diff -Nru ding-1.6/CHANGES ding-1.7/CHANGES --- ding-1.6/CHANGES 2009-04-15 15:25:21.000000000 +0100 +++ ding-1.7/CHANGES 2010-09-12 22:03:14.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,9 @@ +Version 1.7: 2010-09-13 +- New version of German-English translation file, now over 270,000 entries +- Even more robustness with strange characters in auto search +- Copy to clipboard, not just primary selction (Unix) +- Minor bug fixes + Version 1.6: 2009-04-15 - New version of German-English translation file, now over 253,000 entries - more robust with strange characters in auto search diff -Nru ding-1.6/debian/changelog ding-1.7/debian/changelog --- ding-1.6/debian/changelog 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/changelog 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,25 @@ +ding (1.7-1ubuntu1) natty; urgency=low + + * Merge from debian unstable (LP: #743816). Remaining changes: + - debian/patches/09_dont_set_locale.dpatch: + The explicit definition of LC_TYPE to de_DE.UTF8 causes + problems if the Linux installation uses another locale setting. + + -- Roy Jamison Sun, 27 Mar 2011 20:20:44 +0100 + +ding (1.7-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version 1.7. + - s/succesful/successful/ (Closes: #596376). + * Adapt all patches to new version. + * Remove 08_duplicate_colons, and 09_wronghash, and 10_management. + * Update debian/*.html documentation from website. + * Add debian/source/format 1.0. + * Update to Standards-Version 3.9.1 + - Change versioned Conflicts to Breaks. + + -- Roland Rosenfeld Wed, 02 Mar 2011 22:28:21 +0100 + ding (1.6-2ubuntu1) maverick; urgency=low * Merge from debian unstable (LP: #594627). Remaining changes: diff -Nru ding-1.6/debian/control ding-1.7/debian/control --- ding-1.6/debian/control 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/control 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ Priority: optional Maintainer: Ubuntu Developers XSBC-Original-Maintainer: Roland Rosenfeld -Standards-Version: 3.8.4 +Standards-Version: 3.9.1 Build-Depends: debhelper (>= 5), dpatch Build-Depends-Indep: man-db, bsdmainutils, dictfmt (>= 1.10.1), dictzip Homepage: http://www-user.tu-chemnitz.de/~fri/ding/ @@ -12,7 +12,7 @@ Architecture: all Depends: tk8.4 | wish, ${misc:Depends} Recommends: trans-de-en (>= 1.4) | translation-dictionary -Conflicts: trans-de-en (<< 1.4) +Breaks: trans-de-en (<< 1.4) Suggests: agrep, ispell, ingerman, ibritish, dict Description: Graphical dictionary lookup program for Unix (Tk) This is "Ding" @@ -37,7 +37,7 @@ Provides: translation-dictionary Suggests: ding Description: A German-English translation dictionary - A German-English dictionary with ca. 180,000 entries. + A German-English dictionary with ca. 270,000 entries. . This dictionary was designed for the "ding" dictionary lookup program, but may be used by other clients, too. @@ -49,11 +49,11 @@ Architecture: all Depends: ${misc:Depends} Suggests: dictd | serpento | dict-server, dict | opendict | kdict -Conflicts: dictd (<< 1.10.1) +Breaks: dictd (<< 1.10.1) Provides: dictd-dictionary Description: German-English translation dictionary for dictd German-English and English-Deutsch translation dictionary for - the dictd server. It contains approximately 216,000 entries. + the dictd server. It contains approximately 270,000 entries. . The source of the database is available from http://dict.tu-chemnitz.de/ diff -Nru ding-1.6/debian/copyright ding-1.7/debian/copyright --- ding-1.6/debian/copyright 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/copyright 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -2,14 +2,14 @@ Wed, 2 Jun 1999 23:51:21 +0200. It was downloaded from -ftp://ftp.tu-chemnitz.de/pub/Local/urz/ding/ding-1.5.tar.gz +http://ftp.tu-chemnitz.de/pub/Local/urz/ding/ding-1.7.tar.gz http://www-user.tu-chemnitz.de/~fri/ding/ Upstream Author: Frank Richter Copyright: - Copyright (c) Frank Richter 1999 - 2007 + Copyright (c) Frank Richter 1999 - 2010 GNU public license Ding comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. diff -Nru ding-1.6/debian/help.html ding-1.7/debian/help.html --- ding-1.6/debian/help.html 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/help.html 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,11 @@ - -Ding: A Dictionary Lookup program + + + + + + + Ding: A Dictionary Lookup program +

Ding: Usage tips

Version 1.4 @@ -91,5 +97,4 @@


- - + diff -Nru ding-1.6/debian/hilfe.html ding-1.7/debian/hilfe.html --- ding-1.6/debian/hilfe.html 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/hilfe.html 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,11 @@ - -Ding: A Dictionary Lookup program + + + + + + + Ding: A Dictionary Lookup program +

Ding: Benutzungs-Hinweise

Version 1.4 @@ -86,7 +92,7 @@ - @@ -94,35 +100,35 @@ - + - + - - + + - - + + - - + + - - + + - @@ -130,22 +136,22 @@ - + - + - + - + - @@ -153,179 +159,179 @@ - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + -
Im Suchwort + Im Suchwort ndern:
Kursur links (rechts)Kursur links (rechts)ndern im Suchwortndern im Suchwort
      Esc oder Umschalt + ZurckSuchwort lschenEsc oder Umschalt + ZurckSuchwort lschen
      Strg + aans Ende des SuchwortesStrg + aans Ende des Suchwortes
      Strg + ean den Anfang des SuchwortesStrg + ean den Anfang des Suchwortes
      Strg + kLschen von aktueller Position bis EndeStrg + kLschen von aktueller Position bis Ende
Suchmethode + Suchmethode ndern:
Strg + 1Strg + 1Suche mit Methode 1, 2 usw.Suche mit Methode 1, 2 usw.
Strg + 2 ...Strg + 2 ..... je nachdem, wieviele definiert.. je nachdem, wieviele definiert
Im Ergebnis + Im Ergebnis blttern:
Kursur hoch (runter) / RollmausKursur hoch (runter) / Rollmaus1 Zeile hoch (runter)1 Zeile hoch (runter)
Umschalt + Kursur hoch (runter) /RollmausUmschalt + Kursur hoch (runter) /Rollmaus5 Zeilen hoch (runter)5 Zeilen hoch (runter)
Bild hoch (runter) / Alt + RollmausBild hoch (runter) / Alt + Rollmaus1 Seite hoch (runter)1 Seite hoch (runter)
Pos 1Pos 1an den Anfangan den Anfang
EndeEndeans Endeans Ende
Umschalt + Kursur links (rechts)Umschalt + Kursur links (rechts)nach links (rechts) verschieben (bei langen Zeilen)nach links (rechts) verschieben (bei langen Zeilen)
Strg + Kursur hoch (runter)
Strg + Rollmaus
Strg + Kursur hoch (runter)
Strg + Rollmaus
in frheren Suchergebnissen blttern + in frheren Suchergebnissen blttern (History)
Men-Funktionen:Men-Funktionen:
Strg + qStrg + qProgramm beendenProgramm beenden
Strg + nStrg + nNeues Fenster ffnenNeues Fenster ffnen
Strg + sStrg + sAktuelles Ergebnis speichernAktuelles Ergebnis speichern
Strg + lStrg + lAlle Ergebnisse speichernAlle Ergebnisse speichern
Strg + mStrg + mE-Mail an den Autor senden (nur Unix)E-Mail an den Autor senden (nur Unix)
Sonstiges:Sonstiges:
F1F1HilfeHilfe
Strg + +Strg + +Schrift vergrernSchrift vergrern
Strg + -Strg + -Schrift verkleinernSchrift verkleinern
Strg + = oder Strg + 0Strg + = oder Strg + 0Standard-SchriftgreStandard-Schriftgre
Strg + Klick linksStrg + Klick linksErgebnisse ein- oder ausklappen (wenn verfgbar)Ergebnisse ein- oder ausklappen (wenn verfgbar)
EscEscSuchwort lschen, evtl. Suche stoppen, Oberflche rcksetzenSuchwort lschen, evtl. Suche stoppen, Oberflche rcksetzen
Umschalt + EscUmschalt + EscSuchwort lschen, evtl. Suche stoppen, Oberflche rcksetzen
+
Suchwort lschen, evtl. Suche stoppen, Oberflche rcksetzen
Fenster minimieren oder normale Gre
@@ -358,5 +364,4 @@


- - + diff -Nru ding-1.6/debian/index.html ding-1.7/debian/index.html --- ding-1.6/debian/index.html 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/index.html 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -1,14 +1,16 @@ - + + - Ding: A Dictionary Lookup program - + + Ding: A Dictionary Lookup program + +
@@ -17,9 +19,9 @@ - + -
Ding Ding +
  • DIctionary Nice Grep
    @@ -38,31 +40,31 @@
- +
- + - + - + - + - - - - - + - - - - - - - - - - + - + - + - - + - + - +    % cd ding-1.7 - + - + - - + - + - - + - + - - - - @@ -314,11 +315,11 @@ --> - - @@ -327,50 +328,49 @@

Linux User 12/2003 (German)
Internet-Magazin (German)
- Linux - User 01/2001 (German)
+ Linux User 01/2001 (German)
Ding @ freshmeat.net

- - - - - + Developer: + http://webglimpse.net/ - - - - + - + - - - - - - - @@ -434,8 +445,8 @@
Kommentare / - Berichtigungen erwnscht! -+- - Frank Richter, Mrz 1999, Mai 2005
+ Berichtigungen erwnscht! -+- + Frank Richter, Mrz 1999, April 2009



@@ -466,5 +477,4 @@

- - + diff -Nru ding-1.6/debian/mac.html ding-1.7/debian/mac.html --- ding-1.6/debian/mac.html 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/mac.html 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -1,14 +1,16 @@ - + + - Ding: A Dictionary Lookup program on MacOS X - + + Ding: A Dictionary Lookup program on MacOS X + +
Ding: A Dictionary Lookup program

Ding auf Mac OS X

@@ -56,5 +58,4 @@ Berichtigungen erwnscht! -+- Frank Richter, Mrz 1999, Juli 2004
- diff -Nru ding-1.6/debian/patches/00list ding-1.7/debian/patches/00list --- ding-1.6/debian/patches/00list 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/patches/00list 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -4,8 +4,4 @@ 04_aspell_quote 05_manpage 07_8bit_aspell -08_duplicate_colons 09_dont_set_locale -09_wronghash -10_management - diff -Nru ding-1.6/debian/patches/01_ispell_dirname.dpatch ding-1.7/debian/patches/01_ispell_dirname.dpatch --- ding-1.6/debian/patches/01_ispell_dirname.dpatch 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/patches/01_ispell_dirname.dpatch 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -6,7 +6,7 @@ ## DP: german to ngerman @DPATCH@ -diff -urNad ding~/ding ding/ding +diff -urNad '--exclude=CVS' '--exclude=.svn' ding~/ding ding/ding --- ding~/ding +++ ding/ding @@ -95,14 +95,14 @@ diff -Nru ding-1.6/debian/patches/02_additionalbrowsers.dpatch ding-1.7/debian/patches/02_additionalbrowsers.dpatch --- ding-1.6/debian/patches/02_additionalbrowsers.dpatch 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/patches/02_additionalbrowsers.dpatch 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -6,10 +6,10 @@ ## DP: light, skipstone, dillo, and chimera2 @DPATCH@ -diff -urNad ding~/ding ding/ding +diff -urNad '--exclude=CVS' '--exclude=.svn' ding~/ding ding/ding --- ding~/ding +++ ding/ding -@@ -5345,6 +5345,14 @@ +@@ -5365,6 +5365,14 @@ set ::env(BROWSER) [auto_execok konqueror] } elseif {[string length [auto_execok netscape]] } { set ::env(BROWSER) [auto_execok netscape] diff -Nru ding-1.6/debian/patches/03_best_match.dpatch ding-1.7/debian/patches/03_best_match.dpatch --- ding-1.6/debian/patches/03_best_match.dpatch 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/patches/03_best_match.dpatch 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -7,10 +7,10 @@ ## DP: be a bad idea) (Closes: #127317).No description. @DPATCH@ -diff -urNad ding~/ding ding/ding +diff -urNad '--exclude=CVS' '--exclude=.svn' ding~/ding ding/ding --- ding~/ding +++ ding/ding -@@ -2850,9 +2850,9 @@ +@@ -2861,9 +2861,9 @@ } elseif {[string match "*grep" $searchmeth($curr,grepcmd)]} { # grep family set isgrep 1 diff -Nru ding-1.6/debian/patches/04_aspell_quote.dpatch ding-1.7/debian/patches/04_aspell_quote.dpatch --- ding-1.6/debian/patches/04_aspell_quote.dpatch 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/patches/04_aspell_quote.dpatch 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -6,10 +6,10 @@ ## DP: (Closes: #299176). @DPATCH@ -diff -urNad ding~/ding ding/ding +diff -urNad '--exclude=CVS' '--exclude=.svn' ding~/ding ding/ding --- ding~/ding +++ ding/ding -@@ -2892,7 +2892,7 @@ +@@ -2903,7 +2903,7 @@ } elseif {[string match "*spell" $searchmeth($curr,grepcmd)]} { # spell family set isspell 1 diff -Nru ding-1.6/debian/patches/05_manpage.dpatch ding-1.7/debian/patches/05_manpage.dpatch --- ding-1.6/debian/patches/05_manpage.dpatch 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/patches/05_manpage.dpatch 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -2,16 +2,16 @@ ## 05_manpage.dpatch by Roland Rosenfeld ## ## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch. -## DP: Update man page to ding version 1.6 +## DP: Update man page to ding version 1.7 @DPATCH@ -diff -urNad ding~/ding.1 ding/ding.1 +diff -urNad '--exclude=CVS' '--exclude=.svn' ding~/ding.1 ding/ding.1 --- ding~/ding.1 +++ ding/ding.1 @@ -1,5 +1,5 @@ .\" ding - a dictionary lookup program for Unix -.\" Copyright (c) 1999-2005 Roland Rosenfeld -+.\" Copyright (c) 1999-2009 Roland Rosenfeld ++.\" Copyright (c) 1999-2011 Roland Rosenfeld .\" .\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -20,7 +20,7 @@ .\" This manual page is written especially for Debian Linux. .\" -.TH DING 1 "October 2005" "Debian Project" "Debian GNU/Linux" -+.TH DING 1 "April 2009" "Debian Project" "Debian GNU/Linux" ++.TH DING 1 "March 2011" "Debian Project" "Debian GNU/Linux" .SH NAME ding \- dictionary lookup program for Unix .SH SYNOPSIS @@ -29,7 +29,7 @@ .B ding is a dictionary lookup program for X Windows/Unix. It comes with a -German-English dictionary with about 185,000 entries. -+German-English dictionary with about 253,000 entries. ++German-English dictionary with about 270,000 entries. .PP It is based on Tk version >= 8.3 and uses the .BR agrep (1) diff -Nru ding-1.6/debian/patches/07_8bit_aspell.dpatch ding-1.7/debian/patches/07_8bit_aspell.dpatch --- ding-1.6/debian/patches/07_8bit_aspell.dpatch 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/patches/07_8bit_aspell.dpatch 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -6,10 +6,10 @@ ## DP: because aspell needs 8bit chars (Closes: #359243). @DPATCH@ -diff -urNad ding~/ding ding/ding +diff -urNad '--exclude=CVS' '--exclude=.svn' ding~/ding ding/ding --- ding~/ding +++ ding/ding -@@ -2785,7 +2785,7 @@ +@@ -2796,7 +2796,7 @@ regsub -all {~} $query {} query } diff -Nru ding-1.6/debian/patches/08_duplicate_colons.dpatch ding-1.7/debian/patches/08_duplicate_colons.dpatch --- ding-1.6/debian/patches/08_duplicate_colons.dpatch 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/patches/08_duplicate_colons.dpatch 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,46 +0,0 @@ -#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run -## 08_duplicate_colons.dpatch by Roland Rosenfeld -## -## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch. -## DP: Fix duplicate colons in dictionary (Closes: #448842). - -@DPATCH@ -diff -urNad ding~/de-en.txt ding/de-en.txt ---- ding~/de-en.txt -+++ ding/de-en.txt -@@ -133641,7 +133641,7 @@ - Es ist gang und gäbe. :: It is the custom. - Es ist gehupft wie gesprungen. [übtr.] :: It's about as broad as it's long. [fig.] - Es ist geplant, diese Gebäude abzureißen. :: These buildings are scheduled for demolition. --Es ist gleich acht. :: :: It's coming up to eight. -+Es ist gleich acht. :: It's coming up to eight. - Es ist höchste Zeit. :: It's high time. - Es ist ihm in den Schoß gefallen. :: It just fell into his lap. - Es ist ihm zu verdanken. :: It's due to him. -@@ -133840,7 +133840,7 @@ - Es war nichts mehr zu machen. :: There was nothing more that could be done. - Es war nur blinder Alarm. :: It was only a false alarm. - Es war reiner Zufall, dass ... :: It was pure chance that ... --Es war soeben elf Uhr.; Es ist elf Uhr vorbei. :: :: It's just after eleven (o'clock).; It's just gone eleven. -+Es war soeben elf Uhr.; Es ist elf Uhr vorbei. :: It's just after eleven (o'clock).; It's just gone eleven. - Es war viel los. :: We had a lively time. - Es war zum Bersten voll. :: It was full to the bursting point. - Es will mir nicht in den Sinn. :: I just can't understand it. -@@ -134175,7 +134175,7 @@ - Ich bin eigentlich froh. :: I'm sort of glad. - Ich bin ein bisschen spät dran. :: I'm running a bit late. - Ich bin fast vom Stängel (Stengel [alt]) gefallen. :: I nearly fell over backwards. --Ich bin erst um vier dort. :: :: I won't be there until four. -+Ich bin erst um vier dort. :: I won't be there until four. - Ich bin felsenfest davon überzeugt. :: I'm firmly (absolutely) convinced of it. - Ich bin fertig. :: I'm ready. - Ich bin fix und fertig. :: I am quite ready. -@@ -134191,7 +134191,7 @@ - Ich bin gerade noch davongekommen. :: I escaped by the skin of my teet - Ich bin gespannt, ob sie kommt. :: I wonder if she'll come. - Ich bin guten Mutes. :: I'm of good cheer. --Ich bin heute bis neunzehn Uhr hier. :: :: I'll be here until seven in the evening. -+Ich bin heute bis neunzehn Uhr hier. :: I'll be here until seven in the evening. - Ich bin hier fremd. :: I'm a stranger here. - Ich bin in einer verzweifelten Lage. :: I've my back to the wall. - Ich bin krank. :: I am ill. diff -Nru ding-1.6/debian/patches/09_wronghash.dpatch ding-1.7/debian/patches/09_wronghash.dpatch --- ding-1.6/debian/patches/09_wronghash.dpatch 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/patches/09_wronghash.dpatch 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,19 +0,0 @@ -#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run -## 09_wronghash.dpatch by Roland Rosenfeld -## -## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch. -## DP: Remove superfluous # from dictionary (Closes: #459351) - -@DPATCH@ -diff -urNad ding~/de-en.txt ding/de-en.txt ---- ding~/de-en.txt -+++ ding/de-en.txt -@@ -30176,7 +30176,7 @@ - Gerinnungsstoff {m} :: clotting substance - Gerippe {n} | Gerippe {pl} :: skeleton; scrag | skeletons; scrags - Gerippe {n} :: scrags --Gerippe {f} [ugs.]; dünner Mensch :: bag of bones# -+Gerippe {f} [ugs.]; dünner Mensch :: bag of bones - Geripplinie {f} | Geripplinien {pl} :: skeleton line | skeleton lines - Gerissenheit {f} :: quirkiness - Germane {m}; Teutone {m} | Germanen {pl}; Teutonen {pl} :: Germanic; Teuton | the Germanic people; Teutons diff -Nru ding-1.6/debian/patches/10_management.dpatch ding-1.7/debian/patches/10_management.dpatch --- ding-1.6/debian/patches/10_management.dpatch 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/patches/10_management.dpatch 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,19 +0,0 @@ -#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run -## 10_management.dpatch by Roland Rosenfeld -## -## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch. -## DP: Fix typo in "Management" (Closes: #538050) - -@DPATCH@ -diff -urNad ding~/de-en.txt ding/de-en.txt ---- ding~/de-en.txt -+++ ding/de-en.txt -@@ -155509,7 +155509,7 @@ - Arbeitsschutzbekleidung {f} [685.31+621.332] [techn.] :: protective work clothing - Arbeitsschutzsoftware [654.2+004] [comp.] [techn.] :: software for occupational safety - Arbeitssicherheitsleistungen {pl} [650.23] [econ.] :: work security services --Arbeitssicherheitsmanagment [650.20] [econ.] :: work safety management -+Arbeitssicherheitsmanagement [650.20] [econ.] :: work safety management - Arbeitsspindel [techn.] :: working-spindle - Arbeitsstationen {pl} [techn.] :: work Stations - Arbeitsstiftungen {pl} [techn.] :: work donations diff -Nru ding-1.6/debian/rules ding-1.7/debian/rules --- ding-1.6/debian/rules 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/rules 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -25,13 +25,13 @@ ./debian/conv.pl < de-en.txt \ | dictfmt -j --utf8 \ -u 'http://dict.tu-chemnitz.de/' \ - -s 'German - English Dictionary 1.5' \ + -s 'German - English Dictionary 1.7' \ german-english dictzip german-english.dict ./debian/conv.pl -r < de-en.txt \ | dictfmt -j --utf8 \ -u 'http://dict.tu-chemnitz.de/' \ - -s 'English - German Dictionary 1.5' \ + -s 'English - German Dictionary 1.7' \ english-german dictzip english-german.dict diff -Nru ding-1.6/debian/source/format ding-1.7/debian/source/format --- ding-1.6/debian/source/format 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/source/format 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +1.0 diff -Nru ding-1.6/debian/version.html ding-1.7/debian/version.html --- ding-1.6/debian/version.html 2011-03-27 20:49:49.000000000 +0100 +++ ding-1.7/debian/version.html 2011-03-27 20:49:50.000000000 +0100 @@ -1,25 +1,69 @@ - + + - Ding: A Dictionary Lookup program - + + Ding: A Dictionary Lookup program + +
Ding: A Dictionary Lookup program

Ding: Versions-Geschichte / Version history

-
Version 1.5Version 1.7Version 1.5Version 1.7
[ Benutzung | Copyright und Lizenz | Verfgbarkeit | Installation | Dank | Benutzungshinweise | Online-Wrterbuch ][ Benutzung | Copyright und Lizenz | Verfgbarkeit | Installation | Dank | Benutzungshinweise | Online-Wrterbuch ][ Usage | Copyright and License | Availability | Installation | Credits | Usage tips | Online Dictionary ][ Usage | Copyright and License | Availability | Installation | Credits | Usage tips | Online Dictionary ]
+

Eigenschaften

Ding ist ein Programm zur Suche in Wrterbchern fr X-Window-System (Linux, Unix - nicht fr MS-Windows, testweise fr Mac OS X). Es enthlt ein Deutsch- Englisches Wrterbuch mit - ca. 180.000 Eintrgen. + ca. 270.000 Eintrgen.

Es basiert auf Tk, Version >= 8.3 und benutzt zur Suche agrep bzw. egrep.

@@ -71,12 +73,12 @@ Tastatur- und Maus-Belegungen dienen zur schnellen und einfachen Suche.

+

Features

Ding is a Dictionary lookup program for the X window system (Linux, Unix - not for Mac or MS Windows). It comes with a German-English Dictionary with approximately - 180,000 entries. + 270,000 entries.

It is based on Tk version >= 8.3 and uses the agrep or egrep tools for searching.

@@ -88,38 +90,35 @@
- Neuerungen in Version 1.5: (2007-04-09) + + Neuerungen in Version 1.7: (2010-09-13)
    -
  • Kopieren der Ergebnisse in Zwischenablage
  • -
  • Einige zustzliche Tastaturkrzel
  • +
  • Kopieren der Suchergebnisse in Zwischenablage
  • Fehlerbeseitigung, toleranter gegen fehlerhafte Eingaben
  • -
  • Erweitertes und korrigiertes Englisch-Deutsches - Wrterbuch (216.000 Eintrge)
  • +
  • Erweitertes und korrigiertes Englisch-Deutsches Wrterbuch (270.000 Eintrge)
Mehr ...
- Changes in version 1.5: + + Changes in version 1.7:
    -
  • Copy search results to clipboard
  • -
  • Some additional keyboard shortcuts
  • +
  • Copy to clipboard, not just primary selection (Unix)
  • Bugfixes, robustness increased
  • -
  • Enhanced English-German dictionary (216,000 entries)
  • +
  • Enhanced English-German dictionary (270,000 entries)
More ...
Ding in action Ding in action
+

Benutzung

Ganz einfach: Aufruf von ding (via KDE/Gnome-Men "Dienstprogramme" / "Zubehr" oder per Kommandozeile), Suchwort eingeben, ENTER-Taste, Ergebnis ablesen. Weitersuche per @@ -129,7 +128,7 @@

Alles weitere steht in der Programm-Hilfe, in den Benutzungshinweisen oder im Manual.

+

Usage

It's very simple: Start ding (via KDE/Gnome menu "Tools" or "Utilities" or via command line), type in search word, press ENTER, read results. Search further by double-clicking a @@ -142,9 +141,9 @@
+

Copyright und Lizenz

- Copyright (c) 1999 - 2005 Frank Richter <frank.richter@hrz.tu-chemnitz.de> + Copyright (c) 1999 - 2009 Frank Richter <frank.richter@hrz.tu-chemnitz.de>

Dieses Programm ist freie Software. Sie knnen es unter den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der Free Software @@ -156,9 +155,9 @@ Details finden Sie in der GNU General Public License.

+

Copyright and License

- Copyright (c) 1999 - 2005 Frank Richter <frank.richter@hrz.tu-chemnitz.de> + Copyright (c) 1999 - 2009 Frank Richter <frank.richter@hrz.tu-chemnitz.de>

This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU @@ -171,28 +170,28 @@

+

Verfgbarkeit

+

Availability

+ - + - + - + -
Download via http:Download via http:http://ftp.tu-chemnitz.de/pub/Local/urz/ding/http://ftp.tu-chemnitz.de/pub/Local/urz/ding/
Download via ftp:Download via ftp:ftp://ftp.tu-chemnitz.de/pub/Local/urz/ding/ + ftp://ftp.tu-chemnitz.de/pub/Local/urz/ding/
@@ -200,65 +199,67 @@
+

Installation

Zur Installation unter Linux (RPM basiert, z.B. Fedora, Red Hat, SuSE) - als root:
+

Installation

To install it on Linux (RPM based, such as Fedora, Red Hat, SuSE) - as root:
   # rpm -Uhv - ding-1.5-1.noarch.rpm    # rpm -Uhv + ding-1.7-1.noarch.rpm
Pakete fr andere Linux-Distributionen:Pakete fr andere Linux-Distributionen:Packages for other Linux systems:Packages for other Linux systems:
- Debian: # apt-get install ding
- Arch Linux: # pacman -S ding
+
+ Debian: + # apt-get install ding trans-de-en
+ Gentoo Linux: # emerge -v app-text/ding
+ Arch Linux: # pacman -S ding
Zur Installation auf anderen Unix-Systemen:Zur Installation auf anderen Unix-Systemen:To install it on other Unix systems:To install it on other Unix systems:
   % gzip -dc ding-1.5.tar.gz +    % gzip -dc ding-1.7.tar.gz | tar -xvf -
-    % cd ding-1.5
Mit Installations-Skript - als root:Mit Installations-Skript - als root:To install simply run - as root:To install simply run - as root:
   # ./install.sh +    # ./install.sh
Oder manuelle Installation - als root:Oder manuelle Installation - als root:Or manually - as root:Or manually - as root:
+
     edit ding and change some options explained there, esp. the location
      of the dictionary file.
    % cp ding /your/bin/dir
@@ -268,27 +269,27 @@
         
Weitere Hinweise:Weitere Hinweise:See also:See also:
README
+
README

+

Andere Wrterbcher

+

Other dictionaries

German-Spanish
+
German-Spanish

+

Artikel ber Ding

+

Ding in the News

+

Andere Software

+

Related Software

+

Ding nutzt eine Reihe von anderen Programmen, die Sie mglicherweise noch installieren sollten:

agrep - Suche in Dateien mit Fehlerkorrektur
+

Ding uses some other programs you might have to install:

agrep - search in files with approximate matching capabilities
+ RPM for Fedora/Red Hat/SuSE Linux
- Developer: - http://webglimpse.org/
dict - Software zur Abfrage englischer Wrterbcher des + dict - Software zur Abfrage englischer Wrterbcher des DICT-Projekts:dict - software to access English dictionaries of the DICT + dict - software to access English dictionaries of the DICT project:
+ RPM for Fedora/Red Hat/SuSE Linux
Developer: http://www.dict.org/ @@ -378,33 +378,44 @@
ispell - Rechtschreib-Prfprogramm:ispell - Rechtschreib-Prfprogramm:ispell - spell-checking program:ispell - spell-checking program:
http://fmg-www.cs.ucla.edu/fmg-members/geoff/ispell.html
+
http://fmg-www.cs.ucla.edu/fmg-members/geoff/ispell.html
ispell dictionaries

+

Andere Projekte

+

Related Projects

+ LingoPad fr Windows

MacDING - English <-> German Dictionary Lookup under Mac OS X
WordLookup - for MacOS-X +
+
+ PalmOpenDic - Wrterbuch fr PalmOS +
+
+ PocketDING fr Windows Mobile +
+
+ Quex - Wrterbuch in Java
+ yaDing - yet another Ding - Wrterbuch in Java +


@@ -412,19 +423,19 @@
+

Vielen Dank an:

+

Many thanks to:

The Tcl/Tk developers
+
The Tcl/Tk developers
The Glimpse team for agrep
- The many people who helped to enhance the wordlist! + The many people who helped to enhance the wordlist!
+
- + + + + + + + + + + - - - - - - - - -
+ +

Neuerungen in Version 1.7: (2010-09-13)

+ +
    +
  • Kopieren der Suchergebnisse in Zwischenablage
  • +
  • Fehlerbeseitigung, toleranter gegen fehlerhafte Eingaben
  • +
  • Erweitertes und korrigiertes Englisch-Deutsches Wrterbuch (270.000 Eintrge)
  • +
+
+

Changes in version 1.7:

+ +
    +
  • Copy to clipboard, not just primary selection (Unix)
  • +
  • Bugfixes, robustness increased
  • +
  • Enhanced English-German dictionary (270,000 entries)
  • +
+
+

Neuerungen in Version 1.6: (2009-04-16)

+ +
    +
  • Wenn automatische Suche gesetzt, dann Suche sofort bei Wechsel der Suchmethode
  • +
  • Fehlerbeseitigung, toleranter gegen fehlerhafte Eingaben
  • +
  • Erweitertes und korrigiertes Englisch-Deutsches Wrterbuch (253.000 Eintrge)
  • +
+
+

Changes in version 1.6:

+ +
    +
  • Start searching when changing a search method and autosearch set
  • +
  • Bugfixes, robustness increased
  • +
  • Enhanced English-German dictionary (253,000 entries)
  • +
+

Neuerungen in Version 1.5: (2007-04-09)

    @@ -30,7 +74,7 @@
+

Changes in version 1.5:

    @@ -43,7 +87,7 @@
+

Neuerungen in Version 1.4: (2005-05-02)

    @@ -54,7 +98,7 @@
+

Changes in version 1.4:

    @@ -67,7 +111,7 @@
+

Neuerungen in Version 1.3:

    @@ -79,7 +123,7 @@
+

Changes in version 1.3:

    @@ -92,7 +136,7 @@
+

Neuerungen in Version 1.2:

    @@ -108,7 +152,7 @@
+

Changes in version 1.2:

    @@ -126,7 +170,7 @@
+

Neuerungen in Version 1.1:

    @@ -147,7 +191,7 @@
+

Changes in version 1.1:

    @@ -193,5 +237,4 @@

    - - + diff -Nru ding-1.6/de-en.txt ding-1.7/de-en.txt --- ding-1.6/de-en.txt 2009-04-16 10:01:44.000000000 +0100 +++ ding-1.7/de-en.txt 2010-09-12 22:06:58.000000000 +0100 @@ -1,29 +1,33 @@ -# Version :: 1.6 2009-04-15 +# Version :: 1.7 2010-09-12 # Copyright (c) :: Frank Richter , -# 1995 - 2009 +# 1995 - 2010 # License :: GPL Version 2 or later; GNU General Public License # URL :: http://dict.tu-chemnitz.de/ A; Ais; As; Aisis; Ases [mus.] | A-Dur {n} :: A; A sharp; A flat; A double sharp; A double flat | A major das A und O [ugs.] :: the nuts and bolts [coll.] -Aal {m} (Anguillidae); Muräne {f} (Muraenidae); Schlangenaal {m} (Ophichthidae) [zool.] | Aale {pl}; Muränen {pl}; Schlangenaale {pl} :: eel | eels +Aale {pl}; Aalartige {pl} (Anguilliformes) (zoologische Ordnung) :: eels (zoological order) +echte Aale; Flussaale; Süßwasseraale (Anguilla) (zoologische Gattung) | Aal grün; grüner Aal [cook.] | Aal blau; blauer Aal [cook.] | Aal in Aspik; Aal in Gelee [cook.] :: freshwater eels; anguilla (zoological genus) | Boiled Eel served with Parsely Sauce | Eel au bleu; Eel steamed and served with Butter | Jellied Eel Aalbestand {m} | Aalbestände {pl} :: eel stock | eel stocks Aalbutt {m} :: plaice Aalspieß {m} | Aalspieße {pl} :: eel spear | eel spears Aalfang {m} :: eel fishing Aalfischerei {f} :: eel fishing Aalmutter {f} [zool.] (Fischart) :: eelpout -Aalquappe {f}; Quappaal {m}; Aalrutte {f} [Süddt.] [Ös.]; Aalraupe {f} [Ös.]; Trüsche {f} [Schw.] [zool.] | Aalquappen {pl}; Quappaale {pl}; Aalrutten {pl}; Aalraupen {pl}; Trüschen {pl} :: burbot; eel-pot | burbots; eel-pots Aalräucherei {f} | Aalräuchereien {pl} :: eel smokery; eel-smoking business | eel smokeries; eel-smoking businesses -Aalreuse {f} :: eel trap +Aalreuse {f} | Aalreusen {pl} :: eel trap | eel traps Aalstrich {m} [zool.] (dunkler Rückenstreifen) :: dorsal stripe Aalsuppe {f} [cook.] | Aalsuppen {pl} :: eel soup | eel soups +Aalterrine {f} [cook.] :: terrine of eel Aaltreppe {f}; Aalleiter {f} | Aaltreppen {pl}; Aalleitern {pl} :: eel ladder | eel ladders Aar {m} [poet.] (Adler) :: eagle Aas {n}; Aasfleisch {n} :: carrion +Aaronsstab {m} (Zierleiste) :: Aaron's rod Aasfliege {f} [zool.] | Aasfliegen {pl} :: carrion fly; fleshfly; flesh fly | carrion flies; fleshflies; flesh flies Aasfresser {m} [zool.] | Aasfresser {pl} :: scavenger; carrion eater; carrion feeder; scavenging animal | scavengers; carrion eaters; carrion feeders; scavenging animals Aasgeier {m} [zool.] | Aasgeier {pl} :: vulture | vultures Aaskäfer {m} [zool.] | Aaskäfer {pl} :: burying beetle; sexton beetle | burying beetles; sexton beetles +Aaskopf {m} (als Ornament) :: bucranium +Abacá {f}; Abaka {f}; Manilahanf {m} [bot.] :: abacá (Musa textilis); Manila fiber [Am.]; Manila fibre [Br.] Abakus {m} [arch.] :: abacus Abakusblume {f} [arch.] | Abakusblumen {pl} :: abacus flower | abacus flowers Abakussäule {f} [arch.] | Abakussäulen {pl} :: abacus column | abacus columns @@ -43,10 +47,10 @@ Abartigkeit {f} :: kinkiness sexuelle Abartigkeit {f} [psych.] :: sexual deviancy; sexual deviance Abbau {m} [chem.] | thermischer Abbau | biologischer Abbau :: degradation | thermal degradation | biodegradation -Abbau {m}; Demontage {f} :: dismantling -Abbau {m} (von Bodenschätzen) :: working; exploitation Abbau {m} (einer Maschine) :: dismounting (of a machine) Abbau {m} (Druck; Vakuum) :: decay (pressure; vacuum) +Abbau {m}; Demontage {f}; Abbruch {m}; Schleifung {f} [techn.] | Abbau eines Messestands :: dismantlement; dismantling | dismantlement of a stand at a fair +Abbau {m} (von Bodenschätzen) [geol.] [min.] | Abbau des Flözes in voller Mächtigkeit | Abbau im Ausbiss einer Lagerstätte | Abbau in regelmäßigen Abständen | Abbau mit Bergversatz | Abbau mit Druckwasser | Abbau mit Schappe | Abbau mit Versatz | Abbau unter Tage | stufenweiser Abbau | völliger Abbau | vollständiger Abbau | vom Ausstrich ansetzender Abbau :: exploitation; carrying; extracting; extraction; cutting; winning | full-seam extraction | level free workings | open stope with pillar | mining with filling | hydraulic mining | auger mining | stowing exploitation | underground stoping | benching work(ing) | exhaustion | complete extraction | patching Abbau {m} [min.] (Bergbau) :: mining Abbaubarkeit {f} | biologische Abbaubarkeit :: degradability | biodegradability Abbauerlaubnis {f}; Abbaugenehmigung {f} [min.] | Abbauerlaubnisse {pl}; Abbaugenehmigungen {pl} :: mining permit | mining permits @@ -74,7 +78,9 @@ Abbesche Zahl {f} [math.] :: Abbe coefficient Abbestellung {f} (einer Zeitschrift) :: cancellation (of a periodical) Abbestellung {f}; Widerruf {m} | Abbestellungen {pl} :: countermand | countermands -Abbiegespur {f} :: turn-off lane +Abbieger {m}; Abbiegende {m,f}; Abbiegender [auto] | Abbieger {pl}; Abbiegenden {pl}; Abbiegende :: turning vehicle | turning vehicles +Abbiegespur {f} | Abbiegespuren {pl} :: turn-off lane | turn-off lanes +Abbiegestelle {f} (Bewehrung) [constr.] | Abbiegestellen {pl} :: point of bending | points of bending Abbild {n} | Abbilder {pl} :: image | images Abbindebeginn {m} (Beton) :: initial set; initial setting Abbindebereich {m} (Beton) [constr.] :: curing area @@ -84,6 +90,7 @@ Abbindebeschleunigung {f} [constr.] (Beton) :: curing acceleration; hardening acceleration Abbindedauer {f} (von Beton) [constr.] :: setting time Abbindeenergie {f} (Beton) [constr.] :: setting energy +Abbinden {n}; Verbinden {n} [med.] | Abbinden/Abklemmen der Eileiter (Sterilisation) :: ligation | tubal ligation Abbinden {n} (von Beton) [constr.] :: setting Abbindeplatz {m}; Abbindelager {n} [constr.] :: curing area Abbindeprozess {m}; Abbindevorgang {m}; Abbindeverlauf {m} (Beton) [constr.] | fehlerhafter Abbindeprozess :: setting process; curing process | faulty setting process @@ -107,11 +114,12 @@ Abbildungsbreite {f}; Klangkörperausdehnung {f} (Akustik) :: apparently source width; auditory source width Abbildungsfehler {m} | Abbildungsfehler {pl} :: aberration; image defect | aberrations; image defects Abbildtheorie {f} [phil.] :: image theory; picture theory; representation theory +Abbildungsgenauigkeit {f}; Abbildungsqualität {f} [techn.] :: color fastness [Am.]; colour fastness [Br.] Abbildungsmaßstab {m} :: magnification Abbildungsoptik {f} :: imaging optics Abbildungsregister {n} | Abbildungsregister {pl} :: image register | image registers Abbildungsverzeichnis {n} | Abbildungsverzeichnisse {pl} :: table of figures; register of illustrations | tables of figures; registers of illustrations -Abbitte {f} | jdm. Abbitte leisten; jdm. Abbitte tun | Abbitte leisten :: apology | to ask sb.'s pardon | to apologize +Abbitte {f} | jdm. Abbitte leisten; jdm. Abbitte tun | Abbitte leisten :: apology | to ask sb.'s pardon | to apologize [eAm.]; to apologise [Br.] Abblaseabsperrventil {n} [techn.] | Abblaseabsperrventile {pl} :: pressurizer relief stop valve; relief isolation valve; turbine bypass valve; turbine by-pass blow-off valve | pressurizer relief stop valves; relief isolation valves; turbine bypass valves; turbine by-pass blow-off valves Abblasebehälter {m} [techn.] | Abblasebehälter {pl} [techn.] :: pressurizer relief tank; pressure-relief tank | pressurizer relief tanks; pressure-relief tanks Abblasebehälterkühler {m} [techn.] | Abblasebehälterkühler {pl} [techn.] :: pressurizer relief tank cooler | pressurizer relief tank coolers @@ -154,38 +162,62 @@ Abbrechen {n} :: abort; abortion; cancellation Abbrechen {n} ohne Änderungen :: abort without change Abbrecher {m}; Abbrecherin {f} (Studien...) | Abbrecher {pl}; Abbrecherinnen {pl} :: dropout | dropouts -Abbrechklingenmesser {n}; Cutter {m} | Abbrechklingenmesser {pl}; Cutter {pl} :: cutter | cutters Abbrechung {f} :: abruption Abbremsplatz {m} [aviat.] | Abbremsplätze {pl} :: run-up area | run-up areas +Abbrechversuch {m} (Betontest) [constr.] :: break-off test Abbremsstelle {f} [aviat.] | Abbremsstellen {pl} :: run-up position | run-up positions -Abbremsung {f} :: retardation +Abbremsung {f}; Verzögerung {f} :: retardation Abbremsvorgang {m} | Abbremsvorgänge {pl} :: slowing-down process | slowing-down processes Abbremszeit {f} :: stop time Abbrennen {n} :: burning off Abbrennstumpfschweißen {n} [techn.] :: flash butt welding; flash welding Abbröckelung {f} [geol.] :: crumbling away +Abbruchüberwachung {f} [constr.] :: demolition monitoring Abbruch {m}; Zerstörung {f}; Abriss {m} :: demolition; pulling down Abbruch {m} [sport] :: break-off; stop; stopping Abbruch {m} :: dropout Abbruch {m} :: severance Abbruch {m} :: truncation +Abbruchabfall {m} [constr.] :: demolition waste Abbruchanforderungssignal {n} :: break request signal Abbrucharbeiten {pl}; Abrissarbeiten {pl} :: demolition work +Abbruchantrag {m} | Abbruchanträge {pl} :: demolition application | demolition applications Abbrucharbeiter {m} | Abbrucharbeiter {pl} :: wrecker | wreckers Abbruchbedingung {f} [comp.] | Abbruchbedingungen {pl} :: termination condition | termination conditions +Abbruchbagger {m} [constr.] | Abbruchbagger {pl} :: demolition excavator | demolition excavators Abbruchbeton {m} [constr.] :: demolition concrete Abbruchblutung {f}; Entzugsblutung {f} [med.] | Abbruchblutungen {pl}; Entzugsblutungen {pl} :: withdrawal bleeding | withdrawal bleedings Abbruchcode {m} :: abort code Abbruchfirma {f}; Abbruchunternehmen {n} | Abbruchfirmen {pl}; Abbruchunternehmen {pl} :: demolition firm; wrecking company | demolition firms; wrecking companies -Abbruchgebot {n} :: demolition order +Abbruchgebot {n}; Abbruchanordnung {f}; Abbruchanweisung {f} :: demolition order Abbruchgenehmigung {f} :: wrecking permit Abbruchhammer {m} | Abbruchhämmer {pl} :: demolition hammer | demolition hammers +Abbruchgrundstück {n} | Abbruchgrundstücke {pl} :: demolition site | demolition sites Abbruchhaus {n} | Abbruchhäuser {pl} :: condemned house | condemned houses +Abbruchholz {n} :: demolition wood Abbruchkolonne {f}; Sprengkommando {n}; Sprengtrupp {m} | Abbruchkolonnen {pl}; Sprengkommandos {pl}; Sprengtruppen {pl} :: demolition squad | demolition squads +Abbruchkosten {pl} :: demolition costs +Abbruchkostenschätzung {f} :: demolition cost estimate Abbruchmakro {n} [comp.] | Abbruchmakros {pl} :: abort macro | abort macros -Abbruchmaterialien {pl} [constr.] :: demolition materials +Abbruchmaterial {n} [constr.] | Abbruchmaterialien {pl} :: demolition material | demolition materials +Abbruchmethode {f} | Abbruchmethoden {pl} :: demolition method | demolition methods +Abbruchphase {f} :: demolition period +Abbruchplan {m} [constr.] :: demolition plan +Abbruchplaner {m} [constr.] | Abbruchplaner {pl} :: demolition planner | demolition planners +Abbruchplanung {f} [constr.] :: demolition planning +Abbruchpreis {m} | Abbruchpreise {pl} :: demolition price | demolition prices +Abbruchprojekt {n} [constr.] | Abbruchprojekte {pl} :: demolition project | demolition projects +Abbruchprozess {m}; Abbruchvorgang {m} [constr.] | Abbruchprozesse {pl}; Abbruchvorgänge {pl} :: demolition process | demolition processes Abbruchschaufel {f}; Abbruchlöffel {m} [constr.] | Abbruchschaufeln {pl}; Abbruchlöffel {pl} :: demolition bucket | demolition buckets +Abbruchschere {f} [constr.] :: demolition shears +Abbruchschutt {m} [constr.] :: demolition debris +Abbruchsimulation {f} (Gebäudeabriss) [constr.] | Abbruchsimulationen {pl} :: demolition simulation; simulation of demolition | demolition simulations; simulations of demolition +Abbruchspezialist {m} [constr.] | Abbruchspezialisten {pl} :: demolition specialist | demolition specialists +Abbruchtechniker {m} [constr.] | Abbruchtechniker {pl} :: demolition engineer | demolition engineers Abbruchverfahren {n} (Tiefflug) [aviat.] :: abort procedure (low flying) +Abbruchverzögerung {f}; Abbruchaufschub {m} [constr.] :: demolition delay +Abbruchvorbereitung {f} :: demolition preparation +Abbruchwerkzeug {n} [constr.] | Abbruchwerkzeuge {pl} :: demolition tool | demolition tools Abbuchung {f} :: debit; debit entry Abbuchung {f} (durch Dauerauftrag) [fin.] :: (payment by) standing order Abbuchung {f} (durch Einzugsermächtigung) [fin.] :: (payment by) direct debit @@ -230,6 +262,7 @@ Abdankung {f}; Zurücktreten {n} :: abdication Abdankung {f} | Abdankungen {pl} :: resignations | resignations Abdeckband {n} :: cover band; masking tape +Abdecker {m}; Schinder {m}; Kadaverbeseitiger {m} [veralt.] :: renderer; knacker [Br.] Abdecker {m}; Pferdeschlächter {m}; Pferdeschlachter {m} | Abdecker {pl}; Pferdeschlächter {pl}; Pferdeschlachter {pl} :: knacker [Br.]; horse slaughterer | knackers; horse slaughterers Abdeckcreme {f} :: blemish cream Abdeckerei {f}; Pferdeschlächterei {f} | Abdeckereien {pl}; Pferdeschlächtereien {pl} :: knacker's yard | knacker's yards @@ -238,12 +271,13 @@ Abdeckkappe {f} | Abdeckkappen {pl} :: shroud; cover cap | shrouds Abdeckklappe {f} (z. B. für Schmiernippel) [techn.] :: protective cap Abdeckklebeband {n} | Abdeckklebebänder {pl} :: adhesive masking tape | adhesive masking tapes +Abdecklack {m} :: protective lacquer Abdeckmaterial {n} :: covering material Abdeckpapier {n} :: masking paper Abdeckmutter {f} [techn.] | Abdeckmuttern {pl} :: cover nut | cover nuts Abdeckplane {f} | Abdeckplanen {pl} :: covering sheet | covering sheets Abdeckplatte {f} | Abdeckplatten {pl} :: flashing | flashings -Abdeckplatte {f} [arch.] :: copestone +Abdeckplatte {f}; Abdeckstein {m} [arch.] | Abdeckplatten {pl}; Abdecksteine {pl} :: copestone | copestones Abdeckplatte {f} aus Beton [constr.] :: concrete coping slab Abdeckprofil {n} | Abdeckprofile {pl} :: cover profile | cover profiles Abdeckrahmen {m} :: masking frame @@ -258,16 +292,20 @@ Abdeckung {f} :: barrier Abdeckung {f}; Schutzabdeckung {f} :: escutcheon Abdichter {m} | Abdichter {pl} :: caulker | caulkers +Abdichtfarbe {f} | Abdichtfarben {pl} :: sealing paint | sealing paints Abdichtgummi {m}; Dichtgummi {m}; Dichtungsgummi {m} :: sealing rubber Abdichtmasse {f}; Abdichtungsmasse {f} :: sealing compound Abdichtung {f} (gegen Zugluft) | Abdichtung {f} (gegen Wasser) :: draughtproofing | waterproofing +Abdichtring {m} | Abdichtringe {pl} :: caulking ring | caulking rings Abdichttopf {m} | Abdichttöpfe {pl} :: sealing pot | sealing pots Abdichtung {f} | Abdichtungen {pl} | kabelseitige Abdichtung :: sealing; seal | sealings | cable sealing Abdichtungsband {n} | Abdichtungsbänder {pl} :: calking strip | calking strips -Abdichtungsfolie {f} :: waterproofing foil -Abdichtungsleiste {f} | Abdichtungsleisten {pl} :: sealing fillet | sealing fillets -Abdichtungsmaterial {n} :: sealing material +Abdichtungsfolie {f} :: waterproofing foil; sealing foil +Abdichtungsleiste {f}; Abdichtleiste {f} | Abdichtungsleisten {pl}; Abdichtleisten {pl} :: sealing fillet | sealing fillets +Abdichtungsmaterial {n} [constr.] :: sealing material +Abdichtungsmethode {f}; Abdichtmethode {f}; Abdichtungsverfahren {n}; Abdichtverfahren {n} | Abdichtungsmethoden {pl}; Abdichtmethoden {pl}; Abdichtungsverfahren {pl}; Abdichtverfahren {pl} :: sealing method | sealing methods Abdichtungsmörtel {m} [constr.] :: plugging mortar +Abdichtungspaste {f} :: sealing paste Abdichtungspfropfen {m} | Abdichtungspfropfen {pl} :: sealing plug | sealing plugs Abdichtungsreserve {f} :: sealing reserve Abdichtungssystem {n} | Abdichtungssysteme {pl} :: sealing system | sealing systems @@ -288,22 +326,23 @@ Abdrückmutter {f} [techn.] | Abdrückmuttern {pl} :: jacknut | jacknuts Abdrückpumpe {f} | Abdrückpumpen {pl} :: hydraulic test pump; hydrostatic test pump | hydraulic test pumps; hydrostatic test pumps Abdrückschraube {f} | Abdrückschrauben {pl} :: set screw; jacking screw; jackscrew; jacking bolt; lifting screw | set screws; jacking screws; jackscrews; jacking bolts; lifting screws +Abdrücksignal {n} (Rangiersignal) | Abdrücken verboten! :: humpyard signal | No humping! Abdrückvorrichtung {f} :: jacking fixture; pressing-off fixture Abdunkelungsvorrichtung {f} | Abdunkelungsvorrichtungen {pl} :: dimmer | dimmers Abduktion {f} :: abduction Abduktivismus {m} :: abductivism Abdunklung {f} | Abdunklungen {pl} :: dimout | dimouts +Abelit {m} (Spengstoff) [mil.] :: abelite (explosive) Abelsche Gruppe {f} [math.] :: Abelian group Abelsches Konvergenzkriterium {n} [math.] :: Abel's convergence criterion -Abend {m} | Abende {pl} | am Abend :: evening | evenings | in the evening +Abend {m} | Abende {pl} | am Abend :: evening; eve; eventide | evenings | in the evening Abendandacht {f} :: Evening prayer Abendandacht {f}; Abendgottesdienst {m} [relig.] :: Evening prayer; evensong Abendanzug {m} :: evening suit; dress suit Abendblatt {n} | Abendblätter {pl} :: daily evening paper | daily evening papers Abendbrotzeit {f}; Abendessenzeit {f} :: suppertime -Abenddämmerung {f} | Abenddämmerungen {pl} :: dusk | dusks -Abenddämmerung {f}; Zwielicht :: twilight -Abendessen {n}; Abendbrot {n} | Abendessen {pl} | Abendbrot essen | Abendbrot essen; zu Abend essen | Abendessen inbegriffen :: supper; evening meal | suppers | to have (one's) supper; to have one's evening meal | to have tea [Sc.] | evening meal included +Abenddämmerung {f} :: gloaming [Sc.] [poet.] +Abendessen {n}; Abendbrot {n}; Nachtmahl {n} [Ös.]; Nachtessen {n} [Ös.]; Znacht {n} [Schw.]; Gute-Nacht-Imbiss {m} (in Großbritannien) | Abendessen {pl} | Abendbrot essen | Abendbrot essen; zu Abend essen | Abendessen inbegriffen :: supper; evening meal | suppers | to have (one's) supper; to have one's evening meal | to have tea [Sc.] | evening meal included Abendessen {n} (als Hauptmahlzeit) | zu Abend essen :: dinner | to be having one's dinner Abendgebet {n} :: evening prayer Abendgesellschaft {f} | Abendgesellschaft mit Tanz :: dinner party | dinner dance @@ -331,7 +370,7 @@ Abendprogramm {n} (TV; Radio) :: evening programme Abendrot {n}; Abendröte {f}; Sonnenuntergang {m} :: sunset Abendröte {f} :: afterglow -Abendschule {f}; Abendgymnasium {n} | Abendschulen {pl}; Abendgymnasien {pl} :: evening classes; night school | evening classes; night schools +Abendschule {f}; Abendgymnasium {n} [school] | Abendschulen {pl}; Abendgymnasien {pl} :: evening classes; night school | evening classes; night schools Abendsegler {m} [zool.] (Fledermaus) | Abendsegler {pl} :: noctule bat | noctule bats Abendsonne {f} :: setting sun Abendstern {m} :: evening star @@ -339,7 +378,7 @@ Abendstudium {n} [stud.] | Abendstudien {pl} :: evening course | evening courses Abendstunde {f} | Abendstunden {pl} :: evening hour | evening hours Abendtrunk {m}; Dämmerschoppen {m}; ein Gläschen am Abend :: sundowner -Abendunterricht {m} | Abendunterricht besuchen :: night school | to attend evening classes +Abendunterricht {m} [school] | Abendunterricht besuchen :: night school | to attend evening classes Abendverkauf {m} :: late opening Abendvorstellung {f} :: evening performance Abendwind {m} :: evening breeze @@ -367,33 +406,38 @@ Aber {n} :: but Aberglaube {m} :: superstition Aberglaube {m} :: superstitiousness -Aberkennung {f}; Entzug {m}; Entziehung {f} | Aberkennungen {pl}; Entzüge {pl}; Entziehungen {pl} :: denial | denials -Aberkennung {f} der bürgerlichen Ehrenrechte :: disenfranchisement -die bürgerlichen Ehrenrechte aberkennen | die bürgerlichen Ehrenrechte aberkennend | die bürgerlichen Ehrenrechte aberkannt :: to disenfranchise | disenfranchising | disenfranchised +Aberkennung {f}; Entzug {m}; Entziehung {f} | Aberkennungen {pl}; Entzüge {pl}; Entziehungen {pl} | Aberkennung der Vormundschaft | Aberkennung der Staatsbürgerschaft | vollständige oder teilweise Aberkennung der Versorgungsansprüche :: deprivation; denial; disallowance; disallowing (of sb.'s right to sth.) | deprivations; denials; disallowances; disallowings | deprivation of guardianship | deprivation of citizenship / nationality | withdrawal in whole or in part of pension rights +jdm. seine (Bürger)rechte aberkennen [pol.] | seine Rechte aberkennend | seine Rechte aberkannt :: to disenfranchise sb.; to disfranchise sb. | disenfranchising; disfranchising | disenfranchised; disfranchised Aberwitz {m} :: (a piece of) lunacy Abessinierbrunnen {m} :: abyssinian well Abfälligkeit {f} :: snideness Abfärben {n} :: decloration +Abfahrauftrag {m} (Eisenbahn) :: order of departure +Abfahrauftragssignal {n}; Abfahrtsignal {n} (Eisenbahn) | Abfahrauftragssignale {pl}; Abfahrtsignale {pl} :: departure signal | departure signals +Abfahrbefehl {m} (Eisenbahn) :: depart station Abfahrdampfsystem {n} :: shutdown steam system Abfahrgeschwindigkeit {f} :: shutdown rate +Abfahrsignal {n} (Eisenbahn) | Abfahrsignale {pl} :: starting signal | starting signals Abfahrsystem {n} | Abfahrsysteme {pl} :: shutdown system | shutdown systems Abfahrvorgang {m} [mach.] (Kessel) :: shutdown procedure Abfahrt {f} /Abf./; Abflug {m}; Start {m} | Abfahrten {pl}; Abflüge {pl}; Starts {pl} | zur Abfahrt bereitstehen :: departure /dep./ | departures | to be ready to depart Abfahrt {f}; Autobahnabfahrt {f} | Abfahrten {pl}; Autobahnabfahrten {pl} :: exit | exits Abfahrtsbahnhof {m} | Abfahrtsbahnhöfe {pl} :: departure station | departure stations +Abfahrtsbahnsteig {m} (Eisenbahn) :: departure platform; out-track platform Abfahrtshafen {m} | Abfahrtshäfen {pl} :: port of departure | ports of departure +Abfahrtsgleis {n} (Eisenbahn) | Abfahrtsgleise {pl} :: starting track | starting tracks Abfahrtshocke {f} [sport] :: downhill position Abfahrt-Skistiefel {m} | Abfahrt-Skistiefel {pl} :: down-hill ski boot | down-hill ski boots Abfahrtslauf {m}; Abfahrtsrennen {n} (Ski) [sport] :: downhill ski run; downhill; downhill racing Abfahrtsläufer {m}; Abfahrtsläuferin {f} [sport] :: downhill racer Abfahrtsort {m} :: point of departure Abfahrtsplan {m}; Abfahrtsfahrplan {m} | Abfahrtspläne {pl}; Abfahrtsfahrpläne {pl} :: departure schedule | departure schedules -Abfahrtstafel {f} | Abfahrtstafeln {pl} :: departure board | departure boards +Abfahrtstafel {f} | Abfahrtstafeln {pl} | Abfahrtstafel {f} (Eisenbahn) :: departure board | departure boards | train departure indicator [Am.] Abfahrtszeit {f}; Abflugszeit {f}; Abflugzeit {f} | voraussichtliche Abfahrtszeit; voraussichtliche Abflugszeit | planmäßige Abfahrtszeit; planmäßige Abflugszeit :: time of departure; departure time | estimated time of departure /ETD/ | scheduled time of departure /STD/ (herumliegender) Abfall {m}; Straßenabfall {m} | Abfälle {pl}; Straßenabfälle {pl} :: litter | litter Abfall {m}; Ausschuss {m}; Verschnitt {m} :: wastage +Abfall {m}; Unrat {m}; wertloses Zeug :: dross Abfall verstreuen; verschmutzen | Abfall verstreuend; verschmutzend | Abfall verstreut; verschmutzt :: to litter | littering | littered -Abfall {m} :: trash Abfall {m}; Hausabfall {m}; Kehricht {m} :: rubbish [Br.] Abfall {m}; Hausabfall {m} :: garbage [Am.] Abfall {m}; Abfallstoffe {pl} | Abfälle {pl} | kommunaler Abfall :: waste | waste | municipal waste @@ -403,13 +447,20 @@ Abfall {m} vom Glauben; Apostasie {f} :: apostasy Abfallablagerung {f} :: waste disposal Abfallart {f} | Abfallarten {pl} :: type of waste | types of waste +Abfallbehörde {f} | Abfallbehörden {pl} :: waste disposal authority | waste disposal authorities Abfallbehandlung {f} :: refuse treatment; waste treatment Abfallbehandlung {f} (Kerntechnik) :: radioactive waste management +Abfallaufbereitungsanlage {f} | Abfallaufbereitungsanlagen {pl} :: waste processing plant; waste recycling plant | waste processing plants; waste recycling plants Abfallaufkommen {n} :: generated waste +Abfallbeauftragte {m,f}; Abfallbeauftragter | Abfallbeauftragten {pl}; Abfallbeauftragte :: waste disposal officer | waste disposal officers Abfallbehälter {m} | Abfallbehälter {pl} :: refuse container; waste bin | refuse containers; waste bins Abfallbehälter {m}; Abfalleimer {m}; Abfallkorb {m} | Abfallbehälter {pl}; Abfalleimer {pl}; Abfallkörbe {pl} :: litter bin; litter basket [Br.] | litter bins; litter baskets +Abfallberater {m}; Abfallberaterin {f} | Abfallberater {pl}; Abfallberaterinnen {pl} :: waste (disposal) consultant | waste consultants Abfallbeseitigung {f} :: trash removal; waste disposal -Abfallcontainer {f}; Müllcontainer {f} | Abfallcontainer {pl}; Müllcontainer {pl} :: trash dumpster [Am.]; waste container | trash dumpsters; waste containers +Abfallbeseitigungsgesetz {n} :: Waste Disposal Act +Abfallbunker {m} | Abfallbunker {pl} :: waste bunker | waste bunkers +Abfallcontainer {f}; Müllcontainer {f} | Abfallcontainer {pl}; Müllcontainer {pl} :: trash dumpster; dumpster [Am.]; waste container | trash dumpsters; dumpsters; waste containers +Abfalldeponierung {f} :: landfilling Abfalleigenschaft {f} | Abfalleigenschaften {pl} :: waste characteristic | waste characteristics Abfallendlagerung {f} :: ultimate waste storage Abfallerzeuger {m}; Abfallverursacher {m} :: producer of waste; generator of waste @@ -421,20 +472,37 @@ Abfalleimer {m}; Abfallbehälter {m} | Abfalleimer {pl}; Abfallbehälter {pl} :: dust bin; dustbin | dust bins; dustbins Abfalleimer {m} :: trash can [Am.]; garbage can [Am.] Abfallentsorgung {f} :: waste disposal; garbage collection +Abfallentsorgungsanlage {f} | Abfallentsorgungsanlagen {pl} :: waste disposal facility; waste disposal plant | waste disposal facilities; waste disposal plants +Abfallentsorgungsgebühr {f}; Abfallgebühr {f} | Abfallentsorgungsgebühren {pl}; Abfallgebühren {pl} :: waste disposal charge | waste disposal charges +Abfallentsorgungsinfrastruktur :: waste disposal infrastructure +bfallentsorgungskosten {pl} :: waste disposal costs +Abfallentsorgungspflicht {f}; Abfallentsorgungsverpflichtung {f} | Abfallentsorgungspflichten {pl}; Abfallentsorgungsverpflichtungen {pl} :: waste disposal obligation | waste disposal obligations +Abfallentsorgungsplan {m} | Abfallentsorgungspläne {pl} :: waste disposal plan | waste disposal plans +Abfallentsorgungsplaner {m} | Abfallentsorgungsplaner {pl} :: waste disposal planner | waste disposal planners +Abfallentsorgungsplanung {f} :: waste disposal planning Abfallholz {n}; Holzabfall {m} :: waste wood; scrap wood Abfallkalender {m} | Abfallkalender {pl} :: household refuse collection calendar | household refuse collection calendars Abfallkasten {m} am Lochstreifenstanzer [comp.] :: chadbox +Abfallkataster {m,n} :: waste register; waste cadastre Abfallklasse {f} | Abfallklassen {pl} :: class of waste | classes of waste -Abfalllager {n} :: waste store +Abfalllager {n} | Abfalllager {pl} :: waste store | waste stores +Abfalllagerung {f} :: waste storage +Abfallmanager {m} | Abfallmanager {pl} :: waste manager | waste managers +Abfallmühle {f} | Abfallmühlen {pl} :: garbage grinder; waste grinder; waste mill | garbage grinders; waste grinders; waste mills Abfallpapier {n} :: wastepaper Abfallprodukt {n} | Abfallprodukte {pl} :: by-product | by-products Abfallprodukt {n}; Abfallstoff {m}; Abprodukt {n} | Abfallprodukte {pl}; Abfallstoffe {pl}; Abprodukte {pl} :: waste product | waste products Abfallrohr {n} | Abfallrohre {pl} :: down pipe | down pipes Abfallsack {m} | Abfallsäcke {pl} :: rubbish sack | rubbish sacks +Abfallsammelplatz {m}; Abfallsammelpunkt {m}; Abfallsammelstelle {f} | Abfallsammelplätze {pl}; Abfallsammelpunkte {pl}; Abfallsammelstellen {pl} :: waste collecting point | waste collecting points Abfallschacht {m} | Abfallschächte {pl} :: refuse chute | refuse chutes +Abfallsortiereinrichtung {f} | Abfallsortiereinrichtungen {pl} :: waste sorting facility | waste sorting facilities Abfallspannung {f} [electr.] :: drop-out voltage Abfalltechnik {f} :: waste engineering; waste-disposal technology +Abfallverbrennungsofen {m} | Abfallverbrennungsöfen {pl} :: waste incinerator | waste incinerators +Abfallverdichtungsanlage {f} | Abfallverdichtungsanlagen {pl} :: waste compaction plant | waste compaction plants Abfallverwertung {f} :: recycling +Abfallumschlagsstation {f} | Abfallumschlagsstationen {pl} :: waste transfer station | waste transfer stations Abfallverwertungsanlage {f} | Abfallverwertungsanlagen {pl} :: garbage disposer | garbage disposers Abfallverwertungsunternehmen {n}; Abfallverwerter {m}; Müllverwertungsunternehmen {n}; Müllverwerter {m} | Abfallverwertungsunternehmen {pl}; Abfallverwerter {pl}; Müllverwertungsunternehmen {pl}; Müllverwerter {pl} :: waste management company | waste management companies Abfallwiederverwertung {f} :: reuse of waste; waste recycling @@ -453,18 +521,21 @@ Abfangklappe {f} [techn.] | Abfangklappen {pl} :: intercept valve; butterfly intercept valve | intercept valves; butterfly intercept valves Abfangschnellschlussventil {n} | Abfangschnellschlussventile {pl} :: intercept stop valve | intercept stop valves Abfangtau {n} (Befahreinrichtung) [mach.] :: safety rope -Abfangventil {n} | Abfangventile {pl} :: intercept valve | intercept valves +Abfangventil {n} [techn.] | Abfangventile {pl} :: intercept valve | intercept valves Abfangwasser {n} :: intercepted water -Abfertigung {f}; Erledigung {f} :: dispatch +Abfertigung {f}; Erledigung {f} | begrenzte Abfertigung :: dispatch | limited service Abfertigung {f}; Check-in {n} :: check-in Abfertigung {f} (Zoll) :: clearing; processing +Abfertigungsbereich {m} | Abfertigungsbereiche {pl} :: check-in area | check-in areas +Abfertigungsdisziplin {f} :: service discipline Abfertigungsgebäude {n} | Abfertigungsgebäude {pl} :: passenger terminal | passenger terminals Abfertigungsgebühr {f} | Abfertigungsgebühren {pl} :: passenger service charge | passenger service charges -Abfertigungshalle {f} | Abfertigungshallen {pl} :: terminal building; check-in area | terminal buildings; check-in areas +Abfertigungshalle {f} [aviat.] | Abfertigungshallen {pl} :: air terminal; terminal; terminal building; check-in area | air terminals; terminals; terminal buildings; check-in areas Abfertiger {m} :: expediter Abfertiger {m} [aviat.] | Abfertiger {pl} :: dispatcher | dispatchers Abfertigungsschalter {m}; Abflugschalter {m} | Abfertigungsschalter {pl}; Abflugschalter {pl} :: check-in counter; check-in desk | check-in counters; check-in desks Abfertigungszeit {f} (zwischen Einsätzen) [aviat.] :: turnaround time +Abfertigungszone {f} | Abfertigungszonen {pl} :: check-in zone | check-in zones Abfertigungsstelle {f} | Abfertigungsstellen {pl} :: dispatch office | dispatch offices Abfeuern {n}; Abschuss {m} | Abschüsse {pl} :: firing | firing Abfindung {f} | Abfindungen {pl} :: financial settlement | financial settlements @@ -484,8 +555,10 @@ Abflauen {n}; Abklingen {n} :: abatement Abflug {m} | Abflüge {pl} | eine Stunde vor Abflug :: takeoff; take-off | takeoffs | an hour before take-off Abfluganweisungen {f} [aviat.] :: departure instructions +Abflugbereich {m} | Abflugbereiche {pl} :: departure area | departure areas Abflugdatum {n} :: departure date; date of departure Abflugfreigabe {f} [aviat.] :: departure clearance +Abfluggebäude {n} | Abfluggebäude {pl} :: departure building | departure buildings Abfluggeschwindigkeit {f}; Abhebegeschwindigkeit {f} :: lift-off speed Abflughafen {m} | Abflughäfen {pl} :: airport of departure; departure airport | airports of departure; departure airports Abflughalle {f} | Abflughallen {pl} :: departure lounge | departure lounges @@ -494,16 +567,20 @@ Abflugraster {n} [aviat.] :: slot Abflugsektor {m} [aviat.] | Abflugsektoren {pl} :: departure area | departure areas Abflugsort {m}; Abflugort {m} [aviat.] | Abflugsorte {pl}; Abflugorte {pl} :: location of departure; departure point; point of departure | locations of departure; departure points; points of departure +Abflugsteig {m} | Abflugsteige {pl} :: departure gate | departure gates Abflugstrecke {f} [aviat.] | Abflugstrecken {pl} :: departure route | departure routes Abflugterminal {n} [aviat.] | Abflugterminals {pl} :: departure terminal | departure terminals Abflugverfahren {n} [aviat.] :: departure procedure Abfluss {m}; Ablauf {m} | beschleunigter Abfluss :: flowing off; discharge; drain; flow; caisson; outlet | accelerated flow +Abflugzone {f} [aviat.] | Abflugzonen {pl} :: departure zone | departure zones +Abfluss {m}; Absickerung {f} :: leakage Abflussarmatur {f} :: drain fitting -Abflussbeiwert {m} :: run-off coefficient +Abflussbeiwert {m}; Abflusskennzahl {f}; Abflusskoeffizient {m} | Abflussbeiwerte {pl}; Abflusskennzahlen {pl}; Abflusskoeffizienten {pl} :: run-off coefficient | run-off coefficients Abflussdaten {pl} :: runoff data Abflussdruck {m} :: drain pressure Abflussfülle {f} :: flow volume -Abflussgraben {m} :: gutter; drain ditch +Abflussgitter {n} | Abflussgitter {pl} :: drain grate | drain grates +Abflussgraben {m} | Abflussgräben {pl} :: gutter; drain ditch | gutters; drain ditches Abflusshahn {m} | Abflusshähne {pl} :: drain cock | drain cocks Abflusskanal {m} | Abflusskanäle {pl} :: spillway | spillways Abflussleitung {f} | Abflussleitungen {pl} :: discharge pipe; discharge line | discharge pipes; discharge lines @@ -515,6 +592,7 @@ Abflussmessung {f} | Abflussmessungen {pl} :: discharge measurement | discharge measurements Abflussmodell {n} | Abflussmodelle {pl} :: flow regime | flow regimes Abflussstelle {f} | Abflussstellen {pl} :: outlet | outlets +Abflussregelung {f} :: discharge control Abflussregler {m} | Abflussregler {pl} :: drain controller | drain controllers Abflussreiniger {m} | Abflussreiniger {pl} :: drain cleaner | drain cleaners Abflussrinne {f} | Abflussrinnen {pl} :: gutter | gutters @@ -557,7 +635,7 @@ Abfuhr {f}; Korb {m} [ugs.] | bei/von jdm. einen Korb bekommen/kriegen [ugs.] | jdm. einen Korb geben [ugs.] :: rejection | to be rejected; to get dumped; to get turned down (by sb.) | to reject sb; to turn sb. down Abfunken {n} :: spark test Abgabe {f}; Übergabe {f}; Übertragung {f}; Auslieferung {f}; Aushändigung {f} :: surrender -Abgabe {f} | Abgaben {pl} :: tribute | tributes +Abgabe {f}; Tribut {m} | Abgaben {pl}; Tribute {pl} :: tribute | tributes Abgabe {f}; Gebühr {f}; Steuer {f} | Abgaben {pl}; Steuern {pl} | alle sonstigen Abgaben :: tax | taxes | any other duties and taxes Abgaben {pl}; Steuern {pl} :: levy Abgabeleistung {f} :: output power @@ -576,13 +654,16 @@ Abgang {m} (Bankbilanz) :: items disposed of Abgänge {pl} :: persons leaving Abgang {m} (Nachgeschmack beim Wein) | langer Abgang | mild im Abgang (alkoholische Getränke) :: finish; final note (wine) | long finish | with a mild finish/final note (alcoholic drinks) +Abgangsabstand {m} :: interdeparture time +Abgangsbahnhof {m} | Abgangsbahnhöfe {pl} :: departure station | departure stations Abgangsdatum {n} :: date of dispatch Abgangsfeld {n} | Abgangsfelder {pl} :: outgoing feeder panel | outgoing feeder panels Abgangsflughafen {m} [aviat.] | Abgangsflughäfen {pl} :: airport of departure | airports of departure Abgangsklemme {f} | Abgangsklemmen {pl} :: output terminal | output terminals Abgangskontrolle {f} :: physical exit control Abgangskontrolle {f} :: removal control -Abgangsort {m} :: dispatching location +Abgangsort {m} | Abgangsorte {pl} :: dispatching location | dispatching locations +Abgangsprozess {m} | Abgangsprozesse {pl} :: departure process | departure processes Abgangsrate {f} | Abgangsraten {pl} :: separation rate; wastage rate | separation rates; wastage rates Abgangswelle {f} [techn.] | Abgangswellen {pl} :: output shaft | output shafts Abgangszeit {f} :: departure time @@ -641,11 +722,10 @@ Abgaszähler {m} :: exhaust gas counter Abgelegenheit {f} :: remoteness Abgelegenheit {f}; Einsamkeit {f} :: isolation -Abgeltung {f} :: payment in lieu +Abgelehnte {m,f}; Ausgemusterte {m,f} | Abgelehnten {pl}; Ausgemusterten {pl} :: reject | rejects +Abgeltung {f} [fin.] :: payment in lieu; compensation; reimbursement; settlement Abgeneigtheit {f} :: averseness Abgeordnete {m,f}; Abgeordneter :: deputy; assemblyman [Am.]; assemblywoman [Am.] -Abgeordnete {m,f}; Abgeordneter :: delegate -Abgeordnete {m,f}; Abgeordneter | Abgeordneten {pl}; Abgeordnete :: representative | representatives Abgeordnetenbank {f} :: bench Abgeordnetenhaus {n}; Abgeordnetenkammer {f} [pol.] :: House of Representatives Abgeordnetenkammer {f} [pol.] :: chamber of deputies; parliament @@ -662,6 +742,7 @@ Abgestumpftheit {f}; (geistige) Stumpfheit {f}; mentale Trägheit {f} :: hebetude; mental dullness; mental sluggishness Abglanz {m} :: reflection Abgleich {m} :: adjustment; balance; alignment +Abgleichbohle {f} [constr.] | Abgleichbohlen {pl} :: screed; floating screed | screeds; floating screeds Abgleichfehler {m} :: alignment fault Abgleichklemme {f} :: compensating terminal Abgleichkondensator {m} [electr.] | Abgleichkondensatoren {pl} :: balancing capacitor | balancing capacitors @@ -671,9 +752,9 @@ Abgleichwiderstand {m} [electr.] | Abgleichwiderstände {pl} :: balancing resistor; adjustable resistor; trimming resistor | balancing resistors; adjustable resistors; trimming resistors Abgott {m} | Abgötter {pl} :: idol | idols Abgötterei {f} :: idolatrousness -Abgötterei {f} :: idolization +Abgötterei {f} :: idolization [eAm.]; idolisation [Br.] Abgrabung {f} :: excavation; excavation site -Abgrenzer {m}; Begrenzer {m} :: delimiter +Abgrenzer {m}; Begrenzer {m} | Abgrenzer {pl}; Begrenzer {pl} :: delimiter | delimiters Abgrenzung {f} | Abgrenzungen {pl} | Abgrenzung {f} der Gebiete :: delimitation | delimitations | delimitation of areas Abgrenzung {f}; Begrenzung {f} | Abgrenzungen {pl}; Begrenzungen {pl} :: demarcation | demarcations Abgrenzungsbank {f} | Abgrenzungsbänke {pl} :: barrier bench | barrier benches @@ -713,21 +794,24 @@ Abhaspel {f} :: pay off reel; decoiler Abheben {n} :: loss of adhesion Abheben {n} [aviat.] :: take-off +Abheben {n} (eines Spielkartenstoßes vor dem Geben) :: cut (dividing a pack of playing cards into two before dealing) Abheben {n} [aviat.] (Raketenstart) :: liftoff; lift-off Abhebesicherung {f}; Absturzsicherung {f} :: anti-derail device Abhebezeit {f} [aviat.] :: airborne time; time off the ground Abhebezeit {f} [aviat.] (Raketenstart) :: lift-off time -Abhebung {f}; Entnahme {f} | Abhebungen {pl}; Entnahmen {pl} :: withdrawal | withdrawals +Abhebung {f}; Behebung {f} [Ös.] (eines Geldbetrags) [fin.] | Abhebung/Behebung [Ös.] vom Geldausgabeautomaten; Bankomatbehebung [Ös.] :: withdrawal (of an amount of money) | withdrawal at cash points/cash machines/ATMs; cash point/cash machine/ATM withdrawal Abhilfe {f}; Rechtsmittel {n}; Rechtsbehelf {m} :: remedy Abhilfen {pl} :: correctives Abhitzekessel {m} [mach.] | Abhitzekessel {pl} :: waste heat boiler; waste heat recovery boiler | waste heat boilers; waste heat recovery boilers Abhitzeverwerter {m}; Rekuperator {m} [techn.] :: recuperator Abhitzeverwertung {f} [techn.] :: waste heat recovery +Abholadresse {f} :: collection address (location from where an item is collected) Abholbereich {m} | Abholbereiche {pl} :: pick-up area | pick-up areas +Abholdatum {n} :: pickup date; date of pick-up Abholen {n} :: pickup; pick-up Abholgeschäft {n} | Abholgeschäfte {pl} :: cash-and-carry shop | cash and carry shops Abholgroßhändler {m} :: cash-and-carry wholesaler -Abholgroßmarkt {m} | Abholgroßmärkte {pl} :: cash-and-carry supermarket | cash-and-carry supermarkets +Abholgroßmarkt {m}; Abholmarkt {m} | Abholgroßmärkte {pl}; Abholmärkte {pl} :: cash-and-carry supermarket; cash-and-carry wholesale | cash-and-carry supermarkets Abholrestaurant {n} :: takeaway shop Abholservice {m} :: pick-up service Abholtag {m} :: pick-up day @@ -770,12 +854,12 @@ Abklingbehälter {m} [mach.] | Abklingbehälter {pl} :: decay tank | decay tanks Abklingcharakteristik {f} :: decay characteristic Abklingen {n} des angeregten Zustandes :: excited-state deactivation -Abklingfaktor {m} :: decay factor -Abklingkonstante {f} :: decay constant +Abklingfaktor {m} | Abklingfaktoren {pl} :: decay factor | decay factors +Abklingkonstante {f} | Abklingkonstanten {pl} :: decay constant | decay constants Abklingrate {f} :: decay rate Abklingwärme {f} [mach.] :: decay heat Abklingzeit {f} :: decay time -Abklingzeitkonstante {f} :: damping time constant +Abklingzeitkonstante {f} | Abklingzeitkonstanten {pl} :: damping time constant | damping time constants Abkommen {n}; Vertrag {m} | Abkommen {pl}; Verträge {pl} | Abkommen mit den Gläubigern | ein Abkommen treffen | stillschweigendes Abkommen | mündlicher Vertrag :: agreement | agreements | arrangement with creditors | to make an agreement | gentlemen's agreement | verbal agreement Abkommen {n}; Vertragswerk {n} :: contract; treaty Abkommen {n}; Vertrag {m} | Abkommen {pl}; Verträge {pl} :: covenant | covenants @@ -820,25 +904,29 @@ Ablagerung {f}; Ablage {f} [geol.] | Ablagerungen {pl}; Ablagen {pl} :: deposit | deposits Ablagerung {f} | Ablagerungen {pl} :: sediment | sediments Ablagerungsdichte {f} [geol.] :: deposit density +Ablagerungsgestein {n}; Schichtgestein {n}; Sedimentgestein {n}; Sediment {n} [geol.] :: sedimentary rock; stratified rock; bedded rock; sedimentite Ablagetisch {m} | Ablagetische {pl} :: deposit table | deposit tables Ablassbrief {m} | Ablassbriefe {pl} :: letter of indulgence | letters of indulgence Ablasshahn {m} | Ablasshähne {pl} :: drain cock | drain cocks -Ablasshandel {m}; Ablaßhandel {m} [alt] [hist.] :: selling of indulgences -Ablauf (periodisch) {m} :: cycle -Ablauf {m}; Verlauf {m} | der Ablauf von Ereignissen | die Abfolge der Ereignisse | für einen glatten Ablauf sorgen :: order of events | the course of events; the sequence of events | the sequence of events | to make sure things run smoothly -Ablauf {m}; Reihenfolge {f}; Aufeinanderfolge {f}; Sequenz {f} | Abläufe {pl}; Sequenzen {pl}; Folgen {pl} | in rascher Abfolge :: sequence | sequences | in quick succession +Ablasshandel {m}; Ablaßhandel {m} [alt] [hist.] :: sale of indulgences; selling of indulgences +Ablauf {m} (periodisch) :: cycle +Ablauf {m}; Verlauf {m}; Abfolge {m} | der zeitliche Ablauf / die zeitliche Abfolge von etw. | der zeitliche Ablauf (vergangener Ereignisse) | der Ablauf/die Abfolge der Ereignisse | für einen glatten Ablauf sorgen :: sequence; course; succession | the chronological/timing sequence; the time profile; the timeline of sth. | the chronology (of past events) | the chronology of the facts; the sequence of events; the succession of steps | to make sure things run smoothly +Ablauf {m}; Reihenfolge {f}; Aufeinanderfolge {f}; Sequenz {f} | Abläufe {pl}; Sequenzen {pl}; Folgen {pl} :: sequence | sequences Ablauf {m}; Entwässern {n}; Abfließen {n}; Austrocknen {n} | Abläufe {pl} :: drain | drains -Ablauf {m} (einer Frist) | Ablauf des Patentschutzes | Ablauf einer Frist | Ablauf eines Vertrages :: expiry; expiration (of a time limit) | patent expiry | expiration of a deadline | expiration of a contract; lapse of a contract +Ablauf {m} (einer Frist) | Ablauf des Patentschutzes | Ablauf einer Frist | Ablauf eines Vertrages :: expiry; expiration [Am.] (of a time limit) | patent expiry | expiration of a deadline | expiration of a contract; lapse of a contract Ablauf- und Aufbauorganisation {f} :: operational and organisational structure Ablaufwanne {f} | Ablaufwannen {pl} :: drain pan | drain pans Ablass {m} [relig.] :: indulgence Ablasskanal {m}; Abzugskanal {m}; Rinne {f}; Gosse {f}; Entwässerungsgraben {m} :: drain -Ablasssammler {m}; Ablaßsammler {m} [techn.] | Ablasssammler {pl}; Ablaßsammler {pl} :: drain header | drain headers -Ablassschraube {f} | Ablassschrauben {pl} :: drain plug | drain plugs -Ablassventil {n} | Ablassventile {pl} :: release valve | release valves +Ablasssammler {m}; Ablaßsammler {m} [alt] [techn.] | Ablasssammler {pl}; Ablaßsammler {pl} :: drain header | drain headers +Ablassschraube {f} [techn.] | Ablassschrauben {pl} :: drain plug | drain plugs +Ablassventil {n} [techn.] | Ablassventile {pl} :: release valve | release valves +Ablaufanlage {f} (Eisenbahn) :: gravity hump yard Ablaufanweisung {f} :: run chart Ablaufbahn {f} (für Stapellauf) :: launch slip +Ablaufberg {m} (Eisenbahn) :: marshaling hump Ablaufblende {f} :: drain orifice +Ablaufbetrieb {m} (Eisenbahn) :: gravity switching; gravity sorting Ablaufdiagramm {n}; Ablaufplan {m}; Ablaufschaubild {n} | Ablaufdiagramme {pl}; Ablaufpläne {pl}; Ablaufschaubilder {pl} :: flow chart; flowchart | flow charts; flowcharts Ablaufdiagramm {n} | Ablaufdiagramme {pl} :: flow diagram | flow diagrams Ablaufdiagramm {n} :: flow direction @@ -849,7 +937,7 @@ Ablaufleitung {f} | Ablaufleitungen {pl} :: exhaust line | exhaust lines Ablauflogik {f} :: processing logic Ablauforganisation {f} :: workflow management -Ablauforganisation {f} :: process organization; process organisation; process-oriented organization +Ablauforganisation {f} :: process organization [eAm.]; process organisation [Br.]; process-oriented organization Ablauforganisation {f} :: internal coordination and scheduling Ablaufplan {m} | Ablaufpläne {pl} :: flow sheet | flow sheets Ablaufphase-Fehler {m} | Ablaufphase-Fehler {pl} :: runtime error | runtime errors @@ -878,7 +966,7 @@ Ablaufzeit {f}; Laufzeit {f} :: elapse time Ablaugekessel {m} [mach.] | Ablaugekessel {pl} :: liquor-fired boiler | liquor-fired boilers Ablaut {m} [ling.] | Ablaute {pl} :: vowel gradation; ablaut | vowel gradations -Ableben {n} :: decease; demise; death +Ableben {n}; Hinscheiden {n} [poet.]; Hinschied {n} [poet.] [Schw.] :: decease [adm.]; demise [poet.] Ableger {m} | Ableger {pl} :: scion | scions Ableger {m} [bot.] :: offset Ablehnung {f} :: disaffirmation @@ -888,6 +976,7 @@ Ablehnung {f}; Abwehr {f} :: hostility Ablehnung {f}; Zurückweisung {f} :: repudiation Ablehnung {f}; Absage {f} :: rejectance +Ablehnungsbescheid {m} | Ablehnungsbescheide {pl} :: notification of rejection | notifications of rejection Ablehnungshinweis {m} :: disclaimer Ablehnungsschreiben {n} | Ablehnungsschreiben {pl} :: letter of regret | letters of regret Ableitbarkeit {f} :: deducibility; derivability @@ -935,6 +1024,8 @@ Ablesen {n}; Ablesung {f}; Messung {f}; Ableseergebnis {n} | das (Thermometer; Messgerät) steht auf ... :: reading | the reading is ... Ablieferungsanzeige {f} :: delivery advice Ablieferungsschein {m} | Ablieferungsscheine {pl} :: delivery order /D.O./ | delivery order /D.O./s +Ablöse {f} /Abl./; Abstandszahlung {f} (Mietobjekt) | Ungesetzliche Ablösen können auf dem Klageweg zurückgefordert werden. :: key money [Br.]; premium (on a lease) | Unlawful premiums may be recovered by action. +Ablöse {f} (an einen Vormieter) :: one-off payment (to a previous tenant) Ablösesumme {f}; Ablöse {f} [sport] | Ablösesummen {pl} | ablösefrei {adj} :: transfer fee | transfer fees | without transfer fee Ablösbarkeit {f} :: removability Ablösung {f} :: removal; detachment @@ -959,6 +1050,7 @@ Abluftventilator {m} | Abluftventilatoren {pl} :: exhaust air fan | exhaust air fans Ablüftzeit {f} :: flash-off time Abmachung {f}; Regelung {f} | Abmachungen {pl}; Regelungen {pl} :: arrangement | arrangements +Abmachung {f}; Handel {m}; Geschäft {n}; Deal {m} [ugs.] | Geschäftsvereinbarung {f} | Koppelungsgeschäft [econ.] | ein Geschäft machen | ein gutes Geschäft machen | ein Geschäft sausen lassen | Geschäft/Vertrag mit auffallender Bevorzugung einer Seite (Korruption/Nepotismus) | Hast du vergessen, was wir abgemacht/ausgemacht [Ös.] haben? | Auf so einen Handel würde ich mich nie einlassen. | Wir haben es mit unserem Urlaub gut / schlecht getroffen. :: deal | business deal | linked deal | to swing a deal | to make a good deal | to let a business deal go | sweetheart deal; sweetheart contract | Are you forgetting our deal? | I would never agree to such a deal. | We got a good/bad deal on our holiday" Abmachung {f}; Vereinbarung {f}; Vergleich {m}; Einigung {f}; Regulierung {f} | Abmachungen {pl}; Vereinbarungen {pl}; Vergleiche {pl}; Einigungen {pl}; Regulierungen {pl} | gütliche Einigung :: settlement | settlements | amicable settlement; favorable settlement Abmagerung {f}; Abzehrung {f}; Auszehrung {f} | Abmagerungen {pl}; Abzehrungen {pl} :: emaciation | emaciations Abmagerungspille {f}; Appetitzügler {m} (Kombination aus Fenfluramin und Phentermin) :: fen-phen (diet pill containing fenfluramine and phentermine) @@ -968,14 +1060,17 @@ Abmarsch {m} :: decampment Abmehlen {n} :: chalking; powdering Abmeldefrist {f} :: cancellation notice period -Abmeldung {f} :: notice of departure; notice of withdrawal +Abmeldebestätigung {f} | Sie erhalten dann eine Abmeldebestätigung. :: confirmation of cancellation/departure | Then you'll get the confirmation of your cancellation. +Abmeldung {f} | polizeiliche Abmeldung {f} :: notice of departure; notice of withdrawal | notice of departure Abmelden {n}; Abmeldung {f}; Abmeldevorgang {m} [comp.] :: logout Abmeldeverfahren {n} :: log-off procedure Abmeldung {f} (vom System) [comp.] :: logging off; logoff Abmeldung {f}; Kündigung {f} :: cancellation Abmessen {n} der Baustelle :: survey of site +Abmessung {f}; Maß {n}; Ausmaß {n} | etw. abmessen; etw. ausmessen :: measurement | to take/make a measurement of sth. Abmessung {f}; Abmaß {n}; Größe {f} | Abmessungen {pl}; Abmaße {pl}; Größe {f} | alle Abmessungen in Millimeter :: dimension | dimensions | all dimensions in millimeter Abmessungsverhältnis {n} | Abmessungsverhältnisse {pl} :: proportion of dimensions | proportions of dimensionss +Abmoderation {f} (TV, Radio, Veranstaltungen) :: closing remarks Abnäher {m}; Bundfalte {f} [textil.] | Abnäher {pl}; Bundfalten {pl} :: tuck | tucks Abnahme {f}; Verminderung {f}; Minderung {f}; Verringerung {f}; Rückgang {m}; Schwund {m} :: decrease Abnahme {f} :: certification; inspection @@ -1007,7 +1102,7 @@ Abnahmeprüfung {f}; Übernahmeprüfung {f} | Abnahmeprüfungen {pl}; Übernahmeprüfungen {pl} :: acceptance test | acceptance tests Abnahmequittung {f} :: acceptor handshake Abnahmetermin {m} :: acceptance date -Abnahmetest {m} :: acceptance trial +Abnahmetest {m} | Abnahmetests {pl} :: acceptance trial | acceptance trials Abnahmevorrichtung {f} :: unloading device Abnahmevorschrift {f} | Abnahmevorschriften {pl} :: acceptance test procedure | acceptance test procedures Abnahmeversuch {m} [mach.] (Kessel) | Abnahmeversuche {pl} :: acceptance test | acceptance tests @@ -1034,10 +1129,11 @@ Abnutzung {f} :: scuff Abnutzung {f}; Verschleiß {m}; Schwund {m}; Verbrauch {m} :: wastage Abnutzung {f}; Verschleiß {m} :: wearout +Abnutzung {f}; Verschleiß {m} :: attrition Abnutzungsanzeiger {m} :: tread wear indicator; wear indicator Abnutzungserscheinungen {pl} :: wear marks Abnutzungsgrad {m} :: degree of wear -Abnutzungsrate {f} :: rate of wear +Abnutzungsrate {f} | Abnutzungsraten {pl} :: rate of wear | rates of wear Abnutzungsstelle {f} | Abnutzungsstellen {pl} :: chafing mark | chafing marks Abnutzungstest {m} | Abnutzungstests {pl} :: wear out test | wear out tests Abolitionist {m} | Abolitionisten {pl} :: abolitionist | abolitionists @@ -1098,7 +1194,6 @@ Abrechnungstermin {m} :: setting day [Br.] Abrechnungsverkehr {m} [fin.] :: clearing Abrechnungszeitraum {m}; Abrechnungsperiode {f} | Abrechnungszeiträume {pl}; Abrechnungsperioden {pl} :: accounting period | accounting periods -Abrede {f}; Verstand {m}; Verständnis {n}; Verständigung {f} :: understanding Abreißschiene {f} | Abreißschienen {pl} :: sharing rail | sharing rails Abreiben {n} :: abrasiveness Abreibung {f} :: working-over @@ -1108,7 +1203,7 @@ Abreise {f}; Antritt {m} einer Reise; Reiseantritt {m} | bei meiner Abreise :: departure | when I leave Abreisedatum {n} :: departure date Abreisen {n} :: depart -Abreisetag {m} | Abreisetage {pl} :: departure day | departure days +Abreisetag {m} | Abreisetage {pl} :: departure day; date of travel | departure days Abreißbewehrung {f} [constr.] :: top reinforcement; shear reinforcement Abreißblock {m} | Abreißblöcke {pl} :: tear-off notebook | tear-off notebooks Abreißgebiet {n} :: stall range @@ -1117,7 +1212,8 @@ Abreiteplatz {m} | Abreiteplätze {pl} :: warming-up area | warming-up areas Abreption {f}; Trennung der Seele vom Körper :: abreption Abrichte {f}; Abrichthobelmaschine {f} (Holzbearbeitung) [mach.] | Abrichten {pl}; Abrichthobelmaschinen {pl} :: jointer; planer | jointers; planer -Abrichtung {f} :: training; drill +Abrichter {m}; Abrichterin {f}; Dresseur {m}; Dresseurin {f} | Abrichter {pl}; Abrichterinnen {pl}; Dresseure {pl}; Dresseurinnen {pl} :: animal trainer | animal trainers +Abrichtung {f}; Abrichten {n} :: training; drill Abrieb {m} :: abrasion; wear Abrieb {m} :: dust Abrieb {m} :: attrition @@ -1131,13 +1227,15 @@ Abriss {m}; Ausriss {m}; Ausreißen {n} :: avulsion Abrissbirne {f}; Abrißbirne {f} [alt]; Fallbirne {f} [constr.] | Abrissbirnen {pl}; Abrißbirnen {pl}; Fallbirnen {pl} :: wrecking ball; demolition ball | wrecking balls; demolition balls Abrissfirma {f}; Abrissunternehmen {n} | Abrissfirmen {pl}; Abrissunternehmen {pl} :: demolition firm; wrecking company | demolition firms; wrecking companies -Abrissgebiet {n}; Abbruchgebiet {n} | Abrissgebiete {pl}; Abbruchgebiete {pl} :: demolition area; demolition zone | demolition areas; demolition zones +Abrissgebiet {n}; Abbruchgebiet {n}; Abbruchareal {n} | Abrissgebiete {pl}; Abbruchgebiete {pl}; Abbruchareale {pl} :: demolition area; demolition zone | demolition areas; demolition zones Abrissgenehmigung {f} | Abrissgenehmigungen {pl} :: wrecking permit | wrecking permits Abrisskante {f} | Abrisskanten {pl} :: tear-off edge | tear-off edges Abrisskarte {f} :: scored card Abrissverfügung {f} :: demolition order Abrollbewegung {f} beim Gehen :: flexing action during walking Abrollen {n}; Abspulen {n} :: unwinding +Abrollgerät {n} [comp.] | Abrollgeräte {pl} :: rollover device; ball roller | rollover devices; ball rollers +Abrollfunktion {f}; Scrollingfunktion {f} [comp.] :: scrolling function Abrollgeräusch {n} auf rauer Straße :: noise on rough road Abrollklopfen {n} (Reifen) :: thump Abrollkomfort {m} (Reifen) :: comfort; ride comfort @@ -1153,7 +1251,9 @@ Abrufmenge {f} :: released quantity Abrufzyklus (eines Befehls) {f} :: fetch cycle Abrundung {f} :: rounding (off) +Abrundung {f}; Abrunden {n}; Vervollkommnung {f} :: rounding off Absackmaschine {f} | Absackmaschinen {pl} :: bagging machine | bagging machines +Absäuerung {f}; Absäuern {n} [chem.] :: acid-washing Absage {f}; Streichung {f} | Absagen {pl}; Streichungen {pl} :: cancellation | cancellations Absagebrief {m} | Absagebriefe {pl} :: letter of refusal | letters of refusal Absalzregler {m} | Absalzregler {pl} :: desalting regulator | desalting regulators @@ -1170,6 +1270,7 @@ Absatzbeil {n} :: palstave Absatzberater {m}; Absatzberaterin {f} | Absatzberater {pl}; Absatzberaterinnen {pl} :: marketing consultant | marketing consultants Absatzchance {f} | Absatzchancen {pl} :: sales possibility; sales opportunity | sales possibilities; sales opportunities +Absatzfähigkeit {f}; Verkäuflichkeit {f} [econ.] :: saleability Absatzförderung {f} [econ.] :: sales promotion Absatzgebiet {n}; Verkaufsgebiet {n} [econ.] | Absatzgebiete {pl}; Verkaufsgebiete {pl} :: trading area; sales territory | trading areas; sales territories Absatzgebiet {n}; Absatzkanal {m}; Absatzmarkt {m} :: outlet @@ -1178,7 +1279,7 @@ Absatzkrise {f} [econ.] | Absatzkrisen {pl} :: sales crisis | sales crises Absatzlage {f} [econ.] :: sales situation Absatzmagnet {n} :: anchor tenant -Absatzmarkt {m} | ausländische Absatzmärkte | Erschließung neuer Absatzmärkte :: market | foreign markets | opening up new markets +Absatzmarkt {m} [econ.] | Absatzmärkte {pl} | ausländische Absatzmärkte | monopolistischer Absatzmarkt | Erschließung neuer Absatzmärkte :: market | markets | foreign markets | captive market | opening up new markets Absatzmethode {f} | Absatzmethoden {pl} :: marketing approach | marketing approaches Absatzmöglichkeiten {pl} [econ.] :: sales potential Absatzplan {m} [econ.] | Absatzpläne {pl} :: sales plan; marketing plan | sales plans; marketing plans @@ -1237,7 +1338,7 @@ Abschaltung {f} :: cutoff Abschaltung {f}; Deaktivierung {f} | Abschaltungen {pl}; Deaktivierungen {pl} :: deactivation | deactivations Abschaltung {f}; Passivierung {f} :: passivation -Abschaltung {f} :: de-energization +Abschaltung {f} :: de-energization [eAm.]; de-energisation [Br.] Abschaltung {f}; Serviceabschaltung {f} :: abandonment of service Abschaltung {f}; Sicherungsautomat {m} :: cutout Abschaltung {f} :: shutoff @@ -1272,6 +1373,7 @@ Abscheu {m,f} :: abomination Abscheu {m,f} :: detestation Abscheu {m,f} :: horror +Abscheu {m} :: execration Abscheulichkeit {f} :: abomination Abscheulichkeit {f} :: detestableness Abscheulichkeit {f} :: heinousness @@ -1279,7 +1381,7 @@ Abscheulichkeit {f} :: hideousness Abscheulichkeit {f} | Abscheulichkeiten {pl} :: atrocity | atrocities Abschiebehaft {f}; Schubhaft {m} [Ös.] | in Abschiebehaft genommen werden; in Schubhaft genommen werden :: custody pending deportation; custody with a view to deporation [Am.] | to be placed in custody pending deportation; tb be placed in custody with a view to deporation -Abschiebehäftling {m}; Schubhäftling {m} [Ös.] | Abschiebehäftlinge {pl}; Schubhäftlinge {pl} :: alien detained in custody pending deportation | alien detained in custody pending deportations +Abschiebehäftling {m}; Schubhäftling {m} [Ös.] | Abschiebehäftlinge {pl}; Schubhäftlinge {pl} :: alien detained in custody pending deportation | aliens detained in custody pending deportation Abschiebetest {m} :: bond push test Abschiebung {f} | Abschiebungen {pl} :: deportation | deportations Abschied {m} (von) | Abschied nehmen :: parting (from) | to take leave @@ -1315,6 +1417,7 @@ Abschirmleitung {f} :: shield cable Abschirmung {f}; Abschirmen {n} | elektrische Abschirmung :: shielding; screening; covering | electromagnetic shielding Abschirmung {f} :: shield; screen; shield braid +Abschlachten {n}; Gemetzel {n}; Massentötung {f} (von) :: slaughtering; slaughter (of) Abschlag {m} | Abschläge {pl} :: anticipated payment | anticipated payments Abschlag {m}; Disagio {n}; Skonto {m}; Rabatt {m} | Abschläge {pl}; Disagios {pl}; Skontos {pl}; Rabatte {pl} :: discount | discounts Abschlagszahlung {f} | Abschlagszahlungen {pl} :: payment on account | payments on account @@ -1342,6 +1445,7 @@ Abschliff {m} [techn.] (Metallverarbeitung) :: stock removal Abschluss {m}; Abschluß {m} [alt] :: windup Abschluss {m} | Abschlüsse {pl} :: termination | terminations +Abschlussbesprechung {f}; Abschlußbesprechung {f} [alt] | Abschlussbesprechungen {pl}; Abschlußbesprechungen {pl} :: final meeting | final meetings Abschlusspreis {m}; Abschlußpreis {m} [alt] [econ.] | Abschlusspreise {pl}; Abschlußpreise {pl} :: contract price | contract prices Abschluss {m} (von Geschäften); Trade :: trade Abschluss {m} | Abschluss einer Vereinbarung | Abschluss eines Geschäfts :: conclusion | conclusion of an agreement | conclusion of a deal @@ -1352,28 +1456,30 @@ Abschluss {m} (eines Vertrages) | Datum des Vertragsabschlusses :: completion (of a contract) | completion date feierlicher Abschluss (im Seniorjahr der High School) :: prom night Abschlussanweisung {f}; Abschlußanweisung {f} [alt] :: close instruction -Abschlussarbeit {f} | Abschlussarbeiten {pl} :: final paper | final papers +Abschlussarbeit {f}; Examensarbeit {f} [stud.] | Abschlussarbeiten {pl}; Examensarbeiten {pl} :: final paper | final papers Abschlussball {m} (am Ende eines Tanzkurses) :: end-of-course dance Abschlussball {m} (einer Schule) :: graduation ball; graduation dance -Abschlussbericht {m} | Abschlussberichte {pl} :: final report; final verification | final reports; final verifications +Abschlussbericht {m} | Abschlussberichte {pl} :: final report | final reports Abschlussbuchung {f} | Abschlussbuchungen {pl} :: annual closing entry | annual closing entries Abschlussfeier {f} (mit Diplomverleih an Universitäten) | Abschlussfeiern {pl} :: commencement | commencements +Abschlussfeier {f}; Abschlussparty {f} | Abschlussfeiern {pl}; Abschlusspartys {pl} :: final party; going away party | final parties; going away parties +Abschlussfeier {f}; Abschlußfeier {f} [alt] | Abschlussfeiern {pl}; Abschlußfeiern {pl} :: final ceremony; closing ceremony | final ceremonies; closing ceremonies Abschlussfest {n} | Abschlussfeste {pl} :: farewell party | farewell parties Abschlussgebühr {f} :: acquisition fee Abschlussimpedanz {f} [electr.] :: terminating impedance Abschlusskappe {f}; Endkappe {f} | Abschlusskappen {pl}; Endkappen {pl} :: end cap | end caps -Abschlussmast {m} :: terminal tower +Abschlussklausur {f} stud :: final written exam Abschlusskonto {n} [fin.] | Abschlusskonten {pl} :: final account | final accounts +Abschlussmast {m} :: terminal tower Abschlussmutter {f} [techn.] | Abschlussmuttern {pl} :: head lock nut | head lock nuts Abschlussorgan {n} [techn.] :: orifice Abschlussprogramm {n}; Endezeichen {n} :: terminator Abschlussort {m}; Abschlußort {m} [alt] | Abschlussorte {pl}; Abschlußorte {pl} :: place of signature | places of signature Abschlussprovision {f} :: acquisition commission -Abschlussparty {f} | Abschlusspartys {pl} :: final party | final parties Abschlussprozedur {f}; Abschlußprozedur {f} [alt] :: close procedure Abschlussprüfer {m} :: annual auditor Abschlussprüfer {m} :: auditor of annual accounts -Abschlussprüfung {f} | Abschlussprüfungen {pl} :: final examination; final; finals; graduation [Am.] | final examinations; finals +Abschlussprüfung {f} [school] [stud.] | Abschlussprüfungen {pl} :: final examination; degree examination; final; finals; graduation [Am.] | final examinations; degree examinations; finals Abschlussprüfung {f} | Abschlussprüfungen {pl} :: final verification | final verifications jährliche Abschlussprüfung {f} [econ.] :: audit of annual accounts Abschlussrechnung {f}; Abschlußrechnung {f} [alt]; Schlussabrechnung {f} | Abschlussrechnungen {pl}; Abschlußrechnungen {pl}; Schlussabrechnungen {pl} :: final account | final accounts @@ -1385,12 +1491,13 @@ Abschlussteil {n} | Abschlussteile {pl} :: end part | end parts Abschlusstermin {m}; Abschlußtermin {m} [alt] | Abschlusstermine {pl}; Abschlußtermine {pl} :: closing date | closing dates Abschlusstest {m}; Abschlußtest {m} [alt] | Abschlusstests {pl}; Abschlußtests {pl} :: final test | final tests +Abschlusstraining {n}; Abschlußtraining {n} [alt] [sport] :: final training Abschlussturnier {n} (eines Kurses) :: end-of-course tournament Abschlusswiderstand {m} :: terminator Abschlusszahlung {f}; Endzahlung {f} | Abschlusszahlungen {pl}; Endzahlungen {pl} :: payoff; final payment | payoffs; final payments -Abschlusszeugnis {n}; Abschlußzeugnis {n} [alt] | Abschlusszeugnisse {pl}; Abschlußzeugnisse {pl} :: leaving certificate; final grade certificate | leaving certificates; final grade certificates Abschlusszeitpunkt {m} | vorgegebener Abschlusszeitpunkt :: completion date | target completion date -Abschlusszeugnis {n} | Abschlusszeugnis einer High School :: diploma [Am.] | high school diploma +Abschlusszeugnis {n}; Abschlußzeugnis {n} [alt] [school] [stud.] | Abschlusszeugnisse {pl}; Abschlußzeugnisse {pl} :: leaving certificate; final grade certificate; leaving cert results; final degree | leaving certificates; final grade certificates +Abschlusszeugnis {n} [school] [stud.] | Abschlusszeugnis einer High School :: diploma [Am.] | high school diploma Abschlusszyklus {m} :: termination cycle Abschmatzen {n} :: slobbation Abschmelzdauer {f}; Schmelzzeit {f} :: fusing time @@ -1417,7 +1524,7 @@ Abschnürung {f} :: pinch-off Abschöpfung {f} der Kaufkraft :: absorption of buying power Abschottung {f} :: separation -Abschottung {f} | Abschottung des Marktes :: compartmentalization; walling-off; partitioning-off | compartmentalization of the market +Abschottung {f} | Abschottung des Marktes :: compartmentalization [eAm.]; compartmentalisation [Br.]; walling-off; partitioning-off | compartmentalization of the market Abschottung {f} :: bulkheading; sealing-off Abschraubmoment {n} (bei Muttern) [techn.] :: unscrewing torque; loosening torque Abschrägen {n}; Anfasen {n}; Drehen einer Fase [mach.] :: chamfering @@ -1437,37 +1544,36 @@ Abschreckungswaffe {f} :: deterrent; deterrent weapon Abschreckwirkung {f}; Kühlwirkung {f} :: chilling effect Abschreibepolice {f}; offene Police {f} :: declaration policy; floating policy -Abschreiber {m} :: copyist Abschreiber {m} :: cribber Abschreibung {f} [fin.] :: capital allowance Abschreibung {f}; Steuerabschreibung {f} [fin.] | Abschreibungen {pl} :: tax write-off | write-offs -Abschreibung {f}; Wertverminderung {f} [fin.] | Abschreibung aus finanzpolitischen Gründen | beschleunigte Abschreibung | degressive Abschreibung | lineare Abschreibung | progressive Abschreibung | vorgezogene Abschreibung | zusätzliche Abschreibung :: depreciation | appropriation depreciation method | accelerated depreciation | degressive depreciation | straight-line depreciation | progressive depreciation | anticipated depreciation | additional depreciation -Abschreibungsart {f} | Abschreibungsarten {pl} :: amortization type | amortization types -Abschreibungsbetrag {m} | Abschreibungsbeträge {pl} :: amortization amount | amortization amounts +Abschreibung {f}; Wertminderung {f}; Wertverminderung {f} [fin.] | Abschreibung auf Gebäude | Abschreibung aus finanzpolitischen Gründen | beschleunigte Abschreibung | degressive Abschreibung | lineare Abschreibung | progressive Abschreibung | vorgezogene Abschreibung | zusätzliche Abschreibung :: depreciation | depreciation on buildings | appropriation depreciation method | accelerated depreciation | degressive depreciation | straight-line depreciation | progressive depreciation | anticipated depreciation | additional depreciation +Abschreibungsart {f} | Abschreibungsarten {pl} :: amortization type [eAm.]; amortisation type [Br.] | amortization types; amortisation types +Abschreibungsbetrag {m} | Abschreibungsbeträge {pl} :: amortization amount [eAm.]; amortisation amount [Br.] | amortization amounts; amortisation amounts Abschreibungsbetrag {m} :: amount of depreciation -Abschreibungsbuchung {f} :: amortization posting -Abschreibungsfeld {n} :: amortization field +Abschreibungsbuchung {f} :: amortization posting [eAm.]; amortisation posting [Br.] +Abschreibungsfeld {n} :: amortization field [eAm.]; amortisation field [Br.] Abschreibungsgesellschaft {f} :: tax-loss company Abschreibungsformel {f} :: depreciation formula Abschreibungsgrundlage {f} :: depreciation base Abschreibungskonto {n} | Abschreibungskonten {pl} :: depreciation account | depreciation accounts -Abschreibungskorrektur {f} | Abschreibungskorrekturen {pl} :: amortization adjustment | amortization adjustments -Abschreibungskosten {pl} :: amortization costs -Abschreibungsliste {f} | Abschreibungslisten {pl} :: amortization list | amortization lists -Abschreibungsmethode {f} | Abschreibungsmethoden {pl} :: amortization method | amortization methods -Abschreibungsmodus {m} :: amortization mode +Abschreibungskorrektur {f} | Abschreibungskorrekturen {pl} :: amortization adjustment [eAm.]; amortisation adjustment [Br.] | amortization adjustments; amortisation adjustments +Abschreibungskosten {pl} :: amortization costs [eAm.]; amortisation costs [Br.] +Abschreibungsliste {f} | Abschreibungslisten {pl} :: amortization list [eAm.]; amortisation list [Br.] | amortization lists; amortisation lists +Abschreibungsmethode {f} | Abschreibungsmethoden {pl} :: amortization method [eAm.]; amortisation method [Br.] | amortization methods; amortisation methods +Abschreibungsmodus {m} :: amortization mode [eAm.]; amortisation mode [Br.] Abschreibungsmöglichkeit {f} :: possibility of setting off items against taxable income -Abschreibungsparameter {m} | Abschreibungsparameter {pl} :: amortization parameter | amortization parameters -Abschreibungsperiode {f}; Abschreibungsdauer {f} | Abschreibungsperioden {pl} :: amortization period | amortization periods -Abschreibungsprognose {f} | Abschreibungsprognosen {pl} :: amortization forecast | amortization forecasts -Abschreibungsrate {f} [fin.] | Abschreibungsraten {pl} :: depreciation rate; amortization rate | depreciation rates; amortization rates -Abschreibungsrechnung {f} | Abschreibungsrechnungen {pl} :: amortization calculation | amortization calculations -Abschreibungsregel {f} | Abschreibungsregeln {pl} :: amortization rule | amortization rules -Abschreibungssatz {m} :: amortization record -Abschreibungsschlüssel {m} :: amortization code -Abschreibungsstornierung {f} :: amortization cancellation -Abschreibungsüberwachung {f} :: amortization control -Abschreibungswert {m} | Abschreibungswerte {pl} :: amortization value | amortization values +Abschreibungsparameter {m} | Abschreibungsparameter {pl} :: amortization parameter [eAm.]; amortisation parameter [Br.] | amortization parameters; amortisation parameters +Abschreibungsperiode {f}; Abschreibungsdauer {f} | Abschreibungsperioden {pl} :: amortization period [eAm.]; amortisation period [Br.] | amortization periods; amortisation periods +Abschreibungsprognose {f} | Abschreibungsprognosen {pl} :: amortization forecast [eAm.]; amortisation forecast [Br.] | amortization forecasts; amortisation forecasts +Abschreibungsrate {f} [fin.] | Abschreibungsraten {pl} :: depreciation rate; amortization rate [eAm.]; amortisation rate [Br.] | depreciation rates; amortization rates; amortisation rates +Abschreibungsrechnung {f} | Abschreibungsrechnungen {pl} :: amortization calculation [eAm.]; amortisation calculation [Br.] | amortization calculations; amortisation calculations +Abschreibungsregel {f} | Abschreibungsregeln {pl} :: amortization rule [eAm.]; amortisation rule [Br.] | amortization rules; amortisation rules +Abschreibungssatz {m} | Abschreibungssätze {pl} :: amortization record [eAm.]; amortisation record [Br.] | amortization records; amortisation records +Abschreibungsschlüssel {m} | Abschreibungsschlüssel {pl} :: amortization code [eAm.]; amortisation code [Br.] | amortization codes; amortisation codes +Abschreibungsstornierung {f} :: amortization cancelation [eAm.]; amortisation cancellation [Br.] +Abschreibungsüberwachung {f} :: amortization control [eAm.]; amortisation control [Br.] +Abschreibungswert {m} | Abschreibungswerte {pl} :: amortization value [eAm.]; amortisation value [Br.] | amortization values; amortisation values Abschreibungszeiten {pl} :: depreciation period Abschrift {f} | Abschriften {pl} :: manuscript | manuscripts Abschrift {f}; Umschrift {f} | Abschriften {pl}; Umschriften {pl} :: transcription | transcriptions @@ -1477,13 +1583,13 @@ Abschussrampe {f} | Abschussrampen {pl} :: gantry | gantries Abschussrohr {n} | Abschussrohre {pl} :: launching tube | launching tubes Abschusswinkel {m} | Abschusswinkel {pl} :: launching angle | launching angles -Abschürfung {f}; Hautabschürfung {f}; Schürfwunde {f} [med.] :: abrasion +Abschürfung {f}; Hautabschürfung {f}; Schürfwunde {f} [med.] :: abrasion; excoriation Abschwächen {m} des Lenkgefühls :: lightness of steering feel Abschwächer {m} :: reducer Abschwächung {f}; Erleichterung {f}; Verminderung {f} :: alleviation Abschwächung {f}; Abmilderung {f} :: attenuation Abschwämmeln {n} :: sponging -Abschweifung {f}; Abstecher {m}; Umschweif {m}; Exkurs {m} | Abschweifungen {pl} :: digression | digressions +Abschweifung {f}; Abstecher {m}; Umschweif {m}; Exkurs {m} | Abschweifungen {pl}; Abstecher {pl}; Exkurse {pl} | Exkurs {m} über russische Geschichte :: digression | digressions | digression on Russian history Abschweifungen {pl} :: meanderings Abschwung {m} [econ.] | konjunktureller Abschwung | wirtschaftlicher Abschwung :: downswing; downturn | cyclical downturn | economic downturn Abseilen {n} (Bergsteigen) :: abseil @@ -1497,7 +1603,7 @@ Abseitstor {n} [sport] | Abseitstore {pl} :: offside goal | offside goals Absendedatum {n} :: date of dispatch Absenden {n}; Abschicken {n}; Aufgeben {n}; Versenden {n}; Entsendung {f} :: dispatch; despatch; dispatchment -Absender {m} einer Warensendung :: consignor; shipper +Absender {m} einer Warensendung | ausgestellt an den Absender :: consignor; shipper | issued to the consignor Absender {m} :: despatcher Absender {m} | Absender {pl} :: forwarder | forwarders Absender {m} /Abs./ | Absender {pl} :: sender | senders @@ -1530,8 +1636,8 @@ Absetzversuch {m}; Schlämmanalyse {f} | Absetzversuche {pl}; Schlämmanalysen {pl} :: hydrometer analysis; elutriation analysis; settling analysis; hydrometer test | hydrometer analyses; elutriation analyses; settling analyses; hydrometer tests Absicherung {f}; Sicherung {f} :: safeguarding Absicherungstemperatur {f} :: safety temperature -Absicht {f} | in guter Absicht | ohne böse Absicht | in böser Absicht | mit böser Absicht; aus böser Absicht | in böswilliger Absicht :: intent | with good intent | with no ill intent | in bad faith | with evil intent | with malicious intent -Absicht {f}; Intention {f}; Zweck {m}; Vorsatz {m}; Bestimmung {f}; Wille {m} | Absichten {pl}; Intentionen {pl}; Vorsätze {f}; Bestimmungen {pl} | in der besten Absicht | in der Absicht zu ... | einem Zweck entsprechen | zum Zweck | zu diesem Zweck | den Zweck erfüllen | Ich schließe von seinem Verhalten auf seine Absichten. :: purpose; intention | purposes; intentions; intents | with the best of intentions | with the intention of ... | to answer the purposes | for the purpose of | for that purpose; with this in mind | to serve the purpose | I infer his intentions from his behaviour. +Absicht {f} | in guter Absicht | ohne böse Absicht | in betrügerischer Absicht | in böser Absicht; boswillig {adv} :: intent | with good intent | with no ill intent | with intent to defraud | with malicious/evil intent; with malice; maliciously +Absicht {f}; Intention {f}; Zweck {m}; Vorsatz {m}; Bestimmung {f}; Wille {m} | Absichten {pl}; Intentionen {pl}; Vorsätze {f}; Bestimmungen {pl} | in der besten Absicht | in der Absicht zu ... | einem Zweck entsprechen | zum Zweck | zu diesem Zweck | den Zweck erfüllen :: purpose; intention | purposes; intentions; intents | with the best of intentions | with the intention of ... | to answer the purposes | for the purpose of | for that purpose; with this in mind | to serve the purpose Absicht {f}; Wunsch {m}; Wille {m}; Neigung {f} :: mind Absicht durchkreuzen; vereiteln; zunichte machen; unterlaufen {vt} | Absicht durchkreuzend; vereitelnd; zunichte machend; unterlaufend | Absicht durchkreuzt; vereitelt; zunichte gemacht; unterlaufen :: to foil | foiling | foiled Absichtlichkeit {f}; Intentionalität {f} :: deliberateness; purposiveness; intentionality @@ -1586,11 +1692,13 @@ Absorptionsfilter {m} | Absorptionsfilter {pl} :: absorption filter | absorption filters Absorptionsfrequenzmessgerät {n} :: absorption frequency meter Absorptionsgesetz {n} :: law of absorption +Absorptionsfunktion {f} | Absorptionsfunktionen {pl} :: absorption function | absorption functions Absorptionsgrad {m} :: absorbance; absorptivity Absorptionskälteanlage {f} | Absorptionskälteanlagen {pl} :: adsorption-type refrigeration system | adsorption-type refrigeration systems Absorptionsmessgerät {n} :: absorptionmeter Absorptionsmesstechnik {f} :: absorptiometry Absorptionsmittel {n} | Absorptionsmittel {pl} :: absorbent | absorbents +Absorptionsneigung {f} | Absorptionsneigungen {pl} :: propensity to absorb | propensity to absorbs Absorptionsquerschnitt {m} :: absorption cross-section spezifische Absorptionsrate {f} /SAR/ [phys.] :: specific absorption rate /SAR/ Absorptionsschalldämpfer {m} | Absorptionsschalldämpfer {pl} :: absorption-type silencer | absorption-type silencers @@ -1611,7 +1719,7 @@ Absperrband {n} :: barrier tape Absperreinrichtung {f} | Absperreinrichtungen {pl} :: isolating equipment | isolating equipment Absperren {n}; Absperrung {f} :: cordoning off -Absperrhahn {m}; Abstellhahn {m} | Absperrhähne {pl}; Abstellhähne {pl} :: stopcock | stopcocks +Absperrhahn {m}; Abstellhahn {m}; Sperrhahn {m} | Absperrhähne {pl}; Abstellhähne {pl}; Sperrhähne {pl} :: stopcock | stopcocks Absperrhahn {m} | Absperrhähne {pl} :: gate valve; shut-off valve | gate valves; shut-off valves Absperrklappe {f} [techn.] | Absperrklappen {pl} :: shutoff damper; butterfly valve; shut-off valve | shutoff dampers; butterfly valves; shut-off valves Absperrschieber {m}; Schieber {m} | Absperrschieber {pl}; Schieber {pl} :: gate valve; stop valve | gate valves; stop valves @@ -1626,7 +1734,8 @@ Absplitterung {f} :: split-off Absprache {f} | Absprachen {pl} | laut Absprache | eine Absprache treffen | geheime Absprache :: arrangement; agreement | arrangements; agreements | as agreed | to make an arrangement; to come to an arrangement | secret arrangement Absprache {f} | nach Absprache :: consultation | upon consultation -Abspritzpumpe {f} [mach.] (Siebbandanlege) | Abspritzpumpen {pl} :: screen wash pump | screen wash pumps +Abspreizung {f} (Orthopädie) [med.] :: spreading out; splaying; stretching out +Abspritzpumpe {f} [mach.] (Siebbandanlage) | Abspritzpumpen {pl} :: screen wash pump | screen wash pumps Absprung {m} | Absprünge {pl} :: jump; take-off | jumps Absprungbalken {m} :: take-off board Absprunggeschwindigkeit {f} :: take-off velocity @@ -1643,7 +1752,7 @@ Abstammungslehre {f}; Abstammungstheorie {f} :: theory of evolution; descent theory Abstammungslinie {f} | Abstammungslinien {pl} :: line of ancestry | lines of ancestry Abstammungsurkunde {f} | Abstammungsurkunden {pl} :: certificate of descent; full form birth certificate | certificates of descent; full form birth certificates -Abstand {m}; Zwischenraum {m} (zwischen) | Abstände {pl}; Zwischenräume {pl} | in 25 Meter Abstand | im Abstand von 5 Metern | lichter Abstand | den gebührenden Abstand halten :: distance (between) | distances | at a distance of 25 metres | 5 metres apart | clear distance | to keep the proper distance +Abstand {m}; Zwischenraum {m} (zwischen) | Abstände {pl}; Zwischenräume {pl} | in 25 Meter Abstand | im Abstand von 5 Metern | lichter Abstand | den gebührenden Abstand halten | Abstand halten! :: distance (between) | distances | at a distance of 25 metres | 5 metres apart | clear distance | to keep the proper distance | Keep a distance! Abstand {m}; Zeitspanne {f} | in Abständen von 10 Minuten :: interval; gap | at 10 minute intervals zeitlicher Abstand; Verzögerung {f} :: time lag Abstand {m} [math.] :: distance @@ -1665,6 +1774,7 @@ Abstandsfläche {f} :: distance space; clearance Abstandsflugkörper {m}; Standoff-Flugkörper {m} [mil.] | Abstandsflugkörper {pl}; Standoff-Flugkörper {pl} :: stand-off missile | stand-off missiles Abstandsmaß {n} :: clearance +Abstandsregelautomat {m} [auto] :: vehicle distance speed regulator Abstandsring {m}; Abstandring {f} [techn.] | Abstandsringe {pl}; Abstandringe {pl} :: spacer ring | spacer rings Abstandsrolle {f} | Abstandsrollen {pl} :: distance roll | distance rolls Abstandsscheibe {f} [techn.] | Abstandsscheiben {pl} :: shim | shims @@ -1679,13 +1789,15 @@ Absteckpfahl {m} :: stake Absteigen {n} :: downswing Absteiger {m} [sport] | Absteiger {pl} :: relegated team | relegated teams -Abstellgleis {n}; Seitengleis {n} | Abstellgleise {pl}; Seitengleise {pl} | aufs Abstellgleis geschoben werden [übtr.] :: siding | sidings | to put sb. in a backwater [fig.] +Abstellgleis {n}; Seitengleis {n} | Abstellgleise {pl}; Seitengleise {pl} | aufs Abstellgleis geschoben werden [übtr.] :: siding; stabling siding; holding siding; parking siding; back track | sidings | to put sb. in a backwater [fig.] Abstellgleis {n} :: bay Abstellflügel {m} | Abstellflügel {pl} :: removable casement | removable casements +Abstellbahnhof {m} :: holding sidings Abstellfläche {f} | Abstellflächen {pl} :: parking space | parking spaces Abstellkammer {f}; Abstellraum {m} | Abstellkammern {pl}; Abstellräume {pl} :: storeroom; lumber room; box room [Br.] | storerooms; lumber rooms; box rooms Abstellplatz {m} | Abstellplätze {pl} :: compound site | compound sites Abstellplatz {m}; Parkposition {f}; Wartungsplatz {m} für Flugzeuge [aviat.] :: flightline +Abstellplatz {m} (für behördlich abgeschleppte Fahrzeuge) :: tow lot [Am.] Abstellung {f} [mil.] :: secondment Absterben {n} | Absterben des Staates :: dying (out) | withering away of the state Absteuerbeschleuniger {m} :: dump valve @@ -1699,7 +1811,7 @@ Abstiegsmobilität {f} :: downward mobility Abstiegsplatz {m} [sport] | Abstiegsplätze {pl} :: relegation spot | relegation spots Abstiegszone {f} [sport] | aus der Abstiegszone rücken/kommen | eine Mannschaft aus der Abstiegszone führen :: relegation zone; drop zone | to move out of the relegation zone | to pull/lift a team out of the relegation zone -Abstillen {n} (Säugling) :: ablactation +Abstillen {n} (Säugling) :: ablactation; weaning Abstimmbereich {m} | Abstimmbereiche {pl} :: tuning range | tuning ranges Abstimmeinheit {f} | Abstimmeinheiten {pl} :: tuning unit | tuning units Abstimmen {n}; Abstimmung {f} :: voting @@ -1763,9 +1875,11 @@ Abstufung {f}; Nuance {f}; Zwischenton {m} | Abstufungen {pl}; Nuancen {pl} :: nuance | nuances Abstufung {f}; Einteilung {f} | Abstufungen {pl}; Einteilungen {pl} :: graduation; gradation | graduations; gradations Abstufung {f}; Farbabstufung {f}; Farbnuance {f} :: shade; color shade +Abstumpfen {n} | gefühlsmäßiges Abstumpfen :: blunting | emotional blunting Abstumpfung {f} :: hebetation Absturz {m} | Abstürze {pl} :: crash | crashes Absturz {m} | Abstürze {pl} :: washout | washouts +Absturz {m} (eines Flugzeuges); Unfall {m} | einen Unfall bauen [ugs.] :: prang [Br.] [coll.] | to have a prang Absturzgefahr {f} :: crash hazard; fall hazard Absturzsicherung {f} :: falling protection Abstützung {f}; Stützenausleger {m} | Abstützungen {pl}; Stützenausleger {pl} :: outrigger; support jib | outriggers; support jibs @@ -1781,6 +1895,7 @@ Abszissenwert {m} | Abszissenwerte {pl} :: x-coordinate; abscissa | x-coordinates; abscissae Abt {m} [relig.] | Äbte {pl} :: abbot | abbots Äbtissin {f}; Abtissin {f} [relig.] | Äbtissinnen {pl}; Abtissinnen {pl} :: abbess | abbesses +Abtakelung {f} [naut.] :: dismantlement Abtast-Halte-Schaltung {f} :: sample-and-hold circuit Abtastalgorithmus {m} | Abtastalgorithmen {pl} :: scan-line algorithm | scan-line algorithms Abtasteinheit {f} | Abtasteinheiten {pl} :: scanning unit | scanning units @@ -1807,9 +1922,9 @@ Abtastung {f} :: scanning Abtastung {f} :: sensing Abtastung {f} im Gegentakt :: push-pull scanning -Abtastverfahren {n} | Abtastverfahren {pl} :: scanning method | scanning methods +Abtastverfahren {n} | Abtastverfahren {pl} :: scanning method; sampling method | scanning methods; sampling methods Abtastzeit {f} :: sampling time; scan time -Abtauen {n} :: de-icing; defrosting +Abtauen {n}; Abtauung {f} :: de-icing; defrosting; defrost Abtei {f}; Klosterkirche {f} [relig.] | Abteien {pl}; Klosterkirchen {pl} :: abbey | abbeys Abteil {n} | Abteile {pl} :: compartment | compartments Abteil {n}; Trennwand {f}; Zwischenwand {f} | Abteile {pl}; Trennwände {pl}; Zwischenwände {pl} :: partition | partitions @@ -1833,7 +1948,7 @@ Abteilungs... :: departmental Abteilungsrechner {m} :: departmental computer Abteilungstitel {m} (einer Unterabteilung eines in mehreren Teilen erscheinenden Buches) :: divisional title -Abteilwagen {m} :: compartment car +Abteilwagen {m} (Eisenbahn) | Abteilwagen {pl} :: compartment car | compartment cars Abtreiber {m} :: abortionist Abteilungstitel {m} (eines fortlaufenden Sammelwerks) :: section title Abtragen {n} von Material :: material removal @@ -1883,6 +1998,7 @@ Aburteilung {f} :: sentencing Abwägung {f} | gerechte Abwägung der Interessen von | Mängel {pl} der Abwägung :: weighting; consideration | weighting to the respective interests of | procedural flaws in the course of consideration Abwägungsergebnis {n} :: outcome of consideration +Abwahl {f} :: voting out (of office) Abwanderung {f} :: migration Abwanderung {f}; Auswanderung {f}; Exodus {m} :: exodus Abwanderung {f} | Abwanderung {f} von Arbeitskräften | Abwanderung von Waren :: movement | movement of labour | movement of goods @@ -1899,10 +2015,11 @@ Abwärtspfeil {m} | Abwärtspfeile {pl} :: down arrow | down arrows Abwärtstransformator {m} [electr.] :: step-down converter; step-down transformer Abwärtsstrom {m} :: downstream +Abwärtsstrudel {f}; Abwärtsspirale {f} [econ.] | Abwärtsstrudel {pl}; Abwärtsspiralen {pl} :: downward spiral | downward spirals Abwärtsstrukturierung {f} :: top-down design -Abwärtstrend {m} | Abwärtstrend der Geburtenrate; Rückläufigkeit der Geburtenrate :: downward trend; downside trend; downtrend | downward trend in the birth rate +Abwärtstrend {m} | Abwärtstrend der Geburtenrate; Rückläufigkeit der Geburtenrate :: downward trend; downhill trend; downside trend; downtrend; recession | downward trend in the birth rate Abwärtswandler {m} :: step-down-converter -Abwasch {m}; Aufwasch {m} :: dish washing +Abwasch {m}; Aufwasch {m} | alles in einem Aufwasch [fig.] :: dish washing; washing-up | all in one go Abwaschtuch {n}; Abwaschlappen {m} | Abwaschtücher {pl}; Abwaschlappen {pl} :: dishcloth; dishrag | dishcloths; dishrags Abwasser {n} | Abwässer {pl} | industrielles Abwasser :: sewage; sewerage; effluent | sewages | industrial effluent Abwasser {n} | ungeklärte Abwässer :: waste water; wastewater | untreated waste water @@ -1934,6 +2051,7 @@ Abwasserrohr {n} | Abwasserrohre {pl} :: wastewater pipe | wastewater pipes Abwassersystem {n} | Abwassersysteme {pl} :: wastewater system | wastewater systems Abwassertechnik {f} :: sewage technology +Abwasserverband {m} :: sanitary district Abwasserverbrennungsanlage {f} [techn.] | Abwasserverbrennungsanlagen {pl} :: liquid waste incineration plant | liquid waste incineration plants Abwasserwirtschaft {f} :: sewage management Abwechslung {f} | Abwechslungen {pl} | zur Abwechslung | angenehme Abwechslung | schöne Abwechslung :: change | changes | for a change | pleasant change | nice change @@ -1960,7 +2078,7 @@ Abweichler {m}; Abweichlerin {f} | Abweichler {pl}; Abweichlerinnen {pl} :: deviant | deviants Abweichler {m}; Abweichlerin {f} | Abweichler {pl}; Abweichlerinnen {pl} :: dissenter | dissenters Abweichsignal {n} :: tracking signal -Abweichung {f}; Aberration {f} | chromatische Aberration {f} :: aberration | chromatic aberration +Abweichung {f}; Aberration {f} | chromatische Aberration {f} | Größe der Abweichung :: aberration | chromatic aberration | amplitude of aberration Abweichung {f}; Verirrung {f} :: aberrance; aberrancy Abweichung {f}; Abnormalität {f} | Abweichungen {pl} :: abnormality | abnormalities Abweichung {f} | Abweichungen {pl} :: deviant | deviants @@ -1985,11 +2103,11 @@ Abwerfen {n} (von Ladung vom Schiff im Notfall) [naut.] :: jettisoning (from ship) Abwerten {n} :: devaluate Abwertung {f} :: abasement -Abwertung {f} | Abwertungen {pl} :: devaluation | devaluations +Abwertung {f} (einer Währung) | Abwertungen {pl} :: devaluation | devaluations Abwertung wegen Mengenrisiko :: adjustment for quantitative risk Abwertung wegen Preisrisiko :: adjustment for price risk Abwesende {m,f}; Abwesender | Abwesenden {pl} :: absentee | absentees -Abwesenheit {f} (von); Fehlen {n}; Mangel {m}; Absenz {f} [Ös.] | Abwesenheiten {pl} | krankheitsbedingte Abwesenheit | unerlaubte Abwesenheit von der Truppe [mil.] | durch Abwesenheit glänzen (ironisch) :: absence (of) | absences | sickness absence | absence without leave /AWOL/ | to be conspicuous by one's absence +Abwesenheit {f} (von); Fehlen {n}; Mangel {m}; Absenz {f} [Ös.] | Abwesenheiten {pl} | krankheitsbedingte Abwesenheit | unerlaubte Abwesenheit von der Truppe [mil.] | durch Abwesenheit glänzen [iron.] :: absence (of) | absences | sickness absence | absence without leave /AWOL/ | to be conspicuous by one's absence häufige, längere (unentschuldigte) Abwesenheit {f}; Fernbleiben {n}; Schwänzen {n}; Absentismus {m} :: absenteeism Abwesenheitskarte {f} | Abwesenheitskarten {pl} :: absence card | absence cards Abwesenheitsnotiz {f} | Abwesenheitsnotizen {pl} :: notice of absence; out-of-office message; vacation notice; away message | notices of absence; out-of-office messages; vacation notices; away messages @@ -2011,7 +2129,7 @@ Abwind {m} :: downwash Abwindwinkel {m} :: downwash angle bis zum Abwinken [übtr.] :: till the cow comes home [fig.] -Abwrackprämie {f} :: scrapping bonus +Abwrackprämie {f} (für alte Autos) :: (car) scrapping bonus; car scrappage scheme [Br.] Abwurf {m} aus der Luft; Versorgung aus der Luft :: airdrop Abwurf {m}; Wurf {m} (von Bomben) :: dropping (of bombs) Abwurfdreh {m} (Frisbee) [sport] | Der richtige Abwurfdreh aus dem Handgelenk ist das A und O. :: release; technique; motion; throw | The correct motion/throw/technique/release from the wrist is the trick. @@ -2029,9 +2147,10 @@ Abzahlung {f} :: payment Abzapfpunkt {m} für reduzierte Leistung :: reduced power tapping Abzapfstrom {m} aus einer Wicklung :: tapping current of winding -Abzapfwechsler {m} unter Last :: on-load tap-changer +Abzapfwechsler {m} unter Last [electr.] :: on-load tap-changer Abzäunung {f} :: fencing Abzeichen {n}; Plakette {f}; Dienstgradabzeichen {f} | Abzeichen {pl}; Plaketten {pl}; Dienstgradabzeichen {pl} | verbotenes Abzeichen :: badge | badges | forbidden badge +Abzeichen {n} für Leistungen im Truppendienst [mil.] :: German Armed Forces Badge for Military Proficiency Abzeichen {n} :: insignia Abziehbild {n}; Aufkleber {m} | Abziehbilder {pl}; Aufkleber {pl} :: decal [Am.] | decals Abziehbild {n} | Abziehbilder {pl} :: transfer picture | transfer pictures @@ -2045,7 +2164,8 @@ Abziehstein {m} :: sharpening stone Abziehvorrichtung {f} [techn.] :: extractor; extractor device; extruder Abziehwerkzeug {n}; Ausbauwerkzeug {n}; Lösewerkzeug {n} :: extraction tool -Abzocke {f}; Abzockerei {f} [ugs.] :: rip-off [coll.] +Abzocke {f}; Abzockerei {f}; Nepp {m}; Abriss {m} [Schw.] [ugs.] :: rip-off [coll.] +Abzocker {m}; Abzockerin {f} [ugs.] | Abzocker {pl}; Abzockerinnen {pl} :: wheeler-dealer | wheeler-dealers Abzug {m} | Abzüge {pl} :: discount | discounts Abzug {m}; Einbehaltung {f}; Absetzung {f}; Abstrich {m} | Abzüge {pl} | nach Abzug von ... | Abzug der Spesen :: deduction | deductions | after deducting ... | deduction of expenses Abzug {m}; Dump {m} [comp.] :: dump @@ -2064,9 +2184,9 @@ Abzugsroutine {f} | Abzugsroutinen {pl} :: dump routine | dump routines Abzugsschach {n} :: discovered check Abzugsschacht {m} | Abzugsschächte {pl} :: flue | flues -Abzugssteuer {f}; Abgeltungssteuer {f} [fin.] | Abzugssteuern {pl}; Abgeltungssteuern {pl} :: withholding tax | withholding taxes Abzweig {m} :: junction; turn-off Abzweigung {f}; Abzweig... :: branch +Abzweigbahnhof {m} | Abzweigbahnhöfe {pl} :: junction station | junction stations Abzweigdose {f} | Abzweigdosen {pl} :: distribution box; junction box; conduit box | distribution boxes; junction boxes; conduit boxes Abzweigfilter {m} | Abzweigfilter {pl} :: ladder filter | ladder filters Abzweigkasten {m}; Stromkasten {m} [ugs.] | Abzweigkästen {pl}; Stromkästen {pl} :: branch box; junction box | branch boxes; junction boxes @@ -2078,6 +2198,7 @@ Abzweigrohr {n} | Abzweigrohre {pl} :: branch pipe | branch pipes Abzweigstecker {m} [electr.] | Abzweigstecker {pl} :: Y-connector | Y-connectors Abzweigstelle {f} | Abzweigstellen {pl} :: branch-off point | branch-off points +Abzweigstelle {f} :: junction Abzweigstück {n} | Abzweigstücke {pl} :: branch piece | branch pieces Abzweigung {f}; Abbiegung {f} | Abzweigungen {pl}; Abbiegungen {pl} :: turning | turnings Abzweigung {f} :: divergency @@ -2095,6 +2216,7 @@ Aceton {n}; Azeton {n} [chem.] :: acetone Acetylcystein {n} /ACC/ [pharm.] [chem.] :: acetylcysteine /NAC/ Acetylen {n}; Acethylen {n} [chem.] :: acetylene +Acetylgruppe {f} [chem.] :: acetyl group Acetylierung {f} [chem.] :: acetylation Acetylsalicylsäure {f} /ASS/ [chem.] :: acetylsalicylic acid mit Ach und Krach :: by the skin of one's teeth @@ -2126,9 +2248,10 @@ Achse {f}; Welle {f} | Achsen {pl} :: arbor | arbors Achse {f}; Drehpunkt {m} :: pivot Achsel {f} [anat.] | Achseln {pl} :: shoulder | shoulders +Achselfleck {m} [textil.] | Achselflecken {pl} :: pit stain | pit stains Achselgriff {m} :: underarm grip Achselhaar {m} | Achselhaare {pl} :: underarm hair; axillary hair | underarm hair; axillary hair -Achselhöhle {f}; Achsel {f} [anat.] | Achselhöhlen {pl}; Achseln {pl} :: armpit; arm pit; underarm; axilla | armpits; arm pits; underarms +Achselhöhle {f}; Achsel {f} [anat.] | Achselhöhlen {pl}; Achseln {pl} :: armpit; arm pit; pit; underarm; axilla; oxter [Sc.] | armpits; arm pits; pits; underarms; oxters Achselhöhle {f} [anat.] :: axillary Achselknospe {f} [bot.] | Achselknospen {pl} :: axillary bud | axillary buds Achselschweiß {m} :: underarm perspiration @@ -2148,7 +2271,7 @@ Achsensymmetrie {f} :: axis symmetry Achsenverhältnis {n} [techn.] | Achsenverhältnisse {pl} :: axial ratio; axis ratio | axial ratios; axis ratios Achs-Elastokinematik {f} :: axial elasto-kinematics -Achsfolge {f} :: wheel arrangement +Achsfolge {f} | Achsfolgen {pl} :: wheel arrangement | wheel arrangements Achsgehäuse {n} :: axle casing [Br.]; axle housing [Am.] Achsgeometrie {f} :: axle geometry Achshalter {m} [techn.] | Achshalter {pl} :: axle keep plate; axle retainer; axle bracket | axle keep plates; axle retainers; axle brackets @@ -2180,10 +2303,11 @@ Achswelle {f} [auto] | Achswellen {pl} :: half-shaft | half-shafts Achswinkel {m} [techn.] | Achswinkel {pl} :: shear angle | shear angles Achszähler {m} [techn.] (Eisenbahn) :: axle counter +Achszählsystem {n} [techn.] (Eisenbahn) | Achszählysteme {pl} :: axle counting system | axle counting systems Achszapfen {m}; Achsschenkelbolzen {m} [techn.] | Achszapfen {pl}; Achsschenkelbolzen {pl} :: kingpin | kingpins in Acht nehmen | sich sehr in Acht nehmen; sich anständig benehmen; auf sein Auftreten aufpassen :: to take care of | to mind one's P's and Q's (... one's "pleases" and "thank-you's") Achtbitzeichen {n} :: octet -Achteck {n} | Achtecke {pl} :: octagon | octagons +Achteck {n}; Oktagon {n}; Oktogon {n} | Achtecke {pl}; Oktagone {pl}; Oktogone {pl} :: octagon; octogon | octagons; octogons Achtel {n} | Achtel {n} (Wein) :: eighth; eighth part | eighth (of a litre of wine) Achtelfinale {n} [sport] | (bei einem Wettkampf) das Achtelfinale erreichen | sich für das Achtelfinale qualifizieren :: second round; round before the quarterfinal; round of sixteen | to reach the last sixteen (in/of a competition) | to qualify for the round of sixteen Achtelmeile {f} :: furlong @@ -2192,6 +2316,7 @@ Achtelseite {f} :: an eighth of a page Achteltakt {m} [mus.] :: quaver time Achtender {m} | Achtender {pl} :: eightpointer | eightpointers +Achter {m} [sport] (Rudern) | Achter {pl} :: eight | eights Achterbahn {f} | Achterbahnen {pl} :: roller coaster; big dipper | roller coasters; big dippers Achtercode {m}; Achteralphabet {n} :: eight-level code Achterdeck {m} [naut.] :: afterdeck; poop deck @@ -2204,6 +2329,8 @@ Achterschiff {n} [naut.] :: stern of the ship; ship's stern Achterstag {n} [naut.] :: backstay Achtersteven {m}; Rudersteven {m} [naut.] :: sternpost +Achtfache {n} :: octuple +Achtkaräter {m} (Edelstein) | Achtkaräter {pl} :: eight-carat stone (gemstone) | eight-carat stones Achtlosigkeit {f}; Nachlässigkeit {f} :: carelessness Achtsamkeit {f} :: attentiveness Achtsamkeit {f} :: regardfulness @@ -2213,7 +2340,8 @@ Achtung gebietend; achtunggebietend [alt] :: imposing Achtung {f}; Hochachtung {f}; Wertschätzung {f} | Hochachtung vor jdm. haben; jdn. sehr schätzen | Hochachtung vor etw. haben :: regard; high regard | to hold so. in high regard | to hold sth. in high regard Achtung!; Vorsicht! [interj.] :: Heads up! -Achtungserfolg {m} :: decent result +Achtungserfolg {m} | Achtungserfolge {pl} :: decent result | decent results +Achtungssignal {n} | Achtungssignale {pl} | Achtungssignal geben :: warning signal | warning signals | to whistle for attention Achtzehntel {n} :: eighteenths Achtziger {m}; Achtzigerin {f}; Achtzigjährige {m,f}; Achtzigjähriger :: octogenarian Achtzigstel {n}; achtzigste :: eightieth @@ -2231,6 +2359,7 @@ Ackergaul {m} :: farm horse Acker-Hellerkraut {n} [bot.] (Thlaspi arvense) :: stinkweed Ackerkrume {f} :: topsoil +Ackerklee {m} [bot.] :: field clover Ackerland {n}; landwirtschaftliche Nutzfläche {f}; Ackerboden {m} [agr.] :: arable farm land; farmland; cropland; cultivated land; tillage; tilth Ackerkratzdistel {f} [bot.] :: creeping thistle; Canada thistle (Cirsium arvense) Ackerland {n} :: infield @@ -2270,15 +2399,14 @@ Adapter {m}; Anpassungseinrichtung {f}; Anpassungsvorrichtung {f}; Zwischenstecker {m} | Adapter {pl} :: adapter | adapters Adapter {m} :: adapter unit Adaptronik {f}; Anpassungstechnik {f} [techn.] :: adaptronic -Addierer {m}; Addierwerk {n} :: adder +Addierer {m}; Addierwerk {n}; Zählwerk {n}; Summierzählwerk {n} [techn.] | Addierer {pl}; Addierwerke {pl}; Zählwerke {pl}; Summierzählwerke {pl} :: adder; totalizer [eAm.]; totaliser [Br.] | adders; totalizers; totalisers Addier... :: adding -Addierfehler {m} :: adding mistake +Addierfehler {m} | Addierfehler {pl} :: adding mistake | adding mistakes Addiergeschwindigkeit {f} :: accumulation speed Addierglied {n} :: adder -Addiermaschine {f} :: adding machine +Addiermaschine {f} | Addiermaschinen {pl} :: adding machine | adding machines Addiermodus {m}; Hinzufügemodus {m} :: add mode -Addierschaltung {f} :: adding network -Addierschaltung {f} :: adding circuit +Addierschaltung {f} :: adding circuit; adding network Addition {f}; Addieren {n} | Additionen {pl} :: addition | additions Additionsanweisung {f} :: add statement Additionsbefehl {m}; Addierbefehl {m} :: add instruction @@ -2312,7 +2440,7 @@ Ader {f}; Blutader {f} [anat.] | Adern {pl} :: blood vessel; vein | veins Ader {m}; Gang {m} [geol.] :: vein Ader {f} [electr.] | abgeschirmte Ader :: core; lead | screened core -zur Ader lassen; schröpfen :: to bleed {bled; bled} +jdn. zur Ader lassen; jdn. schröpfen {vt} | zur Ader lassend; schröpfend | zur Ader gelassen; geschröpft :: to bleed sb. {bled; bled} | bleeding | bled Ader-Polarität {f} [telco.] :: wire polarity Aderendhülse {f} [electr.] | Aderendhülsen {pl} :: wire end ferrule; end splice | wire end ferrules; end splices Aderhaut {f} [anat.] :: choroid @@ -2346,6 +2474,7 @@ Adlerblick {m} :: eagle's eye Adlerfarn {m} [bot.] :: bracken fern (Pteridum aquilinum) Adlerfisch {m} [zool.] | Adlerfische {pl} :: Meagre | Meagres +Adlerhorst {m} | Adlerhorste {pl} :: eagle's nest | eagle's nests Adlerjunge {n}; Adlerjunges | Adlerjungen {pl}; Adlerjunge :: eaglet | eaglets Adlernase {f} :: aquiline nose Adlige {m,f}; Adliger | Adligen {pl}; Adlige :: noble; noble man; noble woman | nobles; noble men; noble women @@ -2356,7 +2485,7 @@ Admiral {m} [mil.] | Admirale {pl} :: admiral | admirals Admiral {m} [zool.] | Admirale {pl} :: red admiral | red admirals Admiralstab {m} :: naval staff -Admittanz {f} :: admittance +Admittanz {f} [electr.] :: admittance Adnexitis {f}; Unterleibsentzündung {f} [med.] :: adnexitis; ovary inflammation Adoleszent {m}; Jugendlicher [med.] | Adoleszenten {pl}; Jugendliche :: adolescent | adolescents Adoleszenz {f}; Pubertät {f}; Zeit des Erwachsenwerdens; jugendliches Alter | vorpubertäres Alter :: adolescence | preadolescence @@ -2368,8 +2497,9 @@ Adoptivbruder {m} | Adoptivbrüder {pl} :: adopted brother | adopted brothers Adoptiveltern {pl} :: adoptive parents Adoptivfamilie {f} | Adoptivfamilien {pl} :: adoptive families | adoptive familiess -Adoptivkind {n} | Adoptivkinder {pl} :: adoptive child; adopted child; adoptee | adoptive children; adopted children; adoptees +Adoptivkind {n} | Adoptivkinder {pl} | Vermittlung eines Adoptivkindes :: adoptive child; adopted child; adoptee | adoptive children; adopted children; adoptees | placement of a child for adoption Adoptivschwester {m} | Adoptivschwestern {pl} :: adopted sister | adopted sisters +Adressabbildung {f} | Adressabbildungen {pl} :: address mapping | address mappings Adressabstand {m} [comp.] :: offset Adrenalektomie {f}; Entfernung der Nebenniere(n) [med.] :: adrenalectomy; suprarenalectomy Adrenalin {n}; Epinephrin {n} [biochem.] :: adrenalin; epinephrine; epinephrin @@ -2469,7 +2599,8 @@ Adresssatz {m} :: address record Adressschalter {m} [comp.] :: address adder Adressschlüssel {m}; Anredeschlüssel {m} :: address code -Adressschlüssel {m} [comp.] | aktueller Adressschlüssel :: actual address key | actual address key +Adressschema {n} :: addressing scheme +Adressschlüssel {m} [comp.] | Adressschlüssel {pl} | aktueller Adressschlüssel :: actual address key | actual addreses keys | actual address key Adressspeicher {m} [comp.] :: address storage Adressspur {f} [comp.] :: address track Adressstruktur {f} [comp.] :: address pattern @@ -2505,8 +2636,8 @@ Adventswochenende {n} | Adventswochenenden {pl} :: weekend in Advent | weekends in Advent Adventszeit {f} :: advent season Adverb {n} /Adv./; Umstandswort {n} [gramm.] | Adverbien {pl} :: adverb /adv./ | adverbs -Advertorial {n}; PR-Text {m}; als redaktioneller Artikel getarnte Werbeanzeige | Advertorials {pl}; PR-Texte {pl}; als redaktionelle Artikel getarnte Werbeanzeigen :: advertorial | advertorials -Advokat {m}; Rechtsanwalt {m}; Rechtsberater {m} | Advokaten {pl}; Rechtsanwalten {pl}; Rechtsberater {pl} :: lawyer [Br.] | lawyers +Advertorial {n}; PR-Text {m}; Werbereportage {f}; Publireportage {f} [Schw.] (als redaktioneller Artikel getarnte Werbeanzeige) | Advertorials {pl}; PR-Texte {pl}; Werbereportagen {pl}; Publireportagen {pl} :: advertorial | advertorials +Advokat {m}; Rechtsanwalt {m}; Rechtsberater {m} | Advokaten {pl}; Rechtsanwalten {pl}; Rechtsberater {pl} | der Advocatus diaboli {m} | den Advocatus Diaboli spielen :: lawyer [Br.] | lawyers | the devil's advocate | to play devil's advocate AD-Wandler {m}; A/D-Wandler {m}; A-D-Wandler {m} [electr.] :: A-D converter; analogue/digital converter Ächtung {f} :: outlawing Ächzen {n} :: groaning @@ -2514,7 +2645,7 @@ Ägide {f}; Obhut {f}; Schirmherrschaft {f}; Leitung {f} | unter der Schirmherrschaft von :: aegis | under the aegis of Ähnlichkeit {f} :: likeness Ähnlichkeit {f} | Ähnlichkeiten {pl} :: resemblance | resemblances -Ähnlichkeit {f} | Ähnlichkeiten {pl} :: similarity | similarities +Ähnlichkeit {f} (an) | Ähnlichkeiten {pl}; Anklänge {pl} | ... gibt es gewisse Ähnlichkeiten/Anklänge an ... :: similarity (to) | similarities | there are certain similarities to / echoes of ... Ähnlichkeit {f} [math.] :: similarity Ähnlichkeit {f} | Ähnlichkeiten {pl} :: similitude | similitudes Ähnlichkeitsbeziehung {f} :: similarity relation @@ -2524,7 +2655,7 @@ Älteste {m,f}; Ältester :: oldest; eldest Älteste {m,f}; Ältester [relig.] :: presbyter Ältestenrat {m} [pol.] :: Council of Elders -Änderung {f}; Abänderung {f}; Veränderung {f}; Umarbeitung {f} | Änderungen {pl}; Abänderungen {pl}; Veränderungen {pl}; Umarbeitungen {pl} :: alteration | alterations +Änderung {f}; Abänderung {f}; Veränderung {f}; Umarbeitung {f}; Umänderung {f} | Änderungen {pl}; Abänderungen {pl}; Veränderungen {pl}; Umarbeitungen {pl}; Umänderungen {pl} | Möchten Sie irgendetwas ändern, hinzufügen oder richtigstellen? :: alteration | alterations | Do you wish to make any alterations, additions or corrections? Änderung {f}; Veränderung {f}; Wendung {f}; Umkehr {f} | Änderungen {pl}; Veränderungen {pl} | totale Veränderung | einschneidende Veränderungen :: change | changes | sea change | bold changes Änderung {f}; Abänderung {f}; Novellierung | Änderungen {pl}; Abänderungen {pl}; Novellierungen {pl} | vereinfachte Änderung {f} :: amendment | amendments | simplified amendment Änderung {f}; Durchsicht {f}; Redigieren {n}; Revision {f} | Änderungen {pl}; Durchsichten {pl}; Revisionen {pl} :: revision | revisions @@ -2545,18 +2676,19 @@ Änderungsdienst {m} | Änderungsdienste {pl} :: change service | change services Änderungsdienst {m} :: updating service Änderungsdienstprogramm {n} :: change utility -Änderungsgenehmigung {f} | Änderungsgenehmigungen {pl} :: change authorization; change authorisation [Br.] | change authorizations; change authorisations -Änderungsgenehmigungsentwurf {m} :: change authorization draft; change authorisation draft [Br.] +Änderungsgenehmigung {f} | Änderungsgenehmigungen {pl} :: change authorization [eAm.]; change authorisation [Br.] | change authorizations; change authorisations +Änderungsgenehmigungsentwurf {m} | Änderungsgenehmigungsentwürfe {pl} :: change authorization draft [eAm.]; change authorisation draft [Br.] | change authorization drafts; change authorisation drafts Änderungsgeschichte {f} :: change history -Änderungsgrund {m} :: reason for changes +Änderungsgrund {m} | Änderungsgründe {pl} :: reason for changes | reasons for changes Änderungsindex {m} :: amendment index Änderungskennzeichen {n} :: change code Änderungslauf {m} :: update run Änderungsmitteilung {f}; Änderungsnotiz {f}; Änderungsinformation {f} | Änderungsmitteilungen {pl}; Änderungsnotizen {pl}; Änderungsinformationen {pl} :: notification of change; change notice; change information | notifications of change; change notices; change information +Änderungspaket {n} | Änderungspakete {pl} :: modification package | modification packages Änderungsprogrammierer {m} :: amendment programmer Änderungsprotokoll {n} :: activity log Änderungsprotokoll {n} :: amendment log -Änderungsrate {f} :: alteration rate +Änderungsrate {f} :: alteration rate; rate of change Änderungssatz {m} :: transaction record Änderungssatz {m}; Transaktionssatz {m} :: amendment record Änderungssensibilität {f} :: responsiveness @@ -2579,6 +2711,8 @@ Äquilibrierung {f} [math.] :: equilibration Äquilibrist {m}; Equilibrist {m}; Gleichgewichtsartist {m}; Akrobat {m} | Äquilibristen {pl}; Equilibristen {pl}; Gleichgewichtsartisten {pl}; Akrobaten {pl} :: equilibrist | equilibrists Äquinoktium {n}; Tagundnachtgleiche {f} [astron.] | Frühjahrs-Tagundnachtgleiche {f} | Herbst-Tagundnachtgleiche {f} :: equinox | vernal equinox | autumnal equinox +Äquivalent {n}; Entsprechung {f} (für) :: equivalent (for; of) +Äquivalenthöhe {f}; Maßstabhöhe {f} (Raumfahrt) :: scale height (aerospace) Äquivalenz {f} :: equivalence Äquivalenz {f} [math.] :: equivalence Äquivalenzklasse {f} [math.] | Äquivalenzklassen {pl} :: equivalence class | equivalence classes @@ -2596,12 +2730,15 @@ Ärger {m}; Schwierigkeiten {pl} | Wie ärgerlich! :: bother | Bother! Ärgerlichkeit {f} :: peskiness Ärgernis {n}; Plage {f}; Missstand {m} | Ärgernisse {pl}; Plagen {pl}; Missstände {pl} | öffentliches Ärgernis :: nuisance | nuisances | public nuisance +Ärgernis {n}; Stein {m} des Anstoßes [übtr.] :: irritant Ärgernis {n} :: pain in the ass; pain in the neck [coll.] [Am.] Ärgernis {n} :: irk Ärmel {m} | Ärmel {pl} | mit Ärmeln :: sleeve | sleeves | sleeved Ärmel {m} :: arm +Ärmelkanaltunnel {m} :: English Channel tunnel (Chunnel) Ärmelschoner {m} | Ärmelschoner {pl} :: protective sleeve | protective sleeves Ärmelspange {f} [textil.] | Ärmelspangen {pl} :: sleeve tab | sleeve tabs +Adyton {n} (abgeschlossener Raum in griechischen Tempeln) :: adyton Aerobic {f}; rhythmische Gymnastik [sport] :: aerobics Aerobicstunden {pl} :: aerobics classes Aerodynamik {f} :: aerodynamics @@ -2610,8 +2747,7 @@ Äsche {f} [zool.] | Äschen {pl} :: grayling | graylings Äschenregion {f} :: grayling region Ästhet {m}; Ästhetin {f}; Schöngeist {m} | Ästheten {pl}; Ästhetinnen {pl}; Schöngeister {pl} :: aesthete; esthete | aesthetes; esthetes -Ästhetik {f} :: aesthetic; esthetic -Ästhetik {f} :: aesthetics +Ästhetik {f} :: aesthetic; aesthetics [Br.]; esthetic [eAm.] Ästuar {m}; Trichtermündung {f} eines Flusses [geogr.] :: estuary; tidal river Äther {n} [chem.] :: ether; aether Ätherwellen {pl}; Äther {m} | über den Äther :: airwaves {pl}; air | over the air @@ -2663,6 +2799,7 @@ Affe {m} [zool.] | Affen {pl} :: monkey; simian | monkeys Affenweibchen {n}; Äffin {f} | Affenweibchen {pl}; Äffinnen {pl} :: female monkey; she-monkey | female monkeys; she-monkeys Affekt {m} | im Affekt handeln :: emotion; affect | to act in the heat of the moment +Affekterkennung {f} [psych.] | mimische Affekterkennung | elektronische Affekterkennung [comp.] :: affect recognition | facial affect recognition | affective computing Affekthandlung {f} :: emotional act; act committed under the influence of emotion Affektiertheit {f}; Verstellung {f} :: affectation Affektiertheit {f} :: artificialness @@ -2711,7 +2848,7 @@ Aggregation {f}; Zusammenballung {f} :: aggregation Aggregationsnetz {n} [telco.] | Aggregationsnetze {pl} :: aggregation network | aggregation networks Aggregattafel {f} | Aggregattafeln {pl} :: aggregate table | aggregate tables -Aggregatzustand {m} | Aggregatzustände {pl} :: aggregate state | aggregate states +Aggregatzustand {m} | Aggregatzustände {pl} | fester Aggregatzustand | Aggregatzustand: flüssig | im gasförmigen Aggregatzustand :: state; aggregate state; state of matter; phase of matter | states; aggregate states; states of matter; phases of matter | solid condition; solid state of aggregation; solid state | condition of aggregation: liquid | in the gaseous state Aggression {f}; Angriff {m}; Überfall {m} | Aggressionen {pl}; Angriffe {pl}; Überfälle {pl} | offene Aggression | verdeckte Aggression :: aggression | aggressions | overt aggression | covert aggression Aggressionsakt {m} :: act of aggression Aggressionskrieg {m} | Aggressionskriege {pl} :: war of aggression | wars of aggression @@ -2726,18 +2863,19 @@ Agitation {f}; motorische Unruhe {f} [med.] :: agitation Agitation {f} :: agitation Agitator {m}; Agitatorin {f} | Agitatoren {pl}; Agitatorinnen {pl} :: agitator | agitators -Agitprop :: agitprop -Agitproptheater {n} :: agitprop theatre +Agitprop {m}; propagandistische Kunst {f} :: agitprop +Agitproptheater {n} | Agitproptheater {pl} :: agitprop theatre | agitprop theatres Agnosie {f}; Nichtwissen {n} :: agnosia; state of not knowing Agnostiker {m}; Agnostikerin {f} | Agnostiker {pl}; Agnostikerinnen {pl} :: agnostic | agnostics Agnostizismus {m} [phil.] :: agnosticism Agonie {f} :: throe Agonist {m}; Muskel, der eine entgegengesetzte Bewegung ausführt [anat.] | Agonisten {pl} :: agonist | agonists -Agoraphobie {f}; Angst vor weiten Räumen; Platzangst {f} :: agoraphobia +Agoraphobie {f}; Angst vor weiten Räumen; Platzangst {f} [psych.] :: agoraphobia Agrar... :: agrarian Agrarabschöpfung {f} :: agricultural levy Agrarerzeugnis {n} | Agrarerzeugnisse {pl} :: agricultural product | agricultural products -Agraphie {f} [med.] :: agraphia +Agraffiermaschine {f}; Verdrahtungsmaschine {f} (für Sektflaschen) | Agraffiermaschinen {pl}; Verdrahtungsmaschinen {pl} :: wire-hooding machine (for sparkling wine bottles) | wire-hooding machines +Agraphie {f}; Schreibunfähigkeit {f} [med.] :: agraphia Agrarexport {m} | Agrarexporte {pl} :: agricultural export; agri export | agricultural exports; agri exports Agrargenossenschaft {f} [agr.] | Agrargenossenschaften {pl} :: agricultural cooperative | agricultural cooperatives Agrargesellschaft {f} | Agrargesellschaften {pl} :: agrarian society | agrarian societies @@ -2770,6 +2908,7 @@ Agrochemikalien {pl} [agr.] :: agrochemicals Agrohydrologie {f} :: agrohydrology Agronom {m}; Agronomin {f}; Diplomlandwirt {m} [agr.] | Agronomen {pl}; Agronominnen {pl}; Diplomlandwirte {pl} :: agronomist | agronomists +Agromanie {f}; (krankhafter) Einsamkeitsdrang {m}; Einsamkeitstrieb {m} [med.] :: agromania Agronomie {f}; Ackerbaukunde {f} [agr.] :: agronomics Aguti {n} [zool.] | Agutis {pl} :: agouti | agoutis Ahle {f}; Pfriem {m} | Ahlen {pl} :: awl; pricker | awls; prickers @@ -2777,6 +2916,7 @@ Ahle {f} :: bodkin Ahn {m}; Vorfahre {m} | Ahnen {pl}; Voreltern {pl} :: forefather | forefathers Ahndung {f} :: revenge +die rigorose Ahndung von Verstößen :: zero tolerance policy Ahnenbild {n} | Ahnenbilder {pl} :: ancestral portrait | ancestral portraits Ahnenforschung {f} :: genealogical research Ahnenkult {m}; Ahnenverehrung {f} :: ancestor worship @@ -2785,8 +2925,8 @@ Ahnfrau {f} | Ahnfrauen {pl} :: ancestress | ancestresses Ahnfrau {f} | Ahnfrauen {pl} :: beldam | beldams Ahnung {f} :: intuitiveness -Ahnung {f}; Vorahnung {f}; Besorgnis {f}; Befürchtung {f}; Furcht {f} :: apprehension -Ahnung {f} | Ich habe keine Ahnung. | nicht die leiseste Ahnung haben von | Ich habe den Verdacht, dass ... | keine Ahnung von ... | keine Ahnung | Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte? :: notion | I have no idea. | not to have the vaguest notion of | I have a notion that ... | no concept of ... | no savvy | Have you any idea where he could be?; Have you an idea where he could be? +Ahnung {f}; Vorahnung {f}; Besorgnis {f}; Befürchtung {f}; Furcht {f}; Bangigkeit {f} :: apprehension +Ahnung {f} | Ich habe keine Ahnung. | nicht die leiseste Ahnung haben von | Ich habe den Verdacht, dass ... | keine Ahnung von ... | keine Ahnung | Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte? :: notion | I have no idea. | not to have the vaguest/slightest notion of | I have a notion that ... | no concept of ... | no savvy | Have you any idea where he could be?; Have you an idea where he could be? Ahnungslosigkeit {f} :: cluelessness Ahorn {m} [bot.] | Ahorne {pl} :: maple | maples Ahornblatt {n} | Ahornblätter {pl} :: maple leaf | maple leaves @@ -2801,7 +2941,7 @@ Ähre {f} :: spike Ährenfisch {m}; Streifenfisch {m} [zool.] | Ährenfische {pl}; Streifenfische {pl} :: Silverside; Sand smelt | Silversides; Sand smelts Ährenkranz {m} | Ährenkränze {pl} :: garland of corn | garlands of corn -Aids {n} [med.] :: AIDS; Aids (acquired immune deficiency syndrome) +Aids {n} [med.] | Aids-assozierte opportunistische Infektionen und Koinfektionen :: AIDS; Aids (acquired immune deficiency syndrome) | AIDS-associated opportunistic infections, co-infections, and malignancies Aids-Infizierte {m,f}; Aids-Infizierter [med.] :: person with AIDS /PWA/ Ailurophobie {f}; Angst vor Katzen :: ailurophobia Airbag {m}; Prallkissen {n}; Luftkissen {n}; Prallsack {m}; Schutzkissen {n} [auto] | Airbags {pl} | Fahrer-Airbag | Beifahrer-Airbag :: airbag; Air Cushion Restraint System /ACRS/; Supplemental Inflatable Restraint /SIR/; Supplemental Restraint System /SRS/ | airbags | drivers' airbag | passengers' airbag @@ -2811,34 +2951,35 @@ Airbag-Steuergerät {n} [auto] :: airbag computer Airbus {m} :: airbus Ajamalin {n} [pharm.] :: ajamaline -Ajowan-Kümmel {m} [cook.] :: ajwain; thymol seed +Ajowan-Kümmel {m} [cook.] :: ajwain; Ajowan caraway; carom seed; thymol seed Aka {m} :: aka -Akademie {f}; Hochschule {f}; höhere Lehranstalt {f} | Akademien {pl}; Hochschulen {pl}; höhere Lehranstalten | Akademie der Künste (in Großbritannien) | Akademie der Wissenschaft | Akademie für Schauspielkunst :: academy | academies | Royal Academy of Arts [Br.] | academy of sciences | academy of drama +Akademie {f}; Hochschule {f}; höhere Lehranstalt {f} [stud.] | Akademien {pl}; Hochschulen {pl}; höhere Lehranstalten | Akademie der Künste (in Großbritannien) | Akademie der Wissenschaft | Akademie für Schauspielkunst | höhere technische Lehranstalten :: academy | academies | Royal Academy of Arts [Br.] | academy of sciences | academy of drama | higher technical college Akademie {f}; Alma mater {f} :: academe Akademieschrift {f} :: academic publication -Akademiker {m} | Akademiker {pl} :: university graduate | university graduates -Akademiker {m} | Akademiker {pl} :: academic | academics +Akademiker {m}; Akademikerin {f} | Akademiker {pl}; Akademikerinnen {pl} :: university graduate; academic | university graduates; academics Akademikerarbeitslosigkeit {f} :: graduate unemployment; unemployment amongst graduates +Akarizid {n} | Akarizide {pl} :: miticide; acaricide | miticides; acaricides Akathisie {f}; dauernde Bewegungsunruhe {f} [med.] :: akathisia Akazie {f} [bot.] (Laubbaum) :: acacia; wattle [Austr.] Akazienzweig {m} | Akazienzweige {pl} :: acacia sprig | acacia sprigs -Akelei {f} [bot.] :: columbine; aquilegia +Akelei {f} [bot.] :: columbine; aquilegia; aquilege Akinese {f}; Akinesie {f}; Unbeweglichkeit {f}; Bewegungsarmut {f}; Bewegungshemmung {f} [med.] :: akinesia -Akklimatisierung {f} :: acclimatization; acclimation +Akklimatisierung {f} :: acclimatization [eAm.]; acclimatisation [Br.]; acclimation Akkommodation {f}; Anpassung {f} [med.] :: accommodation Akkomodationskoeffizient {m} :: accommodation coefficient Akkord {m} | Akkorde {pl} | den richtigen Ton treffen :: chord | chords | to strike the right chord Akkordarbeit {f} :: job-work -Akkordarbeit {f}; Akkord {m}; Stückakkord {m} | nach Stück bezahlt werden :: piecework | to do piecework +Akkordarbeit {f}; Akkord {m}; Stückakkord {m} | nach Stück bezahlt werden :: piece-rate work; piecework | to do piecework Akkordarbeiter {m}; Stückarbeiter {m} :: pieceworker -Akkordeon {n}; Ziehharmonika {f} [mus.] | Akkordeons {pl}; Ziehharmonikas {pl} :: accordion; piano accordion | accordions; piano accordions +Akkordeon {n}; Ziehharmonika {f} [mus.] | Akkordeons {pl}; Ziehharmonikas {pl} :: accordion | accordions Akkordausgleich {m} :: timeworkers' bonus Akkordeonspieler {m}; Akkordeonspielerin {f} [mus.] | Akkordeonspieler {pl}; Akkordeonspielerinnen {pl} :: accordionist | accordionists Akkordfestsetzung {f} :: rate fixing -Akkordlohn {m}; Stücklohn {m} :: piecework rate; piece rate +Akkordlohn {m}; Stücklohn {m} :: piecework wage; piecework rate; piece rate Akkordrichtsatz {m} :: basic piece work rate Akkordsatz {m} | knapper Akkordsatz :: job rate | tight piece rate; tight rate Akkordzeit {f} :: allowed time +Akkordzither {f} [mus.] | Akkordzithern {pl} :: autoharp | autoharps Akkreditierung {f} (eines Botschafters) :: accreditation (of an ambassador) Akkreditierung {f}; Beglaubigung {f} :: accreditation; accrediting Akkuladeschaltung {f} :: charging circuit @@ -2877,13 +3018,15 @@ Akropolis {f} :: acropolis Akt {m}; Aufzug {m} (Theater) :: act Akt {m} (Kunst) :: nude -Akte {f} | Akten {f} | etw. zu den Akten legen :: record; file | records; files | to put sth. on file; to file sth. away +Akte {f}; Akt {m} [Ös.] | Akten {f} | etw. zu den Akten legen | etw. auf Akte halten; etw. evident halten [Ös.]; etw. in Evidenz halten [Ös.] | Holen Sie mir die Akte / den Akt [Ös.]. :: file; record | files; records | to put sth. on file; to file sth. away | to keep sth. on file | Get me the file. Akten {pl}; Urkunden {pl} :: documents +Aktenauflage {f} [Schw.]; Möglichkeit zur (allgemeinen) Akteneinsicht :: (public) access to the file Aktenberg {m} | Aktenberge {pl} :: mountain of files | mountains of files Aktendeckel {m} | Aktendeckel {pl}; Faltprospekte {pl} :: folder | folders Aktenablage {f} :: filing; filing cabinet Aktendeckelkarton {m} :: cardboard for folders; dossier cover Akteneinsicht {f} :: inspection of files +Aktenfahne {f}; Aktenschwanz {m}; Trennblatt {n} | Aktenfahnen {pl}; Aktenschwänze {pl}; Trennblätter {pl} :: file divider | file dividers Aktenförderbahn {f} :: telpher Aktenklammer {f} | Aktenklammer {pl} :: paper clip | paper clips Aktennotiz {f}; Aktenvermerk {m} :: memorandum for file; note for the files @@ -2898,8 +3041,8 @@ Aktenteil {m} :: part of a file Aktenvermerk {m} | Aktenvermerken {pl} :: memo; note | memos; notes Aktenvernichter {m}; Reißwolf {m} | Aktenvernichter {pl}; Reißwölfe {pl} :: shredder; shredding machine | shredders; shredding machines -Aktenzeichen {n} /Az./ | Aktenzeichen {pl} :: file number; serial number | file numbers; serial numbers -Aktenzeichen {n} | Aktenzeichen {pl} :: record token; reference number | record tokens; reference numbers +Aktenzeichen {n}; Aktenzahl {f} /Az./ [adm.] | Aktenzeichen {pl} :: file number | file numbers +Aktenzeichen {n} (im Schriftverkehr) | das Aktenzeichen angeben :: reference (in correspondence) | to use / quote reference Aktenzeichner {m} :: applicant for shares Akteur {m}; Akteurin {f} | Akteure {pl}; Akteurinnen {pl} :: participant; protagonist | participants; protagonists Akteur {m} :: actor @@ -2957,14 +3100,15 @@ Aktin {n} [biochem.] :: actin Aktinfilament {n} [biochem.] | Aktinfilamente {pl} :: actin filament | actin filaments Aktinograph {m} :: actinograph -Aktionärsvereinigung {f} :: association of shareholders Aktion {f}; Handlung {f}; Wirkung {f} | Aktionen {pl}; Handlungen {pl}; Wirkungen {pl} | konzertierte Aktion :: action | actions | concerted action +Aktion scharf {f}; scharfes Vorgehen {n} (gegen jdn.) | Die Polizei hat eine Aktion scharf gegen betrunkene Randalierer und unseriöse Lokalbesitzer gestartet :: crackdown (on sb.) | Police have launched a crackdown on drunken yobs and rogue licensees. Aktionär {m}; Aktionärin {f} | Aktionäre {pl}; Aktionärinnen {pl} :: shareholder; stockholder | shareholders; stockholders -Aktionär {m} :: stakeholder +Aktionärsvereinigung {f} | Aktionärsvereinigungen {pl} :: association of shareholders | associations of shareholders Aktionismus {m} :: actionism -Aktionsblock {m} :: action block +Aktionsblock {m} | Aktionsblöcke {pl} :: action block | action blocks +Aktionsdiagramm {n}; Maßnahmendiagramm {n} | Aktionsdiagramme {pl}; Maßnahmendiagramme {pl} :: action chart | action charts Aktionsforschung {f} :: action research -Aktionsgemeinschaft {f}; Bürgerinitiative {f} :: action group +Aktionsgemeinschaft {f}; Bürgerinitiative {f} | Aktionsgemeinschaften {pl}; Bürgerinitiativen {pl} :: action group | action groups Aktionsparameter {m} | Aktionsparameter {pl} :: action parameter | action parameters Aktionsgruppe {f}; Scharfmacher {m} [ugs.] innerhalb einer Partei oder Organisation :: ginger group Aktionskunst {f} :: performance art @@ -2983,6 +3127,7 @@ Aktive {m,f}; Aktiver (in einer Organisation) :: full member (of an organization) Aktivierung {f}; Betätigung {f}; Anschaltung {f}; Einschaltung {f}; Start {m} | Aktivierungen {pl}; Betätigungen {pl}; Anschaltungen {pl}; Einschaltungen {pl}; Starts {pl} | Aktivierung der Geschäfte :: activation | activations | activation of trade Aktivierungsbeleg {m} | Aktivierungsbelege {pl} :: activation voucher | activation vouchers +Aktivierungsbereich {m} am Bildschirm (für Mausklicks) [comp.] | Aktivierungsbereiche {pl} am Bildschirm :: screen hotspot; hotspot; hot spot | screen hotspots; hotspots; hot spots Aktivierungskennzeichen {n} | Aktivierungskennzeichen {pl} :: activation marker | activation markers Aktivierungsnummer {f} | Aktivierungsnummern {pl} :: activation number | activation numbers Aktivierungsschalter {m} | Aktivierungsschalter {pl} :: activation switch | activation switches @@ -3007,11 +3152,11 @@ Aktivkohle {f} :: activated carbon; active carbon; activated charcoal Aktivkohlebehälter {m} :: activated carbon canister Aktivkohlefilter {m} | Aktivkohlefilter {pl} :: charcoal absorber; activated carbon filter | charcoal absorbers; activated carbon filters -Aktivum {m} [fin.] :: asset +Aktivum {m}; Vermögenstitel {m} [fin.] | liquides Aktivum :: asset | liquid asset Aktivurlaub {m} :: activity holiday Aktivzinsen {pl} [fin.] :: interest receivable Aktmalerei {f} :: nude painting -Aktor {m} | Aktoren {pl} :: actuator | actuators +Aktor {m}; Effektor {m} [techn.] | Aktoren {pl}; Effektoren {pl} :: actuator; effector | actuators; effectors Aktstudie {f} | Aktstudien {pl} :: study from the nude | studies from the nude Aktualisierung {f} :: updating; update Aktualität {f} :: relevance to the current situation @@ -3033,9 +3178,10 @@ Akutkrankenhaus {n} | Akutkrankenhäuser {pl} :: hospital for acute cases | hospitals for acute cases Akutversorgung {f}; Akutkrankenversorgung {f} [med.] :: acute care Akzelerationsprinzip {n} :: acceleration principle -Akzent {m} | Akzente {pl} | irischer Akzent | einen ausgeprägten Akzent haben :: accent | accents | Irish accent; brogue | to have an accent, you could cut with a knife [coll.] -Akzent {m}; Betonung {f} | den Akzent auf etw. legen :: stress; emphasis | to stress sth.; to put the accent on sth. -Akzentbuchstabe {m} :: accent character +Akzent {m} | Akzente {pl} | irischer Akzent | einen grausamen/furchtbaren Akzent haben :: accent | accents | Irish accent; brogue | to have an accent you could cut with a knife [coll.] +Akzent {m}; Schlaglicht {n} | Akzente {pl}; Schlaglichter {pl} | ein Schlaglicht werfen auf | Poster setzen optische Akzente in kahlen Besprechungsräumen. :: highlight | highlights | to highlight | Posters provide visual highlights for bare meeting rooms. +Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} | Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl} | eigene Akzente setzen | Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen. | Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente. | Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch. | Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern. | Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund. | In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt. | Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen. | Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt. | Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert. :: emphasis | emphases | to add one's own emphases | I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things. | The projects, while similar, have different emphases. | The film has a different emphasis from the book. | Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children. | There is too much emphasis on research. | In Japan there is a lot of emphasis on politeness. | He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits. | We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice. | There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector. +Akzentbuchstabe {m} | Akzentbuchstaben {pl} :: accent character | accent characters Akzentverschiebung {f} | Akzentverschiebungen {pl} :: shift of stress | shifts of stress An-/Aus-Schalter {m} :: power button Akzeptierbarkeit {f} :: acceptability @@ -3044,6 +3190,7 @@ Akzept {n}; Accept Order [econ.] :: accept order Akzeptabilität {f} :: acceptability Akzeptabilitätsbedingungen {pl} :: conditions of acceptability; acceptability conditions +Akzeptanzforschung {f} [econ.] :: acceptance research Akzeptbank {f}; Wechselbank {f} :: acceptance house Akzeptkredit {m} | Akzeptkredite {pl} :: acceptance credit | acceptance credits Akzeptlimit {n} [fin.] :: acceptance credit line @@ -3055,7 +3202,7 @@ Akzessionsjournal {n} :: accession book Akzidens {n}; Akzidenz {f} [phil.] :: accident Akzidenzdruck {m} :: job printing -Al Kaida-Netzwerk {n} (Terrorismus) [pol.] :: Al-Quaeda network (terrorism) +Al Kaida-Netzwerk {n} (Terrorismus) [pol.] :: Al-Qaeda network (terrorism) Alabaster {m} [min.] :: alabaster Alabasterkarton {m} :: alabaster cardboard Aland {m}; Orfe {f}; Nerfling {m} (Leuciscus idus) [zool.] :: ide; orfe @@ -3065,12 +3212,12 @@ Alarmanzeige {f} :: alarm display Alarmausgangskarte {f} :: alarm output card Alarmbefehl {m} [mil.] | Alarmbefehle {pl} :: alert order | alert orders -Alarmbereitschaft {f} | in Alarmbereitschaft | höchste Alarmbereitschaft :: alert | on the alert | red alert +Alarmbereitschaft {f} | in Alarmbereitschaft sein | höchste Alarmbereitschaft | Sämtliche Grenzübergänge sind in höchster Alarmbereitschaft. | Die in der Nähe stationierten Truppen wurden in Alarmbereitschaft versetzt. :: alert | to be on (the) alert | red alert | All border points are on full / high alert. | The troops in the vicinity were put on alert. Alarm-Bereitschaftsstufe {f} [mil.] | Alarm-Bereitschaftsstufen {pl} :: alert status; alert state | alert states Alarm- und Sicherheitsanlagenbauer {m} | Alarm- und Sicherheitsanlagenbauer {pl} :: alarm and security system engineer | alarm and security system engineers Alarmeingangskarte {f} :: alarm input card Alarmeinrichtung {f} | Alarmeinrichtungen {pl} :: alarm equipment; alarm device | alarm devices -Alarmglocke {f} | Alarmglocken {pl} :: alarm bell | alarm bells +Alarmglocke {f} | Alarmglocken {pl} | bei jdm. geht die Alarmglocke [übtr.] :: alarm bell | alarm bells | sb. sees the warning signs Alarmierung {f} :: alerting Alarmklingel {f} | Alarmklingeln {pl} :: warning bell | warning bells Alarmliste {f} | Alarmlisten {pl} :: alarm list | alarm lists @@ -3080,7 +3227,7 @@ Alarmsignal {n}; Alarmruf {m}; Warnton {m} | Alarmsignale {pl} :: alert | alerts Alarmstart {m} [mil.] [aviat.] :: scramble Alarmstartbefehl {m} [mil.] [aviat.] | Alarmstartbefehle {pl} :: airborne order | airborne orders -Alarmstufe {f} | Alarmstufen {pl} :: alert phase | alert phases +Alarmstufe {f} | Alarmstufen {pl} :: alert phase; state of alert | alert phases; states of alert Alarmventil {n} | Alarmventile {pl} :: alarm valve | alarm valves Alarmverhalten {n} [techn.] :: behaviour at alarms Alaun {m} [chem.] :: alum @@ -3091,7 +3238,6 @@ Albino {m} :: Albino Albe {f} :: alb Albedo; Lichtrückstreuung von Himmelskörpern [astron.] :: albedo -Alberei {f} :: foolery Albernheit {f} :: silliness Albernheit {f}; Schwabenstreich {m} :: tomfoolery Album {n} | Alben {pl} :: album | albums @@ -3119,9 +3265,11 @@ Algenpest {f} :: seaweed plague; algae outbreak Algenteppich {m} [biol.] :: algae slick; carpet of algae Algenwachstum {n}; Algenwuchs {m} :: algae growth; algal growth +Algerienkrieg {m} [hist.] [mil.] :: Algerian War Algesimetrie {f}; Algimetrie {f}; Algometrie {f}; Schmerzmessung {f}; Schmerzempfindungsmessung {f} [med.] :: pain measurement Algesiologie {f}; Schmerzforschung {f} [med.] :: algesiology Alginat {n} [chem.] :: alginate +Algizid {n}; Algenbekämpfungsmittel {n} | Algizide {pl}; Algenbekämpfungsmittel {pl} :: algaecide; algicide | algaecides; algicides Algophobie {f}; Angst vor Schmerz :: algophobia Alginsäure {f}; Algensäure {f} [chem.] :: alginic acid Algorithmus {m} | Algorithmen {pl} :: algorithm | algorithms @@ -3129,7 +3277,7 @@ Alias-Effekt {m} :: aliasing Aliasing-Frequenz {f} :: aliased frequency Aliasname {m}; Hilfsname {m} :: surrogate name -Alibi {n} :: alibi +Alibi {n} | Alibis {pl} :: alibi | alibis Alibiaktion {f}; Alibipolitik {f}; Feigenblattaktion {f}; Feigenblattpolitik {f} [pej.] :: tokenism [pej.] Alimente {f}; Unterhaltszahlung {f} | Alimente {pl} :: alimony | alimonies Alimentenklage {f} [jur.] | Alimentenklagen {pl} :: alimony suit | alimony suits @@ -3158,6 +3306,7 @@ Alkoholismus {m}; Trunksucht {f} :: alcoholism Alkoholkonsum {m}; Alkoholverbrauch {m} :: consumption of alcohol; alcohol consumption Alkoholkonsument {m} | Alkoholkonsumenten {pl} :: alcohol user | alcohol users +(polizeiliche) Alkoholkontrolle {f} | Alkoholkontrollen {pl} :: (police) alcohol check; roadside alcohol check; sobriety checkpoint [Am.] | alcohol checks; roadside alcohol checks; sobriety checkpoints Staatliche Alkoholkontrolle :: alcoholic beverage control /ABC/ Alkoholleiche {f}; Schnapsleiche {f}; Bierleiche {f} [ugs.] | Alkoholleichen {pl}; Schnapsleichen {pl}; Bierleichen {pl} :: snoozing drunk | snoozing drunks Alkoholmesser {m} :: alcohol meter @@ -3166,30 +3315,33 @@ Alkoholoxidase {f} [biochem.] (Enzym) :: alcohol oxidase Alkoholschmuggler {m} :: moonshiner [coll.] Alkoholprävention {f} :: alcohol abuse prevention; alcohol prevention -Alkoholsteuer {f} :: alcoholic beverage tax +Alkoholsteuer {f} :: alcoholic beverage tax; liquor tax Alkoholproblem {n} | Alkoholprobleme {pl} :: drinking problem | drinking problems Alkoholsucht {f}; Trunksucht {f} :: dipsomania Alkoholsüchtige {m,f}; Alkoholsüchtiger; Trunksüchtige {m,f}; Trunksüchtiger | Alkoholsüchtigen {pl}; Alkoholsüchtige; Trunksüchtigen {pl}; Trunksüchtige :: dipsomaniac | dipsomaniacs -Alkoholtest {m}; Alkotest {m}; Alkoholkontrolle {f} | Alkoholtests {pl}; Alkotests {pl}; Alkoholkontrollen {pl} :: (roadside) breath test; breathalyzer test | breath tests; breathalyzer tests +Alkoholsyndrom {n} [med.] :: alcohol syndrome +Alkoholtest {m}; Alkotest {m}; Alkomat-Test {m} | Alkoholtests {pl}; Alkotests {pl}; Alkomat-Tests {pl} | einen Fahrzeuglenker zum Alkoholtest auffordern | jdn. einem Alkotest/Alkomattest unterziehen :: breathalyzer test; (roadside) breath test [Am.] | breathalyzer tests; breath tests | to require a driver to take a breathalyzer / breath [Am.] test | to breathalyze sb.; to breathalyse sb. [Br.] Alkoholverbot {n} | Alkoholverbote {pl} | ein Alkoholverbot verhängen | das Alkoholverbot aufheben :: ban on alcohol; alcohol ban | bans on alcohol; alcohol bans | to impose an alcohol ban | to lift the alcohol ban Alkoholvergiftung {f} | Alkoholvergiftungen {pl} :: alcoholic poisoning | alcoholic poisonings +Alkomat {m} :: breathalyzer; drunkometer [Am.] (humor.) Alkoven {m} [arch.] :: alcove Alkydharz {n} :: alkyd resin Alkydharzlack {m} :: alkyd resin varnish Alkylchlorid {n} [chem.] :: alkyl chloride Alkylierung {f} [chem.] :: alkylation +All... :: omni- Allbekanntheit {f} :: notoriety -Allee {f}; Straße {f} | Alleen {pl}; Straßen {pl} :: avenue /Ave/ | avenues +Allee {f}; Straße {f} | Alleen {pl}; Straßen {pl} :: avenue /Ave/; alley (of trees) | avenues; alleys Allegorie {f}; Sinnbild {n}; Gleichnis {n}; sinnbildliche Darstellung :: allegory Allegro {n}; lebhaftes Tempo [mus.] :: allegro Alleinagentur {f} | Alleinagenturen {pl} :: sole agency | sole agencies Alleinanbieter {m} | Alleinanbieter {pl} :: sole supplier | sole suppliers Alleinbegünstigte {m,f}; Alleinbegünstigter | Alleinbegünstigten {pl}; Alleinbegünstigte :: sole beneficiary | sole beneficiaries Alleinbesitz {m} :: exclusive possession -Alleinerbe {m}; Alleinerbin {f} | Alleinerben {pl}; Alleinerbinnen {pl} :: sole heir; sole heiress | sole heirs; sole heiresses +Alleinerbe {m}; Alleinerbin {f} | Alleinerben {pl}; Alleinerbinnen {pl} | jdn. zum Alleinerben einsetzen :: sole heir; sole heiress | sole heirs; sole heiresses | to appoint sb. as one's sole heir; to make sb. (the) universal beneficiary [Br.] Alleinerziehende {m,f}; Alleinerziehender | Alleinerziehenden {pl}; Alleinerziehende :: single parent; lone parent | single parents; lone parents -Alleingang {m} | etw. im Alleingang machen :: solo effort | to do sth. on one's own -Alleingang {m} [sport] :: solo run +Alleinflug {m} | Alleinflüge {pl} :: solo flight | solo flights +Alleingang {m} | Alleingänge {pl} | ein Alleingang Polens | nationale Alleingänge | etw. im Alleingang machen | Herausforderungen, die nur schwer im Alleingang zu bewältigen sind :: solo run | solo runs | a solo run by Poland | unilateral/isolated national initiatives | to do sth. single-handedly; to do sth. solo | challenges that isolated responses alone are unlikely to overcome Alleinherrschaft {f} :: autarchy Alleinherrschaft {f} | Alleinherrschaften {pl} :: sole reign | sole reigns Alleinhandel {m} :: sole distribution @@ -3199,7 +3351,7 @@ Alleinlage {f}; Solitärlage {f} (einer Immobilie) :: standalone location Alleinmakler {m} | Alleinmakler {pl} :: exclusive agent | exclusive agents Alleinmieter {m}; Alleinmieterin {f} | Alleinmieter {pl}; Alleinmieterinnen {pl} :: sole tenant | sole tenants -Alleinreisende {m,f}; Alleinreisender :: person travelling alone +Alleinreisende {m,f}; Alleinreisender; Einzelreisende {m,f}; Einzelreisender | Alleinreisenden {pl}; Alleinreisende; Einzelreisenden {pl}; Einzelreisende | Dieses Gästehaus ist besonders für alleinreisende Frauen geeignet. :: lone traveller; solo traveller; person travelling alone | lone travellers; solo travellers; persons travelling alone | This guest house is a particularly congenial place for solo women travellers. Alleinrecht {n}; alleiniges Recht; ausschließliches Recht | Alleinrechte {pl} :: sole right | sole rights Alleinschuld {f} :: sole blame; sole responsibility Alleinsein {n} :: privateness @@ -3211,7 +3363,7 @@ Alleinverkaufsrecht {n} :: sole distribution rights Alleinverkaufsrecht {n}; Vorrecht {n} :: franchise Alleinverkaufsrecht {n} :: monopoly -Alleinvertreter {m}; Generalvertreter {m} :: sole agent; sole representative +Alleinvertreter {m}; Generalvertreter {m} | Alleinvertreter {pl}; Generalvertreter {pl} :: sole agent; sole representative | sole agents; sole representatives Alleinvertretung {f}; Generalvertretung {f} :: sole agency Alleinvertretungsanspruch {m} [pol.] | Alleinvertretungsansprüche {pl} :: claim to sole representation | claims to sole representation Alleinvertretungsrecht {n} | Alleinvertretungsrechte {pl} :: sole right of representation | sole rights of representation @@ -3232,8 +3384,11 @@ Leipziger Allerlei {n} [cook.] :: Leipzig mixed vegetable Allerseelen [relig.] :: All Souls' Day Alles-oder-nichts ... | Alles-oder-nichts-Lösung {f} :: all-or-nothing ... | all-or-nothing solution +Allerwelts...; Universal... :: catch-all; catchall +Allerweltswort {n} | Allerweltswörter {pl} :: catch-all term | catch-all terms Allesfresser {m} [biol.] | Allesfresser {pl}; Omnivoren {pl} :: omnivore; omnivorous animal | omnivores; omnivorous animals; omnivora -Alleskönner {m}; Alleskönnerin {f} :: all-rounder +Alleskönner {m}; Alleskönnerin {f}; Multitalent {n}; Allrounder {m} | Alleskönner {pl}; Alleskönnerinnen {pl}; Multitalente {pl}; Allrounder {pl} :: all-rounder [Br.] [Austr.]; Jack-of-all-trades; jack of all trades [coll.] [Am.] | all-rounders +Alleskönner {m}; Allroundtalent {n} (Kunst; Wissenschaft) :: Renaissance man Alleskleber {m} :: all-purpose glue; all-purpose adhesive Allgas {n} :: all-gas Allgegenwart {f} | Allgegenwart des Seins [phil.] | Allgegenwart Gottes {f} :: omnipresence | omnipresence of being | omnipresence of God @@ -3268,28 +3423,31 @@ Allmächtige {m} [relig.] :: Almighty Allmachtsgefühl {n} :: feeling of omnipotence Allmende {f}; Allmeind {f} :: common land; common -Allokation {f}; Zuordnung {f} :: allocation +Allokation {f}; Zuordnung {f} | Allokation der Ressourcen | effiziente Allokation :: allocation | allocation of resources | efficient allocation Allokationsabteilung {f} :: allocation branch Allopathie {f} [med.] :: allopathy Allotropie {f} [chem.] :: allotropy; allotropism Allpass {m} [electr.] :: all-pass filter +Allpassverhalten {n} [electr.] :: all-pass response Allquantor {m} :: universal quantifier Allrad... :: all-wheel; four-wheel; 4-wheel Allradantrieb {m}; Allrad [ugs.] [auto] | permanenter Allradantrieb :: 4x4 drive; Four by Four drive; all-wheel drive /AWD/; four wheel drive; 4-wheel drive /4WD/ | permanent 4-wheel drive Allradlenkung {f} [auto] :: all-wheel steering Allrounder {m}; Handlanger {m} :: handyman +Allroundsportler {m}; Allroundsportlerin {f} [sport] :: all-rounder [Br.] Allseitigkeit {f} | Allseitigkeit der Entwicklung :: universality | universality of development Allstrom... :: AC/DC; alternating current/direct current Allstrommotor {m} [electr.] :: all-current motor [Am.]; all-mains motor [Br.] Alltäglichkeit {f} | etw. (ganz) Alltägliches sein :: everyday occurrence | to be an everyday occurrence Alltäglichkeit {f} :: prosaicness -Alltag {m}; Alltagstrott {m} :: everyday life; daily routine +Alltag {m}; Alltagstrott {m} | Der Alltag hat mich/uns wieder. | Morgen geht der Alltagstrott wieder los. :: everyday life; daily routine | It's back to everyday life now. | Tomorrow it's back to the rat race. Alltags... :: workaday; everyday +Alltagsarbeiten {pl} | Alltagsarbeiten wie Abwaschen :: routine tasks | routine tasks such as washing up Alltagsbedarf {m} :: day-to-day need +Alltagsbegriff {m} | Alltagsbegriffe {pl} :: household word | household words Alltagsgegenstände {pl} :: workaday items; everyday items Alltagsleben {n} :: everyday life; daily life; mundane existence Alltagstauglichkeit {f}; Praxistauglichkeit {f} :: suitability for daily use -Alltagsbegriff {m} | Alltagsbegriffe {pl} :: household word | household words Alluvialboden {m} [geol.] :: alluvial soil Allüren {pl} :: affectations Allwellenantenne {f} :: multiband antenna @@ -3308,10 +3466,12 @@ Alm {f}; Almweide {f}; Alpweide {f} | Almen {pl}; Almweiden {pl}; Alpweiden {pl} :: mountain pasture; Alpine pasture; alp; Alpine meadow; hill farm | mountain pastures; Alpine pastures; alps; Alpine meadows; hill farms Alma Mater {f} :: Alma Mater Almabtrieb {m} :: ceremonial driving down of cattle from the mountain pastures into the valley in autumn +Almglocken {pl} [mus.] (Schlaginstrument) :: almglocken Almhütte {f} :: Alpine hut Almkäse {m} [cook.] :: cheese from a hill farm Almanach {n}; Jahrbuch {n} :: almanac Almosen {n,pl}; milde Gabe {f} | von Almosen leben :: alms | to live on charity +Almosenpfleger {m}; Heiligenpfleger {m} [hist.] :: almoner Almosenspender {m}; Almosenspenderin {f} | Almosenspender {pl}; Almosenspenderinnen {pl} :: alms-giver | alms-givers Aloe {f} [bot.] :: aloe Alopezie {f}; Haarausfall {m} [med.] :: alopecia; baldness @@ -3339,7 +3499,7 @@ Alpha (griechischer Buchstabe) :: Alpha Alphabet {n}; ABC {n} :: alphabet Alphabet... :: alphabetic -Alphabetisierung {f} :: alphabetization +Alphabetisierung {f} :: alphabetization [eAm.]; alphabetisation [Br.] Alphabetisierungskampagne {f}; Kampagne gegen das Analphabetentum :: literacy campaign Alphabetisierungsrate {f} :: literacy rate Alphabetprüflocher {m} :: alphabetic verifier @@ -3355,7 +3515,7 @@ Alphateilchen {n} [phys.] | Alphateilchen {pl} :: alpha particle | alpha particles Alphaverarbeitung {f}; Buchstabenverarbeitung {f} :: alpha processing Alphawelle {f} (EEG) [med.] | Alphawellen {pl} :: alpha wave | alpha waves -Alphorn {n} [mus.] :: alphorn +Alphorn {n} [mus.] | Alphörner {pl} :: alphorn; alpenhorn | alphorns; alpenhorns Alpin... :: alpine Alpingendarm {m} :: mountain police Alpinismus {m}; Alpinistik {f} :: alpinism @@ -3382,7 +3542,7 @@ Altbauwohnung {f} :: old flat [Br.]; old apartment [Am.] Altbestand {m} :: old stock Altbestandskatalogisierung {f} :: retrospective conversion -Altblockflöte {f} [mus.] :: treble recorder +Altblockflöte {f} [mus.] | Altblockflöten {pl} :: treble recorder [Br.]; alto recorder [Am.] | treble recorders; alto recorders Altdaten {pl}; Stammdaten {pl} :: legacy data; historical data Altdaten {pl}; veraltete Daten {pl} :: aged data Alte {f}; Alte {m} | ein Alter | die Alten :: old woman; old man | an old person | ancients @@ -3404,6 +3564,7 @@ Alternative {f} | Alternativen {pl} :: alternative; alternative choice; option | alternatives Alternativhypothese {f} | Alternativhypothesen {pl} :: alternative hypothesis | alternative hypotheses Alternativkontur {f} der Schultern (Reifen) :: bead seat optional contour +Alternativkosten {pl}; Opportunitätskosten {pl} [econ.] :: alternative costs Alternativkultur {f} :: alternative culture Alternativlösung {f} | Alternativlösungen {pl} :: alternative solution | alternative solutions Alternativmedizin {f} [med.] :: alternative medicine @@ -3427,7 +3588,7 @@ Altersgrenze {f} | Altersgrenzen {pl} :: age-limit; age limit | age-limits; age limits aus Altersgründen :: for reasons of age Altersgruppe {f}; Altersstufe {f} | Altersgruppen {pl}; Altersstufen {pl} :: age group; age bracket | age groups; age brackets -Altersgruppe {f}; Altersjahrgang {m} :: age cohort +Altersgruppe {f}; Altersjahrgang {m}; Geburtsjahrgang {m}; Jahrgang {m} | die Gruppe der 1998 Geborenen | Die Studie begleitete eine Gruppe von 150 Patienten, die 50 oder älter waren. :: age cohort | the 1998 birth cohort | The study followed up a cohort of 150 patients aged 50 plus. Altersheim {n}; Altenheim {n}; Altenwohnheim {n} | Altersheime {pl}; Altenheime {pl}; Altenwohnheime {pl} :: retirement home; old people's home; senior-citizens home; rest home | retirement homes; old people's homes; senior-citizens homes; rest homes Altersklasse {f} | Altersklassen {pl} :: age group; age class | age groups; age classes Alterskrankheiten {pl} [med.] :: diseases of aging [Am.] / ageing [Br.] @@ -3455,23 +3616,27 @@ Altertumswert {m} | Altertumswert haben :: antique value | to have antique value Alterung {f} :: aging [Am.]; ageing [Br.] Alterungsbeständigkeit {f} :: durability +Alterungsbild {n} :: age progression picture Alterungslehre {f} :: gerontologic Alterungsprozess {m}; Seneszenz {f} :: senescence +Altflöte {f} [mus.] (Blasinstrument) | Altflöten {pl} :: alto flute; bass flute | alto flutes; bases flutes Altglas {n} :: used glass Altgriechisch {n} :: Old Greek Althochdeutsch {n} :: Old High German Altweibersommer {m} :: Indian summer Altweibersommer {m} :: gossamer +Althorn {n} [mus.] | Althörner {pl} :: tenor horn [Br.]; alto horn [Am.] | tenor horns; alto horns Altistin {f} [mus.] :: alto; alto-singer Altkanzler {m} [pol.] | Altkanzler {pl} :: former chancellor | former chancellors Altlast {f} :: legacy Altkleider {pl} :: old clothes Altkleidersack {m} | Altkleidersäcke {pl} :: old-clothes bag | old-clothes bags +Altklarinette {f} [mus.] | Altklarinetten {pl} :: alto clarinet | alto clarinets +Altkleidersammler {m}; Lumpensammler {m}; Fetzentandler {m} [Ös.] | Altkleidersammler {pl}; Lumpensammler {pl}; Fetzentandler {pl} :: rag-and-bone man [Br.]; ragman [Am.]; ragpicker | rag-and-bone men; ragmen; ragpickers Altkleidersammlung {f} | Altkleidersammlungen {pl} :: old clothes collection | old clothes collections Altlast {f} :: dangerous waste Altlasten {pl} :: old neglected deposits of toxic waste Altlasten {pl} :: inherited waste; polluted areas -Altlastensanierung {f} :: rehabilitation of inherited waste Altmaterial {n} :: salvage Altmeister {m} :: ex-champion; past master Altmetall {n} | Altmetalle {pl} :: scrap metal | scrap metals @@ -3487,9 +3652,11 @@ Altpapiersortierung {f} :: waste paper sorting Altphilologie {f} :: classics Altruismus {m}; Selbstlosigkeit {f}; Uneigennützigkeit {f} | reziproker Altruismus [biol.] :: altruism | reciprocal altruism -Altruist {m} :: altruist +Altruist {m}; Altruistin {f} | Altruisten {pl}; Altruistinnen {pl} :: altruist | altruists Altsachsen {pl} [hist.] :: Early Saxons Altstadt {f}; historischer Stadtteil :: old town; historic section of town +Altsaxophon {n} [mus.] (Blasinstrument) | Altsaxophone {pl} :: alto saxophone | alto saxophones +Altstadterhaltungsfonds {m} :: Community Preservation Fund Altstadtfest {n} :: festival in the old town Altstar {m} :: veteran performer Altstimme {f} [mus.] :: alto (voice) @@ -3499,6 +3666,7 @@ Altwaren {pl}; Altmaterial {n} :: scrap Altwarenhändler {m} :: second-hand dealer Altwassersee {m} :: oxbow lake +Alterspräsident {m}; Alterspräsidentin {f} [pol.] :: president by right of age; preliminary president by seniority Alu-Nutenprofilgestell {n} :: aluminium profile frame; aluminum profile frame Alufolie {f}; Aluminiumfolie {f} :: aluminium foil; aluminum foil [Am.] Aluminiumanstrich {m} :: aluminium coating [Br.]; aluminum coating [Am.] @@ -3514,6 +3682,7 @@ Aluminiumlegierung {f} :: aluminium alloy [Br.]; aluminum alloy [Am.] Aluminiumoxidscheibe {f} [electr.] :: aluminium oxyde wafer Aluminiumrahmen {m} :: aluminium frame [Br.]; aluminum frame [Am.] +Aluminiumpulver {n}; Alupulver {n}; Aluminiumpigment {n} [techn.] :: aluminium powder [Br.]; aluminum powder [Am.] Aluminiumrohr {n} | Aluminiumrohre {pl} :: aluminium tube [Br.]; aluminum tube [Am.] | aluminium tubes; aluminum tubes Aluminiumschicht {f} | Aluminiumschichten {pl} :: aluminum layer | aluminum layers Aluminiumverbundfolie {f} :: aluminium compound foil; aluminum compound foil [Am.] @@ -3536,19 +3705,21 @@ Amateurfunksatellit {m} | Amateurfunksatelliten {pl} :: orbiting satellite carrying amateur radio | orbiting satellites carrying amateur radio Amazonas-Schwertpflanze {f} (Echinodorus spp.) :: amazon sword (plant) Amazone {f} | Amazonen {pl} :: Amazon | Amazons +Amazonenpapageien {pl} (Amazona) (zoologische Gattung) [zool.] :: amazon parrots (zoological genus) Amber {m}; Ambra {f} :: ambergris Ambiente {n}; Atmosphäre {f}; Stimmung {f} | eine düstere Atmosphäre; eine gedrückte Stimmung :: ambience; atmosphere | an atmosphere of gloom -Ambition {f}; ehrgeiziges Streben | Ambition {pl} | Ambitionen auf etw. haben :: ambition | ambitions | to have ambitions of getting sth. +Ambition {f}; ehrgeiziges Streben | Ambitionen {pl} | Ambitionen auf etw. haben :: ambition | ambitions | to have ambitions of getting sth. Ambivalenz {f}; Doppelwertigkeit {f} :: ambivalence -Amblyopie {f}; Schwachsichtigkeit {f} [med.] :: amblyopia -Amboss {m}; Amboß {m} [alt] | Ambosse {pl} | auf den Amboss schlagen :: anvil | anvils | to smite on the anvil -Ambulanz {f} :: outpatients' department; out-patient care +Amboss {m}; Amboß {m} [alt] [techn.] [mus.] | Ambosse {pl} | auf den Amboss schlagen :: anvil | anvils | to smite on the anvil +Ambulanz {f} | Ambulanzen {pl} :: outpatients' department; out-patient care; walk-in centre; walk-in clinic | outpatients' departments; walk-in centres; walk-in clinics Ambulanzfahrzeug {n}; Ambulanzwagen {m} | Ambulanzfahrzeuge {pl}; Ambulanzwagen {pl} :: ambulance car | ambulance cars Ambulanzhubschrauber {m} [aviat.] | Ambulanzhubschrauber {pl} :: ambulance helicopter | ambulance helicopters +Ambulanzpatient {m}; Ambulanzpatientin {f} [med.] | Ambulanzpatienten {pl}; Ambulanzpatientinnen {pl} :: walk-in patient | walk-in patients Ameise {f} [zool.] | Ameisen {pl} :: ant | ants Ameisenbär {m} [zool.] | Ameisenbären {pl} :: ant bear; anteater | ant bears; anteaters Ameisenfresser {m} [zool.] | Ameisenfresser {pl} :: ant-eater | ant-eaters Ameisenhaufen {m} | Ameisenhaufen {pl} :: anthill | anthills +Ameisenigel {m}; Schnabeligel {m}; Echidna {n} [zool.] | Ameisenigel {pl}; Schnabeligel {pl}; Echidnaen {pl} :: spiny anteater; echidna | spiny anteaters; echidnas Ameisenkriechen {n}; Ameisenlaufen {n} (Kribbeln auf der Haut; "Einschlafen") [med.] :: formication Ameisenlarve {f} | Ameisenlarven {pl} :: doodlebag [Am.] | doodlebags Ameisensäure {f} [chem.] :: formic acid @@ -3576,27 +3747,32 @@ Amnesie {f}; Erinnerungslücke {f} [med.] :: amnesia Amnestie {f} | Amnesty International /AI/ :: amnesty | Amnesty International /AI/ Amnion {m}; Embryonalhülle {f} [med.] :: amnion +Amnioskopie {f}; Fruchtwasserspiegelung {f} [med.] :: amnioscopy Amniotomie {f}; Blasensprengung {f} [med.] :: amniotomy +Amobarbital {n}; 5-Ethyl-5-(3-methylbutyl)-barbitursäure [pharm.] :: amobarbital; 5-aethyl-5-isopentyl-barbituric acid Amöbe {f} [biol.] | Amöben {pl} :: amoeba; ameba [Am.] | amoebas; amebas Amok {m} | Amok laufen :: amok | to run amok Amokfahrt {f} :: mad drive Amoklauf {m} :: crazed action; killing spree +Amoklauf {m} | Amokläufe {pl} :: shooting rampage | shooting rampages Amokläufer {m}; Amokläuferin {f} :: person running amok Amokschütze {m} | Amokschützen {pl} :: mad gunman | mad gunmen Amor {m} | Amors Bogen :: Cupid | Cupid's bow -Amortisation {f}; Amortisierung {f} | Amortisationen {pl}; Amortisierungen {pl} :: amortization; amortisation | amortizations; amortisations +Amortisation {f}; Amortisierung {f}; Abschreibung {f} | Amortisationen {pl}; Amortisierungen {pl}; Abschreibungen {pl} :: amortization [eAm.]; amortisation [Br.] | amortizations; amortisations Amortisationsfonds {m} [fin.] :: sinking fund Ampel {f} :: hanging lamp -Ampel {f}; Verkehrsampel {f}; Lichtsignalanlage {f} | Ampeln {pl}; Verkehrsampeln {pl}; Lichtsignalanlagen {pl} | rotes Licht (an der Ampel) | bei Rot über die Ampel fahren :: traffic light; traffic lights | traffic lights | stop light | to jump a red light [coll.] +Ampel {f}; Verkehrsampel {f}; Lichtsignalanlage {f} | Ampeln {pl}; Verkehrsampeln {pl}; Lichtsignalanlagen {pl} | rotes Licht (an der Ampel) | bei Rot über die Ampel fahren :: traffic light; traffic lights; robot [South Africa] | traffic lights; robots | stop light | to jump a red light [coll.] Ampelanlage {f} | Ampelanlagen {pl} :: traffic lights; set of traffic lights | traffic lights; sets of traffic lights Ampere {n} /A/ [electr.] | Milliampere {n} | Mikroampere {n} :: ampere; amp /A/ | milliampere; milliamp | microampere; microamp +Ampelkreuzung {f} [auto] | Ampelkreuzungen {pl} :: traffic lights crossing | traffic lights crossings Ampelmast {m} | Ampelmasten {pl} :: traffic light post | traffic light posts +Ampelsystem {n} | Ampelysteme {pl} | Ampelsystem zur Lagerführung [econ.] :: traffic light system | traffic light systems | traffic light system for stock control Amperemeter {n}; Strommesser {m} [electr.] :: ammeter Amperesekunde {f} [electr.] | Amperesekunden {pl} :: ampere-second | ampere-seconds Amperestunde {f} [electr.] | Amperestunden {pl} :: ampere hour; ampere-hour | ampere hours; ampere-hours Amperewindungszahl {f} [electr.] :: ampere-turn; ampere turn Amperezahl {f} [electr.] :: amperage -Amphetamin {n} [chem.] | Amphetamine {pl} :: amphetamine | amphetamines +Amphetamin {n} [chem.] | Amphetamine {pl} :: amphetamine; amp [slang] | amphetamines Amphibienfahrzeug {n} | Amphibienfahrzeuge {pl} :: amphibian vehicle | amphibian vehicles Amphibienflugzeug {n} [aviat.] | Amphibienflugzeuge {pl} :: amphibian aircraft; amphibious aircraft | amphibian aircraft; amphibious aircraft Amphibienhubschrauber {m}; Amphibienhelikopter {m} [aviat.] | Amphibienhubschrauber {pl}; Amphibienhelikopter {pl} :: amphibian helicopter | amphibian helicopters @@ -3609,11 +3785,13 @@ Amplitudenbegrenzerschaltung {f} [electr.] :: amplitude limiter circuit Amplitudenfrequenzgang {m} :: amplitude frequency response Amplitudenfrequenzgangkurve {f} :: amplitude-frequency response curve -Amplitudengang {f} :: amplitude-frequency characteristic; amplitude characteristic; frequency characteristic +Amplitudengang {f} :: amplitude-frequency characteristic; amplitude characteristic; frequency characteristic; amplitude response Amplitudenmodulation {f} /AM/ :: amplitude modulation /AM/ +Amplitudenrand {m} :: amplitude margin Amplitudenreserve {f} :: gain margin Amplitudenspektrum {n} :: amplitude spectrum Amplitudentastung {f} :: amplitude shift keying +Amplitudenverhältnis {n} :: amplitude ratio Ampullarium {n} [med.] :: ampoule kit; ampule kit Ampulle {f} | Ampullen {pl} :: ampoule; ampule; ampul | ampoules; ampules; ampuls Ampullenverpackung {f} | Ampullenverpackungen {pl} :: ampoule package | ampoule packages @@ -3621,9 +3799,9 @@ Amputationsmesser {n} [med.] | Amputationsmesser {pl} | Amputationsmesser {n} mit zwei Schneiden :: amputation knife | amputation knives | catling Amputierte {m,f}; Amputierter | Amputierten {pl}; Amputierte :: amputee | amputees Amsel {f}; Schwarzdrossel {f} [ornith.] | Amseln {pl}; Schwarzdrosseln {pl} :: blackbird | blackbirds -Amt {n}; Dienst {m} | ein Amt ablehnen :: office | to refuse an office +Amt {n}; Dienst {m} | sein Amt antreten | im Amt sein | ein Amt ablehnen :: office | to come into office | to hold office | to refuse an office Amt {n} (Dienststelle) | Ämter {pl} | das zuständige Amt | ein Amt übernehmen | im Amt | von Amts wegen :: office; administrative office; agency; department | administrative bodies | the relevant office | to assume an office | in office | ex officio; officially -Amt {n} :: post; office; duty; function; task +Amt {n}; Funktion {f}; Stellung {f}; Aufgabe {f} | seine Funktionen ausüben/wahrnehmen | alle seine Funktionen zurücklegen :: office; function; post; task | to perform/exercise one's functions | to resign from/lay down all one's functions Amt {n} :: trunk Amt {n}; Dienst {m}; Betrieb {m}; Tätigkeit {f} :: commission Amt {n}; Pflicht {f}; Verpflichtung {f} :: charge @@ -3637,7 +3815,8 @@ Amtsblatt {n} | Amtsblätter {pl} | im Amtsblatt bekannt gebend (bekanntgebend [alt]) | Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaft :: official gazette; official journal | official gazettes; official journals | gazetting | Official Journal of the European Community; Gazette of the European Community Amtsbonus {m} :: advantage of incumbency Amtsbruder {m}; Mitarbeiter {m} :: colleague -Amtsdauer {f}; Amtsperiode {f} :: term of office +Amtsdauer {f}; Amtsperiode {f}; Regierungszeit {f} :: term of office +Amtsdelikt {n}; Pflichtverletzung {f} im Amt | Amtsdelikte {pl}; Pflichtverletzungen {pl} im Amt :: misconduct in office | misconduct in offices Amtsdruckschriften {pl} :: government documents Amtseid {m} :: oath of office Amtseinsetzung {f} :: chaired @@ -3668,6 +3847,7 @@ Amtsmiene {f} :: official air Amtsmissbrauch {m}; Amtsmißbrauch {m} [alt] :: abuse of authority; abuse of one's position Amtsnachfolger {m}; Amtsnachfolgerin {f} | Amtsnachfolger {pl}; Amtsnachfolgerinnen {pl} :: successor in office | successor ins office +Amtsrobe {f} :: state robe Amtsschimmel {m}; Papierkrieg {m} [ugs.] :: red tape [coll.] Amtssitz {m} :: official seat; location of office Amtssitz {m} | Amtssitze {pl} :: official residence | official residences @@ -3689,13 +3869,14 @@ Amtszeit {f}; Amtsdauer {f} :: tenure; tenure of office; time of office; term of office Amtszeit {f} :: curatorship Amtszeit {f} als Premierminister; Amtsperiode {f} als Premierminister :: premiership +Amtszeit {f} :: ministry; period of government Amtszimmer {n}; Amtsstube {f} | Amtszimmer {pl}; Amtsstuben {pl} :: office | offices Amulett {n} | Amulette {pl} :: amulet | amulets Amulettkapsel {f} | Amulettkapseln {pl} :: amulet capsule | amulet capsules Amüsierviertel {m} | Amüsierviertel {pl} :: nightclub district | nightclub districts Amylase {f} [biochem.] :: amlylase Amyotrophe Lateralsklerose {f} [med.] :: amyotrophic lateral sclerosis /ALS/; motor neuron disease -Anämie {f}; Blutarmut {f} [med.] :: anemia [Am.]; anaemia [Br.] +Anämie {f}; Blutarmut {f} [med.] | Anämie bei Krebs | aplastische Anämie | hämolytische Anämie | megaloblastäre Anämie :: anemia [Am.]; anaemia [Br.] | anemia in cancer | aplastic anemia | hemolytic anemia | macrocytic anemia Anästhesie {f}; Betäubung {f}; Narkose {f} [med.] :: anesthesia [Am.]; anaesthesia [Br.] Anästhesie {f} Narkosefachlehre {f} [med.] :: anesthesiology Anästesist {m}; Anästhesistin {f}; Narkosearzt {m} [med.] | Anästesisten {pl}; Anästhesistinnen {pl}; Narkoseärzte {pl} :: anesthetist [Am.]; anaesthetist [Br.] | anesthetists; anaesthetists @@ -3722,20 +3903,20 @@ Analogausgang {m}; Analogausgabe {f} | Analogausgänge {pl}; Analogausgaben {pl} :: analog output | analog outputs Analogdarstellung {f} | Analogdarstellungen {pl} :: analog representation | analog representations Analogdatenverarbeitung {f} :: analogue data processing -Analog- und Digitaltechnik {f} :: analog and digital technology Analog- und Digital-Oszilloskop {n} :: analog and digital oscilloscopes Analog- und Digitalelektronik {f} :: analog and digital electronics Analoggröße {f} :: analog quantity Analoghilfseingang {m} :: auxiliary analog input -Analogie {f} | Analogien {pl} :: analogy | analogies -Analogkanal {m} :: analog channel -Analogmessinstrument {n} :: analog measuring instrument +Analogie {f}; Entsprechung {f} | Analogien {pl}; Entsprechungen {pl} | analog zu etw.; in Analogie zu etw. | neue Worte in Analogie/analog zu bestehenden prägen | etw. analog anwenden [jur.] | einen Analogieschluss ziehen; Analogieschlüsse ziehen :: analogy | analogies | by analogy with/to sth. | to coin new words by analogy with existing ones | to apply sth. by analogy | to use an argument by analogy; to argue by analogy +Analogieverbot {n} [jur.] :: prohibition against reasoning by analogy / against creating crimes by analogy +Analogkanal {m} | Analogkanäle {pl} :: analog channel | analog channels +Analogmessinstrument {n} | Analogmessinstrumente {pl} :: analog measuring instrument | analog measuring instruments Analogon {n}; Gegenstück {n}; Nachbildung {f} :: analog; analogue Analogquelle {f} :: analog supply -Analogrechner {m} :: analog computer +Analogrechner {m} [comp.] | Analogrechner {pl} :: analog computer | analog computers Analogschaltung {f} | Analogschaltungen {pl} | integrierte Analogschaltung :: analog circuit | analog circuits | analog integrated circuit -Analogschnittstelle {f} :: analog interface; analogue interface -Analogsichtgerät {n} :: analog display unit +Analogschnittstelle {f} | Analogschnittstellen {pl} :: analog interface; analogue interface | analog interfaces; analogue interfaces +Analogsichtgerät {n} | Analogsichtgeräte {pl} :: analog display unit | analog display units Analogsignal {n} | Analogsignale {pl} :: analog signal | analog signals Analogsignalverarbeitung {f} :: analog signal processing Analogspeicher {m} :: analog memory @@ -3753,14 +3934,15 @@ Analverkehr {m} | Analverkehr Ausübender :: buggery | bugger Analysator {m} | Analysator für Einschwingungsvorgänge :: analyzer [Am.]; analyser [Br.] | transient network analyzer/analyser Analysator {m} :: analogue -Analyse {f}; Analysierung {f}; Auswertung {f}; Untersuchung {f}; Bestimmung {f} | Analysen {pl}; Analysierungen {pl}; Auswertungen {pl}; Untersuchungen {pl}; Bestimmungen {pl} | multidisziplinäre Auswertung :: analysis | analyses | mulitidisciplinary analysis +Analyse {f}; Analysierung {f}; Auswertung {f}; Untersuchung {f}; Bestimmung {f} | Analysen {pl}; Analysierungen {pl}; Auswertungen {pl}; Untersuchungen {pl}; Bestimmungen {pl} | eine Analyse machen / erstellen / durchführen / vornehmen | multidisziplinäre Auswertung :: analysis | analyses | to do / carry out / conduct an analysis | mulitidisciplinary analysis Analyse {f} (von); Untersuchung {f} (von); kritische Auseinandersetzung {f} (mit) | Analysen {pl}; Untersuchungen {pl}; kritische Auseinandersetzungen {pl} :: analysis (of) | analyses -Analysedatei {f} :: analysis file -Analysefunktion {f} :: analysis function -Analysemethode {f} :: analysis method +Analysedatei {f} | Analysedateien {pl} :: analysis file | analysis files +Analysefunktion {f} | Analysefunktionen {pl} :: analysis function | analysis functions +Analysemethode {f} | Analysemethoden {pl} :: analysis method | analysis methods Analysenprobe {f} | Analysenproben {pl} :: analysis sample | analysis samples Analyseprogramm {n}; Analysierprogramm {n} :: analyzer; analyser [Br.] Analyseroutine {f} :: analyzer +Analysierung {f}; methodische Untersuchung {f} :: analyzation Analytik {f} :: analytics Analytiker {m}; Analyst {m} :: analyst Analytiker {m}; Organisator {m}; Problemanalytiker {m} :: analyst @@ -3796,8 +3978,9 @@ Anbaumotor {m} [mach.] | Anbaumotoren {pl} :: flange-mounted motor | flange-mounted motors Anbaupflug {m} [agr.] | Anbaupflüge {pl} :: mounted tractor plough [Br.]; mounted tractor plow [Am.] | mounted tractor ploughs; mounted tractor plows Anbauplatte {f} [techn.] | Anbauplatten {pl} :: mounting bracket | mounting brackets -Anbauscheibenpflug {m} | Anbauscheibenpflüge {pl} :: mounted disc plough [Br.]; mounted disc plow | mounted disc ploughs; mounted disc plows +Anbauscheibenpflug {m} | Anbauscheibenpflüge {pl} :: mounted disc plough [Br.]; mounted disk plow [Am.] | mounted disc ploughs; mounted disk plows Anbauschrank {m} | Anbauschränke {pl} :: cupboard unit | cupboard units +Anbausteuergerät {n} | Anbausteuergeräte {pl} :: add-on control module | add-on control modules Anbauteil {n} | Anbauteile {pl} :: add-on component; add-on piece | add-on components; add-on pieces Anbauten {pl} :: cultivations Anbauten {pl} :: cultures @@ -3806,23 +3989,27 @@ Anbeter {m} :: idolater Anbeterin {f}; Anbeter {m} :: adorer in Anbetracht; unter Berücksichtigung :: in consideration of; by taking into consideration +in Anbetracht; anbetracht (+Genitiv) :: considering +in Anbetracht der Tatsache, dass; angesichts der Tatsache, dass; wo doch | In Anbetracht der Tatsache, dass sie dafür ein halbes Jahr Zeit hatte, hat sie wenig Fortschritt gemacht. :: given that; given the fact that | Given (the fact) that she has had six months to do this, she hasn't made much progress. +in Anbetracht von etw; bei etw. | in Anbetracht / im Lichte meiner Ausführungen (zu) | wenn man das von mir Gesagte voraussetzt | In Anbetracht seines Alters läuft er schnell. | Unter den gegebenen Umständen war das eine wirklich gute Leistung. | Bei ihrem Interesse für Kinder ist das Unterrichten der richtige Beruf für sie. | Bei seinem Temperament erscheint mir das unwahrscheinlich. :: given sth. | given what I have said (about) | given all I have said | Given his age, he is a fast runner. | Given the circumstances, you've done really well. | Given her interest in children, teaching is the right job for her. | Given his temperament, that seems unlikely to me. Anbetung {f}; Verehrung {f} :: adoration Anbetungswürdigkeit {f} | Anbetungswürdigkeiten {pl} :: adorability | adorableness -Anbiederungsversuch {m} :: smarmy approach +Anbiederungsversuch {m} | Anbiederungsversuche {pl} :: smarmy approach | smarmy approaches Anbieten {n}; Opfern {n} :: offering -Anbieter {m} | Anbieter {pl} :: supplier; provider; tenderer; bidder; (potential) seller | suppliers; providers; tenderers; bidders; (potential) sellers +Anbieter {m}; Ausstatter {m} [econ.] | Anbieter {pl}; Ausstatter {pl} :: supplier; provider; tenderer; bidder; (potential) seller | suppliers; providers; tenderers; bidders; (potential) sellers Anbieter {m} :: offerer; offeror Anbieter {m} :: host +Anbieterabsprache {f} [econ.] :: collusive bidding Anbieterwechsel {m}; Kundenabwanderung {f} (bei Dienstleistern) [econ.] | Maßnahmen zur Verhinderung des Anbieterwechsels :: (customer) churn (with service providers; = change + turn) | churn management Anbindung {f} :: accessibility; binding Anbindung {f}; Verkettung {f} :: linking; linkage Anblattung {f} :: halving Anblick {m}; Aspekt {m}; Seite {f} :: aspect -Anblick {m}; Ansicht {f}; Sicht {f}; Blick {m}; Aussicht {f}; Ausblick {m} | Anblicke {pl}; Ansichten {pl}; Sichten {pl}; Blicke {pl}; Aussichten {pl}; Ausblicke {pl} | eine Ansicht haben; eine Ansicht vertreten | isometrische Ansicht | seine Ansicht ändern | ein verdrehtes Bild von etw. :: view | views | to hold a view | isometric view | to change one's view | a distorted view of sth. +Anblick {m}; Ansicht {f}; Sicht {f}; Blick {m}; Aussicht {f}; Ausblick {m} | Anblicke {pl}; Ansichten {pl}; Sichten {pl}; Blicke {pl}; Aussichten {pl}; Ausblicke {pl} | isometrische Ansicht | ein verdrehtes Bild von etw. | jdm. die Sicht mit etw. verdecken :: view | views | isometric view | a distorted view of sth. | to block sb.'s view with sth. Anblick {m}; Blick {m}; Ansicht {f} | Anblicke {pl}; Blicke {pl}; Ansichten {pl} | fesselnder Anblick | hässlicher Anblick | ein alltäglicher Anblick | auf den ersten Blick | in seinen Augen; seiner Ansicht nach :: sight | sights | fascinating sight | ugly sight | a common sight | at first blush; at first sight | in his sight unschöner Anblick :: eyesore Anbrandphase {f} :: initial combustion -bei Anbruch der Nacht :: at nightfall +bei Anbruch der Dunkelheit :: at nightfall Andacht {f}; Zuwendung {f} | Andachten {pl} :: devotion | devotions Andacht {f} :: prayers Andachtsbildchen {n} :: devotional picture @@ -3830,10 +4017,9 @@ Andachtsraum {m}; Oratorium {n} | Andachtsräume {pl}; Oratorien {pl} :: oratory | oratories Andenken {n}; Erinnerung {f} :: keepsake; keep-sake Andenken {n}; Souvenir {n}; Mitbringsel {n} | Andenken {pl}; Souvenirs {pl}; Mitbringsel {pl} :: souvenir | souvenirs -Andenken {n} (an) :: reminder (of) Andenkenladen {m}; Souvenirladen {m}; Souvenirgeschäft {n} | Andenkenläden {pl}; Souvenirläden {pl}; Souvenirgeschäfte {pl} :: souvenir shop; souvenir store [Am.] | souvenir shops; souvenir stores Andenstaat {m} | Andenstaaten {pl} :: Andean country | Andean countries -Anderkonto {n}; Treuhandkonto {n} [fin.] | Geld auf ein Anderkonto legen :: escrow account; escrow deposit | to put money in escrow +Anderkonto {n}; Treuhandkonto {n} [fin.] | Anderkonten {pl}; Treuhandkonten {pl} | Geld auf ein Anderkonto legen :: escrow account; account held in trust | escrow accounts; accounts held in trust | to put money in escrow Anderkontozeit {f}; Treuhandperiode {f}; Treuhandphase {f} | Anderkontozeiten {pl}; Treuhandperioden {pl}; Treuhandphasen {pl} :: escrow period | escrow periods Andersartigkeit {f} :: distinction; being different Andersartigkeit {f}; Alterität {f} :: alterity @@ -3843,14 +4029,16 @@ Andeutung {f} :: adumbration Andeutung {f}; Ahnung {f}; Wink {m} | Andeutungen {pl}; Ahnungen {pl} | nicht die leiseste Ahnung | von etw. keine Ahnung haben :: inkling | inklings | not the least inkling | to have no inkling of sth. Andeutung {f} | Andeutungen {pl} :: intimation | intimations -Andeutung {f}; Anflug {m}; leichte Spur {f} | einen Anflug haben (von) :: smack | to smack (of) +Andockzeit {f} [aviat.] :: on-block time +Andragogik {f} :: andragogy Andrang {m} :: boom Andrang {m} :: rush; crush Andreaskreuz {n} :: St. Andrew's cross; diagonal cross -Androgen {n} | Androgene {pl} :: androgen | androgens +Androgen {n} | Androgene {pl} :: androgen; androgenic hormone | androgens; androgenic hormones +Androgynie {f}; Androgynität {f} :: androgyny Andrehkurbel {f} | Andrehkurbeln {pl} :: starting handle | starting handles Andringen {n} :: urging -Android {m}; Androide {m} :: android +Android {m}; Androide {m} | Androiden {pl} :: android | androids Androloge {m}; Andrologin {f} [med.] | Andrologen {pl}; Androloginnen {pl} :: andrologist | andrologists Andrologie {f} [med.] :: andrology Andromeda {f} (Sternbild) [astron.] :: Andromeda @@ -3864,8 +4052,8 @@ Aneignung {f}; Übernahme {f} :: adoption Aneignung {f} | Aneignungen {pl} :: annexation | annexations Aneignung {f} :: occupance -Aneignung {f}; Besitznahme {f} :: appropriation -Aneinanderreihung {m} :: stringing together +Aneignung {f}; Besitznahme {f} | widerrechtliche Aneignung (von etw.) :: appropriation | wrongful appropriation (of sth.) +Aneinanderreihung {f} :: stringing together Anekdote {f} | Anekdoten {pl} :: anecdote | anecdotes Anekdotenerzähler {m} | Anekdotenerzähler {pl} :: anecdotist; raconteur | anecdotists; raconteurs Anemometer {n}; Windmesser {m} | Anemometer {pl}; Windmesser {pl} :: anemometer | anemometers @@ -3873,9 +4061,10 @@ Anemonenfischkrankheit {f} :: clown fish disease Anenzephalie {f}; Anenkephalie {f} [med.] :: anencephaly Anerbieten {n} :: offer -Anerkenntnis {f} :: recognizance +Anerkenntnis {n} :: acknowledgement [Br.]; acknowledgment [Am.] +Anerkenntnis {n} :: recognizance; recognisance Anerkennung {f} :: acknowledgement [Br.]; acknowledgment [Am.] -jdm. Anerkennung zollen :: to pay tribute to sb. +Anerkennung {f} | Anerkennung erhalten :: acclaim | to receive acclaim Anerkennung {f} | Anerkennung finden; anerkannt werden | allgemeine Anerkennung finden :: acceptance | to find acceptance; to win acceptance | to meet with general acceptance Anerkennung {f}; Bestätigung {f} | Anerkennungen {pl}; Bestätigungen {pl} | akademische Anerkennung | gegenseitige Anerkennung | gegenseitige Anerkennung der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstiger Befähigungsnachweise | gegenseitige Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen in Strafsachen (EU) [jur.] :: recognition | recognitions | academic recognition | mutual recognition | mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications | mutual recognition of judicial decisions in criminal matters (EU) Aneurysma {n}; krankhafte Erweiterung einer Arterie [med.] :: aneurysm; aneurism @@ -3883,7 +4072,7 @@ Anfänger {m}; Anfängerin {f} :: inceptor Anfänger {m}; Anfängerin {f} :: babe Anfänger {m}; Newcomer {m} :: newcomer -Anfänger {m}; Neuling {m} | Anfänger {pl} :: novice | novices +Anfänger {m}; Neuling {m} | Anfänger {pl}; Neulinge {pl} :: novice | novices Anfänger {m} :: rookie Anfänger {m} :: tenderfeet Anfänger {m}; Neuling {m}; Grünschnabel {m} :: fledgeling; fledgling @@ -3905,6 +4094,7 @@ Anfahrkupplung {f} :: starting clutch Anfahrrollenhebel {m} :: roller lever Anfahrschalter {m} :: starter +Anfahrschwelle {f} [auto] [constr.] | Anfahrschwellen {pl} :: parking stop | parking stops Anfahrsperrschieber {m} [mach.] | Anfahrsperrschieber {pl} :: start-up gate valve | start-up gate valves Anfahrt {f}; Anfahrtsweg {m} :: journey; drive Anfahrt {f}; Zufahrt {f}; Zugang {m}; Anfahrtsweg {m}; Zufahrtsstraße {f} :: approach @@ -3930,6 +4120,7 @@ Anfang {m} :: top Anfang {m}; Beginn {m}; Einsatz {m}; Einsetzen {n} | bei Beginn; bei Einbruch :: onset | at the first onset Anfangs...; Initial... :: initial; start +Anfangtafel {f} (Eisenbahn) :: begin signal wieder ganz am Anfang stehen :: to be back to square one der Anfang; das Vorspiel; ein erster kleiner Anfang :: the thin end of the wedge Anfangsadresse {f} [comp.] :: start address @@ -3938,6 +4129,7 @@ Anfangsbedingung {f} | Anfangsbedingungen {pl} :: initial condition | initial conditions Anfangsbestand {m} :: initial inventory Anfangsbuchstabe {m} | Anfangsbuchstaben {pl} :: initial letter | initial letters +Anfangscheibe {f} (Eisenbahn) | Anfangscheiben {pl} :: begin post | begin posts Anfangsdampfzustand {m} [techn.] :: initial steam condition Anfangsdruck {m} :: initial pressure Anfangsdurchgangswiderstand {m} [electr.] :: initial contact resistance @@ -3945,12 +4137,14 @@ Anfangserregungsgeschwindigkeit {f} :: initial excitation system response Anfangsetikett {n}; Dateianfangskennsatz {m} :: header label Anfangsfehler {m} :: inherent error +Anfangsfeld {m} (Eisenbahn) :: entrance block instrument Anfangsgehalt {n} | Anfangsgehälter {pl} :: starting salary | starting salaries Anfangsgründe {pl} :: rudiments Anfangsgeschwindigkeit {f} :: initial velocity Anfangshaftung {f} :: initial bond Anfangsjahre {pl} :: early years Anfangskapital {n} :: opening capital +Anfangskohorte {f} (Statistik) | Anfangskohorten {pl} :: inception cohort | inception cohorts Anfangskraft {f} :: starting power Anfangslage {f} :: start position Anfangskurzschlusswechselstrom {m} [electr.] :: initial symmetrical short-circuit current @@ -3976,8 +4170,8 @@ zum Anfassen | Stars zum Anfassen | Wissenschaft zum Anfassen :: at your fingertips | stars at your fingertips | science at your fingertips Anfechtung {f} [jur.] :: avoidance Anfechtung {f}; Bestreitung {f} der Glaubwürdigkeit oder Gültigkeit :: impeachment -Anfechtung {f}; Streit {m} :: contestation -Anfechtung {f} :: contesting +Anfechtung {f}; Streit {m} :: contestation; contesting +Anfechtung {f} (einer Sache); Ablehnung {f} (einer Person) [jur.] | Anfechtungen {pl}; Ablehnungen {pl} | Anfechtung eines Beschlusses vor dem Höchstgericht | Einwendungen gegen die Echtheit bzw. Erheblichkeit eines Beweismittels machen | Ablehnung sämtlicher Geschworenen | Ablehnung (von Geschworenen) ohne Angabe von Gründen :: challenge of sb./sth. | challenges | challenge of a decision before/in the Supreme Court | to file challenges [Am.] | challenge to the panel/array [Am.] | peremptory challenge; challenge without (showing ) cause Anfechtungsklage {f} [jur.] | Anfechtungsklagen {pl} :: action for annulment | actions for annulment Anfechtungsklausel {f} | Anfechtungsklauseln {pl} :: avoidance clause | avoidance clauses Anfeindung {f}; Feindschaft {f} | Anfeindungen {pl} :: hostility | hostilities @@ -3990,17 +4184,17 @@ Anflachung {f} :: spot face Anflanschfläche {f} :: mating flange surface Anflanschmotor {m} | Anflanschmotoren {pl} :: flanged-on motor | flanged-on motors -Anflug {m} (an) | Anflüge {pl} :: approach (to) | approaches +Anflug {m} (auf einen Ort) [aviat.] | Anflüge {pl} :: approach (to a place) | approaches Anflug {m}; Hauch {m} (von) [übtr.] :: touch; whiff (of) Anflugblitzbefeuerungsanlage {f} [aviat.] :: approach flash lighting system Anflugglasur {f}; Salzglasur {f} :: vapour glazing Anflughilfe {f} | Anflughilfen {pl} :: landing aid | landing aids Anflugkurs {m} (zum Absprung- / Absetzpunkt) [mil.] :: air route to drop zone Anfluglotse {m} [aviat.] | Anfluglotsen {pl} :: approach controller | approach controllers -Anflugschneise {f} | Anflugschneisen {pl} :: (airport) approach corridor | approach corridors -Anforderung {f}; Erfordernis {n}; Bedürfnis {n} | Anforderungen {pl} | Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen | den Anforderungen entsprechen; den Erfordernissen genügen :: requirement | requirements | requirements concerning healthy living and working conditions | to meet the requirements; to satisfy the requirements; to comply with the requirements +Anflugweg {m} [aviat.] | Anflugwege {pl} :: approach path | approach paths +Anforderung {f}; Erfordernis {n} | Anforderungen {pl}; Erfordernisse {pl} | Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen | formale Anforderungen | den Anforderungen entsprechen; den Erfordernissen genügen | Erfordernis einer ausdrücklichen Zustimmung | Unter bestimmten Voraussetzungen müssen Adressänderungen gemeldet werden. :: requirement | requirements | requirements concerning healthy living and working conditions | formal requirements | to meet the requirements; to satisfy the requirements; to comply with the requirements | opt-in requirement | There is a requirement under certain conditions to notify changes of address. Anforderung {f}; Aufforderung {f} | Anforderungen {pl}; Aufforderungen {pl} :: request | requests -Anforderung {f} | Anforderungen {pl} | Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen :: demand | demands | demands of providing healthy living and working conditions +Anforderung {f} | Anforderungen {pl} | auf Anforderung | Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen :: demand | demands | on demand | demands of providing healthy living and working conditions Anforderung {f}; Verlangen {n} :: requisition Anforderungsanalyse {f} :: requirement engineering Anforderungsformblatt {n} | Anforderungsformblätter {pl} :: requisition form | requisition forms @@ -4011,7 +4205,7 @@ Anforderungsprofil {n} :: requirements profile Anforderungsstufe {f} | Anforderungsstufen {pl} :: performance level; performance class | performance levels; performance classes Anforderungszeichen {n}; Bedienerhinweis {m} :: prompt -Anfrage {f} :: query; request +Anfrage {f}; Abfrage {f} [comp.] | Anfragen {pl}; Abfragen {pl} :: query | queries Anfügung {f} :: attachment Anfuhr {f}; Abfuhr {f} :: carriage Anführer {m}; Anführerin {f}; Führer {m}; Führerin {f} | Anführer {pl}; Anführerinnen {pl}; Führer {pl}; Führerinnen {pl} :: leader | leaders @@ -4020,7 +4214,7 @@ Anführung {f} :: citation Anführungszeichen {n}; Anführungsstrich {m} | Anführungszeichen {pl}; Anführungsstriche {pl} | Anführungszeichen unten | Anführungszeichen oben :: quotation mark; inverted comma [Br.]; quote | quotation marks; inverted commas; quotes | quote | unquote Angabe {f}; nähere Angabe :: specification -Angabe {f} | Angaben {pl} | Angaben zur Person :: detail | details | personal details +Angabe {f} | Angaben {pl} | Angaben zur Person | Wir brauchen nähere Angaben. :: detail | details | personal details | We need fuller details / more background information. eine Angabe :: a piece of data Angeber {m}; Angeberin {f}; Wichtigtuer {m}; Wichtigtuerin {f}; Prahler {m}; Prahlerin {f}; Aufschneider {m}; Aufschneiderin {f} | Angeber {pl}; Angeberinnen {pl}; Wichtigtuer {pl}; Wichtigtuerinnen {pl}; Prahler {pl}; Prahlerinnen {pl}; Aufschneider {pl}; Aufschneiderinnen {pl} :: blowhard; swaggerer; bragger | blowhards; swaggerers; braggers Angeber {m}; Angeberin {f} :: swank @@ -4032,6 +4226,7 @@ Angeberauto {n}; Angeberwagen {m} [ugs.] :: swanky car; bling bling car [coll.] Angeber-Look {m} [ugs.] :: bling bling look [coll.] Angeberei {f}; Angabe {f} :: swank +Angeberei {f}; großspuriges Auftreten :: swaggering Angeberstück {n} (protziger Gegenstand) [ugs.] :: bling bling [coll.] Angeblichkeit {f} :: colorability Angeborensein {n}; angeborene Eigenschaft :: innateness @@ -4040,7 +4235,7 @@ Angebot {n}; Bieten {n}; Gebot {n} :: bid Angebot {n} | Angebote {pl} | konkretes Angebot | Angebot mit kleinem Umfang :: proposal | proposals | concrete proposal | limited effort proposal Angebot {n}; Preisangebot {n} | Angebote {pl}; Preisangebote {pl} :: quote | quotes -Angebot {n} | Angebot und Nachfrage | Gesetz von Angebot und Nachfrage | Unausgewogenheit von Angebot und Nachfrage | Abnahme des Angebots | Nachlassen des Angebots | Veränderung des Angebots | Verschiebung des Angebots | elastisches Angebot | gekoppeltes Angebot :: supply | supply and demand | law of supply and demand | imbalance of supply and demand | decrease in supply | dwindling of supplies | movement in supply | shift in supply | elastic supply | joint supply +Angebot {n} | Angebot und Nachfrage | Gesetz von Angebot und Nachfrage | Unausgewogenheit von Angebot und Nachfrage | Abnahme des Angebots | Nachlassen des Angebots | Veränderung des Angebots | Verschiebung des Angebots | effektives Angebot | elastisches Angebot | gekoppeltes Angebot :: supply | supply and demand | law of supply and demand | imbalance of supply and demand | decrease in supply | dwindling of supplies | movement in supply | shift in supply | effecive supply | elastic supply | joint supply Angebot "zwei zum Preis von einem"; Doppelangebot {n} :: twofer Angebots-Kick-Off {n} :: proposal kick-off Angebotsabgabe {f} :: proposal submittal @@ -4055,15 +4250,17 @@ Angebotschlussbesprechung {f} | Angebotschlussbesprechungen {pl} :: final bid meeting | final bid meetings Angebotseinholung {f}; Ausschreibung {f} :: solicitation Angebotseinholung {f}; Einholung {f} von Angeboten :: calling for tenders; request for tenders -Angebotsempfänger {m}; Angebotsempfängerin {f}; Empfänger des Angebotes :: offeree +Angebotselastizität {f} [econ.] :: supply elasticity +Angebotsempfänger {m}; Angebotsempfängerin {f}; Empfänger {m} des Angebotes | Angebotsempfänger {pl}; Angebotsempfängerinnen {pl}; Empfänger {pl} des Angebotes :: offeree | offerees Angebotsentwicklung {f} :: proposal preparation Angebotsentwurf {m} :: proposal write-up Angebotseröffnung {f} | Angebotseröffnungen {pl} :: bid opening | bid openings Angebotserstellung {f} :: proposal preparation Angebotsgenehmigung {f} :: proposal approval -Angebotskurve {f} :: supply curve +Angebotskurve {f} [econ.] | Angebotskurven {pl} | aggregierte Angebotskurve :: supply curve | supply curves | aggregate supply curve Angebotslücke {f} | Angebotslücken {pl} :: gap in supplies | gaps in supplies Angebotspreis {m} | Angebotspreise {pl} :: offer price; bid price | offer prices; bid prices +Angebotsschema {n} [econ.] :: supply schedule Angebotsstrategie {f} | Angebotsstrategien {pl} :: proposal strategy | proposal strategies Angebotssumme {f} | Angebotssummen {pl} :: bid sum; sum of bids | bid sums; sums of bids Angebotsverantwortliche {m,f}; Angebotsverantwortlicher | Angebotsverantwortlichen {pl}; Angebotsverantwortliche :: proposal manager | proposal managers @@ -4071,12 +4268,12 @@ Angebotsvielfalt {f} :: multiplicity of provision Angebotswesen {n} :: proposal system Angebotszeitplanung {f} :: proposal schedule -Angehörige {m,f}; Angehöriger | Angehörigen {pl}; Angehörige | der nächste Angehörige; die nächsten Angehörigen :: relative | relatives | the next of kin +Angehörige {m,f}; Angehöriger | Angehörigen {pl}; Angehörige | der nächste Angehörige; die nächsten Angehörigen | Wir haben seine Angehörigen von seinem Tod verständigt. :: relative | relatives | the next of kin; next-of-kin /NOK/ | We notified his next-of-kin of his death. Angehörige {m,f}; Angehöriger; Familienangehörige {m,f}; Familienangehöriger; Familienmitglied {n} | Angehörigen {pl}; Angehörige; Familienangehörigen {pl}; Familienangehörige :: dependant | dependents Angehörige {f} :: kinswoman Angehörige {m} :: kinsman die engsten Angehörigen :: the immediate family -Angeklagte {m,f}; Angeklagter | Angeklagten {pl}; Angeklagte | "Angeklagter!" | anonymer Angeklagter | anonyme Angeklagte :: accused; defendant | accuseds; defendants | "Prisoner at the bar!" | John Doe | Jane Doe +Angeklagte {m,f}; Angeklagter | Angeklagten {pl}; Angeklagte | "Angeklagter!" | anonymer Angeklagter oder anonymes Opfer (in einer Anklageschrift) | anonyme Angeklagte oder anonymes Opfer (in einer Anklageschrift) :: accused; defendant | accuseds; defendants | "Prisoner at the bar!" | (the person of) John Doe (in a bill of indictment) [Am.] | (the person of) Jane Doe (in a bill of indictiment) [Am.] Angel {f} | Angeln {pl} | an der Angel hängen :: fishing rod | fishing rods | to be hooked aus den Angeln heben | aus den Angeln hebend | aus den Angeln gehoben :: to unhinge | unhinging | unhinged Angelausflug {m} | Angelausflüge {pl} :: fishing expedition | fishing expeditions @@ -4112,7 +4309,7 @@ Angerdorf {n} :: village built around a village green Angerufene {m,f}; Angerufener :: telephonee Angesicht {n} | Zeit, die man von Angesicht zu Angesicht verbringt | körperlicher Sex (im Gegensatz zu Cybersex) :: face | face time | f2f-sex; face-to-face sex [coll.] -Angestellte {m,f}; Angestellter | Angestellten {pl}; Angestellte | leitender Angestellter | Angestellter im öffentlichen Dienst; öffentlich Bedienstete :: employee | employees | officer | public employee +Angestellte {m,f}; Angestellter | Angestellten {pl}; Angestellte | leitender Angestellter; Kaderangestellter [Schw.]; Kadermitarbeiter [Schw.] | Angestellter im öffentlichen Dienst; öffentlich Bediensteter :: employee | employees | officer | public employee Angestellte {m,f}; Angestellter; Büroangestellte {m,f}; Büroangestellter; Sekretärin {f} | Angestellten {pl}; Angestellte; Büroangestellten {pl}; Sekretärinnen {pl} :: clerk; clerical worker | clerks; clerical workers Angestellte {m,f}; Angestellter; Mitarbeiter {m}; Mitarbeiterin {f} | Angestellten {pl}; Mitarbeiter {pl}; Mitarbeiterinnen {pl} :: staffer | staffers Angestellte {m,f} auf Probe; probeweise Eingestellte {m,f} | Angestellten {pl} auf Probe; probeweise Eingestellten {pl} :: probationer | probationers @@ -4124,7 +4321,7 @@ Angiogramm {n}; Röntgenbild von Blutgefäßen [med.] :: angiogram Angioplastie {f} [med.] :: angioplasty Angleichung {f} | Angleichungen {pl} :: assimilation | assimilations -Angleichung {f}; Harmonisierung {f} :: alignment +Angleichung {f} (an); Anpassung {f} (an); Ausrichtung (nach) {f} | die Ausrichtung der Steuern am Kohlendioxid-Ausstoß von Kfzs :: alignment (with) | the alignment of taxes with car Co2 emissions Angleichung {f} | Angleichung von Zollsätzen :: adjustment | adjustment of tariff rates Angler {m} | Angler {pl} :: angler; fisherman | anglers; fishermen Anglermesser {n} :: fishing knife @@ -4164,20 +4361,22 @@ Angriffsspitze {f}; Vorhut {f} [mil.] :: spearhead Angriffsziel {n} [mil.] :: objective Angriffszone {f} [sport] (Eishockey) | Angriffszonen {pl} :: attacking zone | attacking zones -Angst {f}; Sorge {f}; Besorgnis {f}; Beklemmung {f} (wegen) | Ängste {pl}; Sorgen {pl}; Beklemmungen {pl} | jdm. Angst machen; jdm. Sorgen machen | um jdn. Angst haben | Wir haben uns alle solche Sorgen um dich gemacht. :: anxiety (about) | anxieties | to cause sb. anxiety | to be anxious about so. | We were all so anxious about you. +Angst {f}; Sorge {f}; Besorgnis {f}; Beklemmung {f} (wegen) | Ängste {pl}; Sorgen {pl}; Beklemmungen {pl} | jdm. Angst machen; jdm. Sorgen machen :: anxiety (about) | anxieties | to cause sb. anxiety Angst {f} | Angst vor {+Dativ} | aus Angst vor | Angst haben (vor) | schreckliche Angst | Keine Angst! | von Ängsten geplagt | vor Angst beben :: fear; angst | fear of | for fear of | to be afraid (of); to be scared (of) | awful fear | Don't worry! | angst-riven | to tingle with fear große Angst haben; fürchterlich Schiss haben :: to be funky [Am.] [coll.] +Angst machen; erschrecken :: to creep out [slang] Angst vor Arbeit :: ergophobia Angstgefühl {n}; Gefühl der Angst :: sensation of fear Angstattacke {f}; panischer Angstanfall | Angstattacken {pl}; panischer Angstanfälle :: anxiety attack | anxiety attacks Angstdepression {f} :: anxiety depression -Angstgegner {m} [ugs.] [sport] :: bogey opponent; bogey team +Angstgegner {m} [ugs.] [sport] :: bogy opponent; bogey opponent; bogey team; dreaded opponent; feared opponent; dreaded rival [Am.] Angsthase {m}; Hasenfuß {m}; Schisser {m}; Schisserin {f} [ugs.]; Feigling {m} :: coward; yellow-belly; milquetoast Angsthase {m} :: chicken Angstkomplex {m} | Angstkomplexe {pl} :: anxiety complex | anxiety complexes Angstmacher {m} | Angstmacher {pl} :: scare monger | scare mongers Angstmacherei {f}; Panikmacherei {f}; Panikmache {f} :: scare tactics Angstneurose {f} | Angstneurosen {pl} | Angstpsychosen {pl} :: anxiety neurosis | anxiety neuroses | panics +Angstrand {m}; Angststreifen {m} (äußere Lauffläche beim Motorradreifen) {m} [ugs.] [auto] :: chicken strip [coll.] Angstreaktion {f} | Angstreaktionen {pl} :: anxiety reaction | anxiety reactions Angström {n} [phys.] (Längeneinheit) :: angstroem; angstrom (metric unit) Angstschauder {m} :: shudder of fear @@ -4189,6 +4388,7 @@ Anguss {m} :: gate; sprue Angussabfall {m} | Angussabfälle {pl} :: sprue waste | sprue waste Angussart {f} :: gate type +Angussbuchse {f} [techn.] | Angussbuchsen {pl} :: sprue bush | sprue bushes Angusskanal {m}; Angussverteiler {m}; Abstichrinne {f} | Angusskanäle {pl}; Angussverteiler {pl}; Abstichrinnen {pl} :: runner | runners Angusssystem {n} | Angusssysteme {pl} :: gating system | gating systems Anhängekupplung {f}; Anhängerkupplung {f} [auto] | Anhängekupplungen {pl}; Anhängerkupplungen {pl} :: trailer hitch; hitch; towbar | trailer hitches; hitches; towbars @@ -4223,7 +4423,10 @@ Anhaften {n} :: inherence Anhaftung {f} [techn.] :: clingage Anhaftung {f}; Anhaften {n} :: adhesion +Anhaltekontrolle {f} | Anhaltekontrollen {pl} :: stop-and-search | stops-and-searches Anhaltepunkt {m}; Programmstopp {m} [comp.] | Anhaltepunkte {pl}; Programmstopps {pl} :: breakpoint | breakpoints +Anhalter {m}; Anhalterin {f}; Tramper {m}; Tramperin {f}; Autostopper {m} [Ös.] [Schw.] [Lux.] | Anhalter {pl}; Anhalterinnen {pl}; Tramper {pl}; Tramperinnen {pl}; Autostopper {pl} :: hitchhiker | hitchhikers +per Anhalter fahren; per Autostopp fahren; autostoppen [Ös.]; trampen | per Anhalter fahrend; trampend | per Anhalter gefahren; getrampt | er/sie fährt per Anhalter; er/sie trampt | ich/er/sie fuhr per Anhalter; ich/er/sie trampte | er/sie ist/war per anhalter gefahren; er/sie ist/war getrampt | Sie fuhren per Anhalter quer durch Europa. :: to hitchhike; to hitch; to go backpacking; to thumb a lift [coll.] | hitchhiking | hitchhiked | he/she hitchhikes | I/he/she hitchhiked | he/she has/had hitchhiked | They hitchhiked across Europe. Anhalteweg {m} | Anhaltewege {pl} | Anhalteweg insgesamt :: stopping distance | stopping distances | overall stopping distance Anhaltezentrum {m} (der Polzei) | Anhaltezentren {pl} :: police detention centre | police detention centres Anhaltspunkt {m} | Anhaltspunkte {pl} | ohne Anhaltspunkt | Ich habe keine Ahnung! | eine Ahnung haben; einen Anhaltspunkt haben :: clue; guide; criterion | clues; guides; criteria | clueless | I haven't a clue! | to have an idea @@ -4235,6 +4438,7 @@ Anhang {m} :: annex Anhang {m} :: affix Anhang {m} | Anhänge {pl} :: appendage | appendages +Anhang {m} [fin.] [econ.] :: notes to the financial statement; notes Anhang {m} :: schedule Anhang {m} :: subjoinder Anhangbereich {m} | Anhangbereiche {pl} :: append area | append areas @@ -4258,8 +4462,8 @@ Animation {f} :: animation Animateur {m}; Unterhalter {m} :: holiday entertainer Anion {n} (negativ geladenes Ion) [chem.] | Anionen {pl} :: anion | anions -Animierdame {f} | Animierdamen {pl} :: hostess | hostesses -Animierdame {f}; Animiermädchen {n} | Animierdamen {pl}; Animiermädchen {pl} :: bar girl; B-girl [Am.] | bar girls; B-girls +Animierdame {f}; Animiermädchen {n} | Animierdamen {pl}; Animiermädchen {pl} :: nightclub hostess; bar hostess; bar girl [Am.]; B-girl [Am.] (old-fashioned) | nightclub hostesses; bar hostesses; bar girls; B-girls +Animierlokal {n}; Animierkneipe {f} | Animierlokale {pl}; Animierkneipen {pl} :: hostess bar; clip joint [pej.] | hosteses bars; clip joints Animismus {m} [relig.] :: animism Animist {m}; Animistin {f} [relig.] | Animisten {pl}; Animistinnen {pl} :: animist | animists Anionenaustauscher {m} [chem.] | Anionenaustauscher {pl} :: anion exchanger | anion exchangers @@ -4330,15 +4534,15 @@ Ankerzugglied {n} :: anchoring tendon Ankerzugstange {f} [mach.] | Ankerzugstangen {pl} :: tie rod | tie rods Ankipphöhe {f} :: cant height +Anklang {m} (Zustimmung) | bei jdm. Aklnag finden :: approval | to meet with the approval of sb. Ankläger {m}; Anklägerin {f} [jur.] | Ankläger {pl}; Anklägerinnen {pl} :: prosecutor; accuser; denouncer | prosecutors; accusers; denouncers -Anklage {f}; Anklagepunkt {m} | unter Anklage stehen (wegen) | jdn. unter Anklage stellen :: charge | to have been charged (with) | to charge sb. Anklage {f}; Anklagevertretung {f}; Vertreter {m} der Anklage [jur.] :: prosecution; counsel for the prosecution; prosecution counsel +Anklage {f} [jur.] | Anklagen {pl} | gegen jdn. Anklage erheben (wegen) :: indictment | indictments | to lay/prefer an indictment against sb.; to indict sb. (on a charge of) Anklage {f} :: accusal Anklage {f} :: accusativeness Anklage eines Ministers usw. wegen Amtsmissbrauchs | Anklagen {pl} :: impeachment | impeachments Anklage {f}; Beschuldigung {f} :: impeachment Anklage {f} | Anklagen {pl} :: denouncement | denouncements -Anklage {f} | Anklagen {pl} :: indictment | indictments zweimalige Anklage wegen des gleichen Vergehens {f} [jur.] | Verbot {n} doppelter Strafverfolgung :: double jeopardy | prohibition against double jeopardy zur Anklage vernehmen [jur.] :: to arraign Anklagebank {f} | auf der Anklagebank sitzen :: dock | to stand at the bar; to be in the dock @@ -4347,6 +4551,7 @@ Anklagevertreter {m} :: prosecuting counsel großen Anklang finden | keinen Anklang finden | wenig Anklang finden :: to be very well received | to be badly received | to be poorly received Ankleider {m}; Ankleiderin {f}; Garderobier {m}; Garderobiere {f} :: dresser +Anknüpfungspunkt {m} | Anknüpfungspunkte {pl} :: link; point of contact | links; points of contact Ankonstruktion {f} :: die addendum Anklopfen {n} [telco.] :: call waiting Anklopfschutz {m} [telco.] :: call-waiting protection; call-waiting block @@ -4357,11 +4562,14 @@ Ankündigung {f} :: advertisement Ankündigung {f} | Ankündigungen {pl} :: announcement | announcements Ankunft {f} /Ank./; Eintreffen {n}; Erscheinen {n} | bei Ankunft | bei Ankunft bereits tot | bis zu deren Ankunft :: arrival /arr./ | on arrival | dead on arrival /DOA/ | until their arrival +Ankunftbahnsteig {m} (eisenbahn) | Ankunftbahnsteige {pl} :: arrival platform | arrival platforms +Ankunftsabstand {m} :: interarrival time Ankunftsfahrplan {m} | Ankunftsfahrpläne {pl} :: arrival schedule | arrival schedules Ankunftshafen {m} | Ankunftshäfen {pl} :: port of destination | ports of destination Ankunftshalle {f} | Ankunftshallen {pl} :: arrival hall | arrival halls Ankunftsort {m} :: place of arrival Ankunftstafel {f} :: arrival board +Ankunftsprozess {m} :: arrival process Ankunftstag {m} :: day of arrival; arrival day Ankunftszeit {f} | voraussichtliche Ankunftszeit | planmäßige Ankunftszeit :: arrival time; time of arrival | estimated time of arrival /ETA/ | scheduled time of arrival /STA/ Ankurbelung {f} (der Wirtschaft) :: pump priming @@ -4392,8 +4600,8 @@ Anlagenbau {m} [techn.] :: plant engineering; plant construction Anlagenbauer {m} | Anlagenbauer {pl} :: plant builder | plant builders Anlagenbeleg {m} :: asset voucher -Anlagenberechtigung {f} :: assets authorization -Anlagenbereich {m} :: assets area +Anlagenberechtigung {f} [fin.] :: assets authorization [eAm.]; authorisation [Br.] +Anlagenbereich {m} | Anlagenbereiche {pl} :: assets area | assets areas Anlagenbestand {m} | Anlagenbestände {pl} :: asset investment | asset investments Anlagenbestandskonto {n} :: asset investment account Anlagenbetriebstechnik {f} :: plant operations engineering @@ -4443,6 +4651,7 @@ Anlagentext {m} :: asset text Anlagenumbuchungen {pl} :: asset re-postings Anlagenumsetzung {f}; Vermögensübertragung {f} :: asset transfer +Anlagenverfügbarkeit {f} :: plant availability Anlagenverwaltung {f}; Anlagenwertführung {f} :: assets management Anlagenzugang {m} | Anlagenzugänge {pl} :: asset addition | asset additions Anlageobjekt {n}; Anlageimmobilie {f} :: investment property @@ -4479,17 +4688,21 @@ Anlaufhafen {m} :: port of call Anlaufkosten {pl} :: launching costs Anlaufmoment {n} :: starting torque -Anlaufplatte {f} [techn.] :: axial buffer disk [Am.]; axial buffer disc [Br.] -Anlaufring {m} :: thrust ring -Anlaufroller {m} [techn.] :: approach roller -Anlaufscheibe {f} :: stop disk [Am.]; stop disc [Br.]; thrust washer -Anlaufstelle {f} :: place to go; drop-in center +Anlaufplatte {f} [techn.] | Anlaufplatten {pl} :: axial buffer disc [Br.]; axial buffer disk [Am.] | axial buffer discs; axial buffer disks +Anlaufring {m} | Anlaufringe {pl} :: thrust ring | thrust rings +Anlaufroller {m} [techn.] | Anlaufroller {pl} :: approach roller | approach rollers +Anlaufscheibe {f} | Anlaufscheiben {pl} :: stop disc [Br.]; stop disk [Am.]; thrust washer | stop discs; stop disks; thrust washers +Anlaufstelle {f} | Anlaufstellen {pl} :: place to go; drop-in center | places to go; drop-in centers Anlaufstrom {m} [electr.] :: starting current +Anlaufstrombegrenzer {m} [electr.] | Anlaufstrombegrenzer {pl} :: starting current limiter | starting current limiters +Anlaufstrombegrenzung {f} [electr.] :: starting current limitation Anlaufzeit {f} :: starting time Anlaufzeit {f} :: warm-up time Anlaufzeit {f}; Startzeit {f} :: acceleration time -Anlaut {m} [ling.] :: initial sound +Anlaut {m} [ling.] | Anlaute {pl} :: initial sound | initial sounds +Anlegedrehzahl {f} [mach.] :: abutting speed Anlegeplatz {m} | Anlegeplätze {pl} :: embarkation point | embarkation points +Anlauttabelle {f} | Anlauttabellen {pl} :: initial sound table | initial sound tables Anleger {m}; Anlegerin {f} [fin.] | Anleger {pl}; Anlegerinnen {pl} | Im Sinne dieses Vertrags bedeutet "Anleger" eine natürliche Person. (Vertragsformel) [jur.] :: investor | investors | As used in this Contract, the term 'investor' shall mean a natural person. (contractual phrase) Anlegervertrauen {n} :: investor's confidence Anlegesteg {m} :: jetty @@ -4497,8 +4710,9 @@ Anlegestelle {f} | Anlegestellen {pl} :: marina | marinas Anlehnung {f} (an) | in Anlehnung an | in Anlehnung an; um ... zu ähneln :: dependence (on) | following; in the style of | modelled after Anlehnungsdepression {f}; amaklitische Depression {f}; Affektentzugssyndrom {n} [med.] :: anaclitic depression -Anleihe {f}; Obligation {f}; Bond {m}; Schuldverschreibung {f} | Anleihen {pl}; Obligationen {pl}; Bonds {pl}; Schuldverschreibungen {pl} | Staatsanleihe {f}; Bundesobligationen {pl} | Obligationen mit verzögerter Verzinsung :: bond; bond issue | bonds | government bond | deferred bonds -Anleihe {f} | Anleihen {pl} | Ausgabe einer Anleihe | eine Anleihe tilgen | eine Anleihe zeichnen :: loan; public loan | loans; public loans | issue of a loan | to redeem a loan | to subscribe for a loan +Anleihe {f}; Obligation {f}; Bond {m}; Schuldverschreibung {f} [fin.] | Anleihen {pl}; Obligationen {pl}; Bonds {pl}; Schuldverschreibungen {pl} | Staatsanleihe {f}; Bundesobligationen {pl} | Obligationen mit verzögerter Verzinsung :: bond; bond issue | bonds | government bond | deferred bonds +Anleihe {f} [fin.] | Anleihen {pl} | Ausgabe einer Anleihe | eine Anleihe tilgen | eine Anleihe zeichnen :: loan; public loan | loans; public loans | issue of a loan | to redeem a loan | to subscribe for a loan +Anleihe {f} mit variabler Verzinsung [fin.] | variabel verzinste Anleihe, bei der die Laufzeit gewechselt werden kann :: floating rate note /FRN/; floater | flip-flop floater Anleihemarkt {m}; Obligationenmarkt {m} :: bond market Anleihen {pl}; Kreditbeanspruchung {f} :: borrowings Anleitung {f} :: guidance @@ -4511,10 +4725,10 @@ Anliegen {n} | ein nationales Anliegen :: concern | a matter of national concern Anlieger {m} :: abutter Anlieger {m}; Grenznachbar {m} | Anlieger {pl}; Grenznachbarn {pl} :: abutter [Am.] | abutters -Anliegerstaat {m} | Anliegerstaaten {pl} :: neighboring state; bordering (border) state; riparian state | neighboring states; bordering states; riparian states +Anliegerstaat {m} | Anliegerstaaten {pl} :: neighboring state [Am.]; neighbouring state [Br.]; bordering (border) state; riparian state | neighboring states; neighbouring states; bordering states; riparian states Anliegerverkehr {m} :: access traffic Anlötteile {pl} :: bosses -Anmache {f} [ugs.] | jdn. anmachen [ugs.] :: come-on [coll.] | to give so. the come-on [coll.] +Anmache {f} [ugs.] | jdn. anmachen [ugs.] | sexuelle Anmache {f} (von Kindern) | sexuelle Anmache {f} (beim Chatten) im Internet :: come-on [coll.] | to give so. the come-on [coll.] | sexual grooming (of children) | Internet grooming Anmachflüssigkeit {f} :: mixing liquid Anmachwasser {n} :: tempering water; gauging water; mixing water Anmaischbehälter {m} | Anmaischbehälter {pl} :: mashing tank | mashing tanks @@ -4529,8 +4743,9 @@ Anmeldeamt {n} :: receiving office Anmeldebestätigung {f} :: registration confirmation Anmeldedatum {n} :: date of application; filing date -Anmeldeformular {n}; Einschreibeformular {n} :: registration form -Anmeldeformular {n}; Antragsformular {n} :: application form +Anmeldeformular {n}; Einschreibeformular {n} | Anmeldeformulare {pl}; Einschreibeformulare {pl} :: registration form | registration forms +Anmeldeformular {n}; Antragsformular {n} | Anmeldeformulare {pl}; Antragsformulare {pl} :: application form | application forms +Anmeldeformular {n} | Anmeldeformulare {pl} :: intentions form | intentions forms Anmeldegebühr {f} :: registration fee; application fee; filing fee Anmelden {n} [comp.] | einmaliges Anmelden :: sign-on | single sign-on /SSO/ Anmeldenachweis {m} :: proof of registration @@ -4547,10 +4762,10 @@ Anmeldung {f} :: announcement Anmeldung {f} :: registration (desk) Anmerkung {f}; Kommentar {m}; Notiz {f} | Anmerkungen {pl}; Kommentare {pl}; Notizen {pl} | mit Anmerkungen versehen; annotieren :: annotation | annotations | to annotate -Anmerkung {f} :: memo -Anmerkung {f} /Anm./; Notiz {f}; Vermerk {m} | Anmerkungen {pl}; Notizen {pl}; Vermerke {pl} :: note | notes +Anmerkung {f} /Anm./; Notiz {f}; Vermerk {m} | Anmerkungen {pl}; Notizen {pl}; Vermerke {pl} :: note; memo; /N.B.; NB/ | notes; memos Anmietung {f} :: renting; leasing Anmut {f} :: grace +Anmoderation {f} (TV, Radio, Veranstaltungen) :: lead-in; introduction; intro; introductory remarks Anmut {f} :: comeliness Anmut {f}; Grazie {f} :: gracefulness Anmut {f}; Charme {m}; Zauber {m} :: charm @@ -4558,7 +4773,7 @@ Annalen {pl}; Jahresbericht {m} :: annals Annäherung {f} (an) | Annäherungen {pl} :: approach (to) | approaches Annäherung {f} | Annäherungen {pl} :: rapprochement | rapprochements -Annäherung {f}; Angleichung {f}; Näherung {f} | Annäherung des Rechts; Angleichung des Rechts | Annäherung der Steuern; Harmonisierung der Steuern | Angleichung der nationalen Rechtsvorschriften (EU) [jur.] :: approximation | approximation of law | approximation of taxes | approximation of national legislations (EU) +Annäherung {f}; Angleichung {f}; Näherung {f} | Annäherung des Rechts; Angleichung des Rechts | Angleichung der Steuersätze | Angleichung der nationalen Rechtsvorschriften (EU) [jur.] :: approximation | approximation of law | approximation of tax rates | approximation of national legislations (EU) Annäherung {f} :: convergency Annäherungsversuch {m} | Annäherungsversuche {pl} | Annäherungsversuche machen | Annäherungsversuche bei jdm. machen | einen Annäherungsversuch bei jdm. machen :: advance | advances | to make obvious advances | to make approaches to sb. | to make a pass at sb. Annäherungsversuch {m} | Annäherungsversuche bei jdm. machen :: overtures | to make overtures to so. @@ -4576,7 +4791,7 @@ Annahmeverzug {m} :: default of acceptance Annahmewert {m} | Annahmewerte {pl} :: assumed value | assumed values Annehmbarkeit {f} :: acceptability -Annehmlichkeit {f}; Behaglichkeit {f} | Annehmlichkeiten {pl}; Behaglichkeiten {pl} | in angenehmen Verhältnissen leben | die Annehmlichkeiten des Lebens :: comfort | comforts | to live in comfort | creature comforts +Annehmlichkeit {f}; Behaglichkeit {f} | Annehmlichkeiten {pl}; Behaglichkeiten {pl} | in angenehmen Verhältnissen leben; komfortabel leben | die Annehmlichkeiten des Lebens | alles bequem vom Wohnzimmer aus | Der Termin rückt bedrohlich näher | Jetzt konnte er sich zur Ruhe setzen und den Rest seines Lebens angenehm leben. :: comfort | comforts | to live in comfort | creature comforts | all from the comfort of your living room | The deadline is getting too close for comfort. | He could retire now and live in comfort for the rest of his life. Annehmlichkeit {f} :: acceptableness Annehmlichkeit {f} | Annehmlichkeiten {pl} :: adoptability | adoptabilities Annehmlichkeit {f}; Komfort {m}; angenehme Lage {f} | Annehmlichkeiten {pl}; Komfort {m} :: amenity | amenities @@ -4595,7 +4810,7 @@ Annullierung {f}; Annullation {f}; Aufhebung {f} | Die Annullierung wird von den Verwaltungsbehörden vorgenommen :: cancellation; cancelation [Am.] | The cancellation is effected by the administrative authorities. Annullieren {n} :: undoing Annullierung {f} :: anullment -Annullierung {f} :: nullification +Annullierung {f}; Aufhebung {f} | Annullierungen {pl}; Aufhebungen {pl} :: nullification | nullifications Annullierung {f} | Annullierungen {pl} :: defeasance | defeasances Annullierungskosten {pl}; Stornokosten {pl} :: cancellation charges; cancellation expenses Anode {f} [electr.] | Anoden {pl} :: anode | anodes @@ -4613,13 +4828,12 @@ Anonymität {f} | Anonymitäten {pl} :: anonymity | anonymities Anonymität {f} :: namelessness Anorak {m} [textil.] | Anorak mit Kapuze :: anorak | hooded anorak -Anordnung {f}; Vereinbarung {f} :: arrangement -Anordnung {f}; Befehl {m} | Anordnungen {pl}; Befehle {pl} :: order | orders +Anordnung {f}; Befehl {m}; Vorschrift {f} | Anordnungen {pl}; Befehle {pl}; Vorschriften {pl} :: order | orders Anordnung {f}; Belegung {f} :: configuration Anordnung {f} :: disposal Anordnung {f}; Einteilung {f}; Gliederung {f} | Anordnungen {pl} :: disposition | dispositions Anordnung {f} :: system -Anordnung {f} :: serialization +Anordnung {f} :: serialization [eAm.]; serialisation [Br.] Anordnung {f}; Aufstellung {f}; Feld {n}; Matrix {f}; Bereich {m}; Reihe {f} | Anordnungen {pl}; Aufstellungen {pl}; Felder {pl}; Matrizen {pl}; Bereiche {pl}; Reihen {pl} :: array | arrays Anordnung {f}; Ausstattung {f} :: layout Anordnung {f} in einer Linie; Ausrichten {n} :: alignment @@ -4628,7 +4842,7 @@ Anordnung {f} :: set-up Anordnungsplan {m} [mach.] | Anordnungspläne {pl} :: general arrangement drawing | general arrangement drawings Anordnungszeichnung {f} | Anordnungszeichnungen {pl} :: layout drawing; arrangement drawing | layout drawings; arrangement drawings -Anordnung {f}; Vorschrift {f}; Verordnung {f}; Festlegung {f} | Anordnungen {pl}; Vorschriften {pl}; Verordnungen {pl}; Festlegungen {pl} | geltende Vorschriften | gemäß den Richtlinien | Verordnung des Rates | gegen die Vorschriften :: regulation | regulations | applicable regulations | subject to the regulations | council regulation | contrary to regulations +Anordnung {f}; Vorschrift {f}; Verordnung {f}; Festlegung {f} | Anordnungen {pl}; Vorschriften {pl}; Verordnungen {pl}; Festlegungen {pl} | geltende Vorschriften | gemäß den Richtlinien | Verordnung des Rates | gegen die Vorschriften | Bereinigung von Vorschriften [jur.] :: regulation | regulations | applicable regulations | subject to the regulations | council regulation | contrary to regulations | cleaning up of regulations Anordnung {f}; Gebot {n}; Befehl {m}; Erlass {m} | Anordnungen {pl}; Gebote {pl} :: fiat | fiats Anordnung {f}; Verordnung {f} | Anordnungen {pl}; Verordnungen {pl} :: ordinance | ordinances Anordnung {f}; Array {n} :: array @@ -4652,7 +4866,7 @@ Anpassung {f} (an) :: conformity (with) Anpassung {f} :: conformableness Anpassung {f} :: matching -Anpassung (kundenspezifisch) {f}; Zuschnitt {m} :: customization; customizing +Anpassung (kundenspezifisch) {f}; Zuschnitt {m} :: customization; customizing [eAm.]; customisation; customising [Br.] Anpassung {f}; Einstellung {f}; Regulierung {f} :: modulation Anpassungsbeihilfe {f} :: adapt subsidy Anpassungsdarlehen {n} :: adjustment loan @@ -4685,13 +4899,14 @@ Anpressvorrichtung {f} | Anpressvorrichtungen {pl} :: contact device | contact devices Anprobe {f} (von Kleidung) | Anproben {pl} :: fitting (of clothes) | fittings Anprobe {f}; Anprobenraum {m} | Anproben {pl}; Anprobenräume {pl} :: fitting room | fitting rooms -Anrainer {m} :: abutting owner; neighbor -Anrainerstaat {m} | Anrainerstaaten {pl} :: ordering state; adjacent state | ordering states; adjacent states -Anraten {n} | auf Anraten des Arztes :: recommendation | on doctor's recommendation +Anrainer {m} :: abutting owner; neighbor [Am.]; neighbour [Br.] +Anrainerstaat {m} | Anrainerstaaten {pl} :: bordering state; adjacent state | bordering states; adjacent states +Anraten {n} | auf Anraten des Arztes :: recommendation | on doctor's recommendation; on the doctor's advice Anrechnung {f}; Berechnung {f} | Anrechnungen {pl} | unter Anrechnung :: charges | charges | taking into account -Anrechnungspunkt {m} :: credit (ECTS) -Anrechnungswert {m} :: accepted value +Anrechnungspunkt {m} | Anrechnungspunkte {pl} :: credit (ECTS) | credits +Anrechnungswert {m} | Anrechnungswerte {pl} :: accepted value | accepted values Anrede {f}; Gruß {m}; Grußformel {f}; Grußzeile {f} | Anreden {pl}; Grüße {pl}; Grußformeln {pl}; Grußzeilen {pl} :: salutation | salutations +Anrede {f} | formelle Anrede :: address; form of address | formal form of address Anrede {f} (in Formularen) :: title Anredetext {m}; Adressentext {m} :: address text Anreger {m} :: inspirer @@ -4718,17 +4933,18 @@ Anreißer {m} :: scriber Anreißlehre {f} [techn.] | Anreißlehren {pl} :: marking gauge | marking gauges Anreißschablone {f} :: marking template -Anreiz {m}; Antrieb {m}; Ansporn {m} | Anreize {pl}; Antriebe {pl} | finanzieller Anreiz | materieller Anreiz | wirtschaftliche Anreize :: incentive | incentive | financial incentive | material incentive | economic incentives +Anreiz {m}; Antrieb {m}; Ansporn {m} | Anreize {pl}; Antriebe {pl} | finanzieller Anreiz | materieller Anreiz | wirtschaftliche Anreize :: incentive | incentives | financial incentive | material incentive | economic incentives Anreizmuster {n} :: incentive pattern Anreizsystem {n} | Anreizsysteme {pl} :: reward system | reward systems Anreiz {m}; Ansporn {m}; Reiz {m}; Antrieb {m}; Anregung {f} | Anreize {pl}; Anregungen {pl}; Stimuli {pl} :: stimulus | stimuli Anreiz {m}; Ansporn {m} :: inducement Anreiz {m}; Ansporn {m}; Anregung {f} | Anreize {pl}; Anregungen {pl} | die Wirtschaft beleben :: fillip | fillips | to give a fillip to the economy Anreiz {m}; Ansporn {m}; Anregung {f} (zu) | Anreize {pl}; Anregungen {pl} :: incitement (to) | incitements -Anrichte {f}; Büffet {n} | Anrichten {pl} :: sideboard | sideboards +Anrichte {f}; Büfett {n}; Buffet {n}; Büffet {n}; Serviertisch {m} (Möbelstück) | Anrichten; Büfetts {pl}; Büfette {pl}; Serviertische {pl} :: sideboard; buffet | sideboards; buffets Anrüchigkeit {f} :: fishiness Anrüchigkeit {f} :: ominousness -Anruf {m}; Telefonanruf {m}; Telefonat {n}; Telefonverbindung {f} [telco.] | Anrufe {pl}; Telefonanrufe {pl}; Telefonate {pl}; Telefonverbindungen {pl} | abgehende Telefonverbindung | ankommende Verbindung | gehaltene Verbindung | einen Anruf durchführen | Anruf durch versehentliches Drücken auf Tasten des Handys in der Tasche :: call; phone call; telephone call; ring [Br.]; buzz [coll.] | calls; phone calls; telephone calls; rings; buzzes | outgoing call | incoming call | held call | to complete a call | pocket call +Anruf {m}; Telefonanruf {m}; Telefonat {n}; Telefonverbindung {f} [telco.] | Anrufe {pl}; Telefonanrufe {pl}; Telefonate {pl}; Telefonverbindungen {pl} | Telefonat {n} | entgangener Anruf | abgehende Telefonverbindung | ankommende Verbindung | gehaltene Verbindung | einen Anruf durchführen | Taschenruf {m}; Anruf durch versehentliches Drücken auf Tasten des Handys in der Tasche :: call; phone call; telephone call; ring [Br.]; buzz [coll.] | calls; phone calls; telephone calls; rings; buzzes | telcon [coll.] | missed call | outgoing call | incoming call | held call | to complete a call | pocket call +Anruf {m}; "Wer da"-Ruf {m}; Anhaltung und Aufforderung zur Ausweisleistung (durch einen Wachposten) [mil.] :: challenge (order from a guard/sentry to stop and prove identity) Anrufanforderung {f} :: attention request Anrufbeantworter {m} [telco.] | Anrufbeantworter {pl} | Anrufbeantworter des Mobiltelefons :: answering machine; answerphone [Br.]; automatic answering set | answering machines; answerphones | voicebox; mobilbox Anrufbeantworter {m} :: answering equipment @@ -4744,13 +4960,15 @@ Anrufumleitung {f}; Rufumleitung {f}; Anrufweiterschaltung {f} [telco.] | Anrufumleitungen {pl}; Rufumleitungen {pl}; Anrufweiterschaltungen {pl} | sofortige Anrufumleitung :: call diversion | call diversions | immediate call diversion Anrufversuch {m} [telco.] | Anrufversuche {pl} :: attempted call | attempted calls Anrufverteiler {m} [telco.] | Anrufverteiler {pl} :: call distributor | call distributors -Anrufweiterleitung {f}; Rufweiterleitung {f} [telco.] :: call forwarding /CF/ +Anrufweiterleitung {f}; Rufweiterleitung {f} [telco.] :: call forwarding /CF/ Anrufwiederholung {f} [telco.] :: call repetition Anrufzeit {f}; Verbindungsdauer {f} [telco.] :: call time Anrührplatte {f} :: mixing slab Ansage {f}; Durchsage {f} | automatische Ansage {f} :: announcement; message | recorded message +Ansagegerät {n} | Ansagegeräte {pl} :: public address unit | public addreses units Ansager {m}; Ansagerin {f}; Sprecher {m}; Sprecherin {f} :: announcement; announcer Ansammlung {f} :: accumulativeness +Ansammlung {f}; Anhäufung {f} | Ansammlungen {pl}; Anhäufungen {pl} :: agglomerate | agglomerates Ansammlung {f} :: package Ansatz {m} | Ansätze {pl} :: basic approach | basic approaches Ansatz {m}; Auffassung {f} :: (basic) approach @@ -4760,6 +4978,7 @@ Ansatzfehler {m} (Schweißnahtfehler) [mach.] :: poor restart Ansatzfunktion {f} [math.] :: trial function Ansatzpunkt {m}; Ausgangspunkt {m} | Ansatzpunkte {pl}; Ausgangspunkte {pl} :: starting point | starting points +Ansatzrohr {n} [techn.] | Ansatzrohre {pl} | mit Ansatzrohr :: additional pipe | additional pipes | tubulated Ansatzschraube {f}; Bundschraube {f} [techn.] | Ansatzschrauben {pl}; Bundschrauben {pl} :: collar screw | collar screws Ansatzschraube {f} [techn.] | Ansatzschrauben {pl} :: shoulder screw | shoulder screws Ansaug... {m} :: suction @@ -4797,15 +5016,16 @@ Anschaltverzögerung {f} :: turn-on delay Anschaltzeit {f} :: connection time Anschaulichkeit {f}; Deutlichkeit {f}; Übersichtlichkeit {f} :: clearness -Anschauung {f}; Hinblick {m}; Betrachtung {f}; Auffassung {f} | mit Hinblick auf | zu der Anschauung gelangen, dass :: view | with a view to | to come to the conclusion that +Anschauung {f}; Hinblick {m}; Betrachtung {f}; Auffassung {f} | mit Hinblick auf | zu der Anschauung gelangen, dass | bei näherem Hinsehen :: view | with a view to | to come to the conclusion that | upon a closer view Anschauung {f} [phil.] :: intuition Anschauungsmaterial {n} :: illustrative material +Anschauungsobjekte {pl}; reale Objekte :: realia Anschauungsunterricht {m} :: object-lesson Anschauungsunterricht {m} :: visual instruction Anschauungsweise {f}; Sichtweise {f} :: point of view -Anschein {m}; Erscheinung {f}; Erscheinungsbild {n}; Augenschein {m} | dem Anschein nach; dem Augenschein nach | allem Anschein nach | dem ersten Augenschein nach | es hat den Anschein, als ob ... :: appearance | by all appearances | to all appearances | at first sight | it seems as if ... +Anschein {m}; Erscheinung {f}; Erscheinungsbild {n} | dem Anschein nach | allem Anschein nach | es hat den Anschein, als ob ... :: appearance | by all appearances | to all appearances | it seems as if ... Anschein {m}; Anstrich {m} | ein falsches Licht auf die Ereignisse werfen; die Ereignisse in einem falschen Licht erscheinen lassen [übtr.] :: colour [Br.]; color [Am.] | to give a false colour [Br.]/color [Am.] to the incidents [fig.] -Anschein {m}; Anflug {m} (von) | den Anschein von Ordnung wahren :: semblance (of) | to maintain some semblance of order +Anschein {m} (von etw.) | den Anschein von Ordnung wahren | unter dem Deckmantel der Freundschaft :: semblance (of sth.) | to maintain some semblance of order | under the semblance of friendship Anschein {m}; Oberfläche {f} :: face Anscheuerung {f} (Wulst; Reifen) :: chafing (bead) Anschlag {m} | Anschläge {pl} | ein (missglückter) Anschlag auf jdn. :: attempt | attempts | an attempt on sb.'s life @@ -4819,9 +5039,10 @@ etw. in Anschlag bringen :: to take sth. into account Anschlagbolzen {m} | Anschlagbolzen {pl} :: stop pin | stop pins Anschlagbrett {n}; Anschlagtafel {f}; Plakatwand {f} | Anschlagbretter {pl}; Anschlagtafeln {pl}; Plakatwände {pl} :: billboard | billboards -Anschlagbrett {n} | Anschlagbretter {pl} :: notice board | notice boards -Anschlagdrucker {m} :: impact printer -Anschlaghammer {m} :: striking hammer; jack hammer +Anschlagbrett {n}; schwarzes Brett; Pinnwand {f} | Anschlagbretter {pl}; schwarze Bretter; Pinnwande {pl} | am schwarzen Brett aushängen :: notice board; noticeboard [Br.]; bulletin board | notice boards; noticeboard; bulletin boards | to be up on the noticeboard [Br.]; to be up on the bulletin board +Anschlagdrucker {m} | Anschlagdrucker {pl} :: impact printer | impact printers +Anschlagen {n} (eines Hundes) [zool.] :: challenge (of a dog) +Anschlaghammer {m} | Anschlaghämmer {pl} :: striking hammer; jack hammer | striking hammers; jack hammers Anschlagfeder {f} [mach.] :: pad Anschlaghebel {m} [techn.] | Anschlaghebel {pl} :: stop lever | stop levers Anschlaghülse {f} [techn.] :: cable end ferrule @@ -4852,7 +5073,7 @@ Anschlussbelegung {f} :: terminal assignment Anschlussbelegung {f} [telco.] :: line occupancy Anschlussbewehrung {f} [constr.] :: starter bars {pl} -Anschlussblech {n} | Anschlussbleche {pl} :: joint plate; joining plate | joint plates; joining plates +Anschlussblech {n} [techn.] | Anschlussbleche {pl} :: joint plate; joining plate | joint plates; joining plates Anschlussbuchse {f} | Anschlussbuchsen {pl} :: connector socket | connector sockets Anschlussbuchse {f} | Anschlussbuchsen {pl} :: receptacle | receptacles Anschlussdeckung {f} (Versicherung) :: ancillary cover @@ -4877,6 +5098,7 @@ Anschlussleiste {f}; Anschlusstafel {f}; Steckschalttafel {f} :: pinboard Anschlussleiste {f} | Anschlussleisten {pl} :: connector block | connector blocks Anschlussleistung {f} [electr.] :: installed load; installed power +Anschlussleitung {f}; Anschluss {m}; Teilnehmeranschlussleitung {f} [telco.] | Anschlussleitungen {pl}; Anschlüsse {pl}; Teilnehmeranschlussleitungen {pl} | asymmetrische digitale Anschlussleitung | digitale Anschlussleitung; digitaler Anschluss | digitale Anschlussleitung für hohe Bitraten :: subscriber line | subscriber lines | asymmetric digital subscriber line /ADSL/ | digital subscriber line /DSL/ | high bit-rate digital subscriber line /HDSL/ Anschlussleitung {f} | Anschlussleitungen {pl} :: access line; flex; power supply cord | access lines; power supply cords Anschlusslinie {f} | Anschlusslinien {pl} :: feeder line | feeder lines Anschlussmarkt {m}; Sekundärmarkt {m} | Anschlussmärkte {pl}; Sekundärmärkte {pl} :: after market | after markets @@ -4899,8 +5121,8 @@ Anschlussstecker {m} | Anschlussstecker {pl} :: connector socket; coupler connector | connector sockets; coupler connectors Anschlussstecker {m}; Stecker {m} :: plug Anschlussstelle {f} :: junction -Anschlussstift {m} | Anschlussstifte {pl} :: pin | pins -Anschlussstück {n}; Polklemme {f} :: terminal +Anschlussstift {m} | Anschlussstifte {pl} :: pin; connector pin | pins; connector pins +Anschlussstück {n}; Polklemme {f} | Anschlussstücke {pl}; Polklemmen {pl} :: terminal | terminals Anschlussstück {n} | Anschlussstücke {pl} :: adaptor | adaptors Anschlussstück {n} | Anschlussstücke {pl} :: connection; fitting; connecting piece | connections; fittings; connecting pieces Anschlussstutzen {m} | Anschlussstutzen {pl} :: connection; connecting branch; connection sleeve; connection pipe | connections; connecting branches; connection sleeves; connection pipes @@ -4916,7 +5138,7 @@ Anschnitt {m} | Anschnitte {pl} :: first cut | first cuts Anschnitt {m} :: ingate Anschnittsteuerung {f} :: phase angle control -Anschraublochkreisdurchmesser {m} :: diameter for fixing the disc to the brackets +Anschraublochkreisdurchmesser {m} :: diameter for fixing the disc [Br.]/ disk [Am.] to the brackets Anschreiben {n} (beim Angebot) :: proposal submittal letter Anschubfinanzierung {f} [fin.] :: knock-on financing; launching financing; start-up funding Anschubkosten {pl} :: start-up costs @@ -4954,7 +5176,7 @@ Anspannung {f}; Anstrengung {f}; Kraftaufwand {f} | Anspannungen {pl} :: strain | strains Anspannung {f}; Angespanntheit {f}; Gespanntheit {f} | Angespanntheit der Lage :: tenseness | tenseness of the situation Anspielung {f} | Anspielungen {pl} :: allusion | allusions -Anspielung {f}; Unterstellung {f} | Anspielungen {pl}; Unterstellungen {pl} :: suggestion | suggestions +Anspielung {f}; Unterstellung {f} | Anspielungen {pl}; Unterstellungen {pl} | Diese Unterstellung weise ich entschieden zurück. | unterstellen, dass ... :: suggestion | suggestions | I strongly resent that suggestion. | to make the suggestion that ... Anspielung {f}; Andeutung {f} | Anspielungen {pl}; Andeutungen {pl} :: insinuation | insinuations Anspielung {f} :: indirectness Anspielung {f} :: innuendo @@ -4982,10 +5204,10 @@ Anspritzrest {m} :: sprue Anspruch {m}; Verlangen {n} | Ansprüche {pl} | Ansprüche befriedigen; Ausgaben bestreiten | auf Verlangen :: demand | demands | to meet demands; to meet expenses | on demand Anspruch {m} | Ansprüche {pl} | den Ansprüchen gerecht werden | Die Teilnehmer haben das Kursziel erreicht. :: requirement | requirements | to meet the requirements | The participants have met the course requirements. -Anspruch {m}; Anrecht {n}; Recht {n} | Ansprüche {pl} | verjährter Anspruch | abhängiger Anspruch | unabhängiger Anspruch | Anspruch geltend machen; Forderung geltend machen | Anspruch anerkennen | Ansprüche anmelden | Anspruch aufgeben | Anspruch erheben auf | jdn. (rechtlich) in Anspruch nehmen (wegen etw.) [jur.] :: claim | claims | outlawed claim | dependent claim | independent claim | to assert a claim | to admit a claim | to stake out a claim | to abandon a claim | to lay claim to; to claim to | to bring claims or legal proceedings against sb. (for sth.) +Anspruch {m}; Recht {n} | Ansprüche {pl} | verjährter Anspruch | abhängiger Anspruch | obligatorischer Anspruch [jur.] | unabhängiger Anspruch | Anspruch geltend machen; Forderung geltend machen | Anspruch anerkennen | Ansprüche anmelden | Anspruch aufgeben | Anspruch erheben auf | jdn. (rechtlich) in Anspruch nehmen (wegen etw.) [jur.] | jdn. in Anspruch nehmen (wegen etw.) (von jdm. Verpflichtungen einfordern) :: claim | claims | outlawed claim | dependent claim | claim arising from contract | independent claim | to assert a claim | to admit a claim | to stake out a claim | to abandon a claim | to lay claim to; to claim to | to take legal action against sb. (for sth.) | to bring claims against sb. (for sth.) Anspruch {m}; Forderung {f}; Prätension {f} | Ansprüche {pl}; Forderungen {pl}; Prätensionen {pl} :: pretension | pretensions -in Anspruch nehmen :: to make a draft on (Zeit) über Gebühr in Anspruch nehmen :: to trespass (on; upon) +den Ansprüchen genügen | einem Standard genügen; einem Standard entsprechen | jds. Erwartungen genügen :: to measure up | to measure up to a standard | to measure up to sb.'s expectations Anspruchsbegründung {f} :: proof of claim Anspruchsberechtigte {m,f}; Anspruchsberechtigter; Anspruchsperson {f} :: stakeholder Anspruchsberechtigte {m,f}; Anspruchsberechtigter :: entitled beneficiary @@ -5054,19 +5276,19 @@ Anstoß {m} :: umbrage Anstoß {m} [sport] | den Anstoß ausführen | Welche Mannschaft hat Anstoß? :: kick-off | to kick off | Which team will kick off? Anstoß nehmen an :: to take offence at -Anstoß {m}; Auftrieb {m} | Anstöße {pl}; Auftriebe {pl} | Auftrieb geben; motivieren :: impetus | impetuses | to give a strong impetus +Anstoß {m}; Auftrieb {m} | Anstöße {pl}; Auftriebe {pl} | jdm. Auftrieb geben; jdn. motivieren :: impetus | impetuses | to give sb. a strong impetus Anstoß {m}; Einleitung {f} :: initiation -Anstoßeffekt {m} :: knock-on-effect -Anstoßpunkt {m} [sport] :: centre spot [Br.]; center spot [Am.]; kick-off spot +Anstoßeffekt {m} | Anstoßeffekte {pl} :: knock-on-effect | knock-on-effects +Anstoßeffekt {m}; Anfangseffekt {m} | Anstoßeffekte {pl}; Anfangseffekte {pl} :: impact effect | impact effects +Anstoßpunkt {m} [sport] | Anstoßpunkte {pl} :: centre spot [Br.]; center spot [Am.]; kick-off spot | centre spots; center spots; kick-off spots Anstreichen {n} :: painting -Anstreicher {m} | Anstreicher {pl} :: house painter; painter | house painters; painters Anstrengung {f} :: strenuousness -Anstrengung {f}; Mühe {f}; Bemühen {n}; Bemühung {f} | Anstrengungen {pl}; Bemühungen {pl} | keine Mühe scheue :: effort | efforts | to be unsparing in one's efforts +Anstrengung {f}; Bemühung {f}; Bemühen {n} | Anstrengungen {pl}; Bemühungen {pl} | im Bemühen, etw. zu tun | die bisherigen Bemühungen :: effort | efforts | in an effort to do sth. | the efforts undertaken to date Anstrengung {f}; Strapaze {f} | Anstrengungen {pl}; Strapazen {pl} :: exertion | exertions -Anstrengung {f}; Strapaze {f}; starke Inanspruchnahme {f} :: strain +Anstrengung {f} (für jdn.); Strapaze {f} (für jdn.); Überanstrengung {f} (+Gen.); (nervliche, finanzielle) Belastung {f} (für jdn.); Last {f} [übtr.] | jdn. Nerven kosten | jdn./etw. stark beanspruchen/belasten | mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein | Das nimmt einen ganz schön mit. | Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht/belastet. | Max spürt langsam die Last der Verantwortung. :: strain (on sb.) | to be a strain on sb.'s nerves | to put/place a great strain on sb./sth. | to be under strain | It's a big/huge strain. | Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor. | Max begins to feel the strain of responsibility. Anstrengung {f}; schwere körperliche Arbeit :: elbow-grease plötzliche Anstrengung {f}; lebhafte Aktivität {f} :: spurt -Anstrich {m}; Belag {m}; Beschichtung {f} :: coating +Anstrich {m}; Belag {m}; Beschichtung {f} | Farben und Lacke :: coating | coatings Anstrichmittel {n} | Anstrichmittel {pl} :: coating agent | coating agents Anstrichstoff {m} :: coating material Anstrichverträglichkeit {f} :: coating compatibility @@ -5142,9 +5364,10 @@ Antiemetikum {n}; Mittel gegen Erbrechen [med.] [pharm.] :: antiemetic; substance to stop vomiting Antiepileptikum {n} [med.] [pharm.] :: anti-epileptic Antifaltencreme {f} :: anti-wrinkle cream -Antifaschist {m}; Antifaschistin {f} | Antifaschisten {pl}; Antifaschistinnen {pl} :: antifascist | antifascists +Antifaschismus {m} [pol.] :: anti-fascism +Antifaschist {m}; Antifaschistin {f} [pol.] | Antifaschisten {pl}; Antifaschistinnen {pl} :: anti-fascist | anti-fascists Antifleck... :: non-soil -Antigen {n}; Antikörperbildner {m} [med.] :: antigen; foreign substance +Antigen {n}; Antikörperbildner {m} [med.] | prostataspezifisches Antigen /PSA/ :: antigen; foreign substance | prostate-specific antigen /PSA/ Antihaftbeschichtung {f} (einer Pfanne) :: nonstick coating (of a pan) Antiheld {m} :: antihero Antihistaminikum {n} [pharm.] :: antihistamine @@ -5154,19 +5377,18 @@ Antiklimax {f} :: anticlimax Antikoagulans {n}; Antikoagulant {m}; Gerinnungshemmer {m}; gerinnungshemmende Substanz {f} [med.] [pharm.] :: anticoagulant; substance that prevents blood clotting Antikommunist {m}; Antikommunistin {f} [pol.] | Antikommunisten {pl}; Antikommunistinnen {pl} :: anti-communist; anticommunist | anti-communists; anticommunists -Antiklopfmittel {n} [auto.] :: antiknock +Antiklopfmittel {n} [auto] :: antiknock Antikondensationsbeutel {m} :: desiccant bag Antikdruckpapier {n} :: antique paper Antike {f} [hist.] | in der Antike | die Kunst der Antike :: antiquity | in ancient times | the art of the ancient world Antikonvulsant {m} [med.] :: anticonvulsant -Antikörper {m} :: antibody +Antikörper {m} | Antikörper {pl} | monoklonale Antikörper :: antibody | antibodies | monoclonal antibodies Antilogarithmus {m} :: antilogarithm Antilope {f} [zool.] | Antilopen {pl} :: antelope | antelopes Antimaterie {f} :: antimatter Antimetrie {f} :: antisymmetry Antioxidationsmittel {n}; Antioxidans {n} | Antioxidationsmittel {pl}; Antioxidantien {pl} :: antioxidant | antioxidants Antipathie {f}; Abneigung {f} | Antipathien {pl}; Abneigungen {pl} :: antipathy | antipathies -Antipersonenmine {f}; Tretmine {f}; Schützenabwehrmine {f} [mil.] | Antipersonenminen {pl}; Tretminen {pl}; Schützenabwehrminen {pl} :: anti-personnel mine; AP mine | anti-personnel mines Antiphlogistikum {n}; entzündungshemmende Mittel [med.] [pharm.] :: antiphlogistic Antipode {m} | Antipoden {pl} :: antipode | antipodes Antipyretikum {n}; fiebersenkendes Mittel [med.] :: antipyretic @@ -5187,11 +5409,12 @@ Antischaummittel {n} :: anti-foaming agent Antischockhose {f} [med.] :: antishock trousers {pl} Antiseptikum {n}; Desinfektionsmittel {n}; keimtötendes Mittel [med.] [pharm.] | Antiseptika {pl}; Desinfektionsmittel {pl} :: antiseptic | antiseptics -Antiselektion {f}; Gegenauslese {f} :: adverse selection +Antiselektion {f}; Gegenauslese {f}; Negativauslese {f} :: adverse selection Antisemit {m}; Antisemitin {f} | Antisemiten {pl}; Antisemitinnen {pl} :: anti-Semite | anti-Semites Antisemitismus {m} :: anti-Semitism Antiserum {n} [med.] [pharm.] :: antiserum Antiskabiosa {pl}; Mittel gegen Krätze [med.] :: antiscabietic agents +Antistatiktüte {f} | Antistatiktüten {pl} :: antistatic bag | antistatic bags Antistatikum {n} :: static inhibitor; antistatic agent; antielectrostatic agent Antisyphilitikum {n}; antisyphilitisches Mittel; Mittel gegen Syphilis [med.] :: antiluetic agent Antiterroreinsatz {m} [pol.] | Antiterroreinsätze {pl} :: anti-terrorist operation | anti-terrorist operations @@ -5211,17 +5434,18 @@ Anti-Drogen-Aktion {f} :: drug abuse resistance education /DARE/ Anti-Subventionsverfahren {n} :: anti-subsidy procedure Anti-Viren-Programm {m} [comp.] :: anti-virus-program -Antivirus-Software {f} [comp.] :: anti-virus software +Antivirensoftware {f}; Antivirus-Software {f} [comp.] :: anti-virus software Antlitz {n}; Miene {f}; Angesicht {n}; Gesichtsausdruck {m} | Antlitze {pl}; Mienen {pl} | das Gesicht verlieren | das Gesicht bewahren; die Fassung bewahren :: countenance | countenances | to lose countenance | to keep one's countenance Antonomasie {f} :: antonomasia Antonym {n} (zu) [ling.] | Antonyme {pl} :: antonym (of) | antonyms Antonymie {f} [ling.] :: antonymy -Antrag {m}; Anmeldung {f} | Anträge {pl}; Anmeldungen {pl} | vorläufige Anmeldung | einen Antrag einreichen; eine Anmeldung einreichen | einen Antrag genehmigen | abgezweigte Anmeldung; abgetrennte Anmeldung :: application | applications | provisional application | to file an application | to approve an application | divisional application +Antrag {m}; Anmeldung {f} | Anträge {pl}; Anmeldungen {pl} | auf Antrag | vorläufige Anmeldung | einen Antrag einreichen; eine Anmeldung einreichen | einen Antrag genehmigen | abgezweigte Anmeldung; abgetrennte Anmeldung :: application | applications | on application; upon application | provisional application | to file an application | to approve an application | divisional application Antrag {m}; Gesuch {n} | Anträge {pl}; Gesuche {pl} | gemeinsamer Antrag | einen Antrag stellen | einen Antrag stellen | einen Antrag ablehnen | einen Antrag annehmen | einen Antrag durchbringen | über einen Antrag entscheiden :: motion | motions | joint motion | to bring forward a motion | to make a motion | to reject a motion | to carry a motion | to carry a motion | to decide on a motion Antrag {m} | Anträge {pl} :: proposal | proposals Antragsannahme {f} :: acceptance proposal Antragsbearbeitung {f} :: processing of the applications Antragsberechtigung {f} :: entitlement +Antragsdelikt {n}; Ermächtigungsdelikt {n} [Ös.] [jur.] | Antragsdelikte {pl}; Ermächtigungsdelikte {pl} :: offence prosecutable (up)on complaint | offences prosecutable on complaint Antragsformular {n} | Antragsformulare {pl} :: applications form | applications forms Antragsfrist {f} :: term of application Antragsteller {m}; Antragstellerin {f} | Antragsteller {pl}; Antragstellerinnen {pl} :: claimant | claimants @@ -5240,7 +5464,7 @@ Antrieb {m} :: prompting Antrieb {m} (Motor über Getriebe) [mach.] :: geared motor drive Antrieb {m} (Motor über Riemen) [mach.] :: belted motor drive -Antrieb geben; unter Strom setzen [electr.] :: to energize +Antrieb geben; unter Strom setzen [electr.] :: to energize [eAm.]; to energise [Br.] Antriebsachse {f} [techn.] | Antriebsachsen {pl} :: driving axle | driving axles Antriebsachse {f} [auto] | Antriebsachsen {pl} :: drive axle | drive axles Antriebsaggregat {n} | Antriebsaggregate {pl} :: drive assembly | drive assemblies @@ -5286,9 +5510,10 @@ Antriebsspindel {f} [techn.] :: drive screw; drive stem Antriebsstation {f} [techn.] | Antriebsstationen {pl} :: driving station; drive station | driving stations; drive stations Antriebssteuerungschrank {m} [techn.] | Antriebssteuerungschränke {pl} :: drive control cubicle | drive control cubicles +Antriebssteuergerät {n} | Antriebssteuergeräte {pl} :: drive controller | drive controllers Antriebssteuerung {f} [mach.] :: drive control Antriebssteuerungseinrichtung {f} :: drive control equipment -Antriebsstrang {m} [auto.] :: power train; drive train; powertrain; drivetrain +Antriebsstrang {m} [auto] :: power train; drive train; powertrain; drivetrain Antriebsstrangattribut {n} [auto] :: drivetrain attribute; powertrain attribute Antriebssystem {n} [techn.] | Antriebssysteme {pl} :: drive system | drive systems Antriebssystem {n} :: means of propulsion @@ -5301,16 +5526,17 @@ Antritt {m} | vor Antritt seiner Reise | bei Antritt des Amtes :: beginning; setting out | before setting out on his journey | on taking up office Antritt {m} [sport] :: acceleration Antritt {m} | Antritte {pl} :: entrance upon | entrances upon -Antrittsbesuch {m} :: first visit; inaugural visit +Antrittsbesuch {m} | Antrittsbesuche {pl} :: first visit; inaugural visit | first visits; inaugural visits Antrittsrede {f} | Antrittsreden {pl} :: inaugural; inaugural address | inaugural addresses Antrocknen {n} :: surface drying -Antwort {f}; Reaktion {f}; Erwiderung {f} (auf) | Antworten {pl}; Reaktionen {pl}; Erwiderungen {pl} | als Antwort | als Antwort auf; als Reaktion auf | unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort | eine Antwort formulieren | eine Antwort schuldig bleiben | keine Antwort schuldig bleiben | auf Antwort drängen :: answer (to) | answers | by way of an answer | in answer to | glib answer | to frame an answer | to be at a loss for an answer | not be at a loss for an answer | to push for answer +Antwort {f}; Reaktion {f}; Erwiderung {f} (auf) | Antworten {pl}; Reaktionen {pl}; Erwiderungen {pl} | als Antwort | als Antwort auf; als Reaktion auf | unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort | eine Antwort formulieren | eine Antwort schuldig bleiben | keine Antwort schuldig bleiben | auf Antwort drängen | Tut mir Leid, ich weiß die Antwort nicht. :: answer (to) | answers | by way of an answer | in answer to | glib answer | to frame an answer | to be at a loss for an answer | not be at a loss for an answer | to push for answer | I'm sorry, I don't know the answer. Antwort {f}; Erwiderung {f}; Reaktion {f} | Antworten {pl}; Erwiderungen {pl} | als Antwort auf; in Erwiderung zu | abschlägige Antwort | ablehnende Antwort :: response; reaction | responses | in response to | adverse response | negative response Antwort {f} | Antworten {pl} | ablehnende Antwort | Vielen Dank für Ihre Antwort. | Dringende Antwort erbeten. :: reply | replies | negative reply | Thank you very much for your reply. | Please reply as a matter of urgency. Antwort {f} | ohne Antwort | um Antwort wird gebeten /u.A.w.g./ :: replying | unreplying | repondez s'il vous plait /RSVP/; please reply mit mehreren Antworten zur Auswahl; mit Antwortvorgaben | Auswahlfrage {f} (bei einer Prüfung) :: multiple-choice {adj} | multiple-choice question (in a test) automatischer Antwortbetrieb :: auto answer mode Antwortfeld {n} | Antwortfelder {pl} :: response field | response fields +Antwortfunktion {f} | Antwortfunktionen {pl} :: response function | response functions Antwortkarte {f} | Antwortkarten {pl} :: reply card | reply cards Antwortschein {m} | Antwortscheine {pl} :: reply coupon | reply coupons Antwortmodus {m} :: response mode @@ -5340,7 +5566,7 @@ Anwaltschaft {f} :: the bar Anwaltsgebühren {pl} :: attorney fees Anwaltshonorar {n} :: lawyer's fee -Anwaltskanzlei {f} :: law firm +Anwaltskanzlei {f}; Kanzlei {f} [jur.] | Anwaltskanzleien {pl}; Kanzleien {pl} | Gemeinschaftskanzlei [jur] :: lawyer's office; law office; chamber(s) [Br.]; law firm [Am.] | lawyer's offices; law offices; chambers; law firms | chambers [Br.] Anwaltsliste {f} :: roll of solicitors Anwaltsverband {m} :: bar association Anwaltszulassung {f} | Anwaltszulassungen {pl} :: admission as attorney | admission as attorneys @@ -5381,7 +5607,7 @@ Anwenderprogramm {n}; Anwendungsprogramm {n} [comp.] | Anwenderprogramme {pl}; Anwendungsprogramme {pl} :: user program | user programs Anwendersoftware {f}; Anwendungssoftware {f} [comp.] :: user software Anwendersoftware {f} [comp.] :: software application -Anwendung {f}; Verwendung {f}; Einsatzfall {m} | Anwendungen {pl}; Verwendungen {pl}; Einsatzfälle {pl} | gewerbliche Anwendung | kommerzielle Anwendung | weitere Anwendung :: application | applications | industrial application | business application | additional application +Anwendung {f}; Verwendung {f}; Gebrauch {m}; Einsatz {m}; Einsatzfall {m} | Anwendungen {pl}; Verwendungen {pl}; Einsatzfälle {pl} | gewerbliche Anwendung | kommerzielle Anwendung | weitere Anwendung | der Einsatz neuer Technologien :: application | applications | industrial application | business application | additional application | the application of new technology äußerst populäres und erfolgreiches Computerprogramm [comp.] :: killer application; killer app Anwendung {f}; Einsatz {m} :: exertion Anwendung {f} :: usage; use; utilisation @@ -5438,20 +5664,19 @@ die Anwesenheit feststellen :: to call the roll Anwesenheitsbeleg {m}; Anwesenheitsliste {f} :: attendance sheet Anwesenheitskarte {f} :: attendance card -Anwesenheitsliste {f} | Anwesenheitslisten {pl} | Führung einer Anwesenheitsliste (zu Beginn einer Unterrichtsstunde) :: attendance list | attendance lists | attendance; roll call -Anwesenheitspflicht {f} :: obligation of attendance; obligation to attend +Anwesenheitsliste {f}; Präsenzliste {f} | Anwesenheitslisten {pl}; Präsenzlisten {pl} | Führung einer Anwesenheitsliste (zu Beginn einer Unterrichtsstunde) :: attendance list | attendance lists | attendance; roll call +Anwesenheitspflicht {f} :: compulsory attendance; obligation to attend Anwesenheitsprämie {f} | Anwesenheitsprämien {pl} :: attendance bonus | attendance bonuses Anwesenheitszeit {f} :: attendance time Anwohner {m}; Bewohner {m}; Anlieger {m} | Anwohner {pl}; Bewohner {pl}; Anlieger {pl} :: resident | residents Anwohnerschaft {f} :: residents Anwurfmotor {m} :: starting motor Anxiolytikum {n}; angstlösende Mittel [med.] [pharm.] :: anxiolytic -Anzahl {f}; Reihe {f} (von) | eine ganze Anzahl Leute; eine ganze Menge Leute | eine große Auswahl von | eine ganze Anzahl :: number (of) | quite a number of people | a wide range of | a whole lot +Anzahl {f}; Reihe {f} (von) | eine ganze Anzahl Leute; eine ganze Menge Leute | eine große Auswahl von etw. | eine ganze Anzahl :: number (of) | quite a number of people | a wide range of sth. | a whole lot Anzahl {f} :: count -Anzahlung {f}; Deposit {n} | Anzahlungen {pl}; Depositen {pl} :: deposit | deposits +Anzahlung {f} (bei Ratenzahlung) [fin.] :: down payment +Anzahlung {f}; Deposit {n}; Einlage {f} [fin.] | Anzahlungen {pl}; Depositen {pl}; Einlagen {pl} :: deposit | deposits Anzahlung {f} [fin.] | Anzahlungen {pl} | geleistete Anzahlungen | erhaltene Anzahlungen | erhaltene Anzahlungen auf Verkaufsverträge | keine Anzahlung :: advance | advances | advances to supply | advances from demand | advances on sales contracts | nothing down -Anzahlung {f} (bei Ratenzahlung) :: down payment -Anzahlung {f} :: commission Anzahlung {f}; Frankierung {f}; Vorauszahlung {f} :: prepayment Anzahlungsgarantie {f} :: advance payment guarantee; advance guaranty Anzahlungsbedingungen {pl} :: down-payment conditions @@ -5472,12 +5697,13 @@ Anzapfung {f}; Abzweigung {f} [electr.] :: tap; tapping Anzapfventil {n} [techn.] | Anzapfventile {pl} :: bleed valve; extraction valve | bleed valves; extraction valves Anzeichen {n}; Hinweis {m}; Andeutung {f}; Zeichen {n}; Indiz {n}; Symptom {n} (für) | Anzeichen {pl}; Hinweise {pl}; Andeutungen {pl}; Zeichen {pl}; Indizien {pl}; Symptome {pl} :: sign; indication (of) | signs; indications -Anzeige {f}; Annonce {f}; Inserat {n} | Anzeigen {pl}; Annoncen {pl}; Inserate {pl} | Anzeige, die Neugier weckt | großformatige Anzeige | mehrfarbige Anzeige | eine Anzeige schalten; eine Anzeige aufgeben | durch Inserat suchen :: advertisement; ad [Am.]; advert [Br.] | advertisements; ads; adverts | teaser advertisement | broadsheet | colored advertisement | to place an ad | to advertise for +Anzeichen {n}; Anhaltspunkt {m} (für etw.) | Es gibt Anzeichen dafür, dass der Eindringling ein polizeibekannter Einbrecher war. | Es gab zu keinem Zeitpunkt Anhaltspunkte für kriminelle Handlungen. :: suggestion (of sth.) | There's some suggestion that the intruder was a criminally known burglar. | There was never any suggestion of criminal involvement. +Anzeige {f}; Annonce {f}; Inserat {n} | Anzeigen {pl}; Annoncen {pl}; Inserate {pl} | Anzeige, die Neugier weckt | großformatige Anzeige | mehrfarbige Anzeige | eine Anzeige schalten; eine Anzeige aufgeben | durch Inserat suchen | sich auf eine Anzeige melden :: advertisement; ad [Am.]; advert [Br.] | advertisements; ads; adverts | teaser advertisement | broadsheet | colored advertisement | to place an ad | to advertise for | to answer an advertisement +Anzeige {f}; Strafanzeige {f} (gegen jdn.) | gegen jdn. Anzeige erstatten (wegen etw.) :: information; complaint; report (against sb.) | to report sb. to the police; to inform against sb. [Br.]; to lay information against sb. [Br.]; to file a complaint about sb. [Am.] (for sth.) Anzeige {f} :: indexing Anzeige {f}; Angabe {f} | Anzeigen {pl}; Angaben {pl} :: indication | indications Anzeige {f} | Anzeigen {pl} | visuelle Anzeige | Anzeige für wartende Nachrichten [telco.] :: indicator | indicators | visual indicator | message waiting indicator /MWI/ Anzeige {f} | Anzeigen {pl} :: notification | notifications -Anzeige {f} :: prompt Anzeige {f} :: readout Anzeige {f}; Bildschirm {m}; Ausstellung {f}; Ansicht {f} | grafische Anzeige :: display | graphic display Anzeigebereich {m} :: nominal range; indicating range @@ -5539,10 +5765,10 @@ im Anzug sein :: to be coming; to be coming on im Anzug sein :: to be advancing [mil.]; to be in the offing (storm; danger) im Anzug sein (Gewitter) :: to brew -Anzugsmoment {n} :: tightening torque +Anzugsmoment {n} [techn.] :: tightening torque Anzugsmoment {n} :: locked rotor torque Anzugsordnung {f}; Kleiderordnung {f}; Kleidungsempfehlung {f} :: dress code -Anzugsreihenfolge {f} :: tightening sequence +Anzugsreihenfolge {f} [techn.] :: tightening sequence Anzugsstrom {m} :: locked rotor current; breakaway starting current Anzugstoff {m} :: suiting Anzugsvermögen {n} :: acceleration @@ -5630,6 +5856,7 @@ Apotheker {m}; Apothekerin {f} | Apotheker {pl}; Apothekerinnen {pl} :: apothecary; pharmacist; dispensing chemist; druggist [Am.] | apothecaries; pharmacists; dispensing chemists; druggists Apotheose {f}; Vergöttlichung {f} :: apotheosis Apparat {m}; Gerät {n}; Vorrichtung {f}; Ausrüstung {f} | Apparate {pl}; Geräte {pl}; Vorrichtungen {pl}; Ausrüstungen {pl} :: apparatus | apparatuses +(seltsamer) Apparat {m}; Vorrichtung {f}; Ungetüm {n}; Ding {n} | Was ist denn das für ein seltsames Ding, das du da in der Garage hast? | Die Leute fragten sich, wie diese Vorrichtung funktionierte. :: contraption | Whatever is that strange contraption you've got in the garage? | The people wondered how the contraption worked. Apparatebau {m} :: apparatus engineering Apparateraum {m} | Apparateräume {pl} :: machine room; mechanical room | machine rooms; mechanical rooms Apparatschik {m} :: apparatchik @@ -5649,7 +5876,7 @@ Appetitzügler {n} | Appetitzügler {pl} :: appetite suppressant | appetite suppressants Applaus {m}; Beifall {m}; Beifallklatschen {n}; Händeklatschen {n} | rauschender Beifall | schwacher Beifall; mäßiger Applaus | Beifall finden :: applause | resounding applause | modest applause | to meet with applause Applet {n}; Minianwendung {f}; kleine Anwendung; kleines Programm [comp.] :: applet -Applikation {f} | Applikationen {pl} :: application | applications +Applikation {f} [comp.] | Applikationen {pl} :: application | applications Application Service Provider {m}; Anwendungsdienstleister {m} [comp.] :: application service provider /ASP/ Applikationsentwicklung {f} :: applications development Applikator {m}; Applikationsgerät {n} | Applikatoren {pl}; Applikationsgeräte {pl} :: applicator | applicators @@ -5670,7 +5897,8 @@ April {m} | der 1. April :: April | All Fools Day; April fools' day Aprilnarr {m} | Aprilnarren {pl} | jdn. in den April schicken :: April fool | April fools | to make an April fool of sb. Aprilscherz {m} | Aprilscherze {pl} | jdm. einen Aprilscherz spielen; jdn. in den April schicken | Hat dir heute jemand einen Aprilscherz gespielt? | Du bist auf einen Aprilscherz hereingefallen! :: April Fool's hoax; April fool hoax | April Fool's hoaxes; April fool hoaxes | to April fool sb. | Did you get April fooled by anyone today? | You have been April fooled! -Apsis {f} :: apse +Apsis {f} [arch.] | Apsiden {pl} :: apse; apsis | apses; apsides +Apsis {f} [astron.] | Apsiden {pl} :: apsis | apsides Apsithyrie {f}; Stimmverlust {m} [med.] :: apsithyria Aquavit {n}; Akvavit {n} [cook.] (Kümmelbranntwein) :: aquavit; akvavit Aquädukt {n} | Aquädukte {pl} :: aqueduct | aqueducts @@ -5696,16 +5924,18 @@ A-Radschaufel {f} :: a-wheel blade Aralie {f} [bot.] :: aralia Araliengewächse {pl} [bot.] :: araliaceae; aralia family; ivy family +Aramäisch {n}; aramäisch {adj} [ling.] :: Aramaic Aräometer {n} :: hydrometer Arbeit {f}; Tätigkeit {f} | Arbeiten {pl} | bei der Arbeit | in Arbeit; in Arbeit begriffen | zur Arbeit gehen; an die Arbeit gehen | niedere Arbeit; schmutzige Arbeit | illegale Arbeit | Arbeit suchen | sich an die Arbeit machen | die Arbeit niederlegen | in der Arbeit erstickt [übtr.] | unproduktive Tätigkeit; Beschäftigungstherapie {f} [ugs.] :: work | works | at work | in the works; work in progress | to go to work | dirty work | illegal work | to look for work | to set to work | to down tools | to be snowed under with work; to be up to one's neck in work; to be swamped with work [fig.] | make-work; busywork Arbeit {f} [phys.] | Prinzip der virtuellen Arbeit :: work | principle of virtual work -Arbeit {f}; Beruf {m}; Tätigkeit {f}; Stellung {f} | Arbeit ohne Ende | ein schweres Stück Arbeit | eine Arbeit annehmen | Beruf ohne Zukunft :: job | a never-ending job | a tough job | to accept a job | dead-end job +Arbeit {f}; Beruf {m}; Tätigkeit {f}; Stellung {f} | Arbeit ohne Ende | ein schweres Stück Arbeit | eine Arbeit annehmen | ausgeübter Beruf | Beruf ohne Zukunft :: job | a never-ending job | a tough job | to accept a job | actual job; job held; occupation held | dead-end job Arbeit {f} :: labour [Br.]; labor [Am.] Arbeit {f}; Auftrag {m} | Arbeiten {pl}; Aufträge {pl} :: job | jobs Arbeit {f}; Aufgabe {f} :: stint Arbeit {f} :: chore seine Arbeit leisten; seinen Teil beitragen :: to do one's stint sich an die Arbeit machen | sich an die Arbeit machend | sich an die Arbeit gemacht | An die Arbeit! :: to knuckle down | knuckling down | knuckled down | Let's knuckle down! +Arbeit (an jdn.) abgeben; (Arbeit; Auftrag) vergeben :: to farm out <> work (to sb.) Arbeit mit Gipsformen :: mold work Arbeiter {m}; Arbeiterin {f} | Arbeiter {pl}; Arbeiterinnen {pl} | Arbeiter in der Produktion | eingearbeiteter Arbeiter; qualifizierter Arbeiter | ausgebeutete Arbeiter; geschundene Arbeiter :: worker | workers | shop floor workers | qualified worker | sweated workers Arbeiter {m} | Arbeiter {pl} :: working man; workman | working men; workmen @@ -5732,10 +5962,12 @@ Arbeitsleben {n}; Berufsleben {n}; Erwerbsleben {n} | im Arbeitsleben stehend | Abgang aus dem Erwerbsleben :: working life; professional life | actively working | departure from the labour force Arbeitnehmer {m} | Arbeitnehmerin {f} :: employee | female employee Arbeitnehmeranteil {m} :: employee's contribution +Arbeitnehmerbindung {f} :: employee retention Arbeitnehmererfindung {f} | Arbeitnehmererfindungen {pl} | Abtretung {f} einer Arbeitnehmererfindung :: employee invention | employee inventions | assignment of invention Arbeitnehmermitbestimmung {f} :: worker participation -Arbeitnehmerorganisation {f} | Arbeitnehmerorganisationen {pl} :: workers' organization | workers' organizations +Arbeitnehmerorganisation {f} | Arbeitnehmerorganisationen {pl} :: workers' organization [eAm.]; workers' organisation [Br.] | workers' organizations; workers' organisations Arbeitnehmerrechte {pl} :: employment rights +Arbeitnehmerschutz {m} :: occupational health and safety Arbeitnehmerseite {f} :: employees' side Arbeitnehmerüberlassungsgesetz {n} :: employee lending law Arbeitnehmervertreter {m} :: employee representative @@ -5743,11 +5975,14 @@ Arbeitsablauf {m} | Arbeitsabläufe {pl} :: workflow; work flow; flow of work | workflows; work flows; flows of work Arbeitsablauf {m}; Arbeitsfolge {f} | Arbeitsabläufe {pl}; Arbeitsfolgen {pl} :: sequence of operations; operating sequence | sequences of operations; operating sequences Arbeitsablauf {m}; Arbeitsgang {m} | Arbeitsabläufe {pl}; Arbeitsgänge {pl} :: operation; cycle | operations; cycles +Arbeitsablaufdiagramm {n} | Arbeitsablaufdiagramme {pl} :: process chart; flow sheet | proceses charts; flow sheets Arbeitsablaufplan {m} | Arbeitsablaufpläne {pl} :: job schedule; operations plan | job schedules; operations plans Arbeitsablaufstudie {f} :: analysis of workflow Arbeitsabstand {m} | Arbeitsabstände {pl} :: working distance | working distances Arbeitsamt {n}; Agentur {f} für Arbeit :: labour exchange; job center; employment agency -Arbeitsanforderung {f} :: job specification +Arbeitsanforderung {f} | Arbeitsanforderungen {pl} :: job specification | job specifications +Arbeitsangebot {n} [econ.] :: labour supply [Br.]; labor supply [Am.] +Arbeitsanleitung {f} | Arbeitsanleitungen {pl} :: instruction sheet | instruction sheets Arbeitsanweisung {f} :: operating instructions; work instructions {pl} Arbeitsanzug {m} :: work clothing Arbeitsanzug {m} | Arbeitsanzüge {pl} :: dungaree | dungarees @@ -5757,6 +5992,7 @@ Arbeitsaufkommen {n} | voraussichtliches Arbeitsaufkommen | erhöhtes Arbeitsaufkommen :: workload | expected workload | increased workload Arbeitsaufteilung {f} :: apportionment of work Arbeitsaufwand {m} (für) | etw. mit großem Arbeitsaufwand erreichen :: amount of work (involved in); work input | to (have to) put a lot of work into sth. +Arbeitsauftrag {m} | Arbeitsaufträge {pl} :: work order; manufacturing order; factory order | work orders; manufacturing orders; factory orders Arbeitsaufwand {m} :: expenditure of human labour; expenditure of human labor [Am.] Arbeitsaufwand {m} :: labour costs Arbeitsaufwand {m} :: work load; workload @@ -5770,9 +6006,11 @@ Arbeitsbereich {m} | Arbeitsbereiche {pl} :: work area; working area | work areas; working areas Arbeitsbericht {m} | Arbeitsberichte {pl} :: employment report | employment reports Arbeitsbeschaffung {f} :: provision of work +Arbeitsbeschaffungsmaßnahme {f} /ABM/ | Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen {pl} :: employment-creation measure; scheme aimed at creating jobs | employment-creation measures Arbeitsbeschaffungsprogramm {n} | Arbeitsbeschaffungsprogramme {pl} :: job creation scheme | job creation schemes Arbeitsbescheinigung {f} | Arbeitsbescheinigungen {pl} :: certificate of employment | certificates of employment Arbeitsbeschreibung {f} | Arbeitsbeschreibungen {pl} :: job description; work specification | job descriptions; work specifications +Arbeitsbewertung {f} :: job evaluation; job rating Arbeitsblatt {n} | Arbeitsblätter {pl} :: worksheet | worksheets Arbeitsbock {m} | Arbeitsböcke {pl} :: trestle | trestles Arbeitsbühne {f} [techn.] | Arbeitsbühnen {pl} | hydraulische Arbeitsbühne {f}; Steiger {m} | hydraulische Arbeitsbühne auf LKW-Fahrgestell :: working platform; work platform; saller; scaffold; stand; staging; drilling floor; derrick floor | working platforms; work platforms; sallers; scaffolds; stands; stagings; drilling floors; derrick floors | boom lift; Hydraladder; cherry picker | bucket truck @@ -5806,17 +6044,17 @@ Arbeitsgang {m} | alternativer Arbeitsgang :: routing | alternative routing Arbeitsgangbeschreibung {f} :: description of operation Arbeitsgas {n} :: working gas -Arbeitsgebiet {n} :: field of activity +Arbeitsgebiet {n} | Arbeitsgebiete {pl} :: field of activity | fields of activity Arbeitsgemeinschaft {f} :: joint venture Arbeitsgemeinschaft {f} | Arbeitsgemeinschaften {pl} :: work group; working group; syndicate | work groups; working groups; syndicates Arbeitsgemeinschaft Druckbehälter {f} /AD/ :: pressure vessel working committee Arbeitsgericht {n} [jur.] | Arbeitsgerichte {pl} :: labour court; employment tribunal [Br.] | labour courts; employment tribunals Arbeitsgeschwindigkeit {f} :: operating speed; working speed -Arbeitsgesetzgebung {f} [jur.] :: labour legislation +Arbeitsgesetzgebung {f}; Arbeitsrecht {n} [jur.] :: labour legislation; labor legislation; industrial law; labour law; labor law Arbeitsgruppe {f} | Arbeitsgruppen {pl} :: working team; study group (school) | working teams; study groups Arbeitsgruppe {f}; Arbeitskreis {m} | Arbeitsgruppen {pl}; Arbeitskreise {pl} :: work group; working group | work groups; working groups Arbeitshaus {n} | Arbeitshäuser {pl} :: workhouse | workhouses -Arbeitsheft {n} | Arbeitshefte {pl} :: workbook | workbooks +Arbeitsheft {n}; Arbeitsbuch {n} | Arbeitshefte {pl}; Arbeitsbücher {pl} :: workbook | workbooks Arbeitshub {m} [techn.] :: working stroke Arbeitshub {m} [techn.] (Zerspanung) :: cutting stroke Arbeitshub {m} [techn.] (Motor) :: firing stroke; expansion stroke @@ -5830,21 +6068,25 @@ Arbeitskampf {m} :: labor dispute [Am.]; labour dispute [Br.] Arbeitskampfmaßnahme {f} :: form of industrial action Arbeitskleidung {f} :: work clothes -Arbeitsknecht {m} :: grunt boy +Arbeitsknecht {m} | Arbeitsknechte {pl} :: grunt boy | grunt boys Arbeitskollege {m}; Arbeitskollegin {f}; Arbeitskamerad {m}; Kumpel {m} | Arbeitskollegen {pl}; Arbeitskolleginnen {pl}; Arbeitskameraden {pl}; Kumpel {pl} :: teammate; team mate; work mate; mate | teammates; team mates; work mates; mates Arbeitskosten {pl} | direkte Arbeitskosten :: cost of labour [Br.]; labor costs [Am.] | direct labor costs Arbeitskraft {f}; Menschenkraft {f} :: man power; manpower -Arbeitskräfte {pl} :: work force; labour force; human resources; workers -Arbeitskräfte {pl} | Arbeitskräfte abbauen | Arbeitskräfte freisetzen | freigesetzte Arbeitskräfte :: manpower | to cut down on manpower | to make sb. redundant | redundant workers +Arbeitskräfte {pl} | Arbeitskräfte mit längerer Zugehörigkeit | Arbeitskräfte ohne Arbeitsgenehmigung :: work force; labour force; human resources; workers; labour | senior employees | illicit labour +Arbeitskräfte {pl}; Personalbestand {m} | Arbeitskräfte abbauen | Arbeitskräfte freisetzen | freigesetzte Arbeitskräfte :: manpower | to cut down on manpower | to make sb. redundant | redundant workers natürlicher Arbeitskräfteabgang; natürliche Personalreduzierung {f} :: natural wastage Arbeitskräfteangebot {n}; Angebot an Arbeitskräften :: supply of labour; supply of labor Arbeitskräfteangebotskurve {f} :: labour supply curve Arbeitskräftebedarf {m} :: labour requirements; manpower requirements +Arbeitskräfteengpass {m}; Arbeitskräfteknappheit {f} :: labour bottleneck; manpower bottleneck +Arbeitskräftekoeffizient {m} :: labour coefficient Arbeitskräftemangel {m}; Arbeitskräftedefizit {n} :: labour shortage; shortage of manpower Arbeitskräftenachfrage {f} :: demand for labour +Arbeitskräfteplanung {f} :: manpower planning Arbeitskräftepotenzial {n}; Arbeitskräftepotential {n} [alt] :: work force; labour force potential Arbeitskräfteüberangebot {n} :: excess supply of labour Arbeitskräftewanderung {f} :: labour migration; migration of labour; manpower migration +Arbeitskreis {m} Geldwäschebekämpfung :: Financial Action Task Force on Money Laundering (FATF) Arbeitskurve {f} :: work curve Arbeitslänge {f} [techn.] :: working length Arbeitslager {n} | Arbeitslager {pl} :: labour camp | labour camps @@ -5856,7 +6098,8 @@ Arbeitslinie {f} :: working line Arbeitslose {m,f}; Arbeitsloser | Arbeitslosen {pl} :: unemployed; nonworker | workless; unemployed people Arbeitsloseninitiative {f}; Arbeitslosenverein {m} | Arbeitsloseninitiativen {pl}; Arbeitslosenvereine {pl} :: jobclub | jobclubs -Arbeitslosenquote {f}; Arbeitslosenrate {f} :: rate of unemployment; unemployment rate +Arbeitslosenpflichtversicherung {f} :: compulsory unemployment insurance +Arbeitslosenquote {f}; Arbeitslosenrate {f}; Arbeitslosenanteil {m} :: rate of unemployment; unemployment rate Arbeitslosenstatistik {f} :: unemployment statistics Arbeitslosenunterstützung {f}; Arbeitslosengeld {n} | Arbeitslosenunterstützungen {pl} :: unemployment benefit | unemployment benefits Arbeitslosenunterstützung {f}; Arbeitslosengeld {n} | Arbeitslosengeld beziehen | Arbeitslosenunterstützungen {pl} :: dole [Br.] | to be on the dole [Br.] | doles @@ -5869,11 +6112,17 @@ Arbeitslosigkeit {f} :: joblessness Arbeitsmann {m} :: laboring man; labouring man Arbeitsmann {m} | Arbeitsleute {pl} :: workingman | workingmen -Arbeitsmarkt {m} | Lage auf dem Arbeitsmarkt :: labor market [Am.]; labour market [Br.]; job market | job situation +Arbeitsmarkt {m} | Lage auf dem Arbeitsmarkt | Arbeitsmarkt für Hochschullehrer | Arbeitsmarkt für qualifizierte Kräfte :: labor market [Am.]; labour market [Br.]; job market | job situation | academic labour market | primary labour market +Arbeitsmarktanpassung {f} :: adjustment of the labour market +Arbeitsmarktaussichten {pl} :: employment prospects; job prospects +Arbeitsmarktbeobachtung {f} :: labour market monitoring +Arbeitsmarktentwicklung {f} :: labour market trend Arbeitsmarktlage {f} :: state of the labour market Arbeitsmarktpolitik {f} | aktive Arbeitsmarktpolitik :: labour market policy | active employment policy Arbeitsmarktsituation {f} :: labour-market situation +Arbeitsmarktstatistik {f} :: census of employment; labour market statistics Arbeitsmarkttheorie {f} :: labour economics; labour market theory +Arbeitsmarktungleichgewicht {n} :: disequilibrium on the labour market; job market imbalance Arbeitsmaschine {f} | Arbeitsmaschinen {pl} | selbstfahrende Arbeitsmaschine {f} [agr.] :: processing machine; work machine | processing machines; work machines | self-propelled agricultural implement Arbeitsmaterial {n} :: material for one's work Arbeitsmedium {n} :: working fluid @@ -5891,11 +6140,12 @@ Arbeits- und Betriebsmittel {pl} [econ.] :: equipment and inputs Arbeitsmonat {m}; Mannmonat {m} | Arbeitsmonate {pl}; Mannmonate {pl} :: man-month | man-months Arbeitsmoral {f} :: working morale; morale of the workers +Arbeitsnachfrage {f} [econ.] :: labour demand [Br.]; labor demand [Am.] Arbeitsnehmerschutzbestimmungen {pl} :: regulations for the protection of employees Arbeitsnorm {f} :: job norm Arbeitsoberfläche {f} [comp.] :: desktop; workplace Arbeitsordnung {f}; Betriebsordnung {f} :: work regulations; work rules [Am.] -Arbeitsorganisation {f} | Internationale Arbeitsorganisation /IAO/ :: labour organization | International Labour Organization /IAO/ +Arbeitsorganisation {f} | Internationale Arbeitsorganisation /IAO/ :: labor organization [eAm.]; labour organisation [Br.] | International Labour Organization /IAO/ Arbeitsort {m} | der gewöhnliche Arbeitsort (einer Person) :: place of work | the habitual place of work (of a person) Arbeitspapier {n} :: working paper Arbeitspaket {n} :: work package; working package; activity package @@ -5905,14 +6155,14 @@ Arbeitsplan {m}; Ablaufplan {m} | Arbeitspläne {pl}; Ablaufpläne {pl} :: work schedule; production schedule; working plan | work schedules; production schedules Arbeitsplan {m} :: routing [Am.] Arbeitsplaner {m} :: process planner -Arbeitsplatte {f} :: work disk [Am.]; work disc [Br.] -Arbeitsplatte {f} :: worktop +Arbeitsplatte {f} | Arbeitsplatten {pl} :: work disc [Br.]; work disk [Am.] | work discs; work disks +Arbeitsplatte {f} | Arbeitsplatten {pl} :: worktop | worktops Arbeitsplatz {m}; Arbeitsstätte {f} | Arbeitsplätze {pl}; Arbeitsstätten {pl} :: workplace; place of work; working place | workplaces; places of work; working places Arbeitsplatz {m} | Arbeitsplätze {pl} :: workstation | workstations PC-Arbeitsplatz {m} :: PC workplace Arbeitsplatz {m}; Anstellung {f}; Dienst {m} :: employment Arbeitsplatz {m}; Werkplatz {m} :: activity area -Arbeitsplatz {m} | Arbeitsplätze {pl} | Arbeitsplätze schaffen :: job | jobs | to add new jobs +Arbeitsplatz {m} | Arbeitsplätze {pl} | Arbeitsplätze schaffen | Arbeitsplätze erhalten :: job | jobs | to add new jobs | to preserve jobs Arbeitsplatzabbau {m} :: job losses Arbeitsplatzbewertung {f}; Arbeitsanalyse {f} :: job evaluation; job analysis Arbeitsplatzerfordernisse {pl} :: job requirements @@ -5939,8 +6189,8 @@ Arbeitspunkt {m} | Arbeitspunkte {pl} :: operating point | operating points Arbeitsraum {m} | Arbeitsräume {pl} :: workspace; working room; working area | workspaces; working rooms; working areas Arbeitsraum {m}; Gruppenraum {m} | Arbeitsräume {pl}; Gruppenräume {pl} :: group room | group rooms -Arbeitsrecht {n} :: labour legislation; industrial law Arbeitsregister {n} :: working register +Arbeitsreise {f} | Arbeitsreisen {pl} :: work journey; travel for work | work journeys; travels for work Arbeitsrichtlinien {pl} | gerechte Arbeitsrichtlinien (US) :: labor standards | fair labor standards Arbeitssatz {m} :: principle of work and energy Arbeitsscheinwerfer :: working lights @@ -5960,7 +6210,7 @@ Arbeitsspeicher {m} :: working memory; working storage Arbeitsspeicherkapazität {f} :: working storage capacity Arbeitsstation {f} | Arbeitsstationen {pl} :: workstation | workstations -Arbeitsstelle {f} | freie Arbeitsstelle {f}; offene Stelle {f} | Er sucht eine Arbeitsstelle, wo er bestimmen kann, was geschieht. :: job; place of work | vacancy | He seeks a job where he is able to call the shots/tune. +Arbeitsstelle {f} | Arbeitsstellen {pl} | freie Arbeitsstelle {f}; offene Stelle {f} | Er sucht eine Arbeitsstelle, wo er bestimmen kann, was geschieht. :: job; place of work | jobs; places of work | vacancy | He seeks a job where he is able to call the shots/tune. Arbeitsstück {n} | Arbeitsstücke {pl} :: piece of work; work item; work-piece | pieces of work; work items; work-pieces Arbeitsstudie {f} | Arbeitsstudien {pl} :: work study | work studies Arbeitsstunde {f} | Arbeitsstunden {pl} | geleistete Arbeitsstunden :: working hour | working hours | hours worked @@ -5973,7 +6223,7 @@ Arbeitstakt {m} :: cycle segment Arbeitstakt {m} (Motor) :: firing stroke; power stroke Arbeitstechnik {f} | Arbeitstechniken {pl} :: work technique | work techniques -Arbeitsteilung {f} :: division of labour; distribution of tasks; division of tasks; division of duties +Arbeitsteilung {f} | internationale Arbeitsteilung :: division of labour; distribution of tasks; division of tasks; division of duties | international division of labour Arbeitstier {n} | Arbeitstiere {pl} :: work animal, working animal | work animal, working animals Arbeitstier {n} [übtr.] | Arbeitstiere {pl} :: plodder; slogger | plodders; sloggers Arbeitstier {n} [übtr.] | Arbeitstiere {pl} :: eager beaver | eager beavers @@ -5986,18 +6236,23 @@ Arbeitsumfeld {n} :: working sphere Arbeitsumgebung {f}; Arbeitsumfeld {n} :: working environment; work environment Arbeitsumgebung {f} (Software) :: work bench +Arbeitsumverteilung {f} :: redistribution of work Arbeitsunfall {m}; Berufsunfall {m} | Arbeitsunfälle {pl}; Berufsunfälle {pl} :: industrial accident; accident at work | industrial accidents; accidents at work Arbeitsunfallversicherung {f} :: workers' compensation Arbeitsunfähigkeit {f} :: non-viability Arbeitsunfähigkeit {f}; Erwerbsunfähigkeit {f} :: inability to work; incapacity for work; disability for work Arbeitsunfähigkeit {f} (wegen Krankheit) :: unfitness for work Arbeitsunfähigkeit {f} :: incapacitation for work +Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung {f} | Arbeitsunfähigkeitsbescheinigungen {pl} :: certificate of disability | certificates of disability Arbeitsunterbrechung {f}; Arbeitspause {f} | Arbeitsunterbrechungen {pl}; Arbeitspausen {pl} :: layoff; lay-off | layoffs; lay-offs Arbeitsunterbrechung {f}; Arbeitsniederlegung {f}; Arbeitseinstellung {f} :: work stoppage +Arbeitsvereinbarung {f} | Arbeitsvereinbarungen {pl} :: work agreement | work agreements +Arbeitsvereinfachung {f} :: work simplification Arbeitsverfahren {n} :: manufacturing process Arbeitsverhältnis {n} | im Arbeitsverhältnis stehen bei :: employer-employee relationship | to be employed by (with) Arbeitsverhältnis {n} | befristetes Arbeitsverhältnis | ruhendes Arbeitsverhältnis :: employment contract; work contract | temporary work contract | inactive work contract Arbeitsvermittlung {f} :: job placement +Arbeitsvermittlungsstelle {f} :: job centre Arbeitsverteilungsplan {m} | Arbeitsverteilungspläne {pl} :: job assignment plan | job assignment plans Arbeitsvertrag {m}; Beschäftigungsvertrag {m} | Arbeitsverträge {pl}; Beschäftigungsverträge {pl} | befristeter Arbeitsvertrag :: employment contract | employment contracts | fixed term contract Arbeitsverwaltung {f} :: labour administration; labor administration; manpower administration @@ -6070,15 +6325,15 @@ Arglosigkeit {f} :: artlessness Arglosigkeit {f} :: guilelessness Arglosigkeit {f} :: innocence -Argonarcgerät {n} [techn.] :: gas-tungsten-arc welding machine -Argument {n} | Argumente {pl} | unzulässiges Argument | Das ist kein Argument. | Argumente für etw. anführen; für etw. argumentieren; sich für etw. einsetzen :: argument | arguments | invalid argument | You have no case there. | to make out a case for sth.; to make a case for sth. +Argonarcgerät {n} [techn.] :: argon electric-arc welding equipment +Argument {n} | Argumente {pl} | ein Argument anbringen | Das ist kein Argument. | Argumente für etw. anführen; für etw. argumentieren; sich für etw. einsetzen :: argument | arguments | to make a point | You have no case there. | to make out a case for sth.; to make a case for sth. +Argument {n}; unabhängige Variable (einer Funktion) | Argumente {pl}; unabhängige Variablen | unzulässiges Argument :: argument (of a function) | arguments | invalid argument Argumentation {f} :: line of reasoning; argumentation -Argumentation {f}; Beweisführung {f} :: reasoning -Argumentationshilfe {f} :: argumentation aid +Argumentationshilfe {f} | Argumentationshilfen {pl} :: argumentation aid | argumentation aids Argumentbyte {n} :: argument byte Argumententabelle {f} :: argument table Argumententeil {n} :: argument section -Argumentierende {m,f}; Argumentierender :: arguer +Argumentierende {m,f}; Argumentierender | Argumentierenden {pl}; Argumentierende :: arguer | arguers Argusaugen {pl} | etw. mit Argusaugen beobachten :: eagle-eyes | to watch sth. like a hawk Argwohn {m} :: distrustfulness Argwohn {m}; Verdacht {m}; Vermutung {f}; Ahnung {f} :: suspicion @@ -6092,8 +6347,10 @@ Arithmetik-Prozessor {m}; Co-Prozessor {m} :: arithmetic processing unit Arithmetiker {m} :: arithmetician Arkade {f}; Wandelgang {m} | Arkaden {pl}; Wandelgänge {pl} :: ambulatory | ambulatories +Arkadengang {m} | Arkadengänge {pl} :: arcade | arcades Arkadenhof {m} :: arcade court Arkadien {n} :: Arcadia; Arkadía +Arkebuse {f} [hist.] [mil.] | Arkebusen {pl} :: arquebus; harquebus; hackbut | arquebuses; harquebuses; hackbuts Arktis {f} :: arctic Arm {m} | Arme {pl} | Arm in Arm | ein gebrochener Arm :: arm | arms | arm in arm | a broken arm mit den Armen in die Seite gestemmt :: akimbo @@ -6128,10 +6385,11 @@ Armee {f}; Heer {n} [mil.] | Armeen {pl}; Heere {pl} | in der Armee dienen | US-Armee (Heer) | die Rote Armee [hist.] | zur Armee gehen; zum Heer gehen | stehendes Heer :: army | armies | to serve in the army | US Army | the Red Army | to join the army | regular army Armeegebäude {n} :: army building Armeeoffizier {m}; Offizier in der Armee [mil.] | Armeeoffiziere {pl}; Offiziere in der Armee :: army officer | army officers +Armeerevolte {f} | Armeerevolten {pl} :: army revolt | army revolts Armeestützpunkt {m}; Armeebasis {f} [mil.] | Armeestützpunkte {pl}; Armeebasen {pl} :: army base | army bases Armeestützpunkt {m}; Heeresstützpunkt {m} [mil.] | Armeestützpunkte {pl}; Heeresstützpunkte {pl} :: army post | army posts Armenfürsorge {f} :: poor relief -Armenhaus {n} | Armenhäuser {pl} :: poorhouse; poor house | poorhouses; poor houses +Armenhaus {n} | Armenhäuser {pl} :: poorhouse; poor house; almshouse | poorhouses; poor houses; almshouses Armenrecht {n}; Armengesetzgebung {f} [jur.] :: poor law Armenspital {n} | Armenspitäler {pl} :: poor-law infirmary | poor-law infirmaries Armensteuer {f} :: poor rate @@ -6144,6 +6402,7 @@ Armierungsgitter {n} [constr.] | Armierungsgitter {pl} :: reinforcement lattice | reinforcement lattices Armierungsmatte {f} [constr.] | Armierungsmatten {pl} :: reinforcement steel mesh | reinforcement steel meshes Armierungsmörtel {n} [constr.] :: basecoat mortar +Armillarsphäre {f}; Himmelsglobus {m} [astron.] [hist.] :: armillary sphere; armilla; armil Armlänge {f} | Armlängen {pl} :: sleeve length | sleeve lengths Armlehne {f} | Armlehnen {pl} :: armrest; arm | armrests; arms Armloch {n} | Armlöcher {pl} :: armhole | armholes @@ -6158,6 +6417,7 @@ Armut {f}; Not {f} | Leben in Armut :: privation | life of privation Armut {f}; Geldmangel {m} :: impecuniousness; penuriousness; pennilessness Armut {f}; Armseligkeit {f} :: poorness +Armutsfalle {f} [übtr.] :: poverty trap Armutsgrenze {f}; Existenzminimum {n} | an der Armutsgrenze | unter der Armutsgrenze :: poverty level; poverty line | at the poverty line | below the poverty line Armutszeugnis {n} | sich ein Armutszeugnis ausstellen :: evidence of incapacity | to shame oneself Arnika {n}; Berg-Wohlverleih {m} [bot.] :: arnica montana; wolf's bane @@ -6169,7 +6429,7 @@ Aromazusatz {m} [cook.] | Aromazusätze {pl} :: flavour enhancer [Br.]; flavor enhancer [Am.] | flavour enhancers; flavor enhancers Aronstab {m} [bot.] | Gefleckter Aronstab (Arum maculatum) :: arum | common arum Arrak {m} [cook.] :: arrack -Arrangeur {m}; Arrangeurin {f} | Arrangeure {pl}; Arrangeurinnen {pl} :: arranger | arrangers +Arrangeur {m}; Arrangeurin {f}; Bearbeiter {m}; Bearbeiterin {f} [mus.] | Arrangeure {pl}; Arrangeurinnen {pl}; Bearbeiter {pl}; Bearbeiterinnen {pl} :: arranger | arrangers Arrestierung {f}; Verhaftung {f} :: taking into custody Arrestzelle {f} | Arrestzellen {pl} :: detention cell; bullpen [Am.] [coll.] | detention cells; bullpens Arretierbolzen {m} | Arretierbolzen {pl} :: locating pin | locating pins @@ -6185,15 +6445,17 @@ Arroganz {f}; Überheblichkeit {f} :: arrogance Arroganz {f} :: arrogancy Arsch {m} [ugs.] | jdm. in den Arsch kriechen [ugs.] | sich den Arsch aufreißen [ugs.] | am Arsch der Welt [ugs.] | (total) im Arsch [ugs.] | (total) im Arsch [ugs.] :: arse [Br.]; ass [Am.] [coll.] | to suck up to sb.; to kiss sb.'s ass [coll.] | to work one's balls off [coll.] | at the back of beyond; out in the sticks; in the boondocks [coll.] | (all) messed up [coll.] | (all) fucked up [slang] -Arschficker {m} [vulg.] :: arse-fucker; bum-fucker [Br.]; butt-fucker [Am.] [slang] +Arschficker {m} [vulg.] :: arse-fucker; bum-fucker [Br.]; butt-fucker; fudge packer [Am.] [vulg.] Arschgesicht {n} [vulg.] :: butthead; shitface [slang] Arschlecker {m} [vulg.] :: arselicker; ass kisser; bumlicker; brownnoser [slang] Arschloch {n} [vulg.] :: arsehole; asshole [slang] Arschtritt {m} [slang] :: kick up the arse; kick behind Arschgeweih {n} [ugs.]; Rückentätowierung in der Steißgegend :: tramp stamp; lower back tatoo Arschkriecher {m} [ugs.] | ein Arschkriecher sein :: arse licker; brown noser [coll.] | to kiss ass [Am.] +Arschkriecherei {f} [ugs.] :: bumsucking [Br.] [coll.] Arsenal {n}; Waffenvorrat {m} | Arsenale {pl} :: arsenal; armory [Am.]; armoury [Br.] | arsenals Arsenid {n} [chem.] :: arsenide +Arsenkies {m} :: mispickel; arsenopyrite Arsenverbindung {f} [chem.] | Arsenverbindungen {pl} :: arsenic compound | arsenic compounds Arsenvergiftung {f} | chronische Arsenvergiftung [med.] :: arsenic poisoning | arsenism Arsin {n}; Arsenwasserstoff {m} [chem.] :: arsine @@ -6214,6 +6476,7 @@ auf irgendeine Art :: somehow or other Artefakt {n}; vom Menschen geschaffenes Objekt :: artefact; artifact [Am.] Artenschutz {m} :: species protection +Artenschutzkriminalität {f} :: wildlife crime Artenschwund {m} [biol.] :: extinction of species Artenschutzabkommen {n} :: Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora Artenvielfalt {f} [biol.] :: diversity of species @@ -6242,7 +6505,7 @@ Artigkeit {f}; höfliche Liebenswürdigkeit {f} | Artigkeiten {pl}; höfliche Liebenswürdigkeiten {pl} :: suavity | suavities Artikel {m}; Geschlechtswort {n} [gramm.] | Artikel {pl}; Geschlechtswörter {pl} :: article | articles Artikel {m} (Ware); Gegenstand {m}; Objekt {n} | Artikel {pl}; Gegenstände {pl}; Objekte {pl} :: article | articles -Artikel {m} /Art./; Beitrag {m} (Zeitung) | Artikel {pl}; Beiträge {pl} :: article /art./; feature | articles +Artikel {m} /Art./; Beitrag {m} (Zeitung) | Artikel {pl}; Beiträge {pl} | einen Artikel zusammenschreiben :: article /art./; feature | articles | to knock together an article Artikel {m} | Artikel {pl} | Reiseartikel {pl}; Reiseutensilien {pl} :: requisite | requisites | travel requisites Artikelart {f} | Artikelarten {pl} :: article type | article types Artikelbezeichnung {f} | Artikelbezeichnungen {pl} :: article description | article descriptions @@ -6266,14 +6529,14 @@ Artikelübersicht {f} :: article report Artikulation {f}; Aussprache {f} :: articulation; enunciation Artillerie {f} [mil.] :: artillery -Artillerie {f}; Geschütze {pl} [mil.] | schwere Geschütze :: ordnance | heavy ordnance +Artilleriewaffen {pl}; Geschütze {pl} [mil.] | schwere Geschütze :: ordnance | heavy ordnance Artilleriefeuer {n} [mil.] :: artillery barrage Artillerietruppe {f} [mil.] :: artillery Artillerist {m} [mil.] | Artilleristen {pl} :: artilleryman | artillerymen Artischocke {f} [bot.] | Artischocken {pl} :: artichoke; globe artichoke | artichokes Artist {m}; Artistin {f} | Artisten {pl}; Artistinnen {pl} :: artist | artists Artkonzept {n} | biologisches Artkonzept :: species concept | biological species concept -Artkreuzung {f} [biol.] :: hybridization of species +Artkreuzung {f} [biol.] :: hybridization of species [eAm.]; hybridisation of species [Br.] Artname {m} [biol.] :: name of a species Artothek {f} :: picture lending library; art lending library Arznei {f}; Arzneimittel {n}; Medizin {f} [ugs.] :: medicine; medicines @@ -6292,28 +6555,32 @@ Arzneimittelzubereitung {f} :: pharmacy Arzneischrank {m} | Arzneischränke {pl} :: medicine cabinet | medicine cabinets Arzneitee {m} :: medicinal tea -Arzt {m}; Ärztin {f}; Mediziner {m}; Medizinerin {f} | Ärzte {pl}; Ärztinnen; Mediziner {pl}; Medizinerinnen {pl} | zum Arzt gehen | Arzt im Praktikum (AiP); Assistent im ersten Jahr | Arzt in der Ausbildung | Dienst habender Arzt; behandelnder Arzt | angehender Arzt | Jungassistent {m} | Altassistent {m} | Wir ließen den Arzt kommen. | Kannst du mir einen guten Arzt nennen? :: doctor; physician; medical doctor /M.D./; medic [coll.] | doctors; physicians; medics | to go to the doctor; to go to the doctor's | intern; first year resident [Am.]; junior houseofficer [Br.] | doctor-in-training | doctor in charge; physician in charge | doctor-to-be | resident [Am.]; senior house officer /SHO/ [Br.] | fellow [Am.]; registrar [Br.] | We sent for the doctor. | Can you give me the name of good doctor? +Arzt {m}; Ärztin {f}; Mediziner {m}; Medizinerin {f} | Ärzte {pl}; Ärztinnen; Mediziner {pl}; Medizinerinnen {pl} | der behandelnde Arzt | zum Arzt gehen | Arzt im Praktikum (AiP); Turnusarzt {m} [Ös.]; Assistent im ersten Jahr | Arzt in der Ausbildung | Dienst habender Arzt; behandelnder Arzt | angehender Arzt | Jungassistent {m} | Altassistent {m} | Wir ließen den Arzt kommen. | Kannst du mir einen guten Arzt nennen? :: doctor; physician; medical doctor /M.D./; medic [coll.] | doctors; physicians; medics | the attending physician; the attending doctor | to go to the doctor; to go to the doctor's | intern; first year resident [Am.]; junior house officer [Br.]; Foundation House Officer /FHO/ [Br.]; pre-registration house officer [Br.] | doctor-in-training | doctor in charge; physician in charge | doctor-to-be | resident [Am.]; senior house officer /SHO/ [Br.] | fellow [Am.]; registrar [Br.] | We sent for the doctor. | Can you give me the name of good doctor? Arzt-Patient-Beziehung {f} [med.] | Arzt-Patient-Beziehungen {pl} :: doctor-patient-relationship; doctor-patient relation | doctor-patient-relationships Arzt für Allgemeinmedizin; Allgemeinarzt {m}; Allgemeinärztin {f}; Allgemeinmediziner {m}; Allgemeinmedizinerin {f}; praktischer Arzt [med.] :: general practitioner /GP/ Arztbericht {m} | Arztberichte {pl} :: doctor's report | doctor's reports Arztberuf {m} | den Arztberuf ergreifen; Arzt werden; Ärztin werden :: job of doctor | to become a doctor +Arztbrief {m} | Arztbriefe {pl} :: physician's letter | physician's letters +Arztgebühren {pl} :: medical fees Arzthelferin {f}; Arzthelfer {m}; Notarzthelfer {m} :: doctor's assistant; doctor's receptionist; practice nurse; medical secretary Arzthelferin {f} :: doctor's receptionist -Ärztekammer {f} :: General Medical Council [Br.] -Ärztekammer {f} :: professional body of doctors +Ärztekammer {f} | die Berufsordnung der Ärztekammer :: Medical Association; Medical Board; General Medical Council [Br.] | the Medical Association's professional code of conduct Arzthonorar {n}; ärztliches Honorar :: doctor's fee Arztkittel {m}; Doktorkittel {m} [med.] :: doctor's overall Arztkoffer {m} [med.] | Arztkoffer {pl} :: doctor's kit; doctor's case | doctor's kits; doctor's cases Arztpraxis {f}; Ordination {f} [Ös.]; Arztambulatorium {n} [Südtirol] | Arztpraxen {pl}; Ordinationen {pl}; Arztambulatorien {pl} | eine Arztpraxis / Ordination [Ös] / ein Arztambulatorium [Südtirol] übernehmen :: medical practice; doctor's surgery [Br.]; medical office [Am.] | medical practices; doctor's surgeries; medical offices | to take over a medical practice/doctor's surgery [Br.] / medical office [Am.] Ärzteschaft {f} :: medical profession Ärztezentrum {n} | Ärztezentren {pl} :: health centre [Br.]; health center [Am.] | health centres; health centers +Arztrechnung {f} | Arztrechnungen {pl} :: doctor's bill | doctor's bills Arztstempel {m} | Arztstempel {pl} :: doctor's personal seal | doctor's personal seals +Arzttermin {m} | Arzttermine {pl} :: doctor's appointment | doctor's appointments Arztwartezimmer {n} | Arztwartezimmer {pl} :: doctor's waiting room | doctor's waiting rooms Arztzimmer {n} | Arztzimmer {pl} :: doctor's room | doctor's rooms A-Säule {f} [auto] :: A-pillar -Ass {n}; As {n} [alt]; Eins {f} auf dem Würfel | Asse {pl} | Herzass {n} | ein Ass spielen | ein Ass im Ärmel haben [übtr.] :: ace | aces | ace of hearts | to serve an ace | to have an ace up one's sleeve +Ass {n}; As {n} [alt]; Eins {f} auf dem Würfel | Asse {pl} | Herzass {n} (Kartenspiel) | ein Ass spielen | ein Ass im Ärmel haben [übtr.] :: ace | aces | ace of hearts | to serve an ace | to have an ace up one's sleeve Ass {n}; Spezialist {m} :: crackerjack [coll.] Asbest {m} [constr.] :: asbestos +Asbestanzug {m} | Asbestanzüge {pl} :: asbestos suit | asbestos suits Asbestdichtung {f} [techn.] | Asbestdichtungen {pl} :: asbestos gasket | asbestos gaskets Asbestgeflecht {n} :: asbestos braid Asbestgewebematte {f} [constr.] | Asbestgewebematten {pl} :: asbestos fiber mat | asbestos fiber mats @@ -6345,12 +6612,13 @@ Aschengrube {f}; Aschenkasten {m}; Aschenraum {m} | Aschengruben {pl}; Aschenkästen {pl}; Aschenräume {pl} :: ash pit; ashpit | ash pits; ashpits Aschenkasten {m}; Aschkasten {m} | Aschenkästen {pl}; Asschkästen {pl} :: ashpan; ash-pan | ashpans; ash-pan Ascherückführzyklon {m} [techn.] (Wirbelschichtverbrennung) :: ash recycle cyclone -Aschermittwoch {m} :: ash wednesday +Aschermittwoch {m} :: Ash Wednesday Aschesammelbunker {m} [mach.] | Aschesammelbunker {pl} :: ash collecting hopper | ash collecting hoppers Aschetrichter {m} [techn.] | Aschetrichter {pl} :: ash hopper | ash hoppers Ascheverfestigung {f} :: ash solidification ASCII-Tastatur {f} :: ASCII keyboard Ascorbinsäure {f} :: ascorbic acid +Ase {m} (nordischer Gott) | Asen {pl} :: áss; ase | ásses; ases Aseität {f} [relig.] :: aseity Asepsis {f}; Keimfreiheit {f} [med.] :: asepsis Askese {f}; (mönchische) Entsagung {f} :: asceticism @@ -6360,6 +6628,7 @@ Asoziale {m,f}; Asozialer :: social misfit Asparagin {n} [biochem.] :: Asparagine Asparaginsäure {f} [biochem.] :: Aspartic Acid +Aspartat {n} [chem.] :: aspartate Aspekt {m}; Gesichtswinkel {m} [übtr.] | Aspekte {pl}; Gesichtswinkel {pl} | unter diesem Aspekt betrachtet :: aspect | aspects | seen from this angle Asphalt {m} :: asphalt; metal Asphaltbeton {m} [constr.] :: bituminous concrete; aspahltic concrete @@ -6394,18 +6663,20 @@ Asservat {n}; Verwahrstück {n} (als Beweismittel) [jur.] :: court exhibit Assessment Center {n}; Auswahlverfahren für Stellenbewerber :: Assessment Center /AC/ Assimilation {f}; Aufnahme {f} [biol.] :: assimilation -Assimilierung {f}; Assimilation {f} (Angleichung; Anpassung) :: (cultural) assimilation -Assistent {m} /Ass./; Assistentin {f}; Mitarbeiter {m} | Assistenten {pl}; Mitarbeiter {pl} | medizinisch-technische Assistentin /MTA/ | Assistent im Gesundheitswesen :: assistant /asst./ | assistants | medical-laboratory assistant | health care assistant +Assimilierung {f}; Assimilation {f}; Aufnahme {f}; Integration {f}; Vereinnahmung {f} :: (cultural) assimilation +Assistent {m} /Ass./; Assistentin {f}; Mitarbeiter {m}; Assi {m} [ugs.] | Assistenten {pl}; Mitarbeiter {pl} | medizinisch-technische Assistentin /MTA/ | Assistent im Gesundheitswesen | medizinisch-technischer Radiologieassistent {m}; medizinisch-technische Radiologieassistentin {f} | medizinisch-technischer Assistent {m} / Assistentin {f} für Funktionsdiagnostik {m} | veterinärmedizinisch-technischer Assistent {m} :: assistant /asst./ | assistants | medical-laboratory assistant | health care assistant | medical X-ray technician | medical functional diagnostics technician | veterinary technician Assistent {m}; Laborassistent {m} :: diener; deaner Assistentenprogramm {n} für ... [comp.] :: ... wizard Assistentenstelle {f} :: assistantship [Am.] Assistentsarzt {m}; Assistenzarzt {m} | Assistentsärzte {pl}; Assistenzärzte {pl} :: assistant doctor | assistant doctors Assistenz {f}; Assistenz... | unter Assistenz von ... :: assistance | with the assistance of ... -Assistenz-Professor {m}; Assistenz-Professorin {f} :: assistant professor [Am.] +Assistenz-Professor {m}; Assistenz-Professorin {f} | Assistenz-Professoren {pl}; Assistenz-Professorinnen {pl} :: assistant professor [Am.]; assistant lecturer [Br.] | assistant professors; assistant lecturers +Assistenzhund {m} | Assistenzhunde {pl} :: assistance dog | assistance dogs Assonanz {f} | Assonanzen {pl} :: assonance | assonances Assoziation {f}; Sammlung {f} :: association Assoziation {f}; Konnotation {f} | Assoziationen {pl}; Konnotationen {pl} :: connotation | connotations Assoziationsanalyse {f} | Assoziationsanalysen {pl} :: association analysis | association analyses +Assoziationstest {m} | Assoziationstests {pl} :: association test | association tests Assoziationsvertrag {m} | Assoziationsverträge {pl} :: association treaty | association treaties Assoziativgesetz {n} [math.] | allgemeines Assoziativgesetz :: associative law | generalized associative law Assoziativität {f} :: associativity @@ -6430,23 +6701,27 @@ Astrologe {m}; Sterndeuter {m} | Astrologen {pl}; Sterndeuter {pl} :: astrologer | astrologers Astrologie {f}; Sterndeuterei {f} :: astrology Astrometrie {f} :: astrometry -Astronaut {m}; Astronautin {f} | Astronauten {pl} :: astronaut | astronauts Astronom {m}; Astronomin {f}; Sternforscher {m} [astron.] | Astronomen {pl}; Astronominnen {pl}; Sternforscher {pl} :: astronomer | astronomers Astronomie {f}; Sternkunde {f} [astron.] | aeronautische Astronomie :: astronomy | aeronautic astronomy; aeronautical astronomy Astrophysik {f} [astron.] [phys.] :: astrophysics Astrophysiker {m}; Astrophysikerin {f} | Astrophysiker {pl}; Astrophysikerinnen {pl} :: astrophysicist | astrophysicists Aststumpf {m} | Aststümpfe {pl} :: snag | snags -Asyl {n} [pol.] | um (politisches) Asyl bitten :: asylum | ask for (political) asylum +Asyl {n} [pol.] | um (politisches) Asyl bitten | Asyl gewähren :: asylum | to ask for (political) asylum | to grant asylum Asylant {m}; Asylantin {f} | Asylanten {pl}; Asylantinnen {pl} :: person seeking (political) asylum | persons seeking asylums +Asylantenunterkunft {f}; Aslyberwerberunterkunft {f}; Asylwerberunterkunft {f} [Ös.] [pol.] :: asylum-seeker accommodation Asylantenwohnheim {n}; Asylantenheim {n}; Asylbewerberheim {n} | Asylantenwohnheime {pl}; Asylantenheime {pl}; Asylbewerberheime {pl} :: asylum-seekers' hostel; asylum seeker hostel | asylum-seekers' hostels +Asylantrag {m} | Asylanträge {pl} | einen Asylantrag stellen :: application for asylum | applications for asylum | to apply for asylum +Asylbescheid {m} [adm.] | ablehnender Asylbescheid :: decision on asylum | Asylum Reasons for Refusal letter [Br.] Asylbetrug {m} :: asylum fraud -Asylbewerber {m}; Asylbewerberin {f}; Asylwerber {m} [Ös.]; Asylwerberin {f} [Ös.] | Asylbewerber {pl}; Asylbewerberinnen {pl}; Asylwerber {pl}; Asylwerberinnen {pl} :: asylum seeker | asylum seekers +Asylbewerber {m}; Asylbewerberin {f}; Asylwerber {m} [Ös.]; Asylwerberin {f} [Ös.]; Asylsuchende {m,f}; Asylsuchender | Asylbewerber {pl}; Asylbewerberinnen {pl}; Asylwerber {pl}; Asylwerberinnen {pl}; Asylsuchenden {pl}; Asylsuchende :: asylum seeker | asylum seekers +Asylgrund {m} :: reason for asylum; grounds for asylum Asylrecht {n} [jur.] [pol.] | Asylrechte {pl} :: right of (political) asylum | rights of asylum Asylverfahren {n} [pol.] [jur.] :: court hearing to determine a person's right to political asylum +Asylverfahrensgesetz {n} [pol.] [jur.] :: Asylum Procedure Act Asymmetrie {f} :: asymmetry; dissymmetry; enantiomorphism Asymptote {f}; Annäherungslinie {f} | Asymptoten {pl} :: asymptote | asymptotes Asymptote {f} [math.] :: asymptote -Asynchronadmittanz {f} :: asynchronous admittance +Asynchronadmittanz {f} [electr.] :: asynchronous admittance Asynchron-Belastungsmaschine {f} [techn.] :: asynchronous load machine Asynchronbetrieb {m} [techn.] :: asynchronous processing; asynchronous working Asynchrongenerator {m} [techn.] :: asynchronous alternator; induction generator @@ -6460,28 +6735,31 @@ Asystolie {f} Herzstillstand {m} [med.] :: asystole; cardiac arrest Aszendent {m} | Aszendenten {pl} | im Aszendenten stehen; aszendieren :: ascendant; ascendent | ascendants; ascendents | to be in the ascendant Aszites {f} [med.] :: ascites +Ataraxie {f} [phil.] :: ataraxia Atavismus {m} [biol.]; Entwicklungsrückschlag {m}; Rückschlag {m} :: atavism Ataxie {f} [med.] :: ataxy; ataxia Atelektase {f} [med.] :: atelectasis +Atelierkamera {f} | Atelierkameras {pl} :: studio camera | studio cameras Atelierwohnung {f} :: studio apartment [Am.] -Atem {m}; Atemzug {m} | Atemzüge {pl} | Atem holen | mit angehaltenem Atem | den Atem anhalten :: breath | breaths | to catch one's breath; to draw (a) breath | with bated breath | to hold one's breath +Atem {m}; Atemzug {m} | Atemzüge {pl} | Atem holen | Atem schöpfen | mit angehaltenem Atem | den Atem anhalten | tief Luft holen :: breath | breaths | to catch one's breath; to draw (a) breath | to draw breath | with bated breath | to hold one's breath | to take a deep breath jdm. den Atem verschlagen | Mir verschlug es die Sprache. :: to stagger sb. | I was staggered. Atem-Durchflussgeschwindigkeit {f} :: volumetric respiratory flow Atemalkoholkonzentration {f} :: breath alcohol concentration Atembeschwerden {pl} [med.] :: difficulties of breathing -Atemfrequenz {f} [med.] :: breathing rate +Atemfrequenz {f} [med.] :: breathing rate; respiratory rate /RR/ Atemgeräusche {pl} :: breath sounds Atemgerät {n} [med.] | Atemgeräte {pl} :: respirator; breathing apparatus; breather | respirators; breathing apparatuss; breathers Atemloch {n} | Atemlöcher {pl} :: spiracle | spiracles Atemlosigkeit {f} :: breathlessness Atemnot {f} [med.] :: difficulty in breathing -Atempause {f} | Atempausen {pl} | Jetzt habe ich endlich einmal eine Atempause! :: breathing time | breathing times | Finally, I can breathe again! +Atempause {f}; Verschnaufpause {f} [übtr.] | sich eine Verschnaufpause gönnen | jdm. eine Atempause gönnen | Jetzt habe ich endlich einmal eine Atempause! :: breathing space/room/time; breather [coll.] [fig.] | to take a breathing space | to give sb. a breather | Finally, I can breathe again! +Atempause {f} [anat.] [mus.] :: breathing break Atemschutz {m} :: respiratory protection Atemschutzgerät {n} | Atemschutzgeräte {pl} :: breathing apparatus; respirator | breathing apparatuses; respirators Atemschutzmaske {f}; Atemmaske {f} | Atemschutzmasken {pl}; Atemmasken {pl} :: respirator mask | respirator masks Atemschutzraum {m} | Atemschutzräume {pl} :: respirator room | respirator rooms Atemübung {f} :: breathing exercises -Atemwege {pl} [anat.] :: respiratory tract +Atemweg {m} [anat.] | Atemwege {pl} | verlegter Atemweg {m} [med.] :: airway | respiratory tract | blocked airway Atemwegserkrankung {f} [med.] | Atemwegserkrankungen {pl} :: respiratory ailment | respiratory ailments Atemwegsinfekt {m} [med.] | Atemwegsinfekte {pl} :: respiratory tract infection | respiratory tract infections Atemwegskrankheit {f} [med.] | Atemwegskrankheiten {pl} :: respiratory disorder | respiratory disorders @@ -6501,16 +6779,16 @@ Atlas {m}; Atlant {m} | Atlanten {pl}; Atlasse {pl} | geologischer Atlas :: atlas | atlases | geological atlas Atlasspat {m} [min.] :: satin spar Atlaswirbel {m}; erster Halswirbel [anat.] :: first vertebra (of the neck) -Atmen {n} :: breathing +Atmen {n}; Atmung {f} :: breathing Atmosphäre {f}; Lufthülle {f} [meteo.] :: atmosphere Atmosphäre {f} [chem.] | Atmosphären {pl} | oxidierende Atmosphäre | reduzierende Atmosphäre :: atmosphere | atmospheres | oxidizing atmosphere | reducing atmosphere -Atmosphären-Elektronenstrahl-Schweißanlage {f} [mach.] :: electron beam installation for welding at atmosphere Atmosphärendruck {m}; atmosphärischer Druck :: atmospheric pressure Atmung {f} | Atmungen {pl} :: respiration | respirations Atmungsbalg {m} :: breather diaphragm Atmungskette {f} :: respiratory chain Atmungsorgan {n} [anat.] | Atmungsorgane {pl} :: respiratory organ | respiratory organs Atmungssystem {n}; Atmung {f} [anat.] | Atmungssysteme {pl}; Atmungen {pl} :: respiratory system | respiratory systems +Atmungsvertiefung {f}; Atemzugintensivierung {f}; Bathypnoe {f} [med.] :: bathypnoea Atoll {n} | Atolle {pl} :: atoll | atolls Atom {n} | Atome {pl} :: atom | atoms Atom {n} :: corpuscle @@ -6520,18 +6798,32 @@ Atomabsorptionsspektrometrie {f} :: atomic absorption spectrometry /AAS/ Atomabstand {m} :: inter-atomic distance Atomarität {f} :: atomicity -Atombombe {f}; Nuklearbombe {f} [mil.] | Atombomben {pl} :: nuclear bomb; A-bomb; atomic bomb | nuclear bombs; atomic bombs -Atombunker {m} :: nuclear blast-proof bunker +Atombatterie {f} [ugs.] | Atombatterien {pl} :: atomic battery | atomic batteries +Atomblitz {m} | Atomblitze {pl} :: atomic flash | atomic flashs +Atombombe {f}; Nuklearbombe {f} [mil.] | Atombomben {pl}; Nuklearbomben {pl} :: nuclear bomb; A-bomb; atomic bomb | nuclear bombs; atomic bombs +Atombombenabwurf {m} [mil.] :: atomic bomb dropping; atomic bombing; dropping of an atom bomb; atomic bomb release +Atombombenexplosion {f} | Atombombenexplosionen {pl} :: atomic bomb burst | atomic bomb bursts +Atombombentest {m} [mil.] | Atombombentests {pl} :: nuclear (weapons) test | nuclear tests +Atombunker {m} | Atombunker {pl} :: nuclear blast-proof bunker | nuclear blast-proof bunkers +Atombusen {m} [ugs.] :: atomic boobs [coll.] +Atomeisbrecher {m} | Atomeisbrecher {pl} :: nuclear-powered icebreaker | nuclear-powered icebreakers Atomenergiekommission {f} :: Atomic Energy Commission /AEC/ -Atomforscher {m} :: atomic scientist +Atomforscher {m}; Atomforscherin {f} | Atomforscher {pl}; Atomforscherinnen {pl} :: atomic scientist | atomic scientist s +Atomexplosion {f} | Atomexplosionen {pl} :: atomic explosion | atomic explosions Atomforschung {f} :: atomic research Atomforschungszentrum {n} :: atomic research centre [Br.]; atomic research center [Am.] Atomgesetz {n} :: Atomic Energy Act Atomgewicht {n} [chem.] :: atomic weight -Atomhülle {f} :: atomic shell +Atomhülle {f} [phys.] :: atomic shell +Atomindustrie {f}; Atomwirtschaft {f} :: nuclear industry +Atomisierung {f} :: atomization; atomisation [Br.] +Atomismus {m}; Atomistik {f} [phil.] :: atomism +Atomist {m}; Atomistin {f} [phil.] | Atomisten {pl}; Atomistinnen {pl} :: atomist | atomists Atomkern {m} | Atomkerne {pl} :: nucleus; atomic kernel | nuclei; atomic kernels Atomkoffer {m} :: Nuclear Football Atomlagenabscheidung {f} [techn.] [chem.] :: atomic layer deposition +Atomkrieg {m} | Atomkriege {pl} :: nuclear war; nuclear warfare | nuclear wars +Atomlobby {f} :: nuclear power lobby Atommacht {f}; Staat mit atomaren Waffen [pol.] | Atommächte {pl}; Staaten mit atomaren Waffen :: state with nuclear weapons | states with nuclear weapons; the nuclear club Atommasse {f} [530+] [phys.] | Einheit der Atommasse :: atomic mass; isotopic mass | atomic mass unit Atommodell {n} | Atommodelle {pl} :: atom model | atom models @@ -6539,12 +6831,30 @@ Atomphysik {f} :: atomic physics Atomphysiker {m}; Atomphysikerin {f} | Atomphysiker {pl}; Atomphysikerinnen {pl} :: atomic physicist | atomic physicists Atompilz {m} | Atompilze {pl} :: mushroom cloud | mushroom clouds +Atompolitik {f} [pol.] :: nuclear policy Atomrakete {f} [mil.] | Atomraketen {pl} :: nuclear missile | nuclear missiles +Atomrisikoversicherung {f} :: nuclear risk insurance +Atomschiff {n} | Atomschiffe {pl} :: nuclear-powered ship | nuclear-powered ships +Atomspion {m}; Atomspionin {f} | Atomspione {pl}; Atomspioninnen {pl} :: nuclear spy | nuclear spies +Atomstreitmacht {f} [pol.] | Atomstreitmächte {pl} :: atomic force; nuclear force; atomic capability | atomic forces; nuclear forces; atomic capabilities +Atomstrom {m} :: electricity generated by nuclear power (plants) Atomtest {m} [pol.] [ugs.] | Atomtests {pl} :: nuclear test | nuclear tests -Atomteststopp-Vertrag {m} [pol.] :: nuclear test ban treaty +Atomteststopp {m} :: nuclear test ban +Atomteststopp-Vertrag {m}; Atomteststoppabkommen {n} [pol.] :: nuclear test ban treaty +Atomuhr {f} | Atomuhren {pl} | Cäsium-Atomuhr {f} | Rubidium-Atomuhr {f} | Thallium-Atomuhr {f} | Wasserstoff-Atomuhr {f} :: atomic clock; atomic timing device | atomic clocks; atomic timing devices | caesium (atomic) beam clock; caesium atomic clock; cesium atomic clock [Am.] | rubidium (atomic) beam clock; rubidium atomic clock | thallium (atomic) beam clock | hydrogen atomic clock +Atomtod {m} :: nuclear death +Atomunfall {m} | Atomunfalle {pl} :: nuclear accident | nuclear accidents +Atomversuch {m} | Atomversuche {pl} :: nuclear test; nuclear experiment | nuclear tests; nuclear experiments +Atomwaffenproduktion {f}; Atomwaffenherstellung {f} :: production of nuclear weapons; nuclear weaponry production +Atomwaffentest {m} | Atomwaffentests {pl} :: nuclear weapons test | nuclear weapons tests Atomwaffenverzicht {m} [pol.] :: relinquishment of nuclear weapons +Atomwirtschaft {f} :: nuclear economy +Atomwissenschaft {f} :: nuclear science +Atomwissenschaftler {m}; Atomwissenschaftlerin {f} | Atomwissenschaftler {pl}; Atomwissenschaftlerinnen {pl} :: nuclear scientist | nuclear scientists Atomzahl {f} im Molekül [chem.] [phys.] :: atomicity +Atomzeit {f} :: atomic time Atomzeitalter {n} [hist.] :: atomic age +Atomzerfall {m} :: atomic decay; atomic disintegration Atomzwischenraum {m} [phys.] | Atomzwischenräume {pl} :: atomic spacing | atomic spacings Atonie {f}; Schlaffheit {f} [med.] :: atony Atopie {f}; Überempfindlichkeitsreaktion {f} [med.] :: atopic; allergic reaction @@ -6565,11 +6875,10 @@ Attraktivität {f} :: attractiveness; attraction Attrappe {f}; Modell {n} (in voller Größe) | Attrappen {pl}; Modelle {pl} :: mockup | mockups Attrappe {f} | Attrappen {pl} :: dummy | dummies -Attribut {n} | Attribute {pl} :: attribute | attributes +Attribut {n} | Attribute {pl} | attributive Prüfung {f} :: attribute | attributes | inspection by attributes Attributaktualisierung {f} :: attribute update Attributbyte {n} :: attribute byte Attributenprüfung {f} :: attribute gage -attributive Prüfung {f} :: inspection by attributes Attributkennzeichen {n} :: attribute identifier Attributmodifikation {f} :: attribute modification Attributverwendung {f} :: attribute use @@ -6597,20 +6906,32 @@ Auf- und Abbewegung {f} :: bobbing movement Aufarbeiten {n}; Aufarbeitung {f} (von Arbeitsrückstand) :: work off Aufarbeitung {f} :: refurbishment -Aufbau {m}; Aufbauen {n} :: building -Aufbau {m}; Überbau {m} :: superstruction -Aufbau {m}; Oberbau {m} :: superstructure öffentliche Aufbahrung {f} (eines Toten) :: public viewing of the body +Aufbau {m}; Aufbauen {n} (Vorgang) | Aufbau eines Magnetfelds | sich noch im Aufbau befinden | Diese Internetseite befindet sich noch im Aufbau. :: building-up; build-up | build-up of a magnetic field | to be still in the process of being established/developed; to be still in a growing phase | This website is still under construction. +Aufbau {m}; Überbau {m}; Oberbau {m} [naut.] | langer Aufbau (Schiff) :: superstructure; superstruction | long superstructure +im Aufbau begriffen; im Aufbau befindlich :: developing +in den Aufbau einbezogen [auto] :: paddle-boxed Aufbauten {pl} [naut.] :: superstructure Aufbaucreme {f} :: regenerative cream +Aufbaudeck {n} [naut.] :: superstructure deck +Aufbaudiät {f}; anabole Diät {f} (Kraftsport) :: building diet; anabolic diet (strength sports) +Aufbaueinheit {f} [techn.] | Aufbaueinheiten {pl} :: constructional unit; building block machine | constructional units; building block machines +Aufbaufaktor {m} :: build-up factor +Aufbaukost {f}; Aufbaudiät {f} [med.] :: convalescent diet Aufbaukurs {m} | Aufbaukurse {pl} :: advanced training course | advanced training courses +Aufbaulänge {f} [auto] :: bodywork lenght Aufbauleuchte {f} | Aufbauleuchten {pl} :: surface mounted ceiling luminaire | surface mounted ceiling luminaires Aufbaumaschine {f} | Aufbaumaschinen {pl} :: building machine | building machines -Aufbauorganisation {f} | Aufbauorganisation {f} einer Firma | besondere Aufbauorganisation /BAO/ :: organizational structure [Am.]; organisational structure [Br.] | company organisation structure | special organisational structure; special organizational structure /SOS/ +Aufbaumaschine {f} [techn.] :: modular-unit construction and transfer machine +Aufbaumaschine für Reifen {f} [auto] :: lay-up machine for tyres +Aufbauorganisation {f} | Aufbauorganisation {f} einer Firma | besondere Aufbauorganisation /BAO/ :: organizational structure [Am.]; organisational structure [Br.] | company organization structure [eAm.]; company organisation structure [Br.] | special organisational structure [Br.]; special organizational structure [eAm.] /SOS/ Aufbauphase {f} | Aufbauphasen {pl} :: building phase | building phases Aufbauplan {m} | Aufbaupläne {pl} :: schematic diagram | schematic diagrams +Aufbaupräparat {n} | Aufbaupräparate {pl} :: restorative tonic | restorative tonics Aufbauprinzip {n} | Aufbauprinzipien {pl} :: structural principle | structural principles Aufbauskizze {f} | Aufbauskizzen {pl} :: arrangement sketch | arrangement sketches +Aufbauspiel {n} [sport] :: build-up play +Aufbauspritze {f} [med.] :: restorative injection Aufbaustudium {n} [stud.] | Aufbaustudien {pl} :: postgraduate course; postgraduate studies | postgraduate courses; postgraduate studies Aufbegehren {n} :: revolt (against parental rules etc.); rebellion Aufbereiten {n} :: editing; redacting; redaction @@ -6626,15 +6947,19 @@ Aufbewahrung {f} :: storage sichere Aufbewahrung {f} :: safekeeping zur Aufbewahrung geben :: to check [Am.] -Aufbewahrungskiste {f}; Aufbewahrungskasten {m}; Aufbewahrungsbox {f} :: storage box +Aufbewahrungsgebühr {f} | Aufbewahrungsgebühren {pl} | Aufbewahrungsgebühr (für Wertsachen) | Aufbewahrungsgebühr (für Gepäck) :: charge for deposit/storage | charges for deposit/storage | safe deposit fee; safe custody fee; fee for safe keeping | charge for left luggage; cloak-room fee [Br.]; checkroom fee [Am.] +Aufbewahrungskiste {f}; Aufbewahrungskasten {m}; Aufbewahrungsbox {f} | Aufbewahrungskisten {pl}; Aufbewahrungskästen {pl}; Aufbewahrungsboxen {pl} :: storage box | storage boxes Aufbewahrungsort {m} | Aufbewahrungsorte {pl} :: repository | repositories -Aufbewahrungszeitraum {m}; Aufbewahrungsfrist {f}; Sperrfrist {f} | Aufbewahrungszeiträume {pl}; Aufbewahrungsfristen {pl}; Sperrfristen {pl} :: retention period | retention periods +Aufbewahrungspflicht {f} (für Geschäftsunterlagen) :: obligation to preserve commercial records +Aufbewahrungsschein {m} | Aufbewahrungsscheine {pl} :: deposit receipt | deposit receipts +Aufbewahrungszeitraum {m}; Aufbewahrungsfrist {f}; Sperrfrist {f} [adm.] | Aufbewahrungszeiträume {pl}; Aufbewahrungsfristen {pl}; Sperrfristen {pl} :: retention period; preservation period; period of storage | retention periods; preservation periods; periods of storage Aufbiegung {f} :: bending up -Aufbietung {f}; Mobilmachung {f} :: mobilization +Aufbietung {f}; Mobilmachung {f} :: mobilization [eAm.]; mobilisation [Br.] Aufblasvolumen {n} :: inflating volume Aufblähung {f} :: puffing Aufbohrer {m} (Spiralsenker) :: spiral-flute counterbore Aufbrausen {n} :: flare; flare-up +hydraulisches Aufbrechen (von Gestein zur Öl- und Gasförderung) [min.] :: hydraulic fracturing; fracking; hydrofracking; hydro-fracing Aufbruch {m} :: decampment Aufbruch {m} :: start Aufbruchsstimmung {f}; Aufbruchstimmung {f} :: euphoric mood; spirit of optimism @@ -6651,20 +6976,19 @@ Aufdrucktyp {m} :: overprint type Aufeinanderfolge {f} :: consecutiveness Aufeinanderfolge {f} :: successiveness -Aufeinanderfolge {f}; Folge {f}; Abfolge {f}; Reihenfolge {f} | in kurzer Aufeinanderfolge | Sie bekamen drei Söhne hintereinander . :: succession | in close succession | They had three sons in rapid succession. +Aufeinanderfolge {f}; Folge {f}; Abfolge {f}; Reihenfolge {f} | in kurzer Aufeinanderfolge | in rascher Abfolge | unmittelbar hintereinander | Sie bekamen drei Söhne hintereinander . :: succession | in close succession | in quick succession | in immediate succession | They had three sons in rapid succession. +Aufenthalt {m}; Verweilen {n}; Halt {m} :: stay +Aufenthalt {m}; Aufenthaltsort {m}; Wohnsitz {m} | ohne festen Wohnsitz [adm.] :: abode; dwelling | no fixed abode /N.F.A./ +Aufenthalt {m}; Wartezeit {f} :: stop; stopover Aufenthalt {m} :: abidance -Aufenthalt {m}; Wohnsitz {m} :: abode; dwelling Aufenthalt {m} :: inhabitancy Aufenthalt {m} :: inhabitation Aufenthalt {m} :: layover -Aufenthalt {m} :: sojourn -Aufenthalt {m}; Halt {m} :: stay Aufenthaltsberechtigung {f} | Aufenthaltsberechtigungen {pl} :: right of residence | rights of residence -Aufenthaltsbewilligung {f}; Aufenthaltserlaubnis {f}; Aufenthaltsbefugnis {f} | Aufenthaltsbewilligungen {pl}; Aufenthaltserlaubnisse {pl}; Aufenthaltsbefugnisse {pl} :: residence permit; permission to reside | residence permits; permissions to reside Aufenthaltsdauer {f} :: length of stay -Aufenthaltserlaubnis {f}; Aufenthaltsgenehmigung {f} | Aufenthaltserlaubnisse {pl}; Aufenthaltsgenehmigungen {pl} | Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken :: permission to stay; permit of residence | permissions to stay; permits of residence | student residence permit +Aufenthaltserlaubnis {f}; Aufenthaltsbewilligung {f}; Aufenthaltsgenehmigung {f}; Aufenthaltsbefugnis {f}; Aufenthaltstitel {m} | Aufenthaltserlaubnisse {pl}; Aufenthaltsbewilligungen {pl}; Aufenthaltsgenehmigungen {pl}; Aufenthaltsbefugnisse {pl} | unbefristete Aufenthaltsgenehmigung/Aufenthaltserlaubnis; Niederlassungserlaubnis/Niederlassungsbewilligung {f} | Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken [stud.] | Aufenthaltserlaubnis für Ausländer, deren Kind in Irland geboren wurde [pol.] :: residence permit; permission to reside; permission to stay; permit of residence | residence permits; permission to reside; permission to stay; permits of residence | permanent residence permit | student residence permit | Irish-born child status; IBC status [Ir.] Aufenthaltsgesetz {n} [jur.] :: residence law -Aufenthaltsort {m}; Aufenthalt {m}; Verbleib {m} :: whereabouts {pl} +Aufenthaltsort {m}; Aufenthalt {m}; Verbleib {m} | Er ist unbekannten Aufenthalts. [adm.] :: whereabouts {pl} | His present whereabouts are unknown. Aufenthaltsraum {m}; Tagesraum {m} | Aufenthaltsräume {pl}; Tagesräume {pl} :: common room | common rooms Aufenthaltsraum für Künstler hinter der Bühne/dem Studio :: green room Aufenthaltstag {m} | Aufenthaltstage {pl} | erster Aufenthaltstag :: day of stay | days of stay | first day of stay @@ -6672,6 +6996,7 @@ Aufenthaltsraum {m}; Gesellschaftsraum {m}; Foyer {n} | Aufenthaltsräume {pl}; Gesellschaftsräume {pl}; Foyers {pl} :: lounge; guest lounge | lounges; guest lounges Auferlegung {f}; Strafarbeit {f} | Auferlegungen {pl}; Strafarbeiten {pl} :: imposition | impositions Auferstehung {f} :: resurrection +Auffanggesellschaft {f} [econ.] | Auffanggesellschaften {pl} :: rescue company | rescue companies Auffanglager {n} | Auffanglager {pl} :: reception camp | reception camps Auffangpilz {m} | Auffangpilze {pl} :: mushroom-type collector | mushroom-type collectors Auffangraum {m} | Auffangräume {pl} :: catchment area | catchment areas @@ -6682,24 +7007,28 @@ Auffangwanne {f} | Auffangwannen {pl} :: collecting trough; catch basin | collecting troughs; catch basins Auffahrt {f}; Fahrweg {m} | Auffahrten {pl}; Fahrwege {pl} :: driveway | driveways Auffahrt {f}; Einfahrt {f}; Ausfahrt {f} | Auffahrten {pl}; Einfahrten {pl}; Ausfahrten {pl} :: slip road [Br.] | slip roads +Auffahrrampe {f} | Auffahrrampen {pl} :: loading ramp; ro-ro ramp | loading ramps; ro-ro ramps Auffahrtsrampe {f} | Auffahrtsrampen {pl} :: access ramp | access ramps Auffahrunfall {m} [auto] | Auffahrunfälle {pl} :: rear-end collison; rear-impact crash | rear-end collisons; rear-impact crashes Auffahrzeit {f}; Ladezeit {f} :: boost time Auffälligkeit {f} :: distinctive feature; striking feature -Auffassung {f}; Begriff {m}; Vorstellung {f}; Anschauung {f} :: conception +Auffälligkeit {f} | seine ausgeprägte Stirn :: prominence | the prominence of his forehead +Auffassung {f}; Begriff {m}; Vorstellung {f}; Anschauung {f}; Ansicht {f} :: conception; apprehension Auffassung {f}; Auffassungskraft {f} :: perception eine großzügige Auffassung vertreten :: to take a broad view meiner Auffassung nach :: in my judgement (judgment) eine unterschiedliche Auffassung :: a slight variance of opinion -Auffassungsgabe {f} | scharfe Auffassungsgabe :: perceptive faculty | keen perception +Auffassungsgabe {f} | Er hat eine schnelle Auffassungsgabe. | Sie erfasst auch komplizierte Sachverhalte schnell. :: perceptive faculty | He has a keen perception.; He has a quick grasp of things. | She has a strong ability to quickly grasp even complex subject matter. Auffassungsgabe {f} :: (intellectual) grasp Auffassungsvermögen {n}; Wahrnehmungsvermögen {n} :: perceptivity Auffassungsvermögen {n}; Aufnahme {f} :: uptake Auffindwahrscheinlichkeit {f} :: detection probability Aufforderung {f} :: invitation +Aufforderung {f} (an jdn., etw. zu tun) | Ich reagierte mit der offenen Aufforderung an sie, das Gegenteil zu beweisen. :: challenge (to sb. to do sth.) | I responded with an open challenge to her to prove the opposite. Aufforderungscharakter {m} [psych.] :: valence; demanding character Aufforstung {f}; Wiederaufforstung {f} :: reforestation; afforestation Auffrischen {n} :: refreshing +Auffrischung {f} :: revitalization; revitalisation [Br.] Auffrischungskurs {m} | Auffrischungskurse {pl} :: refresher course | refresher courses Auffrischungsmittel {n} :: reviver Aufführungsort {m} | Aufführungsorte {pl} :: performance venue | performance venues @@ -6709,7 +7038,7 @@ Auffüllung {f}; Nachschub {m}; Ergänzung {f} :: replenishment Auffüllzeichen {n} | Auffüllzeichen {pl} :: pad character | pad characters Auffüllventil {n} [techn.] | Auffüllventile {pl} :: topping-off valve | topping-off valves -Aufgabe {f}; Pflicht {f} | Aufgaben {pl} | der Aufgabe gewachsen sein | Aufgaben erfüllen :: task | tasks | to be adequate to the task | to complete tasks +Aufgabe {f}; Auftrag {m}; Obliegenheit {f}; | Aufgaben {pl}; Aufträge {pl}; Obliegenheiten {pl}; | der Aufgabe gewachsen sein | Aufgaben erledigen | Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen. :: task; mission; work | tasks; missions; works | to be adequate to the task | to complete tasks | The library is no longer in a position to fulfil/carry out its central missions. Aufgabe {f} | Aufgaben {pl} | eine schwierige Aufgabe | eine Aufgabe übertragen :: job | jobs | an uphill job | to assign a job Aufgabe {f}; Problem {n}; Schwierigkeit {f} :: problem Aufgabe {f} :: exercise @@ -6730,6 +7059,7 @@ Aufgabenfeld {n} | Aufgabenfelder {pl} :: task field | task fields Aufgabenheft {n} | Aufgabenhefte {pl} :: copy book | copy books Aufgabenkreis {m}; Tätigkeitsfeld {n}; Tätigkeitsbereich {m} | Aufgabenkreise {pl}; Arbeitsgebiete {pl} :: field of activity | fields of activity +Aufgabenliste {f} | Aufgabenlisten {pl} :: to-do list; things-to-do list | to-do lists; things-to-do lists Aufgabenstellung {f} :: task formulation; conceptual formulation Aufgabensteuerung {f} :: task control Aufgabenverteilung {f}; Verteilen {n} von Aufgaben :: allocation of responsibilities; allocation of duties @@ -6742,11 +7072,11 @@ Aufgebot {m} | das Aufgebot aushängen :: banns | to put up the banns Aufgeklärtheit {f} :: enlightenment Aufgeschlossenheit {f} :: impressionableness -Aufgeschlossenheit {f} :: open mindedness +Aufgeschlossenheit {f}; Weltoffenheit {f} :: open mindedness Aufgewühltheit {f} :: turbulence Aufglasurdekoration {f} :: onglaze decoration -Aufgleisgerät {n} :: rerailer -Aufgliederung {f}; Untergliederung {f} :: breakdown; subdivision; structuring; categorization; classification +Aufgleisgerät {n} (Eisenbahn) | Aufgleisgeräte {pl} :: rerailer | rerailers +Aufgliederung {f}; Untergliederung {f} (in etw.) :: breakdown; subdivision; structuring; categorization [eAm.]; categorisation [Br.]; classification (into sth.) Aufguss {m} (Tee) [cook.] | zweiter Aufguss :: infusion (tea) | second brew Aufguss {m} (Sauna) | einen Aufguss machen :: pouring of a load of water on the stones (sauna) | to pour a load of water on the stones Aufhängung {f}; Aufhängen | Aufhängungen {pl} | federnde Aufhängung | starre Aufhängung | schwimmend gelagerte Aufhängung | Aufhängung zum Ausleger | Aufhängung zur Bühne :: suspension | suspensions | spring suspension | rigid suspension | floating supported suspension | boom suspension | suspension to the platform @@ -6760,7 +7090,7 @@ Aufhängeeinrichtung {f} :: suspension gear Aufhängehaken {m} | Aufhängehaken {pl} :: suspension hook | suspension hooks Aufhängekonsole {f} | Aufhängekonsolen {pl} :: suspension bracket | suspension brackets -Aufhängeöse {f} | Aufhängeösen {pl} :: suspension eye | suspension eyes +Aufhängeöse {f} [techn.] | Aufhängeösen {pl} :: suspension eye; suspension shackle; attachment eye | suspension eyes; suspension shackles; attachment eyes Aufhängepunkt {m} | Aufhängepunkte {pl} :: suspension point | suspension points Aufhänger {m} | Aufhänger {pl} :: hook | hooks Aufhängestange {f} [techn.] (als Traganker) | Aufhängestangen {pl} :: hanger rod | hanger rods @@ -6773,13 +7103,14 @@ Aufhebung {f} :: rescindment Aufhebung {f} | Aufhebungen {pl} :: rescission | rescissions Aufhebung {f} [phil.] :: sublation -Aufhebung {f} :: repeal -Aufhebung {f} der Sklaverei :: abolitions; abolition of slave work +Aufhebung {f}; Wegfall {m}; Entfall {m} [Ös.] (von etw.) [jur.] | die Aufhebung des Jagdgesetzes | der Wegfall von Absatz 12 des alten Gesetzes :: repeal (of sth.) | the repeal of the Hunting Act | the repeal of subsection 12 of the old Act +Aufhebung {f} der Sklaverei :: abolition of slavery Aufhebung {f}; Außerkraftsetzung {f}; Kündigung {f} | Aufhebungen {pl} :: abrogation | abrogations Aufhebung {f} der Rassentrennung :: desegregation Aufhebungsbeschluss {m} :: resolution on revocation Aufhebungsvertrag {m} | Aufhebungsverträge {pl} :: termination agreement; agreement to terminate a contract | termination agreements; agreements to terminate a contract Aufheizbrenner {m} [mach.] | Aufheizbrenner {pl} :: booster burner | booster burners +Aufheiterung {f} [meteo.] :: brighter period Aufheizen {n} :: heating-up Aufheizgeschwindigkeit {f} :: heating rate Aufhellung {f} :: clarification @@ -6795,7 +7126,7 @@ Aufkaufen {n}; Wiederverkauf {m} :: abbroachement Aufklärer {m}; Kundschafter {m}; Späher {m} | Aufklärer {pl}; Kundschafter {pl}; Späher {pl} :: scout | scouts Aufklärer {m} [mil.] | Aufklärer {pl} :: spotter | spotters -Aufklärung {f} (eines Verbrechens) | an der Aufklärung eines Verbrechens arbeiten :: clearing up; solving | to be trying to solve (clear up) a crime +Aufklärung {f} (einer Straftat) | an der Aufklärung eines Verbrechens arbeiten :: clearing up; solving (a crime) | to be trying to solve (clear up) a crime sexuelle Aufklärung {f} :: sex education; facts of life die Aufklärung {f} [hist.] :: the Enlightenment Aufklärung {f} [mil.] :: reconnaissance; recon [Am.] [coll.]; recce [Br.] [coll.] @@ -6813,7 +7144,7 @@ Aufkleben {n} :: adhesive bonding Aufkleber {m}; Klebezettel {m}; Klebeschild {n}; Etikett {n}; Pickerl {n} [Ös.] | Aufkleber {pl}; Klebezettel {pl}; Klebeschilder {pl}; Etiketten {pl}; Pickerl {pl} :: sticker | stickers Aufkleber {m}; Klebeetikett {m} | Aufkleber {pl}; Klebeetiketten {pl} :: label; adhesive label | labels; adhesive labels -Aufkohlen {n}; Karbonisation {f} (Härten von Stahl) :: carburization +Aufkohlen {n}; Karbonisation {f} (Härten von Stahl) :: carburization [eAm.]; carburisation [Br.] Aufladegerät {n} | Aufladegeräte {pl} :: recharger | rechargers Aufladung {f} :: charge Aufladung {f} :: pressure charging; supercharging @@ -6821,8 +7152,7 @@ Auflage {f} /Aufl./; Ausgabe {f}; Edition {f} /Ed./ (eines Buches) | Auflagen {pl}; Ausgaben {pl} | aktualisierte Ausgabe {f} | überarbeitete Auflage | unveränderte Auflage | beschränkte Auflage {f} | broschierte Ausgabe eines Buches | mehrsprachige Ausgabe {f} :: edition /ed./ | editions | updated edition | revised edition | unrevised edition | limited edition | paper edition of a book | polyglot edition Auflage {f} (einer Zeitung) :: circulation Auflage {f}; Bedingung {f} | unter der Auflage :: condition; requirement | on condition -Auflage {f}; Stütze {f} | Auflagen {pl}; Stützen {pl} :: rest; support | rests; supports -Auflage {f}; Belag {m} :: coating; lining +Auflage {f}; Unterlage {f}; Stütze {f} | Auflagen {pl}; Unterlagen {pl}; Stützen {pl} | Stellen Sie die Leiter auf eine feste Unterlage und auf ebenen Boden. :: rest; support | rests; supports | Place the ladder on a firm support and on even ground. Auflage {f} | Auflagen {pl} :: impost | imposts Auflage {f} :: Impression Auflage von ... :: run of ... copies @@ -6848,7 +7178,7 @@ Auflagerpunkt {m} :: point of support Auflagerschwert {n} | Auflagerschwerte {pl} :: bearing blade | bearing blades Auflagerung {f} [techn.] | Auflagerungen {pl} :: bearing | bearings -Auflagescheibe {f} [techn.] | Auflagescheiben {pl} :: support disc | support discs +Auflagescheibe {f} [techn.] | Auflagescheiben {pl} :: support disc [Br.]; support disk [Am.] | support discs; support disks Auflageschiene {f} [techn.] :: bearing rail Auflageteller {m} [techn.] | Auflageteller {pl} :: support plate | support plates Auflagetisch {m} :: supporting table @@ -6861,28 +7191,30 @@ Auflauf {m}; Soufflé {n}; Souffle {n} [cook.] | Aufläufe {pl}; Soufflées {pl}; Souffles {pl} :: soufflé; souffle | soufflés; souffles Auflaufbremse {f} [techn.] | Auflaufbremsen {pl} :: overrun brake | overrun brakes Auflaufen {n} (Zinsen) :: accrual +Auflaufform {f} [cook.] :: baking dish; gratin dish; casserole dish Auflaufförmchen {n} [cook.] | Auflaufförmchen {pl} :: ramekin; ramequin | ramekins; ramequins Auflegewerkzeug {n} [electr.] | Auflegewerkzeuge {pl} :: punch down tool; punchdown tool | punch down tools; punchdown tools Auflehnung {f} :: revolution Auflehnung {f} (gegen etw./jdn.) :: opposition; rebellion (against sth./sb.) Auflicht {n}; einfallendes Licht :: incident light -Auflicht-Mikroskop {n} :: reflected light microscope -Auflieger {m} [auto.] | Auflieger {pl} :: trailer | trailers +Auflichtmikroskop {n} | Auflichtmikroskope {pl} :: reflected-light microscope | reflected-light microscopes +Auflieger {m} [auto] | Auflieger {pl} :: trailer | trailers Auflister {m} :: lister -Auflistung {f}; Aufstellung {f} :: account +Auflistung {f}; Aufstellung {f} | über etw. Buch führen [übtr.] | Er führte über ihre Reisebewegungen genau Buch. :: account | to keep an account of sth. | He kept a detailed account of her travel movements. Auflistung {f}; detaillierte Auflistung {f}; Liste {f} :: laundry list [coll.] +Auflockern {n}; Belüftung {f} (des Bodens) :: aeration (of soil) Auflockerung {f} :: breaking-up; loosening; disaggregation Auflockerungsgebläse {n}; Auflockerungsluftgebläse {n} [mach.] (pneum. Entaschung) :: fluidizing fan Auflodern {n}; Aufflackern {n} :: flare; flare-up Auflösbarkeit {f} :: dissolvability Auflöser {m}; Löser {m} (von Rätseln) :: solver Auflösung {f}; Lösungskonzept {n} :: solution -Auflösung {f} (optisch) | hohe Auflösung :: resolution | high resolution; fine resolution +Auflösung {f} (optisch) [techn.] | hohe Auflösung | in/mit höherer Auflösung :: resolution | high resolution; fine resolution | at a higher resolution Auflösung {f} :: breakup Auflösung {f} | Auflösungen {pl} :: disbandment | disbandments Auflösung {f} (von Nebel) :: dispersal (of mist) Auflösung {f}; Zersetzung {f} [chem.] | Auflösungen {pl}; Zersetzungen {pl} :: dissolution | dissolutions -Auflösung {f}; Unordnung {f} :: disorganization +Auflösung {f}; Unordnung {f} :: disorganization [eAm.]; disorganisation [Br.] Auflösung von Rechnungsabgrenzungsposten :: amortization of accruals and deferrals Auflösungszeichen {n} [mus.] :: natural (äußere) Aufmachung; Drum und Dran; Drumherum {n} :: trappings @@ -6901,8 +7233,9 @@ Aufmerksamkeit {f} | Aufmerksamkeiten {pl} | Aufmerksamkeit erregen | jdm. Aufmerksamkeit zukommen lassen :: attention | attentions | to arrest attention | to devote attention to sb. Aufmerksamkeit {f}; Achtsamkeit {f} :: heedfulness; mindfulness Aufmerksamkeit {f} :: subtlety -Aufmerksamkeitsdefizit {n}; Aufmerksamkeitsschwäche {f} :: attention deficit +Aufmerksamkeitsdefizit {n}; Aufmerksamkeitsschwäche {f} [psych.] :: attention deficit Aufmerksamkeitsdefizitsyndrom {n}; ADS-Syndrom {n}; Aufmerksamkeitsstörungen {f} [psych.] | Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätssyndrom {n} /ADHS/ :: attention deficit disorder /ADD/ | attention deficit hyperactivity disorder /ADHD/ +Aufmerksamkeitsspanne {f} [psych.] | eine kurze Aufmerksamkeitsspanne haben :: attention span | to have a short attention span Aufmunterung {f}; Ermunterung {f}; Zuspruch {m} | Aufmunterungen {pl}; Ermunterungen {pl}; Zusprüche {pl} :: encouragement | encouragements Aufmunterung {f}; Ermutigung {f} :: cheering up; cheer Aufmunterung {f}; Belebung {f} :: livening up; pepping up [coll.] @@ -6922,6 +7255,7 @@ Aufnahmedorn {m} [techn.] | Aufnahmedorne {pl} :: mandrel; mounting mandrel | mandrels; mounting mandrels Aufnahmefähigkeit {f} :: absorbing capacity; absorption power Aufnahmefähigkeit {f} :: capacitance +Aufnahmefähigkeit {f} des Marktes :: market capacity Aufnahmefähigkeit {f} :: receptiveness Aufnahmefähigkeit {f}; Empfänglichkeit {f} | Aufnahmefähigkeiten {pl} :: receptivity | receptivities Aufnahmeflansch {m} :: reception flange @@ -6929,12 +7263,14 @@ Aufnahmegerät {m}; Registrierapparat {m} | Aufnahmegeräte {pl}; Registrierapparate {pl} :: recorder | recorders Aufnahmehülle {f}; Aufnahmegehäuse {n} (für außerhalb des Rumpfes oder der Tragfläche montierte Triebwerke/Geräte von Flugzeugen) {f} [aviat.] | in einer Aufnahmehülle / in einem Aufnahmegehäuse außerhalb des Rumpfes montiert {adj} :: pod | podded Aufnahmekapazität {f} :: acceptance capacity +Aufnahmeland {n} :: receiving country Aufnahmeleistung {f} :: input power Aufnahmeplatte {f} | Aufnahmeplatten {pl} :: feeder plate | feeder plates Aufnahmeprüfung {f}; Zulassungsprüfung {f} | Aufnahmeprüfungen {pl}; Zulassungsprüfungen {pl} :: entrance examination; entrance exam; admission examination | entrance examinations; entrance exams; admission examinations Aufnahmepunkt {m} | Aufnahmepunkte {pl} :: position point | position points Aufnahmespule {f}; Aufwickelspule {f} | Aufnahmespulen {pl}; Aufwickelspulen {pl} :: take-up reel | take-up reels Aufnahmestudio {n} | Aufnahmestudios {pl} :: recording studio | recording studios +Aufnahmetechnik {f} :: recording technique Aufnahmezeremonie {f} | Aufnahmezeremonien {pl} :: initiation ceremony | initiation ceremonies Aufnehmen {n} :: grabbing Aufopferungsbereitschaft {f} :: self-sacrifice @@ -6950,7 +7286,7 @@ Aufprallversuch {m} | Aufprallversuche {pl} :: impact test | impact tests Aufprallwinkel {m} | Aufprallwinkel {pl} :: impact angle | impact angles Aufprallzone {f} | Aufprallzonen {pl} :: impact zone | impact zones -Aufpreis {m}; Zuschlag {m}; Aufschlag {m}; Mehrpreis {m} | Aufpreise {pl}; Zuschläge {pl}; Aufschläge {pl} | gegen Aufpreis | jedn. mit einem Zuschlag belegen :: surcharge; extra | surcharges | for an additional charge | to surcharge sb. +Aufpreis {m}; Zuschlag {m}; Aufschlag {m}; Mehrpreis {m} | Aufpreise {pl}; Zuschläge {pl}; Aufschläge {pl} | gegen Aufpreis | jdn. mit einem Zuschlag belegen | einen Zuschlag auf etw. erheben; etw. mit einem Zuschlag belegen | für etw. einen Zuschlag bezahlen müssen :: surcharge; extra | surcharges | for an additional charge | to surcharge sb. | to surcharge sth. | to be surcharged on/for sth. Aufpress- und Abziehvorrichtung {f} [techn.] :: pusher-puller Aufputschmittel {n} :: dope Aufputschmittel {n} :: adrenalin @@ -6990,7 +7326,7 @@ Aufrüstung {f} :: rearmament Aufrüstung {f}; Rüstung {f} | Aufrüstungen {pl}; Rüstungen {pl} :: armament | armaments Aufrüttelung {f}; Aufrüttlung {f} :: shaking up; shakeup; rousing -Aufruf {m} | Aufruf zum Streik | Aufruf zur Einreichung von Artikeln oder Vorträgen :: call; calling | strike call | call for papers /CfP/ +Aufruf {m} | Aufruf zum Streik :: call; calling | strike call Aufruf {m} :: cue Aufruf {m} :: envoking Aufruf {m} | Aufrufe {pl} :: invocation | invocations @@ -6999,11 +7335,13 @@ Aufrufadresse {f} [comp.] :: call address Aufrufbefehl {m} [comp.] :: calling instruction Aufrufprogramm {n} :: solicitor +Aufruhr {m} (Erregung) | in Aufruhr geraten :: tumult; turmoil | to be thrown into a turmoil +Aufruhr {m}; Volksaufruhr {m} | Aufruhr und Unruhen :: riot | riot and civil commotion Aufruhr {m} :: fracas Aufruhr {m} :: insurrection -Aufruhr {m} :: turmoil -Aufruhr {m} :: uproar -Aufruhr {m}; Volksaufruhr {m} :: riot +Aufruhr {m}; Lärm {m}; Getöse {n} (einer Menge) :: uproar +Aufruhrklausel {f} | Aufruhrklauseln {pl} :: riots clause | riots clauses +Aufruhrstimmung {f} :: mood of revolt Aufsässigkeit {f}; rebellische Gesinnung {f}; Abtrünnigkeit {f} :: rebelliousness Aufsatz {m}; Schulaufsatz {m} | Aufsätze {pl}; Schulaufsätze {pl} :: essay | essays Aufsager {m} (TV, Radio) :: voicer (TV, radio) @@ -7014,14 +7352,16 @@ Aufsatzwettbewerb {m} | Aufsatzwettbewerbe {pl} :: essay contest; essay competition | essay contests; essay competitions Aufsaugfähigkeit {f} | Aufsaugfähigkeiten {pl} :: absorbability | absorbabilities Aufschluss {m}; Aufklärung {f} | jdm. Aufschluss über etw. geben | Aufschluss geben (über) :: information | to give sb. information about sth. | to be informative (of) -Aufschlussbohrung {f} :: wildcat well +Aufschlussbohrung {f} (nach Erdöl) :: wildcat; new field wildcat /NFW/; new pool wildcat /NPW/; wildcat well [Am.] Aufschiebungskosten {pl} :: costs of postponement Aufschießen {n} (von feuerfestem Material) [mach.] :: gunning Aufschlag {m}; Revers {n}; Fasson {n} | Aufschläge {pl} :: lapel; revere; revers | lapels Aufschlag {m} :: percussion Aufschlag {m} (Tennis) [sport] :: serve -Aufschlagfehler {m} [sport] :: fault; service fault -Aufschlagzünder {m} [mil.] :: percussion fuse +Aufschläger {m}; Aufschlägerin {f} (beim Tennis) [sport] | Aufschläger {pl}; Aufschlägerinnen {pl} :: server | servers +Aufschlag {m} [econ.] :: mark-up +Aufschlagfehler {m} [sport] | Aufschlagfehler {pl} :: fault; service fault | faults; service faults +Aufschlagzünder {m} [mil.] | Aufschlagzünder {pl} :: percussion fuse | percussion fuses Aufschlüsselung {f} | Aufschlüsselung des Vertragspreises :: breakdown | contract price breakdown Aufschmelztiefe {f} [techn.] :: fusion penetration Aufschneider {m} :: boaster @@ -7033,7 +7373,7 @@ Aufschrei {m} :: yelp Aufschrei {m} | Aufschreie {pl} :: outcry | outcries Aufschrei {m} | Aufschreie {pl} :: scream | screams -Aufschrift {f}; Aufschriftschild {n} | Aufschriften {pl}; Aufschriftschilder {pl} | ein Schild mit der Aufschrift "BBC" :: inscription | inscriptions | a sign marked "BBC" +Aufschrift {f}; Aufschriftschild {n} | Aufschriften {pl}; Aufschriftschilder {pl} | ein Schild mit der Aufschrift "BBC" :: lettering; writing; inscription; legend [Am.] | inscriptions | a sign marked "BBC" Aufschub {m} | Aufschübe {pl} :: adjurnment | adjurnments Aufschub {m} | keinen Aufschub dulden :: delay | to admit of no delay Aufschub {m} :: procrastination @@ -7045,7 +7385,8 @@ Aufschwemmen {n} (von Bodenproben) :: flotation Aufschwung {m}; Anstieg {m}; Ansteigen {n} | Aufschwünge {pl} :: upswing | upswings Aufschwung {m}; Auftrieb {m} :: lift; uplift -jdm. neuen Aufschwung geben :: to give sb. a new lease of life +Aufschwung {m}; Erholung {f} [econ.] :: rally; recovery +jdm. neuen Aufschwung geben :: to give sb. a new lease on life eine Stadt mit Aufschwung :: a booming city Aufsehen {n}; Furore {f} :: furore Aufsehen {n} | Aufsehen erregen :: sensation | to cause a sensation; to create a sensation @@ -7100,7 +7441,7 @@ Aufspülung {f}; Sandaufspülung {f} :: sand replenishment Aufspüren {n} :: tracing; tracking Aufspüren {n} gesuchter Personen :: skip tracing; skiptracing -Aufheben {n}; Getue {n}; Gedöns {n} | viel Aufhebens machen um; ein Gedöns machen um | viel Aufhebens von etw. machen :: fuss | to make a fuss about | to make a great song and dance about sth. +Aufheben {n}; Getue {n}; Gedöns {n} | viel Aufhebens machen um; ein Gedöns machen um | viel Aufhebens von etw. machen | ein großes Aufheben um etw. machen | Meine Tochter machte ein großes Aufheben, um ihr Zimmer aufzuräumen. Es dauerte ganze 3 Stunden, obwohl sie es in 15 Minuten schaffen könnte. :: fuss | to make a fuss about | to make a great song and dance about sth. | to make (out) a meal of sth. [Br.] [Austr.] [coll.] | My daughter made a meal of tidying her bedroom ? it took her 3 whole hours, when she could have done it in 15 minutes. Aufstand {m}; Aufruhr {m}; Revolte {f}; Rebellion {f} | Aufstände {pl}; Aufruhren {pl} Revolten {pl}; Rebellionen {pl} | in Aufruhr sein :: insurgency; revolt; rebellion | insurgencies; revolts; rebellions | to be in revolt Aufstand {m}; Getue {n} :: (big) fuss Aufstand {m}; Erhebung {f} | Aufstände {pl}; Erhebungen {pl} :: uprising; rising | uprisings @@ -7108,11 +7449,12 @@ Aufstand {m} | Aufstände {pl} :: insurrection | insurrections Aufstands... :: uprising Aufstands... :: insurgency -Aufstandsfläche {f} :: contact area; contact patch; footprint -Aufstandspunkt {m} :: contact patch +Aufstandsfläche {f} | Aufstandsflächen {pl} :: contact area; contact patch; footprint | contact areas; contact patches; footprints +Aufstandspunkt {m} | Aufstandspunkte {pl} :: contact patch | contact patches +Aufstauung {f} (Wasser) :: impoundment Aufsteckhalter {m} | Aufsteckhalter {pl} :: arbor | arbors Aufsteckhülse {f} | Aufsteckhülsen {pl} :: slip-on bushing | slip-on bushings -Aufsteckknarre {f} | Aufsteckknarren {pl} :: ratchet adapter | ratchet adapters +Aufsteckknarre {f} [techn.] | Aufsteckknarren {pl} :: ratchet adapter | ratchet adapters Aufsteckreibahle {f} [techn.] | Aufsteckreibahlen {pl} :: arbor-mounted reamer | arbor-mounted reamers Aufstecksicherheit {f} :: mismating Aufsteck-Gewindebohrer {m} [techn.] | Aufsteck-Gewindebohrer {pl} :: arbor-mounted tap | arbor-mounted taps @@ -7121,7 +7463,7 @@ (sozialer) Aufsteiger {m}; Aufsteigerin {f} | Aufsteiger {pl}; Aufsteigerinnen {pl} :: social climber | social climbers Aufsteigesicherung {f} :: anti-derail device Aufstellfläche {f} | Aufstellflächen {pl} :: installation surface | installation surfaces -Aufstellung {f}; Aufgliederung {f} (Liste) :: itemization; listing +Aufstellung {f}; Aufgliederung {f} (Liste) :: itemization [eAm.]; itemisation [Br.]; listing Aufstellung {f} :: setting up Aufstellung {f} :: shelving Aufstellung {f}; Aufbau {m} :: assembly @@ -7154,20 +7496,21 @@ Auftauchen {n}; Auftreten {m}; Entstehung {f}; Hervorkommen {n}; Erscheinung {f}; Hervorgang {m} | Bekanntwerden {n} von Fakten | Hervorgehen aus :: emergence | emergence of facts | emergence from Auftauzeit {f} :: defrost time; thawing time Aufteilung {f}; Aufteilen {n} :: partitioning +Aufteilung {f} (in etw.) | die Unterteilung der Wörter in Silben | die traditionelle Aufteilung der Arbeit zwischen Mann und Frau | Ich bin für eine Aufteilung in drei Blöcke. :: division (into sth.) | the division of words into syllables | the traditional division of labour between husband and wife | I'm in favour of a division into three blocks. Aufteilung {f}; Aufgliederung {f} :: division Aufteilung {f}; Zerlegung {f} :: segmentation -Auftrag {m}; Bestellung {f} | Aufträge {pl}; Bestellungen {pl} | im Auftrag von | im Auftrag /i.A./ | erwartete Aufträge | regelmäßige Aufträge | großer Auftrag | einen Auftrag annehmen | einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen | einen Auftrag bearbeiten | einen Auftrag ausführen | den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen | einen Auftrag erteilen (über) | Auftrag gültig bis auf Widerruf | Auftrag mit versteckter Menge | Auftrag zum Eröffnungskurs :: order | orders | by order of; under the authority of | per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy | expected orders | regular orders | large order; sizeable order; substantial order | to accept an order | to take an order | to process an order | to execute an order | to execute the order by the end of next week | to place an order (for); to award a contract | good-till-cancelled order; GTC order; open order | hidden size order | opening rotation order +Auftrag {m}; Bestellung {f}; Order {f} (bei jdm.) | Aufträge {pl}; Bestellungen {pl} | im Auftrag von | im Auftrag /i.A./ | erwartete Aufträge | regelmäßige Aufträge | auf Bestellung | großer Auftrag | einen Auftrag annehmen | einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen | einen Auftrag bearbeiten | einen Auftrag ausführen | den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen | einen Auftrag erteilen (über) | Auftrag gültig bis auf Widerruf | Auftrag mit versteckter Menge | Auftrag zum Eröffnungskurs :: order (placed with sb.) | orders | by order of; under the authority of | per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy | expected orders | regular orders | per order | large order; sizeable order; substantial order | to accept an order | to take an order | to process an order | to execute an order | to execute the order by the end of next week | to place an order (for); to award a contract | good-till-cancelled order; GTC order; open order | hidden size order | opening rotation order Auftrag {m}; Bestellung {f} | Aufträge {pl}; Bestellungen {pl} :: purchase order | purchase orders -Auftrag {m} | Aufträge {pl} | Auftrag ausgeführt! [mil.] :: mission | missions | Mission accomplished! +Auftrag {m}; Mission {f}; Aufgabe {f}; Sendung {f} [geh.] | Aufträge {pl}; Missionen {pl}; Aufgaben {pl}; Sendungen {pl} | Auftrag ausgeführt! [mil.] | in geheimem Auftrag | an seine Sendung glauben | schleichende, (absichtliche) Ausweitung/Änderung einer Mission/Auftrags/Zieles (ähnlich "Salami-Taktik") [mil.] [jur.] :: mission | missions | Mission accomplished! | on a secret mission | to believe in one's mission | mission creep Auftrag {m} :: instruction Auftrag {m}; Instruktion {f} | Aufträge {pl}; Instruktionen {pl} :: commission | commissions Auftrag {m}; Weisung {f}; Aufgabe {f}; Bestellung {f} | Aufträge {pl}; Weisungen {pl}; Aufgaben {pl}; Bestellungen {pl} | einen Auftrag ausführen :: commission | commissions | to carry out a commission Auftrag {m} | jdm. einen Auftrag geben :: brief | to brief so. -Auftrag {m} (von Farbe) :: application +Auftrag {m}; Auftragen {n}; Auftragung {f} (von Farbe) (auf) :: application (of paint) (to) Aufträge hereinholen :: to attract new business einen Auftrag vergeben; den Zuschlag erteilen :: to accept a bid Auftragen {n} der Dekoration :: application of decoration -Auftraggeber {m}; Besteller {m} [econ.] | Auftraggeber {pl}; Besteller {pl} :: orderer | orderers +Auftraggeber {m}; Besteller {m} [econ.] | Auftraggeber {pl}; Besteller {pl} :: purchaser; orderer | purchasers; orderers Auftraggeber {m}; Auftraggeberin {f}; Auftragsgeber {m} | Auftraggeber {pl}; Auftraggeberinnen {pl}; Auftragsgeber {pl} | die Auftraggeber einer Straftat ausforschen :: principal; client; purchaser | principals; clients; purchasers | to trace the principals in a crime Auftragleim {m} :: size Auftragnehmer {m}; beauftragte Firma {f} | Auftragnehmer {pl}; beauftragte Firmen {pl} :: contractor | contractors @@ -7194,7 +7537,7 @@ Auftragserteilung {f} :: placing of order Auftragsformular {n} | Auftragsformulare {pl} :: order form | order forms Auftragsforschung {f} :: contract research -Auftragsforschungsinstitut {n} | Auftragsforschungsinstitute {pl} :: contract research organization /CRO/ | contract research organizations +Auftragsforschungsinstitut {n} | Auftragsforschungsinstitute {pl} :: contract research organization [eAm.]; contract research organisation /CRO/ [Br.] | contract research organizations; contract research organisations Auftragskontrolle {f} :: order control Auftragslage {f} :: order situation; situation concerning orders Auftragskosten {pl} :: job order cost @@ -7213,7 +7556,7 @@ Auftragstaktik {f} [mil.] :: Directive Control [Am.]; mission-type tactics Auftragsüberhang {m} | Auftragsüberhänge {pl} :: backlog | backlogs Auftragsverwaltung {f} :: job management -Auftragsvolumen {n} :: volume of orders; quantity of orders +Auftragsvolumen {n} :: volume of orders; quantity of orders; quantity ordered Auftragsvergabe {f} :: commissioning Auftragsverfolgung {f} :: order tracking Auftragsvergabe {f}; Auftragswesen {n} | öffentliche Auftragsvergabe {f}; öffentliches Auftragswesen :: procurement | public procurement @@ -7223,7 +7566,7 @@ Auftragswert {m} [econ.] | Auftragswerte {pl} :: contract value; order value | contract values; order values Auftreten {n}; Vorkommen {n}; Erscheinen {n}; Erscheinung {f} | erneutes Auftreten :: occurrence | recurrence Auftrieb {m}; Auftriebskraft {f} [phys.] :: buoyancy -Auftrieb {m} :: boost +Auftrieb {m}; Aufschwung {m} :: boost Auftrieb {m} [aviat.] :: lift Auftrieb {m}; Segelauftrieb {m} [naut.] :: lifting rig Auftriebshilfe {f} [aviat.] | Auftriebshilfen {pl} :: flap | flaps @@ -7242,7 +7585,7 @@ Aufwallung {f} | Aufwallungen {pl} :: upsurge; surge | upsurges; surges Aufwand {m} (an) [fin.] | erfolgswirksamer Aufwand :: expenditure (of) | revenue expenditure Aufwand {m}; Kostenaufwand {m}; Kosten {pl} | anfängliche Aufwendungen | die Auslagen hereinwirtschaften :: outlay | initial outlay | to recoup one's outlay -Aufwand {m}; Anstrengung {f}; Mühe {f} | unnötiger Aufwand; unnütze Mühe | zugeteilter Aufwand | um mehrfachen Aufwand zu vermeiden; um Doppelarbeit zu vermeiden; um Doppelgleisigkeiten zu vermeiden :: effort | wasteful of effort | apportioned effort | to avoid a duplication of effort +Aufwand {m}; Anstrengung {f}; Mühe {f} | unnötiger Aufwand; unnütze Mühe | zugeteilter Aufwand | keine Mühe scheue | trotz aller Mühe | um mehrfachen Aufwand zu vermeiden; um Doppelarbeit zu vermeiden; um Doppelgleisigkeiten zu vermeiden :: effort | wasteful of effort | apportioned effort | to be unsparing in one's efforts | in spite of every effort | to avoid a duplication of effort Aufwand {m} [math.] :: complexity nach Aufwand | nach Aufwand verrechnen :: at cost | to invoice at cost einen großen Aufwand an Energie erfordern :: to require a great deal of energy @@ -7263,14 +7606,14 @@ Aufweitepresse {f} [techn.] | Aufweitepressen {pl} :: reaming press | reaming presses Aufweitung {f} | Aufweitungen {pl} :: widening | widenings Aufweitwerkzeug {n} [techn.] | Aufweitwerkzeuge {pl} :: sizing tool | sizing tools -Aufwendung {f} | Aufwendungen {pl} | besondere Aufwendung | notwendige Aufwendungen :: expenditure | expenditures | extraordinary expenditure | unavoidable expenditures; necessary expenditures +Aufwendung {f} | Aufwendungen {pl} | außerordentliche Aufwendung | besondere Aufwendung | notwendige Aufwendungen :: expenditure | expenditures | below the line expenditure | extraordinary expenditure | unavoidable expenditures; necessary expenditures Aufwendung {f} :: expense -Aufwertung {f} | Aufwertungen {pl} :: valorization | valorizations +Aufwertung {f} | Aufwertungen {pl} :: valorization [eAm.]; valorisation [Br.] | valorizations; valorisations Aufwertung {f} :: upgrading Aufwertung {f}; Wertsteigerung {f}; Wertzuwachs {m} | Aufwertung von Anlagen; Höherbewertung von Anlagen :: appreciation; appreciation of value | appreciation of assets Aufwertung {f} (einer Gegend durch Renovierung oder Zuzug von sozial besser Gestellten) :: gentrification -Aufwertung {f}; Umwertung {f}; Umbewertung {f} :: revaluation -Aufwertungsobjekt {n} :: value-add property +Aufwertung {f}; Umwertung {f}; Umbewertung {f}; Neubewertung {f} [econ.] | Aufwertungen {pl}; Umwertungen {pl}; Umbewertungen {pl}; Neubewertungen {pl} :: revaluation | revaluations +Aufwertungsobjekt {n} | Aufwertungsobjekte {pl} :: value-add property | value-add properties Aufwickel {m} :: take-up Aufwiedersehen {n} :: good-bye Aufwiegelung {f}; Verhetzung {f}; Aufruhr {m} [pol.] :: sedition @@ -7290,9 +7633,9 @@ Aufziehspielzeug {n} :: windup toy Aufzinsungsfaktor {m} :: accumulation factor Aufzug {m}; Fahrstuhl {m}; Winde {f} | Aufzüge {pl}; Fahrstühle {pl}; Winden {pl} | getriebeloser Aufzug | hydraulischer Aufzug | verglaster Aufzug | Aufzug mit Spindelantrieb | Aufzug mit Triebscheibenantrieb | Aufzug mit Trommelantrieb :: elevator [Am.]; lift [Br.] | elevators; lifts | gearless lift; gearless elevator | hydraulic lift; hydraulic elevator | glass lift; glass elevator | screw-driven lift; screw-driven elevator | sheave drive lift; sheave drive elevator | drum-driven lift; drum-driven elevator -Aufzug {m}; Lastenaufzug {m}; Warenaufzug {m} :: hoist Aufzug {m}; Umzug {m} :: procession; parade Aufzuganlage {f} | Aufzuganlagen {pl} :: elevator system [Am.]; lift system [Br.] | elevator systems; lift systems +Aufzugfahrt {f}; Liftfahrt {f}; Fahrstuhlfahrt {f} | Aufzugfahrten {pl}; Liftfahrten {pl}; Fahrstuhlfahrten {pl} :: lift ride [Br.]; elevator ride [Am.] | lift rides; elevator rides Aufzuginspektion {f}; Aufzugsinspektion {f} | Aufzuginspektionen {pl}; Aufzugsinspektionen {pl} :: elevator inspection [Am.]; lift inspection [Br.] | elevator inspections; lift inspections Aufzugkabine {f} | Aufzugkabinen {pl} :: elevator cab [Am.]; lift car [Br.] | elevator cabs; lift cars Aufzugs-, Rolltreppen- und Wartungsinstallateur {m} :: lift [Br.]/elevator [Am], hoist, escalator, and handling equipment engineer @@ -7314,6 +7657,7 @@ (kurzer) Augenblick {m}; Moment {m} | im Augenblick; im Nu | in diesem Augenblick :: instant; jiffy; split second; shake [coll.] | in an instant | at this instant Augenblick {m} :: tick kritischer Augenblick | in diesem Augenblick; zu diesem Zeitpunkt :: juncture | at this juncture +Augenbohne {f}; Kuhbohne {f} [cook.] [biol.] :: Black-eyed pea [Am.]; cowpea Augenbraue {f} [anat.] | Augenbrauen {pl} :: eyebrow | eyebrows Augenbraue {f}; Stirn {f} :: brow Augenbrauenstift {m} | Augenbrauenstifte {pl} :: eyebrow pencil; eyepencil | eyebrow pencils; eyepencils @@ -7321,7 +7665,6 @@ Augenheilkunde {f}; Ophthalmologie {f} [med.] :: ophthalmology Augeninnendruck {m} [med.] :: intra-ocular pressure Augenklinik {f} [med.] | Augenkliniken {pl} :: eye clinic | eye clinics -Augenkontakt {m} :: eye contact Augenkonturenstift {m}; Eyeliner {m}; Augenstift {m} | Augenkonturenstifte {pl}; Eyeliner {pl}; Augenstifte {pl} :: eyeliner; eye liner | eyeliners; eye liners Augenerkrankung {f} [med.] | Augenerkrankungen {pl} :: eye disorder | eye disorders Augenfarbe {f} :: color of eyes; colour of eyes @@ -7340,8 +7683,7 @@ Augenoptiker {m}; Augenoptikerin {f} | Augenoptiker {pl}; Augenoptikerinnen {pl} :: ophthalmic optician [Br.] | ophthalmic opticians Augenpflege {f} :: eyecare; eye care Augenrand {m} (Brille) :: eyewire; rim -Augenschein {m} | etw. in Augenschein nehmen :: inspection; visual inspection | to have a close look at sth.; to give sth. a close inspection -Augenscheinprüfung {f} [mach.] | Augenscheinprüfungen {pl} :: visual inspection | visual inspections +Augenschein {m} | richterlicher Augenschein | etw. in Augenschein nehmen | dem ersten Augenschein nach :: inspection; visual inspection | judicial inspection | to have a close look at sth.; to give sth. a close inspection | at first sight Augensalbe {f} [med.] [pharm.] :: eye ointment Augenschmaus {m} [übtr.] :: feast for the eyes Augenreizstoff {m} | Augenreizstoffe {pl} :: lacrimator | lacrimators @@ -7359,14 +7701,14 @@ eine Augenweide; ein erfreulicher Anblick; ein göttlicher Anblick :: a sight for sore eyes Augenwimper {f} [anat.] | Augenwimpern {pl} :: eyelash | eyelashes Augenwinkel {m} [anat.] | Augenwinkel {pl} :: canthus; corner of the eye | canthi -Augenwischerei {f} :: eyewash -Augenwischerei {f} :: windows dressing -Augenzeuge {f} | Augenzeugen {pl} :: eyewitness | eyewitnesses +Augenwischerei {f}; Augenauswischerei {f} [Ös.] :: window dressing; eyewash [Br.]; baloney [Am.] +Augenzeuge {m} | Augenzeugen {pl} :: eyewitness | eyewitnesses Augenzeugenbericht {m} | Augenzeugenberichte {pl} :: eyewitness report | eyewitness reports (mit einem) Augenzwinkern :: (with a) wink Augewässer {n} :: water bodies in the wetlands Augmentativ {n}; Augmentativum {n}; Vergrößerungsform eines Substantivs [gramm.] | Augmentative {pl}; Augmentativa {pl} :: augmentative | augmentatives Augspleiß {m} :: eye splice +Augur {m}; Weissager {m}; Wahrsager {m} :: augur Augurenlächeln {n}; überheblich-wissendes Lächeln :: knowing smile August {m} | Mitte des Augusts | in der Mitte des Augusts :: August | mid-August | in mid-August Augustinermönch {m} :: Augustinian monk; Austin friar [Br.] @@ -7382,7 +7724,6 @@ Aula {f} :: assembly hall Aura {f}; Ausstrahlung {f} :: aura Aurikel {f}; Alpenschlüsselblume {f} [bot.] :: auricula; bear's ear; European primrose -Aus- und Fortbildung {f} :: education and training Aus-Zustand {m} :: off state Aus {n} [sport] | den Ball ins Aus schlagen | ins Aus gehen | Der Ball ging ins Aus. :: out; out of play | to hit the ball out | to go out | The ball went out (of play). Aus {n}; Ausscheiden {n} [sport] :: exit @@ -7415,20 +7756,23 @@ Ausbeuter {m} :: exploiter Ausbeutung {f} (der Arbeiterklasse) :: exploitation (of the working classes) Ausbeutungsbetrieb {m} | Ausbeutungsbetriebe {pl} :: sweatshop | sweatshops -Ausbiegen {n} [auto] :: swerve Ausbilder {m}; Ausbilderin {f} | Ausbilder {pl}; Ausbilderinnen {pl} :: instructor | instructors Ausbilder {m}; Ausbilderin {f} | Ausbilder {pl}; Ausbilderinnen {pl} :: trainer | trainers Ausbilder {m} [mil.] (für Rekruten) | Ausbilder {pl} :: drill master; drillmaster; drill instructor | drill masters; drillmasters; drill instructors Ausbildung {f}; Schulung {f} | Ausbildungen {pl}; Schulungen {pl} :: schooling | schoolings -Ausbildung {f} | Ausbildungen {pl} | betriebliche Ausbildung; Ausbildung am Arbeitsplatz | Ausbildung, die nicht direkt an Berufsarbeit gebunden ist | praktische Ausbildung {f} :: training | training | on-the-job training | off the job training | practical training; in-job training +Ausbildung {f} | Ausbildungen {pl} | Aus- und Fortbildung {f} | betriebliche Ausbildung; Ausbildung am Arbeitsplatz | Ausbildung, die nicht direkt an Berufsarbeit gebunden ist | praktische Ausbildung {f} :: training | training | education and training; education and further education | on-the-job training | off the job training | practical training; in-job training Ausbildung {f} von Bibliothekaren / Bibliothekarinnen :: education of librarians zur Ausbildung gehörend :: educational Ausbildungsbeihilfe {f} :: education allowance; training allowance +Ausbildungsberatung {f} :: educational guidance +Ausbildungsbescheinigung {f} | Ausbildungsbescheinigungen {pl} :: certificate of training | certificates of training Ausbildungsbetrieb {m} :: company that takes on trainees Ausbildungsbibliothek {f} :: training library Ausbildungsdauer {f}; Ausbildungszeit {f} :: duration of training; period of training; length of training; training period Ausbildungsgebühr {f} | Ausbildungsgebühren {pl} :: training fee | training fees Ausbildungshilfe {f} :: educational endowment +Ausbildungskosten {pl}; Schulungskosten {pl} :: training costs; schooling costs +Ausbildungslager {n}; Feldlager {n} für Rekruten; Rekrutenschule {f} [mil.] | Ausbildungslager {pl}; Feldlager {pl} für Rekruten; Rekrutenschulen {pl} :: boot camp | boot camps Ausbildungslager {n} (für Kämpfer) | Ausbildungslager {pl} :: training camp; training base (for fighters) | training camps; training bases Ausbildungslehrgang {m}; Ausbildungskurs {m} | Ausbildungslehrgänge {pl}; Ausbildungskurse {pl} :: training course | training courses Ausbildungsmethoden {pl} :: teachware @@ -7437,6 +7781,7 @@ Ausbildungsplatzabgabe {f} :: training levy Ausbildungssprung {f} [mil.] | Ausbildungssprünge {pl} :: basic airborne jump | basic airborne jumps Ausbildungsstandards {pl} :: educational standards +Ausbildungsstätte {f}; Ausbildungseinrichtung {f} | Ausbildungsstätten {pl}; Ausbildungseinrichtungen {pl} :: training facility | training facilities Ausbildungsstätte {f} | Ausbildungsstätten {pl} :: training center | training centers Ausbildungsstufe {f} | Ausbildungsstufen {pl} :: training level; training stage | training levels; training stages Ausbildungsrichtlinien {pl}; Ausbildungsvorschriften {pl} :: training rules @@ -7453,7 +7798,6 @@ Ausblühen {n} :: blooming Ausblühung {f} :: efflorescence; scum Ausbrandrost {m} [techn.] :: burnout grate -Ausbrechen {n} :: swerve Ausbrechen {n} (Fahrzeug) :: breakaway Ausbreiten {n}; Erweitern {n} :: widening; spreading Ausbreitung {f}; Verbreitung {f} [biol.] :: dispersal @@ -7477,7 +7821,7 @@ Ausbrüche {pl} (Profilteile) :: chunking Ausbuchtung {f} | Ausbuchtungen {pl} :: convexity | convexities Ausbuchen {n}; Auschecken {n} :: check out -Ausbürgerung {f} :: expatriation; denaturalization +Ausbürgerung {f} | Ausbürgerungen {pl} :: expatriation; denaturalization [eAm.]; denaturalisation [Br.] | expatriations; denaturalizations; denaturalisations Ausdauer {f}; Geduld {f} :: endurance Ausdauer {f} :: enduringness Ausdauer {f} :: hardiness @@ -7499,7 +7843,8 @@ Ausdeutung {f}; Interpretation {f}; Interpretierung {f} :: interpretation Ausdrehung {f} :: cut out; wheel tread Ausdruck {m} | Ausdrücke {pl} | absoluter Ausdruck | ungeschickt gewählter Ausdruck; unglücklich gewählter Ausdruck :: expression | expressions | absolute expression | the infelicity of the expression -Ausdruck {m}; Äußerung {f}; Redensart {f} :: expression +Ausdruck {m}; Äußerung {f}; Redensart {f} | mündlicher Ausdruck (Sprachfertigkeit) [ling.] | schriftlicher Ausdruck (Sprachfertigkeit) [ling.] :: expression | oral expression (language skill) | written expression (language skill) +Ausdruck {m}; Äußerung {f}; Manifestation {f} (+Genitiv) | Die Unruhen sind Ausdruck wachsender Unzufriedenheit. :: manifestation (of) | The riots are a manifestation of growing discontent. Ausdruck {m}; Fachausdruck {m}; Begriff {m}; Fachbegriff {m} | Ausdrücke {pl}; Fachausdrücke {pl}; Begriffe {pl}; Fachbegriffe {pl} | medizinischer Fachausdruck; medizinischer Fachbegriff :: term; specialist term | terms; specialist terms | medical term Ausdruck {m} :: hard copy Ausdruck {m} :: printout @@ -7524,7 +7869,7 @@ Auseinandersetzung {f}; Disput {m}; Streit {m}; Streitigkeit {f}; Zwistigkeit {f} | Auseinandersetzungen {pl}; Dispute {pl}; Streite {f}; Streitigkeiten {pl}; Zwistigkeiten {pl} | innenpolitische Auseinandersetzung | eine Streitigkeit beilegen; einen Streit schlichten; einen Streit regeln | alle Streitigkeiten, die sich ergeben | ... führte zu Streitigkeiten :: dispute | disputes | dispute over domestic policy | to settle a dispute | all disputes arising | ... was leading to disputes persönliche Auseinandersetzung {f}; Konfrontation {f} :: faceoff Auseinandersetzung {f} | Auseinandersetzungen {pl} :: hassle | hassles -Auseinandersetzung {f}; Zank {m} :: altercation +lautstarke Auseinandersetzung {f}; lautstarke Meinungsverschiedenheit {f} (zwischen) | lautstarke Auseinandersetzungen {pl}; lautstarke Meinungsverschiedenheiten {pl} | Es kam zu einer lautstarken Auseinandersetzung zwischen Personal und Kunden. :: altercation (between) | altercations | An altercation occurred between staff and customers. Auseinandersetzung {f} mit einer Sache (geistige Beschäftigung) {f} | die künstlerische Auseinandersetzung mit der Landschaftsmalerei :: involvement with a matter | the artistic involvement with painting the landscape handgreifliche Auseinandersetzung {f}; Streit {m} :: dust-up heftige Auseinandersetzung :: battle royal @@ -7534,6 +7879,8 @@ Ausfachung {f} (Stahlbau) [techn.] :: web bracing Ausfachungsmauerwerk {n} [constr.] :: infill brickwork Ausfachungswand {f} [constr.] | Ausfachungswände {pl} :: infill wall | infill walls +Ausfahrgruppe {f} (Eisenbahn) :: departure sidings +Ausfahrsignal {n} (Eisenbahn) :: exit signal Ausfahrt {f} | Ausfahrten {pl} :: exit; gateway | exits; gateways Ausfall {m} | Ausfälle {pl} :: blackout | blackouts Ausfall {m}; Störfall {m}; Betriebsstörung {f} :: breakdown @@ -7549,6 +7896,7 @@ Ausfallkosten {pl}; Stornierungskosten {pl} :: cancellation expenses Ausfallkörnung {f} :: gap grading Ausfallmuster {n} :: outturn sample +Ausfalloffenbarungszeit {f} (Eisenbahn) :: failure disclosing time Ausfallrate {f}; Ausfallquote {f}; Durchfallrate {f} | Ausfallraten {pl}; Ausfallquoten {pl}; Durchfallraten {pl} :: failure rate | failure rates Ausfallrate {m} [econ.] :: default-rate Ausfallrisiko {n}; Kreditrisiko {n} [fin.] | Ausfallrisiken {pl}; Kreditrisiken {pl} :: credit risk | credit risks @@ -7569,6 +7917,7 @@ Ausfertigung {f} :: engrossment dritte Ausfertigung | in dreifacher Ausfertigung :: triplicate | in triplicate Ausflucht {f} | Ausflüchte {pl} :: elusion | elusions +Ausflaggen {n} :: flagging out Ausflucht {f} :: prevarication Ausflucht {f} | Ausflüchte {pl} :: subterfuge | subterfuges Ausflucht {f} | Ausflüchte {pl} :: tergiversation | tergiversations @@ -7577,11 +7926,11 @@ Ausflüchte machen; Winkelzüge machen; sich hin und her wenden | Ausflüchte machend; Winkelzüge machend; sich hin und her wendend | Ausflüchte gemacht; Winkelzüge gemacht; sich hin und her gewendet :: to dodge | dodging | dodged Ausfluchten {n}; Ausrichten {n} | seitliches Ausrichten :: alignment | lateral alignment Ausflügler {m} | Ausflügler {pl} :: tripper; sightseer | trippers -Ausflug {m}; Trip {m}; (organisierte) Reise {f}; Trip {m} | eine (organisierte) Reise machen | Gute Reise und komm gut wieder/zurück. | Komm gut nach Hause! | Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht. | Wie war die Reise nach Prag? | War die Reise erfolgreich? | Möchtest du dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren? | Wir könnten z.B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen. | Dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten. | Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr? | Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort. :: trip | to go on a trip; to take a trip | I wish you a safe trip. | Have a safe trip home! | We had a nice weekend trip. | How was your trip to Prague? | Was it a good trip? | Do you want to go on the school trip to Rome this year? | We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay. | We can't afford another trip abroad this year. | How many business trips do you make yearly? | I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left. -Ausflug {m}; Ausflugsfahrt {f} | Ausflüge {pl} :: excursion; outing; short trip | excursions; outings; short trips +Ausflug {m}; Fahrt {f}; (organisierte) Reise {f}; Trip {m} | eine (organisierte) Reise/Fahrt machen | Gute Reise und komm gut wieder/zurück. | Komm gut nach Hause! | Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht. | Wie war die Reise nach Prag? | War die Reise erfolgreich? | Möchtest du dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren? | Wir könnten z.B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen. | Dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten. | Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr? | Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort. :: trip | to go on/make/take a trip | I wish you a safe trip. | Have a safe trip home! | We had a nice weekend trip. | How was your trip to Prague? | Was it a good trip? | Do you want to go on the school trip to Rome this year? | We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay. | We can't afford another trip abroad this year. | How many business trips do you make yearly? | I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left. +Ausflug {m}; Ausflugsfahrt {f} | Ausflüge {pl} | einen Ausflug machen :: excursion; outing; short trip | excursions; outings; short trips | to go on an outing Ausflug {m}; Spritztour {f} | Ausflüge {pl}; Spritztouren {pl} :: jaunt | jaunts einen Ausflug machen | einen Ausflug machend | einen Ausflug gemacht | macht einen Ausflug | machte einen Ausflug :: to jaunt | jaunting | jaunted | jaunts | jaunted -einen Ausflug im Auto machen :: to go for a run in the car +einen Ausflug mit dem Auto machen :: to go for a run in the car Ausflugsboot {n} | Ausflugsboote {pl} :: excursion boat; pleasure boat | excursion boats; pleasure boats Ausflugsschiff {n} | Ausflugsschiffe {pl} :: excursion ship | excursion ships Ausflugsziel {n} | Ausflugsziele {pl} :: excursion destination; destination for a day trip | excursion destinations; destinations for a day trip @@ -7592,11 +7941,13 @@ Ausfluss {m} :: outfall Ausfluss {m}; Ablauf {m} :: flowing off Ausformung {f}; Ausformen {n} :: shaping +Ausfräsung {f} [techn.] | Ausfräsungen {pl} :: milled-out portion; milled edge | milled-out portions; milled edges Ausfräsung {f} [mach.] | Ausfräsungen {pl} :: milling groove | milling grooves Ausführbarkeit {f}; Realisierbarkeit {f}; Umsetzbarkeit {f} :: feasibility; practicability; realizability Ausführen {n} :: performing Ausführung {f}; Abwicklung {f}; Durchführung {f} | Ausführungen {pl}; Abwicklungen {pl}; Durchführungen {pl} | Ausführung eines Vertrages :: execution | executions | execution of a contract Ausführer {m}; Exportierer {m} | Ausführer {pl}; Exportierer {pl} | ermächtigter Ausführer :: exporter | exporters | approved exporter +Ausführer {m}; Durchführer {m}; Umsetzer {m}; Vollstrecker {m} | Ausführer {pl}; Durchführer {pl}; Umsetzer {pl}; Vollstrecker {pl} :: implementor | implementors Ausführung {f} | Ausführungen {pl} :: accomplishment | accomplishments Ausführung {f} | Ausführungen {pl} :: achievement | achievements Ausführung {f} | Ausführungen {pl} :: effectuation | effectuations @@ -7625,19 +7976,21 @@ Ausfuhr {f} (Handel) | Ausfuhren {pl} | gesamte Ausfuhr :: export | exports | total exports Ausfuhrbescheinigung {f}; Exportbescheinigung {f} | Ausfuhrbescheinigungen {pl}; Exportbescheinigungen {pl} :: export certificate | export certificates Ausfuhrbeschränkung {f}; Exportbeschränkung {f} | Ausfuhrbeschränkungen {pl}; Exportbeschränkungen {pl} :: restriction on exports | restriction on exportss -Ausfuhranmeldung {m} | Ausfuhranmeldungen {pl} :: notification of goods removal; export declaration [Br.] | notifications of goods removal; export declarations +Ausfuhranmeldung {f} | Ausfuhranmeldungen {pl} :: notification of goods removal; export declaration [Br.] | notifications of goods removal; export declarations Ausfuhrbestimmungen {pl}; Exportbestimmungen {pl} :: export regulations; regulations on exports Ausfuhrerklärung {f} :: export customs declaration -Ausfuhrgenehmigung {f}; Exportgenehmigung {f} | Ausfuhrgenehmigungen {pl}; Exportgenehmigungen {pl} :: export licence; export license [Am.]; export permit | export licences; export licenses; export permits +Ausfuhrgenehmigung {f}; Exportgenehmigung {f}; Ausfuhrbewilligung {f} | Ausfuhrgenehmigungen {pl}; Exportgenehmigungen {pl}; Ausfuhrbewilligungen {pl} | die Ausfuhrbewilligung beschaffen | die Kosten der Ausfuhrbewilligung :: export licence; export license [Am.]; export permit | export licences; export licenses; export permits | to obtain any export licence | the cost of export licence +Ausfuhrgüter {pl}; exportierbare Güter [econ.] :: exportables Ausfuhrhandel {m} :: export trade Ausfuhrkontingent {n}; Exportkontingent {n} [econ.] | Ausfuhrkontingente {pl}; Exportkontingente {pl} :: export quota | export quotas +Ausfuhrkontrolle {f} :: export control Ausfuhrsperre {f}; Ausfuhrembargo {n}; Exportembargo {n} | Ausfuhrsperren {pl}; Ausfuhrembargos {pl}; Exportembargos {pl} :: embargo on export; export embargo | embargoes on export; export embargos -Ausfuhrverbot {m} | Ausfuhrverbote {pl} :: export embargo; export ban | export embargos; export bans +Ausfuhrverbot {n} | Ausfuhrverbote {pl} :: export embargo; export ban | export embargos; export bans Ausfuhrzoll {m} | Ausfuhrzölle {pl} :: export duty | export duties Ausfüllen (eines Formulares) :: completion (of a form) Ausgabe {f}; Nummer {f}; Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift) | Ausgaben {pl}; Nummern {pl}; Zeitschriftenausgaben {pl} | alte Ausgabe | beginnend mit der Ausgabe vom 1. Juli :: issue | issues | back issue | starting with the issue of July 1 Ausgabe {f}; Aufwendung {f} | Ausgaben {pl}; Aufwendungen {pl} | abzüglich Aufwendungen :: disbursement | disbursements | less disbursements -Ausgabe {f}; Aushändigung {f}; Herausgabe {f}; Erteilung {f}; Verteilung {f} | Ausgaben {pl} :: issuance | issuances +Ausgabe {f} (Banknoten); Emission {f} (Wertpapiere); Begebung {f} (Wertpapiere); Ausstellung {f} (Ausweise, Schecks) (von etw.) :: issuance; issue (of sth.) Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.] :: output Ausgabe {f} :: release Ausgabeaufschlag {m} [fin.] :: issue surcharge; asset-based fees @@ -7647,15 +8000,16 @@ Ausgabegerät {n} | Ausgabegeräte {pl} :: output device | output devices Ausgabeglied {n} :: output element Ausgabekurs {m} [fin.] :: issue price -Ausgabekürzung {pl}; Ausgabensenkung {f} | Ausgabekürzungen {pl}; Ausgabensenkungen {pl} :: expenditure cut; cut in expenditure | expenditure cuts; cuts in expenditure +Ausgabekürzung {f}; Ausgabensenkung {f} | Ausgabekürzungen {pl}; Ausgabensenkungen {pl} :: expenditure cut; cut in expenditure | expenditure cuts; cuts in expenditure Ausgabeliste {f} | Ausgabelisten {pl} :: analysis sheet | analysis sheets Ausgabemaske {f} | Ausgabemasken {pl} :: edit mask | edit masks -Ausgaben {pl} | obligatorische Ausgaben | nicht zwingende Ausgaben | nichtobligatorische Ausgaben | zwingende Ausgaben :: expenditure | obligatory expenditure | non-compulsory expenditure | non-obligatory expenditure | compulsory expenditure +Ausgaben {pl} | obligatorische Ausgaben | nicht zwingende Ausgaben | nichtobligatorische Ausgaben | nominale Ausgaben | zwingende Ausgaben :: expenditure | obligatory expenditure | non-compulsory expenditure | non-obligatory expenditure | nominal expenditure | compulsory expenditure Ausgaben {pl} :: spending Ausgabename {m} :: outputname Ausgabenbuch {n}; Rechnungsbuch {n} | Ausgabenbücher {pl}; Rechnungsbücher {pl} :: accounts book | accounts books Ausgabengrenze {f} :: budget ceiling Ausgabenkürzung {f} :: retrenchment +Ausgabensperre {f} :: blocking of expenditure Ausgabenzuweisung {f} :: allocation of expenditure Ausgabeort {m} :: place of issue Ausgabesignal {n} :: output signal @@ -7668,16 +8022,20 @@ Ausgang {m} :: conjunction Ausgang {m} | Ausgänge {m} :: egress | egresses Ausgang {m} | Ausgänge {pl} :: exit | exits -Ausgang {m} | abgeschirmter Ausgang :: output | guarded output +Ausgang {m} (AV-Technik) [techn.] | abgeschirmter Ausgang :: output | guarded output Ausgang {m} :: way out Ausgang {m} | Ausgänge {pl} :: egression | egressions Ausgang {m} :: outlet -Ausgangsadresse {f}; Sprungadresse {f} :: home address +Ausgangsadresse {f}; Sprungadresse {f} [comp.] | Ausgangsadressen {pl}; Sprungadressen {pl} :: home address | home addresses Ausgangsbasis {f} :: starting point Ausgangsbedingung {f} | Ausgangsbedingungen {pl} :: starting condition | starting conditions Ausgangsdaten {pl}; Urdaten {pl} :: raw data Ausgangsflur {m} | Ausgangsflure {pl} :: exit corridor | exit corridors +Ausgangsdeklaration {f} :: clearance outwards Ausgangsform {f} :: slug +Ausgangsfracht {f} :: freight outward +Ausgangsgeschwindigkeit {f} :: initial speed +Ausgangsgröße {f} | Ausgangsgrößen {pl} :: output parameter | output parameters Ausgangskontrolle {f} | Ausgangskontrollen {pl} :: check point | check points Ausgangslastfaktor {m} :: fan-out Ausgangsleistung {f} :: power output; output power @@ -7688,23 +8046,27 @@ Ausgangsposition {f} | Ausgangspositionen {pl} | Ausgangsposition {f} eines Gespräches :: starting position; initial position | starting positions; initial positions | point of departure Ausgangspost {f}; Postausgang {m} :: outgoing mail Ausgangspreis {m} | Ausgangspreise {pl} :: initial price | initial prices +Ausgangsprozess {m} | Ausgangsprozesse {pl} :: output process | output processes Ausgangspunkt {m} | Ausgangspunkte {pl} :: point of departure | points of departure +wieder zum Ausgangspunkt zurückkommen [übtr.] | Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion. | womit ich wieder zur ursprünglichen Frage/zum ursprünglichen Thema zurückkomme | Früher oder später kommt jede Mode wieder. | Mit ihrer Rückkehr auf die Bühne ist sie zu den Anfängen ihrer Karriere zurückgekehrt. :: to come/turn/go full circle | Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion. | and here I turn full circle | Sooner or later, fashion comes full circle. | Now that she is back on the stage, her career has gone full circle. +Jetzt, wo er wieder in seiner Heimatstadt ist, schließt sich der Kreis. :: Things have come full circle now that he is back in his hometown. Ausgangsrechnung {f} | Ausgangsrechnungen {pl} :: outgoing invoice | outgoing invoices Ausgangssituation {f}; Ausgangslage {f} | Ausgangssituationen {pl}; Ausgangslagen {pl} :: starting situation; initial situation | starting situations; initial situations -Ausgangssperre {f} :: ban on going out -Ausgangssperre {f}; Ausgehverbot {n} | Ausgangssperren {pl}; Ausgehverbote {pl} | eine Ausgangssperre verhängen :: curfew | curfews | to impose a curfew +Ausgangssperre {f} [pol.] [mil.] | Ausgangssperren {pl}; Ausgehverbote {pl} | eine Ausgangssperre verhängen :: curfew | curfews | to impose a curfew Ausgangssperre {f} (für Soldaten) :: confinement to barracks Ausgangssprache {f} | Ausgangssprachen {pl} :: source language | source languages Ausgangsstellung {f} [sport] | Ausgangsstellungen {pl} :: starting position | starting positions Ausgangsstellung {f}; Ausgangslage {f}; Ausgangszustand {m} | Ausgangsstellungen {pl}; Ausgangslagen {pl}; Ausgangszustände {pl} :: original position; initial position | original positions; initial positions -Ausgangsstellung {f}; Normalstellung {f} | Ausgangsstellungen {pl}; Normalstellungen {pl} :: home position | home positions +Ausgangsstellung {f}; Normalstellung {f}; Ruhestellung {f}; Ruhelage {f} | Ausgangsstellungen {pl}; Normalstellungen {pl}; Ruhestellungen {pl}; Ruhelagen {pl} :: home position | home positions Ausgangsstellung {f} :: beachhead Ausgangsstoff {m} | Ausgangsstoffe {pl} :: base material; raw material; starting substance | base materials; raw materials; starting substances Ausgangssymptom {n} [med.] | Ausgangssymptome {pl} :: baseline sign | baseline signs Ausgangsverbindung {f} | Ausgangsverbindungen {pl} :: starting compound | starting compounds +Ausgangsverbot {n}; Ausgehverbot {n} | Ausgangsverbote {pl}; Ausgehverbote {pl} :: ban on going out | bans on going out Ausgangszeile {f} :: break line Ausgangswert {m} | Ausgangswerte {pl} :: default value | default values Ausgangszustand {m}; Anfangszustand {m} | Ausgangszustände {pl}; Anfangszustände {pl} :: initial condition; original condition | initial conditions; original conditions +Ausgasung {f}; Ausgasen {n}; Entgasung {f} :: outgassing; offgassing Ausgeber {m} | Ausgeber {pl} :: issuer | issuers Ausgeburt {f} | eine Ausgeburt von Schlechtigkeit :: evil product | a monster of wickedness Ausgeglichenheit {f}; Gleichmut {m} :: evenness; even nature @@ -7726,7 +8088,7 @@ Ausgestoßene {m,f}; Ausgestoßener :: derelict Ausgestoßene {m,f}; Ausgestoßener :: pariah Ausgleich {m}; Ersatz {m} | angemessener Ausgleich | als Ersatz für :: compensation | fair compensation | as compensation for; by way of compensation for -Ausgleich {m}; Gleichstellung {f}; Ausgleichung {f} | Ausgleichungen {pl}; Gleichstellungen {pl}; Ausgleichungen {pl} :: equalization; equalisation | equalizations; equalisations +Ausgleich {m}; Gleichstellung {f}; Ausgleichung {f} | Ausgleichungen {pl}; Gleichstellungen {pl}; Ausgleichungen {pl} :: equalization [eAm.]; equalisation [Br.] | equalizations; equalisations Ausgleich {m} :: equation Ausgleich {m} (für) | zum Ausgleich unseres Kontos :: balance (to) | in order to balance our account Ausgleich {m}; Ersatz {m} :: consideration @@ -7753,10 +8115,12 @@ Ausgleichsgewicht {n}; Balancier {m} :: balancer Ausgleichsklappe {f} (für Ruderrückstellung) [aviat.] | Ausgleichsklappen {pl} :: antibalance tab | antibalance tabs Ausgleichskondensator {m} [electr.] | Ausgleichskondensatoren {pl} :: balancing capacitor | balancing capacitors +Ausgleichslager {n} :: buffer stock Ausgleichsleitung {f} :: balancing line Ausgleichsleistung {f}; Ausgleichszahlung {f} :: adjustment payment; compensatory payment Ausgleichsmaßnahme {f} | Ausgleichsmaßnahmen {pl} :: counterbalance; compensation; compensation measure | compensation measures -Ausgleichsplatte {f} :: compensating plate +Ausgleichsplan {m} :: compensation scheme +Ausgleichsplatte {f} | Ausgleichsplatten {pl} :: compensating plate | compensating plates Ausgleichsposten {m} | Ausgleichsposten aus der Konsolidierung :: adjustment item | adjustment resulting from consolidation Ausgleichsprozess {m}; Netting {n} :: netting Ausgleichschale {f} [techn.] | Ausgleichschalen {pl} :: balance piston shell | balance piston shells @@ -7770,17 +8134,18 @@ Ausgleichsverfahren {n} | Ausgleichsverfahren {pl} :: method of compensation | methods of compensation Ausgleichsvergütung {f} :: catch-up allowance Ausgleichswelle {f} [techn.] | Ausgleichswellen {pl} :: balance shaft | balance shafts -Ausgleichszahlung {f} [fin.] | Ausgleichszahlungen {pl} :: equalization payment | equalization payments +Ausgleichszahlung {f} [fin.] | Ausgleichszahlungen {pl} :: equalization payment [eAm.]; equalisation payment [Br.] | equalization payments; equalisation payments Ausgleichszahlung {f} für Währungsschwankungen und erhöhte Lebenshaltungskosten an Angehörige der US-Truppen im Ausland [mil.] :: cost and living allowance /COLA/ [Am.] +Ausgleichszeit {f} :: compensation time Ausgleichsziel {n} :: balancing objective -Ausgleiten {n}; Ausrutschen {n} :: slip +Ausgleiten {n}; Ausrutschen {n} | ausrutschen und hinfallen :: slip | to have a slip Ausgliederung {f}; Auslagerung {f}; Outsourcen {n} :: outsourcing Ausgliederung {f} :: disembodiment -Ausgliederung {f}; Spin-Off {n}; Abspaltung {f} :: spinoff; spin-off +Ausgliederung {f}; Ausgründung {f}; Spin-Off {n}; Abspaltung {f} | eine Ausgründung aus der Universität :: spinoff; spin-off | a spin-off company from a university Ausgrabung {f}; Ausschachtung {f} | Ausgrabungen {pl}; Ausschachtungen {pl} :: excavation; dig | excavations -Ausgrabungsingenieur {m} :: excavation engineer -Ausgrabungsstätte {f} :: diggings {pl} -Ausgrabungsstätte {f}; Stätte {f} :: site +Ausgründung {f}; Ausgliederung {f} [econ.] :: hive-down +Ausgrabungsingenieur {m}; Ausgrabungsingenieurin {f} :: excavation engineer +Ausgrabungsort {f}; Ausgrabungsstätte {f} | Ausgrabungsorte {pl}; Ausgrabungsstätten {pl} :: excavation site; archeological dig | excavation sites; archeological digs Ausgräber {m}; Ausgräberin {f} | Ausgräber {pl} :: excavator | excavators Ausgrenzung {f} | soziale Ausgrenzung; soziale Isolierung :: exclusion | social exclusion Ausguck {m} :: lookout @@ -7829,35 +8194,43 @@ Auskolkung {f} :: cratering Auskoppeln {n} :: decoupling Auskragung {f} [techn.] :: cantilever arm -Auskunft {f} | Auskünfte {pl} | ein paar magere Auskünfte :: information | (pieces of) information | a few scraps of information +Auskunft {f} | Auskünfte {pl} | falsche Auskunft {f} | ein paar magere Auskünfte :: information | (pieces of) information | wrong information; false information; misinformation | a few scraps of information Auskunft {f}; Auskunftsschalter {m}; Information {f}; Informationsschalter {m} :: information desk Auskunftsabteilung {f} | Auskunftsabteilungen {pl} :: reference department | reference departments +Auskunftsberechtigte {m,f}; Auskunftsberechtigter [jur.] :: person entitled to receive information Auskunftsbibliothekarin {f} :: reference librarian Auskunftsbüro {n}; Auskunftei {f} | Auskunftsbüros {pl}; Auskunfteien {pl} :: information bureau; inquiry office | information bureaus; inquiry offices Auskunftsdienst {m}; Informationsdienst {m} | Auskunftsdienste {pl}; Informationsdienste {pl} :: information service | information services Auskunftsdienst {m} :: readers' service; reference service +Auskunftsersuchen {n} [adm.] :: request for information Auskunftsformular {n} | Auskunftsformulare {pl} :: information request form | information request forms Auskunftspersonal {n} :: information staff -Auskunftspflicht {f} | Auskunftspflichten {pl} :: obligation to give information | obligations to give information +Auskunftspflicht {f} (gegenüber jdm.) [jur.] | Auskunftspflicht des Vormunds gegenüber dem Vormundschaftsgericht :: obligation/duty to provide information (to sb.) | obligation of the guardian to inform the guardianship court +Auskunftspflicht {f} (Versicherungsrecht) [jur.] :: duty of disclosure (insurance law) Auskunftsplatz {m} :: information center +Auskunftspraxis {f} [adm.] :: handling of information requests Auskunftsrufnummer {f} | Auskunftsrufnummern {pl} :: phone info number | phone info numbers Auskunftsstelle {f} | Auskunftsstellen {pl} :: information office | information offices Auskunftsverlangen {n} :: request for information +Auskunftsverweigerung {f} [jur.] | Auskunftsverweigerungen {pl} :: refusal to give/furnish information | refusals to give/furnish information +Auskunftsverweigerungsrecht {n} [jur.] :: right to withhold information in respect of a request Auskuppelvorrichtung {f} [techn.] | Auskuppelvorrichtungen {pl} :: disengaging device | disengaging devices Ausladekosten {pl} | alle Ausladekosten tragen :: charges for unloading | to pay any charges for unloading Ausladung {f} :: reach; swing Ausladung {f} :: nosing Ausladung {f}; Zurücknahme {f} einer Einladung :: cancellation of an invitation Ausladung {f} (Kranausleger) [mach.] :: jib length; jib working radius -Ausländer {m}; Ausländerin {f} | Ausländer {pl}; Ausländerinnen {pl} | (unerwünschter) Ausländer {m} | illegale Ausländer; illegale Einwanderer (ohne Aufenthaltsgenehmigung, Arbeitserlaubnis etc.) :: foreigner; alien | foreigners; aliens | alien | illegal aliens +Ausländer {m}; Ausländerin {f} | Ausländer {pl}; Ausländerinnen {pl} | illegale Ausländer; Illegale [ugs.] (ohne Aufenthaltserlaubnis) [adm.] | jdn. zum unerwünschten Ausländer erklären :: foreigner; alien [adm.] | foreigners; aliens | illegal aliens; illegals [coll.] | to classify sb. as an undesirable alien Ausläufer {m}; Ableger {m} | Ausläufer {pl}; Ableger {pl} :: offshoot | offshoots Ausläufer {m} [meteo.] | Ausläufer {pl} | die Ausläufer eines Sturms | die Ausläufer eines Hochs/Hochdruckgebiets | die Ausläufer eines Tiefs/Tiefdruckgebiets [meteo.] :: remnant; ridge | remnants; ridges | the remnants of a storm | a ridge of high pressure | a trough of low pressure Ausläufer {pl}; Vorberge {pl} :: foothills Auslage {f}; Schaufensterauslage {f} :: display -Auslagen {pl}; Kosten {pl} | abzüglich Auslagen | notwendige Auslagen :: expenses | less expenses | reasonable expenses +Auslagen {pl}; Kosten {pl} | abzüglich Auslagen | notwendige Auslagen | auf seine eigenen Kosten :: expenses | less expenses | reasonable expenses | at one's own expenses Auslagerung {f}; Austausch {m} :: relocation; swapping Auslagerungsdatei {f} [comp.] :: swap file; page file Ausland {n} | aus dem Ausland | im Ausland; ins Ausland | ins Ausland gehen | die Reaktion des Auslandes | im Ausland nicht gültig :: foreign countries | from abroad | abroad | to go abroad | reactions from abroad | not valid abroad +Ausländeramt {n}; Ausländerbehörde {f} :: foreigners registration office; aliens registration authority +Ausländerbeauftrage {m,f}; Ausländerbeauftrager i(für Studenten) :: Foreign Student Adviser/Advisor /FSA/ Ausländerfeindlichkeit {f} :: hostility towards foreigners Ausländerfeindlichkeit {f} :: anti-alien feeling Ausländerrecht {n} :: law concerning foreigners @@ -7870,8 +8243,10 @@ Auslandsbeziehungen {pl} :: international relations Auslandserfahrung {f} :: experience abroad; international experience Auslandserfahrung {f} :: foreign experience +Auslandsgeschäft {n} :: foreign business; business transacted overseas Auslandsgespräch {n}; Auslandsverbindung {f} [telco.] | Auslandsgespräche {pl}; Auslandsverbindungen {pl} :: international call | international calls -Auslandsinvestitionen {pl} :: investment in foreign countries +Auslandsinvestition {f} [econ.] | Auslandsinvestitionen {pl} :: foreign investment; investment abroad | investment in foreign countries +Auslandskonkurrenz {f} [econ.] :: foreign competition Auslandskorrespondent {m}; Auslandskorrespondentin {f} | Auslandkorrespondenten {pl} :: foreign correspondent | foreign correspondents Auslandshilfe {f} :: external aid; foreign aid Auslandskunde {m} | Auslandskunden {pl} :: foreign customer | foreign customers @@ -7880,15 +8255,19 @@ Auslandsnachfrage {f} :: foreign demand Auslandsmesse {f} :: foreign fair Auslandsniederlassung {f} | Auslandsniederlassungen {pl} :: foreign branch | foreign branches +Auslandspraktikum {n} :: practical training abroad Auslandspresse {f} :: foreign press Auslandsrecht {n} [jur.] :: foreign law Auslandsreise {f} | Auslandsreisen {pl} :: journey abroad | journeys abroad Auslandsschulden {pl}; Auslandschulden {pl} :: foreign debts; debts in foreign countries -Auslandssemester {n} | Auslandssemester {pl} :: term abroad | terms abroad -Auslandsstartgenehmigung {f} :: authorization to take part in events abroad; authorisation to take part in events abroad [Br.] +Auslandssemester {n} [stud.] | Auslandssemester {pl} :: term abroad; semester abroad | terms abroad +Auslandsstartgenehmigung {f} :: authorization to take part in events abroad [eAm.]; authorisation to take part in events abroad [Br.] Auslandsstipendium {n} :: travelling fellowship +Auslandsstudium {n} [stud.] :: study abroad Auslandsüberweisung {f} | Auslandsüberweisungen {pl} :: overseas bank transfer | overseas bank transfers +Auslandsverbindlichkeiten {pl} [fin.] :: external liabilities; foreign liabilities Auslandsverlagerung {f}; Verlagerung unternehmerischer Prozesse ins Ausland [econ.] :: offshoring +Auslandsvermögen {n} [fin.] :: external assets; foreign assets Auslandsvertreter {m} | Auslandsvertreter {pl} :: agent abroad | agents abroad Auslandswechsel {m} [fin.] :: bill in foreign currency; foreign bill Auslandswerte {pl} [fin.] :: external assets @@ -7899,12 +8278,15 @@ Auslassventil {n}; Ablassventil {n} [techn.] | Auslassventile {pl}; Ablassventile {pl} :: outlet valve; exhaust valve | outlet valves; exhaust valves Auslassventilstößel {m} [techn.] | Auslassventilstößel {pl} :: exhaust valve lifter | exhaust valve lifters Auslastung {f} :: usage rate; fill rate -Auslastungsfaktor {m} :: load factor; usage factor +Auslastungsfaktor {m}; Kapazitätsfaktor {m} | Auslastungsfaktoren {pl}; Kapazitätsfaktoren {pl} :: load factor; usage factor | load factors; usage factors +Auslastungsgrad {m} :: degree of utilization +Auslastungskoeffizient {m} :: rate of use Auslaufen {n}; Austreten {n}; Durchsickern {n} | Durchsickern {n} von Informationen :: leakage | leakage of information Auslaufmodell {n} | Auslaufmodelle {pl} :: discontinued model; obsolescent model | discontinued models; obsolescent models Auslaufregelung {f} [pol.] | Auslaufregelungen {pl} :: sunset regulation; sunset provision; phase-out; phase-out regulation; phase-out arrangements | sunset regulations; sunset provisions; phase-out regulations; phase-out arrangements Auslaufstück {n} | Auslaufstücke {pl} :: outlet piece | outlet pieces Auslaufzeit {f} :: flow time +Auslaufzone {f} (einer Rennbahn) | Auslaufzonen {pl} :: run-off area (on a racetrack) | run-off areas Auslaugen {n} :: leaching Auslaut {m} [ling.] | Auslaute {pl} :: final sound | final sounds Ausleger {m}; Kranausleger {m} | Ausleger {pl}; Kranausleger {pl} | zweiteiliger Ausleger :: boom; jib; gantry | booms; jibs; gantries | two-piece boom @@ -7912,15 +8294,14 @@ Ausleger {m} [naut.] :: outrigger Auslegergerüst {n} :: projecting scaffolding Auslegerkonsole {f} | Auslegerkonsolen {pl} :: suspension bracket | suspension brackets -Auslegekran {m} :: jib crane -Auslegerkran {m} :: boom crane +Auslegekran {m}; Auslegerkran {m} [techn.] | Auslegekrane {pl}; Auslegerkrane {pl} :: jib crane; boom crane | jib cranes; boom cranes Auslegerendteil {n} [techn.] :: boom endpart Auslegermittelteil {n} [techn.] :: boom centre part Auslegerträger {m} [techn.] :: cantilever girder Auslegervorderteil {n} [techn.] :: boom front part Auslegeschrift {f} :: examined and published application öffentliche Auslegung {f} :: public display -Auslegung {f}; Deutung {f} | wörtliche Auslegung | enge Auslegung :: interpretation | literal interpretation | narrow interpretation +Auslegung {f}; Deutung {f} | wörtliche Auslegung | enge Auslegung | Auslegung von technischen Ausdrücken :: interpretation | literal interpretation | narrow interpretation | interpretation of technical terms Auslegung {f} [techn.] :: design Auslegungsberechnung {f} [mach.] :: design calculation Auslegungsblatt {n} [mach.] | Auslegungsblätter {pl} :: design data sheet | design data sheets @@ -7928,6 +8309,7 @@ Auslegungsdaten {pl} :: technical data; design data; performance data Auslegungsdruck {m} [techn.] :: design pressure Auslegungsfrist {f} :: display period +Auslegungsschwierigkeiten {pl} :: interpretive problems Auslegungstemperatur {f} [mach.] :: design temperature Auslegungswerte {pl} :: design data Auslegungskriterien {pl} :: design criteria @@ -7951,11 +8333,11 @@ (kriminelles) Auslesen {n} von Daten (auf Zahlkarten) :: skimming (crime) Auslieferung {f} [jur.] :: extradition Auslieferungsantrag {m}; Auslieferungsbegehren {n} [jur.] | einen Auslieferungsantrag stellen :: application of extradition; request for extradition; extradition request | to make an extradition request -Auslieferungsgebiet {n} :: area of distribution +Auslieferungsfahrt {f} [econ.] | Auslieferungsfahrten {pl} :: delivery journey | delivery journeys +Auslieferungsgebiet {n} | Auslieferungsgebiete {pl} :: area of distribution | areas of distribution Auslieferungshaft {f} | in Auslieferungshaft nehmen :: custody pending extradition; custody with a view to extradition | to take into custody prior to extradition Auslieferungslager {n}; Auslieferungszentrum {n} :: distribution centre [Br.]; distribution center [Am.] Auslieferungsvertrag {m} | Auslieferungsverträge {pl} :: extradition treaty | extradition treaties -Auslinie {f} [sport] :: touchline Auslistung {f} :: dump Auslosung {f} | Auslosungen {pl} :: draw | draws Auslösestrom {m} [electr.] :: trip current @@ -7974,6 +8356,7 @@ Auslöser {m} [photo.] :: (shutter) release Auslöser {m}; Ermöglicher {m} | Auslöser {pl}; Ermöglicher {pl} :: enabler | enablers Auslöser {m} :: trippet +Auslöser {m}; Beweggrund {m} | Auslöser {pl}; Beweggründe {pl} :: driver | drivers Auslösereiz {m} :: cue Auslöseschaltung {f} | Auslöseschaltungen {pl} :: trigger circuit | trigger circuits Auslöseventil {n} | Auslöseventile {pl} :: trip valve | trip valves @@ -7986,14 +8369,15 @@ Auslüften {n}; Lüftung {f}; Lüften {n} :: airing Ausmaß {n}; Maß {n} | Ausmaße {pl}; Maße {pl} | Maße geändert :: dimension | dimensions | dimensions modified Ausmaß {n}; Schwere {f}; Bedeutung {f}; Größe {f} | von äußerster Wichtigkeit :: magnitude | of the first magnitude -Ausmaß {n}; Größe {f}; Länge {f}; Ausdehnung {f}; Umfang {m} | das ganze Ausmaß von etw. übersehen können; etw. in vollem Umfang übersehen können | in welchem Ausmaß?; in welchem Umfang? :: extent | to be able to see the full extent of sth. | to which extent? +Ausmaß {n}; Größe {f}; Länge {f}; Ausdehnung {f}; Umfang {m} | das ganze Ausmaß von etw. übersehen können; etw. in vollem Umfang übersehen können | bis zur Größe von 1.000 Megawatt | in welchem Ausmaß?; in welchem Umfang? :: extent | to be able to see the full extent of sth. | intended for 1,000 megawatt | to which extent? Ausmauerung {f} [constr.] :: cladding; beam filling -Ausmünzung {f} :: monetization; monetisation +Ausmusterung {f} :: withdrawal from service +Ausmünzung {f} :: monetization [eAm.]; monetisation [Br.] Ausnahme {f}; Ausnahmefall {m} | Ausnahmen {pl}; Ausnahmefälle {pl} | Keine Regel ohne Ausnahme. :: exception; exceptional case | exceptions; exceptional cases | There's an exception to every rule. eine Ausnahme machen mit :: to except Ausnahmebestimmung {f} | Ausnahmebestimmungen {pl} :: exemption clause | exemption clauses Ausnahmeerscheinung {f} :: nonpareil -Ausnahmegenehmigung {f} | Ausnahmegenehmigungen {pl} :: special case authorization; certificate of exemption | special case authorizations; certificates of exemption +Ausnahmegenehmigung {f} | Ausnahmegenehmigungen {pl} :: special case authorization [eAm.]; special case authorisation [Br.] certificate of exemption | special case authorizations; special case authorisation certificates of exemption Ausnahmeregel {f} | Ausnahmeregeln {pl} :: exclusionary rule | exclusionary rules Ausnahmeregelung {f}; Ausnahme {f} | Ausnahmeregelungen {pl}; Ausnahmen {pl} | Aufhebung einer Ausnahmeregelung :: exemption; exemption clause | exemptions; exemption clauses | closing of an exemption Ausnahmesituation {f} | Ausnahmesituationen {pl} :: exceptional situation; special situation | exceptional situations; special situations @@ -8007,8 +8391,10 @@ Auspeitschen {n} :: whipping Auspeitscher {m} | Auspeitscher {pl} :: flogger; scourger | floggers; scourgers Auspeitschung {f} :: lashing -Auspfeifen {n} :: catcall +Auspfeifen {n} :: catcalls interner Hinweisgeber {m}; interner Informant, der Informationen (über Missstände) nach außen gibt | interne Hinweisgeber {pl} :: whistle-blower; whistleblower | whistle-blowers; whistleblowers +Auspizien {pl} [geh.]; Vorzeichen {pl} :: auspices +Ausplünderung {f}; Erpressung {f}; Filzung {f} [pej.] | eine mafiöse Erpressung :: shakedown [Am.] [coll.] | a Mafia shakedown Ausprüfung {f} :: check out Auspuff {m} | Auspuffe {pl} :: exhaust | exhausts Auspuff {m}; Auspuffrohr {n} | Auspuffe {pl}; Auspuffrohre {pl} :: exhaust pipe | exhaust pipes @@ -8016,10 +8402,12 @@ Auspuffgase {pl}; Autoabgase {pl} :: exhaust fumes; automobile exhaust Auspuffkrümmer {m}; Abgaskrümmer {m} [auto] | Auspuffkrümmer {pl}; Abgaskrümmer {pl} :: exhaust manifold | exhaust manifolds Auspufftakt {m} [techn.] | Auspufftakte {pl} :: exhaust cycle | exhaust cycles -Auspufftopf {m} | Auspufftöpfe {pl} :: silencer; muffler [Am.] | silencers; mufflers +Auspufftopf {m}; Auspuff {m} [auto] | Auspufftöpfe {pl}; Auspuffe {pl} :: silencer [Br.]; muffler [Am.] | silencers; mufflers Auspuffventil {n}; Ausblasventil {n} [techn.] | Auspuffventile {pl}; Ausblasventile {pl} :: blow-off valve; exhaust valve | blow-off valves; exhaust valves +Ausraster {m}; Wutanfall {m}; Wutausbruch {m}; Zornausbruch {m} | Ausraster {pl}; Wutanfälle {pl}; Wutausbrüche {pl}; Zornausbrüche {pl} | ausrasten | Sie fuhr fuchsteufelswild davon. | Er rastete aus, als sie meinte, das Hotelzimmer wäre nicht groß genug. :: tantrum; temper tantrum; hissy fit | tantrums; temper tantrums; hissy fits | to throw/have a tantrum/hissy fit | She drove away in a tantrum. | He threw a hissy fit when she decided the hotel room wasn't big enough. Ausrede {f}; Ausflucht {f}; Entschuldigung {f}; Vorwand {m} | Ausreden {pl}; Ausflüchte {f}; Entschuldigungen {pl} | Ausflüchte machen | faule Ausrede | eine Ausrede erfinden | schnell Entschuldigungen bei der Hand haben :: excuse | excuses | to make excuses | lame excuse; blind excuse | to think up an excuse | to be glib in finding excuses Ausrede {f}; Entschuldigung {f} :: alibi +Ausregelzeit {f} :: settling time Ausreiber {m}; Krauskopf {m} [mach.] | Ausreiber {pl}; Krausköpfe {pl} :: reamer; countersink bit | reamers; countersink bits Ausreifungszeit {f} (einer Investition) [econ.] :: gestation period Ausreise {f} | bei der Ausreise | auf der Ausreise :: departure; outbound passage; outward voyage; voyage out | on leaving the country | outward bound @@ -8045,7 +8433,7 @@ Ausrückkupplung {f} [techn.] :: release clutch Ausrücklager {n} [techn.] | Ausrücklager {pl} :: release bearing | release bearings Ausrückwelle {f} [techn.] | Ausrückwellen {pl} :: release shaft | release shafts -Ausrüstung {f} | elektrische Ausrüstung :: equipment | electrical equipment +Ausrüstung {f} | elektrische Ausrüstung | technische Ausrüstung :: equipment | electrical equipment | technical equipment Ausrüstung {f} :: machinery; plant Ausrüstung {f} :: rig Ausrüster {m}; Ausstattungsgeschäft {n} | Ausrüster {pl}; Ausstattungsgeschäfte {pl} :: outfitter | outfitters @@ -8055,9 +8443,7 @@ Ausrüstung {f}; Zubehör {n}; Utensilien {pl} :: gear; appurtenances {pl} Ausrüstungspflicht {f} (für Schiffe) :: carriage requirements (for vessels) Ausrüstungsspezifizierung {f} :: equipment specification -Ausruf {m} :: exclamation -Ausruf {m} :: interjection -Ausruf {m}; Zwischenruf {m} | Ausrufe {pl}; Zwischenrufe {pl} :: interjection | interjections +Ausruf {m} | Ausrufe {pl} :: exclamation | exclamations Ausrufer {m} :: bellman Ausrufezeichen {n}; Ausrufungszeichen {n} :: exclamation mark Ausrutscher {m}; Fauxpas {m} :: gaffe @@ -8066,10 +8452,10 @@ Aussage {f} | Aussagen {pl} | unwiderlegliche Aussage | nach Ihrer Aussage | Ich bleibe bei meiner Aussage. [jur.] :: statement | statements | apodictic statement | according to what you said | I stand by my prior statement. Aussage {f} :: predication eidesstattliche Aussage {f}; Aussage unter Eid :: deposition -weise oder witzige Aussage :: one-liner +Aussageabsicht {f} :: intention Aussagefähigkeit {f} :: significance -Aussagekraft {f} :: expressiveness -Aussagekraft {f}; Beweiskraft {f} :: validity +Aussagekraft {f}; Charakteristik {f} (eines Namens etc.) :: expressiveness (of a name etc.) +Aussagekraft {f}; Beweiskraft {f} | mangelnde Aussagekraft :: conclusiveness | inconclusiveness Aussage {f} (künstlerische) :: message Aussage {f} [jur.] (Gericht) | beweiskräftige Aussage {f} :: testimony | testimonial evidence Aussagesatz {m} | Aussagesätze {pl} :: clause of statement | clauses of statement @@ -8080,26 +8466,36 @@ Ausschalter {m} | Ausschalter {pl} :: cut-off switch; cutoff switch; breaker | cut-off switches; cutoff switches; breakers Ausschalter {m} :: access standby switch Ausschaltmechanismus {m} [techn.] :: cutoff +Ausschaltsignal {n} | Ausschaltsignale {pl} :: shutdown signal; switch-of post | shutdown signals; switch-of posts +Ausschaltvorsignal {n} | Ausschaltvorsignale {pl} :: prepare-to-shutdown indicator | prepare-to-shutdown indicators Ausschaltung {f} :: cut-off Ausschaltung {f}; Abschaltung {f}; Trennung {f} :: disconnection +Ausschaltung {f} | Ausschaltung der Konkurrenz | Ausschaltung des Risikos | Ausschaltung von Risiken :: elimination | elimination of competition | elimination of the risk | elimination of risks automatische Ausschaltung {f} :: automatic cutout +Ausschank {m}; Ausschank {f} [Ös.] (Getränkeausgabe) | Wein im glasweisen Ausschank | Ausschank über die Straße | Kein / Keine [Ös.] Ausschank an Jugendliche unter 16 Jahren. :: serving of drinks | wine served by the glass | off-sales [Br.] | Drinks are not sold to persons under (the age of) 16 (years). +Ausschankgenehmigung {f}; Ausschankerlaubnis {f} :: liquor license [Am.] Ausschau halten nach :: to be on the look-out for; to be on the lookout for Ausschau halten nach :: to watch out for Ausschau halten; suchen (nach) | Ausschau haltend; suchend | Ausschau gehalten; gesucht :: to prospect (for) | prospecting | prospected +nach etw. Ausschau halten; sich nach etw. umsehen :: to scout (around) for sth. Ausschau {f} | Ausschau halten [naut.] :: lookout | to keep lookout Ausscheiden {n} :: elimination; withdrawal Ausscheidungsspiel {n}; Entscheidungsspiel {n}; Stechen {n} [sport] :: play-off; playoff Ausscheidungs... :: emulsive +Ausscheren {n}; Ausbrechen {n} [auto]; Gieren {n} [naut.] :: swerve; swerving; veering +Ausscheren {n} [auto] :: veer Ausschiffung {f} :: debarkation Ausschiffung {f} | Ausschiffungen {pl} :: disembarkation | debarkations Ausschilderung {f} :: sign-posting -Ausschlachtung {f} | Ausschlachtungen {pl} :: cannibalization | cannibalizations +Ausschlachtung {f} | Ausschlachtungen {pl} :: cannibalization [eAm.]; cannibalisation [Br.] | cannibalizations; cannibalisations Ausschlag {m}; Hautausschlag {m} [med.] | einen Ausschlag bekommen :: rash | to erupt +Ausschleusen {n} [techn.] :: outward transfer Ausschleusung {f}; Herausschleusen {n} :: exfiltration -Ausschließlichkeit {f} :: exclusivity +Ausschließlichkeit {f}; Exklusivität {f} :: exclusivity Ausschluss {m} | Ausschlüsse {pl} | gegenseitiger Ausschluss [comp.] :: exclusion | exclusions | mutex; mutual exclusion Ausschluss {m} [sport] :: expel Ausschluss {m} :: preclusion +Ausschlusskriterium {n} (für etw. / bei etw.) :: exclusion criterion (for sth. / in sth.) Ausschlussprinzip {n} | Ausschlussprinzipien {pl} :: exclusion principle | exclusion principles zeitweiliger Ausschluss :: suspension Ausschlussklausel {f} für Haftung [jur.] | Ausschlussklauseln {pl} für Haftung :: disclaimer | disclaimers @@ -8107,12 +8503,12 @@ Ausschmückung {f}; Verzierung {f}; Dekoration {f} :: ornamentation Ausschneidefigur {f} | Ausschneidefiguren {pl} :: cut-out figure | cut-out figures Ausschnitt {m} | Ausschnitte {pl} :: part; section | parts; sections -Ausschnitt {m}; Dekolleté {n} (Kleid) | tiefer Ausschnitt; tiefes Dekolleté | einen tiefen Ausschnitt haben :: neckline | plunging neckline | to have a low neckline +Ausschnitt {m}; Dekolleté {n}; Dekolletee {n} (Kleid) | tiefer Ausschnitt; tiefes Dekolleté | einen tiefen Ausschnitt haben | Dekolletee, das tiefe Einblicke gewährt [humor.] :: (low) neckline | plunging neckline | to have a low neckline | rather revealing neckline Ausschnitt {m} :: clip; clipping Ausschnitt {m} (aus Zeitungen) :: (press) cutting Ausschnitt {m} :: cut-out Ausschnitt {m} | Ausschnitte {pl} :: detail | details -Ausschnitt {m}; Dekolleté {n} :: cleavage +Ausschnitt {m}; Dekolleté {n}; Dekolletee {n} :: cleavage Ausschrägung {f} [arch.] :: splay Ausschreibung {f}; Aufforderung zur Abgabe eines Angebots | Ausschreibungen {pl} :: invitation to bid /ITB/; invitation of tenders | invitations to bid; invitations of tenders (öffentliche) Ausschreibung {f} (einer Stelle) :: advertised bidding; advertising @@ -8126,6 +8522,7 @@ Ausschreibungszeichnung {f} | Ausschreibungszeichnungen {pl} :: tender drawing | tender drawings Ausschreitung {f}; Tumult {m}; Aufstand {m} | Ausschreitungen {pl}; Unruhen {pl}; Tumulte {pl}; Aufstände {pl} :: riot | riots Ausschuss {m}; Ausschuß {m} [alt]; Gremium {n} | Ausschüsse {pl}; Gremien {pl} | in einem Ausschuss sein | ständiger Ausschuss | beratender Ausschuss | Verfahren des beratenden Ausschusses | Der Ausschuss tagt in unterschiedlicher Zusammensetzung. [pol.] :: committee | committees | to be on a committee | standing committee | advisory committee; consultative committee | advisory committee procedure | The committee meets in different configurations. +Internationale kriminalpolizeiliche Organisation /IKPO/; Interpol /IP/ {f} :: International Criminal Police Organization /ICPO/; Interpol /IP/ Internationaler Ausschuss für den Telegrafen- und Fernsprechdienst :: Comité Consultatif International Télégraphique et Téléphonique /CCITT/ Ausschuss {m}; Ausschuß {m} [alt] :: junk; rejects; cull Ausschuss {m}; Kommission {f}; Gremium {n} | Ausschüsse {pl}; Kommissionen {pl}; Gremien {pl} | beratender Ausschuss | Sachverständigengremium {n} :: panel | panels | advisory panel | panel of experts @@ -8143,7 +8540,7 @@ Ausschweifung {f}; Ausschweifungen {pl}; zügelloses Leben :: dissipation Ausschweifung {f} | Ausschweifungen {pl} :: debauchery | debaucheries Ausschwitzung {f} :: exudation -Aussehen {n}; Äußere {n}; Äußeres; Optik {f} | das Äußere einer Person | geschniegeltes Aussehen | jdm. ein neues Aussehen verpassen | Aluminiumoptik {f} :: appearance | (outside) appearance | slickness (of appearance) | to give sb. a complete makeover | appearance of aluminum +Aussehen {n}; Äußere {n}; Äußeres; Optik {f} | gepflegtes Äußeres | das Äußere einer Person | geschniegeltes Aussehen | jdm. ein neues Aussehen verpassen | Aluminiumoptik {f} :: appearance | well-groomed appearance | (outside) appearance | slickness (of appearance) | to give sb. a complete makeover | appearance of aluminum Aussehen {n} :: lookout Aussehen {n} :: complexion Aussehen {n} :: air @@ -8159,7 +8556,9 @@ Außenbeleuchtung {f} :: outside lighting Außenbereich {m} | Außenbereiche {pl} :: outdoor area; outlying area | outdoor areas; outlying areas Außenbahn {f} [sport] | Außenbahnen {pl} :: outer track; outer lane | outer tracks; outer lanes +Außenbahnsteig {m} | Außenbahnsteige {pl} :: side-boarding platform | side-boarding platforms Außenbereich {m} (einer Stadt) | Außenbereiche {pl} :: outskirt area (of a city) | outskirt areas +Außenbogen-Weiche {f} (Eisenbahn) | Außenbogen-Weichen {pl} :: wye turnout | wye turnouts Außenborder {m} [naut.] :: outboard Außenbordmotor {m} | Außenbordmotoren {pl} :: outboard motor | outboard motors Außendeich {m} :: outer dike @@ -8177,21 +8576,23 @@ Aussendung {f}; Ausstrahlung {f} :: emission Aussendung {f}; Ausstrahlung {f}; Emanation {f} [phys.] :: emanation Außerkraftsetzung {f} :: waiver +Außerstreitverfahren {n}; außerstreitiges Verfahren [Ös.] [jur.] | im Außerstreitverfahren :: non-contested proceedings | in non-contested proceedings Außenfeld {n} [sport] :: outfield Außengebäude {n} :: outbuilding -Außengeräusch {n} [auto.] | Außengeräusche {pl} :: exterior noise | exterior noises +Außengeräusch {n} [auto] | Außengeräusche {pl} :: exterior noise | exterior noises Außengewinde {n} [techn.] :: external thread; male thread; outside thread Außengriff {m} | Außengriffe {pl} :: outer handle | outer handles Außenhandel {m}; Außenwirtschaft {f} [econ.] :: foreign trade Außenhandelsbank {f} | Außenhandelsbanken {pl} :: foreign trade bank | foreign trade banks -Außenhandelsdefizit {n} [econ.] | Außenhandelsdefizite {pl} :: foreign trade deficit | foreign trade deficits +Außenhandelsdefizit {n} [econ.] | Außenhandelsdefizite {pl} :: foreign trade deficit; trade gap | foreign trade deficits; trade gaps Außenhandelsfinanzierung {f} :: foreign trade financing Außenhandelsgewinn {m} :: gains from foreign trade +Außenhandelsinformation {f} | Außenhandelsinformationen {pl} :: foreign trade information | foreign trade information Außenhandelsministerium {n} [pol.] :: Ministry of Foreign Trade Außenhandelsrisiken {pl} :: foreign trade risks Außenhandelstätigkeit {f} :: foreign trade activity Außenhandelstatistik {f} | Außenhandelstatistiken {pl} :: foreign trade statistics | foreign trade statistics -Außenhandelstheorie {f} :: foreign trade theory +Außenhandelstheorie {f} [econ.] | monetäre Außenhandelstheorie | reine Außenhandelstheorie :: foreign trade theory; trade theory | monetary trade theory | pure trade theory Außenhandelsüberschuss {m} | Außenhandelsüberschüsse {pl} :: foreign trade surplus | foreign trade surpluses; foreign trade surplusses Außenhandelsvertrag {m} | Außenhandelsverträge {pl} :: foreign trade contract | foreign trade contracts Außenhandelsvolumen {n} :: foreign trade volume @@ -8206,7 +8607,7 @@ Außenkonus {m} [techn.] :: exterior cone Außenlastaufhängung {f} [aviat.] [mil.] | Außenlastaufhängungen {pl} | Außenlastaufhängung unter der Tragfläche | Außenlastaufhängung am Rumpf :: pylon station | pylon stations | under-wing pylon station | under-fuselage pylon station Außenlasten {f} [aviat.] [mil.] :: external stores -Außenkurve {f} | Außenkurven {pl} :: outside bend | outside bends +Außenkurve {f} [auto] | Außenkurven {pl} :: outside bend; outside curve | outside bends; outside curves Außenlastgeschirr {n} [aviat.] :: cargo sling; cargo sling assembly Außenlaufsteg {m} | Außenlaufstege {pl} :: outside gangway | outside gangways Außenläufermotor {m} [techn.] | Außenläufermotoren {pl} :: external rotor motor | external rotor motors @@ -8242,14 +8643,14 @@ Außenstehende {m,f}; Außenstehender | Außenstehenden {pl}; Außenstehende :: outsider | outsiders Außenstelle {f} | Außenstellen {pl} :: satellite station | satellite stations Außenstellenleiter {m}; Außenstellenleiterin {f} | Außenstellenleiter {pl}; Außenstellenleiterinnen {pl} :: field executive | field executives -Außentank {m} | Außentanks {pl} | (abwerfbarer) Außentank an einer Tragflächenstation {m} [aviat.] | (abwerfbarer) Außentank an den Tragflächenspitzen :: external tank | external tanks | (droppable) pylon tank | (droppable) tip-tank +Außentank {m} | Außentanks {pl} | (abwerfbarer) Außentank an einer Tragflächenstation [aviat.] | (abwerfbarer) Außentank an den Tragflächenspitzen :: external tank | external tanks | (droppable) pylon tank | (droppable) tip-tank Außentasche {f} | Außentaschen {pl} :: outer pocket | outer pockets Außentaster {m} :: outside caliper; outside calliper [Br.] Außentemperatur {f} | Außentemperaturen {pl} :: outdoor temperature | outdoor temperatures Außentemperatursensor {m} | Außentemperatursensoren {pl} :: outside temperature sensor | outside temperature sensors Außentür {f} | Außentüren {pl} :: outer door; exterior door | outer doors; exterior doors Außenverkleidung {f}; Außenvertäfelung {f}; Außenfassade {f} | Außenverkleidungen {pl}; Außenvertäfelungen {pl}; Außenfassaden {pl} :: siding | sidings -Außenverpackung {f} | Außenverpackungen {pl} :: outer packing | outer packings +Außenverpackung {f} :: outer packing Außenverpackungskarton {m} :: exterior package board Außenverzahnung {f} :: external teeth Außenverzahnung {f} :: external tooth system @@ -8271,6 +8672,7 @@ jdm. etw. in Aussicht stellen | in Aussicht stellend | in Aussicht gestellt | Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird. :: to promise so. sth. | promising | promised | He gave us to understand that he would help us. Aussondern {n}; Ausscheidung {f} :: removal die geringste Aussicht :: the ghost of a chance +Aussicht {f}; Aussichten {pl} (auf) :: expectation (of) Aussichtsplattform {f} :: observation platform Aussichtspunkt {m} | Aussichtspunkte {pl} :: viewpoint | viewpoints Aussichtspunkt {m} [mil.] :: vantage point @@ -8282,6 +8684,7 @@ offene Aussprache {f}; Erörterung {f} (über) :: ventilation (of) Aussprachezeichen {n} :: diacritical mark Ausspruch {m} | Aussprüche {pl} :: remark | remarks +witziger Ausspruch; kurzer Witz :: one-liner Ausspulen {n} :: spool-out Ausspülung {f}; Elution {f} :: elution Ausstattung {f}; Ausrüstung {f}; Ausstaffierung {f} :: accoutrement; accouterment [Am.] @@ -8293,17 +8696,17 @@ Ausstattung {f}; Zubehör {n} :: fittings Ausstattung {f} :: amenities; features Ausstattung {f}; Einrichtungsgegenstände {pl} :: furnishing -Ausstattung {f}; Möbel {f} :: furniture +Ausstattung {f}; Möbel {pl} :: furniture technische Ausstattung {f} :: equipping Ausstattung {f} | Ausstattungen {pl} :: decor | decors Ausstattung {f}; Ausrüstung {f} | spezielle Ausstattung :: equipment | special equipment Ausstattung {f}; Ausrüstung {f} | Ausstattungen {pl}; Ausrüstungen {pl} :: kit [Br.] | kits Ausstattungsvariante {f} [auto] :: trim level -Aussteifung {f}; Versteifung {f}; Absteifung {f} :: bracing; stiffing; stiffening +Aussteifung {f}; Versteifung {f}; Absteifung {f}; Verstrebung {f} :: bracing; stiffing; stiffening Aussteifungsstab {m} | Aussteifungsstäbe {pl} :: bracing strut | bracing struts Aussteifungswand {f} [constr.] | Aussteifungswände {pl} :: stiffening wall | stiffening walls Ausstechform {f}; Keksausstecher {m}; Ausstecher {m} [cook.] | Ausstechformen {pl}; Keksausstecher {pl}; Ausstecher {pl} :: cookie cutter [Am.] | cookie cutters -Aussteiger {m}; Aussteigerin {f} :: dropout; person who opts out +Aussteiger {m}; Aussteigerin {f} | Aussteiger {pl}; Aussteigerinnen {pl} :: dropout; person who opts out | dropouts; persons who opt out Aussteiger {m}; Aussteigerin {f} :: downshifter Aussteller {m}; Ausstellerin {f} | Aussteller {pl}; Ausstellerinnen {pl} :: exhibitor | exhibitors Aussteller {m}; Trassant {m} :: drawer @@ -8330,8 +8733,10 @@ Ausstellungsstück {n} (im Schaufenster) | Ausstellungsstücke {pl} :: display item | display items Ausstellungstermin {m} | Ausstellungstermine {pl} :: exhibition date | exhibition dates Ausstellungsversicherung {f} :: exhibition insurance +Ausstellungswagen {m} [auto] | Ausstellungswagen {pl} :: exhibition car | exhibition cars +Ausstellungswagen {m} (Eisenbahn) :: exhibition coach Ausstellungswand {f} | Ausstellungswände {pl} :: exhibition wall | exhibition walls -Aussterben {n} | Arten vor dem Aussterben retten :: extinction; disappearance | save species from extinction +Aussterben {n} | Arten vor dem Aussterben retten | vom Aussterben bedroht sein :: extinction; disappearance | save species from extinction | to be on the brink of extinction Aussteuer {f}; Brautaussteuer {f} :: trousseau Aussteuer {f} :: endowment Aussteuer {f} :: bottom drawer @@ -8339,6 +8744,7 @@ Aussteuerung {f} :: rejection Ausstieg {m} :: exit Ausstieg {m} aus der Kernenergie; Atomausstieg {m} :: phasing out nuclear energy; withdrawal from the nuclear energy programme; opting out of the nuclear energy program +Ausstiegsklausel {f} [jur.] | Ausstiegsklauseln {pl} :: opt-out clause | opt-out clauses Ausstoß {m}; produzierte Menge {f} [econ.] :: output; turnout; outturn Ausstoß {m} :: ejection Ausstoßer {m} | Ausstoßer {pl} :: ejector | ejectors @@ -8364,8 +8770,9 @@ Austausch... :: replace; substitutional Austauschbarkeit {f} :: commutability Austauschbarkeit {f} :: interchangeability +Austauschschüler {m}; Austauschschülerin {f} [school] | Austauschschüler {pl}; Austauschschülerinnen {pl} :: exchange student | exchange students Austauschstromdichte {f} :: exchange current density -Austauschstudent {m}; Austauschstudentin {f} | Austauschstudenten {pl}; Austauschstudentinnen {pl} :: exchange student | exchange students +Austauschstudent {m}; Austauschstudentin {f} [stud.] | Austauschstudenten {pl}; Austauschstudentinnen {pl} :: exchange student | exchange students Austauschteil {n} | Austauschteile {pl} :: replacement part | replacement parts Austauschvertrag {m} | Austauschverträge {pl} :: exchange agreement | exchange agreements Austeiler {m}; Verteiler {m}; Spender {m}; Abroller {m} | Austeiler {pl}; Verteiler {pl}; Spender {pl}; Abroller {pl} :: dispenser | dispensers @@ -8387,32 +8794,35 @@ Austreibung {f} :: expulsion Austria Presse Agentur {f} /APA/ :: Austrian press agency Austritt {m} :: exit; discharge -Austrittsalter {m} :: age at withdrawal +Austritt (aus) {m} [jur.] | Austritt eines Gesellschafters [econ.] | Parteiaustritt {m}; Austritt aus einer Partei | Kirchenaustritt {m}; Austritt aus der Kirche | seinen Austritt erklären :: withdrawal; retirement (from) | withdrawal of a partner | withdrawal from a party | secession from the Church | to give notice of one's withdrawal; to declare one's intention to leave +Austrittsalter {n} :: age at withdrawal Austrittsarbeit {f} (eines Elektrons) [phys.] :: (electron) work function +Austrittserklärung {n} | Austrittserklärungen {pl} :: notice of withdrawal | notices of withdrawal Austrittsfilter {m} | Austrittsfilter {pl} :: outlet filter | outlet filters Austrittsquerschnitt {m} [techn.] | Austrittsquerschnitte {pl} :: outlet profile; outlet section | outlet profiles; outlet sections +Austrittsrecht {n} :: right of withdrawal Austrittssammler {m} [techn.] :: outlet header Austrocknung {f}; Dehydratisierung {f}; Dehydratation {f}; Entwässerung {f} :: dehydration Austrocknung {f} :: seasoning; exsiccation; desiccation Austrocknung {f} :: withering Ausübung {f} | Ausübung von Druck auf etw. :: exertion | exertion of pressure on sth. -Ausübung {f}; Geltendmachung {f} | bei der Ausübung seiner Pflichten :: exercise | in the exercise of his duties +Ausübung {f}; Ausüben {f} (einer Sache) | bei der Ausübung seiner Pflichten :: exercise (of a thing) | in the exercise of his duties Ausübungsanzeige {f} :: exercise notice Ausübungslimit {n} :: exercise limit Ausübungspreis {m}; Basispreis {m} :: exercise price; strike price; striking price -Ausverkauf {m}; Schlussverkauf {m} | Ausverkäufe {pl}; Schlussverkäufe {pl} | im Ausverkauf kaufen :: clearance sale | clearance sales | to buy in the sales; to buy at the sales +Ausverkauf {m}; Schlussverkauf {m} | Ausverkäufe {pl}; Schlussverkäufe {pl} | im Ausverkauf kaufen | Sommerschlussverkauf {m} /SSV/ | Winterschlussverkauf {m} /WSV/ :: clearance sale | clearance sales | to buy in the sales; to buy at the sales | summer sale; summer sales | winter sale; winter sales Ausverkauf {m} :: selling off Ausverkauf {m} :: sellout; closeout Auswahl {f}; Sortiment {n} | Auswahlen {pl}; Sortimente {pl} | eine Auswahl an Produkten :: choice | choices | a choice of products Auswahl {f}; Angebot {n}; Spektrum {n} :: range Auswahl {f} :: choosing -Auswahl {f} :: eligibility Auswahl {f} (an) :: variety (of) Auswahl {f} :: cull Auswahl {f} von Mitarbeitern :: sourcing of staff Auswahlbibliographie {f} :: selective bibliography Auswahlgremium {n} :: selection commission Auswahlkriterium {n} | Auswahlkriterien {pl} :: selection criterion | selection criteria +Auswahlmenü {n}; Menüauswahl {f} [comp.] :: menu prompt Auswahlschalter {m} :: selector module Auswahlsendung {f} | Auswahlsendungen {pl} :: sampled offer | sampled offers Auswahltabelle {f} | Auswahltabellen {pl} :: selection table | selection tables @@ -8432,6 +8842,7 @@ Auswechslung {f}; Auswechselung {f} (gegen) | Auswechslungen {pl}; Auswechselungen {pl} :: change (for) | changes Auswechslung {f}; Spielerwechsel {m} [sport] | Auswechslungen {pl}; Spielerwechsel {pl} :: substitution | substitutions Ausweg {m} | Auswege {pl} | der einzige Ausweg :: way out | ways out | the only way out +Ausweg {m}; (letzte) Möglichkeit {f} | Eine Operation ist vielleicht der einzige Ausweg. | Er hat nur die Möglichkeit, eine Beschwerde an die Geschäftsleitung zu richten. | Sie hat keine Möglichkeit, gegen das Magazin juristisch vorzugehen. :: recourse | Surgery may be the only recourse. | His only recourse is to file a complaint with the management. | She has no legal recourse against the magazine. Ausweichen {n} :: runaround Ausweichende {m,f}; Ausweichender | Ausweichenden {pl} :: avoider | avoiders Ausweichklausel {f} [jur.] :: escape clause @@ -8456,23 +8867,21 @@ Auswertformular {n} | Auswertformulare {pl} :: scoring sheet | scoring sheets Auswertung {f}; Berechnung {f} :: evaluation Auswertung {f}; Bewertung {f}; Schätzung {f} | Bewertung der Leistung :: appraisal | performance appraisal -Auswertung {f} (von Statistiken) | stratigraphische Auswertung | visuelle Auswertung :: interpretation | straigraphic interpretation | visual interpretation; eye-ball interpretation +Auswertung {f} (von Statistiken) | visuelle Auswertung | stratigraphische Auswertung :: interpretation | visual interpretation; eye-ball interpretation | stratigraphic interpretation Auswertung {f} | fehlerhafte Auswertung :: plotting | faulty plotting Auswertung/Analyse {f} der verfügbaren Daten; Prüfung der vorliegenden Unterlagen {f} :: desk review; desktop review Auswertung {f}; Abschlussbesprechung {f}; Nachbesprechung {f} :: debriefing; debriefing session -kommerzielle Auswertung {f} :: exploitation Auswertungsprogramm {n} | Auswertungsprogramme {pl} :: analysis program | analyses programs Auswertungszweck {m} :: analysis purpose Auswirkung {f}; Rückwirkung {f} | Auswirkungen {pl}; Rückwirkungen {pl} :: repercussion | repercussions Auswirkung {f}; Nebenwirkung {f} :: fall-out Auswirkung {f} (auf); Folge {f}; Ergebnis {n} | Auswirkungen {pl}; Folgen {pl}; Ergebnisse {pl} :: effect (on) | effects -Auswirkung {f} :: ramification diplomatische Auswirkungen [pol.] :: diplomatic fallout Auswuchs {m}; Nebenerscheinung {f} :: outgrowth Auswuchs {m} (negativ) | Auswüchse {pl} :: negative spin-off | negative spin-offs Auswuchs {m}; Extreme {pl} :: excesses Auswuchs {m} [med.] :: growth -Auswuchten {n} [auto] :: balancing +Auswuchten {n}; Auswuchtung {f} [auto] :: wheel balancing Auswuchtgewicht {n}; Radauswuchtgewicht {n} [auto] | Auswuchtgewichte {pl}; Radauswuchtgewichte {pl} :: balance weight; wheel balance weight | balance weights; wheel balance weights Auswuchtkörper {m}; Auswuchtgewicht {n} | Auswuchtkörper {pl}; Auswuchtgewichte {pl} :: counterbalancing weight | counterbalancing weights Auswuchtmaschine {f}; Radauswuchtmaschine {f} [auto] | Auswuchtmaschinen {pl}; Radauswuchtmaschinen {pl} :: balancing machine; wheel balance machine | balancing machines; wheel balance machines @@ -8481,7 +8890,7 @@ Auswurf {m} :: throw-off Auswurfmechanismus {m} :: ejection device Auswurftaste {f} | Auswurftasten {pl} :: eject button | eject buttons -Auszahlung {f} [fin.] :: payout +Auszahlung {f} [fin.] | telegrafische Auszahlung | Auszahlung eines Gläubigers | Auszahlung eines Teilhabers :: payment; paying out (of money); paying off; disbursement | telegraphic transfer /T.T/; cable transfer | paying off of a creditor | buying out a partner Auszahlungsschein {m} | Auszahlungsscheine {pl} :: withdrawal slip | withdrawal slips Auszeichnung {f}; Lob {n} :: accolade Auszeichnung {f}; Unterscheidung {f} :: distinction @@ -8493,8 +8902,9 @@ Ausziehkraft {f} | Ausziehkraft eines Kontaktes [electr.] :: extraction force | contact extraction force Ausziehkraft {f} :: retention force Ausziehkraft {f} (Leiter); Abziehkraft {f} :: pull-out force +Ausziehstoß {m} (Schiene) | Ausziehstöße {pl} :: feathered joint | feathered joints Ausziehtisch {m} | Ausziehtische {pl} :: extending table | extending tables -Ausziehversuch {m} :: tensile strength test +Ausziehversuch {m} | Ausziehversuche {pl} :: tensile strength test | tensile strength tests Ausziehwerkzeug {n} | Ausziehwerkzeuge {pl} :: removal tool | removal tools Auszubildende {m,f}; Auszubildender; Auszubildender; Azubi {m}; Lehrling {m} | Auszubildenden {pl} :: trainee | trainees Auszubildende {m,f}; Auszubildender; Azubi {m}; Lehrling {m} (handwerklich) | Auszubildenden {pl}; Auszubildende; Azubis {pl}; Lehrlinge {pl} :: apprentice | apprentices @@ -8515,17 +8925,16 @@ Authentifizierungs- und Autorisierungs-Infrastruktur {f} /AAI/ [comp.] :: authentication and authorization infrastructure /AAI/ Authentisierung {f}; Nachweis der Identität :: authentication Auto {n}; Wagen {m}; Kraftwagen {m} | Autos {pl}; Wagen {pl}; Kraftwagen {pl} | mit dem Auto fahren; mit dem Wagen fahren | ein richtiges Auto | Ich fahre mit dem Auto. :: car | cars | to go by car; to travel by car | a car with a capital C | I'm going by car. -Autismus {m} :: autism +Autismus {m} [med.] :: autism Auto {n} :: auto Auto {n} | Autos {pl} :: automobile | automobiles Auto {n} :: motorcar kleines Auto | kleine Autos :: subcompact | subcompacts Autoantenne {f} :: car aerial Autoaufkleber {m} :: bumper sticker -Autoausstellung {f} :: motor show -Autobahn {f} /A/ | Autobahnen {pl} :: motorway /M/ [Br.]; expressway [Am.]; autobahn | motorways [Br.]; interstate highways [Am.] -Autobahn {f} | Autobahnen {pl} :: freeway; superhighway; throughway; thruway [Am.] | freeways; superhighways; throughways; thruways -gebührenpflichtige Autobahn {f}; mautpflichtige Autobahn {f} :: turnpike [Am.] +Autoatlas {m} | Autoatlanten {pl}; Autoatlasse {pl} :: road atlas | road atlases +Autoausstellung {f} | Autoausstellungen {pl} :: motor show | motor shows +Autobahn {f} /A/ | Autobahnen {pl} | Stadtautobahn {f} | gebührenpflichtige Autobahn {f}; mautpflichtige Autobahn {f} | mehrspurige Autobahn {f} :: motorway /M/ [Br.]; freeway [Am.]; autobahn (in German-speaking countries) | motorways; freeways | expressway [Am.] | turnpike; throughway [Am.]; thruway [Am.]; toll highway [Am.] | superhighway [Am.] Autobahnanbindung {f}; Autobahnanschluss {m} :: motorway access; freeway access Autobahnauffahrt {f} :: motorway access Autobahnausfahrt {f} :: motorway exit; highway exit @@ -8536,6 +8945,7 @@ Autobahnpolizei {f} :: highway patrol Autobahnvignette {f}; Vignette {f}; Pickerl {n} [ugs.] [Ös.] | Autobahnvignetten {pl}; Vignetten {pl}; Pickerl {pl} :: motorway toll sticker [Br.]; highway toll sticker [Am.]; motorway tag [coll.] [Br.]; highway tag [coll.] [Am.] | motorway toll stickers; highway toll stickers; motorway tags; highway tags Autobahnzubringer {n}; Zubringerstraße {f}; Zubringer {m} :: freeway feeder road; feeder road +Autobank {f} [fin.] | Autobanken {pl} :: car bank | car banks Autobatterie {f} [auto] | Autobatterien {pl} :: car battery | car batteries Autobiografie {f}; Autobiographie {f} [alt] | Autobiographien {pl} :: autobiography | autobiographies Autobiograph {m}; Autobiographin {f} :: autobiographer @@ -8554,10 +8964,11 @@ Autofabrik {f} :: car factory; automobile factory Autofähre {f} | Autofähren {pl} :: car ferry; auto ferry | car ferries Autofokus {m} /AF/ [photo.] | Autofokuskamera {f}; AF-Kamera {f} :: autofocus | autofocus camera +Autofreak {m}; Technikfreak {m} [ugs.] | Autofreaks {pl}; Technikfreaks {pl} :: gearhead [coll.] | gearheads Autofriedhof {m} | Autofriedhöfe {pl} :: car dump | car dumps Autofußmatte {f} [auto] | Autofußmatten {pl} :: car floor mat | car floor mats -Autofahren {n} :: driving; motoring -Autofahrer {m}; Autofahrerin {f} | Autofahrer {pl}; Autofahrerinnen {pl} | fahrerflüchtiger Unfallverursacher; Autofahrer, der Fahrerflucht begeht :: driver; motorist | drivers; motorists | hit-and-run driver +Autofahren {n} [auto] :: driving; motoring +Autofahrer {m}; Autofahrerin {f} [auto] | Autofahrer {pl}; Autofahrerinnen {pl} | fahrerflüchtiger Unfallverursacher; Autofahrer, der Fahrerflucht begeht :: driver; motorist | drivers; motorists | hit-and-run driver Autofahrerclub {m} [auto] | Autofahrerclubs {pl} :: automobile club; automobile association; motoring association | automobile clubs; automobile associations; motoring associations Autofahrt {f} | Autofahrten {pl} :: car ride; drive | car rides; drives Autogenschneiden {n} :: gas cutting; oxyacetylene cutting @@ -8574,16 +8985,18 @@ Autoimmunerkrankung {f} [med.] :: autoimmune disease Autoindustrie {f}; Automobilindustrie {f} :: car industry; auto industry Autoindustrie {f}; Automobilindustrie {f} :: automobile industry +Autoinsasse {m}; Kfz-Insasse {m} [auto] | Autoinsassen {pl}; Kfz-Insassen {pl} :: car passenger; motor vehicle passenger | car passengers; motor vehicle passengers Autokarte {f}; Straßenkarte {f} | Autokarten {pl}; Straßenkarten {pl} :: roadmap; road map | roadmaps; road maps Autokennzeichen {n}; Kfz-Kennzeichen {n}; Nummernschild {n}; Autonummer {f} | Autokennzeichen {pl}; Kfz-Kennzeichen {pl}; Nummernschilder {pl}; Autonummern {pl} :: number plate; registration plate [Br.]; license plate [Am.] | number plates; registration plates; license plates Autokino {n} | Autokinos {pl} :: drive-in cinema; Drive in [Am.] | drive-in cinemas +Autoklav {m} (gasdichter Druckbehälter) [techn.] [med.] | Autoklaven {pl} :: autoclave | autoclaves Autoknacker {m}; Automarder {m} | Autoknacker {pl}; Automarder {pl} :: car burglar | car burglars Autokollisions-Verfahren {n} :: autocollision process Autokolonne {f} | Autokolonnen {pl} :: line of cars | lines of cars Autokolonne {f}; Wagenkolonne {f} :: motorcade Autokonsolidierung von Staatsfinanzen :: automatic consolidation of public sector deficits Autokorrelation {f} :: autocorrelation -Autokorso {n} :: car parade +Autokorso {n} | Autokorsos {pl} :: car parade | car parades Autokran {m} [auto] [mach.] | Autokrane {pl} :: truck-mounted crane; truck crane; car-mounted crane | truck-mounted cranes; truck cranes; car-mounted cranes Autokrankheit {f} [med.] :: carsickness Autokratie {f}; Alleinherrschaft {f}; Selbstherrschaft {f} [pol.] | Autokratien {pl} :: autocracy | autocracies @@ -8592,7 +9005,11 @@ Automat {m} | Automaten {pl} :: automate | automats Automat {m} | Automaten {pl} :: automatic machine | automatic machines Automat {m} | endlicher Automat [comp.] :: automaton | finite state automaton /FSA/; finite automaton +Automatendreher {m} [techn.] | Automatendreher {pl} :: automatic-lathe operator | automatic-lathe operators +Automatendrehmeißel {m} [techn.] | Automatendrehmeißel {pl} :: tool for automatic lathes | tools for automatic lathes +Automatenkurve {f} [techn.] :: cam for the automatic lathe Automatenstahl {m} :: free cutting steel +Automatenteile {pl} [techn.] | Automatenteile hoher Genauigkeit :: repetition work | precision screw machine parts Automatenverpackung {f} :: package for automatic machine Automatik {f} :: automatic Automatik {f} :: automatism @@ -8603,6 +9020,7 @@ Automation {f}; Automatisierung {f} | Automatisierungen {pl} :: automation | automations Automationstheorie {f} :: automatics Automatisierung {f} | Automatisierung {f} technischer Prozesse | dezentrale Automatisierung {f} :: automation | automation of technical processes | decentral automation +Automatisierungsgerät {n} [techn.] | Automatisierungsgeräte {pl} :: automation device | automation devices Automatisierungstechnik {f} :: automation; automation engineering Automechaniker {m}; Automechanikerin {f}; Automonteur {m}; Automonteurin {f}; Autoschlosser {m}; Autoschlosserin {f} | Automechaniker {pl}; Automechanikerinnen {pl}; Automonteure {pl}; Automonteurinnen {pl}; Autoschlosser {pl}; Autoschlosserinnen {pl} :: car mechanic | car mechanics Automobilclub {m}; Automobilklub {m} | Allgemeiner Deutscher Automobil-Club /ADAC/ | britischer Automobilclub | Königlicher Automobilklub | amerikanischer Automobilclub | Österreichischer Automobil-, Motorrad- und Touring Club /ÖAMTC/ | Touring Club Schweiz /TCS/ :: automobile association | General German Automobile Association | Automobile Association [Br.] /AA/ | Royal Automobile Club [Br.] /RAC/ | American Automobile Association [Am.] /AAA/ | Austrian Automobile, Motorcycle & Touring Club | Touring Club Switzerland @@ -8614,6 +9032,7 @@ Autonomie {f}; Selbstverwaltung {f} :: self-government Autonomist {m} | Autonomisten {pl} :: autonomist | autonomists Autonummer {f} :: car number +Autopapiere {pl}; Fahrzeugpapiere {pl}; Wagenpapiere {pl} :: car documents; vehicle documents Autophobie {f}; Angst vor sich selbst; Angst allein zu sein :: autophobia Autopilot {m} | mit Autopilot :: autopilot | on autopilot Autopsie {f}; Obduktion {f}; Leichenobduktion {f}; Sektion {f}; Nekropsie {f}; Leichenschau {f} [med.] | Autopsien {pl}; Obduktionen {pl}; Leichenobduktionen {pl}; Sektionen {pl}; Nekropsien {pl} :: autopsy; post-mortem examination; postmortem; PM; necropsy | autopsies; necropsies @@ -8621,8 +9040,9 @@ Autoradio {n} | Autoradios {pl} :: car radio; car stereo | car radios; car stereos Autoregulation {f} [med.] :: autoregulation Autoreifen {m} | Autoreifen {pl} :: car tire [Am.]; car tyre | car tires; car tyres -Autoreisezug {m} :: motorail train +Autoreisezug {m}; Autozug {m} | Autoreisezüge {pl}; Autozüge {pl} | mit dem Autozug :: motorail train; motorail | motorail trains; motorails | by motorail Autorenexemplar {n} | Autorenexemplare {pl} :: authors copy | authors copies +Autorengemeinschaft {f} [lit.] | Autorengemeinschaften {pl} :: authors' team; author's group | authors' teams; author's groups Autorenkatalog {m} | Autorenkataloge {pl} :: author catalogue | author catalogues Autorennbahn {f} | Autorennbahnen {pl} :: motor-racing circuit; race car track [Am.] | motor-racing circuits; race car tracks Autorennen {n} :: car racing @@ -8635,7 +9055,8 @@ Autorkorrektur {f} | Autorkorrekturen {pl} :: author's alteration | author's alterations Autorotation {f} [aviat.] :: autorotation Autoschütter {m} :: dump truck; dumper -Autoschalter {m} | Autoschalter {pl} :: drive-in counter | drive-in counters +Autoschalter {m} | Autoschalter {pl} | Autoschalter {m} (einer Bank) :: drive-in counter | drive-in counters | drive-in bank; drive-through bank; drive-thru bank; drive-up ATM +Autoschieberei {f} [jur.] :: vehicle trafficking Autoschlange {f} | Autoschlangen {pl} :: line of cars | lines of cars Autoschlosser {m} | Autoschlosser {pl} :: panel beater | panel beaters Autoschlüssel {m}; Fahrzeugschlüssel {m} [auto] | Autoschlüssel {pl}; Fahrzeugschlüssel {pl} :: car key | car keys @@ -8643,24 +9064,26 @@ Autospediteur {m} :: trucker [Am.] Autosperre {f} :: ban on cars Autostart {m} :: auto boot +Autostereoskopie (TV) {f} :: autostereoscopy Autosuggestion {f} :: autosuggestion Autotelefon {n} :: carphone; car phone; car telephone Autotransfusion {f} [med.] :: autotransfusion +Autotransportwagen {m} [auto] | Autotransportwagen {pl} :: autorack; auto carrier; stand-in deck coach carrier | autoracks; auto carriers; stand-in deck coach carriers Autotür {f}; Wagentür {f} [auto] | Autotüren {pl}; Wagentüren {pl} :: car door | car doors Autotyp {m}; Wagentyp {m} [auto] | Autotypen {pl}; Wagentypen {pl} :: type of car | types of car Autounfall {m} | Autounfälle {pl} | Autounfall mit Todesfolge | Unfall mit mehreren Fahrzeugen :: car accident; motor vehicle accident | car accidents; motor vehicle accidents | motor vehicle accident resulting in death | multi-vehicle accident Autounfall {m}; kleine Kollision mit geringem Schaden :: fender-bender [Am.] Autoverkäufer {m} | Autoverkäufer {pl} :: car salesman | car salesmen Autoverkehr {m}; Verkehr {m} :: traffic +Autoverladerampe {f} [auto] | Autoverladerampen {pl} :: road vehicle loading ramp | road vehicle loading ramps Autoverleih {m}; Autovermietung {f} :: car hire; car rental service; car hire firm Autovervollständigen {n}; automatisches Vervollständigung {f} [comp.] :: autocomplete Autoverwerter {m} | Autoverwerter {pl} :: car breaker | car breakers -Autoverwertung {f}; Autoschrottplatz {m} | Autoverwertungen {pl}; Autoschrottplätze {pl} :: car breaker's yard | car breaker's yards +Autoverwertung {f}; Autoschrottplatz {m} | Autoverwertungen {pl}; Autoschrottplätze {pl} :: car breaker's yard; automobile wreck yard; wrecker's yard; salvage yard | car breaker's yards; wreck yards; wrecker's yards; salvage yards Autowachs {m} [auto] :: car wax Autowaschanlage {f}; Waschanlage {f} :: car wash Autowerkstatt {f}; Reparaturwerkstatt {f} | Autowerkstätten {pl}; Reparaturwerkstätten {pl} :: garage; car repair shop | garages; car repair shops Autowiederholung {f} :: autorepeat -Autozubehör {n} :: car accessories Avantgarde {f} :: avant-garde Avantgardismus {m} :: avant-gardism Avantgardist {m}; Avantgardist {f} :: member of the avant-garde; avant-gardist @@ -8692,17 +9115,20 @@ Azetat {n}; Acetat {n} [chem.] :: acetate Azeton {n} [chem.] :: acetone Azidität {f}; Säuregrad {m} [med.] :: acidity +Azetylator {m} [biochem.] | Azetylatoren {pl} | schneller Azetylator | langsamer Azetylator :: acetylator | acetylators | rapid acetylator /RA/ | slow acetylator /SA/ Azetylenlampe {f} | Azetylenlampen {pl} :: acetylene lamp | acetylene lamps Azimut {m}; Abweichung {f} | Azimute {pl}; Abweichungen {pl} :: azimuth | azimuths Azimutbremse {f} :: yaw brake Azoikum {n} [geol.] :: Azoic Azoospermie {f}; Fehlen von Spermien im Ejakulat [med.] :: azoospermia; lack of sperm Azteke {m} | Azteken {pl} :: Aztec | Aztecs +B {n}; Erniedrigungszeichen {n} [mus.] :: flat +B-Tonarten {pl} [mus.] :: flat keys Baader-Meinhof-Bande {f}; Baader-Meinhof-Gruppe {f} (Terrorgruppe) [hist.] :: Baader-Meinhof Gang; Baader-Meinhof Group (terrorist group) Babyausstattung {f} :: baby equipment Babybadewanne {f} | Babybadewannen {pl} :: baby bathtub | baby bathtubs Babybekleidung {f} :: baby clothes -Babyklappe {f} [ugs.] | Babyklappen {pl} :: baby hatch | baby hatches +Babyklappe {f}; Babynest {n}; Babykörbchen {n} [ugs.] | Babyklappen {pl}; Babynester {pl}; Babykörbchen {pl} :: baby flap; baby hatch | baby flaps; baby hatches Babylon {n} [hist.] [geogr.] :: babylon Babymuschel {f} | Babymuscheln {pl} :: baby shell | baby shells Babynahrung {f} :: baby food @@ -8722,22 +9148,23 @@ Bach {m} :: stream Bach {m}; Wildbach {m} | Bäche {pl}; Wildbäche {pl} :: beck [Br.] | becks Bächlein {n} | Bächlein {pl} :: streamlet | streamlets +den Bach runtergehen [ugs.] :: to go to hell in a handbasket [Am.] [coll.] Bache {f} [zool.] | Bachen {pl} :: wild sow | wild sows -Bachforelle {f} [zool.] | Bachforellen {pl} :: brown trout; brook trout | brown trouts; brook trouts +Bachforelle {f} [zool.] | Bachforellen {pl} :: brown trout; brook trout | brown trout; brook trout Bachlauf {m} | Bachläufe {pl} :: course of the stream | courses of streams Bachkrebs {m} [zool.] | Bachkrebse {pl} :: crawfish | crawfishs Bachstelze {f} [ornith.] | Bachstelzen {pl} :: wagtail | wagtails Bachufer {n} :: brookside Bacillus {m} [med.] :: bacillus Backaroma {n} [cook.] :: extracts (for baking) -Back-Office {n}; technische Abwicklung von Büro-Vorgängen :: back-office Backblech {n} | Backbleche {pl} :: baking sheet; baking tin; baking tray; cookie sheet [Am.] | baking sheets; baking tins; baking trays; cookie sheets Backbone {n} [comp.] :: backbone Backbord {n}; Backbordseite {f} | backbord; backbords {adv} :: port; port side | on the port side Backbord {n}; backbord :: larboard Backenbart {m} | mit einem Backenbart :: whisker; whiskers | whiskered Backenbrecher {m} [techn.] | Backenbrecher {pl} | Ein-Kniehebelbrecher {m} | Doppel-Kniehebelbrecher {m} :: jawcrusher; jaw crusher; jaw breaker | jawcrushers; jaw crushers; jaw breakers | single-toggle jaw crusher | double-toggle jaw crusher -Backenknochen {m}; Kinnbackenknochen {m} [anat.] :: maxillary bone +Backenknochen {m}; Kinnbackenknochen {m} [anat.] | Backenknochen {pl}; Kinnbackenknochen {pl} :: maxillary bone | maxillary bones +Backenschiene {f} (Eisenbahn) | Backenschienen {pl} :: stick rail | stick rails Backenzahn {m} [anat.] | Backenzähne {pl} | Prämolar {m}; vorderer Backenzahn | erster Prämolar :: molar; molar tooth; back tooth; grinder; cheek tooth | molars; molar teeth; cheek teeth | bicuspid; premolar | first bicuspid; first premolar Bäcker {m}; Bäckerin {f} | Bäcker {pl}; Bäckerinnen {pl} :: baker | bakers Bäckerallergie {f} [med.] :: flout allergy @@ -8758,6 +9185,7 @@ Backpflaumenkompott {n} [cook.] :: stewed prunes Backplane {f} [comp.] :: backplane Backpulver {n} [cook.] :: baking powder +Backronym {n} (Abkürzung, die nachträglich neue Bedeutung bekommen hat) [ling.] :: backronym Backslash {m}; zurückgelehnter Schrägstrich :: backslash Backstag {n} [naut.] :: preventer; running backstay Backstein {m} | Backsteine {pl} :: brick | bricks @@ -8767,25 +9195,43 @@ Backware {f}; Backwaren {pl} :: pastries; baked goods; bakery products Backwarenindustrie {f} :: baking industry Backwind {m} :: caught aback (wind) -Bakzutat {f} [cook.] | Bakzutaten {pl} :: baking ingredient | baking ingredients -Bad {n} | Bäder {pl} | türkisches Bad | heißes Bad | ein Bad nehmen; baden | ein Bad nehmen; in der Wanne baden :: bath | baths; bathhouses | Turkish bath | hot tub | to take a bath | to have a bath +Backzeit {f} [cook.] :: baking time +Wannenbad {n}; Bad {n} | Wannenbäder {pl}; Bäder {pl} | ein Bad nehmen; (in der Wanne) baden | ansteigendes Bad | adstringierendes Bad | chemisches Bad [chem.] | fiebersenkendes Bad | heißes Bad | hydroelektrisches Bad | lauwarmes Bad | medizinisches Bad | türkisches Bad | Säurebad [chem.] | etw. durch das Bad gehen lassen [chem.] | ein Bad abschwächen [chem.] | Badest oder duschst du lieber? | Er war gerade in der Badewanne, als das Telefon läutete. | Nach der Operation können sie einmal pro Woche baden. | Ich habe ein ausgiebiges, heißes Bad genommen. | Ich werde jetzt die Kinder baden. | Soll ich dir ein Bad einlassen? | Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen. :: bath; tub [coll.] [Am.] | baths | to have [Br.] / take [Am.] a bath | a graduated bath | astringent bath | chemical bath | fever-reducing bath | hot tub | hydroelectric bath | tepid bath | medicinal bath | Turkish bath | bath of acid | to run sth. through the bath | to lessen a bath | Do you prefer baths or showers? | He was having/taking a bath when the phone rang. / He was in the bath when the phone rang. | You can take a bath a week after the surgery. | I had a long soak in a hot bath. | I'll give the children their bath. | Would you like me to run/draw a bath for you? | The movie studio took a bath on its last picture. [Am.] [coll.] +Bad {n}; Badeanstalt {f} | Bäder {pl}; Badeanstalten {pl} | die antiken römischen Bäder :: bathhouse; swimming pool; swimming bath [Br.] (old-fashioned); bath [hist.] | bathhouses; swimming pools; swimming baths; baths | the ancient Roman baths +Bad {n}; Schwimmen {n}; | (eine Runde) schwimmen gehen, ins Wasser gehen | Bis zum Essen ist noch Zeit, kurz ins Wasser zu gehen. | Das (Schwimmen) war jetzt angenehm. | Da muss man weit schwimmen. | Sie ist gerne mitten im Geschehen. | Wenn er sich wieder einlebt/hineinfindet, wird er sich viel besser fühlen. :: swim | to have [Br.] / take [Am.] a swim; to go for a swim | We have time for a quick swim before dinner. | That was a nice swim. | It's a long swim. | She likes to be in the swim of things. | When he gets into the swim of things again, he'll be much happier. Bad {n}; Mineralquelle {f}; Heilquelle {f}; Badeort {m}; Heilbad {n} :: spa Bad {n}; Stadtbad {n}; öffentliches Bad; Badeanstalt {f} :: baths; public baths Bad in der Menge :: walkabout +Badablauf {m} | Badabläufe {pl} :: bath waste gully; bath waste drain | bath waste gullies; bath waste drains +Badansatz {m} [chem.] | Badansätze {pl} :: solution preparation | solution preparations +Badaufkohlen {n} [chem.] :: bath carburizing +Badbedeckung {f} [chem.] | Badbedeckungen {pl} :: tank cover | tank covers +Badbehälter {m} [chem.] | Badbehälter {pl} :: (plating) tank; (plating) unit | tanks; units +Badbewegung {f} (Galvanisieren) :: circulation of the electrolyte (electroplating) Badeanzug {m}; Schwimmanzug | Badeanzüge {pl}; Schwimmanzüge {pl} :: swimsuit; bathing suit; swimming costume | swimsuits; bathing suits Badeanzug {m} :: bathing costume +Badedermatitis {f} [med.] | bullöse Badedermatitis {f} :: swimmer's itch; swamp itch; cercarial dermatitis; schistosome dermatitis | grass dermatitis; dermatitis pratensis Badegast {m} | Badegäste {pl} :: bather | bathers Badehaus {n} | Badehäuser {pl} :: bathhouse | bathhouses Badehose {f} | Badehosen {pl} :: swimming trunks; swim pants | swimming trunks +Badehosennävus {m} [med.] :: bathing-trunk naevus +Badeinfektion {f} [med.] | Badeinfektionen {pl} :: swimming-pool infection | swimming-pool infections Badekabine {f} | Badekabinen {pl} :: bathing hut | bathing huts Badekappe {f} | Badekappen {pl} :: bathing cap | bathing caps +Badekaue {f} [min.] | Badekauen {pl} :: wash house | wash houses +Badekonjunktivitis {f} [med.] :: swimming-pool conjunctivitis Badelandschaft {f} | Badelandschaften {pl} :: swimming complex | swimming complexes +Badekur {f}; Bäderbehandlung {f}; Bäderanwendung {f} [med.] :: balneation; balnear therapy; balneotherapy; balneological treatment; balneotherapeutics Badelandschaft {f} (in einem Hotel etc.) :: landscaped swimming area (in a hotel etc.) Bademantel {m} | Bademäntel {pl} :: bath robe; bathrobe | bath robes Badematte {f}; Badevorleger {m} | Badematten {pl}; Badevorleger {pl} :: bathtub mat; bath mat | bathtub mats; bath mats Bademeister {m}; Bademeisterin {f} | Bademeister {pl}; Bademeisterinnen {pl} :: bath attendant; pool attendant | bath attendants; pool attendants Baden {n} :: bathing; swimming Badeofen {m} | Badeöfen {pl} :: bathwater heater; bathing furnace | bathwater heaters; bathing furnaces +Badenixe {f} [humor.] | Badenixen {pl} :: bathing beauty | bathing beauties +Badentfettung {f} :: soak cleaning +Badeotitis {f} [med.] :: swimmer's ear; swimming-pool otitis +Badeöl {n} :: bath oil Badeort {m} | Badeorte {pl} :: bathing resort; swimming resort | bathing resorts; swimming resorts Badesachen {pl}; Badezeug {n} :: bathing clothes; bathing gear; bathing things; swimming things Badesalz {n}; Badezusatz {m} :: bath salts @@ -8795,20 +9241,34 @@ Badesteg {m} | Badestege {pl} :: bathing jetty; swimming pier | bathing jetties; swimming piers Badestelle {f} | Badestellen {pl} :: swimming spot; bathing area | swimming spots; bathing areas Badestrand {m}; Strand {m} | Badestrände {pl}; Strände {pl} :: beach | beaches -Badeteich {m}; Badeweiher {m} | Badeteiche {pl}; Badeweiher {pl} :: swimming pond | swimming ponds +Badeteich {m}; Schwimmteich {m}; Badeweiher {m} | Badeteiche {pl}; Schwimmteiche {pl}; Badeweiher {pl} :: swimming pond | swimming ponds Badetuch {n} | Badetücher {pl} :: bath towel; swimming towel | bath towels Badeurlaub {m} | einen Badeurlaub machen :: holiday at the seaside; vacation by the sea [Am.] | to go to the seaside for one's holiday; to go on a beach vacation [Am.] Badewärter {m} :: bath attendant -Badewanne {f} | Badewannen {pl} | ein Bad einlassen :: bath; bathtub; bath tub | bath tubs | to run a bath; to fill a bathtub +Badewanne {f} | Badewannen {pl} | begehbare Badewanne | ein Bad einlassen :: bath; bathtub; bath tub | bath tubs | walk-in bathtub | to run a bath; to fill a bathtub +Badewannenkurve {f} [electr.] :: bath-tub life curve Badewasser {n} :: bath water Badezimmer {n} | Badezimmer {pl} | Sie haben ihr eigenes Badezimmer. :: bathroom; bath room | bathrooms; bath rooms | They have a separate bathroom. Badezimmerschrank {m} | Badezimmerschränke {pl} :: bathroom cabinet | bathroom cabinets Badezimmerwaage {f} | Badezimmerwaagen {pl} :: bathroom scales {pl} | bathroom scales +Badgalvanisierung {f} [chem.] :: vat plating [Br.]; still plating [Am.] +Badgenerator {m} [chem.] | Badgeneratoren {pl} :: electroplating generator; plating generator | electroplating generators; plating generators Badmintonschuh {m} | Badmintonschuhe {pl} :: badminton shoe | badminton shoes +Badnebel {m} [chem.] :: bath vapour +Badnitrieren {n} [chem.] :: bath nitriding; liquid nitriding +Badpatentieren {n} [min.] :: bath patenting +Badrezept {n}; Badformel {f} [chem.] :: solution formula(tion) +Badschmierung {f} [auto] :: sump lubrication +Badspannung {f} (Galvanisieren) [chem.] :: tank voltage; cell voltage (electroplating) +Badstrom {m} (Galvanisieren) [chem.] :: bath current (electroplating) Badtür {f} | Badtüren {pl} :: bath door | bath doors +Bäderabteilung {f} [med.] | Bäderabteilungen {pl} :: balneary | balnearies +Bäderarzt {m}; Bäderärztin {f} [med.] | Bäderärzte {pl}; Bäderärztinnen {pl} :: physician at a spa; balneologist | physicians at a spa; balneologists Bäderkunde {f}; Balneologie {f} (medizinische Wasseranwendungen) [med.] :: balneology (medical application of baths) +Bädertechnik {f} :: balneotechnics Bädertherapie {f} [med.] :: balneotherapy -Bähen {n}; Warmwasserbehandlung {f}; feuchte Umschläge :: fomentation +Bad-Kryostat {m} [chem.] :: bath cryostat +Bähen {n}; Warmwasserbehandlung {f}; feuchte Umschläge [med.] :: fomentation Bändel {n} :: ribbon; shoelace Bällchen {n} :: small ball Bänderriss {m} [med.] :: torn ligament @@ -8825,11 +9285,18 @@ Bärlauch {m} [bot.] :: bear's garlic; wild garlic; ramson Bäuerin {f}; Bauersfrau {f} | Bäuerinnen {pl} :: farmer's wife; countrywoman | countrywomen (arme) Bäuerin :: peasant woman +Bärtierchen {n} [zool.] :: tardigrade Bäumchen {n}; junger Baum; junge Bäume :: sapling; small tree; young tree +Baduhr {f} [chem.] | Baduhren {pl} :: electroplating clock | electroplating clocks +Badzementieren {n} [chem.] :: salt bath nitriding +Badzusatz {m} (Galvanisieren) [chem.] :: addition agent (electroplating) Bagasse {f} :: bagasse Bagatelldiebstahl {m} | Bagatelldiebstähle {pl} :: petty theft | petty thefts -Bagatelle {f}; Kleinigkeit {f} | Bagatellen {pl}; Kleinigkeiten {pl} :: bagatelle | bagatelles +Bagatellfall {m} | Bagatellfälle {pl} :: trivial case | trivial cases +Bagatellgrenze {f} :: de minimis limit +Bagatellkrankheit {f} [med.] | Bagatellkrankheiten {pl} :: trivial disease | trivial diseases Bagatellen {pl} :: trivia +Bagatelle {f}; Lappalie {f}; Belanglosigkeit {f} | Bagatellen {pl}; Lappalien {pl}; Belanglosigkeiten {pl} | eine bloße Lappalie :: trifle; petty little matter | trifles; petty little matters | a mere nothing Bagatelle {f} :: fleabite [fig.] Bagatelldelikt {n} [jur.] | Bagatelldelikte {pl} :: petty crime | petty crimes Bagel {n}; kleines, rundes Brötchen [cook.] :: bagel @@ -8853,54 +9320,76 @@ Bahn {f}; Eisenbahn {f} | Deutsche Bahn {f} /DB/ | Schweizerische Bundesbahnen /SBB/ | Königlich Bayerische Staatsbahn /K.Bay.Sts.B./ [hist.] | Eisenbahn in Großbritannien :: railway | German Railways | Swiss Federal Railways | Royal Bavarian State Railroad | British Rail /BR/ Bahn {f}; Papierrolle {f} :: web Bahn brechen :: to break fresh ground -sich Bahn brechen :: to forge +sich Bahn brechen {vr} :: to forge Bahn {f} | mit der Bahn fahren | mit der Bahn verschicken :: rail | to travel by rail | to rail auf die schiefe Bahn geraten [übtr.] :: to go off the rails [fig.] Bahnabriss {m} :: web break Bahnbeamte {m,f}; Bahnbeamter | Bahnbeamten {pl}; Bahnbeamte :: railway official | railway officials +Bahnabzweigung {f} (Eisenbahn) | Bahnabzweigungen {pl} :: rail junction | rail junctions Bahnbeschleunigung {f} :: path acceleration; tangential acceleration -Bahnbetriebswerk {n}; Betriebswerk {n} (Bw) :: depot +Bahnanlagen {pl} (Eisenbahn) :: railroad property; railway construction +Bahnanschluss {m} | Bahnanschlüsse {pl} :: rail connection | rail connections +Bahnanschlussgleis {n} (Eisenbahn) :: rail siding +Bahnbetriebswerk {n}; Betriebswerk {n} /Bw/ :: depot Bahnbrecher {m} [übtr.]; Vorkämpfer {m} | Bahnbrecher {pl}; Vorkämpfer {pl} :: spearhead | spearheads Bahndamm {m} | Bahndämme {pl} :: railroad embankment | railroad embankments -Bahndienstwagen {m} :: maintenance car +Bahndienstwagen {m} | Bahndienstwagen {pl} :: maintenance car | maintenance cars Bahneinführung {f} :: web feeding +Bahnelektronik {f} [electr.] :: railway electronics; rail electronics Bahnelemente {pl} [astron.] :: orbital elements -Bahnfahrkarte {f}; Eisenbahnfahrkarte {f}; Zugfahrkarte {f} | Bahnfahrkarten {pl}; Eisenbahnfahrkarten {pl}; Zugfahrkarten {pl} :: rail ticket; train ticket | rail tickets; train tickets +Bahnenware {f}; Bahnware {f} [textil.] :: web material +Bahnfahrkarte {f}; Eisenbahnfahrkarte {f}; Zugfahrkarte {f}; Bahnkarte {f} | Bahnfahrkarten {pl}; Eisenbahnfahrkarten {pl}; Zugfahrkarten {pl}; Bahnkarten {pl} :: rail ticket; train ticket | rail tickets; train tickets Bahnfahrplanauskunft {f} :: train schedule information Bahnfahrt {f} | Bahnfahrten {pl} :: train journey | train journeys -Bahnfracht {f} :: rail carriage +Bahnfracht {f} [transp.] :: rail carriage; railway freight +Bahngelände {n} :: railway property Bahngeschwindigkeit {f} :: speed Bahngesellschaft {f}; Eisenbahngesellschaft {f} | Bahngesellschaften {pl}; Eisenbahngesellschaften {pl} :: railroad company [Am.]; railway company [Br.] | railroad companies; railway companies Bahnglättung {f} :: web glazing Bahngleis {n} :: railway line [Br.]; railroad line [Am.] Bahnhof {m} | Bahnhöfe {pl} :: railway station; railroad station [Am.] | railway stations; railroad stations Bahnhof {m} /Bhf./ | Bahnhöfe {pl} | auf dem Bahnhof; im Bahnhof :: station /Sta.; Stn/; train station | stations; train stations | at the train station +Bahnhofsgebäude {n} | Bahnhofsgebäude {pl} :: railway building | railway buildings +Bahnhofshalle {f} | Bahnhofshallen {pl} :: station concourse | station concourses +Bahnhofshotel {n} | Bahnhofshotels {pl} :: station hotel | station hotels Bahnhofsmission {f} | Bahnhofsmissionen {pl} :: railway mission | railway missions -Bahnkörper {m} :: roadbed +Bahnkörper {m} :: roadbed; permanent way Bahnlinie {f} | Bahnlinien {pl} :: railway; railway line; railroad (line) [Am.] | railway lines; railroad lines Bahnnetz {n} :: railway network [Br.]; railroad network [Am.]; rail network +Bahnpolizei {f} :: railway police Bahnpoststempel {m} :: railroad cancel +Bahnpreise {pl} :: rail prices +Bahnradius {m} [techn.] :: turning radius Bahnreisen {n} :: rail travel Bahnreise {f}; Bahnfahrt {f} | Bahnreisen {pl}; Bahnfahrten {pl} :: train ride | train rides Bahnradrennen {n}; Bahnradsport {m} [sport] :: track cycling Bahnreisende {m,f}; Bahnreisender | Bahnreisenden {pl}; Bahnreisende :: train traveler | train travelers -Bahnreisespezialist {m} :: rail travel specialist -Bahnreservierung {f} :: train reservation +Bahnreisespezialist {m} | Bahnreisespezialisten {pl} :: rail travel specialist | rail travel specialists +Bahnreservierung {f} | Bahnreservierungen {pl} :: train reservation | train reservations Bahnspannung {f} :: web tension +Bahnspediteur {m} [transp.] | Bahnspediteure {pl} :: railway agent | railway agents Bahnsteig {m}; Perron {m} [Schw.] | Bahnsteige {pl}; Perrons {pl} :: platform; track [Am.] | platforms; tracks +Bahnsteiggleis {n} | Bahnsteiggleise {pl} :: station track; platform line | station tracks; platform lines +Bahnsteigkante {f} | Bahnsteigkanten {pl} :: platform edge | platform edges +Bahnsteiggleisüberwachung {f} :: platform track monitoring Bahnstrecke {f}; Eisenbahnstrecke {f} | Bahnstrecken {pl}; Eisenbahnstrecken {pl} | eingleisige Eisenbahnstrecke | zweigleisige Eisenbahnstrecke :: (railway) line; (railroad) track [Am.] | lines; tracks | monotrack | dual track +Bahnstromversorgung {f} :: traction power supply; traction current supply +Bahnsystem {n} [techn.] | Bahnysteme {pl} :: railway system; railroad system [Am.] | railway systems; railroad systems Bahntarife {pl} :: rates for rail travel Bahntransport {m}; Eisenbahntransport {m} | verpackt für Eisenbahntransport :: rail transport | packed for rail transport Bahnübergang {m} | Bahnübergänge {pl} :: level crossing; railroad crossing [Am.] | level crossings; railroad crossings +Bahnübergangssystem {n} | Bahnübergangsysteme {pl} :: level crossing protection system | level crossing protection systems +Bahnübergangüberwachungssignal {n} | Bahnübergangüberwachungssignale {pl} :: level crossing monitor signal | level crossing monitor signals +Bahnunterführung {f} | Bahnunterführungen {pl} :: railway underpass | railway underpasses Bahnverkehr {m}; Zugverkehr {m} :: rail traffic Bahnwärter {m}; Stellwärter {m} | Bahnwärter {pl}; Stellwärter {pl} :: signalman | signalmen Bahre {f}; Totenbahre {f} | Bahren {pl}; Totenbahren {pl} :: bier | biers Bahre {f}; Trage {f}; Krankentrage {f} | Bahren {pl}; Tragen {pl}; Krankentragen {pl} :: stretcher | stretchers Bahrtuch {n} | Bahrtücher {pl} :: pall | palls -Bailout {n}; Rettung aus (finanzieller) Not :: bailout Baiser {n} [cook.] :: meringue +Baisergebäck {n}; Schaumgebäck {n} [cook.] :: meringue pastry Baisertorte {f} [cook.] :: meringue cake -Baisse {f}; Börsenbaisse {f} [fin.] | auf Baisse gerichtet :: bear market | bearish +Baisse {f}; Börsenbaisse {f} [fin.] | auf Baisse gerichtet | auf Baisse spekulieren :: bear market | bearish | to operate for a fall Baissespekulation {f} [fin.] :: bearish speculation; bearish operation Baissetendenz {f} [fin.] :: bearish tendency Baissier {m}; Börsenspekulant {m} :: bear @@ -8921,8 +9410,9 @@ Bakterienstamm {m} :: strain Bakteriologe {m}; Bakteriologin {f} | Bakteriologen {pl}; Bakteriologinnen {pl} :: bacteriologist | bacteriologists Bakteriologie {f}; Bakterienkunde {f} [biol.] :: bacteriology +Bakteriophage {f}; Phage {f} [biol.] | Bakteriophagen {pl}; Phagen {pl} :: bacteriophage; phage [coll.] | bacteriophages; phages Bakterizid {n} | Bakterizide {pl} :: bactericide | bactericides -Balalaika {f} [mus.] :: balalaika +Balalaika {f} [mus.] | Balalaikas {pl} :: balalaika | balalaikas Balance {f} :: balance Balanceakt {m} | Balanceakte {pl} :: balancing act | balancing acts Balanceregler {m} | Balanceregler {pl} :: balance control | balance controls @@ -8931,10 +9421,12 @@ Balanitis {f}; Entzündung der Eichel {f} [med.] :: balanitis Baldachin {m}; Betthimmel {m} :: canopy Baldrian {m} [bot.] :: valerian +Balettmeister {m} | Balettmeister {pl} :: ballet master | ballet masters Balg {m} | Bälge {pl} :: bag | bags Balgenauszug {m} :: bellows unit Balgmanometer {n} :: bellows pressure gauge -Balkanisierung {f}; Aufsplitterung {f}; Zersplitterung {f} (von Vielvölkerstaaten in kleine Nationalstaaten) [pol.] :: balkanization; political fragmentation +Balkanisierung {f}; Aufsplitterung {f}; Zersplitterung {f} (von Vielvölkerstaaten in kleine Nationalstaaten) [pol.] :: balkanization [eAm.]; balkanisation [Br.]; political fragmentation +Balkanroute {f} (Schmuggelroute) :: Balkans route (smuggling route) Balken {m}; Träger {m} [constr.] | Balken {pl}; Träger {pl} | beidseitig gelenkig gelagerter Balken | deckengleicher Balken | eingespannter Balken | einseitig eingespannter Balken | freiaufliegender Balken :: beam | beams | simple beam | flush beam strip | fixed end beam | cantilever beam | suspended beam Balken {m}; Stahlbalken {m} [constr.] | Balken {pl}; Stahlbalken {pl} :: joist | joists Balken {m} :: timber @@ -8949,14 +9441,13 @@ Balkenspirale {f} | Balkenspiralen {pl} :: barred spiral | barred spirals Balkenstempel {m} :: bars cancel Balkentheorie {f} :: beam theory -Balkon {m}; Galerie {f} | Balkone {pl} :: balcony | balconies +Balkon {m}; Galerie {f} [arch.] | Balkone {pl} | französischer Balkon :: balcony | balconies | French balcony; French door with balcony Balkonentwässerung {f} :: balcony drainage -Ball {m}; Knäuel {n}; Kugel {f} | Bälle {pl} | bei jdm. am Ball bleiben [übtr.] :: ball | balls | to keep in with sb. +Ball {m}; Knäuel {n}; Kugel {f} | Bälle {pl} | bei jdm. am Ball bleiben [übtr.] | Du bist jetzt am Ball. [übtr.] :: ball | balls | to keep in with sb. | The ball is in your court. [fig.] Ball {m} [sport] | Bälle {pl} | am Ball bleiben | am Ball sein | immer am Ball sein | jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben | den Ball laufen lassen | den Ball vertändeln | den Ball wegklatschen (Torhüter) | den Ball im Tor versenken | Spiel ohne Ball | Er gab den Ball weiter an seinen Mitspieler.; Er spielte den Ball weiter an seinen Mitspieler. :: ball | balls | to keep the ball | to have the ball | to be on the ball | to pass the ball to sb. | to keep the ball moving | to give the ball away | to swat the ball away | to finish the ball into the net | movement off-the-ball | He passed the ball on to his teammate Ball {m}; Tanzball {m}; Tanzfest {n} :: ball; formal dance; formal [Am.] Ball {m}; Schulball {m}; Abschlussball {m} (einer High school) | Bälle {pl}; Schulbälle {pl}; Abschlussbälle {pl} | Abschlussballkönigin {f}; Schulballkönigin {f} :: prom; school prom; Senior Prom | proms | prom queen Ball {m} [math.] :: ball -Ballsaal {m}; Tanzsaal {m} | Ballsäle {pl}; Tanzsäle {pl} :: ballroom | ballrooms Ballabwehr {f}; Parade {f} [sport] :: save Ballade {f} | Balladen {pl} :: ballad; lay | ballads; lays Balladendichtung {f} | Balladendichtungen {pl} :: balladry | balladries @@ -8966,7 +9457,7 @@ Ballaststoffe {pl} :: roughage; dietary fiber Ballastwiderstand {m} :: fix resistance Ballbehauptung {f} [sport] :: keeping possession of the ball -Ballbeherrschung {f} [sport] :: ball control +Ballbeherrschung {f}; Ballführung {f} [sport] :: ball control Ballbesitz {m} [sport] :: ball possession Ballen {m} [anat.] :: ball Ballen {m}; Bündel {n} | Ballen {pl}; Bündel {pl} | Stoffballen {m} | ein Bündel Banknoten :: roll | rolls | roll of fabric | a roll of banknotes @@ -8977,6 +9468,7 @@ Ballermanntypen {pl} (betrunkene Randalierer) :: lager-louts Balleröffnung {f} :: ball opening Ballerina {f} | Ballerinas {pl} :: ballerina | ballerinas +Ballerspiel {n} [comp.] | Ballerspiele {pl} :: shoot-em-up game; shoot'em up game | shoot-em-up games; shoot'em up games Ballett {n} | Ballette {pl} :: ballet | ballets Balletttänzer {m}; Ballettänzer {m} [alt] | Balletttänzer {pl}; Ballettänzer {pl} [alt] :: ballet dancer | ballet dancers Ballgefühl {n} [sport] :: feel for the ball @@ -8985,15 +9477,16 @@ Balliste {f} [mil.] [hist.] | Ballisten {pl} :: ballista | ballistas Ballistik {f} :: ballistics Balljunge {m}; Ballbube {m} [sport] | Balljungen {pl}; Ballbuben {pl} :: ball boy | ball boys -Ballkleid {n} | Ballkleider {pl} :: ball dress | ball dresses +Ballkleid {n}; Ballrobe {f} | Ballkleider {pl}; Ballroben {pl} :: ball dress; ball gown | ball dresses; ball gowns Ballon {m} | Ballone {pl}; Ballons {pl} | im Ballon fahren :: balloon | balloons | to balloon Ballonfahren {n} :: ballooning Ballonfahrer {m}; Ballonfahrerin {f} | Ballonfahrer {pl}; Ballonfahrerinnen {pl} :: balloonist | balloonists Ballonfahrt {f} | Ballonfahrten {pl} :: balloon ride | balloon rides auf Ballonfahrt gehen; eine Ballonfahrt machen :: to balloon Ballonreifen {m} | Ballonreifen {pl} | großer Ballonreifen :: balloon tyre; balloon tire [Am.] | balloon tyres; balloon tires | doughnut tire [Am.] [slang] +Ballonrock {m} [textil.] | Ballonröcke {pl} :: bubble skirt | bubble skirts Ballonwerbung {f} :: balloon advertising -Ballsaal {m} | Ballsäle {pl} :: ball room; ballroom | ball rooms; ballrooms +Ballsaal {m}; Tanzsaal {m} | Ballsäle {pl}; Tanzsäle {pl} :: ballroom; ball room | ballrooms; ball rooms Ballspende {f}; Damenspende {f} (bei Ballveranstaltungen) :: ball gift; ladies ball gift (at balls) Ballspiel {m} | Ballspiele {pl} :: ball game; ballgame | ball games; ballgames Ballspieler {m}; Ballspielerin {f} | Ballspieler {pl} :: ballplayer | ballplayers @@ -9006,15 +9499,17 @@ Ballwurfmaschine {f} [sport] | Ballwurfmaschinen {pl} :: tennis-ball serving machine | tennis-ball serving machines Balsa {n} [bot.] :: balsa Balsaholz {n} :: balsa wood -Balsam {n} :: balm +Balsam {m} | Ihre Worte waren Balsam für seine Seele. :: balsam; balm | Her words were balm for his soul. Balsam {m} (für) :: salve (to) Baltenstaat {m} :: Baltic state das Baltikum [geogr.] [pol.] :: the Baltic States baltisch {adj} :: Baltic Balzen {n}; Balz {f} [zool.] :: courtship Balzverhalten {n} [zool.] :: courtship behaviour; courtship behavior [Am.] -Bambus {n} [bot.] :: bamboo +Bambus {m} [bot.] :: bamboo +Bambusraspel {f} [mus.] () | Bambusraspeln {pl} () :: bamboo scraper | bamboo scrapers Bambusrohr {n} | Bambusrohre {pl} :: bamboo shoot | bamboo shoots +Bambusschüttelrohr {n} [mus.] (Instrument) | Bambusschüttelrohre {pl} :: bamboo shaker | bamboo shakers Bambussprossen {pl} [cook.] :: bamboo shoots Bambuszellstoff {m} :: bamboo pulp Bammel {m}; Schiss {m} [ugs.] :: funk @@ -9026,7 +9521,8 @@ Banana-split {n} [cook.] :: banana-split Bananensattel :: high-rise saddle Bananenschale {f} | Bananenschalen {pl} :: banana skin | banana skins -Bananenstecker {m} [electr.] :: banana jack; banana plug +Bananenflanke {f} (Fußball) :: curling cross (football) +Bananenstecker {m} [electr.] | Bananenstecker {pl} :: banana jack; banana plug | banana jacks; banana plugs Banause {m}; Prolet {m}; Proletin {f}; Ignorant {m}; Ignorantin {f} [pej.] | Er ist ungebildet (ungehobelt; unkultiviert; ein Banause). :: peasant; farmer [Am.] [pej.] | He is a peasant. Band {n}; Ligament {n} [anat.] :: ligament Band {n} | Bänder {pl} :: ribbon | ribbons @@ -9055,8 +9551,7 @@ Bandaufnahme {f} | Bandaufnahmen {pl} :: tape recording | tape recordings Bandbeschichten {n}; Bandbeschichtung {f} :: coil coating Bandblock {m} :: tape block -Bandbreite (Frequenz) {f}; Streifenbreite {f} :: bandwidth -Bandbreite {f} | Bandbreiten {pl} :: bandwidth | bandwidths +Bandbreite {f}; Streifenbreite {f} (AV-Technik) [techn.] | Bandbreiten {pl} :: bandwidth | bandwidths Bandbreite {f}; Skala {f}; Spektrum {n} :: spectrum Bandbreite {f}; Breite {f} eines Bandes :: strip width Bandbrücke {f} | Bandbrücken {pl} :: conveyor bridge | conveyor bridges @@ -9081,6 +9576,7 @@ Bandfilter {m} | Bandfilter {pl} :: bandpass filter | bandpass filters Bandförderer {m}; Laufband {n} :: ropebelt conveyor; belt conveyor Bandführung {f} :: tape treading path +Bandgeschwindigkeit {f} [techn.] :: tape speed Bandhenkel {m}; seitlicher Henkel :: strap handle Bandit {m}; Räuber {m} | Banditen {pl} :: bandit | bandits Bandhubwagen {m} [techn.] :: coil lift truck @@ -9095,15 +9591,16 @@ Bandmaß {n} | Bandmaße {pl} :: measuring tape | measuring tapes Bandmatrix {f} [math.] | Bandmatrizen {pl} :: band matrix; banded matrix | band matrices; banded matrices Bandnudel {f} [cook.] | Bandnudeln {pl} :: ribbon noodle; tagliatelle | ribbon noodles +Bandoneon {n} [mus.] (Tasteninstrument) | Bandoneons {pl} :: bandoneon | bandoneons Bandpass {m} :: bandpass -Bandpassfilter {m} [electr.] :: band-pass filter +Bandpassfilter {m} [electr.] (Audio) | Bandpassfilter {pl} :: band-pass filter | band-pases filters Bandplattierung {f} [mach.] :: strip weld cladding Bandrolle {f} :: reel Bandsäge {f}; Bandsägemaschine {f} [techn.] | Bandsägen {pl}; Bandsägemaschinen {pl} :: band saw | band saws -Bandscheibe {f}; Zwischenwirbelscheibe {f} [anat.] | Bandscheiben {pl}; Zwischenwirbelscheiben {pl} | einen Bandscheibenschaden bekommen :: intervertebral disk [Am.]; intervertebral disc [Br.]; spinal disk; spinal disc | intervertebral disks; intervertebral discs | to slip a disc +Bandscheibe {f}; Zwischenwirbelscheibe {f} [anat.] | Bandscheiben {pl}; Zwischenwirbelscheiben {pl} | einen Bandscheibenschaden bekommen :: intervertebral disc [Br.]; intervertebral disk [Am.]; spinal disc [Br.]; spinal disk [Am.] | intervertebral discs; intervertebral disks | to slip a disc Bandscheibendegeneration {f} [med.] :: intervertebral disk degeneration Bandscheibensyndrom {n} [med.] :: spinal disk syndrome; discopathy -Bandscheibenvorfall {m}; Bandscheibenriss {m} [med.] | thorakaler Bandscheibenvorfall :: prolapsed intervertebral disc; herniated disc; disc herniation; slipped disc | thoracic disc herniation +Bandscheibenvorfall {m}; Bandscheibenriss {m} [med.] | thorakaler Bandscheibenvorfall :: prolapsed intervertebral disc [Br.] / disk [Am.]; herniated disc/disk; disc/disk herniation; slipped disc/disk | thoracic disc/disk herniation Bandschieflaufüberwachung {f} [mach.] :: belt training Bandschleife {f} | Bandschleifen {pl} :: tape loop | tape loops Bandschleifmaschine {f} [techn.] | Bandschleifmaschinen {pl} :: belt sander | belt sanders @@ -9121,16 +9618,17 @@ Bandtragrolle {f} [techn.] (Förderer) | Bandtragrollen {pl} :: belt idler | belt idlers muldenförmige Bandtragrollenstation {f} (Förderer) [mach.] :: belt troughingidler set (conveyor) Bandtransport- und Führeinrichtung {f} (Schweißen) [mach.] :: strip feeding and guiding system (welding) -Bandwaage {f} [techn.] | Bandwaagen {pl} :: conveyor type weigher | conveyor type weighers +Bandwaage {f} [techn.] | Bandwaagen {pl} :: conveyor type weigher; belt weigher | conveyor type weighers; belt weighers Bandwiege {f} :: coil cradle Bandwurm {m} [zool.] | Bandwürmer {pl} :: tapeworm | tapeworms; cestoda -Bandwurmsatz {m} [ugs.] [ling.] | Bandwurmsätze {pl} :: run-on sentence | run-on sentences +Bandwurmsatz {m} [ugs.] [ling.] | Bandwurmsätze {pl} :: excessively long sentence | excessively long sentences Bangemacher {m}; Bangemacherin {f}; Panikmacher {m}; Panikmacherin {f} | Bangemacher {pl}; Bangemacherinnen {pl}; Panikmacher {pl}; Panikmacherinnen {pl} :: scaremonger | scaremongers Banjo {n} [mus.] | Banjos {pl} :: banjo | banjos -Bank {f}; Bankinstitut {n} [fin.] | Banken {pl}; Bankinstitute {pl} | Bank für Internationalen Zahlungsausgleich /BIZ/ | anerkannte Bank | die vorlegende Bank | eingeschaltete Bank | Bad Bank {f}; Abwicklungsbank {f}; zentrales Geldinstitut zum Aufkauf uneinbringlicher Kredite :: bank | banks | Bank for International Settlements /BIS/ | approved bank | the presenting bank | intermediary bank | Bad Bank +Bank {f}; Bankinstitut {n} [fin.] | Banken {pl}; Bankinstitute {pl} | Bank für Internationalen Zahlungsausgleich /BIZ/ | anerkannte Bank | die vorlegende Bank | eingeschaltete Bank | Bad Bank {f}; Abwicklungsbank {f}; zentrales Geldinstitut zum Aufkauf uneinbringlicher Kredite | Ich arbeite in einer Bank, genauer gesagt in der Barclays Bank. :: bank | banks | Bank for International Settlements /BIS/ | approved bank | the presenting bank | intermediary bank | Bad Bank | I work in a bank, or more precisely at Barclays Bank. Bank {f}; Sitzbank {f} | Bänke {pl}; Sitzbänke {pl} | auf der Bank sitzen :: bench | benches | to sit on the bench Bank {f} :: settle Bank {f}; Gruppe {f} :: bank +Verband amerikanischer Banken und Bankiers :: American Bankers Association /ABA/ etw. auf die lange Bank schieben [übtr.] :: to put sth. into cold storage; to put sth. off (Geld) auf die Bank bringen; einzahlen {vt} | auf die Bank bringend; einzahlend | auf die Bank gebracht; eingezahlt | bringt auf die Bank; zahlt ein | brachte auf die Bank; zahlte ein :: to bank | banking | banked | banks | banked Bankabbuchung {f} :: bank direct debit @@ -9160,6 +9658,7 @@ Bankfeiertag {m} :: bank holiday [Am.] Bankgarantie {f}; Bankbürgschaft {f}; Bankaval {n} [fin.] :: bank guarantee; banker's guarantee Bankfiliale {f} [fin.] | Bankfilialen {pl} :: branch of a bank; bank office | branches of a bank; bank offices +Bankfoyer {n} :: bank lobby Bankgebühren {pl} [fin.] :: bank charges Bankgeheimnis {n} :: confidentiality in banking Bankguthaben {n} [fin.] | Bankguthaben {pl} :: bank balance; cash in bank | bank balances @@ -9167,9 +9666,10 @@ Bankhalter {m} | Bankhalter {pl} :: banker | bankers Bankhobel {m} [mach.] | Bankhobel {pl} :: bench plane | bench planes Bankier {m}; Bankkaufmann {m}; Bankkauffrau {f} | Bankiers {pl} :: banker | bankers +Bankkarte {f}; Debitkarte {f}; Bankomatkarte {f} [Ös.] [fin.] | Bankkarten {pl}; Debitkarten {pl}; Bankomatkarten {pl} :: debit card; bank card; check card | debit cards; bank cards; check cards Bankkaufmann {m}; Bankkauffrau {f} | Bankkaufmänner {pl}; Bankkauffrauen {pl} :: bank clerk; stock market clerk | bank clerks; stock market clerks Bankkennzahl {f}; BIC-Code {m}; SWIFT-BIC; SWIFT-Code {m} [fin.] :: bank identifier code /BIC/ -Bankkonto {n} | Bankkonten {pl} | ein Bankkonto eröffenen :: bank account | bank accounts | to open a bank account +Bankkonto {n} | Bankkonten {pl} | ein Bankkonto eröffenen | ein Bankkonto mit Dispositionsrahmen / Überziehungsrahmen [Ös.] :: bank account | bank accounts | to open a bank account | a bank account with an overdraft facility ein Bankkonto haben :: to bank Bankkunde {m}; Bankkundin {f} | Bankkunden {pl}; Bankkundinnen {pl} :: bank customer | bank customers Bankleitzahl {f} /BLZ/ [fin.] :: bank code number; bank identification code; bank sorting code; bank routing number @@ -9180,6 +9680,7 @@ Bankrotteur {m}; Bankrotteurin {f} :: banrupt Bankschalter {m} [fin.] | Bankschalter {pl} :: counter (at a bank) | counters Bankspesen {pl} [fin.] :: bank charges +Bankusancen {pl} [fin.] :: banking practices Banküberfall {m} | Banküberfälle {pl} :: bank raid; bank hold-up | bank raids; bank hold-ups Banküberweisung {f} [fin.] | Banküberweisungen {pl} :: bank transfer | bank transfers Banküberziehung {f} [fin.] | Banküberziehungen {pl} :: bank overdraft | bank overdrafts @@ -9187,7 +9688,7 @@ Bankverbindung {f} (einer Bank) [fin.] | Bankverbindungen {pl} (einer Bank) :: correspondent | correspondents Bankverkehr {m} [fin.] :: bank transactions Bankvollmacht {f} [fin.] :: third-party mandate: signing powers -Bankwesen {n} [fin.] | Kredit- und Bankwesen :: banking; banking system | banking and credit +Bankwesen {n}; Bankbranche {f}; Bankgewerbe {n} [fin.] | Kredit- und Bankwesen :: banking; banking system | banking and credit Bankzusammenbruch {m} [fin.] | Bankzusammenbrüche {pl} :: bank failure | bank failures Bannbulle {f} :: bull of excommunication Banner {n}; Transparent {n} | Banner {pl} :: banner | banners @@ -9216,12 +9717,14 @@ Barde {f}; keltischer Sänger | Barden {pl}; keltische Sänger :: bard | bards Bareinnahme {f} | Bareinnahmen {pl} :: cash receipts | cash receipts baren bars Barfuß-Wasserskifahrer {m} :: barefooter -Bargeld {n} | Bargeld einnehmen | zu Geld machen :: cash | to take in cash | to turn into cash +Bargeld {n} | Bargeld einnehmen | zu Geld machen | Bargeld lacht. [Sprw.] :: cash | to take in cash | to turn into cash | Cash is (the) key.; Cash preferred. Bargeld {n} :: hardcash Bargeldumstellung {f} | Bargeldumstellungen {pl} :: conversion of notes and coins | conversions of notes and coins Bargeschäft {n} | Bargeschäfte {pl} :: spot business | spot businesses Barhocker {m} | Barhocker {pl} :: bar stool | bar stools Bariton {m} [mus.] | Baritone {pl} :: baritone | baritones +Baritonhorn {n}; Bariton {n}; Baryton {n} [mus.] | Baritonhörner {pl}; Baritone {pl}; Barytone {pl} :: baritone horn; baritone; euphonium | baritone horns; baritones +Baritonsaxophon {n} [mus.] (Blasinstrument) | Baritonsaxophone {pl} :: baritone saxophone | baritone saxophones Bariumkarbonat {n} [chem.] :: barium carbonate Bark {f} :: barque Barkauf {m} :: cash purchase @@ -9276,6 +9779,7 @@ Barytlauge {f}; Barytwasser {n} [chem.] :: barium hydroxide solution Baryzentrum {n}; Schwerpunkt {m} [astron.] :: barycenter [Am.]; barycentre [Br.] Barzahlung {f} | Barzahlungen {pl} :: cash payment | cash payments +Barzahlung {f}; Kasse {f} | gut bei Kasse sein [übtr.] | knapp bei Kasse sein; klamm sein | knapp bei Kasse sein [ugs.] | Ich bin diesen Monat knapp bei Kasse. | jdn. zur Kasse bitten [übtr.] | Einmal mehr wird der Steuerzahler zur Kasse gebeten. | Kasse vor Lieferung | bar gegen Versandpapiere; Kasse gegen Dokumente :: cash | to be flush | to be short of money; to be short of cash; to be a bit hard up | to be in low water; to be low [coll.] | I'm short of cash this month. | to present sb. with the bill [fig.] | Once again, the taxpayer is presented with the bill. | cash before delivery /c.b.d./ | cash against documents /c.a.d./; documents against payments (D/P) Barzahlungskunde {m} | Barzahlungskunden {pl} :: cash customer | cash customers Barzahlungsrabatt {m}; Barzahlungsskonto {m} [econ.] :: cash discount Basalhirn {n} [anat.] :: brain basement @@ -9309,8 +9813,9 @@ Basisblech {n}; Grundblech {n} [techn.] :: base sheet Basisdotierung {f} :: base doping Basiserwachsenenbildung {f} :: adult basic education -Basisfläche (Grundfläche) {f} :: footpoint +Basisfläche (Grundfläche) {f} :: footprint Basisfunktion {f} [math.] | Basisfunktionen {pl} :: basis function | basis functions +Basisgeldmenge {f} [fin.] :: high-powered money Basisgummi {m} (Reifen) :: undertread Basisimpfung {f} [med.] | Basisimpfungen {pl} :: primary vaccination | primary vaccinations Basisinstrument {n} | Basisinstrumente {pl} :: underlying asset | underlying assets @@ -9347,21 +9852,28 @@ Basketball {m}; Korbball {m} [sport] | Basketbälle {pl} | Baskettball spielen :: basketball | basketballs | to play basketball Basketball kraftvoll im Korb versenken [sport] :: to slam-dunk Basketballplatz {m} :: basketball court -Basketballspieler {m}; Basketballspielerin {f} [sport] :: hoopster [coll.] +Basketballspieler {m}; Basketballspielerin {f} [sport] | Basketballspieler {pl}; Basketballspielerinnen {pl} :: basketball player; hoopster [coll.] | h basketball players; oopsters Basrelief {n} :: bas-relief -Bass {m} | Bässe {pl} :: bass | basses -Bass {m} :: basso +Bass {m} [mus.] | Bässe {pl} | tiefer Bass | vorgezogener Bass :: bass | basses | deep bass | anticipated bass +Bass {m} (Stimmlage) [mus.] :: basso +Bass-Buffo {m} [mus.] :: bass buffo Bassgeige {f}; Kontrabass {m} | Bassgeigen {pl}; Kontrabässe {pl} :: double bass; contrabass | double bass; contrabasses +Bassblockflöte {f} [mus.] (Blasinstrument) | Bassblockflöten {pl} :: bass recorder | bases recorders +Bassetthorn {n} [mus.] | Bassetthörner {pl} :: bassethorn | bassethorns Bassgitarre {f} [mus.] | Bassgitarren {pl} :: bass guitar | bass guitars Bassgitarrist {m}; Bassgitarristin {f}; Bassist {m}; Bassistin {f} [mus.] :: bass guitarist -Bassist {m}; Bassistin {f} [mus.] :: double bass player; bassist -Bassklarinette {f} [mus.] :: bass clarinet -Basslautsprecher {m} :: bass loudspeaker; woofer +Bassist {m}; Basssänger {m} [mus.] | Bassisten {pl}; Basssänger {pl} :: bass singer | bases singers +Bassklarinette {f} [mus.] | Bassklarinetten {pl} :: bass clarinet | bases clarinets +Basslautsprecher {m} | Basslautsprecher {pl} :: bass loudspeaker; woofer | bases loudspeakers; woofers Basspartie {f} [mus.] :: bass part Basspfeife {f} :: drone -Basssaite {f} [mus.] :: bass string +Basssaite {f} [mus.] | Basssaiten {pl} :: bass string | bases strings +Basssaxophon {n} [mus.] (Blasinstrument) | Basssaxophone {pl} :: bass saxophone | bases saxophones Bassschlüssel {m} [mus.] :: bass clef Bassstimme {f} [mus.] | Bassstimmen {pl} :: bass voice | basses; bass voices +Basstrompete {f} [mus.] (Blasinstrument) | Basstrompeten {pl} :: bass trumpet | bases trumpets +Basstuba {f}; Bombardon {n} [mus.] (Blasinstrument) :: bombardon +Basstuba {f} [mus.] (Blasinstrument) :: bass tuba Bast {m} :: bast Bastard {m}; Kreuzung {f} | Bastarde {pl} :: bastard | bastards Bastei {f}; Bastion {f} | Basteien {pl}; Bastionen {pl} :: bastion | bastions @@ -9375,12 +9887,16 @@ Bastrock {m} :: bast skirt; raffia skirt Bataillon {n} [mil.] | Bataillone {pl} :: battalion; regiment [Br.] | battalions; regiments Bataillonskommandeur {m} [mil.] | Bataillonskommandeure {pl} :: battalion commander | battalion commanders +Batch-Reaktor {m}; diskontinuierlicher Reaktor [techn.] | Batch-Reaktoren {pl}; diskontinuierliche Reaktoren :: stirred tank reactor /STR/; batch reactor | stirred tank reactors; batch reactors Bateau-Ausschnitt {m} (schiffförmig) [textil.] :: bateau neckline (ship-shaped) +Bathmotropie {f}; Bathmotropismus {m} [med.] :: bathmotropism Bathymetrie {f}; Vermessung der topographischen Gestalt der Meeresböden [geol.] [phys.] | konsistente digitale Bathymetrie :: bathymetry | consistent digital bathymetry Batik {m,f} [textil.] :: batik Batik-Effekt {m} [textil.] :: batik effect Batist {m} [textil.] :: cambric; batiste +Batson'scher Plexus {m} (Venensystem der Wirbelsäule) [anat.] :: Batson's plexus Batterie {f} | Batterien {pl} | entladene Batterie | wiederaufladbare Batterie :: battery | batteries | discharged battery | rechargeable battery +Battarismus {m} (überhastete, polternde Sprechweise) [med.] :: battarism Batterie {f} [mil.] | Batterien {pl} :: battery | batteries Batterieaufladezeit {f} :: battery recharge time Batterie-Empfänger {m} | Batterie-Empfänger {pl} :: battery receiver | battery receivers @@ -9389,6 +9905,7 @@ Batteriefahrbetrieb {m} :: accumulator traction Batteriegerät {n} | Batteriegeräte {pl} :: battery set | battery sets Batteriehauptschalter {m} | Batteriehauptschalter {pl} :: battery switch | battery switches +Batteriekasten {m} | Batteriekästen {pl} :: battery box | battery boxes Batterieklemme {f} | Batterieklemmen {pl} :: battery terminal | battery terminals Batteriekontrolle {f} | Batteriekontrollen {pl} :: battery check | battery checks Batterieladestation {f} | Batterieladestationen {pl} :: battery charging station | battery charging stations @@ -9444,7 +9961,8 @@ Bauchbinde {f} (Papier) :: band Bauchchirurgie {f}; Viszeralchirurgie {f}; Abdominalchirurgie {f} [med.] :: abdominal surgery Bauchdecke {f}; Bauchwand {f} [anat.] :: abdominal wall -Bauchfell {n} [anat.] | Bauchfelle {pl} :: peritoneum; peritoneal | peritonea +Bauchfell {n}; Peritoneum {n} [anat.] | Bauchfelle {pl} :: peritoneum | peritonea +Bauchfell... [anat.] :: peritoneal Bauchflosse {f} [zool.] | Bauchflossen {pl} :: ventral fin; pelvic fin | ventral fins; pelvic fins Bauchlandung {f} | Bauchlandungen {pl} :: belly landing; pancake landing | belly landings; pancake landings Bauchgefühl {n} :: gut feeling; gut feel @@ -9453,22 +9971,24 @@ Bauchhöhlenschwangerschaft {f} [med.] :: abdominal pregnancy; ectopic pregnancy Bauchklatscher {m} | Bauchklatscher {pl} :: bellyflop | bellyflops Bauchladen {m} | Bauchläden {pl} :: vendor's tray | vendor's trays -Bauchlage {f} :: prone position +Bauchlage {f} [med.] | in Bauchlage :: prone position | in prone position Bauchmuskel {m} [anat.] | Bauchmuskeln {pl} :: abdominal muscle | abdominal muscles; abdominals; abs Bauchmuskeltrainer {m}; Bauchtrainer {m} [sport] | Bauchmuskeltrainer {pl}; Bauchtrainer {pl} :: abdominal exercise machine; abdo machine | abdominal exercise machines; abdo machines Bauchmuskulatur {f} [anat.] :: abdominal muscles Bauchnabel {m} [anat.] :: bellybutton; belly button +Bauchpressen {n} [sport] :: crunch; curl-up Bauchreden {n} :: ventriloquism Bauchredner {m} | Bauchredner {pl} :: ventriloquist | ventriloquists Bauchrednerei {f} :: ventriloquy Bauchschmerzen {pl}; Bauchweh {n}; Leibschmerzen {pl} [med.] :: stomach pains; upset stomach; tummy ache; belly ache; stomachache Bauchschnitt {m} [med.] :: abdominal incision; abdominal section; abdominal laparotomy Bauchschuss {m} | Bauchschüsse {pl} :: shot in the stomach | shots in the stomache -Bauchspeck {m} [cook.] :: belly of pork +Bauchspeck {m}; Bauchfleisch {n} [cook.] :: belly of pork Bauchspeicheldrüse {f}; Pankreas {n} [anat.] :: pancreas Bauchspeicheldrüsen... :: pancreatic Bauchtanz {m}; Bauchtanzen {n} :: belly dance; belly dancing Bauchtänzerin {f} | Bauchtänzerinnen {pl} :: belly dancer | belly dancers +Bauchtanzlehrerin {f} | Bauchtanzlehrerinnen {pl} :: belly dancing teacher; belly dancing instructor | belly dancing teachers; belly dancing instructors Bauchtasche {f} | Bauchtaschen {pl} :: bum bag [Br.]; fanny pack [Am.] | bum bags; fanny packs Bauchumfang {m} :: abdominal girth Bauchwandhernie {f}; Bauchwandbruch {m}; Bauchhernie {f} :: abdominal wall hernia @@ -9494,7 +10014,7 @@ Bauernaufstand {m} [hist.] :: peasant uprising Bauernbrot {n} [cook.] | Bauernbrote {pl} :: farmer's bread | farmer's breads Bauernbursche {m} | Bauernburschen {pl} :: swain | swains -Bauernfänger {m} :: con man; con artist; confidence trickster +Bauernfänger {m} [ugs.] | Bauernfänger {pl} :: confidence man; con man; conman; con artist; confidence trickster | confidence men; con men; conmen; con artists; confidence tricksters Bauernfrühstück {n} [cook.] :: fried potatoes with scrambled egg and bacon Bauernwurst {f} [cook.] :: farmer sausage Bauersfrau {f} :: farmer's wife @@ -9568,7 +10088,7 @@ Baugüte {f} :: building materials quality Baugüteüberwachung {f} :: building materials quality control Bauherr {m} | Bauherren {pl} :: building owner; client; master of the works | building owners -Bauhöhe {f} | normale Bauhöhe | verkürzte Bauhöhe :: headroom | standard headroom | standard standard +Bauhöhe {f} | normale Bauhöhe | verkürzte Bauhöhe :: headroom | standard headroom | reduced headroom Bauholz {n} | Bauhölzer {pl} :: timber; construction timber; structural timber [Am.]; lumber | timbers; lumbers Bauholzverleimung {f} [constr.] :: timber bonding; timber glueing Bauhütte {f} :: builders' hut @@ -9577,7 +10097,7 @@ Bauingenieurwesen {n}; Ingenieurbau {m} :: civil engineering Bauinspektor {m}; Bauinspektorin {f}; Baugutachter {m}; Baugutachterin {f} | Bauinspektoren {pl}; Bauinspektorinnen {pl}; Baugutachter {pl}; Baugutachterinnen {pl} :: building surveyor | building surveyors Baujahr {n} | Baujahre {pl} :: year of construction | years of construction -Baujahr {m} (eines Autos) :: vintage (of a car) +Baujahr {m} (eines Autos) | Baujahr 2010 | PKW älteren Baujahrs | Das Auto ist schon ein älteres Baujahr. :: model (of a car) | 2010 model | older model car | The car is an older model. Baukasten {m} | Baukästen {pl} :: building set; building block | building sets Baukalk {m} :: building lime Baukantine {f} | Baukantinen {pl} :: site canteen | site canteens @@ -9604,7 +10124,7 @@ kaufmännischer Leiter einer Baustelle; Verwaltungschef auf der Baustelle [constr.] :: site administrator Bauleitplan {m} | Bauleitpläne {pl} | Aufstellung eines Bauleitplans | Entwurf eines Bauleitplans :: urban land-use plan | urban land-use plans | preparation of a land-use plan | draft of a land-use plan Bauleitplanung {f} :: urban land-use planning -Bauleitung {f} :: construction supervision; management of works; site office; site supervision +Bauleitung {f} :: construction supervision; management of works; site office; site supervision; site management Baulinie {f} :: fixing building limiting line; building line Baulücke {f} | Baulücken {pl} :: gap between buildings; vacant lot | gaps between buildings; vacant lots Baulückenschließung {f} :: in-fill development @@ -9620,8 +10140,7 @@ Baumaßnahme {f} :: building measure; constructional measure Baumaterial {n} | Baumaterialien {pl} :: building material; construction material; structural material | building materials; construction materials; structural materials Baumblüte {f} :: tree blossom -Baumeister {m} | Baumeister {pl} :: builder; master builder | builders; master builders -Baumeister {m} :: master-builder +Baumeister {m} | Baumeister {pl} :: builder; master-builder | builders; master-builders Baumfarn {m} [bot.] | Baumfarne {pl} :: tree fern; arborescent fern | tree ferns; arborescent ferns Baumgrenze {f} | Baumgrenzen {pl} :: timberline; tree line; limit of trees | timberlines Baumgruppe {f} [bot.] | Baumgruppen {pl} :: patch of trees | patches of trees @@ -9683,9 +10202,11 @@ Baumwolltuch {n} [textil.] | Baumwolltücher {pl} :: cotton cloth | cotton cloths Baumwollvlies {n} :: cotton fleece Baumwollvollerntemaschine {f} [agr.] | Baumwollvollerntemaschinen {pl} :: cotton combine | cotton combines -Baumwollwatte {f} :: cotton wadding +Baumwollwatte {f} :: cotton wadding; cotton wad; cotton wool [Br.] +Baumwollweberei {f} | Baumwollwebereien {pl} :: cotton weaving mill | cotton weaving mills Baumwollzellstoff {m} :: cotton pulp -Baumwollzwirn {m} :: cotton twine +Baumwollzwirn {m} [textil.] :: cotton twine; cotton twist +Baumwollzwirner {m} [mach.] | Baumwollzwirner {pl} :: cotton twister | cotton twisters Baumwurf {m} :: tree hole; tree windthrow Baunachfrage {f} :: construction demand Baunagel {m} [constr.] | Baunägel {pl} :: construction nail | construction nails @@ -9694,13 +10215,14 @@ Baunivellier {m} :: builder's level Baumwurzel {f} | Baumwurzeln {pl} :: tree root | tree roots Baunorm {f} [constr.] | Baunormen {pl} :: construction standard | construction standards -Baunormung {f} :: construction standardization +Baunormung {f} :: construction standardization [eAm.]; construction standardisation [Br.] Baunutzungsordnung {f} :: land use act Baunutzungsverordnung {f} :: Federal Land Utilisation Ordinance Bauöffnungsmaß {n} :: wall opening dimensions Bauordnung {f}; Baubestimmungen {pl} | technische Baubestimmungen  :: building regulations | technical building regulations  +Bauobjekt {n} [arch.] | Bauobjekte {pl} :: construction object | construction objects Bauordnungsrecht {n} :: Federal State Building Order -Bauphase {f} :: construction phase +Bauphase {f} [constr.] | Bauphasen {pl} :: construction phase | construction phases Bauphysik {f} :: building physics; construction physics Bauplan {m} | Baupläne {pl} :: construction plan; building plan | construction plans; building plans Bauplanung {f} :: project planning; structural design @@ -9720,8 +10242,9 @@ Baurecht {n} [jur.] :: building laws Baurechtsbehörde {f} :: legal board of construction Bauregelliste {f} :: Building Rules List -Baureihe {f} :: class +Baureihe {f} [techn.] | Baureihen {pl} :: line of products | lines of products Baureihe {f} :: (production) series +Baureihenfahrzeug {n} | Baureihenfahrzeuge {pl} :: model line vehicle | model line vehicles Baurichtmaß {n} :: basic dimensions Bauruine {f} | Bauruinen {pl} :: unfinished building | unfinished buildings Bausaison {f} :: building season @@ -9751,8 +10274,9 @@ Baustein-Freigabe {f} :: chip-enable Bausteinprinzip {n}; Baukastenprinzip {m}; Modularität {f} :: modularity Baustelle {f} [constr.] | Baustellen {pl} | auf der Baustelle anpassen | auf der Baustelle kürzen | Das ist nicht meine Baustelle. [übtr.] (Da kenne ich mich nicht aus.) | (offene) Baustelle [übtr.] (mühsames Vorhaben, Konfliktbereich, unerledigte Aufgabe) :: building site; construction site; site of works | building sites; construction sites | to adapt at the building site | to shorten at the building site | This is not my line of country. [fig.] | trouble spot (painful project, area of conflict, unfinished task) [fig.] -Bausteinsystem {n} :: unit construction system -Baustelle {f}; Straßenbau {m} :: road works +Bausteinsystem {n} | Bausteinysteme {pl} :: unit construction system | unit construction systems +Baustelle {f} (Straßenbau) | Achtung Baustelle! (Warnschild im Straßenbau) :: road works | Road Works!; Construction Works!; Men at Work! +Baustellen-Langsamfahrsignal {n} (Eisenbahn) :: working site signal Baustellenabläufe {pl} [constr.] :: building site processes Baustellenanschluss {m} :: site connection; field connection Baustellenanstrich {m} :: site painting; field painting @@ -9775,7 +10299,7 @@ Bautagebuch {n} [constr.] | Bautagebücher {pl} :: construction journal [Br.] | construction journals Bautätigkeit {f} :: construction activity Bautechnik {f} :: architectural technology -Bauteil {n}; Bauelement {n} | Bauteile {pl}; Bauelemente {pl} | elektronische Bauelemente | explosionsgeschütztes Bauelement | mechanisches Bauteil | mechanische Bauteile | steckbare Bauelemente | steckkraftloses Bauelement :: component; structural element | components; structural elements | electronic components | explosion-proof component | mechanical component | mechanical components | plug-in components | zero insertion force component +Bauteil {n}; Bauelement {n} | Bauteile {pl}; Bauelemente {pl} | elektronische Bauelemente | explosionsgeschütztes Bauelement | mechanisches Bauteil | mechanische Bauteile | steckbare Bauelemente | steckkraftloses Bauelement | aufnehmendes Bauteil :: component; structural element | components; structural elements | electronic components | explosion-proof component | mechanical component | mechanical components | plug-in components | zero insertion force component | female component Bautenschutz {m} :: preservation of structures Bautenschutztechnik {f} :: building protection technology Bautischler {m}; Bauschreiner {m} | Bautischler {pl}; Bauschreiner {pl} :: carpenter | carpenters @@ -9791,7 +10315,7 @@ Bauvoranfrage {f} | Bauvoranfragen {pl} :: outline building application | outline building applications Bauvorbescheid {m} | Bauvorbescheide {pl} :: outline building permit | outline building permits Bauvorbesprechung {f} | Bauvorbesprechungen {pl} :: pre-construction conference | pre-construction conferences -Bauvorhaben {n} | Bauvorhaben {pl} | genehmigungsbedürftiges Bauvorhaben :: building project | building projects | building development requiring building permission +Bauvorhaben {n} | Bauvorhaben {pl} | genehmigungsbedürftiges Bauvorhaben :: building project; construction project | building projects; construction projects | building development requiring building permission Bauvorlage {f} :: required documentation Bauvorlageberechtigung {f} :: authorization to present building documents Bauvorschrift {m}; baurechtliche Vorschrift {f} :: building regulation; provision under buildung law @@ -9815,7 +10339,7 @@ Be- und Entladen :: loading and unloading Beachtung {f}; Befolgen {n} :: heed; heeding Beachtung {f}; Berücksichtigung {f} | sorgfältige Beachtung :: attention | care and attention -Beachtung {f}; Beachten {n} | nicht der Beachtung wert | Zur Beachtung: :: notice | beneath notice | Please note: +Beachtung {f}; Aufsehen {n}; Beachten {n} | nicht der Beachtung wert | Zur Beachtung: | Aufsehen vermeiden | Beachtung verdienen | von jdm./etw. Notiz nehmen :: notice | beneath notice | Please note: | to avoid notice | to deserve some notice | to take notice of sb./sth. Beachtung {f}; Beachten {n}; Einhaltung {f}; Einhalten {n}; Befolgung {f} (von) | Beachtung der Vorschriften :: observance (of); compliance (with) | observance of the regulation; compliance with the regulation unter Beachtung von; in Anbetracht :: with ... in mind Beachtungsbedürfnis {n} :: attention-seeking @@ -9823,7 +10347,6 @@ Beamtenbeleidigung {f} :: libelling an official; insulting an official Beamtendeutsch {n}; Papierdeutsch {n}; Kanzleideutsch {n} :: officialese German Beamtenrecht {n} :: civil service law -Beamtenregierung {f}; Geschäftsministerium {n} [pol.] | Beamtenregierungen {pl}; Geschäftsministerien {pl} :: caretaker government | caretaker governments Beamtensprache {f}; Behördensprache {f}; Beamtenchinesisch {n} [pej.] :: officialese Beamte {m,f}; Beamter | Beamten {pl}; Beamte :: civil servant | civil servants Beamter {m}; Offizier {m} :: officer @@ -9833,25 +10356,23 @@ Beanspruchung {f}; Spannung {f}; Zug {m} :: strain Beanspruchung {f} :: load Beanspruchungsgruppe {f} :: stress group -Beanstandung {f}; Reklamation {f}; Mängelrüge {f} | Beanstandungen {pl}; Reklamationen {pl}; Mängelrügen {pl} | eine Beanstandung machen; eine Reklamation anzeigen; einen Mangel rügen (wegen) | ohne Beanstandung (Prüfberichtsvermerk) | Wenn Anlass zur Beanstandung vorhanden, ... :: complaint | complaints | to make a complaint (about) | (results were) satisfactory | If there is a reason for complaint, please... +Beanstandung {f}; Reklamation {f} | Beanstandungen {pl}; Reklamationen {pl} | eine Beanstandung machen; eine Reklamation anzeigen; einen Mangel rügen (wegen) | ohne Beanstandung (Prüfberichtsvermerk) | Wenn Anlass zur Beanstandung besteht, ... wenden Sie sich bitte an ... :: complaint | complaints | to make a complaint (about) | (results were) satisfactory | If there is a reason for complaint, please apply to ... Beanstandung {f} :: objection Beanstandungsrate {f} :: complaint rate Beantwortung {f} | Beantwortungen {pl}; Gegenrede {f} | in Beantwortung Ihres Schreibens vom :: reply | replies | in reply to your letter of automatische Beantwortung {f} :: auto-answer Bearbeiten {n} eines Dokuments :: editing a document -Bearbeiter {m} :: arranger Bearbeiter {m} :: processor Bearbeitung {f} :: editing in Bearbeitung :: under way Bearbeitung {f}; Verarbeitung {f} :: machining Bearbeitungsgebühr {f}; Abwicklungspauschale {f} | Bearbeitungsgebühren {pl}; Abwicklungspauschalen {pl} :: handling charge; handling fee | handling charges; handling fees -Bearbeitungsgebühr {f}; Bearbeitungsentgelt {n} | Bearbeitungsgebühren {pl}; Bearbeitungsentgelte {pl} :: arrangement fee; processing fee | arrangement fees; processing fees +Bearbeitungsgebühr {f}; Bearbeitungsentgelt {n} | Bearbeitungsgebühren {pl}; Bearbeitungsentgelte {pl} :: arrangement fee; processing fee; administration fee | arrangement fees; processing fees; administration fees Bearbeitung {f} (eines Vorganges) :: handling Bearbeitungsprozess {m} | Bearbeitungsprozesse {pl} :: handling process | handling processes Bearbeitungsvermerk {m} | Bearbeitungsvermerke {pl} :: processing comment | processing comments Beat {m}; Beatmusik {f} [mus.] :: beat; beat music -Beatmung {f} :: breathing -Beatmung {f} [med.] | künstliche Beatmung :: ventilation; ventilation | artificial ventilation; artificial respiration +Beatmung {f} [med.] | künstliche Beatmung :: ventilation; ventilation | mechanical ventilation Beatmungsdruckluft {f} :: respiratory pressurized air Beatmungsgerät {n} | Beatmungsgeräte {pl} :: airpack | airpacks Beatmungsmaske {f} | Beatmungsmasken {pl} :: air mask | air masks @@ -9875,15 +10396,14 @@ Bebauungsvorschriften {pl} :: zoning regulations Bebilderung {f} :: artwork; illustration Bebrillte {m,f}; Bebrillter :: four-eyes -Becher {m}; Trinkbecher {m} | Becher {pl}; Trinkbecher {pl} :: chalice | chalices Becher {m} | Becher {pl} :: mug; cup | mugs; cups Becher {m} (Sternbild) [astron.] :: Crater; Cup Becherglas {n}; Wasserglas {n}; Becher {m} | Bechergläser {pl}; Wassergläser {pl}; Becher {pl} :: tumbler | tumblers Becher {m}; Becherglas {n} (Labor) | Becher {pl}; Bechergläser {pl} | konischer Becher :: beaker | beakers | conical beaker Becherhalter {m} [auto] | Becherhalter {pl} :: cupholder | cupholders Becherleiter {f} | Becherleitern {pl} :: bucket ladder | bucket ladders -Becken {n} [geogr.] | Becken {pl} :: basin | basins -Becken {n} [mus.] | Becken {pl} :: cymbal | cymbals +Becken {n}; Trog {m} [geogr.] | Becken {pl}; Tröge {pl} :: basin | basins +Becken {n} [mus.] (Schlaginstrument) | Becken {pl} | chinesische Becken {pl} | türkische Becken {pl} | hängendes Becken | Charleston-Becken {n} :: cymbal | cymbals | Chinese cymbals | Turkish cymbals | suspended cymbal | charleston cymbal Becken {n} [anat.] | Becken {pl} :: pelvis | pelves Becken {n}; Stromgebiet {n} | Becken {pl}; Stromgebiete {pl} :: basin | basins Becken... :: pelvic @@ -9897,6 +10417,7 @@ Beckenbruch {m}; Beckenfraktur {f} [med.] | Beckenbrüche {pl}; Beckenfrakturen {pl} :: pelvic fracture | pelvic fractures Beckendystokie {f} [med.] :: pelvic dystocia Beckengurt {m} | Beckengurte {pl} :: lap belt | lap belts +Beckenendlagengeburt {f}; Steißgeburtentbindung {f} [med.] :: breech delivery Beckengürtel {m} [anat.] :: pelvic girdle Beckenhochlagerung {f} :: ned elevation of the pelvis Beckenkamm {m} [anat.] :: iliac crest @@ -9917,12 +10438,12 @@ Bedarf {m}; Nachfrage {f} | Bedarf übersteigen | nach Bedarf | über Bedarf | Bedarf wecken :: demand | to exceed demand | according to demand | in excess of demand | to create demand Bedarf {m} | erhöhter Bedarf | voraussichtlicher Bedarf :: requirement; requirements | increased requirements | anticipated requirement Bedarfsanalyse {f}; Analyse {f} der Nachfrage | Bedarfsanalysen {pl}; Analysen {pl} der Nachfrage :: demand analysis; requirement analysis | demand analyses; requirement analyses -Bedarfsartikel {m}; Gebrauchsgegenstand {m} | Bedarfsartikel {pl}; Gebrauchsgegenstände {pl}; Waren {pl} :: commodity | commodities +Bedarfsartikel {pl} :: essential goods; consumer goods Bedarfsaufstellung {f}; Anforderungsliste {f} | Bedarfsaufstellungen {pl}; Anforderungslisten {pl} :: requirements list; list of requirements; requirement specification | requirements lists; lists of requirements; requirement specifications im Bedarfsfall :: in case of need; if necessary Bedarfsdeckung {f} :: fulfillment of demand [Am.]; fulfilment of demand [Br.] -Bedarfsermittlung {m} :: determination of requirements -Bedarfshaltestelle {f} :: request stop [Br.] +Bedarfsermittlung {f} :: determination of requirements +Bedarfshaltestelle {f} :: request stop [Br.]; demand stop technische Bedarfsprämie {f} :: pure burning cost Bedarfsplanung {f} [econ.] :: requirement planning Bedarfsprüfung {f} :: needs-related examination @@ -9930,34 +10451,34 @@ Bedarfsträger {m} :: public agency; public utility provider Bedarfszweck {m} | Bedarfszwecke {pl} :: requirement purpose | requirement purposes Bedarfstruktur {f} :: pattern of wants -Bedauern {n} | sehr zu meinem Bedauern :: regret | much to my regret +Bedauern {n} | sehr zu meinem Bedauern | Es tut mir sehr leid, aber ich glaube, dass ich euch dieses Jahr nicht besuchen werde können. :: regret | much to my regret | I think, much to my regret, that I will not be able to visit you this year. Bedauern {n} :: regretfulness Bedecktsamer {m}; Angiosperme {f} [bot.] | Bedecktsamer {pl}; Angiospermen {pl} :: angiosperm; angiospermous plant | angiosperms; angiospermous plants Bedeckung {f} | Bedeckungen {pl} :: encrustation | encrustations Bedeckung {f} [astron.] :: occultation Bedeckungsgrad {m} (des Himmels mit Wolken) :: cloud coverage -Bedenk {n}; Zweifel {m} | Bedenken {pl}; Zweifel {pl} :: qualm | qualms -Bedenken {n} :: scrupulosity -Bedenken und Anregungen :: objections and suggestions +Bedenken {pl}; Skrupel {pl} (wegen) | Gewissensbisse {pl} | Hast du Bedenken, Texte herunterzuladen, die als Buch nicht erhältlich sind? | Der Kripobeamte hatte keine Skrupel, die Vorschriften zu missachten. :: qualm; qualms (about) | qualms of conscience | Do you have qualms about downloading texts that are not available as books? | The detective felt no qualms about bending the rules. Bedenkzeit {f}; Frist {f} | Bedenkzeiten {pl}; Fristen {pl} :: respite | respites Bedeutung {f} | Bedeutungen {pl} :: meaning | meanings Bedeutung {f} | von größter Bedeutung | nichts von Bedeutung :: importance | of prime importance | nothing of any importance Bedeutung {f} :: prominence -Bedeutung {f}; Tragweite {f}; Wichtigkeit {f}; Wertigkeit {f} | Bedeutungen {pl} | alles Wichtige; alles Große :: significance | significances | everything of significance -Bedeutung {f} :: account +Bedeutung {f}; Tragweite {f}; Wichtigkeit {f}; Wertigkeit {f} | Bedeutungen {pl} | alles Wichtige; alles Große | von besonderer Bedeutung | von religiöser Bedeutung :: significance | significances | everything of significance | of great significance | of religious significance +Bedeutung {f} | von geringer Bedeutung sein | ohne Bedeutung sein :: account | to be of little account | to be of no account Bedeutung {f}; Sinn {m} | Bedeutungen {pl} :: signification | significations -Bedeutung beimessen; Bedeutung beilegen; Wert legen {vi} (auf) | Bedeutung beimessend | Bedeutung beigemessen :: to attach importance; to attach value (to) | attaching importance; attaching value | attached importance; attached value +Bedeutung beimessen; Bedeutung beilegen; Wert legen {vi} (auf) | Bedeutung beimessend | Bedeutung beigemessen | (einen) besonderen Wert auf etw. legen :: to attach importance; to attach value (to) | attaching importance; attaching value | attached importance; attached value | to attach great importance to sth. von aktueller Bedeutung :: of relevance to the present situation -von Bedeutung sein; von Wichtigkeit sein; von Belang sein | von Bedeutung seiend; von Wichtigkeit seiend; von Belang seiend | von Bedeutung gewesen; von Wichtigkeit gewesen; von Belang gewesen | Es macht nichts. :: to matter | mattering | mattered | It doesn't matter. -Bedeutung {f}; Sinn {f} (eines Wortes) :: sense (of a word) +von Bedeutung sein; von Wichtigkeit sein; von Belang sein; wichtig sein | von Bedeutung seiend; von Wichtigkeit seiend; von Belang seiend; wichtig seiend | von Bedeutung gewesen; von Wichtigkeit gewesen; von Belang gewesen; wichtig gewesen | Es macht nichts. :: to matter | mattering | mattered | It doesn't matter. +Bedeutung {f}; Sinn {m} (eines Wortes) :: sense (of a word) eine Bedeutung habend; bedeutend {adj} :: denotative -Bedeutungsfehler {m}; logischer Fehler :: semantic error +Bedeutungsfehler {m}; logischer Fehler | Bedeutungsfehler {pl}; logische Fehler :: semantic error | semantic errors Bedeutungslosigkeit {f} :: insignificance; unimportance Bedeutungslosigkeit {f}; Ausdruckslosigkeit {f} :: meaninglessness Bedeutungsumfang {m} :: comprehension Bedienelement {n}; Betätigungselement {n} | Bedienelemente {pl}; Betätigungselemente {pl} :: control element; operating element; operational control | control elements; operating elements; operational controls Bediener {m} | Bediener {pl} :: operator | operators +Bedien- und Anzeigesystem {n} | Bedien- und Anzeigeysteme {pl} :: operation and display system | operation and display systems Bedienbarkeit {f} | leichte Bedienbarkeit {f} :: usability | ease of use +Bediendauer {f} :: service time Bedienen {n}; Servieren {n} :: waiting Bedienerfreundlichkeit {f} :: operator convenience Bedienerführung {f} :: operator guidance @@ -9966,19 +10487,20 @@ Bedienflasche {f} [mach.] | Bedienflaschen {pl} :: pendant control panel | pendant control panels Bediengerät {n} | Bediengeräte {pl} :: operator unit | operator units Bedienkomfort {m} :: ease of use -Bedienkonzept {n} | Bedienkonzepte {pl} :: control concept | control concepts +Bedienkonzept {n} | Bedienkonzepte {pl} :: operating concept; control concept | operating concepts; control concepts +Bedienoberfläche {f} :: man-machine interface /MMI/ Bedienpult {n} | Bedienpulte {pl} :: control console; operator's console | control consoles; operator's consoles Bedienschalter {m}; Bedienungsschalter {m} | Bedienschalter {pl}; Bedienungsschalter {pl} :: operating switch | operating switches Bedienstelle {f} :: control-section -Bedienstete {m,f}; Bediensteter | Bediensteten {pl}; Bedienstete :: attendant; dependant | attendants; dependants +öffentlich Bediensteter {m}; Staatsangestellter {m}; Staatsdiener {m} [humor.]; Vertragsbediensteter {m} [Ös.] [adm.] :: civil servant; public servant; government employee Bedienung {f} :: handling Bedienung {f} :: operating Bedienung {f}; Handhabung {f} | Bedienungen {pl}; Handhabungen {pl} :: operation | operations Bedienung {f} :: service Bedienungsanleitung {f} :: directions for use -Bedienungsanleitung {f}; Betriebsanweisung {f} (Heft) | Bedienungsanleitungen {pl}; Betriebsanweisungen {pl} :: instruction manual | instruction manuals +Bedienungsanleitung {f} (Druckwerk) | Bedienungsanleitungen {pl}; Betriebsanweisungen {pl} :: instruction book/manual/leaflet | instruction books/manuals/leaflets Bedienungs- und Wartungsanleitung {f} :: operating and maintenance instructions -Bedienungsanweisung {f}; Bedienungsanleitung {pl}; Betriebsanleitung {f}; Betriebsanweisung {f} | Bedienungsanweisungen {pl}; Bedienungsanleitungen {pl}; Betriebsanleitungen {pl}; Betriebsanweisungen {pl} :: operating instructions {pl}; operation instructions | operating instructions; operation instructions +Bedienungsanweisung {f}; Bedienungsanleitung {f}; Betriebsanleitung {f}; Betriebsanweisung {f} | Bedienungsanweisungen {pl}; Bedienungsanleitungen {pl}; Betriebsanleitungen {pl}; Betriebsanweisungen {pl} :: operating instructions {pl}; operation instructions | operating instructions; operation instructions Bedienungsart {f} | Bedienungsarten {pl} :: method of control | methods of control Bedienungselement {n} :: control Bedienungselemente {pl} :: operating equipment @@ -9996,8 +10518,7 @@ Bedienungstafel {f} | Bedienungstafeln {pl} :: operating panel | operating panels Bedingtheit {f} :: conditionality Bedingtheit {f}; Relativität {f} :: relativity -Bedingung {f}; Voraussetzung {f}; Kondition {f} | Bedingungen {pl}; Voraussetzungen {pl}; Konditionen {pl} | angemessene Bedingung {f} | geeignete Bedingungen | gegebene Bedingung | übliche Bedingungen | unter dieser Bedingung | unter einer Bedingung; unter einer Voraussetzung | unter keiner Bedingung | zu den gleichen Bedingungen | Bedingungen erfüllen | an eine Bedingung geknüpft | Coulombsche Bedingung :: condition | conditions | reasonable term and condition | suitable conditions | prevailing condition | usual conditions /u.c./ | on that condition | on one condition | on no condition | under the same conditions | to comply with conditions | conditional | Coulomb's condition -Bedingung {f} :: requirement +Bedingung {f}; Voraussetzung {f}; Kondition {f} | Bedingungen {pl}; Voraussetzungen {pl}; Konditionen {pl} | angemessene Bedingung {f} | geeignete Bedingungen | gegebene Bedingung | übliche Bedingungen | unter dieser Bedingung | unter einer Bedingung | unter keiner Bedingung | zu den gleichen Bedingungen | Bedingungen erfüllen | an eine Bedingung geknüpft | Coulombsche Bedingung :: condition | conditions | reasonable term and condition | suitable conditions | prevailing condition | usual conditions /u.c./ | on that condition | on one condition | on no condition | under the same conditions | to comply with conditions | conditional | Coulomb's condition Bedingung {f}; Klausel {f} | Bedingungen {pl}; Klauseln {pl} | alle anderen Bedingungen des Kredits :: stipulation | stipulations | all other stipulations of the credit Bedingungen {pl}; Konditionen {pl}; Klauseln {pl} | zu günstigen Bedingungen; zu günstigen Konditionen | zu den genannten Bedingungen | zu gleichen Bedingungen | gemäß der vorliegenden Klausel | gemäß dieser Klausel :: terms | on easy terms; on favourite terms | on the terms indicated | on equal terms | under the present term | under this term ohne (zusätzliche) Bedingungen :: without strings; with no strings attached @@ -10007,6 +10528,7 @@ Bedrängnis {f}; Leid {n} :: affliction Bedrohung {f}; Gefahr {f} (von einer Sache ausgehend) | Bedrohungen {pl}; Gefahren {pl} | eine Gefahr/Bedrohung für jdn./etw. darstellen | echte Bedrohung | asymmetrische Bedrohung (durch einen unterlegenen Feind) | Wie groß ist die Gefahr wirklich? :: threat | threats | to pose a threat to sb./sth. | real threat | asymmetric threat (from an inferior enemy) | How great a threat does it really pose? Bedrohungsanalyse {f} | Bedrohungsanalysen {pl} :: threat analysis | threat analyses +der/die Bedrohte {m,f} :: the threatened person Bedrohungsreduktion {f} :: threat reduction Bedruckbarkeit {f} :: printability Bedrucken {n} :: marking @@ -10014,13 +10536,14 @@ Bedrückung {f} :: depression Bedürfnis {n} | Bedürfnisse {pl} | jds. Bedürfnisse abdecken :: need | needs | to fit so.'s needs (dringendes) Bedürfnis {n} :: necessity +die Bedürftigen {pl}; Bedürftige :: the needy; those in need Bedürftigkeit {f} :: neediness Beduine {m}; Beduinin {f} | Beduinen {pl} :: bedouins | bedouins Beefsteak {n} :: beefsteak Beeidigung {f} :: administration of oath Beeinflussung {f}; (starker) Einfluss {m}; Auswirkung {f}; Wirkung {f} :: impact Beeinflussung {f} :: interference; influencing -Beeinflussungsbemühung {f} | Beeinflussungsbemühungen {pl} :: lobbying effort | lobbying efforts +versuchte Einflussnahme {f} :: lobbying effort Beeinträchtigung {f} :: adverse effect Beeinträchtigung {f} | Beeinträchtigungen {pl} :: derogation | derogations Beeinträchtigung {f} :: negative impact @@ -10034,7 +10557,7 @@ Beendigung {f}; Beendung {f}; Abschluss {m}; Erledigung {f} | nach Abschluss des Kurses :: completion | on completion of the course Beendigung {f} :: determining Beendigung {f} :: ending -Beendigung {f}; Fertigstellung {f}; Abschluss {m} :: finalization; finalisation +Beendigung {f}; Fertigstellung {f}; Abschluss {m} :: finalization [eAm.]; finalisation [Br.] Beendigung {f}; Terminierung {f}; Kündigung {f} | Beendigungen {pl}; Terminierungen {pl}; Kündigungen {pl} :: termination | terminations Beerdigung {f} | Beerdigungen {pl} :: interment | interments Beerdigungsinstitut {n}; Bestattungsinstitut {n}; Bestattungsunternehmen {n} :: undertaker; funeral undertaker; funeral home; funeral parlour @@ -10044,10 +10567,12 @@ Beet {n}; Blumenbeet {n} | Beete {pl} :: bed | beds Beet {n}; Gemüsebeet {n} | Beete {pl}; Gemüsebeete {pl} :: plot; patch | plots; patches Befähigung {f} :: competency -Befähigung {f}; Eignung {f} | Befähigungen {pl}; Eignungen {pl} :: qualification | qualifications -Befähigungsnachweis {m} | Befähigungsnachweise {pl} | Anerkennung von fremden Befähigungsnachweisen :: certificate of qualification; certificate of competence; certificate of proficiency | certificates of qualification; certificates of competence; certificates of proficiency | recognition of foreign qualifications +Befähigung {f}; Eignung {f} | Befähigungen {pl}; Eignungen {pl} | berufsqualifizierender Abschluss | seine Befähigung nachweisen :: qualification | qualifications | qualification to enter a profession | to establish/prove one's qualification +Befähigungsnachweis {m} (Urkunde) | Befähigungsnachweise {pl} | Anerkennung von fremden Befähigungsnachweisen :: certificate of qualification; certificate of competence; certificate of proficiency | certificates of qualification; certificates of competence; certificates of proficiency | recognition of foreign qualifications +Befähigungsnachweis {m} (Kategorie) :: proof of one's qualification (Grad der) Befahrbarkeit {f} (eines Geländes) :: trafficability Befahreinrichtung {f} [techn.] (Feuerraum) :: (furnace) inspection equipment +Befall {m} :: infestation; attack Befallenheit {f} :: affectedness Befangenheit {f}; Gehemmtheit {f} :: self-consciousness Befehl {m}; Vorschrift {f} | Befehle {pl}; Vorschriften {pl} | angewandter Befehl | privilegierter Befehl [comp.] :: instruction | instructions | applied instruction | privileged instruction @@ -10079,6 +10604,7 @@ Befestigungsbohrung {f} | Befestigungsbohrungen {pl} :: anchor point | anchor points Befestigungsblech {n} | Befestigungsbleche {pl} :: mounting panel | mounting panels Befestigungsbolzen {m} [techn.] | Befestigungsbolzen {pl} :: mounting bolt | mounting bolts +Befestigungsbuchse {f} | Befestigungsbuchsen {pl} :: mounting bushing | mounting bushings Befestigungsflansch {m} | Befestigungsflansche {pl} :: mounting flange | mounting flanges Befestigungskonstruktion {f} :: fastening construction Befestigungsloch {n} | Befestigungslöcher {pl} :: mounting hole | mounting holes @@ -10103,8 +10629,9 @@ Befestigungswinkel {m} :: clip angle Befestigungswinkel {m} :: mounting bracket Befestigungswulst {f} (Ventil) :: indicator ring (valve) +Befestungsvorrichtung {f} | Befestungsvorrichtungen {pl} :: fixture device; affixation device [Am.] | fixture devices; affixation devices Befeuchter {m}; Befeuchtungseinrichtung {f} :: humidifier; moisturizer; moisturiser -Befeuchtung {f}; Befeuchtigung {f}; Anfeuchtung {f} | Be- und Entfeuchtung der Luft :: humidification; moisturization | air humidification and dehumidification +Befeuchtung {f}; Befeuchtigung {f}; Anfeuchtung {f} | Be- und Entfeuchtung der Luft :: humidification; moisturization [eAm.]; moisturisation [Br.] | air humidification and dehumidification Befeuerung {f}; Feuer {n} (Flugsicherung) [aviat.] | allseitig strahlende Feuer :: lights; lighting | omnidirectional lights Befeuerungsanlage {f} [aviat.] | Befeuerungsanlagen {pl} :: lighting system | lighting systems Befinden {n} :: (state of) health @@ -10119,7 +10646,7 @@ Beförderung {f} [mil.] | Beförderungen {pl} :: promotion | promotions Beförderung {f}; Berufung {f} :: elevation Beförderung {f}; Transport {m} :: haulage -Beförderungskosten {pl}; Transportkosten {pl} :: haulage +Beförderungskosten {pl}; Transportkosten {pl} :: haulage; transport cost(s) Beförderungsband {n} | Beförderungsbänder {pl} :: conveyor belt | conveyor belts Beförderungsbedingungen {pl} :: conditions of carriage Beförderungsentgelt {n} :: delivery fee @@ -10131,11 +10658,11 @@ Befrachter {m} eines Schiffes :: charterer Befrachtung {f} :: charter; freighting Befrachtungsvertrag {m} :: affreightment -Befrager {m}; Befragerin {f} :: interviewer +Befrager {m}; Befragerin {f}; Interviewer {m}; Interviewerin {f} | Befrager {pl}; Befragerinnen {pl}; Interviewer {pl}; Interviewerinnen {pl} :: interviewer | interviewers Befragung {f}; Verhör {n} :: interrogation +Befragte {m,f}; Befragter; Auskunftsperson {f} (Umfrage) | Befragten {pl}; Befragte; Auskunftspersonen {pl} :: respondent; answerer (survey) | respondents; answerers Befragung {f}; Erhebung {f} | Befragungen {pl}; Erhebungen {pl} :: inquiry | inquiries Befragung {f}; Vernehmung {f}; Einvernahme {f} [Ös.] | Befragungen {pl}; Vernehmungen {pl}; Einvernahmen {pl} [Ös.] | kontradiktorische Vernehmung/Einvernahme [Ös.] (eines Zeugen im Strafprozess) [jur.] :: questioning | questionings | adversary questioning (of a witness in a criminal trial) -Befragungsdaten {pl} :: survey data Befragung {f} :: consultation; consult Befragung {f} :: debriefing Befreier {m}; Erlöser {m} | Befreier {pl} :: liberator | liberators @@ -10146,23 +10673,24 @@ Befreiung {f}; Errettung {f}; Rettung {f} (von) :: deliverance (from) Befreiung {f}; Erlösung {f} | Befreiung {f} :: release | riddance Befreiung {f}; Bergung {f}; Freilegung {f} (z. B. aus Unfallauto) :: extrication +Befreiungsaktion {f} [mil.] | Befreiungsaktionen {pl} :: liberation operation | liberation operations Befreiungsbewegung {f} [pol.] | Befreiungsbewegungen {pl} :: liberation movement | liberation movements Befreiungsschlag {m} [sport] :: clearance -Befreiungstheologie {f} :: liberation theology +Befreiungstheologie {f} [relig.] :: liberation theology das Befriedigende :: satisfactoriness Befriedigung {f} | Befriedigungen {pl} :: satisfaction | satisfactions -Befriedigung {f} :: gratification +Befriedigung {f} [psych.] | sexual gratification | aufgeschobene Befriedigung / Bedürfnisbefriedigung / Belohnung | Spaßorientierte Leute erwarten unmittelbare Bedürfnisbefriedigung. | Das ist reine Selbstbefriedigung. [übtr.] :: gratification | sexuelle Befriedigung | deferred / delayed gratification | Fun-orientated people expect instant need-gratification. | This is pure self-gratification. Befriedigung {f}; Beschwichtigung {f} :: pacification Befriedung {f} :: establishment of peace Befriedungsverhalten {n} :: appeasement behavior [Am.]; appeasement behaviour Befristung {f} :: setting of a time limit; limitation Befruchtung {f} :: fecundation -Befruchtung {f} :: fertilization; fertilisation +Befruchtung {f} :: fertilization [eAm.]; fertilisation [Br.] Befruchtung {f} :: pollination Befruchtung {f}; Schwängerung {f} | Befruchtungen {pl} :: impregnation | impregnations Befürchtung {f}; Bedenken {n} | Befürchtungen {pl}; Bedenken {pl} :: misgiving | misgivings Befüllglocke {f} (Reifenmontage) [techn.] :: inflation bell (tyre/tire fitting) -Befürchtungen aufkommen lassen :: to raise fears +Befürchtung {f}; Sorge {f} | Befürchtungen aufkommen lassen | Es gibt Befürchtungen, dass ... :: fear | to raise fears | There are fears that ... Befürworter {m}; Befürworterin {f}; Verfechter {m}; Verfechterin {f} | Befürworter {pl}; Befürworterinnen {pl}; Verfechter {pl}; Verfechterinnen {pl} :: proponent | proponents Befürworter {m} | Befürworter {pl} :: supporter | supporters Befürworter {m} :: advocator @@ -10171,10 +10699,10 @@ Befürwortung {f} :: support Befugnis {f}; Vollmacht {f} :: authority Befugnisübergabe {f} :: devolution -Befund {m} [med.] | Befunde {pl} | ohne Befund /o.B./ | Befund eines Krankenhauses [med.] :: result; results | results | negative; results negative | clinical report +Befund {m} (Diagnose) [med.] | Befunde {pl} | ohne Befund /o.B./ | Befund eines Krankenhauses [med.] :: findings; result; results | findings; results | negative; results negative | clinical report Befund {m}; Funde {pl} :: findings Begabte {m,f}; Begabter | Begabten {pl}; Begabte :: talented person; talented man; talented woman; gifted person; gifted man; gifted woman | talented persons; talented men; talented women; gifted persons; gifted men; gifted women -Begabtenförderung {f} :: scholarship system; (provision of) scholarships for outstanding pupils or students +Begabtenförderung {f} :: promotion of gifted students; scholarship system; (provision of) scholarships for outstanding pupils or students Begabung {f}; Talent {n} :: vocation Begabung {f}; Begabtheit {f}; Talentiertheit {f} | Hochbegabung {f} :: giftedness | intellectual giftedness Begabung {f}; Befähigung {f}; Fähigkeit {f} | Begabungen {pl}; Befähigungen {pl}; Fähigkeiten {pl} :: aptitude | aptitudes @@ -10185,6 +10713,7 @@ Begebenheit {f} :: incident Begebenheit {f} :: occurrence; event Begegnung {f} :: encounter +Begegnungspädagogik {f} :: intercultural encounter programmes Begehbarkeit {f} | bedingte Begehbarkeit | Begehbarkeit der Decke :: accessibility | limited accessibility | ceiling accessibility Begehren {n}; Begierde {f} | sexuelles Begehren | brennende Begierde :: desire; longing | sexual desire | consuming desire Begehrensneurose {f}; Tendenzneurose {f} [med.] | Begehrensneurosen {pl}; Tendenzneurosen {pl} :: compensating neurosis | compensating neuroses @@ -10199,6 +10728,7 @@ Begeisterung {f}; Überschwang {m} :: ardor [Am.]; ardour [Br.] ohne Begeisterung :: unenthusiastic ohne Begeisterungen :: unenthusiastically +Begeisterung für Altertümer {f} :: antiquarianism Begeisterungsfähigkeit {f} [psych.] :: surgency Begeisterungstaumel {m} :: furore Begierde {f} :: appetency @@ -10210,7 +10740,7 @@ Begießen {n}; Besprengen {n} :: perfusion Beginn {m}; Anfang {m}; Inkrafttreten {n} | Inkrafttreten des Vertrages (Versicherung) :: inception | inception of the policy Beginn {m}; Anfang {m}; Anbruch {m}; Einführung {f} :: advent -Beglaubigung {f} | Beglaubigungen {pl} :: notarization | notarizations +Beglaubigung {f} | Beglaubigungen {pl} :: notarization [eAm.]; notarisation [Br.] | notarizations [eAm.]; notarisations [Br.] Beglaubigung {f} :: witnessing Beglaubigung {f}; Beurkundung {f} | Beglaubigungen {pl} :: authentication | authentications Beglaubigungsschreiben {n} :: letter of accreditation @@ -10219,13 +10749,15 @@ Begleit... :: concomitant Begleitbrief {m}; Anschreiben {n} | Begleitbriefe {pl}; Anschreiben {pl} | Der Name ... wurde im Anschreiben erwähnt. :: covering letter | covering letters | The name of ... was mentioned in the covering letter. Begleiter {m}; Begleiterin {f}; Gefährte {m}; Gefährtin {f} | Begleiter {pl}; Gefährten {pl} | ständiger Begleiter :: companion | companions | constant companion +(offizieller) Begleiter {m}; (offizielle) Begleiterin {f} :: escort Begleiter {m} | Begleiter {pl} :: attendant | attendants Begleiter {m}; Reisebegleiter {m}; Begleiterin {f}; Reisebegleiterin {f} :: chaperon; chaperone Begleiter {m}; Begleiterin {f} :: chaperon; chaperone -Begleiter {m} :: accompanist +Begleiter {m}; Begleiterin {f} [mus.] | Begleiter {pl}; Begleiterinnen {pl} :: accompanist | accompanists Begleiter {m} :: tutor reizende Begleiterin :: arm candy [coll.] -Begleiterscheinung {f} | Begleiterscheinungen {pl} :: concomitant phenomenon; concomitant | concomitant phenomenae; concomitant phenomenons; concomitants +Begleiterscheinung {f} | Begleiterscheinungen {pl} :: concomitant phenomenon; concomitant | concomitant phenomena; concomitant phenomenons; concomitants +Begleiterscheinung {f}; Weiterung {f}; (negative) Konsequenz {f}; Auswirkung {f}; Komplikation {f} | Begleiterscheinungen {pl}; Weiterungen {pl}; Konsequenzen {pl}; Auswirkungen {pl}; Komplikationen {pl} | die Folgen der Straßenbauvorhaben für die Umwelt | dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen | die ... Frage und die damit verbundenen Probleme | Das Abkommen ist von großer Tragweite für die französische Politik :: ramification (of sth.) | ramifications | the environmental ramifications of the road-building program | this enormous problem and its many ramifications | the ... question and its many ramifications | The agreement has significant ramifications for French politics. Begleitfahrzeug {n} | Begleitfahrzeuge {pl} :: escort vehicle | escort vehicles Begleitflugzeug {n} [mil.] :: aerial escort Begleitforschung {f} :: accompanying research @@ -10233,6 +10765,7 @@ Begleithund {m} | Begleithunde {pl} :: companion dog | companion dogs Begleitjagdflugzeug {n} [mil.] | Begleitjagdflugzeuge {pl} :: escort fighter | escort fighters Begleitkommentar {m} :: voice-over +Begleitkriminalität {f} :: accompanying crime Begleitliste {f} | Begleitlisten {pl} :: accompanying list | accompanying lists Begleitmeldung {f} | Begleitmeldungen {pl} :: accompanying message | accompanying messages Begleitmerkmal {n} | Begleitmerkmale {pl} :: concomitant feature | concomitant features @@ -10247,6 +10780,7 @@ Begleitumstand {m}; Nebenumstand {m} | Begleitumstände {pl}; Nebenumstände {pl} :: concomitant; concomitant circumstance | concomitant circumstancea; concomitants Begleitumstand {m} :: concurrent Begleitumstände {pl} :: attendant circumstances; surrounding circumstances +Begleitumstände {pl} (eines Sachverhalts) [jur.] :: res gestae Begleit... :: companion Begleitung {f}; Begleiten {n} | Begleitungen {pl} | in Begleitung einer Frau; mit einer Frau :: company | companies | in female company; with a woman (schützende) Begleitung {f}; Begleitperson {f} :: escort @@ -10260,26 +10794,25 @@ Begleitung {f} :: attendance Begleitung {f} :: chaperonage Beglücker {m}; Beglückerin {f} :: bringer of happiness -Beglückwünschung {f} :: congratulation Begnadigung {f} :: reprieve Begnadigung {f}; Straferlass {m} :: pardon Begnadigungsgesuch {n} | Begnadigungsgesuche {pl} :: plea for reprieve | pleas for reprieve Begnadigungsrecht {n} :: right of reprieve -Begonie {f} [bot.] :: begonia +Begnadigungsrecht {n} [jur.] [pol.] :: prerogative of mercy [Br.] +Begonie {f} [bot.] | Begonien {pl} :: begonia | begonias Begradigung {f}; Ausrichtung {f} | Begradigung {f} von Wasserläufen | Ausrichtung der Bohrung :: straightening | straightening of watercourses | hole straightening Begräbnis {n}; Beerdigung {f}; Beisetzung {f} | Begräbnisse {pl}; Beerdigungen {pl}; Beisetzungen {pl} :: funeral | funerals Begräbnis {n}; Beisetzung {f}; Beerdigung {f} | Begräbnisse {pl}; Beisetzungen {pl}; Beerdigungen {pl} | kirchliches Begräbnis :: burial | burials | Christian burial Begräbnis {n} | Begräbnisse {pl} :: sepulture | sepultures Begräbnis {n} :: entombment -Begräbnissitte {f} :: mortuary practice -Begräbnisunternehmer {m} | Begräbnisunternehmer {pl} :: undertaker; mortician; funeral director | undertakers; morticians; funeral directors +Begräbnissitte {f} | Begräbnissitten {pl} :: mortuary practice | mortuary practices +Begräbnisunternehmer {m}; Bestattungsunternehmer {m}; Beerdigungsunternehmer {m} | Begräbnisunternehmer {pl}; Bestattungsunternehmer {pl}; Beerdigungsunternehmer {pl} :: undertaker; mortician; funeral director | undertakers; morticians; funeral directors Begräbnis...; Leichen... :: funeral Begreifen {n}; Verstand {m}; Fassungsgabe {f} :: apprehension Begreifen {n}; Verstehen {n} :: comprehension Begreiflichkeit {f} :: comprehensibleness -Begrenzer {m} :: clipper -Begrenzer {m} :: delimiter -Begrenzer {m} :: limiter +Begrenzer {m} [techn.] | Begrenzer {pl} :: limiter | limiters +Begrenzer {m} | Begrenzer {pl} :: clipper | clippers Begrenztheit {f}; Begrenztheiten {pl} :: narrowness Begrenzung {f} :: definition Begrenzung {f}; Einschränkung {f} | Begrenzungen {pl} :: limitation | limitations @@ -10314,6 +10847,7 @@ Begründerin {f}; Mutter {f} [übtr.] | Begründerinnen {pl}; Mütter {pl} :: mother | mothers Begründung {f} | seine Begründung war :: reason; reasons | the reasons he gave were Begründung {f}; Bekräftigung {f} | Begründungen {pl}; Bekräftigungen {pl} :: substantiation | substantiations +Begründung {f}; Rechenschaft {f} | Rechenschaft ablegen über | jdn. zur Rechenschaft ziehen :: account | to account for; to give an account of | to call sb. to account Begründung {f} :: statement of grounds; explanatory statement Begründung {f} von Miteigentum :: establishment of joint ownership Begrüßung {f} :: greeting @@ -10331,23 +10865,27 @@ Behälter {m}; Sammelbecken {n} | Behälter {pl}; Sammelbecken {pl} :: reservoir | reservoirs Behälter {m}; Wasserbecken {n}; Metallbecken {n} :: tank Behälter {m}; Gefäß {n}; Container {m}; Behältnis {n} | Behälter {pl}; Gefäße {pl}; Container {pl}; Behältnisse {pl} :: container | containers +Behälterbarriere {f}; Einschlussbarriere {f} :: containment barrier; confinement barrier Behälterbau {m} :: tank construction Behälterdichtung {f} | Behälterdichtungen {pl} :: tank sealing | tank sealings +Behälterwagen {m} :: container coach Behaartheit {f}; Haarigkeit {f} :: pilosity Behaarung {f}; Behaartheit {f} :: hairiness Behaglichkeit {f}; Gemütlichkeit {f} :: comfortableness Behaglichkeit {f} :: cosiness Behaglichkeitskurve {f} | Behaglichkeitskurven {pl} :: comfort curve | comfort curves Behandler {m} :: handler -Behandlung {f}; Verfahren {n} | Behandlungen {pl} | schlechte Behandlung {f}; Misshandlung {f} | in ärztlicher Behandlung sein | stationäre Behandlung | von jdm. grob behandelt werden :: treatment | treatments | ill-treatment | to be under medical treatment | stationary treatment | to get a rough treatment from sb. +Behandlung {f}; Verfahren {n} | Behandlungen {pl} | schlechte Behandlung {f}; Misshandlung {f} | von jdm. grob behandelt werden | Einige Täter sind nicht behandelbar und müssen weggesperrt werden. :: treatment | treatments | ill-treatment | to get a rough treatment from sb. | Some offenders are beyond treatment and need locking up. +Behandlung {f} [med.] | Behandlungen {pl} | in ärztlicher Behandlung sein | stationäre Behandlung | chirurgische Behandlung | pharmakologische Behandlung :: treatment | treatments | to be under medical treatment | stationary treatment | surgical treatment | pharmacologic treatment Behandlung {f}; Bedienung {f}; Handhabung {f} :: handling; use; manipulation Behandlung {f}; Pflege {f} :: care Behandlung {f} (eines Themas) :: approach Behandlung {f} [med.] | medizinische Behandlung :: attendance | medical attendance Behandlungs... :: treatment -ungerechte Behandlung {f} :: victimization +ungerechte Behandlung {f} :: victimization [eAm.]; victimisation [Br.] Behandlungsart {f} | Behandlungsarten {pl} :: type of treatment | types of treatment Behandlungsbecken {n} | Behandlungsbecken {pl} :: medication tank | medication tanks +Behandlungsgefäß {n} | Behandlungsgefäße {pl} :: treatment vessel | treatment vessels Behandlungskosten {pl} :: medical costs Behandlungsmethode {f}; Behandlungsweise {f} [med.] | Behandlungsmethoden {pl}; Behandlungsweisen {pl} :: method of treatment | methods of treatment Behandlungsplan {m} [med.] | Behandlungspläne {pl} :: treatment plan | treatment plans @@ -10357,14 +10895,15 @@ Behang {m} :: hanging; hangings Beharrlichkeit {f} :: insistence Beharrlichkeit {f} :: pertinaciousness -Beharrungszustand {m} :: equilibrium +Beharrungsvermögen {n} :: inertia +Beharrungszustand {m} :: equilibrium; balance; steady-state Behauptung {f} | Behauptungen {pl} :: claim | claims -Behauptung {f} | Behauptungen {pl} :: allegation | allegations -Behauptung {f}; Erklärung {f} | Behauptungen {pl} | unbegründete Behauptung {f} | haltlose Behauptung {f} | eine Behauptung aufstellen :: assertion | assertions | assertion without substance | untenable assertion | to make an assertion +Behauptung {f} | Behauptungen {pl} | unbegründete Behauptung {f} | haltlose Behauptung {f} | eine Behauptung aufstellen :: assertion | assertions | assertion without substance | untenable assertion | to make an assertion Behauptung {f} [math.] :: assertion Behauptung {f} | Behauptungen {pl} :: averment | averments Behauptung {f} :: contention Behauptungen über etw. aufstellen :: to make claims about sth. +jemand, der ständig Behauptungen aufstellt; Behaupti {m} [Schw.] :: second guesser Behauptungszeichen {n} :: assertion sign Behausung {f} | Behausungen {pl} :: dwelling | dwellings Behebung {f} der Mängel :: correction of the defects @@ -10373,10 +10912,11 @@ Behelfsunterkunft {f} :: makeshift shelter Behelligung {f} :: molestation Behändigkeit {f}; Behendigkeit {f} [alt] :: agility -Beherbergungsbetrieb {m} | Beherbergungsbetriebe {pl} :: (tourist) accomodation establishment | accomodation establishments +Beherbergungsbetrieb {m} | Beherbergungsbetriebe {pl} :: (tourist) accommodation establishment | accommodation establishments Beherrscher {m} :: dominator Beherrschung {f} :: governing Beherrschung {f}; beherrschender Einfluss (auf) :: control (of) +Beherrschungsvertrag {m} [econ.] | Beherrschungsverträge {pl} :: domination agreement; contract of domination | domination agreements; contracts of domination Behinderte {m,f}; Behinderter; Versehrte {m,f}; Versehrter | die Behinderten {pl}; die Versehrten {pl} | geistig Behinderter :: handicapped person; disabled person | handicapped people; the disabled; the handicapped | mentally handicapped person Behindertenarbeit {f} :: work with the disabled Behindertenausweis {m} :: disabled person card @@ -10386,26 +10926,30 @@ Behindertentoilette {f} | Behindertentoiletten {pl} :: disabled toilet | disabled toilets Behindertenwerkstatt {f}; Werkstatt {f} für Behinderte (WfB) | Behindertenwerkstätten {pl} :: sheltered workshop | sheltered workshops Behinderung {f}; Körperbehinderung {f} | Behinderungen {pl} :: handicap; disability; physical handicap; physical disability | handicaps +Behinderungsgrad {m}; Grad {m} der Behinderung /GdB/ [med.] :: disability rating [Am.] Behörde {f}; Behörden {pl} | ausstellende Behörde | nächsthöhere Behörde {f} | zuständige Behörde {f} :: authority; authorities; administrative bodies | issuing authority | superior authority | responsible authority; appropriate authority Behördensprache {f}; Amtsdeutsch {n} :: officalese Behördenvertreter {m} :: representative of authority Behutsamkeit {f}; Vorsicht {f} :: caution; cautiousness Beibehaltung {f} des Gesundheitsverhaltens :: health behaviour maintenance Beiblatt {n} (zu) | Beiblätter {pl} :: supplement (to) | supplements -Beichte {f} [relig.] | zur Beichte gehen; beichten gehen | die Beichte ablegen bei jdm. | jdm. die Beichte abnehmen :: confession | to go to confession | to make one's confession to sb. | to confess sb.; to hear sb.'s confessio +Beichte {f} [relig.] | zur Beichte gehen; beichten gehen | die Beichte ablegen bei jdm. | jdm. die Beichte abnehmen :: confession | to go to confession | to make one's confession to sb. | to confess sb.; to hear sb.'s confession Beichte {f} | Beichten {pl} :: shrift | shrifts die Beichte abnehmen [relig.] :: to shrive {shrove; shriven} Beichtgeheimnis {n} :: confessional secret; seal of confession Beichtkind {n} :: penitent Beichtstuhl {m} | Beichtstühle {pl} :: confessional | confessionals Beichtvater {m} :: confessor +Beidhänder {m} | Beidhänder {pl} :: ambidexter | ambidexters Beidhändigkeit {f} :: ambidexterity +Beidseitigkeit {f} :: bilateralism +Beieierstock {m} [anat.] :: paroophoron Beifahrer {m}; Beifahrerin {f} [auto] | Beifahrer {pl}; Beifahrerinnen {pl} :: co-driver ((lorry, rally); front-seat passenger (car) | co-drivers; front-seat passengers Beifahrerseite {f} [auto] | auf der Beifahrerseite :: nearside [Br.] | on the nearside Beifahrersitz {m}; Soziussitz {m} [auto] | Beifahrersitze {pl}; Soziussitze {pl} :: front passenger seat; pillion (seat) | front passenger seats; pillions Beifahrertür {f} [auto] | Beifahrertüren {pl} :: passenger door | passenger doors Beifall {m} :: acclamation -Beifall {m} :: acclaim +Beifall {m}; Zustimmung {f} :: acclaim; eclat; éclat Beifall {m} :: plaudit Beifall spenden; applaudieren; klatschen | Beifall spendend; applaudierend; klatschend | Beifall gespendet; applaudiert; geklatscht | spendet Beifall; applaudiert; klatscht | spendete Beifall; applaudierte; klatschte :: to applaud | applauding | applauded | applauds | applauded Beifallklatscher {m} | Beifallklatscher {pl} :: clapper | clappers @@ -10420,6 +10964,7 @@ Beigabe {f}; Zusatz {m}; Zubehör {n} | Beigaben {pl} :: adjunct | adjuncts Beigaben {pl} :: additions to the description Beigeschmack {m} :: flavor [Am.]; flavour [Br.] +Beigeschmack {m} (von etw.); leichter Geschmack/Geruch (nach etw.) | ein bitterer Beigeschmack in dem Medikament | Die Auszeichnung hat etwas von einem Trostpreis an sich. :: smack (of sth.) | a smack of bitter in the medicine | The award has a smack of the consolation prize. Beigeschmack {m} :: smack einen Beigeschmack geben (von) | einen Beigeschmack von etw. haben :: to tincture (with) | to be tinctured with sth. Beignet {m}; Schmalzgebackenes [cook.] :: fritter @@ -10428,11 +10973,12 @@ Beihilfe {f}; Vorschub {m}; Anstiftung {f} | Beihilfen {pl}; Anstiftungen {pl} :: abetment | abetments Beihilfe {f} :: benefit Beihilfe {f} | Beihilfen {pl} | Beihilfe zur Tat :: aid and abet | aids | aiding and abetting -Beihilfe {f}; (finazielle) Zuwendung {f} | Beihilfe für Erwerbsunfähige :: allowance | disability living allowance +Beihilfe {f}; (finanzielle) Zuwendung {f} | Beihilfe für Erwerbsunfähige :: allowance | disability living allowance +Beihoden {m} [anat.] :: paradidymis; parepididymis; Giraldes' organ Beil {n}; Kriegsbeil {n} | Beile {pl}; Kriegsbeile {pl} :: hatchet | hatchets Beiladung {f} :: additional cargo Beilage {f} :: inclosure -Beilagen {f} [cook.] :: side dishes; extras +Beilage {f}; Sättigungsbeilage {f} [obs.] [cook.] | Beilagen {pl} :: side dish; side order; extra | side dishes; sode orders; extras Beileid {n} | sein Beileid bekunden :: condolence; condolences | to offer one's condolences Beileids...; Beileid bezeigend :: condolatory Beileidsbrief {m}; Beileidschreiben {n}; Beileidsschreiben {n}; Beileidsbekundung {f} | Beileidsbriefe {pl}; Beileidschreiben {pl}; Beileidsschreiben {pl}; Beileidsbekundungen {pl} :: letter of condolence; letter of sympathy | letters of condolence; letters of sympathy @@ -10442,6 +10988,7 @@ Beimengung {f}; Beimischung {f}; Zusatzstoff {m} | Beimengungen {pl}; Beimischungen {pl}; Zusatzstoffe {pl} :: admixture; addition; additive | admixtures; additions; additives Beimischvorgang {m} :: mixing process Bein {n} [anat.] | Beine {pl} | O-Beine {pl} | seine Beine überschlagen | die Beine in die Hand nehmen [übtr.] | etw. auf die Beine bringen [übtr.] :: leg | legs | bandy legs | to cross one's legs | to take to one's heels | to get sth. going +Beimpfung {f}; Beimpfen {n} (einer Bakterienkultur) :: inoculation Beinaheunfall {m} :: near accident Beiname {m} :: epithet Beinarbeit {f} [sport] :: foot work; footwork @@ -10450,6 +10997,7 @@ Beinglatze {f} :: hairless legs Beinhaus {n}; Ossarium {n}; Karner {m} [Süddt.] [Ös.] | Beinhäuser {pl}; Ossarien {pl}; Karner {pl} :: charnel house; charnel; ossuary | charnel houses; charnels; ossuaries Beinkleid {n}; Beinkleider {pl} [obs.] :: trousers +Beinknopf {m} | Beinknöpfe {pl} :: bone button | bone buttons Beinleiden {n} [med.] :: leg condition Beinödem {n} [med.] :: edema of the leg Beinprothese {f} [med.] | Beinprothesen {pl} :: artificial leg | artificial legs @@ -10469,13 +11017,13 @@ Beisein {n} | in meinem Beisein :: presence | in my presence Beisetzung {f}; Beerdigung {f} :: inhumation Beisitzer {m} | Beisitzer {pl} :: assessor | assessors -Beispiel {n} | Beispiele {pl} | zum Beispiel /z. B./ | ein Beispiel geben | mit gutem Beispiel vorangehen | jdm. ein schlechtes Beispiel geben | ein Beispiel anführen | Das ist ein schönes Beispiel dafür. | ein Zeichen setzen | Um ein typisches Beispiel zu nennen: | Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ... | Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert. :: example | examples | for example /e.g./ (exempli gratia) | to set an example | to set a good example | to set a bad example for sb. | to cite an example | This is a case in point. | to set an example | As a case in point, ... | Drawing on the example of September 11 the paper explores how ... | An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given. +Beispiel {n} | Beispiele {pl} | zum Beispiel /z. B./ | jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein | mit gutem Beispiel vorangehen | jdm. ein schlechtes Beispiel geben | ein Beispiel anführen | Das ist ein schönes Beispiel dafür. | ein Zeichen setzen | Um ein typisches Beispiel zu nennen: | Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ... | Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert. :: example | examples | for example /e.g./ (exempli gratia) | to set an example to sb. | to set a good example | to set a bad example for sb. | to cite an example | This is a case in point. | to set an example | As a case in point, ... | Drawing on the example of September 11 the paper explores how ... | An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given. Beispiel {n} | zum Beispiel | als Beispiel für :: instance | for instance | as an instance of Beispiele anführen; als Beispiel anführen; anführen | Beispiele anführend; als Beispiel anführend; anführend | Beispiele angeführt; als Beispiel angeführt; angeführt | führte als Beispiel an :: to instance | instancing | instanced | instanced ohne Beispiel; noch nie da gewesen (dagewesen [alt]) :: without precedent als Beispiel dienen für | als Beispiel dienend | als Beispiel gedient :: to exemplify; to serve as example of | exemplifying; serving as example | exemplified; served as example Beispiellosigkeit {f}; Einzigartigkeit {f} :: singularity -Beispielsatz {m} | Beispielsätze {pl} :: example sentence | example sentences +Beispielsatz {m} | Beispielsätze {pl} :: example sentence; illustrative sentence | example sentences; illustrative sentences Beißende {f} :: pungency Beißerchen {pl} (Kindersprache für Zähne) :: toothy-pegs Beißring {m} | Beißringe {pl} :: teething ring | teething rings @@ -10498,8 +11046,8 @@ Beitritt {m} :: joining Beitritt {m}; Beitreten {n} :: accedence Beitritt {m} (zu einem Vertrag) :: accession (to an agreement) -seinen Beitritt erklären; Mitglied werden; seine Mitgliedschaft erklären :: to become a member -Beitrittsakte {f} [pol.] :: Act of Accession +seinen Beitritt erklären; (als Mitglied) beitreten; Mitglied werden; seine Mitgliedschaft erklären | seinen Beitritt erklärend; beitretend; Mitglied werdend; seine Mitgliedschaft erklärend | seinen Beitritt erklärt; beigetreten; Mitglied geworden; seine Mitgliedschaft erklärt :: to become a member | becoming a member | become a member +Beitrittsakte {f} (EU) [pol.] :: Act of Accession (EU) Beitrittsantrag {m}; Beitrittsanmeldung {f} | Beitrittsanträge {pl}; Beitrittsanmeldungen {pl} :: application for membership | applications for membership Beitrittsgebiet {n} | Beitrittsgebiete {pl} :: acceding territory | acceding territories Beitrittsgegner {m} :: anti-marketeer @@ -10507,7 +11055,7 @@ Beitrittsklausel {f} | Beitrittsklauseln {pl} :: accession clause | accession clauses Beitrittsland {n} | Beitrittsländer {pl} :: acceding country | acceding countries Beitrittsurkunde {f} | Beitrittsurkunden {pl} :: instrument of accession | instruments of accession -Beitrittsverhandlungen {pl} :: accession talks +Beitrittsverhandlungen {pl}; Beitrittsgespräche {pl} [pol.] | mit jdm. Beitrittsverhandlungen aufnehmen :: accession negotiations; accession talks | to launch accession negotiations with sb. Beitrittsvertrag {m} | Beitrittsverträge {pl} :: treaty of accession | treaties of accession Beiwagen {m}; Seitenwagen {m} | Beiwagen {pl}; Seitenwagen {pl} :: side car | side cars Beiwert {m} | Beiwerte {pl} :: coefficient | coefficients @@ -10521,6 +11069,7 @@ Beizpaste {f} :: pickling paste Bejahung {f}; bejahender Satz | Bejahungen {pl} :: affirmative | affirmatives Bejahung {f} :: affirmation +Bekämpfung {f}; Eindämmung {f} (von etw.) | Abrüstungsverhandlungen {pl} | amtliche Preisregelung {f} | zur Verhütung von Straftaten; zur Verbrechensvorbeugung :: control (of sth.) | talks on arms control | official price control | for crime control purposes Bekämpfung {f} | Bekämpfungen {pl} :: combat | combats Bekannte {m,f}; Bekannter | ein(e) flüchtige(r) Bekannte(r) (von jdm.) sein | (mit jdm.) flüchtig bekannt sein; oberflächliche Kenntnisse (von etw.) haben :: acquaintance | to be a passing acquaintance (of sb.) | to have a passing acquaintance (with sb./sth.) Bekannten {pl}; Bekanntschaften {pl}; Umgang {m} :: acquaintances; friends @@ -10528,14 +11077,15 @@ Bekanntgabe {f}; Veröffentlichung {f} :: publication Bekanntgabe {f} :: issuing of an announcement Bekanntheitsgrad {m} einer Person | seinen Bekanntheitsgrad steigern (bei jdm.) :: extent of sb.'s fame | to raise one's profile (with sb.) +Bekanntheit {f}; Beliebtheit {f} | bekannt werden | in Vergessenheit geraten | etw. in den Vordergrund stellen :: prominence | to come into prominence; to rise to prominence | to fade from prominence | to give prominence to sth. Bekanntheitsgrad {m} :: (degree of) familiarity -Bekanntheitsgrad {m} (eines Produktes) :: level of awareness +Bekanntheitsgrad {m} (eines Produktes) | Markenbekanntheit {f}; Bekanntheitsgrad einer Marke :: level of awareness | brand awareness Bekanntmachung {f}; Bekanntgabe {f}; Mitteilung {f}; Erklärung {f} | für jdn. eine Erklärung abgeben :: announcement | to make an announcement on sb.'s behalf -Bekanntmachung {f} :: circularization +Bekanntmachung {f} :: circularization [eAm.]; circularisation [Br.] Bekanntmachung {f} | Bekanntmachungen {pl} :: proclamation | proclamations Bekanntmachung {f}; Bekanntgabe {f}; Veröffentlichung {f}; Mitteilung {f} | Bekanntmachungen {pl}; Bekanntgaben {pl}; Veröffentlichungen {pl}; Mitteilungen {pl} :: disclosure | disclosures amtliche Bekanntmachung {f} :: notification; official letter -Bekanntmachung {f}; Aushang {m} | Bekanntmachungen {pl}; Aushänge {pl} | öffentliche Bekanntmachung :: notice | notices | public notice +Bekanntmachung {f}; Aushang {m}; Anschlag {m} | Bekanntmachungen {pl}; Aushänge {pl}; Anschläge {pl} | öffentliche Bekanntmachung :: notice | notices | public notice Bekanntschaft {f}; Bekanntenkreis {m} :: acquaintance Bekanntschaft {f} :: acquaintanceship jds. Bekanntschaft machen :: to pick up with sb. @@ -10545,15 +11095,16 @@ Bekenntnis {n}; Konfession {f} | Bekenntnisse {pl} :: confession | confessions Bekenntnis {n} (zu); Erklärung {f} :: profession (to) Bekenntnis {n} zu :: declared belief in; declaration of belief in +Bekenntnisschule {f} | Bekenntnisschulen {pl} :: faith school [Br.] | faith schools Bekennerschreiben {n} :: claim of responsibility Bekenntnis {n}; Bekundung {f}; Erklärung {f}; Geständnis {n} | Bekenntnisse {pl}; Bekundungen {pl}; Erklärungen {pl}; Geständnisse {pl} :: avowal | avowals Beklagte {m,f}; Beklagter; Angeklagte {m,f}; Angeklagter | Beklagten {pl}; Beklagte; Angeklagten {pl}; Angeklagte :: defendant | defendants -Beklagte {m,f}; Beklagter | Beklagten {pl}; Beklagte :: respondent | respondents +Beklagte {m,f}; Beklagter; Berufungsbeklagter {m}; Antragsgegner {m} [jur.] | Beklagten {pl}; Beklagte; Berufungsbeklagten {pl}; Antragsgegner {pl} :: respondent | respondents Bekleidungsgeschäft {n}; Kleidergeschäft {n} | Bekleidungsgeschäfte {pl}; Kleidergeschäfte {pl} :: clothes shop; apparel shop [Br.]; apparel store [Am.] | clothes shops; apparel shops; apparel stores Bekleben {n}; Klebung {f} :: bonding Bekleidungsindustrie {f} [textil.] :: apparel industry; clothing industry Beklommenheit {f}; Angst {f} :: trepidation -Bekohlungsanlage {f} | Bekohlungsanlagen {pl} :: coaling station | coaling stations +Bekohlungsanlage {f} | Bekohlungsanlagen {pl} :: coaling station; coaling facility | coaling stations; coaling facilities Bekräftigung {f} | Bekräftigungen {pl} :: affirmation | affirmations Bekrittelung {f}; Bekrittlung {f} :: caviling Belaubung {f} :: leafiness @@ -10563,8 +11114,10 @@ Belästigung {f} :: molestation Belästigung {f} :: pestering Belag {m} | Beläge {pl} :: covering | coverings +Belag {m} Auflage {f}; Beschichtung {f}; Überzug {m} [techn.] | galvanischer Überzug | gleichmäßiger Überzug :: coating | electroplated coating | conformal coating Belag {m} :: facing mit einem Belag versehen; belegen {vt} | mit einem Belag versehend; belegend | mit einem Belag versehen; belegt | mit einem neuen Belag versehen; neu belegen :: to surface | surfacing | surfaced | to resurface +Belag {m} [cook.] :: topping Belag {m} mit Rillen :: grooved runway Belagerer {m} | Belagerer {pl} :: besieger | besiegers Belagerung {f} | Belagerungen {pl} :: besiegement | besiegements @@ -10584,10 +11137,11 @@ Belasten {n} | ruckfreies Belasten :: loading | jerkyless loading Belastung {f} [fin.] | direkte Belastung {f} :: debit | direct debit Belastung {f} (mit Schulden); Verschuldung {f} | Belastungen {pl} :: encumbrance | encumbrances -Belastung {f} (mit Schadstoffen) | thermische Belastung; Wärmebelastung {f} (eines Flusses) :: pollution | thermal pollution (of a river) +Belastung {f} (mit Schadstoffen) [envir.] | Belastung mit Schwermetallen | thermische Belastung; Wärmebelastung {f} (eines Flusses) :: pollution (with/by pollutants emitted); contamination (with/by pollutants absorbed) | heavy metal pollution (emission), heavy metal contamination (absorption) | thermal pollution (of a river) Belastung {f}; Belasten {n} :: application of load -Belastung {f} (Inanspruchnahme) | jdm. eine Belastung sein :: strain | to put a strain on sb. +Belastung {f} (für jdm.), Inanspruchnahme (von jdm.) [übtr.] | für jdn. eine Belastung sein/darstellen :: strain (on sb.) [fig.] | to put/place a strain on sb. Belastungen {pl} :: pressures +Belastungsangabe {f} (Reifen) [techn.] :: load index (tyres) Belastungsannahme {f} :: assumed load Belastungsanzeige {f} :: debit advice; debit note Belastungsbegrenzer {m} :: load limiter @@ -10595,6 +11149,8 @@ Belastungsdauer {f} :: loading time; loading duration Belastungsechokardiographie {f} [med.] :: exercise echocardiography Belastungselektrokardiogramm {n}; Belastungs-EKG [med.] :: exercise electrocardiogram; exercise ECG +Belastungsfähigkeit {f} [electr.] :: permissible current density +Belastungsgrad {m}; relative Belastung :: load point Belastungsgrenze {f} | Belastungsgrenzen {pl} :: limit of what sb. can take | limits of what sb. can take Belastungsfall {m} :: case of loading Belastungsgrenze {f} | Belastungsgrenzen {pl} :: maximum load | maximum loads @@ -10613,7 +11169,7 @@ Belastungszeuge {m}; Belastungszeugin {f} | Belastungszeugen {pl}; Belastungszeuginnen {pl} :: prosecution witness; witness for the prosecution | prosecution witnesses; witnesses for the prosecution Belastungszyklus {m} (Spannung) [techn.] | Belastungszyklen {pl} :: stress cycle | stress cycles Belebung {f} :: enlivenment -Belebung {f} | Belebungen {pl} :: vitalization | vitalizations +Belebung {f} | Belebungen {pl} :: vitalization [eAm.]; vitalisation [Br.] | vitalizations; vitalisations Belebung {f} | Belebungen {pl} :: vivification | vivifications Belebungsbad {n} (Badezusatz) :: energising bath [Br.]; energizing bath [Am.] Belebungsstufe {f} :: activated phase @@ -10621,12 +11177,12 @@ Beleg {m}; Originalbeleg {m}; Zahlungsbeleg {m} | Belege {pl}; Originalbelege {pl}; Zahlungsbelege {pl} | geprüfter Beleg | anerkannter Beleg :: voucher | vouchers | audited voucher | approved voucher Beleg {m}; Nachweis {m} | Belege {pl}; Nachweise {pl}; weitere Unterlagen | Dem Formular sind die erforderlichen Nachweise beizufügen/beizulegen. [jur.] :: supporting document | supporting documents | The form must be accompanied by the required/requisite supporting documents/documentation. Beleg {m}; Abschnitt {m}; Zettel {m} | Belege {pl}; Abschnitte {pl}; Zettel {pl} :: slip | slips -Belegarzt {m}; Belegärztin {f} [med.] :: general (or specialist) practitioner who also looks after patients in a hospital +Belegarzt {m}; Belegärztin {f} [med.] :: inpatient physician; general (or specialist) practitioner who also looks after patients in a hospital Belegdatum {n} :: document date; voucher date -Belegexemplar {n} :: voucher copy -Belegexemplar {n}; Autorenkopie {f} :: authors's copy -Belegfrist {f} :: enrolment period -Belegleser {m} :: document reader +Belegexemplar {n} | Belegexemplare {pl} :: voucher copy | voucher copies +Belegexemplar {n}; Autorenkopie {f} | Belegexemplare {pl}; Autorenkopie {pl} :: authors's copy | authors's copies +Belegfrist {f} | Belegfristen {pl} :: enrolment period | enrolment periods +Belegleser {m} | Belegleser {pl} :: document reader | document readers Belegmaterial {n} (für) :: documentary evidence (of) Belegnagel {m} [naut.] :: belaying pin Belegnummer {f} | Belegnummern {pl} :: reference number | reference numbers @@ -10654,7 +11210,7 @@ Beleibtheit {f} :: fatness Beleibtheit {f} :: stoutness Beleibtheit {f}; Korpulenz {f} :: obeseness -Beleidigung {f}; Kränkung {f} | Beleidigungen {pl}; Kränkungen {pl} :: insult; slander | insults; slanders +Beleidigung {f}; Verunglimpfung {f} | Beleidigungen {pl}; Verunglimpfungen {pl} | persönliche Verunglimpfungen :: insult; slander | insults; slanders | personal slander Beleidigung {f}; Verleumdung {f} | Beleidigungen {pl}; Verleumdungen {pl} | rassistische Bemerkung {f} :: slur | slurs | racial slur Beleidigung {f}; Affront {m}; Kränkung {f} :: affront Beleidigung {f} :: offence; offense [Am.] @@ -10688,10 +11244,11 @@ Belichtungsmesser {m} | Belichtungsmesser {pl} :: light meter | light meters Belichtungstabelle {f} | Belichtungstabellen {pl} :: exposure table | exposure tables Belichtungszeit {f} | Belichtungszeiten {pl} :: exposure time | exposure times +nach Belieben (so viel/oft man will) | Salz nach Belieben zugeben. (Rezept) [cook.] :: at one's pleasure | Add salt at your pleasure. (recipe) nach Belieben :: at will Beliebtheit {f}; Popularität {f} :: popularity Beliebtheit {f}; Beliebtheitsgrad {m} (eines Politikers) :: approval rate -Beliebtheitsgrad {m} :: popularity; popularity rating +Beliebtheitsgrad {m} :: extent of one's popularity; popularity; popularity rating Belladonna {f} :: belladonna Bellen {n}; Heulen {n} :: bay Bellen {n} :: bark @@ -10704,6 +11261,7 @@ Belohnung {f}; Prämie {f}; Lohn {m} | Belohnungen {pl}; Prämien {pl}; Löhne {pl} | als Belohnung für; zum Dank für | eine Belohnung aussetzen (für) | ausloben :: reward | rewards | as a reward for | to offer a reward (for) | to offer as a reward for Belohnung {f}; Ehrenpreis {m} | Belohnungen {pl}; Ehrenpreise {pl} :: prize | prizes Belohnung {f} :: remuneration +Belohnungsaufschub {m}; Befriedigungsaufschub {m} [psych.] :: delayed gratification pattern Belüftung {f}; Entlüftung {f}; Lüftung {f} :: ventilation Belüftungsdüse {f} | Belüftungsdüsen {pl} :: ventilation nozzle | ventilation nozzles Belüftungsfilter {m} | Belüftungsfilter {pl} :: ventilation filter | ventilation filters @@ -10723,6 +11281,7 @@ Bemerkung {f}; Erläuterung {f} :: comment Bemerkung {f}; Anmerkung {f} (über; zu) | Bemerkungen {pl} | eine Bemerkung machen (zu; über) | eine spitze Bemerkung | eine taktlose Bemerkung machen | abschließende Bemerkung | amüsante Bemerkung; geistreiche Bemerkung; scharfe Bemerkung | eine treffende Bemerkung :: remark (on) | remarks | to make a remark (at; about); to remark (on; upon) | a pointed remark | to drop a brick | closing remark; concluding remark | zinger | a poignant remark Bemerkung {f}; Äußerung {f}; Überlegung {f} | Bemerkungen {pl}; Äußerungen {pl} Überlegungen {pl} | Überlegungen anstellen (zu) :: observation | observations | to make observations (about; on) +geistreiche Bemerkung {f} :: witticism Bemessung {f} :: calculation Bemessung {f} :: dimensioning Bemessung {f} | Bemessung der Eingangsabgaben :: assessment | assessment of import duties @@ -10769,6 +11328,7 @@ Bengel {m}; Lausebengel {m}; Lausbube {m}; Frechdachs {m} [ugs.]; Gauner {m} | Bengel {pl}; Lausebengel {pl}; Lausbuben {pl}; Gauner {pl} :: rascal | rascals Benimmregeln {pl}; Anstandsregeln {pl} :: rules of politeness; etiquette Benommenheit {f} :: light-headedness +Benommenheit {f} :: dazed feeling Benommenheit {f} :: numbness Benommenheit {f} :: stupor Benotung {f}; Benoten {n} :: mark; marking; grading @@ -10787,8 +11347,8 @@ Benutzerdaten {pl} | erweiterte Benutzerdaten :: user data | advanced user data Benutzerdokumentation {f} :: user documentation Benutzerebene {f} :: user level +Benutzerführung {f}; Bedienerführung {f} [comp.] :: user guidance; user guidance system Benutzerfreundlichkeit {f}; Nutzerfreundlichkeit {f}; Anwenderfreundlichkeit {f} :: user-friendliness -Benutzerführung {f} durch Menü [comp.] :: menu prompt Benutzerfunktion {f} :: user function Benutzergewohnheiten {pl} :: user's habits Benutzergruppe {f}; Anwendergruppe {pl} | Benutzergruppen {pl}; Anwendergruppe {pl} :: user group | user groups @@ -10804,7 +11364,7 @@ Benutzermodus {m} :: user mode Benutzername {m} [comp.] | Benutzernamen {pl} :: username; user name | usernames; user names Benutzernummer {f}; Nutzernummer {f} | Benutzernummern {pl}; Nutzernummern {pl} :: user number | user numbers -Benutzeroberfläche {f}; Benutzungsoberfläche {f} | grafische Benutzeroberfläche :: user interface | graphical user interface /GUI/ +Benutzeroberfläche {f}; Benutzungsoberfläche {f}; Benutzerschnittstelle {f} | grafische Benutzeroberfläche :: user interface | graphical user interface /GUI/ Benutzerprofil {n}; Anwenderprofil {n} | Benutzerprofile {pl}; Anwenderprofile {pl} :: user profile | user profiles Benutzerschulung {f}; Anwenderschulung {f} | Benutzerschulungen {pl}; Anwenderschulungen {pl} :: user education; user training | user training Benutzerstation {f} :: user terminal @@ -10818,6 +11378,8 @@ Benzindirekteinspritzung {f} [auto] :: fuel stratified injection /FSI/ Benzineinspritzung {f} [techn.] :: petrol injection Benzingeld {n} :: petrol allowance [Br.]; gas allowance [Am.] +Benziner {m} [ugs.]; benzingetriebenes Auto :: gasoline car; petrol car; petrol-driven car [Br.]; gasoline-powered car [Am.] +Benzinfass {n}; Steel-Drum {n} [mus.] (Schlaginstrument) | Benzinfässer {pl}; Steel-Drums {pl} :: steel drum | steel drums Benzinfilter {m} | Benzinfilter {pl} :: petrol filter | petrol filters Benzingase {pl} :: petrol vapour Benzingemisch {m}; Gemisch {n} | mageres Gemisch :: gas mixture | lean gas mixture @@ -10839,6 +11401,7 @@ Benzinverschwender {m}; Spritschleuder {f} [ugs.] | Benzinverschwender {pl}; Spritschleudern {pl} :: gas guzzler | gas guzzlers Benzodiazepin {n} [biochem.] | Benzodiazepine {pl} :: benzodiazepine | benzodiazepines Benzol {n} [chem.] :: benzene +Benzylmenthylketon {n} /BMK/; Phenylaceton {n}; 1-Phenyl-2-Propanon {n} [chem.] :: benzyl-methyl-ketone /BMK/; phenylacetone; 1-phenyl-2-propanone Beobachtbarkeit {f} :: observability Beobachter {m}; Beobachterin {f}; Zuschauer {m}; Zuschauerin {f} | Beobachter {pl}; Beobachterinnen {pl}; Zuschauer {pl}; Zuschauerinnen {pl} :: observer | observers Beobachter {m}; passiver Teilnehmer | Beobachter {pl}; passive Teilnehmer :: lurker | lurkers @@ -10846,6 +11409,7 @@ Beobachterstatus {m} :: observatory status Beobachtung {f}; Beobachten {n} | Beobachtungen {pl} | jdn. unter Beobachtung halten :: observation | observations | to keep sb. under observation Beobachtung {f} von Neuerscheinungen :: current awareness service +Beobachtungsbunker {m} [mil.] | Beobachtungsbunker {pl} :: blockhouse | blockhouses Beobachtungsfläche {f} | Beobachtungsflächen {pl} :: observation plot | observation plots Beobachtungsfehler {m} | Beobachtungsfehler {pl} :: error of observation | errors of observation Beobachtungsflugzeug {n} [aviat.] | Beobachtungsflugzeuge {pl} :: observer plane | observer planes @@ -10870,6 +11434,7 @@ Beraterfähigkeiten {pl} :: mentoring skills Beratergruppe {f} :: brain trust Beratung {f} | Beratungen {pl} :: consultation | consultations +Beraterstab {m} | Beraterstäbe {pl} :: group of advisors | groups of advisors Beratung {f} | IT-Beratung {f}; EDV-Beratung {f} :: consulting; consulting service | IT consulting Beratung {f} | Beratungen {pl} :: counsel; counselling | counsels; counsellings Beratung {f}; Ratschlag {m}; Hinweisgabe {f} :: advice @@ -10879,7 +11444,7 @@ Beratungsfirma {f} | Beratungsfirmen {pl} :: business consultancy | business consultancies Beratungsgremium {n}; beratendes Gremium | Beratungsgremien {pl}; beratende Gremiem :: advisory body; advisory board | advisory bodies; advisory boards Beratungskompetenz {f} :: advisory skills -Beratungslehrer {m}; Beratungslehrerin {f} | Beratungslehrer {pl}; Beratungslehrerinnen {pl} :: counselor; support teacher | counselors; support teachers +Beratungslehrer {m}; Beratungslehrerin {f} | Beratungslehrer {pl}; Beratungslehrerinnen {pl} :: counselor; support teacher; pastoral advisor | counselors; support teachers Beratungspflicht {f} (Abtreibung etc.) :: counselling [Br.] / counseling [Am.] requirement (abortion etc.) Beratungsstelle {f} | Beratungsstellen {pl} :: information centre | information centres Beratungsstelle {f} :: advice centre; centre of consulting @@ -10900,27 +11465,28 @@ Berechnung {f}; Rechnung {f}; Errechnung {f} | Berechnungen {pl}; Rechnungen {pl}; Errechnungen {pl} :: computation | computations Berechnung {f}; Rechnung {f}; Zählung {f} :: reckoning Berechnung {f} | Berechnungen {pl} :: counting | countings +Berechnungsergebnis {n} | Berechnungsergebnisse {pl} :: calculation result | calculation results Berechnungsgrundlage {f} :: calculation base Berechnungsverfahren {n} | Berechnungsverfahren {pl} :: computing method | computing methods Berechnungsstatik {f} :: static calculation Berechnungsstelle {f} | Berechnungsstellen {pl} :: calculation agent | calculation agents Berechnungsverfahren {n} :: arithmetic technique -Berechtigte {m,f}; Berechtigter | Berechtigten {pl}; Berechtigte | Nichtberechtigte :: entitled; person entitled; entitled party | the entitled; entitled persons | non-entitled person; non-entitled party +Berechtigte {m,f}; Berechtigter | Berechtigten {pl}; Berechtigte | Nichtberechtigte | wirtschaftlich Berechtigter :: entitled; person entitled; entitled party | the entitled; entitled persons | non-entitled person; non-entitled party | beneficial owner /B.O./ Berechtigung {f}; Gewähr {f}; Gewährleistung {f}; Garantie {f} :: warranty -Berechtigungsgruppe {f} | Berechtigungsgruppen {pl} :: authorization group; authorized group | authorization groups; authorized groups -Berechtigungskennzeichen {n} :: authorization identification -Berechtigungsklasse {f} | Berechtigungsklassen {pl} :: authorization category | authorization categories -Berechtigungsmarkierung {f} | Berechtigungsmarkierungen {pl} :: authorization flag | authorization flags -Berechtigungsmaske {f} | Berechtigungsmasken {pl} :: authorization mask | authorization masks +Berechtigungsgruppe {f} | Berechtigungsgruppen {pl} :: authorization group [eAm.]; authorisation group [Br.]; authorized group [Am.]; authorised group [Br.] | authorization groups; authorisation groups; authorized groups; authorised groups +Berechtigungskennzeichen {n} | Berechtigungskennzeichen {pl} :: authorization identification [eAm.]; authorisation identification [Br.] | authorization identifications; authorisation identifications +Berechtigungsklasse {f} | Berechtigungsklassen {pl} :: authorization category [eAm.]; authorisation category [Br.] | authorization categories; authorisation categories +Berechtigungsmarkierung {f} | Berechtigungsmarkierungen {pl} :: authorization flag [eAm.]; authorisation flag [Br.] | authorization flags; authorisation flags +Berechtigungsmaske {f} | Berechtigungsmasken {pl} :: authorization mask [eAm.]; authorisation mask [Br.] | authorization masks; authorisation masks Berechtigungsnachweis {m} | Berechtigungsnachweise {pl} :: credential | credentials -Berechtigungsprüfung {f} | Berechtigungsprüfungen {pl} :: authorization check | authorization checks +Berechtigungsprüfung {f} | Berechtigungsprüfungen {pl} :: authorization check [eAm.]; authorisation check [Br.] | authorization checks; authorisation checks Berechtigungsschein {m} | Berechtigungsscheine {pl} :: qualification certificate | qualification certificates Beredsamkeit {f}; Eloquenz {f} :: eloquence Bereich {m}; Region {f} | Bereiche {pl}; Regionen {pl} | kritischer Bereich | küstennaher Bereich | sichtbarer Bereich :: region | regions | critical region | nearshore region | visible region Bereich {m}; Umfeld {n}; Sphäre {f}; Domäne {f} | Bereiche {pl}; Sphären {pl} :: sphere | spheres -Bereich {m}; Gebiet {n}; Fläche {f}; Areal {n}; bestimmter Bereich | Bereiche {pl} | bebautes Gebiet; bebautes Gelände | eingriffsempfindliche Bereiche | gemeinsamer Bereich :: area | areas | built-up area | areas sensitive to interferences | same area +Bereich {m}; Gebiet {n}; Fläche {f}; Areal {n}; bestimmter Bereich | Bereiche {pl} | bebautes Gebiet; bebautes Gelände | eingriffsempfindliche Bereiche | gemeinsamer Bereich | Mitgliederbereich einer Internetseite | im öffentlichen Bereich einer Homepage | im geschützten/gesperrten Bereich einer Homepage :: area | areas | built-up area | areas sensitive to interferences | same area | members' area of a Website | on/in the public area of a Website | on/in the secure/restricted area of a Website Bereich {m}; Zuständigkeitsbereich {m} | Bereiche {pl}; Zuständigkeitsbereiche {pl} :: scope | scopes -Bereich {m} | Bereiche {pl} :: purview | purviews +Bereich {m} | Bereiche {pl} | Diese Angelegenheit fällt in den Bereich des Gesundheitsministeriums. | Diese Frage fällt nicht in meinen Bereich. :: purview | purviews | This matter comes within/under the purview of the Ministry of Health. | That question is beyond/outside my purview. Bereicherung {f} (Profit; Mehrwert) :: enrichment Bereichsadresse {f} | Bereichsadressen {pl} :: area address | area addresses Bereichsanfang {m} :: area start @@ -10936,13 +11502,12 @@ Bereichsvariable {f}; lokale Variable {f} [comp.] :: area variable Bereichsvereinbarung {f}; Matrixvereinbarung {f} :: array declaration Bereichszuweisung {f} :: area allocation -Bereifung {f} :: tires -Bereifung {f} :: tyre equipment; tire equipment [Am.] +Bereifung {f} [auto] :: tyre [Br.] / tire [Am.] equipment; tyres [Br.]; tires [Am.] Bereinigung {f} :: settlement; clearing up; validation; adjustment; correction Bereitschaft {f} :: preparedness Bereitschaft {f} | mangelnde Bereitschaft | Bereitschaft zu investieren | China hat seine Bereitschaft bekundet, die Gespräche wieder aufzunehmen. [pol.] :: readiness | unreadiness | readiness to invest | China has signalled (its) readiness to resume talks. Bereitschaftsdienst {m}; Rufbereitschaft {f} | Bereitschaftsdienst haben; in Rufbereitschaft sein :: on-call service | to be on-call -Bereitschaftsdienst {m} | Bereitschaftsdienste {pl} :: stand duty | stand duties +Bereitschaftsdienst {m} | Bereitschaftsdienste {pl} :: stand-by duty; standby duty | stand-by duties; standby duties Bereitschaftslicht {n} :: stand-by lighting Bereitschaftsparallelbetrieb {m} [electr.] :: continuous battery power supply Bereitschaftspolizei {f} :: riot police; task force @@ -10978,17 +11543,19 @@ Bergarbeiterstreik {m} | Bergarbeiterstreiks {pl} :: miner's strike | miner's strikes Bergaufsicht {f} :: mining authority; mining control authority Bergbahn {f} :: mountain railway -Bergbau {m}; Bergbauindustrie {f} | Bergbau über Tage | Bergbau unter Tage | (in einem Gebiet) Bergbau betreiben :: mining; mining industry | opencast mining; open-pit mining; open-cut mining | underground mining; deep mining | to mine (an area) -Bergbau {m} und Forsteinsatz {m} :: mining and logging +Bergbau {m}; Bergbauindustrie {f} | Bergbau über Tage | Bergbau unter Tage | (in einem Gebiet) Bergbau betreiben | Bergbau und Forsteinsatz :: mining; mining industry | opencast mining; open-pit mining; open-cut mining | underground mining; deep mining | to mine (an area) | mining and logging +Bergbaukonzession {f} [min.] :: mining licence Bergbewohner {m} | Bergbewohner {pl} :: mountaineer | mountaineers Bergbewohner {m}; Hochlandbewohner {m}; Hochländer {m} | Bergbewohner {pl}; Hochlandbewohner {pl}; Hochländer {pl} :: highlander | highlanders Bergepanzer {m} [mil.] | Bergepanzer {pl} :: armoured recovery vehicle [Br.]; armored recovery vehicle [Am.] /ARV/ | armoured recovery vehicles; armored recovery vehicles Bergerfahrung {f} | Meine erste Bergerfahrung machte ich am Mount Prevost. :: mountain experience | I had my first mountain experience on Mount Prevost. Bergfahrt {f} :: lift-ride up the mountain -Bergfried {m} [hist.] :: keep +Bergfest {n} [ugs.] :: party to celebrate reaching the halfway stage +Bergfried {m} (Turm einer mittelalterlichen Burg) [hist.] :: bergfried; keep Bergführer {m}; Bergführerin {f} | Bergführer {pl}; Bergführerinnen {pl} :: mountain guide | mountain guides Berggeist {m} | Berggeister {pl} :: mountain ghost | mountain ghosts Berggipfel {m} | Berggipfel {pl} :: mountain top | mountain tops +Berghütte {f} | Berghütten {pl} :: mountain lodge; mountain hut | mountain lodges; mountain huts Berghang {m} | Berghänge {pl} | steiler Berghang :: mountainside; mountain side; mountain slope; hillside | mountainsides; mountain sides; mountain slopes; hillsides | cleve Bergkette {f}; Gebirgszug {m} [geogr.] | Bergketten {pl}; Gebirgszüge {pl} :: mountain range; range of hills; mountain chain | mountain ranges; ranges of hills; mountain chains Bergkiefer {f}; Latschenkiefer {f}; Latsche {f}; Legföhre {f}; Legkiefer {f}; Krummholzkiefer {f}; Krüppelkiefer {f} [bot.] | Bergkiefern {pl}; Latschenkiefern {pl}; Latschen {pl}; Legföhren {pl}; Legkiefern {pl}; Krummholzkiefern {pl}; Krüppelkiefern {pl} :: mountain pine; mugo pine | mountain pines; mugo pines @@ -11012,7 +11579,7 @@ Bergschuh {m} :: climbing boot; mountaineering boot Bergschuh {m}; Wanderschuh {m} :: hiking shoe Bergschuhe {pl}; Wanderschuhe {pl} :: alpine boots -(kleiner) Bergsee {m} :: tarn +(kleiner) Bergsee {m} | Bergseen {pl} :: tarn; mountain tarn | tarns; mountain tarns Bergsenkungsgebiet {n} :: region of mining subsidence Bergspitze {f} :: hilltop Bergspitze {f} :: mountain peak @@ -11046,10 +11613,10 @@ Bergwerksfahrzeug {n} | Bergwerksfahrzeuge {pl} :: mining car | mining cars Bergwerkskonzession {f} :: concession of a mine Bergziege {f} [zool.] | Bergziegen {pl} :: mountain goat | mountain goats -Bericht {m}; Report {m}; Meldung {f} (über) | Berichte {pl}; Reporte {pl}; Meldungen {pl} | Bericht erstatten; Meldung erstatten | ausführlicher Bericht | Bericht des behandelnden Arztes :: report (on) | reports | to make a report; to give a report | full report | report of the physician in charge +Bericht {m}; Report {m}; Meldung {f} (über) | Berichte {pl}; Reporte {pl}; Meldungen {pl} | Bericht erstatten; Meldung erstatten | ausführlicher Bericht | Bericht des behandelnden Arztes | Wir berichteten darüber in der gestrigen Ausgabe. :: report (on) | reports | to make a report; to give a report | full report | report of the physician in charge | We ran a report on this in yesterday's issue. Bericht {m}; Meldung {f}; Depesche {f}; Telegramm {n} | Berichte {pl}; Meldungen {pl}; Depeschen {pl}; Telegramme {pl} :: dispatch; despatch | dispatches; despatches Bericht {m}; Schilderung {f}; Erzählen {n} :: narrative -Bericht {m}; Erklärung {f}; Ursache {f} | Berichte {pl}; Erklärungen {pl}; Ursachen {pl} | ausführlicher Bericht :: account | accounts | full account +Bericht {m}; Schilderung {f}, Beschreibung {f} (von etw.) | Berichte {pl}; Schilderungen {pl}, Beschreibungen {pl} | ausführlicher Bericht | Nach seinen/eigenen Angaben ist er ziemlich wohlhabend. | Die Schilderung der Augenzeugen weicht von der offiziellen Version stark ab. :: account (of sth.) | account | full account | By his own account, he is quite wealthy. | The eyewitnesses' accounts differ considerably from the official version. Bericht {m} aus erster Hand :: firsthand-account allen Berichten nach; laut Aussagen; nach allem, was man so hört :: according to all accounts Berichterstatter {m}; Referent {m} | Berichterstatter {pl} :: reporter; rapporteur; judge-rapporteur | reporters @@ -11085,8 +11652,8 @@ Berserkerwut {f} :: berserk rage Berstfestigkeit {f} [techn.] :: bursting strength; resistance to bursting Berstindex {m} [techn.] :: burst index -Berstscheibe {f} [techn.] :: bursting disc [Br.]; bursting disk [Am.] -Berücksichtigung {f} | unter Berücksichtigung von | unter Berücksichtigung; anbetracht | unter Berücksichtigung des Allgemeinwohls | ohne Berücksichtigung von | ohne Berücksichtigung | unter Berücksichtigung aller Vorschriften | unter Berücksichtigung aller maßgeblichen Umstände :: consideration | in consideration of | considering | in due consideration of general public interest | without consideration for | regardless of | subject to all regulations | in the light of all the relevant circumstances +Berstscheibe {f} [techn.] | Berstscheiben {pl} :: bursting disc [Br.]; bursting disk [Am.]; rupture disk [Am.] | bursting discs; bursting disks; rupture disks +Berücksichtigung {f} | unter Berücksichtigung von | unter Berücksichtigung des Allgemeinwohls | ohne Berücksichtigung von | ohne Berücksichtigung | unter Berücksichtigung aller Vorschriften | unter Berücksichtigung aller maßgeblichen Umstände | Berücksichtigung finden | Analyse der indischen Wirtschaft unter besonderer Berücksichtigung des Exports :: consideration | in consideration of | in due consideration of general public interest | without consideration for | regardless of | subject to all regulations | in the light of all the relevant circumstances | to be considered | analysis of the Indian economy with a special focus on export Berühmtheit {f}; berühmte Persönlichkeit {f}; Prominente {m,f}; Prominenter; Promi {m} [ugs.] | Berühmtheiten {pl}; berühmte Personen; Prominenten {pl}; Prominente; Promis :: celebrity; celeb [coll.] | celebrities Berühmtheit {f} :: famousness Berühmtheit {f}; Erhabenheit {f} :: illustriousness @@ -11104,6 +11671,7 @@ Berührungsschutz {m} (Wärmeisolierung) [mach.] :: personnel protection insulation Beruf {m} | Berufe {pl} | von Beruf | einem Beruf nachgehen :: profession | professions | by profession | to practise a profession Beruf {m}; Beschäftigung {f} | Berufe {pl}; Beschäftigungen {pl} :: occupation | occupations +Beruf {m}; Berufsbild {n}; Berufslaufbahn {f}; Laufbahn {f} | berufliche Laufbahn {f} | Entscheidung für eine Laufbahn | jdn. auf eine Laufbahn vorbereiten | das Berufsbild "Kriminalbeamter" :: career | career structure | career decision | to groom sb. for a career | the career of police detective Beruf {m} | von Beruf :: trade | by trade Beruf {m} | erlernter Beruf | ausgeübter Beruf :: vocation | vocation learnt | vocation practiced Berufer {m} :: appointer @@ -11142,12 +11710,13 @@ Berufslaufbahn {f}; Berufsverlauf {m}; berufliche Entwicklung {f} :: occupational history; job history; professional career; occupational career Berufsoffizier {m} [mil.] | Berufsoffiziere {pl} :: regular officer | regular officers Berufsmerkmal {n}; Tätigkeitsmerkmal {n} | Berufsmerkmale {pl}; Tätigkeitsmerkmale {pl} :: job characteristic; occupational characteristic | job characteristics; occupational characteristics -Berufsorientierungsunterricht {m} :: career guidance classes +Berufsorientierungsunterricht {m} [school] :: career guidance classes Berufspraktikum {n} (für Schüler); Schülerpraktikum {n} :: work experience Berufsschreiber {m} :: scrivener Berufspraxis {f} :: professional practice Berufsprognose {f} | Berufsprognosen {pl} :: occupational forecast | occupational forecasts Berufsqualifikation {f}; berufliche Qualifikation {f} :: occupational qualification +Berufsreifeprüfungszeugnis {n} | Berufsreifeprüfungszeugnisse {pl} :: vocational maturity certificate | vocational maturity certificates Berufsrisiko {n} | Berufsrisiken {pl} :: occupational hazard | occupational hazards Berufsschule {f} | Berufsschulen {pl} :: vocational school | vocational schools Berufssoldat {m}; Berufssoldatin {f} [mil.] | Berufssoldaten {pl}; Berufssoldatinnen {pl} :: professional soldier; regular soldier; regular | professional soldiers; regular soldiers; regulars @@ -11168,14 +11737,14 @@ Berufsverletzung {f} | Berufsverletzungen {pl} :: occupational injury | occupational injuries Berufsvorbereitung {f} :: vocational preparation Berufswahl {f} :: choice of occupation; choice of profession; choice of vocation -Berufung {f} | Berufungen {pl} | sich zum Lehrer berufen fühlen :: vocation | vocations | to feel a vocation to tech Berufswunsch {m} :: career aspiration Berufszählung {f} :: occupation census +Berufung {f} | Berufungen {pl} | sich zum Lehrer berufen fühlen :: vocation | vocations | to feel a vocation to teach Berufung {f} | Berufungen {pl} :: calling | callings -Berufung {f}; Revision {f}; Einspruch {m} [jur.] | Berufungen {pl}; Revisionen {pl}; Einsprüche {pl} :: appeal | appeals +Berufung {f}; Revision {f}; Einspruch {m}; Anfechtung {f} [jur.] | Berufungen {pl}; Revisionen {pl}; Einsprüche {pl}; Anfechtungen {pl} :: appeal | appeals Berufung einlegen; Revision einlegen; Widerspruch einlegen (gegen) | Berufung einlegend; Revision einlegend; Widerspruch einlegend | Berufung eingelegt; Revision eingelegt; Widerspruch eingelegt :: to appeal (against) | appealing | appealed Berufung {f} (auf); Heranziehung {f} :: citation (of) -in Berufung auf; unter Berufung auf :: with reference to; in connection with +unter Berufung auf etw. | unter Berufung auf eine Informationsquelle | unter Berufung auf Artikel 15 der Charta | unter Berufung auf die Nichteinhaltung der gesetzlichen Bestimmungen kündigen :: referring to sth.; basing one's argument on sth. | citing a source of information | invoking article 15 of the Charter | to give notice on the grounds of non-compliance with the statutory requirements die Berufung betreffend :: appellate Berufungsgericht {n} | Berufungsgerichte {pl} :: court of appeal | courts of appeal Berufungskommission {f} | Berufungskommissionen {pl} :: appointments committee | appointments committees @@ -11198,10 +11767,11 @@ Besänftigungsmittel {n}; Beruhigungspille {f} :: sop Besänftigkeit {f} :: soothingness Besänftigung {f} :: mollification -Besamung {f} :: fertilization +Besamung {f} :: fertilization [eAm.]; fertilisation [Br.] (künstliche) Besamung {f} :: insemination Besan {m} [naut.] :: mizzen Besan {n}; Besansegel {n} [naut.] :: spanker +Besandungsgleis {n} :: sand track Besanmast {m} [naut.] :: mizenmast; mizzenmast; jigger Besatz {m} | Besätze {pl} :: trimming | trimmings Besatzer {m} [mil.] :: member of the occupying forces @@ -11227,7 +11797,7 @@ Beschaffung {f}; Besorgung {f}; Einkauf {m} :: procurement Beschaffungskosten {pl} :: procurement costs Beschaffungskriminalität {f} :: acquisitive crime -Beschaffungskriminalität {f} (für Dogenkonsum) :: crime as a means of supporting one's drug habits +Beschaffungskriminalität {f} (für Drogenkonsum) :: crime as a means of supporting one's drug habits Beschaffungsmanagement {n} :: procurement management Beschaffungsmarkt {m} :: buying market Beschaffungspolitik {f} :: procurement policy @@ -11251,6 +11821,7 @@ Beschäftigungsentwicklung {f}; Beschäftigungstendenz {f} | Beschäftigungsentwicklungen {pl}; Beschäftigungstendenzen {pl} :: employment trend | employment trends Beschäftigungsgrad {m} :: activity level; level of employment Beschäftigungsindex {m} :: employment index +Beschäftigungsmaßnahme {f} | Beschäftigungsmaßnahmen {pl} :: employment measure | employment measures Beschäftigungsmöglichkeiten {pl} :: employment opportunities; job opportunities Beschäftigungsnachweis {m} | Beschäftigungsnachweise {pl} :: certificate of employment | certificates of employment Beschäftigungsniveau {n} :: level of employment; occupational level @@ -11259,6 +11830,7 @@ Beschäftigungspolitik {f} :: employment policy Beschäftigungsstatistik {f} | Beschäftigungsstatistiken {pl} :: employment statistics | employment statistics Beschäftigungstheorie {f} :: employment theory +Beschäftigungstherapeut {m}; Beschäftigungstherapeutin {f}; Arbeitstherapeut {m}; Arbeitstherapeutin {f}; Ergotherapeut {m}; Ergotherapeutin {f} [med.] | Beschäftigungstherapeuten {pl}; Beschäftigungstherapeutinnen {pl}; Arbeitstherapeuten {pl}; Arbeitstherapeutinnen {pl}; Ergotherapeuten {pl}; Ergotherapeutinnen {pl} :: occupational therapist; work therapist; ergotherapist | occupational therapists; work therapists; ergotherapists Beschäftigungsumfang {m} :: volume of employment Beschäftigungswechsel {m} :: change of occupation Beschäftigungszeit {f} :: period of employment @@ -11271,7 +11843,6 @@ Beschaufelungsplan {m} | Beschaufelungspläne {pl} :: blading diagram | blading diagrams Beschaulichkeit {f}; Stille {f} :: tranquillity Bescheid {m} :: message -Bescheid {m} :: reply Bescheid bekommen; erfahren :: to hear {heard; heard} überall Bescheid wissen :: to have a wide-ranging knowledge Bescheid geben; Mitteilung machen | Bescheid gebend; Mitteilung machend | Bescheid gegeben; Mitteilung gemacht :: to inform | informing | informed @@ -11289,7 +11860,6 @@ Bescherung {f} :: state of affairs die ganze Bescherung :: the whole bag of tricks eine schöne Bescherung :: a nice how-d'ye-do -Beschichten {n} :: coating Beschichten {n}; Beschichtung {f}; Oberfläche {f} :: plating Beschichtung {f} :: dip Beschichtungskabine {f} | Beschichtungskabinen {pl} :: spray booth | spray booths @@ -11310,9 +11880,8 @@ Beschlagnagel {m}; Knopf {m}; Knauf {m}; Buckel {m} :: stud Beschlagnahme {f} :: impressment Beschlagnahme {f}; Zwangsverwaltung {f}; Einziehung {f} | unter Zwangsverwaltung stehender Grundbesitz [jur.] :: sequestration | sequestered real estate -Beschlagnahmung {f}; Beschlagnahme {f}; Einzug {m} | Beschlagnahmungen {pl}; Beschlagnahmen {pl} :: seizure | seizures Beschlagnahmung {f} | Beschlagnahmungen {pl} :: impoundment | impoundments -Beschleuniger {m} | Beschleuniger {pl} :: accelerator | accelerators +Beschleuniger {m}; Akzelerator {m} | Beschleuniger {pl}; Akzeleratoren {pl} :: accelerator | accelerators Beschleuniger {m}; Katalysator {m} | Beschleuniger {pl}; Katalysatoren {pl} :: catalyst | catalysts Beschleunigerkarte {f} [comp.] | Beschleunigerkarten {pl} :: accelerator card | accelerator cards Beschleunigerpumpe {f} [techn.] | Beschleunigerpumpen {pl} :: accelerator pump; acceleration pump | accelerator pumps; acceleration pumps @@ -11329,8 +11898,8 @@ Beschleunigungsspannung {f} [electr.] :: accelerating voltage Beschleunigungszeit {f} :: duration of acceleration Beschleunigungsregler {m} (Turbine) [mach.] | Beschleunigungsregler {pl} :: acceleration governor | acceleration governors -Beschluss {m}; Beschluß {m} [alt] | Beschlüsse {pl} :: decision | decisions -Beschluss {m}; Entschluss {m}; Entschließung {f} | Beschlüsse {pl}; Entschlüsse {pl}; Entschließungen {pl} :: resolution | resolutions +Beschluss {m}; Beschluß {m} [alt] | Beschlüsse {pl} | Sie dürfen keine Beschlüsse in eigener Sache fassen. :: decision | decisions | They must not take decisions involving themselves. +gemeinsamer Beschluss {m}; Entschließung {f}; Resolution {f}; Motion {f} [Schw.] [pol.] | gemeinsame Beschlüsse {pl}; Entschließungen {pl}; Resolutionen {pl}; Motionen {pl} | gemeinsamer Beschluss (von) | eine Entschließung einbringen | eine Entschließung verabschieden :: resolution | resolutions | joint resolution (of) | to table a resolution [Br.] | to adopt/pass/carry a resolution Beschluss {m}; Bestimmtheit {f} :: determination Beschluss {m} | den Beschluss fassen, etw. zu tun :: resolve | to make a resolve to do sth. Beschlussfassung {f} :: resolution; passing of a resolution @@ -11338,10 +11907,12 @@ Beschlussunfähigkeit {f} :: absence of quorum Beschmutzer {m} | Beschmutzer {pl} :: defiler | defilers Beschmutzung {f} :: mudslinging +Beschneidelinie {f} | Beschneidelinien {pl} :: cutting line; trimming line | cutting lines; trimming lines Beschneiden {n}; Abschneiden {n}; Zurechtschneiden {n} :: trimming; cutting to shape -Beschneidung {f}; Zirkumzision {f} [med.] :: circumcision +Beschneiden {n}; Stutzen {n} :: pruning +Beschneidung {f}; Zirkumzision {f} [med.] | Beschneidung weiblicher Genitalien :: circumcision | female genital cutting /FGC/ Beschnitt {m} (Druckerei) :: bleed -Beschnittzeichen {n} :: crop mark +Beschnittzeichen {n} | Beschnittzeichen {pl} :: crop mark | crop marks Beschönigung {f} :: palliation Beschotterung {f} :: metalling Beschränktheit {f}; Dummheit {f} :: density @@ -11353,8 +11924,9 @@ Beschreibbarkeit {f} :: writability Beschreibbarkeit {f} :: descriptiveness Beschreiber {m} :: describer -Beschreiber {m} :: descriptor Beschreibung {f}; Schilderung {f} | Beschreibungen {pl}; Schilderungen {pl} | allgemeine Beschreibung | ausführliche Beschreibung | eingehende Beschreibung | von der Beschreibung gestützt | siehe Beschreibung | eine Person, auf die die Beschreibung passt :: description | descriptions | general description | full description | narrow description | supported by the description | see description | an individual matching the description / who matches the description +Beschreibungsmerkmal {n}; Merkmal {n}; Bezeichnung {f} (Gen/für etw.) | Auf der Verpackung muss eine Bezeichnung stehen, die den Produkttyp ausweist. :: descriptor (of/for sth.) | A descriptor identifying the product by type must be written on the packaging. +Diese Person entspricht nicht den angegebenen Merkmalen wie Alter, Größe und Augenfarbe. :: This individual does not fit the descriptors provided as the age, height, and eye color. Beschreibung {f} | Beschreibungen {pl} :: specification | specifications Beschreibung {f}; Art {f} :: description Beschreibungseinleitung {f} :: introduction to the description; preamble; introductory part @@ -11363,16 +11935,17 @@ Beschriftungseinrichtung {f} :: marking device Beschriftungssatz {m} :: labelling kit Beschriftungsschablone {f} :: labelling template +Beschuss {m} (einer Waffe) [mil.] | eine Waffe beschießen | Die Waffen wurden beschossen. :: proof-firing (of a weapon) | to proof-fire a weapon | The weapons were proof-fired. Beschussamt {n} :: proof house Beschussstempel {m} [mil.] | Beschussstempel {pl} :: proof mark | proof marks Beschützer {m} | Beschützer {pl} :: buckler | bucklers Beschützer {m} :: guardian Beschützer {m} :: paladin Beschuldigung {f} :: incrimination -Beschuldigung {f}; Anschuldigung {f}; Vorwurf {m}; Bezichtigung {f}; Anklage {f} | Beschuldigungen {pl}; Anschuldigungen {pl}; Vorwürfe {pl}; Bezichtigungen {pl}; Anklagen {pl} | eine Anklage einbringen :: accusation | accusations | to bring in an accusation +Beschuldigung {f}; Anschuldigung {f}; Vorwurf {m}; Bezichtigung {f}; Anklage {f} | Beschuldigungen {pl}; Anschuldigungen {pl}; Vorwürfe {pl}; Bezichtigungen {pl}; Anklagen {pl} | grundlose Anschuldigung | jdn. beschuldigen :: accusation | accusations | unfounded/wild accusation | to make an accusation against sb. +Beschuldigung {f}; Vorwurf {m} (wegen; +Gen) | in der Partei wurden Vorwürfe laut, dass ... :: charge | there were charges from within the party that ... Beschuhen {n}; Beschlagen {n}; Hufbeschlag {m} | ohne Hufbeschlag :: shoeing | shoeless Beschuldigung {f}; Unterstellung {f} | Beschuldigungen {pl} :: imputation | imputations -Beschuldigung {f}; Vorwurf {m} [jur.] | Beschuldigungen {pl}; Vorwürfe {pl} :: charge | charges Beschwerde {f}; Klage {f} | Beschwerden {pl}; Klagen {pl} | eine Beschwerde vorbringen | eine Beschwerde einreichen | einzige Beschwerde | berechtigte Beschwerde | ohne Beschwerden | nichts als Klagen :: complaint | complaints | to make a complaint | to file a complaint | sole complaint | legitimate complaint | uncomplaining | nothing but complaints; nothing except grief Beschwadung {f}; Beschwaden {n} (Bedampfen von Backwaren) [cook.] :: steam injection; steaming Beschwerde {f} [jur.] | Beschwerde einlegen gegen jdn. :: appeal | to file an appeal against sb. @@ -11392,7 +11965,8 @@ Beschwerden {pl}; Unbehagen {n}; Missbehagen {n} :: discomfort Beschwerden {pl}; Leiden {n}; Krankheit {f} [med.] | Leberbeschwerden {pl}; Leberleiden {n} :: trouble | liver trouble Beschwerderecht {n} :: right of appeal -Beschwerdeverfahren {n} :: appeal's procedure +Beschwerdeverfahren {n} | Beschwerdeverfahren {pl} | Wenn Sie mit der Bearbeitung Ihres Problems oder unserer Entscheidung nicht zufrieden sind, können Sie im Rahmen unseres Beschwerdeverfahrens Beschwerde anmelden. :: complaints procedure | complaints procedures | If you are unhappy with the way we deal with your problem or with the decision we make, you can register a complaint through our complaints procedure. +Beschwerdeverfahren {n} [jur.] :: appeal's procedure Beschwerlichkeit {f} | Beschwerlichkeiten {pl} | mit Beschwerlichkeit :: difficulty | difficulties | with difficulty Beschwerlichkeit {f}; Schwierigkeit {f} :: arduousness Beschwerlichkeit {f}; Anstrengungen {pl} :: tribulations @@ -11406,14 +11980,15 @@ Beseitigung {f}; Abschaffung {f} | Abschaffung der mengenmäßigen Beschränkungen | Abschaffung der Zölle :: elimination | elimination of quantative restrictions | elimination of customs duties Beseitigung {f} :: removal Beseitigung {f}; Erledigung {f} :: settling -Beseitigung {f} :: redress +Beseitigung {f}; Behebung {f}; Abhilfe {f} :: redress Beseitigung {f}; Ausschluss {m}; Verhinderung {f} :: obviation -Besen {m} | Besen {pl} :: besom | besoms -Besen {m}; Auskehrer {m} | Besen {pl} :: broom | brooms +Besen {m}; Auskehrer {m} | Besen {pl} | mit eisernem Besen kehren :: broom | brooms | to rule with a rod of iron; to apply drastic remedies +Besen {m} [pej.] (Frau) :: battleaxe [coll.] +Besenkammer {f} | Besenkammern {pl} :: broom closet | broom closets Besenpfrime {f} :: brooms Besenschrank {m} | Besenschränke {pl} :: broom cupboard | broom cupboards Besenstiel {m} | Besenstiele {pl} :: broomstick; broom handle | broomsticks -Besenwirtschaft {f}; Straußenwirtschaft {f} :: winegrower's new vintage outlet +Besenwirtschaft {f}; Straußenwirtschaft {f}; Heckenwirtschaft {f}; Buschenschank {m} [Ös.] :: winegrower's new vintage outlet Besessenheit {f} :: possession Besessenheit {f}; Obsession {f} | Besessenheiten {pl} :: obsession | obsessions Besetzer {m} | Besetzer {pl} :: occupant | occupants @@ -11474,6 +12049,7 @@ Besonderheiten {pl} :: specifics Besonderheit {f} :: distinctiveness Besonderheit {f} | Besonderheiten {pl} :: particularity | particularities +das Besondere; Besonderes | etwas Besonderes | nichts Besonderes | vom Allgemeinen zum Besonderen | im Besonderen /i.B./ | Was ist das Besondere an ...? :: special feature | something special | nothing special | from the general to the particular | in particular | What's so special/remarkable about ...? Besonderheit {f} :: separability Besonnenheit {f} :: deliberateness Besonnenheit {f} [psych.] :: desurgency @@ -11496,11 +12072,7 @@ Besserung {f}; Verbesserung {f}; Fortschritt {m}; Steigerung {f} | Besserungen {pl}; Verbesserungen {pl}; Fortschritte {pl}; Steigerungen {pl} | auf dem Wege der Besserung sein :: improvement | improvements | to be on the way to recovery auf dem Wege der Besserung sein; sich bessern :: to be on the mend Besserungsanstalt {f}; Erziehungsanstalt {f} | Besserungsanstalten {pl}; Erziehungsanstalten {pl} :: reformatory | reformatories -Besserwisser {m}; Besserwisserin {f} | Besserwisser {pl}; Besserwisserinnen {pl} :: faultfinder | faultfinders -Besserwisser {m} :: prig -Besserwisser {m}; Besserwisserin {f} | Besserwisser {pl}; Besserwisserinnen {pl} :: know-all; know-it-all | know-alls; know-it-alls -Besserwisser {m}; Besserwisserin {f} | Besserwisser {pl}; Besserwisserinnen {pl} :: backseat driver | backseat drivers -Besserwisser {m} | Besserwisser {pl} :: wiseacre | wiseacres +Besserwisser {m}; Besserwisserin {f}; Schlauberger {m}; Schlaumeier {m}; Neunmalkluger {m} (veraltet); Obergscheiter {m} [Ös.] | jemand, der überall dreinredet [pej.] :: smart alec/aleck; smarty-pants; clever clogs/dick [Br.]; know-all [Br.]; know-it-all [Am.]; wise guy [Am.]; wiseacre [Am.] (old-fashioned); wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.] | backseat driver [fig.] Beständigkeit {f}; Stetigkeit {f} :: constancy Beständigkeit {f} :: fixity Beständigkeit {f} :: invariance @@ -11518,7 +12090,7 @@ Bestätigung {f}; Quittung {f}; Quittierung {f}; Rückmeldung {f} :: acknowledgement [Br.]; acknowledgment [Am.] Bestätigung {f} von Prüfungen :: witnessing of tests Bestätigung {f} :: reinforcement -Bestätigung {f}; Verifikation {f}; Bekräftigung {f}; Nachweis {m} :: verification +Bestätigung {f}; Verifikation {f}; Nachweis {m} | nach Richtigbefund :: verification | after verification Bestätigung {f}; Versicherung {f} | erneute Bestätigung :: affirmation | reaffirmation Bestätigung {f} :: reassurance Bestätigungstaste {f}; Quittungstaste {f} | Bestätigungstasten {pl}; Quittungstasten {pl} :: acknowledgement key | acknowledgement keys @@ -11529,36 +12101,38 @@ Bestäuber {m} | Bestäuber {pl} :: pollinator | pollinators Bestäubung {f}; Pollination {f} [bot.] :: pollination Bestand {m} :: continued existence -Bestand {m}; Vorrat {m}; Lagerbestand {m}; Warenbestand {m} | Bestände auffüllen | mittlerer Lagerbestand :: inventory; armory | to accumulate inventories | average inventory on hand +Bestand {m}; Vorrat {m}; Lagerbestand {m}; Warenbestand {m} | Bestände {pl}; Vorräte {pl}; Lagerbestände {pl}; Warenbestände {pl} | Bestände/Vorräte auffüllen | mittlerer Lagerbestand :: inventory; armory | inventories; armories | to accumulate inventories | average inventory on hand Bestand haben; von Bestand sein :: to be permanent; to endure Bestand {m} (an) | Bestände {pl} | tatsächlicher Bestand | eiserner Bestand :: stock (of) | stocks | actual stock | base stock Bestandsabgänge {pl} :: decrease in stocks Bestandsaufnahme {f} | Bestandsaufnahme machen :: stock taking; stocktaking | to take stock Bestandsaufnahme {f} :: stock-check Bestandsaufnahme {f} :: inventory control; taking of an inventory -Bestandsführung {m} :: inventory management +Bestandsführung {f} :: inventory management Bestandsgröße {f} [fin.] | Bestandsgrößen {pl} :: stock variable | stock variables Bestandskonto {n} :: stock-account -Bestandskonto {n}; Aktivkonto {n} | Bestandskonton {pl}; Aktivkonten {pl} :: asset account | asset accounts +Bestandskonto {n}; Aktivkonto {n} [fin.] | Bestandskonten {pl}; Aktivkonten {pl} :: asset account | asset accounts Bestandsliste {f} | Bestandslisten {pl} :: inventory listing; stock sheet | inventory listings; stock sheets Bestandsnachweis {m} :: inventory evidence Bestandsübertragung {f} :: transfer of stock +Bestandswissen {n} :: knowledge set; knowledge base; state of research; background information Bestandszeichnung {f} :: as-built drawing -Bestandteil {m}; Teil {n} :: component +Bestandteil {m}; Teil {n} | Bestandteile {pl}; Teile {pl} :: component | components Bestandteil {m}; Ingredienz {f}; Ingredens {n} | Bestandteile {pl}; Ingredienzen {pl}; Ingredienzien {pl} :: ingredient | ingredients -Bestandteil {m} :: integral part; essential part +fester Bestandteil {m} | feste Bestandteile {pl} :: integral part; essential part | integral parts; essential parts Bestandteile {pl}; Einzelteile {pl} :: the component parts Bestandteil {m} :: constituent part; constituent element; constituent -sich in seine Bestandteile auflösen :: to fall to pieces -sich in seine Bestandteile auflösen :: to come apart +essentieller Bestandteil :: part and parcel +sich in seine Bestandteile auflösen :: to fall to pieces; to come apart in seine Bestandteile zerlegen :: to take to pieces; to take apart Bestatter {m} | Bestatter {pl} :: mortician | morticians Bestattung {f} | Bestattungen {pl} :: burial; interment | burials; interments Bestattungsgewerbe {n} :: undertaking; funeral business Bestattungsriten {pl} :: burial rites +der/die/das Beste | Möge der/die Bessere gewinnen. :: the best | May the best win. das Beste; die Auslese | das Beste vom Besten :: the cream | the cream of the crop Bestecher {m} | Bestecher {pl} :: briber | bribers -Bestechlichkeit {f} :: corruptibility +Bestechlichkeit {f}; Korrumpierbarkeit {f} :: corruptibility Bestechung {f} | Bestechungen {pl} :: bribery; graft | briberies; grafts Bestechung {f}; Korruption {f}; Käuflichkeit {f} | Bestechungen {pl}; Korruptionen {pl} :: corruption | corruptions Bestechung {f}; Bestechungsgeld {n}; Schmiergeld {n} [ugs.] | Bestechungen {pl}; Bestechungsgelder {pl}; Schmiergelder {pl} :: bribe; bung [Br.] [slang] | bribes; bungs @@ -11567,6 +12141,7 @@ Besteck {n}; Essbesteck {n} | Bestecke {pl} :: cutlery; silverware [Am.] | sets of cutlery Besteckkasten {m} :: canteen of cutlery [Br.] Besteckschublade {f}; Besteckschubkasten {m} :: cutlery drawer +Bestehen {n}; Durchkommen {n} (bei einer Prüfung) | in Physik durchkommen; die Physikprüfung bestehen | 12 positive Ergebnisse und 3 negative | Ab 50% ist die Arbeit/Prüfung positiv. :: pass (in an exam) [Br.] | to get a pass in physics | 12 passes and 3 fails | The pass mark is 50%. Bestellbetrag {m} | Bestellbeträge {pl} :: amount of the order | amounts of the order Bestellbezeichnung {f}; Bestellschlüssel {m} | Bestellbezeichnungen {pl}; Bestellschlüssel {pl} :: order reference | order references Bestellbuch {n} | Bestellbücher {pl} :: order book | order books @@ -11577,7 +12152,7 @@ Bestellnummer {f} /Best.-Nr./ | Bestellnummern {pl} :: order number /ord.no./ | order numbers Bestellschein {m} | Bestellscheine {pl} :: order form | order forms Bestellschein {m} :: call card; request form -Bestellung {f} | Bestellungen {pl} | Bestellung bestätigen | Bestellung vormerken | Bestellung vormerken | laut Ihrer Bestellung | laut Ihrer Bestellung | folgende Bestellungen | eine Bestellung aufnehmen :: order; ordering; mail-order | orders; orderings | to confirm an order | to enter an order | to book an order | as per your order | in accordance with your order | follow-up orders | to take an order +Bestellung {f} | Bestellungen {pl} | Bestellung bestätigen | Bestellung vormerken | Bestellung vormerken | laut Ihrer Bestellung | laut Ihrer Bestellung | folgende Bestellungen | eine Bestellung aufnehmen | die Bestellung falsch aufnehmen :: order; ordering; mail-order | orders; orderings | to confirm an order | to enter an order | to book an order | as per your order | in accordance with your order | follow-up orders | to take an order | to get the order wrong Bestellzettel {m} :: call slip Beste {m,f,n}; Bester | Besten {pl}; Beste | das Beste aus der Sache machen; das Beste draus machen | sein Bestes tun; sein Möglichstes tun :: best | bests | to make the best of it | to do one's best Beste {m,f,n}; Primus {m} :: top-of-the-range @@ -11598,6 +12173,7 @@ Bestimmung {f} (von Tieren oder Pflanzen) :: classification Bestimmung {f}; Feststellung {f}; Festsetzung {f} :: ascertainment Bestimmungsflughafen {m} :: airport of destination +Bestimmungsgröße {f} | Bestimmungsgrößen {pl} :: determinant | determinants Bestimmungshafen {m} | mit Bestimmungshafen ... :: port of destination | bound for ... Bestimmungsland {n} | Bestimmungsländer {pl} :: country of destination | countries of destination Bestimmungsort {m} | Bestimmungsorte {pl} | endgültiger Bestimmungsort :: place of destination | places of destination | place of final destination @@ -11606,7 +12182,7 @@ Bestleistung {f} :: best performance; record Bestrafer {m} :: castigator Bestrafer {m} | Bestrafer {pl} :: chastiser | chastisers -Bestrafung {f}; Strafe {f} | Bestrafungen {pl}; Strafen {pl} :: punishment | punishments +Bestrafung {f}; Strafe {f}; Abstrafung {f} | Bestrafungen {pl}; Strafen {pl}; Abstrafungen {pl} | eine gerechte Strafe; eine verdiente Strafe | zur Strefe | etw. unter Strafe stellen :: punishment | punishments | a just punishment | as a punishment | to make sth a punishable offence Bestrafung {f} :: correction Bestrafung {f}; Züchtigung {f} :: penalisation Bestrahlung {f}; Einstrahlung {f}; Bestrahlen {n} :: irradiation @@ -11628,6 +12204,7 @@ Bestürzung {f}; Entsetzen {n} :: dismay Besuch {m} | Besuche {pl} | einen Besuch machen bei jdm.; jdm. einen Besuch abstatten :: visit | visits | to pay a visit to sb.; to make a visit to sb.; to pay a call to sb. Besuch {m} | Besuche {pl} :: visitation | visitations +(kurzer) Besuch (bei jdm.) {m} | ein kurzer Besuch im Krankenhaus | jdm. einen Besuch abstatten; jdn. besuchen :: call (on sb. / at sb.'s place) [Br.] | a call at the hospital | to make / pay a call on sb. Besucher {m}; Besucherin {f} | Besucher {pl}; Besucherinnen {pl} | Besucher eines Museums | alle Besucher der Vorstellung | Besucher, die mit dem Auto kommen :: visitor | visitors | visitor to a museum | all those attending he performance | motorists attending the event Besucher {m} :: caller Besucherstrom {m} :: influx of visitors @@ -11637,13 +12214,13 @@ Besuchsprogramm {n} :: programme of visits Besuchsrecht {n} für seine Kinder :: right of access to one's children Besuchszeit {f}; Besuchszeiten {pl} | Wann ist Besuchszeit? :: visiting hours | When are visiting hours? -Betätigungsfeld {n} | Betätigungsfelder {pl} :: field of activity; sphere of activity | fields of activity; spheres of activity +Betätigungsfeld {n}; Handlungsfeld {n} | Betätigungsfelder {pl}; Handlungsfelder {pl} :: field of activity; sphere of activity | fields of activity; spheres of activity Betätigungshebel {m} | Betätigungshebel {pl} :: operating lever | operating levers Betätigungskraft {f} :: actuating force Betätigungsmoment {m} :: coupling moment Betätigungsstange {f} | Betätigungsstangen {pl} :: activation rod | activation rods Betätigungszylinder {m} | Betätigungszylinder {pl} :: actuating cylinder | actuating cylinders -Betäubung {f} :: anaesthetization; anesthetization +Betäubung {f} :: anesthetization [eAm.]; anaesthetization; anaesthetisation [Br.] Betäubung {f} :: stupefaction Betäubung {f} :: torpidity Betäubungsmittel {n}; Narkotikum {n} | Betäubungsmittel {pl} :: narcotic | narcotics @@ -11660,6 +12237,7 @@ Beteiligung {f}; Teilnahme {f} :: participation; attendance Beteiligung {f} [econ.] | stille Beteiligung :: partnership | silent partnership Beteiligungs- und Verbreitungsregeln {pl} :: rules for participation and dissemination +Beteiligungsaufruf {m}; Einladung {f} zum Einreichen von Fachbeiträgen (für Buch, Zeitschrift, Konferenz) :: call for papers /CfP/ (for a book, journal, conference) Beteiligungsbesitz {m} [fin.] :: shareholding Beteiligungserwerb {m} [fin.] :: acquisition of stock Beteiligungsfinanzierung {f} [fin.] :: equity financing @@ -11674,7 +12252,7 @@ Bethaus {n} | Bethäuser {pl} :: synagogue; temple | synagogues; temples Betitelung {f}; Benennung {f} :: titling Betörung {f} :: infatuation -Beton {m} [constr.] | armierter Beton | bewehrter Beton | unbewehrter Beton | Beton angreifend :: concrete | reinforced concrete | statically reinforced concrete | unreinforced concrete | aggressive to concrete +Beton {m} [constr.] | armierter Beton | bewehrter Beton | unbewehrter Beton | wasserundurchlässiger Beton; WU-Beton | Beton angreifend :: concrete | reinforced concrete | statically reinforced concrete | unreinforced concrete | waterproof concrete | aggressive to concrete Betonarbeit {f} [constr.] :: concrete work Betonarten {pl} [constr.] :: types of concrete Betonauflager {n} [constr.] :: concrete bedding @@ -11707,6 +12285,8 @@ Betonmischanlage {f} [constr.] | Betonmischanlagen {pl} :: concrete mixing plant | concrete mixing plants Betonmischen {n} [constr.] :: mixing of concrete Betonmischer {m}; Betonmischmaschine {f} [constr.] | Betonmischer {pl}; Betonmischmaschinen {pl} :: concrete mixer; cement mixer | concrete mixers; cement mixers +Betonmischfahrzeug {n} | Betonmischfahrzeuge {pl} :: concrete mixer truck | concrete mixer trucks +Betonfahrzeug {n} | Betonfahrzeuge {pl} :: concrete transport truck; cement truck | concrete transport trucks; cement trucks Betonmischung {f} [constr.] | Betonmischung mit niedrigem w/z-Wert :: concrete mix | low-w/c mix Betonnung {f} [naut.] :: buoyage; beaconage Betonpfahl {m} [constr.] | Betonpfähle {pl} :: concrete pile | concrete piles @@ -11733,18 +12313,17 @@ Betontransportfahrzeug {n} | Betontransportfahrzeuge {pl} :: mixer conveyor | mixer conveyors Betonüberdeckung {f} :: concrete cover Betonung {f} | Betonungen {pl} :: accent | accents +Betonung {f} (auf) [ling.] | ein Wort betonen | Dieses Wort wird auf der letzen Silbe betont. :: emphasis (on) | to lay/put emphasis on a word | The emphasis in this word is on the final syllable. Betonung {f}; Akzentuierung {f} | Betonungen {pl}; Akzentuierungen {pl} :: accentuation | accentuations -Betonung {f}; Gewichtung {f}; Hervorhebung {f} | Betonungen {pl}; Gewichtungen {pl}; Hervorhebungen {pl} :: emphasis | emphases -Betonungszeichen {n} :: stress mark -Betonverteiler {m} :: hopper spreader -Betonwand {f} | Betonwände {pl} :: concrete wall | concrete walls -Betonwüste {f} | Betonwüsten {pl} :: concrete desert; concrete jungle | concrete deserts; concrete jungles +Betonungszeichen {n} | Betonungszeichen {pl} :: stress mark | streses marks +Betonverteiler {m} [constr.] :: hopper spreader +Betonwand {f} [constr.] | Betonwände {pl} :: concrete wall | concrete walls +Betonwüste {f} | Betonwüsten {pl} | Wir müssen kämpfen, sonst verwandeln die Immobilienfirmen alle unbebauten Flächen in eine Betonwüste. :: concrete desert; concrete jungle | concrete deserts; concrete jungles | We have to fight, otherwise developers will turn all open space into a concrete jungle. Betonwüste {f} :: sea of concrete [fig.] -Betonwaren {pl} :: concrete goods +Betonwaren {pl} [constr.] :: concrete goods Betonwerk {n} | Betonwerke {pl} :: precast concrete factory | precast concrete factories Betonwerkstein {m} [constr.] | Betonwerksteine {pl} :: artificial stone | artificial stones -Betonzusatz {m} | Betonzusätze {pl} :: concrete additive | concrete additives -in Betracht ziehen; betrachten; ansehen | in Betracht ziehend; betrachtend; ansehend | in Betracht gezogen; betrachtet; angesehen :: to consider | considering | considered +Betonzusatz {m} [constr.] | Betonzusätze {pl} :: concrete additive | concrete additives Betrachter {m}; Betrachterin {f} | Betrachter {pl}; Betrachterinnen {pl} :: observer; beholder | observers; beholders; viewers Betrachter {m}; Betrachterin {f}; Beschauer {m}; Beschauerin {f} | der aufmerksame Betrachter wird feststellen :: viewer | to the alert eye it will become apparent Betrachtung {f}; Betrachten {n}; Anschauung {f}; Nachsinnen {n}; Kontemplation {f} | in Anschauung versunken :: contemplation | lost in contemplation @@ -11752,13 +12331,13 @@ Betrachtung {f} | Betrachtungen {pl} | in Betrachtungen versunken :: meditation | meditations | lost in meditation; lost in thought Betrachtungsweise {f} :: approach (to); view (of) Betrachtungswinkel {m} :: viewing angle; angle of vision -Betrag {m}; Summe {f} | Beträge {pl}; Summen {pl} | ausgezahlter Betrag | ausstehender Betrag | zum Betrag von | eine ansehnliche Summe | gutgeschriebener Betrag | überfälliger Betrag | ein Betrag in Höhe von ... | ein nicht unbeträchtlicher Betrag | zu viel berechneter Betrag :: amount | amounts | amount paid out | amount outstanding | at the amount of | a substantial amount | amount credited | amount overdue | an amount of ... | a considerable amount | overcharge +Betrag {m}; Summe {f} | Beträge {pl}; Summen {pl} | ausgezahlter Betrag | ausgewiesener Betrag | ausstehender Betrag | zum Betrag von | eine ansehnliche Summe | gutgeschriebener Betrag | überfälliger Betrag | ein Betrag in Höhe von ... | ein nicht unbeträchtlicher Betrag | zu viel berechneter Betrag :: amount | amounts | amount paid out | amount stated | amount outstanding | at the amount of | a substantial amount | amount credited | amount overdue | an amount of ... | a considerable amount | overcharge Betrag {m} [math.] :: absolute value; modulus Betrag {m}; Menge {f} :: quantum -Betragsabweichung {f} :: amount deviation +Betragsabweichung {f} | Betragsabweichungen {pl} :: amount deviation | amount deviations Betragsaufbereitung {f} :: amount editing Betragsausrechnung {f} :: amount calculation -Betragsberechtigung {f} :: amount authorization +Betragsberechtigung {f} :: amount authorization [eAm.]; authorisation [Br.] Betragsberichtigung {f} :: amount adjustment Betragseingabe {f} :: amount input Betragsfeld {n} :: amount field @@ -11779,6 +12358,7 @@ Betreuung {f} (von wissenschaftlichen Arbeiten) :: supervision Betreuung {f} von Kunden :: support service; support Betreuung {f} | medizinische Betreuung | betriebsärztliche Betreuung :: care | medical care | occupational-medical care +Betreuungsstelle {f}; Betreuungszentrum {n} | Betreuungsstellen {pl}; Betreuungszentren {pl} :: support centre [Br.]; support center [Am.] | support centres; support centers Betrieb {m} | in Betrieb | in Betrieb setzen | in Betrieb gesetzt | Betrieb und Wartung | in Betrieb gehen | außer Betrieb sein | Betrieb ohne Last | Betrieb unter Last :: operation | in operation; at work | to put into operation | activated | operation and maintenance | to be brought on line | to be out of operation | no-load operation | on-load operation Betrieb {m} :: service Betrieb {m} :: mode @@ -11815,6 +12395,7 @@ Betriebsdatenauswertung {f} :: evaluation of operational data Betriebsbuchhaltung {f} :: factory bookkeeping Betriebsdaten {pl} :: operating data +Betriebsdatenerfassung {f} /BDE/ [econ.] :: production data acquisition /PDA/ Betriebsdatenerfassung {f} :: factory data capture; industrial data capture Betriebsdatenerfassung {f} :: operating data logging Betriebsdauer {f}; Betriebszeit {f} :: operating time @@ -11825,13 +12406,13 @@ Betriebseinkommen {n} :: operating income Betriebseinrichtung {f}; Betriebsanlagen {pl}; Betriebsausstattung {f} :: factory equipment Betriebsendschalter {m} :: operational limit switch -Betriebserde {f} [electr.] :: signal ground +Betriebserdung {f}; Betriebserde {f} [electr.] :: system earth(ing) [Br.]; system ground [Am.] Betriebsergebnis {n} nach Steuern :: after-tax (operating) results Betriebsergebnis {n} :: operating results; working results; rading profits Betriebsergebnis {n} vor Steuern :: pre-tax (operating) results Betriebserlaubnis {f} | Betriebserlaubnisse {pl} :: operating license [Am.]; operating licence [Br.] | operating licenses; operating licences Betriebsfähigkeit {f}; Gebrauchsfähigkeit {f} :: serviceability -Betriebsferien {pl}; Betriebsurlaub {m} :: vacation close-down; company holidays +Betriebsferien {pl}; Betriebsurlaub {m} | Wegen Betriebsferien geschlossen. :: vacation close-down; company holidays | Closed for annual holidays. Betriebsfest {n}; Betriebsfeier {f}; Firmenfest {n} | Betriebsfeste {pl}; Betriebsfeiern {pl}; Firmenfeste {pl} :: firm's party; office party | firm's parties; office parties Betriebsfestigkeit {f} :: operational stability Betriebsfestigkeitssoftware {f} [comp.] :: operational stability software @@ -11845,7 +12426,7 @@ Betriebsgesundheitsfürsorge {f} :: occupational health care Betriebsgrößenersparnisse {pl} [econ.] :: economies of scale /EOS/ Betriebshaftpflicht {f} :: public liability -Betriebshaftpflicht {f} :: third party liability +Betriebshaftpflicht {f} :: third-party liability Betriebshaftpflichtversicherung {f} :: public liability insurance Betriebshandbuch {n} | Betriebshandbücher {pl} :: operating manual | operating manuals Betriebshäufigkeit {f} :: operating frequency @@ -11861,7 +12442,7 @@ Betriebslehre {f} :: business operations Betriebsleistung {f} :: operating performance Betriebsleistung {f} :: factory output -Betriebsleiter {m} :: plant manager; works manager; factory manager +Betriebsleiter {m}; Betriebsleiterin {f}; Werkdirektor {m}; Werkdirektorin {f} | Betriebsleiter {pl}; Betriebsleiterinnen {pl}; Werkdirektoren {pl}; Werkdirektorinnen {pl} :: plant manager; works manager; factory manager | plant managers; works managers; factory managers Betriebsleiter {m}; leitender Geschäftsführer :: Chief Operating Officer; Chief Operations Officer /COO/ Betriebsleiter {m} :: operations manager Betriebsleitung {f} :: factory managemenet; plant management; works management @@ -11878,10 +12459,12 @@ Betriebsparameter {m} | Betriebsparameter {pl} :: operational parameter; running parameter | operational parameters; running parameters Betriebspeilung {f} :: operational sounding Betriebsprotokoll {n} [techn.] | Betriebsprotokolle {pl} :: log sheet; operating log sheet | log sheets; operating log sheets +Betriebspersonal {n} :: operating staff; operating personnel Betriebsplan {m} :: management plan Betriebsprüfung {f}; Audit :: (company) audit Betriebsprüfung {f} [techn.] :: field test Betriebspsychologie {f} :: industrial psychology +Betriebspunkt {m} | Betriebspunkte {pl} :: operating point | operating points Betriebsrat {m} | Betriebsräte {pl} :: works council; workers' council; works committee; industrial council; shop committee | works councils Betriebsratsvorsitzende {m,f}; Betriebsratsvorsitzender :: chairman of the works committee Betriebsratsvorsitzender {m} :: shop chairman; shop steward @@ -11925,10 +12508,10 @@ Betriebsweihnachtsfeier {f} :: office Christmas party Betriebsweise {f} :: operational mode Betriebswert {m} (Leistung) :: rating -Betriebswirt {m} :: graduate in business management; management expert +Betriebswirt {m}; Betriebswirtin {f} | staatlich geprüfter Betriebswirt :: graduate in business management; management expert | State Certified Business Administrator [Am.] Betriebswirtschaft {f}; Betriebswirtschaftslehre {f} | forstliche Betriebswirtschaftlehre :: business economics; business management | forest economics Betriebswirtschaft {f} :: managerial-economics -Betriebswirtschaftler {m} :: business economist +Betriebswirtschaftler {m}; Betriebswirtschaftlerin {f} | Betriebswirtschaftler {pl}; Betriebswirtschaftlerinnen {pl} :: business economist | busineses economists Betriebswirtschaftslehre {f} :: business administration; industrial management Betriebszeit {f} :: attended time Betriebszeit {f} :: operation time @@ -11958,10 +12541,9 @@ Betrüger {m} | Betrüger {pl} :: peculator | peculators Betrügerei {f} | Betrügereien {pl} :: fraudulence | fraudulences Betrügerei {f} :: underhandedness -Betrügerei {f} :: victimization +Betrügerei {f} :: victimization [eAm.]; victimisation [Br.] Betrügerei {f}; Betrug {m} | Betrügereien {pl} | ein glatter Betrug :: swindle | swindles | a fair swindle Betrug {m}; Schiebung {f} | Betrügereien {pl} | Das ist Betrug! :: fraud | frauds | It's all a fraud! -Betrug {m}; Täuschung {f} | Betrügereien {pl}; Täuschungen {pl} :: deceit | deceits Betrug {m}; Beschiss {m} :: scam Betrug {m} :: bamboozlement Betrug {m} :: confidence trick @@ -11969,23 +12551,25 @@ Betrug {m} | Betrügereien {pl} :: imposture | impostures geschickter Betrug; Schwindel {m}; Trickserei {f} :: jugglery Betrug {m}; Schwindel {m} :: cheat +Betrugshandlung {f}; betrügerische Handlung {f} :: fraudulent activity; fraud Betrugsversuch {m} | Betrugsversuche {pl} | versuchter Betrug (Straftat) [jur.] :: fraud attempt | fraud attempts | attempted fraud (offence) Betrunkene {m,f}; Betrunkener; Säufer {m} | Betrunkenen {pl}; Betrunkene; Säufer {pl} | ein Betrunkener :: drunkard; drunkenly | drunkards; drunks | a drunken man Betrunkenheit {f}; Trunkenheit {f} :: drunkenness -Bett {n}; Bettstatt {f}; Schlafstätte {f}; Lager {n} | Betten {pl} | das Bett machen | im Bett bleiben; das Bett hüten | im Bett; zu Bett | im Bett | ins Bett bringen | ins Bett gehen | ins Bett steigen | aus dem Bett hüpfen | sich in die Falle hauen [ugs.]; ins Bett gehen :: bed | beds | to make a bed; to do the bed | to stay in bed | abed | between the sheets | to put to bed | to go to bed | to get into bed | to spring out of bed | to hit the sack [slang] +Bett {n}; Bettstatt {f}; Schlafstätte {f}; Lager {n} | Betten {pl} | das Bett machen | im Bett bleiben; das Bett hüten | im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.] | im Bett | ins Bett bringen | ins Bett gehen | ins Bett steigen | aus dem Bett hüpfen | sich in die Falle hauen [ugs.]; ins Bett gehen | Seine Eltern ruhten auf dem Bette und schliefen. :: bed | beds | to make a bed; to do the bed | to stay in bed | abed [poet.] | between the sheets | to put to bed | to go to bed | to get into bed | to spring out of bed | to hit the sack [slang] | His parents were abed and sleeping. miteinander ins Bett gehen {m} [ugs.] :: to go all the way [coll.] mit jedem ins Bett gehen [ugs.] :: to sleep around +Bettbezug {m} | Bettbezüge {pl} :: quilt cover; duvet cover | quilt covers; duvet covers Bettbezug {m} :: bedcover Bettbezug {m} :: plumeau case -Bettbezug {m} :: quilt cover Bettdecke {f} | Bettdecken {pl} :: bedspread | bedspreads Bettdecke {f} | Bettdecken {pl} :: blanket | blankets Bettdecke {f} :: coverlet -Bettdecke {f}; Federbett {n} | Bettdecken {pl}; Federbetten {pl} :: quilt | quilts +dekorative Bettdecke {f}; Zierdecke {f} [textil.] | dekorative Bettdecken {pl}; Zierdecken {pl} :: quilt | quilts Bettelbrief {m}; Bittschreiben {n} | Bettelbriefe {pl}; Bittschreiben {pl} :: begging letter | begging letters Bettelei {m} | Betteleien {pl} :: mendicancy | mendicancies Bettelmönch {m}; Bettler {m} :: mendicant Betteln {n}; Bettelei {f} :: begging +Bettelstudent {m} | Bettelstudenten {pl} :: beggar student | beggar students Bettenstation {f} [med.] | Bettenstationen {pl} | unfallchirurgische Bettenstation :: inpatient ward | inpatient wards | accident and emergency ward Bettfeder {f} (in Matratze) | Bettfedern {pl} :: bedspring | bedsprings Bettflasche {f} | Bettflaschen {pl} :: hot water bottle | hot water bottles @@ -12004,7 +12588,7 @@ Bettpfosten {m} | Bettpfosten {pl} :: bedpost | bedposts Bettschiene {f} | Bettschienen {pl} :: bed splint | bed splints Bettstelle {f} | Bettstellen {pl} :: bedstead | bedsteads -Betttuch {n}; Bettuch {n} [alt]; Bettlaken {n} | Betttücher {pl}; Bettücher {pl} [alt]; Bettlaken {pl} :: sheet; bed sheet | sheets; bed sheets +Betttuch {n}; Bettuch {n} [alt]; Bettlaken {n}; Laken {n}; Leintuch {n} [textil.] | Betttücher {pl}; Bettücher {pl} [alt]; Bettlaken {pl}; Laken {pl}; Leintücher {pl} :: sheet; bed sheet | sheets; bed sheets Bettüberzug {m} | Bettüberzüge {pl} :: bed tick | bed ticks Bettungsschicht {f} :: underlay Bettwäsche {f} :: bed linen @@ -12012,6 +12596,7 @@ Bettwäschegarnitur {f} | Bettwäschegarnituren {pl} :: bed-set | bed-sets Bettzeug {n} | die Betten neu beziehen :: bedcloths; bedding | to put on clean bedding Bettzipfel {m} | nach dem Bettzipfel schielen [ugs.] :: corner of the bed cover | to be longing for one's bed +Beuge-Spreizstellung {f} (Orthopädie) [med.] :: flexion-abduction position Beugehaft {f} :: imprisonment for contempt; coercive detention Beugemuskel {m} | Beugemuskeln {pl} :: flexor | flexors Beugewinkel {m} | Beugewinkel {pl} | resultierender Beugewinkel :: deflection angle; bending angle | deflection angles; bending angles | resulting deflection angle @@ -12036,7 +12621,7 @@ Beunruhigung {f} :: perturbation Beunruhigung {f}; Störung {f} :: disturbance Beurlaubung {f} | eine halbjährliche Beurlaubung beantragen :: leave of absence | to apply for half year's leave of absence -Beurlaubung {m} (eines Schülers) :: exeat [Br.] +Beurlaubung {f} (eines Schülers) :: exeat [Br.] Beurlaubung {f}; Suspendierung {f} | zeitweise Beurlaubung {f} :: suspension | administrative suspension Beurteilungserwartung {f} :: evaluation apprehension Beurteilungskriterien {pl} :: appraisal factors @@ -12044,6 +12629,7 @@ Beurteilung {f} in Personalakten :: confidential report Beute {f} :: booty; booties Beute {f}; Opfer {n} :: quarry +Beute {f}; Ausbeute {n} [übtr.] | Die Täter haben bei dem Raubüberfall große Beute gemacht. | Die Eindringlinge wurden gestört und flüchteten ohne Beute. | She showed me the loot from her shopping trip. | Mit dem Verkauf von Autos hat er ordentlich Reibach gemacht. :: loot | The attackers got a lot of loot in the robbery. | The intruders were disturbed and fled without stealing anything / taking any property. | Sie zeigte mir die Ausbeute ihrer Einkaufstour. | He made a lot of loot selling cars. Beute {f}; Gewinn {m} :: spoil Beute {f}; Opfer {n} | leichte Beute | Beute machen (auf) :: prey | easy prey | to prey (on; upon) Beute {f} :: swag @@ -12056,20 +12642,22 @@ Beutelteufel {m}; Tasmanischer Teufel; Buschteufel {m} [zool.] :: Tasmanian Devil (Sarcophilus harrisii) Beuteltier {n} [zool.] | Beuteltiere {pl} :: marsupial | marsupials Beutelverschluss {m} | Beutelverschlüsse {pl} :: bag closure | bag closures +Beutestück {n} | Beutestücke {pl} :: loot item | loot items Beutetier {n} [biol.] | Beutetiere {pl} :: prey | preys Bevölkerung {f} Bev./ | abnehmende Bevölkerung | überalterte Bevölkerung :: population /pop./ | declining population | ageing population Bevölkerungsdichte {f} :: population density; density of population Bevölkerungsdichte {f} :: populousness Bevölkerungsentwicklung {f} :: population development Bevölkerungsexplosion {f} :: population explosion -Bevölkerungspolitik {f} :: population policy +Bevölkerungsmehrheit {f} [pol.] | Die schwarze Bevölkerungsmehrheit kämpft für die Unabhängigkeit. | Länder mit einer islamischen Bevölkerungsmehrheit | Ein Bezirk hat eine mehrheitlich lateinamerikanische Bevölkerung. :: the population majority | The black population majority / majority of the population struggles for independence. | countries with a predominantly Muslim population | One district has a hispanic population majority. +Bevölkerungspolitik {f} [pol.] :: population policy Bevölkerungsschicht {f} :: population stratum; class of population Bevölkerungsstruktur {f} | Bevölkerungsstrukturen {pl} :: population structure | population structures Bevölkerungsüberschuss {m} :: population surplus Bevölkerungsstudie {f} | Bevölkerungsstudien {pl} :: population study | population studies Bevölkerungsüberschuss {m} :: overspill [Br.] Bevölkerungswachstum {n}; Bevölkerungszunahme {f} :: growth of population; population growth -Bevollmächtigte {m,f}; Bevollmächtigter | Bevollmächtigten {pl}; Bevollmächtigte :: attorney | attorneys +Bevollmächtigte {m,f}; Bevollmächtigter; rechtlicher Vertreter | Bevollmächtigten {pl}; Bevollmächtigte :: attorney | attorneys Bevollmächtigte {m,f}; Bevollmächtigter | Bevollmächtigten {pl} :: authorizer | authorizers Bevollmächtigte {m,f}; Bevollmächtigter | Bevollmächtigten {pl}; Bevollmächtigte :: commissioner | commissioners Bevollmächtigte {m,f}; Bevollmächtigter :: designee @@ -12086,15 +12674,14 @@ Bewacher {m}; Bewacherin {f} | Bewacher {pl}; Bewacherinnen {pl} :: guard | guards Bewacher {m}; Bewacherin {f}; Manndecker {m} [sport] | Bewacher {pl}; Bewacherinnen {pl}; Manndecker {pl} :: marker | markers Bewachung {f} | Bewachungen {pl} :: custody | custodies -Bewährung {f} | auf Bewährung | Bewährung haben; auf Bewährung sein :: probation | on probation | to be on probation -Bewährung {f} [jur.] | unter Bewährung stehen | jdn. auf Bewährung entlassen | eine Strafe zur Bewährung aussetzen :: parole | to be on parole | to let sb. out on parole; to parole sb. | to give a suspended sentence -auf Bewährung entlassen; bedingt entlassen {vt} | auf Bewährung entlassend; bedingt entlassend | auf Bewährung entlassen; bedingt entlassen :: to parole | paroling | paroled +Bewährung {f} (im Strafvollzug) [jur.] | auf Bewährung | Bewährung haben; auf Bewährung sein | eine Bewährungsstrafe aussprechen | jds. Strafe zur Bewährung aussetzen | Anordnung der Strafaussetzung (zur Bewährung) | den zur Bewährung ausgesetzten / bedingt erlassenen / nachgesehenen [Ös] Teil einer früheren Strafe wieder in Kraft setzen :: probation | on probation | to be on probation | to give a suspended sentence [Br.] | to suspend sb.'s sentence on probation; to place sb. on probation | probation order | to reinstate the suspended part of a previous sentence +Bewährung {f} [jur.] | unter Bewährung stehen | jdn. bedingt entlassen; jdn. auf Bewährung entlassen (aus der Strafhaft) | eine Strafe zur Bewährung aussetzen :: parole | to be on parole | to let sb. out on parole; to parole sb. | to give a suspended sentence +jdn. bedingt entlassen; auf Bewährung entlassen (aus der Strafhaft) {vt} | bedingt entlassend; auf Bewährung entlassend | bedingt entlassen; auf Bewährung entlassen :: to parole sb. | paroling | paroled auf Bewährung Entlassener; bedingt Entlassener | auf Bewährung Entlassene; bedingt Entlassene :: parolee | parolees Bewährungsaufstieg {m} :: automatic progression -Bewährungsfrist {f} :: probationary period -Bewährungsfrist {f} :: period of probation -Bewährungshelfer {m}; Bewährungshelferin {f} :: probation officer -Bewährungshilfe {f} :: probation work +Bewährungsfrist {f} [jur.] | Bewährungsfristen {pl} :: period of probation; probationary period | periods of probation; probationary periods +Bewährungshelfer {m}; Bewährungshelferin {f} [jur.] | Bewährungshelfer {pl}; Bewährungshelferinnen {pl} :: probation officer | probation officers +Bewährungshilfe {f} [jur.] :: probation work Bewältigung {f} :: coverage Bewässerung {f} | Bewässerungen {pl} :: irrigation; watering | irrigations Bewässerungsanlage {f} | Bewässerungsanlagen {pl} :: irrigation plant | irrigation plants @@ -12104,14 +12691,14 @@ Bewässerungssystem {n} :: aquifer Bewaffnung {f}; Ausrüstung {f}; Rüstung {f} [mil.] :: armament Bewaffnung {f} :: arms -Bewaffnung {f}; Umwandlung zur Waffe :: weaponization; weaponisation +Bewaffnung {f}; Umwandlung zur Waffe :: weaponization [eAm.]; weaponisation [Br.] Bewahrer {m} :: preserver Bewahrer {m}; Bewahrerin {f}; Schützer {m}; Schützerin {f}; Erhalter {m}; Erhalterin {f} | Bewahrer {pl}; Bewahrerinnen {pl}; Schützer {pl}; Schützerinnen {pl}; Erhalter {pl}; Erhalterinnen {pl} :: preservationist | preservationists Bewahrung {f} :: preservation; conservation Bewahrungsverfahren {n} :: retention system Bewandtnis {f} | Damit hat es eine andere Bewandtnis. | Damit hat es seine eigene Bewandtnis. :: reason; explanation | There's another reason/explanation for that. | That's a long story.; Thereby hangs a tale. Bewandtnisse {pl} :: matters -Beweggrund {m} | Beweggründe {pl} | aus moralischen Beweggründen :: motive; motivation | motives; motivations | out of moral considerations +Beweggrund {m} | Beweggründe {pl} | aus moralischen Beweggründen | niedrige Beweggründe :: motive; motivation | motives; motivations | out of moral considerations | ulterior motives Beweglichkeit {f} :: flexibility Beweglichkeit {f} :: maneuverability Beweglichkeit {f} | Beweglichkeit des Kapitals | Beweglichkeit der Arbeitskräfte :: mobility | mobility of capital | mobility of labour @@ -12123,13 +12710,15 @@ Bewegtbild... :: full-video Bewegtheit {f} :: choppiness Bewegung {f} | Bewegungen {pl} | ebene Bewegung | gebundene Bewegung | krummlinige Bewegung | räumliche Bewegung :: motion | motions | plane motion | constrained motion | curvilinear motion | space motion -Bewegung {f} | in Bewegung; auf Achse [ugs.] | in Bewegung sein; auf Achse sein [ugs.] :: move | on the move | to be on the move +Bewegung {f} | in Bewegung; auf Achse [ugs.] | auf Achse sein; auf Trab sein [ugs.] | Ich war den ganzen Tag auf Achse. | jdn. auf Trab halten | Unsere vier Kinder halten uns auf Trab. :: move | on the move | to be on the move; to be on the go | I've been on the go all day. | to keep sb. on the move/go | Having four children keeps us on the go. Bewegung {f} | Bewegungen {pl} | Bewegung nach oben | Bewegung nach unten | eingeschränkte Bewegung :: movement | movements | upward movement | downward movement | constrained movement Bewegung {f}; Aufregung {f} :: stir -körperliche Bewegung {f}; Körperübung {f} :: physical exercise +körperliche Bewegung {f}; körperliche Betätigung {f} :: exercise; physical exercise in Bewegung setzen; treiben; stoßen | in Bewegung setzend; treibend; stoßend | in Bewegung gesetzt; getrieben; gestoßen :: to send {sent; sent} | sending | sent +sich in Bewegung setzen; anlaufen; in Gang kommen [übtr.] {vi} | Das Schiff ist vorige Woche ausgelaufen. | Der Startschuss für das Turnier war (am) Freitag. | Ihr Gesellschaftsleben muss erst richtig in Gang kommen. | Die geballte Durchsetzung von technischen Innovationen kommt immer erst in Gang, wenn die Weltwirtschaft eine tiefgreifende Krise durchlaufen hat. :: to get under way | The ship got under way last week. | The tournament got under way on Friday. | Her social life has yet to get properly under way. | A concentrated implementation of technological innovations typically will not get under way before the global economy has gone through a deep crisis. Bewegungs-Zeit-Untersuchung {f}; Bewegungs-Zeit-Studie {f} | Bewegungs-Zeit-Untersuchungen {pl}; Bewegungs-Zeit-Studien {pl} :: time-and-motion study | time-and-motion studies Bewegungsanalyse {f} | Bewegungsanalysen {pl} :: micromotion study | micromotion studies +Bewegungsarmut {f}; Hypokinese {f} [med.] :: hypokinesia Bewegungsbeginn {m} :: entrainment Bewegungsbild {n}; Bewegungsmuster {n} | Bewegungsbilder {pl}; Bewegungsmuster {pl} :: movement pattern | movement patterns Bewegungselement {n} | Bewegungselemente {pl} :: motion element; element of motion | motion elements; elements of motion @@ -12150,12 +12739,13 @@ Bewegungsrichtung {f} | Bewegungsrichtungen {pl} :: direction of motion; direction of movement | directions of motion; directions of movement Bewegungssehen {n} :: motion perception Bewegungssensor {m} | Bewegungssensoren {pl} :: motion sensor | motion sensors +Bewegungsspiel {n} | Bewegungsspiele {pl} | Verein für Bewegungsspiele /VfB/ :: motion game; exercise game | motion games; exercise games | motion games sports club Bewegungsspielraum {m}; ausreichende Bewegungsfreiheit {f} :: ease of movement Bewegungstherapie {f} :: exercise therapy Bewegungsunschärfe {m} :: motion blur Bewegungsuntersuchung {f} | Bewegungsuntersuchungen {pl} :: motion study | motion studies +Bewegungsverlangsamung {f}; Verlangsamung {f} der Bewegungsabläufe; Bradykinese {f} [med.] :: bradykinesia Bewegungsverlauf :: path of motions; path of movement -Bewegungszeit {f} :: flight time Bewehrung {f}; Armierung {f} [constr.] :: reinforcement; armoring; armour; sheathing Bewehrungsplan {m} [constr.] | Bewehrungspläne {pl} :: reinforcement plan; reinforcement drawing | reinforcement plans; reinforcement drawings Bewehrungs- und Schalungsplan {m} [constr.] | Bewehrungs- und Schalungspläne {pl} :: reinforcement and formwork plan | reinforcement and formwork plans @@ -12166,33 +12756,37 @@ Bewehrungsstab {m} [constr.] | Bewehrungsstäbe {pl} :: reinforced bar | reinforced bars Bewehrungsstahl {m} [constr.] :: reinforced steel Bewehrungsstange {f} [constr.] | Bewehrungsstangen {pl} :: reinforcement rod | reinforcement rods -Beweis {m} | nicht der geringste Beweis | zulässiges Beweismaterial | zweifelsfreier Beweis | objektiver Beweis | als Beweis | den Beweis erbringen (für) | Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen | den Beweis antreten | Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten :: evidence | not a scrap of evidence | admissible evidence | unequivocal evidence; unimpeachable evidence | physical evidence | in evidence | to furnish evidence (of); to supply evidence (of) | to produce evidence | to offer evidence; to tender evidence | to ignore evidence +Beweis {m} | nicht der geringste Beweis | zulässiges Beweismaterial | zweifelsfreier Beweis | objektiver Beweis | als Beweis | Beweis durch Augenschein | den Beweis erbringen (für) | Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen | den Beweis antreten | Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten :: evidence | not a scrap of evidence | admissible evidence | unequivocal evidence; unimpeachable evidence | physical evidence | in evidence | real evidence; evidence from/by inspection | to furnish evidence (of); to supply evidence (of) | to produce evidence | to offer evidence; to tender evidence | to ignore evidence Beweis {m} | zwingender Beweis | nicht der geringste Beweis :: proof | stringent proof; stringency | not the slightest proof Beweis {m} [math.] | mathematischer Beweis | was zu beweisen war /wzbw./ :: proof | mathematical proof | quod erat demonstrandum (Q.E.D.; which was to be demonstrated) unter Beweis stellen; beweisen {vt} | unter Beweis stellend; beweisend | unter Beweis gestellt; bewiesen :: to prove {proved; proved, proven} | proving | proved; proven entscheidender Beweis :: smoking gun [Am.] -Beweisaufnahme {f} | Beweisaufnahmen {pl} :: hearing of evidence | hearings of evidence +Beweisaufnahme {f}; Beweiserhebung {f} [jur.] | Beweisaufnahmen {pl}; Beweiserhebungen {pl} :: taking of evidence; hearing of evidence | takings of evidence; hearings of evidence Beweisbarkeit {f} :: demonstrability Beweisführung {f}; Schlussfolgerung {f} :: argumentation -Beweiskraft {f} :: conclusiveness -Beweiskraft {f} :: probative force +Beweiskraft {f} | die Beweiskraft von Geschäftsbüchern :: evidential / probative / probatory [Am.] force / value | the evidential value of business records Beweislage {f} [jur.] | unsichere Beweislage | Die Anklage wird durch die Beweislage nicht gestützt. :: evidence | shaky evidence | The evidence does not support the prosecution's case. Beweislast {f} :: onus; onus of proof Beweislast {f} :: burden of proof -Beweismaterial {n}; Beweisstück {n} :: evidence; piece of evidence +Beweismaterial {n}; Beweisstück {n}; Beweismittel {n} | auf Beweismitteln basieren :: evidence; piece of evidence | to rest on evidence +Beweismittelsammlung {f} für einen Strafprozess [jur.] :: Book of Evidence [Ir.] Beweissicherung {f} | Beweissicherung durchführen :: perpetuation of evidence | to collect evidence Beweisstück {n} [jur.] | Beweisstücke {pl} :: exhibit | exhibits +Beweisverwertung {f} (durch das Gericht) [jur.] | das Recht auf faire Beweisverwertung :: use of evidence (by the court) | the right to have evidence handled fairly +Beweisverwertungsverbot {n} [jur.] | Fernwirkung des Beweisverwertungsverbots :: exclusion of evidence improperly obtained | fruit of the poisonous tree doctrine [Am.] +Beweisvorlage {f} [jur.] | Beweisvorlagen {pl} :: submission of evidence | submissions of evidence +Beweiswürdigung {f} [jur.] | freie Beweiswürdigung durch das Gericht :: evaluation of evidence | free evaluation of evidence by the court Bewerber {m}; Bewerberin {f}; Antragsteller {m}; Antragssteller {m}; Antragstellerin {f} | Bewerber {pl}; Bewerberinnen {pl}; Antragsteller {pl}; Antragsstellerinnen {pl} :: applicant | applicants Bewerber {m}; Bewerberin {f} | Bewerberinnen {pl}; Bewerber {pl} :: enrollee | enrollees Bewerber {m} :: candidate Bewerber {m} | Bewerber {pl} :: contender | contenders Bewerberliste {f} | Bewerberlisten {pl} :: list of applicants | lists of applicants -Bewerbung {f} (um; für) | Bewerbungen {pl} :: application (for) | applications +Bewerbung {f} (um; für) | Bewerbungen {pl} | eine aussagekräftige Bewerbung | Bewerbung um Zulassung :: application (for) | applications | an application detailing (sb.'s) qualifications and experience | application for admission Bewerbung {f} | Bewerbungen {pl} :: candidacy | candidacies Bewerbung {f} :: solicitation Bewerbungsaufforderung {f} :: competitive calls Bewerbungsformular {n}; Bewerbungsbogen {m}; Bewerbungsformblatt {n} | Bewerbungsformulare {pl}; Bewerbungsbögen {pl}; Bewerbungsformblätter {pl} :: application form | application forms -Bewerbungsfrist {f} | Bewerbungsfristen {pl} :: term for filing application; application deadline | terms for filing applications; application deadlines +Bewerbungsfrist {f} | Bewerbungsfristen {pl} :: term for filing application; application deadline; application period | terms for filing applications; application deadlines Bewerbungsmodalitäten {pl} :: Application guidelines Bewerbungsschreiben {n} :: letter of application Bewerbungsunterlagen {pl} :: application papers; application credentials @@ -12215,12 +12809,14 @@ Bewertungsbogen {m} | Bewertungsbögen {pl} :: evaluation sheet | evaluation sheets Bewertungsdatum {n} :: date of valuation Bewertungsgrundlage {f} :: basis of assessment -Bewertungskriterium {n} | Bewertungskriterien {pl} :: evaluation criterion | evaluation criterions +Bewertungsklasse {f} | Bewertungsklassen {pl} :: value class; valuation class | value classes; valuation classes +Bewertungskriterium {n} | Bewertungskriterien {pl} :: evaluation criterion | evaluation criteria Bewertungsprogramm {n} | Bewertungsprogramme {pl} :: benchmark program | benchmark programs Bewertungsregel {f} | Bewertungsregeln {pl} :: valuation rule | valuation rules Bewertungsschlüssel {m} :: scale of point values Bewertungssystem {n} | Bewertungssysteme {pl} :: valuation system | valuation systems Bewertungsüberschuss {m} | Bewertungsüberschüsse {pl} :: appreciation surplus | appreciation surplusses +Bewertungsverfahren {n}; Scoring-Methode {f} | Bewertungsverfahren {pl}; Scoring-Methoden {pl} :: scoring method | scoring methods Bewertungsvorschlag {m} | Bewertungsvorschläge {pl} :: assessment proposal | assessment proposals Bewertungszweck {m} :: purpose of valuation Bewetterung {f} [min.] (Kohlegewinnung) | gegenläufige Bewetterung | gleichlaufende Bewetterung :: ventilation; aeration | antitropal ventilation | homotropal ventilation @@ -12233,14 +12829,14 @@ Bewirtschaftung {f} :: rationing Bewirtung {f}; Bewirten {n} :: hospitality Bewirtung {f} :: catering; feeding; service; provision of food and drink -Bewirtung {f}; Festessen {n} | Süßes sonst gibt's Saures! (sinngemäß) :: treat | "Trick or treat!" (children at Halloween) +Bewirtung {f}; Festessen {n} :: treat Bewirtungskosten {pl} :: entertainment expenses Bewölkung {f}; Wolken {pl} [meteo.] | aufgelockerte Bewölkung {f} :: clouds | scattered clouds Bewölkung {f} [meteo.] :: cloudiness Bewölkung {f} [meteo.] :: clouding over; darkening Bewohnbarkeit {f} :: habitability Bewohnbarkeit {f} :: inhabitability -Bewohner {m}; Bewohnerin {f}; Einwohner {m}; Einwohnerin {f} | Bewohner {pl} :: denizen | denizens +Bewohner {m}; Bewohnerin {f}; Einwohner {m}; Einwohnerin {f} | Bewohner {pl}; Bewohnerinnen {pl}; Einwohner {pl}; Einwohnerinnen {pl} :: denizen | denizens Bewohner {m} | Bewohner {pl} :: dweller | dwellers Bewohner {m} | Bewohner {pl} :: inhabitant | inhabiters Bewohner {m} :: occupant @@ -12257,7 +12853,7 @@ bei Bewusstsein; bewusst {adj} :: conscious (of) wieder zu Bewusstsein bringen | wieder zu Bewusstsein bringend | wieder zu Bewusstsein gebracht :: to bring round | bringing round | brought round ins Bewusstsein dringen; sich in den Köpfen festsetzen | ins Bewusstsein dringend; sich in den Köpfen festsetzend | ins Bewusstsein gedrungen; sich in den Köpfen festgesetzt | Er hielt inne, um seine Worte wirken zu lassen. | Es ist jetzt endlich ins allgemeine Bewusstsein vorgedrungen.; Es hat sich jetzt endlich in den Köpfen festgesetzt. :: to sink in | sinking in | sunk in | He paused to let his words sink in. | It has (now) finally sunk in! -Bewusstwerdung {f} :: ideational realization +Bewusstwerdung {f} :: ideational realization [eAm.]; ideational realisation [Br.] Bezahlung {f}; Vergütung {f}; Bezahlen {n} | Bezahlung der gesamten Summe :: payment | payment in full Bezahlung {f}; Entgelt {n} | gegen Entgelt :: consideration | for a consideration Bezahlung {f}; Vergütung {f}; Honorar {n} :: remuneration @@ -12266,16 +12862,17 @@ Bezahlung {f} :: contribution Bezauberung {f} :: enchantment Bezauberung {f}; Verzauberung {f} | Bezauberungen {pl}; Verzauberungen {pl} :: enchantment | enchantments -Bezeichner {m} :: designator Bezeichner {m} | Bezeichner {pl} :: identifier | identifiers +Bezeichnung {f} | Bezeichnungen {pl} | Die Bezeichnung ... ist in Frankreich nicht zugelassen. :: name | names | The name (of) ... is not recognized in France. +Bezeichner {m} | Bezeichner {pl} :: designator | designators Bezeichnung {f}; Benennung {f} :: appellation Bezeichnung {f}; Benennung {f} | Bezeichnungen {pl}; Benennungen {pl} | Bezeichnung der Reifengröße :: designation; designating | designations; designatings | tyre/tire size designation Bezeichnung {f} | Bezeichnungen {pl} :: notation | notations Bezeichnung {f}; Bedeutung {f} :: denotation Bezeugung {f} | Bezeugungen {pl} :: testimony | testimonies Beziehung {f} (zu) :: concern (with) -Beziehung {f}; Verhältnis {n}; Kontakt {m} | Beziehungen {pl}; Verhältnisse {pl}; Kontakte {pl} | in Bezug auf; im Verhältnis zu | internationale wissenschaftliche Beziehungen | Beziehungen anknüpfen :: relation | relations | in relation to | international scientific relations | to establish relations -Beziehung {f}; Verhältnis {n} | Beziehungen {pl}; Verhältnisse {pl} | Beziehungen aufbauen; Netze aufbauen | Beziehung, in der einer der Partner Gewalt gegen den anderen ausübt :: relationship | relationships | to build relationships | abusive relationship +Beziehung {f}; (persönliches) Verhältnis {n}; Verbindung {f} (zu jdm.) | Beziehungen {pl}; Verhältnisse {pl}; Verbindungen {pl} | zwischenmenschliche Beziehungen | außereheliche Beziehungen | die diplomatischen Beziehungen zum Regime abbrechen | internationale wissenschaftliche Beziehungen | Beziehungen anknüpfen | Ich stehe in keinem Verhältnis zu dieser Firma. :: relation (with sb.) | relations | human relations | relations outside marriage | to break off diplomatic relations with the regime | international scientific relations | to establish relations | I bear/have no relation to this company. +Beziehung {f}; Verhältnis {n} | Beziehungen {pl}; Verhältnisse {pl} | Beziehungen aufbauen; Netze aufbauen | eine gewaltgeprägte Beziehung :: relationship | relationships | to build relationships | an abusive relationship Beziehungen {pl}; Umgang {m} | im Umgang mit Kindern erfahren sein :: dealings | to be experienced in dealing with children diplomatische Beziehungen | diplomatische Beziehungen aufnehmen | diplomatische Beziehungen abbrechen :: diplomatic relations | to establish diplomatic relations | to break off diplomatic relations Beziehungen {pl} :: footing @@ -12289,6 +12886,7 @@ Beziehungskiste {f} [ugs.] | Beziehungskisten {pl} :: relationship | relationships Beziehungskrise {f} [psych.] | Beziehungskrisen {pl} :: relationship crisis | relationship crises Beziehungsreichtum {m} :: evocativeness +Beziehungsstraftat {f}; Beziehungsstraftaten {pl}; Beziehungstat {f}; Beziehungstaten :: acquaintance crime Bezierkurve {f} [math.] | Bezierkurven {pl} :: Bezier curve | Bezier curves Bezirk {m} /Bez./; Kreis {m}; Stadtviertel {n}; Landstrich {m} | Bezirke {pl}; Kreise {pl}; Stadtviertel {pl}; Landstriche {pl} :: district /dist./ | districts Bezirk {m}; Stadtgemeinde {f} | Bezirke {pl}; Stadtgemeinden {pl} :: borough | boroughs @@ -12303,9 +12901,9 @@ Bezirksname {m} | Bezirksnamen {pl} :: name of district | names of district Bezirksregierung {f} | Bezirksregierungen {pl} :: district government | district governments Bezogene {m,f}; Bezogener :: drawee -Bezug {m} | im Bezug auf | in Bezug auf | in Bezug auf; in Hinsicht auf | in Bezug auf; unter ... Aspekt | mit Bezug auf | ohne Bezug auf; unabhängig von :: reference | relating | in relation to; with reference to | with regard to | in terms of | in regard to; with regard to | without reference to +Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) | im Bezug auf | in Bezug auf | in Bezug auf; in Hinsicht auf | in Bezug auf; unter ... Aspekt; in punkto | mit Bezug auf | ohne Bezug auf; unabhängig von | unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend [alt] auf | rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.] | zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke | In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ... | Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ... | Nur zur Information: seine Adresse lautet: | Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. | Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung. | Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. | Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei. | Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank. | Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös], damit wir später darauf zurückgreifen können. | Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. | Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. | Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. :: reference (to sth.) | relating | in relation to; with reference to | with regard to | in terms of | in regard to; with regard to | without reference to | with reference to; in reference to; referring to | for reference only | for future reference; for your reference | In this connection reference should again be made to the fact that ... | For reference, ...; For the record, ... | For reference, his address is: | Reference is made to your enquiry dated May 5th. | The given figures are for reference only. | The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. | We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference. | We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. | Keep the price list on file for future reference. | Please keep one signed copy for your reference. | Please be reminded of this for future reference. | An index is included for quick/easy reference. +Bezug {m} (Zusammenhang); Verhältnis {n}; Relation {f} (zu etw.) | in Bezug auf etw.; im Verhältnis zu etw. | Das Einkommen von Frauen ist im Verhältnis zu dem der Männer immer noch niedrig | das Verhältnis/die Relation zwischen Preisen und Löhnen | Die Handlung hat mit der Realität wenig zu tun. :: relation (to sth.) | in relation to sth. | Women's earnings are still low in relation to men's. | the relation/relationship between prices and wages | The plot bears little relation to the reality. Bezugsebene {f}; Bezugsfläche {f} | Bezugsebenen {pl}; Bezugsflächen {pl} :: reference plane | reference planes -Bezugnahme {f}; Hinweis {m} | unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend [alt] auf :: reference | with reference to; in reference to; referring to Bezugnahme {f}; Belegstelle {f} :: quotation Bezugsangebot {f} :: preemptive rights offering Bezugsart {f} :: acquisition type @@ -12322,25 +12920,31 @@ Bezugsnebenkosten {pl} :: additional delivery costs Bezugspeilung {f} :: reference soundings Bezugsperson {f} :: reference person; attachment figure; psychological parent +Bezugsperson {f} :: significant other /SO/ Bezugspunkt {m} | Bezugspunkte {pl} :: reference point; point of reference | reference points; points of reference Bezugspunkt {m} (Vermessung) :: datum point Bezugsquelle {f}; Lieferquelle {f} | Bezugsquellen {pl}; Lieferquellen {pl} :: source of supply | sources of supply +Bezugsquellennachweis {n} :: list of suppliers Bezugsquelle {f} | Bezugsquellen {pl} :: supplier; buying source | suppliers; buying sources -Bezugsrecht {n} [jur.] | Bezugsrechte {pl} :: reemptive rights | reemptive rightss +Bezugsrecht {n} [jur.] | Bezugsrechte {pl} :: preemptive right; pre-emption right | preemptive rights; pre-emption rights Bezugsrechtsemission {f} [fin.] | Bezugsrechtsemissionen {pl} :: rights issue | rights issues Bezugsschein {m} | Bezugsscheine {pl} :: coupon; ration coupon | coupons; ration coupons -Bezugssystem {n} :: frame of reference +Bezugssystem {n}; Bezugsrahmen {m} :: frame of reference; reference frame Bezugssystem {n}; Referenzsystem {n} | Bezugssysteme {pl}; Referenzsysteme {pl} | geodätisches Bezugssystem :: reference system; system of reference | reference systems; systems of reference | geodetic reference system Bezugszeichen {n} | Bezugszeichen {pl} :: reference sign | reference signs +Bezugszahl {f} [adm.] | Bezugszahlen {pl} :: reference number | reference numbers Bezugszeichnung {f} | Bezugszeichnungen {pl} :: reference drawing | reference drawings das große Bibbern haben :: to get a touch of the jitters -Bezuschussung {f}; Subventionierung {f} | Bezuschussungen {pl}; Subventionierungen {pl} :: subsidization; subsidisation [Br.] | subsidizations; subsidisations +Bezuschussung {f}; Subventionierung {f} | Bezuschussungen {pl}; Subventionierungen {pl} :: subsidization [eAm.]; subsidisation [Br.] | subsidizations; subsidisations +Bhangra {m} (Punjabi-Volkstanz/Volksmusik; heute mit Popmusik vermischt) :: Bhangra [In.] Bias {n}; systematischer Fehler :: bias Biathlon {n} [sport] :: biathlon Bibel {f} | die Lehre der Bibel :: Bible | the teachings of the Bible Bibelerklärung {f} :: exegesis +Bibelkunde {f} [relig.] :: Bible survey (class / course) Bibelpapier {n}; Bibeldünndruckpapier {n} :: bible paper Bibelspruch {m} | Bibelsprüche {pl} :: verse from the Bible | verses from the Bible +Bibelstudium {n}; Bibelstudien {pl} [relig.] :: Bible studies; biblical studies Bibelübersetzung {f} | Bibelübersetzungen {pl} :: bible translation | bible translations Region {f} mit starker religiöser Prägung (insb. Südstaaten der USA) :: Bible belt Biber {m} [zool.] | Biber {pl} | europäischer Biber | kanadischer Biber :: beaver; castor | beavers; castors | European beaver | Canadian beaver @@ -12405,7 +13009,7 @@ Biegsamkeit {f} :: flexibility Biegsamkeit {f} :: limberness Biegsamkeit {f} :: pliability -Biegsamkeit {f} :: pliancy +Biegsamkeit {f}; Geschmeidigkeit {f} :: pliancy Biegung {f}; Kurve {f}; Bogen {m} | Biegungen {pl} | reine Biegung {f} | schiefe Biegung :: bend; bending | bends | pure bending | oblique bending Biegung {f} :: flexuosity Biegung {f}; Flexion {f} | Biegungen {pl}; Flexionen {pl} :: inflection; inflexion [Br.] | inflections; inflexions [Br.] @@ -12415,10 +13019,11 @@ Biene {f} [zool.] | Bienen {pl} | fleißig wie eine Biene [übtr.] | die Bienchen und Blümchen :: bee | bees | busy as a bee [fig.] | the birds and the bees (flotte) Biene {f} (Mädchen) :: bird [Br.] Biene {f} :: cootie +Bienen-Ragwurz {f} (Ophrys apifera) [bot.] :: bee orchid Bienenfreund {m} [bot.] :: purple tansy; fiddleneck Bienenhaus {n} | Bienenhäuser {pl} :: apiary | apiaries Bienenhaus {n} | Bienenhäuser {pl} :: bee house | bee houses -Bienenkönigin {f} | Bienenköniginnen {pl} :: queen bee | queen bees +Bienenkönigin {f}; Weisel {f}; Stockmutter {f} | Bienenköniginnen {pl}; Weiseln {pl}; Stockmütter {pl} :: queen bee | queen bees Bienenschwarm {m} | Bienenschwärme {pl} :: swarm of bees | swarms of bees Bienenstich {m} | Bienenstiche {pl} :: bee sting; bee bite | bee stings; bee bites Bienenstich {m}; Bienenstichkuchen {m} [cook.] :: bee sting cake @@ -12428,12 +13033,14 @@ Bienenwachs {n} | mit Terpentin verflüssigtes Bienenwachs :: beeswax | beeswax thinned with turpentine Bienenzucht {f}; Bienenhaltung {f} [agr.] :: beekeeping; apiculture Bienenzüchter {m}; Bienenzüchterin {f} | Bienenzüchter {pl}; Bienenzüchterinnen {pl} :: bee keeper; beekeeper | bee keepers; beekeepers -Bier {n} | Biere {pl} | helles Bier | dunkles Bier | Bier von Fass; Fassbier {n} :: beer | beers | lager; light beer | brown ale; dark beer | draught beer; draft beer [Am.] +Bier {n} | Biere {pl} | helles Bier | dunkles Bier | Bier von Fass; Fassbier {n} | Gerstensaft {m} [ugs.] :: beer | beers | lager; light beer | brown ale; dark beer | draught beer; draft beer [Am.] | amber nectar [Br.] [Aus.] [coll.] +Bierbass {m} [ugs.] :: deep bass voice Bierbauch {m} :: beer belly Bierbrauerei {f} | Bierbrauereien {pl} :: brewery | breweries Bierchen {n} | Wie wär's mit einem Bierchen? :: brewski [Am.] | How about a brewski? Bierdeckelpappe {f} :: beer coaster board Bierdose {f} | Bierdosen {pl} :: beer can | beer cans +Biereifer {m} [ugs.] :: excessive enthusiasm Bierfahne {f} | eine Bierfahne haben :: beer-breath | to smell of beer Bierfass {n} | Bierfässer {pl} :: beer barrel | beer barrels Bierflasche {f}; Flasche Bier | Bierflaschen {pl} :: beer bottle; bottle of beer | beer bottles; bottles of beer @@ -12457,6 +13064,7 @@ Bifokalbrille {f}; Zweistärkenbrille {f} :: bifocals; bifocal spectacles Bigamie {f}; Doppelehe {f} | in Doppelehe leben :: bigamy | to live in bigamy Bigamist {m} | Bigamisten {pl} :: bigamist | bigamists +Bigotterie {f} [relig.] :: bigotry Bijektion {f} [math.] :: bijection Bijouterie {f} :: jeweller; jeweller's shop Bikarbonat {n} [chem.] :: bicarbonate @@ -12466,6 +13074,7 @@ Bilanz {f} | Bilanzen {pl} | Bilanz ziehen :: balance | balances | to make up a balance Bilanz {f}; Bilanzaufstellung {f} :: balance sheet Bilanzbuchhalter {m}; Bilanzbuchhalterin {f} :: accountant; stewardship accountant +Bilanzbuchhalter {m}; Bilanzbuchhalterin {f} | Bilanzbuchhalter {pl}; Bilanzbuchhalterinnen {pl} :: certified general accountant /CGA/ | certified general accountants Bilanzgleichung {f} :: accounting equation Bilanzierung {f} :: balancing Bilanzhochrechnung {f} :: balance sheet extrapolation @@ -12474,6 +13083,7 @@ Bilanzkennzahl {f} | Bilanzkennzahlen {pl} :: balance sheet ratio | balance sheet ratios Bilanzkreis {m} :: accounting grid periodengerechte Bilanzposten :: above the line items +Bilanzpolitik {f} [fin.] :: accounting policy Bilanzpressekonferenz {f} :: financial statement press conference Bilanzprüfung {f} | Bilanzprüfungen {pl} :: auditing of accounts | auditings of accounts Bilanzstichtag {m} :: date of balance @@ -12481,7 +13091,7 @@ Bilanzverlust {m} :: accumulated loss Bilanzverschleierung {f} [fin.] :: cooking of balances; doctoring of balances Bilch {m}; Schlafmaus {f} [zool.] | Bilche {pl}; Schlafmäuse {pl} :: dormouse | dormice -Bild {n}; Abbildung {f}; Darstellung {f} | Bilder {pl}; Abbildungen {pl}; Darstellungen {pl} | im Bilde sein | Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. :: picture | pictures | to be in the picture | A picture is worth a thousand words. +Bild {n}; Abbildung {f}; Darstellung {f} | Bilder {pl}; Abbildungen {pl}; Darstellungen {pl} | im Bilde sein | ein differenziertes Bild zeigen/bieten/ergeben [übtr.] | .. dann ergibt sich ein differenzierteres Bild . | Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. :: picture | pictures | to be in the picture | to show/present/reveal a varied picture [fig.] | ... then a more varied picture emerges. | A picture is worth a thousand words. Bild {n}; Abbildung {f}; Darstellung {f} | Bilder {pl}; Abbildungen {pl}; Darstellungen {pl} :: image | images Bilanzwert {m} :: book value Bild {n}; Abbildung {f} /Abb./ | Bilder {pl}; Abbildungen {pl} | siehe Abbildung 1 bis 5 :: figure /fig./ | figures | see figures 1 to 5 @@ -12513,8 +13123,9 @@ Bilderrahmen {m} | Bilderrahmen {pl} :: picture frame | picture frames Bilderrätsel {n} | Bilderrätsel {pl} :: picture puzzle | picture puzzles Bilderrätsel {n}; Rebus {m} :: rebus -Bilderstürmer {m}; Bilderstürmerin {f} | Bilderstürmer {pl} :: iconoclast | iconoclasts -Bildersturm {m} :: iconoclasm +Bilderstürmer {m}; Bilderstürmerin {f} [hist.] [relig.] | Bilderstürmer {pl} :: iconoclast | iconoclasts +Bildersturm {m}; Ikonoklasmus {m} [hist.] [relig.] :: iconoclasm +Bildertheologie {f} [relig.] :: picture theology Bilderverbot {n} [relig.] :: ban on images Bilderzeuger {m} :: image generator Bilderzimmer {n} | Bilderzimmer {pl} :: painting gallery; painting display room | painting galleries; painting display rooms @@ -12541,7 +13152,7 @@ Bildmontage {f} :: composite illustration Bildnis {n}; Statue {f}; Nachbildung {f}; Abbild {n} | Bildnisse {pl}; Statuen {pl}; Nachbildungen {pl}; Abbilder {pl} :: effigy | effigies Bildnis {n} :: portrait -Bildplatte {f} :: optical disk [Am.]; optical disc [Br.]; videodisk +Bildplatte {f} | Bildplatten {pl} :: optical disc [Am.]; optical disk [Am.]; videodisk | optical discs; optical disks; videodisks Bildpunkt {m}; Pixel {n} [comp.] | Bildpunkte {pl}; Pixel {pl} :: pixel (picture element) | pixels Bildqualität {f} :: picture quality; quality of image Bildrauschen {n}; verrauschtes Bild; Schnee {m} [ugs.]; Ameisenkrieg {m} [humor.] (TV) :: picture noise; snowy picture; snow [coll.] @@ -12582,6 +13193,7 @@ Bildserie {f}; Bilderserie {f} :: series of pictures; sequence of pictures Bildspeicher {m} :: mapped memory Bildspeicher {m} :: matrix memory +Bildstock {m}; Wegstock {m}; Helgenstöckli {n} [Ös.]; Marter [Ös.]; Marterl [Ös.]; Kappile [Lie.] [relig.] :: (votive) wayside shrine Bildstörung {f} :: image interference Bildstreifen {m} | Bildstreifen {pl} :: filmstrip | filmstrips Bildtelegramm {n} :: facsimile @@ -12595,43 +13207,46 @@ Bildung {f} :: learning Bildung {f} (Entwicklung) :: development Bildung {f} (Schaffung) :: creation -Bildungszentrum {n} | Bildungszentren {pl} :: learning center; center of learning | learning centers; centers of learning -Bildungsziel {n} | Bildungsziele {pl} :: educational goal | educational goals +Bildungszentrum {n} [school] | Bildungszentren {pl} :: learning center; center of learning | learning centers; centers of learning +Bildungsziel {n} [school] | Bildungsziele {pl} :: educational goal | educational goals Bildunterschrift {f} | Bildunterschriften {pl} :: caption; legend | captions; legends etw. für seine Bildung tun :: to improve one's mind Bildung {f}; Gebildetsein {n}; Fähigkeit zu lesen und zu schreiben :: literacy Bildungs...; erzieherisch {adj} :: educational -(höchster) Bildungsabschluss {m}; Bildungsabschluß {m} [alt] :: educational attainment -Bildungsanstalt {f} :: educational establishment +(höchster) Bildungsabschluss {m}; Bildungsabschluß {m} [alt] [school] :: educational attainment +Bildungsanstalt {f} [school] | Bildungsanstalten {pl} :: educational establishment | educational establishments Bildungsanstalt {f} | Bildungsanstalten {pl} :: seminary | seminaries höhere Bildungsanstalt (allgemein) :: college -Bildungsauftrag {m} | der Bildungsauftrag einer Institution :: educational mission; mission to educate | an institution's mission to educate; the educational mission of an institution -Bildungschance {f} | Bildungschancen {pl} :: educational opportunity | educational opportunities -Bildungseinrichtung {f}; Bildungsstätte {f} | Bildungseinrichtungen {pl}; Bildungsstätten {pl} :: educational institution | educational institutions -Bildungsgang {m}; Bildungsweg {m} :: course of education +Bildungsauftrag {m} [school] | der Bildungsauftrag einer Institution :: educational mission; mission to educate | an institution's mission to educate; the educational mission of an institution +Bildungschance {f} [school] | Bildungschancen {pl} :: educational opportunity | educational opportunities +Bildungseinrichtung {f}; Bildungsstätte {f} [school] | Bildungseinrichtungen {pl}; Bildungsstätten {pl} :: educational institution | educational institutions +Bildungsgang {m}; Bildungsweg {m} [school] :: course of education Bildungsenthalpie {f} :: enthalpy of formation Bildungsfernsehen {n}; Schulfernsehen {n} :: educational television /ETV/ -Bildungsgrad {m} :: educational level +Bildungsgrad {m} [school] :: educational level Bildungsgewebe {n} :: cambium Bildungshunger {m} :: thirst for education Bildungsinvestition {f} :: investment in training -Bildungslandschaft {f} :: education infrastructure +Bildungslandschaft {f} [school] :: education infrastructure Bildungskonstante {f} :: constant of formation -Bildungslücke {f} | Bildungslücken {pl} :: gap in education | gaps in education +Bildungslücke {f}; Wissenslücke {f} | Da habe ich eine Bildungslücke! :: knowledge gap; gap in one's knowledge | That's a gap in my knowledge! Bildungsmaßnahmen {pl} :: training measures -Bildungsminister {m}; Bildungsministerin {f} :: minister of education +Bildungsminister {m}; Bildungsministerin {f} | Bildungsminister {pl}; Bildungsministerinnen {pl} :: minister of education | ministers of education Bildungsministerium {n}; Unterrichtsministerium {n} [Ös.] :: ministry of education -Bildungspolitik {f} [pol.] :: educational policy +Bildungspflicht [school] {f} | Bis zum Ende des 18. Lebensjahres besteht Bildungspflicht. :: compulsory education | Education is compulsory for under-18-year olds. +Bildungspolitik {f} [pol.] [school] :: educational policy Bildungsreise {f} | Bildungsreisen {pl} :: educational tour | educational tours Bildungsroman {m} | Bildungsromane {pl} :: bildungsroman; education novel | bildungsromans; education novels Bildungssackgasse {f} | Bildungssackgassen {pl} :: educational blind alley | educational blind alleys -Bildungsstand {m} :: educational background; level of education +Bildungsstand {m} [school] :: educational background; level of education Bildungswärme {f} :: heat of formation -Bildungssystem {n}; Ausbildungssystem {n}; Schulsystem {n}; Erziehungswesen {n} | Bildungssysteme {pl}; Ausbildungssysteme {pl}; Schulsysteme {pl} :: educational system | educational systems +Bildungssystem {n}; Ausbildungssystem {n}; Schulsystem {n}; Erziehungswesen {n} [school] | Bildungssysteme {pl}; Ausbildungssysteme {pl}; Schulsysteme {pl} :: educational system | educational systems Bildungsurlaub {m} | bezahlter Bildungsurlaub :: educational leave | paid educational leave Bildungsweise {f} :: method of formation; mode of formation -Bildungswesen {n} :: education +Bildungswesen {n} [school] :: education; education system +Bildungszusammenarbeit {f} :: educational cooperation Bildverarbeitung {f} | elektronische Bildverarbeitung /EBV/ :: image processing | digital image processing /DIP/ +Bildverschiebung {f}; Abrollen {n} [comp.] :: scrolling Bildwörterbuch {n} | Bildwörterbücher {pl} :: illustrated dictionary; picture dictionary | illustrated dictionaries; picture dictionaries Bildwiederholfrequenz {f} :: display refresh rate; video refresh rate Bildwiederholrate {f} :: refresh rate; display refresh rate @@ -12660,7 +13275,10 @@ Billigkaufhaus {n} :: five-and-dime; five-and-ten [Am.] Billigkeit {f} :: cheapness Billigkeit {f} :: inexpensiveness +Billigkeitsgerichtsbarkeit {f} [jur.] :: equitable jurisdiction +Billigladen {m}; Ramschladen {m} [pej.] :: dimestore; dime store [pej.] Billigprodukt {n} | Billigprodukte {pl} :: cheap product; cheap article | cheap products; cheap articles +Billigreisende {m,f}; Billigreisender | Billigreisenden {pl}; Billigreisende :: budget traveller | budget travellers Billigung {f} :: approbation Billigung {f}; Befürwortung {f}; Zustimmung {f}; Bewilligung {f} | Billigungen {pl}; Befürwortungen {pl}; Zustimmungen {pl}; Bewilligungen {pl} :: approval | approvals Billion {f} | Billionen {pl} :: trillion; billion [Br.] [obs.]; million million | trillions; billions; million millions @@ -12686,7 +13304,6 @@ Binärziffer {f} | Binärziffern {pl} :: binary digit | binary digits Binde {f} | Binden {pl} | elastische Binde {f} :: bandage | bandages | elastic bandage Binde {f} | Binden {pl} :: fascia | fasciae -Binde {f} | Binden {pl} :: ligature | ligatures Binde {f} :: linking sich einen hinter die Binde gießen [übtr.] [ugs.] (Alkohol trinken) :: to knock back sth.; to put a few drinks away; to whet one's whistle [fig.] Bindeblech {n} | Bindebleche {pl} :: batten plate; tie plate | batten plates; tie plates @@ -12719,11 +13336,15 @@ Bindung {f}; Befestigung {f}; Fixierung {f} | Bindungen {pl}; Befestigungen {pl}; Fixierungen {pl} :: fixation; fixing | fixations Bindung {f} [chem.] | chemische Bindung | molekulare Bindung | van-der-Waals-Bindung :: bond | chemical bond | molecular bond | residual bond Bindung {f} :: ligature +Bindung {f} (Ski; Snowboard) | Bindungen {pl} :: binding | bindings Bindungen {pl}; Verbindungen {pl} | familiäre Bindungen :: ties | family ties Bindung {f}; Verpflichtung {f}; Belastung {f} :: tie +Bindungsangst {f}; Bindungsängste {pl} [psych.] :: fear of attachment; fear of commitment; commitment phobia Bindungsprotein {n}; Ligand {m} [biochem.] :: ligand +Bindungswirkung {f} (von Entscheidungen, Verträgen) [jur.] | Damit wurde den Regelungen Bindungswirkung verliehen. | Das sind Entscheidungen, die keine (rechtliche) Bindungswirkung entfalten. | Die Rechtskraftwirkung ist die mindeste Bindungswirkung, die ein Urteil haben kann. :: binding force / authority / effect (of decisions, contracts) | Thus, the rules were given a binding legal effect. | These are decisions which do not produce a binding (legal) effect. | The force of res judicata represents the minimum binding effect which a judgment can have. Bingo {n} :: bingo Binnenböschung {f} | Binnenböschungen {pl} :: landward slope | landward slopes +Binnenfischerei {f} :: freshwater fishery; river fishery Binnengewässer {n} | Binnengewässer {pl} :: inland water | inland waters Binnenhafen {m} | Binnenhäfen {pl} :: inland port | inland ports Binnenhandel {m} [econ.] :: domestic trade; intratrade @@ -12753,19 +13374,20 @@ Bio-Rotteturm {m} [mach.] | Bio-Rottetürme {pl} :: bio-reactor | bio-reactors Bio-Nachrotteturm {m} [mach.] | Bio-Nachrottetürme {pl} :: secondary bio-reactor | secondary bio-reactors Bioangriff {m} [mil.] | Bioangriffe {pl} :: bioattack | bioattacks -Biobauer {m}; Biolandwirt {m}; Ökobauer {m} [agr.] [ecol.] | Biobauern {pl}; Biolandwirte {pl}; Ökobauern {pl} :: organic farmer | organic farmers +Biobauer {m}; Biolandwirt {m}; Ökobauer {m} [agr.] [envir.] | Biobauern {pl}; Biolandwirte {pl}; Ökobauern {pl} :: organic farmer | organic farmers Biochemie {f} [biol.] [chem.] :: biochemistry Biochip {m} | Biochips {pl} :: biochip | biochips Biochemiker {m}; Biochemikerin {f} | Biochemiker {pl}; Biochemikerinnen {pl} :: biochemist | biochemists -Biodiesel {m}; Bio-Diesel {m} [ecol.] :: biodiesel -Bioenergie {f} [ecol.] :: bioenergy +Biodiesel {m}; Bio-Diesel {m} [envir.] :: biodiesel +Biodiversitätsflächenregelung {f} [agr.] | Biodiversitätsflächenregelungen {pl} :: biodiversity land-use regulation | biodiversity land-use regulations +Bioenergie {f} [envir.] :: bioenergy Biofeedback {n} :: biofeedback Biofilm {m} [biol.] :: biofilm Biofilter {m} | Biofilter {pl} :: bio filter | bio filters -Biogas {n} [ecol.] :: biogas -Biogasanlage {f} [ecol.] | Biogasanlagen {pl} :: biogas plant | biogas plants -Biogasbehälter {m} [techn.] [ecol.] | Biogasbehälter {pl} :: biogas container | biogas containers -Biogaserzeugung {f} [ecol.] :: anaerobic digestion +Biogas {n} [envir.] :: biogas +Biogasanlage {f} [envir.] | Biogasanlagen {pl} :: biogas plant | biogas plants +Biogasbehälter {m} [techn.] [envir.] | Biogasbehälter {pl} :: biogas container | biogas containers +Biogaserzeugung {f} [envir.] :: anaerobic digestion Biogenese {f}; Entwicklungsgeschichte {f}; Lehre von der Entstehung des Lebens [biol.] :: biogenesis Biograph {m} | Biographen {pl} :: biographer | biographers Biografie {f}; Biographie {f}; Lebensbeschreibung {f} | Biografien {pl}; Biographien {pl}; Lebensbeschreibungen {pl} :: biography; bio | biographies @@ -12789,6 +13411,7 @@ Biophysiker {m}; Biophysikerin {f} | Biophysiker {pl}; Biophysikerinnen {pl} :: biophysicist | biophysicists BIOS {n}; Startprogramm für Computer [comp.] :: BIOS Bioprodukte {pl} | Bioprodukte {pl} :: bio product; organic product; bio produce; organic produce | bio products; organic products +Biopsat {n} (durch Biopsie entnommenes Gewebe) [med.] :: biopsy specimen Biopsie {f}; Entnahme von Gewebe [med.] :: biopsy Biorhythmus {m} :: biorhythm Biosphäre {f} | Biosphären {pl} :: biosphere | biospheres @@ -12804,14 +13427,17 @@ Bioturbation {f} :: bioturbation Bioverfügbarkeit {f} :: bioavailability Biowaffe {f} [mil.] | Biowaffen {pl} :: bioweapon | bioweapons +Biozid {n} [biochem.] | Biozide {pl} :: biocide | biocides Bipolarschaltung {f} :: bipolar integrated circuit Birett {n} (katholische Priestermütze) :: biretta (Catholic clergy cap) Birke {f} [bot.] | Birken {pl} :: birch | birches Birkenbaum {m} [bot.] | Birkenbäume {pl} :: birch tree | birch trees Birkenbruch {m} :: birch mire; birch swamp Birkenpech {n} :: birch pitch; birch bark pitch +Birkenpollen {pl} [bot.] [med.] :: birch pollen Birkenrinde {f} :: birchbark Birne {f} [bot.] [cook.] | Birnen {pl} :: pear | pears +Birne {f}; Wulst {f} (Blasinstrument) [mus.] :: barrel socket (wind instrument) Birne {f}; Grips {m} [ugs.] | Streng deinen Grips an. :: noddle [Br.] [coll.]; noodle [coll.] | Use your noddle.; Use your noodle. Birnbaum {m} [bot.] | Birnbäume {pl} :: pear tree | pear trees Birnenmost {m} (vergoren) [cook.] :: perry @@ -12863,9 +13489,10 @@ mit der Bitte um Kenntnisnahme :: please take note Bitten {n} :: pleading Bitterkeit {f}; Erbitterung {f} :: acrimony -Bitterkeit {f}; Verbitterung {f} :: bitterness -Bittermandel {f} :: bitter almond -Bitterschokolade {f} :: dark chocolate +Bitterkeit {f}; Verbitterung {f} | ein Anzeichen von Bitterkeit :: bitterness | a badge of bitterness +Bittermandel {f} [cook.] :: bitter almond +Bittermandelöl {n} | 1 Tropfen blausäurefreies Bittermandelöl :: oil of bitter almond; bitter almond oil | 1 drop of bitter almond oil (free of hydrocyanic acid)) +Bitterschokolade {f} [cook.] :: dark chocolate Bitterstoff {m} | Bitterstoffe {pl} :: bitter substance | bitter substances Bittgebet {n} :: invocation Bittgesuch {n}; Gesuch {n}; Bitte {f}; Petition {f}; Antrag {m}; Bittschrift {f} | Bittgesuche {pl}; Gesuche {pl}; Bitten {pl}; Petitionen {pl}; Anträge {pl}; Bittschriften {pl} | einen Antrag einreichen | eine Bittschrift an jdn. richten :: petition | petitions | to file a petition | to petition sb. @@ -12887,6 +13514,7 @@ Bitversatz {m}; Schräglauf {m} :: skew Bitzelle {f} :: bit-cell Biwak {m}; Beiwacht {f} | Biwaks {pl} :: bivouac | bivouacs +Biwakschachtel {f} :: prefab shelter; prefabricated shelter Bizarrerie {f} :: bizarreness Bizeps {pl} [anat.] :: biceps Blähbeton {m} [constr.] :: expended concrete; gas concrete @@ -12923,11 +13551,15 @@ Blankoabtretung {f} :: transfer in blank Blankoakzept {n} :: acceptance in blank; blank acceptance Blankoannahme {f} :: acceptance in blank -Blankoindossament {n} [fin.] :: blank endorsement; endorsement in blank; general endorsement -Blankokredit {m} [fin.] | Blankokredite {pl} :: blank credit; credit in blank | blank credits; credits in blank -Blankoscheck {m} [fin.] | Blankoschecks {pl} :: blank cheque [Br.]; blank check [Am.] | blank cheques; blank checks -Blankovollmacht {f} :: full discretionary power -Blanksammelschiene {f} [electr.] :: bare busbar +Blankoindossament {n}; Blankogiro {n} [fin.] :: blank endorsement; endorsement in blank; general endorsement +Blankokredit {m}; Blankodarlehen {n} [fin.] | Blankokredite {pl} :: blank credit/loan; credit/loan in blank; open credit/loan; blank advance; unsecured credit | blank credits/loans; credits/loans in blank; open credits/loans; blank advances; unsecured credits +Blankoscheck {m} [fin.] | Blankoschecks {pl} | Das ist ein Blankoscheck für Beamte, sich über die Vorschriften hinwegzusetzen. :: blank cheque [Br.]; blank check [Am.] | blank cheques; blank checks | This is a carte blanche for officials to ignore the rules. +Blankoscheck {m}; unbeschränke Handlungsvollmacht {f}; freie Hand {f} [übtr.] [econ.] :: carte blanche +Blankounterschrift {f} | Blankounterschriften {pl} :: blank signature | blank signatures +Blankovollmacht {f} :: full discretionary power; full power of attorney; carte blanche +Blankowechsel {m} [fin.] | Blankowechsel {pl} :: blank bill; blank draft | blank bills; blank drafts +Blankozession {f} | Blankozessionen {pl} :: transfer in blank | transfers in blank +Blanksammelschiene {f} [electr.] | Blanksammelschienen {pl} :: bare busbar | bare busbars Blankstahl {m} :: bright steel Blase {f} [anat.] | Blasen {pl} :: bladder | bladders Blase {f}; Hautblase {f}; Pustel {f}; Brandblase {f} | Blasen {pl}; Brandblasen {pl} :: blister | blisters @@ -12960,7 +13592,7 @@ Blasenstein {m}; Harnstein {m}; Harnkonkrement {n} [med.] | Blasensteine {pl}; Harnsteine {pl}; Harnkonkremente {pl} :: bladder stone; urinary calculus | bladder stones; urinary calculusses Blasensteinschnitt {m}; Lithozystotomie {f} [med.] :: lithocystotomy Blasenspiegel {m}; Zystoskop {n} [med.] :: cystoscope -Blasensprung {m} [med.] | frühzeitiger Blasensprung | rechtzeitiger Blasensprung | verzögerter Blasensprung :: amniorrhexis; rupture of the (fetal) membranes | premature rupture | rupture at time. | delayed rupture +Blasensprung {m} [med.] | frühzeitiger Blasensprung | rechtzeitiger Blasensprung | verzögerter Blasensprung :: amniorrhexis; rupture of the (fetal) membranes | premature rupture | rupture at time | delayed rupture Blasentamponade {f} [med.] :: vesical tamponade Blasentang {m} [bot.] :: fucus; bladder wrack Blasentee {m}; harntreibender Tee [med.] :: diuretic tea @@ -12983,6 +13615,7 @@ Blatt {n}; Laubblatt {n} [bot.] | Blätter {pl}; Laubblätter {pl} | die Blätter abwerfen :: leaf | leaves | to cast its leaves Blatt {n}; Bogen {m} | Blätter {pl} | ein Blatt Papier | beschnittener Bogen | eingebundene Blätter :: sheet | sheets | a sheet of paper | trimmed sheet | bound sheets Blatt {n}; Türflügel {m}; Flügel {m} (Tür) | Blätter {pl}; Türflügel {pl}; Flügel {pl} :: leaf | leaves +Blatt {n} (gezogene Spielkarten) | ein gutes Blatt haben {n} :: hand (of cards) (playing cards drawn) | to have a good hand (of cards) Blattaufbau {m} :: sheet construction Blattbildung {f} | Blattbildungen {pl} :: foliation | foliations Blättchen {n} | Blättchen {pl} :: leaflet | leaflets @@ -12993,10 +13626,13 @@ Blattgold {n}; Schlaggold {n} :: beatgold; beat gold Blattgröße {f} :: sheet size Blattgrund {m} [bot.] :: leaf node +Blatthornkäfer {pl}; Scarabaeidae {pl} (zoologische Familie) {pl} [zool.] :: scarabs; scarab beetles; chafers (zoological family) +Blattkalender {m} | Blattkalender {pl} :: wallet calendar | wallet calendars Blattknospe {f} [bot.] | Blattknospen {pl} :: leaf bud | leaf buds Blattkrankheit {f} [bot.] | Blattkrankheiten {pl} :: leaf disease | leaf diseases Blattlaus {f} [zool.] | Blattläuse {pl} :: greenfly; aphid; plant louse | greenflies; aphids; plant lice Blattnerv {m}; Blattader {f}; Blattrippe {f} [bot.] | Blattnerven {pl}; Blattader {pl}; Blattrippen {pl} :: leaf vein | leaf veins +Blattnasennatter {f} (Langaha) [zool.] | Blattnasennattern {pl} :: leaf-nosed snake; spear-nosed snake | leaf-nosed snakes; spear-nosed snakes Blattnervatur {f}; Blattaderung {f} [bot.] :: leaf venation Blattpflanze {f} [bot.] | Blattpflanzen {pl} :: foliate plant | foliate plants Blattsalat {m} [bot.] [cook.] :: green salad; leaf salad @@ -13004,7 +13640,7 @@ Blattscheide {f}; Scheide {f} [bot.] :: sheath Blattschreiber {m}; Seitendrucker {m} :: page printer Blattsingen {n} [mus.] :: sight-singing -Blattspiel {n} [mus.] :: sight-reading +Blattspiel {n}; Blattsingen {n} [mus.] :: sight-reading Blattspinat {m} [bot.] [cook.] :: leaf spinach Blattspitze {f} :: leaf point Blattstärke {f} (Papier) :: web density @@ -13017,24 +13653,69 @@ Blattwerk {n}; Laub {n}; Blätter {pl}; Belaubung {f} :: foliage; leaves {pl} Blattzählung {f} :: sheet counting Blau {n} :: blue +Blaue-Windeln-Syndrom {n} [med.] :: tryptophane malabsorption syndrome +Blauer Fadenfisch {m} (Trichogaster trichopterus) [zool.] :: blue gourami +Blauer Fadenfisch {m} (Trichogaster trichopterus) [zool.] :: three-spotted gourami +Blauer Kongosalmler {m} (Phenacogrammus interruptus) [zool.] :: congo tetra +Blauer Segelflossen-Doktorfisch {m}; Seebader {m} (Zebrasoma xanthurum) [zool.] :: purple tang +Blaues Schwalbenschwänzchen {n} (Chromis cyanea) [zool.] :: blue reef chromis Blaualgen {pl} (Cyanobacteria) :: cyano (bacteria); blue-green algae Blaubarsch {m}; Schnapper {m} [zool.] | Blaubarsche {pl}; Schnapper {pl} :: Bluefish | Bluefishes +Blaublindheit {f}; Tritanopie {f} [med.] :: blue blindness +Blaublinde {m,f}; Blaublinder | Blaublinden {pl}; Blaublinde :: tritanope | tritanopes Blaufarbstoff {m} :: woad Blaufärbung {f} :: blue colour; blue coloration; blueness +Blaufärbung {f} (der Gliedmaßenenden) [med.] :: acrocyanosis +Blaufärbung {f} (der Haut) [med.] :: cyanosis; cyanoderma +Blaufärbung {f} (des Urins) [med.] :: urocyanosis Blaufäule {f} :: blue stain Blaufelche {f} [zool.] (Fischart) :: common whitefish -Blaufilter {m} [photo.] | Blaufilter {pl} :: blue filter | blue filters +Blaufeuer {n} [naut.] :: blue flare-up light +Blaufilter {m} [photo.] [techn.] | Blaufilter {pl} :: blue filter | blue filters Blaufränkisch {m}; Lemberger {m} (Rebsorte) :: Lemberger -Blauhelm {m} [pol.] [mil.] | Blauhelme {pl} :: blue beret; blue helmet | blue berets; blue helmets -Blaupauspapier {n} :: blue-print paper +Blaugas {n}; Cyanogen {n}; Cyangas {n} [phys.] :: cyanogen; carburet of nitrogen +Blaugel {n} [chem.] :: blue gel +Blaugelb-Blindheit {f} [med.] :: blue-yellow blindness; tritanop(s)ia +Blaugelber Herzogfisch {m}; Blaugelber Zwerg-Kaiserfisch {m} (Centropyge bicolor) [zool.] :: bicolor (dwarf) angel +Blauglasurpigment {n} | Blauglasurpigmente {pl} :: blue glaze pigment | blue glaze pigments +Blauglühen {n} [techn.] :: blue annealing; open annealing +Blaugrün-Filter {m} [techn.] :: cyan filter +Blaugürtel-Kaiserfisch {m}; Traumkaiserfisch {m} (Pomacanthus navarchus) [zool.] :: blue girdled angel +Blauhelm {m} (UNO-Soldat) [pol.] [mil.] | Blauhelme {pl} :: blue beret; blue helmet (UN soldier) | blue berets; blue helmets +Blauholzeinbadschwarz {n} [techn.] :: single-bath logwood +Blaukolbenblitz {m} [techn.] :: blue (coated) flash bulb +Blaukopf-Torpedobarsch {m}; Starcks Torpedobarsch {m} (Hoplolatilus starcki) [zool.] :: blue head tilefish +Blauküpe {f} [techn.] :: blue vat +Blaulicht {n} (TV) [techn.] :: blue luminescence +Blaulichtbehandlung {f} [med.] :: blue-light treatment +Blaukreuzgas {n} [chem.] :: blue cross gaz; diphenyl arsinchloride /D.A./; diphenyl arsincyanide +Blaulateralmagnet {m} (TV) [techn.] | Blaulateralmagnete {pl} :: blue lateral magnet | blue lateral magnets +Blaulichtorganisationen {pl}; Einsatzorganisationen {pl}; Einsatzkräfte {pl} :: (public) emergency services +Blauprobe {f}; Blauausscheidung {f} (Nierenfunktionsprüfung) [med.] :: indigo carmine excretion test +Blaupunkt-Brunnenbauer {m} (Opistognathus rosenblatti) [zool.] :: blue dot jawfish +Blaupunkt-Falterfisch {m} (Chaetodon plebeius) [zool.] :: blue spot butterfly +Blaupauspapier {n}; Blaupapier {n} :: blue-print paper; blue carbon paper +Blaupapier {n} (Stomatologie) [med.] :: articulating paper Blauregen {m} [bot.] :: wisteria -Blausäure {f} [chem.] :: hydrocyanic acid -Blausäure {f} :: prussic acid +Blausand {m} [geol.] :: blue sand +Blausäurevergiftung {f} [med.] :: hydrocyanic acid poisoning; hydrocyanism +Blauschimmel {m} (Tabak) :: blue mold Blauschimmelkäse {m} [cook.] :: blue cheese +Blauschreiber {m} [techn.] | Blauschreiber {pl} :: dark trace oscilloscope | dark trace oscilloscopes +Blauschriftröhre {f} [techn.] | Blauschriftröhren {pl} :: dark-trace tube | dark-trace tubes +Blauschwachsichtigkeit {f}; Blauschwäche {f} [med.] :: tritanomaly +Blausichtigkeit {f}; Blausehen {n} [med.] :: cyanop(s)ia; kyanopsia +Blaustanze {f} (TV) [techn.] :: blue screen; chroma key; colour key +Blaustich {m} [techn.] | etw. entscheinen; den Blaustich unterdrücken {vt} [techn.] :: bluish cast; blue cast | to debloom sth. +Blaustreifen-Falterfisch {m}; Hawaii-Falterfisch {m} (Chaetodon fremblii) [zool.] :: blue stripe butterfly +Blaustreifengrundel {f} (Lythrypnus dalli) [zool.] :: catalina goby Blaustrumpf {m} :: bluestocking -Blautanne {f} [bot.] :: blue spruce; Colorado spruce +Blausucht {f} [med.] | Blausucht des Neugeborenen :: cyanosis; dyanopathy | blue baby; cyanosis of the newborn; morbus caeruleus neonatorum +Blautanne {f} [bot.] | Blautannen {pl} :: blue spruce; Colorado spruce | blue spruces; Colorado spruces Blauverschiebung {f} [astron.] :: blueshift -Blazer {m}; Klubjacke {f}; Sportjacke {f} :: blazer +Blauwärme {f} [techn.] :: blue temper heat +Blauzwecke {f} :: blueheaded tack +Blazer {m}; Klubjacke {f}; Sportjacke {f} | Blazer {pl}; Klubjacken {pl}; Sportjacken {pl} :: blazer | blazers (grobes) Blech {n} (über 5 mm) | Bleche {pl} | Blech 6mm dick | Blech auf Dopplung schallen :: plate | plates | plate 6mm thick | plate is to be sounded on lamination Blech {n}; Walzblech {n} (bis 5 mm) | Bleche {pl}; Walzbleche {pl} :: sheet metal; sheet; sheet of metal | sheets; sheets of metal Blechabdeckung {f} :: sheet covering @@ -13051,11 +13732,13 @@ Blechdose {f} | Blechdosen {pl} :: tin can | tin cans Blecheimer {m} | Blecheimer {pl} :: metal bucket | metal buckets Blecheinlage {f} :: metal insert +Blechflöte {f} [mus.] | Blechflöten {pl} :: tin whistle; whistle | tin whistles; whistles Blechgeschirr {n} :: tinware Blechhaube {f} | Blechhauben {pl} :: sheet metal cover | sheet metal covers Blechhaut {f} [mach.] | innere Blechhaut :: stell skin | internal stell skin Blechkiste {f} | Blechkisten {pl} :: junker; wreck; jalopy; tin lizzy; flivver | junkers Blechkompensator {m} [mach.] | Blechkompensatoren {pl} :: metallic expansion joint | metallic expansion joints +Blechkonstruktion {f} :: fabricated steel sheet structure Blechlasche {f} | Blechlaschen {pl} :: metal butt strap | metal butt straps Blechlawine {f} [übtr.] | Blechlawinen {pl} :: solid line of cars | solid lines of cars Blechmantel {m} | Blechmäntel {pl} :: steel jacket | steel jackets @@ -13064,7 +13747,7 @@ Blechöse {f} | Blechösen {pl} :: sheet-metal eyelet | sheet-metal eyelets Blechpaket {n} [techn.] :: stack of sheets; bundle of laminations Blechplatte {f} :: sheet -Blechschaden {m} | kleiner Blechschaden :: car body damage | fender-bender [coll.] +Blechschaden {m} [auto] | kleiner Blechschaden :: car body damage; damage to (car) body-work | fender-bender [coll.] Blechschere {f} :: plate shears Blechschmied {m} | Blechschmiede {pl} :: tinsmith | tinsmiths Blechschraube {f} [techn.] | Blechschrauben {pl} :: self-tapping screw; tapping screw | self-tapping screws; tapping screws @@ -13101,9 +13784,14 @@ Bleiglasfenster {n} | Bleiglasfenster {pl} :: leaded window | leaded windows Bleiglasur {f} :: lead glaze Bleiglasur {f} (roh; ungefrittet) :: Galena glaze +Bleihülle {f}; Bleimantel {m} | Bleihüllen {pl}; Bleimäntel {pl} :: lead coating; lead covering | lead coatings; lead coverings Bleikathode {f} :: lead cathode Bleilässigkeit {f} :: lead solubility -Bleimantel {m} | Bleimäntel {pl} :: lead sheath; lead jacket | lead sheaths; lead jackets +Bleimantel {m} | Bleimäntel {pl} :: lead sheath; lead jacket; lead cover; leaden case; leaden covering | lead sheaths; lead jackets; lead covers; leaden cases; leaden coverings +Bleimantelkabel {n} | Bleimantelkabel mit PET-Hülle :: lead sheathed cable; lead covered cable; L.C.-cable | lepeth cable +Bleimantelleitung {f}; Bleimantelleiter {m} [electr.] | Bleimantelleitungen {pl}; Bleimantelleiter {pl} :: plain lead covered cable | plain lead covered cables +Bleimantelpresse {f} | Bleimantelpressen {pl} :: lead cable press | lead cable presses +Bleimantelverlust {m} (Kabel) | Bleimantelverluste {pl} :: sheathing loss | sheathing losses Bleimennige {f} :: red lead Bleimennige-Grundanstrich {m} :: red lead priming coat Bleisatz {m} :: hot type @@ -13136,37 +13824,43 @@ Blendung {f} | akustische Blendung :: dazzling | aural dazzling Blendwirkung {f} :: dazzling effect Blepharitis {f}; Augenlidentzündung {f} [med.] :: blepharitis; eyelid inflammation +Blessur [med.] [übtr.] {f} | kleinere Blessuren {f} :: bruise; wound [fig] | minor cuts and bruises Blick {m} | ein banger Blick | ein besorgter Blick | ein gequälter Blick | ein verdutzter Blick | giftiger Blick; kritischer Blick | Ihre Blicke trafen sich. :: look | a look of trepidation | a concerned look | a haunted look | a baffled look | dirty look | Their eyes met. Blick {m} | seinen Blick abwenden von :: gaze | to avert one's gaze from Blick {m} | Blicke {pl} :: vista | vistas einen Blick werfen in; sich flüchtig befassen mit :: to dip into -der böse Blick :: the evil eye finsterer Blick; unmutiger Ausdruck :: scowl Blickfang {m} :: attention getter Blickfang {m} :: eye-catcher -Blickfeld {n} | Blickfelder {pl} | im Blickfeld sein :: field of vision; range of vision | fields of vision | to be in frame; to be in shot +Blickfeld {n} | Blickfelder {pl} | im Blickfeld sein | Mit dem Beitritt Polens zur Schengen-Zone rücken die Regionen unmittelbar jenseits von Oder und Neiße stärker ins Blickfeld. :: field of vision; range of vision | fields of vision | to be in frame; to be in shot | With the accession of Poland to the Schengen Zone, the regions immediately adjacent to the Oder and Neisse are coming more distinctly into view. +Blickkontakt {m}; Augenkontakt {m} | Blickkontakte {pl}; Augenkontakte {pl} :: eye contact | eye contacts Blickkontrolle {f} :: peek-a-boo Blickpunkt {m} | Blickpunkte {pl} | im Blickpunkt der Öffentlichkeit | im Blickpunkt der Öffentlichkeit stehen :: visual focus | visual foci | in the public gaze | to be in the public eye Blickrichtung {f} :: viewing direction +Blicksprung {m} (Augenbewegung) :: saccade Blickverfolgung {f}; Blickregistrierung {f} :: gaze tracking Blickwinkel {m} :: perspective Blickwinkel {m}; Ansicht {f}; Einstellung {f}; Meinung {f}; Färbung {f} [übtr.] :: slant; slanting view [coll.] +Blickwinkel {m}, Perspektive {f}; Standpunkt {m} | etw. von allen Seiten betrachten | etw. aus einem anderen Blickwinkel sehen | Wie stehst du zu diesem Problem? :: angle | to consider sth. from all angles | to see sth. from a different angle | What's your angle on this issue? Blickwinkel {m} | aus heutigem Blickwinkel; aus heutiger Sicht :: vantage point | from the vantage point of the present +Blide {f}; Tribock {m} (katapultartige Wurfwaffe) [mil.] [hist.] :: trebuchet; trebucket +Blindbaugruppe {f}; Leerbaugruppe {f} [techn.] | Blindbaugruppen {pl}; Leerbaugruppen {pl} :: dummy module; dummy unit; blank module | dummy modules; dummy units; blank modules Blindblech {n} | Blindbleche {pl} :: blank panel | blank panels Blinddarm {m}; Wurmfortsatz {m}; Appendix {m} [anat.] :: appendix; vermiform appendix Blinddarmentzündung {f}; Appendizitis {f} [med.] :: appendicitis Blinddarmklappe {f}; Bauhinsche Klappe {f} [anat.] :: Bauhin's valve Blinddarmoperation {f}; Appendektomie {f} [med.] | Blinddarmoperationen {pl} :: appendectomy | appendectomies Blinddarmreizung {f} [med.] :: grumbling appendix -Blinddaten {pl} :: dummy data +Blinddatei {f}; Leerdatei {f} [comp.] | Blinddateien {pl}; Leerdateien {pl} :: dummy file | dummy files +Blinddaten {pl}; Leerdaten {pl} [comp.] :: null data; dummy data Blinddraht {m} :: blind wire Blinde {m,f}; Blinder | die Blinden :: blind man; blind woman; blind person | the blind Blinde Kuh {f}; Blindekuh {f} (Kinderspiel) :: blind man's buff; blindman's buff Blindenanstalt {f} | Blindenanstalten {pl} :: home for the blind | homes for the blind -Blindenhund {m} :: guide dog +Blindenhund {m} | Blindenhunde {pl} :: guide dog | guide dogs Blindenschrift {f}; Brailleschrift {f} | Bücher in Blindenschrift :: braille | braille books Blindenschrift {f} :: embossed printing -Blindenschule {f}; Schule für Blinde | Blindenschulen {pl}; Schulen für Blinde :: school for the blind | schools for the blind +Blindenschule {f}; Schule für Blinde [school] | Blindenschulen {pl}; Schulen für Blinde :: school for the blind | schools for the blind Blindflug {m}; Blindfliegen {n} :: blind flying Blindflansch {m} [techn.] :: blind flange; blind; blank flange Blindfluggerät {n} :: blind flying equipment @@ -13181,7 +13875,7 @@ Blindniet {m} [techn.] | Blindnieten {pl} :: blind rivet | blind rivets Blindnietzange {f} | Blindnietzangen {pl} :: blind rivet gun | blind rivet guns Blindprobe {f} | Blindproben {pl} :: blank test | blank tests -Blindscheibe {f} | Blindscheiben {pl} :: dummy disk [Am.]; dummy disc [Br.] | dummy disks; dummy discs +Blindscheibe {f} | Blindscheiben {pl} :: dummy disc [Br.]; dummy disk [Am.] | dummy discs; dummy disks Blindschleiche {f} [zool.] | Blindschleichen {pl} :: slowworm; blindworm; caecilain; coecilian | slowworms; blindworms Blindschraube {f} [techn.] | Blindschrauben {pl} :: blind screw | blind screws Blindschreiben {n} :: touch typing @@ -13223,19 +13917,22 @@ Blitz {m} mit Donnerschlag | Blitze {pl} :: thunderbolt | thunderbolts Blitz {m} :: bolt Blitz {m}; Blitzen {n} | ein Blitz aus heiterem Himmel :: lightning | a bolt from the blue; a bolt out of the blue -Blitzableiter {m}; Ableiter {m} :: lightning arrester; arrester +Blitzableiter {m} | Blitzableiter {pl} :: lightning rod; lightning conductor [Br.] | lightning rods; lightning conductors +Blitzableiter {m}; Ableiter {m} :: lightning arrester; arrester; lightning arrestor Blitzableiter {m} :: earthwire -Blitzableiter {m} :: lightning conductor; conductor; lightning rod Blitzauflauf {m} (elektronisch verabredete konzertierte Juxaktion) :: flashmob (electronically arranged concerted fun happening) +Blitzbesuch {m} [pol.] | Blitzbesuche {pl} :: blitz visit | blitz visits Blitzdemonstration {f}; Blitzdemo {f} [ugs.] (elektronisch verabredete konzertierte Protestaktion) :: smartmob (electronically arranged concerted protest action) Blitzeinbruch {m} (in ein Geschäftslokal) :: smash-and grab raid (on a shop) Blitzeis {n} [meteo.] [auto] :: black ice [Am.] Blitzen {n} :: coruscation Blitzer {m}; Blitzerin {f} | Blitzer {pl}; Blitzerinnen {pl} :: streaker | streakers +Blitzerfolg {m} :: overnight success Blitzesschnelle {f} :: instantaneousness Blitzgerät {n} :: flash attachment Blitzkrieg {m} [mil.] [hist.] :: blitz; blitzkrieg Blitzlampe {f} | Blitzlampen {pl} :: flashbulb | flashbulbs +Blitzlicht-Methode {f} :: flash feddback Blitzlicht {n} :: photoflash Blitzlicht {n} | Blitzlichter {pl} :: flashlight | flashlights Blitzlichtkontakt {m} :: flash contact @@ -13257,14 +13954,14 @@ Blockdiagramm {n}; Blockschaltbild {n}; Blockschema {n} | Blockdiagramme {pl}; Blockschaltbilden {pl}; Blockschemata {pl} :: block diagram | block diagrams Blockende {n} :: end of block Blockfeld {n} :: boulder field -Blockflöte {f} [mus.] :: recorder; fipple flute; fipple pipe -Blockhaus {n} | Blockhäuser {pl} :: blockhouse; log house | blockhouses; log houses +Blockflöte {f} [mus.] | Blockflöten {pl} :: recorder | recorders +Blockhaus {n} [arch.] | Blockhäuser {pl} :: log house; log home | log houses; log homes Blockheizkraftwerk {n} /BHKW/ | Blockheizkraftwerke {pl} :: communal heating/power station; thermal power station; cogeneration unit; combined heat and power unit /CHP/ | communal heating/power stations; thermal power stations; cogeneration units; combined heat and power units Blockieren {n} des Rades [auto] :: wheel lock-up Blockierschaltung {f} :: clamping circuit Blockierschutz... :: anti-lock Blockierschutzbremsen {pl} :: anti-lock brakes -Blockierung {f} | Blockierungen {pl} :: blockage | blockages +Blockierung {f} | Blockierungen {pl} | äußere Blockierung :: blockage; blocking | blockages; blockings | external blocking Blockierwerkzeug {n} :: lockring driver Blockierung {f}; Verklemmung {f}; völliger Stillstand :: deadlock Blockierung {f}; Behinderung {f} :: obstruction @@ -13283,12 +13980,13 @@ Blockschrift {f} :: block letters Blockstand {m} :: island stand; island booth [Am.] Blocktafel {f} | Blocktafeln {pl} :: block table | block tables +Blockveranstaltung {f} [stud.] | Blockveranstaltungen {pl} :: block course | block courses Blockverband {m} :: block bond Blockwarte {f} [techn.] :: unit control room Blödheit {f} :: goofiness -Blödheit {m} :: zaniness +Blödheit {f} :: zaniness Blödmann {m}; Dummkopf {m}; Blödian {m} [ugs.] | Blödmänner {pl}; Dummköpfe {pl}; Blödiane {pl} :: stupid idiot; stupid fool; stupid; jackass | stupid idiots; stupid fools; stupids; jackasses -Blödmann {m}; Idiot {m}; Trottel {m} | Blödmänner {pl}; Idioten {pl}; Trottel {pl} :: dumbass; dipwad; wally [slang] | dumbasses; dipwads; wallies +Blödmann {m}; Idiot {m}; Trottel {m} | Blödmänner {pl}; Idioten {pl}; Trottel {pl} :: dumbass; dipwad; wally; muppet [Br.] [slang] | dumbasses; dipwads; wallies; muppets Blödsinn {m}; dummer Streich | dumme Streiche :: monkeyshine | monkeyshines Blödsinn {m}; Quatsch {m}; Humbug {m} :: taradiddle; tarradiddle Blödsinn {m}; Unfug {m} :: shenanigans @@ -13296,13 +13994,13 @@ Blöken {n}; Meckern {n} :: bleat Blöker {m}; Gelbstrieme {f} [zool.] | Blöker {pl}; Gelbstriemen {pl} :: bogue | bogues Blöße {f}; Nacktheit {f} :: bareness -Blonde {f}; Blondine {f} | Blonden {pl}; Blondinen {pl} :: blonde | blonds -Blonde {m}; blonder Mann :: blond man; fair-haired man +Blonde {f}; Blondine {f} | Blonden {pl}; Blondinen {pl} | eine Wasserstoffblondine [ugs.] | Sie ist naturblond. [ugs.] :: blonde | blonds | a bottle/bleached/peroxide blonde | She's a natural blonde. +Blonde {m}; Blonder; blonder Mann | der Blonde da drüben :: blond; blond man; fair-haired man | the blond over there Bloomer-Kostüm {n}; weites, kurzes Kleid und lange Hosen :: bloomer Blühen {n} :: blooming; bloom Blümchen {n} | Blümchen {pl} :: floret | florets -Blüte {f} | Blüten {pl} :: blossom; flower | blossoms -Blüte {f} | in Blüte; blühend | in voller Blüte :: bloom | abloom | in full bloom +Blüte {f} | Blüten {pl} | in Blüte stehen; blühen :: blossom; flower | blossoms | to be in flower +Blüte {f} | in Blüte; blühend | in voller Blüte stehen :: bloom | abloom | to be in full bloom in der Blüte der Jahre :: in the prime of life Blüte {f} :: florescence Blüte {f} (Falschgeld) | Blüten {pl} :: dud | duds @@ -13326,23 +14024,26 @@ Blütezeit {f}; Großmachtperiode {f} [übtr.] :: days of glory Blütezeiten {n} :: florescences der Blues {m} [mus.] :: the blues +Bluegrass (Stilart der Country-Musik) [mus.] :: bluegrass Bluejeans {pl}; Nietenhose {f} :: blue jeans Bluetooth... (drahtlose Übertragung) [comp.] :: Bluetooth Bluff {m} :: bluff Bluffer {m} :: bluffer -Blume {f}; Blüte {f} | Blumen {pl} :: flower | flowers +Blume {f}; Blüte {f} | Blumen {pl} | Wir bitten von Blumenspenden abzusehen. :: flower | flowers | No flowers by request. Blumen... :: floral Blumenbeet {n} | Blumenbeete {pl} :: flowerbed | flowerbeds Blumenausstellung {f}; Blumenschau {f} | Blumenausstellungen {pl} :: flower show | flower shows Blumenbinder {m}; Blumenbinderin {f}; Florist {m}; Floristin {f} | Blumenbinder {pl}; Blumenbinderinnen {pl}; Floristen {pl}; Floristinnen {pl} :: florist; flower arranger | florists; flower arrangers Blumenbukett {n} :: bouquet of flowers Blumendraht {m} :: florist's wire -Blumenerde {f} :: potting soil; potting compost +Blumenerde {f}; Pflanzenerde {f} :: potting soil; potting compost Blumenduft {m} :: flower scent Blumenessenz {f} | Blumenessenzen {pl} :: attar | attars +Blumengarten {m} | Blumengärten {pl} :: flower garden | flower gardens Blumengeschäft {n}; Blumenladen {m} | Blumengeschäfte {pl}; Blumenläden {pl} :: florist's; flower shop; floral shop | flower shops; floral shops jdm. einen Blumengruß übermitteln :: to send sb. flowers Blumenhändler {m}; Blumenhändlerin {f} | Blumenhändler {pl}; Blumengeschäfte {f}; Floristen {pl} :: florist | florists +Blumenkarre {f}; Pflanzkarre {f} | Blumenkarren {pl}; Pflanzkarren {pl} :: flower barrow | flower barrows Blumenkasten {m} | Blumenkästen {pl} :: window box | window boxes Blumenkette {f}; Hawaiikette {f} :: lei (Hawaiian) Blumenkind {n} | Blumenkinder {pl} :: flower child | flower children @@ -13354,6 +14055,7 @@ Blumenpracht {f}; Überladenheit {f} :: floridity Blumenschmuck {m} :: flower arrangements; floral decorations; flowers Blumenseidenpapier {n} :: flower tissue paper +Blumenstängel {m}; Blumenstengel {m} [alt] [bot.] | Blumenstängel {pl}; Blumenstengel {pl} :: flower stem | flower stems Blumenstrauß {m}; Strauß {m} Blumen | Blumensträuße {pl}; Sträuße {pl} | einen (Blumen-) Strauß binden :: bouquet; bunch of flowers | bouquets | to make up a bouquet (kleiner) Blumenstrauß {m}; Sträußchen {n} | Blumensträuße {pl} :: posy | posies Blumentopf {m} | Blumentöpfe {pl} :: flowerpot; flower pot | flowerpots @@ -13365,6 +14067,7 @@ Blut-Hirn-Schranke {f}; Blut-Gehirn-Schranke {f} :: blood-brain barrier; blood-cerebral barrier Blut saugen; schmarotzen [übtr.] | Blut saugend; schmarotzend | Blut gesaugt; schmarotzt :: to leech | leeching | leeched Blutalkohol {m}; Blutalkoholgehalt {m} :: blood alcohol; blood alcohol concentration /BAC/; level of alcohol in the blood +Blutalkoholspiegel {m} [med.] :: blood-alcohol level Blutandrang {m}; Plethora {f} [med.] :: plethora Blutbad {n} :: carnage Blutbank {f} | Blutbanken {pl} :: blood bank | blood banks @@ -13373,7 +14076,7 @@ Blutchemie {f} :: blood chemistry Blutdruck {m} [med.] | hoher Blutdruck :: blood pressure | high blood pressure Blutdruckmessgerät {n} [med.] :: blood pressure meter -Blutdruckmessung {n} [med.] :: taking the blood pressure +Blutdruckmessung {f} [med.] :: taking the blood pressure Bluter {m}; Bluterin {f} [med.] :: hemophiliac; haemophiliac; bleeder Bluterguss {m}; Hämatom {n}; blauer Fleck [med.] | blaue Flecke bekommen :: haematoma; bruise | to bruise Bluterguss {m} [med.] | Blutergüsse {pl} :: effusion of blood | effusions of blood @@ -13405,14 +14108,15 @@ Blutprozent {n} :: haemoglobin percentage Blutrache {f} :: blood revenge; blood vengeance Blutrache {f}; Vendetta {f}; Fehde {f} | an jdm. Blutrache üben :: vendetta | to carry on a vendetta against sb. +Blutrausch {m} :: blood frency; murderous frenzy Blutsaugen {n} :: vampirism Blutsauger {m}; Blutsaugerin {f} [übtr.] | Blutsauger {pl}; Blutsaugerinnen {pl} :: leech | leeches Blutschande {f}; Inzest {m} :: incest Blutsenkungsgeschwindigkeit {f} /BSG/ [med.] :: erythrocyte sedimentation rate /ESR/; blood sedimentation value -Blutspende {f} | Blutspenden {pl} :: blood donation | blood donations -Blutspender {m}; Blutspenderin {f} | Blutspender {pl}; Blutspenderinnen {pl} :: blood donor | blood donors -Blutspendewesen {n}; Blutspendedienst {m} :: blood donor service -Blutspendezentrale {f} | Blutspendezentralen {pl} :: blood donor centre | blood donor centres +Blutspende {f} [med.] | Blutspenden {pl} :: blood donation | blood donations +Blutspender {m}; Blutspenderin {f} [med.] | Blutspender {pl}; Blutspenderinnen {pl} :: blood donor | blood donors +Blutspendewesen {n}; Blutspendedienst {m} [med.] :: blood donor service +Blutspendezentrale {f} [med.] | Blutspendezentralen {pl} :: blood donor centre | blood donor centres Blutspur {f} | Blutspuren {pl} :: trail of blood | trails of blood Blutstatus {m} [med.] :: complete blood count /CBC/ Blutstillung {f} :: stopping bleeding; staunching bleeding @@ -13427,18 +14131,20 @@ Bluttransfusion {f} [med.] | Bluttransfusionen {pl} :: blood transfusion | blood transfusions Blutung {f} | Blutungen {pl} | eine Blutung stillen :: bleeding | bleedings | to arrest bleeding Blutung {f} :: issue of blood -Blutung {f} [med.] :: hemorrhage [Am.]; haemorrhage [Br.] +Blutung {f}; Einblutung {f} [med.] :: hemorrhage [Am.]; haemorrhage [Br.]; internal hemorrhage / haemorrhage Blutverdünnungsmittel {n}; Blutverdünner {m} | Blutverdünnungsmittel {pl}; Blutverdünner {pl} :: blood thinner | blood thinners Blutvergießen {n} :: bloodletting Blutvergießen {n} :: bloodshed Blutvergiftung {f} :: blood poisoning; toxemia Blutverlust {m} | Blutverluste {pl} :: loss of blood | losses of blood +Blutwerte {pl} [med.] | Überwachung der Blutwerte :: blood parameters; blood values | monitoring of blood values Blutwurst {f}; Rotwurst {f} [cook.] :: kind of black pudding; blutwurst [Am.]; blood sausage [Am.] Blutwurz {n}; Tormentill {n} [bot.] :: tormentil Blutzelle {f} [biol.] | Blutzellen {pl} :: blood cell | blood cells Blutzucker {m} [med.] :: blood sugar Blutzuckerwert {m} [med.] | Blutzuckerwerte {pl} | unterzuckert sein :: blood sugar level | blood sugar levels | to have a low blood sugar level BMW {m} [tm] [auto] | Bayerische Motoren Werke /BMW/ :: BMW [tm]; BM; beamer [coll.]; beemer [coll.]; bimmer [coll.] (car) | Bavarian Motor Works +Boßeln {n}; Klootschießen {n} :: klootschieten Boa {f} [zool.] | Boas {pl} :: boa | boas Bob {m} [sport] | Bobs {pl} :: bob; bobsleigh; bobsled | bobs; bobsleighs; bobsleds Bob fahren :: to bob; to bobsled @@ -13459,22 +14165,25 @@ Bockspringen {n} [sport] :: leapfrog Bockwurst {f} [cook.] | Bockwürste {pl} :: bockwurst; sausage | bockwursts; sausages Bodden {m} [geogr.] | Bodden {m} an der Ostsee :: glacial lagoon | bay on the Baltic Sea -Bode-Diagramm {n} [electr.] :: frequency-response characteristics +Bode-Diagramm {n}; Bodediagramm {n} [electr.] :: frequency-response characteristics; Bode plot Boden {m}; Erdboden {m}; Land {n} | Böden {pl}; Erdböden {pl} | anstehender Boden; gewachsener Boden | angeschwemmter Boden; angeschwemmtes Land | bestelltes Land | verwehtes Land | über der Erde; über Tage | unter der Erde; unter Tage | an Boden gewinnen | auf festem Boden :: ground; earth | grounds | natural ground; "the natural" | alluvium; alluvion | tilth | blow land | above ground; overground; on the surface; topside | below ground | to gain ground | on firm ground Boden-Boden-Rakete {f} [mil.] :: surface to surface missile /SSM/ Boden-Luft-Rakete {f} [mil.] :: surface to air missile /SAM/ Boden {m}; Fußgrund {m} | Böden {pl} | auf dem Boden :: bottom | bottoms | at the bottom +Boden {m} (eines Seiteninstruments) [mus.] :: back (of a string instrument) Boden {m}; Fußboden {m} [naut.] :: sole Boden {m}; Grund {m} | über sandigem und schlammigem Grund :: bottom | over sand and mud bottoms Boden {m} (von Gefäß) :: base -Boden {m}; Erdboden {m} | Böden {pl} | anstehender Boden; ungestörter Boden | bindiger Boden | gepflügter Boden | jungfräulicher Boden; ungebautes Land :: soil | soils | in-situ soil | cohesive soil | plough soil; plow soil | virging soil +Boden {m}; Erdboden {m} | Böden {pl} | anstehender Boden; ungestörter Boden | bindiger Boden | gepflügter Boden | jungfräulicher Boden; ungebautes Land :: soil | soils | in-situ soil | cohesive soil | plough soil; plow soil | virgin soil +etw. mit einem Boden aus etw. versehen | mit einem Boden versehend | mit einem Boden versehen :: to floor sth. with sth. | flooring | floored +Boden...; Land...; Grundstücks... :: land Bodenabdeckung {f} :: floor cover Bodenablauf {m} | Bodenabläufe {pl} :: floor drainage | floor drainages Bodenabsenkung {f} :: settled earth Bodenanalyse {f} | Bodenanalysen {pl} :: soil analysis | soil analyses Bodenangriff {m} [mil.] | Bodenangriffe {pl} :: ground attack | ground attacks Bodenangriffsflugzeug {n} [mil.] | Bodenangriffsflugzeuge {pl} :: ground attack plane | ground attack planes -Bodenart {f} [geol.] | Bodenarten {pl} | rollige Bodenart :: character of soil; soil character; type of soil | characters of soil; soil characters; types of soil | loose soil character +Bodenart {f} [geol.] | Bodenarten {pl} | rollige Bodenart :: character of soil; soil character; type of soil; soil texture | characters of soil; soil characters; types of soil; soil textures | loose soil character Bodenaufstandsfläche {f} :: ground contact area Bodenbearbeitung {f}; Bewirtschaftung {f} [agr.] :: cultivation Bodenbearbeitung {f} [agr.] [techn.] :: soilwork @@ -13485,6 +14194,7 @@ Bodenbeschaffenheit {f} :: composition of the ground Bodenbestellung {f}; Bestellung {f}; Bodenbebauung {f}; Bodenkultivierung {f} | Bodenbestellungen {pl} :: tillage | tillages Bodenblech {n} :: floor panel; floor plate; bottom plate +Bodendeckung {f} [agr.] :: ground cover Bodendenkmalpflege {f} :: ground monument conservation; archaeological monument conservation Bodenbrett {n} | Bodenbretter {pl} :: puncheon | puncheons Bodendichte {f} :: density of soil @@ -13512,15 +14222,15 @@ Bodenhaftung {f} (Reifen) | geringe Bodenhaftung :: tyre grip; tire grip [Am.]; wheel grip; footing | poor footing Bodenhaltung {f} [agr.] :: free run Bodenhöhe {f}; Bodennähe {f}; Geländehöhe {f} | in Bodennähe | unter dem Boden :: ground level | at ground level | below ground level -Bodenkammer {f}; Mansarde {f} | Bodenkammern {pl}; Mansarden {pl} :: garret | garrets Bodenkanal {m} [constr.] | Bodenkanäle {pl} :: floor duct | floor ducts Bodenkunde {f}; Pedologie {f} [geol.] :: pedology; soil science Bodenleitfähigkeitsmesser {m} [geol.] :: ground conductivity meter Bodenmechanik {f} [geol.] :: soil mechanics Bodenmerkmal {n} | Bodenmerkmale {pl} :: soilmark | soilmarks +Bodennebel {m} [meteo.] :: ground fog Bodenordnung {f} :: land readjustment; land management Bodenpersonal {n} :: ground crew; ground personnel -Bodenplatte {f} [constr.] :: floor slab +Bodenplatte {f} [constr.] | Bodenplatten {pl} :: floor slab | floor slabs Bodenplatte {f}; Bodenfliese {f} [constr.] | Bodenplatten {pl}; Bodenfliesen {pl} :: paving tiles | paving tiles Bodenpolitik {f} :: land policy Bodenpressung :: base compression @@ -13528,6 +14238,7 @@ Bodenrahmen {m} :: floor frame Bodensatz {m} :: lees {pl} Bodensatz {m} :: deposit +Bodensatz {m}; Satz {m} :: dregs; settlings Bodensatz {m}; Satz {m} :: sediment schlammiger Bodensatz {m} :: sludge Bodenschäden {pl} :: soil damage @@ -13537,9 +14248,9 @@ Bodenschicht {f} | wasserführende Bodenschicht :: formation | water bearing formation Bodenschubspannung {f} :: bottom shear stress Bodenschwelle {f} | Bodenschwellen {pl} :: ground sill | ground sills -Bodenschwelle {f}; Bremshügel {m}; Moabiter Kissen; Bremsschwelle {f} (auf der Fahrbahn) | Bodenschwellen {pl}; Bremshügel {pl}; Moabiter Kissen; Bremsschwellen {pl} :: speed bump; speed hump [Br.] | speed bumps; speed humps Bodensenke {f} | Bodensenken {pl} :: swale | swales Bodensediment {n} | Bodensedimente {pl} :: bottom sediment | bottom sediments +Bodenseefelchen {m}; Blaufelchen {m} [zool.] (Fischart) :: Coregonus wartmanni Bodensenkung {f} :: submergence of ground; subsidence of ground; depression of ground; sagging Bodenstabilität {f} :: soil stability Bodenstation {f} | Bodenstationen {pl} :: tracking station | tracking stations @@ -13554,14 +14265,15 @@ Bodenverbesserung {f} [agr.] :: soil improvement; amelioration Bodenverdichtung {f} :: soil compaction; soil consolidation; soil densificaton Bodenverfestiger {m}; Bodenverdichter {m} | Bodenverfestiger {pl}; Bodenverdichter {pl} :: compactor | compactors -Bodenverfestigung {f} :: ground stabilization; soil solidification +Bodenverfestigung {f} [constr.] :: ground stabilization [eAm.]; ground stabilisation [Br.]; soil solidification Bodenverschiebungen {pl} :: slippage of soil -Bodenverschmutzung {f} :: soil pollution -Bodenversiegelung {f} :: sealing of the soil surface +Bodenverschmutzung {f} [envir.] | Schadstoffbelastung des Bodens :: soil pollution | soil pollution level/load +Bodenversiegelung {f} [envir.] :: sealing of the soil surface Bodenwasserspannung {f} :: soil moisture tension -Bodenwelle {f}; Unebenheit {f} (in der Straße) | Bodenwellen {pl}; Unebenheiten {pl} :: bump | bumps +Bodenwelle {f}; Fahrbahnunebenheit {f} [auto] | Bodenwellen {pl}; Fahrbahnunebenheiten {pl} | auf eine Bodenwelle auffahren :: bump | bumps | to hit a bump Bodenwindscherung {f} [aviat.] :: low-level wind shear Bodenzusammensetzung {f} :: soil composition +Body {m} [textil.] :: bodysuit Bodyboard {n}; Boogieboard {n}; Surfbrett zum Wellenreiten :: bodyboard; boogie board Bodybuilder {m} [sport] | Bodybuilder {pl} :: bodybuilder | bodybuilders Bodybuilding {n}; Muskelaufbautraining {n}; Muskelauf {m} [sport] :: bodybuilding @@ -13572,10 +14284,11 @@ Bö {f}; Böe {f} | Böen {pl} :: blast | blasts Bördeldichtring {m} [techn.] :: flared conical nipple Bördelkantenschutz {m} :: clinched flange protection -Bördelkantenversiegelung {m} [techn.] :: clinch flange sealing +Bördelkantenversiegelung {f} [techn.] :: clinch flange sealing Bördelnaht {f} [techn.] :: flanged seam Bördelring {m} | Bördelringe {pl} :: beaded ring | beaded rings -Bördelscheibe {m} [techn.] | Bördelscheiben {pl} :: flared disk [Am.]; flared disc [Br.] | flared disks; flared discs +Bördelscheibe {m} [techn.] | Bördelscheiben {pl} :: flared disc [Br..]; flared disk [Am.] | flared discs; flared disks +Bördelverbindung {f} [techn.] | Bördelverbindungen {pl} :: flare joint | flare joints Bördelverschraubung {f} [techn.] | Bördelverschraubungen {pl} :: flanged screw fitting | flanged screw fittings Bördelwerkzeug {n} [techn.] | Bördelwerkzeuge {pl} :: bordering tool | bordering tools Börse {f}; Aktienbörse {f}; Wertpapierbörse {f}; Effektenbörse {f} | Börsen {pl}; Aktienbörsen {pl}; Wertpapierbörsen {pl}; Effektenbörsen {pl} :: stock exchange | stock exchanges @@ -13623,9 +14336,11 @@ Böswilligkeit {f}; Boshaftigkeit {f} | Böswilligkeiten {pl} :: malevolence | malevolences Bogen {m} | Bögen {pl} :: arc | arcs Bogen {m}; Gewölbebogen {m}; Gewölbe {n} [arch.] | Bögen {pl}; Gewölbebögen {pl}; Gewölbe {pl} :: arch | arches -Bogen {m} | Bögen {pl} :: bow | bows +Bogen {m} [mus.] | Bögen {pl} :: bow | bows +Bogen {m} (hist. Waffe) | Bögen {pl} :: bow | bows Bogen {m} :: crescent; crescent-shaped object Bogen {m} [techn.] :: elbow +den Bogen überspannen [übtr.] | Lass es nicht darauf ankommen!; Treib es nicht auf die Spitze! | Sie hat zugesagt, mich am Freitag zu vertreten, aber ich würde den Bogen überspannen, wenn ich sie bitte, das auch am Samstag zu tun. :: to push one's luck [Br.]; to press ones's luck [Am.] | Don't push your luck! [Br.]; Don't press your luck! [Am.] | She's agreed to stand in for me on Friday, but I'd be pushing my luck if I asked her to do it on Saturday, too. Bogenansatz {m} [arch.] :: spring of an arch; springing of an arch Bogenbauer {m} | Bogenbauer {pl} :: bowyer | bowyers Bogenecke {f} :: corner of sheet @@ -13690,7 +14405,7 @@ Bohrgestänge {n} :: drill pipe; boring rod; drill rod Bohrhammer {m} | Bohrhämmer {pl} :: hammer-drill; Hilti [tm] | hammer-drills; Hiltis Bohrinsel {f}; Ölbohrinsel {f} | Bohrinseln {pl}; Ölbohrinseln {pl} :: drilling platform; oil rig | drilling platforms; oil rigs -Bohrknarre {f}; Sperrhaken {m}; Sperrklinke {f} | Bohrknarren {pl}; Sperrhaken {pl}; Sperrklinken {pl} :: ratchet brace | ratchet braces +Bohrknarre {f}; Sperrhaken {m}; Sperrklinke {f} [techn.] | Bohrknarren {pl}; Sperrhaken {pl}; Sperrklinken {pl} :: ratchet brace | ratchet braces Bohrkolonne {f} | Bohrkolonnen {pl} :: boring workteam | boring workteams Bohrkopf {m} [techn.] | Bohrköpfe {pl} :: drill head; boring head; cutting head; drill bit | drill heads; boring heads; cutting heads; drill bits Bohrlehre {f} [techn.] | Bohrlehren {pl} :: boring jig; drilling jig | boring jigs; drilling jigs @@ -13703,6 +14418,7 @@ Bohrmeister {m} | Bohrmeister {pl} :: drillmaster | drillmasters Bohrmeißel {m} | Bohrmeißel {pl} :: boring tool; drill bit | boring tools; drill bits Bohrmesser {n} :: boring bar bit +Bohrmuldenschlüssel {m} | Bohrmuldenschlüssel {pl} :: dimple key; dimple-pattern key | dimple keys; dimple-pattern keys Bohrmuschel {f} [zool.] | Bohrmuscheln {pl} :: drill mussel | drill mussels Bohrpfahl {m} [constr.] | Bohrpfähle {pl} :: drilled pile; bored pile; foundation pile | drilled piles; bored piles; foundation piles Bohrpfahlwand {f} [arch.] | Bohrpfahlwände {pl} :: secant pile wall | secant pile walls @@ -13715,7 +14431,7 @@ Bohrtechnik {f} :: boring technique; drilling engineering Bohrturm {m} | Bohrtürme {pl} :: drilling derrick; wellhead; boring tower; boring trestle; drill tower; drill rig | drilling derricks; wellheads; boring towers; boring trestles; drill towers; drill rigs Bohrung {f} | Bohrungen {pl} :: bore; drill; hole | bores; drills; holes -Bohrung {f} [geol.] :: drilling; boring +Bohrung {f} [geol.] | eine Bohrung ausführen | ein Verbot von Öl- und Gasbohrungen | drehende Bohrung {f}; Rotary-Bohrung {f} [min.] | schlagende Bohrung {f}; Rammkern-Bohrung {f} :: drilling; boring | to make a drilling / boring | a ban on drilling for oil and gas | rotary drilling / boring; drilling with rotary table | percussive drilling / boring Bohrvorrichtung {f} | Bohrvorrichtungen {pl} :: drilling jig; boring jig | drilling jigs; boring jigs Bohrwerk {n} | Bohrwerke {pl} :: boring mill | boring mills Bohrwinde {f} [mach.] | Bohrwinden {pl} :: brace | braces @@ -13746,17 +14462,19 @@ Bolzenloch {n} [techn.] | Bolzenlöcher {pl} | zylindrisches Bolzenloch | Anzahl der Bolzenlöcher :: bolt hole; stud hole; pin hole | bolt holes; stud holes; pin holes | plain stud hole | number of stud holes Bolzenlochausführung {f} [techn.] :: type of stud hole Bolzenlochdurchmesser {m} [techn.] :: stud hole diameter +Bolzenschneider {m} [techn.] :: bolt clipper Bolzenschweißung {f} [mach.] :: stud (arc) welding Bolzenzentrierung {f} [techn.] :: bolt centering Bolzplatz {m} [sport] | Bolzplätze {pl} :: amateur football field; amateur soccer field [Am.] | amateur football fields; amateur soccer fields Bombardierung {f} [mil.] :: shellfire Bombastik {f} :: bombast -Bombe {f}; Abwurfwaffe {f} [mil.] | Bomben {n} | schmutzige Bombe; radiologische Waffe; Sprengsatz, der bei seiner Explosion radioaktives Material verteilt | (versteckte) Sprengbombe am Straßenrand :: bomb; bombshell | bombs | dirty bomb; radiological dispersal device /RDD/ | roadside bomb Bombay-Beule {f}; Biskra-Beule {f} [med.] :: cutaneous/dermal leishmaniasis +Bombe {f}; Abwurfwaffe {f} [mil.] | Bomben {n} | schmutzige Bombe; radiologische Dispersionsvorrichtung (konventioneller Sprengsatz, der radioaktives Material verstreut) | (versteckte) Sprengbombe am Straßenrand :: bomb; bombshell | bombs | dirty bomb; radiological dispersal device /RDD/ | roadside bomb +Bombe {f} (überraschendes Ereignis) [übtr.] | Die Nachricht schlug ein wie eine Bombe. | Dann ließ er die Bombe platzen und gab bekannt, dass er schwul ist. :: bombshell | This news was a bombshell. | Then he dropped the bombshell by revealing that he was gay. Bombe {f}; unerwartete Überraschung {f} :: bombshell Bombenabwurf {m} [mil.] :: bombing Bombenalarm {m} [mil.] :: bomb scare -Bombenangriff {m}; Bombardement {n} [mil.] | Bombenangriffe {pl}; Bombardementen {pl} :: bomb attack; air raid; bombardment | bomb attacks; air raids; bombardments +Bombenangriff {m}; Bombardement {n} [mil.] | Bombenangriffe {pl}; Bombardements {pl} :: bomb attack; air raid; bombardment | bomb attacks; air raids; bombardments Bombenanschlag {m} | Bombenanschläge {pl} | ein verbrecherischer Bombenanschlag :: bomb attack; bombing raid | bomb attacks; bombing raids | a bomb outrage Bombenattrappe {f}; Sprengsatzattrappe {f} [mil.] | Bombenattrappen {pl}; Sprengsatzattrappen {pl} :: fake bomb | fake bombs Bombendrohung {f} | Bombendrohungen {pl} :: bomb threat | bomb threats @@ -13773,7 +14491,9 @@ Bombenschütze {m} [mil.] | Bombenschützen {pl} :: bombardier | bombardiers Bombenstimmung {f} [ugs.] :: fantastic atmosphere Bombentrichter {m} [mil.] | Bombentrichter {pl} :: bomb crater | bomb craters +Bombenwarnung {f} :: bomb scare Bomber {m} [mil.] | Bomber {pl} :: bomber | bombers +Bomhard {m}; Pommer {m} [mus.] (Blasinstrument) :: bombarde Bommel {f,m} | Bommeln {pl} :: bobble; pompom | bobbles; pompoms Bon {m} :: voucher; bon Bonbon {n} :: goody @@ -13785,29 +14505,34 @@ Bondkopf {m} | Bondköpfe {pl} :: bond head | bond heads Bondkraft {f} :: bond force Bondparameter {pl} :: bonding parameters -Bongo {n} [mus.] | Bongos {pl} :: bongo; bongo drum | bongos +Bongotrommel {f}; Bongo {n} [mus.] | Bongotrommeln {pl}; Bongos {pl} :: bongo drum; bongo | bongo drums; bongos Bonhomie {f}; Jovialität {f} :: bonhomie +Bonitätsprüfung {f} [fin.] | Bonitätsprüfungen {pl} :: credit assessment | credit assessments +Bonmot {n}; witzige, geistreiche Bemerkung :: bon mot; mot; well-chosen word(s); a witty remark Bonobo {m} | Bonobos {pl} :: bonobo (Pan paniscus) | bonobos (Pan paniscus) Bonsai {n}; kleinwüchsige Bäume oder Sträucher [bot.] :: bonsai -Bonus {m}; Prämie {f}; Provision {f} :: premium +Bonus {m}; Prämie {f}; Provision {f} | Boni {pl}; Bonusse {pl}; Prämien {pl}; Provisionen {pl} :: premium; bonus | premiums; bonuses +Bonus {m} [fin.] | Bonus bei Schadensfreiheit :: bonus | no-claims bonus +Bonusmaterial {n} (CD/DVD) :: bonus material; bonus content Bonusprogramm {n} | Bonusprogramme {pl} :: bonus program | bonus programs Bonuspunkt {m} | Bonuspunkte {pl} :: bonus point | bonus points Bonusrücklage {f} :: bonus reserve Bonze {m} [relig.] :: bonze -Boogie-Woogie {m} [mus.] | alte Bezeichnung für Boogie-Woogie; wörtlich: acht Schläge pro Takt :: boogie-woogie | eight to the bar +Boogie-Woogie {m} [mus.] | Acht Schläge pro Takt (Bezeichnung für Boogie-Woogie) :: boogie-woogie | eight to the bar +Boojum (Baumart in Mexiko) [bot.] :: boojum (Fouquieria columnaris) Bool'sche Logik {f} :: Boolean logic Bool'sche Operatoren :: Boolean operators Boom {m}; Konjunktur {f}; Hochkonjunktur {f}; Aufschwung {m} | Aufschwünge {pl} | kleine, vorübergehende Konjunktur | einen Boom erleben; einen Aufschwung erleben; boomen | einen Aufschwung nehmend | einen Aufschwung genommen :: boom | booms | boomlet [coll.] | to boom | booming | boomed -Boot {n}; Kahn {m} | Boote {pl}; Kähne {pl} | im gleichen Boot sitzen [übtr.] | kleines Boot; Nussschale {f} | ein Boot aussetzen :: boat | boats | to be in the same boat [fig.] | cockle; cockleshell | to lower a boat +Boot {n}; Kahn {m} | Boote {pl}; Kähne {pl} | im gleichen Boot sitzen [übtr.] | kleines Boot; Nussschale {f} | ein Boot aussetzen | Wir sitzen alle in einem / im selbem Boot. | Zwei neue Jungautoren wurden für das Projekt mit ins Boot geholt. [übtr.] :: boat | boats | to be in the same boat [fig.] | cockle; cockleshell | to lower a boat | We're all in the same boat. | Two new junior authors have been brought on board for the project. [fig.] Bootfahrt {f} :: boating Bootleg {n}; inoffiziell vertriebener Tonträger :: bootleg Boots- und Schiffbauer {m} | Boots- und Schiffbauer {pl} :: boat and ship builder | boat and ship builders Bootsanleger {m} :: levy [Am.] Bootsbau {m} :: boat building industry -Bootsbauer {m} :: boatbuilder -Bootsfahrer {m}; Bootsfahrerin {f} :: boater -Bootsfahrt {f} :: boat trip -Bootsführer {m} :: boatman +Bootsbauer {m} | Bootsbauer {pl} :: boat builder; boatbuilder | boat builders; boatbuilders +Bootsfahrer {m}; Bootsfahrerin {f} | Bootsfahrer {pl}; Bootsfahrerinnen {pl} :: boater | boaters +Bootsfahrt {f} | Bootsfahrten {pl} :: boat trip | boat trips +Bootsführer {m} | Bootsführer {pl} :: boatman | boatmen Bootsgrab {n} :: boat grave Bootshaken {m} | Bootshaken {pl} :: boat hook | boat hooks Bootshändler {m}; Bootshändlerin {f} | Bootshändler {pl}; Bootshändlerinnen {pl} :: yachting broker | yachting brokers @@ -13815,7 +14540,7 @@ Bootsheck {n} :: boattail Bootslack {m} :: spar varnish Bootsmann {m} [naut.] | Bootsmänner {pl} :: boatswain; bosun; bos'n | boatswains -Bootsstange {f} :: quant +Bootsstange {f} [naut.] | Bootsstangen {pl} | Sowas wie Dich würd' ich nicht mal mit 'ner Kneifzange anfassen. [übtr.] :: quant; quant pole; barge pole | quants; quant poles; barge poles | I wouldn't touch you with a barge pole. [fig.] Bor... [chem.] :: boric Bootsverleih {m} :: boats for hire Borax {n} [chem.] :: borax @@ -13857,6 +14582,7 @@ Borfritte {f} :: borax frit Borglas {n} :: boron glass Borkenkäfer {m} [zool.] | Borkenkäfer {pl} :: bark beetle | bark beetles +Borniertheit {f}; Engstirnigkeit {f} :: bigotry Borniertheit {f} :: localism Borosilikat {n} [chem.] :: borosilicate Borough {n}; Stadt mit Selbstverwaltung {f} [hist.] :: borough @@ -13890,18 +14616,20 @@ Bot-Netz {n}; Netz vieler ferngesteuert arbeitender Computerprogramme, meist für dubiose Absichten verwendet (Internet-Attacken; Spam-Versand) [comp.] :: bot net Botanik {f}; Pflanzenkunde {f}; Pflanzenlehre {f} :: botany Botaniker {m}; Botanikerin {f} | Botaniker {pl}; Botanikerinnen {pl} :: botanist | botanists +Botanisiertrommel {f} | Botanisiertrommel {pl} :: vasculum; botanist's vasculum | vasculums; botanist's vasculums Bote {m}; Botin {f}; Überbringer {m}; Überbringerin {f} | Boten {pl}; Botinnen {pl}; Überbringer {pl}; Überbringerinnen {pl} | einen Boten schicken :: messenger; intelligencer | messengers; intelligencer | to send a messenger Bote {m} | Boten {pl} :: summoner | summoners Botengang {m} | Botengänge machen :: errand | to run errands Bote {m} | Boten {pl} :: carrier | carriers Botschaft {f} [pol.] | Botschaften {pl} :: embassy | embassies -Botschaft {f} | eine Botschaft ausrichten :: message | to deliver a message +Botschaft {f} | eine Botschaft ausrichten | eine falsche Botschaft vermitteln :: message | to deliver a message | to send a wrong message Botschafter {m}; Repräsentant {m} | Botschafter {pl}; Repräsentanten {pl} | Botschafterin {f} | Botschafterinnen {pl} :: ambassador | ambassadors | ambassadress | ambassadresses Botschaftskanzlei {f} | Botschaftskanzleien {pl} :: chancellery | chancelleries Botschaftsrat {m} :: counsellor [Br.]; counselor [Am.] Bottich {m}; Trog {m}; Zuber {m}; Schaff {n} [Süddt.] :: tub halbautomatische Bottichwaschmaschine {f} :: twin-tub Bottom-Brake {f} (Fahrrad) :: bottom brake +Botulinumtoxin {n}; Botox {n} [tm] (kosmetisches Medikament gegen Falten) [med.] :: Botulinum toxin; Botox [tm] Botulismus {m}; Nahrungsmittelvergiftung {f} :: botulism Bougainvillea {f}; Drillingsblume {f} [bot.] :: bougainvillea; bougainvilla Bouillon {n}; Fleischbrühe {f} [cook.] :: bouillon @@ -13928,16 +14656,15 @@ Boxenaufsicht {f} :: pit observer Boxenausfahrt {f} :: pit lane exit Boxengasse {f} | Boxengassen {pl} :: pit lane | pit lanes -"Boxenluder" {n} [slang]; Mädchen für Promotion bei Motorsport-Veranstaltungen :: grid girl -Gesamturteil {n} | Gesamturteile {pl} :: overall assessment | overall assessments +Boxenluder {n} [slang] [sport] (Mädchen für Promotion bei Motorsport-Veranstaltungen) :: paddock girl; pit babe; pit chick [Am.] [slang] Boxenstopp {m} | Boxenstopps {pl} :: pit stop | pit stops -Boxer {m}; Boxerin {f} [sport] | Boxer {pl}; Boxerinnen {pl} :: boxer | boxers +Boxer {m}; Boxerin {f}; Faustkämpfer {m} [sport] | Boxer {pl}; Boxerinnen {pl}; Faustkämpfer {pl} :: boxer | boxers Boxer {m} | Boxer {pl} :: pugilist; pug | pugilists; pugs Boxeraufstand {m} [hist.] :: Boxer Rebellion Boxermotor {m} | Boxermotoren {pl} :: opposed cylinder engine; engine with pistons reciprocating | opposed cylinder engines; engines with pistons reciprocating Boxershorts {pl} :: boxer shorts Boxhandschuh {m} | Boxhandschuhe {pl} :: boxing glove | boxing gloves; mittens -Boxkampf {m} | Boxkämpfe {pl} :: boxing match; boxing contest | boxing matches; boxing contests +Boxkampf {m} [sport] | Boxkämpfe {pl} | Schaust du dir den großen Boxkampf heute Abend an? :: fight; boxing match; boxing contest | fights; boxing matches; boxing contests | Are you going to watch the big fight tonight? Boygroup {f} [mus.] | Boygroups {pl} :: boygroup | boygroups Boxpalette {f} | Boxpaletten {pl} :: box pallet | box pallets Boxspring-Matratze {f}; Matratze mit Taschenfederkern im Gestell :: boxspring mattress @@ -13947,6 +14674,7 @@ Brachacker {m}; Brachfeld {n} [agr.] | Brachäcker {pl}; Brachfelder {pl} :: fallow ground; fallow field | fallow grounds; fallow fields Brachialgewalt {f} | mit Brachialgewalt; mit brachialer Gewalt :: brute force | by brute force Brachland {n}; Brache {f} :: fallow land; fallow +Brachytherapie {f} [med.] :: brachytherapy Brackwasser {n} :: brackish water Brackwasser... :: brackish Brät {m,n} [cook.] :: sausage meat @@ -13977,9 +14705,11 @@ Brandanschlag {m} | Brandanschläge {pl} :: incendiary attack; arson attack | incendiary attacks; arson attacks Brandbekämpfung {f}; Feuerbekämpfung {f} :: fire-fighting; firefighting Brandbereich {m} | Brandbereichen {pl} :: area subject to fire risk | areas subject to fire risk +Brandbeschleuniger {m} | Brandbeschleuniger {pl} :: fire accelerant; accelerant | fire accelerants; accelerants Brandbestattung {f} | Brandbestattungen {pl} :: cremation burial | cremation burials Brandbombe {f} [mil.] | Brandbomben {pl} :: incendiary bomb | incendiary bombs Brandbrasse {f} [zool.] | Brandbrassen {pl} :: Saddled seabream | Saddled seabreams +Branddämmung {f} :: fire insulation Branden {n} (des Meeres) :: surge (of the sea) Brandenburger Tor {n} :: Brandenburg Gate (sight in Berlin) Brandfackel {f}; Fackel {f} | Brandfackeln {pl}; Fackeln {pl} :: firebrand; brand | firebrands; brands @@ -13988,16 +14718,17 @@ Brandflecken {pl} :: gangrenous spot Brandfluchthaube {f}; Brandfluchtmaske {f}; Brandschutzhaube {f}; Brandschutzmaske {f} | Brandfluchthauben {pl}; Brandfluchtmasken {pl}; Brandschutzhauben {pl}; Brandschutzmasken {pl} :: (emergency escape) smoke hood; fire emergency mask | smoke hoods; fire emergency masks Brandgas {n} :: combustion gas; conflagration gas -Brandgefahr {f} :: fire hazard +Brandgefahr {f}; Brandrisiko {n} | ein Brandrisiko darstellen :: fire hazard | to be a fire hazard Brandgeruch {m} :: burnt smell Brandgeschoss {n} [mil.] | Brandgeschossen {pl} :: incendiary projectile; flame projectile | incendiary projectiles; flame projectiles Brandherd {m} | Brandherde {pl} :: source of fire | sources of fire Brandkatastrophe {f} | Brandkatastrophen {pl} :: fire disaster | fire disasters +Brandlegungsmittel {n} | Brandlegungsmittel {pl} :: incendiary agent | incendiary agents Brandlehm {m} :: burnt clay Brandleiche {f} | Brandleichen {pl} :: burnt body | burnt bodies Brandmal {n}; Schandmal {n} | Brandmale {pl}; Schandmale {pl} :: stigma | stigmas Brandmalerei {f}; Holzbrandmalerei {f} :: poker work -Brandmarkung {f} :: stigmatization +Brandmarkung {f} :: stigmatization [eAm.]; stigmatisation [Br.] Brandmauer {f} | Brandmauern {pl} :: fire wall | fire walls Brandmelder {m} | Brandmelder {pl} :: fire detector | fire detectors Brandmeldezentrale {f} | Brandmeldezentralen {pl} :: central fire alarm system | central fire alarm systems @@ -14016,10 +14747,9 @@ Brandschutzventil {n} | Brandschutzventile {pl} :: fire protection valve | fire protection valves Brandsohle {f} | Brandsohlen {pl} :: insole | insoles Brandstelle {f} | Brandstellen {pl} :: scene of fire | scenes of fire -Brandstifter {m}; Brandstifterin {f} | Brandstifter {pl}; Brandstifterinnen {pl} :: arsonist; fire-raiser | arsonists; fire-raisers +Brandstifter {m}; Brandstifterin {f}; Brandleger {m}; Brandlegerin {f} | Brandstifter {pl}; Brandstifterinnen {pl}; Brandleger {pl}; Brandlegerinnen {pl} :: arsonist; fire-raiser | arsonists; fire-raisers Brandstifter {m} :: torch [Am.] -Brandstifter {m} :: firebug -Brandstifter {m}; Brandstifterin {f}; Aufrührer {m} | Brandstifter {pl} :: incendiary | incendiaries +Brandstifter {m}; Brandstifterin {f}; Aufrührer {m} | Brandstifter {pl}; Brandstifterinnen {pl}; Aufrührer {pl} :: incendiary | incendiaries Brandstiftung {f} | Brandstiftungen {pl} | Brandstiftung als Versicherungsbetrug; warme Sanierung {f}; heißer Abriss [ugs.] :: arson; fire raising | arsons | Texas lightning [Am.] [coll.] Brandteig {m} [cook.] :: choux pastery Brandung {f} :: surf @@ -14029,6 +14759,8 @@ Brandungsuntersuchung {f} :: breaker zone investigations Brandungswelle {f} | Brandungswellen {pl} :: surging billow | surging billows; billows Brandungszone {f} | Brandungszonen {pl} :: surf zone | surf zones +Branduntersuchung {f}; Brandermittlungen {pl} | Branduntersuchungen {pl}; Brandermittlungen {pl} :: fire investigation | fire investigations +Brandursache {f} :: cause of the fire Brandwand {f}; Feuerwand {f} :: firewall Brandwunde {f}; Verbrennung {f} (an) [med.] | Brandwunden {pl} | Verbrennung {f} zweiten Grades | Verbrennungen dritten Grades :: burn (on) | burns | second-degree burn | tertiary burns Brandzeichen {n}; Brandmal {n} :: brand @@ -14054,6 +14786,7 @@ Bratrost {m} | Bratroste {pl} :: broiler | broilers Bratrost {m}; Rost {m} | Bratroste {pl}; Roste {pl} :: gridiron; grid | gridirons; grids Bratsche {f}; Viola {f} [mus.] | Bratschen {pl}; Violen {pl} :: viola | violas +Bratschist {m}; Bratschistin {f} [mus.] | Bratschisten {pl}; Bratschistinnen {pl} :: violist; viola player | violists; viola players Bratschlauch {m} [cook.] | Bratschläuche {pl} :: oven bag [Am.] | oven bags Bratspieß {m} [cook.] | Bratspieße {pl} :: spit; skewer | spits; skewers Bratwurst {f} [cook.] | Bratwürste {pl} :: frying sausage; bratwurst; brat | frying sausages; brats @@ -14069,6 +14802,7 @@ Brauer {m}; Brauerin {f}; Bierbrauer {m} | Brauer {pl}; Bierbrauer {pl} :: brewer | brewers Brauerei {f} | kleine Brauerei mit Ausschank :: brewery | micro-brewery Brauereiaktien {pl} :: breweries shares +Brauereigewerbe {n} :: brewing Braugerste {f} :: brewer's barley; malting barley Brauhaus {n} | Brauhäuser {pl} :: brew-house | brew-houses Braun {n} :: brown @@ -14078,6 +14812,7 @@ Brauner Gabeldorsch [zool.] | Braune Gabeldorsche :: Forkbeard | Forkbeards Braunfäule {f}; Brand {m}; Mehltau {m} :: blight Braunkohle {f} [min.] :: lignite; brown coal +Braunfleckigkeit {f} der Haut [med.] :: chloasma; melasma Braunkohlenbrikett {n} | Braunkohlenbriketts {pl} :: brown-coal briquette | brown-coal briquettes Braunkohlenkoks {m} :: brown coal coke Braunkohlestaub {m} [min.] :: lignite coke @@ -14086,27 +14821,27 @@ Braunkohlenteeröl {n} :: brown coal tar oil Braunsche Röhre {f}; Oszilloskop {n} [techn.] :: oscilloscope Brausepulver {n} [cook.] :: sherbet powder -Braunstein {m} :: pyrolustie; magnanese dioxide Brausebad {n} [obs.] :: shower-bath Brausen {n} (des Verkehrs) :: hum (of the traffic) Brausepulver {n} :: effervescent powder Brausetablette {f} | Brausetabletten {pl} :: fizzy tablet; effervescent tablet | fizzy tablets; effervescent tablets -Braut {f} | Bräute {pl} | zickige Braut :: bride | brides | bridezilla +Braut {f} | Bräute {pl} | zukünftige Braut | zickige Braut :: bride | brides | bride-to-be | bridezilla Braut... :: bridal Brautbecher {m}; Hochzeitsbecher {m} | Brautbecher {pl}; Hochzeitsbecher {pl} :: bridal cup; wedding cup | bridal cups; wedding cups Brautbett {n} | Brautbetten {pl} :: bridal bed | bridal beds -Brautjungfer {f} :: bridesmaid; maid of honor +Brautjungfer {f} :: bridesmaid; maid of honor; maid of honour Brautkleid {n} | Brautkleider {f} :: wedding dress; wedding gown; bridal gown | wedding dresses; wedding gowns; bridal gowns Brautleute {pl} :: engaged couple -Brautmutter {f} | Brautmütter {pl} :: bride's mother | bride's mothers +Brautmutter {f} | Brautmütter {pl} :: bride's mother; mother of the bride | bride's mothers Brautnacht {f} | Brautnächte {pl} :: wedding night | wedding nights Brautpaar {n}; Hochzeitspaar {n} :: bride and groom; bride and bridegroom; bridal pair Brautpaar {n}; die Verlobten :: engaged couple Brautraub {m}; Brautentführung {f} :: abduction of the bride Brautschleier {m} | Brautschleier {pl} :: bridal veil | bridal veils Brautschleppe {f} | Brautschleppen {pl} :: bridal train; bride's train | bridal trains; bride's trains -Brautvater {m} | Brautväter {pl} :: bride's father | bride's fathers +Brautvater {m} | Brautväter {pl} :: bride's father; father of the bride | bride's fathers Brauwasser {n} :: brewing water +Brautwerber {m} | Brautwerber {pl} :: matchmaker | matchmakers Bravo {n} :: bravos Bravour {f} :: bravura Bravourstück {n} :: bravura piece; bravura passage @@ -14115,7 +14850,7 @@ Brechbacke {f} [techn.] | Brechbacken {pl} :: crusher jaw | crusher jaws Brechbarkeit {f}; Brechungsvermögen {n} :: refractivity; refrangibility Brecheisen {n} :: jimmy; jemmy [Br.] -Brechbohnen {pl} [cook.] :: French beans [Br.]; green beans; wax beans [Am.] +Brechbohnen {pl} [cook.] :: French beans [Br.]; green beans Brechen {n} :: breaking Brecher {m}; Brechmaschine {f}; Brechwerk {n}; Brechanlage {f} [techn.] | Brecher {pl}; Brechmaschinen {pl}; Brechwerke {pl}; Brechanlagen {pl} | fahrbare Brechanlage :: crusher | crushers | mobile crusher Brecher {m} [geogr.] | kollabierender Brecher :: breaker | collapsing breaker @@ -14158,7 +14893,7 @@ Breiten... :: latitudinal Breiteneinstellung {f} [textil.] :: tentering Breitengrad {m} [geogr.] :: latitude; degree of latitude; latitude degree -Breitensport {m} :: mass sport; mass sports +Breitensport {m}; Volkssport {m}; Massensport {m} [sport] :: mass sport; mass sports Breitmaulnashorn {n}; Weißes Nashorn [zool.] | Breitmaulnashörner {pl}; Weiße Nashörner :: white rhinoceros; white rhino; square lipped rhinoceros | white rhinoceroses; square lipped rhinoceroses Breitnasenaffe {m} [zool.] | Breitnasenaffen {pl} :: new-world monkey; platyrrhine monkey; American monkey | new-world monkeys; platyrrhine monkeys; American monkeys Breitreifen {m} [auto] | Breitreifen {pl} :: wide base tyre; wide base tire [Am.] | wide base tyres; wide base tires @@ -14170,7 +14905,7 @@ Bremsankerplatte {f} [techn.] | Bremsankerplatten {pl} :: backing plate | backing plates Bremsanlage {f}; Bremssystem {n} | Bremsanlagen {pl}; Bremssysteme {pl} | hydraulische Bremsanlage :: braking system | braking systems | hydraulic brakes Bremsanlagenwarnlicht {n} [techn.] :: brake system warning light -Bremsassistent {m} [auto] | Bremsassistenten {pl} :: brake assistent | brake assistents +Bremsassistent {m} [auto] | Bremsassistenten {pl} :: brake assistant | brake assistants Bremsbügel {m} [techn.] | Bremsbügel {pl} | Bremsbügel außen | Bremsbügel innen :: brake arm | brake arms | outer brake arm | inner brake arm Bremsbacke {f} [auto] | Bremsbacken {pl} :: brake shoe; brake block | brake shoes; brake blocks Bremsband {n} :: brake tape @@ -14235,7 +14970,7 @@ Bremsring {m} [techn.] | Bremsringe {pl} :: brake ring | brake rings Bremsrubbeln {n} :: braking growl Bremssattel {m} [auto] :: caliper; brake caliper -Bremsscheibe {f} | Bremsscheiben {pl} :: brake disk [Am.]; brake disc [Br.]; rotor [Am.] | brake disks; brake discs; rotors +Bremsscheibe {f} | Bremsscheiben {pl} :: brake disc [Br.]; brake disk [Am.]; rotor [Am.] | brake discs; brake disks; rotors Bremsscheibenschlag {m} [auto] :: brake caliper run-out Bremsschlauch {m} | Bremsschläuche {pl} :: brake hose; flexible brake hose | brake hoses; flexible brake hoses Bremsschuh {m} | Bremsschuhe {pl} :: brake pad | brake pads @@ -14258,14 +14993,14 @@ Bremsweg {m} :: braking distance (hinterer) Bremszughalter {m} :: cable hanger Bremswiderstand {m} :: brake resistance -Bremswirkung {m} :: braking effect +Bremswirkung {f} :: braking effect Bremszylinder {m} [techn.] | Bremszylinder {pl} :: brake cylinder | brake cylinders Brennbarkeit {f} :: combustibility Brennbarkeit {f} :: inflammableness Brennbarkeitsprüfung {f} :: flammability test Brennebene {f} :: focal plane Brenneisen {n} :: cautery; cauterant -Brennen {n}; Ausbrennen {n} (einer Wunde) :: cauterization; cauterisation +Brennen {n}; Ausbrennen {n} (einer Wunde) :: cauterization [eAm.]; cauterisation [Br.] Brennelement {n} | Brennelemente {pl} :: fuel assembly | fuel assemblies Brennen {n} in einer Brenngrube :: pitfiring Brennen {n} im offenen Feuer :: bush firing @@ -14331,6 +15066,7 @@ Brennplatte {f} :: shelve; bat Brennpunkt {m} :: combustion point Brennpunkt {m} | Brennpunkte {pl} | Brennpunkte {pl} der Ellipse :: focal point; focus | focal points; foci | foci of the ellipse +Brennpunkt {m}; Schwerpunkt {m} (+Gen) [pej.] | Brennpunkte {pl}; Schwerpunkte {pl} | Unruheherd {m}; Krisenherd {m} [pol.] | Unfallschwerpunkt {m} | Umweltbrennpunkt {m} [envir.] | Kriminalitätsschwerpunkt {m} :: hotspot; hot spot (for sth.) | hotspots; hot spots | trouble hotspot; hotspot for trouble | accident hotspot; hotspot for accidents | environmental hotspot | crime hotspot; hotspot for crime Brennpunkt... :: focal Brennraumform {f} :: combustion chamber shape Brennraumgestaltung {f} :: combustion-chamber configuration @@ -14372,7 +15108,7 @@ Brennstoffteilchen {n} [mach.] | Brennstoffteilchen {pl} :: fuel particle | fuel particles Brennstoffverbrauch {m} [mach.] :: fuel consumption Brennstoffverhalten {n} [mach.] :: fuel behaviour [Br.]; fuel behavior [Am.]; fuel performance -Brennstoffzerstäubung {f} [mach.] :: fuel atomization +Brennstoffzerstäubung {f} [mach.] :: fuel atomization [eAm.]; atomisation [Br.] Brennstoffzuführung {f} :: fuel feed; fuel supply Brennstrahl {m} :: focal ray Brenntorf {m} :: firepeat @@ -14382,20 +15118,23 @@ Brennziegel {m}; Brikett {n}; Kohlenpressstein {m} | Brennziegel {pl}; Briketts {pl}; Kohlenpresssteine {pl} :: coal-dust brick; coal cake | coal-dust bricks; coal cakes Brenzkatechin {n} :: pyrocatechol; catechol Brenztraubensäure {f} :: pyruvic acid -Brenzweinsäure {f} :: pyrotartaric acid +Brennzünder {m} (Sprengkörper) [mil.] [min.] | Brennzünder {pl} :: burning fuse; (powder-train) time fuse; incendiary fuse (explosive device) | burning fuses; (powder-train) time fuses; incendiary fuses +Brenzweinsäure {f} [chem.] :: pyrotartaric acid Bresche {f} | in die Bresche springen | eine Bresche schlagen :: breach | to step into the breach; to throw oneself into the breach | to clear the way; to breach Brett {n}; Diele {f}; Planke {f} | Bretter {pl}; Dielen {pl}; Planken {pl} | Brett aus Weichholz | Er hat ein Brett vorm Kopf. [ugs.] :: board | boards | deal | He's as thick as two short planks. [coll.] Verpflegung {f} :: board (dickes) Brett {n} | Bretter {pl} :: plank | planks Brett {n}; Bord {n} | Bretter {pl} | ein Brett vor dem Kopf haben :: shelf | shelves | to be a blockhead +Brettchenklapper {f} [mus.] (Schlaginstrument) :: bones Brettchenweben {n} :: tablet weaving Bretterdach {n} | Bretterdächer {pl} :: board roof | board roofs Bretterzaun {m} | Bretterzäune {pl} :: wooden fence | wooden fences -Brettschichtholz {n}; Leimholz {n} [ugs.] :: glued laminateted timber +Brettschichtholz {n}; Leimholz {n} [ugs.] :: glued laminated timber Brettspiel {n} | Brettspiele {pl} :: board game | board games Brettwurzel {f} [bot.] | Brettwurzeln {pl} :: buttress root | buttress roots Brevier {n} :: breviary -Brezel {f}; Brezn {f} :: pretzel +Brezel {f}; Brezn {f} | Brezeln {pl} :: pretzel | pretzels +Bri-Nylon {n} [tm] [textil.] :: bri-nylon Bridge {n} (Kartenspiel) :: bridge (cards game) Brie {m}; Briekäse {m} [cook.] :: Brie; Brie cheese Brief {m}; Schreiben {n} | Briefe {pl} | offener Brief | eigenhändiger Brief | einen Brief schreiben | einen Brief senden | Briefe austragen | obszöner, verleumderischer Brief | hasserfüllte Briefe | blauer Brief [ugs.]; Kündigungsschreiben {n}; Kündigungsmitteilung {f} | Brief einer Frau an ihren Mann oder Freund, mit dem sie die Liebesbeziehung beendet | Brief eines Mannes an seine Frau oder Freundin, mit dem er die Liebesbeziehung beendet :: letter | letters | open letter | autograph letter | to write a letter | to send a letter | to deliver letters | poison-pen letter | hate mail | pink slip [coll.] | Dear John letter | Dear Jane letter @@ -14427,20 +15166,20 @@ Briefpapier {n} :: writing paper; notepaper; stationery Briefporto {n} :: postage for letters Briefroman {m} | Briefromane {pl} :: epistolary novel | epistolary novels -Brieftasche {f} | Brieftaschen {pl} :: billfold | billfolds +Brieftasche {f}; Portemonnaie {n}; Geldscheintasche {f} | Brieftaschen {pl}; Portemonnais {pl}; Geldscheintaschen {pl} :: billfold [Am.] | billfolds Briefpost {f} :: letter post -Brieftasche {f} | Brieftaschen {pl} | im Brieftaschenformat :: wallet [Br.] | wallets | wallet-sized +Brieftasche {f}; Geldscheintasche {f} | Brieftaschen {pl}; Geldscheintaschen {pl} | im Brieftaschenformat :: wallet [Br.] | wallets | wallet-sized Brieftaube {f} | Brieftauben {pl} :: carrier pigeon; messenger pigeon; homing pigeon; homer | carrier pigeons; messenger pigeons; homing pigeons; homers Brieftelegramm {n} | Brieftelegramme {pl} :: letter telegram | letter telegrams -Briefträger {m}; Briefträgerin {f}; Zusteller {m}; Zustellerin {f}; Postbote {m}; Postbotin {f} | Briefträger {pl}; Zusteller {pl}; Postboten {pl} | Briefträgerinen {pl}; Zustellerinnen {pl}; Postbotinnen {pl} :: postman; postwoman [Br.]; mailman; mailwoman [Am.] | postmen; mailmen | postwomen; mailwomen +Briefträger {m}; Briefträgerin {f}; Zusteller {m}; Zustellerin {f} [adm.]; Postbote {m}; Postbotin {f}; Postler {m} [Ös.] [ugs.]; Pöstler {m} [Schw.] [ugs.] | Briefträger {pl}; Zusteller {pl}; Postboten {pl}; Postler {pl} | Briefträgerinen {pl}; Zustellerinnen {pl}; Postbotinnen {pl} :: postman; postwoman [Br.]; postie [Br.] [coll.]; mailman; mailwoman [Am.] | postmen; mailmen | postwomen; mailwomen Briefumschlag {m}; Umschlag {m}; Briefkuvert {n}; Kuvert {n} | Briefumschläge {pl}; Umschläge {pl}; Briefkuverts {pl}; Kuverts {pl} | Umschlag mit eigener Adresse | freigemachter Umschlag mit eigener Adresse | frankierter Rückumschlag | gepolsterter Umschlag; wattierter Umschlag | gummierter Briefumschlag :: envelope | envelopes | self-addressed envelope | self-addressed and stamped envelope | self-addressed stamped envelope [Am.]; stamped addressed envelope /s.a.e./ | padded envelope | adhesive envelope Briefumschlag {m} :: mailer Briefumschlagwerbung {f} :: advertising on envelope Briefwähler {m} :: absentee voter -Briefwahl {f} :: absentee ballot [Am.] -Briefwahl {f} :: absentee voting -per Briefwahl wählen :: to have a postal vote -Briefwechsel {m}; Korrespondenz {f} :: correspondence; exchange of letters +Briefwahl {f} [pol.] | per Briefwahl wählen :: postal voting [Br.]; absentee voting [Am.]; absentee ballot [Am.] | to have a postal vote +Briefwahlstimmen {pl} [pol.] :: postal votes [Br.]; absentee votes [Am.] +Briefwahlunterlagen {pl} [pol.] :: postal voting papers [Br.]; absentee voting forms [Am.] +Briefwechsel {m}; Briefkontakt {m}; Korrespondenz {f}; Schriftwechsel {m} [adm.]; Schriftverkehr {m} [adm.] (mit jdm.) | In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert. | Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert. | Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten. | Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen. | Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln. | Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt/brieflichem Kontakt. :: correspondence; exchange of letters (with sb.) | A rather formal tone is used in business correspondence. | We communicated by telephone and correspondence. | We kept up a correspondence / maintained an exchange of letters for many years. | Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters. | We should avoid conducting correspondence through two parallel channels. | They have been in correspondence for months. Briefzustellung {f} :: mail delivery Bries {n}; Brieschen {n} [cook.] :: sweetbread Brigg {f} [naut.] :: brig @@ -14459,6 +15198,7 @@ Brillantring {m} | Brillantringe {pl} :: brilliant ring; diamond ring | brilliant rings; diamond rings Brille {f}; Augengläser {pl} [Ös.] | rahmenlose Brille | Brille mit goldenem Gestell | Brille mit Drahtgestell | durch eine rosa Brille sehen [übtr.] :: glasses; eyeglasses | rimless glasses; rimless mounting | gold-rimmed glasses | wire-rimmed glasses | to see things through rose-colored glasses Brille {f} | rahmenlose Brille :: spectacles; specs [coll.] | rimless spectacles +Brille {f} (Blasinstrument) [mus.] :: ring key (wind instrument) Brillenband {n} | Brillenbänder {pl} :: glasses lace | glasses laces Brillenbügel {m}; Bügel {m} | Brillenbügel {pl}; Bügel {pl} :: earpiece; side piece | earpieces; side pieces Brillenbügel {m}; Bügel {m} | Brillenbügel {pl}; Bügel {pl} :: frame temple; temple [Am.] | frame temples; temples @@ -14474,6 +15214,7 @@ Brinellhärte {f} [techn.] :: Brinell hardness Bringer {m} :: bringer Bringschuld {f} :: debt to be discharged at creditor's domicile +Brinksitzer {m} [hist.] :: small farmer living at the brink of the community (without own land) Brisanz {f} | Brisanz einer Sache | ein Thema von hoher politischer Brisanz | Er erkannte die politische Brisanz des Berichts. :: explosive nature; explosiveness | explosive nature of a matter | a highly explosive political subject | The political explosiveness of the report became clear to him. Brisanz {f} [mil.] :: explosive force Brise {f} [meteo.] | Brisen {pl} | leicht Brise | schwache Brise | mäßige Brise | frische Brise | starker Wind | Es weht kein Lüftchen. :: breeze | breezes | light breeze; slight breeze | gentle breeze | moderate breeze | fresh breeze | strong breeze | There's not a breeze stirring. @@ -14501,7 +15242,7 @@ Bromverbindung {f} [chem.] | Bromverbindungen {pl} :: bromine compound | bromine compounds Bromzahl {f} [chem.] :: bromine number Bronchial...; bronchial {adj} [anat.] :: bronchial -Bronchus {m} [anat.] | Bronchien {pl} :: bronchus | bronchi +Bronchus {m} [anat.] | Bronchien {pl} | linker/rechter Hauptbronchus :: bronchus | bronchi | left/right main bronchus; left/right primary bronchus Bronchialasthma {m} [med.] :: bronchial asthma Bronchialsystem {n} [anat.] :: bronchial system Bronchitis {f}; Entzündung der Bronchien [med.] :: bronchitis @@ -14517,9 +15258,13 @@ Bronzezeit {f} [hist.] | mittlere Bronzezeit :: Bronze Age | Middle Bronze Age Brosame {f} (literarisch) | Brosamen {pl} :: crumb | crumbs Brosche {f} | Broschen {pl} :: brooch | brooches -Broschüre {f}; Büchlein {n}; Bändchen {n} | Broschüren {pl}; Büchlein {pl}; Bändchen {pl} :: booklet | booklets -Broschüre {f}; Prospekt {m,n} | Broschüren {pl}; Prospekt {pl} :: brochure | brochures -Broschüre {f}; Werbeprospekt {n} :: leaflet +Broschur {f} (auf Gaze geheftetes Büchlein) [print] | Broschuren {pl} :: stitched book; unbound book | stitched books; unbound books +Broschurenmaschine {f}; Borschureneinhängemaschine {f} [print] | Broschurenmaschinen {pl}; Borschureneinhängemaschinen {pl} :: casing-in machine | casing-in machines +Broschurenmaschine {f} [print] | Broschurenmaschinen {pl} :: block stitching machine | block stitching machines +Broschurkalender {m}; Broschürenkalender {m} (zwei Blätter bilden eine Ansicht) [print] | Broschurkalender {pl}; Broschürenkalender {pl} :: brochure calendar | brochure calendars +Broschüre {f}; Büchlein {n}; Bändchen {n} [print] | Broschüren {pl}; Büchlein {pl}; Bändchen {pl} :: booklet | booklets +Broschüre {f}; Prospekt {m,n} [print] | Broschüren {pl}; Prospekt {pl} :: brochure | brochures +Broschürenheftmaschine {f} [print] | Broschürenheftmaschinen {pl} :: booklet stitching machine | booklet stitching machines Brot {n} | Brote {pl} | abgepacktes Brot | frisches Brot | rundes Brot | selbstgebackenes Brot :: bread | breads | wrapped bread | new bread | cob | home-baked bread Broteinheit {f} :: carbohydrate exchange [Br.]; bread unit [Am.] Broteinwickelpapier {n} :: bread wrapping paper @@ -14532,7 +15277,7 @@ Brotbeutel {m} | Brotbeutel {pl} :: breadbag | breadbags Brotbeutel {m} :: haversack Brotbrett {n} :: breadboard -Brötchen {n}; Semmel {f}; Wecken {m}; Schrippe {f} [cook.] | Brötchen {pl}; Semmeln {pl}; Wecken {pl}; Schrippen {pl} | (kleines, rundes) Brötchen {n} :: roll; bread roll | rolls; bread rolls | biscuit [Am.] +Brötchen {n}; Semmel {f}; Wecken {m}; Schrippe {f} [cook.] | Brötchen {pl}; Semmeln {pl}; Wecken {pl}; Schrippen {pl} | (kleines, rundes) Brötchen {n} | kleine(re) Brötchen backen müssen [übtr.] :: roll; bread roll | rolls; bread rolls | biscuit [Am.] | to have to set one's sights lower Brötchen {n}; Teilchen {n}; Rosinenbrötchen {n} | Brötchen {pl}; Rosinenbrötchen {pl} :: bun | buns Brotende {n} | Raftl {n} [Ös.]; Scherz {n}; Scherzel {n} [Süddt.] [Ös.] | Ramftl {n}; Renftel {n} [Sächsich] | Knust {m}; Kanten {m} [Norddt.] :: end of the bread; butt of the bread | end of the bread; butt of the bread | end of the bread; butt of the bread | end of the bread; butt of the bread Broterwerb {m} | zum Broterwerb; als Broterwerb :: living; earning a living | for a living @@ -14577,6 +15322,7 @@ Bruchlinie {f} | Bruchlinien {pl} :: yield line | yield lines Bruchlast {f} [techn.] :: overrange without destruction Bruchmechanik {f} :: fracture mechanics +Bruchnarbe {f} [med.] | Bruchnarben {pl} :: hernia scar | hernia scars Bruchrechnung {f} [math.] :: fractions Bruchschaden {m}; Bruchstellen {pl} :: breakages Bruchsicherheit {f} :: safety against rupture @@ -14590,6 +15336,7 @@ Bruchstelle {f} | Bruchstellen {pl} :: site of fracture | sites of fracture Bruchstrich {m} [math.] | Bruchstriche {pl} :: fraction bar; fraction line | fraction bars Bruchstrich {m} :: horizontal line +Bruchstruktur {f} (Glaseigenschaft) [techn.] :: fracture pattern (glass property) Bruchstück {n} | in Bruchstücken :: fractionary | fractional Bruchstück {n} :: piece Bruchstück {n}; Fragment {n} | Bruchstücke {pl}; Fragmente {pl} :: fragment | fragments @@ -14631,6 +15378,7 @@ Brückenschaltung {f} | Brückenschaltungen {pl} :: bridge circuit | bridge circuits Brückenscheibe {f} | Brückenscheiben {pl} :: bridgewasher | bridgewashers Brückenstecker {m} | Brückenstecker {pl} :: strapping plug | strapping plugs +Brückentag {m}; Fenstertag {m} [Ös.] :: extra day off to bridge single working day between a bank holiday and the weekend Brückenteil {n} | Brückenteile {pl} | Brückenteil 10m Festpunktseite | Brückenteil 10m Lospunktseite :: bridge part | bridge parts | 10m bridge part near fixed point | 10m bridge part near pendulum support Brückenträgerstoß {m} :: bridge joint Brückenwaage {f} (für Fahrzeuge) | Brückenwaagen {pl} :: weighbridge; weigh bridge | weighbridges; weigh bridges @@ -14666,7 +15414,7 @@ Brunnenabsenkung {f} :: well sinking Brunnenauflassung {f} :: well abandonment Brunnenbau {m} :: well digging; well boring; well construction -Brunnenbauer {m}; Brunnenbauerin {f} | Brunnenbauer {pl}; Brunnenbauerinnen {pl} :: well digger; well borer; well sinker | well diggers; well borers; well sinkers +Brunnenbauer {m}; Brunnenmeister {m} [Ös.] | Brunnenbauer {pl}; Brunnenmeister {pl} :: well digger; well sinker; well borer | well diggers; well sinkers; well borers Brunnenbautechnologie {f} :: well technology Brunnenbecken {n} :: basin of a fountain Brunnenfigur {f} | Brunnenfiguren {pl} :: sculpture on a fountain; fountain figure | sculptures on a fountain; fountain figures @@ -14680,7 +15428,7 @@ Brust {f} [anat.] | Brüste {pl} :: breast | breasts Brust {f}; Brustkorb {m}; Brustkasten {m} [anat.] :: chest Brust... :: mammary -Brust... :: pectoral +zur Brust gehörig {adj}; Brust... [anat.] :: pectoral sich einen zur Brust nehmen [ugs.] :: to give beans sich einen zur Brust nehmen; sich einen genehmigen [ugs.] :: to get one down oneself Brust {f}; Busen {m} :: bust @@ -14691,6 +15439,7 @@ Brustbeschwerden {pl} [med.] :: chest troubles Brustbeutel {m} | Brustbeutel {pl} :: money bag (worn around the neck) | money bags Brustbild {n} | Brustbilder {pl} :: half length portrait | half length portraits +Brustchirurgie {f} [med.] | plastische Brustchirurgie :: breast surgery | breast plastic surgery Brustdrüse {f} [anat.] | Brustdrüsen {pl} :: mammary gland | mammary glands Brustfell {n} [anat.] :: pleura Brustgurt {m} | Brustgurte {pl} :: chest strap | chest straps @@ -14702,14 +15451,19 @@ Brustkorb {m}; Thorax {m} [anat.] | Brustkörbe {pl} :: thorax; rib cage; ribcage | thoraxes Brustkrankheit {f} [med.] | Brustkrankheiten {pl} :: breast disease | breast diseases Brustkrebs {m} [med.] :: breast cancer +Brustkrebs-Früherkennung {f} [med.] :: breast cancer screening +Brustkrebsrisiko {n} [med.] | Brustkrebsrisiken {pl} :: breast cancer risk | breast cancer risks +Brustkrebs-Therapie {f} [med.] :: breast cancer treatment Brustleier {f} [mus.] :: breast drill Brustlymphgang {m}; Brust... [anat.] :: thoracic Brustschild {n} | Brustschilde {pl} :: breast shield | breast shields -Brustschwimmen {n} [sport] :: breaststroke -Brustumfang {m} :: chest measurement +Brust {f}; Brustschwimmen {n}; Bruststil {m} (Schwimmstil) [sport] | im Bruststil schwimmen; brustschwimmen | 100 Meter Brust :: breaststroke | to swim/do the breaststroke | 100 metres breaststroke +Bruststück {n} (des Stethoskops) :: chestpiece (of the stethoscope) Bruststern {m} (Orden) :: Breast Star (order) Bruststimme {f} :: chest voice +Brustumfang {m} :: chest measurement Brustuntersuchung {f} [med.] | Brustuntersuchungen {pl} :: breast exam | breast exams +Brustvergrößerung {f} [med.] | Brustvergrößerungen {pl} :: breast augmentation; breast enlargement | breast augmentations; breast enlargements Brustwandtumor {pl} [med.] | Brustwandtumoren {pl} :: chest wall tumour | chest wall tumours Brustwarze {f} | Brustwarzen {pl} :: nipple | nipples Brustwarze {f} | Brustwarzen {pl} :: teat | teats @@ -14728,7 +15482,7 @@ Brutraum {m} [agr.] | Bruträume {pl} :: brooder house | brooder houses Brutreaktor {m}; Brüter {m} [phys.] | Brutreaktoren {pl}; Brüter {pl} | schneller Brutreaktor; schneller Brüter | flüssigmetallgekühlter schneller Brutreaktor | gasgekühlter schneller Brutreaktor :: breeder reactor; breeder | breeder reactors; breeders | fast breeder reactor | liquid metal fast breeder reactor /LMFBR/ | gas-cooled fast breeder reactor /GFBR/ Brutstätte {f}; Nährboden {m} | Brutstätten {pl}; Nährböden {pl} :: hotbed | hotbeds -Brutto {n} /Br./ | brutto für netto :: gross /gr./ | gross for net +Brutto {n}; Brutto... /Br./ | brutto für netto :: gross /gr./ | gross for net Bruttobetrag {m} | Bruttobeträge {pl} :: gross amount | gross amounts Bruttoeinnahmen {pl}; Bruttoeinkünfte {pl} :: gross earnings; gross receipts Bruttogewicht {n} | Bruttogewichte {pl} :: gross weight /gr.wt./ | gross weights @@ -14740,25 +15494,27 @@ Bruttoinvestition {f} :: gross investment Bruttojahresarbeitsentgelt {n} :: annual gross pay Bruttokapitalbildung {f} :: gross capital formation +Bruttokomplement {n} :: gross complement Bruttolohn {m} :: gross wage; gross pay Bruttomiete {f} | Bruttomieten {pl} :: gross rent | gross rents Bruttoprämie {f} | Bruttoprämien {pl} :: gross premium | gross premiums Bruttopreis {m} | Bruttopreise {pl} :: gross price | gross prices Bruttoregistertonnen /BRT/ :: gross register tons /GRT/ Bruttosozialprodukt {n}; Bruttonationaleinkommen {n} /BSP/ | Bruttosozialprodukt pro Kopf :: gross national product /GNP/ | per capita gross national product +Bruttosubstitut {n} [econ.] :: gross substitute Bruttoverdienst {m}; Bruttoeinkommen {n} :: gross income; before-tax income Bruttoverdienst {m} | Bruttoverdienste {pl} :: gross profit | gross profits Bruttoverkaufspreis {m} :: gross selling price Bruttoverlust {m} :: gross loss Bruttovolkseinkommen {m} :: gross national income Bruttowertschöpfung {f} :: gross value added -Bub {m}; Bube {m}; Steppke {m} | Buben {pl}; Steppken {pl} | Bübchen {n} :: boy; lad; scoundrel | boys; lads; scoundrels | little boy +Bub {m}; Bube {m}; Steppke {m} (kleiner Junge) | Buben {pl}; Steppken {pl}; Jungs {pl} | Bübchen {n} :: boy; lad; scoundrel; bub | boys; lads; scoundrels; bubs | little boy Bube {m}; Unter {m} (Kartenspiel) | Pik Bube :: jack; knave | jack of spades Bubblegum {m}; Kaugummi {m} (zum Blasenmachen) :: bubble gum Bubenstreich {m} | Bubenstreiche {pl} :: childish prank | childish pranks Bubikopf {m} (Frisur) :: shingle; shingled hair; bob Bubiköpfchen {n}; Bubikopf {m} [bot.] :: baby's tears; angel's tears; mind-your-own-business -Buch {n}; Heft {n} | Bücher {pl}; Hefte {pl} | ausgeliehene Bücher | lieferbare Bücher | Buch aufnehmen | Buch einordnen | Buch absignieren | (Buch) durchblättern | in ein Buch vertieft sein | wie es im Buche steht | spannendes Buch; fesselndes Buch | vorhandene Bücher in der Bibliothek | ein Buch mit sieben Siegeln [übtr.] | Wie finden Sie das Buch? :: book | books | books on loan | books in print | to catalogue a book; to list a book | to put the book in order; to shelve a book | to check books against readers' requests | to flip through | to be sunk in a book | a textbook example | page-turner | books available in the library | a sealed book | How do you like that book? +Buch {n}; Heft {n} | Bücher {pl}; Hefte {pl} | ausgeliehene Bücher | lieferbare Bücher | Buch aufnehmen | Buch einordnen | Buch absignieren | (Buch) durchblättern | in ein Buch vertieft sein | wie es im Buche steht | spannendes Buch; fesselndes Buch | vorhandene Bücher in der Bibliothek | ein Buch mit sieben Siegeln [übtr.] | Wie finden Sie das Buch? | Öffnet eure Bücher auf Seite ... :: book | books | books on loan | books in print | to catalogue a book; to list a book | to put the book in order; to shelve a book | to check books against readers' requests | to flip through | to be sunk in a book | a textbook example | page-turner | books available in the library | a sealed book | How do you like that book? | Open your books at page ... Buch {n} zum Film; Begleitbuch {n} :: film-tie-in; tie-in edition Buch führen über :: to keep a tally of Bücher führen :: to keep books @@ -14825,17 +15581,15 @@ Buchmesse {f} | Buchmessen {pl} :: book fair | book fairs Buchname {m} | Buchnamen {pl} :: bookname | booknames Buchnummer {f} | Buchnummern {pl} :: book number | book numbers -Buchprüfer {m}; Rechnungsprüfer {m} :: auditors Buchreihe {f} :: series of books; library -Buchrücken {m}; Rücken {m} | Buchrücken {pl}; Rücken {pl} :: book spine; spine of a book; spine; back of a book | book spines; spines of a book; spines -Buchprüfer {m} :: certified general accountant /CGA/ +Buchrücken {m}; Rücken {m} | Buchrücken {pl}; Rücken {pl} | augebogener Rücken :: book spine; spine of a book; spine; back of a book | book spines; spines of a book; spines | clocked spine Buchsbaum {m} [bot.] :: box; box tree; boxwood Buchse {f}; Büchse {f} [techn.] | Buchsen {pl}; Büchsen {pl} :: bush; bushing | bushes; bushings Buchschuld {f} [fin.] :: book debt Buchse {f} | Buchsen {pl} :: socket | sockets Buchse {f} :: female -Buchse {f}; Stecker {m} :: jack -Buchseite {f} :: page +Buchse {f}; Stecker {m} | Buchsen {pl}; Stecker {pl} :: jack | jacks +Buchseite {f} | Buchseiten {pl} :: page | pages Buchsengehäuse {n} [techn.] | Buchsengehäuse {pl} :: bush bearing | bush bearings Buchsenklemmung {f} | Buchsenklemmungen {pl} :: connecting block | connecting blocks Buchsenkontakt {m}; Sockelkontakt {m} | Buchsenkontakte {pl}; Sockelkontakte {pl} :: socket contact | socket contacts @@ -14844,13 +15598,13 @@ Buchstabe {m} | Buchstaben {pl} :: letter | letters Buchstabe {m} | Buchstaben {pl} :: character | characters Buchstabencode {m} :: letter code +Buchstabendreher {m} :: scrambled letters; transposed letters Buchstabenfolge {f} :: letter string Buchstaben-Ziffern-Kombination {f} :: alphanumeric combination Buchstaben-Ziffernumschaltung {f} :: case shift Buchstabenglaube {m} :: literalism Buchstabenkette {f} | Buchstabenketten {pl} :: alphabetic string | alphabetical strings Buchstabenrätsel {n} :: anagram -Buchstabenschloss {n} :: combination lock Buchstabenschlüssel {m}; Buchstabentaste {f} :: alphabetic key Buchstabensymbol {n} :: literal Buchstabenverschlüsselung {f} :: alphabetic coding @@ -14861,10 +15615,11 @@ kleine Bucht {f} :: cove Buchteln {pl} [cook.] | Buchteln in Vanillesauce {pl} :: yeast pastry; sweet dumplings made of yeast dough | (sweet) yeast pastry in custard Buchtitel {m} | Buchtitel {pl} :: title; book title | titles; book titles -Buchumschlag {m}; Hülle {f} | Buchumschläge {pl}; Hüllen {pl} :: wrapper | wrappers +Buchumschlag {m}; Hülle {f} | Buchumschläge {pl}; Hüllen {pl} | ohne Umschlag :: wrapper | wrappers | disbound Buchumschlag {m}; Umschlag {m} | Buchumschläge {pl}; Umschläge {pl} :: jacket | jackets Buchung {f} :: posting Buchung {f} :: ticketing +Buchungs- und Reservierungsbüro {n} [mil.] :: billeting office [Am.] Buchungsangaben {pl} :: booking data Buchungsanzeige {f} | Buchungsanzeigen {pl} :: booking note | booking notes Buchungsbeleg {m} | Buchungsbelege {pl} :: voucher | vouchers @@ -14886,6 +15641,7 @@ Buchungsverfahren {n} :: method of accounting Buchungsvorfall {m} | Buchungsvorfälle {pl} :: accountable event | accountable events Buchvernichter {m} | Buchvernichter {pl} :: bookdestroyer | bookdestroyers +Buchvorlage {f} | Buchvorlagen {pl} :: the original book | the original books Buchweizen {m} [bot.] [cook.] :: buckwheat Buchwert {m} [fin.] | Buchwerte {pl} :: asset value; book value | asset values; book values Buchwert {m} [fin.] :: carrying amount @@ -14899,8 +15655,11 @@ Bücken {n} :: stoop Bucklige {m,f}; Buckliger :: hunchback Buddelschiff {n} | Buddelschiffe {pl} :: ship in a bottle | ships in bottles +Buddha {m} [rel.] :: Buddha Buddhismus {m} [relig.] :: Buddhism -Buddhist {m} :: Buddhist +Buddhaskulptur {f} | Buddhaskulpturen {pl} :: Buddha sculpture | Buddha sculptures +Buddhastatue {f} | Buddhastatuen {pl} :: Buddha statue | Buddha statues +Buddhist {m}; Buddhistin {f} | Buddhisten {pl}; Buddhistinnen {pl} :: Buddhist | Buddhists Bude {f}; Stand {m}; Zelle {f} | Buden {pl}; Stände {pl}; Zellen {pl} :: booth | booths; boothes Bude {f}; armselige Hütte {f}; Baracke {f}; Schuppen {m} | Buden {pl}; Hütten {pl} :: shanty | shanties Bude {f} [ugs.] :: den @@ -14910,14 +15669,18 @@ Bude {f} :: shebang Bude {f} | Buden {pl} :: stall | stalls Budgetanforderungen nach den Vorjahresansätzen plus taktisch begründetem Zuschlag :: adding machine approach -Budgetbeschränkung {f}; Haushaltbeschränkung {f} | Budgetbeschränkungen {pl}; Haushaltbeschränkungen {pl} | weiche Budgetbeschränkung :: budget constraint | budget constraints | soft budget constraint +Budgetbeschränkung {f}; Haushaltbeschränkung {f}; Budgetrestriktion {f} | Budgetbeschränkungen {pl}; Haushaltbeschränkungen {pl}; Budgetrestriktionen {pl} | weiche Budgetbeschränkung | Budgetrestriktion des Staates :: budget constraint; budget restriction | budget constraints; budget restrictions | soft budget constraint | government budget constraint +Budgetlinie {f} [econ.] | Budgetlinien {pl} :: budget line | budget lines +Budgetliniensystem {n} [econ.] | Budgetlinienysteme {pl} :: budget map | budget maps +Budgetraum {n} [econ.] :: budget space ein Budget machen; budgetieren; planen | ein Budget machend; budgetierend; planend | ein Budget gemacht; budgetiert; geplant :: to budget | budgeting | budgeted Bücherbus {m} :: bookmobile Bücherfreund {m}; Bücherfreundin {f} | Bücherfreunde {pl}; Bücherfreundinnen {pl} :: bibliophile; booklover; book lover | bibliophiles; booklovers; book lovers +Büchergutschein {m} | Büchergutscheine {pl} :: book token [Br.]; book certificate [Am.] | book tokens; book certificates Bücherleidenschaft {f} :: bibliomania Büchermappe {f}; Mappe {f} | Büchermappen {pl}; Mappen {pl} :: briefcase | briefcases Büchermarkt {m} | Büchermärkte {pl} :: bookmarket | bookmarkets -Büchernarr {m} :: bibliomaniac +Büchernarr {m} | Büchernarren {pl} :: bibliomaniac | bibliomaniacs Bücherregal {n}; Bücherbrett {n}; Bücherbord {n}; Büchergestell {n} | Bücherregale {pl}; Bücherbretter {pl}; Bücherborde {pl}; Büchergestelle {pl} :: bookshelf | bookshelves Bücherregal {n} :: bookcase Bücherrevision {f} | Bücherrevisionen {pl} :: audit (of the accounts) | audits @@ -14935,7 +15698,6 @@ Bückling {m}; Kipper {m}; geräucherter Hering [cook.] | Bücklinge {pl} :: bloater; kipper | bloaters; kippers Büffel {m} [zool.] | Büffel {pl} :: buffalo | buffalos Büfettier {m} | Büfettiers {pl} :: bartender | bartenders -Büfett {n}; Buffet {n}; Büffet {n}; Serviertisch {m} | Büfetts {pl}; Büfette {pl}; Serviertische {pl} :: sideboard; buffet | sideboards; buffets kaltes Büfett; kaltes Buffet {m} [cook.] | sich am kalten Büffet bedienen | Müsli gibt es/wartet auf Sie am kalten Büffet. :: cold buffet | to choose/select from the cold buffet | Muesli can be found/is available on the cold buffet. Büffelei {f} [ugs.] :: swotting [Br.] Büffelgras {n} [bot.] :: buffalo grass @@ -14958,10 +15720,10 @@ Bügel {m}; Kleiderbügel {m}; Spannbügel {m}; Steigbügel {m} :: clamp Bügelbrett {n}; Plättbrett {n} | Bügelbretter {pl}; Plättbretter {pl} :: ironing board | ironing boards Bügelechtheit {f} :: fastness to ironing -Bügeleisen {n} | Bügeleisen {pl} :: iron; flat-iron | irons; flat-irons +Bügeleisen {n}; Plätteisen {n}; Glätteisen {n} [Schw.] | Bügeleisen {pl}; Plätteisen {pl}; Glätteisen {pl} :: iron; flat-iron | irons; flat-irons Bügelfalte {f} | Bügelfalten {pl} :: crease | creases Bügelklemme {f} (U-förmig) :: U-clamp terminal -Bügelmaschine {f} :: rotary iron +Bügelmaschine {f} | Bügelmaschinen {pl} :: rotary iron | rotary irons Bügelmessschraube {f} [techn.] | Bügelmessschrauben {pl} :: outside micrometer | outside micrometers Bügelmutter {f} | Bügelmuttern {pl} :: lifting nut | lifting nuts Bügelrechen {m} (Garten) | Bügelrechen {pl} :: bow rake | bow rakes @@ -14969,30 +15731,35 @@ Bügelsägeblatt {n} [techn.] | Bügelsägeblätter {pl} :: hacksaw blade | hacksaw blades Bügelschelle {f} | Bügelschellen {pl} :: bolt clamp | bolt clamps Bügeltisch {m} | Bügeltische {pl} :: ironing table | ironing tables -Bugspriet {m} [naut.] :: bowsprit +Bugspoiler {m} [auto] | Bugspoiler {pl} :: front spoiler | front spoilers +Bugspriet {n} [naut.] :: bow sprit; bowsprit +Bugstrahlruder {n} [naut.] :: bow thruster; lateral-thrust unit Bugüberhang {m} [naut.] :: prow +Bugwulst {m} [naut.] :: bulb of a prow Buhle {m,f}; Buhler {m}; Buhlerin {f} [obs.] :: paramour Buhler {m} :: wooer Buhmann {m}; der Schwarze Mann; Feindbild {n} :: bogeyman; booger Buhne {f} | Buhnen {pl} :: groyne; groin | groynes; groins Buhnenfeld {n} | Buhnenfelder {pl} :: groyne field; groin system | groyne fields; groin systems Buhnenkopf {m} | Buhnenköpfe {pl} :: groyne head | groyne heads -Bühne {f}; Podium {n} | Bühnen {pl}; Podien {pl} | auf der Bühne | die Bühne betreten :: stage | stages | onstage | to go on stage +Bühne {f}; Podium {n} | Bühnen {pl}; Podien {pl} | auf der Bühne | hinter der Bühne | die Bühne betreten :: stage | stages | onstage | backstage | to go on stage etw. auf die Bühne bringen; etw. szenisch darstellen; (Stück) aufführen {vt} | auf die Bühne bringend; aufführend | auf die Bühne gebracht; aufgeführt :: to stage sth.; to put sth. on stage | staging; putting on stage | staged; put on stage Bühne {f}; Schauplatz {m} | Bühnen {pl}; Schauplätze {pl} :: scene | scenes Bühne {f}; Rampe {f} | Bühnen {pl}; Rampen {pl} :: platform | platforms Bühnenanweisung {f}; Regieanweisung {f} | Bühnenanweisungen {pl}; Regieanweisungen {pl} :: stage direction | stage directions Bühnenarbeiter {m} | Bühnenarbeiter {pl} :: stagehand | stagehands Bühnenausstattung {f} :: decor -Bühnenbearbeitung {f} :: dramatization +Bühnenbearbeitung {f} :: dramatization [eAm.]; dramatisation [Br.] Bühnenbild {n} :: stage design Bühnenbilder {m}; Bühnenbilderin {f} | Bühnenbilder {pl}; Bühnenbilderinnen {pl} :: stage designer; scenic designer | stage designers; scenic designers Bühneneffekte {pl} (Theater) :: scenic effects Bühnenkunst {m}; schauspielerisches/dramaturgisches Können :: stagecraft Bühnenmaler {m}; Bühnenmalerin {f} | Bühnenmaler {pl}; Bühnenmalerinnen {pl} :: scenic artist; scene painter | scenic artists; scene painters +Bühnenpräsenz {f} :: stage presence +Buhruf {m} | Buhrufe {pl} :: boo; catcall | boos; catcalls Bukett {n}; Bouquet {n} :: bouquet Bukett {n} (Wein) :: bouquet; aroma; nose -Bündel {n} | Bündel {pl} :: bundle | bundles +Bündel {n}; Pack {m} | Bündel {pl}; Päcke {pl} :: bundle | bundles Bündel {n} :: pack Bündel {n}; Ballen {m} :: truss [Br.] Bündel {n} | Bündel {pl} :: sheaf | sheaves @@ -15023,7 +15790,7 @@ Bürgerkrieg {m} :: civil war Bürgerlichen {pl} :: commons Bürgerliches Gesetzbuch [jur.] /BGB/ :: Civil Code; Civil Law Code -Bürgermeister {m} | Bürgermeister {pl} | der amtierende Bürgermeister | stellvertretender Bürgermeister :: mayor | mayors | the incumbent mayor | assistant mayor +Bürgermeister {m} | Bürgermeister {pl} | Bürgermeisterin {f} | der amtierende Bürgermeister | stellvertretender Bürgermeister | der regierende Bürgermeister von ... :: mayor | mayors | mayoress | the incumbent mayor | assistant mayor | the governing Mayor of .. Bürgermeisteramt {n}; Bürgermeisterschaft {f}; Amt des Bürgermeisters | während seiner Zeit als Bürgermeister :: mayoralty | during his mayoralty Bürgerpflicht {f} :: civil duty; civic duty Bürgerrecht {n} | Bürgerrechte {pl} :: civil right | civil rights @@ -15035,7 +15802,7 @@ Bürgertum {n} :: bourgeoisie Bürgertum {n} :: middle classes Bürgerwehr {f} :: militia; vigilante committee -Bürgerwehr {f} :: neighbourhood watch; neighborhood watch [Am.] +Bürgerwehr {f} :: neighbourhood watch [Br.]; neighborhood watch [Am.] Bürgschaft {f}; Sicherheit {f} :: surety Bürgschaft leisten; Bürgschaft übernehmen (für jdn.) :: to stand surety (for sb.) Bürgschaft {f} | selbstschuldnerische Bürgschaft | Bürgschaften {pl} :: guarantee; guaranty | absolute guaranty; absolute suretyship | guarantees; guaranties @@ -15086,7 +15853,7 @@ Büromensch {m} | Büromenschen {pl} :: office worker; office clerk | office workers; office clerks Büromensch {m} [pej.] | Büromenschen {pl} :: office drudge; pencil-pusher; office drone [pej.] | office drudges; pencil-pushers; office drones Büromöbel {n} :: office furniture -Büroorganisation {f} :: office organization +Büroorganisation {f} :: office organization [eAm.]; organisation [Br.] Büropapier {n} :: office paper Büropersonal {n} :: clerical staff; clerical workers Büropersonal {n} :: office personnel @@ -15099,14 +15866,16 @@ Bürosprache {f} :: officialese Bürosprechstelle {f} :: office station Bürostuhl {m} | Bürostühle {pl} :: office chair | office chairs +Büro- und EDV-Systemtechnik {f} :: office automation and IT systems Bürotür {f}; Kontortür {f} [obs.] | Bürotüren {pl}; Kontortüren {pl} :: office door | office doors Bürotätigkeit {f}; Büroberuf {m} :: clerical occupation Bürovorstand {m} :: chief clerk Bürovorsteher {m}; Bürovorsteherin {f} | Bürovorsteher {pl}; Bürovorsteherinnen {pl} :: head-clerk | head-clerks -Bürschchen {n} :: stripling +Bürschchen {n}; Jüngelchen {n} | Bürschchen {pl}; Jüngelchen {pl} :: stripling | striplings Bürste {f} | Bürsten {pl} :: brush | brushes Bürste {f} | Bürsten {pl} :: scrubber | scrubbers Bürstenglättung {f} :: brush glazing +Bürstenhaarschnitt {m}; Igelschnitt {m}; Igelfrisur {f}; Stiftelkopf {m} [ugs.]; Meckifrisur {f} [ugs.] :: buzzcut; induction cut; whiffle Bürstenhalter {m} | Bürstenhalter {pl} :: brush holder | brush holders Bürstensaum {m} [anat.] :: cuticular layer; brush border Bürstenschnitt {m}; Igelschnitt {m} (Haarschnitt) :: crewcut; crew cut; butch haircut [Am.] @@ -15122,7 +15891,8 @@ Büschel {n} :: bunch Büste {f} | Büsten {pl} :: bust | busts Büstenhalter {m}; BH {m} | Büstenhalter {pl} :: brassiere; bra | brassieres -Büßer {m}; Büßerin {f}; reuiger Sünder; reuige Sünderin {f} :: penitent; repentant +Büßer {m}; Büßerin {f}; reuiger Sünder; reuige Sünderin {f} | Büßer {pl}; Büßerinnen {pl}; reuige Sünder; reuige Sünderinnen {pl} :: penitent; repentant | penitents; repentants +Büßerhemd {n}; Büßergewand {n}; Kleidung aus rauem/hautreizendem Material [übtr.] | grobe Textilie aus Pferde-/Kamelhaar; Sacktuch {n} :: hairshirt, hair-shirt, hair shirt [fig.] | haircloth.hair-cloth [fig.] Bütt {f} | in der Bütt stehen :: speaker's platform; carnival soapbox | to stand on the platform Bütte {f} :: vat Büttel {m}; Häscher {m} :: bailiff @@ -15143,6 +15913,7 @@ Bulletin {n}; Bericht {m} | Bulletins {pl}; Berichte {pl} :: bulletin | bulletins Bully {m} [sport] | das Bully machen :: faceoff; bully | to bully off Bumerang {m} :: boomerang +Bumerangeffekt {m} | Bumerangeffekte {pl} | einen Bumerangeffekt haben/auslösen (für jdn.) :: boomerang effect | boomerang effects | to have/create/trigger a boomerang effect (on sb.) Bummelstreik {m} :: go-slow Bummler {m} | Bummler {pl} :: drifter | drifters Bummler {m} :: johnny @@ -15161,12 +15932,12 @@ Bundbolzen {m} :: collar stud Bundbuchse {f} :: collar bushing Bundes... :: federal /fed./ -Bundesagentur {f} für Arbeit; Bundesanstalt {f} für Arbeit (BfA) :: Federal Labour Office -Bundesamt {n} | Bundesamt für Seeschiffahrt und Hydrographie /BSH/ | Bundesamt für Migration und Flüchtlinge /BAMF/ | Bundesamt für Wasserwirtschaft | Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung [mil.] | Statistisches Bundesamt (von Deutschland) :: Federal Office | Federal Maritime and Hydrographic Office | Federal Office for Migration and Refugees | Federal Office for Water Management | Federal Office of Military Technology and Procurement | German Federal Statistical Office +Bundesagentur {f} für Arbeit; Bundesanstalt {f} für Arbeit /BfA/ :: Federal Labour Office +Bundesamt {n} (Deutschland) | Bundesamt für Seeschiffahrt und Hydrographie /BSH/ | Bundesamt für Migration und Flüchtlinge /BAMF/ | Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik /BSI/ | Bundesamt für Wasserwirtschaft | Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung [mil.] | Statistisches Bundesamt (von Deutschland) :: Federal Office (Germany) | Federal Maritime and Hydrographic Office | Federal Office for Migration and Refugees | Federal Office for Information Security | Federal Office for Water Management | Federal Office of Military Technology and Procurement | German Federal Statistical Office Bundesanstalt {f} | Bundesanstalten {pl} | Bundesanstalt für Materialprüfung /BAM/ | Bundesanstalt für Wasserbau /BAW/ :: Federal Institute | Federal Institutes | Federal Institute for Material Testing (Germany) | Federal Waterways Engineering and Research Institute Bundesanwaltschaft {f} :: federal prosecutor Bundesarbeitsgericht {n} :: German Federal Labour Court -Bundesausbildungsförderungsgesetz {n} /BAFOeG, BAFöG/ :: Federal Education and Training Assistance Act +Bundesausbildungsförderungsgesetz {n} /BAFOeG, BAFöG/ [stud.] :: Federal Education and Training Assistance Act Bundesautobahn {f} | Bundesautobahnen {pl} :: federal motorway | federal motorways Bundesbank {f} :: German Central Bank Bundesbedienstete {m,f}; Bundesbediensteter | Bundesbediensteten {pl}; Bundesbedienstete :: federal employee | federal employees @@ -15241,9 +16012,11 @@ Buntkarton {m} :: tintet board Buntmetall {n} | Buntmetalle {pl} :: non-ferrous heavy metal | non-ferrous heavy metals Buntpapier {n} :: coloured paper +Buntschneidemesser {n} | Buntschneidemesser {pl} :: decorating knife | decorating knives Buntstift {m}; Malstift {m}; Zeichenstift {m} | Buntstifte {pl}; Malstifte {pl}; Zeichenstifte {pl} :: crayon | crayons Buntwaran {m} [zool.] :: lace monitor (Varanus varius) Burenkrieg {m} [hist.] :: Boer War +Burggraben {m}, Schlossgraben {m} | Burggräben {pl}, Schlossgräben {pl} :: castle moat | castle moats Burgruine {f} | Burgruinen {pl} :: castle ruin | castle ruins Burgunder {m}; Burgunderwein {m} :: Burgundy; Burgundy wine Burgverlies {n} | Burgverliese {pl} :: castle dungeon | castle dungeons @@ -15251,7 +16024,7 @@ Burleske {f}; Parodie {f}; Posse {f} | Burlesken {pl}; Parodien {pl}; Possen {pl} :: burlesque | burlesques Burn-out-Syndrom {n} [med.] :: burnout syndrome Bursche {m} | Burschen {pl} :: bloke | blokes -Bursche {m}; Kerl {m} | Burschen {pl}; Kerle {pl} | Na, alters Haus! [ugs.] :: chap | chaps | Hey, old chap! +Bursche {m}; Kerl {m} | Burschen {pl}; Kerle {pl}; Jungs {pl} | alter Junge [ugs.] | Na, altes Haus! [ugs.] :: chap | chaps | old chap | Hey, old chap! Bursche {m} :: laddie Bursche {m}; Jüngling {m} :: lad Burschenschaft {f}; Studentenverbindung {f} :: (student) fraternity; frat; student league @@ -15277,13 +16050,15 @@ Buschwerk {n}; Gesträuch {n} :: bushes; shrubs {pl} Buschwindröschen {n} [bot.] | Buschwindröschen {pl} :: wood anemone | wood anemones Busen {m} :: bosom +Busenblitzer {m} | Busenblitzer {pl} :: nipple slip | nipple slips Busenfreund {m} | Busenfreunde {pl} | ein Herz und eine Seele sein :: bosom friend; bosom buddy | bosom friends; bosom buddies | to be bosom friends Buserweiterung {f} :: bus extender Busfahrer {m}; Busfahrerin {f} | Busfahrer {pl}; Busfahrerinnen {pl} :: bus driver | bus drivers Busfahrt {f} :: bus ride Busfahrt {f} (im Reisebus) :: coachride -Busgesellschaft {f} :: bus company +Busgesellschaft {f} | Busgesellschaften {pl} :: bus company | bus companies Bushaltestelle {f}; Autobushaltestelle {f} | Bushaltestellen {pl}; Autobushaltestellen {pl} :: bus stop | bus stops +Bushel {m} (britisches und amerikanisches Raummaß) | ein Bushel Weizen :: bushel /bu.; bsh./ | a bushel of wheat Business Angel {m}; Unternehmensengel {m}; privater Investor, der Risikokapital in eine Firma investiert :: angel investor [Am.]; business angel [Br.] Businessclass {f}; Businessklasse {f} :: business class Buskabel {n} | Buskabel {pl} :: bus cable | bus cables @@ -15292,7 +16067,7 @@ Buslinie {f} | Buslinien {pl} | Buslinie 42 :: bus route | bus routes | bus number 42; the number 42 bus Bussard {m} [ornith.] | Bussarde {pl} :: buzzard | buzzards Bussystem {n} [comp.] | Bussysteme {pl} :: bus system | bus systems -Buße {f}; Reue {f} | Buße tun :: penance | to do penance +Buße {f}; Reue {f} [relig.] | Buße tun | Buße und Versöhnung (katholisches Sakrament) [relig.] :: penance | to do penance | Penance and Reconciliation (Catholic Sacrament) Bußfertigkeit {f} :: penitence Bußgeld {n} | sofort fälliges Bußgeld :: fine | spot fine Bußgeldbescheid {m} :: official demand for payment of a fine @@ -15304,6 +16079,7 @@ Busverbindung {f} | Busverbindungen {pl} :: bus connection | bus connections Busverkehr {m} :: bus service Bußzahlungen {pl} :: punitive damages +Butandiol {n} [chem.] :: butanediol Butangas {n} :: butane gas Butler {m}; Diener {m} :: butler Butter {f} | mit Butter bestreichen | ohne Butter :: butter | to butter | unbuttered @@ -15322,6 +16098,7 @@ Butterfass {n} | Butterfässer {pl} :: butter tub | butter tubs Butterfass {n}; große Milchkanne {f} [Br.] :: churn Butterkeks {m} [cook.] | Butterkekse {pl} :: shortbread; shortbread biscuit; shortbread cookie [Am.] | shortbreads; shortbread biscuits; shortbread cookies +Butterlampe {f} | Butterlampen {pl} :: butter lamp | butter lamps Buttermilch {f} :: buttermilk Buttersäure {f}; Butylsäure {f} [chem.] :: butyric acid Butternuss {f}; Graunuss {f}; Weiße Walnuss {f} (Juglans cinerea) [bot.] | Butternussbaum {m} :: butternut | butternut tree @@ -15347,7 +16124,8 @@ CBRN-Kampfmittel {pl}; chemische, biologische, radiologische oder nukleare Kampfmittel [mil.] :: CBRN agents; chemical, biological, radiological, or nuclear agents CRC-Prüfung {f} :: crc check Cäsarsalat {m} [cook.] :: Caesar salad -CO2-Bilanz {f} :: carbon footprint +CO2-Bilanz {f} [envir.] :: carbon balance; carbon dioxide balance +Cabaza {f} [mus.] (Schlaginstrument) :: cabasa Cabrio {n}; Cabriolet {n}; Kabrio {n}; Kabriolett {n} [auto] | Cabrios {pl}; Cabriolets {pl}; Kabrios {pl}; Kabrioletts {pl} :: convertible; cabriolet | convertibles; cabriolets Cache {m}; Cachespeicher {m}; Zwischenspeicher {m} [comp.] | in den Cachespeicher aufnehmen :: cache; cache memory | to cache Caching {n}; Aufnehmen im Zwischenspeicher [comp.] :: caching @@ -15368,7 +16146,7 @@ Camp {n} :: camp Camping {n}; Zelten {n} | wildes Zelten :: camping; tent camping | backcountry camping Campingausrüstung {f} :: camping equipment; camping outfit -Campingbett {n}; Campingliege {f} | Campingbetten {pl}; Campingliegen {pl} :: campbed | campbeds +Campingbett {n}; Campingliege {f}; Gartenliege {f}; Sonnenliege {f}; Dreibeinliege {f} | Campingbetten {pl}; Campingliegen {pl}; Gartenliegen {pl}; Sonnenliegen {pl}; Dreibeinliegen {pl} :: campbed; sunbed | campbeds; sunbeds Campingführer {m} :: camping guide; camping guidebook Campingplatz {m} | Campingplätze {pl} :: camp site; campground; camping ground [Am.] | camp sites; campgrounds; camping grounds Campingplatzgebiet {n} | Campingplatzgebiete {pl} :: caravan and camping area | caravan and camping areas @@ -15380,10 +16158,11 @@ Canangabaum {m} [bot.] :: ylang ylang Canasta {n} :: canasta Cannabis {m} :: cannabis <420 ("four-twenty") > +Cannabisharz {n} :: cannabis resin Cannon-Stecker {m} :: Cannon connector Cantilever-Felgenbremse {f} | Cantilever-Felgenbremsen {pl} :: cantilever caliper brake | cantilever caliper brakes Cappuccino {m} [cook.] :: cappuccino -Captcha (Vollautomatischer öffentlicher Turing-Test, um Computer und Menschen zu unterscheiden) [comp.] :: CAPTCHA (Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart) +CAPTCHA (Vollautomatischer öffentlicher Turing-Test, um Computer von Menschen zu unterscheiden) [comp.] :: CAPTCHA (Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart) Caprihose {f} [textil.] :: Capri pants Captive {f} :: captive Carbolöl {n} :: carbolic oil @@ -15404,11 +16183,12 @@ CD-Brenner {m} [comp.] :: CD writer; CD burner CD-Hülle {f} | CD-Hüllen {pl} :: CD cover | CD covers CD-ROM {f} [comp.] :: CD-ROM -CD-Spieler {m} :: CD player; compact disc player [Am.]; compact disk player [Br.] -CE-Konformitätszeichen {n} :: CE conformity marking +CD-Spieler {m} | CD-Spieler {pl} :: CD player; compact disc player [Br.]; compact disk player [Am.] | CD players; compact disc players; compact disk players +CE-Kennzeichnung {f} | CE-Konformitätszeichen {n} :: CE marking; CE mark | CE conformity marking Cedille {f}; Cédille {f} :: cedilla Ceilidh (schottischer Volkstanz) :: Ceilidh Cellist {m}; Cellistin {f}; Cellospieler {m}; Cellospielerin {f} [mus.] | Cellisten {pl}; Cellistinnen {pl}; Cellospieler {pl}; Cellospielerinnen {pl} :: cellist; cello player | cellists; cello players +Celesta {f} [mus.] (Tasteninstrument) :: celesta Cellophan {n}; Zellophan {m} [tm] :: cellophane Cellulite {f}; Zellulite {f}; Orangenhaut {f} [med.] :: cellulite Cembalist {m}; Cembalistin {f} [mus.] | Cembalisten {pl}; Cembalistinnen {pl} :: harpsichordist | harpsichordists @@ -15417,6 +16197,7 @@ Cent-Zeichen {n} :: cent sign (¢) Centriolen {pl} [biol.] :: centriols Centrosom {n}; Zentrosom {n} [biol.] | Centrosomen {pl}; Zentrosomen {pl} :: centrosome | centrosomes +Cerealien {pl}; Cerialia {pl} [hist.] :: Cerealia Cermet-Potentiometer {n} [electr.] :: cermet potentiometer; cermet pot Chalcedon {m} [min.] :: chalcedony; calcedony Chamäleon {n} [zool.] | Chamäleons {pl} :: chameleon | chameleons @@ -15428,19 +16209,19 @@ Chanson {m} [mus.] | Chansons {pl} :: chanson | chansons Chantilly-Sauce {f} [cook.] :: chantilly sauce Chaos {n}; Durcheinander {n} :: chaos +Chaos {n}; Tohuwabohu {n}; Tumult {m} | Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos. | Das Stadion war ein Tollhaus. | Im Lokal gab es ein Durcheinander von Schreien und Gelächter. | Plötzlich brach das Chaos aus. | Als seine Entscheidung bekannt wurde, war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los. :: bedlam | It was bedlam at our house on the morning of the wedding. | The stadium was a bedlam. | The place was a bedlam of shouts and laughter. | All of a sudden bedlam broke out/loose. | When his decision became public, bedlam broke out across the soccer world. Chaos {n}; chaotische Zustände :: shambles Chaos {n} :: mayhem Chaos Computer Club {m} /CCC/ :: Chaos Computer Club /CCC/ -Charakter {m}; Person {f}; Persönlichkeit {f} :: character +Charakter {m}; Person {f}; Persönlichkeit {f} | Dazu gehört Charakter. :: character | This/That needs character. Charakter {m}; Charakterstärke {f} :: moral courage Charakterbild {n} | Charakterbilder {pl} :: character sketch | character sketches Charaktereigenschaft {f}; Merkmal {n} | Charaktereigenschaften {pl}; Merkmale {pl} | maßliche Merkmale :: characteristic; character attributes; trait of character | characteristics | dimensional characteristics Charakterfehler {m} | Charakterfehler {pl} :: fault in character; character defect | faults in character -Charakterisierung {f} :: characterization +Charakterisierung {f} | Charakterisierungen {pl} :: characterization [eAm.]; characterisation [Br.] | characterizations; characterisations Charakteristik {f}; Ausprägung {f} | Charakteristiken {pl}; Ausprägungen {pl} :: characteristic | characteristics Charakteristikum {n}; charakteristisches Merkmal; charakteristische Eigenschaft; Eigentümlichkeit {f} | Charakteristika {pl}; charakteristische Merkmale; charakteristische Eigenschaften; Eigentümlichkeiten {pl} | eines der charakteristischsten Merkmale :: characteristic | characteristics | one of the main characteristics Charakteristikum {n} :: feature -Charakterisierung {f} | Charakterisierungen {pl} :: characterization; characterisation [Br.] | characterizations Charakterlosigkeit {f} :: lack of character Charakterschwäche {f} | Charakterschwächen {pl} :: weakness of character | weaknesses of character Charakterskizze {f}; (literarische) Skizze {f} :: vignette @@ -15450,7 +16231,9 @@ Charakterzug {m} :: lineament Charakterzug {m} | Charakterzüge {pl} :: feature; characteristic | features; characteristics Charge {f} :: batch +Charis (griechsische Mythologie) | Chariten {pl} :: Charis; Grace | Charites Charismatiker {m}; Charismatikerin {f} | Charismatiker {pl}; Charismatikerinnen {pl} :: charismatic person | charismatic persons +Charlestonmaschine {f} [mus.] (Schlaginstrument) | Charlestonmaschinen {pl} :: hi-hat pedal | hi-hat pedals Charlston {m} :: Charlston Charmeur {m} | Charmeure {pl} :: charmer | charmers Charmoffensive {f} | (bei jdm.) eine Charmoffensive starten :: charm offensive | to launch a charm offensive (on sb.) @@ -15460,6 +16243,7 @@ Charterflugzeug {n}; Chartermaschine {f} | Charterflugzeuge {pl}; Chartermaschinen {pl} :: charter plane | charter planes Chartergeschäft {n} :: charter business Chartergesellschaft {f} | Chartergesellschaften {pl} :: charter party | charter parties +Charter-Schule {f}; Vertragsschule {f} (amerikanische Schulform) [school] :: charter school [Am.] Chartervertrag {m} | Charterverträge {pl} :: charter contract; charter party | charter contracts; charter parties Chartreuse {f} :: chartreuse Chartreux {f}; Kartäuserkatze {f} [zool.] :: Chartreux @@ -15479,23 +16263,29 @@ Cheeseburger {m} [cook.] :: cheeseburger Chef {m}; Boss {m} | Chefs {pl}; Bosse {pl} | Chefin {f} :: boss | bosses | female boss Chef {m}; Boss {m} :: foreman; honcho; gaffer; governor [Br.] [coll.] +Chefankläger {m}; oberster Anklagevertreter {m} Kronanwalt {m} (in GB); Justizminister {m} (und Generalstaatsanwalt) (in USA) [pol.] :: Attorney General Chefarzt {m}; Primararzt {m} [Ös.] | Chefärzte {pl}; Primarärzte {pl} :: head physician; chief physician | head physicians; chief physicians Chefbeleuchter {m}; Gaffer {m} (Film) :: gaffer Chefingenieur {m}; Chefingenieurin {f} | Chefingenieure {pl}; Chefingenieurinnen {pl} :: chief engineer | chief engineers Chefredakteur {m}; Chefredakteurin {f} | Chefredakteure {pl}; Chefredakteurinnen {pl} :: chief editor; editor-in-chief | chief editors Chefsache {f} | etw. zur Chefsache erklären | Das ist Chefsache. :: management issue | to make sth. a matter for decision at the management level | It's a matter for the boss. -Chefschreibtisch {m} :: executive desk -Chefsessel {m} :: executive chair +Chefschreibtisch {m} | Chefschreibtische {pl} :: executive desk | executive desks +Chefsekretärin {f} | Chefsekretärinnen {pl} :: executive secretary | executive secretaries +Chefsessel {m} | Chefsessel {pl} :: executive chair | executive chairs Chefsteward {m}; Chefstewardess {f} [aviat.] :: purser Cheftaste {f} [comp.] [ugs.] :: boss key [coll.] Cheftrainer {m}; Chefcoach {m} :: head coach Chelat-Therapie {f} (gegen Schwermetallvergiftung) [med.] :: chelation therapy -Chemie {f} | anorganische Chemie | organische Chemie :: chemistry | inorganic chemistry | organic chemistry +Chemie {f} | analytische Chemie | anorganische Chemie | organische Chemie :: chemistry | analytical chemistry | inorganic chemistry | organic chemistry Chemie der Atmosphäre :: atmochemistry Chemie-Abfälle {pl} :: chemical waste Chemiefaser {f} | Chemiefasern {pl} :: chemical fibre; chemical fiber [Am.] | chemical fibres; chemical fibers +Chemieingenieur {m}; Chemieingenieurin {f} | Chemieingenieure {pl}; Chemieingenieurinnen {pl} :: chemical engineer | chemical engineers +Chemietechniker {m}; Chemietechnikerin {f} | Chemietechniker {pl}; Chemietechnikerinnen {pl} :: chemical engineer | chemical engineers Chemikalie {f} | Chemikalien {pl} :: chemical | chemicals +Chemikaliengesetz {n} [jur.] :: Chemicals Act Chemikalienlager {n} :: chemical storage +Chemikalienrecht {n} | chemikalienrechtliche Verordnungen :: chemical law; law regulating chemicals; law on chemicals | chemical-legal regulations Chemikalienschutz {m} :: chemical protection Chemikant {m}; Chemikantin {f} | Chemikanten {pl}; Chemikantinnen {pl} :: chemical worker | chemical workers Chemiker {m}; Chemikerin {f} | Chemiker {pl}; Chemikerinnen {pl} :: chemist | chemists @@ -15526,8 +16316,9 @@ Chiffrierung {f} :: codification Chiffrierverkehr {m}; Chiffrierung {f} :: ciphony Chili {m} [cook.] | Chili con carne {n} :: chili | chili con carne -Chilischote {f} :: chile; chile pepper +Chilischote {f} [cook.] :: chile; chile pepper China, das Reich der Mitte :: Cathay +Chinagras {n} [agr.] [pharm.] :: Ramie; China Grass Chinakohl {m}; Jägersalat {m} [Ös.] [cook.] :: Chinese cabbage Chinasäure {f} [chem.] :: quinic acid Chinchilla {n} [zool.] | Chinchillas {pl} :: chinchilla | chinchillas @@ -15560,6 +16351,7 @@ Chloasma {f}; Leberfleck {m} [med.] :: chloasma Chlorat {n} [chem.] :: chlorate Chlamydien {pl} (Bakteriengattung) [biol.] :: chlamydia +Chlamydieninfektion {f} [med.] :: chlamydia infection Chlorbleiche {f} :: chlorine bleach Chlorbutanadienkautschuk {m} [chem.] :: Neoprene Chlordämpfe {pl} :: chlorine vapours @@ -15575,6 +16367,7 @@ Chlorsäure {f} [chem.] :: chloric acid; hydrochlorous acid Chlorverbindung {f} [chem.] :: chlorine compound Chlorwasserstoff {m} [chem.] :: hydrogen chloride +Chocolo {n}; Tubo {m} [mus.] (Schlaginstrument) :: chocolo; chocalho Choke {m}; Starterzug {m}; Starthilfe {f} [auto] :: choke Cholangitis {f}; Entzündung der Gallengänge [med.] :: cholangitis; bile duct inflammation Cholelithiasis {f}; Gallensteinleiden {n} [med.] :: cholelithiasis; gallstones @@ -15585,19 +16378,32 @@ Cholesterin {n} [med.] [biochem.] :: cholesterol Cholesterinspiegel {m} [med.] :: cholesterol level Cholezystitis {f}; Gallenblasenentzündung {f} [med.] :: cholecystitis; gall bladder inflammation -Chor {m} [mus.] | Chöre {pl} | im Chor singen :: choir | choirs | to sing in the choir -Chor {m} :: chorus +Chor {m} (Gemeinschaft von Singenden) [mus.] | Chöre {pl} | im Chor singen | Er singt im Schulchor. | arrangiert/transkribiert für A-Capella-Chor | Sinfonische Suite für (Konzert)chor und Orchester :: choir (group of singers) | choirs | to sing in the choir | He sings in the school choir. | arranged/transcribed for a cappella choir | Symphonic Suite for Chorus and Orchestra +Chor {m} (Teil einer Komposition/Aufführung) [mus.] | der Halleljuah-Chor aus Händels 'Messias' | etw. im Chor sagen | Der Männerchor setzt vor dem Frauenchor ein. :: chorus (part of a musical composition/performance) | the Hallelujah chorus from Haendel's 'Messias' | to say sth. in chorus | The men's chorus comes in before the women's chorus. im Chor singen; im Chor sprechen | im Chor singend | im Chor gesungen | singt im Chor | sang im Chor :: to chorus | chorusing | chorused | choruses | chorused Chor {m} [arch.] :: chancel; choir Chor... :: chorally Choral {m} :: chorale Choreograph {m}; Choreographin {f} | Choreographen {pl}; Choreographinnen {pl} :: choreographer | choreographers +Chorempore {f} [arch.] | Choremporen {pl} :: choir gallery | choir galleries +Choreologe {m} [mus.] | Choreologen {pl} :: choreologist | choreologists Choreographie {f} | Choreographien {pl} :: choreography | choreographies +Chorfestspiele {pl} | Chorfestspiele {pl} :: choir festival | choir festivals Chorgesang {m} :: choral singing Chorhemd {n} | Chorhemden {pl} :: surplice | surplices +Chorklang {m} [mus.] :: choral sound Chorknabe {m} | Chorknaben {pl} :: choir boy; choirboy | choir boys; choirboys +Chorkonzert {n} | Chorkonzerte {pl} :: choral concert | choral concerts Chorleiter {m}; Chorleiterin {f} | Chorleiter {pl}; Chorleiterinnen {pl} :: choirmaster | choirmasters +Chorliteratur {f} [mus.] :: choir literature Chormusik {f} :: choral music +Chorsatz {m} [mus.] | Chorsätze {pl} :: chorus texture | chorus textures +Chorpartitur {f} [mus.] | Chorpartituren {pl} :: choral score; choir score; chorus score | choral scores; choir scores; chorus scores +Chorprobe {f} | Chorproben {pl} :: choir practise [Br.]; choir practice | choir practises; choir practices +Chorsänger {m}; Chorsängerin {f}; Chormitglied {n} [mus.] | Chorsänger {pl}; Chorsängerinnen {pl}; Chormitglieder {pl} :: chorus singer; chorister | chorus singers; choristers +Chorstelle {f} [mus.] | Chorstellen {pl} :: chorus passage | chorus passages +die Chorstimmen {pl} [mus.] :: the chorus / choral parts +Chorwettbewerb {m} :: choir contest Chose {f}; Schose {f} [ugs.] | die ganze Chose :: stuff; thing; matter | the whole stuff Chow-Chow {m} [zool.] | Chow-Chows {pl} :: chowchow | chowchows Christ {m}; Christin {f} | Christen {pl}; Christinnen {pl} :: Christian | Christians @@ -15612,7 +16418,7 @@ Christentum {n}; Christenheit {f} [relig.] :: Christianity Christi Geburt {f} [relig.] :: the Nativity Christi Himmelfahrt [relig.] :: the Ascension -Christianisierung {f} :: Christianization; conversion to Christianity +Christianisierung {f} :: Christianization [eAm.]; Christianisation [Br.]; conversion to Christianity Christkind {n} [relig.] :: the infant Jesus; baby Jesus Chrom {n} :: chrome Chromatid {n} [biol.] :: chromatid @@ -15641,8 +16447,8 @@ Chronozyklograph {m} | Chronozyklographen {pl} :: chronocyclegraph | chronocyclegraphs Chronologie {f} | Chronologien {pl} :: chronology | chronologies Chronist {m}; Chronistin {f}; Chronologist {m} | Chronisten {pl}; Chronistinnen {pl}; Chronologisten {pl} :: chronologist | chronologists -Chrysantheme {f} [bot.] :: chrysanth; chrysanthemum -Chrysantheme {f} [bot.] :: mum [Am.] +Chrotta {f} [mus.] [hist.] :: crowd +Chrysantheme {f} [bot.] | Chrysanthemen {pl} :: chrysanth; chrysanthemum; mum [Am.] | chrysanths; chrysanthemums; mums Chutney {n}; gewürzte Fruchtpaste [cook.] :: chutney Chuzpe {f}; Unverfrorenheit {f} | Es gehört schon eine gehörige Portion Unverfrorenheit dazu, das vorzuschlagen. :: chutzpah | It takes some/a lot of chutzpah to propose this. Chylus {n}; Milchsaft {m}; Darmlymphe {f} :: chyle @@ -15651,7 +16457,9 @@ Cinch-Stecker {m} | Cinch-Stecker {pl} :: cinch-plug; RCA jack | cinch-plugs; RCA jacks Cinemathek {f} :: film library; film archive Cinerarium {n}; Gefäß für die Asche von verbrannten Toten :: cinerarium +Cister {f} [mus.] [hist.] :: cittern Citrin {m} [min.] :: citrine; false topaz; topaz quartz +Citronellöl {n}; Lemongrasöl {n} :: lemon grass oil Cladogenese {f} [biol.] :: cladogenesis Claim {n}; Förderrecht {n} | ein Claim abstecken :: claim | to stake a claim Claudicatio; Hinken {n} [med.] :: claudication; limping @@ -15670,31 +16478,34 @@ Clown {m}; Kasper {m}; Kasperl {n}; Faxenmacher {m} | Clowns {pl}; Kasper {pl}; Faxenmacher {pl} :: clown | clowns Clownerei {f} :: clownery Cluster {m,n} | Cluster {pl} | in Cluster ... :: cluster | clusters | clustering -Clusteranalyse {f} :: cluster analysis +Clusteranalyse {f} | Clusteranalysen {pl} :: cluster analysis | cluster analyses +Cluster-Kopfschmerz {m} [med.] :: cluster headache Clusterknoten {m} [comp.] | Clusterknoten {pl} :: cluster node | cluster nodes Clusterkoeffizient {m} | Clusterkoeffizienten {pl} :: clustering coefficient | clustering coefficients CNC-Drehmaschine {f} [techn.] | CNC-Drehmaschinen {pl} :: CNC lathe | CNC lathes Cockerspaniel {m} [zool.] | Cockerspaniel {pl} :: cocker | cockers -Cockpit {n}; Pilotenkanzel {f}; Flugzeugkanzel {f} [aviat.] | Cockpits {pl}; Pilotenkanzeln {pl}; Flugzeugkanzeln {pl} :: cockpit | cockpits +Cockpit {n}; Pilotenkanzel {f}; Flugzeugkanzel {f} [aviat.] | Cockpits {pl}; Pilotenkanzeln {pl}; Flugzeugkanzeln {pl} :: flight compartment; cockpit | flight compartments; cockpits Cocktail {n} [cook.] | Cocktails {pl} :: cocktail | cocktails Cocktailhappen {m}; Appetithappen {m} [cook.] :: canapé; canape Cocktailspieß {m} :: cocktail stick Cocktailtomate {f} [cook.] | Cocktailtomaten {pl} :: cocktail tomato | cocktail tomatoes Code {m}; Kode {m} | Codes {pl}; Kodes {pl} | alphabetischer Code :: code | codes | alphabetic code -Code-Schlüssel {m} :: code key -Code-Umsetzer {m} :: code converter -Codeausdruck {m} :: code value +Code-Schlüssel {m} | Code-Schlüssel {pl} :: code key | code keys +Code-Umsetzer {m} | Code-Umsetzer {pl} :: code converter | code converters +Codeausdruck {m} | Codeausdrücke {pl} :: code value | code values Codec {m}; Kodierer-Dekodierer {m}; Bauteilsatz bestehend aus Encoder und Decoder :: codec; coder decoder -Codeliste {f} :: code set -Codeumsetzer {m} :: transcoder +Codeliste {f} | Codelisten {pl} :: code set | code sets +Codeumsetzer {m} | Codeumsetzer {pl} :: transcoder | transcoders Codierblatt {n} | Codierblätter {pl} :: coding sheet | coding sheets -Codiereinrichtung {f} :: encoder +Codiereinrichtung {f} | Codiereinrichtungen {pl} :: encoder | encoders Codierer {m}; Programmierer {m} :: coder Codierung {f}; Kodierung {f} | Codierungen {pl}; Kodierungen {pl} :: coding; encoding | codings; encodings Codierungstheorie {f}; Kodierungstheorie {f} [math.] :: coding theory Coenzym {n} [med.] :: coenzyme Cola {f} :: coke [coll.] Collage {f} | Collagen {pl} :: collage | collages +Colascione {m} [mus.] [hist.] :: colascione +Colcannon {m} (irischer/westschottischer Eintopf aus Kartoffeln und Kohl) [cook.] :: colcannon College {n} | College für die ersten beiden Jahre :: college | junior college [Am.] College-Student {m}; College-Studentin {f}; Collegestudent {m} | College-Studenten {pl}; College-Studentinnen {pl}; Collegestudenten {pl} :: college student | college students College-Studentin {f} | College-Studentinnen {pl} :: college girl | college girls @@ -15706,6 +16517,7 @@ Comiczeichner {m}; Comiczeichnerin {f} | Comiczeichner {pl}; Comiczeichnerinnen {pl} :: comic-strip artist | comic-strip artists Coming-out {n} :: coming out Commodore {m} :: commodore +Compact Disk {f}; CD {f}; Kompaktplatte {f} | Compact Disks {pl}; CDs {pl}; Kompaktplatten {pl} :: compact disc [Br.]; compact disk [Am.] /CD/ | compact discs; compact disks; CDs Compagnie {f} /Co./ (Handelsgesellschaft) [econ.] :: company /Co./ Compagnon {m} /Co./ (Mitinhaber) [econ.] :: partner Compiler {m}; Übersetzer {m} [comp.] | Compiler {pl}; Übersetzer {m} :: compiler | compilers @@ -15725,10 +16537,9 @@ Computergeschäft {n}; Computerladen {m} | Computergeschäfte {pl}; Computerläden {pl} :: computer shop; computer store | computer shops; computer stores Computergeschäft {n} :: computer business Computergestützter Leistungsprüfstand :: computer-controlled performance test station -zielstrebiger Computerhacker :: nerd Computergrafik {f}; Computergraphik {f} [comp.] :: computer graphics Computerhersteller {m} | Computerhersteller {pl} :: computer manufacturer | computer manufacturers -Computerisierung {f} :: computerization +Computerisierung {f} :: computerization [eAm.]; computerisation [Br.] Computerkenntnisse {pl} :: computer skills Computerkriminalität {f} [jur.] :: computer crime Computerland {n} :: computerland @@ -15754,13 +16565,15 @@ Computer-Notdienst {m} :: computer emergency service Conchieren {n}; Konchieren {n} :: conching Conchierprozess {m} :: conching process +Concierge {m} (französischer Portier/Hausmeister) :: concierge Condyloma {n}; Feigwarze {f}; Feuchtwarze {f} [med.] | Condylomae {pl}; Feigwarzen {pl}; Feuchtwarzen {pl} :: condyloma; genital wart; venereal wart | condylomas; genital warts; venereal warts +Conga {f} [mus.] (Schlaginstrument) :: conga Containerdienst {m} | Containerdienste {pl} :: container service | container services Containern {n}; Wühlen nach brauchbaren Dingen oder Informationen im Abfall :: dumpster diving; dumpstering; binning; trashing; garbage picking; skipping [Br.] Containerschiff {n} | Containerschiffe {pl} :: container ship | container ships Container-Logistik {f} :: container logistics Containerwagen {m} :: container car -in Container verladen | in Container verladend | in Container verladen :: to containerize; to containerise | containerizing; containerising | containerized; containerised +in Container verladen | in Container verladend | in Container verladen :: to containerize [eAm.]; to containerise [Br.] | containerizing; containerising | containerized; containerised Contergan {n} [tm]; Thalidomid {n} [pharm.] :: thalidomide Contergankind {n} [med.] | Contergankinder {pl} :: thalidomide child | thalidomide children Contre-Pente /CP/ :: contre pente /CP/ @@ -15776,6 +16589,7 @@ Coriolis-Beschleunigung {f} [phys.] :: Coriolis acceleration Corioliskonstante {f}; Coriolis-Konstante {f} [phys.] :: Coriolis constant Corioliskraft {f}; Coriolis-Kraft {f} [phys.] :: Coriolis force; Coriolis effect +Corn Dog {m} (Würstchen in frittiertem Maisteig) [cook.] :: Corn Dog [Am.] Corned Beef {n} [cook.] :: corned beef Cornflakes {pl}; Maisflocken {pl} [cook.] :: corn flakes Coroner {m}; Untersuchungsrichter {m} (für gewaltsame Todesfälle); Leichenbeschauer {m} :: coroner @@ -15797,10 +16611,12 @@ Coupon {m}; Kupon {m} | Coupons {pl}; Kupons {pl} :: coupon; voucher | coupons; vouchers Couponbogen {m} | Couponbögen {pl} :: coupon sheet | coupon sheets Courage {f} :: courage; pluck; spunk -Cousin {m}; Kusin {m}; Vetter {m} (veraltet) | Cousins {pl}; Kusins {pl}; Vettern {pl} | Cousin zweiten Grades :: cousin | cousins | second cousin -Cousine {f}; Kusine {f}; Base {f} (veraltet) | Cousinen {pl}; Kusinen {pl}; Basen {pl} | Cousine dritten Grades :: cousin | cousins | third cousin +Courtage {f}; Maklergebühr {f} / Maklerprovision {f} bei Börsengeschäften [fin.] | franko Courtage :: stock brokerage; stock broker's commission | free of stock broker's commission +Courtagerechnung {f} [fin.] | Courtagerechnungen {pl} :: stock brokerage account | stock brokerage accounts +Cousin {m}; Kusin {m}; Vetter {m} (veraltet) | Cousins {pl}; Kusins {pl}; Vettern {pl} | Cousin ersten Grades | Cousin zweiten Grades :: cousin | cousins | first cousin once removed | second cousin; cousin twice removed +Cousine {f}; Kusine {f}; Base {f} (veraltet) | Cousinen {pl}; Kusinen {pl}; Basen {pl} | Cousine ersten Grades | Cousine zweiten Grades | Cousine dritten Grades :: cousin | cousins | cousin once removed | cousin twice removed | third cousin Coverversion {f} [mus.] :: cover version -Cowboy {m} :: cowboy; buckaroo; vaquero +Cowboy {m} | Cowboy (der Pferde versorgt) :: cowboy; buckaroo; vaquero | wrangler [Am.] Cowgirl {n} :: cowgirl Crack {n} (Rauschgift) :: crack Cracken {n}; Kracken {n}; Spalten von Kohlenwasserstoffen (Erdölverarbeitung) [chem.] | katalytisches Cracken | thermisches Cracken :: cracking | catalytic cracking | thermal cracking @@ -15817,38 +16633,43 @@ Crimpbacke {f} [techn.] | obere Crimpbacke | untere Crimpbacke :: crimp die | upper crimp die | lower crimp die Cretonne {m} [textil.] :: cretonne Crimpeinsatz {m} [techn.] :: crimping pliers insert -Crimphülse {f} [techn.] :: crimp sleeve -Crimpkontakt {m} [techn.] | metrischer Crimpkontakt :: crimp contact | metric size crimp contact +Crimpen {n} [techn.] :: crimping +Crimphülse {f} [techn.] | Crimphülsen {pl} :: crimp sleeve | crimp sleeves +Crimpkontakt {m} [techn.] | Crimpkontakte {pl} | metrischer Crimpkontakt :: crimp contact | crimp contacts | metric size crimp contact Crimp-Stempel {m} [techn.] :: crimp jaw Crimptiefe {f} [techn.] :: depth of crimp -Crimpwerkzeug {n}; Abquetschwerkzeug {n} [techn.] | Aufnahme des Crimpwerkzeuges :: crimping tool | locator of a crimping tool +Crimpwerkzeug {n}; Abquetschwerkzeug {n} [techn.] | Crimpwerkzeuge {pl}; Abquetschwerkzeuge {pl} | Aufnahme des Crimpwerkzeuges :: crimping tool | crimping tools | locator of a crimping tool Crimpzange {f}; Kabelschuhzange {f} [techn.] :: crimping pliers -Crimpzange {f}; Quetschzange {f}; Handzange {f} (für Kontakte) [techn.] :: crimping tool +Crimpzange {f}; Quetschzange {f}; Handzange {f} (für Kontakte) [techn.] | Crimpzangen {pl}; Quetschzangen {pl}; Handzangen {pl} :: crimping tool | crimping tools Cromlech; historische Megalithformation [hist.] :: cromlech Croque {n}; französisches Sandwich [cook.] :: croque -Croissant {n}; Hörnchen {n} [cook.] :: croissant; crescent +Croissant {n}; Hörnchen {n}; Kipfel {n}; Kipferl {n} [Ös.] [cook.] | Croissants {pl}; Hörnchen {pl}; Kipfel {pl} :: croissant; crescent | croissants; crescents Cross-Selling {n}; Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten [econ.] :: cross-selling Cross-Jet {m} [mach.] (Gasstrahl) :: cross jet Cross-Assembler {m} :: cross-assembler Crosskabel {n}; Crossoverkabel {n}; überkreuztes Kabel [telco.] | Crosskabel {pl}; Crossoverkabel {pl}; überkreuzte Kabel :: crossover cable | crossover cables -Croupier {m} :: croupier -Croutons {pl} [cook.] :: croutons +Croupier {m} | Croupiers {pl} :: croupier | croupiers +Croutons {pl}; Croûtons {pl} [cook.] :: croutons Cryophobie {f}; Angst vor Kälte :: cryophobia Csardas {m} :: czardas +Cuica {f} [mus.] (Schlaginstrument) :: cuica Cunnilingus {m} :: cunnilingus -Curling {n}; Eisschießen {n}; Eisstockschießen {n} [sport] :: curling -Curling spielen [sport] :: to curl +Curling {n}; Eisschießen {n}; Eisstockschießen {n} [sport] | Curling spielen [sport] :: curling | to curl Curlingspieler {m}; Curlingspielerin {f} [sport] | Curlingspieler {pl}; Curlingspielerinnen {pl} :: curler | curlers Curry {m,n} [cook.] :: curry Currysuppe {f} [cook.] :: mulligatawny Currywurst {f} [cook.] :: sausage in curry sauce Cursor {m} :: cursor +Cuticula {f} [anat.] :: cuticle; cuticula Cutter {m}; Cutterin {f} (Film) :: editor +Cuttermesser {m}; Cutter {m}; Teppichmesser {n}; Abbrechklingenmesser {n}; Japanmesser {n}; Stanley-Messer {n} [tm] [Ös.] | Cuttermesser {pl}; Cutter {pl}; Teppichmesser {pl}; Abbrechklingenmesser {pl}; Japanmesser {pl}; Stanley-Messer {pl} :: utility knife; Stanley knife [tm]; carpet cutter; box cutter; Japanese knife | utility knives; Stanley knives; carpet cutters; box cutters; Japanese knives +Cyanwasserstoff {n}; Blausäure {f} [chem.] :: hydrocyanic acid; Prussic acid; hydrogen cyanide Cybernaut {m}; Internetfreak {m} [comp.] | Cybernauten {pl}; Internetfreaks {pl} :: cybernaut | cybernauts Cyberphobie {f}; Angst vor Computern :: cyberphobia Cybersex {m} :: cybersex Cyberspace {m} :: cyberspace Cynophobie {f}; Angst vor Hunden :: cynophobia +Cystom {n}; cystische Geschwulst {f} [med.] :: cystoma Cytoplasma {n}; Zellplasma {n} [biol.] :: cytoplasm Cystein {n} [biochem.] :: Cysteine D; Dis; Des; Disis; Deses [mus.] :: D; D sharp; D flat; D double sharp; D double flat @@ -15858,13 +16679,13 @@ Dach {n} | Dächer {pl} :: roof | roofs Dach {n} | Dächer {pl} :: housetop | housetops etw. unter Dach und Fach bringen [übtr.] :: to get sth. in the bag [fig.] +unter Dach und Fach gebracht [übtr.] :: it's all done and dusted Dachbalken {m} | Dachbalken {pl} :: roof beam | roof beams Dachablauf {m} [constr.] :: roof outlet Dachbedeckung {f} :: roof covering Dachbinder {m} [constr.] :: roof truss Dachblech {n} :: roof sheet; roof sheet metal -Dachboden {m}; Boden {m} :: loft -Dachboden {m} :: garret +Dachboden {m}; Boden {m} [ugs.]; Speicher {m}; Söller {m}; Bühne {m}; Unterdach {n} [Schw.]; Estrich {m} [Schw.] [arch.] | Dachböden {pl}; Böden {pl}; Speicher {pl}; Söller {pl}; Bühnen {pl}; Unterdacher {pl}; Estriche {pl} | auf dem Dachboden | Wir sollten den Dachboden ausbauen. :: attic; loft [Br.]; garret [poet.] | attics; lofts; garrets | in the attic | We should do a loft conversion. [Br.] Dachdämmung {f}; Dachisolierung {f} :: roof insulation Dachdecken {n} :: tiling of the roof Dachdecker {m}; Dachdeckerin {f} | Dachdecker {pl}; Dachdeckerinnen {pl} :: roofer | roofer @@ -15881,7 +16702,7 @@ Dachfirst {m}; First {m} [arch.] | Dachfirste {pl}; Firste {pl} :: roof ridge; ridge | roof ridges; ridges Dachfläche {f} | Dachflächen {pl} :: roof area | roof areas Dachgarten {m}; Dachterrasse {f} | Dachgärten {pl}; Dachterrassen {pl} :: roofgarden; roof garden | roofgardens; roof gardens -Dachgaube {f} [arch.] | Dachgauben {pl} :: dormer; dormer of a roof | dormers; dormers of a roof +Dachgaube {f}; Gaube {f} [arch.] | Dachgauben {pl}; Gauben {pl} :: dormer; dormer of a roof | dormers; dormers of a roof Dachgefälle {n}; Dachneigung {f}; Dachschräge {f} :: roof pitch; pitch of the roof; roof inclination Dachgepäckträger {m} :: roof rack; roof luggage rack Dachgeschoss {n} | im Dachgeschoss | im Dachgeschoss wohnen :: top floor; loft; attic; attic storey | in the attic | to live under the roof @@ -15892,7 +16713,6 @@ Dachgully {n} :: roof gully Dachhaut {f}; Dachbelag {m} :: roof membrane Dachhülse {f} :: roof sleeve -Dachkammer {f}; Dachstube {f}; Dachraum {m} | Dachkammern {pl}; Dachstuben {pl}; Dachräume {pl} :: attic | attics Dachkante {f} :: roof-edge Dachkehle {f}; Kehle {f}; Schnittlinie zweier Dachflächen [constr.] :: valley Dachkoffer {m} :: roof-top carrier @@ -15902,7 +16722,7 @@ Dachlüfter {m} :: roof fan Dachluke {f} | Dachluken {pl} :: dormer window | dormer windows Dachöffnung {f} | Dachöffnungen {pl} :: roof opening | roof openings -Dachorganisation {f} | Dachorganisationen {pl} :: umbrella organization; parent organization | umbrella organizations; parent organizations +Dachorganisation {f} | Dachorganisationen {pl} :: umbrella organization [eAm.]; umbrella organisation [Br.]; parent organization [eAm.]; parent organisation [Br.] | umbrella organizations; umbrella organisations; parent organizations; parent organisations Dachpappe {f}; Teerpappe {f} [constr.] :: tar paper [Am.] Dachpappe {f} [constr.] :: roofing felt Dachpfanne {f} [constr.] :: pantile @@ -15923,7 +16743,6 @@ Dachspriegel {m}; Spriegel {m} | Dachspriegel {pl}; Spriegel {pl} :: roof bow | roof bows Dachstroh {n} | ein Dach mit Stroh decken :: thatch | to thatch a roof Dachstromabnehmer {m} :: pantograph -Dachstube {f}; Dachzimmer {n}; Dachkammer {f} | Dachstuben {pl}; Dachzimmer {pl}; Dachkammern {pl} :: garret | garrets Dachstuhl {m} :: roof truss; roof timbers Dachterrasse {f} | Dachterrassen {pl} :: roof terrace | roof terraces Dachträger {m} | Dachträger {pl} :: roof girder | roof girders @@ -15932,8 +16751,8 @@ Dachverglasung {f} :: roof glazing Dachverschalung {f} :: firring Dachwohnung {f}; Dachterrassenwohnung {f} | Dachwohnungen {pl}; Dachterrassenwohnungen {pl} :: penthouse | penthouses -Dachziegel {m} | Dachziegel {pl} :: (roof) tile; roofing tile | (roof) tiles -Dackel {m}; Teckel {m} [zool.] | Dackel {pl}; Teckel {pl} :: dachshund; sausage dog [coll.] | dachshunds; sausage dogs +Dachziegel {m} [constr.] | Dachziegel {pl} :: (roof) tile; roofing tile | (roof) tiles +Dackel {m}; Teckel {m}; Dachshund {m} [zool.] | Dackel {pl}; Teckel {pl} :: dachshund; sausage dog [coll.]; wiener dog [Am.] [coll.] | dachshunds; sausage dogs Dackelzug {m} [mach.] (Kesselquerzug) :: horizontal pass Dada {n} :: Dada Dadaismus {m} :: Dadaism @@ -15948,23 +16767,25 @@ Dämlichkeit {f} :: dopiness Dämmblock {m} :: slab insulation Dämmeinlage {f} :: insulation insert -Dämmerung {f} :: dawn -Dämmerung {f} | Dämmerungen {pl} :: gloaming | gloamings -Dämmerung {f}; Zwielicht {n} | Dämmerungen {pl}; Zwielichter {pl} :: twilight | twilights +Dämmerung {f}; Morgendämmerung {f} | bei Dämmerung :: dawn | at dawn; at daybreak +Dämmerschlaf {m} :: doze; snooze; twilight sleep [med.] +Dämmerung {f}; Abenddämmerung {f} | Abenddämmerungen {pl} | in der Dämmerung :: dusk; twilight | dusks | at dusk; at nightfall +Dämmerstunde {f} | Dämmerstunden {pl} :: twilight hour | twilight hours Dämmerungs...; dämmrig {adj} | dämmerungsaktive Tiere [zool.] :: crepuscular | crepuscular animals Dämmerzustand {m} :: dozy state -Dämmmatte {f} :: dolphin pile -Dämmplatte {f} [constr.] :: insulating wall panel -Dämmplatte {f} mit Nut und Feder :: slab with spigot and groove +Dämmmatte {f} | Dämmmatten {pl} :: dolphin pile | dolphin piles +Dämmplatte {f} [constr.] | Dämmplatten {pl} | Dämmplatte {f} mit Nut und Feder :: insulating wall panel | insulating wall panels | slab with spigot and groove +Dämmputz {m} [constr.] :: insulating plaster Dämmschicht {f} [constr.] | Dämmschichten {pl} | Fliesen mit einer Dämmschicht unterfüttern :: insulating layer; layer of insulating material | insulating layers; layers of insulating material | to back tiles with a layer of insulating material Dämmschicht {f} :: isolating course Dämon {m} | Dämonen {pl} :: demon; daemon | demons; daemons Dämonenlehre {f} :: demonology -Dämonisierung {f} :: demonization +Dämonisierung {f} :: demonization [eAm.]; demonisation [Br.] Dämonismus {m} :: demonism Dämpfer {m}; Entmutigung {f}; Hemmnis {n} :: damp Dämpfer {m} [mus.] (beim Klavier) | Dämpfer {pl} :: damper | dampers Dämpfer {m} [mus.] (bei Streich- und Blasinstrumenten) | Dämpfer {pl} :: mute | mutes +Dämpfer {m} [sport] :: draw; tie game jdm. einen Dämpfer geben :: to take sb. down; to bring sb. down a peg or two Dämpffähigkeit {f} des Reifens :: tyre/tire absorption capacity Dämpfung {f} | Dämpfungen {pl} :: damping | dampings @@ -15975,8 +16796,8 @@ Dämpfungsgrad {m}; Dämpfungsmaß {n} :: damping factor Dämpfungskonstante {f} :: damping coefficient Lehrsches Dämpfungsmaß :: damping factor -Dämpfungsscheibe {f} | Dämpfungsscheiben {pl} :: damping disk [Am.]; damping disc [Br.] | damping disks; damping discs -Dämpfungssystem {n} :: damping system +Dämpfungsscheibe {f} | Dämpfungsscheiben {pl} :: damping disc [Br.]; damping disk [Am.] | damping discs; damping disks +Dämpfungssystem {n} | Dämpfungsysteme {pl} :: damping system | damping systems Dämpfungsvorrichtung {f} :: damper operator Dalmatiner {m} [zool.] :: Dalmatian Damast {m} [textil.] :: damask @@ -15994,16 +16815,19 @@ Damenbrieftasche {f} | Damenbrieftaschen {pl} :: ladies' wallet | ladies' wallets Damenfriseur {m}; Haarschneider {m} :: hairdresser Damengabel {f} (Schach) :: queen fork +Damenhandtasche {f} | Damenhandtaschen {pl} :: ladies' handbag; ladies' purse [Am.] | ladies' handbags; ladies' purses Damenmannschaft {f} | Damenmannschaften {pl} :: woman team | woman teams Damenmode {f} :: ladies' fashion Damenopfer {n} (Schach) :: queen sacrifice Damensattel {m} | Damensättel {pl} :: side saddle | side saddles +Damenriege {f} [sport] | Damenriegen {pl} :: ladies' squad | ladies' squads Damenschneider {m}; Damenschneiderin {f} | Damenschneider {pl}; Damenschneiderinnen {pl} :: dressmaker; ladies' tailor | dressmakers; ladies' tailors Damenschneiderei {f} :: couture Damentoilette {f} :: women's restroom [Am.]; women's room [Am.] Damenumkleideraum {m} :: ladies' room Damenunterwäsche {f}; Unterwäsche {f} :: lingerie Damenwahl {f} :: ladies' turn +Damhirsch {m} [zool.] | Damhirsche {pl} :: fallow deer | fallow deer Damm {m}; Uferdamm {m} | Dämme {pl}; Uferdämme {pl} :: embankment | embankments Damm {m}; Schutzdamm {m} | Dämme {pl}; Schutzdämme {pl} :: levee | levees Damm {m}; Straßendamm {m} | Dämme {pl}; Straßendämme {pl} :: causeway | causeways @@ -16029,6 +16853,7 @@ Dampfdichte {f} :: vapour density Dampfdom {m} [techn.] :: dome Dampfdruck {m} :: vapor pressure; vapour pressure; vapour pressure; evaporation pressure +Dampfdruckkurve {f}; Siedekurve {f} [phys.] [techn.] | Dampfdruckkurven {pl}; Siedekurven {pl} :: vaporization curve | vaporization curves Dampfdruckreiniger {m} [techn.] | Dampfdruckreiniger {pl} :: steam power cleaner | steam power cleaners Dampfeinspritzkühler {m} [mach.] (Kessel) | Dampfeinspritzkühler {pl} :: spray attemperator | spray attemperators Dampfeintrittsdruck {m} (Turbine) [mach.] :: throttle steam pressure @@ -16054,8 +16879,8 @@ Dampfkraftwerk {n} | Dampfkraftwerke {pl} :: steam power plant | steam power plants Dampflanze {f} :: steam distributor Dampfleitung {f} :: steam piping -Dampfmaschine {f} | Dampfmaschinen {pl} :: steam engine | steam engines -Dampflokomotive {f}; Dampflok {f} | Dampflokomotiven {pl}; Dampfloks {pl} :: steam locomotive | steam locomotives +Dampfmaschine {f} [techn.] [hist.] | Dampfmaschinen {pl} :: steam engine | steam engines +Dampflokomotive {f}; Dampflok {f} [techn.] | Dampflokomotiven {pl}; Dampfloks {pl} :: steam engine [Am.]; steam locomotive | steam engines; steam locomotives Dampfmenge {f} :: flow (steam) Dampfnässe {f} [mach.] :: steam moisture; steam wetness Dampfphasenlötung {f} :: vapor phase soldering @@ -16084,7 +16909,7 @@ Dampfstrahler {m} | Dampfstrahler {pl} :: steam-jet air ejector | steam-jet air ejectors Dampfstrahlgebläse {n} | Dampfstrahlgebläse {pl} :: steam-jet blower | steam-jet blowers Dampfstrahlgerät {n} | Dampfstrahlgeräte {pl} :: steam-jet degreaser | steam-jet degreasers -Dampfstrahlpumpe {f} :: injector +Dampfstrahlpumpe {f}; Dampfstrahlspeisepumpe {f} [techn.] | Dampfstrahlpumpen {pl}; Dampfstrahlspeisepumpen {pl} :: injector; steam injector; ejector; steam ejector; thermocompressor | injectors; steam injectors; ejectors; steam ejectors; thermocompressors Dampfturbine {f} | Dampfturbinen {pl} :: steam turbine | steam turbines Dampfüberströmleitung {f} (Turbine) [mach.] | Dampfüberströmleitungen {pl} :: cross-over pipe | cross-over pipes Dampfumformer {m} [mach.] | Dampfumformer {pl} :: steam converter | steam converters @@ -16096,7 +16921,7 @@ Damwild {n} [zool.] :: fallow deer Dan {m} [sport] :: Dan Dandy {m}; feiner Pinkel; eitler Mann :: dandy -Dank {m} | Vielen Dank!; Schönen Dank! | Vielen Dank im voraus! :: thank | Many thanks!; Thanks a lot! | Many thanks in advance! +Dank {m} | Vielen Dank!; Schönen Dank!; Herzlichen Dank! (für) | Vielen Dank im voraus! :: thank | Many thanks!; Thanks a lot! (for) | Many thanks in advance! Dankadresse {f} :: official letter of thanks Dankbarkeit {f} :: gratefulness Dankbarkeit {f} | in Dankbarkeit für :: gratitude | in gratitude for @@ -16105,6 +16930,7 @@ Danksagung {f} :: expression of thanks Danksagung {f} (des Autors in einem Buch) :: acknowledgments (credits in a book) Danksagung {f} :: acknowledgment [Am.]; acknowledgement [Br.] +Dankdekret {n} | Dankdekrete {pl} :: decree of thanks | decrees of thanks Dankesbrief {m}; Dankbrief {m} | Dankesbriefe {pl}; Dankbriefe {pl} :: thank-you letter; letter of thanks | thank-you letters; letters of thanks Dankesbrief {m} :: bread-and-butter letter; bread-and-butter note Dankeschön {n} | nicht mal ein Dankeschön bekommen :: thank you | not get so much as a thank you @@ -16124,7 +16950,7 @@ Darlehenskasse {f} | Darlehenskassen {pl} | Spar- und Darlehnskasse :: loan society | loan societies | savings and loan association Darlehenskonto {n} | Darlehenskonten {pl} :: loan account | loan accounts Darlehensmöglichkeiten {pl} [fin.] :: credit facilities -Darlehensrückzahlung {f} :: amortization of loan +Darlehensrückzahlung {f}; Darlehenstilgung {f} [fin.] :: amortization of loan [eAm.]; amortisation of loan [Br.] Darlehenssumme {f} :: amount borrowed Darlehensvermittler {m}; Darlehensvermittlerin {f} | Darlehensvermittler {pl}; Darlehensvermittlerinnen {pl} :: loan broker | loan brokers Darlehenszinsen {pl} [fin.] :: loan interest @@ -16136,6 +16962,7 @@ Darm {m} | Därme {pl} :: gut | guts Darm...; intestinal {adj} [med.] :: intestinal Darmbein {n} [anat.] :: ilium; illiac bone +Darmbruch {m} [med.] :: enterocele Darmentleerung {f} [med.] | Darmentleerungen {pl} :: defecation | defecations Darmgeräusch {n}; Darmkollern {n}; Borborygmus {m} :: borborygmus Darmgeschwür {n} [med.] :: intestinal ulcer @@ -16150,7 +16977,7 @@ Darstellbarkeit {f} :: presentability Darsteller {m} :: impersonator Darstellung {f} | isometrische Darstellung {f}; maßgleiche Darstellung {f} | abbildende Darstellung | absichtlich falsche Darstellung :: representation | isometric representation | depictive representation; mimesis | intentional misrepresenting -Darstellung {f}; Behauptung {f}; Feststellung {f}; Äußerung {f}; Stellungnahme {f}; Ausführung {f} | Darstellungen {pl}; Behauptungen {pl}; Feststellungen {pl}; Äußerungen {pl}; Stellungnahmen {pl}; Ausführungen {pl} | falsche Darstellung; falsche Behauptung | Das ist eine kühne Behauptung (in Anbetracht ...) | eine pauschale Behauptung | seine Stellungnahme zu etw. abgeben :: statement | statement | misstatement | This is a bold statement (considering ...) | a blanket statement | to make a statement on sth. +Darstellung {f}; Behauptung {f}; Feststellung {f}; Äußerung {f}; Stellungnahme {f}; Ausführung {f} | Darstellungen {pl}; Behauptungen {pl}; Feststellungen {pl}; Äußerungen {pl}; Stellungnahmen {pl}; Ausführungen {pl} | falsche Darstellung; falsche Behauptung | Das ist eine kühne Behauptung (in Anbetracht ...) | eine pauschale Behauptung | seine Stellungnahme zu etw. abgeben :: statement | statements | misstatement | This is a bold statement (considering ...) | a blanket statement | to make a statement on sth. Darstellung {f} | Darstellungen {pl} :: presentation | presentations Darstellung {f} :: phantom Darstellung {f} :: presentment @@ -16173,7 +17000,7 @@ Dasein {n}; Vorhandensein {n}; Leben {n} :: existence Daseinsberechtigung {f} :: right to exist Data-Mining {n}; intelligente Datenanalyse {f} [comp.] :: data mining -Datei {f}; File {n}; Computerdatei {f} [comp.] | Dateien {pl}; Files {pl} | aktive Datei | eine Datei speichern | in eine Datei speichern :: file; data file; computer file | files; data files | active file | to save a file | to save in a file +Datei {f}; File {n}; Computerdatei {f} [comp.] | Dateien {pl}; Files {pl} | aktive Datei | gemeinsame Datei | eine Datei speichern | in eine Datei speichern :: file; data file; computer file | files; data files | active file | shared file | to save a file | to save in a file Datei {f} | Dateien {pl} :: data set; dataset | datasets Datei {f}; Kartei {f}; Ordner {m} :: file Dateiabschlussroutine {f} [comp.] | Dateiabschlussroutinen {pl} :: close routine | close routines @@ -16190,7 +17017,8 @@ Dateikopf {m} [comp.] | Dateiköpfe {pl} :: header | headers Dateilöschung {f} :: file deletion Dateiname {m} [comp.] | Dateinamen {pl} :: filename | filenames -Dateiorganisation {f} :: data organization; file organization +Dateinamenserweiterung {f}; Dateiendung {f} [comp.] | Dateinamenserweiterungen {pl}; Dateiendungen {pl} :: filename extension; filename suffix | filename extensions; filename suffixes +Dateiorganisation {f} :: data organization; file organization [eAm.]; data organisation; file organisation [Br.] Dateiorganisation {f} :: file architecture Dateipfad {m} [comp.] | Dateipfade {pl} | vollständiger Dateipfad :: file path | file paths | full file path Dateischutz {m} :: file protection @@ -16203,12 +17031,13 @@ Dateiverzeichnis {n}; Inhaltsverzeichnis {n} | Dateiverzeichnisse {pl}; Inhaltsverzeichnisse {pl} :: directory | directories Dateizugriff {m} [comp.] | Dateizugriffe {pl} :: file access | file accesses Dateizuordnungstabelle {f} [comp.] :: file allocation table /FAT/ -Daten {pl} | analoge Daten | betriebliche Daten {pl} | personenbezogene Daten | strukturierte Daten | technische Daten | ungültige Daten | veraltete Daten | Daten übermitteln | Daten erneut übermitteln :: data | analogue data | operational data | personal data | structured data | technical data | bad data | decaying data | to submit data | to resubmit data +Daten {pl} | analoge Daten | betriebliche Daten {pl} | globale und lokale Daten | personenbezogene Daten | strukturierte Daten | technische Daten | ungültige Daten | veraltete Daten | Daten übermitteln | Daten erneut übermitteln | Daten weitergeben (verbreiten) | Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander. | Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden. :: data [techn.]; details | analogue data | operational data | global and local data | personal data | structured data | technical data | bad data | decaying data | to submit data | to resubmit data | to disseminate data | Timeliness and accuracy in data quality often collide. | I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. Daten aufrufen :: to activate a file Daten zerstören; Dateien beschädigen [comp.] :: to mung data [coll.] Datenmanipulation {f}; Bearbeitung von Daten {f} [comp.] :: data munging -Daten {pl}; Angaben {pl}; Einzelheiten {pl}; Unterlagen {pl} :: data +Daten {pl}; Angaben {pl} [adm.] | Angaben in absoluten Zahlen | Angaben in Prozentzahlen :: details | expressed in absolute terms | expressed in percentage terms Datenabruf {m}; Datenabfrage {f} :: data retrieval +Datenaktualität {f} :: data timeliness; data freshness Datenarchiv {n} :: storage archive Datenart {f} :: data type Datenaufbereitung {f} :: data preparation @@ -16259,19 +17088,22 @@ Datenfernübertragung {f} /DFÜ/ :: remote data transmission; long-distance data transmission Datenfernverarbeitung {f} :: teleprocessing Datenfile {n} [comp.] :: datafile -Datenfluss {n} :: data flow +Datenfluss {m} :: data flow; information flow Datenformat {n} [comp.] | Datenformate {pl} :: data format | data formats Datenfracht {f} :: data load Datengeheimnis {n} :: data secrecy -Datenhelm {m} :: virtual-reality helmet +Datengenauigkeit {f} :: data accuracy +Datenhelm {m} | Datenhelme {pl} :: virtual-reality helmet | virtual-reality helmets Datenintegration {f} :: integration of data Datenintegrität {f}; Datenrichtigkeit {f}; Datensicherheit {f} :: data integrity +Datenkabel {n} [comp.] | Datenkabel {pl} :: data cable | data cables Datenklassifikation {f} :: military classification Datenkommunikation {f} :: data communication Datenkompression {f} :: data compression Datenkonversion {f} :: data conversion -Datenleitung {f} :: data line +Datenleitung {f}; Datenfernleitung {f} /DFL/ [telco.] | Datenleitungen {pl}; Datenfernleitungen {pl} :: data line | data lines Datenmanagement {n}; Datenverwaltung {f} :: data management +Datenmatrixkode {m} [comp.] :: data matrix code Datenmenge {f} | Datenmengen {pl} :: quantity of data; amount of data; volume of data; amount of information | amounts of data Datenmodell {n} | Datenmodelle {pl} :: data model | data models Datenmodellierung {f} :: data modelling @@ -16280,34 +17112,49 @@ Datenpaar im Wechselformat :: alternating data pair Datenpaket {n} [comp.] | Datenpakete {pl} :: datagram; packet | datagram; packets Datenpaket {n} [telco.] [comp.] | Datenpakete {pl} :: data packet | data packets +Datenpaket-Schnüffler {m}; Paketschnüffler {m} (Programm zum Abgreifen von Netzdaten) [comp.] :: packet sniffer Datenpflege {f} :: data maintenance -Datenprozessor {m} :: data processor -Datenprüfzeichen {n} [comp.] :: data check character -Datenprüfziffer {f} [comp.] :: data check digit +Datenprozessor {m} [comp.] | Datenprozessoren {pl} :: data processor | data processors +Datenprüfzeichen {n} [comp.] | Datenprüfzeichen {pl} :: data check character | data check characters +Datenprüfziffer {f} [comp.] | Datenprüfziffern {pl} :: data check digit | data check digits Datenpuffer {m} [comp.] :: data buffer Datenpunkt {m} :: data point +Datenqualität {f} :: data quality Datenquelle {f} | Datenquellen {pl} :: data origin; data source | data origins; data sources Datenrate {f}; Datenübertragungsrate {f} :: data rate +Datensalat {m}; Geschnatter {n} [comp.] :: data garbage; jabber Datensammelsystem {n} | Datensammelsysteme {pl} :: data collection system | data collection systems Datensammler {m} :: data logger Datensammlung {f}; Datenerfassung {f} :: data collection; data pooling -Datensatz {m} [comp.] | Datensätze {pl} :: record | records +Datensatz {m} [comp.] | Datensätze {pl} | Datensatz mit fester Länge | Datensatz mit variabler Länge | leerer Datensatz | einen Datensatz anlegen :: data record; record | data records; records | fixed-length record; fixed-size record | variable-length record | dummy data record; dummy record | to create a record +Datensatzaufbau {m}; Datensatzstruktur {f}; Datensatzformat {n} [comp.] :: (data) record structure; record layout; record format +Datensatzaufbereitung {f} [comp.] :: composition formatting +Datensatzbedingung {f} [comp.] :: data record condition Datensatzbereich {m} [comp.] :: record area +Datensatzende {n} [comp.] :: end-of-record /EOR/ +Datensatzgruppe {f} [comp.] | Datensatzgruppen {pl} :: record set | record sets +Datensatzkette {f} [comp.] | Datensatzketten {pl} :: (data) record chain | record chains +Datensatzlänge {f} [comp.] :: record length +Datensatzmarke {f} [comp.] | Datensatzmarken {pl} :: record mark | record marks +Datensatzsegment {n} [comp.] | Datensatzsegmenten {pl} :: record segment | record segments Datensatzsperre {f} [comp.] | Datensatzsperren {pl} :: record lock | record locks +Datensatztrennzeichen {n} [comp.] | Datensatztrennzeichen {pl} :: (data) record delimiter | record delimiters +Datensatzverkettung {f} [comp.] :: data record chaining Datenschalter {m} :: data switch Datenschutz {m} | Alle übermittelten personenbezogenen Daten dienen nur dem internen Gebrauch durch unser Unternehmen und werden nicht an Dritte weitergegeben. (Datenschutzklausel) [jur.] :: data protection; data privacy; privacy | All personal data provided/supplied are exclusively intended for internal use by our company and will/shall not be disseminated/disclosed to third parties. (privacy clause) Datenschrank {m} | Datenschränke {pl} :: data cabinet | data cabinets -Datenschutzbeauftragte {m,f}; Datenschutzbeauftragter | Datenschutzbeauftragten {pl}; Datenschutzbeauftragte :: data protection official; data security engineer; data protection registrar | data protection officials; data security engineers; data protection registrars +Datenschutzbeauftragte {m,f}; Datenschutzbeauftragter | Datenschutzbeauftragten {pl}; Datenschutzbeauftragte :: data protection official; data security engineer; data protection registrar; commissioner for data protection | data protection officials; data security engineers; data protection registrars; commissioners for data protection Datenschutzbehörde {f} | Datenschutzbehörden {pl} :: privacy authority | privacy authorities Datenschutzgesetz {n} | Datenschutzgesetze {pl} :: data protection act | data protection acts Datenschutzhinweise {pl} :: privacy statements Datenschutzklausel {f} | Datenschutzklauseln {pl} :: privacy clause | privacy clauses Datenschutzrichtlinie {f} | Datenschutzrichtlinien {pl} :: privacy policy | privacy policies Datensicherheit {f} :: data security -Datensicherung {f}; Backup {n} [comp.] :: backup +Datensicherung {f}; Sicherung {f}; Backup {n} [comp.] | Datensicherungen {pl}; Sicherungen {pl}; Backups {pl} | Du solltest jede Arbeit am Computer sichern. :: backup | backups | You should make a backup of any work you do on the computer. Datensicherung {f} :: data protection Datensicherungs- und Schutzmaßnahmen {pl} :: data security Datenspeicher {m} [comp.] :: memory; data storage +Datensperre {f} [comp.] | globale Datensperre :: locking | global locking Datenspeichereinheit {f} [comp.] :: data storage unit Datenstation {f} [comp.] | arbeitende Datenstation {f} | empfangende Datenstation {f} | intelligente Datenstation {f} | unintelligente Datenstation {f} | nicht programmierbare Datenstation {f} :: terminal | active station | accepting station | intelligent terminal | dumb terminal | nonintelligent terminal Datenstrom {m} [comp.] :: data stream @@ -16330,7 +17177,7 @@ Datenumschaltsignal {n} :: automatic changeover Datenverarbeiten {n} :: data processing Datenverarbeiter (Person); Rechner {m} :: data processor -Datenverarbeitung {f} [comp.] | Datenverarbeitungen {pl} | automatisierte Datenverarbeitung {f} | elektronische Datenverarbeitung /EDV/ | dezentralisierte Datenverarbeitung {f} | graphische Datenverarbeitung {f} | kommerzielle Datenverarbeitung {f} | Datenverarbeitung ohne Medienbrüche :: data processing; data handling | data processings | automatic data processing | electronic data processing /EDP/ | decentralized data processing | computer graphics | business data processing | seamless data processing +Datenverarbeitung {f} [comp.] | automatisierte Datenverarbeitung {f} | elektronische Datenverarbeitung /EDV/ | dezentralisierte Datenverarbeitung {f} | graphische Datenverarbeitung {f} | kommerzielle Datenverarbeitung {f} | Datenverarbeitung ohne Medienbrüche :: data processing; data handling | automatic data processing | electronic data processing /EDP/ | decentralized data processing | computer graphics | business data processing | seamless data processing Datenverarbeitungspersonal {n} :: liveware Datenverbindung {f} :: data link Datenverbund {m} [comp.] | Datenverbünde {pl} :: data sharing network; data sharing system | data sharing networks; data sharing systems @@ -16343,7 +17190,7 @@ Datenzugriff {m} | Datenzugriffe {pl} :: data access | data accesses Datexdienst {m} :: datex service Datexnetz {n} [telco.] [hist.] :: datex network -Datierung {f} | absolute Datierung | C-14 Datierung; C14-Altersbestimmung {f} :: dating | absolute dating | carbon 14 dating; radiocarbon dating; radiocarbon (dating) method +Datierung {f} | absolute Datierung :: dating | absolute dating Datierung {f} :: ageing; age determination Dativ {m}; dritter Fall [gramm.] :: dative; dative case Dativobjekt {n} [gramm.] :: indirect object @@ -16352,6 +17199,7 @@ Dattelpalme {f} [bot.] | Dattelpalmen {pl} :: date tree; date palm | date trees; date palms Dattelpflaume {f}; Persimone {f} [bot.] | Dattelpflaumen {pl}; Persimonen {pl} :: persimmon | persimmons Dattelpflaumenbaum {m} [bot.] | Dattelpflaumenbäume {pl} :: persimmon | persimmons +Datum {m}; Festpunkt {m} (Bezugspunkt für die Vermessung eines Landes) | Höhenfestpunkt {m} /HFP/; Höhenmarke {f} | Datumspunkt {m}; Bezugspunkt {m} | Lagefestpunkt {m} /LFP/ | Normalhorizont {m}; wahrer Horizont | Normalnull (n); amtlicher (Höhen-) Festpunkt | Normalnull (n) für Großbritannien (mittlerer Meeresspiegel bei Newlyn, Cornwall) | lokaler (Höhen-) Festpunkt :: datum | datum point of altitude; elevation mark | datum point; datum mark | datum point of position | datum surface; true level | ordnance datum [Br.] | Ordnance Datum [Br.] (mean sea level near Newlyn, Cornwall) | site datum Datum {n}; Zeitangabe {f}; Zeitpunkt {m}; Termin {m}; Verabredung {f} | Daten {pl} | neueren Datums | ohne Datum :: date | dates | of recent date | no date /n.d./ Datumsgrenze {f} :: date line Datumsstempel {m}; Datumstempel {m}; Poststempel {m} | Datumsstempel {pl}; Datumstempel {pl}; Poststempel {pl} | mit einem Datumsstempel versehen :: date stamp; dater | date stamps; daters | to date stamp @@ -16365,6 +17213,7 @@ Dauer {f} :: permanence Dauer... :: continuous; permanent auf die Dauer :: in the long run +von gleicher Dauer :: coterminous {adj} Dauer {f} der Betriebszugehörigkeit; Dienstalter {n} :: job tenure; seniority Daueraufenthalt {m} :: permanent residency Dauerauftrag {m} [fin.] | Daueraufträge {pl} :: standing order; banker's order | standing orders @@ -16428,21 +17277,21 @@ Dauerwitz {m}; Running Gag {m} | Dauerwitze {pl}; Running Gags {pl} :: running gag | running gags Dauerzahl {f} :: duration number Dauerzustand {m}; stationärer Zustand :: steady state -Daumen {m} | Daumen {pl} | Daumen drehen; Däumchen drehen | die Daumen drücken | den Daumen nach unten | Daumen lutschen | etw. über den Daumen peilen | einen grünen Daumen haben [übtr.] :: thumb | thumbs | to twiddle one's thumbs | to cross one's fingers; to keep one's fingers crossed | thumbs down | to suck the thumb | to estimate sth. by rule of thumb | to have a green thumb [fig.] +Daumen {m} | Daumen {pl} | Daumen drehen; Däumchen drehen | die Daumen drücken | den Daumen nach unten | Daumen lutschen | etw. über den Daumen peilen | einen grünen Daumen haben [übtr.] (gärtnerisches Geschick haben) :: thumb | thumbs | to twiddle one's thumbs | to cross one's fingers; to keep one's fingers crossed | thumbs down | to suck the thumb | to estimate sth. by rule of thumb | to have a green thumb [fig.]; to have green fingers Daumenabdruck {m} :: thumb print; thumbprint Daumendrucktechnik {f} :: thumbing Daumenkino {n} :: flip-book Daumenlutschen {n} :: thumb-sucking in Daumendrucktechnik hergestelltes Gefäß :: pinch pot Daumennagel {m} | Daumennägel {pl} :: thumbnail | thumbnails +Daumenring {m} (Blasinstrument) [mus.] | Daumenringe {pl} :: thumb-hold (wind instrument) | thumb-holds Daumenschraube {f} | Daumenschrauben {pl} :: thumbscrew | thumbscrews Daune {f}; Flaum {m} | Daunen {pl} :: downy feather; down | down -Daunendecke {f} | Daunendecken {pl} :: eiderdown quilt | eiderdown quilts +Daunendecke {f}; Daunenbett {n}; Federbett {n} | Daunendecken {pl}; Daunenbetten {pl}; Federbetten {pl} :: eiderdown; eiderdown quilt; duvet; comforter | eiderdowns; eiderdown quilts; duvets; comforters Daunenjacke {f} | Daunenjacken {pl} :: down jacket | down jackets -Daunendecke {f}; Daunenbett {n}; Federbett {n} | Daunendecken {pl}; Daunenbetten {pl}; Federbetten {pl} :: eiderdown; duvet; comforter | eiderdowns Deadlock {m}; Deadlock-Situation {f} [comp.] :: deadlock Debakel {n}; Katastrophe {f} | Debakel {pl}; Katastrophen {pl} :: debacle | debacles -Debatte {f}; Wortstreit {m}; Diskussion {f}; Auseinandersetzung {f} | Debatten {pl} | politische Debatte :: debate | debates | political debate +Debatte {f}; Streitgespräch {n}; Wortstreit {m}; Diskussion {f}; Auseinandersetzung {f} | Debatten {pl}; Streitgespräche {pl}; Wortstreite {pl}; Diskussionen {pl}; Auseinandersetzungen {pl} | politische Debatte :: debate | debates | political debate Debatte {f}; Diskussion {f}; Erörterung {f}; Beweisführung {f} :: argument Debattenführer {m} :: floor leader Debetkonto {n} :: debit account @@ -16460,8 +17309,8 @@ Debitorenteil {m} :: accounts receivable section Debitorenwagnis {f}; Vertriebswagnis {f} :: accounts receivable risk Debitposten {m} :: debit item -Debüt {n} | Debüts {pl} | debütieren; sein Debüt als etw. geben :: debut | debuts | to debut; to make one's debut as sth. -Debütalbum {n} :: debut album +Debüt {n} | Debüts {pl} | etw. zum ersten Mal zeigen/vorstellen :: debut | debuts | to debut sth. +Debütalbum {n} | Debütalben {pl} :: debut album | debut albums Debütant {m} | Debütanten {pl} :: debutant | debutants Debütantenball {m} :: cotillion; debutante ball Debütantin {f} | Debütantinnen {pl} :: debutante; deb | debutantes; debs @@ -16474,7 +17323,7 @@ Deckadresse {f} | Deckadressen {pl} :: cover address | cover addresses Deckanstrich {m} | Deckanstriche {pl} :: top coating; finishing coat | top coatings; finishing coats Deckbett {n}; Oberbett {n} | Deckbetten {pl}; Oberbetten {pl} :: feather bed | feather beds -Deckblatt {n} | Deckblätter {pl} :: cover sheet; cover page; flyleaf | cover sheets; cover pages; flyleaves +Deckblatt {n}; Vorsatzblatt {n} | Deckblätter {pl}; Vorsatzblätter {pl} :: cover sheet; cover page; flyleaf | cover sheets; cover pages; flyleaves Deckblech {n} [techn.] | Deckbleche {pl} :: cap plate | cap plates Deckchen {n} :: doily Decke {f} | Decken {pl} | eine Decke zusammenlegen :: blanket; robe [Am.] | blankets | to fold a blanket @@ -16486,6 +17335,7 @@ Deckel {m}; Haube {f} | Deckel {pl}; Hauben {pl} :: cap; cover | caps; covers mit einem Deckel versehen; mit einer Kappe versehen {vt} | mit einem Deckel versehend; mit einer Kappe versehend | mit einem Deckel versehen; mit einer Kappe versehen :: to cap | capping | capped Deckel {m}; Topfdeckel {m} | Deckel {pl}; Topfdeckel {pl} :: lid | lids +Deckel {m} (Blasinstrument) [mus.] | Deckel {pl} :: plate; cup (wind instrument) | plates; cups Deckeldichtung {f} [techn.] | Deckeldichtungen {pl} :: cover gasket | cover gaskets Deckelhalterung {f} | Deckelhalterungen {pl} :: cover holder | cover holders Deckelkorb {m}; Schließkorb {m}; Korb mit Deckel | Deckelkörbe {pl}; Schließkörbe {pl}; Körbe mit Deckel :: hamper | hampers @@ -16522,10 +17372,11 @@ Deckenputz {m} [constr.] :: ceiling plaster Deckenputzträger {m} [constr.] :: ceiling plaster lath Deckenschalung {f} :: ceiling boarding -Deckenscheibe {f} | Deckenscheiben {pl} :: ceiling disk [Am.]; celing disc [Br.] | ceiling disks; celing discs +Deckenscheibe {f} | Deckenscheiben {pl} :: ceiling disc [Br.]; ceiling disk [Am.] | ceiling discs; ceiling disks Deckenscheibe {f} :: diaphragm Deckenspiegel {m} [arch.] :: reflected ceiling plan Deckensprung {m} :: expansion joint for ceiling grid +Deckensprung {m} [arch.] :: split-level ceiling Deckenstativ {n} :: ceiling mount Deckenstehbolzen {m} :: crown stay; vertical stay Deckentapete {f} :: celing paper @@ -16543,7 +17394,7 @@ Deckname {m} | Decknamen {pl} :: assumed name | assumed names Deckpassagier {m} | Deckpassagiere {pl} :: first class passenger | first class passengers Deckplatte {f}; Abdeckplatte {f}; Deckblech {n}; Abdeckblech {n}; Abschlussblech {n} | Deckplatten {pl}; Abdeckplatten {pl}; Deckbleche {pl}; Abdeckbleche {pl}; Abschlussbleche {pl} | rückseitigte Abdeckplatte :: cover plate | cover plates | back-coverplate -Deckputz {m}; Verputz {m} [constr.] :: final rendering +Deckputz {m}; Verputz {m} [constr.] :: final rendering; plasterwork Decksbalken {pl} :: the beams Deckscheibe {f} | Deckscheiben {pl} :: cover disc [Br.]; cover disk [Am.] | cover discs; cover disks Deckschicht {f}; Oberschicht {f} | Deckschichten {pl}; Oberschichten {pl} :: top layer; topping; top stratum | top layers; toppings; top stratums @@ -16551,7 +17402,7 @@ Deckskante {f} [naut.] :: rail Deckstein {m} | Decksteine {pl} :: capstone; endstone | capstones; endstones Deckstrich {m} :: top coat -Deckung {f} (Schutz) | in Deckung gehen | Volle Deckung! [mil.] | jdm. Deckung geben | jdm. Deckung geben [mil.] | in Deckung gehen; Schutz suchen :: cover | to take cover | Take cover! | to cover sb. | to give sb. cover | to run for cover +Deckung {f} (Schutz) | in Deckung gehen | Volle Deckung! | aus der Deckung heraus | jdm. Deckung geben | jdm. Deckung geben | in Deckung gehen; Schutz suchen :: cover | to take cover | Take cover! | from cover | to cover sb. | to give sb. cover | to run for cover Deckung {f} (Boxen) [sport] :: guard Deckung {f} (von etw.) :: covering up (for sth.) Deckung {f} (Schach) :: protection @@ -16563,6 +17414,7 @@ Deckungszusage {f} [fin.] :: binding receipt; conditional receipt Deckungszusage {f} :: slip Deckunterzug {m} :: longitudinal deck beam +Decoupage-Technik {f} :: decoupage Deeskalation {f} :: de-escalation Deklaration {f} | Deklarationen {pl} :: declaration | declarations Decoder {m}; Decodierer {m} :: decoder @@ -16588,6 +17440,7 @@ Defizit {n}; Minusbetrag {m}; Unterschuss {m} | Defizite {pl}; Minusbeträge {pl} | übermäßiges Defizit | ein Defizit aufweisen :: deficit | deficits | excessive deficit | to show a deficit Deflation {f} [math.] | Deflationen {pl} :: deflation | deflations Deflation {f} [fin.] :: deflation +Deflator {m} :: deflator Deflektor {m}; Umlenkelement {n} | Deflektoren {pl}; Umlenkelemente {pl} :: deflector | deflectors Deformation {f}; elastische Formänderung {f} :: deformation Deformation {f}; Verzerrung {f} :: strain @@ -16601,6 +17454,7 @@ Degradierung {f} | Degradierungen {pl} :: degradation | degradations Degradierung {f} | Degradierungen {pl} :: demotion | demotions Degradierung {f} [mil.] :: reduction to lower rank +Degu {m}; Gewöhnlicher Degu [zool.] | Degus {pl}; Gewöhnliche Degus :: degu; common degu; brush-tailed rat (Octodon degus) | degus; common degus; brush-tailed rats Degustation {f}; Verkostung {f} :: degustation; tasting; savoring; savouring; relishing Dehnbarkeit {f} :: distensibility Dehnbarkeit {f} | Dehnbarkeiten {pl} :: extensibility | extensibilities @@ -16645,6 +17499,7 @@ Deinstallation {f} [comp.] :: uninstalling Deismus {m} [phil.] :: deism Deist {m}; Deistin {f} | Deisten {pl}; Deistinnen {pl} :: deist | deists +Deixis {f} [ling.] :: deixis Deka (da; Vorsilbe für Maßeinheiten) :: deca Dekade {f}; Jahrzehnt {n} | Dekaden {pl} | Jahrzehnt zwischen 2000 und 2009 :: decade | decades | the noughties Dekadenz {f} :: decadence; fin de siecle @@ -16654,7 +17509,7 @@ Dekalzifizierungssyndrom {n}; Looser-Milkman-Syndrom {n}; Milkman-Syndrom {n} [med.] :: Milkman's syndrome Dekameter {n} :: decameter Dekan {m} | Dekane {pl} :: dean; department head | deans -Dekanat {n} | Dekanate {pl} :: deanery | deaneries +Dekanat {n} [relig.] | Dekanate {pl} :: deanery | deaneries Dekanat {n} :: deanship Dekantieren {n}; Dekantation {f}; vorsichtiges Abgießen (von Wein; Wasser) :: decantation Dekatieren {n} [textil.] :: decatizing @@ -16666,7 +17521,7 @@ Dekodierung {f} :: decoding Dekodierung {f} :: decryption Dekokt {n}; Abkochung {f}; Sud {m}; Absud {m} [pharm.] :: decoction -Dekolonisation {f} :: decolonization +Dekolonisation {f} :: decolonization [eAm.]; decolonisation [Br.] Dekommodifikation {f} [econ.] :: decommodification Dekompensation {f}; nicht mehr ausgleichbare Organstörung [med.] :: decompensation Dekompressionskrankheit {f}; Taucherkrankheit {f} [med.] :: bends; decompression sickness @@ -16682,19 +17537,23 @@ Dekorpapier {n} :: alpha cellulose paper Dekret {n} | Dekrete {pl} :: decree | decrees Dekrement {n} | logarithmisches Dekrement :: decrement | logarithmic decrement -Dekubitus {m}; Wundliegen {n} [med.] :: decubitus +Dekubitalnekrose {f} [med.] :: decubital gangrene +Dekubitalphlegmone {f} [med.] :: decubital phlegmon +Dekubitus {m}; Dekubitalgeschwür {n}; Wundliegen {n} [med.] :: decubitus; decubital (pressure) ulcer; bedsore; decubitus (pressure) sore +Dekubitalsepsis {f} [med.] :: decubital sepsis +Dekubitusmatratze {f} [med.] :: oscillating (rocking) bed Dekupiersäge {f} | Dekupiersägen {pl} :: scroll saw; fretsaw; jig saw | scroll saws; fretsaws; jig saws Delamination {f}; Schichtablösung {f}; Ablösung von (Laminat-) Schichten :: delamination Delegationsmitglied {n} | Delegationsmitglieder {pl} :: delegation member | delegation members -Delegierte {m,f}; Delegierter; bevollmächtigter Vertreter | Delegierten {pl}; Delegierte; bevollmächtigte Vertreter :: delegate | delegates +Delegierte {m,f}; Delegierter; Abgeordnete {m,f}; Abgeordneter; bevollmächtigter Vertreter | Delegierten {pl}; Delegierte; Abgeordneten {pl}; Abgeordnete; bevollmächtigte Vertreter :: delegate; representative | delegates; representatives Deletion {f} [biol.] :: deletion Delfin {m}; Delphin {m} [zool.] | Delfine {pl}; Delphine {pl} :: dolphin | dolphins Delfin {m} (Sternbild) [astron.] :: Delphinus; Dolphin +Delfin {m}; Delphin {m}; Delfinschwimmen {n}; Delfinstil {m}; Schmetterling {m}; Schmetterlingstil {m} (Schwimmstil) [sport] :: butterfly; butterfly stroke Delfinarium {n}; Delphinarium {n} :: dolphinarium Delfinbeobachtung {f} :: dolphin watching Delfinfleisch {n} :: dolphin meat Delfinsaga {f}; Delfinlegende {f}; Delfinmythologie {f} :: dolphin legend; dolphin folklore; dolphin mythology -Delfinschwimmen {n}; Delfin {n}; Delphinschwimmen {n} [sport] :: butterfly Delfinshow {f}; Delphinshow {f} :: dolphin show Delfintherapie {f}; Delfin-Kur {f} :: dolphin therapy Delikatessen {pl}; Feinkost {f} [cook.] :: delicatessen @@ -16706,7 +17565,7 @@ Delirium {n}; Säuferwahnsinn {m} | Delirien {pl} :: delirium | deliriums Delirium tremens {n} [med.] :: delirium tremens Delkredererisiko {m} [fin.] :: del credere risk -Delle {f}; Beule {f}; Vertiefung {f} | Dellen {pl}; Beulen {pl}; Vertiefungen {pl} :: dent | dents +Delle {f}; Beule {f}; Vertiefung {f}; Strieme {f} | Dellen {pl}; Beulen {pl}; Vertiefungen {pl}; Striemen {pl} :: dent; dint | dents; dints Delle {f}; Vertiefung {f}; Abdruck {m} :: indentation Delle {f}; Beule {f} | Dellen {pl}; Beulen {pl} :: buckle | buckles Dellwarze {f} [med.] :: molluscum contagiosum @@ -16726,7 +17585,8 @@ Dementia {n}; Demenz {f}; geistiger Verfall [med.] :: dementia Demenz-Nachweistest {m} [med.] :: dementia detection test Demiurg {m} :: demiurge -Demobilisierung {f} | Demobilisierungen {pl} :: demobilization | demobilizations +Demo-Aufnahme {f} | Demo-Aufnahmen {pl} :: demonstration recording; demo recording | demonstration recordings; demo recordings +Demobilisierung {f} | Demobilisierungen {pl} :: demobilization [eAm.]; demobilisation [Br.] | demobilizations; demobilisations Demodulation {f} :: demodulation Demodulator {m} | Demodulatoren {pl} :: demodulator | demodulators Demograph {m}; Demograf {m} :: demographer @@ -16734,19 +17594,20 @@ Demokrat {m}; Demokratin {f} | Demokraten {pl}; Demokratinnen {pl} :: democrat | democrats Demokratie {f} [pol.] | Demokratien {pl} :: democracy | democracies Demokratische Partei {f} (der USA) [pol.] :: Democratic Party (United States) -Demokratisierung {f} [pol.] :: democratization -Demolierung {f}; Zerstörung {f} | Demolierungen {pl}; Zerstörungen {pl} :: demolitions | demolitions +Demokratisierung {f} [pol.] :: democratization [eAm.]; democratisation [Br.] +Demolierung {f}; Zerstörung {f} | Demolierungen {pl}; Zerstörungen {pl} :: demolition | demolitions Demonstrant {m}; Demonstrantin {f} | Demonstranten {pl}; Demonstrantinnen {pl} | vermummte Demonstranten :: demonstrator | demonstrators | masked demonstrators; hooded demonstrators -Demonstration {f}; Kundgebung {f}; Demo {f} | Demonstrationen {pl}; Kundgebungen {pl}; Demos {pl} :: demonstration; demo | demonstrations; demos +Demonstration {f}; Demo {f} [ugs.] | Demonstrationen {pl}; Demos {pl} :: demonstration; demo [coll.] | demonstrations; demos Demonstration {f}; Vorführung {f}; Beweis {m} | Demonstrationen {pl}; Vorführungen {pl} | eine Vorführung vereinbaren :: demonstration | demonstrations | to arrange a demonstration Demonstrationstätigkeit {f} :: demonstration activity +Demonstrativpronomen {n}; hinweisendes Fürwort [gramm.] | Demonstrativpronomen {pl}; hinweisende Fürworter :: demonstrative; deictic pronoun | demonstratives; deictic pronouns Demontage {f}; Abbau {m} | Demontagen {pl} :: disassembly | disassemblies -Demontage {f} | Demontagen {pl} :: dismantlement | dismantlements Demonym {n}; Volksbezeichnung {f} :: demonym -Demoralisation {f}; (moralische) Zermürbung {f} [übtr.] :: demoralization; demoralisation [Br.] +Demoralisation {f}; (moralische) Zermürbung {f} [übtr.] :: demoralization [eAm.]; demoralisation [Br.] Demütigung {f} | Demütigungen {pl} :: indignity | indignities Demütigung {f} :: mortification -Demoskop {m}; Demoskopin {f} :: opinion pollster +Demos; Staatsvolk {n}; Gemeinde {f} [hist.] :: demos +Demoskop {m}; Demoskopin {f} | Demoskope {pl}; Demoskopinnen {pl} :: opinion pollster | opinion pollsters Demoskopie {f}; Meinungsforschung {f} :: public opinion research Demotivierung {f} :: dismotivation; lack of motivation Demut {f} :: humbleness @@ -16762,6 +17623,8 @@ Denise {f} :: denise Denguefieber {n} [med.] :: dengue fever; dengue Denitrifikationsfilter {m} :: denitrator +Denk... | Denkvermögen {n}; Denkfähigkeit {f}; Urteilsvermögen {n}; Urteilskraft {f} :: reasoning | power of reasoning +Denkansatz {m} | Denkansätze {pl} | richtiger Denkansatz | falscher Denkansatz | pragmatischer Denkansatz | wissenschaftlicher Denkansatz :: approach; thought impetus | approaches | right approach | wrong approach | pragmatic approach | scientific approach Denkanstoß {m} | jdm. einen Denkanstoß geben :: cause for thought; food for thought | to set sb. thinking Denkbarkeit {f} :: conceivableness Denken {n} | abstraktes Denken | logisches Denken :: thought; thinking | abstract thinking | logical thinking @@ -16770,10 +17633,10 @@ Denkfähigkeit {f}; Verstand {m} :: thought Denkfabrik {f}; Gedankenfabrik {f} :: thought factory Denkfaulheit {f} :: mental laziness -Denkfehler {m} | Denkfehler {pl} :: error in reasoning | errors in reasoning Denkfreiheit {f} :: freedom of thought -Denkmal {n}; Mahnmal {n} | Denkmäler {pl}; Mahnmale {pl} :: memorial | memorials -Denkmal {n} | Denkmäler {pl} | ein Denkmal errichten :: monument | monuments | to raise a monument +Denkmal {n}; Mahnmal {n} | Denkmale {pl}; Denkmäler {pl}; Mahnmale {pl} :: memorial | memorials +Denkmal {n} :: monument +Denkmale {pl}; Denkmäler {pl} | ein Denkmal errichten :: monuments | to raise a monument Denkmalliste {f} | Denkmallisten {pl} :: monument register | monument registers Denkmalpflege {f}; Denkmalspflege {f} | Landesamt {n} für Denkmalpflege :: preservation of historical monuments; monument conservation; monument preservation | state office for the preservation of monuments Denkmalschutz {m} :: protection of historical buildings and monuments @@ -16794,13 +17657,13 @@ Denkvermögen {n} :: intellectual capacity Denkvermögen {n} :: rationalness Denkvorgänge {pl} :: mental operations +Denkweise {f}; Überlegung {f} (hinter etw.); Schlussfolgerungen {pl}; Argumentation {f}; Argumentarium {n} [Schw.]; Beweisführung {f} [jur.] | logisches Denken | schlussfolgerndes Denken | juristische/wissenschaftliche Denkweise | sprachliche Ausdrucksfähigkeit {f} | Zirkelschluss {m}; Zirkelbeweis {m}; Circulus vitiosus | Denkfehler {m} | lückenlose Beweisführung {f} | Könntest du erklären, wie du dazu kommst? | Welche Überlegungen stecken hinter dieser Entscheidung? | Die Grundüberlegung bei der Homöopathie ist die, dass das, was tötet, in winzigen Mengen heilen kann. | Diese Argumentation ist nicht stichhaltig. | Im Zentrum ihrer Argumentation steht in dem Buch die Ökologie. :: reasoning (behind sth.) | logical reasoning | deductive reasoning | legal/scientific reasoning | verbal reasoning | circular reasoning; circular argument | error in reasoning | close reasoning | Could you explain your reasoning? | What is the reasoning behind this decision? | The main reasoning behind homeopathy is a minute amount of what kills you, cures you. | This line of reasoning is faulty. | The main reasoning in her book is ecological. Denkweise {f} :: way of thinking; thought Denkweise {f} :: mind Denkwürdigkeit {f} :: eventfulness Denkwürdigkeit {f} :: memorability Denkwürdigkeit {f} :: memorableness -Denkwürdigkeiten {pl} :: memorabilia -Denkzettel {m} :: one in the eye +Denkzettelwahl {f} [pol.] :: punishing election Dennebaum {m}; Tennebaum {m}; seitliche Laderaumbegrenzung oberhalb des Gangbordes [naut.] :: hatch coaming; hatchway coaming Denominierung {f} :: denomination Densitometer {n} :: densitometer @@ -16808,21 +17671,22 @@ Dentallaut {m} [ling.] | Dentallaute {pl} :: dental sound | dental sounds Dentin {n}; Zahnbein {n} [anat.] :: dentine [Br.]; dentin [Am.]; tooth enamel Dentition {f}; Zahnung {f} [med.] :: dentition -Denunziant {m}; Denunziantin {f} | Denunzianten {pl} :: denunciator | denunciators +Denunziant {m}; Denunziantin {f} | Denunzianten {pl}; Denunziantinnen {pl} :: denunciator | denunciators Denunziant {m} | Denunzianten {pl} :: informer | informers Denunziation {f} | Denunziationen {pl} :: denunciation | denunciations Deo {n}; Deodorant {n} | Deodorant benutzen :: deo; deodorant; antiperspirant | to wear deodorant Deontologie {f}; Lehre der ethischen Pflichten; Pflichtethik {f} :: deontology Deoroller {m} :: deo roll-on; roll-on deodorant -Depersonalisation {f} :: depersonalization -Depigmentierung {f}; Pigmentschwund {m} :: depigmentation +Depersonalisation {f} :: depersonalization [eAm.]; depersonalisation [Br.] Depletion {f}; Mangel {m} [med.] :: depletion Depot {n}; Lager {n}; Magazin {n} | Depots {pl}; Lager {pl}; Magazine {pl} :: depot | depots -Depolarisation {f} :: depolarization +Depolarisation {f} :: depolarization [eAm.]; depolarisation [Br.] Depolarisationsgrad {m} :: degree of depolarisation +Depolymerisation {f} [chem.] :: depolymerization; depolymerisation [Br.] Deponens {n} :: deponent; deponent verb Deponie {f} | Deponien {pl} :: landfill; dumpsite; disposal | landfills; dumpsites; disposals Deponiesteuer {n} :: landfill tax +Deport {m}; Abschlag {m} :: deport Deportation {f} [hist.] | Deportationen {pl} :: deportation | deportations Depot {n} | Depots {pl} :: deposit | deposits Depot {n} [mil.] :: dump @@ -16838,12 +17702,13 @@ Depositenzinsen {pl} [fin.] :: interest on deposits Depositenkonto {n} [fin.] | Depositenkonten {pl} :: deposit account | deposit accounts Depotkonto {n} [fin.] | Depotkontos {pl} :: custodianship account | custodianship accounts +Depotland {n} (für Drogen) | Depotländer {pl} :: deposit country (for drugs) | deposit countries Depotverwahrung {f} [fin.] :: safe deposit Depp {m}; Idiot {m} | Deppen {pl}; Idioten {pl} :: schnook | schnooks Depp {m}; Dummkopf {m}; Narr {m}; Tor {m} | Deppen {pl}; Dummköpfe {pl}; Narren {pl}; Toren {pl} | der größte Tor :: fool; tomfool; saphead; sap | fools; tomfools; sapheads; saps | the biggest fool; the greatest fool -Depression {f} | Depressionen {pl} | Depressionen haben | jahreszeitlich bedingte Depression :: depression | depressions | to suffer from depression | seasonal affective disorder /SAD/ +Depression {f} | Depressionen {pl} | Depressionen haben | jahreszeitlich bedingte Depression :: depression; black mood | depressions | to suffer from depression; to be in a black mood | seasonal affective disorder /SAD/ Deprivation {f} [med.] :: deprivation -Deproteinisierung {f} [biol.] :: deproteinization; deproteinisation +Deproteinisierung {f} [biol.] :: deproteinization [eAm.]; deproteinisation [Br.] Deputatkohle {f} :: concessionary coal Derating-Kurven {pl} :: derating curves Derbheit {f}; Zotigkeit {f}; Anzüglichkeit {f} :: ribaldry @@ -16856,10 +17721,10 @@ Dermatomykose {f}; Pilzerkrankung der Haut [med.] :: dermatomycosis Dermatophytie {f} [med.] :: dermatophytosis Dermographie {f} [med.] :: dermographia -Derogation {f}; Teilaufhebung {f} (eines Gesetzes) [jur.] | Abweichend von (den Bestimmungen unter) Punkt 5 [jur.] :: derogation | By way of derogation from (the provisions of) point 5 +Derogation {f}; Teilaufhebung {f} (eines Gesetzes) [jur.] | Abweichend von (den Bestimmungen unter) Punkt 5 [jur.] | Abweichende Regelungen können getroffen werden, wenn ... :: derogation | By way of derogation from (the provisions of) point 5 | Derogations may be made when ... Derwisch {m} :: dervish -Desensibilisierung {f} :: desensitization -Deserteur {m}; Fahnenflüchtige {m,f}; Fahnenflüchtiger [mil.] | Deserteure {pl}; Fahnenflüchtigen {pl}; Fahnenflüchtige :: deserter | deserters +Desensibilisierung {f} :: desensitization [eAm.]; desensitisation [Br.] +Deserteur {m}; Fahnenflüchtige {m,f}; Fahnenflüchtiger [mil.] | Deserteure {pl}; Fahnenflüchtigen {pl}; Fahnenflüchtige | fahnenflüchtig sein :: deserter | deserters | to be a deserter Desertion {f}; Fahnenflucht {f} [mil.] | Überlaufen zum Feind :: desertion | desertion to the enemy Design {n}; Muster {n} :: design Designer {m}; Designerin {f} | Designer {pl}; Designerinnen {pl} :: designer | designers @@ -16867,7 +17732,7 @@ Designprüfung {f} :: design review Desinfektion {f}; Desinfizierung {f} :: disinfection Desinfektion {f} | Desinfektionen {pl} :: fumigation | fumigations -Desinfektionsmethode {f} | Desinfektionsmethoden {pl} :: sanitization method | sanitization methods +Desinfektionsmethode {f} | Desinfektionsmethoden {pl} :: sanitization method [eAm.]; sanitisation method [Br.] | sanitization methods; sanitisation methods Desinfektionsmittel {n} | Desinfektionsmittel {pl} :: disinfectant | disinfectants Desinfektionswirkung {f} | Desinfektionswirkungen {pl} :: disinfectant effect | disinfectant effects Desinfiziens {n}; keimtötendes Mittel [med.] :: disinfectant @@ -16875,7 +17740,7 @@ Deskriptor {m} | Deskriptoren {pl} :: descriptor | descriptors Desktop-Computer {m}; Schreibtischrechner {m}; Tischrechner {m} [comp.] | Desktop-Computer {pl}; Schreibtischrechner {pl}; Tischrechner {pl} :: desktop computer | desktop computers Desktop-Publishing {n}; computergestütztes Publizieren [comp.] :: Desktop Publishing /DTP/ -Desodorierung {f} :: deodorization +Desodorierung {f} :: deodorization [eAm.]; deodorisation [Br.] Desorientierung {f}; Verwirrung {f} :: disorientation Desorption {f}; Austreiben {n} :: desorption Desoxyribonukleinsäure {f} /DNS/ {n} [biol.] :: deoxyribonucleic acid /DNA/ @@ -16889,22 +17754,22 @@ Dessinblech {n} :: fancy sheet metal Dessindraht {m} :: profiled wire Dessous {n} :: (ladies') underwear; undergarment -Destabilisierung {f} :: destabilization -Destandardisierung {f} :: destandardization +Destabilisierung {f} | Destabilisierungen {pl} :: destabilization [eAm.]; destabilisation [Br.] | destabilizations; destabilisations +Destandardisierung {f} :: destandardization [eAm.]; destandardisation [Br.] Destillat {n} | Destillate {pl} :: distillate | distillates Destillation {f} :: distillation Destillierapparat {m} :: still Destillierkolben {m} :: distillation flask Destinatär {m}; Leistungsberechtigte {m,f} :: beneficiary +interessantes Detail; Faktum; Geschichte; Schmankerl {n} [Ös.] [Süddt.] [übtr.] | Tratschgeschichen; Klatschgeschichten | Die Zeitschrift enthüllte einige pikante Details über den Tod von James Dean. | Unser Führer gab einige Schmankerln über das Leben der Schlossherren zum Besten. :: titbit [Br.]; tidbit [Am.] [fig.]; titbit of information | tidbits/snippets of gossip | The magazine revealed/unveiled a few juicy tidbits about the death of James Dean. | Our guide gave us some titbits about the life of the lords of the castle. Detailentwurf :: detailed design Detailhandel {m} :: retail business Detailist {m} :: retail dealer -Details {pl} :: minutiae Detaillierungsgrad {m} | Detaillierungsgrade {pl} :: level of detail | levels of detail Detailplan {m} [constr.] | Detailpläne {pl} :: detailed drawing | detailed drawings Detailplanung {f} :: detailed planning Detailschilderung {f} :: circumstance -Detailschilderung {f} :: particularization +Detailschilderung {f} :: particularization [eAm.]; particularisation [Br.] Detailschnitzer {m}; Detailschnitzerin {f} | Detailschnitzer {pl}; Detailschnitzerinnen {pl} :: detail carver | detail carvers Detektei {f}; Detektivbüro {n} :: (private) detective agency; firm of private investigators Detektiv {m}; Detektivin {f} | Detektiven {pl}; Detektivinnen {pl} :: detective; sleuth | detectives; sleuths @@ -16946,25 +17811,26 @@ Deutschstämmige {m,f}; Deutschstämmiger | Deutschstämmigen {pl}; Deutschstämmige :: ethnic German | ethnic Germans Deutschstunde {f} :: German lesson Deutschtum {n} :: Germanness; German nationality -Deutschunterricht {m} | Deutschunterricht geben :: teaching of German; German lessons | to teach German +Deutschunterricht {m} [school] | Deutschunterricht geben :: teaching of German; German lessons | to teach German Deviationsmoment {n} :: moment of deviation -Devisen {pl}; Valuta {pl} :: foreign currencies; foreign exchange -Devisenausgleichfonds {m}; Devisenausgleichsfonds {m} :: exchange equalization fund -Devisengeschäft {n} :: (foreign) exchange transactions -Devisengeschäft {n} :: transaction in foreign exchange +Devisen {pl}; Valuta {pl}; Fremdwährung {f} [fin.] :: foreign currencies; foreign exchange (forex) +Devisenausgleichfonds {m}; Devisenausgleichsfonds {m} [fin.] :: exchange equalization fund [eAm.]; exchange equalisation fund [Br.] +Devisengeschäft {n} [fin.] :: (foreign) exchange transactions; transaction in foreign exchange Devisenhandel {m} :: agiotage -Devisenhändler {m} :: (foreign) exchange dealer; currency dealer +Devisenhändler {m} | Devisenhändler {pl} :: (foreign) exchange dealer; currency dealer | exchange dealers; currency dealers Devisenkontrolle {f} :: control of foreign exchange; foreign exchange control -Devisenmarkt {m} :: currency market +Devisenmarkt {m} [fin.] | Devisenmärkte {pl} :: currency market; foreign exchange market | currency markets; foreign exchange markets Devisenpolitik {f} :: exchange policy Devisenschmuggel {m} :: currency smuggling +Devisenterminkurs {m} [fin.] | Devisenterminkurse {pl} :: forward exchange rate | forward exchange rates +Devisenterminmarkt {m} [fin.] :: forward exchange market Devisensperre {f} :: exchange embargo Devolution {f} :: devolution Devon {n} [geol.] :: Devonian Dewargefäß {n}; Gefäß zur thermischen Isolierung :: Dewar flask Dezember {m}; Christmonat {m} [obs.] :: December Devotionalie {f} [relig.] | Devotionalien {pl} :: devotional thing | devotional things -Dezentralisierung {f}; Dezentralisation {f} :: decentralization; decentralisation +Dezentralisierung {f}; Dezentralisation {f} :: decentralization [eAm.]; decentralisation [Br.] Dezentralisierung {f}; Regionalisierung {f} [pol.] :: devolution Dezernat {n} | Dezernate {pl} :: department; section [Br.] | departments, sections Dezernat {n} :: squad @@ -16975,7 +17841,7 @@ Dezimaldarstellung {f} :: decimal notation Dezimalen {pl} :: decimals Dezimalkomma {n} | angenommenes Dezimalkomma :: decimal point | assumend decimal point -Dezimalisierung {f}; Umstellung auf das Dezimalsystem :: decimalization; decimalisation +Dezimalisierung {f}; Umstellung auf das Dezimalsystem :: decimalization [eAm.]; decimalisation [Br.] Dezimalkorrektur {f}; Dezimalanordnung {f} :: decimal adjust Dezimalpunkt {m} | Dezimalpunkten {pl} :: decimal point | decimal points Dezimalrechnung {f} [math.] :: decimals @@ -16987,7 +17853,7 @@ Dezimierung {f} | Dezimierungen {pl} :: decimation | decimations Dezitonne {f} | Dezitonnen {pl} :: deciton | decitons Dia {n}; Diapositiv {n} | Dias {pl}; Diapositive {pl} :: slide; transparency; diapositive | slides; transparencies; diapositives -Diabetes {f}; Zuckerkrankheit {f} [med.] | Diabetes verhütend :: diabetes | anti-diabetic +Diabetes {m}; Diabetes mellitus {m} /DM/; Zuckerkrankheit {f} [med.] | Diabetes verhütend :: diabetes | anti-diabetic Diabetiker {m}; Diabetikerin {f} | Diabetiker {pl}; Diabetikerinnen {pl} | Sind Sie Diabetiker? :: diabetic | diabetics | Are you a diabetic? Diabetikerschokolade {f} [cook.] :: diabetic chocolate Diadem {n} | Diademe {pl} :: diadem | diadems @@ -16996,6 +17862,7 @@ Diärese {f} :: diaeresis; dieresis Diät {f} | Diäten {pl} | proteinreiche Diät :: diet | diets | high protein diet Diät halten | Diät haltend | hielt Diät :: to diet | dieting | dieted +Diätassistent {m}; Diätassistentin {f} | Diätassistenten {pl}; Diätassistenzinnen {pl} :: dietitian | dietitians Diätberater {m}; Diätberaterin {f} | Diätberater {pl}; Diätberaterinnen {pl} :: dietician | dieticians Diäteinstufung {f} :: diet staging Diäten {pl} (für Abgeordnete) :: parliamentary allowance @@ -17006,7 +17873,6 @@ Diätnahrungsmittel {pl} :: dietetic foods Diätpatient {m}; Diätpatientin {f}; Diätetiker {m}; jemand, der Diät hält | Diätpatienten {pl}; Diätpatientinnen {pl}; Diätetiker {pl} :: dieter | dieters Diätplan {m} | Diätpläne {pl} :: diet sheet | diet sheets -Diätspezialist {m}; Diätspezialistin {f} | Diätspezialisten {pl}; Diätspezialistinnen {pl} :: dietitian | dietitians Diätvorschrift {f} | Diätvorschriften {pl} :: dietary | dietaries Diagnose {f} | Diagnosen {pl} | erste Diagnose | endgültige Diagnose | eine Diagnose stellen; eine Diagnose sichern | mit einer Diagnose übereinstimmen :: diagnosis | diagnoses | initial diagnosis | final diagnosis | to make a diagnosis; to confirm a diagnosis | to agree with a diagnosis Diagenese {f} :: diagenesis @@ -17069,12 +17935,13 @@ Diamantschleifen {n} :: diamond cutting Diamantspat {m} [min.] :: adamantine spar Diamantstaub {m}; Diamantpulver {n}; Bort {n} :: bort; boart +Diaphanität {f}; Durchlässigkeit von Lichtstrahlen :: diaphaneity Diaphorese {f}; Schwitzen {n} [med.] :: diaphoresis Diaphragma {n} :: diaphragm Diaprojektor {m} | Diaprojektoren {pl} :: slide projector | slide projectors Diashow {f}; Diavorführung {f}; Diavortrag {m} | Diashows {pl}; Diavorführungen {pl}; Diavorträge {pl} :: slideshow; slide show | slideshows; slide shows Diaspora {f} [relig.] :: diaspora -Diastole {f} | Diastolen {pl} :: diastole | diastoles +Diastole {f} (Entspannungsphase des Herzens) [med.] | Diastolen {pl} | Diastole der Herzkammern; Entspannung der Ventrikel | Diastole der Vorhöfe des Herzens; Entspannung der Vorhöfe :: diastole (relaxing phase of the heart) | diastoles | ventricular diastole | atrial diastole Diathermie {f} :: diathermy Diathese {f} [med.] :: diathesis Dichotomie {f}; Zwiespalt {m}; Gegensätzlichkeit {f}; Zweiteilung {f} :: dichotomy @@ -17084,6 +17951,7 @@ Dichte {f}; Dichtheit {f} | Dichten {pl} :: density; thickness | densities Dichte {f}; Wichte {f}; spezifisches Gewicht [phys.] :: specific gravity /S.G./ Dichte {f}; Schwärzung {f} [photo.] :: density +Dichteanalyse {f} [geogr.] | Dichteanalysen {pl} :: density analysis | density analyses Dichtebild {n} | Dichtebilder {pl} :: density image | density images Dichtefunktion {f} | Dichtefunktionen {pl} :: density function | density functions Dichte-Gradienten-Zentrifugation {f} :: density-gradient centrifugation @@ -17110,9 +17978,9 @@ Dichtkunst {f} | Dichtkünste {pl} :: poetry | poetic arts; poetries Dichtleiste {f} :: sealing strip Dichtmasse {f} :: sealing agent; sealing compound; jointing compound -Dichtrahmen {m} :: sealing frame -Dichtring {m} :: sealing ring; oil seal -Dichtscheibe {f} :: packing washer; sealing disc [Br.]; sealing disk [Am.] +Dichtrahmen {m} | Dichtrahmen {pl} :: sealing frame | sealing frames +Dichtring {m} | Dichtringe {pl} :: sealing ring; oil seal | sealing rings; oil seals +Dichtscheibe {f} | Dichtscheiben {pl} :: packing washer; sealing disc [Br.]; sealing disk [Am.] | packing washers; sealing discs; sealing disks Dichtschnur {f}; Dichtband {n} :: packing cord Dichtstoff {m} :: jointing compound Dichtung {f} :: literature; poetry @@ -17123,7 +17991,7 @@ Dichtungsbahn {f} | Dichtungsbahnen {pl} :: sealing sheeting | sealing sheetings Dichtungsanstrich {m} :: sealing coat Dichtungsbalg {m} :: sealing bellows -Dichtungsband {n} | Dichtungsbänder {pl} :: sealing strip; insulating tape | sealing strips; insulating tapes +Dichtungsband {n}; Abdichtstreifen {m} | Dichtungsbänder {pl}; Abdichtstreifen {pl} :: sealing strip; insulating tape | sealing strips; insulating tapes Dichtungsblech {n} [techn.] | Dichtungsbleche {pl} :: flashing | flashings Dichtungsdruckhülse {f} | Dichtungsdruckhülsen {pl} :: grommet ferrule | grommet ferrules Dichtungshülse {f} | Dichtungshülsen {pl} :: grommet | grommets @@ -17131,7 +17999,7 @@ Dichtungskappe {f} | Dichtungskappen {pl} :: sealing cap | sealing caps Dichtungskitt {m} :: sealing putty Dichtungsleiste {f} | Dichtungsleisten {pl} :: weatherstrip | weatherstrips -Dichtungsmasse {f} :: sealing material +Dichtungsmasse {f}; Abdichtmaterial {n} :: sealing material Dichtungsmittel {n}; Dichtstoff {m} | Dichtungsmittel {pl} :: sealant | sealants Dichtungsmutter {f} | Dichtungsmuttern {pl} :: grommet nut | grommet nuts Dichtungsnut {f} | Dichtungsnuten {pl} :: seal channel | seal channels @@ -17145,6 +18013,7 @@ Dichtungstülle {f} | Dichtungstüllen {pl} :: sealing grommet | sealing grommets Dichtungsunterlage {f} | Dichtungsunterlagen {pl} :: seal support | seal supports Dickbauch {m}; Speckbauch {m} | Dickbäuche {pl}; Speckbäuche {pl} :: potbelly | potbellies +Dickblütigkeit {f} [med.] :: pachyhaemia Dickdarm {m} [anat.] :: colon; large intestine Dickdarmerkrankung {f} [med.] :: colonopathy Dickdarmflora {f} [med.] :: colonic flora @@ -17157,8 +18026,10 @@ Dickenabweichung {f} der Bremsscheibe [auto] :: disk thickness variation /DTV/ Dickenhobelmaschine {f}; Dickenhobel {m} [mach.] | Dickenhobelmaschinen {pl}; Dickenhobel {pl} :: planer; thicknesser; thickness planer | planers; thicknessers; thickness planers Dickenlehre {f} [techn.] | Dickenlehren {pl} :: thickness gauge | thickness gauges -Dickenmesser {m} | Dickenmesser {pl} :: thickness tester | thickness testers -Dickhäuter {m} :: pachyderm +Dickenmesser {m} | Dickenmesser {pl} :: thickness tester; thickness gauge; pachymeter; pachometer | thickneses testers; thickneses gauges; pachymeters; pachometers +Dickfilm {m} (Hämatologie) [med.] :: thick blood film +Dickfingerigkeit {f} [med.] :: pachydactyly +Dickhäuter {m} | Dickhäuter {pl} :: pachyderm | pachyderms Dickicht {n}; Gesträuch {n} | Dickichte {pl} :: thicket | thickets Dickicht {n}; Unterholz {n} :: spinney [Br.] Dickicht {n}; Busch {m} :: boscage @@ -17181,7 +18052,7 @@ Dieb, der aus Autos im Stau stiehlt :: jammer [slang] Dieberei {f} :: pilferage Diebesbande {f} | Diebesbanden {pl} :: gang of thieves | gangs of thieves -Diebesgut {n}; Diebsgut {n} | keinen Abnehmer für das Diebsgut finden :: loot | to fail to find a buyer for the loot +Diebesgut {n}; Diebsgut {n} | keinen Abnehmer für das Diebsgut finden :: stolen goods; stolen items; stolen property | to fail to find a buyer for the stolen items Diebstahl {m} | Diebstähle {pl} | schwerer Diebstahl :: theft | thefts | grand theft Diebstahl {m} | Diebstähle {pl} :: larceny | larcenies Diebstahl {m} :: thievery; thieving @@ -17199,6 +18070,7 @@ Diener {m}; Knecht {m} | Diener {pl}; Knechte {pl} :: servant | servants Diener {m} :: attendant; attender Diener {m} | Diener {pl} :: manservant | menservants +Diener {m} :: ministrant Diener {m} | Diener {pl} :: server | servers Diener {m} :: slave Diener {m} :: valet @@ -17227,8 +18099,7 @@ Dienste {pl} :: offices Dienstgebrauch {m} | nur für den Dienstgebrauch; Privatnutzung verboten :: official use | for official use only Dienstgespräch {n} | Dienstgespräche {pl} :: official call | official calls -Dienstfahrzeug {n}; Dienstauto {n} | Dienstfahrzeuge {pl}; Dienstautos {pl} :: office car; official vehicle; company car; company vehicle | office cars; official vehicles; company cars; company vehicles -Dienstfahrzeug {n}; Behördenfahrzeug {n} | Dienstfahrzeuge {pl}; Behördenfahrzeuge {pl} :: official vehicle | official vehicles +Dienstfahrzeug {n}; Dienstwagen {m}; Dienstauto {n} | Dienstfahrzeuge {pl}; Dienstwagen {pl}; Dienstautos {pl} :: official vehicle; office car; company vehicle; company car | official vehicles; office cars; company vehicles; company cars Dienstgewicht {n} :: service weight Dienstgipfelhöhe {f} [aviat.] (eines Flugzeuges) :: service ceiling [Am.] Dienstgrad {m}; Charge {f} :: rank @@ -17240,13 +18111,13 @@ Diensthundeführer {m}; Diensthundeführerin {f} | Diensthundeführer {pl}; Diensthundeführerinnen {pl} :: working dog handler | working dog handlers Dienstjahr {n} | Dienstjahre {pl} :: year of service | years of service Dienstleister {m}; Dienstanbieter {m}; Diensterbringer {m} | Dienstleister {pl}; Dienstanbieter {pl}; Diensterbringer {pl} :: service provider | service providers -Dienstleistung {f}; Leistung {f} | Dienstleistungen {pl} | eine Leistung erbringen | eine Dienstleistung in Anspruch nehmen | geleisteter Dienst | erbrachte Leistungen | Recht zur Erbringung von Dienstleistungen :: service; provision of services | services | to render a service | to use service | service rendered | services rendered | right to provide services +Dienstleistung {f}; Leistung {f} | Dienstleistungen {pl}; Leistungen {pl} | wirtschaftsnahe Dienstleistungen [econ.] | eine Leistung erbringen | eine Dienstleistung in Anspruch nehmen | geleisteter Dienst | erbrachte Leistungen | Recht zur Erbringung von Dienstleistungen | interne staatliche Leistungen {pl} :: service; provision of services | services | business services | to render a service | to use a service | service rendered | services rendered | right to provide services | intragovernmental services Dienstleistung {f}; Wartung {f} | Dienstleistungen {pl}; Wartungen {pl} :: attendance | attendances Dienstleistungsanbieter {m}; Dienstleistende {m,f}; Dienstleistender | Dienstleistungsanbieter {pl}; Dienstleistenden {pl}; Dienstleistende :: service provider | service providers Dienstleistungsbereich {m} :: services sector Dienstleistungsberuf {m} | Dienstleistungsberufe {pl} :: service occupation | service occupations Dienstleistungsbetrieb {m} | Dienstleistungsbetriebe {pl} :: service enterprise | service enterprises -Dienstleistungsfreiheit {f}; freier Dienstleistungsverkehr (EU) :: free movement of services; freedom to provide services; liberalization of services (EU) +Dienstleistungsfreiheit {f}; freier Dienstleistungsverkehr (EU) :: free movement of services; freedom to provide services; liberalization of services [eAm.]; liberalisation of services (EU) [Br.] Dienstleistungsgesellschaft {f} :: service society Dienstleistungsgewerbe {n}; Dienstleistungssektor {m} :: services trade; tertiary industry Dienstleistungskosten {pl} | Sach- und Dienstleistungskosten {pl} :: service costs | material and service costs @@ -17259,11 +18130,10 @@ Dienstliste {f} | Bereitschaftsdienst-Liste {f} :: roster | on-call roster Dienstmädchen {n} :: maid Dienstmädchen {n} :: maidservant; servant -Dienstmädchen {n} :: skivvy Dienstmagd {f}; Dienerin {f} :: ancilla -Dienstmann {m} :: commissionaire; porter Dienstmarke {f} :: badge of office Dienstmarke {f} | Dienstmarken {pl} :: official stamp | official stamps +Dienstmodellierungsebene {f} [telco.] :: global functional plane /GFP/ Dienstordnung {f} :: official regulations Dienstpferd {n} | Dienstpferde {pl} :: charger | chargers Dienstpflicht {f} :: official duty @@ -17273,15 +18143,17 @@ Dienstpost {f} :: official mail Dienstprogramm {n} :: service routine Dienstprogramm {n}; Hilfsprogramm {n} [comp.] | Dienstprogramme {pl}; Hilfsprogramme {pl} :: utility | utilities +Dienstrecht {n} [jur.] :: public sector employment law Dienstsiegel {n}; Amtssiegel {n} :: official seal (stamp) Dienstreise {f} | auf Dienstreise :: business trip | on a business trip Dienstreiseanordnung {f} [mil.] :: travel order -Dienstreiseantrag {m}; Reiseantrag {m} | Dienstreiseanträge {pl}; Reiseanträge {pl} :: travel authorization request /TAR/ | travel authorization requests +Dienstreiseantrag {m}; Reiseantrag {m} | Dienstreiseanträge {pl}; Reiseanträge {pl} :: travel authorization request [eAm.]; authorisation request /TAR/ [Br.] | travel authorization requests; travel authorisation requests Dienstrock {m} [mil.] :: ervice tunic Dienstsitz {m} :: office; usual office; official residence; regular place of work Dienststelle {f}; Amt {n}; Behörde {f} :: agency Dienststellung {f} | Dienststellungen {pl} :: official position | official positions Dienststunde {f} | Dienststunden {pl} :: office hour | office hours +Dienstuniform {f} (Tuchjacke und Tuchhose mit weißem Hemd) [mil.] :: Semi-Formal Uniform [Am.] Dienstvertrag {m} | Dienstverträge {pl} :: contract of employment | contracts of employment Dienstblockade {f} [comp.] | Dienstblockadeangriff {m}; Angriff zur Dienstblockade (im Internet) | verteilte Dienstblockade :: denial of service (DoS) | denial-of-service attack; DoS attck | distributed denial of service /DDoS/ Dienstvorgesetzte {m,f}; Dienstvorgesetzter :: supervisor @@ -17302,7 +18174,7 @@ Dieselaggregat {n} | Dieselaggregate {pl} :: diesel generator set | diesel generator sets Dieselklopfen {n} :: diesel knocking Dieselkraftstoff {m} :: diesel fuel -Diesellok {f}; Diesellokomotive {f} | Dieselloks {pl}; Diesellokomotiven {pl} :: diesel locomotive | diesel locomotives +Diesellok {f}; Diesellokomotive {f} | Dieselloks {pl}; Diesellokomotiven {pl} :: diesel engine; diesel locomotive | diesel engines; diesel locomotives Dieselmotor {m} | Dieselmotoren {pl} :: diesel engine | diesel engines Dieselöl {n} :: diesel oil Dieselramme {f} | Dieselrammen {pl} :: diesel hammer | diesel hammers @@ -17321,6 +18193,7 @@ Differentialform {f} [math.] :: differential form Differentialgeometrie {f} [math.] :: differential geometry Differentialgleichung {f} [math.] | Differentialgleichungen {pl} :: differential equation | differential equations +Differential-Anteil {m} :: differential action Differential {n} [math.] :: differential Differentialblutbild {n} [med.] :: differential blood count Differentialkalorimetrie {f} [phys.] :: differential scanning calorimetry /DSC/ @@ -17374,18 +18247,17 @@ Digitaleingabe {f} :: digital input Digitalis {n}; Roter Fingerhut [bot.] :: digitalis Digitalisierbrett {n} :: digitizing board -Digitalisierer {m} :: digitizer -Digitalisierung {f} :: digitalization -Digitalisierung {f} :: digitization; digitisation -Digitalisierung {f}; Digitalisieren {n} :: digitizing -Digitalisierungskarte {f} [comp.] :: capture card +Digitalisierer {m} :: digitizer [eAm.]; digitiser [Br.] +Digitalisierung {f}; Digitalisieren {n} :: digitization; digitizing [eAm.]; digitisation; digitising [Br.] +Digitalisierungskarte {f} [comp.] | Digitalisierungskarten {pl} :: capture card | capture cards Digitalkamera {f} | Digitalkameras {pl} :: digital camera | digital cameras Digitalrechner {m} :: digital computer Digitalschaltung {f}; digitale Schaltung {f} :: digital circuit -Digitaltechnik {f} :: digital technology -Digitalumsetzer {m} :: digitizer -Digitalzeichengeber {m} :: digital transmitter -Digraph {m} :: digraph +Digitaltechnik {f} | Analog- und Digitaltechnik {f} :: digital technology; digital technique | analogue [Br.] / analog [Am.] and digital technology / techniques +Digitalumsetzer {m} | Digitalumsetzer {pl} :: digitizer | digitizers +Digitalzeichengeber {m} | Digitalzeichengeber {pl} :: digital transmitter | digital transmitters +Digitalzeitalter {n} | Kind des Digitalzeitalters [übtr.] :: digital age | digital native +Digraph {m} [ling.] [comp.] | Digraphen {pl} :: digraph | digraphs Diktaphon {n}; Diktafon {n}; Diktiergerät {n}; Diktierapparat {m} | Diktaphone {pl}; Diktafone {pl}; Diktiergeräte {pl}; Diktierapparate {pl} :: dictaphone | dictaphones Diktat {n}; Diktieren {n} | ein Diktat aufnehmen | nach Diktat :: dictation | to take a dictation | from dictation Diktat {n}; Befehl {m}; Zwang {m} :: dictates; diktat @@ -17411,17 +18283,20 @@ Dill {m} [bot.] [cook.] :: dill Dillkartoffeln {pl} [cook.] :: dill potatoes Dimension {f} | Dimensionen {pl} | ohne Dimension :: dimension | dimensions | dimensionless +Dillsoße {f}; Dillsauce {f}; Dillensoße {f} [Ös.] [cook.] | Aal in Dillsoße :: dill sauce | Eel with Dill Sauce Dimension {f} [math.] :: dimension Dimensionen {pl}; Proportionen {pl}; Ausmaße {pl} :: proportions Dimensionierung {f}; Auslegung {f} :: dimensioning Dimensionsstabilität {f} :: dimensional stability Dimer {n} [chem.] | Dimere {pl} :: dimer | dimers -Dimerisation {f} [chem.] :: dimerization -Dimethoxybromamphetamin {n} /DOB/ [pharm.] :: dimethoxybromoamphetamine +Dimerisation {f} [chem.] :: dimerization [eAm.]; dimerisation [Br.] +Dimethoxyamphetamin {n} /DMA/ [pharm.] :: dimethoxyamphetamine /DMA/ +Dimethoxybromamphetamin {n} /DOB/ [pharm.] :: dimethoxybromoamphetamine /DOB/ Dimethoxyethylamphetamin {n} /DOET/ [pharm.] :: dimethoxyethylamphetamine Dimethoxymethylamphetamin {n} /DOM/ [pharm.] :: dimethoxymethylamphetamine Diminutiv {n}; Deminutiv {n}; Diminutivum {n}; Verkleinerungsform eines Substantivs [gramm.] | Diminutive {pl}; Deminutive {pl}; Diminutiva {pl} :: diminutive; diminutive form | diminutives Dimmer {m}; Verdunkelungsschalter {m}; Helligkeitsregler {m} | Dimmer {pl}; Verdunkelungsschalter {pl}; Helligkeitsregler {pl} :: dimmer | dimmers +Dimorphismus {m}; Zweigestaltigkeit {f} :: dimorphism (occurrance in two forms) Diner {n} :: formal dinner; luncheon Ding {n}; Sache {f} | Dinge {pl}; Sachen {pl}; Krempel {m} | Dinge für sich behalten | die Dinge laufen lassen | den Dingen auf den Grund gehen | beim augenblicklichen Stand der Dinge | das Ding an sich | über solchen Dingen stehen | Er ist der Sache nicht ganz gewachsen. :: thing | things | to keep things to oneself | to let things slide | to get to the bottom of things | as things stand now; as things are now | the thing-in-itself | to be above such things | He is not really on top of things. Ding {n}; Geschichte {f} :: concern @@ -17429,7 +18304,7 @@ Dinghy {n}; Beiboot {n} | Dinghys {pl}; Beiboote {pl} :: dinghy | dinghies Dings {n}; Dingens {n} [ugs.] :: dingus Dingsbums {n} :: thingamabob; thingumabob; thingmabob; thingamajig; thingumajig; thingmajig; thingummy -Dingsbums {n} :: dohickey; dojigger; doodad; doohickey; hickey; gimmick +Dings {n}; Dingsbums {n}; Dingsda {n} | ganz aus dem Häuschen sein | in der Klemme stecken; in der Patsche sitzen :: dohickey; dojigger; doodad; doodah [Br.]; doohickey; hickey; gimmick | to be all of a doodah | to be in deep doodah [Br.] Dingsbums {n}; technisches Ding :: gizmo Dingsbums {n} | Dingsbumse {pl} :: whatnot | whatnots Dinkel {m} [bot.] :: spelt @@ -17448,14 +18323,16 @@ Diphthong {m}; Zwielaut {m} [ling.] | Diphthonge {pl}; Zwielaute {pl} :: diphthong | diphthongs Diplom {n} /Dipl./ (erster akademischer Grad) [stud.] | Diplome {pl} :: diploma | diplomas Diplomarbeit {f} [stud.] | Diplomarbeiten {pl} :: diploma thesis; degree dissertation; final year project | diploma theses; degree dissertations; final year projects -Diplomand {m}; Diplomandin {f} [stud.] | Diplomanden {pl}; Diplomandinnen {pl} :: student about to take his/her diploma | students about to take their diplomas +Diplomarbeitsbetreuer {m}; Diplomarbeitsbetreuerin {f} | Diplomarbeitsbetreuer {pl}; Diplomarbeitsbetreuerinnen {pl} :: thesis supervisor; thesis advisor | thesis supervisors; thesis advisors +Diplomand {m}; Diplomandin {f} [stud.] | Diplomanden {pl}; Diplomandinnen {pl} :: student about to take his/her diploma/degree | students about to take their diplomas Diplomat {m}; Diplomatin {f} | Diplomaten {pl}; Diplomatinnen {pl} :: diplomat; diplomatist | diplomats; diplomatists Diplomatenkoffer {m} | Diplomatenkoffer {pl} :: executive briefcase | executive briefcases Diplomatie {f} :: diplomacy +Diplom-Exportwirt {m}; Diplom-Exportwirtin {f} | Diplom-Exportwirte {pl}; Diplom-Exportwirtinnen {pl} :: graduate in export administration | graduate in export administrations Diplomingenieur {m}; Diplomingenieurin {f} /Dipl.-Ing./ | Diplomingenieure {pl}; Diplomingenieurinnen {pl} :: graduate engineer | graduate engineers -Diplomkaufmann {m} /Dipl.-Kfm./ :: business graduate; MBA +Diplomkaufmann {m} /Dipl.-Kfm./ | Diplomkaufmänner {pl} :: business graduate; MBA | busineses graduates; MBAs Diplomprüfung {f} [stud.] | Diplomprüfungen {pl} :: diploma examination | diploma examinations -Diplomvolkswirt {m} :: certified political economist +Diplomstudiengang {m} [stud.] | Diplomstudiengänge {pl} :: course of study leading to a diploma | courses of study leading to a diploma Diplom-Zahnmediziner {m} :: Master of Dental Surgery /MDS/ Diplopie {f}; Doppeltsehen {n} [med.] :: diplopia; double vision Dipol {n} | Dipole {pl} :: dipole | dipoles @@ -17467,6 +18344,7 @@ Direktfarbstoff {m} | Direktfarbstoffe {pl} :: direct dye | direct dyes Direktflug {m} | Direktflüge {pl} :: through flight; direct flight | through flights; direct flights Direktheit {f} :: directness +Direktheit {f}; Unverblümtheit {f}; Offenheit {f} | Ihre glatte Absage hat ihn regelrecht schockiert. | Entschuldige meine Offenheit, aber jedem, was ihm gebührt/zusteht. :: bluntness | He was shocked by the bluntness of her refusal. | Excuse the bluntness, but if the cap [Br.] / shoe [Am.] fits wear it! [fig.] Direktinvestitionen {pl} im Ausland [econ.] :: foreign direct investment /FDI/ Direktion {f} /Dir./; oberste Leitung :: top management; the directors Direktionsassistent {m} :: assistant to top management @@ -17479,9 +18357,9 @@ Direktorat {n}; Direktorenamt {n} :: directorship Direktorenstelle {f} | Direktorenstellen {pl} :: directorate | directorates Direktorin {f} | Direktorinnen {pl} :: headmistress | headmistresses -Direktorin {f} | Direktorinnen {pl} :: manageress | managresses +Direktorin {f} | Direktorinnen {pl} :: manageress | manageresses Direktsteuerung {f} :: direct control -Direktübertragung {f}; Originalübertragung {f}; Live-Sendung {f} :: live broadcast +Direktübertragung {f}; Originalübertragung {f}; Live-Sendung {f} | Direktübertragungen {pl}; Originalübertragungen {pl}; Live-Sendungen {pl} :: live broadcast; live transmission | live broadcasts; live transmissions Direktverbindung {f} | Direktverbindungen {pl} :: direct connection | direct connections Direktverkauf {m}; Direktvertrieb {m} :: direct selling; direct sales Direktverkauf {m} :: factory outlet @@ -17518,12 +18396,12 @@ Disjunktion {f}; ODER-Verknüpfung {f} :: disjunction Diskant {m} [mus.] :: treble Diskantstimme {f} [mus.] :: treble -Diskette {f} [comp.] | Disketten {pl} | doppelseitige Diskette :: floppy-disk [Am.]; floppy disc [Br.]; floppy | floppy-disks; floppy discs; floppies | double-sided disk +Diskette {f} [comp.] | Disketten {pl} | doppelseitige Diskette :: floppy-disc [Br.]; floppy disk [Am.]; floppy | floppy-discs; floppy disks; floppies | double-sided disk Diskette {f} [comp.] :: discette; diskette Diskettenbereich {m} [comp.] :: cluster -Diskettenfehler {m} [comp.] :: (critical) disk error [Am.]; disc error [Br.] -Diskettenlaufwerk {n} [comp.] | Diskettenlaufwerke {pl} :: disk drive [Am.]; disc drive [Br.]; floppy drive | disk drives; disc drives; floppy drives -Diskjockey {m}; DJ {m} :: disc jockey /DJ/ +Diskettenfehler {m} [comp.] | Diskettenfehler {pl} :: (critical) disc error [Br.]; disk error [Am.] | disc errors; disk errors +Diskettenlaufwerk {n} [comp.] | Diskettenlaufwerke {pl} :: disc drive [Br.]; disk drive [Am.]; floppy drive | disc drives; disk drives; floppy drives +Diskjockey {m}; DJ {m} :: disc jockey; jock [coll.] /DJ/ Diskontgeschäft {n} [fin.] :: bill-broking Diskontpolitik {f} :: discount policy Diskontsatz {m} [fin.] | Diskontsätze {pl} | Erhöhung des Diskontsatzes | den Diskontsatz erhöhen | den Diskontsatz senken :: bank rate; minimum lending rate /MLR/ [Br.] | bank rates | increase in the bank rate; increase in the discount rate; raising of the bank rate | to put up the bank rate | to lower the bank rate @@ -17534,7 +18412,7 @@ Diskrepanz {f} :: non-compliance Diskretheit {f} :: discreetness Diskretion {f}; Umsicht {f} :: discretion -Diskretisierung {f} [math.] :: discretization +Diskretisierung {f} [math.] :: discretization [eAm.]; discretisation [Br.] Diskriminanzanalyse {f} :: discriminant analysis; analysis of discrimination Diskriminanzfunktion {f}; Trennfunktion {f} | lineare Diskriminanzfunktion; lineare Trennfunktion :: discriminant function | linear discriminant function Diskriminierung {f}; Benachteiligung {f} | Diskriminierungen {pl}; Benachteiligungen {pl} | indirekte Diskriminierung; indirekte Benachteiligung :: discrimination | discriminations | indirect discrimination @@ -17542,19 +18420,19 @@ Diskriminierungsvereinbarung {f} :: discriminatary agreement Diskurs {m} | einen Diskurs führen :: discourse | to discourse Diskus {m}; Wurfscheibe {f} [sport] | Diskusse {pl}; Wurfscheiben {pl} :: discus | discuses -Diskussion {f}; Auseinandersetzung {f} (über) | Diskussionen {pl} | tiefgehende Diskussion {f} | ausufernde, endlose Diskussion :: discussion (about; on) | discussions | serious discussion | (color of the) bikeshed [fig.] +Diskussion {f}; Auseinandersetzung {f} (über) | Diskussionen {pl} | eine Diskussion führen (mit jdm. über etw.) | tiefgehende Diskussion {f} | ausufernde, endlose Diskussion :: discussion (about; on) | discussions | to hold / have a discussion (with sb. about sth.) | serious discussion | (color of the) bikeshed [fig.] zur Diskussion stehen :: to be under consideration Diskussiongruppe {f} | Diskussiongruppen {pl} :: discussion group | discussion groups Diskussionsanlage {f} :: discussion equipment Diskussiontechniken {pl} :: discussion techniques Diskussionsbeitrag {m} | Diskussionsbeiträge {pl} :: contribution to the discussion | contributions to the discussion -Diskussionsforum {n} | Diskussionsforen {pl} :: discussion forum | discussion forums +Diskussionsforum {n} | Diskussionsforen {pl} | Diskussionsforum {n} (Internet) | seine Meinung in einem Diskussionforum kundtun/einbringen :: discussion forum | discussion forums; discussion fora | message board; bulletin board; discussion forum (Internet) | to share one's views on/in a message board Diskussionsgrundlage {f} :: basis for discussion Diskussionsgruppe {f} | Diskussionsgruppen {pl} :: discussion group | discussion groups Diskussionsleiter {m}; Diskussionsleiterin {f} | Diskussionsleiter {pl}; Diskussionsleiterinnen {pl} :: moderator | moderators Diskussionsleiter {m}; Diskussionsleiterin {f}; Koordinator {m}; Koordinatorin {f}; Moderator {m}; Moderatorin {f} (im Fernsehen) | Diskussionsleiter {pl}; Diskussionsleiterinnen {pl}; Koordinatoren {pl}; Koordinatorinnen {pl}; Moderatoren {pl}; Moderatorinnen {pl} :: anchorman; anchorwoman; anchor | anchormen; anchorwomen; anchors Diskussionsteilnehmer {m}; Diskussionsteilnehmerin {f} | Diskussionsteilnehmer {pl}; Diskussionsteilnehmerinnen {pl} :: panelist | panelists -Diskussionsthema {n}; Gesprächsthema {n} | Diskussionsthemen {pl}; Diskussionsthemata {pl}; Gesprächsthemen {pl}; Gesprächsthemata {pl} :: discussion topic | discussion topics +Diskussionsthema {n}; Gesprächsthema {n} | Diskussionsthemen {pl}; Diskussionsthemata {pl}; Gesprächsthemen {pl}; Gesprächsthemata {pl} :: discussion topic; topic of discussion | discussion topics; topics of discussion Diskussionsveranstaltung {f} | Diskussionsveranstaltungen {pl} :: discussion meeting | discussion meetings Diskuswerfer {m}; Diskuswerferin {f} [sport] | Diskuswerfer {pl}; Diskuswerferinnen {pl} :: discus thrower | discus throwers Diskuswerfer {m} (antike Statue) :: discobolus @@ -17562,6 +18440,7 @@ Disparität {f} :: disparity Dispatcher {m} :: call-taker Dispatcher {m}; Dispatcherin {f}; Fahrzeugabfertiger {m}; Fahrzeugabfertigerin {f}; Verkehrsdisponent {m}; Verkehrsdisponentin {f} | Dispatcher {pl}; Dispatcherinnen {pl}; Fahrzeugabfertiger {pl}; Fahrzeugabfertigerinnen {pl}; Verkehrsdisponenten {pl}; Verkehrsdisponentinnen {pl} :: dispatcher | dispatchers +Dispergievermögen {n} (von Flüssigkeiten) [chem.] :: dispersing capacity (of liquids) Dispersionsmittel {n}; Dispergiermittel {n}; Dispergierungsmittel {n} | Dispersionsmittel {pl}; Dispergiermittel {pl}; Dispergierungsmittel {pl} :: dispersing agent; dispersant; deflocculating agent; deflocculant | dispersing agents; dispersants; deflocculating agents; deflocculants Dispersion {f} [phys.] [chem.] :: dispersion; dispersal Dispersionsbereich {m} :: dispersion range @@ -17575,11 +18454,11 @@ Disproportionierung {f} [chem.] :: disproportionation Disputant {m} | Disputanten {pl} :: debater | debaters Disputant {m} | Disputanten {pl} :: disputant | disputants -Disputation {f} | Disputationen {pl} :: disputation | disputations +Disputation {f}; wissenschaftliches Streitgespräch | Disputationen {pl} :: disputation | disputations Disqualifikation {f}; Disqualifizierung {f} :: disqualification Disqualifikation {f} :: incapacity Dissens {f}; andere Meinung; andere Ansicht | Dissensen {pl} :: dissent | dissents -Dissertation {f}; Doktorarbeit {f} | Dissertationen {pl} :: thesis; dissertation | theses; dissertations +Dissertation {f}; Doktorarbeit {f} [stud.] | Dissertationen {pl} :: thesis; doctoral thesis; dissertation | theses; dissertations Dissident {m}; Dissidentin {f}; Regimekritiker {m}; Regimekritikerin {f} | Dissidenten {pl}; Dissidentinnen {pl}; Regimekritiker {pl}; Regimekritikerinnen {pl} :: dissident | dissidents Dissoziation {f}; Aufhebung {f} einer Verbindung [chem.] | Dissoziation von Wasser bei hohen Temperaturen :: dissociation | dissociation of water at high temperatures Dissoziationsdruck {m} :: dissociation pressure @@ -17591,11 +18470,12 @@ Distanzbuchse {f} [techn.] | Distanzbuchsen {pl} :: spacer bushing; distance tube; distance bush | spacer bushings; distance tubes; distance bushes Distanzgummi {m} [techn.] :: spacer rubber Distanzhalter {m}; Abstandshalter {m} [techn.] | Distanzhalter {pl}; Abstandshalter {pl} :: spacer | spacers -Distanzhülse {f}; Abstandhalterhülse {f} [techn.] | Distanzhülsen {pl}; Abstandhalterhülsen {pl} :: spacer sleeve; distance bush; spacer tube | spacer sleeves; distance bushs; spacer tubes +Distanzhülse {f}; Abstandhalterhülse {f} [techn.] | Distanzhülsen {pl}; Abstandhalterhülsen {pl} :: spacer sleeve; distance bush; spacer tube | spacer sleeves; distance bushes; spacer tubes Distanziertheit {f} :: detachment Distanzierung {f}; Abgrenzung {f} (von) :: dissociation (of) Distanzmutter {f} [techn.] | Distanzmuttern {pl} :: spacer nut | spacer nuts Distanzplatte {f} [techn.] | Distanzplatten {pl} :: spacer plate | spacer plates +Distanzreiten {n} :: endurance riding Distanzring {m} [techn.] | Distanzringe {pl} :: spacer ring; distance ring; spacing ring | spacer rings; distance rings; spacing rings Distanzring {m} [techn.] (Ventil) | Distanzringe {pl} :: valve spacer | valve spacers Distanzrohr {n} [techn.] | Distanzrohre {pl} :: spacer tube; distance tube | spacer tubes; distance tubes @@ -17606,12 +18486,13 @@ Distanzstück {n}; Abstandhalter {m} [techn.] | Distanzstücke {pl}; Abstandhalter {pl} :: distance piece; spacer; separator | distance pieces; spacers; separators Distel {f} [bot.] | Disteln {pl} :: thistle | thistles Distelfink {m} [ornith.] | Distelfinken {pl} :: goldfinch | goldfinches +Distelöl {n} [cook.] :: safflower oil Distelorden {m}; Orden von der Distel :: Order of the Thistle; The Most Noble Order of the Thistle Distelwolle {f} :: thistledown Distension {f}; Überdehnung {f} :: distension Distribution {f} :: distribution Distributivgesetz {n} [math.] :: distributive law -Disziplin {f} | Disziplin halten :: discipline | to keep discipline +Disziplin {f} | Disziplin halten | eiserne Disziplin verlangen :: discipline | to keep discipline | to be a strict disciplinarian Disziplinarausschuss {m} | Disziplinarausschüsse {pl} :: disciplinary committee | disciplinary committees Disziplinarmaßnahme {f} | Disziplinarmaßnahmen {pl} | gegen jdn. Disziplinarmaßnahmen einleiten :: disciplinary action | disciplinary actions | to take disciplinary action against sb. Disziplinarstrafe {f} | Disziplinarstrafen {pl} :: disciplinary punishment | disciplinary punishments @@ -17627,13 +18508,13 @@ Divergenzwinkel {m} | Divergenzwinkel {pl} :: divergence angle | divergence angles Diversifikation {f}; Diversifizierung {f}; Vervielfältigung {f} des Angebotes [econ.] :: diversification; diversification of supply; diversification of sources of supply Divertikel {m}; Ausstülpung {f} eines Hohlorgans [med.] | Divertikel {pl}; Ausstülpungen {pl} eines Hohlorgans :: diverticulum | diverticula -Divertikelbildung {f} [med.] :: diverticularization +Divertikelbildung {f} [med.] :: diverticularization [eAm.]; diverticularisation [Br.] Divertikelhernie {f} [med.] :: diverticular hernia Divertikelkrankheit {f} [med.] :: diverticular disease Divertikulitis {f}; Entzündung eines Divertikels [med.] :: diverticulitis Divertikulose {f} [med.] :: diverticulosis Dividend {m} (zu teilende Zahl) [math.] :: dividend -Dividende {f}; Gewinnanteil {m} [fin.] | mit Dividende | aufgelaufene Dividende {f}; rückständige Dividende {f} | aufgelaufene Dividende {f} | ausgewiesene Dividende {f} | außerordentliche Dividende {f} | fiktive Dividende {f} | geringe Dividende | Erhöhung der Dividenden | Dividende {f} in Form von Schuldurkunden | eine Dividende ausfallen lassen | Verhältnis von Gewinn zu Dividende | Die Dividende ist festgesetzt worden. :: dividend; divvy [coll.] | cum dividend | dividend in arrears | accrued dividend | declared dividend | extraordinary dividend | sham dividend | poor dividend | increase of dividends | liability dividend | to pass a dividend | dividend cover | The dividend has been declared. +Dividende {f}; Gewinnanteil {m} [fin.] | mit Dividende | aufgelaufene Dividende {f}; rückständige Dividende {f} | aufgelaufene Dividende {f} | ausgewiesene Dividende {f} | außerordentliche Dividende {f} | fiktive Dividende {f} | geringe Dividende {f} | kumulative Dividende {f} | Erhöhung der Dividenden | Dividende {f} in Form von Schuldurkunden | eine Dividende ausfallen lassen | Verhältnis von Gewinn zu Dividende | Die Dividende ist festgesetzt worden. :: dividend; divvy [coll.] | cum dividend | dividend in arrears | accrued dividend | declared dividend | extraordinary dividend | sham dividend | poor dividend | cumulative dividend | increase of dividends | liability dividend | to pass a dividend | dividend cover | The dividend has been declared. Dividendenanteilschein {m} [fin.] :: dividend warrant Dividendenausschüttungsbeschluss {m} [fin.] :: dividend resolution Dividendenausschüttungssatz {m} [fin.] :: dividend payout ratio @@ -17657,7 +18538,6 @@ Aktiendividende {f} [fin.] | Aktiendividenden {pl} :: share dividend | share dividends Bruttodividende {f} [fin.] | Bruttodividenden {pl} | erzielte Bruttodividende :: gross dividend | groses dividends | grossed-up dividend Friedensdividende {f} [fin.] :: peace dividend -Jahresabschlussdividende {f} [fin.] :: year-end dividend Sachdividende {f} [fin.] | Sachdividenden {pl} :: property dividend | property dividends Sonderdividende {f}; Dividendenzuschlag {m} [fin.] | Sonderdividenden {pl}; Dividendenzuschläge {pl} :: extra dividend; surplus dividend | extra dividends; surplus dividends Vorzugsdividende {f} [fin.] | Vorzugsdividenden {pl} :: preference dividend [Br.]; preferred dividend [Am.] | preference dividends; preferred dividends @@ -17690,13 +18570,16 @@ Dohle {f} [ornith.] | Dohlen {pl} :: jackdaw; daw | jackdaws Doktor {m} /Dr./; Doktorin {f} | Doktoren {pl}; Doktorinnen {pl} | Doktor der Rechte /Dr. jur./ | Doktor der Medizin /Dr. med./ | Doktor der Philosophie /Dr. phil./ | Doktor der Naturwissenschaften /Dr. rer.nat./ | Doktor der Theologie /Dr. theol./ | Doktor der Zahnmedizin | Doktor des Zivilrechts /Dr. jur./ | Doktor beider Rechte | Doktor der Literaturwissenschaften :: doctor /Dr/; doc [coll.] | doctors; docs | Doctor of Laws; legum doctor /LLD; LL D/ | Doctor of Medicine; medicinae doctor /MD/ | Doctor of Philosophy /DPhil; PhD; Ph.D; DPh/ | Doctor of Science /DSc; ScD/ | Doctor of Divinity /DD/ | Doctor of Dental Surgery /DDS/ | Doctor of Civil Law /DCL/; juris civilis doctor /JCD/ | juris utriesque doctor /JUD/; Doctor of Canon and Civil Law | Doctor of Letters, Doctor of Literature /DLit/ Doktor... :: doctoral -Doktorhut {m} | Doktorhüte {pl} :: mortarboard | mortarboards -Doktorvater {m} :: supervisor -Doktorand {m}; Doktorandin {f} | Doktoranden {pl}; Doktorandinnen {pl} :: graduate student studying for a doctorate | graduate students studying for a doctorate -Doktorarbeit {f} | Doktorarbeiten {pl} | nach der Doktorarbeit :: thesis; doctoral thesis | theses; doctoral theses | postdoctoral +Doktorand {m}; Doktorandin {f} [stud.] | Doktoranden {pl}; Doktorandinnen {pl} :: doctoral candidate; graduate student studying for a doctorate | doctoral candidates; graduate students studying for a doctorate +Doktorandenkolloquium {n} [stud.] :: seminar for doctoral candidates +Doktorarbeit {f} [stud.] | Doktorarbeiten {pl} | nach der Doktorarbeit :: thesis; doctoral thesis | theses; doctoral theses | postdoctoral Doktorat {n} :: doctorate +Doktorgrad {m} [stud.] :: doctoral degree +Doktorhut {m} | Doktorhüte {pl} :: mortarboard | mortarboards +Doktorvater {m} :: PhD supervisor; professor supervising a doctoral thesis Doktrin {f}; Lehre {f} | Lehren {pl} :: doctrine | doctrines Dokument {n}; Aktenstück {n} | Dokumente {pl}; Aktenstücke {pl} | ausgehende Dokumente | echtes Dokument; authentisches Dokument | abhanden gekommenes Dokument :: document | documents | inquiry documents | authentic document | lost document +Dokudrama {n}; Doku-Drama {n} | Dokudramen {pl}; Doku-Dramen {pl} :: docudrama | docudramas Dokument {n}; Manuskript {n} | Dokumente {pl}; Manuskripte {pl} :: scripture | scriptures handschriftliches Dokument des Verfassers :: holograph Dokumentar {m}; Dokumentarin {f} :: documentalist @@ -17704,7 +18587,8 @@ Dokumentarfilmfestival {n} | Dokumentarfilmfestivals {pl} :: documentary film festival | documentary film festivals Dokumentarfilmpreis {m} | Dokumentarfilmpreise {pl} :: documentary film award | documentary film awards Dokumentarspielfilm {m} :: documentary feature -Dokumentation {f}; Aufstellung; schriftliches Festhalten) | Dokumentationen {pl} | tabellarische Dokumentation | eine genaue Aufstellung der Kosten | eine Dokumentation aufbauen | Die Dokumentation des Vorfalls strotzt vor Schlampigkeitsfehlern. :: documentation (recording) (of sth.) | documentations | tabular documentation | a careful documentation of the costs | to lay out a library | The documentation of the incident is filled with inaccuracies. +Dokumentation {f}; Aufstellung {f} (schriftliches Festhalten) | Dokumentationen {pl} | tabellarische Dokumentation | eine genaue Aufstellung der Kosten | Die Dokumentation des Vorfalls strotzt vor Schlampigkeitsfehlern. :: documentation (recording) (of sth.) | documentations | tabular documentation | a careful documentation of the costs | The documentation of the incident is filled with inaccuracies. +Dokumentation {f} (Sammlung, Zusammenstellung) (+Gen) | eine Dokumentation aufbauen :: documentation (collection) (of sth.) | to lay out a library Dokumentation {f} (Zeugnis [übtr]) (+Gen) | Man könnte den Roman als Dokumentation einer persönlichen Entwicklung sehen. :: documentation (testimony) (of sth.) | The novel might be viewed as a documentation of a personal evolution. Dokumentation {f} (Bericht) (über etw.) | Ich habe vor kurzem im Fernsehen eine Dokumentation über die Weltraumstation ISS gesehen. :: documentation (report) (about/on sth.) | I recently saw a documentation on TV about the space station ISS. Dokumentationsstelle {f} :: clearing house @@ -17720,6 +18604,7 @@ Dokumentenpapier {n} :: high-quality paper used for documents Dokumentenprüfung {f} :: administrative checking Dokumententypdefinition {f} [comp.] :: Document Type Definition /DTD/ +Dokumentschutz {m} [comp.] | den Dokumentschutz aufheben :: document protection | to lift / remove the document protection Dokumentvorlage {f} | Dokumentvorlagen {pl} :: template | templates Dolch {m} | Dolche {pl} :: dagger | daggers Dolch {m} :: dirk @@ -17728,12 +18613,13 @@ Dolchstich {m} | Dolchstiche {pl} :: stab with a dagger | stabs with a dagger Dolde {f} | Dolden {pl} :: umbel | umbels Dollar {m} | Dollars {pl} | Einhundert-Dollar-Note {f} :: dollar | dollars | Abe's cape [slang] -Dollar {m} | Dollars {pl} :: buck; clam [slang] | bucks; clams +Dollar {m} | Dollars {pl} :: buck; clam; smacker [slang] | bucks; clams; smackers Dollar-Zeichen {n} :: dollar sign ($) Dollbord {n} [naut.] (Ruderboot) | Dollborde {pl} :: gunwale | gunwales Dolmen {m}; Hünengrab {n} [hist.] :: dolmen; Hunebed Dolmetscher {m}; Dolmetscherin {f}; Übersetzer {m}; Übersetzerin {f} | Dolmetscher {pl}; Dolmetscherinnen {pl}; Übersetzer {pl}; Übersetzerinnen {pl} :: interpreter | interpreters -Dolmetscherinstitut {n} :: institute for interpreters +Dolmetscherinstitut {n} | Dolmetscherinstitute {pl} :: institute for interpreters | institutes for interpreters +Dolmetscherkabine {f}; Dolmetschkabine {f} | Dolmetscherkabinen {pl}; Dolmetschkabinen {pl} | stumme Kabine {f} :: interpreting booth | interpreting booths | dummy booth Dolomit {m}; Dolomitspat {m} [min.] :: dolomite; bitter spar Dolomit {m}; Dolomitgestein {n} [min.] :: dolomite; dolomite rock; magnesian limestone; dolostone Dolomitbranntkalk {m} :: dolomite quicklime @@ -17753,16 +18639,20 @@ Dominoeffekt {m} :: domino effect Dominoeffekt {m} :: knock on effect Dominostein {m} | Dominosteine {pl} :: domino | dominoes -Domizil {n} | Domizile {pl} :: domicile | domiciles +Domizil {n}; Unterbringungsort {m} | Domizile {pl}; Unterbringungsorte {pl} | Der Hauptstandort des Museums ist ein Herrenhaus aus dem 18. Jh. :: domicile | domiciles | The museum's main domicile is a 18th century mansion. +Domizilprovision {f} [econ.] | Domizilprovisionen {pl} :: commission for domiciling | commissions for domiciling +Domizilwechsel {m} [econ.] | Domizilwechsel {pl} :: domiciled/domiciliated bill | domiciled/domiciliated bills Domkapitel {n} [relig.] :: cathedral chapter Domkappe {f} (Ventil) [techn.] :: dome top cap (valve) Dompteur {m}; Dompteuse {pl}; Bändiger {m}; Tierbändiger {m}; Tierzähmer {m} | Dompteure {pl}; Dompteusen {pl}; Bändiger {pl}; Tierbändiger {pl}; Tierzähmer {pl} :: tamer; animal tamer | tamers; animal tamers Dompteur {m}; Dompteuse {f} | Dompteure {pl}; Dompteusen {pl} :: (animal) trainer | (animal) trainers +Domschatzkammer {f} [art.] | Domschatzkammern {pl} :: Cathedral Treasury | Cathedral Treasuries Don Juan {m} :: Don Juan Donator {m}; Spender {m} | Donatoren {pl}; Spender {pl} :: donator; donor | donators; donors Donauanrainerstaaten {pl} [pol.] :: Danube Riparian States Donner {m} | anrollender Donner :: thunder | rolling thunder; approaching thunder Donnerbüchse {f} | Donnerbüchsen {pl} :: blunderbuss | blunderbusses +Donnermaschine {f} [mus.] | Donnermaschinen {pl} :: thunder machine | thunder machines Donnerschlag {m} [meteo.] | Donnerschläge {pl} :: peal of thunder; crash of thunder | peals of thunder; crashes of thunder Donnerschlag {m} | Donnerschläge {pl} :: thunderclap | thunderclaps Donnerstag {m} /Do/ :: Thursday /Thu/ @@ -17777,8 +18667,8 @@ Dopinganalyse {f} | Dopinganalysen {pl} :: doping analysis | doping analyses Anti-Doping-Agentur {f} :: Anti-doping agency Dopingkontrolle {f}; Dopingtest {m} [sport] | Dopingkontrollen {pl}; Dopingtests {pl} :: drugs test; drug test | drugs tests; drug tests -Dopingmittel {n} | Dopingmittel {pl} :: drug (for athletes); doping substance | drugs; doping substances -Dopingtest {m} | Dopingtests {pl} :: dope test | dope tests +Dopingmittel {n}; Dopingpräparat {n} | Dopingmittel {pl}; Dopingpräparate {pl} | jdm. Dopingmittel verabreichen :: drug (for athletes); doping substance; dope | drugs; doping substances | to dope sb. +Dopingtest {m}; Dopingkontrolle {f} | Dopingtests {pl}; Dopingkontrollen {pl} | sich einer Dopingkontrolle unterziehen | einen Dopingtest bestehen :: dope test | dope tests | to take a dope test | to pass a doüe test Dopingverdacht {m} :: suspicion of having taken drugs Doppelader {f} | Doppelader {pl} :: twin conductor | twin conductors Doppelanschlag {m} | Doppelanschläge {pl} :: doublestrike | doublestrikes @@ -17796,7 +18686,6 @@ Doppelboden {m} :: raised floor Doppelbrechung {f} (Optik) | optische Doppelbrechung :: birefringence; double refraction | optical double refraction Doppelbruch {m} | Doppelbrüche {pl} :: compound fraction | compound fractions -Doppelbuchstabe {m} | Doppelbuchstaben {pl} :: ligature | ligatures Doppeldecker {m} [aviat.] | Doppeldecker {pl} :: bi-plane; biplane | bi-planes; biplanes Doppeldecker {m}; Doppeldeckerbus {m} | Doppeldecker {pl}; Doppeldeckerbusse {pl} :: double decker; double-decker bus | double deckers; double-decker buses; double-decker busses [Am.] Doppeldeutigkeit {f}; Zweideutigkeit {f} | Doppeldeutigkeiten {pl}; Zweideutigkeiten {pl} :: ambiguity | ambiguities @@ -17822,28 +18711,27 @@ Doppelhacke {f} (Garten) | Doppelhacken {pl} :: double hoe; duo hoe | double hoes; duo hoes Doppelhaken {m} :: ramshorn hook Doppelhaltesystem {n} :: double retention system -Doppelhaus {n} | Doppelhäuser {pl} :: pair of semi-detached houses | pairs of semi-detached houses -Doppelhaushälfte {f}; Doppelhaus {n} | Doppelhaushälften {pl}; Doppelhäuser {pl} :: semi-detached house; semi | semi-detached houses; semis +Doppelhaus {n} | Doppelhäuser {pl} :: pair of semi-detached houses; pair of semis [ugs.]; duplex [Am.] | pairs of semi-detached houses; pairs of semis +Doppelhaushälfte {f} [arch.] | Doppelhaushälften {pl} :: semi-detached house; semi [ugs.]; half of a duplex [Am.]; duplex-half [Am.] | semi-detached houses; semis; halves of a duplex; duplex-halves Doppelhelix {f} :: double helix Doppelhobel {m} [mach.] | Doppelhobel {pl} :: double iron plane | double iron planes Doppelhump (H2) :: double hump (H2) Doppelinstrumentierung {f}; Doppelsteuerung {f} [aviat.] :: dual controls Doppelintegral {n} [math.] | Doppelintegrale {pl} :: double integral | double integrals -Doppelkabel {n} | Doppelkabel {pl} | verdrilltes Doppelkabel {n} :: dual cable | dual cables | twisted pair cable +Doppelkabel {n} | Doppelkabel {pl} | paarweise verdrilltes Doppelkabel [telco.] :: dual cable | dual cables | twisted pair cable +Doppelkegeldämpfer {m} (Blasinstrument) [mus.] | Doppelkegeldämpfer {pl} :: double mute (wind instrument) | double mutes Doppelkeks {m} mit Vanillecremefüllung [cook.] :: custard cream biscuit Doppelkernwulst {f} :: twin bead Doppelkinn {n} :: double chin -Doppelkinn {n} :: dewlap -Doppelkinn {n} :: gills Doppelklemmung {f} :: double termination Doppelkolbenpumpe {f} [techn.] | Doppelkolbenpumpen {pl} :: double piston pump | double piston pumps Doppelkopf {m} (Kartenspiel) :: Doppelkopf; German card game -Doppelkreuz-Zeichen {n}; Rautezeichen {n} :: number sign; sharp; hash; pound sign [Am.]; octothorpe +Doppelkreuz-Zeichen {n}; Rautezeichen {n} :: number sign; sharp; hash; hash sign; pound sign [Am.]; octothorpe Doppelkreuz {n} :: sharp; double sharp Doppelkreuz {n} [relig.] :: patriarchal cross Doppelkupplung {f} [auto] :: dual clutch Doppelkupplungsgetriebe {n} [auto] :: dual clutch transmission /DCT/; twin clutch transmission -Doppelkurve {f}; S-Kurve {f} | Doppelkurven {pl}; S-Kurven {pl} :: s-bend | s-bends +Doppelkurve {f}; S-Kurve {f} | Doppelkurven {pl}; S-Kurven {pl} | scharfe S-Kurve :: double bend; S-bend | double bends; S-bends | double hairpin bend / turn Doppellaufwerk {m} | Doppellaufwerke {pl} :: twin drive | twin drives Doppelmandat {n} [pol.] | Doppelmandate {pl} :: dual mandate | dual mandates Doppelmanometer {n} :: duplex pressure gauge @@ -17857,12 +18745,14 @@ Doppelpaddel {n} | Doppelpaddel {pl} :: double-bladed paddle | double-bladed paddles Doppelpulslaser {m} | Doppelpulslaser {pl} :: double pulse laser | double pulse lasers Doppelpass {m} [sport] | Doppelpässe {pl} :: one-two pass; give and go pass | one-two passes; give and go passes +Doppelpedalharfe {f} [mus.] | Doppelpedalharfen {pl} :: double action harp | double action harps Doppelpunkt {m} | Doppelpunkte {pl} :: colon | colons Doppelratschenschlüssel {m} [techn.] | Doppelratschenschlüssel {pl} :: reversible ratchet wrench | reversible ratchet wrenches Doppelrechner {m} (zur Sicherung) [comp.] | Doppelrechner {pl} :: duplex computer | duplex computers Doppelrechnersystem {n} [comp.] | Doppelrechnersysteme {pl} :: bi-processor system | bi-processor systems Doppelreihe {f} [math.] :: double series Doppelringschlüssel {m} [techn.] | Doppelringschlüssel {pl} | offener Doppelringschlüssel {m} :: double-end box wrench | double-end box wrenches | double-end flare nut wrench +Doppelrohrblatt {n}; Doppelzunge {f} (Holzblasinstrument) [mus.] :: double reed (woodwind instrument) Doppelrohrwärmetauscher {m} [mach.] | Doppelrohrwärmetauscher {pl} :: field-tube heat exchanger | field-tube heat exchangers Doppelrotoraustragschnecke {f} [mach.] (Kompostierung) | Doppelrotoraustragschnecken {pl} :: double-rotor discharge screw conveyor | double-rotor discharge screw conveyors Doppelsaugfilter {m} [mach.] | Doppelsaugfilter {pl} :: duplex suction strainer | duplex suction strainers @@ -17871,7 +18761,7 @@ Doppelschicht {f} | Doppelschichten {pl} | diffuse Doppelschicht | starre Doppelschicht | elektrolytische Doppelschicht :: double layer | double layers | diffuse double layer | rigid double layer | electrolytic double layer Doppelschleife {f} (Fingerlinien) :: double-loop whorl (fingerlines) Doppelschiffsschraube {f} | Doppelschiffsschrauben {pl} :: twin propeller | twin propellers -Doppelseite {f} :: spread +Doppelseite {f} (in einer Publikation) (Presse) | ganzseitiger / zweiseitiger Bericht (über jdn./etw) | ganzseitiger Bildbericht (über jdn./etw.) :: spread (in a publication) | full-page / double-page spread (on/about sb./sth.) | picture spead (on/about sb./sth.) Doppelsenker {m} [techn.] | Doppelsenker {pl} :: double countersink | double countersinks Doppelsieg {m} | einen Doppelsieg feiern :: first and second place | to celebrate taking first and second place Doppelsinn {m} :: double win @@ -17883,13 +18773,14 @@ Doppelstangenkopf {m} [techn.] | Doppelstangenköpfe {pl} :: double tie rod | double tie rods Doppelstecker {m} | Doppelstecker {pl} :: two way adapter | two way adapters Doppelsteckschlüssel {m} [techn.] :: double-end socket wrench +Doppelstegbrille {f} :: double bridge glasses Doppelstrom-Strahltriebwerk {n} :: turbo-jet fan engine Doppel-Stromabnehmerwagen {m} | Doppel-Stromabnehmerwagen {pl} :: double collector trolley | double collector trolleys Doppelstunde {f} :: double period Doppelsummenkurve {f} :: double mass curve Doppelsystem {n} | Doppelsysteme {pl} :: twin system | twin systems Doppel-T-Träger {m} :: double T-girder -Doppeltür {f} | Doppeltüren {pl} :: double door; double-winged door | double doors; double-winged doors +Doppeltür {f} | Doppeltüren {pl} :: double door; double-winged door; French door | double doors; double-winged doors; French doors Doppelunglück {n}; doppeltes Pech; zweiseitiges Problem :: double whammy Doppelvektor {m} [math.] :: dyad Doppelveranlagung {f} [fin.] :: double assessment @@ -17920,26 +18811,30 @@ Dorf {n} | Dörfer {pl} | globales Dorf [übtr.] :: village | villages | global village Dorf {n} | Dörfer {pl} :: cottage | cottages Dorfbewohner {m} | Dorfbewohner {pl} :: villager | villagers +Döner Kebab {m} [cook.] :: doner kebab Dörfchen {n}; kleines Dorf; Weiler {m} :: hamlet +Dorfbild {n} :: villagescape Dorffest {n} | Dorffeste {pl} :: village fair | village fairs +Dorfjugend {f} :: village youth; country youth; young people of the village; young hicks [pej.] Dorfschönheit {f} :: belle of the village -Dorftrottel {m} | Dorftrottel {pl} :: village idiot | village idiots -Dorfzentrum {n}; Dirfkern {m} :: village center [Am.]; village centre [Br.] -Dormitorium {n} :: dormitory -Dorn {m} :: mandrel; mandril +Dorftrottel {m}; Dorfdepp {m} | Dorftrottel {pl}; Dorfdeppen {pl} :: village idiot | village idiots +Dorfzentrum {n}; Dorfkern {m} | Dorfzentren {pl}; Dorfkerne {pl} :: village center [Am.]; village centre [Br.] | village centers; village centres +Dormitorium {n} | Dormitorien {pl} :: dormitory | dormitories +Dorn {m}; Dorne {f} [bot.] | Dornen {pl} :: thorn | thorns +Dorn {m} [techn.] | Dorne {pl} :: mandrel; mandril | mandrels; mandrils Dorn {m} (für Platinenschichtung) [techn.] :: stacking mandrel Dorn {m} (für Dreharbeiten) [techn.] :: mandrel Dorn {m} (für Fräsen, Schleifscheiben, Kreissägen) [techn.] :: arbor -Dorn {m}; Dorne {f} | Dornen {pl} :: thorn | thorns -Dorndurchmesser {m} :: broach diametre -Dornenkrone {f} :: crown of thorns +Dorndurchmesser {m} | Dorndurchmesser {pl} :: broach diameter | broach diameters +Dornenkrone {f} | Dornenkronen {pl} :: crown of thorns | crowns of thorns Dornenstrauch {m}; Brombeerstrauch {m} [bot.] | Dornensträucher {pl}; Brombeersträucher {pl} :: bramble | brambles -Dornhai {m} [zool.] | Dornhaie {pl} :: spiny dogfish; piked dogfish | spiny dogfishs; piked dogfishs +Dornhai {m} [zool.] | Dornhaie {pl} :: spiny dogfish; piked dogfish; spurdog [coll.] | spiny dogfishs; piked dogfishs; spurdogs Dornigkeit {f} :: thorniness Dornpresse {f} :: arbor press -Dornröschenschlaf {m} (ironisch) :: long sleep +Dornröschenschlaf {m} [iron.] :: long sleep Dornstrauch {m}; Dornbusch {m} | Dornsträucher {pl}; Dornbüsche {pl} :: briar; brier | briars; briers Dornwarze {f} [med.] | Dornwarzen {pl} :: plantar wart | plantar warts +Dörren {n}; Rösten {n} (von Biomasse) :: torrefaction (of biomass) Dörrfleisch {n} [cook.] :: dried meat Dörrobst {n} :: dried fruit Dörrpflaume {f} [cook.] :: prune @@ -17954,10 +18849,12 @@ Dosenöffner {m}; Büchsenöffner {m} | Dosenöffner {pl}; Büchsenöffner {pl} :: can opener [Am.]; tin-opener [Br.] | can openers; tin-openers Dosieranlage {f} | Dosieranlagen {pl} :: batcher | batchers Dosenpfand {n} :: can deposit -Dosiereinheit {f} :: dosing unit +Dosiereinheit {f} | Dosiereinheiten {pl} :: dosing unit | dosing units +Dosenring {m} (auf Getränkedosen) | Dosenringe {pl} :: ring-pull [Br.]; pull tab [Am.] (on beverage cans) | ring-pulls; pull tabs Dosiereinrichtung {f} | Dosiereinrichtungen {pl} :: metering device | metering devices Dosiergerät {n} | Dosiergeräte {pl} :: dosing unit; metering unit | dosing units; metering units Dosierpumpe {f} | Dosierpumpen {pl} :: metering pump; dosing pump | metering pumps; dosing pumps +Dosiersystem {n}; Zählsystem {n} | Dosierysteme {pl}; Zählysteme {pl} :: metering system | metering systems Dosierung {f} | Dosierungen {pl} :: dosage; dosing; proportioning; feed regulation; dosage metering | dosages Dosierungssystem {n} | Dosierungsysteme {pl} :: dosing system | dosing systems Dosierungsschema {n} :: dosage schedule @@ -17979,7 +18876,7 @@ Douglasie {f} [bot.] | Douglasien {pl} :: Oregon pine; Douglas fir | Oregon pines; Douglas firs Down-Syndrom {n}; Downsyndrom {n}; Trisomie 21 {f} [med.] :: Down's syndrome [Br.]; Down syndrome; trisomy 21 Doxographie {f} [phil.] :: doxography -Dozent {m} /Doz./; Dozentin {f}; Vortragende {m,f}; Vortragender; Lehrbeauftragte {m,f}; Lehrbeauftragter | Dozenten {pl}; Dozentinnen {pl}; Vortragenden {pl}; Vortragende; Lehrbeauftragten {pl}; Lehrbeauftragte :: lecturer | lecturers +Dozent {m} /Doz./; Dozentin {f}; Vortragende {m,f}; Vortragender; Lehrbeauftragte {m,f}; Lehrbeauftragter [stud.] | Dozenten {pl}; Dozentinnen {pl}; Vortragenden {pl}; Vortragende; Lehrbeauftragten {pl}; Lehrbeauftragte :: university lecturer | university lecturers Dozenten {pl} :: training staff Dozentenstellung {f} :: readership Drache {m} | Drachen {pl} | geflügelter Drache :: dragon | dragons | wivern; wyvern @@ -17987,6 +18884,7 @@ Drachen {m} | Drachen {pl} | einen Drachen steigen lassen :: kite | kites | to fly a kite Drachen {m}; Fuchtel {f}; Besen {m} [ugs.] [pej.] (zänkische, herrschsüchtige Frau) :: vixen; harpy; hellcat Drachenblut {n} :: dragon's blood +Drachme {f} (ehemalige, auch antike griechische Währung) :: drachma Drachenfliegen {m} :: hang-gliding Drachenflieger {m}; Drachenfliegerin {f} :: hang-glider Drachenform {f}; Deltaform {f} :: deltoid @@ -17999,14 +18897,14 @@ Dragster {m}; Fahrzeug für Beschleunigungsrennen :: dragster Draht-Stropp {n} :: bidle Drahtanschluss {m} :: wire bonding -Drahtauslöser {m} :: cable release -Drahtauslöseranschluss {m} :: cable release connection -Drahtbahn {f}; Seilbahn {f} :: funicular -Drahtbewehrung {f} [constr.] :: wire armoring +Drahtauslöser {m} | Drahtauslöser {pl} :: cable release | cable releases +Drahtauslöseranschluss {m} | Drahtauslöseranschlüsse {pl} :: cable release connection | cable release connections +Drahtbahn {f}; Seilbahn {f} | Drahtbahnen {pl}; Seilbahnen {pl} :: funicular | funiculars +Drahtbewehrung {f} [constr.] | Drahtbewehrungen {pl} :: wire armoring | wire armorings Drahtbruch {m} | Drahtbrüche {pl} :: wire breakage | wire breakages Drahtbruchnest {n} :: wire break nest -Drahtbrücke {f} :: wire strap -Drahtbund {n}; Drahtrolle {f} :: coil of wire; ring of wire +Drahtbrücke {f} | Drahtbrücken {pl} :: wire strap | wire straps +Drahtbund {n}; Drahtrolle {f} | Drahtbünde {pl}; Drahtrollen {pl} :: coil of wire; ring of wire | coils of wire; rings of wire Drahtbürste {f} | Drahtbürsten {pl} | Abbürsten mit Drahtbürste | rotierende Drahtbürste :: wire brush | wire brushes | wire brushing | rotary wire brush Drahteinlage {f} :: bead wires Drahtelektrode {f} | umhüllte Drahtelektrode :: wire electrode | fluxed wire electrode @@ -18020,6 +18918,7 @@ Drahtglas {n} :: wired glass Drahtisolation {f} :: strand isolation Drahtkernreifen {m} | Drahtkernreifen {pl} :: straight-sided tyre; straight-sided tire [Am.] | straight-sided tyres; straight-sided tires +Drahtkorb {m}; Drahlgeflecht {n}; Agraffe {f} (auf einer Sektflasche) :: wire cage; muselet (on a sparkling wine bottle) Drahtkugellager {n} [techn.] | Drahtkugellager {pl} :: wire race ball bearing | wire race ball bearings Drahtlehre {f} [techn.] | Drahtlehren {pl} :: wire gauge | wire gauges Drahtlitze {f} :: wire strand @@ -18047,6 +18946,7 @@ Drahtzange {f} | Drahtzangen {pl} :: wire cutter | wire cutters Drahtzieher {m}; Drahtzieherin {f} | Drahtzieher {pl}; Drahtzieherinnen {pl} :: wiredrawer | wiredrawers Drahtzieher {m}; Drahtzieherin {f} [übtr.] | Drahtzieher {pl}; Drahtzieherinnen {pl} | der Drahtzieher sein :: wire-puller; manipulator | wire-pullers; manipulators | to pull the strings +Drahtzieher {m}; Strippenzieher {m}; Politiker mit großer Hausmacht; Großkopferter [pol.] [übtr.] :: powerbroker, power broker [Am.] [coll.] Drainagekoeffizient {m} :: drainage coefficient Draisine {f} | Draisinen {pl} :: handcar; trolley | handcars Drall {m} (eines Geschosses, Balls) :: spin @@ -18060,14 +18960,17 @@ Drallzündtrichter {m} (Brenner) [mach.] | Drallzündtrichter {pl} :: impeller | impellers Drama {n} | Dramen {pl} :: drama | dramas Dramatik {f} :: dramatic art +Dramatik {f} (Spannung) [übtr.] | die Dramatik des Augenblicks | eine hochdramatische Nacht | einer Sache Dramatik verleihen | Unfälle, geborstene Leitungen und anderen Haushaltskatastrophen | Er macht aus allem immer ein Drama. | jemand, der um alles viel Theater macht | Mach doch nicht so ein Theater darum! :: drama [fig.] | the drama of the moment | a night of high drama | to lend drama to sth. | accidents, burst pipes, and other domestic dramas | He always makes such a drama out of everything. | drama queen | Stop being such a drama queen! Dramatiker {m}; Dramatikerin {f}; Bühnendichter {m}; Bühnendichterin {f} | Dramatiker {pl}; Dramatikerinnen {pl}; Bühnendichter {pl}; Bühnendichterinnen {pl} :: playwright; dramatist | playwrights; dramatists Dramaturg {m}; Dramaturgin {f} | Dramaturgen {pl}; Dramaturginnen {pl} :: dramatic adviser | dramatic advisers Dramaturgie {f} :: dramaturgy; dramatic composition Dramaturgie {f} :: script department Drän {m}; Dränleitung {f} :: drain; drain pipe Dränageöffnung {f} :: drainage opening +Drängelei {f}; Drängerei {f} [Ös.]; Zwängerei [Schw.] {f} [pej.] :: pushing and shoving; jostling Drängen {n}; dringende Bitte {f}; Flehen {n}; Ansuchen {n} :: solicitation -Drängler {m}; Dränglerin {f} (Straßenverkehr) :: tailgater +Drängler {m}; Dränglerin {f} | Drängler {pl}; Dränglerinnen {pl} :: pushy person | pushy persons +Drängler {m}; Dränglerin {f} (Straßenverkehr) | Drängler {pl}; Dränglerinnen {pl} :: tailgater; pushy driver | tailgaters; pushy drivers Drängrabenfräse {f} | Drängrabenfräsen {pl} :: rotary wheel trencher | rotary wheel trenchers Drangsal {f} :: tribulation Drapierung {f} :: drapery @@ -18091,6 +18994,7 @@ Drecksack {m} [ugs.] :: dirtbag; scumbag; dirty bastard [slang] Dreckskerl {m} [ugs.] :: punk [Am.] [slang] Drehachse {f} [math.] | Drehachsen {pl} :: rotation axis; axis of rotation; pivotal axis | rotation axes; axes of rotation; pivotal axes +Dreh-Kipp-Fenster {n} [constr.] | Dreh-Kipp-Fenster {pl} :: turn-tilt-window; turn and tilt window | turn-tilt-windows; turn and tilt windows Dreh {m} [ugs.] (Film) :: shoot [coll.] Dreharbeit {f} (vom Dreher) :: lathe work Dreharbeiten {pl}; Filmdreh {m} (Film) :: shooting; film shooting; filming; making of the film @@ -18110,13 +19014,12 @@ Drehebene {f} [math.] :: rotation plane Dreheinrichtung {f} :: barring gear Drehen {n} :: jiggering -Drehen {n} :: swerve; swerving; veering Dreher {m}; Dreherin {f} | Dreher {pl}; Dreherinnen {pl} :: lathe operator | lathe operators Drehfeder {f}; Torsionsfeder {f} [techn.] | Drehfedern {pl}; Torsionsfedern {pl} :: torsional spring; torsion spring | torsional springs; torsion springs Drehfeld {n} [electr.] | Drehfelder {pl} :: rotating field | rotating fields Drehflügel {m} | Drehflügel {pl} :: rotor | rotors Drehfestigkeit {f} :: torsional strength -Drehflügelfenster {n} | Drehflügelfenster {pl} :: pivot window | pivot windows +Drehflügelfenster {n} [constr.] | Drehflügelfenster {pl} :: turn window; turn-only window | turn windows; turn-only windows Drehflügler {m} [aviat.] | Drehflügler {pl} :: rotary wing aircraft | rotary wing aircraft Drehfrequenz {f} | Drehfrequenzen {pl} :: rotary frequency | rotary frequencies Drehfunkfeuer {n} [aviat.] :: omnidirectional radio beacon @@ -18140,6 +19043,7 @@ Drehkippfenster {n} [constr.] | Drehkippfenster {pl} :: tilt and turn window | tilt and turn windows Drehklappe {f} [mach.] | Drehklappen {pl} :: butterfly valve | butterfly valves Drehkolben {m} [mach.] | Drehkolben {pl} :: rotary piston | rotary pistons +Drehkolben-Dichtleiste {f} (Drehkolbengebläse) tech :: rotary piston apex seal Drehkolbengebläse {n} [mach.] | Drehkolbengebläse {pl} :: Roots blower | Roots blowers Drehkolbenkompressor {m} (Verdichter) [mach.] | Drehkolbenkompressoren {pl} :: rotary compressor | rotary compressors Drehkolbenmotor {m} [techn.] | Drehkolbenmotoren {pl} :: rotary engine | rotary engines @@ -18155,7 +19059,7 @@ Drehkreuzantenne {f} | Drehkreuzantennen {pl} :: turnstile antenna | turnstile antennas Drehkugelschreiber {m} | Drehkugelschreiber {pl} :: twist-action ball-point | twist-action ball-points Drehlager {n}; Drehring {m} | Drehlager {pl}; Drehringe {pl} :: swivel | swivels -Drehleier {f} [mus.] :: Hurdy-gurdy +Drehleier {f}; Radleier {f}; Leier {f} [mus.] | Drehleiern {pl}; Radleiern {pl}; Leiern {pl} :: hurdy-gurdy | hurdy-gurdies Drehluftvorwärmer {m} [mach.] | Drehluftvorwärmer {pl} :: rotary air heater | rotary air heaters Drehmaschinen-Spannfutter {n}; Drehfutter {n} [techn.] | Drehmaschinenfutter {n} mit einzeln verstellbaren Backen :: lathe chuck | independent chuck Drehmasse {f} :: throwing body @@ -18175,7 +19079,7 @@ Drehmomentverstärker {m} [mach.] | Drehmomentverstärker {pl} :: torque amplifier | torque amplifiers Drehmomentwandler {m} [techn.] | Drehmomentwandler {pl} :: torque converter | torque converters Drehofen {m} [techn.] | Drehöfen {pl} :: rotary kiln | rotary kilns -Drehorgel {f}; Leierkasten {m} [mus.] | Drehorgeln {pl}; Leierkästen {pl} :: barrel-organ | barrel-organs +Drehorgel {f}; Leierkasten {m} [mus.] | Drehorgeln {pl}; Leierkästen {pl} :: barrel-organ; street organ | barrel-organs; street organs Drehorgelspieler {m}; Drehorgelspielerin {f}; Leierkastenmann {m}; Leierkastenfrau {f} | Drehorgelspieler {pl}; Drehorgelspielerinnen {pl}; Leierkastenmänner {pl}; Leierkastenfrauen {pl} :: organ grinder | organ grinders Drehort {m} (Film) | Drehorten {pl} :: location | locations Drehpendel {n} | Drehpendel {pl} :: rotating pendulum | rotating pendulums; rotating pendula @@ -18195,6 +19099,8 @@ Drehschalter {m} :: turn-switch Drehschalter {m} :: engaging spring switch Drehscheibe {f} | Drehscheiben {pl} :: (potter's) wheel | wheels +Drehscheibe {f} [übtr.]; Hochburg {f}; Anlaufstelle {f}; Zentrum {n} (für etw.) | Zwei Tage lang wurde der botanische Garten in Sheffield zur Anlaufstelle für Künstler und Kunstliebhaber. | Sobald es aktiviert ist, macht das Programm aus dem Handy eine Zentrale für sämtliche angeschlossenen Geräte. :: hotspot; hot spot (for sth.) | For two days Sheffield's Botanical Gardens became a hotspot for artists and art lovers. | When activated, the program turns that handset into a hotspot for any, and all, connected devices. +Drehscheibenschlüssel {m} | Drehscheibenschlüssel {pl} :: abloy key | abloy keys Drehscheibe {f} | Drehscheiben {pl} :: turntable | turntables elektrisch angetriebene Drehscheibe {f} :: power-wheel; electric powered wheel Drehschieber {m} :: rotary slide @@ -18203,9 +19109,10 @@ Drehschiene {f} :: rib Drehschraubstock {m} :: swivel vise Drehschwingung {f} :: torsional vibration -Drehspindel {f} :: fulcrum shaft -Drehspul-Messgerät {n} [electr.] :: moving-coil instrument -Drehspulstrommesser {m} [electr.] :: moving-coil current meter +Drehspindel {f} | Drehspindeln {pl} :: fulcrum shaft | fulcrum shafts +Drehspul-Messgerät {n} [electr.] | Drehspul-Messgeräte {pl} :: moving-coil instrument | moving-coil instruments +Drehspulstrommesser {m} [electr.] | Drehspulstrommesser {pl} :: moving-coil current meter | moving-coil current meters +Drehspul-Vibrationsgalvanometer [electr.] | Drehspul-Vibrationsgalvanometer :: moving-coil vibration galvanometer | moving-coil vibration galvanometers Drehspuren {pl} :: throwing marks Drehstab {m}; Torsionsstab {m} [techn.] | Drehstäbe {pl}; Torsionsstäbe {pl} :: torsion bar | torsion bars Drehstabfeder {f} [techn.] :: torsion beam support @@ -18224,7 +19131,7 @@ Drehstromsystem {n} | Drehstromsysteme {pl} :: three-phase system | three-phase systems Drehstromtransformator {m} [electr.] | Drehstromtransformatoren {pl} :: three-phase transformer | three-phase transformers Drehstuhl {m} | Drehstühle {pl} :: swivel chair | swivel chairs -Drehteller {m} | Drehteller {pl} :: rotary disk [Am.]; rotary disc [Br.]; rotary table | rotary disks; rotary discs; rotary tables +Drehteller {m} | Drehteller {pl} :: rotary disc [Br.]; rotary disk [Am.]; rotary table | rotary discs; rotary disks; rotary tables Drehteller {m}; Drehplatte {f} (fest in der Tischmitte installiert) :: lazy susan Drehtisch {m} | Drehtische {pl} :: turntable; rotary table | turntables Drehtischförderer {m} [techn.] | Drehtischförderer {pl} :: turntable conveyor | turntable conveyors @@ -18236,8 +19143,10 @@ Drehung {f} [math.] :: rotation Drehung {f}; Windung {f} :: twist; twisting Drehung {f} um die Längsachse; Fassrolle {f} [aviat.] :: barrel roll +Drehung {f} (Wind etc.) :: veer Drehungsvermögen {n} :: rotary power Drehvektor {m} :: instantaneous axis of rotation +Drehventil {n}; Zylinderventil {n} (Blasinstrument) [mus.] | Drehventile {pl}; Zylinderventile {pl} :: rotary valve (wind instrument) | rotary valves Drehwertgeber {m} [techn.] | Drehwertgeber {pl} :: rotary encoder | rotary encoders Drehwinkel {m} [math.] :: rotation angle Drehzahl {f} :: number of revolutions; number of revs @@ -18275,7 +19184,9 @@ Dreiecksbinder {m} :: triangular truss Dreieckschütz {m} :: delta contactor Dreieckslast {f} :: triangular load +Dreieckschwingung {f} (Akustik) [techn.] | Dreieckschwingungen {pl} :: triangle-wave (oscillation) | triangle-waves Dreiecksleiste {f} | Dreiecksleisten {pl} :: triangular fillet | triangular fillets +Dreiecksmanöver durchführen (Schach) :: to triangulate Dreiecksmatrix {f} [math.] | Dreiecksmatrizen {pl} | obere Dreiecksmatrix {f} [math.] | untere Dreiecksmatrix {f} [math.] :: triangular matrix | triangular matrices | upper triangular matrix | lower triangular matrix Dreieckspannung {f} [electr.] :: delta voltage Dreieckstufe {f} :: spandrel step @@ -18296,7 +19207,7 @@ Dreifachmord {m} | Dreifachmorde {pl} :: triple murder | triple murders Dreifachrollenkette {f} [mach.] | Dreifachrollenketten {pl} :: triplex roller chain | triplex roller chains Dreifachverglasung {f} [constr.] :: triple glazing -Dreifaltigkeit {f}; Dreieinigkeit {f} [relig.] | die heilige Dreieinigkeit :: Trinity | the Holy Trinity +Dreifaltigkeit {f}; Dreieinigkeit {f}; Trinität {f} [relig.] | die heilige Dreieinigkeit :: Trinity | the Holy Trinity Dreifarbendruck {m} :: three-color printing Dreifingerfurche {f} (Herzlinie) :: distal transverse crease (line of heart) Dreifuß {m} | Dreifüße {pl} :: trivet | trivets @@ -18305,7 +19216,6 @@ Dreigangnabe {f} [techn.] | Dreigangnaben {pl} :: three-speed hub | three-speed hubs Dreigelenkbogen {m} | Dreigelenkbögen {pl} :: three-hinged arch | three-hinged arches Dreigestirn {n} | Dreigestirne {pl} :: triumvirate | triumvirates -Die Dreigroschenoper :: The Threepenny Opera Dreihalskolben {m} (Labor) :: three-necked flask Dreikammerstein {m} :: three core block Dreikant {m} :: triangle @@ -18314,15 +19224,16 @@ Dreikäsehoch {m}; Knirps {m} [ugs.] :: knee-high boy Dreiklang {m} [mus.] :: triad Dreikönigsfest {n}; Heilig-Dreikönige [relig.] :: Epiphany -Dreiländereck {n} :: tri-border area +Dreiländereck {n} [geogr.] :: tri-border region; tri-border area Dreilinien-Diagramm {n} :: three-line diagram Dreimaster {m} :: threemasted vessel +ständiges Dreinreden {n} [pej.] :: backseat driving [fig.] Dreiperiodensystem {n} :: three-age system Dreirad {n} | Dreiräder {pl} :: three wheeler | three wheelers Dreipunktgurt {m} [auto] | Dreipunktgurte {pl} :: lap and diagonal seat belt | lap and diagonal seat belts Dreipunktsicherheitsgurt {m} [auto] | Dreipunktsicherheitsgurte {pl} :: three-point safety belt | three-point safety belts Dreirad {n} | Dreiräder {pl} :: tricycle; trike; velocipede | tricycles; trikes; velocipedes -Dreisatz {m} [math.] :: rule of three +Dreisatz {m}; Dreisatzrechnung {f}; Schlussrechnung {f} [Ös.] [math.] :: rule of three Dreispitz {m} :: three-cornered hat Dreisprung {m} [sport] :: triple jump Dreistärkenglas {n} (Brille) | Dreistärkengläser {pl} :: trifocal lens | trifocal lenses @@ -18338,8 +19249,9 @@ Dreiviertelziegel {m} :: king closer Dreizack {m} :: trident Dreizimmerwohnung {f}; Dreiraumwohnung {f} | Dreizimmerwohnungen {pl}; Dreiraumwohnungen {pl} :: three-room apartment; three-room flat [Br.] | three-room apartments; three-room flats +Dreizüger {m} (Problemschach) | Dreizüger {pl} :: three-mover | three-movers Drell {m}; Inlettstoff {m} :: ticking -Dreschen {n} :: thrashing +Dreschen {n} [agr.] :: thrashing Drempel {m} [arch.] :: sill Drescher {m}; Drescherin {f} [agr.] | Drescher {pl}; Drescherinnen {pl} :: thresher | threshers Dreschflegel {m}; Flegel {m} [agr.] [hist.] | Dreschflegel {pl}; Flegel {pl} :: flail | flails @@ -18371,18 +19283,23 @@ Dringlichkeitsantrag {m} | Dringlichkeitsanträge {pl} :: application of urgency | applications of urgency Dringlichkeitsliste {f} | Dringlichkeitslisten {pl} :: priority list; prior list | priority lists; prior lists Dringlichkeitsstufe {f} | Dringlichkeitsstufen {pl} :: degree of urgency; degree of priority | degrees of urgency; degrees of priority -Dritte {m,f}; Dritter [jur.] | Dritten {pl}; Dritte :: third-party | third-parties +Drittanbieter {m}; Drittlieferant {m} | Drittanbieter {pl}; Drittlieferanten {pl} :: third-party supplier; third-party vendor | third-party suppliers; third-party vendors +Drittanbieter... :: third-party ...; 3rd-party ... +Dritte {m,f}; Dritter [jur.] | Dritten {pl}; Dritte :: third party | third parties Dritte {m,f,n}; Drittel {n} :: third +Drittel {n} :: third Drittelverband {m} [constr.] :: 1/3 bond -Drittgeschäft {n} [econ.] :: third party business +Drittgeschäft {n} [econ.] :: third-party business Drittland {n} [pol.] | Drittländer {pl} :: third country | third countries Drittmittel {pl} :: third-party funds; external funds Drittmittelförderung {f} :: external funding +Drittmittelforschung {f} :: contract research; third-party-funded research Drittschuldner {m} | Drittschuldner {pl} :: garnishee | garnishees Drittstaat {m} | Drittstaaten {pl} :: third country | third countries Drittstaatenregelung {f} (Asylanten können in das erste sichere Land zurückgeschoben werden, das sie betreten haben; EU-Recht) [pol.] :: safe third country rule (asylum seekers can be returned to the first safe country they set foot in; EU law) +Drittstaatsangehörige {m,f}; Drittstaatsangehöriger [pol.] | Drittstaatsangehörigen {pl}; Drittstaatsangehörige :: third-country national | third-country nationals Drittwiderspruchsklage {f} [jur.] :: third-party motion to vacat -Drive-In-Restaurant {n}; Autorestaurant {n} :: drive-thru restaurant; drive-through [Am.]; dive inn +Drive-In-Restaurant {n}; Autorestaurant {n} :: drive-thru restaurant; drive-through [Am.]; drive inn Droge {f} | Drogen {pl} :: drug | drugs Droge {f}; Suchtstoff {m}; Suchtmittel {n}; Suchtgift {m} [Ös.] | Drogen {pl}; Suchtstoffen {pl}; Suchtmittel {pl}; Suchtgifte {pl} | bewusstseinsverändernde Droge | gestreckte Drogen | Drogen dealen :: narcotic drug | narcotic drugs | smart drug | impure drugs | to traffic in drugs jdn. unter Drogen setzen | jdn. unter Drogen setzend | jdn. unter Drogen gesetzt :: to drug sb. | drugging sb. | drugged sb. @@ -18394,26 +19311,25 @@ Drogenfahnder {m}; Rauschgiftfahnder {m} | Drogenfahnder {pl}; Rauschgiftfahnder {pl} :: nark [Am.] | narks Drogenaufklärung {f} (in Schulen usw.) :: drug education (in schools etc.) Drogenausgangsstoffe {pl}; Vorläufersubstanzen {pl} von Drogen [chem.] :: drug precursor substances; drug precursors -Drogenberatung :: drugs counselling -Drogenberatungsstelle {f} | Drogenberatungsstellen {pl} :: drugs counselling centre [Br.]; drugs counselling center [Am.] | drugs counselling centres; drugs counselling centers +Drogenberatung :: drugs counselling [Br.]; drug counseling [Am.] +Drogenberatungsstelle {f} | Drogenberatungsstellen {pl} :: drugs counselling centre [Br.]; drugs counseling center [Am.] | drugs counselling centres; drugs counseling centers Drogenboss {m} | Drogenbosse {pl} :: drug lord [Am.] | drug lords Drogenfahndung {f} (Abteilung) :: drug squad -Drogenhändler {m}; Drogenhändlerin {f} | Drogenhändler {pl}; Drogenhändlerinnen {pl} :: drug dealer | drug dealers +Drogenhändler {m}; Drogenhändlerin {f}; Drogendealer {m}; Drogendealerin {f} | Drogenhändler {pl}; Drogenhändlerinnen {pl}; Drogendealer {pl}; Drogendealerinnen {pl} :: drug dealer; dope dealer | drug dealers; dope dealers Drogenkonsum {m} :: drug consumption Drogenkonsument {m} | Drogenkonsumenten {pl} :: drug user | drug users Drogenkriminalität {f}; Rauschgiftkriminalität {f}; Suchtmittelkriminalität {f}; Suchtgiftkriminalität {f} [Ös.] :: drug crime; drug-related crime; narcotics crime Drogenkurier {m} | Drogenkuriere {pl} :: drug mule; mule [fig.] | drug mules; mules -Drogenmissbrauch {m}; Rauschgiftmissbrauch {m} :: drug abuse +Drogenmissbrauch {m}; Rauschgiftmissbrauch {m}; Suchtgiftmissbrauch {n} [Ös.] | schwerer Drogenmissbrauch; schwerer Suchtgiftmissbrauch [Ös.] :: drug abuse | heavy drug abuse (consuming large quantities); aggravated drug abuse (under aggravating circumstances) Drogenopfer {n} | Drogenopfer {pl} :: drug victim | drug victims -Symptome bei abruptem Drogenentzug :: cold turkey Drogenprävention :: drug prevention Drogensüchtige {m,f}; Drogensüchtiger; Rauschgiftsüchtige {m,f}; Rauschgiftsüchtiger | Drogensüchtigen {pl}; Drogensüchtige; Rauschgiftsüchtigen; Rauschgiftsüchtige :: drug addict | drug addicts Drogenrazzia {f} | Drogenrazzien {pl} | bei einer Drogenrazzia :: drugs bust; drugs raid | drugs busts; drugs raids | in a drugs bust; in a drugs raid Drogensüchtige {m,f}; Drogensüchtiger :: dope fiend [slang] -Drogenszene {f} :: drug scene +Drogenszene {f} | offene Drogenszene (in einer Stadt) :: drug scene | open drug scene (in a city) Drogentote {m,f}; Drogentoter | Drogentoten {pl}; Drogentote :: drug-related death | drug-related deaths Drogenzubehör-Fachhandel {m} :: head shop -Drogerie {f} | Drogerien {pl} :: chemist's; chemist's shop [Br.]; drugstore [Am.] | chemist's shops; drugstores +Drogerie {f} | Drogerien {pl} :: chemist's shop [Br.]; chemist's [Br.]; drugstore [Am.] (without prescriptions counter) | chemist's shops; drugstores Drogist {m}; Drogistin {f} | Drogisten {pl}; Drogistinnen {pl} :: chemist; druggist [Am.] | chemists; druggists Drohbrief {m} | Drohbriefe {pl} :: threatening letter | threatening letters Dröhnen {n}; Donner {m}; Brausen {n} :: boom @@ -18433,9 +19349,9 @@ Drossel {f}; Drosselspule {f} [techn.] :: choke; choking coil Drossel {f} [techn.] :: throttle Drossel {f} [ornith.] | Drosseln {pl} :: thrush | thrushes -Drosselblende {f} [techn.] :: orifice -Drosselklappe {f} [techn.] :: damper flap; reducing damper -Drosselklappe {f} [techn.] :: throttle valve; butterfly valve +Drosselblende {f} [techn.] | Drosselblenden {pl} :: orifice | orifices +Drosselklappe {f} [techn.] | Drosselklappen {pl} :: damper flap; reducing damper | damper flaps; reducing dampers +Drosselklappe {f} [techn.] | Drosselklappen {pl} :: throttle valve; butterfly valve | throttle valves; butterfly valves Drosselklappenbetätigung {f} :: throttle linkage Drosselklappengehäuse {n} :: throttle body housing Drosselklappenrückholfeder {f} :: throttle return spring @@ -18446,18 +19362,20 @@ Drosselung {f}; Drosseln {n} :: throttling Drosselventil {n} [techn.] | Drosselventile {pl} :: throttle valve; throttling valve | throttle valves; throttling valves Drosselventil {n} [techn.] | Drosselventile {pl} :: regulationg valve; flow control valve; choker valve | regulationg valves; flow control valves; choker valves -Druck {m} | unter Druck | gleichmäßiger Druck | voller Druck | den Druck mindern | auf jdn. Druck ausüben; jdn. unter Druck setzen | Druckmittel anwenden auf | mit Hochdruck arbeiten | absoluter Druck | allseitiger Druck | einseitiger Druck | mittiger Druck :: pressure | under pressure | smooth and continuous pressure | full pressure | to reduce the pressure | to put pressure on sb.; to apply pressure to sb. | to apply pressure to | to work at high pressure | absolute pressure | confining pressure; pressure acting in all directions | directional pressure; unilateral pressure | axial compression +Druck {m} | Drucke {pl}; Drücke {pl} | gleichmäßiger Druck | voller Druck | den Druck mindern | unter Druck stehen | unter Druck setzen | auf jdn. Druck ausüben; jdn. unter Druck setzen | Druckmittel anwenden auf | mit Hochdruck arbeiten | absoluter Druck | allseitiger Druck | einseitiger Druck | mittiger Druck :: pressure | pressures | smooth and continuous pressure | full pressure | to reduce the pressure | to be under pressure | to put under pressure | to put pressure on sb.; to apply pressure to sb. | to apply pressure to | to work at high pressure | absolute pressure | confining pressure; pressure acting in all directions | directional pressure; unilateral pressure | axial compression +3D-Druck {m}; Prototypdruck {m} :: 3D printing; protoprinting Druck auf :: pressing Druck ausüben; drängen {vt} | Druck ausübend; drängend | Druck ausgeübt; gedrängt :: to press | pressing | pressed -unter Druck setzen; zwingen {vt} | unter Druck setzend; zwingend | unter Druck gesetzt; gezwungen | jdn. unter Druck setzen | jdn. unter Druck setzen (, dass er etw. tut) :: to pressurize; to pressure | pressurizing; to pressuring | pressurized; to pressured | to put the bite on sb. [Am.] | to bully sb. (into doing sth.) +unter Druck setzen; zwingen {vt} | unter Druck setzend; zwingend | unter Druck gesetzt; gezwungen | jdn. unter Druck setzen | jdn. unter Druck setzen (, dass er etw. tut) :: to pressurize [eAm.]; to pressurise [Br.]; to pressure | pressurizing; pressurising; pressuring | pressurized; pressurised; pressured | to put the bite on sb. [Am.] | to bully sb. (into doing sth.) +unter Druck stehend {adj} [techn.] :: pressurized Druck {m} von Kollegen :: peer pressure Druck {m}; Dringlichkeit {f} :: pressure Druck {m} :: compression; pression; thrust Druck {m} :: oppressiveness Druck {m}; Fotoabzug {m} :: print Druck {m} | Drucke {pl} :: printing | printings -Druck herabsetzen; Druck erniedrigen :: to depressurize -Druckabfall {m} | Druckabfälle {pl} | Druckabfall haben :: drop in pressure; pressure decrease | drops in pressure; pressure decreases | to depressurize +Druck herabsetzen; Druck erniedrigen :: to depressurize [eAm.]; to depressurise [Br.] +Druckabfall {m} | Druckabfälle {pl} | Druckabfall haben :: drop in pressure; pressure decrease | drops in pressure; pressure decreases | to depressurize [eAm.]; to depressurise [Br.] Druckanstieg {m} :: increase in pressure Druckanzeige {f} :: pressure reading Druckanzug {m} | Druckanzüge {pl} :: pressurized suit | pressurized suits @@ -18498,7 +19416,7 @@ Druckelastizität {f} :: elasticity of compression Drucken {n} | automatisches Drucken :: print; printing | auto print Druckentlastungshaube {f} | Druckentlastungshauben {pl} :: pressure relief cover | pressure relief covers -Drucker {m}; Druckerin {f}; Druckereiarbeiter {m}; Druckereiarbeiterin {f} | Drucker {pl}; Druckerinnen {pl}; Druckereiarbeiter {pl}; Druckereiarbeiterinnen {pl} :: print worker; printing machinist [Austr.] | print workers; printing machinists +Drucker {m}; Druckerin {f}; Druckereiarbeiter {m}; Druckereiarbeiterin {f} | Drucker {pl}; Druckerinnen {pl}; Druckereiarbeiter {pl}; Druckereiarbeiterinnen {pl} :: print worker; printing machinist [Austr.]; printer | print workers; printing machinists; printers Drucker {m} | Drucker {pl} :: printer; lineprinter | printers; lineprinters Druckerei {f} | Druckereien {pl} :: print shop; printing works; printing house; printer's; printery | print shops; printing works; printing houses; printeries Druckereileiter {m} :: pressmen @@ -18511,12 +19429,12 @@ Druckerlaubnis {f} | Druckerlaubnisse {pl} :: imprimatur; permission to print | imprimaturs Druckerlaubnis {f} :: printing licence Druckerpatrone {f} | Druckerpatronen {pl} :: printer cartridge | printer cartridges -Druckerpresse {f}; Druckmaschine {f} :: printing press +Druckerpresse {f}; Druckmaschine {f} | Druckerpressen {pl}; Druckmaschinen {pl} :: printing press | printing presses Druckerschwärze {f}; Schwärze {f} :: newsprint; printer's ink; printing ink Druckertreiber {m} [comp.] | Druckertreiber {pl} :: printer driver | printer drivers Druckerzeugnis {n} | Druckerzeugnisse {pl} :: piece of printed matter | pieces of printed matter -Druckfahne {f} :: galley proof -Druckfarbe {f} :: printing ink +Druckfahne {f} | Druckfahnen {pl} :: galley proof | galley proofs +Druckfarbe {f} | Druckfarben {pl} :: printing ink | printing inks Druckfähigkeit {f} :: printability Druckfeder {f} :: compressing spring; pressure spring Druckfehler {m} | Druckfehler {pl} :: misprint; typo | misprints @@ -18556,6 +19474,7 @@ Druckkraft {f} :: compressive force Druckleitung {f} | Druckleitungen {pl} :: pressure pipe; delivery pipe; pressure line | pressure pipes; delivery pipes; pressure lines Druckluft {f} :: compressed air +Druckluft-Fanfare {f}; Stadion-Fanfare {f} | Druckluft-Fanfaren {pl}; Stadion-Fanfaren {pl} :: air horn | air horns Druckluftanlage {f} | Druckluftanlagen {pl} :: compressor unit | compressor units Druckluftanschluss {m} | Druckluftanschlüsse {pl} :: compressed air supply | compressed air supplies Druckluftbremse {f} [auto] | Druckluftbremsen {pl} :: pneumatic brake; air brake | pneumatic brakes; air brakes @@ -18565,6 +19484,7 @@ Druckluftkanal {m} (Kessel) [mach.] | Druckluftkanäle {pl} :: forced-draught duct; FD-duct | forced-draught ducts; FD-ducts Druckluftkompressor {m} | Druckluftkompressoren {pl} :: air compressor | air compressors Druckluftleitung {f} | Druckluftleitungen {pl} :: pneumatic line | pneumatic lines +Druckluftnachkühler {m} [techn.] | Druckluftnachkühler {pl} :: compressed air aftercooler | compressed air aftercoolers Druckluftpegel {m} | Druckluftpegel {pl} :: bubble gauge | bubble gauges Druckluftramme {f} | Druckluftrammen {pl} :: air hammer | air hammers Druckluftschalter {m} | Druckluftschalter {pl} :: air break switch | air break switches @@ -18581,7 +19501,7 @@ Druckminderer {m} | Druckminderer {pl} :: pressure regulator | pressure regulators Druckmittel {n} | Druckmittel {pl} | etw. als Druckmittel einsetzen :: leverage | leverages | to use sth. as leverage Druckmuster {n} :: printed sample -Druckniveau {n} :: pressurization level +Druckniveau {n} | Druckniveaus {pl} :: pressurization level [eAm.]; pressurisation level [Br.] | pressurization levels; pressurisation levels Druckölschmierung {f} :: pressure oil lubrication Druckplatte {f} | Druckplatten {pl} :: printing plate; stereotype | printing plates; stereotypes Druckplatte {f} | Druckplatten {pl} :: pressure plate | pressure plates @@ -18612,7 +19532,7 @@ Druckrolle {f} :: thrust roller Drucksache {f} :: printed matter Druckschalter {m} [techn.] | Druckschalter {pl} :: press key; pressure switch; pressure linker | press keys; pressure switches; pressure linkers -Druckscheibe {f} | Druckscheiben {pl} :: pressure disk [Am.]; pressure disc [Br.] | pressure disks; pressure discs +Druckscheibe {f} | Druckscheiben {pl} :: pressure disc [Br.]; pressure disk [Am.] | pressure discs; pressure disks Druckschelle {f} :: snap-in clamp Druckschmierung {f} :: pump-fed lubrication Druckschraube {f} [techn.] | Druckschrauben {pl} :: pressure screw; drive screw | pressure screws; drive screws @@ -18633,6 +19553,7 @@ Druckstufe {f} | Druckstufen {pl} :: pressure stage | pressure stages Druckstufensystem {n} /DSS/ [mach.] | Druckstufensysteme {pl} /DSS/ :: pressure stage system | pressure stage systems Drucksystem {n} | Drucksysteme {pl} :: pressure system | pressure systems +Drucktaupunkt {m} [techn.] :: pressure dew point; dew point Drucktechnik {f} :: typography Drucktest {m} | Drucktests {pl} :: pressure test | pressure tests Drucktiegel {m} | Drucktiegel {pl} :: platen | platens @@ -18658,6 +19579,7 @@ Druckvorstufe {f} :: pre-press Druckwasser {n} :: presswater; artesian water; pressure water; power water Druckwasserreaktor {m} | Druckwasserreaktoren {pl} :: pressurized-water reactor | pressurized-water reactors +Druckwächter {m} [techn.] | Druckwächter {pl} :: pressure switch | pressure switches Druckwasserstoff {m} [chem.] :: compressed gaseous hydrogen Druckwelle {f} | Druckwellen {pl} :: blast wave; shock wave | blast waves; shock waves Druckwelle {f}; Explosion {f}; Knall {m} | Druckwellen {pl}; Explosionen {pl} | Explosion einer Bombe :: blast | blasts | bomb blast @@ -18696,7 +19618,8 @@ Ducken {n}; Neigen {n} (des Kopfes) :: duck Ducker (Bovidae Cephalophinae) (Antilopenart) [zool.] :: Duiker (antelope species) Duckmäuser {m} [ugs.] :: chicken; coward -Dudelsack {m} [mus.] | Dudelsäcke {pl} | Dudelsack spielen :: bagpipes {pl}; pipes {pl} | bagpipes | to play the bagpipes +Dudelei {f} [ugs.] :: tootling +Dudelsack {m}; Sackpfeife {f} [mus.] | Dudelsäcke {pl}; Sackpfeifen {pl} | Dudelsack spielen :: bagpipes {pl}; pipes {pl} | bagpipes | to play the bagpipes Dudenkopf {m} [obs.] :: dude; swell; dandy Dudelsackpfeifer {m}; Dudelsackpfeiferin {f}; Dudelsackspieler {m}; Dudelsackspielerin {f} [mus.] | Dudelsackpfeifer {pl} :: bagpiper; piper | bagpipers; pipers Dübel {m} [constr.] | Dübel {pl} :: wall plug; rawlplug [Br.]; screw anchor; dowel; peg | wall plugs; rawlplugs; screw anchors; dowels; pegs @@ -18712,11 +19635,14 @@ Dünenwanderung {f} [geol.] | Dünenwanderungen {pl} :: dune migration | dune migrations Düngemittel {n}; Dünger {m} [agr.] | Düngemittel {pl}; Dünger {pl} :: fertilizer; fertiliser | fertilizers; fertilisers Dünger {m} [agr.] | Kunstdünger {m} :: manure | artificial manure -Düngung {f}; Düngen {n} [agr.] :: fertilization; fertilisation; fertilizing +Düngung {f}; Düngen {n} [agr.] :: fertilization [eAm.]; fertilisation [Br.]; fertilizing [eAm.]; fertilising [Br.] Dünkelhaftigkeit {f} :: bumptiousness -Dünnbettverfahren {n} :: glue-fixing-method -Dünnbier {n} :: weak beer +Dünn- und Dickdarmentfernung {f} [med.] :: enterocolectomy +Dünnbettverfahren {n} [constr.] :: glue-fixing-method +Dünnbier {n} [cook.] :: weak beer Dünndarm {m} [anat.] :: small intestine +Dünndarmschlinge {f} [med.] | Dünndarmschlingen {pl} :: intestinal loop | intestinal loops +Dünndarmvene {f} [med.] | Dünndarmvenen {pl} :: intestinal vein | intestinal veins Dünnfilm... :: thin-film Dünnglas {n} :: thin window glass Dünnheit {f} :: gauntness @@ -18728,20 +19654,21 @@ Dünnsäureverklappung {f} :: dumping of dilute acid (into the sea) Dünnschichtchromatographie {f} :: thin-layer chromatography Dünnschicht-Verdampfer {m} [techn.] :: thin-film evaporator +Dünnschichtenausstrich {m} (Hämatologie) [med.] :: thin-film method Dünnschichtschaltkreis {m} :: thin-film circuit Dünnschichtspeicher {m} :: magnetic film memory Dünnschichttechnik {f} :: thin-film technology +Dünnschichttomografie {f} :: thin-section tomography Dünnschlamm {m} :: thin mud -Dünnschnitt {m} :: thin-section -Dünnungseffekt {m} :: diluting effect +Dünnschnitt {m} | mikroskopischer Dünnschnitt (eines Gewebepräparats) [med.] :: thin-section | microsection +Dünnungseffekt {m} | Dünnungseffekte {pl} :: diluting effect | diluting effects Dünung {f} :: groundswell -Dünung {f} :: swell Düppel {m} (Radartäuschung) [mil.] :: chaff [Am.] Düppelabwurfbehälter {m}; Düppelabwurfvorrichtung {f} [mil.] | Düppelabwurfbehälter {pl}; Düppelabwurfvorrichtungen {pl} :: chaff dispenser | chaff dispensers Dürftigkeit {f}; Armut {f} :: indigence Dürre {f} | Dürren {pl} :: aridity; aridness | aridities -Dürre {f}; Trockenheit {f} | Dürren {pl} :: drought | droughts -Düse {f} | Düsen {pl} :: nozzle; orifice | nozzles +Dürre {f}; Trockenheit {f}; Dürreperiode {f} | Dürren {pl}; Dürreperioden {pl} :: drought | droughts +Düse {f} [techn.] | Düsen {pl} | eingezogene Düse {f} :: nozzle; orifice | nozzles | con-di nozzle; convergent-divergent nozzle; Laval nozzle Düse {f} [aviat.] | Düsen {pl} :: jet | jets Düse {f} :: blast pipe Düse {f} [techn.] (Extrusion) :: die @@ -18754,7 +19681,6 @@ Düsenströmung {f} :: nozzle flow Düsentriebwerk {n} [aviat.] | Düsentriebwerke {pl} :: jet engine | jet engines Düsenverkehrsflugzeug {n} :: jetliner -Düsterheit {f} :: gloominess Düsterkeit {f} :: dimness Düsterkeit {f} :: dismalness Düsterkeit {f} :: drabness @@ -18771,7 +19697,8 @@ Duft {m} [poet.] :: haze Duftende Platterbse {f} [bot.] :: sweet pea (Lathyrus odoratus) Duftkissen {n}; Kissen {n} | Duftkissen {pl}; Kissen {pl} :: sachet | sachets -Duftmarke {f} [zool.] :: scent mark +Duftmarke {f} [zool.] | Duftmarken {pl} :: scent mark | scent marks +Duftöl {n} | Duftölen {pl} :: fragrance oil | fragrance oils Duftstoff {m} | Duftstoffe {pl} :: scent | scents Duftwasser {m} :: toilet water; perfume Duftstreifen {pl} :: fragrance strips @@ -18781,35 +19708,36 @@ Duldung {f} :: sufferance unter stillschweigender Duldung; nur geduldet; geduldeterweise :: on sufferance Duldungsvollmacht {f} :: agency by estoppel +Dulzian {m} [mus.] (Blasinstrument) :: dulcian Dumas {m} :: dumas Dumdum {n}; Dumdumgeschoss {n} :: dumdum; dumdum bullet Dumme {m,f}; Dummer | der Dumme sein :: fool | to be the loser Dummchen {n} [ugs.] | Sei kein Dummchen! :: silly [coll.] | Don't be a silly! Dummerchen {m}; Dummchen {n} [ugs.] :: nitwit; ninny; silly-billy [coll.] Dummheit {f} :: brutishness -Dummheit {f} | Dummheiten {pl} :: foolery | fooleries Dummheit {f} :: gabbiness Dummheit {f} :: oafishness Dummheit {f}; Beschränktheit {f} :: stupidity; thickness Dummheit {f} :: witlessness Dummheit {f} :: asininely -Dummkopf {m}; Tölpel {m} [ugs.] | Dummköpfe {pl}; Tölpel {pl} :: booby; chump; dullard; dummy [Am.] [coll.] | boobies; chumps; dullards; dummies +Dummkopf {m}; Tölpel {m} [ugs.] | Dummköpfe {pl}; Tölpel {pl} :: booby; chump; dullard; dummy; dough head [Am.] [coll.] | boobies; chumps; dullards; dummies; dough heads Dummkopf {m} | Dummköpfe {pl} :: fool | fools Dummkopf {m}; Schwachkopf {m}; Depp {m} [pej.] [ugs.] | Dummköpfe {pl}; Schwachköpfe {pl}; Deppen {pl} :: git [coll.] | gits Dummkopf {m} [pej.] [ugs.] | Dummköpfe {pl} :: hardhead; loggerhead; thickhead [coll.] | hardheads; loggerheads; thickheads Dummkopf {m}; Schafskopf {m}; Holzkopf {m}; Armleuchter {m}; Idiot {m} [pej.] [ugs.] | Dummköpfe {pl}; Schafsköpfe {pl}; Holzköpfe {pl}; Armleuchter {pl}; Idioten {pl} :: blockhead; bonehead; lunkhead; hammerhead; knucklehead; muttonhead [coll.] | blockheads; bonehead +Du Dummkopf! {m} [ugs.] :: Duh! [Am.] [slang] Dummy {m}; Autocrashpuppe {f} | Dummys {pl}; Autocrashpuppen {pl} :: crash-test dummy | crash-test dummies Dumpfbacke {f} [ugs.] :: dumb-ass [coll.] Dumpingverbotsgesetz {n} :: antidumping Dumpingpreis {m} | zu Dumpingpreisen verkaufen; verschleudern :: dumping price; giveaway price | to dump -Dung {m}; Mist {m} :: dung; manure +Dung {m}; Mist {m} [agr.] :: dung; manure Dunggrube {f} | Dunggruben {pl} :: manure pit | manure pits Dunghaufen {m} | Dunghaufen {pl} :: dunghill; manure heap | dunghills; manure heaps Dungstreuer {m} [agr.] | Dungstreuer {pl} :: manure spreader | manure spreaders Dunkelfeld {m} :: dark field Dunkelheit {f} :: blackness Dunkelheit {f}; Dunkel {n}; Finsternis {f} | im Dunkeln lassen | völlige Dunkelheit :: darkness; dark | to keep in the dark | complete darkness -Dunkelheit {f}; Finsternis {f} :: gloom; gloominess +Dunkelheit {f}; Finsternis {f}; Düsterheit {f} :: gloom; gloominess Dunkelheit {f} :: murk Dunkelheit {f} :: obscureness Dunkelheit {f} :: obscurity @@ -18820,7 +19748,7 @@ Dunkeltastung {f} :: blanking Dunkeltönung {f}; Schraffierung {f} :: shading Dunkelziffer {f} | eine beachtliche Dunkelziffer von Verbrechen :: estimated number of unknown cases; estimated number of unrecorded cases | a considerable number of undetected crimes -Dunst {m}; Dunstschleier {m} :: haze; mist +Dunst {m}; Dunstschleier {m}; (leichter) Nebel {m}; Schleier {m}; Trübung {f} [meteo.] :: haze Dunst {m}; Rauch {m} :: fume blauer Dunst [übtr.] :: sheer invention sich in Dunst auflösen :: to go up in smoke @@ -18836,8 +19764,9 @@ Duodenalverschluss {m} [med.] :: duodenorrhaphy Duodezimal {n} :: duodecimal Duplex-Druckfilter {m} [mach.] | Duplex-Druckfilter {pl} :: duplex discharge strainer | duplex discharge strainers -Duplexer {m} :: duplexer -Duopol {n} :: duopoly +Duplexer {m} | Duplexer {pl} :: duplexer | duplexers +Duopol {n} [econ.] | Duopole {pl} :: duopoly; dyopoly | duopolies; dyopolies +Duopolist {m} [econ.] | Duopolisten {pl} :: duopolist; dyopolist | duopolists; dyopolists Duplikat {n}; Kopie {f}; Doppel {n}; Abzug {m} | Duplikate {pl}; Kopien {pl}; Doppel {pl}; Abzüge {pl} | in doppelter Ausfertigung :: duplicate | duplicates | in duplicate Duplikat {n} :: dupe Dur {n} (Tongeschlecht) [mus.] | Stück in F-Dur :: major | piece in F major @@ -18865,11 +19794,13 @@ Durcheinander {n}; Trubel {m}; Hin und Her {n} :: whirl Durchfahrt {f}; Schiffsdurchfahrt {f} :: lane; shipping lane Durchfahrt {f}; Durchreise {f} :: passage +Durchfahrtkontrolle {f}; Durchfahrtskontrolle {f} (Straßenverkehr, Straßenrennen, Parkhaus) :: passage check; passage control (road traffic/race, car park) Durchfahrtshöhe {f} :: overhead clearance; clearance Durchfall {m}; Diarrhoe {f} [med.] | heftiger, dünnflüssiger Stuhl :: diarrhea [Am.]; diarrhoea [Br.] | explosive diarrhea Durchfall {m} [ugs.] | Durchfall haben :: gippy tummy [coll.]; squits [Br.] [coll.] | to ride the porcelain god [slang] Durchfaller {m}; Durchfallerin {f} (durch eine Prüfung) | Durchfaller {pl}; Durchfallerinnen {pl} :: flunker | flunkers -Durchfallquote {f}; durchfallrate {f} :: failure rate +Durchfallen {n} [stud.] :: failing the exam +Durchfallquote {f}; Durchfallrate {f} [stud.] :: failure rate Durchfederung {f} :: elasticity Durchfluss {m}; Flussrate {f} je Zeiteinheit :: flow rate; discharge rate Durchfluss {m} :: discharge @@ -18882,16 +19813,17 @@ Durchführbarkeit {f} :: actability Durchführbarkeit {f} :: feasibility Durchführbarkeit {f} :: operability -Durchführbarkeit {pl} :: feasibleness +Durchführbarkeit {f} :: feasibleness Durchführbarkeit {f} :: practicability -Durchführbarkeitsstudie {f}; Durchführbarkeitsuntersuchung {f} :: feasibility study +Durchführbarkeitsstudie {f}; Durchführbarkeitsuntersuchung {f} | Durchführbarkeitsstudien {pl}; Durchführbarkeitsuntersuchungen {pl} :: feasibility study | feasibility studies Durchführung {f}; Ausführung {f} :: carrying out -Durchführung {f}; Ausführung {f} :: realization; realisation [Br.] +Durchführung {f}; Ausführung {f} :: realization [eAm.]; realisation [Br.] Durchführung {f}; Abwicklung {f}; Erledigung {f}; Tätigung {f} | Durchführungen {pl}; Abwicklungen {pl}; Erledigungen {pl}; Tätigungen {pl} :: transaction | transactions Durchführung {f} | Durchführung von Schulungen :: performance; performing | performance of training courses Durchführung {f}; Abhaltung {f} :: holding Durchführung {f} :: prosecution -Durchführungsbestimmung {f}; Durchführungsverordnung {f} :: implementing provision; by-law +Durchführungsbeschluss {m} [pol.] | Durchführungsbeschlüsse {pl} :: implementing decision | implementing decisions +Durchführungsbestimmung {f}; Durchführungsverordnung {f} | Durchführungsbestimmungen {pl}; Durchführungsverordnungen {pl} :: implementing provision; by-law | implementing provisions; by-laws Durchführungskabel {n} [electr.] :: leading-out cable Durchführungsklemme {f} :: lead-through terminal Durchführungsverantwortung {f} :: performance responsibilty @@ -18926,6 +19858,7 @@ Durchkontaktierung {f} :: interlayer connection; continuous bonding Durchkontaktierung {f} :: plated through-hole Durchkontaktierung {f}; Durchschaltung {f} :: through-connection +Durchlässigkeit {f}; Permeanz {f} [techn.] :: permeance Durchlässigkeit {f} :: penetrability; perviousness Durchlässigkeit {f}; Porosität {f}; Porigkeit {f} | geschlossene Porosität {f} :: porosity; porousness | sealed porosity Durchlässigkeitsgrad {m} :: transmittance @@ -18939,7 +19872,7 @@ Durchlaucht {f} [hist.] :: Serene Highness Durchlauf {m}; Arbeitsgang {m} | Durchläufe {pl}; Arbeitsgänge {pl} :: pass | passes Durchlaufbrecher {m} [techn.] | Durchlaufbrecher {pl} :: feeder breaker | feeder breakers -Durchlauferhitzer {m} | Durchlauferhitzer {pl} :: geyser; instantaneous water heater | geysers; instantaneous water heaters +Durchlauferhitzer {m} | Durchlauferhitzer {pl} :: instantaneous water heater; tankless water heater; (continuous) flow heater; geyser [Br.] | instantaneous water heaters; tankless water heaters; flow heaters; geysers Durchlaufgeschwindigkeit {f} :: speed of sweep Durchlaufpfette {f} [techn.] | Durchlaufpfetten {pl} :: continuous purlin | continuous purlins Durchlaufposten {m}; durchlaufender Posten [fin.] :: transitory item @@ -18951,7 +19884,7 @@ Durchlicht {n} :: shining-through light Durchlichtaufsatz {m} :: transparency unit Durchmarsch {m} | Durchmärsche {pl} :: marching-through | marchings-through -Durchmesser {m}; Diameter {n}; Kreisdurchmesser {m} | lichter Durchmesser | Durchmesser der Radanlagefläche :: diameter | inside diameter | attachment face diameter +Durchmesser {m}; Diameter {n}; Kreisdurchmesser {m} | Durchmesser der Radanlagefläche :: diameter | attachment face diameter Durchmesser {m} [math.] :: diameter Durchmusterung {f} [astron.] :: survey Durchperlen {n}; Durchperlung {f} [chem.] | Heliumdurchperlung {f} :: sparging | Helium sparging @@ -18976,13 +19909,13 @@ Durchschlagfestigkeit {f} :: dielectric strength Durchschlagfestigkeit {f} :: disruptive strength Durchschlagpapier {n} :: typing paper -Durchschlagsfestigkeit {f} [electr.] :: dieletric strength +Durchschlagsfestigkeit {f} [electr.] :: dielectric strength Durchschlagskraft {f} :: penetrating power Durchschlagsspannung {f}; Durchschlagspannung {f} [electr.] :: breakdown voltage Durchschlagsspannung {f}; Durchschlagspannung {f} [electr.] :: disruptive discharge voltage; disruptive voltage Durchschlagverhalten {n} [electr.] :: discharge behaviour Durchschmelzen {n} [electr.] :: blowout -Durchschnitt {m} | Durchschnitte {pl} | im Durchschnitt /i.D./ | über dem Durchschnitt | unter dem Durchschnitt | den Durchschnitt ermitteln | guter Durchschnitt | arithmetischer Durchschnitt | gleitender Durchschnitt :: average | averages | averaged; on average /on av./ | above average | below average | to average out | fair average | arithmetic average | moving average +Durchschnitt {m} | Durchschnitte {pl} | im Durchschnitt /i.D./ | über dem / überm [ugs.] Durchschnitt | unter dem Durchschnitt | den Durchschnitt ermitteln | guter Durchschnitt | arithmetischer Durchschnitt | gleitender Durchschnitt :: average | averages | averaged; on average /on av./ | above average | below average | to average out | fair average | arithmetic average | moving average Durchschnitt (von Mengen) {m}; Schnittmenge {f} [math.] :: intersection (of sets) im Durchschnitt betragen {vt} :: to average Durchschnitts-Gemeinkostensatz {m} :: average burden rate; average overhead rate @@ -19008,6 +19941,7 @@ Durchschnittsleistung {f} :: average output Durchschnittsleistung {f} :: average performance Durchschnittsmensch {m} :: average person +(geistiger) Durchschnittsmensch {m} :: middlebrow Durchschnittsnote {f} :: grade point average [Am.] Durchschnittspreis {m}; Durchschnittskurs {m} | Durchschnittspreise {pl}; Durchschnittskurse {pl} :: average price | average prices Durchschnittsqualität {f} :: fair average quality /f.a.q./ @@ -19043,7 +19977,7 @@ sorgfältige Durchsicht {f}; sorgfältiges Studium (von Dokumenten) | Durchsichten {pl} :: perusal (of documents) | perusals Durchsichtigkeit {f} :: transparency; translucence; diaphanousness; translucency Durchsichtigkeit {f} :: insightfulness -Durchsichtigkeit {f} :: pellucidness +Durchsichtigkeit {f} :: limpidity; limpidness; pellucidity; pellucidness Durchsichtigkeit {f} :: transparence Durchstartleistung {f} [aviat.] :: overshoot performance Durchsteckschraube {f} [techn.] | Durchsteckschrauben {pl} :: through bolt | through bolts @@ -19066,15 +20000,16 @@ Durchziehtülle {f} | Durchziehtüllen {pl} :: grommet | grommets Durchziehnadel {f} :: bodkin Durchziehung {f} :: pervasiveness +Durian; Stinkfrucht {f}; Käsefrucht {f} [bot.] :: durian Duroplast {n} :: thermoset; thermosetting plastic Duroplastpresse {f} :: thermosetting press Durst {m} | brennender Durst | Durst haben | seinen Durst löschen :: thirst | raging thirst | to be thirsty | to quench one's thirst Durstgefühl {n} :: sensation of thirst Durstigkeit {f} :: thirstiness Durststrecke {f} :: lean period; hard times -Dusche {f} | Duschen {pl} :: shower | showers +Dusche {f}; Brause {f} | Duschen {pl} :: shower | showers Duschbad {n} :: shower bath -Duschgel {n} :: shower foam +Duschgel {n} :: shower gel; shower foam Duschkabine {f} | Duschkabinen {pl} :: shower cubicle | shower cubicles Duschhaube {f} | Duschhauben {pl} :: shower cap | shower caps Duschkopf {m} | Duschköpfe {pl} :: shower head | shower heads @@ -19089,6 +20024,7 @@ Dyade {f}; dyadisches Produkt [math.] | Dyaden {pl}; dyadische Produkte :: dyadic product | dyadic products Dynamik {f} [phys.] :: dynamics Dynamik {f} :: dynamism +Dynamik {f} (bei Dingen) :: vitality (of things) Dynamikumfang {m} :: dynamic range Dynamit {n} :: dynamite; nitroglycerine explosive; giant powder Dynamitpatrone {f} | Dynamitpatronen {pl} :: stick of dynamite | sticks of dynamite @@ -19103,9 +20039,9 @@ Dyskinesie {f}; Störung des Bewegungsablaufs [med.] :: dyskinesia Dyskrasie {f} [med.] :: dyscrasia Dyslexie {f} :: dyslexia -Dysmenorrhoea {f}; Menstruation {f} mit Unterleibsschmerzen [med.] :: dysmenorrhoea +Dysmenorrhoea {f}; Regelschmerzen {pl}; Menstruation {f} mit Unterleibsschmerzen [med.] :: dysmenorrhoea; dysmenorrhea (severe uterine pain during menstruation) Dyspareunie {f}; schmerzhafter Koitus [med.] :: dyspareunia -Dysmorphophobie {f}; körperdysmorphe Störung {f} [med.] :: body dysmorphic disorder /BDD/ +Dysmenorrhoe {f}; Dysmorphophobie {f}; körperdysmorphe Störung {f} [med.] :: body dysmorphic disorder /BDD/ Dyspepsie {f}; Verdauungsstörung {f} [med.] | Dyspepsien {pl}; Verdauungsstörungen {pl} :: dyspepsia; indigestion; digestive disorder | dyspepsias; indigestions; digestive disorders Dysphagie {f}; Schluckstörung {f} [med.] :: dysphagia; difficulty in swallowing Dysphonia {f}; Dysphonie {f}; Dysphonemie {f}; Stimmbildungsstörung {f} [med.] :: dysphonia @@ -19135,7 +20071,7 @@ Ebbe {f}; Niedrigwasser {n} :: low tide Ebbstromgeschwindigkeit {f} :: ebb current velocity Ebenbürtigkeit {f} :: equality -Ebenbild {n} :: image +Ebenbild {n} | jds. Ebenbild sein :: image | to be the spitting image of sb. Ebene {f}; flaches Land [geogr.] | Ebenen {pl} :: plain | plains Ebene {f}; flaches Land [geogr.] :: lowlands; champaign Ebene {f} [math.] | schiefe Ebene {f} | auf gleicher Ebene (wie) | z-Ebene :: plane | inclined plane | in-plane; level (with) | z-plane @@ -19171,7 +20107,6 @@ Echtheit {f}; Authentizität {f} | Beweis {m} der Echtheit | Echtheit eines Schriftstücks :: authenticity | proof of authenticity | authenticity of a document Echtheit {f} | Echtheit einer Unterschrift | Echtheit eines Dokuments :: genuineness | genuineness of a signature | genuineness of a document Echtheit {f} :: realness -Echtheit {f}; Originalität {f} :: originality Echtheitsprüfung {f} (von Urkunden) [jur.] | Echtheitsprüfungen {pl} :: (document) authenticity check | authenticity checks Echtsilber {n} :: real silver Echtzeit... :: real-time @@ -19205,7 +20140,7 @@ Eckpfeiler {m} [übtr.] | Eckpfeiler {pl} :: cornerstone | cornerstones Eckpfosten {m} | Eckpfosten {pl} :: hip vertical; corner post | hip verticals; corner posts Eckplatz {m} | Eckplätze {pl} :: corner seat | corner seats -Eckpunkt {m} | Eckpunkte {pl} :: corner mark | corner marks +Eckpunkt {m} | Eckpunkte {pl} :: corner; corner mark | corners; corner marks Eckpunktdurchmesser {m} der Felge :: specified rim diameter Eckrohrkessel {m} [mach.] | Eckrohrkessel {pl} :: corner-tube boiler | corner-tube boilers Eckstand {m} :: corner stand; corner booth [Am.] @@ -19217,14 +20152,13 @@ Eckventil {n} | Eckventile {pl} :: angle valve | angle valves Eckverbindung {f} | Eckverbindungen {pl} :: edge joint | edge joints Eckwandständer {m} :: angular wall base -Eckzahn {m}; Augenzahn {m} [anat.] | Eckzähne {pl}; Augenzähne {pl} :: cuspid; eyetooth | cuspids; eyeteeth -Eckzahn {m} [anat.] | Eckzähne {pl} :: canine tooth; canine | canine teeth; canines +Eckwert {m} [econ.] | Eckwerte {pl} :: benchmark | benchmarks +Eckzahn {m}; Spitzzahn {m}; Augenzahn {m} [anat.] | Eckzähne {pl}; Spitzzähne {pl}; Augenzähne {pl} :: canine tooth; canine; eye tooth; tusk; cuspid | canine teeth; canines; eye teeth; tusks; cuspids Eckzins {m} [fin.] | Eckzinsen {pl} :: base lending rate; base rate | base lending rates; base rates Eclair {n} [cook.] :: cream bun; eclair Edamer {m} [cook.] :: edam Edel... :: precious -Edelgas {n} [chem.] | Edelgase {pl} :: noble gas; rare gas; inert gas | noble gases; rare gases; inert gases -Edelgaskonfiguration {f} :: inert gas configuration +Edelgas {n} [chem.] | Edelgase {pl} :: noble gas; rare gas | noble gases; rare gases Edelmann {m} | Edelmänner {pl} :: nobleman | noblemen Edelmetall {n} [chem.] | Edelmetalle {pl} :: noble metal | noble metals Edelmetall {n} | Edelmetalle {pl} :: precious metal | precious metals @@ -19237,9 +20171,7 @@ Edelstahlrohr {n} | Edelstahlrohre {pl} :: stainless steel tube | stainless steel tubes Edelstahlspüle {f} | Edelstahlspülen {pl} :: stainless steel kitchen sink | stainless steel kitchen sinks Edelstahlstab {m} | Edelstahlstäbe {pl} :: stainless steel bar | stainless steel bars -Edelstein {m}; Gemme {f} | Edelsteine {pl} :: gem; gemstone | gems; gemstones -Edelstein {m} :: jewel -Edelstein {m} | Edelsteine {pl} :: precious stone | precious stones +Edelstein {m}; Gemme {f}; Juwel {f} | Edelsteine {pl}; Gemmen {pl}; Juwelen {pl} :: gem; gemstone; precious stone; jewel | gems; gemstones; precious stones; jewels Edelsteinschneider {m} :: lapidaries Edelweiß {n} [bot.] :: edelweiss Editiergerät {n} :: editing device @@ -19257,21 +20189,22 @@ Editor {m} :: editor Editor {m}; Eingaberoutine {f} :: editor Editzeichen {n} :: edit signal +Eduard der Bekenner [hist.] :: Edward the Confessor Edukt {n}; Reaktant {m}; Reaktand {m} (Ausgangsprodukt) [chem.] :: reagent; reactant Edutainment {n}; unterhaltende Bildung {f}; bildende Unterhaltung {f} :: edutainment Edwin {m} :: edwin Efeu {m} [bot.] :: ivy Effekt {m} | Effekte {pl} | komische Effekte :: effect | effects | strange effects -externe Effekte [econ.] :: externalities -Effekten {pl} :: stock exchange securities -Effektenabteilung {f} :: securities department -Effektenbesitzer {m} | Effektenbesitzer {pl} :: stockholder | stockholders +externe Effekte; Externalitäten {pl} [econ.] :: externalities +Effekten {pl} [fin.] | lombardierte Effekten | Effekten lombardieren {vt} | Effekten lombardieren lassen :: stock exchange securities | securities pledged as collateral; collateral securities | to advance money/grant a loan on collateral securities | to give securities as a collateral; to take up a loan on collateral securities +Effektenabteilung {f} [fin.] | Effektenabteilungen {pl} :: securities department | securities departments +Effektenbesitzer {m} [fin.] | Effektenbesitzer {pl} :: stockholder | stockholders Effektenbuchhaltung {f} [fin.] :: securities accounting Effektendifferenzgeschäft {n} [fin.] :: margin business -Effektenhandel {m} :: dealing in stocks -Effektenleihe {f} :: stock borrowing -Effektenlombard {m} [fin.] :: advance against securities -Effektenmakler {m} | Effektenmakler {pl} :: stockbroker | stockbrokers +Effektenhandel {m} [fin.] :: dealing in stocks +Effektenleihe {f} [fin.] :: stock borrowing +Effektenlombard {m} [fin.] :: loan on securities; advance against/on securities +Effektenmakler {m} [fin.] | Effektenmakler {pl} :: stockbroker | stockbrokers Effektenverwaltung {f} [fin.] :: investment management Effektgarn {n} [textil.] :: effect yarn Effekthascherei {f} :: claptrap @@ -19282,11 +20215,12 @@ Effektivwert {m} | Effektivwerte {pl} :: effective value; mean | effective values Effektivwert {m}; Quadratmittel {n} :: root mean square /RMS/ Effektor {m} | Effektoren {pl} :: effector | effectors +Effektpedal {n} | Effektpedale {pl} :: effects pedal; effect pedal | effects pedals; effect pedals Effizienz {f} :: efficiency -EG-Konformitätserklärung {f} :: EC declaration of conformity Egal! {interj} :: Whatever! [Br.] [coll.] Egalitarismus {m} | Verfechter/in des Egalitarismus :: egalitarianism | egalitarian Egge {f} | Eggen {pl} :: harrow | harrows +Ego-Shooter {m} (Ballerspiel aus dem Blickwinkel eines einzigen Protagonisten) [comp.] :: first-person shooter (shoot-em-up game from the visual perspective of one protagonist) Egoismus {m}; Selbstsucht {f} :: egoism; selfishness; egotism Egoist {m}; Egoistin {f} | Egoisten {pl}; Egoistinnen {pl} :: egoist | egoists Egomanie {f}; Selbstsucht {f}; krankhafte Selbstgefälligkeit {f} :: egomania @@ -19294,8 +20228,9 @@ Egotrip {m} :: ego trip Egozentrik {f}; Ichbezogenheit {f} :: self-centredness [Am.] Egozentriker {m}; Egozentrikerin {f}; ichbezogener Mensch | Egozentriker {pl}; Egozentrikerinnen {pl} :: egotist | egotists -Ehe {f}; Heirat {f}; Heiraten {n} | die Ehe eingehen | die Ehe vollziehen :: marriage | to enter into marriage | to consummate the marriage +Ehe {f}; Heirat {f}; Heiraten {n} | die Ehe eingehen | die Ehe vollziehen | etw. in die Ehe einbringen / mitbringen | die Kinder, die seine zweite Frau in die Ehe mitgebracht hatte | von der Ehefrau eingebrachtes Vermögen :: marriage | to enter into marriage | to consummate the marriage | to bring sth. into the marriage | the children his second wife had brought into the marriage | assets brought in by the wife Ehe {f} | Ehen {pl} :: wedlock | wedlocks +Ehe {f} (katholisches Sakrament) [relig.] :: Matrimony (Catholic Sacrament) wilde Ehe {f}; Konkubinat {n} :: concubinage Eheberater {m}; Eheberaterin {f} | Eheberater {pl}; Eheberaterinnen {pl} :: marriage-guidance-counsellor | marriage-guidance-counsellors Eheberatung {f} :: marriage counselling; marriage guidance @@ -19309,18 +20244,18 @@ Ehebund {m} :: marriage-tie Ehefähigkeitszeugnis {n} :: certificate of free status Ehefeind {m} :: misogamist +Ehefeindlichkeit {f}; Misogamie {f} :: hostility to(wards) marriage; misogamy Ehegatte {m}; Ehegattin {f}; Gatte {m}; Gattin {f}; Ehepartner {m}; Ehepartnerin {f}; Ehegemahl {m} | Ehegatten {pl}; Ehegattinnen {pl}; Gatten {pl}; Gattinnen {pl}; Ehepartner {pl}; Ehepartnerinnen {pl} :: spouse | spouses Ehegatten {pl} :: husband and wife Ehegelöbnis {n}; Ehegelübde {n} :: nuptial vows Eheglück {n} :: wedded bliss -Ehehälfte {f}; Angetraute {m,f}; bessere Hälfte {f} [ugs.] :: better half [coll.] +Ehehälfte {f}; Angetraute {m,f}; bessere Hälfte {f} [ugs.] :: better half; significant other /SO/ [coll.] Ehekrach {m} :: domestic disturbance; marital row Eheleben {n} :: married-life Eheleute {pl} :: married-couple Ehelosigkeit {f} :: singleness -Ehemann {m}; Mann {m} | Ehemänner {pl}; Männer {pl} | mein Mann | Exmann {m}; ehemaliger Ehemann :: husband | husbands | my husband | ex-husband -Ehemann {m}; Ehemännchen {n}; Männe {m} [ugs.] :: hubby [coll.] -Ehepaar {n} | Ehepaare {pl} | junges Ehepaar :: married couple | married couples | brides +Ehemann {m}; Mann {m} | Ehemänner {pl}; Männer {pl} | mein Mann | Noch-Ehemann {m} | Exmann {m}; ehemaliger Ehemann | Ehemann {m}; Ehemännchen {n}; Männe {m} [ugs.] :: husband | husbands | my husband | soon-to-be ex-husband | ex-husband | hubby [coll.] +Ehepaar {n} | Ehepaare {pl} :: married couple | married couples Eherecht {n} :: marriage-law Eherecht {n} [jur.] :: matrimonial law Ehering {m} | Eheringe {pl} :: wedding ring | wedding rings @@ -19335,52 +20270,53 @@ Ehrabschneider {m}; Verleumder {m} | Ehrabschneider {pl}; Verleumder {pl} :: slanderer | slanderers Ehrbarkeit {f} :: respectableness Ehrbietigkeit {f} :: respectfulness -Ehre {f}; Ehrung {f} | Ehren {pl} :: honor [Am.]; honour [Br.] | honors [Am.]; honours [Br.] +Ehre {f}; Ehrung {f} | Ehren {pl} | Deine Erfahrungen in (allen) Ehren, aber die Welt hat sich seither ziemlich verändert. :: honor [Am.]; honour [Br.] | honors [Am.]; honours [Br.] | With all due respect for your experiences, the world has changed quite a bit since. Ehre {f} :: honesty Ehre {f}; Anerkennung {f} :: kudos Ehre {f} :: glory -Ehre {f} :: privilege +Ehre {f} | die Ehre haben, etw. zu tun | Ich habe die besondere Ehre, Ihnen Herrn ... vorstellen zu dürfen. :: privilege | to have the privilege of doing sth. | I am privileged to be able to present to you Mr ... jdm. Ehre machen :: to be a tribute to sb. jdm. die Ehre erweisen (zu) :: to do sb. the compliment (of) jdm. die letzte Ehre erweisen :: to pay one's last respects to sb. +Ehre {f}; Reputation {f}; Rang in einer Kastengesellschaft :: izzat Ehrenamt {n} :: honorary post Ehrenamtliche {m,f}; Ehrenamtlicher | Ehrenamtlichen {pl}; Ehrenamtliche :: volunteer | volunteers Ehrenbeleidigungsklage {f} :: action for libel; action for slander; libel action Ehrenbürger {m} :: honorary citizen Ehrenbezeigung {f}; Lob {n} :: compliment -Ehrendame {f} :: maid-of-honour -Ehrendoktor {m} :: honorary doctor -Ehreneintritt {m} :: act of honor -Ehrengarde {f}; Ehrenformation {f} [mil.] | Ehrengarden {pl}; Ehrenformationen {pl} :: guard of honour; honor guard [Am.] | guards of honour; honor guards -Ehrengast {m} | Ehrengäste {pl} :: guest of honour | guests of honour -Ehrengericht {n} | Ehrengerichte {pl} :: court of honour | courts of honour +Ehrendame {f} :: maid-of-honour [Br.]; maid-of-honor [Am.] +Ehrendoktor {m} | Ehrendoktoren {pl} :: honorary doctor /h.c./ | honorary doctors +Ehreneintritt {m} :: act of honour [Br.]; act of honor [Am.] +Ehrengarde {f}; Ehrenformation {f} [mil.] | Ehrengarden {pl}; Ehrenformationen {pl} :: guard of honour [Br.]; honor guard [Am.] | guards of honour; honor guards +Ehrengast {m} | Ehrengäste {pl} :: guest of honour [Br.]; guest of honor [Am.] | guests of honour; guests of honor +Ehrengericht {n} | Ehrengerichte {pl} :: court of honour [Br.]; court of honor | courts of honour; courts of honor Ehrenmal {n}; Ehrengrabmal {n} :: cenotaph -Ehrenkodex {m} :: code of honour +Ehrenkodex {m} :: code of honour [Br.]; code of honor [Am.] Ehrenkränkung {f} :: libel; slander; defamation; insult Ehrenkreuz {n} | Ehrenkreuze {pl} | Ehrenkreuz der Bundeswehr [mil.] :: honor cross [Am.]; honour cross [Br.] | honor crosses; honour crosses | Honor Cross of the German Armed Forces [Am.]; Honour Cross of the German Armed Forces [Br.] -Ehrenliste {f} | Ehrenlisten {pl} :: roll of honour; roll of honor | rolls of honour; rolls of honor +Ehrenliste {f} | Ehrenlisten {pl} :: roll of honour [Br.]; roll of honor [Am.] | rolls of honour; rolls of honor Ehrenloge {f} :: VIP box Ehrenmann {m}; Gentleman {m} | Ehrenmänner {m} | sich wie ein Gentleman benehmen :: gentleman | gentlemen | to act like a gentleman Ehrenmitglied {n} | Ehrenmitglieder {pl} :: honorary member | honorary members -Ehrenmord {m} | Ehrenmorde {pl} :: honour killing; honor killing | honour killings; honor killings +Ehrenmord {m} | Ehrenmorde {pl} :: honour killing [Br.]; honor killing [Am.] | honour killings; honor killings Ehrenplatz {m} | Ehrenplätze {pl} :: place of honour [Br.]; place of honor [Am.]; seat of honour [Br.]; seat of honor [Am.]; special place | places of honour; places of honor; seats of honour; seats of honor; special places Ehrenplatz {m} | den Ehrenplatz einnehmen :: pride of place | to have pride of place; to take pride of place Ehrenpreis {m,n} [bot.] :: veronica Ehrenrunde {f} | Ehrenrunden {pl} :: lap of honour [Br.]; lap of honor [Am.] | laps of honour; laps of honor -Ehrensache {f} | eine Ehrensache :: affair of honour [Br.]; affair of honor [Am.] | a point of honour -Ehrenschuld {f} | Ehrenschulden {pl} :: debt of honour [Br.]; debt of honor [Am.] | debts of honour +Ehrensache {f} | eine Ehrensache :: affair of honour [Br.]; affair of honor [Am.] | a point of honour/honor +Ehrenschuld {f} | Ehrenschulden {pl} :: debt of honour [Br.]; debt of honor [Am.] | debts of honour; debts of honor Ehrentag {m} :: great day Ehrentitel {m} | Ehrentitel {pl} :: honorary title | honorary titles Ehrentor {n}; Ehrentreffer {m} [sport] | Ehrentore {pl}; Ehrentreffer {pl} :: consolation goal | consolation goals Ehrenwort {n} | Ehrenworte {pl} :: word of honour [Br.]; word of honor [Am.] | words of honour; words of honor Ehrenzeichen {n}; Ehrenabzeichen {n} | Ehrenzeichen {pl}; Ehrenabzeichen {pl} :: badge of honour [Br.]; badge of honor [Am.] | badges of honour; badges of honor -Ehrenzahlung {f} :: payment for honour +Ehrenzahlung {f} :: payment for honour [Br.]; payment for honor [Am.] Ehrenzeichen {n} [mil.] :: decoration Ehrerbietung {f} :: deference Ehrerbietung {f} | Ehrerbietungen {pl} :: obeisance | obeisances Ehrfurcht {f}; Scheu {f} (vor) | Ehrfurcht vor jdm. haben; jdn. fürchten | in Ehrfurcht erstarren; in Ehrfurcht erschauern | mit Furcht erfüllen | bewundernd :: awe (of) | to be in awe of sb.; to stand in awe of sb. | to be awestruck | to strike with awe | in awe Ehrfurcht gebietend; achtunggebietend; beeindruckend; ehrfurchtgebietend; ehrwürdig {adj} :: awe-inspiring -Ehrgefühl {n} :: sense of honour +Ehrgefühl {n} :: sense of honour [Br.]; sense of honor [Am.] Ehrgeiz {m} | den Ehrgeiz befriedigen :: ambition; ehrgeiz | to satisfy an ambition Ehrlichkeit {f} :: forthrightness Ehrlichkeit {f} :: honesty @@ -19391,7 +20327,7 @@ Ehrung {f}; Auszeichnung {f} :: distinction Ehrverletzungsprozess {m} :: action for libel; action for slander; libel action Ehrwürdigkeit {f} :: venerability -Ei {n} [biol.] [agr.] [cook.] | Eier {pl} | faules Ei | gekochtes Ei | verlorene Eier; pochierte Eier | ein Ei ausblasen :: egg; hen fruit [Am.] [slang] | eggs | rotten egg | boiled egg | poached eggs | to blow an egg +Ei {n} [biol.] [agr.] [cook.] | Eier {pl} | faules Ei | gekochtes Ei | verlorene Eier; pochierte Eier | ein Ei ausblasen | Sie müssen ihn wie ein rohes Ei behandeln. [übtr.] :: egg; hen fruit [Am.] [slang] | eggs | rotten egg | boiled egg | poached eggs | to blow an egg | You must handle him with kid gloves. [fig.] unbefruchtetes Ei; Ovulum {n} [zool.] :: ovule Eier {pl}; Nüsse {pl} [vulg.] (Hoden) :: balls; bollocks; testes; nuts; eggs; nadgers; cojones [slang] Eier ablegen (Fliegen) :: to flyblow {flyblew; flyblown} @@ -19432,9 +20368,10 @@ Eidgenössische Technische Hochschule {f} /ETH/ | Eidgenössische Technische Hochschule Zürich; ETH Zürich :: technical university in Switzerland | Swiss Federal Institute of Technology Zurich Eidotter {n} :: yolk Eidverweigerer {m} :: non juror -Eierbecher {m} | Eierbecher {pl} :: eggcup | eggcups +Eierbecher {m} [cook.] | Eierbecher {pl} :: eggcup | eggcups Eierflip {m} :: eggnog -Eierkocher {m} :: egg cooker +Eierhandgranate {f} [mil.] | Eierhandgranaten {pl} :: egg hand-grenade; egg-shaped hand-grenade | egg hand-grenades; egg-shaped hand-grenades +Eierkocher {m} [cook.] | Eierkocher {pl} :: egg cooker | egg cookers Eierkopf {m} | Eierköpfe {pl} :: boffin [Br.] | boffins Eierkopf {m} | Eierköpfe {pl} :: egghead | eggheads Eierkopp {m} [ugs.] [pej.] | Eierköppe {pl} :: pointy-head | pointy-heads @@ -19443,7 +20380,8 @@ Eierlikör {m} [cook.] :: egg nog; egg flip; egg liqueur Eierlöffel {m} | Eierlöffel {pl} :: egg-spoon | egg-spoons Eierschale {f} | Eierschalen {pl} :: eggshell | eggshells -Eierschecke {f} [Ostdt.] {f} :: egg custard cake +Eierschecke {f} [Ostdt.] [cook.] :: egg custard cake +Eierschneider {m} [cook.] | Eierschneider {pl} :: egg slicer | egg slicers Eierstock {m} [anat.] | Eierstöcke {pl} :: ovary | ovaries Eierstockentfernung {f}; Ovariotomie {f} [med.] :: oophorectomy; ovariectomy; ovariotomy Eierstockkrebs {m}; Ovarialkarzinom {n} [med.] :: ovarian cancer @@ -19499,8 +20437,10 @@ Eigenkapital {n} [econ.] :: equity; equity capital Eigenkapital {n} :: own capital Eigenkapitalquote {f} [econ.] :: equity ratio +Eigenkapitalrentabilität {f} /EKR/; Eigenkapitalrendite {f} [fin.] :: return on equity /ROE/; return on average common equity /ROACE/ Eigenkapitalüberdeckung {f} [econ.] :: debt-to-equity ratio Eigenkapitalzuwachs {m} aus sonstigen Quellen [econ.] :: additional paid in capital +Eigenkirche {f} [hist.] :: proprietary church Eigenlast {f}; Totlast {f} :: dead load Eigenleben {n} | ein Eigenleben haben; ein Eigenleben führen :: one's own life; life of one's own | to live one's own life Eigenleben {n} :: independent existence @@ -19510,7 +20450,8 @@ Eigenmarke {f} | Eigenmarken {pl} :: private brand; own brand | private brands; own brands Eigenmächtigkeit {f} :: arbitrary act Eigenmittel {pl} :: one's own resources (funds; capital) -Eigenname {m} :: proper name +Eigenname {m} | Eigennamen {pl} :: proper name | proper names +Eigenproduktion {f} | Eigenproduktionen {pl} | in Eigenproduktion (hergestellt) :: in-house production | in-house productions | in-house produced Eigenraum {m} [math.] :: eigenspace Eigenpotenzial {n}; Eigenpotential {n} [alt] :: spontaneous potential; self potential Eigenpotenzialmessung {f}; Eigenpotentialmessung {f} [alt] :: self-potential measurement; spontaneous potential logging @@ -19522,7 +20463,7 @@ Eigenschwingung {f} :: natural oscillation Eigenschwingungsform {f} :: natural mode; eigenform Eigensicherheit {f} :: intrinsic safety -Eigensinn {m}; Starrköpfigkeit {f} :: stubbornness +Eigensinn {m}; Starrköpfigkeit {f}; Verstocktheit {f} :: stubbornness Eigensinn {m} :: waywardness Eigensinn {m} :: obstinacy Eigenspannung {f} :: internal stress; residual stress; initial stress; body stress @@ -19544,7 +20485,9 @@ Eigentumsübertragung {f} (Grundstück) :: quitclaim deed Eigentumsbescheinigung {f} | Eigentumsbescheinigungen {pl} :: ownership certificate; certificate of ownership | ownership certificates; certificates of ownership Eigentumsdelikt {n} [jur.] | Eigentumsdelikte {pl} :: property crime/offence; crime/offence against property | property crimes/offences; crimes/offences against properties -Eigentumserwerb {m} :: acquisition of ownership +Eigentumserwerb {m} | Eigentumserwerb des Finders [jur.] :: acquisition of ownership | acquisition of title/ownership by finding +Eigentumsfreiheitsklage {f} [jur.] :: action for abatement; action to abate an interference with the right of ownership +Eigentumsherausgabeanspruch {m}; rei vindicatio [jur.] :: claim by the owner for the return of his property; rei vindicatio Eigentumsklage {f}; Besitzstörungsklage {f} [jur.] | Eigentumsklagen {pl}; Besitzstörungsklagen {pl} :: action of trespass | actions of trespass Eigentumsnachweis {m} :: abstract of title; evidence of ownership Eigentumsrecht {n} :: ownership; right of ownership; right to property @@ -19556,6 +20499,7 @@ Eigenverantwortlichkeit {f} :: autonomy Eigenverantwortlichkeit {f}; Eigenverantwortung {f} (für) :: personal responsibility; direct responsibility (for) Eigenverantwortung {f}; Selbstverantwortung {f} :: self-responsibility +Eigenverlag {n} [lit.] | Eigenverlage {pl} :: self-publishing company | self-publishing companies Eigenverschulden {n} :: personal negligence Eigenwechsel {m} :: promissory Eigenwechsel {m} :: promissory note @@ -19565,9 +20509,11 @@ Eigenwilligkeit {f}; Eigensinn {m} :: self-will Eigenwilligkeit {f} :: outlandishness; bizarreness Eignung {f} :: aptitude -Eignung {f} :: eligibility +Eignung {f}; Qualifikation {f} (von Personen) | Qualifikation für ein Amt :: eligibility (of persons) | eligibility for (an) office +Eignung {f}; Anrechenbarkeit {f} (von Sachen) :: eligibility (of things) Eignungsbeurteilung {f} :: appraisal of aptitude Eignungsbeurteilung {f} :: fittness report +Eignungsfeststellung {f} :: assessment of aptitude Eignungsnachweis {m} :: proof of suitability; verification of suitability großer Eignungsnachweis {m} (DIN 4100) :: comprehensive qualification certificate; comprehensive qualification record Eignungsprüfung {f}; Gesundheitstest {m} :: fitness test @@ -19579,23 +20525,24 @@ Eilbote {m}; Eilbotin {f} | Eilboten {pl}; Eilbotinnen {pl} :: express messenger | express messengers Eilbote {m}; Stafette {f} | durch Eilboten :: courier | express; express delivery Eilbrief {m} :: express letter -Eile {f}; Hast {f} | in Eile sein | überstürzte Eile {f} | nicht die geringste Eile | Bist du in Eile?; Hast du es eilig? | jdn. zur Eile treiben | in aller Eile zusammenschustern [ugs.] :: hurry | to be in a hurry; to be in a rush | hurry-scurry | not the slightest hurry | Are you in a hurry? | to make sb. hurry up | to pull together in a hurry -Eile {f} :: rush +Eile {f}; Hast {f} | in Eile sein | überstürzte Eile {f} | nicht die geringste Eile | Bist du in Eile?; Hast du es eilig? | jdn. zur Eile treiben | etw. schnell / in aller Eile zusammenschustern [ugs.] :: hurry | to be in a hurry; to be in a rush | hurry-scurry | not the slightest hurry | Are you in a hurry? | to make sb. hurry up | to put sth. together in a hurry / in some haste +Eile {f} | schleunigst; schnellstens; in aller Eile {adv} | auf einmal; plötzlich {adv} | Wir haben es mit dem Verkauf des Hauses nicht eilig. :: rush | at a rush; on the rush | with a rush | We are in no rush to sell the house. Eile {f}; Hast {f} :: haste Eile {f}; Eilfertigkeit {f} :: hastiness Eile {f} :: expedition Eile {f}; Übereilung {f} :: precipitance Eile {f}; Geschwindigkeit {f} :: speed Eile {f} :: hurriedness -Eileiter {m} :: fallopian tube -Eileiter {m} :: oviduct +Eileiter {m} [anat.] | Eileiter {pl} :: fallopian tube; oviduct; uterine tube; salpinx | fallopian tubes; oviducts; uterine tubes; salpinges +Eileiterschwangerschaft {f}; ektopische Schwangerschaft {f} [med.] :: ectopic pregnancy; tubal pregnancy Eilfracht {f} :: express goods Eilgang {m} [mach.] :: rapid motion Eilgut {n} :: express freight Eilmeldung {f}; Sondermeldung {f}; Kurzmeldung {f} :: newsflash; breaking news -Eilzug {m} | Eilzüge {pl} :: fast train; fast stopping train | fast trains; fast stopping trains +Eilzug {m} | Eilzüge {pl} :: fast train; fast stopping train [Br.] | fast trains; fast stopping trains Eimer {m}; Kübel {m}; Behälter {m} | Eimer {pl}; Kübel {pl}; Behälter {pl} :: bucket | buckets Eilpaket {n} | Eilpakete {pl} :: express parcel | express parcels +Eilverfahren {n} [jur.] | etw. im Eilverfahren erledigen [übtr.] :: summary proceedings {pl} | to do sth. in a rush Eilzustellung {f} | Eilzustellungen {pl} :: express delivery | express deliveries Eimer {m} | Eimer {pl} :: pail | pails Eimerhenkel {m} | Eimerhenkel {pl} :: bucket-handle | bucket-handles @@ -19604,7 +20551,9 @@ Eimerkettengrabenbagger {m} | Eimerkettengrabenbagger {pl} :: ladder trencher | ladder trenchers Ein-Ausgabe-Steuersystem {n} :: input-output system /IOS/ Ein-Ausgabe-Steuerung {f} :: peripheral control +Ein-Thema-Kandidat {m}; Ein-Thema-Kandidatin {f}; Einthemenkandidat {m}; Einthemenkandidatin {f} [pol.] | Ein-Thema-Kandidaten {pl}; Ein-Thema-Kandidatinnen {pl}; Einthemenkandidaten {pl}; Einthemenkandidatinnen {pl} :: single-issue candidate | single-issue candidates Ein-Euro-Job {m} | Ein-Euro-Jobs {pl} :: one euro job | one euro jobs +Einachsanhänger {m} [auto] | Einachsanhänger {pl} :: two-wheel trailer | two-wheel trailers Einachsschlepper {m} [agr.] | Einachsschlepper {pl} :: rotary cultivator | rotary cultivators Einachsschlepper {m}; Einachstraktor {m} [agr.] | Einachsschlepper {pl}; Einachstraktoren {pl} :: walking tractor; two-wheeled tractor | walking tractors; two-wheeled tractors Einadress... :: one-address @@ -19616,6 +20565,7 @@ Einäscherung {f}; Verbrennung {f} | Einäscherungen {pl}; Verbrennungen {pl} :: incineration | incinerations Einbahnkreisförderer {m} [techn.] | Einbahnkreisförderer {pl} :: one-way circular conveyor | one-way circular conveyors Einbahnstraße {f} | Einbahnstraßen {pl} :: one-way street; oneway | one-way streets; oneways +Einbahnzirkus {m} [pej.] [auto] :: one-way maze Einbalsamierung {f} | Einbalsamierungen {pl} :: embalmment | embalmments Einband {m} | Einbände {pl}; Einfassungen {pl} | Einband lose | beschädigter Einband | fester Einband | flexibler Einband | gestickter Einband | Einband fehlt | lose im Einband :: binding | bindings | binding loose | binding worn | hard-cover | soft-cover | embroidered binding | binding gone | binding loosened Einbandart {n} :: kind of binding @@ -19646,11 +20596,12 @@ Einberufung {f} | Einberufungen {pl} :: convocation | convocations Einberufung {f} | Einberufung einer Versammlung :: convening | convening of a meeting Einberufungsbehörde {f} [mil.] :: draft board [Am.] +Einberufungsbescheid {m}; Einberufungsbefehl {m}; Einberufung {f}; Aufgebot {n} [Schw.] [mil.] :: call-up order; draft order [Am.] Einbettung {f} :: embedding; interbedding Einbettungsschicht {f} | Einbettungsschichten {pl} :: buried layer | buried layers Einbettzimmer {n}; Einzelzimmer {n} | Einbettzimmer {pl}; Einzelzimmer {pl} :: single room | single rooms -Einbeulung {f}; Beule {f} :: dint -Einbeziehung {f}; Einbeziehen {n} | unter Einbeziehung aller Faktoren :: inclusion | taking all factors into account +Einbeziehung {f}; Einbeziehen {n}; Einbezug {m} [Schw.] | unter Einbeziehung aller Faktoren | unter Beteiligung / Einbeziehung von jdm. :: inclusion; involvement | taking all factors into account | involving sb. +Einbiegeverkehr {m} [auto] :: traffic turning the corner Einbildung {f} :: chestiness Einbildung {f}; Dünkel {m}; Selbstüberhebung {f} | Einbildungen {pl} :: conceit | conceits Einbildung {f} :: imagination @@ -19673,20 +20624,23 @@ Einbrandkerbe {f} [mach.] | Einbrandkerben {pl} :: undercut | undercuts Einbrecher {m}; Einbrecherin {f} | Einbrecher {pl}; Einbrecherinnen {pl} :: burglar; burgler | burglars; burglers Einbrecher {m}; Einbrecherin {f} | Einbrecher {pl}; Einbrecherinnen {pl} :: picklock; housebreaker | picklocks; housebreakers +Einbrecherbande {f} | Einbrecherbanden {pl} :: gang of burglars | gangs of burglars Einbrennen {n} :: baking Einbrennlackierung {f} :: stove-enamel -Einbringung {f} (Parlament) :: introduction -Einbruch {m}; Einbruchdiebstahl {m} | Einbrüche {pl}; Einbruchdiebstähle {pl} :: burglary | burglaries -Einbruch {m}; Einbruchsdiebstahl {m} | Einbrüche {pl} :: housebreaking | housebreakings +Einbringen {n}; Einbringung {f} (von etw. in eine Firma) [econ.] | Einbringen von Wertpapieren in eine Gesellschaft | Einbringung von Kapital in eine Gesellschaft :: contribution (of sth. to a company) | contribution of securities to a company | contribution of (equity) capital to a company; capital contribution; investment of capital in a company +Einbringung {f} (von etw. ins Parlament) [pol.] | Einbringung eines Gesetzesentwurfs :: introduction (of sth. before Parliament) | introduction of a bill +Einbringung {f} von Sachen bei Gastwirten [jur.] :: deposit of things with innkeepers +Einbruchsdiebstahl {m}; Einbruchdiebstahl {m} [jur.] /ED/; Einbruch {m} [ugs.]; Bruch {m} [ugs.] (in) | Einbruchsdiebstähle {pl}; Einbruchdiebstähle {pl}; Einbrüche {pl}; Brüche {pl} | einen Einbruch verüben; einen Bruch machen [slang] :: burglary (in) | burglaries | to do a break-in +Einbruch {m} (in) | Einbrüche {pl} :: break-in (to/at/of) | break-ins Einbruch {m} | Einbrüche {pl} :: incursion | incursions -Einbruch {m} :: break-in Einbruch {m} | Einbrüche {pl} :: irruption | irruptions Einbruch- und Diebstahlversicherung {f} :: burglary insurance +Einbruchmeldeanlage {f}; Einbruchsmeldeanlage {f} /EMA/ {f} :: (automatic) burglar alarm /ABA/; intrusion alarm Einbruchsdieb {m} (durch Fassadenkletterei) | Einbruchsdiebe {pl} :: cat burglar | cat burglars Einbuchtung {f} :: indentation; inlet; bay; embayment Einbürgerung {f} (von Bräuchen, Fremdwörtern) :: introduction -Einbürgerungsurkunde {f} :: naturalization papers -Einbuße {f}; Schaden {m}; Verlust {m}; Ausfall {m} | Einbußen {pl}; Schäden {pl}; Verluste {pl}; ausfälle {pl} | (schwere) Einbußen erleiden | Schaden begrenzen | erlittener Schaden | entstandener Schaden :: loss | losses | to suffer (heavy) losses | to cut one's losses | loss sustained | loss occurred +Einbürgerungsurkunde {f} :: naturalization papers [eAm.]; naturalisation papers [Br.] +Einbuße {f}; Schaden {m}; Verlust {m}; Ausfall {m} | Einbußen {pl}; Schäden {pl}; Verluste {pl}; ausfälle {pl} | (schwere) Einbußen erleiden | Schaden begrenzen | erlittener Schaden | entstandener Schaden | Er wurde um diesen Betrag geschädigt. / Er erlitt einen Schaden in dieser Höhe. :: loss | losses | to suffer (heavy) losses | to cut one's losses | loss sustained | loss occurred | He suffered a loss in that amount. Einbuße {f} :: forfeit Einchip... :: one-chip; single-chip Einchipprozessor {m} :: single-chip microprocessor @@ -19745,8 +20699,8 @@ Einfall {m} | Einfälle {pl} :: vagary | vagaries Einfallschurre {f} (Kohle) [mach.] :: (coal) down-chute Einfallsreichtum {m}; Findigkeit {f}; Erfindergeist {m}; Scharfsinn {m}; Erfindungsgabe {f} :: ingenuity -Einfallswinkel {m} :: angle of incidence -Einfallswinkel {m} von Strahlen :: wave angle +Einfallstelle {f} [techn.] [mach.] | Einfallstellen {pl} :: sink area; sink | sink areas +Einfallswinkel {m} | Einfallswinkel {pl} | Einfallswinkel {m} von Strahlen :: angle of incidence | angles of incidence | wave angle Einfalt {f} :: simplemindedness Einfaltspinsel {m} | Einfaltspinsel {pl} :: tomfool | tomfools Einfaltspinsel {m}; Pinsel {m} | Einfaltspinsel {pl}; Pinsel {pl} :: simpleton | simpletons @@ -19760,12 +20714,12 @@ Einfederungshöhe {f} [techn.] :: spring deflection height Einfeldträger {m} [techn.] | Einfeldträger {pl} :: single span girder | single span girders Einflößen {n}; Eingießen {n} :: infusion -Einflugschneise {f} | Einflugschneisen {pl} :: approach path; air corridor; lane of approach | approach paths; air corridors; lanes of approach +Einflugschneise {f} [aviat.] | Einflugschneisen {pl} :: approach corridor | approach corridors Einfluss {m}; Einfluß {m} [alt]; Beeinflussung {f} (auf) | Einflüsse {pl}; Beeinflussungen {pl} | Einfluss ausüben; Einfluss geltend machen | ohne Einfluss auf | einen guten Einfluss haben | unter Alkoholeinfluss :: influence (on) | influences | to exert influence | without influence to | to be a good influence | under the influence (of alcohol) Einfluss {m}; Macht {f}; Herrschaft {f} :: sway Einfluss {m} :: clout Einfluss {m}; Macht {f} :: leverage [fig.] -Einflussfaktor {m}; Einfluss {m} :: factor +Einflussfaktor {m}; Einfluss {m} | Einflussfaktoren {pl}; Einflüsse {pl} :: factor; bottleneck factor; influencing factor | factors; bottleneck factors; influencing factors Einflussgröße {f} | Einflussgrößen {pl} :: magnitude of influence | magnitudes of influence Einflussgröße {f} | Einflussgrößen {pl} :: explanantory variable; cause variable | explanantory variables; cause variables Einflusslinie {f} :: influence line @@ -19786,7 +20740,7 @@ Einführung {f}; Einleitung {f} | Einführungen {pl}; Einleitungen {pl} | Einleitung von Maßnahmen | Einführung einer neuen Methode :: introduction | introductions | introduction of measures | introduction of a new method Einführung {f}; erster Schritt (zu); Versuch {m} :: approach Einführung {f}; Realisierung {f} :: implementation -Einführung {f} (eines neuen Produktes) :: launch (of a new product) +Einführung {f} (eines neuen Produktes) | etw. auf den Markt bringen; etw. herausbringen [ugs.] :: launch (of a new product) | to launch sth. Einführung {f} :: primer Einführung {f} | Einführungen {pl} :: inaugural | inaugurals Einführung {f} | Einführungen {pl} | Tag des Amtsantritts (des US Präsidenten) [pol.] :: inauguration | inaugurations | inauguration day @@ -19794,9 +20748,10 @@ Einführungsanzeige {f} | Einführungsanzeigen {pl} :: launch advertisement; launch ad | launch advertisements; launch ads Einführungsgesetz {n} :: introductory law Einführungskampagne {f} | Einführungskampagnen {pl} :: initial campaign; introductory campaign | initial campaigns; introductory campaigns -Einführungskurs {m} :: introduction class; introductory course-class -Einführungspreis {m}; Angebotspreis {m}; Werbepreis {m} :: advertising price -Erstbestellerrabatt {m} [econ.] :: initial orders discount; initial discount +Einführungskurs {m} | Einführungskurse {pl} | fachlicher Einführungskurs :: introductory course; introduction class; introductory course-class | introductory courses; introduction classes; introductory course-classes | subject-oriented introductory course +Einführungspreis {m}; Angebotspreis {m}; Werbepreis {m} | Einführungspreise {pl}; Angebotspreise {pl}; Werbepreise {pl} :: advertising price; introductory price | advertising prices; introductory prices +Einführungsveranstaltung {f} | Einführungsveranstaltungen {pl} :: introductory class; introductory event | introductory classes; introductory events +Erstbestellerrabatt {m} [econ.] | Erstbestellerrabatte {pl} :: initial orders discount; initial discount | initial orders discounts; initial discounts Erstbestellung {f} | Erstbestellungen {pl} :: initial order | initial orders Erstbeurteilung {f} | Erstbeurteilungen {pl} :: initial assessment | initial assessments Ersterwerber {m} | Ersterwerber {pl} :: first buyer | first buyers @@ -19807,10 +20762,11 @@ Einfüllstutzen {m} | Einfüllstutzen {pl} :: filler; filler tube; filling orifice | fillers; filler tubes; filling orifices Einfülltrichter {m} (Müllverbrennung) [mach.] | Einfülltrichter {pl} :: hopper; charging hopper | hoppers; charging hoppers Einfüllverschluss {m} :: filler cap -Einfuhr {f}; Zufuhr {f} :: influx +Einfuhr {f}; Zufuhr {f}; Zufluss {m} :: influx Einfuhrbeschränkung {f}; Importbeschränkung {f} | Einfuhrbeschränkungen {pl}; Importbeschränkungen {pl} :: import restriction | import restrictions Einfuhrbestimmung {f}; Importbestimmung {f} | Einfuhrbestimmungen {pl}; Importbestimmungen {pl} :: import regulation | import regulations Einfuhrgenehmigung {f}; Einfuhrerlaubnis {f} | Einfuhrgenehmigungen {pl}; Einfuhrerlaubnisse {pl} | die Einfuhrerlaubnis beschaffen :: import licence; import permit | import licences; import permits | provide the import licence +Einfuhrgüter {pl}; importierbare Güter [econ.] :: importables Einfuhrhafen {m} [econ.] | Einfuhrhäfen {pl} :: port of entry | ports of entry Einfuhrhandel {m} :: import trade Einfuhrkontingent {n} | Einfuhrkontingente {pl} :: allocated quota | allocated quotas @@ -19847,6 +20803,7 @@ Eingang {m}; Eintritt {m} :: entrance Eingang {m}; Eintritt {m} :: entry; entryway Eingang {m}; Eintritt {m} :: inlet +Eingang {m} (AV-Technik) [techn.] :: input Eingangsbereich {m} | Eingangsbereiche {pl} :: entry area | entry areas Eingangsbestätigung {f} :: acknowledgement [Br.]; acknowledgment [Am.] Eingangsdaten {pl} :: input data; incoming data @@ -19854,7 +20811,7 @@ Eingangsdatum {n}; Empfangsdatum {n} :: date of receipt Eingangsdruck {m} :: inlet pressure Eingangsfächer {pl} :: fan-in -Eingangsfracht :: freight inward +Eingangsfracht {f} :: freight inward Eingangshalle {f} | Eingangshallen {pl} :: entrance hall | entrance halls Eingangsklemme {f} | Eingangsklemmen {pl} :: input terminal | input terminals Eingangskontrolle {f} | Eingangskontrollen {pl} :: receiving control | receiving controls @@ -19867,7 +20824,7 @@ Eingangsstelle {f} | Eingangsstellen {pl} :: entry point; receiving section | entry points; receiving sections Eingangsstufe {f} | Eingangsstufen {pl} :: doorstep | doorsteps Eingangstest {m}; Eingangsprüfung {f}; Wareneingangsprüfung {f} [techn.] | Eingangstests {pl}; Eingangsprüfungen {pl}; Wareneingangsprüfungen {pl} :: incoming test | incoming tests -Eingangstür {f} | Eingangstüren {pl} :: entrance door | entrance doors +Eingangstür {f} | Eingangstüren {pl} :: entrance door; front door | entrance doors; front doors Eingangswelle {f} [techn.] | Eingangswellen {pl} :: input shaft | input shafts Eingeben {n}; Verabreichung {f}; Darreichung {f}; Applikation {f} (von Medikamenten) [med.] | erzwungene Verabreichung (von Medikamenten) :: administration | forced administration (of (of medication) Eingebildetheit {f} :: self-conceit @@ -19886,10 +20843,11 @@ Eingeweide {n} [anat.] :: viscera; guts {pl}; intestines Eingeweiden {pl} :: entrails; innards Eingeweiden... :: viscerally +Eingeweidewürmer {pl}; Enthelminthen {pl}; Endohelminthen {pl} [med.] :: enthelminthes Eingeweihte {m,f}; Eingeweihter | Eingeweihten {pl} :: adept | adepts Eingeweihte {m,f}; Eingeweihter | Eingeweihten {pl} :: hepcat | hepcats Eingeweihte {m,f}; Eingeweihter; Insider {m}; Mitglied {n} :: insider -Eingewöhnung {f} :: settling in; familiarization +Eingewöhnung {f} :: settling in; familiarization [eAm.]; familiarisation [Br.] Eingezogene {m,f}; Eingezogener | Eingezogenen {pl} :: draftee | draftees Eingreifen {n}; Eingriff {m} :: intervention Eingrenzung {f}; Grenze {f} :: perimeter @@ -19917,6 +20875,7 @@ Einheit {f} :: oneness Einheit {f} [mil.] | Einheiten {pl} :: unit | units periphere Einheit {f} [telco.] | abgesetzte periphere Einheit :: peripheral unit | remote peripheral unit +Internationales Einheitensystem (SI) | SI-Einheit {f} :: International System of Units /SI/ | SI unit Einheitlichkeit {f}; Gleichheit {f} :: uniformity Einheitlichkeit {f} :: consistency Einheitlichkeit {f} :: togetherness @@ -19932,6 +20891,7 @@ Sozialistische Einheitspartei Deutschlands {f} [pol.] [hist.] /SED/ :: Socialist Unity Party of Germany Einheitspreis {m} | Einheitspreise {pl} :: standard price; standard rate | standard prices; standard rates Einheitspreisvertrag {m} | Einheitspreisverträge {pl} :: unit price contract | unit price contracts +Einheitssprung {m} :: unit step; unit step function Einheitsstaat {m} [pol.] | Einheitsstaaten {pl} :: centralized state | centralized states Einheitstarif {m} :: flat tariff; uniform tariff Einheitstitel {m} :: uniform title @@ -19995,12 +20955,14 @@ Einklemmen {n} [techn.] :: entrapment Einknicken {n} (Lkw mit Anhänger oder Sattelanhänger) :: jack-knifing Einknüpftülle {f} | Einknüpftüllen {pl} :: snap-in grommet | snap-in grommets -Einkommen {n} | ständiges Einkommen | bescheidenes Einkommen | Familien mit niedrigem Einkommen :: income | regular income | moderate income | low-income families +Einkommen {n} | Familien mit niedrigem Einkommen | ständiges Einkommen | bescheidenes Einkommen | permanentes Einkommen | persönliches verfügbares Einkommen | transitorisches Einkommen | Art des Einkommens :: income | low-income families | regular income | moderate income | permanent income | personal disposable income | transitory income | kind of income Einkommen {n}; Revenue {f} | Einkommen {pl} :: revenue | revenues Einkommen {n}; Ertrag {m}; Gewinn {m} | abnehmender Ertrag :: return | diminishing returns -Einkommenselastizität {f} der Nachfrage :: income elasticity of demand +Einkommenseffekt {m} | Einkommenseffekte {pl} :: income effect | income effects +Einkommenselastizität {f} | Einkommenselastizität der Nachfrage :: income elasticity | income elasticity of demand Einkommensersatzrate {f} :: replacement ratio -Einkommenshypothese {f} | absolute Einkommenshypothese {f} :: income theory | absolute income theory +Einkommenshypothese {f} | absolute Einkommenshypothese {f} | relative Einkommenshypothese {f} :: income theory | absolute income theory | relative income theory +Einkommenskreislaufgeschwindigkeit {f} des Geldes :: income velocity of money Einkommensnivellierung {f} :: leveling of incomes Einkommensquelle {f} :: revenue Einkommensstufe {f} :: income group @@ -20008,6 +20970,7 @@ Einkommensteuererklärung {f} | Formular zur Einkommensteuererklärung :: income tax return | form of income tax return Einkommensüberschuss {m}; Verdienstüberschuss {m} :: earnings upside Einkommensunterschiede {pl} :: income differentials +Einkommensverteilung {f} :: income distribution Einkommensverwendung {f} :: application of income Einkommensverschiebung {f} :: assignment of income Einkomponentenkleber {m} :: single component glue @@ -20015,12 +20978,12 @@ Einkorn {n} :: einkorn Einkreisbremse {f} [techn.] :: single-circuit brake system Einkreisung {f} | Einkreisungen {pl} :: encirclement | encirclements -Einkristall {n} | Einkristalle {pl} :: single crystal; monocrystal | single crystals; monocrystals +Einkristall {m} | Einkristalle {pl} :: single crystal; monocrystal | single crystals; monocrystals Einkünfte {pl} | Einkünfte aus unselbstständiger Arbeit :: income | income from employment; income from salaried employment Einkünfte {pl}; Einkommen {n}; Einnahme {f}; Einnahmen {pl} | Einkünfte aus Erwerbstätigkeit | voraussichtliche Einkünfte | Gewinn je Aktie :: earnings {pl} | earned income | prospective earnings | earnings per share /EPS/ Einkünfte {pl} :: returns Einlasseckenhobel {m} [mach.] | Einlasseckenhobel {pl} :: butt hinge plane | butt hinge planes -Einladung {f} (zu) | Einladungen {pl} :: invitation (to) | invitations +Einladung {f} (zu) | Einladungen {pl} | Wir haben Ihre Einladung dankend erhalten. :: invitation (to) | invitations | Your invitation was received with thanks. Einladungsschreiben {n} | Einladungsschreiben {pl} :: letter of invitation | letters of invitation Einlage {f} :: wadding Einlage {f}; Beilage {f} | Einlagen {pl}; Beilagen {pl} :: inset | insets @@ -20028,6 +20991,7 @@ Einlagekapital {n} [fin.] :: deposit capital; capital paid up Einlagensicherungssystem {n} [fin.] :: bank deposit guarantee scheme Einlagerung {f} :: admission into warehouse +Einlagerungsmöglichkeit {f} :: self-storage facility Einlass {m} :: admission Einlass {m} [techn.] :: inlet Einlassebene {f} | Einlassebenen {pl} :: inlet plane | inlet planes @@ -20042,6 +21006,7 @@ Einlastung {f} [econ.] :: dispatching Einlauf {m} [sport] :: finish; placings Einlauf {m}; Klistier {n}; Klysma {n} [med.] | Einläufe {pl} | jdm. einen Einlauf machen :: enema | enemas | to give sb. an enema +Einlaufbecken {n} [techn.] | Einlaufbecken {pl} :: intake basin | intake basins Einlaufen {n}; Eingehen {n}; Krumpfung {f} (Textilien) :: shrinkage Einlaufrechen {m} [techn.] :: intake screen Einlaufschacht {m} :: gully; sump; loading chamber @@ -20071,9 +21036,10 @@ Einmalhandschuhe {pl} :: disposable gloves Einmalhandtuch {n} | Einmalhandtücher {pl} :: disposable towel | disposable towels Einmalspritze {f} [med.] | Einmalspritzen {pl} :: disposable syringe | disposable syringes -Einmalzahlung {f} [fin.] | Einmalzahlungen {pl} :: single payment | single payments +Einmalzahlung {f} [fin.] | Einmalzahlungen {pl} :: single payment; one-off payment | single payments; one-off payments Einmalzahlungen {pl} [fin.] :: one-off costs -Einmanngeschäft {n}; Einzelfirma {f} :: one-man business +Einmannbetrieb {m} :: one-man operation /OMO/ +Einmanngeschäft {n}; Einzelfirma {f}; Einmannbetrieb {m} [econ.] | Einmanngeschäfte {pl}; Einzelfirmen {pl}; Einmannbetriebe {pl} :: one-man business | one-man businesses Einmannpackung {f} (EPa) [mil.] :: 24 Hour Operational Ration Pack /ORP/ [Br.]; Meal Ready to Eat /MRE/ [Am.]; Combat Ration Pack /CRP/ [Austr.]; Individual Meal Pack /IMP/ (Canada) Einmarsch {m} (in) [mil.] :: intrusion (into) Einmarsch {m} :: march-in @@ -20089,6 +21055,7 @@ Einnahmequelle {f} (des Staates) | Einnahmequellen {pl} :: source of revenue | sources of revenue Einnahmequelle {f} | Einnahmequellen {pl} :: source of income; revenue stream | sources of income; revenue streams Einnahmen-Ausgaben-Rechnung {f} [fin.] :: accounting on a cash basis +Einnahmen/Ausgaben {pl} :: sales/purchases Einnahmen {pl} :: take [Am.] Einnahmen {pl}; Eingänge {pl} :: receipts Einöde {f}; Wüste {f} [ugs.] {vt} :: wasteland @@ -20119,19 +21086,25 @@ Einpresstechnik {f} :: pres-in connection; press-in Einpresstiefe {f} | Einpresstiefe null | negative Einpresstiefe | positive Einpresstiefe :: offset | zeroset | outset | inset Einpresszapfen {m} | Einpresszapfen {pl} :: push-fit peg | push-fit pegs +Einpunktfrage {f} (Moderation) | Einpunktfragen {pl} :: single-dot question (moderation) | single-dot questions Einputzen {n} [constr.] :: plastering +Einquartierung {f} [mil.] :: billeting Einrad {n} [sport] | Einräder {pl} :: unicycle | unicycles -Einrastposition {f} :: snap-in position +Einrastposition {f} | Einrastpositionen {pl} :: snap-in position | snap-in positions Einreibemittel {n}; Einreibung {f} [med.] :: liniment; embrocation -Einreichung {f}; Einsendung {f} :: submission -Einreichung {f} [jur.] :: filing +Einreichung {f}; Einsendung {f} | Einreichungen {pl}; Einsendungen {pl} :: submission | submissions +Einreichung {f} [jur.] | Einreichungen {pl} :: filing | filings Einreichung {f} :: lodgment Einreichungsdatum {n} :: filing date; date of application Einreise {f} (in; nach) | bei der Einreise | jdm. die Einreise verweigern :: entry (into) | on arrival; when entering | to refuse sb. entry (admission) +Einreisebestimmungen {pl} :: entry regulations Einreiseerlaubnis {f}; Einreisegenehmigung {f}; Einreisebewilligung {f} | Einreiseerlaubnisse {pl}; Einreisegenehmigungen {pl}; Einreisebewilligungen {pl} :: entry permit | entry permits +Einreiseformalitäten {pl} :: entry formalities Einreiserecht {n} :: right of entry -Einreiseverweigerung {f} [pol.] | Einreiseverweigerungen {pl} | Schengen-Ausschreibung zur Einreiseverweigerung :: refusal of entry | refusals of entry | Schengen alert refusing entry +Einreisesichtvermerk {m} :: visa +Einreiseverweigerung {f}; Zurückweisung {f} an der Grenze [pol.] | Einreiseverweigerungen {pl} | Schengen-Ausschreibung zur Einreiseverweigerung :: refusal of entry | refusals of entry | Schengen alert refusing entry Einreisevisum {n} [pol.] | Einreisevisa {pl} :: entrance visa | entrance visas +Einrichtbetrieb {m} [techn.] :: setting mode Einrichteblatt {n} | Einrichteblätter {pl} :: tooling sheet | tooling sheets Einrichter {m}; Einrichterin {f} | Einrichter {pl}; Einrichterinnen {pl} | Einrichter für Werkzeugmaschinen | Einrichter für Maschinen :: setter | setters | tool setter | machine setter Einrichter {m}; Einrichterin {f}; Installateur {m}; Installateurin {f}; Monteur {m}; Monteurin {f} | Einrichter {pl}; Installateure {pl}; Monteure {pl} :: fitter | fitters @@ -20144,7 +21117,8 @@ Einrichtung {f}; Inneneinrichtung {f} :: furnishings; interior furnishings Einrichtung {f} :: installation Einrichtung {f}; Anstalt {f} :: institution -Einrichtung {f}; Ausstattung {f}; Anlage {f} | Einrichtungen {pl}; Ausstattung {f}; Anlagen {pl} | Einrichtungen für Behinderte | kerntechnische Anlage | medizinische Einrichtungen | technische Einrichtungen :: facility | facilities | facilities for the disabled | nuclear facility | medical facilities | technical facilities; technical equipment +Einrichtung {f}; Anlage {f} (Objekt) | Einrichtungen {pl}; Anlagen {pl} | kerntechnische Anlage | medizinische Einrichtungen | militärische Anlage :: facility | facilities | nuclear facility | medical facilities | military facility +Einrichtung {f}; Anlage {f} (zweckbestimmte Ausstattung oder Dienstleistung) | Einrichtungen für Behinderte | technische Einrichtungen | ein Hotel mit allem Komfort | Alle Zimmer verfügen über eigenes Bad/WC. :: facility | facilities for the disabled | technical facilities; technical equipment | a hotel with all facilities | All rooms have private facilities. Einrichtung {f}; Vorrichtung {f} (für) :: provision (for) Einrichtung {f} :: setup öffentliche Einrichtung {f} | öffentliche Einrichtungen :: public building | public buildings @@ -20155,7 +21129,7 @@ Einriss {m}; Anriss {m} | Einrisse {pl}; Anrisse {pl} :: crack | cracks Einrohr-Schwingungsdämpfer {m} | Einrohr-Schwingungsdämpfer {pl} :: single-tube vibration damper | single-tube vibration dampers Einrohrdampfkessel {m} [mach.] | Einrohrdampfkessel {pl} :: monotube steam generator; monotube steam boiler | monotube steam generators; monotube steam boilers -Einrohrrahmen {m} :: monotube frame +Einrohrrahmen {m} | Einrohrrahmen {pl} :: monotube frame | monotube frames Einrollen {n} :: rolling in Einrücken {n} :: indention Einrückung {f}; Einzug {m} (Text) :: indentation; indent; indeture @@ -20167,12 +21141,13 @@ Einsattelung {f} (Gebirge) :: dip Einsatz {m}; Einsatzteil {n} | Einsätze {pl} :: inset | insets Einsatz {m} :: action; operation -Einsatz {m}; Einsatzzeichen {n} [mus.] | jdm. den Einsatz geben :: cue | to give sb. his cue; to cue -Einsatz {m}; Schubladeneinsatz {m} :: tray +Einsatz {m}; Dienstreise {f} | Einsätze {pl}; Dienstreisen {pl} | Delegationsreise {f} | Kommandounternehmen, Stoßtruppeinsatz [mil.] | auf Dienstreise/in dienstlichem Auftrag/dienstlich an einem Ort sein | Unsere Truppen beteiligen sich am friedenserhaltenden Einsatz der UNO. | Die Piloten flogen Abriegelungseinsätze gegen feindliche Ziele. :: mission (operation, visit) | missions | representative/representational mission | intruder mission | to be on a mission to a place | Our troops take part in the UN peacekeeping mission. | The pilots flew interdiction missions against enemy targets. +Einsatz {m}; Schubladeneinsatz {m} | Einsätze {pl}; Schubladeneinsätze {pl} :: tray | trays Einsatz {m} (Musik) :: entry Einsatz {m}; Auftritt {m} (Erscheinen auf der Bühne) (Theater) :: entrance Einsatz {m} (von Arbeitskräften) :: employment Einsatz {m}; Hingabe {f} :: commitment +Einsatz {m} :: deployment Einsatz {m} :: encouragement Einsatz {m} :: insert Einsatz {m} | den Einsatz erhöhen :: ante | to up the ante @@ -20183,7 +21158,7 @@ militärischer Einsatz [mil.] :: military activity zum Einsatz kommen :: to go into action unter Einsatz von :: using -sich zum Einsatz melden :: to report for duty +sich zum Einsatz melden {vr} :: to report for duty Einsatzanalyse {f} :: deployment analysis Einsatzbedingungen {pl} :: conditions of service; operating conditions; operational conditions Einsatzbefehl {m} :: order to go into action @@ -20191,6 +21166,7 @@ Einsatzbereich {m} | Einsatzbereiche {pl} :: operating range; range of application; range of service | operating ranges; ranges of application; ranges of service Einsatzbereitschaft {f} :: readiness for duty Einsatzbereitschaft {f} [mil.] :: operational readiness +Einsatzbereitschaft {f} [psych.] :: readiness for action Einsatzbereitschaft {f} [techn.] :: readiness for use Einsatzbesprechung {f} :: briefing; briefing session Einsatzbesprechung {f} :: debriefing; debriefing session @@ -20203,7 +21179,7 @@ Einsatzhärtungstiefe {f} [techn.] :: case depth Einsatzhundertschaft {f} (Polizei) | Einsatzhundertschaften {pl} :: mobile squad | mobile squads Einsatzkörper {m} :: plug (valve) -Einsatzkräfte {pl} :: action force +Einsatzkräfte {pl} :: emergency crews Einsatzleiter {m}; Einsatzleiterin {f} | Einsatzleiter {pl}; Einsatzleiterinnen {pl} :: head of operations; director of operations; officer-in-charge | heads of operations; directors of operations; officer-in-charges Einsatzleitgruppe {f} [mil.] [aviat.] :: Air Force Combat Control Team Einsatzleitstelle {f} | Einsatzleitstellen {pl} :: mission control center [Am.]; mission control centre [Br.] | mission control centers; mission control centres @@ -20211,6 +21187,7 @@ Einsatzmittelstrukturplan {m} :: resource breakdown structure Einsatzmöglichkeit {f} | Einsatzmöglichkeiten {pl} :: field of application | fields of application Einsatzoffizier {m} [mil.] | Einsatzoffiziere {pl} :: operations officer | operations officers +Einsatzorganisation {f} (Ablaufgestaltung bei Einsätzen) :: management of operations Einsatzort {m} | Einsatzorte {pl} :: place of action | places of action Einsatzplan {m} | Einsatzpläne {pl} :: plan of action | plans of action Einsatzplanung {f} :: applications planning @@ -20237,10 +21214,11 @@ Einschalter {m} :: "on"-switch Einschaltquote {f} | eine hohe Einschaltquote haben :: popularity rating; rating | to be high in the ratings Einschaltquote {f} :: audience rating; viewing figures +Einschaltstrom {m} [electr.] :: inrush current; input surge current Einschaltungszeichen {n} | Einschaltungszeichen {pl} :: caret | carets Einscheibenbremse {f} | Einscheibenbremsen {pl} :: single-disk brake | single-disk brakes -Einscheibenkupplung {f} :: single disc clutch [Am.]; single disk clutch [Br.] -Einscheiben-Trockenkupplung {f} :: single-disc dry clutch +Einscheibenkupplung {f} [techn.] | Einscheibenkupplungen {pl} :: single disc clutch [Br.]; single disk clutch [Am.] | single disc clutches; single disk clutches +Einscheiben-Trockenkupplung {f} | Einscheiben-Trockenkupplungen {pl} :: single-disc dry clutch [Br.]; single-disk dry clutch [Am.] | single-disc dry clutches; single-disk dry clutches Einscheibensicherheitsglas {n} /ESG/ :: single-pane safety glass; single-layer safety glass Einscherung {f} :: reeving Einschiebung {f} :: intercalation @@ -20260,12 +21238,15 @@ Einschleichdiebstahl {m} :: walk-in theft Einschleppung {f} :: infiltration Einschließung {f} :: embedment +Einschleusen {n} in den / Ausschleusen {n} aus dem Operationssaal {n} [med.] :: transfer from / to the operating theatre Einschließung {f} :: encompassment Einschluss {m} | Einschlüsse {pl} :: embedding | embeddings -Einschluss {m} | Einschlüsse {pl} | nichtmetallische Einschlüsse :: inclusion | inclusions | nonmetallic inclusions +Einschluss {m} [techn.] | Einschlüsse {pl} | nichtmetallische Einschlüsse | Einschluss gummierter Bänder (Sperrholz) :: inclusion; occlusion; incasement | inclusions; occlusions; incasements | nonmetallic inclusions | inclusion of gummed tape Einschluss {m} :: inlay Einschluss {m} | Einschlüsse {pl} :: involvement | involvements -Einschlussverbindung {f} :: inclusion compound +Einschluss {m} in Behältern (Atommüll) :: encapsulation +Einschlussthermometer {n} | Einschlussthermometer {pl} :: enclosed-scale thermometer | enclosed-scale thermometers +Einschlussverbindung {f}; Clathrat {n} [chem.] :: inclusion compound; adduct Einschmelzrohr {n} | Einschmelzrohre {pl} :: Carius tube | Carius tubes Einschmelzung {f}; Schmelz... :: melting Einschnitt {m}; Spalte {f} | Einschnitte {pl}; Spalten {pl} :: gash | gashes @@ -20274,7 +21255,7 @@ Einschnitt {m}; Kerbe {f} | Einschnitte {pl}; Kerben {pl} :: indentation; indenture | indentations; indentures Einschnüren {n}; Einschnürung {f} :: constriction Einschnürung {f} | Einschnürungen {pl} :: pinch; pinching | pinches; pinchings -Einschränkung {f} | Einschränkungen {pl} :: austerity | austerities +(selbstauferlegte) Einschränkung {f}; Entbehrung {f} | Einschränkungen {pl}; Entbehrungen {pl} :: austerity | austerities Einschränkung {f} :: limitation Einschränkung {f} [math.] :: restriction Einschränkung {f}; Beeinträchtigung {f}; Einengung {f}; Restriktion {f} | Einschränkungen {pl}; Beeinträchtigungen {pl}; Restriktionen {pl} :: restriction | restrictions @@ -20290,14 +21271,17 @@ Einschraubthermometer {n} | Einschraubthermometer {pl} :: direct-reading thermometer | direct-reading thermometers Einschraubventil {n} | Einschraubventile {pl} :: clamp-in valve; metal clamp-in valve | clamp-in valves; metal clamp-in valves Einschreibebrief {m} | Einschreibebriefe {pl} :: registered letter | registered letters +Einschreibefrist {f} [stud.] :: enrolment period; matriculation period; registration deadline Einschreiben {n} :: registered mail +Einschreibung {f}; Eintragung {f} [stud.] | Einschreibungen {pl}; Eintragungen {pl} | Einschreibung ohne Examensabsicht | Ersteinschreibung {f} :: enrollment [Am.]; enrolment [Br.] | enrollments; enrolments | non-award enrolment | first enrolment; first registration +Einschreibungsformular {n} | Einschreibungsformulare {pl} :: registration form | registration forms Einschriftleser {m} :: single-font reader -Einschub... :: slide-in -Einschub {m} :: slide-in unit; withdrawable unit +Einschub {m} | Einschübe {pl} :: slide-in unit; withdrawable unit | slide-in units; withdrawable units Einschub {m}; Zwischensatz {m}; Zwischenbemerkung {f}; Parenthese {f} :: parenthesis -Einschub {m} :: plug-in; plug-in unit +Einschub {m} | Einschübe {pl} :: plug-in; plug-in unit | plug-ins; plug-in units Einschub {m} :: pugging -Einschubsteckverbinder {m} [electr.] :: rack and panel connector +Einschub... :: slide-in +Einschubsteckverbinder {m} [electr.] | Einschubsteckverbinder {pl} :: rack and panel connector | rack and panel connectors Einschubtechnik {f} :: withdrawable-unit design Einschulung {f}; Schulanfang {m} | Aufnahme in die Schule | differenzierte Schuleingangsphase :: enrollment [Am.]; enrolment [Br.]; first day at school | school enrolment | differentiated enrolment of elementary school Einschüchterung {f} :: intimidation @@ -20308,6 +21292,7 @@ Einschüchterungsversuch {m} | Einschüchterungsversuche {pl} :: attempt at intimidation | attempts at intimidation Einschwärzung {f} :: inking Einschweishülse {n} [techn.] | Einschweishülsen {pl} :: welded pocket | welded pockets +Einschweißen {n} (in Folien zwischen Heizbacken) [techn.] :: jig welding Einschweißen {n} (in Folie) :: shrink-wrapping Einschweißmuffe {f} [techn.] | Einschweißmuffen {pl} :: welding sleeve | welding sleeves Einschwingen {n} :: transient oscillation @@ -20326,7 +21311,7 @@ Einser {m} :: one's Einserkomplement {n} :: complement on one Einsetzung {f} (in) :: appointment (to) -Einsicht {f}; Erkenntnis {f} :: insight; realization; realisation +Einsicht {f}; Erkenntnis {f} :: insight; realization [eAm.]; realisation [Br.] Einsicht {f} | Einsichten {pl} :: discernment | discernments Einsicht {f} :: knowledge; discretion; intelligence; sense; reason; understanding; remorse Einsicht {f} :: judiciousness @@ -20341,7 +21326,7 @@ Einspannschaft {m} [techn.] :: stem; clamping shank Einspannstelle {f} | Einspannstellen {pl} :: fixing point | fixing points Einspannvorrichtung {f} [techn.] :: jig -Einsparpotenzial {n}; Einsparpotential {n} [alt] :: saving potential +Einsparungspotenzial {n}; Einsparpotenzial {n}; Einsparungspotential {n} [alt]; Einsparpotential {n} [alt] (bei etw.) | das Einsparungspotenzial bei der Reisezeit | Das Einsparungspotenzial ist beträchtlich. | Die Automatisationstechnik eröffnet neue Einsparpotenziale bei den Betriebskosten. | Der Ermäßigungsausweis bietet ein Einsparungspotential von mehr als 400 EUR. | Das Einsparpotenzial wird bei Wohnhäusern auf 30% des jetzigen Verbrauchs geschätzt. :: potential savings; potential cost savings; savings potential; saving potential (in sth.) | the potential savings in travel time | The potential savings are considerable. / The savings potential is considerable. | Automation technology is opening up new savings potentials in operating costs. | The discount pass offers potential savings of over 400 EUR. | The savings potential for residential buildings is estimated at/to be 30% of the present consumption. Einsparung {f} (an) | Einsparungen {pl} | umfangreiche Einsparungen | Einsparungen an Kosten | Einsparungen an Energie | Einsparungen an Material | durch Einsparungen an/von :: saving (in) | savings | extensive economies | savings in costs; economies in costs | savings in energy; economies in energy | savings in materials; economies in materials | by economizing on; by saving Einsparungsmaßnahme {f} [econ.] | Einsparungsmaßnahmen {pl} :: economy measure | economy measures Einspeisefeld {n} :: incoming feeder cubicle @@ -20393,7 +21378,7 @@ Einstandspreis {m}; Lagereinstandspreis {m} | Einstandspreise {pl}; Lagereinstandspreise {pl} :: acquisition price | acquisition prices Einstärkenglas {n} (Brille) | Einstärkengläser {pl} :: single vision lens | single vision lenses Einsteckklemme {f} :: plug-in terminal -Einsteckknarre {f} :: ratchet adapter +Einsteckknarre {f} [techn.] | Einsteckknarren {pl} :: ratchet adapter | ratchet adapters Einsteckkraft {f}; Steckkraft {f} | geringe Einsteckkraft | Null-Steckkraft; verschwindend kleine Einsteckkraft :: insertion force | low insertion force /LIF/ | zero insertion force /ZIF/ Einsteckmutter {f} [techn.] | Einsteckmuttern {pl} :: speed nut | speed nuts Einsteckpuffer {m} :: protection buffer @@ -20416,7 +21401,7 @@ Einstellstift {m} | Einstellstifte {pl} :: setting pen | setting pens Einstellung {f} :: alignment (innere) Einstellung {f} (zu etw.) | Einstellung zur Arbeit | Einstellung der Verbraucher | Änderung der Einstellung | Erforschung der Einstellung :: attitude (towards sth.) | attitude to work | consumer attitude | change of attitude | attitude survey -Einstellung {f} [jur.] | Einstellung einer Klage | Einstellung des Verfahrens :: abondonment; abatement | abandonment of an action | abatement of the action; closing of the proceedings +Einstellung {f} [jur.] | Einstellung einer Klage | Einstellung des Verfahrens :: abatement | abandonment of an action | stay/discontinuation/termination of proceedings; abatement of action (civil action); dismissal of proceedings; withdrawal of prosecution; nolle prosequi (criminal action) Einstellung {f} | Einstellungen {pl} :: engagement | engagements Einstellung {f} :: justification Einstellung {f} | Einstellungen {pl} :: setting | settings @@ -20454,25 +21439,30 @@ Einstreichsäge {f} | Einstreichsägen {pl} :: slitting saw | slitting saws Einströmleitung {f} | Einströmleitungen {pl} :: inlet pipe | inlet pipes Einströmstutzen {m} | Einströmstutzen {pl} :: inlet stub | inlet stubs -Einströmung {f} :: inflow; influx +Einströmung {f}; Zustrom {m} :: inflow; influx Einstufung {f} | Einstufungen {pl} :: classification | classifications Einstufung {f}; Bewertung {f} | Einstufungen {pl}; Bewertungen {pl} | Einstufung {f} der Reifengüte :: grading | gradings | tyre/tire quality grading +Einstufung {f} :: placement +Einstufungstest {m} | Einstufungstests {pl} :: placement test; evaluative test | placement tests; evaluative tests Einsturz {m} | Einstürze {pl} :: collapse | collapses Einsturzgefahr {f} :: danger of collapse Einszustand {m} :: one-state -Eintagsfliege {f} [übtr.] :: nine-days wonder [fig.] Eintagsfliege {f} [zool.] | Eintagsfliegen {pl} :: mayfly | mayflies +Eintagsfliegen {pl}; Ephemeriden {pl} [zool.] :: ephemera +Eintagsfliege {f} [übtr.] :: nine-days wonder [fig.] +Eintagsfliegen {pl}; verübergehende Erscheinungen {pl}; Sammlerobjekte {pl} (eigentlich nur für kurzen Gebrauch, z.B. Eintrittskarten) :: ephemera Eintagsfliege {f} [übtr.]; kein Dauerzustand :: passing phase Eintagstide {f} [geogr.] :: diurnal tide Eintauchfühler {m} [techn.] | Eintauchfühler {pl} :: immersion sensor | immersion sensors Eintauchtiefe {f} :: depth of immersion Einteilungsfaktor {m} | Einteilungsfaktoren {pl} :: scale factor | scale factors +Einthemenwahlkampf {m} [pol.] | Einthemenwahlkämpfe {pl} :: single-issue campaign | single-issue campaigns Eintiefungsstrecke {f} :: degradation stretch Eintor {n} [electr.] | Eintore {pl} :: oneport | oneports Eintönigkeit {f} :: monotonousness Eintopf {m}; Eintopfgericht {n} [cook.] :: mulligan; minestrone; hotchpotch -Eintopf {m}; Eintopfgericht {n}; Stew {m} [cook.] | eine Art Eintopf | Eintopf aus Fleisch und Kartoffeln :: stew | olla podrida | hotpot; hot pot -Eintopf {m}; dicke Suppe {f}; Mischgericht {n} [comp.] :: chowder +Eintopf {m}; Eintopfgericht {n}; Stew {m} [cook.] | Lammeintopf {m}; Hammeleintopf {m} | eine Art Eintopf | Eintopf aus Fleisch und Kartoffeln :: stew | Irish stew; lamb stew | olla podrida | hotpot; hot pot +Eintopf {m}; dicke Suppe {f} (meist mit Fisch oder Meeresfrüchten) [cook.] | Muschelsuppe {f} :: chowder | clam chowder Eintracht {f}; Einigkeit {f}; Eins {f}; Einheit {f} :: unity Einträglichkeit {f} :: lucrativeness Einträger-Deckenkran {m} :: single girder underslung crane @@ -20481,8 +21471,8 @@ Eintrag {m} [math.] :: entry Eintrag {m}; Eintragung {f} | Einträge {pl}; Eintragungen {f} | analytische Eintragung {f} :: entry | entries | analytical entry Eintragen {n}; Eintrag {m}; Eintragung {f} :: entering -Eintragung {f}; Einschreibung {f} [stud.] | Eintragungen {pl} :: enrollment [Am.]; enrolment [Br.] | enrollments [Am.]; enrolments [Br.] Eintragung {f}; Einschreibung {f} :: registration +Eintragungsschein {m} | Eintragungsscheine {pl} :: certificate of registration | certificates of registration Eintreibdorn {m} [techn.] :: drift Eintreibung {f} | Eintreibungen {pl} :: exaction | exactions Eintreten {n} :: espousal @@ -20490,7 +21480,8 @@ Eintreten {n}; Fürsprache {f} :: advocacy Eintritt {m} :: admittance Eintritt {m} :: entree; entrée -Eintritt {m}; Eindringen {n} | Eintritte {pl} | Eindringen von Verunreinigungen :: ingress | ingresses | contamination ingress +Eintritt {m}; Eintreten {n} (eines Ereignisses) [jur.] | Eintritt eines Schadenfalls | Eintritt des Versicherungsfalls | bei Eintritt des Todes | nach Eintritt des Erbfalls | nach Eintritt der Volljährigkeit | nach Eintritt der Zahlungsunfähigkeit | beim Eintreten von Zahlungsrückständen; wenn es zu Zahlungsrückständen kommt | beim Eintreten des Versicherungsfalls | beim Eintreten außergewöhnlicher Umstände, die die Versorgung beeinträchtigen :: occurrence (of an event) | occurrance of a loss; occurance of an event of loss | occurrance of the insurance contingency / of the event insured against | upon death | after the death of the testator | after coming of (full) age; after reaching majority | upon insolvency; after insolvency has occurred | when/if arrears arise | when/if the risk materializes; in the event that the risk scenario materializes | in the event of exceptional circumstances affecting supplies; when/if exceptional circumstances occur which affect supplies +Eintritt {m}; Eindringen {n} [techn.] | Eintritte {pl} | Eindringen von Verunreinigungen :: ingress | ingresses | contamination ingress Eintrittsalter {n} :: age at entry Eintrittsantrag {m} | Eintrittsanträge {pl} :: application for entry | applications for entry Eintrittsbedingung {f} | Eintrittsbedingungen {pl} :: conditions for participation | conditions for participation @@ -20499,13 +21490,14 @@ Eintrittsinvarianz {f} :: reentrancy Eintrittskarte {f}; Ticket {n}; Karte {f} | Eintrittskarten {pl}; Tickets {pl}; Karten {pl} | elektronisches Ticket | zwei Eintrittskarten für das Fußballspiel :: ticket | tickets | electronic tickets | two tickets for the soccer game Eintrittskarte {f}; Einlasskarte {f} | Eintrittskarten {pl}; Einlasskarten {pl} :: admission ticket | admission tickets +Eintrittspforte {f} (eines Erregers) [med.] :: portal of entry (of a pathogen) Eintrittspreis {m}; Eintrittsgebühr {f} :: admission fee Eintrittsdruck {m} :: inlet pressure Einvernehmen {n}; Eintracht {f}; Harmonie {f} | in gutem Einvernehmen leben :: harmony | to live in perfect harmony Einvernehmen {n} :: understandings Einverständnis {n} (zu) :: approval (of) Einverständniserklärung {f} | Einverständniserklärungen {pl} :: statement of agreement | statements of agreement -Einverständniserklärung {m} [psych.] :: informed consent +Einverständniserklärung {f} [psych.] :: informed consent Einwaage {f} [chem.] :: weight of sample taken; original weight Einwahlmöglichkeiten {pl} :: dial-up facilities Einwalken {n} [textil.] :: fulling @@ -20515,7 +21507,7 @@ Einwalzenbrecher {m} [techn.] | Einwalzenbrecher {pl} :: single roll crusher | single roll crushers Einwalzenschlackebrecher {m} [techn.] | Einwalzenschlackebrecher {pl} :: single roll slag crusher | single roll slag crushers Einwalzwerkzeug {n} | Einwalzwerkzeuge {pl} :: roller expander; swaging tool | roller expanders; swaging tools -Einwand {m}; Einspruch {m}; Widerspruch {m}; Widerwort {n} | Einwände {pl}; Einsprüche {pl}; Widersprüche {pl}; Widerworte {pl} | einen Einwand beseitigen | Einspruch einlegen; Einwand erheben | Einspruch einlegen | jds. Einwände übergehen :: objection | objections | to meet an objection | to raise an objection | to file an objection | to ignore so.'s objections +Einwand {m}; Einspruch {m}; Widerspruch {m}; Widerwort {n} | Einwände {pl}; Einsprüche {pl}; Widersprüche {pl}; Widerworte {pl} | einen Einwand beseitigen | Einspruch einlegen; Einwand erheben | Einspruch einlegen | Einwände und Anregungen | jds. Einwände übergehen :: objection | objections | to meet an objection | to raise an objection | to file an objection | objections and suggestions | to ignore so.'s objections Einwand {m}; Bedenken {pl}; Einwendung {f} | Einwendungen {pl} :: demur | demurs Einwände haben; Einwände erheben; Bedenken äußern | Einwände habend; Einwände erhebend; Bedenken äußernd | Einwände gehabt; Einwände erhoben; Bedenken geäußert :: to demur | demurring | demurred Einwanderer {m}; Einwanderin {f}; Zuwanderer {m}; Zuwanderin {f}; Immigrant {m}; Immigrantin {f} | Einwanderer {pl}; Zuwanderer {pl}; Immigranten {pl} :: immigrant | immigrants @@ -20525,8 +21517,10 @@ Einwanderungsquote {f} :: immigration quota Einwanderungssystem {n} [pol.] | Einwanderungssysteme {pl} :: immigration system | immigration systems Einweg... :: nonreturnable +Einweg...; Einmal...; Wegwerf... :: disposable; single-use Einwegartikel {m} | Einwegartikel {pl} :: disposable article | disposable articles Einwegflasche {f} | Einwegflaschen {pl} :: non-returnable bottle | non-returnable bottles +Einwegpackung {f} | Einwegpackungen {pl} :: expendable pack | expendable packs Einwegpalette {f} | Einwegpaletten {pl} :: throw-away pallet; disposable pallet | throw-away pallets; disposable pallets Einwegüberziehschuhe {pl} :: booties; disposable shoe covers Einweichen {n}; Durchtränken {n} :: soak @@ -20535,7 +21529,7 @@ Einweihung {f} :: induction Einweihung {f} :: initiation Einweiser {m} am Boden zum Absetzen von Lasten aus einem Luftfahrzeug :: pathfinder -Einweisung {f} ins Krankenhaus | Zwangseinweisung {f} :: admission; hospitalization | compulsory hospitalization +Einweisung {f} ins Krankenhaus | Zwangseinweisung {f} :: admission; hospitalization [eAm.]; hospitalisation [Br.] | compulsory hospitalization Einweisung {f} (in neue Tätigkeit) :: introduction Einweisung {f} :: briefing Einweisungsfahrzeug {n}; Einweisungswagen {m} [aviat.] | Einweisungsfahrzeuge {pl}; Einweisungswagen {pl} :: follow-me car | follow-me cars @@ -20546,17 +21540,19 @@ Einwilligung {f} (in) | Einwilligungen {pl} :: agreement; consent; approval (for) | agreements; consents Einwilligung {f} :: adhesion Einwilligung {f}; Billigung {f} | Einwilligungen {pl}; Billigungen {pl} :: assent | assents +Einwilligung {f}; Nachgiebigkeit {f} :: acquiescence Einwilligung {f} :: indulgence Einwinkpersonal {n} :: marshallers +Einwirkkraft {f} [techn.] :: reaction force Einwirkung {f} | Einwirkungen {pl} :: impact; influence; effect | impacts; influences; effects Einwirkungsbereich {m}; Einwirkungsfläche {f} | Einwirkungsbereiche {pl}; Einwirkungsflächen {pl} :: zone of impact; area of impact | zones of impact; areas of impact Einwohner {m} | Einwohner {pl} :: inhabitant; habitant | inhabitants; habitants Einwohner Birminghams :: Brummie [Br.] [coll.] -Einwohnermeldeamt {n} | Einwohnermeldeämter {pl} :: registration office | registration offices +Einwohnermeldeamt {n}; Meldeamt {n}; Meldestelle {f}; Meldebehörde {f}; Einwohnerkontrolle {f} [Schw.]; Einwohnerdienste {pl} [Schw.] [adm.] | Einwohnermeldeämter {pl}; Meldeämter {pl}; Meldestellen {pl}; Meldebehörden {pl} :: residents' registration office; registration office | registration offices; residents registration offices Einwohnerzahl {f} :: number of inhabitants; (total) population Einwurf {m}; Einwerfen {n}; Hineinwerfen {n} (einer Münze) :: insertion (of a coin) Einwurf {m}; Aufgabe {f}; Einlieferung {f} (von Briefen) :: posting; mailing -Einwurf {m} (in einem Gespräch) :: interjection; submission +Einwurf {m}; Zwischenbemerkung {f} (in einem Gespräch) | Einwürfe {pl}; Zwischenbemerkungen {pl} :: interjection; submission | interjections; submissions Einwurf {m} [sport] | Einwürfe {pl} | falscher Einwurf :: throw-in; toss | throw-ins; tosses | foul throw Einzahl {f}; Singular {m} :: singular Einzahlung {f} :: deposit @@ -20564,7 +21560,9 @@ Einzahlungsschein {m} [fin.] | Einzahlungsscheine {pl} :: pay-in slip; inpayment form | pay-in slips; inpayment form Einzäunung {f}; Umfriedung {f}; Einhegung {f}; Gehege {n} :: enclosure; fence Einzelüberprüfung {f} :: checking in detail +Einzelabschluss {m} [fin.] :: unconsolidated financial statement Einzeladerabdichtung {f} [electr.] :: single-wire sealing +Einzelaktion {m}; Alleingang {m} [sport] | Eine Einzelaktion von Stuart führte zum Führungstreffer für Manchester. :: solo effort | A solo effort by Stuart led to the goal that gave Manchester the lead. Einzelanfertigung {f} :: single-piece production Einzelbeachtung {f} :: one-on-one attention Einzelbeleg {m} | Einzelbelege {pl} :: single document | single documents @@ -20597,6 +21595,8 @@ Einzelgänger {m} :: loner Einzelgänger {m}; Außenseiter {m} :: maverick Einzelgerät {n} | Einzelgeräte {pl} :: single device | single devices +Einzelgespräch {n} | Einzelgespräche {pl} :: one-to-one conversation | one-to-one conversations +interne Beratung eines Verhandlungsteams; Einzelgespräch {n} (zwischen Vermittler und einem Verhandungspartner) :: caucus Einzelgründung {f} :: individual foundation Einzelhaft {f} | in Einzelhaft; in Isolierhaft :: solitary; solitary confinement | incommunicado Einzelhändler {m}; (kleiner) Händler {m} | Einzelhändler {pl} | Kleine Händler geben normalerweise nicht viel Geld für EDV aus. :: retailer; retail trader | retailers | Retailers typically are not big spenders on IT. @@ -20609,9 +21609,10 @@ Einzelhandelskette {f} | Einzelhandelsketten {pl} :: retail store chain | retail store chains Einzelhandelspreisindex {m} :: retail price index Einzelheit {f}; Detail {n} | Einzelheiten {pl}; Details {pl} | in den kleinsten Einzelheiten | in allen Einzelheiten | weitere Einzelheiten :: detail | details | in the minutest details | in explicit detail | further details -Einzelheiten {pl}; genauere Angaben | genauere Einzelheiten angeben (über) :: elaboration | to elaborate (on; upon) +Einzelheiten {pl}; genauere Angaben :: elaboration Einzelheit {f} | Einzelheiten {pl} :: particular | particulars Einzelheit {f}; Element {n}; Punkt {m}; Gegenstand {m}; Artikel {m}; Stück {n} | Einzelheiten {pl}; Elemente {pl}; Punkte {pl}; Gegenstände {pl}; Artikel {pl}; Stücke {pl} | zuletzt angesehene Artikel; kürzlich angesehene Artikel :: item | items | recently viewed items +(belanglose) Einzelheiten {pl}; Details {pl} (von etw.) | Der Ausschuss studierte stundenlang die Einzelheiten des Berichts. | Komik beruht oft auf den kleinen Dingen des Alltags. :: minutiae (of sth.) | The committee studied the minutiae of the report for hours. | Comedy is often based on the minutiae of everyday life. Einzelkabine {f} | Einzelkabinen {pl} :: single cabin | single cabins Einzelkampf {m} | Einzelkämpfe {pl} :: single combat | single combats Einzelkämpfer {m}; Einzelkämpferin {f} | Einzelkämpfer {pl}; Einzelkämpferinnen {pl} :: lone fighter | lone fighters @@ -20627,14 +21628,16 @@ Einzellöschzeichen {n} :: character erase Einzelmaßnahme {f} | Einzelmaßnahmen {pl} :: individual measure | individual measures Einzelmontage {f} :: single mounting -Einzelperson {f} | für eine Einzelperson :: single person; unaccompanied person | for one person (only) +Einzelnote {f} [school] | Einzelnoten {pl} :: individual mark; individual grade | individual marks; individual grades +Einzelperson {f} (im Gegensatz zu Gruppe) | Einzelpersonen {pl} | für eine Einzelperson :: single person; unaccompanied person | single persons; unaccompanied persons | for one person (only) +Einzelperson {f}; Privatperson {f} (im Gegensatz zu Staat, Organisation) | Einzelpersonen {pl}; Privatpersonen {pl} :: individual person | individual persons +Einzelphänomen {n} | Einzelphänomene {pl} | Das ist allerdings kein Einzelphänomen. :: individual phenomenon; single phenomenon | individual phenomena; single phenomena | This, however, is not an isolated phenomenon. Einzelplatzsystem {n} | Einzelplatzsysteme {pl} :: single-position system | single-position systems Einzelposten {m} | Einzelposten {pl} :: single item | single items Einzelpreis {m} | Einzelpreise {pl} :: flat rate; price of a single piece; price of a single item | flat rates; prices of a single piece; prices of a single item Einzelrad {n} | Einzelräder {pl} :: single wheel | single wheels Einzelradaufhängung {f} [auto] :: independent wheel suspension -Einzelrechner {m}; eigenständiger Rechner [comp.] :: stand-alone computer -Einzelreisende {m,f}; Einzelreisender | Einzelreisenden {pl}; Einzelreisende :: lone traveller | lone travellers +Einzelrechner {m}; eigenständiger Rechner [comp.] | Einzelrechner {pl}; eigenständige Rechner :: stand-alone computer | stand-alone computers Einzelschicksal {n} | Einzelschicksale {pl} :: individual fate | individual fates Einzelschleifensteuerung {f} :: single-loop controller Einzelschritt {m} | Einzelschritte {pl} :: single step | single steps @@ -20645,19 +21648,20 @@ Einzelstück {n} :: single copy Einzelsteuerung {f}; Antriebssteuerung {f} :: individual control Einzeltarif {m} :: rate -Einzelteil {n} | Einzelteile {pl} :: part; component part | parts; component parts +Einzelteil {n} | Einzelteile {pl} :: part; component part; single part | parts; component parts; single parts Einzelteil {n}; Anbauteil {n}; Element {n} | Einzelteile {pl}; Anbauteile {pl}; Elemente {pl} :: unit | units Einzelteile {pl} :: piece parts Einzelteilfertigung {f} :: single item production system Einzelunternehmen {n} [econ.] | Einzelunternehmen {pl} :: individual enterprise; one-man business | individual enterprises Einzelunternehmen {n} :: personal undertaking Einzelunternehmer {m}; Einzelunternehmerin {f} :: sole trader -Einzelunterricht {m} :: individual instruction; one-to-one lesson; separate tuition -Einzelunterricht {m} (Sonderpädagogik) :: individualized personal instruction /IPI/ +Einzelunterricht {m} [school] :: individual instruction; one-to-one lesson; separate tuition +Einzelunterricht {m} (Sonderpädagogik) [school] :: individualized personal instruction /IPI/ Einzelverdrahtung {f} :: single-wire harnessing Einzelverkauf {m} | Einzelverkäufe {pl} :: sale by retail | sales by retail Einzelverpackung {f} :: packaging Einzelversicherer {m} | Einzelversicherer {pl} :: individual insurer | individual insurers +Einzelversuch {m} | Einzelversuche {pl} :: solo attempt | solo attempts Einzelwelle {f} | Einzelwellen {pl} :: solitary wave | solitary waves Einzelwerk {n} :: Monograph Einzelwesen {n} :: individual; individual being @@ -20667,7 +21671,7 @@ Einzelziehkraft {f} :: individual withdrawal force Einzelzimmer {n} /EZ/ | Einzelzimmer {pl} :: single room | single rooms Einzelzimmer {n} | Einzelzimmer {pl} :: apartment | apartments -Einzelzimmerzuschlag {m} | Einzelzimmerzuschläge {pl} :: surcharge for single occupancy | surcharges for single occupancy +Einzelzimmerzuschlag {m} | Einzelzimmerzuschläge {pl} | einen Einzelzimmerzuschlag bezahlen müssen :: surcharge for single occupancy | surcharges for single occupancy | to be surcharged for a single room Einzelzulassung {f} :: approval for specific use Einziehung {f}; Eintreibung {f} (von Steuern); Beschlagnahme {f} :: levy Einziehvorrichtung {f} :: pull in device @@ -20678,7 +21682,7 @@ Einzimmerwohnung {f}; Einraumwohnung {f} | Einzimmerwohnungen {pl}; Einraumwohnungen {pl} :: one-room apartment; one-room flat [Br.]; studio apartment [Am.] | one-room apartments; one-room flats; studio apartments Einzug {m} (in eine Wohnung) :: moving in Einzug {m}; Einmarsch {m} (in) :: entry (into); marching in -Einzugsermächtigung {f}; Einziehungsauftrag {m} [fin.] | Einzugsermächtigungen {pl}; Einziehungsaufträge {pl} :: direct debit mandate; direct debit authorisation [Br.]; direct debit authorization [Am.] | direct debit mandates; direct debit authorisations; direct debit authorizations +Einzugsermächtigung {f}; Einziehungsauftrag {m} [fin.] | Einzugsermächtigungen {pl}; Einziehungsaufträge {pl} :: direct debit mandate; direct debit authorisation [Br.]; direct debit authorization [eAm.] | direct debit mandates; direct debit authorisations; direct debit authorizations Einzugsgebiet {n}; Einzugsbereich {m} | Einzugsgebiete {pl}; Einzugsbereiche {pl} | örtlich angrenzendes Einzugsgebiet :: catchment area; service area | catchment areas; service areas | adjacent catchment area Einzugsgebiet {n}; Umland {n} (einer Stadt) :: hinterland Einzugsgebiet {n} :: commuter belt @@ -20692,7 +21696,7 @@ Einzylinder-Prüfstand {m} :: single cylinder test station Einzylindermotor {m} | Einzylindermotoren {pl} :: single-cylinder engine | single-cylinder engines Eis {n} (gefrorenes Wasser) | zu Eis gefrieren; zu Eis werden | sich auf dünnem Eis bewegen [übtr.] | das Eis brechen | etw. auf Eis legen [übtr.] (etw. zurückstellen) | auf Eis liegen [übtr.] :: ice | to freeze {froze; frozen}; to turn to ice | to be treading on thin ice; to tread on thin ice; to walk on thin ice; to skate on thin ice [fig.] | to break the ice | to put on ice; to put sth. on the backburner [fig.] | to be on hold -Eis {n}; Speiseeis {n} [cook.] | ein Eis essen :: ice-cream; ice cream | to eat an ice-cream +Eis {n}; Speiseeis {n} [cook.] | ein Eis essen | dünn geschabtes mit Sirup übergossenes Eis :: ice-cream; ice cream | to eat an ice-cream | snow cone; snowball Eis am Stiel :: popsicle [Am.]; ice lolly [tm]; lollipop [Br.] Eisbarriere {f} (in einem Gewässer verursacht durch Eisschollen) :: ice jam [Am.] Eisbär {m} [zool.] | Eisbären {pl} :: polar bear; ice bear | polar bears; ice bears @@ -20731,12 +21735,11 @@ Eisenbahnstrecke {f} | Eisenbahnstrecken {pl} :: railway line; railroad line [Am.]; line section | railway lines; railroad lines; line sections Eisenbahnunglück {n} | Eisenbahnunglücke {pl} :: railway accident | railway accidents Eisenbahnverkehr {m} :: rail traffic; railroad traffic -Eisenbahnwagen {m}; Personenwagen {m}; Reisezugwagen {m} | Eisenbahnwagen {pl}; Personenwagen {pl}; Reisezugwagen {pl} :: railway carriage [Br.]; railroad car | railway carriages; railroad cars -Eisenbahnwagen {m}; Eisenbahnwaggon {m}; Güterwagen {m} :: goods wagon [Br.]; freight car [Am.] Eisenbarren {m} :: bar iron Eisenbeschlag {m} | Eisenbeschläge {pl} :: iron mountings | iron mountings Eisenchlorid {n} [chem.] :: ferrochlorid Eisenerz {n} [min.] :: iron ore +Eisenerzader {f} [min.] | Eisenerzadern {pl} :: vein of iron ore | veins of iron ore Eisenerzgrube {f} [min.] | Eisenerzgruben {pl} :: iron ore mine | iron ore mines Eisengehalt {m} :: iron content Eisengießerei {f} | Eisengießereien {pl} :: iron foundry | iron foundries @@ -20746,29 +21749,32 @@ Eisenhaken {m} :: piton Eisenhütte {f}; Eisenwerk {n} :: ironworks Eisenhut {m} [bot.] :: monkshood; wolfsbane +Blaubrüchigkeit {f}; Blausprödigkeit {f} [techn.] :: blue brittleness Blauer Eisenhut; Echter Eisenhut; Echter Sturmhut [bot.] :: blue monkshood; Frair's cap; garden monkshood; aconite -Eisenkern {m} :: dust core; iron core +Eisenkern {m} [electr.] | Eisenkerne {pl} :: dust core; iron core | dust cores; iron cores Eisenkraut {n} [bot.] :: verbena Eisenmangel {m} :: iron deficiency -Eisenoxid {n}; Eisenoxyd {n} [alt] [chem.] | Eisenoxide {pl} | Eisen-2-Oxid {n} | Eisen-3-Oxid {n} | hoher Gehalt an Eisenoxid :: ferric oxide | ferric oxides | ferrous oxide | ferric oxide | high iron +Eisenmangelanämie {f} [med.] :: iron-deficiency anemia +Eisenoxid {n}; Eisenoxyd {n} [alt] [chem.] | Eisenoxide {pl} | Eisen(II)oxid {n}; Eisen-2-Oxid {n} | eisen(III)ixid {n}; Eisen-3-Oxid {n} | hoher Gehalt an Eisenoxid :: ferric oxide | ferric oxides | ferrous oxide | ferric oxide | high iron Eisenrohr {n} | Eisenrohre {pl} :: iron tube | iron tubes Eisenschwammspeicher {m} :: iron sponge storage Eisenspat {m} [min.] :: iron spar -Eisenstange {f} | Eisenstangen {pl} :: iron rod; iron bar | iron rods; iron bars +Eisenstange {f}; Eisenstab {m} | Eisenstangen {pl}; Eisenstäbe {pl} :: iron rod; iron bar | iron rods; iron bars Eisensuchgerät {n} (Bekohlung) [mach.] | Eisensuchgeräte {pl} :: tramp iron detector | tramp iron detectors Eisentablette {f} [med.] | Eisentabletten {pl} :: iron tablet | iron tablets Eisenteile {pl} (in der Kohle) [mach.] :: tramp iron Eisenverlust {m} [electr.] | Eisenverluste {pl} :: core loss; iron loss | core losses; iron losses Eisenwaren {pl}; Haushaltwaren {pl} :: hardware Eisenwarenhändler {m}; Eisenwarenhandlung {f} :: ironmonger -Eisenwarenhandlung {f} | Eisenwarenhandlungen {pl} :: hardware store | hardware stores +Eisenwaren {pl}; Eisenzeug {n}; auch: Haushaltswaren {pl} :: ironmongery [Br.] +Eisenwarenhandlung {f} | Eisenwarenhandlungen {pl} :: hardware store; ironmongery [Br.] | hardware stores; ironmongeries Eisenwarenindustrie {f} :: hardware industry Eisenwerkstoff {m} :: ferrous material Eisenwinkel {m} :: angle iron Eisenzeit {f} [hist.] | vorrömische Eisenzeit {f} | frühe Eisenzeit | späte Eisenzeit :: Iron Age | pre-Roman iron age | early Iron Age | late Iron Age Eisforschung {f} :: ice research Eisheiligen {pl} :: icemen -Eishockey {n} [sport] :: ice hockey; hockey +Eishockey {n} [sport] | Eishockey ist ein beliebter Sport in Kanada. :: ice hockey; hockey | Ice hockey is a popular sport in Canada. Eishockeyspieler {m}; Eishockeyspielerin {f} [sport] | Eishockeyspieler {pl}; Eishockeyspielerinnen {pl} :: ice-hockey player | ice-hockey players Eishügel {m} | Eishügel {pl} :: hummock | hummocks Eiskappe {f} | Eiskappen {pl} :: ice cap | ice caps @@ -20782,8 +21788,8 @@ Eismeer {n} [geogr.] :: Polar Sea Eisschaber {m}; Eiskratzer {m} | Eisschaber {pl}; Eiskratzer {pl} :: ice scraper | ice scrapers Eispende {f} [med.] | Eispenden {pl} :: egg donation | egg donations -Eisschnelllauf {m}; Eisschnelllaufen {n}; Eisschnellauf {m} [alt] [sport] :: speed skating -Eisscholle {f} | Eisschollen {pl} :: floe | floes +Eisschnelllauf {m}; Eisschnelllaufen {n}; Eisschnellauf {m} [alt] [sport] | der Eisschnelllaufsport :: speed skating | the [sport] of speed skating +Eisscholle {f} | Eisschollen {pl} :: ice floe | ice floes Eisschrank {m} | Eisschränke {pl} :: refrigerator; fridge | refrigerators; fridges Eissegelboot {n} | Eissegelboote {pl} :: iceboat | iceboats Eisteddfod; walisisches Musik- und Literaturfestival :: eisteddfod @@ -20804,15 +21810,16 @@ Eiterflechte {f} :: impetigo Eiterung {f} | Eiterungen {pl} :: ulceration | ulcerations Eitrigkeit {f} :: purulence -Eiweiß {n}; Eiklar {n}; Klar {n} [Ös.] (eines Eies) :: egg-white; white of an egg -Eiweiß {n}; Protein {n} :: protein +Eiweiß {n}; Eiklar {n}; Klar {n} [Ös.] (eines Eies) [cook.] | Eiweiß schaumig / steif / zu Schnee schlagen :: egg-white; white of an egg | to beat the egg-white until it is stiff +Eiweiß {n}; Protein {n} [biochem.] :: protein Eiweiß {n}; Albumen {n} :: albumen; albumin Eiweißbedarf {m} :: protein requirement Eiweißgehalt {m} :: protein content Eiweißkörper {m} :: protein; albuminous substance Eiweißmangel {m} :: protein deficiency Eizelle {f} :: egg cell -Ejakulation {f}; Samenerguss {m} | Ejakulationen {pl}; Samenergüsse {pl} | vorzeitiger Samenerguss :: ejaculation | ejaculations | premature ejaculation /PE/ +Ejakulation {f}; Samenerguss {m} | Ejakulationen {pl}; Samenergüsse {pl} | vorzeitiger Samenerguss :: ejaculation; cumshot [slang] | ejaculations | premature ejaculation /PE/ +Ejakulationsstörung {f} [med.] | Ejakulationsstörungen {pl} :: ejaculation disorder | ejaculation disorders Ejektionsfraktion {f} [med.] :: ejection fraction Ekchymose {f}; kleinflächige Hautblutung {f} [med.] :: ecchymosis Ekel {m}; Abscheu {m,f} (vor) | Abscheu vor etw. haben :: aversion; loathing (of; for) | to have a loathing of sth. @@ -20839,7 +21846,7 @@ Elastizität {f}; Dehnbarkeit {f} :: stretch Elastizität {f} :: resilience; resiliency Elastizität {f} :: springiness -Elastizität {f} der Nachfrage :: elasticity of demand +Elastizität {f} [econ.] | Elastizität {f} der Nachfrage | Elastizität von eins :: elasticity | elasticity of demand | unit(ary) elasticity Elastizitätsgrenze {f} | Elastizitätsgrenzen {pl} :: elastic limit | elastic limits Elastizitätsmodul {n,m}; E-Modul {n,m} :: modulus of elasticity; elastic modulus; Young's modulus [Am.] Elastizitätsrückgewinnung {f} :: elastic recovery @@ -20870,26 +21877,28 @@ Elektroakustik {f} :: electro-acoustics Elektroauto {n} | Elektroautos {pl} :: electric car; electrically powered car; e-car | electric cars; electrically powered cars; e-cars Elektrochemie {f} [chem.] :: electrochemistry -Elektrodenbezeichnung {m} [techn.] :: electrode classification +Elektrodenbezeichnung {f} [techn.] :: electrode classification Elektrodenhalter {m}; Elektrodenzange {f} [techn.] | Elektrodenhalter {pl}; Elektrodenzangen {pl} :: electrode holder | electrode holders Elektrodenköcher {m} [techn.] | Elektrodenköcher {pl} :: electrode case | electrode cases Elektrodentrockenofen {m} [techn.] | Elektrodentrockenöfen {pl} :: electrode oven | electrode ovens Elektrodynamik {f} :: electrodynamics Elektroenzephalographie {f}; EEG {n} [med.] :: electroencephalography -Elektrogerät {m}; Elektroapparat {m} | Elektrogeräte {pl}; Elektroapparate {pl} | Elektrogeräte vor Ort :: electric appliance; electrical device | electric appliances; electrical devices | electrical devices on site +Elektrofahrrad {n}; E-Bike {n} | Elektrofahrräder {pl}; E-Bikes {pl} :: electric bicycle; e-bike | electric bicycles; e-bikes +Elektrofahrzeug {n} | Elektrofahrzeuge {pl} | batteriebetriebens Elektrofahrzeug :: electric vehicle /EV/ | electric vehicles | battery electric vehicle /BEV/ Elektrofilter {m}; E-Filter {m}; Elektro-Staubfilter {m} [techn.] | Elektrofilter {pl}; E-Filter {pl}; Elektro-Staubfilter {pl} :: electrostatic precipitator /ESP/ | electrostatic precipitators +Elektrogerät {m}; Elektroapparat {m} | Elektrogeräte {pl}; Elektroapparate {pl} | Elektrogeräte vor Ort :: electric appliance; electrical device | electric appliances; electrical devices | electrical devices on site Elektrogeschäft {n} | Elektrogeschäfte {pl} :: electric shop | electric shops -Elektrogitarre {f} [mus.] | Elektrogitarren {pl} :: electric guitar | electric guitars +Elektrogitarre {f}; E-Gitarre {f} [mus.] | Elektrogitarren {pl}; E-Gitarren {pl} :: electric guitar; e-guitar | electric guitars; e-guitars Elektroherd {m} :: electric range Elektroherd {m} | Elektroherde {pl} :: electric cooker | electric cookers Elektrohubwagen {m} | Elektrohubwagen {pl} :: electric lifting truck | electric lifting trucks -Elektroinstallateur {m}; Elektroinstallateurin {f}; Elektromonteur {m} | Elektroinstallateure {pl}; Elektroinstallateurinnen {pl}; Elektromonteure {pl} :: eletrical fitter; electrician | eletrical fitters; electricians -Elektroingenieur {m}; Elektroingenieurin {f} | Elektroingenieure {pl}; Elektroingenieurinnen {pl} :: electrical engineer | electrical engineers -Elektroinstallation {f} :: electrical installation +Elektroinstallateur {m}; Elektroinstallateurin {f}; Elektromonteur {m} | Elektroinstallateure {pl}; Elektroinstallateurinnen {pl}; Elektromonteure {pl} :: electrical fitter; electrician | electrical fitters; electricians +Elektroingenieur {m}; Elektroingenieurin {f}; Elektrotechniker {m}; Elektrotechnikerin {f} | Elektroingenieure {pl}; Elektroingenieurinnen {pl}; Elektrotechniker {pl}; Elektrotechnikerinnen {pl} :: electrical engineer; electrical engineering technician | electrical engineers; electrical engineering technicians +Elektroinstallation {f} [electr.] :: electrical installation Elektrokardiographie {f} [med.] :: electrocardiography Elektrokardiogramm {n} /EKG/ [med.] | Elektrokardiogramme {pl} :: electrocardiogram /ECG/ | electrocardiograms Elektrokardiograph {n} | Elektrokardiographen {pl} :: electrocardiograph | electrocardiographs -Elektrokettenzug {m} :: electric chain hoist +Elektrokettenzug {m} | Elektrokettenzüge {pl} :: electric chain hoist | electric chain hoists Elektrolüfter {m} | Elektrolüfter {pl} :: electric fan | electric fans Elektrokrampftherapie {f} /EKT/; Elektrokonvulsionstherapie {f}; Elektroschocktherapie {f} :: electroconvulsive therapy /ECT/; electroshock Elektrolufterhitzer {m} | Elektrolufterhitzer {pl} :: electrical air heater | electrical air heaters @@ -20898,6 +21907,7 @@ Elektrolyseur {m} :: elektrolyzer Elektrolyt {m} | Elektrolyten {pl} :: electrolyte | electrolytes Elektrolytkondensator {m} (Elko) [electr.] | Elektrolytkondensatoren {pl} :: electrolytic capacitor | electrolytic capacitors +Elektrolytlösung {f} | Elektrolytlösungen {pl} :: electrolytic solution | electrolytic solutions Elektromagnet {m} | Elektromagneten {pl}; Elektromagnete :: electromagnet | electromagnets Elektromagnetbandscheider {m} [mach.] | Elektromagnetbandscheider {pl} :: electromagnetic belt separator | electromagnetic belt separators Elektromagnetismus {m} :: electromagnetism @@ -20915,6 +21925,7 @@ Elektronenemission {f} | Elektronenemissionen {pl} :: electron emission | electron emissions Elektronenemissionsbereich {m} | Elektronenemissionsbereiche {pl} :: electron-emitting area | electron-emitting areas Elektronenfluss {m} :: electron flow +Elektronenhülle {f} des Atoms [phys.] :: atomic electron shell Elektronenröhre {f} | Elektronenröhren {pl} :: electron tube; electronic tube | electron tubes; electronic tubes Elektronenmikroskop {n} [techn.] [phys.] | Elektronenmikroskope {pl} | Elektronenmikroskop mit elektrostatischen Linsen | Elektronenmikroskop mit magnetischen Linsen :: electron microscope | electron microscopes | electrostatic electron microscope | magnetic electron microscope Elektronenradius {m} [phys.] :: electron radius @@ -20929,7 +21940,7 @@ Elektronenstrahl-Härten {n} [mach.] :: electron-beam hardening Elektronenstrahl-Legieren {n} [mach.] :: electron-beam alloying Elektronenstrahlröhre {f} | Elektronenstrahlröhren {pl} :: electron ray tube | electron ray tubes -Elektronenstrahlschweißen {n} [techn.] :: electron beam welding +Elektronenstrahlschweißen {n} [techn.] | Elektronenstrahlschweißen an Atmosphäre | Atmosphären-Elektronenstrahl-Schweißanlage {f} :: electron beam welding /EBW/ | non-vacuum electron beam welding /NV-EBW/ | electron beam system for welding in the atmosphere Elektronenstrom {m} :: electron current Elektronenverteilung {f} :: electron distribution Elektronik {f} :: electronics @@ -20939,10 +21950,12 @@ Elektronikschrank {m} | Elektronikschränke {pl} :: electronics cabinet | electronics cabinets Elektronik-Zange {f} :: electronics pliers Elektronische Post {f} :: electronic mail -Elektronisierung {f} :: electronization +Elektronisierung {f} :: electronization [eAm.]; electronisation [Br.] Elektroofen {m} | Elektroöfen {pl} :: electric furnace | electric furnaces Elektroosmose {f} [phys.] :: electro-osmosis -Elektrophorese (Elektronenwanderung) {f} :: electrophoresis +Elektropherogramm {n} [chem.] [med.] :: electropherogram +Elektrophon {n} [mus.] | Elektrophonen {pl} :: electrophonic instrument; electrophone | electrophonic instruments; electrophones +Elektrophorese {f} (Elektronenwanderung) :: electrophoresis Elektropumpe {f} | Elektropumpen {pl} :: electrically operated pump | electrically operated pumps Elektrorasierer {m} | Elektrorasierer {pl} :: shaver | shavers Elektroscheider {m} | Elektroscheider {pl} :: electrostatic separator | electrostatic separators @@ -20957,14 +21970,13 @@ Elektrostahlguss {m} [techn.] :: elctric steel casting Elektrostatik {f} :: electrostatics Elektrotechnik {f} :: electrical engineering -Elektrotechniker {m}; Elektrotechnikerin {f} | Elektrotechniker {pl}; Elektrotechnikerinnen {pl} :: electrical engineer; electrical engineering technician | electrical engineers; electrical engineering technicians Elektrowerkzeug {n} [techn.] | Elektrowerkzeuge {pl} :: power tool | power tools Elektrozuleitung {f}; Verbindungsschnur {f} | Elektrozuleitungen {pl}; Verbindungsschnüre {pl} :: power cord; line cord; or mains cable | power cords; line cords; or mains cables Element {n} | Elemente {pl} | aktives Element :: element | elements | active element Element {n} [math.] :: element Elementarität {f} :: elementarity Elementarladung {f} [phys.] | Elementarladungen {pl} :: elementary charge | elementary charges -Elementarschule {f} | Elementarschulen {pl} :: primary school | primary schools +Elementarschule {f} [school] | Elementarschulen {pl} :: primary school | primary schools Elementanalyse {f} [chem.] | Elementanalysen {pl} :: ultimate analysis | ultimate analyses Elementarteilchen {n} [phys.] | Elementarteilchen {pl} :: elementary particle | elementary particles Elementarteiler {m} [math.] :: elementary divisor @@ -20998,7 +22010,7 @@ Elfenkönig {f} :: fairy king; faerie king Elfenkönigin {f} :: fairy queen; faerie queen Elfenreigen {m} :: fairy dance -Elfmeter {m} [sport] | einen Elfmeter verursachen | einen Elfmeter verhängen; einen Elfmeter geben | Handelfmeter {m} | Foulelfmeter {m} :: penalty kick; penalty (from eleven meters) | to concede a penalty | to award a penalty; to give a penalty | penalty for handball | penalty for a foul +Elfmeter {m} [sport] | einen Elfmeter verursachen | einen Elfmeter geben / verhängen; auf Elfmeter erkennen | Handelfmeter {m} | Foulelfmeter {m} :: penalty kick; penalty (from eleven meters) | to concede a penalty | to give a penalty; to award a penalty | penalty for handball | penalty for a foul Elfmeterpunkt {m} [sport] :: penalty spot Elfmeterschießen {n} [sport] :: penalty shoot-out Elimination {f}; Ausscheidung {f} :: elimination @@ -21036,6 +22048,7 @@ Elternmord {m} :: parricide Elternmörder {m}; Elternmörderin {f} | Elternmörder {pl}; Elternmörderinnen {pl} :: parricide | parricides Elternschaft {f} :: parenting +Elternschaft {f} [jur.] [biol.] :: parenthood; parentage Elternschule {f} | Elternschulen {pl} :: parenting classes | parenting classes Elternsprechtag {m} | Elternsprechtage {pl} :: parent teacher meeting | parent teacher meetings Elterntyp {m} [biol.] :: parental type @@ -21043,7 +22056,7 @@ Elternverein {m} | Elternvereine {pl} :: parents' association | parents' associations Elternzeit {f}; Erziehungsurlaub {m}; Karenz {f} [Ös.] :: parental leave Elutriation {f}; Schlammspülung {f}; Schlämmung {f} :: elutriation -E-Mail {f,n}; E-Post {f}; elektronische Post {f} | unerwünschte E-Mail | unerwünschte Werbe-E-Mail :: email; e-mail; electronic mail | junk mail | unsolicited commercial e-mail [comp.] /UCE/ +E-Mail {f,n}; E-Post {f}; elektronische Post {f} | unerwünschte E-Mail | unerwünschte Werbe-E-Mail | Den Bezugsquellennachweis erhalten sie entweder per E-Mail, per Fax oder über unsere Homepage. :: email; e-mail; electronic mail | junk mail | unsolicited commercial e-mail [comp.] /UCE/ | The list of suppliers can be received either by/via e-mail, facsimile, or via our website. E-Mail-Adresse {f} | E-Mail-Adressen {pl} :: email address; e-mail address | email addresses; e-mail addresses Emailgeschirr {n} :: enamel ware Emaille {f}; Email {f}; Schmelzglas {n} :: enamel @@ -21055,10 +22068,10 @@ Emanze {f} [ugs.] [pej.] | Emanzen {pl} :: women's libber [coll.]; women's liberationist; redstocking | women's libbers; women's liberationists Emanzipation {f} | Emanzipationen {pl} | die Emanzipation der Frau :: emancipation | emancipations | the emancipation of women; the liberation of women Emanzipationsbewegung {f} :: liberation movement -Embargo {n}; Handelssperre {f} | Embargos {pl} | ein Embargo über etw. verhängen | etw. mit einem Embargo belegen :: embargo | embargoes | to put an embargo on sth.; to lay an embargo on sth. | to place an embargo on sth.; to embargo sth. +Embargo {n}; Handelssperre {f}; Handelsverbot {n} | Embargos {pl}; Handelssperren {pl}; Handelsverbote {pl} | ein Embargo über etw. verhängen | etw. mit einem Embargo belegen :: embargo | embargos | to put an embargo on sth.; to lay an embargo on sth. | to place an embargo on sth.; to embargo sth. Emblem {n}; Wahrzeichen {n}; Hoheitszeichen {n}; Symbol {n} | Embleme {pl}; Wahrzeichen {pl}; Hoheitszeichen {pl}; Symbole {pl} :: emblem | emblems Emblem {n}; Wappen {n} :: device -Embolie {f}; plötzlicher Verschluß eines Blutgefäßes [med.] | Embolien {pl} :: embolism; sudden blocking of an artery | embolisms +Embolie {f}; plötzlicher Verschluss eines Blutgefäßes [med.] | Embolien {pl} :: embolism; sudden blocking of an artery | embolisms Embolus {m} [med.] :: embolus Embryo {n} [anat.] | Embryoen {pl}; Embryos {pl} :: embryo | embryos Embryogenese {f}; Embryonalentwicklung {f}; Keimesentwicklung {f} :: embryogenesis @@ -21077,7 +22090,7 @@ Emissionsbereich {m} [electr.] :: emitter zone Emissions-Pressekonferenz {f} [fin.] :: share issue press conference Emissionsfläche {f} | Emissionsflächen {pl} :: emission area | emission areas -Emissionshandel {m}; Handel {m} mit Emissionsrechten (Klimaschutz) :: emissions trading (climate protection) +Emissionshandel {m}; Handel {m} mit Emissionsrechten (Klimaschutz) | Kohlendioxid-Handel :: emissions trading (climate protection) | carbon trade; carbon emissions trading Emissionsrate {f} | Emissionsraten {pl} :: emission rate | emission rates Emissionsspektrum {n} :: emissions spectrum Emissionsvermögen {n} :: emissivity @@ -21088,10 +22101,11 @@ Emittentengruppe {f} | Emittentengruppen {pl} :: issuing group | issuing groups Emittentenklasse {f} | Emittentenklassen {pl} :: issuing class | issuing classes Emmentaler Käse {m} [cook.] :: Emmental-type cheese; Emmentaler Cheese +Emoticon {n} [comp.] :: emoticon Emotionalität {f} :: emotionality Empfang {m}; Rezeption {f}; Aufnahme {f} :: reception; check-in desk [Am.] Empfang {m} | jdm. einen herzlichen Empfang bereiten | einen Empfang geben; einen Empfang veranstalten :: reception | to give sb. a warm reception | to give a reception; to hold a reception -Empfang {m} (eines Briefes; einer Ware) | Empfang zurückbestätigen | zahlbar nach Empfang :: receipt | to return receipt | payable on receipt +Empfang {m} (eines Briefes; einer Ware) | den Empfang (von etw.) rückbestätigen | den Empfang von etw. bestätigen | zahlbar nach Empfang :: receipt | to return receipt of sth. | to acknowledge receipt of sth. | payable on receipt Empfang {m}; Annahme {f} | beim Empfang :: receiving | upon receiving Empfang {m} :: recipience Empfang {m}; Funkempfang {m} :: radio reception @@ -21128,12 +22142,12 @@ Empfangszimmer {n} | Empfangszimmer {pl} :: reception room | reception rooms Empfehlung {f} | Empfehlungen {pl} | auf Empfehlung von :: recommendation | recommendations | on the recommendation of Empfehlung {f}; Vorschlag {m}; Tipp {m}; Tip {m} [alt] | Empfehlungen {pl}; Vorschläge {pl}; Tipps {pl}; Tips {pl} :: advice | advice +Empfehlung {f}; Referenz {f} | Empfehlungen {pl}; Referenzen {pl} | Angabe von Referenzen | Darf ich mich auf Sie berufen? :: reference | references | indication of references; quotation of references | May I use your name as a reference? Empfehlungen {pl} | meine Empfehlung :: compliments | my best compliments Empfehlung {f} :: commendation Empfehlung {f} :: referral -Empfehlung {f}; Verweisung {f} :: reference Empfehlungskarte {f} | Empfehlungskarten {pl} :: complimentary card; complimentary slip | complimentary cards; complimentary slips -Empfehlungsschreiben {n} :: letter of recommendation +Empfehlungsschreiben {n} | Empfehlungsschreiben {pl} :: letter of recommendation; letter of reference [Am.] | letters of recommendation; letters of reference Empfehlungsschreiben {n} :: credentials Empfehlungsschreiben {n} :: introduction Empfindlichkeit {f} (gegen) | Empfindlichkeiten {pl} :: sensivity (to) | sensivities @@ -21169,6 +22183,7 @@ Emulsionsfarbe {f} :: emulsion paint Emulsionshaut {f} :: emulsion membrane Emulsionskolloid {n} | Emulsionskolloide {pl} :: emulsion colloid | emulsion colloids +Emulsionsvermögen {n} (von Flüssigkeiten) [chem.] :: emulsifying capacity (of liquids) Emulsions-Spaltkolben {m} :: emulsion separating flask Enanthem {n}; Schleimhautausschlag {m} [med.] :: enanthema Enantiomer {n} [chem.] | Enantiomere {pl} :: enantiomer | enantiomers @@ -21186,11 +22201,12 @@ Endbenutzer {m} | Endbenutzer {pl} :: end-user | end-users Endanstrich {m} [mach.] :: finishing coat Endaussteifung {f} :: end stiffener +Endbesteuerung {f}; Quellenbesteuerung {f}; Abzugsbesteuerung {f} [fin.] :: taxation at source; taxation under PAYE [Br.] Endbetätigungskraft {f} :: total over-travel force Endbetrag {m} | Endbeträge {pl} :: final amount; total amount | final amounts; total amounts Endbindeblech {n} [techn.] | Endbindebleche {pl} :: end tie plate | end tie plates Enddruck {m} :: ultimate pressure -Ende {n}; Zweck {m}; Ziel {n} (von) | Ende Januar | letztes Ende | am Ende seiner Kraft | am Ende der Geschichte | am oberen Ende | am Ende seiner Künste sein | ein Ende machen | am Ende sein | einer Sache ein Ende machen | das Ende vom Lied | mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst | mit den Enden aneinander | gegen Ende seiner Tage :: end (of) | end of January | fag end | at the end of one's tether | at the end of the story | at the head | to be at one's wits end | to put an end to | to be running on empty | to put a stop to sth. | the end of the story | endwise; endways | end to end; endwise | in his declining days +Ende {n}; Zweck {m}; Ziel {n} (von) | Ende Januar | letztes Ende | am Ende seiner Kraft | am Ende der Geschichte | am oberen Ende | am Ende seiner Künste sein | ein Ende machen | am Ende sein | einer Sache ein Ende machen | das Ende vom Lied | mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst | mit den Enden aneinander | gegen Ende seiner Tage | Alles hat ein Ende. :: end (of) | end of January | fag end | at the end of one's tether | at the end of the story | at the head | to be at one's wits end | to put an end to | to be running on empty | to put a stop to sth. | the end of the story | endwise; endways | end to end; endwise | in his declining days | All comes to an end. Ende {n} :: ending Ende {n} :: bottom Ende {n} :: exit @@ -21199,6 +22215,7 @@ Ende {n}; Verfall {m} :: expiration Ende {n}; Abschluss {m} :: finish Ende {n} | Ende der Beschäftigung; Ende des Arbeitsverhältnisses :: cessation | cessation of employment +am (anderen) Ende anlangen; seinen Abschluss finden | Das Jahrhundert hatte noch nicht seinen Abschluss gefunden. :: to come/turn/go full circle [fig.] | The century had not yet come full circle. 3'-Ende {n} (Genetik) [biol.] ("drei-strich-ende") | 5'-Ende {n} (Genetik) [biol.] ("fünf-strich-ende") :: 3' end ("three-prime-end") | 5' end ("five-prime-end") Endeadresse {f} bei einer Eingabedatei [comp.] :: at-end address Endebedingung {f} einer Programmschleife [comp.] :: at-end condition @@ -21227,7 +22244,7 @@ Endkunde {m}; Endkundin {f} | Endkunden {pl}; Endkundinnen {pl} :: end customer | end customers Endkundengeschäft {n} [econ.] :: business to customer; B2C Endlagenschalter {m} [techn.] | Endlagenschalter {pl} :: proximity switch | proximity switches -Endlager {n} (für Atommüll) [ecol.] | Endlager {pl} :: permanent disposal site (for nuclear waste) | permanent disposal sites +Endlager {n} (für Atommüll) [envir.] | Endlager {pl} :: permanent disposal site (for nuclear waste) | permanent disposal sites Endlagerung {f} | Endlagerungen {pl} :: final disposal | final disposals Endlauf {m} [sport] | Endläufe {pl} :: final run | final runs Endleitung {f} [telco.] | Endleitungen {pl} :: terminating line | terminating lines @@ -21244,19 +22261,24 @@ Endlospapier {n} :: continuous paper Endlosschleife {f} :: infinite loop Endlösung {f} (Vernichtung der Juden durch die Nazis) [hist.] :: the Final Solution (extermination of the Jews by the Nazis) -Endmaß {n} :: gauge block +Endmaß {n} [techn.] | Endmaße {pl} :: gauge block | gauge blocks +Endmaß {n} | auf Endmaß | auf das gewünschte Endmaß :: final dimension; final shape | to the final dimensions | to the desired final dimensions Endmontage {f} :: final assembly Endmoräne {f} [geol.] :: terminal moraine; end moraine; border moraine; stadial moraine; submarginal moraine Endnachfrage {f} :: final demand Endnote {f} | Endnoten {pl} :: final score | final scores Endnutzer {m}; Endnutzerin {f}; Endbenutzer {m}; Endbenutzerin {f}; Endanwender {m}; Endanwenderin {f} | Endnutzer {pl}; Endnutzerinnen {pl}; Endbenutzer {pl}; Endbenutzerinnen {pl}; Endanwender {pl}; Endanwenderinnen {pl} :: end user | end users Endoberfläche {f} :: finish plating +Endodermis {f} [bot.] :: endodermis Endokarditis {f}; Entzündung der Herzinnenhaut [med.] | akute bakterielle Endokarditis :: endocarditis | acute bacterial endocarditis Endokarp {n} (innere, oft harte Schicht der Fruchtwand) [bot.] :: endocarp Endokrinologie {f}; Lehre von inneren Drüsen [med.] :: endocrinology Endokrinopathie {f} [med.] :: endocrine disorder Endokrinologe {m}; Endokrinologin {f} [med.] | Endokrinologen {pl}; Endokrinologinnen {pl} :: endocrinologist | endocrinologists Endometriose {f}; gutartige Wucherung von Gebärmutterschleimhaut [med.] :: endometriosis +Endometriose {f} [med.] :: endometriosis +Endometritis {f} Entzündung der Gebärmutterschleimhaut [med.] :: endometritis; inflammation of the endometrium +Endometriumkarzinom {n} [med.] :: endometrial cancer Endomorphismus {m} [math.] :: endomorphism Endophyt {m} [biol.] | Endophyten {pl} :: endophyte | endophytes Endorphin {n} | Endorphine {pl} :: endorphin | endorphins @@ -21265,12 +22287,14 @@ Endoskopie {f} [med.] :: endoscopy Endothel {n}; Endothelium {n} [med.] :: endothelium Endplatte {f} | Endplatten {pl} :: end barrier; end plate | end barriers; end plates +Endotrachealtubus {m} [med.] :: endotrachesl tube /ET/ /ETT/ Endplatzierung {f}; Endplazierung {f} [alt] | Endplatzierungen {pl}; Endplazierungen {pl} :: final placing | final placings Endpreis {m} | Endpreise {pl} :: final price | final prices -Endprodukt {n} | Endprodukte {pl} :: end product; final product | end products +Endprodukt {n} | Endprodukte {pl} :: end product; final product | end products; final products; final goods Endpunkt {m} | Endpunkte {pl} :: endpoint | endpoints Endpunkt {m} [math.] :: endpoint Endreinigung {f} :: final cleaning +Endresultat {n} | Endresultate {pl} :: end result; final result; final outcome | end results; final results; final outcomes Endrick-Felge {f} :: straight-sided rim Endrunde {f}; letzte Runde {f} [sport] :: final lap; final round Endrohr {n} | Endrohre {pl} :: tail pipe | tail pipes @@ -21282,14 +22306,15 @@ Endschaufelkranz {m} (Turbine) [mach.] :: last-stage blade ring Endsieg {m} | Endsiege {pl} :: ultimate victory | ultimate victories Endsilbe {f} | Endsilben {pl} :: final syllable | final syllables -Endspurt {m} | Endspurte {pl} :: final spurt | final spurts -Endstadium {n}; Endphase {f} :: final stage; terminal stage; terminal phase +Endspiel {n} (Schach); Schlussphase {f} [übtr.] :: endgame; end game +Endspurt {m} | Endspurte {pl} | zum Endspurt ansetzen :: final spurt; finish; final stretch [fig.] | final spurts | to start the final spurt +Endstadium {n}; Endphase {f}; Endstufe {f} | Endstadien {pl}; Endphasen {pl}; Endstufen {pl} :: final stage; terminal stage; terminal phase; final phase | final stages; terminal stages; terminal phases; final phases Endstation {f}; Endstelle {f} | Endstationen {pl} :: terminus | termini Endstöpsel {m} | Endstöpsel {pl} :: end plug | end plugs Endstromkreis {m} [electr.] | Endstromkreise {pl} :: final circuit | final circuits Endstufe {f} [electr.] | Endstufen {pl} :: power amplifier | power amplifiers Endstück {n} [techn.] :: endpiece; tail end -Endstück {n} vom Auspuffrohr [auto.] :: tailpipe +Endstück {n} vom Auspuffrohr [auto] :: tailpipe Endsumme {f} | Endsummen {pl} :: total | totals Endtemperatur {f} (Feuerraum) [mach.] :: (furnace) oulet temperature Endtermin {m} | frühester Endtermin :: finish date | earliest finish time @@ -21302,22 +22327,24 @@ Endverstärker {m} | Endverstärker {pl} :: final amplifier | final amplifiers Endwassergehalt {m} (Kohle) [mach.] :: as-fired moisture Endwert {m} | Endwerte {pl} :: accumulated value | accumulated values +Endwert {m} [fin.] | Endwerte {pl} :: terminal value | terminal values Endwertung {f} [sport] | Endwertungen {pl} :: final score | final scores Endzeitpunkt {m} | frühester Endzeitpunkt | geplanter Endzeitpunkt | spätester Endzeitpunkt | tatsächlicher Endzeitpunkt | vorgegebener Endzeitpunkt :: finish date | early finish date | planned finish date; scheduled finish date | late finish date | actual finish date | target finish date Endzeitstimmung {f}; Weltuntergangsstimmung {f} :: apocalyptic mood; fin de siecle atmosphere -Endziel {m} | Endziele {pl} :: final aim | final aims +Endziel {n} | Endziele {pl} :: final aim | final aims Endzustand {m} | Endzustände {pl} :: final state | final states -Energie {f} | Energien {pl} | elektrische Energie | erneuerbare Energie; regenerative Energie | Energie erzeugen [ugs.] | Energie freisetzen :: energy | energies | electric power | renewable energy | to produce energy | to release energy -Energie {f}; Tatkraft {f} | vor Energie sprühen :: energy | to be brim-full of energy +Energie {f} [phys.] | Energien {pl} | elektrische Energie | erneuerbare Energie; regenerative Energie | Energie erzeugen [ugs.] :: energy | energies | electric power | renewable energy | to produce energy +Energie {f}; Tatkraft {f} | vor Energie sprühen | Energie freisetzen :: energy | to be brim-full of energy | to release energy Energie {f}; Kraft {f}; Dynamik {f}; Heftigkeit {f}; Leidenschaftlichkeit {f} | Energien {pl}; Kräfte {pl} :: vigor [Am.]; vigour [Br.] | vigors [Am.]; vigours [Br.] -Energie verleihen; erregen {vt} | Energie verleihend; erregend | Energie verliehen; erregt :: to energize | energizing | energized -Energie liefern an :: to energize +Energie verleihen; erregen {vt} | Energie verleihend; erregend | Energie verliehen; erregt :: to energize [eAm.]; to energise [Br.] | energizing; energising | energized; energised +Energie liefern an :: to energize [eAm.]; to energise [Br.] Energie- und Stoffstrommanagement {n} /ESSM/ :: material flow management /MFM Internationale Energieagentur {f} /IEA/ :: International Energy Agency /IEA/ Energieausbruch {m} :: burst of energy; outburst of energy Energiebedarf {m} | niedriger Energiebedarf | Energieausbrüche {pl} :: energy requirement; power requirement; energy needs; energy demand | low power requirements | bursts of energy; outbursts of energy Energiebilanz {f} | Energiebilanzen {pl} :: energy balance | energy balances Energiebreite {f} [phys.] :: energy spread +Energiebündel {n}; Temperamentsbolzen {m}; Quirl {m} [ugs.] (lebhafter Mensch) :: live wire [fig.] Energiedifferenz {f} | Energiedifferenzen {pl} :: energy difference | energy differences Energieeffizienz {f} :: energy efficiency Energieeinsparung {f} :: energy saving @@ -21325,9 +22352,11 @@ Energieerhaltung {f} :: conservation of energy; energy conservation Energiefluenz {f} :: energy fluence Energiegefälle {n} :: energy gradient +Energieerzeugung {f} innerhalb einer Pflanzenzelle [bot.] :: energesis Energieform {f} | Energieformen {pl} :: form of energy | forms of energy Energiegewinnung {f}; Energieerzeugung {f} [ugs.] :: power generation Energiegröße {f} :: energy parameter +Energiehaushalt {m} der Erde :: earth's energy budget Energieinhalt {m} :: energy content Energiekonzern {m} :: energy combine; energy company; power company Energiekosten {pl} :: energy costs @@ -21339,6 +22368,7 @@ Energieschwelle {f} :: energy barrier; energy threshold Energiesnack {m} (Mix aus Nüssen, Rosinen, Schokolade usw.) :: trail mix; gorp [Am.]; scroggin [Br.] [coll.] Energiesparbirne {f} [electr.] [ugs.] | Energiesparbirnen {pl} :: energy efficient bulb | energy efficient bulbs +Energiesparfenster {n} [constr.] | Energiesparfenster {pl} :: energy-saving window | energy-saving windows Energiesparlampe {f}; Energiesparleuchte {f} [electr.] | Energiesparlampen {pl}; Energiesparleuchten {pl} :: energy saving lamp; energy-saving lamp | energy saving lamps; energy-saving lamps Energiespeicherung {f} | Energiespeicherung in der Schwachlastzeit :: energy storage | off-peak energy storage Energiestrom {m} :: energy flux @@ -21362,12 +22392,14 @@ Enge {f} :: strait in die Enge treiben; (Feind) stellen {vt} | in die Enge treibend; stellend | in die Enge getrieben; gestellt | treibt in die Enge; stellt | trieb in die Enge; stellte :: to corner | cornering | cornered | corners | cornered Engel {m} | Engel {pl} | ein barmherziger Engel :: angel | angels | a ministering angel +Engelkurve {f} [econ.] :: Engel curve Engelmacher {m}; Engelmacherin {f} :: backstreet abortionist Engelsgeduld {f} :: patience of a saint; patience of Job -Engerling {m} :: cock chafer grub +Engerling {m}; Maikäferlarve {f}; Junikäferlarve {f} [zool.] | Engerlinge {pl}; Maikäferlarven {pl}; Junikäferlarven {pl} :: grub; cockchafer grub; june beetle grub | grubs; cockchafer grubs; june beetle grubs Engigkeit {f} :: pokiness Engländer {m}; Engländerin {f} :: limey [Am.] [slang] Englisch {n} | auf Englisch | technisches Englisch :: English | in English | technical English +Englischhorn {n} [mus.] :: cor anglais [Br.]; English horn [Am.] Englischkenntnisse {pl} :: command of English Englischkurs {m} | Englischkurse {pl} :: English class | English classes Englischlehrer {m}; Englischlehrerin {f} | Englischlehrer {pl}; Englischlehrerinnen {pl} :: English teacher | English teachers @@ -21376,10 +22408,10 @@ Engpass {m} :: notch [Am.] Engspaltschweißen {n} [techn.] :: narrow-gap welding Engstelle {f} | Engstellen {pl} | Auflösung von Engstellen :: constriction; bottleneck | constrictions; bottlenecks | debottlenecking -Engstirnigkeit {f} :: bigotry Enjambement {n}; Zeilensprung {m}; Brechung im Versmaß :: enjambment; enjambement Enkel {m}; Enkelkind {n} | Enkel {pl}; Enkelkinder {pl} :: grandchild | grandchildren Enkel {m}; Enkelsohn {m} | Enkel {pl}; Enkelsöhne {pl} :: grandson | grandsons +Enkelgesellschaft {f} [econ.] | Enkelgesellschaften {pl} :: sub-subisidiary; second-tier subsidiary; company controlled through subsidiaries | sub-subisidiaries; second-tier subsidiaries; companies controlled through subsidiaries Enkelin {f}; Enkeltochter {f} | Enkelinnen {pl}; Enkeltöchter {pl} :: granddaughter | granddaughters Enklave {f} | Enklaven {pl} :: enclave | enclaves Enolisierung {f} :: enolisation @@ -21389,13 +22421,14 @@ Entäußerung {f} :: relinquishment Entaschungsanlage {f} [techn.] | Entaschungsanlagen {pl} :: ash handling plant; ash removal; ash disposal | ash handling plants; ash removals; ash disposals Entaschungsanlage {f} [techn.] (für Feuerungsraum) | Entaschungsanlagen {pl} :: bottom-ash handling plant | bottom-ash handling plants -Entbasung {f} [chem.] :: decationization +Entbasung {f} [chem.] :: decationization [eAm.]; decationisation [Br.] Entbehrung {f}; Einschränkung {f}; Mangel {m} :: privation Entbehrung {f}; Mangel {m} | Entbehrungen {pl} | Entbehrungen des Krieges :: deprivation | deprivations | deprivations of the war -Entbindung {f}; Gebären {n}; Niederkunft {f} [med.] :: accouchement +Entbindung {f}; Geburtsvorgang {m}; Geburt {f}; Gebären {n}; Niederkunft {f} [poet.] [med.] | die Geburt erleichtern | die Geburt anregen | die Geburt einleiten | die Geburt leiten | bei der Geburt assistieren | gut/schlecht auf die Geburt vorbereitet sein | Geburt auf natürlichem Wege [med.] | Geburt bei verengtem Becken [med.] | Geburt nach vorzeitigem Fruchtwasserabgang [med.] | Geburt nach dem Termin [med.] | Geburt in Längslage [med.] | Geburt in Querlage [med.] | Geburt in Schräglage [med.] | Geburt in Beckenendlage [med.] | während der Geburt (auftretend) {adj} [med.] :: delivery; labour; accouchement; parturition; child-bearing | to facilitate delivery | to stimulate labour | to induce labour | to manage delivery/labour | to handle the delivery | to be well/ill prepared for labour | delivery by way of natural maternal passages | contracted pelvis delivery | dry labour; xerotocia | post-term birth | longitudinal presentation | transverse presentation; cross-birth | oblique presentation | breech presentation | intranatal; intrapartal Entbindung {f} (von einer Pflicht) :: release (from) Entbindung {f} :: childbearing; childbirth Entbindungsheim {n} | Entbindungsheime {pl} :: maternity hospital | maternity hospitals +Entbindungsklinik {f} [med.] :: maternity clinic Entbindungsstation {f} | Entbindungsstationen {pl} :: maternity ward; labour ward; maternity unit | maternity wards; labour wards; maternity units Entblätterung {f} | Entblätterungen {pl} :: defoliation | defoliations Entblocken {n} :: deblocking @@ -21416,7 +22449,8 @@ Entdrosselung {f} [auto] :: de-throttling Ente {f} [ornith.] | Enten {pl} :: duck | ducks Ente {f}; Zeitungsente {f} | Enten {pl}; Zeitungsenten {pl} :: hoax; canard; false report | hoaxes; canards; false reports -Enteigner {m} :: dispossessor +Enteigner {m} | Enteigner {pl} :: expropriator; dispossessor | expropriators; dispossessors +Enteignung {f}; Zwangsenteignung {f} [pol.] | Enteignungen {pl}; Zwangsenteignungen {pl} | (Recht des Staates auf) Enteignung (gegen Entschädigung) [jur.] :: expropriation | expropriations | eminent domain [Am.]; compulsory purchase [Br.] Enteignung {f} :: dispossession Enteignung {f} :: ouster Enteisungsanlage {f} | Enteisungsanlagen {pl} :: deicer | deicers @@ -21451,6 +22485,7 @@ Entfernung {f} [phil.] :: deseverance Entfernungsmesser {m} | Entfernungsmesser {pl} :: range finder; rangefinder; distance meter | range finders; rangefinders; distance meters Entfernungsmessung {f} :: distance measurement +Entfernungstabelle {f} | Entfernungstabellen {pl} :: distance table | distance tables Entfernungsmodul {m} :: distance modulus Entfesselungskünstler {m}; Entfesselungskünstlerin {f} | Entfesselungskünstler {pl}; Entfesselungskünstlerinnen {pl} :: escape artist | escape artists Entfesselungskunst {f} :: escapology @@ -21495,7 +22530,7 @@ Entgraten {n}; Abgraten {n} [techn.] :: deburring; burr removing; deflashing Entgraten {n} :: trimming Entgrater {m} | Entgrater {pl} :: deburrer | deburrers -Enthaarung {f} | Enthaarungen {pl} :: depilation | depilations +Enthaarung {f}; Depilation {f} | Enthaarungen {pl} :: depilation | depilations Enthaarungscreme {f} :: depilatory cream Enthaarungsmittel {n}; Haarentferner {m} | Enthaarungsmittel {pl} :: depilatory | depilatories Enthärtung {f} [chem.] :: softening @@ -21504,7 +22539,7 @@ Enthalpie {f} [phys.] | spezifische Enthalpie :: enthalpy | specific enthalpy Enthaltsamkeit {f} :: abstemiousness Enthaltsamkeit {f} :: austereness -Enthaltung {f}; Stimmenthaltung {f} :: abstention +Enthaltung {f} | sexuelle Enthaltsamkeit :: abstention | abstention from sex Enthauptung {f} :: decapitation Enthüllung {f} :: divulgement Enthüllung {f} | Enthüllungen {pl} :: revealment | revealments @@ -21514,10 +22549,11 @@ Entity {f}; Entität {f} (Satzinhalt eines Datenbanksegmentes) [comp.] :: entity Entkalkung {f} [chem.] :: decalcification; deliming Entkalkungsmittel {n} | Entkalkungsmittel {pl} :: decalcifier | decalcifiers -Entkarbonisierung {f} (Wasseraufbereitung) [mach.] :: dealkalization; carbonate removal +Entkarbonisierung {f} (Wasseraufbereitung) [mach.] :: dealkalization [eAm.]; dealkalisation [Br.]; carbonate removal Entkerner {m} | Entkerner {pl} :: seeder | seeders +Entkernung {f} [constr.] | Durch die Entkernung des Altbaus unter Beibehaltung des historischen Gerüsts wird ein größerer Lichteinfall ermöglicht. :: gutting | The gutting of the old building while retaining the historical fabric will allow more natural light to enter the building. Entkieselung {f} (Wasseraufbereitung) [mach.] :: silica removal -Entkohlung {f} [mach.] :: decarburization +Entkohlung {f} [mach.] :: decarburization [eAm.]; decarburisation [Br.] Entkommen {n} | ein knappes Entkommen :: getaway | a narrow escape Entkoppeln {n} :: decoupling Entkoppler {m} :: decoupler @@ -21546,7 +22582,7 @@ Entlassung {f}; Kündigung {f} | Entlassungen {pl}; Kündigungen {pl} | fristlose Kündigung :: dismissal | dismissals | summary dismissal Entlassung {f}; Freisetzung {f} von Arbeitskräften | Entlassungen {pl} | Angst haben, seinen Arbeitsplatz zu verlieren :: redundancy | redundancies | to fear redundancy Entlassung {f} | Entlassungen {pl} :: layoff; lay-off | layoffs; lay-offs -Entlassung {f} (aus der Haft); Freilassung {f} (aus) | Entlassung auf Bewährung :: release (from) | conditional release +Entlassung {f} (aus der Haft); Freilassung {f} (aus) [jur.] | Entlassung auf Bewährung | Entlassung unter Führungsaufsicht :: release (from) | conditional release | supervised release Entlassung {f} | jdn. entlassen; jdn. hinauswerfen :: sack [coll.] | to give so. the sack Entlastung {f} :: easing the burden (of; on) Entlastung {f} :: relief of the strain (on) @@ -21563,6 +22599,7 @@ Entlassungsschreiben {n} :: lay-off notice Entlastungskurve {f} [geol.] | Entlastungskurven {pl} :: swelling curve; decompression curve | swelling curves; decompression curves Entlastungsmethode {f} | Entlastungsmethoden {pl} :: relaxation method | relaxation methods +Entlastungsmine {f} [mil.] | Entlastungsminen {pl} :: tension-release mine | tension-release mines Entlastungsschacht {m} [min.] | Entlastungsschächte {pl} :: relief shaft | relief shafts Entlastungsseil {n} | Entlastungsseil für Leitungswagen :: strain release wire | strain release wire for cable trolley Entlastungsstraße {f} | Entlastungsstraßen {pl} :: by-pass road | by-pass roads @@ -21601,11 +22638,11 @@ Entlüftungsschraube {f} [techn.] | Entlüftungsschrauben {pl} :: ventilating plug; breather plug | ventilating plugs; breather plugs Entlüftungsventil {n} [techn.] | Entlüftungsventile {pl} :: exhaust valve; air-release valve; air bleed valve | exhaust valves; air-release valves; air bleed valves Entmachtung {f} :: deprivation of power -Entmagnetisierung {f}; Entmagnetisieren {n} :: demagnetization; de-magnetizing +Entmagnetisierung {f}; Entmagnetisieren {n} :: demagnetization; de-magnetizing [eAm.]; demagnetisation; de-magnetising [Br.] Entmagnetisierung {f} :: degaussing Entmannung {f} | Entmannungen {pl} :: emasculation | emasculations -Entmenschlichung {f} :: dehumanization; dehumanisation -Entmilitarisierung {f} | Entmilitarisierungen {pl} :: demilitarization | demilitarizations +Entmenschlichung {f} :: dehumanization [eAm.]; dehumanisation [Br.] +Entmilitarisierung {f} [pol.] [mil.] :: demilitarization [eAm.]; demilitarisation [Br.] Entmündigung {f}; Untauglichkeit {f} :: incapacitation Entmischungstemperatur {f} :: demixing temperature; separation temperature Entmutigung {f} :: discouragement @@ -21622,13 +22659,15 @@ Entnahmestelle {f} | Entnahmestellen {pl} :: sampling point; tapping point | sampling points; tapping points Entnahmeventil {n} | Entnahmeventile {pl} :: extraction valve | extraction valves Entnebeler {m} :: defogger +Entnetzung {f} [techn.] :: dewetting Entomologe {m}; Entomologin {f} :: entomologist Entomologie {f}; Insektenkunde {f} [biol.] :: entomology +Entoderm {n}; Endoderm {n} [anat.] :: endoderm Entomophobie {f}; Angst vor Insekten :: entomophobia Entpacken {n} :: unpacking Entpalettiergerät {n} [techn.] | Entpalettiergeräte {pl} :: depalletizer; pallet unloader | depalletizers; pallet unloaders -Entpersönlichung {f} :: depersonalization -Entpolarisierung {f} :: depolarization +Entpersönlichung {f} :: depersonalization [eAm.]; depersonalisation [Br.] +Entpolarisierung {f} :: depolarization; depoliticizing [eAm.]; depolarisation; depoliticising [Br.] Entpolitisierung {f} :: depoliticising Entprellen {n} :: debouncing Entprellung {f} :: debouncing @@ -21636,21 +22675,25 @@ Entpuppung {f} [zool.] :: eclosion Entraucher {m} :: gas purger [am.]; smoke extract [Br.] Entrauchung {f} :: gas purge [Am.]; smoke extraction [Br.] +Entrechtung {f}; Aberkennung {f} von Bürgerrechten (insbes. des Wahlrechts) :: disenfranchisement; disfranchisement (rare) Entrecote {n} (Rückenstück vom Rind) [cook.] :: entrecote; entrecôte Entropie {f} :: entropy Entriegelung {f} :: unlocking; unlocking device Entriegelung {f} (Schaltkreis) [mach.] :: interlock release Entriegelungsstange {f} | Entriegelungsstangen {pl} :: release rod; unlocking rod | release rods; unlocking rods +Entrinden {n} (von Baumstämmen) :: debarking Entropie {f}; Maß für den Informationsgehalt :: average information content Entrosten {n} :: derusting Entrostung {f} :: removing of rust; removal of rust Entrücktheit {f} | in völliger Entrücktheit :: reverie; abstraction | completely lost in reverie +Entrückung {f} [relig.] :: Rapture Entrümpelung {f} :: clearing out Entsäuerung {f} :: deacidification Entsagung {f}; Abschwörung {f} :: abjuration Entsagung {f}; Abschwören {n}; Leugnung {f}; Verleugnung {f} | Entsagungen {pl} :: renunciation | renunciations -Entsalzung {f} :: desalination; demineralization; desalting +Entsalzung {f} :: desalination; demineralization [eAm.]; demineralisation [Br.]; desalting Entsalzungsanlage {f} | Entsalzungsanlagen {pl} :: desalination plant; desalting plant | desalination plants; desalting plants +Entsatz {m} [mil.] :: relief; succor [Am.] Entsättigung {f} :: desaturation Entschädigung {f}; Abfindung {f} | angemessene Entschädigung {f} | Entschädigung zahlen | als Entschädigung für | Entschädigung für Verlust oder Beschädigung :: compensation | adequate compensation | to pay compensation | as compensation for; by way of compensation for | compensation for loss or damage Entschädigung {f}; Wiedergutmachung {f} :: indemnification @@ -21672,13 +22715,14 @@ Entscheidungsbaum {m} | Entscheidungsbäume {pl} :: decision tree | decision trees Entscheidungsbedarf {m} :: need for a decision Entscheidungsbefugnis {f} :: authority to decide +Entscheidungsfalle {f} [psych.] :: decision trap Entscheidungsfindung {f}; Entscheidung {f} :: decision-making Entscheidungsgrundlage {f} :: basis of decision-making Entscheidungshilfe {f} | Entscheidungshilfen {pl} :: aid to decision-making; decision support | aids to decision-making; decision supports Entscheidungsinstanz {f} :: arbitration Entscheidungskampf {m} :: armageddon Entscheidungslauf {m} | Entscheidungsläufe {pl} :: runoff | runoffs -Entscheidungsprozess {m} :: decision-making process; sense-making process +Entscheidungsprozess {m} | Entscheidungsprozesse {pl} | politischer Entscheidungsprozess :: decision-making process; sense-making process | decision-making processes; sense-making processes | political decision-making (process) Entscheidungsregel {f} :: decision rule Entscheidungsschlacht {f} :: decisive battle Entscheidungssituation {f} | Entscheidungssituationen {pl} | in einer Entscheidungssituation :: decisive situation | decisive situations | in a decisive situation @@ -21693,6 +22737,8 @@ Entschlackung {f} (des Darmes) :: purging; purge Entschlackung {f} [med.] :: purification Entschlichtung {f} [textil.] :: desizing +Entschließungsantrag {m} [pol.] | Entschließungsanträge {pl} :: motion for a resolution | motions for resolutions +Entschließungsentwurf {m} [pol.] | Entschließungsentwürfe {pl} :: draft resolution | draft resolutions Entschlossenheit {f} :: determinedness Entschlossenheit {f} :: intentness Entschlossenheit {f} :: purposefulness @@ -21711,7 +22757,7 @@ Entschuldigung {f}; Rechtfertigung {f} :: exculpation Entschuldigung {f} | Entschuldigung, ... :: sorry | I'm sorry, ... Entschuldigung {f}; Exculpation {f} [jur.] :: exculpation -Entschwefelung {f} [chem.] :: desulphurization; desulfurization +Entschwefelung {f} [chem.] :: desulfurization [eAm.]; desulphurisation [Br.] Entsendung {f} :: delegation Entsetzlichkeit {f} :: direness Entsetzen {n} | voller Entsetzen; von Entsetzen gepackt | sprachlos vor Entsetzen :: horror | horror-stricken; horror-struck | struck dumb with horror @@ -21730,16 +22776,18 @@ Entspanner {m} :: pressure reducer Entspanner {m}; Entspannungstopf {m}; Laugenentspanner {m} [techn.] | Entspanner {pl}; Entspannungstöpfe {pl}; Laugenentspanner {pl} :: flash tank | flash tanks Entspannung {f} | Entspannungen {pl} :: catharsis; katharsis | catharses -Entspannung {f} :: detente +Entspannung {f} [pol.] :: detente; détente Entspannung {f}; Lockerung {f}; Entlastung {f} | Lockerung der Kontrollen :: relaxation | relaxation of controls Entspannungsübung {f} | Entspannungsübungen {pl} :: relaxation exercise | relaxation exercises Entspannungsbad {n} (Badezusatz) :: relaxation bath (essence) Entspannungsglühen {n} [techn.] :: stress-reflief annealing; stress relieving annealing Entspannungsmittel {n}; Relaxans {n} [med.] :: relaxant Entspannungsmittel {n} [techn.] :: wetting agent -Entspannungspolitik {f} [pol.] :: policy of détente +Entspannungspolitik {f} [pol.] :: policy of detente; policy of détente +Entspannungsprozess {m} [pol.] :: process of detente; process of détente Entspannungsrohr {n} | Entspannungsrohre {pl} :: flash pipe | flash pipes Entspannungstemperatur {f} (Glas) :: strain temperature +Entsparen {n} [econ.] :: dissaving Entsperrtaste {f}; Korrekturtaste {f} | Entsperrtasten {pl}; Korrekturtasten {pl} :: unlock key | unlock keys Entsprechung {f}; Gegenstück {n} | Entsprechungen {pl}; Gegenstücke {pl} :: counterpart | counterparts Entstaubung {f} :: dedusting @@ -21766,7 +22814,7 @@ Entwöhnung {f} :: weaning Entwanzer {m} :: debugger Entwarnung {f}; Startfreigabe {f}; grünes Licht :: all clear (signal) -Entwässerung {f}; Trockenlegung {f}; Drainage {f}; Dränage {f} | Entwässerung {f} im Boden | drucklose Entwässerung {f} [mach.] | Drainage infolge Schwerkraft :: drainage; draining | ground drainage | drainage by gravity | gravity drainage +Entwässerung {f}; Trockenlegung {f}; Drainage {f}; Dränage {f} | Entwässerung {f} im Boden | drucklose Entwässerung {f} [mach.] | Drainage infolge Schwerkraft :: drainage; draining; dewatering; unwatering | ground drainage | drainage by gravity | gravity drainage Entwässerung {f}; Wasserentzug {m} :: dewatering Entwässerungsanlage {f}; Entwässerungssystem {n} | Entwässerungsanlagen {pl}; Entwässerungssysteme {pl} :: drainage system | drainage systems Entwässerungsgebiet {n} [geogr.] :: drainage basin @@ -21794,14 +22842,15 @@ Entwicklungsfonds {m} [fin.] | Europäischer Entwicklungsfonds /EEF/ | Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau :: development fund | European Development Fund /EDF/ | United Nations Development Fund for Women /UNIFEM/ Entwicklungsgebiet {n}; Entwicklungsregion {f} | Entwicklungsgebiete {pl}; Entwicklungsregionen {pl} :: development area | development areas Entwicklungsgeschichte {f} :: history of development -Entwicklungshelfer {m} :: development aid volunteer; aid worker -Entwicklungshilfe {f}; Aufbauhilfe {f} :: development aid -Entwicklungshilfekredit {m} :: aid loan -Entwicklungsingenieur {m} :: designing engineer +Entwicklungshelfer {m}; Entwicklungshelferin {f}; Aufbauhelfer {m}; Aufbauhelferin {f} [pol.] | Entwicklungshelfer {pl}; Entwicklungshelferinnen {pl}; Aufbauhelfer {pl}; Aufbauhelferinnen {pl} | humanitärer Helfer; Mitarbeiter einer Hilfsorganisation :: development aid worker; development aid volunteer; aid worker | development aid workers; development aid volunteers | aid worker +Entwicklungshilfe {f}; Aufbauhilfe {f} [pol.] | projektgebundene Entwicklungshilfe | nicht projektgebundene Entwicklungshilfe :: development aid; development assistance; foreign aid | tied aid | untied aid +Entwicklungshilfekredit {m} | Entwicklungshilfekredite {pl} :: aid loan | aid loans +Entwicklungsingenieur {m}; Entwicklungsingenieurin {f} | Entwicklungsingenieure {pl}; Entwicklungsingenieurinnen {pl} :: designing engineer | designing engineers Entwicklungskosten {pl} :: development costs Entwicklungsland {n} | Entwicklungsländer {pl} | die Entwicklungsländer {pl} :: developing nation; developing country | developing countries | the developing world städtebauliche Entwicklungsmaßnahme {f} :: urban development measure Entwicklungsplanung {f} :: development planning +Entwicklungspolitik {f} [pol.] :: development policy Entwicklungspotenzial {f} :: development potential Entwicklungsprozess {m} | Entwicklungsprozesse {pl} :: development process | development processes Entwicklungspsychologie {f} :: developmental psychology @@ -21833,18 +22882,18 @@ Entwurfsplanung {f}; Entwurfsdokumentation {f} :: design documentation /DD/ Entwurfsplanung {f} | Entwurfsplanungen {pl} :: schematic design /SD/ | schematic designs Entzerr... :: equalizing -Entzerrer {m}; Ausgleicher {m} | Entzerrer {pl}; Ausgleicher {pl} :: equalizer | equalizers +Entzerrer {m}; Ausgleicher {m} (Audio) | Entzerrer {pl}; Ausgleicher {pl} :: equalizer | equalizers Entzerrer {m} :: corrector -Entzerrung {f} | adaptive Entzerrung :: equalization | adaptive equalization -Entziehung des Wahlrechts :: disfranchisement +Entzerrung {f} | adaptive Entzerrung :: equalization [eAm.]; equalisation [Br.] | adaptive equalization +Entziehung des Wahlrechts [pol.] :: disfranchisement zeitweilige Entziehung {f} :: suspension Entziehungskur {f} | Entziehungskuren {pl} :: withdrawal treatment | withdrawal treatments Entzifferung {f} :: decipherment Entzücken {n}; Entzückung {f} :: delight Entzücken {n}; Verzückung {f}; Schwärmerei {f} :: rapture Entzug {m}; Entziehung {f} :: prohibition -Entzug {m}; Verlust {m}; Beraubung {f}; Raub {m} :: deprivation Entzug {m}; Entziehung {f} :: withdrawal +trockener Entzug; kalter Entzug (Drogenabhängigkeit) {m} | einen kalten Entzug machen :: cold turkey (drug addition) [Am.] [slang] | to go cold turkey Entzugserscheinung {f} | Entzugserscheinungen {pl} :: withdrawal symptom | withdrawal symptoms Entzugssyndrom {n}; Abstinenzsyndrom {n}; Entzugserscheinung {f} [med.] | Entzugssyndrome {pl}; Abstinenzsyndrome {pl}; Entzugserscheinungen {pl} :: withdrawal syndrome | withdrawal syndromes Entzündbarkeit {f} :: inflammability @@ -21852,6 +22901,7 @@ Entzündung {f}; Inflammatio [med.] | Entzündungen {pl} :: inflammation | inflammations Entzündungshemmer {m} :: anti-inflammatory Entzweiung {f}; Trennung {f}; Teilung {f} :: divisiveness +Envenomisation {f} [biol.] :: envenomation Enzephalitis {f}; Gehirnentzündung {f} [med.] :: encephalitis; brain inflammation; brain-fever Enzian {m} [bot.] :: gentian Enzyklika {f}; päpstlicher Erlass | Enzykliken {pl} :: encyclical | encyclicals @@ -21870,16 +22920,17 @@ Epikureer {m}; Genussmensch {m} :: epicurean Epilepsie {f}; Fallsucht {f} [med.] :: epilepsy Epilepsieanfall {m} [med.] | Epilepsieanfälle {pl} | großer Epilepsieanfall; Grand mal :: epileptic fit; seizure | epileptic fits; seizures | generalized seizure +Epilation {f} (Haarentfernung samt Haarwurzel) | Epilationsverfahren {n} mit Wachs :: epilation | waxing Epileptiker {m}; Epilektikerin {f} [med.] | Epileptiker {pl}; Epilektikerinnen {pl} :: epileptic | epileptics Epiliergerät {n}; Epilierer {m}; Gerät zum Entfernen von Haaren | Epiliergeräte {pl}; Epilierer {pl} :: epilator | epilators Epilog {m}; Nachwort {n} | Epiloge {pl}; Nachworte {pl} :: epilogue; epilog [Am.] | epilogues; epilogs [Am.] Epimorphose {f} [biol.] :: epimorphosis Epiphanias {n} [relig.] :: Epiphany Epiphanie {f} [relig.] :: epiphany -Epiphora {f}; Epiphore {f}; Wiederholung von Wortgruppen am Vers- oder Satzende :: epiphora +Epiphora {f}; Epiphore {f} (Wiederholung von Wortgruppen am Vers- oder Satzende) :: epiphora Episiotomie {f}; Scheidendammschnitt {m}; Dammschnitt {m} [med.] :: episiotomy; cut to vagina in childbirth Epiphyt {n}; Aufsitzerpflanze {f} [bot.] | Epiphyten {pl}; Aufsitzerpflanzen {pl} :: epiphyte | epiphytes -Episkopalkirche {f} [relig.] | Angehörige {m,f} der Episkopalkirche | zu einer Episkopalkirche gehörig :: Episcopal church | Episcopalian | episcopalian +Episkopalkirche {f} [relig.] | Angehörige(r) {m,f} der Episkopalkirche | zu einer Episkopalkirche gehörig :: Episcopal church | Episcopalian | episcopalian Episode {f} | Episoden {pl} :: episode | episodes Epistase {f} [biol.] :: epistasis Epistaxis {f}; Nasenbluten {n} [med.] :: epistaxis; nosebleed @@ -21889,10 +22940,11 @@ Epitaxiewachstum {n}; Aufwachsen einer Halbleiterschicht [electr.] :: epitaxial growth Epithel {n}; Deckgewebe {n} [anat.] | Epithele {pl} :: epithelium | epitheliums Epitheliom {n}; Geschwulst aus Epithelzellen [med.] :: epithelioma -Epizentrum {n} | Epizentren {pl} :: epicentre [Br.]; epicenter [Am.]; seismic origin | epicentres; epicenters; seismic origins +Epizentrum {n} (oberirdisches Erdbebenzentrum) [geol.] ~Erdbebenherd | Epizentren {pl} :: epicentre [Br.]; epicenter [Am.] | epicentres; epicenters; seismic origins Epizykloid {n} [math.] | Epizykloiden {pl} :: epicycloid | epicycloids Epoche {f} | Epochen {pl} :: epoch | epochs -Epoche {f}; Ära {f} | Epochen {pl} :: era | eras +Epoche {f}; Ära {f}; Zeitalter {n} | Epochen {pl} | abiotisches Zeitalter | geologisches Zeitalter | vorgeschichtliches Zeitalter :: era | eras | abiotic era | geologic(al) age | prehistoric period +Epochenwechsel {m}; Epochenumbruch {m} [hist.] | Epochenwechsel {pl}; Epochenumbrüche {pl} :: change of eras | changes of eras Eponym {n}; von einer Person hergeleiteter Name :: eponym Epos {n} :: epic; epic poem; epos; epopee Epoxid {n}; Epoxyd {n} :: epoxy @@ -21904,24 +22956,33 @@ Epoxidpulver {n} :: epoxy powder Epsilon (griechischer Buchstabe) :: Epsilon Erarbeitung {f} :: working out; preparation; development +Erbabfindung {f} :: compensation paid to a beneficiary in full settlement of his right of inheritance +Erbauseinandersetzung {f} unter Miterben | eine Erbauseinandersetzung fand statt :: partition among coheirs; settelment of an estate | a partition of the estate was carried out +vorzeitiger Erbausgleich eines nichtehelichen Kindes [jur.] :: premature settlement of an illegitimate child's future rights of succession Erbauung {f} [übtr.] | zu meiner Erbauung :: edification | for my own edification Erbärmlichkeit {f} :: piteousness Erbärmlichkeit {f} :: pitifulness Erbärmlichkeit {f} :: scabbiness -Erbbaurecht {n} :: heritable building right +Erbbauberechtigte {m,f}; Erbbauberechtigter | Erbbauberechtigten {pl}; Erbbauberechtigte :: holder of the heritable building right | holders of the heritable building right +Erbbaugrundbuch {n} :: land register for heritable building rights +Erbbaurecht {n} :: heritable building right; lease in perpetuity; building/ground lease +Erbbaurechtsvertrag {m} | Erbbaurechtsverträge {pl} :: heritable building right contract | heritable building right contracts Erbbaurecht {n} [agr.] :: emphyteusis -Erbbauzins {m} :: ground rent -Erbberechtigten {pl} :: the legal heirs +Erbbauzins {m} :: ground rent; interest on heritable building rights +Erbberechtigte {m,f}; Erbberechtigter :: person entitled to inherit / to an estate / to succeed to sb.'s estate +Erbberechtigung {f} :: right of inheritance; right to a deceased's [Br.] / decedent's [Am.] estate Erbanlage {f} :: genes; genetic make-up; genetic endowment Erbanlage {f} :: hereditary disposition -Erbanspruch {m} | Erbansprüche {pl} :: hereditary title | hereditary titles +Erbanwartschaft {f} :: expectancy of an estate [Br.] / inheritance [Am.]; contingent interest in an estate +Erbanwärter {m}; Erbanwärterin {f} | Erbanwärter {pl}; Erbanwärterinnen {pl} :: expectant heir | expectant heirs Erbarmen {n} | mit jdm. Erbarmen haben | kein Erbarmen kennen :: pity | to feel pity for sth. | to know no pity Erbauer {m} | Erbauer {pl} :: constructor | constructors Erbauer {m} | Erbauer {pl} :: erector | erectors -Erbe {m} | Erben {pl}; Thronerben {pl} | rechtmäßiger Erbe :: heir | heirs | heir apparent +Erbe {m} (Person) | Erben {pl}; Thronerben {pl} | rechtmäßiger Erbe | jds. Erbe sein | der Erbe eines Vermögens sein | alleiniger Erbe | berechtigter Erbe :: heir; inheritor [Am.] | heirs | heir apparent | to be heir of/to sb. | to be heir to an estate | sole heir; sole person entitled to a deceased's/decedent's estate | rightful heir +Erbe {n}; Tradition {f} [übtr.] | kulturelles Erbe | Erbe der Menschheit :: heritage | cultural heritage | heritage of mankind; mankind's heritage Erbe {n} :: inheritance Erbe {n}; Erbteil {n} :: hereditament -Erbe {m} :: inheritor +Erbengemeinschaft {f} [jur.] :: community of heirs; joint ownership of an estate by coheirs Erbfaktor {m} [biol.] | Erbfaktoren {pl} :: gene; hereditary factor | genes Erbfehler {m} :: hereditary defect Erbfeind {m} | Erbfeinde {pl} :: hereditary enemy | hereditary enemies @@ -21944,15 +23005,15 @@ Erbrecht {n} [jur.] :: law of trusts; law of succession Erbringung {f} einer Dienstleistung :: service delivery Erbrochene {n}; Erbrochenes :: sick -Erbschaft {f}; Erbe {n}; Tradition {f} | Erbschaften {pl} :: heritage | heritages -Erbschaft {f} :: inheritance +Erbschaft {f}; Erbe {n} | väterliches Erbe | angefallene Erbschaft | dem Staat anheimgefallene Erbschaft | zu erwartende Erbschaft | eine Erbschaft antreten :: inheritance; estate (of a deceased [Br.]/decedent [Am.]) | patrimony, property inherited from one's father | accrued inheritance | escheated inheritance [Am.] | estate in expectancy | to enter upon an inheritance +Erbschaftsanspruch {m}; Erbanspruch {m} | Erbschaftsansprüche {pl}; Erbansprüche {pl} :: claim to an inheritance | claims to an inheritance Erbschaftssteuer {f}; Erbschaftsteuer {f} :: estate duty; death duty; death duties Erbschein {m}; Erbnachweis {m} :: certificate of inheritance Erbschleicher {m} :: legacy hunter Erbse {f} [bot.] [cook.] | Erbsen {pl} | grüne Erbsen | Erbsen in Schoten :: pea | peas | green peas | peas in the pod Erbsenschote {f} | Erbsenschoten {pl} :: pea pod | pea pods Erbsensuppe {f} [cook.] :: pea soup -Erbsenzähler {m}; Korinthenkacker {m}; Krümelkacker {m} [ugs.] :: nitpicker +Erbsenzähler {m}; Korinthenkacker {m}; Krümelkacker {m}; I-Tüpferl-Reiter {m} [Ös.]; Tüpflischeisser {m} [Schw.] [ugs.] :: nitpicker; bean-counter [coll.] Erbstück {n} :: heirloom Erbsünde {f} :: original sin Erbteil {n} [jur.] | Erbteile {pl} :: inheritance; portion of the inheritance | inheritances @@ -21970,10 +23031,12 @@ Erdbau {m} [constr.] :: earthworks; earth-moving Erdbaumaschinen {pl}; Maschinen {pl} für Erdbewegungen | Fahrzeug {n} für Erdarbeiten :: earth-moving-machinery; earth-moving equipment | earth-moving vehicle Erdbaumechanik {f} :: soil mechanics -Erdbeben {n} [geol.] :: earthquake; temblor; seism; shake [Am.] +Erdbeben {n} [geol.] | Erdbeben {pl} | ein vom Erdbeben zerstörtes Gebiet | vom Erdbeben betroffen/heimgesucht sein :: earthquake; temblor; seism; shake [Am.] | earthquakes; temblors; seisms; shakes | an area devastated by the earthquake | to be affected/impacted by the earthquake Erdbebengefahr {f}; Erdbebenrisiko {n} :: earthquake hazard; earthquake risk Erdbebengürtel {f}; Erdbebengebiet {n}; Erdbebenzone {f} [geol.] | Erdbebengürtel {pl}; Erdbebengebiete {pl}; Erdbebenzonen {pl} :: earthquake zone; seismic zone | earthquake zones; seismic zones -Erdbebenherd {m} [geol.] :: seismic focus; earthquake focus; seismic centre; hypocentre [Br.]; hypocenter [Am.] +Erdbebenherd {m} [geol.] | Erdbebenherde {pl} :: earthquake focus; seismic focus; seismic centre | earthquake foci; seismic foci; seismic centres +Erdbebenhilfe {f} :: earthquake relief +Erdbebenopfer {n} | Erdbebenopfer {pl} :: earthquake victim | earthquake victims Erdbebenschutz {m}; Schutz vor Erdbeben :: earthquake protection Erdbebensicherheit {f} | Erdbebensicherheit im Mauerwerksbau | Nachweis der Erdbebensicherheit von Stauanlagen :: earthquake safety | earthquake safety of masonry structures | earthquake safety evaluation of dams Erdbebenstärke {f} [geol.] :: magnitude of an earthquake; earthquake intensity @@ -22000,7 +23063,7 @@ Erderwärmung {f} :: global warming Erdfahne {f} [electr.] | Erdfahnen {pl} :: earth lug | earth lugs Erdferkel {n} [zool.] | Erdferkel {pl} :: aardvark | aardvarks -Erdgas {n} :: natural gas; rock gas +Erdgas {n} | komprimiertes Erdgas :: natural gas; rock gas | compressed natural gas /CNG/ Erdgeschichte {f} [550+] [geol.] :: geological history; history of the earth Erdgeschoss {n} /EG/ | Erdgeschosse {pl} | im Erdgeschoss :: first floor [Am.]; ground floor | first floors; ground floors | on the first floor; on the ground floor Erdhörnchen {n} [zool.] | Erdhörnchen {pl} :: chipmunk; ground squirrel | chipmunks; ground squirrels @@ -22014,32 +23077,53 @@ Erdmännchen {n} [zool.] | Erdmännchen {pl} :: meerkat (Suricata suricatta); suricate | meerkats; suricates Erdmantel {m} [geol.] :: earth's mantle; mantle of the earth Erdmutter {f} (myth.) :: earth mother -Erdnähe {f} :: perigee -Erdnuss {f} [bot.] [cook.] | Erdnüsse {pl} :: peanut; groundnut [Br.]; goober | peanuts; groundnuts; goobers +Erdneuzeit {f}; Känozoikum {n} [geol.] :: Cenozoic; Cainozoic (era) +Erdnuss {f}; Aschanti {f} [Ös.] [bot.] [cook.] | Erdnüsse {pl}; Aschantis {pl} :: peanut; groundnut [Br.]; goober | peanuts; groundnuts; goobers Erdnussbutter {f} [cook.] :: peanut butter Erdoberfläche {f} :: earth's surface; surface of the earth -Erdöl {n} :: oil; mineral oil; petroleum; fossil oil; rock oil -Erdölanzeichen {n} [min.] :: oil indication +Erdöl {n} | nach Erdöl bohren | auf Erdöl stoßen | Erdöl aus der Nordsee | Erdölangebot auf dem Weltmarkt [econ.] | konventionell gefördertes Erdöl :: oil; mineral oil; petroleum; fossil oil; rock oil | to drill for oil | to strike oil | North Sea oil | world petroleum supply | conventional oil +Erdölaktien {pl}; Erdölwerte {pl} [fin.] :: oil shares; oil stock; oils +Erdölanzeichen {n} [min.] | Erdölanzeichen {pl} :: oil indication | oil indications +Erdölausfuhrland {n} | Erdölausfuhrländer {pl} :: oil exporting country | oil exporting countries +Erdölbedarf {m} [econ.] :: oil requirement Erdölbitumen {n} :: aspaltic bitumen +Erdölbohrinsel {f} | Erdölbohrinseln {pl} :: oil drilling platform | oil drilling platforms Erdölbohrturm {m} | Erdölbohrtürme {pl} :: oil derrick | oil derricks +Erdölbohrungen in unerschlossenem Gebiet durchführen :: to wildcat [Am.] +Erdöleinfuhrland {n} | Erdöleinfuhrländer {pl} :: oil importing country | oil importing countries +abiotische Erdölentstehung {f} [geol.] :: abiogenic petroleum origin Erdölerkundung {f} [min.] :: prospection for petroleum Erdölfeld {n} | Erdölfelder {pl} :: oil field; petroleum field; oil producing formation | oil fields; petroleum fields; oil producing formations +Erdölerzeugerland {n}; Erdölförderland {n} | Erdölerzeugerländer {pl}; Erdölförderländer {pl} :: oil producing country | oil producing countries +Erdölerzeugnis {n}; Erdölprodukt {n} | Erdölerzeugnisse {pl}; Erdölprodukte {pl} :: petroleum product | petroleum products +Erdölfirma {f}; Erdölgesellschaft {f} | Erdölfirmen {pl}; Erdölgesellschaften {pl} :: oil company | oil companies Erdölförderland {n} | Erdölförderländer {pl} :: oil-producing country | oil-producing countries +Erdölfördersäule {f} [techn.] :: articulated loading platform /ALP/ Erdölförderung {f} [min.] :: oil production +verflüssigtes Erdölgas {n} :: liquefied petroleum gas /LPG/ Erdölindustrie {f} :: oil industry; petroleum industry Erdöllagerstätte {f} [min.] | Erdöllagerstätten {pl} :: oil field; petroleum deposit; oil pool; oil sheet | oil fields; petroleum deposits; oil pools; oil sheets +Erdöllagerung {f} :: oil storage +Erdölkartell {n} | Erdölkartelle {pl} :: oil producers' cartel | oil producers' cartels +Erdölkonzession {f} | Erdölkonzessionen {pl} | Erdölkonzessionen an jdn. vergeben :: oil concession | oil concessions | to award oil concessions to sb. Erdölleitung {f} | Erdölleitungen {pl} :: oil pipeline | oil pipelines +Erdöllieferung {f} | Erdöllieferungen {pl} :: petroleum delivery | petroleum deliveries +Erdölmangel {m}; Erdölverknappung {f} :: oil shortage +Erdölnachfrage {f} [econ.] :: demand for oil Erdölquelle {f} | Erdölquellen {pl} :: oil spring; oil well | oil springs; oil wells -Erdölraffinerie {f} [681.2+] [chem.] [techn.] | Erdölraffinerien {pl} :: oil plant | oil plants +Erdölraffinerie {f}; Ölraffinerie {f} [chem.] [techn.] | Erdölraffinerien {pl}; Ölraffinerien {pl} :: petroleum refinery; oil refinery | petroleum refineries; oil refineries Erdölsuche {f} [min.] :: oil research; prospecting for oil +Erdölsuche {f} :: search for oil fields Erdölverarbeitung {f} :: processing of crude oil; mineral oil processing +Erdölverteuerung {f} :: increase in oil costs Erdölvorkommen {n} :: oil deposit; oil occurrence; oil basin +Erdölvorräte {pl} :: oil resources; oil stocks Erdpech {n} :: mineral pitch; natural asphalt Erdpotenzial {n} | Erdpotential-Verbindung {f} :: earth potential | Earth bonding -Erdrutsch {m} | Erdrutsche {pl} :: landslide; landslip; slip | landslips +Erdrutsch {m} | Erdrutsche {pl} :: landslide; landslip; slip; soil creep | landslides; landslips soil creeps Erdradius {m} :: radius of the earth Erdreich {n} :: soil; earth -Erdrutschsieg {m}; deutlicher Wahlsieg :: landslide; landslidevictory +Erdrutschsieg {m}; deutlicher Wahlsieg :: landslide; landslide victory Erdschatten {m} :: shadow of the earth Erdschicht {f} [geol.] | Erdschichten {pl} :: stratum | strata Erdschicht {f} :: layer of earth @@ -22051,9 +23135,10 @@ Erdschlussprüfer {m} | Erdschlussprüfer {pl} :: ground detector | ground detectors Erdschlussreaktanz {f} :: earthing reactor Erdschlusswächter {m} [electr.] :: earth-leakage relay; earth-leakage monitor -Erdscholle {f} | Erdschollen {pl} :: clod of earth | clods of earth +Erdscholle {f}; Ackerscholle {f} | Erdschollen {pl}; Ackerschollen {pl} :: clod (of earth) | clods (of earth) Erdschwere {f} :: gravity; force of gravity Erdschwerefeld {n} :: earth's gravitational field +Erdsieb {n} | Erdsiebe {pl} :: soil sieve | soil sieves Erdstoß {m} | Erdstöße {pl} :: earth tremor; shock; earthquake shock; seism | earth tremors; shocks; earthquake shocks; seisms Erdstrahlen {pl} :: earth radiation Erdstrom {m} :: earth current @@ -22078,8 +23163,9 @@ Erdwall {m} | Erdwälle {pl} :: earth wall | earth walls Erdwerk {n}; Erdwall {m} :: earthwork Erdwiderstand {m} :: passive resistance +Erdzeichnung {f}; Geoglyph {m}; Geoglyphe {f} [geogr.] :: earth drawing; earth figure; landscape drawing; ground design; geoglyph Ereignis {n}; Vorkommnis {n}; Vorfall {m} | Ereignisse {pl}; Vorkommnisse {pl}; Vorfälle {pl} | ein tragischer Vorfall :: occurrence | occurrences | a tragic occurrence -Ereignis {n}; Geschehnis {n} | Ereignisse {pl}; Geschehnisse {pl} | freudiges Ereignis | zufälliges Ereignis | die bisherigen Ereignisse | die Geschehnisse der letzten Tage | die Geschehnisse der letzten Tage :: event | events | happy event | fortuitous event | events so far | the events of the past few days | what has been happening in the past few days +Ereignis {n}; Geschehnis {n} | Ereignisse {pl}; Geschehnisse {pl} | bedeutendes Ereignis | freudiges Ereignis | gesellschaftliches Ereignis | zufälliges Ereignis | die bisherigen Ereignisse | die Geschehnisse der letzten Tage | die Geschehnisse der letzten Tage :: event | events | major event; important event | happy event | social event | fortuitous event | events so far | the events of the past few days | what has been happening in the past few days Ereignis {n}; Geschehnis {n}; Vorfall {m}; Vorkommnis {n}; Zwischenfall {m} | Ereignisse {pl}; Geschehnisse {pl}; Vorfälle {pl}; Vorkommnisse {pl}; Zwischenfälle {pl} | ein kleiner Vorfall; ein kleiner Zwischenfall | meldepflichtiger Vorfall; Meldefall {m} | ein ereignisreiches Leben | keine besonderen Vorkommnisse/Vorfälle :: incident | incidents | a minor incident | reportable incident | a life full of incidents | no serious incidents Ereignis {n} | Ereignisse {pl} :: happening | happenings Ereignis {n} :: ongoing @@ -22092,14 +23178,16 @@ Erfahrenheit {f} :: adeptness Erfahrenheit {f} :: sophistication Erfahrung {f}; Praxis {f} {f} | Erfahrungen {pl} | praktische Erfahrung {f}; Übung {f} | praktische Erfahrung {f}; Betriebserfahrung {f} | eine Erfahrung machen | Erfahrung sammeln; Erfahrung hinzugewinnen | eine etwa zwanzigjährige Erfahrung | langjährige Erfahrungen mit/in | nach unserer Erfahrung | besondere Erfahrung; besondere Berufserfahrung | aus Erfahrung | nach meinen Erfahrungen; nach meiner Erfahrung | Meine Ausführungen beruhen auf Erfahrungswerten. | Er hat viel Erfahrung im Umgang mit den Medien. :: experience | experiences | practical knowledge | operational experience | to have an experience | to gain experience | some twenty years of experience | many years of experience with/in; a long experience with/in | as far as our experience goes | special experience | by experience | in my experience | My statements are based on experience. | He has a lot of experience of dealing with the media. -Erfahrung {f}; Erlebnis {n} | Erfahrungen {pl}; Erlebnisse {pl} | aus (eigener) Erfahrung wissen | Die Erfahrung hat gezeigt, dass ... | Das war etwas völlig Neues für mich! | Wir sollten aus der Erfahrung lernen. | Das was eine schmerzliche Erfahrung für uns. | Ich spreche aus eigener Erfahrung. | Das war vielleicht was! :: experience | experiences | to know from (one's own) (personal) experience | Experience has shown that ... | That was a new experience for me! | We ought to learn from expericence. | That was a painful experience for us. | I speak from personal experience. | What an experience! +Erfahrung {f}; Erlebnis {n} | Erfahrungen {pl}; Erlebnisse {pl} | aus (eigener) Erfahrung wissen | Die Erfahrung hat gezeigt, dass ... | Das war etwas völlig Neues für mich! | Wir sollten aus der Erfahrung lernen. | Das was eine schmerzliche Erfahrung für uns. | Ich spreche aus eigener Erfahrung. | Das war vielleicht was! :: experience | experiences | to know from (one's own) (personal) experience | Experience has shown that ... | That was a new experience for me! | We ought to learn from experience. | That was a painful experience for us. | I speak from personal experience. | What an experience! Erfahrung {f}; Erfahrungswissen {n}; Empirie {f} :: empirical knowledge praktische Erfahrung {f}; Erfahrungswert {m} :: rule of thumb +Erfahrung {f}; Vorkenntnisse {pl} | mit Erfahrung in ... | Erfahrung in etw. haben; eine Ausbildung in etw. haben | jds. Vorbildung | musikalisch vorbelastet sein | Welche Ausbildung haben Sie? | Vorkenntnisse in technischer Informatik etc. haben | mit Vorkenntnissen in einer Materie :: background | with a background in ... | to have a background in sth. | sb.'s educational background | to have a musical background | What's your educational background? | to have a background in computer engineering etc. | with a background in a subject Erfahrungen austauschen :: to compare notes eine kurze, böse Erfahrung :: a bad quarter of an hour etw. in Erfahrung bringen :: to learn sth.; to find out sth.; to come to know sth. Erfahrungsaustausch {m} :: exchange of experiences Erfahrungsbericht {m} | Erfahrungsberichte {pl} :: progress report | progress reports +Erfassen {n}; Fassungskraft {f} :: apprehension Erfassung {f} :: registration Erfassung {f} (von Daten) :: capture Erfassung {f} :: coverage @@ -22138,7 +23226,7 @@ Erfindungshöhe {f} | mangelnde Erfindungshöhe :: amount of invention; level of invention; inventive step; nonobviousness [Am.] | lack of inventive step Erfindungsmeldung {f} | Erfindungsmeldung {f} (eines Arbeitnehmers an den Arbeitgeber) [jur.] :: announcement of an invention; disclosure of an invention; notice of an invention | invention disclosure (by an employee to his employer) Erfindungsschutz {m} :: protection of inventions -Erfolg {m} | Erfolge {pl} | mit wechselndem Erfolg | ohne jeglichen Erfolg | ein Erfolg sein | zum Erfolg bringen :: success | successes | with varying success; with varying degrees of success | without any success | to be a success | to work up +Erfolg {m} | Erfolge {pl} | mit wechselndem Erfolg | ohne jeglichen Erfolg | ein Erfolg sein | zum Erfolg bringen | Ihre Zufriedenheit ist unser Erfolg. :: success | successes | with varying success; with varying degrees of success | without any success | to be a success | to work up | Your satifaction means/is our success! Erfolg {m} :: prosperity Erfolg {m} :: prosperousness Erfolg haben | Erfolg habend | Erfolg gehabt :: to have success; to succeed; to meet with success | having success; succeeding; meeting with success | had success; succeeded; met with success @@ -22147,6 +23235,7 @@ Erfolgsanteil {m} | Erfolgsanteile {pl} :: share in results | shares in results Erfolgsaussicht {f}; Erfolgschance {f} | Erfolgsaussichten {pl}; Erfolgschancen {pl} :: prospect of success; chance of success | prospects of success; chances of success Erfolgsbilanz {f} | Erfolgsbilanzen {pl} :: record of success | records of success +Erfolgsbilanz {f}; Erfolgsgeschichte {f}; Liste {f} von Erfolgen :: track record Erfolgserlebnis {n} :: sense of achievement; lift Erfolgsfaktor {m} | Erfolgsfaktoren {pl} | kritischer Erfolgsfaktor /KEF/ [econ.] :: success factor | success factors | critical success factor /CSF/ Erfolgsgrundlage {f} :: basis for success @@ -22193,17 +23282,19 @@ Erfüllungsort {m} :: place of performance Erfüllungspolitik {f} :: policy of appeasement Ergänzung {f}; Vervollständigung {f} | Ergänzungen {pl} :: complement | complements +Ergativ {m} [ling.] :: ergative case Ergativsprache {f} [ling.] :: ergative-absolutive language Ergänzung {f} (zu); Supplement {n} | Ergänzungen {pl} :: supplement (to) | supplements Ergänzung {f} :: supplementation Ergänzung {f}; Vervollständigung {f} | Ergänzung der Stützen :: completion | completion of support -Ergänzung {f}; Zusatz {m} | Ergänzungen {pl}; Zusätze {pl} :: addition | additions +Ergänzung {f}; Zusatz {m}; Zugabe {f} | Ergänzungen {pl}; Zusätze {pl}; Zugaben {pl} :: addition | additions Ergänzungsabgabe {f} | Ergänzungsabgaben {pl} :: supplementary tax | supplementary taxes -Ergänzungsfach {n} | Ergänzungsfächer {pl} :: complementary subject | complementary subjects +Ergänzungsfach {n} [school] [stud.] | Ergänzungsfächer {pl} :: complementary subject | complementary subjects Ergänzungsfrage {f} :: probe question Ergänzungsprodukt {n} :: add on product Ergänzungsspeicher {m}; Schattenspeicher {m} :: shadow storage Ergänzungsstudium {n} [stud.] | Ergänzungsstudien {pl} :: complementary studies | complementary studies +Ergänzungsvorlagen {pl} zum Haushalt :: bills of bidgetary amendments Ergänzungsvorschlag {m} | Ergänzungsvorschläge {pl} :: addition proposal | addition proposals Ergänzungswahl {f}; Ersatzwahl {f} :: by election Ergänzungswerk {n} :: supplementary series @@ -22212,7 +23303,7 @@ Ergebenheit {f}; Gehorsam {m} :: submissiveness Ergebenheit {f} :: uxoriousness Ergebnis {n}; Auswirkung {f} :: outcome -Ergebnis {n} | Ergebnisse {pl} | als Ergebnis von | Ergebnisse des Geschäftsjahres | Ergebnisse eines Experiments :: result | results | as a result of | trading results | results of an experiment +Ergebnis {n} | Ergebnisse {pl} | als Ergebnis von | ermutigendes Ergebnis | greifbares Ergebnis | sehr knappes Ergebnis | positives Ergebnis | Ergebnisse des Geschäftsjahres | Ergebnisse eines Experiments :: result | results | as a result of | encouraging result | tangible result | very close result | positive result; positive outcome | trading results | results of an experiment Ergebnis {n} :: resulting Ergebnis {n}; Ausgang {m} :: upshot Ergebnis {n}; Ausgang {m}; Abschluss {m}; Schluss {m} :: issue @@ -22226,6 +23317,7 @@ Erglühen {n}; Glühen {n} :: incandescence Ergötzen {n} :: delight; delectation Ergometer {n}; Dynamometer {n} | Ergometer {pl}; Dynamometer {pl} :: ergometer; dynamometer | ergometers; dynamometers +Ergodenhypothese {f} :: ergodic hypothesis Ergometerrad {n} | Ergometerräder {pl} :: exercise bike; exercycle | exercise bikes; exercycles Ergonomie {f}; Arbeitswissenschaft {f}; Arbeitswissenschaften {pl} :: ergonomics Ergonomieberatung {f} :: ergonomics consulting @@ -22244,12 +23336,13 @@ Erhabenheit {f} :: sublimeness Erhabenheit {f} | Erhabenheiten {pl} :: transcendence | transcendency Erhabenheit {f} :: sublimity -Erhalt {m}; Empfang {m}; Erhalten {n} | nach Erhalt von | Erhalt von Geld | Erhalt eines Schreibens :: receipt | after receipt of | receipt of money | receipt of a letter +Erhalt {m}; Empfang {m}; Erhalten {n} | nach Erhalt von | Erhalt von Geld | Erhalt eines Schreibens | Bezieher einer Pension/Beihilfe etc. sein | Wenn sie keinen Fragebogen erhalten haben, aber einen ausfüllen möchten, setzen Sie sich mit uns in Verbindung. :: receipt | after receipt of | receipt of money | receipt of a letter | to be in receipt of a pension/allowance etc. | If you are not in receipt of a questionnaire but would like to complete one, please get in touch with us. Erhalter {m} | Erhalter {pl} :: upholder | upholders Erhaltung {f} :: conservation Erhaltung {f}; Erhalt {m} :: preservation Erhaltungsbedingungen {pl} :: preservation conditions Erhaltungsladung {f} [electr.] :: trickle charging +Erhaltungszucht {f} [zool.] :: conservation breeding Erheblichkeit {f} :: materiality Erhebung {f} (von Gebühren) :: levying Erhebung {f}; kleiner Hügel :: rise @@ -22260,9 +23353,11 @@ Erhebung {f} | Erhebungen {pl} :: levy | levies Erhebung {f} (von Daten) :: elicitation Erhebung {f} :: upheaval +Erhebungsdaten {pl}; Befragungsdaten {pl} :: survey data Erhebungsfehler {m} :: ascertainment error Erhebungsgrundlage {f} (Statistik) :: frame Erheiterung {f}; freudige Erregung {f}; Frohsinn {m}; Heiterkeit {f} :: exhilaration +Erhellung {f} :: explanation; inight Erhitzen {n} im Mikrowellenofen :: microwave heating Erhitzer {m} | Erhitzer {pl} :: boiler | boilers Erhitzung {f} :: build-up (heat); heat build-up @@ -22279,7 +23374,7 @@ Erholungsgebiet {n} | Erholungsgebiete {pl} :: recreation area; holiday area | recreation areas; holiday areas Erholungsheim {n} | Erholungsheime {pl} :: recreation home; holiday home | recreation homes; holiday homes Erholungspause {f} | Erholungspausen {pl} :: break | breaks -Erholungsurlaub {m}; Erholungsaufenthalt {m} :: holiday; holiday for convalescence +Urlaubsaufenthalt {m}; Erholungsaufenthalt {m} :: holiday (recreational stay) Erholungswald {m} | Erholungswälder {pl} :: recreational forest | recreational forests Erholungswert {m} :: recreational value Erholungszeit {f}; Erholzeit {f} :: recovery time @@ -22289,16 +23384,18 @@ Erinnerung {f} (an) | Erinnerungen {pl} :: reminder (of) | reminders Erinnerung {f}; Andenken {n} | Erinnerungen {pl}; Andenken {pl} | zum Andenken an | Erinnerungen wecken :: memory | memories | in memory of | to bring back memories Erinnerung {f} | Erinnerungen {pl} :: recollection | recollections -Erinnerung {f}; Andenken {n} :: memento -Erinnerung {f} :: memorization +Erinnerung {f}; Andenken {n}; Erinnerungsstück {n} | Erinnerungen {pl}; Andenken {pl}; Erinnerungsstücke {pl} :: memento | mementos +Erinnerung {f} :: memorization [eAm.]; memorisation [Br.] Erinnerung {f}; Gedächtnis {n} (an) | Erinnerungen {pl} | im Gedenken an; in Erinnerung an :: remembrance (of) | remembrances | in remembrance of Erinnerung {f} | Erinnerungen {pl} :: retrospection | retrospections Erinnerung {f} an | Erinnerungen {pl} :: reminiscence | reminiscences noch in frischer Erinnerung :: fresh in my mind Erinnerungs... :: commemorative Erinnerungsvermögen {n} :: powers of recollection +Erinnerungsliteratur {f} [lit.] :: memoir literature Erinnerungslücke {f} | Erinnerungslücken {pl} :: memory loss | memory losses -Erinnerungsschreiben {n} | Erinnerungsschreiben {pl} :: reminder | reminders +Erinnerungsschreiben {n}; Mahnung {f}; Urgenz {f} [Ös.] | Erinnerungsschreiben {pl}; Mahnungen {pl}; Urgenzen {pl} :: reminder; reminder letter | reminders; reminder letters +Erinnerungsstücke {pl}; Andenken {pl}; Sammlerstücke {pl}; Fanartikel {pl} :: memorabilia Erinnerungsvision {f} :: reminiscential Erkalten {n} :: cooling Erkältung {f} [med.] | Erkältungen {pl} | eine schlimme Erkältung haben | Ich bin erkältet. :: cold; common cold | colds | to have a bad cold | I have a cold. @@ -22309,9 +23406,10 @@ Erkennbarkeit {f} :: recognizability Erkenntlichkeit {f} | Erkenntlichkeiten {pl} :: sign of gratitude | signs of gratitude Erkenntnis {f}; Erkennung {f}; Erkennen {n} | Erkenntnisse {pl} :: cognition | cognitions -Erkenntnis {f}; Erkennen {n} :: recognition; realization +Erkenntnis {f}; Erkennen {n} :: recognition; realization [eAm.]; realisation [Br.] Erkenntnis {f}; Kenntnis {f} | außerhalb unserer Kenntnis :: cognizance; ken | beyond our ken; outside our ken Erkenntnis... :: recognitional +Erkenntnisse {pl} (aufbereitete Informationen); Ermittlungsergebnisse {pl} (zu/über etw.) | kriminalpolizeiliche Erkenntnisse | Nach unseren Erkenntnissen ... | gesicherte/verbürgte Daten; gesicherte Erkenntnisse {pl} | Erkenntnisse über terroristische Aktivitäten sammeln/gewinnen | Wir hatten keine Erkenntnisse darüber, dass die Angriffe heute stattfinden sollten. | Diese Person ist in der kriminalpolizeilichen Aktenhaltung unbekannt. :: intelligence (of sth.) | criminal intelligence | Intelligence suggests that ...; According to our intelligence ... | hard information; hard intelligence | to collect/gather intelligence about terrorist activities | There was no intelligence in our possession that these attacks were going to take place today | There is no trace of this person in the criminal intelligence indices. Erkenntnisstand {m} :: level of knowledge Erkenntnistheorie {f} :: theory of cognition Erkenntnisvermögen {n} :: cognitive faculty @@ -22320,7 +23418,7 @@ Erkennung {f} :: recognition Erkennungs...; verwandt :: cognitional Erkennungscode {m} :: detecting -Erkennungsmarke {f} | Erkennungsmarken {pl} :: identity disc; identification tag [Am.]; identity disk [Am.] | identity discs; identification tags; identity disks +Erkennungsmarke {f} | Erkennungsmarken {pl} :: identity disc [Br.]; identification tag [Am.]; identity disk [Am.] | identity discs; identification tags; identity disks Erkennungsmarke {f} [mil.] | Erkennungsmarken {pl} :: dog tag | dog tags Erkennungswort {n}; Kennwort {n} :: password Erkennungszeichen {n} :: distinctive mark @@ -22328,7 +23426,7 @@ Erker {m} | Erker {pl} :: bay | bays Erker {m} :: oriel Erkerfenster {n} | Erkerfenster {pl} :: bay window | bay windows -Erklärung {f}; Erläuterung {f}; Darlegung {f} | Erklärungen {pl} :: explanation | explanations +Erklärung {f}; Erläuterung {f}; Darlegung {f} | Erklärungen {pl} | eine plausible Erklärung | eine überzeugende Erklärung | eine grobe Erklärung :: explanation | explanations | a plausible explanation | a convincing explanation | a rough explanation Erklärung {f}; Deutung {f} :: explanation Erklärung {f} | Erklärungen {pl} :: declaration | declarations Erklärung {f}; Mitteilung {f} | eine Erklärung abgeben | eine Erklärung unterschreiben :: statement | to make a statement | to sign a statement @@ -22336,11 +23434,12 @@ rationale Erklärung {f} (für) :: rationale (of) Erklärung {f} :: explication Erklärung {f} an Eides statt [jur.] :: affirmation -Erklärungsbedarf {m} :: need of an explanation +Erklärungsbedarf {m} | Es besteht Erklärungsbedarf. | eine Geschichte, die einer Erklärung bedarf / die der Aufklärung bedarf | Sie haben Erklärungsbedarf, warum sie das getan haben. :: need for an explanation | There is a need for an explanation. | a story (that stands) in need of an explanation | They are in need of an explanation for why they have done this. Erklärungskraft {f} :: explanatory power Erklärungspotenzial {n}; Erklärungspotential {n} [alt] :: explanatory potential +Erklärungsversuch {m} | Erklärungsversuche {pl} | sich jedem Erklärungsversuch entziehen :: attempt to explain | attempts to explain | to defy any explanation Erkrankung {f}; Krankheit {f} [med.] | Erkrankungen {pl}; Krankheiten {pl} | seltene Erkrankung :: disease; illness | diseases; illnesses | orphan disease -Erkundigungen {pl} einziehen (über; wegen) :: to make inquiries (into; about) +bei jdm. Erkundigungen {pl} einziehen (über jdn./etw.) :: to make enquiries [Br.]/inquiries [Am.] with/at sb. (about sb./sth.) Erkundung {f}; Rekognoszierung {f} | Erkundungen {pl} :: reconnaissance | reconnaissances Erkundungs...; Ermittlungs... :: investigative; investigatory; fact-finding Erkundungsfahrt {f} :: exploratory trip @@ -22369,6 +23468,7 @@ Erlebniswelt {f} :: world of experience Erlebniswirtschaft {f}; Abenteuerwirtschaft {f} [econ.] :: experience economy Erledigung {f} | in Erledigung Ihres Auftrages | endgültige Erledigung :: execution; carrying out; settlement | in execution of your order | ultimate settlement +Erledigungsliste {f} (Zeitplanung) :: to-do list (time management) etw. zur Erledigung außer Haus geben :: to farm sth. out (prompte) Erledigung {f} :: dispatch; despatch Erleichterung {f} | Erleichterungen {pl} :: easement | easements @@ -22384,25 +23484,28 @@ Erlkönig {m} :: erl-king Erlös {m} :: receipts Erlös {m}; Einnahmen {pl} | den Erlös aufteilen | Errechnung des Erlöses | die Einnahmen kassieren :: proceeds | to split the proceeds | calculation of the proceeds | to collect the proceeds -Erlöschen {n} eines Patents :: expiration of a patent +Erlös {m}; (monetärer) Ertrag {m} | Erlöse {pl}; Erträge {pl} :: revenue | revenues +Erlöschen {n} [jur] | Erlöschen {n} eines Patents | Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents | Erlöschen einer Konzession | Erlöschen eines Anspruchs | Erlöschen der Zahlungsverpflichtung | Erlöschen einer Grunddienstbarkeit | Erlöschen von Schuldverhältnissen | Erlöschen einer Vollmacht | Erlöschen eines Warenzeichens | Erlöschen einer Hypothek | Erlöschen der Mitgliedschaft | nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates | mit dem Erlöschen der Ermächtigung :: expiry [Br]; expiration [Am.]; extinction; extinguishment; termination (of sth.) | expiration of a patent | expiration date of a patent | expiry/expiration of a licence/license | extinction/lapse of a claim | extinction of the duty to pay the purchase price | extinguishment of an easement | extinction of obligations | termination of a power of attorney | lapse of a trademark | discharge of a mortgage | cessation/termination of membership | after a country ceases to be a member | on the eypiry/at the date of expiration of the authorization Erlöser {m}; Heiland {m} [relig.] :: Saviour; Redeemer Erlösstelle {f} [econ.] | Erlösstellen {pl} :: revenue centre [Br.] | revenue centres Erlösung {f} :: redemption Erlösung {f} :: deliverance Erlösung {f} [relig.] :: ransom -Ermächtigung {f}; Bevollmächtigung {f} | Ermächtigungen {pl} | gerichtliche Ermächtigung [jur.] :: authorization; authorisation [Br.] | authorizations; authorisations | authorization by court +Ermächtigung {f}; Bevollmächtigung {f} | Ermächtigungen {pl} | gerichtliche Ermächtigung [jur.] :: authorization [eAm.]; authorisation [Br.] | authorizations; authorisations | authorization by court +Ermächtigungsgesetz {n} [jur.] [pol.] | Ermächtigungsgesetze {pl} :: enabling law; enabling act | enabling laws; enabling acts Ermäßigung {f} | Ermäßigungen {pl} :: reduction | reductions Ermäßigung {f}; Nachlass {m} | Nachlass des Kaufpreises :: abatement; concession | abatement of the purchase price Ermahnung {f}; Verweis {m}; Warnung {f} | Ermahnungen {pl} :: admonition | admonitions Ermahnung {f}; Mahnung {f} | Ermahnungen {pl}; Mahnungen {pl} :: exhortation | exhortations in Ermangelung :: for want of Ermattung {f} :: jadedness -Ermessen {n}; Gutdünken {n} | in jds. Ermessen | in jemandes Ermessen stehen | nach meinem Ermessen | nach freiem Ermessen; nach eigenem Ermessen | jdm. anheim stellen | nach Belieben | Das liegt in Ihrem Ermessen. :: discretion | at sb.'s discretion | to be at sb.'s discretion | in my estimation | at one's own discretion | to leave to sb.'s discretion | at discretion | That's within your discretion. +Ermessen {n}; Gutdünken {n} | in jds. Ermessen; im Ermessen vor jdm. | in jemandes Ermessen stehen | nach meinem Ermessen | nach freiem Ermessen; nach eigenem Ermessen | jdm. anheimstellen | Das liegt in Ihrem Ermessen. :: discretion | at sb.'s discretion; at the discretion of sb. | to be at sb.'s discretion | in my estimation | at one's own discretion | to leave to sb.'s discretion | That's within your discretion. Ermessens... :: discretionary -Ermessensmissbrauch {m} :: abuse of discretion -Ermessensentscheidung {f} | Ermessensentscheidungen {pl} :: arbitrary decision | arbitrary decisions +Ermessensentscheidung {f} | Ermessensentscheidungen {pl} :: arbitrary decision; discretionary decision | arbitrary decisions; discretionary decisions Ermessensfrage {f} :: a matter of discretion -Ermessensspielraum {m} :: scope of (administrative) discretion +Ermessensfreiheit {f} :: power of discretion; discretionary power +Ermessensmissbrauch {m} :: abuse of discretion; abuse of discretionary power +Ermessensspielraum {m} :: scope of (administrative) discretion; area of discretion Ermessensspielraum {m} :: discretionary powers Ermittler {m}; Ermittlerin {f}; Untersucher {m} | Ermittler {pl}; Ermittlerinnen {pl}; Untersucher {pl} | verdeckter Ermittler :: investigator | investigators | undercover investigator; undercover officer; undercover agent Ermittler {m}; Detektiv {m}; Schnüffler {m} :: gumshoe [coll.] @@ -22414,10 +23517,12 @@ Ermittlung {f} :: detection Ermittlungsansatz {m} | Ermittlungsansätze {pl} | Es wurden alle Ermittlungsansätze ausgeschöpft. :: line of inquiry | lines of inquiry | They have exhausted all lines of inquiries. Ermittlungsarbeit {f} :: investigatory work -Ermittlungsausschuss {m} | Ermittlungsausschüsse {pl} :: committee of inquiry | committees of inquiry +Ermittlungsausschuss {m} [pol.] | Ermittlungsausschüsse {pl} :: committee of inquiry [Br.]; fact-finding committee [Am.] | committees of inquiry; fact-finding committees Ermittlungsbeamte {m,f}; Ermittlungsbeamter | Ermittlungsbeamten {pl}; Ermittlungsbeamte :: investigating officer | investigating officers +Ermittlungsbehörde {f} | Ermittlungsbehörden {pl} :: investigating authority | investigating authorities Ermittlungsdienst {m} | Ermittlungsdienste {pl} :: investigation service | investigation services -Ermittlungsverfahren {n} [jur.] :: preliminary proceedings; preliminary inquiry +Ermittlungsergebnisse {pl} :: findings of an inquiry; findings of an investigation +Ermittlungsverfahren {n} [jur.] | in einem Ermittlungsverfahren untersucht werden :: preliminary proceedings; preliminary inquiry | to be under investigation Das Material wird nur für interne Ermittlungszwecke verwendet. :: The material will be used for internal purposes only. Ermordung {f} :: assassination Ermüdung {f}; Müdigkeit {f}; Ermattung {f}; Schlappheit {f} | nicht die leichteste Spur von Müdigkeit :: fatigue; fatique | not even a suggestion of fatigue @@ -22433,23 +23538,24 @@ Ernährung {f} [med.] :: alimentation Ernährungsberatung {f} :: nutrition consultation Ernährungssünde {f} :: bad diet habit; bad dietary habit -Ernährungsspezialist {m}; Ernährungsspezialistin {f}; Ernährungsfachmann {m} | Ernährungsspezialisten {pl}; Ernährungsspezialistinnen {pl}; Ernährungsfachmänner {pl} :: nutrition expert | nutrition experts +Ernährungsfachmann {m}; Ernährungsfachfrau {f} | Ernährungsfachmänner {pl}; Ernährungsfachfrauen {pl} :: nutrition specialist | nutrition specialists Ernährungserziehung {f} :: nutritional education Ernährungsfaktor {m} | Ernährungsfaktoren {pl} :: nutritive factor | nutritive factors Ernährungsgewohnheiten {pl}; Essgewohnheiten {pl} :: dietary habits Ernährungslehre {f}; Diätkunde {f} :: dietetics; threpsology +Ernährungsstand {m} [med.] :: nutrition level Ernährungsstörung {f} :: nutritional disturbance Ernährungstherapie {f} :: dietetic treatment Ernährungsweise {f}; Ernährung {f} :: nutrition Ernährungsumstellung {f} [med.] :: dietary changes {pl} -Ernährungswissenschaft {f} :: nutrition science -Ernährungswissenschaftler {m}; Ernährungswissenschaftlerin {f}; Ernährungsfachmann {m}; Ernährungsfachfrau {f} | Ernährungswissenschaftler {pl}; Ernährungswissenschaftlerinnen {pl}; Ernährungsfachmänner {pl}; Ernährungsfachfrauen {pl} | Ernährungswissenschaftler {pl} :: nutritionist; dietitian; dietician | nutritionists; dietitians; dieticians | nutritionists +Ernährungswissenschaft {f} :: nutritional science; dietectics +Ernährungswissenschaftler {m}; Ernährungswissenschaftlerin {f} | Ernährungswissenschaftler {pl}; Ernährungswissenschaftlerinnen {pl} | Ernährungswissenschaftler {pl} :: nutritionist; dietitian; dietician | nutritionists; dietitians; dieticians | nutritionists Ernährungszustand {m} :: nutritional condition Ernährungszustand {m} :: nutritional status Ernannte {m,f}; Ernannter; Beauftragte {m,f}; Beauftragter | die von Miller ernannte Person :: appointee | Miller appointee Ernenner {m} | Ernenner {pl} :: nominator | nominators Ernennung {f}; Herstellung {f} :: creation -Ernennung {f}; Berufung {f} | Ernennung {f} auf Lebenszeit | Berufung in ein Ehrenamt | Berufung in ein öffentliches Amt :: appointment | appointment for life | honorary appointment | appointment to a public office +Ernennung {f}; Berufung {f} | Ernennung {f} auf Lebenszeit | Berufung in ein Ehrenamt | Berufung in ein öffentliches Amt | Ich möchte Ihnen zu Ihrer Ernennung zum Vorsitzenden gratulieren. :: appointment | appointment for life | honorary appointment | appointment to a public office | Let me congratulate you on your appointment as chairman. Ernennung {f} | Ernennungen {pl} :: nomination | nominations Ernennung {f} :: assignment Ernennungsurkunde {f} | Ernennungsurkunden {pl} :: letter of appointment | letters of appointment @@ -22459,16 +23565,21 @@ Erneuerungsschein {m} [fin.] | Erneuerungsscheine {pl} :: talon | talons Erniedriger {m} :: abaser Erniedrigung {f}; Demütigung {f} :: abasement +Ernst {m}; Ernsthaftigkeit {f}; Seriosität {f}; Eifer {m} | Zielstrebigkeit | Es ist erstaunlich, mit welchem Ernst/Eifer das Kind bei der Sache ist. :: seriousness | seriousness of purpose | The child's seriousness is surprising. Ernst {m} :: earnestness Ernst {m}; Feierlichkeit {f} :: gravity; solemnity Ernst {m}; Erwürdigkeit {f}; Erhabenheit {f} :: solemnity +Ernst {m}; Sachlichkeit {f}; | Jetzt aber mal ganz ernst / im Ernst: ... | tierischer Ernst [ugs.] :: seriousness | In all seriousness now, ... | deadly seriousness +Ernst {m}; fester Wille; feste Überzeugung {f} :: seriousness +Es wurde als Zeichen gewertet, dass er es mit den Menschenrechten ernst meint. :: It was seen as a sign of his seriousness on human rights. +Du kannst doch nicht allen Ernstes erwarten, dass ich damit einverstanden bin. :: You cannot in all seriousness expect me to accept that. +Ernst {m}; Bedrohlichkeit {f}; Schwere {f} | Sie hat den Ernst der Lage nicht erkannt. :: seriousness; gravity | She has failed to understand /recognise/grasp the seriousness/gravity of the situation. Ernst machen | Ernst machend | Ernst gemacht | macht Ernst | machte Ernst :: to unsheathe [fig.] | unsheathing | unsheathed | unsheathes | unsheathed im Ernst | in vollem Ernst | Diesmal ist es mir Ernst damit. :: in earnest | in dead earnest | This time I'm in earnest about it. Ernstfall {m} | Ernstfälle {pl} :: case of emergency | cases of emergency Ernsthaftigkeit {f} :: graveness Ernsthaftigkeit {f} :: sobriety Ernsthaftigkeit {f} :: wholeheartedness -Ernsthaftigkeit {f}; Ernst {m}; Seriosität {f} | tierischer Ernst [ugs.] :: seriousness | deadly seriousness Ernte {f}; Lese {f}; Ausbeute {f}; Ertrag {m} [agr.] | Ernten {pl} | Einbringen der Ernte :: harvest | harvests | harvest home Ernte {f} :: crop Erntehelfer {f}; Erntehelferin {f}; Erntearbeiter {m}; Erntearbeiterin {f} | Erntehelfer {pl}; Erntehelferinnen {pl}; Erntearbeiter {pl}; Erntearbeiterinnen {pl} :: harvester | harvesters @@ -22498,13 +23609,14 @@ Erodieren {n}; Funkenerodieren {n} [techn.] :: Electrical Discharge Machining /EDM/ Erodiermaschine {f} [techn.] | Erodiermaschinen {pl} :: eroding machine | eroding machines Erodierstruktur {f} [techn.] | Erodierstrukturen {pl} :: EDM structure | EDM structures -(zur) Eröffnung {f} | Eröffnungen {pl} :: (at the) opening | openings +Eröffnung {f}; Übergabe {f} | Eröffnungen {pl} | zur Eröffnung {f} :: opening | openings | at the opening Eröffnung {f}; Einleitung {f}; Einführung {f} (in) :: initiation (into) Eröffnungsansprache {f} | Eröffnungsansprachen {pl} :: opening address | opening addresses Eröffnungsansprache {f} | Eröffnungsansprachen {pl} :: salutatory | salutatories Eröffnungsfeier {f} | Eröffnungsfeiern {pl} :: opening ceremony | opening ceremonies Eröffnungsmenü {n}; Startmenü {n} [comp.] :: top menu Eröffnungssitzung {f} | Eröffnungssitzungen {pl} :: initial meeting | initial meetings +Eröffnungsrede {f} | Eröffnungsreden {pl} | die Eröffnungsrede halten :: opening speech | opening speeches | to make the opening speech; to give the opening speech Eröffnungsredner {m}; Eröffnungsrednerin {f} (zweite/r Herausragende/r des Schuljahrganges) :: salutatorian; salutatory speaker Eröffnungsspiel {n} [sport] | Eröffnungsspiele {pl} :: opening game; opening match | opening games; opening matches Erörterung {f}; Untersuchung {f} :: canvassing @@ -22517,7 +23629,7 @@ Erpel {m} [ornith.] (männliche Ente) | Erpel {pl} :: drake | drakes Erpresser {m}; Erpresserin {f} | Erpresser {pl}; Erpresserinnen {pl} :: extortioner; extortionist | extortioners; extortionists Erpresser {m} | Erpresser {pl} :: racketeer | racketeers -Erpressung {f} | Erpressungen {pl} :: blackmail | blackmails +Erpressung {f} | Erpressungen {pl} | politische Erpressung :: blackmail | blackmails | political blackmail; political coercion Erpressung {f} | Erpressungen {pl} :: extortion | extortions Erpressungssoftware {f} [comp.] :: ransomware Erpressungsversuch {m} | Erpressungsversuche {pl} | versuchte Erpressung (Straftat) [jur.] :: extortion attempt | extortion attempts | attempted extortion (offence) @@ -22544,20 +23656,19 @@ Erreichbarkeit {f} :: reachability Erreichen {n} | Erreichen von Zielen :: achievement | achievement of objectives Erreichung {f} :: attainability -Erektion {f} | morgendliche Erektion; Morgenlatte {f} :: erection | morning wood [Am.]; morning glory; piss proud [Br.] [slang] -Erektuionsstörung {f}; erektile Dysfunktion {f} /ED/ [med.] :: erectile dysfunction /ED/ +Erektion {f} | Morgenlatte {f} [slang] (morgendliche Erektio) :: erection | morning wood [Am.]; morning glory; piss proud [Br.] [slang] +Erektuionsstörung {f}; erektile Dysfunktion {f} /ED/ [med.] | Erektuionsstörungen {pl}; erektile Dysfunktionen {pl} :: erectile dysfunction /ED/ | erectile dysfunctions Erretter {m} :: rescuer Errichtung {f} :: edification -Erröten {n}; Röte {f} :: flush +Erröten {n}; Röte {f} (des Gesichts) :: flush Erröten {n} :: blush Errungenschaft {f}; Leistung {f} | Errungenschaften {pl}; Leistungen {pl} :: attainment | attainments Errungenschaft {f}; bedeutende Leistung {f} | Errungenschaften {pl}; bedeutende Leistungen | große Errungenschaften :: achievement | achievements | major achievements Ersatz {m}; Ersetzung {f} :: displacement -Ersatz {m} :: replacement +Ersatz {m} | Sie haben mir innerhalb kürzester Zeit Ersatz geschickt. :: replacement | They sent me a replacement in next to no time. Ersatz {m} :: understudy Ersatz...; (billige) Kopie :: ersatz Ersatz... :: surrogate -Ersatzanspruch {m}; Regressanspruch {m} [jur.] | Ersatzansprüche {pl}; Regressansprüche {pl} :: claim for compensation | claims for compensation Ersatzaufkleber {m} :: spare sticker Ersatzauto {n} | Ersatzautos {pl} :: replacement car | replacement cars Ersatzbank {f}; Auswechselbank {f} [sport] | Ersatzbänke {pl}; Auswechselbänke {pl} | auf der Ersatzbank :: substitutes' bench | substitutes' benches | on the bench @@ -22573,6 +23684,7 @@ Ersatzfamilie {f} | Ersatzfamilien {pl} :: surrogate family | surrogate families Ersatzinvestition {f} [fin.] | Ersatzinvestitionen {pl} :: replacement investment | replacement investments Ersatzkanal {m} | Ersatzkanäle {pl} :: alternative channel | alternative channels +Ersatzkarte {f} für eine ausgefallene Veranstaltung | Zusage {f} für einen Ersatztermin | auf ein Angebot zurückkommen | Möchtest Du was trinken? - Ich komme gern später darauf zurück, danke. | Isst du mit uns zu Mittag? - Kann ich darauf/auf die Einladung ein andermal zurückkommen? Ich muss das fertigmachen. :: rain check [Am.]; raincheck [Am.] | rain check [Am.] [fig.] | to take a rain check / raincheck on an offer [Am.] [fig.] | Care for a drink? - I'll take a rain check, thanks. | Are you coming for lunch with us? - Can I have/take a rain check (on the invitation)? I must get this finished. Ersatzleistung {f} :: compensation; compensatory service Ersatzlieferung {f} | Ersatzlieferungen {pl} :: compensation delivery | compensation deliveries Ersatzmine {f}; Ersatzpatrone {f} :: refill @@ -22585,24 +23697,27 @@ Ersatzsektorentabelle {f} | Ersatzsektorentabellen {pl} :: alternate sector table | alternate sector tables Ersatzschaltung {f}; Ersatzverbindung {f} | Ersatzschaltungen {pl}; Ersatzverbindungen {pl} :: replacement connection | replacement connections Ersatzschlüssel {m} | Ersatzschlüssel {pl} :: spare key | spare keys +Ersatzseite {f} (Buchdruck) | Ersatzseiten {pl} :: cancel | cancels Ersatzsektorenzuweisung {f} | Ersatzsektorenzuweisungen {pl} :: alternate sector assignment | alternate sector assignments Ersatzspur {f} | Ersatzspuren {pl} :: alternate track | alternate tracks Ersatzspur {f} | Ersatzspuren {pl} :: backup track | backup tracks Ersatzspurverkettungssatz {m} [comp.] | Ersatzspurverkettungssätze {pl} :: bad track linking record | bad track linking records -Ersatzteil {n}; Reserveteil {n} | Ersatzteile {pl}; Reserveteile {pl} :: spare part; spare; replacement part | spare parts; spares +Ersatzteil {n}; Reserveteil {n} | Ersatzteile {pl}; Reserveteile {pl} | Das Konzept, Embryos als menschliche Ersatzteillager zu gebrauchen, ist moralisch verwerflich. :: spare part; spare; replacement part | spare parts; spares | The idea of using embryos for human spare parts is morally repugnant. Ersatzteillager {n} | Ersatzteillager {pl} :: spare part storage | spare part storages +Ersatzteillager {n} | Ersatzteillager {pl} :: spare parts stock; stock of spare parts | spare parts stocks; stocks of spare parts Ersatzteilliste {f} | Ersatzteillisten {pl} :: spare parts list; list of spare parts | spare parts lists; lists of spare parts Ersatzteilpaket {n} | Ersatzteilpakete {pl} :: spare parts package | spare parts packages Ersatztermin {m} | Ersatztermine {pl} :: alternate date | alternate dates Ersatzware {f}; Ersatzwaren {pl} :: replacement goods; replacement parts Erschaffer {m}; Erschafferin {f} | Erschaffer {pl}; Erschafferinnen {pl} :: creator | creators +Ersatzzustellung {f} [adm.] :: substituted service Erschaffung {f} | Erschaffungen {pl} :: creation | creations Erscheinen {n}; Auftreten {n}; Auftritt {m}; Vorkommen {n} | Ein guter Auftritt ist die halbe Miete. :: appearance | Good presentation is half the battle (won). Erscheinung {f} | Erscheinungen {pl} | äußere Erscheinung :: appearance | appearances | physical appearance Erscheinung {f} | Erscheinungen {pl} :: guise | guises -Erscheinung {f} :: parameterization -Erscheinung {f} | Erscheinungen {pl} :: phenomenon | phenomenae; phenomenons -Erscheinung {f}; Geistererscheinung {f} | Erscheinungen {pl}; Geistererscheinungen {pl} :: apparition | apparitions +Erscheinung {f} :: parameterization [eAm.]; parameterisation [Br.] +Erscheinung {f} | Erscheinungen {pl} :: phenomenon | phenomena; phenomenons +Erscheinung {f}; Geistererscheinung {f}; Spuk {m} | Erscheinungen {pl}; Geistererscheinungen {pl} :: apparition; ghostly apparition | apparitions göttliche Erscheinung {f} [relig.] :: theophany (göttliche) Erscheinung {f}; Manifestation {f}; Offenbarung {f} [relig.] :: epiphany in Erscheinung treten | 2005 trat er polizeilich (mit einer Straftat) in Erscheinung. :: to appear; to manifest themselves | In 2005 he came to the attention of (the) police (for an offence). @@ -22612,8 +23727,9 @@ Erscheinungsform {f} [biol.] :: phenotype Erscheinungsform {f} [med.] :: manifestation Erscheinungsjahr {n} | Erscheinungsjahre {pl} :: year of publication; date of publication | years of publication; dates of publication -Erscheinungsort {m} :: printing place -Erscheinungstermin {m} | Erscheinungstermine {pl} :: publication date | publication dates +Erscheinungsmerkmal {n} | Erscheinungsmerkmale {pl} :: layout attribute; visual feature | layout attributes; visual features +Erscheinungsort {m} (Drucksache) :: printing place +Erscheinungstermin {m}; Herausgabedatum {n} | Erscheinungstermine {pl} :: publication date | publication dates Erscheinungsvermerk {m} | Erscheinungsvermerke {pl} :: imprint | imprints Erscheinungsweise {f} | Erscheinungsweise: monatlich :: publication dates; publication frequency; frequency | appearing monthly Erschießung {f}; Erschießen {n}; Füsilieren {n} | jdn. zum Tod durch Erschießen verurteilen :: shooting | to sentence sb. to be executed by firing squad @@ -22634,6 +23750,7 @@ Erschütterung {f}; Schlag {m} | Erschütterungen {pl}; Schläge {pl} :: concussion | concussions Erschütterung {f} :: shock Erschütterung {f} :: vibration +Erschwerniszulage {f} :: hardship pay; hardship duty pay; post hardship differential [Am.] Erschwinglichkeit {f} (Preis) :: affordability Ersetzbarkeit {f} :: substitutability Ersetzung {f} | Ersetzungen {pl} :: substitution | substitutions @@ -22647,22 +23764,26 @@ Erstarrung {f}; Gefrieren {n} :: congealment; congelation Erstarrung {f} :: torpidor Erstarrung {f}; Trägheit {f}; Energielosigkeit {f} :: torpidity; torpidness; torpor +Erstarrung {f} | starr vor Staunen stehen :: stupor | to stand in a stupor Erstarrung {f}; Steifheit {f}; Steifigkeit {f}; Steife {f} :: stiffness Erstarrungsbeschleuniger {m} | Erstarrungsbeschleuniger {pl} :: accelerating admixture | accelerating admixtures +Erstarrungskurve {f} [phys.] [techn.] | Erstarrungskurven {pl} :: fusion curve | fusion curves Erstarrungspunkt {m} :: freezing point; solidification point Erstauflage {f} | Erstauflagen {pl} :: first print; first print-run; first run | first prints; first print-runs; first runs +Erstaufnahmezentrum {n}; Erstaufnahmeeinrichtung {f} (für Asylbewerber) [pol.] | Erstaufnahmezentren {pl}; Erstaufnahmeeinrichtungen {pl} :: reception centre (for asylum seekers) | reception centres Erstauftrag {m} | Erstaufträge {pl} :: first order; initial order; opening order; pilot order | first orders; initial orders; opening orders; pilot orders Erstaunen {n} | sprachloses Erstaunen | sehr zu meinem Erstaunen | äußerst erstaunt :: astonishment | blank astonishment | much to my astonishment | in utter astonishment Erstaunen {n} :: wondrousness in Erstaunen setzen | in Erstaunen setzend | in Erstaunen gesetzt :: to amaze | amazing | amazed -Erstausgabe {f} /EA/ | Erstausgaben {pl} :: first issue | first issues +Erstausgabe {f} /EA/ | Erstausgaben {pl} :: first issue; first edition | first issues; first editions Erstausrüster {m}; Hersteller/Vertreiber von Originalteilen :: original equipment manufacturer; original equipment market /OEM/ Erstausrüstung {f} | Erst- und Zweitausrüstung {f} :: original equipment | original and replacement equipment Erstausrüstungsreifen {m} | Erstausrüstungsreifen {pl} :: original equipment tyre; original equipment tire [Am.] | original equipment tyres; original equipment tires Erstausstrahlung {f} (TV) :: first broadcast Erstbegutachtung {f} :: initial review +Ersteinsatz {m} | Ersteinsatz von Atomwaffen | auf den Ersteinsatz von Atomwaffen verzichten :: first use | first use of nuclear weapons | to renounce the first use of nuclear weapons Ersteintrag {m} | Ersteinträge {pl} :: first entry; top entry; top-level entry | first entries; top entries; top-level entries -Erstdruck {m} | Erstdrucke {pl} :: first print | first prints +Erstdruck {m} | Erstdrucke {pl} | Erstdruck und Zweitdruck vor der Herausgabe :: first print | first prints | first and second printing before publication Erstellen {n} eines Dokuments :: authoring automatisches Erstellen :: auto create Erstellung {f} :: building @@ -22670,6 +23791,7 @@ Erstellungshilfe für Anwendungen :: application design tool Erstgeborene {m,f}; Erstgeborener :: first-born Erstgeburtsrecht {n} [jur.] :: primogeniture; birthright +Ersthelferausbildung {f} [med.] [mil.] :: self-aid and buddy care training [Am.] Erstickung {f} | Erstickungen {pl} :: asphyxiation | asphyxiations Erstickung {f} | Erstickungen {pl} | Das Einatmen von Biogas führt zu Vergiftung und Erstickung. :: suffocation | suffocations | Breathing in biogas results in toxication and suffocation. Erstickungstod {m}; Asphyxie {f} [med.] :: asphyxia; suffocation; asphyxiation @@ -22684,8 +23806,10 @@ Erstmaßnahmen {pl} :: first measures Erstprämie {f} :: first premium Erstprüfung {f} :: original inspection -Erstsemester {n}; Studienanfänger {m}; Schüler/Student im ersten Jahr :: fresher [Br.]; freshman [Am.] +Erstschlag {m} [mil.] :: first strike +Erstschlagsfähigkeit {f} [mil.] :: first-strike capability Erststimme {f} :: first vote +Erststudium {n} [stud.] :: first degree course Ersttagsbrief {m} | Ersttagsbriefe {pl} :: first day cover | first day covers Erstzahlung {f} :: initial payment Erstzulassung {f} :: registration date @@ -22701,14 +23825,17 @@ Ertragen {n}; Erdulden {n}; Dulden {n} | unerträglich; nicht zum Aushalten :: bearing | beyond bearing; past (all) bearing Ertragskraft {f}; Ertragswert {m} :: earning power Ertragskunde {f} :: yield science -Ertragslage {f} :: profit situation -Ertragsmanagement {n} :: yield management; revenue management -Ertragssteigerung {f} | Ertragssteigerungen {pl} :: rise in profits | rise in profits +Ertragskurve {f} [econ.] | Ertragskurven {pl} :: product curve | product curves +Ertragslage {f} (einer Firma) [econ.] :: profit situation; profit position; earnings situation; operating results (of a company) +Ertragsmanagement {n} [econ.] :: yield management; revenue management +Ertragssteigerung {f} [econ.] | Ertragssteigerungen {pl} :: rise in profits | rise in profits Ertragsrate {f}; Ertragssatz {m} | Ertragsraten {pl}; Ertragssätze {pl} :: rate of return | rates of return Ertragssteuer {f} [fin.] | Ertragssteuern {pl} :: profit tax; profits tax; tax on profits | profit taxes; profits taxes; taxes on profits Ertragswachstum {n} :: revenue growth Ertüchtigung {f}; körperliche Ertüchtigung {f}; Leibesübungen {pl} :: training; physical training /PT/; strengthening; toughening Eruktation {f}; Aufstoßen {n} [med.] :: eructation; belching +Eruptionsgewitter {n} | Eruptionsgewitter {pl} :: eruption thunderstorm; volcanic eruption storm | eruption thunderstorms; volcanic eruption storms +Eruptionssäule {f} | Eruptionssäulen {pl} :: eruption column; eruption plume | eruption columns; eruption plumes Eruptiv... :: igneous Eruptivgestein {n}; Extrusivgestein {n} [geol.] :: igneous rock; eruptive rock; volcanic rock Erwachen {n} :: awakening @@ -22728,16 +23855,17 @@ Erwärmung {f} :: heating treatment Erwärmung {f}; Heizung {f}; Aufheizung {f} :: heating Erwärmungsversuch {m} :: heat run -Erwartung {f} | Erwartungen {pl} | hinter den Erwartungen zurückbleiben | seinen Erwartungen entsprechen | jds. Erwartungen gerecht werden | alle Erwartungen übertreffen | den Erwartungen nicht entsprechen | Erwartungen in etw. setzen | Erwartungen wecken | die Erwartungen dämpfen :: expectation | expectations | to be falling short of expectations | to come up to one's expectations; to meet one's expectations | to come up to sb.'s expectations | to surpass all expectations | to fall short of one's expectations | to have expectations of sth. | to raise expectations | to lower expectations; to dampen expectations +Erwartung {f}; Anspruch {m} | Erwartungen {pl} | hinter den Erwartungen zurückbleiben | seinen Erwartungen entsprechen | jds. Erwartungen gerecht werden | alle Erwartungen übertreffen | den Erwartungen nicht entsprechen | Erwartungen in etw. setzen | Erwartungen wecken | die Erwartungen dämpfen :: expectation | expectations | to be falling short of expectations | to come up to one's expectations; to meet one's expectations | to come up to sb.'s expectations | to surpass all expectations | to fall short of one's expectations | to have expectations of sth. | to raise expectations | to lower expectations; to dampen expectations Erwartung {f} :: expectancy Erwartungsanalyse {f} | Erwartungsanalysen {pl} :: expectancy analysis; prospect analysis | expectancy analyses; prospect analyses Erwartungsbildung {f} :: expectation formation Erwartungseffekt {m} | Erwartungseffekte {pl} :: expectancy effect | expectancy effects +Erwartungsfehler {m} | Erwartungsfehler {pl} :: anticipation error | anticipation errors Erwartungshaltung {f} :: expectations {pl} Erwartungshorizont {m} | Erwartungshorizonte {pl} :: horizon of expectation | horizons of expectation -Erwartungswert {m} :: expectancy value; expectation value; expectation +Erwartungswert {m} [math.] :: expected value; expectation value; expectancy value; mathematical expectation Erweckung {f} :: arousal -Erweckung {f}; Wiederbelebung {f} :: revival +Erweckung {f}; Wiederbelebung {f} [übtr.] :: revival Erweckungsbewegung {f} | Anhänger {m} der Erweckungsbewegung :: revivalist movement | revivalist Erweckungserlebnis {n}; Erleuchtungserlebnis {n} :: experience of enlightenment Erweichungspunkt {m} :: softening point @@ -22745,7 +23873,7 @@ Erweichungstemperatur {f} :: squatting temperature; slumping temperature Erweiterer {m} :: enhancer Erweiterbarkeit {f} :: extensibility -Erweiterung {f}; Ausdehnung {f} | Erweiterungen {pl}; Ausdehnungen {pl} :: extension | extensions +Erweiterung {f}; Ausdehnung {f} | Erweiterungen {pl}; Ausdehnungen {pl} | die Ausdehnung der Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums auf Online-Inhalte :: extension | extensions | the extension of intellectual property laws to cover online materials Erweiterung {f}; Verbesserung {f} | Erweiterungen {pl}; Verbesserungen {pl} | zur Erweiterung ihrer Fremdsprachenkenntnisse :: enhancement | enhancements | to increase her knowledge of foreign languages Erweiterung {f} | Erweiterungen {pl} :: amplification | amplifications Erweiterung {f} :: expander @@ -22761,8 +23889,10 @@ Erwerb {m}; Erwerbung {f}; Aneignung {f}; Anschaffung {f}; Erfassung {f} :: acquisition Erwerb {m} :: purchases Erwerber {m}; Erwerberin {f}; Übernehmer {m}; Übernehmerin {f}; Indossar {m} | Erwerber {pl}; Erwerberinnen {pl}; Übernehmer {pl}; Übernehmerinnen {pl}; Indossare {pl} :: transferee | transferees +Erwerber {m}; Erwerberin {f}; Ankäufer {m}; Ankäufering {f} | Erwerber {pl}; Erwerberinnen {pl}; Ankäufer {pl}; Ankäuferingen {pl} | potenzielle Käufer :: acquirer [Am.] | acquirers | potential acquirers Erwerber {m} :: alienee -Erwerbsfähigkeit {f} :: fitness for work +Erwerbgemüsebau {m} [agr.] :: commercial vegetale growing +Erwerbsfähigkeit {f}; Arbeitstauglichkeit {f} :: fitness for work Erwerbsgenossenschaft {f} | Erwerbsgenossenschaften {pl} :: co operative society | co operative societies Erwerbskurs plus aufgelaufene Zinsen :: and interest price Erwerbsleben {n} :: gainful activity @@ -22824,7 +23954,7 @@ Erzhammer {m} [min.] | Erzhämmer {pl} :: ore hammer | ore hammers Erzherzog {m} | Erzherzoge {pl} :: archduke | archdukes Erzherzogin {f} | Erzherzoginnen {pl} :: archduchess | archduchesses -Erzieher {m}; Erzieherin {f} | Erzieher {pl}; Erzieherinnen {pl} :: educator; teacher | educators; teachers +Erzieher {m}; Erzieherin {f} | Erzieher {pl}; Erzieherinnen {pl} | staatlich anerkannter Erzieher; staatlich anerkannte Erzieherin :: educator; teacher | educators; teachers | state-recognized childcare worker Erzieher {m}; Lehrer {m}, der für ein Gruppenhaus zuständig ist :: housemaster [Br.] Erziehung {f} | schlechte Erziehung {f}; Unerzogenheit {f} :: breeding | ill-breeding Erziehung {f} :: upbringing @@ -22841,6 +23971,7 @@ Erzielen {n} eines Punktes :: scoring Erzkörper {m} [min.] :: ore body Erzlagerstätte {f}; Erzlager {n} [min.] | Erzlagerstätten {pl}; Erzlager {pl} :: ore deposit; source of ore | ore deposits; sources of ore +Erzlaute {f} [mus.] | Erzlauten {pl} :: archlute | archlutes Erzmineral {n} [min.] | Erzminerale {pl} :: ore mineral; metalliferous mineral; metallogenic mineral | ore minerals; metalliferous minerals; metallogenic minerals Erznest {n}; Erztasche {f}; Nest {n} [min.] | Erznester {pl}; Erztaschen {pl}; Nester {pl} :: nest of ore; chamber of ore; ore brunch; ore pocket; ore shoot; kidney (of ore) | nests of ore; chambers of ore; ore brunches; ore pockets; ore shoots Erzniere {f} [min.] :: ore nodule; ore group @@ -22899,13 +24030,13 @@ Esser {m}; Esserin {f} | Esser {pl}; Esserinnen {pl} :: eater | eaters guter Esser {m} | gute Esser {pl} :: trencherman | trenchermen Essgabel {f} | Essgabeln {pl} :: table fork | table forks -Essgeschirr {n} :: plates and dishes -Essgeschirr {n} :: dishes +Essgeschirr {n}; Geschirr {n} :: plates and dishes; dishes +Essgeschirr {n} [mil.] :: mess kit Essgewohnheit {f} | Essgewohnheiten {pl} :: habit of eating; eating habit | eating habits Essig {m} [cook.] :: vinegar Essig... :: pickled Essiggurke {f} [cook.] | Essiggurken {pl} :: pickle | pickles -Essigessenz {f} [cook.] | Essigessenzen {pl} :: vinegar essence | vinegar essences +Essigessenz {f} [cook.] | Essigessenzen {pl} :: vinegar essence; vinegar concentrate | vinegar essences; vinegar concentrates Essigfliege {f} [zool.] | Essigfliegen {pl} :: vinegar fly | vinegar flies Essiggurke {f}; saure Gurke {f}; Salzgurke {f}; Pfeffergurke {f} [cook.] | Essiggurken {pl}; saure Gurken {pl}; Salzgurken {pl} :: gherkin; pickled gherkin | gherkins; pickled gherkins Essigreiniger {m} :: vinegar-based cleaner @@ -22925,20 +24056,22 @@ Essstörung {f} [med.] | Essstörungen {pl} :: eating disorder | eating disorders Esssucht {f} [med.] :: food addiction Essteller {m}; Eßteller {m} [alt] | Essteller {pl}; Eßteller {pl} [alt] :: dinner plate | dinner plates -Esstisch {m} | Esstische {pl} :: dining table | dining tables +Esstisch {m} | Esstische {pl} :: dining table; dining room table | dining tables; dining room tables Esswaren {pl} :: edibles -Esswaren {pl}; Viktualien {pl} :: victuals +Esswaren {pl}; Proviant {m}; Verpflegung {f}; Viktualien {pl} :: victuals Esszimmer {n}; Speisezimmer {n} | Esszimmer {pl}; Speisezimmer {pl} | Wohn- und Esszimmer :: dining room | dining rooms | dining-cum-sitting-room Establishment {n} | Angehöriger des Establishments :: the establishment [Br.] | establishment figure Ester {n} [chem.] :: ester Estragon {m} [bot.] [cook.] :: tarragon -Estrich {m} (Bodenbelag) [constr.] :: stone floor; screed; floor fill; floor finish; floor pavement +Estrich {m} (Unterboden) [constr.] :: stone floor; floor pavement; floor finish; floor fill Estrichleger {m} [constr.] | Estrichleger {pl} :: concrete flooring specialist | concrete flooring specialists Estrichpumpe {f} [constr.] | Estrichpumpen {pl} :: floor screed pump | floor screed pumps Eta (griechischer Buchstabe) :: Eta Etablierung {f} :: establishment +Etablissement {n} :: establishment; institution Etage {f}; Geschoss {n}; Stock {m} | Etagen {pl}; Geschosse {pl}; Stöcke {pl} :: floor /fl./ | floors Etage {f}; Stufe {f} | Etagen {pl}; Stufen {pl} :: tier | tiers +Etagenansage {f} (im Aufzug) | Etagenansagen {pl} :: floor announcement (in a lift) | floor announcements Etagenbett {n}; Hochbett {n}; Kajütenbett {n} | Etagenbetten {pl}; Hochbetten {pl}; Kajütenbetten {pl} :: bunk bed | bunk beds Etagenfläche {f}; Geschossfläche {f} :: floor area Etagenverteiler {m} [constr.] | Etagenverteiler {pl} :: storey distribution board | storey distribution boards @@ -22964,9 +24097,9 @@ Ethylenglycol {n}; Frostschutzmittel {f} [chem.] :: ethylene glycol Ethylenvinylacetat {n} [chem.] :: ethylene vinyl acetate /EVA/ Ethylalkohol {m} [chem.] :: ethyl alcohol -Ethernet {n} [telco.] :: ethernet +Ethernet {n} [telco.] | Ethernet-Hausanschluss über Telefonkabel | Ethernet im Teilnehmeranschlussbereich :: ethernet | Ethernet in the first mile on copper; EFM on copper | Ethernet in the first mile; EFM Ethik {f}; Sittenlehre {f} :: ethic; ethics -Ethiker {m}; Ethikerin {f} :: ethicist +Ethiker {m}; Ethikerin {f} | Ethiker {pl}; Ethikerinnen {pl} :: ethicist | ethicists Ethnoarchäologie {f} :: ethnoarchaeology Ethnologie {f}; Völkerkunde {f} :: ethnology Etikett {n}; Etikette {f} [Ös.]; Kennzeichen {n} | Etiketten {pl}; Kennzeichen {pl} :: label | labels @@ -22989,18 +24122,22 @@ EU-Richtlinie {f} :: EU Directive EU-Verordnung {f} :: EU regulation EU-Vertrag {m} :: EU treaty +Eucharistiefeier {f} (Messliturgie) [relig.] :: Eucharistic celebration; liturgy of the Eucharist (mass liturgy) Eugenik {f} :: eugenics Eukalyptus {m} | Eukalyptuspflanzen {pl} :: eucalyptus | eucalyptuses Eukalyptusbonbon {n} | Eukalyptusbonbons {pl} :: eucalyptus cough sweet [Br.]; cough drop | eucalyptus cough sweets; cough drops Eukalyptusöl {n} :: eucalyptus oil Eule {f} [ornith.] | Eulen {pl} | Eulen nach Athen tragen; Holz in den Wald tragen [Sprw.] :: owl | owls | to carry coals to Newcastle [prov.] Eule {f} :: owlet +Eulenfalter {m} [zool.] | Eulenfalter {pl} :: owlet moth | owlet moths; owlet mothes +Eulenfalterraupe {f} [zool.] | Eulenfalterraupen {pl} :: owlet moth caterpillar | owlet moth caterpillars Eulenspiegel {m} :: owlglass Euler-Konstante {f} [math.] :: Euler's constant Eulersche Formel {f} [math.] :: Euler's identity Eulersche Phi-Funktion {f} [math.] :: Euler's totient function; totient function Eunuch {m}; Eunuche {m}; Kastrat {m} :: eunuch Euphemismus {m}; sprachliche Beschönigung {f}; beschönigende Umschreibung {f} | Euphemismen {pl} :: euphemism | euphemisms +Euphonium {n} [mus.] :: euphonium Euphorie {f}; Euphoriegefühl {n} | in eine Euphorie fallen :: euphoria | to go into a state of euphoria Euro {m} | Einführung {f} des Euro; Euroeinführung {f} | Übergang {m} zum Euro | Umstellung {f} auf den Euro | Der Euro ist ein Teuro. [ugs.] :: euro | introduction of the euro | transition to the euro | changeover to the euro | The Euro causes prices to rise. Einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum :: single euro payments area /SEPA/ @@ -23013,7 +24150,7 @@ Europalette {f} | Europaletten {pl} :: euro-pallet | euro-pallets Europameister {m}; Europameisterin {f} [sport] | Europameister {pl}; Europameisterinnen {pl} :: European champion | European champions Europameisterschaft {f} /EM/ [sport] | Europameisterschaften {pl} :: European championship | European championships -Europaparlament {n} [pol.] | Mitglied des Europaparlaments :: European Paliament | Member of the European Paliament /MEP/ +Europaparlament {n} [pol.] | Mitglied des Europaparlaments /MdEP/ :: European Paliament /EP/ | Member of the European Paliament /MEP/ Europarat {m} :: Council of Europe Europa-Parlament {n}; Europäisches Parlament [pol.] :: European Parliament Europawahl {f} [pol.] | Europawahlen {pl} :: European election | European elections @@ -23022,7 +24159,6 @@ Europäische Gemeinschaft {f} /EG/ [pol.] :: European Community /EC/ Europäische Investitionsbank {f} :: European Investment Bank /EIB/ Europäische Kommission {f} :: European Commission -Europäische Raumfahrtbehörde {f} :: European Space Agency /ESA/ Europäisierung {f} :: Europeanizing Europäische Meersau {f}; Grober Drachenkopf [zool.] :: Large-scaled scorpion fish Europäische Menschenrechtskommission :: European Commission on Human Rights @@ -23068,7 +24204,8 @@ Eventmarketing {n} :: event marketing Eventualfonds {m} :: contingency fund Eventualität {f}; möglicher Fall | Eventualitäten {pl} | alle Eventualitäten berücksichtigen; alle Möglichkeiten berücksichtigen :: contingency; eventuality | contingencies | to provide for all contingencies -Evidenzerlebnis {n} :: evidential experience +Evergreen {m}; Oldie {m} [mus.] | Evergreens {pl}; Oldies {pl} :: oldie | oldies +Evidenzerlebnis {n} | Evidenzerlebnisse {pl} :: evidential experience | evidential experiences Eventualität {f} :: eventuality Eventualverbindlichkeit {f}; Eventualverpflichtung {f} [fin.] :: contingent liability Eventualverhältnis {n} [jur.] | Die beiden Fragen stehen in einem Eventualverhältnis zueinander. [jur.] :: | Of the two questions one is contingent on the answer to the other. @@ -23086,8 +24223,9 @@ Ewigkeit {f} :: perpetuity Exa (E; Vorsilbe für Maßeinheiten) :: exa Exaktheit {f}; Genauigkeit {f} :: exactitude -Examen {n} | Examen machen :: examination; exam | to take one's exams -Examensnote {f} | Examensnoten {pl} :: final grade | final grades +Examen {n} [stud.] | Examen machen :: examination; exam | to take one's exams +Examenskolloquium {n} [stud.] :: seminar for examination candidates +Examensnote {f} [stud.] | Examensnoten {pl} :: final grade | final grades Exanthem {n}; Hautausschlag {m} [med.] :: exanthema Exazerbation {f}; Verschlimmerung einer Krankheit [med.] :: exacerbation Exegese {f} :: exegesis @@ -23098,10 +24236,10 @@ Exergie {f} [phys.] :: exergy Exergieverlust {m} [mach.] :: exergy loss Exerzierplatz {m}; Parade {f} :: parade +Exerzitien {f} [relig.] | Exerzitien machen :: retreat; spiritual exercises | to go on a retreat Exfoliation {f} [med.] :: exfoliation Ex-Freund {m}; Exfreund {m} | Ex-Freunde {pl}; Exfreunde {pl} :: ex-friend | ex-friends Ex-Freundin {m}; Exfreundin {f} | Ex-Freundinnen {pl}; Exfreundinnen {pl} :: ex-girlfriend | ex-girlfriends -Exfrau {f} | Exfrauen {pl} :: ex-wife | ex-wives Exhalation {f} [geol.] :: exhalation; volcanic emanation Exhibitionist {m} | Exhibitionisten {pl} :: exhibitionist; flasher [coll.] | exhibitionists; flashers Exhumierung {f} | Exhumierungen {pl} :: disinterment; exhumation | disinterments; exhumations @@ -23111,6 +24249,7 @@ Existenzberechtigung {f} :: right to exist Existenzberechtigung {f} :: raison d'être Existenzgründer {m}; Existenzgründerin {f} [econ.] | Existenzgründer {pl}; Existenzgründerinnen {pl} :: entrepreneur | entrepreneurs +Existenzgründer-Training {n} :: training for people starting up their own business Existenzkampf {m} | Existenzkämpfe {pl} :: struggle for existence | struggles for existence Existenzminimum {n} :: subsistence level Existenzquantor {m} :: existential quantifier @@ -23125,6 +24264,7 @@ Exkurs {m} :: excursus; excursion Exkursion {f} | Exkursionen {pl} :: excursion; study trip; field trip | excursions; study trips; field trips Exlibris {n} :: ex libris; ex-libris; bookplate +Exmatrikulation {f} [stud.] :: exmatricilation Exmission {f} :: eviction Exon {n} [biol.] :: exon Exophthalmus {m}; krankhaftes Vortreten des Augapfels [med.] :: exophthalmos @@ -23162,8 +24302,8 @@ explosionsgefährdeter Bereich; Ex-Bereich {m} :: area with potentially explosive atmosphere; area subject to explosion hazards Explosionsdarstellung {f}; Explosionsbild {n} (Darstellungsart) | Explosionsdarstellungen {pl}; Explosionsbilder {pl} :: exploded view; exploded diagram | exploded views; exploded diagrams Explosionsdruck {m} :: explosion pressure; blast pressure -Explosionsgefahr {f} :: explosion hazard -Explosionsgrenze {f} [chem.] :: explosive limit; explosion limit +Explosionsgefahr {f} :: explosion hazard; danger of explosion +Explosionsgrenze {f} [chem.] | Explosionsgrenzen {pl} :: explosive limit; explosion limit | explosive limits; explosion limits Explosionsgrenze {f} :: flammability limit Explosionskatastrophe {f} | Explosionskatastrophen {pl} :: explosion disaster | explosion disasters Explosionsklappe {f} [mach.] | Explosionsklappen {pl} :: explosion door | explosion doors @@ -23219,15 +24359,15 @@ Extra-Kommunique {n}; Eilnachricht {f} :: special communique; special message Extra-Mehrwert {m} [hist.] (Marxismus) :: superprofit; surplus profit; extra surplus-value (marxism) Extrablatt {n} | Extrablätter {pl} :: special | specials -Extraktionsmittel {n} [chem.] :: extracting agent -Extraktionszange {f} [med.] :: dental forceps +Extraktionsmittel {n} [chem.] | Extraktionsmittel {pl} :: extracting agent | extracting agents +Extraktionszange {f}; Zahnzange {f} [med.] | Extraktionszangen {pl}; Zahnzangen {pl} :: dental forceps | dental forcepses Extrapolation {f} [math.] | Extrapolationen {pl} :: extrapolation | extrapolations Extrapolymer {n} [chem.] :: extra polymer Extrasendung {f} (Fernsehen) :: television special; TV special -Extraversion {f}; Extravertiertheit {n}; nach außen gerichtetes Interesse | zur Extravertiertheit neigen :: extroversion | to have extrovert tendecies -Extrasystole {f}; vorzeitige Kontraktion des Herzmuskels [med.] :: extrasystole; premature heart contraction +Extraversion {f}; Extravertiertheit {f}; nach außen gerichtetes Interesse | zur Extravertiertheit neigen :: extroversion | to have extrovert tendecies +Extrasystole {f}; vorzeitige Kontraktion des Herzmuskels [med.] :: extrasystole; premature heart contraction; premature ventricular contraction /PVC/ Extravertierte {m,f}; extravertierter Mensch :: extrovert -Extrawurst {f} :: sth. special +Extrawurst {f} (abweichende persönliche Behandlung) [übtr.] | Er will/muss immer eine Extrawurst (gebraten) haben. | Extrawürste wird es für sie nicht geben. | Eine Extrawurst werde ich dir nicht braten. :: different treatment; special arrangement | He always wants/has to have things differently. | They won't be given special arrangements. | I won't make an exception for you. Extrem {n} | Extrema {pl} | extreme Hitze und Kälte | ins andere Extrem verfallen | von einem ins andre Extrem fallen | einen Hang zum Extremen haben | auf der einen Seite :: extreme | extremes | extremes of heat and cold | to go to the other extreme | to go from one extreme to the other | to run to extremes | at one extreme, ... Extrembeispiel {n}; Extremfall {m} | Extrembeispiele {pl}; Extremfälle {pl} :: extreme example | extreme examples Extremfall {m} | Extremfälle {pl} :: extreme case | extreme cases @@ -23260,6 +24400,7 @@ Exzess {m} :: excess Exzision {f}; chirurgisches Entfernen von Körpergewebe [med.] :: excision Exzitation {f}; Erregung {f} [med.] :: excitation +Exziton {n} (Quasiteilchen) [phys.] | Exzitonen {pl} | Elektronen- und Löcherrekombination {f} :: exciton | excitons | exciton decay Eyelinerpinsel {m} | Eyelinerpinselen {pl} :: eyeliner brush | eyeliner brushes F; Fis; Fes; Fisis; Feses [mus.] :: F; F sharp; F flat; F double sharp; F double flat FKK-Bereich {m}; FKK-Gelände {n} | FKK-Bereiche {pl}; FKK-Gelände {pl} :: naturist area; nudist zone | naturist areas; nudist zones @@ -23267,7 +24408,7 @@ Fabel {f} | Fabeln {pl} :: tale | tales Fabel {f}; Fiktion {f}; Märchen {n} :: myth Fabelbuch {n} | Fabelbücher {pl} :: book of fables | books of fables -Fabeldichter {m}; Fabeldichterin {f} :: write of fables +Fabeldichter {m}; Fabeldichterin {f} | Fabeldichter {pl}; Fabeldichterinnen {pl} :: write of fables; fabulist | writes of fables; fabulists Fabelhaftigkeit {f} :: scrumptiousness Fabeltier {n}; Fabelwesen {n} | Fabeltiere {pl}; Fabelwesen {pl} :: mythological creature; mythical creature; fabulous animal; fabulous creature; fabulous being | mythological creatures; mythical creatures; fabulous animals; fabulous creatures; fabulous beings Fabrik {f} | Fabriken {pl} | gläserne Fabrik :: factory | factories | transparent factory @@ -23282,6 +24423,7 @@ Fabrikationsfehler {m} :: defect in manufacture; flaw Fabrikationsfehler {m} :: manufacturing-defective Fabrikationsnummer {f}; Fabrik-Nummer {f} :: serial number +Fabrikbesitzer {m}; Fabrikbesitzerin {f} | Fabrikbesitzer {pl}; Fabrikbesitzerinnen {pl} :: factory owner; factory proprietor; industrialist | factory owners; factory proprietors; industrialists Fabrikfassade {f} | Fabrikfassaden {pl} :: factory facade | factory facades Fabrikplanung {f} :: factory planning Fabrikschild {n} | Fabrikschilder {pl} :: manufacturer's plate | manufacturer's plates @@ -23307,9 +24449,9 @@ Facharzt {m} | Fachärzte {pl} | Facharzt für Psychiatrie :: consultant [Br.]; attending [Am.] | consultants; attendings | psychiatric consultant; consultant psychiatrist Facharzt {m} für Allergien; Allergologe {m}; Allergologin {f} [med.] | Fachärzte {pl} für Allergien; Allergologen {pl}; Allergologinnen {pl} :: allergist | allergists Facharzt {m} für plastische Chirurgie [med.] :: plastic surgeon -Facharztausbildung {f} :: residency +Facharztausbildung {f}; Assistenzzeit {f} (eines Arztes im Krankenhaus) [med.] | Weiterbildungsprogramm Krankenhauspharmazie / Klinische Pharmazie | Fachvorgesetzter in der Facharztausbildung :: residency; resident training | hospital pharmacy residency program | supervising resident Fachausbildung {f} :: special training -Fachausdruck {m}; Fachbegriff {m} | Fachausdrücke {pl}; Fachbegriffe {pl} :: technical term | technical terms +Fachausdruck {m}; Fachbegriff {m}; Fachwort {n} | Fachausdrücke {pl}; Fachbegriffe {pl}; Fachwörter {pl} :: technical term | technical terms Fachaufsicht {f} (Schule) :: academic supervision Fachausdrücke {pl} :: terminology Fachausdrücke {pl} :: nomenclature @@ -23349,33 +24491,34 @@ Fachkompetenz {f} :: professional competence Fachkraft {f} | Fachkräfte {pl} | Fachkraft für Gesundheitsförderung :: skilled employee; specialist | skilled employees; skilled personnel; specialists | health promotion professional Fachkreis {m} | Fachkreise {pl} :: circle of experts | circles of experts -Fachlehrer {m}; Fachlehrerin {f} :: specialist subject teacher -Fachleiter {m} :: discipline leader +Fachkurs {m} | Fachkurse {pl} :: special course | special courses +Fachlehrer {m}; Fachlehrerin {f} | Fachlehrer {pl}; Fachlehrerinnen {pl} :: specialist subject teacher | specialist subject teachers +Fachleiter {m} | Fachleiter {pl} :: discipline leader | discipline leaders Fachleute {pl} :: specialists Fachleute {pl} :: peers -Fachliteratur {f} :: technical literature +Fachliteratur {f} :: specialist literature; technical literature Fachmaßnahmen {pl} :: specific measures Fachmann {m}; Fachfrau {f}; Fachkraft {f} | Fachmänner {pl}; Fachfrauen {pl}; Fachkräfte {pl} :: specialist; expert | specialists; experts Fachmann {m} :: technician Fachmesse {f} | Fachmessen {pl} :: specialized fair; trade fair | specialized fairs; trade fairs -Fachoberschule {f} | Fachoberschulen {pl} :: specialized secondary school; college specializing in particular subjects | specialized secondary schools; colleges specializing in particular subjects +Fachoberschule {f} [school] | Fachoberschulen {pl} :: specialized secondary school; college specializing in particular subjects | specialized secondary schools; colleges specializing in particular subjects Fachobmann {m} :: head of department Fachpersonal {n} :: specialized staff; qualified personnel Fachpräsentation {f} | Fachpräsentationen {pl} :: special presentation; professional presentation | special presentations; professional presentations Fachplanung {f} :: sector planning Fachpresse {f} :: specialist publications Fachrahmen {m} | Fachrahmen {pl} :: trussed frame | trussed frames -Fachreferat {n} :: subject specialization +Fachreferat {n} :: subject specialization [eAm.]; subject specialisation [Br.] Fachreferent {m}; Fachreferentin {f} | Fachreferenten {pl}; Fachreferentinnen {pl} :: subject specialist | subject specialists -Fachreferent {m}; Fachreferentin {f} | Fachreferenten {pl}; Fachreferentinnen {pl} :: consultant | consultants +Fachreferent {m}; Fachreferentin {f}; Kundenberater {f}; Kundenberaterin {f}; Berater {m}; Beraterin {f} | Fachreferenten {pl}; Fachreferentinnen {pl}; Kundenberater {pl}; Kundenberaterinnen {pl}; Berater {pl}; Beraterinnen {pl} :: consultant; advisor | consultants; advisors Fachrichtung {f} | Fachrichtungen {pl} :: subject area; field; branch of ... | subject areas; fields; branches of ... -Fachschaft {f} :: student body of a faculty -Fachschaftsrat {m} :: student representatives +Fachschaft {f} [stud.] | Fachschaften {pl} :: student body of a faculty; departmental student organization [Am.] | student bodies of a faculty; departmental student organizations +Fachschaftsrat {m} [stud.] :: student representatives of a faculty Fachschulbildung {f} :: technical training -Fachschule {f} | Fachschulen {pl} :: technical college; technical school | technical colleges; technical schools -Fachschule {f} für Betriebswirtschaft :: school of business administration -Fachschulreife {f} :: entrance qualification for a technical college +Fachschule {f} [school] | Fachschulen {pl} | Fachschule {f} für Betriebswirtschaft :: technical college; technical school | technical colleges; technical schools | school of business administration +Fachschulreife {f} [school] :: entrance qualification for a technical college Fachschulung {f} :: technical training +Fachsemester {n} [stud.] | Fachsemester {pl} :: subject-related term; subject-related semester | subject-related terms; subject-related semesters Fachsimpelei {f} :: shop talk; shoptalk Fachsprache {f} :: shop language Fachsprache {f} :: special language @@ -23400,7 +24543,7 @@ Fachwerkträger {m} [arch.] | Fachwerkträger {pl} :: trussed girder; lattice girder | trussed girders; lattice girders Fachwirt {m}; Fachwirtin {f} :: business administrator Fachwissen {n} :: specialised knowledge; expertise -Fachzeitschrift {f}; Fachblatt {n}; Fachjournal {n} | Fachzeitschriften {pl}; Fachblätter {pl}; Fachjournale {pl} :: professional journal; professional magazine; periodical | professional journals; professional magazines; periodicals +Fachzeitschrift {f}; Fachmagazin {n}; Fachblatt {n}; Fachjournal {n} | Fachzeitschriften {pl}; Fachmagazine {pl}; Fachblätter {pl}; Fachjournale {pl} :: professional journal; professional magazine; periodical | professional journals; professional magazines; periodicals Fachzeitschrift {f}; Fachblatt {n} | Fachzeitschriften {pl}; Fachblätter {pl} :: trade journal | trade journals Fackel {f} | Fackeln {pl} :: torch | torches Fackel {f} :: flare @@ -23426,6 +24569,8 @@ Fadenmolekül {n} | Fadenmoleküle {pl} :: linear molecule | linear molecules Fadennudeln {pl}; Vermicelli {pl} [cook.] :: vermicelli Fadenscheinigkeit {f} :: flimsiness +Fadenspiel {n} | Fadenspiele {pl} :: string game | string games +Fadenabnehmspiel {n}; Faden abnehmen {n} :: cat's cradle (string game) Fadenstärke {f} :: denier Fadenwinkel {m} | Fadenwinkel {pl} :: cord angle | cord angles Fadenwurm {m} [zool.] | Fadenwürmer {pl} :: eelworm | eelworms @@ -23435,35 +24580,37 @@ Fächerbesen {m} (Garten) | Fächerbesen {pl} :: tine rake | tine rakes mit Fächern (Regalen) versehen {vt} :: to shelve Fächerfalte {f} | Fächerfalten {pl} :: fan fold | fan folds +Fächerkombination {f} :: combination of subjects Fähe {f} (weibliches Raubtier, wie Fuchs, Wolf, Dachs, Luchs usw.) [zool.] | Fähen {pl} :: female fox; female wolf; female badger; female lynx | female foxes; female wolves; female badgers; female lynxes Fähigkeit {f}; Vermögen {n}; Befähigung {f} | Fähigkeiten {pl}; Befähigungen {pl} | körperliche oder geistige Fähigkeit {f} :: capability | capabilities | capability Fähigkeit {f}; Tüchtigkeit {f} :: efficiency Fähigkeit {f}; Funktion {f} | Fähigkeiten {pl}; Funktionen {pl} :: feature | features -Fähigkeit {f}; Begabung {f}; Befähigung {f}; Vermögen {n} | Fähigkeiten {pl} :: ability | abilities +Fähigkeit {f}; Begabung {f}; Befähigung {f}; Vermögen {n}; Möglichkeit {f} | Fähigkeiten {pl}; Begabungen {pl} | analytische Fähigkeiten :: ability | abilities | analytical abilities Fähigkeit {f} | Fähigkeiten {pl} :: competence; competency | competences; competencies Fähigkeit {f}; Fertigkeit {f} | Fähigkeiten {pl}; Fertigkeiten {pl} :: accomplishment | accomplishments -Fähigkeit {f} | Fähigkeiten {pl}; Geschicke {pl} | verbale Fähigkeiten; mündliche Ausdrucksfähigkeit | soziale und emotionale Fähigkeiten; soziale Kompetenz :: skill | skills | verbal skills | soft skills Fahndung {f} (nach) | eine Person zur Fahndung ausschreiben | ein Kfz/einen Ausweis etc. zur Fahndung ausschreiben :: search (for) | to circulate a person as wanted | to circulate a vehicle/an id-document etc. as stolen Fahndungsausschreibung {f} :: wanted person circulation -Fahndungsfoto {n}; Verbrecherfoto {n} | Fahndungsfotos {n}; Verbrecherfotos {pl} :: mug shot; mugshot | mug shots; mugshots +Fahndungsfoto {n} | Fahndungsfotos {pl} :: wanted photo; wanted person photograph; photo of a wanted person | wanted photos; wanted person photographs; photos of a wanted person Fahndungsliste {f} | Fahndungslisten {pl} :: wanted list | wanted lists -elektronisch erstelltes Fahndungsfoto :: E-fit picture +Fahndungsmeldung {f}; Fahndungsausschreibung {f}; Fahndungsnotierung {f} | Fahndungsmeldungen {pl}; Fahndungsausschreibungen {pl}; Fahndungsnotierungen {pl} :: alert | alerts Fährboot {n}; Fähre {f} | Fährboote {pl}; Fähren {pl} :: ferry boat; ferryboat | ferry boats; ferryboats Fahrdienstleiter {m}; Fahrdienstleiterin {f} | Fahrdienstleiter {pl}; Fahrdienstleiterinnen {pl} :: dispatcher | dispatchers Fahrdienstleitung {f} (Bahn) :: station master (railway) Fahrdraht {m} :: catenary wire Fähre {f} | Fähren {pl} :: ferry | ferries +Fahreigenschaften {pl} [auto] :: road performance; driving properties {pl}; roadability Fahren {n} :: travel -Fahren {n} | Fahren {n} auf der Autobahn | Fahren {n} mit hoher Geschwindigkeit | Fahren {n} ohne Luft :: driving | motorway driving | high speed driving | running flat +Fahren {n} | vorausschauendes Fahren; vorausschauender Fahrstil [auto] | Fahren {n} auf der Autobahn | Fahren {n} mit hoher Geschwindigkeit | Fahren {n} ohne Luft :: driving | anticipatory driving | motorway driving | high speed driving | running flat Fahrendschalter {m}; Katzfahrendschalter {m} [techn.] :: cross travel limit switch; long travel limit switch -Fahrer {m}; Fahrerin {f}; Autofahrer {m}; Autofahrerin {f}; Lenker {m}; Lenkerin {pl} | Fahrer {pl}; Fahrerinnen {pl}; Autofahrer {pl}; Autofahrerinne {pl}; Lenker {pl}; Lenkerinnen {pl} :: driver | drivers -Fahrerassistenzsystem {n} [auto.] | Fahrerassistenzsysteme {pl} :: driver assistance system | driver assistance systems +Fahrer {m}; Fahrerin {f}; Lenker {m}; Lenkerin {pl} | Fahrer {pl}; Fahrerinnen {pl}; Lenker {pl}; Lenkerinnen {pl} :: driver | drivers +Fahrerassistenzsystem {n} [auto] | Fahrerassistenzsysteme {pl} :: driver assistance system | driver assistance systems Fahrerbesprechung {f} | Fahrerbesprechungen {pl} :: driver briefing | driver briefings Fahrerflucht {f} :: hit and run Fahrerkabine {f} | Fahrerkabinen {pl} | Boden zur Fahrerkabine :: driver cabin | driver cabins | driver cabin floor Fahrerlager {n} :: paddock Fahrerseite {f} :: driver's side -Fahrersitz {m} [auto] :: driver's seat +Fahrersitz {m} [auto] | Fahrersitze {pl} :: driver's seat | driver's seats +Fahrersitz {m} (Rennwagen) [auto] :: cockpit (racing car) Fährhafen {m} | Fährhäfen {pl} :: ferry terminal | ferry terminals Fährmann {m} | Fährmänner {pl} :: ferryman | ferrymen Fährmann {m} | Fährleute {pl} :: waterman | watermen @@ -23471,13 +24618,14 @@ Fährschiffreeder {m} :: ferry-operator Fährte {f} | Fährten {pl} | Fährten lesen | jdn. auf die falsche Fährte bringen :: track; trackway | tracks | to track | to set sb. on the wrong track Fährte {f} :: scent +Fährtenarbeit {f} (mit einem Hund) :: tracking work (with a dog) Fäkalien {pl}; Exkremente {pl} :: faeces; feces [Am.] Fälscher {m}; Fälscherin {f} | Fälscher {pl}; Fälscherinnen {pl} :: counterfeiter; faker | counterfeiters; fakers Fälscher {m}; Fälscherin {f} | Fälscher {pl}; Fälscherinnen {pl} :: forger | forgers -Fälscher {m}; Verfälscher {m} | Fälscher {pl}; Verfälscher {pl} :: falsifier | falsifiers +Fälscher {m}; Verfälscher {m} (Gegenstand) | Fälscher {pl}; Verfälscher {pl} :: falsifier | falsifiers Fälschung {f} :: adulteration Fälschung {f}; Verfälschung {f} | Fälschungen {pl}; Verfälschungen {pl} :: falsification | falsifications -Fälschung {f}; Verfälschung {f} | Fälschungen {pl}; Verfälschungen {pl} :: forgery | forgeries +Fälschung {f}; Verfälschung {f} (Vorgang und Gegenstand) | Fälschungen {pl}; Verfälschungen {pl} :: forgery | forgeries Fälschung {f}; Lügenmärchen {n} | Fälschungen {pl}; Lügenmärchen {pl} :: fabrication | fabrications Fälschung {f} | Fälschungen {pl} :: counterfeit | counterfeits Fälschung {f}; Schwindel {m} :: fudge @@ -23489,6 +24637,7 @@ Fänger {m} :: catcher Fänger {m} :: fielder Färbemittel {n} | Färbemittel {pl} :: dyer | dyers +Färberdistel {f}; Saflor {m}; Öldistel {f}; Falscher Safran [bot.] | Färberdisteln {pl}; Saflore {pl}; Öldisteln {pl} :: safflower | safflowers Färberei {f} :: dyeworks; dye factory Färbung {f}; Einfärbung {f} | Färbungen {pl} :: coloring [Am.]; colouring [Br.] | colorings; colourings Färbung {f} :: coloration [Am.]; colouration [Br.] @@ -23528,12 +24677,13 @@ Fähnrich {m} zur See; Maat {m}; Marineunteroffizier {m} [mil.] :: petty officer Fähnrich {m} [mil.] [hist.] | Oberfähnrich {m} :: (junior) officer cadet; probationary officer | senior officer cadet Fahr... :: driving -Fahrassistenzsystem {n} [auto.] | Fahrassistenzsysteme {pl} :: driving assistance system | driving assistance systems +Fahrassistenzsystem {n} [auto] | Fahrassistenzsysteme {pl} :: driving assistance system | driving assistance systems Fahrbahn {f} :: carriageway Fahrbahn {f} | Fahrbahnen {pl} :: lane | lanes Fahrbahn {f}; Laufbahn {f} (beim Kran) | Fahrbahnen {pl}; Laufbahnen {pl} :: runway | runways Fahrbahngeräusch {n} :: road noise Fahrbahnmarkierung {f} | Fahrbahnmarkierungen {pl} :: road marking | road markings +Fahrbahnschwelle {f}; Bremsschwelle {f}; Holperschwelle {f}; Rüttelschwelle {f}; Krefelder/Moabiter Kissen [auto] | Fahrbahnschwellen {pl}; Bremsschwellen {pl}; Holperschwellen {pl}; Rüttelschwellen {pl}; Krefelder/Moabiter Kissen :: speed bump; speed hump [Br.]; sleeping policeman [Br.] | speed bumps; speed humps; sleeping policemen Fahrbahnstabilität {f} :: path firmness Fahrbereitschaft {f} :: motor pool Fahrbereitschaft {f} [mil.] :: MT section @@ -23544,7 +24694,7 @@ Fahrgeld {n}; Fahrpreis {n}; Fahrtkosten {pl} | Fahrgelder {pl}; Fahrpreise {pl} :: fare | fares Fahrgastraum {m} | Fahrgasträume {pl} :: passenger compartment | passenger compartments Fahrgastzelle {f}; Fahrgastraum {m} [auto] | Fahrgastzellen {pl}; Fahrgasträume {pl} :: passenger cell; passenger saloon | passenger cells; passenger saloons -Fahrgefühl {n} [auto] | Das Auto bietet ein ausgesprochen sportliches Fahrgefühl. :: driving experience | The car delivers a distinctly sporty driving experience +Fahrgefühl {n} [auto] | Das Auto bietet ein ausgesprochen sportliches Fahrgefühl. :: driving experience | The car delivers a distinctly sporty driving experience. Fahrgeld {n} | Fahrgelder {pl} :: carfare | carfares Fahrgemeinschaft {f} | eine Fahrgemeinschaft bilden :: car pool; car sharing; ride sharing [Am.]; car-pooling | to carpool Fahrgeräusch {n} | Fahrgeräusche {pl} :: road noise | road noises @@ -23573,11 +24723,13 @@ Fahrmotor {m} :: travel motor Fahrplan {m}; Flugplan {m} | Fahrpläne {pl}; Flugpläne {pl} :: timetable; time-table; schedule | timetables; time-tables; schedules Fahrpraxis {f} :: driving experience +Fahrpreisermäßigung {f} | Fahrpreisermäßigungen {pl} :: fare reduction; reduced rate fare | fare reductions Fahrpreiszone {f}; Tarifzone {f}; Teilstrecke {f} :: fare [Br.] -Fahrprüfung {f} :: driving test -Fahrrad {n}; Rad {n}; Velo {n} [Schw.] | Fahrräder {pl}; Räder {pl}; Velos {pl} | Fahrrad fahren | Fahrrad {n} mit Hilfsmotor :: bicycle; bike; pushbike [Austr.] | bicycles; bikes; pushbikes | to ride a bicycle; to ride by bicycle | motor-assisted pedal cycle [Br.] +Fahrprüfung {f} | Fahrprüfungen {pl} :: driving test | driving tests +Fahrrad {n}; Rad {n}; Velo {n} [Schw.] | Fahrräder {pl}; Räder {pl}; Velos {pl} | Fahrrad fahren | Fahrrad {n} mit Hilfsmotor :: bicycle; bike; pushbike [Austr.] | bicycles; bikes; pushbikes | to ride a bicycle; to go by bicycle | motor-assisted pedal cycle [Br.] Fahrradanhänger {m} | Fahrradanhänger {pl} | Fahrradanhänger für Kinder :: bicycle trailer; bike trailer | bicycle trailers; bike trailers | baby bike trailer Fahrradaufbewahrung {f} :: bicycle storage +Fahrradergometer {n} [sport] | Fahrradergometer {pl} :: bicycle ergometer; ergometer bicycle | bicycle ergometers; ergometer bicycles Fahrradfahren {n} :: bicycling Fahrradhelm {m} | Fahrradhelme {pl} :: bicycle helmet | bicycle helmets Fahrradkurier {m} | Fahrradkuriere {pl} :: bicycle messenger; bike courier | bicycle messengers; bike couriers @@ -23597,6 +24749,7 @@ Fahrrinne {f} | Vertiefung der Fahrrinne :: navigation channel; navigational route; shipping lane | deepening of the navigational route Fahrrinnenbreite {f} :: width of the fairway Fahrschein {m} | Fahrscheine {pl} :: ticket | tickets +Fahrscheinkontrolleur {m}; Fahrkartenkontrolleur {m}; Fahrscheinkontrollor {m} [Ös.]; Schwarzkappler {m} [Ös.] [ugs.] | Fahrscheinkontrolleure {pl}; Fahrkartenkontrolleure {pl}; Fahrscheinkontrollore {pl}; Schwarzkappler {pl} :: ticket inspector | ticket inspectors Fahrschüler {m}; Fahrschülerin {f} | Fahrschüler {pl}; Fahrschülerinnen {pl} :: learner; learner driver | learners; learner drivers Fahrschule {f} | Fahrschulen {pl} :: driving school | driving schools Fahrsilo {n} | Fahrsilos {pl} :: slap silo | slap silos @@ -23608,12 +24761,12 @@ Fahrt {f}; Fahrweg {m}; Schwung {m}; Drang {m} :: drive Fahrt {f} | ein Fahrt machen :: ride | to go for a ride Fahrt {f}; Fahrgeschwindigkeit {f} | Fahrt aufnehmen :: speed | to pick up speed -Fahrt {f}; Reise {f} (Fortbewegungsart) | Fahrten {pl}; Reisen {pl} | auf Reisen sein; verreist sein | Uns verbindet die Begeisterung fürs Reisen. | Diese Stelle ist mit Auslandsreisen verbunden. | Flugreisen sind sehr billig geworden. | Der Ausweis berechtigt zu beliebig vielen Fahrten mit öffentlichen Verkehrsmitteln. | Auf seinen Reisen in Fernost lernte er viele Leute kennen. :: travel | travels | to be away on travel | We share a love of travel. | The post involves foreign travel. | Air travel has become very cheap. | The pass allows unlimited travel on public transport. | He met a lot of people on his travels in/around the Far East. +Fahrt {f}; Reise {f} (Fortbewegungsart) | Fahrten {pl}; Reisen {pl} | auf Reisen sein; verreist sein | Uns verbindet die Begeisterung fürs Reisen. | Diese Stelle ist mit Auslandsreisen verbunden. | Flugreisen sind sehr billig geworden. | Der Ausweis berechtigt zu beliebig vielen Fahrten mit öffentlichen Verkehrsmitteln. | Auf seinen Reisen in Fernost lernte er viele Leute kennen. :: travel | travels | to be away on travel | We share a love of travel. | The post involves foreign travel / travel abroad. | Air travel has become very cheap. | The pass allows unlimited travel on public transport. | He met a lot of people on his travels in/around the Far East. +Fahrt {f}; Anreise {f}; Reise {f} (Reisegeschehen) | eine Reise machen | auf der Fahrt von und zur Arbeit | Der Weg ist das Ziel. | Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich. | Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde. | In der Bahn lese ich meistens. | Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn? | Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein. | Sind sie gut gereist? | Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise. | Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen. | eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.] :: journey | to go on a journey | on the journey to and from work | The journey is the reward. [prov.] | I had a terrible journey to work this morning. | The journey from London to Brighton will take about one hour. | I usually read during the train journey. | How long does the journey to Madrid take by train? | I am going on a long journey and won't be home for a few weeks. | Did you have a good journey? | Thank you for visiting us, and have a safe journey home. | Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving. | a journey through the ages [fig.] Fahrt {f} :: run in Fahrt kommen :: to get going in Fahrt geraten sein :: have got going jdn. in Fahrt bringen :: to get sb. going -Fahrt {f}; Anreise {f}; Reise {f} (Reisegeschehen) | eine Reise machen | Der Weg ist das Ziel. | Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich. | Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde. | In der Bahn lese ich meistens. | Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn? | Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein. | Sind sie gut gereist? | Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise. | eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.] :: journey | to go on a journey | The journey is the reward. [prov.] | I had a terrible journey to work this morning. | The journey from London to Brighton will take about one hour. | I usually read during the train journey. | How long does the journey to Madrid take by train? | I am going on a long journey and won't be home for a few weeks. | Did you have a good journey? | Thank you for visiting us, and have a safe journey home. | a journey through the ages [fig.] Fahrtantritt {m} :: travel commencement Fahrtdauer {f}; Fahrzeit {f} :: length of the trip Fahrtenbuch {n} | Fahrtenbücher {pl} :: logbook | logbooks @@ -23622,6 +24775,7 @@ Fahrtmesser {m} [aviat.] | Fahrtmesser {pl} :: airspeed indicator /ASI/ | airspeed indicators in Fahrtrichtung sitzen :: to sit facing the engine Fahrtrichtungsanzeiger {f} | Fahrtrichtungsanzeiger {pl} :: direction indicator | direction indicators +Fahrtroute {f}; Fahrtstrecke {f} | Fahrtrouten {pl}; Fahrtstrecken {pl} :: (driving) route | routes Fahrtroute {f} | Fahrtrouten {pl} :: trip route | trip routes Fahrtunterbrechung {f}; Fahrunterbrechung {f} :: break of journey Fahrtwind {m} :: airstream; airflow @@ -23652,7 +24806,7 @@ Fahrzeug... :: automotive Fahrzeugart {f} | Fahrzeugarten {pl} :: vehicle type | vehicle types Fahrzeugaußenbereich {m} :: vehicle exteriors -Fahrzeugbau {n} :: vehicle construction +Fahrzeugbau {m} :: vehicle construction Fahrzeugbegleitblatt {n} | Fahrzeugbegleitblätter {pl} :: vehicle identification sheet | vehicle identification sheets Fahrzeugbrief {m} | Fahrzeugbriefe {pl} :: (vehicle) registration document; car title [Am.] | registration documents; car titles Fahrzeugeigentümer {m}; Fahrzeugeigentümerin {f} | Fahrzeugeigentümer {pl}; Fahrzeugeigentümerinnen {pl} :: car owner | car owners @@ -23672,7 +24826,6 @@ Fahrzeuglenker {m}; Fahrzeuglenkerin {f} [auto] | Fahrzeuglenker {pl}; Fahrzeuglenkerinnen {pl} :: driver (of a vehicle) | drivers Fahrzeugmängelanzeige {f} :: vehicle defect form Fahrzeugpanne {f} | Fahrzeugpannen {pl} :: mechanical breakdown | mechanical breakdowns -Fahrzeugpapiere {pl} :: documents Fahrzeugpark {m} :: automobile fleet; fleet (of cars) Fahrzeugreaktion {f} | Fahrzeugreaktionen {pl} :: vehicle response | vehicle responses Fahrzeugschlüssel {m} | Fahrzeugschlüssel {pl} :: vehicle key | vehicle keys @@ -23696,17 +24849,27 @@ entscheidender Faktor | den Ausschlag geben :: clincher | to be the clincher; to turn the scales Faktenverfälscher {m} :: gerrymander Faktor des Wohlbefindens :: feelgood factor +Faktorakkumulation {f} [econ.] :: factor accumulation +Faktoranpassungskurve {f}; Expansionspfad {m} [econ.] :: expansion path +Faktorbewegung {f} [econ.] | Faktorbewegungen {pl} | intersektorale Faktorbewegungen :: factor movement | factor movements | intersectoral factor movements +Faktoreinsatz {m} :: factor input Faktorenanalyse {f}; Faktoranalyse {f} | Faktorenanalysen {pl}; Faktoranalysen {pl} :: factor analysis | factor analyses +Faktorintensität {f} [econ.] :: factor intensity Faktorisierung {f} [math.] :: factorisation [Br.]; factorization [Am.]; factoring +Faktorkosten {pl} [econ.] :: factor costs +Faktormarkt {m} [econ.] :: factor market +Faktorzerlegung {f} [math.] :: factorization; factorisation [Br.]; factoring Faktotum {n} :: factotum Fakturierautomat {m} :: automatic billing machine Fakturiermaschine {f} :: invoice machine Fakturierung {f} :: invoicing; invoice processing Fakultät {f} (einer Universität) | Fakultäten {pl} | juristische Fakultät {f} :: faculty [Br.]; department [Am.] | faculties; departments | law school [Am.] Fakultät {f} [math.] :: factorial +Falafel {pl} [cook.] :: falafel Falbel {f}; Faltensaum {m} | mit Falbeln besetzen :: furbelow | to furbelow Falke {m} [ornith.] | Falken {pl} :: falcon | falcons Falke {m} [ornith.] | Falken {pl} :: hawk | hawks +Falkenhorst {m} | Falkenhorste {pl} :: falcons's nest | falcons's nests Falkenjagd {f} :: falconry Falkner {m}; Falknerin {f} | Falkner {pl} :: falconer | falconers Falknerei {f} :: falconry; falconer's @@ -23755,6 +24918,7 @@ Fallout {n}; radioaktiver Niederschlag nach einer Kernexplosion [mil.] :: fallout; fall-out; radioactive dust Fallpauschale {f} :: lump compensation Fallpauschale {f} [med.] :: flat rate payment +Fallrecht {n}; Präzedenzrecht {n}; Richterrecht {n} [jur.] :: case law Fallreep {n} [naut.] :: accommodation ladder Fallrichtung {f} | entgegengesetzt der Fallrichtung | in der Fallrichtung :: direction of dip | up-dip | downdip Fallrohr {n} (Dachrinne) | Fallrohre {pl} :: downspout; downpipe | downspouts; downpipes @@ -23839,8 +25003,6 @@ Falten werfen; knittern :: to wrinkle (up) Falten werfen {vi} :: to pucker in Falten legen {vt} :: to pucker -Falter {m}; Nachtfalter {m}; Nachtschwärmer {m} [zool.] | Falter {pl}; Nachtfalter {pl}; Nachtschwärmer {pl} :: moth | moths; mothes -Falter {m}; Tagfalter {m} [zool.] | Falter {pl}; Tagfalter {pl} :: butterfly | butterflies Falter {m} :: folder Faltfenster {n} | Faltfenster {pl} :: folding window | folding windows Faltigkeit {f} :: crinkliness @@ -23849,6 +25011,7 @@ Faltprospekt {n}; Faltblatt {n}; Broschüre {f} | Faltprospekte {pl}; Faltblätter {pl}; Broschüren {pl} :: folder | folders Faltschachtel {f} | Faltschachteln {pl} :: collapsible box | collapsible boxes Faltstativ {n} | Faltstative {pl} :: folding stand | folding stands +Falttür {f} | Falttüren {pl} :: folding door | folding doors Faltung {f} [math.] :: convolution Faltversuch {m} :: folding test Falx {f} [anat.] :: falx @@ -23859,13 +25022,14 @@ Falzhobel {m} [mach.] | Falzhobel {pl} :: fillister plane; rabbet plane | fillister planes; rabbet planes Falzpresse {f}; Bördelpresse {f} [techn.] | Falzpressen {pl}; Bördelpressen {pl} :: hemming press | hemming presses Falzziegel {m} [constr.] | Falzziegel {pl} :: interlocking tile | interlocking tiles -Familie {f} /Fam./ | Familien {pl} | Familie (als Adresse) /Fam./ | eine Familie mit drei Personen | eine Familie unterhalten | eine Familie ernähren | seine Familie verlassen | in der Familie liegen | Familie, in der Kinder von den Großeltern erzogen werden | Du gehörst jetzt zur Familie. | Das liegt in der Familie. | Das kommt in den besten Familien vor. :: family | families | Mr & Ms ... | a family of three | to keep a family | to support a family | to abandon one's family | to run in the family | skip-generation family | Now you're one of the family. | It runs in the family. | It happens in the best families. +Familie {f} /Fam./ | Familien {pl} | Familie (als Adresse) /Fam./ | eine Familie mit drei Personen | eine Familie unterhalten | eine Familie ernähren | seine Familie verlassen | in der Familie liegen | Familie, in der Kinder von den Großeltern erzogen werden | Du gehörst jetzt zur Familie. | Das liegt in der Familie. | Das kommt in den besten Familien vor. :: family | families | Mr & Ms ... [Br.]; Mr. & Ms. ... [Am.] | a family of three | to keep a family | to support a family | to abandon one's family | to run in the family | skip-generation family | Now you're one of the family. | It runs in the family. | It happens in the best families. Familienaufstellung {f}; systemische Aufstellung {f} [psych.] | Familienaufstellungen {pl}; systemische Aufstellungen {pl} :: family constellation; systemic constellation | family constellations; systemic constellations Familienähnlichkeit {f} :: family likeness Familienangehörige {m,f}; Familienmitglied {n} | Familienangehörigen {pl}; Familienmitglieder {pl} :: member of the family | members of the family Familienmitglied {n} | Familienmitglieder {pl} :: family member; dependant | family members; dependants Familienalbum {n} | Familienalben {pl} :: family album | family albums Familienangelegenheit {f} | Familienangelegenheiten {pl} | in dringenden Familienangelegenheiten :: family affair | family affairs | on urgent family business +Familienbesitz {m} | in/im Familienbesitz sein | Das Gemälde ist alter Familienbesitz. :: family property | to be family-owned; to be in family ownership | The painting has been in the family for a long time. Familienbetrieb {m} :: family business Familiengericht {n} [jur.] | Familiengerichte {pl} :: domestic relations court; family courthouse [Am.] | domestic relations courts; family courthouses Familienglück {n} :: domestic happiness @@ -23894,7 +25058,7 @@ Familienzusammenführung {f} :: family reunion Familienzuschuss {m}; Familienzuschlag {m} | Familienzuschüsse {pl}; Familienzuschläge {pl} :: family allowance | family allowances Familienzuwachs {m} :: addition to the family -Famulatur {f} [med.] :: clinical traineeship +Famulatur {f} [med.] :: clinical traineeship; medical clerkship Famulus {m} [med.] :: medical student doing clinical training; intern [Am.] Fan {m}; Liebhaber {m} | Fans {pl}; Liebhaber {pl} :: fan; fanboy | fans; fanboys Fan {m} | Opernfan {m} :: buff | opera buff @@ -23904,7 +25068,7 @@ Fanatiker {m}; Fanatikerin {f}; Fan {m}; Eiferer {m} | Fanatiker {pl}; Fanatikerinnen {pl}; Fans {pl}; Eiferer {pl} :: bigot | bigots Fanatismus {m} :: fanaticism Fanatismus {m}; Zelotismus {m}; blinder Eifer :: zealotry -Fandango (spanischer Tanz mit Kastagnetten) :: fandango +Fandango {m} (spanischer Tanz mit Kastagnetten) :: fandango Fanfare {f} :: fanfare; flourish of trumpets; multitone horn Fang {m} :: catch Fang {m} :: capture @@ -23920,6 +25084,7 @@ Fangfrage {f} :: trick question; catch question Fanghaken {m} | Fanghaken {pl} :: arresting hook; arrester hook; tail hook | arresting hooks; arrester hooks; tail hooks Fanghandschuh {m} (Baseball); Flosse {f} [ugs.] :: mitt +Fangkorb {m} (am Rasenmäher) | Fangkörbe {pl} :: grass box (of lawn mower) | grass boxes Fangopackung {f}; Schlammpackung {f} [med.] | Fangopackungen {pl}; Schlammpackungen {pl} :: mud pack | mud packs Fangprämie {f}; Abschussprämie {f} | Fangprämien {pl}; Abschussprämien {pl} :: bounty | bounties Fangradius {m} :: snap distance @@ -23961,10 +25126,11 @@ Farbdüse {f} | Farbdüsen {pl} :: paint nozzle | paint nozzles Farbdichte {n} :: ink density Farbdrucker {m} [comp.] | Farbdrucker {pl} :: color printer [Am.]; colour printer [Br.] | color printers; colour printers -Farbe {f} | Farben {pl} | komplementäre Farben | kühle Farben | warme Farben | verlaufene Farben | Welche Farben gibt es? :: colour [Br.]; color [Am.] | colours [Br.]; colors [Am.] | complementary colors | cool colours | warm colours | runny colours | Which colours are available? +Farbe {f} | Farben {pl} | komplementäre Farben | kühle Farben | warme Farben | verlaufene Farben | Welche Farben gibt es? | Sie müssen Farbe bekennen. [übtr.] | Bring Farbe in dein Leben!; Gib Deinem Leben Farbe! :: colour [Br.]; color [Am.] | colours [Br.]; colors [Am.] | complementary colors | cool colours | warm colours | runny colours | Which colours are available? | You have to show your colours. [fig.] | Colour your life! Farbe {f}; Anstrich {m}; Anstrichfarbe {f} | Farben {pl}; Anstriche {pl}; Anstrichfarben {pl} :: paint | paints Farbe {f} :: tint Farbe {f}; Färbemittel {n}; Beize {f} :: stain; wood-stain; wood stain +Farbe {f} (im Kartenspiel); Kartenfarbe {f} | eine Farbe bedienen :: suit (cards) | to follow suit (card game) Farbechtheit {f} :: colour fastness [Br.]; color fastness [Am.] Farbeindringmittel {n} [mach.] | Farbeindringmittel {pl} :: dye penetrant | dye penetrants Farbeindringprüfung {f} :: dye penetrant testing @@ -23975,7 +25141,7 @@ Farbengoben {pl} :: painted slips Farbkarte {f}; Farbenkarte {f} | Farbkarten {pl}; Farbenkarten {pl} :: color card [Am.]; colour card [Br.] | color cards; colour cards Farbkennung {f}; Farbkode {m} | Farbkennungen {pl}; Farbkodes {pl} :: colour code [Br.]; color code [Am.] | colour codes; color codes -Farbkennzeichnung {f} :: colour coding; color coding [Am.] +Farbkennzeichnung {f} :: colour marking [Br.]; color marking [Am.] Farbenkünstler {m} | Farbenkünstler {pl} :: colorist | colorists Farbenlehre {f} :: chromatics Farbenlehre {f} :: theory of colours @@ -23992,7 +25158,7 @@ Farbfehlsichtigkeit {f} [med.] :: colour-blindness [Br.]; color-blindness [Am.] Farbfehlsichtigenmodus {m} :: colour-blind mode [Br.]; color-blind mode [Am.] Farbfernsehen {n} :: color television; colour television -Farbfernseher {m}; Farbfernsehgerät {n} | Farbfernseher {pl}; Farbfernsehgeräte {pl} :: color TV; colour TV set | color TVs; colour TV sets +Farbfernseher {m}; Farbfernsehgerät {n} | Farbfernseher {pl}; Farbfernsehgeräte {pl} :: color TV; color television set [Am.]; colour TV set [Br.] | color TVs; colour TV sets Farbfilm {m} | Farbfilme {pl} :: color film [Am.]; colour film [Br.] | color films; colour films Farbfilm {m}; Farbfilmverfahren {n} :: technicolor Farbfoto {n}; Farbphoto {n}; Farbaufnahme {f} | Farbfotos {pl}; Farbphotos {pl}; Farbaufnahmen {pl} :: colour photo; colour photography | colour photos; colour photographies @@ -24004,7 +25170,7 @@ Farbige {m,f}; Farbiger [obs.] | Farbigen {pl}; Farbige :: colored person | colored people Farbinfrarotbild {n} :: colour infrared image [Br.]; color infrared image [Am.] Farbkissen {n} | Farbkissen {pl} :: inking pad | inking pads -Farbkodierung {f} :: colour coding [Br.]; color coding [Am.] +Farbkodierung {f}; Farbkennzeichnung {f} | Farbkodierungen {pl}; Farbkennzeichnungen {pl} :: colour coding [Br.]; color coding [Am.] | colour codings; color codings Farbkombination {f} | Farbkombinationen {pl} :: combination of colors [Am.]; combination of colours [Br.] | combinations of colors; combinations of colours Farbkontrast {m} :: colour contrast [Br.]; color contrast [Am.] Farbkörper {m}; Farbpigment {n} :: pigment; color pigment @@ -24054,10 +25220,9 @@ Farbwiedergabe {f} :: colour rendering; color rendering Farbzuordnung {f} :: pen assignment Farce {f}; Posse {f} | Farcen {pl}; Possen {pl} :: farce | farces -Farm {f} | Farmen {pl} :: farm | farms +Farm {f} [agr.] | Farmen {pl} :: farm; ranch | farms; ranches Farm {f} :: grange -Farm {f} | Farmen {pl} :: ranch | ranches -Farmer {m} | Farmer {pl} :: rancher | ranchers +Farmer {m}; Farmerin {f} [agr.] | Farmer {pl}; Farmerinnen {pl} :: farmer | farmers Farmpächter {m} | Farmpächter {pl} :: sharecropper | sharecroppers Farn {m} [bot.] | Farne {pl} :: fern | ferns Farnkraut {n} :: bracken @@ -24068,8 +25233,8 @@ Faschine {f} | Faschinen {pl} :: fascine | fascines Fasching {m}; Karneval {m} :: carnival; Mardi Gras [Am.] Faschingsdienstag {m} :: Pan-cake Day -Faschismus {m} :: fascism -Faschist {m}; Faschistin {f} | Faschisten {pl} :: fascist | fascists +Faschismus {m} [pol.] :: fascism +Faschist {m}; Faschistin {f} [pol.] | Faschisten {pl} :: fascist | fascists Fascia {f}; Faszie {f} [med.] :: fascia Fase {f}; Abfasung {f}; Schrägkante {f}; abgeschrägte Kante :: chamfer; bevelled edge; bevel; bevelling Faselei {f}; dummes Geschwätz {m} | Faseleien {pl} :: blather | blathers @@ -24088,7 +25253,7 @@ Fasertauwerk {n} :: cordage Faserverbundwerkstoff {m} | Faserverbundwerkstoffe {pl} :: fibre reinforced composite | fibre reinforced composites Fasrigkeit {f} :: fibrousness -Fass {n} | Fässer {pl} :: barrel | barrels +Fass {n} | Fässer {pl} | etw. in Fässer füllen | ein Fass aufmachen [übtr.] :: barrel | barrels | to put sth. into barrels | to arrange a wild party in Fässer füllen {vt} | in Fässer füllend | in Fässer gefüllt :: to barrel | barrelling; barreling | barrelled; barreled Fass {n} | Fässer {pl} :: cask | casks Fass {n}; Bottich {n}; Kufe {f}; Schaff {n} [Süddt.] | Fässer {pl}; Bottiche {pl} :: vat | vats @@ -24101,13 +25266,15 @@ Fassadenbalken {m} [constr.] | Fassadenbalken {pl} :: facade beam | facade beams Fassadenbau {m} [constr.] :: facade engineering; façade engineering Fassadenkletterer {m}; Fassadenkletterin {f} | Fassadenkletterer {pl}; Fassadenkletterinnen {pl} :: cat burglar | cat burglars +Fassadenmacher {m} :: builder specialising in ceilings and outer walls Fassadenplatte {f} [techn.] | Fassadenplatten {pl} :: cladding sheet | cladding sheets Fassadenverkleidung {f} [techn.] | Fassadenverkleidungen {pl} :: wall cladding | wall claddings -Fassbinder {m}; Böttcher {m}; Küfer {m}; Schäffler {m}; Binder {m} | Fassbinder {pl}; Böttcher {pl}; Küfer {pl}; Schäffler {m}; Binder {m} :: cooper | coopers +Fassbinder {m}; Böttcher {m}; Küfer {m}; Schäffler {m}; Binder {m}; Büttner {m} | Fassbinder {pl}; Böttcher {pl}; Küfer {pl}; Schäffler {m}; Binder {m}; Büttner {pl} :: cooper | coopers Fassdaube {f}; Fassbrett {n} :: stave (of barrel) Fassen {n}; Greifen {n} :: bite aus der Fasson geraten :: to go out of shape; to lose its shape Fassgreifer {m} | Fassgreifer {pl} :: drum gripper | drum grippers +Fassondrehteil {n}; Automatenteil {n} [techn.] :: screw machine product / part Fasspumpe {f} | Fasspumpen {pl} :: barrel pump | barrel pumps Fassschaber {m} [mach.] | Fassschaber {pl} :: inshave | inshaves Fassung {f} (Brille) | Fassungen {pl} :: frame | frames @@ -24116,7 +25283,7 @@ Fassung {f}; Halterung {f} | Fassungen {pl}; Halterungen {pl} :: mounting | mountings in der vorliegenden Fassung :: in its present form die Fassung bewahren :: to keep one's countenance -jdn. aus der Fassung bringen :: to throw (stump) sb. +jdn. aus der Fassung bringen | leicht aus der Fassung geraten :: to throw (stump) sb.; to ruffle sb. | to be easily ruffled die Fassung verlieren :: to get into a froth; to blow one's cool [Am.] Fassung {f} (Brille) | Fassungen {pl} :: rim | rims Fassungsgabe {f}; Zugriff {m} :: grasp @@ -24134,6 +25301,7 @@ Fastfoodrestaurant {n}; Schnellkostrestaurant {n} | Fastfoodrestaurants {pl}; Schnellkostrestaurants {pl} | Fastfoodrestaurant mit besonders schlechtem Essen :: fastfood restaurant | fastfood restaurants | chew-'n'-spew [coll.] Fastnachtszeit {f}; Fastnacht {f} :: shrovetide Fastnacht {f}; Fastnachtsdienstag {n}; Faschingsdienstag {m} :: Shrove Tuesday; Mardi Gras [Am.] +Fastprimzahl {f}; k-Fastprimzahl {f} [math.] | Fastprimzahlen {pl}; k-Fastprimzahlen {pl} :: almost prime; k-almost prime | almost primes; k-almost primes Faststeinzeug {n} :: near-stoneware Fasttag {m} | Fasttage {pl} :: fast day | fast days Fastzusammenstoß {m} [aviat.] :: near miss @@ -24166,6 +25334,7 @@ Faustball {m} [sport] :: fistball Faustbecher {m} :: palm cup Fausthandschuh {m} | Fausthandschuhe {pl} :: mitten | mittens +Fausthantel {f} [sport] | Fausthanteln {pl} :: hand barbell | hand barbells Faustkampf {m} :: boxing contest Faustkampf {m} | Faustkämpfe {pl} :: fist-fight; fistfight | fist-fights Faustkampf {m}; Boxen {n} :: pugilism @@ -24202,14 +25371,15 @@ Fechtmeister {m} :: fencing master Feder {f}; Schreibfeder {f} | Federn {pl}; Schreibfedern {pl} :: pen | pens Feder {f}; Vogelfeder {f} | Federn {pl}; Vogelfedern {pl} :: feather | feathers -Feder {f}; Federkiel {m}; Kiel {m}; Schreibfeder {f} | Federn {pl}; Federkiele {pl}; Kiele {pl}; Schreibfedern {pl} :: quill | quills +Feder {f}; Federkiel {m}; Kiel {m}; Schreibfeder {f} [hist.] | Federn {pl}; Federkiele {pl}; Kiele {pl}; Schreibfedern {pl} :: quill | quills Feder {f} [techn.] | Parallelschaltung {f} von Federn | Reihenschaltung {f} von Federn | kegelige Feder | vorgespannte Feder :: spring | springs in parallel | springs in series | quick-release hub conical spring | preloaded spring -Feder {f} | mit fremden Federn geschmückt [übtr.] :: plume | in borrowed plumes +große, schmückende Feder {f} | Straußenfeder {f} | Federwolke {f} | mit fremden Federn geschmückt [übtr.] | den Sieg davontragen :: plume | plume of an ostrich | plume of cloud | in borrowed plumes | to win the plume Federball {m} [sport] :: shuttlecock; bird; birdie; shuttle Federball {m}; Federballspiel {n}; Badminton {n} [sport] | Federball spielen :: badminton | to play badminton Federband {n} :: strip Federbandkupplung {f} :: coil clutch Federbein {n} [auto] | Federbeine {pl} :: strut; suspension strut | struts; suspension struts +Federboa {f} | Federboas {pl} :: feather boa | feather boas Federbride {f}; Federbügel {m} :: spring clamp Federbronze {f} :: Phosphorus Bronze Federbruchsicherung {f} :: spring fracture safety device @@ -24229,6 +25399,7 @@ Federkabeltrommel {f} :: cable reeling drum Federkennlinie {f} [techn.] :: spring characteristics Federkernmatratze {f} | Federkernmatratzen {pl} :: innerspring mattress | innerspring mattresses +Federkissen {n} | Federkissen {pl} :: feather pillow | feather pillows Federklammer {f} | Federklammern {pl} :: spring clip | spring clips Federklemmverbindung {f} :: spring-clamp connection Federkonstante {f} :: spring constant @@ -24237,13 +25408,15 @@ Federkörner {m} :: spring center punch Federkörper {m}; Federbalg {m}; Faltenbalg {m} [techn.] | thermogeschweißter Faltenbalg :: bellows | thermo-welded bellows Federkraft {f} :: bounce; elastic force; elasticity +Federkraft {f} [techn.] | gegen die Federkraft drücken :: spring resistance | to push against the spring resistance Federkranz {m} :: grounding finger Federleiste {f} :: receptacle -Federleiste {f} | verkabelte Federleiste :: female multipoint connector | harnessed female connector -Federmanometer {n} :: spring pressure gauge -Federmappe {f}; Schlampermäppchen {n} | Federmappen {pl}; Schlampermäppchen {pl} :: pencil case | pencil cases +Federleiste {f} | Federleisten {pl} | verkabelte Federleiste :: female multipoint connector | female multipoint connectors | harnessed female connector +Federmanometer {n} [techn.] | Federmanometer {pl} :: spring pressure gauge | spring pressure gauges +Federetui {n}; Federmappe {f}; Schlampermäppchen {n}; Federmapperl {n}; Federpennal {n} [Ös.]; Federschachtel {f} [Ös.]; Griffelschachtel {f} [Südtirol] [school] | Federetuis {pl}; Federmappen {pl}; Schlampermäppchen {pl}; Federmapperl {pl}; Federpennalen {pl}; Federschachteln {pl}; Griffelschachteln {pl} :: pencil case; pencil box | pencil cases; pencil boxes Federpaket {n} [techn.] | Federpakete {pl} :: spring assembly | spring assemblies Federring {m} [techn.] | Federringe {pl} | geschlitzter Federring :: spring washer; spring ring | spring washers; spring rings | spring lock ring +Federsattelstütze {f} (Fahrrad) :: spring seat post (bicycle) Federschalter {m} | Federschalter {pl} :: snap switch | snap switches Federscheibe {f} [techn.] | Federscheiben {pl} | gewellte Federscheibe :: spring washer | spring washers | crinkled spring washer Federschenkel {m} [techn.] | Federschenkel {pl} :: contact tongue | contact tongues @@ -24251,6 +25424,7 @@ Federsignal {n} [techn.] | Federsignale {pl} :: female signal | female signals Federsonde {f} | Federsonden {pl} :: spring probe | spring probes Federspanner {m} [techn.] | Federspanner {pl} :: spring compressor; spring cramp; spring vice | spring compressors; spring cramps +Federspannung {f} :: spring tension Federsplint {m} [techn.] :: spring split pin Federstahl {m} :: spring steel Federstaub {m} :: feather dust @@ -24262,15 +25436,16 @@ Federunterlegscheibe {f} (Ventil) | Federunterlegscheiben {pl} :: spring washer (valve) | spring washers Federvieh {n} :: poultry Federwaage {f} | Federwaagen {pl} :: spring balance | spring balances +Federvorspannung {f} :: spring preload Federweg {m} (Blattfeder) :: spring deflection (leaf spring) Federweg {m} (Spiralfeder) :: pitch of spring (spiral spring) -Federweg {m} [auto.] :: travel [Am.] +Federweg {m} [auto] :: travel [Am.] Federweißer {m} [cook.] :: federweisser; freshly made wine -Federwild {n}; Jagdvogel {m} :: game bird +Federwild {n}; Jagdvogel {m} | Jagdvögel {pl} | Federwild flügeln (Jägersprache) {vt} :: game bird | game birds | to wing fowl (hunting term) Federwirkung {f} :: spring effect +Federwisch {m} [obs.] :: feather duster Federzirkel {m} :: spring dividers -Fee {f} | Feen {pl} | gute Fee {f} :: fairy; faerie | fairies | good fairy -Feedback {n} :: feedback +Fee {f}; Elf {m}; Elfe {f} | Feen {pl}; Elfen {pl} | gute Fee {f} :: fairy; faerie [poet.] | fairies | good fairy Feederstrand {m} | Feederstrände {pl} :: feeder beach | feeder beaches Fegefeuer {n} :: purgatory Fehde {f} | (mit jdm.) in Fehde liegen :: feud | to be in a feud (with so.); to be at feud @@ -24291,15 +25466,17 @@ Fehlentwicklung {f} :: mistake Fehlentwicklung {f}; Unterentwicklung {f}; Fehlbildung {f}; Dysplasie {f} [med.] :: dysplasia Fehlen {n} der Geschäftsgrundlage :: absence of valid subject matter -Fehler {m} | Fehler {pl} | einen Fehler machen | Fehler über Fehler machen | auf einen Fehler hinweisen | aus seinen Fehlern lernen | einen Fehler korrigieren | mit Fehlern gespickt | absoluter Fehler | additiver Fehler | aktiver Fehler | behebbarer Fehler | gefährlicher Fehler | nicht zu behebender Fehler | absoluter Fehler [math.] | passiver Fehler | relativer Fehler [math.] | sprachlicher Fehler | systematischer Fehler | ungefährlicher Fehler | vorübergehender Fehler | zufälliger Fehler :: mistake; error; fault | mistakes; errors; faults | to make a mistake | to make mistake after mistake | to point out a mistake | to learn from one's mistakes | to fix (up) an error | peppered with mistakes | absolute error | accumulated error | active fault | correctable error | dangerous fault | unrecoverable error | absolute error | passive fault | relative error | language mistake | systematic error | harmless fault | transient error | random error +Fehler {m} | Fehler {pl} | Fehler über Fehler | einen Fehler machen | Fehler über Fehler machen | auf einen Fehler hinweisen | aus seinen Fehlern lernen | einen Fehler korrigieren | mit Fehlern gespickt | absoluter Fehler | additiver Fehler | aktiver Fehler | behebbarer Fehler | gefährlicher Fehler | nicht zu behebender Fehler | absoluter Fehler [math.] | passiver Fehler | relativer Fehler [math.] | sprachlicher Fehler | systematischer Fehler | ungefährlicher Fehler | vorübergehender Fehler | zufälliger Fehler; unvorhersehbarer Fehler :: mistake; error; fault | mistakes; errors; faults | error again and again | to make a mistake | to make mistake after mistake | to point out a mistake | to learn from one's mistakes | to fix (up) an error | peppered with mistakes | absolute error | accumulated error | active fault | correctable error | dangerous fault | unrecoverable error | absolute error | passive fault | relative error | language mistake | systematic error | harmless fault | transient error | random error Fehler {m} (Mangel) | Fehler {pl} | kleiner Fehler; geringer Fehler | mit Fehlern behaftet sein :: fault; defect; flaw | faults; defects; flaws | minor defect | to contain defects Fehler aufzeigen :: to flaw -Fehler {m}; Flüchtigkeitsfehler {m}; Schnitzer {m}; Lapsus {m} | Freudscher Fehler :: slip | Freudian slip +Fehler {m}; Flüchtigkeitsfehler {m}; Schnitzer {m}; Lapsus {m} | Fehler {pl}; Flüchtigkeitsfehler {pl}; Schnitzer {pl}; Lapsus {pl} | Freudscher Fehler :: slip | slips | Freudian slip +Fehler {m} | Tut mir leid - war mein Fehler! :: bad [Am.] [coll.] | I'm sorry - (that was) my bad! Fehler {m}; Programmfehler {m} (in Computerprogrammen) [comp.] | Fehler {pl}; Programmfehler {pl} | kleiner Programmfehler :: bug; programm error | bugs; programm errors | buglet Fehler {m}; Schwäche {f} :: demerit Fehler {m}; Ausrutscher {m} :: boo boo; booboo [coll.] Fehlerabschätzung {f} [math.] :: error estimate Fehleranalyse {f} | Fehleranalysen {pl} :: error analysis | error analyses +Fehleranzeigelampe {f} (im Armaturenbrett) [auto] :: idiot light [pej.] Fehlerbehandlung {f}; Fehlerbearbeitung {f} :: failure handling; error handling Fehlerbehebung {f}; Beseitigung von Programmierfehlern [comp.] :: bug fix Fehlerbaum {m} | Fehlerbäume {pl} :: fault tree | fault trees @@ -24330,11 +25507,15 @@ Fehlerlogdatei {f} [comp.] | Fehlerlogdateien {pl} :: error log file | error log files Fehlerlosigkeit {f} :: flawlessness Fehlermeldung {f}; Fehleranzeige {f} | Fehlermeldungen {pl}; Fehleranzeigen {pl} :: error message | error messages -Fehlermeldung {m} :: defect report +Fehlermeldung {f} | Fehlermeldungen {pl} :: defect report | defect reports Fehlermeldungsunterprogramm {n} [comp.] :: error message subroutine Fehlermöglichkeitsanalyse {f} :: fault probability analysis Fehlernährung {f} :: wrong diet -Fehlernummer {f} :: error number +Fehlernummer {f} | Fehlernummern {pl} :: error number | error numbers +Fehlerortungsgerät {n} [techn.] :: fault locating equipment +Fehlerortungsschleife {f} [techn.] :: fault locating loop +Fehlerortungsverfahren {n} [techn.] :: fault locating mode +Fehlerortungssignal {n} | Fehlerortungssignale {pl} :: fault locating signal | fault locating signals Fehlerprotokoll {n} :: error log Fehlerprotokolldatei {f} [comp.] | Fehlerprotokolldateien {pl} :: error listing file | error listing files Fehlerprotokollierung {f} :: error logging @@ -24364,7 +25545,7 @@ Fehlerüberwachung {f} :: error control procedure Fehlerüberwachungseinheit {f} :: error control unit Fehlerunterprogramm {n} :: error subroutine -Fehlerursache {f} | Fehlerursachen {pl} :: error cause; cause of failure | error causes; causes of failure +Fehlerursache {f}; Ausfallursache {f} | Fehlerursachen {pl}; Ausfallursachen {pl} :: error cause; cause of failure; failure cause | error causes; causes of failure; failure causes Fehlerverdeckung {f} | Fehlerverdeckung :: error concealment | error concealment Fehlerverfolgung {f} :: error tracking Fehlerverzeichnis {n}; Druckfehlerverzeichnis {n} :: errata @@ -24380,6 +25561,7 @@ Fehlgriff {m} | Fehlgriffe {pl} | einen Fehlgriff tun :: mistake | mistakes | to make a mistake; to make a wrong choice Fehlinformation {f} | Fehlinformationen {pl} :: misinformation | misinformation Fehlinterpretation {f} | Fehlinterpretationen {pl} :: misinterpretation; wrong interpretation | misinterpretations; wrong interpretations +Fehlinvestitionsfalle {f} [übtr.] :: sunk cost trap Fehlkalkulation {f} | Fehlkalkulationen {pl} :: miscalculation | miscalculations Fehlkommunikation {f} :: miscommunication Fehlkonfiguration {f}; falsche Konfiguration {f} [comp.] [electr.] :: misconfiguration @@ -24405,7 +25587,7 @@ Fehlverhalten {n}; schlechtes Benehmen; Ungezogenheit {f} :: misbehavior; misbehaviour [Br.] Fehlverhalten {n} :: misdemeanour [Br.]; misdemeanor [Am.] Fehlverhalten {n}; ungünstige Eigenschaft {f}; systematischer Fehler :: misfeature -häufiger Fehler (insb. bei Programmierung) :: gotcha +häufiger Fehler (insb. bei Programmierung) | häufige Fehler; Fallstricke {pl} [übtr.] :: gotcha | gotchas Fehlversuch {m} :: unsuccessful attempt; abortive attempt Fehlwert {m} :: defaults Fehlwurf {m} | Fehlwürfe {pl} :: misthrow; bad throw; no-throw; miss | misthrows; bad throws; no-throws; misses @@ -24435,6 +25617,7 @@ Feigling {m}; Waschlappen {m} :: wussy Feile {f} [mach.] | Feilen {pl} :: file | files Feilenheft {n}; Feilengriff {m} [mach.] | Feilenhefte {pl}; Feilengriffe {pl} :: file handle | file handles +Feilhammer {m} | Feilhämmer {pl} :: shrink hammer; shrinking hammer | shrink hammers; shrinking hammers Feilkloben {m} [mach.] | Feilkloben {pl} :: hand vise | hand vises Feilschen {n} :: chaffer Feilschen {n}; Feilscherei {f}; Gefeilsche {n} :: haggling @@ -24442,11 +25625,12 @@ Feilspan {n} | Feilspäne {pl} :: filing | filings Feinbäckerei {f} | Feinbäckereien {pl} :: confectionery | confectioneries Feinabscheider {m} (Feuchtigkeit) [mach.] | Feinabscheider {pl} :: vane-type (moisture) separator | vane-type separators +Feinabstimmung {f}; Feinschliff {m} [ugs.] :: fine-tuning Feinbohrmeißel {m} [techn.] :: precision boring tool Feind {m}; Gegner {m} | Feinde {pl}; Gegner {pl} | sich Feinde machen :: enemy | enemies | to make enemies Feind {m} | Feinde {pl} :: foe | foes -(natürlicher) Feind {m} | Der Fuchs hat keine natürlichen Feinde. :: predator | There are no predators of the fox. -ein Feindbild aufbauen von :: to make a bogeyman out of +der (natürliche) Feind {m}; Fressfeind {m} eines Tieres | Der Fuchs hat keine natürlichen Feinde. :: the (natural) predator of an animal | There are no predators of the fox. +von jdm. ein Feindbild aufbauen :: to make a bogeyman out of sb. Feind...; Feindes... :: hostile Feindbegünstigung {f} [mil.] :: giving aid and comfort to the enemy Feindlichkeit {f} :: animosity; hostility @@ -24507,7 +25691,7 @@ Feinstaubkonzentration {f} :: PM concentration; fine particulate matter concentration Feinstkorn {n} :: finest grain Feinstkornanteil {m} :: fines -Feinstmahlung {f}; Feinmahlung {f} :: fine grinding; pulverization +Feinstmahlung {f}; Feinmahlung {f} :: fine grinding; pulverization [eAm.]; pulverisation [Br.] Feinstmechanik {f} :: micromechanics Feinstruktur {f} | Feinstrukturen {pl} :: fine structure | fine structures Feinstrukturkonstante {f} [phys.] :: fine-structure constant; Sommerfeld fine-structure constant @@ -24523,7 +25707,7 @@ Feinwerktechniklabor {n} | Feinwerktechniklabors {pl} :: precision engineering laboratory | precision engineering laboratories Feinzucker {m}; Streuzucker {m} :: castor sugar Fekundität {f}; Reproduktionsvermögen {n}; Fortpflanzungsvermögen {n} [biol.] :: fecundity -Feld {n} | Felder {pl} | in Felder aufgeteilt | ein weites Feld :: field | fields | fielded | a very broad field +Feld {n} | Felder {pl} | in Felder aufgeteilt | ein weites Feld | Architektur ist ein weites Feld. :: field | fields | fielded | a wide / broad field | Architecture is a wide / broad field. Feld {n}; offenes Gelände | auf freiem Feld :: open country | in the open country Feld {n} [phys.] | elektromagnetisches Feld | erdmagnetisches Feld :: field | electromagnetic field | geomagnetic field; terrestrial-magnetic field; earth's magnetic field Feld {n}; Datenfeld {n}; Array {n} [comp.] | Felder {pl}; Datenfelder {pl} :: array | arrays @@ -24548,8 +25732,10 @@ Feldflasche {f} :: canteen Feldforschung {f}; Untersuchung vor Ort :: fieldwork Feldfrucht {f}; Frucht {f} | Feldfrüchte {pl}; Früchte {pl} :: field crop; crop | field crops; crops +Feldgrille {f} (Gryllus campestris) [zool.] | Feldgrillen {pl} :: field cricket | field crickets Feldhandball {m} [sport] :: field handball Feldherr {m} [obs.] | Feldherren {pl} :: commander | commanders +Feldheuschrecken {pl}; Acrididae {pl} (zoologische Familie) {pl} [zool.] :: acrididae grasshoppers (zoological family) Feldionisation {f} :: field ionisation Feldjäger {m} [mil.] :: military police Feldkanone {f} [mil.] | Feldkanonen {pl} :: field gun | field guns @@ -24557,7 +25743,6 @@ Feldkapazität {f} :: water holding capacity Feldküche {f} [mil.] | Feldküchen {pl} :: field kitchen | field kitchens Feldlager {n}; Nachtlager {n} :: bivouac -Feldlager {n} für Rekruten; Rekrutenschule {f} [mil.] | Feldlager {pl} für Rekruten; Rekrutenschulen {pl} :: boot camp | boot camps Feldlazarett {n} [mil.] | Feldlazarette {pl} :: combat support hospital [Am.] | combat support hospitals Feldlinie {f} | Feldlinien {pl} :: field line | field lines Feldmarschall {m} [mil.] :: field marshal @@ -24566,18 +25751,18 @@ Feldmütze {f} [mil.] | Feldmützen {pl} :: field cap | field caps Feldpostmarke {f} | Feldpostmarken {pl} :: field postal stamp | field postal stamps Feldrechner {m}; Matrixrechner {m}; Vektorrechner {m} [comp.] :: array processor -Feldsalat {m}; Rapunzel {pl}; Ackersalat {m}; Nisselsalat {m} [Süddt.]; Vogerlsalat {m} [Ös.] [bot.] [cook.] :: lamb's lettuce; corn salad; common corn salad (Valerianella locusta) -Feldsalat {m} [bot.] [cook.] :: mache +Feldsalat {m}; Rapunzel {pl}; Ackersalat {m}; Nisselsalat {m} [Süddt.]; Vogerlsalat {m} [Ös.]; Vogelesalat {m} [Südtirol]; Nüsslisalat {m} [Schw.]; Nüssler {m} [Schw.] (Valerianella locusta) [bot.] [cook.] :: lamb's lettuce; field salad; corn salad; mache +Feldsandläufer {m}; Feldsandlaufkäfer {m}; Sandkäfer {m} (Cicindela campestris) [zool.] :: green tiger beetle Feldscher {m} [mil.] [med.] :: doctor's assistant Feldschwächung {f} :: field weakening Feldspat {m} [min.] | glasiger Feldspat {m} | kataklasierter Feldspat; zerscherter Feldspat :: feldspar; felspar | ice spar | sliced feldspar Feldspatglasur {f} :: feldspathic glaze -Feldspatisierung {f} [min.] :: feldspathization +Feldspatisierung {f} [min.] :: feldspathization [eAm.]; feldspathisation [Br.] Feldspatvertreter {m} [min.] | Feldspatvertreter {pl} :: feldspathoid; foid | feldspathoids; foids Feldstärke {f} :: field strength; strength Feldstärkemessung {f}; Feldmessung {f} [techn.] :: field strength measurement Feldstärke {f} :: field force -Feldstecher {m}; Feldglas {n} :: field glasses; binoculars +Feldstecher {m}; Feldglas {n} :: (a pair of) field glasses; (a pair of) binoculars Feldstein {m} | Feldsteine {pl} :: cobble stone; great rubble stone | cobble stones; great rubble stones Feldsteuerung {f} :: field control Feldstiefel {pl} [mil.] :: field boots @@ -24626,8 +25811,10 @@ Felsanker {m} | Felsanker {pl} :: rock anchor | rock anchors Felsblock {m}; Brocken {m}; Geröllblock {m}; Feldstein {m} | Felsblöcke {pl}; Brocken {pl} :: boulder | boulders Felsblock {m}; Felsbrocken {m} :: boulder; (piece of) rock +Felsenbirne {f}; Felsenmispel {f}; Edelweißstrauch {m} [Ös.] [bot.] :: Juneberry; Snowy mespilus Felsendom {m} (in Jerusalem) :: Dome of the rock Felsdach {n} | Felsdächer {pl} :: rock shelter | rock shelters +Felsengebirgsschrecke {f} (Melanoplus spretus) [zool.] | Felsengebirgsschrecken {pl} :: Rocky Mountain locust | Rocky Mountain locusts Felsenriff {n}; Felsbank {f} (unter Wasser) :: shelf (under water) Felsformation {f}; Felsgebilde {n}; Gesteinsformation {f} | Felsformationen {pl}; Felsgebilden {pl}; Gesteinsformationen {pl} :: rock formation | rock formations Felsgrat {m}; Grat {m} :: arete @@ -24638,7 +25825,7 @@ Felsverankerung {f} :: rock bracing Felsvorsprung {m} :: rock spur; ledge; buttress Felsvorsprung {m}; Gesims {n} :: shelf -Felswand {f} | Felswände {pl} :: rock face; rock wall; cliff | rock faces; rock walls; cliffs +Felswand {f} | Felswände {pl} | übersteilte Wand :: rock face; rock wall; cliff | rock faces; rock walls; cliffs | oversteepened wall Felszeichnung {f}; Petroglyph {m} | Felszeichnungen {pl}; Petroglyphen {pl} :: petroglyph | petroglyphs Felszeichnung {f} | Felszeichnungen {pl} :: rock drawing | rock drawings Femidom {n}; Kondom {n} für Frauen :: femidom; female condom @@ -24651,24 +25838,25 @@ Fenchelsamen {m} :: fennel seed Fender {m} :: fender Fenn {n}; Moor {n}; Moorland {n} | Fenns {pl}; Moore {pl} :: fen; fenland | fens -Fenster {n} | Fenster {pl} | Fenster nach vorne | zum Fenster hinaus | mit Fenstern versehen | weg vom Fenster sein [übtr.] | sich zu weit aus dem Fenster lehnen [übtr.]; zu weit gehen :: window | windows | window to front | out of the window | windowed | to be right out of it | to stick one's neck out; to go too far +Fenster {n} [constr.] [arch.] | Fenster {pl} | Fenster nach vorne | zum Fenster hinaus | mit Fenstern versehen | weg vom Fenster sein [übtr.] | sich zu weit aus dem Fenster lehnen [übtr.]; zu weit gehen | Fenster mit Vorsatzschale :: window | windows | window to front | out of the window | windowed | to be right out of it | to stick one's neck out; to go too far | window with protective shell Fenster {n}; Bildschirmfenster {n} [comp.] | Fenster {pl}; Bildschirmfenster {pl} :: window | windows aus dem Fenster werfen | aus dem Fenster werfend | aus dem Fenster geworfen :: to defenestrate | defenestrating | defenestrated +Fensterart {f} | Fensterarten {pl} :: window type | window types Fensterband {n} :: window hinge Fensterbank {f} [constr.] | Fensterbänke {pl} :: window seat | window seats Fensterbankisolierung {f} :: window sill insulation Fensterbrett {n}; Fensterbank {f}; Fenstersims {m} [constr.] | Fensterbretter {pl}; Fensterbänke {pl}; Fenstersimse {pl} :: window-sill; windowsill; window ledge | window sills Fensterbrett {n} | Fensterbretter {pl} :: window board | window boards Fensterbriefumschlag {m}; Fensterkuvert {n} | Fensterbriefumschläge {pl}; Fensterkuverts {pl} :: window envelope | window envelopes -Fensterdichtung {f} :: window sealing -Fensterflügel {m} | Fensterflügel {pl} :: casement | casements +Fensterdichtung {f} [constr.] :: window sealing +Fensterflügel {m} [constr.] | Fensterflügel {pl} | fahrender Fensterflügel :: casement; sash | casements; sashes | sliding sash Fenstergitter {n} | Fenstergitter {pl} :: window grate | window grates Fenstergitter {pl} :: grilles Fensterglas {n} :: window glass; plain glass Fensterheber {m} [auto] | elektrische Fensterheber {pl} :: window regulator | electric windows; power windows Fensterhebermotor {m} [auto] | Fensterhebermotoren {pl} :: window motor | window motors Fensterkurbel {f} | Fensterkurbeln {pl} :: window crank; window winder | window cranks; window winders -Fensterladen {m} | Fensterläden {pl} | mit Fensterläden versehen :: shutter; window shutter | shutters; window shutters | shuttered +Fensterladen {m} | Fensterläden {pl} | mit Fensterläden versehen | die Fensterläden schließen/öffnen :: shutter; window shutter | shutters; window shutters | shuttered | to close/open the shutters Fensterleder {n}; Polierleder {n} :: chamois Fensterleiter {f} :: pompier Fensterplatz {m} | Fensterplätze {pl} :: window seat | window seats @@ -24683,7 +25871,7 @@ Fenstertür {f} :: French door Fensterumschlag {m} | Fensterumschläge {pl} :: panel envelope | panel envelopes Fensterwerk {n} :: fenestration -Ferien {pl}; Urlaub {m} | Ferien {pl} | im Urlaub; in Urlaub | im Urlaub sein; in Urlaub sein | in Urlaub fahren; Ferien machen | Urlaub haben | Urlaub nehmen; Ferien machen | zwei Wochen Urlaub :: holiday [Br.]; vacation [Am.] | holidays | on holiday; on vacation | to be on holiday; to be on vacation | to go on holiday; to go on vacation | to have holiday; to have vacation | to take holiday; to take a vacation | two weeks' holiday; two weeks' vacation +Ferien {pl}; Urlaub {m}; Erholungsurlaub {m} | Ferien {pl} | im Urlaub; in Urlaub | im Urlaub sein; in Urlaub sein | in Urlaub fahren; Ferien machen | Urlaub daheim | Urlaub haben | Urlaub nehmen; Ferien machen | zwei Wochen Urlaub | Hatten Sie/Hattest du einen schönen Urlaub? :: holiday [Br.]; vacation [Am.] | holidays | on holiday; on vacation | to be on holiday; to be on vacation | to go on holiday; to go on vacation | staycation [Am.] [coll.] | to have holiday; to have vacation | to take holiday; to take a vacation | two weeks' holiday; two weeks' vacation | Did you have a nice holiday/vacation? Ferienaktivitäten {pl}; Urlaubsaktivitäten {pl} :: holiday activities Ferienarbeit {f} :: holiday work Feriendomizil {n}; Urlaubsdomizil {n} :: holiday home; recreation home @@ -24700,8 +25888,9 @@ Fern... :: long-distance; remote Fern... :: distal Fernabsatz {m} [econ.] :: distance selling -Fernabschaltung {f} :: remote de-energization +Fernabschaltung {f} :: remote de-energization [eAm.]; remote de-energisation [Br.] Fernanruf {m} | Fernanrufe {pl} :: distant call | distant calls +Fernanwesenheit {f}; Telepräsenz {f} :: telepresence Fernanzeige {f} | Fernanzeigen {pl} :: remote indication | remote indications Fernbedienung {f} | Fernbedienungen {pl} :: remote control; remote [coll.]; clicker | remote controls Fernbedienung {f} :: teleguidance @@ -24714,11 +25903,11 @@ Fernerkundungsdaten {pl} :: remote sensing data Fernerkundungssatellit {m} :: remote sensing satellite Fernfahrer {m} :: long-distance lorry driver; long-haul truck driver [Am.] -Fernfahrerlokal {n} :: truck-stop +Fernfahrerlokal {n} :: truck-stop [Am.]; transport café [Br.] Fernfeld {n} [electr.] :: far-field Fernfeldmessplatz {n} :: region measuring station Ferngas {n} :: grid gas -Ferngespräch {n} [telco.] | Ferngespräche {pl} :: long-distance call; toll call [Am.] | long-distance calls; toll calls +Ferngespräch {n} [telco.] | Ferngespräche {pl} :: long-distance call; trunk call; toll call [Am.] | long-distance calls; trunk calls; toll calls Fernglas {n} | Ferngläser {pl} :: binoculars; pair of binoculars; (pair of) field glasses | binoculars; pairs of binoculars Fernglas {n} | Ferngläser {pl} :: spyglass | spyglasses Fernheizkraftwerk {n} | Fernheizkraftwerke {pl} :: district heating power station | district heating power stations @@ -24734,7 +25923,7 @@ Fernkurs {m} | Fernkurse {pl} :: correspondence course | correspondence courses Fernlehrgang {m} | Fernlehrgänge {pl} :: telecourse | telecourses Fernleihbestellung {f} :: interlibrary loan request -Fernleihe {f} (Entleihsystem) | ein Buch über Fernleihe bestellen :: interlibrary loan; interlending [Br.] ((lending system) | to request a book through interlibrary loan/interlending [Br.] +Fernleihe {f} (Entleihsystem) | ein Buch über Fernleihe bestellen :: interlibrary loan; interlending [Br.] (lending system) | to request a book through interlibrary loan/interlending [Br.] Fernleihverkehr {m} :: interlibrary lending Fernlenkgeschoss {n} [mil.] | Fernlenkgeschosse {pl} :: missile | missiles Fernlenkung {f} :: radio control @@ -24744,6 +25933,7 @@ Fernmeldebataillon {n} [mil.] | Fernmeldebataillone {pl} :: signal regiment [Br.]; signal battalion [Am.] | signal regiments; signal battalions Fernmeldeoffizier {m} [mil.] | Fernmeldeoffiziere {pl} :: chiffre officer | chiffre officers Fernmelder {m}; Funker {m} [mil.] | Fernmelder {pl}; Funker {pl} :: signalman | signalmen +Fernmeldestelle {f} :: telecommunications centre [Br.] / center [Am.] Fernmeldetechnik {f} :: telecommunication; telecommunications Fernmeldetruppe {f} [mil.] :: Signals; Royal Corps of Signals [Br.] Fernmeldeverkehr {m}; Fernmeldeverbindung {f} :: telecommunication @@ -24766,9 +25956,11 @@ Fernschreibnetz {n} :: telex Fernschreibsystem {n} | Fernschreibsysteme {pl} :: telex system | telex systems Fernseh-Show {f}; Fernsehshow {f} :: TV show -Fernsehapparat {m}; Fernsehgerät {n}; Fernseher {m}; Glotze {f} [ugs.] | Fernsehapparate {pl}; Fernsehgeräte {pl}; Fernseher {pl}; Glotzen {pl} | in Rückenlehne eingebauter Fernseher :: television set; TV set; TV; telly; boob tube [coll.] | television sets; TV sets; TVs; tellies; boob tubes | in-set TV; at-seat TV +Fernsehapparat {m}; Fernsehgerät {n}; Fernseher {m}; Glotze {f} [ugs.] | Fernsehapparate {pl}; Fernsehgeräte {pl}; Fernseher {pl}; Glotzen {pl} | in Rückenlehne eingebauter Fernseher :: television set; TV set; TV; telly; boob tube [coll.]; idiot box [coll.] | television sets; TV sets; TVs; tellies; boob tubes; idiot boxes | in-set TV; at-seat TV +Fernsehaufnahme {f} | Fernsehaufnahmen {pl} :: television recording | television recordings Fernsehduell {n}; TV-Duell {n} | Fernsehduelle {pl}; TV-Duelle {pl} | Fernsehduell zur US-Präsidentenwahl :: TV election debate | TV election debates | United States presidential election debate -Fernsehen {n} | im Fernsehen | im Fernsehen gezeigt | im Fernsehen übertragen | durch das Fernsehen bekannt werden | Das Fernsehen brachte ene Sendung über ... | Vom vielen Fernsehen bekommst du noch viereckige Augen. :: television; TV | on television | televised; shown on television | to transmit by television | to become famous through television | They showed a programme on ... on television | Too much television wil give you square eyes. +Fernsehempfang {m} [telco.] :: TV reception +Fernsehen {n} | im Fernsehen | im Fernsehen gezeigt | im Fernsehen übertragen | durch das Fernsehen bekannt werden | Im Fernsehen haben sie eine Sendung über die Parallelen zwischen Mensch und Affe gebracht. | Vom vielen Fernsehen bekommst du noch viereckige Augen. :: television; TV | on television | televised; shown on television | to transmit by television | to become famous through television | There was a programme on TV about the similarities between man and ape. | Too much television wil give you square eyes. im Fernsehen übertragen; im Fernsehen zeigen | im Fernsehen übertragend; im Fernsehen zeigend | im Fernsehen gesendet | überträgt im Fernsehen | übertrug im Fernsehen :: to televise; to telecast | televising; telecasting | telecasted | televises; telecasts | televised; telecasted Fernsehexperte {m}; Fernsehexpertin {f}; Experte {m} im Fernsehen | Fernsehexperten {pl}; Fernsehexpertinnen {pl}; Experten {pl} im Fernsehen :: TV pundit | TV pundits Fernsehfilm {m} | Fernsehfilme {pl} :: television film | television films @@ -24780,10 +25972,11 @@ Fernsehnarr {m} :: TV addict [coll.] Fernsehprogramm {n} :: TV program; televison programme [Br.] Fernsehprogramm {n} (Zeitung) :: TV guide -Fernsehraum {m} :: TV lounge +Fernsehraum {m} | Fernsehräume {pl} :: TV lounge | TV lounges +Fernsehschirm {m}; Mattscheibe {f} [ugs.] | eine Mattscheibe haben [ugs.] [pej.] :: TV screen | to be slow-witted Fernsehsender {m} :: telestation Fernsehsendung {f} | Fernsehsendungen {pl} :: telecast | telecasts -Fernsehserie {f}; TV-Serie {f} :: TV series; television series +Fernsehserie {f}; TV-Serie {f} | Fernsehserien {pl}; TV-Serien {pl} :: TV serial; television serial | TV serials; television serials Fernsehspot {m}; Fernsehwerbespot {m} | Fernsehspots {pl}; Fernsehwerbespots {pl} :: TV advertisement; TV short | TV advertisements; TV shorts Fernsehstörungen {pl} :: television interference Fernsehteilnehmer {m} :: televiewer @@ -24801,12 +25994,13 @@ Fernsteuern {n} :: telecommand Fernsteuerung {f}; Fernlenkung {f} :: remote control; distant control Fernsteuerung {f} :: telecontrol +Fernstraße {f} | Fernstraßen {pl} :: trunk road [Br.] | trunk roads Fernstudium {n} [stud.] | Fernstudien {pl} :: (degree by) correspondence course; distance learning | correspondence courses Fernthermometer {n} | Fernthermometer {pl} :: remote-reading thermometer | remote-reading thermometers Ferntransport {m} :: long distance transport -Fernuniversität {f} | Fernuniversitäten {pl} :: distance learning institute; the Open University [Br.] | distance learning institutes +Fernuniversität {f} [stud.] | Fernuniversitäten {pl} :: correspondence university; distance university; distance learning institute; the Open University [Br.] | correspondence universities; distance universities; distance learning institutes Fernüberwachungsgerät {n} | Fernüberwachungsgeräte {pl} :: telemonitor | telemonitors -Fernunterricht {m} :: correspondence courses; correspondence tution; distance teaching +Fernunterricht {m} [school] :: correspondence courses; correspondence tution; distance teaching Fernverarbeitung {f} :: teleprocessing Fernverkehr {m} :: longdistance traffic Fernverkehrsstraße {f} | Fernverkehrsstraßen {pl} :: highway; superhighway | highways; superhighways @@ -24828,12 +26022,13 @@ Ferse {f} | Fersen {pl} :: heel | heels jdm. dicht auf den Fersen sein [übtr.] :: to close in Fersenbein {n} [anat.] :: heel bone; calcaneum -Fersengeld {n} | Fersengelder {pl} :: turn tail | turn tails +Fersengeld {n} | Fersengeld geben | Er hat Fersengeld gegeben/gezahlt. :: turn tail | to turn tail and run; to take on one's heels | He turned tail (and ran).; He left in a hurry (without paying). Fersehspot {m}; TV-Spot {m} | Fersehspots {pl}; TV-Spots {pl} :: television spot; TV spot | television spots; TV spots Fersensporn {m} :: calcaneal spur Fertigbearbeitung {f} (spanabhebend) [mach.] :: finish-machining Fertigbearbeitung {f} (spanlos) [mach.] :: finishing Fertigbauteil {n} :: precast construction unit +Fertilitätserhalt {m} :: fertility preservation Fertigbeton {m} [constr.] :: ready-made concrete Fertigfabrikat {n}; Fertigerzeugnis {n} | Fertigfabrikate {pl}; Fertigerzeugnisse {pl} :: finished product | finished products Fertigdurchsicht {f} :: final inspection @@ -24841,6 +26036,7 @@ Lieferant von Fertiggerichten; Traiteur {m} [Schw.] {m} :: caterer Fertiggutbunker {m} [mach.] | Fertiggutbunker {pl} :: final product bunker; final product storage bunker | final product bunkers; final product storage bunkers Fertigkeit {f}; Kunstfertigkeit {f} | Fertigkeiten {pl} :: skill | skills +Fertigkeit {f}, Fähigkeit {f}, Kompetenz {f} [psych.] | Fertigkeiten {pl}; Fähigkeiten {pl}; Kompetenz {f} | verbale Fähigkeiten; mündliche Ausdrucksfähigkeit | soziale und emotionale Fähigkeiten (Umgang mit Menschen) | Fachkompetenz {f}; fachliche Qualifikationen {pl} | Fähigkeiten zur Analyse und Fehlersuche :: skill | skills | verbal skills | soft skills | hard skills; specialist skills | analytical and troubleshooting skills Fertigkeit {f}; Rechtshändigkeit {f} | Fertigkeiten {pl} :: dexterity | dexterities Fertigkeitstest {m} | Fertigkeitstests {pl} :: ability test | ability tests Fertigprodukt {n} | Fertigprodukte {pl} :: finished product | finished products @@ -24881,13 +26077,14 @@ Fertigungsstraße {f} | Fertigungsstraßen {pl} :: production line | production lines Fertigungssystem {n} | Fertigungssysteme {pl} :: production system; manufacturing system | production systems; manufacturing systems Fertigungstechnik {f}; Produktionstechnik {f} :: production engineering; industrial engineering +Fertigungstechnik {f} :: manufacturing technology Fertigungstiefe {f} :: manufacturing penetration; vertical range of manufacture Fertigungsverfahren {n} :: manufacturing process Fessel {f} :: fetter; shackle -Fessel {f}; Handfessel {f}; Kette {f} :: manacle +Fessel {f}; Handfessel {f}; Kette {f} | Fesseln {pl}; Handfesseln {pl}; Ketten {pl} :: manacle | manacles Handfesseln anlegen | Handfesseln anlegend | Handfesseln angelegt | legt Handfesseln an | legte Handfesseln an :: to manacle | manacling | manacled | manacles | manacled Fessel {f} | jdm. Fesseln anlegen :: chain | to put sb. in chains -Fessel {f} [anat.] (bei Huftieren) :: pastern +Fessel {f} [anat.] (bei Huftieren) | Fessel {pl} :: pastern | pasterns Fesseln {pl}; Bande {f} :: bonds Fesseln {pl}; Hemmnisse {pl} :: trammels Fesseln {n} einer Figur (Schach) :: pinning of a piece @@ -24911,6 +26108,7 @@ Festmahl {n}; Bankett {n}; Festgelage {f}; Fest {n} :: feast Festgeld {n} [fin.] :: time deposite; termed deposite Festgeldkonto {n} :: fixed-term deposit account +Festgangrad {n}; Fixie-Rad {n} (Eingangrad ohne Bremse) :: fixed-gear bicycle; fixie bicycle; fixie bike; fixie (one-gear bike without brakes) Festgast {m} | Festgäste {pl} :: celebrating guest; ceremony guest | celebrating guests; ceremony guests Festgewand {n} :: pearlies Festhaften {n}; Festhalten {n}; Anhaftung {f} (an) :: adherence (to) @@ -24933,6 +26131,7 @@ Festigkeitsschweißung {f} :: styrene Festigkeitsverhalten {n} :: strength behaviour Festigung {f} :: consolidation +Festivalbesucher {m}; Festivalbesucherin {f} | Festivalbesucher {pl}; Festivalbesucherinnen {pl} :: festival-goer | festival-goers Festivität {f}; Vergnügung {f} :: gaiety Festkleid {n} | Festkleider {pl} :: festive dress | festive dresses Festkörper {m} :: solid state @@ -24945,13 +26144,13 @@ Festkommazahl {f} | Festkommazahlen {pl} :: fixed-point number | fixed-point numbers Festkopf {m} | Festköpfe {pl} :: fixed magnetic head | fixed magnetic heads Festkonus {m} :: suspension fork -Festkopfplatte {f} [comp.] | Festkopfplatten {pl} :: fixed-head disk [Am.]; fixed-head disc [Br.] | fixed-head disks; fixed-head discs +Festkopfplatte {f} [comp.] | Festkopfplatten {pl} :: fixed-head disc [Br.]; fixed-head disk [Am.] | fixed-head discs; fixed-head disks Festlager {n} [techn.] | Festlager {pl} :: solid bearing | solid bearings Festland {n} :: continent Festland {n} :: mainland Festland {n} :: emerged land Festlegung {f}; Vereinbarung {f} :: predefinition -endgültige Festlegung {f}; endgültiger Abschluss :: finalization +endgültige Festlegung {f}; endgültiger Abschluss :: finalization [eAm.]; finalisation [Br.] Festlichkeit {f}; Festivität {f} | Festlichkeiten {pl}; Festivitäten {pl} :: festivity | festivities Festlichkeit {f} :: fiesta Festlichkeit {f} :: revelry @@ -24966,11 +26165,12 @@ Festnahme {f} :: detention Festnetz {n} :: fixed-line network; landline network Festnetzleitung {f}; Festnetzanschluss {m} :: landline +Festordner {m} :: master of ceremonies Festphasenextraktion {f} :: Solid phase extraction Festplatte {f}; Harddisk {f} [comp.] | Festplatten {pl}; Harddisks {pl} | redundante Anordnung unabhängiger Festplatten :: hard disk; harddisk [Am.]; hard disc; harddisc [Br.] | hard disks; harddisks; hard discs; harddiscs | redundant array of independent/inexpensive disks /RAID/ -Festplatte {f} :: fixed disk [Am.]; fixed disc [Br.] +Festplatte {f} :: fixed disc [Br.]; fixed disk [Am.] Festplattenlaufwerk {n} [comp.] :: harddrive; harddiskdrive -Festplattenspeicher {m} [comp.] :: fixed-disk storage [Br.]; fixed-disc storage [Am.] +Festplattenspeicher {m} [comp.] :: fixed-disc storage [Br.]; fixed-disk storage [Am.] Festplatz {m}; Jahrmarktsplatz {m}; Rummelplatz {m} :: fairground Festpreis {m}; Fixpreis {m}; fester Preis :: fixed price Festpreis {m} (mit Preisgleitung) [econ.] :: firm price @@ -24978,7 +26178,6 @@ Festpropeller {m} [aviat.] :: fixed pitch propeller Festpunkt {m}; Festkomma {n} :: fixed-point Festpunkt {m} :: control point; bench-mark -Festpunkt {m}; Höhenfestpunkt {m} (Vermessung) | amtlicher Höhenfestpunkt | örtlicher Höhenfestpunkt :: datum | ordnance datum | site datum Festpunkt {m} | Festpunkte {pl} | Festpunkt bei Achse A :: fixed point | fixed points | fixed point by axis A Festpunktaufhängung {f} :: fixed suspension Festpunktstütze {f} | Festpunktstützen {pl} :: fixed point support | fixed point supports @@ -24988,7 +26187,7 @@ Festrohrbündelwärmetauscher {m} [techn.] :: fixed tube exchanger Festsaal {m}; Redoute {f} [obs.] | Festsäle {pl} :: ballroom | ballrooms Festschrift {f} :: memorial publication; commemorative publication; Festschrift -Festspeicher {m}; Nurlesespeicher {m} [comp.] | änderbarer Festspeicher :: read-only memory /ROM/ | alterable read-only memory /AROM/ +Festspeicher {m}; Nurlesespeicher {m} [comp.] | änderbarer Festspeicher | programmierbarer Festspeicher :: read-only memory /ROM/ | alterable read-only memory /AROM/ | programmable read-only memory /PROM/ Feststellbügel {m} [techn.] | Feststellbügel {pl} :: locking clamp | locking clamps Feststellbarkeit {f} :: detectability Feststellbremse {f} [auto] | Feststellbremsen {pl} :: parking brake | parking brakes @@ -24996,9 +26195,9 @@ Feststellschraube {f} [techn.] | Feststellschrauben {pl} :: setscrew | setscrews Feststellspindel {f} [techn.] | Feststellspindeln {pl} :: tightening spindle | tightening spindles Feststellung {f} :: discovery; establishment; ascertainment; assessment; locating -Feststellung {f} [jur.] :: findings; realization; observation +Feststellung {f} [jur.] :: findings; realization [eAm.]; realisation [Br.]; observation Feststellvorrichtung {f} | Feststellvorrichtungen {pl} :: fixing device; locking device | fixing devices; locking devices -Feststoff {m}; fester Stoff | Feststoffe {pl}; feste Stoffe :: solid; solid matter | solids +Feststoff {m}; fester Stoff {m}; fester Bestandteil {m} | Feststoffe {pl}; feste Stoffe; feste Bestandteile | die wasserlöslichen festen Bestandteile des Kaffees :: solid; solid matter | solids | the water-soluble solids of coffee Feststoff {m} :: sediment Feststoff-Bilanz-Modell {n} :: sediment budget model Feststoffdichte {f} :: sediment density @@ -25007,11 +26206,12 @@ Festtag {m} :: festive day Festumzug {m}; Umzug {m}; Festzug {m}; Festspiel {n} | Festumzüge {pl}; Umzüge {pl}; Festzüge {pl}; Festspiele {pl} | historischer Festzug; historischer Umzug; Historienspiel {n} :: pageant | pageants | historical pageant Festung {f}; Bollwerk {n} | Festungen {pl} | die Festung Europa [pol.] [übtr.] :: fortress | fortresses | the Fortress Europe -Festungsanlage {f} | Festungsanlagen {pl} :: fortification | fortifications +Festungsanlage {f} | Festungsanlagen {pl} :: fortification structure | fortification structures +Festwalzen {n} [mach.] :: deep rolling Festwerden {n}; Dickwerden {n}; Eindicken {n} :: coagulation Festwertversicherung {f} :: agreed value insurance Festzelt {n} | Festzelte {pl} :: festival tent | festival tents -Festzug {m}; Prozession {f} :: procession +Festzug {m}; Prozession {f} :: parade; procession Fetakäse {m} [cook.] :: feta cheese Fete {f} :: fete; fête Fete {f}; Party {f} :: bash [coll.]; rave [Br.] [coll.] @@ -25049,7 +26249,7 @@ ins Fettnäpfchen treten [übtr.] :: to put one's foot in one's mouth [fig.] in ein (ins) Fettnäpfchen treten :: to drop a brick; to put one's foot in it Fettnetz {n}; netzartiges Fettgewebe aus dem Bauchfell [cook.] :: caul fat -Fettpölsterchen {n}; Speckrollen an der Taille :: love handles [coll.] +Fettpölsterchen {n}; Hüftspeck {m} [ugs.]; Speckrollen an der Taille :: love handles [coll.] Fettpresse {f}; Schmierpresse {f} | Fettpressen {pl}; Schmierpressen {pl} :: grease gun; lubrication gun | grease guns; lubrication guns Fettresorption {f} :: fat absorption Fettsack {m}; Fettwanst {m} [ugs.] :: fatso; blubberbutt [slang] @@ -25105,6 +26305,7 @@ Feuerameise {pl} [zool.] | Feuerameisen {pl} | Importierte Rote Feuerameise (Solenopsis invicta) :: fire ant | fire ants | red imported fire ant /RIFA/ Feueranzünder {m} | Feueranzünder {pl} :: firelighter | firelighters Feuerausbreitung {f} | reduzierte Feuerausbreitung :: fire propagation | reduced fire propagation +Feuerbeständigkeit {f}; Feuerfestigkeit {f} :: fire retardancy; fire retardance Feuerbestattung {f}; Kremation {f}; Kremierung {f}; Einäscherung {f}; Leichenverbrennung {f} :: cremation Feuerbock {m} :: firedog Feuerbohne {f} [bot.] [cook.] :: runner bean @@ -25145,10 +26346,12 @@ Feuerqualle {f} [zool.] :: lion's mane jellyfish; lion's mane (Cyanea capillata) Feuerrad {n} (Feuerwerkskörper) :: Catherine wheel Feuerraumwand {f} [mach.] | gewickelte Feuerraumwand {f} :: furnace wall | wound-pattern furnace wall +pazifischer Feuerring {m}; zirkumpazifischer Feuerring {m}; Feuergürtel {m} [geol.] :: Pacific Ring of Fire; Ring of Fire Feuerrisiko {n} :: firehazard Feuerrohr {n} | Feuerrohre {pl} :: (large) flue tube | flue tubes Feuersalamander {m} [zool.] | Feuersalamander {pl} :: fire salamander | fire salamanders Feuersbrünste {pl} :: blasts +Feuerschale {f} | Feuerschalen {pl} :: fire bowl | fire bowls Feuerschiff {n} [naut.] | Feuerschiffe {pl} :: lightvessel; lightship | lightvessels; lightships Feuerschlucken {n} :: fire-eating Feuerschutz {m} :: fire protection @@ -25167,7 +26370,7 @@ Feuerstoß {m} | Feuerstöße {pl} :: burst of gunfire | bursts of gunfire Feuersturm {m} | Feuerstürme {pl} :: firestorm | firestorms Feuertaufe {f} :: baptism of fire -Feuerteufel {m} | Feuerteufel {pl} :: firebug | firebugs +Feuerteufel {m} (Brandstifter) [ugs.] | Feuerteufel {pl} :: firebug [coll.] | firebugs Feuerton {m}; Feuerfestton {m} :: fireclay Feuertür {f} :: fire escape door; fire door Feuerung {f}; Heizkessel {m} :: furnace @@ -25184,7 +26387,7 @@ Feuerverzinkungsschicht {f} :: hot-dip galvanized zinc coating; galvanized coating Feuervorhang {m} | Feuervorhänge {pl} :: fire curtain | fire curtains Feuerwache {f} | Feuerwachen {pl} :: fire station; firehouse | fire stations; firehouses -Feuerwanze {f} [zool.] | Feuerwanzen {pl} :: fire bug | fire bugs +(Gemeine) Feuerwanze {f} [zool.] | Feuerwanzen {pl} :: fire bug; firebug (Pyrrhocoris apterus) | fire bugs Feuerwasser {n} :: firewater Feuerwehrschlauch {m} | Feuerwehrschläuche {pl} :: fire hose; firehose | fire hoses; firehoses Feuerwehrübung {f}; Brandschutzübung {f} :: fire exercise; fire drill @@ -25214,6 +26417,7 @@ Feuilleton {n}; Feuilletonteil {m} (Unterhaltungsteil einer Zeitung) :: feature pages; arts pages Feuilletonist {m}; Feuilletonistin {f} | Feuilletonisten {pl}; Feuilletonistinnen {pl} :: feature writer | feature writers FI-Schutzschalter {m} [electr.] :: ground fault circuit interrupter /GFCI/ +Fez {m} [ugs.] :: lark Fiale {f}; Zinne {f} [arch.] | Fialen {pl}; Zinnen {pl} :: pinnacle | pinnacles Fiasko {n}; Pleite {f} :: fizzling Fiasko {n} :: fiasco @@ -25223,15 +26427,14 @@ Fiberunterlegscheibe {f} [techn.] :: fibre washer Fibonacci-Zahl {f} [math.] | Fibonacci-Zahlen {pl} :: Fibonacci number | Fibonacci numbers Fibrinolytikum {n}; Thrombolytikum {n} (Antithrombotikum) [med.] :: fibrinolytic agent -Fibrose {f} [med.] | zystische Fibrose :: fibrosis | cystic fibrosis +Fibrose {f} [med.] | Mukoviszidose {f}; zystische Fibrose :: fibrosis | cystic fibrosis /CF/ Fichte {f} [bot.] | Fichten {pl} | Gemeine Fichte {f} (Picea abies) [bot.] :: spruce | spruces | Norway spruce Fichtenholz {n} | Fichtenhölzer {pl} :: spruce wood | spruce woods Fichtennadel {f} | Fichtennadeln {pl} :: spruce needle | spruce needles Fick {m} [vulg.] :: fuck; bang [vulg.] Ficken {n}; Fickerei {f} [vulg.] :: fucking; fuck [vulg.] -Fieber {n} [med.] | Fieber haben | Haben Sie Fieber? :: fever | to run a fever; to run a temperature | Do you have a fever? +Fieber {n} [med.] | Fieber haben | Haben Sie Fieber? :: fever (disease); temperature | to run a fever; to run a temperature | Do you have a fever/temperature? Fieberanfall {m} [med.] | Fieberanfälle {pl} :: attack of fever | attacks of fever -Fieberanfall {m}; Wallung {f} :: flush Fieberblase {f} [med.] | Fieberblasen {pl} :: fever blister; cold sore | fever blisters; cold sores Fieberhitze {f} :: feverish heat Fieberkurve {f} | Fieberkurven {pl} :: temperature curve | temperature curves @@ -25240,7 +26443,7 @@ Fiebertabelle {f} | Fiebertabellen {pl} :: temperature chart | temperature charts Fieberthermometer {n} [med.] | Fieberthermometer {pl} :: clinical thermometer | clinical thermometers Fiebertraum {m} | Fieberträume {pl} :: feverish dream | feverish dreams -Fiedel {f}; Geige {f} | Fiedeln {pl}; Geigen {pl} :: fiddle | fiddles +Fiedel {f}; Fidel {f}; Geige {f} [mus.] | Fiedeln {pl}; Fideln {pl}; Geigen {pl} | Hardanger Fiedel {f} :: fiddle | fiddles | Harding fiddle; Hardanger fiddle Fiesling {m} :: slob; bastard; an obnoxious person Fiesling {m}; Miststück {n} :: meanie; meany Figürchen {n}; Figurine {f}; Statuette {f} :: figurine; statuette @@ -25263,7 +26466,7 @@ Filigran {n}; Filigranarbeit {f} :: filigree Filialunternehmen {n} :: chain store company Filigran... :: lacy -Film {m}; Spielfilm {m} (TV; Kino) | Filme {pl}; Spielfilme {pl} | Film auf Abruf :: motion picture; film; movie [Am.] | motion pictures; films; movies | video on demand +Film {m}; Spielfilm {m} (TV; Kino) | Filme {pl}; Spielfilme {pl} | Film auf Abruf | unabhängig (gedrehter) Film (mit kleinem Budget) :: motion picture; film; movie [Am.] | motion pictures; films; movies | video on demand | indie flick [slang] Film {f} [photo.] | Filme {pl} :: film | film Film {m}; Schicht {f}; (dünner) Belag {m} | Filme {pl}; Schichten {pl}; Beläge {pl} :: film; coat | films; coats Film/Buch über die Vorgeschichte eines erfolgreichen Films/Buches :: prequel @@ -25282,7 +26485,8 @@ Filmemacher {m}; Filmemacherin {f}; Filmproduzent {m}; Filmproduzentin {f} | Filmemacher {pl}; Filmemacherinnen {pl}; Filmproduzenten {pl}; Filmproduzentinnen {pl} :: filmmaker | filmmakers Filmempfindlichkeit {f} [photo.] :: film speed Filmentwicklung {f} :: film developing -Filmentwicklungsdose {f} :: film developing tank +Filmentwicklungsdose {f} | Filmentwicklungsdosen {pl} :: film developing tank | film developing tanks +Filmfassung {f} | Filmfassungen {pl} :: film adaptation | film adaptations Filmgesellschaft {f} | Filmgesellschaften {pl} :: film company | film companies Filmgeschäft {n}; Filmindustrie {f} :: film business; movie business [Am.]; film industry; movie industry [Am.] Filmkamera {f} | Filmkameras {pl} :: cine camera | cine cameras @@ -25313,13 +26517,14 @@ Filmverleih {m} | Filmverleihe {pl} :: film distribution | film distributions Filmtrockner {m} | Filmtrockner {pl} :: film dryer | film dryers Filmtrommel {f} | Filmtrommeln {pl} :: film drum | film drums +Filmvorführer {m}; Filmvorführerin {f} | Filmvorführer {pl}; Filmvorführerinnen {pl} :: projectionist | projectionists Filmvorführung {f} | Filmvorführungen {pl} :: cinema show | cinema shows Filmvorstellung {f} | Filmvorstellungen {pl} :: cinema showing | cinema showings Filmwesen {n} :: movies Filmzeitschrift {f} | Filmzeitschriften {pl} :: film magazine; movie magazine | film magazines; movie magazines -Filter {m} | Filter {pl} | abgestimmter Filter | aktiver Filter | digitaler Filter | dispersiver Filter | inverser Filter | Filter mit Steg :: filter | filters | tuned filter | active filter | digital filter | dispersive filter | inverse filter | filter with centre bar +Filter {m} | Filter {pl} | abgestimmter Filter | aktiver Filter | digitaler Filter | dispersiver Filter | inverser Filter | rotarmer Filter | Filter mit Steg :: filter | filters | tuned filter | active filter | digital filter | dispersive filter | inverse filter | red-abstracting filter | filter with centre bar Filter {m} :: cleaner -Filter {m}; Durchschlag {m}; Strainer {m} [cook.] | Filter {pl}; Durchschläge {pl}; Strainer {pl} :: strainer | strainers +Filter {m}; Sieb {n}; Strainer {m} (für Flüssigkeiten) [techn.] | Filter {pl}; Siebe {pl}; Strainer {pl} :: strainer | strainers Filteranlage {f} [mach.] :: filter equipment Filteranordnung {f} | Filteranordnungen {pl} :: filter arrangement | filter arrangements Filterausbau {m} :: filter removal @@ -25372,6 +26577,7 @@ Filzstiefel {m} :: felt boot Filzstoff {m} :: felting Filzstreifen {m} | Filzstreifen {pl} :: felt strip | felt strips +Filzung {f}; Durchsuchung {f} :: shakedown [Am.] [coll.] Filzunterlegscheibe {f} [techn.] :: felt washer Fimmel {m} :: craze Finale {n}; Endspiel {n}; Endrunde {f} [sport] | Finals {pl}; Endspiele {pl}; Endrunden {pl} | Das Finale wird Italien-Deutschland heißen. :: final; final round | finals | It will be an Italy-Germany final. @@ -25382,17 +26588,19 @@ Finanzabteilung {f} | Finanzabteilungen {pl} :: finance department; accounts department | finance departments; accounts departments Leiter {m} der Finanzabteilung; Leiterin {f} der Finanzabteilung :: treasurer Finanz- und Haushaltsbestimmungen :: financial and budgetary provisions -Finanzamt {m} [fin.] | Finanzämter {pl} :: inland revenue office [Br.]; internal revenue office [Am.] | inland revenue offices; internal revenue offices -Finanzamt {m} | Finanzämter {pl} :: tax office | tax offices +Finanzamt {n} [fin.] | Finanzämter {pl} :: inland revenue office [Br.]; internal revenue office [Am.] | inland revenue offices; internal revenue offices +Finanzamt {n} | Finanzämter {pl} :: tax office | tax offices Finanzamtsleiter {m}; Finanzamtsleiterin {f} | Finanzamtsleiter {pl}; Finanzamtsleiterinnen {pl} :: head of the local tax office | heads of the local tax office -Finanzausgleich {m} :: financial compensation; financial equalization +Finanzanlagen {pl} [fin.] :: financial assets +Finanzausgleich {m} [fin.] :: financial compensation; financial equalization [eAm.]; financial equalisation [Br.] Finanzbeamte {m,f} | Finanzbeamten {pl} :: financier; fiscal | financiers; fiscals Finanzbeamte {m}; Finanzbeamtin {f}; Assessor {f} :: assessor Finanzbehörde {f} | Finanzbehörden {pl} :: fiscal authority; tax authority | fiscal authorities; tax authorities Finanzberater {m}; Finanzberaterin {f} [fin.] | Finanzberater {pl}; Finanzberaterinnen {pl} :: financial consultant | financial consultants -Finanzbereich {m} :: financial sphere; area of finance -Finanzbericht {m}; Geschäftsbericht {m} :: financial report -Finanzbuchhalter {m} :: financial accountant +Finanzbereich {m} | Finanzbereiche {pl} :: financial sphere; area of finance | financial spheres; areas of finance +Finanzbericht {m}; Geschäftsbericht {m} | Finanzberichte {pl}; Geschäftsberichte {pl} :: financial report | financial reports +Finanzblase {f} [fin.] | Finanzblasen {pl} | Kaum ist eine Finanzblase geplatzt, entsteht schon die nächste. :: financial bubble; finance bubble | financial bubbles; finance bubbles | No sooner has one financial bubble burst than the next one emerges. +Finanzbuchhalter {m} | Finanzbuchhalter {pl} :: financial accountant | financial accountants Finanzbuchhaltung {f}; Geschäftsbuchhaltung {f} :: administrative accounting Finanzchaos {n}; finanzielles Chaos :: financial imbroglio Finanzdesaster {n} | Finanzdesaster {pl} :: financial disaster | financial disasters @@ -25405,10 +26613,14 @@ Finanzierung {f} [fin.] | private Finanzierung | staatliche Finanzierung :: financing; funding | private funding | governmental funding Finanzierungsbetrag {m} | Finanzierungsbeträge {pl} :: amount of financing | amounts of financing Finanzierungsengpass {m}; Finanzierungslücke {f} | Finanzierungsengpässe {pl}; Finanzierungslücken {pl} :: funding shortfall | funding shortfalls +Finanzierungsleasing {n} [fin.] :: finance lease +Finanzierungsmöglichkeiten {pl} [fin.] :: funding opportunities; funding Finanzierungsmangel {m} :: lack of funding +Finanzierungsnachweis {m} :: proof of financial resources; proof of sufficient funds Finanzierungsplan {m} | Finanzierungspläne {pl} :: financing plan; financial budget | financing plans; financial budgets Finanzierungsregel {f} | Finanzierungsregeln {pl} :: rule for financing | rules for financing Finanzjahr {n}; Steuerjahr {n} | Finanzjahre {pl}; Steuerjahr {pl} :: fiscal year | fiscal years +Finanzjournalismus {m} :: financial journalism Finanzkapital {n} :: financial capital Finanzkrise {f} | Finanzkrisen {pl} :: financial crisis; fiscal crisis | financial crises; fiscal crises Finanzlage {f} | Finanzlagen {pl} :: financial state | financial states @@ -25437,6 +26649,7 @@ Finanzwirtschaft {f} :: financial management Finanzzentrum {n}; Finanzplatz {m} :: financial centre; financial center [Am.] Findelhaus {n} | Findelhäuser {pl} :: foundling hospital | foundling hospitals +Findbuch {n}; Repertorium {n} | Findbücher {pl}; Repertorien {pl} :: finding aid | finding aids Findelkind {n} | Findelkinder {pl} :: foundling | foundlings Finder {m}; Finderin {f} | Finder {pl}; Finderinnen {pl} :: finder | finders Finderlohn {m} :: finder's reward @@ -25445,21 +26658,24 @@ Findling {m} [min.] | Findlinge {pl} :: erratic block; drift boulder; perched block; glacial boulder | erratic blocks; drift boulders; perched blocks; glacial boulders Findlingsgestein {n} :: boulders Finesse {f}; Raffinesse {f} :: finesse -Finger {m} [anat.] | Finger {pl} | kleiner Finger | sich etw. aus den Fingern saugen [übtr.] [ugs.] | mein kleiner Finger hat es mir gesagt [übtr.] | mit dem Finger auf jdn. zeigen; jdn. beschuldigen | jdn. um den (kleinen) Finger wickeln [übtr.] | lange Finger (machen) [übtr.] (stehlen) | Das mache ich mit dem kleinen Finger! [übtr.] :: finger | fingers | pinkie; pinky | to make sth. up; to dream sth. up | a little bird told me [fig.] | to point the finger at sb. [fig.] | to twist sb. around one's little finger [fig.] | to have sticky fingers | I can do it with my eyes closed. [fig.] +Finger {m} [anat.] | Finger {pl} | kleiner Finger | keinen Finger rühren | sich etw. aus den Fingern saugen [übtr.] [ugs.] | mein kleiner Finger hat es mir gesagt [übtr.] | mit dem Finger auf jdn. zeigen; jdn. beschuldigen | jdn. um den (kleinen) Finger wickeln [übtr.] | lange Finger (machen) [übtr.] (stehlen) | Das mache ich mit dem kleinen Finger! [übtr.] :: finger | fingers | pinkie; pinky | to not lift a finger | to make sth. up; to dream sth. up | a little bird told me [fig.] | to point the finger at sb. [fig.] | to twist sb. around one's little finger [fig.] | to have sticky fingers | I can do it with my eyes closed. [fig.] Finger {m}; Zehe {f} [anat.] | Finger {pl}; Zehen {pl} :: digit; dactyl | digits; dactyls Fingerabdruck {m} | Fingerabdrücke {pl} | mit Fingerabdrücken versehen :: fingerprint; dactylogram | fingerprints; dactylograms | fingerprinted Fingerabdruckerkennung {f} :: dactyloscopy Fingerarbeit {f} :: fingertips Fingerbreite {f} :: fingerbreadth; finger's breadth; digit Fingerfertigkeit {f} :: dexterity +Fingercymbeln {pl}; Crotales {pl} [mus.] (Schlaginstrument) :: finger-cymbals; crotales Fingerfertigkeit {f} :: prestidigitation Fingerhakeln machen :: to finger-wrestle +Fingerfood {n} cok :: finger food Fingerhut {m} [bot.] :: foxglove Fingerhut {m} | Fingerhüte {pl} | Fingerhut suchen (Kinderspiel) :: thimble | thimbles | to hunt the thimble Fingerknochen {m}; Fingerglied {n}; Zehenknochen {m}; Phalanx {f} [anat.] | Fingerknochen {pl}; Fingerglieder {pl}; Zehenknochen {pl} :: phalanx | phalanges +Fingerkraut {n} [bot.] :: potentilla Fingerling {m} | Fingerlinge {pl} :: finger stall | finger stalls Fingerlinie {f} | Fingerlinien {pl} :: fingerline; finger line | fingerlines; finger lines -Fingernagel {m} | Fingernägel {pl} :: fingernail; finger nail | fingernails; finger nails +Fingernagel {m} | Fingernägel {pl} | an den Fingernägeln kauen :: fingernail; finger nail | fingernails; finger nails | to bite one's nails Fingernagelmaniküre {f} :: nail cleaner Fingerschraube {f} [techn.] | Fingerschrauben {pl} :: thumb screw | thumb screws Fingersonde {f} | Fingersonden {pl} :: finger sensor | finger sensors @@ -25467,15 +26683,16 @@ Fingerspitze {f} :: tip of the finger Fingerspitzengefühl {n} | Fingerspitzengefühle {pl} :: sure instinct | sure instincts Fingerspitzengefühl {n}; Gespür {n} :: flair +Fingertier {n}; Aye-Aye {n} (Daubentonia madagascariensis) [zool.] :: aye-aye Fingerübung {f} | Fingerübungen {pl} :: finger exercise; five-finger exercise | finger exercises; five-finger exercises -Fingerzeig {m} :: hint; cue +Fingerzeig {m}; Hinweis {m} (auf) | Fingerzeige {pl}; Hinweise {pl} :: pointer (to) | pointers Finite-Differenz-Methode {f} /FDM/ [math.] :: finite difference method Finite Elemente [math.] :: finite elements Finite-Elemente-Methode [math.] :: finite element method Finne {f} [zool.] | Finnen {pl} :: bladder worm | bladder worms Fink {m} [ornith.] | Finken {pl} :: finch | finches -Finnlandisierung {f} [pol.] :: finlandization -Finsternis {f}; Verfinsterung {f} [astron.] | Finsternisse {pl}; Verfinsterungen {pl} | totale Finsternis :: eclipse | eclipses | total eclipse +Finnlandisierung {f} [pol.] :: finlandization [eAm.]; finlandisation [Br.] +Finsternis {f}; Verfinsterung {f} [astron.] | Finsternisse {pl}; Verfinsterungen {pl} | partielle Finsternis | totale Finsternis :: eclipse | eclipses | partial eclipse | total eclipse Finte {f} | Finten {pl} :: feint | feints Firewall {n} [comp.] :: firewall Firlefanz {m}; Schnickschack {m} [ugs.] :: gew gaws; frippery; fripperies @@ -25524,7 +26741,7 @@ Fliegender Fisch [zool.] :: flying fish Fliegender Fisch (Sternbild) [astron.] :: Volans; Flying Fish Firstziegel {m} [constr.] :: ridge-tile -Fisch {m} [zool.] | Fische {pl} | Fischlein {n} | weder Fisch noch Fleisch | die Fische füttern (Seekranker) [ugs.] | sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen :: fish | fish; fishes | small fish | neither fish nor fowl | to feed the fishes | to feel like a fish out of water +Fisch {m} [zool.] | Fische {pl} | Fischlein {n} | weder Fisch noch Fleisch | die Fische füttern (Seekranker) [ugs.] | sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen [übtr.] | sich wohlfühlen wie ein Fisch im Wasser [übtr.] :: fish | fish; fishes | small fish | neither fish nor fowl | to feed the fishes | to feel like a fish out of water [fig.] | to feel like a fish in the water Fisch...; Flossen... :: finny junger, kochfertig geschnittener Fisch (insb. Kabeljau) [cook.] :: scrod Fische {pl} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] :: Pisces; Fish @@ -25533,8 +26750,9 @@ Fischart {f} | Fischarten {pl} | strömungsliebende Fischarten :: fish species | fish species | rheophile fish species Fischaugen-Objektiv {n} [photo.] | Fischaugen-Objektive {pl} :: fisheye lens | fisheye lenses Fischbein {n}; Barte {f} | Fischbeine {pl}; Barten {pl} :: whalebone; baleen | whalebones -Fischbestand {m} :: fish stock +Fischbestand {m} | Fischbestände {pl} | Fischbestände erhalten :: fish stock | fish stocks; fishery resources | to conserve fish stocks / fishery resources Fischbesteck {n} [cook.] :: fish cutlery; fish knives and forks +Fischbesteck {n} | Fischbestecke {pl} :: fish cutlery | fish cutleries Fischblase {f} | Fischblasen {pl} :: air bladder | air bladders Fischbrut {f}; Laich {n}; Jungfische {pl} [zool.] :: the fry Fischcremesuppe {f} [cook.] :: bisque @@ -25543,17 +26761,26 @@ Fischer {m} | Fischer {pl} :: fisherman; fisher | fishermen Fischerboot {n} | Fischerboote {pl} :: fishing boat | fishing boats Fischerdorf {n} | Fischerdörfer {pl} :: fishing village | fishing villages -Fischerei {f} | Fischereien {pl} | industrielle Fischerei; kommerzielle Fischerei :: fishery; fishing | fisheries | industrial fishing; commercial fishing Fischer...; Fischerei... :: piscatory; piscatorial -Fischereifahrzeug {n} [naut.] | Fischereifahrzeuge {pl} :: fishing vessel | fishing vessels +Fischereiabkommen {n} | Fischereiabkommen {pl} :: fisheries agreement | fisheries agreements +Fischereierzeugnis {n} | Fischereierzeugnisse {pl} :: fishery product | fishery products +Fischereifahrzeug {n}; Fischdampfer {m} [naut.] | Fischereifahrzeuge {pl}; Fischdampfer {pl} :: fishing vessel; trawler | fishing vessels; trawlers Fischereigeschirr {n} [naut.] :: fishing gear +Fischereigewerbe {n}; Fischereibranche {f}; Fischfangindustrie {f}; Fischerei {f} | industrielle Fischerei; kommerzielle Fischerei | in der Fischwirtschaft :: fishery; fishing industry | industrial fishing; commercial fishing | in the fisheries sector +Fischereigrenze {f} | Fischereigrenzen {pl} | staatliche Fischereigrenzen | die Ausdehnung der Fischereigrenzen von 30 auf 50 Seemeilen :: fishing limit | fishing limits | national fishing/fishery limits | the extension of fishing limits from 30 to 50 nautical miles Fischereihafen {m} | Fischereihäfen {pl} :: fishing port | fishing ports +Fischereihoheit {f} [jur.] :: jurisdiction over fisheries Fischereiindustrie {f} :: fishing industry +Fischereikommission {f} für den indischen Ozean :: Indian Ocean Fishery Commission /IOFC/ +Fischereipächter {m} | Fischereipächter {pl} :: holder of a fishing lease | holders of a fishing lease Fischereipolitik {f} [pol.] | gemeinsame Fischereipolitik :: fisheries policy | common fisheries policy /CFP/ -Fischereizone {f}; Fischereigewässer {n} :: fishery +Fischereirecht {n} :: fishing right(s); right of fishery +Fischereischein {m} | Fischereischeine {pl} :: fishing licence; fishing permit [Am.] | fishing licences; fishing permits +Fischereizone {f}; Fischereigewässer {n}; Fischereigebiet {n} | Fischereizonen {pl}; Fischereigewässer {pl}; Fischereigebiete {pl} | 200 Meilen Fischereizone der Gemeinschaft (EU) {f} :: fishery | fisheries | 200-mile Community fishing zone (EU) Fischernetz {n} | Fischernetze {pl} :: fishing net | fishing nets -Fischfang {m} :: fishing +Fischfang {m}; Fischerei {f} | Fischerei in der Nordsee | Fischerei im Nordostatlantik | Fischerei in der Ostsee und den Belten | Unfälle beim Fischfang | Übereinkommen über das Verhalten beim Fischfang im Nordatlantik :: fishing | North Sea Fishing; North Sea Fisheries | North East Atlantic Fishing; North East Atlantic Fisheries | Fishing / Fisheries in the Baltic Sea and the Belts | accidents during fishing operations | Convention on conduct of Fishing Operations in the North Atlantic Fischfangflotte {f} | Fischfangflotten {pl} :: fishing fleet | fishing fleets +Fischfangquote {f} | Fischfangquoten {pl} :: fishing quota; catch quota | fishing quotas; catch quotas Fischfangtechnik {f} | Fischfangtechniken {pl} :: fishing technique | fishing techniques Fischfauna {f} :: fish fauna Fischfilet {n} [cook.] :: fish fillet; filleted fish @@ -25563,9 +26790,10 @@ Fischgeruch {m} | Fischgerüche {pl} :: fishy smell | fishy smells Fischglas {n} :: fish bowl Fischgräte {f}; Gräte | Fischgräten {pl}; Gräten {pl} :: fishbone; fish bone | fishbones; fish bones -Fischgrätenmuster {n}; Fischgrätmuster {n} :: herringbone pattern +Fischgrätenmuster {n}; Fischgrätmuster {n} [textil.] | mit Fischgrätenmuster | Dreiteiler mit Fischgrätenmuster :: herringbone pattern | herringbone; herring bone | herringbone three-piece suit Fischgründe {pl} | industrielles Ausfischen von Fischgründen :: fishing grounds; fisheries | overfishing Fischhändler {m} | Fischhändler {pl} :: fishmonger | fishmongers +Fischhandel {m} :: fish trade Fischhändlerin {f} | Fischhändlerinnen {pl} :: fishwoman | fishwomen Fischheber {m} | Fischheber {pl} :: fish slice | fish slices Fischköder {m} | Fischstücke als Köder :: bait | chum [Am.] @@ -25595,9 +26823,11 @@ Fischsterben {n} :: fish mortality Fischteich {m} | Fischteiche {pl} :: fish pond; fishpond; fish tank | fish ponds; fishponds; fish tanks Fischtran {m} :: train oil +Fischverarbeitungsschiff {n} | Fischverarbeitungsschiffe {pl} :: factory vessel | factory vessels Fischvergiftung {f} :: fish poisoning Fischweg {m}; Fischwanderhilfe {f}; Fischtreppe {f} | Fischwege {pl}; Fischwanderhilfen {pl}; Fischtreppen {pl} :: fishway; fish ladder; fish pass; fish steps [Autr.] | fishways; fish ladders; fish passes Fischweiber {pl} :: fishwives +Fischwilderei {f} :: fish poaching Fischzucht {f} :: fish farming Fischzucht {f} :: pisciculture; pisci culture Fischzuchtanlage {f} | Fischzuchtanlagen {pl} :: fish farm | fish farms @@ -25611,9 +26841,11 @@ Fitnessraum {m} | Fitnessräume {pl} :: fitness room | fitness rooms Fitnessstudio {n}; Fitness-Studio {n} | Fitnessstudios {pl}; Fitness-Studios {pl} :: fitness studio; fitness centre [Br.] | fitness studios; fitness centres Fitnessstudio {n} | Fitnessstudios {pl} :: health club | health clubs -Fittich {f} | jdn. unter seine Fittiche nehmen :: wing | to take sb. under one's wing +Fitnesstraining {n} [sport] :: body exercise +Fitnesstrainer {m} | Fitnesstrainer {pl} :: body exerciser | body exercisers +Fittich {f} | jdn. unter seine Fittiche nehmen | Lorenzo de Medici nahm Michelangelo unter seine Fittiche. :: wing | to take sb. under one's wings | Lorenzo de Medici took Michelangelo under his wings. Fixationstechnik {f} :: fixation technique -Fixer {m} | Fixer {pl} :: junkie; junky | junkies +Fixer {m}; Giftler {m} [Ös.]; Drögeler {m} [Schw.]; Junkie {m} ([ugs.] für Drogenabhängiger) :: junkie; junky [coll.] Fixfocus {m} [photo.] :: fixed focus Fixgeschäft {n} [fin.] :: short selling Fixierbad {n} | Fixierbäder {pl} :: fixing bath | fixing baths @@ -25636,7 +26868,6 @@ Fixum {n} :: fixed sum; stationary sum Fjell {n}; baumlose Hochfläche {f} (Nordeuropa) [geogr.] :: fell Fjord {m} [geogr.] | Fjorde {pl} :: fjord; fiord; firth; fiard; inlet | fjords; fiords -Flüssigkeitsabscheider {n} [chem.] | Flüssigkeitsabscheider {pl} :: liquid separator | liquid separators Flachasbestplatte {f} | Flachasbestplatten {pl} :: flat asbestos sheet | flat asbestos sheets Flachbandkabel {n}; Bandkabel {n}; Flachbandleitung {f} [electr.] | Flachbandkabel {pl}; Bandkabel {pl}; Flachbandleitungen {pl} :: flatcable; ribbon cable; flat ribbon cable | flatcables; ribbon cables; flat ribbon cables Flachbaugruppe {f} :: flat module @@ -25656,6 +26887,7 @@ Flachfeile {f} | Flachfeilen {pl} :: flat file | flat files Flachgehäuse {n} | Flachgehäuse {pl} :: flat pack | flat packs Flachglas {n}; Scheibenglas {n} :: sheet glass +Flachglasschleifer {m} | Flachglasschleifer {pl} :: plate-glass polisher | plate-glass polishers Flachgrab {n} | Flachgräber {pl} :: flat grave | flat graves Flachgrubber {m}; Schichtengrubber {m} [agr.] | Flachgrubber {pl}; Schichtengrubber {pl} :: blade cultivator | blade cultivators Flachhebetisch {m} | Flachhebetische {pl} :: low profile lift table | low profile lift tables @@ -25720,6 +26952,7 @@ Flächengeschwindigkeit {f} :: area velocity Flächengleichrichter {m} [electr.] | Flächengleichrichter {pl} :: surface-contact rectifier | surface-contact rectifiers Flächeninhalt {m} | Flächeninhalte {pl} :: area | areas +Flächenkartogramm {m}; Choroplethenkarte {f}; Flächendichtekarte {f} | Flächenkartogramme {pl}; Choroplethenkarten {pl}; Flächendichtekarten {pl} :: choropleth map | choropleth maps Flächenkraft {f} :: area force Flächenlast {f} :: uniformally distributed load /UDL/ Flächenmanagement {n} /FM/ :: floor-space management @@ -25742,10 +26975,9 @@ Flachstahlbügelschelle {m} [techn.] :: flat steel bolt clamp Flachziegel {m} [constr.] | Flachziegel {pl} :: flat tile | flat tiles Flackern {n} :: glint -Fladenbrot {n} [cook.] :: pita bred; thin crispbread +Fladenbrot {n} [cook.] :: pita bread; thin crispbread Flädle {pl} [Südwestdt.]; Frittaten {pl} [Ös.]; Flädli {pl} [Schw.]; Pfannkuchenstreifen {pl} [cook.] :: strips of pancake; pancake strips (soup addition) Flädlesuppe {f}; Flädlisuppe {f} [Schw.]; Frittatensuppe {f} [Ös.] [cook.] :: clear soup with pancake strips; bouillon with strips of pancake -Fläschchen {n} | Fläschchen {pl} :: phial; vial | phials; vials Fläschchen {n}; Kolben {m} :: flask Flag {n} :: flag Flagellant {m}; Geißelbruder {m}; Sadomasochist {m} | Flagellanten {pl}; Geißelbrüder {pl}; Sadomasochisten {pl} :: flagellant | flagellants @@ -25754,8 +26986,9 @@ Flaggenkunde {f}; Fahnenkunde {f}; Vexillologie {f} :: vexillology Flaggenordnung {f} :: flag etiquette Flaggenposten {m} :: flag post +Flaggenprüfung {f}; Prüfung {f} einer Flagge [pol.] :: verification of a flag Flaggoffizier {m}; Offizier im Generalsrang / Admiralsrang {m} [mil.] :: flag officer -Flaggschiff {m} | Flaggschiffe {pl} :: flagship | flagships +Flaggschiff {m} (auch [übtr.]) | Flaggschiffe {pl} :: flagship (also [fig.]) | flagships Flair {n} :: flair Flak {f}; Flakgeschütz {n} [mil.] | Flaks {pl}; Flakgeschütze {pl} :: anti-aircraft gun | anti-aircraft guns Flakartillerie {f} [mil.] :: anti-aircraft artillery @@ -25763,7 +26996,7 @@ Flakon {m} :: small bottle Flamenco {m} :: flamenco Flammdurchschlagsicherung {f} /FDS/ [techn.] :: flame arrestor -Flamme {f} | Flammen {pl} | in Flammen | in Flammen aufgehen | reduzierende Flamme :: flame | flames | aflame | to go up in flames | carbonizing flame +Flamme {f} | Flammen {pl} | in Flammen | in Flammen aufgehen | reduzierende Flamme | ein Raub der Flammen werden | Am Samstag wurde eine Kindertagesstätte ein Raub der Flammen. :: flame | flames | aflame | to go up in flames | carbonizing flame | to be destroyed by fire | A day nursery was destroyed by fire on Saturday. auf kleiner Flamme kochen :: to cook on a low heat Flamme {f} | in Flammen stehen | in Flammen stehend :: blaze | to be a blaze | to be ablaze Flammenhärtung {f} :: flame hardening @@ -25780,6 +27013,7 @@ Flammeri {n} (Süßspeise) [cook.] :: flummery Flammeneigenschaft {f} | Flammeneigenschaften {pl} :: flame property | flame properties Flammenfortpflanzung {f} :: flame propagation +Flammfestigkeit {f} :: flame retardancy Flammgeschwindigkeit {f} :: flame velocity Flammkohle {f} :: high-volatile coal Flammpunkt {m} :: flash point; flashing point @@ -25810,7 +27044,7 @@ Flanschlager {n} [techn.] | Flanschlager {pl} :: flange bearing | flange bearings Flanschmaß {n} :: distance over hubs Flanschneigung {f} [techn.] | Flanschneigungen {pl} :: flange slope | flange slopes -Flanschverbindung {f} [techn.] | Flanschverbindungen {pl} :: flange connection | flange connections +Flanschverbindung {f}; Anflanschung {f} [techn.] | Flanschverbindungen {pl}; Anflanschungen {pl} :: flange connection | flange connections Flanschverschraubung {f} [techn.] | Flanschverschraubungen {pl} :: flange bolting | flange boltings Flasche {f}; Krug {m} | Flaschen {pl} :: bottle | bottles Flasche {f}; Krug {m} | Flaschen {pl}; Krüge {pl} :: flagon | flagons @@ -25831,12 +27065,13 @@ Flaschenöffner {m} | Flaschenöffner {pl} :: bottle opener; bottleopener | bottle openers; bottleopeners Flaschenpfand {n}; Pfand {n} | für etw. Pfand zahlen :: bottle deposit; deposit | to pay a deposit on sth. Flaschenpost {f} :: bottle post +Flaschenuntersetzer {m} | Flaschenuntersetzer {pl} :: bottle coaster | bottle coasters Flaschenzug {m} :: block and tackle; hand pulley block; lifting block; set of pulleys Flaschenzug {m}; Seilrolle {f}; Führungsrad {n} | Flaschenzüge {pl}; Seilrollen {pl}; Führungsräder {pl} :: pulley | pulleys Flaschenzug {m} [naut.] :: purchase Flash-Speicher {m} [comp.] :: flash memory Flat-Spot-Effekt {m} :: flat spotting -Flatterhaftigkeit {f}; Unbeständigkeit {f}; Lebhaftigkeit {f} :: volatility +Flatterball {m} (Ballsport) | Flatterbälle {pl} :: swirling ball (ball sports) | swirling balls Flatterhaftigkeit {f}; Sprunghaftigkeit {f} :: flightiness Flattern {n}; Überlastung {f} :: thrashing Flattern {n}; Knattern {n} :: flap @@ -25913,6 +27148,7 @@ Fleischklößchen {n}; Fleischkloß {m}; Bulette {f}; Frikadelle {f} [Westdt.]; Klops {m} [Ostdt.]; Fleischpflanzerl {m} [Süddt.]; Fleischküchle {n} [Südwestdt.]; Fleischlaibchen [Ös.]; Faschiertes Laibchen [Ös.]; Hacktätschli [Schw.] [cook.] | Fleischklößchen {pl}; Fleischklöße {pl}; Buletten {pl}; Frikadellen {pl}; Klopse {pl} :: meatball | meatballs Fleischkost {f} [cook.] :: meat diet Fleischmehl {n} :: tankage +Fleischmesser {n} [cook.] | Fleischmesser {pl} :: meat knife | meat knives Fleischpastete {f} [cook.] | Fleischpasteten {pl} :: meat pie | meat pies Fleischpastete {f} [cook.] :: meat turnover Fleischscheibe {f}; Fleischschnitte {f} [cook.] | Fleischscheiben {pl}; Fleischschnitten {pl} :: slice of meat | slices of meat @@ -25934,6 +27170,7 @@ Fleiß {m} :: study viel Fleiß verwenden auf :: to take great pains over Flexibilität {f}; Anpassungsfähigkeit {f} | vertikale Flexibilität :: flexibility | vertical flexibility +Flexaton {n} [mus.] | Flexatone {pl} :: flexatone | flexatones Flexion {f} [gramm.] :: flexion; inflection Flexionsendung {f} [gramm.] [ling.] :: inflectional ending Flexionsform {f} [gramm.] :: inflection form; inflexion form [Br.] @@ -25946,6 +27183,7 @@ Flickerin {f}; Flicker {m} :: patcher (aufgesetzter) Flicken {m}; Flickwerk {n} :: vamp Flickschuster {m} :: cobbler +Flickschusterei {f}; Husch-Pfusch {m} [Ös.] :: kludge Flickwerk {n} :: botchiness Flickzeug {n} :: sewing kit; repair kit Flieder {m} [bot.] :: lilac @@ -25985,14 +27223,15 @@ Fliehkraftregler {m} (Turbine) [mach.] | Fliehkraftregler {pl} :: centrifugal governor | centrifugal governors Fliehkraft... :: centrifugal Fliesenarbeit {f}; Fliesenarbeiten {pl}; Fliesenlegerarbeit {f} [constr.] :: tiler work -Fliesenbelag {m} :: ceramic tiling -Fliesenlegen {n}; Kacheln {n}; Belegen {n} mit Platten :: tiling -Fliesenleger {m}; Fliesenlegerin {f} | Fliesenleger {pl}; Fliesenlegerinnen {pl} :: tiler | tilers -Fliesenoberseite {f} :: tile face +Fliesenbelag {m} [constr.] :: ceramic tiling +Fliesenkleber {m} [constr.] :: tile adhesive +Fliesenlegen {n}; Kacheln {n}; Belegen {n} mit Platten [constr.] :: tiling +Fliesenleger {m}; Fliesenlegerin {f}; Plattenleger {m}; Plattenlegerin {f} | Fliesenleger {pl}; Fliesenlegerinnen {pl}; Plattenleger {pl}; Plattenlegerinnen {pl} :: tiler | tilers +Fliesenoberseite {f} | Fliesenoberseiten {pl} :: tile face | tile faces Fliesenwege {pl} :: flaggings -Fließband {n} :: conveyor belt +Fließband {n} | Fließbänder {pl} :: conveyor belt | conveyor belts Fließbandarbeit {f} | Fließbandarbeiten {pl} :: assembly line work | assembly line works -Fließbandarbeiter {m} :: assembly line worker +Fließbandarbeiter {m}; Fließbandarbeiterin {f} | Fließbandarbeiter {pl}; Fließbandarbeiterinnen {pl} :: assembly line worker | assembly line workers Fließbandfertigung {f} :: assembly belt production; assembly-line production Fließbandstation {f} | Fließbandstationen {pl} :: assembly station | assembly stations Fließbettfilter {m} | Fließbettfilter {pl} :: fluidized bed filter | fluidized bed filters @@ -26000,6 +27239,7 @@ Fließdruck {m} :: flow pressure Fließen {n} :: fluxion Fließen {n} :: flow +Fließfront {m} [techn.] [mach.] :: melt flow front Fließgeschwindigkeit {f} :: flow velocity; flow capacity; current velocity Fließgewässer {n} :: flowing waters; running waters Fließgleichgewicht {n} :: steady state @@ -26047,13 +27287,18 @@ Flock- und Kammzugfärbung {f} [textil.] :: tops and stock dyeing Flockigkeit {f}; Flaumigkeit {f} :: fluffiness Flockungsmittel {n}; Flockungshilfsmittel {n} :: flocculant; flocculating agent -Flöte {f} [mus.] | Flöten {pl} :: flute; pipe | flutes; pipes +Flöte {f} [mus.] | Flöten {pl} :: flute | flutes +Flöte spielen [mus.] | Flöte spielend | Flöte gespielt | spielt Flöte | spielte Flöte :: to play the flute | playing the flute | played the flute | plays the flute | played the flute Flötenspieler {m}; Flötenspielerin {f} [mus.] | Flötenspieler {pl} :: flute player; piper | flute players; pipers -Flötist {m}; Flötistin {f} | Flötisten {pl} :: flutist | flutists +Flötenuhr {f}; Flötenwerk {n} [mus.] (mechanisches Instrument) | Flötenuhren {pl}; Flötenwerke {pl} :: organ clock | organ clocks +Flötist {m}; Flötistin {f} [mus.] | Flötisten {pl}; Flötistinnen {pl} :: flutist; flautist | flutists; flautists Floh {m} [zool.] | Flöhe {pl} | jdm. einen Floh ins Ohr setzen [übtr.] :: flea | fleas | to put so. a flea in his/her ear; to put an idea into someone's head; to put a bee in the bonnet [fig.] Flohbiss {m} | Flohbisse {pl} :: fleabite | fleabites +Flohkräuter {pl} (Pflanzengattung) [bot.] :: pulicaria +Große Flohkraut; Ruhrwurz {f}; Ruhr-Flohkraut {n} [bot.] :: Pulicaria dysenterica Flohmarkt {m} | Flohmärkte {pl} :: flea market; fleamarket; swap meet; jumble sale | flea markets; fleamarkets; swap meets; jumble sales Flohpulver {n} :: flea powder +Flohsamenschalen {pl} :: psyllium husks Flohzirkus {m} :: flea circus Flop {m} (Hochsprungstil) [sport] :: flop; Fosbury Flop Flor {m} (dünnes Gewebe) :: gauze @@ -26061,7 +27306,7 @@ Flor {m} (eines Teppichs) | langfloriger Teppich; "zotteliger" Teppich :: shag (of a carpet) | shag-pile carpet; shag Flor {m} (Blüten einer Pflnaze) :: bloom Flora {f}; Pflanzenwelt {f} [biol.] :: flora -Florentiner {m} :: florentiners +Florentiner {m} [cook.] :: Florentine Florett {n} [sport] :: foil Florett-Fechten {n} [sport] :: foil fencing Florettfechter {m} [sport] | Florettfechter {pl} :: foilsman | foilsmen @@ -26082,6 +27327,8 @@ Flotation {f} [min.] :: flotation Flotationsaufbereitung {f} [min.] :: flotation concentration Flotationsverfahren {n} [min.] :: floatation process +Flottierung {f}; Flottung {f} [textil.] :: float stitch +Flottierfaden {m} [textil.] | Flottierfäden {pl} :: floating thread | floating threads Flottille {f} :: flotilla Flottillenadmiral {m} [naut.] :: commodore Flottmachen {n} :: flotation @@ -26102,7 +27349,7 @@ Fluchen {n} :: swearing Flucher {m} :: curser Fluchpsalm {m} [relig.] | Fluchpsalmen {pl} :: imprecatory psalm | imprecatory psalms -Flucht {f}; Fliehen {n} | auf der Flucht sein | auf der Flucht sein | die Flucht ergreifen | die Flucht nach vorn antreten | in die Flucht schlagen | die Flucht nach vorne antreten [übtr.] :: flight | to be on the run; to be fleeing | to be on the lam [Am.] [slang] | to take flight; to flee {fled; fled}; to escape | to take the bull by the horns | to put to flight | to use attack as the best form of defence +Flucht {f}; Fliehen {n} | auf der Flucht (vor der Polizei) sein | die Flucht ergreifen | die Flucht nach vorn antreten | jdn. in die Flucht schlagen | die Flucht nach vorne antreten [übtr.] | Auf der Flucht warf der Täter die Tatwaffe weg. :: flight | to be on the run / lam [Am.] [slang] (from police) | to take flight; to flee {fled; fled}; to escape | to take the bull by the horns | to put sb. to flight | to use attack as the best form of defence | While attempting to flee the offender discarded the weapon involved. (erfolgreiche) Flucht {f} | Flucht vor der Realität | Flucht ins Grüne [übtr.] :: escape | escape from reality | escape to the countryside Flucht {f}; Flucht... :: getaway Flucht {f} :: abscondence @@ -26112,7 +27359,13 @@ Fluchtdorn {m} [techn.] | Fluchtdorne {pl} :: aligning mandrel | aligning mandrels Fluchten {n} :: aligning Fluchtfahrzeug {n} | Fluchtfahrzeuge {pl} :: escape vehicle | escape vehicles -Fluchtlineal {n} :: alignment chart +Fluchtgefahr {f} [jur.] | Es besteht der Haftgrund der Fluchtgefahr. :: danger of flight | Detention is warranted because of the danger of flight. +Fluchthelfer {m}; Fluchthelferin {f} [pol.] | Fluchthelfer {pl}; Fluchthelferinnen {pl} :: helper in escape; escape agent | helpers in escape; escape agents +Fluchthelfer {m}; Fluchthelferin {f} (Kriminalität) | Fluchthelfer {pl}; Fluchthelferinnen {pl} :: aider and abettor of a prison escape/break | aiders and abettors of a prison escape/break +Fluchthilfe {m} [pol.] :: escape aid +Fluchthilfe {f} (Kriminalität) :: escape aiding; escape aiding or abetting +Fluchtkapital {n} [fin.] | Rückführung von Fluchtkapital | Fluchtkapital fließt wieder zurück. :: flight capital; hot money | repatriation of flight capital | Flight capital is returning. +Fluchtlineal {n} | Fluchtlineale {pl} :: alignment chart | alignment charts Fluchtfehler {m} [mach.] :: misalignment; mismatch Fluchtlinie {f}; Flucht {f} :: alignment Fluchtlinie {f} | Fluchtlinien {pl} :: vanishing line; sight line | vanishing lines; sight lines @@ -26132,7 +27385,7 @@ Flüchtigkeit {f} :: momentariness Flüchtigkeitsfehler {m}; Schreibfehler {m} | Flüchtigkeitsfehler {pl} :: slip of the pen | slips of the pen Flüchtling {m}; Flüchtige {m,f}; Flüchtiger :: absconder -Flüchtling {m} | Flüchtlinge {pl} :: escapee | escapees +Flüchtling {m}; Ausbrecher {m} | Flüchtlinge {pl}; Ausbrecher {pl} :: escapee | escapees (politischer) Flüchtling {m} | Flüchtlinge {pl} :: refugee | refugees (krimineller) Flüchtling {m} | Flüchtlinge {pl} :: fugitive | fugitives Flüchtlingshilfe :: refugee work @@ -26142,15 +27395,15 @@ Flügel {m} (eines Insekts) | Flügel {pl} :: ala | alae Flügel {m}; Flügelblatt {n} (Ventilator; Hubschrauber) | Flügel {pl}; Flügelblätter {pl} :: blade | blades Flügel {m}; Konzertflügel {m} [mus.] | Flügel {pl}; Konzertflügel {pl} :: grand piano; grand | grand pianos; grands -Flügelfenster {n} | Flügelfenster {pl} :: casement window | casement windows Flügelfläche {f} [aviat.] :: wing area Flügelholm {m} [aviat.] | Flügelholme {pl} :: wing spar | wing spars -Flügelhorn {n} :: flugelhorn +Flügelhorn {n}; Bügelhorn {n} [mus.] | Flügelhörner {pl}; Bügelhörner {pl} :: flugelhorn; saxhorn | flugelhorns; saxhorns Flügelmann {m} [mil.] :: wingman Flügelmutter {f} [techn.] | Flügelmuttern {pl} :: wing nut | wing nuts Flügelpumpe {f} [techn.] | Flügelpumpen {pl} :: semi-rotary pump | semi-rotary pumps Flügelrad {n} | Flügelräder {pl} :: fan wheel | fan wheels Flügelradanemometer {n} :: hydrometric vane +Flügelröhre {f}; Oberstück {n} (Blasinstrument) [mus.] | Flügelröhren {pl}; Oberstücke {pl} :: wing; tenor joint (wind instrument) | wings; tenor joints Flügelschargrubber {m} [agr.] | Flügelschargrubber {pl} :: wing share cultivator; winged share cultivator | wing share cultivators; winged share cultivators Flügelschraube {f} [techn.] | Flügelschrauben {pl} :: wing screw; winged screw | wing screws; winged screws Flügelspitze {f} (Vogel) :: pinion @@ -26169,6 +27422,7 @@ Flüssigkeit {f} :: liquidness Flüssigkeit {f} :: fluidity Flüssigkeit-Dampf-Gleichgewicht {n} :: liquid-vapour-equilibrium +Flüssigkeitsabscheider {n} [chem.] | Flüssigkeitsabscheider {pl} :: liquid separator | liquid separators Flüssigkeitsdruck {m} :: fluid pressure Flüssigkeitseigenschaft {f} [chem.] | Flüssigkeitseigenschaften {pl} :: liquid property | liquid properties Flüssigkeitsersatz {m} :: fluid replacement @@ -26179,8 +27433,11 @@ Flüssigkeitshaushalt {m} :: fluid balance Flüssigkeitsheber {m} :: waterlock Flüssigkeitskupplung {f} [mach.] :: fluid coupling +Flüssigkeitslager {n} [techn.] | Flüssigkeitslager {pl} :: fluid bearing | fluid bearings +Flüssigkeitsmanometer {n} :: liquid-column gauge Flüssigkeitsstrahlmischer {m} [mach.] | Flüssigkeitsstrahlmischer {pl} :: sparger | spargers -Flüssigkeitsstruktur {f} :: liquid structure +Flüssigkeitssäule {f} | Flüssigkeitssäulen {pl} :: liquid column | liquid columns +Flüssigkeitsstruktur {f} | Flüssigkeitsstrukturen {pl} :: liquid structure | liquid structures Flüssigkeitsverlust {m} | Flüssigkeitsverluste {pl} :: fluid loss | fluid losses Flüssigkeitsvolumen {n} :: liquid volume Flüssigkristallanzeige {f} :: liquid crystal display /LCD/ @@ -26189,11 +27446,11 @@ Flüsterpropaganda {f} :: whispering propaganda Flüstertüte {f} [ugs.] :: loudhailer [coll.]; megaphone Flüsterton {m} | im gedämpften Flüsterton | im Flüsterton reden | sich im Flüsterton unterhalten :: whisper | in hushed whispers | to talk in a whisper | to talk in whispers -Flug {m}; Flugreise {f} | Flüge {pl} | schlechter Flug | während des Flugs | ein nicht angetretener Flug :: flight | flights | bumpy flight; uncomfortable flight | in mid flight | a no-show flight +Flug {m}; Flugreise {f} | Flüge {pl} | schlechter Flug | während des Flugs | ein nicht angetretener Flug | ein Flug nach Orlando :: flight | flights | bumpy flight; uncomfortable flight | in mid-flight | a no-show flight | a flight to/bound for Orlando Flüge {pl} :: flyings Flugabwehr... [mil.] :: anti-aircraft /AA/ Flugabwehrrakete {f} [mil.] | Flugabwehrraketen {pl} :: anti-aircraft missile | anti-aircraft missiles -Flugangst {f} :: fear of flying +Flugangst {f} :: fear of flying; flight anxiety Flugasche {f} :: fly ash Flugbahn {f}; Bahn {f} [phys.] | Flugbahnen {pl}; Bahnen {pl} :: trajectory | trajectories Flugbahn {f} | Flugbahnen {pl} :: flight path; orbit (of a satellite) | flight paths; orbits @@ -26204,7 +27461,7 @@ Flugbetrieb {m} [aviat.] :: flight operations Flugbetriebsfläche {f} [aviat.] [mil.] :: flightline Flugbetriebshandbuch {n} [aviat.] | Flugbetriebshandbücher {pl} :: Flight Operations Manual | Flight Operations Manuals -Flugblatt {n}; Infoblatt {n}; Flyer {m} | Flugblätter {pl}; Infoblätter {pl}; Flyer {pl} :: flyer; flier; leaflet | fliers +Flugblatt {n}; Reklamezettel {m}; Handzettel {m}; Flugzettel {m} [Ös.]; Flyer {m} | Flugblätter {pl}; Reklamezettel {pl}; Handzettel {pl}; Flugzettel {pl}; Flyer {pl} :: flyer; flier; leaflet | flyers; fliers; leaflets Flugblatt {n} | Flugblätter {pl} :: handbill | handbills Flugboot {n} | Flugboote {pl} :: flying boat | flying boats Flugdach {n} | Flugdächer {pl} :: shed roof; pent roof; single-pitch roof | shed roofs; pent roofs; single-pitch roofs @@ -26227,7 +27484,7 @@ Flughafenhotel {n} | Flughafenhotels {pl} :: airtel | airtels Flughafenpolizeieinheit {f} :: airport police unit Flughafenrundsichtradar {n} [aviat.] :: airport surveillance radar -Flughund {m} [zool.] | Flughunde {pl} :: fruitbat; flying fox | fruitbats; flying foxes +Flughund {m} [zool.] | Flughunde {pl} | indischer Riesenflughung (Pteropus giganteus) :: megabat; fruit bat; flying fox | megabats; fruit bats; flying foxes | Indian flying-fox Flugkörper {m} [mil.] | Flugkörper {pl} | luftfahrzeuggestützter Flugkörper | Luft-Luft-Flugkörper | Luft-Schiff-Flugkörper; Luft-Boden-Flugkörper :: missile | missiles | air launched missile | air-to-air missile /AAM/ | air to surface missile /ASM/ Flugkörpersystem {n} [mil.] | Flugkörpersystemen {pl} :: missile system | missile systems Flugkapitän {m} | Flugkapitäne {pl} :: aircraft captain | aircraft captains @@ -26239,12 +27496,12 @@ Fluglageanzeiger {m} [aviat.] :: attitude direction indicator Fluglärm {m} :: aircraft noise Fluglehrer {m} :: pilot instructor -Fluglinie {f}; Flugstrecke {f}; Luftstraße {f} :: airway; air route -Fluglotse {m} :: air-traffic controller +Fluglinie {f}; Flugstrecke {f}; Luftstraße {f} | eine (Flug)strecke befliegen [aviat.] [econ.] :: airway; air route | to fly an (air) route; to operate on a (air) route +Fluglotse {m} | Fluglotsen {pl} :: air-traffic controller | air-traffic controllers Flugmaschine {f} | Flugmaschinen {pl} :: flying machine | flying machines Flugmechanik {f} [aviat.] :: flight mechanics -Flugmodell {n} :: flight model; model aircraft -Flugmotorenhersteller {m} :: aero engine maker +Flugmodell {n} | Flugmodelle {pl} :: flight model; model aircraft | flight models; model aircraft +Flugmotorenhersteller {m} | Flugmotorenhersteller {pl} :: aero engine maker | aero engine makers Flugnavigation {f} mit Radar und Fernsehen :: teleran Flugplan {m} [aviat.] | Flugpläne {pl} :: flight plan | flight plans Flugobjekt {n} | Flugobjekte {pl} | Unbekanntes Flugobjekt /Ufo/ :: flying object | flying objects | unidentified flying object /UFO/ @@ -26267,10 +27524,11 @@ Flugsand {m} :: wind-borne sand; drifting sand; flying sand; drift sand; windblown sand; aeolian sand; quicksand Flugschein {m}; Pilotenschein {m} | Flugscheine {pl}; Pilotenscheine {pl} :: pilot's licence; pilot's license [Am.] | pilot's licences; pilot's licenses Flugsaurier {m} [zool.] [hist.] | Flugsauriere {pl} :: Pterosaur | Pterosaurs +Flugschreiber {m} [aviat.] | Flugschreiber {pl} :: flight recorder; Black Box [coll.] | flight recorders; Black Boxes Flugschrift {f} :: pamphlet Flugschule {f} | Flugschulen {pl} :: flight school | flight schools Flugsicherung {f} | Flugsicherungen {pl} :: air traffic control | air traffic controls -Flugsicherheit {f} [aviat.] :: flight safety +Flugsicherheit {f} [aviat.] :: aviation safety; flight safety General Flugsicherheit der Bundeswehr {m} [mil.] [aviat.] :: Directorate of Flight Safety of the German Bundeswehr Flugsicherungszentrale {f} | Flugsicherungszentralen {pl} :: air traffic control center | air traffic control centers Flugsimulation {f} [aviat.] | Flugsimulationen {pl} :: flight simulation | flight simulations @@ -26285,7 +27543,8 @@ Flugunfallbericht {m} [aviat.] | Flugunfallberichte {pl} :: aircraft accident report | aircraft accident reports Flugunfallmeldung {f} [aviat.] | Flugunfallmeldungen {pl} :: aircraft accident notification | aircraft accident notifications Flugunfalluntersuchung {f} [aviat.] | Flugunfalluntersuchungen {pl} :: aircraft accident investigation | aircraft accident investigations -Flugverbot {n} | ein Flugverbot erlassen :: flying ban | to ban from flying; to ground +Flugverbot {n} (für ein Gebiet) [aviat.] | ein Flugverbot erlassen | ein Flugverbot für die EU | ein Flugverbot für den Schweizer Luftraum | ein Verbot von Überschallflügen über Land :: ban from flying; flying ban (in an area) | to impose/place a flying ban; to ban from flying | a ban from flying in the EU | a ban from flying in Swiss airspace | a ban from flying supersonic over land +Flugverbot {n} (für Personen) | ein Flugverbot für Piloten, die Medikamente nehmen :: ban on flying; flying ban (for persons) | a ban on flying for pilots taking medications Flugverbotszone {f} [mil.] | Flugverbotszonen {pl} :: no-fly zone; no-fly area | no-fly zones; no-fly areas Flugverein {m} [aviat.] | Flugvereine {pl} :: flying club | flying clubs Flugweg {m} | Flugwege {pl} :: flight path | flight paths @@ -26293,6 +27552,7 @@ Flugwetter {n} :: flying weather Flugwetter {n} :: flyable weather Flugzeit {f} | Flugzeiten {pl} :: flying time | flying times +Flugzeit {f} (eines Geschosses) [mil.] :: flight time (of a shell) Flugzeug {n}; Flieger {m} [aviat.] | Flugzeuge {pl}; Flieger {pl} :: airplane; aeroplane; plane | airplanes; aeroplanes; planes Flugzeug {n}; Flieger {m}; Luftfahrzeug {n}; Fluggerät {n}; Flugsystem {n} [aviat.] | Flugzeuge {pl}; Flieger {pl}; Luftfahrzeuge {pl}; Fluggeräte {pl}; Flugsysteme {pl} | Flugzeug mit gepfeilten Tragflächen | Flugzeug mit absenkbarer Rumpfspitze | überfälliges Luftfahrzeug | landgestütztes Luftfahrzeug [mil.] | vom Kurs abgekommenes Luftfahrzeug :: aircraft | aircraft | swept wing aircraft | droop-nose aircraft | overdue aircraft | land-based aircraft /LBA/ | strayed aircraft das Flugzeug besteigen | das Flugzeug besteigend | das Flugzeug bestiegen | Aufruf für Passagiere des Fluges ... :: to board | boarding | boarded | flight ... now boarding @@ -26359,14 +27619,14 @@ Flurstücksnummer {f} :: cadastral plan [Br.]; property map [Am.] Flurstücksverzeichnis {n} :: parcel directory Flurtür {f} | Flurtüren {pl} :: front door | front doors -Fluse {f}; Flusen {pl}; Fusseln {pl} :: fluff +Fluse {f}; Flusen {pl}; Fussel {f}; Fusseln {pl} :: fluff Fluse {f} | Flusen {pl} :: bobble | bobbles Fluse {f} :: pill (wool) Fluss {m}; Strom {m} | Flüsse {pl}; Ströme {pl} | rückgebaute Flüsse | staugeregelter Fluss | stauregulierter Fluss | verzweigter Fluss :: river | rivers | reconverted rivers | regulated river | impounded river | braided river Flusensieb {n} [techn.] | Flusensiebe {pl} :: lint trap; lint filter | lint traps; lint filters Fluss {m}; Durchfluss {m} :: flow; passage Fluss {m} :: fluency -Fluss {m} :: flux +Fluss {m} | in Fluss sein; sich ständig verändern :: flux | to be in a state of flux Fluss Eridanus (Sternbild) [astron.] :: Eridanus Flussablagerung {f}; Flußablagerung {f} [alt] :: river deposit; river-laid deposit; fluvial deposit; aggradational deposit Flussabzweigung {f} [geogr.] | Flussabzweigungen {pl} :: distributary | distributaries @@ -26422,7 +27682,7 @@ Flut {f} :: spate Flut... :: tidal Flut {f}; Überschwemmung {f} | Fluten {pl}; Überschwemmungen {pl} :: flood | floods -Flut {f} [übtr.] | Flut von Fragen | Er wurde mit Fragen bombardiert. [übtr.] | Die Regierung sah sich einer Welle der Kritik gegenüber. [übtr.] :: barrage [fig.] | barrage of questions | He was attacked with a barrage of questions. | The Government found itself at/on the receiving end of a barrage of criticism. +Flut {f} [übtr.] | eine Flut / ein Schwall von Fragen | Beschwerdeflut {f} | mit Beschwerden/Fragen bombardiert werden | Es hagelte nur so an Kritik. | Er wurde mit Fragen bombardiert. [übtr.] | Die Regierung sah sich einer Welle der Kritik gegenüber. [übtr.] :: barrage [fig.] | a barrage of questions | barrage of complaints | to be barraged with complaints/questions | They received a barrage of criticism. | He was attacked with a barrage of questions. | The Government found itself at/on the receiving end of a barrage of criticism. Flut {f}; Schwall {m}; Schwemme {f} | eine Flut an Beschwerden; eine Schwemme an Beschwerden :: deluge | a deluge of complaints Flutdauer {f} :: flood period Fluten {n} :: water flooding @@ -26466,6 +27726,7 @@ Fördergeld {n}; Unterstützung {f} :: aid money Fördergelder {pl} :: incentives Förderhaspel {f}; Haspel {f} :: windlass +Fördergesellschaft {f} | Fördergesellschaften {pl} :: funding association | funding associations Fördergurt {m} [techn.] | Fördergurte {pl} :: belt of a conveyor | belts of a conveyor Fördergut {n} [min.] :: material to be conveyed; stuff; output Förderhöhe {f} :: pressure head; discharge head; head of water @@ -26482,7 +27743,7 @@ Förderpumpe {f} | Förderpumpen {pl} :: feed pump | feed pumps Förderschacht {m} [min.] | Förderschächte {pl} :: winding shaft; drawing shaft | winding shafts; drawing shafts Förderschnecke {f} :: screw-conveyor -Förderschule {f}; Schule für Lernbehinderte | Förderschulen {pl}; Schulen für Lernbehinderte :: school for children with learning difficulties | schools for children with learning difficulties +Förderschule {f}; Schule für Lernbehinderte [school] | Förderschulen {pl}; Schulen für Lernbehinderte :: school for children with learning difficulties | schools for children with learning difficulties Förderstunde {f} (Unterrichtseinheit) | Förderstunden {pl} :: (extra) remedial class | remedial classes Fördersystem {n} | Fördersysteme {pl} :: pumping system | pumping systems Fördertechnik {f} :: materials-handling technology @@ -26496,18 +27757,16 @@ Förderung {f}; Förderpatenschaft {f} :: sponsorship Förderung {f} [min.] :: haulage Förderungsmaßnahmen {pl} :: support measures -Förderunterricht {m}; Zusatzunterricht {m}; Hilfsunterricht {m} :: remedial teaching; remedial education +Förderunterricht {m}; Zusatzunterricht {m}; Hilfsunterricht {m} [school] :: remedial teaching; remedial education Förderwagen {m}; Hunt {m}; Hund {m} [min.] :: tram Förderzentrum {n} :: support centre; resource centre -Förmlichkeit {f} | Förmlichkeiten {pl} :: formality | formalities -Förmlichkeit {f} | Förmlichkeiten {pl} :: formalization | formalizations +Förmlichkeit {f} | Förmlichkeiten {pl} :: formalization [eAm.]; formalisation [Br.] | formalizations; formalisations Förmlichkeit {f} :: punctiliousness -Förster {m}; Försterin {f} :: forest warden; forester; forest ranger; woodman; woodsman +Förster {m}; Försterin {f}; Forstmann {m} | Förster {pl}; Försterinnen {pl}; Forstmänner {pl} :: forest warden; forester; forest ranger; woodman; woodsman | forest wardens; foresters; forest rangers; woodmen; woodsmen Förster {m}; Waldhüter {m} :: ranger [Am.] -Fötus {m} :: fetus [Am.]; foetus [Br.] Fohlen {n}; Füllen {n} | Fohlen {pl}; Füllen {pl} :: foal; colt; filly | foals Fohlenhaftigkeit {f}; Ausgelassenheit {f} :: coltishness -Fokus {m} :: focus +Fokus {m} | Fokusse {pl} :: focus | foci Fokusabstand {m} :: focus distance Fokusdurchmesser {m} :: focus diameter Fokusgruppe {f} | Fokusgruppen {pl} :: focus group | focus groups @@ -26520,14 +27779,14 @@ Folge {f}; Reihe {f}; Serie {f}; Sequenz {f} :: run Folge {f}; Auswirkung {f} | Folgen {pl}; Auswirkungen {pl} | die Folgen tragen; dafür geradestehen; die Suppe auslöffeln [übtr.] :: consequence | consequences | to face the music [fig.] Folge {f} (eines Romans, Films), die in der spannendsten Szene abbricht :: cliffhanger -Folge {f} | Folgen {pl} :: sequel | sequels logische Folge {f}; Schlussfolgerung {f} | logische Folgen {pl}; Schlussfolgerungen {pl} | unlogische Schlussfolgerung :: sequitur | sequiturs | non sequitur Folge {f} | Folgen {pl} :: suite | suites Folge {f} [math.] :: sequence Folgen {pl} :: successions senkrechte (Zahlen-) Folge {f}; Reihe {f} :: column Folge {f}; Resultat {n} :: consequence -zur Folge haben; nach sich ziehen {vt} | zur Folge habend; nach sich ziehend | zur Folge gehabt; nach sich gezogen :: to implicate | implicating | implicated +in Folge; hintereinander; in ununterbrochener Reihenfolge | Die Mannschaft hat fünf Siege hintereinander/in Folge errungen. :: straight | The team has had five straight wins. +etw. zur Folge haben; nach sich ziehen {vt} | zur Folge habend; nach sich ziehend | zur Folge gehabt; nach sich gezogen :: to implicate sth; to imply sth. | implicating | implicated Folgeauftrag {m} | Folgeaufträge {pl} :: follow-up job | follow-up jobs Folgeerscheinung {f}; Nachwirkung {f} | Folgeerscheinungen {pl}; Nachwirkungen {pl} | elastische Nachwirkung | magnetische Nachwirkung :: aftereffect | aftereffects | elastic after-effect; creep recovery | magnetic after-effect Folgefehler {m} | Folgefehler {pl} :: aftereffect | aftereffects @@ -26563,7 +27822,7 @@ Folie {f}; Metallfolie {f} | Folien {pl}; Metallfolien {pl} :: foil | foils Folie {f} :: film Folie {f}; Overheadfolie {f}; Overhead-Projektor-Folie {f} | Folien {pl} :: overhead transparency; OHP transparency | OHP transparencies -Folienbeschriftung {m} (Werbung) :: film-lettering; foil-lettering +Folienbeschriftung {f} (Werbung) :: film-lettering; foil-lettering Foliengießen {n} :: tape casting Folienkartoffel {f} [cook.] | Folienkartoffeln {pl} :: jacked potato; potato en papillote | jacked potatoes; potatoes en papillote Folientastatur {f} [comp.] :: transparency keyboard; membrane keypad; membrane keyboard @@ -26597,16 +27856,15 @@ Fondue {n} [cook.] :: fondue Fontanelle {f} [anat.] :: fontanelle; fontanel; soft spot Fontanellenpunktion {f} [med.] :: fontanelle puncture -Fontäne {f}; Springbrunnen {m} | Fontänen {pl}; Springbrunnen {m} :: fountain | fountains +Fontäne {f}; Springbrunnen {m}; Spritzbrunnen {m} | Fontänen {pl}; Springbrunnen {m}; Spritzbrunnen {pl} :: fountain | fountains Forderung {f} | Forderungen {pl} :: demand | demands Forderung {f} (nach) | Forderung abtreten | Forderung anerkennen :: claim (for) | to assign a claim | to allow a claim Forderung {f} :: postulation -Forderung {f} :: account Forderung {f} [fin.] (Schuld) | Forderungen {pl} | ausstehende Forderung | zweifelhafte Forderungen | zweifelhafte Forderungen (Rechtsanspruch) | Einziehung von Forderungen :: debt | debts | active debt | doubtful debts [Br.]; bad debts [Am.] | doubtful claims | collection of debts Forderungen {pl} :: outstanding debits Forderungen {pl} :: receivables abgetretene Forderungen :: assigned book account -Forderungen aus Lieferungen und Leistungen :: accounts receivable trade +Forderungen aus Lieferungen und Leistungen [fin.] :: accounts receivable; trade receivables; trade debtors Forderungen gegenüber leitenden Angestellten und Aktionären :: accounts receivable from officers directors and stockholders Forderungsabtretung {f} :: assignment of claim Forderungsaufkauf {m} :: purchase of account receivables @@ -26614,9 +27872,9 @@ Forderungspfändung {f} :: attachment of debt Forderungsübernahme {f} :: assumption of indebtedness Forelle {f} [zool.] | Forellen {pl} :: trout | trout -Form {f} | Formen {pl} | in aller Form | der Form halber; der Ordnung halber | in absoluter Hochform sein :: form | forms | in due form | as a matter of form | to be in formidable form +Form {f} | Formen {pl} | in aller Form | der Form halber; der Ordnung halber | in absoluter Hochform sein :: form | forms | in due form | as a matter of form; for form's sake | to be in formidable form Form {f} | Formen {pl} :: mold [Am.]; mould | molds; moulds -in Form von; im Sinne als; hinsichtlich :: in terms of +in Form von; im Sinne als; hinsichtlich; in punkto :: in terms of Form {f}; Zustand {m}; Verfassung {f} | in gutem Zustand; gut in Form :: trim | in good trim Formabweichung {f} :: form deviation; shape deviation; form error Formabweichung {f} | Formabweichungen {pl} :: geometrical error | geometrical error @@ -26624,7 +27882,7 @@ Formalin {n} [chem.] :: formalin Formalismus {m} :: formalism Formalist {m} | Formalisten {pl} :: formalist | formalists -Formalität {f} | Formalitäten {pl} | nach Erledigung aller Formalitäten | alle Formalitäten erfüllen :: formality | formalities | on completion of all formalities | to comply with all formalities +Formalität {f}; Formvorschrift {f}; Förmlichkeit {f} | Formalitäten {pl}; Formvorschriften {pl}; Förmlichkeitein {pl} | Formerfordernisse bei Patentanmeldungen | Formalitäten erledigen/erfüllen | nach Erledigung aller Formalitäten | alle Formalitäten erfüllen :: formality | formalities | formalities required for patent applications | to complete formalities | on/after completion of all formalities | to comply with all formalities Formalitäten {pl} :: solemnities Formalprüfung {f} :: examination as to formal requirements Formänderungsarbeit {f} :: work of deformation @@ -26635,7 +27893,8 @@ Format {n} [übtr.]; Rang {m} :: stature Formatieren {n} :: formatting Formatierer {m} | Formatierer {pl} :: formatter | formatters -Formatierung {f} :: formatting +Formatierung {f} | globale Formatierung {f} [comp.] :: formatting | global format +Formatierungszeichen {n}; Tag {n} [comp.] | Formatierungszeichen {pl} | HTML-Tag {n} :: tag | tags | HTML tag Formation {f}; Herausbildung {f}; Anordnung {f} | Formationen {pl}; Herausbildungen {pl}; Anordnungen {pl} :: formation | formations Formation {f} (von Flugzeugen) [mil.] :: formation Formation fliegen [mil.] | in Formation fliegend :: to formate | formating @@ -26644,7 +27903,7 @@ Formbarkeit {f} :: malleability Formbeständigkeit {f} [mach.] :: dimensional stability Formblatt {n}; Formular {n}; Vordruck {m} | Formblätter {pl}; Formulare {pl}; Vordrucke {pl} :: blank; blank form | blanks; blank forms -Formel {f} | Formeln {pl} :: formula | formulas +Formel {f} | Formeln {pl} :: formula | formulas; formulae Formel {f}; Schema {n}; Rezept {n}; Rezeptur {f} :: formula Formelregister {n} :: formula index Formelsammlung {f} | Formelsammlungen {pl} :: formulary | formularies @@ -26660,10 +27919,12 @@ Formerde {f} [mach.] :: moulding clay [Br.]; molding clay [Am.] Formerei {f} [mach.] | Formereien {pl} :: moulding shop [Br.]; molding shop [Am.] | moulding shops; molding shops Formerfordernis {f} :: formal requirement +Formfreiheit {f} | der Grundsatz der Formfreiheit eines Vertrags | Es besteht Formfreiheit. :: absence of requirements as to form | the principle that a contract is not subject to any formal requirement | There is no requirement as to form. +Formfüllung {f} [techn.] [mach.] :: part filling Formfaktor {m} | Formfaktoren {pl} :: form factor | form factors -Formfehler {m} | Formfehler {pl} :: form error | form errors -Formfehler {m} :: syntactic error -Formfehler {m}; Formwidrigkeit {f} :: irregularity +Formfehler {m} | Formfehler {pl} | Formfehler eines Vertrags | Formfehler eines Tetaments | einen Formfehler beseitigen | einen Formfehler heilen :: defect in form; error of form; formal defect; formal error; formal irregularity | defects in form; errors of form; formal defects; formal errors; formal irregularities | formal defect in a contract/treaty | formal defect in a will | to correct an error of form | to cure a defect of form +Formfehler {m} | Formfehler {pl} :: syntactic error | syntactic errors +Formfleisch {n} [cook.] :: pressed meat Formgebung {f} | spanende Formgebung {f} :: shaping | shape cutting; chipping technology Formgedächtnislegierung {f} [phys.] [techn.] :: shape memory alloy Formgesenk {n} [techn.] :: swage @@ -26678,13 +27939,15 @@ Formlosigkeit {f}; Zwanglosigkeit {f}; Ungezwungenheit {f} :: informality Formmangel {m} :: formal defect Formnest {n} [techn.] :: molding post -Formoptimierung {f} :: forming optimization -Formrandung {f} :: remote edging +Formoptimierung {f} | Formoptimierungen {pl} :: forming optimization [eAm.]; forming optimisation [Br.] | forming optimizations; forming optimisations +Formpappe {f} [techn.] :: moulded board Formpressen {n} [techn.] :: compression molding +Formrandung {f} :: remote edging Formreibahle {f} [techn.] | Formreibahlen {pl} :: stepped reamer | stepped reamers Formsache {f} | Formsachen {pl} :: technicality | technicalities -Formsand {m} :: moulding sand; molding sand +Formsand {m}; Gießereisand {m} [techn.] | ausgeglühter Formsand :: moulding sand; molding sand; foundry sand | parting sand Formschieber {m} | Formschieber {pl} :: slide | slides +Formschinken {m}; Blockschinken {m}; Pressschinken {m}; Toastblock {m} [cook.] :: pressed ham Formschluss {m} [mach.] :: form lock; positive form locking; form fit; positive-locking fit Formschnitt {m} (Baum; Hecke) :: topiary Formschnittgarten {m} :: topiary @@ -26701,18 +27964,19 @@ Formularentwurf {m}; Zeilentransport {m} :: spacing Formularvorschub {m} :: form feed Formulierung {f} | Formulierungen {pl} :: formulation | formulations -Formulierung {f} | Formulierungen {pl} | einige Formulierungen im Text :: phrase | phrases | some phrases in the text -Formulierung {f} | Formulierungen {pl} :: verbalization | verbalizations +Formulierung {f} | Formulierungen {pl} | einige Formulierungen im Text | Welche Aussage verbirgt sich hinter dieser Formulierung? :: phrase | phrases | some phrases in the text | What is the meaning behind this phrase? +Formulierung {f} | Formulierungen {pl} :: verbalization [eAm.]; verbalisation [Br.] | verbalizations; verbalisations neue Formulierung {f} :: restatement Form- und Lagetoleranzen {pl} :: geometric tolerances Formung {f} :: molding; formation; shaping Formwidrigkeit {f} :: breach of form Fornax {m}; Chemischer Ofen (Sternbild) [astron.] :: Fornax; furnace Forscher {m}; Forscherin {f}; Wissenschaftler {m}; Wissenschaftlerin {f} | Forscher {pl}; Forscherinnen {pl}; Wissenschaftler {pl}; Wissenschaftlerinnen {pl} :: researcher; research scientist | researchers; research scientists -Forschung {f} (über) | Forschung und Entwicklung (F+E; FuE) | Forschung und technologische Entwicklung /FTE/ | angewandte Forschung | multidisziplinäre Forschung | qualitative Forschung | quantitative Forschung :: research (into; on) | research and development (R&D) | research and technological development /RTD/ | applied research | multidisciplinary research | qualitative research | quantitative research +Forschergruppe {f}; Forschungsgruppe {f} | Forschergruppen {pl}; Forschungsgruppen {pl} :: research group | research groups +Forschung {f} (über) | Forschung und Entwicklung (F+E; FuE) | Forschung und Lehre | Einheit von Forschung und Lehre | Forschung und technologische Entwicklung /FTE/ | angewandte Forschung | multidisziplinäre Forschung | qualitative Forschung | quantitative Forschung :: research (into; on) | research and development (R&D) | research and teaching | unity of teaching and research | research and technological development /RTD/ | applied research | multidisciplinary research | qualitative research | quantitative research Forschungs- und Entwicklungsvereinbarung {f} | Forschungs- und Entwicklungsvereinbarungen {pl} :: research and development agreement | research and development agreements Forschungsabteilung {f} | Forschungsabteilungen {pl} :: research department | research departments -Forschungsanstalt {f}; Forschungsinstitut {n} | Forschungsanstalten {pl}; Forschungsinstitute {pl} :: institute for scientific research; research institute | institutes for scientific research; research institutes +Forschungsanstalt {f}; Forschungsinstitut {n}; Forschungseinrichtung {f} | Forschungsanstalten {pl}; Forschungsinstitute {pl}; Forschungseinrichtungen {pl} :: institute for scientific research; research institute | institutes for scientific research; research institutes Forschungsarbeit {f} | Forschungsarbeiten {pl} :: research work | research works Forschungsaufgabe {f} | Forschungsaufgaben {pl} :: research task | research tasks Forschungsauftrag {m} | Forschungsaufträge {pl} :: research assignment; research contract | research assignments; research contracts @@ -26721,10 +27985,13 @@ Forschungsbibliothek {f} | Forschungsbibliotheken {pl} :: research library | research libraries Forschungseinrichtung {f} | Forschungseinrichtungen {pl} :: research facility | research facilities Forschungseinrichtung des US-Verteidigungsministeriums :: Advanced Research Projects Agency /ARPA/ -Forschungsergebnis {n} | Forschungsergebnisse {pl} :: research result | results of research +Forschungsergebnis {n} | Forschungsergebnisse {pl} :: research result; research finding | results of research; research findings Forschungsfinanzierung {f} :: research funding Forschungsflug {m} | Forschungsflüge {pl} :: research flight | research flights Forschungsförderung {f} :: research promotion +Forschungsförderungsinstitution {f} | Forschungsförderungsinstitutionen {pl} :: research promotion institution | research promotion institutions +Forschungsfreiheit {f} :: freedom of research +Forschungsfreisemester {n} | Forschungsfreisemester {pl} :: research sabbatical | research sabbaticals Forschungsgebiet {n}; Forschungsbereich {m} | Reise zum Forschungsgebiet :: field of research | field trip Forschungsgemeinschaft {f} :: research team Deutsche Forschungsgemeinschaft {f} /DFG/ :: German Research Foundation @@ -26738,12 +28005,14 @@ Forschungspolitik {f} :: research policy Forschungsprogramm {n} | Forschungsprogramme {pl} :: research program | research programs Forschungspark {m} :: science park -Forschungsprojekt {n}; Forschungsvorhaben {n} | Forschungsprojekte {pl}; Forschungsvorhaben {pl} | Forschungsprojekt zur Entschlüsselung der menschlichen Gene :: research project | research projects | Human Genum Project +Forschungsprojekt {n}; Forschungsvorhaben {n} | Forschungsprojekte {pl}; Forschungsvorhaben {pl} | Forschungsprojekt zur Entschlüsselung der menschlichen Gene :: research project | research projects | Human Genom Project Forschungsrahmenprogramm {n} :: framework programme for research Forschungsreisende {m,f}; Forschungsreisender; Forscher {m}; Erforscher {m} | Forschungsreisenden {pl}; Forschungsreisende; Forscher {pl}; Erforscher {pl} :: explorer | explorers -Forschungsschwerpunkt {m} :: main research +Forschungsrichtung {f} | Forschungsrichtungen {pl} :: field of research | fields of research +Forschungsschwerpunkt {m} :: focus of research; main research Forschungsstipendiat {m}; Forschungsstipendiatin {f} | Forschungsstipendiaten {pl}; Forschungsstipendiatinnen {pl} :: research fellow | research fellows -Forschungsstipendium {n} :: research fellowship +Forschungsstipendium {n} :: research fellowship; research scholarship; research grant +Forschungsstudium {n} (nach der Promotion) :: postdoctoral study Gemeinsame Forschungsstelle {f} /GFS/ :: joint research centre /JRC/ Forschungszentrum {n} | Forschungszentren {pl} :: research centre [Br.]; research center [Am.] | research centres; research centers Forschungszwecke {pl} :: research purposes @@ -26757,9 +28026,8 @@ Forstertrag {m} :: forest crop Forstgeräte {pl} :: forestry equipment Forsthaus {n} | Forsthäuser {pl} :: forester's lodge | forester's lodges -Forstmann {m} | Forstmänner {pl} :: forester | foresters Forstnerbohrer {m} [mach.] | Forstnerbohrer {pl} :: Forstner bit | Forstner bits -Forstnutzung {f} :: forest utilization +Forstnutzung {f} :: forest utilization [eAm.]; forest utilisation [Br.] Forstpathologie {f} :: forest pathology Forstpflanzen {pl} [bot.] :: forest plants Forstpolitik {f} :: forest policy @@ -26775,9 +28043,9 @@ Fortbestand {m}; Bestand {m}; Fortdauer {f}; Verbleiben {n} :: continuance Fortbestand {m}; Stetigkeit {f} :: continuity Fortbewegung {f} :: locomotion -Fortbildung {f} :: advanced education +Fortbildung {f}; Weiterbildung {f} :: advanced education; advanced training; in-service training Fortbildungsanstalt {f} :: continuation school -Fortbildungsveranstaltung {f} :: advanced training course +Fortbildungskurs {m}; Fortbildungsveranstaltung {f} | Fortbildungskurse {pl}; Fortbildungsveranstaltungen {pl} :: advanced training course | advanced training courses Fortdauer {f}; Nachleuchten {n} :: persistence Fortführung {f} :: continuation Fortführung {f}; Wiederaufnahme {f} :: resumption @@ -26802,37 +28070,44 @@ Fortschritt {m}; Erhöhung {f} :: advance Fortschritte {pl} :: proceedings Fortschritte machen; seinen Fortgang nehmen :: to progress +Fortschrittler {m}; Fortschrittlerin {f} | Fortschrittler {pl}; Fortschrittlerinnen {pl} :: progressist; progressionist | progressists; progressionists Fortschrittlichkeit {f} :: progressiveness -Fortschrittsbalken {m} [comp.] :: progress bar +Fortschrittsbalken {m} [comp.] | Fortschrittsbalken {pl} :: progress bar | progreses bars Fortschrittsbericht {m} | Fortschrittsberichte {pl} :: progress report | progress reports Fortsetzung {f} /Forts./ | Fortsetzungen {pl} | Fortsetzung folgt /Forts.f./ :: continuation | continuations | to be continued /to be contd/ -Fortsetzung {f} :: sequel -in Fortsetzungen; Serien... | in Fortsetzungen veröffentlichen | in Fortsetzungen veröffentlicht :: serial | to serialize | published in serial form +Fortsetzung {f} (TV; Literatur) | Fortsetzungen {pl} | ein TV-Dreiteiler | Sie schreibt an einer Fortsetzung zu ihrem ersten Roman. :: sequel | sequels | a three-sequel TV program(me) | She's writing a sequel to her first novel. +in Fortsetzungen; Serien... | in Fortsetzungen veröffentlichen | in Fortsetzungen veröffentlicht :: serial | to serialize [eAm.]; to serialise [Br.] | published in serial form +Fortsetzungsgeschichte {f} | Fortsetzungsgeschichten {pl} :: serial story | serial stories Fortsetzungsroman {m} | Fortsetzungsromane {pl} :: serial novel; serial | serial novels; serials Fortübung {f} | Fortübungen {pl} :: regular exercise | regular exercises -Forum {n} | Foren {pl} :: forum | forums +Forum {n} | Foren {pl} :: forum | forums; fora Forum {n}; Diskussionsrunde {f} | Foren {pl}; Diskussionsrunden {pl} :: panel | panels -Fossil {n}; Fossilie {f}; Versteinerung {f} | Fossilien {pl}; Versteinerungen {pl} :: fossil | fossils +Fossil {n}; Fossilie {f}; Versteinerung {f} | Fossilien {pl}; Versteinerungen {pl} :: fossil; petrifact | fossils; petrifacts Fotoalbum {n}; Photoalbum {n} | Fotoalben {pl}; Photoalben {pl} :: photo album | photo albums Fotoapparat {m}; Photoapparat {m} [alt]; Kamera {f} | Fotoapparate {pl}; Photoapparate {pl}; Kameras {pl} :: camera | cameras Fotoautomat {m} | Fotoautomaten {pl} :: photo booth | photo booths Fotogeschäft {n} | Fotogeschäfte {pl} :: photo studio; photo shop | photo studios; photo shops Fotograf {m}; Fotografin {f}; Photograph {m}; Photographin {f} | Fotografen {pl}; Fotografinnen {pl}; Photographen {pl}; Photographinnen {pl} :: photographer | photographers -Fotografie {f}; Photographie {f}; Foto {n}; Photo {n}; Aufnahme {f}; Ablichtung {f} | Fotografien {pl}; Photographien {pl}; Fotos {pl} :: photograph; picture | photographs +Fotografie {f}; Photographie {f}; Foto {n}; Photo {n}; Aufnahme {f}; Ablichtung {f} | Fotografien {pl}; Photographien {pl}; Fotos {pl} | dreiteiliges Lichtbild | Das Foto war eine Montage. :: photograph; picture | photographs | three-position photograph | The photography was a composite. Fotografie {f}; Foto {n}; Fotoaufnahme {f}; Aufnahme {f} | Fotografien {pl}; Fotos {pl}; Fotoaufnahmen {pl}; Aufnahmen {pl} | ungestelltes Foto; Schnappschuss {m} :: photography; photo; photograph | photographies; photos; photographs | candid +erkennungsdienstliches Foto {n}; ED-Foto {n}; Verbrecherfoto {n} [ugs.] | erkennungsdienstliche Fotos {pl}; ED-Fotos {pl}; Verbrecherfotos {pl} :: booking photograph; mug shot; mugshot [coll.] | booking photographs; mug shots; mugshots Fotografie {f} :: still Fotogrammetrie {f} :: photogrammetry Fotokopie {f}; Photokopie {f} [alt] :: copy; photocopy; photostat Fotokopierer {m} :: photocopier -Fotolabor {n} :: photographic laboratory; photographic lab +Fotolabor {n} | Fotolabore {pl} :: photographic laboratory; photographic lab | photographic laboratories; photographic labs +Fotolack {m}; lichtunempfindlicher Lack {m} [techn.] :: photoresist Fotometrie {f} :: photometry Fotomodell {n} :: model; photographic model Fotomontage {f} :: composite photograph; photomontage Fotonarr {m} [ugs.] | Fotonarren {pl} :: shutterbug [coll.] | shutterbugs +Fotopalette {f} (ausgewählte Fotos zu einem Thema) | Die Testperson sollte sich jemanden aus der Fotopalette aussuchen.. | Als der Ermittler der Zeugin die Fotopalette vorlegte, erkannte sie den Täter nicht . :: photo spread (selected photographs around a given topic) | The test-taker was required to pick someone from the photo spread. | When the investigator showed the photo spread to the witness, she did not recognize the perpetrator. Fotoreportage {f} | Fotoreportagen {pl} :: photo reportage | photo reportages +Fotostrecke {f} (Presse) :: photo spread (press) Fototafel {f} | Fototafeln {pl} :: photo board | photo boards +Fotostudio {n} | Fotostudios {pl} :: photographic studio | photographic studios Fototheodolit {m} | Fototheodolite {pl} :: phototheodolite | phototheodolites -Fotze {f}; Möse {f} [vulg.] :: cunt; twat; beaver; snatch [Am.] [slang] [vulg.] +Fotze {f}; Möse {f} [vulg.] | Fotzen {pl}; Mösen {pl} :: cunt; twat; beaver; snatch; muff; muffin [Am.] [slang] [vulg.] | cunts; twats; beavers; snatches; muffs; muffins Foul {n}; Regelverstoß {m} [sport] | Fouln pl}; Regelverstöße {pl} :: foul | fouls Fourierreihe {f} [math.] :: Fourier series Fouriertransformation {f} [math.] | schnelle Fourier-Transformation :: Fourier transformation; Fourier transform | fast Fourier Transformation @@ -26848,15 +28123,14 @@ Frachtbriefdoppel {m} :: duplicate consignment note Frachtdrehkreuz {n} | Frachtdrehkreuze {pl} :: transport hub (for freight) | transport hubs Frachter {m} | Frachter {pl} :: freighter | freighters -Frachtflugzeug {n} :: air freighter +Frachtflugzeug {n} :: air freighter; freightplane Frachtführer {m} :: carrier Frachtgröße {f} :: size of freight Frachtkahn {m} :: freight barge Frachtkosten {pl} :: freight charges; freight costs -Frachtrate {f} | Frachtraten {pl} :: cargo rate; freight rate | cargo rates; freight rates -Frachtraum {m}; Laderaum {m} | Frachträume {pl}; Laderäume {pl} :: cargo compartment; cargo hold; freight capacity | cargo compartments; cargo holds; freight capacities Frachtsätze {pl} :: freight rates Frachtschiff {n} | Frachtschiffe {pl} :: cargo ship; freighter; merchant ship | cargo ships; freighters; merchant ships +Frachttarif {m} [transp.] | Frachttarife {pl} :: cargo rate; freight rate | cargo rates; freight rates Frachtumschlagkapazität {f}; Güterumschlagkapazität {f} :: freight handling capacity Frachtverkehr {m} :: freight traffic Frachtverträge {pl} :: charters @@ -26866,7 +28140,7 @@ Frachtzustellung {f} :: freight delivery Frack {m} :: tails; tail coat Fräsbahn {f} [mach.] | Fräsbahnen {pl} :: cutting lane; cutting path | cutting lanes; cutting paths -Fräse {f}; Fräsmaschine {f} [mach.] | Fräsen {pl}; Fräsmaschinen {pl} :: milling machine | milling machines +Fräse {f}; Fräsmaschine {f} [mach.] | Fräsen {pl}; Fräsmaschinen {pl} :: milling machine; mill | milling machines Fräse {f} für Holz [mach.] | Fräsen {pl} für Holz :: shaper | shapers Fräser {m} [mach.] | Fräser {pl} :: milling cutter; milling; milling tool | milling cutters; millings; milling tools Fräserhülse {f} [techn.] | Fräserhülsen {pl} :: milling collet | milling collets @@ -26878,21 +28152,22 @@ Fräulein {n} /Frl./ (Anrede) | kleines Fräulein :: Miss | missy Fräulein {n} :: mademoiselle; signorina Fräulein {n} :: young lady -Frage {f} | Fragen {pl} | einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist | eine Frage der Zeit | eine Frage zu etw. | ohne Frage | genau diese Frage | an jdn. eine Frage haben | eine Frage stellen | eine Frage aufwerfen | der Frage ausweichen | jdn. mit Fragen überschütten | in Frage kommen; infrage kommen | mit jeweils 50 Fragen | Fragen wie aus der Pistole geschossen | die deutsche Frage [hist.] | Ich habe eine Frage. | Das ist eine andere Frage. | Das ist nicht die Antwort auf meine Frage. | die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.] | Daten manuell zu korrigieren kommt nicht in Frage. | Es steht außer Frage, dass sie Talent hat. | Keine Frage, das ist die beste Lösung. :: question | questions | no brainer question | a question of time; a matter of time | a question on sth. | without question; without doubt; out of question | this very question | to have a question for sb. | to ask a question | to raise a question | to beg the question | to pelt sb. with questions | to be possible; to be worth considering | with fifty questions each | quick-fire questions | the German question; the German issue | I have a question. | That is a separate question. | This/That is not what I was asking (about). | to settle the Cyprus/Kosovo question | Fixing data by hand is out of the question. | There's no question that she is talented. | Without question this is the best solution. +Frage {f} | Fragen {pl} | einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist | eine Frage der Zeit | eine Frage zu etw. | ohne Frage | genau diese Frage | an jdn. eine Frage haben | jdm. eine Frage stellen | eine Frage an jdn. richten | die Frage aufwerfen, ob ... | eine Frage aufwerfen | der Frage ausweichen | jdn. mit Fragen überschütten | in Frage kommen; infrage kommen | mit jeweils 50 Fragen | Fragen wie aus der Pistole geschossen | die deutsche Frage [hist.] | Ich habe eine Frage. | Das ist eine andere Frage. | Das ist nicht die Antwort auf meine Frage. | Gestatten Sie mir eine Frage? | Darf ich eine Frage stellen? | Gibt es noch weitere Fragen? | die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.] | Daten manuell zu korrigieren kommt nicht in Frage. | Es steht außer Frage, dass sie Talent hat. | Keine Frage, das ist die beste Lösung. | Die Frage erhob sich. | Die Frage stellt sich nicht. | Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen? :: question | questions | no brainer question | a question of time; a matter of time | a question on sth. | without question; without doubt; out of question | this very question | to have a question for sb. | to ask sb. a question | to put a question to sb. | to pose the question as to whether ... | to raise a question | to beg the question | to pelt sb. with questions | to be possible; to be worth considering | with fifty questions each | quick-fire questions | the German question; the German issue | I have a question. | That is a separate question. | This/That is not what I was asking (about). | Might I ask a question? | Can I ask a question? | Are there any further questions? | to settle the Cyprus/Kosovo question | Fixing data by hand is out of the question. | There's no question that she is talented. | Without question this is the best solution. | The question came up. | The question doesn't arise. | The big question is: can he turn things around by Christmas? Frage {f} :: interrogation Frage {f}; Rückfrage {f} | Fragen {pl}; Rückfragen {pl} | nach telefonischer Rückfrage | Für Rückfragen stehen wir gerne zur Verfügung. :: query | queries | after checking up on the telephone | If you have any further queries, please do not hesitate to contact us. -Frage {f}; Problem {n}; Punkt {m}; Streitpunkt {m}; Diskussionspunkt {m}; Sachverhalt {m} | kontroverse Frage {f} | einen Sachverhalt anschneiden | auf eine Frage eingehen | strittige Frage {f}; der strittige Punkt | die damit zusammenhängenden Fragen | Das bringt mich zur Frage ... | in einer Frage zwischen zwei Lagern schwanken | keine Probleme; kein Thema; nicht der Rede wert | bekannte Probleme | Die Sache ist vom Tisch. :: issue | contentious issue | to raise an issue | to address the issue of | the point at issue | the related issues | This leads me to the issue of ... | to straddle an issue [Am.] | no issues | known issues | This is no longer an issue. +Frage {f}; Problem {n}; Punkt {m}; Streitpunkt {m}; Diskussionspunkt {m}; Sachverhalt {m} | kontroverse Frage {f} | einen Sachverhalt anschneiden | auf eine Frage eingehen | strittige Frage {f}; der strittige Punkt | der springende Punkt | die damit zusammenhängenden Fragen | Das bringt mich zur Frage ... | in einer Frage zwischen zwei Lagern schwanken | keine Probleme; kein Thema; nicht der Rede wert | bekannte Probleme | Die Sache ist vom Tisch. :: issue | contentious issue | to raise an issue | to address the issue of | the point at issue | the issue at stake | the related issues | This leads me to the issue of ... | to straddle an issue [Am.] | no issues | known issues | This is no longer an issue. Frage-Antwort-Zyklus {m} :: inquiry-response cycle Frageanhängsel {n} | Frageanhängsel {pl} :: question tag | question tags -Fragebogen {m}; Fragenkatalog {m} | Fragebögen {pl} :: questionnaire; questionary | questionnaires; questionaries +Fragebogen {m}; Fragenkatalog {m} | Fragebögen {pl}; Fragenkataloge {pl} :: questionnaire; questionary | questionnaires; questionaries +Fragebogenerhebung {f} | Fragebogenerhebungen {pl} | Dazu wurde unter Studenten eine Fragebogenerhebung durchgeführt . :: questionnaire survey | questionnaire surveys | To this end, a questionnaire survey was conducted among university students. Frageform {m} :: interrogative form Fragefürwort {n}; Fragewort {n} [gramm.] | Fragefürwörter {pl}; Fragewörter {pl} :: interrogative | interrogatives -Fragenkomplex {m} | der ganze Fragenkomplex um :: (problem) area; topic; subject | the whole array of questions concerning +Fragenkomplex {m} | Fragenkomplexe {pl} | der ganze Fragenkomplex um :: (problem) area; set of problems; set of issues | (problem) areas; sets of problems; sets of issues | the whole array of questions surrounding/concerning Fragende {m,f}; Fragender | Fragenden {pl}; Fragende :: asker | askers Frager {m} :: questioner Fragesteller {m}; Fragestellerin {f}; Frager {m}; Fragende {m,f}; Fragender; Anfragende {m,f}; Anfragender | Fragesteller {pl} :: questioner; inquirer | questioners -Fragestellung {f} :: question; problem; questioning; interrogating; interrogation -Fragestellung {f} :: posing of a question; formulation of a question +Fragestellung {f} | Die zentrale Fragestellung lautet: ... | Die zentrale Fragestellung besteht darin, ob ... | neue Fragestellungen, die sich aus dem Bericht ergeben | In der vorliegenden Arbeit wird die Fragestellung untersucht, ob ... :: question; issue; problem | The central question is ... | The key issue is whether ... | new questions arising from the report | This paper explores the question of whether ... +Fragestellung {f} | durch eine geschickte Fragestellung | Die Fragestellung ist falsch. :: formulation of a question [ling.]; way of putting a question [fig.] | by skilled questioning | The question has to be put differently. Fragestunde {f} :: question time Fragezeichen {n} | Fragezeichen {pl} | ein Fragezeichen setzen | etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen :: question mark | question marks | to put a question mark | to put a (big) question mark over sth. Fragezeichen {n} :: interrogation mark; interrogation point @@ -26909,7 +28184,7 @@ Fraktion {f} (Untergruppe) | Er gehört wohl zur Fraktion "..." :: fraction | His motto seems to be: "..." Fraktion {f} [chem.] :: fraction Fraktionierung {f}; Fraktionieren {n} :: fractionation -Fraktionssitzung {f} [pol.] | Fraktionssitzungen {pl} :: caucus | caucuses +Fraktionssitzung {f} [pol.] | Fraktionssitzungen {pl} | Fraktionssitzung der Labour-Partei :: group meeting; meeting of a political group | group meetings; meetings of a political group | Labour group meeting Fraktionsvorsitzende {m,f}; Fraktionsvorsitzender; Fraktionsführer {m}; Fraktionsführerin {f} [pol.] :: party whip; whip; floor leader; political group chairman Fraktionszwang {m} [pol.] :: (one-, two, three-) line whip [Br.] Fraktur {f} (Schriftart) :: german type @@ -26920,22 +28195,25 @@ Franchisenehmer {m} [econ.] :: franchisee Franchise-Vereinbarung {f} :: franchise agreement Franchising {n} (Vertriebsform) [econ.] :: franchising +Frangipani {f}; Tempelbaum {m}; Wachsblume {f} [bot.] | Pflanzengattung Plumeria :: frangipani | Plumeria Frankatur {f} :: terms of delivery; delivery terms Schweizer Franken {m} | Schweizer Franken {pl} :: Swiss franc /CHF/ | Swiss francs Frankfurter (Wurst) [cook.] :: frankfurter; frankforter (sausage) Franse {f} | Fransen {pl} | mit Fransen besetzen; umsäumen; säumen :: fringe | fringes | to fringe Frankiermaschine {f} | Frankiermaschinen {pl} :: franking machine | franking machines Fransenflügler {m}; Thripse {f}; Blasenfuß {m}; Gewittertierchen {n} [zool.] | Fransenflügler {pl}; Thripsen {pl}; Blasenfüße {pl}; Gewittertierchen {pl} :: thrips; thrip; thunderfly; thunderbug | thrips; thunderflies; thunderbugs -Franzose {m} :: Frenchman +Franzose {m} | Franzosen {pl} :: Frenchman | Frenchmen Fraß {m} :: grub +(pflanzlicher) Fraßschutz {m} [agr.] :: (plant) defense against herbivores Fratze {f} | Fratzen {pl} :: grimace | grimaces -Frau {f} | Frauen {pl} | die Frau von heute | eine typische Frau | eine Frau, wie sie sein soll | hinter den Frauen her sein | leichtlebige Frau :: woman | women | the new woman | a daughter of Eve | a model woman | to womanize | fast woman -Frau {f}; Ehefrau {f} | Frauen {pl}; Ehefrauen {pl} | meine Frau | Frau und Kinder haben | für Frau und Kinder sorgen | seine Frau verlassen :: wife | wives | my wife | to have a wife and children | to keep a wife and family | to abandon one's wife -Frau {f} /Fr./ (allg. Anrede in Schriftform, auch für Unverheiratete) | (verheiratete) Frau {f} :: Miss /Ms; Ms./ | mistress; Mrs [old] +Frau {f} | Frauen {pl} | die Frau von heute | eine typische Frau | eine Frau, wie sie sein soll | hinter den Frauen her sein | leichtlebige Frau :: woman | women | the new woman | a daughter of Eve | a model woman | to womanize [eAm.]; to womanise [Br.] | fast woman +Frau {f}; Ehefrau {f} | Frauen {pl}; Ehefrauen {pl} | meine Frau | Frau und Kinder haben | für Frau und Kinder sorgen | seine Frau verlassen | Noch-Ehefrau {f} | Exfrau {f} | Exfrauen {pl} :: wife | wives | my wife | to have a wife and children | to keep a wife and family | to abandon one's wife | soon-to-be ex-wife; soon-to-be ex | ex-wife | ex-wives +Frau {f} /Fr./ (allg. Anrede in Schriftform, auch für Unverheiratete) | (verheiratete) Frau {f} :: Miss; Ms [Br.]; Ms. [Am.] | mistress; Mrs [old] Frau {f} :: femme Frau {f} | Frauen {pl} :: signora | signoras grazile, junge Frau :: sylph tolle Frau; verführerische Frau :: stunner; smasher; knockout +ältere Frau mit (aktiver) Vorliebe für jüngere Männer; Frau in einer solchen Beziehung :: cougar [slang] Frauchen {n}; Ehefrauchen {n} [ugs.] :: wifie; wifey Frauen {pl} :: females Frauen {pl} :: womankind @@ -26945,9 +28223,9 @@ Frauenberuf {m} | Frauenberufe {pl} :: female profession | female professions Frauenbewegung {f} [pol.] :: women's movement Frauenchor {m} [mus.] | Frauenchöre {pl} :: female choir | female choirs +Frauenfeindlichkeit {f}; Frauenhass {m}; Weiberhass {m} :: hostility to(wards) women; misogyny Frauenfußball {m} [sport] :: women's football; ladies football Frauenhaar {n} :: maidenhair -Frauenhass {m}; Weiberhass {m} :: misogyny Frauenhaarmoos {n}; Widertonmoos {n} [bot.] :: haircap moss Frauenhasser {m}; Frauenfeind {m}; Misogyn {m} | Frauenhasser {pl}; Frauenfeinde {pl}; Misogynen {pl} :: misogynist | misogynists Frauenhaus {n} | Frauenhäuser {pl} :: refuge for battered women; women's shelter [Am.] | refuges for battered women; women's shelters @@ -26960,7 +28238,7 @@ Frauenleiden {n} [med.] :: women's complaint; women's physical complaint Frauenmantel {m} [bot.] :: lady's mantle Frauenmisshandlung {f}; Männergewalt gegen Frauen :: wife battering: -Frauenparty der Braut vor Hochzeit; Damen-Polterabend {m} [Ös.] :: hen night; hen party; hen weekend [Br.] +Frauenparty der Braut vor Hochzeit; Damen-Polterabend {m} [Ös.] :: hen night; hen party; hen weekend [Br.]; bachelorette party [Am.] Frauensache {f} | Frauensachen {pl} :: woman's business; job for a woman | women's affairs Frauensache sein :: to be a female preserve Frauenschänder {m} | Frauenschänder {pl} :: rapist; raper | rapists; rapers @@ -26969,9 +28247,10 @@ Frauenstimmrecht {n} :: woman suffrage Frauenwelt {f} :: womankind Frauenwurz {m} (Caulophyllum thalictroides) [bot.] :: cohosh -Frauenzimmer {n} | Frauenzimmer {pl} :: wench | wenches +Frauenzimmer {n} | Frauenzimmer {pl} | leichtes Frauenzimmer {n} [pej.] :: wench | wenches | flapper Fraulichkeit {f} :: womanhood Freak {m}; irrer Typ; Begeisterte {m,f}; Begeisterter :: freak +Freak {m} (eigenwilliger Typ) :: weirdie; weirdy; creep; spook ...freak {m}; ...fanatiker {m} :: ... freak Frechheit {f} | Frechheit siegt. [Sprw.] :: cheek; cheekiness | Cheek(iness) gets you everywhere. [prov.] Frechheit {f}; Unverschämtheit {f}; Dreistigkeit {f}; Chuzpe {f} | er besaß die Frechheit zu ... :: impudence | he had the impudence to ... @@ -27008,7 +28287,8 @@ Freibier {n} :: free beer Freibord {n} :: freeboard Freibordmarke {f} [naut.] :: plimsoll line -Freibriefe {pl} :: charters +Freibrief {m} (für bestimmte Privilegien) [hist.] :: charter +Freibrief {m} [übtr.] | Freibriefe {pl} | Die Verringerung der Polizeikräfte ist ein Freibrief für Diebe. :: charter [Br.] | charters | Reducing the number of police is a thieves' charter. Freidenker {m}; Freidenkerin {f}; Freidenkende {m,f}; Freidenkender; Freigeist {m} | Freidenker {pl}; Freidenkerinnen {pl}; Freidenkenden {pl}; Freidenkende :: freethinker; free-thinker | freethinkers; free-thinkers Freidenkertum {n} :: freethinking Freidenkertum {n} :: freethought @@ -27048,7 +28328,7 @@ Freihandmagazin {n} :: open stack(s) Freihandskizze {f} | Freihandskizzen {pl} :: freehand sketch | freehand sketches Freiheit {f} | Freiheiten {pl}; Vorrechte {pl} :: liberty | liberties -Freiheit {f}; Ungebundenheit {f}; Ungezwungenheit {f} | akademische Freiheit | persönliche Freiheit :: freedom | academic freedom | personal freedom +Freiheit {f}; Ungebundenheit {f}; Ungezwungenheit {f} | akademische Freiheit | persönliche Freiheit | seine Freiheit wiedererlangen :: freedom | academic freedom | personal freedom | to be set free again Freiheitsbegriff {m} :: concept of freedom Freiheitsberaubung {f}; Freiheitsentzug {m}; Freiheitsentziehung {f} :: deprivation of liberty Freiheitsberaubung {f} [jur.] :: false imprisonment @@ -27058,23 +28338,23 @@ Freiheitsrechte {f} :: civil rights and liberties Freiheitsstatue {f} :: Statue of Liberty Freiheitsstrafe {f}; Gefängnisstrafe {f} | Freiheitsstrafen {pl}; Gefängnisstrafen {pl} :: term of imprisonment | terms of imprisonment -Freiheitsstrafe {f}; Haftstrafe {f} [jur.] | eine Haftstrafe von zwei Monaten bekommen :: custodial sentence; prison sentence | to get a two-month sentence +Freiheitsstrafe {f}; Haftstrafe {f} [jur.] | zwei Monate Gefängnis ausfassen / bekommen :: custodial sentence; prison sentence | to get a two-month sentence Freiherr {m} /Frhr./ :: baron -Freikarte {f}; Freibillett {n} | Freikarten {pl}; Freibilletts {pl} :: complimentary ticket; free ticket | complimentary tickets; free tickets +Freikarte {f}; Freibillett {n} | Freikarten {pl}; Freibilletts {pl} :: complimentary ticket; free ticket; comp ticket [Am.] [coll.] | complimentary tickets; free tickets; comp tickets Freikörperbild {n} :: free body diagram Freikörperkultur {f} /FKK/; Nacktkultur {f}; Nudismus {m} :: nudism; naturism Freilandei {n} :: free-range egg Freilandmessung {f} :: field measurement Freilandvieh {n} [agr.] :: range cattle Freilassung {f} :: ransom -Freilassung {f} (aus der Sklaverei) :: manumission +Freilassung {f} (aus der Sklaverei) [hist.] :: manumission Freilauf {m} :: free rolling Freilauf {m} :: free wheel; freewheel -in Freilauf fahren {vi} | in Freilauf fahrend | in Freilauf gefahren :: to coast | coasting | coasted +in Freilauf fahren; im Leerlauf fahren {vi} | in Freilauf/Leerlauf fahrend | in Freilauf/Leerlauf gefahren; :: to coast | coasting | coasted Freilaufkörper {m} :: freehub body Freilaufkupplung {f} [techn.] | Freilaufkupplungen {pl} :: overrunning clutch | overrunning clutches Freilaufnabe {f} | Freilaufnaben {pl} :: freewheel hub; freehub | freewheel hubs; freehubs -Freilaufsteckschlüssel {m} [techn.] :: ratchet socket wrench +Freilaufsteckschlüssel {m} [techn.] | Freilaufsteckschlüssel {pl} :: ratchet socket wrench | ratchet socket wrenches Freilaufzahnkranzkörper {m} :: freewheel body Freilegung {f} :: uncovering Freilegung {f} (von Ruinen; Trümmern) :: exposure @@ -27120,14 +28400,14 @@ Freistaat {m} [pol.] | Freistaaten {pl} :: free state | free states Freistellung {f}; Befreiung {f} :: exemption; release Freistellungsauftrag {m} für Kapitalerträge [fin.] | Freistellungsaufträge {pl} für Kapitalerträge :: exemption order for capital gains | exemption orders for capital gains +Freistil {m} Freistilschwimmen {n} [sport] :: freestyle swimming Freistil... :: freestyle Freistilringen {n} [sport] :: freestyle wrestling -Freistilschwimmen {n} [sport] :: freestyle swimming Freistoß {m} [sport] | Freistöße {pl} | direkter Freistoß | indirekter Freistoß | schnell ausgeführter Freistoß | einen Freistoß schießen; einen Freistoß treten; einen Freistoß ausführen | auf Freistoß oder Elfmeter entscheiden (Fußball) :: free kick | free kicks | direct free kick | indirect free kick | quickly-taken free kick | to take a free kick | to award a free-kick or penalty (football) Freistromlaufrad {n} [techn.] | Freistromlaufräder {pl} :: non-clog impeller | non-clog impellers Freistunde {f} | Freistunden {pl} :: free period | free periods Freitag {m} (Fr) | Endlich Freitag! :: Friday /Fri/ | Thank God It's Friday! /TGIF/ -Freitext {m} :: free text +Freitext {m} (in einem Formular) :: free text (in a form) Freitextsuche {f} :: free-text searching Freiübungen {pl}; Kallisthenie {f}; Fitness-Übungen {pl} (leichte Gymnastik) [sport] :: calisthenics; callisthenics [Br.] Freiverkehrsmarkt {m} :: over-the-counter market @@ -27148,12 +28428,13 @@ Freizeitanzug {m} | Freizeitanzüge {pl} :: leisure suit | leisure suits Freizeitbeschäftigung {f} :: leisure-time activity; leisure-time activities Freizeitdroge {f} | Freizeitdrogen {pl} :: recreational drug | recreational drugs +Freizeiteinrichtung {f} | Freizeiteinrichtungen {pl} :: leisure facility | leisure facilities Freizeitgestaltung {f} :: recreational activities {pl} Freizeitgestaltung {f} :: organization of one's leisure time Freizeithemd {n} :: casual shirt Freizeitkleidung {f} :: leisure wear; casual wear Freizeitpark {m}; Vergnügungspark {m} :: recreational park; amusement park; funfair -Freizeitschuh {m} | Freizeitschuhe {pl} :: casual shoe | casual shoes +Freizeitschuh {m} | Freizeitschuhe {pl} :: casual shoe | casual shoes; casuals Freizeitwert {m} :: recreational value Freizeitzentrum {n}; Freizeitanlage {f} | Freizeitzentren {pl}; Freizeitanlagen {pl} :: leisure centre; recreation center [Am.] | leisure centres; recreation centers Freizone {f} | Freizonen {pl} :: free zone | free zones @@ -27166,10 +28447,10 @@ Fremdartigkeit {f} :: extraneousness Fremdartigkeit {f} :: foreignness Fremdassembler {m}; Kreuzassembler {m}; Wirtsassembler {m} [comp.] :: cross assembler -Fremdbefruchtung {f} [bot.] :: cross-fertilization +Fremdbefruchtung {f} [bot.] :: cross-fertilization [eAm.]; cross-fertilisation [Br.] Fremdatom {n} [phys.] | Fremdatome {pl} :: foreign atom | foreign atoms Fremdbestandteil {m} | Fremdbestandteile {pl} :: extraneous matter | extraneous matters -Fremdbestäubung {f} [bot.] :: cross-fertilization +Fremdbestäubung {f} [bot.] :: cross-fertilization [eAm.]; cross-fertilisation [Br.] Fremdbestimmung {f} :: heteronomy Fremdbevölkerung {f} :: alien population Fremdbezug {m} :: external procurement @@ -27179,7 +28460,7 @@ Fremde {m,f}; Fremder; Unbekannte {m,f}; Unbekannter; Fremdling {m} | Fremden {pl}; Fremde; Unbekannten {pl} :: stranger | strangers Fremde {m,f}; Fremdling {m} :: alien das Fremde {n} :: the strange; the alien; the different; the foreign -Fremdeinspeisung {f} :: third party supply +Fremdeinspeisung {f} :: third-party supply Fremdenfeindlichkeit {f}; Xenophobie {f}; Angst vor Fremden :: hostility towards foreigners; xenophobia Fremdeinwirkung {f} | Fremdeinwirkungen {pl} | Es gibt keine Anzeichen von Fremdeinwirkung. (Todesursache) :: outside influence; external influence | outside influences; external influences | There are no signs of foul play. (cause of death) Fremdelement {n} | Fremdelemente {pl} :: foreign element | foreign elements @@ -27194,7 +28475,7 @@ Fremderregung {f} :: separate excitation Fremdfertigung {f} :: sub-contracted fabrication Fremdfinanzierung {f}; Außenfinanzierung {f} [fin.] :: outside financing; financing with outside capital; borrowing; external financing -Fremdfirma {f} | Fremdfirmen {pl} :: external company | external companies +Fremdfirma {f} | Fremdfirmen {pl} :: external company; outside company | external companies; outside companies Fremdgas {n} :: carrier gas Fremdgerät {n} :: alien machine Fremdheit {f}; Fremdartigkeit {f} :: strangeness @@ -27202,7 +28483,7 @@ Fremdhilfe {f} :: outside help Fremdkapital {n}; Fremdgelder {pl} :: outside capital Verhältnis von Fremd- zu Eigenkapital [econ.] :: leverage; gearing -Fremdkapitalaufnahme {f} [fin.] :: leverage [Am.]; gearing [Br.] +Fremdkapitalaufnahme {f} [fin.] | Verringerung der Fremdkapitalaufnahme / des Verschuldungsgrads durch Bezahlen der Schulden :: leverage [Am.]; gearing [Br.] | deleverage Fremdkapitalquote {f} [econ.] :: debt ratio Fremdkörper {m} | Fremdkörper {pl} :: foreign substance; foreign body | foreign substances; foreign bodies Fremdkraft {f} :: external power @@ -27212,14 +28493,15 @@ Fremdmittel {pl} [fin.] :: borrowed money; borrowed funds Fremdnetznutzung {f} [telco.] | Kosten der Fremdnetznutzung :: roaming | roaming costs Fremdschicht {f} (Halbleiter) [electr.] :: pollution layer -Fremdschlüssel {m} [comp.] :: foreign key +Fremdschlüssel {m} [comp.] | Fremdschlüssel {pl} :: foreign key | foreign keys Fremdspannung {f} [electr.] :: external voltage Fremdsprache {f} | Fremdsprachen {pl} :: foreign language | foreign languages Fremdsprachenkenntnisse {pl} :: knowledge of foreign languages Fremdsprachenkorrespondent {m}; Fremdsprachenkorrespondentin {f} :: multilingual secretary Fremdsprachenkorrespondent {m} :: foreign language correspondent -Fremdsprachenunterricht {m} :: teaching of foreign languages -Fremdstoff {m} | frei von Fremdstoffen :: foreign matter; foreign substance | free from extraneous matter +Fremdsprachensekretärin {f} | Fremdsprachensekretärinnen {pl} | eine erfahrene Fremdsprachensekretärin mit langjähriger Berufserfahrung :: foreign language secretary | foreign language secretaries | an experienced foreign language secretary with many years of professional experience +Fremdsprachenunterricht {m} [school] :: teaching of foreign languages +Fremdstoff {m} | Fremdstoffe {pl} | frei von Fremdstoffen :: foreign matter; foreign substance | foreign matters; foreign substances | free from extraneous matter Fremdstrom {m} [electr.] :: stray current Fremdsystem {n} | Fremdsysteme {pl} :: strange system | strange systems Fremdwärme {f} :: extraneous heat @@ -27227,6 +28509,7 @@ Fremdwährungsschuldverschreibungen {pl} [fin.] :: bonds in foreign currency Fremdwährungswechsel {m} [fin.] :: foreign currency bill Fremdwort {n} | Fremdwörter {pl} :: foreign word | foreign words +Fremdzündung {f} [techn.] :: spark ignition /SI/ Frequenz {f}; Schwingungszahl {f} | Frequenzen {pl}; Schwingungszahlen {pl} | Frequenzen der Hörtöne :: frequency | frequencies | audio tone frequencies Frequenz {f} :: rate Frequenzabhängigkeit {f} :: frequency-dependence @@ -27248,6 +28531,7 @@ Frequenzweiche {f} [electr.] | Frequenzweichen {pl} :: frequency-separating filter; diplexer; crossover network; crossover | frequency-separating filters; diplexers; crossover networks Fresko {n}; Freskomalerei {f} | Fresken {pl} | ein Fresko bemalend :: fresco | frescos | frescoing Fressalien {pl} :: eatables +Fresse {f}; Gusche {f}; Schnauze {f}; Maul {n} [ugs.] (für Mund) :: trap; gob; yap; maw [coll.] (for mouth) Fressen {n} :: food; grub Fresser {m} | Fresser {pl} :: devourer | devourers Fresser {m} :: eater; overeater @@ -27261,12 +28545,11 @@ Frettchen {n}; Frett {n} (Mustela furo) [zool.] | Frettchen {pl} | männliches Frettchen; männliches Frett | weibliches Frettchen; weibliches Frett :: ferret | ferrets | hob; male ferret | gill; female ferret Frettkatze {f}; Fossa (Cryptoprocta ferox) [zool.] | Frettkatzen {pl}; Fossas {pl} :: fossa; fossa cat | fossas; fossa cats Freude {f}; Vergnügen {n}; Wonne {f} | Freude an | Freude über; Vergnügen an | mit Vergnügen; mit Freude | vor Freude | vor Freude an die Decke springen :: joy | joy in; joy of | joy at | with joy | with joy | to jump for joy -Freude {f}; Genuss {m}; Vergnügen {n}; Behagen {n} | zum Vergnügen | mit sichtlicher Freude; mit sichtlichem Vergnügen | viel Freude haben an | großes Vergnügen machen | Gefallen finden an | nicht dass ich daran Spaß finde :: pleasure | for pleasure | with obvious pleasure | to take much pleasure in | to give great pleasure | take pleasure in | it's not for my own pleasure +Freude {f}; Genuss {m}; Vergnügen {n}; Behagen {n}; Pläsier {n} | zum Vergnügen | mit sichtlicher Freude; mit sichtlichem Vergnügen | viel Freude haben an | großes Vergnügen machen | Gefallen finden an | nicht dass ich daran Spaß finde :: pleasure | for pleasure | with obvious pleasure | to take much pleasure in | to give great pleasure | take pleasure in | it's not for my own pleasure Freude {f} :: blitheness Freude {f} | Freuden {pl} :: enjoyment | enjoyments Freude {f} :: funnies Freude {f}; Fröhlichkeit {f} :: gladness -Freude {f} | Freuden {pl} :: gratification | gratifications Freude {f} :: joice Freude {f} :: fun Freude {f} :: joyousness @@ -27282,7 +28565,7 @@ Freudensprung {m} :: dido Freudianer {m}; Freudianerin {f} :: Freudian Freudlosigkeit {f} :: joylessness -Freund {m}; Freundin {f}; (gute) Bekannte {m,f}; (guter) Bekannter | Freunde {pl}; Freundinnen {pl}; Bekannten {pl}; Bekannte | dicke Freunde [ugs.]; gute Freunde | falscher Freund | Er ist ein guter Freund. | dicke Freunde sein [ugs.]; sehr gute Freunde sein; wie Pech und Schwefel zusammenhalten [ugs.] :: friend | friends | close friends | false friend | He is a close friend. | to be as thick as thieves [fig.] +Freund {m}; Freundin {f}; (gute) Bekannte {m,f}; (guter) Bekannter | Freunde {pl}; Freundinnen {pl}; Bekannten {pl}; Bekannte | dicke Freunde [ugs.]; gute Freunde | falscher Freund | Er ist ein guter Freund. | dicke Freunde sein [ugs.]; sehr gute Freunde sein; wie Pech und Schwefel zusammenhalten [ugs.] | Mit einem Freund entschuldigt sich Gott für die Verwandten. :: friend | friends | close friends | false friend | He is a close friend. | to be as thick as thieves [fig.] | A friend is God's apology for your relatives. (Shaw) Freund {m} (Partner) | Freunde {pl} | fester Freund; feste Freundin :: boyfriend | boyfriends | steady [slang] Freund-Feind-Kennung {f} [mil.] :: identification friend-foe /IFF/ Freundchen {n} :: buster @@ -27298,7 +28581,7 @@ Freundlichkeit {f} :: kindliness Freundlichkeit {f} :: pleasantness Freundlosigkeit {f} :: friendlessness -Freundschaft {f} | Freundschaften {pl} :: friendship | friendships +Freundschaft {f} (zu jdm.) | Freundschaften {pl} | die enge Freundschaft zwischen den Kindern | Paul hat mit dem Sohn der Familie schnell Freundschaft geschlossen. | Während des Studiums habe ich mehrere dauerhafte Freundschaften geschlossen. :: friendship (with sb.) | friendships | the close friendship between the children | Paul soon struck up a friendship with the son of the family. | I formed several lasting friendships while I was at university. Freundschaft {f}; Freundschaftlichkeit {f}; gutes Einvernehmen | Freundschaften {pl} :: amity | amities Freundschaft erweisend :: befriending Freundschaft schließen :: to make friends @@ -27309,10 +28592,11 @@ Freveltat {f}; Gewalttat {f}; Verbrechen {n} | Freveltaten {pl}; Gewalttaten {pl}; Verbrechen {pl} | ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit :: outrage | outrages | an outrage against humanity Friede {m}; Ruhe {f} | Ruhe und Frieden :: peace | peace and quiet Friede {m} :: quietude -Frieden {m} | Frieden schließen | seinen Frieden mit ... machen | Frieden wiederherstellen | Ruhe in Frieden! | Möge er in Frieden ruhen! :: peace | to make peace | to make one's peace with ... | to restore peace | Rest in peace (R.I.P.; RIP) | May he rest in peace! +Frieden {m} | Frieden schließen | seinen Frieden mit ... machen | Frieden wiederherstellen | Ruhe in Frieden!; Ruhe sanft! | Möge er in Frieden ruhen! :: peace | to make peace | to make one's peace with ... | to restore peace | Rest in peace (R.I.P.; RIP) | May he rest in peace! Friedensabkommen {n}; Friedensvertrag {m} [pol.] | Friedensabkommen {pl}; Friedensverträge {pl} :: peace agreement; peace treaty | peace agreements; peace treaties Friedensaktivist {m}; Friedensaktivistin {f} :: peacenik Friedensangebot {n} | Friedensangebote {pl} :: peace offer; peace proposal | peace offers; peace proposals +Friedensangebot {n}; Friedenssymbol {n} :: peace offering; olive branch [fig.] Friedensbewegung {f} :: peace movement Friedensbruch {m} | Friedensbrüche {pl} :: breach of the peace | breaches of the peace Friedenserhaltung {f}; Friedenssicherung {f}; Friedenswahrung {f} :: peacekeeping @@ -27339,6 +28623,7 @@ Friedhofsbedarf {m} :: cemetery supplies Friedhofsgärtner {m}; Friedhofsgärtnerin {f} | Friedhofsgärtner {pl}; Friedhofsgärtnerinnen {pl} :: cemetery gardener | cemetery gardeners Friedhofshalle {f} | Friedhofshallen {pl} :: cemetery hall | cemetery halls +Friedhofsorbit {m}; Friedhofsbahn {f}; Entsorgungsorbit {m}; Müllorbit {m} [astron.] :: graveyard orbit; disposal orbit; junk orbit Friedhofsverwaltung {f} | Friedhofsverwaltungen {pl} :: cemetery board | cemetery boards Friedlichkeit {f} :: peacefulness Fries {m} :: frieze @@ -27360,9 +28645,8 @@ Frischluftzufuhr {f} :: fresh air supply Frischöfen {pl} :: fineries Frischwasser {n} :: fresh water; city water -Frisör {m}; Frisörin {f}; Friseur {m} [alt] | Frisöre {pl}; Frisörinnen {pl}; Friseure {pl} [alt] :: hair-dresser; hairdresser; haircutter [obs.] | hairdressers -Frisör {m}; Frisörin {f}; Friseur {m} [alt] | Frisöre {pl}; Friseure {pl} [alt] :: barber; coiffeur | barbers; coiffeurs -Frisörladen {n}; Friseurladen {n} [alt] | Frisörläden {pl}; Friseurläden {pl} [alt] :: barbershop | barbershops +Frisör {m}; Frisörin {f}; Friseur {m}; Friseurin {f}; Coiffeur {m}; Coiffeurin {f} | Frisöre {pl}; Frisörinnen {pl}; Friseure {pl}; Friseurinnen {pl}; Coiffeure {pl}; Coiffeurinnen {pl} :: hair-dresser; hairdresser; barber; hair-stylist; coiffeur; haircutter [obs.] | hairdressers +Frisörladen {n}; Friseurladen {n} | Frisörläden {pl}; Friseurläden {pl} :: barbershop | barbershops Frisörsalon {m}; Friseursalon {m} :: hairdressers Frisöse {f}; Friseuse {f} [alt] | Frisösen {pl}; Friseusen {pl} :: woman hairdresser | woman hairdressers Frisiercreme {f} :: fixature @@ -27370,7 +28654,7 @@ Frisierkommode {f} :: vanity [Am.] Frisiermantel {m} :: peignoir Frist {f}; Laufzeit {f} | begrenzte Laufzeit | eine genau bestimmte Frist :: period of time | limited period of time | a specified period of time -Frist {f} | innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb der vorgesehenen Frist :: time limit; deadline | within the time limit prescribed | within the prescribed time limit +Frist {f} | innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb der vorgesehenen Frist | jdm. eine Frist setzen / ansetzen [Schw.] (für etw. / um etw. zu tun) :: time limit; deadline | within the time limit prescribed | within the prescribed time limit | to give sb. a time limit (for sth. / to do sth.) Frist {f} :: reprieve Frist {f} | Fristen {pl} :: respite | respites Fristablauf {m} :: expiry of the term @@ -27379,9 +28663,9 @@ Fristenregelung {f} :: provisions permitting abortion within the first three months of pregnancy Fristenverlängerung {f} :: extension of a period Fristsetzung {f} :: setting a deadline -Fristverlängerung {f} :: extension of time limit -Fristversäumnis {f} :: missing of a term -Frisur {f} :: hair style; hairstyle +Fristverlängerung {f}; Fristerstreckung {f} [Ös.] :: extension of time; extension of time limit +Fristversäumnis {f} | Fristversäumnisse {pl} :: missing of a term | missings of terms +Frisur {f} | Frisuren {pl} :: hair style; hairstyle | hair styles; hairstyles Frisur {f} :: hairdo; haircut Frisur {f}; Kopfschmuck {m}; Kopfputz {m}; Haartracht {f} :: headdress Fritte {f} :: frit @@ -27419,6 +28703,7 @@ Front... | an vorderster Front stehen :: frontline | to be in the frontline Frontalangriff {m} :: frontal attack Frontallappen {m} [anat.] :: frontal lobe +Frontalunterricht {m} [school] :: direct instruction Frontalzusammenstoß {m} | Frontalzusammenstöße {pl} :: head-on collision; frontal crash | head-on collisions; frontal crashes Frontansicht-Schaltschrank {m} [techn.] :: front view switch panel Frontantrieb {m} [auto] :: front wheel drive @@ -27442,7 +28727,7 @@ Froschperspektive {f} :: worm's-eye view Froschperspektive {f} :: worms eye Froschschenkel {m} [cook.] | Froschschenkel {pl} :: frog's leg | frog's legs -Frost {m} | Fröste {pl} :: frost | frosts +Frost {m} | Fröste {pl} | ein harter Frost :: frost; freeze | frosts | a hard freeze Frostbeule {f} [med.] | Frostbeulen {pl} | offene Frostbeule :: chilblain | chilblains | kibe Frostbeule {f}; Frostbeulen {pl} :: frostbite Frosteindringung {f} :: frost penetration @@ -27461,6 +28746,7 @@ Frosttiefe {f} :: frost line Frottee {m,n}; Frottée {m,n} [textil.] :: terry cloth; terry towelling Frostversicherung {f} :: frost insurance +Frostwetter {n} :: freezing weather Frostwirkung {f} | Frostwirkungen {pl} :: frost effect | frost effects Frotteehandtuch {n} | Frotteehandtücher {pl} :: terry towel | terry towels Frotteurismus {m} :: frotteurism @@ -27488,15 +28774,19 @@ Fruchtkörper {m} [bot.] | Fruchtkörper {pl} :: fruiting body | fruiting bodies Fruchtknoten {m} | Fruchtknoten {pl} :: ovary | ovaries Fruchtkuchen {m} :: fruitcake +Fruchtlikör {m} [cook.] :: fruit liquor Fruchtlosigkeit {f} :: fruitlessness Fruchtlosigkeit {f} :: sterileness Fruchtmousse {n} [cook.] :: fruit mousse Fruchtpresse {f} | Fruchtpressen {pl} :: fruitpress | fruitpresses Fruchtpresse {f}; Entsafter {m}; Einsafter {m} | Fruchtpressen {pl}; Entsafter {pl}; Einsafter {pl} :: juicer | juicers -Fruchtsaft {m} [cook.] :: fruit juice +Fruchtsaft {m} [cook.] | frischgepresster und verdünnter Fruchtsaft :: fruit juice | squash [Br.] Fruchtsaftgetränk {n} [cook.] :: crush Fruchtwasser {n} [anat.] :: amniotic fluid; waters [coll.] Fruchtschnitte {f} [cook.] | Fruchtschnitten {pl} :: fruit slice | fruit slices +Fruchtsirup {m} (zum Verdünnen) [cook.] :: cordial (to be diluted) [Br.] +Fruchtstand {m}; Fruchtverband {m}; Fruktifizenz {f} [bot.] :: multiple fruit +Fruchtwasserkulturen {pl} [med.] :: amniotic fluid cultures Fruchtwasseruntersuchung {f}; Fruchtwasserentnahme {f}; Amniozentese {f} [med.] :: amniocentesis Fruchtwechsel {m} [agr.] :: crop rotation Fruchtwerdung {f} [bot.] :: fructification @@ -27505,13 +28795,15 @@ Früchte-Baiser {n}; Früchte-Sahne-Baiser {n}; Pawlowa [cook.] :: pavlova Früchtebrot {n}; Kletzenbrot {n} [cook.] :: fruit loaf; christmas fruit bread; fruit cake Früchtekorb {m} | Früchtekörbe {pl} :: fruit basket | fruit baskets +Früchtetee {m} [cook.] :: fruit tea Frühaufsteher {m}; Frühaufsteherin {f} | Frühaufsteher {pl}; Frühaufsteherinnen {pl} :: early bird; early riser | early birds; early risers Frühausfall {m} | Frühausfälle {pl} :: early failure | early failures Frühbeet {n} | Frühbeete {pl} :: cold frame; frame | cold frames; frames Frühbeet {n} :: hotbed +Frühbestellrabatt {m}; Frühdispositionsrabatt {m} [econ.] [fin.] | Für Bestellungen in den nächsten drei Wochen gewähren wir einen Frühbestellrabatt von 6%. :: early-order discount | For orders within the next three weeks we grant an early-order discount of 6 %. Frühbronzezeit {f} [hist.] :: Early Bronze Age -Frühbucher {m}; Frühbucherin {f} :: early bird [coll.] -Frühbucherrabatt {m} :: early bird discount; early payment discount +Frühbucher {m}; Frühbucherin {f} | Frühbucher {pl}; Frühbucherinnen {pl} :: early bird [coll.] | early birds +Frühbucherrabatt {m} | Frühbucherrabatte {pl} :: early bird discount; early payment discount | early bird discounts; early payment discounts Frühdiagnose {f} [med.] | Frühdiagnosen {pl} :: early diagnosis | early diagnoses Frühe {f} :: (early) morning Frühe {f}; Frühzeitigkeit {f} :: earliness @@ -27536,6 +28828,7 @@ Frühling {m}; Frühlingszeit {f} (literarisch) :: springtide Frühlings-Knotenblume {f}; Märzenbecher {m}; Märzbecher {m}; Großes Schneeglöckchen (Leucojum vernum) [bot.] :: spring snowflake Frühlingsblume {f} [bot.] | Frühlingsblumen {pl} :: spring flower | spring flowers +Frühlingsbote {m} | Frühlingsboten {pl} :: messenger of spring; spring messenger | messengers of spring; spring messengers Frühlingsgefühle {pl} :: spring fever Frühlingsrauschen {n} :: rustle of spring Frühlingsrolle {f} [cook.] :: spring roll; egg roll @@ -27555,13 +28848,14 @@ Frühsteinzeug {n} :: early stoneware Frühstück {n} | beim Frühstück | kleines Frühstück | Um wie viel Uhr wollen Sie frühstücken? :: breakfast | at breakfast | continental breakfast | What time do you want breakfast? Frühstücksfleisch {n} [cook.] :: luncheon meat -Frühstücksflocken {pl} Zerealien {pl}; Cerealien {pl} [cook.] :: cereals +Frühstücksflocken {pl}; Getreideflocken {pl}; Zerealien {pl} [cook.] :: cereal Frühverstellsystem {n} :: advance mechanism Frühzündung {f} :: advanced ignition; advance ignition Frühzündung {f}; Vorzündung {f} [auto] :: preignition Frühwarnsystem {n}; Frühwarneinrichtung {f} | Frühwarnsysteme {pl}; Frühwarneinrichtungen {pl} | luftgestütztes Frühwarnsystem :: early warning system | early warning systems | Airborne Warning and Control System /AWACS/ Frühzahlerrabatt {m}; Skonto {m} :: early payment discount Frühzug {m} | Frühzüge {pl} :: early train | early trains +Frusterlebnis {n}; Enttäuschung {f}; Reinfall {m} | So ein Mist! [ugs.] | Mist! [ugs.] | Ich hab einen total ätzenden Tag hinter mir. | Es ist schon ätzend, wenn man im Urlaub krank ist. :: bummer [coll.] | What a bummer! | Bummer! | I've had a bummer of a day. | It is a real bummer being ill on holiday. Frustessen {n} [psych.] :: comfort eating Frustration {f}; Frust {m} [ugs.] | Frustrationen {pl} | Meine Arbeit ist der absolute Frust. :: frustration | frustrations | My work is a real drag. [coll.] Frustration {f} | Frustrationen {pl} :: snit | snits @@ -27574,7 +28868,6 @@ Fuchsbandwurm {m} [zool.] [med.] :: Echinococcus multilocularis Fuchsbau {m} :: fox's den alter Fuchs [ugs.] :: cunning old bird [fig.] -einem alten Fuchs neue Tricks beibringen [übtr.] :: to teach an old dog new tricks Fuchsfalle {f} | Fuchsfallen {pl} :: foxtrap | foxtraps Fuchsgesicht {n} (Lo vulpinus) [zool.] :: fox face Fuchsie {f} [bot.] | Fuchsien {pl} :: fuchsia | fuchsias @@ -27584,7 +28877,7 @@ Fuchsschwanz {m} | Fuchsschwänze {pl} :: foxtail | foxtails Fuchsschwanz {m} :: amaranth Fuchsschwanz {m}; Ansatzsäge {f} [mach.] | Fuchsschwänze {pl}; Ansatzsägen {pl} :: ripsaw; tenon saw; panel saw | ripsaws; tenon saws; panel saws -Fuder {m} :: cart load +Fuder {m} | ein Fuder Heu :: cartload | a cartload of hay Fügefläche {f} [techn.] :: mating surface Fügen {n} :: joining Fügetechnik {f} :: joining technology @@ -27593,13 +28886,13 @@ Fügsamkeit {f} :: corrigibility Fügsamkeit {f} :: docility Fügung {f} | Fügungen {pl} :: foreordination | foreordinations -Fügung {f}; Zufall {m} | durch Zufall | ein merkwürdiger Zufall | eine glückliche Fügung :: coincidence; chance | by coincidence | a remarkable coincidence; a strange coincidence | a stroke of good fortune +Fügung {f}; Zufall {m} | durch Zufall | ein merkwürdiger Zufall | eine glückliche Fügung | Welch ein Zufall! | Das kann kein Zufall sein! :: coincidence; chance | by coincidence | a remarkable coincidence; a strange coincidence | a stroke of good fortune | What a coincidence! | That can't be a coincidence! (göttliche) Fügung {f} :: dispensation; divine providence Fühlbarkeit {f} :: tactility Fühlbarkeit {f} :: tangibleness Fühlen {n} | das Denken und Fühlen :: feeling | the thinking and feeling Fühler {m} :: antennae -Fühler {m} | Fühler {pl} :: feeler | feelers +Fühler {m} | Fühler {pl} | Ich werde meine Fühler ausstrecken und schauen, was ich herausbekomme. :: feeler | feelers | I'll put out some/the feelers and see what I can find out. Fühler {m} [techn.] | Fühler {pl} :: sensing device; transducer; sensitive element (of an apparatus) | sensing devices; transducers; sensitive elements Fühler {m}; Tentakel {m,n} | Fühler {pl}; Tentakeln {pl} :: tentacle | tentacles Fühlhorn {n} [anat.] :: antenna; feeler @@ -27613,7 +28906,7 @@ Fühlerlehrenband {n} :: feeler gauge stock Führerkorb {m} (Kran) :: (crane) operator's cabin Führerraumprüfung {f} [aviat.] | abschließende Führerraumprüfung :: cockpit ckeck | final cockpit ckeck -Führerschein {m} | Führerscheine {pl} | seinen Führerschein machen :: driver's license [Am.]; driving licence [Br.]; driving permit | driver's licenses; driving licences; driving permits | to take (do) one's driving test +Führerschein {m} | Führerscheine {pl} | seinen Führerschein machen | jdm. bei einer Kontrolle den Führerschein abnehmen :: driver's license [Am.]; driving licence [Br.]; driving permit | driver's licenses; driving licences; driving permits | to take (do) one's driving test | to take away sb.'s driving/driver's [Am.] licence during a check Führerschein {m}; Erlaubnis zum Führen von Kraftfahrzeugen [mil.] :: motor vehicle operator diploma [Am.] Führerscheinklasse {f} [auto] | Führerscheinklassen {pl} | Führerschein der Klasse B | eine weitere Führerscheinklasse erwerben | Welche Führerscheinklasse haben Sie erworben? :: category of driving licence | categories of driving licence | category B driving licence | to add an extra catagory to one's driving licence; to obtain a licence for another category (of vehicle) | What category of driving licence do you hold? Führerscheinprüfung {f} | Führerscheinprüfungen {pl} :: driving test | driving tests @@ -27634,6 +28927,7 @@ Führungsbefähigung {f}; Führungsqualität {f} | Führungsbefähigungen {pl}; Führungsqualitäten {pl} :: leadership ability | leadership abilities Führungsbolzen {m} [techn.] | Führungsbolzen {pl} :: guide bolt | guide bolts Führungsbuchse {f} [techn.] | Führungsbuchsen {pl} :: guide bushing; guide socket | guide bushings; guide sockets +Führungsduo {n}; Führungsgespann {n} [pol.] | Führungsduos {pl}; Führungsgespanne {pl} :: leadership duo | leadership duos Führungsebene {f} | auf der Führungsebene :: management level; managerial level | at the managerial level Führungs- und Leitungsfähigkeit {f} :: managerial skills Führungsfläche {f} :: guide surface @@ -27642,7 +28936,7 @@ Führungshülse {f} | Führungshülsen {pl} :: guide jacket | guide jackets Führungsinformationssystem {n} [mil.] | Führungsinformationssysteme {pl} :: command & control information system | command & control information systems Führungsinformationssystem {n} | Führungsinformationssysteme {pl} :: information system for higher management | information systems for higher management -Führungskraft {f} | Führungskräfte {pl}; leitende Angestellte :: executive; leader | senior staff; executives; senior executives +Führungskraft {f} | Führungskräfte {pl}; leitende Angestellte; Kader {n} [Schw.] :: executive; leader | senior staff; executives; senior executives Führungskräfte {pl} :: executive personnel Führungskräfte {pl} :: leaders; managers Führungslager {n} [techn.] | Führungslager {pl} :: pilot bearing; spigot bearing | pilot bearings; spigot bearings @@ -27658,6 +28952,7 @@ Führungsrand {m} :: tractor margin Führungsrohr {n} | Führungsrohre {pl} :: guide tube | guide tubes Führungsrolle {f} [techn.] :: guide roller; guiding pulley +Führungsrolle {f} | in etw. eine Führungsrolle spielen :: leading role | to play a leading role in sth. Führungsschiene {f} | Führungsschienen {pl} :: guide rail | guide rails Führungsschiene {f} :: table-track Führungsschild {n} :: guide vane @@ -27666,15 +28961,18 @@ Führungsspitze {f} :: top management Führungsstärke {f} :: power of leadership; strong leadership; leadership skills Führungsstab {m} [mil.] :: high command +Führungsstab {m} (für Endotrachealtubus) [med.] :: stylet (for endotracheal tube) Führungsstab {m} :: top management; senior management; operational headquarters Führungsstift {m} | Führungsstifte {pl} | geerdeter Führungsstift :: guide pin; guiding | guide pins; guidings | grounded guiding Führungsstil {m} :: managerial style Führungssystem {n} | Führungssysteme {pl} :: guidance system | guidance systems Führungssystem Luftstreitkräfte {n} [mil.] [aviat.] :: Air Command and Control System Führungsträger {m} [techn.] | Führungsträger für Ausleger :: guide girder | guide girder for outrigger +Führungstreffer {m} (für eine Mannschaft) [sport] :: goal giving team X the lead Führungsträgersystem {n} [techn.] | Führungsträgersysteme {pl} :: guide girder system | guide girder systems +Führungsübertragungsfunktion {f} :: reference transfer function Führungsverantwortung {f} :: managerial responsibility -Führungszeugnis {n} | Führungszeugnisse {pl} | polizeiliches Führungszeugnis :: good-conduct certificate; certificate of good conduct | good-conduct certificates; certificates of good conduct | police clearance certificates; certificate issued by the police (stating that the holder has no criminal record) +Führungszeugnis {n} | Führungszeugnisse {pl} | polizeiliches Führungszeugnis :: good-conduct certificate; certificate of good conduct | good-conduct certificates; certificates of good conduct | police clearance certificates; certificate issued by the police (stating that the holder has no criminal record); Police Good Conduct Certificate [Am.] Fülldruck {m} :: filling pressure Fülle {f}; Überfluss {m}; Menge {f} | eine Fülle von Problemen | eine Menge Fragen :: plenty | plenty of problems; a whole host of problems | plenty of questions Fülle {f}; Vollsein {n} :: fullness @@ -27701,11 +28999,13 @@ Füllhorn {n} :: cornucopia; horn of plenty Füllkopf {m} | Füllköpfe {pl} :: fill head | fill heads Füllkörper {m} :: packing +Füllkörper-Reaktor {m} | Füllkörper-Reaktoren {pl} :: packed-bed reactor | packed-bed reactors Füllkörperschüttung {f} :: packed bed Fülllage {f} (Schweißen) [mach.] :: filler bead Füllleitung {f}; Füllrohr {n} | Füllleitungen {pl}; Füllrohre {pl} :: filling pipe | filling pipes Füllmasse {f} :: filler Füllmaterial {n} :: spacing material +Füllschraube {f} | Füllschrauben {pl} :: filling plug | filling plugs Füllsel {n}; Lückenfüller {m} :: padding Füllrate {f} :: fill rate Füllstand {m} :: fill level; level; liquid level @@ -27736,8 +29036,9 @@ Fünfzehntel {n} | Fünfzehntel {pl} :: fifteenth | fifteenths Fünkchen {n} :: scintilla Fünkchen {n} :: small spark -Fürbitte {f} | Fürbitten {pl} :: intercession | intercessions -Fürbitter {m}; Fürsprecher {m} :: intercessor +Fürbitte {f} (für jdn.) | Fürbitten {pl} | bei jdm. für jdn. Fürbitte einlegen :: intercession (for sb.) | intercessions | to intercede with sb. for sb. +Fürbitte {f} [relig.] | Fürbitten {pl} | die Fürbitten sprechen/lesen | Wir bitten dich, erhöre uns. (Fürbittenantwort) [relig.] :: bidding prayer; prayer of intercession; intercession | bidding prayers; prayers of intercession; intercessions | to say / read the bidding prayers /intercession prayers | Lord hear our prayer. (intercession response) +Fürbitter {m}; Fürbitterin {f}; Fürsprecher {m}; Fürsprecherin {f} | Fürbitter {pl}; Fürbitterinnen {pl}; Fürsprecher {pl}; Fürsprecherinnen {pl} :: intercessor | intercessors Fürsorge {f}; Zuwendung {f} :: care Fürsorge {f}; Wohlfahrt {f} | soziale Fürsorge {f} :: welfare | social work; welfare work Fürsorgeamt {n} | Fürsorgeämter {pl} :: welfare centre | welfare centres @@ -27763,6 +29064,7 @@ Fugenband {n} :: joint tape; sealing strip Fugenblech {n} [techn.] | Fugenbleche {pl} :: seam sheet; seam joint | seam sheets; seam joints Fugenkitt {m}; Vergussmaterial {n} :: grout +Fugenlaut {m}; Fugenelement {n}; Interfix {m} [ling.] :: epenthesis Fugenleiste {f} :: cover strip Fugenmasse {f} :: joint sealer Fugenmörtel {m} [constr.] :: grout @@ -27779,7 +29081,7 @@ Fulvinsäure {f} [chem.] :: fulvic acid Fund {m}; Fundstück {n} | Funde {pl}; Fundstücke {pl} | einen Fund machen | archäologische Fundstücke | geschlossener Fund | vergesellschafteter Fund :: finding; find | findings; finds | to make a find | archaeological finds | closed find | associated find Fund {m} (eines Schatzes) :: discovery -Fundament {n}; Unterbau {m} [arch.] [constr.] | Fundamente {pl} :: foundation; foundations; fundament | foundations; fundaments +Fundament {n}; Unterbau {m}; Fundierung {f} [arch.] [constr.] | Fundamente {pl} :: foundation; foundations; fundament | foundations; fundaments Fundament {n} :: ground work; groundwork; substructure; grounding Fundament {n} :: footing Fundament {n}; Maschinenfundament {n}; Gerätefundament {n} | Fundamente {pl}; Maschinenfundamente {pl}; Gerätefundamente {pl} :: plinth | plinths @@ -27808,14 +29110,14 @@ Fundus {m} :: equipment; fund Fundzettel {m} | Fundzettel {pl} :: finds label | finds labels Fungibilität {f}; Übertragbarkeit {f}; leichte Austauschbarkeit {f} [econ.] :: fungibility -Fungizid {n}; pilztötendes Mittel :: fungicide +Fungizid {n}; pilztötendes Mittel | Fungizide {pl}; pilztötende Mittel :: fungicide | fungicides Funk {m}; Funkmusik {f} [mus.] :: funk; funk music Funk-Fernschreiber {m} :: radio teleprinter Funk-Fernschreiber {m} :: radio teletypewriter -Funkamateur {m}; Funkamateurin {f} | Funkamateure {pl}; Funkamateurinnen {pl} :: radio ham; radio amateur; amateur radio enthusiast; amateur radio operator | radio hams; radio amateurs; amateur radio enthusiasts; amateur radio operators +Funkamateur {m}; Funkamateurin {f} | Funkamateure {pl}; Funkamateurinnen {pl} :: ham (High Frequency Amateur); radio amateur; amateur radio enthusiast; amateur radio operator | hams; radio amateurs; amateur radio enthusiasts; amateur radio operators Funkanlage {f} | Funkanlagen {pl} :: radio installation | radio installations Funkausstellung {f} | Funkausstellungen {pl} :: radio show | radio shows -Funkbake {f}; Funkfeuer {n} [aviat.] [electr.] | Funkbaken {pl}; Funkfeuer {pl} | ungerichtetes Funkfeuer :: radio beacon | radio beacons | nondirectional radio beacon +Funkbake {f}; Funkfeuer {n} [aviat.] [electr.] | Funkbaken {pl}; Funkfeuer {pl} | ungerichtetes Funkfeuer :: radio beacon | radio beacons | omnidirectional radio beacon Funkbild {n} :: radio-photogram Funkdienst {m} :: radio service Funke {m}; Funken {m} | Funken {pl} | Funken sprühen :: spark | sparks | to spark @@ -27831,6 +29133,7 @@ Funkenflug {m} :: flying sparks Funkenprobe {f} [techn.] | Funkenproben {pl} :: spark test | spark tests Funkenregen {m} :: shower of sparks +Funkenschutz {m} :: spark arrester; spark arrestor Funkenstrecke {f} | Funkenstrecken {pl} :: spark gap | spark gaps Funkentstörung {f} :: radio interference suppression Funker {m}; Funkerin {f}; Funkgerätebediener {m}; Funkgerätebedienerin {f} | Funker {pl}; Funkerinnen {pl}; Funkgerätebediener {pl}; Funkgerätebedienerinnen {pl} :: radio operator | radio operators @@ -27839,6 +29142,7 @@ Funkgerät {n}; Sprechfunkgerät {n}; Funksprechgerät {n}; Walkie-Talkie {n} | Funkgeräte {pl}; Sprechfunkgeräte {pl}; Funksprechgeräte {pl}; Walkie-Talkies {pl} :: radio transceiver; radio set; walkie-talkie | radio transceivers; radio sets; walkie-talkies Funkie {f}; Herzblattlilie {f} [bot.] | Funkien {pl}; Herzblattlilien {pl} :: hosta; funkia | hostas; funkias Funkleitstrahl {m} | Funkleitstrahlen {pl} :: radio beam | radio beams +Funkloch {n} [telco.] | Funklöcher {pl} :: skip zone; dead zone (area with no reception) | skip zones; dead zones Funkmeldung {f}; Funkspruch {m} | Funkmeldungen {pl}; Funksprüche {pl} :: radiogram | radiograms Funkmutung {f} [geol.] :: radio prospection Funknavigation {f} :: electronic navigation; radio navigation @@ -27846,6 +29150,7 @@ Funknetz {n} :: radionetwork Funknetzplanung {f} :: mobile net planning Funknetzwerkstandard {m} (IEEE 802.11) [comp.] | drahtloses lokales Netz :: Wireless Fidelity (Wi-Fi; WiFi) | wireless local area network /WLAN/ +Funkortung {f}; Ortungsfunk {m} :: radio locating Funkortung {f} [techn.] [aviat.] :: radio tracking; radio location; radio orientation Funkpeilung {f} :: direction finding Funkpeilung {f} :: radiobearing @@ -27879,7 +29184,7 @@ Funktionieren {n}; Gang {m}; Lauf {m} (einer Maschine) | in Gang kommen :: operation (of a machine) | to come into operation Funktionsbeschreibung {f} | Funktionsbeschreibungen {pl} :: job description | job descriptions Funktionsbezeichnung {f} :: action designator -Funktionsdiagramm {m} | Funktionsdiagramme {pl} :: action chart | action charts +Funktionsdiagramm {n} | Funktionsdiagramme {pl} :: function chart | function charts Funktionserhaltkabel {n} :: functional endurance cable Funktionsfähigkeit {f} :: operativeness Funktionsfähigkeit {f} :: reliability performance @@ -27915,7 +29220,8 @@ Furche {f}; Riffel {f}; Wellung {f} :: corrugation Furche {f}; Ackerfurche {f} [agr.] | Furchen {pl}; Ackerfurchen {pl} :: furrow; drill | furrows; drills Furche {f}; Rille {f} | Furchen {pl}; Rillen {pl} :: glyph; rill | glyphs; rills -Furcht {f}; Schreck {m}; Befürchtung {f} | aus Furcht vor :: fear | for fear of +Furchenwale {pl} [zool.] :: rorquals +Furcht {f}; Schreck {m} | aus Furcht vor :: fear | for fear of Furcht {f} :: apprehensibility Furcht {f} :: dread Furcht haben vor :: to be afraid of @@ -27937,21 +29243,21 @@ Fusion {f}; Verschmelzung {f} | Fusionen {pl}; Verschmelzungen {pl} :: fusion | fusions Fusilier {m} [mil.] [hist.] :: fusilier Fusion {f}; Vereinigung {f}; Zusammenschluss {m} :: fusion -Fusion {f}; Verschmelzung {f}; Zusammenschluss {m}; Unternehmenszusammenschluss {m} | Fusionen {pl}; Verschmelzungen {pl}; Zusammenschlüsse {pl}; Unternehmenszusammenschlüsse {pl} | Fusionen und Übernahmen; M&A-Geschäft | horizontaler Zusammenschluss | konglomerater Zusammenschluss :: merger | mergers | mergers and acquisitions /M&A/ | horizontal merger | conglomerate merger +Fusion {f}; Verschmelzung {f}; Zusammenschluss {m}; Unternehmenszusammenschluss {m} [econ.] | Fusionen {pl}; Verschmelzungen {pl}; Zusammenschlüsse {pl}; Unternehmenszusammenschlüsse {pl} | Fusionen und Übernahmen; M&A-Geschäft | horizontaler Zusammenschluss | konglomerater Zusammenschluss :: merger | mergers | mergers and acquisitions /M&A/ | horizontal merger | conglomerate merger Fusionsarbitrage {f} :: merger arbitrage Fusionsreaktor {m} :: fusion reactor Fussel {f} :: lint Fusselbürste {f} | Fusselbürsten {pl} :: lint brush | lint brushes Fusselrasierer {m} | Fusselrasierer {pl} :: fabric shaver; clothes shaver | fabric shavers; clothes shavers -Fuß {m} | Füße {pl} | zu Fuß gehen | jdm. auf den Fuß treten | auf eigenen Füßen stehen | auf großem Fuß leben | auf gutem Fuß stehen | auf schlechtem Fuß stehen | jdm. auf dem falschen Fuß erwischen [übtr.] | etw. auf dem Fuße folgen | jdn./etw. mit Füßen treten [übtr.] | festen Fuß fassen | wieder auf die Beine kommen [übtr.]; gesund werden; sich aufraffen {vr}; hochkommen {vi} [ugs.] | kalte Füße bekommen; unsicher werden [übtr.] | mit dem falschen Fuß aufstehen [übtr.] :: foot | feet | to go on foot; to walk | to tread on sb.'s foot | to stand on one's own feet; to stand by oneself | to live like a lord; to live in style | to be on good terms | to be on bad terms | to catch sb. on the wrong foot | to be hot on the heels of sth.; to follow hard on sth. | to trample all over so./sth. | to gain a foothold | to get back on one's feet | to get cold feet | to get up on the wrong side of bed [fig.] +Fuß {m} | Füße {pl} | zu Fuß gehen | jdm. auf den Fuß treten | auf eigenen Füßen stehen | auf großem Fuß leben | auf gutem Fuß stehen | auf schlechtem Fuß stehen | jdm. auf dem falschen Fuß erwischen [übtr.] | etw. auf dem Fuße folgen; auf den Fersen folgen | jdn./etw. mit Füßen treten [übtr.] | festen Fuß fassen | wieder auf die Beine kommen [übtr.]; gesund werden; sich aufraffen {vr}; hochkommen {vi} [ugs.] | kalte Füße bekommen; unsicher werden [übtr.] | mit dem falschen Fuß aufstehen [übtr.] :: foot | feet | to go on foot; to walk | to tread on sb.'s foot | to stand on one's own feet; to stand by oneself | to live like a lord; to live in style | to be on good terms | to be on bad terms | to catch sb. on the wrong foot | to be hot on the heels of sth.; to follow hard on sth. | to trample all over so./sth. | to gain a foothold | to get back on one's feet | to get cold feet | to get up on the wrong side of bed [fig.] Fuß {n} (Längeneinheit: 30,48 cm) :: foot /ft.; f./ Fuß {m} [techn.] (Ventil) :: head (valve) Fußsitz {m} [techn.] :: spring cup seat Fußsohle {f} | Fußsohlen {pl} :: sole of the foot; sole of one's foot | soles of the feet; soles of one's feet -Fußabdruck {m} | Fußabdrücke {pl} :: footprint; foot impression | footprints; foot impressions +Fußabdruck {m} | Fußabdrücke {pl} | ökologischer Fußabdruck; Umweltfußabdruck {m} [envir.] | CO2-Fußabdruck {m}; Kohlendioxid-Fußabdruck {m} [envir.] :: footprint; foot impression | footprints; foot impressions | ecological footprint; eco-footprint; environmental footprint | carbon footprint; carbon dioxide footprint Fußabstreichen {m}; Abstreicher {m} | Fußabstreicher {pl}; Abstreicher {pl} :: door scraper | door scrapers Fußangel {f}; Falle {f} :: mantrap -Fußbad {n} | Fußbäder {pl} :: footbath | footbathes +Fußbad {n} | Fußbäder {pl} | ein Fußbad (in der Untertasse) [humor.] :: footbath | footbathes | spilt tea/coffee (in the saucer) Fußball {m} [sport] | Fußbälle {pl} | Fußball spielen :: football; soccer; soccer ball [Am.] | footballs; soccer balls | to play football; to play soccer Football {m} [sport] :: American football Fußballanhänger {m}; Fußballanhängerin {f} | Fußballanhänger {pl}; Fußballanhängerinnen {pl} :: football supporter; football fan | football supporters; football fans @@ -27971,13 +29277,14 @@ Fußbank {f} | Fußbänke {pl} :: footstool | footstools Fußbett {n} :: foot rest Fußboden {m}; Boden {m} | Fußböden {pl}; Böden {pl} | ohne Fußboden :: floor | floors | floorless -Fußboden {m} :: flooring +Fußboden {m}; Fußbodenbelag {m} :: flooring Fußbodenbelag {m} :: floor cloth; floor covering Fußbodenheizung {f} :: underfloor heating [Br.] Fußbodenleger {m}; Fußbodenlegerin {f}; Bodenleger {m}; Bodenlegerin {f} | Fußbodenleger {pl}; Fußbodenlegerinnen {pl}; Bodenleger {pl}; Bodenlegerinnen {pl} :: floor layer | floor layers Fußbrand {m} [med.] :: trench foot Fußbremse {f} [auto] | Fußbremsen {pl} :: foot brake | foot brakes Fußdrehscheibe {f} | Fußdrehscheiben {pl} :: kick wheel | kick wheels +Fußende {n} (des Bettes) :: foot end (of bed) Fußfessel {f} | Fußfesseln {pl} :: fetter; gyve | fetters; gyves Fußfessel {f} (für Pferde) :: hobble (for horses) elektronische Fußfessel {f} :: electronic tag @@ -28023,6 +29330,7 @@ Fußspur {f} | Fußspuren {pl} | jds. Fußspuren folgen :: foot print; footprint; footmark | foot prints; footprints; footmark | to follow sb.'s footprints Fußstapfen {m} | Fußstapfen {pl} | in jds. Fußstapfen treten [übtr.] :: footprint | footprints | to follow in sb.'s footsteps Fußstütze {f} | Fußstützen {pl} :: footrest | footrests +Fußstück {n}; Unterstück {n} (Blasinstrument) [mus.] | Fußstücke {pl}; Unterstücke {pl} :: lower joint (wind instrument) | lower joints Fußstütze {f}; Fußauflage {f} | Fußstützen {pl}; Fußauflagen {pl} :: foot rest | foot rests Fußtritt {m}; Tritt {m} | Fußtritte {f}; Tritte {pl} :: kick | kicks einen Fußtritt geben :: to boot @@ -28036,7 +29344,7 @@ Futon {m}; japanische Matratze :: futon Futter {n} (für Tiere) :: food (for animals) Futter {n}; Gras {n} :: pasture; pasturage -Futter {n}; Viehfutter {n}; Tierfutter {n} [agr.] :: fodder; animal food +Futter {n}; Viehfutter {n}; Tierfutter {n} [agr.] :: fodder; animal feed; animal food Futter {n}; Futterage {f}; Proviant {m} :: chow; chows Futter {n} :: provender Futter {n} (Bekleidung) :: lining @@ -28046,20 +29354,23 @@ Futteralkleid {n} :: sheath Futterautomat {m} | Futterautomaten {pl} :: automatic chucking machine | automatic chucking machines Futterbacke {f}; Backe {f} [mach.] | Futterbacken {pl}; Backen {pl} :: chuck jaw; jaw | chuck jaws; jaws +Futterbau {m} [agr.] :: forage growing Futterblech {n} (zum Unterlegen) [techn.] :: shim Futterblech {n} (Träger) [techn.] | Futterbleche {pl} :: filler plate | filler plates Futtergetreide {n} [agr.] :: feedgrain Futterkasten {m} | Futterkästen {pl} :: food cupboard | food cupboards -Futterhäuschen {n} (für Vögel) | Futterhäuschen {pl} :: bird feeder | bird feeders +Futterhäuschen {n} (für Vögel); Vogelhäuschen {n} | Futterhäuschen {pl}; Vogelhäuschen {pl} :: bird feeder | bird feeders Futterkrippe {f} | Futterkrippen {pl} :: haybox | hayboxes Futtermauer {f} [arch.] :: revetment Futtermittel {n} :: feeding stuff Futternapf {m} | Futternäpfe {pl} :: feeding dish | feeding dishes Futterneid {m} :: jealousy about food +Futterpellet {n} [agr.] | Futterpellets {pl} :: compound feed; animal pellet | compound feed; animal pellets Futterplatz {m} für Vögel :: bird table Futterrohr {n} | Futterrohre {pl} :: scabbard tube | scabbard tubes Futtersack {m} (ür Pferde) | Futtersäcke {pl} :: nosebag | nosebags -Futterstoff {m} :: lining +Futterstoff {m} [textil.] :: lining +Futtertiere {pl} [zool.] :: feeder animals Futtertrog {m} | Futtertröge {pl} :: feeding trough | feeding troughs Futterwicke {f}; Saatwicke {f} [bot.] | Futterwicken {pl}; Saatwicken {pl} :: common vetch; tare | common vetches; tares Futurismus {m} :: futurism @@ -28102,13 +29413,16 @@ Gabelscheide {f} | Gabelscheiden {pl} :: fork blade | fork blades Gabelschlüssel {m} [techn.] | Gabelschlüssel {pl} :: open-end wrench; straddle wrench | open-end wrenches; straddle wrenches Gabelstapler {m}; Flurförderfahrzeug {n} | Gabelstapler {pl}; Flurförderfahrzeuge {pl} :: forklift; forklift truck; lift truck | forklifts; forklift trucks; lift trucks +Gabelstaplerfahrer {m} | Gabelstaplerfahrer {pl} :: forklift driver | forklift drivers Gabelung {f}; Abzweigung {f} :: bifurcation; crotch Gabel-Ringschlüssel {m} [techn.] | Gabel-Ringschlüssel {pl} :: combination wrench | combination wrenches +Gabenbereitung {f} (Messliturgie) [relig.] :: preparation of the Gifts (mass liturgy) Gabentisch {m} | Gabentische {pl} :: table with (the) presents | tables with presents Gag {m}; Spaß {m}; Witz {m} | Gags {pl}; Späße {pl}; Witze {pl} :: gag; jape; laugh | gags; japes; laughs Gagat {m} {n}; Jett {m}; Schwarzer Bernstein [min.] :: jet Gage {f} | Gagen {pl} :: salary | salaries Gage {f} (für einzelnen Auftritt) :: fee +Gazpacho (spanische Gemüsesuppe) :: Gazpacho Gärbarkeit {f} :: fermentability Gärbehälter {m}; Fermenter {m} | Gärbehälter {pl}; Fermenter {pl} | liegender Fermenter | stehender Fermenter | volldurchmischter Fermenter | abgedeckte Lagune {f} | etw. in den Fermenter geben :: digester | digesters | horizontal fermenter | vertical fermenter | complete mix digester | covered lagoon digester | to feed sth. into the digester Gärbottich {m} | Gärbottiche {pl} :: fermenting vat | fermenting vats @@ -28119,8 +29433,9 @@ Gänseblümchenkette {f} :: daisy chain Gänsebraten {m} [cook.] :: roast goose Gänsebrust {f} [cook.] :: goose breast -Gänseei {n} :: goose egg -Gänsefett {n} :: goose fat +Gänseei {n} | Gänseeier {pl} :: goose egg | goose eggs +Gänsefett {n} [cook.] :: goose fat +Gänsefingerkraut {n} [bot.] :: silverweed (potentilla anserina) Gänsefüßchen {pl} :: quotations marks; inverted commas Gänsehaut {f} | Gänsehaut bekommen | eine Gänsehaut haben :: goose pimples; gooseflesh; goose bumps; goosebumps; goose skin; chicken skin | to get goose pimples; to get gooseflesh | to have goose pimples Gänsehirt {m} | Gänsehirten {pl} :: goose keeper | goose keepers @@ -28138,12 +29453,12 @@ Gärtnerei {f}; Gemüseanbaubetrieb {m} | Gärtnereien {pl}; Gemüseanbaubetriebe {pl} :: market-garden | market-gardens Gärung {f}; Vergärung {f}; Fermentation {f} :: fermentation; digestion Gärung {f} [chem.] :: zymosis -Gärungsprozess {m} | Gärungsprozesse {pl} | Der Gärungsprozess läuft unter ausschluss von Sauerstoff. :: process of fermentation; digestion process | processes of fermentation; digestion processes | The digestion process is run under exclusion of oxygen. +Gärungsprozess {m} | Gärungsprozesse {pl} | Der Gärungsprozess läuft unter Ausschluss von Sauerstoff. :: process of fermentation; digestion process | processes of fermentation; digestion processes | The digestion process is run under exclusion of oxygen. Gärungsstoff {m}; Hefe {f} :: leavening; leaven Gärungsstoff {m} :: zymoma Gärwirkung {f} :: fermentational effect Gäste-WC {n}; Gästetoilette {f} | Gäste-WCs {pl}; Gästetoiletten {pl} :: guest bathroom; half bath [arch.] | guest bathroom; half baths -Gästebetreuung {f} :: looking after guests +Gästebetreuung {f} :: guest assistance; looking after guests Gästebuch {n}; Fremdenbuch {n} | Gästebücher {pl}; Fremdenbücher {pl} :: guest book; guestbook; visitors' book | guest books; guestbooks; visitors' books Gästehandtuch {n} | Gästehandtücher {pl} :: guest towel | guest towels Gästehaus {n}; Pension {f} | Gästehäuser {pl}; Pensionen {pl} :: guest house; guest-house | guest houses; guest-houses @@ -28154,6 +29469,7 @@ Gaffer {m} | Gaffer {pl} :: gawper; gazer; gaper | gawpers; gazers; gapers Gaffer {m}; Neugierige {m,f}; Neugieriger | Gaffer {pl}; Neugierigen {pl}; Neugierige :: rubberneck; rubbernecker | rubbernecks; rubberneckers Gala {f} :: gala dress; fulldress +Galauniform {f}; Gesellschaftsanzug {f} [mil.] :: mess dress Galavorstellung {f} | Galavorstellungen {pl} :: gala performance | gala performances Gala... :: fulldress Galaxie {f} [astron.] | Galaxien {pl} :: galaxy | galaxies @@ -28169,7 +29485,6 @@ Galgen {m} | Galgen {pl} | am Galgen hängen :: gibbet | gibbets | to gibbet Galgenfrist {f} [übtr.] :: last respite; stay of execution Galgenhumor {m} [übtr.] :: gallows humour; galgenhumor [Am.] -Galgenstrick {m} [übtr.]; Schalk {m} :: rogue Galgenvogel {m} :: gallows bird Galgenvogel {m} :: hangdog Galimathias {m}; Geschwätz {n} :: galimatias; twaddle; gibberish; nonsense @@ -28191,13 +29506,14 @@ Gallenstein {m} [med.] | Gallensteine {f} :: gall stone; gallstone | gall stones; gallstones Gallert {n} :: jelly Gallerte {f}; Gallert :: jelly +Gallien {n} [hist.] [geogr.] :: Gaul; Gallia Gallone {f} (Hohlmaß: 4,54 l; amerikanisch 3,78 l) | Gallonen {pl} :: gallon /gal./ | gallons Gallwespe {f} [zool.] | Gallwespen {pl} :: gall wasp | gall wasps Galmei {m} [min.] :: calamine; galmei Galopp {n} | in Galopp verfallen | im Galopp; sehr schnell; in einem Wahnsinnstempo :: gallop | to break into a gallop | at a gallop Galvanik {f}; Galvanotechnik {f} :: electroplating; plating Galvanikanlage {f} :: galvanic equipment -Galvanisierung {f} | Galvanisierungen {pl} :: galvanization | galvanizations +Galvanisierung {f} [techn.] | Galvanisierungen {pl} :: galvanization [eAm.]; galvanisation [Br.] | galvanizations; galvanisations Galvanismus {m} :: galvanism Galvanometer {n}; Stromstärkemesser {m} :: galvanometer Galvaniseur {m} :: galvanizer; electroplater @@ -28205,7 +29521,7 @@ Gamasche {f} | Gamaschen {pl} :: gaiter; puttee | gaiters; puttees Gamasche {f} :: legging Gamasche {f} :: spat -Gambe {f} [mus.] :: bass viol +Gambe {f} [mus.] :: bass viol; viola da gamba Gambit {n} :: gambit Gameport {m} [comp.] :: gameport Gametophyt {m} [biol.] :: gametophyte @@ -28221,13 +29537,14 @@ Gang {m} :: errand; way; visit Gang {m}; Arbeitsgang {m} :: running; working; action; operation Gang {m} | erster Gang | in den dritten Gang schalten | einen Gang einlegen | einen Gang hochschalten | den Gang herausnehmen | Fünfgang ... :: gear; speed | first gear; bottom gear [Br.] | to change (shift [Am.]) into third gear | to engage a gear | to shift up a gear | to put the car in neutral | 5-speed -im Gange | in vollem Gange | im Gange sein | noch zu erledigende Arbeit :: in progress | in full progress; in full swing | to be running; to be working; to be under way; to be in progress; to be in full swing | work still in progress -im Gange; unterwegs :: afoot; underway +im Gange sein {vi} | in vollem Gange | im Gange sein | noch zu erledigende Arbeit | Die Fahndung läuft. | Die Besprechung war bereits im Gange. | Die Vorbereitungen für das Großereignis sind in vollem Gange. :: to be in progress; to be under way | in full progress; in full swing | to be running; to be working; to be under way; to be in progress; to be in full swing | work still in progress | A search is in progress/under way. | The meeting was already under way. | Preparations are well under way for the major event. +im Gange | im Gange sein {vi} | Es ist geplant, das Gebäude zu verkaufen. | Es kommt Bewegung in die Sache. | In Belgien sind Bestrebungen im Gange, Ladendiebstahl unterhalb einer Bagatellgrenze straffrei zu stellen. :: afoot; underway | to be afoot | There are plans afoot to sell the building. | Change is afoot. | Moves are afoot in Belgium to decriminalize shoplifting if a certain de minimis limit is not exceeded. seinen Gang gehen :: to take its course Gang {m}; Durchgang {m} | Gänge {pl}; Durchgänge {pl} :: hallway; passage; passageway; gangway | hallways; passages; passageways; gangways Gang {m}; Laufsteg {m} :: walkway Gang {m} (die Art zu gehen) | breitbeiniger Gang; schaukelnder Gang | einen schlurfenden Gang haben :: gait | rolling gait | to have a shuffling gait -Gang {m} (beim Essen) | Gänge {pl} | Drei-Gänge-Menü :: course (of a meal) | courses | three courses menue +Gang {m} (beim Essen) | Gänge {pl} | Drei-Gänge-Menü :: course (of a meal) | courses | three-course menu +etw. in Gang bringen; auf den Weg bringen; anlaufen lassen; mit etw. beginnen {vt} | die Atmung in Gang bringen | die Sache in Angriff nehmen | mit den Arbeiten rasch beginnen :: to get sth. under way | to get breathing under way | to get things under way | to get works swiftly under way Gang zwischen Sitzbänken :: aisle unsicherer Gang :: toddle der normale Gang der Dinge :: the ordinary run of things @@ -28260,8 +29577,9 @@ Gangway {f} :: gangway; steps Gangzahl {f} [auto] :: number of gears Ganove {m} | Ganoven {pl} :: hoodlum | hoodlums -Ganove {m}; Betrüger {m}; Gauner {m}; Schlitzohr {n} | Ganoven {pl}; Betrüger {pl}; Gauner {pl}; Schlitzohren {pl} :: crook | crooks +Ganove {m}; Gauner {m}; Schlitzohr {n} [ugs.] (Betrüger) | Ganoven {pl}; Gauner {pl}; Schlitzohren {pl} :: crook [coll.] | crooks Gans {f} [ornith.] | Gänse {pl} | Gänserich {m}; Ganter {m}; Ganser {m} :: goose | geese | gander +eine dumme Gans {f}; eine dumme Pute {f} [ugs.] [pej.] | eine eingebildete Gans/Pute :: a silly goose; a silly creature | a stuck-up little madam Gantt-Diagramm {n}; Balkenplan {m}; Zeitablaufplan {m} für Projektmanagement :: Gantt chart; Gant chart Ganymed {m} (größter Jupitermond) [astron.] :: Ganymede (the largest of Jupiter's satellites) Ganzaufnahme {f} :: full length portrait @@ -28279,26 +29597,31 @@ Ganzheit {f} :: unbrokenness Ganzheitsmedizin {f} :: holistic medicine Ganzheitsmethode {f} (Unterricht) :: global method +Ganzkörpermassage {f} | Ganzkörpermassagen {pl} :: full-body massage | full-body massages Ganzkörperpackung {f} :: body-wrap +Ganzkörperrasur {f} :: body shave +Ganzkörperschleier {m}; Burka {f} | die Burka verbieten :: full-body veil; burqa | to ban the burqa +Ganzkörperwassermassage {f} :: full-body water massage Ganzkuppellaserprojektion {f} :: all-dome laser projection Ganzkuppelprojektion {f} :: all-dome projection Ganzmetallflugzeug {n} [aviat.] | Ganzmetallflugzeuge {pl} :: all-metal aircraft | all-metal aircraft Ganzsache {f} | Ganzsachen {pl} :: postal stationery | postal stationeries Ganztagsarbeit {f} :: full-time work Ganztagsbeschäftigung {f} :: full-time job -Ganztagsschule {f} | Ganztagsschulen {pl} :: all-day schooling; all-day school; primary schools' wrap-around care | all-day schoolings; all-day schools -Ganztagsunterricht {m} :: all-day education +Ganztagsschule {f} [school] | Ganztagsschulen {pl} :: all-day schooling; all-day school; primary schools' wrap-around care | all-day schoolings; all-day schools +Ganztagsunterricht {m} [school] :: all-day education Ganztagsstelle {f} :: full-time job Ganzton {m} [mus.] :: whole-tone Ganzzahl {f} | Ganzzahlen {pl} :: integer | integers Ganzzahlüberlauf {m}; Integerüberlauf {m} [comp.] :: integer overflow Gap-Analyse {f}; Lückenanalyse {f} [econ.] [biol.] :: gap analysis Garage {f} | Garagen {pl} :: garage | garages -Garagenflohmarkt {m} :: garage sale +Garagenflohmarkt {m} (privater Flohmarkt) :: garage sale; yard sale [Am.] Garagentor {n} | Garagentore {pl} :: garage door | garage doors Garagentoröffner {m} | Garagentoröffner {pl} :: garage door opener | garage door openers Garant {m} | Garanten {pl} :: guarantor | guarantors Garantie {f}; Garantievertrag {m} | Garantien {pl}; Garantieleistung {f} | eingeschränkte Garantie | eine Garantie auf 2 Jahre :: guarantee | guarantees | limited guarantee | a two-year guarantee +Garantiebedingungen {pl} :: terms of warranty; warranty conditions Garantieempfänger {m}; Garantienehmer {m} | Garantieempfänger {pl}; Garantienehmer {pl} :: warrantee | warrantees Garantiegeber {m} | Garantiegeber {pl} :: warranter | warranters Garantiekohle {f} [mach.] :: guarantee coal; design coal @@ -28315,8 +29638,8 @@ (Flur-) Garderobe {f}; Garderobenständer {m} :: coat rack Gardenie {f} [bot.] :: gardenia Garderobenfrau {m} :: cloakroom attendant; checkroom attendant [Am.] -Garderobenmarke {m} | Garderobenmarken {pl} :: cloakroom ticket; check [Am.] | cloakroom tickets; checks -Garderobenräume {f} :: backstage +Garderobenmarke {m} | Garderobenmarken {pl} | Bei Abgabe seiner Garderobe erhält der Besucher eine Garderobenmarke. :: cloakroom ticket; check [Am.] | cloakroom tickets; checks | A ticket [Br.] / check [Am.] will be issued for cloakroom [Br.] / checkroom [Am.] deposits. +Garderobe {pl}; Garderobenräume {pl} :: backstage Garderobenschrank {m} | Garderobenschränke {pl} :: clothes cabinet | clothes cabinets Gardrobier {m}; Gardrobiere {f} :: dresser; costumer Gardine {f} | Gardinen {pl} | die Gardinen aufziehen; die Gardinen zuziehen :: curtain; top curtain [Br.]; drape [Am.] | curtains; top curtains; drapes | to draw the curtains @@ -28324,18 +29647,19 @@ Gardist {m} | Gardisten {pl} :: guardsman | guardsmen Garküche {f} :: cookshop Garn {n}; Nähgarn {n} | gedrehtes Garn :: thread; cotton; yarn | twisted yarn -Garnele {f} [zool.] [cook.] | Garnelen {pl} | Shrimps [cook.] :: shrimp; prawn | shrimps; prawns | shrimps +Garnele {f} [zool.] [cook.] | Garnelen {pl} | Shrimps [cook.] | Garnelen fangen :: shrimp; prawn | shrimps; prawns | shrimps | to go shrimping +Garnelenfischerei {f} :: shrimp fishery Garnfärbung {f} [textil.] :: yarn dyeing Garnierung {f} | Garnierungen {pl} :: topping | toppings Garnierung {f} :: garnish Garnison {f}; Standort {m} | Garnisonen {pl} :: garrison | garrisons Garnitur {f} | dreiteilige Polstergarnitur {f} :: suite | three-piece suite Garnknäuel {n} :: twist of thread -Garrotte {f}; Garotte {f} | Garrotten {pl}; Garotten {pl} :: garrotte; garotte | garrottes; garottes +Garrotte {f}; Garotte {f}; Halseisen {n} [hist.] | Garrotten {pl}; Garotten {pl}; Halseisen {pl} :: garrote; garrote vil; garotte; garrotte | garrotes; garrote vils; garottes; garrottes Garstigkeit {f}; Gemeinheit {f} :: nastiness Garten {m}; Hausgarten {m} | Gärten {pl} | Garten hinter dem Haus | den Garten pflegen | alpiner Garten :: garden; yard [Am.] | gardens; yeards | backyard [Am.] | to take care of the garden | alpine garden Garten... :: garden; backyard [Am.] -Gartenarbeit {f} :: gardening +Gartenarbeit {f} | Mein Hobby ist der Garten. :: gardening (working in the garden) | My hobby is gardening Gartenarchitekt {m}; Gartenarchitektin {f} | Gartenarchitekten {pl}; Gartenarchitektinnen {pl} :: landscape gardener | landscape gardeners Gartenbau {m} :: horticulture Gartenbau {m}; Gartenbaukunst {f} :: horticulture @@ -28343,18 +29667,21 @@ Gartenbohne {f} [bot.] :: common bean Gartenerde {f} :: garden mould Gartengerät {n} | Gartengeräte {pl} :: gardening tool | gardening tools +Gartengestalter {m}; Gartengestalterin {f}; Landschaftsgärtner {m}; Landschaftsgärtnerin {f} | Gartengestalter {pl}; Gartengestalterinnen {pl}; Landschaftsgärtner {pl}; Landschaftsgärtnerinnen {pl} :: landscape gardener | landscape gardeners Gartenhaus {n} | Gartenhäuser {pl} :: summer house | summer houses Gartenkresse {f} [bot.] [cook.] :: garden cress Gartenkreuzspinne {f} (Araneus diadematus) [zool.] | Gartenkreuzspinnen {pl} :: garden spider | garden spiders Gartenland {n} :: garden land -Gartenlaube {f}; Laube {f} | Gartenlauben {pl}; Lauben {pl} :: arbour [Br.]; arbor [Am.] | arbours; arbors -(offene) Gartenlaube {f}; offener Pavillon aus Holz :: gazebo -Gartenliege {f} | Gartenliegen {pl} :: sunbed | sunbeds +Gartenlaube {f}; Laube {f} | Gartenlauben {pl}; Lauben {pl} | (offene) Gartenlaube {f}; offener Pavillon aus Holz :: arbour [Br.]; arbor [Am.] | arbours; arbors | gazebo +Gartenlaubkäfer {m} (Phyllopertha horticola) [zool.] | Gartenlaubkäfer {pl} :: garden chafer | garden chafers +Gartenmarkt {m} | Gartenmärkte {pl} :: garden market | garden markets Gartenmesser {n}; Hippe {f} | Gartenmesser {pl}; Hippen {pl} :: pruning knife | pruning knives +Gartenmöbel {pl} :: garden furniture Gartenprimel {n}; Primel {n} [bot.] :: polyanthrus -Gartenschau {f} :: horticultural show +Gartenschau {f}; Gartenaustellung {f} | Gartenschauen {pl}; Gartenaustellungen {pl} | Bundesgartenschau {f} /BUGA/ | Landesgartenschau {f} :: horticultural show; garden show | horticultural shows; garden shows | German national horticultural show; national garden show (of Germany) | regional horticultural show; state garden show Gartenschaumkraut {n} [bot.] :: hairy bittercress Gartenschere {f}; Baumschere {f} :: secateurs {pl} +Gartenschere {f} :: pruners; pruning shears Gartenschlauch {m} | Gartenschläuche {pl} :: garden hose | garden hoses Gartenteich {m} | Gartenteiche {pl} :: garden pond | garden ponds Gartenstuhl {m} | Gartenstühle {pl} :: garden chair | garden chairs @@ -28362,7 +29689,7 @@ Gartentraktor {m} | Gartentraktoren {pl} :: garden tractor | garden tractors Gartenweg {m} | Gartenwege {pl} :: garden-path | garden-paths Gartenzaun {m} | Gartenzäune {pl} :: garden fence | garden fences -Gartenzwerg {m} | Gartenzwerge {pl} :: garden gnome | garden gnomes +Gartenzwerg {m} | Gartenzwergen {pl} :: garden gnome; lawn gnome | garden gnomes; lawn gnomes Gas {n} | Gase {pl} | auf Gas kochen | Gas geben [ugs.] :: gas; fluid | gases | to cook by gas | to step on the gas Gasangriff {m} [mil.] | Gasangriffe {pl} :: gas attack | gas attacks Gasbehälter {m}; Gastank {m} | Gasbehälter {pl}; Gastanks {pl} :: gas tank; gas holder | gas tanks; gas holders @@ -28374,6 +29701,9 @@ Gasbrenner {m} :: blowtorch Gasbrenner {m} | Gasbrenner {pl} | atmosphärischer Gasbrenner :: gas burner | gas burners | atmospheric burner; venturi burner Gaschemie {f} :: gas chemistry +Gaschromatographie {f} | Gas-Flüssigkeits-Chromatographie {f} :: gas chromatography /GC/ | gas-liquid chromatography /GLC/ +Gasdruckdämpfer {m} [techn.] | Gasdruckdämpfer {pl} :: gas-pressure shock absorber; gas-pressure damper | gas-pressure shock absorbers; gas-pressure dampers +Gasdurchlässigkeit {f} :: gas permeability; permeability to gas Gasdüse {f} [techn.] | Gasdüsen {pl} :: gas nozzle | gas nozzles Gasdichtheits-Koordinationsdiagramm {n} :: tightness coordination chart Gaseintrittsdruck {m} [mach.] :: gas inlet pressure @@ -28403,6 +29733,7 @@ Gaskessel {m} [mach.] | Gaskessel {pl} :: gas-fired boiler | gas-fired boilers Gaskocher {m} | Gaskocher {pl} :: gas cooker | gas cookers Gas-Kombiwasserheizer {m} :: gas combination water heater +Gas- und Sanitärtechnik {f} :: gas and sanitary/sanitation installations engineering Gaskohle {f} :: medium volatile coal; gas coal Gaskompressor {m} | Gaskompressoren {pl} :: gas compressor | gas compressors Gaskonstante {f} [phys.] :: gas constant @@ -28417,9 +29748,10 @@ Gaspedal {n} [auto] | Gaspedale {pl} :: accelerator; accelerator pedal; gas pedal [Am.] | accelerators; accelerator pedals; gas pedals Gaspedal {n}; Gashebel {m} :: throttle control Gasraum {m} (Feuerung) [mach.] :: radiation space -Gasphasenabscheidung {f} [chem.] [techn.] | chemische Gasphasenabscheidung {m} | physikalische Dampfphasenabscheidung {m} [techn.] [phys.] :: vapor deposition [Am.]; vapour deposition [Br.] | chemical vapor deposition [Am.]; chemical vapour deposition [Br.] | physical vapor deposition [Am.]; physical vapour deposition [Br.] +Gasphasenabscheidung {f} [chem.] [techn.] | chemische Gasphasenabscheidung {f} | physikalische Dampfphasenabscheidung {f} [techn.] [phys.] :: vapor deposition [Am.]; vapour deposition [Br.] | chemical vapor deposition [Am.]; chemical vapour deposition [Br.] | physical vapor deposition [Am.]; physical vapour deposition [Br.] Gasprobenahme {f} | Gasprobenahmen {pl} :: gas sampling | gas samplings Gasregelventil {n} | Gasregelventile {pl} :: gas control valve | gas control valves +Gassammelrohr {n}; Doppelhahnrohr {n}; Gasmaus {f} [chem.] | Gassammelrohre {pl}; Doppelhahnrohre {pl}; Gasmäuse {pl} :: gas collection tube | gas collection tubes Gasschutz {m} :: gas protection Gasschweißbrenner {m} [techn.] :: oxyacetylene torch Gasse {f}; Weg {m}; Pfad {m}; Bahn {f} | Gassen {pl}; Wege {pl}; Pfade {pl}; Bahnen {pl} :: alley | alleys @@ -28436,7 +29768,7 @@ Gast {m} | Gäste {pl} :: sojourner | sojourners zu lange bleibender Gast; Hocker {m} :: sticker Gastarbeiter {m} | Gastarbeiter {pl} :: foreign worker; immigrant worker | foreign workers; immigrant workers -Gastdozent {m}; Gastdozentin {f} | Gastdozenten {pl}; Gastdozentinnen {pl} :: guest lecturer; visiting lecturer | guest lecturers; visiting lecturers +Gastdozent {m}; Gastdozentin {f} [stud.] | Gastdozenten {pl}; Gastdozentinnen {pl} :: guest lecturer; visiting lecturer | guest lecturers; visiting lecturers Gastdozentur {f} :: guest lectureship Gästeliste {f} | Gästelisten {pl} :: guest list; guestlist | guest lists; guestlists Gastest {m} :: industrial atmosphere test @@ -28449,16 +29781,17 @@ Gastgewerbe :: hospitality industry Gasthaus {n} | Gasthäuser {pl} :: tavern; inn; hotel; restaurant | taverns Gasthof {m}; Wirtshaus {n} | Gasthöfe {pl}; Wirtshäuser {pl} :: inn | inns -Gasthörer {m}; Gasthörerin {f} :: guest auditor; auditor [Am.] +Gasthörer {m}; Gasthörerin {f} [stud.] | Gasthörer {pl}; Gasthörerinnen {pl} :: observer; guest auditor; auditor [Am.]; guest student | observers; guest auditors; auditors; guest students Gastlichkeit {f} :: hospitableness Gastmahl {n} :: symposia Gastmannschaft {f}; Gäste {pl} [sport] | Gastmannschaften {pl}; Gäste {pl} :: visiting team | visiting teams -Gastprofessor {m}; Gastprofessorin {f} | Gastprofessoren {pl}; Gastprofessorinnen {pl} :: visiting professor | visiting professors +Gastprofessor {m}; Gastprofessorin {f} [stud.] | Gastprofessoren {pl}; Gastprofessorinnen {pl} :: guest professor; visiting professor | guest professors; visiting professors Gastprofessur {f} | Gastprofessuren {pl} :: guest professorship | guest professorships Gastralraum {m} [anat.] [zool.] :: gastric pouch Gastrockner {m} | Gastrockner {pl} :: gas dryer | gas dryers Gastroenterologie {f}; Lehre der Magen-Darmkrankheiten [med.] :: gastroenterology Gastronomie {f} :: gastronomy +Gastronomiebehälter {m} [cook.] | Gastronomiebehälter {pl} :: catering container | catering containers Gastronomiebereich {m} (in Einkaufs- u. Veranstaltungszentren) :: food court Gastropode {m}; Schnecke {f} [zool.] | Gastropoden {pl}; Schnecken {pl} :: gastropod | gastropods Gastspiel {n} | Gastspiele {pl} :: guest performance | guest performances @@ -28474,7 +29807,6 @@ Gastvorlesung {f} | Gastvorlesungen {pl} :: guest lecture | guest lectures Gastwirt {m} :: innkeeper Gastwirt {m}; Wirt {m} :: landlord; proprietor -Gastwirtin {f}; Wirtin {f} :: landlady Gastwirtschaft {f}; Wirtschaft {f} :: inn; pub; bar; restaurant Gastwissenschaftler {m}; Gastwissenschaftlerin {f} | Gastwissenschaftler {pl}; Gastwissenschaftlerinnen {pl} :: guest researcher | guest researchers Gasvorspannung {f} :: gas initial tension @@ -28519,6 +29851,8 @@ Gaumensegelkrampf {m}; Spasmus palatinus [med.] :: palatal spasm Gaumenspalte {f}; Wolfsrachen {m} [med.] :: cleft palate Gaumenzäpfchen {n}; Zäpfchen {n} [anat.] :: uvula +Gauner {m}; Schieber {m}; Hütchenspieler {m} [übtr.] :: spiv +Gauner {m}; Schlingel {m}; Hallodri {m} [humor.] :: rogue Gauner {m}; Schlitzohr {n} | Gauner {pl}; Schlitzohren {pl} :: chiseler | chiselers Gauner {m} :: gouger Gauner {m} | Gauner {pl} :: trickster; tricker | tricksters @@ -28527,6 +29861,7 @@ Gaunerei {f} | Gaunereien {pl} :: knavery | knaveries Gaunerei {f} | Gaunereien {pl} :: roguery | rogueries Gaunerei {f}; Schwindelgeschäft {n} :: racket +Gaunerei {f}; unseriöse Geschäftemacherei {f} econ.] :: spivvery [slang] Gaunerei {f}; Schiebung {f} :: graft Gaunerei {f} | Gaunereien {pl} :: trickery | trickeries Gaunersprache {f} :: thieves' latin; argot @@ -28535,6 +29870,7 @@ Gauß-Jordan-Verfahren {n} [math.] :: Gauss-Jordan method Gauß-Krüger-Koordinaten {pl} :: Gauß-Krüger coordinates Gauß-Krüger-Projektion {f} :: Gauß-Krüger projection +Gaußsche Zahlenebene {f}; komplexe Ebene {f} [math.] :: complex plane Gauß-Seidel-Verfahren {n} [math.] :: Gauss-Seidel method Gauß-Verteilung {f}; Gaußsche Verteilung {f} [math.] :: Gauss distribution; Gaussian distribution Gaußglocke {f} [math.] :: Gaussian @@ -28553,8 +29889,7 @@ Gebärdensprache {f} :: sign language; mimicry Gebärdensprache {f}; Taubstummensprache {f} :: deaf-and-dumb language Gebärdenspiel {n} :: gestures; gesticulation; pantomime -Gebaren {n}; Handlungsweise {f} | unsportliches Verhalten [sport] :: behavior [Am.]; behaviour [Br.]; conduct | unsporting conduct [Br.] -Gebären {n} :: parturition +Gebaren {n}; Gebarung {f} [Ös.] (Handhabung) [econ.] | das Finanzgebaren/die Finanzgebarung der Universitäten untersuchen | die allgemeine Geschäftsgebarung der Kommunalverwaltung :: conduct | to investigate the financial conduct of the universities | the general business conduct of the municipality Gebärmutter {f}; Uterus {m} [anat.] :: womb; uterus Gebärmutter...; uterin {adj} [med.] :: uterine Gebärmutterhals {m}; Cervix uteri [anat.] :: cervix; uterine cervix @@ -28563,6 +29898,7 @@ Gebäude {n}; Bauwerk {n}; Bau {m}; Haus {n} | Gebäude {pl}; Bauwerke {pl}; Bauten {pl}; Häuser {pl} | Gebäude unter Denkmalschutz | angrenzendes Gebäude; Nebengebäude {n} | bewohntes Gebäude | unbewohntes Gebäude | gewerblich genutztes Gebäude | Grundstücke und Gebäude | ein Gebäude ausbessern | ein Gebäude errichten | ein Gebäude renovieren | ein Gebäude restaurieren | ein Gebäude besetzen :: building | buildings | listed building [Br.] | adjacent building | occupied building | unoccupied building | industrial building | land and buildings | to repair a building | to put up a building | to renovate a building | to restore a building | to seize a building Gebäude {n} :: edifice Gebäudeabmessung {f} | Gebäudeabmessungen {pl} :: building dimension | building dimensions +technische Gebäudeausrüstung {f} /TGA/ | Ingenieur für Technische Gebäudeausrüstung; Ingenieur der Energie- und Versorgungstechnik :: building services equipment /BSE/ | Engineer of Building Services and Energy Technology Gebäudeautomatisierung {f} :: building automation Gebäudebeschreibung {f} | Gebäudebeschreibungen {pl} :: building description; property description | building descriptions; property descriptions Gebäudeeinspeisung {f} :: building feed @@ -28574,7 +29910,7 @@ Gebäudeklettern {n} :: buildering; urban climbing Gebäudekomplex {m} | Gebäudekomplexe {pl} | eingezäunter oder umwallter Gebäudekomplex; Residenz :: complex of buildings | complexes of buildings | compound Gebäudeleitsystem {n} | Gebäudeleitsysteme {pl} :: factory master control system | factory master control systems -Gebäudeleittechnik {n}; Gebäudeleitsystem {n} | Gebäudeleitsysteme {pl} :: central building control system; building services management system | central building control systems; building services management systems +Gebäudeleittechnik {f}; Gebäudeleitsystem {n} | Gebäudeleitsysteme {pl} :: central building control system; building services management system | central building control systems; building services management systems Gebäudemanagement {n} | infrastrukturelles Gebäudemanagement | kaufmännisches Gebäudemanagement | technisches Gebäudemanagement :: building management | infrastructural building management | commercial building management | technical building management Gebäudemanagement {n} :: facility management Gebäudereinigung {f} :: industrial cleaning; cleaning of buildings @@ -28586,9 +29922,11 @@ die Gebenden und die Nehmenden :: to givers and the takers Gebeinschatulle {f} | Gebeinschatullen {pl} :: ossuary box | ossuary boxes Geber {m} [techn.] | Geber {pl} :: transmitter | transmitters +Geberkonferenz {f} [pol.] | Geberkonferenzen {pl} :: donors' conference | donors' conferences Gebet {n} | Gebete {pl} | beim Gebet sein | ein Gebet für den Frieden | sein Gebet verrichten :: prayer | prayers | to be at prayer | a prayer for peace | to say one's prayer Gebet {n} | Gebete {pl} :: supplication | supplications Gebetbuch {n} | Gebetbücher {pl} | Gebetbuch der anglikanischen Kirche [relig.] :: prayer book | prayer books | Book of Common Prayer +Gebetsformel {f} [relig.] | Gebetsformeln {pl} | Im Namen des Vaters, des Sohnes und des heiligen Geistes (christliche Gebetsformel) [relig.] | Denn dein ist das Reich, die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. (christliche Gebetsformel) [relig.] :: prayer phrase | prayer phrases | In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit (Christian prayer phrase) | For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and forever. (Christian prayer phrase) Gebetshalle {f} | Gebetshallen {pl} :: prayer hall | prayer halls Gebetskreis {m} | Gebetskreise {pl} :: prayer circle; prayer group | prayer circles; prayer groups Gebetsmantel {m} :: prayer shawl @@ -28604,7 +29942,6 @@ Gebiet {n}; Gegend {f} | Gebiete {pl}; Gegenden {pl} :: district | districts Gebiet {n} | Gebiete {pl} | auf dem Gebiet (von) | verwandtes Gebiet :: field | fields | in the field (of) | allied field Gebiet {n}; Bereich {m} :: realm -Gebiet {n}; Rahmen {m} | in kleinem Rahmen :: compass | in a small compass Gebiet {n} außerhalb einer Befestigung [mil.] :: outwork; outworks Gebieter {m} :: lord Gebieterin {f}; Herrin {f} | Gebieterinnen {pl}; Herrinnen {pl} :: mistress | mistresses @@ -28638,9 +29975,9 @@ Gebläseluft {f} :: blast Gebläserad {n} | Gebläseräder {pl} :: blower wheel; impeller | blower wheels; impellers Geblüt {n} :: bloods -Geborgenheit {f} :: safety; security +Geborgenheit {f} :: safety; security; shelter Gebot {n}; Abgabe {f} eines Submissionsangebots :: bidding -Gebot {n} | Gebote {pl} :: commandment | commandments +Gebot {n} | Gebote {pl} | die zehn Gebote in der Bibel | das fünfte Gebot befolgen/erfüllen | gegen die Gebote verstoßen :: commandment | commandments | the Ten Commandments in the Bible | to obey/follow/keep the Fifth Commandment | to break/violate the Commandments ein Gebot der Moral :: a moral imperative Gebotsbetrag {m} | Gebotsbeträge {pl} :: bid amount | bid amounts Gebotsschild {n} :: mandatory-sign @@ -28649,13 +29986,14 @@ Gebräu {n} :: concoction Gebräu {n}; Mischung {f} :: mixture Gebrauch {m} :: usage -Gebrauch {m}; Benutzung {f}; Anwendung {f}; Verwendung {f} | Benutzungen {pl}; Anwendungen {pl} | Gebrauch eines Werkes | Gebrauch machen von; anwenden | ausgiebigen Gebrauch machen von | bestimmungsgemäße Verwendung | nur für den Gebrauch in ... bestimmt | in Benutzung sein; benutzt werden | nicht in Gebrauch sein; nicht in Betrieb sein :: use | uses | use of the works | to make use of; to put to use | to make full use of | intended use | intended only for use in ... | to be in use | to be out of use -von etw. Gebrauch machen :: to avail oneself of sth. +Gebrauch {m}; Benutzung {f}; Anwendung {f}; Verwendung {f}; Einsatz {m} | Benutzungen {pl}; Anwendungen {pl} | Gebrauch eines Werkes | Gebrauch machen von; anwenden | ausgiebigen Gebrauch machen von | bestimmungsgemäße Verwendung | nur für den Gebrauch in ... bestimmt | in Benutzung sein; benutzt werden | nicht in Gebrauch sein; nicht in Betrieb sein | Der Einsatz von verdeckten Ermittlern ist mitterweile Routine. :: use | uses | use of the works | to make use of; to put to use | to make full use of | intended use | intended only for use in ... | to be in use | to be out of use | The use of undercover investigators has become routine. +von etw. Gebrauch machen; etw. in Anspruch nehmen; etw. wahrnehmen {vt} | von einem Angebot Gebrauch machen | Vergünstigungen in Anspruch nehmen | Schulungsmöglichkeiten wahrnehmen | Die Kindesmutter hatte ihr Besuchsrecht nicht wahrgenommen. :: to avail oneself of sth. | to avail oneself of an offer | to avail oneself of concessions | to avail oneself of training opportunities | The child's mother had failed to avail herself of her right to visitation. Gebräuchlichkeit {f} :: currency Gebrauchsanweisung {f} | Gebrauchsanweisung {f} :: directions for use; operating instructions {pl} | directions Gebrauchsartikel {m} :: article of daily use Gebrauchseigenschaften {pl} :: performance characteristics Gebrauchsfahrzeug {n} | Gebrauchsfahrzeuge {pl} :: utility vehicle | utility vehicles +Gebrauchsgegenstand {m} | Gebrauchsgegenstände {pl} :: item / article / object of daily use; basic article | items / articles / objects of daily use; basic articles Gebrauchsgeschirr {n} :: domestic ware; tableware Gebrauchsgrafik {f}; Werbegraphik {f} :: advertising art Gebrauchsgüter {pl} :: durables; consumer goods; consumable items @@ -28663,10 +30001,12 @@ Gebrauchsmuster {n}; Geschmacksmuster {n} :: industrial design Gebrauchsmuster {n} :: registered pattern; registered design Gebrauchsmuster {n} :: utility model +Gebrauchsmustergesetz {n}; Geschmacksmustergesetz {n} [jur.] :: Designs Act; Copyright in Designs Act; Registered Designs Act +Gebrauchsmusterschutz {m}; Geschmacksmusterschutz {m} [jur.] :: protection of registered designs [Br.]; protection of design patents [Am.] Gebrauchsrecht {n} :: petty patent Gebrauchsspuren {pl} :: traces of usage; signs of usage Gebrauchstauglichkeit {f}; Brauchbarkeit {f} :: usability -Gebrauchswert {m} | ohne Gebrauchswert :: practical value | non-functional +Gebrauchswert {m} | ohne Gebrauchswert :: practical value; use value | non-functional Gebrauchtwagen {m} | Gebrauchtwagen {pl} :: used car | used cars Gebrauchtware {f} | Gebrauchtwaren {pl} :: second hand article | second hand articles Gebrechen {n} | Gebrechen {pl} :: defect; deficiency; weakness; affliction | defects; deficiencies; weaknesses; afflictions @@ -28684,7 +30024,8 @@ Gebühren {pl}; Abgaben {pl} :: dues Gebührenaufstellung {f}; Gebührenabrechnung {f} :: account of charges Gebührenbefreiung {f} :: remission -Gebührencomputer {m} :: call charge computer +Gebührenbescheid {f}; Gebührenvorschreibung {f} [Ös.] | Gebührenbescheide {pl}; Gebührenvorschreibungen {pl} :: fee notice; fee notification | fee notices; fee notifications +Gebührencomputer {m} | Gebührencomputer {pl} :: call charge computer | call charge computers Gebühreneinheit {f} | Gebühreneinheiten {pl} :: unit of charge; unit | units of charge; units Gebührenerlass {m} :: remission of fees Gebührenordnung {f} :: scale of fees; scale of charges @@ -28693,25 +30034,27 @@ Gebührenzählung {f} :: message accounting Gebüsch {n}; Gesträuch {n} | Gebüsche {pl}; Gesträuche {pl} :: shrubbery | shrubberies Gebundenheit {f} :: ligation -Geburt {f} | Geburten {pl} :: birth | births +Geburt {f} | Geburten {pl} | bei der Geburt :: birth (general); delivery (process of giving birth); presentation (position of baby) | births | at birth Geburt {f} | Geburten {pl} :: nativity | nativities Geburt {f}; Ursprung {m}; Herkunft {f} :: birth Geburtenbeschränkung {f} :: birth control Geburtenbuch {n} | Geburtenbücher {pl} :: register of births | registers of births Geburtenkontrolle {f} :: birth control Geburtenrate {f}; Geburtsrate {f}; Geburtenziffer {f}; Geburtenzahl {f} :: birthrate; birth rate; natality -Geburtenregelung {f} :: birthcontrol +Geburtenregelung {f}; Geburtenbeschränkung {f} :: birth control Geburtenrückgang {m}; Abnahme {f} der Geburtenzahl :: decline in the birth rate Geburtenzahlen {pl} :: birth figures Geburts... :: natal Geburtsanzeige {f} | Geburtsanzeigen {pl} :: announcement of birth | announcements of birth Geburtsdatum {n} :: date of birth -Geburtsfehler {m} :: congenital defect +Geburtsfehler {m} | Geburtsfehler {pl} :: congenital defect | congenital defects +Geburtseinleitung {f} [med.] :: induced labor +Geburtsfistel {f}; vesikovaginale Fistel [med.] | Geburtsfisteln {pl}; vesikovaginale Fisteln :: obstetric fistula; vesicovaginal fistula | obstetric fistulas; vesicovaginal fistulas Geburtshaus {n} | Geburtshäuser {pl} :: birth house; house where ... was born | birth houses; houses where ... was born Geburtsgewicht {n} | Geburtsgewichte {pl} :: birth weight | birth weights Geburtshelfer {m} | Geburtshelfer {pl} :: obstetrician | obstetricians Geburtshilfe {f}; Hebammenwesen {n} :: midwifery -Geburtshilfe {f} [med.] :: obstetrics /OB/ +Geburtshilfe {f} [med.] | Geburtshilfe leisten :: obstetrics /OB/ | to assist at a/the birth Geburtsjahr {n} :: year of birth Geburtsjahrgang {m} :: cohort Geburtskanal {m} [anat.] :: birth canal @@ -28725,9 +30068,10 @@ Geburtsstein {m} | Geburtssteine {pl} :: birthstone | birthstones Geburtsstunde {f} | Geburtsstunden {pl} :: hour of birth; birth; natal hour | hours of birth; births; natal hours Geburtstag {m} | Geburtstage {pl} | seinen Geburtstag feiern | jdm. zum Geburtstag gratulieren | Alles Gute zum Geburtstag! | Nachträglich alles Gute zum Geburtstag! :: birthday | birthdays | to celebrate one's birthday | to wish sb. a happy birthday | Happy Birthday! | Happy belated birthday! -Geburtstagsfeier {f}; Geburtstagsparty {f} :: birthday party -Geburtstagsgeschenk {n} :: birthday present; birthday gift -Geburtstagskarte {f} :: birthday card +Geburtstagsfeier {f}; Geburtstagsparty {f} | Geburtstagsfeiern {pl}; Geburtstagspartys {pl} :: birthday party | birthday parties +Geburtstagsgeschenk {n} | Geburtstagsgeschenke {pl} :: birthday present; birthday gift | birthday presents; birthday gifts +Geburtstagsgruß {m} | Geburtstagsgrüße {pl} :: birthday greeting | birthday greetings +Geburtstagskarte {f} | Geburtstagskarten {pl} :: birthday card | birthday cards Geburtstagskind {n} :: birthday boy; birthday girl Geburtstagskuchen {m} :: birthday cake Geburtstrauma {n} [med.] :: birth trauma @@ -28737,7 +30081,7 @@ Geburtswehen {pl} :: throes Geburtswehen {pl}; Wehen {pl} | in den Wehen liegen; Wehen haben :: travail [old] | to travail Geburtszange {f} [med.] :: forceps -Geck {m}; Dandy {m} | Gecken {pl} :: dude | dudes +Geck {m}; Dandy {m}; affektierter Mensch | Gecken {pl}; Dandys {pl} :: dude; la-di-da | dudes Geck {m} | Gecken {pl} :: fop | fops Gecko {m} [zool.] | Geckos {pl} :: gecko | geckos Gedächtnis {n}; Erinnerungsvermögen {n} | aus dem Gedächtnis | gutes Gedächtnis | hervorragendes Gedächtnis | jds. Gedächtnis nachhelfen | im Gedächtnis bewahren :: memory | from memory | retentive memory | tenacious memory | to jog sb.'s memory | to keep in good memory @@ -28749,6 +30093,7 @@ Gedächtnishilfe {f} :: memory aid Gedächtniskunst {f} :: mnemotechnic Gedächtnislücke {f} | Gedächtnislücken {pl} :: memory lapse; gap in one's memory | memory lapses; gaps in one's memory +Gedächtnisprotokoll {n} (von etw.) | Gedächtnisprotokolle {pl} | das Gedächtnisprotokoll eines Gesprächs :: memorandum (of sth.) | memorandums | the memorandum of a conversation Gedächtnisschwäche {f} :: weakness of memory Gedächtnisschwund {m} :: amnesia Gedächtnisschwund {m} :: loss of memory @@ -28757,10 +30102,10 @@ Gedächtnisstütze {f}; Gedankenstütze {f}; Gedächtnishilfe {f} | Gedächtnisstützen {pl}; Gedankenstützen {pl}; Gedächtnishilfen {pl} :: reminder | reminders Gedächtnistraining {n} :: memory training; brain training Gedärm {n}; Gedärme {pl} :: bowels {pl} -Gedanke {m}; Einfall {f} | Gedanken {pl}; Einfälle {pl} | in Gedanken | bei dem Gedanken an | in Gedanken versunken | in Gedanken versunken sein; sich in Gedanken verlieren | sich über etw. Gedanken machen | sich über etw. keine Gedanken machen | sein einziger Gedanke | schwarze Gedanken | finstere Gedanken | der bloße Gedanke daran | der leitende Gedanke | der Gedanke zählt | sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen | seine Gedanken niederlegen :: thought | thoughts | in thought | at the thought of | lost in thought; absorbed in thought | to be sunk in thoughts; to be lost in thought | to be concerned about sth. | to be unconcerned about | his one thought | glum thoughts | dark thoughts | the very thought of it | the leading thought | it's the thought that counts | to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another; to think another's thoughts; to get into another's mind | to write down one's thoughts +Gedanke {m}; Einfall {f} | Gedanken {pl}; Einfälle {pl} | in Gedanken | bei dem Gedanken an | in Gedanken versunken | in Gedanken versunken sein; sich in Gedanken verlieren | sich über etw. Gedanken machen | sich über etw. keine Gedanken machen | einen Gedanken verdrängen | sein einziger Gedanke | schwarze Gedanken | finstere Gedanken | der bloße Gedanke daran | der leitende Gedanke | der Gedanke zählt | sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen | seine Gedanken niederlegen :: thought | thoughts | in thought | at the thought of | lost in thought; absorbed in thought | to be sunk in thoughts; to be lost in thought | to be concerned about sth. | to be unconcerned about | to obliterate a thought | his one thought | glum thoughts | dark thoughts | the very thought of it | the leading thought | it's the thought that counts | to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another; to think another's thoughts; to get into another's mind | to write down one's thoughts Gedanke {m}; Idee {f}; Anschauung {f}; Vorstellung {f} | Gedanken {pl}; Ideen {pl}; Anschauungen {pl}; Vorstellungen {pl} | auf einen Gedanken kommen | mit dem Gedanken spielen | eine Vorstellung geben von :: idea | ideas | to conceive an idea | to toy with the idea | to give an idea of Gedanke {m} :: sentiment -Gedanken {pl} :: mind +Gedanken {pl} | jdn. auf andere Gedanken bringen | mit seinen Gedanken woanders sein | mit anderen Dingen (mehr) beschäftigt sein :: mind | to take sb.'s mind off sth. | to have one's mind on sth. else | to have one's mind on other things Gedankenaustausch {m} :: exchange of ideas Gedankenaustausch {m} zu einem Thema :: brainstorming Gedankenblitz {m} | Gedankenblitze {pl} | eine plötzliche Erleuchtung haben :: sudden inspiration | sudden inspirations | to have a sudden inspiration @@ -28789,11 +30134,12 @@ Gedeihstörung {f} [med.] :: failure to thrive Gedenkgottesdienst {m} [relig.] | Gedenkgottesdienste {pl} :: remembrance service; memorial service | remembrance services; memorial service Gedenkmarke {f} | Gedenkmarken {pl} :: commemorative stamp | commemorative stamps +Gedenkmünze {f} | Gedenkmünzen {pl} :: commemorative coin | commemorative coins Gedenkrede {f} | Gedenkreden {pl} :: commemorative address | commemorative addresses Gedenkstätte {f} | Gedenkstätten {pl} :: memorial place | memorial places Gedenkstein {m} | Gedenksteine {pl} :: memorial stone | memorial stones Gedenkstunde {f} | Gedenkstunden {pl} :: hour of remembrance; hour of commemoration | hours of remembrance; hours of commemoration -Gedenktafel {f}; Ehrentafel {f} | Gedenktafeln {pl}; Ehrentafeln {pl} :: commemorative plaque; roll of honour | commemorative plaques; rolls of honour +Gedenktafel {f}; Ehrentafel {f} | Gedenktafeln {pl}; Ehrentafeln {pl} :: commemorative plaque; roll of honour [Br.]; roll of honor [Am.] | commemorative plaques; rolls of honour; rolls of honor Gedenktag {m} | Gedenktage {pl} :: commemoration day | commemoration days Gedenktag {m}; US-amerikanischer Feiertag zu Ehren der Kriegsgefallenen (letzter Montag im Mai) :: Memorial Day Gedicht {n} | Gedichte {pl} | ein Gedicht schreiben; dichten :: poem | poems | to compose a poem @@ -28802,13 +30148,17 @@ Gedränge {n} :: jostle Gedränge {n}; Gewühle {n}; Treiben {n} :: hustle Gedränge {n}; Menschenmenge {f}; Massen {pl} :: crush +Gedränge {n}; angeordnetes Gedränge (Rugby) [sport] | Gedränge von Reportern und Fotografen um einen Prominenten :: scrum | media scrum Gedränge {n} :: throng Gedrängtheit {f}; Enge {f} :: density -Geduld {f}; Ausdauer {f}; Langmut {m}; Langmütigkeit {f} | Ich verliere die Geduld. :: patience | I'm losing my patience. -die Geduld verlieren :: to lose one's temper +Geduld {f}; Ausdauer {f}; Langmut {m}; Langmütigkeit {f} | sich in Geduld üben | Ich verliere die Geduld. :: patience | to learn patience | I'm losing my patience. +die Geduld verlieren; die Beherrschung verlieren :: to lose one's temper +mit jdm. Geduld haben; mit jdm. Nachsicht haben | Haben Sie bitte Geduld mit mir. :: to bear with sb. | Please bear with me. Geduldspiel {n} | Geduldspiele {pl} :: puzzle | puzzles Geduldsprobe {f}; Feuerprobe {f} | Ich hoffe, dass dieser Kelch an mir vorübergeht. [übtr.] :: ordeal | I hope I will be spared this ordeal. -Gefährderansprache {f} | Gefährderansprachen {pl} :: warning to troublemakers | warnings to troublemakers +Geduze {n} [pej.] | Chef-Geduze {n} [pej.] :: first-name dealings; first-name terms | first-name dealings / terms with the boss +Gefährderansprache {f} (polizeiliche Belehrung gewaltbereiter Fans) | Gefährderansprachen {pl} :: warning to troublemakers | warnings to troublemakers +Gefährdung {f} :: danger; threat; endangering Gefährdungshaftung {f} :: absolute liability Gefährlichkeit {f} :: dangerousness Gefährlichkeit {f} :: perilousness @@ -28843,6 +30193,7 @@ Gefängnisausbruch {m} | Gefängnisausbrüche {pl} :: prison escape; prison break; jailbreak; prison breakout; gaolbreak [Br.] | prison escapes; prison breaks; jailbreaks; prison breakouts; gaolbreaks US-Gefängnisbehörde {f} :: Department of Correction [Am.] Gefängnisinsasse {m} | Gefängnisinsassen {pl} :: prison inmate | prison inmates +Gefängnisstrafe {f} :: jail sentence Gefängniswärter {m} | Gefängniswärter {pl} :: prison guard; jailer; jailor; gaoler; screw | prison guards; jailers; jailors; gaolers; screws (Ton-; Glas-) Gefäß {n} | Leydener Flasche :: jar | Leyden jar Gefäß {n}; Behälter {m}; Behältnis {n} | Gefäße {pl}; Behälter {pl}; Behältnisse {pl} | einschaliger Behälter [techn.] :: vessel | vessels | single-wall vessel @@ -28859,7 +30210,7 @@ Gefäßwand {f}; Gefäßwandung {f} | Gefäßwände {pl}; Gefäßwandungen {pl} :: vessel wall | vessel walls Gefahr {f} (in die jd. gerät) | Gefahren {pl} | in Gefahr sein | außer Gefahr | voller Gefahren; gefahrvoll | Gefahr für Leib und Leben | Gefahren der Seefahrt | in Gefahr kommen | in Gefahr geraten | in großer Gefahr schweben | ungeachtet der Gefahr | die Gefahr meiden | Gefahr wittern; Lunte riechen [übtr.] :: danger | dangers | to be in danger | out of danger | fraught with danger | danger for life and limb | dangers of navigation | to get into danger | to run into danger | to be in great danger | regardless of the danger | to avoid danger | smell danger Gefahr {f} | Gefahren {pl} :: endangerment | endangerments -Gefahr {f}; Risiko {n} | Biogefährdung {f}; biologisches Risiko | Erhöhung der Gefahren :: hazard | biohazard | increase of hazards +Gefahr {f}; Risiko {n}; Gefährdung {f} | Biogefährdung {f}; biologisches Risiko | Erhöhung der Gefahren | moralisches Risiko :: hazard | biohazard; biological hazard | increase of hazards | moral hazard Gefahr {f} | Gefahren {pl} | Er schwebt in Lebensgefahr. :: jeopardy | jeopardies | His life is in jeopardy. Gefahr {f}; Risiko {n} | Gefahren {pl} | in Gefahr sein | etw. auf eigene Gefahr tun :: peril | perils | to be in peril | to do sth. at one's peril Gefahr {f} | alle Gefahren | Gefahr laufen zu | auf Gefahr des Empfängers | auf Gefahr des Käufers | auf eigene Gefahr | alle Gefahren tragen :: risk | the full risk | to run the risk of | at receiver's risk | at buyer's risk | at one's own risk; at own risk | to bear all risks @@ -28869,7 +30220,7 @@ Gefahrenabwehr {f} :: averting of a danger Gefahrenbereich {m} | Gefahrenbereiche {pl} :: area of risk | areas of risk Gefahrenentlüftungstaster {m} :: danger vent key -Gefahrenhinweis {pl} | Gefahrenhinweise {pl} :: hazard warning | hazard warnings +Gefahrenhinweis {m} | Gefahrenhinweise {pl} :: hazard note; hazard warning | hazard notes; hazard warnings Gefahrenidentifizierung {f} :: hazard identification Gefahrenklasse {f} | Gefahrenklassen {pl} :: danger class | danger classes Gefahrenpunkt {m} | Gefahrenpunkte {pl} :: peril point | peril points @@ -28888,11 +30239,10 @@ jdm. keinen Gefallen tun :: to disoblige sb. Gefallene {m,f}; Gefallener | Gefallenen {pl}; Gefallene :: person killed in action | those killed in action Gefallsucht {f} :: craving for admiration -Gefangene {m,f}; Gefangener | Gefangenen {pl} :: captive | captives +Gefangene {m,f}; Gefangener [mil.] | Gefangenen {pl}; Gefangene :: prisoner; captive | prisoners; captives Gefangenenlager {n} | Gefangenenlager {pl} :: prison camp | prison camps Gefangenentransport {m} :: prisoner transport Gefangenenwärter {m}; Schließer {m}; Kerkermeister {m}; Gefängniswärter {m} | Gefangenenwärter {pl}; Schließer {pl}; Kerkermeister {pl}; Gefängniswärter {pl} :: turnkey | turnkeys -Gefangene {m,f}; Gefangener; Sträfling {m}; Arrestant {m} | Gefangenen {pl}; Gefangene; Sträflinge {pl}; Arrestanten {pl} :: prisoner | prisoners Gefangenschaft {f} | Gefangenschaften {pl} | in Gefangenschaft | in Gefangenschaft geraten :: captivity | captivities | captive; in a captive state | to be taken prisoner Gefangenschaft {f}; Haft {f}; Eingesperrtsein {n} :: confinement Gefecht {n}; Scharmützel {n} [mil.] | sich Gefechte liefern :: skirmish | to skirmish @@ -28932,6 +30282,7 @@ Gefrierfach {n} | Gefrierfächer {pl} :: freezing compartment | freezing compartments Gefrierfleisch {n} [cook.] :: frozen meat Gefriergemüse {n} [cook.] :: quick-frozen vegetables +Gefrierfrischplasma {n} [med.] :: fresh frozen plasma Gefriergut {n} :: frozen cargo Gefrierkammer {f}; Gefriermaschine {f} | Gefrierkammern {pl}; Gefriermaschinen {pl} :: (deep) freezer | freezers Gefrierkost {f} :: frozen food @@ -28939,7 +30290,12 @@ Gefrierpunkt {m} | Gefrierpunkte {pl} | unter dem Gefrierpunkt; unter Null | über dem Gefrierpunkt :: freezing point | freezing points | below freezing; subzero | above freezing Gefrierpunktmesser {m} :: cyroscope Gefrierpunktserniedrigung {f} :: freezing point depression +Gefrierschnitt {m} (Histologie) [med.] :: frozen section (histology) +Gefrierschnittdiagnose {f} [med.] :: frozen section diagnosis +Gefrierschnittmikrotom {n} [med.] | Gefrierschnittmikrotome {pl} :: freezing / freeze microtome; cryotome | freezing / freeze microtomes; cryotomes +Gefrierschnitttechnik {f} (Histologie) [med.] :: frozen section technique (histology) Gefrierschrank {m}; Tiefkühlschrank {m} | Gefrierschränke {pl}; Tiefkühlschränke {pl} :: upright freezer | upright freezers +Gefrierstopptechnik {f} (Histologie) [med.] :: frozen stop(ping) technique (histology) Gefriertrocknen {n}; Gefriertrocknung {f} :: freeze-drying Gefrierverfahren {n} | Gefrierverfahren {pl} :: freezing method | freezing methods Gefrierschutz {m} :: anti-freezer @@ -28950,11 +30306,12 @@ Gefügigkeit {f} :: sequacity; sequaciousness Gefügigkeit {f} :: tractableness Gefügigkeit {f} :: amenableness -Gefühl {n} | Gefühle {pl} | Gefühl der Freude | Gefühl der Bedrohung | Gefühl und Verstand; Gefühl und Vernunft | ein Gefühl für etw. bekommen | ein Gefühl, das etw. besonderes stattfindet :: sense | senses | sense of pleasure | sense of menace | sense and sensibility | to get a feel for sth. | a sense of occasion -Gefühl {n}; Empfindung {f} | Gefühle {pl}; Empfindungen {pl} | mit gemischten Gefühlen | jdm. gegenüber gemischte Gefühle haben | seinen Gefühlen freien Lauf lassen | jds. Gefühle verletzen | innerste Gefühle | Ich werde das Gefühl nicht los, dass ... :: feeling; feel | feelings | with mixed feelings | to have mixed feelings about so. | to give vent to one's feelings | to hurt sb.'s feelings | heartstrings | I can't escape the feeling that ... +Gefühl {n} | Gefühle {pl} | Gefühl der Freude | Gefühl der Bedrohung | Gefühl und Verstand; Gefühl und Vernunft | ein Gefühl für etw. bekommen | ein Gefühl, dass etw. Besonderes stattfindet :: sense | senses | sense of pleasure | sense of menace | sense and sensibility | to get a feel for sth. | a sense of occasion +Gefühl {n}; Empfindung {f} | Gefühle {pl}; Empfindungen {pl} | mit gemischten Gefühlen | jdm. gegenüber gemischte Gefühle haben | seinen Gefühlen freien Lauf lassen | innerste Gefühle | Ich werde das Gefühl nicht los, dass ... :: feeling; feel | feelings | with mixed feelings | to have mixed feelings about so. | to give vent to one's feelings | heartstrings | I can't escape the feeling that ... Gefühl {n}; Emotion {f} | Gefühle {pl}; Emotionen {pl} | aufgestaute Gefühle | Gefühl und Verstand :: emotion | emotions | pent-up emotions | emotions and reasons Gefühl {n}; Empfindung {f}; Sinneseindruck {m} :: sensation Gefühl {n}; Empfindung {f} :: touch +jds. Gefühle verletzen; jdn. kränken; jdm. zu nahe treten | Gefühle verletzend; kränkend; zu nahe tretend | Gefühle verletzt; gekränkt; zu nahe getreten :: to hurt {hurt; hurt} sb.'s feelings | hurting sb.'s feelings | hurt sb.'s feelings ungutes Gefühl :: qualm Gefühllosigkeit {f} :: insensibility Gefühllosigkeit {f} :: unfeelingness @@ -28965,15 +30322,21 @@ Gefühlsduselei {f} :: sentimentalism Gefühlskraft {f} :: intensiveness Gefühlsmensch {m} | Gefühlsmenschen {pl} :: emotional person | emotional people +Gefühlslähmung {f} [med.] :: sensory paralysis; paranaesthesia Gefühlsmensch {m} | Gefühlsmenschen {pl} :: sentimentalist | sentimentalists Gefühlsregung {f}; Gefühlsbewegung {f} :: emotion Gefühlsüberschwang {m} :: lyricism +Gefühlsverarmung {f} [psych.] :: emotional flattening +Gefühlsverkehrung {f} [med.] :: parathymia +Gefühlsverlust {m} [med.] :: loss of sensation +Gefühlsverminderung {f} [med.] :: paranaesthesia Gegenabschnitt {m} :: counterfoil Gegenangebot {n}; Gegengebot {n} | ein Gegenangebot abgeben :: counter-offer; counteroffer; counterbid | to counterbid {counterbid; counterbid} Gegebenheit {f} [phil.] :: givenness Gegebenheiten {pl}; Realität {f} (eines Lebensbereichs) | die tatsächlichen Gegebenheiten | die politischen Gegebenheiten :: the actualities (of a sphere) | the actualities of the situation | the political reality Gegenanflug {m} [aviat.] :: downwind Gegenangriff {m}; Gegenschlag {m} | Gegenangriffe {pl}; Gegenschläge {pl} :: counter-attack; counterattack; counterstrike | counter-attacks; counterattacks; counterstrikes +Gegenansicht {f} | Gegenansichten {pl} :: opposite opinion; different opinion | opposite opinions; different opinions Gegenantrag {m} | Gegenanträge {pl} :: counter-motion | counter-motions Gegenargument {n} | Gegenargumente {pl} :: counter-argument; counterargument | counter-arguments; counterarguments Gegenargument {n}; Widerlegung {f} | Gegenargumente {pl}; Widerlegungen {pl} :: refutation | refutations @@ -29002,6 +30365,7 @@ Gegenentwurf {m}; Alternativmodell {n} (zu etw.) | einen Gegenentwurf entwickeln | einen Gegenentwurf vorlegen :: alternative model (to sth.) | to develop an alternative model | to propose an alternative model Gegenerklärung {f} | eine Gegenerklärung abgeben :: counterstatement | to issue a disclaimer Gegenfahrbahn {f} :: opposite carriageway +Gegenfeld {n} [electr.] :: opposing field Gegenfeuer {n} [mil.] :: backfire Gegenflansch {m} | Gegenflansche {pl} :: counterflange | counterflanges Gegenforderung {f}; Gegenanspruch {m} | Gegenforderungen {pl}; Gegenansprüche {pl} :: counter-claim; counterclaim | counter-claims; counterclaims @@ -29015,6 +30379,7 @@ Gegengewichtskasten {m} :: counterweight box Gegengift {n}; Antidotum {n}; Antidot {n} [med.] | Gegengifte {pl}; Antidoten {pl} :: counterpoison; antidote | counterpoisons; antidotes Gegeninduktion {f} [electr.] | Gegeninduktionen {pl} :: mutual induction; inductive reactance | mutual inductions; inductive reactances +Gegeninduktivität {f} [electr.] :: mutual inductance Gegenmittel {n} | Gegenmittel {pl} :: antidote | antidotes Gegenkämpfer {m} :: contester Gegenkandidat {m}; Gegenkandidatin {f} | Gegenkandidaten {pl}; Gegenkandidatinnen {pl} | Gegenkandidat sein | ohne Gegenkandidat :: rival candidate; opposing candidate | rival candidates; opposing candidates | to run against; to be a candidate against | uncontested @@ -29048,17 +30413,19 @@ Gegenphase {f} :: paraphase Gegenplan {m} | Gegenpläne {pl} :: counterplan; counterplot | counterplans; counterplots Gegenpol {m} :: opposite pole; antipole -Gegenprobe {f} | Gegenproben {pl} :: cross check | cross checks +Gegenprobe {f} | Gegenproben {pl} :: cross-check | cross-checks +Gegenprüfung {f}; doppelte Überprüfung {f} :: double-check; double check Gegenreaktion {f}; Gegenbewegung {f} | Gegenreaktionen {pl}; Gegenbewegungen {pl} :: counter-reaction | counter-reactions Gegenreaktion {f} :: backlash Gegenrechnung {f} :: check account Gegenrevolution {f}; Konterrevolution {f} | Gegenrevolutionen {pl}; Konterrevolutionen {pl} :: counter-revolution; counterrevolution | counter-revolutions; counterrevolutions Gegenrichtung {f} :: opposite direction -Gegensatz {m}; Unterschied {m} (zu) | Gegensätze {pl}; Unterschiede {pl} | im Gegensatz zu | im Gegensatz stehen; im Kontrast stehen (zu) | in scharfem Gegensatz (zu) | im Vergleich zu :: contrast (with; to) | contrasts | in contrast to; by contrast; contrary to; as opposed to | to contrast (with) | in marked contrast (to) | by contrast with +Gegensatz {m}; Unterschied {m} (zu) | Gegensätze {pl}; Unterschiede {pl} | im Gegensatz zu | im Gegensatz stehen; im Kontrast stehen (zu) | in scharfem Gegensatz (zu) | im Vergleich zu | Welch ein Gegensatz! :: contrast (with; to) | contrasts | in contrast to; by contrast; contrary to; as opposed to | to contrast (with) | in marked contrast (to) | by contrast with | What a contrast! Gegensatz {m}; Antagonismus {m} :: antagonism Gegensatz {m} | Gegensätze {pl} :: anticlimax | anticlimaxes Gegensatz {m} :: contradistinction Gegensatz {m} :: opposition +Gegensatzdenken {n} [phil.] :: thinking in opposites Gegensatz {m}; genaues Gegenteil; Antithese {f} (zu) :: antithesis (to; of) Gegensätze {pl}; Streitigkeiten {pl} :: differences Gegensätzlichkeit {f} :: oppositeness @@ -29066,19 +30433,17 @@ Gegenschlag {m} [mil.] | Gegenschläge {pl} :: reaction | reactions Gegenseite {f} | Gegenseiten {pl} :: opposite side | opposite sides Gegenseite {f} :: opposition -Gegenseitigkeit {f} | Das beruht ganz auf Gegenseitigkeit! :: mutuality | The feeling is mutual! +Gegenseitigkeit {f}; Wechselseitigkeit {f} | Das beruht ganz auf Gegenseitigkeit! :: mutuality | The feeling is mutual! Gegenseitigkeit {f} :: reciprocity Gegenspannung {f} :: counter-voltage Gegenspiel {n} :: counterplay Gegenspieler {m}; Gegenspielerin {f}; Gegenpart {m} | Gegenspieler {pl}; Gegenspielerinnen {pl}; Gegenparts {pl} :: opponent; antagonist | opponents; antagonists Gegenspionage {f} :: counter-espionage -Gegensprechanlage {f} | Gegensprechanlagen {pl} :: intercom | intercoms -Gegensprechanlage {f} :: interphone -Gegensprechanlage {f} :: talk-back circuit -Gegenstände {f} :: materials -Gegenstimme {f} | ohne Gegenstimmen angenommen :: vote against | carried unanimously -Gegenstand {m} :: object -Gegenstand {m} :: subject +Gegensprechanlage {f} | Gegensprechanlagen {pl} :: intercom; interphone | intercoms; interphones +Gegensprechanlage {f} | Gegensprechanlagen {pl} :: talk-back circuit | talk-back circuits +Gegenstände {pl} :: materials +Gegenstimme {f} | Gegenstimmen {pl} | ohne Gegenstimmen angenommen :: vote against | votes against | carried unanimously +Gegenstand {m} | Diese Angelegenheit war bereits Gegenstand umfangreicher Korrespondenz zwischen uns. :: subject | This matter has already been the subject of extensive correspondence between us. Gegenstand {m}; Material {n} :: matter Gegenstand {m}; Ziel {n}; Zweck {m}; Objekt {n} :: object (bestimmter) Gegenstand {m} | versicherter Gegenstand :: subject-matter | subject-matter insured @@ -29099,13 +30464,13 @@ Gegenteil {n} | Gegenteile {pl} | etw. in sein Gegenteil verkehren | Gegensätze ziehen sich an. [Sprw.] :: opposite | opposites | to turn sth. into its opposite | Opposites attract. [prov.] Gegenteil {n} :: reverse Gegenteil {n}; Umkehrung {f} | das Gegenteil behaupten | ganz im Gegenteil :: converse | to argue the converse | quite the converse -das Gegenteil | Gegenteile {pl} | im Gegenteil; vielmehr | ganz im Gegenteil | das genaue Gegenteil tun :: the contrary | contraries | on the contrary | quite the contrary | to do completely the contrary +das Gegenteil | Gegenteile {pl} | im Gegenteil; vielmehr | ganz im Gegenteil | das genaue Gegenteil tun | Die jüngsten Daten beweisen das Gegenteil. :: the contrary | contraries | on the contrary | quite the contrary | to do completely the contrary | Recent data is evidence/proof to the contrary. Gegentor {n} [sport] :: goal against Gegenübernahmeangebot {n} :: anti-takeover proposal Gegenüberstellung {f} :: confrontation Gegenüberstellung {f} :: contrast; contrasting polizeiliche Gegenüberstellung {f} :: identity parade -Gegenverkehr {m} :: oncoming traffic +Gegenverkehr {m} :: oncoming traffic; contraflow Gegenvorschlag {m} | Gegenvorschläge {pl} :: counter-proposal; counterproposal | counter-proposals; counterproposals Gegenwart {f} | das Hier und Jetzt :: present | the here and now Gegenwart {f}; Präsens {n} [gramm.] | erweitertes Präsens :: present tense; present; simple present | present continuous @@ -29115,7 +30480,7 @@ Gegenwartsroman {m} | Gegenwartsromane {pl} :: contemporary novel | contemporary novels Gegenwartswert {m} | Gegenwartswerte {pl} :: present value | present values Gegenwehr {f} | auf Gegenwehr stoßen | Gegenwehr leisten :: resistance | to meet with resistance | to put up resistance -Gegenwert {m} | Gegenwerte {pl} :: equivalent value | equivalent values +Gegenwert {m} | Gegenwerte {pl} :: equivalent value; equivalent | equivalent values Gegenwind {m} :: headwind; headwinds Gegenwinkel {m} | Gegenwinkel {pl} :: opposite angle; corresponding angle | opposite angles; corresponding angles Gegenwirkleitwert {m} :: transconductance @@ -29123,21 +30488,23 @@ Gegenzeichnung {f} :: countersign; countersignature Gegenzelle {f} | Gegenzellen {pl} :: counter cell | counter cells Gegenzeuge {m} | Gegenzeugen {pl} :: counter witness | counter witnesses -Gegenzug {m} | im Gegenzug zu etw. :: countermove | as a countermove to sth. +Gegenzug {m}; Gegenleistung {f} | Welche Waren sollte er im Gegenzug erhalten? :: exchange; return | What goods was he to receive in exchange/return? +Gegenzug {m}; gegnerischer Zug | im Gegenzug zu etw. :: countermove | as a countermove to sth. Gegenzug {m} (Luft) :: cross-draught -Gegenzug {m} :: oncoming train; opposite train +Gegenzug {m} (Eisenbahen) :: oncoming train; opposite train Gegner {m}; Feind {m} | Gegner {pl} :: adversary | adversaries Gegner {m} :: deprecator Gegner {m} | Gegner {pl} :: objector | objectors Gegner {m}; Gegenerin {f}; Opponent {m} | Gegner {pl}; Gegenerinnen {pl}; Opponenten {pl} :: opponent | opponents Gegner {m} :: opposer Gegner {m}; Gegnerin {f} | Gegner {pl} :: anti | antis +ein ebenbürtiger Gegner; eine ebenbürtige Gegnerin (für) | einen ebenbürtigen Gegner finden :: a good match (for) | to meet one's match Gehässigkeit {f} :: spitefulness Gehässigkeit {f}; Bosheit {f} | Gehässigkeiten {pl}; Bosheiten {pl} :: venom | venoms Gehängeförderer {m}; Hängeförderer {m} [techn.] | Gehängeförderer {pl}; Hängeförderer {pl} :: overhead conveyor | overhead conveyors Gehässigkeit {f}; Verhasstheit {f} :: hatefulness Gehäuse {n}; Verkleidung {f}; Schalung {f} | Gehäuse {pl}; Verkleidungen {pl}; Schalungen {pl} :: casing | casings -Gehäuse {n} | Gehäuse {pl} | robustes Gehäuse | Gehäuse für den Außenbereich :: case; housing | cases; housings | strong housing | outdoor housing +Gehäuse {n} [techn.] | Gehäuse {pl} | robustes Gehäuse | Gehäuse für den Außenbereich :: case; casing box; housing | cases; casing boxes; housings | strong housing | outdoor housing Gehäuse {n} :: chassis Gehäuse {n} :: package Gehäuse {n}; Zylindergehäuse {n} :: shell @@ -29173,8 +30540,10 @@ Gehaltsnachzahlung {f}; Lohnnachzahlung {f}; Rückzahlung {f} :: back pay Gehaltspfändung {f} :: attachment of salary Gehaltsscheck {m} :: paycheck +Gehaltsrückstände {pl} :: accrued salary; back pay Gehaltsstufe {f}; Gehaltsklasse {f} :: salary level; salary grade Gehaltsvorschuss {m} | Gehaltsvorschüsse {pl} :: advance on salary | advance on salaries +Gehaltsvorstellung {f}; Gehaltswunsch {m} :: salary expectations {pl} Gehaltsvorstellung {f} :: salary requirement Gehaltszulage {f} :: salary increase Gehaltszulage {f} | Gehaltszulagen {pl} :: additional pay | additional pays @@ -29206,7 +30575,8 @@ Geheimnis {n} | Geheimnisse {pl} | ein tiefes Geheimnis | ein Geheimnis bewahren | hinter ein Geheimnis kommen | ein Geheimnis verraten; ein Geheimnis lüften | aus etw. kein Geheimnis machen | vor jdm. Geheimnisse haben :: secret | secrets | a dark secret | to keep a secret | to find out a secret | to disclose a secret; to lift a secret | to make no secret of sth. | to keep secrets from sb. Geheimnis {n}; Rätsel {n} | Geheimnisse {pl} | in geheimnisvolles Dunkel gehüllt | etw. Geheimnisvolles | Es ist mir rätselhaft/schleierhaft, warum er das getan hat. :: mystery | mysteries | wrapped in mystery | a dash of mystery | It is a (complete) mystery to me why he did it. Geheimnis {n}; Rätsel {n} :: mystique -mit einem Geheimnis umweben {vt} | mit einem Geheimnis umwebend | mit einem Geheimnis umwoben :: to mystify | mystifying | mystified +etw. mit einem Geheimnis umweben {vt} | mit einem Geheimnis umwebend | mit einem Geheimnis umwoben :: to wrap sth. in secrecy; to mystify sth. | wrapping in secrecy mystifying | wrapped in secrecy; mystified +(obskures) Geheimnis {n} | Geheimnisse {pl} :: arcanum | arcana Geheimnisbruch {m} | Geheimnisbrüche {pl} :: breach of secrecy | breaches of secrecy Geheimnisträger {m}; Geheimnisträgerin {f} :: person entrusted with confidential information; person with security clearance; person cleared for access to secret information Geheimnistuerei {f}; Geheimniskrämerei {f}; Verschwiegenheit {f}; Heimlichtuerei {f}; Heimlichtun {n} | Ich habe deine Geheimnistuerei satt. :: secretiveness | I'm tired of your secretiveness. @@ -29219,7 +30589,9 @@ Geheimschrift {f} | Geheimschriften {pl} | in Geheimschrift geschrieben | in Geheimschrift geschrieben :: secret writing; cipher | cryptographs | cryptographic | cryptographically Geheimschublade {f} | Geheimschubladen {pl} :: secret drawer | secret drawers Geheimschriftanalyse {f} :: cryptanalysis -Geheimtipp {n}; Geheimtip {n} [alt] :: sleeper +Geheimtipp {m} (Hinweis) | Geheimtipps {pl} :: hot tip; inside tip; insiders' tip | hot tips; inside tips; insiders' tips +Geheimtipp {m} (wenig bekannter, vielversprechender Ort) | Der Ort ist ein Geheimtipp für Billigreisende. :: hidden gem | The place is a hidden gem for budget travellers. +Geheimtipp {m} (vielversprechende Person) | Dieser Kabarettist ist ein Geheimtipp. :: one to watch out for | This cabaret artist is one to watch out for. Geheimtuerei {f} :: collusiveness Geheimtuerei {f}; Geheimniskrämerei {f} :: mystery-mongering Geheimtuer {m}; Geheimniskrämer {m} | Geheimtuer {pl}; Geheimniskrämer {pl} :: mystery-monger | mystery-mongers @@ -29228,9 +30600,12 @@ Geheimzahl {f}; Pinnummer {f} | Geheimzahlen {pl}; Pinnummern {pl} :: pin code | pin codes Geheiß {n} | Geheiße {pl} :: behest | behests Gehen {n} :: going -Gehen {n}; Geherwettkampf {m} [sport] :: walk -Geheul {n}; Geheule {n} :: howling; howl; ululation +Gehen {n}; Geherwettkampf {m} [sport] :: racewalking; walking; walk +Geheul {n}; Geheule {n}; Heulen {n} :: howling; howl; ululation +Geheule {n}; Gejaule {n} :: yelping +Gehflügel {m}; Gangflügel {m} (einer Tür) [constr.] :: moving wing; active leaf Gehgestell {n} (Gehhilfe) | Gehgestelle {pl} :: walker frame; Zimmer Frame [tm] | walker frames; Zimmer Frames +Gehgips {m}; belastbarer Gips [med.] :: walking cast; weight-bearing cast Gehhilfe {f} | Gehhilfen {pl} :: walking aid; walker | walking aids; walkers Gehilfe {m} | Gehilfen {pl} :: abettor; abetter | abettors; abetters Gehilfe {m} | Gehilfen {pl} :: helpmate | helpmates @@ -29249,10 +30624,10 @@ Gehöft {n} | Gehöfte {pl} :: grange | granges Gehölz {n} | Gehölze {pl} :: grove | groves Gehölzpflanze {f}; Holzgewächs {n} [bot.] | Gehölzpflanzen {pl}; Holzgewächse {pl} :: woody plant | woody plants -Gehör {n}; Gehörsinn {m} | nach Gehör | feines Gehör | musikalisches Gehör | absolutes Gehör | sich Gehör verschaffen | nach dem Gehör spielen :: hearing; audition | by ear | discriminating ear | musical ear | perfect pitch | to obtain a hearing; to find one's voice | to play by ear +Gehör {n}; Gehörempfinden {n} | wachsames Ohr; gutes Gehör | ein sehr gutes Gehör haben | nach Gehör | feines Gehör | ein absolutes Gehör haben [mus.] | sich Gehör verschaffen | nach dem Gehör spielen :: ear; hearing | sharp ear | to have excellent hearing | by ear | discriminating ear | to have perfect pitch | to make oneself heard; to make one's voice heard | to play by ear Gehör {n} :: audition Gehörgang {m} [anat.] | Gehörgänge {pl} :: auditory canal | auditory canals -Gehörlosenschule {f}; Schule für Gehörlose | Gehörlosenschulen {pl}; Schulen für Gehörlose :: school for the deaf | schools for the deaf +Gehörlosenschule {f}; Schule für Gehörlose [school] | Gehörlosenschulen {pl}; Schulen für Gehörlose :: school for the deaf | schools for the deaf Gehörschutz {m} :: ear protectors; ear muff; ear defenders Gehörschutz {m} :: ear protection Gehörschutzstöpsel {m}; Ohrstöpsel {m} | Gehörschutzstöpsel {pl}; Ohrstöpsel {pl} | Ohne Ohrstöpsel ist es auf diesem Konzert zu laut. :: earplug | earplugs | It's too loud at this concert without earplugs. @@ -29281,12 +30656,13 @@ in Gehweite; zu Fuß in einigen Minuten erreichbar :: within walking distance Gehzeit {f} :: walk time Geier {m} [zool.] | Geier {pl} :: vulture | vultures +Geierfonds {m}; Heuschreckenfond {m} [pej.] [fin.] :: vulture fund [pej.] Geifer {m} :: slaver; slobber Geige {f}; Violine {f} [mus.] | Geigen {pl}; Violinen {pl} | die erste Geige spielen [übtr.] | die zweite Geige spielen [übtr.] :: violin | violins | to call the tune [fig.] | to play the second fiddle [fig.] Geigenbogen {m} [mus.] | Geigenbögen {pl} :: violin bow; fiddlestick | violin bows; fiddlesticks Geigenharz {n}; Harz {n}; Kolofonium {n}; Kolophonium {n} [mus.] | mit Kolofonium behandeln :: rosin | to rosin Geigenkasten {m} [mus.] | Geigenkästen {pl} :: violin case | violin cases -Geigenmacher {m} | Geigenmacher {pl} :: violin maker | violin makers +Geigenbauer {m} | Geigenbauer {pl} :: violin maker | violin makers Geiger {m}; Violinist {m} [mus.] | Geiger {pl}; Violinisten {pl} :: violinist | violinists Geiger {m} | Geiger {pl} :: fiddler | fiddlers Geigerzähler {m}; Geiger-Müller-Zähler {m} [phys.] :: Geiger counter; Geiger-Mueller counter; G-M counter; Geiger counter tube @@ -29310,16 +30686,17 @@ Geißelung {f}; Tauwerk {n} :: lashing Geisha {f}; Geescha {f} | Geishas {pl} :: geisha | geishas Geissbrasse {f} [zool.] | Geissbrassen {pl} :: White seabream | White seabreams -Geist {m} | Geister {pl} :: spirit | spirits +Geist {m} | Geister {pl} | der große Geist (indianischer Glaube) | Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. :: spirit | spirits | the Great Spirit (American Indian belief) | The spirit is willing, but the flesh is weak. +Geist {m}; Gespenst {n} | Geister {pl}; Gespenster {pl} | der Heilige Geist; Heiliger Geist [relig.] | böser Geist | den Geist aufgeben; seinen Geist aufgeben (kaputt gehen, sterben) | Da / hier scheiden sich die Geister. :: ghost | ghosts | Holy Ghost; Holy Spirit | ghoul | to give up the ghost | Opinions differ here. Geist {m} :: esprit Geist {m} :: specter -Geist {m}; Gespenst {n} | Geister {pl}; Gespenster {pl} | Heiliger Geist [relig.] | böser Geist :: ghost | ghosts | Holy Ghost; Holy Spirit | ghoul Geist {m}; Seele {f}; Gespenst {n} :: spirit Geisterbahn {f} :: ghost train Geisterbeschwörer {m} :: exorcist Geisterbeschwörer {m} :: necromancer Geisterbeschwörung {f} :: necromancy -Geisterbild {n} :: ghost image +Geisterbild {n} | Geisterbilder {pl} :: ghost image | ghost images +Geistererscheinung {f} | Geistererscheinungen {pl} :: phantasm | phantasms Geisterfahrer {m} :: wrong-way driver; ghost driver Geisterjäger {m} :: ghost buster Geisterstadt {f} :: ghost town @@ -29328,10 +30705,12 @@ Geistesabwesenheit {f} :: absentmindedness Geistesabwesenheit {f} :: absence of mind Geistesarbeit {f} :: brain work +Geistesarbeiter {m}; Geistesarbeiterin {f} | Geistesarbeiter {pl}; Geistesarbeiterinnen {pl} :: brainworker | brainworkers Geistesblitz {m} | Geistesblitze {pl} :: brainstorm | brainstorms Geistesblitz {m} :: brainwave Geistesblitz {m} | Geistesblitze {pl} :: flash of genius | flashes of genius Geistesblitz {m} | Geistesblitze {pl} :: scintillation | scintillations +Geistesgaben {pl} :: mental faculties Geistesgegenwart {f} :: presence of mind Geistesgeschichte {f} :: intellectual history Geisteshaltung {f}; Mentalität {f}; Denkweise {f} | Geisteshaltungen {pl}; Mentalitäten {pl} :: mentality | mentalities @@ -29355,7 +30734,7 @@ Geistliche {m,f}; Geistlicher | Geistlichen {pl}; Geistliche :: chaplain | chaplains Geistliche {m,f}; Geistlicher :: clergy; clergyman Geistliche {m,f}; Geistlicher :: ecclesiastic -Geistlichkeit {f} :: ministry +Geistlichkeit {f}; Priestertum {n}; der geistliche Stand :: the ministry Geistlichkeit {f} :: spirituality Geistlichkeit {f} :: spiritualness Geistlosigkeit {f} :: lack of wit @@ -29376,7 +30755,7 @@ Gejammer {n}; Gewinsel {n}; Gewimmer {n}; Gejaule {n} :: whine; whining Gejammer {n} :: moaning and groaning Gejohle {n}; Johlen {n} :: jeering -Gekicher {n} :: giggle +Gekicher {n}; Gekudere {n} [Ös.] :: giggle Geklapper {n}; Klappern {n}; Trappeln {n} :: clatter Geklapper {n}; Gerassel {n} :: rattle Gekläff {n} :: yapping @@ -29395,7 +30774,7 @@ Gekünsteltheit {f} :: artificiality Gelüst {n} | Gelüste {pl} | ein Gelüst nach etw. haben; Gelüst auf etw. haben :: longing; strong desire | longings; strong desires | to have a longing; to hae a strong desire Gel {n} :: gel -Gelächter {n} | schallendes Gelächter | ansteckendes Gelächter | in Gelächter ausbrechen :: laughter; sounds of laughter | a broad laughter; guffaw | catching laughter | to burst out laughing +Gelächter {n} | schallendes Gelächter | herzhaftes/dröhnendes Lachen/Gelächter | ansteckendes Gelächter | in Gelächter ausbrechen | in lautes Gelächter ausbrechen :: laughter; sounds of laughter | a broad laughter; guffaw | belly laugh; bellylaugh | catching laughter | to burst out laughing | to laugh out loud Gelände {n} | im Gelände | außerhalb des Geländes befindlich :: site; ground; premises | off-road | off-site Geländearbeit {f} :: fieldwork; field work Geländeaufnahme {f} | Geländeaufnahmen {pl} :: terrain survey; topographic survey; survey of a country; mapping | terrain surveys @@ -29404,7 +30783,7 @@ Geländefahrt {f} | Geländefahrten {pl} :: cross country drive | cross country drives Geländefahrzeug {n} | Geländefahrzeuge {pl} :: off-road vehicle | off-road vehicles Geländefahrzeug {n}; Geländewagen {m} | Geländefahrzeuge {pl} :: cross country vehicle | cross country vehicles -Geländefahrzeug {n}; Allradfahrzeug {n}; geländegängiges Fahrzeug | Geländefahrzeuge {pl}; Allradfahrzeuge {pl}; geländegängige Fahrzeuge :: all-terrain vehicle | all-terrain vehicles +Geländefahrzeug {n}; Allradfahrzeug {n}; geländegängiges Fahrzeug [auto] | Geländefahrzeuge {pl}; Allradfahrzeuge {pl}; geländegängige Fahrzeuge :: all-terrain vehicle /ATV/ | all-terrain vehicles Geländefolgeflugsystem {n} [aviat.] :: terrain following radar Geländegängigkeit {f} :: flotation Geländeformen {pl} :: land forms; shape of the ground; relief features @@ -29441,8 +30820,8 @@ Gelass {n} | Gelasse {pl} :: room | rooms Gelassenheit {f}; Gemütsruhe {f} :: calm Gelassenheit {f}; Ausgeglichenheit {f}; Sanftheit {f} :: tranquillity; tranquility -Gelassenheit {n} :: aplomb -Gelassenheit {f} | seine Gelassenheit verlieren; außer Fassung kommen :: composure | to lose one's composure +Gelassenheit {f} :: aplomb +Gelassenheit {f}; Contenance {f} | seine Gelassenheit verlieren; außer Fassung kommen :: composure | to lose one's composure Gelassenheit {f} :: poise Gelassenheit {f} :: dispassionateness Gelassenheit {f} :: imperturbability @@ -29450,12 +30829,49 @@ Gelassenheit {f}; Ruhe {f}; Abgeklärtheit {f} :: serenity; sereneness Gelatine {f} [cook.] | Gelatinen {pl} | gemahlene Gelatine :: gelatine; gelatin | gelatines | gelatine crystals Gelaufe {n} :: running around +Gelber Dreipunkt-Kaiserfisch {m}; Dreifleck-Engelfisch {m} (Apolemichthys trimaculatus) [zool.] :: flagfin angel +Gelber Masken-Pinzettfisch {m} (Forcipiger flavissimus) [zool.] :: longnose butterfly +Gelber Pyramiden-Falterfisch {m} (Hemitaurichthys polylepis) [zool.] :: yellow zoster +Gelbe Seegurke {f}; Gelbe Seewalze {f} (Colochirus robustus; Colochirus quadrangularis) [zool.] :: yellow cucumber +Gelbe Korallengrundel {f} (Gobiodon okinawae) [zool.] :: yellow clown goby +Gelbe Symbiosegrundel {f} (Cryptocentrus cinctus) [zool.] :: yellow watchman goby +Gelbkopf-Falterfisch {m} (Chaetodon xanthocephalus) [zool.] :: yellowhead butterfly +Gelb-Blau-Sehen {n} [med.] :: xanthocyanopsia; xanthocyanopia; xanthokyanopy +Gelb-Kiefer {f}; Gold-Kiefer {f} (Pinus ponderosa) [bot.] :: ponderosa pine +Gelbblindheit {f} [med.] :: yellow blindness; axanthopsia Gelbbraun {n} :: tan +Gelbbraunfärbung {f} [med.] :: xanthochromia Gelbbraun {n}; Lohfarbe {f} :: tawniness Gelbe Seiten; Branchenverzeichnis {n} :: yellow pages; business directory -Gelbsucht {f}; Ikterus {m} [med.] | Mittel gegen Gelbsucht :: icterus; jaundice | icteric +Gelbfärbung {f} :: xanthochromia (liquid); aurantiasis (solid) +Gelbfettkrankheit {f} [med.] :: yellow fat disease; ceroid lipofuscinosis; neurolipidosis +Gelbfieber {n} [med.] :: yellow fever (jack); amarillic yphus +Gelbfieberepidemie {f} [med.] :: yellow fever epidemic +Gelbfieberimpfstoff {m} [med.] :: yellow fever vaccine +Gelbfieberimpfung {f} [med.] :: yellow fever vaccination +Gelbfiebermücke {f} [zool.] :: yellow fever mosquito; aedes aegypti +Gelbfieberserum {n} [pharm.] :: antiamarillic serum +Gelbfluss {m} [med.] :: yellow discharge; xanthorrhoea +Gelbgießerkrankheit {f} [med.] :: brass-founder's fever (disease) +Gelbhäutige {m,f}; Gelbhäutiger [anat.] :: xanthoderm +Gelbknoten {m} [med.] :: xanthoma +Gelbkörper {m} | hämorrhagischer Gelbkörper | prägravider Gelbkörper | zystischer Gelbkörper :: yellow body; corpus luteum; luteal corpus | haemorrhagic corpus luteum | progestional corpus luteum | cystic corpus luteum +Gelbkörperabszess {m} [med.] | Gelbkörperabszesse {pl} :: corpus luteum abscess | corpus luteum abscesses +Gelbkörperbildung {m} :: luteinization +Gelbkörperfunktion {f} :: corpus luteum function +Gelbkörperhämatom {n} [med.] :: corpus luteum haematoma +Gelbkörperhormon {n} :: corpus luteum hormone; luteal hormone +Gelbkörperinsuffizienz {f} [med.] :: corpus luteum insufficiency; luteal corpus insufficiency +Gelbkörpermangelzustand {m} [med.] :: corpus luteum deficiency; luteal corpus deficiency +Gelbkörperphase (des Eizyklus) {f} [biol.] :: luteal phase; progestation stage (of the ovarian cycle) +Gelbkörperreifungshormon {n} :: luteinizing hormone /LH/; interstitial-cell-stimulating hormone +Gelbkörperwirkung {f} :: luteinizing effect; corpus luteum effect +Gelbkörperzyste {f} | Gelbkörperzysten {pl} :: corpus luteum cyst; luteal (corpus) cyst; lutein cyst | corpus luteum cysts; luteal cysts; lutein cysts +Gelbschwanz-Riffbarsch {m} (Microspathodon chrysurus) [zool.] :: yellowtail jewel (damsel) +Gelbstrich-Lyrakaiserfisch {m}; Schwarzsaum-Lyrakaiserfisch {m} (Genicanthus watanabei) [zool.] :: watanabei angel +Gelbsucht {f}; Ikterus {m} [med.] | Mittel gegen Gelbsucht | epidemische Gelbsucht | postvakzinale Gelbsucht :: icterus; jaundice | icteric | epidemic jaundice; infectious hepatitis | postvaccinal jaundice; serum hepatitis Gelbwurzel {f} [bot.] :: Goldenseal -Geld {n} [fin.] | Gelder {pl} | öffentliche Gelder | Geld auf der Bank haben | Geld auftreiben | Geld ausgeben | etw. auf den Kopf hauen [übtr.] | Geld ausleihen | Geld sparen | Geld verdienen | Geld vorschießen | Geld waschen [übtr.] | Geld zur Seite legen | Geld zurückbehalten | Geld zurückerstatten | Geld wie Heu [übtr.] | Geld wie Heu haben [übtr.] | kein Geld bei sich haben | unehrlich erworbenes Geld | Geld bringen (für ein Projekt) | Geld oder Leben! | Mit Geld lässt sich alles regeln. | Er kann den Betrag nicht aufbringen. :: money | monie | public monies | to keep money in the bank | to raise money | to spend money | to spend money wildly | to make advances to | to save money | to make money | to advance money | to launder money | to put money aside | to retain money | to refund money | pots of money | to have money to burn | to have no money on oneself | dirty money | to be a moneymaker (for a project) | Your money or your life! | With money you can arrange anything. | He is not in a position to meet the expenditure. +Geld {n} [fin.] | Gelder {pl} | öffentliche Gelder | Geld auf der Bank haben | Geld auftreiben | Geld ausgeben | etw. auf den Kopf hauen [übtr.] | Geld ausleihen | Geld sparen | Geld verdienen | Geld vorschießen | Geld waschen [übtr.] | Geld zur Seite legen | Geld zurückbehalten | Geld zurückerstatten | Geld auf Abruf | Geld wie Heu [übtr.] | Geld wie Heu haben [übtr.] | kein Geld bei sich haben | Geld auf die hohe Kante legen | unehrlich erworbenes Geld | Geld bringen (für ein Projekt) | Geld oder Leben! | Mit Geld lässt sich alles regeln. | Er kann den Betrag nicht aufbringen. :: money | monie | public monies | to keep money in the bank | to raise money | to spend money | to spend money wildly | to make advances to | to save money | to make money | to advance money | to launder money | to put money aside | to retain money | to refund money | money at call and short notice | pots of money | to have money to burn | to have no money on oneself | save money for a rainy day | dirty money | to be a moneymaker (for a project) | Your money or your life! | With money you can arrange anything. | He is not in a position to meet the expenditure. eine Menge Geld machen [ugs.] :: to make a mint (of money) [coll.] zu Geld machen | zu Geld machend | zu Geld gemacht :: to monetise [Br.]; to monetize [Am.] | monetising; monetizing | monetised; monetized Geld und Gut :: (all one's) wealth and possessions @@ -29463,63 +30879,82 @@ Geldabfluss {m} [fin.] :: cash drain Geldabwertung {f} :: currency depreciation Geldangelegenheit {f} | Geldangelegenheiten {pl} :: financial matter | financial matters +Geldangebot {n} [fin.] | nominales Geldangebot | reales Geldangebot :: money supply | nominal money supply | real money supply Geldangelegenheiten {pl} :: pecuniary affairs -Geldanlage {f} :: investment of money (capital) +Geldanlage {f}; Geldveranlagung {f} [Ös.] [fin.] | Geldanlage in Aktien | Geldanlage im Ausland :: investment (of money); employment of money | share investment; investment in stock(s) | funds placed abroad; (capital) investiment abroad Geldanweisung {f}; Geldsendung {f}; Geldüberweisung {f} :: remittance -Geldaufwertung {f} :: currency appreciation -Geldausgabeautomat {m} :: automatic cash dispenser -Geldausgabeautomat {m}; Geldautomat {m} :: cash dispenser +Geldaufwertung {f} [fin.] :: currency appreciation +Geldausgabeautomat {m}; Geldautomat {m} [fin.] | Geldausgabeautomaten {pl}; Geldautomaten {pl} :: cash dispenser; automatic cash dispenser | cash dispensers; automatic cash dispensers Geldausgleich {m}; geldliche Abfindung {f} :: money compensation -Geldautomat {m}; Bankomat {m} | Geldautomaten {pl}; Bankomaten {pl} :: automated teller machine; autoteller; ATM; cash point | automated teller machines; autotellers; ATMs; cash points -Geldbeutel {m}; Geldbörse {f} | dicker Geldbeutel [übtr.] :: purse | fat purse +Geldautomat {m}; Bankautomat {m}; Bankomat {m} [fin.] | Geldautomaten {pl}; Bankautomaten {pl}; Bankomaten {pl} :: automated teller machine; autoteller; ATM; cash point | automated teller machines; autotellers; ATMs; cash points +Geldbörse {f}; Portmonee {n}; Portemonnaie {n}; Geldbeutel {m} | kleines Portmonee; kleine Geldbörse | dicker Geldbeutel [übtr.] :: money purse; purse | coin purse | fat purse +Geldbasis {f} [econ.] :: monetary basis Geldbeutel {m} | Geldbeutel {pl} :: wallet [Am.] | wallets Geldbeschaffung {f} | Aktion {f} zur Geldbeschaffung :: fundraising | fundraising campaign +Geldbestand {m} [fin.] | Geldbestände {pl} :: money stock | money stocks Geldbetrag {m} | Geldbeträge {pl} :: amount (of money); sum | amounts of money; sums Geldbewegung {f} [fin.] :: flow of money Geldbombe {f} | Geldbomben {pl} :: night-deposit bag; night-deposit pouch; night-deposit cash box | night-deposit bags; night-deposit pouches; night-deposit cash boxes Geldbrief {m} | Geldbriefe {pl} :: money order | money orders Geldbuße {f}; Bußgeld {n} :: fine +Geldeinkommen {n} [fin.] :: money income Geldforderung {f} | Geldforderungen {pl} :: outstanding debt | oustanding debts Geldgeber {m}; Geldgeberin {f}; Gönner {m}; Gönnerin {f} | Geldgeber {pl}; Geldgeberinnen {pl}; Gönner {pl}; Gönnerinnen {pl} :: backer | backers Geldgeber {m} | Geldgeber {pl} :: investor | investors Geldgeschäft {n} :: money transaction -Geldgeschenk {n}; Schenkung {f} :: donation +Geldgeschenk {n} :: gift of money; gratuity (for services rendered) Geldgier {f} :: avarice; greed for money Geldheirat {f} :: money match Geldkarte {f}; EC-Karte {f}; Bankomatkarte {f} [Ös.] [Schw.] | Geldkarten {pl}; EC-Karten {pl}; Bankomatkarten {pl} :: (bank) cash card; cashcard | cash cards; cashcards +Geldiffusionsprobe {f} [med.] | Geldiffusionsproben {pl} :: gel diffusion test | gel diffusion tests +Geldiffusionstechnik {f} [med.] :: gel diffusion technique +Geldillusion {f} [fin.] :: money illusion Geldklemme {f} :: financial difficulties Geldknappheit {f} :: shortness of money Geldkrise {f} | Geldkrisen {pl} :: monetary crisis | monetary crises Geldkurs {m} :: buying rate; bid price Geldmakler {m}; Geldmaklerin {f}; Geldvermittler {m}; Geldvermittlerin {f} | Geldmakler {pl}; Geldmaklerinnen {pl}; Geldvermittler {pl}; Geldvermittlerinnen {pl} :: money broker | money brokers Geldmangel {m} :: lack of money -Geldmarkt {m} :: money market -Geldmarktsatz {m}; Geldsatz {m} [fin.] | Geldmarktsätze {pl}; Geldsätze {pl} | Geldsatz am offenen Markt | Abschwächung der Geldsätze :: money rate | money rates | open rate | easing in money rates -Geldmenge {f}; Geldvolumen {n} | Zuwachsrate der Geldmenge :: money supply; quantity of money; volume of money | monetary growth rate +Geldmarkt {m} [fin.] | Anspannung am Geldmarkt | Ausleihungen am Geldmarkt | Geschäfte am Geldmarkt | Schwemme am Geldmarkt | Der Geldmarkt ist knapp. :: money market | strain in / tightening of the money market | making loans in the money market | money market operations | glut on the money market | The money market is short of funds. +Geldmarktanlagen {pl} [fin.] :: investments in the money market +Geldmarktdarlehen {n}; Geldmarktkredit {m} [fin.] | Geldmarktdarlehen {pl}; Geldmarktkredite {pl} :: money market loan | money market loans +Geldmarktfonds {m} [fin.] :: money market fund +Geldmarktgleichgewicht {n}; monetäres Gleichgewicht [econ.] :: monetary equilibrium +Geldmarktlage {f} [fin.] | Die Geldmarktlage ist angespannt. :: money market situation | The money market is strained. +Geldmarktpapiere [fin.] :: money market securities +Geldmarktsatz {m}; Geldsatz {m} [fin.] | Geldmarktsätze {pl}; Geldsätze {pl} | Geldsatz am offenen Markt | Abschwächung der Geldmarktsätze :: money market rate; money rate | money market rates (of interest); money rates | open rate | easing /reduction in money market rates +Geldmarktverschuldung {f} öffentlicher Haushalte gegenüber den Kreditinstituten [fin.] :: public authorities' money market indebtedness to credit institutions +Geldmenge {f}; Geldvolumen {n} [fin.] | Zuwachsrate der Geldmenge | Die Geldmenge hat zugenommmen. :: money supply; money stock; quantity of money; volume of money | monetary growth rate | The money supply has increased. Geldmengenpolitik {f} :: money stock policy; policy of money supply Geldmengenvorgabe {f} :: monetary target Geldmittel {pl}; Mittel {pl} [fin.] | eigene Mittel | Gelder parken (vorübergehend deponieren) | Die Gelder wurden von ihm in dieser Firma/auf diesem Konto zwischengeparkt. :: funds | own funds | to park funds (deposit them temporarily) | He parked the funds temporarily in this company/account. -Geldmittel {pl} :: pecuniary resources +Geldmittel {pl} [fin.] | aufgenommene Geldmittel | Geldmittel anfordern :: means; (pecuniary) resources | money borrowed | to request funds / pecuniary resources +Geldnachfrage {f} [fin.] | nominale Geldnachfrage | reale Geldnachfrage | spekulative Geldnachfrage; Nachfrage nach Spekulationskasse | Geldnachfrage aus Vorsichtsmotiv :: money demand; demand for money | nominal money demand | real money demand | speculative demand for money | precautionary demand for money Geldnot {f} | in Geldnot; pleite | in Geldnot; knapp bei Kasse [ugs.] | in Geldnot sein; knapp bei Kasse sein [ugs.] :: shortage of money | on the rocks | hard-up | to be hard-up Geldpreis {m}; Barpreis {m} (bei Gewinnspielen) :: cash prize; prize money +Geldproblem {n} | Geldprobleme {pl} :: money problem; monetary problem | money problems; monetary problems Geldquelle {f} | Geldquellen {pl} :: source of capital | sources of capital +Geldrollenbildung {f} [med.] :: rouleaux formation; nummulation; sludging of the blood; blood sludge Geldrückgabe {f} bei Nichtgefallen :: money-back guarantee Geldreserve {f} [fin.] | Geldreserven {pl} :: money reserve | money reserves +Geldsäcke {pl}; Pfeffersäcke {pl} [pej.] :: fat cats [pej.] Geldsache {f} :: money matter Geldsammlung {f} | Geldsammlungen {pl} :: offertory | offertories Geldschein {m}; Banknote {f}; Schein {m} | Geldscheine {pl}; Banknoten {pl}; Scheine {pl} :: banknote; bank note; (bank) bill [Am.] | bank notes Geldschöpfung {f} :: creation of money; cash generation Geldschatz {m} :: hoard of money -Geldscheintasche {f} | Geldscheintaschen {pl} :: billfold | billfolds Geldschrank {m}; Sicherheitsschrank {m} | Geldschränke {pl}; Sicherheitsschränke {pl} :: safe | safes Geldschrankknacker {m} | Geldschrankknacker {pl} :: safecracker | safecrackers Geldschwemme {f}; Geldüberhang {m} [fin.] :: glut of money Geldsendung {f} | Geldsendungen {pl} :: cash remittance | remittances Geldsorgen {pl} :: money troubles -Geldstrafe {f} | Geldstrafen {pl} :: fine | fines +Geldsorten {pl} [fin.] :: foreign notes and coins +Geldsortenschuld {f} [fin.] :: debt to be paid in a specified kind of coin +Geldstrafe {f} | Geldstrafen {pl} | eine Geldstrafe zahlen müssen :: fine | fines | to incur a fine Geldspange {f}; Geldscheinklammer {f} | Geldspangen {pl}; Geldscheinklammern {pl} :: money clip | money clips +Geldspende {f} | Geld- und Sachspenden :: donation of money; money gift; contribution | contributions in cash and in kind Geldstrafe {f} | Geldstrafen {pl} :: mulct; amercement | mulcts; amercements -mit einer Geldstrafe belegen; Bußgeld verhängen | mit einer Geldstrafe belegend; Bußgeld verhängend | mit einer Geldstrafe belegt; Bußgeld verhängt | wegen etw. mit einer Geldstrafe belegt werden :: to fine; to ticket | fining; ticketing | fined; ticketed | to be fined for sth. +jdn. mit einer Geldstrafe belegen; über jdn. Bußgeld verhängen (wegen etw.) | mit einer Geldstrafe belegend; Bußgeld verhängend | mit einer Geldstrafe belegt; Bußgeld verhängt | Sie hat eine Geldsstrafe wegen Schnellfahrens kassiert. | Autofahrer, die das Rotlicht missachten, müssen mit einer hohen Geldstrafe rechnen. | Der Club erhielt eine Geldstrafe von 10.000 EUR wegen finanzieller Unregelmäßigkeiten. :: to fine sb.; to ticket sb. (for sth./for doing sth.) | fining; ticketing | fined; ticketed | She was fined for speeding. | Drivers who jump the traffic lights can expect to be fined heavily. | The club was fined 10,000 EUR for financial irregularities. eine Geldstrafe auferlegen | eine Geldstrafe auferlegend | eine Geldstrafe auferlegt :: to mulct | mulcting | mulcted Geldstück {n}; Münze {f} | Geldstücke {pl}; Münzen {pl} :: coin | coins Geldstück {n}; Dollar {m} :: rock [slang] @@ -29538,6 +30973,7 @@ Geldversorgung {f} :: money supply Geldwäsche {f} :: money laundering Geldwechsel {m} | Geldwechsel {pl} :: exchange of money | exchanges of money +Geldwechselgeschäft {n} [econ.] :: currency exchange business Geldwechsler {m} (Automat) :: coin changer; change machine; money-changer Geldwert {m} | erwarteter Geldwert :: cash value; monetary value | expected monetary value Geldwertschwankung {f} [fin.] :: monetary fluctuation @@ -29547,10 +30983,11 @@ Gelee Royal; Gelée Royale; Weiselfuttersaft {m}; Königinfuttersaft {m} :: royal jelly Geleebohne {f} | Geleebohnen {pl} :: jelly bean | jelly beans Gelege {n} (von Eiern) :: clutch (of eggs) -Gelegenheit {f}; Chance {f} | Gelegenheiten {pl}; Chancen {pl} | bei erster Gelegenheit | die Gelegenheit ergreifen | eine Gelegenheit ergreifen | eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen | auf eine günstige Gelegenheit warten | eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen | eine Gelegenheit verpassen | etw. zum Anlass nehmen zu ... | Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance. | Die Botschaft benutzt diesen Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.] :: opportunity | opportunities | at the first opportunity | to jump at the chance | to take an opportunity; to seize an opportunity | to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity | to wait for a good opportunity; to wait for the right moment | to seize an opportunity with both hands | to miss an opportunity; to miss the boat [fig.] | to use something as an opportunity to ... | Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity. | The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale) -Gelegenheit {f}; Möglichkeit {f}; Chance {f} | Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} | keine Chance | überhaupt keine Chance | gar keine Chance haben | eine faire Chance bekommen | Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen. | Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren. :: chance | chances | not a chance | a snowball's chance [fig.] | not have a dog's chance | a fair crack of the whip | I've had the chance to talk to her twice. | They never miss a chance to make an exhibition of themselves. +Gelegenheit {f}; Chance {f}; Möglichkeit {f} | Gelegenheiten {pl}; Chancen {pl}; Möglichkeiten {pl} | bei erster Gelegenheit | die Gelegenheit ergreifen | eine Gelegenheit ergreifen | eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen | auf eine günstige Gelegenheit warten | eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen | eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen | etw. zum Anlass nehmen zu ... | Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance. | Die Botschaft benutzt diesen Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.] :: opportunity | opportunities | at the first opportunity | to jump at the chance | to take an opportunity; to seize an opportunity | to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity | to wait for a good opportunity; to wait for the right moment | to seize an opportunity with both hands | to miss an opportunity; to miss the boat [fig.] | to use something as an opportunity to ... | Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity. | The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale) +Gelegenheit {f}; Möglichkeit {f}; Chance {f} | Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} | keine Chance | überhaupt keine Chance | gar keine Chance haben | eine faire Chance bekommen | Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen. | Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren. | Das hast du dir wohl so gedacht!; Überhaupt keine Chance [ugs.] :: chance | chances | not a chance | a snowball's chance [fig.] | not have a dog's chance | a fair crack of the whip | I've had the chance to talk to her twice. | They never miss a chance to make an exhibition of themselves. | Fat Chance! [slang] bei Gelegenheit :: some time; at your convenience; in your time Gelegenheits... :: casual +Gelegenheitsappendektomie {f} [med.] :: occasional appendectomy; incidental appendectomy Gelegenheitsarbeit {f} :: casual work; casual labour Gelegenheitsarbeit {f} :: occasional job Gelegenheitsarbeiten {pl} | Verrichten von Gelegenheitsarbeiten :: odd jobs | jobbing @@ -29558,9 +30995,12 @@ Gelegenheitsarbeiter {m}; Gelegenheitsarbeiterin {f} | Gelegenheitsarbeiter {pl}; Gelegenheitsarbeiterinnen {pl} :: casual worker; casual labourer; jobber | casual workers; casual labourers; jobbers Gelegenheitsbeschäftigung {f} :: casual work; casual employment; odd job Gelegenheitsdieb {m} | Gelegenheitsdiebe {pl} :: sneak thief | sneak thieves +Gelegenheitsbildung {f}; Ad-hoc-Wortbildung {f} [ling.] :: nonce word +Gelegenheitsdiebstahl {m} :: sneak theft Gelegenheitskauf {m} | Gelegenheitskäufe {pl} :: chance purchase | chance purchases Gelegenheitskauf {m}; Kauf {m}; Abmachung {f} :: bargain Gelegenheitskunde {m}; Gelegenheitskundin {f} | Gelegenheitskunden {pl}; Gelegenheitskundinnen {pl} :: stray customer | stray customers +Gelegenheitsparasit {m} [biol.] | Gelegenheitsparasiten {pl} :: occasional parasite; incidental parasite; periodic parasite | occasional parasites; incidental parasites; periodic parasites Gelegenheitssex {m} :: casual sex Gelegenheitstäter {m}; Gelegenheitstäterin {f} | Gelegenheitstäter {pl}; Gelegenheitstäterinnen {pl} :: chance offender; (casual) opportunist | chance offenders; opportunists Gelehrigkeit {f} :: docility @@ -29571,14 +31011,14 @@ Gelehrte {m,f}; Gelehrter | Gelehrten {pl} :: savant | savants Gelehrte {m,f}; Gelehrter | Gelehrten {pl} :: scholar | scholars Geleise {pl} :: track -Geleit {n}; Konvoi {m}; Kolonne {f} (Fahrzeuge) | Geleite {pl}; Konvois {pl}; Kolonnen {pl} | unter Geleitschutz | im Konvoi | im Konvoi fahren | Achtung, vorausfahrende Kolonne! (Warnhinweis) :: convoy | convoys | under convoy | in convoy | to drive in convoy | Caution! Convoy ahead! +Geleit {n}; Geleitzug {m}; Konvoi {m}; Fahrzeugkolonne {f} [mil.) | Geleite {pl}; Geleitzüge {pl}; Konvois {pl}; Fahrzeugkolonnen {pl} | unter Geleitschutz | im Konvoi | im Konvoi fahren | Achtung, vorausfahrende Kolonne! (Warnhinweis) :: convoy | convoys | under convoy | in convoy | to drive/sail in convoy | Caution! Convoy ahead! (warning note) Geleit {n}; Eskorte {f} | Geleite {pl} :: escort | escorts freies Geleit; sicheres Geleit :: safe conduct Geleitbrief {m} :: letter of consignment -Geleitschiff {n} :: convoy ship +Geleitschiff {n} | Geleitschiffe {pl} :: convoy ship | convoy ships Geleitschutz geben; begleiten :: to convoy Geleitwort {n}; Vorwort {n} | Geleitworte {pl} :: foreword | forewords -Geleitzug {m}; Geleit {n} | Geleitzüge {pl} :: convoy | convoys +Gelelektrophorese {f} [med.] :: gel electrophoresis Gelenk {n} :: joint Gelenk {n} [anat.] | Gelenke {pl} :: joint; articulation | joints; articulations Gelenk {n}; Kettengelenk {n} | Gelenke {pl}; Kettengelenke {pl} :: link | links @@ -29601,6 +31041,7 @@ Gelenkkopf {m} [anat.] | Gelenkköpfe {pl} :: articular head | articular heads Gelenkkupplung {f} | Gelenkkupplungen {pl} :: cardan coupling; universal coupling | cardan couplings; universal couplings Gelenklager {n} [techn.] | Gelenklager {pl} :: pivoting bearing; swing bearing | pivoting bearings; swing bearings +Gelenklampe {f}; Gelenkleuchte {f} | Gelenklampen {pl}; Gelenkleuchten {pl} :: anglepoise lamp; anglepoise | anglepoise lamps; anglepoises Gelenklokomotive {f} | Gelenklokomotiven {pl} :: articulated locomotive | articulated locomotives Gelenkprothese {f} [med.] | Gelenkprothesen {pl} :: joint prosthesis | joint prostheses Gelenkprozess {m} [anat.] | Gelenkprozesse {pl} :: articular process | articular processes @@ -29676,7 +31117,7 @@ Gemeindezentrum {n} | Gemeindezentren {pl} :: community centre | community centres Gemeindezentrum {n} [relig.] :: parish rooms; parish house Gemeines Hornkraut {n}; raues Hornblatt (Ceratophyllum demersum) [bot.] :: hornwort -Gemeingut {n} | Gemeingüter {pl} :: common property | common properties +Gemeingut {n}; Allgemeingut {n} | Gemeingüter {pl}; Allgemeingüter {pl} :: common property | common properties Gemeinheit {f} :: beastliness Gemeinheit {f} :: cussedness Gemeinheit {f} :: disreputableness @@ -29710,12 +31151,14 @@ Gemeinschaftsarbeit {f} | Gemeinschaftsarbeiten {pl} :: team work; teamwork | team works Gemeinschaftsausgaben {pl} :: community spending Gemeinschaftsausstellung {f} :: group display +Gemeinschaftsbahnhof {m} :: joint station Gemeinschaftseinrichtung {f} | Gemeinschaftseinrichtungen {pl} :: community facility | community facilities Gemeinschaftserziehung {f} :: co education Gemeinschaftsgefühl {n} :: community spirit; sense of community; public-spiritedness Gemeinschaftsfonds {m}; Gemeinschaftsmittel {pl} :: community fund Gemeinschaftsgeist {m} :: team spirit Gemeinschaftsinteresse {n} | Gemeinschaftsinteressen {pl} :: community interest | community interests +Gemeinschaftskasse {f}; Gemeinschaftskassa {f} [Ös.] | Gemeinschaftskassen {pl} | Wieviel Geld haben wir noch in der Kasse/Kassa [Ös.]? :: kitty | kitties | How much money is there left in the kitty? Gemeinschaftskonto {n} [fin.] | Gemeinschaftskonten {pl} :: joint account | joint accounts Gemeinschaftskunde {f} :: civics Gemeinschaftsküche {f} :: shared kitchen; common kitchen @@ -29726,13 +31169,15 @@ Gemeinschaftsproduktion {f} :: collaboration Gemeinschaftsprojekt {n} | Gemeinschaftsprojekte {pl} :: joint project | joint projects Gemeinschaftsrecht {n} | Europäisches Gemeinschaftsrecht :: community law | European Community Law +Gemeinschaftsschule {f} [school] | Gemeinschaftsschulen {pl} :: common school | common schools Gemeinschaftssinn {m} :: community spirit; sense of community +Gemeinschaftsstrecke {f} (Bahn) :: joint section (rail) Gemeinschaftswerbung {f} :: association advertising Gemeinschaftszuständigkeit {f} :: commmunity competence Gemeinschuldner {m} :: bankrupts Gemeinsinn {m} :: public spirit Gemeinsprache {f} :: informal language -Gemeinwesen {n}; Staat {m} :: polity +Gemeinwesen {n}; Staat {m}; Staatsorganisation {f} :: polity Gemeinwesen {n}; Nationengemeinschaft {f}; Staatenbund {m} :: commonwealth Gemeinwohl {n} :: public welfare Gemetzel {n} :: bloodbath; carnage; slaughter; massacre; butchery @@ -29745,7 +31190,7 @@ Gemischregelung {f} [auto] :: richness correction Gemischtheit {f} :: miscellaneousness Gemischtwarenhandlung {f} [obs.] :: general store -Gemüse {n} [cook.] | frisches Gemüse | gekochtes Gemüse :: vegetable; vegetables {pl}; veggie [coll.] | fresh vegetables | cooked vegetables +Gemüse {n} [cook.] | frisches Gemüse | gekochtes Gemüse | viele Gemüse :: vegetable; vegetables {pl}; veggie [coll.] | fresh vegetables | cooked vegetables | lots of veggies [coll.] Gemüseanbau {n} [agr.] :: growing of vegetables Gemüsebau {m} :: vegetable gardening; cultivation of vegetables Gemüsebeet {n} | Gemüsebeete {pl} :: vegetable patch; vegetable plot | vegetable patches; vegetable plots @@ -29760,6 +31205,7 @@ Gemüseladen {m} | Gemüseläden {pl} :: greengrocer's (shop) | greengrocer's shops Gemüsepflanze {f} | Gemüsepflanzen {pl} :: vegetable | vegetables Gemüsemann {m}; Gemüsefrau {f}; Gemüsefritze {m} [ugs.] | Gemüsemänner {pl}; Gemüsefrauen {pl}; Gemüsefritzen {pl} :: greengrocer; grocer; vegetable seller | greengrocers; grocers; vegetable sellers +Gemüsemesser {n} | Gemüsemesser {pl} :: vegetable knife | vegetable knives Gemüseplatte {f} | Gemüseplatten {pl} :: vegetable dish; dish of assorted vegetables | vegetable dishes; dishes of assorted vegetables Gemüsesaft {m} [cook.] :: vegetable juice (elektrischer) Gemüseschneider {m} :: shredder @@ -29794,6 +31240,7 @@ Genauigkeit {f} :: preciseness Genauigkeit {f}; Kleinheit {f} :: minuteness Genauigkeit {f}; Ausführlichkeit {f}; Sorgfalt {f} :: particularity +übertriebene Genauigkeit {f}; Überängstlichkeit {f} :: scrupulosity Genauigkeitsgrad {m} :: degree of accuracy Genauigkeitsklasse {f} :: accuracy class Genbibliothek {f}; Genbank {f} | Genbibliotheken {pl}; Genbanken {pl} :: genetic library | genetic libraries @@ -29804,9 +31251,9 @@ Genduplikation {f} [biol.] :: gene duplication Geninversion {f} [biol.] :: gene inversion Genealogie {f}; Ahnenforschung {f} :: genealogy -Genehmigung {f}; Berechtigung {f}; Recht {n}; Autorisierung {f}; Autorisation {f} | die Genehmigung einholen :: authorization; authorisation [Br.] | to obtain authorization +Genehmigung {f}; Berechtigung {f}; Recht {n}; Autorisierung {f}; Autorisation {f} | die Genehmigung einholen :: authorization [eAm.]; authorisation [Br.] | to obtain authorization Genehmigung {f}; Erlaubnis {f} | Genehmigungen {pl}; Erlaubnisse {pl} :: permission | permissions -Genehmigung {f}; Konzession {f}; Bewilligung {f} | Genehmigungen {pl}; Konzessionen {pl}; Bewilligungen {pl} :: permit | permits +Genehmigung {f}; Erlaubnis {f}; Bewilligung {f} [adm.] | Genehmigungen {pl}; Erlaubnise {pl}; Bewilligungen {pl} :: permit | permits Genehmigung {f} :: approbation Genehmigung {f}; Billigung {f}; Plazet {n} :: fiat Genehmigung {f} :: consent @@ -29823,12 +31270,12 @@ Generalanwalt {m} :: Advocates-General Generalbevollmächtigte {m,f}; Generalbevollmächtigter | Generalbevollmächtigten {pl}; Generalbevollmächtigte :: chief representative | chief representatives Generalarzt {m} [mil.] :: Surgeon General -Generalbundesanwalt {m} :: Attorney General Generaldirektion {f} :: Directorates-General Generaldirektor {m} | Generaldirektoren {pl} | stellvertretender Generaldirektor :: managing-director; Director-General; general manager | managing-directors; Director-Generals; general managers | assistant general manager Generalgouvernement {n} [hist.] :: the German administered part of Poland during World War II Generalgouverneur {m} :: governor-general Generalissimus {m} | Generalitäten {pl}; Oberbefehlshaber {m} :: generalissimo | generalissimos +Generalinspekteur {m} (der Bundeswehr) [mil.] :: Chief of Defense [Am.]; Chief of Defence [Br.] (German Armed Forces) Generalist {m}; Generalistin {f} | Generalisten {pl}; Generalistinnen {pl} :: generalist | generalists Generalklausel {f} | Generalklauseln {pl} :: blanket clause | blanket clauses Generalkonsul {m} :: consul general @@ -29843,12 +31290,12 @@ Generalrang {m} :: generalship Generalreinigung {f} :: general cleansing; complete washdown Generalrepräsentanz {f} :: exclusive agency; sole distribution +Generalsanierung {f}; Assanierung [Ös.]; Totalrevision [Schw.] {f} [constr.] :: complete/general refurbishment; complete/general overhaul Generalschatzmeister {m} :: general treasurer Generalsekretariat {n} :: secretariat-general Generalsekretär {m} :: secretary-general -Generalstaatsanwalt {m} :: district attorney [Am.] -Generalstaatsanwalt {m}; Generalbundesanwalt {m} :: Attorney General -Generalstab {m} :: general staff +Generalstaatsanwaltschaft {f}; Bundesanwaltschaft {f} [jur.] :: Supreme Prosecution Service; Supreme Prosecution Office +Generalstab {m} | Generalstäbe {pl} :: general staff | general staffs Generalstreik {m} | Generalstreiks {pl} :: general strike | general strikes Generalüberholung {f} :: general overhaul Generalunternehmer {m} | Generalunternehmer {pl} :: prime contractor; general contractor | prime contractors; general contractors @@ -29879,7 +31326,7 @@ Generikum {n} [pharm.] | Generika {pl} :: generic drug | generic drugs Genese {f} :: genesis Genesende {m,f}; Genesender | Genesenden {pl}; Genesende :: convalescent | convalescents -Genesung {f}; Besserung {f} | Genesungen {pl} :: recovery | recoveries +Genesung {f}; Gesundung {f}; Wiederherstellung {f} (von jdm.) [med.] {f} | Genesungen {pl} :: recovery (of sb.) | recoveries Genesungsheim {n} :: convalescent home Genetik {f}; Vererbungslehre {f} [biol.] :: genetics Genetiker {m}; Genetikerin {f}; Genwissenschaftler {m}; Genwissenschaftlerin {f} | Genetiker {pl} :: geneticist | geneticists @@ -29907,10 +31354,12 @@ Genitalien {pl} :: genitalia Genitalherpes {m}; Herpes simplex [med.] :: genital herpes Genitalien {pl}; Geschlechtsteile {pl} [anat.] :: genitals; parts +Genitalinfektion {f} [med.] | Genitalinfektionen {pl} :: genital infection | genital infections Genitalorgan {n} [anat.] | Genitalorgane {pl} :: genital organ | genital organs +Genitalprolaps {m} [med.] :: pelvic organ prolapse Genitaltuberkulose {f} [med.] :: genital tuberculosis -Genitiv {m}; zweiter Fall [gramm.] | im Genitiv :: genitive; possessive case | on the genitive -Genitalverstümmelung {f} | Genitalverstümmelungen {pl} :: genital mutilation | genital mutilations +Genitiv {m}; zweiter Fall [gramm.] | im Genitiv :: genitive; possessive case; second case | on the genitive +Genitalverstümmelung {f} | Genitalverstümmelungen {pl} | Verstümmelung weiblicher Genitalien :: genital mutilation | genital mutilations | female genital mutilation /FGM/ Genitivobjekt {n} [gramm.] | Genitivobjekte {pl} :: genitive object | genitive objects Genius {m} :: muse Genkarte {f} | Genkarten {pl} :: genetic map | genetic maps @@ -29927,7 +31376,7 @@ Genom... [biol.] :: genomic Genomik {f} :: genomics Genompathologie {f} :: genomic pathology -Genormtheit {f}; Einheitlichkeit {f} :: standardization +Genormtheit {f}; Einheitlichkeit {f} :: standardization [eAm.]; standardisation [Br.] Genosse {m}; Genossin {f} | Genossen {pl}; Genossinnen {pl} :: comrade | comrades Genort {m} :: gene location Genosse {m} | Genossen {pl} :: companion | companions @@ -29945,7 +31394,6 @@ Genüge {f} (meist nur in Zusammensetzungen verwendet) | zur Genüge | jdm. Genüge tun; jdm. Genüge leisten; jds. Forderungen erfüllen :: satisfaction; sufficiency | sufficiently; often enough; well enough | to satisfy so. Genügsamkeit {f}; Frugalität {f} :: modesty; frugality Gentransfer {m}; Genübertragung {f} [biol.] :: gene transfer -Genugtuung {f} :: gratification Genugtuung {f} :: satisfaction Genus {n}; Geschlecht {n} [gramm.] | Genera {pl}; Geschlechter {pl} | doppeltes Geschlecht :: gender | genders | common gender Genuss {m}; Verbrauch {m} :: consumption @@ -29957,7 +31405,7 @@ Genussschein {m} [fin.] | Genussscheine {pl} :: participation certificate; participation paper | participation certificates; participation papers Genusssucht {f} :: epicurism Genusssucht {f} :: hedonism -Geo-Informationssystem {n}; gegrafisches Informationssystem /GIS/ :: geographical information system /GIS/ +Geo-Informationssystem {n}; geografisches Informationssystem /GIS/ :: geographical information system /GIS/ Geobasisdaten {pl} :: spatial base data Geobasisinformationen {pl} :: spatial base information Geochemie {f} :: geochemistry; chemical geology @@ -29980,6 +31428,7 @@ Geoidundulation {f} :: geoid undulation Geoinformatik {f} :: spatial informatics; geoinformatics Geoinformation {f} :: spatial information +Geoinformationstechnik {f} :: geo-information technology Geokodierung {f} :: geocoding Geologe {m}; Geologin {pl} | Geologen {pl}; Geologinnen {pl} :: geologist | geologists Geologie {f} [geol.] | allgemeine Geologie | angewandte Geologie | historische Geologie :: geology | general geology | applied geology; economical geology | historical geology; geochronic geology; stratigraphic geology; stratigraphy @@ -29987,13 +31436,15 @@ Geomedizin {f} [med.] :: medical geography Geomantie {f}; Geomantik {f} :: geomancy Geomatik {f} :: geomatics -Geometer {m} :: surveyor; geometrician +Geometer {m}; Geometerin {f} [math.] :: geometrician; geometer Geometrie {f} [math.] | darstellende Geometrie | ebene Geometrie; Planimetrie {f} | sphärische Geometrie :: geometry | descriptive geometry | plane geometry | spherical geometry Geometriedaten {pl} :: geometric data Geomorphologie {f} [geol.] :: geomorphology; geomorphic geology; morphological geology; orography; physiography Geophysik {f} :: geophysics Geophysiker {m}; Geophysikerin {f} | Geophysiker {pl}; Geophysikerinnen {pl} :: geophysicist | geophysicists -Geopolitik {f} :: geopolitics +Geopolitik {f} [pol.] :: geopolitics +Geordie {m} (Person bzw. Dialekt aus Tyneside, England) :: Geordie +Geostrategie {f} [pol.] :: geostrategy Geothermalwärme {f} :: geothermal heat Geotop {n} [geol.] | Geotope {pl} :: geotope | geotopes Geowissenschaften {pl} :: earth sciences; geosciences @@ -30018,7 +31469,8 @@ Gepäckschließfach {n} | Gepäckschließfächer {pl} :: luggage locker | left luggage lockers Gepäckstück {n} | Gepäckstücke {pl} :: piece of luggage | pieces of luggage Gepäcktasche {f} :: pannier -Gepäckträger {m}; Gepäckträgerin {f} | Gepäckträger {pl}; Gepäckträgerinnen {pl} :: porter [Br.]; baggage handler | porters; baggage handlers +Gepäckträger {m}; Gepäckträgerin {f} | Gepäckträger {pl}; Gepäckträgerinnen {pl} :: porter; luggage porter [Br.]; luggage handler [Br.]; baggage handler [Am.] | porters; luggage porters; luggage handlers; baggage handlers +Gepäckträger {m}; Dienstmann {m} (veraltet) | Gepäckträger {pl}; Dienstmänner {pl} :: porter | porters Gepäckträger {m} (Fahrrad) :: carrier; luggage carrier; luggage rack Gepäckwagen {m} | Gepäckwagen {pl} :: baggage car; baggagecar | baggage cars; baggagecars Gepäckwagen {m} :: luggage van @@ -30034,7 +31486,7 @@ Geplapper {n} :: prattle Geplapper {n}; Palaver {n} :: rap Geplauder {n} :: chitchat; chit-chat -Geplauder {n}; leichte Unterhaltung :: small talk; chitchat; gabfest; causerie +Geplauder {n}; Smalltalk {m}; leichte Unterhaltung :: small talk; chitchat; gabfest; causerie Gepolter {n} :: rumbling Gequake {n} :: croaking; quacking Gequassel {n}; leeres Geschwätz :: claptrap @@ -30045,7 +31497,7 @@ Geradeauslauf {m} :: directional stability; on-center feel Geradeauslaufeigenschaft {f} :: straight-running ability Geradheit {f} :: straightness -Geradheit {f} :: erectness +Geradheit {f}; aufrechte Haltung {f} :: erectness Geradheit {f} :: rectitude Geradheit {f} :: uprightness Geradheitstoleranz {f} :: straightness-tolerance @@ -30058,11 +31510,9 @@ Gerät {n}; Vorrichtung {f}; Apparat {m} | Geräte {pl}; Vorrichtungen {pl}; Apparate {pl} | reales Gerät :: device | devices | physical device Gerät {n}; Gerätschaft {f} | Gerätschaft aus zweiter Hand :: equipment | second-hand equipment; used equipment Gerät {n} :: console -Gerät {n} :: tabletop Gerät {n} | Geräte {pl} :: tackle | tackles Gerät {n} | Geräte {pl} :: unit | units Gerät {n}; Gebrauchsgegenstand {m} | Geräte {pl} :: utensil | utensils -nützliches Gerät; neumodischer Apparat :: contraption Gerät zur Bekämpfung von Tumulten [mil.] :: riot-gear Gerät {n} zum Handhaben von Chips (Montage; Verpacken) :: die handler Geräteausfall {m} | Geräteausfälle {pl} | möglicher Geräteausfall :: device failure | device failures | potential device failure @@ -30099,6 +31549,7 @@ Geräusch {n}; Laut {m} :: sound Geräuschanalyse {f} | Geräuschanalysen {pl} :: noise analysis | noise analyses Geräuschdämpfung {f} :: sound damping +Geräuschentwicklung {f} [techn.] :: noise generation; noise emission Geräuschkulisse {f} :: background noise; noises off Geräuschpegel {m} :: noise level Geräuschspannung {f} [electr.] :: noise voltage @@ -30113,10 +31564,12 @@ Gerbmittel {n}; Lohe {f} :: tan; tanning agent Gerbsäure {f} :: tannic acid Gerbstoff {m}; Tannin {n}; Gerbsäure {f} | Gerbstoffe {pl}; Tannine {pl}; Gerbsäuren {pl} :: tannin | tannins +Gerbstoff {m}; Gerbmittel {n}; Lohe {f}; Gerberlohe {f} :: tan Gerbtrog {m} | Gerbtröge {pl} :: tan vat | tan vats Gerechtigkeit {f}; Billigkeit {f} :: equity Gerechtigkeit {f} :: justness -Gerechtigkeit {f}; Justiz {f}; Recht {n} | Möge die Gerechtigkeit siegen. :: justice | Let justice be done. +Gerechtigkeit {f}; Justiz {f}; Recht {n} | Gerechtigkeit üben | jdm. Gerechtuigkeit widerfahren lassen | etw. gerecht werden | Möge die Gerechtigkeit siegen. | Der Gerechtigkeit wurde Genüge getan. :: justice | to do justice | to do sb. justice | to do sth. justice | Let justice be done. | Justice has been done / served. +Justiz {f}; Recht {n} :: justice Gerechtigkeiten {pl} :: equitableness Gerechtigkeitssinn {m} :: sense of justice Gerede {n} | ins Gerede kommen | jdn. ins Gerede bringen | für Gerede sorgen :: talk | to get oneself talked about | to get sb. talked about | to set tongues wagging @@ -30132,11 +31585,12 @@ Gericht {n}; Gerichtshof {m} [jur.] | Gerichte {pl}; Gerichtshöfe {pl} | das angerufene Gericht | korruptes Gericht | Das Gericht tagt. | über jdn. zu Gericht sitzen :: court | courts | the court applied to | kangaroo court | The court is sitting. | to sit in judgement on sb. jdn. vor Gericht stellen [jur.] | vor Gericht stellend | vor Gericht gestellt | wegen ... vor Gericht stehen :: to try sb. | trying | tried | be tried for ... Gericht {n}; Speise {f} [cook.] | Gerichte {pl}; Speisen {pl} | warme Speisen :: dish | dishes | hot dishes +Gerichtsakte {f}; Gerichtsakt {m} [Ös.] | Gerichtsakten {pl} :: court file; court record | court files; court records +Gerichtsanthropologe {m}; Gerichtsanthropologin {f} | Gerichtsanthropologen {pl}; Gerichtsanthropologinnen {pl} :: forensic anthropologist | forensic anthropologists +Gerichtsanthropologie {f} :: forensic anthropology Gerichtsbarkeit {f}; Rechtsprechung {f} :: jurisdiction Gerichtsbarkeitsbezirk {m} :: soke höherer Gerichtsbeamter :: marshal -Gerichtsanthropologe {m}; Gerichtsanthropologin {f} | Gerichtsanthropologen {pl}; Gerichtsanthropologinnen {pl} :: forensic anthropologist | forensic anthropologists -Gerichtsanthropologie {f} :: forensic anthropology Gerichtsbeschluss {m}; Anordnung {f} :: court order; adjudication Gerichtsdiener {m}; Saaldiener {m}; Amtsdiener {m} :: usher Gerichtsdiener {m} :: court usher @@ -30151,8 +31605,11 @@ Gerichtsmedizin {f} :: legal medicine Gerichtsmediziner {m}; Gerichtsmedizinerin {f} | Gerichtsmediziner {pl}; Gerichtsmedizinerinnen {pl} :: specialist in forensic medicine; forensic pathologist | specialists in forensic medicine; forensic pathologists Gerichtssaal {m} | Gerichtssäle {pl} :: court room; courtroom | court rooms; courtrooms +Gerichtssachverständige {m,f}; Sonderrichter {m}; Sonderbeauftragter für bestimmte Rechtssachen [jur.] | Konkursrichter {m} :: referee | referee in bankruptcy [Am.] Gerichtsstand {m} :: court of jurisdiction; area of jurisdiction Gerichtsstand {m} :: venue +Gerichtstermin {m} (Anhörung) [jur.] | einen Gerichtstermin bekommen :: date of hearing | to obtain a hearing +Gerichtstermin {m} (Prozess) :: date of a/the trial Gerichtsurteil {n}; Gerichtsentscheidung {f} | Gerichtsurteile {pl}; Gerichtsentscheidungen {pl} :: court decision; judicial decision | court decisions; judicial decisions Gerichtsverfahren {n}; Prozess {m} [jur.] :: court procedure; legal proceedings Gerichtsverfassungsgesetz {n} | Gerichtsverfassungsgesetze {pl} :: court constitution act | court constitution acts @@ -30167,6 +31624,7 @@ Geringfügigkeit {f} :: slightness Geringschätzung {f}; Mißachtung {f} :: disesteem Geringschätzung {f} :: contemptuousness +jds. Geringschätzung {f} (für etw.) :: sb.'s floccinaucinihilipilification (of sth.) (jocular coinage) Gerinnbarkeit {f} :: coagulability Gerinnen {n}; Gerinnung {f} :: coagulation; coagulating Gerinnung {f} :: clotting @@ -30176,18 +31634,21 @@ Gerinnungsstoff {m} :: clotting substance Gerippe {n} | Gerippe {pl} :: skeleton; scrag | skeletons; scrags Gerippe {n} :: scrags -Gerippe {f} [ugs.]; dünner Mensch :: bag of bones# +Gerippe {f} [ugs.]; dünner Mensch :: bag of bones Geripplinie {f} | Geripplinien {pl} :: skeleton line | skeleton lines Gerissenheit {f} :: quirkiness Germane {m}; Teutone {m} | Germanen {pl}; Teutonen {pl} :: Germanic; Teuton | the Germanic people; Teutons -Germanistik {f} :: German studies; German philology +Germanistik {f} :: German studies; German philology; Germanistics; Germanics Germinom {n} [med.] :: germ cell tumour; germinoma +Germknödel {pl} [cook.] | Germknödel mit Powidlfülle und Butter-Mohn-Sauce :: yeast dumplings | Yeast Dumplings filled with Plum Purée and covered in Butter and Poppyseeds Gernegroß {m} :: whippersnapper Geröll {n}; Mulm {m} :: detritus Geröll {n} :: scree (größeres) Geröll {n}; Geschiebe {n} :: boulders {pl} Geröll {n} [geol.] :: debris zu Geröll machen :: to boulder +Geröllhalde {f} | Geröllhalden {pl} :: boulder field | boulder fields +Geröllrutsch {m}; Sandrutsch {m} [geol.] :: sand and stone avalanche; sand avalanche Geröllhang {m}; Schutthang {m} | Geröllhänge {pl}; Schutthänge {pl} :: detrital slope | detrital slopes Geronnensein {n} :: congealedness Gerontokratie {f}; Greisenherrschaft {f} [pol.] :: gerontocracy @@ -30218,24 +31679,26 @@ Gerücht {n} | Gerüchte {pl} | ein Gerücht in Umlauf setzen :: rumor [Am.]; rumour [Br.] | rumors [Am.]; rumours [Br.] | to put out a rumour Gerücht {n} | Gerüchte {pl} :: whisper | whispers Gerücht {n}; Märchen {n} | Gerüchte {pl}; Märchen {pl} :: furphy; furfy [Austr.] | furphies; furfies -Gerüchteküche {f} :: gossip factory +Gerüchteküche {f} :: gossip factory; rumour mill [Br.]; rumor mill [Am.] Gerümpel {n} :: junk; discarded and useless lumber; rubbish; garbage Gerümpel {n}; Kram {m}; Trödelkram {m} :: lumber Gerüst {n}; Bock {m} | Gerüste {pl}; Böcke {pl} :: gantry | gantries Gerüst {n}; Bockgerüst {n} | Gerüste {pl}; Bockgerüste {pl} :: trestle | trestles -Gerüst {n} | Gerüste {n} :: framework | frameworks +Gerüst {n} | Gerüste {n} | theoretisches Gerüst :: framework | frameworks | theoretical framework Gerüstbauer {m} | Gerüstbauer {pl} :: scaffolder | scaffolders Gerüstriegel {m} [constr.] | Gerüstriegel {pl} :: scaffold cross-bar | scaffold cross-bars Gerüststange {f} [constr.] | Gerüststangen {pl} :: scaffolding pole | scaffolding poles Gerüstteil {n} [constr.] | Gerüstteile {pl} :: scaffolding | scaffoldings; scaffolding materials Gerundium {n} | Gerundien {pl} :: gerund | gerunds -Gesäß {n}; Po {m}; Hintern {m}; Hinterteil {n}; Allerwerteste {m}; Allerwertester [ugs.] | jdm. den Arsch retten [ugs.] :: buttocks; buttock; butt; seat; behind; backside; hind end; hindquarters; posterior; bum; buns; derriere; keister; caboose; fanny; tush; tushy [Am.] [coll.] | to save sb.'s keister +Gesäß {n}; Gesäßbacken {pl}; Hinterbacken {pl}; Steiß {m} [anat.] :: breech +Gesäß {n}; Po {m}; Hintern {m}; Hinterteil {n}; Allerwerteste {m}; Allerwertester [ugs.] | jdm. den Arsch retten [ugs.] | mit schönem Hintern | seinen Hintern/Po (öffentlich) entblößen | jdm. den nackten Hintern zeigen/hinstrecken :: buttocks; buttock; butt; seat; behind; backside; hind end; hindquarters; posterior; bum; buns; derriere; keister; caboose; fanny; tush; tushy [Am.] [coll.] | to save sb.'s keister | callipygian; callipygous | to moon | to moon to sb. Gesäßbacke {f}; Arschbacke {f} [ugs.] | Gesäßbacken {pl}; Arschbacken {pl} :: bun; buttock | buns; buttocks Gesäßfalte {f} [anat.] | Gesäßfalten {pl} :: gluteal fold; gluteal furrow | gluteal folds; gluteal furrows Gesäßmuskel {m} [anat.] | Gesäßmuskeln {pl} :: gluteal muscle | gluteal muscles Gesäßtasche {f} | Gesäßtaschen {pl} :: back pocket; hip pocket | back pockets; hip pockets Gesäuberte {m,f}; Gesäuberter :: purgee Gesagte {n}; Gesagtes | Ungesagte {n}; Ungesagtes :: the said; say | the unsaid; the unspoken +der Gesalbte {m} [relig.] :: the Annointed One Gesamt... :: over-all; total Gesamt... :: cumulative Gesamtabsatz {m} [econ.] :: total sales @@ -30245,10 +31708,11 @@ Gesamtanordnung {f} :: general arrangement Gesamtabfluss {m} :: total runoff Gesamtansicht {f} :: general view +Gesamtaufwand {m} :: total expense; total expenditure Gesamtausgabe {f} :: complete edition Gesamtausgaben {pl} :: total spend Gesamtauflage {f} einer Zeitung :: total circulation -Gesamtauflage {f} eines Buches :: total number of copies published +Gesamtauflage {f} eines Buches :: total edition; total number of copies published Gesamtauflage {f} :: total circulation Gesamtbedarf {m} :: composite demand Gesamtbetrag {m} | Gesamtbeträge {pl} :: gross amount; total; total amount | sum totals @@ -30256,7 +31720,8 @@ Gesamtbetriebskosten {pl}; Anschaffungs- und Betriebskosten {pl} [econ.] :: total cost of ownership /TCO/ Gesamtbevölkerung {f} :: total population Gesamtbewertung {f} :: total evaluation -Gesamtbild {n} :: general view +Gesamtbilanz {f} [fin.] :: overall balance +Gesamtbild {n} :: general view; general pattern Gesamtbreite {f} :: overall width Gesamtdauer {f} :: overall duration Gesamteinkommen {n} :: total income @@ -30271,6 +31736,7 @@ Gesamtergebnis {n} | Gesamtergebnisse {pl} :: overall result | overall results Gesamtertrag {m} :: total proceeds Gesamtfertigungskosten {pl} :: factory cost +Gesamtfläche {f} :: total area Gesamtfluggewicht {n} [aviat.] :: all-up weight Gesamtfortschritt {m} :: overall progress Gesamtgewicht {n} | zulässiges Gesamtgewicht (eines Fahrzeuges) :: total weight; laden weight | gross train weight; gross vehicle weight /GVW/; permissible total weight @@ -30280,13 +31746,15 @@ Gesamthaushalt {m} :: overall budget Gesamthärte {f} :: total hardness Gesamthöhe {f}; Bauhöhe {f} :: overall height +Gesamthöhe {f} (Diamant) :: depth (diamond) Gesamtheit {f} :: collectivity Gesamtheit {f} :: entirety Gesamtheit {f} :: totality Gesamtheit {f} | Gesamtheiten {pl} :: universe | totalities in der Gesamtheit; im Großen und Ganzen; im Allgemeinen :: at large -Gesamthochschule {f} | Gesamthochschulen {pl} :: comprehensive university | comprehensive universities +Gesamthochschule {f} [stud.] | Gesamthochschulen {pl} :: comprehensive university | comprehensive universities Gesamtkapitalbetrag {m} :: aggregate principal +Gesamtkapitalrentabilität {f} [fin.] :: return on assets /ROA/ Gesamtkatalog {m} :: union catalogue Gesamtkonzept {n}; Gesamtkonzeption {f} | ökologisches Gesamtkonzept :: overall plan (idea; design); master plan | ecological master plan Gesamtkosten {pl} | durchschnittliche Gesamtkosten :: total costs; overall costs | average total cost @@ -30318,10 +31786,13 @@ Gesamtrisiko {n} | Gesamtrisiken {pl} :: aggregate risk | aggregate risks Gesamtsaldo {m} :: aggregate balance Gesamtschuld {f} | Gesamtschulden {pl} :: total debt | total debts -Gesamtschuldner {m} | Gesamtschuldner {pl} :: joint debtor | joint debtors +Gesamtschuldner {m} [jur.] | Gesamtschuldner {pl} | als Gesamtschuldner haften :: joint and several debtor | joint and several debtors | to be jointly and severally liable; to be liable as joint and several debtors +Gesamtschuldnerschaft {f} [jur.] :: joint and several liability Gesamtschneidwerkzeug {n} [techn.] :: combination cutting tool -Gesamtschule {f} | Gesamtschulen {pl} :: comprehensive school; integrated comprehensive school | comprehensive schools +Gesamtschule {f} [school] | Gesamtschulen {pl} :: comprehensive school; integrated comprehensive school | comprehensive schools Gesamtschwindung {f} :: total shrinkage +Gesamtsieger {m}; Gesamtsiegerin {f} | Gesamtsieger {pl}; Gesamtsiegerinnen {pl} :: overall winner | overall winners +Gesamtsonnenstrahlung /GSS/ {f} :: global solar radiation /G.S.R./ Gesamtstatus {m} :: overall status Gesamtstärke {f} :: cumulative strength Gesamtstrecke {f} | Gesamtstrecken {pl} :: whole distance; whole length; whole route | whole distances; whole lengths; whole routes @@ -30330,8 +31801,10 @@ Gesamtsumme {f} | Gesamtsummen {pl} :: total amount | total amounts Gesamtsystem {n} | Gesamtsysteme {pl} :: overall system | overall systems Gesamtsystemanbieter {m} [econ.] (für) | Gesamtsystemanbieter {pl} :: single-source supplier; single-source provider (for) | single-source suppliers; single-source providers +Gesamtthema {n} :: overarching theme Gesamttherapiekosten {pl} :: total costs of therapy Gesamttitelangabe {f} :: Analytical note +Gesamturteil {n}; Gesamtbeurteilung {f}; Gesamtbetrachtung {f} | Gesamturteile {pl}; Gesamtbeurteilungen {pl}; Gesamtbetrachtungen {pl} :: overall assessment | overall assessments Gesamtüberblick {m} :: complete picture Gesamtübersicht {f} | Gesamtübersichten {pl} :: general survey | general surveys Gesamtverbindlichkeiten {pl} [fin.] :: total liabilities @@ -30362,10 +31835,16 @@ Gesang {m} :: song Gesang studieren :: to study voice Gesangbuch {n} | Gesangbücher {pl} :: song book; choir book; hymnbook | song books; choir books; hymnbooks -Gesanglehrer {m} | Gesanglehrer {pl} :: singing teacher | singing teachers +Gesanglehrer {m}; Gesanglehrerin {f} | Gesanglehrer {pl}; Gesanglehrerinnen {pl} :: singing teacher | singing teachers +Gesangsübung {f} [mus.] | Gesangsübungen {pl} :: vocal exercise | vocal exercises +Gesangsfach {n}; Stimmfach {n}; Fach {n} [mus.] :: singing repertory; repertory; fach +Gesangsformation {f}; Vokalensemble {n} [mus.] | Gesangsformationen {pl}; Vokalensembles {pl} :: vocal formation; vocal ensemble | vocal formations; vocal ensembles Gesangslage {f}; Gesangambitus {m} :: tessitura +Gesangspartitur {f} [mus.] | Gesangspartituren {pl} :: vocal score | vocal scores +Gesangsregister {n}; Register {n} [mus.] | Gesangsregister {pl}; Register {pl} :: vocal register; register | vocal registers; registers Gesangstunde {f} | Gesangstunden {pl} :: singing lesson | singing lessons Gesangverein {m}; Gesangsverein {m} [mus.] | Gesangvereine {pl}; Gesangsvereine {pl} :: choral society; choir; glee club [Am.] | choral societies; choir; glee clubs +Mein lieber Herr Gesang(s)verein!; Mein lieber Freund und Kupferstecher!; Mein lieber Freund und Zwetschkenröster! [Ös.] (Ausruf des Erstaunens) :: Ye gods and little fishes! (surprise interjection) Geschädigte {m,f}; Geschädigter :: aggrieved party Geschäft {n}; Laden {m} | Geschäfte {pl}; Läden {pl} :: shop | shops Geschäft {n} | ein Geschäft führen | ein Geschäft leiten | ein Geschäft eröffnen | ein Geschäft fortführen | ein gutes Geschäft :: business | to run a business | to direct a business | to open a business; to establish a business | to continue a business | a good stroke of business @@ -30374,7 +31853,7 @@ Geschäft {n} :: affair Geschäft {n}; Unternehmen {n}; Firma {f} :: concern Geschäft {n}; Transaktion {f} | Geschäfte {pl}; Transaktionen {pl} :: transaction | transactions -Geschäft für alkoholische Getränke :: liquore store; ABC stores +Geschäft für alkoholische Getränke :: liquore store; ABC stores [Am.] Geschäfte abwickeln :: to wind up affairs Geschäfte {pl} :: business operations Geschäfte machen; Handel treiben | Geschäfte machend; Handel treibend | Geschäfte gemacht; Handel getrieben :: to traffic | trafficking | trafficked @@ -30400,6 +31879,7 @@ Geschäftsenglisch {n} :: business English Geschäftsentwicklung {f} | Geschäftsentwicklung einer Firma :: business development | company's performance Geschäftserfahrung {f} :: business experience +Geschäftsfall {m}; Geschäftsvorgang {m}; Geschäftsvorfall {m} [econ.] :: (accountable) event; operation; transaction Geschäftsfähigkeit {f} :: legal capacity Geschäftsfeld {n} :: business segment Geschäftsfrau {f} :: businesswoman @@ -30428,7 +31908,7 @@ Geschäftskosten {pl} [econ.] | allgemeine Geschäftskosten | außerordentliche Geschäftskosten :: business expenses | overhead expenses | non-operating expenses Geschäftskunde {m}; Geschäftskundin {f} | Geschäftskunden {pl}; Geschäftskundinnen {pl} :: business client; business customer | business clients; business customers Geschäftslage {f} :: business situation -Geschäftsleitung {f} | Dezentralisierung der Geschäftsleitung | Das Vorhaben wurde von der Geschäftsleitung abgesegnet. :: management; company management | decentralization of the management | The project was rubber-stamped by the management. +Geschäftsleitung {f} | Dezentralisierung der Geschäftsleitung :: management; company management | decentralization of the management Geschäftslogik {f} :: business logic Geschäftsmann {m}; Kaufmann {m} | Geschäftsleute {pl}; Kaufleute {pl} | ordentlicher Kaufmann :: businessman | businessmen | prudent businessman Geschäftsmann {m} :: salesman @@ -30442,14 +31922,16 @@ Geschäftspotenzial {n}; Geschäftspotential {n} [alt]; unternehmerisches Potenzial :: business potential Geschäftspraktiken {pl} | unfaire Geschäftspraktiken eines Marktführers zur Verdrängung innovativer Konkurrenten :: business practices; commercial practises | FUD (fear, uncertainty, doubt) Geschäftsprozessmodell {n} | Geschäftsprozessmodelle {pl} :: business process model | business process models -Geschäftsräume {pl}; Werksgelände {n} | Geschäftsräume mieten :: business premises | to take a lease on business premises +Geschäftsräume {pl}; Geschäftsräumlichkeiten {pl}; Werksgelände {n} | Geschäftsräume mieten :: business premises | to take a lease on business premises Geschäftsreise {f} | Geschäftsreisen {pl} | als Geschäftsreise getarnte Vergnügungsreise | Er ist auf einer Geschäftsreise und kommt erst nächste Woche zurück. :: business trip | business trips | junket | He's away on a business trip and won't be back until next week. Geschäftsrisiko {n}; Betriebsrisiko {n} :: business risk Geschäftsschluss {m} :: closing time Geschäftsstelle {f}; Agentur {f}; Vertretung {f}; Büro eines Agenten | Geschäftsstellen {pl}; Agenturen {pl}; Vertretungen {pl} :: agency | agencies Geschäftsstelle {f} :: offices; administrative office Geschäftsstelle {f} :: location of a company +Geschäftszeichen {n}; Geschäftszahl {f} [Ös.] [adm.] :: case reference (number); departmental reference (number); business reference number /BRN/ [Br.] Geschäftszeit {f}; Geschäftsstunden {pl} :: business hours; trading hours +Geschäftszeiten {pl} :: office hours (bis zum) Ende des Geschäftstages :: (until) close of business /cob/ /COB/ Geschäftsübernahme {f} :: (business) takeover Geschäftsverbindung {f} | Geschäftsverbindungen {pl} :: business connection; business tie | business connections; business ties @@ -30466,7 +31948,7 @@ Geschäftszweig {m}; Branche {f} | Geschäftszweige {pl}; Branchen {pl} :: area of business; branch of business | branches of business Geschehen {n} | Geschehene {n}; Geschehenes | nahe am Geschehen sein :: events | the happenings; the events | to be close to the action Gescheitheit {f} :: saneness -Geschenk {n}; Präsent {n} | Geschenke {pl} | als Geschenk | ein Geschenk erhalten | jdm. etw. zum Geschenk machen; jdm. etw. schenken | sich über ein Geschenk freuen :: present; prezzy [coll.] | presents | as a present | receive a present | to make sb. a present of sth. | to be pleased with a present +Geschenk {n}; Präsent {n} | Geschenke {pl} | als Geschenk | ein Geschenk erhalten | jdm. etw. zum Geschenk machen; jdm. etw. schenken | sich über ein Geschenk freuen | Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft. :: present; prezzy [coll.] | presents | as a present | receive a present | to make sb. a present of sth. | to be pleased with a present | Small gifts maintain the friendship.; Small gifts will best maintain friendship. Geschenk {n}; Gabe {f} | Geschenke {pl}; Gaben {pl} | trügerisches Geschenk :: gift | gifts | Greek gift [fig.] Geschenk {n} | Geschenke {pl} :: bestowment | bestowments Geschenk des Himmels; Glücksfall {m} :: godsend @@ -30475,7 +31957,7 @@ Geschenkartikel {pl} :: gifts; gift articles Geschenkartikel {pl} :: fancy goods Geschenkboutique {f} | Geschenkboutiquen {pl} :: gift shop | gift shops -Geschenkgutschein {m} | Geschenkgutscheine {pl} :: gift coupon; gift voucher | gift coupons; gift vouchers +Geschenkgutschein {m}; Gutschein {m} | Geschenkgutscheine {pl}; Gutscheine {pl} :: gift token [Br.]; gift certificate [Am.]; gift coupon; gift voucher | gift tokens; gift certificates; gift coupons; gift vouchers Geschenkidee {f} | Geschenkideen {pl} :: gift idea | gift ideas Geschenkkorb {m} | Geschenkkörbe {pl} :: hamper | hampers Geschenkpackung {f} | Geschenkpackungen {pl} :: gift box | gift boxes @@ -30484,7 +31966,7 @@ Geschenkverpackung {f} | Geschenkverpackungen {pl} :: gift packaging | gift packagings Geschichte {f}; Erzählung {f}; Story {f}; Schwank {m} | Geschichten {pl}; Erzählungen {pl} | rührselige Geschichte | eine Geschichte erfinden | eine lange Geschichte ohne vernünftiges Ende :: story | stories | sob story | to cook up a story | a shaggy-dog story Geschichte {f} | Geschichten {pl} :: tale | tales -Geschichte {f}; Historie {f} | in die Geschichte eingehen | der Lauf der Geschichte | Es wird gerade Geschichte geschrieben. :: history | to go down in history | the course of history | History is in the making. +Geschichte {f}; Historie {f} | in die Geschichte eingehen | der Lauf der Geschichte | Es wird gerade Geschichte geschrieben. | ... und der Rest ist Geschichte. (allgemein bekannt) :: history | to go down in history | the course of history | History is in the making. | ... and the rest is (, as we say,) history (well-known) alte Geschichte; langweilige Geschichte | die alte Geschichte wieder hervorholen; mit der alten Leier kommen :: old chestnut | to roll out the old chestnut Geschichtenerzählen {n} :: storytelling Geschichtsforscher {m} :: medievalist @@ -30510,9 +31992,10 @@ Geschiebetransport {m} [geol.] :: bed-load discharge Geschiedene {m,f}; Geschiedener | Geschiedenen {pl}; Geschiedene :: divorcee | divorcees Geschirr {n} :: crockery +Geschirr abräumen (im Restaurant) :: to bus [Am.]; to serve (in a restaurant) Geschirr {n} (für Pferde; Ochsen); Pferdegeschirr {n} :: harness Geschirrschrank {m} | Geschirrschränke {pl} :: cupboard | cupboards -Geschirrspülmaschine {f}; Spülmaschine {f}; Geschirrspüler {m} | Geschirrspülmaschinen {pl}; Spülmaschinen {pl}; Geschirrspüler {pl} :: dishwasher | dishwashers +Geschirrspülmaschine {f}; Spülmaschine {f}; Geschirrspüler {m} | Geschirrspülmaschinen {pl}; Spülmaschinen {pl}; Geschirrspüler {pl} | den Geschirrspüler einräumen/ausräumen :: dishwasher | dishwashers | to load/unload the dishwasher Geschirrspülmittel {n} (für Geschirrspülmaschine) :: rinsing fluid; rinse aid; dishwasher powder; dishwasher tablets Geschirrtuch {n} | Geschirrtücher {pl} :: tea towel; dishtowel | tea towels; dishtowels Geschlecht {n} | Geschlechter {pl} | das andere Geschlecht | das schöne Geschlecht | das zarte Geschlecht | das Geschlecht bestimmen :: sex | sexes | the opposite sex | the fair sex | the gentle sex | to sex @@ -30521,14 +32004,14 @@ Geschlechter {pl}; Gattungen {pl} :: genera Geschlechtsteil {n} [anat.] | Geschlechtsteile {pl} :: genital | genitals Geschlechts... :: venereal -Geschlechts-Dimorphismus {m} [biol.] :: sexual dimorphism -Geschlechtsakt {m}; Akt {m} :: coitus; sexual act +Geschlechts-Dimorphismus {m}; Sexualdimorphismus {m} (geschlechtsspezifisches Erscheinungsbild) [biol.] :: sexual dimorphism (physical differences between the sexes) +Geschlechtsakt {m}; Akt {m} | Geschlechtsakte {pl}; Akte {pl} :: coitus; sexual act; sex act | coituses; sexual acts; sex acts Geschlechtsbestimmung {f} :: sexing Geschlechtsbestimmung {f} [biol.] :: sex determination Geschlechtschromosom {n} [biol.] :: sex chromosome Geschlechtshöcker {m}; Genitalhöcker {m} | Geschlechtshöcker {pl}; Genitalhöcker {pl} :: genital tubercle | genital tubercles Geschlechtshormon {n}; Genitalhormon {n} | Geschlechtshormone {pl}; Genitalhormone {pl} :: sex hormone; genital hormone | sex hormones; genital hormones -Geschlechtskrankheit {f}; Genitalkrankheit {f}; sexuell übertragbare Krankheit {f} [med.] | Geschlechtskrankheiten {pl}; Genitalkrankheiten {pl}; sexuell übertragbare Krankheiten {pl} :: sexually transmitted disease /STD/; venereal disease /VD/; genital disease | sexually transmitted diseases; venereal diseases; genital diseases +Geschlechtskrankheit {f}; Genitalkrankheit {f}; sexuell übertragbare Krankheit {f} [med.] | Geschlechtskrankheiten {pl}; Genitalkrankheiten {pl}; sexuell übertragbare Krankheiten {pl} | männliche Genitalerkrankungen :: sexually transmitted disease /STD/; venereal disease /VD/; genital disease | sexually transmitted diseases; venereal diseases; genital diseases | male genital diseases Geschlechtsleben {n} :: sex life Geschlechtslosigkeit {f} :: asexuality Geschlechtslosigkeit {f} :: sexlessness @@ -30554,11 +32037,12 @@ Geschmack {m}; Gefallen {m}; Genuss {m} :: relish Geschmacklosigkeit {f} :: cheesiness Geschmacklosigkeit {f} :: insipidity +Geschmacklosigkeit {f} | Die Einrichtung war schrecklich geschmacklos und der Keramik-Leopard unter dem Klavier setzte dem Ganzen die Krone auf. :: tackiness | The tackiness of the place was horrific and the ceramic leopard under the piano finished it off. Geschmacklosigkeit {f} :: tastelessness Geschmacklosigkeiten {pl} :: insipidness Geschmacks... :: gustatory Geschmacksknospe {f} [anat.] | Geschmacksknospen {pl} :: taste bud | taste buds -Geschmackssache {f}; Geschmacksache {f}; Geschmacksfrage {f} :: matter of taste; question of taste +Geschmackssache {f}; Geschmacksache {f}; Geschmacksfrage {f} | Es ist mehr oder weniger Geschmacksache. :: matter of taste; question of taste | It is more or less a matter of taste. Geschmackssinn {m}; Geschmacksempfindung {f} :: sense of taste Geschmacksstoff {m} :: flavouring Geschmacksverirrung {f} | Geschmacksverirrungen {pl} :: lapse of taste | lapses of taste @@ -30566,21 +32050,31 @@ Geschmacksvariationen {pl}; Geschmacksrichtungen {pl} :: flavours [Br.]; flavors [Am.] Geschmacksverstärker {m} [cook.] | Geschmacksverstärker {pl} :: flavour enhancer | flavour enhancers Geschmeide {n} :: jewellery +Geschmeidigkeit {f}; Elastizität {f}; Nachgibigkeit {f} [techn.] :: limberness +Geschmeidigkeit {f} (von Haut, Leder) :: suppleness Geschmeidigkeit {f} :: lissomeness Geschmeidigkeit {f} :: litheness Geschmeidigkeit {f} :: malleability Geschmeidigkeit {f} :: pliableness -Geschmeidigkeit {f} :: suppleness +Geschnatter {n} (Gänse) :: cackling +Geschnatter {n}; Gegackere {n}; Gackern {n} :: cackle +Geschnatter {n}; Geplapper {n} :: chatter; chattering; jabber +Geschnattersperre {f} [comp.] :: jabber control Geschnetzelte {n}; Geschnetzeltes [cook.] :: meat cut into small stripes; meat stew +Geschosszünder {m} [mil.] :: fuse of a shell Geschosszahl {f} :: number of floors Geschöpf {n}; Lebewesen {n}; Kreatur {f} | Geschöpfe {pl}; Lebewesen {pl}; Kreaturen {pl} :: creature | creatures Geschoss {n} [mil.] | Geschosse {pl} | verirrtes Geschoss :: projectile; bullet; shell | projectiles; bullets; shells | stray projectile Geschossbahn {f} :: trajectory Geschosshülle {f} | Geschosshüllen {pl} :: body of projectile | bodies of projectile +Geschosshülse {f} [mil.] | Geschosshülsen {pl} :: cartridge case; cartridge shell | cartridge cases; cartridge shells Geschosshagel {m} :: hail of bullets Geschossmantel {m} [mil.] :: bullet case +Geschrei {n} | Was ist denn da draußen für ein Geschrei? :: shouting; screaming; screams | What's all that shouting/yelling outside? Geschrei {n}; Gezeter {n} (um) :: clamor [Am.]; clamour [Br.] (for) Geschrei {n} :: hue +Geschrei {n}; Gekreische {n} :: yelling +Geschrei {n}; Gebrüll {n} :: howl Geschrei und Gezeter :: hue and cry Geschrei {n} :: vociferation viel Geschrei um etw. machen :: to make a lot of noise about sth. @@ -30611,11 +32105,13 @@ Geschwindigkeit {f} | Geschwindigkeiten {pl} | mittlere Geschwindigkeit :: velocity | velocities | mean velocity Geschwindigkeit {f} | Geschwindigkeiten {pl} :: celerity | celerities mit der Geschwindigkeit von :: at the rate of +Geschwindigkeitsüberschreitung {f}; Schnellfahren {n}; Rasen {n} [ugs.] [auto] | Er wurde von der Polizei wegen Schnellfahrens angehalten. | Er wurde beim Schnellfahren erwischt. :: speeding | He was stopped by police for speeding. | He was caught speeding / in a speed trap. Geschwindigkeitsbegrenzung {f}; Tempolimit {n} | Geschwindigkeitsbegrenzungen {pl}; Tempolimits {pl} :: speed limit | speed limits Geschwindigkeitsbereich {m} | Geschwindigkeitsbereiche {pl} :: speed range | speed ranges Geschwindigkeitsgeber {m} | Geschwindigkeitsgeber {pl} :: vehicle speed sensor | vehicle speed sensors Geschwindigkeitskategorie {f} | Geschwindigkeitskategorien {pl} :: speed category | speed categories Geschwindigkeitskonstante {f} [chem.] :: rate constant +Geschwindigkeitskontrolle {f}; Geschwindigkeitsfalle {f} [auto] | in eine Geschwindigkeitskontrolle geraten; in eine Geschwindigkeitsfalle tappen :: speed trap | to be/get caught in a speed trap Geschwindigkeitsmesser {m} | Geschwindigkeitsmesser {pl} :: speed indicator | speed indicators Geschwindigkeitsmesser {m} | Geschwindigkeitsmesser {pl} :: speedometer | speedometers Geschwindigkeitsrekord {m} :: speed record @@ -30626,7 +32122,7 @@ Geschwistermörder {m}; Geschwistermörderin {f}; Brudermörder {m} | Geschwistermörder {pl}; Geschwistermörderinnen {pl}; Brudermörder {pl} :: fratricide | fratricides Geschwollenheit {f} :: puffiness Geschwollenheit {f}; Schwülstigkeit {f} :: turgidity -Geschworene {m,f}; Geschworener; Vereidigte {m,f}; Vereidigter [jur.] | Geschworenen {pl} | die Geschworenen | Sprecher der Geschworenen | Geschworener sein; Geschworene sein :: juror | jurors | the jury | foreman [Am.] | to serve on the jury +Geschworene {m,f}; Geschworener; Vereidigte {m,f}; Vereidigter [jur.] | Geschworenen {pl} | die Geschworenen | Ersatzgeschworene; Ersatzgeschworenee | Sprecher der Geschworenen | Geschworener sein; Geschworene sein :: juror | jurors | the jury | alternate juror | foreman [Am.] | to serve on the jury Geschworene {m} | Geschworenen {pl} :: juryman | jurymen Geselle {m} | Gesellen {pl} :: journeyman | journeymen Geselchte {n}; Geselchtes; Selchfleisch {n} [cook.] [Ös.] [Süddt.] :: salted and smoked meat @@ -30644,22 +32140,25 @@ Gesellschaft {f} | Gesellschaften {pl} :: companionship | companionships Gesellschaft {f}; Gruppe {f} | geschlossene Gesellschaft {f} :: party | private party Gesellschaft {f}; Körperschaft {f} :: corporation -Gesellschafter {m} [econ.] | Gesellschafter {pl} | geschäftsführender Gesellschafter | stiller Gesellschafter :: partner; associate; share holder | partners; associates; share holders | managing partner | sleeping partner; silent partner [Am.] +Gesellschafter {m}; Gesellschafterin {f} [econ.] | Gesellschafter {pl}; Gesellschafterinnen {pl} | geschäftsführender Gesellschafter | stiller Gesellschafter :: partner; associate; share holder | partners; associates; share holders | managing partner | sleeping partner; silent partner [Am.] Gesellschafterbeschluss {m} [econ.] :: resolution adopted by the partners Gesellschafterbeschluss {m} :: stockholder's decision Gesellschafterversammlung {f} :: corporate meeting; general meeting Gesellschafts...; Firmen... :: corporate +Gesellschaftsanteil {m} [econ.] | Gesellschaftsanteil an einer Kapitalgesellschaft :: partnership interest; partner's interest/share; share in the partnership | share (in a company); (corporate) share [Am.]; (equity) participation in a company / corporation [Am.] Gesellschaftsanzug {m} :: formal dress -Gesellschaftsform {f} :: social system -Gesellschaftsordnung {f} :: social order +Gesellschaftsform {f} [pol.] | Gesellschaftsformen {pl} :: social system | social systems +Gesellschaftsordnung {f} [pol.] | Gesellschaftsordnungen {pl} :: social order | social orders Gesellschaftskapital {n} :: corporate capital; capital stock Gesellschaftskritik {f} :: social criticism Gesellschaftsraum {m} :: guest lounge; meeting room Gesellschaftsrecht {n} [econ.] :: company law; corporate law -Gesellschaftsreise {f} :: conducted tour +Gesellschaftsreise {f} | Gesellschaftsreisen {pl} :: conducted tour | conducted tours aus allen Gesellschaftsschichten :: from all walks of life Gesellschaftsspiel {n} :: party game Gesellschaftsspiel {n} :: parlour game +Gesellschaftstanz {m} (bestimmter Tanz) | Gesellschaftstänze {pl} | Lehrer für Gesellschaftstanz :: ballroom dance | ballroom dances | ballroom dance teacher; ballroom dance instructor +Gesellschaftstanz {m}; Gesellschaftstanzen {n} :: ballroom dancing (activity) Gesellschaftsvermögen {n} :: corporate assets Gesellschaftsvertrag {m}; Gesellschaftssatzung {f} | Gesellschaftsverträge {pl}; Gesellschaftssatzungen {pl} :: charter | charters Gesellschaftsvertrag {m}; Gesellschaftervertrag {m} | Gesellschaftsverträge {pl}; Gesellschafterverträge {pl} :: articles of partnership; partnership agreement | articles of partnership; partnership agreements @@ -30667,11 +32166,10 @@ Gesenk {n}; Gussform {f} :: die Gesenkschmieden {n} :: die forging Gesenkstück {n} :: forging -Gesetz {n} /Ges./ [jur.] | Gesetze {pl} | Gesetze {pl} | allgemeines Gesetz | Gesetzen und Vorschriften nachkommen | ein Gesetz verabschieden | ein Gesetz erlassen | einem Gesetz Geltung verschaffen | Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich. :: law | laws | rules | universal law; general law | to satisfy laws and regulations | to pass a law | to enact a law | to put the teeth into a law | All persons shall be equal before the law. -Gesetz {n} | Gesetze {pl} | ein Gesetz verabschieden :: act | acts | to pass an act -Gesetz {n} :: statute +Gesetz {n} /Ges./ [jur.] | Gesetze {pl} | Gesetze {pl} | Gesetzen und Vorschriften nachkommen | ein Gesetz verabschieden | ein Gesetz erlassen | einem Gesetz Geltung verschaffen | Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich. :: law | laws | rules | to satisfy laws and regulations | to pass a law | to enact a law | to put the teeth into a law | All persons shall be equal before the law. +Gesetz {n} | Gesetze {pl} | ein Gesetz verabschieden | vom Kongress verabschiedetes Gesetz | Einzelgesetz {n}; (Bundes)gesetz {n}; | das Hochschulgesetz 2002 | das Thronfolgegesetz | die Unionsgesetze | das Gesetz über Patientenrechte in psychiatrischen Anstalten :: act | acts | to pass an act | Act of Congress | Act (of Parliament) [Br.]; Act (of Congress) [Am.] | the Higher Education Act 2002 | the Act of Settlement [Br.] | the Acts of Union [Br.] | the Act of Parliament governing patients' rights in psychiatric services +Gesetz {n} /Ges./ (als Kategorie) [jur.] | etwas Ungesetzliches tun | im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen | kodizifiertes Recht; gesetztes Recht | strenge Waffengesetze | Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen. | In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen. | Das Suizidgesetz wurde 1961 verabschiedet. | Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht. | Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert. | Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen. | Pyramidenspiele wurde 2010 gesetzlich verboten. :: law; statute | to break the law | within the law | statute law; statutory law | strict gun laws | They think they are above the law. | In Sweden it is against the law to hit a child. | The Suicide Act became law in 1961. | The government has introduced several laws on food hygiene. | Protection for the consumer is established by law/laid down by statute. | British schools are required by law/statute to publish their exam results. | Ponzi schemes were banned by statute in 2010. Gesetze geben | Gesetze gebend | Gesetze gegeben | gibt Gesetze | gab Gesetze :: to legislate | legislating | legislated | legislates | legislated -vom Kongress verabschiedetes Gesetz :: Act of Congress Gesetz zur Reinhaltung der Luft :: air-pollution law Gesetz gegen unlauteren Wettbewerb :: Fair Trade Law Gesetz {n} des Pöbels :: mob law @@ -30680,23 +32178,26 @@ Gesetz zur Entregulierung des Inland-Flugverkehrs [jur.] :: Airline Deregulation Act of 1978 Gesetzbuch {n} | Gesetzbücher {pl} :: code of law | codes of law Gesetzbuch {n} :: statute book -Gesetzentwurf {m}; Gesetzesentwurf {m}; Entwurf {m}; Gesetzesvorlage {f}; Vorlage {f} | Gesetzentwürfe {pl}; Gesetzesentwürfe {pl} | eine Gesetzesvorlage annehmen | eine Gesetzesvorlage durchpeitschen :: bill | bills | to pass a bill | to railroad a bill [Am.] +Gesetzentwurf {m}; Gesetzesentwurf {m}; Entwurf {m}; Gesetzesvorlage {f}; Vorlage {f} [pol.] | Gesetzentwürfe {pl}; Gesetzesentwürfe {pl}; Gesetzesvorlagen {pl} | eine Gesetzesvorlage annehmen | eine Gesetzesvorlage durchpeitschen :: bill | bills | to pass a bill | to railroad a bill [Am.] Gesetzesausfertigung {f} :: promulgation Gesetzesbrecher {m}; Gesetzesbrecherin {f} | Gesetzesbrecher {pl}; Gesetzesbrecherinnen {pl} :: scofflaw | scofflaws Gesetzesinitiative {f} [pol.] | Gesetzesinitiativen {pl} | eine Gesetzesinitiative starten :: legislative initiative | legislative initiatives | to take/launch a legislative initiative Gesetzeskraft {f}; Rechtskraft {f} :: force of law; legal force Gesetzeslücke {f}; Schlupfloch {n} | Gesetzeslücken {pl}; Schlupflöcher {pl} :: loophole | loopholes +(Gesetzes-)Lücken {pl}; Schlupflöcher {pl}; Defizite {pl} :: lacunae Gesetzesnovelle {f} | Gesetzesnovellen {pl} :: amending law | amending laws +Gesetzestreue {f} [pol.] :: law-abidingness +Gesetzesübertreter {m}; Gesetzesübertreterin {f} | Gesetzesübertreter {pl}; Gesetzesübertreterinnen {pl} :: violator of the law | violators of the law Gesetzesvollzug {m} [jur.] :: law enforcement Gesetzesvorbehalt {m} :: legal reservation Gesetzesvorhaben {n} [pol.] :: parliamentary bill; draft law Gesetzeswortlaut {m} :: law text Gesetzgeber {m} :: lawgiver -Gesetzgeber {m} :: legislator -Gesetzgebung {f} | übertragene Gesetzgebung :: legislation | delegated legislation +Gesetzgeber {m} | Gesetzgeber {pl} :: legislator | legislators +Gesetzgebung {f} [jur.] | delegierte Gesetzgebung | übertragene Gesetzgebung :: legislation | subordinate legislation | delegated legislation Gesetzgebungsbefugnisse {pl} :: legislative powers Gesetzgebungsprogramm {n} :: legislative programme -Gesetzgebungsvorschläge {pl} :: legislative proposals +Gesetzgebungsvorschlag {m} | Gesetzgebungsvorschläge {pl} :: legislative proposal | legislative proposals Gesetzlosigkeit {f}; Rechtlosigkeit {f} :: lawlessness Gesetzmacher {m} :: lawmaker Gesetzmäßigkeit {f}; Legalität {f}; Rechtmäßigkeit {f} | außerhalb der Legalität :: legality | outside the law; illegal @@ -30704,13 +32205,14 @@ Gesetztheit {f}; Schwere {f}; Bedenklichkeit {f} :: gravity Gesetztheit {f} :: staidness Gesetzwidrigkeit {f}; Illegalität {f}; Ungesetzlichkeit {f} :: illegality -Gesicht {n} | Gesichter {pl} | im Gesicht | sein wahres Gesicht zeigen | Gesichter schneiden; Grimassen schneiden | das Gesicht verziehen | mitten ins Gesicht | das Gesicht wahren | über das ganze Gesicht lächeln | ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter [übtr.] | ein Schlag ins Gesicht [übtr.] :: face | faces | facial | to show one's true colours (colors) | to make faces | to make a grimace | fair in the face | to save one's face; to save face | to smile from ear to ear | a face as long as a fiddle [fig.] | a slap in the face [fig.] +Gesicht {n} | Gesichter {pl} | im Gesicht | sein wahres Gesicht zeigen | Gesichter schneiden; Grimassen schneiden | das Gesicht verziehen | mitten ins Gesicht | das Gesicht wahren | über das ganze Gesicht lächeln | ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter [übtr.] | ein Schlag ins Gesicht [übtr.] :: face | faces | facial | to show one's true colours (colors) | to make faces | to make a grimace | fair in the face | to save one's face; to save face | to smile from ear to ear | a face as long as a fiddle [fig.] | a slap in the face; a kick in the teeth [fig.] etw. zu Gesicht bekommen :: to catch sight of sth.; to set eyes on sth. Gesicht...; Gesichts... :: facial Gesichtsatrophie {f} [med.] :: facial atrophy Gesichtsausdruck {m}; Mimik {f}; Mienenspiel {n} | Gesichtsausdrücke {pl} :: facial expression | facial expressions (kosmetische) Gesichtsbehandlung {f} :: facial; facial treatment Gesichtsbogen {m} :: face-bow +Gesichtsbräuner {m} | Gesichtsbräuner {pl} :: face tanner; facial tanner | face tanners; facial tanners Gesichtsfarbe {f}; Hautfarbe {f}; Teint {m} | blühende Gesichtsfarbe {f} :: complexion | fresh complexion Gesichtsfeld {n}; Gesichtskreis {m} :: field of vision; field of view; range of vision; visual field Gesichtsfeldprüfung {f} [med.] | Gesichtsfeldprüfungen {pl} :: field vision test | field vision tests @@ -30732,7 +32234,9 @@ Gesichtsplastik {f} [med.] :: plastic surgery on the face Gesichtspuder {n} :: face-powder Gesichtspunkt {m} | Gesichtspunkte {pl} :: point of view; viewpoint | points of views; viewpoints +(kriminaltechnische) Gesichtsrekonstruktion {f} :: (forensic) facial reconstruction; facial approximation Gesichtsrose {f} [med.] :: facial erysipelas +Gesichtsschleier {m}; Nikab {m} | Gesichtsschleier {pl}; Nikabs {pl} :: face-veil; niqab | face-veils; niqabs Gesichtsschutz {m} :: safety mask Gesichtsschutzschirm {m} :: visor Gesichtssinn {m} :: visual faculty @@ -30755,7 +32259,7 @@ Gesinnungswandel {m}; Gesinnungswechsel {m} | plötzlicher Gesinnungswandel :: conversion | flip-flop Gesinnungsschnüffelei {f} :: investigative snooping of people's attitudes Gesinnungswechsel {m} | Gesinnungswechsel {pl} :: change of opinion | changes of opinion -Gesittung {f}; Zivilisation {f} :: civilization +Gesittung {f}; Zivilisation {f} :: civilization [eAm.]; civilisation [Br.] Gesöff {n} | Gesöffe {pl} :: swill | swills Gesöff {n}; billiger Wein :: plonk [Br.] Gespann {n} | ein ideales Gespann bilden | ein merkwürdiges Gespann bilden :: team | to make a perfect team | to make strange bedfellows @@ -30770,6 +32274,7 @@ Gespräch {n}; Unterhaltung {f} | Gespräche {pl}; Unterhaltungen {pl} | ein Gespräch abbrechen | ein Gespräch führen | ein Gespräch anfangen :: conversation | conversations | to break off a conversation | to conduct a conversation | to strike up a conversation Gespräch {n} :: interlocution Gesprächigkeit {f} :: communicativeness +Gesprächsfalle {f} [psych.] :: conversation trap; interview trap Gesprächsform {f} :: interlocutory form Gesprächsgegenstand {m}; Diskussionsgegenstand {m} :: topic; subject under discussion Gesprächsminute {f} | Gesprächsminuten {pl} :: call minutes | call minutes @@ -30777,7 +32282,8 @@ Gesprächsstoff {m} :: topics of conversation; conversation topic Gesprächsthema {n} | Gesprächsthemen {pl} :: subject; topic; topic of conversation | subjects; topics; topics of conversation Gestade {n} [poet.] | Gestaden {pl} :: shore; beach | shores; beaches -Geständnis {n} | ein Geständnis ablegen | ein Geständnis abzulegen haben :: confession | to confess | to have a confession to make +Gestationsdiabetes {f}; Diabetes in der Schwangerschaft [med.] :: gestational diabetes; pregnancy in diabetics +Geständnis {n} | ein Geständnis ablegen | ein Geständnis abzulegen haben | Die Verdächtigen sind teilgeständig. :: confession | to confess | to have a confession to make | The suspects have made [Br.] / given [Am.] partial confessions. Gestänge {n} :: linkage Gestänge {n} [techn.] :: gear rods; rod assembly Gestängelager {n} [techn.] :: rod bearings @@ -30794,7 +32300,7 @@ Gestaltung {f} :: figuration; configuration Gestaltung {f}; Formgestaltung {f}; Ausbildung {f} :: formation Gestaltung {f}; Gliederung {f} :: formation -Gestaltung {f}; Konstruktion {f}; Bauweise {f}; Aufbau {m} :: construction +Gestaltung {f}; Konstruktion {f}; Bauweise {f}; Aufbau {m} :: construction; design Gestaltungsmittel {n} :: means of design; design medium Gestaltungsmöglichkeit {f} | Gestaltungsmöglichkeiten {pl} :: creative possibility | creative possibilities Gestaltungsspielraum {m} | Gestaltungsspielräume {pl} :: sphere of influence; leeway; freedom | spheres of influence; leeways; freedoms @@ -30812,6 +32318,7 @@ Gestein {n} | abyssisches Gestein | anstehendes Gestein | bröckeliges Gestein | eruptives Gestein | klüftiges Gestein | lockeres Gestein | massiges Gestein | sandiges Gestein | sprödes Gestein | taubes Gestein | Bearbeitung des Gesteins :: rock; rocks; stone | abysmal rock; intrusion rock | solid rock; native rock; exposed rock; living rock; bedrock; rock in situ | friable rock | eruptive rock; extrusive rock | seamy rock | loose rock; scall | bulky rock; massive rock | arenaceous rock | brittle rock | waste rock; dead rock; barren rock; deads; dead heaps; gangue (material; mineral rock); dirt | sculpturing of rock Gesteinsaushub {m} [constr.] :: rock excavation Gesteinsbohrer {m} | Gesteinsbohrer {pl} :: rock drill | rock drills +Gesteinsglas {n}; vulkanisches Glas {n} :: volcanic glass Gesteinssprengung {f} | Gesteinssprengungen {pl} :: rock blasting | rock blastings Gesteinsstruktur {f} | Gesteinsstrukturen {pl} :: rock structure | rock structures Gesteinsverankerung {f} | Gesteinsverankerungen {pl} :: rock bracing | rock bracings @@ -30835,7 +32342,8 @@ Gestüt {n} :: stud farm Gesuch {n}; Ansuchen {n} :: application Gesuch {n}; dringende Bitte {f} :: prayer -Gesundheit {f} | bei guter Gesundheit | bei bester Gesundheit | schlechte Gesundheit | geistige Gesundheit | schulische Gesundheit | meiner Gesundheit zuliebe; wegen meiner Gesundheit | seine Gesundheit wiedererlangen | sich an seiner Gesundheit versündigen | vor Gesundheit strotzen | auf Kosten ihrer Gesundheit | Gesundheit für Alle | Förderung der geistigen Gesundheit | Förderung der sexuellen Gesundheit :: health | in good health | in the best of health | ill health | mental health | school health | for the sake of my health | to recover one's health | to abuse one's health | to be in the pink of health | at the cost of her health | health for all | mental health promotion | sexual health promotion +Gesunderhaltung {f} :: safeguarding (one's) health +Gesundheit {f} | bei guter Gesundheit | bei bester Gesundheit | schlechte Gesundheit | körperliche und geistige Gesundheit | schulische Gesundheit | meiner Gesundheit zuliebe; meiner Gesundheit wegen | seine Gesundheit wiedererlangen | sich an seiner Gesundheit versündigen | vor Gesundheit strotzen | auf Kosten ihrer Gesundheit | Gesundheit für Alle | Förderung der geistigen Gesundheit | Förderung der sexuellen Gesundheit :: health | in good health | in the best of health | ill health | physical and mental health | school health | for the sake of my health | to recover one's health | to abuse one's health | to be in the pink of health | at the cost of her health | health for all | mental health promotion | sexual health promotion Gesundheit {f} :: healthiness Gesundheit {f} :: salubriousness Gesundheit {f} :: soundness @@ -30849,6 +32357,7 @@ Gesundheitsbewusstsein {n} :: health awareness Gesundheitsbranche {f} :: healthcare industry Gesundheitsdienst {m} | Zugang zu Gesundheitsdiensten | US-Gesundheitsdienst für ältere Menschen | US-Gesundheitsdienst für Bedürftige | Staatlicher Gesundheitsdienst :: health service | access to health services | Medicare | Medicaid | National Health Service [Br.] /NHS/ +Gesundheitseinrichtung {f} | Gesundheitseinrichtungen {pl} :: health care facility | health care facilities Gesundheitserziehung {f} :: health education Gesundheitsethik {f} :: health ethics Gesundheitsexperte {m}; Gesundheitsexpertin {f} | Gesundheitsexperten {pl}; Gesundheitsexpertinnen {pl} :: health expert | health experts @@ -30890,18 +32399,19 @@ Gesundheitsziel {n} | Gesundheitsziele {pl} :: health target | health targets Gesundheitszustand {m} :: state of health; physical condition Gesundschrumpfen {n} :: downsizing -Gesundung {f} :: recovery +Gesundschrumpfen {n}; Gesundschrumpfung {f} [econ.] :: shakeout Getöse {n}; Toben {n}; Heulen {n} :: bluster Getöse {n} :: din; (deafening) noise; noisiness -Getränk {n} | Getränke {pl} | alkoholisches Getränk :: beverage | beverages | alcoholic beverage +Getränk {n} | Getränke {pl} | alkoholisches Getränk | (alkoholischer) Trunk {m}; (edler, feiner) Tropfen/Tröpfchen [ugs.]; Bierchen; Schnäpschen [ugs.] | Wir haben gestern Abend einiges getrunken. :: beverage | beverages | alcoholic beverage | bevvy | We had a few bevvies last night. Getrampel {n} :: trampling Getränk {n}; Trank {m}; Trunk {m} | Getränke {pl}; Trünke {pl} | alkoholfreies Getränk | alkoholisches Getränk | Getränk zum Herunterspülen :: drink | drinks | soft drink | hard drink | chaser Getränk {n} | Getränke {pl} :: potation | potables alkoholisches Getränk aus Sekt und Orangensaft :: mimosa [Am.] Getränkeabteilung {f} :: drinks department Getränkeautomat {m} | Getränkeautomaten {pl} :: drinks dispenser; drinks machine; soda machine | drinks dispensers; drinks machines; soda machines +Getränkedose {f} | Getränkedosen {pl} :: beverage can | beverage cans Getränkeindustrie {f} :: beverage industry -Getränkekarte {f} :: list of beverages; beverage list; wine list +Getränkekarte {f} | Getränkekarten {pl} :: list of beverages; beverage list; wine list | lists of beverages; beverage lists; wine lists Getränkemarkt {m} :: drinks cash-and-carry Getränkesteuer {f} :: alcohol tax; tax on alcoholic drinks Getreide {n}; Korn {n} | Getreide auf dem Halm :: grain | standing grain @@ -30926,7 +32436,7 @@ Getreidespeicher {m}; Kornkammer {f} | Getreidespeicher {pl}; Kornkammern {pl} :: granary | granaries Getrenntheit {f} :: separateness Getreue {m,f}; Getreuer | Getreuen {pl}; Getreue :: abider | abiders -Getriebe {n} | Getriebe {pl} | stufenloses Getriebe :: gear; gearbox; gearing; gear unit; gearing mechanism; transmission; gearcase | gears; gearboxes; gearings; gear units; gearing mechanisms; transmissions; gearcases | continuously variable gearbox; continuously variable transmission /CVT/; infinitely variable transmission /IVT/ +Getriebe {n} | Getriebe {pl} | stufenloses Getriebe | Sand im Getriebe [übtr.] :: gear; gearbox; gearing; gear unit; gearing mechanism; transmission; gearcase | gears; gearboxes; gearings; gear units; gearing mechanisms; transmissions; gearcases | continuously variable gearbox; continuously variable transmission /CVT/; infinitely variable transmission /IVT/ | sand in the machinery [fig.] Getriebebremse {f} | Getriebebremsen {pl} :: gear brake | gear brakes Getriebeendschalter {m} | Getriebeendschalter {pl} :: gear-type limit switch | gear-type limit switches Getriebegehäuse {n} | Getriebegehäuse {pl} :: gearbox; gearbox housing | gearboxes; gearbox housings @@ -30959,7 +32469,7 @@ Gewährleistungsgarantie {f} :: retention guarantee; bond Gewährsmann {m}; Hintermann {m} | Gewährsmänner {pl}; Hintermänner {pl} :: source; secret informant | sources; secret informants Gewährung {f} :: granting -Gewässer {n} | fließendes Gewässer | heimische Gewässer | seichtes Gewässer | stehendes Gewässer :: stretch of water; waters | stretch of running water | home waters | shallow waters | stretch of standing water; standing waters; stagnant water body +Gewässer {n} | fließendes Gewässer | heimische Gewässer | küstennahes Gewässer | seichtes Gewässer | stehendes Gewässer :: stretch of water; waters | stretch of running water | home waters | coastal area | shallow waters | stretch of standing water; standing waters; stagnant water body Gewässerausbau {m} :: waterway construction Gewässerbewirtschaftung {f} :: water resources management Gewässergütebeurteilung {f} :: water quality assessment @@ -30974,13 +32484,13 @@ Gewahrsam {m} :: ward Gewahrsam {m}; Haft {f} | jdn. in Gewahrsam nehmen | aus der Haft entlassen werden :: custody | to take sb. in custody | to be released from custody etw. in Gewahrsam nehmen :: to take sth. in safe keeping -Gewahrsein {n} :: awareness +Gewahrsein {n}; Gewahrwerden {n} | Alles kommt in der Wissenschaft auf das an, was man ein Apercu nennt, auf ein Gewahrwerden dessen, was eigentlich den Erscheinungen zum Grunde liegt. Und ein solches Gewahrwerden ist bis ins Unendliche fruchtbar. (Goethe) :: awareness | Everything in science and scholarship depends on what is called an "apercu" on a moment of becoming aware of what actually lies at the foundation of appearances. And this is an awareness which is infinitely fruitful. (Goethe) Gewalt {f} | jdn. in seiner Gewalt haben | jdn. in seiner Gewalt haben :: power | to have sb. in one's power | to have sb. in one's grip -Gewalt {f}; Stärke {f}; Macht {f}; Willkür {f} | mit roher Gewalt | der Gewalt weichen | sich Gewalt antun | Gewalt anwenden | höhere Gewalt :: force | with brute force | to yield to force | to force oneself | to use force | forcemajeure; force majeure; irresistible force +Gewalt {f}; Stärke {f}; Macht {f}; Willkür {f} | mit roher Gewalt | der Gewalt weichen | sich Gewalt antun | Gewalt anwenden | höhere Gewalt | Möge die Macht mit dir sein. :: force | with brute force | to yield to force | to force oneself | to use force | forcemajeure; force majeure; irresistible force | May the Force be with you. Gewalt {f} | jdm. Gewalt antun | Gewalt ausüben | häusliche Gewalt :: violence | to do violence to so. | to exercise violence | domestic violence höhere Gewalt :: act of God mit aller Gewalt :: with might and main; (at) full tilt -sich nicht mehr in der Gewalt haben :: to lose control of oneself; to have lost control of oneself +sich nicht mehr in der Gewalt haben {vr}; die Kontrolle über sich verlieren :: to lose control of oneself; to have lost control of oneself Gewalt... :: strong-arm Gewalt...; Radikal... :: crash Gewaltanwendung {f} | unter Gewaltanwendung :: use of violence; use of force | by violent means @@ -30995,6 +32505,7 @@ Gewaltmarsch {m} | Gewaltmärsche {pl} :: forced march | forced marches Gewaltmethode {f} | Gewaltmethoden {pl} :: strongarm method | strongarm methods Gewaltmonopol {n} des Staates [pol.] :: monopoly on the legitimate use of violence; monopoly on legitimate violence; monopoly on violence +Gewaltpotenzial {n} :: potential for violence Gewaltprävention {f} :: prevention of violence Gewalttätigkeit {f} :: rough stuff Gewalttätigkeit {f} :: rowdyism @@ -31003,7 +32514,6 @@ Gewaltverbrechen {n} [jur.] | Gewaltverbrechen {pl} :: violent crime | violent crimes Gewaltverbrecher {m}; Gewaltverbrecherin {f} | Gewaltverbrecher {pl}; Gewaltverbrecherinnen {pl} :: violent criminal | violent criminals Gewaltverherrlichung {f} :: glorification of violence -Gewaltverherrlichung {f} in den Medien :: overexposure of violence in the media Gewand {n} :: robe Gewand {n} | Gewänder {pl} :: garb | garbs Gewand {n} :: vest (poetical) @@ -31035,8 +32545,9 @@ Gewebemuster {n} | Gewebemuster {pl} :: fabric sample | fabric samples Gewebeprobe {f} [med.] :: tissue specimen Gewebsverschorfung {f} [med.] :: fulguration -Gewehr {n}; Büchse {f} | Gewehre {pl}; Büchsen {pl} :: rifle; gun; shotgun | rifles; guns; shotguns +Gewehr {n} [mil.] | Gewehre {pl} | halbautomatisches Gewehr :: gun | guns | semi-automatic gun Gewehrfeuer {n} :: rifle fire +Gewehrgranate {f} [mil.] | Gewehrgranaten {pl} :: rifle grenade | rifle grenades Gewehrkolben {m} | Gewehrkolben {pl} :: rifle butt; shotgun butt | rifle butts; shotgun butts Gewehrlauf {m} | Gewehrläufe {pl} :: rifle barrel; shotgun barrel | barrels Gewehrprojektil {n} | Gewehrprojektile {pl} :: rifle projectile | rifle projectiles @@ -31048,10 +32559,11 @@ Gewerbeabfall {m}; Gewerbeabfälle {pl} | Gewerbeabfall zur Verwertung :: commercial waste; waste collected from a commercial source | commercial waste to be re-used Gewerbeanmeldung {f} | Gewerbeanmeldungen {pl} :: business registration; trade registration | business registrations; trade registrations Gewerbeaufsicht {f} :: trade control; trade supervision -Gewerbeausstellung {f} :: industrial exhibition +Gewerbeausstellung {f} | Gewerbeausstellungen {pl} :: industrial exhibition | industrial exhibitions Gewerbebetrieb {m} :: business enterprise; trader Gewerbefreiheit {f} :: freedom of trade -Gewerbegebiet {n}; Gewerbepark {m} :: industrial estate; industrial park +Gewerbegebiet {n}; Gewerbepark {m} | Gewerbegebiete {pl}; Gewerbeparks {pl} :: industrial estate; industrial park; business park | industrial estates; industrial parks; business parks +Gewerbeordnung {f} :: Trade and Industry Act Gewerberäume {pl}; gewerbliche Räume; gewerblich genutzte Räume :: business premises Gewerbeschein {m} | Gewerbescheine {pl} :: trade licence | trade licences Gewerbeschule {f} | Gewerbeschulen {pl} :: industrial school | industrial schools @@ -31059,36 +32571,37 @@ Gewerbesteuer {f} | Gewerbesteuern {pl} :: trade tax; commercial tax [Am.] | trade taxes Gewerbetoxikologie {f}; Arbeitstoxikologie {f} :: occupational toxicology Gewerbetreibende {m,f}; Gewerbetreibender | Gewerbetreibenden {pl}; Gewerbetreibende :: tradesman; trader | tradesmen; traders -Gewerk {n} :: craft; trade +Gewerk {n} [constr.] :: craft; trade Gewerk {n} :: maintenance group Gewerkschaft {f} | Gewerkschaften {pl} :: trade union /TU/; labor union [Am.]; union | trade unions; labor unions; unions Gewerkschafter {m}; Gewerkschafterin {f} | Gewerkschafter {pl}; Gewerkschafterinnen {pl} :: trade unionist; unionist | trade unionists; unionists Gewerkschaftsbund {m} | Deutscher Gewerkschaftsbund /DGB/ | Freier Deutscher Gewerkschaftsbund /FDGB/ (DDR) [hist.] :: federation of trade unions | Federation of German Trade Unions | Free Federation of German Trade Unions -Gewerkschaftsfreiheit {f} :: free unionization +Gewerkschaftsfreiheit {f} :: free unionization [eAm.]; free unionisation [Br.] Gewerkschaftsgegner {m} :: nonunionist Gewerkschaftswesen {n} :: trade-unionism -gewerkschaftliche Organisation {f} :: unionization +gewerkschaftliche Organisation {f} :: unionization [eAm.]; unionisation [Br.] Gewicht {n} /Gew./ | Gewichte {pl} | nach Gewicht | Gewicht pro ... | totes Gewicht :: weight /w.; wt/ | weights | by weight | weight per ... | deadweight Gewicht {n}; Bedeutung {f}; Wichtigkeit {f} | großes Gewicht auf etw. legen | ins Gewicht fallen | nicht ins Gewicht fallen | Gewicht haben; Einfluss haben :: weight | to attach great importance to sth. | to carry weight | to carry no weight; to be of no consequence | to carry weight Gewicht {n} | Gewichte {pl} :: heft | hefts Gewichtheben {n} [sport] :: weight lifting; weightlifting Gewichtheber {m}; Gewichtheberin {f}; Heber {m}; Heberin {f} [sport] | Gewichtheber {pl}; Gewichtheberinnen {pl}; Heber {pl}; Heberinnen {pl} :: weightlifter; lifter | weightlifters; lifters -Gewichtigkeit {n} :: ponderousness -Gewichtigkeit {n} :: weightiness +Gewichtigkeit {f} :: ponderousness +Gewichtigkeit {f} :: weightiness Gewichtsabnahme {f}; Gewichtsverlust {m} :: loss of weight; loss in weight; weight loss Gewichtsausgleich {m} :: equilibration Gewichtsbelastung {f} :: weight load Gewichtseinheit {f} | Gewichtseinheiten {pl} :: unit of weight | units of weight +Gewichtsfunktion {f} :: weight function Gewichtsklasse {f} | Gewichtsklassen {pl} :: weight class | weight classes Gewichtsprozent {n} | Gewichtsprozente {pl} :: percent by weight | percent by weights Gewichtsreduktion {f} [textil.] :: barking Gewichtsverteilung {f} :: weight distribution Gewichtswebstuhl {m} :: vertical loom Gewichtszunahme {f} | Gewichtszunahmen {pl} :: gain in weight | gains in weight -Gewichtung {m} [fin.] :: exposure [Br.] +Gewichtung {f} [fin.] :: exposure [Br.] Gewichtungsfaktor {m} | Gewichtungsfaktoren {pl} :: weighting factor | weighting factors Gewieftheit {f}; Cleverness {f}; Geschicklichkeit {f} :: slickness -Gewinde {n} | Gewinde in Flansch :: thread | thread in flange +Gewinde {n} | Gewinde in Flansch | mehrgängiges Gewinde :: thread | thread in flange | multi-pitch thread britischer Standard für Gewinde [techn.] :: British Standard Pipe thread /BSP/ Gewindebohrer {m} :: (screw) tap Gewindebohrer {m} mit Führungszapfen [techn.] | Gewindebohrer {pl} mit Führungszapfen :: piloted tap | piloted taps @@ -31133,7 +32646,7 @@ Gewindestift {m} | Gewindestifte {pl} :: grub screw | grub screws Gewindestift {m} | Gewindestifte {pl} :: threaded pin | threaded pins Gewindetiefe {f} :: depth of thread -Gewinn {m}; Ertrag {m}; Profit {m} | Gewinne {pl}; Erträge {pl}; Profite {pl} | mit hohem Gewinn | Gewinn nach Steuern | auf Gewinn ausgehen | stattlicher Gewinn | entgangener Gewinn | Profit schlagen aus | Gewinn aufweisen | Gewinn und Verlust :: profit | profits | at a high profit | after tax profit | to be intent on making a profit | handsome profit | lost profit; loss of profit | to profit from | to show profit | profit and loss /P. & L./ +Gewinn {m}; Ertrag {m}; Profit {m} | Gewinne {pl}; Erträge {pl}; Profite {pl} | mit hohem Gewinn | Gewinn nach Steuern | stattlicher Gewinn | entgangener Gewinn | unverhoffte Gewinne | unverteilte Gewinne | auf Gewinn ausgehen | Profit schlagen aus | Gewinn aufweisen | Gewinn und Verlust :: profit | profits | at a high profit | after tax profit | handsome profit | lost profit; loss of profit | windfall profits | unearned income | to be intent on making a profit | to profit from | to show profit | profit and loss /P. & L./ Gewinn {m}; Zunahme {f}; Zugewinn {m}; Verstärkung {f} | Zunahme des Einflusses; Zugewinn an Einfluss | Gewinn an Erfahrung; Zugewinn an Erfahrung :: gain | gain in influence | gain in experience Gewinn {m}; Ertrag {m} | Gewinn vor Zinsen und Steuern | Ertrag vor Zinsen, Steuern, Abschreibungen auf Sachanlagen und Abschreibungen auf immaterielle Vermögensgegenstände :: earnings | earnings before interest and taxes /EBIT/ | earnings before interest, taxes, depreciation and amortization /EBITDA/ Gewinn {m} :: asset @@ -31143,7 +32656,7 @@ Gewinn- und Verlustrechnung :: all inclusive income statement Gewinn- und Verlustrechnung {f} (GuV) [fin.] | konsolidierte Gewinn- und Verlustrechnung :: income and loss statement; profit and loss account; profit commission statement | consolidated income statement Gewinnabführung {f} [econ.] :: transfer of profits -Gewinnabführungsvertrag {m} [econ.] :: surrender-of-profits agreement +Gewinnabführungsvertrag {m} [econ.] | Gewinnabführungsverträge {pl} :: surrender-of-profits agreement | surrender-of-profits agreements Gewinnabschöpfung {f} :: skimming off excess profits Gewinnanteil {m} | Gewinnanteile {pl} :: share in profits | shares in profits Gewinnausschüttung {f} (Lotterie) :: prize draw (lottery) @@ -31152,13 +32665,14 @@ Gewinnbeteiligung {f} :: participation in profits; profit sharing Gewinnbeteiligung {f}; Tantieme {f} :: percentage of the profit Gewinnchancen {pl} | Wie stehen die Chancen, dass ...? | Alles spricht gegen uns. :: odds | What are the odds on ...? | The odds are against us. +Gewinner {m}; Gewinnerin {f} | Gewinner {pl}; Gewinnerinnen {pl} :: winner | winners Gewinner {m} :: gainer -Gewinner {m} | Gewinner {pl} :: winner | winners -Gewinnerliste {f} :: prize list -Gewinnerzielung {f} :: making of profits; realization of profits -Gewinnmarge {f}; Gewinnspanne {f} :: margin -Gewinnmaximierung {f}; Profitmaximierung {f} :: profit maximation; maximation of profits; profit maximization; profit maximisation +Gewinnerliste {f} | Gewinnerlisten {pl} :: prize list | prize lists +Gewinnerzielung {f} :: making of profits; realization of profits [eAm.]; realisation of profits [Br.] +Gewinnmarge {f}; Gewinnspanne {f} [econ.] :: margin +Gewinnmaximierung {f}; Profitmaximierung {f} :: profit maximation; maximation of profits; profit maximization [eAm.]; profit maximisation [Br.] Gewinnmitnahme {f} [fin.] :: profit-taking +Gewinnpotenzial {n} [econ.] :: profit potential Gewinnquote {f}; Wettquote {f}; Quote {f}; Kurse {pl} :: odds {pl} Gewinnrücklage {f} :: retained income; surplus reserve Gewinnschuldverschreibung {f} :: adjustment bond; participating bond @@ -31168,9 +32682,11 @@ Gewinnsucht {f} :: lucre Gewinnsucht {f}; Erwerbstrieb {m}; Erwerbssinn {m} :: acquisitiveness Gewinnung {f} :: extraction +Gewinnung {f} | Gewinnung einer Substanz aus einem natürlichen Rohstoff | zur Gewinnung von Trinkwasser/Öl/Gas/Rauschgift :: production | production of a substance from a natural resource | for the production of drinking water/oil/gas/drugs Gewinnvortrag {m} [econ.] | Gewinnvortrag aus früheren Jahren :: accumulated income; profit carried forward | accumulated retained earnings Gewinnwarnung {f} (Börse) :: profit warning Gewinnzahl {f} :: winning number +Gewinnzone {f} [econ.] | in die Gewinnzone zurückkehren; wieder Gewinn machen :: profit zone; net income area | to return to the profit zone Gewirr {n} :: entanglement Gewirr {n}; Knoten {m}; Durcheinander {n}; Fitz {m} [ugs.] :: snarl Gewissen {n} | ein reines Gewissen | ein schlechtes Gewissen (wegen) | schlechtes Gewissen :: conscience | a clear conscience | a guilty conscience (about) | bad conscience @@ -31181,8 +32697,8 @@ Gewissensbisse {pl} :: pricks of conscience; twinges of conscience Gewissensfrage {f} | Gewissensfragen {pl} :: moral issue | moral issues Gewissensfreiheit {f} :: freedom of conscience -Gewissenskonflikt {m} :: inner conflict -Gewissensprüfung {f}; Gewissenskampf {m} :: soul-searching +Gewissenskonflikt {m} | Gewissenskonflikte {pl} :: inner conflict; moral conflict | inner conflicts; moral conflicts +Gewissensprüfung {f}; Gewissenskampf {m} | ernsthaft in sich gehen :: soul-searching | to engage in serious soul-searching Gewissenszwang {m} :: moral constraint Gewissenszweifel {m} :: moral doubts Gewissheit {f}; Sicherheit {f} :: certitude @@ -31200,8 +32716,8 @@ Gewitterwolke {f} | Gewitterwolken {pl} :: thundercloud | thunderclouds das Gewöhnliche :: ordinariness Gewöhnung {f}; Anpassung {f} (an) :: adjustment (to) -Gewöhnung {f} :: customization -Gewöhnung {f} :: familiarization +Gewöhnung {f} :: customization [Am.]; customisation [Br.] +Gewöhnung {f} :: familiarization [eAm.]; familiarisation [Br.] Gewöhnung {f} :: habituation Gewöhnliche Meerbrasse {f} [zool.] | Gewöhnliche Meerbrassen {pl} :: common seabream | common seabreams Gewöhnung {f} :: accustoming @@ -31222,6 +32738,7 @@ Gewürz {n} | Gewürze {pl} :: spice | spices Gewürzhandel {m}; Spezereihandel {m} [obs.] :: spice trade Gewürzhändler {m}; Spezereihändler {m} [obs.] | Gewürzhändler {pl}; Spezereihändler {pl} :: spice trader | spice traders +Gewürzmischung {f}; Würzmischung {f} [cook.] :: seasoning mix; blend of spices; mixed spices Gewürznelke {f} [cook.] | Gewürznelken {pl} :: clove | cloves Gewürzregal {n} :: spice rack Gewundenheit {f} :: sinuousness @@ -31293,6 +32810,7 @@ Giftsumach {m} [bot.] :: poison ivy Giftwirkung {f} :: toxic effect Giftzahn {m} | Giftzähne {pl} | Giftzähne entfernen :: poison fang; fang | poison fangs; fangs | to defang +Giftzwerg {m} (gehässiger kleiner Mensch) [pej.] :: poisoned dwarf (small nasty person) [pej.] Giga (G; Vorsilbe für Maßeinheiten) :: giga Gigabyte {n} /GB/ [comp.] | Gigabytes {pl} /GB/ :: gigabyte | gigabytes Gigant {m}; Riese {m}; Hüne {m} | Giganten {pl}; Riesen {pl}; Hünen {pl} :: giant | giants @@ -31334,13 +32852,12 @@ Gipskarton {m} [constr.] :: gypsum Gipsmörtel {m} [constr.] :: gypsum mortar Gipsmörtel {m}; Stuck {m}; Stuckgips {m} [constr.] :: plaster of Paris -Gipsplatte {f} [constr.] | Gipsplatten {pl} :: gypsum plasterboard | gypsum plasterboards +Gipskartonplatte {f}; Gipsplatte {f}; GK-Bauplatte {f}; Trockenbauplatte {f} [constr.] | Gipskartonplatten {pl}; Gipsplatten {pl}; GK-Bauplatten {pl}; Trockenbauplatten {pl} :: gypsum (plaster) board; plasterboard | gypsum boards; plasterboards Gipsputz {m} [constr.] :: stucco -Gipstafel {f} [constr.] | Gipstafeln {pl} :: plasterboard | plasterboards Gipsverband {m} [med.] | Er/Sie hat den Arm im Gips. :: plaster cast; plaster bandage; cast | He/She has his/her arm in plaster. Giraffe {f} [zool.] | Giraffen {pl} :: giraffe | giraffes Giraffe {f} [astron.] (Sternbild) :: giraffe (Camelopardalis) -Girlande {f} | Girlanden {pl} | mit Girlanden schmücken :: festoon | festoons | to festoon +Girlande {f} | Girlanden {pl} | mit Girlanden schmücken :: festoon | festoons | to festoon; to engarland Girlande {f} | Girlanden {pl} :: garland | garlands Girokonto {n} | Girokonten {pl} :: current account (C/A); checking account [Am.] | current accounts; checking accounts Gironetz für das Mengengeschäft :: automated clearing house @@ -31354,7 +32871,7 @@ Gitter {n} | Gitter {pl} | bewegliche Gitter :: grid | grids | moving grids Gitter {n}; Gitterrost {n}; Abdeckgitter {n}; Abdeckrost {n} :: grating; flat grid Gitter {n}; Holzgitter {n} | Gitter {pl}; Holzgitter {pl} :: lattice; trellis | lattices; trellises -Gitter {n} [min.] | lächenzentriertes Gitter | hochsymmetrisches Gitter | raumzentriertes Gitter :: lattice | face-centered lattice; plane-centered lattice | highly symmetrical lattice | space-centered lattice +Gitter {n} [min.] | flächenzentriertes Gitter | hochsymmetrisches Gitter | raumzentriertes Gitter :: lattice | face-centered lattice; plane-centered lattice | highly symmetrical lattice | space-centered lattice Gitter {n} | Gitter {pl} :: grille | grilles Gitter {n} :: latticework Gitterabstand {m} (Kristall) | Gitterabstände {pl} :: lattice spacing; lattice pitch | lattice spacings; lattice pitches @@ -31396,12 +32913,21 @@ Glacé... :: glacé Gladiator {m} | Gladiatoren {pl} :: gladiator | gladiators Gladiole {f} [bot.] | Gladiolen {pl} :: gladiolus | gladioluses -Glaukom {n}; grüner Star [med.] :: glaucoma +Glaukom {n}; grüner Star [med.] :: glaucoma; green star; green cataract Gläschen {n} (Getränk) :: little drink Glättung {f} :: weeding Glättungsschweißen {n} [mach.] :: cosmetic welding Gläubige {m,f}; Gläubiger | Gläubigen {pl}; Gläubige :: believer | believers; the faithful Gläubiger {m}; Gläubigerin {f} [fin.] [jur.] | Gläubiger {pl}; Gläubigerinnen {pl} :: creditor | creditors +Gläubigeranfechtung {f} [econ.] :: creditor's right to avoid a fraudulent transfer of property +Gläubigerausschuss {m} [econ.] | Gläubigerausschüsse {pl} :: committee of inspection | committees of inspection +Gläubigerbegünstigung {f} [econ.] :: fraudulent preference (of creditors) +Gläubigerbeirat {m} [econ.] | Gläubigerbeiräte {pl} :: creditors' advisory committee | creditors' advisory committees +Gläubigerbenachteiligung {f} [econ.] :: defeat of a creditor +Gläubigergefährdung {f} [econ.] :: prejudicing the interests of creditors +Gläubigerschutz {m} [econ.] :: protection of creditors +Gläubigerstellung {f} [econ.] :: creditor position +Gläubigerstreit {m} [econ.] :: interpleader Gläubigervorrecht {n} :: absolute priority Glamour-Faktor {m} :: glamour factor Glamourgirl {n} :: glamour girl @@ -31425,11 +32951,12 @@ Glanzlack {m} :: gloss; gloss paint; glossy paint Glanzleistung {f} :: brilliant achievement; masterly-achievement Glanzlicht {n} :: glossy highlight; specular highlight -Glanznummer {f} :: star turn +Glanzmispel {f} [bot.] :: photenia +Glanznummer {f}; Gustostückerl {n} [Ös.] (von jdm.) :: star turn (by sb.) Glanzpapier {n} :: glossy paper Glanzschleier {m} (Optik) :: haze Glanzstück {n}; wertvollstes Stück :: prized possession -Glas {n} (Stoff; Trinkgefäß) | Gläser {pl} | ein Glas Wasser | das Glas erheben | entspanntes Glas :: glass | glasses | a glass of water | to raise the glass | annealed glass +Glas {n} (Stoff; Trinkgefäß) | Gläser {pl} | ein Glas Wasser | das Glas erheben | entspanntes Glas | Glas - zerbrechlich! :: glass | glasses | a glass of water | to raise the glass | annealed glass | Glass - Fragile! Glas {n} :: glassware Glas {n} Bier :: jar [coll.] Glasauge {n}; Kunstauge {n}; Augenprothese {f} [med.] | Glasaugen {pl}; Kunstaugen {pl}; Augenprothesen {pl} :: ocular prosthetic; artificial eye; glass eye | ocular prosthetics; artificial eyes; glass eyes @@ -31443,8 +32970,9 @@ Glasdach {m} | Glasdächer {pl} :: glass roof | glass roofs Glasdachträger {m} [auto] | Glasdachträger {pl} :: glass roof carrier | glass roof carriers Glasdachziegel {m} [constr.] | Glasdachziegel {pl} :: glass rooftile | glass rooftiles -Glaser {m}; Glaserin {f} | Glaser {pl}; Glaserinnen {pl} :: glazier | glaziers +Glaser {m}; Glaserin {f} | Glaser {pl}; Glaserinnen {pl} :: glazier; glazing and mirror specialist | glaziers; glazing and mirror specialists Gläsertuch {n} | Gläsertücher {pl} :: glasscloth | glasscloths +Glaseigenschaft {f} :: glass property Glaserarbeit {f} :: glazing work Glaserkitt {m} :: bedding putty; putty Glasfaser {f}; Lichtleiter {m} :: fiber optics @@ -31464,6 +32992,7 @@ Glasgewebe {n} :: fibre glass Glasglocke {f} :: cloche Glasglocke {f} | Glasglocken {pl} :: glass cover | glass covers +Glasharmonika {f} [mus.] (Schlaginstrument) :: glass harmonica Glashaus {n} | Glashäuser {pl} :: glass building; glass house | glass buildings; glass houses Glashütte {f} :: glassworks Glaskanne {f} | Glaskannen {pl} :: glass jar | glass jars @@ -31486,11 +33015,13 @@ Glasscheibe {f} | Glasscheiben {pl} :: glass plate | glass plates Glasscherbe {f} | Glasscherben {pl} :: piece of broken glass | pieces of broken glass Glasschmelzofen {m} :: glass-kiln +Glasschneider {m} | Glasschneider {pl} :: glass cutter | glases cutters Glasschrank {m} | Glasschränke {pl} :: glass cabinet | glass cabinets Glasschüssel {f} | Glasschüssel {pl} :: glass bowl | glases bowls Glasseidenmatte {f} | Glasseidenmatten {pl} :: glass mat | glass mats Glassplitter {m} | Glassplitter {pl} :: splinter of glass | splinters of glass Glastafel {f} | Glastafeln {pl} :: glass panel; glass pane | glass panels; glass panes +Glasuntersetzer {m} | Glasuntersetzer {pl} :: glass coaster | glases coasters Glasur {f} | Glasuren {pl} :: glaze; overglaze | glazes Glasur {f} (Keramik) | Glasur aufrühren | glänzende Glasur {f} | weiße japanische Glasur {f} | schuppige; flockige Glasur | seidenmatte Glasur | getrübte Glasur {f} :: glaze | to stir a glaze | shiny glaze | shino glaze | flaked glaze | silk-matt glaze | opacified glaze Glasur {f} (Metall) :: gloss @@ -31509,10 +33040,9 @@ Glasziegel {m} :: glass tile Glattblech {n} [techn.] | Glattbleche {pl} :: plain sheet | plain sheets Glattbrand {m} :: glost firing -Glatteis {n} :: sheet ice Glattbutt {m} [zool.] :: brill +Glatteis {n} | Glatteis {n}; Eisglätte {f} (auf der Straße) | "Vorsicht Glatteis!" | jdn. aufs Glatteis führen [übtr.] | aufs Glatteis geraten; sich auf Glatteis begeben [übtr.] :: sheet ice; thin sheet of ice | black ice | "Danger, black ice!" | to trip up sb.; to catch sb. out; to lead sb. up the garden path [fig.] | to skate on thin ice Glatteis {n} :: glazed frost -Glatteis {n}; Eisglätte {f} (auf der Straße) :: black ice Glatteisbildung {f} :: formation of black ice Glatteisgefahr {f} :: danger of black ice Glatthai {m} [zool.] | Glatthaie {pl} :: tope | topes @@ -31520,7 +33050,6 @@ Glattstricken {n} :: stocking stitch Glattwalzenbrecher {m}; Glattwalzwerk {n} [techn.] | Glattwalzenbrecher {pl}; Glattwalzwerke {pl} :: smooth roll crusher | smooth roll crushers Glatze {f}; Glatzkopf {m} | Glatzen {pl}; Glatzköpfe {pl} | ein Glatze haben | eine Glatze bekommen; kahl werden :: bald head | bald heads | to be bald | to go bald -jdn. aufs Glatteis führen [übtr.] :: to lead sb. up the garden path [fig.] Glätte {f} :: sleekness Glätte {f}; Ebenheit {f}; Sanftheit {f}; Weichheit {f} :: smoothness Glätte {f} :: silkiness @@ -31555,17 +33084,18 @@ Gleichartigkeit {f} :: similarity Gleichbehandlung {f} :: equality of treatment Gleichberechtigung {f} | politische Gleichberechtigung :: equality; equal rights | political equality +Gleichdick {n} [math.] :: curve of constant width Gleichdruckbeschaufelung {f} [techn.] :: impulse blading Gleichdruckrad {n} [techn.] | Gleichdruckräder {pl} :: impulse wheel | impulse wheels Gleiche {m,f} :: like Gleichförmigkeit {f}; Einförmigkeit {f} :: uniformity Gleichförmigkeit {f} | Gleichförmigkeiten {pl} :: uniformness | uniformities -Gleichgesinnte {m,f}; Gleichgesinnter; Geistesverwandte {m,f}; Geistesverwandter; Person mit gleichen Interessen :: kindred spirit +Gleichgesinnte {m,f}; Gleichgesinnter; Geistesverwandte {m,f}; Geistesverwandter; Person mit gleichen Interessen | Wir liegen in dieser Frage auf einer Linie. :: kindred spirit | We are kindred spirits on this issue. Gleichgesinnte {m,f}; Gleichgesinnter; Gesinnungsgenosse {m}; Gesinnungsgenossin {f} | Gleichgesinnten {pl}; Gleichgesinnte; Gesinnungsgenossen {pl}; Gesinnungsgenossinnen {pl} :: like-mind; like-minded person | like-minds; like-minded persons Gleichgestellte {m,f}; Gleichgestellter; Seinesgleiche {m,f}; Seinesgleicher | Gleichgestellten {pl}; Gleichgestellte; Seinesgleichen {pl}; Seinesgleiche :: equal | equals Gleichgestimmtheit {f}; Übereinstimmung {f}; Einklang {m} :: sympathy -Gleichgewicht {n} | das Gleichgewicht halten | im Gleichgewicht halten | aus dem Gleichgewicht bringen | aus dem Gleichgewicht kommen; das Gleichgewicht verlieren | aus dem Gleichgewicht | Gleichgewicht der Kräfte | Gleichgewicht des Schreckens :: balance | to keep one's balance | to balance | to unbalance | to lose one's balance | off balance; out of balance | balance of power | balance of terror -Gleichgewicht {n} | Gleichgewichte {pl} | chemisches Gleichgewicht | gestörtes Gleichgewicht | instabiles Gleichgewicht | seelisches Gleichgewicht | statisches Gleichgewicht :: equilibrium | equilibriums | chemical equilibrium | disequilibrium | instable equilibrium | mental (emotional) equilibrium; inner harmony | statical equilibrium +Gleichgewicht {n} | das Gleichgewicht halten | im Gleichgewicht halten | aus dem Gleichgewicht bringen | aus dem Gleichgewicht kommen; das Gleichgewicht verlieren | aus dem Gleichgewicht | Gleichgewicht der Kräfte | Gleichgewicht des Schreckens | soziales Gleichgewicht | Theorie des sozialen Gleichgewichts | außenwirtschaftliches Gleichgewicht [econ.] :: balance | to keep one's balance | to balance | to unbalance | to lose one's balance | off balance; out of balance | balance of power | balance of terror | social balance | theory of social balance | external balance +Gleichgewicht {n} | Gleichgewichte {pl} | chemisches Gleichgewicht | gestörtes Gleichgewicht; Ungleichgewicht {n} | instabiles Gleichgewicht | internes Gleichgewicht | partielles Gleichgewicht | seelisches Gleichgewicht | statisches Gleichgewicht :: equilibrium | equilibriums | chemical equilibrium | disequilibrium | instable equilibrium | internal equilibrium | partial equilibrium | mental (emotional) equilibrium; inner harmony | statical equilibrium Gleichgewicht {n} :: equilibration aus dem Gleichgewicht bringen; aus der Fassung bringen {vt} | aus dem Gleichgewicht bringend; aus der Fassung bringend | aus dem Gleichgewicht gebracht; aus der Fassung gebracht :: to upset {upset; upset} | upsetting | upset Gleichgewicht {n} :: equipoise @@ -31590,7 +33120,7 @@ Gleichklang {m}; Gleichlaut {m} :: consonance Gleichlast {f}; Gleichstreckenlast {f} :: uniformly distributed load Gleichlauf {m} :: clocking -Gleichlauf {m} :: synchronization +Gleichlauf {m} :: synchronization [eAm.]; synchronisation [Br.] Gleichlauf {m}; Gleichzeitigkeit {f} :: synchronism Gleichlaufanlage {f} :: selsyn Gleichlaufgelenkwelle {f} [techn.] :: constant velocity drive shaft @@ -31599,6 +33129,7 @@ Gleichmäßigkeit {f}; Regelmäßigkeit {f} :: evenness; regularity Gleichmäßigkeit {f} :: equability Gleichmut {m} :: equanimity +Gleichmut {m}; Gelassenheit {f}; Ausgeglichenheit {f} :: even-mindedness Gleichmut {m} :: stoicism Gleichnis {n}; Parabel {f} | Gleichnisse {pl} :: parable | parables Gleichnis {n}; Allegorie {f}; moralische Fabel {f}; didaktische Erzählung {f} :: apologue @@ -31609,7 +33140,7 @@ Gleichrichterdiode {f} [electr.] | Gleichrichterdioden {pl} :: rectifier diode | rectifier diodes Gleichrichterschaltung {f} [electr.] | Gleichrichterschaltungen {pl} :: rectifier circuit | rectifier circuits Gleichrichtung {f}; gleichrichten {n} [electr.] :: rectification; rectifying -Gleichschaltung {f} [techn.] :: synchronization +Gleichschaltung {f} [techn.] :: synchronization [eAm.]; synchronisation [Br.] Gleichschaltung {f} [pol.] :: enforced (political) conformity; gleichschaltung Gleichschritt {m} | im Gleichschritt | im Gleichschritt marschieren | Im Gleichschritt, marsch! [mil.] :: marching in step | in step; in lockstep | to march in step | Forward march! Gleichseitigkeiten {pl} :: synchronousness @@ -31637,7 +33168,8 @@ Gleichungssystem {n} [math.] | lineares Gleichungssystem [math.] :: system of equations | linear system of equations Gleichverbund {m}; Equi-Join {n} [comp.] :: equi join Gleichverteilung {f} [math.] :: uniform distribution -Gleichwertigkeit {f} :: equivalence; equivalency +Gleichwert {m} [electr.] :: average value +Gleichwertigkeit {f} | Gleichwertigkeit der Reifezeugnisse :: equivalence; equivalency | equivalence of diplomas leading to admission to universities Gleichwertigkeit {f}; Homogenität {f} :: homogeneity Gleichzeitigkeit {f} :: concomitance Gleichzeitigkeit {f} :: concurrency @@ -31712,10 +33244,12 @@ Gliederkette {f} | Gliederketten {pl} :: link chain | link chains Gliedermaßstab {m}; Zollstock {m}; Schmiege {f} (sächsisch) [mach.] | Gliedermaßstäbe {pl}; Zollstöcke {pl}; Schmiegen {pl} :: folding rule; folding ruler | folding rules; folding rulers Gliederpumpe {f} [techn.] | Gliederpumpen {pl} :: section-type pump | section-type pumps +Gliederschmerzen {pl}; Melalgie {f} [med.] :: pain in the extremities; pain in the arms or legs; melagia Gliederung {f} :: structuring; structure +Gliederungspunkt {m} :: bullet point; chapter Gliederungszeichen {n} :: classification sign; structuring sign Gliederzug {m} [auto] :: articulated truck -Gliedmaße {f}; Glied {n} [anat.] | Gliedmaßen {pl}; Glieder {pl} | die unteren Gliedmaßen | ein Glied ruhigstellen :: limb | limbs | the lower limbs | to immobilize a limb +Gliedmaße {f}; Körperglied {n}; Glied {n}; Extremität {f} [anat.] | Gliedmaßen {pl}; Körperglieder {pl}; Glieder {pl}; Extremitäten {pl} | die unteren Gliedmaßen | ein Glied ruhigstellen :: limb | limbs | the lower limbs | to immobilize a limb [eAm.]; to immobilise a limb [Br.] Gliedmaßen {pl}; Extremitäten {pl} [anat.] :: extremities Glimmbrand {m} :: smouldering fire Glimmentladung {f} :: corona discharge @@ -31727,21 +33261,42 @@ Glimmstängel {m}; Glimmstengel {m} [alt] [ugs.] | Glimmstängel {pl}; Glimmstengel {pl} [alt] :: weed; fag [Br.] [coll.] | weeds; fags [Br.] Glioblastom {n} [med.] :: glioblastoma multiforme /GBM/ Glissando {n} [mus.] :: glissando +Glitzern {n}; Funkeln {n} :: sparkle +Globalabkommen {n} [pol.] | Globalabkommen {pl} :: overall agreement | overall agreements +Globalaktie {f} [fin.] | Globalaktien {pl} :: all-share certificate; blanket loan | all-share certificates; blanket loans +Globalausleuchtung {f} (Satellitentechnik) [techn.] :: global beam (satellite engineering) +Globalbedeckungsstrahl {m} (Raumfahrttechnik) [techn.] :: global beam (areospace engineering) +Globalbetrag {m} [fin.] | Globalbeträge {pl} :: overall amount | overall amounts +Globaldarlehen {n} [fin.] | Globaldarlehen {pl} :: global loan | global loans Globalisierung {f} :: globalization [Am.]; globalisation [Br.] Globalisierungsgegner {m}; Globalisierungsgegnerin {f} [pol.] | Globalisierungsgegner {pl}; Globalisierungsgegnerinnen {pl} :: anti-globalization activist; anti-globalization protester | anti-globalization activists; anti-globalization protesters Globalisierungsgegner {m}; Globalisierungsgegnerin {f} | Globalisierungsgegnere {pl}; Globalisierungsgegnerinnen {pl} :: antiglobalist | antiglobalists +Globalkontingent {n} | Globalkontingente {pl} :: overall quota | overall quotas +Globallöschung {f}; Totallöschung {f} [comp.] :: bulk erase +Globalschätzung {f} | Globalschätzungen {pl} :: global rating | global ratings +Globalschaden {m} (Versicherung) | Globalschäden {pl} :: all-risk damage (insurance) | all-risk damages +Globalstrahlung {f} [techn.] :: global irradiance Globalstrahlung {f} :: solar radiation +Globalstsrahlantenne {f}; Globalantenne {f} (Satellitentechnik) [techn.] | Globalstsrahlantennen {pl}; Globalantennen {pl} :: global beam antenna (satellite engineering) | global beam antennas +Globalverhandlungen {pl} [pol.] :: global negotiations; overall negotiations +Globalzession {f} [fin.] :: blanket assignment Globetrotter {m}; Globetrotterin {f}; Weltenbummler {m}; Weltenbummlerin {f} | Globetrotter {pl}; Globetrotterinnen {pl}; Weltenbummler {pl}; Weltenbummlerinnen {pl} :: globe-trotter | globe-trotters Globetrotten {n}; Weltenbummeln {n} :: globe-trotting +Globoid-Schneckenrad {n} [techn.] | Globoid-Schneckenräder {pl} :: enveloping wormwheel | enveloping wormwheels +Globoidgetriebe {n} [techn.] :: global gear pair +Globoidrad {n} [techn.] | Globoidräder {pl} :: global worm wheel | global worm wheels +Globoidschnecke {f} [techn.] | Globoidschnecken {pl} :: enveloping worm | enveloping worms +Globoidschneckengetriebe {n} [techn.] :: double enveloping worm gear pair Globus {m}; Erdball {m} | Globen {pl} :: globe | globes Glocke {f}; Schelle {f}; Klingel {f}; Läute {f} | Glocken {pl}; Schellen {pl}; Klingeln {pl}; Läuten {pl} | Glöckchen {n} :: bell | bells | little bell +Glocke {f} [mus.] (Schlaginstrument) | Glocken {pl} | dorische Glocken :: bell | bells | Dorian bells Glockenbecher {m} | Glockenbecher {pl} :: bell beaker | bell beakers Glockenblume {f} [bot.] | Glockenblumen {pl} :: bell flower; bellflower | bell flowers; bellflowers Glockenboden {m} (Füllkörper) [mach.] :: bubble tray +Glockengehäuse {n} [techn.] :: bell housing Glockenkurve {f} [math.] | Glockenkurven {pl} :: bell-shaped curve | bell-shaped curves Glockenrock {m} :: flared skirt -Glockenspiel {n}; Geläut {n} [mus.] :: glockenspiel; chime; chimes -Glockenspiel {n} :: carillon +Glockenspiel {n} [mus.] :: glockenspiel Glockenspieler {m}; Glockenspielerin {f} [mus.] | Glockenspieler {pl}; Glockenspielerinnen {pl} :: chimer | chimers Glockenturm {m} | Glockentürme {pl} :: belfry | belfries Glockenverschluss {m}; Glockenverschluß {m} [mach.] :: bell closure @@ -31755,11 +33310,12 @@ Glotzauge {n} | Glotzaugen {pl} :: pop eye | pop eyes Glotzer {m} | Glotzer {pl} :: gawker | gawkers Glotzer {m} | Glotzer {pl} :: voyeur | voyeurs +Glubschaugen {pl} :: protruding eyes Glucke {f}; Gluckhenne {f} | Glucken {pl}; Gluckhennen {pl} :: sitting hen; clucking hen | sitting hens; clucking hens Glucke {f}; brütender Vogel [ornith.] | Glucken {pl}; brütende Vögel :: sitter | sitters Glucksen {n}; leises Lachen :: chuckle Gluconolacton {n} [chem.] :: gluconolactone -Glück {n} | Glück haben | Glück wünschen | sein Glück versuchen | sein Glück mit Füßen treten | sein Glück überstrapazieren; sein Schicksal herausfordern | Glück im Unglück | endlich Glück haben nach einer schweren Zeit :: fortune; luck | to be lucky; to be fortunate | to wish good luck | to try one's luck | to spurn one's fortune | to push one's luck | blessing in disguise | to land on one's feet +Glück {n} | Glück haben | Glück wünschen | sein Glück versuchen | sein Glück mit Füßen treten | Glück im Unglück | endlich Glück haben nach einer schweren Zeit | Hast du ein Glück!; Hast du ein Schwein! [ugs.] :: fortune; luck | to be lucky; to be fortunate | to wish good luck | to try one's luck | to spurn one's fortune | blessing in disguise | to land on one's feet | Lucky you! Glück {n}; Schicksal {n} :: fortune Glück {n} :: auspiciousness Glück {n} :: bliss @@ -31784,21 +33340,25 @@ Glückskind {n} | Glückskinder {pl} :: lucky fellow | lucky fellows Glücksklee {m} [bot.] :: lucky clover (Oxalis tetraphylla) Glückspfennig {m} | Glückspfennige {pl} :: lucky penny | lucky pennies +Glückspielgesetz {n} :: Gaming Act Glückspilz {m} | Glückspilze {pl} :: lucky beggar; lucky devil; lucky dog | lucky beggars; lucky devils; lucky dogs Glückssache {f} | reine Glückssache | Es war reine Glückssache. :: matter of luck | crapshoot [Am.] [fig.] | It was pure luck. -Glücksschwein {n}; Glücksschweinchen {n} :: pig as a symbol of good luck -Glücksspiel {n} | Glücksspiele {pl} :: game of chance | games of chance -Glücksspiel {n} | Glücksspiel {pl} :: game of hazard | games of hazard +Glücksschwein {n}; Glücksschweinchen {n} | Glücksschweine {pl}; Glücksschweinchen {pl} :: pig as a symbol of good luck; lucky pig | lucky pigs +Glücksspiel {n}; Hazardspiel {n} (konkretes Spiel) | Glücksspiele {pl}; Hazardspiele {pl} :: game of chance; game of hazard | games of chance; games of hazard +Glückspiel {n} (als Kategorie) :: gambling +(legales) Glückspiel {n} (als Kategorie) | öffentliches Glückspiel betreiben :: gaming | to engage in public gaming activities Glücksspieler {m}; Glücksspielerin {f} | Glücksspieler {pl}; Glücksspielerinnen {pl} :: gambler | gamblers +Glückssymbole {pl}; Glücksbringer {pl} (zu Neujahr) :: good luck symbols (at New Year) Glückstag {m} | Glückstage {pl} :: happy day | happy days ein Glückstreffer :: a bang for the buck Glücksstern {m} :: lucky star Glückssträhne {f} | eine Glückssträhne | eine Glückssträhne haben; erfolgreich sein :: a run of luck; a winning streak | a run (streak) of good luck; a lucky streak | to be on a roll Glückszahl {m} | Glückszahlen {pl} :: lucky number | lucky numbers -Glückwunsch {m}; Glückwünsche {pl}; Gratulation (zu) :: congratulations (on) +Glückwunsch {m}; Gratulation {f}; Beglückwünschung {f} (zu) | Glückwünsche {pl}; Gratulationen {pl}; Beglückwünschungen {pl} | Glückwunsch zum Bestehen deiner Prüfungen | Gratuliere! :: congratulation; congrats [coll.] (on) | congratulations | congratulations on passing your exams | Congrats! [coll.] Glückwunsch {m}; Glückwünsche {pl} (für) :: good wishes (for) Glückwunsch {m} :: felicitation -Glückwunschkarte {f} :: greetings card +Glückwunschkarte {f} | Glückwunschkarten {pl} :: greetings card | greetings cards +Glückwunschschreiben {n} | Glückwunschschreiben {pl} :: note of congratulation; letter of congratulation | notes of congratulation; letters of congratulation Glühbirne {f}; Birne {f} | Glühbirnen {pl}; Birnen {pl} :: light bulb; bulb | light bulbs Glühdrahtschweißen {n} :: hot-wire welding Glühen {n} :: glow @@ -31851,6 +33411,7 @@ Gönner {m}; Mäzen {m}; Förderer {m} | Gönner {pl}; Mäzene {pl}; Förderer {pl} | Gönnerin {f} :: patron | patrons | patroness Göffel {m} (Kombination aus Gabel und Löffel) :: spork Gönner {m}; Gönnerin {f}; Sympathisant {m}; Sympathisantin {f} | Gönner {pl}; Gönnerinnen {pl}; Sympathisanten {pl}; Sympathisantinnen {pl} :: well-wisher | well-wishers +Gönnermine {f} | mit Gönnermine; gönnerhaft :: patronizing air | with a patronizing air Gönnerschaft {f}; Unterstützung {f} :: patronage Göpel {m}; Pferdegöpel {m}; Rosswerk {n} [hist.] | Göpel {pl}; Pferdegöpel {pl}; Rosswerke {pl} :: horse-capstan; horse-gin; horse whim | horse-capstans; horse-gins; horse whims Gösch {f}; Bugflagge {f} (an Kriegsschiffen) [naut.] :: jack @@ -31877,9 +33438,10 @@ Goldhamster {m} [zool.] | Goldhamster {pl} :: golden hamster | golden hamsters Goldhähnchen {n} [cook.] | Goldhähnchen {pl} :: kinglet | kinglets Goldhut {m} [hist.] :: gold cone -Goldjunge {m} [übtr.] [ugs.] | Goldjungen {pl} :: blue-eyed boy [fig.] [coll.] | blue-eyed boys Goldklumpen {m} | Goldklumpen {pl} :: nugget | nuggets +Goldkorn {n} | Goldkörner {pl} :: gold nugget | gold nuggets Goldkurs {m} | Goldkurse {pl} :: gold rate; rate of gold | gold rates; rates of gold +Goldlaufkäfer {m}; Goldschmied {m} (Carabus auratus) [zool.] :: golden ground beetle Goldlärche {f} (Pseudolarix amabilis) [bot.] :: golden larch Goldmark {f} :: gold mark Goldlegierung {f} | Goldlegierungen {pl} :: gold alloy | gold alloys @@ -31888,13 +33450,14 @@ Goldoberfläche {f} :: gold surface Goldauflage {f}; Goldplattierung {f}; Auflage {f} aus Gold :: gold plating Goldrahmen {m} | Goldrahmen {pl} :: gilt frame | gilt frames +Goldrand {m} | Goldränder {pl} | Goldrand an Tassen :: gold edge | gold edges | gold rim; gilt rim Goldrausch {m} :: gold fever; gold rush Goldrauschstadt {m} :: gold rush town Goldregen {m} [bot.] (Strauch) :: laburnum Goldreserve {f}; Goldbestand {m} | Goldreserven {pl}; Goldbestände {pl} :: gold reserve | gold reserves Goldrute {f} [bot.] :: goldenrod Goldschmied {m} | Goldschmiede {pl} :: goldsmith | goldsmiths -Buch mit Goldschnitt :: book with gilt edges +Goldschnitt {m} (Buchdruck) | Buch mit Goldschnitt; Buch mit vergoldeten Schnitten | mit vergoldeten Oberkanten :: gilt edging | book with gilt edges | top edge gilt Goldstandard {m} [fin.] | den Goldstandard verlassen :: gold standard | to abandon the gold standard Goldstaub {m} :: gold dust Goldsucher {m}; Goldsucherin {f} | Goldsucher {pl}; Goldsucherinnen {pl} :: gold seeker; gold prospector | gold seekers; gold prospectors @@ -31915,9 +33478,10 @@ Golfstaat {n} [geogr.] | Golfstaaten {pl} :: Gulf State | Gulf States Golfstrom {m} [geogr.] :: Gulf Stream Golfturnier {n} | Golfturniere {pl} :: golf tournament | golf tournaments -Golfwagen {m} | Golfwagen {pl} :: colf cart | colf carts +Golfwagen {m} | Golfwagen {pl} :: golf cart | golf carts Golfwart {m} | Golfwarte {pl} :: greenkeeper | greenkeepers Golgatha {n}; Kalvarienberg {m} [relig.] :: Golgatha; Calvary +Golgi-Apparat {m} [biol.] :: Golgi apparatus; Golgi body Goliath-Bezwinger {m} :: giant-killer Gon {n}; Neugrad {n} (Vermessung) :: gradian; centesimal degree Gondel {f} | Gondeln {pl} :: gondola | gondolas @@ -31925,6 +33489,7 @@ Gondoliere {f} :: gondolier Gondolierie {f} :: gondoliers Gong {m} | Gongs {pl} :: gong | gongs +Gongspiel {n} (chromatisch) [mus.] :: tuned gong-carillon Gonokokkus {pl} (Bakterienart) | Gonokokken {pl} :: gonococcus | gonococci Goodwill {m}; (ideeller) Firmenwert {m} [econ.] :: goodwill Gordischer Knoten | den gordischen Knoten durchschlagen :: Gordian knot | to cut the Gordian knot @@ -31938,8 +33503,8 @@ Gosse {f} | Gossen {pl} :: gutter | gutters Gosse {f} | Gossen {pl} :: kennel | kennels Gotik {f} :: Gothic style; Gothic period -Gott {m} | Götter {pl} | an Gott glauben | von Gottes Gnaden | wenn es Gott gefällt | Gott und die Welt [übtr.] | ein Bild für die Götter | Gott sei mit dir!; Gott zum Gruße! | Gott {m} | in Gottes Namen! | Oh Gott!; Bei Gott! | um Gottes Willen!; um Himmels Willen! :: God | Gods | to believe in God | by the grace of God | if it pleases God | all the world and his wife [coll.] | a sight for the gods | God be with you! | Jah [slang] | for goodness sake! | Oh God!; Egad! [coll.] | for heaven's sake; for Christ's sake; for cripes' sake [coll.] -Götterdämmerung {f} :: twilight of the gods +Gott {m} | Götter {pl} | an Gott glauben | von Gottes Gnaden | wenn es Gott gefällt | Gott und die Welt [übtr.] | ein Bild für die Götter | Gott sei mit dir!; Gott zum Gruße! | Gott {m} | in Gottes Namen! | Oh Gott!; Bei Gott! | um Gottes Willen!; um Himmels Willen! | Ich bin bei Gott/weiß Gott kein Alkoholverächter. :: God | Gods | to believe in God | by the grace of God | if it pleases God | all the world and his wife [coll.] | a sight for the gods | God be with you! | Jah [slang] | for goodness sake! | Oh God!; Egad! [coll.] | for heaven's sake; for Christ's sake; for cripes' sake [coll.] | God knows, I am no enemy to alcohol. +Götterdämmerung {f}; Ragnarok :: twilight of the gods; Gotterdammerung; Ragnarok Götterglaube {m}; Gottesglaube {m} :: deisms Göttermahl {n} :: divine meal Götterspeise {f}; Wackelpudding {m}; Wackelpeter {m} [ugs.] [cook.] :: Jell-O [tm]; jello; jelly @@ -31950,10 +33515,9 @@ Göttlichkeit {f} :: heavenliness Gottesanbeterin {f} [zool.] | Gottesanbeterinnen {pl} :: praying mantis | praying mantises Gottesanbetung {f}; Anbetung {f} Gottes; Gottesverehrung {f} [relig.] :: divine worship -Gottesdienst {m} | zum Gottesdienst gehen | einem Gottesdienst beiwohnen :: church service; divine service; service | to go to church | to attend church +Gottesdienst {m} | zum Gottesdienst gehen | einem Gottesdienst beiwohnen :: church service; divine service; service | to go to church | to assist at a church service Gottesdienstbesucher {m}; Gottesdienstbesucherin {f}; Kirchgänger {m}; Kirchgängerin {f} | Gottesdienstbesucher {pl}; Gottesdienstbesucherinnen {pl}; Kirchgänger {pl}; Kirchgängerinnen {pl} :: churchgoer | churchgoers Gottesdienst halten | Gottesdienst haltend | hielt Gottesdienst :: to minister | ministering | ministered -den Gottesdienst abhalten; die Messe feiern :: to worship Gottesfürchtigkeit {f} :: piousness Gottesfurcht {f} :: godliness Gotteshaus {n} | Gotteshäuser {pl} :: house of God; church | houses of God; churches @@ -31971,13 +33535,14 @@ Gottlosigkeit {f} :: ungodliness Gottvater {m} :: God the Father Gottvertrauen {n} :: faith in god -Gouvernante {f}; Erzieherin {f} | Gouvernanten {pl} :: governess | governesses +Gouvernante {f}; Erzieherin {f}; Hauslehrerin {f} | Gouvernanten {pl}; Erzieherinnen {pl}; Hauslehrerinnen {pl} :: governess | governesses Gouverneur {m} [pol.] | Gouverneure {pl} :: governor /Gov./ | governor /Gov./s Grab {n}; Gruft {f} | Gräber {pl}; Gruften {pl} | sich im Grabe herumdrehen | mit einem Fuß im Grabe stehen | sein eigenes Grab schaufeln :: grave | graves | to turn over in one's grave | to have one's foot in the grave | to dig one's own grave Grab {n}; Grabkammer {f} | Gräber {pl}; Grabkammern {pl} :: sepulchre; sepulcher [Am.] | sepulchers -Grab...; Toten...; Beeerdigungs...; Begräbnis... {m} :: funerary +Grab...; Toten...; Beerdigungs...; Begräbnis... {m} :: funerary Grabbeigaben {pl} :: grave goods Graben {m}; Straßengraben {m} | Gräben {pl}; Straßengräben {pl} | in den Graben fahren :: ditch; road ditch | ditches; road ditches | to go into the ditch +Grabegabel {f} | Grabegabeln {pl} :: digging fork | digging forks Graben {m} | Gräben {pl} :: fosse | fosses Graben {m} [geol.] :: graben mit einem Graben versehen :: to moat @@ -31992,11 +33557,12 @@ Grabesruhe {f} :: peace of the grave Grabesstille {f} :: silence of the grave Grabesstimme {f} :: sepulchral voice +Grabgesang {m} [relig.] :: funeral dirge Grabgewölbe {n}; Gruft {f} :: vault Grabhügel {m} :: burial mound; grave-mound Grabhügel {m}; Hügelgrab {n}; Hügel {m}; Tumulus {m} | Grabhügel {pl}; Hügelgräber {pl}; Hügel {pl}; Tumuli {pl} :: tumulus; barrow | tumuli; barrows Grab...; Bestattungs... :: sepulchral -Grabinschrift {f} | Grabinschriften {pl} :: inscription on a gravestone; epitaph | epitaphs +Grabinschrift {f}; Epitaph {n} | Grabinschriften {pl}; Epitaphen {pl} :: inscription on a gravestone; epitaph | epitaphs Grabkammer {f} | Grabkammern {pl} :: funerary chamber | funerary chambers Grabmal {n}; Gruft {f}; Grab {n} | Grabmale {pl}; Grabmäler {pl}; Gruften {pl}; Gräber {pl} :: tomb | tombs Grabräuber {m} | Grabräuber {pl} :: grave robber | grave robbers @@ -32020,17 +33586,21 @@ Gradientenanalyse {f} | Gradientenanalysen {pl} :: gradient analysis | gradient analyses Konjugierte-Gradienten-Verfahren {n} [math.] :: method of conjugate gradients Gradation {f} :: gradation +Gradierwerk {n} [techn.] :: graduation works Gradiometer {n}; Steigungsmesser {m} | Gradiometer {pl}; Steigungsmesser {pl} :: gradiometer | gradiometers Gradmesser {m} [übtr.] | Gradmesser {pl} :: indicator | indicators Gradnetz {n} einer Karte :: graticule of a map Gradnetzentwurf {m} :: graticule network draft Gradnetzschablone {f} | Gradnetzschablonen {pl} :: graticule template | graticule templates Gradualismus {m} :: gradualism -Graduierte {m,f}; Graduierter | Graduierten {pl}; Graduierte :: postgraduate | postgraduates -Graduiertenkolleg {n} | Graduiertenkollegs {pl} :: post graduate programme | post graduate programmes +Graduierte {m,f}; Graduierter [stud.] | Graduierten {pl}; Graduierte :: graduate; postgraduate | graduates; postgraduates +Graduiertenförderung {f} [stud.] :: postgraduate study assistance +Graduiertenkolleg {n} [stud.] | Graduiertenkollegs {pl} :: postgraduate programme; postgraduate college | postgraduate programmes +Graduierung {f} :: graduation Graf {m}; Fürst {m} [hist.] | Grafen {pl}; Fürsten {pl} :: count; earl [Br.] | counts; earls Gräfenberg-Zone {f}; G-Zone {f}; G-Punkt {m} :: Gräfenberg spot; G-spot Gräfin {f} [hist.] | Gräfinnen {pl} :: countess | countesses +Gräserpollen {pl} [bot.] [med.] :: grass pollen Grässlichkeit {f}; Grausigkeit {f} :: grisliness Grafenwürde {f}; Grafentitel {m}; Grafenstand {m} :: earldom Graffiti {n}; Wandmalerei {f}; Wandschmiererei {f} | Wandmalereien {pl}; Wandschmierereien {pl} :: graffiti | graffiti @@ -32042,7 +33612,7 @@ Grafiker {m}; Grafikerin {f}; Graphiker {m}; Graphikerin {f} :: graphic designer; graphic artist Grafikkarte {f}; Graphikkarte {f} [comp.] | Grafikkarten {pl}; Graphikkarten {pl} :: video card; graphic card; graphic controller; display controller | video cards; graphic cards; graphic controllers; display controllers Grafikprozessor {m}; Graphikprozessor {m} [comp.] :: graphic processor -Grafikobjekt {n} [comp.] :: widget; window gadget +Mini-Anzeigeprogramm {n}; grafisches Objekt; Widget {n} [comp.] :: widget; window gadget Grafiksoftware {f}; Graphiksoftware {f} [comp.] :: graphic software Grafiktablett {n}; Graphiktablett {n} | Grafiktabletts {pl}; Graphiktabletts {pl} :: graphic tablet | graphic tablets Graphikverarbeitung mit graphischer Ein- und Ausgabe :: active graphics @@ -32055,17 +33625,16 @@ Grammatik {f} | Grammatiken {pl} :: grammar | grammars Grammatiker {m} :: grammarian Grammatom {n} [phys.] :: gram-atom -Grammophon {n} :: gramophone +Grammophon {n} | Grammophone {pl} :: gramophone [Br.]; phonograph [Am.] | gramophones; phonographs Granat {m} [min.] :: garnet Granatapfel {m} [bot.] | Granatäpfel {pl} :: pomegranate | pomegranates Granatapfelbaum {m} [bot.] | Granatapfelbäume {pl} :: pomegranate tree | pomegranate trees Granatbeschuss {m}; Granatfeuer {n}; Beschuss {m} [mil.] | Granatbeschüsse {pl}; Granatfeuer {pl}; Beschüsse {pl} :: shelling | shellings -Granate {f} [mil.] | Granaten {pl} :: shell; grenade | shells; grenades +Granate {f} [mil.] | Granaten {pl} | Granate mit Zeitzünder :: shell; grenade | shells; grenades | time-shell +Granatkörper {m} [mil.] | Granatkörper {pl} :: grenade body | grenade bodies Granatschleifleinen {n} :: garnet cloth Granatsplitter {m} | Granatsplitter {pl} :: shell splinter | shell splinters Granattrichter {m} :: shell crater; shell hole -Granatwerfer {m} [mil.] :: grenade launcher -Granatwerfer {m} [mil.] :: bombthrower Grande {m} :: magnifico Granit {m} | auf Granit beißen [übtr.] :: granite | to bang your head against a brick wall [fig.] Granitpflaster {n} :: granite paving @@ -32080,6 +33649,7 @@ Grapefruitsaft {m}; Pampelmusensaft {m} [cook.] :: grapefruit juice Grapen {m} :: tripod skillet Graph {m} [math.] | gerichteter, azyklischer Graph :: graph | directed acyclic graph (dag) +Graphen {n} [chem.] | Graphene {pl} :: graphene | graphenes Graphentheorie {f} [math.] :: graph theory Graphit {m} [min.] :: graphite; graphitic carbon; mineral carbon; plumbago; plumbagine Graphitfettstift {m} :: graphited-grease pencil @@ -32096,7 +33666,7 @@ Grasbüschel {n} | Grasbüschel {pl} :: tuft of grass | tufts of grass Grasbüschel {n} :: hassock Grasdach {n} | Grasdächer {pl} :: grass roof | grass roofs -Grashüpfer {m} [zool.] | Grashüpfer {pl} | grüner nordamerikanischer Grashüpfer :: grasshopper | grasshoppers | katydid +Grashüpfer {pl}; Gomphocerinae {pl} (zoologische Familie) [zool.] :: slant-faced grasshoppers; gomphocerine grasshoppers (zoological family) Grashalm {m} | Grashalme {pl} :: blade of grass | blades of grass Grasnarbe {f}; Grasteppich {m} | Grasnarben {pl} :: sward; greensward; sod; mat of grass; grass cover | swards Grasplatz {m} (mit Gras bewachsener Platz) | Grasplätze {pl} :: grass-plot; lawn; green (large area of grass) | grass-plots; lawns; greens @@ -32114,7 +33684,7 @@ Gratisbeigabe {f}; Dreingabe {f}; Zugabe {f} | Gratisbeigaben {pl}; Dreingaben {pl}; Zugaben {pl} :: give-away | give-aways Gratisexemplar {n} | Gratisexemplare {pl} :: free copy | free copies Gratisgeschenk {n} | Gratisgeschenke {pl} :: freebie [coll.] | freebies -Gratiszeitung {f} | Gratiszeitungen {pl} :: free newspaper; free paper | free newspapers; free papers +Gratiszeitung {f} | Gratiszeitungen {pl} :: free newspaper; free paper; freesheet (news)paper; freesheet | free newspapers; free papers; freesheet papers; freesheets Grätsche {f} [sport] :: straddle; straddle vault; sliding trip Grätsche {f} [sport] (Foul) :: sliding tackle Gratsäge {f} [mach.] | Gratsägen {pl} :: stair saw; stair-builder's saw; arris saw; grooving saw | stair saws; stair-builder's saws; arris saws; grooving saws @@ -32127,7 +33697,7 @@ Gratweg {m} | Gratwege {pl} :: ridgeway | ridgeways Graubär {m} [zool.] | Graubären {pl} :: grizzly | grizzlies Graubart {m} (alter Mann) :: greybeard; graybeard -Grauen {n} (vor) :: horror (of) +Grauen {n}; Graus {m} (vor) | Es ist wirklich ein Graus mit dir! | O Graus! [humor.] :: horror (of) | You're really terrible! | Oh horror! Graufischer {m} [zool.] | Graufischer {pl} :: pied kingfisher | pied kingfishers Grauguss {m} :: gray iron; gray cast iron Grauhörnchen {n} [zool.] | Grauhörnchen {pl} :: grey squirrel | grey squirrels @@ -32148,10 +33718,11 @@ Grausamkeit {f} :: gruesomeness Grausamkeit {f} :: inhumanity Grauschleier {m} :: fog -Graustufen {pl} :: greyscale -Graustufe {f} | Graustufen {pl} :: grey level [Br.]; gray level [Am.] | grey levels; gray levels +Grauskala {f} [phot.] [comp.] | 8-Bit-Grauskala :: greyscale; grey scale [Br.], gray scale [Am.] | 8 bit greyscale +Graustufe {f}; Graustufung {f}; Grauwert {m}; Grauton {m}; Grautönung {f}; Halbton {m} [phot.] [comp.] :: grey [Br.] / gray [Am.] level / shade / tone; level of grey [Br.] / gray [Am.]; half tone Grautier {n} [ugs.] :: ass; donkey Grauton {m} | Grautöne {pl} :: shade of grey | shades of grey +Grautreppe {f}; Graukeil {m}; Gradationskeil {m} (TV) :: grey [Br.] / gray [Am.] wedge Grauwasser {n}; Abwasser aus Haushalten :: greywater; grey water; sullage Grauwert {m} | Grauwerte {pl} :: grey tone; grey value [Br.]; gray tone; gray value [Am.] | grey tones; grey values; gray tones; gray values Grauwertbild {n} | Grauwertbilder {pl} :: grey value image [Br.]; gray value image [Am.] | grey value images; gray value images @@ -32163,6 +33734,7 @@ Gravis {m}; Accent grave {m} :: grave accent Gravitation {f}; Massenanziehung {f} [phys.] :: gravitation Gravitations... :: gravitational +Gravität {f}; Würde {f} :: gravitas Gravitationsfeld {n}; Schwerefeld {n} [phys.] | Gravitationsfelder {pl}; Schwerefelder {pl} :: gravitational field; gravity field | gravitational fields; gravity fields Gravitationsgesetz {n} [phys.] :: law of gravitation Gravitationskonstante {f} [phys.] :: gravitational constant @@ -32180,6 +33752,7 @@ Greifertrupp {m} :: snatch squad [Br.] Greifkraft {f} :: grip force Greifreflex {m} | Greifreflexe {pl} :: grasp reflex | grasp reflexes +Greifvogelschau {f}; Greifvogel-Flugvorführung {f} :: bird of prey demonstration; bird of prey flight demonstration Greifwerkzeug {m} | Greifwerkzeuge {pl} :: gripping device | gripping devices Greifzange {f} | Greifzangen {pl} :: gripping pliers | gripping pliers Greifzug {m} :: puller hoist @@ -32191,62 +33764,66 @@ Grellheit {f} :: garishness Grellheit {f}; Schärfe {f} :: stridency; stridence Gremium {n} | Gremien {pl} :: board | boards -Gremium {n}; Ausschuss {m} [pol.] | Gremien {pl}; Ausschüsse {pl} :: caucus | caucuses Grenzbedingung {f} | Grenzbedingungen {pl} :: boundary condition | boundary conditions -Grenzbereich {m}; Grenzland {n} :: border area; border land +Grenzbereich {m}; Grenzland {n} [geogr.] :: border area; frontier area; border land Grenzbewohner {m} | Grenzbewohner {pl} :: borderer; frontiersman; inhabitant of the border area | frontiersmen Grenadier {m} [mil.] | Grenadiere {pl} :: private (class 4) | privates Grenadine {f} [cook.] :: grenadine Grenzbiegespannung {f} :: flexural stress at given strain Grenzdurchmesser {m} :: limiting diameter -Grenze {f} (eines Landes) | Grenzen {pl} :: frontier | frontiers +Grenze {f} (eines Landes); Landesgrenze {f} | Grenzen {pl}; Landesgrenzen {pl} :: frontier | frontiers Grenze {f}; Begrenzung {f} | Grenzen {pl}; Begrenzungen {pl} | in Grenzen :: limit | limits | within limits; up to a point Grenze {f}; Rand {m}; Saum {m} | Grenzen {pl}; Ränder {pl}; Säume {pl} | an der Grenze | kulturelle Grenzen :: border | borders | on the border; at the frontier | cultural barriers Grenze {f}; Trennungslinie {f} | Grenzen {pl}; Trennungslinien {pl} | obere Grenze {f} | untere Grenze {f} | innerhalb der Grenzen | Betreten verboten! :: boundary; bound; boundary line | boundaries; bounds; boundary lines | upper bound | lower bound | within the bounds | Out of bounds! Grenze {f}; Limit {n}; Ziel {n} :: bourn; bourne [obs.] die Grenze ziehen bei etw. :: to draw the line at sth. -sich in Grenzen halten :: to keep within (reasonable) limits -an die Grenze gehen; alles ausreizen | die Möglichkeiten ausreizen :: to push the envelope | to push the limits +sich in Grenzen halten {vr} :: to keep within (reasonable) limits +sich in Grenzen halten {vr}; enden wollend sein [Ös.] (Dinge) | Das Geschäft über Weihnachten hielt sich in Grenzen. | Der Applaus war enden wollend. [Ös.] :: to be subdued (things) [fig.] | Trade over Christmas was subdued. [fig.] | The applause was subdued. [fig.] +an die Grenze (von etw.) gehen; etw. ausreizen | die Möglichkeiten ausreizen :: to push the envelope (of sth.) [Am.] | to push the limits Grenze {f}; Grenzstreifen {m} :: confine Grenzen setzen :: to set limits to Grenzenlosigkeit {f}; Übermaß {n} :: boundlessness Grenzenlosigkeit {f} :: immensity; infinity -Grenzertrag {m} | Grenzerträge {pl} :: marginal revenue | marginal revenues +Grenzertrag {m}; Grenzerlös {m} [econ.] | Grenzerträge {pl}; Grenzerlöse {pl} | abnehmende Grenzerträge | Gesetz der abnehmenden Grenzerträge :: marginal revenue | marginal revenues | diminishing marginal returns | law of diminishing marginal returns Grenzfall {m} | Grenzfälle {pl} :: borderline case; marginal case | borderline cases; marginal cases Grenzfläche {f} | Grenzflächen {pl} :: interface; interface boundary surface; interface boundary plane; interface boundary layer; limit plane; bounding surface | interfaces; interface boundary surfaces; interface boundary planes; interface boundary layers; limit planes; bounding surfaces Grenzflächenspannung {f} | Grenzflächenspannungen {pl} :: interfacial tension | interfacial tensions Grenzfluss {m} | Grenzflüsse {pl} :: boundary river | boundary rivers -Grenzfrequenz {f} | Grenzfrequenzen {pl} :: critical frequency | critical frequencies +Grenzfrequenz {f} [electr.] [techn.] | Grenzfrequenzen {pl} :: cut-off frequency; cutoff frequency; corner frequency; break frequency; critical frequency | cut-off frequencies; cutoff frequencies; corner frequencies; break frequencies; critical frequencies Grenzgänger {m} | Grenzgänger {pl} :: border crosser; crosser | border crossers; crossers Grenzgänger {m} | Grenzgänger {pl} :: frontier commuter | frontier commuters Grenzgebiet {n} | Grenzgebiete {pl} :: border area | border areas Grenzgebiet {n}; Randgebiet {n} | Grenzgebiete {pl}; Randgebiete {pl} :: borderland | borderlands Grenzgeschwindigkeit {f}; kritische Geschwindigkeit {f} :: critical velocity; permissible velocity; threshold velocity Grenzgleichgewicht {n} :: limit equilibrium +Grenzhang {m} zum Verbrauch [econ.] :: marginal propensity to consume Grenzkonflikt {m} | Grenzkonflikte {pl} :: border dispute; border conflict; frontier conflict | border disputes; border conflicts; frontier conflicts Grenzkontrolle {f} :: border control; border check; frontier control Grenzkonzentration {f} :: limiting concentration -Grenzkosten {pl} :: marginal cost Grenzkopplung {f} [electr.] :: critical coupling +Grenzkosten {pl} [econ.] :: marginal cost Grenzkosten {pl}; Differenzkosten {pl} :: alternative cost Grenzkostenanalyse {f} :: marginal costs analysis Grenzkraft {f} :: marginal force -Grenzland {n} :: border area; frontier area Grenzlehrdorn {m} :: plug gauge Grenzlehre {f} [techn.] | Grenzlehren {pl} :: limit gauge | limit gauges +Grenzleistungsfähigkeit {f} des Kapitals [econ.] :: marginal efficiency of capital Grenzlinie {f} | Grenzlinien {pl} :: boundary (line); demarcation line; line | boundaries; demarcation lines; lines -Grenzlinie {f}; Scheide {f} | Grenzlinien {pl}; Scheiden {pl} :: borderline | borderlines +Grenzlinie {f}; Grenze {f} [übtr.] | Grenzlinien {pl}; Grenzen {pl} | an der Grenze; grenzwertig sein | grenzwertige Symptomatik [med.] | Die Entscheidung des Schiedsrichters war grenzwertig. | Deine Arbeit ist ein knappes Genügend. | Dieser Schüler steht zwischen zwei Noten. | Seine Biographie überschreitet manchmal die Grenze zwischen Realität und Fantasie. :: borderline | borderlines | to be (on the) borderline | borderline symptoms | The referee's decision was borderline. | Your paper is a borderline pass. | This pupil is on the borderline between two grades. | His biography sometimes crosses the borderline between fact and fiction. Grenzlosigkeit {f} :: illimitability Grenzlosigkeit {f} :: illimitableness Grenzmauer {f} | Grenzmauern {pl} :: boundary wall | boundary walls Grenzmuster {n}; Teile an der Toleranzgrenze :: boundary samples; boundery parts -Grenznutzen {m} | abnehmender Grenznutzen :: marginal utility | diminishing marginal utility +Grenznutzen {m} [econ.] | abnehmender Grenznutzen | marginaler Grenznutzen :: marginal utility | diminishing marginal utility | marginal utility Grenzpaar {n} | Grenzpaare {pl} :: bound pair | bound pairs Grenzpatroullie {f}; Grenzstreife {f} | Grenzpatroullien {pl}; Grenzstreifen {pl} :: border patrol | border patrols Grenzpfahl {m} | Grenzpfähle {pl} :: boundary post | boundary posts Grenzposten {m} | Grenzposten {pl} :: border guard | border guards +Grenzpreis {m}; Preisobergrenze {f} [econ.] | Grenzpreise {pl}; Preisobergrenzen {pl} :: limit price | limit prices +Grenzprodukt {n} [econ.] | Grenzprodukte {pl} :: marginal product | marginal products Grenzproduktivität {f} [econ.] :: marginal productivity Grenzrachenlehre {f} [techn.] | Grenzrachenlehren {pl} :: caliper gauge; calliper gauge [Br.] | caliper gauges; calliper gauges +Grenzrate {f} [econ.] | Grenzrate der Substitution | Gesetz der abnehmenden Grenzrate der Substitution :: marginal rate | marginal rate of substitution | law of diminishing marginal rate of substitution Grenzregion {f}; Grenzbezirk {m}; Grenzgebiet {n} | Grenzregionen {pl}; Grenzbezirke {pl}; Grenzgebiete {pl} :: border region | border regions Grenzschicht {f} | Grenzschichten {pl} :: boundary layer | boundary layers Grenzschichtabsaugung {f} :: boundary layer suction @@ -32254,12 +33831,12 @@ Grenzschichttheorie {f} :: boundary layer theory Grenzschichtzaun {m} :: wind split Grenzschutz {m} :: frontier protection -Grenzschutz {m}; Grenzpolizei {f} :: frontier police +Grenzschutz {m}; Grenzpolizei {f}; Grenzwache {f} :: border police; border guard; frontier police Grenzstadt {f} | Grenzstädte {pl} :: frontier town | frontier towns Grenzsignal {n} :: limit signal Grenzsignalglied {n} :: limit monitor Grenzspannung {f} :: boundary stress; limiting stress; failure stress -Grenzstein {m} | Grenzsteine {pl} :: boundary stone; parcel mark | boundary stones; parcel marks +Grenzstein {m}; Rainstein {m} | Grenzsteine {pl}; Rainsteine {pl} :: boundary stone; border stone; parcel mark | boundary stones; border stones; parcel marks Grenzstein {m}; Grenzpfahl {m} | Grenzsteine {pl}; Grenzpfähle {pl} :: landmark | landmarks Grenzübergang {m} | Grenzübergänge {pl} :: border crossing; border crossing point; checkpoint | border crossings; border crossing points; checkpoints Grenztragkraft {f} :: marginal bearing capacity @@ -32268,6 +33845,7 @@ Grenzwert {m} [math.] | einseitiger Grenzwert | linksseitiger Grenzwert | rechtsseitiger Grenzwert :: limit | one-sided limit | left-hand limit | right-hand limit Grenzwert {m} | Grenzwerte {pl} | gesetzlicher Grenzwert :: limit | limits | legal limit Grenzwert {m} | Grenzwerte {pl} :: limiting value; threshold value; limit value | limiting values; threshold values; limit values +Grenzwert {m}; marginaler Wert [econ.] | Grenzwerte {pl}; marginale Werte :: marginal value | marginal values Grenzwertsatz {m} | zentraler Grenzwertsatz :: limit theorem | central limit theorem Grenzwertschalter {m} [techn.] :: limit monitor Grenzwiderstand {m} [electr.] :: critical resistance @@ -32279,13 +33857,14 @@ Gräuelmärchen {n}; Greuelmärchen {n} [alt] :: atrocity story Gräueltat {f}; Greueltat {f} [alt]; Schreckenstat {f} | Gräueltaten {pl}; Greueltaten {pl} [alt]; Schreckenstaten {pl} :: atrocity | atrocities Gräueltat {f} :: bestiality +Gretchenfrage {f} :: crunch question; question of conscience Greyhound {m}; eine Windhund-Art [zool.] :: greyhound Grid-Computing {n} [comp.] :: grid computing Griebe {f}; Fettgriebe {f}; Grammel {f} [Ös.] (ausgebratener Speckwürfel) [cook.] | Grieben {pl}; Fettgrieben {pl}; Grammeln {pl} :: crackling; greaves | cracklings; greaves Griechisch-Orthodoxe Kirche {f} [relig.] :: Greek Orthodox Church Griesgram {m} :: curmudgeon -Grieß {m} :: semolina -Grießbrei {m}; Griessflammeri {n} [cook.] :: semolina pudding +Grieß {m}; Hartweizengrieß {m} :: semolina +Grießbrei {m}; Griessflammeri {n} [cook.] :: semolina pudding; Cream of Wheat [tm] Grießdukaten {pl} [cook.] :: semolina medallions Grieße {f} (Mühle) [techn.] :: oversize (product) Grießklößchen {n} [cook.] :: semolina dumpling @@ -32310,13 +33889,14 @@ Griffelement {n} | Griffelemente {pl} :: hand grip element | hand grip elements Griffigkeit {f} (Reifen) :: grip Griffleiste {f} [mus.] :: fret -Griffloch {n} | Grifflöcher {pl} :: fingerhole | fingerholes +Griffloch {n} (Blasinstrument) [mus.] | Grifflöcher {pl} :: finger-hole; tone-hole (wind instrument) | finger-holes; tone-holes Griffmutter {f} [techn.] | Griffmuttern {pl} :: knurled nut | knurled nuts Griffschale {f} | Griffschalen {pl} :: grip plate | grip plates Griffschalter {m} | Griffschalter {pl} :: Grip Shift | Grip Shifts Grill {m} :: barbecue; BBQ Grill {m} :: rotisserie -Grille {f}; Heimchen {n} [zool.] | Grillen {pl}; Heimchen {pl} :: cricket | crickets +Grillabend {m} | Grillabende {pl} :: barbecue evening | barbecue evenings +Grille {f}; echte Grille {f} [zool.] | Grillen {pl}; echte Grillen {pl} :: cricket; true cricket | crickets; true crickets Grille {f}; Laune {f} :: freak Grillen {n} [cook.] :: barbecue; BBQ Grillenhaftigkeit {f} :: whimsicalness @@ -32332,14 +33912,14 @@ schadenfreudiges Grinsen; spöttisches Lächeln :: smirk; sneer Grippeepidemie {f} [med.] | Grippeepidemien {pl} :: influenza epidemic | influenza epidemics Grippefall {m} [med.] | Grippefälle {pl} :: flu case | flu cases -Grippeimpfung {f}; Grippeschutzimpfung {f} [med.] | Grippeimpfungen {pl}; Grippeschutzimpfungen {pl} :: influenza immunization; flu immunization [coll.]; flu jab [Br.] [coll.] | influenza immunizations; flu immunizations; flu jabs +Grippeimpfung {f}; Grippeschutzimpfung {f} [med.] | Grippeimpfungen {pl}; Grippeschutzimpfungen {pl} :: influenza immunization [eAm.]; influenza immunisation [Br.]; flu immunization [coll.]; flu jab [Br.]; flu shot [coll.] | influenza immunizations; influenza immunisations; flu immunizations; flu jabs; flu shots Grippepandemie {f} [med.] | Grippepandemien {pl} :: influenza pandemic | influenza pandemics Grippevirus {m} [med.] :: flu virus Grippewelle {f} [med.] | Grippewellen {pl} :: wave of influenza; wave of flu; flu epidemic | waves of influenza; waves of flu Grippezeit {f}; Zeit der Grippewelle [med.] :: flu season Grips {m}; Köpfchen {n} :: savvy Gripzange {f} :: gripping pliers -Grizzlybär {m} [zool.] | Grizzlybären {pl} :: grizzly bear | grizzly bears +Grizzlybär {m} [zool.] | Grizzlybären {pl} | Grizzly-Eisbären-Kreuzung {f}; Grolar-Bär {m} :: grizzly bear | grizzly bears | grizzly-polar bear; grolar bear; prizzly bear; pizzly bear Grobasche {f} [techn.] :: coarse ash Grobeinstellung {f} :: coarse adjustment Grobeinstellung {f} :: rough adjustment @@ -32365,9 +33945,9 @@ Grobstaubfilter {m} :: coarse particulate air filter aus dem Gröbsten heraus sein :: to be out of the woods Grobvakuum {n} :: low vacuum; rough vacuum -Groupie; begeiserter Fan eines Sängers oder einer Band :: groupie +Groupie {m,f}; begeisterter Fan eines Sängers oder einer Band | Groupies {pl} :: groupie | groupies Grönlandfahrer {m} :: greenlanderman -Größe {f}; Umfang {m}; Format {n} | Größen {pl}; Umfänge {pl}; Formate {pl} | ausgelaufene Größe {f} | von gleicher Größe sein :: size | sizes | obsolete size | to be of same size +Größe {f}; Umfang {m}; Format {n} | Größen {pl}; Umfänge {pl}; Formate {pl} | in jeder Größe | ausgelaufene Größe {f} | von gleicher Größe sein :: size | sizes | every size | obsolete size | to be of same size Größe verändern {vt} | Größe verändernd | Größe verändert :: to resize | resizing | resized Größe {f}; Größenordnung {f}; Größenklasse {f} | Größen {pl} :: magnitude | magnitudes Größe {f} :: bigness @@ -32379,11 +33959,13 @@ Größe {f} :: largeness Größe {f} [math.] :: quantity Größe {f} :: sizableness -Größe {f} :: variable +Größe {f} | Größen {pl} | unbekannte Größe {f} :: variable | variables | unknown variable Größe {f} [phys.] | magnetische Größe {f} | nichtelektrische Größe {f} :: value | magnetic value | non-electrical value Größe {f} :: fitting [Br.] +unbekannte Größe {f} [übtr.] | Der Einfluss des Wetters ist immer eine unbekannte Größe. :: unknown variable; x-factor [fig.] | The effect of the weather is always an X factor. Größeneinteilung {f} :: sizing Größenfaktor {m} (Reifen) :: size factor (tyre/tire) +Größengleichung {f} | Größengleichungen {pl} | zugeschnittene Größengleichung :: quantity equation | quantity equations | correlated quantity equation Größenklasse {f} | Größenklassen {pl} :: size group | size groups Größenordnung {f} :: order; dimensions Größenordnung {f} [math.] [phys.] :: order of magnitude @@ -32392,6 +33974,7 @@ Größenverteilung {f} :: particle size distribution Größenwahn {m} :: megalomania; delusions of grandeur Größenwahnsinnige {m,f}; Größenwahnsinniger | Größenwahnsinnigen {pl}; Größenwahnsinnige :: megalomaniac | megalomaniacs +Größenwert {m} | Größenwerte {pl} :: quantity value | quantity values Größer-Zeichen {n}; Größer-als :: greater-than sign Größtrechner {m} [comp.] :: superlarge computer Grobwicklung {f} [electr.] (Transformator) | Grobwicklungen {pl} :: course winding | course windings @@ -32431,12 +34014,14 @@ Großbaum {m} (eines Schiffes) [naut.] :: boom; main boom (of a ship) Großbaustein {m}; Mehrfachchip {m} [electr.] :: multi chip Großbetrieb {m} | Großbetriebe {pl} :: large concern | large concerns +Großbilddia {n} | Großbilddias {pl} :: large format slide | large format slides Großbildfernseher {m}; Großbildschirmfernseher {m} | Großbildfernseher {pl}; Großbildschirmfernseher {pl} :: big-screen TV | big-screen TVs Großbrand {m}; Feuersbrunst {f} :: conflagration Großbuchstabe {m} | Großbuchstaben {pl} :: capital letter | capitals Großbuchstaben {pl}; Versalien {pl} :: large capitals Großbuchstabe {m} | Großbuchstaben {pl} :: upper-case character | upper-case characters Großdampferzeuger {m} [techn.] :: utility boiler; utility steam generator +Großdemonstration {f} | Großdemonstrationen {pl} :: mass demonstration | mases demonstrations Großeinkauf {m} :: shopping spree; spending spree Großeinkauf {m} | Großeinkäufe {pl} :: bulk purchase; bulk buying | bulk purchases Großeinsatz {m} :: large scale operation @@ -32448,20 +34033,21 @@ Großer Fuchs (Schmetterling) [zool.] | Große Füchse :: large tortoiseshell | large tortoiseshells Großer Weinschwärmer {m} (Falter) [zool.] :: silver-striped hawkmoth [Hippotion celerio] Großer Hund (Sternbild) [astron.] :: Canis Major; greater dog -Großer Teich [ugs.] (Atlantik) | über den großen Teich :: the pond; big pond [Br.] | across the pond -Großfahndung {f} :: dragnet operation +großer Teich [humor.] (Atlantik) | über den/dem großen Teich | mein Cousin aus Übersee :: the pond; the big pond [Br.] (the Atlantic Ocean) | across the pond / on the other side of the pond | my cousin from across the pond +Großereignis {n} | Großereignisse {pl} :: major event | major events +Großfahndung {f} | Großfahndungen {pl} :: dragnet operation | dragnet operations Großfamilie {f} | Großfamilien {pl} :: extended family | extended families Großfeuer {n} | Großfeuer {pl} :: large fire | large fires Großflügelrührwerk {n} [techn.] | Großflügelrührwerke {pl} :: large-wing agitator | large-wing agitators Großflossen-Kaiserfisch {m}; Seidengrauer Kaiserfisch {m} (Pomacanthus arcuatus) [zool.] :: gray angel Großflughafen {m} | Großflughäfen {pl} :: hub airport [Am.] | hub airports Großformat {n} | Großformate {pl} :: large size | large sizes -Großhändler {m}; Grossist {m} | Großhändler {pl}; Grossisten {pl} :: wholesaler; wholesale dealer | wholesalers; wholesale dealers -Großhandel {m} :: wholesale trade; wholesale +Großhandel {m}; En gros-Handel {m} [econ.] :: wholesale trade; wholesale; wholesaling +Großhändler {m}; En gros-Händler {m}; Grossist {m} [econ.] | Großhändler {pl}; En gros-Händler {pl}; Grossisten {pl} :: wholesale dealer; wholesaler | wholesale dealers; wholesalers Großhandelsfläche {f} :: wholesale space Großhandelsgeschäft {n} :: wholesale business -Großhandelspreis {m} | Großhandelspreise {pl} :: wholesale price | wholesale prices -Großhandelspreisindex {m} :: wholesale price index +Großhandelspreis {m}; En gros-Preis {m} [econ.] | Großhandelspreise {pl}; En gros-Preise {pl} :: wholesale price; trade price | wholesale prices; trade prices +Großhandelspreisindex {m} [econ.] :: wholesale price index Großheit {f} :: giganticness Großhersteller {m} :: large producer Großherzigkeit {f} :: magnanimity @@ -32501,8 +34087,8 @@ Großrechnerhersteller {m} :: mainframer Großschlemm {m} :: grand slam Großschot {f} [naut.] :: main sheet -Großschreibung {f} :: capitalization -Großschrift {f} :: capitalization +Großschreibung {f} :: capitalization [Am.]; capitalisation [Br.] +Großschrift {f} :: capitalization [Am.]; capitalisation [Br.] Großschrift {f} :: uppercase Großsegel {n} [naut.] :: mainsail Großserienfertigung {f} :: line production @@ -32510,7 +34096,7 @@ Großspurigkeit {f}; Aufgeblasenheit {f} :: pomposity Großstadt {f} :: large city Großtante {f} | Großtanten {pl} :: grand aunt; grandaunt; great-aunt | grand aunts; grandaunts; great-aunts -Großteil {m} | zum Großteil :: major part; large part; bigger part; bulk | mostly; for the most part +Großteil {m} | zum Großteil | die meiste Arbeit :: major part; large part; bigger part; bulk | mostly; for the most part | the bulk of the work Großtuerei {f} :: showing off; boasting; bragging Großtuerei {f}; Prahlerei {f}; Pomp {m}; Gepränge {n} :: ostentation Großunternehmen {n} :: large scale enterprise @@ -32518,6 +34104,7 @@ Großväterlichkeit {f} :: grandfatherliness Großvater {m} :: granddad Großvater {m}; Opa {m} | Großväter {pl} :: grandfather | grandfathers +Großveranstaltung {f} | Großveranstaltungen {pl} :: major event; mega event; mass rally | major events; mega events; mases rallies Großverbraucher {m}; Großverbraucherin {f} [techn.] | Großverbraucher {pl}; Großverbraucherinnen {pl} :: bulk consumer | bulk consumers Großverdiener {m}; Großverdienerin {f} | Großverdiener {pl}; Großverdienerinnen {pl} :: high earner; big income earner | high earners; big income earners Großwasserraumkessel {m} [mach.] | Großwasserraumkessel {pl} :: shell boiler | shell boilers @@ -32544,6 +34131,8 @@ Grubenexplosion {f} | Grubenexplosionen {pl} :: colliery explosion | colliery explosions Grubengas {n} | Grubengase {pl} :: firedamp | firedamps Grubenhaus {n} | Grubenhäuser {pl} :: pit house | pit houses +Grubenkopfbandwurm {m} (Diphyllobotrium latum) [zool.] :: broad tapeworm +Grubenkrankheit {f}; Ankylostomiasis {f} [med.] :: miner's sickness/anaemia; brickmaker's anaemia; Egyptian chlorosis; ancylostomiasis; ankylostomiasis Grubenlampe {f} | Grubenlampen {pl} | eine Grubenlampe wieder anzünden :: miner's lamp; mine lamp; pit lamp; pit light; safety lamp; Davy lamp | miner's lamps; mine lamps; pit lamps; pit lights; safety lamps; Davy lamps | to relight a mine lamp Grubenotter {f} [zool.] | Grubenottern {pl} :: pit viper | pit vipers Grubensand {m} :: pit sand @@ -32554,17 +34143,26 @@ Grübchen {n} | Grübchen {pl} | mit Grübchen :: dimple | dimples | dimpled; dimply Grübelei {f} :: musing Grübeln {n} :: rumination -Grün {n} :: green +Grün {n} (Farbe; Golf) | Das ist dasselbe in Grün. [übtr.] :: green | It makes no difference. Grün {n} (Laubwerk) | im Grünen leben | ein Haus im Grünen | mitten im Grünen :: verdure; greenery | to live surrounded by greenery | a house surrounded by greenery | amidst the greenery Die Grünen; Grüne Partei {f} [pol.] :: Green Party +Grünalge {f}; Chlorophyzee {f} [bot.] | Grünalgen {pl}; Chlorophyzeen {pl} :: green alga | green algae Grünanlage {f}; Grünfläche {f} | Grünanlagen {pl}; Grünflächen {pl} :: green; green area; green space | green spaces im Grünen :: in the country +Grünanteil {m} der Lichtempfindlichkeit [techn.] :: green fraction +Grünbeimischer {m} (TV) [techn.] :: green adder +Grünblinde {m,f}; Grünblinder :: deuteranope +Grünblindheit {f} :: green blindness; deuteranop(s)ia; achloro(ble)psia +Grünbuch {f} [pol.] | Politische Zielsetzungen werden in einem Grünbuch dargelegt. :: green paper | Policy orientations are set out in a green paper. Gründe {pl}; Begründung {f} :: rationale -Gründereffekt {m} [biol.] :: founder effect +Gründereffekt {m} [biol.] | Gründereffekte {pl} :: founder effect | founder effects +Gründüngung {f} [agr.] :: green manuring +Gründergeist {m} :: entrepreneurial spirit Gründerin {f} | Gründerinnen {pl} :: foundress | foundresses Gründer {m} | Gründer {pl} :: floater | floaters Gründerzeit {f}; Gründerjahre {pl} [hist.] :: years of rapid industrial expansion in Germany (end of 19th century) Gründlichkeit {f} :: thoroughness +Gründling {m} (Gobio gobio) [zool.] | Gründlinge {pl} :: gudgeon | gudgeons Gründung {f} | Gründungen {pl} :: founding; foundation | foundations Gründung {f}; Eröffnung {f} (einer Firma) :: launch; launching (of a company) Gründung {f}; Bildung {f} :: setting up; establishment @@ -32572,7 +34170,7 @@ Gründungsjahr {n} :: year established Gründungsmitglied {n} | Gründungsmitglieder {pl} :: founder member | founder members Gründungstiefe {f} [constr.] :: depth of foundation -Gründungsurkunde {f} :: charter +Gründungsurkunde {f} [pol.] :: charter Gründungsurkunde {f} einer AG :: articles of incorporation Gründungsvertrag | Gründungsverträge :: founding treaty | founding treaties Grüne Meerkatze {f} [zool.] | Grüne Meerkatzen {pl} :: Vervet monkey | Vervet monkeys @@ -32585,15 +34183,16 @@ Grünschalenmuschel {f} [zool.] :: green shell mussel Grünordnungsplan {m} | Grünordnungspläne {pl} :: green area plan | green area plans Grünschnabel {m} | Grünschnäbel {pl} :: sapling | saplings -Grünschnabel {m}; Unerfahrene {m,f}; Unerfahrener | Grünschnäbel {pl} :: greenhorn; cityslicker [Austr.] | striplings +Grünschnabel {m}; Springinsfeld {m} [veraltend] (unerfahrener Mensch) | Grünschnäbel {pl}; die Unerfahrenen :: greenhorn; cityslicker [Austr.] | greenhorns Grünschnitt {m} [agr.] :: greencut Grünspan {m} | Grünspan bilden :: verdigris; copper rust; canker | to form verdigris Grünstreifen {m}; Grasstreifen {m}; Rasenstreifen {m} | Grünstreifen {pl}; Grasstreifen {pl}; Rasenstreifen {pl} :: grass verge | grass verges Grünwerden {n} :: viridescent Grünzeug {n} :: green stuff Grund {m}; Verursachen {n} :: cause -Grund {m}; Ursache {f}; Anlass {m} | Gründe {pl} | mit Grund; mit Recht | der alleinige Grund | es besteht kein Anlass | gar kein Grund | aus welchem Grund? | besondere Gründe | aus diesem Grund | aus politischen Gründen | aus gesundheitlichen Gründen | aus verschiedenen Gründen | aus welchen Gründen auch immer | besondere (zwingende) städtebauliche Gründe | nicht ohne Grund | Grund genug für mich, ... :: reason | reasons | with reason | the only reason | there is no reason | no reason whatsoever; no reason at all | for what reason? | specific reasons | it is for this reason | for political reasons | for health etc reasons; on health grounds | for various reasons; for a variety of reasons | for whatever reasons | special (urgent) urban-planning reasons | not for nothing | Reasons enough for me to ... -Grund {m}; Ursache {f}; Anlass {m} :: grounds {pl} +Grund {m}; Ursache {f}; Anlass {m} | Gründe {pl} | mit Grund; mit Recht | der alleinige Grund | es besteht kein Anlass | gar kein Grund | aus welchem Grund; wozu | besondere Gründe | aus diesem Grund | aus einem anderen Grund | aus irgendeinem Grund | aus verschiedenen Gründen | aus politischen Gründen | aus gesundheitlichen Gründen | aus verwaltungsökonomischen Gründen | aus verfahrensökonomischen Gründen | aus welchen Gründen auch immer | aus ungeklärten Gründen | besondere (zwingende) städtebauliche Gründe | nicht ohne Grund | Grund genug für mich, ... :: reason | reasons | with reason | the only reason | there is no reason | no reason whatsoever; no reason at all | for what reason | specific reasons | it is for this reason | for some other reason | for any reason | for various reasons; for a variety of reasons | for political reasons | for health etc reasons; on health grounds | for reasons of administrative economy | for reasons of procedural economy | for whatever reasons | for reasons that are not clear | special (urgent) urban-planning reasons | not for nothing | Reasons enough for me to ... +Grund {m}; Ursache {f}; Anlass {m} | aus rechtlichen Gründen :: grounds {pl} | on legal grounds +Grund {m} (Umstand) | auf Grund; aufgrund; wegen {prp; +Genitiv} | Die schriftliche Arbeit wurde wegen ihre Länge abgelehnt. | Sie waren müde, aber deswegen nicht weniger begeistert. | Auf Grund dessen muss ich ablehnen. :: account | on account of | The paper was rejected on account of its length. | They were tired, but not any less enthusiastic on that account. | On that account I must refuse. Grund {m} (farblicher Hintergrund) | goldene Buchstaben auf blauem Grund :: ground (background colour) | gold letters on a blue ground Grund {m} :: base Grundäquidistanz {f} :: basic equidistance @@ -32630,17 +34229,29 @@ Grundbesitzer {m} | Grundbesitzer {pl} :: landholder; landowner | landholders; landowners Grundbestand {m} :: active inventory Grundbetrag {m} | Grundbeträge {pl} :: basic amount | basic amounts -Grundbuch {n} | Grundbücher {pl} :: land register; cadaster; cadastre | land registers; cadasters; cadastres -Grundbuchamt {n}; Katasteramt {n} | Grundbuchämter {pl}; Katasterämter {pl} :: land registry; land registry office | land registries; land registry offices +Grundbuch {n} [adm.] | im Grundbuch eingetragene/einverleibte [Ös.] Rechte [jur.] | nicht im Grundbuch eingetragene/einverleibte [Ös.] Rechte [jur.] | eine Belastung ins Grundbuch eintragen/einverleiben [Ös.] lassen [jur.] | eine Hypothek im Grundbuch löschen lassen [jur.] :: Land Register; Register of Land Titles; Title Register; Cadastre [Br.] | registered/recorded [Am.] rights in land | unregistered/unrecorded [Am.] rights in land | to have a charge / an encumbrance / a lien [Am.] entered / registered [Br.] / recorded [Am.] in the land register | to have a mortgage cancelled in the land register +Eintragung im Grundbuch; Einverleibung ins Grundbuch [Ös.] [jur.] | Eintragung des Eigentumsrechts im Grundbuch; Einverleibung des Eigentumsrechts ins Grundbuch [Ös.] [jur.] :: registration [Br.] / recording [Am.] in the land register | registration [Br.] / recording [Am.] of the title in the Rand register +Grundbuchamt {n}; Katasteramt {n} [adm.] :: Real Property Register; Land Registry (Office) [Br.]; Registry of Deeds [Am.]; Title Registration Office [Am.]; Department of the Registers of Scotland [Scot.] +Grundbuchauszug {m} [jur.] | Grundbuchauszüge {pl} :: extract from the land register; abstract of title | extracts from the land register; abstracts of title +Grundbuchbeamter {m} [jur.] :: official in charge of the land register; registrar of deeds [Am.] +Grundbuchberichtigung {f}; Berichtigung {f} des Grundbuchs [jur.] :: correction of the land register +Grundbuchblatt {n} [jur.] | Grundbuchblätter {pl} :: land register folio | land register folios +Grundbucheinsicht {f} [jur.] :: inspection of the land register +Grundbucheintragung {f} [jur.] :: entry in the land register; registration in the land register [Br.]; recording of deeds/title to real property [Am.]; title registration [Am.] +Grundbuchgebühren {pl} [jur.] :: land registry fees +Grundbuchordnung {f} [jur.] :: Land Register Code +Grunddelikt {n} [jur.] | Grunddelikte {pl} | Es ist schwierig, den ursächlichen Zusammenhang zwischen einem Grunddelikt und einem Geldwäschevorgang nachzuweisen. :: basic offence [Br.]; basic offense [Am.] | basic offences; basic offenses | It is difficult to prove a causal relationship between a basic offence and an act of money laundering. Grunddienstbarkeit {f} | belastet mit einer Grunddienstbarkeit :: easement | subject to an easement Grundeigentümer {m} | Grundeigentümer {pl} :: freeholder | freeholders Grundeinheit {f} :: element Grundeinstellung {f} :: fundamental philosophy Grundeinstellung {f} [techn.] | Grundeinstellungen {pl} :: base setting | base settings +Grundel {f} (Gobiidae) [zool.] | Grundeln {pl} :: goby | gobies Grunderwerbssteuer {f} :: land transfer tax; tax on land acquisition Grunderwerbsteuer {f} :: property transfer tax Grundfarbe {f} :: ground colour; primary colour; primitive colour Grundfelge {f} | Grundfelgen {pl} :: rim base | rim bases +Grundfischerei {f}; stationäre Fischerei {f} :: sedentary fishery Grundflugmanöver {n} im Luftkampf [mil.] :: basic fighter maneuvers /BFM/ Grundfreiheiten {pl}; Grundfreiheit {f} :: fundamental freedom Grundfrequenz {f} :: base frequency; base frequence @@ -32675,6 +34286,7 @@ Grundklima {n} :: basic climate Grundkonzept {n}; Grobkonzept {n} | Grundkonzepte {pl}; Grobkonzepte {pl} :: basic concept; main concept | basic concepts; main concepts Grundkraftwerk {n} [techn.] | Grundkraftwerke {pl} :: base-load power station | base-load power stations +Grundkrankheit {f} [med.] | Grundkrankheiten {pl} :: basic disease; underlying disease | basic diseases; underlying diseases Grundkurs {m} | Grundkurse {pl} :: basic class; basic course | basic classes; basic courses Grundlage {f} | Grundlagen {pl} | die Grundlage schaffen :: basis | bases | to establish the basis Grundlagen {pl} :: basics; fundamentals @@ -32687,6 +34299,7 @@ Grundlagenforschung {f} :: basic research; fundamental research Grundlagentechnologie {f} | Grundlagentechnologien {pl} :: enabling technology | enabling technologies Grundlagenvermessung {f} :: basic surveying +Grundlagenwissenschaften {pl} :: general sciences Grundlast {f} :: base load Grundlehrgang {m} (Ausbildung) :: basic training course Grundlicht {n} [photo.] :: base-light @@ -32694,7 +34307,7 @@ Grundlinie {f} :: ground line Grundlinie der Schrift :: baseline; body line Grundlochreibahle {f} | Grundlochreibahlen {pl} :: bottoming reamer | bottoming reamers -Grundlohn {m} :: basic wages +Grundlohn {m} :: basic wage; basic pay Grundlosigkeit {f} :: baselessness Grundmaßstab {m} :: base scale Grundmaterial {n} :: basic material; raw material @@ -32709,6 +34322,7 @@ Grundplatte {f} | Grundplatten {pl} :: base plate; baseplate; base slab | base plates Grundplatte {f} :: basal plate Grundplatte {f} :: bedplate +Grundpraktikum {n} :: stage I practical; work placement Grundpreis {m} :: base price Grundprinzip {n}; logische Grundlage {f} :: rationale Grundrahmen {m} | Grundrahmen {pl} :: base frame; basic frame | base frames; basic frames @@ -32728,12 +34342,12 @@ Grundsatz {m}; Ursache {f} | Grundsätze {pl} | mit hohen Grundsätzen :: principle | principles | principled Grundsatz {m}; Maxime {f}; Spruch {m} | Grundsätze {pl}; Sprüche {pl} | Lebensmaxime {f}; Lebensweisheit {f} :: maxim | maxims | maxim Grundsatz {m}; Prinzip {n}; Grundregel {f} | Grundsätze {pl}; Prinzipien {pl}; Grundregeln {pl} :: precept | precepts -Grundsatz {m}; Richtlinie {f} | Grundsätze {pl}; Richtlinien {pl} :: policy | policies +Grundsatz {m}; Richtlinie {f} | Grundsätze {pl}; Richtlinien {pl} | Grundsatzangelegenheiten {pl} :: policy | policies | policy matters Grundsatz von allgemeiner Geltung; Axiom {n} :: axiom Grundsatz der steuerlichen Leistungsfähigkeit :: ability to pay principle Grundsätze des Rechnungswesens :: accounting standards Grundsatzdiskussion {f} :: debate on principles -Grundsatzentscheidung {f} :: fundamental decision; landmark decision +Grundsatzentscheidung {f} | Grundsatzentscheidungen {pl} :: fundamental decision; landmark decision | fundamental decisions; landmark decisions Grundsatzfrage {f} | Grundsatzfragen {pl} :: question of principle | questions of principle Grundsatzrede {f} | Grundsatzreden {pl} :: keynote address | keynote addresses Grundsatzreferat {n}; programmatische Rede {f} [pol.] :: keynote speech; keynote address @@ -32743,7 +34357,8 @@ Grundschulbildung {f}; Grundschulwesen {n}; Primärschulwesen {n}; Primärausbildung {f} :: primary education Grundschuld {f} :: land charge; real charge Grundschuld {f} :: mortgage -Grundschule {f} | Grundschulen {pl} :: primary school; elementary (grade) school [Am.] | primary schools; elementary (grade) schools +Grundschule {f} [school] | Grundschulen {pl} :: primary school; elementary (grade) school [Am.] | primary schools; elementary (grade) schools +Grundsee {f} (Wellenbildung im flachen Wasser) [naut.] :: groundswell Grundstein {m} | Grundsteine {pl} :: cornerstone | cornerstones Grundstärke {f} (Reifen) :: undertread Grundstein {m} | Grundsteine {pl} :: foundation stone | foundation stones @@ -32755,9 +34370,10 @@ Grundstoff {m} :: base material Grundstoffindustrie {f} :: primary industry Grundstufe {f} | Grundstufen {pl} :: basic level | basic levels -Grundstück {n} :: plot of land +Grundstück {n}; Liegenschaft {f}; Stück Land {n} | Grundstücke {pl}; Liegenschaften {pl} :: plot of land | plots of land Grundstück {n}; Haus nebst Nebengebäude; Lokal {n}; Räumlichkeiten {pl} :: premises Grundstück {n} :: realty +Grundstücksbestandteile {pl} :: appurtenance Grundstückshai {m} :: property shark Grundstückskauf {m}; Grundstückserwerb {m} :: acquisition of property; purchase of land Grundstücksmakler {m}; Grundstücksmaklerin {f}; Makler {m}; Maklerin {f} :: estate agent; land agent [Br.]; real estate sales associate; real estate broker; realtor [Am.] @@ -32778,8 +34394,9 @@ Grundton {m} [mus.] :: fundamental (tone); root; keynote Grundübel {n} :: basic evil Grundumsatz {m} [med.] :: basal metabolic rate +Grundurteil {n}; Vorabentscheidung {f} über den Grund [jur.] :: judgement on the substance of the claim Grundvoraussetzung {f} :: basic assumption -Grundwasser {n} | stehendes Grundwasser :: groundwater; underground water; subsoil water; subterranean water; level water; underwater | stagnant groundwater +Grundwasser {n} | stehendes Grundwasser | Zufluss {m} (zum Grundwasser) :: groundwater; underground water; subsoil water; subterranean water; level water; underwater | stagnant groundwater | direct intake (to the ground water) Grundwasser... :: phreatic Grundwasserabfluss {m}; Grundwasserabfluß {m} [alt] :: groundwater runoff; ground-water discharge Grundwasserabsenkung {f} :: water table drawdown @@ -32792,7 +34409,7 @@ Grundwasserleiter {m}; wasserführende Schicht im Boden [geol.] :: aquifer; water-bearing bed; water-bearing formation; water-bearing horizon; permeable bed Grundwasserrückgang {m} :: groundwater recession Grundwasserscheide {f}; unterirdische Wasserscheide {f} | Grundwasserscheiden {pl}; unterirdische Wasserscheiden {pl} :: phreatic divide | phreatic divides -Grundwasserspiegel {m}; Grundwasserstand {m} | Grundwasserspiegel {pl}; Grundwasserstände {pl} | sinkender Grundwasserspiegel | Absinken des Grundwasserspiegels :: groundwater level; water table; phreatic surface; subsoil water level; phreatic nappe | groundwater levels; water tables; phreatic surfaces | sinking groundwater level | phreatic decline; decline of water table +Grundwasserspiegel {m}; Grundwasserstand {m} | Grundwasserspiegel {pl}; Grundwasserstände {pl} | sinkender Grundwasserspiegel | Absinken des Grundwasserspiegels | Zone oberhalb des Grundwasserspiegels [geol.] :: groundwater level; water table; phreatic surface; subsoil water level; phreatic nappe | groundwater levels; water tables; phreatic surfaces | sinking groundwater level | phreatic decline; decline of water table | gathering zone Grundwasserstandsbewegungen {pl} :: ground water level fluctuations Grundwasserstauer {m} [geol.] :: aquiclude; aquifuge; impermeable bed Grundwasserströmung {f} :: groundwater flow @@ -32801,6 +34418,7 @@ Grundwelle {f} | Grundwellen {pl} :: fundamental wave | fundamental waves Grundwerkstoff {m} :: basis material Grundwert {m} | Grundwerte {pl} :: basic value; base | basic values +Grundwerte {pl}; Leitbild {n}; Firmenphilosophie {f} [econ.] :: core values Grundwissen {n}; Grundlagenwissen {n}; Grundkenntnisse {pl} (in) :: basic knowledge (of) Grundwortschatz {m} :: basic vocabulary Grundzahl {f}; Basiszahl {f} :: basic number @@ -32822,6 +34440,7 @@ Gruppe {f}; Schule {f} (Delfine; Schweinswale) [zool.] | Gruppen {pl}; Schulen {pl} :: pod; school; group (dolphins; porpoises) | pods; schools; groups kleine Gruppe :: covey Gruppenarbeit {f} :: group work +Gruppenbesteuerung {f} [fin.] | für eine Gruppenbesteuerung optieren :: group taxation | to elect to be taxed as a group Gruppenbild {n} :: group picture Gruppencode {m} (zum Fehlerprüfen) [comp.] :: group code Gruppendiskussion {f}; Gruppengespräch {n} | Gruppendiskussionen {pl}; Gruppengespräche {pl} :: group discussion | group discussions @@ -32840,6 +34459,7 @@ Gruppenorganisationsstruktur {f} | Gruppenorganisationsstrukturen {pl} :: group organisation structure | group organisation structures Gruppenphase {f} (Fußballturnier) [sport] :: group stage (football tournament) [Br.] Gruppenreise {f} :: group inclusive tour /GIT/ +Gruppenschildträger {m} | Gruppenschildträger {pl} :: group marking holder | group marking holders Gruppensex {m}; Rudelbums {m} [vulg.] :: group sex; gang bang [vulg.] Gruppensieg {m} [sport] :: victory in one's group Gruppensteuerung {f} :: group control @@ -32848,6 +34468,7 @@ Gruppenstörungsmelder {m} [techn.] :: aggregate failure indicator; group fault indicator Gruppentheorie {f} [math.] :: group theory Gruppentherapie {f} | Gruppentherapien {pl} :: group therapy | group therapies +Gruppenunterricht {m} [school] :: cooperative learning Gruppenvergewaltigung {f} :: gangbang Gruppenversicherung {f}; Kollektivversicherung {f}; Sammelversicherung {f} | Gruppenversicherungen {pl}; Kollektivversicherungen {pl}; Sammelversicherungen {pl} :: group insurance; collective insurance | group insurances; collective insurances Gruppenverteilung {f} :: group allocation @@ -32860,21 +34481,23 @@ Gruppierung {f}; Zusammenfassung {f} [techn.] :: binning Gruselgeschichte {f}; Gruselfilm {m} | Gruselgeschichten {pl}; Gruselfilme {pl} :: spine-chiller; hair-raiser | spine-chillers; hair-raisers Gruseligkeit {f} :: creepiness -Gruß {m}; Begrüßung {f} | Grüße {pl} :: greeting | greetings +das Gruseln {n} | Es gruselt mich, wenn ... :: the creeps | I get the creeps when ... +Gruß {m}; Begrüßung {f} | Grüße {pl} | zum Gruß :: greeting | greetings | as a greeting Gruß {m} | Grüße {pl} :: salutation | salutations -Gruß {m}; Grüße {pl} | Die Botschaft entbietet dem Ministerium ihre Grüße und beehrt sich, ... (Verbalnote) [pol.] :: compliments | The Embassy presents its compliments to the Ministry and has the honour to ... (verbal note) +Gruß {m}; Grüße {pl} | Die Botschaft entbietet dem Ministerium ihre Grüße und beehrt sich, ... (Verbalnote) [pol.] :: compliments | The Embassy presents its compliments to the Ministry and has the honour/honor to ... (verbal note) Grußadresse {f} :: message of greetings -Grüße {pl} | einen schönen Gruß an; viele Grüße an | mit freundlichen Grüßen (MfG); mit besten Grüßen | herzliche Grüße | herzliche Grüße; mit herzlichen Grüßen (an) (vertraut) | mit lieben Grüßen :: regards | give my regards to | Yours sincerely; With kind regards; With best regards; Kindest regards; Sincerely | love; with love; best wishes | Kind regards; Best regards (to) | fondest regards +Grüße {pl} | einen schönen Gruß an; viele Grüße an | Sag ihr einen schönen Gruß! | mit freundlichen Grüßen (MfG); mit besten Grüßen (Briefschluss) | herzliche Grüße, liebe Grüße (Briefschluss) | herzliche Grüße; mit herzlichen Grüßen (an) (Briefschluss, vertraut) | mit lieben Grüßen | Gruß und Kuss | Gruß und Kuss, dein Julius. [ugs.] | jdm. Grüße übermitteln/bestellen | Einen schönen Gruß an Ihre Frau! | Liebe Grüße auch an eure Kinder. :: regards | give my regards to | Give my regards to her! | Yours sincerely; With kind regards; With best regards; Kindest regards; Sincerely; Yours truly [Am.] (letter closing line) | love; with love; best wishes (letter closing line) | Kind regards; Best regards (to) (letter closing line) | fondest regards | love and kisses | Time to close/go, with love from Rose/Joe. [coll.] | to pass on/give (one's) regards / best wishes to sb. | Please give my best regards to your wife! | Give my love to your children, too. Grüße {pl}; Empfehlungen {pl} :: remembrance Grußbekanntschaft {f} :: bowing acquaintance Grußkarte {f} | elektronische Grußkarte :: greeting card | e-card; ecard -Grütze {f} [cook.] | rote Grütze :: grouts | red fruit pudding +Grütze {f} [cook.] | rote Grütze :: grouts; grits | red fruit pudding Guacamole {f}; Avocadocrem {f} [cook.] :: guacamole Guave {f} [bot.] :: guava Guano {m} :: guano Guavenbaum {m} | Guavenbäume {pl} :: guava | guavas Guckloch {n} | Gucklöcher {pl} :: loophole | loopholes Guckloch {n} | Gucklöcher {pl} :: peephole | peepholes +Guck-Guck-Spiel {n} :: peekaboo Guckloch {n}; Schauloch {n} | Gucklöcher {pl}; Schaulöcher {pl} :: spyhole | spyholes Guerilla {m} | Guerillas {pl} :: guerilla; guerrilla | guerillas; guerrillas Guerillabekämpfung {f} (indem man die Einheimischen für sich gewinnt) [mil.] :: counterinsurgency (by winning over locals) @@ -32888,7 +34511,7 @@ Gültigkeitsprüfung {f} :: validation Günstigkeit {f} :: favorability [Am.]; favourability [Br.] Günstigkeit {f} :: propitiousness -Günstling {m} | Günstlinge {pl} :: minion | minions +Günstling {m}; Lakai {m} | Günstlinge {pl}; Lakaien {pl} :: minion | minions Günstlingswirtschaft {f}; Vetternwirtschaft {f} :: favoritism [Am.]; favouritism [Br.] Gürtel {m}; Gurt {m}; Riemen {m} | Gürtel {pl} | den Gürtel enger schnallen [übtr.] :: belt | belts | to tighten one's belt [fig.] Gürtel {m} | Gürtel {pl} :: girdle | girdles @@ -32916,8 +34539,9 @@ erste Güte :: first water [coll.] Gütekriterium {n}; Gütefaktor {m} | Gütekriterien {pl}; Gütefaktoren {pl} :: quality factor | quality factors Güteprüflehren {f} | Güteprüflehren {pl} :: quality control gauge | quality control gauges -Güter {pl}; Waren {pl} :: goods +Güter {pl}; Waren {pl} | Güter des gehobenen Bedarfs :: goods | high-quality goods; luxury and semi-luxury goods Güterabfertigung {f} :: dispatch of goods +Güterangebot {n} [econ.] :: commodity supply Güterannahme {f} :: goods office Güterbahnhof {m} | Güterbahnhöfe {pl} :: freight depot | freight depots Güterbahnhof {m} | Güterbahnhöfe {pl} :: goods station | goods stations @@ -32925,12 +34549,13 @@ Güterfernverkehr {m} :: long hauls Gütergemeinschaft {f} :: joint property Güterkraftverkehr {m} :: road transport +Gütermarkt {m} [econ.] :: commodity market +Güternachfrage {f} [econ.] :: commodity demand Güternahverkehr {m} :: short hauls Güterschuppen {m} | Güterschuppen {pl} :: freight shed; goods shed | freight sheds; goods sheds Gütertransport {m} :: haul -Güterverkehr {m} per Eisenbahn :: transport by rail -Güterverkehr {m} | grenzüberschreitender Güterverkehr | den Güterverkehr von der Straße auf die Schiene verlagern :: transport of goods; goods traffic; freight traffic [Am.]; freight transportation | international road haulage | to shift freight traffic from road to rail -Güterwagen {m} | Güterwagen {pl} | (gedeckter) Güterwagen {m} | offener Güterwagen :: freight car; goods wagon | freight cars; goods wagons; boxcars | boxcar; box car | gondola +Güterverkehr {m} | Güterverkehr {m} per Eisenbahn | grenzüberschreitender Güterverkehr | den Güterverkehr von der Straße auf die Schiene verlagern | kombinierter Güterverkehr; Huckepackverkehr {m}; rollende Landstraße {f} :: transport of goods; goods traffic; freight traffic [Am.]; freight transportation | transport by rail | international road haulage | to shift freight traffic from road to rail | combined transport of goods; (rail) piggyback service; piggyback traffic; piggyback transport [Am.]; piggybacking +Güterwagen {m}; Güterwaggon {m} (Eisenbahnwaggon) | Güterwagen {pl}; Güterwaggons {pl} | (gedeckter) Güterwagen {m} | offener Güterwagen :: goods wagon [Br.]; freight car [Am.] | goods wagons; freight cars | boxcar; box car | gondola Güterzug {m} :: freight train; goods train Güterzugbegleitwagen {m}; Bremserhäuschen {n} :: caboose [Am.]; brake van; guard's van [Br.] Gütesicherung {f} :: quality assurance @@ -32953,10 +34578,12 @@ Gummi unter Wulstgewebe (Reifen) :: chafer rubber Gummibärchen {n} [cook.] | Gummibärchen {pl} :: jellybaby; jelly baby | jellybabies; jelly babies; German gummy bears [Am.] Gummiball {m} | Gummibälle {pl} :: rubber ball | rubber balls +Gummiband {n} :: rubber band Gummiband {n} | Gummibänder {pl} :: elastic band | elastic bands; elastics Gummibaum {m} [bot.] | Gummibäume {pl} :: gum-tree | gum-trees -Gummibelag {m} :: rubber coating +Gummibelag {m} | Gummibeläge {pl} :: rubber coating | rubber coatings Gummibonbon {n} :: gumdrop +Gummiboot {n} | Gummiboote {pl} :: rubber boat | rubber boats Gummidichtung {f} [techn.] | Gummidichtungen {pl} :: rubber seal; rubber grommet; rubber-joint | rubber seals; rubber grommets; rubber-joints Gummieinsatz {m} | Gummieinsätze {pl} :: rubber insert | rubber inserts Gummiente {f}; Badeente {f} | Gummienten {pl}; Badeenten {pl} :: rubber duck | rubber ducks @@ -32979,6 +34606,7 @@ Gumminiere {f} :: rubber kidney Gumminoppenbelag {m} :: rubber nipple coating Gummipuffer {m} | Gummipuffer {pl} :: rubber buffer | rubber buffers +Gummiparagraph {m} [ugs.] | Gummiparagraphen {pl} :: ambiguous clause | ambiguous clauses Gummipuppe {f} | Gummipuppen {pl} :: rubber doll | rubber dolls Gummiring {m} | Gummiringe {pl} :: rubberband | rubberbands Gummischeibe {f} | Gummischeiben {pl} :: rubber washer | rubber washers @@ -32999,6 +34627,7 @@ Gundermann {m} [bot.] :: ground ivy Gunst {f}; Wohlwollen {n} | ein Scheck zu Ihren Gunsten | zu Gunsten | zu ihren Gunsten :: favor [Am.]; favour [Br.]; goodwill; kindness; affection; partiality; patronage | a cheque drawn in your favour | on behoof | on her behoof Gurke {f} [bot.] [cook.] | Gurken {pl} :: cucumber | cucumbers +Gurgeltriller {m} [mus.] | Gurgeltriller {pl} :: warble | warbles Gurgelwasser {n} :: gargling-water Gurkenbaum {m}; Bilimbi; Bilimbibaum {m} (Averrhoa bilimbi) [bot.] :: bilimbi; cucumber tree; tree sorrel Gurkenhobel {m} [cook.] | Gurkenhobel {pl} :: cucumber slicer | cucumber slicers @@ -33037,16 +34666,20 @@ Gussteil {n}; Gußteil {n} [alt]; Guss {m} | Gussteile {pl}; Gußteile {pl} :: casting | castings Gusszustand {m}; Gußzustand {m} [techn.] :: as-cast condition Gut {n}; Gutshof {m}; Rittergut {n}; Landgut {n} | Güter {pl}; Gutshöfe {pl}; Rittergüter {pl}; Landgüter {pl} :: manor | manors +Gut {n} [econ.] | Güter {pl} | rivales Gut | nicht-rivales Gut :: good | goods | rivalrous good | non-rivalrous good +herrenlose Sache {f} [jur.] :: res nullius herrenloses Gut; verlassenes Schiff; treibendes Wrack :: derelict anvertrautes Gut :: charge +Gut gemacht!; Weiter so! {interj} :: Attaboy!; Attagirl! [Am.] [coll.] Gutachten {n} | Gutachten eines Schätzers :: report; expert report; experts' report | appraisal report -Gutachten {n} | ein Gutachten abgeben | ein Gutachten einholen :: advisory opinion; expert opinion | to deliver an expert opinion | to get an expert opinion +Gutachten {n} | ein Gutachten abgeben | ein Gutachten einholen | erbbiologisches Gutachten :: advisory opinion; expert opinion | to deliver an expert opinion | to get an expert opinion | anthropological opinion; genetical opinion Gutachten {n} :: survey Gutachten {n}; Expertise {f} :: expertise Gutachter {m}; Gutachterin {f} | Gutachter {pl}; Gutachterinnen {pl} :: expert | experts Gutachter {m}; Gutachterin {f} | Gutachter {pl}; Gutachterinnen {pl} :: censor; reviewer | censors; reviewers Gutachterausschuss {m} :: committee of evaluation experts Gutachterkommission {f} | Gutachterkommissionen {pl} :: advisory | advisories +Gute-Laune-Kost {f}; Glücksnahrung {f} [cook.] :: mood food Gute {n}; Gutes | Gutes tun | nichts Gutes im Schilde führen :: good | to do good | to be up to no good Gutenacht... :: goodnight Gutenachtgeschichte {f} | Gutenachtgeschichten {pl} :: bedtime story | bedtime stories @@ -33064,7 +34697,6 @@ Gutschein {m} | Gutscheine {pl} :: voucher | vouchers Gutschein {m}; Marke {m}; Wertmarke {f}; Jeton {m} | Gutscheine {pl}; Marken {pl}; Wertmarken {pl}; Jetons {pl} :: token | tokens Gutschein {m}; Gutschrift {f} | Gutscheine {pl} :: credit note | credit notes -Gutschein {m} (z. B. für ausgefallene Veranstaltung); Versprechen {n} für die Zukunft :: rain check Gutschrift {f} (Betrag) | Gutschriften {pl} :: credit item | credit items Gutschrift {f} :: credit memo; credit note Gutschrift {f} :: credit advice @@ -33078,10 +34710,11 @@ Gut-Lehre {f} :: go gauge Gut-Lehrenkörper {m} :: go gauging member Gut-Lehrring {m} :: go ring gauge -Gymnasiast {m}; Gymnasiastin {f} (etwa) :: grammar school pupil [Br.]; high school student [Am.] -Gymnasium {n} | Gymnasien {pl} :: secondary school; secondary high school; grammar school [Br.] | secondary schools; secondary high schools; grammar schools +Gymnasiast {m}; Gymnasiastin {f} (etwa) [school] | Gymnasiasten {pl}; Gymnasiastinnen {pl} :: grammar school pupil [Br.]; high school student [Am.] | grammar school pupils; high school students +Gymnasium {n} [school] | Gymnasien {pl} :: secondary school; secondary high school; grammar school [Br.] | secondary schools; secondary high schools; grammar schools Gymnastik {f} :: gymnastics; gym Gynäkologie {f}; Frauenheilkunde {f} [med.] :: gynecology [Am.]; gynaecology [Br.] +Gynäkomastie {f} [med.] :: gynecomastia Gynäkologe {m}; Gynäkologin {f} [med.] | Gynäkologen {pl}; Gynäkologinnen {pl} :: gynecologist; gynaecologist | gynecologists; gynaecologists Gynäzeum {n} [bot.] :: gynoecium Gynephobie {f}; Gynophobie {f}; Angst vor Frauen :: gynophobia @@ -33091,7 +34724,7 @@ HEPA-Filter {m} [techn.] :: high-efficiency particulate air filter; HEPA filter HF-Schweißen {n} :: high frequency welding; HF welding HF-Schaltung {f} :: HF circuit -Haar {n} | Haare {pl} | glattes Haar | gewelltes Haar | langes Haar; lange Haare | das Haar hochgesteckt tragen | jdm. die Haare vom Kopf fressen [übtr.] :: hair | hair | straight hair | wavy hair | long hair | to have one's hair up | to eat sb. out of house and home [fig.] +Haar {n} | Haare {pl} | glattes Haar | gewelltes Haar | hochstehende Haare | langes Haar; lange Haare | blondes Haar; blonde Haare | schwarzes Haar; schwarze Haare | rotbraunes Haar; rotbraune Haare | graue Haare bekommen | das Haar hochgesteckt tragen | jdm. die Haare vom Kopf fressen [übtr.] | die Haare zurückgelen; die Haare zurückgegelt tragen/haben | Lange Haare, kurzer Verstand. [Sprw.] :: hair | hair | straight hair | wavy hair | spiky hair; spikey hair | long hair | blond hair | black hair | auburn hair | to go grey [Br.] / gray [Am.] | to have one's hair up | to eat sb. out of house and home [fig.] | to have one's hair slicked back with gel | Long hair, stunted mind. [prov.] um ein Haar [übtr.]; beinahe {adv} :: by a fraction of an inch; within an inch of; by a hair; by a whisker [fig.] Haar der Berenike [astron.] (Sternbild) :: Berenice's Hair (Coma Berenices) Haaranalyse {f} | Haaranalysen {pl} :: hair analysis | hair analyses @@ -33112,6 +34745,7 @@ Haarfarbe {f} :: hair color [Am.]; hair colour [Br.] Haarfeder {f} :: hairspring Haarfestiger {m} :: hair setting lotion; hair setting spray +Haargel {n} :: hair gel Haarklemme {f} | Haarklemmen {pl} :: bobby pin; hairgrip | bobby pins; hairgrips Haarkegel {m} | Haarkegel {pl} :: hair cone | hair cones Haarklemme {f} | Haarklemmen {pl} :: claw clip | claw clips @@ -33132,7 +34766,9 @@ Haarrisse {pl} | wetterbedingte Haarrisse :: cracking | weather cracking Haarrissbildung {f} :: crazing Haarschleife {f} | Haarschleifen {pl} :: topknot | topknots +Haarschneidemaschine {f} :: clippers Haarschneiden {n} | Haarschneiden und Rasieren | sich die Haare schneiden lassen :: haircutting; haircut | haircut and shave | to have a haircut +Haarschneider {m} | Haarschneider {pl} :: hair trimmer | hair trimmers Haarschnitt {m} :: haircut Haarschmuck {m} :: hair ornaments Haarschnitt {m} :: clip @@ -33193,22 +34829,25 @@ Hadrianswall {m} [hist.] :: Hadrian's wall Häckseln {n} :: chaffs Häcksler {m}; Schredder {m}; Shredder {m}; Zerkleinerungsmaschine {f} | Häcksler {pl}; Schredder {pl}; Shredder {pl}; Zerkleinerungsmaschinen {pl} :: shredder; shredding machine | shredders; shredding machines -Häftling {m} | Häftlinge {pl} :: prisoner | prisoners -Häftling {m} | Häftlinge {pl} :: detainee | detainees +Häftling {m}; Arrestant {m}; Arrestantin {f} (Polizei, Justiz) | Häftlinge {pl}; Arrestanten {pl}; Arrestantinnen {pl} :: detainee | detainees +Häftlingshilfe {f} :: discharged prisoners' aid (for political captives outside Germany) Häkchen {n}; Zeichen {n}; Vermerkzeichen {n} | Häkchen {pl}; Zeichen {pl}; Vermerkzeichen {pl} :: tick; check mark; checkmark | ticks; check marks; checkmarks Hälfte {f} | Hälften {pl} | erste Hälfte | zweite Hälfte | untere Hälfte {f}; zweite Hälfte {f} :: half | halves | first half | second half | bottom half +Häkeldecke {f} | Häkeldecken {pl} :: crochet afghan | crochet afghans Häkelnadel {f} | Häkelnadeln {pl} :: crochet hook; crochethook; crochet needle | crochet hooks; crochethooks; crochet needles Hälfte {f} | Hälften {pl} :: moiety | moieties Häm {n} [med.] :: heme; haem Hämatemesis {f}; Erbrechen {n} von Blut [med.] :: hematemesis [Am.]; haematemesis [Br.] Hämatit {m}; Roteisenerz {n} [min.] :: haematite; hematite; red iron ore Hämatologie {f}; Lehre vom Blut und seinen Krankheiten [med.] :: hematology +Hämodynamik {f} (Lehre von der Blutbewegung im Gefäßsystem) [med.] :: haemodynamics [Br.]; hemodynamics [Am.] Hämoglobin {n}; roter Blutfarbstoff :: hemoglobin [Am.]; haemoglobin [Br.] Hämoptoe; Bluthusten {n} [med.] :: haemoptysis; coughing up blood Hämorrhagie {f}; Blutung {f} [med.] :: haemorrhage Hämorrhoiden {pl}; Hämorriden {pl} [med.] :: hemorrhoids [Am.]; haemorrhoids [Br.]; piles Händedruck {m} | schlaffer Händedruck; letscherter Händedruck [Ös.] :: handshake | flabby handshake; weak handshake Händehandtuch {n} | Händehandtücher {pl} :: hand towel | hand towels +Händeringen {n} [übtr.] :: nad wringing; handwringing [fig.] Händeschütteln {n} :: handshake; handshaking; handclasp Händetrockner {m} :: dryer; drier (for hands) Händler {m}; Händlerin {f} | Händler {pl}; Händlerinnen {pl} :: trader | traders @@ -33223,6 +34862,7 @@ Hänfling {m} :: linnet mit Hängen und Würgen :: by the skin of one's teeth Hängebahn {f} [techn.] | Hängebahnen {pl} :: overhead track | overhead tracks +Hängebauchschwein {n} [zool.] | Hängebauchschweine {pl} :: pot-bellied pig | pot-bellied pigs Hängebrücke {f} | Hängebrücken {pl} :: suspension bridge; hanging bridge | suspension bridges; hanging bridges Hängebusen {m}; Hängebrust {f} :: sagging breasts Hängedecke {f} [techn.] | Hängedecken {pl} :: suspended ceiling | suspended ceilings @@ -33236,6 +34876,7 @@ Häppchen {n} :: bit Härte {f} :: flintiness Härte {f} :: hardness +Häresie {f} [relig.] :: heresy Härte {f}; Rauheit {f} :: harshness; abrasiveness; scratchiness Härte {f} :: relentlessness Härte {f} :: rigor [Am.]; rigour [Br.] @@ -33264,7 +34905,7 @@ Häufigkeitskurve {f} :: frequency curve Häufigkeitsverteilung {f} [math.] :: frequency distribution Häufung {f} :: burst -Häufungspunkt {m} [math.] | Häufungspunkte {pl} :: limit point; cluster point; acumulation point | limit points; cluster points; acumulation points +Häufungspunkt {m} [math.] | Häufungspunkte {pl} :: limit point; cluster point; accumulation point | limit points; cluster points; accumulation points Häuschen {n} | Häuschen {pl} :: lodge; small house | lodges; small houses Häuschen {n}; Hütte {f} | Häuschen {pl}; Hütten {pl} | Häuschen aus Naturstein :: cottage; cabin | cottages; cabins | stone cottage Häuserblock {m}; Karree {n} | Häuserblöcke {pl}; Häuserblocks {pl} :: block of houses; block | blocks of houses @@ -33287,7 +34928,9 @@ Hafengebühr {f}; Ankergeld {n} :: groundage [Br.] Hafenmeister {m} :: harbourmaster Hafenpolizei {f} :: harbour police +Hafenrundfahrt {f} | Hafenrundfahrten {pl} :: harbor boat tour; harbour boat trip | harbor boat tours; harbour boat trips Hafenstadt {f} | Hafenstädte {pl} :: seaport | seaports +Hafenumschlag {m} :: harbour transshipment; harbour transhipment Hafenviertel {n} :: dock area; dockland Hafer {m} [bot.] [agr.] :: oat Haferbrei {m}; Porridge {m} [cook.] :: porridge [Br.]; oatmeal [Am.] @@ -33298,6 +34941,7 @@ Haferschleim {m} [cook.] :: gruel Haff {n} :: barrier lagoon; bay; gulf Haffkrankheit {f} [med.] :: Haff disease +Hafnerei {f} :: stove-fitting; stove-building; stove-making Haft {f}; Arrest {m} :: detention Haft {f} :: detainment Haft {f} :: jail @@ -33314,13 +34958,15 @@ Haftmine {f} [mil.] | Haftminen {pl} :: limpet mine | limpet mines Haftmittel {n} | Haftmittel {pl} :: adhesive agent | adhesive agents Haftnotiz {f} | Haftnotizen {pl} :: Post-it [tm]; Post-it note | Post-it notes -Haftpflichtversicherung {f}; Autohaftpflichtversicherung {f} [auto] :: motor vehicle liability insurance; third party motor insurance [Br.]; automobile liability insurance [Am.] +Haftpflichtversicherung {f}; Autohaftpflichtversicherung {f} [auto] :: motor vehicle liability insurance; third-party motor insurance [Br.]; automobile liability insurance [Am.] Haftpflichtversicherung {f} | gesetzliche Haftpflichtversicherung | private Haftpflichtversicherung {f} :: liability insurance | legally required liability insurance | personal liability insurance +Haftprüfung {f} [jur.] :: detention review; review of the detention order; remand review [Br.]; review of the remand in custody [Br.] +Haftprüfungstermin {m} [jur.] :: detention review hearing/meeting; remand review hearing/meeting [Br.] Haftreibbeiwert {m} [phys.] :: coefficient of friction Haftreibung {f}; Haftung {f} [phys.] :: stiction; static friction Haftreifen {m} | Haftreifen {pl} :: traction tyre; traction tire [Am.] | traction tyres; traction tires Haftspannung {f} :: adhesion stress; bond stress -Haftung {f}; Haftpflicht {f}; Verantwortlichkeit {f} | beschränkte Haftung | mit beschränkter Haftung /mbH/ | unbeschränkte Haftung | vertragliche Haftung | außervertragliche Haftung | Haftung übernehmen | Haftung aus unerlaubter Handlung | Haftpflicht gegenüber Dritten :: liability | limited liability | with limited liability; limited /ltd./ | unlimited liability | contractual liability | non-contractual liability | to assume del credere liability | tortious liability | third party liability +Haftung {f}; Haftpflicht {f}; Verantwortlichkeit {f} | beschränkte Haftung | mit beschränkter Haftung /mbH/ | unbeschränkte Haftung | vertragliche Haftung | außervertragliche Haftung | Haftung übernehmen | Haftung aus unerlaubter Handlung | Haftpflicht gegenüber Dritten :: liability | limited liability | with limited liability; limited /ltd./ | unlimited liability | contractual liability | non-contractual liability | to assume del credere liability | tortious liability | third-party liability Haftung {f} [techn.] :: bonding Haftung {f} auf nasser Straße :: wet grip; wet road holding Haftungsablehnung {f} (Versicherung) :: repudiation of liability @@ -33333,22 +34979,26 @@ Haftungskraft {f} :: static friction force Haftungsübernahme {f} :: assumption of liability Haftungsverlust {m} :: loss of adhesion -Haftverbesserer {m} :: bonding enhancer -Haftvermittler {m} :: bonding agent +Haftverbesserer {m} | Haftverbesserer {pl} :: bonding enhancer | bonding enhancers +Haftvermittler {m} | Haftvermittler {pl} :: bonding agent | bonding agents Haftvermögen {n}; Haftung {f} | mangelnde Haftung :: adhesion | poor adhesion Haftverschonung {f} :: suspended sentence -Hagebutte {f} (Frucht) [bot.] | Hagebutten {pl} :: rosehip; rose hip | rose hips +Hagebutte {f} (Frucht) [bot.] | Hagebutten {pl} :: rosehip; rose hip; rose haw | rose hips; rose haws Hagebuttentee {m} :: rosehip tea; rose hip tea Hagedorn {m} [bot.] | Hagedornen {pl} :: hawthorn | hawthorns Hagel {m} [meteo.] :: hail Hagel {m}; Salve {f} :: volley Hagelkorn {n} [meteo.] | Hagelkörner {pl} :: hailstone | hailstones +Hagelschaden {m}; Sachschaden durch Hagel {m} :: damage to property by hail Hagelschauer {m} [meteo.] | Hagelschauer {pl} :: (short) hailstorm | hailstorms +Hagelversicherung {f} :: hail (storm) insurance +Hagestolz {m} [obs.] (ältere Junggeselle; Junggeselle aus Überzeugung) :: older bachelor; bachelor from conviction +Haggadah {f} (Buch für das jüdische Passahfest) [relig.] :: Haggadah; Passover Haggadah (book used for the Jewish Passover) Haggis {m}; gefüllter Schafsmagen (schottisches Gericht) [cook.] :: haggis Häher {m} [ornith.] :: jay Hagiographie {f}; Hagiografie {f} :: hagiography Hahn {m}; Gockel {m} (männlicher Vogel) [ornith.] | Hähne {pl} | der Hahn im Korbe :: cock | cocks | the cock of the walk -Hähnchen {n}; junger Hahn [ornith.] | junges Hähnchen :: cockerel | spring chicken +Hähnchen {n}; junger Hahn [ornith.] | Hähnchen {pl}; junge Hähne | junges Hähnchen :: cockerel | cockerels | spring chicken frittierte Hähnchenstückchen {pl} [cook.] :: chicken nuggets frittierte Hähnchenflügel {pl} [cook.] | scharf gewürzte, frittierte Hähnchenflügel :: chicken wings | buffalo wings Hahn {m}; männliches Haushuhn [ornith.] :: rooster @@ -33363,11 +35013,12 @@ Hahnenkamm {m} :: cockscomb; coxcomb Hahnenkampf {m} | Hahnenkämpfe {pl} :: cockfight; cockfighting | cockfights Hahnenschrei {m} :: cock crow; cockcrow -Hahnrei {m}; betrogener Ehemann | zum Hahnrei machen [obs.]; (Ehepartner) betrügen :: cuckold | to cuckold +Hahnentritt {m} (Textilmuster) [textil.] :: houndstooth; houndstooth check +Hahnrei {m}; betrogener Ehemann | zum Hahnrei machen [obs.]; (Ehepartner) betrügen :: cuckold; cucky | to cuckold Hahnschlüssel {m} :: plug key Hai {m}; Haifisch {m} [zool.] | Haie {pl}; Haifische {pl} :: shark | sharks Hain {m} | Haine {pl} :: grove | groves -Haiku {n}; kurze japanisches Sinngedicht :: haiku +Haiku {n}; kurzes japanisches Sinngedicht :: haiku Hainbuche {f} [bot.] :: hornbeam Haken {m} | Haken {pl} | Haken und Öse :: hook | hooks | hook and eye Haken {m} :: peg @@ -33425,6 +35076,7 @@ Halbleinen {n} [textil.] :: half cloth; half linen Halbleiter {m} [electr.] | amorpher Halbleiter :: semiconductor; electronic semiconductor | amorphous semiconductor Halblastpumpe {f} [mach.] | Halblastpumpen {pl} :: half-capacity pump; 50% duty pump | half-capacity pumps; 50% duty pumps +Halbleder {n} :: half leather Halbleiter-Chip {m}; Halbleiterchip {m} | über Kopf eingebauter Chip ohne Bonddrähte :: semiconductor chip; semiconductor die | flip chip Halbleiter-Stromversorgung {f} [electr.] :: solid state power supply Halbleiterbauelement {n} [electr.] | Halbleiterbauelemente {pl} :: semiconductor device; solid state device | semiconductor devices; solid state devices @@ -33455,7 +35107,7 @@ Halbrundniet {m} :: button-head rivet Halbrundschraube {f} [techn.] :: round-head screw; half-round screw Halbschatten {m} :: penumbra; semi-shade; partial shade -Halbschlaf {m} :: doze +Halbschlaf {m}; Dämmerschlaf {m} :: doze Halbschlag {m}; halber Schlag [naut.] | Halbschläge {pl}; halbe Schläge :: half hitch | half hitches Halbschlauchfolie {f} :: center folded film Halbschnitt {m} :: half-section @@ -33471,7 +35123,8 @@ Halbtagsarbeit {f}; Halbtagsstelle {f} :: part-time job Halbstundenmittelwert {m} [techn.] | Halbstundenmittelwerte {pl} :: half-hour average | half-hour averages Halbtagskraft {f} :: half-timer -Halbtagsschule {f} | Halbtagsschulen {pl} :: half-day school | half-day schools +Halbtagsschule {f} [school] | Halbtagsschulen {pl} :: half-day school | half-day schools +Halbtagswanderung {f} | Halbtagswanderungen {pl} :: half-day hike | half-day hikes Halbtaucherbohrinsel {f} | Halbtaucherbohrinseln {pl} :: semi-submersible rig; semi-submersible drilling platform | semi-submersible rigs; semi-submersible drilling platforms Halbtiefbett {n} :: semi-drop centre Halbtiefbettfelge {f} | Halbtiefbettfelgen {pl} :: semi-drop centre rim | semi-drop centre rims @@ -33503,21 +35156,23 @@ Haldenkohle {f} [min.] :: stock coal Haldenseilbahn {f} :: dumping cableway Halfenschienen {pl} [techn.] :: Halfen rail -Halfter {n} | Halfter {pl} :: halter | halters +Halfter {n} | Halfter {pl} :: halter; headcollar | halters; headcollars Halfterriemen {m} | Halfterriemen {pl} :: halter strap | halter straps Hall {m}; Echo {n}; Halleffekt {m} :: reverb Halle {f} | Hallen {pl} :: hall | halls große Halle {f} :: hangar +Halle {f} (eines öffentlichen Gebäudes) | Hallen {pl} :: concourse (of a public building) | concourses Halleluja {n}; Loblied {n} [mus.] :: hallelujah; alleluia Hallenbad {n} | Hallenbäder {pl} :: indoor swimming pool | indoor swimming pools Hallenhockey {n} [sport] :: indoor field hockey Hallenkirche {f} | Hallenkirchen {pl} :: hall church | hall churches Hallenklettern {n} :: indoor climbing Hallenplan {m} | Hallenpläne {pl} :: hall plan | hall plans +Hallensport {m}; Hallensportart {f} :: indoor sport Hallgerät {n} | Hallgeräte {pl} :: reverberator | reverberators Hallodri {f} [ugs.] :: rogue Halligkeit {f} (Akustik) :: reverberation; spaciousness -Halloween {n}; Abend vor Allerheiligen (31. Oktober) :: Halloween (from Hallows Eve) +Halloween {n}; Abend vor Allerheiligen (31. Oktober) | Halloween-Brauch (Kinder "betteln" Süßigkeiten) | "Süßes oder Saures!"; "Süßes sonst gibt's Saures!" (sinngemäß) :: Halloween (from Hallows Eve) | trick-or-treating | "Trick or treat!" (children at Halloween) Hallradius {m} (Akustik) :: reverberation radius Hallstattzeit {f} [hist.] :: Hallstatt era; Hallstatt age Halluzinieren {n} :: hallucination @@ -33539,7 +35194,7 @@ Hals {m}; Rachen {m} [anat.] | im Hals stecken bleiben [übtr.] :: throat | to stick in sb.'s throat [Br.]; to stick in sb.'s craw [Am.] Hals {m} :: cervical Hals über Kopf :: head over heels -Hals über Kopf; holterdiepolter {adv} [ugs.] :: helter-skelter; pell-mell; harum-scarum +Hals über Kopf; holterdiepolter [veraltet] {adv} [ugs.] :: helter-skelter; pell-mell; harum-scarum [old-fashioned] Hals über Kopf :: on the spur of the moment Hals über Kopf :: in a mad rush Hals-Nasen-Ohren-Arzt {m}; Hals-Nasen-Ohren-Ärztin {f} [med.] :: ear, nose, and throat specialist @@ -33554,7 +35209,8 @@ Halsdissektion {f} [med.] :: neck dissection Halse {f} [naut.] :: jibe; gybe Halsentzündung {f} [med.] :: sore throat -Halskette {f}; Halsband {n} | Halsketten {pl} :: necklace | necklaces +(altersbedingte) Halsfalte {f} :: dewlap +Halskette {f}; Halsband {n}; Collier {n}; Kollier {n} | Halsketten {pl}; Halsbänder {pl}; Colliers {pl}; Kolliers {pl} | mehrreihige Colliers :: necklace | necklaces | multi-chain necklaces Halslager {n} [mach.] | Halslager {pl} :: neck journal bearing | neck journal bearings Halsmutter {f} [techn.] | Halsmuttern {pl} :: round-neck nut | round-neck nuts Halsringkammer {f} [mach.] | Halsringkammern {pl} :: ring-shaped collar seal | ring-shaped collar seals @@ -33571,8 +35227,8 @@ Halt! {interj} :: Stop!; Hold on! Halt {m}; Stopp {m}; Pause {f}; Stoppen {n} :: stop Halt {m}; Stand {m} | den Halt verlieren :: footing | to lose one's footing -Halt machen; haltmachen [alt] | vor nichts Halt machen (haltmachen [alt]) :: to stop | to stop at nothing -vor jdm./etw. nicht Halt machen (haltmachen [alt]) :: not to spare sb./sth. +Halt machen; haltmachen | vor nichts Halt machen / haltmachen :: to stop | to stop at nothing +vor jdm./etw. nicht Halt machen / haltmachen :: not to spare sb./sth. Haltbarkeit {f} :: defensibility Haltbarkeit {f} :: supportability Haltbarkeit {f} :: preservability @@ -33588,7 +35244,6 @@ Haltebügel {m} | Haltebügel {pl} :: retaining bracket | retaining brackets Halteclip {m} | Halteclips {pl} :: retaining clip | retaining clips Haltedauer {f} :: holding period -Halteeinrichtung {f} | Halteeinrichtungen {pl} :: fixture device | fixture devices Haltefeder {f} | Haltefedern {pl} :: fitting spring | fitting springs Haltefeder {f} | Haltefedern {pl} :: retention clip | retention clips Haltegriff {m} (im oder am Fahrzeug) [auto] | Haltegriffe {pl} :: assist handle; grab handle | assist handles; grab handles @@ -33604,8 +35259,7 @@ Haltepunkt {m} | Haltepunkte {pl} :: hold point | hold points Halter {m}; Konsole {f} | Halter {pl}; Konsolen {pl} :: bracket | brackets Halter {m}; Halterung {f} | Halter {pl}; Halterungen {pl} :: mounting support; mounting bracket | mounting supports; mounting brackets -Halterung {m}; Halterungsring {m} :: retaining ring; retainer -Halterung {f}; Halter {m} :: retainer +Halterung {f}; Halterungsring {m} | Halterunge {pl}; Halterungsringe {pl} :: retaining ring; retainer | retaining rings; retainers Halterung {f}; Halter {m} | Halterungen {pl}; Halter {pl} | Halterung für Firmenschild :: retainer; holder; socket; support | retainers; holders; sockets; supports | mounting support for company name plate Haltescheibe {f} [techn.] | Haltescheiben {pl} :: support plate | support plates Halteschraube {f} [techn.] | Halteschrauben {pl} :: retaining screw | retaining screws @@ -33621,11 +35275,12 @@ Haltung {f} | Haltungen {pl} | eine abweisende Haltung :: attitude | attitudes | a negative attitude Haltung {f}; Einstellung {f} (zu); Stellungnahme {f} (zu) :: approach Haltung {f} | Haltungen {pl} :: deportment | deportments +Haltung {f} [übtr.]; Standpunkt {m} | Er hat in dem Streit eine neutrale Haltung eingenommen. | Die Opposition griff die Haltung der Regierung zur Privatisierung. | eine Abwehrhaltung gegenüber neuen Ideen einnehmen | eine Drohkulisse aufbauen :: posture | He took a neutral posture in the argument. | The opposition attacked the government's posture on privatisation [Br.]/privatization [Am.]. | to adopt a defensive posture towards new ideas | to adopt a threatening posture/threatening postures Haltung {f}; Grazie {f} :: poise Haltung {f} :: stance offensive Haltung {f} | zur Offensive übergehen :: offensive | to take the offensive Halunke {m}; Schuft {m}; Schurke {m} | Halunken {pl}; Schufte {pl}; Schurken {pl} :: scoundrel | scoundrels -Hamburger {m} [cook.] :: hamburger; burger +Hamam {m}; Türkisches Bad :: Turkish bath; hamam Hamilton's Regel [biol.] :: Hamilton's rule Hammel {m} | Hammel {pl} :: mutton | muttons Hammel {m} | Hammel {pl} :: wether | wethers @@ -33648,10 +35303,11 @@ Hampelmann {m} :: jumping jack Hamster {m} [zool.] | Hamster {pl} :: hamster | hamsters Hamsterer {m} | Hamsterer {pl} :: hoarder | hoarders -Hand {f} [anat.] | Hände {pl} | mit der Hand | sich die Hand geben | in der Hand halten; in seiner Hand halten | unter der Hand | unter der Hand; klammheimlich | unter der Hand | unter der Hand | eine ruhige Hand | aus erster Hand | aus zweiter Hand | aus zweiter Hand kaufen | bei der Hand; zur Hand | mit leeren Händen | jdm. freie Hand lassen | etw. aus den Händen geben | ohne Hand und Fuß [übtr.] | von der Hand in den Mund leben [übtr.] | leicht von der Hand gehen; gut von der Hand gehen | jdm. geht etw. leicht von der Hand | zwei linke Hände haben [übtr.] | mit sicherer Hand | die Hände falten :: hand | hands | by hand; manual; manually | to shake hands | to hold in the hand; to hold in one's hand | secretly | on the quiet | underhand | underhandly; backhandedly | a steady hand | at first hand; firsthand | secondhand | to buy secondhand | at hand | empty-handed | to give sb. plenty of rope | to let sth. out of one's hands | without rhyme or reason | to lead a hand-to-mouth existence | to find sth. easy | sb. finds sth. easy | to be all thumbs | with sure touch | to clasp one's hands +Hand {f} [anat.] | Hände {pl} | mit der Hand | sich die Hand geben | in der Hand halten; in seiner Hand halten | unter der Hand | unter der Hand; klammheimlich | unter der Hand | unter der Hand | eine ruhige Hand | aus erster Hand | aus zweiter Hand | aus zweiter Hand kaufen | bei der Hand; zur Hand | mit leeren Händen | sich an den Händen fassen | jdm. freie Hand lassen | etw. aus den Händen geben | ohne Hand und Fuß [übtr.] | von der Hand in den Mund leben [übtr.] | leicht von der Hand gehen; gut von der Hand gehen | jdm. geht etw. leicht von der Hand | zwei linke Hände haben [übtr.] | mit sicherer Hand | die Hände falten :: hand | hands | by hand; manual; manually | to shake hands | to hold in the hand; to hold in one's hand | secretly | on the quiet | underhand | underhandly; backhandedly | a steady hand | at first hand; firsthand | secondhand | to buy secondhand | at hand | empty-handed | to link hands | to give sb. plenty of rope | to let sth. out of one's hands | without rhyme or reason | to lead a hand-to-mouth existence | to find sth. easy | sb. finds sth. easy | to be all thumbs | with sure touch | to clasp one's hands mit leeren Händen dastehen :: to be left empty-handed +aus zweiter Hand; gut erhalten; gepflegt {adj} | ein gut erhaltenes / gepflegtes Haus :: preloved; pre-loved | a preloved house Händchen halten | Händchen haltend | Händchen gehalten :: to hold hands | holding hands | held hands -zu Händen von :: for the attention of +zu Händen von jdm.; zu Handen von jdm. [Ös.] /z.Hd., z.H./ [adm.] :: (for the) attention of sb. /attn/ mit Händen und Füßen [übtr.] | sich mit Händen und Füßen zur Wehr setzen | Er hat sich mit Händen und Füßen dagegen gewehrt. :: tooth and nail [fig.] | to defend oneself tooth and nail | He fought it tooth and nail. Hand-Fuß-Genital-Syndrom {n} [med.] :: hand-foot-genital syndrome /HFGS/ Handapparat {m} [telco.] | Handapparate {pl} :: hand set; handset | hand sets; handsets @@ -33667,6 +35323,7 @@ Handballenschalter {m} | Handballenschalter {pl} :: palm switch | palm switches Handbedienung {f} :: hand controls Handbedienungsebene {f} :: operating section manual +Handbesen {m}; Besen {m} | Handbesen {pl}; Besen {pl} | Besen und Schaufel :: brush | brushes | dustpan and brush Handbetrieb {m} | im Handbetrieb laufen | auf Handbetrieb umstellen | Handbetrieb durch Kette :: manual operation; manual | to run on manual | to put on manual | hand-geared operation by means of endless chain Handbibliothek {f} :: reference library Handbohrer {m} | Handbohrer {pl} :: gimlet | gimlets @@ -33678,19 +35335,19 @@ Handbuch {n} | Handbücher {pl} :: guide; handbook /hdbk/ | guides; handbooks Handbuch {n}; Anleitung {f}; Leitfaden {m}; Manual {n} | Handbücher {pl}; Anleitungen {pl}; Leitfäden {pl} | dokumentiertes Handbuch :: manual | manuals | documented manual Handeingriff {m} :: manual operation -Handel {m}; Geschäft {n} | lebhafter Handel | "Rund um die Uhr" Handel | Handel zwischen zwei Staaten :: trade; trading | active trading | all day trading | bilateral trade +Handel {m}; Geschäft {n} | lebhafter Handel | "Rund um die Uhr" Handel | Handel zwischen zwei Staaten | Handel zu ungleichgewichtigen Preisen | intra-industrieller Handel :: trade; trading | active trading | all day trading | bilateral trade | false trading | intra-industry trade Handel {m}; Umgang {m}; Verkehr {m} :: commerce Handel {m} :: mongering Handel {m} :: trafficking -Handel {m}; Abkommen {n}; Deal {m}; Geschäft {n} | ein Geschäft machen | ein gutes Geschäft machen | ein Geschäft sausen lassen :: deal | to swing a deal | to make a good deal | to let a business deal go -Handel {m}; Geschäft {n}; Angebot {n} :: bargain +Handel {m}; Geschäft {n}; Angebot {n} | ein unüberlegter Handel :: bargain | a blind bargain Handel treiben; handeln | Handel treibend; handelnd | Handel getrieben; gehandelt | treibt Handel; handelt | trieb Handel; handelte :: to trade; to merchandise; to merchandize [Am.] | trading; merchandising; merchandizing | traded; merchandised; merchandized | trades; merchandises; merchandizes | traded; merchandised; merchandized Handelnde {m,f}; Handelnder :: doer Handels... :: marketing Handelsabkommen {n} | Handelsabkommen {pl} | bilaterale Handelsabkommen | Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen :: trade agreement | trade agreements | bilateral trade agreements | General Agreement on Tariffs and Trade /GATT/ +Handelsausgabe {f} | Handelsausgaben {pl} | erste Handelsausgabe :: trade edition | trade editions | first trade edition Handelsbank {f} [fin.] | Handelsbanken {pl} :: merchant bank [Br.] | merchant banks Handelsbeziehungen {pl} :: trade relations -Handelsbilanz {f} | Handelsbilanzen {pl} | passive Handelsbilanz :: balance of trade | balances of trade | adverse trade balance +Handelsbilanz {f} [fin.] [econ.] | Handelsbilanzen {pl} | passive Handelsbilanz :: balance of trade; trade balance | balances of trade; trade balances | adverse trade balance Handelsbrauch {m} :: trade usage Handelsbrauch {m}; Usancen {pl} :: usages Handelsdefizit {n} :: trade deficit @@ -33705,10 +35362,11 @@ Handelsgewinn {m} [fin.] :: turn Handelsgruppe {f} :: (distributive) trade group Handelshaus {n} | Handelshäuser {pl} :: business house | business houses +Handelshemmnis {n} [econ.] | Handelshemmnisse {pl} | nicht-tarifäre Handelshemmnisse :: barriers to trade | barriers to trade | non-tariff barriers Handelshochschule {f} [stud.] | Handelshochschulen {pl} :: commercial college | commercial colleges -Handelskammer {f}; Wirtschaftskammer {f} | Handelskammern {pl}; Wirtschaftskammern {pl} | Industrie- und Handelskammer /IHK/ | Internationale Handelskammer {f} :: chamber of commerce | chambers of commerce | Chamber of Industry and Commerce | International Chamber of Commerce /ICC/ -Handelskette {f} :: chain of retail shops -Handelskonzern {m} :: business group +Handelskammer {f} | Handelskammern {pl} | Industrie- und Handelskammer /IHK/; Wirtschaftskammer {f} [Ös.] | Internationale Handelskammer {f} :: chamber of commerce | chambers of commerce | Chamber of Industry and Commerce | International Chamber of Commerce /ICC/ +Handelskette {f} | Handelsketten {pl} :: chain of retail shops; chain of stores [Am.] | chains of retail shops; chains of stores +Handelskonzern {m} | Handelskonzerne {pl} :: business group | busineses groups Handelslogistik {f} :: trade logistics; commercial logistics Handelsmakler {m} :: agent middleman Handelsmarine {f}; Marine {f} :: merchant navy; merchant marine @@ -33721,8 +35379,9 @@ Handelsplatz {m}; Handelszentrum {n} :: emporium Handelsrabatt {m} | Handelsrabatte {pl} :: trade discount | trade discounts Handelspolitik {f} :: commercial policy +Handelsposten {m} | Handelsposten {pl} :: trade post | trade posts Handelsrecht {n} :: commercial law; trade law; mercantile law -Handelsregister {n}; Firmenbuch {n} | Handelsregister {pl}; Firmenbücher {pl} :: commercial register; register of commerce; companies' register | commercial registers; registers of commerce; companies' registers +Handelsregister {n}; Firmenbuch {n} [Ös.]; Öffentlichkeitsregister [Lie.] | Handelsregister {pl}; Firmenbücher {pl} | Übermitteln Sie bitte die Handelsregisterdaten / Firmenbuchdaten / Daten aus dem Öffentlichkeitsregister :: commercial register; register of commerce; companies' register | commercial registers; registers of commerce; companies' registers | Please provide public company details / information. Handelsregister {n} | Handelsregister {pl} :: trade register | trade registers Handelsregisterauszug {m} | Handelsregisterauszüge {pl} :: certificate of registration (in the commercial register) | certificates of registration (in the commercial register) Handelsrichter {m} | Handelsrichter {pl} :: commercial judge | commercial judges @@ -33760,7 +35419,9 @@ Handgemenge {n} :: melee; hand to hand fight; close Handgemenge {n} :: scuffle; scrimmage; grapple; brawl Handgepäck {n} [aviat.] :: carry-on baggage; carry-on luggage; hand luggage; hand baggage -Handgranate {f} [mil.] | Handgranaten {pl} :: hand grenade; grenade | hand grenades +Handgerät {n} | Handgeräte {pl} :: hand-held device | hand-held devices +Handglocke {f} [mus.] (Schlaginstrument) | Handglocken {pl} :: handbell | handbells +Handgranate {f}; Wurfgranate {f} [mil.] | Handgranaten {pl}; Wurfgranaten {pl} :: hand grenade; grenade | hand grenades Handgreiflichkeit {f} :: palpability Handgreiflichkeiten {pl}; Tätlichkeiten {pl} :: scuffle Handgriff {m} | Handgriffe {pl} :: handle bar | handle bars @@ -33771,6 +35432,9 @@ Handheld-Computer {m}; Computer im Taschenformat [comp.] :: hand-held computer Handhubwagen {m} | Handhubwagen {pl} :: manual pallet jack | manual pallet jacks Handkarre {f} | Handkarren {pl} :: handcart | handcarts +Handkäse {m}; Harzkäse {m}; Harzer Käse {m}; Harzer Roller {m}; Mainzer Käse {m}; Quargel {m} [Ös.]; Olmützer Quargel {m} [Ös.] (Rohmilchkäse) [cook.] :: hand-formed pungent soft cheese made from raw milk; Harz cheese +Handkasse {f}; Handkassa {f} [Ös.] (Behälter) | Handkassen {pl} :: petty cash box | petty cash boxes +Handkasse {f}; Handkassa {f} [Ös.] (Geldvorrat) :: petty cash fund Handkasten {m} :: tool box Handkoffer {m} :: portmanteau Handkoffer {m} | Handkoffer {pl} :: suitcase; suit case | suitcases; suit cases @@ -33779,10 +35443,11 @@ Handkuss {m} | Handküsse {pl} :: kiss on the hand | kiss on the hands Handlampe {f} | Handlampen {pl} :: inspection lamp | inspection lamps Handlanger {m} :: odd-job man -Handlanger {m} :: dogsbody +Handlanger {m}; Wasserträger {m} [ugs.] :: dogsbody [Br.] [coll.] Handlanger {m}; Handlangerin {f} | Handlanger {pl}; Handlangerinnen {pl} :: sidekick [Am.] | sidekicks Handlanger {m} [pol.] :: henchman Handlanger {m} :: handmaid +Handlanger {m}; Büttel {m}; Gefolgsmann {m}; Vasall {m} [pej.] | jds. Handlanger sein :: poodle [pej.] | to be sb.'s poodle Handlanger sein {vi} :: to fetch and carry Handlangerarbeit {f}; Handlangerdienste {pl} :: inferior work; scamped work [Br.] Handlauf {m} :: grab rails @@ -33799,6 +35464,7 @@ Handlung {f} :: activeness Handlung {f} einer Geschichte :: story line; storyline Handlungen {pl}; Taten {pl}; Machenschaft {f} :: doings +sexuelle Handlungen mit Kindern :: sexual activity with children Handlungsalternative {f} :: action alternative Handlungsanweisungen {pl} :: instructions Handlungsanweisungen {pl} :: directives @@ -33820,9 +35486,9 @@ Handlungsschema {n}; Handlung {f} | Handlungsschemen {pl}; Handlungen {pl} :: plot | plots Handlungsspielraum {m} :: scope (of action); freedom to act Handlungsspielraum {m} :: room for manoeuvre; room for maneuver [Am.] +Handlungsstrang {m}; Handlungsverlauf {m} [lit.] :: plotline Handlungstheorie {f} :: theory of action Handlungsvollmacht {f} :: proxy -Handlungsweise {f}; Vorgehensweise {f} :: policy Handmuster {n} :: handsheet Handmühle {f}; Drehmühle {f} | Handmühlen {pl}; Drehmühlen {pl} :: quern | querns Handpackung {f} | Handpackungen {pl} :: hand wrap | hand wraps @@ -33843,6 +35509,7 @@ Handschellen {pl} | in Handschellen | Handschellen tragen | jdn. in Handschellen abführen :: handcuffs; bracelets | in handcuffs; handcuffed | to be handcuffed; to be in handcuffs | to take/lead sb. away in handcuffs Handschellen anlegen; fesseln {vt} | Handschellen anlegend; fesselnd | Handschellen angelegt; gefesselt | legt Handschellen an; fesselt | legte Handschellen an; fesselte :: to handcuff | handcuffing | handcuffed | handcuffs | handcuffed Handschlag {m} | Handschläge {pl} | per Handschlag; mit Handschlag; durch Handschlag | keinen Handschlag tun [ugs.] | ein Mann mit Handschlagqualität [Süddt.] | ein Mann ohne Handschlagqualität :: handshake | handshakes | with a handshake | not to do a stroke of work | a man who will always live up to his handshake | a man who can't stand by his handshake +goldener Handschlag; hohe Abfindungszahlung für Manager (im Falle einer Übernahme) [econ.] :: golden parachute Handschleifmaschine {f} [mach.] | Handschleifmaschinen {pl} :: hand grinder | hand grinders Handschrauber {m} [techn.] | Handschrauber {pl} :: handheld screwdriver | handheld screwdrivers Handschreiben {n} :: handwritten letter @@ -33900,7 +35567,7 @@ Handzange {f} mit Sperrmechanismus | Handzange ohne Sperrmechanismus :: ratchet hand tool | non-ratched hand tool Handzeichen {n} :: hand signal Handzeichnung {f} :: hand drawing -Handzettel {m}; Informationsmaterial {n} :: handout +Handzettel {m}; Informationsmaterial {n} | Handzettel {pl}; Informationsmaterialien {pl} :: handout | handouts Handzettel {m} | Handzettel {pl} :: handbill | handbills Hanf {m} [bot.] | indischer Hanf {m} :: hemp | ganja Hanfseil {n}; Hanfstrick {m} :: hemp rope; hempen @@ -33923,10 +35590,12 @@ Hanswurst {m} | Hanswürste {pl} :: tomfool | tomfools Hanswurst {m}; Narr {m}; Esel {m}; Blödmann {m} [ugs.] :: zany Hantel {f} [sport] | Hanteln {pl} :: dumb bell; dumbbell | dumb bells +Hantelgymnastik {f} [sport] :: barbell gymnastics Hantel {f} [sport] (Gewichtheben) | Hanteln {pl} :: barbell | barbells Hantel {f} :: handle Happy End {n}; guter Ausgang (einer Geschichte) | Der Film geht aber gut aus. :: happy ending (of a story) | The film [Br.]/movie [Am.] has a happy ending, though. Haptik {f}; Lehre vom Tastsinn :: haptics +Haptizität {f} [chem.] :: hapticity Harakiri {n} :: hara-kiri Hardcopy {f} [comp.] :: hardcopy Hardcover {n}; gebundene Ausgabe {f} :: hardcover edition @@ -33939,9 +35608,10 @@ Hardwarezusätze {pl} [comp.] :: additional hardware Harem {n} :: harem; serail Harfe {f} [mus.] | Harfen {pl} :: harp | harps -Harfenist {m}; Harfenistin {f}; Harfenspieler {m}; Harfenspielerin {f} [mus.] :: harpist; harf player +Harfenist {m}; Harfenistin {f}; Harfenspieler {m}; Harfenspielerin {f} [mus.] | Harfenisten {pl}; Harfenistinnen {pl}; Harfenspieler {pl}; Harfenspielerinnen {pl} :: harpist; harp player | harpists; harp players Harfe spielen [mus.] | Harfe spielend | Harfe gespielt :: to play the harp; to harp | playing the harp; harping | played the harp; harped Harlekin {m} :: harlequin +Harlekinschrecke {f} (Zonocerus variegatus) [zool.] | Harlekinschrecken {pl} :: variegated grasshopper | variegated grasshoppers Harmlosigkeit {f} :: harmlessness Harmlosigkeit {f} :: inoffensiveness Harmonie {f}; Wohlklang {m}; Zusammenklang {m} | Harmonien {pl}; Wohlklänge {pl} :: harmony | harmonies @@ -33950,13 +35620,14 @@ Harmonik {f} :: harmonics; harmony Harmonika {f} [mus.] | Harmoniken {pl} :: harmonica | harmonicas Harmonische {f} | Harmonischen {pl} | erste Harmonische :: harmonic | harmonics | first harmonic -Harmonisierung {f} :: harmonization; harmonisation +Harmonisierung {f} :: harmonization [eAm.]; harmonisation [Br.] Harmonisierungsamt {n} :: Office for Harmonization Harmonist {m} | Harmonisten {pl} :: harmonizer | harmonizers -Harmonium {n} [mus.] :: harmonium +Harmonium {n} [mus.] :: harmonium; reed organ Harnblase {f} [anat.] | Harnblasen {pl} | hypotone Harnblase :: urinary bladder | urinary bladders | hypotonic bladder Harnblasenkrebs {m} [med.] :: bladder cancer -Harnfluss {m} :: enuresis +Harnfluss {m} :: uroflow; urinary flow +Harninkontinenz {f} [med.] :: urinary incontinence Harnleiter {m}; Ureter {m} :: ureter Harnröhre {f}; Urethra {f} [anat.] | Harnröhren {pl} :: urethra; urethrae | urethras Harnorgane {pl} [anat.] :: urinary system; urinary tract @@ -33971,6 +35642,8 @@ Harnuntersuchung {f} | Harnuntersuchungen {pl} :: urine test | urine tests Harnverhaltung {f}; Verhaltung {f} [med.] :: retention (of urine) Harnwegserkrankung {f}; Harnwegskrankheit {f} [med.] | Harnwegserkrankungen {pl}; Harnwegskrankheiten {pl} :: urinary tract disease | urinary tract diseases +Harnwegsinfekt {m}; Harnwegsinfektion {f} [med.] | Harnwegsinfekte {pl}; Harnwegsinfektionen {pl} :: urinary tract infection | urinary tract infections +Harnzyste {f} [med.] | Harnzysten {pl} :: urinoma | urinomas Harpune {f} | Harpunen {pl} | sprengstoffbestückte Harpune :: harpoon | harpoons | explosive harpoon Harpunenkanone {f} :: harpoon gun Haaresbreite {f} | um Haaresbreite :: hairbreadth | by a hairbreadth @@ -33986,7 +35659,9 @@ Hartbetonestrich {m} :: granolitic concrete screed Hartfaserplatte {f} | Hartfaserplatten {pl} :: beaverboard; hardboard | beaverboards; hardboards Hartgeld {n} :: specie +Hartgeldwährung {f} [fin.] :: coinage Hartgummi {m} :: ebonite +Harthäutigkeit {f} [med.] :: pachyderma; pachydermaia; sclerodermia Hartherzigkeit {f} :: hard heartedness Hartherzigkeit {f} :: remorselessness Hartholz {n} (fälschlich auch Laubholz) :: hardwood @@ -34012,10 +35687,11 @@ Hartriegel {m}; Hornstrauch {m} [bot.] :: dogwood Hartsektorierung {f} :: hard-sectoring Hartsilberoberfläche {f} :: hard silver finish +Hartspann {m} [med.] :: myogelosis; gelosis Hartstahl {m} :: high carbon steel Hartwurst {f} [cook.] | Hartwürste {pl} :: hard-cured sausage | hard-cured sausages Hartzinn {n} (Zinnlegierung) :: pewter -Harz {n}; Baumharz {n} :: resin; tree resin; sap; tree sap [Am.] +Harz {n}; Baumharz {n} | Harze {pl}; Baumharze {pl} :: resin; tree resin; sap; tree sap [Am.] | resins; tree resins; saps; tree saps Harz {n} :: pitch Harzgalle {f} :: pitch pocket Harzinjektionsverfahren {n} :: resin-transfer-molding /RTM/ @@ -34024,6 +35700,8 @@ Hasardeur {m}; Zocker {m} | Hasardeure {pl}; Zocker {pl} :: gambler | gamblers Haschee {n} [cook.] :: hash Haschisch {n}; Hasch {n} :: hashish; hash +Haschischsucht {f} [med.] :: cannabism +Haschischvergiftung {f} [med.] :: hashish poisoning; cannabism Haschischzigarette {f} | Haschischzigaretten {pl} | Filter einer Haschischzigarette :: cannabis cigarette | cannabis cigarettes | roach [slang] Hase {m}; Feldhase {m} [zool.] | Hasen {pl}; Feldhasen {pl} :: hare [Br.]; rabbit [Am.] | hares; rabbits Hase {m} (eigentlich Kaninchen) :: bunny @@ -34036,10 +35714,13 @@ Haselnuss {f} [bot.] | Haselnüsse {pl} :: filbert | filberts große Haselnuss {f} :: cobnut Haselnussstrauch {m}; Haselstrauch {m} [bot.] | Haselnusssträuche {pl}; Haselsträuche {pl} :: hazel; hazel bush | hazel bushes +Hasenauge {n}; Augenlidspaltenerweiterung {f}; Lagophthalmus {m} [med.] :: hare's eye; lagophthalmus; lagophthalmos Hasenbraten {m} [cook.] :: roast hare +Hasenglöckchen {pl} [bot.] | Atlantisches Hasenglöckchen; Englisches Hasenglöckchen :: hyacinthoides | common bluebell (Hyacinthoides non-scripta) Hasenohr {n} | Hasenohren {pl} :: rabbit ear | rabbit ears +Hasenpest {f} [med.] :: rabbit fever; deer fly fever; Ohara's disease; tularaemia Hasenpfeffer {m}; Hasenklein {n} [cook.] :: marinaded and stewed trimmings of hare; jugged hare -Hasenscharte {f} [med.] | Hasenscharten {pl} :: harelip | harelips +Hasenscharte {f} [med.] | Hasenscharten {pl} :: harelip; cleft lip; lip fissure; cheiloschisis; stom(at)oschisis | harelips; cleft lips; lip fissures Hasenzahn {m} [ugs.] :: buck-tooth Haspe {f}; Schnappschloss {n}; Schließe {f} | Haspen {pl}; Schnappschlösser {pl}; Schließen {pl} :: hasp | hasps Haspelkette {f} | Haspelketten {pl} :: hand chain | hand chains @@ -34048,11 +35729,13 @@ Hass {m} | Was sie am meisten hasst, ist ... :: hate | Her pet hate is ... Hass {m} :: hatred Hass {m} :: rancor [Am.]; rancour [Br.] -Hasser {m}; Hasserin {f} :: hater +Hasser {m}; Hasserin {f} | Hasser {pl}; Hasserinnen {pl} :: hater | haters Hassliebe {f} :: love-hate relationship +Hassprediger {m} | Hassprediger {pl} :: preacher of hate; preacher of hatred; hate preacher | preachers of hate; preachers of hatred; hate preachers Hast {f}; Eile {f} :: precipitation Hast {f} :: precipitancy Hast {f} :: rashness +Hatz {f} [Süddt.] :: hurry; rush; haste Haube {f} | Hauben {pl} :: bonnet | bonnets Haube {f}; Kapuze {f} | Hauben {pl}; Kapuzen {pl} | maskiert; mit Kapuze :: hood | hoods | hooded Haube {f}; Auszeichnung des Restaurantführers Gault-Millau für besonders gute Restaurants :: toque @@ -34063,12 +35746,12 @@ Hauchlaut {m}; Aspirata {f} [ling.] | Hauchlaute {pl} :: aspirate | aspirates Hauch {m} :: puff Hauch {m}; Schwade {f} | ein kühler Lufthauch :: waft | a waft of cool air -(alter) Haudegen {m} {vt} :: warhorse; old soldier; veteran +(alter) Haudegen {m} :: warhorse; old soldier; veteran Hauer {m} (Zahn) [zool.] | Hauer {pl} :: tusk | tusks Hauer {m} (eines Ebers) [zool.] | Hauer {pl} :: fang (of a boar) | fangs Hauer {m} (Bergbau) [min.] | Hauer {pl} :: face worker; faceworker; hewer; getter | face workers; faceworkers; hewers; getters Haufen {m} :: accumulation -Haufen {m}; Stapel {m}; Stoß {m} :: pile +Haufen {m}; Stapel {m}; Stoß {m}; Pack {m} :: pile Haufen {m} :: clamp ein Haufen Lügen :: a pack of lies ein Haufen Bücher :: a litter of books @@ -34086,6 +35769,7 @@ Hauptabnehmer {m} [econ.] | Hauptabnehmer {pl} | Er ist mein Hauptabnehmer. :: major customer | major customers | He is my major customer. Hauptachse {f} [math.] | Hauptachsen {pl} :: principal axis | principal axes Hauptachse {f} [techn.] | Hauptachsen {pl} :: rotational axis | rotational axes +Hauptachsenfaktoranalyse {f} [math.] [psych.] :: principal axis factoring Hauptachsentheorem {n} [math.] :: principal axis theorem Hauptader {f} [min.] (Bergbau) | Hauptadern {pl} :: mother lode | mother lodes Hauptakteur {m} | Hauptakteure {pl} :: leading light | leading lights @@ -34099,13 +35783,14 @@ Hauptargument {n} | Hauptargumente {pl} :: main argument | main arguments Hauptattraktion {f} | Hauptattraktionen {pl} :: main attraction | main attractions Hauptaufgabe {f} | Hauptaufgaben {pl} :: main task; chief task | main tasks; chief tasks -Hauptaugenmerk {m} | sein Hauptaugenmerk richten auf :: | to focus (one's) attention on +Hauptaugenmerk {m} | sein Hauptaugenmerk richten auf :: major interest; main focus | to focus (one's) attention on Hauptaussage {f} | Hauptaussagen {pl} :: basic message | basic messages Hauptbahn {f} :: main line Hauptbahnhof {m} (Hbf.; HB) | Hauptbahnhöfe {pl} :: main station; main-station; central station | main stations; main-stations; central stations Hauptbaugruppe {f} | Hauptbaugruppen {pl} :: main structural component | main structural components Hauptbeschäftigung {f} :: main occupation Hauptbeschäftigung {f} :: regular occupation +Hauptbeben {n} [geol.] :: main shock Hauptbeschwerden {pl} [med.] :: chief complaints Hauptbestandteil {m}; wesentlicher Bestandteil | Hauptbestandteile {pl}; wesentliche Bestandteile :: essential element; essential part; key ingredient; main constituent | essential elements; essential parts; key ingredients; main constituents Hauptbeweggrund {m} :: main motive; main inducement @@ -34124,7 +35809,7 @@ Haupteintragung {f} | Haupteintragungen {pl} :: main entry | main entries Hauptelement {n} | Hauptelemente {pl} :: major element; main element | major elements; main elements Haupterbe {m} | Haupterben {pl} :: principal heir | principal heirs -Hauptfach {n} [stud.] | Hauptfächer {pl} :: main subject; major field of study | main subjects +Hauptfach {n} [stud.] | Hauptfächer {pl} :: main subject; major field of study; major [Am.] | main subjects Hauptfahrwerk {n} [aviat.] :: main landing gear; main gear Hauptfeder {f} :: mainsprings Hauptfallschirmgriff {m} | Hauptfallschirmgriffe {pl} :: main ripcord | main ripcords @@ -34138,13 +35823,14 @@ Hauptgang {m} (beim Essen) [cook.] :: main course; entree; entrée Hauptgedanke {m} :: keystone Hauptgerät {n} :: mainframe -Hauptgericht {n} :: main course; entree; entrée +Hauptgericht {n}; Hauptspeise {f} | als Hauptgericht :: main course; entree; entrée | for my main Hauptgerinne {n} :: main channel Hauptgeschäftszeit {f} | außerhalb der Hauptgeschäftszeit :: rush hours | off-hour Hauptgetriebe {n} [aviat.] :: transmission assy Hauptgewinn {m}; Hauptpreis {m} | Hauptgewinne {pl}; Hauptpreise {pl} :: first prize; top prize | first prizes; top prizes Hauptgrund {m} | Hauptgründe {pl} :: main reason | main reasons Hauptgruppe {f} | Hauptgruppen {pl} :: main group | main groups +Haupthahn {m} | Haupthähne {pl} :: main cock; main tap [Am.] | main cocks; main taps Haupthaus {n} | Haupthäuser {pl} :: main building | main buildings Hauptholmbrücke {f} für Tragflügel [aviat.] :: centersection truss Haupthub {m} :: main hoist @@ -34168,6 +35854,7 @@ Hauptlinie {f}; Hauptzweig {m} (Abstammung) :: stem (of family tree) Hauptmahlzeit {f} | Hauptmahlzeiten {pl} :: principal meal | principal meals Hauptmann {m} [mil.] | Hauptleute {pl} :: captain | captains +Hauptmasse {f} :: bulk; main mass; majority Hauptmeridian {m} :: prime meridian Hauptmerkmal {n} | Hauptmerkmale {pl} :: characteristic feature | characteristic features Hauptnahrungsmittel {n} | Hauptnahrungsmittel {pl} :: staple | staples @@ -34203,15 +35890,16 @@ Hauptsache {f} :: essential Hauptsachtitel {m} :: full title; main title Hauptsaison {f} :: high season; busy season -Hauptsatz {m} :: main clause +Hauptsatz {m} [ling.] | Hauptsätze {pl} :: main clause | main clauses Hauptsatz {m} [math.] :: fundamental theorem +(ungrammatische) Aneinanderreihung {f} von Hauptsätzen ohne Beiordnung :: run-on sentence [ling.] Hauptschalldämpfer {m} :: main silencer -Hauptschalter {m} :: main switch +Hauptschalter {m} | Hauptschalter {pl} :: main switch; master switch | main switches; master switches Hauptschlüssel {m} | Hauptschlüssel {pl} :: master key; passkey; passe-partout | master keys; passkeys; passe-partouts -Hauptschott {n} :: main bulkhead +Hauptschott {n} | Hauptschotten {pl} :: main bulkhead | main bulkheads Hauptschuld {f} :: main share of the blame Hauptschuld {f} :: primary debt -Hauptschule {f} (etwa) | Hauptschulen {pl} :: secondary modern school [Br.]; junior high school [Am.] | secondary modern schools; junior high schools +Hauptschule {f} (etwa) [school] | Hauptschulen {pl} :: secondary modern school [Br.]; junior high school [Am.] | secondary modern schools; junior high schools Hauptschulabschluss {m} (etwa) | den Hauptschulabschluss haben :: Certificate of Secondary Education /CSE/ [Br.] | to have completed secondary modern school [Br.]; to have completed junior high school [Am.] Hauptschütz {n} [electr.] | Hauptschütze {pl} :: main contactor | main contactors Hauptschwingungsformen {pl} :: principal modes of vibration @@ -34238,7 +35926,7 @@ Hauptstudienfach {n} | Hauptstudienfächer {pl} :: major field of study | major fields of study Hauptstudium {n} [stud.] :: main course; stage II studies Hauptstütze {f} | Hauptstützen {pl} :: mainstay | mainstays -Haupttäter {m}; Haupttäterin {f} | Haupttäter {pl}; Haupttäterinnen {pl} :: principal offender | principal offenders +Haupttäter {m}; Haupttäterin {f} | Haupttäter {pl}; Haupttäterinnen {pl} :: principal offender; main perpetrator | principal offenders; main perpetrators Hauptteil {m} | Hauptteile {pl} :: main part; principal part; body | main parts; principal parts Hauptthema {n} | Hauptthemen {pl} :: main subject | main subjects Hauptthema {n} [mus.] | Hauptthemen {pl} :: principal theme | principal themes @@ -34257,19 +35945,20 @@ Hauptverdiener {m}; Hauptverdienerin {f} | Hauptverdiener {pl}; Hauptverdienerinnen {pl} :: principal earner; main wage earner; main earner | principal earner; main wage earners; main earners Hauptverkehr {m} :: bulk of the traffic Hauptverkehrsader {f}; Magistrale {f} | Hauptverkehrsadern {pl}; Magistralen {pl} :: main transportation channel | main transportation channels -Hauptverkehrsstraße {f} | Hauptverkehrsstraßen {pl} :: main road; mainroad | main roads; mainroads +Hauptverkehrsstraße {f} | Hauptverkehrsstraßen {pl} :: main road; mainroad; A-road | main roads; mainroads; A-road Hauptverkehrsweg {m} | Hauptverkehrswege {pl} :: major traffic pathway | major traffic pathways Hauptverteiler {m} [electr.] :: main distribution frame Hauptverteilung {f} :: main distribution board -Hauptverhandlung {f} :: main-negotiation -Hauptverhandlung {f} [jur.] | Hauptverhandlungen {pl} | vor der Hauptverhandlung :: trial; actual trial; main hearing | trials; actual trials; main hearings | pretrial +Hauptverhandlung {f}; Prozess {m}; Strafprozess {m} [jur.] | Hauptverhandlungen {pl}; Prozesse {pl}; Strafprozesse {pl} | vor der Hauptverhandlung | während des Gerichtsverfahrens | Er steht derzeit wegen Mordes vor Gericht. :: trial | trials | pretrial | during the trial | He is currently standing trial / on trial for murder. +Hauptverhandlung {f} [jur.] | Hauptverhandlungen {pl} :: trial; actual trial; main hearing | trials; actual trials; main hearings +Hauptverhandlung {f} | Hauptverhandlungen {pl} :: main negotiation | main negotiations Hauptverkehrszeit {f} | außerhalb der Hauptverkehrszeit :: rush hour | off-hour Hauptversammlung {f} | Hauptversammlung {f} der Aktionäre | außerordentliche Hauptversammlung {f} :: general business meeting | shareholders' general meeting | extraordinary general meeting Hauptverwaltung {f}; Hauptgeschäftsstelle {f}; Zentrale {f} | Hauptverwaltungen {pl}; Hauptgeschäftsstellen {pl}; Zentralen {pl} :: head office /HO/ | head offices Hauptvortrag {m}; Eröffnungsvortrag {f} | Hauptvorträge {pl}; Eröffnungsvorträge {pl} :: keynote speech | keynote speeches Hauptwelle {f} [techn.] | Hauptwellen {pl} :: mainshaft | mainshafts Hauptwert {m} | Hauptwerte {pl} :: main value; primary value | main values; primary values -Hauptwohnsitz {m} :: main domicile; main place of residence +Hauptwohnsitz {m} :: main place of residence Hauptwurzel {f} [bot.] | Hauptwurzeln {pl} :: primary root | primary roots Hauptziel {n} | Hauptziele {pl} :: main goal; principal aim | main goals; principal aims Hauptzylinder {m} [techn.] | Hauptzylinder {pl} :: master cylinder; main cylinder | master cylinders; main cylinders @@ -34283,15 +35972,16 @@ Hausadresse {f} :: street address; office address; residence address Hausandacht {f} :: family prayers Hausangestellte {m,f}; Hausangestellter; Haushalthilfe {f}; Hausgehilfin {f} :: domestic +Hausanschluss {m}; Teilnehmeranschluss {m} [telco.] :: suscriber line; local loop; last mile Hausapotheke {f} :: medicine chest Hausarbeit {f}; Arbeit im Haushalt; häusliche Pflichten | den Haushalt machen; den Haushalt erledigen :: housework; chores {pl}; household chores {pl} | to do the chores; to housekeep {housekept; housekept} -Hausarbeit {f} (Schule) :: term paper +Hausarbeit {f} [school] [stud.] :: term paper [Am.]; seminar paper; thesis Hausarrest {m} | unter Hausarrest stellen :: house arrest; domiciliary arrest | to place under house arrest -Hausarrest {m}; Ausgehverbot {n} | Hausarrest haben; Ausgehverbot haben :: grounding | to be grounded +Hausarrest {m}; Ausgehverbot {n} | Hausarrest haben; Ausgehverbot haben; unter Hausarrest gestellt werden :: grounding | to be grounded Hausarzt {m}; Hausärztin {f} [med.] | Hausärzte {pl}; Hausärztinnen {pl} :: family doctor; family physician | family doctors; family physicians -Hausaufgabe {f}; Hausaufgaben {pl} | seine Hausaufgaben machen :: homework; homework assignment | to do one's homework -Hausaufgabenbetreuung {f} :: homework done under supervision -Hausaufgabenheft {n} | Hausaufgabenhefte {pl} :: homework book | homework books +Hausaufgabe {f}; Hausaufgaben {pl} [school] | seine Hausaufgaben machen | Was haben wir auf? | Es tut mir Leid, ich habe die Hausaufgabe nicht erledigt/gemacht. :: homework; homework assignment | to do one's homework | What's for homework, please? | I'm sorry, I haven't got the homework. +Hausaufgabenbetreuung {f} [school] :: homework done under supervision +Hausaufgabenheft {n}; Aufgabenbuch {n} [school] | Hausaufgabenhefte {pl}; Aufgabenbücher {pl} :: homework book | homework books Hausbar {f} :: house bar Hausbesetzer {m}; Hausbesetzerin {f} | Hausbesetzer {pl}; Hausbesetzerinnen {pl} | ein Haus besetzt halten | Instandbesetzer {m} :: squatter | squatters | to squat in a house | squatter who repairs the squatted house Hausbesetzung {f} | Hausbesetzungen {pl} :: squat; squatting | squats @@ -34301,6 +35991,7 @@ Hausbesuch {m} [med.] | Hausbesuche {pl} :: house visit; domiciliary | house visits; domiciliaries Hausboot {n} | Hausboote {pl} :: houseboat; barge | houseboats; barges Hausbrand {m} :: domestic fuel +Hausbrieffach {n}; Hausbriefkasten {m} | Hausbrieffächer {pl}; Hausbriefkästen {pl} :: internal letter box; indoor letter box [Br.] | internal letter boxes; indoor letter boxes Hausdach {n}; Dach {n} | Hausdächer {pl}; Dächer {pl} | etw. an die große Glocke hängen [übtr.] :: rooftop | rooftops | to shout sth. from the rooftops [fig.] Hausdiener {m} | Hausdiener {pl} :: man-servant | men-servants Hausdiener {m} (Hotel) | Hausdiener {pl} :: porter | porters @@ -34312,7 +36003,8 @@ Hausfreund {m} (Geliebter der Ehefrau) :: man friend Hausfriedensbruch {m}; Besitzstörung {f}; unbefugtes Betreten [jur.] | Hausfriedensbrüche {pl} :: trespass; unlawful entry | trespasses Hausgast {m} | Hausgäste {pl} :: house guest | house guests -für den Hausgebrauch :: for domestic use +Hausgebrauch {m} | für den Hausgebrauch | für den Hausgebrauch; für durchschnittliche Ansprüche | etw. für den Hausgebrauch können :: domestic use | for domestic use | for average requirements | to do sth. moderately well +Hausgeburt {f} [med.] :: home birth Hausgehilfin {f} | Hausgehilfinnen {pl} :: housemaid | housemaids Hausgott {m} :: household god Hausgrundstück {m} :: premises @@ -34345,6 +36037,7 @@ Haushaltsperiode {f} | Haushaltsperioden {pl} :: budget period | budget periods Haushaltsplanung {f} :: budgeting Haushaltspolitik {f} [pol.] :: budgetary policy +Haushaltsreiniger {m} | Haushaltsreiniger {pl} :: household cleaner | household cleaners Haushaltstag {m} :: day off Haushaltsvertrag {m} [pol.] | Haushaltsverträge {pl} :: budgetary treaty | budgetary treaties Haushaltsvorstand {m} | Haushaltsvorstände {pl} :: householder | householders @@ -34353,6 +36046,7 @@ Haushaltungslehre {f} :: domestic apprenticeship Haushaltungsschule {f} :: domestic science school Haushaltungsvorstand {m} :: head of the household +Hausherr {m}; Hauswirt {m}; Hausmeister [Schw.] (veraltend) :: landlord Hausherr {m} | Hausherren {pl} | Dame des Hauses :: man of the house; host | men of the house; hosts | lady of the house; woman of the house Haushofmeister {m} :: steward Haushofmeisteramt {n}; Verwalteramt {n} :: stewardship @@ -34362,6 +36056,7 @@ Hausierer {m}; Straßenhändler {m}; agressiver Händler | Hausierer {pl}; Straßenhändler {pl} :: huckster | hucksters Hausierer {m} | Hausierer {pl} :: peddler | peddlers Hausierer {m} | Hausierer {pl} :: pedlar | pedlars +Hauskabelnetz {n} [telco.] | Hauskabelnetze {pl} :: premises distribution system | premises distribution systems Hauskleid {n} :: housecoat Hauskleid {n} | Hauskleider {pl} :: house-frock | house-frocks Hauskreis {m} [relig.] :: cell group; house fellowship [Am.] @@ -34373,9 +36068,7 @@ Hausmarke {f} | Hausmarken {pl} :: private brand; own brand | private brands; own brands Hausmarke {f}; Privatmarke {f}; Händlermarke {f} | Hausmarken {pl}; Privatmarken {pl}; Händlermarken {pl} :: private brand | private brands Hausmaus {f} [zool.] | Hausmäuse {pl} :: house mouse | house mice -Hausmeister {m}; Hausmeisterin {f} | Hausmeister {pl}; Hausmeisterinnen {pl} :: caretaker [Br.] | caretakers -Hausmeister {m}; Hauswart {m} | Hausmeister {pl}; Hauswarte {pl} :: janitor; custodian [Am.] | janitors; custodians -Hausmeister {m} :: concierge +Hausmeister {m}; Hauswart {m}; Hausbesorger {m} [Ös.]; Abwart {m} [Schw.] | Hausmeister {pl}; Hauswarte {pl}; Hausbesorger {pl} [Ös.]; Abwarte {pl} :: caretaker [Br.]; janitor [Scot.] [Am.]; custodian [Am.] | caretakers; janitors; custodians Hausmeister {m} :: maintenance supervisor Hausmeisterdienste {pl} :: caretaking Hausmesse {f} | Hausmessen {pl} :: in-house exhibition | in-house exhibitions @@ -34385,6 +36078,8 @@ Hausnummer {f} | Hausnummern {pl} :: house number; number of the house; street number | house numbers; numbers of the house; street numbers Hausordnung {f} :: rules of the house Hauspflege {f}; häusliche Pflege {f} :: home care +Hauspost {f} :: internal mail; interoffice mail +Hauspostumschlag {m}; Hausposttasche {f}; Hauspostkuvert {m} [Ös.]; Käsekuvert {m} [ugs.] | Hauspostumschläge {pl}; Hausposttaschen {pl}; Hauspostkuverts {pl}; Käsekuverts {pl} :: internal envelope; interoffice envelope | internal envelopes; interoffice envelopes Hausputz {m}; Hausarbeit {f} :: housecleaning Hausratversicherung {f} :: household insurance; household contents insurance Hausschlüssel {m} | Hausschlüssel {pl} :: front door key | front door keys @@ -34410,10 +36105,10 @@ Hausunfall {m}; Unfall {m} im Haushalt | Hausunfälle {pl}; Unfälle {pl} im Haushalt :: home accident; accident in the home; domestic accident | home accidents; accidents in the home; domestic accidents Hausverbot {n} :: ban on entering the house//pub/... Hausverwaltung {f} :: house management; property management +Hausübergabepunkt {m} [telco.] | Hausübergabepunkte {pl} :: service interchange point | service interchange points Hauswasserpumpe {f} | Hauswasserpumpen {pl} :: domestic water pump | domestic water pumps Hauswasserwerk {n} | Hauswasserwerke {pl} :: domestic waterworks | domestic waterworks Hauswirt {m} | Hauswirte {pl} :: landlord | landlords -Hauswirtin {f} :: landlady Hauswirtschaft {f} :: domestic economy; home economics Hauswirtschaftslehre {f} :: domestic science Hauswirtschaftsraum {m} | Hauswirtschaftsräume {pl} :: utility room | utility rooms @@ -34455,7 +36150,9 @@ Hautverätzung {f} :: skin burns Havarie {f}; Schaden {f} (auf See) | kleine Havarie {f} | große Havarie {f} :: average | petty average | general average (G/A) Havariefonds {pl}; Geldmittel für den Katastrophenfall :: disaster funds -Hawaiigitarre {f} [mus.] :: Hawaiian guitar +Hawaiigitarre {f}; Hawaii-Gitarre {f} [mus.] | Hawaiigitarren {pl}; Hawaii-Gitarren {pl} :: Hawaiian guitar | Hawaiian guitars +Hawaii-Preußenfisch {m} (Dascyllus albisella) [zool.] :: snowflake damsel +Hawaii-Zwergkaiserfisch {m}; Hawaii-Herzogfisch {m} (Centropyge fisheri) [zool.] :: fisheri (dwarf) angel Haxe {f}; Hachse {f}; Schweinshaxe {f}; Schweinshachse {f} [cook.] :: knuckle; knuckle of pork Headset {n}; Sprechzeug {n}; Sprechgarnitur {f}; Kopfhörer und Mikrofon :: headset Hebamme {f}; Geburtshelferin {f} | Hebammen {pl}; Geburtshelferinnen {pl} :: midwife | midwives @@ -34495,6 +36192,7 @@ mit einer Hecke umgeben :: to hedge Hecke {f} :: hedgerow Heckenrose {f}; Hagebutte {f} [bot.] :: dog rose +Heckelphon {n} [mus.] (Blasinstrument) | Heckelphone {pl} :: heckelphone | heckelphones Heckenschere {f} | Heckenscheren {pl} :: hedge trimmer; hedge shears; hedge clippers; garden shears | hedge trimmers; hedge shears; hedge clippers; garden shears Heckenschütze {m}; Scharfschütze {m} | Heckenschützen {pl}; Scharfschützen {pl} :: sniper | snipers Heckfederung {f} :: rear suspension @@ -34509,12 +36207,13 @@ Heckrotorkopf {m} [aviat.] :: tail rotor hub assy Heckschütze {m} [mil.] [aviat.] | Heckschützen {pl} :: tailgunner; rear gunner | tailgunners; rear gunners Heckscheibe {f} [auto] | Heckscheiben {pl} | beheizte Heckscheibe :: rear window; rear windscreen | rear windows; rear windscreens | heated rear window +Heckscheibenheizung {f} [auto] | Heckscheibenheizungen {pl} :: rear window defroster [Am.] | rear window defrosters Heckspoiler {m} [auto] :: rear spoiler; rear wing; aero coil Hecktür {f}; Heckklappe {f}; Ladeklappe {f} [auto] | Hecktüren {pl}; Heckklappen {pl}; Ladeklappen {pl} :: tailgate; endgate | tailgates; endgates Hecktür {f} | Hecktüren {pl} :: hatchback | hatchbacks Hecktürblende {f} [auto] | Hecktürblenden {pl} :: tailgate panel | tailgate panels Heckwelle {f} | Heckwellen {pl} :: wake | wakes -Hedgefonds {m}; Hedge-Fonds {m} [fin.] :: hedge fund; hedge funds {pl} +Hedgefonds {m}; Hedge-Fonds {m} (hochspekulativer Investmentfonds) [fin.] :: hedge fund Hedonist {m} | Hedonisten {pl} :: hedonist | hedonists Heeresdienst {m} [mil.] :: military service Heeresfliegerei {m} [mil.] :: army aviation @@ -34552,13 +36251,15 @@ Heftschweißung {f} [techn.] :: tack welding Heftstreifen {m} :: filing clip; filing stripe; filing stripe fastener Heftzwinge {f}; Schraubzwinge {f}; Klammer {f} :: clamp +Hegemon {m}; Führungsnation {f}; Nation mit (vermeintlichem) Vorherschaftsanspruch [pol.] | Hegemonen {pl}; Führungsnationen {pl}; Nationen mit Vorherschaftsanspruch :: hegemon | hegemons Hegemonie {f}; Vorherrschaft {f}; Vormachtstellung {f} :: hegemony Hegen {n} :: nurture -Hehl {m} | kein Hehl machen aus :: | to make no secret of +Hehl {m} | kein Hehl machen aus | kein Hehl aus einer Sache machen; sich zu einer Sache eindeutig bekennen | Sie machte kein Hehl aus ihrer Unzufriedenheit. | Er machte aus seinem Herzen keine Mördergrube. | Ich will nicht verhehlen, dass ich mir mehr erwartet hätte. | Ich sag's frei heraus: Diese Debatte ist widerlich. | Sie sprachen sich ganz klar gegen eine Steuererhöhung aus. :: | to make no secret of | to make no bones about a matter | She made no bones about her dissatisfaction. | He made no bones about saying what he thought. | I make no bones about the fact that I had hoped for more. | I'll make no bones about it: this debate is disgusting. | They made no bones about being against a tax increase. Hehler {m}; Hehlerin {f} | Hehler {pl}; Hehlerinnen {pl} :: receiver (of stolen goods); fence | receivers (of stolen goods); fences Hehlerei treiben; hehlen | Hehlerei treibend; hehlend | Hehlerei getrieben; gehehlt :: to receive stolen goods; to fence | receiving stolen goods; fencing | received stolen goods; fenced Heide {f}; Heideland {n} :: heath; heathland Heide {m}; Heidin {f} (biblisch) :: Gentile +Heidegrashüpfer (Stenobothrus lineatus) {m} [zool.] | kleiner Heidegrashüpfer (Stenobothrus stigmaticus) :: stripe-winged grasshopper | lesser mottled grasshopper Heidekraut {n}; Heide {f}; Erika {f} [bot.] :: heather; heath Heidekraut {n} :: moorland herb Heideland {n}; Heidelandschaft {f} :: moor; moorland @@ -34586,15 +36287,16 @@ Heilfasten {n} :: remedial fasting Heiligabend {m}; Der Heilige Abend; Weihnachtsabend {m} :: Christmas Eve Heilerde {f} :: healing earth +Heilige {m,f}; Heiliger | Heiligen {pl} | wie ein Heiliger; heiligengleich; mit Heiligenschein [iron.] :: saint; hallow | saints | saintlike Heiligengrab {n} | Heiligengräber {pl} :: shrine | shrines Heiligenschein {m} | Heiligenscheine {pl} :: nimbus; glory; halo; aura | halos Heiligenschein {m} :: gloriole -Heilige {m,f}; Heiliger | Heiligen {pl} :: saint; hallow | saints +Heiligenverehrung {f} :: veneration of saints Heiligkeit {f} :: sacredness Heiligkeit {f} :: saintliness -Heiligkeit {f} | Seine Heiligkeit :: holiness | His Holiness /hat/hatte/ +Heiligkeit {f} | Seine Heiligkeit :: holiness | His Holiness /HH/ Heiligkeit {f} | Heiligkeiten {pl} :: sanctity | sanctities -Heiligsprechung {f} :: canonization +Heiligsprechung {f} [relig.] :: canonization [eAm.]; canonisation [Br.] Heiligtum {n} :: sainthood Heiligtum {n}; Altarraum {m} | Heiligtümer {pl} :: sanctuary | sanctuaries Heiligung {f} :: sanctification @@ -34607,7 +36309,7 @@ Heilmethode {f} | Heilmethoden {pl} :: curative treatment; method of treatment | curative treatments; methods of treatment Heilmittel {n}; Arznei {f}; Medikament {n} emd | Heilmittel {pl}; Arzneien {pl}; Medikamente {pl} | natürliches Heilmittel; Naturheilmittel {n} :: remedy | remedies | natural remedy Heilmittel {n} :: elixir -Heilpädagoge {m}; Heilpädagogin {f} :: teacher of children with special needs +Heilpädagoge {m}; Heilpädagogin {f} | Heilpädagogen {pl}; Heilpädagoginnen {pl} | staatlich anerkannter Heilpädagoge :: teacher of children with special needs | teachers of children with special needs | state-recognized remedial teacher Heilpädagogik {f} :: special education; therapeutic pedagogy Heilpflanze {f}; Arzneipflanze {f}; pflanzliche Droge {f}; Heilkraut {n} | Heilpflanzen {pl}; Arzneipflanzen {pl}; pflanzliche Drogen; Heilkräuter {pl} :: medicinal plant | medicinal plants Heilpraktiker {m}; Heilpraktikerin {f} /HP/ [med.] :: Registered German naturopath @@ -34615,9 +36317,10 @@ Heilsamkeit {f} :: salubrity Heilsarmee {f} :: Salvation Army /SA/ Heilsgeschichte {f} [relig.] :: salvation history +Heiltee {m}; Gesundheitstee {m} :: medicinal tea Heilung {f}; Heilmittel {n} :: cure Heilungsprozess {m} | Heilungsprozesse {pl} :: healing process | healing processes -Heilverfahren {n}; Therapie {f}; Behandlung {f} | Heilverfahren {pl}; Therapien {pl}; Behandlungen {pl} | therapiebegleitende Maßnahmen :: therapy | therapies | treatments accompanied by therapy +Heilverfahren {n}; Therapie {f}; Behandlung {f} | Heilverfahren {pl}; Therapien {pl}; Behandlungen {pl} | therapiebegleitende Maßnahmen | Therapie statt Strafe (für Drogensüchtige) :: therapy | therapies | treatments accompanied by therapy | therapy instead of punishment (for drug addicts) Heim {n} | Heime {pl} :: home | homes Heim... :: home Heim {n}; Platz an einer Feuerstelle | am Kamin sitzen :: fireside | to sit by the fireside @@ -34629,6 +36332,7 @@ Heimat {f} | Richtung Heimat :: home | in homeward direction Heimat {f}; Heimatland {n} | Heimatländer {pl} :: home country | home countries Heimatabend {m} | Heimatabende {pl} :: folkloric evening | folkloric evenings +Heimatadresse {f} | Heimatadressen {pl} :: home address; address in home country | home addresses; addreses in home countries Heimatdatei {f} :: home location register Heimatdichter {m} :: regional literature Heimatfilm {m} | Heimatfilme {pl} :: sentimental film with regional background | sentimental films with regional background @@ -34642,8 +36346,10 @@ Heimatort {m} | Heimatorte {pl} :: native place | native places Heimatort {m}; Geburtsstadt {f}; Heimatstadt {f}; Vaterstadt {f} | Heimatorte {pl}; Geburtsstädte {pl}; Heimatstädte {pl}; Vaterstädte {pl} :: hometown; home town | hometowns; home towns zweite Heimat {f} :: second home; home away from home +Heimatschlag {m} [zool.] | Heimatschläge {pl} :: home loft | home lofts Heimatschutz-Ministerium {n} (USA) [pol.] :: Department of Homeland Security /DHS/ Heimautomatisierung {f}; intelligente Haustechnik {f} :: smart living; smart home +Heimchen {n} (Acheta domesticus) [zool.] | Heimchen {pl} :: house cricket | house crickets Heimfahrt {f} :: journey home Heimfallrecht {n} [jur.] [hist.] :: escheat Heimgang {m} :: going home @@ -34651,14 +36357,16 @@ Heimkehr {f} :: home coming; homecoming; return home Heimlichkeit {f} :: covertness Heimlichkeit {f} :: furtiveness -Heimleiter {m} :: director (of a home) +Heimlehrer {m} :: home teacher +Heimleiter {m} | Heimleiter {pl} :: director (of a home) | directors +Heimleuchten {n}; Heimleuchtfunktion {f} [auto] :: follow-me-home headlamps; follow-me-home feature; headlamp courtesy delay [Br.] Heimlichkeit {f} | Heimlichkeiten {pl} :: secrecy | secrecies Heimlichkeit {f} :: stealth Heimlichtuerei {f} :: secretive manner Heimlichtuerei {f} :: sneakiness Heimlichtuerei {f} :: close-to-the-vest behaviour Heimlichtun {n} :: air of secrecy; mysterious behavior -Heimmannschaft {f} [sport] :: home team +Heimmannschaft {f}; Platzmannschaft {f}; Platzherren {pl} [sport] | Heimmannschaften {pl}; Platzmannschaften {pl}; Platzherren {pl} :: home team | home teams Heimreise {f} :: homeward journey Heimsauna {f} :: private sauna Heimsieg {m} [sport] | Heimsiege {pl} :: home victory; home win | home victories; home wins @@ -34666,8 +36374,11 @@ Heimstätte {f}; Gehöft {n} | Heimstätten {pl} :: homestead | homesteads Heimsuchung {f} :: infestation Heimsuchung {f} | Heimsuchungen {pl} :: visitation | visitations +Heimtextilien {pl} :: home textiles +Heimtücke {f}; Tücke {f} :: malice Heimweg {m} | Heimwege {pl} :: way home | ways home -sich auf den Heimweg machen :: to strike out for home +sich auf den Heimweg machen {vr} :: to strike out for home +Heimvorteil {m} :: home advantage Heimweh {n} | Heimweh bekommen | Heimweh haben :: homesickness | to get homesickness | to be homesick Heimweh {n} :: nostalgia Heimwehr {f} :: home guard @@ -34677,7 +36388,7 @@ Heinzelmännchen {n} | Heinzelmännchen {pl} :: brownie | brownies Heinzelbank {f} [mach.] | Heinzelbänke {pl} :: shaving horse | shaving horses Heinzelmännchen {n} :: leprechaun -Heirat {f} :: marriage +Heirat {f} | fremdbestimmte Heirat; vermittelte Heirat :: marriage | arranged marriage Heiratsalter {n} :: marriageable age Heiratsantrag {m} | Heiratsanträge {pl} | jdm. einen Heiratsantrag machen :: proposal of marriage; marriage proposal; offer of marriage | proposals of marriage; marriage proposals; offers of marriage | to declare oneself to sb.; to propose marriage to sb.; to propose to sb. [Am.]; to pop the question to sb. [coll.] Heiratsanzeige {f} | Heiratsanzeigen {pl} :: matrimonial; matrimonial want ad | matrimonials @@ -34746,6 +36457,7 @@ Heizkraft {f} :: calorific power; heating power Heizkreis {m}; Heizkreislauf {m} [techn.] | abgeschlossener Heizkreislauf :: heating circuit | closed heating circuit Heizleistung {f} :: heat output +Heizmaterial {n} :: fuel; heating fuel; heating material Heizmatte {f} | Heizmatten {pl} :: heating pad | heating pads Heizofen {m} | Heizöfen {pl} :: heating furnace | heating furnaces Heizöl {n} :: fuel oil; heating oil; combustion fuel @@ -34782,7 +36494,11 @@ Heizwicklung {f} | Heizwicklungen {pl} :: heating coil | heating coils Heizzug {m} | einschaliger Heizzug :: heating gas pass | single-shell heating gas pass Hektar {m} (ha) | Hektare {pl} :: hectare | hectares +Hektik {f}; Hetze {f}; Rastlosigkeit {f} (Lebensweise) | die Hektik der Weihnachtseinkäufe | der Hektik der Stadt entfliehen | fernab der Alltagshektik / Hektik des Alltags | abseits der Hektik und doch so nah am Geschehen :: frantic pace; hectic pace; hectic rush; hurly-burly | the hectic rush of Christmas shopping | to get away/escape from the hectic pace of the city | far from the bustle of everyday life | away from the hurly-burly and yet close to the action +Hektik {f}; Trubel {m}; Geschäftigkeit {f} | der vorweihnachtliche Trubel | Das bringt Hektik in den Unterricht. | Im allgemeinen Trubel ging sein Appell völlig unter. | Im Hotel brach plötzlich Hektik aus. | Die Nachricht löste bei den Medien Hektik aus. | Das ist eine Hektik heute/hier! :: hustle and bustle; hubbub; hectic atmosphere; frantic activity; flurry of activity | the pre-Christmas frenzy | This creates a frantic atmosphere in the classroom. | His appeal was completely lost in the general hubbub. | There was a sudden flurry of activity in the hotel. | The news prompted a flurry of activity among the media. | It's all go today/around here! [Br.] +Hektik {f} (persönliches Verhalten) | Nur keine Hektik! | Wozu die Hektik? | In meiner Hektik habe ich das gestern völlig übersehen. | In der Hektik des Aufbruchs habe ich meinen Schirm vergessen. :: rush | Don't rush yourself! | What's the rush? | I was in such a rush yesterday that I failed to notice that. | In my rush to leave, I forgot my umbrella. Hektik {f} :: hecticness +Hektiker {m}; Hektikerin {f} | Hektiker {pl}; Hektikerinnen {pl} | Sie ist eine absolute Hektikerin. :: someone who is always on the go | people who are always on the go | She's always rushing around like a mad woman. Held {m} | Helden {pl} | Held der Arbeit :: hero | heroes | hero of labour Hekto (h; Vorsilbe für Maßeinheiten) :: hecto Hektoliter {m,n} :: hectolitre @@ -34801,6 +36517,7 @@ Helfershelfer {m} | Helfershelfer {pl} :: abettor; abetter | abettors; abetters Helfersyndrom {n} [psych.] :: helper syndrome; helper's syndrome Helfs...; Behelfs...; Neben... :: auxiliary +Helikon {n} [mus.] (Blasinstrument) :: helicon Helio-Ätzdruck {m} :: heliogravure Heliograph {m} :: heliograph Heliumleck {n} :: helium leak @@ -34828,6 +36545,7 @@ Hemdenstoff {m} :: shirting Hemdknopf {m} | Hemdknöpfe {pl} :: shirt button | shirt buttons Hemdsärmel {m} | Hemdsärmel {pl} :: shirtsleeve | shirtsleeves +Hemdsärmelwetter {n}; mildes Wetter | Obwohl es Januar ist, kann man heute ohne Jacke rausgehen. :: shirtsleeve weather [Am.] [coll.] | It's January, but we had shirtsleeve weather today. Hemdzipfel {m} :: tail Hemiole {f}; rhythmische Akzentverschiebung innerhalb eines Dreier-Taktes [mus.] :: hemiola Hemisphäre {f} | Hemisphären {pl} :: hemisphere | hemispheres @@ -34854,7 +36572,7 @@ Henkersmahlzeit {f} [übtr.] :: last slap-up meal Henna {f,n} :: henna Henne {f}; Huhn {n} [ornith.] | Hennen {pl}; Hühner {pl} | Hühner halten :: hen | hens | to keep hens -Hepatitis {f}; Leberentzündung {f} [med.] | Hepatitis A :: hepatitis; inflammation of the liver | hepatitis A +Hepatitis {f}; Leberentzündung {f} [med.] | Hepatitis A | mütterliche und neonatale Hepatitis :: hepatitis; inflammation of the liver | hepatitis A | hepatitis in pregnancy and newborn Herablassung {f}; herablassende Haltung {f} :: condescension Herabsetzung {f} :: decrement Herabsetzung {f} :: detraction @@ -34870,19 +36588,26 @@ Heroldstab {m} :: caduceus Herabwürdigung {f} :: belittling; disparagement Heraldik {f}; Wappenkunde {f} :: heraldry +Heranführung {f} (an etw.) :: initiation and training (in sth.); guiding (toward(s) sth.) Herangehensweise {f} :: approach Herannahen {n} :: approach Heraufbeschwören {n}; Evokation {f} :: evocation Heranwachsen {n} :: growth Heranwachsende {m,f}; Heranwachsender | Heranwachsenden {pl}; Heranwachsende :: adolescent | adolescents +Heranziehen {n} (von etw.); Inanspruchnahme {f} (+Gen.); Rückgriff {m} (auf etw.) | etw. in Anspruch nehmen; auf etw. zurückgreifen | Er griff auf die Ressourcen der Tochtergesellschaft zurück. :: draft (on/upon sth.) | to make a draft on sth. | He made a draft on the resources of the subsidiary company. Herausbildung {f} :: forming; development Herausforderer {m}; Herausforderin {f} | Herausforderer {pl}; Herausforderinnen {pl} :: challenger | challengers -Herausforderung {f} | Herausforderungen {pl} | Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung. | die Herausforderungen, die auf uns zukommen :: challenge | challenges | This job is a real challenge. | the challenges that lie in store for us +Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) | Herausforderungen {pl} | Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung. | die Herausforderungen, die auf uns zukommen | der Reiz des Unbekannten | Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen. | Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen. | Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung. | Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre bewältigen. | Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen. | Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten. | Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert. | Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn. | Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad. | Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden. | In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert. | Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt. :: challenge (for sb.) | challenges | This job is a real challenge. | the challenges that lie in store for us | the challenge of the unknown | She rose to the challenge/occasion. | I am willing to face/respond to new challenges. | I see this examination as a challenge. | We will meet/rise to the challenges of the next few years. | I relish the challenge of rebuilding the club. | The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities. | Teaching adolescents can be quite a challenge. | My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career. | The ski slope offers a high degree of challenge. | The challenge now is to find enough qualified staff for it. | With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students. | It is a world full of surprises to anyone open to the challenge. +Herausforderung (an jdn. zu etw.) (Aufforderung zur Konfrontation) {f} | Sie forderte ihre Gegenkandidaten zu einer Fernsehdiskussion heraus. | Nimmst du meine Herausforderung zu einem Schachspiel an? :: challenge (to sb. to sth.) (invitation to enter a confrontation) | She issued a challenge to her rival candidates to take part in a television debate. | Do you accept/take up my challenge to a game of chess? Herausforderung {f} | Herausforderungen {pl} :: defiance | defiances Herausforderung {f} | etw. als Mutprobe tun :: dare | to do sth. for a dare Herausforderung {f} | Herausforderungen {pl} :: provocation | provocations +Herausgabe {f}; Veröffentlichung {f} (Druckwerke) (von etw.) :: issuance; issue (of sth.) +Herausgabe (von etw.) {f} [jur.] | Herausgabe der Erbschaft | Herausgabe von Urkunden | Herausgabe hinterlegter Sachen | Herausgabe eines Kindes :: surrender (of possession); delivery (of sth.) | delivery of the estate | delivery of documents | return of items deposited | surrender of a child +Herausgabeklage {f}; Vindikationsklage {f} [jur.] :: action for recovery of goods (movables); action for the return of property (immovables); replevin (attached goods) +Herausgabepflicht {f} [jur.] :: obligation to surrender (the) property +Herausgabeschuldner {m}; Herausgabeschuldnerin {f} [jur.] | Herausgabeschuldner {pl}; Herausgabeschuldnerinnen {pl} :: person liable to surrender the property | persons liable to surrender the property Herausgeber {m} :: anthologist -Herausgeber {m} :: publisher Herausgeber {m}; Herausgeberin {f} /Hrsg./ | Herausgeber {pl}; Herausgeberinnen {pl} :: editor /ed./ | editors Heraushebung {f} :: uplift Herauslocken {n}; Herausholung {f} :: elicitation @@ -34900,14 +36625,14 @@ Herbstmarkt {m} | Herbstmärkte {pl} :: autumn market | autumn markets Herbstfärbung {f}; Laubfärbung {f} im Herbst [bot.] :: autumnal colouring; fall foliage [Am.] Herbstmond {m} :: harvest moon +Herbstwind {m}; herbstlicher Wind :: autumn wind; fall wind Herd {m}; Küchenherd {m}; Ofen {m} | Herde {pl}; Küchenherde {pl}; Öfen {pl} :: stove | stoves Herd {m}; Küchenherd {m} | Herde {pl}; Küchenherde {pl} :: cooker | cookers Herd {m}; Kochherd {m} (aus Eisen) :: range Herd {m} :: hearth; fireside -Herd {m} (Krankheits...; Erdbeben...) | Herde {pl} :: focus | foci Herdboden {m} :: hearth Herde {f} | Herden {pl} :: herd | herds -Herde {f} (Schafherde); Schar {f} | Herden {pl} | in der Herde leben | mit der Herde laufen :: flock | flocks | to live in herds | (just) follow the herd +Herde {f} (Schafherde); Schar {f} | Herden {pl} | in der Herde leben | mit der Herde laufen; in der Herde mitlaufen :: flock | flocks | to live in herds | (just) follow the herd Herden {f}; Schar {f} | Herden {pl}; Scharen {pl} :: drove | droves Herdentier {n} [zool.] | Herdentiere {pl} :: gregarious animal | gregarious animals Herdentrieb {m} :: herd instinct @@ -34919,15 +36644,17 @@ Herkömmlichkeit {f} :: conventionality Hergelaufene {m,f} :: perfect stranger Hering {m} [zool.] | Heringe {pl} :: herring | herrings -Herkules {m} :: hercules +Herkules {m} :: Hercules +Herkulesaufgabe {f} :: herculean task +Herkuleskäfer {m} (Dynastes hercules) [zool.] :: Hercules beetle Herkules {m} (Sternbild) [astron.] :: Hercules Herkunft {f} :: parentage Herkunft {f}; Ursprung {m} :: provenance; provenience Herkunft {f} :: sources -Herkunft {f}; Abstammung {f}; Abkunft {f}; Geburt {f} | Abstammung des Menschen {f} | Abstammung mit Modifikation :: descent; line of descent; origin; bloodline | descent of man; origin of man | descent with modification +Herkunft {f}; Abstammung {f}; Abkunft {f} | von Geburt | asiatischer Herkunft | russischer Abstammung | Der Kaiser behauptete, von David abzustammen. | Abstammung des Menschen | Abstammung mit Modifikation :: descent; line of descent; origin; bloodline | by descent | of Asian descent | of Russian descent | The emperor claimed descent from David. | descent of man; origin of man | descent with modification Herkunft {f}; Referenz {f} [comp.] :: referrer Herkunftsangabe {f} :: indication of source -Herkunftsland {n}; Ursprungsland {n} | Herkunftsländer {pl}; Ursprungsländer {pl} :: country of origin; state of origin | countries of origin; states of origin +Herkunftsland {n}; Ursprungsland {n} [pol.] [econ.] | Herkunftsländer {pl}; Ursprungsländer {pl} :: country of origin; state of origin | countries of origin; states of origin Herkunftsort {m}; Ursprungsort {m}; Heimatort {m} | Herkunftsorte {pl}; Ursprungsorte {pl}; Heimatorte {pl} :: place of origin | places of origin Hermelin {n} (Mustela erminea) [zool.] | Hermeline {pl} :: stoat; short-tailed weasel | stoats Hermelin {m} (Pelz) :: ermine @@ -34935,9 +36662,9 @@ Hermite-Interpolation {f} [math.] :: Hermite interpolation Hermite-Polynom {n} [math.] :: Hermite polynomial Herpes {m} [med.] :: herpes -Herpetologe {f} :: herpetologist +Herpetologe {f}; Herpetologin {f} (Amphibien- und Reptilienforscher) | Herpetologen {pl}; Herpetologinnen {pl} :: herpetologist | herpetologists Herpetologie {f} :: herpetology -Herr {m} /Hr./ | Herren {pl} | Herr Schneider | Herrn Meier (in Adresse) :: Mister; Mr; Mr.; MR. | Messieurs; Messrs; Messrs. | Mister Schneider | Mr Meier +Herr {m} /Hr./ | Herren {pl} | Herr Schneider | Herrn Meier (in Adresse) | alter Herr :: Mister; Mr [Br.]; Mr. [Am.]; MR. | Messieurs; Messrs; Messrs. | Mister Schneider | Mr / Mr. Meier | old man Herr {m} | Herren {pl} :: gent | gents Herr {m} | Herren {pl} | Meine Damen und Herren! :: gentleman | gentlemen | Ladies and Gentlemen! Herr {m} | Herren {pl} :: master | masters @@ -34947,11 +36674,12 @@ Herr im Hause sein; das Sagen haben :: to rule the roost [fig.] Herrenartikelgeschäft {n} :: haberdashery Herrenausstatter {m} :: haberdasher; clothier -Herrenbekleidung {f} :: men's wear; meanswear +Herrenbekleidung {f} :: men's wear; menswear Herrenhaus {n} | Herrenhäuser {pl} :: manor-house | manor-houses Herrenhemdhosen {pl} :: cami boxers Herrenmode {f} :: men's fashion -Herrenrahmen {m} :: man's frame +Herrenrahmen {m} | Herrenrahmen {pl} :: man's frame | man's frames +Herrenriege {f} [sport] | Herrenriegen {pl} :: men's squad | men's squads Herrenschneider {m}; Herrenschneiderin {f} | Herrenschneider {pl}; Herrenschneiderinnen {pl} | Herren- und Damenschneider {m} :: men's tailor | men's tailors | tailor and dressmaker Herrenschuh {m} | Herrenschuhe {pl} :: men's shoe | men's shoes Herrensitz {m} :: stately home @@ -34975,12 +36703,13 @@ Herrschaftsgebiet {n} | Herrschaftsgebiete {pl} :: dominion; territorial dominion | dominions; territorial dominions Herrschaftsgebiet {n} (eines Barons) | Herrschaftsgebiete {pl} :: barony | baronies Herrscher {m}; Souverän {m}; Monarch {m}; Landesherr {m} | Herrscher {pl}; Souveränen {pl}; Monarchen {pl}; Landesherren {pl} :: sovereign | sovereigns -Herrscher {m}; Herrscherin {f}; Regent {m}; Regentin {f} :: ruler +Herrscher {m}; Herrscherin {f}; Regent {m}; Regentin {f} | Herrscher {pl}; Herrscherinnen {pl}; Regenten {pl}; Regentinnen {pl} :: ruler | rulers Herrschsucht {f} :: imperiousness -Hersteller {m}; Herstellerin {f} | Hersteller {pl}; Herstellerinnen {pl} :: producer; manufacturer | producers; manufacturers +Hersteller {m}; Herstellerin {f}; Produzent {m}; Produzentin {f} | Hersteller {pl}; Herstellerinnen {pl}; Produzenten {pl}; Produzentinnen {pl} | ausführender Produzent :: producer; manufacturer; maker | producers; manufacturers; makers | executive producer Hersteller {m} :: fabricator Herstellerabgabepreis {m} /HAP/ [econ.] :: manufacturer's price -Herstellerbescheinigung {m} [econ.] | Herstellerbescheinigungen {pl} :: manufacturer certification | manufacturer certifications +Herstellerbescheinigung {f} [econ.] | Herstellerbescheinigungen {pl} :: manufacturer certification | manufacturer certifications +Herstellererklärung {f} ~Konformitätserklärung :: manufacturer's declaration Herstellerunabhängigkeit {f} :: vendor independence Herstelldatum {n} :: date of construction Herstellung {f}; Schaffung {f}; Aufnahme {f} :: establishment @@ -34988,7 +36717,7 @@ Herstellung {f} :: making; make Herstellungs... :: producing; manufacturing Herstellungsart {f} :: method of producing; method of manufacturing -Herstellungsjahr {n}; Baujahr {n} :: year of manufacture +Herstellungsjahr {n}; Baujahr {n} :: year of manufacture /YOM/ Herstellungskosten {pl}; Herstellkosten {pl} :: production cost; production costs; manufacturing costs; cost of production; cost of manufacture Herstellungsland {n} | Herstellungsländer {pl} :: country of manufacture | countries of manufacture Herstellungsleiter {m}; Herstellungsleiterin {f} (Film) | Herstellungsleiter {pl}; Herstellungsleiterinnen {pl} :: line producer | line producers @@ -35001,18 +36730,20 @@ Herstellungsverfahren {n} | Herstellungsverfahren {pl} :: production process; manufacturing method | production processes; manufacturing methods Herstellungsweise {f} :: manner of preparation Hertz (Hz) :: hertz (Hz) +Herumalbern {n}; albernes Getue {n}; Albernheit {f} :: foolery [Br.] (old-fashioned) Herumspionieren {n}; Schnüffeln {n} :: snooping +Schnüffeln {n}; Inhalieren {n} von Lösungsmitteln :: glue-sniffing; huffing Herumtoben {n}; Herumtollen {n} :: frolic -Herumtreiber {m} :: prowler +Herumtreiber {m}; Herumtreiberin {f} | Herumtreiber {pl}; Herumtreiberinnen {pl} | Die Polizei warnt vor verdächtigen Personen, die sich in der Gegend herumtreiben. :: prowler | prowlers | The police have warned of prowlers in the area. Herunterkühlen {n} :: cooling down Herunterschalten {n} [auto] :: downshift +Hervorhebung {f}; Betonung {f} (optisch) | Blaue Hervorhebung (stammt) vom Autor. | Das Kleid betonte ihre Figur. | Die gezeichneten Schatten lassen die Landschaft deutlicher hervortreten. :: emphasis | Blue emphasis added by the author. | The dress gave emphasis to the shape of her. | The shadows drawn give more emphasis to the shape of the landscape. Hervorrufen {n} :: evocation Hervorspringen {n}; Hervorstechen {n}; Auffälligkeit {f} :: salience Herz {n} [anat.] | Herzen {pl} | aus tiefstem Herzen | von ganzem Herzen | aus tiefstem Herzen; aus innerster Seele | aus tiefstem Herzen danken | etw. auf dem Herzen haben | ins Herz schließen | ins Herz geschlossen | jdn. ans Herz drücken | jdm. ans Herz gewachsen sein | sich etw. zu Herzen nehmen | sich ein Herz fassen; mutig sein | Sei tapfer!; Sei mutig! | schweren Herzens | ans Herz drücken; an die Brust drücken; ins Herz schließen | etw. nicht übers Herz bringen | ein Herz aus Stein [übtr.] | sein Herz auf der Zunge tragen [übtr.] | Hand aufs Herz! | Du liegst mir am Herzen! :: heart | hearts | from the bottom of the heart | with all my heart; dearly | with all one's heart and with all one's soul | to thank from the bottom of one's heart | to have sth. on the mind | to take into one's heart | locked in one's heart | to press (sb.) close to one's heart | to be dear to sb.'s heart | to take root | to take heart | Take heart! | with a heavy heart | to embosom (poetically; archaic) | not to have the heart to do sth. | a heart of stone; a heart of flint | to wear one's heart on one's sleeve [fig.] | Cross your heart! | You are in my heart! Herz... :: cardiac Herz {n}; Rot (im deutschen Blatt) (Farbe im Kartenspiel) :: hearts Herzanfall {m} [med.] | Herzanfälle {pl} :: heart attack | heart attacks -Herzas {n} (Kartenspiel) :: ace of hearts Herzasthma {n} [med.] :: cardiac asthma Herzautomatismus {m} [med.] :: cardiac self-regulation Herzbeutel {m}; Perikard {n} [anat.] :: pericardium; heart sac @@ -35022,11 +36753,14 @@ Herzbeuteltamponade {f} [med.] :: pericardial tamponade Herzbeschwerden {pl} [med.] :: heart trouble Herzblättriger Wasserwegerich {m} [bot.] (Echinodorus cordifolius) :: radican sword +Herzblut {n} [med.] :: heart's blood +Herzblut {n} (Hingabe) [übtr.] | Die Frau singt wirklich mit Herzblut. | Sie wissen, dass ich mein Herzblut für die Mannschaft gebe. [übtr.] | Ich danke allen, die so viel Herzblut in die Kampagne gesteckt haben. | sein Herzblut für jdn./etw. hergeben [übtr.] :: | The lady truly sings with her heart and soul. | They know I will give my all for the team. | Let me thank all those who have poured so much dedication into campaigning. | to sacrifice everything for sb./sth. Herzchirurg {m} [med.] :: heart surgeon; cardiac surgeon Herzchirurgie {f} [med.] :: heart surgery; cardiac surgery Herzdame {f} | Herzdamen {pl} :: queen of hearts | queens of hearts Herzeleid {n} :: heartbreak Herzdekompensation {f} [med.] :: cardiac decompensation; congestive heart failure +Herzensangelegenheit {f}; Liebesangelegenheit {f} :: affair of the heart Herzensbrecher {m} :: heart-breaker Herzensbrecher {m}; Schwerenöter {m} :: ladies' man; amorist; ladykiller Herzensgüte {f} :: kindheartedness @@ -35048,11 +36782,12 @@ Herzklappe {f} [med.] :: cardiac valve; heart valve Herzklappenfehler {m} [med.] :: valvular defect; valvular heart defect; valvular insufficiency; heart valve defect Herzklopfen {n} :: beating of the heart; cardiac palpations +Herzkontraktion {f} [med.] | Herzkontraktionen {pl} | frustrane Herzkontraktion :: cardiac contraction | cardiac contractions | h(a)emodynamically inefficient cardiac contraction Herzkönig {m} :: king of hearts Herzkranke {m,f}; Herzkranker [med.] | Herzkranken {pl}; Herzkranke :: cardiac | cardiacs Herzkrankheit {f} [med.] | Herzkrankheiten {pl} :: heart disease | heart diseases Herzkranzgefäß {n} [anat.] | Herzkranzgefäße {pl} :: coronary vessel; coronary artery | coronary vessels; coronary arteries -Herz-Kreislauf-Erkrankung {f}; kardiovaskuläre Krankheit {f} [med.] | Herz-Kreislauf-Erkrankungen {pl}; kardiovaskuläre Krankheiten {pl} :: cardiovascular disease | cardiovascular diseases +Herz-Kreislauf-Erkrankung {f}; kardiovaskuläre Krankheit {f} [med.] | Herz-Kreislauf-Erkrankungen {pl}; kardiovaskuläre Krankheiten {pl} | kardiovaskuläre Erkrankungen bei Neugeborenen :: cardiovascular disease | cardiovascular diseases | neonatal cardiovascular diseases Herz-Kreislauf-System {n}; kardiovaskuläres System [med.] :: heart circulation system; cardiovascular system Herzleiden {n} :: heart disease; heart condition; heart trouble Herzlichkeit {f} | Herzlichkeiten {pl} :: cordiality; heartiness; warmth; sincerity | cordialities @@ -35067,6 +36802,7 @@ Herzneurose {f} [med.] :: cardiac neurosis Herzog {m} | Herzöge {pl} :: duke | dukes Herzogin {f} | Herzoginnen {pl} :: duchess | duchesses +Herzoginkartoffeln {pl}; Spritzkartoffeln {pl}; Pommes duchesse {pl} [cook.] :: dutchess(e) potatoes Herzogtum {n} | Herzogtümer {pl} :: duchy; dukedom | duchies; dukedoms Herzoperation {f} [med.] | Herzoperationen {pl} :: heart surgery | heart surgeries Herzrhythmusstörung {f} [med.] :: arrythmia @@ -35079,11 +36815,12 @@ Herzschwäche {f} [med.] | Herzschwächen {pl} :: cardiac insufficiency; cardiac failure | cardiac insufficiencies Herzstück {n} :: heart; core Herztamponade {f} [med.] :: cardiac tamponade +Herztiefstand {m}; Herzsenkung {f}; Kardioptose {f}; Bathykardie {f} [med.] :: bathycardia Herztod {m} [med.] | plötzlicher Herztod :: death from heart disease; cardiac death | sudden cardiac death Herzverpflanzung {f} [med.] | Herzverpflanzungen {pl} :: heart transplant | heart transplants Herzversagen {n} [med.] | akutes Herzversagen :: heart failure | acute heart failure Herzwärme {f} :: heart warming -Hessematrix {f} [math.] | Hessematrizen {pl} :: Hessian | Hessians +Hessematrix {f}; Hesse'sche Matrix {f} [math.] | Hessematrizen {pl}; Hesse'sche Matrizen {pl} :: Hessian (matrix) (matrix) | Hessians Hessenberg-Form {f} [math.] :: Hessenberg form Hessenberg-Matrix {f} [math.] | Hessenberg-Matrizen {pl} :: Hessenberg matrix | Hessenberg matrices Heterochronie {f} [biol.] :: heterochrony @@ -35093,10 +36830,12 @@ Heterosexuelle {m,f}; Heterosexueller | Heterosexuellen {pl} :: heterosexual | heterosexuals Heterosexuelle {m,f}; Heterosexueller :: breeder [slang] Hetze {f}; Eile {f} :: hustle -Hetze {f}; Hetzjagd {f} :: chevy; chivy; coursing; hunt -Hetzer {m}; Quäler {m} :: baiter +Hetze {f}; Hatz {f}; Hetzjagd {f} :: chevy; chivy; coursing; hunt (hunting with dogs) +Hetzer {m}; Quäler {m} | Hetzer {pl}; Quäler {pl} :: baiter | baiters +Hetzerei {f} | Die Baltik(um)fahrt war eine einzige Hetzerei. :: mad rush | The trip to the Baltic was all a mad rush. Hetzhund {m} | Hetzhunde {pl} :: foxhound | foxhounds Hetzrede {f}; Schmährede {f} | Hetzreden {pl}; Schmähreden {pl} :: diatribe | diatribes +Hetztiraden {pl} :: kvetsch sessions Heu {n} [agr.] | Heu machen :: hay | to make hay Heuboden {m} :: hayloft Heucheldemokratie {f}; Scheindemokratie {f} [pol.] :: hypocracy @@ -35115,14 +36854,15 @@ Heulen {n} :: wail Heulsuse {f} [ugs.] | Heulsusen {pl} :: crybaby | crybabies Heupresse {f} [agr.] | Heupressen {pl} :: hay baler | hay balers +Heureuter {m}; Heureiter {m} [agr.] | Heureuter {pl}; Heureiter {pl} :: rickstand | rickstands Heurige {m}; Heuriger [Ös.] :: new wine; newest vintage Heuristik {f} :: heuristics Heuschnupfen {m} [med.] :: hay fever; hayfever Heuschober {m}; Schober {m} [agr.] | Heuschober {pl}; Schober {pl} :: haystack; stack | haystacks; stacks Heusamen {m} [agr.] :: hayseed -Heuschrecke {f} [zool.] | Heuschrecken {pl} :: locust | locusts -Heuschrecke {f} :: grasshopper; hopper -Heuschrecke {f} [übtr.] (Spekulant, der Firmen aufkauft) :: locust (speculative investor who buys out companies) +schwärmende Heuschrecke {f}; Heuschrecke {f} in der gregären Phase [zool.] | schwärmende Heuschrecken {pl} :: locust; swarming grasshopper; gregarious phase grasshopper | locusts +Heuschrecke {f}; Heupferd {n}; Grashüpfer {m}; Heuschreck {m} [Ös.]; Heuhüpfer {m} [Ös.]; Heugumper {m} [Schw.] (solitär lebende Heuschrecke) [zool.] | Heuschrecken {pl}; Heupferde {pl}; Grashüpfer {pl}; Heuschrecken {pl}; Heuhüpfer {pl}; Heugumper {pl} | grünes Heupferd; großes Heupferd (Tettigonia viridissima) | gemeiner Grashüpfer (Chorthippus parallelus) | gefleckte Keulenschrecke (Myrmeleotettix maculatus) {f} | rote Keulenschrecke (Gomphocerippus rufus) {f} | sibirische Keulenschrecke (Aeropus sibiricus) {f} | Steppengrashüpfer (Chorthippus vagans) | brauner Grashüpfer (Chorthippus brunneus) | grasshopperbunter Grashüpfer (Omocestus viridulus) | bunter Grashüpfer (Omocestus viridulus) | buntbäuchiger Grashüpfer (Omocestus rufipes) :: grasshopper; hopper (solitary grasshopper) | grasshoppers; hoppers | great green bush-cricket | meadow grasshopper | mottled grasshopper | rufous grasshopper | Siberian grasshopper | heath grasshopper | common field | common green grasshopper | common green grasshopper | woodland grasshopper +Heuschrecke {f} [übtr.] (Spekulant, der Firmen aufkauft) :: locust; corporate raider (speculative investor who buys out companies) Heuschreckenplage {f} :: plague of locusts Heute {n} :: today Heuwender {m} [agr.] | Heuwender {pl} :: tedder; rotary rake | tedders; rotary rakes @@ -35150,7 +36890,7 @@ Hexerei {f} | Hexereien {pl} :: witchery | witcheries Hexerei {f} | Hexereien {pl} :: wizardry | wizardries Hexkonverter {m} | Hexkonverter {pl} :: hexconverter | hexconverters -Hi-Hat {m} (Teil des Schlagzuegs) [mus.] :: Hi-hat; hihat +Hi-Hat {m} (Teil des Schlagzeugs) [mus.] :: Hi-hat; hihat Hibiskus {m}; Roseneibisch {m} [bot.] :: hibiscus; rose mallow Hickory {m} [bot.] (Familie) :: hickory Hickorynussbaum {m} [bot.] | Hickorynussbäume {pl} :: hickory | hickories @@ -35158,7 +36898,9 @@ Hieb {m} :: clip Hierarchie {f} | Hierarchien {pl} :: hierarchy | hierarchies Hieroglyphe {f} | Hieroglyphen {pl} :: hieroglyph | hieroglyphs; hieroglyphics +Hierophant {m}; Hohepriester {m}; Guru {m} [ugs.] [relig.] [hist.] :: hierophant Higgs-Boson {n}; Higgs-Teilchen {n} [phys.] | Higgs-Bosonen {pl}; Higgs-Teilchen {pl} :: Higgs boson | Higgs bosons +Highball (Mixgetränke) | Highball-Glas {n}; hohes Becherglas (für Mixgetränke) :: highball | highball glass Hightech...; High-Tech...; Hochtechnologie... :: high-tech ...; hi-tech ... Hilbert-Matrix {f} [math.] | Hilbert-Matrizen {pl} :: Hilbert matrix | Hilbert matrices Hilbertraum {m} [math.] :: Hilbert space @@ -35172,9 +36914,8 @@ Hilfe anbieten; sich erbieten {vr} | Hilfe anbietend; sich erbietend | Hilfe angeboten; sich erbietend :: to volunteer | volunteering | volunteered zur Hilfe dienend :: auxiliary Hilfedatei {n} [comp.] :: helpfile -Hilfefunktion {f} :: help function +Hilfefunktion {f} | Hilfefunktionen {pl} :: help function | help functions Hilfeleistung {f} | unterlassene Hilfeleistung {f} (in einem Notfall) [jur.] | finanzielle Hilfeleistung | das Höchstmaß an Hilfeleistung :: help; assistance | failure to render assistance (in an emergency) | financial aid; financial assistance | the maximum possible assistance -Hilfen {pl} :: facilities Hilferuf {m} | Hilferufe {pl} :: cry for help | cries for help jdm. Hilfestellung leisten :: to support sb. Hilfestellung {f} :: assistance @@ -35186,7 +36927,7 @@ Hilfs...; Zusatz... :: auxiliary Hilfsaggregat {n}; Hilfsturbine {f}; Hilfsgenerator {m} [aviat.] | Hilfsaggregate {pl}; Hilfsturbinen {pl}; Hilfsgeneratoren {pl} :: auxiliary power unit /APU/ | auxiliary power units Hilfsaktion {f} :: relief action -Hilfsantrag {m} [jur.] :: alternative claim +Hilfsantrag {m}; Eventualantrag {m} [jur.] | Hilfsanträge {pl}; Eventualanträge {pl} :: subsidiary motion (civil action); alternative claim (patent law) | subsidiary motions; alternative claims Hilfsantrieb {m} | Hilfsantriebe {pl} :: auxiliary drive | auxiliary drives Hilfsarbeiter {m}; Hilfsarbeiterin {f} | Hilfsarbeiter {pl}; Hilfsarbeiterinnen {pl} :: unskilled worker | unskilled workers Hilfsassistent {m}; Hilfsassistentin {f} | Hilfsassistenten {pl}; Hilfsassistentinnen {pl} :: tutorial assistant | tutorial assistants @@ -35208,7 +36949,7 @@ Hilfshubwerk {n} :: auxiliary hoist Hilfskontakt {m} | Hilfskontakte {pl} :: auxiliary contactor | auxiliary contactors Hilfskontur {f} (in einer Zeichnung) | Hilfskonturen {pl} :: polyline | polylines -Hilfskraft {f} | Hilfskräfte {pl} | studentische Hilfskraft {f} | wissenschaftliche Hilfskraft {f} :: temporary worker; temp; assistant | temporary workers; temps; assistants | student assistant | research assistant +Hilfskraft {f} | Hilfskräfte {pl} | studentische Hilfskraft {f} | wissenschaftliche Hilfskraft {f} :: temporary worker; temp; assistant | temporary workers; temps; assistants | student assistant | research assistant; academic assistent; academic aide Hilfskräfte {pl}; ungelernte Kräfte {pl}; ungelernte Arbeitnehmer {pl}; ungelernte Mitarbeiter {pl} :: unskilled labour [Br.]; unskilled labor [Am.]; unskilled manpower Hilfskraft {f} eines Lehrers :: teacher's aid Hilfslehrer {m} | Hilfslehrer {pl} :: supply teacher | supply teachers @@ -35221,7 +36962,7 @@ Hilfsmittel {n} | Hilfsmittel {pl} :: auxiliary means; means | auxiliaries Hilfsmittel {n} | sexuelles Hilfsmittel :: aid | sex aid medizinisches Hilfsmittel; Heilbehelf {m} [Ös.] [med.] | medizinische Hilfsmittel; Heilbehelfe {pl} :: medical aid | medical aids -Hilfsorganisation {f} | Hilfsorganisationen {pl} :: relief organization | relief organizations +Hilfsorganisation {f} | Hilfsorganisationen {pl} :: relief organization [eAm.]; relief organisation [Br.] | relief organizations; relief organisations Hilfsölpumpe {f} [techn.] | Hilfsölpumpen {pl} :: auxiliary oil pump | auxiliary oil pumps Hilfspaket {n}; Förderpaket {n} | Hilfspakete {pl}; Förderpakete {pl} :: aid package | aid packages Hilfspfarrer {m} :: curate @@ -35230,6 +36971,8 @@ Hilfsprogramm {n} | Hilfsprogramme {pl} :: aid program; aid programme | aid programs; aid programmes Hilfsprogramm {n} [comp.] | Hilfsprogramme {pl} :: auxiliary program; auxiliary routine; tool | auxiliary programs; auxiliary routines; tools Hilfsprüfer {m} | Hilfsprüfer {pl} :: assistant examiner | assistant examiners +Hilfsregelgröße {f} | Hilfsregelgrößen {pl} :: objective variable | objective variables +Hilfsregelung {f} :: objective control Hilfsschirmverbindungsleine {f} [mil.] | Hilfsschirmverbindungsleinen {pl} :: bridle; bridle cord; bridle line | bridles; bridle cords; bridle lines Hilfsschütz {n} [electr.] :: auxiliary contactor Hilfsschütz {n} [electr.] :: contactor relay; control relay @@ -35247,8 +36990,9 @@ Hilfswelle {f} :: auxiliary shaft Hilfswerkzeug {n} | Hilfswerkzeuge {pl} :: auxiliary tool | auxiliary tools Hilfswissenschaft {f} :: complementary science -Hilfszeichen {n} :: auxiliary character -Hilfszelle {f} :: auxiliary cell +Hilfszeichen {n} | Hilfszeichen {pl} :: auxiliary character | auxiliary characters +Hilfszelle {f} | Hilfszellen {pl} :: auxiliary cell | auxiliary cells +Hilfszweck {m} | Hilfszwecke {pl} :: auxiliary purpose | auxiliary purposes Himbeere {f} [bot.] | Himbeeren {pl} | Colorado-Himbeere :: raspberry | raspberries | boulder raspberry (rubus deliciosus) Himbeeressig {m} [cook.] :: raspberry vinegar Himbeerkonfitüre {f}; Himbeermarmelade {f} [cook.] :: raspberry jam @@ -35256,14 +37000,17 @@ Himbeersaft {m} :: raspberry juice Himbeerstrauch {m} [bot.] | Himbeersträuche {pl} :: raspberry bush | raspberry bushes Himmel {m} | sich wie im siebten Himmel fühlen | in den Himmel heben | aus heiterem Himmel [übtr.] :: sky | to walk on air | to praise to the skies | out of a clear sky [fig.] -Himmel {m} [relig.] | in den Himmel kommen | weiß der Himmel [ugs.] :: heaven | to go to heaven | heaven knows +Himmel {m} [relig.] | in den Himmel kommen :: heaven | to go to heaven +Weiß der Himmel!; Weiß der Geier!; Weiß der Henker!; Weiß der Teufel!; Weiß der Kuckkuck! [ugs.] | Weiß der Himmel, was als Nächstes passiert! | Ich habe weiß Gott mein Bestes gegeben. :: Heaven knows!; God knows! [coll.]; Fuck knows! [slang] | God only knows what'll happen next! | God knows I've done my best. wie im siebten Himmel sein; auf Wolke sieben sein [übtr.] :: to be on cloud nine; to be in seventh heaven [fig.] aus heiterem Himmel [übtr.] :: out of the blue [fig.] unter freiem Himmel :: in the open air Himmel {m} [auto] :: headliner Himmel-und-Hölle-Spiel {n} | Himmel und Hölle spielen :: hopscotch | to play hopscotch +Himmel und Hölle; Pfeffer und Salz (Papierfaltspiel) :: cootie catcher; fortune teller; scrunchie [Aus]; chatterbox [Aus.] (paper folding game) Himmelbett {n} :: four-poster bed Himmelbett {n} | Himmelbetten {pl} :: tester bed | tester beds +Himmelfahrtskommando {n} [ugs.] | Himmelfahrtskommandos {pl} :: suicide mission; kamikaze operation | suicide missions; kamikaze operations Himmelfahrtstag {m}; Christi Himmelfahrt {f} :: Ascension Day; Ascension Thursday Himmelsgewölbe {n} [lit.] :: vault of heaven; firmament; welkin Himmelreich {n} [relig.] [phil.] :: kingdom of heaven @@ -35275,6 +37022,7 @@ Himmelsrichtung {f} | Himmelsrichtungen {pl} | die vier Himmelsrichtungen :: point of the compass; compass point | points of the compass; compass points | cardinal points Himmelsschreiber {m} :: skywriter Himmelsschrift {f} :: skywriting +Himmelsstürmer {m}; Himmelstürmer {m} | Himmelsstürmer {pl}; Himmelstürmer {pl} :: sky stormer | sky stormers Hin... :: outward Hinausgehen {n} | im Hinausgehen :: leaving; exiting; departing | while going out; while leaving; while departing Hinblick {m} | im Hinblick auf; in Anbetracht | im Hinblick auf; im Verhältnis zu :: | in view of | with regard to @@ -35286,16 +37034,16 @@ Hindernis {n} :: hump Hindernis {n} :: check Hindernis {n}; Erschwerung {f} :: impediment -Hindernis {n}; Widerstand {m} | Hindernisse {pl}; Widerstände {pl} :: obstacle | obstacles +Hindernis {n}; Widerstand {m} | Hindernisse {pl}; Widerstände {pl} | Daran soll's nicht scheitern. | Lass dich dadurch nicht abhalten (etw. zu tun). :: obstacle | obstacles | That won't be an obstacle! | Don't let it be an obstacle (to doing sth.). Hindernis {n}; Hemmnis {n} (für) :: bar (to) ohne Hindernis :: unhindered Hindernis {n} [sport] :: hazard Hindernis {n}; Schwierigkeit {f} | Hindernisse {pl}; Schwierigkeiten {pl} :: hitch | hitches -Hindernis {n} | Hindernisse {pl} | gesetzliches Hindernis | physikalisches Hindernis :: barrier | barriers | legal barrier | physical barrier +Hindernis {n}; Hemmnis {n} | Hindernisse {pl} | gesetzliches Hindernis | physikalisches Hindernis :: barrier | barriers | legal barrier | physical barrier überall auf Hindernisse stoßen :: to be thwarted at every turn Hindernisbahn {f} [mil.] | Hindernisbahnen {pl} :: obstacle course | obstacle courses Hindernisrennen {n} [sport] :: steeplechase -Hinderungsgrund {m} :: obstacle; excuse +Hinderungsgrund {m} | ein Hinderungsgrund sein für etw. :: impediment; obstacle | to be an impediment/obstacle to sth. Hindi {n} (indische Sprache) :: Hindi Hindu {m} | Hindus {pl} :: Hindu; Hindoo | Hindus; Hindoos Hinduismus {m} [relig.] :: Hinduism @@ -35304,7 +37052,7 @@ Hinfahrt {f} | Hinfahrten {pl} :: journey there | journeys there Hinflug {m} | Hinflüge {pl} :: outward flight | outward flights Hingebung {f}; Hingabe (an) {f}; Ergebenheit {f} (gegenüber) :: devotion (to) -Hingabe {f}; Begeisterung {f} :: dedication +Hingabe {f}; Begeisterung {f} | Sie spielt die Oboe mit Hingabe. :: dedication | She plays the oboe with passion / all her soul. Hingabe {f} :: devotedness Hinken {n}; Humpeln {n} :: limp Hinkende {m,f}; Hinkender | Hinkenden {pl}; Hinkende :: hobbler; limper | hobblers; limpers @@ -35312,7 +37060,7 @@ Hinreise {f}; Anreise {f} | Hinreisen {pl}; Anreisen {pl} :: outward journey | outward journeys Hinrichtung {f} | Hinrichtungen {pl} :: execution | executions Hinrichtung {f} auf dem elektrischen Stuhl :: electrocution -Hinsicht {f}; Beziehung {f} | in dieser Hinsicht | in gewisser Hinsicht; gewissermaßen | in mancher Beziehung | in jeder Hinsicht; in jeder Beziehung | in beiderlei Hinsicht | in jeder Hinsicht; im Grunde | in vieler Hinsicht | in Hinsicht auf das eben Erwähnte :: respect | in this respect; in this regard | in a sense; in a way | in some respects; in certain respects | in every respect; in all respects; in every sense; on all counts | on both counts | in a manner of speaking; by all acounts | in many respects | in these premises +Hinsicht {f}; Beziehung {f} | in dieser Hinsicht | in gewisser Hinsicht; gewissermaßen | in mancher Beziehung | in jeder Hinsicht; in jeder Beziehung | in beiderlei Hinsicht | in jeder Hinsicht; im Grunde | in vieler Hinsicht; in vielfacher Hinsicht :: respect | in this respect; in this regard | in a sense; in a way | in some respects; in certain respects | in every respect; in all respects; in every sense; on all counts | on both counts | in a manner of speaking; by all acounts | in many respects Hinsicht {f}; Beziehung {f} :: way Hinrunde {f} [sport] | Hinrunden {pl} :: first round | first rounds Hinspiel {n} [sport] | Hinspiele {pl} :: first leg | first legs @@ -35323,8 +37071,7 @@ Hinterachsträger {m} [auto] | Hinterachsträger {pl} :: rear axle carrier | rear axle carriers Hinterausgang {m} | Hinterausgänge {pl} :: rear exit | rear exits Hinterbacke {f} :: buttock -Hinterbänkler {m} | Hinterbänkler {pl} :: backbencher | backbenchers -Hinterbänkler {m}; Hinterbänklerin {f} (im Parlament) | Hinterbänkler {pl}; Hinterbänklerinnen {pl} :: back-bencher (in parliament) | back-benchers +Hinterbänkler {m}; Hinterbänklerin {f} (im Parlament) | Hinterbänkler {pl}; Hinterbänklerinnen {pl} :: back-bencher; backbencher (in parliament) | back-benchers Hinterbau {m} (Fahrrad) :: chainstays Hinterbein {n} | Hinterbeine {pl} | sich auf die Hinterbeine stellen :: hind leg | hind legs | to put up a fight Hinterbliebene {m,f}; Hinterbliebener | Hinterbliebenen {pl}; Hinterbliebene :: surviving dependant | surviving dependants; the bereaved @@ -35334,15 +37081,17 @@ Hinterende {n} (Hobel) :: heel Hinterfüllung {f}; Hinterfüllen {n} :: backfilling Hinterglasbild {n} | Hinterglasbilder {pl} :: reverse glass painting; reverse painting on glass | reverse glass paintings; reverse painting on glasses -Hintergrund {m} | Hintergründe {pl} | vor diesem Hintergrund | im Hintergrund bleiben | in den Hintergrund treten | im Hintergrund :: background | backgrounds | against this background | to stay in the background | to take a back seat [fig.] | backdrop -sich im Hintergrund halten :: to efface +Hintergrund {m} | Hintergründe {pl} | vor diesem Hintergrund | im Hintergrund bleiben | in den Hintergrund treten | im Hintergrund | rote Schrift auf weißem Grund :: background | backgrounds | against this background | to stay in the background | to fade into the background; to take a back seat [fig.] | backdrop | red lettering on a white background +sich im Hintergrund halten {vr} :: to efface +Hintergründe {pl}; die näheren Umstände {pl} | Vor dem Hintergrund/angesichts steigender Preise werden Alternativenergien immer rentabler. :: background | Against a background of rising prices alternative energies are becoming more and more profitable. Hintergrund {m} [photo.] :: afterimage Hintergrund {m} (Theater) | im Hintergrund (der Bühne) :: back | upstage {adv} in den Hintergrund drängen; an die Wand spielen; die Schau stehlen [übtr.] | in den Hintergrund drängend; an die Wand spielend; die Schau stehlend | in den Hintergrund gedrängt; an die Wand gespielt; die Schau gestohlen :: to upstage [fig.] | upstaging | upstaged Hintergrundbeleuchtung {f} :: backlight Hintergrundbild {n} | Hintergrundbilder {pl} :: background image | background images Hintergrund-Bildschirm {m} :: background screen -Hintergrundfarbe {f} :: background color; background colours +Hintergrundchor {m} [mus.] :: background chorus +Hintergrundfarbe {f} | Hintergrundfarben {pl} :: background color [Am.]; background colour [Br.] | background colors; background colours Hintergrundgeräusch {n}; Störgeräusch {m} | Hintergrundgeräusche {pl}; Störgeräusche {pl} :: background noise | background noises Hintergrundinformation {f} | Hintergrundinformationen {pl} :: background information | background information Hintergrundlicht {n} [photo.] :: set-light @@ -35364,7 +37113,7 @@ Hinterlegung {f} :: escrow Hinterlegung einer Sicherheit; Hinterlegung zwecks Sicherheitsleistung :: deposit of a security Hinterlegungsvertrag {m}; Treuhandvertrag {m} | Hinterlegungsverträge {pl}; Treuhandverträge {pl} :: escrow agreement; delivery in escrow | escrow agreements -Hinterlist {f} :: insidiousness +Hinterlist {f}; Heimtücke {f} :: insidiousness Hintermänner {pl} | die Hintermänner der Betrügereien :: the brains behind (the operation) | the organisers of the fraud schemes Hintermann {m} | sein Hintermann :: person behind | the person behind him Hinterrad {n} | Hinterräder {pl} :: rear wheel; back wheel | back wheels @@ -35376,7 +37125,9 @@ Hinterschneidung {f}; Hinterschnitt {m} :: indentation Hintersinn {m} :: deeper meaning Hintersinn {m}; doppelter Sinn :: double twist +Hintersteckschutz {m} [techn.] :: protective cover Hinterteil {n} :: posteriors +Hinterstich {m} [textil.] :: backstitch Hinterteil {n} :: rear part Hinterteil {n}; Hinterbacken {pl}; Steiß {m} | Hinterteile {pl} :: rump; buttocks | rumps Hintertiefe {f} :: far limit @@ -35392,8 +37143,10 @@ Hinterwandmontage {f} :: rear-panel installation Hinterwäldler {m} | Hinterwäldler {pl} :: backwoodsman | backwoodsmen Hinterwäldler {m} | Hinterwäldler {pl} :: hillbilly [Am.] | hillbillies +Hinweg {m} | auf dem Hinweg | Der Hinweg wird drei Stunden dauern. :: way there | on the way there | The journey there will take three hours. Hinweis {m}; Indiz {n}; Anhaltspunkt {m}; Anhalt {m} (für) | Hinweise {pl}; Indizien {pl}; Anhaltspunkte {pl} | weder ein noch aus wissen :: clue (to) | clues | to have no clue what to do -Hinweis {m}; Wink {m}; Fingerzeig {m}; Tipp {m}; Tip {m} [alt] | Hinweise {pl}; Winks {pl}; Fingerzeige {pl}; Tipps {pl}; Tips {pl} | ein deutlicher Wink :: hint | hints | a broad hint +Hinweis {m}; Wink {m}; Fingerzeig {m}; Tipp {m}; Tip {m} [alt] | Hinweise {pl}; Winks {pl}; Fingerzeige {pl}; Tipps {pl}; Tips {pl} | ein deutlicher Wink | Ich verstehe den Wink. :: hint | hints | a broad hint | I take the hint. +Hinweis {m} (auf jdn./etw.); Ansatzpunkt {m}; Spur {f} (zu jdm./etw.) | Ermittlungsansätze {pl} | Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters. | Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren. | Die wenigen Spuren, die die Polizei verfolgte, sind im Sand verlaufen. :: lead (on sb./sth) | investigative leads | There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter. | Investigators are working on several leads in the murder case. | The few leads pursued by police have evaporated. Hinweis {m} | allgemeine Hinweise :: information | general information Hinweisen {n} :: advertence Hinweisschild {n} :: decal information @@ -35414,6 +37167,7 @@ Hippe {f}; Sense des Todes :: scythe Hippie {m} :: hippie Hirnanhangsdrüse {f}; Hirnanhangdrüse {f}; Hypophyse {f} [anat.] | Hirnanhangsdrüsen {pl}; Hirnanhangdrüsen {pl}; Hypophysen {pl} :: pituitary gland; pituitary; hypophysis | pituitary glands; pituitaries; hypophyses +Hippogryph {m} (Fabelwesen/Mischwesen aus Pferd und Greifvogel) :: hippogriff; hippogryph Hippokampus {m}; Hippocampus {m}; Ammonshorn {n} (Teil des Gehirns) [anat.] :: hippocampus Hirnblutung {f}; Gehirnblutung {f} [med.] :: cerebral hemorrhage; intracerebral hemorrhage /ICH/ Hirndruck {m}; intrakranieller Druck; Schädelinnendruck {m} [med.] :: intracranial pressure @@ -35431,9 +37185,11 @@ Hirnrinde {f} [anat.] :: cortex (of brain); cerebral cortex Hirnschaden {m}; Hirnschädigung {f} [med.] | Hirnschäden {pl}; Hirnschädigungen {pl} :: brain damage | brain damages Hirnschale {f} [anat.] :: skull; braincase +Hirnschrittmacher {m} [med.] | Hirnschrittmacher {pl} :: brain pacemaker | brain pacemakers Hirnsichel {f} [anat.] :: falx cerebri -Hirnstamm {m} [anat.] :: brainstem +Hirnstamm {m}; Stammhirn {n} [anat.] :: brain stem Hirnstromaktivität {f}; Aktivität der Hirnstromwellen [med.] :: brain wave activity +Hirnstimulation {f} [med.] | tiefe Hirnstimulation :: brain stimulation | deep brain stimulation /DBS/ Hirnstromwellen {pl} :: brain waves Hirntod {m} [med.] :: brain death; death of the brain Hirsch {m} [zool.] | Hirsche {pl} :: deer | deer @@ -35444,13 +37200,14 @@ Hirschfänger {m} :: double-edged hunting knife Hirschgeweih {n} :: stag's antlers {pl} Hirschhorn {n} :: staghorn -Hirschhornsalz {n} [cook.] :: salt of the hartshorn -Hirschkäfer {m} [zool.] | Hirschkäfer {pl} :: stag beetle | stag beetles -Hirschkeule {f}; Hirschschlegel {m} [Süddt.] [cook.] :: haunch of venison +Hirschhornsalz {n}; Treibsalz {n} [cook.] :: salt of the hartshorn +Hirschkäfer {m}; Hornschröter {m}; Feuerschröter {m}; Donnergugi {m} (Lucanus cervus) [zool.] | Hirschkäfer {pl}; Hornschröter {pl}; Feuerschröter {pl} :: stag beetle | stag beetles +Hirschkeule {f}; Hirschschlegel {m} [Süddt.] [cook.] | Hirschkeulen {pl}; Hirschschlegel {pl} :: haunch of venison | haunches of venison Hirschkuh {m} [zool.] | Hirschkühe {pl} :: hind | hinds Hirse {f} [bot.] :: millet Hirse {f}; Sorghum {n} :: sorghum Hirsebrei {m} [cook.] :: millet gruel +Hirsutismus {m} [med.] :: hirsutism Hirt {m}; Hirte {m} | Hirten {pl} :: herdsman; herder | herdsmen; herders Hirtenbrief {m} [relig.] | Hirtenbriefe {pl} :: pastoral letter; pastoral | pastoral letters; pastorals Hirtenstab {m}; Bischofsstab {m} :: crook @@ -35462,7 +37219,7 @@ Histologie {f} [biol.] :: histology Histopathologie {f} [med.] :: histopathology Historiker {m}; Historikerin {f} | Historiker {pl}; Historikerinnen {pl} :: historian | historians -Historisierung {f} :: historicization +Historisierung {f} :: historicization [eAm.]; historicisation [Br.] Historismus {m} :: historicism; historism Hit {m} | Hits {pl} :: hit | hits Hitlergruß {m}; Nazigruß {m} :: Nazi salute @@ -35480,18 +37237,19 @@ Hitzebläschen {pl} [med.] :: prickly heat Hitzegrad {m} | Hitzegrade {pl} :: degree of heat | degrees of heat Hitzeschild {n} | Hitzeschilde {pl} :: heat shield | heat shields -Hitzewallung {f} :: hot flush +Hitzewallung {f}; fliegende Hitze {f}; Hitzeattacke {f}; Wärmewelle {f} | Hitzewallungen {pl}; Hitzeattacken {pl}; Wärmewellen {pl} :: hot flush | hot flushes Hitzewelle {f} | Hitzewellen {pl} :: heatwave | heatwaves Hitzewelle {f} | Hitzewellen {pl} :: hot spell | hot spells Hitzkopf {m} | Hitzköpfe {pl} :: hothead | hotheads Hitzkopf {m} | Hitzköpfe {pl} :: hotspur; spitfire | hotspurs; spitfires Hitzschlag {m} [med.] | Hitzschläge {pl} :: heat stroke; heatstroke | heat strokes; heatstrokes -HIV-Infektion {f} [med.] | HIV-Infektionen {pl} :: HIV infection | HIV infections +HIV-Infektion {f} [med.] | HIV-Infektionen {pl} | HIV/AIDS in children and adolescents :: HIV infection | HIV infections | HIV/AIDS bei Kinder und Jugendlichen +HIV-Prävention {f} [med.] :: HIV prevention HIV-negativ {adj} [med.] :: HIV-negative HIV-positiv {adj} [med.] :: HIV-positive hm {interj} :: hem Hmmm, ... {interj} :: Ermm, ... -Hobby {n}; Steckenpferd {n} | Hobbys {pl}; Steckenpferde {pl} :: fad; hobby | fads; hobbies +Hobby {n}; Steckenpferd {n} | Hobbys {pl}; Steckenpferde {pl} | als Hobby | etw. als Hobby betreiben :: fad; hobby | fads; hobbies | as a hobby | to pursue sth. as a hobby Hobby-Elektroniker {f}; Hobby-Elektronikerin {f} | Hobby-Elektroniker {pl}; Hobby-Elektronikerinnen {pl} :: electronics amateur | electronics amateurs Hobby-Mensch {m} :: hobbyist Hobbyraum {m}; Bastelraum {m} | Hobbyräume {pl}; Bastelräume {pl} :: hobby room | hobby rooms @@ -35506,6 +37264,8 @@ Hoch... :: elevated Hoch... :: high-rise Hoch {n}; Höchststand {m} | Der DAX hat gegenüber dem NASDAQ mit 5.000 Punkten einen neuen Höchststand erreicht. [fin.] | Der Yen hat einen Höchststand seit mehreren Jahren erreicht. :: high | The DAX has risen to a new high of 5,000 points against the NASDAQ. | The Yen has reached a multi-year high. +Hochachtungsvoll (Briefschluss) :: Yours faithfully; Faithfully yours (letter closing line) +Ihr(e) sehr ergebene(r) (Briefschluss) :: Yours respectfully; Respectfully yours (letter closing line) Hochamt {n}; Hochmesse {f}; Hohe Messe {f} [relig.] :: High Mass Hochantenne {f} | Hochantennen {pl} :: elevated aerial | elevated aerials Hochauflösung {f} :: high-resolution @@ -35516,17 +37276,18 @@ Hochbauarchitektur {f} [arch.] :: structural architecture Hochbauingenieur {m}; Hochbauingenieurin {f} | Hochbauingenieure {pl}; Hochbauingenieurinnen {pl} :: structural engineer | structural engineers Hochbegabte {m,f}; Hochbegabter | Hochbegabten {pl}; Hochbegabte :: highflyer; high-flyer; highflier | highflyers; high-flyers; highfliers -Hochbegabte {m,f}; Superhirn {n}; Intelligenzbestie {f} [ugs.] | Hochbegabten {pl}; Superhirne {pl}; Intelligenzbestien {pl} :: brainiac | brainiacs Hochbehälter {m} | Hochbehälter {pl} :: elevated tank | elevated tanks Hochbetagten {pl}; Hochbetagte :: very old people Hochbetrieb {m} :: intense activity Hochblatt {n} [bot.] | Hochblatter {pl} :: spathaceous bract | spathaceous bracts Hochburg {f}; Stützpunkt {m} | Hochburgen {pl}; Stützpunkte {pl} :: stronghold | strongholds Hochchinesisch {n}; Mandarin {n} (Sprache) :: Mandarin +Hochdecker {m} [aviat.] | Hochdecker {pl} :: high-wing aircraft | high-wing aircraft Hochdeutsch {n} (Sprache) :: standard German; High German Hochdruck {m} :: high pressure Hochdruck {m} (Drucken) :: relief printing -Hochdruckbehälter {m} | Hochdruckbehälter {pl} :: high-pressure vessel | high-pressure vessels +Hochdruck-Säulen-Reaktor {m} [techn.] | Hochdruck-Säulen-Reaktoren {pl} :: high-pressure column reactor | high-pressure column reactors +Hochdruckbehälter {m} [techn.] | Hochdruckbehälter {pl} :: high-pressure vessel | high-pressure vessels Hochdruckbrenner {m} | Hochdruckbrenner {pl} :: high-pressure burner; high-velocity burner | high-pressure burners; high-velocity burners Hochdruckgebiet {n}; Hoch {n} [meteo.] | Hochdruckgebiete {pl} :: high-pressure area; high | high-pressure areas Hochdruckhomogenisator {m} [techn.] | Hochdruckhomogenisatoren {pl} :: high pressure homogenizer | high pressure homogenizers @@ -35534,6 +37295,7 @@ Hochdruckreiniger {m} | Hochdruckreiniger {pl} :: high-pressure cleaner; pressure washer | high-pressure cleaners; pressure washers Hochdruckschlauch {m} | Hochdruckschläuche {pl} :: high-pressure hose | high-pressure hoses Hochdruckverdichter {m} [techn.] | Hochdruckverdichter {pl} :: high-pressure compressor | high-pressure compressors +Hochdruckwächter {m} [techn.] | Hochdruckwächter {pl} :: high pressure switch | high pressure switches Hochdruckwasserstrahlschneiden {n} [techn.] :: waterjet cutting Hochebene {f}; Hochfläche {f} [geogr.] | Hochebenen {pl}; Hochflächen {pl} :: plateau | plateaus Hochebene {f} [geogr.] :: high plain; upland plain; elevated tableland @@ -35604,18 +37366,35 @@ Hochruf {m}; Hoch {n} | Hochrufe {pl} | ein dreifaches Hoch für ... :: cheer | cheers | three cheers for ... Hochsaison {f} :: peak season; high season Hochschrank {m} | Hochschränke {pl} :: tall cupboard | tall cupboards -Hochschulabschluss {m}; Universitätsabschluss {m}; akademischer Grad [stud.] :: degree +Hochschulabschluss {m}; Universitätsabschluss {m}; akademischer Grad [stud.] | Erreichen des Hochschulabschlusses :: degree; academic degree | graduation Hochschulabsolvent {m}; Hochschulabsolventin {f}; Universitätsabsolvent {m}; Universitätsabsolventin {f} [stud.] | Hochschulabsolventen {pl}; Hochschulabsolventinnen {pl}; Universitätsabsolventen {pl}; Universitätsabsolventinnen {pl} :: university graduate | university graduates -Hochschulausbildung {f} [stud.] :: tertiary education +Hochschulangehörige {m,f}; Hochschulangehöriger :: academic personnel +Hochschulausbildung {f} [stud.] :: higer education; tertiary education Hochschulbildung {f}; akademische Bildung {f} [stud.] :: university education -Hochschule {f}; Universität {f} [stud.] | Hochschulen {pl}; Universitäten {pl} | Technische Hochschule /TH/; Technische Universität /TU/ :: university | universities | college of technology; technical university; university of technology +Hochschule {f}; Universität {f} [stud.] | Hochschulen {pl}; Universitäten {pl} | Technische Hochschule /TH/; Technische Universität /TU/ | Pädagogische Hochschule /PH/ :: higer education institute; university | higer education institutes; universities | college of technology; technical university; university of technology | university of education +Hochschulgesetz {n} [pol.] :: higher education act +Hochschulhaushalt {m}; Universitätshaushalt {m} :: university budget Hochschullehrer {m}; Hochschullehrerin {f} [stud.] | Hochschullehrer {pl}; Hochschullehrerinnen {pl} :: university lecturer; college teacher; professor | university lecturers; college teachers; professors -Hochschulprüfung {f} [stud.] :: academic exam +Hochschul...; College... :: collegiate +Hochschulmanagement {n}; Universitätsmanagement {n} :: university management +Hochschulpolitik {f} [pol.] :: policy on higher education +Hochschulpraktikant {m}; Hochschulpraktikantin {f} | Hochschulpraktikanten {pl}; Hochschulpraktikantinnen {pl} :: student trainee | student trainees +Hochschulprüfung {f} [stud.] | Hochschulprüfungen {pl} :: academic exam | academic exams Hochschulrahmengesetz {n} [stud.] :: German Higher Education Framework Act -Hochschulreife {f} [stud.] :: matriculation standard; higher education entrance qualification +Hochschulrecht {n} [jur.] :: legislation on higher education; university legislation +Hochschulreform {f} [pol.] :: reform of higher education +Hochschulreife {f} [stud.] | allgemeine Hochschulreife :: matriculation standard; higher education entrance qualification | general higher education entrance qualification +Hochschulrektorenkonferenz {f} /HRK/ [pol.] [stud.] :: German Rectors Conference Hochschulschriften {pl} :: theses +Hochschulsport {m} :: collegiate sports +Hochschulstipendium {n} [stud.] :: university grant; university scholarship Hochschulstudium {n}; Universitätsstudium {n} [stud.] :: higher education; university education +Hochschulsystem {n}; Hochschulwesen {n} :: system of higher education; higher education system Hochschulwesen {n} [stud.] :: university education +Hochschulzugang {m} :: access to higher education +Hochschulzugangsberechtigung {f} :: qualification for admission to higher education +Hochschulzugangsprüfung {f} | Hochschulzugangsprüfungen {pl} :: university entrance exam | university entrance exams +Hochschulzulassung {f} :: admission to higher education Hochsee {f}; offene See; offenes Meer; offener Ozean :: open sea; open ocean; high sea Hochseefischerei {f} :: deep-sea fishing Hochseeflotte {f} :: deep-sea fleet @@ -35625,6 +37404,7 @@ Hochseil {n} :: high wire Hochseilartist {m}; Hochseilartistin {f} | Hochseilartisten {pl}; Hochseilartistinnen {pl} :: high-wire circus artist | high-wire circus artists Hochseilgarten {m} | Hochseilgärten {pl} :: highwire (adventure) course; high ropes (adventure) course | highwire (adventure) courses; high ropes (adventure) courses +Hochsicherheitsgefängnis {n} | Hochsicherheitsgefängnisse {pl} :: maximum-security prison | maximum-security prisons Hochsicherheitstrakt {m} | Hochsicherheitstrakte {pl} :: high-security wing | high-security wings Hochsetzsteller {m} [electr.] :: boost converter Hochsitz {m}; Ansitz {m} (Jagd) :: raised hide @@ -35634,9 +37414,8 @@ Hochspannungsbaukasten {m} :: high voltage kit Hochspannungstechnik {f} :: high voltage engineering; high voltage technology Hochsprache {f} :: standard language -Hochsprung {m} :: high jump -Hochstapler {m}; Hochstaplerin {f} :: confidence trickster -Hochstapler {m} | Hochstapler {pl} :: impostor; confidence man; con man; conman; con artist | impostors; confidence men; conmen +Hochsprung {m} [sport] :: high jump +Hochstapler {m}; Hochstaplerin {f} | Hochstapler {pl}; Hochstaplerinnen {pl} :: impostor [Br.]; imposter [Am.] | impostors; imposters Hochstart {m} :: launching in Hochstimmung :: in buoyant spirits Hochsteckfrisur {f} :: put-up hairstyle; put-up hairdo; (pinned) up-do [coll.] @@ -35648,7 +37427,8 @@ Hochtemperaturverbraucher {m} :: high temperature consumers Hochterrasse {f} | Hochterrassen {pl} :: high-lying terrace | high-lying terraces Hochtonlautsprecher {m}; Hochtöner {m} | Hochtonlautsprecher {pl}; Hochtöner {pl} :: tweeter | tweeters -Hochtour {f} :: alpine tour +Hochtour {f} | Hochtouren {pl} :: alpine tour | alpine tours +auf Hochtouren arbeiten | auf Hochtouren laufen / arbeiten :: to work at full stretch | to be / run in high gear; to be in full swing; to operate / work at full speed auf Hochtouren; auf vollen Touren [übtr.] :: at full blast; in full blast Hochvakuum {n} :: high vacuum Hochvakuum-Schweißanlage {f} [mach.] :: high (hard) vacuum welding system @@ -35656,7 +37436,7 @@ Hochwasser {n} (eines Flusses) :: high water Hochwasser {n} (des Meeres) :: high tide Hochwild {n} :: big game -Hochwürden :: Reverend +Hochwürden :: the Very Reverend Hochwasser {n} (Überschwemmung) | vom Hochwasser betroffene Bürger | höchstes wahrscheinliches Hochwasser | mittleres jährliches Hochwasser | plötzlich einsetzendes Hochwasser :: flood; floods; flood water | citizens affected by floods | maximum probable flood | mean annual flood | freshet Hochwald {m} :: high forest Hochwasser haben (führen) :: to be swollen @@ -35687,7 +37467,7 @@ Hochwasservorsorgemaßnahmen {pl} :: flood protection measures Hochwasserwahrscheinlichkeitsanalyse {f} | Hochwasserwahrscheinlichkeitsanalysen {pl} :: probability analysis of flood records | probability analyses of flood records Hochwasserwelle {f} | Hochwasserwellen {pl} :: flood wave | flood waves -Hochzeit {f}; Vermählung {f} | Hochzeiten {pl}; Vermählungen {pl} | die Hochzeit {f} | silberne Hochzeit | Perlenhochzeit {f} | goldene Hochzeit | diamantene Hochzeit; eiserne Hochzeit :: wedding | weddings | the nuptials | silver wedding anniversary; silver wedding; 25th wedding anniversary | pearl wedding anniversary; pearl wedding; 30th wedding anniversary | golden wedding anniversary; golden wedding; 50th wedding anniversary | diamond wedding anniversary; diamond wedding; 60th wedding anniversary +Hochzeit {f}; Vermählung {f} | Hochzeiten {pl}; Vermählungen {pl} | die Hochzeit {f} | silberne Hochzeit | Perlenhochzeit {f} | goldene Hochzeit | diamantene Hochzeit (eiserne Hochzeit) :: wedding | weddings | the nuptials | silver wedding anniversary; silver wedding; 25th wedding anniversary | pearl wedding anniversary; pearl wedding; 30th wedding anniversary | golden wedding anniversary; golden wedding; 50th wedding anniversary | diamond wedding anniversary; diamond wedding; 60th wedding anniversary Hochzeits... :: wedding Hochzeitsanzeige {f} | Hochzeitsanzeigen {pl} :: wedding announcement | wedding announcements Hochzeitsempfang {m} | Hochzeitsempfänge {pl} :: wedding reception | wedding receptions @@ -35705,6 +37485,7 @@ Hochzeitspaar {n} | Hochzeitspaare {pl} :: happy couple | happy couples Hochzeitstag {m} :: wedding day Hochzeitstag {m} (Jahrestag) | Herzlichen Glückwunsch zum Hochzeitstag! :: wedding anniversary | Happy anniversary! +Hochzeitstafel {f} :: festive wedding dinner Hochzeitstag {m} :: nuptial day Hochzeitszug {m} | Hochzeitszüge {pl} :: wedding procession | wedding processions Hochziehen {n}; Heben {n} (einer Last) :: hoist @@ -35715,15 +37496,13 @@ Hockeyschläger {m} [sport] | Hockeyschläger {pl} :: hockey stick | hockey sticks Hockeyspieler {m}; Hockeyspielerin {f} [sport] | Hockeyspieler {pl}; Hockeyspielerinnen {pl} :: hockey player | hockey players Hockstellung {f}; kauernde Stellung {f}; geduckte Haltung {f} :: crouch -Hoden {m} [anat.] | Hoden {pl} :: testicle; testis [coll.] | testicles -Hoden {pl}; Nüsse {pl}; Eier {pl} [slang] :: nuts; balls; eggs; orchis; bollock +Hoden {m} [anat.] | Hoden {pl} | Nüsse {pl}; Eier {pl} [slang] :: testicle; testis [coll.] | testicles | nuts; balls; eggs; orchis; bollock; nads [coll.] Hoden... :: testicular Hodenbruch {n} [med.] :: scrotal hernoa Hodenhochstand {m} [med.] :: undescended testicle -Hodenkrebs {m} [med.] :: testicular cancer; testis cancer +Hodenkrebs {m}; Hodentumor {m} [med.] :: testicular cancer; testis cancer Hodensack {m} [anat.] | Hodensäcke {pl} :: scrotum | scrotums; scrota -Höchstalter {n} :: maximum age -Höchstbelastung {f} beim Start :: maximum take-off weight +Höchstalter {n} :: maximum age; age limit Höchstbetrag {m} | Höchstbeträge {pl} :: maximum amount; highest amount; ceiling amount; maximum sum | maximum amounts; highest amounts; ceiling amounts; maximum sums Höchstdrehzahl {f} :: peak revs Höchstform {f} :: top form @@ -35736,14 +37515,15 @@ Höchstleistung {f} :: tilt Höchstleistung... :: high-performance Höchstlohn {m} :: ceiling wage -Höchstmaß {n} (an) :: maximum amount (of) +Höchstmaß {n} (an) | ein Höchstmaß an Verantwortung :: maximum amount (of) | a maximum degree of responsibility Höchstpreis {m} | die Höchstpreise festsetzen :: maximum price; ceiling price; price limit; not-to-exceed price /NTE price/ | to peg the market price Höchststand {m} | absoluter Höchststand :: highest level | all-time peak -einen Höchststand erreichen | einen Höchststand erreichend | einen Höchststand erreicht :: to peak | peaking | peaked +einen Höchststand erreichen | einen Höchststand erreichend | einen Höchststand erreicht | Die Ozonwerte erreichen in den Nachmittagsstunden ihren Höchststand. :: to peak | peaking | peaked | Ozone levels peak in the afternoon hours. Höchststrafe {f} :: maximum penalty Höchsttemperatur {f} :: top temperature Höcker {m} | Höcker {pl} :: hump; bump | humps; bumps Höckerente {f} [zool.] | Höckerenten {pl} :: knob-billed duck | knob-billed ducks +Hofgarten {m} | Hofgärten {pl} :: court garden | court gardens Höflichkeit {f} :: politeness Höflichkeit {f}; Freundlichkeit {f} :: blandness Höflichkeit {f} | Höflichkeiten {pl} | mit jdm. Höflichkeiten austauschen :: civility | civilities | to exchange civilities with sb. @@ -35765,7 +37545,7 @@ Höhe schinden [naut.] :: to point auf der Höhe :: up to par Höhenangabe {f} :: spot height -Höhenangst {f}; Acrophobie {f} :: fear of heights; acrophobia +Höhenangst {f}; Akrophobie {f} [med.] :: batophobia; fear of heights; acrophobia Höhenbestimmung {f} | barometrische Höhenbestimmung :: levelling; leveling | barometric levelling Höhenflug {m} | Höhenflüge {pl} :: high-altitude flight | high-altitude flights (intellektueller) Höhenflug {m} :: (intellectual) flight; flight of fancy @@ -35837,7 +37617,7 @@ Höllenfahrt {f} :: decent into hell Höllenfeuer {n} :: hellfire Höllenfürst {m} :: prince of hell -Höllenlärm {n} [ugs.] :: infernal noise +Höllenlärm {n}; Höllenkrach {m} [ugs.] :: infernal noise Höllenstein {m}; Silbernitrat {n} [chem.] :: lunar caustic; silver nitrate Höllentor {n} :: hellgate Hör...; Ton... :: audio @@ -35853,8 +37633,9 @@ Hörer {m} | Hörer {pl} :: handset | handsets Hörer {m} | Hörer {pl} :: hearer | hearers Hörer {m} :: phone +Hörnchenlenker {pl} (Fahrrad) :: bullhorn handelbars (bicycle) Hörrohr {n} | Hörrohre {pl} :: ear trumpet | ear trumpets -Hörsaal {m} | Hörsäle {pl} :: lecture room | lecture rooms +Hörsaal {m} [stud.] | Hörsäle {pl} :: lecture room | lecture rooms Hörschädigung {f} | Hörschädigungen {pl} :: hearing disorder | hearing disorders Hörschaden {m}; Gehörfehler {m}; Hörbehinderung {f} [med.] :: hearing impairment; hearing defect Hörspiel {n} | Hörspiele {pl} :: radio play | radio plays @@ -35862,6 +37643,7 @@ Hörtest {m} | Hörtests {pl} :: hearing test | hearing tests Hörtyp {m}; auditiver Typ [psych.] | Er ist ein auditiver Typ. :: auditive person | He is a auditive person.; He has a auditive memory. Hörvermögen {n} :: powers of hearing +Hörverstehen {n} (Sprachfertigkeit) [ling.] :: listening comprehension (language skill) Hörweite {f}; Rufweite {f} | in Rufweite | außer Hörweite :: earshot; ear-shot; hearing distance; hearing range | within earshot; within hail; within hailing distance; within hearing distance; within hearing range; within cry | out of earshot Höschen {n}; Unterhöschen {n} | Höschen {pl}; Unterhöschen {pl} | Abdrücke der Höschen unter Röcken oder Hosen :: panty | panties | visible panty line /VPL/ Hof {m}; Hofraum {m} | Höfe {pl}; Hofräume {pl} | auf dem Hof :: courtyard; court | courtyards; courts | in the courtyard @@ -35877,7 +37659,7 @@ Hoffnungsfunke {m}; Hoffnungsfunken {m} :: spark of hope Hoffnungslauf {m} [sport] | Hoffnungsläufe {pl} :: repechage | repechages Hoffnungslosigkeit {f} :: desperateness -Hoffnungslosigkeit {f}; Trostlosigkeit {f}; Verzagen {n} :: hopelessness +Hoffnungslosigkeit {f}; Aussichtslosigkeit {f}; Trostlosigkeit {f}; Verzagen {n} :: hopelessness Hoffnungslosigkeit {f} :: irredeemability Hoffnungslosigkeiten {pl} :: irredeemableness Hoffnungsmarkt {m} :: promising market @@ -35885,7 +37667,7 @@ Hoffnungsträger {m}; Hoffnungsträgerin {f} :: person on whom hopes are pinned hoffnungsvolles Gefühl :: hopefulness Hofstelle {f} :: farm-stead -Hoftheater {n} [hist.] :: court theatre; royal theatre +Hoftheater {n} [hist.] | Hoftheater {pl} :: court theatre; royal theatre | court theatres; royal theatres Hoheit {f} | Hoheiten {pl} | Seine (Ihre) Hoheit | Seine (Ihre) Königliche Hoheit :: majestic-dignity | majestic-dignities | His (Her) Highness /hat/hatte/ | His (Her) Royal Highness /HRH/ Hoheitsgebiet {n} | Hoheitsgebiete {pl} :: territory | territories Hoheitsgewässer {n} :: territorial water @@ -35902,8 +37684,10 @@ Hohlbolzen {m} | Hohlbolzen {pl} :: hollow holt | hollow holts Hohlgebiss {n} :: curb bit Hohlgefäß {n} | Hohlgefäße {pl} :: hollow vessel | hollow vessels +Hohlglasschleifer {m} | Hohlglasschleifer {pl} :: hollow glass polisher | hollow glases polishers +Hohlglasveredelung {f} [techn.] :: shaping of hollow glass Hohlheit {f} :: hollowness -Hohlkammerfelge {f} | Hohlkammerfelgen {pl} :: hollow section rim | hollow section rims +Hohlkammerfelge {f} [auto] | Hohlkammerfelgen {pl} :: hollow section rim | hollow section rims Hohlkasten {m} [constr.] | Hohlkästen {pl} :: hollow box girder | hollow box girders Hohlkehle {f} :: concave molding Hohlkehle {f}; Blutrinne {f}; Blutrille {f} (Messer; Bajonett) | Hohlkehlen {pl}; Blutrinnen {pl}; Blutrillen {pl} :: fuller; blood groove | fullers; blood grooves @@ -35920,10 +37704,11 @@ Hohlplatte {f} | Hohlplatten {pl} :: core slab; hollow slab | core slabs; hollow slabs Hohlprofil {n} | Hohlprofile {pl} :: hollow section | hollow sections Hohlraum {m} | Hohlräume {pl} :: cavity; hollow space | cavities; hollow spaces -Hohlraum {m}; Lücke {f} :: lacuna +Hohlraum {m}; Lücke {f} | Hohlräume {pl}; Lücken {pl} :: lacuna | lacunae Hohlraum {m} :: void -Hohlsaum {m} :: hemstitch +Hohlraumschutz {m} [auto] :: body cavity protection Hohlraumversiegelung {f} [auto] :: body-cavity sealing +Hohlsaum {m} :: hemstitch Hohlschliff {m} :: hollow grinding Hohlschraube {f} [techn.] | Hohlschrauben {pl} :: banjo screw | banjo screws Hohlschraubenstutzen {m} [techn.] | Hohlschraubenstutzen {pl} :: banjo union | banjo unions @@ -35950,6 +37735,7 @@ Holländer {m} :: hollander Hollywood {n} :: Hollywood; Tinseltown [pej.] Hollywoodschaukel {f} :: swing hammock +Holm {m}; Leiterholm {m} :: upright Holm {m}; Werder {m}; kleine Insel {f} :: holm Holmgang {m} [hist.] :: holmgang der Holocaust; Judenvernichtung {f} [hist.] :: the Holocaust @@ -35961,6 +37747,7 @@ Holotypus {m} [biol.] :: holotype Holster {n} :: holster Holunder {m}; deutscher Flieder; Holler {m} [Süddt.] [bot.] :: elder +Holunderbaum {m}; Fliederbeerbaum {m} [bot.] | Holunderbäume {pl}; Fliederbeerbäume {pl} :: elder tree | elder trees Holunderbeere {f} [bot.] | Holunderbeeren {pl} :: elderberry | elderberries Holunderblüte {f} [bot.] | Holunderblüten {pl} :: elderflower | elderflowers Holunderbusch {m}; Holunderstrauch {m} [bot.] | Holunderbüsche {pl}; Holundersträucher {pl} :: elder bush | elder bushes @@ -35969,7 +37756,7 @@ Holz {n}; Nutzholz {n}; Bauholz {n} | Holz entnehmen :: lumber; timber [Am.] | to extract timber; to remove timber Holz-Presslinge {pl}; Holzpellets {pl} :: wood pellets Holzarbeit {f} :: wood work; woodwork -Holzarbeiter {m} | Holzarbeiter {pl} :: woodworker | woodworkers +Holzarbeiter {m} | Holzarbeiter {pl} :: woodworker; logger | woodworkers; loggers Holzabfälle {pl} :: wood chips; waste wood Holzabfuhrweg {m}; Forststraße {f} | Holzabfuhrwege {pl}; Forststraßen {pl} :: logging road | logging roads Holzart {f} :: wood species @@ -36004,6 +37791,7 @@ Holzfenster {n} | Holzfenster {pl} :: wooden window | wooden windows Holzfensterrahmen {m} | Holzfensterrahmen {pl} :: wooden window frame | wooden window frames Holzfeuchte {f} :: wood moisture +Holzfeuer {n} | offenes Holzfeuer :: log fire | open log fire Holzfloß {n} :: raft Holzgasanlage {f} :: wood gas generator Holzhammer {m} [mach.] | Holzhämmer {pl} :: mallet; wooden mallet | mallets; wooden mallets @@ -36027,6 +37815,7 @@ (schwere) Holzkugel {f}; Kugel {f} | Holzkugeln {pl}; Kugeln {pl} :: bowl | bowls Holzlager {n} :: timber-yard Holzlagerplatz {m} | Holzlagerplätze {pl} :: timber yard | timber yards +Holzlöffel {m} [cook.] | Holzlöffel {pl} :: wooden spoon | wooden spoons Holzlasche {f} | Holzlaschen {pl} :: wooden bracket | wooden brackets Holzlehre {f} | Holzlehren {pl} :: wooden gauge | wooden gauges Holzlenkrad {n} [auto] :: wood-rim wheel @@ -36034,6 +37823,7 @@ Holzmeißel {m} | Holzmeißel {pl} :: wood chisel | wood chisels Holznagel {m}; hölzerner Nagel | Holznägel {pl} :: wooden nail; wooden peg; tree-nail | wooden nails; wooden pegs; tree-nails Holzpantine {f}; Holzpantoffel {m} | Holzpantinen {pl}; Holzpantoffeln {pl} :: clog | clogs +Holzpellet {n} | Holzpellets {pl} :: wood pellet | wood pellets Holzpfette {f} | Holzpfetten {pl} :: timber purlin | timber purlins Holzpflaster {n} :: wood-block paving Holzplatz {m} | Holzplätze {pl} :: lumberyard | lumberyards @@ -36058,16 +37848,20 @@ Holzsockelleiste {f} | Holzsockelleisten {pl} :: timber skirting | timber skirtings Holzspachtel {m} :: wooden spatula Holzspan {m} | Holzspäne {pl} :: small stick of wood; stick of firewood | small sticks of wood; sticks of firewood +Holzspalter {m} | Holzspalter {pl} | elektrischer Holzspalter :: log splitter | log splitters | electric log cutter Holzspan {m}; Hobelspan {m}; Span {m} | Holzspäne {pl}; Hobelspäne {pl}; Späne {pl} :: wood shaving; shaving | wood shavings; shavings Holzsplitter {m} | Holzsplitter {pl} :: splinter of wood | splinters of wood +Holzstäbchen {n} | Holzstäbchen {pl} :: wood stick; wooden stick; wooden chopstick | wood sticks; wooden sticks; wooden chopsticks Holzständerwand {f} [constr.] :: wooden wallboard Holzstruktur {f} | Holzstrukturen {pl} :: wood structure | wood structures Holzstuhl {m} | Holzstühle {pl} :: wooden chair | wooden chairs Holzträger {m} [constr.] | Holzträger {pl} :: wood girder | wood girders Holztrennwand {f} [constr.] | Holztrennwände {pl} :: wooden partition wall | wooden partition walls +Holztrommel {f} [mus.] (Schlaginstrument) | Holztrommeln {pl} :: wood drum | wood drums Holzverarbeitung {f} [techn.] :: wood processing Holzverarbeitungsindustrie {f} :: forest industry Holzverbindung {f} | Holzverbindungen {pl} :: timber joint | timber joints +Holzvergaser {m} [techn.] | Holzvergaser {pl} :: wood gasifier | wood gasifiers Holzvergütung {f} :: modification of wood Holzverkleidung {f} | Holzverkleidungen {pl} :: timber cladding | timber claddings Holzverschlag {m} | Holzverschläge {pl} :: wooden shed | wooden sheds @@ -36081,13 +37875,14 @@ Homebanking {n}; Erledigen von Bankgeschäften von Hause :: home banking Homeland {n} (Stammesgebiete der Schwarzen in Südafrika während der Apartheid) :: homeland; black African homeland; bantustan Hometrainer {m}; Heimtrainer {m} :: exercise machine; exercise bike; stationary bicycle +Homiletik {f} :: homiletics Hominid {m}; Menschenartige {m,f} | Hominiden {pl}; Menschenartigen {pl}; Menschenartige :: hominid | hominids Homöomorphismus {m} [math.] :: homeomorphism Homöopath {m} [med.] | Homöopathen {pl} :: homeopath [Am.]; homoeopath [Br.] | homeopaths Homöopathie {f} [med.] :: homeopathy [Am.]; homoeopathy [Br.] Homöostase {f}; Homöostasie {f}; Homeostase {f}; Homoiostase {f}; Selbstregulation eines Organismus; Gleichgewicht der Lebensfunktionen :: homeostasis Homodimer {n} [chem.] | Homodimere {pl} :: homodimer | homodimers -Homogenisierung {f} :: homogenization; homogenisation +Homogenisierung {f} :: homogenization [eAm.]; homogenisation [Br.] Homoioplastik {f} [med.] :: homoplasty Homologation {f}; Zulassung {f}; Freigabe {f}; Beglaubigung {f} | Homologationen {pl}; Zulassungen {pl}; Freigaben {pl}; Beglaubigungen {pl} :: acceptance; homologation; qualification; type approval | acceptances; homologations; qualifications; type approvals Homologie {f} :: homology @@ -36113,13 +37908,15 @@ Honigschleuder {m} [agr.] | Honigschleudern {pl} :: honey extractor | honey extractors Honigtau {m} [bot.] :: honeydew Honigtauhonig {m} :: honeydew honey +Honigtopf {m}; Anziehungspunkt {m} (Tourismus); (verlockende) Falle für Spione/Computer-Hacker :: honeypot; honey pot [fig.] Honigwabe {f}; Wabe {f} [agr.] | Honigwaben {pl}; Waben {pl} :: honeycomb | honeycombs -Honorant {m} :: acceptor for honor +Honorant {m} :: acceptor for honor [Am.]; acceptor for honour [Br.] Honorar {n}; Lohn {m} | Honorare {pl} | Honorar zahlen | gegen angemessenes Honorar :: fee; professional fee | fees | to pay a fee | for an appropriate fee Honorar {n}; Autorenhonorar {n}; Abgabe {f} an den Autor | Honorare {pl}; Autorenhonorare {pl}; Abgaben an den Autor | auf Honorarbasis :: royalty | royalties | on a royalties basis Honorierung {f} :: payment Honorierung {f}; Belohnung {f} :: rewarding -Honorar {n} | Honorare {pl} :: honorarium | honoraria +Honorar {n} | Honorare {pl} :: honorarium | honoraria; honorariums +Honorarnote {f} :: fee note; note of fee Honoratioren {pl}; wichtige Persönlichkeiten :: notabilities; dignitaries; prominent people Honorarangebot {n} | Honorarangebote {pl} :: remuneration offer | remuneration offers Honorarmitarbeiter {m} :: fee-based co-worker; co-worker on a royalties basis @@ -36192,6 +37989,8 @@ Hornist {m} [mil.] | Hornisten {pl} :: bugler | buglers Hornkantenradius {m} :: flange edge radius gewöhnliches Hornkraut (Cerastium fontanum) [bot.] :: mouse-ear chickweed +Hornklee {m} (Gattung) [bot.] :: lotus +Gewöhnlicher Hornklee {m} (Lotus corniculatus) [bot.] :: common Bird's-foot-trifoil Hornradius {m} :: flange radius Hornsignal {n} | Hornsignale {pl} :: blast on a horn | blast on a horns Hornsignal blasend :: bugling @@ -36216,6 +38015,7 @@ Hosen {pl} :: britches Hosen {pl}; Hose {f} :: slacks [Am.]; strides [Austr.] (aus Angst) die Hosen voll haben [übtr.] :: to be in a blue funk [Br.] [fig.]; to have made a mess in one's pants; to be scared shitless [vulg.]; to be pissing in one's pants (from fear) +tote Hose {f} [ugs.] :: dead boring Hosenanzug {m} [textil.] | Hosenanzüge {pl} :: trouser suit [Br.]; pantsuit; pant suit [Am.] | trouser suits; pantsuits Hosenaufschlag {m} :: cuff [Am.]; trouser turn-up Hosenbandorden {m}; Orden des blauen Hosenbandes :: Order of the Garter; The Most Noble Order of the Garter @@ -36237,11 +38037,11 @@ Hosenträgergurt {m} :: shoulder belt; shoulder harness Hosenträgerklipp {m} :: braces clip Hospital {m} :: hospital -Hospitalisierung {f}; Aufnahme in ein Krankenhaus [med.] :: hospitalization +Hospitalisierung {f}; Aufnahme in ein Krankenhaus [med.] :: hospitalization [eAm.]; hospitalisation [Br.] Hospitalismus {m} [med.] :: hospitalism Hospitant {m} :: guest student Hospitation {f} (in der Schule) :: sitting in on lectures; sitting in on classes -Hospitation {f} (bei der Arbeit) :: work shadowing +Hospitation {f} (im Beruf) :: work shadowing; job shadowing Hospiz {n} | Hospize {pl} :: hospice | hospices Hospizbewegung {f} :: hospice movement Host {m}; Rechner am Netz [comp.] :: host @@ -36272,6 +38072,7 @@ Hotfix {m}; (schnelle) Fehlerbehebung für Software [comp.] :: hotfix Hotline {f} :: hotline Hotkey {m} :: hotkey +Hotspot {m} (radioaktiv verseuchte Stelle) [envir.] | radioaktiver Hotspot; radioaktiv verseuchtes Gebiet :: hotspot; hot spot (radioactively contaminated site) | radioactive / nuclear hotspot; radioactive / nuclear hot spot Hottentotte {m} :: hottentot Householder-Matrix {f} [math.] | Householder-Matrizen {pl} :: Householder matrix | Householder matrices Householder-Transformation {f} [math.] :: Householder transformation @@ -36314,11 +38115,10 @@ Hubzahl {f} [techn.] :: number of strokes Hubzapfen {m} [mach.] | Hubzapfen {pl} :: crank pin | crank pins Huchen {m}; Donaulachs {m}; Rotfisch {m} [zool.] :: huchen; Danube salmon (Hucho hucho) -Huckepack {m}; huckepack :: piggyback; piggy-back +Huckepack {m}; huckepack :: piggyback; piggy-back; pickaback Huckepacksteckverbinder {m} :: connector piggyback Huckepack-Stromversorgung ohne eigene Stromquelle [electr.] :: battery eliminated circuit Huckepack-Verkehr {m} :: trailer shipment -Huckepackverkehr {m} :: piggyback service Huckepackwagen {m} | Huckepackwagen {pl} :: piggyback car | piggyback cars Hü!; Hüha!; Hott! (zu einem Pferd) {interj} | einmal hü und einmal hott sagen :: Gee up!; Giddy-up! | to be indecisive Hübschheit {f} :: prettiness @@ -36330,6 +38130,7 @@ Hüfte {f} (von Tieren) | Hüften {pl} :: haunch | haunches Hüfte {f} [anat.] | Hüften {pl} :: ilium | ilia Hüftgelenk {n} [anat.] | Hüftgelenke {pl} :: hip joint | hip joints +Hüftgelenkluxation {f} [med.] | angeborene Hüftgelenkluxation :: hip dislocation | congenital hip dislocation Hüftgelenksarthrose {f}; Koxarthrose {f}; Coxarthrose {f} [med.] :: coxarthrosis Hüfthose {f} :: low-rise trousers Hüftkopfprothese {f} [med.] :: femoral head prosthesis @@ -36347,6 +38148,7 @@ mit jdm. ein Hühnchen rupfen [übtr.] | mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [übtr.] :: to pick a bone with sb. [fig.] | to have a bone to pick with sb. [fig.] Hühnchenbrust {f} [cook.] :: chicken breast Hühnerauge {n}; Krähenauge {n}; Klavus {m} [med.] | Hühneraugen {pl} :: corn; clavus | corns +Hühneraugenringe {pl} [med.] :: corn pads Hühnerbouillon {n} [cook.] :: chicken bouillon Hühnerbrustfilet {n} [cook.] :: chicken breast filet Hühnerbrühe {f} [cook.] | Hühnerbrühen {pl} :: chicken broth | chicken broths @@ -36370,6 +38172,7 @@ Hülle {f}; Schale {f} | Hüllen {pl}; Schalen {pl} :: hull | hulls Hülle {f} mit ansteigendem Reinheitsgrad :: shell of increasing cleanliness Hülle {f}; Abdeckung {f} :: cocoon +(leere) Hülle {f} :: husk Hüllenkurve {f} :: envelope Hüllkurve {f} | Hüllkurven {pl} :: intrinsic curve; intrinsic line; rupture curve; Mohr's envelope | intrinsic curves; intrinsic lines; rupture curves; Mohr's envelopes Hüllkurvenspitzenleistung {f} [techn.] :: peak envelope power @@ -36379,6 +38182,7 @@ Hülse {f} | Hülsen {pl} :: shuck | shucks Hülse {f}; Büchse {f} [techn.] :: sleeve; bushing Hülse {f} [bot.] :: legume +Hülse {f}; Stift {m} (Blasinstrument) [mus.] | Hülsen {pl}; Stifte {pl} :: tube; staple (wind instrument) | tubes; staples Hülsenfrucht {f} [bot.] | Hülsenfrüchte {pl}; Bohnen, Linsen, Erbsen zum Kochen :: pulse; peas and beans; legume | pulses; beans, lentils, and peas Hülsenfrüchtler {m}; Leguminose {f} [bot.] | Hülsenfrüchtler {pl}; Leguminosen {pl} :: legume; leguminous plant | legumes; leguminous plants Hülsenkupplung {f} [techn.] | Hülsenkupplungen {pl} :: sleeve coupling | sleeve couplings @@ -36417,8 +38221,9 @@ ein krankes Huhn; ein armes Hühnchen :: a lame duck Huka {f}; indische Wasserpfeife {f} :: hookah Huker {m}; Fischerboot {n}; alter Kahn :: hooker +Huld {f} [geh.] [veraltet] :: favour; graciousness Huldigung {f}; Homage {f}; Ehrerbietung {f} | Huldigungen {pl} :: homage | homages -Humanisierung {f} :: humanization; humanisation +Humanisierung {f} :: humanization [eAm.]; humanisation [Br.] Humanismus {m} :: humanism Humanist {m}; Humanistin {f} | Humanisten {pl}; Humanistinnen {pl} :: humanist | humanists Humangenom {n}; menschliche Genstruktur {f} [biol.] | Sequenzierung des Humangenoms; Entschlüsselung der menschlichen Genstruktur) :: human genome | sequencing of the human genome @@ -36447,7 +38252,7 @@ Humuserde {f} :: humus soil Humus {m}; Humusboden {m}; Humuserde {f} :: mould Humusschicht {f} :: humus layer; topsoil -Hund {m} [zool.] | Hunde {pl} | kein schlafenden Hunde wecken [Sprw.] | vor die Hunde gehen [übtr.] :: dog | dogs | let sleeping dogs lie [prov.] | to go to the dogs [fig.] +Hund {m} [zool.] | Hunde {pl} | die Hunde loslassen | keine schlafenden Hunde wecken [Sprw.] | vor die Hunde gehen; auf den Hund kommen [übtr.] :: dog | dogs | to unleash the dogs | let sleeping dogs lie [prov.] | to go to the dogs [fig.] Hund {m} :: canine; K-9 [Am.] Hündchen {n}; junger Hund | junge Hunde :: pup; puppy; puppy dog | pups Hündchen {n} | Hündchen {pl} :: doggie; doggy | doggies @@ -36455,31 +38260,43 @@ Hündin {f} | Hündinnen {pl} :: she dog | she dogs Hundeabrichter {m} | Hundeabrichter {pl} :: dog handler | dog handlers Hundeausstellung {f} | Hundeausstellungen {pl} :: dog show | dog shows -Hundebandwurm {m} [zool.] | Hundebandwürmer {pl} :: dog tapeworm | dog tapeworms +Hundebandwurm {m} [zool.] [med.] | Hundebandwürmer {pl} :: dog tapeworm; hydatid tapeworm; echinococcus hydatidosis | dog tapeworms; hydatid tapeworms +Hundebandwurmbefall {m}; Hundebandwurmerkrankung {f} [med.] :: hydatid disease; echinococcosis; hydatidosis +Hundebandwurmfinne {f} | Hundebandwurmfinnen {pl} :: caseworm; echinococcus; hydatid | caseworms; echinococcuses; hydatids Hundebesitzer {m}; Hundebesitzerin {f} | Hundebesitzer {pl}; Hundebesitzerinnen {pl} :: dog owner | dog owners +Hundebiss {m} | Hundebisse {pl} :: dog bite | dog bites +Hundebox {f} | Hundeboxen {pl} :: dog crate | dog crates +Hundedreck {m}; Hundekot {m} | Tüte / Sackerl [Ös.] / Säckli [Schw.] für Hundekot [ugs.] :: dog poop [coll.] | dog poop bag; bag for dog poop [coll.] Hundedreck {m} :: dog's mess; dog's muck Hundefänger {m} | Hundefänger {pl} :: dog catcher | dog catchers +Hundefieber {n}; Stuttgarter Fieber; Hundetyphus {m} [med.] :: canicola fever; canine leptospirosis; Stuttgart disease +Hundefloh {m} | Hundeflöhe {pl} :: dog flea; Ctenocephalides canis | dog fleas +Hundefreund {m}; Hundefreundin {f} | Hundefreunde {pl}; Hundefreundinnen {pl} :: dog fancier | dog fanciers Hundefrisör {m}; Hundefrisörin {f}; Hundepfleger {m}; Hundepflegerin {f} | Hundefrisöre {pl}; Hundefrisörinnen {pl}; Hundepfleger {pl}; Hundepflegerinnen {pl} :: groomer | groomers -Hundeführer {m} | Hundeführer {pl} :: K-9 handler [Am.] | K-9 handlers +Hundeführer {m} | Hundeführer {pl} :: dog handler; K-9 handler [Am.] | dog handlers; K-9 handlers Hundeführereinheit {f} | Hundeführereinheiten {pl} :: K-9 unit | K-9 units Hundefutter {n} :: dog food Hundegebell {n}; Gebell {n} | wau-wau {interj} | kurz aufbellen :: woof | woof-woof; bow-wow | to give a short woof +Hundegebell {n} :: dog barking Hundegespann {n} | Hundegespanne {pl} :: dog team | dog teams Hundehalsband {n} | Hundehalsbänder {pl} :: dog collar | dog collars Hundehalter {m}; Hundehalterin {f} | Hundehalter {pl}; Hundehalterinnen {pl} :: dog owner | dog owners -Hundehütte {f} | Hundehütten {pl} :: dog kennel | dog kennels -Hundehütte {f} | Hundehütten {pl} :: doghouse; dog house | doghouses; dog houses +Hundehütte {f} | Hundehütten {pl} :: dog kennel; doghouse; dog house | dog kennels; doghouses; dog houses Hundekälte {f} [übtr.] :: freezing cold Hundekommando {n} | Hundekommandos {pl} :: dog command | dog commands Hundekorb {m} | Hundekörbe {pl} :: dog basket | dog baskets Hundekot {m}; Hundehaufen {m}; "Tretmine" {f} [ugs.] :: dog dirt; dog excrement; doggie do +Hundekotentferner {m} (Gerät oder Person) :: poop(er) scooper (tool or person) Hundekuchen {m} :: dog biscuit Hundeleben {n} | ein Hundeleben führen :: dog's life | to lead a dog's life Hundeleine {f} | Hundeleinen {pl} :: dog lead; dog leash | dog leads; dog leashes Hundeliebhaber {m}; Hundeliebhaberin {f} | Hundeliebhaber {pl}; Hundeliebhaberinnen {pl} :: dog lover | dog lovers -Hundemarke {f} | Hundemarken {pl} :: dog tag; dog licence disc | dog tags; dog licence discs +Hundemarke {f} | Hundemarken {pl} :: dog tag; dog licence disc [Br.] | dog tags; dog licence discs +Hundenapf {m} | Hundenäpfe {pl} :: dog bowl | dog bowls Hundenarr {m} | Hundenarren {pl} :: fanatic dog lover | fanatic dog lovers -Hunderasse {f} | Hunderassen {pl} :: breed of dog | breeds of dog +Hundepension {f} :: dog boarding facility; dog boarding establishment; dog boarding kennels +Hundepfeife {f} | Hundepfeifen {pl} :: dog whistle | dog whistles +Hunderasse {f} | Hunderassen {pl} :: dog breed; breed of dog | dog breeds; breeds of dog Hunderennen {n}; Hundewettrennen {m}; Windhundrennen {n} :: dog racing; greyhound racing; dogs Hundertfüßer {m} [zool.] | Hundertfüßer {pl} :: centipede | centipedes Hundertjährige {m,f}; Hundertjähriger | Hundertjährigen {pl} :: centenarian | centenarians @@ -36502,6 +38319,7 @@ Hundewetter {n} [übtr.] :: beastly weather Hundezucht {f} [agr.] :: dog breeding Hundezwinger {m} | Hundezwinger {pl} :: dog run | dog runs +Hunds-Rose {f} [bot.] :: Rosa canina; dog rose; rosehip Hundshai {m} [zool.] | Hundshaie {pl} :: dogfish | dogfishes Hundskamille {f} [bot.] :: mayweed Hundsrobbe {f} [zool.] | Hundsrobben {pl} :: earless seal | earless seals @@ -36518,7 +38336,7 @@ Hungerschmerz {m} :: hunger pain Hungersnot {f} | Hungersnöte {pl} :: famine | famines Hungerosteopathie {f} :: hunger osteopathy -Hungerstreik {m} | Hungerstreiks {pl} :: hunger strike | hunger strikes +Hungerstreik {m} | Hungerstreiks {pl} | in (einen) Hungerstreik treten :: hunger strike | hunger strikes | to go on a hunger strike Hungerstreikende {m,f}; Hungerstreikender | Hungerstreikenden {pl}; Hungerstreikende :: hunger-striker | hunger-strikers Hungertod {m} :: starvation am Hungertuch nagen [übtr.] :: to be down on one's uppers @@ -36541,15 +38359,18 @@ Hurrapatriot {m}; Hurrapatriotin {f} | Hurrapatrioten {pl}; Hurrapatriotinnen {pl} :: flagwaver; jingoist | flagwavers; jingoists Hurrapatriotismus {m} :: jingoism Husar {m} | Husaren {pl} :: hussar | hussars +Huschdämpfer {m} (Blasinstrument) [mus.] | Huschdämpfer {pl} :: hush mute (wind instrument) | hush mutes Husten {m} [med.] :: cough Hustenanfall {m} [med.] | Hustenanfälle {pl} :: fit of coughing | fits of coughing Hustenbonbon {n}; Hustenpastille {f} [med.] [pharm.] | Hustenbonbons {pl}; Hustenpastillen {pl} :: cough drop; cough lozenge | cough drops; cough lozenges Hustenmittel {n} [med.] [pharm.] :: pectoral Hustenreiz {m} [med.] :: tickle of the throat Hustensaft {m} [med.] [pharm.] :: cough syrup -Hut {m}; Mütze {f} | Hüte {pl}; Mützen {pl} | ohne Hut | seinen Hut absetzen | den Hut lüpfen | vor jdm. den Hut ziehen/lüften | Hut ab vor ihm! | Das kannst du dir an den Hut stecken. [übtr.] | unter einen Hut bringen | etw. aus dem Hut machen | auf der Hut sein | auf der Hut sein :: hat | hats | without a hat | to take off one's hat; to take one's hat off | to tip one's hat | to raise/lift one's hat to sb. | Hats off to him! | You may just keep it (I don't want to have it). | to unite different interest | to improvise sth. | to be on one's guard; to look out for squalls [fig.] | to be alert for trouble; to be on (the) alert; to be alert; to be on the qui vive +Hut {m}; Mütze {f} | Hüte {pl}; Mützen {pl} | ohne Hut | seinen Hut absetzen | den Hut lüpfen | vor jdm. den Hut ziehen/lüften | Hut ab vor ihm! | Das kannst du dir an den Hut stecken. [übtr.] | unter einen Hut bringen | etw. aus dem Hut machen | auf der Hut sein | auf der Hut sein; wachsam sein :: hat; titfer [Br.] [coll.] | hats; titfers | without a hat | to take off one's hat; to take one's hat off | to tip one's hat | to raise/lift one's hat to sb. | Hats off to him! | You may just keep it (I don't want to have it). | to unite different interest | to improvise sth. | to be on one's guard; to look out for squalls [fig.] | to be alert for trouble; to be on (the) alert; to be alert; to be on the qui vive +Hutablage {f}; Heckablage {f} [auto] | Hutablagen {pl}; Heckablagen {pl} :: parcel shelf; rear shelf; rear shelf panel; rear window shelf; hat rack; back shelf | parcel shelves; rear shelves; rear shelf panels; rear window shelves; hat racks; back shelves Hutband {n} | Hutbänder {pl} :: hatband | hatbands Hutbrett {n}; Hutregal {n} | Hutbretter {pl}; Hutregale {pl} :: hat rack | hat racks +Hutdämpfer {m} (Blasinstrument) [mus.] | Hutdämpfer {pl} :: hat mute (wind instrument) | hat mutes Hutgestein {n} :: cap rock Hutgröße {f} :: hat size; size of hat Hutkopf {m} | Hutköpfe {pl} :: crown | crowns @@ -36558,18 +38379,23 @@ Hutmacherei {f}; Hutgeschäft {n} | Hutmachereien {pl}; Hutgeschäften {pl} :: millinery | millineries Hutmutter {f} [techn.] | Hutmuttern {pl} :: cap nut; capped nut; domed nut; box nut; acorn nut | cap nuts; capped nuts; domed nuts; box nuts; acorn nuts Hutschachtel {f} | Hutschachteln {pl} :: bandbox | bandboxes -Hutschiene {f} :: top-hat rail +Hutschiene {f} [techn.] | Hutschienen {pl} | auf DIN-Schiene (TS 35) montierte Elektrobauteile :: DIN rail; top-hat rail | DIN rails; top-hat rails | electrical equipment mounted onto 35 mm DIN rail +Hutschienenträger {m} [techn.] | Hutschienenträger {pl} :: DIN rail carrier | DIN rail carriers Hutwaren {pl}; Hüte {pl} :: millinery Hyäne {f} [zool.] | Hyänen {pl} :: hyena; hyaena | hyaenas; hyenas Hyänenhund {m} [zool.] | Hyänenhunde {pl} :: wild dog | wild dogs Hyazinthe {f} [bot.] | Hyazinthen {pl} :: hyacinth | hyacinths -Hybridrechner {m} :: analog-digital computer -Hybridisierung {f} :: hybridization -Hybridrechner {m} :: combined computer; hybrid computer +Hybridantrieb {m} :: hybrid engine; hybrid power unit +Hybridelektrokraftfahrzeug {n}; Hybridelektrofahrzeug {n}; Hybridauto {n} [ugs.] ~Elektrofahrzeug | Hybridelektrokraftfahrzeuge {pl}; Hybridelektrofahrzeuge {pl}; Hybridautos {pl} :: hybrid electric vehicle /HEV/ | hybrid electric vehicles +Hybridfahrrad {n} | Hybridfahrräder {pl} :: hybrid bicycle | hybrid bicycles +Hybridfahrzeug {n} | Hybridfahrzeuge {pl} :: hybrid vehicle | hybrid vehicles +Hybridisierung {f} :: hybridization [eAm.]; hybridisation [Br.] +Hybridrechner {m} [comp.] | Hybridrechner {pl} :: combined computer; hybrid computer; analog-digital computer | combined computers; hybrid computers; analog-digital computers Hydrant {m} | Hydranten {pl} :: hydrant | hydrants Hydrant {m} | Hydranten {pl} :: fireplug; plug [Am.] | fireplugs; plugs Hydrat {n} [chem.] | Hydrate {pl} :: hydrate | hydrates Hydratation {f}; Hydratisierung {f} [chem.] :: hydration +Hydratropaldehyd {n}; 2-Phenylpropionaldehyd {n} [chem.] :: hydratropaldehyde; hydratropic aldehyde; 2-phenylpropanal; 2-phenylpropionaldehyde Hydraulik {f} [techn.] :: hydraulics; hydraulic systems Hydraulikbagger {m} | Hydraulikbagger {pl} :: hydraulic excavator /HEX/ | hydraulic excavators Hydraulikkraft {f} :: hydraulic force @@ -36643,28 +38469,31 @@ Hypoderm {n} :: hypodermic Hypoglykämie {f}; Hypoglycämie {f}; Unterzuckerung {f}; starke Absenkung des Blutzuckers [med.] :: hypoglycemia [Am.]; hypoglycaemia [Br.]; low blood sugar Hypoidgetriebe {n}; Kegelrad-Schraubgetriebe {n} :: hypoid gears +Hypogonadismus {m} (Unterfunktion der Keimdrüsen) [med.] :: hypogonadism Hypoidrad {n} :: hypoid gear Hypokaustum {n} :: hypocaust +Hypostase {f} [phil.] [relig.] :: hypostasis Hypotaxe {f} [gramm.] :: hypotaxis Hypotension {f}; niedriger Blutdruck [med.] :: hypotension; low blood pressure Hypotenuse {f} [math.] | Hypotenusen {pl} :: hypotenuse | hypotenuses -Hypothek {f} (auf) | Hypotheken {pl} | nachrangige Hypothek {f}; zweite Hypothek {f} | abgesichert durch eine Hypothek :: mortgage (on) | mortgages | subsequent mortgage; junior mortgage | secured by a mortgage -eine Hypothek aufnehmen; hypothekarisch belasten | eine Hypothek aufnehmend; hypothekarisch belastend | eine Hypothek aufgenommen; hypothekarisch belastet | nimmt eine Hypothek auf | nahm eine Hypothek auf :: to mortgage | mortgaging | mortgaged | mortgages | mortgaged -Hypothekenbank {f} :: mortgage bank -Hypothekenbelastung {f} :: mortgage charge -Hypothekenberater {m}; Hypothekenberaterin {f} | Hypothekenberater {pl}; Hypothekenberaterinnen {pl} :: home loan consultant | home loan consultants -Hypothekenbrief {m} [fin.] :: mortgage deed -Hypothekendarlehen mit regelmäßiger Tilgung :: amortized mortgage loan -Hypothekengläubige {m,f}; Hypothekengläubiger; Hypothekar {m} :: mortgagee -Hypothekenschuldner {m}; Hypothekenschuldnerin {f} | Hypothekenschuldner {pl} :: mortgagor | mortgagors -Hypothekenzins {m}; Hypothekenzinsen {pl} :: mortgage interest -Hypothekenzinssatz {m} :: mortgage rate -Hypothese {f} | Hypothesen {pl} | zulässige Hypothese | Ad-hoc-Hypothese :: hypothesis | hypotheses | admissible hypothesis | ad hoc hypothesis -Hypothesen aufstellen; annehmen | Hypothesen aufstellend; annehmend | Hypothesen aufgestellt; angenommen :: to hypothesize; to hypothesise | hypothesizing; hypothesising | hypothesized; hypothesised +Hypothek {f} (auf) [fin.] | Hypotheken {pl} | die Hypothek auf diesem Grundstück | nachrangige Hypothek {f}; zweite Hypothek {f} | abgesichert durch eine Hypothek :: mortgage (on) | mortgages | the mortgage on this property | subsequent mortgage; junior mortgage | secured by a mortgage +eine Hypothek aufnehmen; hypothekarisch belasten {vt} [fin.] | eine Hypothek aufnehmend; hypothekarisch belastend | eine Hypothek aufgenommen; hypothekarisch belastet | nimmt eine Hypothek auf | nahm eine Hypothek auf :: to mortgage | mortgaging | mortgaged | mortgages | mortgaged +Hypothekenbank {f} [fin.] | Hypothekenbanken {pl} :: mortgage bank | mortgage banks +Hypothekenbelastung {f} [fin.] | Hypothekenbelastungen {pl} :: mortgage charge | mortgage charges +Hypothekenberater {m}; Hypothekenberaterin {f} [fin.] | Hypothekenberater {pl}; Hypothekenberaterinnen {pl} :: home loan consultant | home loan consultants +Hypothekenbrief {m} [fin.] | Hypothekenbriefe {pl} :: mortgage deed | mortgage deeds +Hypothekendarlehen {n} mit regelmäßiger Tilgung [fin.] :: amortized mortgage loan +Hypothekengläubige {m,f}; Hypothekengläubiger; Hypothekar {m} [fin.] :: mortgagee +Hypothekenschuldner {m}; Hypothekenschuldnerin {f} [fin.] | Hypothekenschuldner {pl} :: mortgagor | mortgagors +Hypothekenzins {m}; Hypothekenzinsen {pl} [fin.] :: mortgage interest +Hypothekenzinssatz {m} [fin.] :: mortgage rate +Hypothese {f}; Annahme {f} | Hypothesen {pl}; Annahmen {pl} | zulässige Hypothese | Ad-hoc-Hypothese :: hypothesis | hypotheses | admissible hypothesis | ad hoc hypothesis +Hypothesen aufstellen; annehmen | Hypothesen aufstellend; annehmend | Hypothesen aufgestellt; angenommen :: to hypothesize [eAm.]; to hypothesise [Br.] | hypothesizing; hypothesising | hypothesized; hypothesised Hypothese {f} :: supposition Hypotonie {f}; chronisch niedriger Blutdruck [med.] :: hypotension; low blood pressure Hypoventilation {f}; abgeflachte Atmung [med.] :: hypoventilation -Hysterektomia {f}; operative Entfernung der Gebärmutter [med.] :: hysterectomy +Hysterektomia {f}; Hysterektomie {f}; operative Entfernung der Gebärmutter [med.] :: hysterectomy +Hypozentrum {m} [geol.] (unterirdischer Ausgangspunkt eines Erdbebens) ~Erdbebenherd :: hypocentre [Br.]; hypocenter [Am.] Hysterese {f} :: hysteresis Hystereseprüfung {f} :: hysteresis test Hysterie {f} :: hysteria @@ -36672,6 +38501,7 @@ Spitzname von IBM :: big blue I-Tüpfelchen {n}; Tüpfelchen {n} auf dem I; Sahnehäubchen {n} [übtr.] :: icing on the cake; cherry on the cake [fig.] ISBN-Nummer :: international standard book number /ISBN/ +IS-Kurve {f} [econ.] :: IS curve ISDN {n} :: Integrated Services Digital Network IP-Paket {n} [comp.] :: IP packet Immobilienvermögen {n} :: real estate assets @@ -36682,14 +38512,14 @@ Ich-Erzählung {f} [lit.] :: narration in the first person Ich-Störung {f} :: ego disturbance Ichbewusstsein {n} :: consciousness of self -Ichbezogenheit {n} :: egotism +Ichbezogenheit {f} :: egotism Ichform {f} | Ichformen {pl} :: first person | first persons Ichnologie {f} :: ichnology Ichthyosaurier {m}; Fischsaurier {m} [zool.] [hist.] | Ichthyosauriere {pl}; Fischsauriere {pl} :: Ichthyosaur | Ichthyosaurs Ichthyosis {f}; Fischschuppenkrankheit {f} [med.] :: ichthyosis Ideal {n} :: ideal -Idealfall {m} | Idealfälle {pl} :: ideal case | ideal cases -Idealisierung {f} :: idealization +Idealfall {m} | Idealfälle {pl} | im Idealfall; idealiter [gehoben] :: ideal case | ideal cases | in the best of cases +Idealisierung {f} :: idealization [eAm.]; idealisation [Br.] Idealismus {m} :: idealism Idealist {m}; Idealistin {f} | Idealisten {pl}; Idealistinnen {pl} :: idealist | idealists Idealtyp {m}; Idealtypus {m} [pol.] [econ.] :: ideal type @@ -36698,7 +38528,7 @@ Ideenfabrik {f} :: think-tank [Am.] Ideenlehre {f}; Ideologie {f} | Ideenlehren {pl}; Ideologien {pl} :: ideology | ideologies Ideengenerierung {f}; Ideenfindung {f}; Ideenbildung {f} :: ideation; idea generation -Ideenlosigkeit {f} :: without imagination +Ideenlosigkeit {f} :: unimaginativeness; lack of imaginativeness / creativity / imagination Ideenmangel {m}; Gedankenarmut {f} :: dearth of ideas Ideenreichtum {m} :: inventiveness Ideenskizze {f} | Ideenskizzen {pl} :: idea sketch | idea sketches @@ -36708,7 +38538,6 @@ Identifikationsnummer {f}; Kennnummer {f}; Kennummer {f} [alt] :: identification number Identifizierung {f}; Indentifikation {f} :: identification /ID/ Identifizierung {f} :: identifying -Identifizierung {f}; Ausweisung {f} :: designation Identifizierung {f} mit Hilfe von Hochfrequenz [electr.] :: radio frequency identification /RFID/ Identifizierungszeichen {n}; Identifikationsnummer {f}; Identifizierungsmerkmal {n}; Identifikator {m} | Identifizierungszeichen {pl}; Identifikationsnummern {pl}; Identifizierungsmerkmale {pl}; Identifikatoren {pl} :: identifier | identifiers Identität {f} | Identitäten {pl} | jds. Identität feststellen | jds. Identität nachweisen :: identity /ID/ | identities | to establish sb.'s identity | to prove sb.'s identity @@ -36741,22 +38570,26 @@ Ileitis {f}; Entzündung des Krummdarms [med.] :: ileitis Ileus {m}; Darmverschluss {m} [med.] :: ileus; intestinal blockage Illumination {f} | Illuminationen {pl} :: illumination | illuminations +Illumination {f}; göttliche Erleuchtung {f} [relig.] :: enlightenment Illegitimität {f}; Unrechtmäßigkeit {f} :: illegitimacy Illusion {f} :: rope of sand -Illusion {f}; trügerische Hoffnung {f}; Täuschung {f} | Illusionen {pl}; Täuschungen {pl} | ich Illusionen machen | keine falschen Vorstellungen haben von ... | sich einer Illusion hingeben :: illusion | illusions | to have illusions | to have no illusions about ... | to cherish an illusion; to entertain an illusion -Illustration {f}; Abbildung {f} /Abb./ :: illustration /ill./ +Illusion {f}; trügerische Hoffnung {f}; Täuschung {f}; Trugbild {n}; Trugschein {m} [ugs.] | Illusionen {pl}; Täuschungen {pl}; Trugbilder {pl} | sich Illusionen machen | keine falschen Vorstellungen haben von ... | sich einer Illusion hingeben :: illusion | illusions | to have illusions | to have no illusions about ... | to cherish an illusion; to entertain an illusion +Illustration {f}; Abbildung {f} /Abb./ | Illustrationen {pl}; Abbildungen {pl} :: illustration /ill./ | illustrations Illustrationsvermerk {m} :: statement of illustrations Illustrator {m} | Illustratoren {pl} :: illustrator | illustrators Illustrierte {f} :: glossy; magazine; mag Illustriertenroman {m} :: magazine serial Iltis {m} [zool.] | Iltisse {m} :: polecat | polecats Image {n}; Ansehen {n} | Dieses Image ist fest in den Köpfen der Verbraucher verankert. :: image | This public image is firmly/indelibly fixed in the minds of consumers. +Imageschaden {m} :: damage to one's image Imaginärteil {m} [math.] :: imaginary part +Imago {f}; Vollinsekt {n} [zool.] | Imagines {pl}; Vollinsekten {pl} | die Imago betreffend; imagoähnlich :: imago | imagos | imaginal Imageberater {m}; Imageberaterin {f}; politischer Medienberater {m} | Imageberater {pl}; Imageberaterinnen {pl}; politische Medienberater {pl} :: spin doctor | spin doctors Imagepflege {f} :: image cultivation Imbiss {m}; Imbiß {m} [alt]; Brotzeit {f} [Süddt.] | nächtlicher Imbiss :: snack; light meal | night snack +Imbiss {m}; Snack {m}; kleine Zwischenmahlzeit [cook.] | Snacks {pl}; Knabberzeug {n} | einen Happen essen; eine Kleinigkeit zu sich nehmen :: snack | snacks | to have a snack; to snack Imbiss {m}; leichte Mahlzeit {f} (an Fastentagen) :: collation -Imbissbude {f} | Imbissbuden {pl} :: snack stand; snack stall; hot dog stall; eatery | snack stands; snack stalls; hot dog stalls; eateries +Imbissbude {f}; Imbissstand {m} | Imbissbuden {pl}; Imbissstände {pl} :: snack stand; snack stall; hot dog stall; eatery; food booth [Am.] | snack stands; snack stalls; hot dog stalls; eateries; food booths Imbissstube {f} | Imbissstuben {pl} :: snackbar | snackbars Imitator {m} :: imitator Imitator {m}; Imitatorin {f}; Parodist {m}; Parodistin {f}; Nachahmer {m}; Nachahmerin {f} :: impersonator @@ -36764,13 +38597,15 @@ Imkerei {f} :: beekeeping; apiculture Immaterialgüterrecht {n}; Recht des geistigen Eigentums [jur.] :: intellectual property rights /IPR/ Immatrikulation {f} [stud.] :: enrollment [Am.]; enrolment [Br.]; matriculation -Immatrikulationsbescheinigung {f} [stud.] | Immatrikulationsbescheinigungen {pl} :: certificate of matriculation | certificates of matriculation +Immatrikulationsbescheinigung {f} [stud.] | Immatrikulationsbescheinigungen {pl} :: certificate of matriculation; enrolment receipt | certificates of matriculation; enrolment receipts Immatrikulationsfeier {f} [stud.] | Immatrikulationsfeiern {pl} :: matriculation ceremony | matriculation ceremonies +Immatrikulationsfrist {f} [stud.] :: matriculation period; registration deadline Immergrün {n} :: periwinkle Immersionsverfahren {n} :: immersion test method Immobiliarvermögen {n} :: real asset eine Immobilie :: a property -Immobilie {f}; Liegenschaft {f} :: real estate; realty +Immobilie {f} :: real estate; real property; realty [Am.] +Immobilie {f}; unbewegliches Sachgut | Immobilien {pl} :: immovable | immovables Immobilien {pl}; Liegenschaften {pl} :: real estate; real property; immoveable property; immoveables Immobilienbesitz {m} :: real estate property Immobilienfonds {pl} :: real estate investment trust @@ -36780,16 +38615,16 @@ Immobilienhändler {m}; Immobilienhändlerin {f}; Immobilienmakler {m}; Immobilienmaklerin {f} :: estate agent; land agent [Br.]; real estate sales associate; real estate broker; realtor [Am.] Immobilienkönig {m} [ugs.] | Immobilienkönige {pl} :: property king | property kings Immobilienkrise {f} :: real estate crisis -Immobilienmarkt {m} :: property market -Immobilisierung {f} :: immobilization -Immortelle {f}; Strohblume {f} :: immortelle; everlasting +Immobilienmarkt {m} | Immobilienmärkte {pl} :: property market | property markets +Immobilisierung {f} :: immobilization [eAm.]; immobilisation [Br.] +Immortelle {f}; Strohblume {f} [bot.] :: immortelle; everlasting Immunkrankheit {f}; immunologische Krankheit {f} [med.] | Immunkrankheiten {pl}; immunologische Krankheiten {pl} :: immune disorder; immunological disease | immune disorders; immunological diseases Immunologie {f} :: immunology Immunosuppressivum {n} :: immunosuppressant Immunreaktion {f} [med.] | Immunreaktionen {pl} :: immune response | immune responses Immunschwäche {f} [med.] | eine Immunschwäche haben | Virus der Immunschwächekrankheit /HIV/ :: immunodeficiency; immune deficiency | to be immunodeficient | Human Immuno-deficiency Virus /HIV/ Immunsystem {n} | Immunsysteme {pl} :: immune system | immune systems -Immunität {f} | diplomatische Immunität :: immunity | diplomatic immunity +Immunität {f} | diplomatische Immunität | Er genießt volle diplomatische Immunität. :: immunity | diplomatic immunity | He enjoys full diplomatic immunity. Immunitätseinheit {f} /IE/; Antitoxineinheit {f} /AE/ [med.] :: immunity unit; antitoxin unit Immunität {f} (Parlament) :: privilege Immunkörper {m} :: antibody @@ -36800,14 +38635,14 @@ Imperialismus {m} :: imperialism Impetigo {n}; Eiterflechte {f} [med.] :: impetigo Impetus {m}; treibende Kraft {f}; Schwung {m} :: impetus -Impfarzt {m} | Impfärzte {pl} :: vaccinator | vaccinators -Impföse [biol.] [med.] :: inoculation loop +Impfarzt {m}; Impfärztin {f}; Impfer {m} | Impfärzte {pl}; Impfärztinnen {pl}; Impfer {pl} :: vaccinator; inoculator | vaccinators; inoculators +Impföse [biol.] [med.] | Impföse :: inoculation loop | inoculation loops Impfausweis {m}; Impfpass {m} | Impfausweise {pl}; Impfpässe {pl} :: vaccination card | vaccination cards Impfschein {m} | Impfscheine {pl} :: certificate of vaccination | certificates of vaccination -Impfrate {f} [med.] :: immunization rate +Impfrate {f} [med.] :: immunization rate [eAm.]; immunisation rate [Br.] Impfstoff {m}; Vakzine {f} [med.] | Impfstoffe {pl} :: vaccine | vaccines Impfstoffkultur {f} [med.] :: inoculum -Impfung {f}; Schutzimpfung {f} :: immunization +Impfung {f}; Schutzimpfung {f} :: immunization [eAm.]; immunisation [Br.]; shot [coll.] Impfung {f}; Vakzination {f} [med.] | Impfungen {pl} :: vaccination; jab [Br.] [coll.] | vaccinations; jabs Impfung {f} :: inoculation Implantat {n} med | Implantate {pl} :: implant | implants @@ -36816,13 +38651,14 @@ Implikation {f}; Auswirkung {f} :: implication Implikation {f}; Verwicklung {f} | Implikationen {pl}; Verwicklungen {pl} :: implication | implications Implosion {f} :: implosion -Import {m}; Einfuhr {f}; Einführen {n} | gewerbliche Einfuhr {f} :: import; importing | industrial imports +Import {m}; Einfuhr {f}; Einführen {n} | Importe {pl}; Einfuhren {pl} | gewerbliche Einfuhr {f} :: import; importing | imports; importings | industrial imports Imponderabilien {pl}; Unwägbarkeiten {pl}; nicht absehbare Risiken [econ.] :: imponderables Import {m}; Einfuhr {f} | Importe {f}; Einfuhren {pl} | Einfuhr unter Zollverschluss :: importation | importations | importation in bond Importabteilung {f} | Importabteilungen {pl} :: import division | import divisions Importarzneimittel {n} :: imported pharmaceutical; import drug Importeur {m} | Importeure {pl} :: importer | importers Importquote {f} :: import quota +Importsubstitution {f} [econ.] | Importsubstitutionen {pl} :: import substitution | import substitutions Importzoll {m}; Einfuhrzoll {m} | Importzölle {pl}; Einfuhrzölle {pl} :: import duty | import duties Impotenz {f}; Unvermögen {n} :: impotence Imprägnieren {n} :: soak @@ -36841,6 +38677,7 @@ Impuls {m} [phys.] :: momentum; linear momentum Impuls {m} :: pulse Impulsabstand {m} :: pulse spacing +Impulsantwort {f} :: pulse response Impulsbelastung {f} | Impulsbelastungen {pl} :: impulse peak | impulse peaks Impulserhaltung {f} :: conservation of linear momentum Impulserhaltungssatz {m} :: conservation of momentum @@ -36851,25 +38688,25 @@ Impulsunterscheider {m} :: discriminator Impulsuntersetzer {m} :: pulse scaler Impulswahlverfahren {n} [telco.] :: pulse dialing; dial pulse /DP/ -In-Vitro-Fertilisation {f} /IVF/ [med.] :: in vitro fertilization +In-Vitro-Fertilisation {f} /IVF/ [med.] :: in vitro fertilization [eAm.]; in vitro fertilisation [Br.] In-Schach-Halten {n} [pol.] [mil.] :: containment -Inanspruchnahme {f}; Benutzung {f} | Inanspruchnahme von Gesundheitseinrichtungen :: utilization; use | health care utilization -Inanspruchnahme {f}; Beanspruchung {f} :: demands; claims -Inanspruchnahme {f} (eines Kredites) [fin.] :: availment +Inanspruchnahme {f}; Benutzung {f} (+Gen) (Sachen) | Inanspruchnahme von Dienstleistungen | entgeltliche Inanspruchnahme von Dienstleistungen | Inanspruchnahme der bewilligten Budgetmittel | Inanspruchnahme von Gesundheitseinrichtungen :: use; utilization; utilisation [Br.] (of sth.) | use of services | purchase of services | utilization of appropriations | health care utilization +Inanspruchnahme {f}; Beanspruchung {f} (+Gen) | starke Inanspruchnahme des Personals :: demands (on sb./sth.) | heavy demands on the staff +Inanspruchnahme {f} (+Gen); Rückgriff {m} (auf jdn./etw.) {f} | Inanspruchnahme der Gerichte | Inanspruchnahme des Schiedsverfahrens | Inanspruchnahme des Kapitalmarktes | Inanspruchnahme eines Darlehens | gezielte Inanspruchnahme von Rechten | Inanspruchnahme von Vergünstigungen | einen Streit beilegen, ohne die Gerichte damit zu befassen | etw. in Anspruch nehmen; auf etw. zurückgreifen | das Schlichtungsverfahren in Anspruch nehmen | spezielle Maßnahmen ergreifen | Wenn nötig, greift die Regierung auf die Streitkräfte zurück. :: recourse (to sb./sth.); availment (of sth.) | recourse to the courts | recourse to arbitration | recourse to the capital market | recourse to a loan; availment of a credit | purposeful availment of rights | taking advantage of concessions | to solve a dispute without recourse to courts of law | to have recourse to sth. | to have recourse to arbitration | to have recourse to special measures | The government, when necessary, has recourse to the armed forces. +Inanspruchnahme {f} (von jdm./etw.); Einfordern {n} (bei jdm./von etw.) [jur.] | die Inanspruchnahme des Bürgen durch die Bank | Zahlung bei erster Inanspruchnahme | die Inanspruchnahme einer Erfindung | Inanspruchnahme der Anmeldepriorität :: claim; claming; laying claim (against sb./of sth.); demand (of sth.) | the bank's claims against the guarantor | payment on first demand | claiming of an invention | claiming priority of filing date Inbegriff {m} :: mother-of-all Inbegriff {m}; Verkörperung {f} :: incarnation Inbegriff {m} (an); Verkörperung {f}; Versinnbildlichung {f}; klassisches Beispiel :: epitome (of) Inbetriebnahme {f}; Indienststellung {f}; Inbetriebsetzung {f} | Aufbau und Inbetriebnahme :: commissioning | installation and commissioning -Inbetriebnahme {f} :: initial operation; putting into operation +Inbetriebnahme {f} | Die Inbetriebnahme des Geräts erfolgt in vier Tagen. :: initial operation; putting into operation; transition | The appliance will be put into operation in four days. Inbetriebnahme {f} :: implementing Inbetriebnahmeingenieur {m} | Inbetriebnahmeingenieure {pl} :: commissioning engineer | commissioning engineers Inbetriebnahmeprotokoll {n} | Inbetriebnahmeprotokolle {pl} :: commissioning certificate | commissioning certificates Inbrunst {f} :: ardency -Inbusschlüssel {m} [tm]; Sechskant-Schraubendreher {m}; Sechskant-Stiftschlüssel [techn.] | Inbusschlüssel {pl}; Sechskant-Schraubendreher {pl}; Sechskant-Stiftschlüssel :: allen wrench | allen wrenches Inbusschraube {f} [tm]; Innensechskantschraube {f} [techn.] | Inbusschrauben {pl}; Innensechskantschrauben {pl} :: socket screw; socket head screw; hexagon socket screw; Allen screw | socket screws; socket head screws; hexagon socket screws; Allen screws Inconel {n} (Nickellegierung) [techn.] :: Inconel (nickel-base alloy) Inder {m} (Sternbild) [astron.] :: Indus; Indian -Index {m} | Indexe {pl}; Indizes {pl}; Indices {pl} | bereinigter Index | gewichteter Index | zusammengesetzter Index :: index | indexes; indices | adjusted index | weighted index | composite index +Index {m} | Indexe {pl}; Indizes {pl}; Indices {pl} | bereinigter Index | gewichteter Index | zusammengesetzter Index | Laspeyrescher Index :: index | indexes; indices | adjusted index | weighted index | composite index | Laspeyre index Index {m}; Verbotsliste {f} :: Index Index-Register {n} (indirekte Adressierung) [comp.] :: index register Indexbindung {f}; Indexkopplung {f} :: index linkage @@ -36882,11 +38719,14 @@ Indexpunkt {m} :: index point Indexpreis {m} :: index price Indexregister {n} :: modifier register -Indexzahl {f} :: index number -Indianer {m}; Indianerin {f}; Indio {m} | Indianer {pl}; Indianerinnen {pl}; Indios {pl} | Indianer des Amazonasgebiets :: Red Indian; (American) Indian | Red Indians; Indians | Amazonian Indians +Indexzahl {f} | Indexzahlen {pl} :: index number | index numbers +Indianer {m}; Indianerin {f}; Indio {m} | Indianer {pl}; Indianerinnen {pl}; Indios {pl} | Ureinwohner Kanadas; Indianer Kanadas | Indianer des Amazonasgebiets :: Red Indian; (American) Indian | Red Indians; Indians | First Nations | Amazonian Indians Indianerhäuptling {m} :: sachem Indianerin {f} | Indianerinnen {pl} :: squaw | squaws Indianerreservat {n} | Indianerreservate {pl} :: Indian reservation | Indian reservations +Indifferenzkurve {f} [econ.] | Indifferenzkurven {pl} :: indifference curve | indifference curves +Indifferenzkurvensystem {n} [econ.] :: indifference map +Indifferenzordnung {f} :: indifference order; indifference ordering Indigo {n} :: indigo Indikation {f} [med.] | Indikationen {pl} :: indication | indications Indikativ {n}; Wirklichkeitsform {f} [gramm.] :: indicative @@ -36897,17 +38737,20 @@ Individualfürsorge {f} :: casework Individualfürsorger {m} :: caseworker Individualhygiene {f} :: personal hygiene -Individualisierung {f} | Individualisierungen {pl} :: individualization | individualizations +Individualisierung {f} | Individualisierungen {pl} :: individualization [eAm.]; individualisation [Br.] | individualizations; individualisations Individualismus {m} :: individualism Individualist {m}; Individualistin {f} | Individualisten {pl}; Individualistinnen {pl} :: individualist | individualists Individualität {f} :: individuality Individuum {n}; Einzelne {m,f}; Person {f} | Individuen {pl}; Einzelnen {pl}; Personen {pl} :: individual | individuals Individuation {f} :: individuation -Indizienbeweis {m}; Indiz {n} [jur.] | Indizienbeweise {pl}; Indizien {pl} :: piece of circumstantial evidence | circumstantial evidence -Indizierhahn {m} :: indicator cock +Indizienbeweis {m} [jur.] | etw. durch Indizienbeweis feststellen :: circumstantial/inferential/presumptive evidence | to establish sth. by circumstantial evidence +Indizienprozess {m} [jur.] | Indizienprozesse {pl} :: trial based on circumstantial evidence | trials based on circumstantial evidence +Indizientatsache {f}; Indiz {n} [jur.] | Indizientatsachen {pl}; Indizien {pl} :: evidentiary fact; piece of circumstantial evidence | evidentiary facts; pieces of circumstantial evidence +Indizierhahn {m} | Indizierhähne {pl} :: indicator cock | indicator cocks Indizierung {f} :: indexing Indizierung {f} :: subscription Indo-Europäer {m} :: Indo-European; Aryan +Indoor-Plantage {f} (für den Drogenanbau) :: indoor plantation (for growing drugs) Indossament {n}; Übertragungsvermerk {m} (auf einem Orderpapier) [fin.] | eingeschränktes Indossament | durch Indossament sicherstellen | durch Indossament oder auf anderem Wege :: endorsement; indorsement | qualified endorsement | providing by endorsement | by endorsement or otherwise Indossant {m}; Girant {m} [Ös.]; bisheriger Inhaber (eines Orderpapiers) [fin.] | Indossanten {pl} | früherer Indossant | vorangegangener Indossant | nachfolgender Indossant :: endorser | endorsers | previous endorser; prior endorser | preceding endorser | subsequent endorser Indossatar {m}; Giratar {m} [Ös.]; Übernehmender (eines Orderpapiers) [fin.] | Indossatare {pl}; Giratare {pl} :: endorsee | endorsees @@ -36924,7 +38767,7 @@ Induktanz {f} [electr.] :: inductance Induktivität {f} [electr.] :: inductivity; inductance Induktor {m}; Induktorspule {f}; Spule {f}; Drossel {f}; Drosselspule {f} [electr.] | Induktoren {pl}; Induktorspulen {pl}; Spulen {pl}; Drosseln {pl}; Drosselspulen {pl} :: inductor | inductors -Industrialisierung {f} :: industrialization; industrialisation +Industrialisierung {f} :: industrialization [eAm.]; industrialisation [Br.] Industrialismus {m}; Industrie {f} :: industrialism Industrie {f}; Gewerbe {n} | Industrien {pl} | produzierendes Gewerbe | fleischverarbeitende Industrie :: industry | industries | manufacturing industry | meat processing industry Industrie-, Baumaschinen- und Materialmechaniker {m} :: machinery, industrial and construction equipment mechanic/engineer @@ -36938,7 +38781,7 @@ Industriediamant {m} | Industriediamanten {pl} :: industrial grade diamond; bort; boart; boort | industrial grade diamonds; borts; boarts; boorts Industriedunst {m}; Smog {m} :: smog Industriefahrzeug {n} | Industriefahrzeuge {pl} :: industrial truck | industrial trucks -Industriegebiet {n} | Industriegebiete {pl} :: industrial area | industrial areas +Industriegebiet {n}; Industrieareal {n} | Industriegebiete {pl}; Industrieareale {pl} :: industrial area; industrial zone | industrial areas; industrial zones Industriekatastrophe {f} | Industriekatastrophen {pl} :: industrial disaster | industrial disasters Industriekaufmann {m}; Industriekauffrau {f} :: industrial manager Industriegewerkschaft {f} | Industriegewerkschaften {pl} :: industrial union | industrial unions @@ -36966,6 +38809,7 @@ Industriezentrum {n} | Industriezentren {pl} :: industrial centre; industrial center [Am.] | industrial centres; industrial centers Industriezweig {m}; Industriebranche {f} | Industriezweige {pl}; Industriebranchen {pl} | aufstrebender, innovativer Industriezweig :: branch of industry | branches of industry | sunrise industry Inertialsystem {n} | Inertialsysteme {pl} :: inertial system; inertial frame of reference | inertial systems; inertial frames of reference +Inertgaskonfiguration {f} :: inert gas configuration Inertisierung {f}; Inertisieren {n} [chem.] | von der Schulter abzufeuernde Infanterie-Flugabwehrwaffe :: inertization [Am.]; inertisation [Br.]; inerting | shoulder launched infantry anti-aircraft weapon Infanterie {f} [mil.] :: infantry Infanterie-Flugabwehrwaffe {f} [mil.] :: infantry anti-aircraft weapon @@ -36979,25 +38823,26 @@ Infektionskrankheit {f} | Infektionskrankheiten {pl} | meldepflichtige Infektionskrankheiten {pl} :: infectious disease; communicable disease | infectious diseases; communicable diseases | reportable infectious diseases Inferno {n}; Hölle {f} | ein flammendes Inferno :: inferno | a blazing inferno Inferno {n} :: holocaust +Infibulation {f} [med.] :: infibulation Infiltration {f} | Infiltrationen {pl} :: infiltration | infiltrations Infimum {n} [math.] :: infimum Infinitesimaltransformation {f} [math.] :: infinitesimal transformation Infinitiv {m} | Infinitive {pl} :: infinitive | infinitives Infinitum {n} :: infinitum -Inflation {f}; Geldentwertung {f} [fin.] | Inflationen {pl}; Geldentwertungen {pl} | Beschleunigung der Inflation | absolute Inflation | importierte Inflation :: inflation | inflations | acceleration of inflation | absolute inflation | imported inflation +Inflation {f}; Geldentwertung {f} [econ.] [fin.] | Inflationen {pl}; Geldentwertungen {pl} | Beschleunigung der Inflation | absolute Inflation | importierte Inflation | kosteninduzierte Inflation | nachfrageinduzierte Inflation | unerwartete Inflation :: inflation | inflations | acceleration of inflation | absolute inflation | imported inflation | cost-push inflation | demand-pull inflation | unanticipated inflation Inflationsausgleich {m} [econ.] :: inflationary adjustment +Inflationsbekämpfung {f} :: disinflation Inflationslücke {f} :: inflationary gap Inflationsrate {f} [fin.] :: rate of inflation; inflation rate Inflationsspirale {f}; Preisspirale {f} :: inflationary spiral Influenz {f} :: induction -Influenza {f}; Grippe {f} [med.] | an Grippe erkrankt | die Grippe haben | Grippe bekommen :: influenza; flu | down with influenza | to have the flu | to get flu; to catch (the) flu +Influenza {f}; Grippe {f} [med.] | an Grippe erkrankt | die Grippe haben | Grippe bekommen | Ich habe eine Grippe bekommen. | Ich habe mir leider eine Grippe geholt. [ugs.] | Spanische Grippe (Grippepandemie von 1918 - 1920) :: influenza; flu | down with influenza | to have the flu | to get flu; to catch (the) flu | I caught the flu. | Unfortunately I caught the flu. | Spanish flu (1918 flu pandemic) Infologie {f} :: infology Infomercial {n}; Dauerwerbesendung {f}; als Information getarnte Werbesendung :: infomercial Informant {m}; Informantin {f}; Hinweisgeber {m}; Hinweisgeberin {f} | Informanten {pl}; Informantinnen {pl}; Hinweisgeber {pl}; Hinweisgeberinnen {pl} :: informant | informants Informatik {f} | angewandte Informatik :: computer science; informatics; information science | applied computer science Informatiker {m}; Informatikerin {f} | Informatiker {pl}; Informatikerinnen {pl} :: computer scientist | computer scientists -Information {f}; Angabe {f} (über) | Informationen {pl}; Angaben {pl}; Infos {pl} [ugs.] | Info {f} | zur Information; zu Ihrer Information | streng vertrauliche Informationen | weiterführende Informationen; weitere Informationen | Senden Sie mir bitte Informationen zu ... | Information auf Anforderung | mündliche Information | räumliche Informationen | Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über) :: information (on; about) | information | info | for your information /FYI/ | highly sensitive information | further information | Please send me information on ... | information on demand | oral information | spatial information; spacial information | to gather information (about; on) -Information {f}; Nachricht {f}; Auskunft {f} :: intelligence +Information {f}; Angabe {f} (über) | Informationen {pl}; Angaben {pl}; Infos {pl} [ugs.] | Info {f} | zur Information; zu Ihrer Information | streng vertrauliche Informationen | weiterführende Informationen; weitere Informationen | Senden Sie mir bitte Informationen zu ... | Information auf Anforderung | mündliche Information | räumliche Informationen | versteckte Information | Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über) :: information (on; about) | information; pieces of information | info | for your information /FYI/ | highly sensitive information | further information | Please send me information on ... | information on demand | oral information | spatial information; spacial information | hidden information | to gather information (about; on) Informations- und Kommunikationstechnologie {f} :: information and communications technology /ICT/ Informationsanbieter {m} | Informationsanbieter {pl} :: information provider | information providers Informationsauftrag {m} | der Informationsauftrag von Sendeanstalten :: information mission; mission to inform | the broadcasters' mission to inform; the information mission of broadcasters @@ -37006,7 +38851,9 @@ Informationsbank {f} :: information pool Informationsbedarf {m} :: information needs Informationsbeschaffung {f} :: information procurement +Informationsbeschaffung und -auswertung {f}; Ermittlungen {pl}; (Vorgang) | Marktbeobachtung | systematische Unternehmensanalyse | Bundeskriminalamt /BKA/ | Meldestelle für Kinderpornografie/Geldwäsche | Diese Auskunft wird nur zu Ermittlungzwecken erteilt und darf vor Gericht nicht verwendet werden. | Er wurde zum Leiter des Heeresnachrichtendienstes ernannt. :: intelligence | market intelligence | business intelligence | National Criminal Intelligence Service /NCIS/ | child pornography/money laundering intelligence unit | This information is provided for intelligence purposes only and must not be used in court. | He was appointed (as the) head of army intelligence. Informationsbroschüre {f} | Informationsbroschüren {pl} :: information brochure | information brochures +Informationsdefizit {n}; Informationslücke {f} | Informationsdefiziten {pl}; Informationslücken {pl} :: information gap; intelligence gap | information gaps; intelligence gaps Informationsfluss {m} | ungefilterter vertikaler Informationsfluss direkt zum Management :: flow of information; information flow | stovepiping Informationsflut {f} :: information flood Informationsgehalt {m} :: information content @@ -37017,6 +38864,7 @@ Informationsgewinnung {f}; Informationserfassung {f} :: acquisition of information Informationshändler {m} :: information broker Informationskampagne {f} | Informationskampagnen {pl} :: information campaign | information campaigns +Informationskosten {pl} :: information costs Informationslogistik {f} :: information logistics Informationsmanagement {n} :: information management Informationsmaterial {n} :: information; information leaflets @@ -37026,6 +38874,7 @@ Informationsspeicher {m} | Informationsspeicher {pl} :: information memory | information memories Informationsstand {m} :: information stand; information booth Informationsstand {m} | bei meinem jetzigen Informationsstand :: level of information | with the information I have at present +Informationssteuerung {f} (innerhalb einer Organisation) :: information routing (within an organisation) Informationssystem {n} | Informationssysteme {pl} :: information system | information systems digitales Informations- und/oder Werbesystem; digitale Außenwerbung {f} :: digital signage Informationstechniker {m}; Informationstechnikerin {f} [telco.] | Informationstechniker {pl}; Informationstechnikerinnen {pl} :: communication technician | communication technicians @@ -37045,17 +38894,19 @@ Infotainment {n}; informierende Unterhaltung {f} (TV) :: infotainment Infra... :: infra Infraschall {m} :: infra-sound +Infragestellen {n} (einer Sache); Angriff {m} (auf etw.) | Das war ein direkter Angriff auf die Autorität des Präsidenten. | Diese Ergebnisse sind anfechtbar. | ... wenn kein Einspruch seitens der Behörden erfolgt. | Man könnte ihm den Vorwurf machen, Kandidaten auf Grund ihrer religiösen Zugehörigkeit abgelehnt zu haben. :: challenge (to sth.) | It was a direct challenge to the president's authority. | These findings are open to challenge. | ... subject to any challenge from the authorities. | He could be open to challenge for having refused candidates on the basis of their religion. Infragestellung {f}; Vorwurf {m}; Tadel {m} :: impeachment Infrarot {n} :: infrared Infrarotfotografie {f} :: infrared photography Infrarot-Heizgerät {n} :: infrared heater Infrarot-Täuschkörper {m} [mil.] :: flares -Infrarotkamera {f} | Infrarotkameras {pl} :: infrared camera | infrared cameras +Infrarotkamera {f}; Wärmebildkamera {f} [techn.] | Infrarotkameras {pl}; Wärmebildkameras {pl} :: infrared camera | infrared cameras Infrarotlesestift {m} :: infrared-lightpen Infrarotschalter {m} :: infrared switch Infrarotspektroskopie {f} :: infrared spectroscope Infrarotstrahler {m} :: infrared heating element; infrared lamp Infrastruktur {f} :: infrastructure +Infrastrukturdienstleistungen {pl} [comp.] :: commodity services Infrastrukturinitiative {f} :: initiative relating to infrastructure Infrastrukturleistung {f} | Infrastrukturleistungen {pl} :: infrastructure service | infrastructure services Infusion {f} [med.] :: infusion @@ -37069,7 +38920,7 @@ Ingenieurwissenschaften {pl}; Technik {f} :: technics Inger {m}; Schleimaal {m} [zool.] | Inger {pl}; Schleimaale {pl} :: hagfish | hagfishes Ingwer {m} [bot.] [cook.] | mit Ingwer würzend | mit Ingwer gewürzt :: ginger | gingering | gingered -Ingwerlimonade {f}; Ginger Ale {n} [cook.] :: ginger ale; ginger beer +Ingwerlimonade {f}; Gingerale {n}; Ginger Ale {n} [cook.] :: ginger ale; ginger beer Inhaber {m} /Inh./; Inhaberin {f}; Besitzer {m}; Besitzerin {f}; Eigentümer {m}; Eigentümerin {f} | Inhaber {pl}; Inhaberinnen {pl}; Besitzer {pl}; Besitzerinnen {pl}; Eigentümer {pl}; Eigentümerinnen {pl} :: owner | owners Inhaber {m} /Inh./; Inhaberin {f}; Besitzer {m}; Besitzerin {f} | Inhaber {pl}; Inhaberinnen {pl}; Besitzer {pl}; Besitzerinnen {pl} | gemeinsame Inhaber | eingetragener Eigentümer :: proprietor /prop.; propr/ | proprietors | joint proprietors | registered proprietor Inhaber {m} :: bondholder @@ -37077,7 +38928,7 @@ Inhaberaktie {f} :: unregistered stock Inhaberaktie {f} :: bearer share Inhaberpapier {n} :: bearer instrument -Inhaberscheck {m} | Inhaberschecks {pl} :: cheque to bearer | cheques to bearer +Inhaberscheck {m}; Überbringerscheck {m} [fin.] | Inhaberschecks {pl}; Überbringerschecks {pl} :: bearer cheque; cheque to bearer | bearer cheques; cheque to bearers Inhaberwechsel {m} :: bearer bill Inhaberzertifikat {n} | Inhaberzertifikate {pl} :: bearer certificate | bearer certificates Inhaftierung {f}; Freiheitsentziehung {f}; Freiheitsentzug {m}; Haft {f} | lebenslange Haft {f} :: imprisonment; durance | life imprisonment @@ -37092,21 +38943,21 @@ Inhalt {m}; Thema {n} :: topic Inhalt {m}; Kern {m}; Substanz {f}; Wesentliche {n} | Inhalt und Form | im Wesentlichen :: substance | form and substance | in substance Inhaltsangabe {f} :: precis -kurze Inhaltsangabe {f}; Übersicht {f} :: summary +kurze Inhaltsangabe {f} (+Genitiv); Übersicht {f} (über etw.); Überblick {m} (über etw.) :: summary (of sth.) Inhaltsübersicht {f} :: summary of the contents; outline Inhaltsverwaltungssystem {n}; Contentmanagement-System {n} [comp.] :: content management system /CMS/ Inhaltsverzeichnis {n}; Inhaltsangabe {f} | Inhaltsverzeichnisse {pl}; Inhaltsangaben {pl} :: table of contents | tables of contents Inhomogenität {f}; Ungleichartigkeit {f} :: inhomogeneity Initial... :: initial Initiale {f}; Kürzel {n} | Initialen {pl}; Kürzel {pl}; Anfangsbuchstaben des Namens :: initial | initials -Initialisierung {f} :: initialization +Initialisierung {f} | Initialisierungen {pl} :: initialization [eAm.]; initialisation [Br.] | initializations; initialisations Initialisierungsprogramm {n} :: initializer Initiation {f} :: initiation Initiationsritus {m} | Initiationsriten {pl} :: initiation ceremony | initiation ceremonies Initiativbewerbung {f} | Initiativbewerbungen {pl} :: speculative application; unsolicited application | speculative applications; unsolicited applications Initiative {f} :: initiative Initiativrecht {n} :: right of initiative -Initiator {m}; Initiatorin {f}; Urheber {m}; Urheberin {f} | Initiatoren {pl}; Urheber {pl}; Urheberinnen {pl} :: initiator | initiators +Initiator {m}; Initiatorin {f}; Anreger {m}; Anregerin {f}; Initiant {m} [Schw.]; | Initiatoren {pl}; Initiatorinnen {pl}; Anreger {pl}; Anregerinnen {pl}; Initianten {pl}; :: initiator | initiators Initiierung {f} :: initiation Initiierung {f}; Veranlassung {f} | auf Veranlassung von | auf jds. Veranlassung :: instigation | at the instigation of | at sb.'s instigation Injektion {f} [math.] :: injection @@ -37121,11 +38972,12 @@ Inkassoanzeige {f} [fin.] :: advice of collection Inkassobevollmächtige {m,f}; Schuldeneintreiber {m} [fin.] :: debt collector Inkassoauftrag {m} | Inkassoaufträge {pl} | gemäß Inkassoauftrag :: collection order | collection orders | according to the collection order -Inkassobüro {n}; Inkassofirma {f} [fin.] | Inkassobüros {pl}; Inkassofirmen {pl} :: debt-collection agency | debt-collection agencies +Inkassobüro {n}; Inkassofirma {f}; Inkassounternehmen {n} [fin.] | Inkassobüros {pl}; Inkassofirmen {pl}; Inkassounternehmen {pl} :: debt-collection agency; collecting agency | debt-collection agencies; collecting agencies Inkassostelle {f} | Inkassostellen {pl} :: collecting agency | collecting agencies Inkassovollmacht {f} [fin.] :: collecting power Inkassowechsel {m} [fin.] | Inkassowechsel {pl} :: bill for collection | bills for collection Inklination {f}; Bahnneigung {f} [astron.] :: inclination (of an orbit) +Inkognitoadoption {f} (die Identität der Adoptiveltern wird vor der Kindesmutter geheimgehalten) [jur.] | Inkognitoadoptionen {pl} :: incognito adoption (the identities of the adoptive parents are not disclosed to the child's mother) | incognito adoptions Inkommensurabilität {f}; Unvergleichbarkeit {f}; Nichtvergleichbarkeit {f} [math.] [phil.] :: incommensurability Inkongruenz {f} :: incongruity Inkonsistenz {f} :: inconsistency @@ -37134,19 +38986,26 @@ Inkorporation {f}; Aufnahme eines Stoffes [med.] :: incorporation Inkraftsetzung {f}; Verordnung {f} :: enactment Inkrafttreten {n} :: coming into effect +Inkrafttreten {n} eines (Staats)vertrages [pol.] :: entry into force of a treaty Inkreis {m} :: inscribed circle -Inkrementalgeber {m} [techn.] :: incremental position encoder -Inkrementierer {m} :: incrementer +Inkrementalgeber {m} [techn.] | Inkrementalgeber {pl} :: incremental position encoder | incremental position encoders +Inkrementierer {m} | Inkrementierer {pl} :: incrementer | incrementers Inkubation {f} :: incubation Inkubationszeit {f} [med.] | Inkubationszeiten {pl} :: latent period; inactive period | latent periods; inactive periods -Inland {n} | im In- und Ausland :: inland; home | at home and abroad +Inkunabel {f}; Wiegendruck {m} | Inkunabeln {pl}; Wiegendrucke {pl} :: incunable; incunabulum | incunables; incunabula +Inland {n} | im In- und Ausland :: inland; home; home country | at home and abroad; internally or abroad +Inländerbehandlung {f} [econ.] :: national treatment +Inlands... :: domestic: internal: home Inlandsabsatz {m} :: domestic sales Inlandskunde {m} | Inlandskunden {pl} :: domestic customer | domestic customers Inlandsnachfrage {f} [econ.] :: home demand +Inlandsprodukt {n}; Inlandserzeugung {f} [econ.] | Inlandsprodukte {pl} :: domestic product | domestic products +Inlandsstraftat {f} [jur.] :: domestic crime Inlandflug {m}; Inlandsflug {m} | Inlandflüge {pl}; Inlandsflüge {pl} :: domestic flight; internal flight | domestic flights; internal flights -Inlett {n} :: ticking +Inlett {n} | Inletts {pl} :: tick; ticking | ticks; tickings +Inlineskates {pl} [sport] :: inline skates; Rollerblades [tm] Innen... :: interior; inner; inboard -Innenansicht {f} :: interior view +Innenansicht {f} | Innenansichten {pl} :: interior view | interior views Innenminister {m}; Innenministerin {f} [pol.] | Innenminister {m}; Innenministerin {f} [pol.] :: minister of the interior; Home secretary [Br.] | Secretary of the Interior [Am.] Innenministerium {n} [pol.] | Innenministerium {n} :: ministry of the interior; interior ministry | Home Office [Br.]; Department of the Interior [Am.] Innenmischer {m} [mach.] :: internal mixer; Banbury mixer @@ -37154,8 +39013,8 @@ Innenarchitekt {m}; Innenarchitektin {f} | Innenarchitekten {pl}; Innenarchitektinnen {pl} :: interior decorator; interior designer | interior decorators; interior designers Innenarchitektur {f} :: interior design Innenaufnahme {f} (Film) | Innenaufnahmen {pl} :: interior shot | interior shots -Innenausbau {m} :: interior construction completion; completion of the interior; interior work -Innenausbau-Element {n} :: component for interior decoration +Innenausbau {m} [constr.] :: interior construction; completion of the interior; interior work +Innenausbau-Element {n} [constr.] :: component for interior decoration Innenausführung {f} :: internal finish Innenausstattung {f} :: interior decoration Innenbahn {f} [sport] | Innenbahnen {pl} :: inside lane; inside track | inside lanes; inside tracks @@ -37163,12 +39022,14 @@ Innendekoration {f} :: interior decoration Innendienst {m} :: office duty; indoor work Innendruck {m}; Binnendruck {m} :: internal pressure -Innendurchmesser {m} | Innendurchmesser {pl} :: inner diameter; inside diameter | inner diameters; inside diameters +Innendurchmesser {m}; lichter Durchmesser | Innendurchmesser {pl}; lichte Durchmesser | ein Rohr mit einem Innendurchmesser von 1 cm :: inner diameter; inside diameter | inner diameters; inside diameters | a tube with a 1cm inside diameter; a tube with an inside diameter of 1cm Inneneckverbinder {m} :: cross section grille face connector Innenfeinmessgerät {n}; Innentaster {m} :: inside caliper; inside caliper [Br.] Innenfeld {n} (beim Baseball) [sport] :: diamond +Innengebrauch {m}; Benutzung in geschlossenen Räumen | Nur für den Innengebrauch!; Nur in geschlossenen Räumen verwenden! :: indoor use | For indoor use only! Innengehäuse {n} :: inner casing Innenfinanzierung {f} [fin.] :: internal financing +Innengeld {n} [fin.] :: inside money Innengewinde {n} [techn.] :: female thread; internal thread; core thread Innengummi {m} :: inner-liner Innenhochdruckumformen {n} :: internal high pressure forming @@ -37178,10 +39039,11 @@ Innenkabel {n} | Innenkabel {pl} :: indoor cable | indoor cables Innenklappe {f} | Innenklappen {pl} :: inside flap | inside flaps Innenkreis {m} | Innenkreise {pl} :: incircle | incircles +Innenkurve {f} [auto] | Innenkurven {pl} :: inside bend; inside curve | inside bends; inside curves Innenlager {n} [techn.] | Innenlager {pl} :: inside bearing; inner bearing | inside bearings; inner bearings Innenlagerschulter {f} :: inner bearing cup shoulder Innenlampe {f} [auto] | Innenlampen {pl} :: courtesy light | courtesy lights -Innenleben {n} :: inner life; emotional life +Innenleben {n}; Seelenleben {n} :: inner life; emotional life Innenleben {n} :: insides Innenleiter {m} [electr.] :: cable conductor Innenleuchte {f} | Innenleuchten {pl} :: interior lamp; inside light | interior lamps @@ -37204,7 +39066,7 @@ Innenschulter {f} :: inside shoulder Innenschweißen {n} :: internal welding Innensechskant {m} :: hexagon socket -Innensechskant-Schraubendreher {m} [techn.] :: Allen key; hex key +Innensechskantschlüssel {m}; Inbusschlüssel {m} [tm]; Sechskant-Schraubendreher {m}; Innensechskant-Schraubendreher {m}; Sechskant-Stiftschlüssel {m}; Sechskant-Winkelschraubendreher {m}; Winkelschraubendreher {m} Sechskant-Stiftschlüssel {m} [techn.] | Innensechskantschlüssel {pl}; Inbusschlüssel {pl}; Sechskant-Schraubendreher {pl}; Innensechskant-Schraubendreher {pl}; Sechskant-Stiftschlüssel {pl}; Sechskant-Winkelschraubendreher {pl}; Winkelschraubendreher {pl} Sechskant-Stiftschlüssel {pl} :: Allen wrench; allen wrench; Allen key; allen key; hex key | Allen wrenches; allen wrenches; Allen keys; allen keys; hex keys Innenseele {f} :: inner-liner Innenseite {f} | Innenseiten {pl} | auf der Innenseite; innen :: inside | insides | on the inside Innenseite {f} | Innenseiten {pl} :: inner surface; inner side | inner surfaces; inner sides @@ -37239,12 +39101,17 @@ Innovationsfreude {f} :: spirit of innovation Innovationsprojekt {n} | Innovationsprojekte {pl} :: innovation project | innovation projects Innovationstätigkeit {f} (von Firmen) [econ.] :: innovation activity/activities (of companies) +Innovativität {f}; Originalität {f} :: innovativeness Innovator {m}; Innovatorin {f} | Innovatoren {pl}; Innovatorinnen {pl} :: innovator | innovators Innung {f} | Innungen {pl} :: guild | guilds Innungskrankenkasse {f} /IKK/ :: Craft Guild Health Insurance (Germany) Insasse {m}; Insassin {f}; Bewohner {m}; Bewohnerin {f} | Insassen {pl}; Insassinnen {pl}; Bewohner {pl}; Bewohnerinnen {pl} :: inmate | inmates Inoculum {n} :: inoculum Inquisition {f} [hist.] :: inquisition +Input-Output-Analyse {f} [econ.] :: input-output analysis +Input-Output-Koeffizient {m} [econ.] | Input-Output-Koeffizienten {pl} :: input-output coefficient | input-output coefficients +Input-Output-Tabelle {f} [econ.] | Input-Output-Tabellen {pl} :: input-output table | input-output tables +Inputkoeffizient {m} [econ.] | Inputkoeffizienten {pl} :: input coefficient | input coefficients Inquisitor {m} | Inquisitoren {pl} :: inquisitor | inquisitors Insassenunfallversicherung {f}; Insassenversicherung {f} :: passenger cover; passenger insurance; bodily injury insurance Inschrift {f} | Inschriften {pl} :: inscription | epigraphs; inscriptions @@ -37255,9 +39122,10 @@ Insektenbekämpfungsmittel {n}; Insektengift {n}; Insektizid {n} [agr.] [chem.] :: insecticide [Br.]; pesticide [Am.] Insektenpuppe {f} | Insektenpuppen {pl} :: chrysalis | chrysalises Insektenschutzmittel {n} :: insect repellent -Insel {f}; Eiland {n} | Inseln {pl} | vorgelagerte Insel | schöne Insel :: island; isle | islands | island (just) off the coast | beautiful island +Insel {f}; Eiland {n} [poet.] | Inseln {pl}; Eilande {pl} | vorgelagerte Insel | schöne Insel :: island; isle | islands | island (just) off the coast | beautiful island Insel... :: insular -Inselbegabung {f}; Savant-Syndrom {n} [med.] :: savantism +Inselbegabte {m,f}; Inselbegabter | Inselbegabten {pl}; Inselbegabte :: autistic savant | autistic savants +Inselbegabung {f}; Savant-Syndrom {n} [med.] :: savantism; savant syndrome Inselbetrieb {m} [techn.] :: isolated operation Inselchen {n} :: islet kleine Insel; Inselchen {n} :: ait; eyot [obs.] @@ -37273,13 +39141,14 @@ Inserentenetat {n}; Werbeetat {m} :: advertising account Insertion {f}; Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen [anat.] :: insertion Insiderhandel {m}; Insidergeschäfte {pl} :: insider dealing; insider trading +Insiderinformationen {pl}; Geheimtipps {pl} | jdm. Insiderinformationen über etw. geben :: dope | to give sb. the dope on/about sth. Insignien {pl} :: insignia Insignien {pl} :: regalia Insistenz {m} :: insistence -Insolvenzeröffnung {f}; Konkurseröffnung {m} :: opening of bankruptcy +Insolvenzeröffnung {f}; Konkurseröffnung {f} :: opening of bankruptcy Insolvenzverfahren {n} :: insolvency proceedings; procedure for declaring bankruptcy Insolvenzverwalter {m} :: liquidator; bankruptcy trustee [Am.]; insolvency administrator -Insomnie {f}; Schlaflosigkeit {f}; Schlafstörung {f} [med.] :: insomnia; sleeplessness; sleep disorder; sleep disturbance +Insomnie {f}; Agrypnie {f}; Schlaflosigkeit {f}; Schlafstörung {f} [med.] :: insomnia; agrypnia; sleeplessness; sleep disorder; sleep disturbance Inspektion {f} (Amt) :: inspectorate das Auto zur Inspektion bringen :: to put the car in for a service Inspektor {m}; Leiter {m} | Inspektoren {pl}; Leiter {pl} :: superintendent | superintendents @@ -37287,6 +39156,7 @@ Inspiration {f} :: afflatus Inspirationsquelle {f}; Impulsgeber {m} :: source of inspiration Instabilität {f} | emotionale Instabilität | divergente Instabilität | Instabilität durch Schwingungen :: instability | emotional instability | divergent instability | oscillatory instability +Instabilität {f} :: volatility Installateur {m}; Installateurin {f}; Installierer {m} | Installateure {pl} :: installer | installers Installateur {m}; Sanitärinstallateur {m}; Klempner {m}; Blechner {m}; Flaschner {m}; Spengler {m} [Süddt.] (Sanitärinstallationen) | Installateure {pl}; Sanitärinstallateure {pl}; Klempner {pl}; Blechner {pl}; Flaschner {pl}; Spengler {pl} :: plumber | plumbers Installateur und Heizungsbauer {m} [techn.] | Installateur und Heizungsbauer {pl} :: installer and heating fitter | installer and heating fitters @@ -37305,6 +39175,7 @@ Instandhaltung {f}; Instandhaltungskosten {pl} :: upkeep Instandhaltungsbereitschaft {f} :: maintenance-support performance Instandhaltungskosten {pl}; Unterhaltskosten {pl} :: maintenance costs +Instandhaltungsposition {f} :: maintenance position Instandhaltungsprogramm {n} :: maintenance program Instandhaltungsverfahren {n} | Instandhaltungsverfahren {pl} :: maintenance procedure | maintenance procedures Instandhaltungszwänge {pl}; instandhaltungseinschränkungen {pl} :: maintenance constraints @@ -37315,34 +39186,39 @@ Instanz erstellen; instanziieren | Instanz erstellend; instanziierend | Instanz erstellt; instanziiert :: to instantiate | instantiating | instantiated Instanziierung {f} Instanzierung {f} :: instantiation Instillation {f} :: instillation -Instinkt {m} | Instinkte {pl} :: instinct | instincts +Instinkt {m}; Naturtrieb {m} | Instinkte {pl}; Naturtriebe {pl} :: instinct | instincts Institut {n} | Institute {pl} :: institute | institutes Institut {n}; College {n} :: college Institutionalismus {m} :: institutionalism Institutions... :: institutional Institutsbibliothek {f} | Institutsbibliotheken {pl} :: faculty library | faculty libraries Instrument {n}; Werkzeug {n}; Gerät {n}; Apparat {m} | Instrumente {pl}; Werkzeuge {pl}; Geräte {pl}; Apparate {pl} | strukturelle Instrumente :: instrument | instruments | structural instruments +Instrumentallehrer {m}; Instrumentallehrerin {f} [mus.] | Instrumentallehrer {pl}; Instrumentallehrerinnen {pl} :: instrumental teacher | instrumental teachers Instrumentalmusik {f} [mus.] :: instrumental music Instrumentarium {n} :: instruments Instrumentation {f} :: instrumentation Instrumentenblock {m} :: instrument pack Instrumentierung {f} :: instrumentation +Instrumentenflug {m} [aviat.] :: instrument flying +Instrumentenflugregeln {pl} [aviat.] :: instrument flight rules /IFR/ Instrumentenkasten {m} [mus.] | Instrumentenkästen {pl} :: instrument housing | instrument housings Instrumentenkoffer {m}; Instrumentenkasten {m} [mus.] | Instrumentenkoffer {pl}; Instrumentenkästen {pl} :: instrument case | instrument cases Instrumentenlandesystem {n} [aviat.] :: instrument landing system /ILS/ Instrumentenschrank {m} | Instrumentenschränke {pl} :: instrument cabinet | instrument cabinets Instrumententafel {f} | Instrumententafeln {pl} :: instrument panel | instrument panels Insubordination {f} :: insubordination; act of insubordination -Insuffizienz {f}; ungenügende Leistung eines Organs [med.] :: insufficiency +Insuffizienz {f}; ungenügende Leistung eines Organs [med.] | Insuffizienz der Herzklappe; Undichtigkeit der geschlossenen Herzklappe :: insufficiency | insufficiency of the heart valve Insulaner {m}; Inselbewohner {m} :: islander Insulin {n} :: biochem insulin Insult {m}; Anfall {m} [med.] :: insult -Inszenierung {f}; Abhaltung {f} | Inszenierungen {pl} :: staging | stagings -Inszenierung {f}; Aufführung {f} :: production +Inszenierung {f}; (inszenierte) Aufführung {f} | Inszenierungen {pl}; Aufführungen {pl} :: staging | stagings +Inszenierungswirtschaft {f}; Laufstegökonomie {f} [econ.] :: catwalk economy Intaglien-Stein {m}; vertiefte Gemme {f} (Schmuckstein) :: intaglio Integral {n} [math.] | bestimmtes Integral [math.] | mehrfaches Integral [math.] | unbestimmtes Integral [math.] :: integral | definite integral | multiple integral | indefinite integral; antiderivative +Integral-Anteil {m} :: integral action Intaktheit {f}; einwandfreier Zustand :: soundness; integrity Integralgleichung {f} [math.] | Integralgleichungen {pl} :: integral equation | integral equations +Installateurbetrieb {m}; Klempnerei {f}; Blechnerei {f}; Flaschnerei {f}; Spenglerei {f} [Süddt.] (Sanitärinstallationen) | Installateurbetriebe {pl}; Klempnereien {pl}; Blechnereien {pl}; Flaschnereien {pl}; Spenglereien {pl} :: plumber's workshop | plumber's workshops Integralrechnung {f} [math.] | Integralrechnungen {pl} :: integral calculus | integral calculuses Integralsatz {m} [math.] | Integralsätze {pl} :: integral theorem | integral theorems Integraltank {m} [aviat.] :: integral tank @@ -37376,16 +39252,19 @@ Intensivanbau {m} [agr.] :: intensive crop cultivation Intensivierung {f} :: intensification Intensivierung {f} der Bemühungen :: stepping up of efforts +Intensivkurs {m} | Intensivkurse {pl} :: intensive course; crash course | intensive courses; crash courses Intensivpflege {f} [med.] | Pfleger {m} in der Intensivpflege; Pflegerin {f} in der Intensivpflege :: intensive care /IC/ | IC nurse -Intensivstation {m}; Intensiv-Bettenstation {f} [med.] | Intensivstationen {pl}; Intensiv-Bettenstationen {pl} :: intensive care ward [Br.]; intensive care unit /ICU/ | intensive care wards; intensive care units +Intensivstation {f}; Intensiv-Bettenstation {f} [med.] | Intensivstationen {pl}; Intensiv-Bettenstationen {pl} :: intensive care ward [Br.]; intensive care unit /ICU/ | intensive care wards; intensive care units Intensivprogramm {n} | Intensivprogramme {pl} :: crash programme | crash programmes Intentionstremor {m} [med.] :: intention tremor Interaktion {f} | soziale Interaktion; Umgang {m} :: interaction | social interaction Interaktivität {f} :: interactivity Intercity-Express /ICE/ :: intercity express (train) -Interesse {n}; Aufmerksamkeit {f} | Interessen {pl} | im Interesse | im Interesse von; zu Gunsten von | von aktuellem Interesse | von öffentlichem Interesse | berechtigtes Interesse | Interessen wahrnehmen | neues Interesse an etw. wecken | Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten | Hast du andere Interessen? :: interest | interests | in the interest of | on behalf of | of topical interest | of public interest | legitimate interest | to attend to interest | to revive interest in sth. | respective interests of the public and of the parties concerned | Do you have other interests? +Interesse {n} (an jdm./etw.; für jdn./etw.) (Vorteil; Belange) | sofern Interesse besteht | wenn genügend Interesse bekundet wird | jds. Interessen wahren | ein Interesse an jdm. haben | ein berechtigtes Interesse an etw. haben | Das ist in Ihrem eigenen Interesse. | die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten | Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert. | Es liegt im nationalen/öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden. | Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben. | Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben. | Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten? :: interest (in sb./sth.) (advantage) | if there is interest | if sufficient interest is received/shown | to safeguard sb.'s interests | to have an interest in sb. | to have a legitimate interest in sth. | This is in your own interest. | the respective interests of the public and of the parties concerned | NATO has a big interest in making the agreement work. | It is in the national/public interest that these facts are made known. | The race was postponed in the interest(s) of safety. | You can be assured that your parents have your best interests at heart. | Just out of interest, / As a matter of interest, how much did they offer you? +Interesse {n}; Aufmerksamkeit {f} | Interessen {pl} | im Interesse | im Interesse von jdm. | von aktuellem Interesse | von öffentlichem Interesse | Interessen wahrnehmen | neues Interesse an etw. wecken | Hast du andere Interessen? :: interest | interests | in the interest of | on behalf of sb. | of topical interest | of public interest | to attend to interest | to revive interest in sth. | Do you have other interests? Interesse {n}; Bedeutung {f}; Anteil {m} | ohne Bedeutung :: interesting | of no interest -von grossem Interesse :: issue at stake +von großem Interesse :: issue at stake +im eigenen Interesse; aus eigenem Antrieb | Es hat mich niemand geschickt, ich bin aus eigenem Antrieb hier. | Ich mache das nur für mich und für niemand anderen. | Ich bin nicht besonders hungrig, also koche bitte nicht für mich alleine. :: on one's own account | No one sent me, I am here on my own account. | I'm doing it on my own account, not for anyone else. | I'm not very hungry, so please don't cook on my account. Interessengebiet {n} | Interessengebiete {pl} :: field of interest | fields of interest Interessenausgleich {m} :: reconciliation of interests Interessengemeinschaft {f} :: community of interest @@ -37394,26 +39273,29 @@ Interessenkonflikt {m}; Zielkonflikt {m}; Interessenkollision {f} | Interessenkonflikte {pl}; Zielkonflikte {pl}; Interessenkollisionen {pl} :: conflict of interests | conflicts of interests Interessensbekundung {f} :: expressions of interest Interessensgruppe {f} | Interessensgruppen {pl} :: interest group | interest groups +Interessensvermittlung {f}; Lobbytätigkeit {f}; Beeinflussung {f} (von jdm.) durch Lobbyarbeit | Beeinflussung von Abgeordneten durch Lobbyarbeit :: lobbying (of so.) | lobbying of members of parliament Interessent {m}; Interessentin {f} | Interessenten {pl}; Interessentinnen {pl} | keinen Interessenten finden :: interested party; interested person | interested parties; interested people | to go begging Interessenverband {m}; Interessengruppe {f} | Interessenverbände {pl}; Interessengruppen {pl} :: advocacy group | advocacy groups +Interessenvertreter {m}; Interessenvertreterin {f} | Interessenvertreter {pl}; Interessenvertreterinnen {pl} :: representative | representatives Interessenvertretung {f} | Interessenvertretungen {pl} :: representation of interests | representations of interests Interferenz {f} | elektromagnetische Interferenz {f} :: interference | electromagnetic interference /EMI/ Interferenzfarbe {f} | Interferenzfarben {pl} :: interference colour; interference color | interference colours; interference colors Interferogramm {n} :: interferogram Interferometer {n} :: interferometer Interferon {n} :: interferon -Interimsregierung {f} :: provisional government +Interims...; Übergangs...; geschäftsführend {adj} | Interimstrainer [sport] | Übergangsregierung {f}; Interimsregierung {f} [pol.] :: caretaker | caretaker coach; caretaker manager | caretaker government +Interimsregierung {f} | Interimsregierungen {pl} :: provisional government | provisional governments Interjektion {f} [gramm.] | Interjektionen {pl} :: interjection | interjections Interkontinentalrakete {f} [mil.] | Interkontinentalraketen {pl} :: intercontinental ballistic missile /ICBM/ | intercontinental ballistic missiles Intermezzo {n} :: intermezzo; interlude Internat {n} :: boarding school; residential school Internalisierung sozialer Kosten :: allocation of social cost -Internationalisierung {f} :: internationalization +Internationalisierung {f} [pol.] :: internationalization [eAm.]; internationalisation [Br.] Internationalismus {m} :: internationalism Internatsschüler sein; Internatsschülerin sein :: to board -Internet {n} | im Internet | über das Internet | im Internet surfen | im Internet nach dem eigenen Namen surfen | Bilder ins Internet stellen :: Internet | on the Internet | via Internet; via the Internet | to surf the Internet; to cruise the Internet | to egosurf [coll.] | to post pictures on the Internet +Internet {n} [comp.] [telco.] | im Internet; im Netz [ugs.] | über das Internet | ins Internet gehen | im Internet surfen | etw. im Internet einstellen; etw. ins Internet / Netz stellen | im Internet nach dem eigenen Namen surfen | Bilder ins Internet stellen :: Internet | on the Internet; on the Web [coll.] | via Internet; via the Internet | to go on/onto the Internet | to surf the Internet; to cruise the Internet | to put / post sth. on the internet / web / net | to egosurf [coll.] | to post pictures on the Internet Internet Chat :: Internet relay chat /IRC/ -Internetauftritt {m} :: Internet presence +Internetauftritt {m}; Internetpräsenz {f} :: Internet presence IP-Adresse {f} [comp.] | IP-Adressen {pl} :: Internet address; IP address | Internet addresses; IP addresses Internetadresse {f} (eindeutige Adresse, z.B. für ein Dokument im Web) [comp.] | Internetadressen {pl} :: uniform resource locator /URL/ | uniform resource locators Internetanschluss {m}; Internetverbindung {f} [comp.] | Internetanschlüsse {pl}; Internetverbindungen {pl} :: Internet connection | Internet connections @@ -37421,11 +39303,12 @@ Internet-Domain {f}; Internet-Domäne {f} [comp.] | auf einer Internet-Domäne :: Internet domain | in an Internet domain Internet-Aktie {f}; Aktie einer im Internet aktiven Firma :: dot.com stock Internet-Apotheke {f} :: internet pharmacy +Internetforum {n} | Internetforen {pl} | in einem Internetforum :: Internet forum | Internet forums | on/in an Internet forum Internetkriminalität {f} [jur.] :: cyber-crime; cybercrime Internetprotokoll {n} [telco.] [comp.] | IP-Netz {n} :: Internet protocol /IP/ | IP network Internetrecht {n} [jur.] :: Internet law Internetsurfer {m}; Internetsurferin {f} :: internaut -Internetzugang {m} | drahtloser Internetzugangspunkt; Hotspot {m} :: Internet access | hotspot +Internetzugang {m} [comp.] | öffentlicher WLAN-Einwahlpunkt {m}; Hotspot {m} (insb. für Internetzugang) :: Internet access | hotspot; access point Internetzugangsanbieter {m} :: Internet access provider Internierung {f} | Internierungen {pl} :: internment | internments Internierungslager {n} | Internierungslager {pl} :: internment camp | internment camps @@ -37447,17 +39330,28 @@ Interventionspreis {m} :: intervention price Interventionsteam {n} | Interventionsteams {pl} :: intervention team | intervention teams Interview {n} | Interviews {pl} | gelenktes Interview :: interview | interviews | guided interview -Interviewer {m}; Interviewerin {f} :: poller; pollster Interviewte {m,f}; Interviewter :: interviewee Intifada {f} [pol.] :: intifada Intim-Set {n} :: intimacy kit -Intimpiercing {n} :: genital piercing +Intimbereich {m} [med.] :: intimate area +jds. Intimfeind {m} (Person); rotes Tuch (für jdn.) (Sache) | Intimfeinde {pl}; rote Tücher :: bête noire (of sb.) | bêtes noires +Intimfrisur {f} :: intimate haircut; pubic haircut +Intimkontakt {m} | Intimkontakte {pl} :: sexual contact | sexual contacts +Intimleben {n} :: love life; sex life +Intimpflege {f} [med.] :: intimate hygiene +Intimlotion {f} :: vaginal lotion +Intimpiercing {n}; Intim-Piercing {n} :: intimate piercing; genital piercing; pubic piercing (man); Christina piercing (woman) +Intimrasur {f} :: intimate shaving; pubic shaving +Intimschmuck {m} :: body jewellery [Br.] / jewelry [Am.] Intimsphäre {f} :: privacy +Intimspray {m}; Vaginalspray {m} [med.] :: feminine hygiene spray; vaginal spray +Intimverkehr {m} :: (sexual) intercourse Intoleranz {f}; Unduldsamkeit {f} :: intolerance Intonation {f} :: intonation Intoxikation {f}; Vergiftung {f} [med.] :: intoxication Intranet {n} [comp.] :: intranet Intransitivität {f} :: intransitivity +Intransparenz {f} [übtr.] :: lack of transparency Intrauterinpessar {n}; Stielpessar {n} /IUP/; Spirale {f} [ugs.] [med.] :: intrauterine device /IUD/; stem pessary Intrigant {m}; Intrigantin {f} | Intriganten {pl} :: intriguer | intriguers Intrigant {m} :: machinator @@ -37471,11 +39365,13 @@ Intrusion {f} [geol.] :: intrusion Intrusivgestein {n} [geol.] :: instrusive rock; intrusion rock; intruded rock; penetrative rock Intubation {f}; Einführung eines Schlauches [med.] :: intubation; inserting a tube +Intubationsversuch {m} [med.] | Intubationsversuche {pl} | erfolgloser Intubationsversuch :: intubation attempt | intubation attempts | unsuccessful intubation attempt Intuition {f} :: intuitive powers Intuition {f} | durch Intuition | einer Intuition folgen | weibliche Intuition {f} :: intuition | intuit | to play a hunch | woman's intuition durch Intuition wissen :: to intuit -Invalide {m,f} | Invaliden {pl} :: disabled person | disabled people +Invalide {m,f} | Invaliden {pl} | jdn. zum Invaliden machen :: disabled person | disabled people | to disable sb. for life Invalide {m,f}; Kranke {m,f}; Kranker; Gebrechliche {m,f}; Gebrechlicher; Pflegefall {m} | Invaliden {pl}; Kranken {pl}; Kranke; Gebrechlichen {pl}; Gebrechliche; Pflegefälle {pl} | zum Invaliden machen :: invalid | invalids | to invalid +Invalidenhaus {n} | Invalidenhäuser {pl} :: disabled soldiers' home | disabled soldiers' homes Invalidenrente {f} :: disablement pension; disability pension Invalidenrente {f} :: disablement benefit Invalidenversicherung {f} :: disability insurance @@ -37495,7 +39391,7 @@ Investition {f}; Kapitalaufwand {m} :: capital expenditure Investition {f} [econ.] :: input Investitions...; Anlagen... :: investment -Investitionsabbau {m} :: disinvestment +Investitionsabbau {m}; Desinvestment {n} [econ.] :: disinvestment Investitionsanreiz {m} :: investment incentive Investitionsaufwand {m} :: capital expenditure /CAPEX/ Investitionsdarlehen {n} [fin.] :: investment loan @@ -37506,6 +39402,7 @@ Investitionskosten {pl} :: investment costs; capital costs Investitionsmöglichkeiten {pl} [fin.] :: investment opportunities Investitionsplan {m} | Investitionspläne {pl} :: capital spending plan | capital spending plans +Investitionsneigung {f} | Investitionsneigungen {pl} :: propensity to invest | propensity to invests Investitionsprogramm {n} | Investitionsprogramme {pl} :: capital expenditure program; capital expenditure programme [Br.] | capital expenditure programs; capital expenditure programmes Investitionsquote {f} [fin.] :: investment ratio Investitionsrechnung {f} :: investment @@ -37513,6 +39410,7 @@ Investitionszuschuss {m} | Investitionszuschüsse {pl} | Investitionszuschuss ohne Genehmigungsverfahren :: investment grant | investment grants | earmark [Am.] Investitions- und Kostenrechnung {f} :: investment and costing Investiturstreit {m} [hist.] :: Investiture Controversy +Investmentbank {f} [fin.] | Investmentbanken {pl} :: merchant bank | merchant banks Investmentbetrug {m} :: Ponzi scheme Investmentfonds {m} [fin.] :: investment fund Investmentgesellschaft {f}; Kapitalanlagegesellschaft {f} [econ.] | Investmentgesellschaften {pl}; Kapitalanlagegesellschaften {pl} :: investment company; investment trust | investment companies; investment trusts @@ -37548,11 +39446,11 @@ Ionenradius {m} :: ionic radius Ionenstärke {f} :: ionic strength Ionentauscher {m} | Ionentauscher {pl} :: ion exchanger | ion exchangers -Ionisationsdetektor {m} | Ionisationsdetektoren {pl} :: ionization detector | ionization detectors -Ionisationsgerät {n} | Ionisationsgeräte {pl} :: ionisation device | ionisation devices -Ionisierung {f}; Ionisation {f}; Bildung von Ionen :: ionisation [Br.]; ionization -Ionisierungspotenzial {n}; Ionisationspotential {n} [alt] :: ionization potential -Ionisierungsquerschnitt {m} :: ionization cross section +Ionisationsdetektor {m} | Ionisationsdetektoren {pl} :: ionization detector [eAm.]; ionisation detector [Br.] | ionization detectors; ionisation detectors +Ionisationsgerät {n} | Ionisationsgeräte {pl} :: ionization device [eAm.]; ionisation device [Br.] | ionization devices; ionisation devices +Ionisierung {f}; Ionisation {f}; Bildung von Ionen :: ionization [eAm.]; ionisation [Br.] +Ionisierungspotenzial {n}; Ionisationspotential {n} [alt] | Ionisierungspotenziale {pl}; Ionisationspotentiale {pl} :: ionization potential [eAm.]; ionisation potential [Br.] | ionization potentials; ionisation potentials +Ionisierungsquerschnitt {m} :: ionization cross section [eAm.]; ionisation cross section [Br.] Ionogramm {n} | Ionogramme {pl} :: ionogram; ion diagram | ionograms; ion diagrams Ionosphäre {f} :: ionosphere Ionosphärenstörung {f} | Ionosphärenstörungen {pl} :: ionospheric disturbance | ionospheric disturbances @@ -37593,7 +39491,7 @@ Irrtum {m} | Irrtümer {pl} :: falsity | falsities Irrtum {m}; Irrweg {m} :: aberration Irrtumswahrscheinlichkeit {f} [math.] :: significance level -Irrweg {m} | Irrwege {pl} | auf dem Irrweg sein | auf Irrwege geraten :: wandering path; tortuous path; wrong track; wrong path; mistake; error | wandering paths; tortuous paths; wrong tracks; wrong paths; mistakes; errors | to be on the wrong track | to o astray; to leave the straight and narrow; to go off on the wrong track; to depart from the straight and narrow +Irrweg {m} | Irrwege {pl} | auf dem Irrweg sein | auf Irrwege geraten :: wandering path; tortuous path; wrong track; wrong path; mistake; error | wandering paths; tortuous paths; wrong tracks; wrong paths; mistakes; errors | to be on the wrong track | to go astray; to leave the straight and narrow; to go off on the wrong track; to depart from the straight and narrow Irrwisch {m} :: flibbertigibbet Ischämie {f}; Blutleere {f}; Mangeldurchblutung {f}; mangelnde Blutversorgung {f} [med.] :: ischaemia [Br.]; ischemia [Am.] Ischias {m}; Ischiassyndrom {n} [med.] :: sciatica @@ -37601,19 +39499,21 @@ Ischiasnerv {m} [anat.] :: sciatic nerve Isebel {f}; verruchtes Weib :: jezebel Islam {m} [relig.] :: Islam -Islamisierung {f} :: Islamization +Islamisierung {f} :: Islamization [eAm.]; Islamisation [Br.] +Islamophobie {f}; Islamphobie {f}; Islamfeindlichkeit {f}; Antiislamismus {m} :: Islamophobia Isobare {f} [phys.] [meteo.] | Isobaren {pl} :: isobar | isobars Isochore {f} :: isochor Isochrone {f} :: isochrone; isotime curve Isocyanat {n} :: isocyanate Isogamie {f} [biol.] :: isogamy Isogloss {m} [ling.] :: isogloss (line on linguistic maps to distinguish language or dialect borders) +Isokostenkurve {f} [econ.] | Isokostenkurven {pl} :: isocost curve | isocost curves Isokryme {f} :: isocryme Isolation {f}; Isolierung {f} | reproduktive Isolation [biol.] | soziale Isolation | Gefahr sozialer Isolierung :: isolation | reproductive isolation | social isolation | danger of social isolation Isolation {f} (von Häftlingen) :: solitary confinement Isolation {f} (Elektrizität; Wärme; Schall ...) :: insulation -Isolationismus {m} :: isolationism -Isolationist {m} | Isolationisten {pl} :: isolationist | isolationists +Isolationismus {m} [pol.] :: isolationism +Isolationist {m}; Isolationistin {f} [pol.] | Isolationisten {pl}; Isolationistinnen {pl} :: isolationist | isolationists Isolationshalterung {f}; Isolierungsschelle {f} :: insulation grip Isolationsklasse {f} | Isolationsklassen {pl} :: insulation class | insulation classes Isolationskoordination {f} :: insulation co-ordination @@ -37648,7 +39548,7 @@ Isolierstation {f} | Isolierstationen {pl} :: isolation ward | isolation wards Isolierstein {m}; Schaumstein {m} :: high temperature insulating brick (HTI brick) Isolierstück {n} :: insulation section -Isolierung {f}; Dämmung {f} :: insulation; thermal insulation +Isolierung {f}; Dämmung {f} | Wärme- und Kältedämmung {f} :: insulation; thermal insulation | thermal insulation Isolierung {f} :: lagging Isolierungscrimp {m} [techn.] :: insulation crimp Isolierungshalterung {f} :: insulation support @@ -37663,6 +39563,7 @@ Isopren {n} :: isoprene Isopropanol {n} [chem.] :: isopropyl Isopropyl {n} [chem.] :: isopropyl +Isoquante {f} [econ.] | Isoquanten {pl} :: isoquant | isoquants Isotherme {f} [meteo.] | Isothermen {pl} :: isotherm | isotherms Isotop {n} [phys.] | Isotope {pl} | aktivierendes Isotop | stabiles Isotop | radioaktives Isotop | künstliches radioaktives Isotop :: isotope | isotopes | activating isotope | stable isotop | radioisotope | man-made radioisotope; artificially produced radioisotope Isotopenanalyse {f} :: isotopic analysis @@ -37687,7 +39588,6 @@ Istkostenrechnung {f} :: actual cost system Istleistung {f} :: actual attainment Istleistung {f} :: actual output -Istmaß {n}; Maßstab 1:1 :: actual size Istmenge {f} :: actual quantity Istprämie {f} :: actual premium Istsaldo {n} :: actual balance @@ -37700,16 +39600,18 @@ Iterationsmatrix {f} [math.] :: iteration matrix Umherziehende {m,f}; Umherziehender; Nicht-Sesshafter | Iterationsmatrizen {pl} :: itinerant | iteration matrices Iterationsverfahren {n} [math.]; iteratives Verfahren :: iteration method; iterative method -ein Ja mit Einschränkungen :: a qualified yes +Ja {n} | ein Ja mit Einschränkungen :: yes | a qualified yes +J-Kurve {f} [econ.] | J-Kurven {pl} :: J-curve | J-curves Jacht {f}; Yacht {f} | Jachten {pl}; Yachten {pl} :: yacht | yachts Jachthafen {m} [naut.] :: marina Jackalberry-Baum {m} [bot.] :: jackal-berry tree Jacke {f} | Jacken {pl} :: jacket | jackets Jackenaufschlag {m} :: lapel Jackentasche {f} | Jackentaschen {pl} :: jacket pocket | jacket pockets +Jackett {n}; Sakko {n} ({m} [Schw.]); Kittel {m} [Schw.]; Veston {m} [Schw.]; Rock {m} [ugs.] [hist.] (Teil einer Kombination) [textil.] :: (suit) jacket [Br.]; (suit) coat [Am.] Jackpot {m} | den Jackpot gewinnen :: jackpot | to hit the jackpot Jackson-Syndrom {n}; Tapia-Syndrom {n}; Foramen-jugulare-Syndrom {n} [med.] :: jugular foramen syndrome -Jacobimatrix {f} [math.] | Jacobimatrizen {pl} :: Jacobian matrix | Jacobian matrices +Jacobimatrix {f}; Jacobi'sche Matrix {f} [math.] | Jacobimatrizen {pl} :: Jacobian matrix | Jacobian matrices Jade {m,f} [min.] :: jade Jäger {m}; Jägerin {f} | Jäger {pl}; Jägerinnen {pl} :: hunter; huntress | hunters; huntresses Jäger {m} | Jäger {pl}; Schützenkette {f} :: rifleman; jaeger; yager | riflemen @@ -37719,7 +39621,7 @@ Jäger und Sammler {pl} [hist.] :: hunter-gatherers Jägerschnitzel {n} [cook.] :: escalope chasseur Jägersmann {m}; Weidmann {m} :: huntsman; hunter -Jägersprache {f} :: hunter's jargon +Jägersprache {f} :: hunting terms Jährling {m} | Jährlinge {pl} :: yearling | yearlings Jähzorn {m} :: irascibility; irascibleness Jähzorn {m} (im) :: (in a fit of) violent temper; violent fit of temper @@ -37749,13 +39651,13 @@ Jagdgesellschaft {f} | Jagdgesellschaften {pl} :: hunting party; shooting party | hunting parties; shooting parties Jagdgesetz {m} | Jagdgesetze {pl} :: game law | game laws Jagdgewehr {n} | Jagdgewehre {pl} :: sporting gun | sporting guns -Jagdgründe {pl} | in die ewigen Jagdgründe eingehen :: happy hunting grounds; eternal hunting fields | to go to the happy hunting grounds +die ewigen Jagdgründe {pl} (indianischer Glaube) [relig.] | in die ewigen Jagdgründe eingehen :: the Happy Hunting Grounds; Eternal Hunting Fields (American Indian belief) | to go to the happy hunting grounds Jagdhaus {n} | Jagdhäuser {pl} :: hunting lodge | hunting lodges -Jagdhorn {n}; Waldhorn {n} | Jagdhörner {pl}; Waldhörner {pl} :: hunting horn | bugles +Jagdhorn {n}; Signalhorn {n} | Jagdhörner {pl}; Signalhörner {pl} :: hunting horn | hunting horns Jagdhütte {f} | Jagdhütten {pl} :: shooting box; shooting lodge | shooting boxes; shooting lodges -Jagdhund {m} | Jagdhunde {pl} :: hound; hunting dog; gun dog | hounds; hunting dogs; gun dogs +Jagdhund {m} | Jagdhunde {pl} :: hound; hunting dog; gun dog; hound dog | hounds; hunting dogs; gun dogs; hound dogs Jagdhunde {pl} [astron.] (Sternbild) :: Canes Venatici (hunting dogs) -Jagdmesser {n} | Jagdmesser {pl} :: hunting knife | hunting knives +Jagdmesser {n}; Weidmesser {n} | Jagdmesser {pl}; Weidmesser {pl} :: hunting knife | hunting knives Jagdpferd {n}; Jagdhund {m} :: hunter Jagdrecht {n} :: shooting right Jagdrevier {n} | Jagdreviere {pl} :: hunting ground; hunting district | hunting grounds; hunting districts @@ -37775,13 +39677,14 @@ Jahresabgrenzung {f} :: annual cut off Jahresabonnement {n} :: annual subscription; a year's subscription Jahresabschluss {m}; Jahresabschluß {m} [alt] [fin.] :: annual accounts; annual financial statement +Jahresabschlussdividende {f} [fin.] | Jahresabschlussdividenden {pl} :: year-end dividend | year-end dividends Jahresabschlusskonto {n} :: annual account Jahresabschlussprüfung {f} :: annual audit Jahresabschreibung {f} :: annual allowance Jahresabschreibung {f} :: annual depreciation expense Jahresangaben {pl} :: annual details Jahresband {m} :: bound volume -auf Jahresbasis umgerechnet :: at an annual rate; annualized +auf Jahresbasis umgerechnet :: at an annual rate; annualized; annualised [Br.] Jahresbedarf {m} :: yearly requirement Jahresbeginn {m} | seit Jahresbeginn bis heute :: beginning of the year; beginning of a new year | year-to-date (ytd) Jahresbeitrag {m} | Jahresbeiträge {pl} :: yearly subscription; annual subscription | yearly subscriptions; annual subscriptions @@ -37796,7 +39699,8 @@ Jahresfehlbetrag {m} | Jahresfehlbeträge {pl} :: annual shortfall | annual shortfalls Jahresfehlbetrag {m}; Jahresdefizit {n} [fin.] | Jahresfehlbeträge {pl}; Jahresdefizite {pl} :: annual deficit | annual deficits Jahrgang {m} :: (same) year -Jahrgang {m} | der Jahrgang 1996 :: vintage; year | the 1996 vintage +Jahrgang {m} | der Jahrgang 1996 | jüngeren Datums sein | 2008 war kein gutes Jahr für die Kinobranche. :: vintage; year | the 1996 vintage | to be of (more) recent vintage [fig.] | 2008 was not a vintage year for the cinema [Br.]/movies [Am.]. [fig.] +Jahrgangswein {m} | Der Jahrgang 2007 war besonders gut. :: vintage | The 2007 vintage was particularly good. Jahresgebühr {f} | Jahresgebühren {pl} :: annual fee | annual fees Jahresgehalt {n} | Jahresgehälter {pl} :: annual salary | annual salaries Jahresgewinn {m} :: annual cash flow @@ -37815,7 +39719,7 @@ Jahresrendite {f}; Jahresertrag {m} | Jahresrenditen {pl}; Jahreserträge {pl} :: annual return | annual returns Jahresrente {f}; Rente {f} | Jahresrenten {pl} :: annuity | annuities Jahresrhythmus {m} :: annual rhythm -Jahresring {m}; Jahrring {m} [bot.] | Jahresringe {pl}; Jahrringe {pl} :: annual ring; growth ring; tree-ring | annual rings; growth rings; tree-rings +Jahresring {m}; Jahrring {m}; Wachstumsring {m} [bot.] | Jahresringe {pl}; Jahrringe {pl}; Wachstumsringe {pl} :: annual ring; growth ring; tree-ring | annual rings; growth rings; tree-rings Jahresringdatierung {f}; Jahrringdatierung {f} :: tree-ring dating Jahresrückblick {m} :: end-of-the-year review Jahresrücklage {f} :: carry-over storage @@ -37848,8 +39752,10 @@ Jakobs-Greiskraut {n} [bot.] :: ragweed Jakobsmuschel {f} [cook.] | Jakobsmuscheln {pl} :: scallop | scallops Jalousette {f} :: Venetian shutter -Jalousie {f} :: Venetian blind; blinds -Jalousieklappe {f} :: multi-leaf damper; louver damper +Jalousie {f} :: Venetian blind +Jalapeno {f}; Jalapena {f} (mexikanische Chili/Paprika) [cook.] | getrocknete; geräucherte Chilischote :: jalapeño; jalapeno | chipotle +Jalousie {f} [techn.] (einer Orgel) | Jalousien {pl} :: shutter (of an organ) | shutters +Jalousieklappe {f} | Jalousieklappen {pl} :: multi-leaf damper; louver damper | multi-leaf dampers; louver dampers Jammer {m} :: bitchiness Jammer {m} :: ruefulness Jambus {m} (Versmaß) :: iambus; iamb @@ -37857,6 +39763,7 @@ Jamsession {f} :: jam session Januar {m}; Jänner {m} [Ös.] | Ende Januar :: January | in late January Japanersatzpapier {n} :: japan imitation paper +Japankäfer {m} (Popillia japonica) [zool.] :: Japanese beetle Japanseide {f} :: Japanese silk Japse {m} [slang] [pej.] (für Japaner) | Japsen {pl} :: Jap [slang] [pej.] | Japs Jargon {m}; Kauderwelsch {n} :: cant @@ -37873,22 +39780,28 @@ Jawort {n} | Jaworte {pl} :: word of consent | words of consent Jazz {m} [mus.] :: jazz Jazzband {f}; Jazzkapelle {f} :: jazz band +Jazzbesen {m} [mus.] | Jazzbesen {pl} :: rhythm brush; wire | rhythm brushes; wires Jazzmusiker {m} | Jazzmusiker {pl} :: hipster | hipsters +Jazzposaune {f} [mus.] (Blasinstrument) | Jazzposaunen {pl} :: jazz trombone | jazz trombones +Jazztrompete {f} [mus.] (Blasinstrument) | Jazztrompeten {pl} :: jazz trumpet | jazz trumpets Jeans {pl}; Jeanshose {f} [textil.] | Jeanshosen mit Glamour-Strass :: jeans; denims | jeans with rhinestones Jeansanzug {m} [textil.] | Jeansanzüge {pl} :: jeans suit | jeans suits Jeansjacke {f} [textil.] | Jeansjacken {pl} :: denim jacket | denim jackets Jeansstoff {m} [textil.] :: denim; jeans +Jedermann-Festnahme {f} [jur.] :: citizen's arrest Jeep {m}; Geländewagen {m} [auto] | Jeeps {pl}; Geländewagen {pl} :: jeep | jeeps Jenseitigkeit {f} :: otherworldliness Jenseits {n} :: hereafter; beyond Jenseits {n} :: kingdom-come +jdn. ins Jenseits befördern {vt} :: to dispatch sb.; to despatch sb. (old-fashioned) Jersey {m} [textil.] :: jersey Jetgebläse {n} :: jet blower Jesiden {pl} (kurdischsprachige Volksgruppe im Irak) :: Yazidi; Yezidi Jesuit {m} [relig.] | Jesuiten {pl} :: Jesuit | Jesuits Jesuitenorden {m} [relig.] :: Jesuit order Jesuslatschen {pl} :: Jesus sandals; hippie sandals -Zeitzonenkater {m}; Jetlag {m}; Dyssynchronisation {f} | unter dem Jetlag leiden :: jet lag; jetlag | to be jetlagged; to suffer from jetlag +Jeton {m}; Wertmarke {f}; Wertmünze {f} (Ersatzgeld) | Jetons {pl}; Wertmarken {pl}; Wertmünzen {pl} :: token coin | token coins +Jeton {m}; Spielmarke {f}; Token {n} (Spielkasino) | Jetons {pl}; Spielmarken {pl}; Token {pl} :: casino token; chip; check; cheque (gambling casino) | casino tokens; chips; checks; cheques Jetset {m} :: jet-set Jetstream {m}; Strahlstrom {m} [meteo.] :: jet stream Jet-Vorwelle {f} :: jet forward wave @@ -37931,13 +39844,13 @@ Jointventure {n}; Joint Venture {n}; Gemeinschaftsunternehmen {n}; Kooperationsunternehmen {n} [econ.] | Jointventures {pl}; Joint Ventures {pl}; Gemeinschaftsunternehmen {pl}; Kooperationsunternehmen {pl} :: joint venture | joint ventures Jojo {n} (Spielzeug) :: yo-yo Jojoba-Öl {n}; Jojobaöl {n}; Pottwalölersatz {m} :: jojoba oil; substitute for spermaceti -Joker {m} (Kartenspiel) :: joker +Joker {m} (Kartenspiel) | Joker {pl} :: joker | jokers Joker {m} [sport] [slang] :: sub who comes in and scores goals Jokerzeichen {n} | Jokerzeichen {pl} :: wildcard character | wildcard characters Jolle {f} [naut.] :: jolly boat; centreboarder Jolle {f} :: dinghy; wherry; yawl -Jongleur {m} | Jongleure {pl} :: juggler | jugglers -Jonglieren {n} :: juggling; jugglery +Jongleur {m}; Jongleurin {f} | Jongleuren {pl}; Jongleurinnen {pl} :: juggler | jugglers +Jonglieren {n}; Jonglage {f} :: juggling; jugglery über den Jordan gehen [ugs.] (sterben) :: to die Jordanbogen {m} [math.] :: simple arc Jordankästchen {n} [math.] :: Jordan block @@ -37955,6 +39868,7 @@ Jubel {m}; Gejohle {n} :: jubilation Jubel {m} :: exultation Jubel {m} :: jubilance +Jubelgreis {m} [ugs.] | Jubelgreise {pl} :: cheerful old soul | cheerful old souls Jubiläum {n}; Jubeljahr {n} :: jubilee alle Jubeljahre einmal; selten [ugs.] :: once in a blue moon [coll.] Jubilar {m} :: person celebrating his jubilee @@ -37988,6 +39902,7 @@ Jugendfürsorge {f} :: youth welfare Jugendgericht {n} | Jugendgerichte {pl} :: juvenile court | juvenile courts Jugendgruppe {f} | Jugendgruppen {pl} :: youth group | youth groups +Jugendgynäkologie {f} [med.] :: adolescent gynecology Jugendheim {n} | Jugendheime {pl} :: youth center; young people's home | youth centers Jugendherberge {f} | Jugendherbergen {pl} :: youth hostel | youth hostels Jugendherbergsausweis {m} | Jugendherbergsausweise {pl} :: youth hostelling card; YHA card | youth hostelling cards; YHA cards @@ -37996,7 +39911,8 @@ Jugendjahre {pl}; Flegeljahre {pl} :: teens Jugendklub {m}; Jugendclub {m} | Jugendklubs {pl}; Jugendclubs {pl} :: youth club | youth clubs Jugendkriminalität {f} [jur.] :: juvenile crime; youth crime; juvenile delinquency -Jugendliche {m,f}; Jugendlicher; Teenager {m}; Jüngling {m}; Backfisch {m} | Jugendlichen {pl}; Teenager {pl} | Kind im Alter von neun bis zwölf :: teenager; teen | teenagers; teens | preteen; preteenager +Jugendliche {m,f}; Jugendlicher; Teenager {m}; Jüngling {m}; Backfisch {m} (veraltet) | Jugendlichen {pl}; Teenager {pl} | Kind im Alter von neun bis zwölf :: teenager; teen | teenagers; teens | preteen; preteenager +Jugendliche {m,f}; Jugendlicher; Youngster {m} | Jugendlichen pl; junge Leute :: youngster | youngsters Jugendlicher {m} :: adolescent die Jugendlichen :: the young Jugendlichen {pl} :: juveniles @@ -38017,7 +39933,7 @@ Jugendstreich {m} | Jugendstreiche {pl} :: youthful escapade | youthful escapades Jugendsünde {f} | Jugendsünden {pl} :: sin of one's youth | sins of one's youth Jugendtraum {m} | Jugendträume {pl} | Es war sein Jugendtraum gewesen, zu ... :: youthful dream | youthful dreams | When he was young, it was his ambition to ... -Jugendverband {m}; Jugendorganisation {f} | Jugendverbände {pl}; Jugendorganisationen {pl} :: youth organization | youth organizations +Jugendverband {m}; Jugendorganisation {f} | Jugendverbände {pl}; Jugendorganisationen {pl} :: youth organization [eAm.]; youth organisation [Br.] | youth organizations; youth organisations Jugendweihe {f} :: ceremony in which teenagers are given adult social status (esp. in East Germany) Jugendwerk {n} :: early work; youthful work Jugendzeit {f} | wilde, unbekümmerte Jugendzeit :: youth; early days | salad days [fig.] @@ -38032,7 +39948,6 @@ Jungbrunnen {m} :: fountain of youth Junge {m}; Knabe {m}; Bube {m} | Jungen {pl}; Knaben {pl}; Buben {pl} | braver Junge :: boy; boyo [coll.] | boys | atta boy Jungdamen- und -herrenkomitee {n} (Balleröffnung) [Ös.] :: Young Ladies' and Gentlemen's Dance Committee (ball opening) -Junge {m}; Kind {n} :: youngster die Jungen :: the young; the young ones ein schwerer Junge; ein übler Kerl; ein übler Bursche :: a bad egg [coll.] Junge bekommen; werfen [zool.] :: to fawn @@ -38040,7 +39955,8 @@ Junge haben; sich vermehren :: to breed Junge {n}; Junges; Tierjunges :: cub Jungenklasse {f} | Jungenklassen {pl} :: boys' class | boys' classes -Jungenschule {f} | Jungenschulen {pl} :: boys' school; school for boys | boys' schools; schools for boys +Jungenschule {f} [school] | Jungenschulen {pl} :: boys' school; school for boys | boys' schools; schools for boys +Jungenschwarm {m} (attraktives Mädchen) :: teenage boy's dream / heartthrob (attractive girl) Jungenstreich {m} | Jungenstreiche {pl} :: boyish prank; schoolboy prank | boyish pranks; schoolboy pranks Jünger {m} | Jünger {pl} :: disciple; follower | disciples; followers der Jüngere /d.J./ :: junior /Jun.; jun.; Jnr; Jr,/ @@ -38050,7 +39966,7 @@ Jungfernhäutchen {n} [anat.] :: hymen Jungfernreben {pl} :: virginias Jungfernrede {f} :: maiden speech -Jungfernschaft {f} :: maidenhood +Jungfernschaft {f}; Virginität {f} [med.] :: maidenhead; virginity Jungfräulichkeit {f} :: maidenliness Jungfräulichkeit {f}; Unschuld {f} :: virginity Jungfrau {f} | Jungfrauen {pl} :: virgin | virgins @@ -38073,24 +39989,23 @@ Jungpaläolithikum {n} [hist.] :: upper Paleolithic Jungpfadfinder {pl} :: cubs Jungprogrammierer {m}; Jungprogrammiererin {f} | Jungprogrammierer {pl}; Jungprogrammiererinnen {pl} :: junior programmer | junior programmers -Jungs {pl} :: youngsters Jungschar {f} [relig.] :: parish youth group Jungsein {n}; Jugendlichkeit {f} :: youngness Jungspund {m} [ugs.] :: younker [obs.]; spring chicken [coll.] +(ungefiederte) Jungtaube {f} [zool.] :: squab Jungunternehmer {m} | Jungunternehmer {pl} :: young businessman; young entrepreneur | young businessmen; young entrepreneurs Jungvermählte {m,f}; Jungvermählter | Jungvermählten {pl} :: newlywed | newlyweds Jungvieh {n} [agr.] :: young stock Jungvogel {m} :: fledgeling; fledgling -Jungvogel {m} | Jungvögel {pl} :: squab | squabs Jungwähler {m}; Jungwählerin {f} :: young voter -Juni {m}; Brachmonat {m} [obs.]; Brachet {m} [obs.] :: June +Juni {m}; Juno {m}; Brachmonat {m} [obs.]; Brachet {m} [obs.] :: June +Junikäfer {m} [zool.] | Junikäfer {pl} | europäischer Junikäfer; gerippter Brachkäfer (Amphimallon solstitiale) :: june beetle; june bug; summer chafer | june beetles; june bugs; summer chafers | summer chafer; European June beetle Junior {m} :: junior Junior {m}; Juniorin {f} [sport] | Junioren {pl}; Juniorinnen {pl} :: junior | juniors Juniorchef {m} :: son of the boss; son of the chairman Juniorpartner {m}; Juniorpartnerin {f} | Juniorpartner {pl}; Juniorpartnerinnen {pl} :: junior partner | junior partners Junker {m} [hist.] :: Junker Junker {m}; Landjunker {m} :: (country) squire -Junkie {m} :: junkie Junktimierung {f}; Verknüpfung {f} [jur.] (von Veträgen) :: tieing Junta {f} :: junta Jupiter {m} [astron.] :: Jupiter @@ -38099,12 +40014,10 @@ Jura {n} [geol.] :: Jurassic Jura studieren :: to study law; to read law; to take law Jurisprudenz {f}; Rechtswissenschaft {f}; Jura :: jurisprudence -Jurist {m}; Juristin {f} :: judge; legal expert -Jurist {m} :: jurisprudent -Jurist {m} | Jurist sein :: lawyer | to be in the law -Jurist {m}; Rechtsgelehrter :: jurisconsult +Jurist {m}; Juristin {f}; Rechtsgelehrte {m,f}; Rechtsgelehrter [jur.] | Juristen {pl}; Juristinnen {pl}; Rechtsgelehrten {pl}; Rechtsgelehrte | Jurist sein | Jurist werden :: graduate in law; legal expert; jurist | graduates in law; legal experts; jurists | to be in the law | to enter the legal profession +Rechtsgelehrter {m}; Rechtsexperte für öffentliches Recht {m} [jur.] :: jurisconsult Jurte {f} (Rundzelt) | Jurten {pl} :: jurt | jurts -Jury {f}; Preisrichterausschuss {m} | Jurys {pl}; Preisrichterausschüsse {pl} :: jury; selection committee; panel of judges | juries; selection committees; panels of judges +Jury {f}; Preisrichterausschuss {m} | Jurys {pl}; Preisrichterausschüsse {pl} | Spezialpreis {m} der Jury | einer Jury vorspielen :: jury; selection committee; panel of judges | juries; selection committees; panels of judges | jury special prize | to perform in front of a jury Juso {m}; Jungsozialist {m}; Jungsozialistin {f} :: young socialist Justage {f} :: alignment Justierdorn {m} :: adjusting mandrel @@ -38133,6 +40046,7 @@ Juxtaposition {f} :: juxtaposition K-Wert {m} :: K-value Kabarett {n} :: cabaret (show); (satirical) show +KIeinbilddia {n} | KIeinbilddias {pl} :: small format slide | small format slides Kabarett {n}; Varieté {n} :: burlesque Kabarettist {m} :: cabaret artist Kabbelei {f} | Kabbeleien {pl} :: tiff | tiffs @@ -38192,7 +40106,7 @@ Kabelschelle {f} | Kabelschellen {pl} :: cable clip | cable clips Kabelschirmanschluss {m} :: braid termination Kabelschirmgeflecht {n} :: cable screen -Kabelschleppkette {f} | Kabelschleppketten {pl} :: cable drag chain | cable drag chains +Kabelschleppkette {f} [techn.] | Kabelschleppketten {pl} :: cable drag chain | cable drag chains Kabelschuh {m} :: cable shoe; cable terminal end; cable lug Kabelseele {f} :: cable core Kabelstecker {m} | Kabelstecker {pl} :: cable plug | cable plugs @@ -38225,13 +40139,14 @@ Kabine {f} (eines Aufzugs) | Kabinen {pl} :: cage | cages Kabine {f} (Umkleide-; Dusch-) | Kabinen {pl} :: cubicle | cubicles Kabinendach {n} | Kabinendächer {pl} :: canopy | canopies -Kabinett {n} | Kabinette {pl} :: cabinet | cabinets +Kabinenpersonal {n}; Flugbegleiter {pl} [aviat.] :: cabin crew +Kabinett {n} [pol.] | Kabinette {pl} | das gesamte Ministerkollegium :: cabinet | cabinets | ministry Kabine {f} (im Schiff) :: stateroom Kabinett {n}; Nebenraum {m} :: closet Kabinettsbeschluss {m} :: decision of the cabinet Kabinettsbildung {f} :: formation of the cabinet -Kabinettskrise {f} :: cabinet crisis -Kabinettsumbildung {f} [pol.] :: cabinet reshuffle; shuffle of the cabinet +Kabinettskrise {f} | Kabinettskrisen {pl} :: cabinet crisis | cabinet crises +Kabinettsumbildung {f} [pol.] | Kabinettsumbildungen {pl} :: cabinet reshuffle; shuffle of the cabinet | cabinet reshuffles; shuffles of the cabinet Kabotage {f} (Güterbeförderung innerhalb eines Landes) :: cabotage Kachel {f}; Fliese {f}; Platte {f} | Kacheln {pl}; Fliesen {pl} :: glazed tile; tile | (glazed) tiles Kacheln {pl}; Fliesen {pl}; Platten {pl} :: tiling @@ -38246,10 +40161,10 @@ Kader {m} [sport] :: pool of athletes; pool of players Kadett {m} | Kadetten {pl} :: cadet | cadets Käfer {m} | Käfer {pl} :: beetle; bug [Am.] | beetles; bugs -Käfer {m} | Käfer {pl} :: chafer | chafers Käferkunde {f} [biol.] :: coleopterology Käferkundler {m}; Käferkundlerin {f} | Käferkundler {pl}; Käferkundlerinnen {pl} :: coleopterist | coleopterists Käfig {m} | Käfige {pl} :: cage | cages +Käfigbett {n} | Käfigbetten {pl} :: caged bed | caged beds Käfighuhn {n} [agr.] | Käfighühner {pl} :: battery hen | battery hens Käfigläufermotor {m} [techn.] :: squirrel cage motor Käfigmühle {m}; Käfigknollenbrecher {m} [techn.] | Käfigmühlen {pl}; Käfigknollenbrecher {pl} :: cage mill | cage mills @@ -38281,7 +40196,7 @@ Kälteregler {m} | Kälteregler {pl} :: cryostat | cryostats Kälteschutzmittel {n} :: antifreeze Kältespray {m} :: coolant spray -Kältetechnik {f} :: refrigeration technology +Kältetechnik {f} | Kälte- und Klimatechnik {f} :: refrigeration technology | refrigeration and air-conditioning Kälteversorgung {f} :: refrigeration supply Kälteversorgungsanlage {f} | Kälteversorgungsanlagen {pl} :: refrigeration supply system | refrigeration supply systems Kämmerchen {n}; Kabuff {n} [ugs.] | Kämmerchen {pl}; Kabuffs {pl} :: cubbyhole | cubbyholes @@ -38297,8 +40212,9 @@ Käse {m} [cook.] | Holländer Käse | Schweizer Käse :: cheese | Dutch cheese | schweizerkaese; Swiss cheese Käsebrot {n} [cook.] :: cheese sandwich Käsebrötchen {n} [cook.] | Käsebrötchen {pl} :: cheese roll | cheese rolls -Käsegebäck {n} [cook.] :: cheese biscuits +Käsebruch {m}; Bruch {m} [cook.] | kleine Käsebrocken (meist Cheddar, regionale Spezialität) :: curds | cheese curds Käsefondue {n} [cook.] :: cheese fondue +Käsegebäck {n} [cook.] :: cheese biscuits Käseglocke {f} :: cheese cover Käsehändler {m} | Käsehändler {pl} :: cheese monger | cheese mongers Käseherstellung {f} :: cheese production @@ -38306,7 +40222,7 @@ Käsekuchen {m}; Quarkkuchen {m} [cook.] | Käsekuchen {pl}; Quarkkuchen {pl} :: cheese cake; cheesecake | cheesecakes Käsemilbe {f} [zool.] | Käsemilben {pl} :: cheese mite | cheese mites Käseplatte {f} [cook.] | Käseplatten {pl} :: cheeseboard | cheeseboards -Käserei {f}; Molkerei {f} | Käsereien {pl}; Molkereien {pl} :: dairy | dairies +Käsereibe {f} [cook.] | Käsereiben {pl} :: cheese grater | cheese graters Käserinde {f}; Käseschale {f} :: cheese rind Käsescheibe {f} | Käsescheiben {pl} :: cheese slice | cheese slices Käsespätzle {pl} [cook.] :: cheese noodles @@ -38322,11 +40238,10 @@ Käuferschaft {f} :: buyership Käuferschicht {f} | Käuferschichten {pl} :: group of buyers | groups of buyers Käuferverhalten {n} :: purchase pattern -Käuflichkeit {f} :: venality -Käuzchen {n} :: screechowi -Kaff {n}; Dreckloch {n}; Sauladen {m} :: dump -Kaff {n}; Kuhdorf {n} :: one horse town -Kaffee {m} | Kaffee machen; Kaffee kochen | türkischer Kaffee | schwarzer Kaffee :: coffee | to make coffee | Turkish coffee | black coffee +Käuflichkeit {f}; Korrumpierbarkeit {f} :: venality +Kaff {n}; Dreckloch {n}; Sauladen {m} [pej.] :: dump +Kaff {n}; Kuhdorf {n} [pej.] | Kaffe {pl}; Kaffs {pl}; Kuhdörfer {pl} :: one-horse town; hicksville [pej.] | one-horse towns +Kaffee {m} [agr.] [cook.] | Kaffee machen; Kaffee kochen | löslicher Kaffee; Löskaffee {m} | türkischer Kaffee | schwarzer Kaffee | ungeschälter Kaffee :: coffee | to make coffee | soluble coffee | Turkish coffee | black coffee | parchment coffee Kaffee trinken :: to caffeinate [slang] Kaffeeautomat {m} | Kaffeeautomaten {pl} :: coffee maker; coffeemaker | coffee makers; coffeemakers Kaffeebecher {m}; große Kaffeetasse {f} | Kaffeebecher {pl}; große Kaffeetassen {pl} :: coffee mug | coffee mugs @@ -38335,6 +40250,8 @@ Kaffeefahrt {f} :: one-day coach excursion involving a sales presentation Kaffeefilter {m} | Kaffeefilter {pl} :: coffee filter | coffee filters Kaffeekanne {f} | Kaffeekannen {pl} :: coffee pot | coffee pots +Kaffeekasse {f}; Kaffeekassa {f} [Ös.] | Kaffeekassen {pl} :: coffee kitty; tea kitty [Br.] | coffee kitties; tea kitties +Kaffeekirsche {f} | Kaffeekirschen {pl} | getrocknete Kaffeekirsche :: coffee cherry | coffee cherries | dried coffee cherry Kaffeeklatsch {m} | ein Kaffeekränzchen :: tea party; coffee klatsch; coffee klatch [Am.] | a chat over coffee Kaffeelikör {m} [cook.] :: coffee liqueur Kaffeelöffel {m} | Kaffeelöffel {pl} :: coffee spoon | coffee spoons @@ -38348,7 +40265,7 @@ Kaffeepulver {n} :: coffee powder Kaffeerösterei {f} | Kaffeeröstereien {pl} :: coffee-roasting establishment | coffee-roasting establishments Kaffeesahne {f} :: coffee cream -Kaffeesatz {m} :: coffee grounds {pl} +Kaffeesatz {m} :: coffee grounds {pl}; coffee dregs {pl} Kaffeesorten {pl} :: coffees Kaffeeservice {n} | Kaffeeservice {pl} :: coffee set; coffee service | coffee sets; coffee services Kaffeetasse {f} | Kaffeetassen {pl} :: coffee cup | coffee cups @@ -38360,10 +40277,11 @@ Kahlheit {f} :: bleakness Kahlköpfigkeit {f} :: hairlessness Kahlkopf {m} | Kahlköpfe {pl} :: bald-head | bald-heads -Kahlschlag {m} | Kahlschläge {pl} :: clear cutting; clearcut | clear cuttings +Kahlschlag {m} | Kahlschläge {pl} :: clear-cutting; clearcut; clearfelling | clear-cuttings Kahlschlagfläche {f}; kahlgeschlagene Fläche :: clearcut area Kahlschlagsanierung {f} :: total reconstruction Kahlschlagverfahren {n} :: clearcut system +Kahlwild {n} [zool.] :: female game animal; calf without antlers Kahn {m} | Kähne {pl} :: rowing boat | rowing boats Kahn {m}; Schute {f}; Zille {f}; Zillenschiff {n} | Kähne {pl}; Schuten {pl}; Zillen {pl}; Zillenschiffe {pl} :: barge | barges Kahn {m} | Kähne {pl} :: tub | tubs @@ -38420,7 +40338,7 @@ Kalbsnuss {f} [cook.] :: flank of veal Kaldaunen {pl}; Kutteln {pl}; Gekröse {n} [cook.] :: chitlins; chitterlings; entrails; tripe Kaleidoskop {n} | Kaleidoskope {pl} :: kaleidoscope | kaleidoscopes -Kalender {m} | Kalender {pl} | ein Fixpunkt in meinem Kalender :: calendar | calendars | a (permanent) fixture in/on my calendar [Br.] +Kalender {m} | Kalender {pl} | hunderjähriger Kalender | ewiger Kalender | ein Fixpunkt in meinem Kalender :: calendar | calendars | hundred years calendar | perpetual calendar | a (permanent) fixture in/on my calendar [Br.] in den Kalender einfügen :: to intercalate Kalendarium {n} | Kalendarien {pl} :: calendar | calendars Kalenderidiot {m} [pej.] | Kalenderidioten {pl} :: person addicted to facts and figures | persons addicted to facts and figures @@ -38430,6 +40348,7 @@ Kalendertag {m} | Kalendertage {pl} :: calendar day | calendar days Kalenderwoche {f} | Kalenderwochen {pl} :: calendar week; week number; weeknum | calendar weeks; week numbers; weeknums Kalenderuhr {f} :: calendar watch +Kalette {f} (Diamant) :: culet (diamond) Kali {n} :: potassium ... Kaliber {n} :: caliber [Am.]; calibre [Br.] Kaliber {n}; lichte Weite {f}; Durchmesser {m} :: bore @@ -38497,6 +40416,7 @@ Kalmar {m} [zool.] | Kalmare {pl} :: squid; calamary | calamaries Kalme {f} [meteo.] :: calm Kalmengürtel {m} [meteo.] :: calm belt +Kalong-Flughund {m}; Kalong {m} [zool.] :: large/greater flying fox; kalang; kalong Kalorie {f} | Kalorien {pl} :: calorie | calories Kalorienbombe {f} [ugs.] :: billions of calories [coll.] Kalorienverbrauch {m} :: calorie consumption; energy consumption @@ -38584,16 +40504,15 @@ Kamillentee {m} [cook.] :: camomile tea Kamin {m} | Kamine {pl} :: chimney | chimneys offener Kamin {m} | am Kamin :: fireplace | by the fireside +Kamin- und Kachelofenbauer {m} | Kamin- und Kachelofenbauer {pl} :: fitter of hearths and earthenware stoves | fitters of hearths and earthenware stoves Kaminaufsatz {m} | Kaminaufsätze {pl} :: chimney pot | chimney pots Kaminbefeuerung {f} (Flugsicherung) [aviat.] :: aircraft warning lights Kaminbock {m} :: andiron Kaminecke {f} :: inglenook -Kaminfeger {m} :: chimney sweep Kaminfeuer {n} :: ingel Kaminfeuer {n} :: open fire Kamingeräte {pl} :: fireirons -Kamingitter {n} :: fireguard -Kamingitter {n} :: fireguards +Kamingitter {n} | Kamingitter {pl} :: fireguard; fender | fireguards; fenders Kaminmündungshöhe {f} [mach.] :: stack mouth height Kaminplatte {f} | Kaminplatten {pl} :: hearthstone | hearthstones Kaminplatte {f}; Kamineinfassung {f}; Kaminsims {m} | Kaminplatten {pl}; Kamineinfassungen {pl}; Kaminsimse {pl} :: mantelpiece | mantelpieces @@ -38620,12 +40539,15 @@ Kammgarn {n} | Kammgarne {pl} :: worsted yarn | worsted yarns Kammgarngewebe {n} :: worsted fabric Kammrad {n} | Kammräder {pl} :: cog wheel; brake wheel | cog wheels; brake wheels +Kammmolch {m}; Nördlicher Kammmolch (Triturus cristatus) [zool.] :: great crested newt; northern crested newt; warty newt Kammmuschel {f}; Kammuschel {f} [alt] | Kammmuscheln {pl}; Kammuscheln {pl} [alt] :: scallop | scallops Kammstück {n}; Lendenstück {n} (Fleisch) :: chine Kammwolle {f} :: worsted wool Kampagne {f}; Aktion {f} | Kampagnen {pl}; Aktionen {pl} | moralisch fragwürdige, offensive Kampagne :: campaign | campaigns | sleaze campaign -Kampf {m}; Streit {m} (um) | Kämpfe {pl} | ein Kampf Mann gegen Mann :: fight (for) | fights | a hand-to-hand fight -Kampf {m} | Kämpfe {pl} :: struggle | struggles +Kampescheholz {n}; Blauholz {n} :: campeachy/campeche wood; logwood +Kampf {m} (um etw.) | Kämpfe {pl} | ein Kampf Mann gegen Mann | einen Kampf ausschlagen | Es gab einen Kampf um die Pistole. | Er fiel im/beim Kampf um Monte Cassino 1944. :: fight (over/for sth. [mil.]) | fights | a hand-to-hand fight | to turn away from a fight | There was a fight over the pistol. | He was killed in action during the fight for Monte Cassino in 1944 +Kampf {m}; Ringen {m} (um etw.) [übtr.] | der Kampf gegen den Krebs | der Kampf gegen das organisierte Verbrechen | Das Unfallopfer ringt um sein Leben / kämpft mit dem Tod. | Bei dieser Wahl kämpft er ums politische Überleben. | Wir haben zwar nicht gewonnen, uns aber gut geschlagen. :: fight (for sth.) [fig.] | the fight against cancer | the flight against organized crime | The accident victim is in a fight for his life. | He is in the fight of his political life in this election. | We didn't win, but we put up a good fight. +Kampf {m} | Kämpfe {pl} | der Kampf ums Dasein :: struggle | struggles | the struggle for existence Kampf {m}; Schlacht {f} (um) | sich zum Kampf stellen :: battle [fig.] (for) | to give battle; to offer battle Kampf {m} | Kämpfe {pl} :: combat | combats Kampf {m} :: fighting @@ -38634,15 +40556,17 @@ Kampf {m}; Zusammenstoß {m} | Kämpfe {pl}; Zusammenstöße {pl} :: conflict | conflicts Kampfabschnitt {m} :: combat sector Kampfabstimmung {f} | Kampfabstimmungen {pl} :: crucial vote | crucial votes -Kampfansage {f} :: challenge +Kampfansage {f} (an jdn./etw.) | Die Maßnahmen stellen eine Kampfansage an den internationalen Terrorismus dar. :: challenge (to sb./sth.) | These measures present a challenge to international terrorism. Kampfansage {f} [übtr.] :: declaration of war Kampfanzug {m} [mil.] | Kampfanzüge {pl} :: battle dress | battle dresses Kampfauftrag {m} | Kampfaufträgen {pl} :: combat mission | combat missions Kampfbahn {f} | Kampfbahnen {pl} :: arena; sports stadium | arenas; sports stadiums Kampfbegierde {f}; Kampflust {f} :: pugnacity +Kampfbereitschaft {f} [mil.] :: readiness for combat Kampfer {m} [bot.] :: camphor Kampferfahrung {f} :: combat experience Kampffahrzeug {n} [mil.] | Kampffahrzeuge {pl} | gepanzertes Kampffahrzeug :: fighting vehicle | fighting vehicles | armoured fighting vehicle /AFV/ +Kampfeswut {n}; Kampfrausch {m} :: battle frenzy Kampffähigkeit {f} :: fitness to fight Kampfflieger {m} [mil.] | Kampfflieger {pl} :: combat pilot | combat pilots Kampfflugzeug {n} [mil.] | Kampfflugzeuge {pl} :: tactical aircraft | tactical aircraft @@ -38666,7 +40590,7 @@ Kampflust {f} :: combativeness Kampflustigkeit {f} :: pugnaciousness Kampfmaßnahme {f} [mil.] | Kampfmaßnahmen {pl} :: military action | military actions -(gewerkschaftliche) Kampfmaßnahmen {pl} :: industrial action +(gewerkschaftliche/kollektive) Kampfmaßnahmen {pl} :: industrial action [Br.]; labor action [Am.] Kampfmittel {pl} [mil.] | Entsorgung von Kampfmitteln :: explosive ordnance | explosive ordnance disposal procedures Kampfmittelräumdienst {m} :: bomb disposal team Kampfmüdigkeit {f} :: battle fatique @@ -38703,13 +40627,12 @@ Kanaldichtigkeitsmessung {f} :: air-tightness measurement of the duct work Kanalfilter {m} :: duct filter Kanalgebühren {pl} :: canal dues -Kanalisation {f} :: canalization Kanalhang {m} | Kanalhänge {pl} :: channel slope | channel slopes Kanalisation {f}; Abwasserleitung {f} | Kanalisationen {pl}; Abwasserleitungen {pl} :: sewerage; sewage system | sewerages; sewage systems Kanalisationsnetz {n}; Kanalisationssystem {n} | Kanalisationsnetze {pl}; Kanalisationssysteme {pl} :: sewerage; sewerage system | sewerages; sewerage systems Kanalisationsrohr {n}; Kanalisationsröhre {f} | Kanalisationsrohre {pl}; Kanalisationsröhren {pl} :: sewer (pipe) | sewers Kanalisationssystem {n} | Kanalisationssysteme {pl} :: sewer system | sewer systems -Kanalisierung {f} :: canalization; canalisation +Kanalisierung {f}; Kanalisation {f} :: canalization [eAm.]; canalisation [Br.] Kanalratte {f} | Kanalratten {pl} :: sewer rat | sewer rats Kanalreinigung {f} :: sewer cleaning Kanalreinigungswinde {f} | Kanalreinigungswinden {pl} :: sewer cleaning winch | sewer cleaning winches @@ -38736,7 +40659,7 @@ Kandidatenstaat {m} [pol.] | Kandidatenstaaten {pl} :: candidate country | candidate countries Kandidatur {f} | Kandidaturen {pl} :: candidature | candidatures Kandidose {f}; Pilzkrankheit {f}; Infektionskrankheit durch Pilze [med.] :: candidiasis; yeast infection; thrush -Kandis {m} [cook.] :: candy +Kandis {m}; Kandiszucker {m} [cook.] :: rock candy; rock sugar Känguru {n}; Känguruh {n} [alt] [zool.] | Kängurus {pl}; Känguruhs {pl} [alt] | junges Känguru :: kangaroo | kangaroos | joey [Austr.] Kaninchen {n} | Kaninchen {pl} :: bunny | bunnies Kaninchen {n} [zool.] | Kaninchen {pl} :: rabbit | rabbits @@ -38748,7 +40671,8 @@ Kaninchenstall {m} | Kaninchenställe {pl} :: rabbit hutch | rabbit hutchs Kaninchenzucht {f} [agr.] :: rabbit breeding Kanister {m} | Kanister {pl} :: can; metal container; canister | cans; metal containers; canisters -Kannbestimmung {f}; Kann-Bestimmung {f}; Kannregelung {f} :: optional provision; discretionary provision +Kannabispflanze {f}; Cannabispflanze {f} [bot.] | Kannabispflanzen {pl}; Cannabispflanzen {pl} :: cannabis plant | cannabis plants +Kannbestimmung {f}; Kann-Bestimmung {f}; Kannregelung {f} | Der Entwurf sieht eine Kann-Bestimmung / Muss-Bestimmung vor. [jur.] :: optional provision; discretionary provision | The draft provides for a discretionary / mandatory element. Kanne {f} | Kannen {pl} :: jug | jugs Kännchen {n} | ein Kännchen Kaffee :: small jug; (small) pot | a pot of coffee Kanne {f}; Krug {m} | Kannen {pl}; Krüge {pl} :: pot | pots @@ -38774,10 +40698,12 @@ am Kanthaken nehmen :: by the scruff of one's neck Kantholz {n} | Kantholz 5 auf 10 cm (Balkenmaß) :: squared timber; scantling; balk; plank; chock block; chock lump; rectangular timber | two-by-four Kantenbearbeitung {f} :: preparation of edges; edge processing +Kantenerkennung {f} :: edge detection Kantenfluss {m} :: arc flow Kantenlänge {f} :: edge length Kantenlicht {n} [photo.] :: edge-light Kantenlineal {n} | Kantenlineale {pl} :: straightedge | straightedges +Kantenschneider {m} | Kantenschneider {pl} :: edge trimmer | edge trimmers Kantenschoner {m} | Kantenschoner {pl} :: edge protector | edge protectors Kantenschutz {m} :: edge protection Kantenschutzeisen {n} :: edge protection strap iron @@ -38789,18 +40715,21 @@ Kanton {m} | Kantone {pl} :: canton | cantons Kantor {m}; Chorregent {m} | Kantoren {pl}; Chorregenten {pl} :: cantor | cantors Kanu {n} | Kanus {pl} | Kanu fahren; paddeln :: canoe | canoes | to canoe +Kanufahren {n}; Paddeln {n} | Paddeln gehen :: canoeing | to go canoeing Kanufahrt {f} :: canoe ride Kanuslalom {m}; Wildwasserslalom {m} [sport] :: canoe slalom Kanusport {m} [sport] :: canoeing -Kanute {m}; Kanutin {f}; Kanufahrer {m}; Kanufahrerin {f} [sport] :: canoeist +Kanute {m}; Kanutin {f}; Kanufahrer {m}; Kanufahrerin {f} [sport] | Kanuten {pl}; Kanutinnen {pl}; Kanufahrer {pl}; Kanufahrerinnen {pl} :: canoeist | canoeists Kanüle {f} :: canula; cannula Kanüle {f} | Kanülen {pl} :: drain tube; tube | drain tubes; tubes Kanzel {f} :: pulpit Kanzelpauker {m} :: ranter +Kanzlei {f} (an einem Gericht) | Kanzleien {pl} :: court office | court offices Kanzleigericht {n} | Kanzleigerichte {pl} :: chancery | chanceries Kanzleipapier {n} (Papiergröße in Großbritannien) :: short demy paper; foolscap (paper size in the UK) Kanzler {m}; Kanzlerin {f} | Kanzler {pl}; Kanzlerinnen {pl} | Kanzlerin {f} | Eiserner Kanzler :: chancellor | chancellors | female chancellor | Iron Chancellor -Kanzleramt {n} :: chancellory; chancellery; chancellorship +Kanzleramt {n} :: chancellory; chancellery; chancellorship; Cabinett Office +Kanzleramt {n} [pol.] :: Cabinett Office Kanzlerbonus {m} [pol.] :: advantage of being the incumbent chancellor during elections Kanzlerkandidat {m}; Kanzlerkandidatin {f} [pol.] | Kanzlerkandidaten {pl}; Kanzlerkandidatinnen {pl} :: Chancellor candidate | Chancellor candidates Kaolin {n}; Porzellanerde {f} [min.] :: kaolin; china clay; porcelain clay; porcelain earth @@ -38809,8 +40738,8 @@ Kapazität {f} | Kapazitäten {pl} :: capacity | capacities Kapazität {f}; Autorität {f}; Experte {m}; Expertin {f} :: authority Kapazität {f} eines Kondensators [electr.] :: capacitance -Kapazitätsausnutzung {f} :: utilization of capacity -Kapazitätsaustattung {f} :: capacity utilization +Kapazitätsausnutzung {f} :: utilization of capacity [eAm.]; utilisation of capacity [Br.] +Kapazitätsaustattung {f} :: capacity utilization [eAm.]; capacity utilisation [Br.] Kapazitätserweiterung {f} :: addition to capacity Kapazitätsgrenze {f} | Kapazitätsgrenzen {pl} :: capacity limit | capacity limits Kapazitätsmesser {m} [electr.] | Kapazitätsmesser {pl} :: capacitance meter | capacitance meters @@ -38834,7 +40763,7 @@ Kapitän {m}; Flugkapitän {m} :: skipper Kapitän der Landstraße [ugs.] :: knight of the road Kapitänsamt {n} :: captaincy; captainship -Kapital {n} [econ.] [fin.] | akkumuliertes Kapital | arbeitendes Kapital | brachliegendes Kapital | durch Verluste gemindertes Kapital | einbezahltes Kapital | eingefrorenes Kapital | eingeschriebenes Kapital | eingesetztes Kapital | erforderliches Kapital | gezeichnetes Kapital | totes Kapital | totes Kapital; totes Inventar | geistiges Kapital; intellektuelles Kapital | betriebsnotwendiges Kapital | nicht betriebsnotwendiges Kapital | Erhöhung des Kapitals | Kapital und Arbeit :: capital | accumulated capital | active capital | inactive capital; loose capital; unemployed capital | impaired capital | paid up capital; paid-in capital | frozen capital | capital subscribed | capital employed | capital required | subscribed capital | dormant capital; unemployed capital | dead stock | intellectual capital; intellectual assets | operating capital | non-operating capital | increase of capital | capital and labour +Kapital {n} [econ.] [fin.] | akkumuliertes Kapital | arbeitendes Kapital | brachliegendes Kapital | durch Verluste gemindertes Kapital | einbezahltes Kapital | eingefrorenes Kapital | eingeschriebenes Kapital | eingesetztes Kapital | erforderliches Kapital | gezeichnetes Kapital | kurzfristiges Kapital | totes Kapital | totes Kapital; totes Inventar | geistiges Kapital; intellektuelles Kapital | betriebsnotwendiges Kapital | nicht betriebsnotwendiges Kapital | Erhöhung des Kapitals | Kapital und Arbeit :: capital | accumulated capital | active capital | inactive capital; loose capital; unemployed capital | impaired capital | paid up capital; paid-in capital | frozen capital | capital subscribed | capital employed | capital required | subscribed capital | short-term capital | dormant capital; unemployed capital | dead stock | intellectual capital; intellectual assets | operating capital | non-operating capital | increase of capital | capital and labour Kapital {n} :: fund Kapital... :: capital; capitally Kapital- und Zahlungsverkehr {m} [fin.] :: capital and payments @@ -38843,6 +40772,7 @@ Kapitalanteil {m} [fin.] | Kapitalanteile {pl} :: capital share | capital shares Kapitalaufnahme {f} [fin.] :: raising of capital Kapitalaufwand {m}; Kapitalaufwendungen {pl} :: capital expenditure; capital spending +Kapitalaufstockung {f}; Sanierung {f} [econ.] | das Kapital einer Firma aufstocken {vt} :: recapitalization [eAm.]; recapitalisation [Br.] | to recapitalize / recapitalise [Br.] a company Kapitalaufwand {m} :: capital outlay Kapitalausstattung {f}; Kapitalausrüstung {f} [fin.] | Verbesserung der Kapitalausstattung :: capital endowment; endowment with capital; capital resources | capital deepening Kapitalbasis {f} :: capital base @@ -38850,11 +40780,12 @@ Kapitalbeschaffung {f} :: raising of capital Kapitalbeteiligungsgesellschaft {f}; Risikokapitalgesellschaft {f} [econ.] :: capital investment company; venture capitalists Kapitalbetrag {m} | Kapitalbeträge {pl} :: capital sum | capital sums +Kapitalbewegung {f} :: capital movement Kapitalbilanz {f} :: capital account Kapitalbilanz {f} :: net capital movement Kapitalbildung {f} :: accumulation of capital Kapitalbildung {f} | Kapitalbildungen {pl} :: formation of capital | formations of capital -Kapitalbindung {f} :: capital commitment +Kapitalbindung {f} :: capital commitment; capital tie-up Kapitälchen {pl} :: small capitals Kapitaldecke {f} [fin.] :: capital cover Kapitaldeckungsverfahren {n} :: funding method; funding principle @@ -38863,7 +40794,8 @@ Kapitalentwertung {f} :: capital depreciation Kapitalerhaltung {f} [econ.] :: maintenance of capital Kapitalerhöhung {f} | Kapitalerhöhungen {pl} :: increase of capital | increases of capital -Kapitalertrag {m} | Kapitalerträge {pl} :: capital yield; yield on capital | capital yields +Kapitalertrag {m} [fin.] | Kapitalerträge {pl} :: capital yield; yield on capital | capital yields +Kapitalerträge {pl} [fin.] :: return on capital employed /ROCE/ Kapitalertragssteuer {f}; Kapitalertragsteuer {f} [fin.] | Kapitalertragssteuern {pl}; Kapitalertragsteuern {pl} :: gains tax; capital yields tax; capital gains tax | gains taxes; capital yields taxes; capital gains taxes Kapitalflucht {f} :: flight of capital Kapitalgeber {m} | Kapitalgeber {pl} :: investor; lender of capital | investors; lenders of capital @@ -38871,9 +40803,9 @@ Kapitalgesellschaft {f}; als Kapitalgesellschaft eingetragenes Unternehmen :: Incorporated /Inc./ [Am.] Kapitalgewinn {m} :: capital profit Kapitalgewinnsteuer {f}; Kapitalertragsteuer {f} :: capital gains tax -Kapitalgüter {pl} :: capital goods -Kapitalintensität {f} [fin.] :: capital ratio; capital intensity -Kapitalisierung {f} [fin.] :: capitalization +Kapitalgut {n} [econ.] | Kapitalgüter {pl} :: capital good | capital goods +Kapitalintensität {f} [fin.] :: capital ratio; capital-labour ratio; capital intensity +Kapitalisierung {f} [fin.] :: capitalization [Am.]; capitalisation [Br.] Kapitalismus {m} [pol.] :: capitalism Kapitalist {m}; Kapitalistin {f} | Kapitalisten {pl}; Kapitalistinnen {pl} :: capitalist | capitalists Kapitalknappheit {f} :: shortage of capital @@ -38885,22 +40817,25 @@ Kapitallebensversicherung {f} :: endowment policy Kapitalmangel {m} :: lack of capital Kapitalmarkt {m} | Kapitalmärkte {pl} | Geld- und Kapitalmarkt :: capital market | capital markets | money and capital market +Kapitalmobilität {f} [econ.] | vollkommene internationale Kapitalmobilität :: capital mobility | perfect international capital mobility +Kapitalproduktivität {f} [econ.] :: output-capital ratio Kapitalrendite {f}; Rendite {f} [econ.] :: return on equity; return of investment /ROI/ Kapitalreserven {pl} [fin.] :: capital reserves Kapitalrücklage {f} [fin.] :: capital reserve; additional paid-in capital Kapitalrückzahlung {f} [fin.] :: return of capital Kapitalspritze {f} [ugs.] [fin.] | Kapitalspritzen {pl} :: injection of capital | injections of capital Kapitalsteuer {f} [fin.] | Kapitalsteuern {pl} :: tax on capital | taxes on capital +Kapitalstock {m}; Kapitalbestand {m} :: capital stock Kapitalstrom {m}; Kapitalfluss {m} [fin.] :: capital stream Kapitalstruktur {f} [fin.] | Kapitalstrukturen {pl} :: capital structure | capital structures Kapitalübertragung {f} [fin.] | Kapitalübertragungen {pl} :: capital transfer | capital transfers Kapitalumschlag {m} [fin.] :: asset turnover Kapitalverbrechen {n} [jur.] | Kapitalverbrechen {pl} :: capital crime; capital offence | capital crimes; capital offences Kapitalverbrechen {n}; Verbrechen {n} | Kapitalverbrechen {pl}; Verbrechen {pl} :: felony | felonies -Kapitalverkehr {m} [fin.] | freier Kapitalverkehr :: turnover of capital; capital movement; movement of capital | free flow of capital; free movement of capital +Kapitalverkehr {m} [fin.] | freier Kapitalverkehr :: turnover of capital; capital movement; movement of capital; capital flows | free flow of capital; free movement of capital Kapitalverkehrskontrolle {f} :: control on capital movement Kapitalverkehrsteuer {f} [fin.] :: capital transfer tax -Kapitalvermögen {n}; Anlagevermögen {n} [fin.] :: capital assets +Kapitalvermögen {n}; Anlagevermögen {n}; Realvermögen {n} [fin.] :: capital assets Kapitalwert {m} [fin.] :: capital value Kapitalzins {m}; Kapitalzinsen {pl} [fin.] :: interest on capital Kapitalzuwachs {m} [fin.] :: capital growth @@ -38911,8 +40846,10 @@ Kapitulation {f} :: capitulation Kapitulation {f} :: surrender Kaplansamt {n} | Kaplansämter {pl} :: chaplaincy | chaplaincies +Kapodaster {m}; Saitenfessel {f}; Obersattel {m} [mus.] :: capotasto; top nut; capo [coll.] Kapok {m} :: kapok Kapokbaum {m} [bot.] :: Ceiba tree +Kaponniere {f}; Caponnière {f} [mil.] :: Caponier Kappa (griechischer Buchstabe) :: Kappa Kappe {f} | Kappen {pl} :: cap | caps Kappe {f} mit Schlüsselansatz :: screwdriver cap @@ -38944,6 +40881,7 @@ Karamelbonbon {n} [cook.] :: fudge Karamell {n}; Karamel {n} [alt] :: caramel Karamellpudding {m} [cook.] :: caramel pudding +Karamellisieren {n}; Karamelisieren {n} [alt] [cook.] :: caramelization [eAm.]; caramelisation [Br.] Karaoke {n} [mus.] :: karaoke Karat {n} :: carat Karate {n} [sport] :: karate @@ -39023,7 +40961,7 @@ Karomuster {n} :: chequers Karosse {f} | Karossen {pl} :: state coach | state coaches Karosserie {f} [auto] | Karosserien {pl} | lackierte Karosserie | Rohkarosserie {f} :: car body; vehicle body; body; bodywork | car bodies | painted body | body in white -Karosserie- und Fahrzeugbauer {m} [techn.] | Karosserie- und Fahrzeugbauer {pl} :: coachbuilder | coachbuilders +Karosserie- und Fahrzeugbauer {m} [techn.] | Karosserie- und Fahrzeugbauer {pl} :: coachbuilder [Br.] | coachbuilders Karosserieabdichtung {f} :: body sealing Karosseriearbeitsplatz {m} :: car body workplace Karosseriebau {m} :: body making @@ -39032,7 +40970,10 @@ Karosserieentwicklung {f} :: car body development Karosseriefertigung {f} :: car body manufacturing Karosseriekonstruktion {f} :: car body design +Karosseriehammer {m}; Ausbeulhammer {m} | Karosseriehämmer {pl}; Ausbeulhämmer {pl} :: body hammer; bumping hammer; dinging hammer [Am.]; panel (beating) hammer | body hammers; bumping hammers; dinging hammers; panel hammers +Karosserieklempner {m}; Karosserieblechner {m}; Karosserieflaschner {m}; Karosseriespengler {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] | Karosserieklempner {pl}; Karosserieblechner {pl}; Karosserieflaschner {pl}; Karosseriespengler {pl} :: panel beater | panel beaters Karosseriekonstruktionstechnik {f} :: car body design +Karosserielackierer {m} | Karosserielackierer {pl} :: panel painter | panel painters Karosserietechnik {f} :: car body technology Karosseriewerkstatt {f} | Karosseriewerkstätten {pl} | Lackier- und Karosseriewerkstatt {f} :: body shop | body shops | paint and body shop Karosserieteil {n} :: panel @@ -39047,8 +40988,8 @@ Karree {n} [mil.] :: square Karren {m}; Fuhrwerk {n} | Karren {pl}; Fuhrwerke {pl} :: cart | carts Karrengaul {m} :: cart horse -Karriere {f}; Werdegang {m} | Karrieren {pl} | Berufskarriere {f}; beruflicher Werdegang | Karriere als Manager :: career | careers | professional career | managerial career -Karriereaussichten {pl}; Berufsaussichten {pl}; Laufbahnaussichten {pl} :: career outlook; career prospects; occupational outlook +Karriere {f}; Werdegang {m} | Karrieren {pl} | jds. beruflicher Werdegang | Karriere als Manager :: career | careers | sb.'s professional career | managerial career +Karrieremöglichkeiten {pl}; Karriereaussichten {pl}; Berufsaussichten {pl}; Laufbahnaussichten {pl} :: career outlook; career prospects; occupational outlook Karriereentwicklung {f} :: career development Karrierefrau {f} | Karrierefrauen {pl} :: career woman | career women Karriereleiter {f} :: job ladder; corporate ladder @@ -39056,27 +40997,28 @@ Karriereplanung {f} :: career management Karst {m} [geol.] | Karste {pl} | nackter Karst | subkutaner Karst | tiefer Karst :: karst; chalky formation | karsts; chalky formations | naked karst | subcutaneous karst | deep karst Karst {m}; Hacke mit zwei Zacken [agr.] | Karste {pl} :: prong hoe | prong hoes -Karte {f} | Karten {pl} | ollen wir eine Partie Karten spielen? :: card | cards | Shall we play a game of cards? +Karte {f} | Karten {pl} | Wollen wir eine Partie Karten spielen? :: card | cards | Shall we play a game of cards? Karte {f}; Landkarte {f} | Karten {pl}; Landkarten {pl} | maßstabsgerechte Karte | großmaßstäbige Karte | kleinmaßstäbliche Karte | tektonische Karte | paläolithologische Karte | barometrische Karte | flächentreue Karte :: map | maps | accurate scale map | large-scale map | small-scale map | structure map | paleolithologic map | pressure chart | equal area chart auf die falsche Karte setzen; aufs falsche Pferd setzen [übtr.] :: to bet on the wrong horse +alles andere als :: anything but; far from alles auf eine Karte setzen [übtr.] :: to put all one's eggs into one basket [fig.] in einer Karte darstellen; kartieren {vt} | in einer Karte darstellend; kartierend | in einer Karte dargestellt; kartiert :: to chart | charting | charted -Kartätsche {f} [hist.] :: case-shot; canister shot -Kartätsche {f} :: plasterer's float +Kartätsche {f} [hist.] :: case-shot; canister shot; grapeshot +Kartätsche {f} [constr.] | Kartätschen {pl} :: plasterer's float | plasterer's floats Kartierung {f} | grafische Kartierung :: mapping; charting | graphic mapping Kartei {f} | Karteien {pl} :: card index | card indexes Kartei {f} :: card file Karteikarte {f} | Karteikarten {pl} :: index card; file card; filing card; record card | index cards; file cards; filing cards; record cards Karteikasten {m} | Karteikästen {pl} :: file-card box; card index box | file-card boxes; card index boxes Karteileiche {f} [ugs.] | Karteileichen {pl} :: non-active member; passive member; nominal member | non-active members; passive members; nominal members -Kartell {n} | Kartelle {pl} :: cartel | cartels +Kartell {n} [econ.] | Kartelle {pl} :: cartel | cartels Karteischrank {m} | Karteischränke {pl} :: card-index cabinet | card-index cabinets Kartellabsprache {f} | Kartellabsprachen {pl} :: cartel agreement | cartel agreements Kartellamt {n}; Kartellbehörde {f} | Bundeskartellamt {n} (Deutschland) | Kartellaufsicht {f} :: Antitrust Division [Am.] | German competition authority | Monopolies and Mergers Commission [Br.] Kartellanmeldung {f} [econ.] :: merger control notification -Kartellbildung {f} [econ.] :: cartelization -Kartellgesetz {n}; Kartellrecht {n} :: anti-trust law [Am.]; monopolies law -Kartellgesetzgebung {f} :: anti-trust legislation [Am.]; legislation against monopolies +Kartellbildung {f} [econ.] :: cartelization [eAm.]; cartelisation [Br.] +Kartellgesetz {n} [jur.] [econ.] | Kartellgesetze {pl} :: anti-trust law [Am.]; monopolies law | anti-trust laws; monopolies laws +Kartellrecht {n}; Kartellgesetzgebung {f} [jur.] [econ.] :: anti-trust legislation [Am.]; antitrust law; legislation against monopolies Kartellverbot {n} | Kartellverbote {pl} :: ban on cartels; prohibition of cartels | bans on cartels; prohibitions of cartels Kartellverfahren {n} | Kartellverfahren {pl} :: antitrust suit | antitrust suits Kartellwesen {n} :: cartel system @@ -39084,6 +41026,7 @@ Kartenausgabestelle {f}; Fahrkartenausgabe {f} | Kartenausgabestellen {pl}; Fahrkartenausgaben {pl} :: ticket office | ticket offices Kartenblatt {n} | Kartenblätter {pl} :: map sheet | map sheets Kartenbrief {m} | Kartenbriefe {pl} :: letter card | letter cards +Kartenfrage {f} (Moderation) | Kartenfragen {pl} :: card question (moderation) | card questions Kartenführung {f} :: card guide Kartenführung {f} :: supportbracket Kartengruß {m} :: post card @@ -39094,13 +41037,14 @@ Kartenkunststück {n} | Kartenkunststücke {pl} :: card trick | card tricks Kartenlegerin {f} | Kartenlegerinnen {pl} :: fortune teller | fortune tellers Kartenmagazin {n} :: card hopper +Kartenmaterial {n} :: cartographic material Kartenmischer {m} | Kartenmischer {pl} :: card collator | card collators Kartennummer {f} | Kartennummern {pl} :: cardnumber | cardnumbers Kartenprüfgerät {n}; Kartenprüfer {m} | Kartenprüfgeräte {pl}; Kartenprüfer {pl} :: card verifier | card verifiers Kartenprüfnummer {f} (bei Kreditkarten) [fin.] :: issue number (credit cards) Kartenreiter {m} :: (crystal) tab Kartenrückseite {f} :: card back -Kartenschwarzhändler {m} :: tout +Kartenschwarzhändler {m}; Kartenschwarzhändlerin {f} | Kartenschwarzhändler {pl}; Kartenschwarzhändlerinnen {pl} :: ticket tout | ticket touts Kartenspalte {f} | Kartenspalten {pl} :: card column | card columns ein Kartenspiel; ein Spiel Karten :: a pack of cards [Br.]; a deck of cards [Am.] Kartenspiel {n} | Kartenspiele {pl} :: card game | card games @@ -39117,7 +41061,7 @@ Kartenzeichen {n} | Kartenzeichen {pl} :: conventional sign | conventional signs Kartenzeile {f} | Kartenzeilen {pl} :: card row | card rows Kartenzuführungsmagazin {n} :: hopper -Kartoffel {f} [bot.] [cook.] | Kartoffeln {pl} | fest kochende Kartoffeln | gebackene Kartoffel | neue Kartoffeln :: potato | potatoes | waxy potatoes | baked potato | new potatoes +Kartoffel {f} [bot.] [cook.] | Kartoffeln {pl} | festkochende Kartoffeln | gebackene Kartoffel | neue Kartoffeln :: potato | potatoes | waxy potatoes | baked potato | new potatoes Kartoffel {f} | Kartoffeln {pl} :: tater; spud [coll.] | taters; spuds Kartoffelanbau {m} [agr.] :: potato growing Kartoffelbranntwein {m} :: potato spirit @@ -39128,12 +41072,13 @@ Kartoffeleintopf {m} [cook.] :: potato stew Kartoffelerntemaschine {f} [agr.] | Kartoffelerntemaschinen {pl} :: potato harvester | potato harvesters Kartoffelkäfer {m} [zool.] | Kartoffelkäfer {pl} :: potato beetle; Colorado beetle | potato beetles; Colorado beetles -Kartoffelknödel {m} [cook.] :: potato dumpling +Kartoffelknödel {m}; Kartoffelkloß {m} [cook.] | Kartoffelknödel {pl}; Kartoffelklöße {pl} :: potato dumpling | potato dumplings Kartoffellegemaschine {f} [agr.] | Kartoffellegemaschinen {pl} :: potato planting machine | potato planting machines Kartoffelmehl {n}; Kartoffelstärke {f} [cook.] :: potato flour; potato starch Kartoffelpresse {f} [cook.] | Kartoffelpressen {pl} :: ricer | ricers Kartoffelprodukt {pl} | Kartoffelprodukte {pl} :: potato product | potato products -Kartoffelpuffer {m} [cook.] | Kartoffelpuffer {pl} :: fried mashed potato; hash brown | fried mashed potatoes; hash browns +Kartoffelpuffer {f}; Kartoffelpfannkuchen {f} [cook.] | Kartoffelpuffer {pl}; Kartoffelpfannkuchen {pl} :: potato pancake | potato pancakes +Kartoffelpuffer {m} [cook.] | Kartoffelpuffer {pl} :: fried mashed potatoes | fried mashed potatoes Kartoffelsack {m} | Kartoffelsäcke {pl} :: potato sack | potato sacks Kartoffelsalat {m} [cook.] :: potato salad Kartoffelschäler {m} [cook.] | Kartoffelschäler {pl} :: potato peeler | potato peelers @@ -39141,12 +41086,16 @@ Kartoffelsuppe {m} [cook.] | Kartoffelsuppe mit Pilzen; Erdäpfelsuppe mit Schwammerln [Ös.] [cook.] :: potato soup | potatoe and mushroom soup Kartoffelteig {m} [cook.] :: potato dough Kartoffelwürfel {pl} [cook.] :: potato cubes +Kartografie {f}; Kartographie {f} :: cartography; mapping Kartograph {m}; Kartographin {f}; Kartenzeichner {m} | Kartographen {pl}; Kartographinnen {pl} :: cartographer; map maker | cartographers; map makers Kartograph {m} | Kartographen {pl} :: mapper | mappers Kartographie {f} :: cartography; map printing Karton {m} (Papier) :: cardboard; board -Karton {m}; Pappkarton {n}; Schachtel {f} | Kartons {pl}; Pappkartons {pl}; Schachteln {pl} :: cardboard box; carton | cartons +Karton {m}; Pappkarton {m}; Schachtel {f} | Kartons {pl}; Pappkartons {pl}; Schachteln {pl} :: cardboard box; carton | cardboard boxes; cartons +Kartondämpfer {m} (Blasinstrument) [mus.] | Kartondämpfer {pl} :: cardboard mute (wind instrument) | cardboard mutes +Kartonwein {m} :: carton wine Kartonzuschnitt {m} :: carton blank +Kartothek {f} | Kartotheken {pl} :: card-index; card-filing system | card-indexes; card-filing systems Kartusche {f} | Kartuschen {pl} :: cartridge | cartridges Kartusche {f} | Kartuschen {pl} :: cartouche; cartouch | cartouches Kartuschenpapier {n} :: cartridge paper @@ -39159,11 +41108,12 @@ Kaschemme {f} [ugs.] | Kaschemmen {pl} | Bierkaschemme {f} :: low pub; dive; thieves' den; joint [Am.] [coll.] | low pubs; dives; thieves' dens; joints | beer joint Kaschemme {f}; billiges Absteigequartier :: doss house Kaschiermaschine {f} | Kaschiermaschinen {pl} :: laminator | laminators -Kaschierung {f} :: lamination +Kaschierung {f}; Kaschur {f} :: lamination Kaschmir {m} [textil.] :: cashmere Kaschmirkonflikt {m} [pol.] :: Kashmir conflict Kaschmirschal {m} | Kaschmirschals {pl} :: cashmere shawl | cashmere shawls Kaserne {f} | Kasernen {pl} :: barrack | barracks +Kasernenarrest {m} [mil.] :: confinement to barracks Kasernendienst {m} | Kasernendienste {pl} :: fatigue duty | fatigue duties Kasernenhof {m} | Kasernenhöfe {pl} :: barrack yard | barrack yards Kasino {n} | Kasinos {pl} :: casino | casinos @@ -39181,32 +41131,30 @@ Kaskoversicherung {f} [naut.] | Kaskoversicherungen {pl} :: insurance on hull | insurances on hull Kasper {m}; Kasperle {n}; Kasperl {n} :: Punch Kasperletheater {n} :: Punch and Judy (show) -Kassageschäft {n} :: spot transaction -Kassakurs {m} | Kassakurse {pl} :: spot price | spot prices +Kassageschäft {n} [fin.] :: spot transaction +Kassakurs {m} [fin.] | Kassakurse {pl} :: spot price; spot exchange rate | spot prices; spot exchange rates Kassalieferung {f} | Kassalieferungen {pl} :: spot delivery | spot deliveries Kassamarkt {m} [fin.] :: cash market; spot market Kassandra {m} :: cassandra -Kassapreis {m} :: spot price +Kassapreis {m} | Kassapreise {pl} :: spot price | spot prices Kassation {f} :: cassation Kassationshof {m} | Kassationshöfe {pl} :: court of cassation | courts of cassation -Kasse {f} | Kassen {pl} | knapp bei Kasse sein [ugs.] | jdn. zur Kasse bitten [übtr.] | Einmal mehr wird der Steuerzahler zur Kasse gebeten. :: cash box; cash-desk | cash boxes; cash-desks | to be in low water; to be low [coll.] | to present sb. with the bill [fig.] | Once again, the taxpayer is presented with the bill. -Kasse {f}; Kassa {f} [Ös.] (im Supermarkt) :: checkout; check-out -Kasse {f}; Ladenkasse {f}; Geldkasse {f}; Geldkasten {m}; Geldschublade {f} | an der Kasse bezahlen :: till | to pay at the till +Kasse {f}; Kassa {f} [Ös.] (Zahlstelle, Schalter) | Kassen {pl} | Bitte an der Kasse/Kassa zahlen. :: cash-desk; cash box | cash-desks; cash boxes | Please pay at the cash desk. / Please pay the cashier. [Am.] +Kasse {f}; Kassa {f} [Ös.] (im Supermarkt) | Kassen {pl} :: checkout; check-out | checkouts; check-outs +Kasse {f}; Ladenkasse {f}; Geldkasse {f}; Geldkasten {m}; Geldschublade {f} | Kassen {pl}; Ladenkassen {pl}; Geldkassen {pl}; Geldkästene {pl}; Geldschubladen {pl} | an der Kasse bezahlen :: till | tills | to pay at the till; to pay at the tillpoint Kasse {f}; Verkaufsplatz {m}; Verkaufsstelle {f} :: point of sale /POS/ -Kasse {f} (Theater; Kino) | Kassen {pl} :: box office | box offices -gut bei Kasse sein [übtr.] :: to be flush -knapp bei Kasse sein [übtr.] :: to be short of money; to be short of cash; to be a bit hard up +Kasse {f}; Kassa {f} [Ös.] (Theater; Kino) | Kassen {pl} :: box office | box offices Kassenabschluss {m} | Kassenabschlüsse {pl} :: closing the cash accounts | closings the cash accounts Kassenärztliche Bundesvereinigung {f} /KBV/ :: National Association of Statutory Health Insurance Physicians (Germany) Kassenärztliche Vereinigung {f} /KV/ :: (Regional) Association of Statutory Health Insurance Physicians (Germany) Kassenabteilung {f} :: money office Kassenanweisung {f} :: order for payment Kassenarzt {m} :: panel doctor -Kassenbeamte {m,f}; Kassierer {m}; Kassiererin {f} | Kassenbeamten {pl}; Kassierer {pl}; Kassiererinnen {pl} :: cashier; teller | cashiers; tellers +Kassenbeamte {m,f}; Kassierer {m}; Kassiererin {f}; Kassier {m} [Ös.] [Schw.] | Kassenbeamten {pl}; Kassierer {pl}; Kassiererinnen {pl}; Kassiere {pl} :: cashier; teller | cashiers; tellers Kassenbeleg {m} | Kassenbelege {pl} :: sales slip | sales slips Kassenbericht {m} | Kassenberichte {pl} :: cash report | cash reports -Kassenbestand {m} :: cash balance; balance in hand -Kassenbestandskoeffizient {m} :: cash ratio +Kassenbestand {m} [fin.] | aktive Kasse | inaktive Kasse :: cash balance; balance in hand | active balances | idle balances; idle money +Kassenbestandskoeffizient {m} [fin.] :: cash ratio Kassenbuch {n} | Kassenbücher {pl} :: cash account book | cash account books Kassenbüro {n} | Kassenbüros {pl} :: pay-office | pay-offices Kassendefizit {n} | Kassendefizite {pl} :: cash deficit | cash deficits @@ -39219,12 +41167,14 @@ Kassenquittung {f} | Kassenquittungen {pl} :: cash receipt | cash receipts Kassenraum {m} :: counter hall Kassenrekord {m} | Kassenrekorde {pl} :: box office record | box office records -Kassenschalter {m} :: cash desk +Kassenrevision {f} [econ.] :: verification of the cash +Kassenrolle {f} | Kassenrollen {pl} :: till roll | till rolls +Kassenschalter {m}; Kasse {f}; Kassa {f} [Ös.] (in der Bank) | Kassenschalter {pl}; Kassen {pl} :: counter (for payments) | counters Kassenschluss {m} :: ticket office closing time Kassensturz {m} :: cash check; cashing-up Kassenterminal {n} :: point-of-sale terminal Kassenüberschuss {m} | Kassenüberschüsse {pl} :: overage of cash | overages of cash -Kassenwart {m}; Kassenwartin {f}; Kassenverwalter {m}; Kassenverwalterin {f} | Kassenwarten {pl}; Kassenwartinnen {pl}; Kassenverwalter {pl}; Kassenverwalterinnen {pl} :: treasurer | treasurers +Kassenwart {m}; Kassenverwalter {m}; Schatzmeister {m}; Kassierer {m}; Kassier {m} [Ös.] [Schw.]; Säckelwart {m} [Ös.]; Säckelmeister {m} [Schw.]; Quästor {m} [Schw.] | Kassenwarte {pl}; Kassenverwalter {pl}; Schatzmeister {pl}; Kassierer {pl}; Kassiere {pl}; Säckelwarte {pl}; Säckelmeister {pl}; Quästoren {pl} :: treasurer | treasurers Kassenzettel {m}; Kassenbon {m} | Kassenzettel {pl}; Kassenbons {pl} :: sales check; sales slip [Am.] | sales checks; sales slips Kasserolle {f} :: casserole Kasserolle {f}; Stieltopf {m} [cook.] | Kasserollen {pl}; Stieltöpfe {pl} :: saucepan | saucepans @@ -39254,9 +41204,11 @@ Kasten {m}; Behälter {m}; Behältnis {n} | Kästen {pl}; Behälter {pl}; Behältnisse {pl} :: bin | bins Kasten {m} | Kästen {pl} :: hutch | hutches Kasten {m} | Kästen {pl} :: showcase | showcases -Kastenbrot {n} | Kastenbrote {pl} :: tin loaf | tin loaves +etw./viel auf dem Kasten haben [ugs.] | nichts auf dem Kasten haben :: to be/not be on the ball coll; to be intelligent | to not be on the ball +Kastenbrot {n} [cook.] | Kastenbrote {pl} :: tin loaf | tin loaves Kastendamm {n}; Kofferdamm {m} :: cofferdam -Kastendrachen {m} :: box kite +Kastendecke {f} [arch.] | Kastendecken {pl} :: coffered ceiling | coffered ceilings +Kastendrachen {m} | Kastendrachen {pl} :: box kite | box kites Kastengeist {m} :: caste spirit Kastenkipper {m} :: box type tipper Kastenmöbel {n} :: free standing cabinets @@ -39265,9 +41217,10 @@ Kastenrahmen {m} | Kastenrahmen {pl} :: box frame | box frames Kastenrinne {f} | Kastenrinnen {pl} :: box gutter | box gutters Kastenträger {m} | Kastenträger {pl} | oberer Kastenträger :: box girder; boxgirder; hollow girder | box girders; boxgirders; hollow girders | top boxgirder -Kastenwagen {m} | Kastenwagen {pl} :: box wagon | box wagons +Kastenwagen {m} [auto] | Kastenwagen {pl} :: panel van | panel vans Kastration {f} | Kastrationen {pl} :: castration | castrations Kastrationskomplex {m} | Kastrationskomplexe {pl} :: castration complex | castration complexes +Kasualie {f}; Amtshandlung {f} (kirchliche Zeremonie) [relig.] | Kasualien {pl}; Amtshandlungen {pl} :: official (pastoral) act (chruch ceremony) | official (pastoral) acts Kasuar {m} (Laufvogel in Papua-Neuguinea und Teilen Australiens) [ornith.] :: cassowary Kasuistik {f}; Anwendung von Grundsätzen auf Einzelfälle :: casuistry Kasusendung {f}; Endung {f} | Kasusendungen {pl}; Endungen {pl} :: case ending | case endings @@ -39296,7 +41249,7 @@ Katapultstart {m} :: catapult take off Katarakt {m} | Katarakte {pl} :: cataract | cataracts Kataraktschraube {f} [techn.] | Kataraktschrauben {pl} :: cataract screw | cataract screws -Katarrh {m}; Katarr {m} :: catarrh +Katarrh {m}; Katarr {m}; Katharr {m} [Ös.] [med.] :: catarrh Kataster {m,n}; Liegenschaftskataster {m,n} :: land register; cadaster; cadastre; register of assessment Katasterauszug {m}; Grundbuchauszug {m} | Katasterauszüge {pl}; Grundbuchauszüge {pl} :: cadastral map excerpt | cadastral map excerpts Katasterkarte {f}; Gemarkungskarte {f}; Flurkarte {f} | Katasterkarten {pl}; Gemarkungskarten {pl}; Flurkarten {pl} :: cadastral map | cadastral maps @@ -39310,19 +41263,18 @@ Katastrophenkapitalismus {m} [pol.] :: disaster capitalism Katastrophenrückversicherung {f} :: catastrophe reinsurance Katastrophenschalter {m} [techn.] | Katastrophenschalter {pl} :: panic switch | panic switches -Katastrophenschutz {m} (Organisation) :: emergency services -Katastrophenschutz {m}; Katastrophenschutzmaßnahmen {pl} :: emergency procedures; disaster prevention +Katastrophenschutz {m}; Katastrophenschutzmaßnahmen {pl} :: emergency procedures; disaster prevention; disaster control +Katastrophenschutz {m} (Organisation) :: disaster control organization Katatonie {f}; katatonische Schizophrenie {f} [med.] :: catatonia Kate {f} | Katen {pl} :: croft; cottage | crofts; cottages Katechese {f}; Konfirmandenunterricht {m} [relig.] :: catechesis Katechismus {m} :: catechism Kategorie {f}; Rubrik {f}; Gruppe {f} | Kategorien {pl}; Rubriken {pl}; Gruppen {pl} :: category | categories +Kategorie {f}; Klasse {f}; Gruppe {f}; Kohorte {f} (Statistik) | Kategorien {pl}; Klassen {pl}; Gruppen {pl}; Kohorten {pl} :: cohort | cohorts Kategorientheorie {f} [math.] :: category theory -Kategorisierung {f} :: categorization -Kategorisierung {f} :: classification in categories -Kater {m} :: male-cat -Kater {m} :: tomcat -einen Kater haben [übtr.] :: to be hungover +Kategorisierung {f} :: categorization [eAm.]; categorisation [Br.]; classification in categories +Katenbrot {n} [cook.] :: heavy rye bread +Kater {m} [zool.] | Kater {pl} :: tomcat; male-cat; tom | tomcats; male-cats; toms Katerstimmung {f} [ugs.] :: depression; the blues [coll.] Kathstrauch {m}; Kath {m}; Qat {m} :: kath; qat Katharsis {f} :: catharsis @@ -39333,21 +41285,21 @@ Kathedraleinband {m} :: cathedral binding Kathete {f} [math.] :: leg (of a right-angled triangle) Katheterbiopsie {f} [med.] :: catheter biopsy -Katheterismus {m} :: catheterization +Katheterismus {m} [med.] :: catheterization [eAm.]; catheterisation [Br.] Kathode {f} [phys.] [electr.] | Kathoden {pl} :: cathode | cathodes Kathodenheizung {f} :: cathode heating Kathodenstrahlanzeige {f} :: cross display Kathodenstrahl {m} | Kathodenstrahlen {pl} :: cathode ray | cathode rays Kathodenstrahlröhre {f}; Brownsche Röhre {f} [electr.] | Kathodenstrahlröhren {pl} :: cathode-ray tube /CRT/ | cathode ray tubes Kathodenverstärker {m} :: cathode follower -Katholik {m}; Katholikin {f} | Katholiken {pl} :: Catholic; Roman Catholic | Catholics -Katholizismus {m} :: Catholicism +Katholik {m}; Katholikin {f} [relig.] | Katholiken {pl} :: Catholic; Roman Catholic | Catholics +Katholizismus {m} [relig.] :: Catholicism Kation {n} (positiv gelades Ion) [chem.] | Kationen {pl} :: cation | cations Kationen... :: cationic Kationenaustausch {m} [phys.] :: cation exchange Kationenaustauscher {m} :: cation exchanger Kationfarbstoff {m} | Kationfarbstoffe {pl} :: cationic dye | cationic dyes -Katode {f} :: cathode +Katode {f} | Katoden {pl} :: cathode | cathodes Kattun {m} :: calico Kattundruck {m} :: calico printing Kattunkleid {n} | Kattunkleider {pl} :: cotton dress | cotton dresses @@ -39359,23 +41311,33 @@ mit jdm. Katz und Maus spielen [übtr.] :: to play a cat-and-mouse game with sb. die Katze im Sack kaufen [übtr.] :: to buy a pig in a poke [fig.] Katzenfell {n} | Katzenfelle {pl} :: cat skin | cat skins -Katzenauge {n} | Katzenaugen {pl} :: cat's eye | cat's eyes +Katzenhaarallergie {f}; Katzenallergie {f} [med.] :: cat hair allergy; cat allergy +Katzenauge {n}; amaurotisches Katzenauge {n} [med.] :: amaurotic cat's eye; cat's eye amaurosis Katzenauge {n}; reflektierender Glaskörper auf Straße :: cat's eye; reflector stud; retroreflective safety device +Katzenaugenpupille {f}; Katzenpupille {f} [med.] | Katzenaugenpupillen {pl}; Katzenpupillen {pl} :: cat's-eye pupil | cat's-eye pupils +Katzenaugensyndrom {n} [med.] :: cat's-eye syndrome +Katzenbuckel {m} | einen Katzenbuckel machen :: cat's arched back | to arch one's back +Katzeneinheit {f} [pharm.] | Katzeneinheiten {pl} :: cat unit | cat units Katzenfisch {m} :: catfish Katzenfutter {n} :: cat food +Katzengewöll {n} :: cat hairballs +Katzenglimmer {m} [min.] :: argentine mica Katzengold {n} [min.] :: fool's gold Katzenhaftigkeit {f} :: cattiness Katzenheim {n} :: cattery -Katzenjammer {m}; Kater {m} :: hangover +Katzenjammer {m}; Kater {m} [ugs.] | Ich habe einen Kater. | einen Kater haben [übtr.] | der Katzenjammer danach :: hangover | I have a hangover. | to be hungover | the morning after the night before Katzenjammer {m}; Katzenjammerei {f} :: hangoverish -der Katzenjammer danach :: the morning after the night before -Katzenklappe {f} | Katzenklappen {pl} :: cat-flap | cat-flaps -Katzenklo {n} | Katzenklos {pl} :: cat's litter box; cat litter box; cat box; sandbox | cat's litter boxes; cat litter boxes; cat boxes; sandboxes +Katzenklappe {f}; Katzentür {f} | Katzenklappen {pl}; Katzentüren {pl} :: cat flap; cat door | cat flaps; cat doors +Katzenklo {n} | Katzenklos {pl} :: cat's litter box; cat litter box; cat box; sandbox; cat litter pan | cat's litter boxes; cat litter boxes; cat boxes; sandboxes; cat litter pans +Katzenkratzkrankheit {f} /KKK/; Katzenkratzfieber {n}; Katzenkratzlymphadenitis {f} [med.] :: cat scratch disease /CSD/; cat scratch fever; inoculation lymphoreticulosis; subacute regional lymphadenitis Katzenliebhaber {m}; Katzenliebhaberin {f} | Katzenliebhaber {pl}; Katzenliebhaberinnen {pl} :: cat lover | cat lovers Katzenminze {f} [bot.] :: catnip; catmint [Am.] Katzenmusik {f} :: cacophony Katzenmusik {f} :: caterwauling Katzenmutter {f} | Katzenmütter {pl} :: mother cat | mother cats +Katzenohr {n} [med.] | Katzenohren {pl} :: cat ear; cat's ear | cat ears; cat's ears +Katzenpension {f} | Katzenpensionen {pl} :: boarding cattery | boarding catteries +Katzenschreisyndrom {n} [med.] :: cat cry syndrome; Lejeune's syndrome Katzenschwanz {m} :: cattail Katzensprung {m} [übtr.] | Der Park ist nur einen Katzensprung entfernt. | Es ist ja nur ein Katzensprung. | Es ist nur einen Katzensprung entfernt. | nur ein Katzensprung :: stone's throw [fig.] | The park is only a stone's throw away. | It is only a stone's throw away. | It's only a stone's throw from here. | only a short hop Katzensteg {m} [hist.] :: catwalk @@ -39388,6 +41350,7 @@ Katzrahmen {m} | Katzrahmen {pl} :: trolley frame | trolley frames Katzspurweite {f} :: crab gauge Katzträger {m} [mach.] | Katzträger {pl} :: crawl beam | crawl beams +Kau... :: chewy Kauderwelsch {n}; Jargon {m} :: cant Kauderwelsch {n} :: lingo Kauderwelsch {n}; Mischsprache {f}; Pidginsprache {f} :: pidgin @@ -39398,12 +41361,13 @@ Kauen {n} :: mastication Kauende {m,f}; Kauender :: masticator Kauer {m} :: chewer +Kauf-DVD {f}; Kauf-CD {f} :: DVD to buy; CD to buy Kauf {m}; Einkauf {m} | Ort des Kaufs :: buying; purchase | point of purchase Kauf {m}; Einkauf {m}; Gekaufte {n}; Gekauftes | ein guter Kauf | Kauf auf Kredit :: buy; purchase | a good bargain; a good buy | credit purchase etw. in Kauf nehmen müssen; etw. auf sich nehmen müssen | Ich musste deswegen viele Nachteile in Kauf nehmen. | Fluggäste müssen oft große Verspätungen in Kauf nehmen. :: to suffer sth. | I have suffered many disadvantages because of it. | Air passengers often suffer excessive delays. etw. in Kauf nehmen; etw. einkalkulieren [jur.] | Er hat die Gefahr für andere bewusst in Kauf genommen. :: to disregard sth. | He consciously/recklessly disregarded the risk to others. Kaufabsicht {f} | Kaufabsichten {pl} :: intention to buy | intentions to buy -Kaufangebot {n} | Kaufangebote {pl} :: offer to buy | offers to buy +Kaufangebot {n} | Kaufangebote {pl} | obligatorisches Kaufangebot :: offer to buy | offers to buy | mandatory bid Kaufanreiz {m} | Kaufanreize {pl} :: inducement to buy; buying incitement | inducements to buy Kaufanzeige {f} | Kaufanzeigen {pl} :: bought note | bought notes Kaufauftrag {m} | Kaufaufträge {pl} :: buying order | buying orders @@ -39447,6 +41411,7 @@ Kaufoption {f} | Kaufoptionen {pl} :: call option | call options Kauforgie {f} | ein paar größere Anschaffungen machen :: splurge; spending splurge | to go on a splurge Kaufpreis {m} [econ.] | Kaufpreise {pl} :: contract price | contract prices +Kaufrausch {m} :: shopping frenzy Kaufrecht {n} [jur.] :: purchasing law Kaufsumme {f} [econ.] :: purchase money Kaufvertrag {m} | Kaufverträge {pl} :: contract of purchase; purchase contract | contracts of purchase @@ -39455,11 +41420,23 @@ Kaufwert {m} | Kaufwerte {pl} :: purchase value | purchase values Kaufzwang {m} | Kaufzwänge {pl} | ohne Kaufzwang :: obligation to buy | obligations to buy | with no obligation to buy Kaufzeitung {f} | Kaufzeitungen {pl} :: paid newspaper | paid newspapers +Kaufzurückhaltung {f} :: buying reluctance; consumer resistance [Br.] Kaufzwang {m}; zwanghafter Kaufrausch :: compulsive buying Kaugummi {m} | Kaugummis {pl} :: chewing gum | chewing gums +Kaukraft {f} :: masticatory force +Kaukraftmesser {m} :: gnathodynamometer; occlusometer Kaulquappe {f} [zool.] | Kaulquappen {pl} :: polliwog; pollywog | polliwogs; pollywogs Kaulquappe {f} [zool.] | Kaulquappen {pl} :: tadpole | tadpoles Kausalbegriff {m} | Kausalbegriffe {pl} :: causal concept | causal concepts +Kaumuskel {m} [anat.] | Kaumuskeln {pl} :: masticatory muscle; muscle of mastication; masseter (muscle) | masticatory muscles; muscles of mastication; masseters +Kaumuskelarterie {f} [anat.] | Kaumuskelarterien {pl} :: masseteric artery | masseteric arteries +Kaumuskelkrampf {m} [med.] :: masticatory spasm; trismus; lockjaw +Kaumuskellähmung {f} [med.] :: masticatory paralysis +Kaumuskelreflex {m} :: masseter reflex; jaw jerk +Kaumuskelvene {f} [anat.] | Kaumuskelvenen {pl} :: masseteric vein | masseteric veins +Kaumuskulatur {f} [anat.] :: muscles of mastication; masticatory muscles +Kaumuskel-Unterkiefer-Schläfen-Region {f} [anat.] :: masseter-mandibular-temporal region +Kauorgan {n} [anat.] | Kauorgane {pl} :: masticatory organ | masticatory organs Kaureflex {m} | Kaureflexe {pl} :: chewing reflex | chewing reflexes Kaurischnecke {f} [zool.] :: cowry; cowrie Kausalität {f}; Kausalzusammenhang {m} :: causation; causality @@ -39472,9 +41449,10 @@ Kaustifizierungsmittel {n} | Kaustifizierungsmittel {pl} :: causticizing agent | causticizing agents Kaustik {f} (Optik) :: caustic Kautabak {m}; Priem {m} | Stück Kautabak; Priem {m} :: chewing tobacco | quid [Am.] -Kauterisieren {n}; Ätzung {f}; Ausbrennen {n} :: cauterization; cauterizing +Kauterisieren {n}; Ätzung {f}; Ausbrennen {n} :: cauterization; cauterizing [eAm.]; cauterisation; cauterising [Br.] Kaution {f} [econ.] :: security -Kaution {f}; Sicherheitsleistung {f} [jur.] | gegen Kaution entlassen | gegen Kaution freigelassen werden | jdn. durch Kaution freibekommen; jdn. gegen Bürgschaft freibekommen | auf freiem Fuß gegen Sicherheitsleistung :: bail; bail out | to release on bail | to be granted bail | to bail sb. out | out on bail +Kaution {f}; Sicherheitsleistung {f} [jur.] | jdn. gegen Kaution entlassen | gegen Kaution freigelassen werden | gegen Kaution auf freiem Fuß sein :: bail; bail out | to release sb. on bail | to be granted bail | to be out on bail +jdn. durch Kaution freibekommen; jdn. gegen Bürgschaft freibekommen :: to bail out <> sb. Kaution {f} (Wohnung) | für etw. eine Kaution hinterlegen (zahlen) :: deposit; guarantee deposit | to pay a deposit on sth. Kautschuk {m} | vernetzter Kautschuk :: uncured rubber; india rubber; caoutchouc | cured rubber Kautschukbaum {m} | Kautschukbäume {pl} :: rubber tree | rubber trees @@ -39496,6 +41474,8 @@ Kebab {m}; Fleischspieß {m} :: kebab Keckheit {f}; Dreistigkeit {f}; Übermut {m} :: cockiness Keckheit {f} :: pertness +Kefir {m} (vergorenes Milchgetränk) [cook.] :: kefir; keefir; kephir (fermented milk drink) +Kefirkörner {pl} :: kefir grains Kegel {m} | Kegel {pl} :: cone | cones Kegel {m} (Kegelspiel) :: skittle Kegel {m} (Kegelspiel) | Kegel {pl} :: ninepin; tenpin | ninepins; tenpins @@ -39523,7 +41503,7 @@ Kegelradgetriebe {n} [techn.] | Kegelradgetriebe {pl} :: bevel gear | bevel gears Kegelprojektion {f} | Kegelprojektionen {pl} :: conic projection | conic projections Kegelreibahle {f} [techn.] | Kegelreibahlen {pl} :: taper reamer | taper reamers -Kegelrobbe {f} [zool.] | Kegelrobben {pl} :: grey seal | grey seals +Kegelrobbe {f} (Halichoerus grypus) [zool.] | Kegelrobben {pl} :: grey seal; horsehead seal | grey seals; horsehead seals Kegelrollenlager {n} [techn.] | Kegelrollenlager {pl} :: tapered roller bearing | tapered roller bearings Kegelschale {f} | Kegelschalen {pl} :: conical shell | conical shells Kegelscheibe {f} | Kegelscheiben {pl} :: cone pulley | cone pulleys @@ -39545,13 +41525,14 @@ etw. in die falsche Kehle bekommen [übtr.] :: to get hold of the wrong end of the stick Kehle {f} [arch.] | Kehlen {pl} :: hollow moulding | hollow mouldings Kehle {f} (Schweißen) [techn.] | Kehlen {pl} :: fillet | fillets +Kehlfalte {f}; Wamme {f} [zool.] | Kehlfalten {pl}; Wammen {pl} :: dewlap | dewlaps Kehlgrube {f} [anat.] :: episternal fossa Kehlkopf {m} [anat.] :: larynx Kehlhobel {m} [mach.] | Kehlhobel {pl} :: round plane | round planes -Kehlkopf... :: laryngeal +Kehlkopf... [anat.] :: laryngeal Kehlkopfkrebs {m} [med.] :: cancer of the throat; throat cancer Kehllaut {m} [ling.] | Kehllaute {pl} :: guttural sound; guttural | gutturals -Kehllappen {m} :: gill +Kehllappen {m} [zool.] :: gill Kehlleiste {f} :: doucine Kehlnaht {f} (Schweißen) [techn.] | äußere Kehlnaht :: throat seam; fillet weld | corner joint Kehlnahtschweißung {f} [techn.] :: fillet welding @@ -39561,14 +41542,14 @@ Kehricht {m} :: sweepings Kehrichteimer {m} :: rubbish bin Kehrichthaufen {m} :: rubbish heap -Kehrschaufel {f}; Kehrichtschaufel {f} | Kehrschaufeln {pl}; Kehrichtschaufeln {pl} :: dustpan | dustpans +Kehrschaufel {f}; Kehrichtschaufel {f}; Kehrblech {n} [Süddt.] | Kehrschaufeln {pl}; Kehrichtschaufeln {pl}; Kehrbleche {pl} :: dustpan | dustpans Kehrmaschine {f}; Straßenkehrmaschine {f} | Kehrmaschinen {pl}; Straßenkehrmaschinen {pl} :: road sweeper | road sweepers Kehrmaschine {f}; Teppichkehrmaschine {f} | Kehrmaschinen {pl}; Teppichkehrmaschinen {pl} :: carpet-sweeper | carpet-sweepers Kehrreim {m}; Refrain {m} | Kehrreime {pl}; Refrains {pl} :: refrain; burden | refrains Kehrseite {f}; Nachteil {m} :: downside Kehrseite {f}; Rückseite {f} | Kehrseiten {pl}; Rückseiten {pl} :: reverse; back | reverses Kehrseite {f}; Schattenseite {f} [übtr.] :: other side -Kehrtwendung {f}; Kehrtwende {f} :: U-turn +Kehrtwendung {f}; Kehrtwende {f} | Kehrtwendungen {pl}; Kehrtwenden {pl} :: U-turn | U-turns Kehrtwendung {f}; Wendung {f} :: about face; volte-face Kehrwasser {n} :: eddy Kehrwert {m} | Kehrwert von :: reciprocal value | reciprocal of @@ -39587,6 +41568,7 @@ Keilform {f} | Keilformen {pl} :: v formation | v formations Keilhacke {f} :: pick axe Keilhose {f}; Keilhosen {pl} :: stretch trousers +Keilnabe {f} rechn :: spline hub Keilovalschieber {m} :: oval type wedge gate valve Keilriemen {m} [mach.] | Keilriemen {pl} :: V-belt | V-belts Keilriemenantrie {m} [mach.] | Keilriemenantrieben {pl} :: V-belt drive | V-belt drives @@ -39602,16 +41584,18 @@ Keilunterlegscheibe {f} [techn.] | Keilunterlegscheiben {pl} :: cotter pin washer | cotter pin washers Keilverankerung {f} :: wedge-anchoring Keilverbinder {m} | Keilverbinder {pl} :: wedge-type connector | wedge-type connectors +Keilverbindung {f} :: spline connection Keilwinkel {m} :: sharpening angle Keilwirkung {f} :: wedgeaction Keilzinkung {f} :: wedge-shaped connection Keim {m} | Keime {pl} :: germ | germs Keim... :: germinal +pathogene Keimbesiedlung {f} [med.] :: colonisation by pathogenic organisms Keimbildung {f} [biol.] | Keimbildungen {pl} :: germ formation; germination | germ formations Keimbläschen {n}; Blastozyste {f} [anat.] | Keimbläschen {pl}; Blastozysten {pl} :: blastocyst | blastocysts Keimdrüse {f}; Gonade {f} [anat.] | Keimdrüsen {pl}; Gonaden {pl} :: gonad | gonads Keimdrüsenhormon {n} :: sex hormone -Keimen {n}; Sprossen {n} :: germination +Keimen {n}; Keimung {f}; Sprossen {n} :: germination Keimfaden {m} | Keimfäden {pl} :: germ tube | germ tubes Keimepithel {n}; Samenepithel {n} [biol.] :: germinal epithelium Keimfähigkeit {f} :: germination capacity; germinative ability @@ -39631,6 +41615,7 @@ harter Keks {m} [cook.] :: cracknel Kelch {m} [bot.] | Kelche {pl} :: calyx; cup; bell; crown | calices; cups; bells; crowns Kelch {m}; Abendmahlskelch {m} (kirchlich) | den Kelch bis zur Neige leeren [übtr.] :: chalice; cup | to drain the cup of sorrow (to the last) [fig.] +Kelch {m}; Trinkbecher {m} [poet.] | Kelche {pl}; Trinkbecher {pl} :: chalice [poet.] | chalices Kelchblatt {n} [bot.] | Kelchblätter {pl} :: sepal | sepals Kelchblüte {f} [bot.] | Kelchblüten {pl} :: calycinal flower | clycinal flowers Kelchblüte {f} [bot.] :: calyx @@ -39650,6 +41635,7 @@ Kellergewölbe {n} | Kellergewölbe {pl} :: basement vault | basement vaults Kellerlokal {n} | Kellerlokale {pl} :: cellar restaurant | cellar restaurants Kellermeister {m} | Kellermeister {pl} :: cellarer | cellarers +Kellerschimmel {m} :: cellar mould [Br.]; basement mildew Kellerspeicher {m} :: pushdown stack Kellerspeicher {m} :: stack register Kellertheater {n} | Kellertheater {pl} :: cellar theatre; cellar theater [Am.] | cellar theatres; cellar theaters @@ -39676,7 +41662,7 @@ Kenngröße {f} | Kenngrößen {pl} :: feature size; characteristic value | feature sizes; characteristic values Kenngrößen {pl}; Leistungsparameter {pl} :: performance characteristics Kennkarte {f} | Kennkarten {pl} :: identity card | identity cards -Kennlinie {f} [techn.] | Kennlinien {pl} :: characteristic; characteristic curve; characteristic line | characteristics; characteristic curves; characteristic lines +Kennlinie {f} [techn.] | Kennlinien {pl} :: characteristic; characteristic curve; characteristic line; performance curve | characteristics; characteristic curves; characteristic lines; performance curves Kennlinienanpassung {f} [techn.] :: characteristic adjustment Kennmarke {f} | Kennmarken {pl} :: identification mark | identification marks Kennmelodie {f}; Erkennungsmelodie {f} | Kennmelodien {pl}; Erkennungsmelodien {pl} :: signature tune; theme tune | signature tunes; theme tunes @@ -39691,14 +41677,15 @@ Kennsatztabellen-Ausdruck {m} :: label table listing Kennsatztyp {m} :: label type Kenntnisse {pl} (in) | ausreichende praktische Kenntnisse :: knowledge {no pl} (of) | working knowledge -Kenntnis {f}; Wissen {n}; Erkenntnis {f} | Kenntnisse {pl}; Erkenntnisse {pl} | fundierte Kenntnisse | Baum {m} der Erkenntnis :: knowledge | knowledge | profound knowledge | tree of knowledge +Kenntnis {f}; Wissen {n}; Erkenntnis {f} | Kenntnisse {pl}; Erkenntnisse {pl} | fundierte Kenntnisse | Baum {m} der Erkenntnis | Was anschließend geschieht, entzieht sich meiner Kenntnis. :: knowledge | knowledge | profound knowledge | tree of knowledge | What happens afterwards is outside my (sphere of) knowledge. Kenntnis {f} :: awareness Kenntnis {f} (anderer Sprachen) :: familiarity (with other languages) zur Kenntnis nehmen; vermerken | zur Kenntnis nehmend; vermerkend | zur Kenntnis genommen; vermerkt | nimmt zur Kenntnis; vermerkt | nahm zur Kenntnis; vermerkte :: to take note of; to take notice of | taking note of; taking notice of | taken note of; taken notice of | takes note of; takes notice of | took note of; took notice of +jdn. in Kenntnis setzen; jdn. belehren (über etw.) | in Kenntnis setzend; belehrend | in Kenntnis gesetzt; belehrt | Sie werden in Kenntnis gesetzt, wohin sie sich begeben sollen, sobald das Flugzeug bereitsteht. | Ich wurde davon in Kenntnis gesetzt, dass auf meinem Konto ein betrügerischer Umsatz getätigt wurde. | Der Verdächtige wurde über sein Recht belehrt, die Aussage zu verweigern. :: to instruct sb. (on sth.) | instructing | instructed | You will be instructed where to go as soon as the plane is ready. | I was instructed that there had been a fraudulent transaction on my account. | The suspect was instructed on his right to remain silent. zu Ihrer Kenntnisnahme; zur gefälligen Beachtung :: for your attention Kenntnisprüfung {f}; Feststellungsprüfung {f} :: assessment test Kenntnisse {pl} :: attainments -Kenntnisstand {m} :: state of knowledge; state of information +Kenntnisstand {m} | auf gleichem Kenntnisstand sein :: state of knowledge; state of information | to be on the same page [fig.] Kennung {f} :: answerback Kennung {f} :: identification; label Kennungsanforderung {f}; Namensgeberanforderung {f} :: answer code request @@ -39707,7 +41694,7 @@ automatischer Kennungsgeber :: auto answerback unit Kennungsgerät {n} :: answerback device Kennwert {m} | Kennwerte {pl} :: characteristic value; specific value | characteristic values; specific values -Kennwort {n}; Passwort {n} | Kennwörter {pl}; Passwörter {pl} | ein Passwort eingeben | Ihr Passwort enthält ungültige Zeichen. :: password; access key | passwords; acces keys | to enter a password | Your password contains invalid characters. +Kennwort {n}; Passwort {n} | Kennwörter {pl}; Passwörter {pl} | ein Passwort eingeben | Ihr Passwort enthält ungültige Zeichen. :: password; access key | passwords; access keys | to enter a password | Your password contains invalid characters. Kennwort {n}; Parole {f} :: countersign Kennwort {n} | Kennwörter {pl} :: watchword | watchwords Kennwortmakrobefehl {m} :: keyword macro @@ -39721,7 +41708,6 @@ Kennzeichen {n}; Unterscheidungsmerkmal {n} :: hallmark [fig.] Kennzeichen {n} | Kennzeichen {pl} :: badge | badges amtliches Kennzeichen; polizeiliches Kennzeichen :: registration number [Br.]; license number [Am.] -besondere Kennzeichen :: particular characteristics Kennzeichenaustausch {m} :: code exchange Kennzeichner {m} :: qualifier Kennzeichnung {f}; Marke {f}; Absatzgebiet {n} | Kennzeichnungen {pl}; Marken {pl}; Absatzgebiete {pl} :: marker | markers @@ -39730,13 +41716,13 @@ Kennzeichnungsetikett {n} | Kennzeichnungsetiketten {pl} :: identification label | identification labels Kennzeichnungsmarkierung {f} | Kennzeichnungsmarkierungen {pl} :: identification marking | identification markings Kennzeichnungsnummer {f} | Kennzeichnungsnummern {pl} :: identification number | identification numbers -Kennziffer {f} :: code digit; code number +Kennziffer {f}; Kennnummer {f} | Kennziffern {pl}; Kennnummern {pl} :: code digit; code number | code digits; code numbers Kennziffer {f} | finanzwirtschaftliche Kennziffer | sekundäre Kennziffer :: ratio | financial ratio | advanced ratio Kente {n} [textil.] :: kente cloth Kentern {n} :: capsizing Kepheus {m} (Sternbild) [astron.] :: Cepheus Keramik {f} :: ceramics; pottery -Keramik {f} :: ceramic +Keramik {f} | keramischer Reaktorwerkstoff {m} :: ceramic | nuclear ceramic unglasierte Keramik {f}; Schrühware {f} :: biscuit; biscuit ware; biscuit china Keramiker {m} :: ceramist Keramikfaser {f} | Keramikfasern {pl} :: ceramic fibre; ceramic fiber | ceramic fibres; ceramic fibers @@ -39748,7 +41734,7 @@ Keratose {f}; Verhornungsstörung der Haut [med.] :: keratosis Kerbe {f}; Einkerbung {f}; Aussparung {f}; Einschnitt {m}; Nut {f}; Nute {f}; Zahn {m}; Ausschnitt {m}; Scharte {f} | Kerben {pl}; Einkerbungen {pl}; Aussparungen {pl}; Einschnitte {pl}; Nuten {pl}; Zähne {pl}; Ausschnitte {pl}; Scharten {pl} :: notch | notches Kerbe {f} :: nick -in die gleiche Kerbe hauen [übtr.] :: to take the same line +in die gleiche / dieselbe Kerbe hauen / schlagen [übtr.] :: to take the same line Kerbel {m} [bot.] [cook.] :: chervil Kerbholz {n} :: tally Kerblochkarte {f} :: edge-notched card @@ -39768,7 +41754,7 @@ Kerl {m}; Kumpel {m}; Alter [ugs.] | Kerle {pl}; Kumpel {pl}; Kumpels {pl}; Leute {pl} [ugs.] :: dude [coll.] | dudes; doods; d00ds [slang] Kerl {m} :: blighter Kerl {m} | Kerle {pl} :: twerp | twerps -Kerl {m}; Gör {n} | Kerle {pl}; Gören {pl} :: wretch | wretches +Kerl {m}; Gör {n} | Kerle {pl}; Gören {pl} | armer Wicht :: wretch | wretches | poor wretch Kerl {m}; Bursche {m} :: beggar zäher Kerl :: sticker Kerl {m}; Bursche {m}; Macker {m} | Kerle {pl} :: bugger | buggers @@ -39779,7 +41765,7 @@ Kern {m}; Obstkern {m} | Kerne {pl}; Obstkerne {pl} :: stone | stones Kern {m}; Samenkern {m} | Kerne {pl}; Samenkerne {pl} :: kernel | kernels Kern... :: nuclear -Kern {m}; Kernstück {n} | Kerne {pl} | zum harten Kern gehörend :: core | cores | hard-core; hardcore +Kern {m}; Kernstück {n} | Kerne {pl} | der harte Kern | zum harten Kern gehörend :: core | cores | the hard core | hard-core; hardcore Kern {m} (einer Sache) :: essence Kern {m} der Sache; Krux {f}; springender Punkt; der Dreh- und Angelpunkt; des Pudels Kern :: crux of the matter Kernaussage {f} | Kernaussagen {pl} :: core statement; essence (of a text; of a speech); key message; central statement; main statement | core statements; key messages; central statements; main statements @@ -39798,6 +41784,7 @@ Kerneisen {n} :: core iron Kernelektron {n} [phys.] | Kernelektronen {pl} :: nuclear electron | nuclear electrons Kernenergie {f}; Atomenergie {f} [ugs.] :: nuclear energy; atomic energy +Kernenergienutzung {f}; Atomenergienutzung {f} [ugs.] :: use of nuclear energy; use of atomic energy Kernfach {n} :: core subject Kernfahne {f} :: flipper strip [Am.] Kernfamilie {f} | Kernfamilien {pl} :: nuclear family | nuclear families @@ -39808,15 +41795,16 @@ Kernfusion {f} [phys.] :: nuclear fusion Kerngebiet {n}; Herzland {n}; Landesinnere {n} :: heartland Kerngedanke {m} | Kerngedanken {pl} :: central idea | central ideas -Kerngehäuse {n}; Griebs {m} [ugs.]; Butzen {m} [ugs.] :: core; cores -Kerngeschäft {n} [econ.] :: core business +Kerngehäuse {n}; Kernhaus {m}; Griebs {m} [ugs.]; Butzen {m} [ugs.] :: core; cores +Kerngeschäft {n}; Hauptgeschäftstätigkeit {f} [econ.] :: core business Kerngummierung {f} :: bead wire rubber Kernholz {n} :: heartwood +Kernkapital {n} [fin.] :: core capital Kernkasten {m} :: core box -Kernkompetenz {f} | Kernkompetenzen {pl} :: core competency | core competencies +Kernkompetenz {f} | Kernkompetenzen {pl} :: core competency; core capability | core competencies; core capabilities Kernkörperchen {n} :: nucleole Kernkraft {f}; Atomkraft {f} [ugs.] :: nuclear power; atomic power -Kernkraftgegner {m}; Kernkraftgegnerin {f}; Atomkraftgegner {m}; Atomkraftgegnerin {f} | Kernkraftgegner {pl}; Kernkraftgegnerinnen {pl}; Atomkraftgegner {pl}; Atomkraftgegnerinnen {pl} :: anti-nuclear activist | anti-nuclear activists +Kernkraftgegner {m}; Kernkraftgegnerin {f}; Atomkraftgegner {m}; Atomkraftgegnerin {f}; Atomgegner {m} | Kernkraftgegner {pl}; Kernkraftgegnerinnen {pl}; Atomkraftgegner {pl}; Atomkraftgegnerinnen {pl} :: anti-nuclear activist; anti-nuclear protester | anti-nuclear activists; anti-nuclear protesters Kernkraftwerk {n}; Atomkraftwerk {n} [ugs.] | Kernkraftwerke {pl}; Atomkraftwerke {pl} :: nuclear power station; nuclear power plant | nuclear power stations; nuclear power plants Kernladung {f} [phys.] :: nuclear charge Kernladungszahl {f}; Ordnungszahl {f} [phys.] | Kernladungszahlen {pl}; Ordnungszahlen {pl} :: atomic number | atomic numbers @@ -39845,7 +41833,8 @@ Kernschatten {m}; Umbra {f} [astron.] :: umbra Kernschmelze {f} [phys.] :: nuclear meltdown Kernseife {f} | Kernseifen {pl} :: curd soap | curd soaps -Kernspaltung {f}; Fission {f} [phys.] :: nuclear fission +Kernspalt {m} (Holzblasinstrument) [mus.] :: windway; air-passage (woodwind instrument) +Kernspaltung {f}; Fission {f} [phys.] :: nuclear fission Kernspeicher {m} [comp.] :: core memory Kernspinresonanz {f} :: nuclear magnetic resonance /NMR/; magnetic resonance Kernspruch {m} | Kernsprüche {pl} :: pithy saying | pithy sayings @@ -39870,7 +41859,7 @@ Kernzerfall {m} :: nuclear disintegration Kerosin {n} :: kerosene Kerosin {n}; Düsentreibstoff {m} :: jet propellant (JP fuel) -Kerosinzuschlag {m} :: fule surcharge +Kerosinzuschlag {m} :: fuel surcharge Kerze {f} | Kerzen {pl} :: candle | candles dünne Kerze :: taper Kerzenhalter {m}; Kerzenständer {m} | Kerzenhalter {pl}; Kerzenständer {pl} :: candlestick | candlesticks @@ -39881,6 +41870,7 @@ Kessel {m}; Heizkessel {m} [mach.] | Kessel {pl}; Heizkessel {pl} | Heizkessel mit Abgaskamin | einen Kessel befahren | aufgeladener Kessel | baumustergeprüfter Kessel | eingehängter Kessel | eingemauerter Kessel | Kessel mit Deckenfeuerung | Kessel mit Doppelbrennkammer | Kessel mit Druckfeuerung | Kessel mit Einzelbrennkammer | Kessel mit flüssigem Ascheabzug | Kessel mit Frontalfeuerung | Kessel mit trockenem Ascheabzug | Kessel mit überlagerter Umwälzung | Kessel mit Unterdruckfeuerung :: boiler | boilers | boiler with exhaust gas stack | to inspect a boiler | supercharged boiler | type tested boiler | suspended boiler; top-supported boiler; top-slung boiler | brick-set boiler | roof-fired boiler | twin-furnace boiler | pressurized-furnace boiler | single-furnace boiler | slag-tap boiler; wet-bottom boiler | front-fired boiler | dry-bottom boiler | boiler with superimposed circulation | balanced-draught boiler großer Kessel {m} | große Kessel {pl} :: cauldron; caldron | cauldrons; caldrons Kessel {m} | Kessel {pl} :: kettle | kettles +Kessel {m} (Blasinstrument) [mus.] :: cup (wind instrument) Kesselanlage {f} | Kesselanlagen {pl} :: boiler plant | boiler plants Kesselauslegungsdaten {pl} [mach.] :: boiler design data; boiler design parameters Kesselboden {m} | Krempe des Kesselbodens :: boiler end | flange of boiler end @@ -39993,7 +41983,6 @@ Kettenführungsrolle {f} [techn.] | Kettenführungsrollen {pl} :: jockey roller | jockey rollers Kettenförderer {m}; Kratzförderer {m} [techn.] | Kettenförderer {pl}; Kratzförderer {pl} :: chain conveyor; chain conveyer; chain-type conveyor; link conveyor | chain conveyors; chain conveyers; chain-type conveyors; link conveyors Kettengelenk {n} [techn.] | Kettengelenke {pl} :: chain joint | chain joints -Kettengeschäft {n}; Kettenladen {m} | Kettengeschäfte {pl}; Kettenläden {pl} :: chain store; multiple-shop [Br.] | chain stores; multiple-shops Kettenglied {n} | Kettenglieder {pl} :: chain link | chain links Kettenhemd {n}, Ringpanzerhemd {n} [hist.] | Kettenhemden {pl}, Ringpanzerhemden {pl} :: chain mail; chain maille | chain mails; chain mailles Kettenhemd {n} | Kettenhemden {pl} :: mail shirt | mail shirts @@ -40001,6 +41990,7 @@ Kettenkasten {m} :: chain locker; chain box Kettenlinie {f} :: catenary Kettenlinie {f}; Seilkurve {f} [techn.] :: funicular shape; funicular curve +Kettenladen {m} | Kettenläden {pl} :: chain store; multiple-shop [Br.] | chain stores; multiple-shops Kettenlinie {f} :: chainline Kettennietdrücker {m} [techn.] :: chain tool Kettennotglied {m} [techn.] :: quick link @@ -40019,8 +42009,8 @@ Kettenschaltung {f} :: ladder network Kettenschloss {n}; Kettenschloß {n} [alt] | Kettenschlösser {pl} :: shackle; chain connecting link | shackles; chain connecting links Kettenschutz {m}; Kettenschutzring {m} :: chainguard -Kettenschutzscheibe {f} :: circular chainwheel disc [Br.]; circular chainwheel disk [Am.] -Kettenspannbolzen {m} :: chain adjustment bolt +Kettenschutzscheibe {f} | Kettenschutzscheiben {pl} :: circular chainwheel disc [Br.]; circular chainwheel disk [Am.] | circular chainwheel discs; circular chainwheel disks +Kettenspannbolzen {m} | Kettenspannbolzen {pl} :: chain adjustment bolt | chain adjustment bolts Kettenspanner {m} | Kettenspanner {pl} :: chain adjuster; chain tensioner | chain adjusters; chain tensioners Kettenspannrolle {f} | Kettenspannrollen {pl} :: idler roller | idler rollers Kettenspannung {f} :: chain tension @@ -40056,15 +42046,21 @@ Keulenschlag {m} | Keulenschläge {pl} :: crushing blow | crushing blows Keuschheit {f}; Züchtigkeit {f} :: chastity Keuschheitsgelübde {n} :: vow of chastity -Keuschheitsgürtel {m} :: chastity belt +Keuschheitsgürtel {m} | Keuschheitsgürtel {pl} :: chastity belt | chastity belts Kfz-Elektronik {f} :: automobile electronics Kfz-Innenausbau {m} :: motor vehicle interior finishing -Kfz-Steuerplakette {f} [auto] :: road tax disc [Br.]; annual license tag; annual license sticker [Am.] +Kfz-Rundumsensorik {f} [auto] :: automotive surround sensing +Kfz-Radar-Rundumsensorik {f} [auto] :: automotive surround sensing system +Kfz-Steuerplakette {f} [auto] | Kfz-Steuerplaketten {pl} :: road tax disc [Br.]; annual license tag; annual license sticker [Am.] | road tax discs; annual license tags; annual license stickers Kfz-Trägersystem {n} | Kfz-Trägerysteme {pl} :: car rack | car racks +internationales Kfz-Unterscheidungskennzeichen; Kfz-Nationalitätszeichen {n}; Kfz-Länderkennzeichen {n} [auto] :: distinguishing sign of vehicles in international traffic /DSIT/; international vehicle registration/country code; country tag +Kfz-Versicherungsgebühren {pl} :: motor insurance rates [Br.]; automobile insurance rates/fees [Am.] Kfz-Verwahrstelle {f} (für abgeschleppte Fahrzeuge); Abschlepphof {m}; Abschleppplatz {m} [ugs.] [auto] | Kfz-Verwahrstellen {pl} :: vehicle pound; car pound; pound (for towed vehicles) | vehicle pounds; car pounds; pounds +Kfz-Zubehör {n}; Autozubehör {n} :: car accessories [Br.]; automobile/automotive supplies [Am.] +Kfz-Zulassung {f}; Kraftfahrzeugzulassung {f}; Autozulassung {f} [auto] :: motor vehicle egistration/licensing; car registration [Br.]; automobile registration [Am.] Kfz-Zulieferindustrie {f} :: auto industry suppliers Kibbuz {m} :: kibbutz -Kichererbse {f} [bot.] [cook.] | Kichererbsen {pl} :: chickpea | chickpeas +Kichererbse {f} (Cicer arietinum) [bot.] [cook.] | Kichererbsen {pl} :: chickpea; garbanzo bean | chickpeas; garbanzo beans Kichererbsen {pl} :: channa dhal Kichererbsen-Paste {f} [cook.] :: hummus; humus; hommos; hoummos; humous Kickball {m} [sport] :: kickball @@ -40104,14 +42100,13 @@ Kiemennetz {n} | küstennahe Kiemennetze (industrielle Fischerei) :: gill net | coastal gill nets (industrial fishing) Kiemenspalte {f} [anat.] | Kiemenspalten {pl} :: gill cleft; gill slit | gill clefts; gill slits Kiemenatmung {f} :: gill breathing -Kiepe {f}; Bütte {f} | Kiepen {pl}; Bütten {pl} :: pannier; dosser | panniers; dossers Kies {m} | feiner Kies | grober Kies | ungesiebter Kies :: gravel; gravelstone | sandy gravel; granule roundstone | rubble | all-in gravel Kies {m}; Streusand {m}; Schotter {m}; Split {m}; Splitt {m} :: grit Kies {m} :: shingle Kies {m} (Geld) :: kale; rocks [Am.] [slang] Kiesbank {f} :: gravel bank; gravel bar Kiesbeton {m} [constr.] :: gravel concrete -Kiesbett {n} | Kiesbetten {pl} :: gravel bed | gravel beds +Kiesbett {n} (Auslaufzone an Motorsport-Rennstrecke) :: gravel trap; gravel bed; gravel [coll.] Kiesbettfilter {m} [mach.] | Kiesbettfilter {pl} :: gravel filter | gravel filters Kiesel {m} :: silicic Kieselalge {f} | Kieselalgen {pl} :: diatom | diatoms @@ -40141,11 +42136,13 @@ Kilo (k; Vorsilbe für Maßeinheiten) :: kilo Kilobaud {n} :: kilobaud Killer {m}; professioneller Mörder :: hitman; hit man; triggerman; gunman +Killerkriterium {n} (für etw. / bei etw.) :: knock-out criterion; make-or-break criterion (for sth. / in sth.) Killersatellit {m} [mil.] | Killersatelliten {pl} :: hunter-killer satellite | hunter-killer satellites Kilobyte {n} /kB/ [comp.] | Kilobytes {pl} :: kilobyte | kilobytes Kilogramm {n} :: kilogram; (kilogramme [Br.]) Kilohertz {n} :: kilohertz; kilocycle Kilometer {m} :: kilometer [Am.]; kilometre [Br.] +Kilometerangaben {pl} (Straßenkarte, Schild etc.) :: kilometre indications (map, sign etc.) Kilometerbegrenzung {f} :: kilometer limit Kilometergeld {n} | Kilometergeld für die Nutzung eines Privatfahrzeuges auf Dienstreisen :: mileage allowance | temporary-duty milage rate [Am.] Kilometerleistung {f} :: kilometrage; mileage; tyre/tire mileage @@ -40162,6 +42159,7 @@ Kimmknick {m} :: chine line Kimono {m} [textil.] :: kimono Kimonobluse {f} [textil.] | Kimonoblusen {pl} :: kimono blouse | kimono blouses +Kinase [biochem.] :: kinase Kind {n} | Kinder {pl} | Kinder im Alter von drei Jahren | von Kind auf | adoptiertes Kind | aufgenommenes Kind (das mit im Haushalt lebt, aber weder adoptiert noch eigenes ist) | ein Kind erwarten :: child | children | children aged three | from childhood | adopted child | ward child | to be expecting a baby Kind {n}; Säugling {m} | Kinder {pl}; Säuglinge {pl} :: infant | infants Kind {n}; Gör {n}; Kid {n} | Kinder {pl} | das zweitgeborene Kind bei drei Kindern :: kid; tiddler [Br.] | kids | sandwich kid [Am.] [coll.] @@ -40173,6 +42171,7 @@ Kindbett {n}; Wochenbett {n} :: puerperal Kindbettfieber {n} [med.] :: childbed fever Kindchen {n} | Kindchen {pl} :: chit | chits +Kindchenschema {n} :: cuteness Kinder... :: infantile Kinderabteilung {f} :: children's department Kinderarbeit {f} :: child labour @@ -40181,8 +42180,9 @@ Kinderausweis {m}; Kinderpass {m} | Kinderausweise {pl}; Kinderpässe {pl} :: child ID; child identification card | child IDs; child identification cards Kinderbecken {n} | Kinderbecken {pl} :: children's pool | children's pools Kinderbeihilfe {f} :: child support +Kinderbesteck {n} | Kinderbestecke {pl} :: children's cutlery | children's cutleries Kinderbetreuer {m}; Kinderbetreuerin {f} | Kinderbetreuer {pl}; Kinderbetreuerinnen {pl} :: caregiver | caregivers -Kinderbetreuung {f}; Kinderpflege {f} | Kinderbetreuung am Arbeitsplatz :: child care; childcare | crêche facilities +Kinderbetreuung {f}; Kinderpflege {f} | ein Kurs mit Kinderbetreuung | Kinderbetreuungseinrichtungen {pl} :: child care; childcare | a course with crêche facilities [Br.] / childcare [Am.] | childcare facilities Kinderbetreuungseinrichtung {f} | Kinderbetreuungseinrichtungen {pl} :: child-care center [Am.] | child-care centers Kinderbetreuungskosten {pl} :: child-care fees Kinderbett {n}; Gitterbett {n} :: cot [Br.]; crib [Am.] @@ -40222,12 +42222,13 @@ Kinderheim {n} :: children's home Kinderhort {m} | Kinderhorte {pl} :: creche | creches Kinderhort {m} | Kinderhorte {pl} :: day nursery | day nurseries +Kinderhospiz {n} | Kinderhospize {pl} :: children's hospice | children's hospices Kinderjahre {pl} :: years of childhood Kinderklinik {f} | Kinderkliniken {pl} :: pediatric clinic | pediatric clinics Kinderkrankenhaus {n} [med.] | Kinderkrankenhäuser {pl} :: children's hospital | children's hospitals -Kinderkrankenpfleger {m}; Kinderkrankenpflegerin {f}; Kinderkrankenschwester {f} [med.] | Kinderkrankenpfleger {pl}; Kinderkrankenpflegerinnen {pl}; Kinderkrankenschwestern {pl} :: paediatric nurse | paediatric nurses +Kinderkrankenpfleger {m}; Kinderkrankenschwester {f} [med.] | Kinderkrankenpfleger {pl}; Kinderkrankenschwestern {pl} :: paediatric nurse | paediatric nurses Kinderkrankheit {f} [med.] | Kinderkrankheiten {pl} :: childhood disease; childhood illness | childhood diseases; childhood illnesses -Kinderkrankheit {pl} [übtr.]; Anfangsschwierigkeit {f} | Kinderkrankheiten {pl}; Anfangsschwierigkeiten {pl} :: teething problem; teething trouble | teething problems; teething troubles +Kinderkrankheit {f} [übtr.]; Anfangsschwierigkeit {f} | Kinderkrankheiten {pl}; Anfangsschwierigkeiten {pl} :: teething problem; teething trouble | teething problems; teething troubles (spinale) Kinderlähmung {f}; Poliomyelitis {f}; Polio {f}; entzündliche Erkrankung des Rückenmarks [med.] :: poliomyelitis; polio; infantile paralysis [obs.] Kinderlied {n} | Kinderlieder {pl} :: nursery rhyme | nursery rhymes Kinderlosigkeit {f} :: childlessness @@ -40270,6 +42271,7 @@ Kinderstube {f}; Manieren {pl} :: upbringing; manners Kinderstunde {f} :: children's hour Kinderbibliothek {f}; Kinder- und Jugendbibliothek {f} | Kinderbibliotheken {pl}; Kinder- und Jugendbibliotheken {pl} :: children's library | children's libraries +Kindertagespflege {f} :: day care nursery Kindertagesstätte {f}; Kita {f}; Tagesstätte {f}; Tagesheim {n}; Kindergarten {m} | Kindertagesstätten {pl}; Kitaen {pl}; Tagesstätten {pl}; Tagesheimen {pl}; Kindergarten {pl} :: day nursery; daycare facility for children; daycare center; daycare centre | day nurseries; daycare facilities for children; daycare centers; daycare centres Kindertrage {f}; Kinderkraxe {f}; Rückentrage {f} | Kindertragen {pl}; Kinderkraxen {pl}; Rückentragen {pl} :: baby carrier; kiddie carrier | baby carriers; kiddie carriers Kinderwagen {m}; Buggy {m} | Kinderwagen {pl} :: baby buggy; buggy [Am.] | baby buggies; buggies @@ -40285,7 +42287,7 @@ Kindesmissbrauch {m} :: child abuse Kindesmisshandlung {f} | Kindesmisshandlungen {pl} :: cruelty to children | cruelties to children Kindesmord {m} | Kindesmorde {pl} :: infanticide | infanticides -Kindheit {f} | seit frühester Kindheit {f} :: childhood; infancy | from earliest childhood; from infancy +Kindheit {f} | seit frühester Kindheit {f} | Er stand auf der Bühne seit er 7 war und hatte nie eine richtige Kindheit. :: childhood; infancy | from earliest childhood; from infancy | He performed from 7 and never had a proper childhood. Kindheit {f}; Jugend {f}; Knabenalter {n} :: boyhood Kindheit {f}; Ursprung {m} | von klein auf :: cradle [fig.] | from the cradle Kindheitserinnerung {f} | Kindheitserinnerungen {pl} :: childhood memory | childhood memories @@ -40296,7 +42298,7 @@ Kindtaufe {f} | Kindtaufen {pl} :: christening | christenings Kinemathek {f} :: cinematheque Kinematik {f} :: kinematics -Kinematographie {f} :: cinematography +Kinematografie {f}; Kinematographie {f} :: cinematography Kinese {f} [biol.] :: kinesis Kinesik {f} :: kinesics Kinesiologie {f} :: kinesiology @@ -40308,27 +42310,29 @@ Kinnbacken {pl} :: mandible Kinnbacken...; Kinnladen... [anat.] :: maxillary Kinnbart {m} :: chin beard -Kinnhaken {m} | jdm. einen Kinnhaken verpassen :: hook to the chin | to sock sb. on the jaw +Kinnfalte {f} | Kinnfalten {pl} :: cleft chin; dimple chin | cleft chins; dimple chins +Kinnhaken {m} | Kinnhaken {pl} | jdm. einen Kinnhaken verpassen :: hook to the chin | hooks to the chin | to sock sb. on the jaw Kinnplastik {f} [med.] :: genioplasty Kinnriemen {m} (eines Helmes) | Kinnriemen {pl} :: chin strap; chinstrap | chin straps; chinstraps -Kino {n} | ins Kino gehen :: movies; motion-picture theater; movie theater [Am.] | to go to the movies (pictures) -Kino {n}; Lichtspielhaus {n} | Kinos {pl}; Lichtspielhäuser {pl} :: cinema [Br.] | cinemas +Kino {n}; Lichtspielhaus {n} | Kinos {pl}; Lichtspielhäuser {pl} | ins Kino gehen | das älteste bespielte Kino des Landes :: cinema [Br.]; movies; motion-picture theater; movie theater [Am.] | cinemas; motion-picture theaters; movie theaters | to go to the movies (pictures) | the country's oldest cinema [Br.]/movie theater [Am.] which is still used for performances +Kinobestuhlung {f} :: theatre-style [Br.]/threater-style [Am.] seating arrangement/floorplan Kinobesucher {m}; Kinobesucherin {f} | Kinobesucher {pl}; Kinobesucherinnen {pl} :: cinemagoer; moviegoer [Am.] | cinemagoers; moviegoers -Kinogänger {m} :: filmgoer +Kinofassung {f} | Kinofassungen {pl} :: screen adaptation | screen adaptations +Kinogänger {m}; Kinogängerin {f} | Kinogänger {pl}; Kinogängerinnen {pl} :: filmgoer | filmgoers Kinoliebhaber {m}; Kinoliebhaberin {f}; Cineast {m}; Cineastin {f} | Kinoliebhaber {pl}; Kinoliebhaberinnen {pl}; Cineasten {pl}; Cineastinnen {pl} :: cineast | cineasts Kinonarr {m} :: filmfan Kinoprogramm {n} | Kinoprogramme {pl} :: movie schedule; film guide | movie schedules; film guides Kinopublikum {n} :: film-going public Kinowerbung {f} :: cinema advertising Kiosk {m} | Kioske {pl} :: kiosk | kiosks +Kippa {f}; Jarmulke {f} (jüdische Gebetskappe) [relig.] :: kippah; yarmulka; yamulka; yarmulke Kippanhänger {m} | Kippanhänger {pl} :: tipping trailer | tipping trailers -Kippa {f} :: kippah; yarmulke Kippanschlag {m} [techn.] | Kippanschläge {pl} :: rocker stop | rocker stops Kippbewegung {f} | Kippbewegungen {pl} :: tipping movement | tipping movements Kippe {f}; Zigarettenkippe {f}; Zigarettenstummel {m} | Kippen {pl}; Zigarettenkippen {pl}; Zigarettenstummel {pl} | eine Zigarette ausdrücken :: (cigarette) stub; end; butt; fag end | stubs; ends; butts; fag ends | to butt out Kippe {f}; Müllkippe {f}; Schuttplatz {m} :: tip; dump Kipper {m} (LKW); Dumper {m} | Kipper {pl}; Dumper {pl} :: dump truck; dumper; dumping wagon | dump trucks; dumpers -Kippfenster {n} | Kippfenster {pl} :: bottom hung window | bottom hung windows +Kippfenster {n}; Kippflügelfenster {n} [constr.] | Kippfenster {pl}; Kippflügelfenster {pl} :: bottom hung window; tilt window | bottom hung windows; tilt windows Kippflügelflugzeug {n} [aviat.] | Kippflügelflugzeuge {pl} :: tiltwing aircraft | tiltwing aircraft Kippfrequenz {f} :: sweep frequency Kipphalle {f} (Müll) [mach.] | Kipphallen {pl} :: unloading bay | unloading bays @@ -40339,6 +42343,7 @@ Kipphebelventil {n} | Kipphebelventile {pl} :: toggle valve | toggle valves Kippkarren {m} :: tipcart; tipping chart Kipplast {f} :: tipping load +Kipplaufgewehr {n}; Kipplaufpistole {f} [mil.] | Kipplaufgewehre {pl}; Kipplaufpistolen {pl} :: break-down gun; break-down pistol | break-down guns; break-down pistols Kipplaster {m} | Kipplaster {pl} :: dumper truck | dumper trucks Kippmoment {n} :: turning moment; breakdown torque Kipprost {n} [techn.] | Kipproste {pl} :: dumping grate | dumping grates @@ -40357,6 +42362,7 @@ Kippwinkel {m} :: tipping angle; tilt angle; displacement angle Kippzeit {f} :: tipping time Kirche {f} | Kirchen {pl} | in der Kirche | in die Kirche gehen; zur Kirche gehen | Wo finde ich eine evangelische/katholische Kirche? :: church | churches | at church; in church | to go to church | Where may I find a protestant/catholic church? +Kirche Jesu Christi der Heiligen der letzten Tage :: Mormon Church (Church of Jesus Christ of Latter-day Saints) Kirchenbank {f}; Kirchenstuhl {m} :: pew; church pew; church bench Kirchenbann {m}; Anathema {n} :: anathema Kirchenbesuch {m} :: attendance at church; churchgoing @@ -40365,7 +42371,8 @@ Kirchencapella {f}; Kirchenkapelle {f} :: church orchestra Kirchenchor {m} [mus.] | Kirchenchöre {pl} :: church choir | church choirs Kirchendiener {m} | Kirchendiener {pl} :: sexton | sextons -Kirchendiener {m} | Kirchendiener {pl} :: beadle | beadles +Kirchendiener {m} [hist.] | Kirchendiener {pl} :: beadle; bedel; bedell | beadles; bedels; bedells +Kirchenfeindlichkeit {f} :: hostility to(wards) the church Kirchenfest {n} :: observance Kirchengesangbuch {n}; Kirchenliederbuch {n} | Kirchengesangbücher {pl}; Kirchenliederbücher {pl} | Evangelisches Kirchengesangbuch /EKG/ | Anglikanisches Kirchengesangbuch :: hymnbook; hymn book; chant book | hymnbooks; hymn books; chant books | Protestant hymnbook | Anglican chant book Kirchengeschichte {f} :: church history; ecclesiastical history @@ -40391,12 +42398,12 @@ Kirchenvorsteher {m}; Kirchenälteste {m}; Kirchenältester | Kirchenvorsteher {pl}; Kirchenältesten {pl}; Kirchenälteste :: churchwarden | churchwardens Kirchfrau {f} | Kirchfrauen {pl} :: churchwoman | churchwomen Kirchgang {m} :: church going; churchgoing -Kirchhof {m} | Kirchhöfe {pl} :: churchyard | churchyards -Kirchhof {m}; Gottesacker {m} :: graveyard +Kirchhof {m} | Kirchhöfe {pl} :: churchyard; kirkyard [Sc.] | churchyards; kirkyards +Kirchhof {m}; Gottesacker {m} :: graveyard; God's acre Kirchturm {m}; Kirchenturm {m}; Turm {m} | Kirchtürme {pl}; Kirchentürme {pl} :: steeple | steeples Kirchturmpolitik {f} [pej.] :: parish-pump politics Kirchturmspitze {m}; Turmspitze {f} :: spire -Kirmes {f}; Kirchweih {f}; Kirchtag {m}; Kirta {m} [Bair.] :: parish fair +Kirchweih {f}; Kirchtag {m}; Kirmes {f}; Kirmse {f}; Kirbe {f}; Dult {f}; Kirta {m} [Bair.]; Kirtag {m} [Ös.]; Kilbi {f} [Schw.]; Chilbi {f} [Schw.] :: church jamboree; kermis [Am.] Kirschbaum {m} [bot.] | Kirschbäume {pl} :: cherry tree | cherry trees Kirschblüte {f}; Kirschnblüte {f} [bot.] [agr.] :: cherry blossom Kirsche {f} [bot.] [cook.] | Kirschen {pl} | Mit ihm ist nicht gut Kirschen essen. [übtr.] :: cherry | cherries | It's best not to tangle with him.; He's not an easy man to deal with. @@ -40409,9 +42416,10 @@ Kirschwasser {n} [cook.] :: kirsch; cherry schnapps Kischke {f} [cook.] :: kishke Kissen {n}; Polster {n}; Polster {m} [Ös.] | Kissen {pl}; Polster {pl} | kleines Kissen | die Kissen aufschütteln :: cushion | cushions | scatter cushion | to plump up the cushions -Kissenbezug {m} | Kissenbezüge {pl} :: pillow slip; pillowcase | pillow slips; pillowcases +Kissenbezug {m}; Kissenüberzug {m}; Polsterbezug {m} [Ös.]; Polsterüberzug {m} [Ös.] [textil] | Kissenbezüge {pl}; Kissenüberzüge {pl}; Polsterbezüge {pl}; Polsterüberzüge {pl} :: cushion cover; pillow slip (in bed); pillow case (in bed) | cushion covers; pillow slips; pillow cases +Kisseninlett {n} | Kisseninletts {pl} :: pillow tick | pillow ticks Kissenmischung {f} :: cushion compound -Kissenschlacht {f} | Kissenschlachten {pl} :: pillow fight | pillow fights +Kissenschlacht {f}; Polsterschlacht {f} [Ös.] | Kissenschlachten {pl}; Polsterschlachten {pl} :: pillow fight | pillow fights Kissenverzerrung {f} [techn.] :: pincushion distortion Kiste {f} | Kisten {pl}; Schachteln {pl} :: box; case; chest; crate | boxes Kistchen {n} | Kistchen {pl} :: light wooden box; small box | light wooden boxes; small boxes @@ -40419,13 +42427,14 @@ Kistenbrett {n} | Kistenbretter {pl} :: crate board | crate boards Kitsch {m} :: kitsch; hokum Kitsch {m}; Schund {m} :: trash -Kitsch {m}; falscher glanz :: tinsel +Kitsch {m}; falscher Glanz :: tinsel Kitschroman {m} | Kitschromane {pl} :: trashy novel | trashy novels Kitt {m} :: cement; putty; lute Kittchen {n}; Knast {m} [ugs.] :: rap [Am.]; nick; slammer [Br.] [coll.] Kittel {m}; Arbeitskittel {m} | Kittel {pl} :: overall; smock; dust coat | smocks (weißer) Kittel :: (white) coat Kittel {m} (der Schulkleidung) :: tunic (of school uniform) +Kittel {m} | Kittel {pl} :: gown | gowns Kittelschürze {f} | Kittelschürzen {pl} :: overall; apron dress | apron dresses Kittmesser {n} | Kittmesser {pl} :: putty knife | putty knives Kitz {n}; Rehkitz {n}; Rehkalb {n}; Hirschkalb {n}; Tierjunges [zool.] :: fawn @@ -40434,6 +42443,7 @@ Kiwi {f} [bot.] | Kiwis {pl} :: kiwi | kiwis Kiwifrucht {f} [bot.] [cook.] :: kiwi fruit; Chinese gooseberry Kläger {m}; Klägerin {f} | Kläger {pl}; Klägerinnen {pl} :: complainer; complainant | complainers; complainants +Kläffer {m} :: yelper Kläger {m}; Klägerin {f} [jur.] | Kläger {pl}; Klägerinnen {pl} :: suitor | suitors Kläger {m} | Kläger {pl} :: demander | demanders Kläger {m} :: libellant @@ -40452,11 +42462,11 @@ Kladde {f} :: raough book; draught Kladderadatsch {m} :: unholy mess Klabusterbeere {f} [ugs.] (kleine Kügelchen, die durch die reibenden Bewegungen zwischen den Pobacken entstehen) :: dingleberry [slang] [vulg.] +Klacks {f}; Kleinigkeit {f} (bes. Geld) | Tausend Pfund sind für ihn ein Klacks/eine Kleinigkeit. | Das hat so gut wie nichts gekostet. :: bagatelle | A thousand pounds is a mere bagatelle to him. | It cost a mere bagatelle. Klade {f} [biol.] :: clade Kladistik {f}; phylogenetische Systematik {f} [biol.] :: cladistics; phylogenetic systematics Klagbarkeit {f} [jur.] :: actionability -Klage {f} [jur.] | Klage aus schuldrechtlichem Vertrag | Klage aus unerlaubter Handlung | Klage auf Herausgabe | Klage gegen Mitgliedsstaaten :: action; lawsuit | action ex contractu | action ex delicto | action for restitution | action against member states -Klage erheben [jur.] | Klage erhebend | Klage erhoben :: to prosecute | prosecuting | prosecuted +Klage {f} [jur.] | obligatorische Klage | Klage aus schuldrechtlichem Vertrag | Klage aus unerlaubter Handlung | Klage auf Herausgabe | Klage gegen Mitgliedsstaaten :: action; lawsuit | action in personam; personal action | action ex contractu | action ex delicto | action for restitution | action against member states Klage {f}; Beschwerde {f}; Beschwerdegrund {m}; Belastende {n} (einer Klage) :: gravamen Klagebegründung {f} | Klagebegründungen {pl} :: statement of claim | statements of claim Klageerwiderung {f} :: statement of defence @@ -40479,13 +42489,13 @@ eckige Klammer {f}; eckige Klammer | eckige Klammern {pl} | linke eckige Klammer {f}; öffnende eckige Klammer {f} | rechte eckige Klammer {f}; schließende eckige Klammer {f} | eckige Klammer auf | eckige Klammer zu :: bracket; square bracket [Br.] | brackets; square bracket | left square bracket; opening square bracket | right square bracket; closing square bracket | squared bracket open | squared bracket close geschweifte Klammer | geschweifte Klammern | linke geschweifte Klammer {f}; öffnende geschweifte Klammer {f} | rechte geschweifte Klammer {f}; schließende geschweifte Klammer {f} :: curly bracket; brace | curly brackets; braces | left curly bracket; opening curly bracket; left brace | right curly bracket; closing curly bracket; right brace spitze Klammer | spitze Klammern | linke spitze Klammer | rechte spitze Klammer :: angle bracket; pointed bracket | angle brackets; pointed brackets | left angle bracket | right angle bracket -in Klammern setzen; einklammern {vt} | in Klammern setzend; einklammernd | in Klammern gesetzt; eingeklammert :: to parenthesize; to parenthesise [Br.] | parenthesizing; parenthesising | parenthesized; parenthesised +in Klammern setzen; einklammern {vt} | in Klammern setzend; einklammernd | in Klammern gesetzt; eingeklammert :: to parenthesize [eAm.]; to parenthesise [Br.] | parenthesizing; parenthesising | parenthesized; parenthesised At-Zeichen {n}; Klammeraffe {m} :: at sign; commercial at (@) Klammerausdruck {m} [math.] | Klammerausdrücke {pl} :: bracket term | bracket terms Klammerhaken {m} [techn.] | Klammerhaken {pl} :: dog hook | dog hooks Klammerung {f} :: parenthesis Klammerverbinder {m} | Klammerverbinder {pl} :: clip connection | clip connections -Klamotte {pl}; Klamotten {pl}; Kluft {f} [ugs.] (Kleider) :: rags; togs; things; junk; clobber [coll.] +Klamotte {pl}; Klamotten {pl}; Fummel {m}; Kluft {f} [ugs.] (Kleider) :: rags; togs; things; junk; clobber [coll.] Klampe {f}; Klemme {f}; Klaue {f}; Knagge {f} [techn.] | Klampen {pl}; Klemmen {pl}; Klauen {pl}; Knaggen {pl} :: cleat; chock; dog | cleats; chocks; dogs Klampfe {f} :: guitar Klan {m} :: klan @@ -40493,25 +42503,40 @@ Klang {m}; Tonqualität {f} :: tone Klang {m} :: ring Klanganalyse {f} :: sound analysis +Klangeffekt {m} [mus.] | Klangeffekte {pl} :: tonal effect; sound effect | tonal effects; sound effects +Klangeffektgerät {n}; Effektgerät {n} | Klangeffektgeräte {pl}; Effektgeräte {pl} :: (sound) effects device | effects devices +Klangerzeugung {f} [mus.] :: sound production Klangfarbe {f}; Klangcharakter {m} | Klangfarben {pl}; Klangcharakter {pl} :: tone colour; tone quality; tone | tone colours; tone qualities; tones Klangfülle {f}; Tongeschirr {n} :: sonority +Klanggestaltung {f} | elektronische Klanggestaltung :: sound shaping | electronic sound shaping +Klanghölzer {pl}; Klangstäbe {pl}; Rumbastäbe {pl}; Schlagstäbe {pl} [mus.] (Schlaginstrument) :: claves Klanginstallation {f} | Klanginstallationen {pl} :: sound installation | sound installations +Klangkörper {m} (Orchester) :: orchestra +Klangkörper {m} (alle Musiker) :: body of sound +Klangkörper {m} [mus.] :: body Klanglandschaft {f}; Geräuschkulisse {f} | Klanglandschaften {pl}; Geräuschkulissen {pl} :: soundscape | soundscapes Klanglehre {f} [mus.] :: acoustics Klanglosigkeit {f} :: tunelessness +Klangmuster {n} | (elektronisch gespeichertes) Klangmuster :: sound sample | (electronically stored) sound sample +Klangregler {m} :: tone control +Klangspeicherung {f} :: sound storage Klangspiel {n} :: wind chimes -Klangsynthese {f} :: sound synthesis +Klangsteuerung {f} :: sound control +Klangsynthese {f} :: sound synthesis; tone synthesis +Klangteppich {m} [mus.] | Klangteppiche {pl} :: musical tapestry; sound tapestry | musical tapestries; sound tapestries Klangtreue {f} :: fidelity of sound Klappe {f} | Klappen {pl} :: flap; damper | flaps; dampers Klappe {f} :: clack Klappe {f} (Film) | Klappen {pl} :: clapperboard; clapboard; production slate; production board | clapperboards; clapboards; production slates; production boards +Klappe {f} (Blasinstrument) [mus.] | Klappen {pl} :: key (wind instrument) | keys +Klappe {f} [slang]; Schwulentreff {m} :: cottage [slang] Klappbrücke {f} | Klappbrücken {pl} :: bascule bridge | bascule bridges Klappbügel {m} | Klappbügel {pl} :: folding clamp | folding clamps Klappbett {n}; Feldbett {n} | Klappbetten {pl}; Feldbetten {pl} :: cot [Am.] | cots Klappblock {m} [naut.] :: snatch block -Klappe {f} (Blasinstrument) [mus.] :: key -Klappenantrieb {m} :: damper actuator -Klappe {f} [slang]; Schwulentreff {m} :: cottage [slang] +Klappenantrieb {m} | Klappenantriebe {pl} :: damper actuator | damper actuators +Klappenmechanik {f} (Blasinstrument) [mus.] :: key work (wind instrument) +Klappentasche {f} [textil.] | Klappentaschen {pl} :: flap-type pocket; flap pocket | flap-type pockets; flap pockets Klappentext {m}; Waschzettel {m} :: blurb Klappergeräusch {n} :: rattle Klapperkasten {m} :: rattrap @@ -40520,9 +42545,10 @@ Klapperschlange {f} [zool.] | Klapperschlangen {pl} :: rattlesnake | rattlesnakes Klapperschlangengift {n} :: rattlesnake venom Klapperstorch {m} (Kindersprache) :: stork -Klappfenster {n} | Klappfenster {pl} :: top hung window; trap window | top hung windows; trap windows +Klappfenster {n}; Klappflügelfenster {n} [constr.] | Klappfenster {pl}; Klappflügelfenster {pl} :: top hung window; trap window; awning window | top hung windows; trap windows; awning windows Klappgriff {m} | Klappgriffe {pl} :: hinged handle | hinged handles Klapphocker {m} | Klapphocker {pl} :: folding stool | folding stools +Klappholz {n}; Peitsche {f} [mus.] (Schlaginstrument) :: whip Klapphut {m} | Klapphüte {pl} :: folding hat | folding hats Klappkamera {f} | Klappkameras {pl} :: folding camera | folding cameras Klapplippe {f} | Klapplippen {pl} :: hinged lip | hinged lips @@ -40532,10 +42558,12 @@ Klapprahmen {m} :: folding monotube frame Klappschute {f} :: hopper barge Klaps {m} | Klapse {pl} :: dab | dabs +Klappstecker {m}; Achsnagel {m}, Lünse {f} [techn.] | Klappstecker {pl}; Achsnagel {pl}, Lünsen {pl} :: linchpin | linchpins Klappstütze {f} | Klappstützen {pl} :: folding support | folding support Klappstuhl {m} | Klappstühle {pl} :: folding chair; collapsible chair | folding chairs; collapsible chairs Klapptisch {m} | Klapptische {pl} :: folding table | folding tables Klappzahlenwecker {m}; Klappzahlenradiowecker {m} | Klappzahlenwecker {pl}; Klappzahlenradiowecker {pl} :: flip clock; flip clock radio | flip clocks; flip clock radios +Klappzylinder {m}; Chapeau Claque {m} :: opera hat Klaps {m} :: slap Klaps {m} | jdm. einen Klaps geben :: cuff | to cuff sb. Klaps {m} (mit der flachen Hand) :: spank @@ -40548,7 +42576,7 @@ Klarheit {f} | Klarheit schaffen :: clarification | to provide clarification Klarheit {f} :: cloudlessness Klarheit {f} :: intelligibleness -Klarheit {f} :: limpidness +Klarheit {f} :: limpidity; limpidness; pellucidity Klarheit {f} :: lucidity Klarheit {f} :: perspicaciousness Klarheit {f} :: serenity @@ -40561,9 +42589,9 @@ Klarschriftzeichen {n} :: human readable character Klarsichtfolie {f} :: clear film Klarsichtfolie {f}; Schrumpffolie {f} :: shrink-wrapping; cling film; shrinkage foil; shrink film -Klarsichthülle {f} :: clear plastic folder -Klarsichtpackung {f}; Schrumpffolienverpackung {f}; Durchdrückpackung {f}; Blisterpackung {f} :: blister pack -Klarsichtpackung {f} :: see-through pack +Klarsichthülle {f} | Klarsichthüllen {pl} :: clear plastic folder; transparent (plastic) folder | clear plastic folders; transparent folders +Klarsichtpackung {f}; Schrumpffolienverpackung {f}; Durchdrückpackung {f}; Blisterpackung {f} | Klarsichtpackungen {pl}; Schrumpffolienverpackungen {pl}; Durchdrückpackungen {pl}; Blisterpackungen {pl} :: blister pack | blister packs +Klarsichtpackung {f} | Klarsichtpackungen {pl} :: see-through pack | see-through packs Klartext {m} :: cleartext Klartext {m} :: plain language Klartext {m} | im Klartext; auf gut deutsch [ugs.] :: plaintext | in plain language @@ -40575,25 +42603,29 @@ Klassenbeste {m,f}; Klassenbester | Klassenbesten {pl}; Klassenbeste | Klassenbeste sein :: best pupil (in the class) | best pupils | to be top of the class; to be top of the form [Br.] Klassenbewusstsein {n} :: class consciousness Klassenbuch {n} | Klassenbücher {pl} :: class register; register | class registers; registers -Klassenfahrt {f}; Projektwoche {f}; Schullandwoche {f} [Ös.], Schullager [Schw.], Klassenlager {n} [Schw.] :: residential visit [Br.] -Klassenfahrt {f} | Klassenfahrten {pl} :: school trip | school trips +Klassenfahrt {f}; Projektwoche {f}; Schullandwoche {f} [Ös.], Schullager [Schw.], Klassenlager {n} [Schw.] [school] :: residential visit [Br.] +Klassenfahrt {f} [school] | Klassenfahrten {pl} :: school trip | school trips +Klassenfeind {m} [pol.] | Klassenfeinde {pl} :: class enemy | clases enemies Klassengesellschaft {f} :: class society Klassengröße {f} :: class size Klassenherkunft {f} :: class origin Klassenkamerad {m}; Klassenkameradin {f}; Mitschüler {m}; Mitschülerin {f} | Klassenkameraden {pl}; Mitschüler {pl}; Mitschülerinnen {pl} :: classmate | mates Klassenkampf {m} | Klassenkämpfe {pl} :: class struggle | clases struggles Klassenkonflikt {m} | Klassenkonflikte {pl} :: class conflict | clases conflicts -Klassenlehrer {m}; Klassenlehrerin {f} | Klassenlehrer {pl}; Klassenlehrerinnen {pl} :: class teacher | clases teachers -Klassensprecher {m}; Klassensprecherin {f} | Klassensprecher {pl}; Klassensprecherinnen {pl} :: class representative; form representative; form prefect [Br.] | class representatives; form representatives; form prefects -Klassentreffen {n} | Klassentreffen {pl} :: class reunion | class reunions -Klassenunterricht {m} :: live course +Klassenlehrer {m}; Klassenlehrerin {f} [school] | Klassenlehrer {pl}; Klassenlehrerinnen {pl} :: class teacher | clases teachers +Klassenschranken {pl} :: class barriers +Klassensprecher {m}; Klassensprecherin {f} [school] | Klassensprecher {pl}; Klassensprecherinnen {pl} :: class representative; form representative; form prefect [Br.] | class representatives; form representatives; form prefects +Klassentreffen {n} [school] | Klassentreffen {pl} :: class reunion | class reunions +Klassenunterricht {m} [school] :: live course Klassenunterschied {m} | Klassenunterschiede {pl} :: class difference; gap in class | class differences -Klassenzimmer {n}; Klassenraum {m}; Unterrichtsraum {m} | Klassenzimmer {pl}; Klassenräume {pl}; Unterrichtsräume {pl} :: classroom; class-room | classrooms; class-rooms +Klassenzimmer {n}; Klassenraum {m}; Unterrichtsraum {m} [school] | Klassenzimmer {pl}; Klassenräume {pl}; Unterrichtsräume {pl} :: classroom; class-room | classrooms; class-rooms Klassenzimmer {n} :: schoolroom +Klassespieler {m}; Klassespielerin {f} [sport] | Klassespieler {pl}; Klassespielerinnen {pl} :: class player | clases players Klassifikation {f}; Klassifizierung {f}; Einteilung {f} in eine Klasse | falsche Klassifizierung | überwachte Klassifizierung | unüberwachte Klassifizierung :: classification | misclassification | supervised classification | unsupervised classification Internationale Klassifikation der Krankheiten, Version 10 (ICD 10) [med.] :: International Classification of Diseases 10 (ICD 10) Klassik {f} :: classical period; classical age Klassiker {m} | Klassiker {pl} :: classic; classical author | classics; classical authors +Klassik {f} [mus.] (Musikgenre) :: classical music Klassiker {m}; Klassikerin {f} (Anhänger des Klassischen) | Klassiker {pl}; Klassikerinnen {pl} :: classicist | classicists Klassismus {m} [pol.] :: classism Klassizismus {m} :: classicism @@ -40603,7 +42635,7 @@ Klatschblatt {n} | Klatschblätter {pl} :: gossip rag | gossip rags Klatsche {f} [ugs.]; hohe Niederlage [sport] :: hammering Klatschen {n}; Beifall {m}; Applaus {m} :: clap; clapping -Klatschjournalist {m}; Klatschjournalistin {f} | Klatschjournalisten {pl}; Klatschjournalistinnen {pl} :: press gossip writer | preses gossip writers +Klatschjournalist {m}; Klatschjournalistin {f} | Klatschjournalisten {pl}; Klatschjournalistinnen {pl} :: (press) gossip writer | (press) gossip writers Klatschkolumnist {m}; Klatschkolumnistin {f} | Klatschkolumnisten {pl}; Klatschkolumnistinnen {pl} :: gossip columnist | gossip columnists Klatschmagazin {n} | Klatschmagazine {pl} :: gossip magazine | gossip magazines Klatschmaul {n} :: gossip; tattler; blabbermouth @@ -40623,11 +42655,14 @@ Klausursitzung {f} | Klausursitzungen {pl} :: meeting in camera | meeting in cameras Klausurtagung {f} | Klausurtagungen {pl} | dreitägige Klausurtagung {f} :: closed meeting; closed conference | closed meetings; closed conferences | three-day retreat Klaviatur {f} :: clavier; keyboard -Klavier {n} [mus.] | Klaviere {pl} :: piano; upright piano | pianos +Klavier {n} [mus.] | Klaviere {pl} | präpariertes Klavier | Spielen Sie Klavier? :: piano | pianos | prepared piano | Do you play the piano? +Klaviaturxylophon {n} [mus.] (Schlaginstrument) | Klaviaturxylophone {pl} :: keyed xylophone | keyed xylophones Klavierauszug {m} [mus.] :: piano score Klavierbegleitung {f} [mus.] :: piano accompaniment -Klavierinstrument {n} [mus.] :: keyboard instrument -Klavierkonzert {n} [mus.] :: piano concert +Klavierhersteller {m} | Klavierhersteller {pl} :: piano maker; piano manufacturer | piano makers; piano manufacturers +Klavierinstrument {n} [mus.] | Klavierinstrumente {pl} :: keyboard instrument | keyboard instruments +Klavierkonzert {n} [mus.] | Klavierkonzerte {pl} :: piano concert | piano concerts +Klavierkonzert {n} [mus.] (Musikwerk) | Klavierkonzerte {pl} :: piano concerto | piano concerti Klavierlehrer {m}; Klavierlehrerin {f} | Klavierlehrer {pl}; Klavierlehrerinnen {pl} :: piano teacher | piano teachers Klaviersaitendraht {m} [mus.] :: clamp strap Klavierpedal {n} [mus.] | Klavierpedalen {pl} | linkes Klavierpedal :: piano pedal | piano pedals | damper pedal @@ -40637,15 +42672,18 @@ Klavierspieler {m}; Klavierspielerin {f}; Pianospieler {m}; Pianospielerin {f} [mus.] | Klavierspieler {pl}; Klavierspielerinnen {pl}; Pianospieler {pl}; Pianospielerinnen {pl} :: piano-player | piano-players Klavierstunde {f} | Klavierstunden {pl} :: piano lesson | piano lessons Klavierstück {n} [mus.] | Klavierstücke {pl} :: piano piece | piano pieces -Klaviertaste {f} [mus.] | Klaviertasten {pl} :: piano key | piano keyes; ivories [coll.] +Klaviertaste {f} [mus.] | Klaviertasten {pl} :: piano key | piano keys; ivories [coll.] +Klaviertastenphänomen {n} [med.] :: piano key phenomenon Klavierwettbewerb {m} [mus.] | Klavierwettbewerbe {pl} :: piano competition | piano competitions Klebeband {n}; Klebstreifen {m} | doppelseitiges Klebeband :: sticky tape; adhesive tape | double-sided adhesive tape mit Klebestreifen verkleben; mit Klebeband sichern | mit Klebestreifen verklebend; mit Klebeband sichernd | mit Klebestreifen verklebt; mit Klebeband gesichert :: to tape | taping | taped Klebebindung {f} :: adhesive binding +Klebebindung {f} von Büchern :: dos-a-dos binding Klebeeinrichtung {f} :: splicer Klebband {n} :: glue tape Klebefolie {f} | Klebefolien {pl} :: adhesive foil | adhesive foils Klebehalter {m} :: adhesive holder +(Grad der) Klebekraft {f}; Klebrigkeit {f} [techn.] :: tackiness Klebematerial {n} | Klebematerialien {pl} :: bonding material | bonding materials Kleben {n}; Festkleben {n}; Verkleben {n} :: clogging Kleber {m} :: gluten @@ -40666,7 +42704,9 @@ Klebrigkeit {f} :: viscousness Klebstoff {m}; Klebemittel {n} | Klebstoffe {pl}; Klebemittel {pl} :: adhesive | adhesives Klebstoff {m}; Stopfmittel {n} :: emplastic +Klebstoffschnüffler {m}; Klebstoffschnüfflerin {f} | Klebstoffschnüffler {pl}; Klebstoffschnüfflerinnen {pl} :: glue-sniffer | glue-sniffers Klebung {f}; Verbindungsstelle {f} :: splice +Kleckerkampagne {f} (Werbung) :: drip campaign (advertising) Kleckerkram {m} [ugs.] :: dribs and drabs [coll.] Klecks {m}; Fleck {m}; Flecken {m} | Kleckse {pl}; Flecken {pl} | mit Flecken und Anhäufungen von Punkten :: splotch; splodge; blot; blotch | splotches; splodges; blots; blotches | with blotches and clusters of spots Klecks {m}; Tupfer {m} | Farbklecks {m} :: dab | dab of paint @@ -40697,13 +42737,14 @@ Kleiderstange {f} :: hanging rail Kleiderständer {m} :: hallstand; hall stand Kleiderständer {m} :: coat-tree [Am.] -Kleidung {f}; Bekleidung {f} :: clothing; apparel +Kleidung {f}; Bekleidung {f} | Kleidungen {pl}; Bekleidungen {pl} :: clothing; apparel | clothings; apparels Kleidung {f}; Garderobe {f} | korrekte Kleidung {f} :: clothes; wardrobe | decent clothes Kleidung {f} :: wear Kleidung {f}; Kleider {f} :: outfit Kleidung {f} :: attire Kleidungsstück {n} | Kleidungsstücke {pl} :: article of clothing; item of clothing | articles of clothing Kleidungsstück {n} :: habiliment +Kleidungsstücke smoken (in Falten gelegt vernähen) [textil.] :: to smock clothing Kleidungszubehör {n} :: dress-accessories Kleie {f} :: bran Klein... | im Kleinen :: small-scale | in miniature; on a small scale @@ -40722,15 +42763,15 @@ Kleinbuchstabe {m} :: lower-case character Kleinbürger {m} :: petty bourgeois; petit-bourgeois Kleindarsteller {m}; Kleindarstellerin {f} (Theater) | Kleindarsteller {pl}; Kleindarstellerinnen {pl} :: small-part actor; small-part actress; bit-part actor; bit-part actress; bit player | small-part actors; small-part actresses; bit-part actors; bit-part actresses; bit players -Kleine {m,f}; Kleiner :: little one; peewee +Kleine {m,f}; Kleiner; Wicht {m} :: little one; peewee Kleiner-Zeichen {n}; Kleiner-als :: less-than sign Kleiner Hund (Sternbild) [astron.] :: Canis Minor; lesser Dog Kleiner Weinschwärmer {m} (Falter) [zool.] :: small elephant hawkmoth [Deilephila porcellus] Kleinformat {n} (Zeitung) :: tabloid Kleinfund {m} :: small find -Kleingartensiedlung {f} :: allot settlement +Kleingartensiedlung {f} | Kleingartensiedlungen {pl} :: allot settlement | allot settlements Kleingärtner {m} :: allotment holder [Br.]; garden plot holder -Kleingedruckte {n}; Kleingedrucktes :: small print +Kleingedruckte {n}; Kleingedrucktes :: small print; fine print Kleingeist {m} | Kleingeister {pl} :: little mind | little minds Kleingeistigkeit {f}; Kleinlichkeit {f} :: pettiness Kleingeld {n} :: small change; loose change; chump change; chickenfeed [coll.] @@ -40752,7 +42793,6 @@ Kleinhirntumor {m} [med.] :: cerebellar tumor Kleinholz {n} [übtr.] | jdn. zu Kleinholz machen; aus jdm. Kleinholz machen [übtr.] :: matchwood | to beat sb. to a pulp Kleinigkeit {f} :: littleness -Kleinigkeit {f}; Bagatelle {f}; Lappalie {f} | Kleinigkeiten {pl}; Bagatellen {pl}; Lappalien {pl} | eine bloße Lappalie :: trifle; petty little matter | trifles | a mere nothing Kleinigkeiten {pl}; Kleinkram {m}; Krimskrams {m}; Klimbim {m} :: odds and ends; oddments Kleinigkeit {f} (zu kritisieren) :: nitpick Kleinindustrie {f} :: small-scale industry @@ -40760,13 +42800,14 @@ Kleinkältemaschine {f} :: small-type refrigerating machine Kleinkind {n} | Kleinkinder {pl} :: infant | infants Kleinkind {n}; Gör {n}; Balg {n} [ugs.] :: sprog [Br.] -kleines Kind; Kleinkind {n} | kleine Kinder; Kleinkinder {pl} :: toddler | toddlers +kleines Kind; Kleinkind {n} (zwischen ein und drei Jahren) | kleine Kinder; Kleinkinder {pl} :: toddler | toddlers kleines Kind :: papoose Kleinkram {m}; Trivialitäten {pl} :: trivialities {pl}; trivia Kleinkriminalität {f} :: petty crime Kleinkriminelle {m,f}; Kleinkrimineller | Kleinkriminellen {pl}; Kleinkriminelle :: petty criminal; shorty | petty criminals; shorties Kleinkunde {m} | Kleinkunden {pl} :: small customer | small customers Kleinkunst {f} :: cabaret +Kleinlibelle {f}; Seejungfer {f} [zool.] | Kleinlibellen {pl} (Zygoptera) [zool.] :: damselfly | damselflies Kleinluftschiff {n} (unstarr) :: blimp Kleinmaterial {n} :: incidentals Kleinmotorrad {n} [auto] | Kleinmotorräder {pl} :: small motorcycle | small motorcycles @@ -40789,6 +42830,7 @@ Kleinste {n}; Geringste {n} :: least Kleinteile {pl} :: bits and pieces Kleinverkauf {m} :: retail +Kleintierklinik {f} | Kleintierkliniken {pl} :: (veterinary) clinic for small animals | clinics for small animals Kleintransporter {m} [auto] | Kleintransporter {pl} :: van | vans Kleinverteiler {m} [electr.] :: small distribution board Kleinwagen {m} :: small car @@ -40806,8 +42848,9 @@ Klemmbügel {m} | Klemmbügel {pl} :: clamping bracket | clamping brackets Klemme {f} (mechanisch) | Klemmen {pl} :: clamp; clip | clamps; clips Klemme {f} [electr.] | Klemmen {pl} :: terminal | terminals -Klemme {f} :: fix; wedge -Klemme {f}; Schwulität {f} | in der Klemme sitzen; in Schwulitäten sein | in der Klemme | in der Klemme sitzen | in der Klemme sein (sitzen) | in der Klemme sitzen | in der Klemme sitzen :: spot | to be in a spot | in deep water | to be in a tight squeeze | to be in a fix | to be in the tight corner | to be up a gum tree +Klemme {f} [med.] | Klemmen {pl} :: ligature | ligatures +Klemme {f} | Klemmen {pl} :: fix; wedge | fixes; wedges +Klemme {f}; Schwulität {f} | in der Klemme sitzen; in Schwulitäten sein | in der Klemme | in der Klemme sitzen | in der Klemme sein / sitzen; in der Zwickmühle stecken | in der Klemme sitzen | in der Klemme sitzen :: spot | to be in a spot | in deep water | to be in a tight squeeze | to be in a fix | to be in the tight corner | to be up a gum tree jdm. aus der Klemme helfen [übtr.] :: help sb. out of a fix Klemmen {n} (der Tür) :: stiffness (of a door) Klemmenbelegungsplan {m} [electr.] | Klemmenbelegungspläne {pl} :: plan of terminal connections | plans of terminal connections @@ -40846,7 +42889,7 @@ Klemmverankerung {f} | Klemmverankerungen {pl} :: grip anchorage | grip anchorages Klempner {m}; Blechner {m}; Flaschner {m}; Spengler {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] (Metallbearbeitung) | Klempner {pl}; Blechner {pl}; Flaschner {pl}; Spengler {pl} :: metalworker | metalworkers Klempnerarbeit {f}; Klempnerei {f}; Sanitär {n} :: plumbing -Klempnerei {f} [690.010+] [constr.] :: plumber's workshop +Klempnerei {f}; Blechnerei {f}; Flaschnerei {f}; Spenglerei {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] (Metallbearbeitung) {f} :: metalworker's workshop Klepper {m} | Klepper {pl} :: crock | crocks Kleptokratie {f}; Herrschaft der Plünderer; Diebesherrschaft {f} [pol.] :: kleptocracy; cleptocracy; kleptarchy Kleptomane {m}; Kleptomanin {f} | Kleptomanen {pl}; Kleptomaninnen {pl} :: kleptomaniac; klepto [coll.] | kleptomaniacs; kleptos @@ -40855,6 +42898,7 @@ Kleriker {m} | Kleriker {pl} :: cleric | clerics Klerus {m}; Geistlichkeit {f} [relig.] :: clergy Klettball-Fangspiel {n} :: catch ball game +Klettband {n} :: hook-and-pile tape [Am.] Klette {f} [bot.] | Kletten {pl} :: bur; burdock; burr | burs Klette {f}; anhängliche Person {f} | wie eine Klette an jdm. hängen :: barnacle | to stick to sb. like a limpet Kletterer {m}; Kletterin {f} | Kletterer {pl}; Kletterinnen {pl} :: climber | climbers @@ -40886,18 +42930,21 @@ Klimadaten {pl} :: ambient data Klimadecke {f} [techn.] | Klimadecken {pl} :: air-handling ceiling | air-handling ceilings Klimadiagramm {n} [geogr.] | Klimadiagramme {pl} :: climate chart | climate charts +Klimaforscher {m}; Klimaforscherin {f} | Klimaforscher {pl}; Klimaforscherinnen {pl} :: climate researcher | climate researchers Klimaforschung {f} :: climate research -Klimagerät {n} | Klimageräte {pl} :: air handling unit /AHU/ | air handling units +Klimagerät {n} | Klimageräte {pl} | Kompaktklimagerät {n} :: air handling unit /AHU/; air handler | air handling units; air handlers | compact air handling unit Klimakammer {f} | Klimakammern {pl} :: climatic chamber; environmental chamber | climatic chambers; environmental chambers -Klimakterium {n}; Menopause {f}; Wechseljahre {pl}; Abänderung {f} [Schw.] [med.] | Wechseljahre {pl} des Mannes | Frauen in den Wechseljahren :: climacteric; climacteric period; menopause | male menopause; andropause | menopausal women +Klimakterium {n}; Menopause {f}; Wechseljahre {pl}; Abänderung {f} [Schw.] [med.] | Wechseljahre {pl} des Mannes; Andropause {f} | Frauen in den Wechseljahren :: climacteric; climacteric period; menopause | male menopause; andropause | menopausal women Klimaschockschrank {m} | Klimaschockschränke {pl} :: climatic shock testing cabinet | climatic shock testing cabinets Klimaschrank {m} | Klimaschränke {pl} :: climatic exposure test cabinet; climatic chamber; air handler | climatic exposure test cabinets; climatic chambers; air handlers Klimaschutz {m} :: climate protection -Klimaschwankung {f} [meteo.] [ecol.] | Klimaschwankungen {pl} :: climatal fluctuation; climatic oscillation | climatal fluctuations; climatic oscillations -Klimaschwankungen {pl} [meteo.] [ecol.] :: climatic vagaries +Klimaschwankung {f} [meteo.] [envir.] | Klimaschwankungen {pl} :: climatal fluctuation; climatic oscillation | climatal fluctuations; climatic oscillations +Klimaschwankungen {pl} [meteo.] [envir.] :: climatic vagaries Klimasimulation {f} | Klimasimulationen {pl} :: climate simulation | climate simulations +Klimastabilität {f} :: climate stability; climatic stability Klimatechnik {f} :: air-conditioning technology Klimatestraum {m} | Klimatesträume {pl} :: climatic test room | climatic test rooms +Klimatherapie {f} [med.] :: climatotherapy Klimatisierung {f}; Lüftung {f} :: air-conditioning Klimatologie {f} :: climatology Klimaüberwachung {f} :: climate observation @@ -40909,11 +42956,12 @@ Klingelknopf {m} | Klingelknöpfe {pl} :: bell push; call button | bell pushses; call buttons Klingeln {n}; Klimpern {n}; Geklimper {n}; Klirren {n}; Geklirr {n}; Bimmeln {n} :: jingle Klingeln {n}; Klopfen {n} (Motor) :: knocking; pinging [Am.]; pinking +Klingeltafel {f}; Klingelbrett {n} (an einem Wohnhaus) | Klingeltafeln {pl}; Klingelbretter {pl} :: door bell panel (on a residential building) | door bell panels Klingelton {m} [telco.] | Klingeltöne {pl} :: ring tone | ring tones Klingeltransformator {m}; Klingeltrafo {m} [electr.] | Klingeltransformatoren {pl}; Klingeltrafos {pl} :: bell transformer | bell transformers Klingen {n}; Klingeln {n} :: cling -Klinik {f} [med.] | Kliniken {pl} :: clinic | clinics -psychiatrische Klinik {f}; psychiatrische Anstalt {f} [med.] | psychiatrische Kliniken {pl}; psychiatrische Anstalten {pl} | jdn. in eine Anstalt einweisen :: mental hospital; psychiatric hospital; mental home; asylum; insane asylum | mental hospitals; psychiatric hospitals; mental homes; asylums; insane asylums | to institutionalize sb. +Klinik {f} [med.] | Kliniken {pl} | Sprechstunde haben :: clinic | clinics | to hold a clinic [Br.] +psychiatrische Klinik {f}; psychiatrische Anstalt {f} [med.] | psychiatrische Kliniken {pl}; psychiatrische Anstalten {pl} | jdn. in eine Anstalt einweisen :: mental hospital; psychiatric hospital; mental home; asylum; insane asylum | mental hospitals; psychiatric hospitals; mental homes; asylums; insane asylums | to institutionalize sb. [eAm.]; to institutionalise sb. [Br.] Kliniker {m}; Klinikerin {f} [med.] | Kliniker {pl}; Klinikerinnen {pl} :: clinician | clinicians Klinikum {n} [med.] :: clinical center Klinke {f}; Türklinke {f} | Klinken {pl}; Türklinken {pl} :: handle | handles @@ -40926,7 +42974,7 @@ Kliometrie {f}; Wissenschaft von der quantitativen Analyse von Wirtschaftsgeschichte :: cliometrics Klippe {f}; Felsgestade {n} | Klippen {pl} | senkrecht abfallende Klippen :: cliff | cliffs | vertical cliffs Klippe {f} | Klippen {pl} | geologische Klippe :: crag | crags | underneath ridge -Klipper {m} :: clipper +Klipper {m} [naut.] [hist.] | Klipper {pl} :: clipper | clippers Klippmutter {f} [techn.] | Klippmuttern {pl} :: clip nut | clip nuts Klirren {n} :: clank; clang Klirrfaktor {m} :: distortion factor @@ -40943,15 +42991,16 @@ Klöppelspitze {f} :: pillow lace; bobbin lace Klöpperboden {m} :: dished end Klistierspritze {f} [med.] :: enema -Klo {n} [ugs.] (Ort und Sanitäreinrichtung); Häusl {n} [Ös.] [slang] (Ort) | im Klo; auf dem Klo | Er sitzt gerade auf dem Klo. | Er ist aufs Klo gegangen. :: loo [Br.] [coll.]; bog [Br.] [slang]; john [Am.] [slang]; can [Am.] [slang] | in the loo; in the john [Am.] | He's on the loo/john. | He's gone to the loo/john. +Klo {n} [ugs.] (Ort und Sanitäreinrichtung); Häusl {n} [Ös.] [slang] (Ort) | im Klo; auf dem Klo | Er sitzt gerade auf dem / am [Ös.] Klo. | Er ist aufs Klo gegangen. :: loo [Br.] [coll.]; bog [Br.] [slang]; john [Am.] [slang]; can [Am.] [slang] | in the loo; in the john [Am.] | He's on the loo/john. | He's gone to the loo/john. Kloake {f} :: sewer Kloake {f} :: cloaca Kloakentier {n}; eierlegendes Säugetier) [zool.] | Kloakentiere {pl} (Monotremata) :: monotreme | monotremes Kloben {m} :: log; block Klon {m} [biol.] | Klone {pl} :: clone | clones -Klohäuschen {n} (im Freien) | Klohäuschen {pl} :: privy [Br.]; outhouse [Am.] (outdoors) | privies; outhouses +Klohäuschen {n} (im Freien) | Klohäuschen {pl} :: privy [Br.]; outhouse [Am.]; thunderbox [humor.] (outdoors) | privies; outhouses Klonfleisch {n} [ugs.] :: meat from cloned animals Klopapier {n} :: loo paper +Klonierung {f} | Klonierungen {pl} :: cloning | clonings Klonmilch {f} [ugs.] :: milk from cloned animals Klopapierrolle {f} :: loo roll Klopfen {n}; Schlag {m} :: knock @@ -41001,6 +43050,7 @@ Klugheit {f} :: prudence Klugheit {f} :: sagaciousness Klugheit {f} :: sageness +Klugscheißer {m}; Klugscheißerin {f} [slang] | Klugscheißer {pl}; Klugscheißerinnen {pl} :: smart arse [Br.]; smart ass [Am.] [slang] | smart arses; smart asses Klugscheißer {m} [vulg.]; Schlaumeier {m}; Naseweis {m} [ugs.]; Besserwisser {m} | ein Klugscheißer sein :: smart-ass; big mouth; smarty-pants; smart aleck; wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.] | to be a smart-ass Klugscheißer {m} [ugs.]; Wichtigtuer {m} :: pipsqueak Klumpen {m}; Kloß {m}; Stück {n} | Klumpen {pl} | Klumpen bilden :: lump | lumps | to lump @@ -41025,11 +43075,11 @@ Knacker {m} :: cracker Knackgeräusch {n}; Knallgeräusch {n} | Knackgeräusche {pl}; Knallgeräusche {pl} :: pop | pops Knacki {m} [ugs.]; Häftling {m} | Ex-Häftling {m} | (ehemaliger) Knacki :: con [coll.] | ex-con | old lag -Knacklaut {m} [ling.] | Knacklaute {pl} :: glottal stop | glottal stops -Knäckebrot {n} :: crispbread +Knacklaut {m}; Glottisverschlusslaut {m}; Glottisschlag {m}; stimmloser glottaler Plosiv [ling.] | Knacklaute {pl}; Glottisverschlusslaute {pl}; Glottisschläge {pl}; stimmlose glottale Plosive :: glottal stop | glottal stops +Knäckebrot {n} [cook.] :: crispbread Knackpunkt {m} :: crunchpoint; crunch Knäuelalgen {pl} [biol.] (Ulothrix) :: hair algae -Knäul {n}; Knäuel {n}; Garnknäul {n}; Garnknäuel {n} :: clew; ball of thread +Knäul {n}; Knäuel {n}; Garnknäul {n}; Garnknäuel {n} | Knäule {pl}; Knäuel {pl}; Garnknäule {pl}; Garnknäuel {pl} :: clew; ball of thread | clews; balls of thread Knall {m}; Schlag {m} :: bang Knall {m} :: crack Knallbonbon {n} | Knallbonbons {pl} :: cracker | crackers @@ -41044,7 +43094,7 @@ Knallquecksilber {n} :: mercuric fulminate; fulminate of mercury; fulminating mercury: mercury fulminate Knallsäure {f} [chem.] :: fulminic acid Knappe {m} (eines Ritters) [hist.] | Knappen {pl} :: squire; knight's attendant | squires; knight's attendants -Knappe {m} [min.] | Knappen {pl} :: qualified miner | qualified miners +Knappe {m} (gelernter Bergmann) [min.] [hist.] | Knappen {pl} :: qualified miner | qualified miners Knappe {m} | Knappen {pl} :: varlet [obs.] | varlets Knappheit {f} :: paucity Knappheit {f} :: scantness @@ -41058,13 +43108,13 @@ Knappschaft {f} [min.] (Organisation) | Knappschaften {pl} :: miners' guild | miners' guilds Knappschaftsversicherung {f} [min.] :: miners' insurance Knarre {f} [ugs.] | Knarren {pl} :: rattle; gun | rattles; guns -Knarre {f}; Ratsche {f}; Umschaltknarre {f} | Knarren {pl}; Ratschen {pl}; Umschaltknarren {pl} :: ratchet | ratchets +Knarre {f}; Ratsche {f}; Umschaltknarre {f} [techn.] | Knarren {pl}; Ratschen {pl}; Umschaltknarren {pl} :: ratchet | ratchets Knarzen {n}; Knarren {n} :: creaking; creak Knast {m} :: bird [Br.] -Knast {m} [ugs.] (Gefängnis) :: pokey; clink; jug; big house [slang] +Knast {m} [ugs.] (Gefängnis) :: pokey; clink; jug; big house; calaboose [slang] Knastbruder {m} [ugs.]; Häftling {f} | Knastbrüder {pl}; Häftlinge {pl} :: jailbird [coll.] | jailbirds Knatsch {m}; Zänkerei {f}; Wortwechsel {m} :: spat [Am.] [coll.] -Knauf {m}; Knopf {m} :: pommel +Knauf {m}; Knopf {m} | Knäufe {pl}; Knöpfe {pl} :: pommel | pommels Knauf {m}; Knopf {m} :: boss Knautschzone {f} [auto] | Knautschzonen {pl} :: crush-collapsible zone; crumple zone | crush-collapsible zones; crumple zones Knebel {m} :: gag @@ -41075,9 +43125,9 @@ Knebelschraube {f} [techn.] | Knebelschrauben {pl} :: tommy screw | tommy screws Knebelungsvertrag {m}; diktierter Vertrag {m} | Knebelungsverträge {pl}; diktierte Verträge {pl} :: adhesion contract; tying contract; oppressive contract | adhesion contracts; tying contracts; oppressive contracts Knecht {m} | Knechte {pl} :: farm labourer | farm labourers -Knecht Ruprecht {m}; Krampus [Ös.] :: helper to St.Nicholas +Knecht Ruprecht {m}; Pelznickel {m}; Hans Muff {m}; Krampus {m} [Ös.]; Klaubauf {m} [Ös.]; Schmutzli {m} [Schw.] :: punishing companion of Saint Nicholas Knechtschaft {f} :: thralldom; thraldom -Knechtschaft {f}; Sklaverei {f} :: servitude +Knechtschaft {f}; Zwangsarbeit {f} :: servitude Knechtschaft {f}; Sklaverei {f} | Knechtschaften {pl}; Sklavereien {pl} :: slavery | slaveries Knechtschaft {f}; Unfreiheit {f} :: bondage Kneifen {n}; Zwicken {n} :: tweak @@ -41090,12 +43140,14 @@ billige Kneipe {f} | billige Kneipen :: speakeasy | speakeasies Kneipenhocker {m}; Kneipenhockerin {f} :: barfly Knete {f}; Knetmasse {f} :: modelling material +Knete {f} (zum Spielen) :: play dough Knethaken {m} | Knethaken {pl} :: dough hook | dough hooks Knetmaschine {f} | Knetmaschinen {pl} :: kneading machine | kneading machines Knetlegierung {f} :: wrought alloy Knetmasse {f}; Knetgummi {m}; Plastilin {n} :: plasticine Knick {m}; Schleife {f} :: kink -Knick {m}; Knicken {n}; Stauchung {f} :: buckling +Knick {m}; Knicken {n}; Knickung {f}; Stauchung {f} :: buckling +Knick {m} (Straßenverlauf) :: veer Knickbelastung {f} :: buckling load Knickboden {m} :: cracked soil Knicker {m} :: curmudgeons @@ -41113,10 +43165,10 @@ Knicksicherheit {f} :: safety against buckling Knickspannung {f} :: buckling stress Knickstab {m} :: column -Knickung {f} :: buckling -Knie {n} [anat.] | Knie {pl} | das Knie beugen :: knee | knees | to bend the knee +Knie {n} [anat.] | Knie {pl} | gebeugte Knie | auf Knien; inständig | das Knie beugen | in die Knie gehen | vor jdm. in die Knie gehen | in die Knie sacken | vor jdm. auf den Knien liegen | Mir zitterten die Knie, als ... :: knee | knees | bended knees | on bended knees | to bend the knee | to sink to one's knees; to sink down on one's knees | to go down on bended knees to sb. | to sag at the knees | to kneel before sb.; to be on one's knees before sb. | My knees were shaking when ... Knie {n}; Winkel {m} [techn.] :: elbow Kniebeuge {f} | Kniebeugen {pl} :: knee bend | knee bends +Kniebänkchen {n}; Betschemel {m} [relig.] | Kniebänkchen {pl}; Betschemel {pl} :: kneeler | kneelers Kniebeugung {f}; Kniefall {m} | Kniebeugungen {pl} :: genuflection; genuflexion [Br.] | genuflections; genuflexions [Br.] Kniefall {m}; Niederwerfung {f} :: prostration Kniegelenk {n} | Kniegelenke {pl} :: knee joint | knee joints @@ -41167,6 +43219,7 @@ Knochengeschwulst {f} [med.] :: osteoma Knochenleitung {f}; Osteoakusis {f} [med.] :: osteophony; bone conduction Knochenmark {n}; Mark {n} [anat.] :: bone marrow; marrow +Knochenmarkspender {m}; Knochenmarkspenderin {f} [med.] | Knochenmarkspender {pl}; Knochenmarkspenderinnen {pl} :: bone marrow donor | bone marrow donors Knochenhecht {m}; Markrelenhecht {m}; Hornhecht {m} [zool.] | Knochenhechte {pl}; Markrelenhechte {pl}; Hornhechte {pl} :: billfish; billfish | billfishes; billfishes Knochenkunde {f}; Osteologie {f} [med.] :: osteology Knochenmehl {n} :: bone meal; bonemeal @@ -41176,7 +43229,8 @@ Knochentransplantation {f} [med.] :: bone grafting Knochenresorption {f} [med.] :: bone resorption Knochenschwarz {n}; Knochenkohle {f}; Tierkohle {f} :: bone black; animal black; bone char; animal charcoal -Knochensplitter {m} [med.] | Knochensplitter {pl} :: bone fragment | bone fragments +Knochensplitter {m} [med.] | Knochensplitter {pl} :: bone fragment; bone splinter | bone fragments; bone splinters +Knochenzange {f} [med.] | Knochenzangen {pl} :: rongeur | rongeurs Knockout {m}; K.o. :: knockout; KO K.-o.-System {n} :: knockout system Knöchel {m}; Fußknöchel {m}; Fußgelenk {n}; Fessel {f} [anat.] | Knöchel {pl} :: ankle | ankles @@ -41195,9 +43249,12 @@ Knopf {m} | Knöpfe {pl} :: knob | knobs Knopf {m}; Schaltknopf {m} | Knöpfe {pl}; Schaltknöpfe {pl} | Der Knopf ist abgefallen. :: button | buttons | The button has come off. Knopf {m}; Knoten {m} :: knop +Knopf (auf Saiteninstrumenten) {m} [mus.] | Knöpfe {pl} :: endpin (on stringed instruments) | endpins Knopfaugen {pl}; wachsame Augen | mit Knopfaugen; mit wachen Augen :: beady eyes | beady-eyed Knopfdruck {m} | auf Knopfdruck; per Knopfdruck :: touch of a button | at the touch of a button +Knopfgriff-Akkordeon {n} [mus.] | Knopfgriff-Akkordeons {pl} :: button accordion | button accordions Knopfloch {n} | Knopflöcher {pl} :: buttonhole | buttonholes +Knopfmanschette {f} [textil.] | Knopfmanschetten {pl} :: buttoned cuff | buttoned cuffs Knorpel {m} | Knorpel {pl} :: cartilage | cartilages Knorpel {m} :: gristle Knorpelfisch {m} | Knorpelfische {pl} :: cartilaginous fish; cartilageous fish; gristly fish | cartilaginous fishs; cartilageous fishs; gristly fishs @@ -41229,9 +43286,11 @@ Knotenpunkt {m}; Anschluss {m} (Verkehr) :: junction Knotenpunkt {m} :: nodal point Knotenpunktverfahren {n} :: method of joints -Know-how {n}; Fachwissen {n}; Sachverstand {m} (Knowhow) | bereits bestehendes Know-how :: know-how | pre-existing know-how +Know-how {n}; Fachwissen {n}; Sachverstand {m} | bereits bestehendes Know-how :: know-how | pre-existing know-how +Knubbelnase {f} | Knubbelnasen {pl} :: podgy nose | podgy noses Knuddeligkeit {f} :: cuddliness Knüller {m} | Knüller {pl} :: big hit | big hits +Knüller {m}; Feuerwerk {n} [übtr.] | eine zündende Rede | Das Rockkonzert war ein echter Knüller. :: barn-burner [coll.] | a barn-burner speech | The rock concert was a real barnburner. Knüller {m}; Scoop {m}; erster, exklusiver Bericht einer Zeitung :: scoop Knüller {m} :: crackerjack [coll.] Knüller {m}; Renner {m}; Hammer {m} [ugs.]; tolles Ding :: blockbuster @@ -41277,6 +43336,7 @@ Kobold {m} | Kobolde {pl} :: elf | elfs Kobold {m} | Kobolde {pl} :: goblin; hobgoblin | goblins; hobgoblins; hobs Kobold {m} | Kobolde {pl} :: gremlin; kobold; leprechaun [Ir.] | gremlins; kobolds; leprechauns +Koboldmaki {m} (Trockennasenaffe) [zool.] :: tarsier (haplorrhine) Kobold {m} | Kobolde {pl} :: sprite | sprites Kobold {m}; Teufelchen {n} :: imp Koch {m}; Köchin {f} | Köche {pl}; Köchinnen {pl} | Koch in einem billigen Restaurant :: chef | chefs | hash-slinger [coll.] @@ -41284,8 +43344,10 @@ Koch... :: culinary Kochapfel {m} [cook.] | Kochäpfel {pl} :: cooking apple | cooking apples Kochbanane {f} [cook.] | Kochbananen {pl} :: plantain | plantains -Kochbuch {n} | Kochbücher {pl} :: cookbook; cookery book | cookbooks; cookery books +Kochbuch {n} [cook.] | Kochbücher {pl} :: cookbook; cookery book | cookbooks; cookery books +Kochen {n} :: cooking Kochen {n}; Sieden {n} :: boiling +Kochendwasser-Reaktor {m} | Kochendwasser-Reaktoren {pl} :: water-boiler reactor | water-boiler reactors Kocher {m} | Kocher {pl} :: boiler; cooker | boilers; cookers Kochfeld {n}; Herdplatte {f} :: hob [Br.]; stove; stove top; stovetop [Am.] Kochgelegenheit {f} :: cooking facilities @@ -41295,12 +43357,13 @@ Kochkunst {f} | Kochkünste {pl} :: cookery | cookeries Kochlöffel {m} [cook.] | Kochlöffel {pl} :: wooden spoon | wooden spoons Kochmütze {f} | Kochmützen {pl} :: toque; toque blanche | toques -Kochmesser {n} | Kochmesser {pl} :: chef's knife | chef's knives +Kochmesser {n} [cook.] | Kochmesser {pl} | schmales Kochmesser | breites Kochmesser :: chef's knife | chef's knives | narrow chef's knife | wide chef's knife Kochnische {f} | Kochnischen {pl} :: kitchenette | kitchenettes -Kochplatte {f} | Kochplatten {pl} :: boilerplate | boilerplates -Kochplatte {f} | Kochplatten {pl} :: hot place | hot places -Kochsalz {n} :: table salt -Kochstein {m} :: pot-boiler; cooking stone +Kochplatte {f} | Kochplatten {pl} :: hot plate; cooking plate; boilerplate | hot plates; cooking plates; boilerplates +Kochsalz {n} [cook.] :: table salt +Kochschinken {m} [cook.] :: boiled ham +Kochschlagmesser {n} [cook.] | Kochschlagmesser {pl} :: bone splitter | bone splitters +Kochstein {m} | Kochsteine {pl} :: pot-boiler; cooking stone | pot-boilers; cooking stones Kochtopf {m} | Kochtöpfe {pl} :: cooking pot | cooking pots Kochtopf {m} | Kochtöpfe {pl} :: saucepan | saucepans Kochtopf-Set {n}; Kochtöpfe {pl} [cook.] :: cookware @@ -41312,7 +43375,7 @@ Kodewort {n}; Codewort {n}; Kennwort {n}; Deckwort {n} | Kodewörter {pl}; Codewörter {pl}; Kennwörter {pl}; Deckwörter {pl} :: code word | code words Kodex {m} :: codex Kodierkamm {m} :: coding comb -Kodierleisten-Anordnung {pl} :: coding arrangements +Kodierleisten-Anordnung {f} :: coding arrangements Kodiernut {f} :: coding keyway Kodierstift {m} :: coding key Kodierstreifen {m} | Kodierstreifen {pl} :: coding stripe | coding stripes @@ -41372,7 +43435,7 @@ Körper {m} [math.] :: field Körper... :: systemic Körper- und Bewegungserfahrung {f} [sport] :: movement and body experience -Körperbau {m} :: physique +Körperbau {m}; Statur {f} :: physique Körperarbeit {f} :: body work; body therapy Körperbehinderte {m,f}; Körperbehinderter :: physically handicapped person; physically disabled person Körperbewegung {f} :: body movement @@ -41388,14 +43451,17 @@ Körpergrab {n} :: inhumation grave Körpergewebe {n} [anat.] [med.] :: body tissue Körpergewicht {n} :: body weight -Körpergröße {f}; Größe {f} | der Größe nach :: body height; height | by height -Körperhaltung {f}; Haltung {f}; Stellung {f}; Positur {f}; Pose {f} :: posture +Körpergröße {f}; Größe {f} | der Größe nach | 170 cm groß (Personenbeschreibung) :: body height; height | by height | height 5' 7'' (physical description) +Körperhaltung {f}; Haltung {f}; Pose {f} | eine bequeme/entspanne Haltung einnehmen | Der Mensch hat eine aufrechte Körperhaltung. | Er hat eine gute/schlechte Haltung. | Haltungsfehler können zu Rückenschmerzen führen. | in betender Haltung | Er ist in Meditationshaltung abgebildet. | Für die Kameras nimmt sie immer dieselbe Pose ein. :: posture; carriage | to adopt a comfortable/relaxed posture. | Human beings have an upright posture. | He has got good/bad posture. | Poor posture can lead to back pains. | in the posture of praying | He is depicted in the posture of meditation. | She always adopts/assumes the same posture for the cameras. +Körperlandschaft {f} (Fotografie) :: bodyscape (photography) Körperlichkeit {f} :: corporeality Körperlichkeit {f} :: physicalness Körpermasse {pl} :: body mass Körpermassenzahl {f}; Body-Mass-Index {m} /BMI/ :: body mass index Körperöffnung {f} | Körperöffnungen {pl} :: body orifice | body orifices Körperpflege {f} :: personal hygiene +Körperpflege {f}; Schönheitspflege {f} | Sie verwendet allmorgendlich eine Stunde auf Schönheitspflege. | Langhaarige Hunde brauchen viel Körperpflege. :: grooming | She spends an hour each morning on personal grooming. | Long-haired dogs need a lot of grooming. +Körperpflegeset {n} (als Hotelservice) :: (hotel) complimentary toiletries; courtesy toiletries Körpersaft {m} [obs.] [med.] :: humour Körperschaft {f} :: corporate body; subordinate body Körperschaft {f} | Körperschaft des öffentlichen Rechts :: statutory corporation | public corporation; corporation under public law; statutory body under public law @@ -41447,7 +43513,7 @@ Kohäsionskraft {f} :: cohesiveness; cohesive attraction Kohl {m} [bot.] :: cabbage Kohl {m} [bot.] :: collard -Kohle {f}; Steinkohle {f} | Kohlen {pl} | aufbereitete Kohle {f} | brennfreudige Kohle {f} | klassierte Kohle {f} | schlechteste Kohle {f} (Grundlage für Leistungsgarantie) [mach.] [min.] | sortierte Kohle {f} [min.] | wie auf glühenden Kohlen sitzen [übtr.] :: coal | coals | prepared coal; treated coal | cooperative coal | graded coal; screened coal; sized coal | most adverse acceptable coal | sorted coal | to be like a cat on hot bricks [fig.]; to be like a cat on a hot tin roof [fig.] +Kohle {f}; Steinkohle {f} | Kohlen {pl} | aufbereitete Kohle {f} | brennfreudige Kohle {f} | klassierte Kohle {f} | schlechteste Kohle {f} (Grundlage für Leistungsgarantie) [mach.] [min.] | sortierte Kohle {f} [min.] | wie auf glühenden Kohlen sitzen; wie auf Nadeln sitzen [übtr.] :: coal | coals | prepared coal; treated coal | cooperative coal | graded coal; screened coal; sized coal | most adverse acceptable coal | sorted coal | to be like a cat on hot bricks [fig.]; to be like a cat on a hot tin roof [fig.] Kohle {f} :: carbon Kohle machen [ugs.] :: to line one's pockets Kohleaufbereitung {f} [mach.] [min.] :: coal preperation; coal dressing; coal beneficiation; coal treatment; coal-preparation process; coal cleaning; coal refining; coal washing @@ -41463,8 +43529,7 @@ Kohleeinfallschurre {f} [mach.] | Kohleeinfallschurren {pl} :: coal down-chute | coal down-chutes Kohleeinstellschieber {m} [mach.] | Kohleeinstellschieber {pl} :: coal gate | coal gates Kohleelektrode {f} | Kohleelektroden {pl} :: carbon electrode | carbon electrodes -Kohlefarbband {n} :: carbon ribbon -Kohlefarbband {n} :: film ribbon +(beschichtetes) Kohlefarbband {n} (Schreibmaschine, Anschlagdrucker) :: carbon (film) ribbon (typewriter, impact printer) Kohlenstofffaser {f}; Kohlefaser {f}; Carbonfaser {f} | Kohlenstofffasern {pl}; Kohlefasern {pl}; Carbonfasern {pl} :: carbon fibre; carbon fiber; graphite fiber | carbon fibres; carbon fibers; graphite fibers Kohlefilter {m} | Kohlefilter {pl} :: charcoal filter; carbon filter | charcoal filters; carbon filters Kohleflöz {n} [min.] | Kohleflöze {pl} :: coal bed; seam of coal; coal seam; coal deposit; coal nad; coal bank; delf; coalrake | coal beds; seams of coal; coal seams; coal deposits; coal nads; coal banks; delfs; coalrakes @@ -41509,9 +43574,9 @@ Kohlroulade {f}; Krautwickel {n} [cook.] | Kohlrouladen {pl}; Krautwickel {pl} :: stuffed cabbage leaves | stuffed cabbage leavess Kohlrübe {f} [bot.] | Kohlrüben {pl} :: swede; rutabaga; swedish turnip | rutabagas Kohlsalat {m}; Krautsalat {m} [cook.] :: coleslaw -Kohorte {f} | Kohorten {pl} :: cohort | cohorts Kohlweißling {m} [zool.] | Kohlweißlinge {pl} :: cabbage white butterfly | cabbage white butterflies -Kohortenstudie {f} | Kohortenstudien {pl} :: cohort study | cohort studies +Kohorte {f} [mil.] [hist.] | Kohorten {pl} :: cohort | cohorts +Kohortenstudie {f} (Statistik) | Kohortenstudien {pl} :: cohort study | cohort studies Koilonychie {f}; Einsenkung der Nagelplatte [med.] :: koilonychia Koinzidenz {f} :: coincidence Koje {f} [naut.] | Kojen {pl} :: bunk | bunks @@ -41522,6 +43587,7 @@ ein Kokainderivat :: freebase Kokainbriefchen {n} :: cocaine envelope Kokainschnupfer {m}; Kokainschnupferin {f} | Kokainschnupfer {pl}; Kokainschnupferinnen {pl} :: snowbird | snowbirds +Kokastrauch {m} [bot.] | Kokasträucher {pl} :: coca bush | coca bushes Kokerei {f} | Kokereien {pl} :: coking plant | coking plants Kokereigas {n} [techn.] :: coke oven gas Kokette {f} :: coquette @@ -41558,7 +43624,7 @@ Kolbendämpfer {m} [techn.] :: dash pot Kolbendichtung {f} [techn.] | Kolbendichtungen {pl} :: piston seal | piston seals Kolbendosierpumpe {f} [techn.] | Kolbendosierpumpen {pl} :: reciprocating metering pump | reciprocating metering pumps -Kolbenflöte {f}; Lotusflöte {f} [mus.] | Kolbenflöten {pl}; Lotusflöten {pl} :: slide whistle | slide whistles +Kolbenflöte {f}; Lotusflöte {f}; Stempelflöte {f} [mus.] | Kolbenflöten {pl}; Lotusflöten {pl}; Stempelflöten {pl} :: slide whistle; swanee whistle; piston flute | slide whistles; swanee whistles; piston flutes Kolbenfresser {m} [techn.] [ugs.] | einen Kolbenfresser haben :: piston seizup; piston seizure; jamming of a piston | to have a piston seizure Kolbenhemd {n}; Kolbenschaft {m} [techn.] :: piston skirt Kolbenhirse {f} :: millet spray @@ -41594,16 +43660,15 @@ Kollege {m}; Kollegin {f} | Kollegen {pl}; Kolleginnen {pl} :: colleague; associate; fellow ... | colleagues; fellow ... Kollegen {pl} :: peers Kollegialität {f} | Kollegialitäten {pl} :: collegiality | collegialities -Kollegium {n}; Rat {m} | Kollegien {pl}; Räte {pl} :: council | councils Kollekte {f} | Kollekten {pl} :: collecte | collectes Kollektion {f} (Mode; Sammlung) :: collection Kollektion {f}; Sortiment {n} (von Waren) :: range (of goods) Kollektiv {n}; Verbands... :: collective Kollektivgrab {n} :: collective burial -Kollektivierung {f} :: collectivization +Kollektivierung {f} :: collectivization [eAm.]; collectivisation [Br.] Kollektivheber {m} [aviat.] :: lever assy Kollektivismus {m} :: collectivism -Kollektivmarke {f} :: collective mark +Kollektivmarke {f} | Kollektivmarken {pl} :: collective mark | collective marks Kollektivregress {m} :: collective regress Kollektivschuld {f} :: collective guilt Kollektivvertrag {m} | Kollektivverträge {pl} :: collective contract | collective contracts @@ -41624,7 +43689,8 @@ Kolonialherr {m} :: colonial ruler; colonial master Kolonialherrschaft {f} [pol.] [hist.] :: colonial supremacy Kolonialladen {n}; Kolonialwarenladen {m} [hist.] | Kolonialläden {pl}; Kolonialwarenläden {pl} :: general store | general stores -Kolonialmacht {f} [pol.] :: colonial power +Kolonialmacht {f} [pol.] | Kolonialmächte {pl} :: colonial power | colonial powers +Kolonialreich {n} [pol.] [hist.] | Kolonialreiche {pl} :: colonial empire | colonial empires Kolonialsystem {n} | Kolonialsysteme {pl} :: colonial system | colonial systems Kolonialwarenhändler {m} | Kolonialwarenhändler {pl} :: grocer | grocers Kolonialzeit {f} :: colonial period @@ -41641,9 +43707,9 @@ Kolostomie {f}; Kolostoma {f} [med.] :: colostomy Kolonnenverschiebung {f} :: column shift Koloratur {f}; Koloratursängerin {f} [mus.] :: coloratura -Koloratursopran {m} :: coloratura soprano Kolorierung {f}; Farbgebung {f} :: coloration [Am.]; colouration [Br.] Koloss {m} :: hulk +Koloss von Rhodos {m} [hist.] :: Colossus of Rhodes Kolosseum {n} [arch.] :: Colosseum Kolportage {f}; Sensationsmeldung {f} :: cheap sensationalism Kolportage {f}; Straßenverkauf {m} (von Büchern usw.) :: (book) peddling; colportage @@ -41651,10 +43717,11 @@ Kolumne {f}; Spalte {f}; regelmäßig erscheinender Artikel eines Autors :: column; newspaper column Kolumnentitel {m} :: running title Kolumnist {m}; Kolumnistin {f}; Kolumenschreiber {m}; Kolumenschreiberin {f}; Leitartikelschreiber {m} | Kolumnisten {pl}; Kolumnistinnen {pl}; Kolumenschreiber {pl}; Kolumenschreiberinnen {pl}; Leitartikelschreiber {pl} :: columnist | columnists -Koma {n} [med.] | im Koma sein | ins Koma fallen | künstliches Koma | in künstlichen Tiefschlaf versetzt werden :: coma | be in a coma | to fall into a coma; to go into a coma | medically induced coma | to be placed in a medically induced coma -Komatrinken {n}; Komasaufen {n}; Druckbetankung {f} [ugs.] :: binge-drinking +Koma {n} [med.] | im Koma sein | ins Koma fallen | künstliches Koma | in künstlichen Tiefschlaf versetzt werden :: coma | be in a coma | to fall into a coma; to go into a coma; to slip into a coma | medically induced coma | to be placed in a medically induced coma +Komatrinken {n}; Komasaufen {n}; Rauschtrinken {n}; Druckbetankung {f} [ugs.] :: binge-drinking Kombi-Instrument {n} :: instrument cluster Kombi-Kabelschuhzange {f} :: crimp tool for push-on connectors +Kombianleihe {f} [fin.] | Kombianleihen {pl} :: combined loan | combined loans Kombikarte {f} | Kombikarten {pl} :: combi-ticket | combi-tickets Kombilehre {f} [techn.] | Kombilehren {pl} :: progressive gauge | progressive gauges Kombimutter {f} [techn.] | Kombimuttern {pl} :: nut-and-washer assembly | nut-and-washer assemblies @@ -41670,15 +43737,16 @@ Kombischlüssel {m} | Kombischlüssel {pl} :: combination wrench | combination wrenches Kombischraube {f} [techn.] | Kombischrauben {pl} :: screw-and-washer assembly; screw-and-washer assy | screw-and-washer assemblies; screw-and-washer assies Kombi-Transport {m} :: combined transport -Kombiwagen {m}; Kombi {m} [auto] :: estate car [Br.]; utility wagon; station wagon; wagon [Am.] +Kombiwagen {m}; Kombi {m} [auto] | Kombiwagen {pl}; Kombis {pl} :: estate car [Br.]; utility wagon; station wagon [Am.]; wagon [Am.] | estate cars; utility wagons; station wagons; wagons Kombizange {f} :: combination pliers Kombizange {f} :: engineers pliers Kombüse {f}; Küche auf einem Schiff oder im Flugzeug :: galley Kombüse {f} | Kombüsen {pl} :: caboose | cabooses Komet {m} [astron.] | Kometen {pl} :: comet | comets -Komfort {m} | bester Komfort | allerneuester Komfort :: comfort | main comfort | every modern comfort +Komfort {m} | eine Wohnung mit allem modernen Komfort | Die heutigen Wohnwagen bieten wirklich sämtlichen Komfort eines Hauses. | bester Komfort | allerneuester Komfort :: comforts | a flat with all the modern comforts | Modern caravans really do offer all the comforts of home. | main comfort | every modern comfort Komfort {m} | moderner Komfort /mod. Komf./ | mit allem Komfort :: convenience | modern conveniences /mod cons/ | with all mod cons -Komfortpaket {n} [auto] :: convenience package +Komfortfenster {n} [constr.] | Komfortfenster {pl} :: comfort window | comfort windows +Komfortpaket {n} [auto] | Komfortpakete {pl} :: convenience package | convenience packages Komfortsitz {m} [auto] | Komfortsitze {pl} :: comfort seat; luxury seat; deluxe seat | comfort seats; luxury seats; deluxe seats Komfortsitzverstellung {f} [auto] :: convenience seat adjustment Komiker {m}; Komikerin {f}; Komödiant {m}; Komödiantin {f} | Komiker {pl}; Komikerinnen {pl}; Komödianten {pl}; Komödiantinnen {pl} :: comic; comedian | comics; comedians @@ -41687,9 +43755,8 @@ Komitologie {f} (EU-Ausschusswesen) [pol.] :: comitology Komma {n}; Beistrich {m} | Kommata {pl}; Kommas {pl}; Beistriche {pl} | durch Komma getrennte Werte [comp.] :: comma | commas | comma separated values /CSV/ Kommaausrichtung {f} :: decimal alignment -Kommandant {m} | Kommandanten {pl} :: commandant | commandants +Kommandant {m}; Kommandeur {m} [mil.] | Kommandanten {pl}; Kommandeure {pl} | stellvertretender Kommandeur :: commanding officer /CO/; commander; commandant (of a fortress) | commanding officers; commanders; commandants | second in command Kommandantur {f} | Kommandanturen {pl} | Kommandantur {f} einer Garnison :: commandant's office | commandant's offices | garrison headquarters -Kommandeur {m} [mil.] | Kommandeure {pl} | stellvertretender Kommandeur :: Commanding Officer /CO/ | Commanding Officers | second in command Kommanditgesellschaft {f} /KG/ [econ.] | Kommanditgesellschaften {pl} | Kommanditgesellschaft auf Aktien [fin.] :: limited partnership | limited partnerships | association limited by shares Kommanditist {m} [econ.] | Kommanditisten {pl} :: limited partner | limited partners Kommando {n} | Kommandos {pl} :: command; order | commands; orders @@ -41714,27 +43781,29 @@ Kommentar {m} (zu) :: exposition (of) Kommentarfeld {n} :: comment field Kommentierung {f} :: commentation +Kommentarfunktion {f} :: comment function +Kommentariat {n} (einflussreiche, meinungsbildende Journalisten) :: influential journalists Kommentarverarbeitung {f} :: comment processing Kommentator {m} :: annotator Kommentator {m} | Kommentatoren {pl} :: commentator | commentators -Kommerzialisierung {f}; Vermarktung {f} | Kommerzialisierungen {pl} :: commercialization | commercializations +Kommerzialisierung {f}; Vermarktung {f} | Kommerzialisierungen {pl}; Vermarktungen {pl} :: commercialization [eAm.]; commercialisation [Br.] | commercializations; commercialisations Kommilitone {m}; Mitstudent {m}; Kommilitonin {f}; Mitstudentin {f} | Kommilitonen {pl}; Mitstudenten {pl}; Kommilitoninnen {pl}; Mitstudentinnen {pl} :: fellow student | fellow students Kommissar {m}; Kommissionsmitglied {n} :: commissioner Kommissar {m} :: commissar technischer Kommissar :: scrutineer Kommission {f} | in Kommission; auf Provisionsgrundlage :: commission | on a commission basis Kommission {f} [pol.] | Kommissionen {pl} | Dienststelle der Kommission | Entscheidung der Kommission | Empfehlung der Kommission | Verordnung der Kommission | Internationale Kommission zum Schutze des Rheins /IKSR/ | Kommission für Lehre und Studium :: commission | commissions | commission's department | commission decision | commission recommendation | commission regulation | International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution | commission for student affairs -Kommissionär {m}; Kommissionärin {f} :: factor -Kommissionieren {m} (Logistik) :: picking -Kommissionierzone {f} (Logistik) | Kommissionierzonen {pl} :: picking area | picking areas -Kommissionierzelle {f} (Logistik) | Kommissionierzellen {pl} :: order picking cell | order picking cells +Kommissionär {m}; Kommissionärin {f} | Kommissionären {pl}; Kommissionärinnen {pl} :: factor | factors +Kommissionieren {m} [transp.] :: picking +Kommissionierzone {f} [transp.] | Kommissionierzonen {pl} :: picking area | picking areas +Kommissionierzelle {f} [transp.] | Kommissionierzellen {pl} :: order picking cell | order picking cells Kommissionierung {f} | Kommissionierungen {pl} :: commissioning | commissionings Kommissionspräsident {m} [pol.] :: President of the Commission Kommissionsware {f} [econ.] :: stock on return Kommode {f} | Kommoden {pl} :: chest of drawers; dresser [Am.]; bureau [Am.] | chests of drawers; dressers Kommode {f} | Kommoden {pl} :: commode | commodes Kommodifikation {f} [econ.] :: commodification -Kommodifizierung {f}; Prozess der Kommerzialisierung [econ.] :: commodification; commoditization +Kommodifizierung {f}; Prozess der Kommerzialisierung [econ.] :: commodification; commoditization [eAm.]; commoditisation [Br.] Kommodore {m} | Kommodoren {pl} :: commodore | commodores Kommotio {f}; Erschütterung {f} [med.] :: commotion Kommunalanleihe {f} :: municipal loan @@ -41743,17 +43812,19 @@ Kommunalregierung {f} [pol.] | Kommunalregierungen {pl} :: communal government | communal governments Kommunalsteuer {f} :: rate; local tax [Am.] Kommunalverwaltung {f} :: local government -Kommunalwahl {n}; Kommunalwahlen {pl} [pol.] :: local elections; local government elections +Kommunalwahl {f}; Kommunalwahlen {pl} [pol.] :: local elections; local government elections Kommunalwahlrecht {n} :: municipal elections law Kommunikant {m} :: communicant Kommune {f} :: local authority area; local authority district Kommune {f}; Wohngemeinschaft {f} :: commune Pariser Kommune {f} [hist.] :: Paris Commune -Kommunikation {f} | Kommunikationen {pl} :: communication | communications +Kommunikation {f} | Kommunikationen {pl} | Miteinander reden ist das A und O / das Um und Auf [Ös.] in einer guten Ehe. :: communication | communications | Communication is the lifeblood of a good marriage. Kommunikation {f} :: communicating Kommunikation offener Systeme :: open systems interconnection /OSI/ -Kommunikationselektroniker {m}; Kommunikationselektronikerin {f} | Kommunikationselektroniker {pl}; Kommunikationselektronikerinnen {pl} :: electronics technician | electronics technicians +Kommunikationselektronik {f} :: communications electronics +Kommunikationselektroniker {m}; Kommunikationselektronikerin {f} | Kommunikationselektroniker {pl}; Kommunikationselektronikerinnen {pl} :: communications electronics technician | communications electronics technicians Kommunikationsfähigkeit {f} | Kommunikationsfähigkeiten {pl} :: communication skills | communication skills +Kommunikationsfähigkeit {f} :: communicative ability Kommunikationskonzept {n} | Kommunikationskonzepte {pl} :: communication concept | communication concepts Kommunikationsmanagement {n} :: communications management Kommunikationsmethoden {pl} :: comware @@ -41782,7 +43853,7 @@ Komodowaran {m} [zool.] :: Komodo dragon [Varanus komodoensis] Komödiant {m}; Komödiantin {f} | Komödianten {pl}; Komödiantinnen {pl} :: trouper | troupers Komorbidität {f} [med.] :: comorbidity -Komödie {f} | Komödien {pl} | Die Göttliche Komödie | romantische Komödie :: comedy | comedies | The Divine Comedy | romcom; rom-com [Br.] [coll.] +Komödie {f} | Komödien {pl} | romantische Komödie :: comedy | comedies | romcom; rom-com [Br.] [coll.] Komödie spielen [übtr.] | Komödie spielend | Komödie gespielt :: to put on an act [fig.] | putting on an act | put on an act Komödiendarsteller {m} | Komödiendarsteller {pl} :: comic actor | comic actors Komödiendarstellerin {f} | Komödiendarstellerinnen {pl} :: comic actress | comic actresses @@ -41795,7 +43866,6 @@ Kompaktifizierung {f} [math.] :: compactification Kompaktkamera {f} :: compact camera; compact Kompaktlader {m} | Kompaktlader {pl} :: skid steer loader | skid steer loaders -Kompaktplatte {f}; CD {f} | Kompaktplatten {pl} :: compact disk [Am.]; compact disc [Br.] /CD/ | compact disks; compact discs Kompaktwörterbuch {n}; Handwörterbuch {n} | Kompaktwörterbücher {pl}; Handwörterbücher {pl} :: concise dictionary | concise dictionaries Kompanie {f} [mil.] | Kompanien {pl} :: company | companies Kompaniechef {m}; Kompanieführer {m} [mil.] :: company commander @@ -41810,6 +43880,7 @@ Kompatibilität {f}; Vereinbarkeit {f}; Verträglichkeit {f} :: compatibility Kompatibilität {f}; Interoperabilität {f} :: interoperability Kompensation {f} :: compensation +industrielle Kompensation {f}; Offset {m} :: industrial offset Kompensationsabkommen {n} | Kompensationsabkommen {pl} :: barter arrangement | barter arrangements Kompensationsgeschäft {n} | Kompensationsgeschäfte {pl} :: barter transaction | barter transactions Kompensationsgeschäft {n} :: counter-trade @@ -41820,7 +43891,8 @@ Kompensator {m} (Faltenbalg) [mach.] :: concertina expansion joint Kompensatorschutzrohr {n} [mach.] | Kompensatorschutzrohre {pl} :: expansion joint sleeve | expansion joint sleeves Kompetenz {f} | Kompetenzen {pl} | Kompetenz zum Abschluss von Verträgen :: competence; competency | competences; competencies | treaty-making power -Kompetenz {f}; Zuständigkeit {f} | fachliche Kompetenz | methodische Kompetenz | in die Kompetenz fallen :: responsibility | professional responsibility | methodical responsibility | to be the responsibility of +Kompetenz {f}; Zuständigkeit {f} | fachliche Kompetenz | methodische Kompetenz | in jds. Kompetenz fallen :: responsibility | professional responsibility | methodical responsibility | to be the responsibility of sb. +Kompetenz-Kompetenz {f} [jur.] :: power to create jurisdiction die Kompetenzen voll ausschöpfen :: to do everything within one's power Kompetenzbereich {m} :: area of authority; area of responsibility Kompetenzbereich {m} :: area of discretion @@ -41832,10 +43904,10 @@ Kompetenzzentrum {n} | Kompetenzzentren {pl} :: center [Am.] /centre [Br.] of excellence; competence center [Am.] /centre [Br.] | centers/centres of excellence; competence centers/centres Komplement {n} [math.] :: complement Komplementär {m}; Komplementärin {f} [econ.] | Komplementäre {pl}; Komplementärinnen {pl} :: general partner | general partners -Komplementarität {f} :: complementarity -Komplementärfarbe {f} :: complementary colour [Br.]; complementary color [Am.] +Komplementarität {f}; Zusammengehörigkeit (scheinbar) widersprüchlicher, sich aber ergänzender Eigenschaften :: complementarity +Komplementärfarbe {f} | Komplementärfarben {pl} :: complementary colour [Br.]; complementary color [Am.] | complementary colours; complementary colors Komplementärmedizin {f} :: complementary medicine -Komplementärmenge {f} [math.] :: complementary set; set difference +Komplementärmenge {f} [math.] | Komplementärmengen {pl} :: complementary set; set difference | complementary sets; set differences Komplementärwinkel {m} | Komplementärwinkel {pl} :: complementary angle | complementary angles Komplementbildung {f} :: complementation Komplementbildung {f} :: complementing @@ -41852,7 +43924,7 @@ Komplexität {f} :: complexness Komplexität {f} :: intricacy Komplikation {f}; Erschwernis {f}; Erschwerung {f} | Komplikationen {pl}; Erschwernisse {pl}; Erschwerungen {pl} :: complication | complications -Kompliment {n} | Komplimente {pl} | zweifelhaftes Kompliment | jdn. ein Kompliment machen | jdm. Komplimente machen :: compliment | compliments | left-handed compliment | to pay sb. a compliment | to compliment (on) +Kompliment {n} | Komplimente {pl} | zweifelhaftes Kompliment | jdn. ein Kompliment machen | jdm. Komplimente machen | Sie möchte gern ein Kompliment hören. :: compliment | compliments | left-handed compliment | to pay sb. a compliment | to compliment (on) | She's fishing for compliments. Komplize {m}; Komplizin {f}; Spießgeselle {m}; Verschworene {m,f}; Verschworener | Komplizen {pl}; Spießgesellen {pl}; Verschworenen {pl}; Verschworene :: accomplice; associate | accomplices Kompliziertheit {f}; Komplexität {f} :: complexity Kompliziertheit {f}; Schwierigkeit {f} :: intricacy @@ -41861,7 +43933,7 @@ Komponente {f} [math.] :: component Komponentenbezeichnung {f} :: component identification; unit identification Komponentenuntersuchung {f} :: component investigation -Komponist {m}; Komponistin {f} | Komponisten {pl}; Komponistinnen {pl} :: composer | composers +Komponist {m}; Komponistin {f}; Tondichter {m}; Tondichterin {f} | Komponisten {pl}; Komponistinnen {pl}; Tondichter {pl}; Tondichterinnen {pl} :: composer | composers Komposit {n} [med.] (Füllungsmaterial in der Zahnmedizin) :: dental composite Komposition {f} | Kompositionen {pl} :: composition | compositions Kompositions... :: compositional @@ -41880,7 +43952,7 @@ Kompressor {m}; Gebläse {n} | Kompressoren {pl}; Gebläse {pl} :: booster | boosters Kompressor {m} :: squeezer Komprimierbarkeit {f}; Kompressibilität {f} :: compressibility -Kompromiss {m}; Übereinkunft {f}; gütlicher Vergleich | Kompromisse {pl}; Übereinkünfte {pl}; gütliche Vergleiche | einen Kompromiss eingehen :: compromise | compromises | to make a compromise +Kompromiss {m}; (gütlicher) Vergleich | Kompromisse {pl}; gütliche Vergleiche | einen Kompromiss eingehen :: compromise | compromises | to make a compromise Kompromiss {m}; Abwägung {f}; Tausch {m}; Abtausch {m} :: trade-off; tradeoff einen Kompromiss schließen; zu einer Übereinkunft gelangen (über) | Kompromiss schließend :: to compromise (on) | compromising durch einen Kompromiss regeln :: to compromise @@ -41901,6 +43973,7 @@ Kondensator {m} | Kondensatoren {pl} :: condenser | condensers Kondensatordruck {m} :: condenser pressure Kondensatorgefäß {n} :: condenser vessel +Kondensatormikrofon {n}; Kondensatormikrophon {n} [electr.] | Kondensatormikrofone {pl}; Kondensatormikrophone {pl} :: condenser microphone | condenser microphones Kondensatorregelventil {n} [techn.] | Kondensatorregelventile {pl} :: condenser control valve | condenser control valves Kondensatorschlauch {m} [techn.] :: condenser pipe Kondensatorspeicher {m} | Kondensatorspeicher {pl} :: capacitor storage | capacitor storages @@ -41920,6 +43993,7 @@ Konditorei {f}; Konfiserie {f} (Herstellung) :: confectionery Konditorwaren {pl}; Konditorware {f}; Süßwaren {pl}; Süßware {f}; Zuckerwaren {pl}; Zuckerware {f} :: confectionery Konditorwaren {pl} :: confectionary +Kondolenz {f} :: condolence Kondom {n} | Kondome {pl} :: condom | condoms Kondor {m} [ornith.] | Kondore {pl} :: condor | condors Konfekt {n} :: confectionery @@ -41932,18 +44006,22 @@ Konfektionsanzug {m} | Konfektionsanzüge {pl} | ein Konfektionsanzug :: off-the-peg suit | off-the-peg suits | a ready-made suit Konfektionsgröße {f} | Konfektionsgrößen {pl} :: size; clothes size | clothes sizes Konfektionskleidung {f} :: off-the-peg clothes -Konferenz {f} | Konferenzen {pl} | bei einer Konferenz sein | Konferenz am runden Tisch | Konferenz für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa /KSZE/ :: conference | conferences | to sit in on a conference | round-table conference | Conference on Security and Cooperation in Europe /CSCE/ -Konferenzdolmetscher {m}; Konferenzdolmetscherin {f} :: conference interpreter +Konferenz {f} | Konferenzen {pl} | auf der Konferenz | einer Konferenz beiwohnen; bei einer Konferenz dabei sein (nicht aktiv teilnehmen) | eine Konferenz abhalten | eine Konferenz einberufen | Die Konferenz findet alle zwei Jahre statt. | während die Nahostkonferenz in Genf tagt | Konferenz am runden Tisch | Er ist in einer Besprechung. | Konferenz für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa /KSZE/ :: conference | conferences | at the conference. | to sit in on a conference | to hold a conference | to convene/convoke/call a conference | The conference is held every two years. | while/as the Middle East Conference is sitting at Geneva | round-table conference | He is in conference. | Conference on Security and Cooperation in Europe /CSCE/ +Konferenz {f} (Reedereikartell) [naut.] | Schiff einer Konferenzreederei | Reederei, die nicht Mitglied einer Konferenz ist :: conference | conference steamer | non-conference line; outsider line +Konferenzdolmetscher {m}; Konferenzdolmetscherin {f} | Konferenzdolmetscher {pl}; Konferenzdolmetscherinnen {pl} :: conference interpreter | conference interpreters +Konferenzfrachtraten {pl} [naut.] :: conference rates Konferenzgetränke eindecken :: to set up conference drinks Konferenzort {m}; Tagungsort {m} :: conference venue; conference place; venue (of a conference) Konferenzraum {m}; Sitzungszimmer {n} | Konferenzräume {pl}; Sitzungszimmer {pl} :: conference room | conference rooms -Konferenzschaltung {f} [telco.] :: conference circuit +Konferenzschaltung {f} [telco.] | Konferenzschaltungen {pl} :: conference circuit; conference hookup | conference circuits; conference hookups Konferenzschaltung {f} (Radio; TV) :: link-up; linkup -Konferenzteilnehmer {m} :: conferee +Konferenztarif {m} [naut.] :: conference tariff +Konferenzteilnehmer {m}; Konferenzteilnehmerin {f} | Konferenzteilnehmer {pl}; Konferenzteilnehmerinnen {pl} :: conference participant; participant in the conference; conferee [Am.] | conference participants; participants in the conference; conferees Konferenztisch {m} | Konferenztische {pl} :: conference table | conference tables +Konferenzvertrag {m}; Konferenzvereinbarung {f} [naut.] | Konferenzverträge {pl}; Konferenzvereinbarungen {pl} :: conference agreement | conference agreements Konferenzzentrum {n} :: conference centre; conference center [Am.] -Konfession {f} | Konfessionen {pl} :: denomination | denominations -Konfessionsschule {f} | Konfessionsschulen {pl} :: parochial school | parochial schools +Konfession {f} [relig.] | Konfessionen {pl} :: denomination | denominations +Konfessionsschule {f} [relig.] | Konfessionsschulen {pl} :: parochial school | parochial schools Konfetti {n} :: confetti Konfidenzintervall {n} [math.] :: confidence interval Konfiguration {f} | Konfigurationen {pl} :: configuration | configurations @@ -41955,20 +44033,21 @@ Konfigurationszuordnung {f} :: configurational assignment Konfigurierbarkeit {f} :: configurability Konfirmand {m} | Konfirmanden {pl} :: confirmee | confirmees -Konfirmation {f}; Firmung [relig.] :: confirmation +Konfirmation {f} (evangelische Kirche); Firmung {f} (katholische Kirche) [relig.] :: Confirmation Beschlagnahme {f}; Konfiszierung {f}; Konfiskation {f} | Beschlagnahme von Nachahmungen und Fälschungen :: confiscation | confiscation of copies and counterfeits Konfitüre {f}; Marmelade {f} [cook.] :: jam Konflikt {m}; Streit {m}; Meinungsverschiedenheit {f} | Konflikte {pl}; Meinungsverschiedenheiten {pl} | im Streit liegen (mit) | im Gegensatz zu | bewaffneter Konflikt [pol.] | die gewaltsame Austragung von Konflikten [pol.] | Konflikte gewaltsam austragen [pol.] | der gewaltsamen Austragung von Konflikten entgegenwirken [pol.] :: conflict | conflicts | to be in conflict; to conflict (with) | in conflict with | armed conflict | violent conflicts | to engage in violent conflicts (with each other) | to prevent conflicts from becoming violent in Konflikt stehen; im Streit liegen (mit) | in Konflikt stehend; im Streit liegend | in Konflikt gestanden; im Streit gelegen | gefühlsmäßig im Streit liegen :: to conflict (with) | conflicting | conflicted | to have conflicting feelings; to feel conflicted Konfliktbereich {m}; Konfliktfeld {n} | Konfliktbereiche {pl}; Konfliktfelder {pl} :: area of conflict | areas of conflict Konfliktlösung {f} | Konfliktlösungen {pl} :: conflict resolution | conflict resolutions +Konfliktpotenzial {n}; Konfliktpotential {n} [alt] | Konfliktpotenzial bergen / in sich tragen :: potential for conflict | to create the potential for conflict Konfliktsituation {f} | Konfliktsituationen {pl} :: conflict situation | conflict situations Konfliktstoff {m} :: cause for conflict; cause for dispute Konformismus {m} :: conformity Konformismus {m} :: conformism Konformist {m}; Konformistin {f} | Konformisten {pl}; Konformistinnen {pl} :: conformist | conformists Konfokalmikroskop {n} | Konfokalmikroskope {pl} :: confocal microscope | confocal microscopes -Konformitätserklärung {f} | Konformitätserklärungen {pl} :: declaration of conformity | declarations of conformity +Konformitätserklärung {f} | Konformitätserklärungen {pl} | EG-Konformitätserklärung {f} :: declaration of conformity | declarations of conformity | EC declaration of conformity Konformitätsvermutung {f} | Konformitätsvermutungen {pl} :: presumption of conformity | presumptions of conformity Konformität {f} | Konformitäten {pl} :: conformity; conformance | conformities Konfrontation {f} | Konfrontationen {pl} :: confrontation | confrontations @@ -41976,8 +44055,8 @@ Konfuziismus {m} [relig.] :: Confucianism Kongenialität {f}; geistige Ebenbürtigkeit {f} :: congeniality Kongestion {f}; Blutandrang {m} [med.] :: congestion -Konglomerat {n} | Konglomerate {pl} :: conglomerate | conglomerates -Konglomerat {n}; Ansammlung {f}; Anhäufung {f} :: congeries +Konglomerat {n} [geh.]; Ansammlung {f}; Anhäufung {f} :: congeries; agglomerate +Konglomerat {n} [550+] [geol.] | Konglomerate {pl} | Konglomerat eines Regressionszyklus | Konglomerat mit Schuppentextur | eingelagertes Konglomerat | kantengestelltes Konglomerat | unsortiertes Konglomerat :: conglomerate | conglomerates | conglomerate of emergency | edgewise conglomerate | intraformational conglomerate | edgewise structure | immature conglomerate Konglomeratgestein {n} [geol.] | Konglomeratgesteine {pl} :: conglomerate rock | conglomerate rocks Kongo-Wasserfarn {m} [bot.] (Bolbitis heudelotii) :: African water fern Kongregation {f} | Kongregationen {pl} :: congregation | congregations @@ -41992,6 +44071,7 @@ Kongruenz {f}; Deckungsgleichheit {f} | Kongruenzen {pl} :: congruency; congruence | congruencies Kongruenz {f} [math.] :: congruence Konifere {f} [bot.] | Koniferen {pl} :: conifer | conifers +Koniotomie {f}; Konikotomie {f} [med.] :: cricothyrotomy, cricothyroidotomy, coniotomy, emergency airway puncture Konizität {f} :: conicity Konjektur {f} :: conjecture Konjugation {f} [gramm.] :: conjugation @@ -42009,8 +44089,10 @@ Konjunkturflaute {f} [econ.] :: slackness in business Konjunkturlage {f} :: business situation; economic climate Konjunkturschwankungen {pl} :: cyclical fluctuations -Konjunkturverlauf {m}; Konjunkturzyklus {m} [econ.] :: economic cycle; trade cycle; business cycle -Konklave {n} | Konklaven {pl} :: conclave | conclaves +Konjunkturverlauf {m}; Konjunkturzyklus {m} [econ.] | politischer Konjunkturzyklus :: economic cycle; trade cycle; business cycle | political business cycles +Konkatenation {f} [ling.] | Konkatenationen {pl} :: concatenation | concatenations +Konklave {n} (Kardinalsversammlung zur Papstwahl) [rel.] | Konklaven {pl} :: conclave (meeting of cardinals for election of pope) | conclaves +Konkordat {n} (Vertrag zwischen einem Staat und dem Heiligen Stuhl, der kirchliche Fragen regelt) :: concordat (agreement between a government and the Holy See which regulates church affairs) Konkrement {n} [med.] :: concretion Konkretisierung {f} :: ascertainment of goods Konkretisierung einer Ware :: appropriation to the contract @@ -42042,7 +44124,7 @@ Konquistador {m}; Eroberer {m} :: conquistador Konsekration {f}; Weihe {f} [relig.] | Konsekrationen {pl}; Weihen {pl} :: consecration | consecrations Konsekutivdolmetschen {n} :: consecutive interpreting -Konsens {m} :: consensus; consent +Konsens {m}; Übereinstimmung {f}; Einigkeit {f} | Übereinstimmungen {pl} | auf einem Konsens beruhen :: consensus | consensuses | to be based on consensus Konsequenz {f} | Konsequenzen {pl}; Nachwirkung {f} | die Konsequenzen tragen :: consequence | consequences | to bear the consequences Konsequenz {f} (Beharrlichkeit) :: consistency die Konsequenzen ziehen (aus) :: to draw the conclusions (from) @@ -42076,7 +44158,7 @@ Konsolidierung {f} :: consolidation Konsolidierungsbuchung {f} [fin.] | Konsolidierungsbuchungen {pl} :: consolidating entry | consolidating entries Konsonant {m}; Mitlaut {m} | Konsonanten {pl}; Mitlaute {pl} :: consonant | consonants -Konsortialkredit {m} [fin.] | Konsortialkredite {pl} :: consortium loan | consortium loans +Konsortialkredit {m}; syndizierter Kredit [fin.] | Konsortialkredite {pl}; syndizierte Kredite :: syndicated loan; consortium loan | syndicated loans; consortium loans Konsortialvereinbarung {f}; Konsortialvertrag {f} [jur.] :: consortium agreement Konsortium {n} :: syndicate; consortium Konspiration {f}; Verschwörung {f} :: conspiracy; plot @@ -42096,7 +44178,7 @@ Konstruktionsaufgabe {f} :: construction task Konstruktionsbeton {m} [constr.] :: structural concrete Konstruktionsbüro {n} | Konstruktionsbüros {pl} :: drafting office; draughting office [Br.] | drafting offices; draughting offices -Konstruktionseinzelheit {f} | Konstruktionseinzelheiten {pl} :: detail of the construction | details of the construction +Konstruktionseinzelheit {f}; Konstruktionsdetail {n} | Konstruktionseinzelheiten {pl}; Konstruktionsdetails {pl} :: detail of the construction; construction detail | details of the construction; construction details Konstruktionselement {n} | Konstruktionselemente {pl} :: machine element | machine elements Konstruktionsfehler {m} | Konstruktionsfehler {pl} :: constructional fault; design fault; structural defect; faulty design; constructional flaw | constructional faults; design faults; structural defects; faulty designs; constructional flaws Konstruktionsgewicht {n} :: structural weight @@ -42106,7 +44188,8 @@ Konstruktionsmerkmal {n} | Konstruktionsmerkmale {pl} :: construction characteristic | construction characteristics Konstruktionsprinzip {n} | Konstruktionsprinzipien {pl} :: design principle | design principles Konstruktionsschiff {n} :: construction barge -Konstruktionstyp {m} :: structure type +Konstruktionsstand {m} :: design framework; stage of construction +Konstruktionstyp {m} | Konstruktionstypen {pl} :: structure type | structure types Konstruktionswasserlinie {f} :: design waterline /DWL/; boot top Konstruktionszeichnung {f} | Konstruktionszeichnungen {pl} :: working drawing; construction drawing; architectural drawing | working drawings; construction drawings; architectural drawings Konstruktivismus {m} :: constructivism @@ -42119,20 +44202,24 @@ Konsultation {f} :: consultation Konsum {m}; Konsumgeschäft {n} :: cooperative store; co-op Konsum {m} von umweltfreundlichen Produkten :: green consumerism -Konsumausgaben {pl} :: consumer spending +Konsumausgaben {pl} :: consumer spending; consumption expenditures Konsumbeeinflussung {f} :: admass Konsumbesteuerung {f} [fin.] :: tax on consumption Konsument {m}; Verbraucher {m} | Konsumenten {pl}; Verbraucher {pl} :: consumer | consumers +Konsumenteneinkommen {n} [econ.] :: enjoyment income Konsumentenkredit {m}; Verbraucherkredit {m} [fin.] :: consumer credit Konsumentenrente {f} [econ.] :: consumer surplus +Konsumfunktion {f} :: consumption function Konsumgenossenschaft {f} | Bund Deutscher Konsumgenossenschaften :: consumer co-operative society | German Consumers Cooperative Union Konsumgesellschaft {f} :: consumer society Konsumgut {pl} | Konsumgüter {pl} :: consumer good; consumer item | consumer goods; consumer items Konsumnachfrage {f}; Verbrauchernachfrage {f}; Nachfrage der Verbraucher {vt} :: consumer demand Konsumneigung {f} :: propensity to consume +Konsumquote {f} [econ.] | marginale Konsumquote :: rate of consumption | marginal rate of consumption Konsumrausch {m} :: consumption binge Konsumverein {m} :: co-op -Konsumverhalten {n} | Änderungen im Konsumverhalten :: consumption pattern | changes in the consumption pattern +Konsumtempel {m} (Kaufhaus, Einkaufszentrum) | Konsumtempel {pl} :: shrine to consumerism (department store, shopping centre) | shrines to consumerism +Konsumverhalten {n} | Änderungen im Konsumverhalten | Theorie des Konsumverhaltens :: consumption pattern; consumer behaviour | changes in the consumption pattern | theory of consumer behaviour Kontakt {m} | Kontakte {pl} | erste Kontakte | Ausbau der Kontakte | Festigung der Kontakte; Vertiefung der Kontakte | mit jdm. in Kontakt stehen | mit jdm. Kontakt aufnehmen | in Kontakt bleiben | den Kontakt zu jdm. aufrechterhalten :: contact | contacts | preliminary contacts | development of contacts | consolidation of contacts | to be in contact with sb.; to be in touch with sb. | to get in touch with sb.; to contact sb. | to stay in contact; to stay in touch | to keep in contact with sb. Kontakt {m} [electr.] | Kontakte {pl} | Kontakt herstellen | erweiterter Kontakt | federnder Kontakt | gedrehte Kontakte | geschützte Kontakte | gesteckter Kontakt; gewickelter Kontakt | konzentrischer Kontakt | männlicher Kontakt | potenzialfreier Kontakt | voreilender Kontakt | Kontakte strahlen | Ausbau der Kontakte | auswechselbare, lötfreie Kontakte | direkt geschalteter Kontakt | Bund des Kontaktes | Kontakt mit Anschlusshülse | Kontakte einschieben; Kontakte einbringen :: contact | contacts | to make contact | enlarged contact | resilient contact | machined contacts | shrouded contacts | wrapped connection | concentric contact | pin contact | dry contact | first-to-make last-to-break contact | to blast the contacts | removal of contacts | crimp snap-in contacts | slow action contact | connector shoulder | contact with conductor barrel | to insert contacts Kontaktabzug {n} | Kontaktabzüge {pl} :: contact print | contact prints @@ -42208,7 +44295,7 @@ Kontenanzeige {f} :: accounts display Kontenausgleich {m} :: settlement of accounts Kontenauswahl {f} :: account selection -Kontenberechtigung {f} :: account authorization +Kontenberechtigung {f} :: account authorization [eAm.]; account authorisation [Br.] Kontenbeschreibung {f} :: accounts posting Kontenbestandsband {n} :: account inventory tape Kontenbezeichnung {f} :: account name @@ -42234,12 +44321,13 @@ Kontenzuordnung {f} :: account association Kontenzusammenführung {f} :: account consolidation Kontenzusammenstellung {f} :: account composition +Konterfei {n} :: picture; image; portrait (of a person) Konterlattung {f} [constr.] :: counter battens Kontermutter {f} [techn.] | Kontermuttern {pl} :: counter nut | counter nuts Kontermutter {f}; Klemmmutter {f} [techn.] | Kontermuttern {pl}; Klemmmuttern {pl} :: check nut; lock nut | check nuts; lock nuts Konterrevolutionär {m}; Konterrevolutionärin {f} [pol.] | Konterrevolutionäre {pl}; Konterrevolutionärinnen {pl} :: counter-revolutionary; counterrevolutionist | counter-revolutionaries; counterrevolutionists Kontext {m} | aus dem Kontext gerissen :: context | quoted out of context -in einen Kontext setzen; in einen Zusammenhang setzen :: to contextualize +in einen Kontext setzen; in einen Zusammenhang setzen :: to contextualize [eAm.]; to contextualise [Br.] Kontiguität {f} [psych.] :: contiguity Kontinent {m}; Erdteil {m} [geogr.] | Kontinente {pl}; Erdteile {pl} | der (europäische) Kontinent :: continent | continents | the Continent [Br.] Kontinent {m} :: mainland @@ -42249,12 +44337,13 @@ Kontinentalplatte {f} [geol.] | Kontinentalplatten {pl} :: continental plate | continental plates Kontinentalrand {m} [geol.] | Kontinentalränder :: continental margin; shelf edge | continental margins; shelf edges Kontinentalschelf {m}; Kontinentalsockel {m} [geol.] | Kontinentalsockel und Inselbänke :: continental shelf; sublittoral zone | continental and insular shelves +Kontinentalsperre {f} :: continental divide Kontingent {n}; Anteil {m}; Beitrag {m}; Quote {f} | Kontingente {pl}; Anteile {pl}; Beiträge {pl}; Quoten {pl} :: contingent | contingents Kontingent {n} | Die Waren/Genehmigungen sind kontingentiert. :: quota | Commoditis/permits are subjected to quotas. Kontingenz {f} :: contingency Kontingenztabelle {f}; Kontingenztafel {f} | Kontingenztabellen {pl}; Kontingenztafel {pl} :: contingency table | contingency tables Kontinuität {f} :: continuity; continuousness -Konto {n} bei einer Bank /Kto./ | Konten {pl}; Konti {pl} | ausgeglichenes Konto | frisiertes Konto | etw. von seinem Konto abheben | Geld von einem Konto abheben | etw. auf sein Konto einzahlen | ein Konto belasten; ein Konto debitieren | ein Konto auflösen; ein Konto schließen | Konten führen :: account /acct; a/c/; account with a bank; account at a bank | accounts | account in balance; balanced account | cooked account | to draw sth. out of one's account | to draw cash from an account | to pay sth. into one's account | to debit an account | to close an account | to administer accounts +Konto {n} bei einer Bank /Kto./ | Konten {pl}; Konti {pl} | ausgeglichenes Konto | frisiertes Konto | totes Konto | etw. auf sein Konto einzahlen | ein Konto belasten; ein Konto debitieren | ein Konto auflösen; ein Konto schließen | Konten führen :: account /acct; a/c/; account with a bank; account at a bank | accounts | account in balance; balanced account | cooked account | nominal account | to pay sth. into one's account | to debit an account | to close an account | to administer accounts Kontinuum {n} | Kontinua {pl} :: continuum | continua Kontinuumsmechanik {f} [phys.] :: continuum mechanics Konto zur Periodenabgrenzung von Löhnen und Gehältern :: accrued payroll account @@ -42284,9 +44373,10 @@ Kontokorrenteinlagen {pl} :: deposits on current account Kontolaufzeit {f} :: account duration Kontonummer {f} [fin.] | Kontonummern {pl} | internationale Kontonummer :: account number; bank account number | account numbers; bank account numbers | international bank account number /IBAN/ +Kontomitinhaber {m}; Kontomitinhaberin {f} [fin.] | Kontomitinhaber {pl}; Kontomitinhaberinnen {pl} :: joint account holder | joint account holders Kontonummernaufbau {m} :: account number setup Kontonummernergänzung {f} :: account number supplement -Kontonummernstelle {f} :: account number position +Kontonummernstelle {f} | Kontonummernstellen {pl} :: account number position | account number positions Kontopflege {f} :: account maintenance Kontosaldo {n}; Kontostand {m}; Kontosalden {pl} | aktueller Kontostand | Abfrage des kontostands :: account balance; balance of account | current account balance | balance inquiry Kontoschlüssel {m} :: account code @@ -42302,7 +44392,12 @@ Kontor {n} [obs.]; Handelskontor {n} :: office; business office Kontowährung {f} [fin.] :: account currency Kontrabass {m} [mus.] :: double bass +Kontrabassist {m}; Kontrabassistin {f}; Bassist {m}; Bassistin {f} [mus.] | Kontrabassisten {pl}; Kontrabassistinnen {pl}; Bassisten {pl}; Bassistinnen {pl} :: double bass player; bass player; bassist | double bases players; bases players; bassists +Kontrabassklarinette {f} [mus.] | Kontrabassklarinetten {pl} :: double bass clarinet | double bases clarinets +Kontrabassposaune {f} [mus.] (Blasinstrument) | Kontrabassposaunen {pl} :: double bass trombone; contrabass trombone | double bases trombones; contrabases trombones +Kontrabasstuba {f} [mus.] (Blasinstrument) :: double-bass tuba Kontra {m}; Oppositioneller :: contra +Kontrafagott {n} [mus.] | Kontrafagotte {pl} :: double bassoon; contrabassoon | double bassoons; contrabassoons Kontrahent {m}; Kontrahentin {f} (Gegner) | Kontrahenten {pl} :: opponent; rival; adversary | opponents; rivals; adversaries Kontrahent {m} :: contracting party Kontrahieren {n} :: contracting @@ -42311,6 +44406,7 @@ Kontraktilität {f} [med.] :: contractility Kontraktion {f} | Kontraktionen {pl} :: contraction | contractions Kontraktionstheorie {f} :: contraction theory; shrinkage theory +Kontraktkurve {f} [econ.] | Kontraktkurven {pl} :: contract curve | contract curves Kontraktur {f} [med.] | Kontrakturen {pl} :: contracture | contractures Kontrapunkt {m} [mus.] :: counterpoint Kontrast {m} (zu) | Kontraste {pl} :: contrast (with; to) | contrasts @@ -42318,16 +44414,18 @@ Kontrastfarbe {f} | Kontrastfarben {pl} :: contrasting colour; contrasting color [Am.] | contrasting colours; contrasting colors Kontrastmittel {n} :: radiopaque material Kontrastwirkung {f} | Kontrastwirkungen {pl} :: contrasting effect | contrasting effects -Kontrazeption {f}; Empfängnisverhütung {f} :: contraception -Kontrazeptivum {n}; Empfängnisverhütungsmittel {n} [med.] :: contraceptive +Kontratenor {m} [mus.] :: countertenor +Kontrazeption {f}; Empfängnisverhütung {f} | hormonale Kontrazeption | Kontrazeption bei Jugendlichen :: contraception | hormonal contraception | adolescent contraception +Kontrazeptivum {n}; Empfängnisverhütungsmittel {n} [med.] | Kontrazeptiva {pl}; Empfängnisverhütungsmittel {pl} | orale Kontrazeptiva | postkoitale Kontrazeption :: contraceptive | contraceptives | oral contraceptives | postcoital contraceptives Kontrollabschnitt {m} :: counterfoil; stub [Am.] Kontrollbehörde {f} | Kontrollbehörden {pl} :: control authority | control authorities Kontrollbereich {m} | Kontrollbereiche {pl} :: controlled area | controlled areas Kontrollbrenner {m} [mach.] | Kontrollbrenner {pl} :: pilot burner | pilot burners Kontrolldelikt {n} | Kontrolldelikte {pl} :: offence of low reportability; offense of low reportability [Am.] | offences of low reportability; offenses of low reportability Kontrolldorn {m} | Kontrolldorne {pl} :: mandrel gauge | mandrel gauges -Kontrolle {f}; Test {m}; Prüfung {f} | Kontrollen {pl}; Tests {pl}; Prüfungen {pl} :: check; checkup | checks; checkups -Kontrolle {f}; Aufsicht {f}; Beaufsichtigung {f}; Überwachung {f} | Kontrollen {pl} | unter Kontrolle; unter Aufsicht | außer Kontrolle | unter Kontrolle bringen | eine Person, die davon besessen ist, alles unter Kontrolle zu halten :: control | controls | under control | out of control | to bring st. under control; to get sth. under control | control freak +Kontrolldruck {m} (durch jdn.) :: inspection pressure (from sb.) +Kontrolle {f}; Test {m}; Prüfung {f} | Kontrollen {pl}; Tests {pl}; Prüfungen {pl} | unter Kontrolle halten | etw. unter Kontrolle halten :: check; checkup | checks; checkups | to keep a check | to hold/keep sth. in check +Kontrolle {f}; Aufsicht {f}; Beaufsichtigung {f}; Überwachung {f} | Kontrollen {pl} | unter Kontrolle; unter Aufsicht | außer Kontrolle | unter Kontrolle bringen | jdn./etw. unter Kontrolle haben/halten; Gewalt über jdn./etw. haben | eine Person, die davon besessen ist, alles unter Kontrolle zu halten :: control | controls | under control | out of control | to bring st. under control; to get sth. under control | to have sb./sth. under control | control freak Kontrolle {f}; Herrschaft {f}; Gewalt {f} (über) :: governance (of) unter ärztlicher Kontrolle :: under medical supervision unter ständiger Kontrolle stehen :: a constant check is kept on @@ -42415,28 +44513,35 @@ Konzept {n}; Notiz {f}; Memorandum {n}; kurzer Entwurf :: minute Konzept {n} :: rough draft aus dem Konzept bringen :: to bowl over [fig.] -Konzeptualisierung {f} :: conceptualization -Konzern {m} [econ.] | Konzerne {pl} | auf Konzernebene :: combine; affiliated group (of companies); group of undertakings | combines; affiliated groups (of companies); groups of undertakings | at group level +Konzeptualisierung {f} :: conceptualization [eAm.]; conceptualisation [Br.] +Konzern {m} [econ.] | Konzerne {pl} | auf Konzernebene :: combine; affiliated group (of companies); group of undertakings; group | combines; affiliated groups (of companies); groups of undertakings; groups | at group level Konzernbilanz {f} :: consolidated balance sheet +Konzerneinkauf {m} [econ.] :: group procurement Konzerngesellschaft {f} | Konzerngesellschaften {pl} :: corporate affiliate | corporate affiliates +Konzernspitze {f} [econ.] | Konzernspitze im Inland :: ultimate parent company; ultimate parent [Am.] | domestic ultimate parent [Am.] Konzernunternehmen {n} | Konzernunternehmen {pl} :: allied company | allied companies Konzernzugehörigkeit {f} :: group to which the company belongs -Konzert {n} | Konzerte {pl} :: concert | concerts +Konzert {n} [mus.] | Konzerte {pl} :: concert | concerts Konzert {n}; Gig {m} [ugs.] :: gig +Konzert {n} [mus.] (Musikwerk) | Konzerte {pl} :: concerto | concerti Konzertation {f} :: concertation Konzertbesucher {m}; Konzertbesucherin {f} | Konzertbesucher {pl}; Konzertbesucherinnen {pl} :: concert-goer | concert-goers Konzertflügel {m} [mus.] | Konzertflügel {pl} :: concert grand | concert grands Konzertina {f}; Concertina {f} [mus.] | Konzertinas {pl}; Concertinas {pl} :: concertina | concertinas +Konzertkünstler {m}; Konzertkünstlerin {f} [mus.] | Konzertkünstler {pl}; Konzertkünstlerinnen {pl} :: concert artist | concert artists Konzertmeister {m} | Konzertmeister {pl} :: leader; concertmaster [Am.] | leaders; concertmasters Konzertreihe {f} | Konzertreihen {pl} :: concert series | concert series Konzertsaal {m} | Konzertsäle {pl} :: concert hall | concert halls -Konzession {f} :: franchise Konzertzyklus {m} | Konzertzyklen {pl} :: concert cycle | concert cycles +Konzession {f} [econ.] | Konzessionen {pl} :: franchise [Am.] | franchises +Konzession {f}; Betriebsbewilligung {f} | eine Konzession beantragen; um eine Konzession ansuchen | eine Konzession erhalten | eine Konzession vergeben/erteilen | jdm. die Konzession entziehen | die Konzession verlieren :: licence [Br.]/license [Am.] (to operate); operation authorisation | to apply for a licence; to file an application for a licence | to obtain a licence | to grant a licence | to withdraw the licence from sb. | to lose one's licence +Konzession {f} (Sonderrecht) [pol.] | Konzessionen {pl} | die Einfuhrkonzessionen, die der Insel gewährt wurden | das Ende der Steuervergünstigungen für Eigenheimbesitzer :: concession | concessions | the import concessions that had been granted to the island | the ending of tax concessions for home owners Konzession für den Verkauf von Alkohol (ohne Schankrecht) :: off-licence [Br.] -die Konzession entziehen | die Konzession entziehend | die Konzession entzogen :: to disenfranchise | disenfranchising | disenfranchised -Konzessionsinhaber {m}; Konzessionär {m} | Konzessionsinhaber {pl}; Konzessionäre {pl} :: concessionaire | concessionaires -Konzessionsinhaber {m} :: licencee -Konzessionsvertrag :: concession contract +jdm. die Konzession entziehen [econ.] | die Konzession entziehend | die Konzession entzogen :: to disenfranchise sb.; to disfranchise sb. [Am.] | disenfranchising; disfranchising | disenfranchised; disfranchised +Konzessionsansuchen {n}; Konzessionsgesuch {n} | Konzessionsansuchen {pl}; Konzessionsgesuche {pl} :: application for a licence/concession | applications for a licence/concession +Konzessionsinhaber {m}; Konzessionär {m} [econ.] | Konzessionsinhaber {pl}; Konzessionäre {pl} :: concessionaire; licence holder; licencee | concessionaires; licence holders; licencees +Konzessionspflicht {f} | Konzessionspflichten {pl} :: obligation to obtain a licence | obligations to obtain a licence +Konzessionsvertrag {m} | Konzessionsverträge {pl} :: concession contract | concession contracts Konzessions...; Deputat... :: concessionary Konzil {n} | Konzile {pl}; Konzilien {pl} :: council | councils Konzipierung {f} :: conception @@ -42466,7 +44571,7 @@ Koordinierungsrichtlinie {f} | Koordinierungsrichtlinien {pl} :: coordination directive | coordination directives Kopal {n} :: copal Kopalkleber {m} :: copal solution adhesive -Kopf {m}; Haupt {n} | Köpfe {pl} | von Kopf bis Fuß | ein klarer Kopf | auf dem Kopf stehen | einen kühlen Kopf behalten [übtr.] | jdm. zu Kopfe steigen | über Kopf | den Kopf zur Seite neigen | sich etw. in den Kopf setzen | pro Kopf | mit dem Kopf durch die Wand wollen [übtr.] | wie vor dem Kopf geschlagen sein | den Kopf in den Sand stecken [übtr.] :: head | heads | from head to foot; from head to toe | a clear brain | to stand on one's head; to be upside down | to keep a clear head | to go to sb.'s head | overhead | to cock one's head | to set one's mind on sth. | per head | to wish for the impossible | to be paralyzed by surprise | to hide/bury one's head in the sand [fig.] +Kopf {m}; Haupt {n} | Köpfe {pl} | von Kopf bis Fuß | ein klarer Kopf | der hellste Kopf [ugs.] | auf dem Kopf stehen | einen kühlen Kopf behalten [übtr.] | jdm. zu Kopfe steigen | über Kopf | den Kopf zur Seite neigen | sich etw. in den Kopf setzen | pro Kopf | mit dem Kopf durch die Wand wollen [übtr.] | wie vor dem Kopf geschlagen sein | den Kopf in den Sand stecken [übtr.] :: head | heads | from head to foot; from head to toe | a clear brain | brightest bulb in the box [fig.] | to stand on one's head; to be upside down | to keep a clear head | to go to sb.'s head | overhead | to cock one's head | to set one's mind on sth. | per head | to wish for the impossible; to be determined to get one's way | to be paralyzed by surprise | to hide/bury one's head in the sand [fig.] Kopf {m}; Rübe {f}; Birne {f} [ugs.] :: pate; bonce [Br.] [coll.] Kopf {m} (Extruder) :: mouth (extruder) sich etw. durch den Kopf gehen lassen [übtr.] :: to chew on sth.; to chew over sth. [fig.] @@ -42496,6 +44601,7 @@ Kopfballtor {n} [sport] | Kopfballtore {pl} :: headed goal | headed goals Kopfbedeckung {f} :: headgear Kopfbedeckung {f} | Kopfbedeckungen {pl} :: headpiece | headpieces +Kopfbedeckung {f} [mil.] :: cover Kopfbrett {n} | Kopfbretter {pl} :: headboard | headboards Kopfdurchmesser {m} (einer Schraube) [techn.] :: diameter of head Kopfeinspeisung {f} :: top entry @@ -42513,15 +44619,23 @@ Kopfhörerstecker {m} | Kopfhörerstecker {pl} :: headphone plug | headphone plugs Kopfjäger {m} :: headhunter Kopfkissen {n}; Kissen {n} | Kopfkissen {pl}; Kissen {pl} | die Kopfkissen aufschütteln :: pillow | pillows | to plump uo the pillows -Kopfkissenbezug {m} | Kopfkissenbezüge {pl} :: pillow case | pillow cases +Kopfkissenbezug {m}; Kopfpolsterbezug {m} [textil.] | Kopfkissenbezüge {pl}; Kopfpolsterbezüge {pl} :: pillow case; pillow slip | pillow cases; pillow slips Kopflaus {m} [zool.] | Kopfläuse {pl} :: head louse | head lice Kopflehne {f} | Kopflehnen {pl} :: headrest | headrests Kopfmaske {f} (aus Wolle) :: balaclava Kopfniet {m} [techn.] :: round-head rivet +Kopfmuskellähmung {f} [med.] :: cephaloplegia +Kopfneigetest {m} [med.] :: head-tilting test +Kopfneuralgie {f} [med.] :: cranial neuralgia +Kopfwender {m}; Kopfnicker {m} (Muskel) {m} [anat.] :: sternocleidomastoid (muscle); sternomastoid muscle +Kopfwenderarterie {f} [anat.] | Kopfwenderarterien {pl} :: sternocleidomastoid artery | sternocleidomastoid arteries +Kopfwendervene {f} [anat.] | Kopfwendervenen {pl} :: sternocleidomastoid vein | sternocleidomastoid veins +Kopfwunde {f} | Kopfwunden {pl} :: head wound | head wounds Kopfnuss {f} | Kopfnüsse {pl} :: clout | clouts Kopfpauschale {f} | Kopfpauschalen {pl} :: capitation fee | capitation fees Kopfplane {f} | Kopfplanen {pl} :: cover awning | cover awnings Kopfplatte {f} | Kopfplatten {pl} :: cap plate; end plate | cap plates; end plates +Kopfplatte {f} (oberer Teil einer Gitarre zum Stimmen der Saiten) [mus.] | Kopfplatten {pl} :: headstock; peghead | headstocks; pegheads Kopfprodukt {n} | Kopfprodukte {pl} :: overhead product; overheads | overhead products Kopfrechnen {n} :: mental arithmetic mit einem Kopfschütteln :: with a shake of the head @@ -42533,16 +44647,18 @@ Kopfschraube {f} [techn.] | Kopfschrauben {pl} :: head screw | head screws Kopfschuss {m} | Kopfschüsse {pl} :: shot in the head | shots in the head Kopfspiel {n} (Gewinde) [techn.] :: crest clearance -Kopfsprung {m} :: dive -Kopfstand {m} | einen Kopfstand machen :: headstand | to stand on one's head +Kopfsprung {m} [sport] | Kopfsprünge {pl} :: dive | dives +Kopfstand {m} [sport] | Kopfstände {pl} | einen Kopfstand machen :: headstand | headstands | to stand on one's head Kopfstand {m} :: peninsula stand; peninsula booth [Am.]; front stand; front booth [Am.] Kopfsteinpflaster {n} :: cobblestones; cobbles Kopfsteinpflaster {n} :: cobblestone pavement; cobbled pavement Kopfsteinpflasterstraße {f} | eine Gasse mit Kopfsteinpflastern :: cobbled street | a cobbled street grobes Kopfsteinpflaster :: bouldering Kopfsteuer {f}; Gemeindesteuer {f} :: poll tax +Kopfsteuern {pl} [fin.] :: lump-sum taxes Kopfstimme {f} :: head voice Kopfstoß {m} | Kopfstöße {pl} | jdm. einen Kopfstoß versetzen :: head butt; headbutt | head butts; headbutts | to headbutt sb. +Kopfstück {n} mit Schnabel (Blasinstrument) [mus.] :: head joint with beak (wind instrument) Kopfstütze {f}; Nackenstütze {f} [auto] | Kopfstützen {pl}; Nackenstützen {pl} | aktive Kopfstützen :: headrest; head restraint | headrests; head restraints | active head restraints Kopfträger {m} :: endcarriage Kopfträgeraussteifung {f} :: endcarriage bracing @@ -42554,7 +44670,7 @@ Kopfzeile {f} :: topline Kopfzerbrechen {n} | Es bereitet mir Kopfzerbrechen. :: head scratcher [Am.] | It has been a head scratcher for me. jdm. Kopfzerbrechen machen :: to puzzle sb. -Kopie {f}; Abzug {m} | Kopien {pl}; Abzüge {pl} | Kopie für den privaten Gebrauch | beglaubigte Kopie | geprüfte Kopie :: copy | copies | copy for private use | certified copy | examined copy +Kopie {f}; (orginalgetreue) Nachbildung {f}; Reproduktion {f}; Abzug {m} | Kopien {pl}; Nachbildungen {pl}; Reproduktionen {pl}; Abzüge {pl} | Kopie für den privaten Gebrauch | beglaubigte Kopie | geprüfte Kopie | Das Gemälde ist nur eine Kopie. :: copy | copies | copy for private use | certified copy | examined copy | The painting is only a copy. eine beglaubigte Kopie herstellen | beglaubigt; zertifiziert (für internationalen Gebrauch) :: to exemplify | exemplified Kopie {f}; Nachbildung {f}; Reproduktion {f}; Replik {f} :: replica Kopie {f}; Reproduktion {f}; Replikation {f} :: replication @@ -42566,8 +44682,9 @@ Kopierpapier {n} :: photocopying paper Kopierschutz {m} :: copy protection Kopierschutzstecker {m}; Dongle {m} [comp.] :: dongle -Kopiervorlage {f} | Kopiervorlagen {pl} :: master copy | master copies +Kopiervorlage {f}; Original {n} | Kopiervorlagen {pl}; Originale {pl} :: master copy | master copies Kopilot {m}; Copilot {m}; Kopilotin {f}; Copilotin {f} [aviat.] | Kopiloten {pl}; Copiloten {pl}; Kopilotinnen {pl}; Copilotinnen {pl} :: copilot; co-pilot; first officer | copilots; co-pilots; first officers +Kopist {m}; Abschreiber {m} [mus.] | Kopisten {pl}; Abschreiber {pl} :: copyist | copyists Koppel {f} | Koppeln {pl} :: enclosure | enclosures Koppel {n} [mil.] :: waist belt; belt Koppelpunkt {m} | Koppelpunkte {pl} :: crosspoint | crosspoints @@ -42585,7 +44702,10 @@ Kopplungskonstante {f} :: coupling constant Kopplungsmanöver {n} :: docking maneuvre Kopplungsspule {f} :: coupling coil +Kopplungsteil {n} (des Stethoskops) :: coupling head (of the stethoscope) +Koprolalie {f} [psych.] :: coprolalia Koprolith {n} [geol.] :: coprolite; petrified excrement +Koprophemie {f} (obszönes Sprechen zur sexuellen Erregung) :: coprophemia Kopulation {f} :: zygosis Koralle {f} | Korallen {pl} :: coral | corals Korallenfischer {m} :: coral fisherman @@ -42593,6 +44713,7 @@ Koralleninsel {f} :: coral island Korallenriff {n}; Korallenbank {f} | Korallenriffs {pl}; Korallenbänke {pl} :: coral reef; coralbank; coral shoal | coral reefs; coralbanks Korallenriff-Aquarium {n} :: reef-tank +Korallenschlange {f} (Scheinkobra, Schildkobra) [zool.] | falsche Korallenschlange {f} [zool.] :: Coral snake (shield-nosed cobra) | false coral snake Koran {m} [relig.] :: Koran; Quran; Qur'an Korb {m} | Körbe {pl} :: basket | baskets Korb {m} [techn.] | Körbe {pl} :: nacelle | nacelles @@ -42635,7 +44756,8 @@ Kork {m} :: cork Kokarde {f} | Kokafden {pl} :: cockade | cockades Korkeiche {f} [bot.] :: cork oak -Korken {m} :: cork +Korken {m} | Korken {pl} :: cork | corks +Korkgeld {n}; Korkengeld {n}; Stoppelgeld {n}; Zapfengeld {n} [Schw.] [Ös.] :: corkage Korkenzieher {m}; Stopselzieher {m} [Süddt.] | Korkenzieher {pl}; Stopselzieher {pl} :: corkscrew; screwpull [tm] | corkscrews; screwpulls Korkplatte {f} | Korkplatten {pl} :: cork sheet | cork sheets Korn {n}; Samenkorn {n} | Körner {pl}; Samenkörner {pl} | ein Körnchen Wahrheit | mattiertes Korn | ovoides Korn | rundgescheuertes Korn | verwachsenens Korn :: grain | grains | a grain of truth | frosted grain | ovoid grain | nugget | included grain @@ -42663,12 +44785,16 @@ Kornverteilung {f} :: closeness of grain Kornverteilung {f} :: gradation; grain-size distribution Kornverteilungsband {m} :: grain size fraction curve +Koro {m}; Syndrom der genitalen Retraktion /SGR/ [med.] :: koro; genital retraction syndrome Korollar {m} [math.] :: corollary Koronarinsuffizienz {f} [med.] | akute Koronarinsuffizienz :: coronary insufficiency | acute coronary insufficiency +Koronarthrombose {f} [med.] :: coronary thrombosis Körperbild {n} :: body image Körperbildstörung {f} [med.] :: body image disturbance +Korotkow-Geräusche {pl}; Korotkow-Strömungsgeräusche {pl} (Stethoskop) [med.] :: Korotkoff sounds Korporal {m} [mil.] [obs.] :: corporal; military officer Korporation {f} | Korporationen {pl} :: corporation | corporations +Korporatismus {m} [pol.] :: corporatism Korps {n} | diplomatisches Korps /CD/ :: corps | corps diplomatique /CD/; diplomatic body Korpsgeist {m} :: esprit de corps Korpus {m}; Körper {m} (eines Möbelstücks) :: carcass @@ -42681,9 +44807,9 @@ Korrektor {m} :: reviser Korrektur {f} (von Prüfungen) :: correcting; correction; marking (of exams) Korrektur {f}; Berichtigung {f}; Verbesserung {f} | Korrekturen {pl}; Berichtigungen {pl}; Verbesserungen {pl} | Korrektur durch Abdecken (Schreibmaschine) | Korrektur nach Bonferroni [math.] :: correction | corrections | cover-up correction | Bonferroni correction -Korrekturabzug {m} :: proof sheet -Korrekturfahne {f} :: galley-proof -Korrekturfahne {f}; Korrekturbogen {m}; Korrektur {f} :: proof +Korrekturabzug {m} | Korrekturabzüge {pl} :: proof sheet | proof sheets +Korrekturfahne {f} | Korrekturfahnen {pl} :: galley; alley-proof | galleys; alley-proofs +Korrekturfahne {f}; Korrekturbogen {m}; Korrektur {f} | Korrekturfahnen {pl}; Korrekturbögen {pl}; Korrekturen {pl} :: proof | proofs flächenbezogener Korrekturfaktor des Niederschlags [meteo.] :: areal reduction factor of precipitation Korrekturhilfe {f} :: spelling check Korrekturlack {m} :: correction fluid; Tipp-Ex [Br.] [tm]; White-Out [Am.] [tm]; Twink [Austr.] [tm] @@ -42695,11 +44821,15 @@ Korrelation {f}; Wechselbeziehung {f} | Korrelationen {pl}; Wechselbeziehungen {pl} :: correlation | correlations Korrelationsanalyse {f} [math.] :: correlation analysis Korrelationsmesstechnik {f} :: correlational measurement +Korrenspondenzprinzip {n} :: correspondence principle +Korrepetitor {m} [mus.] | Korrepetitoren {pl} :: repetiteur | repetiteurs Korrespondent {f}; Korrespondentin {f} | Korrespondenten {pl}; Korrespondentinnen {pl} :: correspondent | correspondents +Korrespondenz {f}; Zuschriften {pl} | Leserzuschriften {pl} | die Leserbriefseite (in einer Zeitung) | Auf meinem Schreibtisch stapeln sich die Zuschriften. :: correspondence | correspondence from readers | the correspondence page (in a newspaper) | I have a pile of correspondence on my desk. Korrespondenzanalyse {f} :: correspondence analysis Korrespondenzanwalt {m} :: communicating lawyer Korrespondenzbank {f} [fin.] :: correspondent bank Korridor {m}; Gang {m}; Flur {m} | Korridore {pl}; Gänge {pl}; Flure {pl} :: corridor | corridors +Korridorgespräche {pl}; Ganggespräche {pl} :: (casual) corridor conversations Korrosion {f} :: corrosion Korrosion verursachender Stoff :: corrosive Korrosionsbeständigkeit {f} :: corrosion resistance @@ -42725,13 +44855,17 @@ Kosename {m} :: pet name Kosename {m} :: term of endearment Kosewort {n} :: term of endearment; term of affection -Kosmetik {f}; Schönheitspflege {f} :: cosmetic; cosmetics -Kosmetik {f} :: beauty culture +Kosmetik {f}; Schönheitspflege {f} | pflegende Kosmetik; nichtdekorative Kosmetik :: beauty care; beauty treatment | care cosmetics +Kosmetik {f}; Kosmetikbranche {f} :: beauty culture +Kosmetik {f} (oberflächliche Korrektur) [pej.] | geschickte Kosmetik | Diese Maßnahme ist reine Kosmetik :: cosmetic effect; appearances | skillful patching -up | This measure is purely cosmetic. +Kosmetikum {n} | Kosmetika {pl} :: cosmetic; cosmetic product | cosmetics; makeup +Kosmetik- und Friseursalons {pl} :: salons Kosmetikerin {f}; Kosmetiker {m} | Kosmetikerinnen {pl}; Kosmetiker {pl} :: cosmetician; beautician | beauticians Kosmetikkoffer {m} | Kosmetikkoffer {pl} :: vanity box | vanity boxes Kosmetiknaht {f} | Kosmetiknähte {pl} :: cosmetic seam | cosmetic seams Kosmetiksalon {m}; Schönheitssalon {m} | Kosmetiksalons {pl}; Schönheitssalons {pl} :: beauty parlour; beauty parlor [Am.] | beauty parlours; beauty parlors -Kosmetikspiegel {m} :: make-up mirror +Kosmetikspiegel {m} | Kosmetikspiegel {pl} :: make-up mirror | make-up mirrors +Kosmetiktuch {pl} | Kosmetiktücher {pl} :: facial tissue | facial tissues Kosmogonie {f}; Weltentstehung {f} :: cosmogony Kosmographie {f} :: cosmography Kosmologe {m}; Kosmologin {f} | Kosmologen {pl}; Kosmologinnen {pl} :: cosmologist | cosmologists @@ -42741,7 +44875,8 @@ Kosmos {m} [astron.] :: cosmos Kost {f} | reichhaltige Kost :: food | richness of the food Kost {f}; Verpflegung {f} | Kost und Logis | freie Kost und Logis :: board | board and lodge; board and lodging; room and board | free board and lodging -Kost {f}; Verpflegung {f}; Nahrung {f}; Speise {f} | leichte Kost | magere Kost :: fare | slight fare | slender fare +Kost {f}; Verpflegung {f}; Nahrung {f}; Speise {f} | leichte Kost | magere Kost :: fare | light fare | slender fare +Kost {f} (Medienangebot) [übtr.] | Es ist leichte musikalische Kost, die die Unterhaltung nicht stört. | Nach zwei anspruchsvollen Filmen wandte sich die Schauspielerin leichterer Kost zu. | Kochsendungen gehören zur üblichen Fernsehkost. | Wir haben die Auswirkungen von Fernsehgewalt / Gewaltdarstellungen im Fernsehen auf das kindliche Verhalten untersucht. | Der Film ist familientaugliches Kino. | Das Buch ist schwere Kost. | Es stehen zwei Sinfonien auf dem Programm. :: fare | It's light musical fare which doesn't get in the way of conversation. | After two demanding films the actress turned to some lighter fare. | Cooking shows are standard fare on television. | We have studied the effects of violent fare on TV on childrens' behaviour. | The movie is suitable family fare. | The book is heavy stuff / is heavy-going. | There are two symphonies on the bill of fare. [Am.] Kost {f} :: victuals food Kostbarkeit {f} :: costliness Kostbarkeit {f} :: preciousness @@ -42749,13 +44884,15 @@ Kostbarkeit {f} :: precious object; treasure Kostbarkeiten {pl} :: valuables Kosten {pl}; Preis {m} | auf eigene Kosten :: charges | at one's own charge -Kosten {pl}; Ausgabe {f}; Aufwand {m}; Spesen {pl}; Unkosten {pl} [ugs.] [fin.] | Kosten {pl}; Ausgaben {pl}; Aufwendungen {pl}; Auslagen {pl} | alle Kosten; jegliche Kosten | allgemeine Kosten | auf Kosten von | auf meine Kosten | laufende Kosten; laufende Ausgaben | abzugsfähige Ausgaben; Spesen | erhöhte Kosten | rasant steigende Kosten | variable Kosten | verrechnete Kosten | einmalige Ausgaben | zusätzliche Kosten | kleine Auslagen | mit großen Kosten | zu enormen Kosten | alle weiteren Kosten | Kosten senken | Kosten umlegen | sich in (große) Unkosten stürzen [ugs.] | Kosten sparend; kostensparend [alt] | die Kosten übernehmen; die Kosten tragen (für) | alle angelaufenen Kosten tragen | alle sonstigen Kosten zahlen | alle zusätzlichen Kosten tragen | Unkosten von der Steuer absetzen :: expense; cost | expenses | any costs; the full cost | overhead charges | at the expense of | at my expense | current expenses; running costs | allowable expenses | increased costs | soaring costs | variable costs; running costs | allocated costs | non-recurring expenses | additional costs | petty expenses | at great expense | at vast expense | any other expenses | to reduce costs | to split costs | to go to (great) expense | cost-saving; at low cost | to bear the expense; to bear the costs; to accept the costs (of) | to pay all costs incurred | to pay any expenses whatsoever incurred | to bear any additional costs | to set costs off against tax +Kosten {pl}; Ausgabe {f}; Aufwand {m}; Spesen {pl}; Unkosten {pl} [ugs.] [fin.] | Kosten {pl}; Ausgaben {pl}; Aufwendungen {pl}; Auslagen {pl} | alle Kosten; jegliche Kosten | allgemeine Kosten | auf Kosten von | auf meine Kosten | laufende Kosten; laufende Ausgaben | abzugsfähige Ausgaben; Spesen | durchschnittliche Kosten; Stückkosten {pl} | erhöhte Kosten | rasant steigende Kosten | variable Kosten | verrechnete Kosten | einmalige Ausgaben | zusätzliche Kosten | kleine Auslagen | mit großen Kosten | zu enormen Kosten | alle weiteren Kosten | Kosten senken | Kosten umlegen | sich in (große) Unkosten stürzen [ugs.] | Kosten sparend; kostensparend [alt] | die Kosten übernehmen; die Kosten tragen (für) | alle angelaufenen Kosten tragen | alle sonstigen Kosten zahlen | alle zusätzlichen Kosten tragen | Unkosten von der Steuer absetzen :: expense; cost | expenses | any costs; the full cost | overhead charges | at the expense of | at my expense | current expenses; running costs | allowable expenses | average costs | increased costs | soaring costs | variable costs; running costs | allocated costs | non-recurring expenses | additional costs | petty expenses | at great expense | at vast expense | any other expenses | to reduce costs | to split costs | to go to (great) expense | cost-saving; at low cost | to bear the expense; to bear the costs; to accept the costs (of) | to pay all costs incurred | to pay any expenses whatsoever incurred | to bear any additional costs | to set costs off against tax Kosten {pl}; Einkaufspreis {m}; Preis {m} | Kosten {pl}; Preise {pl} | auf meine Kosten | angefallene Kosten | einmalige Kosten | erstattbare Kosten | kalkulatorische Kosten | verrechnete Kosten | die Kosten berechnen | die Kosten überschätzen | die Kosten hereinwirtschaften | Kosten des Umsatzes [econ.] :: cost | costs | at my cost | incurred cost(s) | non-recurring costs | reimbursable costs | implicit costs; imputed costs | allocated cost; applied cost | to count the cost | to overestimate the costs | to recoup one's cost | costs of goods sold auf seine Kosten kommen :: to get one's money worth für die Kosten aufkommen; die Kosten tragen :: to pay the piper -Kosten decken :: to break even +die Kosten decken; die Gewinnzone erreichen [econ.] :: to break even +die Kosten/Rechnung teilen :: to go Dutch Kosten-Leistungsverhältnis {n} [econ.] :: cost-to-performance ratio -Kosten-Nutzen-Analyse {f} [econ.] :: cost-benefit analysis +Kosten-Nutzen-Analyse {f} [fin.] [econ.] :: cost-benefit analysis +Kosten-Nutzwertanalyse {f} :: cost-usage-value analysis Kosten-Nutzen-Rechnung {f} [econ.] :: cost-benefit calculation Kosten-Nutzen-Überlegung {f} :: cost-benefit consideration Kosten-Nutzen-Verhältnis {n} [econ.] :: cost-benefit ratio @@ -42790,22 +44927,24 @@ Kostenerstattung {f} :: compensation for outlay; cost reimbursement Kostenexplosion {f} :: cost explosion Kostenfaktor {m} | Kostenfaktoren {pl} :: expense factor | expense factors +Kostenfalle {f} [übtr.] :: cost trap Kostenfrage {f} :: question of cost Kostenfunktion {f} :: cost function Kosteninformationssystem {n} :: accounting information system Kostenmanagement {n} :: cost management Kostenplanung {f} :: cost planning Kostenlast {f} :: cost burden -Kostenminimierung {f} :: cost minimization; cost minimisation +Kostenminimierung {f} :: cost minimization [eAm.]; cost minimisation [Br.] Kostenpunkt {m} :: matter of expense Kostenrahmen {m} :: budget Kostenrechnung {f} | Kostenrechnungen {pl} :: cost account | cost accounts +Kostenraster {n} [econ.] | Kostenraster {pl} :: cost grid | cost grids Kostenrechnung {f} :: costing Kostenreduzierung {f} :: reduction of expenses Kostenschätzung {f} :: cost estimate -Kostenschlüssel {m} :: key of payment -Kostensenkung {f} :: reduction in costs -Kostensteigerung {f} :: cost increase +Kostenschlüssel {m} | Kostenschlüssel {pl} :: key of payment | keys of payment +Kostensenkung {f} | Kostensenkungen {pl} :: reduction in costs | reductions in costs +Kostensteigerung {f} | Kostensteigerungen {pl} :: cost increase | cost increases Kostenstelle {f} :: cost centre Kostenstelle {f} :: cost location Kostentragungspflicht {f} :: taxing of costs @@ -42845,13 +44984,15 @@ einen Kotau machen; (jdm.) dienern; katzbuckeln; nachgeben :: to kowtow (to sb.) Kotelett {n} [cook.] | Koteletts {pl} :: chop | chops Kotelett {m} :: cutlet -Koteletten {pl} (Backenbart) :: sideburns; sideboards +Koteletten {pl} (Backenbart) :: sideburns; sideboards [Br.] Kotentleerung {f} :: dejection -Kotflügel {m} [auto] | Kotflügel {pl} :: mudguard; mud guard (wing); mudwing [Br.]; fender [Am.] | mudguards; mudwings; fenders +Kotflügel {m} [auto] | Kotflügel {pl} :: mudguard; mud guard (wing) [Br.]; wing [Br.]; fender [Am.] | mudguards; wings; fenders +Kotflügelverbreiterung {f} [auto] :: fender flare [Am.] Kotyledon {n}; Keimblatt {n} [bot.] | Keimblätter {pl} :: cotyledon; seed leaf | seed leaves Kotze {f} [vulg.] :: vomit; puke [slang] Kovalenzradius {m} [chem.] :: covalent radius Kovarianz {f}; kumulative Varianz {f} [math.] :: covariance +K.O.-Tropfen {pl} :: knockout drops Krabbe {f}; Taschenkrebs {m} [zool.] | Krabben {pl}, Taschenkrebse {pl} :: crab | crabs Krabbe {f} [cook.] | Krabben {pl} :: crab | crabs Krabbe {f} (groß) | Krabben {pl} | Krabben pulen :: prawn | prawns | to shell prawns @@ -42899,9 +45040,9 @@ Kräuseln {n} :: frilling Kräuselung {f} :: ripple innere Kraft {f}; Stärke {f} :: fortitude -Kraft {f}; Einfluss {m}; Wirkung {f}; Zwang {m} | Kräfte {pl} | in Kraft sein | in Kraft setzen | in Kraft treten | in Kraft treten (Versicherung) | außer Kraft treten | außer Kraft sein | Kraft ausüben | äußere Kraft {f} | eingeprägte Kraft {f} | generalisierte Kraft {f}; verallgemeinerte Kraft {f} | konservative Kraft {f} | seine Kräfte vergeuden | Summe aller äußeren Kräfte | Dieses Abkommen tritt am ... in Kraft. (Vertragsformel) [jur.] | Dieses Zusatzprotokoll tritt zwei Monate nach seiner Unterzeichnung in Kraft. (Vertragsformel) [jur.] :: force | forces | to be in force | to implement | to come into force | to be incepted | to cease to be in force | to have ceased to be in force | to exert force | external force | active force | generalized force | conservative force | to burn one's candle at both ends [fig.] | sum of all external forces | The present Agreement shall enter into force on ... (contractual phrase) | This Additional Protocol shall enter into force two months from the date of signature thereof. (contractual phrase) +Kraft {f}; Einfluss {m}; Wirkung {f}; Zwang {m} | Kräfte {pl}; Einflüsse {pl}; Wirkungen {pl}; Zwänge {pl} | in Kraft sein | in Kraft setzen | in Kraft treten | in Kraft treten (Versicherung) | außer Kraft treten | außer Kraft sein | Kraft ausüben | äußere Kraft {f} | eingeprägte Kraft {f} | generalisierte Kraft {f}; verallgemeinerte Kraft {f} | konservative Kraft {f} | seine Kräfte vergeuden | Summe aller äußeren Kräfte | Dieses Abkommen tritt am ... in Kraft. (Vertragsformel) [jur.] | Dieses Zusatzprotokoll tritt zwei Monate nach seiner Unterzeichnung in Kraft. (Vertragsformel) [jur.] :: force | forces | to be in force | to implement | to come into force | to be incepted | to cease to be in force | to have ceased to be in force | to exert force | external force | active force | generalized force | conservative force | to burn one's candle at both ends [fig.] | sum of all external forces | The present Agreement shall enter into force on ... (contractual phrase) | This Additional Protocol shall enter into force two months from the date of signature thereof. (contractual phrase) +Kraft {f} [phys.] | Kräfte {pl} | die elektromagnetische Kraft | Die SI-Einheit der Kraft ist das Newton. :: force | forces | the electromagnetic force | The SI unit of force is the newton. Kraft {f}; Stärke {f}; Wucht {f} | treibende Kraft | mit Kraft versehend :: power | moving power | powering -Kraft {f}; Energie {f}; Leistung {f} [phys.] :: power Kraft {f}; Körperkraft {f}; Stärke {f} | Kräfte {pl}; Körperkräfte {pl}; Stärken {pl} | mit aller Kraft | nach besten Kräften | mit letzter Kraft | aus eigener Kraft | die Kraft aufbringen (für etw.) | wieder zu Kräften kommen :: strength | strengths | with all one's strength | to the best of one's ability | with one's last ounce of strength | by oneself; by own means; by my own | to find the strength (for sth.) | to regain one's strength Kräfte {pl}; Vitalität {f} :: vigors [Am.]; vigours [Br.] Kraft {f}; Gültigkeit {f} | gültig sein; in Kraft sein | gültig werden; wirksam werden; in Kraft treten | in Kraft treten :: effect | to be in effect | to come into effect | to go into effect @@ -42930,7 +45071,7 @@ Kräfteplan {m} | Kräftepläne {pl} :: force diagram | force diagrams Kraftfahrer {m}; Kraftfahrerin {f} | Kraftfahrer {pl}; Kraftfahrerinnen {pl} :: driver | drivers Kraftfahrer {m} [mil.] | Kraftfahrer {pl} :: (motor) vehicle operator [Am.] | vehicle operators -Kraftfahrzeug {n} /Kfz./ | Kraftfahrzeuge {pl} :: autocar; automobile; motor vehicle | autocars; automobiles; motor vehicles +Kraftfahrzeug {n} /Kfz./ [auto] | Kraftfahrzeuge {pl} | ein Kfz (zur Zulassung) anmelden | ein Kfz neu anmelden | ein Kfz abmelden | ein Kfz auf einen neuen Halter ummelden | ein Kfz nach Adresswechsel ummelden | ein Kfz (zum Verkehr) zulassen | ein Kfz führen/lenken [Ös.] | Führen/Lenken [Ös.] von Kfzs :: motor vehicle; motor car [Br.]; automobile [Am.] | motor vehicles; motor cars; automobiles | to register a motor vehicle; to have a motor vehicle licenced | to re-register a motor vehicle | to de-register a motor vehicle | to register a motor vehicle in the name of a new keeper | to register a new address for a motor vehicle | to license a motor vehicle (for road use) | to operate a motor vehicle | operation of motor vehicles Kraftfahrzeugentwicklung {f} :: automotive engineering Kraftfahrzeuggewerbe {n} :: car repair trade; auto repair trade Kraftfahrzeughersteller {m} | Kraftfahrzeughersteller {pl} :: automobile manufacturer | automobile manufacturers @@ -42940,22 +45081,24 @@ Kraftfahrzeugsteuer {f}; Kfz-Steuer {f} [auto] :: motor vehicle tax; road tax Kraftfahrzeugtechnik {f} :: automobile technology Kraftfahrzeugtechniker {m}; Kfz-Techniker {m} [techn.] | Kraftfahrzeugtechniker {pl}; Kfz-Techniker {pl} :: automotive mechatronics technician | automotive mechatronics technicians -Kraftfahrzeugversicherung {f}; KFZ-Versicherung {f} [auto] :: motor car insurance; motor vehicle insurance; automobile insurance +Kraftfahrzeugversicherung {f}; KFZ-Versicherung {f}; Autoversicherung {f} [ugs.] [auto] | Kfz-Versicherung mit Schadenfreiheitsrabatt :: motor vehicle insurance; car/motor insurance [Br.]; automobile insurance [Am.] | motor/automobile insurance with no claims bonus/discount Kraftfahrzeugzulassungsstelle {f}; Kfz-Zulassungsstelle {f} [auto] | Kraftfahrzeugzulassungsstellen {pl}; Kfz-Zulassungsstellen {pl} :: vehicle registration office; department of motor vehicles /DMV/ [Am.] | vehicle registration offices; departments of motor vehicles Kraftfeld {n} [phys.] | Kraftfelder {pl} :: field of force; force field | fields of force; force fields Kraftfluss {m} :: flux Kraftfutter {n} [agr.] :: concentrated feed Kraftkonstante {f} :: force constant -Kraftmaschine {f} :: machine; motor +Kraftmaschine {f} | Kraftmaschinen {pl} :: machine; motor | machines; motors Kraftlinie {f} | Kraftlinien {pl} :: line of force | lines of force -Kraftmeier {m}; strammer Bursche :: bruiser; strapper +Kraftmeier {m}; strammer Bursche | Kraftmeier {pl}; stramme Burschen :: strapper | strappers Kraftmessdose {f}; Druckmessdose {f} [techn.] | Kraftmessdosen {pl}; Druckmessdosen {pl} :: load cell | load cells Kraftmessung {f} | Kraftmessungen {pl} :: force measurement; power measurement | power measurements Kraftpapier {n} :: kraft paper Kraftprobe {f} :: trial of strength Kraftprobe {f}; Auseinandersetzung {f}; Konfrontation {f} | Kraftproben {pl}; Auseinandersetzungen {pl}; Konfrontationen {pl} :: showdown | showdowns +Kraftraum {m}; Kraftkammer {f} [sport] | Krafträume {pl}; Kraftkammern {pl} :: weights room | weights rooms Kraftreserven {pl} :: reserves of energy Kraftschluss {m} [techn.] | maximaler Kraftschluss :: traction | peak traction +Kraftsport {m} [sport] :: strength sports Kraftstoffeinspritzdüse {f} | Kraftstoffeinspritzdüsen {pl} :: fuel injection pump | fuel injection pumps Kraftstoffeinspritzung {f} [auto] :: fuel injection Kraftstofffilter {m}; Kraftstoffilter {m} [alt] [auto] | Kraftstofffilter {pl}; Kraftstoffilter {pl} :: fuel filter | fuel filters @@ -42991,6 +45134,7 @@ Kragträger {m} [techn.] | Kragträger für Seilrollenverlagerung | Kragträger für Trommel :: overhanging beam; cantilever beam | cantilever beam for rope pulley support | cantilever beam for cylinder Kragenknopf {m}; Manschettenknopf {m} | Kragenknöpfe {pl}; Manschettenknöpfe {pl} :: stud | studs Krake {m}; Krake {f} [ugs.] [zool.] | Kraken {pl} :: Common octopus | octopuses; octopi +Krakeeler {m}; Krakeelerin {f} [pej.] | Krakeeler {pl}; Krakeelerinnen {pl} :: squawker | squawkers Kralle {f} | Krallen {pl} :: claw | claws Kralle {f} (Raubvogel) [ornith.] | Krallen {pl} :: talon | talons lästiger Kram; Mühe {f} :: hassle @@ -43004,6 +45148,8 @@ Krampfaderleiden {n}; Varikose {f} [med.] :: varicosis; varicosity Krampfanfall {m} [med.] | Krampfanfälle {pl} :: seizure | seizures Krampfhaftigkeit {f} :: convulsiveness +Krampfhusten {m}; Hustenkrampf {m} [med.] :: convulsive cough +Krampfschwelle {f} [med.] :: seizure threshold Kran {m} | Krane {pl}; Kräne {pl} :: crane | cranes Krananlage {f} | Krananlagen {pl} :: crane system | crane systems Kranausleger {m}; Kranauskragung {f} | Kranausleger {pl}; Kranauskragungen {pl} :: crane cantilever arm | crane cantilever arms @@ -43026,38 +45172,41 @@ Krankengeld {n} | Krankengelder {pl} :: sickness benefit | sickness benefits Krankengeld {n} (von der Firma) :: sickpay; sick pay Krankengeschichte {f} [med.] :: case history; medical history -Krankengymnastik {f} [med.] :: remedial gymnastics; medical gymnastics; physiotherapy; therapeutic exercise -Krankengymnastin {f} :: remedial gymnast; medical gymnast; physiotherapist -Krankenhaus {n} [med.] | Krankenhäuser {pl} | ins Krankenhaus gehen | im Krankenhaus liegen | Fall, der im Krankenhaus behandelt werden muss | kleines Krankenhaus für leichte Erkrankungen :: hospital | hospitals | to go into (the) hospital | to be in (the) hospital | hospital case | cottage hospital [Br.] +Krankengymnastik {f}; Physiotherapie {f} [med.] :: remedial gymnastics; medical gymnastics; physiotherapy; physical therapy; physiatrics; therapeutic exercise +Krankengymnast {m}; Krankengymnastin {f}; Physiotherapeut {m}; Physiotherapeutin {f} | Krankengymnasten {pl}; Krankengymnastinnen {pl}; Physiotherapeuten {pl}; Physiotherapeutinnen {pl} :: remedial gymnast; medical gymnast; physiotherapist; physical therapist | remedial gymnasts; medical gymnasts; physiotherapists; physical therapists +Krankenhaus {n}; Spital {n} [Ös.] [Schw.] [med.] | Krankenhäuser {pl}; Spitale {pl} | ins Krankenhaus gehen | im Krankenhaus liegen | im Krankenhaus sein (als Nichtpatient) | Fall, der im Krankenhaus behandelt werden muss | kleines Krankenhaus für leichte Erkrankungen :: hospital | hospitals | to go into (the) hospital | to be in (the) hospital | to be at the hospital (as a non-patient) | hospital case | cottage hospital [Br.] Krankenhaus {n}; Krankenstation {f} | Krankenhäuser {pl}; Krankenstationen {pl} :: infirmary | infirmaries jdn. ins Krankenhaus einliefern | jdn. ins Krankenhaus einliefernd | jdn. ins Krankenhaus eingeliefert :: to take sb. to hospital; to admit sb. to hospital | taking sb. hospitaling; admitting sb. to hospital | taken sb. hospitaled; admitted sb. to hospital +Krankenhaus-Verbindungskomitee {n} [relig.] [med.] :: Hospital Liaison Committee Krankenhausabfall {m} :: hospital waste Krankenhausabteilung {f} | Krankenhausabteilungen {pl} :: hospital unit | hospital units Krankenhausapotheke {f}; Werksapotheke {f} | Krankenhausapotheken {pl}; Werksapotheken {pl} :: dispensary | dispensaries Krankenhausapotheke {f} [med.] :: hospital pharmacy Krankenhausarzt {m}; Krankenhausärztin {f} [med.] | Krankenhausärzte {pl}; Krankenhausärztinnen {pl} :: hospital based physician; hospital physician | hospital based physicians; hospital physicians -Krankenhausaufenthalt {m} :: hospitalization; stay in hospital +Krankenhausaufenthalt {m} :: hospitalization [eAm.]; hospitalisation [Br.]; stay in hospital Krankenhausaufnahme {f} [med.] :: hospital admission Krankenhausentlassung {f} [med.] :: hospital discharge Krankenhausfinanzierung {f} | duale Krankenhausfinanzierung :: hospital financing | dual hospital finance system Krankenhausgesellschaft {f} | Krankenhausgesellschaften {pl} :: hospital association | hospital associations Krankenhausinfektionen {f} [med.] :: hospital infections -Krankenhauskosten {pl} :: hospital expense +Krankenhauskosten {pl}; Spitalskosten {pl} [Ös.] | Arzt-, Arzneimittel- und Krankenhauskosten :: hospital costs; hospital expense | medical fees and prescription as well as hospital charges Krankenhausleistung {f} | Krankenhausleistungen {pl} :: clinical service | clinical services Krankenhausneuordnungsgesetz {n} :: Hospital Restructuring Act Krankenhauspflege {f} [med.] :: hospital care Krankenhausrichtlinien {pl} :: clinical practice guidelines Krankenhaustechnik {f} :: hospital technology; hospital engineering Krankenhausteilöffnung {f} :: partial authorization of hospitals for outpatient treatment -Krankenhausverweildauer {f} :: period of hospitalization +Krankenhausverweildauer {f} :: period of hospitalization [eAm.]; period of hospitalisation [Br.] +private Krankenhausversicherung {f} :: insurance for private hospital treatment [Br.]; hospitalization insurance [Am.] Krankenkasse {f} | Krankenkassen {pl} | die Krankenkasse wechseln :: health insurance fund; sickness fund | health insurance funds; sickness funds | to join a different sickness fund; to change between sickness funds Krankenliste {f}; Verletztenliste {f} | Krankenlisten {pl}; Verletztenlisten {pl} | jdn. krank schreiben :: sick list | sick lists | to put so. on the sick list Krankenpflege {f} | häusliche Krankenpflege :: health care; nursing | home health care; home nursing Krankenpfleger {m} | Krankenpfleger {pl} :: male nurse | male nurses Krankenpflegehelfer {m}; Krankenträger {m} :: medical orderly Krankensaal {m} | Krankensäle {pl} :: ward | wards +Krankensalbung {f}; Krankenölung {f}; Letzte Ölung {f} (früherer Name) (katholisches Sakrament) [relig.] :: Anointing of the Sick; Unction of the Sick; Extreme Unction (old term); Last Rites (old term) (Catholic sacrament) Krankenschein {m} | Krankenscheine {pl} :: health insurance certificate; health insurance treatment voucher | health insurance certificates; health insurance treatment vouchers -Krankenschwester {f}; Kinderschwester {f}; Krankenpflegerin {f} | Krankenschwestern {pl}; Kinderschwestern {pl}; Krankenpflegerinnen {pl} :: nurse | nurses +Krankenschwester {f}; Kinderschwester {f}; Krankenpflegerin {f} | Krankenschwestern {pl}; Kinderschwestern {pl}; Krankenpflegerinnen {pl} | psychiatrischer Krankenschwester; psychiatrischer Krankenpfleger :: nurse | nurses | psychiatric nurse Krankenstand {m} :: number of work days lost due to illness; sickness figures Krankenstandspolitik {f} :: sickness absence policies Krankenstation {f} (auf einem Schiff) | Krankenstationen {pl} :: sick bay | sick bays @@ -43078,16 +45227,17 @@ Krankenzimmer {n} | Krankenzimmer {pl} :: sickroom | sickrooms Krankhaftigkeit {f} :: morbidity Krankhaftigkeiten {pl} :: morbidness -Krankheit {f} [med.] | Krankheiten {pl} | chronische Krankheit | an einer Krankheit leiden | endemische Krankheit | klimainduzierte Krankheiten | meldepflichtige Krankheit | durch Sexualkontakt übertragbare Krankheiten | eine nicht erkannte Krankheit | von Krankheit schwer gezeichnet | mit einer Krankheit behaftet sein | sich eine Krankheit zuziehen :: disease | diseases | chronic disease | to suffer from a disease | endemic | climate-sensitive diseases | notifiable disease | sexually transmissible diseases (STDs) | an undetected case of a disease | ravaged by disease | to be afflicted with a disease | to contract a disease +Krankheit {f} [med.] | Krankheiten {pl} | chronische Krankheit | ausbehandelte Krankheit | an einer Krankheit leiden | endemische Krankheit | klimainduzierte Krankheiten | meldepflichtige Krankheit | durch Sexualkontakt übertragbare Krankheiten | eine nicht erkannte Krankheit | von Krankheit schwer gezeichnet | mit einer Krankheit behaftet sein | sich eine Krankheit zuziehen :: disease | diseases | chronic disease | refractory disease | to suffer from a disease | endemic | climate-sensitive diseases | notifiable disease | sexually transmissible diseases (STDs) | an undetected case of a disease | ravaged by disease | to be afflicted with a disease | to contract a disease Krankheit {f} [med.] | Krankheiten {pl} | chronische Krankheit | langwierige Krankheit {f} | psychische Erkrankung | einer Krankheit erliegen | sich eine Krankheit zuziehen :: illness | illnesses | chronic illness | protracted illness | mental illness | to die from an illness | to contract an illness Krankheit {f}; Übelkeit {f} [med.] | Krankheiten {pl}; Übelkeiten {pl} :: sickness | sicknesses Krankheit {f} :: complaint Krankheitsartenstatistik {f} :: statistics for types of diseases Krankheitsbild {n} [med.] :: symptoms {pl} +Krankheitseinsicht {f} [med.] :: acceptance of the disease condition Krankheitserreger {m} [med.] | Krankheitserreger {pl} :: pathogen; pathogenic germ; pathogenic agent | pathogens; pathogenic germs; pathogenic agents -Krankheitserreger {m} :: disease-causing agent; disease agent +Krankheitserreger {m} | Krankheitserreger {pl} :: disease-causing agent; disease agent | disease-causing agents; disease agents Krankheitsfall {m} | Krankheitsfälle {pl} | im Krankheitsfall :: case of illness | cases of illness | in the event of illness -Krankheitsherd {m} :: focus of a disease +Krankheitsherd {m}; Herd {m} [med.] | Krankheitsherde {pl}; Herde {pl} :: focus of a disease; focus | foci Krankheitskeim {m}; Keim {m} | Krankheitskeime {pl}; Keime {pl} :: germ | germs Krankheitskosten {pl} :: medical costs; cost of illness (bezahlter) Krankheitstag {m} :: sick day @@ -43113,6 +45263,7 @@ Kranzbinder {m}; Kranzbinderin {f} | Kranzbinder {pl}; Kranzbinderinnen {pl} :: wreath maker | wreath makers Kranzgesims {n} [arch.] :: cornice Krapfen {m} [cook.] | Krapfen {pl} :: cruller | crullers +Kranzniederlegung {f} | Kranzniederlegungen {pl} :: laying of a wreath; wreath-laying | wreath-layings Krappwurzel {f} [bot.] :: madder root Krater {m} [geol.] | Krater {pl} | aufgesetzter Krater | endogener Krater | kesselförmiger Krater | kleiner Krater | tätiger Krater | übergreifender Krater :: crater | craters | monticule | endogenic crater | cauldron crater | craterlet | active crater | host crater Krater {m}; Trichter {m}; Kessel {m}; Erdfall {m} | Krater {pl}; Trichter {pl}; Kessel {pl}; Erdfälle {pl} :: sinkhole | sinkholes @@ -43125,7 +45276,8 @@ Kratzbeere {f}; blaue Brombeere {f} [bot.] | Kratzbeeren {pl} :: dewberry | dewberries Kratzbürste {f} [ugs.] :: stroppy so-and-so [Br.] [coll.] Kratzbürstigkeit {f} :: crabbiness -Kratzbürstigkeit {n} [ugs.] :: abrasiveness +Kratzbürstigkeit {f} [ugs.] :: abrasiveness +Kratzdistel {f} [bot.] :: Canada thistle; creeping thistle Kratzen {n} (Geräusch) :: scrape (sound) Kratzen {n}; Abkratzen {n}; Schaben {n}; Herausschaben {n} :: scraping Kratzer {m}; Schramme {f} | Kratzer {pl}; Schrammen {pl} :: scratch | scratches @@ -43142,7 +45294,10 @@ Kratzlader {m} (Bekohlung) [mach.] | Kratzlader {pl} :: reclaiming scraper | reclaiming scrapers Kratzspur {f} | Kratzspuren {pl} :: score | scores Kratzstock {m} [mach.] :: scratch stock; scratch beader -Kraulschwimmen {n} [sport] :: crawl +Kraulen {n}; Kraulschwimmen {n}; Kraulstil {m} (Schwimmstil) [sport] | beim Kraulschwimmen :: crawl | when swimming the crawl +Kraulsprint {m} [sport] :: crawl sprint +Kraulstaffel {f} (Wettbewerb) [sport] :: crawl relay +Kraulstaffel {f} (Mannschaft) [sport] | Kraulstaffeln {pl} :: crawl relay team | crawl relay teams Krause {f} :: frizziness Krause {f}; Halskrause {f} | Krausen {pl}; Halskrausen {pl} :: ruff; ruffle | ruffs; ruffles Kraut {n} (das Grüne) | ins Kraut schießen | wie Kraut und Rüben [übtr.] :: leaves; top | to run to leaf; to run wild | higgledy-piggledy; topsy-turvy @@ -43154,11 +45309,12 @@ Kräutercremesuppe {f} [cook.] :: cream of herb soup Kräuteressig {m} [cook.] :: aromatic vinegar Kräuterlikör {m} :: herb-flavouverd liqueur; herb liqueur -Kräutergarten {m} :: herb garden +Kräutergarten {m} | Kräutergärten {pl} :: herb garden | herb gardens Kräuterkenner {m}; Kräuterkennerin {f}; Kräutersammler {m}; Kräutersammlerin {f} :: herbalist Kräuterkunde {f} :: herbal lore Kräutermarinade {f} [cook.] :: herb marinade Kräutersalz {n} [cook.] :: herbal salt +Kräutermischung {f} [cook.] :: blend of herbs; mixed herbs Kräutersauce {f}; Kräutersoße {f} [cook.] | Fisch in Kräutersauce :: herb sauce | fish in herb sauce Kräutersauna {f} :: herbal sauna Kräutertee {m} [cook.] :: herb tea @@ -43172,21 +45328,28 @@ Krawattenmuffel {m} [ugs.] :: someone who hates wearing a tie Krawattennadel {f}; Schlipsnadel {f} | Krawattennadeln {pl}; Schlipsnadeln {pl} :: tiepin; tie pin; tie clasp | tiepins; tie pins; tie clasps Krawattenspange {f} | Krawattenspangen {pl} :: tie clip | tie clips +Kraweelbau {m} [naut.] | in Kraweelbauweise :: carvel build | carvel-built +Kraxe {f}; Rucksack mit Tragegestell | Kraxen {pl} :: frame rucksack | frame rucksacks +Krayonmanier {f} [art] :: crayon manner +Kreatin {n} [biochem.] :: creatine Kreation {f} | Kreationen {pl} :: creation | creations +Kreatinin {n}; Creatinin {n} [biochem.] :: creatinine Kreationismus {m} [phil.] :: creationism Kreativität {f}; Schöpferkraft {f} :: creativity; creative powers Kreatur {f}; armes Wesen :: wretch Krebs {m} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] :: Cancer; Crab Krebs {m} [med.] [ugs.] :: cancer Krebs {m} [zool.] | Krebse {pl} :: crayfish; crawfish [Am.] | crayfishes; crawfishes +Internationales Krebsforschungszentrum {n} :: International Agency for Research on Cancer Krebsheilung {f} [med.] :: cancer cure +Krebsklinik {f} [med.] | Krebskliniken {pl} :: cancer clinic | cancer clinics Krebsregister {n} [med.] | Krebsregister {pl} :: cancer registry | cancer registries Krebsscherensegel {n} [zool.] | Krebsscherensegel {pl} :: crabclaw | crabclaws Krebstier {n}; Schaltier {n}; Krustentier {n}; Krebs {m} [zool.] | Krebstiere {pl}; Schaltiere {pl}; Krustentiere {pl}; Krebse {pl} :: crustacean | crustaceans Krebsvorsorgeuntersuchung {f}; Krebsvorsorge {f} [med.] | Krebsvorsorgeuntersuchungen {pl} :: cancer screening; screening for cancer; cancer check-up | cancer screenings Kredenz {f} :: credence; credenza Kredit {m}; Darlehen {n} [fin.] | Kredite {pl} | auf Kredit; auf Pump | auf Pump leben; auf Kredit leben | revolvierender Kredit | eine Bedingung in einem Kredit :: credit | credits | on credit; on tick [Br.] | to live on tick; to live on credit | revolving credit; revolver | a requirement in a credit -Kredit {m}; Darlehen {n} [fin.] | Kredite {pl}; Darlehen {pl} | notleidender Kredit; fauler Kredit (überfälliger oder uneinbringlicher Kredit) | ein Darlehen aufnehmen | ein Darlehen gewähren | ein Darlehen zurückzahlen | ein Darlehen kündigen | Kredit mit kurzer Laufzeit; Darlehen mit kurzer Laufzeit; kurzfristiges Darlehen | Darlehen ohne Deckung | Kredit für Hauskauf | Darlehen zum Grunderwerb | Not leidender Kredit {m} (Kredit mit überfälligen Raten) [jur.] [fin.] | Darlehen aushandeln | einen Kredit aufnehmen | jdm. einen Kredit gewähren :: loan | loans | non-performing loan; distressed loan; bad loan | to raise a loan; to take up a loan | to grant a loan | to repay a loan; to return a loan | to recall a loan; to call in money | short-term loan | unsecured loan | home loan | land loan | non performing loan | to arrange a loan | to take out a loan | to grant sb. a loan +Kredit {m}; Darlehen {n} [fin.] | Kredite {pl}; Darlehen {pl} | notleidender Kredit; fauler Kredit (überfälliger oder uneinbringlicher Kredit) | ein Darlehen aufnehmen | ein Darlehen gewähren | ein Darlehen zurückzahlen | ein Darlehen kündigen | Kredit mit kurzer Laufzeit; Darlehen mit kurzer Laufzeit; kurzfristiges Darlehen | Darlehen ohne Deckung | Kredit für Hauskauf | Darlehen zum Grunderwerb | Not leidender Kredit {m} (Kredit mit überfälligen Raten) [jur.] [fin.] | rückgriffsfreies Darlehen; rückgriffsfreie Finanzierung (besichertes Darlehen ohne persönliche Haftung des Darlehensnehmers) [fin.] | Darlehen aushandeln | einen Kredit aufnehmen | jdm. einen Kredit gewähren :: loan | loans | non-performing loan; distressed loan; bad loan | to raise a loan; to take up a loan | to grant a loan | to repay a loan; to return a loan | to recall a loan; to call in money | short-term loan | unsecured loan | home loan | land loan | non performing loan | non-recourse debt; non-recourse loan; non-recourse finance | to arrange a loan | to take out a loan | to grant sb. a loan Kreditabteilung {f} | Kreditabteilungen {pl} :: credit department | credit departments Kreditanstalt {f} | Kreditanstalten {pl} :: credit institute | credit institutes Kreditantrag {m} [fin.] :: borrowing request @@ -43194,13 +45357,12 @@ Kreditausfall {m} [fin.] | Kreditausfälle {pl} :: loan default | loan defaults Kreditauskunft {f} [fin.] :: credit report Kreditbank {f} | Kreditbanken {pl} :: credit bank | credit banks -Kreditbeschaffungsprovision {f} :: advance fee Kreditbestätigungsschreiben {n} :: confirmed credit letter -Kreditbrief {m}; Akkreditiv {n}; Beglaubigungsschreiben {n} [fin.] | strapaziertes Akkreditiv | Ablauf eines Akkreditivs :: letter of credit /L/C; LOC/ | deferred payment | expiration of a letter of credit +Kreditbrief {m}; Akkreditiv {n}; Beglaubigungsschreiben {n} [fin.] | strapaziertes Akkreditiv | Ablauf eines Akkreditivs | Zweitbegünstigter eines Akkreditivs :: letter of credit /L/C; LOC/ | deferred payment | expiration of a letter of credit | second beneficiary under a letter of credit Kreditbürgschaft {f} :: credit guarantee Krediteinlagen-Verhältnis {n} :: advances ratio Kreditgeber {m} | Kreditgeber {pl} :: credit grantor | credit grantors -Kreditgeber {m} :: loaner +Kreditgeber {m} | Kreditgeber der letzten Hand :: loaner | lender of last resort Kreditgenossenschaft {f} | Kreditgenossenschaften {pl} :: cooperative credit association; credit cooperative | cooperative credit associations; credit cooperatives Kreditgeschäft {n}; Kreditgewerbe {n} :: credit business Hilfs- und Nebengeschäfte im Kreditgewerbe :: ancillary credit business @@ -43208,10 +45370,11 @@ Kreditinstitut {n}; Geldinstitut {n} :: credit institution; financial institution; bank Kreditkarte {f} | Kreditkarten {pl} | mit Kreditkarte :: credit card | credit cards | by credit card Kreditkartenabrechnung {f} | Kreditkartenabrechnungen {pl} :: credit card billing statement [Am.] | credit card billing statements -Kreditklemme {f}; Kreditbremse {f} (gedrosselte Kreditvergabe durch die Banken) [fin.] :: credit crunch (reduced lending by the banks) +Kreditklemme {f}; Kreditbremse {f}; Kreditverknappung {f} (gedrosselte Kreditvergabe durch die Banken) [fin.] | zu Krisenpreisen :: credit crunch (reduced lending by the banks) | at credit crunch prices [Br.] Kreditkunde {m} | Kreditkunden {pl} :: credit customer | credit customers Kreditlaufzeit {f} [fin.] :: credit period Kreditlinie {f} [fin.] :: borrowing limit +Kreditlinien {pl} [fin.] :: credit lines Kreditmarge {f}; Swing {m} [fin.] :: swing Kreditmarkt {m} [fin.] :: money and capital market Kreditnehmer {m}; Kreditnehmerin {f} | Kreditnehmer {pl}; Kreditnehmerinnen {pl} :: borrower | borrowers @@ -43232,8 +45395,9 @@ Kreditorenzahlung {f} :: accounts payable payment Kreditorenzeile {f} :: accounts payable item Kreditposten {m} [fin.] :: credit item -Kreditprovision {f} :: credit fee; credit commission -Kreditrahmen {m} | den Kreditrahmen ausschöpfen :: credit range | to use up the credit range +Kreditprovision {f} [fin.] :: credit fee; credit commission +Kreditrahmen {m} [fin.] | den Kreditrahmen ausschöpfen | durch Vermögen abgesicherter Kreditrahmen :: credit range | to use up the credit range | asset-based facility +Kredittranche {f}; Darlehenstranche {f}; Anleihetranche {f} [fin.] | Kredittranchen {pl}; Darlehenstranchen {pl}; Anleihetranchen {pl} :: tranche of a loan | tranches of a loan Kreditüberwachung {f} :: credit control Kreditvaluta {f} [fin.] :: proceeds of a loan; loan money Kreditverbindlichkeiten {pl} :: borrowings @@ -43241,9 +45405,10 @@ Kreditvergabe {f} :: extension of credit Kreditvergabe {f} :: accommodation of a loan besicherte Kreditvergabe an gewerbliche Unternehmen :: asset based business lending -Kreditverkauf {m} :: sale on credit +Kreditverkauf {m} | Kreditverkäufe {pl} :: sale on credit | sales on credits Kreditverkehr {m} :: credit transactions -Kreditverknappung {f} :: credit crunch +Kreditvermittlungsbetrug {m} [fin.] [jur.] :: loan fee fraud (scheme); credit scam; advance fee fraud +Kreditvermittlungsprovision {f} [fin.] :: advance fee Kreditversicherung {f} :: credit insurance; guarantee insurance Kreditvolumen {n} :: asset portfolio Kreditwirtschaft {f} [econ.] [fin.] :: credit economy @@ -43255,16 +45420,17 @@ Kreide {f} :: chalk Kreide {f} [geol.] :: Cretaceous Kreidefelsen {m} | Kreidefelsen {pl} :: chalk cliff; chalk formation | chalk cliffs; chalk formations -Kreidegräber {m} :: chalkcutter -Kreidegrube {f} :: chalkpit -Kreidezeichnung {f} :: chalk drawing; chalkdrawing -Kreis {m} | Kreise {pl} | sich im Kreise drehen | im Kreise der Familie | im engsten Kreise feiern | in den besten Kreisen :: circle | circles | to move in a circle | in the family (circle) | to celebrate within the family circle; with one's close friends | in the best circles +Kreidegräber {m} | Kreidegräber {pl} :: chalkcutter | chalkcutters +Kreidegrube {f} | Kreidegruben {pl} :: chalkpit | chalkpits +Kreidezeichnung {f} | Kreidezeichnungen {pl} :: chalk drawing; chalkdrawing | chalk drawings; chalkdrawings +Kreis {m} | Kreise {pl} | sich im Kreise drehen | im Kreise der Familie | im engsten Kreise feiern | in den besten Kreisen | ... und damit schließt sich der Kreis [übtr.] :: circle | circles | to move in a circle | in the family (circle) | to celebrate within the family circle; with one's close friends | in the best circles | ... and so the circle is complete [fig.] Kreis {m} [math.] :: circle Kreis {m} :: circuit; cycle weite Kreise der Bevölkerung :: wide sections of the population die maßgeblichen Kreise; die Beteiligten :: vested interests Kreisabschnitt {m} :: segment of circle Kreisaugenmuster {m}; Kreisverzierung {f} :: radial eye-pattern +Kreisanteil {m} [fin.] :: group share Kreisausschnitt {m} | Kreisausschnitte {pl} :: sector | sectors Kreisbahn {f} | Kreisbahnen {pl} :: circular path | circular paths Kreisbahn {f}; Umlaufbahn {f}; Orbit {m}; Umkreisung {f} | Kreisbahnen {pl}; Umlaufbahnen {pl}; Orbits {pl}; Umkreisungen {pl} :: orbit | orbits @@ -43272,7 +45438,7 @@ Kreisbogen {m} :: arc of a circle; circular arc; arc Kreischen {n} :: screech Kreischen {n} :: scream -Kreisdiagramm {n}; Tortendiagramm {n} | Kreisdiagramme {pl}; Tortendiagramme {pl} :: pie chart | pie charts +Kreisdiagramm {n}; Tortendiagramm {n}; Tortengrafik {f} | Kreisdiagramme {pl}; Tortendiagramme {pl}; Tortengrafiken {pl} :: pie chart | pie charts Kreisdiagramm {n} | Kreisdiagramme {pl} :: circular chart | circular charts Kreisebene {f} | Kreisebenen {pl} :: area level | area levels Kreisel {m}; Kreiselgerät {n}; Gyroskop {n} [techn.] | Kreisel {pl}; Kreiselgeräte {pl}; Gyroskope {pl} :: gyroscope; gyro | gyroscopes; gyros @@ -43291,9 +45457,10 @@ Kreisfrequenz {f} :: angular frequency; circular frequency Kreisfrequenz {f}; Winkelgeschwindigkeit {f} :: radian frequency; angular frequency; angular velocity Kreisgericht {n} :: Superior Court [Am.] -Kreisgraben {m} :: ring ditch +Kreisgraben {m} | Kreisgräben {pl} :: ring ditch | ring ditches +Kreiskonchoide {f}; Pascal'sche Schnecke {f} [math.] :: limaçon; limacon Kreislauf {m} (Strömung) | Kreisläufe {pl} :: loop | loops -Kreislauf {m} (Blut; Geld) :: circulation +Kreislauf {m} (Blut; Geld) :: circulation; circular flow Kreislauf {m} (Natur; Ökonomie) | Kreisläufe {pl} :: cycle | cycles Kreislauf {m} [electr.] | Kreisläufe {pl} | offener Kreislauf :: circuit | circuits | open circuit Kreislauf {m}; Schaltschema {n} :: circuitry @@ -43309,7 +45476,7 @@ Kreisringspule {f} [electr.] | Kreisringspulen {pl} :: toroidal coil | toroidal coils Kreissäge {f} [mach.] | Kreissägen {pl} :: circular saw; buzz saw | circular saws; buzz saws Kreisschablone {f} | Kreisschablonen {pl} :: circle template | circle templates -Kreisscheibe {f} [math.] :: disk [Am.]; discs [Am.] +Kreisscheibe {f} [math.] | Kreisscheiben {pl} :: disc [Br.]; disk [Am.] | discs; disks Kreisstadt {f} | Kreisstädte {pl} :: county town | county towns Kreissystem {n} | Kreissysteme {pl} | Zweikreissystem :: circuit system | circuit systems | double circuit system Kreistraining {n}; Zirkeltraining {n} [sport] :: circuit training @@ -43324,10 +45491,11 @@ Kreosot {n} (Holzschutz) :: creosote Krepp {m} [textil.] :: crape; crepe Kresse {f} [bot.] :: cress +Kretikus {m} (Versmaß) :: cretic Kreuz {n} | Kreuze {pl} :: cross | crosses -Rotes Kreuz; das Rote Kreuz | Internationales Rotes Kreuz /IRK/ | Deutsches Rotes Kreuz (DRK) | Amerikanisches Rotes Kreuz | Britisches Rotes Kreuz :: Red Cross | International Red Cross /IRC/ | German Red Cross | American Red Cross /ARC/ | British Red Cross Society /BRCS/ +Kreuz {n}; Erhöhungszeichen {n} [mus.] :: sharp +Rotes Kreuz; das Rote Kreuz | Internationales Rotes Kreuz /IRK/ | Deutsches Rotes Kreuz (DRK) | Amerikanisches Rotes Kreuz | Britisches Rotes Kreuz | Internationaler Verband der Rotkreuz- und Rothalbmond-Gesellschaften :: Red Cross | International Red Cross /IRC/ | German Red Cross | American Red Cross /ARC/ | British Red Cross Society /BRCS/ | International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies Eisernes Kreuz [mil.] | Ritterkreuz {n} [mil.] :: Iron Cross | Knight´s Cross of the Iron Cross -Kretikus {m} (Versmaß) :: cretic Kreuz {n} (als Anhänger) :: crucifix Kreuz {n}; Eichel (im deutschen Blatt) (Farbe im Kartenspiel) :: clubs Kreuz {n} des Südens (Sternbild) [astron.] :: Crux; Southern Cross @@ -43342,12 +45510,13 @@ Kreuzbruch {m} :: star break; X-break Kreuzdame {f} (Kartenspiel) :: queen of clubs Kreuzdorn {m} | Kreuzdornen {pl} :: buckthorn | buckthorns +Kreuzelastizität {f} :: cross elasticity Kreuzen {n} :: tacking; beating Kreuzer {m}; Kreuzfahrtschiff {n} | Kreuzer {pl}; Kreuzfahrtschiffe {pl} | kleines Kreuzfahrtschiff :: cruiser | cruisers | mini-cruiser Kreuzfahrer {m}; Kreuzritter {m} | Kreuzfahrer {pl}; Kreuzritter {pl} :: crusader | crusaders Kreuzfahrt {f} | Kreuzfahrten {pl} :: cruise | cruises Kreuzfahrtgesellschaft {f} :: cruise line -Kreuzfeuer {n} :: crossfire +Kreuzfeuer {n} [mil.] | ins Kreuzfeuer (der Kritik) geraten [übtr.] | im Kreuzfeuer (der Kritik) stehen :: crossfire | to come under fire [fig.] | to be under fire Kreuzgang {m} [arch.] | Kreuzgänge {pl} :: cloister | cloisters Kreuzgelenk {n} [techn.] | Kreuzgelenken {pl} :: universal joint | universal joints Kreuzgewölbe {n} [arch.] | Kreuzgewölbe {pl} :: cross vault | cross vaults @@ -43379,12 +45548,14 @@ Kreuzschraffierung {f} :: crosshatching Kreuzschraffur {f} :: crosshatch Kreuzsegel {n} [naut.] | Kreuzsegel {pl} :: crossjack | crossjacks +Kreuzstich {m} [textil.] :: cross stitch Kreuzstoß {m} | Kreuzstöße {pl} :: cross joint | cross joints +Kreuztonarten {pl} [mus.] :: sharp keys Kreuzung {f}; Straßenkreuzung {f} | Kreuzungen {pl}; Straßenkreuzungen {pl} :: junction; crossroads; crossing /Xing/; intersection [Am.] | junctions; crossings; intersections Kreuzung vierer gleichrangiger Straßen :: four-way stop [Am.] Kreuzung {f} [biol.] :: crossing; crossbreed; crossbreeding -Kreuzung {f} :: hybridization -Kreuzung {f}; Hybride {f} [biol.] | Kreuzungen {pl} :: hybrid | hybrids +Kreuzung {f} :: hybridization [eAm.]; hybridisation [Br.] +Kreuzung {f}; Hybride {f} [biol.] | Kreuzungen {pl}; Hybriden {pl} :: hybrid | hybrids Kreuzungs... :: cross-over Kreuzverband {m} :: cross bracing Kreuzverbinder {m} :: linear grille face connector @@ -43395,7 +45566,7 @@ Kreuzverweisliste {f} :: cross reference list Kreuzworträtsel {n}; Schwedenrätsel {n} | Kreuzworträtsel {pl}; Schwedenrätsel {pl} :: crossword; crossword puzzle | crossword puzzles Kreuzzug {m} [hist.] | einen Kreuzzug führen :: crusade | to crusade -sich an einem Kreuzzug beteiligen :: to crusade +sich an einem Kreuzzug beteiligen {vr} :: to crusade Kribbage {f} :: cribbage Kribbelgefühl {n} :: formication Kribbeln {n}; Prickeln {n} | jdm. wohlige Schauer über den Rücken jagen :: tingle | to send tingles up/down sb.'s spine @@ -43413,13 +45584,13 @@ Kriecherei {f} :: worminess Kriechstrecke {f} :: creepage distance; creeping path; leakage path; creep distance Kriechstreckenverlängerung {f} :: insulation barrier -Kriechspur {f} [auto] | Kriechspuren {pl} :: slow lane | slow lanes +Kriechspur {f} [auto] | Kriechspuren {pl} :: slow lane; creeper lane | slow lanes; creeper lanes Kriechstrom {m} [electr.] :: surface leakage; current leak Kriechstrom {m} :: creepage Kriechstrommessung {f} :: current leak measurement Kriechtier {n} | Kriechtiere {pl} :: crawler | crawlers Kriechtier {n} | Kriechtiere {pl} :: critter | critters -Kriechverschiebung {f} | Kriechverschiebungen {pl} :: dislocation by creep | dislocationis by creep +Kriechverschiebung {f} | Kriechverschiebungen {pl} :: dislocation by creep | dislocations by creep Kriechweg {m} | Kriechwege {pl} :: creepage path | creepage paths Kriechwegbildung {f} :: tracking Kriechzahl {f} :: coefficient of creep; creep ratio @@ -43430,15 +45601,15 @@ Krieg führen | Krieg führend | Krieg geführt :: to war | warring | warred Krieger {m} | Krieger {pl} :: warrior | warriors Kriegerdenkmal {n}; Gefallendenkmal {n} | Kriegerdenkmäler {pl}; Gefallendenkmäler {pl} :: soldiers' monument | soldiers' monuments -Kriegsausbruch {m} | Kriegsausbrüche {pl} :: outbreak of war | outbreaks of war +Kriegsausbruch {m} | Kriegsausbrüche {pl} | kurz vor Kriegsausbruch stehen :: outbreak of war | outbreaks of war | to be on the brink of war Kriegsbemalung {f} :: raggery Kriegsbeute {f} :: spoils of war Kriegsberichterstatter {m}; Kriegsberichterstatterin {f} | Kriegsberichterstatter {pl}; Kriegsberichterstatterinnen {pl} :: war correspondent | war correspondents -Kriegsbeute {f}; Beute {f}; Raubgut {n} :: loot Kriegsdenkmal {n}; Kriegerdenkmal {n}; Kriegsgedenkstätte {f}; Gefallendenkmal {n} | Kriegsdenkmäler {pl}; Kriegerdenkmäler {pl}; Kriegsgedenkstätten {pl}; Gefallendenkmäler {pl} :: war memorial | war memorials Kriegsdienstverweigerer {m} | Kriegsdienstverweigerer {pl} :: conscientious objector | conscientious objectors Kriegseinsatz {m} | Kriegseinsätze {pl} :: war effort | war efforts Kriegseinwirkung {f} | Kriegseinwirkungen {pl} :: effects of war; aftermath of war | effects of war; aftermaths of war +Kriegsende {n} :: end of the war Kriegserklärung {f} | Kriegserklärungen {pl} :: declaration of war | declarations of war Kriegsetat {m} | Kriegsetats {pl} :: war budget | war budgets Kriegsfanfare {f}; Kriegstrompete {f} | Kriegsfanfaren {pl}; Kriegstrompeten {pl} :: clarion | clarions @@ -43468,8 +45639,8 @@ Kriegsmarine {f} :: navy Kriegsmaschine {f} :: engine of war Kriegsmaschinerie {f} :: machinery of war -Kriegsmaterial {n} [mil.] :: munition -Kriegsminister {m} :: minister of war +Kriegsmaterial {n} [mil.] :: war material +Kriegsminister {m} | Kriegsminister {pl} :: minister of war | ministers of war Kriegsneurose {f} :: shell shock; battle fatigue; combat fatigue; combat neurosis Kriegsneurose {f} | Kriegsneurosen {pl} :: war neurosis | war neuroses Kriegsopfer {n} | Kriegsopfer {pl} :: war victim | war victims @@ -43500,9 +45671,11 @@ Kriminalbeamte {m}; Kriminalbeamtin {f}; Kriminalbeamter; Kriminalpolizist {m} :: detective; CID officer [Br.] Kriminalfall {m}; Ermittlungsfall {m} | Kriminalfälle {pl} | ungeklärter Kriminalfall | ungelöster Ermittlungsfall; ungelöster Fall | einen ungelösten Kriminalfall aufklären :: criminal case; case | criminal cases | cold case | undetected case | to clear up an undetected offence/crime Kriminalfilm {m} | Kriminalfilme {pl} :: crime thriller; crime movie [Am.]; crime film | crime thrillers; crime movies; crime films +Kriminalgeografie {f}; Kriminalgeographie {f} :: criminal geography Kriminalhörspiel {n} | Kriminalhörspiele {pl} :: radio thriller | radio thrillers Kriminalist {m}; Kriminalistin {f} | Kriminalisten {pl}; Kriminalistinnen {pl} :: criminologist | criminologists Kriminalistik {f} :: criminology +Kriminalitätsschwerpunkt {m} | Kriminalitätsschwerpunkte {pl} :: crime hotspot | crime hotspots Kriminalität {f} | organisierte Kriminalität {f} | Welle der Kriminalität; Welle von Verbrechen :: crime | organized crime | crime wave Kriminalität {f} :: delinquency Kriminalitätslagebild {n} | ein geografisches Kriminalitätslagebild erstellen | geografische Kriminalitätsanalyse {f} :: crime map | to draw up a crime map | crime mapping @@ -43510,7 +45683,7 @@ Kriminalkommissar {m} :: detective superintendent Kriminalkomödie {f} :: comedy thriller Kriminalliteratur {f} :: crime literature -Kriminalpolizei {f}; Kripo {f} | Britische Kriminalpolizei :: criminal investigation department /CID/ [Br.] | Criminal Investigation Department /CID/ +Kriminalpolizei {f}; Kripo {f}; Kriminaldienst {m} | Britische Kriminalpolizei :: criminal investigation department /CID/ [Br.] | Criminal Investigation Department /CID/ Kriminalprognose {f} (bei einem Straftäter) [psych.] | Kriminalprognosen {pl} :: criminal prognosis (for an offender) | criminal prognoses Kriminalpsychologe {m}; Kriminalpsychologin {f} | Kriminalpsychologen {pl}; Kriminalpsychologinnen {pl} :: profiler | profilers Kriminalroman {m} | Kriminalromane {pl} :: thriller; detective novel | thrillers; detective novels @@ -43535,40 +45708,46 @@ Krise {f}; böse Situation {f} | großer Kollaps :: crunch | big crunch Krise {f} | Krisen {pl} :: showdown | showdowns Krisengebiet {n} | Krisengebiete {pl} :: crisis area | crisis areas -Krisenherd {m}; Brandherd {m}; Unruheherd {m} :: trouble spot Krisenintervention {f} :: crisis intervention Krisenkartell {n} :: anti-crisis cartel +Krisenkuscheln {n} [humor.] [pol.] | Das Krisenkuscheln zwischen Politik, Industrie und Gewerkschaften hat bislang zum Wohle des Landes funktioniert. :: crisis-driven cosying-up together | The crisis-driven cosying-up together of politicians, industrialists and unions has worked to the benefit of the country so far. Krisenmanagement {n} :: crisis management +Krisenprüfung {f} [fin.] :: crisis audit Krisensituation {f} | Krisensituationen {pl} :: crisis situation | crisis situations Krisensitzung {f} | Krisensitzungen {pl} :: emergency meeting | emergency meetings Krisenstab {m} | Krisenstäbe {pl} :: crisis team | crisis teams -Krisenzeit {f} | in Krisenzeiten :: time of crisis | in times of crisis -Kristall {m} | Kristalle {pl} | Kristalle bilden :: crystal | crystals | to form into crystals +Krisenzeit {f} | in Krisenzeiten | in wirtschaftlichen Krisenzeiten :: time of crisis; period of crisis | in periods/times of crisis | in periods/times of economic crisis +Kristall {m} [chem.] [min.] | Kristalle {pl} | Kristalle bilden :: crystal | crystals | to form into crystals +Kristall {n} (Material) | Gläser aus Kristall :: crystal | crystal glasses Kristall ... :: crystal; cut-glass Kristallachse {f} | Kristallachsen {pl} :: crystal axis | crystal axes Kristallbildner {m} :: glass former -Kristallglas {m} :: crystal glass; cut glass +Kristallglas {n} :: crystal glass; cut glass Kristallglasur {f} :: crystalline glaze -Kristallisation {f}; Kristallbildung {f} [min.] | erneute Kristallbildung :: crystallization; crystallisation | recrystallization +Kristallkatarakt {f} [med.] :: crystalline cataract +Kristallisation {f}; Kristallbildung {f} [min.] | erneute Kristallbildung :: crystallization [eAm.]; crystallisation [Br.] | recrystallization +Kristallinse {f} (des Auges) [anat.] :: crystalline lens (of the eye) Kristallisierung {f} :: solidification +Kristallkoralle {f} (Galaxea fascicularis) [zool.] :: tooth coral Kristallmodifikation {f} | Kristallmodifikationen {pl} :: crystal modification | crystal modifications Kristallmorphologie {f} :: crystal morphology -Kristallnacht {f} [hist.] :: crystal night; kristallnacht Kristallografie {f}; Kristallographie {f} :: crystallography +Kristallophobie {f}; krankhafte Angst vor Glas [med.] :: crystallophobia Kristalloptik {f} :: crystal optics Kristallschale {f} | Kristallschalen {pl} :: crystal bowl | crystal bowls Kristallspiegelglas {n} :: polished plate glass Kristallstruktur {f} | Kristallstrukturen {pl} :: crystal structure; crystalline texture | crystal structures; crystalline textures Kristallstrukturanalyse {f} | Kristallstrukturanalysen {pl} :: crystal structure analysis | crystal structure analyses +Kristallviolett {n}; Gentianaviolett {n} :: crystal violet; methyl violet Kristallwachstum {m} :: epitaxy -Kristallwasser {n} :: water of crystallization +Kristallwasser {n} :: water of crystallization [eAm.]; water of crystallisation [Br.] Kristallzüchtung {f} :: crystal growing Kristallzüchtung {f} :: crystal pulling Kriterienaufstellung {f} :: statement of criteria -Kriterium {n} | Kriterien {pl} :: criterion | criteria; criterions +Kriterium {n} | Kriterien {pl} :: criterion | criteria Kriterium {n} [math.] :: criterion Kriterium {n} [sport] (Radsport) :: circuit race; criterium; crit -Kritik {f} | Kritik üben | Kritik einstecken | schonungslose Kritik :: criticism | to deal {dealt; dealt} out criticism | to take criticism | savage criticism +Kritik {f} (an etw.) | Kritik austeilen | an etw. Kritik üben | an jdm. Kritik üben | Kritik einstecken | schonungslose Kritik :: criticism (of sth.) | to deal {dealt; dealt} out criticism | to pass criticism on sth. | to direct/level criticism at sb. | to take criticism | savage criticism Kritik {f} | Kritiken {pl} :: cutup | cutups Kritik {f}; Bewertung {f} :: review eine schlechte Kritik :: a bad write-up @@ -43578,19 +45757,24 @@ Kritiker {m} :: censor Kritiker {m}; Kritikerin {f} | Kritiker {pl}; Kritikerinnen {pl} :: critic | critics Kritiker {m} :: reviewer +Kritikfähigkeit {f} (einer Person) :: openess to criticism; capability of taking criticism (person) Kritikfähigkeit {f} :: critical faculties -Kritikpunkt {m} :: point of criticism; point of critique +Kritikpunkt {m} | Kritikpunkte {pl} | Ein weiterer Kritikpunkt an ihm war, dass seine Methoden antiquiert seien. :: point of criticism; point of critique | points of criticism; points of critique | Another criticism levelled at him was that his methods were antiquated. Kritzelei {f}; Schmiererei {f} :: scrawling; scribbling Kritzelei {f}; Gekritzel {n}; Schmiererei {f}; unsauber Geschriebenes :: scribble +Kritzelschrift {f} :: scribbling +Kritzelsucht {f} [med.] :: scribomania; graphomania Krittler {m}; Krittlerin {f} | Krittler {pl}; Krittlerinnen {pl} :: fault-finder | fault-finders Krocket {n} :: croquet Krokant {m} [cook.] :: praline; brittle Krokette {f} [cook.] | Kroketten {pl} :: croquette | croquettes Krokodil {n} [zool.] | Krokodile {pl} :: crocodile | crocodiles +Krokodilhaut {f} [med.] :: crocodile skin; toad skin; phrynoderma Krokodilklemme {f}; Krokoklemme {f} [ugs.] [electr.] | Krokodilklemmen {pl}; Krokoklemmen {pl} :: alligator clip; crocodile clip | alligator clips; crocodile clips Krokodilstränen {pl} [übtr.] :: false tears; crocodile tears +Krokodilstränensyndrom {n} [med.] :: crocodile tears syndrome Krokus {m} [bot.] | Krokusse {pl} :: crocus | crocuses -Kronanwalt {m} | zweiter Kronanwalt [jur.] :: Queen's Counsel /QC/ | Solicitor General +Kronanwalt {m} | zweiter Kronanwalt [jur.] :: Queen's Counsel /QC/; silk [Br.] [coll.] | Solicitor General Krone {f} | Kronen {pl} :: crown | crowns Krone {f} | Kronen {pl} :: corona | coronas einer Sache die Krone aufsetzen [übtr.] :: to put the lid on sth. [Br.] @@ -43601,9 +45785,8 @@ Kronenzustand {m} [bot.] :: crown condition Kronjuwelen {pl} :: crown jewels Kronkorken {m}; Kronenkorken {m}; Kronenverschluss {m} | Kronkorken {pl}; Kronenkorken {pl}; Kronenverschlüsse {pl} :: crown cap | crown caps -Kronleuchter {m}; Lüster {m}; Luster {m} [ös.] | Kronleuchter {pl}; Lüster {m}; Luster {m} :: chandelier | chandeliers -Kronleuchter {m} :: candelabrum -Kronleuchter {m} :: lusters; lustres +Kronleuchter {m}; Armleuchter {m}; Lüster {m}; Luster {m} [Ös.] | Kronleuchter {pl}; Armleuchter {pl}; Lüster {m}; Luster {m} :: chandelier; usters; lustres | chandeliers +Kronleuchter {m}; Armleuchter {m} :: candelabrum Krönung {f} | Krönungen {pl} :: coronation | coronations Krönungsinsignien {pl} :: oregalia of royalty Kronprinz {f} | Kronprinzen {pl} :: crown prince | crown princes @@ -43616,7 +45799,7 @@ Kropftaube {f} [ornith.] | Kropftauben {pl} :: pouter; pouter pigeon | pouters; pouter pigeons Kröte {f}; Unke {f} [zool.] | Kröten {pl}; Unken {pl} | eine Kröte schlucken müssen [übtr.] :: toad | toads | to have to swallow a bitter pill [fig.] Kruzifix {n} | Kruzifixe {pl} :: crucifix | crucifixes -Krücke {f}; Stütze {f} | Krücken {pl}; Stützen {pl} | auf Krücken gehen :: crutch | crutches | to walk on crutches +Krücke {f}; Stütze {f} | Krücken {pl}; Stützen {pl} | auf/an Krücken gehen :: crutch | crutches | to walk on crutches Krümel {m}; Brocken {m}; Brösel {m} | Krümel {pl}; Brocken {pl}; Brösel {pl} :: crumb; small crumb | crumbs; small crumbs Krümelgut {n}; Krümelkohle {f} (am Gurtförderer) :: coal spillage Krümelmonster {n} :: cookie monster @@ -43629,8 +45812,10 @@ Krümmung {f} :: flexion; flection Krümmung {f}; Biegung {f}; Kurve {f} :: bend Krümmung {f} (eines Brettes) | Krümmung in Längsrichtung | Krümmung in Querrichtung | Krümmung verdreht; windschief :: | bow | cup | twist +Krümmungseffekt {m} | Krümmungseffekte {pl} :: bending effect | bending effects Krümmungsmittelpunkt {m} :: centre of curvature Krümmungsradius {m} | Krümmungsradien {pl} :: radius of curvature; curvature radius | radii of curvature; curvature radii +Krümmungsverlust {m} | Krümmungsverluste {pl} :: bending loss | bending losses Krüppel {m} | Krüppel {pl} | lebenslang ein Krüppel sein :: cripple | cripples | to be crippled for life zum Krüppel machen :: to cripple Krug {m}; Steintopf {m} | Krüge {pl}; Steintöpfe {pl} :: jar | jars @@ -43640,6 +45825,7 @@ Krug {m} | Krüge {pl} :: tankard | tankards Krugvoll {m} :: jarful Krummholz {n} :: krummholz +Krummhorn {n} [mus.] (Blasinstrument) | Krummhörner {pl} :: crumhorn | crumhorns Krummsäbel {m} :: scimitar Krustazeen {pl} (Krabben, Garnelen usw.) [zool.] :: crustaceans (crabs, shrimps etc.) Kruste {f} | Krusten {pl} :: crust | crusts @@ -43665,21 +45851,24 @@ Kubikmeter {m} | Kubikmeter {pl} :: cubic meter [Am.]; cubic metre [Br.] | cubic meters [Am.]; cubic metres [Br.] Kubikwurzel {f} [math.] | Kubikwurzeln {pl} :: cube root | cube roots Kubikzentimeter {m} /cm³; ccm/ :: cubic centimetre /cc/ -Kubischer Spline [math.] :: cubic splin Kubismus {m} :: cubism Kubist {m} | Kubisten {pl} :: cubist | cubists Kubus {m}; dritte Potenz {f} [math.] | in die dritte Potenz erheben; hoch drei nehmen | neun hoch drei | 2 hoch drei ist 8 :: cube | to cube | the cube of nine | 2 cubed is 8 Kuchen {m} [cook.] | Kuchen {pl} | Küchlein {n} | kleiner, runder Kuchen | ein Stück Kuchen :: cake | cakes | small cake | cupcake | a piece of cake Kuchen {m} [cook.] :: kuchen -Kuchenblech {n} | Kuchenbleche {pl} :: cake tin; baking tin | cake tins; baking tins +Kuchenbesteck {n} [cook.] | Kuchenbestecke {pl} :: cake cutlery | cake cutleries +Kuchenblech {n} | Kuchenbleche {pl} [cook.] :: cake tin; baking tin | cake tins; baking tins Kuchenboden {m} [cook.] :: cake base -Kuchenplatte {f} | Kuchenplatten {pl} :: baking sheet | baking sheets +Kuchengabel {f} [cook.] | Kuchengabeln {pl} :: pastry fork | pastry forks +Kuchenheber {m} [cook.] | Kuchenheber {pl} :: cake lifter | cake lifters +Kuchenplatte {f} [cook.] | Kuchenplatten {pl} :: baking sheet | baking sheets Kuchenretter {m} [cook.] | Kuchenretter {pl} :: cake lifter | cake lifters Kuchenstück {n}; Stück {n} Kuchen [cook.] :: piece of cake; slice of cake; cake slice Kuchenstück {n} | Kuchenstücke {pl} :: piece of cake | pieces of cake Kuckuck {m} [ornith.] :: cuckoo Kuckuck rufen | Kuckuck rufend | Kuckuck gerufen :: to cuckoo | cuckooing | cuckooed Kuckucksei {n} | jdm. ein Kuckucksei ins Nest legen [übtr.] :: cuckoo's egg | to foist sth. on sb. +Kuckuckspfeife {f} [mus.] :: cuckoo Kuckucksuhr {f} | Kuckucksuhren {pl} :: cuckoo clock | cuckoo clocks Küche {f} (Raum) | Küchen {pl} (Räume) :: kitchen | kitchens Küche {f} (Kochkunst) :: cuisine @@ -43694,24 +45883,28 @@ Küchenfenster {n} | Küchenfenster {pl} :: kitchen window | kitchen windows Küchengeräte {pl} :: kitchen equipment Küchengeschirr {n}; Geschirr {n} :: kitchenware; pots and pans -Küchenhilfe {f} | Küchenhilfen {pl} :: kitchen maid | kitchen maids +Küchenhilfe {f} | Küchenhilfen {pl} :: kitchen help; kitchen porter [Br.]; kitchen hand [Aus.] | kitchen helps; kitchen porters; kitchen hands Küchenjunge {m} | Küchenjungen {pl} :: scullion | scullions -Küchenmagd {f} :: cookmaid +Küchenkonditor {m}; Küchenkonditorin {f}; Pâtissier {m} | Küchenkonditoren {pl}; Küchenkonditorinnen {pl}; Pâtissiers {pl} :: pastry chef | pastry chefs +Küchenmädchen {n} | Küchenmädchen {pl} :: kitchen maid | kitchen maids +Küchenmagd {f} | Küchenmägde {pl} :: cookmaid | cookmaids Küchenmaschine {f} [cook.] | Küchenmaschinen {pl} :: food processor | food processors Küchenpapier {n} :: paper towel; kitchen towel Küchenrolle {f} :: paper towels; kitchen towels Küchenrollenhalter {m} | Küchenrollenhalter {pl} :: paper towel holder | paper towel holders Küchenschabe {f}; Schabe {f} [zool.] | Küchenschaben {pl}; Schaben {pl} :: cockroach; roach [coll.] | cockroaches; roaches Küchenschrank {m} | Küchenschränke {pl} :: kitchen cabinet; kitchen cupboard; kitchen unit | kitchen cabinets; kitchen cupboards; kitchen units +Küchensieb {n}; Abtropfsieb {n}; Durchschlag {m} [cook.] | Küchensiebe {pl}; Abtropfsiebe {pl}; Durchschläge {pl} :: colander; culleander; collander | colanders; culleanders; collanders Küchentresen {m}; Küchentheke {f}; Küchenbar {f} :: kitchen counter Küchenutensilien {pl} :: kitchenware +Küchenzange {f} [cook.] :: kitchen tongs Kügelchen {n} | Kügelchen {pl} :: small ball; small globe; globule | small balls; small globes; globules Kügelchen {n}; kleine Kugel | Kügelchen {pl}; kleine Kugeln :: spherule | spherules Kügelchen {n} (aus Papier) | Kügelchen {pl} :: pellet | pellets Kühlaggregat {n} | Kühlaggregate {pl} :: cooling unit | cooling units Kühlakku {m} | Kühlakkus {pl} :: cold pack | cold packs -Kühlanhänger {m} [auto.] | Kühlanhänger {pl} :: refrigeration trailer; reefer trailer | refrigeration trailers; reefer trailers -Kühlaufleger {m} [auto.] | Kühlaufleger {pl} :: refrigeration semi-trailer | refrigeration semi-trailers +Kühlanhänger {m} [auto] | Kühlanhänger {pl} :: refrigeration trailer; reefer trailer | refrigeration trailers; reefer trailers +Kühlaufleger {m} [auto] | Kühlaufleger {pl} :: refrigeration semi-trailer | refrigeration semi-trailers Kühlcontainer {m} [techn.] | Kühlcontainer {pl} :: refrigerated container; reefer | refrigerated containers; reefers Kühldecke {f} | Kühldecken {pl} :: ceiling with integrated cooling system | ceilings with integrated cooling system Kühldeckensystem {n} | Kühldeckensysteme {pl} :: chilled ceiling system | chilled ceiling systems @@ -43721,7 +45914,7 @@ Kühler {m} | Kühler {pl} :: cooler; radiator; chiller | coolers; radiators; chillers Kühlerabdeckung {f} | Kühlerabdeckungen {pl} :: radiator hood | radiator hoods Kühlerablasshahn {m} [auto] :: radiator drain petcock -Kühlerhaube {f} [auto] | Kühlerhauben {pl} :: bonnet [Br.]; hood [Am.] | bonnets; hoods +Kühlerhaube {f}; Motorhaube {f} [auto] | Kühlerhauben {pl}; Motorhauben {pl} :: bonnet; engine bonnet [Br.]; hood [Am.] | bonnets; engine bonnets; hoods Kühlerlüfter {m} | elektrischer Kühlerlüfter :: cooling fan; radiator fan | electric cooling fan Kühlerschlauch {m} :: radiator hose Kühlerverkleidung {f}; Kühlergrill {m} [auto] | Kühlerverkleidungen {pl}; Kühlergrills {pl} :: radiator grill; radiator grille; radiator cowling | radiator grills; radiator grilles; radiator cowlings @@ -43746,6 +45939,8 @@ Kühlmitteltemperatursensor {m} [auto] | Kühlmitteltemperatursensoren {pl} :: coolant temperature sensor | coolant temperature sensors Kühlmitteltester {m} [techn.] | Kühlmitteltester {pl} :: coolant tester | coolant testers Kühlmittelthermostat {m} [techn.] | Kühlmittelthermostaten {pl} :: coolant thermostat | coolant thermostats +Kühlofen {m} [techn.] :: lehr +Kühlöl {n} [techn.] :: cooling oil Kühlraum {m} | Kühlräume {pl} :: cold store; cold-storage room | cold stores; cold-storage rooms Kühlregal {n} (im Handel) | Kühlregale {pl} :: freezer cabinet; refrigerated display case (at shops) | freezer cabinets; refrigerated display cases Kühlregister {n} | Kühlregister {pl} :: cooling battery | cooling batteries @@ -43783,13 +45978,13 @@ Kümmel {m} (Likör) :: kümmel (liqueur) Kümmerling {m} | Kümmerlinge {pl} :: scalawag | scalawags Kümmerwuchs {m} [bot.] :: stunted growth -Kündigung {f}; Bemerkung {f}; Anzeige {f}; Notiz {f} | mit monatlicher Kündigung :: notice | subject to a month's notice +Kündigung {f} | mit monatlicher Kündigung | seine Kündigung einreichen; kündigen | die Kündigung erhalten | jdm. kündigen; jdm. die Kündigung aussprechen :: notice; notice to quit | subject to a month's notice | to give (in) / hand in one's notice (to quit) | to get / be given one's notice | to give sb. his/her notice Kündigungsdauer {f}; Kündigungsfrist {f} | gesetzliche Kündigungsfrist | monatliche Kündigungsfrist :: period of notice; notice period | statutory period of notice | 30 day's notice Kündigungsrecht {n} [jur.] | Sonderkündigungsrecht {n} :: right to cancel; right of cancellation | right to terminate under certain conditions Kündigungsschreiben {n} :: written notice Kündigungsschutz {m} :: protection against unlawful dismissal Kündigungsschutz {m} (Mietrecht) | unter Kündigungsschutz stehender Mieter {m} [jur.] :: protection against unwarranted eviction | protected tenant; statutory tenant -Künstler {m}; Künstlerin {f} | Künstler {pl}; Künstlerinnen {pl} :: artist | artists +Künstler {m}; Künstlerin {f} (Beruf) | Künstler {pl}; Künstlerinnen {pl} :: artist | artists Künstler {m}; Künstlerin {f}; Darsteller {m}; Darstellerin {f} (Theater) | Künstler {pl}; Künstlerinnen {pl}; Darsteller {pl}; Darstellerinnen {pl} :: performer | performers Künstler {m} (Zirkus) :: artiste Künstler {m}; Könner {m} :: artist @@ -43806,11 +46001,13 @@ Küpenfarbstoff {m} | Küpenfarbstoffe {pl} :: vat dye | vat dyes Kür {f} :: voluntary exercise Kürass {m}; Brustharnisch {m}; Brustpanzer {m} :: cuirass -Kürbis {m} [bot.] | Kürbisse {pl} :: pumpkin | pumpkins +Gartenkürbis {m}; Kürbis {m} (Cucurbita pepo) [bot.] [cook.] | Gartenkürbisse {pl}; Kürbisse {pl} :: pumpkin | pumpkins Kürbis {m} [bot.] :: squash; marrow Kürbis {m}; Kürbisgewächs {n} :: cucurbit Kürbisflasche {f} :: gourd Kürbiskern {m} [cook.] | Kürbiskerne {pl} :: marrow-pip; pumpkin seed; pepita | marrow-pips; pumpkin seeds; pepitas +Kürbisrassel {f}; Guiro {m} [mus.] (Schlaginstrument) :: scraper; guiro +Kürbisrassel {f}; Rumbakugeln {pl} [mus.] (Schlaginstrument) :: maracas Kürbiskernöl {n} [cook.] :: pumpkin seed oil Kürbiskuchen {m} [cook.] :: pumpkin pie Kürettage {f}; Ausschabung der Gebärmutter [med.] :: curettage @@ -43819,7 +46016,6 @@ Kürschnerei {f} :: furriery Kürze {f}; Knappheit {f} :: shortness Kürze {f}; Gedrängtheit {f} | in aller Kürze :: briefness | very briefly -Kürze {f} :: curtness Kürze {f}; Prägnanz {f} :: conciseness Kürze {f} | der Kürze halber :: brevity | for the sake of brevity Kürze {f} :: terseness @@ -43831,36 +46027,67 @@ Kürzung {f}; Mangel {m}; Knappheit {f}; Fehlbestand {m} (an) :: shortage (of) Kürzung {f}; Schmälerung {f}; Abstrich {m}; Straffung | Kürzungen {pl}; Schmälerungen {pl}; Abstriche {pl}; Straffungen {pl} :: curtailment | curtailments radikale Kürzung {f}; Rotstift {m} :: the axe -Kürzung {f} :: shortening +Kürzung {f}; Verkürzung {f} :: shortening; foreshortening Kürzung {f}; Reduzierung {f}; Einschränkung {f} | Kürzungen {pl}; Reduzierungen {pl}; Einschränkungen {pl} :: cutback | cutbacks -Küste {f} | Küsten {pl} | an der Küste | der Küste vorgelagert | buchtenreiche Küste | gelappte Küste | geradelinige Küste | vorspringende Küste | zerrissene Küste :: coast; shore | coasts; shores | on the coast | offshore | much indented coast | lobate coast | straight coast line | projecting coast | ragged coast +Küste {f} | Küsten {pl} | an der Küste | der Küste vorgelagert | buchtenreiche Küste | gelappte Küste | geradelinige Küste | vorspringende Küste | zerklüftete Küste | Die Luft ist rein. [übtr.] :: coast; shore | coasts; shores | on the coast | offshore | much indented coast | lobate coast | straight coast line | projecting coast | ragged coast; jagged coastline | The coast is clear. [fig.] Küste {f}; Küstenlinie {f}; Ufer {n} | aufgetauchte Küste | befestigte Küste :: shoreline | emerged shore line; shore line of emergency | man-made shoreline Küste {f} :: waterside -Küsten... :: coastal +Küsten... {adj} :: coastal; shore-based {adj} Küstenfahrer {m} | Küstenfahrer {pl} :: coaster | coasters +Küsten- und Binnenstaaten {pl} :: coastal and non-coastal states +Küstenbagger {m} | Küstenbagger {pl} :: coastal dredger; coastal dredge | coastal dredgers Küstenbatterie {f} [mil.] | Küstenbatterien {pl} :: coast battery; shore battery | coast batteries; shore batteries +Küstenbefeuerung {f} [naut.] :: shore lighting +Küstenbohrturm {m} | Küstenbohrtürme {pl} :: offshore drill rig tower | offshore drill rig towers +Küstenbrechung {f} (Radar) [techn.] :: coastal refraction; coastline effect; shore effect (radar) Küstenentwicklung {f} :: coastal evolution +Küstenfieber {n} (Theileria-Infektion) [med.] :: East Coast fever; African fever; Rhodesian fever; theileriasis +Küstenfischerei {f} :: coastal fishery; inshore fishing Küstenfluss {m} | Küstenflüsse {pl} :: coastal river | coastal rivers Küstenform {f} :: coastal formation Küstenforschung {f} :: coastal research +Küstenfunkstelle {f} [techn.] | Küstenfunkstellen {pl} :: coastal radio station; shore station | coastal radio stations; shore stations Küstengebiet {n} | Küstengebiete {pl} :: coastal zone; coastal area; coastal region | coastal zones; coastal areas; coastal regions -Küstengewässer {n} :: coastal waters +Küstengewässer {n} [naut.] | flache Küstengewässer :: coastal waters; nearshore waters | inshore waters Küstengewässerschutz {m} :: protection of coastal waters +Küstenhandel {m} :: coastal/intercoastal/coastwise trade/traffic; home trade [Br.] Küsteningenieurwesen {n} :: coastal engineering +Küstenladekapazität {f} [naut.] :: beach capacity +Küstenland {n}; Küstengebiet {n} :: littoral; coastal land; seaboard Küstenlängstransport {m} :: littoral drift +Küstenkabel {n} | Küstenkabel {pl} :: shore end of a cable; coastal cable; shallow-water cable | shore ends of a cable; coastal cables; shallow-water cables +Küstenlicht {n} [naut.] :: coastal lights Küstenlinie {f} | Küstenlinien {pl} :: shore line; coastline | shore lines; coastlines Küstenmammutbaum {m} (Sequoia sempervirens) [bot.] | Küstenmammutbäume {pl} :: coast redwood; sequoia | coast redwoods; sequoias +Küstenmeergrenzen {pl} [pol.] :: territorial sea limits +Küstenmotorschiff {n}; Kümo {n} [ugs.] | Küstenmotorschiffe {pl}; Kümos {pl} :: motor-coaster | motor-coasters Küstenpegel {m} :: tidal gauges +Küstenpeilstation {f} [techn.] | Küstenpeilstationen {pl} :: coastal direction finding station | coastal direction finding stations Küstenpflanze {f} [bot.] | Küstenpflanzen {pl} :: coastal plant | coastal plants +Küstenreflex {m} (Radar) [techn.] | Küstenreflexe {pl} :: coastal reflection (radar) | coastal reflections Küstenrückgang {m} :: coastal recession -Küstenschifffahrt {f}; Küstenschiffahrt {f} [alt] :: coasting; coastal traffic +Küstenschiff {n}; Küstenfahrer {m} [naut.] | Küstenschiffe {pl}; Küstenfahrer {pl} :: coasting/coastal vessel; coaster | coasting/coastal vessels; coasters +Küstenschifffahrt {f}; Küstenschiffahrt {f} [alt] | Küstenschifffahrt betreiben :: coasting (trade); coastal traffic; coastwise trading; cabotage [Am.] | to coast +Küstenschlamm {m}; Küstenschlick {m} :: litoral mud deposit; litoral underwater deposit Küstenschutz {m} :: coastal preservation; coastal protection; shore protection -Küstenschutzwerk {n} :: shore protection structure +Küstenschnellboot {n} [naut.] | Küstenschnellboote {pl} :: patrol craft /PC/ | patrol craft +Küstenschutzwerk {n} | Küstenschutzwerke {pl} :: shore protection structure | shore protection structures Küstensenkung {f} :: sinking of the coast +Küstenstandort {m} | Küstenstandorte {pl} :: coastal site | coastal sites +Küstenstation {f} [electr.] | Küstenstationen {pl} :: maritime station | maritime stations +Küstenstrand {m} :: beach of shore +Küstenstreifen {m} zwischen Hoch- und Niedrigwasserstand :: sea shore +Küstenstrich {m} :: coast line Küstenströmung {f} | Küstenströmungen {pl} :: littoral drift; shore-drift | littoral drifts; shore-drifts -Küstenterrasse {f} [geol.] :: coastal terrace shore terrace; beach terrace; face terrace; wave-cut platform; marine bench +Küstentankschiff {n} | Küstentankschiffe {pl} :: intercoastal tanker | intercoastal tankers +Küstenterrasse {f} [geol.] :: coastal terrace shore terrae; beach terrace; face terrace; wave-cut platform; marine bench +Küstenüberwachungsradar {n} [mil.] :: coast defense radar +Küstenverschmutzung {f} :: coastal pollution Küstenversetzung {f} :: shifting of shores; coastal drifting; langshore drift(ing) -Küstenwache {f}; Küstenschutz {m} [mil.] :: coastguard +Küstenvorland {n}; Uferland {n} (Sandbank for der Küste) [geogr.] :: foreland; foreshore +Küstenwache {f} | Angehöriger der Küstenwache :: coastguard | coastguard +Küstenwachdienst {m} :: coastguard service +Küstenwachschiff {n} :: coastguard vessel Küstenzone {f}; Küstenbereich {m} | Küstenzonen {pl}; Küstenbereiche {pl} :: coastal zone; littoral zone | coastal zones; littoral zones Küster {m}; Mesner {m} [Süddt.] | Küster {pl}; Mesner {pl} :: sexton; sacristan; verger | sextons; sacristans; vergers Kufe {f} (Schlittschuh) | Kufen {pl} :: runner | runners @@ -43886,11 +46113,13 @@ Kugelgelenk {n} | Kugelgelenke {pl} :: ball joint; ball and socket joint | ball joints; ball and socket joints Kugelgelenk {n} | Kugelgelenke {pl} :: universal joint | universal joints Kugelgelenkabzieher {m} [techn.] | Kugelgelenkabzieher {pl} :: balljoint separator | balljoint separators +Kugelgewehr {n}; Büchse {f} | Kugelgewehre {pl}; Büchsen {pl} :: rifle | rifles Kugelgriff {m} | Kugelgriffe {pl} :: spherical handle | spherical handles Kugelhagel {m} :: hail of bullets -Kugelhahn {m}; Kugelabsperrhahn {m} :: ball valve; ball cock; ball tap +Kugelhahn {m}; Kugelabsperrhahn {m} [techn.] | Kugelhähne {pl}; Kugelabsperrhähne {pl} :: ball valve; ball cock; ball tap; spherical valve | ball valves; ball cocks; ball taps; spherical valves Kugelhalter {m} [techn.] | Kugelhalter {pl} :: ball bearing cage | ball bearing cages Kugelhammer {m} | Kugelhämmer {pl} :: ball peen hammer; ball pein hammer | ball peen hammers; ball pein hammers +Kugelhandgranate {f} [mil.] | Kugelhandgranaten {pl} :: spherical hand-grenade | spherical hand-grenades Kugelhelm {m} | Kugelhelme {pl} :: ball helmet | ball helmets Kugelkäfig {m} | Kugelkäfige {pl} :: ball race | ball races Kugelknopf {m} | Kugelknöpfe {pl} :: ball knob | ball knobs @@ -43898,7 +46127,7 @@ Kugelkopf {m} :: spherical printhead; "golf ball" Kugelkopf {m} [auto] :: tow ball Kugelkopfschraube {f} [techn.] | Kugelkopfschrauben {pl} :: spherical-head screw; ball-head bolt | spherical-head screws; ball-head bolts -Kugelkopfzugvorrichtung {f}; Kugelkopfkupplung {f} [auto.] :: ball-type trailer hitch +Kugelkopfzugvorrichtung {f}; Kugelkopfkupplung {f} [auto] :: ball-type trailer hitch Kugellager {n} [techn.] | Kugellager {pl} :: ball bearing; journal bearing | ball bearings; journal bearings Kugellagerkugel {f} [techn.] | Kugellagerkugeln {pl} :: bearing ball | bearing balls Kugellagerfett {n} [techn.] :: ball-bearing grease @@ -43948,7 +46177,7 @@ Kulanz {f} | aus Kulanz; auf Kulanz; aus Kulanzgründen | ... geht auf Kulanz :: goodwill; good will; fairness; obligingness | as a gesture of goodwill; for the sake of good will | ... will be carried out at the firm's expense Kulanzzahlung {f} :: ex-gratia payment Kuli {m}; Lastenträger {m} | Kulis {pl}; Lastenträger {pl} :: coolie; slave | coolies -Kulisse {f}; Theaterkulisse {f} | Kulissen {pl} | hinter den Kulissen :: piece of scenery | scenery | behind the scenes; offstage +Kulisse {f}; Theaterkulisse {f} | Kulissen {pl} | hinter den Kulissen | Wenn man hinter die Kulissen blickt ... :: piece of scenery; background | scenery | behind the scenes; offstage | When you look behind the scenes ... Kulisse {f} :: wing; backdrop Kulisse {f} :: motion link Kulisse {f} (Schalldämpfer) [techn.] :: splitter (silencer) @@ -43969,7 +46198,7 @@ Kultschacht {m} :: ritual shaft Kultstätte {f} | Kultstätten {pl} :: place of worship | places of worship Kultur {f} | Kulturen {pl} :: culture | cultures -Kultur {f}; Zivilisation {f} | Kulturen {pl}; Zivilisationen {pl} | Kultur beibringen :: civilization | civilizations | to civilize +Kultur {f}; Zivilisation {f} | Kulturen {pl}; Zivilisationen {pl} | Kultur beibringen :: civilization [eAm.]; civilisation [Br.] | civilizations; civilisations | to civilize [eAm.]; to civilise [Br.] Kulturabkommen {n} :: cultural agreement; cultural treaty; cultural convention Kulturamt {n} :: cultural office Kulturanthropologe {m}; Kulturanthropologin {f} | Kulturanthropologen {pl}; Kulturanthropologinnen {pl} :: cultural anthropologist | cultural anthropologists @@ -43979,7 +46208,7 @@ Kulturerbe {n} :: cultural heritage Kulturerlebnis {n} | Kulturerlebnisse {pl} :: cultural experience | cultural experiences Kulturgeschichte {f} :: cultural history -Kulturgut {n} | Kulturgüter {pl} :: cultural possessions {pl} | cultural possessions +Kulturgut {n} | Kulturgüter {pl} | Konvention zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten :: cultural property | cultural properties | Convention for the protection of cultural property in the event of armed conflict Kulturhauptstadt {f} | Kulturhauptstädte {pl} :: cultural capital | cultural capitals Kulturhaus {n} | Kulturhäuser {pl} :: arts and leisure centre; arts and leisure center | arts and leisure centres; arts and leisure centers Kulturhoheit {f}; Kulturautonomie {f} :: independence in matters of education and culture; autonomy in cultural and aducational matters; Sovereignty of Culture @@ -43999,7 +46228,7 @@ Kultursprache {f} :: language of the civilized world Kulturszene {f} :: cultural scene Kulturwandel {m} :: cultural change -Kulturwissenschaft {f} | Kulturwissenschaften {pl} :: study of civilization | cultural studies +Kulturwissenschaft {f} | Kulturwissenschaften {pl} :: study of civilization [eAm.]; study of civilisation [Br.] | cultural studies Kulturzentrum {n} | Kulturzentren {pl} :: arts centre; cultural centre | arts centres; cultural centres Kultusgemeinde {f} :: religious community Kultusminister {m}; Kultusministerin {f} [pol.] | Kultusminister {pl}; Kultusministerinnen {pl} :: minister of education and the arts | ministers of education and the arts @@ -44012,6 +46241,7 @@ Kummer {m}; Herzschmerz {m} :: heartache Kummerbund {m} [textil.] :: cummerbund; sash Kummerkasten {m} | Kummerkästen {pl} :: suggestion box | suggestion boxes +Kummerkastentante {f}; Briefkastentante {f} [ugs.] :: agony aunt [Br.] [coll.] Kummer {m} :: dolefulness Kummer machen; Sorge bereiten; quälen; betrüben {vt} | Kummer machend; Sorge bereitend; quälend; betrübend | Kummer gemacht; Sorge bereitet; gequält; betrübt :: to distress | distressing | distressed Kumpan {m}; Kumpel {m}; Spezi {m} [ugs.] | Kumpane {pl}; Kumpel {pl}; Spezies {pl} :: crony [coll.] | cronies @@ -44024,13 +46254,12 @@ Kumulationsregeln {pl} :: aggregation rules Kumuluswolke {f}; Haufenwolke {f}; Quellwolke {f} [meteo.] | Kumuluswolken {pl}; Haufenwolken {pl}; Quellwolken {pl} :: cumulus; cumulus cloud | cumuluss; cumulus clouds Kunde {m}; Kundin {f} | Kunden {pl}; Kundinnen {pl} | Kunden gewinnen | zahlungskräftiger Kunde :: customer; punter [coll.] [Br.] | customers | to acquire customers | big spender -Kunde {m} | Kunden {pl} | potenzieller Kunde; potentieller Neukunde :: client | clients | prospective client; prospect +Kunde {m}; Kundin {f} | Kunden {pl}; Kundinnen {pl} | potenzieller Kunde; potentieller Neukunde :: client | clients | prospective client; prospect Kunde {m}; Kundin {f}; Käufer {m}; Käuferin {f}; Einkäufer {m}; Einkäuferin {f} | Kunden {pl}; Kundinnen {pl}; Käufer {pl}; Käuferinnen {pl}; Einkäufer {pl}; Einkäuferinnen {pl} :: purchaser | purchasers Kunde {m}; Kundin {f}; Klient {m}; Klientin {f}; Gast {m} | Kunden {pl}; Kundinnen {pl}; Klienten {pl}; Klientinnen {pl}; Gäste {pl} :: patron | patrons Kunde {f}; überliefertes Wissen | Kunden {pl} :: lore | lores Kunde {f} (Neuigkeit) :: news Kunden... :: custom -Kunden-Disloyalität {f}, ausgelöst durch die Vielfalt von Angeboten im Internet [econ.] :: churn Kundenanforderung {f} | Kundenanforderungen {pl} :: customer requirement | customer requirements Kundenauftrag {m} | Kundenaufträge {pl} :: customer order; sales order | customer orders; sales orders Kundenberater {m}; Kundenberaterin {f} | Kundenberater {pl}; Kundenberaterinnen {pl} :: customer consultant | customer consultants @@ -44049,7 +46278,7 @@ Kundendienstabteilung {f} [econ.] :: customer services department Kundendiensttechniker {m} | Kundendiensttechniker {pl} :: service-man | service-men Kundeneinzugsgebiet {n} | Kundeneinzugsgebiete {pl} :: catchment area | catchment areas -Kundenkarte {f} [econ.] | Kundenkarten {pl} :: debit card | debit cards +Kundenfänger {m}; Keiler {m}; Anbahner {m}; Schlepper {m} (Person) | Kundenfänger {pl}; Keiler {pl}; Anbahner {pl}; Schlepper {pl} :: tout; touter [Br.]; coyote [Am.] [slang] | touts; coyotes Kundenkartei {f}; Kundendatei {f} [econ.] | Kundenkarteien {pl}; Kundendateien {pl} :: customer file | customer files Kundenkontakt {m} | Kundenkontakte {pl} :: customer contact | customer contacts Kundenkontakt {m} | Kundenkontakte {pl} :: lead | leads @@ -44071,9 +46300,9 @@ Kundenwechsel {m} [fin.] :: note receivable Kundenwerber {m}; Kundenwerberin {f}; Akquisiteur {m}; Akquisiteurin {f} :: canvasser; agent Kundenwerbung {f}; Reklame {f} :: canvassing -Kundenwunsch {m} | Kundenwünsche {pl} :: customer wish; customer concern | customer wishes +Kundenwunsch {m} | Kundenwünsche {pl} | auf Kundenwunsch :: customer wish; customer concern | customer wishes | if requested by the customer Kundenzufriedenheit {f} :: customer satisfaction -Kundgebung {f} | Kundgebungen {pl} :: manifestation | manifestations +Kundgebung {f} [pol.] | Kundgebungen {pl} :: manifestation; rally | manifestations; rallies Kundgebung {f} | Kundgebungen {pl} :: enunciation | enunciations Kundgebungen veranstalten :: to manifest unsere Kundschaft :: our customers @@ -44130,6 +46359,7 @@ Kunsthistoriker {m}; Kunsthistorikerin {f} | Kunsthistoriker {pl}; Kunsthistorikerinnen {pl} :: art historian | art historians Kunsthistorisches Museum :: art-history museum Kunsthochschule {f} [stud.] | Kunsthochschulen {pl} :: art college | art colleges +Kunstkäse {m}; Käseimitat {f}; Ersatzkäse {m}; Analogkäse {m} [cook.] :: artificial cheese; imitation cheese; substitute cheese; analogue cheese Kunstkenner {m}; Kunstkennerin {f} | Kunstkenner {pl}; Kunstkennerinnen {pl} :: art connoisseur; connoisseur | art connoisseurs; connoisseurs Kunstkritik {f} :: art criticism Kunstkritiker {m}; Kunstkritikerin {f} | Kunstkritiker {pl}; Kunstkritikerinnen {pl} :: art critic | art critics @@ -44143,7 +46373,7 @@ Kunstmäzen {m} | Kunstmäzene {pl} :: patron of the arts | patrons of the arts Kunstmuseum {n} | Kunstmuseen {pl} :: art museum | art museums Kunstpause {f} | Kunstpausen {pl} | eine Kunstpause machen :: pause for effect | pauses for effect | to pause for effect -Kunstpause {f} (ironisch: Stockung) :: awkward pause +Kunstpause {f} ([iron.] Stockung) :: awkward pause Kunstpostkarte {f} | Kunstpostkarten {pl} :: art postcard | art postcards Kunstrasen {m} :: artificial turf Kunstreiter {m}; Kunstreiterin {f} | Kunstreiter {pl}; Kunstreiterinnen {pl} :: circus rider; bareback rider | circus riders; bareback riders @@ -44161,6 +46391,7 @@ Kunstspringen {n} [sport] :: springboard diving; (fancy) diving Kunststein {m} | Kunststeine {pl} :: artificial stone; cast stone | artificial stones; cast stones Kunststeinarbeit {f} :: artificial stone work +Kunststeinerzeugung {f} :: manufacture of artificial stones Kunststoff {m} | glasfaserverstärkter Kunststoff /GFK/ :: plastic; plastics | fibre reinforced plastic /FRP/; glass fibre reinforced plastic /GRP/ Kunststoff {m} | Kunststoffe {pl} :: synthetic material; synthetic | synthetic materials; synthetics Kunststoffblitzbinder {m} [constr.] :: plastic type rapid fastening @@ -44170,6 +46401,7 @@ Kunststofffelge {f}; Kunststoffelge {f} [alt] | Kunststofffelgen {pl} :: plastic rim | plastic rims Kunststofffolie {f} :: plastic film Kunststoffglas {n} (Brille) | Kunststoffgläser {pl} :: plastic lens | plastic lenses +Kunststoffgranulat {n} :: nurdle; pre-production plastic pellet Kunststoffkabel {n} | Kunststoffkabel {pl} :: plastic cable | plastic cables Kunststoffkappe {f} | Kunststoffkappen {pl} :: plastic cap | plastic caps Kunststoffmantel {m} :: plastic sheathing @@ -44177,7 +46409,7 @@ Kunststoffrad {n} | Kunststoffräder {pl} :: plastic wheel | plastic wheels Kunststoffschweißen {n} [techn.] :: welding of plastics Kunststofftechnik {f} :: plastics technology -Kunststoffverarbeitung {f} :: polymer processing +Kunststoffverarbeitung {f} :: processing of plastic materials; polymer processing Kunststoffverarbeitungsmaschine {f} :: polymer processing machine Kunststoffverpackung {f} :: plastic wrap; plastic package Kunststück {m} | Kunststücke {pl} :: trick; stunt; feat | tricks; stunts; feats @@ -44185,7 +46417,7 @@ Kunstszene {f} :: art world Kunsttherapie {f} :: art therapy Kunstturnen {n} [sport] :: artistic gymnastics -Kunstunterricht {m} :: art lessons +Kunstunterricht {m} [school] :: art lessons Kunstwerk {n} | Kunstwerke {pl} | minderwertiges Kunstwerk :: work of art | works of art | potboiler Kunstwissenschaft {f} :: aesthetics and art history Kunstwort {n} | Kunstwörter {pl} :: madeup word; invented word; coinage | madeup words; invented words; coinages @@ -44219,12 +46451,13 @@ Kuppel {f}; Gewölbe {n}; Wölbung {f} | Kuppeln {pl} :: dome | domes Kuppel {f}; Kuppeldach {n} [arch.] | Kuppeln {pl}; Kuppeldächer {pl} :: cupola; cupola roof | cupolas; cupola roofs Kuppelachse {f} [techn.] | Kuppelachsen {pl} :: coupled axle | coupled axles +Kuppelproduktion {f} [econ.] :: joint production Kuppelschraube {f} [techn.] | Kuppelschrauben {pl} :: coupling screw | coupling screws Kuppelstange {f} | Kuppelstangen {pl} :: coupling rod | coupling rods Kuppelungskette {f} | Kuppelungsketten {pl} :: coupling chain | coupling chains Kuppelungsmuffe {f} | Kuppelungsmuffen {pl} :: coupling box | coupling boxes Kuppler {m}; Kupplerin {f} | Kuppler {pl}; Kupplerinnen {pl} :: bawd; pander; panderer | bawds; panders -Kupplung {f} [auto] | Kupplungen {pl} | hydraulische Kupplung | die Kupplung treten; die Kupplung durchtreten | die Kupplung loslassen | ein- und ausrückbare Kupplung :: clutch | clutches | fluid coupling | to disengage the clutch | to release the clutch | engaging and disengaging clutch +Kupplung {f} [auto] | Kupplungen {pl} | automatische Kupplung | hydraulische Kupplung | die Kupplung treten; die Kupplung durchtreten | die Kupplung loslassen | ein- und ausrückbare Kupplung :: clutch | clutches | automatic coupling; automatic coupler | fluid coupling | to disengage the clutch | to release the clutch | engaging and disengaging clutch Kupplung {f} :: coupler Kupplung {f} | bewegliche Kupplung; elastische Kupplung | starre Kupplung :: coupling | flexible coupling; elastic coupling | rigid coupling Kupplungsaufnahme {f} (am Anhänger) [auto] :: trailer tongue [Am.]; coupling [Br.] @@ -44256,8 +46489,9 @@ Kurbelabzieher {m} [techn.] | Kurbelabzieher {pl} :: crank puller | crank pullers Kurbelachse {f} [techn.] | Kurbelachsen {pl} :: crank axle | crank axles Kurbelarm {m} :: crank arm -Kurbelgehäuse {n} [techn.] :: crankcase +Kurbelgehäuse {n} [techn.] | Kurbelgehäuse {pl} :: crankcase; crank-chamber | crankcases; crank-chambers Kurbelgehäuseentlüftung {f} [techn.] :: crankcase breather +Kurbelgehäuseglocke {f} [techn.] | Kurbelgehäuseglocken {pl} :: crankcase bell housing | crankcase bell housings Kurbelgriff {m} [mach.] | Kurbelgriffe {pl} :: crank handle | crank handles Kurbelinduktor {m} [electr.] | Kurbelinduktoren {pl} :: crank inductor | crank inductors Kurbelkeil {m} | Kurbelkeile {pl} :: cotter pin | cotter pins @@ -44298,7 +46532,7 @@ Kurpark {m} :: spa gardens Kurpfuscher {m} | ein Kurpfuscher :: quack | a quack doctor Kurpfuscherei {f} :: quackery -Kurs {m}; Wechselkurs {m}; Devisenkurs {m} | festgelegter Wechselkurs :: rate (of exchange); exchange rate | fixed exchange rate +Kurs {m}; Wechselkurs {m}; Devisenkurs {m} [fin.] | Kurse {pl}; Wechselkurse {pl}; Devisenkurse {pl} | festgelegter Wechselkurs; fester Wechselkurs | flexibler Wechselkurs | beweglicher Wechselkurs :: rate (of exchange); exchange rate; foreign exchange rate | rates; exchange rates; foreign exchange rates | fixed exchange rate | flexible exchange rate | floating exchange rate Kurs {m} (Aktien...) | zum angegebenen Kurs oder besser :: price; rate; quotation | at given rate or better hoch im Kurs stehen [übtr.] :: to be popular hoch im Kurs stehen (Aktien) :: to be high @@ -44311,10 +46545,12 @@ Kursarbeit {m} :: coursework Kursänderung {f} (Verkehr) :: change of course Kursänderung {f} (Devisen) :: change in the exchange rate -Kursanstieg {m} :: rise (in rates) -Kursbericht {m} :: (stock) market report +Kursänderung {f} (Schiff etc.) :: veer +Kursanstieg {m} | Kursanstiege {pl} :: rise (in rates) | rises +Kursbericht {m} | Kursberichte {pl} :: (stock) market report | market reports Kursblatt {n} | Kursblätter {pl} :: quotation list; list of quotations | quotation lists; lists of quotations Kursbuch {n} | Kursbücher {pl} :: railway timetable; railroad timetable [Am.] | railway timetables; railroad timetables +Kurschatten {m} :: lady friend at/from the spa Kursdauer {f} :: course length Kursdifferenz {f} :: difference in rates Kurseinbruch {m} | Kurseinbrüche {pl} :: fall in prices; slump | falls in prices; slumps @@ -44324,7 +46560,7 @@ Kursgewinn {m} :: (price) gains; exchange profits Kursgewinn {m} des Börsenhändlers :: jobber's turn Kursindex {m} :: share price index; stock price index -Kursivschrift {m} | in Kursivschrift drucken; durch Kursivschrift hervorheben :: italics | to italicize +Kursivschrift {m} | in Kursivschrift drucken; durch Kursivschrift hervorheben :: italics | to italicize [eAm.]; to italicise [Br.] Kurskorrektur {f} :: course correction Kursleiter {m} :: course instructor; teacher Kurslimit {n} (zur Vermeidung weiterer Verluste) [fin.] :: stop-loss @@ -44343,17 +46579,18 @@ Kursverlust {m} :: exchange loss; (stock price) loss Kurswagen {n} :: through carriage Kurswechsel {m} [pol.] :: change of policy +Kurswechsel {m} [pol.] | ein politischer Linksruck :: veer | a political veer to the left Kurswert {m} | Kurswerte {pl} :: market value | market values Kurswinkel {m} | Kurswinkel {pl} :: course angle | course angles Kursziel {n} | Kursziel {pl} :: training course objectives | training course objectives Kurtaxe {f} :: visitor's tax Kurtisane {f} :: courtesan Kurtosis {f}; Wölbung {f} :: kurtosis -Kurve {f} (Straße) | Kurven {pl} | scharfe Kurve | eine Rechtskurve machen | eine Linkskurve machen | unübersichtliche Kurve {f} :: turn | turns | sharp turn | to make a turn to the right | to make a turn to the left | blind corner -Kurve {f} :: bend +Kurve {f} (Straße) | Kurven {pl} | scharfe Kurve | eine Rechtskurve machen | eine Linkskurve machen | unübersichtliche Kurve {f} | die Kurve schneiden | sich in die Kurve legen :: bend; turn | turns | sharp turn | to make a turn to the right | to make a turn to the left | blind corner | to cut the corner | to lean into the bend Kurve {f}; Krümmung {f} | Kurven {pl}; Krümmungen {pl} :: curve | curves Kurve {f} [math.] :: curve in die Kurve gehen; eine Kurve nehmen [aviat.] :: to bank +Kurvenausgleichung {f}; Ausgleichsrechnung {f}; Kurvenanpassung {f} [math.] :: curve fitting; fitting Kurvenblech {n} | Kurvenbleche {pl} :: curve plate; curve sheet | curve plates; curve sheets Kurvenfahrverhalten {n} :: cornering ability; stability [Am.] Kurvenflug {m} :: spiralling @@ -44373,17 +46610,23 @@ Kurzanschrift {f} | Kurzanschriften {pl} :: abbreviated address | abbreviated addresses Kurzarbeit {f} :: short time; short-time work Kurzarbeitergeld {n} :: short-time compensation; reduced hours compensation; short-time allowance +Kurzatmigkeit {f} [med.] :: shortness of breath +Kurzatmung {f} emd :: short breath Kurzaufenthalt {m} :: short-term stay Kurzausleihe {f} :: short-term loan +Kurzbefehl {m} [comp.] | Kurzbefehle {pl} :: shortcut | shortcuts Kurzbericht {m} | Kurzberichte {pl} :: abridged report | abridged reports Kurzbeschreibung {f}; Kurzdarstellung {f}; Kurzfassung {f} :: abstract; brief description Kurzbezeichnung {f} | Kurzbezeichnungen {pl} :: abbreviation; short form | abbreviations; short forms Kurzbiografie {f} :: memoir Kurzfassung {f} :: abbreviated version Kurzfassung {f}; Auszug {m} :: abridgement +Kurzfühlerschrecken {pl}; Caelifera {pl} (zoologische Ordnung) [zool.] :: shorthorned grasshoppers; caelifera (zoological order) +Kurzfühlerschrecke {f} (Romalea microptera) [zool.] :: lubber grasshopper; eastern lubber grasshopper Kurzfassung {f} :: executive summary Kurzfilm {m} | Kurzfilme {pl} :: shortfilm | shortfilms Kurzfilm-Wettbewerb {m} | Kurzfilm-Wettbewerbe {pl} :: shortfilm competition | shortfilm competitions +Kurzflügelkäfer {m}; behaarter Kurzflügler (Emus hirtus) [zool.] :: hairy rove beetle; Maid-of-Kent beetle Kurzform {f} | Kurzformen {pl} :: short form; shortened form | short forms; shortened forms Kurzgeschichte {f} | Kurzgeschichten {pl} :: short story | short stories Kurzhaarschnitt {m} | sich das Haar kurz schneiden lassen :: crop | to have one's hair cropped @@ -44398,11 +46641,12 @@ Kurznotiz {f} | Kurznotizen {pl} :: short notice | short notices Kurzpassspiel {n} [sport] :: short pass play Kurzprogramm {n}; Kurzkür {f} [sport] :: short program +Kurzprosa {f} [lit.] :: short prose (category); short prose work (piece of writing) Kurzraubank {f}; Kurzrauhbank {f} [mach.] | Kurzraubänke {pl}; Kurzrauhbänke {pl} :: jack plane | jack planes Kurzrufdokument {n} :: abbreviation document Kurzschluss {m}; Kurzschluß {m} [alt] | Kurzschlüsse {pl} | einen Kurzschluss haben :: short-circuit; bypass | short circuits | to be short-circuited Kurzschlussbrücke {f} | Kurzschlussbrücken {pl} :: jumper | jumpers -Kurzschlusshandlung {f} | Kurzschlusshandlungen {pl} :: sudden irrational act | sudden irrational acts +Kurzschlusshandlung {f} | Kurzschlusshandlungen {pl} :: (sudden) irrational act; panic (re)action | irrational acts; panic (re)actions Kurzschlussläufermotor {m} [electr.] | Kurzschlussläufermotoren {pl} :: squirrel-cage motor | squirrel-cage motors Kurzschlussreaktion {f} | Kurzschlussreaktionen {pl} :: panicky reaction | panicky reactions Kurzschlusssicherung {f} [electr.] :: short circuit fuse @@ -44443,9 +46687,11 @@ Kurzzeitbetrieb {m} :: short-time operation Kurzzeitgedächtnis {n} :: short-term memory Kurzzeitversuch {m} | Kurzzeitversuche {pl} :: accelerated test | accelerated tests +Kuschelkissen {n} | Kuschelkissen {pl} :: cuddly pillow; cuddle pillow; soft pillow | cuddly pillows; cuddle pillows; soft pillows Kuschelkurs {m} [übtr.] [pol.] | einen Kuschelkurs einschlagen :: soft line; soft line approach | to adopt a soft line (approach) +Kuschelparty {f} [psych.] | Kuschelpartys {pl} :: cuddle party | cuddle parties Kuss {m}; Kuß {m} [alt] | Küsse {pl} | jdm. eine Kusshand zuwerfen | flüchtig einen Kuss geben | flüchtiger Kuss :: kiss | kisses | to blow sb. a kiss | to flutter a kiss | peck -Kustos {m} :: custodian +Kustos {m} (Aufseher) :: custodian Kutsche {f} | Kutschen {pl} :: coach; carriage | coaches; carriages Kutscher {m} | Kutscher {pl} :: coachman; coach driver | coachmen Kutschfahrt {f} :: coach ride @@ -44453,10 +46699,14 @@ Kutte {f} | Kutten {pl} :: cowl | cowls Kutte {f} | Kutten {pl} :: frock | frocks Kutter {m} [naut.] :: cutter -Kuvertüre {f} :: (chocolate) coating -Küvette {f} :: cuvette +Kuvertüre {f} [cook.] :: (chocolate) coating +Küvette {f} | Küvetten {pl} :: cuvette | cuvettes Kybernetik {f}; Regelungstechnik {f} :: cybernetics -Kybernetiker {m}; Kybernetikerin {f} :: cyberneticist +Kybernetiker {m}; Kybernetikerin {f} | Kybernetiker {pl}; Kybernetikerinnen {pl} :: cyberneticist | cyberneticists +LED-Fassung {f} | LED-Fassungen {pl} :: LED clip | LED clips +LED-Quelle {f} | LED-Quellen {pl} :: LED source | LED sources +LM-Kurve {f} [econ.] | LM-Kurven {pl} :: LM-curve | LM-curves +LKW-Zug {m}; Hängerzug {m}; Gliederzug {m} [auto] :: drawbar (lorry) combination [Br.]; articulated lorry [Br.] Lab {m} (Enzym) :: rennin; lab Lab {n} (zur Käseherstellung) :: rennet Labiallaut {m}; Lippenlaut {m} [ling.] :: labial sound @@ -44467,7 +46717,6 @@ Labmagen {m} [anat.] :: maw Labor {n}; Laboratorium {n} | Labors {pl}; Labore {pl}; Laboratorien {pl} | kriminaltechnisches Labor | im Labor nachgewiesen :: lab; laboratory | labs; laboratories | forensic science laboratory | laboratory-confirmed Laborabfüllanlage {f} | Laborabfüllanlagen {pl} :: laborartory-scale filling system | laborartory-scale filling systems -Laborant {m}; Laborantin {f} | Laboranten {pl}; Laborantinnen {pl} :: laboratory assistant; lab assistant; laboratory technician; lab technician | laboratory assistants; lab assistants; laboratory technicians; lab technicians Laborausrüstung {f} :: laboratory equipment Laborbefund {m}; Laborwert {m} | Laborbefunde {pl}; Laborwerte {pl} :: test result | test results; laboratory findings Laboreinrichtung {f}; Laboreinrichtungen {pl} :: laboratory facilities @@ -44477,20 +46726,22 @@ Laborratte {f} | Laborratten {pl} :: lab rat | lab rats Laborschale {f}; Petrischale {f} | Laborschalen {pl}; Petrischalen {pl} :: petri dish | petri dishes Labortechnik {f} :: laboratories -Labortechniker {m}; Labortechnikerin {f} :: laboratory technician +Labortechniker {m}; Labortechnikerin {f}; Laborassistent {m}; Laborassistentin {f}; Laborant {m}; Laborantin {f} | Labortechniker {pl}; Labortechnikerinnen {pl}; Laborassistenten {pl}; Laborassistentinnen {pl}; Laboranten {pl}; Laborantinnen {pl} | medizinisch-technischer Laborassistent :: laboratory technician; lab technician; laboratory assistant; lab assistant | laboratory technicians; lab technicians; laboratory assistants; lab assistants | medical laboratory technician Labor- und Prüftechnik {f} :: lab and test engineering Labortest {m}; Laboruntersuchung {f}; Laborversuch {m}; Laborkontrolle {f} | Labortests {pl}; Laboruntersuchungen {pl}; Laborversuche {pl}; Laborkontrollen {pl} :: laboratory test | laboratory tests Labortisch {m} | Labortische {pl} :: laboratory bench | laboratory benches Laborübung {f} | Laborübungen {pl} :: laboratory tutorial | laboratory tutorials Laborwecker {m} | Laborwecker {pl} :: laboratory timer | laboratory timers Labradorhund {m} [zool.] | Labradorhunde {pl} :: Labrador | Labradors +Labsal {n}; Labe {f} :: refreshment Labskaus {n} [cook.] :: lobscouse; lobscuse; lapskaus Labyrinth {n} | Labyrinthe {pl} :: labyrinth; maze | mazes Labyrinthdichtung {f} [techn.] | Labyrinthdichtungen {pl} :: labyrinth seal | labyrinth seals Labyrinthstopfbuchse {f} [techn.] | Labyrinthstopfbuchsen {pl} :: labyrinth gland | labyrinth glands +Labyrinthwehr {n} | Labyrinthwehre {pl} :: labyrinth weir | labyrinth weirs Lache {f} :: laugh Lache {f} (Pfütze) | Lachen {pl} :: pool; puddle | pools; puddles -Lachen {n} | ein kurzes Lachen | glückliches Lachen | etw. zum Lachen | jdn. zum Lachen bringen :: laughter | a ripple of laughter | laughter and happiness | sth. for laughter; sth. to laugh about; sth. to laugh at | to make sb. laugh +Lachen {n} | ein kurzes Lachen | glückliches Lachen | etw. zum Lachen | jdn. zum Lachen bringen | Mir ist nicht zum Lachen zumute. :: laughter | a ripple of laughter | laughter and happiness | sth. for laughter; sth. to laugh about; sth. to laugh at | to make sb. laugh | I'm not in the mood to laugh / for laughing. Lacher {m}; Lacherin {f} | Lacher {pl}; Lacherinnen {pl} | die Lacher auf seiner Seite haben :: laugher | laughers | to score by making everybody laugh Lacher {m} (kurzes Kachen) :: laugh; laughter ins Lächerliche ziehen; der Lächerlichkeit preisgeben :: to stultify @@ -44498,16 +46749,18 @@ Lachfältchen {n}; Krähenfüßchen {n} | Lachfältchen {pl}; Krähenfüßchen {n} :: laughter line; laugh line | laughter lines; laugh lines Lachgas {n} :: laughing gas; nitrous oxide Lachkrampf {m}; Lachanfall {m} | Lachkrämpfe {pl}; Lachanfälle {pl} | einen Lachkrampf bekommen :: laughing fit; (violent) fit of laughter | laughing fits; violent fits of laughter | to have a laughing fit +Lachkrämpfe {pl} :: convulsive laughter Lachmuskel {m} | Lachmuskeln {pl} :: risible muscle | risible muscles -Lachs {m} [zool.] | Lachse {pl} :: salmon | salmon +Lachs {m} [zool.] [cook.] | Lachse {pl} | kalt geräucherter Lachs | gepökelter Lachs :: salmon | salmon | cold-smoked salmon | cured salmon Lachsalve {f} | Lachsalven {pl} :: burst of laughter; gale of laughter; guffaw of laughter | bursts of laughter; gales of laughter; guffaws of laughter +Lachsmesser {n} mit Kullenschliff [cook.] :: salmon knife scalloped edge Lachsrosa {n} :: salmon pink Lachsschinken {m} [cook.] :: smoked, rolled fillet of ham Lack {m}; Emaillelack {m} :: enamel varnish Lack {m}; Nagellack {m} :: enamel Lack {m} :: finish -Lack {m} :: varnish; lacquer Lackaffe {m}; Schleimer {m} [ugs.] [pej.] :: smoothie; smoothy; sweet talker +Lackaffe {m} [pej.] :: spiv Lackfabrik {f} :: lacquer factory Lackfarbe {f} :: varnish (paint) Lackmus {m,n} [chem.] :: litmus @@ -44515,6 +46768,7 @@ Lackmustest {m} [chem.] :: litmus test Lackmustest {m} [übtr.] :: acid test [fig.] Lackprofil {n} :: varnish profile +Lackfirnis {m}; Farblack {m} :: lacquer Lackierer {m} | Lackierer {pl} :: varnisher; painter | varnishers; painters Lackiererei {f} :: paint shop Lackierung {f}; Lackieren {n} (von Auto) :: paint-spraying; spraying @@ -44560,9 +46814,9 @@ Lademaß {n} :: loading gauge Lademeister {m} (für Lufttransport) [mil.] | Lademeister {pl} :: loadmaster | loadmasters Laden {m}; Bude {f} :: joint -Laden {n}; Herunterladen {n}; Download {m} [comp.] :: downloading +Laden {n}; Herunterladen {n}; Download {m} [comp.] | etw. gratis zum Herunterladen / als Download anbieten :: downloading | to make sth. freely available for download Laden {n} | Laden {n} der Anfangsgrößen :: loading | preloading -Laden {m}; Geschäft {n} | Läden {pl}; Geschäfte {pl} :: store [Am.] | stores +Laden {m}; Geschäft {n} | Läden {pl}; Geschäfte {pl} | im Geschäft :: store [Am.] | stores | in-store Laden und Transport :: load and carry Ladenbau {m} :: shopfitting Ladenbauer {m}; Ladenbauerin {f} | Ladenbauer {pl}; Ladenbauerinnen {pl} :: shopfitter | shopfitters @@ -44572,9 +46826,9 @@ Ladeneinrichtung {f} :: shop fittings Ladenfassade {f} | Ladenfassaden {pl} :: shop front | shop fronts Ladengeschäft {n}; Detailgeschäft {n} [Schw.] | Ladengeschäfte {pl}; Detailgeschäfte {pl} :: retail shop; brick-and-mortar shop [Br.]; brick-and-mortar store [Am.] | retail shops; brick-and-mortar shops; brick-and-mortar stores -Ladenhüter {m} | Ladenhüter {pl} :: shelf warmer; soiled goods; sticker | shelf warmers; soiled goods; stickers +Ladenhüter {m} | Ladenhüter {pl} :: shelf warmer; soiled goods; sticker; slow mover [Am.] | shelf warmers; soiled goods; stickers; slow movers Ladenkette {f} | Ladenketten {pl} :: chain of shops; chain of stores | chains of shops; chains of stores -Ladenpreis {m} :: retail price; selling price +Ladenpreis {m} | Ladenpreise {pl} :: retail price; selling price | retail prices; selling prices Ladenschild {n} | Ladenschilder {pl} :: shop sign | shop signs nach/vor Ladenschluss | nach Ladenschluss; nach Büroschluss :: after/before the shops shut; after/before the stores shut [Am.] | after hours Ladenschlussgesetz {n} :: law governing the hours of trading; store-closing law [Am.] @@ -44590,10 +46844,9 @@ Ladeprovision {f} :: address commission Lader {m} :: loader Laderampe {f}; Verladerampe {f} | Laderampen {pl}; Verladerampen {pl} | Gegendruck-Verladerrampe :: loading ramp | loading ramps | counterpressure loading ramp -Laderaum {m}; Frachtraum {m} [mil.] | Laderäume {pl}; Frachträume {pl} :: cargo compartment | cargo compartments -Laderaum {m}; Frachtraum {m} :: hold -vorderer Laderaum | vordere Laderäume :: forehold | foreholds -Ladeschaufel {f} :: frontshovel +Laderaum {m}; Frachtraum {m} | Laderäume {pl}; Frachträume {pl} :: cargo compartment; cargo hold; freight capacity | cargo compartments; cargo holds; freight capacities +Laderaum {m}; Frachtraum {m} [aviat.] [naut.] | Laderäume {pl}; Frachträume {pl} | vorderer Laderaum | vordere Laderäume :: hold; cargo bay [Am.] | holds; cargo bays | forehold | foreholds +Ladeschaufel {f} | Ladeschaufeln {pl} :: frontshovel | frontshovels Ladestock {m} :: ramrod Ladestrom {m} [electr.] :: charging current; charging rate Ladevorrichtung {f} | Ladevorrichtungen {pl} :: loader; loading device; loading equipment; loading machine; mucking machine | loaders; loading devices; loading machines; mucking machines @@ -44603,10 +46856,11 @@ Ladung {f}; Stauung {f} | Ladungen {pl}; Stauungen {pl} :: stowage | stowages Ladung {f} | elektrische Ladung | elektrostatische Ladung | ungenügende Ladung :: charge | electric charge | electrostatic charge | undercharge Ladung an Bord nehmen :: to lade {laded; laden, laded} -Ladungsausgleich {m} :: charge equalization; charge balance +Ladungsausgleich {m} :: charge equalization [eAm.]; charge equalisation [Br.]; charge balance Ladung {f}; Fracht {f} :: transport [Am.] Ladung {f}; Munitionsladung {f} | Ladungen {pl}; Munitionsladungen {pl} | abgegebenr Schuss; Munition für einen Schuss | Die Waffe hat eine Feuergeschwindigkeit von 6.000 Schuss pro Minute. | Der Polizeibeamte gab sechs Schüsse ab. :: round; round of ammunition | rounds; rounds of ammunition | round | The gun is capable of firing 6,000 rounds per minute. | The police officer fired six rounds. Ladungsdichte {f} :: charge density +Ladungssicherung {f} [auto] :: securing of freight Ladungsstand {m} (Batterie) :: charge Ladungsträger {m} [phys.] | Ladungsträger {pl} :: charge carrier | charge carriers ladungsträgergekoppelte Schaltung {f} :: charge coupled device /CCD/ @@ -44632,7 +46886,7 @@ geografische Länge {f} | Längen {pl} :: longitude /long./ | longitudes Länge {f} :: tallness Länge {f} :: len -in die Länge ziehen :: to strech out +in die Länge ziehen | in die Länge ziehend | in die Länge gezogen :: to stretch out | stretching out | stretched out Längenausgleich {m} :: length compensation Längenänderung {f} :: length variation; variation in length Längenänderungssensor {m} | Längenänderungssensoren {pl} :: length variation sensor | length variation sensors @@ -44666,13 +46920,13 @@ Längsperforation {f} | Längsperforationen {pl} :: vertical perforation | vertical perforations Längsprobe {f} | Längsproben {pl} :: longitudinal sample | longitudinal samples Längsprofil {n} | Längsprofile {pl} :: longitudinal profile | longitudinal profiles -Längsrichtung {f} | in der Längsrichtung :: longitudinal direction | lengthwise; lengthways +Längsrichtung {f} | in der Längsrichtung | Es kann in Längsrichtung verstellt werden. :: longitudinal direction | lengthwise; lengthways | It can be adjusted lengthwise/in longitudinal direction. Längsschnitt {m} | Längsschnitte {pl} :: longitudinal section | longitudinal sections Längsschnittforschung {f} :: longitudinal research Längsseite {f} | Längsseiten {pl} :: side wall | side walls Längsspiel {n} [techn.] :: end clearance Längsstab {m} (Rostbelag) [mach.] | Längsstäbe {pl} :: span bar | span bars -Längsstabilisierung {f} :: longitudinal stabilization +Längsstabilisierung {f} :: longitudinal stabilization [eAm.]; longitudinal stabilisation [Br.] Längsstreifen {m} | Längsstreifen {pl} :: vertical stripe | vertical stripes Längsträger {m} | Längsträger {pl} :: side member; sidemember | side members; sidemembers Längsträger {m} [constr.] | Längsträger {pl} :: main girder | main girders @@ -44691,7 +46945,7 @@ Läpppaste {f} :: lapping paste Läppscheibe {f} :: lapping wheel Lärche {f} [bot.] | Lärchen {pl} :: larch; larch tree | larches -Lärm {m}; Krach {m} :: noise +Lärm {m}; Krach {m} | Was für ein Lärm! :: noise | What a noise! Lärm {m}; Tumult {m}; Radau {m} :: hubbub Lärm {m} | Lärm machen; poltern :: din; dins | to make a din Lärm {m} :: fuss @@ -44706,7 +46960,8 @@ Lärmreduzierung {f} :: noise reduction Lärmschutz {m} :: noise protection; noise control Lärmschutzwall {m}; Lärmschutzwand {f} | Lärmschutzwälle {pl}; Lärmschutzwände {pl} :: sound barrier; noise barrier | sound barriers; noise barriers -Läsion {f} [med.] :: lesion +Lärmschwerhörigkeit {f} [med.] :: noise trauma deafness +Lärmzeugnis {n} [aviat.] | Lärmzeugnisse {pl} :: noise certificate | noise certificates Lässigkeit {f} :: casualness Lässigkeit {f} :: nonchalance Lässigkeit {f} :: offhandedness @@ -44752,18 +47007,19 @@ Lagenlösung {f} (Reifen) :: casing looseness; ply looseness; ply separation Lagenschwimmen {n} [sport] :: (individual) medley Lagenumschlag {m} :: ply turn-up; turn-up of ply +Lagenwechsel {m} [mus.] | Lagenwechsel {pl} :: shift | shifts Lagenzahl {f} :: number of plies Lageplan {m} | Lagepläne {pl} :: site plan; key plan; layout; location plane [Am.] | site plans; key plans; layouts; location planes Lageplan {m} | Lagepläne {pl} :: position plan | position plans Lager {n}; Zeltlager {n}; Zeltstadt {f}; Massenquartier {n} | Lager {pl}; Zeltlager {pl}; Zeltstädte {pl}; Massenquartiere {pl} | ein Lager aufschlagen | das Lager abbrechen :: camp | camps | to pitch camp | to strike camp; to break camp -Lager {n} [techn.] | Lager {pl} | gedichtetes Lager; Innenlager {n} | dauergeschmiertes Lager | bewegliches Auflager | festes Auflager :: bearing | bearings | sealed bearing | lifetime-lubricated bearing; sealed-for-life bearing | expansion bearing | fixed bearing +Lager {n}; Lagerung {f} [techn.] | Lager {pl}; Lagerungen {pl} | gedichtetes Lager; Innenlager {n} | dauergeschmiertes Lager | bewegliches Auflager | festes Auflager :: bearing | bearings | sealed bearing | lifetime-lubricated bearing; sealed-for-life bearing | expansion bearing | fixed bearing Lager {n}; Lagerhaus {n}; Lagerraum {m}; Magazin {n} | Lager {pl}; Lagerhäuser {pl}; Lagerräume {pl}; Magazine {pl} :: store | stores Lager {n} | Lager {pl} :: encampment | encampments Lager {n} (Partei) | Lager {pl} | zwei verschiedene Lager | zwischen verschiedenen Lagern :: camp | camps | two different camps | between different parties Lager für Ersatzteile :: depot Lagerabziehvorrichtung {f} [techn.] | Lagerabziehvorrichtungen {pl} :: bearing puller | bearing pullers Lager {n} (eines Tieres) :: lair -Lagerauffüllung {f} :: accumulation of inventories +Lagerauffüllung {f} :: accumulation of inventories; restocking Lagerbehälter {m} | Lagerbehälter {pl} :: storage bin | storage bins Lagerbestand {m} | Lagerbestände {pl} | Bewertung des Lagerbestands | Höherbewertung der Lagerbestände | Veralterung der Lagerbestände | Versicherung von Lagerbeständen | den Lagerbestand aufnehmen | die Lagerbestände räumen :: stock | stocks | valuation of stocks | appreciation of stocks | obsolescence of stock | insurance of stocks | to do a stocktaking | to clear stocks Lagerbestandskontrolle {f}; Lagerkontrolle {f}; Bestandsüberwachung {f} :: stock control @@ -44822,7 +47078,7 @@ Lagersitz {m} [techn.] :: plummer block Lagerspiel {n}; Spiel {n} [techn.] :: bearing play; free play; play; bearing gap Lagerstabilität {f} :: storage stability -Lagerstätte {f}; Lager {n}; Vorkommen {n} [min.] [geol.] | Lagerstätten {pl}; Lager {pl}; Vorkommen {pl} | abbauwürdige Lagerstätte | adernförmige Lagerstätte | antiklinale Lagerstätte | ausgebeutete Lagerstätte | erkundete Lagerstätte | gangartige Lagerstätte | hydrothermale Lagerstätte | intrusive Lagerstätte | kontaktmetamorphe Lagerstätte | linsenförmige Lagerstätte | oberflächennahe Lagerstätte | subvulkanische Lagerstätte | supergene Lagerstätten | verworfene Lagerstätte | wasserführende Lagerstätte | als Porenraumfüllung ausgebildete Lagerstätte :: deposit | deposits | payable deposit | network deposit | anticlinal reservoir | depleted field | proved deposit | gangue deposit | hydrothermal deposit | intrusive deposit | contact-metamorphic deposit | lenticulat deposit | superficial deposit | subvolcanic depposit | supergene deposits | faulted deposit | water-bearing deposit | interstitial deposit +Lagerstätte {f}; Lager {n}; Vorkommen {n} [min.] [geol.] | Lagerstätten {pl}; Lager {pl}; Vorkommen {pl} | abbauwürdige Lagerstätte; abbauwürdiges Vorkommen | adernförmige Lagerstätte | antiklinale Lagerstätte | ausgebeutete Lagerstätte | erkundete Lagerstätte | gangartige Lagerstätte | gangförmiges Vorkommen | hydrothermale Lagerstätte | intrusive Lagerstätte | kontaktmetamorphe Lagerstätte | lagerförmiges Vorkommen | linsenförmige Lagerstätte | nesterförmiges Vorkommen | oberflächennahe Lagerstätte | stockförmiges Vorkommen | subvulkanische Lagerstätte | supergene Lagerstätten | verworfene Lagerstätte | wasserführende Lagerstätte | als Porenraumfüllung ausgebildete Lagerstätte :: deposit | deposits | payable deposit; workable deposit | network deposit | anticlinal reservoir | depleted field | proved deposit | gangue deposit | occurrence in veins | hydrothermal deposit | intrusive deposit | contact-metamorphic deposit | occurrence in beds | lenticulat deposit | occurrence in pockets | superficial deposit | occurrence in floor | subvolcanic depposit | supergene deposits | faulted deposit | water-bearing deposit | interstitial deposit Lagerstätte {f} :: diggings {pl} Lagerstättenbedampfung {f} (Öl) :: oil field steam flooding; oil reservoir steam flooding Lagerstuhl {m} [techn.] | Lagerstühle {pl} :: bearing block | bearing blocks @@ -44846,7 +47102,7 @@ Lagerwirtschaft {f} :: administration of inventory Lagerzapfen {m} [techn.] | Lagerzapfen {pl} :: bearing pin; journal; pivot bolt | bearing pins; journals; pivot bolts Lagerzugang {m}; Lagerzugänge {pl} :: addition to stocks -Lagophthalmus {m}; Hasenauge {n}; Augenlidspaltenerweiterung {f} [med.] :: lagophthalmia +Lagophthalmus {m}; Hasenauge {n} [ugs.] [med.] :: lagophthalmos Lagrange-Interpolationsformel {f} [math.] :: Lagrange interpolation formula Lagrangesche Funktion {f} [math.] :: Lagrangian function Lagrangesche Gleichung {f} [math.] :: Lagrange's equation @@ -44856,10 +47112,14 @@ Lahmheit {f} :: lameness Lahmlegung {f} :: paralysation Laib {m} | Laibe {pl} | Laib Brot {mm; Brotlaib {m} | Brotlaibe {pl} :: loaf | loaves | loaf of bread | loaves of bread +Lahn {m} (Edel- und Buntmetall) :: flattened wire +Lahnlitzenleiter {m} [electr.] :: tinsel conductor; tinsel wire +Lahnung {f} (Landgewinnung) :: mud dam; mud dike Laibchen {pl} [Ös.] :: small, round cakes -Laibung {f} | Laibungen {pl} :: reveal | reveals +(äußere) Laibung {f} [arch.] | Laibungen {pl} :: reveal; respond | reveals; responds +(innere/hohle) Laibung {f}; Gewölbeunterseite {f}; Deckenuntersicht {f} [arch.] :: soffit; intrados Laibung {f} (Fenster; Tür) [arch.] | Laibungen {pl} :: embrasure | embrasures -Laibung {f}; Unterseite {f} einer Decke; Deckenuntersicht {f}; Unterseite {f} eines Gewölbes [arch.] :: soffit +Laibungsseite {f} (Wölbung) [arch.] :: inner/interior surface; side against the intrados Laich {n} [biol.] :: spawn Laichen {n} [biol.] :: spawning Laichgründe {pl} [zool.] :: spawning grounds @@ -44869,10 +47129,11 @@ Laie {m} :: laity Laien... | die Meinung eines Laien :: lay | a lay opinion Laienrichter {m} (Schöffe) | Laienrichter {pl} :: lay judge | lay judges +Laientheater {n}; Laienbühne {f} | Laientheater {pl}; Laienbühnen {pl} :: amateur theatre [Br.]; amateur theater [Am.] | amateur theatres; amateur theaters Laizismus {m} :: laicism Lakai {m}; Diener {m}; Knecht {m} :: menial Lakai {m} | Lakaien {pl} :: flunkey; flunky | flunkeies; flunkies -Lakai {m}; Büttel {m} :: lackey +Lakai {m}; Speichellecker {m}; Speichelleckerin {f}; Büttel {m} | Lakaien {pl}; Speichellecker {pl}; Speichelleckerinnen {pl}; Büttel {pl} :: lackey | lackeys Lakai {m}; Lakaien {pl} :: footman Lake {f}; Salzlake {f} :: brine Laken {n}; Leinen {n} :: linen @@ -44896,8 +47157,9 @@ Lamellenkühler {m} [techn.] :: ribbed radiator Lamellenknochen {m} [anat.] | Lamellenknochen {pl} :: lamellar bone | lamellar bones Lamellenkörperchen {pl} [anat.] :: lamellar corpuscles -Lamellenkupplung {f} :: multiple disc clutch [Am.]; multiple disk clutch [Br.] +Lamellenkupplung {f} | Lamellenkupplungen {pl} :: multiple disc clutch [Br.]; multiple disk clutch [Am.] | multiple disc clutches; multiple disk clutches Lamellenprofil {n} :: siped tread +Lamellenschleifwerkzeug {n} [techn.] | Lamellenschleifwerkzeuge {pl} :: flap-type grinding tool | flap-type grinding tools Lamellenvorhang {m} :: vertical blinds Lamellierung {f} :: lamination; siping Lametta {n} :: tinsel @@ -44915,7 +47177,7 @@ Lampe {f} | Lampen {pl} :: lamp | lamps Lammsattel {m} [cook.] :: saddle of lamb Lampenfassung {f} | Lampenfassungen {pl} :: lamp socket; lamp holder | lamp sockets; lamp holders -Lampenfieber {n} :: stage fright +Lampenfieber {n} | Lampenfieber kriegen :: stage fright | to become possessed by stage fright; to get one's nerves Lampengehäuse {n} :: lamp body Lampenlicht {n} :: lamplight Lampenruß {m} :: lampblack @@ -44930,6 +47192,7 @@ Land {n} :: county Land {n} :: terra an Land; zu Land; auf dem Festland :: onshore; ashore +etw. an Land ziehen [ugs.] | ein Geschäft an Land ziehen; ein Abkommen schließen | sich dat einen guten Job angeln :: to land sth. [coll.] | to land a deal | to land oneself a good job Landarbeiter {m} | Landarbeiter {pl} :: agricultural labourer; peasant labourer | agricultural labourers; peasant labourers Landarbeiter {m} :: farmhand Landarbeiterschaft {f} :: peasant labour @@ -44957,13 +47220,13 @@ Landesamt {n} :: regional authorities Landesbibliothek {f} :: regional library Landesbibliothek {f} | Landesbibliotheken {pl} :: state library | state libraries -Landesfarben {pl} :: national colors; national colours -Landesgrenze {f} | Landesgrenzen {pl} :: frontier | frontiers +Landesfarben {pl} :: national colors [Am.]; national colours [Br.] ins Landesinnere reisen :: to go up country Landeshauptstadt {f} | Landeshauptstädte {pl} :: state capital; provincial capital | state capitals; provincial capitals Landesinnere {n} :: inland +Landeskriminalamt {m} /LKA/ :: State Office of Criminal Investigation Landeskunde {f} :: regional and cultural studies -Landesmeister {m} [sport] | Landesmeister {pl} :: national champion | national champions +Landesmeister {m}; Landesmeisterin [sport] | Landesmeister {pl}; Landesmeisterinnen {pl} :: national champion | national champions Landessprache {f} | Landessprachen {pl} :: language of the country; national language | languages of the country; national languages Landestracht {f} | Landestrachten {pl} :: national costume | national costumes Landesverfassung {f} | Landesverfassungen {pl} :: state constitution | state constitutions @@ -44983,6 +47246,7 @@ Landgericht {n}; Amtsgericht {n} :: district court [Am.]; Regional Court Landgasthof {m} | Landgasthöfe {pl} :: country inn | country inns Landgewinnung {f} :: land reclamation +Landgraf {m} [hist.] :: landgrave Landhandel {m} :: farm supply Landhändler {m} | Landhändler {pl} :: farm supplier | farm suppliers Landhaus {n}; Landsitz {m} | Landhäuser {pl}; Landsitze {pl} | russisches Landhaus; Datscha {f} | großes französisches Landhaus; Chateau {n} | Schweizer Landhaus :: country home; country house | country homes; country houses | dacha | chateau | chalet @@ -44995,8 +47259,10 @@ Landluft {f} :: country air Landleben {n} :: country life Landmarke {f} [naut.] :: landmark -Landmaschine {pl} | Landmaschinen {pl} :: agricultural machine; farm machine | agricultural machines; farm machines +Landmaschine {pl} [agr.] | Landmaschinen {pl} :: agricultural machine; farm machine | agricultural machines; farm machines Landmaschinenhersteller {m} :: agricultural machinery maker +Landmaschinentechniker {m}; Landmaschinentechnikerin {f} | Landmaschinentechniker {pl}; Landmaschinentechnikerinnen {pl} :: agricultural machinery technician | agricultural machinery technicians +Landmasse {f} :: land mass Landmine {f} [mil.] | Landminen {pl} :: land mine | land mines Landnutzung {f} :: land use Landnutzungsänderungen {pl} :: changes in land use @@ -45008,7 +47274,8 @@ Landschaft {f} (im Gemälde) :: landscape Landschaft {f} | Landschaften {pl} | politische Landschaft :: landscape; scene | landscapes | political landscape; political scene Landschaft {f} :: territory -Landschaftsbau {m}; Landschaftsarchitektur {f}; Gartenbau {m}; Gartenarchitektur {f} :: landscaping +Landschaftsarchitekt {m}; Landschaftsarchitektin {f} | Landschaftsarchitekten {pl}; Landschaftsarchitektinnen {pl} :: landscape architect | landscape architects +Landschaftsbau {m}; Landschaftsarchitektur {f}; Gartenbau {m}; Gartenarchitektur {f}; Gartengestaltung {f} :: landscaping; landscape gardening Landschaftsbild {n} | Landschaftsbilder {pl} :: landscape; landscape painting | landscapes; landscape paintings Landschaftsgärtner {m} :: landscaper Landschaftsgestaltung {f} :: landscape architecture @@ -45019,7 +47286,7 @@ Landschaftsraum {m} :: landscape Landschaftsschutzgebiet {n} :: nature preserve Landser {m} [mil.] :: doughboy [Am.] [slang] -Landsmann {m} | Landsleute {pl} :: compatriot | compatriots +Landsmann {m} | Landsleute {pl} :: compatriot; countryman | compatriots; countrymen Landstraße {f} | Landstraßen {pl} :: country road; main road | country roads; main roads Landstreicher {m}; Landstreicherin {f} | Landstreicher {pl}; Landstreicherinnen {pl} :: hobo [Am.] | hobos Landstreicher {m} | Landstreicher {pl} :: vagabond | vagabonds @@ -45053,7 +47320,7 @@ Landvorsprung {m} [geogr.] :: headland Landwirt {m}; Landwirtin {f}; Bauer {m}; Bäuerin {f} | Landwirte {pl}; Bauern {pl} :: farmer | farmers Landwirt {m} [agr.] | Landwirte {pl} :: agriculturist; cultivator; raiser | agriculturists; cultivators; raisers -Landwirt {m} | Landwirte {pl} :: countryman | countrymen +Landmann {m} (Bauer) | Landmänner {pl} :: countryman | countrymen Landwirtschaft {f} :: agriculture; farming; husbandry Landwirtschaft betreiben; eine Farm betreiben :: to farm Landwirtschaft {f}; Landbau {m} :: rural economy @@ -45077,6 +47344,7 @@ Langeweile {f} :: ennui Langeweile {f} :: stuffiness Langeweile {f}; Überdruss {m}; Eintönigkeit {f}; Stumpfsinn {m} | die Eintönigkeit des Alltags :: tedium | the tedium of everyday life +Langfühlerschrecken {pl}; Ensifera {pl} (zoologische Ordnung) [zool.] :: longhorned grasshoppers; ensifera (zoological order) Langformat {n} :: oblong format Langhaus {n} | Langhäuser {pl} :: longhouse | longhouses Langfristprognose {f} :: long-term prognosis @@ -45099,17 +47367,20 @@ Langsamkeit {f} :: slowness Langsamkocher {m} [cook.] :: slow cooker; Crock-Pot [tm] Langsamkeit {f} :: tardiness +Langschiff {n}; langes (Wikinger-) Ruderschiff [naut.] [hist.] :: longship Langschläfer {m}; Langschläferin {f} | Langschläfer {pl}; Langschläferinnen {pl} :: late riser; slugabed; lie-abed | late risers; slugabeds; lie-abeds Langschraubbläser {m}; Langschubdrehbläser {m} [mach.] | Langschraubbläser {pl}; Langschubdrehbläser {pl} :: rotary long (stroke) retractable sootblower | rotary long retractable sootblowers Langschrift {f} :: longhand Langschubbläser {m} [mach.] | Langschubbläser {pl} :: long (stroke) retractable sootblower | long retractable sootblowers -Langspielplatte {f} /LP/ :: long-playing record /LP/; album +Langschwanzkatze {f}; Bergozelot {m}; Baumozelot {m}; Margay; Peludo [zool.] :: margay +Langspielplatte {f} /LP/ :: long-playing record /LP/ Längsrillenprofil {n} :: longitudinally grooved tread; circumferential rib tread pattern Langstator-Linearmotor {m} [techn.] | Langstator-Linearmotoren {pl} :: long-stator linear motor | long stator-linear motors Langstrecke {f} | Langstrecken {pl} :: long haul | long hauls Langstrecken... :: long-range Langstreckenflugzeug {n} [aviat.] | Langstreckenflugzeuge {pl} :: long-haul aircraft; long-range aircraft | long-haul aircraft; long range-aircraft Langstreckenrakete {f} | Langstreckenraketen {pl} :: long-range missile | long-range missiles +Langstreckenrennen {n} | Langstreckenrennen {pl} :: endurance race; endurance racing | endurance races; endurance racings Langstreckentransport {m} :: long distance transport Languste {f} [zool.] | Langusten {pl} :: spiny lobster | spiny lobsters Langweiler {m}; langweiliger Mensch | Langweiler {pl} :: slowpoke; stick-in-the-mud; bore; drag [coll.] | slowpokes @@ -45121,7 +47392,7 @@ Langwierigkeit {f} :: lengthiness Langzeit... :: long-term; longterm Langwort {n} :: long word -Langzeitermüdung {f} :: creep fatigue; creep fatique +Langzeitermüdung {f} :: creep fatigue; creep fatique; high cycle fatigue /HCF/ Langzeitgedächtnis {n} :: long-term memory Langzeitlieferantenerklärung {f} :: long-term supplier declaration Langzeitarbeitslose {m,f}; Langzeitarbeitsloser | Langzeitarbeitslosen {pl}; Langzeitarbeitslose :: long-term unemployed | long-term unemployed people @@ -45131,6 +47402,7 @@ Langzeitstudie {f} | Langzeitstudien {pl} :: long-term study | long-term studies Langzeitverhalten {n} :: long-term behaviour; time behaviour Langzeitverhalten {n} [techn.] :: long-term performance +Langzeitwerbung {f} :: long-term advertising Langzeitwirkung {f} | Langzeitwirkungen {pl} :: long-term effect | long-term effects Lanolin {n} :: lanolin; wool fat Lanthanoide {pl}; Lanthanide {pl} [chem.] :: lanthanoids; lanthanide @@ -45141,7 +47413,7 @@ La-Ola-Welle {f} | La-Ola-Wellen {pl} :: Mexican wave | Mexican waves La-Mont Kessel {m} [mach.] :: La Mont boiler; assisted-circulation boiler Laparoskopie {f}; Bauchspiegelung {f} [med.] :: laparoscopy -Laparotomie {f}; Eröffnung der Bauchhöhle [med.] :: celiotomy; laparotomy; abdominal incision +Laparotomie {f}; Bauchschnitt {m}; Eröffnung der Bauchhöhle [med.] :: celiotomy; laparotomy; abdominal incision Lappalie {f}; ein paar Pfennige :: chicken-feed Lappen {m} | Lappen {pl} :: clout | clouts Lappen {m}; lappenförmiges Teil [anat.] | Lappen {pl} :: lobe | lobes @@ -45153,11 +47425,15 @@ Laptopbatterie {f} [comp.] [electr.] | Laptopbatterien {pl} :: laptop battery | laptop batteries Larifari {n} [ugs.] :: nonsense; rubbish Larmoyanz {f} :: maudlin sentimentality; tearful sentimentality +Larson-Johannsson-Syndrom {n}; Degeneration {f} der Kniescheibe [med.] :: Larson-Johansson disease, Sinding-Larson disease; patellar osteochondrosis Larve {f} [biol.] | Larven {pl} :: larva | larvas; larvae +Larva migrans cutanea {f} [med.] :: bather's itch Larve {f}; Made {f} [zool.] | Larven {pl}; Maden {pl} :: grub | grubs Larven...; Raupen... :: larval Larvizid {n} :: larvicide Laryngitis {f}; Kehlkopfentzündung {f} [med.] :: laryngitis +Laryngoskop {n} [med.] :: laryngoscope +Larynxmaske {f}; Kehlkopfmaske {f} [med.] | Larynxmasken {pl}; Kehlkopfmasken {pl} :: laryngeal mask airway /LMA/ | laryngeal mask airway s Lasagne {f} [cook.] :: lasagne; lasagna Lasche {f} | Laschen {pl} :: bracket | brackets Lasche {f} (Verschluss) | Laschen {pl} :: tab; flap | tabs; flaps @@ -45194,12 +47470,13 @@ Lasso {n} | Lassos {pl} :: lariat | lariats Last {f}; Bürde {f}; Belastung {f} | zur Last werden | eine Bürde auf sich nehmen | jdm. eine Bürde auferlegen | jdm. eine Last sein; jdm. zur Last fallen | Last an Verantwortung :: burden | to become a burden | to take on a burden | to place a burden on sb. | to be a burden to sb. | burden of responsibility Last {f} :: onerousness -Last {f}; Belastung {f}; Ladung {f}; Beladung {f} | kritische Last | statische Last | ständige Last | zulässige Last | aufgebrachte Last | dynamische Belastung | vorgeschriebene Belastung | zulässige Belastung :: load; loading | critical load | static load | dead load | design load | imposed load; superimposed load; additional load | dynamic loading | specified load | maximum rated load +Last {f}; Belastung {f}; Ladung {f}; Beladung {f} | kritische Last | statische Last | ständige Last | zulässige Last | aufgebrachte Last | dynamische Belastung | vorgeschriebene Belastung | zulässige Belastung | wenn das Knie/die Mine etc. belastet wird [techn.] :: load; loading | critical load | static load | dead load | design load | imposed load; superimposed load; additional load | dynamic loading | specified load | maximum rated load | when a load is applied to the knee/mine etc. Last-Minute-Flug {m}; Kurzfristflug {m} | Last-Minute-Flüge {pl}; Kurzfristflüge {pl} :: last-minute flight | last-minute flights Last {f}; Belastung {f} | Lasten {pl} :: encumbrance | encumbrances -zu Lasten (von etw./jdm.) | Seine erfolgreiche Karriere ging zu Lasten seines Privatlebens. :: at the expense (of sth./sb.) | His succesful career was at the expense of his private life. +zu Lasten (von etw./jdm.) | Seine erfolgreiche Karriere ging zu Lasten seines Privatlebens. :: at the expense (of sth./sb.) | His successful career was at the expense of his private life. Last {f}; Bürde {f}; Belastung {f} [übtr.] :: weight [fig.] Last-Weg-Kurve {f} :: load-yield curve; resistance-yield curve +Lastabwurf [electr.] [techn.] :: load shedding Lastannahme {f} | Lastannahmen {pl} :: loading assumption; load assumption; assumed load; assumption of load | loading assumptions; load assumptions; assumed loads; assumptions of load Lastart {f} | Lastarten {pl} :: type of load | types of load Lastaufbringung {f} {f} :: application of load @@ -45209,13 +47486,12 @@ Lastbeförderung {f} :: haul Lastdrehzahl {f} :: on-load speed Lasten {pl} :: charges -Lastenaufzug {m} | Lastenaufzüge {pl} :: freight elevator; material lift | freight elevators; material lifts Lastenausgleich {m} :: cost compensation Lastenausziehschirm {m} [mil.] | Lastenausziehschirme {pl} :: cargo extraction parachute | cargo extraction parachutes Lastenergie {f} :: on-load energy -Lastenheft {n} :: product concept catalogue -Lastenheft {n} [comp.] :: requirements document Lastenfallschirm {m} [mil.] | Lastenfallschirme {pl} :: cargo parachute | cargo parachutes +Lastenheft {n} [econ.] | Lastenhefte {pl} :: requirements specification; requirement specification; product requirements document /PRD/ | requirements specifications; requirement specifications; product requirements documents +Lastenheft {n} :: product concept catalogue Lastenheft {n} [econ.] (Leistungsverzeichnis) :: bill of quantity Laster {n}; Untugend {f} | mit einem Laster behaftet sein | ein lasterhaftes Leben :: vice | to be tainted with vice | a life of vice Lasterhaftigkeit {f} :: profligacy @@ -45236,11 +47512,12 @@ Lastkollektiv :: load spectrum Lastkollektivspeicher {m} :: load spectrum recorder Lastmoment {m} :: load torque +Lastpunkt {m} | Lastpunkte {pl} :: load point | load points Lastschrift {f} :: debit note; debit advice; debit entry Lastschrift {f}; Belastung {f} (Konto) :: charge Lastschrift {f} für Rückware :: debit note for returns Lastschriftbeleg {m} :: debit slip -Lastschalter {m} [electr.] | Lastschalter {pl} :: power cicuit breaker | power cicuit breakers +Lastschalter {m} [electr.] | Lastschalter {pl} :: power circuit breaker | power circuit breakers Lastschriftanzeige {f}; Lastschriftenanzeige {f} :: advice of debit; debit note Lastschriftverfahren {n} :: direct debiting scheme; direct debiting system Lastschwerpunkt {m} :: load centre; load center [Am.] @@ -45248,7 +47525,7 @@ Lastspiel {n} (Dauerversuch) [techn.] :: stress cycle Lastspielzahl {f} (Dauerversuch) [techn.] :: stress cycles endured; number of cycles Laststeuerung {f} :: load control -Lasttest {m} | Lasttests {pl} :: load test | load tests +Lasttest {m}; Belastungstest {m} | Lasttests {pl}; Belastungstests {pl} :: load test | load tests Laststufe {f} | Laststufen {pl} :: loading step; load range | loading steps; load ranges Lasttier {n}; Nutztier {n} :: beast of burden Lasttier {n}; Packtier {n}; Tragtier {n} | Lasttiere {pl}; Packtiere {pl}; Tragtiere {pl} :: pack animal | pack animals @@ -45310,7 +47587,9 @@ Laube {f} :: arbour [Br.]; arbor [Am.]; summerhouse; bower Laubhüttenfest {n} [relig.] :: feast of tabernacles Laubfrosch {m} [zool.] | Laubfrösche {pl} :: tree frog; greenback | tree frogs; greenbacks +Laubheuschrecken {pl}; Tettigoniidae {pl} (zoologische Familie) [zool.] :: bush-crickets [Br.]; katydids [Am.] (zoological family) Laubholz {n} :: deciduous wood +Laubrechen {m} | Laubrechen {pl} :: leaf rake | leaf rakes Laubsäge {f} [mach.] | Laubsägen {pl} :: fretsaw; coping saw | fretsaws; coping saws Laubsägearbeit {f} :: fretwork Laubsägemaschine {f}; Laubsäge {f}; Stichsäge {f}; Wippsäge {f} | Laubsägemaschinen {pl}; Laubsägen {pl}; Stichsägen {pl}; Wippsägen {pl} :: jigsaw | jigsaws @@ -45321,15 +47600,16 @@ Laubwerk {n} :: foliage; leafage; leafwork Lauchsuppe {f} [cook.] :: leek soup Lauchcremesuppe {f} [cook.] :: cream of leek soup +Lauchzwiebel {f}; Frühlingszwiebel {f}; Winterzwiebel {f} [bot.] [cook.] | Lauchzwiebeln {pl}; Frühlingszwiebeln {pl}; Winterzwiebeln {pl} :: Welsh onion; scallion; spring onion; green onion | Welsh onions; scallions; spring onions; green onions Laudatio {f} :: encomium Lauf {m}; Kurs {m}; Richtung {f}; Rennbahn {f} | seinen Lauf nehmen :: course | to run its course +Lauerjäger {m}; Ansitzjäger {m} [zool.] | Lauerjäger {pl}; Ansitzjäger {pl} :: ambush predator; sit-and-wait predator | ambush predators; sit-and-wait predators Lauf {m} | Läufe {pl} | einen 5-km-Lauf machen :: run | runs | to go for a 5-km run Lauf {m}; Rennen {n}; Durchgang {m} [sport] | totes Rennen :: heat | dead heat -Lauf {m} (eines Gewehrs); Rohr {n} (einer Kanone) :: barrel (of a rifle or cannon) +Lauf {m} (eines Gewehrs); Rohr {n} (einer Kanone) [mil.] :: barrel (of a rifle or cannon) (einer Sache) allzu freien Lauf lassen :: to overindulge (sth.) Laufachse {f} | Laufachsen {pl} :: running axle | running axles Laufanweisung {f} :: for-statement -Laufbahn {f}; Beruf {m} | berufliche Laufbahn {f} | Entscheidung für eine Laufbahn | jdn. auf eine Laufbahn vorbereiten :: career | career structure | career decision | to groom sb. for a career Laufbahnprofil {n} [techn.] :: runway section Laufbahnträger {m} :: tracks Laufband {n}; Fahrsteig {m}; rollender Bürgersteig :: travelator; moving pavement; moving walkway @@ -45339,6 +47619,7 @@ Laufbursche {m}; Laufjunge {m}; Bote {m} | Laufburschen {pl}; Laufjungen {pl}; Boten {pl} :: errand boy | errand boys Laufbursche {m} | Laufburschen {pl} :: footboy | footboys auf dem Laufenden; auf der Höhe [ugs.] | auf dem Laufenden sein | jdn. auf dem Laufenden halten :: up-to-date | to be up to date; to be up-to-date | to keep so. in the loop +jdn. auf dem Laufenden halten (über etw.); jdm. Bescheid sagen/geben | Halt mich bitte auf dem Laufenden, wie es mit dem Projekt vorangeht. | Über ihren Zustand ist noch nichts bekannt, aber wir geben/sagen dir Bescheid, sobald wir Genaueres wissen. :: to keep sb. posted (about / on sth.) [coll.] | Keep me posted on how the project is coming along, will you. [coll.] | There is no word on her condition yet, but we'll keep you posted once we have more details. Lauffeuer {n} | Lauffeuer {pl} :: wildfire | wildfires Lauffläche {f} | Laufflächen {pl} :: running surface | running surfaces Lauffläche {f}; Reifenlauffläche {f} | gewebeverstärkte Lauffläche | Gewebeverstärkung in der Lauffläche | gewickelte Lauffläche | Abschnitt der Lauffläche :: tread; tyre/tire tread | fabric reinforced tread | tread ply | strip winding | tread section @@ -45366,14 +47647,14 @@ Laufgurt {m} :: harness Laufhorizont {m} :: occupation layer Laufkatze {f}; Läufer {m} [techn.] | Laufkatzen {pl}; Läufer {pl} :: travel carriage; trolley; crane trolley | travel carriages; trolleys; crane trolleys -Laufkäfer {m} [zool.] | Laufkäfer {pl} :: ground beetle | ground beetles +Laufkäfer {pl}; Carabidae {pl} (zoologische Familie) [zool.] :: ground beetles (zoological family) Laufkatzengleis {n} | Laufkatzengleise {pl} :: trolley track | trolley tracks Laufkatzenträger {m} [techn.] | Laufkatzenträger {pl} :: crawl beam | crawl beams Laufknoten {m} | Laufknoten {pl} :: slipknot | slipknots Laufkraftwerk {n} [techn.] | Laufkraftwerke {pl} :: run-of-river power station | run-of-river power stations Laufkran {m} | Laufkrane {pl} :: overhead travelling crane | overhead travelling cranes Laufkranz {m} :: wheel tread; travelling rim -Laufkundschaft {f} :: casual customers +Laufkundschaft {f} [econ.] :: walk-in customers; casual customers Laufleiste {f} | Laufleisten {pl} :: runner | runners Lauflinie {f} | Lauflinien {pl} :: walking line | walking lines Laufmasche {f} | Laufmaschen bekommen | Meine Strumpfhosen haben Laufmaschen. | An meinem Strumpf ist eine Masche gelaufen. :: ladder [Br.]; run [Am.] | to ladder [Br.] | I've laddered my tights. | There is a ladder in my stocking. @@ -45410,6 +47691,7 @@ Laufsteg {m} (Modenschau) | Laufstege {pl} :: fashion runway; catwalk | fashion runways; catwalks Laufsteg {m}; Steg {m} | Laufstege {pl}; Stege {pl} :: (wooden) footbridge | (wooden) footbridges Laufsteg {m} (am Kran) :: platform +Laufstil {m} [sport] :: running style Laufstrecke {f} :: length of run Laufunruhe {f} :: ride disturbance Laufvariable {f}; Zählvariable {f} [comp.] | Laufvariablen {pl}; Zählvariablen {pl} :: control variable | control variables @@ -45428,7 +47710,6 @@ Laufzeitverzögerung {f} :: propagation delay Laufzettel {m} | zur weiteren Veranlassung (auf Laufzettel) [econ.] | Rücksprache erbeten. (auf Laufzettel) :: routing slip | for action (on a routing slip) | May we discuss? (on routing slip) Laufzettel {m} | Laufzettel {pl} :: batch card | batch cards -Laufzettel {m} (an Akten) :: docket Laufzettel {m} :: tracer Lauge {f} [chem.] | Laugen {pl} :: leach; lye | leaches; lyes Laugenbrezel {f} [cook.] | Laugenbrezeln {pl} :: pretzel | pretzels @@ -45443,7 +47724,7 @@ Laune {f} | nur so eine Laune | ganz nach Lust und Laune :: fancy | a passing fancy | just as the fancy takes me / you Laune {f} :: sulkiness Laune {f} | Launen {pl} | die Launen der Natur | die Launen/Kapriolen des Wetters :: vagary | vagaries | the vagaries of nature | the vagaries of the weather -Laune {f}; Stimmung {f} | im gleichen Stil :: vein | in similar vein +Laune {f}; Stimmung {f} :: vein Laune {f}; Grille {f}; Spleen {m} | Launen {pl} :: whim; whimsy; whimsicality | whims; whinsies üble Laune {f} :: spleen Launenhaftigkeit {f}; Grillenhaftigkeit {f} :: whimsicality @@ -45464,13 +47745,15 @@ Lauthören {n} [telco.] :: open listening Lautschrift {f} :: phonetic spelling Lautschrift {f} :: phonetic transcription -Lautsprecher {m}; Lautsprecherbox {f}; Box {f} | mobiler Lautsprecher | vorderer Lautsprecher | hinterer Lautsprecher :: loudspeaker; loud speaker; speaker | mobile loudspeaker | front speaker | rear speaker +Lautsprecher {m} | mobiler Lautsprecher | vorderer Lautsprecher | hinterer Lautsprecher :: loudspeaker; loud speaker; speaker | mobile loudspeaker | front speaker | rear speaker Lautsprecheranlage {f} | Lautsprecheranlagen {pl} | integrierte Lautsprecheranlage | öffentliche Lautsprecheranlage :: loudspeaker system | loudspeaker systems | integrated loudspeaker | public address system +Lautsprecherbox {f}; Box {f} | Lautsprecherboxen {pl}; Boxen {pl} :: loudspeaker cabinet; speaker cabinet; loudspeaker box | loudspeaker cabinets; speaker cabinets; loudspeaker boxes Lautstärke {f} | in voller Lautstärke :: loudness; volume | at full volume Lautstärke {f} :: sound intensity Lautstärkemesser {m}; Schallmesser {m} | Lautstärkemesser {pl}; Schallmesser {pl} :: phonometer | phonometers Lautstärkeregelung {f}; Lautstärkeregler {m} :: volume control; gain control Lautsystem {n} :: phonology +Lautverschiebung {f} [ling.] | Lautverschiebungen {pl} :: sound shift; sound change | sound shifts; sound changes Lautzeichen {n}; Telefontelegramm {n} :: phonogram Lava {f} [geol.] :: lava Lavaausbruch {m} [geol.] | Lavaausbrüche {pl} :: lava eruption | lava eruptions @@ -45479,7 +47762,7 @@ Lavasee {m} [geol.] | Lavaseen {pl} :: lava lake; fire pit | lava lakes; fire pits Lavastrom {m} [geol.] | Lavaströme {pl} :: lava stream; lava river; lava flow; volcanic flow | lava streams; lava rivers; lava flows; volcanic flows Lavendel {m} [bot.] :: lavender -Lawine {f} | Lawinen {pl} :: avalanche; snowslide; snowslip | avalanches; snowslides; snowslips +Lawine {f}; Lawinenabgang {m} | Lawinen {pl}; Lawinenabgänge {pl} | bei einem Lawinenabgang :: avalanche; snowslide; snowslip | avalanches; snowslides; snowslips | during an avalanche Lawinendurchbruchspannung {f} [electr.] :: avalanche voltage Lawinengefahr {f} | Lawinengefahren {pl} | Die Lawinengefahr ist hoch/gering. :: avalanche risk; avalanche hazard | avalanche risks; avalanche hazards | The avalanche hazard is high/low. Lawinenschutzbauten {pl}; Lawinenverbauung {f} :: avalanche barriers @@ -45500,7 +47783,7 @@ Ausrüstungs-Leasingvertrag {m} :: operating lease Lebemann {m}; Playboy {m} :: playboy; swinger Lebedame {f} :: demimondaine -Leben {n} | Leben {pl} | sein Leben einsetzen; unter Einsatz seines Leben tun | ums Leben kommen | sein Leben opfern | am Leben hängen | aus dem Leben gegriffen | das ganze Leben | behütetes Leben | sich das Leben nehmen | künstliches Leben | Leben nach dem Tod | Leib und Leben riskieren | am Leben | tot :: life | lives | to risk one's life (to do ...) | to lose one's life | to sacrifice one's life; to give up one's life | to cling to life; to love life | taken from real life | the full life | sheltered life | to take one's life; to take one's own life | A-life | afterlife | to risk life and limb | above ground | below ground +Leben {n} | Leben {pl} | sein Leben einsetzen; unter Einsatz seines Leben tun | ums Leben kommen | sein Leben opfern | am Leben hängen | aus dem Leben gegriffen | das ganze Leben | behütetes Leben | sich das Leben nehmen | künstliches Leben | Leben nach dem Tod; Nachleben {n} | Leib und Leben riskieren | am Leben | tot :: life | lives | to risk one's life (to do ...) | to lose one's life | to sacrifice one's life; to give up one's life | to cling to life; to love life | taken from real life | the full life | sheltered life | to take one's life; to take one's own life | A-life | afterlife | to risk life and limb | above ground | below ground Leben {n} | einmal im Leben :: lifetime | once-in-a-lifetime Leben {n} :: livings im wirklichen Leben :: off-screen @@ -45510,7 +47793,9 @@ Lebendigkeit {f} :: agility Lebendigkeit {f} :: liveliness Lebendigkeit {f} :: spryness -Lebensabend {m} | Lebensabende {pl} :: evening of life | evenings of life +Lebendrupf {m} (Daunenfüllung) :: live-plucked down (down filling) +Lebendrupfen {n} (von Gänsen und Enten) :: live-plucking (of geese and ducks) +Lebensabend {m} | Lebensabende {pl} | sein Lebensabend :: evening of life | evenings of life | the twilight of his life; his twilight years Lebensabend {m} | seinen Lebensabend verbringen :: eventide | to spend one's retirement; to spend one's remaining years Lebensabschnitt {m} :: stage of life; period of one's life Lebensabschnittspartner {m} :: de facto spouse [Austr.] @@ -45538,17 +47823,17 @@ Lebenseinstellung {f} :: attitude towards life Lebenserfahrung {f}; Lebensweisheit {f} :: wisdom Lebenserhaltung {f} :: sustainment -Lebenserwartung {f} | mittlere Lebenserwartung {f} | erhöhte Lebenserwartung :: life expectancy | average life expectancy | increased expectation of life +Lebenserwartung {f} | mittlere Lebenserwartung {f} | erhöhte Lebenserwartung :: life expectancy; expectation of life | average life expectancy | increased expectation of life Lebenserwartung {f} :: lifespan Lebensfahrt {f} [poet.] :: life journey Lebensfähigkeit {f}; Lebensfähigkeiten {pl}; Existenzfähigkeit {f} :: viability -Lebensform {f} :: form of life +Lebensform {f} | Lebensformen {pl} :: form of life | forms of life Lebensfremdheit {f} :: remoteness from everyday life Lebensfreude {f} :: zest for life; joie de vivre Lebensfreude {f} :: high spirits Lebensfreude {f} :: soulfulness Lebensgefahr {f} | Lebensgefahren {pl} | in Lebensgefahr sein; in Lebensgefahr schweben | unter Lebensgefahr :: danger of life | dangers of life | to be in deadly peril; to be in peril of death; to be in critical condition | at the risk of one's life -Lebensgefährte {m}; Lebensgefährtin {f}; Lebenspartner {m}; Lebenspartnerin {f} | Lebensgefährten {pl}; Lebensgefährtinnen {pl}; Lebenspartner {pl}; Lebenspartnerinnen {pl} :: (life) companion; partner in life | companions; partners in life +Lebensgefährte {m}; Lebensgefährtin {f}; Lebenspartner {m}; Lebenspartnerin {f} | Lebensgefährten {pl}; Lebensgefährtinnen {pl}; Lebenspartner {pl}; Lebenspartnerinnen {pl} :: (life) companion; partner in life; significant other /SO/ | companions; partners in life Lebensgefühl {n} (Bewusstsein) :: awareness of life Lebensgemeinschaft {f}; eheähnliches Zusammenleben :: cohabitation Lebensgemeinschaft {f} :: life partnership @@ -45556,33 +47841,36 @@ Lebensgeschichte {f} [biol.] :: life history Lebensgewohnheiten {pl} :: lifestyle habits Lebensgier {f} :: appetite for life +Lebensgröße {n} | in Lebensgröße :: life size | in life size; full length Lebensgrundlage {f}; Existenzgrundlage {f} :: base of life; basis of existence; livelihood [Am.] -in Lebensgröße :: full length Lebenshaltungskosten {pl}; Lebenskosten {pl} | erhöhte Lebenshaltungskosten :: cost of living | increased cost of living Lebenshaltungsindex {m}; Lebenshaltungskostenindex {m} :: cost-of-living index -Lebenshunger {m}; Lebensfreude {f} :: zest for life; appetite for life +Lebenshilfe {f} :: life care; life support +Lebenshilfe {f} (Beratung) :: counselling [Br.]; counseling [Am.] +Lebenshunger {m}; Lebensfreude {f} :: zest for life; appetite for life; desire to live life to the full Lebensjahr {n} | im 30. Lebensjahr :: year of one's life | at the age of 30 Lebenskampf {m} :: struggle for survival Lebenskraft {f}; Spannkraft {f}; Schwung {m}; Beschwingtheit {f} :: buoyancy -Lebenskraft {f}; Vitalität {f}; Spannkraft {f}; Kraft {f} | Er sieht aus wie das blühende Leben. :: vitality; vigor [Am.]; vigour [Br.] | He looks/is the very picture of health (and vigour [Br.]/vigor [Am.]). +Lebenskraft {f}; Vitalität {f}; Spannkraft {f}; Kraft {f} (bei Personen) | Er sieht aus wie das blühende Leben. :: vitality; vigor [Am.]; vigour [Br.] (of persons) | He looks/is the very picture of health (and vigour [Br.]/vigor [Am.]). Lebenskraft {f} :: sap [fig.] Lebenskünstler {m} :: hedonist Lebenskunst {f} :: hedonism; art of living ein Lebenslänglicher :: a lifer Lebenslage {f} | in allen Lebenslagen :: situation (in life); circumstance in life | in all situations -Lebenslauf {m} | Lebensläufe {pl} :: curriculum vitae /CV; cv/ [Br.]; resume [Am.] | curriculums vitae; resumes +Lebenslauf {m} | Lebensläufe {pl} :: curriculum vitae /CV; cv/ [Br.]; resume [Am.] | curriculae vitae; resumes Lebenslauf {m}; Lauf {m} des Lebens :: course of life Lebenslauf {m} :: life career Lebensleistung {f} :: life-time achievement Lebenslinie {f} | Lebenslinien {pl} :: life line | life lines Lebenslüge {f} :: life-lie; lifelong illusion Lebenslust {f} :: love of life -Lebensmittel {n}; Nahrung {f}; Nahrungsmittel {n} | Lebensmittel {pl} | Bio-Lebensmittel | leicht verderbliche Lebensmittel | funktionelles Lebensmittel; Functional Food | neuartige Lebensmittel; Novel Food | mit Nahrung versorgen :: food; foodstuff | foods; foodstuffs | organic food | perishable food | functional food | novel food | to provide with food +Lebensmittel {n}; Nahrung {f}; Nahrungsmittel {n} | Lebensmittel {pl} | Bio-Lebensmittel | leicht verderbliche Lebensmittel | funktionelles Lebensmittel; Functional Food | neuartige Lebensmittel; Novel Food | mit Nahrung versorgen | Länder mit Nahrungsmitteldefizit :: food; foodstuff | foods; foodstuffs | organic food | perishable food | functional food | novel food | to provide with food | food deficit countries Lebensmittel {n} :: comestible Lebensmittel {pl} :: provisions Lebensmittel {n}; Reiseproviant {m} | Lebensmittel {pl} :: viand | viands Lebensmittel liefern | Lebensmittel liefernd | liefert Lebensmittel | lieferte Lebensmittel :: to cater | catering | caters | catered Lebensmittelabteilung {f} | Lebensmittelabteilungen {pl} :: food department | food departments +Lebensmittelaktien {pl}; Nahrungsmittelwerte {pl} (Börse) [fin.] :: foods (stock exchange) Lebensmittelalarm {m} :: food scare Lebensmittelallergie {f} [med.] | Lebensmittelallergien {pl} :: food allergy | food allergies Lebensmittelchemie {f} :: food chemistry @@ -45594,18 +47882,24 @@ Lebensmittelhändler {m}; Lebensmittelhändlerin {f}; Kaufmann {m}; Krämer {m} (für Lebensmittel) | Lebensmittelhändler {pl}; Lebensmittelhändlerinnen {pl}; Kaufmänner {pl}; Krämer {pl} :: grocer | grocers Lebensmittelhersteller {m}; Nahrungsmittelhersteller {m} | Lebensmittelhersteller {pl}; Nahrungsmittelhersteller {pl} :: food maker | food makers Lebensmittelhilfe {f} :: food aid +Lebensmittelhilfswerk {n}; Tafel {f} | Lebensmittelhilfswerke {pl}; Tafeln {pl} :: food rescue organisation | food rescue organisations Lebensmittelhygiene {f} :: food hygiene Lebensmittelindustrie {f} :: food industry Lebensmittelkennzeichnung {f} :: food labelling Lebensmittelmarke {f} | Lebensmittelmarken {pl} :: food stamp | food stamps Lebensmittelmarkt {m} :: food product market +Lebensmittelpreise {pl}; Nahrungsmittelpreise {pl} [econ.] :: food prices Lebensmittelproduktion {f} :: food production in Lebensmittelqualität :: food-grade Lebensmittelpunkt {m} :: centre/center of one's life Lebensmittelrationierung {f} :: food rationing +Lebensmittelsektor {m} [econ.] :: foodstuffs sector +Lebensmittelselbstversorgung {f} [econ.] :: self-sufficiency in food supplies Lebensmittelsicherheit {f} :: food safety +Lebensmittelsoforthilfe {f} [pol.] :: emergency food aid Lebensmitteltechnologie {f} :: food technology -Lebensmittelverarbeitung {f} :: food processing +Lebensmittelüberschuss {f} [econ.] :: food surplus +Lebensmittelverarbeitung {f}; Lebensmittelherstellung {f} :: food processing Lebensmittelvergiftung {f} [med.] :: food poisoning Lebensmittelverpackung {f} :: food package Lebensmittelverteilung {f} :: food distribution; food allocation @@ -45622,11 +47916,12 @@ Lebensretter {m}; große Hilfe {f} [übtr.] | Es war die letzte Rettung für mich. [übtr.] :: lifesaver | It's been a lifesafer for me. [fig.] Lebensrhythmus {m} :: rhythm of life Lebenssituation {f} :: life situation -Lebensstandard {m} | Lebensstandards {pl} :: standard of living | standards of living +Lebensstandard {m} | Lebensstandards {pl} :: standard of living; living standard | standards of living; living standards Lebensstellung {f} :: lifetime post Lebensstil {m}; Lebensführung {f}; Lebensart {f} | autonome Lebensführung :: lifestyle | independent living Lebenstafel {f} [biol.] :: life table Lebensunterhalt {m}; Unterhalt {m} | seinen Lebensunterhalt verdienen | sein Auskommen haben | seinen Lebensunterhalt mühsam verdienen :: living | to earn one's living | to make a living | to eke out a living +Lebensumstände {pl} :: personal circumstances Lebensunterhalt {m} | Deckung des Lebensunterhaltes :: livelihood | maintaining a livelihood Lebensunterhalt {m} :: means of subsistence; subsistence seinen Lebensunterhalt verdienen; seine Brötchen verdienen [ugs.] :: to earn a crust @@ -45638,9 +47933,9 @@ gesunde Lebensweise {f}; Diät {f} :: regimen Lebensweisheit {f} | Lebensweisheiten {pl} :: worldly wisdom | worldly wisdoms Lebenswerk {n} :: lifework; life's work -Lebenswille {f} | zäher Lebenswille :: will to live | tenacity of life +Lebenswille {m} | zäher Lebenswille :: will to live | tenacity of life Lebenswissenschaften {pl}; Life Sciences :: life sciences -Lebenszeichen {n} | kein Lebenszeichen von sich geben :: sign of life | to show no sign of life +Lebenszeichen {n} | kein Lebenszeichen von sich geben | Wir haben kein Lebenszeichen von ihm bekommen. :: sign of life | to show no sign of life | We haven't heard a peep from him. Lebenszeit {f} | zu Lebzeiten | Mittlere Lebenszeit (eines Gerätes) [techn.] :: lifetime | in the lifetime | mean time between failures /MTBF/ (Ernennung) auf Lebenszeit :: during good behavior (behaviour) Lebensziel {n} | Lebensziele {pl} :: aim in life | aims in life @@ -45676,18 +47971,19 @@ Lebhaftigkeit {f} :: sprightliness Lebhaftigkeit {f} :: vivaciousness Lebhaftigkeit {f} | Lebhaftigkeiten {pl} :: vivacity | vivacities -Lebkuchen {m}; Lebzelten {m} [Oberdt.] [cook.] :: gingerbread; lebkuchen +Lebkuchen {m}; Pfefferkuchen {m}; Honigkuchen {m}; Gewürzkuchen {m}; Printe {f}; Biber {m} [Schw.]; Lebzelten {m} [Oberdt.] [cook.] :: gingerbread; lebkuchen Leblosigkeit {f} :: deadness Leblosigkeit {f} :: inanimateness Leblosigkeit {f} :: lifelessness Lebzeiten {pl} | zu seinen Lebzeiten war er immer ... :: lifetimes | while alive he was always ... +Lebzelter {m} :: gingerbread maker Lecithin {n} :: lecithin Leck {n}; undichte Stelle {f} | Lecks {pl}; undichte Stellen | scheinbares Leck | undicht werden; ein Leck bekommen; lecken :: leak | leaks | virtual leak | to spring a leak -Leck {n}; Sickerstelle {f} :: seepage +Leck {n}; Sickerstelle {f} | Lecks {pl}; Sickerstellen {pl} :: seepage | seepages Leck {n} | Lecks {pl} :: leakage | leakages Leckagemessung {f} :: leakage measurement -Leckerbissen {m}; Delikatesse {f} | Leckerbissen {pl}; Delikatessen {pl} :: delicacy | delicacies -Leckerbissen {m} | Leckerbissen {pl} :: titbit; tidbit [Am.] | titbits; tidbits [Am.] +(kulinarischer) Leckerbissen {m}; Delikatesse {f}; Schmankerl {n} [Süddt.] [Ös.], Gustostückerl {m} [Ös.] [cook.] :: delicacy; titbit; tidbit [Am.] +Leckerbissen {pl}; Delikatessen {pl}; Schmankerln {pl}, Gustostückerln {pl} :: delicacies; titbits; tidbits ein Leckerbissen :: a sop in the pan ein musikalischer Leckerbissen | musikalische Leckerbissen :: a musical delight | musical delight Leckerei {f}; Leckerli {n} [ugs.] | Leckereien {pl}; Leckerlis {pl} :: dainty; sweet | dainties; sweets @@ -45696,9 +47992,9 @@ Leckstrom {m} [electr.] :: leakage current Lecktest {m} :: leak test Leder {n} | starkes; weiches Leder | vom Leder ziehen [übtr.] :: leather | buff | to pull out all the stops -Lederband {n} :: leather strap +Lederband {n} | Lederbänder {pl} :: leather strap | leather straps Ledereinband {m} :: leather binding -Lederetui {n} :: leather case +Lederetui {n} | Lederetuis {pl} :: leather case | leather cases Lederfarbe {f} :: buff Lederfett {n} | mit Lederfett einfetten :: dubbin | to dubbin Lederhaut {f} [anat.] :: dermis @@ -45708,10 +48004,27 @@ Lederpaste {f} :: clobber Ledernacken {m} (US-Marineinfanterist) [mil.] | Ledernacken {pl} :: Leatherneck [slang] | Leathernecks Lederpeitsche {f} :: cowhide +Lederrücken {m} (Buch) :: leather back (book) Lederschildkröte {f} [zool.] | Lederschildkröten {pl} :: leatherback sea turtle (Dermochelys coriacea) | leatherback sea turtles Lederwaren {pl} :: leather goods Lee {f}; dem Wind abgewandte Seite [naut.] :: lee; lee side; leeward +Leerabdeckung {f} [techn.] | Leerabdeckungen {pl} :: blank cover | blank covers +Leeradresse {f} [comp.] | Leeradressen {pl} :: blank address | blank addresses +Leeraktien {pl} [übtr.] [fin.] :: shares not fully paid (up) +Leeraufnahme {f} :: plain radiograph; survey roentgenograph +Leerübertragung {f} (einer Firma) [econ.] :: transfer of a company name without the business +Leeranschluss {m} [telco.] | Leeranschlüsse {pl} :: dummy line | dummy lines +Leerausgabe-Meldung {f} [comp.] :: null-output message +Leerband {n} [techn.] | Leerbänder {pl} :: empty tape; void tape | empty tapes; void tapes Leerbefehl {m} :: idle +Leerbefehl {m}; Blindbefehl {m}; Nulloperation(sbefehl) {m} /NOP/ [comp.] :: blank/dummy/skip/null instruction; blank/dummp/skip/null commmand; blank/dummp/skip/null statement; NO-OP +Leerbit {n} [comp.] | Leerbits {pl} :: dummy bit; blank bit; null bit | dummy bits; blank bits; null bits +Leerblock {m} [comp.] | Leerblöcke {pl} :: dummy block | dummy blocks +Leerdarm {m}; Jejunum {n} (Teil des Dünndarms) [anat.] | Leerdarm und Krummdarm {m} :: jejunum | jejuno-iuleum +Leerdarmentfernung {f} [med.] :: removal/excision of the jejunum; jejunectomy +Leerdarmentzündung {f} [med.] :: inflammation of the jejunum; jejunitis +Leerdarmeröffnung {f} [med.] :: incision into the jejunum +Leerdarmgekröse {n} [med.] :: jejunal mesentery; mesojejunum Leere {f}; leere Stelle {f}; freier Raum; Lücke {f} :: blank; blank space Leere {f} :: blankness Leere {f}; Nichts {n} :: emptiness @@ -45722,21 +48035,26 @@ Leere {f}; Lücke {f} :: vacancy Leere {f}; Nichts {n}; Gefühl {n} der Leere :: void ins Leere fallen; ins Leere greifen | ins Leere fallend; ins Leere greifend | ins Leere gefallen; ins Leere gegriffen :: to grasp at nothing | grasping at nothing | grasped at nothing -Leerfahrt {f}; leer fahrender Bus; leer fahrender Zug :: deadhead [coll.] +Leerfahrt {f}; leer fahrender Bus/Zug [transp.] :: unladen run; deadhead [coll.] Leerfeld {n}; Zwischenraum {m} | Leerfelder {pl}; Zwischenräume {pl} :: space; interspace | spaces +Leerflug {m} :: empty flying Leergewicht {n}; totes Gewicht :: dead weight -Leergewicht {n} :: kerb weight; tare weight; unladen weight -Leergut {n} :: empties; returnable containers +Leerfolge {f}; Leerkette {f} [comp.] :: null string +Leerfracht {f} [transp.] :: dead freight +Leergewicht {n} (eines Kfzs.) :: unladen weight; kerb weight +Leergut {n} | verbilligter Frachttarif für Leergut :: empties; returnable containers | returned shipment rate [Am.] Leergutbon {m} :: redeemable credit slip (for returned empty beverage containers) [Am.] -Leerlauf {m} | eine Maschine auf Leerlauf stellen :: idle; idle state | to let a machine idle -Leerlauf {m} :: idling +Leerkanalgeräusch {n}; Kanalgeräusch {n} [telco.] [comp.] :: idle channel noise +Leerkassette {f}; unbespielte/unbeschriebene Kassette {f} | Leerkassetten {pl}; unbespielte/unbeschriebene Kassetten {pl} :: virgin cassette | virgin cassettes +Leerlauf {m} (einer Maschine) [techn.] | eine Maschine auf Leerlauf stellen :: idle; idling; idle state; running idle | to let a machine idle +Leerlauf {m} | im Leerlauf sein [auto] :: tick-over [Br.]; idling [Am.] | to tick over [Br.]; to idle [Am.] +Leerlauf {m} [übtr.] :: idleness; time/energy wasted Leerlauf {m} :: lost motion Leerlauf {m} :: no-load Leerlauf {m} :: at-rest -Leerlauf {m} | im Leerlauf sein [auto] :: tick-over [Br.] | to tick over [Br.] Leerlaufabschaltventil {n} [techn.] | Leerlaufabschaltventile {pl} :: idle cut-off valve | idle cut-off valves Leerlaufanhebung {f} :: fast idle -Leerlaufdrehsteller {m} [mach.] :: idle speed adjustor +Leerlaufdrehsteller {m} [mach.] | Leerlaufdrehsteller {pl} :: idle speed adjustor | idle speed adjustors Leerlaufdrehzahl {f} [techn.] :: idle speed Leerlaufdüse {f} [techn.] :: idler jet Leerlaufeinstellschraube {f} [techn.] | Leerlaufeinstellschrauben {pl} :: idle adjusting screw | idle adjusting screws @@ -45747,7 +48065,8 @@ Leerlaufverlust {m} | Leerlaufverluste {pl} :: no-load loss | no-load losses Leerlaufzeit {f}; Wartezeit {f}; Ausfallzeit {f} :: idle time Leerlaufzeit {f} :: unoccupied time -Leerpackung {f} :: dummy +Leerliste {f} [comp.] | Leerlisten {pl} :: null list | null lists +Leerpackung {f}; Mogelpackung {f} | Leerpackungen {pl}; Mogelpackungen {pl} :: dummy; sham package | dummies; sham packages Leerraum {m} :: voidage; empty space; spacing; vacuum Leerraum {m} :: white space; whitespace Leerrohr {n} | Leerrohre {pl} :: empty conduit | empty conduits @@ -45762,7 +48081,8 @@ Leerstelle {f} :: blankspace Leertaste {f} :: spacebar; space-bar; space Leertaste {f}; Zwischenraumtaste {f} [comp.] | Leertasten {pl}; Zwischenraumtasten {pl} :: space bar | space bars -Leerverkauf {m} [fin.] :: bear sale +Leerverkauf {m}; Blankoverkauf {m} (Börse) [fin.] | blanko verkaufen; einen Leerverkauf tätigen :: uncovered sale; short sale; bear sale [Br.]; short selling; selling short; shorting (stock exchange) | to short; to sell short; to undertake an uncovered sale +Leerverkäufer {m}; Blankoverkäufer {m} [fin.] :: short seller; bear seller [Br.]; uncovered bear [Br.] Leerweg {m} :: empty run Leerzeichen {n}; Abstand {m} :: space Leerzeichen {n} | Leerzeichen {pl} :: blank | blanks @@ -45770,7 +48090,7 @@ Leerzug {m} (Kessel) [mach.] :: blank pass; open pass Leesegel {n} [naut.] :: studding sail Lefze {f} | Lefzen {pl} :: lip | chaps; flews -Legalisierung {f} | Legalisierungen {pl} :: legalization | legalizations +Legalisierung {f} | Legalisierungen {pl} :: legalization [eAm.]; legalisation [Br.] | legalizations; legalisations Legasthenie {f}; Lese-Rechtschreibschwäche {f} /LRS/ :: dyslexia Legastheniker {m}; Legasthenikerin {f} | Legastheniker {pl}; Legasthenikerinnen {pl} :: dyslexic; dyslectic | dyslexics; dyslectics Legat {m} :: legate @@ -45781,10 +48101,11 @@ Legeleistung {f} :: laying performance Legemaschine {f} [agr.] | Legemaschinen {pl} :: planter | planters Legende {f} | Legenden {pl} | urbane Legenden; moderne Schauermärchen :: legend | legends | urban legends -Legenot {f} :: egg binding -Leger {m} :: layer +Legendierung {f} (fiktive Identität für einen verdeckten Ermittler) :: backstopping (fictitious identity for an undercover investigator) +Legenot {f} [zool.] [med.] :: egg binding +Leger {m} | Leger {pl} :: layer | layers Legeschlüssel {m} :: locking plate -Leggings {pl} :: leggings +Leggings {pl} [textil.] :: leggings Legierung {f} | Legierung: Nickel (über 60%), Molybdän (30%) | Legierung: Nickel (60%), Molybdän (15%), Chrom (20%) | Legierung: Nickel (62%), Kupfer (28%) | Legierung: Nickel (76%), Chrom (15%), Eisen (7%) :: alloy | Hastelloy B | Hastelloy C | Monel | Inconel Legierungsbestandteil {m} [techn.] | Legierungsbestandteile {pl} :: alloy constituent | alloy constituents Legierungsmittel {n} | Legierungsmittel {pl} :: alloying agent | alloying agents @@ -45798,7 +48119,7 @@ Legitimation {f}; Ausweis {m}; Bescheinigung {f}; Berechtigungsnachweis {m} :: credentials Legitimation {f}; Berechtigung {f} :: authority Legitimierung {f} :: legitimacy -Legitimierung {f} :: legitimization +Legitimierung {f} | Legitimierungen {pl} :: legitimization [eAm.]; legitimisation [Br.] | legitimizations; legitimisations Legitimität {f} :: legitimateness Legitimität {f}; Zulässigkeit {f} [jur.] :: legitimacy Legostein {m} [tm] | Legosteine {pl} :: Lego [tm] brick | Lego bricks @@ -45824,9 +48145,12 @@ Lehnwort {n} | Lehnwörter {pl} :: loanword; loan word | loanwords; loan words Lehr...; Lern... :: didactic Lehramt {n} :: lectureship +Lehrangebot {n}; Studienangebot {n} | Lehrangebote {pl}; Studienangebote {pl} :: courses offered; range of courses | ranges of courses Lehranstalt {f} | Lehranstalten {pl} :: school | schools -Lehrauftrag {m} :: lectureship -Lehrbeauftragte {m,f}; Lehrbeauftragter :: contract teacher +Lehrauftrag {m} [school] :: teaching appointment; lectureship +Lehrbeauftragte {m,f}; Lehrbeauftragter [school] :: contract teacher +Lehrbefähigung {f} [school] :: teaching qualification +Lehrberechtigung {f} (an einer Hochschule) [stud.] :: qualification to teach (in higher education) Lehrberuf {m} :: teaching profession Lehrbetrieb {m} :: teaching Lehrbogen {m} :: cradling @@ -45842,89 +48166,95 @@ Lehre {f} | Lehren {pl} :: tenet | tenets in die Lehre geben (bei; zu) | in die Lehre gebend | in die Lehre gegeben :: to apprentice (to) | apprenticing | apprenticed Lehre {f}; Lehren {pl} :: teachings -Lehre {f}; Denkzettel {m} | jdm. eine Lehre erteilen; jdm. einen Denkzettel verpassen | Lass dir das eine Lehre sein! :: lesson | to give so. a lesson; to teach so. a lesson | Let this be a lesson to you! +Lehre {f}; Denkzettel {m} | jdm. eine Lehre erteilen; jdm. einen Denkzettel verpassen | Ich werde ihm einen Denkzettel verpassen, der sich gewaschen hat. | Lass dir das eine Lehre sein! :: lesson | to give so. a lesson; to teach so. a lesson | I'll teach him a lesson he won't forget. | Let this be a lesson to you! +Lehreinheit {f} [school] | Lehreinheiten {pl} :: teaching unit | teaching units Lehrenbohrwerk {n} [techn.] | Lehrenbohrwerke {pl} :: jig boring machine | jig boring machines Lehrring {m} :: ring gauge Lehrenüberwachung {f} :: gauge monitoring -Lehrer {m}; Lehrerin {f} | Lehrer {pl}; Lehrerinnen {pl} :: teacher | teachers +Lehrer {m}; Lehrerin {f} [school] | Lehrer {pl}; Lehrerinnen {pl} :: teacher | teachers Lehrer {m}; Lehrerin {f} | Lehrer {pl}; Lehrerinnen {pl} :: instructor | instructors Lehrer {m} :: indoctrinator Lehrer {m} :: schoolmaster Lehrer {m}; Lehrprogramm {n} | Lehrer {pl} :: tutor | tutors Lehrerausbilder {m}; Lehrerausbilderin {f} | Lehrerausbilder {pl}; Lehrerausbilderinnen {pl} :: teacher trainer | teacher trainers -Lehrerausbildung {f} :: (initial) teacher training +Lehrerausbildung {f}; Lehrerbildung {f} [school] :: (initial) teacher training Lehrerin {f} :: schoolmistress -Lehrer- und Elternverband {m} :: parent-teacher association -Lehrerkollegium {n}; Lehrerschaft {f} :: teaching staff [Br.]; faculty [Am.] +Lehrer- und Elternverband {m} [school] :: parent-teacher association +Lehrerkollegium {n}; Lehrerschaft {f} [school] :: teaching staff [Br.]; faculty [Am.] Lehrerkompetenzen erweitern :: to upgrade teacher qualifications -Lehrerkonferenz {f}; Gesamtkonferenz {f} (Lehrer) | Lehrerkonferenzen {pl}; Gesamtkonferenzen {pl} :: faculty meeting; teacher's council | faculty meetings; teacher's councils -Lehrerweiterbildung {f}; Lehrerfortbildung {f} :: teacher training -Lehrerzimmer {n} | Lehrerzimmer {pl} :: teacher's room; staff room | teacher's rooms; staff rooms -Lehrfach {n}; Unterrichtsfach {n}; Studienfach {n} | Lehrfächer {pl}; Unterrichtsfächer {pl}; Studienfächer {pl} :: subject | subjects -Lehrfilm {m} :: educational film; instructional film +Lehrerkonferenz {f}; Gesamtkonferenz {f} (Lehrer) [school] | Lehrerkonferenzen {pl}; Gesamtkonferenzen {pl} :: faculty meeting; teacher's council | faculty meetings; teacher's councils +Lehrerweiterbildung {f}; Lehrerfortbildung {f} [school] :: teacher training +Lehrerzimmer {n} [school] | Lehrerzimmer {pl} :: teacher's room; staff room | teacher's rooms; staff rooms +Lehrfach {n}; Unterrichtsfach {n}; Studienfach {n} [school] | Lehrfächer {pl}; Unterrichtsfächer {pl}; Studienfächer {pl} :: subject (of study) | subjects +Lehrfilm {m} | Lehrfilme {pl} :: educational film; instructional film | educational films; instructional films +Lehrfreiheit {f}; Freiheit {f} der Lehre :: freedom of teaching Lehrgang {m} | Lehrgänge {pl} | berufsvorbereitender Lehrgang :: course | courses | vocational preparation course Lehrgeld {n} | Lehrgeld zahlen (für etw.) [übtr.] | Das muss ich wohl unter (der Rubrik) Lehrgeld verbuchen. [übtr.] :: apprenticeship fee | to learn the hard way; to pay dearly; to pay one's dues (for sth.) | I'll have to put that down/chalk that up to experience. Lehrgerüst {n} :: centring -Lehrinhalt {m}; Lehrinhalte {pl} :: content of teaching +Lehrinhalt {m}; Lehrinhalte {pl} :: content of teaching; teaching contents Lehrjahr {n} | Lehrjahre {pl} :: year as an apprentice | years as an apprentice Lehrjunge {m}; Lehrmädchen {n} :: apprentice Lehrkörper {m} :: faculty Lehrkraft {f} | Lehrkraft in der Ausbildung :: teacher | preservice teacher Lehrkrankenhaus {n} [med.] | Lehrkrankenhäuser {pl} :: teaching hospital | teaching hospitals Lehrling {m} | Lehrlinge {pl} :: trainee | trainees -Lehrlingssystem {n}; Lehrlingsausbildungssystem {n} :: apprentice system +Lehrlingssystem {n}; Lehrlingsausbildungssystem {n} | Lehrlingsysteme {pl}; Lehrlingsausbildungsysteme {pl} :: apprentice system | apprentice systems Lehrlingsausbildung {f} :: apprenticeship training Lehrmeinung {f} | eine Lehrmeinung übernehmen :: doctrine; school of thought; opinion | to accept a doctrine Lehrmaterial {n}; Unterrichtsmaterial {n} | Lehrmaterialien {pl}; Unterrichtsmaterialien {pl} :: teaching material | teaching materials Lehrmeinung {f} [relig.] :: orthodoxy; doctrine; dogma Lehrmeister {m}; Lehrmeisterin {f} | Lehrmeister {pl}; Lehrmeisterinnen {pl} | seinen Lehrmeister finden :: master; teacher; instructor; mentor; taskmaster | masters; teachers; instructors; mentors; taskmasters | to meet one's master -Lehrmethode {f} | Lehrmethoden {pl} :: teaching method | teaching methods -Lehrmittel {n} | Lehrmittel {pl} :: teaching aid; tool for teaching | teaching aids; tools for teaching +Lehrmethode {f} [school] | Lehrmethoden {pl} :: teaching method | teaching methods +Lehrmittel {n} [school] | Lehrmittel {pl} :: teaching aid; tool for teaching | teaching aids; tools for teaching Lehrmutter {f} [techn.] | Lehrmuttern {pl} :: gage nut | gage nuts Lehrpfad {m} | Lehrpfade {pl} :: nature trail | nature trails -Lehrplan {m} | Lehrpläne {pl} :: course of instruction | courses of instruction -Lehrplan {m}; Studienplan {m}; Curriculum {n} | Lehrpläne {pl}; Studienpläne {pl} :: curriculum | curricula -Lehrplan {m} | Lehrpläne {pl} :: syllabus | syllabuses -Lehrplananforderungen {pl} :: teaching plan demands -Lehrplanrevision {f} :: revision of syllabuses -Lehrprogramm {n}; Vorlesungsverzeichnis {n} (Schule) :: prospectus +Lehrplan {m} [school] | Lehrpläne {pl} :: course of instruction | courses of instruction +Lehrplan {m}; Studienplan {m}; Curriculum {n} [school] [stud.] | Lehrpläne {pl}; Studienpläne {pl} :: curriculum; syllabus [Am.] | curriculae; curricula; syllabuses +Lehrplananforderungen {pl} [school] :: teaching plan demands +Lehrplanrevision {f} [school] :: revision of syllabuses +Lehrprogramm {n}; Vorlesungsverzeichnis {n} (Schule) [school] [stud.] :: prospectus Lehrschweißer {m} | Lehrschweißer {pl} :: welding instructor | welding instructors Lehrschweißer {m} (Baustelle) | Lehrschweißer {pl} :: welding supervisor | welding supervisors Lehrschweißerei {f} | Lehrschweißereien {pl} :: welding school | welding schools Lehrstätte {f} :: lyceum Lehrstunde {f}; Unterrichtsstunde {f} | Lehrstunden {pl}; Unterrichtsstunden {pl} :: lesson | lessons -Lehrveranstaltung {f} | Lehrveranstaltungen {pl} | praxisbegleitende Lehrveranstaltung {f} :: class; lecture; course | classes; lectures; courses | in-service course +Lehrveranstaltung {f} [stud.] | Lehrveranstaltungen {pl} | praxisbegleitende Lehrveranstaltung {f} :: class; lecture; course | classes; lectures; courses | in-service course Lehrverhältnis {n} :: apprenticeship Lehrvertrag {m} | Lehrverträge {pl} :: contract of apprenticeship | contracts of apprenticeship Lehrvorführung {f} [mil.] :: capabilities exercise /CAPEX/ Lehrwerk {n} | Lehrwerke {pl} :: textbook | textbooks -Lehrwerkstatt {f} :: training shop +Lehrwerkstatt {f} | Lehrwerkstätten {pl} :: training shop | training shops Lehrzeit {f}; Lehrstelle {f} | offene Lehrstellen :: apprenticeship | apprenticeship openings Lehrziel {n} | Lehrziele {pl} :: teaching aim | teaching aims Leib {m} | mit Leib und Seele :: body | with heart and soul einer Sache zu Leibe gehen :: to bear down jdm. zu Leibe rücken :: to get to grips with sb. -sich etw. vom Leibe halten :: to hold sth. at bay; to keep sth. at bay +sich etw. vom Leibe halten {vr} :: to hold sth. at bay; to keep sth. at bay Leibchen {n} :: bodice Leibeigene {m,f}; Leibeigener | Leibeigenen {pl} :: serf; helot; villein; cotter [Br.] | serfs; helot; villeins; cotters Leibeigene {m,f}; Leibeigener | Leibeigenen {pl} :: thrall | thralls Leibeigenschaft {f} :: peonage +Leibeigenschaft {f} [hist.]; Sklaverei {f} [lit.] :: bondage Leibeigenschaft {f} :: serfdom Leibeserziehung {f} [obs.] :: physical education Leibesübungen {pl} :: physical exercise; physical jerks [coll.] Leibesvisitation {f} | einer Leibesvisitation unterziehen :: strip-search; body cavity search | to strip-search Leibgarde {f} :: life guards; bodyguard der Leibhaftige :: old Harry +Leibgedinge {n} (für einen Landwirt bei Hofübergabe) :: life care contract (granting special rights to an outgoing farmer) Leibnizkriterium {n} [math.] :: Leibniz test -Leibrente {f} :: annuity for life -Leibschmerz {m}; Bauchschmerz {m} :: belly ache +Leibrente {f} :: annuity for life; life annuity +Leibrentenempfänger {m}; Leibrentenempfängerin {f} | Leibrentenempfänger {pl}; Leibrentenempfängerinnen {pl} :: life annuitant; annuitant | life annuitants; annuitants +Leibrentenvertrag {m} | Leibrentenverträge {pl} :: contract of annuity | contracts of annuity +Leibrentenzusage {f} :: promise to pay an annuity Leibschmerzen {pl}; Magenschmerzen {pl}; Abdominalschmerzen {pl} [med.] :: abdominal pain; stomach ache +Leibschmerz {m}; Bauchschmerz {m} | Leibschmerzen {pl}; Bauchschmerzen {pl} :: belly ache | belly aches Leibung {f} (Mauerwerk; Öffnung) [constr.] | Leibungen {pl} :: reveal | reveals Leibung {f} :: intrados Leibungsdruck {m} :: bearing Leibwache {f} :: body guard Leibwächter {m}; Bodyguard {m} | Leibwächter {pl}; Bodyguards {pl} :: bodyguard | bodyguards -Leiche {f} | Leichen {pl} | eine Leiche im Keller haben [übtr.] | Du siehst aus wie eine Leiche. :: dead body | dead bodies | to have a skeleton in the cupboard [Br.]; to have a skeleton in the closet [Am.] [fig.] | You look like death. +Leiche {f} | Leichen {pl} | eine Leiche im Keller haben [übtr.] | eine Leiche fleddern | Du siehst aus wie eine Leiche. :: dead body | dead bodies | to have a skeleton in the cupboard [Br.]; to have a skeleton in the closet [Am.] [fig.] | to rob a dead body | You look like death. Leiche {f} | Leichen {pl} :: carcass | carcasses Leiche {f} | Leichen {pl} :: corpse | corpses Leiche {f} :: stiff @@ -45945,7 +48275,7 @@ Leichenschmaus {m} :: funeral feast Leichenstarre {f} [med.] :: cadaveric rigidity; rigor mortis Leichenträger {m} | Leichenträger {pl} :: pall bearer | pall bearers -Leichentuch {n} | Leichentücher {pl} :: shroud | shrouds +Leichentuch {n} | Leichentücher {pl} | das Turiner Grabtuch :: shroud | shrouds | the shroud of Turin Leichenvergiftung {f} :: cadaverous poisoning Leichenwagen {m} | Leichenwagen {pl} :: hearse | hearses Leichnam {m} :: corpse; (dead) body @@ -45971,12 +48301,12 @@ Leichtgläubigkeit {f} :: gullibility; credulousness Leichtgüter {pl} :: light goods Leichtigkeit {f} :: easiness -Leichtigkeit {f} :: facileness -Leichtigkeit {f}; Gewandtheit {f} | Leichtigkeiten {pl} :: facility | facilities +Leichtigkeit {f}; Mühelosigkeit {f} | Sie hat die Krise mühelos bewältigt. :: facility | She handled the crisis with facility. Leichtigkeit {f} :: lightness Leichtigkeit {f}; Ruhe {f}; Behaglichkeit {f} :: ease +Leichtigkeit {f} :: facileness Leichtindustrie {f} :: light industry -Leichtlastkraftwagen {m}; Leicht-Lkw {m} (Llkw) :: light truck; light commercial vehicle +Klein-LKW {m}; Kleinlaster {m}; Leichtlastkraftwagen {m}; Leicht-Lkw {m} (Llkw) [auto] :: light lorry [Br.]; light truck [Am.]; light commercial vehicle Leicht-Lkw-Reifen {m}; Llkw-Reifen {m} | Leicht-Lkw-Reifen {pl}; Llkw-Reifen {pl} :: light commercial (truck) tyre/tire | light commercial tyres/tires Leichtmatrose {m} [naut.] :: ordinary seaman /OS/ Leichtmetall {n} | Leichtmetalle {pl} :: light metal; light alloy | light metals; light alloys @@ -45997,14 +48327,14 @@ Leid {n} :: harm Leid {n} | Leiden {pl} :: woe | woes Leid {n}; Kummer {m} :: hurt -Leid tun; leidtun | Es tut mir (schrecklich) Leid.; Es tut mit (schrecklich) leid. :: to be sorry; to feel sorry | I am (awfully) sorry. +leidtun {vi} | Es tut mir/ihm/ihr leid. | Ich bitte um Entschuldigung.; Das tut mir leid. | Es tut mir nur leid, dass wir nicht bis ... bleiben können | Das wird dir noch leid tun. | Sag, dass es dir leid tut. | Er fing an zu bereuen, dass er ... | Es tut mir (schrecklich) leid. :: to be sorry; to feel sorry | I'm/he's/she's sorry. | (I'm) sorry about that. | I'm only sorry that we can't stay for ... | You'll be sorry. | Say you're sorry. | He began to feel sorry he ... | I am (awfully) sorry. jdm. ein Leid antun :: to harm sb.; to hurt sb.; to wrong sb.; to do sb. wrong Leiden {n}; Schaden {m} [med.] :: trouble Leiden {n}; Gebrechen {n} | Leiden {pl}; Gebrechen {pl} :: ailment | ailments Leiden {n} :: suffering Leiden {n} Krankheit {f} | Krankheiten {pl} :: malady | maladies Leidende {m,f}; Leidender | Leidenden {pl}; Leidende :: sufferer | sufferers -Leidenschaft {f} | Leidenschaften {pl} | aus Leidenschaft | eine Leidenschaft für etw. haben :: passion | passions | of passion | to have a passion for sth. +Leidenschaft {f}; Herzensangelegenheit {f} | Leidenschaften {pl} | aus Leidenschaft | eine Leidenschaft für etw. haben :: passion | passions | of passion | to have a passion for sth. Leidenschaft {f} | Leidenschaften {pl} :: ferventness | fervidness Leidenschaftlichkeit {f} :: impulsiveness Leidenschaftlichkeit {f} :: passionateness @@ -46054,7 +48384,7 @@ Leinpfad {m}; Treidelpfad {m} | Leinpfade {pl}; Treidelpfade {pl} :: towpath | towpaths Leinsamen {m} [bot.] :: linseed; flax seed; flaxseed Leinwand {f}; Segeltuch {n}; Zelttuch {n}; Baumwolljute {f}; (grobes) Leinen [textil.] :: canvas -Leinwand {f}; Malleinwand {f}; Gemälde {n} :: canvas +Leinwand {f}; Malleinwand {f}; Gemälde {n} | Öl auf Leinwand (Maltechnik) :: canvas | oil on canvas (painting technique) Leinwand {f}; Projektionswand {f} | Leinwände {pl}; Projektionswände {pl} :: silver screen | silver screens Leisetreter {m} | Leisetreter {pl} :: creeper | creepers Leiste {f} [anat.] | Leisten {pl} :: groin | groins @@ -46066,8 +48396,8 @@ Leisten... [med.] :: inguinal Leistenbeule {f} :: bubo Leistenbruch {m} [med.] | Leistenbrüche {pl} :: inguinal hernia; hernia | hernias -Leistung {f} :: effort -Leistung {f} | abgestrahlte Leistung | aufgenommene Leistung | elektrische Leistung :: power | radiated power | power input | electrical power +Leistung {f} [phys.] | abgestrahlte Leistung | aufgenommene Leistung | elektrische Leistung | Die SI-Einheit der Leistung ist das Watt (W), was einem Joule pr Sekunde entspricht. :: power | radiated power | power input | electrical power | The SI unit of power is the watt (W), which is equal to one joule per second. +Leistung {f} | Leistungen {pl} :: effort | efforts Leistung {f}; Ausführung {f}; Vollendung {f} :: achievement Leistung {f} | Leistungen {pl} :: accomplishment | accomplishments Leistung {f} | Leistungen {pl} | optimale Leistung | Leistung abschätzen :: performance | performances | optimum performance | to evaluate performance @@ -46088,6 +48418,8 @@ Leistungsbedarf {m} :: power requirements; energy demand Leistungsbereich {m} :: power range Leistungsbereitschaft {f} :: motivation +Leistungsbereitschaft {f} [psych.] :: preparedness to perform +Leistungsbericht {m} | Leistungsberichte {pl} :: efficiency report; performance report; achievement report | efficiency reports; performance reports; achievement reports Leistungsbeschreibung {f} :: specifications for tenders; statement of work Leistungsbewertung {f} :: performance evaluation Leistungsbewertung {f} | ergebnisbezogene Leistungsbewertung :: appraisal of results | appraisal by results @@ -46122,13 +48454,14 @@ Leistungskontrolle {f} :: assessment (of academic achievement) Leistungskraft {f} :: economical potential Leistungskriterium {n} | Leistungskriterien {pl} :: performance criterion | performance criteria -Leistungskurs {m} | Leistungskurse {pl} :: advanced course; extension course | advanced courses; extension courses +Leistungskurs {m}; Kurs {m} / Lehrgang {m} für Fortgeschrittene | Leistungskurse {pl}; Kurse / Lehrgänge für Fortgeschrittene :: advanced course; extension course | advanced courses; extension courses Leistungskurve {f} | Leistungskurven {pl} :: output curve | output curves Leistungslohn {m} | progressiver Leistungslohn :: incentive wage | accelerated incentive Leistungsmerkmal {n} :: feature of performance Leistungsmerkmale {pl} :: capability characteristics Leistungsmarsch {m}; Gepäckmarsch {m} [mil.] :: ruck march [Am.] Leistungsmesser {m} | Leistungsmesser {pl} :: dynamometer | dynamometers +elektrischer Leistungsmesser [electr.] :: power meter; electric meter Leistungsmessung {f} :: power measurement Leistungsmessung {f}; Leistungsbewertung {f}; Erfolgsmessung {f} :: performance measurement System der gegenseitigen Kontrolle von Verfassungsorganen zur Herstellung von Gleichgewichten [pol.] :: checks and balances @@ -46141,9 +48474,9 @@ Leistungsniveau {n} | Leistungsniveaus {pl} :: level of performance | levels of performance Leistungsprämie {f} :: incentives Leistungspreis {m} :: demand rate -Leistungsprinzip {n} :: achievement principle +Leistungsprinzip {n} | Leistungsprinzipien {pl} :: achievement principle | achievement principles Leistungsprofil {n} :: profile on performance -Leistungspunkt {m} :: credit point (ECTS) +Leistungspunkt {m} [stud.] | Leistungspunkte {pl} :: credit point (ECTS) | credit points Leistungsregelung {f}; Leistungssteuerung {f} :: power control Leistungsregelung {f} (Kessel) [mach.] :: load control Leistungsreserve {f} :: reserve capacity @@ -46182,21 +48515,20 @@ Leistungsverzeichnis {n} für ausgeschriebene Bauleistungen :: bill of quantities /BOQ/ Leistungszahl {f} :: figure of merit Leistungszahl {f} [mach.] | Leistungszahlen {pl} :: performance coefficient | performance coefficients -Leistungszentrum {n} [sport] | Leistungszentren {pl} :: intensive training centre | intensive training centres -Leistungszulage {f} :: incentive bonus payment +Leistungszentrum {n} [sport] | Leistungszentren {pl} :: intensive training centre; high performance centre [Br.] / center [Am.] | intensive training centres; high performance centres / centers +Leistungszulage {f} :: incentive bonus payment; productivity bonus Leistungszwang {m} :: compulsion to work hard; pressure to do well Leit...; Leitweglenkung {f} :: routing Leit... :: leading; guiding Leitartikel {m} | Leitartikel {pl} :: editorial | editorials Leitartikler {m}; Leitartiklerin {m}; Schreiber {m} von Leitartikeln | Leitartikler {pl}; Leitartiklerinen {pl}; Schreiber {pl} von Leitartikeln :: lead writer | lead writers -Leitbild {n} :: model; example Leitbild {n} | Leitbilder {pl} :: mission statement | mission statements Leitbild {n} | Leitbilder {pl} :: overall concept | overall concepts Leitblech {n} | Leitbleche {pl} :: guiding plate; baffle plate | guiding plates; baffle plates Leitdamm {m} | Leitdämme {pl} :: guiding wall | guiding walls Leitdatenstation {f} [comp.] | Leitdatenstationen {pl} :: control terminal | control terminals Leitdeich {m} | Leitdeiche {pl} :: guide dike | guide dikes -Leiter {m}; Leiterin {f}; Direktor {m}; Direktorin {f}; Manager {m}; Managerin {f} | Leiter {pl}; Leiterinnen {pl}; Direktoren {pl}; Direktorinnen {pl}; Manager {pl}; Managerinnen {pl} | technischer Direktor; technische Direktorin :: manager; acting manager | manager; acting managers | engineering manager +Leiter {m}; Leiterin {f}; Direktor {m}; Direktorin {f}; Manager {m}; Managerin {f} ~Abteilungsleiter | Leiter {pl}; Leiterinnen {pl}; Direktoren {pl}; Direktorinnen {pl}; Manager {pl}; Managerinnen {pl} | technischer Direktor; technische Direktorin :: manager; acting manager | manager; acting managers | engineering manager Leiter {m} (Leiterin {f}) einer diplomatischen Vertretung; Botschafter {m}; Botschafterin {f}; Generalkonsul {m} :: head of mission (HOM; HoM) Leiter {f}; Aufstieg {m} | Leitern {pl} | auf eine Leiter steigen; eine Leiter hinaufsteigen :: ladder | ladders | to climb a ladder Leiter {m}; Stromleiter {m} [electr.] | mehrdrahtiger Leiter :: conductor; conductor of electricity | stranded conductor @@ -46205,12 +48537,13 @@ Leiter-Leiter-Spannung {f} [electr.] :: line voltage, line-line-voltage Leiteranordnung {f} :: ladder orientation Leiterbahn {f} [electr.] | Leiterbahnen {pl} :: conductor path; conducting path; PCB track | conducting paths -Leitergestell {n} :: ladder rack -Leiterin {f}; Managerin {f} :: managress +Leitergestell {n} | Leitergestelle {pl} :: ladder rack | ladder racks +Leiterin {f}; Managerin {f} | Leiterinnen {pl}; Managerinnen {pl} :: manageress | manageresses Leiterpaar {n}; Adernpaar {n} [electr.] | Leiterpaare {pl}; Adernpaare {pl} :: wire pair | wire pairs Leiterplatte {f}; Platine {f}; gedruckte Schaltung {f} [electr.] | Leiterplatten {pl}; Platinen {pl}; gedruckte Schaltungen | unbestückte Leiterplatte :: printed circuit board /PCB/; PC board | printed circuit boards; PC boards | bare board Leiterplattendicke {f} :: printed circuit board thickness Leiterplattenführung {f} :: board guiding +Leiterplattenhalter {m} [techn.] :: PCB support Leiterplattenpresse {f} | Leiterplattenpressen {pl} :: backplane press | backplane presses Leiterplatten-Verbinder {m} | Leiterplatten-Verbinder {pl} :: board connector | board connectors Leiterplatten-Testgerät {n} | Leiterplatten-Testgeräte {pl} :: board tester | board testers @@ -46225,7 +48558,7 @@ Leitfähigkeit {f}; Konduktivität {f} [phys.] | Leitfähigkeit des Wassers :: conductivity | conductivity of water Leitfähigkeitselektrode {f} :: conductivity electrode Leitfossil {n} [geol.] :: index fossil -Leitgedanke {m}; der rote Faden :: central theme; central idea +Leitgedanke {m}; Leitidee {f}; der rote Faden | Leitgedanken {pl}; Leitideen {pl} :: central theme; central idea | central themes; central ideas Leithammel {m} | Leithammel {pl} :: bellwether | bellwethers Leitkante {f} | Leitkanten {pl} :: guiding edge | guiding edges Leitkarte {f} | Leitkarten {pl} :: guide card; head card | guide cards; head cards @@ -46244,7 +48577,7 @@ Leitspindel {f} | Leitspindeln {pl} :: guide scew | guide scews Leitspindel {f} (Drehmaschine) [techn.] | Leitspindeln {pl} :: leadscrew | leadscrews Leitspindel-Drehbank {f} [mach.] | Leitspindel-Drehbänke {pl} :: engine lathe | engine lathes -Leitspruch {m}; Sinnspruch {m} | Leitsprüche {pl}; Sinnsprüche {pl} :: motto | mottoes +Leitspruch {m}; Sinnspruch {m} | Leitsprüche {pl}; Sinnsprüche {pl} | meine Devise ist ... :: motto | mottoes; mottos | My motto is ... Leitstand {m}; Bedienstand {m} | Leitstände {pl}; Bedienstände {pl} :: control room; control station | control rooms; control stations Leitstelle {f} | Leitstellen {pl} :: headquarters; control point | headquarters; control points Leitstelle {f} | Leitstellen {pl} :: central office | central offices @@ -46262,7 +48595,7 @@ Leitung {f} | Leitungen {pl} | abgehende Leitung | elektrische Leitung :: line | lines | outgoing line | electric line Leitung {f} :: cords Leitung {f} /Ltg./ :: direction -Leitung {f}; Pipeline {f}; Rohrleitung {f} | Leitungen {pl}; Pipelines {pl}; Rohrleitungen {pl} | über eine Leitung leiten :: pipeline; pipe line | pipelines; pipe lines | to pipeline +Leitung {f}; Pipeline {f}; Rohrleitung {f} | Leitungen {pl}; Pipelines {pl}; Rohrleitungen {pl} | über eine Leitung leiten | in Planung; in Vorbereitung; im Planungsstadium; auf Halde [ugs.] :: pipeline; pipe line | pipelines; pipe lines | to pipeline | in the pipeline [coll.] Leitung {f} | Leitungen {pl} :: pilotage | pilotages Leitung {f}; Kanal {m} :: conduit Leitung {f}; Lenkung {f}; Steuerung {f} :: control @@ -46279,6 +48612,7 @@ Leitungsgraben {m} :: utility trench Leitungskanal {m} [constr.] | Leitungskanäle {pl} | begehbarer Leitungskanal :: duct | ducts | accessible duct Leitungskanal {m} (in Wand) [techn.] :: chase +Leitungslänge {f} :: line length Leitungsnetz {n} | Leitungsnetze {pl} :: supply network | supply networks Leitungsnetz {n} (Gas; Wasser) | Leitungsnetze {pl} :: mains system | mains systems Leitungsnetz {n} | Leitungsnetze {pl} :: wiring system | wiring systems @@ -46313,18 +48647,23 @@ Lektüre {f}; Lesestoff {m} | empfohlene Lektüre :: reading; reading matter | recommended reading Lektüre {f} :: perusal Lemma {n}; Grundform eines Wortes [ling.] :: lemma -Lemmatisierung {f} [ling.] :: lemmatization -Lemma {n} [math.] :: lemma +Lemmatisierung {f} [ling.] :: lemmatization [eAm.]; lemmatisation [Br.] +Leminskate {f} [math.] :: lemniscate (of Bernouilli); figure-of-eight curve +Lemma {n}; Hilfssatz {m} [math.] :: lemma Lemming {n} [zool.] | Lemminge {pl} :: lemming | lemmings Lende {f} :: haunch Lende {f} :: loin +Lenard-Fensterröhre {f} [techn.] :: Lenard tube Lendengegend {f} :: lumbar region Lendenknochenstück {n} [cook.] :: aitch-bone +Lendenstütze {f} [auto] :: lumbar support Lendenstück {n} [cook.] | Lendenstücke {pl} :: sirloin; tenderloin | sirloins Lendenschurz {m}; Lendentuch {n} | Lendenschurze {pl}; Lendentücher {pl} :: loincloth; loin cloth | loincloths; loin cloths -Lendenwirbel {m}; Lumbalwirbel {m} [anat.] | Lendenwirbel {pl}; Lumbalwirbel {pl} :: lumbar vertebra | lumbar vertebras +Lendenwirbel {m}; Lumbalwirbel {m} [anat.] | Lendenwirbel {pl}; Lumbalwirbel {pl} :: lumbar vertebra | lumbar vertebrae +Lendenwirbelbereich {m} [med.] :: lumbar spine; lumbar vertebrae Lendenwirbelsäule {f} [anat.] :: lumbar spine Leng {m}; Lengfisch {m} ((Molva molva) :: common ling +Lenicet; basisches Aluminiumacetat {f} [chem.] :: printer's acetate Leninist {m}; Leninistin {f} [pol.] | Leninisten {pl}; Leninistinnen {pl} :: Leninist | Leninists Lenkanschlag {m} [techn.] | Lenkanschläge {pl} :: steering stop | steering stops Lenkaufwand {m} :: steering effort @@ -46336,7 +48675,7 @@ Lenkdrehmoment {n} :: torque steer Lenker {m} | flacher Lenker | nach oben gezogener Lenker :: handlebars | flat handlebars | high-rise handlebars Lenkeranbauten {pl} :: handlebar extensions -Lenkerband {n} :: bar tape +Lenkerband {n} :: bar tape; handlebar tape Lenkerendschalthebel {m} :: bar-end shifter Lenkergriff {m} :: handlebar grip Lenkerhörnchen {pl} :: bar ends @@ -46349,12 +48688,17 @@ Lenkgefühl {n} :: steering feel Lenkgeometrie {f} :: steering geometry Lenkgetriebe {n} [techn.] :: steering gear +Lenkkopf {m}; Steuerkopf {m} [techn.] | Lenkköpfe {pl}; Steuerköpfe {pl} :: headtube; head tube | headtubes; head tubes +Lenkkopf {m} (Zweirad) | Lenkköpfe {pl} :: steering head; steering-head tube | steering heads; steering-head tubes +Lenkkopflager {n} :: steering head lug +Lenkkorrektur {f} [auto] :: steering correction Lenkkraftaufwand {m} :: parking effort Lenkpositionssensor {m} [auto] | Lenkpositionssensoren {pl} :: steering position sensor | steering position sensors -Lenkpräzision {f} :: steering precision +Lenkpräzision {f} :: steering precision; transition steering response Lenkrad {n}; Steuer {n} [auto] | Lenkräder {pl}; Steuer {pl} | verstellbares Lenkrad :: steering wheel | steering wheels | adjustable steering wheel Lenkradeinschlag {m} [auto] :: steering wheel angle Lenkradschaltung {f} [auto] :: (steering-)column gear change (shift [Am.]) +Lenkradsperre {f} [auto] | Lenkradsperren {pl} :: steering-wheel lock | steering-wheel locks Lenkradumdrehung {f} | Lenkradumdrehungen {pl} :: turn of steering wheel | turns of steering wheel Lenkradwinkel {m} :: steering wheel angle Lenkradschloss {n} [auto] | Lenkradschlösser {pl} :: steering-column lock; steering-wheel lock | steering-column locks; steering-wheel locks @@ -46393,19 +48737,26 @@ Lerncomputer {m} [comp.] | Lerncomputer {pl} :: educational computer | educational computers Lernen {n}; Erlernen {n} | mit dem Lernen anfangen | computer-unterstütztes Lernen; EDV-gestütztes Lernen | lebenslanges Lernen | experimentelles Lernen | programmiertes Lernen | soziales Lernen | maschinelles Lernen; algorithmisches Lernen :: learning | to start learning; to begin learning; to take up studying | computer-based learning | lifelong learning | experiential learning | programmed learning | social learning | machine learning Lernende {m,f}; Lernender; Lerner {m} | Lernenden {pl}; Lernende; Lerner {pl} :: learner | learners +Lernerfolg {m}; Lerneffekt {m} | Lernerfolge {pl}; Lerneffekte {pl} :: learning effect | learning effects +Lernerfahrung {f} | Lernerfahrungen {pl} :: learning experience | learning experiences Lernfähigkeit {f} :: learning ability +Lerngruppe {f} | Lerngruppen {pl} :: learning group | learning groups Lernhilfe {f} | Lernhilfen {pl} :: learning aid | learning aids -Lernkarte {f} :: flashcard +Lernkarte {f} | Lernkarten {pl} :: flashcard | flashcards Lernmaterial {n} :: learning material +Lernkurve {f} [psych.] | Lernkurven {pl} :: learning curve | learning curves Lernleistung {f} | besondere Lernleistung /BELL/ :: learning achievement | special learning achievement Lernmethode {f} | Lernmethoden {pl} :: learning method; learning style | learning methods; learning styles +Lernmodell {n} | Lernmodelle {pl} :: learning model | learning models +Lernmodul {n} | Lernmodule {pl} :: learning module | learning modules Lernniveau {n} | Lernniveaus {pl} :: level of learning | levels of learning Lernpfad {m} | Lernpfade {pl} :: learning path | learning paths Lernprozess {m} | Lernprozesse {pl} :: learning process | learning processes +Lernprozess {m}; Lerneffekt {m}; Lernaufwand {m}; Einarbeitungsaufwand {m} (bei etw.) | einen Lernprozess durchmachen | mit (einem) hohem Lernaufwand verbunden sein | sich (schnell) einarbeiten | Wir werden im Verlauf des Projekts sicherlich einiges dazulernen. | Die Bedienung des Systems ist schnell erlernt. | Wenn man mit neuer Software arbeitet, sind Videoanleitungen eine wunderbare Möglichkeit, den Einarbeitungsaufwand zu verringern. :: learning curve (with sth.) [fig.] | to have a learning curve | to involve a steep learning curve | to (quickly) climb the learning curve | We expect a learning curve as we develop the project. | There is a short learning curve in the use of the system. | When working with new software, video tutorials are a great way to shorten/shortcut/cut down the initial learning curve. Lernschwierigkeit {f} | Lernschwierigkeiten {pl} :: learning difficulty | learning difficulties Lernsituation {f} | Lernsituationen {pl} :: learning situation | learning situations Lernsoftware {f} [comp.] :: courseware -Lernspiel {n} | Lernspiel {pl} :: educational game | educational games +Lernspiel {n} | Lernspiel {pl} :: educational game; learning game | educational games; learning games Lernstörung {f} | Lernstörungen {pl} :: learning disability | learning disabilities Lernstoff {m} :: subject matter Lernverhalten {n} :: learning behaviour @@ -46419,13 +48770,16 @@ Lese-Rechtschreibschwäche {f} :: reading and writing disability Lese- und Schreibtest {m} :: literacy test Lese {f} :: gathering +Leseantenne {f} [techn.] | Leseantennen {pl} :: read antenna | read antennas Lesebändchen {n} :: ribbon Lesebestätigung {f} :: reading confirmation Lesebrille {f} | Lesebrillen {pl} :: reading glasses | reading glasses Lesebuch {n} | Lesebücher {pl} :: reading book; reader | reading books; readers Lesebühne {f} (Abfall-/Kompostierungsanlage) [mach.] | Lesebühnen {pl} :: sorting table | sorting tables +Leseexemplar {n}; Lesekopie {f} | Leseexemplare {pl}; Lesekopien {pl} :: reading copy | reading copies Lesefehler {m} | Lesefehler {pl} :: read fault error | read fault errors Lesefenster {n} | Lesefenster {pl} :: reading window; scanning window | reading windows; scanning windows +Lesefluss {m} :: flow in reading Lesegerät {n} | Lesegeräte {pl} :: reader; scanner | readers; scanners Lesegeschwindigkeit {f} | Lesegeschwindigkeiten {pl} :: reading rate | reading rates Lesekohle {f} [min.] :: picked coal @@ -46450,6 +48804,7 @@ Lesestift {m} | Lesestifte {pl} :: code pen; hand-held scanner | code pens; hand-held scanners Lesestift {m} | Lesestifte {pl} :: wand | wands Lesetyp {m}; visueller Typ [psych.] | Er ist ein visueller Typ. :: visual person | He is a visual person.; He has a visual memory. +Leseverstehen {n} (Sprachfertigkeit) [ling.] :: reading comprehension (language skill) Leseversuch {m} | Leseversuche {pl} :: attempt to read | attempts to read Lesewiederholung {f} :: rereading Lesezeichen {n}; Lesemarke {f} | Lesezeichen {pl}; Lesemarken {pl} :: bookmark | bookmarks @@ -46479,7 +48834,8 @@ Leuchtpfad {m} | Leuchtpfade {pl} :: flare path | flare paths Leuchtpistole {f} [mil.] | Leuchtpistolen {pl} :: flare pistol | flare pistols Leuchtkörper {m} | Leuchtkörper {pl} :: luminary | luminaries -Leuchtreklame {f} :: luminous advertising +Leuchtreklame {f}; Lichtreklame {f} (neonbeleuctetes Schild) :: neon sign +Leuchtreklame {f}; Lichtreklame {f} (Aktivität :: luminous advertising; neon advertising Leuchtreklamenmonteur {m} | Leuchtreklamenmonteure {pl} :: neon sign fitter | neon sign fitters Leuchtschirm {m} | Leuchtschirme {pl} :: fluoroscopic | fluoroscopics Leuchtsignal {n}; Leuchtfeuer {n} | Leuchtsignale {pl}; Leuchtfeuer {pl} :: flare | flares @@ -46492,13 +48848,14 @@ Leuchttisch {m} | Leuchttische {pl} :: light-table | light-tables Leuchttonne {f} | Leuchttonnen {pl} :: light buoy | light buoys Leuchtturm {m} | Leuchttürme {pl} :: lighthouse | lighthouses +Leuchtturmwärter {m} | Leuchtturmwärter {pl} :: lighthouse keeper | lighthouse keepers Leuchtweiten-Regulierung {f} [auto] :: headlight levelling Leuchtzeichen {n}; Markierung {f}; Echozeichen {n} | Leuchtzeichen {pl}; Markierungen {pl}; Echozeichen {pl} :: blip | blips Leuchtzifferblatt {n} | Leuchtzifferblätter {pl} :: luminous dial | luminous dials Leucin {n} [biochem.] :: Leucine Leugnen {n} :: denial Leugner {m}; Leugnerin {f} | Leugner {pl}; Leugnerinnen {pl} :: gainsayer | gainsayers -Leukämie {f}; bösartige Erkrankung der weißen Blutzellen [med.] | akute Leukämie :: leukemia [Am.]; leukaemia [Br.] | acute leukemia +Leukämie {f}; Weißblütigkeit {f}; (Erkrankung der weißen Blutzellen) [med.] | akute Leukämie :: leukaemia; leukemia [Am.] | acute leukemia Leukoplakie {f} [med.] :: leukoplakia Leukorrhoe {f} [med.] :: leukorrhoea Leukozyte {f}; weißes Blutkörperchen [anat.] | Leukozyten {pl} :: leukocyte; white blood cell | leukocytes @@ -46526,13 +48883,13 @@ Lexikon {n}; Verzeichnis {n}; Wörterbuch {n} | Lexika {pl}; Verzeichnisse {pl}; Wörterbücher {pl} :: dictionary | dictionaries Liaison {f} :: liaison Liane {f} [bot.] :: liana -Liberale {m,f}; Liberaler :: Liberal -Liberalisierung {f} | Liberalisierungen {pl} :: liberalization | liberalizations +Liberale {m,f}; Liberaler [pol.] | Liberalen {pl}; Liberale :: Liberal | Liberals +Liberalisierung {f} :: liberalization [eAm.]; liberalisation [Br.] Libelle {f} [zool.] | Libellen {pl} :: dragonfly | dragonflies Liberalismus {m} [pol.] :: liberalism Liberalist {m}; Liberalistin {f} [pol.] | Liberalisten {pl}; Liberalistinnen {pl} :: libertarian | libertarians Liberalität {f} :: liberality -Liberationsphänomen {n} :: disinhibition phenomenon +Liberationsphänomen {n} | Liberationsphänomene {pl} :: disinhibition phenomenon | disinhibition phenomena Libero {m} [sport] | Liberos {pl} :: sweeper | sweepers Libido {f}; sexuelles Verlangen :: libido Libidostörung {f}; Störung des sexuellen Verlangens :: libido disorder @@ -46548,14 +48905,19 @@ Lichtbedürfnisse {pl} :: light requirements Lichtbeständigkeit {f} :: resistance to light Lichtbild {n}; Dia {n} | Lichtbilder {pl}; Dias {pl} :: slide | slides -Lichtbildausweis {m} | Lichtbildausweise {pl} :: photo ID | photo IDs +Lichtbild {n} (im Ausweis) [adm.] | Lichtbilder {pl} :: identity photograph | identity photographs +Lichtbildausweis {m} [adm.] | Lichtbildausweise {pl} | Die Kandidaten müssen am Prüfungstag einen Lichtbildausweis vorweisen. :: photo identification; photo ID | photo identifications; photo IDs | Candidates are required to present [photo.] ID on the exam day. Lichtbildervortrag {m} | Lichtbildervorträge {pl} :: slide lecture; illustrated talk | slide lectures; illustrated talks +Lichtbildvorlage {f} (um festzustellen, ob ein Zeuge den Täter erkennt) :: photo lineup; photo display; photo array (to find out whether a witness recognizes the perpetrator) +Lichtbildwerke {pl} :: photographic works Lichtblick {m} | Lichtblicke {pl} :: ray of hope; comfort | rays of hope Lichtbogen {m} :: externally heated arc Lichtbogen {m} [electr.] :: electric arc; arc Lichtbogen {m} :: flashover Lichtbogenfestigkeit {f}; Lichtbogenbeständigkeit {f} [techn.] :: arc resistance Lichtbogenschweißen {n}; Lichtbogenschweißung {f} :: arc-welding +Lichtbogenschweißen {n}; Elektroschweißen {n} [techn.] :: arc welding +Lichtbogenschweißer {m}; Elektroschweißer {m} | Lichtbogenschweißer {pl}; Elektroschweißer {pl} :: arc welder | arc welders Lichtbogenspritzen {n} :: electric arc spraying Lichtbogenunterdrückung {f} :: arc suppression Lichtbogenzündung {f} :: arc ignition @@ -46614,7 +48976,6 @@ Lichtpunktabtastung {f} :: flying-spot scanning Lichtquelle {f} | Lichtquellen {pl} :: source of light | sources of light Lichtreiz {m} :: luminous stimulus -Lichtreklame {f} (aus Neonröhren) :: neon sign Lichtsatz {m} :: automated typesetting Lichtsatz {m} :: photocomposition Lichtsatz {m} :: photosetting @@ -46680,6 +49041,8 @@ Liebesfilm {m} | Liebesfilme {pl} :: romantic movie; romantic film; screen romance; love film | romantic movies; romantic films; screen romances; love films Liebesfreud {f} [poet.] :: joy of love Liebesgedicht {n} | Liebesgedichte {pl} :: love poem | love poems +Liebesfurcht {f} [psych.] :: erotophobia +Liebesfuß {m} (Blasinstrument) [mus.] :: pear-shaped bell (wind instrument) Liebesgabe {f} :: alms Liebesgeschichte {f} | Liebesgeschichten {pl} :: love story | love stories Liebeskrankheit {f} :: lovesickness @@ -46689,6 +49052,7 @@ Liebeslied {n} | Liebeslieder {pl} | schmachtende Liebeslieder :: love song | love songs | soppy love songs Liebesmahl {n} :: love-feast Liebesnacht {f} | Liebesnächte {pl} :: night of love | nights of love +Liebesoboe {f}; Oboe d'amore {f} [mus.] (Blasinstrument) | Liebesoboen {pl} :: oboe d'amore | oboes d'amore Liebespaar {n} :: lovers {pl}; pair of lovers; courting couple vergebliche Liebesmüh {f} :: love's labour's lost Liebesroman {m} | Liebesromane {pl} :: romantic novel | romantic novels @@ -46696,13 +49060,18 @@ Liebesszene {f} | Liebesszenen {pl} :: love scene | love scenes Liebestöter {pl} [ugs.] :: passion killers; long johns [coll.] Liebestod {m} :: love-death +Liebeswahnsinnige {m,f}; Liebeswahnsinniger [psych.] | Liebeswahnsinnigen {pl}; Liebeswahnsinnige :: erotomaniac | erotomaniacs Liebeswerben {n}; Hofieren {n} :: love-making Liebeswochenende {n} :: dirty weekend +Liebeszwang {m} [psych.] :: eromania; erotomania; aphrodisiomania Liebhaber {m} | Liebhaber {pl} :: lover | lovers Liebhaber {m}; Verehrer {m} | Liebhaber {pl}; Verehrer {pl} :: beau; fancy man | beaus; fancy men -Liebhaberei {f} | aus Liebhaberei :: hobby | as a hobby -Liebhaberei {f} :: antiquarianism -Liebhaberwert {m} :: virtu +Liebhaberei {f} | aus Liebhaberei | beeinträchtigtes Liebhaberinteresse [jur.] :: non-profit-seeking activity; hobby | for sentimental purposes | sentimental value damage +Liebhaberpreis {m} | Liebhaberpreise {pl} :: fancy price | fancy prices +Liebhaberstück {n}; Sammlerobjekt {n}; Sammlerstück {n}; Kunstgegenstand {m} | Liebhaberstücke {pl}; Sammlerobjekte {pl}; Sammlerstücke {pl}; Kunstgegenstände {pl} :: object/article of virtue | objects/articles of virtue +Liebhaberwert {m}; ideeller Wert {m} | Liebhaberwerte {pl}; ideelle Werte {pl} :: sentimental value; affection value | sentimental values; affection values +Liebhaberwert {m}; Sammlerwert {m}; Kunstwert {m} [art] :: virtu +Liebkind {m}; Goldkind {n} (von jdm.) [übtr.] | Goldjungen {pl} :: blue-eyed boy / girl [fig.] [fig.]; fair-haired boy / girl [Am.] (of sb.) | blue-eyed boys Liebkosung {f}; Zärtlichkeit {f}; Streicheln {n} :: caress Liebkosung {f}; Schmusen {n} | Liebkosungen {pl} :: fondling | fondlings Lieblichkeit {f} :: loveliness; charm; sweetness @@ -46724,8 +49093,9 @@ Lieblingsschüler {m}; Lieblingsschülerin {f} | Lieblingsschüler {pl}; Lieblingsschülerinnen {pl} :: teacher's pet | teacher's pets Lieblingsplatz {m} | Lieblingsplätze {pl} :: haunt; favorite haunt; favourite spot; favourite location | haunts; favorite haunts; favourite spots; favourite locations Lieblingssendung {f} | Lieblingssendungen {pl} | Meine Lieblingssendung ist ... :: favourite programme [Br.]; favorite program [Am.] | favourite programmes; favorite programs | My favourite programme is ... +Lieblingssport {m} :: favourite sport [Br.]; favorite sport [Am.] Lieblingsspruch {m} | Lieblingssprüche {pl} :: favorite saying; favorite maxim; favorite adage [Am.]; favourite saying; favourite maxim; favourite adage [Br.] | favorite sayings; favorite maxims; favorite adages; favourite sayings; favourite maxims; favourite adages -Lieblingsstück {n}; Paradestück {n} | Lieblingsstücke {pl}; Paradestücke {pl} :: showpiece | showpieces +Lieblingsstück {n}; Paradestück {n}; Prunkstück {n} | Lieblingsstücke {pl}; Paradestücke {pl}; Prunkstücke {pl} :: showpiece | showpieces Lieblingsthema {n} | Lieblingsthemen {pl} :: pet subject | pet subjects Lieblingswort {n} | Lieblingswörter {pl} :: favourite word [Br.]; favorite word [Am.] | favourite words; favorite words Lieblingswunsch {f} :: favorite wish [Am.]; favourite wish [Br.]; favorite desire [Am.]; favourite desire [Br.] @@ -46736,7 +49106,6 @@ Liebreiz {m} :: charm; grace Liebschaft {f} :: (love) affair; flirtation Liebschaft {f}; Affäre {f} | Liebschaften {pl}; Affären {pl} :: amour | amours -Liebste {m,f}; Liebster :: donah Liebste {m,f}; Liebster | Liebsten {pl} :: sweetheart | sweethearts Liebstöckel {m,n} [bot.] [cook.] :: lovage Lied {n}; Song {m}; Gesangsstück {n} [mus.] | Lieder {pl}; Songs {pl}; Gesangsstücke {pl} :: song | songs @@ -46744,7 +49113,7 @@ Lied {n} | Lieder {pl} :: ballad | ballads das Ende vom Lied [übtr.] :: the upshot Liedchen {n} | Liedchen {pl} :: ditty | ditties -Liederabend {m}; Matinee {f} :: song recital; lieder recital +Liederabend {m} :: song recital; lieder recital Liederbuch {n} | Liederbücher {pl} :: songbook | songbooks Liederjan {m}; Schlamper {m}; Schmutzfink {m} :: sloven Liederlichkeit {f} :: dissipatedness @@ -46764,7 +49133,7 @@ Lieferantenerklärung {f} :: suppliers declaration Lieferantenschriftverkehr {m} :: correspondence with the suppliers Lieferart {f} | Lieferarten {pl} :: way of delivery | ways of delivery -Lieferauftrag {m} | Lieferaufträge {pl} :: delivery order | delivery orders +Lieferauftrag {m}; Auslieferungsauftrag {m} [econ.] | Lieferaufträge {pl}; Auslieferungsaufträge {pl} :: delivery order | delivery orders Lieferauto {n}; Lieferwagen {m} :: delivery van; delivery truck [Am.] Lieferbarkeit {f}; Käuflichkeit {f} | nur solange Vorrat reicht :: availability; deliverability | subject to availability Lieferbarkeitsbescheinigung {f} :: certificate of deliverability @@ -46773,7 +49142,7 @@ Lieferbindung {f} :: aid tying Liefereinstellung {f} (von Wertpapieren) [fin.] :: allegement Lieferfähigkeit {f} :: ability to supply -Lieferfrist {f}; Lieferdatum {n} | Lieferfristen {pl} | Lieferfrist einhalten | planmäßiges Lieferdatum :: term of delivery; delivery period; delivery date | terms of delivery; delivery periods | to meet the delivery date | scheduled delivery date +Lieferfrist {f}; Lieferdatum {n}; Liefertermin {m} [econ.] | Lieferfristen {pl} | Lieferfrist einhalten | zugesagter Liefertermin | planmäßiges Lieferdatum :: term of delivery; delivery period; delivery date; delivery deadline | terms of delivery; delivery periods | to meet the delivery date | binding delivery date | scheduled delivery date Liefergarantie {f} :: guarantee of supply; commitment of supply; performance bond Liefergegenstand {m} :: delivery item; article of sale Lieferinformationen {pl}; Transportinformationen {pl} :: shipping information @@ -46781,7 +49150,7 @@ Lieferlogistik {f} :: deliveries logistics Liefermenge {f} :: quantity delivered; supplying quantity Liefermöglichkeit {f} :: subject to availability -Lieferschein {m} | Lieferpapiere {pl}; Lieferscheine {pl} :: delivery note; bill of delivery | delivery notes; bills of delivery +Lieferschein {m} | Lieferpapiere {pl}; Lieferscheine {pl} :: delivery note; bill of delivery; docket [Br.] | delivery notes; bills of delivery; dockets Lieferschein {m} :: packaging note Lieferort {m} | Lieferorte {pl} :: place of delivery | places of delivery Lieferpreis {m} | Lieferpreise {pl} :: delivery price; contract price | delivery prices; contract prices @@ -46795,23 +49164,25 @@ Lieferumfang {m} :: scope of delivery Lieferung {f}; Belieferung {f}; Anlieferung {f} | neue Lieferung {f} :: supply | resupply Lieferung {f} :: purveyance -Lieferung {f} /Lfg.; Lfrg./; Auslieferung {f}; Anlieferung {f}; Ablieferung {f}; Zustellung {f}; Zuführung {f} | Lieferungen {pl}; Auslieferungen {pl}; Anlieferungen {pl}; Ablieferungen {pl}; Zustellungen {pl}; Zuführungen {pl} | Lieferung bis | Lieferung frei Haus | Lieferung am nächsten Tag; Über-Nacht-Lieferung {f} | Lieferung innerhalb von ... | zahlbar bei Lieferung | die Lieferung ausführen | Die Lieferung erfolgt per Schiff. :: delivery /dely/ | deliveries | delivery by | home delivery; delivery free at residence | overnigtht delivery | delivery within ... | cash on delivery; C.O.D. | to execute delivery | Delivery will be made by ship. +Lieferung {f} /Lfg.; Lfrg./; Auslieferung {f}; Anlieferung {f}; Ablieferung {f}; Zustellung {f}; Zuführung {f} | Lieferungen {pl}; Auslieferungen {pl}; Anlieferungen {pl}; Ablieferungen {pl}; Zustellungen {pl}; Zuführungen {pl} | Lieferung bis | Lieferung frei Haus | Lieferung am nächsten Tag; Über-Nacht-Lieferung {f} | Lieferung innerhalb von ... | zahlbar bei Lieferung | die Lieferung ausführen | Die Lieferung erfolgt per Schiff. :: delivery /dely/ | deliveries | delivery by | home delivery; delivery free at residence | overnight delivery | delivery within ... | cash on delivery; C.O.D. | to execute delivery | Delivery will be made by ship. Lieferung {f}; Sendung {f} :: consignment; shipment [Am.] Lieferungsumfang {m}; Lieferumfang {m}; Leistungsumfang {m} :: scope of supply; scope of service Lieferungsumfang {m} :: scope of supply Liefervertrag {m}; Zuliefervertrag {m}; Lieferauftrag {m} | Lieferverträge {pl}; Zulieferverträge {pl}; Lieferaufträge {pl} | öffentliche Lieferaufträge :: supply contract | supply contracts | public supply contracts Liefervorschrift {f} :: shipping instruction Lieferwagen {m} | Lieferwagen {pl} :: delivery van; light delivery truck [Am.] | delivery vans; light delivery trucks -kleiner Lieferwagen; Kleinlastwagen {m}; offener Kleintransporter :: pickup; pickup car +kleiner Lieferwagen; Kleinlastwagen {m}; offener Kleintransporter :: pickup; pickup car; pickup truck [Am.] (kleiner) Lieferwagen :: panel truck [Am.] Lieferzeit {f} | Lieferzeiten {pl} | innerhalb der Lieferzeit liefern :: delivery time; time of delivery | delivery times | to deliver within the specified time Lieferzustand {m}; Anlieferungszustand {m} :: as-delivered condition; as-received condition Lieferzwang {m} :: compulsory delivery -Liege {f}; Couch {f}; Liegesofa {n} | Liegen {pl}; Couche {pl}; Liegesofas {pl} :: couch; chaise; chaise longue | couches; chaises; chaise longues +Liege {f}; Couch {f}; Liegesofa {n} | Liegen {pl}; Couchs {pl}; Couchen {pl}; Liegesofas {pl} :: couch; chaise; chaise longue | couches; chaises; chaise longues +Liegefläche {f} | Bett mit anpassbarer Liegefläche :: lying surface; lying area | bed with adjustable lying surface Liegegeld {n} :: demurrage Liegegeldbetrag {m} :: demurrage amount +Liegegips {m}; nicht belastbarer Gips [med.] :: non-walking cast; non-weight-bearing cast +Liegekur {f} [med.] :: rest-cure Liegen {n} :: recumbency -Liegenschaft {f}; Immobilie {f}; unbewegliches Eigentum | Liegenschaften {pl}; Immobilien {pl} :: immovable | immovables Liegeplatz {m} :: place to lie Liegeplatz {m}; Ankerplatz {m} | reservierter Liegeplatz :: berth; moorage | accommodation berth; appropriated berth Liegeplatz {m} (in einem Liegewagen) :: couchette bed @@ -46829,25 +49200,31 @@ Lift {m} :: lift; elevator [Am.] Liga {f} [sport] :: league; division Liga {f}; Bund {m}; Bündnis {n} | Ligen {pl}; Bündnisse {pl} :: league | leagues +Ligamentum Conicum {n}; Ligamentum Cricothyroideum {n} [anat.] :: cricothyroid ligament; cricothyroid membrane +Ligation {f} [biol.] :: ligation +Ligatur {f}; Doppeldruckbuchstabe {m} (zwei Buchstaben zu einer Type verbunden) (Drucken) | Ligaturen {pl}; Doppeldruckbuchstaben {pl} :: ligature | ligatures Ligatur {f} [mus.] :: ligature; tie Liguster {m}; Rainweide {f} [bot.] :: privet Ligusterhecke {f} [bot.] | Ligusterhecken {pl} :: privet hedge | privet hedges Ligusterschwärmer {m} [zool.] :: privet hawkmoth (Sphinx ligustri) -Likör {m} | Liköre {pl} :: liqueur | liqueurs +Likör {m} [cook.] | Liköre {pl} :: liqueur | liqueurs +Likör {m} | Limettenlikör {m} :: cordial [Am.] (old-fashioned) | lime cordial Lilie {f} [bot.] | Lilien {pl} :: lily | lilies -Liliputaner {m} :: Lilliputian +Liliputaner {m}; Liliputanerin {f} | Liliputaner {pl}; Liliputanerinnen {pl} :: Lilliputian | Lilliputians +Liliputbahn {f} (im Vergnügungspark) :: mini railway [Br.]; midget railroad [Am.] (in a leisure park) Limbo {m} :: limbo Limerick {m} :: limerick Limes {n} [math.] | Limes superior | Limes inferior :: limit | upper limit | lower limit Limes {m} [hist.] :: limes Limette {f}; Limone {f} [bot.] [cook.] | Limetten {pl}; Limonen {pl} :: sweet lime; lime | sweet limes; limes Limettenschale {f} :: zest of limes +Limettensirup {m} [cook.] :: lime cordial [Br.] Limitierung {f}; Beschränkung {f} :: limitation; limitations; limit Limonade {f}; Limo {f} [cook.] :: fizzy drink; soda pop [Am.]; lemonade Limonade {f}; Brause {f} [cook.] :: sherbet eine Art Limonade :: root beer [Am.] Limousine {f} [auto] | Limousinen {pl} | Limousine in Schrägheckausführung :: limousine; limo; saloon car [Br.]; sedan [Am.] | limousines; sedans | five-door sedan -Linde {f}; Lindenbaum {m} [bot.] | Linden {pl}; Lindenbäume {pl} :: lime; lime tree [Br.]; linden [Am.] | limes; lime trees +Linde {f}; Lindenbaum {m} [bot.] | Linden {pl}; Lindenbäume {pl} :: lime; lime tree [Br.]; linden; linden tree [Am.] | limes; lime trees; linden trees Linden {pl} (Gattung) [bot.] :: tilia Lindenblüte {f} [bot.] | Lindenblüten {pl} :: lime-blossom | lime-blossoms Lindenblütenhonig {m} [cook.] :: lime-blossom honey @@ -46861,15 +49238,15 @@ Lindwurm {m} | Lindwürmer {pl} :: lindworm; (wingless) dragon | lindworms; (wingless) dragons Lineal {n}; Zeichenmaßstab {m} | Lineale {pl}; Zeichenmaßstäbe {pl} :: ruler | rulers Lineal {n}; Abrichtlineal {n} | Lineale {pl}; Abrichtlineale {pl} :: straightedge | straightedges -Linearisierung {f} :: linearization; linearizing action -Linearbeschleuniger {m} [phys.] :: linear accelerator; linac +Linearisierung {f} :: linearization [eAm.]; linearisation [Br.]; linearizing action +Linearbeschleuniger {m} [phys.] | Linearbeschleuniger {pl} :: linear accelerator; linac | linear accelerators; linacs Linearführung {f} :: linear guiding Linearität {f} :: linearity Linearkombination {f} [math.] :: linear combination Linear-Positioniersystem {n} :: linear positioning system Linebacker {m}; Verteidiger in der zweiten Linie [sport] :: linebacker (American football) -Linguist {m}; Sprachwissenschaftler {m} :: linguist -Linguistik {f} :: linguistics +Linguist {m}; Linguistin {f}; Sprachwissenschaftler {m}; Sprachwissenschaftlerin {f} | Linguisten {pl}; Linguistinnen {pl}; Sprachwissenschaftler {pl}; Sprachwissenschaftlerinnen {pl} :: linguist | linguists +Linguistik {f}; Sprachwissenschaft {f} [ling.] | historische Linguistik; Sprachgeschichte {f} :: linguistics | historical linguistics Linie {f}; Strich {m}; Strecke {f} | Linien {pl}; Zeilen {pl} | gestrichelte Linie {f} | punktierte Linie {f} | vor der Linie | hinter der linie | auf der ganzen Linie; auf ganzer Linie [übtr.] | stürzende Linien (Fotografie) :: line | lines | dotted line; broken line; dashed line | broken line | in front of the line | behind the line | all along the line; across-the-board | aberrant lines Linie {f} | elastische Linie :: curve | elastic curve Linie f; kleine Rille {f} [techn.] [mach.] :: reveal [Am.] @@ -46879,12 +49256,13 @@ Linienfahrzeug {n} | Linienfahrzeuge {pl} :: liner | liners Linienflug {m}; flugplanmäßiger Flug | Linienflüge {pl}; flugplanmäßige Flüge :: scheduled flight | scheduled flights Linienfluggesellschaft {f} [aviat.] | Linienfluggesellschaften {pl} :: mainstream carrier | mainstream carriers +Linienformationstanz {m} :: line dancing (activity); line dance (set of movements) Linienführung {f} :: line management Linieninformation {f} :: arc information Linienkraft {f} :: line load Linienlast {f} :: knife-edge load Linienmanager {m}; direkte Vorgesetzte {m,f} :: line manager -Linienorganisation {f} :: line organization +Linienorganisation {f} | Linienorganisationen {pl} :: line organization [eAm.]; line organisation [Br.] | line organizations; line organisations Linienschiff {n} | Linienschiffe {pl} :: liner | liners Linienrichter {m} [sport] | Linienrichter {pl} :: linesman | linesmen Linienschreiber {m} :: line recorder @@ -46916,6 +49294,7 @@ Linksruck {m} [pol.] :: swing to the left Linksschwenkung {f} [mil.] :: left wheel Linkssteuerung {f} :: left-hand drive +Linkstyp {m} [anat.] | überdrehter Linkslagetyp; überdrehter Linkstyp /üLLT/ :: horizontal heart | left axis deviation Linksverkehr {m} :: drive on the left Linnen {n} :: linen Linolensäure {f} [chem.] :: linolenic acid @@ -46941,19 +49320,22 @@ Lippe {f} | Lippen {pl} | wulstige Lippen :: lip | lips | thick lips von den Lippen ablesen :: to speech-read Lippenbalsam {n} :: lip balm +Lippfisch {m} (Labridae) [zool.] :: wrasse Lippenbekenntnis {n} | ein Lippenbekenntnis ablegen :: lip service | to pay lip service Lippenfistel {f} [med.] | Lippenfistel {pl} :: labial fistula | labial fistulas Lippenfurunkel {n} [med.] | Lippenfurunkeln {pl} :: labial furuncle | labial furuncles Lippenlesen {n} :: lipreading Lippenring {m} [techn.] | Lippenringe {pl} :: lip seal | lip seals -Lippenstift {m} | Lippenstifte {pl} :: lipstick | lipsticks -Liquidation {f} :: liquidation -Liquidation {f}; Glattstellung {f} :: realization -Liquidationskonto {n} :: realization account -Liquidationswert {m} :: break-up value +Lippenstift {m} | Lippenstifte {pl} :: lipstick; lippy [Br.] [coll.] | lipsticks; lippies +Liquidation {f} | Liquidationen {pl} :: liquidation | liquidations +Liquidation {f}; Glattstellung {f} :: realization [eAm.]; realisation [Br.] +Liquidationskonto {n} | Liquidationskonten {pl} :: realization account [eAm.]; realisation account [Br.] | realization accounts; realisation accounts +Liquidationswert {m} | Liquidationswerte {pl} :: break-up value | break-up values +Liquiditätspräferenz {f}; Liquiditätsvorliebe {f} | Liquiditätspräferenzen {pl}; Liquiditätsvorlieben {pl} :: liquidity preference | liquidity preferences Liquidität {f} | Abnahme {f} der Liquidität :: liquidity | decrease in liquidity Liquiditätseffekt {m} :: availability effect -Liquiditätskoeffizient {m} :: liquidity ratio +Liquiditätsfalle {f} [econ.] | Liquiditätsfallen {pl} :: liquidity trap | liquidity traps +Liquiditätskoeffizient {m} | Liquiditätskoeffizienten {pl} :: liquidity ratio | liquidity ratios Liquor {m}; Körperflüssigkeit {f}; Flüssigkeit {f} | Flüssigkeiten {pl} :: liquor | liquors Lisene {f} [arch.] | Lisenen {pl} :: pilaster; haunched anchor block; lesene | pilasters; haunched anchor blocks; lesenes Lispeln {n} :: lisping @@ -46980,6 +49362,8 @@ auf die schwarze Liste gesetzt :: blacklisted Listenpreis {m}; Richtpreis {m} | Listenpreise {pl}; Richtpreise {pl} :: list price | list prices Listenprogrammgenerator {m} :: report program generator /RPG/ +Listerien {pl} [biol.] :: listeria +Listerieninfektion {f}; Listeriose {f} [med.] :: listeria infection; listeriosis Listings {n} :: listings Litanei {f} :: litany Liter {m} | Liter {pl} | (etwa) halber Liter :: litre; liter [Am.] | litres; liters [Am.] | pint @@ -46987,6 +49371,7 @@ Literaturangabe {f}; Literaturliste {f} :: bibliographical reference; bibliography Literaturangabe {f} :: reference Literaturbeilage {f} :: literary supplement +Literatencafé {n}; Literatenkaffeehaus {n} | Literatencafés {pl}; Literatenkaffeehäuser {pl} :: literary café | literary cafés Literaturhinweise {pl} :: literature review; references Literaturempfehlungen {pl} :: recommended literature Literaturhinweise {pl} :: further reading @@ -47001,13 +49386,14 @@ Literaturübersicht {f} :: literature survey Literaturverfilmung {f} | Literaturverfilmungen {pl} :: literary film | literary films Literaturwissenschaft {f} :: literary studies; literature -Literaturverzeichnis {n}; Quellenverzeichnis {n} :: bibliography +Literaturverzeichnis {n} :: bibliography Leistungsdichte {f}; Literleistung {f} :: power density Lithograf {m}; Lithografin {f} | Lithografen {pl}; Lithografinnen {pl} :: lithographer | lithographers Lithografie {f}; Lithographie {f}; Steindruck {m} | Lithografien {pl}; Lithographien {pl}; Steindrucke {pl} :: lithograph; lithography | lithographs; lithographies Litholyse {f}; Steinauflösung {f} [med.] :: litholysis Lithosphäre {f}; geochemische Sphäre der Erde [geol.] :: lithosphere; oxysphere Lithotripsie {f}; Steinzertrümmerung {f} [med.] :: lithotripsy +Litophon {n}; Steinspiel {n} [mus.] | Litophone {pl}; Steinspiele {pl} :: litophone; stone discs | litophones; stone discs Litoraltransport {m} :: litoral transport Litschi {f} [bot.] | Litschis {pl} :: lychee; litchi; lichi; litchee | lychees; litchis; lichis; litchees Liturgie {f} | Liturgien {pl} :: liturgy | liturgies @@ -47020,14 +49406,16 @@ auf Lizenz vergeben; konzessionieren :: to franchise Lizenzausgabe {f} (Buch) :: licensed edition Lizenzentzug {m} :: withdrawal of licence -Lizenzgeber {m}; Lizenzgeberin {f} :: licenser; licensor +Lizenzgeber {m}; Lizenzgeberin {f}; Konzessionserteiler {m}; Konzessionserteilerin {f} | Lizenzgeber {pl}; Lizenzgeberinnen {pl}; Konzessionserteiler {pl}; Konzessionserteilerinnen {pl} :: licenser; licensor | licensers; licensors Lizenzerhaltungssprung {m}; Pflichtsprung {m} (Fallschirmjäger) [mil.] | Lizenzerhaltungssprünge {pl}; Pflichtsprünge {pl} :: proficiency jump | proficiency jumps Lizenzgebühr {f} :: licence fee -Lizenzgebühr {f} (Verlagswesen) | Lizenzgebühren {pl} :: royalty | royalties +Lizenzgebühr {f} | Lizenzgebühren {pl} | Konzessionseinnahmen {pl}; Lizenzeinnahmen {pl} [econ.) :: royalty | royalties | royalities +Lizenzierung {f} | Erteilung von Parallellizenzen (an mehrere Lizenznehmer) :: licensing | multiple licensing Lizenzinhaber {m}; Lizenzinhaberin {f} :: licence holder; license holder Lizenznehmer {m}; Lizenznehmerin {f} :: licensee -Lizenzvereinbarung {f} | Endnutzer-Lizenzvereinbarung :: licence agreement; license agreement | end user licence agreement /EULA/ -Lizenzvergabe {f} :: licensing; licencing; licence allocation +Lizenzvereinbarung {f} | Endnutzer-Lizenzvereinbarung {f} :: licence agreement; license agreement | end user licence agreement /EULA/ +Lizenzvergabe {f}; Konzessionserteilung {f} :: licencing [Br.]; licensing [Am.]; licence allocation; granting of a licence; awarding of a concession +Lizenzverlängerung {f}; Konzessionsverlängerung {f} | Lizenzverlängerungen {pl}; Konzessionsverlängerungen {pl} :: renewal of a licence | renewals of a licence Lizenzvertrag {m} :: licensing agreement; license agreement Lob {n}; Anerkennung {f} | mit Lob sparen | über alles Lob erhaben | sein eigenes Lob singen :: praise | to be sparing with praise | beyond praise | to sing one's own praises; to blow one's own trumpet [fig.] Lob {n}; Anerkennung {f}; Zustimmung {f} :: approval @@ -47035,9 +49423,8 @@ Lobbygruppe {f} in den USA :: political action committee /PAC/ Lobbyhonorar {n} :: lobbying fee Lobbyismus {m} :: lobbyism -Lobbyist {m}; Lobbyistin {f} | Lobbyisten {pl}; Lobbyistinnen {pl} :: lobbyist | lobbyists +Lobbyist {m}; Lobbyistin {f}; Interessenvertreter {m}; Interessenvertreterin {f} | Lobbyisten {pl}; Lobbyistinnen {pl}; Interessenvertreter {pl}; Interessenvertreterinnen {pl} :: lobbyist | lobbyists Lobbyist sein; auf Abgeordnete Einfluss nehmen; mit Lobbyarbeit Abgeordnete beeinflussen :: to lobby -Lobbytätigkeit {f}; Beeinflussung {f} von Abgeordneten durch Lobbyarbeit :: lobbying (of members of parliament) Lobgesang {m}; Lobeshymne {f} | Lobgesänge {pl}; Lobeshymnen {pl} :: song of praise; hymn of praise | songs of praise; hymns of praise Lobgesang {m}; Tribut {n} :: paean; pean [Am.] Lobgesang {m} | Lobgesänge {pl} :: canticle | canticles @@ -47149,12 +49536,14 @@ Löffelbohrer {m} [mach.] | Löffelbohrer {pl} :: spoon bit | spoon bits Löffelente {f} | Löffelenten {pl} :: spoonbill | shovelers Löffelstiel {m} | Löffelstiele {pl} :: spoon handle | spoon handles +die Londoner City-Maut :: the London congestion charge Longan {f}; Longanfrucht {f} [bot.] :: longan Longanbaum {m} [bot.] | Longanbäume {pl} :: longan tree | longan trees Longdrink {m}; verdünntes alkoholisches Getränk [cook.] :: long drink Longitudinalwelle {f} :: longitudinal wave; dilatational wave; compressional wave; pressure wave; P-wave Looping {n} :: loop ein Looping drehen :: to loop the loop +Loop-Reaktor {m} | Loop-Reaktoren {pl} :: loop-type reactor | loop-type reactors Loopgarn {n} :: loop yarn Löss {m}; Löß {m} [min.] | Löss aus Wüstenstaub | umgelagerter Löss :: loess; bluff formation | warm loess | reassorted loess; reworked loess Lösbarkeit {f} :: solvability @@ -47196,10 +49585,11 @@ Lösung {f}; Auflösung {f}; Ausgang {m} (eines Konfliktes) | Lösungen {pl}; Auflösungen {pl} :: denouement | denouements Lösung {f} | des Rätsels Lösung :: key [fig.] | the key to the mystery schnelle, provisorische Lösung; Husch Fusch {m} [ugs.] :: lash up [coll.] -Lösungsansatz {m} | Lösungsansätze {pl} :: method of resolution | methods of resolution -Lösungsansatz {m} | Lösungsansätze {pl} :: initial stage for a solution | initial stages for a solution +Lösungsansatz {m} [math.] | Lösungsansätze {pl} :: method of resolution | methods of resolution +Lösungsansatz {m} | Lösungsansätze {pl} :: approach to a solution | approaches to a solution Lösungsenthalpie {f} :: enthalpy of solution Lösungsgleichgewicht {n} :: solution equilibrium +Lösungshinweis {m}; Lösungsansatz {m} | Lösungshinweise {pl}; Lösungsansätze {pl} :: pointer to a solution | pointers to a solution Lösungsidee {f} | Lösungsideen {pl} :: solution idea | solution ideas Lösungsmittel {n}; Lösemittel {n}; Solvens {n} | alkalisches Lösungsmittel :: solvent | alkaline solvent Lösungsmittel {n} :: dissolver @@ -47218,7 +49608,7 @@ Lötbrenner {m}; Lötrohr {n}; Schneidbrenner {m} | Lötbrenner {pl}; Lötrohre {pl}; Schneidbrenner {pl} :: blowpipe | blowpipes Löten {n} :: soldering Lötfahne {f} | Lötfahnen {pl} :: soldering lug; solder tail | soldering lugs; solder tails -Löthülse {f} | Löthülsen {pl} :: soldering bush | soldering bushs +Löthülse {f} | Löthülsen {pl} :: soldering bush | soldering bushes Lötkelch {m} | Lötkelche {pl} :: solder bucket | solder buckets Lötbarkeit {f} :: solderability Lötdampf {m} :: soldering fume @@ -47238,7 +49628,7 @@ Lötstoppmaske {f} :: solder resist mask Lötung {f}; Lötnaht {f} :: brazed joint Lötzinn {n} :: tin-solder -Löwe {m} [zool.] | Löwen {pl} | Löwin {f} | Löwinnen {pl} | das Löwenjunge; Löwenjunges :: lion | lions | lioness | lionesses | lion cub +Löwe {m}; Leu {m} [poet.] [zool.] | Löwen {pl}; Leun {pl} | Löwin {f} | Löwinnen {pl} | das Löwenjunge; Löwenjunges :: lion | lions | lioness | lionesses | lion cub Löwe {m} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] | Kleiner Löwe :: Leo; the Lion | Small Lion (Leo Minor) Löwenanteil {m} | sich den Löwenanteil von etw. sichern :: lion's share | to get the lion's share of sth. Löwenbändiger {m}; Löwenbändigerin {f} | Löwenbändiger {pl}; Löwenbändigerinnen {pl} :: lion tamer | lion tamers @@ -47248,18 +49638,18 @@ Log {n} [naut.] :: log Loganbeere {f} [bot.] :: loganberry Logarithmentafel {f} [math.] | Logarithmentafeln {pl} :: logarithm table; log table | logarithm tables; log tables -Logarithmus {m} [math.] | natürlicher Logarithmus | Logarithmus dualis :: logarithm | natural logarithm | binary logarithm +Logarithmus {m} [math.] | natürlicher Logarithmus | Logarithmus dualis | der Logarithmus zur Basis b von a /Log b von a/ :: logarithm | natural logarithm | binary logarithm | the logarithm to (the) base b of a /log b of a/ Logarithmusrechnung {f} :: logarithmic calculation Loge {f}; Theaterloge {f} :: box -Logenplatz {m} | Logenplätze {pl} :: box seat | box seats +Logenplatz {m} | Logenplätze {pl} :: loge seat [Br.]; box seat [Am.] | loge seats; box seats +Logenplatz {m} (naher Parkplatz) [auto] | Ich habe heute einen Logenplatz. :: close parking place | I'm parked right outside today. Logge {f}; Gerät zur Messung der Geschwindigkeit [naut.] :: log Loggia {f} :: loggia -Logik {f} | angewandte Logik | formale Logik :: logic | applied logic | symbolic logic -Logik {f} :: logics -Logiker {m}; Logikerin {f} :: logician +Logik {f} | angewandte Logik | emittergekoppelte Logik [techn.] | formale Logik | kombinatorische Logik | weibliche Logik | zweiwertige/dreiwertige/mehrwertige Logik [math.] [comp.] | nach dieser Logik | Wo ist denn da die Logik? | Was Sie sagen, entbehrt jeder Logik. | In der Auswahl ihres Architekten liegt eine gewisse Logik. | Nach dieser Logik müsste man das ganze Internet abschalten, nur weil es ein paar Perverse dazu verwenden, Kinderpornos zu tauschen. :: logic | applied logic | emitter-coupled logic /ECL/ | symbolic logic | combinational logic | female logic; women's logic | binary/ternary/multivalued logic | by this logic/rationale; following/using that logic | Where is the logic in that? | There is no logic in what you say. | There is a certain logic in their choice of architect. | By that logic/rationale you would have to completely cut off the Internet just because a few sickos use it to swap child porn. +Logiker {m}; Logikerin {f} | Logiker {pl}; Logikerinnen {pl} :: logician | logicians Logik-Analysator {m} :: logic analyser Logistik {f} :: logistics -Logistiker {m}; Logistikerin {f} :: logistician +Logistiker {m}; Logistikerin {f} | Logistiker {pl}; Logistikerinnen {pl} :: logistician | logisticians Logistikplanung {f} :: logistics planning Logistiktruppe {f} [mil.] :: Logistic Corps Logizität {f} :: logicality @@ -47276,6 +49666,7 @@ Lohn-Preis-Spirale {f} :: wage-price spiral; spiral of rising prices and wages Lohnabbau {m} :: cuts of wages Lohnabrechnung {f} :: wages slip +Lohnabschluss {m} | Lohnabschlüsse {pl} :: collective wage agreement | collective wage agreements Lohnabtretung {f} :: assignment of wages Lohnabzug {m} :: payroll deduction Lohnanpassung {f} | automatische Lohnanpassung :: wage adjustment | automatic wage adjustment @@ -47290,6 +49681,7 @@ Lohnbuchhalter {m}; Lohnbuchhalterin {f} :: wages clerk Lohnbuchhaltung {f} [econ.] :: payroll accounting (activity) Lohnbuchhaltung {f} [econ.] :: payroll department; payroll [coll.] (company unit) +Lohndumping {n} :: wage dumping Lohnempfänger {m} :: wage-earner; wages-earner Lohnerhöhung {f} | Lohnerhöhungen {pl} :: wage increase | wage increases Lohnersatzrate {f} :: replacement ratio @@ -47299,9 +49691,10 @@ Lohnfortzahlung {f} :: continued payment of wages Lohngleichheit {f} [econ.] :: equal pay Lohnkosten {pl} :: wage costs; crew labor costs -Lohnkürzung {f} :: wage cut +Lohnindexierung {f} [econ.] :: wage indexation +Lohnkürzung {f} | Lohnkürzungen {pl} :: wage cut | wage cuts Lohnleitlinien {pl} :: wage guidelines; pay guidelines -Lohnliste {f} :: payroll; pay roll +Lohnliste {f} | Lohnlisten {pl} :: payroll; pay roll | payrolls; pay rolls Lohnnebenkosten {pl} :: employee on-costs Lohnnebenkosten {pl} :: associated employer outlay Lohnnebenleistungen {pl} :: ancillary pay @@ -47312,13 +49705,12 @@ Lohnpfändung {f} :: attachment of earnings Lohnpolitik {f} :: wages policy Lohnschneiden {n} :: custom cutting -Lohnsteuer {f} :: wage(s) tax; tax on wages +Lohnsteuer {f} [fin.] | Lohnsteuern {pl} :: tax on wages; wage(s) tax; payroll tax | taxes on wages Lohnsteuerjahresausgleich {m} :: annual adjustment of income tax Lohnstückkosten {pl} [econ.] :: unit labour costs -Lohnsteuerkarte {f} :: wage(s) tax card +Lohnsteuerkarte {f} | Lohnsteuerkarten {pl} :: wage(s) tax card | wage(s) tax cards Lohnsteuerabzug {m} :: pay-as-you-earn -Lohnsteuer {pl} | Lohnsteuern {pl} :: tax on wages | taxes on wages -Lohnstopp {m} :: wage freeze +Lohnstopp {m} :: wage freeze; wage pay freeze; no increase in wages Lohnstreifen {m}; Lohnzettel {m}; Lohnbeleg {m}; Gehaltsabrechnung {f} :: pay slip; pay statement Lohntüte {f} :: wage packet; wages packet Lohntarif {m} :: pay scale @@ -47336,22 +49728,27 @@ Lokalanästhesie {f} [med.] :: local anaesthesia Lokalausgabe {f} | Lokalausgaben {pl} :: local edition | local editions Lokalbahnhof {m} | Lokalbahnhöfe {pl} :: local station | local stations -Lokalisierung {f}; Lokalisation {f} :: localization; pinpointing:call Such("", "") +Lokalbesucher {m}; Lokalbesucherin {f} | Lokalbesucher {pl}; Lokalbesucherinnen {pl} :: pub-goer | pub-goers +Lokalisierung {f}; Lokalisation {f} :: localization [eAm.]; localisation [Br.]; pinpointing räumliche Lokalität {f} [comp.] :: spatial location; spacial location Lokalredaktion {f} | Lokalredaktionen {pl} :: local newsroom | local newsrooms Lokalreporter {m}; Lokalreporterin {f} :: stringer [slang] Lokaltarif {m}; Ortstarif {m} :: local rate Lokativ {m} :: locative Lokomobile {f}; Lokomobil {n} :: traction engine -Lokomotive {f}; Lok {f} :: locomotive; loco -Lokomotive {f} :: engine -Lokomotivführer {m}; Lokführer {m} :: engine driver [Br.]; engineer [Am.] -Lokschuppen {m} :: engine shed +Lokomotive {f}; Lok {f} | Lokomotiven {pl}; Loks {pl} :: engine; railroad engine [Am.]; locomotive; loco | engines; railroad engines; locomotives; locos +Lokomotivführer {m}; Lokführer {m} | Lokomotivführer {pl}; Lokführer {pl} :: engine driver [Br.]; engineer [Am.] | engine drivers; engineers +Lokschuppen {m} | Lokschuppen {pl} :: engine shed | engine sheds Lokum {n} :: Turkish delight Lokutionspotential {n} :: locutionary force Lolch {n} [bot.] :: ryegrass -Lombardkredit {m} :: advance against security -Lombardsatz {m} [fin.] :: Lombard rate; lending rate +Lombardeffekten {pl} [fin.] :: securities serving as collateral +Lombardierung {f} von Wertpapieren [fin.] :: pledging of securities; (granting) advances against securities +Lombardkredit {m} [fin.] | Lombardkredite {pl} | Gewährung eines Lombardkredits | Inanspruchnahme eines Lombardkredits | einen Lombardkredit aufnehmen :: collateral loan/credit; lombard loan; advance/loan against security | collateral loans; lombard loans; advances/loans against security | lending on collateral; lending against/on security | recourse to advances on security | to take advances against security +Lombardpolitik {f} [fin.] :: lombard rate policy +Lombardsatz {m} [fin.] | den Lombardsatz anheben/erhöhen | den Lombardsatz senken | Der Lombardsatz ist höher als der Diskontsatz. :: Lombard rate; central bank lending rate; rate for advances against collateral/on securities | to raise the lombard rate | to lower/reduce the lombard rate | The central bank's lending rate is higher than its discount rate. +Lombardverzeichnis {n} [fin.] :: list of securities eligible as collateral +Lombardvorschuss {m} [fin.] | Lombardvorschüsse {pl} :: collateral advance | collateral advances Ostlondoner {m}; Londoner vom East End | Ostlondoner {pl} :: cockney | cockneys in der Londoner City :: within the sound of Bowbell [coll.] Lorbeer {m}; Lorbeerbaum {m} [bot.] :: laurel; bay; bay tree @@ -47367,8 +49764,14 @@ das große Los ziehen (mit) [übtr.] :: to hit the jackpot (with) Losbrechkraft {f} :: breakaway torque Losbrechreibung {f} :: break-away friction +Losbude {f}; Glücksbude {f}; Glücksbringerbude {f} | Losbuden {pl}; Glücksbuden {pl}; Glücksbringerbuden {pl} :: try-your-luck stall | try-your-luck stalls Lose {n} (eines Taus) [naut.] :: slack (of a rope or a hawser) -Loseblattwerk {n}; Loseblattbuch {n} | Loseblattwerke {pl}; Loseblattbücher {pl} :: loose-leaf notebook; loose-leaf-binder | loose-leaf notebooks; loose-leaf-binders +Loseblatt-Hauptbuch {n} :: loose-leaf ledger +Loseblatt-Buchführung {f} :: loose-leaf accounting +Loseblattausgabe {f} | Loseblattausgaben {pl} :: loose-leaf edition; publication in loose-leaf form | loose-leaf editions; publications in loose-leaf form +Loseblattbuch {n}; Loseblattwerk {n} | Loseblattbücher {pl}; Loseblattwerke {pl} :: loose-leaf book; loose-leaf-binder | loose-leaf books; loose-leaf-binders +Loseblattkatalog {m} | Loseblattkataloge {pl} :: loose-leaf catalog(ue) | loose-leaf catalog(ue)s +Loseblattsammlung {f} :: loose-leaf collection; loose-leaf system Losezement-Verladeanlage {f} | Losezement-Verladeanlagen {pl} :: loading plant for bulk cement | loading plants for bulk cement Losflansch {m} :: loose-type flange Losgelöstheit {f} :: detachedness @@ -47376,6 +49779,7 @@ Losgröße {f} :: batch size Losgröße {f} | Losgrößen {pl} :: lot size | lot sizes Losgrößenfertigung {f} :: batch production +Loskauf {m}; Loskaufen {n} (von Gefangenen) :: buying the release (of captives) Loslager {n} [mach.] | Loslager {pl} :: non-locating bearing | non-locating bearings Loslassgeschwindigkeit {f} (bei elektronischen Tasteninstrumenten) [mus.] :: release velocity Loslösung {f} :: disentanglement @@ -47390,6 +49794,7 @@ Lot {n}; Senkblei {n} :: plumbline Lot {n} [naut.] :: sounding line; lead line; shore lead ein Lot errichten; ein Lot fällen :: to raise a perpendicular; to let fall a perpendicular +Lot {n} (Lötmaterial) :: plumb Lotion {f} :: lotion Lotschnur {f} [constr.] :: plumb line Lotse {m}; Lotsin {f} [naut.] | Lotsen {pl} :: pilot | pilots @@ -47440,7 +49845,7 @@ Luder {n}; Biest {n} [ugs.] (durchtriebene Frau) :: a crafty bitch [pej.] Luffa {f} [bot.] :: loofah Luffaschwamm {m} :: loofah sponge -Luft {f} | zu Luft; durch die Luft getragen; sich in der Luft befindend | in der Luft | an die frische Luft gehen | staubhaltige Luft | verunreinigte Luft | leichter Zug (Windstärke) :: air | airborne | in mid-air; in midair | to go for a blow | dusty air; dust-laden air | contaminated air | light air +Luft {f} | zu Luft; durch die Luft getragen; sich in der Luft befindend | in der Luft | an die frische Luft gehen | verunreinigte Luft | leichter Zug (Windstärke) :: air | airborne | in mid-air; in midair | to go for a blow | contaminated air | light air Luftäquivalent {n} :: air equivalent Luft ablassen :: to deflate Luft- und Kriechstrecke {f} [techn.] :: air and creepage distance; air and creepage path; clearance and creepage distance @@ -47462,14 +49867,13 @@ Luftballon {m} :: aerostat Luftbefeuchtung {f} :: air humidification Luftbehälterbefestigung {f} :: air reservoir mounting -Luftbelastung {f} :: atmospheric pollution; air pollution Luftbeobachtung {f} :: aerial observation Luftbereifung {f} | Luftbereifungen {pl} :: pneumatic tyre; pneumatic tire [Am.] | pneumatic tyres; pneumatic tires Luftbett {n} :: air bed Luftbilanz {f} :: air balance -Luftbildaufnahme {f}; Luftaufnahme {f}; Luftbild {n} | Luftbildaufnahmen {pl}; Luftaufnahmen {pl}; Luftbilder {pl} :: aerial photograph; air photo; aerial view | aerial photographs; air photos; aerial views +Luftbild {n}; Luftaufnahme {f}; Luftbildaufnahme {f} | Luftbilder {pl}; Luftaufnahmen {pl}; Luftbildaufnahmen {pl} :: aerial photograph; air photo; aerial view | aerial photographs; air photos; aerial views Luftbildauswertung {f} :: aerial photograph interpretation -Luftbildkamera {f} :: aerial camera; air survey camera +Luftbildkamera {f} | Luftbildkameras {pl} :: aerial camera; air survey camera | aerial cameras; air survey cameras Luftbildvermessung {f} :: aerial photogrammetry; phototopography; aerial survey Luftbläser {m} [med.] :: air syringe Luftblase {f} | Luftblasen {pl} :: bleb; air bubble | blebs; air bubbles @@ -47479,7 +49883,7 @@ Lüftchen {n} | laues Lüftchen :: breeze | zephyr Luftdruck {m} :: air pressure; atmospheric pressure; barometric pressure Luftdruck {m} (Reifen) | zu geringer Luftdruck | vorgeschriebener Luftdruck | maximal zulässiger Luftdruck | Luftdruck kalt | überhöhter Luftdruck :: inflation pressure; air pressure | under-inflation | specified inflation pressure | maximum permissible inflation pressure | cold inflation pressure | overinflation -mit normalem Luftdruck versehen; auf Normaldruck halten :: to pressurize +mit normalem Luftdruck versehen; auf Normaldruck halten :: to pressurize [eAm.]; to pressurise [Br.] Luftdruck {m} in der Flugzeugkabine [aviat.] :: cabin pressure Luftdruckkaskade {f} :: pressure differentials Luftdruckkontrolle {f} :: air pressure check @@ -47608,7 +50012,7 @@ Luftmengenschalter {m} | Luftmengenschalter {pl} :: airflow control | airflow controls Luftpistole {f} | Luftpistolen {pl} :: air pistol | air pistols Luftpolster {n} bei Plattenspeicher [comp.] :: air bearing -Luftpolsterfolie {f} :: air cushion foil; bubble wrap [tm] +Luftpolsterfolie {f}; Noppenfolie {f} :: air cushion foil; bubble wrap [tm] Luftpflanze {f} [bot.] | Luftpflanzen {pl} :: air plant | air plants Luftpolsterumschlag {m} | Luftpolsterumschläge {pl} :: air cushion envelope | air cushion envelopes Luftpore {f} | Luftporen {pl} :: air void | air voids @@ -47628,7 +50032,7 @@ Luftpumpe {f} | Luftpumpen {pl} | Luftpumpe am Fahrrad :: air-pump; air pump; tyre pump; tire pump [Am.] | air-pumps; air pumps; tyre pumps; tire pumps | frame pump Luftpumpe {f} (Sternbild) [astron.] :: Antlia; air pump Luftpumpenhalter {m} | Luftpumpenhalter {pl} :: pump peg | pump pegs -Luftraum {m} [aviat.] | kontrollierter Luftraum | unterer Luftraum :: airspace | controlled airspace | lower airspace +Luftraum {m} (über einem Land) [aviat.] | kontrollierter Luftraum | unterer Luftraum | den Luftraum sperren :: airspace (over a country) | controlled airspace | lower airspace | to close airspace Luftreifen {m} | Luftreifen {pl} :: air tyre; pneumatic tyre (tire [Am.]) | pneumatics; pneumatic tyres/tires Luftreinhaltung {f} :: air monitoring Luftreiniger {m} [techn.] | Luftreiniger {pl} :: air purger | air purgers @@ -47636,9 +50040,8 @@ Luftrettungsdienst {m} [med.] :: air rescue service Luftrichtung {f} :: direction of the air stream Luftroute {f} :: airlane -Luftröhre {f} [anat.] | Luftröhren {pl} :: trachea | tracheae +Luftröhre {f}; Trachea {f} [anat.] | Luftröhren {pl} :: trachea; windpipe | tracheae; windpipes Luftröhre {f} [techn.] | Luftröhren {pl} :: windpipe | windpipes -Luftröhrenschnitt {m} [med.] :: tracheotomy Luftschütz {n} [electr.] | Luftschütze {pl} :: air break contactor | air break contactors Luftschacht {m} | Luftschächte {pl} :: ventiduct; air shaft | ventiducts; air shafts Luftschadstoff {m} [env.] | Luftschadstoffe {pl} :: airborne pollutant | airborne pollutants @@ -47663,6 +50066,7 @@ Luftsicherheitsbegleiter {m} | Luftsicherheitsbegleiter {pl} :: sky marshall | sky marshalls Luftspalt {m} :: air gap Luftspaltwiderstand {m} :: air gap reluctance +Luftspaltleitwert {m} :: air-gap permeance Luftspaltweite {f} :: air gap width Luftsparren {m} | Luftsparren {pl} :: ventilation rafter | ventilation rafters Luftspeicherkraftwerk {n} | Luftspeicherkraftwerke {pl} :: compressed air power station | compressed air power stations @@ -47689,7 +50093,7 @@ Lufttransportfähigkeit {f}; Luftverlastbarkeit {f}; Luftverladbarkeit {f} [mil.] :: airportability Lufttransportkommando {n} [mil.] :: Air Mobility Command [Am.] Lufttrennschalter {m} [electr.] | Lufttrennschalter {pl} :: air break isolator | air break isolators -Lufttüchtigkeit {f} :: airworthiness +Lufttüchtigkeit {f}; Flugtauglichkeit {f} [aviat.] :: airworthiness Lufttüchtigkeitszeugnis {n} [aviat.] | Lufttüchtigkeitszeugnisse {pl} :: airworthiness certificate | airworthiness certificates Luftundurchlässigkeit {f} :: air impermeability Luftunterstützung {f}; Luftnahunterstützung {f} [mil.] | Luftunterstützung anfordern {m} :: close air support; air support | to call in close air support @@ -47722,6 +50126,7 @@ Lüftungstechniker {m}; Lüftungstechnikerin {f} | Lüftungstechniker {pl}; Lüftungstechnikerinnen {pl} :: ventilation engineer; ventilation technician | ventilation engineers; ventilation technicians Lüftungsverlust {m}; Ventilationsverlust {m} :: windage loss Luftveränderung {f} :: change of air +Luftverbesserer {m}; Geruchsentferner {m} | Luftverbesserer {pl}; Geruchsentferner {pl} :: air freshener | air fresheners Luftverkehr {m}; Flugverkehr {m} [aviat.] | allgemeiner Luftverkehr :: air traffic | general air traffic Luftverkehrgesellschaft {f}; Linienfluggesellschaft {f} [aviat.] | Luftverkehrgesellschaften {pl}; Linienfluggesellschaften {pl} :: air carrier | air carriers Luftverkehrsgesetz {n} [jur.] :: air traffic act @@ -47734,7 +50139,7 @@ Luftversicherung {f} :: air risk insurance Luftverteidigung {f} [mil.] :: anti-aircraft defence Luftverteiler {m} :: air diffusor -Luftverunreinigung {f}; Luftverschmutzung {f} | Luftverschmutzung durch Abgase :: air pollution | exhaust gas pollution +Luftverschmutzung {f}; Luftverunreinigung {f} [envir.] | Schadstoffbelastung der Luft | Luftverschmutzung durch Abgase :: air pollution; atmospheric pollution | air pollution level/load/burden | exhaust gas pollution Luftvolumenstrom {m} :: air flow volume; recirculating air flow Luftwaffe {f} [mil.] | Deutsche Luftwaffe | US-Luftwaffe | Britische Luftwaffe :: Air Force | German Air Force | US Air Force /USAF/; United States Air Force | Royal Air Force /RAF/ Luftwaffenamt {n} [mil.] :: Air Force Office (German Air Force) @@ -47752,9 +50157,9 @@ Luftzug {m}; Hauch {m} :: whiff Luftzug {m}; Durchzug {m}; Zug {m} | Luftzüge {pl} :: draught; draft [Am.] | draughts; drafts [Am.] Luftveränderungen {pl} :: changes of air -sich Luft machen [übtr.] :: to vent one's spleen +sich Luft machen {vr} [übtr.] :: to vent one's spleen Luftzutritt {m} :: air access; access of air -Lug und Trug :: pack of lies +Lug und Trug :: pack of lies; fraud and scam Lugger-Segel {n} [naut.] :: lug sail Luke {f} | Luken {pl} :: porthole | portholes Luke {f} [naut.] :: scuttle @@ -47769,11 +50174,9 @@ Lumpenhändler {m} | Lumpenhändler {pl} :: ragman | ragmen Lumpenhund {m} [ugs.]; gemeiner Kerl :: louse [coll.] Lumpenproletariat {n} :: lumpenproletariat -Lumpensammler {m} :: rag and bone man -Lumpensammler {m} | Lumpensammler {pl} :: ragman; ragpicker | ragmen; ragpickers -Lumpensammler {m} [ugs.]; letzte Bahn :: last tram; last train (of the night) +Lumpensammler {m} [humor.] (letztes Verkehrsmittel in der Nacht) :: last night bus/tram/train Lunch {n}; Mittagessen {n} :: lunch; luncheon -Lunchpaket {n}; Verpflegungspaket {n}; Stullenpaket {n} :: packed lunch [Br.]; brown-bag lunch; brownbag [Am.] +Lunchpaket {n}; Verpflegungspaket {n}; Stullenpaket {n} :: packed lunch [Br.]; brown-bag lunch; brownbag [Am.]; box lunch Lunge {f} [anat.] | Lungen {pl} | eiserne Lunge {f} :: lung | lungs | iron lung Lungen... :: pulmonary Lungenarterie {f}; Lungenschlagader {f} [anat.] :: lungs artery; pulmonary artery @@ -47791,7 +50194,7 @@ Lunker {m} (Gusstechnik) | Lunker {pl} | offene Lunker :: blowhole | blowholes | pipes Lunte {f}; Schwanz {m} des Fuchses :: brush Lupe {f}; Vergrößerungsglas {n} | Lupen {pl}; Vergrößerungsgläser {pl} | stark vergrößernde Lupe :: magnifying glass; magnifier; hand lens | magnifiers; hand lenses | high magnifier -(etw.; jdn.) unter die Lupe nehmen [übtr.] :: to scrutinize (sth.; sb.) (closely) +(etw.; jdn.) unter die Lupe nehmen [übtr.] :: to scrutinize [eAm.]; to scrutinise [Br.] (sth.; sb.) (closely) unter die Lupe nehmen [übtr.]; sorgfältig überprüfen :: to examine carefully Lupfer {m}; Heber {m} [sport] | Lupfer {pl}; Heber {pl} :: lob | lobs Lupine {f} [bot.] | Lupinen {pl} :: lupin | lupines; lupins @@ -47803,7 +50206,7 @@ Lust {f}; (sinnliche) Begierde {f} :: desire Lust {f} :: zestfulness Lust {f} am Sex :: sex drive -Lust haben | zu etwas Lust haben | große Lust haben zu | Hast du Lust, heute Tennis zu spielen oder Schwimmen zu gehen? :: to feel like | to feel like (doing) sth.; to be in the mood for sth. | to have a good mind to | Do you feel like playing tennis or going swimming today? +Lust haben | zu etwas Lust haben | zu etw. keine Lust haben; zu etw. nicht aufgelegt sein | große Lust haben zu | wenn du Zeit und Lust hast | Hast du Lust, heute Tennis zu spielen oder Schwimmen zu gehen? :: to feel like | to feel like (doing) sth.; to be in the mood for sth. / to do ssth. | not to be in the mood to do sth. | to have a good mind to | if you have the time and feel like it | Do you feel like playing tennis or going swimming today? Lust auf :: a yen for [coll.] Lust auf etw. haben; Lust haben, etw. zu tun | Ich hätte jetzt Lust, Radfahren zu gehen.; Ich hätte jetzt Lust zum Radfahren. :: to be game for sth.; to be game to do sth. | I am game for a bike ride. Lustgarten {m} :: pleasure garden; pleasance @@ -47816,6 +50219,7 @@ Lustlosigkeit {f}; Unlust {f} :: dullness Lustspiel {n} | Lustspiele {pl} :: comedy | comedies Lustmolch {m} [ugs.] | Lustmolche {pl} :: sex maniac | sex maniacs +Lustmord {m} [jur.] :: rape and murder Lustspielfilm {m} | Lustspielfilme {pl} :: film comedy | film comedies Lutheraner {m}; Lutheranerin {f} :: Lutheran Lutscher {m} | Lutscher {pl} :: lollipop | lollipops @@ -47830,9 +50234,9 @@ Luxusauto {n}; Luxuswagen {m} | Luxusautos {pl}; Luxuswagen {pl} :: luxurious car; luxury car | luxurious cars; luxury cars Luxusdampfer {m} :: luxury liner Luxuseinband {m} :: binding de luxe -Luxusgeset {n} [hist.] :: sumptuary law +Luxusgesetz {n} [hist.] :: sumptuary law Luxusgüter {pl} :: luxury goods -Luxushotel {n} | Luxushotels {pl} :: luxury hotel | luxury hotels +Luxushotel {n} | Luxushotels {pl} | Sie wohnen in einem Luxushotel mit (einem) Blick auf das Meer. :: luxury hotel | luxury hotels | They're staying in a luxury hotel with a view of the ocean. Luxusrestaurant {n} | Luxusrestaurants {pl} :: luxury restaurant | luxury restaurants Luxussteuer {f} :: luxury tax Luxuswohnung {f} | Luxuswohnungen {pl} :: luxury apartment; luxury flat | luxury apartments; luxury flats @@ -47840,34 +50244,37 @@ Luzerne {f}; Alfalfa [bot.] :: lucerne; alfalfa Luzifer {m} :: Lucifer Lycra {n} [tm] (dehnbare Kunstfaser) :: lycra [tm] -Lymph... :: lymphatic Lymphadenopathie {f}; Erkrankung der Lymphknoten [med.] :: lymphadenopathy; lymph node disease Lymphangitis {f}; Lymphgefäßentzündung {f} [med.] :: lymphangitis; lymphatic vessel inflammation Lymphdrüsenkrankheit {f} [med.] :: lymphatic system disorder Lymphdrainage {f} [med.] :: lymphatic drainage Lymphe {f} [anat.] :: lymph -Lymphgefäß {n} [anat.] | Lymphgefäße {pl} :: lymphatic | lymphatics +Lymphgefäß {n} [anat.] | Lymphgefäße {pl} :: lymphatic; lymphatic vessel | lymphatics; lymphatic vessels Lymphknoten {m} [anat.] | Lymphknoten {pl} :: lymph node; lymphatic gland | lymph nodes; lymphatic glands Lymphom {n}; Lymphknotenschwellung {f} [med.] | follikuläres Lymphom; Follikelzentrumslymphom {n}; follikuläres Keimzentrumslymphom :: lymphoma | follicular lymphoma Lymphozyt {m} [anat.] | Lymphozyten {pl} :: lymphocyte | lymphocytes Lynchjustiz {f}; Volksjustiz {f} :: lynch law; lynchlaw +Lynchmörder {m}; Lynchmörderin {f} | Lynchmörder {pl}; Lynchmörderinnen {pl} :: lynch murderer | lynch murderers Lynchmord {m} | Lynchmorde {pl} :: lynching | lynchings -Lyophilisation {f}; Gefriertrocknen {n} :: freeze-drying; lyophilization; lyophilisation -Lyophilisator {m}; Gefriertrockner {m} :: dry freezer +Lyophilisation {f}; Gefriertrocknen {n} :: freeze-drying; lyophilization [eAm.]; lyophilisation [Br.] +Lyophilisator {m}; Gefriertrockner {m} | Lyophilisatoren {pl}; Gefriertrockner {pl} :: dry freezer | dry freezers +Lyocell {n}; Tencel {n} [tm] (Zellulosefaser) [textil.] :: lyocell (cellulose fibre) +Lyoner Wurst {f}; Extrawurst {f} [Ös.] :: Bologna sausage Lyophille {f} :: lyophilizer -Lyra {f} [mus.] :: lyra +Lyra {f} [mus.] :: lyre Lyrik {f} :: lyric poetry; lyrics Lyriker {m}; Lyrikerin {f} | Lyriker {pl}; Lyrikerinnen {pl} :: lyric poet; lyricist | lyric poets; lyricists Lyrizität {f} :: lyricalness Lysergsäurediethylamid {n} /LSD/ [biochem.] :: Lysergic acid diethylamide /LSD/; acid [slang] Lysimeter {n} :: lysimeter Lysin {n} [biochem.] :: Lysine -Lyzeum {n} :: girls' high school +Lyzeum {n}; höhere Mädchenschule [hist.] :: girls' grammar school Maar {n} [geol.] | Maare {pl} :: maar; volcanic lake | maars; maare; volcanic lakes Maastrichter Vertrag [hist.] :: Maastricht Treaty Maat {m} [naut.] :: mate MOS-Logikfamilie mit komplementären Ausgängen [electr.] :: complementary MOS /CMOS/ Mache {f} [pej.] | Das ist reine Mache.; Nichts als Mache! :: sham | It's pure sham.; It's all put on. +MacGuffin {m} (treibendes Handlungselement in einer Geschichte, das nicht aufgedeckt/aufgeklärt wird) [lit.] :: MacGuffin; McGuffin Mache {f} [ugs.] | etw. in der Mache haben [ugs.] | etw. in die Mache nehmen | jdn. in die Mache nehmen :: | to be working on sth.; to have sth. on the stocks | to start on sth. | to beat up/thrash sb. Machenschaften {pl} :: machination ...macher {m} :: wright @@ -47881,6 +50288,7 @@ Macht {f} im Staat :: sovereign an die Macht bringen; an die Regierung bringen :: to put in an die Macht kommen; an die Regierung kommen :: to be put in +Macht {f}; Regierungsamt {n} | die Regierungsmacht übernehmen | an der Macht sein | nicht an der Macht sein :: office | to come into office | to be in office | to be out of office Machtanspruch {m} | Machtansprüche {pl} :: claim to power; pretension to power | claims to power; pretensions to power Machtapparat {m} :: power structure Machtballung {f} :: concentration of power @@ -47930,18 +50338,19 @@ Mäanderbandwicklung {f} (Kessel) [mach.] :: meander coil system Machart {f} :: style; design; make; model Machbarkeit {f} :: feasibility -Machbarkeitsstudie {f} | Machbarkeitsstudien {pl} :: feasibility study | feasibility studies +Machbarkeitsstudie {f}; Projektstudie {f} | Machbarkeitsstudien {pl}; Projektstudien {pl} :: feasibility study | feasibility studies Mächtigkeit {f} :: mightiness -Mädchen {n} | Mädchen {pl} | kleines Mädchen | Mädchen für alles :: girl | girls | girlie | girl friday +Mädchen {n} | Mädchen {pl} | kleines Mädchen | Mädchen für alles | ein gefallenes Mädchen [obs.] :: girl | girls | girlie | girl friday | a fallen woman Mädchen {n} :: colleen (unverheiratetes) Mädchen {n}; Mädel {n}; Dirndl {n} [Süddt.] | Mädchen vom Land :: lass; lassie | country lass Mädchen {n} | Mädchen {pl} :: maid | maids Mädchen {n}; Maid {f} | Mädchen {pl} | sich mit Mädchen herumtreiben :: wench | wenches | to wench ein leichtes Mädchen :: a lady of easy virtue +Mädchen {n} für alles; Diener {m}; Dienstmädchen {n}; Laufbursche {f}; Schleppdepp {m} [pej.] | Mädchen {pl} für alles; Diener {pl}; Dienstmädchen {pl}; Laufburschen {pl}; Schleppdeppen {pl} | Ich mache im Büro den Schleppdeppen / das Mädchen für alles. | Hol's dir gefälligst selbst. Ich bin nicht dein Laufbursche / Diener / Dienstbote. :: skivvy [Br.] | skivvies | I'm the office skivvy. | You go and get it yourself. I'm not your skivvy [Br.]/ slave. Mädchenchor {m} [mus.] | Mädchenchöre {pl} :: girls' choir | girls' choirs Mädchenhandel {m} :: white slavery Mädchenname {m} | Mädchennamen {pl} :: maiden name; girl name | maiden names; girl names -Mädchenschule {f} | Mädchenschulen {pl} :: girls' school; school for girls | girls' schools; schools for girls +Mädchenschule {f} [school] | Mädchenschulen {pl} :: girls' school; school for girls | girls' schools; schools for girls Mädchenschwarm {m} :: crush boy Mädchenzeit {f} :: girlhood Mädchenzeit {f} :: maidenhood @@ -47951,18 +50360,20 @@ Mäher {m} (von Gras) | Mäher {pl} :: mower (of grass) | mowers Mäher {m} (von Getreide) | Mäher {pl} :: reaper | reapers Mähmaschine {f}; Mäher {m} [agr.] | Mähmaschinen {pl}; Mäher {m} :: mower | mowers -Mahnbescheid {m} :: default summons +(gerichtlicher) Mahnbescheid {m} [jur.] :: payment order (issued by a court); default judgement [Br.] Mahngebühr {f} :: fine Mähne {f} | Mähnen {pl} :: mane | manes Mähne {f} :: crest Mäkelei {f} :: fault-finding; censoriousness; carping; finickiness Mäkelei {f} (im Essen) :: fastidiousness; daintiness +Mälzerei {f} [techn.] [agr.] :: malthouse Männchen {n} [zool.] | Männchen {pl} :: male; male mate | males Männchen {n} :: little man; manikin Männchen machen :: to sit up and beg; to beg Männchen malen :: to doodle Männerchor {m}; Mannschor {m} [Süddt.] [mus.] | Männerchöre {pl} :: male choir | male choirs -Männergesellschaft {f} :: male society +Männerfeindlichkeit {f}; Männerhass {m}; Misandrie {f} :: hostility to(wards) men; misandry +Männergesellschaft {f} | Männergesellschaften {pl} :: male society | male societies Männersache {f} | Männersachen {pl} | Männersache sein :: man's business; job for a man | men's affairs | to be a male preserve Männerstimme {f} | Männerstimmen {pl} :: male voice; man's voice | male voices; man's voices Männlichkeit {f} :: masculinity; manliness @@ -47970,6 +50381,7 @@ Männlichkeit {f} :: manhood Männlichkeit {f}; Virilität {f}; Manneskraft {f}; Potenz {f} :: virility Märchen {n} | Märchen {pl} | Märchen aus Tausendundeiner Nacht; 1001 Nacht :: fairytale; fairy-tale; fairy story | fairytales; fairy-tales; fairy stories | Tales of the Thousand and One Nights; The Arabian Nights +Mär {f} :: fairytale; nonsense rumor; urban myth Märchenbuch {n} | Märchenbücher {pl} :: storybook | books of fairy tales; storybooks Märchenerzähler {m} | Märchenerzähler {pl} :: storyteller | storytellers Märchenland {n} :: fairyland @@ -47996,6 +50408,7 @@ Madrigal {n} [mus.] :: madrigal Maestro {m} :: maestro Mafia {f} | die Mafia :: Mafia; Maffia | the Mob +Mafiaboss {m} | Mafiabosse {pl} :: capo | capos Mafioso {m}; Mitglied der Mafia | Mafiosi {pl} :: mafioso; member of the maffia | mafiosos; mafiosi Magazin {n}; Zeitschrift {f} | Magazine {pl}; Zeitschriften {pl} | elektronisches Magazin :: magazine | magazines | e-zine; electronic magazine Magazin {n} [mil.] :: magazine @@ -48020,6 +50433,7 @@ Magenleiden {n} :: gastric trouble Magenmittel {n} [med.] :: stomachic Magenpförtner {m}; Pylorus {m} [anat.] | dicht neben dem Magenpförtner (liegend) [med.] :: pylorus | juxtapyloric +Magenmund {m}; Mageneingang {m} [anat.] :: esophageal opening Magenproblem {n} [med.] | Magenprobleme {pl} :: stomach problem | stomach problems Magensaft {m} :: gastric juices Magensäuremittel {n} :: antacid @@ -48046,10 +50460,11 @@ Magersucht {f}; Anorexia (nervosa) [med.] :: anorexia; anorexia nervosa Magerton {m} [min.] :: short clay Magie {f} :: magic -Magister {m} | Magister {pl} | Magister {m} der Philosophie | Magister {m} der Betriebswirtschaftslehre | Magister {m} der Naturwissenschaften :: master | masters | Master of Arts /MA; M.A./ | Master of Business Administration /MBA/ | Master of Science /MSc/ +Magister {m}; Magistra {f} /Mag./ | Magister {pl} | Magister {m} der Philosophie | Magister {m} der Betriebswirtschaftslehre | Magister {m} der Naturwissenschaften | seinen Magister machen :: Master; Master's | Masters | Master of Arts /MA; M.A./ | Master of Business Administration /MBA/ | Master of Science /MSc/ | to take / do one's Master's Magisterarbeit {f} :: final thesis for M.A. degree Magistrat {m} :: municipal authorities Magma {f} [geol.] :: magma; flow of rock +Magmaaustrittspunkt {m}; Magma-Hotspot {m} [geol.] :: magma hotspot; hotspot Magmatismus {m} [geol.] :: magmatism; igneous activity Magnafluxprüfung {f} :: magnetic particle examination / testing; magnetic particle flaw detection Magnat {m} | Magnaten {pl} :: magnate; tycoon | magnates; tycoons @@ -48058,7 +50473,7 @@ Magnesiumlegierung {f} | Magnesiumlegierungen {pl} :: magnesium alloy | magnesium alloys Magnesiumsilikat {n} [chem.] :: magnesium silicate Magnesiumsulfat {n} [chem.] (Bittersalz) :: magnesium sulfate -Magnet {m} | Magnete {pl} :: magnet | magnets +Magnet {m} | Magnete {pl} | natürlicher Magnet {m} [phys.] :: magnet | magnets | natural magnet Magnet {m} | Magnete {pl} :: lodestone | lodestones Magnet... :: solenoid Magnetanomalie {f} [geol.] | Magnetanomalien {pl} :: magnetic anomaly | magnetic anomalies @@ -48078,7 +50493,7 @@ Magnetfeldstärkenmessgerät {n}; Magnetometer {n} | Magnetfeldstärkenmessgeräte {pl}; Magnetometer {pl} :: magnetic field meter; magnetometer | magnetic field meters; magnetometers Magnetiseur {m} :: magnetizer Magnetisierbarkeit {f} :: magnetizability -Magnetisierung {f}; magnetische Polarisation | Magnetisierungen {pl} | bleibende Magnetisierung | remanente Magnetisierung :: magnetization [Am.]; magnetisation [Br.] | magnetizations; magnetisations | remanent magnetization; remanence | residual magnetization +Magnetisierung {f}; magnetische Polarisation | Magnetisierungen {pl} | bleibende Magnetisierung | remanente Magnetisierung :: magnetization [eAm.]; magnetisation [Br.] | magnetizations; magnetisations | remanent magnetization; remanence | residual magnetization Magnetisierungszange {f} :: magnetizing tongs Magnetismus {m} :: magnetism Magnetkarte {f} :: magnetic card @@ -48094,8 +50509,8 @@ Magnetmutter {f} [techn.] | Magnetmuttern {pl} :: magnetic nut | magnetic nuts Magnetnadel {f} | Magnetnadeln {pl} :: magnetic needle; compass needle | magnetic needles; compass needles Magnetotellurik {f} /MT/ [geol.] [phys.] :: magnetotellurics /MT/ -Magnetplatte {f}; Festplatte {f} [comp.] | Magnetplatten {pl}; Festplatten {pl} :: hard-disk [Am.]; hard disc [Br.] | hard-disks; hard discs -Magnetplatte {f}; Magnetdiskette {f} | Magnetplatten {pl}; Magnetdisketten {pl} :: magnetic disk [Am.]; magnetic discs [Am.] | magnetic disks; magnetic discs +Magnetplatte {f}; Festplatte {f} [comp.] | Magnetplatten {pl}; Festplatten {pl} :: hard-disc [Br.]; hard disk [Am.] | hard-discs; hard disks +Magnetplatte {f}; Magnetdiskette {f} | Magnetplatten {pl}; Magnetdisketten {pl} :: magnetic disc [Br.]; magnetic disk [Am.] | magnetic discs; magnetic disks Magnetprisma {n} | Magnetprismen {pl} :: magnetic V-block | magnetic V-blocks Magnetpulver {n} :: magnetic powder Magnetresonanztomograph {m}; Kernspintomograph {m}; Kernspintomograf {m}; Kernspin-Tomograf {m} [med.] :: MRI scanner; magnetic resonance scanner @@ -48117,6 +50532,7 @@ Magnetsucher {m} :: magnetic pick-up Magnettafel {f} | Magnettafeln {pl} :: magnet board | magnet boards Magnettinte {f} :: magnetic ink +Magnettonkopf {m}; Magnetkopf {m} | Magnettonköpfe {pl}; Magnetköpfe {pl} :: magnetic recording head; magnetic head | magnetic recording heads; magnetic heads Magnettrommel {f} | Magnettrommeln {pl} :: magnetic drum | magnetic drums Magnetumformen {n} :: magnetic metal forming Magnetventil {n} [techn.] | Magnetventile {pl} | spannungsloses Magnetventil :: magnetic valve | magnetic valves | magnetic valve without voltage @@ -48136,7 +50552,7 @@ Mahd {f}; Mähen {n} :: mowing Mahd {f}; Gemähte {n}; Grasschnitt {m} :: mown grass; grass cuttings; grasscut Mahl {n}; Mahlzeit {f} | Mahlzeiten {pl} :: meal; repast | meals -Mahl {n}; Essen {n}; Hauptmahlzeit {f} | beim Essen | zum Essen | zum Essen einladen :: dinner | at dinner | for dinner | to ask to dinner +Mahl {n}; Hauptmahlzeit {f}; Essen {n} (Mittag- oder Abendessen) | beim Essen | zum Essen | zum Essen einladen :: dinner | at dinner | for dinner | to ask to dinner Mahlanlage {f} | Mahlanlagen {pl} :: pulverizing mill | pulverizing mills Mahlbarkeit {f} | Mahlbarkeit gemäß Hardgrove-Index :: grindability | grindability according to Hardgrove index /HGI/ Mahlbarkeitsprüfgerät {n} [techn.] | Mahlbarkeitsprüfgeräte {pl} :: grindability testing machine | grindability testing machines @@ -48152,30 +50568,32 @@ Mahltrocknung {f} [techn.] :: combined drying and pulverizing Mahlwalze {f} | Mahlwalzen {pl} :: grindig roll | grindig rolls Mahlzahn {m} | Mahlzähne {pl} :: grinder | grinders -Mahnbrief {m}; Mahnschreiben {n} | Mahnbriefe {pl}; Mahnschreiben {pl} :: reminder; dunning letter; reminder letter | reminders; dunning letters; reminder letters +Mahnbrief {m}; Mahnschreiben {n} [econ.] [jur.] | Mahnbriefe {pl}; Mahnschreiben {pl} :: dunning letter; collection letter | dunning letters; collection letters Mahngebühr {f} | Mahngebühren {pl} :: reminder fee | reminder fees -Mahnkosten {pl} :: dunning costs +Mahnkosten {pl} :: dunning costs; collection charges (collecting agency) Mahnstufe {f} | Mahnstufen {pl} :: dunning level | dunning levels Mahnung {f} :: monition Mahnung {f} :: overdue notice Mahnung {f}; Warnung {f} (vor) | Mahnungen {pl}; Warnungen {pl} :: warning (about) | warnings Mahnung {f} | Mahnungen {pl} :: reminder; reminder letter | reminders; reminder letters +(gerichtliches) Mahnverfahren {n} [jur.] :: summary proceedings for order to pay debts; default action [Br.] +Mahnverfahren {n} | Mahnverfahren {pl} | europäisches Mahnverfahren (EU) [pol.] :: collection procedure; delinquency procedure | collection procedures; delinquency procedures | European order for payment procedure (EU) Mahnwesen {n} :: dunning Mahnzeichen {n} | Mahnzeichen {pl} :: memento | mementoes Mai {m} | der Erste Mai :: May | May Day Maibaum {m} | Maibäume {pl} :: maypole | maypoles Maiblume {f} :: mayflower -Maid; junges Mädchen (ironisch) :: damsel +Maid {f}; Jungfer {f}; Mädchen {n} [veraltet] [lit.] | ein hilfsbedürftiges Mädchen [humor.] :: damsel [archaic] | a damsel in distress Maidemonstration {f} | Maidemonstrationen {pl} :: May Day demonstration | May Day demonstrations Maiden-Schläfergrundel {f} (Valenciennea puellaris) [zool.] :: diamond watchman goby Maifisch {m}; Alse {f} [zool.] | Maifische {pl}; Alsen {pl} :: shad | shads Maiglöckchen {n} [bot.] :: lily of the valley -Maikäfer {m} [zool.] | Maikäfer {pl} :: cockchafer | cockchafers +Maikäfer {m} [zool.] | Maikäfer {pl} | Feldmaikäfer {m} (Melolontha melolontha) :: cockchafer; may beetle; may bug; spang beetle; billy witch | cockchafers; may beetles; may bugs; spang beetles; billy witches | common chockchafer Mailbombe {f} [comp.] [ugs.] | Mailbomben {pl} :: mail bomb | mail bombs Mais {m}; Welschkorn {n} [old] [bot.] [agr.] | Mais als Gericht [cook.] :: corn [Am.]; maize | sweetcorn Maische {f} :: mash Maischkessel {m}; Maischbottich {m} | Maischkessel {pl}; Maischbottiche {pl} :: mash tun | mash tuns -Maiskolben {m} | Maiskolben {pl} :: corncob; corn on the cob | corncobs +Maiskolben {m} | Maiskolben {pl} :: corncob; corn on the cob; an ear of corn | corncobs Maiskolbenhalter {m} [cook.] | Maiskolbenhalter {pl} :: corn holder | corn holders Maiskorn {n} :: maize kernel; corn kernel [Am.] Maismehl {n} [cook.] :: cornmeal @@ -48192,7 +50610,7 @@ Majorität {f} | die Majorität haben; die Mehrheit haben :: majority | to have a majority Majoritätsbeschluss {m} :: majority decision Majoritätsprinzip {n} :: majority principle -Majuskel {m}; Versalbuchstabe {m}; Versal | Majuskeln {pl}; Versalbuchstaben {pl}; Versalien {pl} :: majuscule; capital letter | majuscules; capital letters; capitals; caps +Majuskel {f}; Versalbuchstabe {m}; Versal | Majuskeln {pl}; Versalbuchstaben {pl}; Versalien {pl} :: majuscule; capital letter | majuscules; capital letters; capitals; caps Makadam {m} (Straßenbelag) :: tar macadam; tarmac [tm] Makake {m} [zool.] | Makaken {pl} :: macaque | macaques Makel {m}; Schmach {f} :: stigma; taint @@ -48207,8 +50625,8 @@ Makler {m} | Makler {pl} :: realtor | realtors Mäkler {m} :: fault-finder; carper Maklerbüro {n} :: broker's office; brokerage office; real-estate agency; land agency -Maklergebühr {f}; Maklerprovision {f} | Maklergebühren {pl}; Maklerprovisionen {pl} :: brokerage; broker's commission | brokerages; broker's commissions -Maklervertrag {m} :: contract of brokerage +Maklergebühr {f}; Maklerprovision {f} | Maklergebühren {pl}; Maklerprovisionen {pl} :: brokerage; broker's commission; brokerage fee | brokerages; broker's commissions; brokerage fees +Maklervertrag {m} | Maklerverträge {pl} :: contract of brokerage | contracts of brokerage Makramee {n} :: macrame Makrele {f} [zool.] | Makrelen {pl} :: mackerel | mackerel Makroätzmittel {n} :: macroetchant @@ -48224,10 +50642,12 @@ Makrofotografie {f} :: macro photography Makrohärtetester {m} :: macro hardness testers Makroklima {n} :: macroclimate +Makrokode {m}; Makrobefehl {m}; Globalbefehl {m} [comp.] :: macro code; macroinstruction; macro statement Makrokosmos {m} :: macrocosm Makromolekül {n} [chem.] | Makromoleküle {pl} :: macromolecule; supermolecule | macromolecules; supermolecules Makrone {f} [cook.] | Makronen {pl} :: macaroon | macaroons Makroökonomie {f} [econ.] :: macroeconomics +Makroökonomik {f}; makroökonomische Theorie {f} [econ.] :: macroeconomic theory Makula {f}; gelber Fleck; Stelle des schärfsten Sehens im Auge [anat.] :: macula; yellow spot Makula {f}; kleiner Fleck auf der Haut [med.] :: macule; macula Makuladegeneration {f} [med.] | altersbedingte Makuladegeneration :: macular degeneration | age-related macular degeneration @@ -48236,20 +50656,24 @@ Makulatur {f} :: wastepaper; misprinted paper Makulatur {f} | Makulaturen {pl} :: spoilage | spoilages Mal {n}; Fleck {m} | Male {pl} :: mark | marks -Mal {n} | das erste Mal; beim ersten Mal | das allererste Mal | dieses Mal; diesmal {adv} | zum letzten Mal; ein letztes Mal | das x-te Mal | zum x-ten Mal | von Mal zu Mal besser | dieses eine Mal | mit einem Mal; mit einem Male | ein für alle Mal | jedes Mal | viele Male; des Öfteren; manches Mal | Ich tu's, aber nur dieses eine Mal! :: time | the first time | the very first time | this time | for the last time | the umpteenth time | for the umpteenth time | better every time | this once | all of a sudden; all at once; suddenly | once and for all | each time; every time | many times; many a time | I'll do it, but just this once, mind you! +Mal {n} | das erste Mal; beim ersten Mal | das allererste Mal | dieses Mal; diesmal {adv} | zum letzten Mal; ein letztes Mal | das x-te Mal | zum x-ten Mal | von Mal zu Mal besser | dieses eine Mal | mit einem Mal; mit einem Male | ein für alle Mal | jedes Mal | viele Male; des Öfteren; manches Mal | Ich habe das schon des Öfteren getan. | Ich tu's, aber nur dieses eine Mal! :: time | the first time | the very first time | this time | for the last time | the umpteenth time | for the umpteenth time | better every time | this once | all of a sudden; all at once; suddenly | once and for all | each time; every time | many times; many a time | I've already done it many times. | I'll do it, but just this once, mind you! +Malabakärpfling {m} (Danio aequipinnatus) [zool.] :: giant danio Malabsorption {f}; ungenügende Nahrungsaufnahme aus dem Verdauungstrakt [med.] :: malabsorption Malachit {m} [min.] :: malachite; green carbonate of copper; green copper ore; green mineral +McCarthy-Ära {f} [pol.] [hist.] :: McCarthyism Melaena {f}; Teerstuhl {m}; dunkler, blutiger Stuhlgang [med.] :: melaena Malamut {m}; Alaska-Schlittenhund {m} [zool.] | Malamuts {pl}; Alaska-Schlittenhunde {pl} :: malamute; malemute; Alaskan malamute | malamutes; malemutes; Alaskan malamutes -Melanom {n}; Geschwulstbildungen der Haut [med.] | Melanome {pl}; Geschwulstbildungen der Haut | malignes Melanom; schwarzer Hautkrebs :: melanoma | melanomata | malignant melanoma Melanose {f}; Dunkelfärbung der Haut [med.] :: melanosis; abnormal pigmentation of the skin Malapropismus {m}; Wortverwechslung {f}; Wortvertauschung {f}; Verballhornung {f}; falscher Gebrauch eines Wortes :: malapropism Malaria {f}; Tropenfieber {n}; Sumpffieber {n} [med.] :: malaria Malariafieber {n} [med.] :: marshfever Malariamücke {f} [zool.] | Malariamücken {pl} :: malaria mosquito | malaria mosquitos +Malayen-Wimpelfisch {m} (Heniochus singularius) [zool.] :: masked heniochus Malbuch {n} | Malbücher {pl} :: colouring book; coloring book | colouring books; coloring books Malchus {n} (einschneidige Hiebwaffe) [hist.] :: falchion +Malediven-Anemonenfisch {m} (Amphiprion nigripes) [zool.] :: rose skunk (anemone) clown Maler {m}; Malerin {f} | Maler {pl} | Maler und Lackierer {m} :: painter | painters | painter and varnisher +Maler und Anstreicher {m}; Anstreicher {m} :: painter and decorator; house painter Maler {m} (Sternbild) [astron.] :: Pictor; Easel Malerarbeiten {pl} :: paint work Malerei {f} :: painting; art of painting @@ -48267,17 +50691,18 @@ Malutensilien {pl} :: painting equipment Malve {f} [bot.] :: mallow; hollyhock Malz {n} :: malt -Malzbier {n} :: malt beer; brown ale +Malzbier {n} [cook.] :: malt beer Malzextrakt {m}; Malzauszug {m} :: malt extract Malzschrot {m} :: malt grind; grist Mamey {f} [bot.] :: mamey; mammee +bildgebende Mammadiagnostik {f} [med.] :: breast imaging Mammografie {f}; Mammographie {f} [med.] :: mammography Mammogramm {n} [med.] :: mammogram Mammon {m} | der schnöde Mammon :: mammon | filthy lucre Mammut {m} [zool.] | Mammute {pl} :: mammoth | mammoths Mammutbaum {m}; Riesen-Mammutbaum {m} [bot.] | Mammutbäume {pl} :: mammoth tree; giant sequoia | mammoth trees; giant sequoias Mampf {m} :: munchies -Management {n}; Leitung {f} /Ltg./ | mittleres Management | strategisches Management :: management /mangt/ | middle management | strategic management +Management {n}; Leitung {f} /Ltg./ | mittlere Führungsebene; die mittleren Führungskräfte; mittleres Management | auf der mittleren Führungsebene | strategisches Management :: management /mangt/ | middle management | at middle management level | strategic management Management-Buy-Out {n} [econ.] :: management buyout; MBO Managementmethoden {pl} :: management methods Managementprüfung {f} :: management review @@ -48292,8 +50717,9 @@ Mandantenfähigkeit {f} :: multi-client capability Mandantenfähigkeit {f} [comp.] :: multitenancy Mandarin {m}; chinesischer Funktionär [hist.] :: mandarin -Mandarine {f} [bot.] :: mandarin; mandarin orange +Mandarine {f} [bot.] [cook.] | Mandarinen {pl} :: mandarin; mandarin orange | mandarins; mandarin oranges Mandarine {f} [bot.] | Mandarinen {pl} :: tangerine | tangerines +Mandarinfisch {m} (Synchiropus spp.) [zool.] :: mandarin (fish) Mandat {n}; Auftrag {m} | Mandate {pl} | UN-Mandat {n} :: mandate; retainer | mandates | UN mandate einem Mandat unterstellen | einem Mandat unterstellend | einem Mandat unterstellt :: to mandate | mandating | mandated Mandat {n}; Abgeordnetensitz {m} | sein Mandat niederlegen :: seat | to resign one's seat @@ -48305,7 +50731,6 @@ Mandelbaum {m} [bot.] | Mandelbäume {pl} :: almond; almond tree | almonds; almod trees Mandelblättchen {pl} [cook.] :: flaked almonds Mandelentfernung {f} [med.] :: tonsillectomy -Mandelentzündung {f} [med.] | Mandelentzündungen {pl} :: quinsy; peritonsillar abscess | quinsies; peritonsillar abscesses Mandelflocken {pl} [cook.] :: almond snaps; almond flakes Mandelmasse {f} [cook.] :: almond paste Mandeloperation {f} [med.] | Mandeloperationen {pl} :: tonsil operation | tonsil operations @@ -48315,8 +50740,8 @@ Mandrill {m} [zool.] | Mandrills {pl} :: mandril | mandrils Manege {f} | Manegen {pl} :: manege; ring | maneges; rings Manganoxid {n} [chem.] :: manganese oxide -Mangel {m} | Mängel {pl} :: deficiency | deficiencies Manganspat {m} [min.] :: manganese spar +Mangel {m} | Mängel {pl} :: deficiency | deficiencies Mangel {m} (an) :: dearth (of) Mangel {m} | in Ermangelung von :: default | in default of; due to default of Mangel {m} | Mängel {pl} :: shortcoming | shortcomings @@ -48330,17 +50755,19 @@ Mängelanzeige {f} | Mängelanzeigen {pl} :: report of deficiencies; notice of defect | reports of deficiencies; notices of defect Mängelanzeige {f} [auto] :: vehicle defect form Mängelbeseitigung {f} | Mängelbeseitigungen {pl} :: correction of faults | corrections of faults +Mangelblutung {f} [med.] | Vitamin-K-Mangelblutung :: deficiency bleeding | vitamin K deficiency bleeding Mangelhaftigkeit {f}; Schadhaftigkeit {f} :: defectiveness Mangeln {n} [textil.] :: mangling Mängelhaftung {f} :: responsibility for defects -Mängelprotokoll {n} :: punch list -Mängelrüge {f} :: notice of defects -Mangelware {f} | Mangelware sein :: scarce commodity; scarce goods | to be in short supply; to be scarce; to be rare +Mängelprotokoll {n} | Mängelprotokolle {pl} :: punch list | punch lists +Mängelrüge {f} [econ.] :: notice of defect; notice of defects +Mangelware {f} [econ.] | Mangelware sein :: scarce commodity; scarce goods | to be in short supply; to be scarce; to be rare Mangelwirtschaft {f} :: economy of scarcity Mango {f} [cook.] :: mango Mangobaum {f} [bot.] :: mango tree Mangold {m} [bot.] [cook.] :: chard; Swiss chard Mangrovenbaum {m}; Mangrove {f} [bot.] | Mangrovenbäume {pl}; Mangroven {pl} :: mangrove | mangroves +Mangrovensumpf {m} :: mangrove swamp Mangrovenwald {m} | Mangrovenwälder {pl} :: mangrove forest | mangrove forests Manichäismus {m} [relig.] :: Manichaeism Manie {f} :: mania @@ -48350,7 +50777,6 @@ Manieriertheit {f} :: mannerism Manierlichkeit {f} :: mannerliness Manifest {n} | Das Manifest der Kommunistischen Partei; Das Kommunistische Manifest [pol.] [hist.] :: manifesto | The Manifesto of the Communist Party; The Communist Manifesto -Manifestation {f} :: manifestation Maniküre {f} | Maniküre machen; sich maniküren :: manicure | to manicure oneself Maniküre {f} :: manicurist Manilahanf {m} :: manilla hemp @@ -48359,12 +50785,18 @@ Manipulation {f} | Manipulationen {pl} :: manipulation | manipulations Manipulation {f} [med.] :: manipulative treatment Manipulation {f}; Verschleierung {f}; Spoofing {n} :: spoofing +Manipulierbarkeit {f} :: manipulability +Manipulierbarkeit {f} (eines Menschen) :: malleability [fig.] Manipulationstechnik {f} :: manipulative technique Manipulationstherapie {f} [med.] :: manipulative therapy +Manipulator {m}; Manipulatorin {f}; Manipulant {m}; Manipulantin {f} | Manipulatoren {pl}; Manipulatorinnen {pl}; Manipulanten {pl}; Manipulantinnen {pl} | Kursmanipulant {m}; Kursmanipulantin {f} [fin.] :: manipulator | manipulators | stock market manipulator +Manipulator {m} [techn.] | Manipulatoren {pl} :: manipulator | manipulators Manko {n} :: deficiency; deficit; shortcoming Mann {m} | Männer {pl} | der rechte Mann am rechten Platz | seinen Mann stehen | seinen Mann stehen | der Mann auf der Straße | den starken Mann markieren [ugs.] | Manns genug | ein gestandener Mann | an den Mann bringen :: man | men | the right man in the right place | to stand one's ground | to give a good account of oneself | the man in the street | to act big; to throw one's weight about | man enough | a grown man | to get rid of ... Mann {m}; männliches Wesen | Männer {pl} :: male | males attraktiver Mann :: hunk +attributiv; zugeschrieben; beigelegt {adj}; Attributiv... :: attributive +(wohlhabender) älterer Mann, der einer jüngeren Person (meist Frau) Geld/Geschenke gibt (Gegenleistung: Freundschaft/Sex); Gönner {m} :: sugar daddy; sugardaddy [slang] Mannbarkeit {f} :: pubescence Manndeckung {f} [sport] :: marking; man-to-man marking; one-on-one defence; one-on-one coverage; man coverage Mannequin {n}; Vorführdame {f} (veralt.) | Mannequins {pl}; Vorführdamen {pl} :: mannequin; model; fashion model | mannequins; models; fashion models @@ -48383,6 +50815,7 @@ Mannschaftsführer {m}; Mannschaftskapitän {m} | Mannschaftsführer {pl} :: team captain; captain; teamster | team captains; teamsters Mannschaftsgeist {m}; Teamgeist {m} :: team spirit Mannschaftskamerad {m}; Mannschaftskameradin {f} | Mannschaftskameraden {pl}; Mannschaftskameradinnen {pl} :: teammate | teammates +Mannschaftskasse {f}; Mannschaftskassa {f} [Ös.] | Mannschaftskassen {pl} :: team's kitty | team's kitties Mannschaftsspiel {n} [sport] | Mannschaftsspiele {pl} :: team game | team games Mannschaftssport {m} [sport] :: team sport Mannschaftstransporter {m} [mil.] | Mannschaftstransporter {pl} :: personnel carrier | personnel carriers @@ -48395,25 +50828,25 @@ Manöver {n}; Truppenübung {f} [mil.] :: maneuver [Am.]; manoeuvre [Br.] Manövrieren {n} :: manoeuvring Manövrierfähigkeit {f} :: maneuverability -Mansarde {f} [arch.] :: attic (room); mansard -Mansardendach {n} [arch.] :: mansard roof +Mansarde {f}; Mansardenzimmer {n}; Dachzimmer {n}; Dachkammer {f}; Dachstube {f}; Bodenkammer {f} [arch.] | Mansarden {pl}; Mansardenzimmer {pl}; Dachzimmer {pl}; Dachkammern {pl}; Dachstuben {pl}; Bodenkammern {pl} :: attic room; garret [poet.] | attic rooms; garrets +Mansardendach {n} [arch.] | Mansardendächer {pl} :: mansard roof; mansard | mansard roofs; mansards +Mansardenwohnung {f}; Mansarde {f} [ugs.]; Dachgeschosswohnung {f}; Dachwohnung {f} [arch.] | Mansardenwohnungen {pl}; Mansarden {pl}; Dachgeschosswohnungen {pl}; Dachwohnungen {pl} :: attic flat [Br.]; attic apartment [Am.] | attic flats; attic apartments Manschette {f} | Manschetten {pl} :: cuff | cuffs Manschette {f}; Bündchen {n} | Manschetten {pl}; Bündchen {pl} :: wristband | wristbands Manschettenknopf {m} :: cufflink; cuff link -Manschettenpackung {f} [techn.] | Manschettenpackungen {pl} :: sleeve packing | sleeve packings +Manschettenpackung {f} [techn.] :: sleeve packing Manschette {f} (Reifenreparatur) :: blow-out patch Manschette {f} [techn.] | Manschetten {pl} | Manschettenknöpfe {pl} :: collar | collars | cufflinks; cuff links Mannstollheit {f}; Nymphomanie {f} :: nymphomania Mannstunde {f}; Arbeitsstunde {f} | Mannstunden {pl}; Arbeitsstunden {pl} :: man hour | man hours -Mantel {m}; Jacke {f}; Jackett {n} | Mäntel {pl}; Jacken {pl} :: coat | coats +Mantel {m} [textil.] | Mäntel {pl} :: coat | coats Mantel {m} :: jacket; liner; shell; wrap Mantel {m}; Ummantelung {f}; Armierung {f}; Futteral {n} :: sheath -Mantel {m} | Mäntel {pl} :: cloak | cloaks -Mantel {m} | Mäntel {pl} :: mantle | mantles Mantel eines optischen Leiters [techn.] :: cladding den Mantel nach dem Winde hängen [übtr.] :: to float with the tide; to set one's sail to every wind Mantelblech {n} :: jacket sheet Mantelfläche {f} :: girthed area +Manteldiapir {m}; Mantelplume {f} [geol.] | Manteldiapire {pl}; Mantelplumen {pl} :: mantle plume | mantle plumes Mantelflansch {m} für Vorkammer [techn.] :: shell flange channel end Mantelgeschoss {n} | Mantelgeschosse {pl} :: jacketed projectile | jacketed projectiles Mantelkühler {m} :: shell type cooler @@ -48439,13 +50872,15 @@ Margarine {f} [cook.] :: margarine Marge {f} [econ.] :: margin Margerite {f} [bot.] :: marguerite; oxeye daisy -Marginalisierung {f} :: marginalization +Marginalisierung {f} :: marginalization [eAm.]; marginalisation [Br.] Mariä Empfängnis {f} [relig.] :: the Immaculate Conception Mariä Geburt {f} [relig.] :: (the) Nativity of Mary Mariä Himmelfahrt {f}; Maria Himmelfahrt [relig.] :: Assumption; Assumption of Mary; Assumption Day Marienfigur {f} [relig.] :: madonna figure; picture of the Virgin Mary +Marienkapelle {f} | Marienkapellen {pl} :: Lady chapel | Lady chapels Marienkäfer {m} [zool.] | Marienkäfer {pl} :: ladybug; ladybird; ladybeetle | ladybugs; ladybirds; ladybeetles Marihuana {n} :: marijuana; marihuana; pot +Marimbaphon {n} [mus.] (Schlaginstrument) | Marimbaphone {pl} :: marimba; marimbaphone | marimbas; marimbaphones Marinade {f} [cook.] :: marinade Marine {f} [mil.] | US-Marine | Britische Marine | die Deutsche Marine | zur Marine gehen :: navy | US Navy | Royal Navy /RN/ | the German Navy | to join the navy Marine...; von der Marine; Flotten... :: naval @@ -48461,18 +50896,21 @@ Marineuniform {f} [mil.] :: naval uniform Marinieren {n} [cook.] :: pickling Marionette {f} | Marionetten {pl} :: marionette; puppet; puppet on a string | marionettes; puppets +Marionettenfalten {pl} (an den Mundwinkeln) :: marionette lines (at the corners of the mouth) Marionettenregierung {f} [pol.] | Marionettenregierungen {pl} :: puppet government | puppet governments Marionettentheater {n} | Marionettentheater {pl} :: puppet theatre; puppet theater [Am.]; puppet play | puppet theatres; puppet theaters; puppet plays Marionettentheater {n} :: puppetry Mark {n}; Markröhre {f} :: pith -Mark {n} | bis ins Mark | ins Mark treffen [übtr.] :: core | to the core | to touch to the quick +Mark {n}; Innerste {n}; Innerstes | bis ins Mark verdorben sein | jdn. ins Mark treffen | jdm. durch Mark und Bein gehen :: core | to be rotten to the core | to cut sb. to the quick | to set sb.'s teeth on edge Mark {n}; Kern {m} :: pith Mark {f} | Deutsche Mark {f} /DM; DEM/ | Mark {f} /M/ (DDR-Währung) | Westmark {f} [ugs.] :: mark | German Mark; deutsche mark; deutschemark; deutschmark | mark | West German Mark +Mark {f} (Grenzland) [hist.] [geogr.] | die Mark Brandenburg | die Marken (Region Italiens) | die walisischen Marken :: march; mark | the Mark of Brandenburg | the Marches (Italian region) | the Welsh Marches Marke {f} :: label Marke {f} :: make; type; sort Marke {f}; Markenzeichen {n} | Marken {pl}; Markenzeichen {pl} :: trademark | trademarks Marke {f}; Markenzeichen {n}; Schutzmarke {f}; Stempel {m} auf Waren | mit Schutzmarke versehen | eigene Marke :: brand | branded | own brand Marke {f}; Zeichen {n}; Schulnote {f} :: mark +Markenanbieter {m} | Markenanbieter {pl} :: brand supplier | brand suppliers Markenartikel {m}; Markenprodukt {n} | Markenartikel {pl}; Markenprodukte {pl} :: branded article; brand-name article; brand-name product | branded articles; brand-name articles; brand-name products Markenartikel {m} :: patent article Markenartikel {m} :: proprietary article @@ -48480,9 +50918,10 @@ Markenbutter {f} :: best quality butter Markenfabrikat {n} :: proprietary make Markenführung {f}; Markenpositionierung {f} [econ.] :: brand management +Markenhersteller {m} | Markenhersteller {pl} :: brand manufacturer | brand manufacturers Markenkleidung {f} [textil.] :: designer clothes Markenmilch {m} :: accredited milk -Markenname {f}; Marke {f} | Markennamen {pl}; Marken {pl} :: trade name; brand name; brand; marque | trade names; brand names; brands; marques +Markenname {f}; Marke {f} | Markennamen {pl}; Marken {pl} | Ändern/Erneuern eines Markennamens/Logos | einen Markennamen von etw. ändern/erneuern :: trade name; brand name; brand; marque | trade names; brand names; brands; marques | rebranding | to rebrand sth. Markenrecht {n} [jur.] :: trademark right Markenreichweite {f}; Reichweite {f}; Markenstärke {f} :: branding Markenschild {n} :: type plate @@ -48491,9 +50930,11 @@ Markentreue {f} :: brand loyalty Markenwächter {m} | Markenwächter {pl} :: brand custodian | brand custodians Markenwert {m} [econ.] :: brand equity +Marker {m} [med.] [biol.] | Marker {pl} | biologische Marker :: marker | markers | biological markers Marketing {n}; Absatz {m}; Vertrieb {m} :: marketing; sales and marketing Marketingabteilung {f} :: marketing department Marketender {m}; Marketenderin {f} [hist.] | Marketender {pl}; Marketenderinnen {pl} :: sutler; victualer | sutlers; victualers +Marketingchef {m}; Marketingchefin {f} :: marketing manager Marketingfachmann {m}; Marketingfachfrau {f}; Marketingspezialist {m}; Marketingspezialistin {f} | Marketingfachmänner {pl}; Marketingfachfrauen {pl}; Marketingspezialisten {pl}; Marketingspezialistinnen {pl} :: marketing specialist | marketing specialists Marketerie {f} :: marquetry; marqueterie Marketingmaßnahme {f} | Marketingmaßnahmen {pl} :: marketing operation | marketing operations @@ -48501,6 +50942,7 @@ Marketingpraxis {f} :: marketing practice Marketingziel {n} | Marketingziele {pl} :: marketing objective | marketing objectives Markextrakt {n} | Markextrakte {pl} :: marrow extract | marrow extracts +Markhöhle {f} [anat.] :: marrow space (of the bone); medullary cavity Markierabfühlung {f} :: mark detection Markierbeleg {m} | Markierbelege {pl} :: mark sheet; marked sheet | mark sheets; marked sheets Markierbelegabtaster {m}; Markierbelegleser {m} | Markierbelegabtaster {pl}; Markierbelegleser {pl} :: mark scanner | mark scanners @@ -48512,10 +50954,17 @@ Markierung {f} | Markierungen {pl} :: indentation | indentations Markierung {f} | Markierungen {pl} :: labeling [Am.]; labelling | labelings; labellings Markierung {f} | Markierungen {pl} :: mark; marker; marking | markers; markings +Markierungsmittel {n} [chem.] | Markierungsmittel {pl} :: taggant; tagging agent | taggants; tagging agents Markierungsring {m} | Markierungsringe {pl} :: marking ring | marking rings Markierung {f} :: tee Markise {f} | Markisen {pl} :: sunblind; awning; marquee | sunblinds; awnings; marquees -Markknochen {m} | Markknochen {pl} :: marrowbone | marrowbones +Markkallus {m} [med.] :: central callus +Markkanal {m} [anat.] | Markkanäle {pl} :: medullary canal | medullary canals +Markknochen {m} [anat.] [cook.] | Markknochen {pl} :: marrowbone; medullary bone | marrowbones +Marklöffel {m} [med.] | Marklöffel {pl} :: marrow spoon | marrow spoons +Markmembran {f} [anat.] :: medullary membrane +Marknagel {m}; Markraumnagel {m} (bei Knochenbrüchen) [med.] :: intramedullary nail; intramedullary pin (in bone fractures) +Markscheide {f} (eines Nervs) [anat.] | mit Markscheiden (versehen) | ohne Markscheiden :: medullary sheath; myelin sheath (of a nerve) | medullated; myelinic | non-medullated; amyelinic Markstein {m} :: milestone Markstrahl {m} (Holz) :: medullary ray Markt {m} | Märkte {pl}; Absatzgebiete {pl} | auf den Markt bringen | auf den Markt kommen | organisierter Markt | Ordnung des Marktes :: market | markets | to put on the market | to come onto the market | organized market | organization of the market @@ -48527,24 +50976,30 @@ Marktaufteilung {f} :: market segmentation Marktausschöpfung {f} :: market exploitation Marktbeherrscher {m} :: world-beater +Marktaustritt {m} [econ.] :: exit Marktbeherrschung {f} [econ.] :: market control; leadership Marktbedeutung {f} :: market mindshare [Am.] Marktbeobachtung {f} :: market investigation; market monitoring Marktbericht {m} | Marktberichte {pl} :: market report | market reports +Marktchancen {pl} [econ.] :: business opportunities Marktdominanz {f}; marktbeherrschende Stellung {f} :: market dominance Marktdurchdringung {f} [econ.] :: market penetration Markteinführung {f}; Einführung {f} [econ.] :: rollout Markteinführung {f} [econ.] :: market launch; market introduction Markteinführungstermin {m} :: market launch date +Markteintritt {m} [econ.] :: entry +Markteintrittshemmnis {n} [econ.] :: barriers to entry +Markteintrittspreis {m} [econ.] | Markteintrittspreise {pl} :: entry price | entry prices Marktentwicklung {f}; Markttrend {m} :: market trend Marktfähigkeit {f}; Verkehrsfähigkeit {f} :: marketability Marktforscher {m} :: market-researcher Marktforschung {f}; Absatzforschung {f} :: market research -Marktforschungsinstitut {n} :: market research institution -Marktführer {m}; Branchenführer {m} :: market leader +Marktforschungsinstitut {n} | Marktforschungsinstitute {pl} :: market research institution | market research institutions +Marktführer {m}; Branchenführer {m} | Marktführer {pl}; Branchenführer {pl} :: market leader | market leaders Marktgängigkeit {f} :: merchantability -Markthalle {f} :: covered market; market hall -Marktinformation {f} :: market information +Marktgleichgewicht {n} [econ.] :: market equilibrium +Markthalle {f} | Markthallen {pl} :: covered market; market hall | covered markets; market halls +Marktinformation {f} | Marktinformationen {pl} :: market information | market information Marktkenner {m} :: market maven Marktklima {n} :: market atmosphere Marktkonzentration {f} :: market concentration @@ -48553,13 +51008,14 @@ Marktleute {pl} :: marketeers Marktlücke {f} | Marktlücken {pl} :: gap in the market; opening | gaps in the market; openings Marktmachtmissbrauch {m} | Marktmachtmissbräuche {pl} :: abuse of market power | abuses of market power -Marktplatz {m} :: marketplace; market-place +Marktplatz {m} | Marktplätze {pl} :: marketplace; market-place | marketplaces; market-places Marktmiete {f} :: market rent -Marktorganisation {f} | Marktorganisationen {pl} :: market organization | market organizations +Marktmissbrauch {m} [econ.] :: market misconduct +Marktorganisation {f} | Marktorganisationen {pl} :: market organization [eAm.]; amrket organisation [Br.] | market organizations; amrket organisations Marktorientierung {f} [econ.] :: market orientation Marktposition {f} | Marktpositionen {pl} :: positioning; market position | positionings; market positions Marktpotenzial {n}; Marktpotential {n} [alt]; Absatzpotenzial {n}; Absatzpotential {n} [alt] [econ.] | Marktpotenziale {pl}; Marktpotentiale {pl}; Absatzpotenziale {pl}; Absatzpotentiale {pl} :: market potential | market potentials -Marktpreis {m} | Marktpreise {pl} :: market price | market prices +Marktpreis {m}; Straßenpreis {m} [ugs.] [econ.] | Marktpreise {pl}; Straßenpreise {pl} | angemessener Marktpreis :: market price; street price [coll.] | market prices; street prices | actual cash value Marktrecht {n} :: market rights Marktreife {f} | ein Produkt zur Marktreife entwickeln :: readiness for the market; market maturity | to develop a product into a marketable commodity Marktrisiko {n} [econ.] | Marktrisiken {pl} :: market risk | market risks @@ -48584,7 +51040,7 @@ Orangenmarmelade {f} [cook.] :: marmalade Marmeladenglas {n} | Marmeladengläser {pl} :: jam jar | jam jars Marmeladentörtchen {n} [cook.] | Marmeladentörtchen {pl} :: jam tart [Br.] | jam tarts -Marmor {m} [min.] | bunter Marmor | dichter polierfähiger Marmor | kalksilikatischer Marmor | schwarzer Marmor :: marble; metalimestone | fancy marble | compact polishable limestone | calc-silicate marble; calciphyre | jet +Marmor {m} [min.] | bunter Marmor | dichter polierfähiger Marmor | kalksilikatischer Marmor | rotbraun gefleckter Marmor | schwarzer Marmor :: marble; metalimestone | fancy marble | compact polishable limestone | calc-silicate marble; calciphyre | griotte marble; red marble with brown patches | jet Marmorbrasse {f} [zool.] | Marmorbrassen {pl} :: Striped seabream | Striped seabreams Marmorgips {m} [constr.] :: imitation marble Marmorkuchen {m} [cook.] | Marmorkuchen {pl} :: marble cake | marble cakes @@ -48596,9 +51052,11 @@ Marmortreppe {f} | Marmortreppen {pl} :: marble stairs | marble stairs Marodeur {m} | Marodeure {pl} :: marauder | marauders Marone {f}; Esskastanie {f} [cook.] | Maronen {pl}; Esskastanien {pl} :: sweet chestnut; chestnut | sweet chestnuts; chestnuts +Maronenröhrling {m}; Braunkappe {f}; Marone {f} [ugs.] (Pilz) [bot.] | Maronenröhrlinge {pl}; Braunkappen {pl}; Maronen {pl} :: Bay Bolete; Cep; Penny Bun [coll.] (mushroom) | Bay Boletes; Ceps; Penny Buns Maroons {pl} (entflohene schwarzafrikanische Sklaven bzw. deren Nachfahren) :: maroons Marotte {f}; Spleen {m}; kurzlebiger Trend :: fad Marotte {f}; fixe Idee {f} :: crank +Marquesa-Falterfisch {m} (Chaetodon declevis) [zool.] :: Marquesas butterfly Marquis {m} [hist.] :: marquess; marquis Mars {m} [astron.] :: Mars Marsmensch {m} :: Martian @@ -48610,6 +51068,7 @@ Marschbefehl {m} [mil.] | Marschbefehle {pl} | NATO-Marschbefehl {m} :: marching order; travel order | marching orders; travel orders | NATO Travel Order Marschenverband {m} :: marsh association Marschflugkörper {m} [mil.] | Marschflugkörper {pl} :: cruise missile | cruise missiles +Marschgabel {f}; Notenklemme {f}; Notenhalter {m} [mus.] | Marschgabeln {pl}; Notenklemmen {pl}; Notenhalter {pl} :: music lyre | music lyres Marschgepäck {n} :: field kit Marschkolonne {f} | Marschkolonnen {pl} :: marching column | marching columns Marschmusik {f} [mus.] :: military marches @@ -48633,7 +51092,7 @@ Marxist {m}; Marxistin {f} [pol.] | Marxisten {pl}; Marxistinnen {pl} :: Marxist | Marxists Marzipan {n} :: marzipan Masche {f}; Netzschlinge {f} | Maschen {pl}; Netzschlingen {pl} :: mesh | meshes -Masche {f}; Strickmasche {f} | Maschen {pl}; Strickmaschen {pl} :: stitch | stitches +Masche {f}; Strickmasche {f} | Maschen {pl}; Strickmaschen {pl} | rechte Masche | linke Masche | Maschen aufschlagen | Maschen abketten :: stitch | stitches | plain stitch | purl stich | to cast on stitches | to cast off stitches Masche {f} :: interstice Maschenmode {f} :: fashion knitting pattern Maschennetz {n} :: meshed communication network @@ -48650,7 +51109,7 @@ Maschinenarbeiter {m}; Maschinenarbeiterin {f} | Maschinenarbeiter {pl}; Maschinenarbeiterinnen {pl} :: operative | operatives Maschinenaufstellung {f} :: equipment hook-up Maschinenausfall {m} | Maschinenausfälle {pl} :: machine failure | machine failures -Maschinenauslastung {f} :: machine utilization +Maschinenauslastung {f} :: machine utilization [eAm.]; machine utilisation [Br.] Maschinenausstattung {f} :: factory equipment; machinery Maschinenbau {m} :: machine construction; machine-building Maschinenauswahl {f} :: machine selection @@ -48687,6 +51146,7 @@ Maschinenlayout {n} :: equipment layout Maschinenmesstechnik {f} :: machine measurement Maschinenmessung {f} :: machine reading +Maschinenpauke {f} [mus.] (Schlaginstrument) | Maschinenpauken {pl} :: machine drum | machine drums Maschinenpistole {f} /MP; MPi/ [mil.] | Maschinenpistolen {pl} | Bezeichnung für die M3-Maschinenpistole :: sub-machine gun /SMG/ | sub-machine guns | grease gun Maschinenprogramm {n} | Maschinenprogramme {pl} :: machine program | machine programs Maschinenraum {m} | Maschinenräume {pl} :: engineroom; engine room | enginerooms; engine rooms @@ -48718,6 +51178,7 @@ Masern {pl} [med.] :: measles Maserung {f}; Struktur {f} (Holz) :: grain Maserung {f}; Textur {f} :: texture +Maskarill-Falterfisch {m} (Chaetodon semilarvatus) [zool.] :: golden butterfly Maske {f}; Gesichtsmaske {f}; Larve {f} | Masken {pl}; Gesichtsmasken {pl}; Larven {pl} | die Maske fallen lassen [übtr.] :: mask | masks | to show one's true colours [fig.] Maske {f} | Masken {pl} :: vizard | vizards Maske {f} (beim Fechten) [sport] | Masken {pl} :: helmet | helmets @@ -48735,7 +51196,7 @@ Maß {n} | Maße {pl} | Maße und Gewichte | nach Maß anfertigen | nach Maß agefertigt | das Maß aller Dinge [übtr.] | über alle Maßen :: measure | measures | weights and measures | to make to measure | made to measure | the measure of all things | exceedingly; beyond all measure Maß {n}; Maßstab {m} | Maße {pl} :: gauge | gauges Maß {n} [math.] :: measure -Maß {n} :: measurement +Maß {n} | bei jdm. für einen Anzug Maß nehmen :: measurement | to take sb.'s measurements for a suit Maß halten; maßhalten [alt] (in) :: to be moderate (in) mit zweierlei Maß messen [übtr.] :: to apply double standards; to operate a double standard nach Maß machen :: to make to order @@ -48744,6 +51205,7 @@ a-Maß {n} (Schweißen) [techn.] :: design throat thickness c-Maß {n} (Schweißen) [techn.] :: root gap Massage {f} | Massagen {pl} :: massage | massages +Massagebank {f}; Massageliege {f}; Massagetisch {m} | Massagebänke {pl}; Massageliegen {pl}; Massagetische {pl} :: massage bench; massage table | massage benches; massage tables Massagekissen {n} | Massagekissen {pl} :: massage cushion | massage cushions Massagesalon {m} :: massage parlor Massaker {n} | Massaker {pl} :: massacre; slaughter | massacres; slaughters @@ -48754,7 +51216,7 @@ Maßblatt {n} | Maßblätter {pl} :: dimension sheet | dimension sheets Maßblock {m} :: gauge block Masse {f} | kritische Masse | gefederte Masse | gesamtgefederte Masse | ungefederte Masse :: mass; masses | critical mass | sprung mass | total sprung mass | unsprung mass -Masse {f} | Massen {pl} :: bulk; majority | bulks +Masse {f} | Massen {pl} | in großen Mengen; en gros :: bulk; majority | bulks | in bulk die breite Masse :: the crowd Masse {f} [electr.] | negative Masse :: earth; ground [Am.] | negative earth die breite Masse :: the common run of mankind; rank-and-file @@ -48762,24 +51224,31 @@ Maße {pl}; Metrik {f} :: metrics Maße {pl}; Maßnahmen {pl} :: measures Masseanschluss {m} [electr.] | Masseanschlüsse {pl} :: earth connection | earth connections +Masseansprüche {pl} (nach Konkurseröffnung) [jur.] :: preferential claims (against the bankrupt's estate) Masseband {n} :: earth strap; ground strap Masseelektrode {f} :: earth electrode Maßeinheit {f} | Maßeinheiten {pl} :: measure; unit of measurement | units of measurement Maßeinheit {f} :: scale unit Maßzahl {f} | Maßzahlen {pl} | dimensionslose Maßzahl :: measured value | measured values | absolute measure -Massekabel {n}; Erdungskabel {n} [electr.] | Massekabel {pl}; Erdungskabel {pl} :: ground cable; earth cable | ground cables; earth cables +Massegläubiger {m} (im Konkursverfahren) [jur.] | Massegläubiger {pl} :: preferential creditor (in bankruptcy proceedings) | preferential creditors +Massekabel {n}; Erdungskabel {n}; Erdleiter {m} [electr.] | Massekabel {pl}; Erdungskabel {pl}; Erdleiter {pl} :: ground cable [Am.]; earth cable | ground cables; earth cables Masseklemme {f} [electr.] | Masseklemmen {pl} :: earth terminal | earth terminals Masseleiter {m} [electr.] | Masseleiter {pl} :: earth conductor; ground wire | earth conductors; ground wires Massenabfertigung {f} :: mass processing Massenandrang {m} :: huge crowd; terrible crush -Massenanteil {m} :: mass portion -Massenarbeitslosigkeit {f} :: mass unemployment -Massenartikel {m} | Massenartikel {pl} :: mass-produced article | mass-produced articles +Massenangebot {n} [econ.] :: large-scale supply +Massenankauf {m} [econ.] :: bulk buying +Massenanteil {m} | Massenanteile {pl} :: mass portion | mases portions +Massenarbeitslosigkeit {f} :: mass unemployment; large-scale unemployment +Massenartikel {m} | Massenartikel {pl} :: bulk article; mass-produced article | bulk articles; mass-produced articles Massenausgleich {m} [constr.] :: earthwork balance Massenausgleich {m} [techn.] :: mass balance; mass compensation +Massenauflage {f} :: mass circulation Massenausschreitungen {pl} :: mob violence Massenaussterben {n} [biol.] :: mass extinction Massenbedarf {m} :: requirement of the masses +Massenbedarfsgüter {pl} [econ.] :: commodities in mass demand +Massenbeförderungsmittel {n} | Massenbeförderungsmittel {pl} | automatische Massenbeförderungsmittel :: people mover system | people mover systems | automated people mover systems /APM/ Massenberechnung {f} :: quantity computation Massenbeschleunigung {f} des Mittelteils :: mass acceleration moment of the core Massenbewegung {f} [pol.] | Massenbewegungen {pl} :: mass movement | mass movements @@ -48787,25 +51256,35 @@ Massendokumente {pl} :: mass-documents Massendrucksache {f} | Massendrucksachen {pl} :: bulk mail | bulk mail Massendurchsatz {m} :: mass flow rate -Massenentlassung {f} | Massenentlassungen {pl} :: mass dismissal | mass dismissalss -Massenerzeugung {f}; Massenfabrikation {f}; Massenfertigung {f} :: mass production +Massenentlassung {f} | Massenentlassungen {pl} :: mass dismissal; collective dismissal; mass/collective redundancy | mases dismissals; collective dismissals; mases/collective redundancies +Massenerzeugung {f}; Massenfabrikation {f}; Massenfertigung {f} [econ.] :: mass production; large-scale production; production in bulk +Massenfilialbetrieb {m} [econ.] :: chain store business Massenflucht {f}; massenhaftes Verlassen; Exodus {m}; panische Flucht {f} :: mass exodus; stampede -Massenfragment {n} :: mass fragment -Massengrab {n} :: mass grave; common grave -Massengut {n} | Massengüter {pl} :: bulk commodity; bulk cargo | bulk goods; bulk commodities -Massengutfrachter {m} :: bulk-carrier -Massengutschiff {n} | Massengutschiffe {pl} :: bulk vessel | bulk vessels -Massengütertransport {m} :: bulk haulage +Massenfragment {n} | Massenfragmente {pl} :: mass fragment | mases fragments +Massengrab {n} | Massengräber {pl} :: mass grave; common grave | mass graves; common graves +Massenfracht {f} [transp.] :: bulk cargo +Massengut {n} [econ.] | Massengüter {pl} | Ankauf von Massengütern | Transport von Massengütern | ein Schiff mit Massengütern beladen :: bulk commodity | bulk goods; goods in bulk | bulk buying | bulk transport | to load a vessel in bulk +Massengutfracht {f} [transp.] :: bulk cargo freight; bulk shipping +Massengutfrachter {m} [transp.] :: bulk-carrier +Massengutladung {f} [transp.] :: bulk cargo +Massengutschiff {n} [transp.] | Massengutschiffe {pl} :: bulk vessel | bulk vessels +Massenguttarif {m} [transp.] :: bulk cargo rate +Massengutumschlag {m} [transp.] :: handling of bulk cargo +Massengutversendung {f} [transp.] :: shipment of bulk cargo +Massengütertransport {m} [transp.] :: bulk haulage Massenherstellung {f} :: quantity manufacturing Massenkarambolage {f} :: (multiple) pile-up; multiple smash-up Massenhinrichtung {f}; Massenexekution {f} | Massenhinrichtungen {pl}; Massenexekutionen {pl} :: mass execution | mass executions +Massenkaufkraft {f} [econ.] :: purchasing power of the population Massenkommunikation {f} :: mass communication -Massenkundgebung {f} | Massenkundgebungen {pl} :: rally; mass meeting | rallies; mass meetings +Massenkonsumgüter {pl} [econ.] :: mass consumer goods +Massenkundgebung {f} | Massenkundgebungen {pl} :: mass rally; mass meeting | mass rallies; mass meetings Massenmarkt {m} | für den Massenmarkt | sich auf den Massenmarkt ausrichten :: mass market | downmarket; down-market | to go downmarket Massenmedium {n} | Massenmedien {pl} :: mass medium | mass media Massenmittelpunkt {m} | Massenmittelpunkte {pl} :: center of mass; centre of mass | centers of mass; centres of mass Massenmord {m} | Massenmorde {pl} :: mass murder | mass murders Massenmörder {m}; Massenmörderin {f} | Massenmörder {pl}; Massenmörderinnen {pl} :: mass murderer | mass murderers +Massenorganisation {f} [pol.] | Massenorganisationen {pl} :: mass organization; mass organisation [Br.] | mass organizations; mass organisations Massenprodukt {n} | Massenprodukte {pl} :: mass-produced article; staple article | mass-produced articles; staple articles Massenproduktion {f} :: mass-production; large production Massenprotest {m} | Massenproteste {pl} :: mass protest | mass protests @@ -48820,31 +51299,41 @@ Massenspektrometer {n} | Massenspektrometer {pl} :: mass spectrometer | mass spectrometers Massenspektrometrie {f} :: mass spectrometry Massenspektrum {n} :: mass spectrum -Massensport {m} :: popular sport +Massensport {m} [sport] :: popular sport Massensterben {n} :: widespread deaths +Massensteuer {f} [fin.] :: mass tax Massenszene {f} | Massenszenen {pl} :: crowd scene | crowd scenes Massentierhaltung {f} [agr.] :: large-scale livestock farming; intensive livestock farming; intensive animal husbandry Massentourismus {m} :: mass tourism Massenträgheit {f}; Trägheit {f} [phys.] :: inertia Massenträgheitsmoment {n} [phys.] | axiales Massenträgheitsmoment :: (mass) moment of inertia | axial mass moment of inertia Massenunruhen {pl}; Massenaufruhr {m} :: large unrest -Massenverhaftung {f} :: mass arrest +Massenverfolgung {f} (von jdm.) [pol.] :: mass persecution (of sb.) +Massenverhaftung {f} [pol.] | Massenverhaftungen {pl} :: mass arrest | mases arrests Massenverhalten {n} :: crowd behaviour -Massenverkehrsmittel {n} | Massenverkehrsmittel {pl} :: means of mass transportation | means of mass transportation +Massenverhalten {n} [psych.] :: crowd behaviour [Br.]; crowd behavior [Am.] +Massenverkauf {m} [econ.] | Massenverkäufe {pl} :: bulk selling; mass sale | bulk sellings; mass sales +Massenverkehr {m} :: mass transport [Br.]; mass transportation [Am.] +Massenverkehrsmittel {n} | Massenverkehrsmittel {pl} :: means of mass transport [Br.] / transportation [Am.] | means of mass transport / transportation Massenvernichtung {f} :: mass extermination; holocaust Massenvernichtungsmittel {pl} :: means of mass extermination Massenvernichtungswaffen {pl} [mil.] :: weapons of wholesale destruction; weapons of mass destruction /WMD/ -Massenverarbeitung {f} | Massenverarbeitungen {pl} :: mass processing | mass processings +Massenverarbeitung {f} :: mass processing Massenverbindungstechnik {f} :: mass termination methods Massenverbrauch {m} :: mass consumption; bulk consumption -Massenversammlung {f} | Massenversammlungen {pl} :: mass meeting | mass meetings +Massenversammlung {f} | Massenversammlungen {pl} | eine Massenversammlung von Kleinbauern :: mass meeting | mass meetings | a mass rally of small farmers +Massenvertrieb {m} [econ.] :: mass distribution Massenwiderstand {m} | Massenwiderstände {pl} :: mass resistance | mass resistances +Massenwerbung {f} :: mass advertising; large-scale advertising Massenwirkung {f} | Massenwirkungen {pl} :: mass impact | mass impacts Massepol {m} [electr.] | Massepole {pl} :: earth terminal | earth terminals Masseschalter {m} | Masseschalter {pl} :: earthing switch | earthing switches +Masseschulden {pl} (im Konkursverfahren) [jur.] :: preferential/preferred debts of the estate (in bankruptcy proceedings) Masseur {m}; Masseurin {f} | Masseure {pl}; Masseurinnen {pl} | geprüfter Masseur; geprüfte Masseurin :: masseur; kneader; massager | masseurs; kneaders; massagers | qualified masseur; qualified masseuse Masseuse {f} | Masseusen {pl} :: masseuse | masseuses Masseverbinder {m} :: connector ground +Masseverwaltung {f} (im Konkursverfahren) [jur.] :: administration of the bankrupt's estate +Masseverzeichnis {n} (im Konkursverfahren) [jur.] :: list of the bankrupt's assets; statement of affairs of the bankrupt Maßgabe {f} | mit der Maßgabe, dass | nach Maßgabe :: stipulation. | providing that | in accordance with; according to Maßgeblichkeit {f} :: decisiveness Maßgeblichkeitsprinzip {n} [fin.] :: principle that the treatment followed for book purposes must alo be adopted in the tax balance sheet @@ -48858,17 +51347,20 @@ Massivplatte {f} | Massivplatten {pl} :: solid slab | solid slabs Massivumformung {f} :: mass forming Maßlinie {f} :: dimension line -Maßnahme {f}; Maßregel {f} | Maßnahmen {pl}; Maßregeln {pl} | durchgreifende Maßnahmen | einseitige Maßnahme | umstrittene Maßnahme {f} | Maßnahmen ergreifen | beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen | äußerste Maßnahmen | stimulierende Maßnahmen | differenzierende Maßnahmen :: measure | measures | radical measures | unilateral measure | contested measure | to take measures; to take steps | proposed urban development measures | extremities | incentive measures | measures on differentiating +Maßnahme {f}; Maßregel {f} | Maßnahmen {pl}; Maßregeln {pl} | durchgreifende Maßnahmen | einseitige Maßnahme | umstrittene Maßnahme {f} | alte Maßnahmen neu verpackt | Maßnahmen ergreifen | beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen | äußerste Maßnahmen | stimulierende Maßnahmen | differenzierende Maßnahmen :: measure | measures | radical measures | unilateral measure | contested measure | re-packaging of old measures | to take measures; to take steps | proposed urban development measures | extremities | incentive measures | measures on differentiating Maßnahme {f} | spezifische Maßnahmen | direkte Maßnahme | indirekte Maßnahme | sich zu Maßnahmen gezwungen sehen :: action | specific action | direct action | indirect action | to be forced to take action +Maßnahme {f}; Schritt {m}; Aktion {f}; Entscheidung {f}; Vorstoß {m} | Maßnahmen {pl}; Schritte {pl}; Aktionen {pl}; Entscheidungen {pl}; Vorstöße {pl} | Dieser Schritt wurde allgemein begrüßt. | Diese Maßnahme wurde nach einer Reihe von Überfällen auf Hilfskonvois gesetzt. | Der Vorstoß wurde jedoch von der Regierungsmehrheit blockiert. | Damit sollen mehr Leute zum Umstieg auf öffentliche Verkehrsmittel bewegt werden. | Damit reagierte er/sie/es auf die verstärkte Nachfrage nach regionalen Produkten. :: move | moves | The move was broadly welcomed. | The move was taken after a number of assaults on aid convoys. | The move was, however, blocked by the government's majority. | The move is intended to encourage more people to use public transport. | The move was in response to increasing demand for regional produce. Maßnahme {f} | Maßnahmen {pl} :: sanction | sanctions Maßnahmenkatalog {m}; Maßnahmepaket {n}; Maßnahmenpaket {n} | Maßnahmenkataloge {pl}; Maßnahmepakete {pl}; Maßnahmenpakete {pl} :: package of measures | packages of measures Maßnahmeplanung {f} :: action planning Maßpfeil {m} | Maßpfeile {pl} :: arrow head; dimension arrow head | arrow heads; dimension arrow heads Maßregelvollzug {m} [jur.] :: hospital order treatment Maßschneider {m}; Maßschneiderin {f} | Maßschneider {pl}; Maßschneiderinnen {pl} :: custom tailor; bespoke tailor | custom tailors; bespoke tailors -Maßstab {m}; Skala {f}; Größenverhältnis {n} | Maßstäbe {pl}; Skalen {pl}; Größenverhältnisse {pl} | in großem Maßstab | in kleinem Maßstab | im Maßstab 1:100; im Größenverhältnis 1:100 | verkleinerter Maßstab | verzerrter Maßstab :: scale | scales | on a large scale | on a small scale | on a scale of 1:100 | reduced scale | non-uniform scale division +Maßstab {m}; Skala {f}; Größenverhältnis {n} | Maßstäbe {pl}; Skalen {pl}; Größenverhältnisse {pl} | Istmaß {n}; Maßstab 1:1 | Maßstab der Darstellung | natürliche Größe; natürlicher Maßstab; Maßstab 1:1 | Maßstab 1:2 | Maßstab 1:4 | Maßstab 2:1 | in großem Maßstab | in kleinem Maßstab | im Maßstab 1:100; im Größenverhältnis 1:100 | verkleinerter Maßstab | verzerrter Maßstab | ohne Maßstab | den Maßstab einer Sache festlegen/ändern :: scale | scales | actual size | plotting scale | full size; scale 1:1 | half size; scale 1:2 | quarter size; scale 1:4 | double size; scale 2:1 | on a large scale | on a small scale | on a scale of 1:100 | reduced scale | non-uniform scale division | no scale | to scale sth. Maßstab {m} :: rule Maßstab {m} | Maßstäbe {pl} :: yardstick | yardsticks +Maßstabfaktor {m} :: scaling factor +Maßstabfehler {m} :: scale error Maßwerk {n} [arch.] :: tracery Mast {m} | Masten {pl} | auf Halbmast :: mast | masts | at half-mast Mast {f}; Mästung {f} [agr.] :: fattening @@ -48886,18 +51378,20 @@ Mastodynie {f}; schmerzhaft geschwollene weibliche Brust [med.] :: mastodynia Mastoiditis {f} [med.] :: mastoiditis Mastozyt {m}; Mastzelle {f} [anat.] | Mastozyten {pl}; Mastzellen {pl} :: mastocyte | mastocytes +Mastparzelle {f} [agr.] | Mastparzellen {pl} :: feedlot; feedyard [Am.] | feedlots; feedyards Mastrutscher {m} [naut.] :: lug Mastschuh {m} [naut.] :: mast boot Masturbation {f}; Selbstbefriedigung {f} :: masturbation Mastschiene {f} [naut.] | Mastschienen {pl} :: mast track | mast tracks Mastschwein {n} [agr.] | Mastschweine {pl} :: porker; fattener | porkers; fatteners Masttop {m}; Masttopp {m} [naut.] :: masthead -Mastvieh {n} [agr.] :: fatstock; fatlings +Mastvieh {n} [agr.] :: fatstock [Br.]; fatlings (young fatstock) Matador {m}; Stierkämpfer {m} | Matadoren {pl}; Stierkämpfer {pl} :: matador | matadors Matchcode {m}; Kombinationsschlüssel {m} :: match code Material {n}; Werkstoff {m}; Stoff {m} | Materialien {pl}; Werkstoffe {pl}; Stoffe {pl} | eingeleitetes Material | fehlerhaftes Material | leitfähiges Material | nachvernetztes Material :: material | materials | dumped material | defective material | conductive material | post-cured material Material {n}; Informationen {pl} :: blurb Materialanforderungsschein {m} | Materialanforderungsscheine {pl} :: assembly order | assembly orders +Materialaufzug {m}; Lastenaufzug {m}; Schrägaufzug {m}; Warenaufzug {m} | Materialaufzüge {pl}; Lastenaufzüge {pl}; Schrägaufzüge {pl}; Warenaufzüge {pl} :: goods lift [Br.]; freight elevator [Am.]; hoist | goods lifts; freight elevators; hoists Materialaufzug {m} :: lift for material Materialanhäufung {f} [techn.] :: material accumulation Materialausgabe {f} :: stock issue @@ -48917,37 +51411,41 @@ Materialflusstechnik {f}; Materialflußtechnik {f} [alt] :: material handling engineering Materialfuge {f} | Materialfugen {pl} :: material joint | material joints Materialismus {m} :: materialism +(textiles) Materialkennzeichen {n} [textil.] :: fibre content label Materialist {m}; Materialistin {f} | Materialisten {pl}; Materialistinnen {pl} :: materialist | materialists Materialkontrolle {f} :: material inspection Materialkosten {pl} :: cost of materials +Materialkosten {pl}; Materialaufwand {m} :: material costs; material costs Materiallager {n} | automatisiertes Materiallager :: materials store | automated material store -Materialliste {f}; Stückliste {f}; Aufgabeliste {f} | Materiallisten {pl}; Stücklisten {pl}; Aufgabelisten {pl} :: bill of material /BOM/ | bills of material Materialmangel {m}; Materialknappheit {f} :: shortage of material Materialpreis {m} | Materialpreise {pl} :: material price | material prices +Materialprüfstelle {f} | Materialprüfstellen {pl} :: material testing laboratory | material testing laboratories Materialprüfung {f} :: material testing Materialriss {m} :: material crack Materialschleuse {f} :: material lock Materialseilbahn {f} :: goods cable lift Materialsicherheitsdatenblätter {pl} :: material safety data sheets Materialstärke {f}; Materialdicke {f} :: thickness (of the material) +Materialteuerungszuschlag {m} [econ.] | Materialteuerungszuschläge {pl} :: material price surcharge | material price surcharges Materialtransport {m} :: materials handling; materials transportation Materialwirtschaft {f} :: materials administration; materials logistics Materialverdriftung {f} :: transport of matter +Materialwert {m} | Materialwert von Müznen :: material value; value if raw material | intrinsic value; bullion value Materialwissenschaft {f}; Materialwirtschaften {pl} :: materials science Materie {f} (Thema) :: subject matter Materie {f}; Substanz {f}; Stoff {m} | Materien {pl}; Substanzen {pl}; Stoffe {pl} | flüchtige Substanzen; flüchtige Stoffe :: matter | matters | volatile matter die Materie beherrschen :: to know one's stuff -Mathematik {f} | Mathe {f} | angewandte Mathematik | reine Mathematik :: mathematics | maths; math | applied mathematics | pure mathematics +Mathematik {f} | Mathe {f} [ugs.] | angewandte Mathematik | reine Mathematik :: mathematics | maths [Br.] [Austr.]; math [Am.] [coll.] | applied mathematics | pure mathematics Mathematiker {m}; Mathematikerin {f} | Mathematiker {pl}; Mathematikerinnen {pl} :: mathematician | mathematicians Mathematiklehrer {m}; Mathematiklehrerin {f}; Mathelehrer {m}; Mathelehrerin {f} | Mathematiklehrer {pl}; Mathematiklehrerinnen {pl}; Mathelehrer {pl}; Mathelehrerinnen {pl} :: maths teacher | maths teachers -Matinee {f} :: matinee; matinée +Matinee {f}; Matinée {f} :: matinee; matinée; morning performance; morning concert Matjeshering {m} [cook.] :: young salted herring; matje Matratze {f} | Matratzen {pl} :: mattress | mattresses Matratzenbezug {m}; Inlett {n} | Matratzenbezüge {pl}; Inletts {pl} :: tick | ticks Matriarchat {n} :: matriarchy Matrikelnummer {f} [stud.] | Matrikelnummern {pl} :: registration number (at the university); matriculation number | registration numbers; matriculation numbers Matrilinearität {f}; uterine Deszendenz {f}; Mutterfolge {f} :: matrilineality -Matrix {f} [math.] | Matrizen {pl} | erweiterte Matrix | dünnbesetzte Matrix :: matrix | matrices | augmented matrix | sparse matrix +Matrix {f} [math.] | Matrizen {pl} | erweiterte Matrix | dünnbesetzte Matrix | inverse Matrix :: matrix | matrices | augmented matrix | sparse matrix | inverse matrix Matrixbilanz {f} | Matrixbilanzen {pl} :: articulation statement | articulation statements Matrixdrucker {m}; Nadeldrucker {m} | Matrixdrucker {pl}; Nadeldrucker {pl} :: dot-matrix printer | dot-matrix printers zugeordnete Matrixnorm {f} (einer V-Norm) [math.] :: matrix norm sub ordinate to the v. n. @@ -48963,23 +51461,24 @@ Matsch {m} :: capot Matsch {m} :: sludge Matsch {m}; Morast {m} :: slush -Matsch {m}; Schneematsch {m} :: mush of snow +Matsch {m}; Mansch {m}, Modder {m}; Mud {m}; Pampe {f}; Batz {m}; Letten {m}; Gatsch {m} [Ös.]; Pflotsch {m} [Schw.] [pej.] | Matsch {m}; Schneematsch {m} :: mush | mush of snow Matsch {m}; Geifer {m}; Sabber {m} :: slobber; drool Matschigkeit {f}; Schlamperei {f} :: sloppiness -Matt {n} :: mate +Matt {n} (Schach) | direktes Matt :: mate | directmate Matte {f} | Matten {pl} :: mat | mats Mattenbewehrung {f} [constr.] :: mesh reinforcement Mattenbrand {m}; Mattenpilz {m} [med.] [sport] :: ringworm Mattglanz {m} :: dull lustre Mattglas {n} :: obscured glass Mattglasur {f} :: matt glaze +Mattierungsmittel {n} [chem.] :: dulling agent Mattigkeit {f} :: faintness Mattigkeit {f} :: languor Mattigkeit {f} :: lassitude Mattkohle {f} [min.] :: dull coal; durain Mattlackierung {f} :: matte lacquer Mattscheibe {f} | Mattscheiben {pl} :: ground glass screen; matt screen | ground glass screens; matt screens -Mattscheibenring {m} :: matt collar +Mattscheibenring {m} | Mattscheibenringe {pl} :: matt collar | matt collars Mauer {f} :: mural Mauer... :: mural Mauer {f} [sport] (beim Freistoß) :: defensive wall (during a free kick) @@ -48995,7 +51494,7 @@ Maueröffnung {f}; Mauerfall {m} (Berliner Mauer) [hist.] :: the fall of the Berlin Wall; the fall of the Wall Mauerpfeiler {m} [arch.] | Mauerpfeiler {pl} :: wall column | wall columns Mauerschwelle {f} [arch.] | Mauerschwellen {pl} :: sole plate | sole plates -Mauerspecht {m} [ugs.] [hist.] :: wall pecker +Mauerspecht {m} [ugs.] [hist.] | Mauerspechte {pl} :: wallpecker | wallpeckers Mauerverband {m} :: bond Mauervorsprung {m} :: projection on a wall Mauerwerk {n}; Mauer {f} [constr.] | Mauerwerke {pl}; Mauern {pl} :: masonry | masonries @@ -49011,12 +51510,12 @@ Maulsperre {f}; Kiefersperre {f} [med.] :: lockjaw Maultasche {f} [cook.] | Maultaschen {pl} :: Swabian ravioli; filled pasta case | Swabian raviolis; filled pasta cases Maultier {n} [zool.] | Maultiere {pl} | starrköpfig wie ein Maultier :: mule | mules | obstinate as a mule -Maultrommel {f} [mus.] | Maultrommeln {pl} :: Jew's harp | Jew's harps +Maultrommel {f} [mus.] | Maultrommeln {pl} :: jew's harp | jew's harps Maul- und Klauenseuche {f}; Aphthenseuche {f} [med.] :: foot-and-mouth disease Maulweite {f} :: rim width Maulwurf {m}; Scher {m} [Süddt.] [Ös.] [zool.] | Maulwürfe {pl} :: mole | moles Maulwurfsfell {n} :: moleskin -Maulwurfsgrille {f}; Werre {f}; Halbteufel {m} [Schw.]; Zwergel {m} [Ös.] [zool.] | Maulwurfsgrillen {pl}; Werren {pl}; Halbteufel {pl}; Zwergel {pl} :: mole cricket | mole crickets +Maulwurfsgrille {f}; europäische Maulwurfsgrille {f}; Werre {f}; Erdkrebs {m}; Zwergel {m} [Ös.]; Halbteufel {m} [Schw.] (Gryllotalpa gryllotalpa) [zool.] | Maulwurfsgrillen {pl}; europäische Maulwurfsgrillen {pl}; Werren {pl}; Erdkrebse {pl}; Zwergel {pl}; Halbteufel {pl} :: mole cricket; European mole cricket | mole crickets; European mole crickets Maulwurfshügel {m} | Maulwurfshügel {pl} :: molehill | molehills Maurer {m} | Maurer {pl} :: mason | masons Maurer {m} | Maurer {pl} | Maurer und Betonbauer {m} :: bricklayer | bricklayers | bricklayer and concrete worker @@ -49029,7 +51528,8 @@ Maus {f} [zool.] | Mäuse {pl} | weiße Mäuse sehen [übtr.] :: mouse | mice | to see pink elephants [fig.] Maus {f}; Computermaus {f} [comp.] | Mäuse {pl}; Computermäuse {pl} | optische Maus | schnurlose Maus | etw. mit der Maus anklicken | Klicken Sie mit der Maus auf das Startmenü. :: mouse; computer mouse; clicker [coll.] | mice; mouses; clickers | optical mouse | cordless mouse | to mouse-click sth. | Using the mouse, click the start menu. Mäuschen {n} :: mousie -Mausanschluss {m}; Maus-Port {m} [comp.] :: mouse port +Mäusepaar {n} | Mäusepaare {pl} :: mice couple | mice couples +Mausanschluss {m}; Maus-Port {m} [comp.] | Mausanschlüsse {pl}; Maus-Ports {pl} :: mouse port | mouse ports Mauscheleien {pl} [ugs.] :: cosy links Mauscheln {n}; Gemauschel {n} :: mumble Mausefalle {f} | Mausefallen {pl} :: mousetrap | mousetraps @@ -49043,33 +51543,35 @@ Mausunterlage {f}; Mauspad {n} [comp.] | Mausunterlagen {pl}; Mauspads {pl} :: mouse pad | mouse pads Mauszeiger {m} | Mauszeiger {pl} :: mouse pointer | mouse pointers Maut {f}; Mautgebühr {f}; Straßenbenutzungsgebühr {f}; Benutzungsgebühr {f}; Zoll {m} :: toll; toll charge +elektronische Mautabbuchung {f} [auto] :: electronic toll collection Mautbrücke {f}; gebührenpflichtige Brücke {f} | Mautbrücken {pl}; gebührenpflichtige Brücken :: toll bridge | toll bridges Mauterhebung {f} :: tolling Mautschlagbaum {m} | Mautschlagbäume {pl} :: tollgate | tollgates Mautschranke {f} :: turnpike Mautstelle {f} | Mautstellen {pl} :: toll station; toll gate; toll plaza; tollbooth | toll stations; toll gates; toll plazas; tollbooths -Mautstraße {f} | Mautstraßen {pl} :: toll road | toll roads +Mautstraße {f} | Mautstraßen {pl} :: toll road; tollway | toll roads; tollways Mautvignette {f} | Mautvignetten {pl} :: toll-road sticker; toll label [coll.] | toll-road stickers; toll labels Maximalforderung {f} | Maximalforderungen {pl} :: maximum demand | maximum demands Maximalität {f} [math.] :: maximality Maximalmelder {m} :: static detector Maximalwert {m} | Maximalwerte {pl} :: maximum value; peak value | maximum values; peak values -Maximierung {f} :: maximization; maximisation; maximation -Maximum {n} | Maxima {pl} | lokales Maximum [math.] | globales Maximum [math.] :: maximum | maxima; maximums | local maximum | global maximum +Maximierung {f} | Maximierungen {pl} :: maximization [eAm.]; maximisation [Br.]; maximation | maximizations; maximisations; maximations +Maximum {n}; größter Wert | Maxima {pl} | lokales Maximum [math.] | globales Maximum [math.] :: maximum | maxima; maximums | local maximum | global maximum Maydaysignal {n}; SOS-Ruf {m}; internationaler Notruf :: Mayday Mayonnaise {f} [cook.] :: mayonnaise Mazeration {f}; Aufweichen von Gewebe [med.] :: maceration Mechanik {f} :: mechanics; mechanical system -Mechaniker {m}; Mechanikerin {f} | Mechaniker {pl}; Mechanikerinnen {pl} :: mechanic | mechanics +Mechaniker {m}; Mechanikerin {f} | Mechaniker {pl}; Mechanikerinnen {pl} | Mechaniker für medizinisch-chirurgische Geräte :: mechanic | mechanics | medical and surgical equipment technician Mechaniker {m} | Mechaniker {pl} :: mechanician | mechanicians Mechaniker {m} | Mechaniker {pl} :: mechanist | mechanists Mechaniker {m} :: repairman -Mechanisierung {f} :: mechanization +Mechanisierung {f} :: mechanization [eAm.]; mechanisation [Br.] Mechanismus {m} | Mechanismen {pl} :: mechanism | mechanisms +Mechanorezeptor {m} | Mechanorezeptoren {pl} :: mechanoreceptor | mechanoreceptors Mechatronik {f} :: mechatronics; mechatronics engineering -Mechatroniker {m}; Mechatronikerin {f} :: mechatronics system engineer +Mechatroniker {m}; Mechatronikerin {f} | Mechatroniker {pl}; Mechatronikerinnen {pl} | Mechatroniker für Medizingerätetechnik :: mechatronics system engineer | mechatronics system engineers | mechatronics for medical equipment Meckerer {m}; Nörgler {m}; Miesmacher {m} | Meckerer {pl}; Nörgler {pl}; Miesmacher {pl} :: knocker; detractor | knockers; detractors -Meckerer {m}; Jammerer {m}; Nörgler {m} | Meckerer {pl}; Jammerer {pl}; Nörgler {pl} :: complainer; whiner; moaner; grumbler; squawker; crybaby; whinger [slang] | complainers; whiners; moaners; grumblers; squawkers; crybabies; whingers +Meckerer {m}; Jammerer {m}; Nörgler {m} | Meckerer {pl}; Jammerer {pl}; Nörgler {pl} :: complainer; whiner; moaner; grumbler; whinger [slang] | complainers; whiners; moaners; grumblers; whingers Medaille {f} | Medaillen {pl} :: medal | medals Medaillengewinner {m}; Medaillengewinnerin {f} | Medaillengewinner {pl}; Medaillengewinnerinnen {pl} :: medalist; medallist; medal winner | medalist; medallists; medal winners Medaillon {n} | Medaillons {pl} :: locket | lockets @@ -49083,20 +51585,24 @@ Medienansturm {m} :: media rush Medienbereich [techn.] :: utility zone Medienbruch {m} | Medienbrüche {pl} :: media disruption | media disruptions +Medienbranche {f} :: media industry Medienbruch {m} [comp.] | ohne Medienbruch :: discontinuity of media | without discontinuity of media Mediendurchbruch {m} [techn.] :: utility penetration Medienexperte {m}; Medienexpertin {f}; Medienfachmann {m}; Medienfachfrau {f} :: media expert -Medienforschung {f} :: media research +Medienforschung {f} :: media research; audience research Medienkanal {m} [techn.] :: (process) media duct +Mediengestalter {m}; Mediengestalterin {f} | Mediengestalter {pl}; Mediengestalterinnen {pl} :: media operator | media operators +Medieninhalt {m} :: media content Medienkompetenz {f} (Umgang mit den Massenmedien) :: media skills (handling the mass media) Medienkonzern {m} | Medienkonzerne {pl} :: media concern | media concerns Medienkritiker {m}; Medienkritikerin {f} | Medienkritiker {pl}; Medienkritikerinnen {pl} :: media critic | media critics -Medienlandschaft {f} :: media scene +Medienlandschaft {f} :: mediascape; media scene Mediennutzung {f} :: media use Medienpädagogik {f} :: media education Medienplanung {f}; Werbeplanung {f} :: account planning Medienpolitik {f} :: media policy Medienpräsenz {f} :: media presence +Medienrecht {n} [jur.] :: media law Medienrummel {m} :: media hype Medienspektakel {n} | etw. zu einem Medienspektakel machen | ein Medienspektakel veranstalten (rund um etw.) :: media circus | to turn sth. into a media circus | to orchestrate a media circus (around sth.) Medientrasse {f} [techn.] | Medientrassen {pl} :: (process) media line | media lines @@ -49106,20 +51612,21 @@ Medienverwaltung {f} :: media management Medienwand {f} | Medienwände {pl} :: multi-media wall | multi-media walls Medienzentrum {n} | Medienzentren {pl} :: media center | media centers -Medikament {n} [med.] | Medikamente {pl} | ohne Medikamente | mit Medikamenten handeln | einen Patienten auf ein Medikament/eine Dosis einstellen :: medicinal drug; medicament | drugs; medication | unmedicated | to deal in drugs | to stabilize a patient on a drug/dosage +Medikament {n} [med.] | Medikamente {pl} | ohne Medikamente | ein Medikament nehmen | mit Medikamenten handeln | einen Patienten auf ein Medikament/eine Dosis einstellen :: medicinal drug; medicament | drugs; medication | unmedicated | to take a medication | to deal in drugs | to stabilize a patient on a drug/dosage Medikament {n}; Medizin {f} [med.] | freiverkäufliche Medikamente :: medicine | over the counter medicines Medikalisation {f} [med.] :: medicalisation Medikamenteneinlauf {m}; Arzneimittelklistier {n} [med.] :: drug enema Medikamenteneinnahme {f} [med.] :: use of medicines Medikamentenschrank {m} | Medikamentenschränke {pl} :: drug cabinet | drug cabinets Medikamentenvorat {m} [med.] :: pharmacopeia +Medikamentenfälschung {f}; Arzeimittelfälschung {f} [pharm.] :: counterfeiting of medicines; counterfeiting of medicinal products Medikamentenspiegel {m} [med.] :: level of medication Medikation {f}; Arzneimittelverordnung {f} [med.] :: medication Medikus {m} :: medico Meditation {f}; Meditieren {n} | Meditationen {pl} :: meditation | meditations Meditationsübung {f} | Meditationsübungen {pl} :: meditation exercise | meditation exercises Medium {n} | Medien {pl} | neue Medien :: medium | media | new media -Medizin {f}; Heilkunde {f}; Heilkunst {f} | Traditionelle Chinesische Medizin /TCM/ | Medizin im Altertum | ganzheitliche Medizin | evidenzbasierte Medizin | orthodoxe Medizin | präventive Medizin :: medicine; medical science | Traditional Chinese Medicine /TCM/ | ancient medicine | integral medicine | evidence-based medicine /EBM/ | orthodox medicine | preventive medicine +Medizin {f}; Heilkunde {f}; Heilkunst {f} | ganzheitliche Medizin | evidenzbasierte Medizin | orthodoxe Medizin | physikalische Medizin | präventive Medizin | suggestive Medizin | Traditionelle Chinesische Medizin /TCM/ | Medizin im Altertum :: medicine; medical science | integral medicine | evidence-based medicine /EBM/ | orthodox medicine | physical medicine; physiatry; physiatrics | preventive medicine | suggestive medicine | Traditional Chinese Medicine /TCM/ | ancient medicine Medizin...; Gesundheits... :: medical Medizinalrat {m}; Medizinalrätin {f} | Medizinalräte {pl}; Medizinalrätinnen {pl} :: medical officer of health | medical officers of health Medizinball {m} [sport] | Medizinbälle {pl} :: medicine ball | medicine balls @@ -49129,8 +51636,8 @@ Medizintechnik {f} :: medical technology Medizintechnik {f}; medizinische Geräte :: medical devices Medley {n}; Pastiche {m} [mus.] :: medley; pastiche -Meer {n} | Meere {pl} | am offenen Meer lebend :: sea | seas | pelagic -Meer {n}; Mondmeer {n} [astron.] | das Meer der Ruhe :: mare (of the moon) | the Tranquility Sea +Meer {n} | Meere {pl} | offenes Meer | am offenen Meer lebend | geschlossenes Meer [jur.] :: sea | seas | open sea; high sea(s) | pelagic | mare clausum +Meer {n}; Mondmeer {n} [astron.] | das Meer der Ruhe :: mare (of the moon) | the Sea of Tranquility Meeraal {m}; Seeaal {m} [zool.] | Meeraale {pl}; Seeaale {pl} :: European conger | European congers Meeräsche {f} [zool.] | Meeräschen {pl} :: Flathead grey mullet | Flathead grey mullets Meerbarbe {f} [zool.] | Meerbarben {pl} :: red mullet | red mullets @@ -49146,8 +51653,10 @@ Meeresbiologie {f} [biol.] :: marine biology Meeresblick {m} :: seascape Meeresblick {m} :: sea view -Meeresboden {m} | am Meeresboden lebend [biol.] :: seafloor; sea bottom; ocean bottom; ocean floor | benthic -Meeresfauna und -flora :: marine life +Meeresboden {m} | am Meeresboden lebend [biol.] | Schätze des Meeresbodens :: seafloor; sea bottom; ocean bottom; ocean floor | benthic | resources of the seabed; ocean resources +Meeresbodensperrvertrag {m} :: Treaty on Denuclearization of the Ocean Floor +Meeresbodenvertrag {m} :: Seabed Treaty +Meeresfauna und -flora {f} :: marine life Meeresforschung {f} :: ocean research Meeresforschungsinstitut {n} | Meeresforschungsinstitute {pl} :: marine research institute | marine research institutes Meeresfrüchte {pl} :: seafood @@ -49155,6 +51664,7 @@ Meeresgrund {m} :: sea bottom; seabed; ocean floor Meereshöhe {f}; Seehöhe {f} | auf Meereshöhe :: sea level | at sea level Meeresklima {n}; Küstenklima {n}; maritimes Klima :: ocean climate +Meeresklimabehandlung {f} [med.] :: marinotherapy; thalassotherapy Meereslebensraum {n} [biol.] :: marine habitat Meeresluft {f} :: sea air Meeressäugetier {n}; Meeressäuger {m} [biol.] | Meeressäugetiere {pl}; Meeressäuger {pl} :: marine mammal | marine mammals @@ -49170,15 +51680,16 @@ Meerestier {n} [zool.] | Meerestiere {pl} :: marine creature | marine creatures Meeresverschmutzung {f} :: marine pollution Meereswirtschaft {f} :: maritime industry -Meerforelle {f} [zool.] | Meerforellen {pl} :: sea trout | sea trouts +Meerforelle {f} [zool.] | Meerforellen {pl} :: sea trout | sea trout Meerkatze {f} [zool.] | Meerkatzen {pl} :: long-tailed monkey; guenon | long-tailed monkeys; guenons Meerohr {n}; Seeohr {n}; Ohrschnecke {f} [zool.] | Meerohren {pl}; Seeohren {pl}; Ohrschnecken {pl} :: abalone | abalones -Meerrettich {m}; Kren {m} [Ös.] [bot.] [cook.] :: horseradish; horse radish +Meerrettich {m}; Kren {m} [Ös.] [bot.] [cook.] | Sahnemeerrettich {m} :: horseradish; horse radish | creamed horseradish; creamy horseradish Meerschaum {m} [min.] :: meerschaum; sepiolite Meerschweinchen {n} [zool.] | Meerschweinchen {pl} :: cavy; guinea pig | cavies; guinea pigs Meerungeheuer {n} | Meerungeheuer {pl} :: sea monster | sea monsters Meerwasser {n} :: sea water; ocean water Meerwasserechtheit {f} :: fastness to salt water +Meerzwiebelvergiftung {f} [med.] :: scillism Mega (M; Vorsilbe für Maßeinheiten) :: mega Megabyte {n} /MB( [comp.] | Megabytes {pl} :: megabyte | megabytes Megahertz {n} /MHz/ :: megahertz @@ -49187,22 +51698,23 @@ Megalithgrab {n}; Großsteingrab {n} [hist.] | Megalithgräber {pl}; Großsteingräber {pl} :: megalithic tomb | megalithic tombs Megaphon {n}; Megafon {n}; Sprachrohr {n} :: megaphone; bullhorn [Am.] Megatonne {f} | Megatonnen {pl} :: megaton | megatons -Mehl {n} [cook.] :: flour +Mehl {n} [cook.] | ohne Mehl (gebacken) :: flour | flourless Mehl {n} :: farina Mehligkeit {f} :: mealiness Mehlschwitze {f} [cook.] :: roux Mehlsorten {pl} [cook.] :: flours Mehlspeisen {pl} [cook.] :: pastries +Mehlsuppe {f} [cook.] :: gruel Mehltau {m} [biol.] :: mildew Mehlwurm {m} [zool.] | Mehlwürmer {pl} :: mealworm | mealworms Mehr-Pegel-Unterbrechung {f} :: multilevel interrupt +Mehrabschnittsignalsystem {n} (Eisenbahn) [techn.] :: multiple block signal(l)ing (railway) Mehradressrechner {m} [comp.] | Mehradressrechner {pl} :: multi-address computer | multi-address computers Mehr {n} (an) | mit einem Mehr an Zeit :: increase (in); surplus; growth; majority | with more time Mehrarbeit {f} | Mehrarbeit leisten :: extra work | to work overtime Mehraufwand {m} :: extra time; additional cost Mehrausgabe {f} | Mehrausgaben {pl} :: additional expenditure | additional expenditures Mehrbelastung {f} | Mehrbelastungen {pl} :: surplus load | surplus loads -Mehrbahntechnik {f} :: multi-track technology Mehrbedarf {m} (an) :: greater need (of; for) Mehrbedarf {m} (an) :: increased demand (for) Mehrbenutzer {m} :: multi-user @@ -49231,11 +51743,12 @@ Mehrfachmessgerät {n} | Mehrfachmessgeräte {pl} :: multimeter | multimeters Mehrfachmöglichkeit {f}; andere Wahl {f} | Mehrfachmöglichkeiten {pl} :: alternative | alternatives Mehrfachnutzung {f} (von Wasser usw.) :: multiple use (of water etc.) -Mehrfachprüfung {f}; Überkreuzprüfung {f} | Mehrfachprüfungen {pl}; Überkreuzprüfungen {pl} :: cross checking | croses checkings +Mehrfachprüfung {f}; Überkreuzprüfung {f} | Mehrfachprüfungen {pl}; Überkreuzprüfungen {pl} :: cross-checking | croses-checkings Mehrfachzucker {m}; Oligosaccharid {n} [biochem.] | Mehrfachzucker {pl}; Oligosaccharide {pl} :: oligosaccharide | oligosaccharides Mehrfachzugriff {m} | Mehrfachzugriffe {pl} :: concurrent access | concurrent accesses Mehrfachsteckdose {f} [electr.] | Mehrfachsteckdosen {pl} :: multiple socket | multiple sockets Mehrfachsteckdose {f} [electr.] | Mehrfachsteckdosen {pl} :: power bar | power bars +Mehrfachverwendung {f} von Medieninhalten | Mehrfachverwendung {f} von Webinhalten :: content syndication | web syndication Mehrfachzugriff {m} | Mehrfachzugriffe {pl} :: multi access | multi accesses Mehrfamilienhaus {n} | Mehrfamilienhäuser {pl} :: house divided into flats; apartment house [Am.] | houses divided into flats; apartment houses Mehrfamilienhaus {n}; Wohnblock {m} | Mehrfamilienhäuser {pl}; Wohnblöcke {pl} :: apartment building | apartment buildings @@ -49249,36 +51762,48 @@ Mehrheit {f} | Mehrheiten {pl} :: plurality | pluralities Mehrheitsanteil {m} :: controlling interest Mehrheitsanteil {m} :: majority share -Mehrheitsbeschaffer {m} [pol.] | Mehrheitsbeschaffer sein [pol.] :: (junior) partner who makes up the numbers for a majority | to make up the numbers for a majority -Mehrheitsbeschluss {m}; Mehrheitsentscheidung {f} | auf einem Mehrheitsbeschluss beruhen :: majority decision | to be based on consensus +Mehrheitsbeschaffer {m} [pol.] | Mehrheitsbeschaffer sein [pol.] | den Mehrheitsbeschaffer für die Regierung spielen :: (junior) partner who makes up the numbers for a majority | to make up the numbers for a majority | to help out government by tipping the scales in favour of a majority decision +Mehrheitsbeschluss {m}; Mehrheitsentscheid {m}; Mehrheitsentscheidung {f} | Mehrheitsbeschlüsse {pl}; Mehrheitsentscheide {pl}; Mehrheitsentscheidungen {pl} | auf einem Mehrheitsbeschluss / Mehrheitsentscheid beruhen :: majority decision | majority decisions | to be based on a majority decision Mehrheitsbeteiligung {f} :: majority interest; majority shareholding; majority holding Mehrheitsprinzip {n} :: majority rule Mehrheitswahlrecht {n} [pol.] :: majority representation; first-past-the-post system Mehrkörper-System {n} :: multi-body system Mehrkomponenten-Dosiergerät {n} :: multi-component dosing unit Mehrkanal... :: multi-channel -Mehrkosten {pl} :: additional costs; extra charge +Mehrkosten {pl} :: additional costs / expenses; extra expenses; incremental cost Mehrlagen {pl} :: multilayer -Mehrleistung {f} :: supererogation -Mehrlieferung {f} :: excess delivery +Mehrleistung {f} (einer Person) [econ.] :: increased efficiency (of a person) +Mehrleistung {f} (in der Produktion) [econ.] :: increased output; additional output (in production) +Mehrleistung {f} (Sozialversicherung) :: additional benefit(s) (social insurance) +Mehrlieferung {f} [econ.] :: excess delivery; additional delivery Mehrlingsgeburt {f} | Mehrlingsgeburten {pl} :: multiple birth | multiple births +Mehrlingsschwangerschaft {f} [med.] :: multiple pregnancy Mehrmaschinenbedienung {f} :: multiple machine work Mehrmenge {f} | Mehrmengen {pl} :: excess quantity | excess quantities -Mehrphasenstrom {m} :: multi phase current +Mehrparteienanlage {f}; Wohnanlage {f} mit mehreren Parteien | Mehrparteienanlagen {pl} :: multi-tenant facility | multi-tenant facilities +Mehrparteiensystem {n} [pol.] | Mehrparteienysteme {pl} :: multiparty system | multiparty systems +Mehrparteienvertrag {m} [pol.] | Mehrparteienverträge {pl} :: multilateral treaty | multilateral treaties +Mehrphasensteuer {f} | Mehrphasensteuern {pl} | die Umsatzsteuer in Form der Mehrphasensteuer einheben :: multi-stage tax | multi-stage taxes | to levy a turn-over tax calculated by a cumulative multi-stage system +Mehrphasenstrom {m} [electr.] :: multi phase current Mehrplatz... :: multiuser Mehrplatzsystem {n}; Mehrbenutzersystem {n} | Mehrplatzsysteme {pl}; Mehrbenutzersysteme {pl} :: multi-user system | multi-user systems Mehrplatzsystem {n} | Mehrplatzsysteme {pl} :: multi position system; multi station system | multi position systems; multi station systems Mehrprogrammbetrieb {m} :: multi-programming Mehrprozessor {m} [comp.] | Mehrprozessoren {pl} :: multiprocessor | multiprocessors Mehrprozesstechnik {f} :: multi-process technology +Mehrpunktfrage {f} (Moderation) | Mehrpunktfragen {pl} :: multiple-dot question (moderation) | multiple-dot questions Mehrpunktverbindung {f} | Mehrpunktverbindungen {pl} :: multipoint circuit | multipoint circuits Mehrpunkt... :: multipoint Mehrpunktverbindung {f} | Mehrpunktverbindungen {pl} :: multipoint connection | multipoint connections -Mehrscheibenbremse {f} [auto] | Mehrscheibenbremsen {pl} :: multiple disc brake | multiple disc brakes -Mehrscheibenkupplung {f} | Mehrscheibenkupplungen {pl} :: multiple disc clutch [Am.]; multiple disk clutch [Br.] | multiple disc clutches; multiple disk clutches +Mehrscheibenbremse {f} [auto] | Mehrscheibenbremsen {pl} :: multiple disc brake [Br.]; multiple disk brake | multiple disc brakes; multiple disk brakes +Mehrscheibenkupplung {f} | Mehrscheibenkupplungen {pl} :: multiple disc clutch [Br.]; multiple disk clutch [Am.] | multiple disc clutches; multiple disk clutches Mehrschicht... :: multilayered Mehrseilbetrieb {m} :: multiple falls of rope operation Mehrspurkopf {m} | Mehrspurköpfe {pl} :: head stack | head stacks +Mehrsektorenmodell {n} [econ.] | Mehrsektorenmodelle {pl} :: multisectoral model | multisectoral models +Mehrspieler... | Mehrspielermodus {m} :: multiplayer | multiplayer mode +Mehrspurtechnik {f} (AV-Rechnik) :: multi-track technology +Mehrspurverfahren {n} (AV-Technik) :: multitrack recording Mehrstoffbrenner {m} [techn.] | Mehrstoffbrenner {pl} :: multi-fuel burner | multi-fuel burners Mehrstabanker {m} [constr.] | Mehrstabanker {pl} :: multi-bar-type anchor | multi-bar-type anchors Mehrstoffsystem {n} | Mehrstoffsysteme {pl} :: multi-component system | multi-component systems @@ -49292,10 +51817,12 @@ Mehrwegverpackung {f} | Mehrwegverpackungen {pl} :: reusable packaging | reusable packagings Mehrwert {m} | Mehrwerte {pl} :: surplus value; additional value | surplus values; additional values Mehrwertdienst {m} | Mehrwertdienste {pl} :: value-added service | value-added services +Mehrwert... :: value-added Mehrwertigkeit {f} :: polyvalence Mehrwertsteuer {f} /MwSt.; MWSt./ | ausschließlich Mehrwertsteuer | ausschließlich Mehrwertsteuer und/oder Steuern :: value-added tax; VAT | exclusive of VAT | exclusive of VAT and/or taxes Mehrwertnummer {f} [telco.] :: premium rate number (telephone) Mehrwertsteuerabrechnung {f} [fin.] | Mehrwertsteuerabrechnungen {pl} :: VAT statement | VAT statements +Mehrzüger {m} (Problemschach) :: more-mover; moremover Mehrzahl {f}; Plural {m} | in der Mehrzahl; im Plural :: plural | in the plural Mehrzweck... :: multipurpose; multi purpose Mehrzweck... :: general purpose @@ -49309,17 +51836,18 @@ Meilenstein {m}; Markstein {m} :: landmark Meilenstein {m} :: cornerstone (römischer) Meilenstein {m} [hist.] :: milliarium -Meiler {m}; Kohlenmeiler {m} :: charcoal pile; charcoal-kiln +Meilenstein {m} (Zwischenziel im Projekt) | Meilensteine {pl} :: milestone | milestones +Meiler {m}; Kohlenmeiler {m} | Meiler {pl}; Kohlenmeiler {pl} :: charcoal pile; charcoal-kiln | charcoal piles; charcoal-kilns Meineid {m} | Meineide {pl} :: perjury | perjuries die Meinigen :: my family; my people; mine; those close to me; significant others -Meinung {f}; Ansicht {f}; Anschauung {f}; Urteil {n} | Meinungen {pl}; Ansichten {pl}; Anschauungen {pl}; Urteile {pl} | meiner Meinung nach; meiner Ansicht nach | ohne eigene Meinung | sich eine Meinung bilden | öffentliche Meinung | abweichende Meinung | die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung | entgegengesetzte Meinung | geteilter Meinung sein | nach verbreiteter Ansicht | sich ein Urteil bilden (über) :: opinion | opinions | in my opinion /IMO/ | without a personal opinion | to form an opinion | public opinion; lay opinion | dissenting opinion | the climate of opinion | opposite opinion; opposing opinion | to be of different opinions | according to popular opinion | to form an opinion (about) +Meinung {f}; Ansicht {f}; Anschauung {f}; Urteil {n} | Meinungen {pl}; Ansichten {pl}; Anschauungen {pl}; Urteile {pl} | meiner Meinung nach /mMn/; meiner Ansicht/Auffassung nach; meines Erachtens /m.E./; nach mir [Schw.] | ohne eigene Meinung | sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.) | öffentliche Meinung | abweichende Meinung | die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung | entgegengesetzte Meinung | gleicher Meinung sein | geteilter Meinung sein | nach verbreiteter Ansicht | Ich habe darüber keine Meinung. :: opinion | opinions | in my opinion /IMO/ | without a personal opinion | to form an opinion / a judgement (about sth.) | public opinion; lay opinion | dissenting opinion | the climate of opinion | opposite opinion; opposing opinion | to be on the same page [fig.] | to be of different opinions | according to popular opinion | I have no opinion on the subject. Meinung {f} | Meinungen {pl} :: sentence | sentences Meinung {f}; Gutachten {n} :: opinion Meinung {f}; Ansicht {f} :: estimation anderer Meinung sein; anderer Ansicht sein | anderer Meinung seiend; anderer Ansicht seiend | anderer Meinung gewesen; anderer Ansicht gewesen | anderer Meinung sein als jemand (hinsichtlich) :: to dissent | dissenting | dissented | to be at variance with sb. (about) (völlig) einer Meinung sein :: to see eye to eye jdm. gehörig die Meinung sagen :: to give sb. a tongue-lashing -Meinung {f}; Ansicht {f} | Meinungen {pl}; Ansichten {pl} | meiner Ansicht nach; meines Erachtens /m.E./ | sich eine Meinung bilden über | eine feste Meinung haben von ... :: view | views | in my view; in my opinion /IMO/ | to form a view on | to have definite views on ... +Meinung {f}; Ansicht {f} | Meinungen {pl}; Ansichten {pl} | meiner Ansicht nach; meines Erachtens /m.E./ | sich eine Meinung bilden über | eine feste Meinung haben von ... | eine Ansicht haben; eine Ansicht vertreten | seine Ansicht ändern :: view | views | in my view; in my opinion /IMO/ | to form a view on | to have definite views on ... | to hold a view | to change one's view ohne eigene Meinung :: viewless ohne eigene Meinung :: viewlessly Meinungsäußerung {f} | Meinungsäußerungen {pl} | frei Meinungsäußerung :: expression of opinion | expressions of opinion | free expression of opinion @@ -49327,10 +51855,10 @@ Meinungsbefragung {f}; Demoskopie {f} :: opinion poll; opinion survey Meinungsbewertung {f}; Meinungsskala {f} :: opinion rating Meinungsbildung {f} | öffentliche Meinungsbildung {f} :: forming of an opinion; opinion-forming | shaping of public opinion -Meinungsforscher {m}; Meinungsforscherin {f} :: (opinion) pollster; poll-taker +Meinungsforscher {m}; Meinungsforscherin {f} | Meinungsforscher {pl}; Meinungsforscherinnen {pl} :: (opinion) pollster; poll-taker | pollsters; poll-takers Meinungsforschung {f} :: opinion polling; canvassing Meinungsfreiheit {f} :: freedom of opinion; freedom of expression -Meinungsmacher {m}; Meinungsbildner {m}; Meinungsführer {m} | Meinungsmacher {pl}; Meinungsbildner {pl}; Meinungsführer {pl} :: opinion leader | opinion leaders +Meinungsmacher {m}; Meinungsbildner {m}; Meinungsführer {m}; Meinungselite {f} | Meinungsmacher {pl}; Meinungsbildner {pl}; Meinungsführer {pl} :: opinion leader | opinion leaders Meinungsmacher {m} | Meinungsmacher {pl} :: spindoctor | spindoctors Meinungsumfrage {f} | Meinungsumfragen {pl} :: public-opinion poll; opinion survey | public-opinion polls; opinion surveys Meinungsverschiedenheit {f} :: difference of opinion @@ -49342,7 +51870,7 @@ Meise {f} | Meisen {pl} :: tomtit | tomtits Meißel {m} | Meißel {pl} :: chisel | chisels Meistbietende {m,f}; Meistbietender; meistbietender Käufer :: highest bidder -Meister {m}; Handwerksmeister {m} | seinen Meister machen :: master; master craftman | to take one's master craftman's diploma +Meister {m}; Handwerksmeister {m} | seinen Meister machen | Meister (Industriemeister; Handwerksmeister) :: master; master craftman | to take one's master craftman's diploma | State Certified Master Craftsman [Am.] Meister {m} [sport] | Meister {pl} :: champion | champions Meister {m}; Experte {m} | Meister {pl}; Experten {pl} :: adept | adepts Meister {m} :: buster [Am.] @@ -49371,7 +51899,6 @@ Melanin {n} [biochem.] :: melanin Melanozyten {pl} [biol.] :: melanocytes Melasse {f}; Melassesirup {m} [cook.] :: molasses; blackstrap molasses -Meldeamt {n} :: record section Meldebescheinigung {f} | Meldebescheinigungen {pl} :: registration card | registration cards Meldefahrer {m}; Kradmelder {m} | Meldefahrer {pl}; Kradmelder {pl} :: dispatch rider | dispatch riders Meldepflicht {f} | polizeiliche Meldepflicht :: obligation to register (with the authorities) | obligation to register with the police @@ -49380,6 +51907,8 @@ Meldepunkt {m} [aviat.] | Meldepunkte {pl} :: reporting point | reporting points Meldereiter {m} | Meldereiter {pl} :: galloper | gallopers Meldewesen {n} :: system of registration +(aktuelle) Meldung {f}; Tagesmeldung {f} | (aktuelle) Meldungen {pl}; Tagesmeldungen {pl} :: news report | news reports +Meldezentrale {f}; Meldekopf {m} (bei Einsatzkräften) :: intelligence centre; message centre (at emergency services) Meldung {f} | Meldungen {pl} :: message | messages Meldung {f}; Meldesignal {n} :: status signal Melioration {f} [agr.] :: land improvement @@ -49387,6 +51916,7 @@ Melisse {f} [bot.] :: balm Melodie {f} | Melodien {pl} | beschwingte Melodie {f} :: melody | melodies | lilt Melkkuh {f} [übtr.] | die Melkkuh der Nation sein :: cash cow | to be milked as the cash-cow of the nation; to be the cash-cow of the nation +Mellotron {n}; Novatron {n} [mus.] | Mellotrone {pl}; Novatrone {pl} :: mellotron; novatron | mellotrons; novatrons Melodie {f}; Lied {n}; Stimmung {f} | Melodien {pl}; Lieder {pl}; Stimmungen {pl} :: tune | tunes Melodramatiker {m} :: melodramatist Melone {f} [bot.] | Melonen {pl} :: melon | melons @@ -49415,7 +51945,7 @@ Memoiren {pl}; Lebenserinnerungen {pl} :: memoirs Menagerie {f} :: menagerie Menarche {f}; Zeitraum der ersten Menstruationsblutung [med.] :: menarche -Menge {f} | empfohlene Menge {f} | die vielfache Menge | in größter Menge :: amount | recommended amount | many times the amount | in (the) largest amounts; in greatest numbers +Menge {f} | empfohlene Menge {f} | in größter Menge :: amount | recommended amount | in (the) largest amounts; in greatest numbers Menge {f} | Mengen {pl} | eine Menge | eine Menge; sehr viel | Das ist eine ganze Menge. | eine Menge Kies [ugs.] :: lot | lots | a lot of; lotta [slang]; loads of; a wad of | lots of | That's quite a lot. | lots of lolly [coll.] Menge {f} | in der Menge verloren gehen :: crowd | to get lost in the crowd Menge {f}; Masse {f}; Pulk {m} | eine Menge Arbeit | jede Menge Ärger :: pile | a great pile of work | piles of trouble @@ -49424,7 +51954,7 @@ Menge {f} | Mengen {pl} :: plenty | plenties Menge {f}; Anzahl {f}; Quantum {n} | Mengen {pl} :: quantum | quantums Menge {f} :: quiverful -(bestimmte) Menge {f}; Quantität {f} | Mengen {pl} | in großen Mengen | in größter Menge | gefertigte Menge :: quantity | quantities | in great quantities | in ultralarge quantitiy | quantity produced +(bestimmte) Menge {f}; Quantität {f} | (große) Mengen {pl} | in großen Mengen | in größter Menge | gefertigte Menge :: quantity | quantities | in great quantities | in ultralarge quantitiy | quantity produced Menge {f}; Teil {n} :: deal Menge {f}; Vielzahl {f} | Mengen {pl} :: multitude | multitudes Menge {f}; Schwarm {m}; Unzahl {f}; Heer {n} | eine Unzahl; sehr viele :: host | a host of; hosts of @@ -49450,6 +51980,7 @@ Mengenteiler {m}; Stromteiler {m} [techn.] | Mengenteiler {pl}; Stromteiler {pl} :: flow divider | flow dividers Mengenverfügbarkeitskontrolle {f}; Verfügbarkeitskontrolle {f} :: availability check Mengenverhältnis {n} | Mengenverhältnisse {pl} :: proportion | proportions +Mengkorn {n} [agr.] [cook.] :: meslin Menhir {m}; Hinkelstein {m} [hist.] :: menhir; standing stone Meningitis {f}; Hirnhautentzündung {f} [med.] :: meningitis Meniskus {m} [anat.] :: meniscus @@ -49467,15 +51998,16 @@ Mensch {m} mit übernatürlichen Kräften :: psychic ohne Menschen :: unpeopled Mensch-Maschine... :: man-machine +Mensch-Technik-Verbundsystem {n}; MTV-System {n} [comp.] :: joint man-machine system Mensch-ärgere-dich-nicht {n}; Mensch-ärgere-dich-nicht-Spiel {n} (Brettspiel) :: Ludo [Br.]; Sorry! [Am.] (board game) Menschenastrologie {f} :: judicial astrology Menschenbild {n} :: conception of man; idea of man Menschenfeind {m} | Menschenfeinde {pl} :: misanthrope | misanthropes Menschenfeind {m} | Menschenfeinde {pl} :: misanthropist | misanthropists -Menschenfeindlichkeit {f} :: misanthropy +Menschenfeindlichkeit {f} | gruppenbezogene Menschenfeindlichkeit /GMF/ :: misanthropy | group focused enmity Menschenfeindlichkeit {f} :: inhumanity; hostility to man Menschenfleisch {n} :: human flesh -Menschenfresser {m}; Menschenfresserin {f} :: cannibal; maneater +Menschenfresser {m}; Menschenfresserin {f} | Menschenfresser {pl}; Menschenfresserinnen {pl} :: cannibal; maneater | cannibals; maneaters Menschenfresser {m} | Menschenfresser {pl} :: ogre | ogres Menschenfreundlichkeit {f}; humanitäre Gesinnung {f} :: humanitarianism Menschenfreund {m} :: philanthropist @@ -49485,6 +52017,7 @@ Menschenleben {n} | Menschenleben {pl} :: human life | human lifes Menschenmenge {f}; Zuschauermenge {f}; Gedränge {n}; Menschenauflauf {m} | Menschenmengen {pl}; Zuschauermengen {pl} | Menschenmassen {pl} :: crowd | crowds | crowds of people Menschenkapital {n} :: human capital +Menschenkenner {m}; Menschenkennerin {f} | Menschenkenner {pl}; Menschenkennerinnen {pl} :: judge of character | judges of character Menschenkenntnis {f} :: knowledge of human nature; insight into human nature Menschenkette {f} | Menschenketten {pl} :: human chain | human chains Menschenliebe {f} :: human kindness; human love @@ -49496,7 +52029,7 @@ Menschenrechtler {m}; Menschenrechtlerin {f} | Menschenrechtler {pl}; Menschenrechtlerinnen {pl} :: human rights activist | human rights activists Menschenrechtsbewegung {f} :: human rights movement Menschenrechtskonvention {f} | Europäische Menschenrechtskonvention :: convention on human rights | European Convention on Human Rights -Menschenrechtsverletzung {f} :: violation of human rights +Menschenrechtsverletzung {f} | Menschenrechtsverletzungen {pl} :: violation of human rights | violations of human rights Menschenseele {f} :: human soul Menschentum {n} :: manhood gesunder Menschenverstand; Hausverstand {m} [Ös.] | mit gesundem Menschenverstand | seinen gesunden Menschenverstand benutzen :: common sense; sanity and reason | commonsense; commonsensical | to use common sense @@ -49510,7 +52043,7 @@ Menstruation {f}; Menorrhö {f}; Menorrhöe {f} [med.] | Regel {f}; Periode {f}; Tage {f} [ugs.] | seine Regel bekommen; seine Tage bekommen | seine Regel haben; seine Tage haben :: menstruation; menorrhea [Am.]; menorrhoea [Br.]; menses [coll.] | period [coll.] | to get one's period | to have one's period Menstruations...; menstruell {adj} [med.] :: menstrual Menstruationsbeschwerden {pl} [med.] :: pre menstrual syndrome /PMS/; menstrual cramps -Menstruationsschmerzen {pl} [med.] :: mentrual pain +Menstruationsschmerzen {pl} [med.] :: menstrual pain Menstruationsstörungen {pl} [med.] :: menstrual disorders Mensur {f} (Labor) :: measuring cylinder Mentalität {f} | Mentalitäten {pl} :: mentality; mindset | mentalities @@ -49519,7 +52052,7 @@ Mentor {m}; Mentorin {f} | Mentoren {pl}; Mentorinnen {pl} :: mentor | mentors Menü {n}; Tagesmenü {n}; Gedeck {n} [cook.] | Menü des Tages | ein dreigängiges Menü :: set meal; set menu | meal of the day | a three-course set menu Menü {n}; Befehlsübersicht {f} [comp.] :: menu -Menüführung {f} [comp.] :: menu navigation +Menüführung {f} [comp.] :: menu guidance; menu navigation Menükarte {f} [cook.] | Menükarten {pl} :: menu card | menu cards Menüleiste {f} [comp.] :: menu bar Menüpunkt {m}; Menüeintrag {m} [comp.] | Menüpunkte {pl}; Menüeinträge {pl} :: menu item | menu items @@ -49529,7 +52062,7 @@ Meridian {m} :: meridian Meridiankreis {m} [astron.] :: meridian circle Merkantilismus {m} [hist.] :: mercantilism -Merkblatt {n}; Merkzettel {m} | Merkblätter {pl}; Merkzettel {pl} :: instructions; leaflet; pamphlet | instructions; leaflets; pamphlets +Merkblatt {n}; Merkzettel {m} | Merkblätter {pl}; Merkzettel {pl} :: instructions; leaflet; pamphlet; note | instructions; leaflets; pamphlets; notes Merkhilfe {f} :: mnemonic Merkmal {n}; Eigenschaft {f} | Merkmale {pl}; Eigenschaften {pl} :: attribute | attributes Merkmal {n}; Anzeichen {n}; Kennzeichen {n} | Merkmale {pl}; Anzeichen {pl}; Kennzeichen {pl} | ohne Anzeichen :: symptom | symptoms | symptomless @@ -49544,7 +52077,8 @@ Merkwürdigkeit {f} :: remarkableness Merkwürdigkeit {f} :: weirdness Meronym {n} [ling.] | Meronyme {pl} :: meronym | meronyms -Merzerisierung {f}; Mercerisierung {f} [textil.] | Foulard-Mercerisierung {f} :: mercerization; mercerizing | Padder mercerizing +Merzerisierung {f}; Mercerisierung {f} [textil.] | Foulard-Mercerisierung {f} :: mercerization [eAm.]; mercerisation [Br.]; mercerizing [eAm.]; mercerising [Br.] | Padder mercerizing +Mesoklima {n} :: mesoclimate Mesolithikum {n}; Mittelsteinzeit {f} [hist.] :: mesolithic; middle stone age Meson {n} [phys.] | Mesonen {pl} :: meson | mesons Mesozoikum {n} [geol.] :: Mesozoic @@ -49565,8 +52099,9 @@ Messdorn {m} | Messdorne {pl} :: plug gauge | plug gauges Messdose {f}; Meßdose {f} [alt] [techn.] | Messdosen {pl}; Meßdosen {pl} :: dynamometer; pressure capsule | dynamometers; pressure capsules Messdüse {f} | Messdüsen {pl} :: measuring nozzle | measuring nozzles -Messe {f} | eine Messe besuchen | eine Messe eröffnen | eine Messe organisieren :: fair; trade show | to visit a fair | to open a fair | to organize a fair +Messe {f} | eine Messe besuchen | eine Messe eröffnen | eine Messe organisieren :: fair; trade show | to visit a fair | to open a fair | to organize a fair [eAm.]; to organise a fair [Br.] Messe {f} [relig.] | Messen {pl} | zur Messe gehen | schwarze Messe :: mass | masses | to go to Mass | black mass +Messeauftritt {m} [econ.] | Messeauftritte {pl} :: trade show presentation | trade show presentations Messeausweis {m} | Messeausweise {pl} :: fair pass | fair passes Messebau {m} :: trade fair construction Messebauer {m}; Messebauerin {f} | Messebauer {pl}; Messebauerinnen {pl} :: trade fair constructor; booth builder | trade fair constructors; booth builders @@ -49612,7 +52147,6 @@ Messflügel {m}; Meßflügel {m} [techn.] | Messflügel {pl}; Meßflügel {pl} :: current meter; hydrometric current meter | current meters; hydrometric current meters Messfühler {m}; Sensor {m} [techn.] | Messfühler {pl}; Sensoren {pl} | interferometrischer Sensor | faseroptischer Sensor | induktiver Sensor :: sensor; sensing element | sensors; sensing elements | interferometrical sensor | fibre sensor | inductive sensor Messgeber {m}; Geber {m} [techn.] | Messgeber {pl}; Geber {pl} :: transducer | transducers -Messgehilfe {f}; Messdiener {m}; Ministrant {m} [relig.] | Messgehilfen {pl}; Messdiener {pl}; Ministranten {pl} :: acolyte | acolytes Messgerät {n} | Messgeräte {pl} :: measurement; measurement device | measurements; measurement devices Messgenauigkeit {f} :: precision of measurements; metering precision Messgenauigkeit {f} :: accuracy of measurement @@ -49621,9 +52155,10 @@ Messgerät {n} | Messgeräte {pl} :: meter | meters Messgewand {n}; liturgisches Gewand [relig.] :: chasuble Messglas {n} | Messgläser {pl} :: burette | burettes +Messglöckchen {n}; Messklingeln {pl} [mus.] :: sanctus bells Messglas {n} :: measuring glass Messglasträger {m} :: measuring-glass carrier -Messgröße {f} :: measured quantity; measured value +Messgröße {f} | Messgrößen {pl} :: measurand; measured quantity; measured value | measurands; measured quantities; measured values Messhemd {n} [relig.] :: alb Messias {m} [relig.] :: Messiah Messing {n} :: brass @@ -49636,6 +52171,7 @@ Messkabel {n} | Messkabel {pl} :: measuring cable | measuring cables Messkabine {f} | Messkabinen {pl} :: measuring cabin | measuring cabins Messkännchen {n} | Messkännchen {pl} :: cruet | cruets +Messkeil {m} | Messkeile {pl} :: test wedge | test wedges Messkette {f} | Messketten {pl} :: measurement chain | measurement chains Messkolben {m} (Labor) | Messkolben {pl} :: graduated flask | graduated flasks Messkreuz {n} :: differential pressure sensor @@ -49669,7 +52205,8 @@ Messstellenbezeichnung {f} | Messstellenbezeichnungen {pl} :: measuring point name | measuring point names Messsteuerung {f} :: measurement control Messstrecke {f} :: section of measurements -Messstutzen {m} :: weld socket +Messstutzen {m} | Messstutzen {pl} :: weld socket | weld sockets +Messsucherkamera {f} | Messsucherkameras {pl} :: rangefinder camera | rangefinder cameras Messtechnik {f} | elektrische Messtechnik {f} :: measurement engineering; measurement; measurement technology | electrical measurement Messtechnik {f}; Messverfahren {n} | berührungslose Messtechnik :: measuring technique | non-contact measuring technique; contact-free measuring technique Messtechnik {f}; Messkunde {f} | elektrische Messtechnik {f} :: metrology | electrical metrology @@ -49680,7 +52217,7 @@ Messuhrtaster {m} | Messuhrtaster {pl} :: dial gauge anvil | dial gauge anvils Messumformer {m} | Messumformer {pl} :: measuring transducer | measuring transducers Messung {f}; Vermessung {f} | Messungen {pl}; Vermessungen {pl} :: measurement | measurements -Messung {f} | Messungen {pl} :: mensuration | mensurations +Messung {f}; Vermessung {f} | Messungen {pl}; Vermessungen {pl} :: mensuration | mensurations Messverfahren {n} | Messverfahren {pl} :: measurement method | measurement methods Messverfahren {n} :: measuring system Messverfahren {n} :: measurement process @@ -49699,7 +52236,7 @@ Messzeit {f}; Messdauer {f} :: measurement duration Messzylinder {m} (Labor) | Messzylinder {pl} :: measuring cylinder | measuring cylinders Met {m}; Honigwein {m} [cook.] :: mead -Metabolisierung {f}; Verstoffwechslung {f} [biol.] :: metabolization +Metabolisierung {f}; Verstoffwechslung {f} [biol.] :: metabolization [eAm.]; metabolisation [Br.] Metabolit {m} (Substanz beim Stoffwechsel) [biochem.] :: metabolite Metadaten {pl} :: meta data Meta-Analyse {f} | Meta-Analysen {pl} :: meta-analysis | meta-analyses @@ -49710,9 +52247,13 @@ Metallarbeitergewerkschaft {f} :: metalworkers' union Metallbau {m} :: shopwindow construction Metallbearbeitung {f} :: metalworking -Metallbauer {m} [techn.] | Metallbauer {pl} :: metal worker | metal workers +Metallbauer {m} [techn.] | Metallbauer {pl} | Metallbauer von Außenbekleidungen/Außenverkleidungen [Ös.] und Dachblechen :: metal worker | metal workers | fitter of metal boarding and roofs Metallbauweise {f} :: metal construction -Metallbeschichtung {f}; Metallisierung {f} :: metallization +Metallbeschichtung {f}; Metallisierung {f} :: metallization [eAm.]; metallisation [Br.] +Metallblock {m} [mus.] (Schlaginstrument) :: metal block +Metalldämpfer {m} (Blasinstrument) [mus.] | Metalldämpfer {pl} :: metal mute (wind instrument) | metal mutes +Metalldesign {n} :: metal design +Metalldesigner {m}; Metalldesignerin {f} | Metalldesigner {pl}; Metalldesignerinnen {pl} :: metal designer | metal designers Metalldetektor {m} | Metalldetektoren {pl} :: metal detector | metal detectors Metalldichtung {f} | Metalldichtungen {pl} :: metal gasket | metal gaskets Metalleffekt-Lack {m} | Metalleffekt-Lacke {pl} | Zwei-Schicht-Metalleffekt-Lack :: metallic lacquer | metallic lacquers | two-coat metallic paint @@ -49726,15 +52267,17 @@ Metallglanz {m} :: metallic lustre; metallic-splendent lustre Metallhydridspeicher {m} :: metal hydride storage Metallindustrie {f} :: metal industry +Metallkastagnetten {pl} [mus.] (Schlaginstrument) :: metal castanets Metallkleber {m} :: metal adhesive Metallkörper {m} :: metal insert (valve) Metallmeißel {m} | Metallmeißel {pl} :: cold chisel | cold chisels Metalloberfläche {f} | Metalloberflächen {pl} :: metal surface | metal surfaces Metallographie {f} :: metallography +Metallophon {n} [mus.] (Schlaginstrument) :: metalophone Metallplatte {f} | Metallplatten {pl} :: metal plate | metal plates Metallrohr {n} | Metallrohre {pl} | flexibles Metallrohr :: metal tube | metal tubes | flexible metal tube Metallsäge {f}; Eisensäge {f} [mach.] | Metallsägen {pl}; Eisensägen {pl} :: metal saw; hacksaw | metal saws; hacksaws -Metallscheibe {f} | Metallscheiben {pl} | runde, flache Metallscheibe :: metal disk [Am.]; metal disc [Br.] | metal disks; metal discs | planchet +Metallscheibe {f} | Metallscheiben {pl} | runde, flache Metallscheibe :: metal disc [Br.]; metal disk [Am.] | metal discs; metal disks | planchet Metallschlauch {m} | Metallschläuche {pl} :: metal hose | metal hoses Metallspan {m} | Metallspäne {pl} :: metal filing | metal filings Metallspritzpistole {f} | Metallspritzpistolen {pl} :: metallizing gun | metallizing guns @@ -49742,6 +52285,7 @@ Metallüberzug {m}; Auflage {f} | Metallüberzüge {pl}; Auflagen {pl} :: plating | platings Metallverbindung {f} | Metallverbindungen {pl} :: metal joint | metal joints Metallverstärkung {f} :: metal reinforcement +Metallwaren {pl}; Blechwaren {pl} :: fabricated metal Metallwellschlauch {m} | Metallwellschläuche {pl} :: corrugated metal hose | corrugated metal hoses Metallwinkel {m} | Metallwinkel {pl} :: metal bracket | metal brackets Metallurge {m}; Metallurgin {f} | Metallurgen {pl}; Metallurginnen {pl} :: metallurgist | metallurgists @@ -49777,25 +52321,31 @@ Methangas {n} [chem.] :: methane gas; carbureted hydrogen; carburetted hydrogen [Am.] Methanhydrat {n} [chem.] :: methane hydrate Methanol {n} [chem.] :: methanol -Methanisierung {f}; Methanbildungsphase {f} :: methanization +Methanisierung {f}; Methanbildungsphase {f} :: methanization [eAm.]; methanisation [Br.] Methanolbetrieb {m} :: methanol operation Methionin {n} [biochem.] :: Methionine Methode {f}; Verfahren {n}; Art und Weise {f} | Methoden {pl}; Verfahren {pl}; Handlungsweise {f} | mit dieser Methode | sachgerechte Methoden {pl} :: method | methods | by this method; with this method | sound practices -Methode {f}; Verfahren {n}; Technik {f} | Methoden {pl}; Verfahren {pl}; Techniken {pl} :: technique | techniques +Methode {f}; Verfahren {n}; Technik {f} | Methoden {pl}; Verfahren {pl}; Techniken {pl} | die Technik eines Weltklassespielers [sport] :: technique | techniques | the technique of a world class player Methode der Ermittlung des jährlichen Abschreibungsaufwandes [econ.] :: appraisal depreciation method Methode {f} des kritischen Wegs :: critical path method /CPM/ Methode {f} der Parameterübergabe (Programmiersprache) [comp.] :: thunk; thunking Methoden der fallenden Abschreibung [econ.] :: accelerated methods of depreciation Methodenentwicklung {f} :: methodology development +Methodenkompetenz {f} :: methodological skills; methodological expertise Methodik {f} :: methodology; methods Methodismus {m} :: methodism Methodiker {m}; Methodikerin {f} | Methodiker {pl}; Methodikerinnen {pl} :: methodologist | methodologists Methodist {m} | Methodisten {pl} :: methodist | methodists Methodologie {f}; Methodenlehre {f}; Methodik {f} :: methodology +Methoxymethylenedioxyamphetamin {n}; 3-Methoxy-4,5-Methylen-Dioxyphenyl-Isopropyl-Amin {n} /MMDA/ [pharm.] :: methoxymethylenedioxyamphetamine; 3-methoxy-4,5-methylenedioxyamphetamine /MMDA/ Methusalem {m} :: methuselah Methyl {n} [chem.] :: methyl Methylalkohol {m} :: methyl alcohol Methylenblau {n} :: methylene blue +3-Methylfentanyl {n} [pharm.] | Alpha-Methylfentanyl {n} (synthetisches Opioid) [pharm.] :: 3-methylfentanyl; Persian White [slang] | alphamethylfentanyl; China White [slang] +Methylendioxymethamphetamin {n} /MDMA/; Ecstasy {n}; XTC {n} [pharm.] :: methylenedioxymethamphetamine /MDMA/; ecstasy; XTC +4-Methylthiobenzaldehyd {n} [pharm.] :: 4-methylthiobenzaldehyde +4-Methylthiophenylessigsäure {f} [pharm.] :: 4-methylthiophenyl acetic acid Metier {n} :: profession; job Metro {f} :: metro Metonymie {f}; Bildsprache {f} :: metonymy @@ -49815,7 +52365,11 @@ Meuterei {f} | Meutereien {pl} :: mutiny | mutinies Meuterer {m} | Meuterer {pl} :: mutineer | mutineers erniedrigende Bezeichnung für Mexikaner (häufig für illegale Einwanderer in USA) | erniedrigende Bezeichnung für Italiener :: wetback; greaser; taco [pej.] | greaser [pej.] +Mezzanin-Finanzierung {f} [fin.] :: mezzanine financing +Mezzanin-Darlehen {n}; Mezzanin-Kredit {m} [fin.] | Mezzanin-Darlehen {pl}; Mezzanin-Kredite {pl} :: mezzanine loan; mezzanine credit | mezzanine loans; mezzanine credits +Mezzanin-Kapital {n} [fin.] :: mezzanine capital Mezzosopran {m} [mus.] :: mezzosoprano +Mezzosopranistin {f} [mus.] | Mezzosopranistinnen {pl} :: mezzo soprano singer | mezzo soprano singers Miasma {n}; Krankheitsstoff {m}; Ansteckungsstoff {m} [med.] [hist.] :: miasma Miauen {n}; Miau {n} :: mew Micelle {f} [chem.] :: micelle @@ -49838,9 +52392,10 @@ Miesmacher {m} | Miesmacher {pl} :: defeatist | defeatists Mietbedingungen {pl} :: terms of hire Mietbetrag {m}; Mietpreis {m}; Miete {f}; Leihgebühr {f} :: rental; rental fee; rental rate -Miete {f}; Pacht {f} | kalkulatorische Miete :: rent | imputed rent +Miete {f}; Mietzins {m} [Süddt.] [Ös.]; Pacht {f} | Mieten {pl}; Mietzinsen {pl}; Pachten {pl} | Miete bezahlen | die Mieten erhöhen | mit der Miete in Verzug sein | kalkulatorische Miete :: rent | rents | to pay rent | to raise rents / the rent | to be behind with the rent | imputed rent Mietdauer {f} :: lease term Miete {f} (Kartoffelmiete) | Mieten {pl} :: clamp | clamps +Mieteinigungsamt {n} :: rent tribunal Mieteinnahmen {pl} :: rental income Mietende {n} :: lease expiration Mieter {m} | Mieter {pl} :: lodger | lodgers @@ -49848,9 +52403,10 @@ Mieterhöhung {f} | Mieterhöhungen {pl} :: rent increase | rent increases Mieterschutz {m} :: rent control Mieterschutzgesetz {n} :: Rent Act +Mietfinanzierungsgesellschaft {f} [fin.] | Mietfinanzierungsgesellschaften {pl} :: finance lease company | finance lease companies Mietfläche {f} | Mietflächen {pl} :: renting space | renting spaces Mietfrist {f} | einen Mietvertrag für zwei Jahre unterschreiben :: let [Br.] | to sign a two-year let -Mietkauf {m} :: hire-purchase; never-never [Br.] [coll.] +Mietkauf {m} [econ.] :: hire-purchase; rent-to-own /RTO/ [Am.]; never-never [Br.] [coll.] Mietkaution {f} :: (security) deposit Mietkosten {pl} :: lease rental charges Mietleitung {f}; Standleitung {f} | Mietleitungen {pl}; Standleitungen {pl} :: leased line | leased lines @@ -49863,27 +52419,28 @@ Mietpreisliste {f} | Mietpreislisten {pl} :: rental rate card | rental rate cards Mietpreisniveau {n} :: rent level Mietrecht {n}; Pachtrecht {n} [jur.] :: law of tenancy -Mietrückstände {pl} :: rent arrears +Mietrückstände {pl} | Der Mieter geriet in Mietrückstände. :: arrears of rent; rent arrears | The tenant got into arrears with the rent. Mietrückzahlung {f} | Mietrückzahlungen {pl} :: rent rebate | rent rebates Mietshaus {n} | Mietshäuser {pl} :: apartment building [Am.]; block of flats [Br.]; tenement | apartment buildings; blocks of flats; tenements Mietverhältnis {n} | Mietverhältnisse {pl} :: tenancy | tenancies Mietverhältnis {n}; Pachtverhältnis {n} | Mietverhältnisse {pl}; Pachtverhältnisse {pl} :: tenantry | tenantries Mietvertrag {m} | Mietverträge {pl} :: tenancy agreement; rent contract | tenancy agreements; rent contracts Mietwagen {m}; Mietauto {n}; Leihwagen {m}; Leihauto {n} | Mietwagen {pl}; Mietautos {pl}; Leihwagen {pl}; Leihautos {pl} :: hired car [Br.]; rental car [Am.] | hired cars; rental cars -Mietwert {m} :: rent value; letting value -Mietwohnung {f} | Mietwohnungen {pl} :: flat | flats -Mietwohnung {f} :: lodging +Mietwert {m} | Mietwert der vom Eigentümer genutzten Wohnung :: rental value; letting value | imputed rent +Mietwohngrundstück {n} | Mietwohngrundstücke {pl} :: rental income property; rented house property | rental income properties; rented house properties +Mietwohnung {f} | Mietwohnungen {pl} :: flat let for rent [Br.]; rented apartment [Am.]; tenement [Am.] | flats let for rent; rented apartments; tenements +Mietwucher {m} :: charging of an usurious/extortionate rent Mietze {f} [ugs.] | Mietzen {pl} :: pussy | pussies -Mietzins {m} :: house rent Miezchen {n} :: puss Mietzuschuss {m} | Mietzuschüsse {pl} :: rent subsidy; housing benefit | rent subsidies +Miezekatze {f} [ugs.] [zool.] | Miezekätzchen {n} :: kitty [coll.] | kitty cat Miezekätzchen {n}; Schmusekatze {f}; Schmusekätzchen {n}; Muschikatze {f}; Kätzchen {n} | Miezekätzchen {pl}; Schmusekatzen {pl}; Schmusekätzchen {pl}; Muschikatzen {pl}; Kätzchen {pl} :: pussy cat; pussycat | pussy cats; pussycats Migräne {f} [med.] | Migränen {pl} :: migraine; sick headache; megrim | migraines; megrims Migräneanfall {m} [med.] | Migräneanfälle {pl} :: attack of migraine | attacks of migraine Migrant {m}; Migrantin {f} | Migranten {pl}; Migrantinnen {pl} :: migrant | migrants Migrantenliteratur {f}; Migrationsliteratur {f} [lit.] :: migrant literature; migration literature Migration {f} | Migrationen {pl} :: migration | migrations -Migrationshintergrund {m} | Personen mit Migrationshintergrund :: migration background | people with a migration background +Migrationshintergrund {m} | Personen mit Migrationshintergrund :: migration background [Br.]; immigrant background [Am.] | people with (a) migration background [Br.] / (an) immigrant background [Am.] Mikado {n} :: pick-a-stick Mikro... :: micro Mikrobe {f}; Kleinlebewesen {n} [biol.] | Mikroben {pl}; Kleinlebewesen {pl} :: microbe | microbes @@ -49897,13 +52454,14 @@ Mikroanalyse {f} :: microanalysis Mikrobiologe {f}; Mikrobiologin {f} :: microbiologist Mikrobiologie {f} :: microbiology -Mikrochip {m} [electr.] :: microchip +Mikrobizid {n}; mikrobenabtötendes Mittel | Mikrobizide {pl}; mikrobenabtötende Mittel :: microbicide | microbicides +Mikrochip {m} [electr.] | Mikrochips {pl} :: microchip | microchips Mikrocircuits {pl} [electr.] :: microcircuits Mikrocomputer {m}; Microcomputer {m} [comp.] | Mikrocomputer {pl}; Microcomputer {pl} :: microcomputer | microcomputers Mikrocomputerbausatz {m} [comp.] | Mikrocomputerbausätze {pl} :: microcomputer kit | microcomputer kits Mikrocomputersystem {n}; Microcomputersystem {n} [comp.] | Mikrocomputersysteme {pl}; Microcomputersysteme {pl} :: microcomputer system | microcomputer systems Mikrocomputertechnik {f}; Microcomputertechnik {f} [comp.] :: microcomputer technology -Mikrocontroller {m} :: micro-controller +Mikrocontroller {m} | Mikrocontroller {pl} :: microcontroller | microcontrollers Mikroelektronik {f} :: microelectronics Mikroevolution {f} [biol.] :: microevolution Mikrofiche {m} :: microfiches @@ -49916,7 +52474,7 @@ Mikrofilmlesegerät {n} :: microfilm reader Mikrofilmlochkarte {f} :: aperture card Mikrofilter {m} :: micro filter -Mikrofon {n}; Mikrophon {n}; Mikro {n} | Mikrofone {pl}; Mikrophone {pl}; Mikros {pl} :: microphone; micro; mike; mic [coll.] | microphones; mikes +Mikrofon {n}; Mikrophon {n}; Mikro {n} | Mikrofone {pl}; Mikrophone {pl}; Mikros {pl} | elektrodynamisches Mikrofon | elektromagnetisches Mikrofon :: microphone; micro; mike; mic [coll.] | microphones; mikes | electrodynamic microphone | electromagnetic microphone Mikrofonbuchse {f} | Mikrofonbuchsen {pl} :: microphone jack | microphone jacks Mikrofongalgen {m} :: boom Mikrofonstecker {m} | Mikrofonstecker {pl} :: microphone plug | microphone plugs @@ -49927,6 +52485,7 @@ Mikrohärtetester {m} | Mikrohärtetester {pl} :: micro-hardness tester | micro-hardness testers Mikrointerferometer {n} :: microinterferometer Mikrokernel {m} [comp.] :: microkernel +Mikroklima {n}; Kleinklima {n} :: microclimate Mikrokosmos {m} | Mikrokosmen {pl} :: microcosm | microcosms Mikrolith {m} :: microlith Mikromechanik {f}; Mikrotechnik {f} :: micro-mechanics; micromechanics @@ -49942,6 +52501,7 @@ Mikroprozessor-Entwicklungssystem {n} [comp.] :: microprocessor development system Mikroprozessor {m}; Microprozessor {m} [comp.] | Mikroprozessoren {pl} :: microprocessor | microprocessors Mikroprozessortechnik {f} [comp.] :: microprocessor technology +Mikroschalter {m} [electr.] | Mikroschalter {pl} :: microswitch; micro switch | microswitches; micro switches Mikroschaltkreis {m} :: microcircuit Mikroschaltung {f} :: microcircuit Mikrosekunde {f} | Mikrosekunden {pl} :: microsecond | microseconds @@ -49964,6 +52524,7 @@ Mikrowellenverstärker {m} :: microwave amplification by stimulated emission of radiation /MASER/ Mikrozirkulation {f} :: microcirculation Mikroökonomie {f} :: microeconomics +Mikroökonomik {f}; mikroökonomische Theorie {f} [econ.] :: microeconomic theory Miktion {f}; Harnentleerung aus der Blase [med.] :: micturition; urination Milbe {f} [zool.] | Milben {pl} :: mite | mites Milch {f} [agr.] [cook.] | dicke Milch | Haut auf der Milch | Kuhsaft {f} [ugs.] :: milk | sour milk | skin on the milk | moo juice [Am.] [coll.] @@ -49998,10 +52559,10 @@ Milchwagen {pl} [agr.] :: dairy van Milchwirtschaft {f} [agr.] :: dairy farming Milchzahn {m} [anat.] | Milchzähne {pl} :: milk tooth; primary tooth | milk teeth; primary teeth -Milde {f} :: balminess +Milde {f} :: mildness +Milde {f} (des Klimas) :: balminess; softness (of the climate) Milde {f} :: clemency Milde {f} :: meekness -Milde {f} :: mildness Milderung {f}; Entschärfung {f} :: mitigation Milderungsgrund {m} :: extenuating cause Mildheit {f}; Sanftheit {f}; Friedlichkeit {f} :: placidness @@ -50023,12 +52584,15 @@ Militärgericht {n} | Militärgerichte {pl} :: military court | military courts Militärintervention {f} | Militärinterventionen {pl} :: military intervention | military interventions Militärischer Abwehrdienst /MAD/; Abwehramt {n} [Ös.] [mil.] :: Military Counter-Intelligence Service +Militärkrankenhaus {n} [mil.] | Militärkrankenhäuser {pl} :: military hospital | military hospitals Militärlager {n} [mil.] | Militärlager {pl} :: military camp | military camps Militärpolizei {f} [mil.] | Militärpolizei der US-Luftwaffe :: military police /MP/ | U.S. Air Force Security Forces [Am.] +Militärpolizist {m} [mil.] | Militärpolizisten {pl} | (britischer) Militärpolizist | amerikanische Militärpolizisten im 2. Weltkrieg :: military policeman | military policemen | Redcap [Br.] [coll.] | snowcaps [coll.] Militärputsch {m} | Militärputsche {pl} :: military putsch | military putsches Militärregierung {f} | Militärregierungen {pl} :: military government | military governments +Militärsteig {m}; Kriegssteig {m} [mil.] | Militärsteige {pl}; Kriegssteige {pl} :: military trail; army trail; war trail | military trails; army trails; war trails Militärstützpunkt {m} [mil.] | Militärstützpunkte {pl} :: military base | military bases -Militarisierung {f} :: militarization +Militarisierung {f} :: militarization [eAm.]; militarisation [Br.] Militarismus {m} :: militarism Militarist {m}; Militaristin {f} | Militaristen {pl}; Militaristinnen {pl} :: militarist | militarists Miliz {f} :: militia @@ -50078,6 +52642,7 @@ Minderjährige {m,f} :: jailbait [slang] Minderjährigkeit {f} :: nonage Minderkosten {pl} :: cost reduction; reduced cost +Minderleister {m}; Minderleisterin {f}; Schüler, dessen Leistungen unter seinen Möglichkeiten liegen :: underachiever; underperformer; nonachiever Minderleistung {f} (Nichterreichen des garantierten Wirkungsgrades) [mach.] | Minderleistungen {pl} :: efficiency underrun; efficiency shortfall | efficiency underruns; efficiency shortfalls Minderlieferung {f} | Minderlieferungen {pl} :: short delivery | short deliveries Mindermengenzuschlag {m} | Mindermengenzuschläge {pl} :: extra charge for small quantities | extra charges for small quantities @@ -50114,6 +52679,9 @@ Mindestmaß {n} | unter Mindestmaß :: minimum | below par Mindestmenge {f} | Mindestmengen {pl} :: minimum quantity | minimum quantities Mindestmenge {f} (Lagerhaltung) :: minimum threshold +Mindestnote {f} [school] :: minimum required mark/grade +Mindestqualifikation {f} :: minimum qualification +Mindestsemesteranzahl {f} [stud.] :: minimum number of semesters Mindestpreis {m} | Mindestpreise {pl} | garantierter Mindestpreis :: minimum price | minimum prices | guaranteed price Mindestquerschnitt {m} :: minimum section Mindestreservepflicht {n} [econ.] :: minimum reserve requirement @@ -50123,18 +52691,21 @@ Mindeststrom {m} [electr.] :: minimum current Mindestumtausch {m} :: minimum obligatory exchange Mine {f} [mil.] | Minen {pl} :: mine | mines +Minenbombe {f}; große Bombe {f} [mil.] | Minenbomben {pl} :: blockbuster | blockbusters +Minenfeld {n} [mil.] | Minenfelder {pl} :: minefield | minefields +Minenflegel {m} [mil.] | Minenflegel {pl} :: mine flail | mine flails +Minenfräse {m} [mil.] | Minenfräsen {pl} :: mine cutter | mine cutters +Minenleger {m} [mil.] | Minenleger {pl} :: minelayer | minelayers +Minenpflug {m} [mil.] | Minenpflüge {pl} :: mine plough [Br.]; mine plow [Am.] | mine ploughs; mine plows Minenräumboot {n}; Minensuchboot {n}; Minensucher {m} [mil.] | Minenräumboote {pl}; Minensuchboote {pl}; Minensucher {pl} :: minesweeper | minesweepers Minenräumen {n} :: minesweeping; mine sweeping -Minenbombe {f}; große Bombe {f} [mil.] | Minenbomben {pl} :: blockbuster | blockbusters -Minenfeld {n} [mil.] :: minefield -Minenleger {m} [mil.] :: minelayer Minensuchgerät {n} [mil.] :: mine-detector -Mineral {n} | Mineralien {pl} | alkalisches Mineral | amorphes Mineral | basisches Mineral | detritisches Mineral | eingesprengtes Mineral | erdiges Mineral | farbiges Mineral | felsisches Mineral | festes Mineral | gefärbtes Mineral | gesteinsbildendes Mineral | nutzbares Mineral | primäres Mineral | spatiges Mineral | wachsartiges Mineral :: mineral | minerals | leach mineral | gel mineral | mafic mineral; melane | detrital mineral | interspersed mineral | earthy mineral | idiochromatic mineral | felsic mineral | hard mineral | allochromatic mineral | rock-forming mineral | economic mineral; industrial mineral; useful mineral | origin mineral | tiff | waxy mineral +Mineral {n} | Mineralien {pl} | arm an Mineralien | alkalisches Mineral | amorphes Mineral | basisches Mineral | detritisches Mineral | eingesprengtes Mineral | erdiges Mineral | farbiges Mineral | felsisches Mineral | festes Mineral | gefärbtes Mineral | gesteinsbildendes Mineral | nutzbares Mineral | primäres Mineral | spatiges Mineral | wachsartiges Mineral :: mineral | minerals | poor in minerals | leach mineral | gel mineral | mafic mineral; melane | detrital mineral | interspersed mineral | earthy mineral | idiochromatic mineral | felsic mineral | hard mineral | allochromatic mineral | rock-forming mineral | economic mineral; industrial mineral; useful mineral | origin mineral | tiff | waxy mineral Mineralaufbereitung {f} :: mineral processing Mineralfaser {f} :: mineral fibre; mineral fiber [Am.] Mineraldünger {m} [630+] [agr.] :: inorganic fertilizer Mineralfasermatte {f} :: mineral fibre mat -Mineralisation {f}; Mineralisierung {f} :: mineralization; mineralisation +Mineralisation {f}; Mineralisierung {f} [min.] :: mineralization [eAm.]; mineralisation [Br.] Mineralocorticoid {n} [chem.] :: mineralocorticoid Mineraloge {m}; Mineralogin {f} | Mineralogen {pl}; Mineraloginnen {pl} :: mineralogist | mineralogists Mineralogie {f}; Mineralkunde {f} | allgemeine Mineralogie; beschreibende Mineralogie | spezielle Mineralogie :: mineralogy; oryctognosy | descriptive mineralogy | determinative mineralogy @@ -50147,7 +52718,7 @@ Mineralsäure {f} :: mineral acid Mineralstoff {m}; Mineral {n} | Mineralstoffen {pl}; Mineralien {pl} :: dietary mineral; mineral | dietary minerals; minerals Mineralvorkommen {n} | Mineralvorkommen {pl} :: mineral deposit | mineral deposits -Mineralwasser {n} [cook.] :: mineral water; minerals +Mineralwasser {n} [cook.] | stilles Mineralwasser | kohlensäurehaltiges Mineralwasser :: mineral water; minerals | still mineral water; non-carbonated mineral water | carbonated mineral water Mineralwolle {f}; Steinwolle {f} [constr.] :: mineral wool Minerva {f} :: minerva Mini-Environment {n}; Mini-Umgebung {f} :: minienvironment @@ -50155,12 +52726,12 @@ Miniatur... :: midget Miniatur {f} :: cameo Miniaturgefäß {n} :: miniature vessel -Miniaturisierung {f} :: miniaturization -Miniaturisierungsgrad {m}; Stufe der Miniaturisierung :: scale of miniaturization +Miniaturisierung {f} :: miniaturization [eAm.]; miniaturisation [Br.] +Miniaturisierungsgrad {m}; Stufe der Miniaturisierung :: scale of miniaturization [eAm.]; scale of miniaturisation [Br.] Miniaturkopfhörer {m} :: ear-plug Miniatursteckverbinder {m} [electr.] | Miniatursteckverbinder {pl} | runde Miniatursteckverbinder :: miniature connector | miniature connectors | miniature circular connectors Minibagger {m}; Kleinbagger {m} | Minibagger {pl}; Kleinbagger {pl} :: mini-excavator; mini-digger | mini-excavators; mini-diggers -Minibild {n}; Vorschaubild {n} [comp.] :: thumbnail +Miniaturbild {n}; Minibild {n}; Vorschaubild {n} [comp.] | Miniaturbilder {pl}; Minibilder {pl}; Vorschaubilder {pl} :: thumbnail | thumbnails Minicomputer {m} :: minicomputer Miniblock-Feder {f} [techn.] | Miniblock-Federn {pl} :: miniblock spring | miniblock springs Minibus {m} [auto] :: minibus @@ -50174,20 +52745,22 @@ Minimalbetrieb {m}; Notbetrieb {m}; Notdienst {m} :: skeleton service Minimalismus {m} [phil.] :: minimalism Minimalist {m}; Minimalistin {f} | Minimalisten {pl}; Minimalistinnen {pl} :: minimalist | minimalists +Minimalkostenkombination {f} [econ.] :: least-cost combination Minimalpolynom {n} [math.] :: minimum polynomial Minimalwert {m} | Minimalwerte {pl} :: minimum value | minimum values -Minimierung {f} | Minimierungen {pl} :: minimization [Am.]; minimisation [Br.] | minimizations; minimisations -Minimum {n} | Minima {pl} | lokales Minimum [math.] | globales Minimum [math.] :: minimum | minima; minimums | local minimum | global minimum +Minimierung {f} | Minimierungen {pl} :: minimization [eAm.]; minimisation [Br.] | minimizations; minimisations +Minimum {n}; kleinster Wert | Minima {pl} | lokales Minimum [math.] | globales Minimum [math.] :: minimum | minima; minimums | local minimum | global minimum Minirock {m} | Miniröcke {pl} :: miniskirt | miniskirts Minister {m}; Ministerin {f} [pol.] | Minister {pl}; Ministerinnen {pl} | Minister ohne Geschäftsbereich :: minister; Secretary of State [Br.] | ministers | minister without portfolio Minister...; ministeriell {adj} [pol.] :: ministerial +Ministeramt {n} [pol.] | ein Ministeramt bekleiden/innehaben :: ministry [Br.]; ministerial office | to hold (a) ministerial office Ministerium {n} [pol.] | Ministerien {pl} :: ministry | ministries; ministeries Ministerium für Fischereiwesen :: Ministry of Fisheries Ministerpräsident {m} [pol.] :: prime minister Ministerrat {m} [pol.] :: council of ministers Ministerrede {f} :: ministerial speech; ministerial address -Ministrant {m} | Ministranten {pl} :: ministrant | ministrants die grüne Minna [ugs.] :: the black Maria +Ministrant {m}; Messdiener {m} [relig.] | Ministranten {pl}; Messdiener {pl} :: altar boy; altar server; acolyte | altar boys; altar servers; acolytes Minne {f} | hohe Minne :: love | lofty love Minnegesang {m}; Minnesang {m} [mus.] :: minnesong Minnelied {n} [mus.] :: minnelied @@ -50208,13 +52781,13 @@ Minzsoße {f} [cook.] :: mint sauce Miozän {n} [geol.] :: Miocene Mirabelle {f} [bot.] | Mirabellen {pl} :: mirabelle; (small) yellow plum | mirabelles -Misandrie {f}; Männerhass {m}; Männerfeindlichkeit {f} :: misandry +Mirliton {m}; Flatsche {f}; Zwiebelflöte {f}; Eunuchenflöte {f} [mus.] :: kazoo; eunuch flute Misch... :: mixer Misch...; Konglomerat... :: conglomerate Mischanlage {f} | Mischanlagen {pl} :: mixing plant | mixing plants Mischanlage {f} (Kohle) | Mischanlagen {pl} :: blending plant | blending plants Mischbarkeit {f} :: miscibility -Mischbatterie {f} :: bath mixer; mixer tap [Br.] +Mischbatterie {f} | Mischbatterien {pl} :: bath mixer; mixer unit; mixer tap [Br.] | bath mixers; mixer units; mixer taps Mischbetrieb {m} :: asynchronous balanced mode Mischbettionenaustauscher {m} [techn.] | Mischbettionenaustauscher {pl} :: mixed-bed ion exchanger | mixed-bed ion exchangers Mischbildung {f} :: hybridism @@ -50222,14 +52795,16 @@ Mischbrot {n} [cook.] :: bread made from wheat and rye flour Mischehe {f} :: intermarriage Mischen {n} :: interference +Mischen {n} (von Karten) | die Karten mischen :: shuffle (of cards) | to give the cards a shuffle Mischform {pl} | Mischformen {pl} :: hybrid form | hybrid forms Mischkammer {f} | Mischkammern {pl} :: mixing chamber | mixing chambers Mischhalde {f} (Bekohlung) [min.] | Mischhalden {pl} :: blending stockpile | blending stockpiles +Mischhaut {f} [med.] :: combination skin Mischheizwert {m} [techn.] :: composite heating value Mischkasten {n} | Mischkästen {pl} :: mixing box | mixing boxes Mischkatalysator {m} :: mixed catalyst Mischkontakt {m} :: hermaphroditic contact -Mischkonzern {m} :: conglomerate merger +Mischkonzern {m} [econ.] | Mischkonzerne {pl} :: conglomerate merger; conglomerate | conglomerate mergers; conglomerates Mischkopf {m} | Mischköpfe {pl} :: mixing head | mixing heads Mischkristall {m} [min.] | Mischkristalle {pl} :: mixed crystal; mix crystal; solid solution | mixed crystals; mix crystals; solid solutions Mischkristallreihe {f} [min.] :: series of mixed crystals @@ -50242,10 +52817,11 @@ Mischmasch {m} :: farrago Mischmasch {m} :: mishmash Mischnaht {f} (Schweißen) [mach.] | Mischnähte {pl} :: dissimilar metal weld | dissimilar metal welds +Mischpflanze {f} [bot.] | Mischpflanzen {pl} :: hybrid plant | hybrid plants Mischpol-Steckverbinder {m} [electr.] :: hermaphroditic connector Mischpopulation {f} :: mixed population Mischprobe {f} | Mischproben {pl} :: composite sample | composite samples -Mischpult {n} | Mischpulte {pl} :: mixer; mixer unit | mixers; mixer units +Mischpult {n}; Tonmischpult {n} | Mischpulte {pl}; Tonmischpulte {pl} :: mixing board; mixing desk; mixing console; sound mixer | mixing boards; mixing desks; mixing consoles; sound mixers Mischreibung {f} [mach.] :: semi-fluid friction Mischsammler {m} [mach.] | Mischsammler {pl} :: mixing header | mixing headers Mischschleife {f} (Rohrleitung) [mach.] | Mischschleifen {pl} :: mixing loop | mixing loops @@ -50310,10 +52886,9 @@ Missgeschick {n} | Missgeschicke {pl} | finanzielle Fehlschläge :: misfortune | misfortunes | financial misfortunes Missgriff {m}; Mißgriff {m} [alt] | Missgriffe {pl}; Mißgriffe {pl} | einen Missgriff tun :: error of judgement | errors of judgement | to make an error of judgement Misshandlung {f}; schlechte Behandlung {f} | Misshandlungen {pl} :: mistreatment; maltreatment | mistreatments; maltreatments -Mission {f}; Aufgabe {f}; Sendung {f}; Beruf {m} | Missionen {pl}; Aufgaben {pl}; Sendungen {pl}; Berufe {pl} | in geheimem Auftrag :: mission | missions | on a secret mission Mission {f}; Abordnung {f}; Delegation {f} | Missionen {pl}; Abordnungen {pl}; Delegationen {pl} :: mission | missions -Missionar {m} | Missionare {pl} | Missionar sein; in der Mission tätig sein :: missionary | missionaries | to be a missionary -Missionarsstellung {f} :: missionary position +Missionar {m} | Missionare {pl} | Missionar sein; in einer Mission tätig sein :: missionary | missionaries | to be a missionary +Missionarsstellung {f} (Geschlechtsakt) :: missionary position (sex act) Missionierung {f} :: missionary work; conversion (by missionary work) Missionschef {m}; Missionschefin {f} :: head of mission Missklang {m}; Dissonanz {f} :: discordance @@ -50354,9 +52929,11 @@ Misthaufen {m} | Misthaufen {pl} :: dung hill; dunghill | dung hills; dunghills Misthaufen {m}; Müllgrube {f} :: midden Misthaus {n} :: Dung House -Mistkäfer {m} [zool.] | Mistkäfer {pl} | Roßkäfer {m}; Großer Mistkäfer :: dung beetle | dung beetles | a species of dung beetle +Mistkäfer {m} [zool.] | Mistkäfer {pl} | gemeiner Mistkäfer; Rosskäfer {m} (Geotrupes stercorarius) :: dung beetle | dung beetles | European dor beetle +Mistkäfer {pl}; Geotrupidae {pl} (zoologische Familie) [zool.] :: dor beetles; (earth-boring) dung beetles (zoological family) Miststück {n} [vulg.]; Hexe {f} | Miststücke {pl}; Hexen {pl} :: bitch | bitches Mitarbeiter {m}; Mitarbeiterin {f} | Mitarbeiter {pl}; Mitarbeiterinnen {pl} :: cooperator; co-worker; coworker; collaborator | cooperators; co-workers; coworkers; collaborators +Mit-...; Neben-...; zu gesamten Hand [jur.] | Mitbenutzer {m} | Mittäter {m} | Mitherausgeber {m} | gemeinsames Sorgerecht | Nebenkläger {m} :: joint | joint user | joint offender | joint editor | joint custody | joint plaintiff Mitarbeiter {m}; Mitarbeiterin {f} | Mitarbeiter {pl}; Mitarbeiterinnen {pl} | wissenschaftlicher Mitarbeiter; wissenschaftliche Mitarbeiterin | ehemalige Mitarbeiter; ehemalige Mitarbeiterinnen :: staff member | staff members | scientific staff member; research assistant | former staff members; former staff Mitarbeiter-Beurteilungsgespräch {n} | Mitarbeiter-Beurteilungsgespräche {pl} :: appraisal interview | appraisal interviews Mitarbeiteranforderung {f} :: staffing requirements @@ -50365,14 +52942,14 @@ Mitarbeiterbeurteilungsgespräch {n} :: performance review Mitarbeiterfördergespräch {n} :: personnel development review Mitarbeiterförderung {f} :: personnel development -Mitarbeitergespräch {n} | Mitarbeitergespräche {pl} :: staff appraisal | staff appraisals +Mitarbeitergespräch {n} | Mitarbeitergespräche {pl} | jährliches Mitarbeitergespräch :: staff appraisal | staff appraisals | annual staff appraisal; annual appraisal interview Mitarbeiterrufanlage {f} | Mitarbeiterrufanlagen {pl} :: staff locator | staff locators Mitarbeiterstab {m} :: staff Mitarbeitersuffix {m} :: assistant suffix Mitarbeiterzeitung {f}; Firmenzeitung {f} :: company magazine; house journal Mitautor {m}; Mitautorin {f}; Co-Autor {m}; Co-Autorin {f}; Miturheber {m}; Miturheberin {f} | Mitautoren {pl}; Mitautorinnen {pl}; Co-Autoren {pl}; Co-Autorinnen {pl}; Miturheber {pl}; Miturheberinnen {pl} :: co-author; coauthor | co-authors; coauthors Mitbeklagte {m,f}; Mitbeklagter; Mitangeklagte {m,f}; Mitangeklagter [jur.] | Mitbeklagten {pl}; Mitbeklagte; Mitangeklagten {pl}; Mitangeklagte :: codefendant; co defendant | codefendants; co defendants -Mitbeklagte {m,f}; Mitbeklagter | Mitbeklagten {pl}; Mitbeklagte :: co-respondent | co-respondents +Mitbeklagte {m,f}; Mitbeklagter; mitbeklagter Ehebrecher {m} [Br.] | Mitbeklagten {pl}; Mitbeklagte :: co-respondent | co-respondents Mitbenutzung {f}; Mitbenützung {f} :: use; shared use Mitbesitz {m} :: joint possession Mitbesitzer {m}; Mitbesitzerin {f}; Miteigentümer {m}; Miteigentümerin {f}; Mitinhaber {m}; Mitinhaberin {f} :: joint owner; co-owner @@ -50394,14 +52971,16 @@ Mitentscheidungsverfahren {n} :: codecision procedure Miterfinder {m}; Miterfinderin {f} :: co-inventor; joint inventor Mitesser {m}; Hautmitesser {m}; Komedon {n} | Mitesser {pl}; Hautmitesser {pl}; Komedonen {pl} | offene Mitesser; offene Komedonen | geschlossene Mitesser; geschlossenes Komedon :: blackhead; comedo | blackheads | blackheads; black heads | white head -Mitfahrer {m} (im Auto) :: car passenger +Mitfahrer {m}; Mitfahrerin {f} [auto] | Mitfahrer {pl}; Mitfahrerinnen {pl} :: felllow passenger | felllow passengers +Mitfahrer {m}; Beifahrer {m}; Passagier {m} | Mitfahrer {pl}; Beifahrer {pl}; Passagiere {pl} :: rider | riders Mitfahrgelegenheit {f} | von jdm. mitgenommen werden; bei jdm. mitfahren dürfen | jdn. mitnehmen :: lift | to get a lift from sb.; to get a lift with sb. | to give sb. a lift -Mitgarant {n}; Mitbürge {m} :: joint guarantee +das Mitführen {n} von Waffen :: the carriage of weapons +Mitgarant {n}; Mitbürge {m} | Mitgaranten {pl}; Mitbürgen {pl} | Mehrere Mitbürgen haften als Gesasmtschuldner. [jur] :: joint guarantor | joint guarantors | Several co-sureties are jointly and severally liable. Mitgefühl {n}; Mitleid {n} (mit; für) | Mitleid haben mit; Anteil nehmen an :: sympathy (with; for) | to feel sympathy for (with) Mitgefühl {n} (mit) | Mitgefühl zeigen :: compassion (for) | to show compassion Mitgefühl {n} :: commiseration Mitgesellschafter {m} | Mitgesellschafter {pl} :: co-partner | co-partners -Mitgift {f}; Aussteuer {f}; Heiratsgut {n} | ohne Mitgift :: dowry; tocher | dowerless +Mitgift {f}; Aussteuer {f}; Heiratsgut {n} | ohne Mitgift :: dowry; tocher; endowment | dowerless Mitgift {f} :: marriage-portion Mitglied {n} | Mitglieder {pl} :: member | members Mitglied {n} einer Bürgerwehr | Mitglieder {pl} einer Bürgerwehr :: vigilante | vigilantes @@ -50418,13 +52997,14 @@ Mitgliedskarte {f} | Mitgliedskarten {pl} :: membership card | membership cards Mitgliedsname {m} :: member name Mitgliedsnummer {f} | Mitgliedsnummern {pl} :: membership number | membership numbers -Mitgliedsstaat {m}; Mitgliedstaat {m} | Mitgliedsstaaten {pl}; Mitgliedstaaten {pl} :: member state; member nation | member states; member nations +Mitgliedsstaat {m}; Mitgliedstaat {m}; Einzelstaat {m} | Mitgliedsstaaten {pl}; Mitgliedstaaten {pl}; Einzelstaaten {pl} :: member state; member nation | member states; member nations Mitherausgeber {m}; Mitherausgeberin {f} | Mitherausgeber {pl}; Mitherausgeberinnen {pl} :: associate editor; coeditor; co editor | associate editors; coeditors; co editors Mitherausgeber {m} | Mitherausgeber {pl} :: coeditor | coeditors Mithilfe {f} :: help; aid; assistance; cooperation Mitarbeit {f} :: cooperation; collaboration Mitarbeit {f}; Hilfe {f}; Mithilfe {f} (bei) | seine langjährige Mitarbeit bei ... :: assistance (in) | his many years of work(ing) with (for) ... Mitkämpfer {n}; Mitkämpferin {f} | Mitkämpfer {pl}; Mitkämpferinnen {pl} :: fellow combatant | fellow combatants +Mitkläger {m}; Mitklägerin {f} [jur.] | Mitkläger {pl}; Mitklägerinnen {pl} :: joint plaintiff | joint plaintiffs Mitkopplung {f} :: positive feedback Mitläufer {m}; Mitläuferin {f} [pej.] | Mitläufer {pl}; Mitläuferinnen {pl} :: (mere) supporter; participant | (mere) supporters; participants Mitläufer {m} :: nominal member @@ -50436,8 +53016,10 @@ Mitleid {n} :: mercy Mitleid {n} :: ruth Mitleidlosigkeit {f} :: mercilessness +Mitmachtanz {m}; Tanz {m} zum Mitmachen | Mitmachtänze {pl}; Tänze {pl} zum Mitmachen :: participation dance | participation dances Mitmenschen {pl} :: fellow men -Mitnahmeeffekt {m} (finanzieller Anreize) (d.h. subventionierte Aktivitäten wären teilweise auch so gesetzt worden) [econ.] :: deadweight effect (of financial incentives) (i.e. part of state-aided activities would have taken place anyway) +Mitnahmeeffekt {m} (finanzieller Anreize) (d.h. subventionierte Aktivitäten wären teilweise auch ohne sie gesetzt worden) [econ.] :: deadweight effect (of financial incentives) (i.e. part of state-aided activities would have taken place anyway) +Mitmieter {m}; Mitmieterin {f} [jur.] | Mitmieter {pl}; Mitmieterinnen {pl} :: joint tenant | joint tenants Mitnahmelokal {n} | Mitnahmelokale {pl} :: takeout [Am.] | takeouts Mitnahmepreis {m} | Mitnahmepreise {pl} :: cash and carry price | cash and carry prices (Essen) zum Mitnehmen :: takeaway; take-away @@ -50451,12 +53033,17 @@ Mitnehmerscheibe {f} [techn.] | Mitnehmerscheiben {pl} :: dog plate | dog plates Mitnehmerwagen {m} | Mitnehmerwagen {pl} :: collector trolley | collector trolleys Mitnehmerzapfen {m} | Mitnehmerzapfen {pl} :: tang | tangs +Mitochondrium {n}; Mitochondrion {n} [biol.] | Mitochondrien {pl} :: mitochondrion | mitochondria Mitogen {n} [biol.] | Mitogene {pl} :: mitogen | mitogens Mitose {f} [biol.] :: mitosis -Mitreisende {m,f}; Mitreisender | Mitreisenden {pl}; Mitreisende :: travel passenger; fellow passenger; fellow traveller | travel passengers; fellow passengers; fellow travellers -Mitschnitt {m} einer Radiosendung :: aircheck +Mitpächter {m}; Mitpächterin {f} | Mitpächter {pl}; Mitpächterinnen {pl} :: joint tenant | joint tenants +Mitpacht {f} :: joint tenancy +Mitralklappe {f}; Bikuspidalklappe {f}; linke Atrioventrikulärklappe (AV) {f} [anat.] :: mitral valve, bicuspid valve; left atrioventricular valve +Mitreeder {m} | Anteil eines Mitreeders :: joint owner of a ship | share in a ship +Mitreisende {m,f}; Mitreisender; Reisegefährte {m}; Reisegefährtin {f} | Mitreisenden {pl}; Mitreisende; Reisegefährten {pl}; Reisegefährtinnen {pl} :: travel passenger [adm.]; fellow passenger; fellow traveller [Br.] / traveler [Am.] | travel passengers; fellow passengers; fellow travellers / travelers Mitschüler {m} | Mitschüler {pl} :: schoolfellow | schoolfellows Mitschüler {m} | Mitschüler {pl} :: schoolmate | schoolmates +Mitschnitt {m}; Live-Aufnahme {f} | Mitschnitte {pl}; Live-Aufnahmen {pl} :: live recording | live recordings Mitschrift {f} | zur Mitschrift | nicht zur Mitschrift bestimmt :: record; notes | for the record | off the record Mitschwingung {f} :: sympathetic vibration Mitschuld {f} :: complicity @@ -50467,6 +53054,7 @@ Mitspracherecht {n} :: voice; right to a say Mitstreiter {m} | Mitstreiter {pl} :: comrade; comrade-in-arms | comrades; comrades-in-arms Mittäter {m}; Mittäterin {f} | Mittäter {pl}; Mittäterinnen {pl} :: accomplice | accomplices +Mittäter {m}; Mittäterin {f} | Mittäter {pl}; Mittäterinnen {pl} :: co-conspirator [Am.] | co-conspirators Mittäterschaft {f} :: compliancy Mittäterschaft {f}; Komplizenschaft {f} (bei) :: complicity (in) Mittag {m} :: midday; noon @@ -50489,9 +53077,8 @@ Mitteilung {f} | Mitteilungen {pl} :: impartation | impartations Mitteilung {f}; Schreiben {n} :: communication Mitteilungsheft {n} (Schule) | Mitteilungshefte {pl} :: parent communication log | parent communication logs -kurze Mitteilung {f}; Brief {m} :: note Mittel {n} | Mittel und Wege | ein Mittel zur | ein Mittel zum Zweck | konventionelle Mittel :: means | ways and means | a means of | a means to an end | conventional means -Mittel {n} | finanzielle Mittel :: resource | financial resources +Mittel {n} | finanzielle Mittel | ausreichende Mittel :: resource | financial resources | sufficient resources Mittel {n}; Vermittlung {f}; Hilfe {f} :: agency Mittel {n}; Werkzeug {m} | Mittel {pl}; Werkzeuge {pl} :: medium | mediums; media Mittel {n} :: expedient @@ -50537,14 +53124,15 @@ Mittelmeer...; mediterran {adj} :: mediterranean Mittelmeer-Muräne {f} [zool.] | Mittelmeer-Muränen {pl} :: Mediterranean moray | Mediterranean morays Mittelmeerdiät {f} :: mediterranean diet +Mittelmeerfeldgrille {f} (Gryllus bimaculatus) [zool.] | Mittelmeerfeldgrillen {pl} :: Mediterraneanfield cricket; African field cricket; two-spotted cricket | Mediterraneanfield crickets; African field crickets; two-spotted crickets Mittelohr {n}; Tympanum {n} [anat.] :: middle ear; tympanum Mittelohrentzündung {f} [med.] :: inflammation of the middle ear; infection in one's middle ear -Mittelmotor {m} [auto.] :: midengine +Mittelmotor {m} [auto] :: midengine Mittelohr... :: tympanic Mittelpfette {f} [constr.] :: center purlin; intermediate purlin; middle purlin Mittelpfosten {m}; Sprosse {f} (im Fenster) [arch.] | innen liegende Sprosse :: mullion; muntin | muntin sealed inside the airspace; muntin sealed between the glass -Mittelpolarisierung {f} :: central polarization -Mittelprodukt {n} (Kohle) [min.] :: middlings +Mittelpolarisierung {f} :: central polarization [eAm.]; central polarisation [Br.] +Mittelprodukt {n}; Zwischenprodukt {n} (Kohle) [min.] :: middlings Mittelpunkt {m} | Mittelpunkte {pl} :: epicenter | epicenters Mittelpunkt {m}; Mitte {f}; Zentrum {n} :: centre [Br.]; center [Am.] Mittelpunkt {m} [math.] :: centre @@ -50555,13 +53143,13 @@ Mittelschalldämpfer {m} [auto] | Mittelschalldämpfer {pl} :: center muffler | center mufflers Mittelscheitel {m} (Frisur) | Mittelscheitel {pl} :: centre parting | centre partings Mittelschicht {f} [med.] | Mittelschichten {pl} :: medial layer | medial layers -Mittelschule {f} | Mittelschulen {pl} :: secondary school | secondary schools +Mittelschule {f} [school] | Mittelschulen {pl} :: secondary school | secondary schools Mittelseite {f} einer Zeitung :: centre spread of a newspaper Mittelsenkrechte {f} [math.] :: perpendicular bisectors of the sides Mittelsmann {m}; Zwischenhändler {m} | Mittelsmänner {pl}; Zwischenhändler {pl} :: middleman | middlemen Mittelsmann {m} | Mittelsmänner {pl} :: intermediary | intermediaries -Mittelstand {m} :: middle class; middle classes -Mittelstand {m} [econ.] | Unternehmen {n} des Mittelstandes :: mid tier (business); small business(es); small and medium-sized companies | small and medium-sized company +Mittelstand {m}; Mittelschicht {f} | gehobene Mittelschicht {f} :: middle class; middle classes | upper middle class +Mittelstand {m} [econ.] | Unternehmen {n} des Mittelstandes :: mid-tier (business); small business(es); small and medium-sized companies | small and medium-sized company Mittelständler {m}; Mittelständlerin {f} :: middle-class person; member of the middle class Mittelstraße {f} :: midway Mittelstellung {f} :: center position @@ -50574,6 +53162,7 @@ Mittelstreifen {m} :: central reservation; median strip [Am.] Mittelstück {n} | Mittelstücke {pl} :: centerpiece | centerpieces Mittelstück {n} :: centre; core +Mittelstück {n} (Blasinstrument) [mus.] | Mittelstücke {pl} :: middle joint (wind instrument) | middle joints Mittelstufe {f} (Schule) :: middle school [Br.]; junior high [Am.] Mittelstürmer {m}; Mittelstürmerin {f} [sport] :: middle forward Mittelstütze {f} | Mittelstützen {pl} :: intermediate support | intermediate supports @@ -50586,11 +53175,12 @@ Mittelwasser {n} :: mean-flow conditions Mittelwasserabfluss {m} :: mean discharge Mittelwasserereignis {n} :: mid-water events -Mittelwasserstand {m} :: mean-water level +Mittelwasserstand {m} /MW/ :: mean-water level /MW/ Mittelweg {m} | der goldene Mittelweg | goldener Mittelweg :: | the golden mean | happy medium Mittelwelle {f} /MW/ :: medium wave /MW/ +Mittelwellenbereich {m} [techn.] :: medium-wave range; hectometer wave range Mittelwert {m}; Durchschnitt {m}; Mittelmaß {n} | Mittelwerte {pl} | gleitendes Mittel :: mean value; mean; average value | mean values; average values | average mean -Mittelwert bilden; Durchschnitt bilden; mitteln (aus) | Mittelwert bildend; Durchschnitt bildend; mittelnd | Mittelwert gebildet; Durchschnitt gebildet; gemittelt :: to average (over) | averaging | averaged +den Mittelwert bilden; den Durchschnitt bilden (aus); etw. mitteln | den Mittelwert bildend; den Durchschnitt bildend; mittelnd | den Mittelwert gebildet; den Durchschnitt gebildet; gemittelt :: to average sth. (over) | averaging | averaged Mittelwertbildung {f} :: averaging Mittelwertsatz {m} [math.] :: mean value theorem Mittelzuweisung {f} | Mittelzuweisungen {pl} :: apportionment of funds | apportionments of funds @@ -50598,7 +53188,7 @@ Mittenloch {n} | Mittenlöcher {pl} :: centre hole | centre holes Mittenträger {m} | Mittenträger {pl} :: center carrier | center carriers Mittenzentrierung {f} :: hub centering -Mitternacht {f}; 0 Uhr | bis spät in die Nacht hinein arbeiten | um Mitternacht :: midnight; 12:00 p.m. | to burn the midnight oil [fig.] | around midnight +Mitternacht {f}; 0 Uhr | bis spät in die Nacht hinein arbeiten | um Mitternacht :: midnight; 12 am; 12:00 a.m. | to burn the midnight oil [fig.] | around midnight Mitternachtsonne {f} :: midnight sun Mittlerer Weinschwärmer {m} (Falter) [zool.] :: elephant hawkmoth (Deilephila elpenor) Mittschiffslinie {f} [naut.] :: ship's centre line; fore-and-aft line @@ -50624,17 +53214,18 @@ Mnemotechnik {f} :: mnemonics Mobilfunk {m} :: mobile radio; cellular radio; mobile telephone (system) Mobilfunkstandard {m}; einheitliches System für Mobilkommunikation [telco.] :: Global System for Mobile communications /GSM/ -Mobilfunknetz {n} [telco.] | Mobilfunknetze {pl} :: mobile network; wireless network | mobile networks; wireless networks +Mobilfunknetz {n} [telco.] | Mobilfunknetze {pl} :: mobile network; wireless network; cell phone system [Am.]; mobile phone system [Br.] | mobile networks; wireless networks; cell phone systems; mobile phone systems Mobilfunksystem {n} [telco.] | Mobilfunksysteme {pl} :: mobile communication system; mobile telephone system | mobile communication systems; mobile telephone systems +Mobilgerät {n}; mobiles Gerät [techn.] | Mobilgeräte {pl}; mobile Geräte :: mobile unit | mobile units Mobilien {pl}; Mobiliar {n} :: furnishings Mobilien {pl}; Mobiliar {n}; bewegliche Sachen; bewegliches Habe | bewegliches Eigentum | persönliches Gut; bewegliches Gut; Hausrat :: movables; chattels | goods and chattels | personal chattels Mobbing {n}; Dauerschikane {f} :: workplace bullying; harassment in the workplace; mobbing Mobile {n} :: mobile -Mobilisierung {f} :: mobilization +Mobilisierung {f} :: mobilization [eAm.]; mobilisation [Br.] Mobilität {f} :: mobility Mobilkommunikation {f} :: mobile communications Mobilkommunikationsnetz {n} | Mobilkommunikationsnetze {pl} :: mobile communication network | mobile communication networks -Mobiltelefon {n}; Handy {n}; Funktelefon {n} [telco.] | Mobiltelefone {pl}; Handys {pl}; Funktelefone {pl} | mit dem Handy anrufen; mobil telefonieren | Handytelefonierer {pl} am Steuer :: mobile; mobile phone; cellular; cellular phone; cell phone; cellphone | mobiles; mobile phones; cellulars; cellular phones; cell phones; cellphones | to cell phone | motorists who use mobile phones while driving +Mobiltelefon {n}; Handy {n}; Funktelefon {n} [telco.] | Mobiltelefone {pl}; Handys {pl}; Funktelefone {pl} | mit dem Handy anrufen; mobil telefonieren | Handytelefonierer {pl} am Steuer | multimediales Handy :: mobile; mobile phone; cellular; cellular phone; cell phone; cellphone | mobiles; mobile phones; cellulars; cellular phones; cell phones; cellphones | to cell phone | motorists who use mobile phones while driving | multimedia handheld telephone Mod {f}; Abwandlung eines Computerspiels [comp.] | Mods {pl} :: mod; modification of a computer game | mods Modalanalyse {f} :: modal analysis Modalität {f}; Art und Weise {f}; Vorgehensweise {f}; Ausführungsweise {f} | Modalitäten {pl} | Wie sind die Abholmodalitäten bei ...? :: modality; procedure | modalities; procedures | What are the collection procedures for ...? @@ -50664,8 +53255,9 @@ Modellbauer {m}; Modellbauerin {f} | Modellbauer {pl}; Modellbauerinnen {pl} :: model-maker | model-makers Modellbildung {f} :: modelling Modellcharakter haben :: to act as a model -Modelleichung {f} :: model calibration -Modelleisenbahn {f} :: model railway +Modelleichung {f} | Modelleichungen {pl} :: model calibration | model calibrations +Modelldignostik {f} (Statistik) :: model diagnosis +Modelleisenbahn {f} | Modelleisenbahnen {pl} :: model railway | model railways rechnergestützte Modellerstellung {f} [comp.] :: computer-aided modelling Modelleur {m}; Modelleurin {f} | Modelleure {pl}; Modelleurinnen {pl} :: modeller; modeler | modellers; modelers Modellfall {m} | Modellfälle {pl} :: model; perfect example | models; perfect examples @@ -50691,22 +53283,25 @@ Modellversuch {m} | Modellversuche {pl} :: model study; pilot study; model test; scaled-down test | model studies; pilot studies; model tests; scaled-down tests Modellzeichnung {f} | Modellzeichnungen {pl} :: drawing of a model | drawings of a model Modem {m,n} (Modulator/Demodulator) | Modems {pl} :: modem | modems +Modemacher {m}; Modemacherin {f} | Modemacher {pl}; Modemacherinnen {pl} :: fashion maker | fashion makers +Modemarke {f} | Modemarken {pl} :: fashion brand | fashion brands +Modemesse {f} | Modemessen {pl} :: fashion fair | fashion fairs Modenarr {m} | Modenarren {pl} :: fashionmonger | fashionmongers -Modeopfer {n}; Schickimicki {m} [ugs.] :: fashion victim Modepüppchen {n} [übtr.] | Modepüppchen {pl} :: Barbie doll [fig.] | Barbie dolls Modeparade {f} :: fashionparade +ein Opfer des Modewahns (modisch, aber unvorteilhaft gekleidete Person) [ugs.] :: fashion victim [coll.] Moder {m} :: moldiness Modepuppe {f}; Zierpuppe {f} [pej.] | Modepuppen {pl}; Zierpuppen {pl} :: fashion plate [pej.] | fashion plates Moder {m}; Schimmel {m} :: must Moderation {f} :: presentation; moderation [Am.] Moderationskoffer {m}; Moderatorenkoffer {m} :: facilitator's toolbox; facilitator's toolcase Moderator {m} :: presenter -Moderator {m}; Moderatorin {f} | Moderatoren {pl}; Moderatorinnen {pl} :: facilitator | facilitators +Moderator {m}; Moderatorin {f}; Redeleiter {m}; Diskussionsleiter {m} | Moderatoren {pl}; Moderatorinnen {pl}; Redeleiter {pl}; Diskussionsleiter {pl} :: facilitator | facilitators Modergeruch {m}; Moder {m} :: fustiness Modergeruch {m} :: mouldy smell +Moderkäfer {pl}; Lathridiidae {pl} (zoologische Familie) [zool.] :: mould beetles (zoological family) Moderne {f} :: modernity -Modernisierung {f}; Renovierung {f} :: refurbishment -Modernisierung {f} :: modernization +Modernisierung {f} :: modernization [eAm.]; modernisation [Br.] Modernismus {m} :: modernism Modernität {f} :: modernness Modenschau {f} | Modenschauen {pl} :: fashion show | fashion shows @@ -50714,6 +53309,8 @@ Modeschöpfer {m}; Modeschöpferin {f} | Modeschöpfer {pl}; Modeschöpferinnen {pl} :: fashion designer; couturier | fashion designers; couturiers Modeschule {f} | Modeschulen {pl} :: fashion school; school of fashion design | fashion schools; schools of fashion design Modeschöpferin {f} :: fashion designer; couturiere +Modeströmung {f} | Modeströmungen {pl} :: fashion trend | fashion trends +Modetanz {m} | Modetänze {pl} :: fad dance; dance craze | fad dances; dance crazes Modewaren {pl}; Modewarengeschäft {n} | Modewarengeschäfte {pl} :: millinery | millineries Modewort {n} | Modewörter {pl} :: vogue word | vogue words Modewort {n}; häufig wiederholtes aktuelles Schlagwort | Modewörter {pl} :: buzzword | buzzwords @@ -50724,7 +53321,6 @@ Modistin {f} :: modiste Modul {n} :: modulus Modul {m}; Modulo; Teilungsrest {m} [math.] :: modulo; modulus -Modularität {f} :: modularity Modulation {f} :: modulation Modulationsanalyse {f} :: modulation analysis Modulator {m}; Regulator {m}; Regler {m} :: modulator @@ -50745,18 +53341,16 @@ Möbelpolitur {f} :: furniture polish Möbelspediteur {m}; Möbelpacker {m} | Möbelspediteure {pl}; Möbelpacker {pl} :: mover | movers Möbelspedition {f}; Umzugsfirma {f} | Möbelspeditionen {pl}; Umzugsfirmen {pl} :: firm of movers; company of movers | firms of movers; companies of movers -Möbelstück {n} | Möbelstücke {pl} :: piece of furniture | pieces of furniture +Möbelstück {n}; Möbel {n} | Möbelstücke {pl} :: piece of furniture; item of furniture | pieces of furniture; furniture Möbeltischler {m}; Möbeltischlerin {f}; Möbelschreiner {m}; Möbelschreinerin {f}; Möbelbauer {m} | Möbeltischler {pl}; Möbeltischlerinnen {pl}; Möbelschreiner {pl}; Möbelschreinerinnen {pl}; Möbelbauer {pl} :: cabinet maker; joiner; furniture maker | cabinet makers; joiners; furniture makers Möbeltransportgeschäft {m} :: furniture removers Möbelwagen {m} | Möbelwagen {pl} :: furniture lorry; removal van; van | removal vans; vans Möblierung {f} :: furnishing -Möchtegern {m}; Möchtegern... | Möchtegerne {pl} :: wannabe; wanna-be | wannabes -Möchtegern... :: would-be +Möchtegern...; verhinderte(r/s) {adj} | Möchtegern-Casanova | verhinderter Dieb :: would-be ...; wannabe/wanna-be ... [slang] | would-be Casanova | would-be thief Möglichkeit {f} | Möglichkeiten {pl} :: eventuality | eventualities Möglichkeit {f} | Möglichkeiten {pl} | in Frage kommende Möglichkeiten | nach Möglichkeit | im Rahmen meiner/deiner/seiner/unserer/ihrer Möglichkeiten | etw. im Rahmen seiner Möglichkeiten tun :: possibility | possibilities | possible opportunities | according to possibility | whenever possible | to do sth. within the limits of one's resources Möglichkeit {f} | Möglichkeiten {pl} :: potentiality | potentialities -Möglichkeit {f}; Zufall {m} :: contingency -Möglichkeit {f}; Gelegenheit {f} :: facility +Möglichkeit {f} (Einrichtung, die etw. ermöglicht) | ein PC mit der Möglichkeit, DVDs abzuspielen | ein Klebestreifen, der an allen glatten Oberflächen angebracht werden kann | Gibt es bei diesem Telefon eine Rückrufmöglichkeit? | Wir haben keine Möglichkeit zur Entsorgung von Batterien. | Diese Software bietet die Möglichkeit, den Inhalt von Internetseiten direkt zu bearbeiten. :: facility | a PC (equipped) with the facility to play DVDs | an adhesive strip with the facility to be applied to all smooth surfaces | Is there a call-back facility on this phone? | We have no facility/facilities for disposing of batteries. | This software provides you with the facility to edit web page content directly. Möglichkeit {f} :: option Möglichkeit {f}; Gelegenheit {f} :: way Möglichkeiten {pl}; Entwicklungsmöglichkeiten {pl} :: capabilities @@ -50773,8 +53367,8 @@ Mörder {m}; Mörderin {f} | Mörder {pl} | Mörderin {f} :: murderer | murderers | murderess Mörder {m}; Killer {m} | Mörder {pl}; Killer {pl} :: killer | killers Mörder {m}; Mörderin {f}; Töter {m}; Würger {m} | Mörder {pl}; Mörderinnen {pl}; Töter {pl}; Würger {pl} :: slayer | slayers -Mörser {m} :: mortar -Mörser {m}; Granatwerfer {m} [mil.] :: mortar +Mörser {m} (Werkzeug) | Mörser {pl} :: mortar | mortars +Mörser {m}; Granatwerfer {m} [mil.] | Mörser {pl}; Granatwerfer {pl} :: trench mortar; mortar; grenade-thrower; grenade-launcher; bomb-thrower | trench mortars; mortars; grenade-throwers; grenade-launchers; bomb-throwers Mörtel {m}; Speis {m} [Süddt.] [constr.] | keramischer Mörtel | keramisch erhärtender Mörtel :: mortar | ceramic mortar | heat-setting mortar Mörtelbrett {n} [constr.] | Mörtelbretter {pl} :: mortarboard | mortarboards Mörtelkelle {f}; Maurerkelle {f}; Mauerkelle {f}; Traufel {f} [constr.] | Mörtelkellen {pl}; Maurerkellen {pl}; Mauerkellen {pl}; Traufeln {pl} | Schweizer Traufel {f} :: trowel | trowels | beveled trowel; curved trowel; bowl trowel [Am.] @@ -50791,6 +53385,7 @@ Mohnfeld {n} | Mohnfelder {pl} :: field of poppies | fields of poppies Mohnkuchen {m} [cook.] :: poppy-seed cake Mohr {m} [obs.] :: Moor; blackamoor [obs.] +Mohrenkopf {m} [cook.] :: chocolate mashmallow Mohrscher Kreis :: Mohr's circle Mohr-Syndrom {n} [med.] :: Mohr's syndrome Moirieren {n} [textil.] :: moireing @@ -50819,6 +53414,7 @@ Molerstein {m} [constr.] | Molersteine {pl} :: moler brick | moler bricks Moleskin {n} [textil.] (Baumwollgewebe) :: moleskin (cotton) Molke {f} :: whey +Molkerei {f}; Käserei {f}; Meierei {f} | Molkereien {pl}; Käsereien {pl}; Meiereien {pl} :: dairy | dairies Molkerei {f} | Molkereien {pl} :: creamery | creameries Molkereiabwasser {n} :: dairy sewage Molkereibesitzer {m} :: creamer @@ -50827,7 +53423,8 @@ Mollakkord {m} :: minor chord Molldreiklang {m} :: minor triad Molle {f} :: (glass of) beer -Molluske {f}; Weichtier {n} [zool.] | Mollusken {pl} :: mollusc [Br.]; mollusk [Am.] | molluscs; mollusks +Molluske {f}; Weichtier {n} [zool.] | Mollusken {pl}; Weichtiere {pl} :: mollusc [Br.]; mollusk [Am.] | molluscs; mollusks +Molluskizid {n}; schneckentötendes Mittel | Molluskizide {pl}; schneckentötendes Mittel :: molluscicide | molluscicides Molmasse {f} [chem.] :: molar mass Moloch {m}; Ungeheuer {n}; Riesentier {n} :: behemoth Molpolarisation {f} :: molar polarisation @@ -50835,7 +53432,7 @@ Molverhältnis {n} :: molar ratio Moltebeere {f} [bot.] | Moltebeeren {pl} :: cloudberry | cloudberries Molvolumen {n} [phys.] :: molar volume -Moment {m} | Momente {pl} :: moment | moments +Moment {m} | Momente {pl} | im letzten Moment; in letzter Minute :: moment | moments | at the eleventh hour [fig.] Moment {n} | Momente {pl} | Moment {n} einer Kraft | Moment {n} eines Kräftepaars | statisches Moment :: momentum; moment | momenta; momentums | moment of a force | moment of a couple | first moment of an area; statical moment of an area Momentanpol {m} :: instantaneous center of rotation Momentaufnahme {f} | Momentaufnahmen {pl} :: snap-shot; snapshot | snap-shots; snapshots @@ -50846,7 +53443,7 @@ Monarchie {f} | Monarchien {pl} :: monarchy | monarchies Monarchismus {m} :: monarchism Monarchist {m} | Monarchisten {pl} :: monarchist | monarchists -Monat {m} | Monate {pl} | des vorigen Monats; des letzten Monats | erste Hälfte des Monats :: month /mo.; mth/ | months | ultimo | first half of the month +Monat {m}; Monat {n} [Ös.] | Monate {pl} | dieser Monat; laufender Monat | des vorigen Monats; des letzten Monats | erste Hälfte des Monats :: month /mo.; mth/ | months | this month | ultimo | first half of the month Monatsanfang {m}; Monatsbeginn {m} | am Monatsanfang; am Monatsbeginn :: beginning of the month | at the beginning of the month Monatsbeitrag {m} :: monthly subscription Monatsbinde {f} :: sanitary towel [Br.]; sanitary napkin [Am.] @@ -50862,17 +53459,19 @@ Monatsrate {f} | Monatsraten {pl} :: monthly instalment; monthly installment | monthly instalments; monthly installments Monatsschrift {f} | Monatsschriften {pl} :: monthly | monthlies Monatsumsatz {m} :: monthly sales; monthly turnover -Mond {m} | Monde {pl} | abnehmender Mond | zunehmender Mond | hinter dem Mond liegen [ugs.] :: moon | moons | waning moon | waxing moon | to be off the map +Mond {m} | Monde {pl} | abnehmender Mond | zunehmender Mond | hinter dem Mond liegen [ugs.] | Meine Uhr geht nach dem Mond. [ugs.] :: moon | moons | waning moon | waxing moon | to be off the map | My watch does not work properly. Mond... :: lunar Mondaufgang {m} :: moonrise Mondfähre {f}; Mondlandefähre {f} | Mondfähren {pl}; Mondlandefähren {pl} :: lunar module | lunar modules -Mondfinsternis {f} [astron.] | Mondfinsternisse {pl} | totale Mondfinsternis :: lunar eclipse; eclipse of the moon | lunar eclipses; eclipses of the moon | total eclipse of the moon +Mondfinsternis {f} [astron.] | Mondfinsternisse {pl} | partielle Mondfinsternis | totale Mondfinsternis :: lunar eclipse; eclipse of the moon | lunar eclipses; eclipses of the moon | partial eclipse of the moon | total eclipse of the moon Mondgebirge {n} [astron.] :: lunar mountains; lunar mountain range Mondgesicht {n} :: moon face Mondgestein {n} :: moon rock; moon rocks Mondgöttin {f} :: moon goddess +Mondhornkäfer {m} (Copris lunaris) [zool.] | Mondhornkäfer {pl} :: horned dung beetle | horned dung beetles Mondialismus {m} :: mondialism Mondjahr {n} | Mondjahre {pl} :: lunar year | lunar years +Mondkaiserfisch {m}; Rauchgrauer Kaiserfisch {m} (Chaetodontoplus mesoleucus) [zool.] :: Singapore angel Mondkarte {f} [astron.] :: selenograph [Br.] Mondkrater {m} [astron.] | Mondkrater {pl} :: lunar crater | lunar craters Mondlandschaft {f} :: lunar landscape; moonscape @@ -50886,38 +53485,45 @@ Mondspaziergang {m} :: moonwalk Mondstein {m} [min.] :: moonstone Mondstrahl {m} :: moonbeam +Mondstrahl-Zwergkaiserfisch {m} (Centropyge flavopectoralis) [zool.] :: yellowfin pygmy angel Mondumlaufbahn {f} [astron.] :: lunar orbit Monduntergang {m} :: moonset +Monetarismus {m} :: monetarism Mongolenfleck {m} [med.] | Mongolenflecken {pl} :: Mongolian spot | Mongolian spots Mongolide {m,f}; Mongolider | Mongoliden {pl}; Mongolide :: Mongoloid | Mongoloids Moniereisen {n}; Monierstahl {n} [constr.] :: reinforcing steel; concrete reinforcing steel Monierzange {f} [constr.] :: concreter's pliers Monitor {m} | Monitore {pl} :: monitor | monitors Monismus {m} [phil.] :: monism -Monitoring {f}; Überwachung {f} :: monitoring +Monitoring {n}; Überwachung {f} :: monitoring +Monobraue {f} (zusammengewachsene Augenbrauen) :: monobrow; unibrow Monocoque {n}; einschalige Bauweise; Schalenbauweise {f} :: monocoque; monocoque construction Monogamist {m} :: monogamist Monogenismus {m} :: monogenism Monogramm {n} | mit Monogramm versehen | mit Monogramm versehend :: monogram | monogrammed | monogramming Monogramm {n}; Namenszeichen {n} :: chiffre Monographie {f} :: monograph -Monokel {n} :: monocle -Monokristall {m} :: single crystal -Monokultur {f} :: monoculture; pure plantation -Monolith {m} (einzelner Steinblock) :: monolith +Monokel {n}; Einglas {n} | Monokel {pl}; Eingläser {pl} :: monocle | monocles +Monokristall {m} | Monokristalle {pl} :: single crystal | single crystals +Monokultur {f} [agr.] | Monokulturen {pl} :: monoculture; pure plantation | monocultures; pure plantations +Monolith {m} (einzelner Steinblock) | Monolithe {pl} :: monolith | monoliths Monolog {m}; Selbstgespräch {n}; Rede {f} | Monologe {pl}; Selbstgespräche {pl}; Reden {pl} :: monologue; monolog [Am.] | monologues Monom {n} [math.] | Monome {pl} :: monomial | monomials Monomanie {f} :: monomania Monomane {m}; Monomanin {f} :: monomaniac -Monopol {n} | absolutes Monopol; vollkommenes Monopol :: monopoly | absolute monopoly +Monopol {n} | absolutes Monopol; vollkommenes Monopol | bilaterales Monopol | natürliches Monopol :: monopoly | absolute monopoly | bilateral monopoly | natural monopoly Monopolismus {m} :: monopolism Monopolist {m} | Monopolisten {pl} :: monopolist | monopolists Monopolstellung {f} :: monopoly +Monopolzerschlagung {f} [econ.] :: trustbusting +Monopson {n} [econ.] | Monopsone {pl} :: monopsony | monopsonies +Monopteros {n} (offener Rundbau mit Säulen) [arch.] :: monopteros Monosemie {f}; Eindeutigkeit {f} [ling.] :: monosemy Monotheismus {m} [relig.] :: monotheism Monotherapie {f} :: monotherapy Monotonie {f}; Eintönigkeit {f}; Stumpfsinn {m} | Monotonien {pl}; Eintönigkeiten {pl} :: monotony | monotonies Monotonie {f} [math.] :: monotony +Monotreibstoff {m} [chem.] [techn.] :: monofuel; monopropellant Monoxid {n}; Monoxyd {n} [chem.] :: monoxide Monster {n} | Monster {pl} :: monster | monsters mysteriöses behaartes "Monster" Nordamerikas :: bigfoot; sasquatch @@ -50928,7 +53534,7 @@ Montag {m} /Mo/ | Ich brauche das Buch am Montag. :: Monday /Mon/ | I need the book by Monday. Montagsauto {n} :: rogue car; Friday car Montage {f}; Zusammensetzen {n}; Zusammenbau {m} | bei Montage abgestimmt | nach der Montage entfernen :: assembly; assembling | adjusted during assembly | to remove after assembly -Montage {f}; Befestigung {f}; Aufbau {m} | schwimmende Montage; schwimmende Befestigung :: mounting | float mounting +Montage {f}; Befestigung {f}; Aufbau {m} | schwimmende Montage; schwimmende Befestigung | Aufbau mit Gestelleinschüben | Schalttafel-Aufbau {m} | Aufbauausführung {f} [auto] :: mounting | float mounting | rack mounting | panel mounting | surface-mounting type; built-on execution Montage {f} (Film) :: editing auf Montage sein :: to be away on a job Montageabteilung {f}; Montage {f} | Montageabteilungen {pl}; Montagen {pl} :: assembly department | assembly departments @@ -50959,6 +53565,7 @@ Montageleiste {f}; Tragschiene {f} | Montageleisten {pl}; Tragschienen {pl} :: mounting rail | mounting rails Montageleitung {f} :: installation department Montageliste {f}; Bauliste {f} | Montagelisten {pl}; Baulisten {pl} :: assembly list | assembly lists +Montagematerial {m} [techn.] :: installation material Montageöffnung {f} | Montageöffnungen {pl} :: erection opening | erection openings Montagepaste {f} :: fitting lubricant; tyre/tire bead lubricant Montageplan {m}; Lieferplan {m} | Montagepläne {pl}; Lieferpläne {pl} :: assembly schedule | assembly schedules @@ -51002,7 +53609,7 @@ Moorheiligtum {n} :: sacred bog Mooresches Gesetz; Faustregel, dass sich die Komplexität von integrierten Schaltkreisen etwa alle 24 Monate verdoppelt [comp.] :: Moore's Law Moorhuhn {n}; Sumpfhuhn {n} :: moorhen -Mooring {f} [naut.] :: mooring +Mooring {f}; Vertäuung {f} [naut.] :: mooring Moorkultur {f} :: bogland reclamation and cultivation; fenland cultivation Moorlandschaft {f} :: mire landscape Moorleiche {f} :: bog body; bog mummy; well-preserved body found in a bog @@ -51023,7 +53630,7 @@ Moral {f}; moralische Werte; Moralvorstellungen {pl}; Sittlichkeit {f} | gute Sitten :: morals | good morals Moral {f} :: moral standards Moralapostel {m} :: upholder of moral standards -Moralismus {m} :: moralization +Moralismus {m} :: moralization [eAm.]; moralisation [Br.] Moralist {m}; Moralistin {f} | Moralisten {pl} :: moralist | moralists Moralkodex {m}; Sittenkodex {m}; Auffassung {f} von Moral :: moral code Moralphilosoph {m}; Moralphilosophin {f} :: moral philosopher @@ -51035,20 +53642,23 @@ Moräne {f} [geol.] :: moraine Morast {m}; Sumpf {m} | Moraste {pl}; Sümpfe {pl} :: morass | morasses Morast {m}; Sumpf {m}; Schlamm {m} | Moraste {pl}; Sümpfe {pl} | jemanden durch den Dreck ziehen [übtr.] :: mire | mires | to drag sb. through the mire +Morast {m}; Sumpf {m}; Moor {n}; Schlamm {m}; Pampe {f} [ugs.] :: glaur [Sc.] Moratorium {n}; Stillhalteabkommen {n}; Stopp {m} [pol.] :: moratorium Morbidität {f}; Erkrankungsrate {f} :: morbidity; diseased state Morbidität {f} :: sickliness Morbus Perthes (orthopädische Kinderkrankheit) [med.] :: Legg-Calvé-Perthes disease /LCPD/ Morbus Crohn [med.] (Darmerkrankung) :: Crohn's disease Morchel {f} [bot.] | Morcheln {pl} :: morel | morels -Mord {m} | Morde {pl} :: homicide | homicides -Mord {m}; Ermordung {f} | Mord {m} | Totschlag {m} :: murder | first degree murder | second degree murder +Mord {m} (an jdm.) | Morde {pl} | vorsätzlicher Mord | Mord im Affekt | Totschlag {m} | Die Kripo ermittelt wegen Mordes. | Die Sonne bringt es ans Licht. | Der Verkehr heute früh war mörderisch / die Hölle. | Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror. | Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken. | Sie lässt den Kindern alles durchgehen. | Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen. | Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien. :: murder (of sb.) | murders | premediated murder; first degree murder [Am.] | murder of passion; second degree murder [Am.] | manslaughter; third degree murder [Am.] | Detectives have launched a murder inquiry/investigation. | Murder will out. | The traffic was murder this morning. | It's murder doing the shopping on Saturdays. | Soft beds are murder on my back. | She lets those children get away with murder. | My daughter would scream/cry blue / bloody [Am.] murder if you tried to put her to bed. | The opposition will scream blue / bloody [Am.] murder about/over the new regulations. +Mordanklage {f} [jur.] | Mordanklagen {pl} :: murder charge | murder charges Mordanschlag {m} | Mordanschläge {pl} :: murder attack | murders attacks +Mordaufruf {m} [jur.] | Mordaufrufe {pl} :: incitement to murder | incitement to murders Morddrohung {f} | Morddrohungen {pl} :: murder threat; threat on one's life | murder threats; threats on one's life Mordent {m} [mus.] :: mordent Mordfall {m} | Mordfälle {pl} :: murder; murder case; homicide case [Am.] | murders; murder cases; homicide cases +Mordkommission {f} :: Murder Squad; Homicide Squad [Am.] Mordkomplott {n} | Mordkomplotte {pl} :: conspiracy to (commit) murder | conspiracies to murder -Mordopfer {n} | Mordopfer {pl} :: murderer's victim | murderer's victims +Mordopfer {n} | Mordopfer {pl} :: murder victim; murderer's victim | murder victims; murderer's victims Mordprozess {m} [jur.] | Mordprozesse {pl} :: murder trial | murder trials Mordrausch {m} :: homicidal rage; homicidal fury Mordsding {n} | Mordsdinge {pl} :: smasher | smashers @@ -51057,14 +53667,15 @@ Mordskrach {m}; Mordslärm {m} [ugs.] :: fearful din; hell of a din; terrible din Mordverdacht {m} | Er steht unter Mordverdacht. :: suspicion of murder | He is under suspicion of murder. Mordversuch {m} | Mordversuche {pl} | einen Mordversuch begehen | versuchter Mord (Straftatbestand) [jur.] :: murder attempt | murder attempts | to commit a murder attempt | attempted murder -Morgen {m}; Vormittag {m} | am Morgen | am frühen Morgen | am Vormittag | am späten Vormittag | heute Morgen; heute früh | gestern Morgen | morgen früh | unmittelbar morgen früh | am nächsten Morgen | wunderschöner, glücklicher Morgen :: morning | in the morning | early in the morning | in mid morning | in the late morning | this morning | yesterday morning | tomorrow morning | first thing in the morning | the morning after | jingle-jangle morning [Am.] +Mordwaffe {f} | Mordwaffen {pl} :: murder weapon | murder weapons +Morgen {m}; Vormittag {m} | Morgen {pl}; Vormittage {pl} | am Morgen | am frühen Morgen | am Vormittag | am späten Vormittag | den ganzen Morgen lang | heute Morgen; heute früh | gestern Morgen | morgen früh | unmittelbar morgen früh | am nächsten Morgen | wunderschöner, glücklicher Morgen :: morning | mornings | in the morning | early in the morning | in mid-morning | in the late morning | all the morning; all-morning | this morning | yesterday morning | tomorrow morning | first thing in the morning | the morning after | jingle-jangle morning [Am.] Morgen {m}; Acker {m} [obs.] (Flächenmaß, 4047 qm) | Morgen {pl} :: acre (a; 4840 square yards) | acres Morgenausgabe {f} | Morgenausgaben {pl} :: morning edition | morning editions Morgendämmerung {f}; Anbruch {m}; Beginn {m} | Vormorgendämmerung {f} :: dawn | predawn Morgenempfang {m} | Morgenempfänge {pl} :: levee | levees Morgengabe {f} :: morning gift Morgengebet {n} | Morgengebete {pl} :: morning prayer | morning prayers -Morgengrauen {n} | in aller Herrgottsfrühe [ugs.] :: dawn; crack of dawn; daybreak | at the crack of dawn +Morgengrauen {n} | im Morgengrauen | in aller Herrgottsfrühe [ugs.] :: dawn; crack of dawn | at dawn | at the crack of dawn; at an unearthly hour Morgengymnastik {f} [sport] :: exercises in the morning Morgenhaube {f}; Spitzenhaube {f} | Morgenhauben {pl}; Spitzenhauben {pl} :: mobcap | mobcaps Morgenland {n} | die drei Weisen aus dem Morgenland :: Orient; East | the three Wise Men from the East @@ -51075,24 +53686,29 @@ Morgensonne {f} :: morning sun Morgenstern {m} | Morgensterne {pl} :: morning star | morning stars Morgenstern {m} (Waffe) [hist.] [mil.] :: flail -Morgenstunde {f} | Morgenstunden {pl} :: morning hour | morning hours +Morgenstunde {f} | Morgenstunden {pl} | frühe Morgenstunden | in den frühen Morgenstunden des 2. März 2009 :: morning hour | morning hours | the early hours; the small hours | in the early hours of 2 March 2009 [Br.] / of March 2nd, 2009 [Am.] Morgentau {m} :: morning dew -Morgentoilette {f} :: morning toilet +Morgentoilette {f}; Toilette {f} :: morning toilet; toilet Morgenurin {m} [med.] :: early morning urine /EMU/ Morgenzeitung {f} | Morgenzeitungen {pl} :: morning paper | morning papers Moritat {f} [lit.] | Die Moritat von Mackie Messer :: street ballad | The Ballad of Mack the Knife Mormone {m} | Mormonen {pl} :: Mormon | Mormons -Morphem {n} :: morpheme +Mormonengrille {f} (Anabrus simplex) [zool.] | Mormonengrillen {pl} :: Mormon cricket | Mormon crickets +Morphem {n} [ling.] | Morpheme {pl} :: morpheme | morphemes Morphium {n} [pharm.] :: morphine; morphia Morphodynamik {m} :: morphodynamics Morphologie {f}; Wortbildungslehre {f} :: morphology Morsealphabet {n} :: Morse; Morse code Morsekegel {m}; Morsekonus {m} :: Morse taper +Morsetaste {f} [techn.] | Morsetasten {pl} :: Morse key | Morse keys Mosaik {n} | Mosaiken {pl} :: mosaic | mosaics Mosaik {n}; Mosaikarbeit {f} :: tessellation Mosaik...; mosaikartig {adj} :: tesselated Mosaikdrucker {m}; Rasterdrucker {m} | Mosaikdrucker {pl}; Rasterdrucker {pl} :: mosaic printer | mosaic printers +Mosaikfadenfisch {m} (Trichogaster leeri) [zool.] :: pearl gourami Mosaikfußboden {m} :: tessellated floor +Mosaikreligion {f}; Supermarkt der Weltanschauungen, Synkretismus {f} [relig.] :: patchwork religion; patchwork/supermarket of beliefs; syncretism +Mosambik-Säbelzahnschleimfisch {m}; Afrikanischer Leierschwanz-Schleimfisch {m} (Meiacanthus mossambicus) [zool.] :: harptail blenny Moschee {f} | Moscheen {pl} :: mosque | mosques Moschus {m} :: musk Moschusgeruch {m} :: musk; musk odour @@ -51110,7 +53726,7 @@ Mostfass {n} | Mostfässer {pl} :: cider jar | cider jars Motel {n} | Motels {pl} :: motel | motels Motiv {n} :: motif -Motette {f} [mus.] :: motet +Motette {f} [mus.] | Motetten {pl} | Motette für (Kirchen)chor und Orchester :: motet | motets | Motet for Choir and Orchestra Motilität {f}; Bewegungsvermögen {n} [med.] :: motility; ability to move spontaneously Motiv {n} :: motive Motivation {f}; Motivierung {f} | Motivationen {pl}; Motivierungen {pl} | ohne Motivation :: motivation | motivations | without motivation @@ -51132,7 +53748,7 @@ Motoreinstellung {f} :: engine timing Motoren-Leistungsprüfstand {m} :: motor power testing station Motorenprüfstand {m} :: engine test bed -Motorentlüftung {m} [techn.] | Motorentlüftungen {pl} :: engine breather | engine breathers +Motorentlüftung {f} [techn.] | Motorentlüftungen {pl} :: engine breather | engine breathers Motorfahrrad {n} | Motorfahrräder {pl} :: motor-assisted bicycle | motor-assisted bicycles Motorfahrwerk {n} | Motorfahrwerke {pl} :: power driven trolley | power driven trolleys Motorfahrzeug {n} | Motorfahrzeuge {pl} :: motor vehicle | motor vehicles @@ -51140,9 +53756,8 @@ Motorfundament {n} | Motorfundamente {pl} :: motor fundament | motor fundaments Motorgrader {m}; Grader {m}; selbstfahrende Planiermaschine {f} [techn.] (Straßenbau) :: road grader; motor grader (road construction machine) Motorgröße {f} | Motorgrößen {pl} :: motor size | motor sizes -Motorhaube {f} [auto] | Motorhauben {pl} :: bonnet; engine bonnet [Br.]; hood [Am.] | bonnets; engine bonnets; hoods Motorik {f} :: motor activity -Motorisierung {f} :: motorization +Motorisierung {f} :: motorization [eAm.]; motorisation [Br.] Motorkabeltrommel {f} :: motorized cable reeling drum Motorkennwerte {pl} :: engine values Motorkettenrad {n} [techn.] | Motorkettenräder {pl} :: engine sprocket | engine sprockets @@ -51193,6 +53808,7 @@ Mottenkiste {f} [übtr.] | aus der Mottenkiste :: | ancient Mottenkugel {f} :: camphor Mottenkugel {f} | Mottenkugeln {pl} :: mothball | mothballs +Mottenraupe {f} [zool.] | Mottenraupen {pl} :: tent caterpillar | tent caterpillars Motto {n}; Devise {f}; Parole {f} | unter dem Motto; unter der Devise :: motto | according to the motto Motto {n} | Mottos {pl} :: posy | posies Mountainbike {n}; geländetaugliches Fahrrad | Mountainbikes {pl} :: mountain bike /MTB/ | mountain bikes @@ -51208,14 +53824,14 @@ Mückenschutz {m}; Mückenschutzmittel {n} :: mosquito repellent Mückenspray {n}; Mückenschutzspray {n} :: mosquito-repellent spray Mückenstich {m} | Mückenstiche {pl} :: mosquito bite | mosquito bites -Müdigkeit {f} :: tiredness +Müdigkeit {f} | Die Müdigkeit überkam ihn. :: tiredness | Tiredness crept over him. Müdigkeit {f}; Schlappheit {f}; Überdruss {m} :: weariness -Mühe {f}; Umstände {pl} | Mühen {pl} | Mühe machen | jdm. Mühe machen; jdm. zur Last fallen | sich die Mühe machen | sich große Mühe geben | sich die größte Mühe geben | trotz aller Mühe | mit Mühe und Not | nach des Tages Mühen | viel Mühe an/auf etw. wenden :: trouble | troubles | to give trouble | to be a trouble to sb. | to take the trouble | to take great pains | to try hard | in spite of every effort | just barely; with pain and misery | after the day's exertion | to take a great deal of trouble over sth. +Mühe {f}; Umstände {pl} | Mühen {pl} | Mühe machen | jdm. Mühe machen; jdm. zur Last fallen | sich die Mühe machen | sich große Mühe geben | sich die größte Mühe geben | mit Mühe und Not | nach des Tages Mühen | viel Mühe an/auf etw. wenden | Es ist nicht der Mühe wert. :: trouble | troubles | to give trouble | to be a trouble to sb. | to take the trouble | to take great pains | to try hard | just barely; with pain and misery | after the day's exertion | to take a great deal of trouble over sth. | It is not worth the trouble.; It's not worth worrying about. Mühe {f}; Plage {f} :: toil der Mühe wert sein :: to be worthwhile; to be worth one's while vergebliche Mühe; vergebliches Bemühen; fruchtloses Unterfangen :: wild goose-chase [fig.] Mühelosigkeit {f} :: effortlessness -Mühen {pl}; Belastungen {pl} :: travail +Mühen {pl}; Belastungen {pl} :: travails Mühlbach {m} | Mühlbäche {pl} :: millstream | millstreams Mühle {f}; Mahlwerk {n}; Mahler {m} | Mühlen {pl}; Mahlwerke {pl}; Mahler {pl} :: grinder | grinders Mühle {f}; Fabrik {f} | Mühlen {pl}; Fabriken {pl} :: mill | mills @@ -51242,25 +53858,27 @@ Mühsal {f} :: hardship Mühseligkeit {f} :: laboriousness Mühseligkeit {f} :: toilsomeness -Müll {m}; Abfall {m} :: refuse; trash; rubbish [Br.]; garbage [Am.] +Müll {m}; Abfall {m} :: refuse; rubbish [Br.]; trash [Am.]; garbage [Am.] Müllabfuhr {f} :: refuse collection; garbage collection [Am.] Müllberg {m}; Müllhaufen {m} | Müllberge {pl}; Müllhaufen {pl} :: rubbish heap [Br.]; garbage heap [Am.] | rubbish heaps Müllbeseitigung {f} :: refuse disposal [Br.]; garbage disposal [Am.] -Mülldeponie {f}; Abfalldeponie {f}; Müllhalde {f}; Müllplatz {m} | Mülldeponien {pl}; Abfalldeponien {pl}; Müllhalden {pl}; Müllplätze {pl} :: rubbish tip; rubbish dump | rubbish tips; rubbish dumps +Mülldeponie {f}; Abfalldeponie {f}; Müllhalde {f}; Müllplatz {m}; Abfallplatz {m} | Mülldeponien {pl}; Abfalldeponien {pl}; Müllhalden {pl}; Müllplätze {pl}; Abfallplätze {pl} :: rubbish tip; rubbish dump | rubbish tips; rubbish dumps Mülldeponie {f}; Abfalldeponie {f}; Müllhalde {f}; Schutthalde {f} | Mülldeponien {pl}; Abfalldeponien {pl}; Müllhalden {pl}; Schutthalden {pl} :: (garbage) dump; waste disposal site; landfill (site) [Am.] | dumps; waste disposal sites; landfill sites Mülleimer {m} | Mülleimer {pl} :: rubbish bin; trash bin; dustbin [Br.] | rubbish bins; trash bins; dustbins Mülleimer {m} | Mülleimer {pl} :: garbage can; trashcan [Am.] | garbage cans; trashcans Mülleimer mit Schwingdeckel :: swingbin +Müllers Pinzettfisch {m} (Chelmon muelleri) [zool.] :: mulleri butterfly Müllfahrer {m}; Müllmann {m} | Müllfahrer {pl}; Müllmänner {pl} :: dustman [Br.]; garbage man [Am.] | dustmen; garbage men Müllfahrzeug {n}; Müllentsorgungsfahrzeug {n}; Müllwagen {m} | Müllfahrzeuge {pl}; Müllentsorgungsfahrzeuge {pl}; Müllwagen {pl} :: rubbish truck [Br.]; garbage truck [Am.]; dustcart [Br.] | rubbish trucks; garbage trucks; dustcarts Müllgebühren {pl}; Müllabfuhrgebühren {pl} :: bin taxes [Br.] +Müllgebühren {pl}; Behandlungsgebühren für Abfall :: gate fee; tipping fee Müllkippstelle {f} [constr.] | Müllkippstellen {pl} :: refuse tipping point | refuse tipping points Müllkraftwerk {n} [techn.] | Müllkraftwerke {pl} :: refuse fuelled power station | refuse fuelled power stations Müllmann {m}; Müllwerker {m} | Müllmänner {pl}; Müllwerker {pl} :: binman [Br.] [coll.] | binmen Müllpresse {f} | Müllpressen {pl} :: stationary compactor | stationary compactors -Müllstrudel {m} (in Pazifik) :: Great Pacific Garbage Patch +Müllstrudel {m} (in Pazifik) :: (Great Pacific) garbage patch Mülltonne {f}; Abfalltonne {f}; Müllbehälter {m} | Mülltonnen {pl}; Abfalltonnen {pl}; Müllbehälter {pl} | Mülltonne mit Rädern :: dustbin; bin [Br.]; garbage can [Am.] | dustbins; bins; garbage cans | wheelie bin [Br.]; mobile garbage bin /MGB/ [Am.] -Mülltrennung {f} :: waste separation +Mülltrennung {f}; Abfalltrennung {f} :: waste separation; garbage separation; differentiated waste collection Müllverbrennungsanlage {f} | Müllverbrennungsanlagen {pl} :: incinerator; (waste) incinerating plant | incinerators; incinerating plants Müllverdichter {m} | Müllverdichter {pl} :: landfill compactor | landfill compactors Müllverwertungsanlage {f} | Müllverwertungsanlagen {pl} :: waste utilization plant | waste utilization plants @@ -51268,7 +53886,7 @@ Müllschlucker {m} | Müllschlucker {pl} :: rubbish chute; garbage chute; waste-disposal unit | rubbish chutes; garbage chutes; waste-disposal units Müller {m}; Müllerin {f} | Müller {pl}; Müllerinnen {pl} :: miller | millers Müllzerkleinerer {m} :: kitchen grinder -Mündung {f} | Mündungen {pl} :: mouth | mouthes +Mündung {f} | Mündungen {pl} :: mouth | mouths Mündung {f} | Mündungen {pl} :: orifice | orifices Mündel {n} | unter Vormundschaft :: ward | in ward Mündel {n}; Schützling {m}; anvertraute Person {f} | Mündel {pl}; Schützlinge {pl}; anvertraute Personen :: charge | charges @@ -51281,7 +53899,7 @@ Mündungsbremse {f} | Mündungsbremsen {pl} :: muzzle brake; muzzle compensator; stabilizer | muzzle brakes; muzzle compensators; stabilizers Mündungspfropfen {m} | Mündungspfropfen {pl} :: bung | bungs Münzanstalt {f}; Münzprägeanstalt {f}; Münzstätte {f}; Münze {f} :: mint -Münze {f} | Münzen {pl} | abgenutzte Münze | Abnutzung einer Münze :: coin | coins | worn coin | abrasion of coin +Münze {f} | Münzen {pl} | 2-Euro-Münzen | abgenutzte Münze | Abnutzung einer Münze :: coin | coins | EUR2 coins | worn coin | abrasion of coin britische Münzeinheit :: sovereign Münzen {pl} :: mintage etw. für bare Münze nehmen :: to take sth. at face value @@ -51295,7 +53913,7 @@ Münzprüfer {m} :: coin checking device Münzrolle {f} | Münzrollen {pl} :: coin roll; rouleau | coin rolls; rouleaux Münzschatz {m} :: hoard of coins -Münztelefon {n}; Münzfernsprecher {m} | Münztelefone {pl}; Münzfernsprecher {pl} :: pay phone | pay phones +Münztelefon {n}; Münzfernsprecher {m} | Münztelefone {pl}; Münzfernsprecher {pl} :: pay phone; coin-operated telephone | pay phones; coin-operated telephones Mürbeteig {m}; Mürbteig {m} [cook.] :: short pastry; shortcrust Mürbeteiggebäck {n} [cook.] :: short bread Müsli {n}; Müesli {n} [Schw.]; Birchermüesli {n} [Schw.] [cook.] :: muesli @@ -51330,7 +53948,8 @@ Muhme {f} (veraltet für Tante) :: aunt Mukolytikum {n} [med.] :: mucolytic Mulatte {m}; Mulattin {f} | Mulatten {pl} :: mulatto | mulattos; mulattoes -Mulch {m} [agr.] | mit Mulch bedecken :: mulch | to mulch +Mulch {m} [agr.] :: mulch +mit Mulch bedecken | mit Mulch bedeckend | mit Mulch bedeckt :: to mulch | mulching | mulched Mulchfolie {f} [agr.] | biologisch abbaubare schwarze Mulchfolie :: mulch film; mulch foil | biodegradable black mulch film Mulde {f} | Mulden {pl} :: trough | troughs Muldenkipper {m} | Muldenkipper {pl} :: dump truck; dumper | dump trucks; dumpers @@ -51342,8 +53961,8 @@ Multiagentensystem {n} | Multiagentensysteme {pl} :: multiagent system | multiagent systems Multicast {n}; Gruppenruf {m} [telco.] :: multicast Multicast-Adresse {f}; Gruppenadresse {f} | Multicast-Adressen {pl}; Gruppenadressen {pl} :: multicast address | multicast addresses -Multicast-Paket {n} [telco.] :: multicast packet Multicolor... :: multicolor +Multifakultät {f} [math.] :: multifactorial Multifrequenz {f} :: multifrequency Multifunktions... :: multifunctional Multifunktionslenkrad {n} [auto] :: multifunctional steering wheel @@ -51383,7 +54002,7 @@ Mumifizierung {f} | Mumifizierungen {pl} :: mummification | mummifications Mumm {m}; Traute {f} [ugs.]; Mut {m} | den Mut haben, etw. zu tun :: strength; spunk; guts | to have the guts to do sth. Mummenschanz {m} :: disguise; masquerade -Mund {m} | Münder {pl} | den Mund halten | den Mund halten | den Mund spitzen | Halt den Mund! [ugs.] | Mir läuft das Wasser im Mund zusammen. :: mouth | mouthes | to hold one's tongue; to wrap up | to keep mum; to stay mum; to shut up | to purse one's lips | Shut up! [coll.] | It makes my mouth water.; My mouth is watering. +Mund {m} | Münder {pl} | den Mund halten | den Mund halten | den Mund spitzen | Halt den Mund! [ugs.] | Mir läuft das Wasser im Mund zusammen. | Sie kann ihren Mund einfach nicht halten. :: mouth | mouths | to hold one's tongue; to wrap up | to keep mum; to stay mum; to shut up | to purse one's lips | Shut up! [coll.] | It makes my mouth water.; My mouth is watering. | She just cannot hold her tongue. Mundart {f} :: dialect; idiom Mundart {f} | Mundarten {pl} :: vernacular | vernaculars Mundartdichter {m}; Mundartdichterin {f} :: dialect author; dialect poet @@ -51397,19 +54016,21 @@ Mundgeschwür {n} [med.] :: canker Mundgesundheit {f} :: oral health Mundhöhle {f} [anat.] :: oral cavity -Mundharmonika {f} [mus.] | Mundharmonikas {pl} :: mouth organ; blues harp | mouth organs; blues harps +Mundharmonika {f} [mus.] | Mundharmonikas {pl} :: harmonica; mouth organ; blues harp | harmonicas; mouth organs; blues harps Mundhygiene {f}; Mundpflege {f} :: oral hygiene Mundkrebs {m} [med.] :: oral cancer -Mundöffnung {f} [anat.] :: oral aperture +Mundloch {n}; Ansatz {m} (Blasinstrument) [mus.] | Mundlöcher {pl}; Ansätze {pl} :: mouth-hole; embouchure (wind instrument) | mouth-holes; embouchures +Mundöffnung {f} [anat.] | Mundöffnungen {pl} :: oral aperture | oral apertures Mundpropaganda {f}; Mund-zu-Mund-Propaganda {f} [ugs.] :: word-of-mouth recommendation; verbal propaganda Mundraub {m} :: theft of comestibles for personal consumption Mundschenk {m} [obs.] :: cupbearer [obs.] Mundschleimhaut {f} [anat.] :: mucous membrane of the oral cavity -Mundschutz {m} [med.] :: face mask -Mundschutz {m} [sport] :: gumshield -Mundsperrer {m} [med.] :: gag +Mundschutz {m} [med.] | Mundschutze {pl} :: face mask | face masks +Mundschutz {m} [sport] | Mundschutze {pl} :: gumshield | gumshields +Mundspalt {m}; Aufschnitt {m} (Holzblasinstrument) [mus.] :: aperture (woodwind instrument) +Mundsperrer {m} [med.] | Mundsperrer {pl} :: gag | gags Mundspiegel {m} | Mundspiegel {pl} :: dental mirror; mouth mirror | dental mirrors; mouth mirrors -Mundstück {n} [mus.] | Mundstücke {pl} :: mouthpiece; embouchure | mouthpieces; embouchures +Mundstück {n}; Schnabel {m} (Blasinstrument) [mus.] | Mundstücke {pl}; Schnäbel {pl} :: mouthpiece; embouchure (wind instrument) | mouthpieces; embouchures Mundstück {n} (Zigarette) | Mundstücke {pl} :: tip | tips Mundverkehr {m} :: oral intercourse Mundwasser {n} :: mouthwash; gargle @@ -51432,7 +54053,7 @@ Muntermacher {m} | Kaffee ist ein guter Muntermacher. :: pick-me-up; pickup | Coffee is a good pick-me-up. Munterkeit {f} :: vivacity Münzschlitz {m} | Münzschlitze {pl} :: coin slot | coin slots -Muräne {f} (Muraenidae) [zool.] | Muränen {pl} :: moray; moray eel | morays; moray eels +Muränen {pl} (Muraenidae) (zoologische Familie) [zool.] :: moray eels (zoological family) Mure {f}; Schlammrutsch {m}; Schlammlawine {f} :: mudflow; mudslide Muriden {pl}; Muridae {pl}; Mäuseartige; Familie der Mäuse und Ratten [zool.] | mausartiges Nagetier; zur Familie der Muridae gehöriges Nagetier :: Muridae | murine Murks {m}; Pfusch {m} :: botch; bodge; bungle; flub-up @@ -51441,7 +54062,7 @@ Murmelgruppe {f} (Kleingruppendiskussion) | Murmelgruppen {pl} :: buzz group | buzz groups Murmeltier {n} [zool.] | Murmeltiere {pl} :: groundhog; marmot | marmots Murren {n}; Knurren {n} :: grumble -Mus {n}; Püree {m} [cook.] :: puree; mash +Mus {n}; Püree {m} [cook.] :: puree; purée; mash Muschel {f}; Schale {f} :: shell essbare Muschel {f}; Klaffmuschel {f} | essbare Muscheln {pl}; Klaffmuscheln {pl} | Muscheln sammeln :: clam | clams | to clam (kleinere) Muschel {f}; Miesmuschel {f} [zool.] | Muscheln {pl} | zweischalige Muschel :: mussel; common mussel | mussels | bivalve; pelecypod @@ -51454,6 +54075,7 @@ Museum {n} | Museen {pl} :: museum | museums Museumsaufseher {m}; Museumsaufseherin {f} | Museumsaufseher {pl}; Museumsaufseherinnen {pl} :: museum warder | museum warders Museumsdirektor {m} | Museumsdirektoren {pl} :: curator | curators +Museumswärter {m} | Museumswärter {pl} :: museum caretaker; museum custodian [Am.] | museum caretakers; museum custodians Musical {n} :: musical Musik {f} | einschmeichelnde Musik | serielle Musik | wie Musik in den Ohren klingen :: music | enticing music | serial music | to sound like music to one's ears Musikalität {f} :: musicality @@ -51465,14 +54087,20 @@ Musikbegleitung {f} :: musical accompaniment Musikberieselung {f} :: piped music Musikbox {f}; Musicbox {f} :: jukebox +Musikcomputer {m}; Musikrechner {m} [mus.] | Musikcomputer {pl}; Musikrechner {pl} :: music computer | music computers Musikdatei {f} | Musikdateien {pl} :: sound file | sound files Musikdrama {n} :: music drama +Musikeditor {m}; Musikbearbeitungsprogramm {m}; Sequenzer {m} | Musikeditoren {pl}; Musikbearbeitungsprogramme {pl}; Sequenzer {pl} :: music sequencer; sequencer; music editor | music sequencers; sequencers; music editors +Musikelektronik {f} [mus.] :: musical electronics Musiker {m}; Musikerin {f} [mus.] | Musiker {pl}; Musikerinnen {pl} :: musician | musicians Musikfestspiele {pl} [mus.] :: music festival +Musikgenre {n} [mus.] :: music genre Musikgeschmack {m} :: taste in music; musical taste Musikgruppe {f} [mus.] | Musikgruppen {pl} :: music group | music groups Musikinstrument {n}; Instrument {n} [mus.] | Musikinstrumente {pl}; Instrumente {pl} | Spielst du ein Instrument? :: musical instrument; instrument | musical instruments; instruments | Do you play an instrument? -Musikladen {m} :: music shop +Musikinstrumentenbauer und -reparateur {m} | Musikinstrumentenbauer und -reparateure {pl} :: musical instrument maker and repairer | musical instrument makers and repairers +Musikkritiker {m}; Musikkritikerin {f} [mus.] | Musikkritiker {pl}; Musikkritikerinnen {pl} :: music critic | music critics +Musikladen {m} | Musikläden {pl} :: music shop | music shops Musikpavillon {m} | Musikpavillons {pl} :: bandstand | bandstands Musikrichtung in Lousiana [mus.] :: zydeco Musiktheater {n} [mus.] (Genre) :: opera and musical theatre [Br.]; opera and musical theater [Am.] @@ -51487,7 +54115,7 @@ Muskat {m}; Muskatnuss {f} [cook.] | Muskatnüsse {pl} :: nutmeg | nutmegs Muskel-Skelett-Krankheit {f} [med.] | Muskel-Skelett-Krankheiten {pl} :: musculoskeletal disorder | musculoskeletal disorders Muskel-Skelett-System {n} [anat.] :: musculoskeletal system -Muskel {m} | Muskeln {pl} :: muscle | muscles +Muskel {m} [anat.] | Muskeln {pl} | großer Rundmuskel {m} | kleiner Rundmuskel {m} :: muscle | muscles | teres major (muscle) | teres minor (muscle) Muskel {m} :: musculus Muskel {m} :: myo Muskel {m}; Muskeln {pl}; Muskelkraft {f} | Entwicklung von Muskelkraft zur Geisteskraft :: brawn | from brawn to brain development @@ -51500,16 +54128,17 @@ Muskelkraft {f} :: muscular strength; muscle power Muskelkraft {f} :: muscularity Muskelkrampf {m}; Krampus {m} [Ös.] [med.] | Muskelkrämpfe {pl}; Krampi {pl} :: muscle cramp | muscle cramps +Muskelkrämpfe {pl}; konvulsivische Zuckungen {pl} [med.] :: convulsive spasms Muskelmagen {m} :: gizzard Muskeln {pl} :: thews Muskelmann {m}; Muskelprotz {m}; Muskelpaket {n}; Kraftprotz {m} | Muskelmänner {pl}; Muskelprotze {pl}; Muskelpakete {pl}; Kraftprotze {pl} :: muscleman | musclemen Muskelmann {m} (im Zirkus) :: strongman Muskelrelaxans {n}; muskelentspannendes Mittel [med.] :: muscle relaxant -Muskelriss {m} [med.] :: torn muscle +Muskelriss {m} [med.] | sich einen Muskelriss zuziehen :: torn muscle | to tear a muscle Muskelzerrung {f} [med.] :: pulled muscle Muskete {f} | Musketen {pl} :: musket | muskets Musketier {m} :: musketeer -Muskulatur {f} [anat.] :: musculature; muscular system +Muskulatur {f} [anat.] :: muscular system; muscles; musculature Musophobie {f}; Angst vor Mäusen :: musophobia Muße {f} | mit Muße :: leisure | at leisure Mußestunde {f} :: leisure hour @@ -51539,7 +54168,7 @@ Mustererkennung {f}; Zeichenerkennung {f} :: pattern recognition Musterexemplar {n} | Musterexemplare {pl} :: perfect specimen | perfect specimens Musterhaftigkeit {f}; Mustergültigkeit {f}; Vorbildlichkeit {f} :: exemplariness -Musterhaus {n} | Musterhäuser {pl} :: show house; model house | show houses; model houses +Musterhaus {n} | Musterhäuser {pl} :: show house; model house; model home | show houses; model houses; model homes Musterkarte {f} | Musterkarten {pl} :: sample card | sample cards Musterkind {n} :: goody-goody [coll.] Musterknabe {m} | Musterknaben {pl} :: model child | model childs @@ -51549,13 +54178,15 @@ Musterlager {n} :: sample stock Mustermesse {f} | Mustermessen {pl} :: sample fair | sample fairs Musterprozess {m} | Musterprozesse {pl} :: test case | test cases +Musterregister {n} [jur.] | Einsicht in das Musterregister | ein Geschmacksmuster duch Eintragung in das Musterregister schützen :: Design Register | inspection of the Design Register | to protect a design by registration in the Design Register Musterschaltplan {m} | Musterschaltpläne {pl} :: design diagram | design diagrams +Musterschutz {m} | unter Musterschutz stehen :: legal protection of designs; copyright in designs | to be protected by the registration of a design Musterschüler {m}; Musterschülerin {f} | Musterschüler {pl}; Musterschülerinnen {pl} :: model pupil; top pupil | model pupils; top pupils Musterstück {n} | Musterstücke {pl} :: sample item | sample items -Musterung {f} [mil.] :: medical examination; physical -Musterungsbescheid {m} [mil.] :: summons to attend one's medical examination +Musterung {f}; Stellung {f} [Ös.]; Aushebung {f} [Schw.] [mil.] :: army recruitment test +Musterungsbefehl {m}; Stellungsbefehl {m} [Ös.]; Aushebungsbefehl {m} [Schw.] [mil.] | Musterungsbefehle {pl}; Stellungsbefehle {pl}; Aushebungsbefehle {pl} :: summons to attend the army recruitment examination | summons to attend the army recruitment examinations Mustervertrag {m} :: model contract -Mut {m}; Tapferkeit {f} | Mut fassen | den Mut verlieren | Mut zeigen | Mut fassen | den Mut belohnen | sich Mut antrinken | angetrunkener Mut :: courage | to pluck up courage | to lose courage | to display courage; to show courage | to take courage | to reward the courage | to give oneself Dutch courage | dutch courage +Mut {m}; Tapferkeit {f} | Mut fassen | den Mut verlieren | Mut zeigen | Mut fassen | den Mut belohnen | sich Mut antrinken | angetrunkener Mut :: courage | to pluck up courage | to lose courage | to display courage; to show courage | to take courage | to reward the courage | to give oneself Dutch courage | Dutch courage Mut {m}; Wagemut {m}; Kühnheit {f}; Verwegenheit {f} :: audacity Mut {m} :: gameness Mut {m}; Eifer {m}; Feuer {n} :: mettle @@ -51576,7 +54207,7 @@ Mutlosigkeit {f} :: dispiritedness Mutlosigkeit {f} :: faintheartedness Mutlosigkeit {f}; Verzagtheit {f}; Verzagen {n} :: despondency -Mutmaßung {f}; Spekulation {f} | Mutmaßungen {pl}; Spekulationen {pl} | Mutmaßungen anstellen; Spekulationen anstellen :: speculation | speculations | to make speculations +Mutmaßung {f}; Spekulation {f} | Mutmaßungen {pl}; Spekulationen {pl} | Mutmaßungen anstellen; Spekulationen anstellen :: speculation; spec | speculations; specs | to make speculations Mutprobe {f} | Mutproben {pl} :: test of courage | tests of courage Muttchen {n} :: biddy Mutter {f} | Mütter {pl} | leibliche Mutter | werdende Mutter {f} | Mutter von drei Kindern; Mutter dreier Kinder :: mother | mothers | birth mother | mother-to-be; expectant mother | mother of three @@ -51612,11 +54243,13 @@ Mutterschaft {f} :: motherhood Mutterschaftsgeld {n} :: maternity benefit Mutterschaftsurlaub {m} :: maternity leave +Mutterschaftsvorsorge {f} :: prenatal care Mutterscheibe {f} :: washer Mutterschutz {m} :: maternity protection; maternity leave; legal (job-)protection for expectant and nursing mothers Muttersprache {f} :: mother tongue; native language; native tongue; first language Muttersprachler {m}; Muttersprachlerin {f} | Muttersprachler {pl}; Muttersprachlerinnen {pl} :: native speaker | native speakers Muttersöhnchen {n} :: mummy's darling; mummy's boy [Br.]; namby-pamby boy +Muttersubstanz {f} [chem.] :: parent substance Muttertag {m} :: Mother's Day Mutterteil {n} :: female connection Muttertier {n} [zool.] | Muttertiere {pl} :: mother; dam | mothers; dams @@ -51625,13 +54258,13 @@ Myalgie {f}; Muskelschmerz {m} [med.] :: myalgia; muscle pain Myasthenie {f}; krankhafte Muskelschwäche {f} [med.] :: myasthenia; muscle weakness Mydriatikum {n}; pupillenerweiternde Substanz {f} [med.] :: mydriatic -Myelinisation {f}; Markbildung {f}; Markscheidenbildung {f} :: myelinization +Myelinisation {f}; Markbildung {f}; Markscheidenbildung {f} :: myelinization [eAm.]; myelinisation [Br.] Myelom {n}; vom Knochenmark ausgehende Geschwulst [med.] :: myeloma Myelomatose {f}; multiples Myelom [med.] :: myelomatosis Myelosuppression {f}; Knochenmarkshemmung {f} [med.] :: myelosuppression Mykobakterie {f} [biol.] :: mycobacterium Mykorrhiza {f} :: Mycorrhiza -Mykose {f}; durch Pilze verursachte Krankheit [med.] :: mycosis +Mykose {f}; durch Pilze verursachte Krankheit [med.] | Mykose in der Schwangerschaft und beim Neugeborenen :: mycosis | Candidiasis in pregnancy and newborn Myokarditis {f}; Entzündung des Herzmuskels [med.] :: myocarditis Myom {n} [med.] :: myoma Myopathie {f}; entzündliche Muskelerkrankung [med.] :: myopathy @@ -51654,6 +54287,7 @@ Myxomatose {f} [med.] :: myxomatosis NICHT-Schaltung {f} :: negator NP-vollständig {adj} [math.] :: NP-complete +NS-Wiederbetätigung {f}; Wiederbetätigung {f} (Straftatbestand) [Ös.] :: revitalising/promotion of nazi-era ideas (and paraphernalia); promotion of Nazi ideology (criminal offence) Nabe {f}; Radnabe {f} | Dreigang-Nabe {f} | starre Nabe :: hub | three-speed hub | fixed sprocket hub Nabel {m} [anat.] :: navel; umbilicus Nabel {m} der Welt [übtr.] :: hub of the world @@ -51661,6 +54295,7 @@ Nabelbruch {m} [med.] :: umbilical hernia Nabelpiercing {n} :: belly piercing Nabelschnur {f} [anat.] :: umbilical cord +Nabelschnurblut {n} [med.] :: umbilical cord blood Nabenabdeckung {f} | Nabenabdeckungen {pl} :: hub cap | hub caps Nabenabstand {m} | Nabenabstände {pl} :: boss spacing | boss spacings Nabenabzieher {m} | Nabenabzieher {pl} :: hub puller | hub pullers @@ -51668,37 +54303,41 @@ Nabenanlagefläche {f} :: hub face Nabenbohrung {f} | Nabenbohrungen {pl} :: hub bore | hub bores Nabenbremse {f} | Nabenbremsen {pl} :: hub brake | hub brakes -Nabendynamo {m} (Fahrrad) [electr.] | Nabendynamos {pl} :: hub-dynamo | hub-dynamos +Nabendynamo {m} (Fahrrad) [electr.] | Nabendynamos {pl} :: hub-dynamo; dynamo-hub; dynohub | hub-dynamos; dynamo-hubs; dynohubs Nabenflansch {m} | Nabenflansche {pl} :: hub flange | hub flanges Nabengetriebe {f} :: hub gears Nabenkonus {m} [techn.] :: hub cone Nabenkörper {m} [techn.] | Nabenkörper {pl} :: hub shell | hub shells -Nabenschere {f} [techn.] | Nabenscheren {pl} :: hub disk [Am.]; hub disc [Br.] | hub disks; hub discs +Nabenschere {f} [techn.] | Nabenscheren {pl} :: hub disc [Br.]; hub disk [Am.] | hub discs; hub disks Nabensenker {m} :: spotfacer Nabensitz {m} :: hub seat Nabenteil {n} | Nabenteile {pl} :: centre member; shell (wire wheel) | centre members; shells Nabenweite {f} der Hinterachse :: rear hub spacing Nachabbildung {f} :: after image Nachäffer {m}; Nachäfferin {f}; Trittbrettfahrer {m}; Trittbrettfahrerin {f} | Nachäffer {pl}; Nachäfferinnen {pl}; Trittbrettfahrer {pl}; Trittbrettfahrerinnen {pl} :: copycat [Am.] | copycats +Nacara; sarazenische Handpauke {f} [mus.] (Schlaginstrument) :: nakers Nachäfferei {f}; Nachäffen {n} :: apery Nachäffen {n}; Imitieren {n} :: copycatting Nachahmen {n}; Nachahmung {f}; Nachäffen {n} | Nachahmungen {pl} :: mimicry | mimicries Nachüberhitzer {m} [techn.] | Nachüberhitzer {pl} :: secondary superheater | secondary superheaters Nachahmung {f}; Imitation {f} :: impersonation Nachahmung {f}; Vortäuschung {f} :: simulation +Nachanmeldung {f}; nachträgliche Anmeldung {f} eines Patents :: subsequent filing of a patent Nacharbeit {f} :: post-treatment; extra work; rework Nachbar {m}; Nachbarin {f} | Nachbarn {pl}; Nachbarinnen {pl} | Ich bin Ihr Nachbar. :: neighbor [Am.]; neighbour [Br.] | neighbors [Am.]; neighbours [Br.] | I'm your neighbor. -Nachbarhaus {n} | Nachbarhäuser {pl} :: neighboring building; neighbouring house | neighboring buildings; neighbouring houses -Nachbarland {n}; Nachbarstaat {m} | Nachbarländer {pl}; Nachbarstaaten {pl} :: neighbouring country; neighbouring state; bordering country | neighbouring countries; neighbouring states; bordering countries -Nachbarrecht {n} :: neighbouring rights -Nachbarschaft {f} | Nachbarschaften {pl} | in der Nachbarschaft :: neighborhood [Am.]; neighbourhood [Br.] | neighborhoods [Am.]; neighbourhoods [Br.] | in the neighborhood [Am.]; in the neighbourhood [Br.] +Nachbarhaus {n} | Nachbarhäuser {pl} :: neighboring building [Am.]; neighbouring house [Br.] | neighboring buildings; neighbouring houses +Nachbarland {n}; Nachbarstaat {m} | Nachbarländer {pl}; Nachbarstaaten {pl} :: neighbouring country [Br.]; neighboring state [Am.]; bordering country | neighbouring countries; neighboring states; bordering countries +Nachbarrecht {n} :: neighbouring rights [Br.]; neighboring rights [Am.] +Nachbarschaft {f} | Nachbarschaften {pl} | in der Nachbarschaft | sich um die 3% / 500$ bewegen [fin.] :: neighborhood [Am.]; neighbourhood [Br.] | neighborhoods [Am.]; neighbourhoods [Br.] | in the neighborhood [Am.]; in the neighbourhood [Br.] | to be (something) in the neighbourhood/neighborhood [Am.] of 3% / $500 Nachbarschaft {f} :: neighborship [Am.]; neighbourship [Br.] Nachbarschaft {f} :: vicinity Nachbarschaftsladen {m} | Nachbarschaftsläden {pl} :: convenience store; bodega [Am.] | convenience stores Nachbarwirkung {f} der Fasern :: fibre interference effect +Nachbau {m} (+Gen) | lizenzierter Nachbau | Das ist ein genauer Nachbau des Tatschmahal. :: replica; reproduction (of sth.) | manufacturing under licence | This is an exact replica of the Taj Mahal. Nachbau {m} :: clone +Nachbauwaffen {pl} :: replica weapons Nachbearbeitung {f}; Nachbereitung {f} :: postprocessing -Nachbeben {n} :: aftershock +Nachbeben {n} [geol.] :: aftershock Nachbedingung {f} :: postcondition Nachbehandlung {f} | ambulante Nachbehandlung :: after-treatment; aftertreatment; after-care | ambulatory after-care Nachbehandlungsgerät {n} | Nachbehandlungsgeräte {pl} :: secondary treatment unit | secondary treatment units @@ -51707,11 +54346,13 @@ Nachberechnung {f} | Nachberechnungen {pl} :: subsequent billing | subsequent billings Nachbereitung {f} :: reworking Nachbesserung {f} | Nachbesserungen {pl} bei den EU-Fonds [pol.] :: rework; revision | financial corrections of EU funds +Nachbesserung {f}; Nacherfüllung {f} [jur.] :: subsequent improvement; rectification of defects; repair Nachbesserungsarbeit {f} :: rework Nachbesserungsverpflichtung {f} :: obligation for remedial work Nachbestellung {f} :: repeat order Nachbezahlung {f} | Nachbezahlungen {pl} :: subsequent payment | subsequent payments Nachbild {n} [med.] :: afterimage +Nachbildung {f}; Rekonstruktion {f} (+Gen) | die Rekonstruktion eines antiken griechischen Schiffs :: reconstruction | the reconstruction of an ancient Greek ship Nachbildung {f} :: emulation Nachbildung {f} :: restrike Nachblutung {f} [med.] :: after-bleeding @@ -51727,8 +54368,8 @@ Nachdieseln {n} [ugs.] [auto] :: dieseling; afterrunning Nachdruck {m}; Nacherstellung {f} :: reprint Nachdruck {m} (von Originaldrucken) :: restrike print +Nachdruck {m} (bei Äußerungen) | mit allem Nachdruck | Du musst deine Argumente mit größerem Nachdruck vorbringen. :: emphasis | with every emphasis | You need to state your arguments with greater emphasis. Nachdrucken {n}; Nachdruck {m} | Nachdruck verboten. :: reprinting | No part of this publication may be reproduced without the prior permission of the publisher. -Nachdruck {m} | mit allem Nachdruck :: emphasis | with every emphasis mehr Nachdruck verleihen :: to reinforce Nacheiferung {f}; Wetteifer {m} :: emulation Nachempfindung {f} :: vicariousness @@ -51749,19 +54390,19 @@ Nachforderungsmanagement {n}; Claimsmanagement {n} [econ.] :: claims management Nachforschung {f} :: investigation; search Nachforschung {f}; Untersuchung {f} (über) | Nachforschungen {pl}; Untersuchungen {pl} :: inquisition (into) | inquisitions -Nachforschung {f}; Erkundigung {f}; Erhebung {f} | Nachforschungen {pl}; Erkundigungen {pl}; Erhebungen {pl} :: inquiry; enquiry | inquiries; enquiries Nachforschungsauftrag {m} | Nachforschungsaufträge {pl} :: investigation order; inquiry order | investigation orders; inquiry orders Nachfrage {f}; Bedarf {m}; Anspruch {m} | Nachfragen {pl}; Ansprüche {pl} | die Nachfrage befriedigen | die Nachfrage decken | die Nachfrage beschleunigen | der Nachfrage entsprechend | Nachfrage am Markt | Erhöhung der Nachfrage | steigende Nachfrage nach; zunehmende Nachfrage nach | abgeleitete Nachfrage; abgeleiteter Bedarf | anpassungsfähige Nachfrage | dynamische Nachfrage | effektive Nachfrage; tatsächliche Nachfrage | elastische Nachfrage | erhöhte Nachfrage | erwartete Nachfrage | flaue Nachfrage | geballte Nachfrage | gekoppelte Nachfrage | induzierte Nachfrage | lebhafte Nachfrage; starke Nachfrage | saisonbedingte Nachfrage | schnell auftretende Nachfrage; Ansturm | schwache Nachfrage | unbefriedigte Nachfrage | unelastische Nachfrage | wirksame Nachfrage | wirtschaftliche Nachfrage | verzögerte Nachfrage | zusätzliche Nachfrage; zusätzlicher Bedarf | Abnahme der Nachfrage | Spitze der Nachfrage | Struktur der Nachfrage | Veränderung der Nachfrage | Verlagerung der Nachfrage | Verschiebung der Nachfrage | Zunahme der Nachfrage :: demand | demands | to accommodate the demand | to supply the demand | to anticipate demand | in line with demand | market demand | increase in demand | increasing demand for | derived demand | adaptable demand | dynamic demand | effective demand | elastic demand | increased demand | anticipated demand; expected demand | slack demand | accumulated demand | joint demand | induced demand | active demand; keen demand; lively demand; rush | seasonal demand | rush demand | poor demand | unsatisfied demand | inelastic demand | effective demand | economic demand | deferred demand; delayed demand | additional demand | decrease in demand | peak of demand | pattern of demand | movement in demand | movement of demand | shift in demand | increase in demand Nachfrageänderung {f} :: shift in demand -Nachfrage {f}; Abfrage {f}; Anfrage {f} | Nachfragen {pl}; Abfragen {pl}; Anfragen {pl} | eine Anfrage richten (wegen; bezüglich) | Anfrage per Telefon :: inquiry; enquiry | inquiries; enquiries | to make an enquiry (about) | inquiry on (the) phone +Nachfrage {f}; Anfrage {f} (bei jdm./einem Ort) | Nachfragen {pl}; Anfragen {pl} | an jdn. eine Anfrage richten (wegen; bezüglich) | telefonische Anfrage; Anfrage per Telefon :: enquiry [Br.]; inquiry [Am.] (with sb./at at place) | enquiries; inquiries | to make an enquiry with sb. (about sth.) | telephone enquiry; enquiry on (the) phone Nachfragebelebung {f} :: acceleration in demand Nachfrageelastizität {f} | Koeffizient {m} der Nachfrageelastizität :: elasticity of demand | coefficient of elasticity of demand Nachfrageflexibilität {f} :: market flexibility Nachfragegrenze {f} | Nachfragegrenzen {pl} :: limit of demand | limits of demand Nachfrageinflation {f} :: demand inflation Nachfrageintensität {f} :: strength of demand -Nachfragekurve {f} | Nachfragekurven {pl} | Nachfragekurve nach Arbeitskräften :: demand curve | demand curves | labour demand curve; demand curve for labour +Nachfragekurve {f} [econ.] | Nachfragekurven {pl} | aggregierte Nachfragekurve | geknickte Nachfragekurve | Nachfragekurve nach Arbeitskräften :: demand curve | demand curves | aggregate demand curve | kinked demand curve | labour demand curve; demand curve for labour Nachfragerückgang {m}; Rückgang der Nachfrage :: fall in demand +Nachfrageschema {n} [econ.] :: demand schedule Nachfrageschub {m} :: surge in demand Nachfragestau {m}; Nachholbedarf {m} :: pent-up demand; piling up of demand Nachfragesteuerung {f} :: aggregate demand management @@ -51769,7 +54410,9 @@ Nachfrageüberhang {m} [econ.] | Nachfrageüberhang nach Arbeitskräften | durch Nachfrageüberhang ausgelöste Inflation :: demand surplus; excess demand; excessive demand | excess demand for labour | demand-pull inflation Nachfrageverschiebung {f}; Nachfrageveränderung {f} :: demand shift; shift in demand; change in demand Nachfragewelle {f} :: flood of demand +Nachfrist {f}; letzter Aufschub {m}; Gnadenfrist {f} | Respekttage [fin.] | jdm. schriftlich eine Nachfrist von 14 Tagen setzen (für etw. / um etw. zu tun) | Ich habe noch ein paar Tage Zeit bekommen, um meinen Aufsatz fertigzuschreiben. :: grace; grace period; period of grace [Am.] | days of grace | to grant/give sb. a grace period of 14 days in writing (for sth. / to do sth.) | I got a few days' grace to finish my essay. Nachfrist {f} :: additional respite +Nachfrist {f} (für Immatrikulation) [stud.] :: extension of the registration period; extension of the time limit for registration Nachführen {n}; Verfolgen {n} :: tracking Nachgärung {f} :: secondary fermentation Nachgeburt {f} [med.] :: afterbirth @@ -51782,20 +54425,22 @@ Nachhaltigkeit {f} :: sustainability Nachhersage {f} [meteo.] :: hindcast Nachhilfestunde {f} | Nachhilfestunden {pl} :: private lesson | private lessons -Nachhilfeunterricht {m}; Nachhilfe {f} [ugs.] | Nachhilfeunterricht geben :: private lessons; extra tuition; private tuition; private tutoring [Am.] | to give extra lessons +Nachhilfeunterricht {m}; Nachhilfe {f} [ugs.] [school] | Nachhilfeunterricht geben :: private lessons; extra tuition; private tuition; private tutoring [Am.] | to give extra lessons Nachholbedarf {m}; Rückstand {m}; Überhang {m} | einen Rückstand abbauen; einen Rückstand beseitigen :: backlog demand; backlog | to clear a backlog Nachhut {f} :: rearguard Nachjustierung {f} :: readjustment +Nachkühler {m} [techn.] | Nachkühler {pl} :: aftercooler; after cooler; afterstage cooler | aftercoolers; after coolers; afterstage coolers Nachkalkulation {f} :: post calculation Nachklang {m} :: lingering sound Nachklang {m}; Abglanz {m} :: distant echo Nachkommastelle {f} | Nachkommastellen {pl} :: decimal place; fractional portion; position after decimal point | post decimal positions Nachkomme {m}; Nachfahre {m} :: scion Nachkomme {m}; Sprössling {m} [ugs.] | Nachkommen {pl}; Sprösslinge {pl} :: offspring | offspring -Nachkomme {m}; Abkomme {m}; Nachfahre {m} | Nachkommen {pl}; Abkommen {pl}; Nachfahren {pl} :: descendant; descendent | descendants; descendents +Nachkomme {m}; Abkomme {m}; Nachfahre {m}; Nachkömmling {m} | Nachkommen {pl}; Abkommen {pl}; Nachfahren {pl}; Nachkömmlinge {pl} :: descendant; descendent | descendants; descendents ohne Nachkommen :: issueless Nachkommenschaft {f}; Nachkommen {pl} :: progeny Nachkommenschaft {f}; Gesamtheit der blutsverwandten Nachkommen von Eltern :: sibship +Nachkömmling {m} (lange nach Geschwistern geborenes Kind) :: afterthougt (humorously) Nachkriegs...; nach dem Krieg :: postwar Nachlässigkeit {f} :: inattentiveness Nachlässigkeit {f} | Nachlässigkeiten {pl} :: negligence | negligences @@ -51819,6 +54464,7 @@ Nachlaufstrecke {f} | Nachlaufstrecken {pl} :: trail | trails Nachlaufwinkel {m} :: castor angle Nachlaufzeit {f} [comp.] :: coast down time +Nachleben {n} [übtr.] (Vermächtnis) :: legacy; heritage Nachleitapparat {m} :: discharge nozzle Nachleitrad {n} | Nachleiträder {pl} :: guide wheel | guide wheels Nachlese {f} :: gleanings @@ -51829,10 +54475,10 @@ Nachmacherei {f} :: imitativeness Nachmeldung {f} :: late registration Nachmieter {m} | einen Nachmieter suchen :: next tenant | to look for sb. to take over the flat -Nachmittag {m} | am Nachmittag | an Werktagsnachmittagen; an den Nachmittage unter der Woche :: afternoon | in the afternoon; in mid afternoon | on weekday afternoons +Nachmittag {m} | am Nachmittag | an Werktagsnachmittagen; an den Nachmittage unter der Woche :: afternoon | in the afternoon; in mid-afternoon | on weekday afternoons Nachmittag {m} :: arvo [Austr.] [coll.] +Nachmittagsstunde {f} | Nachmittagsstunden {pl} :: afternoon hour | afternoon hours Nachmittagstee {m} :: cream tea -Nachmittagsvorstellung {f} :: matinee performance Nachnahme {f}; Zahlung bei Lieferung :: cash on delivery; collect on delivery [Am.] /COD/ Nachnahmebetrag {m} :: amount to be collected Nachname {m}; Zuname {m}; Familienname {m} | Nachnamen {pl}; Zunamen {pl}; Familiennamen {pl} | mit Zuname | Im Zuge seiner Verehelichung nahm er den Familiennamen seiner Frau MUSTER an. [jur.] | Er ließ seinen Zunamen von X auf Y ändern. [jur.] :: surname; last name; family name | surnames | surnamed | When he married he adopted his wife's family name of SAMPLE. | He had his surname changed from X to Y. @@ -51844,7 +54490,8 @@ Nachrechner {m}; nachgeschalteter Rechner {m} [comp.] :: back-end computer; backend computer Nachrechnung {f} [techn.] | Nachrechnungen {pl} :: recalculation; confirmatory calculation | recalculations; confirmatory calculations Nachregelung {f}; Reorganisation {f} :: readjustment -Nachricht {f}; Nachrichten {pl}; Neuigkeiten {pl} | die letzten Nachrichten | eine wichtige Nachricht | ursprüngliche Nachricht {f} | Das ist nichts Neues. :: news | the latest news | some news of importance | original message | That is no news. +Nachricht {f}; Nachrichten {pl}; Neuigkeiten {pl} | die letzten Nachrichten | eine wichtige Nachricht | ursprüngliche Nachricht {f} | überraschende Neuigkeiten | traurige Nachricht | allerletzte Nachrichten | jdm. die Nachricht beibringen | Das ist nichts Neues. :: news | the latest news | some news of importance; an important piece of news | original message | surprising news | sad news | up-to-the-minute news | to break the news to sb. | That is no news. +Nachreichen {n} (Antrag, Unterlagen) {n} [adm.] :: subsequent filing (application, documents) Nachricht {f}; Botschaft {f} | Nachrichten {pl}; Botschaften {pl} | eine Nachricht hinterlassen | wartende Nachricht :: message | messages | to leave a message | message waiting Nachricht {f}; Bescheid {m} | Nachricht haben von | es hat sich herumgesprochen, dass ... :: word | to have word from | (the) word has got out/around that ... inoffizielle Weitergabe von Nachrichten :: grapevine [coll.] @@ -51853,9 +54500,11 @@ Nachrichtenbüro {n} :: press agency Nachrichtendienst {m} | Nachrichtendienste {pl} | Allgemeiner Deutscher Nachrichtendienst /ADN/ :: news service | news services | General German News Service Nachrichtendienst {m}; Geheimdienst {m} | Zentraler Nachrichtendienst (der USA) | Nachrichtendienst und Verfassungsschutzbehörde Großbritanniens | militärischer Nachrichtendienst; Heeresnachrichtendienst [Ös.] der USA :: intelligence service; intelligence | Central Intelligence Agency /CIA/ | Security Service; MI-5 (Military Intelligence, Section 5) | Defense Intelligence Agency /DIA/ +Nachrichtenhändler {m} | Nachrichtenhändler {pl} :: intelligence dealer; intellligence peddler | intelligence dealers; intellligence peddlers Nachrichteninhalt {m} :: message text Nachrichtensendung {f}; Nachrichten {pl} | Nachrichtensendungen {pl} :: newscast | newscasts (abgefangenes) Nachrichtensignal {n} :: signals intelligence; sigint +Nachrichtenlaufband {n} (im TV) :: crawler [Am.] Nachrichtenredaktion {f} :: newsroom Nachrichtensperre {f} :: gagging order Nachrichtensprecher {m}; Nachrichtensprecherin {f} :: newsreader; newscaster @@ -51864,7 +54513,7 @@ Nachrichtentruppen {pl} [mil.] :: signal troops Nachrichtenwesen {n}; Meldung {f} :: communication Nachrücker {m}; Nachrückerin {f} (auf Posten) :: successor -Nachruf {m}; Nekrolog {m} (auf) | Nachrufe {pl}; Nekrologe {pl} :: obituary; obit (of); epitaph | obituaries; obits; epitaphs +Nachruf {m}; Nekrolog {m} (auf jdn.) | Nachrufe {pl}; Nekrologe {pl} :: obituary; obit [coll.] (on sb.) | obituaries; obits Nachrüstsatz {m}; Nachrüstbausatz {m} :: retrofit kit; add-on kit Nachrüstung {f} :: retrofit Nachschaltheizfläche {f}; nachgeschaltete Heizfläche {f} [mach.] :: heat recovery section; cold end section @@ -51886,12 +54535,11 @@ Nachselektion {f} :: additional selection Nachsendeadresse {f} :: accommodation address Nachsendeadresse {f} :: forwarding address -Nachsicht {f}; Milde {f} :: leniency; lenience +Nachsicht {f}; Milde {f} (gegenüber jdm.) | der Trend zu größerer Milde gegenüber Straftätern | mit jdm. Nachsicht haben; gegenüber jdm. Milde walten lassen :: leniency; lenience (for sb.) | the trend towards greater leniency for offenders | to be lenient towards sb.; to be forbearing with sb. Nachsicht {f}; Nachsichtigkeit {f}; Duldsamkeit {f}; Langmut {m} | Nachsicht üben; sich nachsichtig zeigen :: forbearance | to show forbearance Nachsicht {f} :: charities Nachsicht {f} | Nachsichten {pl} :: clemency | clemencies Nachsicht {f} :: indulgence; indulgences -mit jdm. Nachsicht haben; gegenüber jmd. Nachsicht walten lassen :: to be lenient towards sb.; to be forbearing with sb. Nachsicht zeigen | Nachsicht zeigend | Nachsicht gezeigt | zeigt Nachsicht :: to indulge | indulging | indulged | indulges Nachsichtige {m,f}; Nachsichtiger :: forbearer Nachsichtwechsel {m}; Zeitsichtwechsel {m} :: after sight bill @@ -51903,13 +54551,14 @@ Nachspeisung {f} :: backfeed Nachspiel {n} | Nachspiele {pl} :: sequel | sequels (sexuelles) Nachspiel {n} :: afterplay -Nachspielzeit {f} [sport] :: extra time; additional time +Nachspielzeit {f} [sport] :: additional time; stoppage time; injury time; time added Nachspur {f} [auto] :: toe-out Nachstelleinrichtung {f} | Nachstelleinrichtungen {pl} | automatische Nachstelleinrichtung :: adjuster | adjusters | self-adjuster Nachstellung {f} historischer Ereignisse :: historical reenactment Nachstellzeit {f} :: reset time -Nacht {f} | Nächte {pl} | in der Nacht | die ganze Nacht hindurch | bei Nacht und Nebel | sehr kalte Nacht :: night | nights | at night | all night; all night long | in the darkness of night | three dog night [Austr.] +Nacht {f} | Nächte {pl} | in der Nacht | die ganze Nacht hindurch | in der Nacht des 12. April | in der Nacht vom 6. auf den 7. Mai - | bei Nacht und Nebel | sehr kalte Nacht :: night | nights | at night | all night; all night long | in the night of April 12th | in the night from May 6th to May 7th; in the night from 6 to 7 May | in the darkness of night | three dog night [Austr.] Nacht...; Übernachtungs...; über Nacht; nächtlich {adj} | über Nacht bleiben :: overnight | to stay overnight +über Nacht; von heute auf morgen; Knall auf Fall :: overnight; from one day to the next Nacht... :: night-time; overnight Nacht... :: nocturnal Nachtarbeit {f} :: night work @@ -51919,10 +54568,13 @@ Nachtdienst {m}; Nachtschicht {f} :: graveyard shift (work hours between midnight and 8 a.m.) Nachteil {m}; Benachteiligung {f}; Schaden {m} | Nachteile {pl}; Benachteiligungen {pl}; Schäden {pl} | im Nachteil sein :: disadvantage | disadvantages | to be in bad Nachteil {m}; Manko {n}; Kehrseite {f} [übtr.] | Nachteile {pl}; Mankos {pl} | die Kehrseite der Medaille [übtr.] :: drawback; penalty | drawbacks | the other side of the coin +Nachteil {m}; Beeinträchtigung {f}; Schaden {m} | zu jds. Schaden | ohne Beeinträchtigung von etw.; unbeschadet (+Gen) [übtr.] | Ohne den Ergebnissen der abschließenden Bewertung vorgreifen zu wollen, kann man sagen, dass das Projekt eine Erfolgsgeschichte war. :: prejudice | to the prejudice of sb. | without prejudice to sth. | Without prejudice to the results of the final evaluation, it can be argued that the project has been a success story. +Nachteil {m}; Kehrseite {f} (Mindernutzen) :: disbenefit [Br.] zu jds. Nachteil gestaltet sein :: to be stacked against sb. Nachteinbruch {m} :: nightfall Nachtessen {n} :: evening meal Nachteule {f} [ugs.] :: night owl [coll.] +Nachtfalter {m}; Falter {m}; Nachtschwärmer {m} [zool.] | Nachtfalter {pl}; Falter {pl}; Nachtschwärmer {pl} :: butterfly moth | butterfly moths Nachtflug {m} | Nachtflüge {pl} :: night flight | night flights Nachtgewand {n} | Nachtgewänder {pl} :: nightdress | nightdresses Nachthemd {n} | Nachthemden {pl} :: nightshirt; nightdress; nightgown; nightie | nightshirts; nightdresses; nightgowns; nighties @@ -51938,6 +54590,7 @@ Nachtmahl {n} :: night meal Nachtmusik {f}; Abendmusik {f} [mus.] :: serenade Nachtmütze {f}; Schlafmütze {f} | Nachtmützen {pl}; Schlafmützen {pl} :: nightcap | nightcaps +Nachtpfauenauge {n} (Nachtfalter) [zool.] | Nachtpfauenaugen {pl} | Kleines Nachtpfauenauge | Wiener Nachtpfauenauge :: emperor moth (butterfly moth) | emperor moths | small emperor moth | giant emperor moth; Viennese emperor moth Nachtpförtner {m}; Nachtportier {m} | Nachtpförtner {pl}; Nachtportiers {pl} :: night porter | night porters Nachträglichkeit {f} :: resentfulness Nachtrag {m} | Nachträge {pl} :: addition | additions @@ -51956,9 +54609,9 @@ Nachtsichtgerät {n}; Nachtsichtgeräteausstattung {f}; Ausrüstung mit Nachtsichtgeräten [mil.] :: night vision equipment Nachtspeicherheizung {f} [techn.] | Nachtspeicherheizungen {pl} :: night storage heater | night storage heaters Nachtstrom {m} :: off-peak electricity -Nachtstuhl {m} :: night-commode -Nachtstück {n} :: nocturne -Nachttisch {m} | Nachttische {pl} :: bedside locker; nightstand [Am.] | bedside lockers; nightstands +Nachtstuhl {m} | Nachtst+hle {pl} :: commode; night-commode | commodes; night-commodes +Nachtmusik {f}; Nachtstück {n}; Nokturne {f}; Nocturne {f} [mus.] :: nocturne +Nachttisch {m}; Nachtkästchen {n} [Süddt.] [Ös.] | Nachttische {pl}; Nachtkästchen {pl} :: bedside locker; nightstand [Am.] | bedside lockers; nightstands Nachttischlampe {f} | Nachttischlampen {pl} :: bedside lamp | bedside lamps Nachttopf {m}; Nachtgeschirr {n} | Nachttöpfe {pl}; Nachtgeschirre {pl} :: chamber pot; chamberpot | chamber pots; chamberpots Nachttopf {m} | Nachttöpfe {pl} :: jerry | jerries @@ -51975,13 +54628,14 @@ Nachtzuschlag {m} | Nachtzuschläge {pl} :: nighttime surcharge | nighttime surcharges Nachuntersuchung {f} | Nachuntersuchungen {pl} :: check up | check ups Nachverbrennungsrost {n} [techn.] | Nachverbrennungsroste {pl} :: burnout grate | burnout grates -Nachverrechnung {m} [fin.] :: supplementary debit; supplementary credit +Nachverrechnung {f} [fin.] :: supplementary debit; supplementary credit Nachvollziehbarkeit {f} :: traceability Nachwahlbefragung {f} [pol.] | Nachwahlbefragungen {pl} :: exit poll | exit polls Nachwehen {pl}; Nachwirkung {f} :: aftermath +Nachweihnachtszeit {f}; Nachweihnachtswoche {f} :: (period/week) between Christmas and New Year Nachweis {m}; Prüfung {f} :: verification -Nachweis {m}; Beweis {m}; Probe {f}; Nachweisen {n} | Nachweise {pl}; Beweise {pl}; Proben {pl} :: proof | proofs -Nachweis {m} :: objective evidence +Nachweis {m}; Probe {f}; Nachweisen {n} | Nachweise {pl}; Proben {pl} :: proof | proofs +Nachweis {m} | als Nachweis seiner Zahlungsfähigkeit [fin.] :: objective evidence | as evidence of his ability to pay Nachweisgrenze {f} | Nachweisgrenzen {pl} | unterhalb der Nachweisgrenze liegen :: detection limit; limit of detection | detection limits; limits of detection | to be below the detection limit Nachweiskriterien {pl} :: performance criteria Nachweisprüfung {f} | Nachweisprüfungen {pl} :: compliance test | compliance tests @@ -51997,10 +54651,11 @@ Nachwuchssorgen haben :: to have difficulty in finding young talent Nachwuchsspieler {m}; Nachwuchsspielerin {f} :: peewee player Nachwuchskraft {f} :: junior employee -Nachzahlung {f}; Zuzahlung {f} :: additional payment; supplementary compensation +Nachzahlung {f} (nachträgliche Zahlung) :: back payment Nachzeichnung {f} [fin.] | Nachzeichnungen {pl} :: subsequent subscription | subsequent subscriptions Nachzerfallwärme {f} [techn.] :: decay heat Nachzucht {f} :: breed +Nachzügler {m}; Nachzüglerin {f}; Nachkömmling {m}; Zuspätkommende {m,f} :: latecomer; late arrival Nachzügler {m} | Nachzügler {pl} :: straggler | stragglers Nachzündung {f} :: late ignition Nacken {m} :: neck @@ -52025,7 +54680,7 @@ Nacktheit {f} :: sheerness Nacktmull {m}; Molratte {f} [zool.] | Nacktmulle {pl}; Molratten {pl} :: naked mole rat; sand puppy; desert mole rat | naked mole rats; sand puppies; desert mole rats Nacktsamer {m}; nacktsamige Pflanze; Gymnosperme [bot.] | Nacktsamer {pl}; nacktsamige Pflanzen; Gymnospermen {pl} :: gymnosperm; naked-seed plant | gymnosperms; naked-seed plants -Nacktschnecke {f}; Ackerschnecke {f} :: slug +Nacktschnecke {f}; Ackerschnecke {f} [zool.] :: slug; field snug Nacktschnecke {f} (Nudibranchiae) [zool.] :: nudibranch Nackttänzer {m}; Nackttänzerin {f} | Nackttänzer {pl}; Nackttänzerinnen {pl} :: nude dancer | nude dancers Nadel {f} | Nadeln {pl} :: needle | needles @@ -52060,7 +54715,7 @@ Nähbarkeit {f} :: sewability Nähe {f}; Nahesein {n} | in der Nähe | in meiner Nähe :: nearness | near by | near me Nähe {f} (emotional; zeitlich) :: closeness -Nähe {f} | in der Nähe | in unmittelbarer Nähe zu | zeitliche Nähe :: proximity; vicinity | in proximity to | in close proximity to; in close vicinity to; right next to | proximity in time +Nähe {f} | in der Nähe | in nächster Nähe +Gen/zu/von etw. | in unmittelbarer Nähe +Gen/zu/von etw. | kulturelle Nähe | zeitliche Nähe :: proximity; vicinity | in proximity to | in close proximity of/to sth.; in close vicinity of/to sth. | in the immediate proximity of/to sth.; in the immediate vicinity of/to sth. | cultural proximity | proximity in time nahe Umgebung {f}; Nähe {f}; Umland {n} :: vicinity Nähe {f} :: adjacencies Nähe {f} :: contiguousness @@ -52084,6 +54739,8 @@ Nähnadel {f} | Nähnadeln {pl} :: sewing needle | sewing needles Nährboden {m} :: agars Nährgewebe {n} [bot.] :: albumen +Nährhefe {f} :: nutrient yeast; yeast extract +Nährhumus {m} :: nutritive humus Nährkraft {f} :: nutritive value Nährmedium {n}; Nährboden {m} :: nutrient solution; culture medium Nährlösung {f} | Nährlösungen {pl} :: nutrient solution; substrate | nutrient solutions; substrates @@ -52091,7 +54748,7 @@ Nährmittel {n} :: nutritions Nährmittel {n} :: processed foodstuff Nährsalz {n} | Nährsalze {pl} :: nutrient salt; mineral nutriment | nutrient salts; mineral nutriments -Nährstoff {m} | Nährstoffe {pl} :: nutrient | nutrients +Nährstoff {m} | Nährstoffe {pl} | Nährstoff für Bakterienkulturen :: nutrient | nutrients | nutrient medium; nutritive substance Nährstoffentzug {m} :: nutrient removal Nährstoffmangel {m} [bot.] :: lack of nutrients Nährstoffzustand {m} :: nutrient status @@ -52103,32 +54760,38 @@ Nähzirkel {m} | Nähzirkel {pl} :: sewing club | sewing clubs Nässe {f} :: wetness Nässeschutzanzug {m} [mil.] | Nässeschutzanzüge {pl} :: wet weather protection suit [Am.] | wet weather protection suits -Nagel {m} | Nägel {pl} | den Nagel auf den Kopf treffen [übtr.] | Nägel mit Köpfen machen [übtr.] :: nail | nails | to hit the nail on the head; to be right on the money | to do the job properly +Nagel {m} | Nägel {pl} | den Nagel auf den Kopf treffen [übtr.]; richtig liegen | Nägel mit Köpfen machen [übtr.] | bar auf die Hand / Kralle [ugs.] zahlen; sofort zahlen :: nail | nails | to hit the nail on the head; to be right on the money [Am.]; to get it on the nail [Am.] | to do the job properly | to pay (cash) on the nail [Br.] [coll.] (großer) Nagel {m} :: spike +Nagel {m} (Finger..., Zehen...) | Nägel {pl} | sich die Nägel schneiden | sich die Nägel lackieren :: nail | nails | to cut one's nails | to paint one's nails Nagelbett {n} [anat.] | Nagelbetten {pl} :: nail bed | nail beds -Nagelbettentzündung {f} [med.] :: felon +Nagelbettentzündung {f} [med.] :: felon; whitlow Nagelbrett {n} | Nagelbretter {pl} :: bed of nails | beds of nails Nagelbürste {f} | Nagelbürsten {pl} :: nail brush; nailbrush | nail brushes; nailbrushes Nagelfeile {f} | Nagelfeilen {pl} :: nail file; emery board | nail files; emery boards +Nagelgeige {f} [mus.] | Nagelgeigen {pl} :: nail violin | nail violins Nagelhaut {f}; Häutchen {n} [anat.] :: cuticle Nagelhautentferner {m} | Nagelhautentferner {pl} :: cuticle remover | cuticle removers Nagelklaue {f} (im Hammer) :: claw Nagelkopfschweißen {n} [techn.] :: nail-head welding -Nagellack {m} :: nail lacquer; nail polish [Am.]; nail varnish [Br.] +Nagellack {m} :: nail lacquer; nail enamel; nail polish [Am.]; nail varnish [Br.] Nagellackentferner {m} :: nail polish remover +eingelassene Nagelleiste {f} [constr.] :: pallet Nagelloch {n} | Nagellöcher {pl} :: nail hole | nail holes Nageln {n} (Dieselmotor) :: knocking +Nagelsaum {m} [anat.] :: nail smile line +Nagelrand {m} [anat.] | Nagelränder {pl} :: nail free edge | nail free edges Nagelschere {f} :: nail scissors -Nagelschmied {m} :: nailer +Nagelschmied {m} | Nagelschmiede {pl} :: nailer | nailers +Nagelstudio {n} | Nagelstudios {pl} :: nail bar | nail bars Nagelverbindung {f} | Nagelverbindungen {pl} :: nail connection | nail connections -Nagelzange {f} :: nail clippers; nail puller +Nagelzange {f}; Nagelzwicker {m} :: nail clippers; nail puller Nagetier {n} [zool.] | Nagetiere {pl} :: rodent | rodents Nagetier {n} | Nagetiere {pl} :: gnawer | gnawers Nagetierbekämpfungsmittel {n}; Rodentizid {n}; Mäusegift {n}; Rattengift {n}; Mäusevertilgungsmittel {n}; Rattenvertilgungsmittel {n} | Nagetierbekämpfungsmittel {pl}; Rodentizide {pl}; Mäusegifte {pl}; Rattengifte {pl}; Mäusevertilgungsmittel {pl}; Rattenvertilgungsmittel {pl} :: rodenticide | rodenticides Nagetrochen {m} [zool.] | Nagetrochen {pl} :: Thornback ray | Thornback rays Nagezahn {m} | Nagezähne {pl} :: rodent front tooth | rodent front teeth Nahaufnahme {f} :: close up view; close-up; closeup -Nahbereich {m}; Umkreis {m} | im näheren Umkreis :: area; region; neighborhood; vicinity; surroundings | in the vicinity +Nahbereich {m}; Umkreis {m} | im näheren Umkreis :: area; region; neighbourhood [Br.]; neighborhood [Am.]; vicinity; surroundings | in the vicinity Nahbereich {m} [photo.] :: close-up range; close range Naherholungsgebiet {n} | Naherholungsgebiete {pl} :: local recreation area | local recreation areas Nahfeld {n} [electr.] :: near-field @@ -52136,26 +54799,54 @@ Nahkampf {m} [sport] :: clinch Nahkampf {m} :: dogfight Nahkampf {m} :: infighting -Nähkasten {m}; Nähkästchen {n} | Nähkästene {pl}; Nähkästchen {pl} | aus dem Nähkästchen plaudern [übtr.] :: sewing box | sewing boxes | to give out private gossip +Nähkasten {m}; Nähkästchen {n} | Nähkästene {pl}; Nähkästchen {pl} | aus dem Nähkästchen plaudern [übtr.] :: sewing box | sewing boxes | to give out private gossip; to spill the beans [coll.] Nahrhaftigkeit {f} :: nutritiousness -Nahrung {f}; Ernährung {f} | ungesunde Ernährung | sich ungesund ernähren :: diet | unhealthy diet | to eat an unhealthy diet +Nahrung {f}; Ernährung {f} | ungesunde Ernährung | sich ungesund ernähren | Du musst mehr auf deine Ernährung achten und dich mehr bewegen. :: diet | unhealthy diet | to eat an unhealthy diet | You have to watch your diet more (carefully) and get more exercise. Nahrung {f} :: nourishment; nourishments Nahrung {f} :: sustenance Nahrung {f} :: nutriment feste Nahrung {f} :: solid food; solids Nahrung suchen :: to scavenge -Nahrungsaufnahme {f} :: ingestion of food +Nahrungs- und Genussmittelgewerbe {n} :: food, beverages and tobacco industry +Nahrungsaufnahme {f}; Nahrungszufuhr {f} [med.] | systematische Nahrungszufuhr | nach Nahrungsaufnahme :: ingestion of food; food intake | alimentotherapy | postprandial +Nahrungsaversion {f} [med.] :: apositia +Nahrungsbedarf {m} :: nutritional requirements +Nahrungsbeschränkung {f} :: dietetic restriction Nahrungsbestandteil {m} | Nahrungsbestandteile {pl} :: nutritional component | nutritional components +Nahrungsbissen {m} :: alimentary bolus +Nahrungscholesterol {n} [chem.] :: alimentary cholesterol +Nahrungsentzug {m} :: withdrawal of food; denutrition Nahrungsergänzung {f}; Nahrungsergänzungsmittel {n} | Nahrungsergänzungen {pl}; Nahrungsergänzungsmittel {pl} | diätetische Nahrungsergänzungsstoffe :: dietary supplement; nutritional supplement; food supplement | dietary supplements; nutritional supplements; food supplements | dietary food supplements +Nahrungsgrundlage {f} :: nutrition base Nahrungskette {f} | Nahrungsketten {pl} :: food chain | food chains +Nahrungskarenz {f} :: abstinence from food; abrosia Nahrungskettenschadstoff {m} | Nahrungskettenschadstoffe {pl} :: food chain pollutant | food chain pollutants +Nahrungskreislauf {m} :: nutrition cycle Nahrungsmittel {n}; Nahrung {f}; Lebensnotwendige {n} :: aliment +Nahrungsmangel {m} :: lack of food; alimentary deficiency +Nahrungsmittel {n} :: food; foodstuff; nourishment; aliment +Nahrungsmittelallergen {n} [med.] | Nahrungsmittelallerge {pl} :: nutritional allergen; nutritive allergen | nutritional allergens; nutritive allergens +Nahrungsmittelallergie {f} [med.] :: food allergy; nutritional allergy +Nahrungsmittelbestandteile {pl} :: food ingredients +Nahrungsmittelchemie {f} :: food chemistry foodstuff chemistry +Nahrungsmittelerzeugung {f} :: food production +Nahrungsmittelhandel {m} :: foodstuff trade +Nahrungsmittelhilfe {f} [pol.] :: food aid +Nahrungsmittelindustrie {f} | Nahrungsmittel- und Getränkeindustrie {f} :: food manufacturing industries; food industries | food and drink industries +Nahrungsmittelinfektion {f} [med.] :: food infection; nutritional infection +Nahrungsmittelknappheit {f} :: shortage of food +Nahrungsmittelprojekt {n} (für Entwicklungsländer) [pol.] | Nahrungsmittelprojekte {pl} :: food aid programme (for developing countries) | food aid programmes +Nahrungsmitteltabelle {f} :: food table +Nahrungsmittelüberwachung {f} :: food control +Nahrungsmittelvergiftung {f} [med.] | Nahrungsmittelvergiftungen {pl} | akute bakterielle Nahrungsmittelvergiftung :: food poisoning; food intoxication; alimentary toxicosis | food poisonings; food intoxications; alimentary toxicoses | enterocolitis syndrome +Nahrungsmittelwege {pl} [anat.] :: food passages +Nahrungsmittelwissenschaft {f} :: food science +Nahrungsmittelversorgung {f} :: food supply +Nahrungsmittelverweigerung {f} [med.] :: (insane) rejection of food; sitieirgia; sitophobia +Nahrungsmittelverwertung {f} :: food utilization Nahrungspflanze {f} | Nahrungspflanzen {pl} :: food plant | food plants Nahrungssuche {f}; Futtersuche {f} | optimale Nahrungssuche [biol.] :: search for food; foraging; forage | optimal foraging -Nahrungsmittel {n} :: foodstuff -Nahrungsmittel {n} :: nourishments -Nahrungsmittelbestandteile {pl} :: food ingredients -Nahrungsmittelvergiftung {f} [med.] :: food intoxication +Nahrungszuschussgebiet {n} [pol.] | Nahrungszuschussgebiete {pl} :: food deficit area | food deficit areas Nahrungs...; Ernährungs...; Speisen... :: alimentary Nahschuss {m} | Nahschüsse {pl} :: potshot | potshots Naht {f}; Saum {m} | Nähte {pl}; Säume {pl} | aus den Nähten platzen | geglättete Naht :: seam | seams | to burst at the seams | smoothed seam @@ -52177,7 +54868,7 @@ Name {m} | Namen {pl} | Namen in eine Liste eintragen | in meinem Namen | im Namen meines Freundes | ein Name, der Wunder wirkt | eingetragener Name | Der Name ist Programm. | Nach ihrer Scheidung führte sie weiterhin den Familiennamen ihres Ex-Mannes. :: name | names | to enter names on a list | on my behalf | in behalf of my friend | a name to conjure with | registered name | The name captures the spirit of our vision/programme. | After her divorce she continued to bear her ex-husband's family name. Namen {pl} :: reputations Name {m}; Titel {m}; Überschrift {f}; Bezeichnung {f} | Namen {pl}; Titel {pl}; Überschriften {pl}; Bezeichnungen {pl} | Bezeichnung der Erfindung | in der gleichen Rubrik :: title | titles | title of the invention | under the same title -im Namen von; im Auftrag; auf Seiten von | im Auftrag des Kunden :: on behalf of | on behalf of the client +im Namen von jdm.; im Auftrag von jdm.; namens {prp; +Genitiv} | im Auftrag des Kunden | in eigener Sache | Ich kann sehr gut für mich selbst sprechen. :: on behalf of sb. | on behalf of the client | on one's own behalf | I'm quite capable of speaking on my own behalf. Namensaktie {f} [fin.] | Namensaktien {pl} | vinkulierte Namensaktie :: registered share; registered security | registered shares; registered securities | registered share with restricted transferability Namensaufruf {m} :: roll call Namensänderung {f} :: change of name @@ -52194,7 +54885,7 @@ Namensschutz {m} :: legal protection of names Namenstafel {f} | Namenstafeln {pl} :: name board | name boards Namenstag {m} :: name day -Namensverzeichnis {n} :: nomenclature +Namensverzeichnis {n} :: index of names; nomenclature Namenszeichen {n}; Paraphe {f} :: initials Namenszug {m} :: signature Namensvetter {m} | Namensvettern {pl} :: namesake | namesakes @@ -52216,7 +54907,7 @@ Napfschnecke {f} [zool.] | Napfschnecken {pl} :: limpet; keyhole limpet | limpets; keyhole limpets Naphthalin {n} [chem.] :: naphthalene Napkin-Feder {f} [techn.] :: napkin female -Narbe {f} | Narben {pl} | eine Narbe hinterlassen :: scar; cicatrix; cicatrice | scars; cicatrices | to leave a scar +Narbe {f} | Narben {pl} | eine 2 cm lange Narbe am Unterarm | eine Narbe hinterlassen | Diese Brandwunde wird eine hässliche Narbe hinterlassen :: scar; cicatrix; cicatrice | scars; cicatrices | a 2cm scar on my/his/her forearm | to leave a scar | That burn will leave an ugly scar. Narbe {f} :: seam Narbe {f}; Stigma {n} [bot.] :: stigma Narbenbildung {f} [med.] :: scarring @@ -52227,7 +54918,7 @@ Narkoseeinleitung {f} [med.] :: anaesthetic induction [Br.]; anesthetic induction [Am.] Narkotismus {m} :: narcotism Narr {m} | Narren {pl} | ein völliger Narr | zum Narren halten :: fool | fools | a born fool | to fool -Narr {m} :: goop +Narr {m} :: goop [obs.] Narrenkostüm {n} | Narrenkostüme {pl} :: motley | motleys Narrenmütze {f} | Narrenmützen {pl} :: foolscap | foolscaps Narrheit {f} :: foolishness @@ -52235,18 +54926,17 @@ Narzisse {f}; Osterglocke {f}; Osterblume {f} [bot.] | Narzissen {pl}; Osterglocken {pl}; Osterblumen {pl} :: daffodil; narcissus; jonquil | daffodils; jonquils Narzissmus {m} :: narcissism Nasalfeld {n} :: nasal field -Nasallautbildung {f} :: nasalization +Nasallautbildung {f} :: nasalization [eAm.]; nasalisation [Br.] Nascherei {f} :: nibbling Nascherei {f} :: eating on the sly Naschereien {pl}; Süßigkeiten {pl} :: goodies Naschereien {pl} :: sweets; sweets and chocolates; candy [Am.]; sweets and biscuits -Nase {f} [anat.] | Nasen {pl} | Mir läuft die Nase.; Meine Nase läuft. | Mir blutet die Nase. | alle Nase lang [übtr.] | die Nase voll haben [übtr.] | die Nase voll haben von etw. [übtr.] | die Nase voll haben von allem [übtr.] | über etw. die Nase rümpfen | die Nase rümpfen | eine Nase drehen; eine lange Nase machen | jdn. an der Nase herumführen [übtr.] | jdn. an der Nase herumführen [übtr.] | jdm. auf der Nase herumtanzen [übtr.] | Es liegt gleich vor deiner Nase. :: nose | noses | I've got a runny nose | My nose is bleeding.; I've got a nosebleed. | repeatedly | to be fed up with | to have a belly full of sth. | to be fed up with the whole shebang | to turn up one's nose at sth.; to sniff at sth. | to cock one's nose | to thumb one's nose; to cock a snook | to draw a red herring across the track [fig.] | to muck around with sb. | to walk all over so. [Br.] [coll.] | It's right under your nose. +Nase {f} [anat.] | Nasen {pl} | schiefe Nase {f} | Mir läuft die Nase.; Meine Nase läuft. | Mir blutet die Nase. | alle Nase lang [übtr.] | die Nase voll haben [übtr.] | die Nase voll haben von etw. [übtr.] | die Nase voll haben von allem [übtr.] | über etw. die Nase rümpfen | die Nase rümpfen | eine Nase drehen; eine lange Nase machen | jdn. an der Nase herumführen [übtr.] | jdn. an der Nase herumführen [übtr.] | jdm. auf der Nase herumtanzen [übtr.] | Es liegt gleich vor deiner Nase. :: nose | noses | crooked nose | I've got a runny nose | My nose is bleeding.; I've got a nosebleed. | repeatedly | to be fed up with | to have a belly full of sth. | to be fed up with the whole shebang | to turn up one's nose at sth.; to sniff at sth. | to cock one's nose | to thumb one's nose; to cock a snook | to draw a red herring across the track [fig.] | to muck around with sb. | to walk all over so. [Br.] [coll.] | It's right under your nose. Nase {f} (Hobelgriff) [mach.] :: nose seine Nase in jds. Angelegenheiten stecken [übtr.] :: to pry into sb.'s affairs; to stick one's nose into sb.'s business; to poke one's nose into sb.'s affairs die Nase hinausstecken [übtr.] :: to stick one's nose out; to go outside; to peek out (from a hiding place) Nasen-Finne {f} [techn.] :: nose fin Nasenbär {m} [zool.] :: coati; coati-mondi -Nasenauflage {f} (einer Brille) | Nasenauflagen {pl} :: nose pad | nose pads Nasenbein {n} [anat.] :: nasal bone; nose bone Nasenendoskopie {f} [med.] :: nasal endoscopy Nasenfacharzt {m}; Nasenärztin {f}; Rhinologe {m}; Rhinologin {f} [med.] | Nasenfachärzte {pl}; Nasenärztinnen {pl}; Rhinologen {pl}; Rhinologinnen {pl} :: rhinologist | rhinologists @@ -52263,17 +54953,21 @@ Nasenschnäuzen {n}; Nasenschneuzen {n} [alt] | das viele Nasenschnäuzen :: nose blowing | the constant nose blowing Nasenspitze {f} | Nasenspitzen {pl} :: nasal tip | nasal tips Nasenspray {m}; Schnupfenspray {m} [med.] [pharm.] :: nose spray +Nasenstütze {f}; Nasenauflage {f}; Nasensteg {m} (an der Brille) | Nasenstützen {pl}; Nasenauflagen {pl}; Nasenstege {pl} :: nose pad (on spectacles) | nose pads Nasenstüber {m} | Nasenstüber {pl} :: fillip | fillips Nasentropfen {pl} [med.] :: nosedrops Nasenuntersuchung {f}; Rhinoskopie {f} [med.] :: nasal examination; rhinoscopy Nasenwachshaut {f} :: cere Nashorn {n}; Rhinozeros {n} [zool.] | Nashörner {pl}; Rhinozerosse {pl} :: rhino; rhinoceros | rhinos; rhinoceroses +Nashornkäfer {m} (Oryctes nasicornis) [zool.] | Nashornkäfer {pl} :: rhinoceros beetle | rhinoceros beetles +Nashornvögel {pl}; Bucerotidae {pl} (zoologische Ordnung) [zool.] :: hornbills; bucerotidae (zoological order) Nassalarmventilstation {f} :: wet alarm valve station Nassarbeiten {pl} :: wet trades Nassbagger {m} [constr.] | Nassbagger {pl} :: dredger | dredgers Nassdampf {m}; Sattdampf {m} :: saturated steam Nasstrennmaschine {f} [constr.] | Nasstrennmaschinen {pl} :: wetstone cutter | wetstone cutters Nasszerstäuber {m} :: atomizer; wet sprayer +Nationalökonomie {f}; Ökonomik {f} | normative Ökonomik | positive Ökonomik :: economics | normativ economics | positive economics Nationalbibliothek {f} | Nationalbibliotheken {pl} :: national library | national libraries Nationalcharakter {m} :: national trait Nationale Vereinigung von Herstellern elektrischer/elektronischer Geräte (USA) :: National Electrical Manufacturers Association /NEMA/ @@ -52300,6 +54994,7 @@ Nationalsozialismus {m} [pol.] [hist.] :: National Socialism Nationalspiel {n}; Länderspiel {n} [sport] | Nationalspiele {pl}; Länderspiele {pl} :: international match | international matches Nationalspieler {m}; Nationalspielerin {f} [sport] | Nationalspieler {pl}; Nationalspielerinnen {pl} :: international (player) | internationals +Nationalstaat {m} [pol.] | Nationalstaaten {pl} :: nation state | nation states Nationalstolz {m} :: national pride Nationaltracht {f} :: national costume Nationalversammlung {f} :: national assembly @@ -52326,7 +55021,7 @@ Naturaleinkommen {n} :: income in kind Naturalersatz {n} :: replacement in kind Naturalien {pl} :: natural produce -Naturalisierung {f}; Einbürgerung {f} :: naturalization; naturalisation +Naturalisierung {f}; Einbürgerung {f} :: naturalization [eAm.]; naturalisation [Br.] Naturalismus {m} :: naturalism Naturalist {m} | Naturalisten {pl} :: naturalist | naturalists Naturalpacht {f}; Entrichten {n} der Landpacht durch einen Teil der Ernte :: sharecropping [Am.] @@ -52335,7 +55030,7 @@ Naturbeobachtung {f} :: field observation Naturdenkmal {n} :: natural monument Naturdünger {m} :: natural fertilizer -Naturereignis {n}; Naturerscheinung {f} | Naturereignisse {pl}; Naturerscheinungen {pl} :: natural phenomenon | natural phenomenae; natural phenomenons +Naturereignis {n}; Naturerscheinung {f} | Naturereignisse {pl}; Naturerscheinungen {pl} :: natural phenomenon | natural phenomena; natural phenomenons Naturerzeugnis {n} :: natural product Naturfaser {f} :: natural fibre Naturforscher {m}; Naturforscherin {f} | Naturforscher {pl}; Naturforscherinnen {pl} :: natural scientist; naturalist | natural scientists; naturalists @@ -52344,11 +55039,12 @@ Naturgeschichtsbuch {n} | Naturgeschichtsbücher {pl} :: natural history book | natural history books Naturgesetz {n} | Naturgesetze {pl} :: law of nature | laws of nature Naturgewalt {f} | Naturgewalten {pl} :: force of nature | forces of nature -Naturheilkunde {f} :: naturopathy +Naturheilkunde {f} :: naturopathic medicine; naturopathy; natural medicine Naturheilkundige {m,f}; Naturheilkundiger; Naturheilkundler {m} | Naturheilkundigen {pl}; Naturheilkundige; Naturheilkundler {pl} :: naturopath | naturopaths Naturkatastrophe {f} | Naturkatastrophen {pl} :: natural disaster | natural disasters Naturkatastrophen {pl} :: calamities of nature Naturkautschuk {m} :: natural rubber +Naturklangbearbeitungsprogramm {n}; Naturklangeditor {m}; Sampler {m} [comp.] :: sound sampling program; sound sampler Naturkonvektion {f} :: natural convection Naturkosmetik {f} :: natural cosmetics Naturkunde {f} :: natural history @@ -52367,10 +55063,10 @@ Naturschiefer {m} [constr.] :: natural slate Naturschönheit {f} | Naturschönheiten {pl} :: natural beauty; site of natural beauty | natural beauties; sites of natural beauty Naturschönheiten {pl}; landschaftliche Reize :: scenic attractions -Naturschutz {m} [ecol.] | unter Naturschutz stehen :: conservation | to be protected; to be a protected animal -Naturschützer {m}; Naturschützerin {f} [ecol.] | Naturschützer {pl}; Naturschützerinnen {pl} :: conservationist | conservationists -Naturschutz {m} [ecol.] :: nature conservancy -Naturschutzgebiet {n}; Naturreservat {n} [ecol.] | Naturschutzgebiete {pl}; Naturreservate {pl} :: nature reserve; conservation area | nature reserves; conservation areas +Naturschutz {m} [envir.] | unter Naturschutz stehen :: conservation | to be protected; to be a protected animal +Naturschützer {m}; Naturschützerin {f} [envir.] | Naturschützer {pl}; Naturschützerinnen {pl} :: conservationist | conservationists +Naturschutz {m} [envir.] :: nature conservancy +Naturschutzgebiet {n}; Naturreservat {n} [envir.] | Naturschutzgebiete {pl}; Naturreservate {pl} :: nature reserve; conservation area | nature reserves; conservation areas Naturschwimmteich {m} | Naturschwimmteiche {pl} :: natural swimming pond | natural swimming ponds Naturseide {f} :: natural silk; real silk Natursekt {m} [slang] :: golden shower [slang] @@ -52379,19 +55075,21 @@ Naturtalent {n} | Naturtalente {pl} :: natural talent; natural gift; natural | natural talents; natural gifts; naturals Naturtalent {n} (Person) :: naturally talented person; naturally gifted person; natural prodigy Naturtreue {f} :: fidelity +Naturtrompete {f} [mus.] (Blasinstrument) | Naturtrompeten {pl} :: natural trumpet | natural trumpets Naturumlaufkessel {m} [mach.] | Naturumlaufkessel {pl} :: natural-circulation boiler | natural-circulation boilers Naturverjüngung {f} :: natural regeneration; natural rejuvenation Naturvolk {n} :: primitive people Naturvorgang {m} | Naturvorgänge {pl} :: natural process | natural processes +Naturwidrigkeit {f} | Naturwidrigkeiten {pl} :: abnormalism | abnormalisms Naturwissenschaft {f} | Naturwissenschaften {pl}; Wissenschaften {pl} :: science; natural science; physical science | sciences Naturwissenschaftler {m}; Naturwissenschaftlerin {f} | Naturwissenschaftler {pl}; Naturwissenschaftlerinnen {pl} :: natural scientist; scientist | natural scientists; scientists Naturwunder {n} | Naturwunder {pl} :: natural wonder | natural wonders Naturzement {m} [constr.] :: natural cement -Naturzustand {m} | im Naturzustand | im Naturzustand belassen :: natural state | in the raw | naturalized +Naturzustand {m} | im Naturzustand | im Naturzustand belassen :: natural state | in the raw | naturalized; naturalised [Br.] Nautik {f}; Schifffahrtskunde {f} :: nautical science; navigation Navigation {f} | astronomische Navigation {f} [aviat.] :: navigation | celestial navigation Navigations... :: navigational -Navigationsgerät {n}; Navi {n} [ugs.] | Navigationsgeräte {pl}; Navis {pl} :: navigation device | navigation devices +Navigationsgerät {n}; Navi {n} [ugs.] | Navigationsgeräte {pl}; Navis {pl} :: navigation device; Tom Tom [tm] | navigation devices Navigationsoffizier {m} /NO/ [mil.] :: navigator Navigationsrechner {m} | Navigationsrechner {pl} :: navigation computer | navigation computers Navigationssystem {n}; Navi {n} [ugs.] | Navigationsysteme {pl}; Navis {pl} :: navigation system | navigation systems @@ -52437,6 +55135,7 @@ Nebenbestand {m} :: additional stock Nebenbestimmung {f} :: collateral clause; incidental provision Nebenblatt {n} [bot.] | Nebenblätter {pl} :: stipule | stipules +Nebenbuch {n} [fin.] | Nebenbücher {pl} :: subsidiary ledger; sub-ledger; subledger | subsidiary ledgers; sub-ledgers; subledgers Nebenbuhler {m} | Nebenbuhler {pl} :: rival (in love) | rivals (in love) Nebendiagonale {f} | Nebendiagonalen {pl} :: secondary diagonal | secondary diagonals Nebeneinnahme {f}; Nebeneinnahmen {pl}; Nebeneinkommen {n} :: extra income; additional income @@ -52445,12 +55144,13 @@ Nebeneingang {m} | Nebeneingänge {pl} :: side entrance | side entrances Nebeneinkünfte {pl}; Nebenverdienst {m} | gelegentliche Nebeneinkünfte :: supplementary income; casual earnings | incidental earnings Nebeneinkünfte {pl}; Nebeneinnahmen {pl} :: perquisites -Nebeneintragung {f} :: added entry; secondary entry +Nebeneintragung {f} | Nebeneintragungen {pl} :: added entry; secondary entry | added entries; secondary entries Nebeneintragungsvermerk {m} :: tracing Nebenerscheinung {f}; Nebeneffekt {m} | Nebenerscheinungen {pl}; Nebeneffekte {pl} :: side effect | side effects -Nebenfach {n} (Schule) | Nebenfächer {pl} | etw. als Nebenfach haben | Ich habe Deutsch als Nebenfach. :: subsidiary subject; minor [Am.] | subsidiary subjects; minors | to minor in [Am.] | I minor in German. [Am.] +Nebenfach {n} (Schule) [school] | Nebenfächer {pl} | etw. als Nebenfach haben | Ich habe Deutsch als Nebenfach. :: subsidiary subject; minor [Am.] | subsidiary subjects; minors | to minor in [Am.] | I minor in German. [Am.] +Nebenfigur {n} (Film; Theater) | Nebenfiguren {pl} :: supporting character | supporting characters Nebenfluss {m}; Flussarm {m} :: branch -Nebenfluss {m}; Nebenfluß {m} [alt] [geogr.] | Nebenflüsse {pl} | linker Nebenfluss | rechter Nebenfluss :: tributary; affluent; influent; confluent; feeder | tributaries | left-bank tributary | right-bank tributary +Nebenfluss {m}; Nebenfluß {m} [alt]; Zufluss {m} [geogr.] | Nebenflüsse {pl} | linker Nebenfluss | rechter Nebenfluss :: tributary; affluent; influent; confluent; feeder | tributaries | left-bank tributary | right-bank tributary Nebengebäude {n} :: adjoining building; auxiliary building Nebengebäude {n} :: outbuilding Nebengebäude {n}; Seitengebäude {n} :: outhouse @@ -52476,7 +55176,7 @@ Nebenleitung {f} :: submain Nebenlinie {f} | Nebenlinien {pl} :: byline; side line | bylines; side lines Nebenproblem {n}; Nebenpunkt {m} | Nebenprobleme {pl}; Nebenpunkte {pl} :: side issue | side issues -Nebenprodukt {n}; Nebenerzeugnis {n} | Nebenprodukte {pl}; Nebenerzeugnisse {pl} :: by-product; spin-off products | by-products; spin-off productss +Nebenprodukt {n}; Nebenerzeugnis {n} | Nebenprodukte {pl}; Nebenerzeugnisse {pl} :: by-product; spin-off products | by-products; spin-off products Nebenraum {m} :: adjoining room Nebenrechner {m} :: slave computer Nebenrechnung {f} :: auxiliary calculation @@ -52493,12 +55193,12 @@ Nebenspannung {f} :: secondary stress Nebenstation {f} :: slave station Nebenstelle {f} | Nebenstellen {pl} :: substation | substations -Nebenstellenanlage {f} [telco.] | Nebenstellenanlagen {pl} :: private branch exchange /PBX/; ancillary system | private branch exchanges; ancillary systems +Nebenstellenanlage {f}; Hauszentrale {f} [telco.] | Nebenstellenanlagen {pl}; Hauszentralen {pl} | Hauszentrale {f} mit Handvermittlung :: private branch exchange /PBX/; ancillary system | private branch exchanges; ancillary systems | private manual branch exchange; PMBX Nebenstellenrufnummer {f} [telco.] | Nebenstellenrufnummer {pl} :: extension number /ext./ | extension numbers -Nebenstraße {f} | Nebenstraßen {pl} :: side road; side street; minor road | side roads; side streets; minor roads +Nebenstraße {f}; Seitenstraße {f} | Nebenstraßen {pl}; Seitenstraßen {pl} :: side road; side street; minor road; back road | side roads; side streets; minor roads; back roads Nebenstraße {f} | Nebenstraßen {pl} :: secondary road | secondary roads Nebenstrom {m} :: bypass flow -Nebentätigkeit {f} :: part-time work +Nebentätigkeit {f} :: part-time work; extra work; additional work Nebenuhr {f} :: slave clock Nebenumstand {m} :: incidental circumstance Nebenvertrag {m} | Nebenverträge {pl} :: subcontract | subcontracts @@ -52515,6 +55215,7 @@ Nebligkeit {f} :: mistiness Nebligkeit {f} :: nebulosity Neckerei {f}; Spöttelei {f} | Neckereien {pl}; Spötteleien {pl} :: badinage | badinages +Necken {n}; Hänselei {f} :: ribbing Neckerei {f}; Hänselei {f} :: josh Neffe {m} | Neffen {pl} :: nephew | nephews Negation {f} | Negationen {pl} :: negation | negations @@ -52525,7 +55226,7 @@ Negative {n} :: negative Negativität {f} :: negativism Negativität {f} :: negativity -Negativschlagzeilen {pl} :: negative headlines +Negativschlagzeilen {pl} :: negative headlines; negative publicity; adverse publicity Negativwahlkampf {m} [pol.] :: negative campaigning Neger {m} [obs.] | Neger {pl} :: negro | negroes Neger {pl} [obs.] :: blackamoors @@ -52572,14 +55273,16 @@ Nekromantie {f}; Totenbeschwörung {f}; Geisterbeschwörung {f} :: necromancy Nekrophilie {f}; auf Leichen ausgerichteter Sexualtrieb; Leichenschändung {f} :: necrophilia; necrophilism Nekrose {f}; lokaler Gewebstod [med.] :: necrosis -Nektar {m} :: nectar +Nektar {m}; Blütensaft {m} [bot.] :: nectar +Nektar {m} (Fruchtgetränk) [cook.] :: dring made from fruit, sugar, and water Nektarine {f} [bot.] [cook.] | Nektarinen {pl} :: nectarine | nectarines Nelke {f} (Blume) [bot.] | Nelken {pl} :: pink; carnation | pinks Nelke {f} (Gewürz) [cook.] | Nelken {pl} :: clove | cloves ausgleichende, strafende Gerechtigkeit {f}; Nemesis {f} :: nemesis +Nematizid {n} | Nematizide {pl} :: nematicide | nematicides Nemesis (griechische Göttin der Vergeltung und Gerechtigkeit) :: Nemesis (the goddess of divine retribution and vengeance) Nennbetrag {m} | Nennbeträge {pl} :: nominal amount | nominal amounts -Nennbetrag {m} [fin.] | Banknoten mit kleinem Nennwert :: denomination of money | small denominations +Nennbetrag {m} (Geld, Briefmarke, Wertpapier) [fin.] | Banknoten mit kleinem Nennwert | in Stücken von :: denomination (money; stamp; security) | small denominations | in denominations of Nennbreite {f} :: nominal width Nenndrehmoment {n} :: rated load torque Nenndrehzahl {m} :: rated speed; nominal speed @@ -52592,6 +55295,7 @@ Nenngeschwindigkeit {f} :: nominal speed Nenngleichstrom {m} :: nominal direct current Nenngröße {f} | Nenngrößen {pl} :: nominal size | nominal sizes +Nennkapazität {f} [electr.] :: rated capacitance Nennkurzzeitstrom {m} :: rated short-time current Nennlänge {f} :: nominal length Nennlast {f} :: nominal load @@ -52611,7 +55315,7 @@ Nennung {f} :: entry Nennungsschluss {m} :: closing of entries Nennweite {f} :: nominal width; pipe diameter; DN -Nennwert {m} | Umtausch zum Nennwert :: nominal value; face value | conversion at face value +Nennwert {m}; Nominalwert {m} [fin.] | Nennwerte {pl}; Nominalwerte {pl} | Umtausch zum Nennwert :: nominal value; face value; money value | nominal values; face values; money values | conversion at face value Nennwert {m} :: rating Nennwert {m}; Pari (von Aktien) | Nennwerte {pl} | über Nennwert | unter Nennwert | zum Nennwert; al pari | unter Nennwert; unter Pari :: par value | pars | above par | at a discount | at par | sub-par Neodadaist {m}; Neodadaistin {f} :: neo-dadaist @@ -52657,7 +55361,9 @@ Nepotist {m} | Nepotisten {pl} :: nepotist | nepotists Nepp {m} :: rip-off [coll.] Neptun {m} [astron.] :: Neptune -Nerv {m} [anat.] | Nerven {pl} | die Nerven behalten | die Nerven verlieren | jdm. auf die Nerven gehen [ugs.] :: nerve | nerves | to keep one's nerve | to lose one's nerve | to get on sb.'s nerves; to jar on sb.'s nerves +Nerf {m} (Abschwächen von Waffen/Fertigkeiten in Computerspielen) [comp.] :: nerf [coll.] +Nerv {m} [anat.] | Nerven {pl} | die Nerven behalten | die Nerven verlieren | Reg mich nicht auf! :: nerve | nerves | to keep one's nerve | to lose one's nerve | Stop getting on my nerves! +jdn. nerven; jdm. auf die Nerven gehen; an jds. Nerven kratzen | Das nervt! :: to get/jar on sb.'s nerves; to annoy sb.; to irritate sb. | That's a real pain Nerven... :: neural; neuritic Nerven haben [übtr.] :: to have a brass neck [fig.] ohne Nerven :: nerveless @@ -52665,7 +55371,7 @@ Nervenbündel {n} | Nervenbündel {pl} :: bag of nerves; bundle of nerves; nervous wreck | bags of nerves; bundles of nerves; nervous wrecks Nervenbahn {f} [anat.] | Nervenbahnen {pl} :: nerve pathway; nerve tract | nerve pathways; nerve tracts Nervenbahnenkreuzung {f} [anat.] :: decussation; crossing -Nervenbündel {n} [übtr.] :: jitterbug; panicky person +Nervenbündel {n}; nevöses Hemd [übtr.] :: jitterbug; panicky person; nervous Nelly; nervous Nellie [coll.] Nervenfaser {f} [anat.] | Nervenfasern {pl} | markscheidenlose Nervenfaser :: nerve fiber; nerve fibre | nerve fibers; nerve fibres | non-myelinated nerve fiber Nervenfaserbündel {n} :: commissure Nervengas {n} :: nerve gas @@ -52675,19 +55381,20 @@ Nervenkitzel {m}; unmittelbarer Kick :: instant buzz Nervenklinik {f}; Psychatrie {f} :: psychiatric clinic Nervenknoten {m} | Nervenknoten {pl} :: nerve centre; nerve center [Am.] | nerve centres; nerve centers -Nervenkompression {m}; Nerveneinengung {f} [med.] :: nerve entrapment +Nervenkompression {f}; Nerveneinengung {f} [med.] :: nerve entrapment Nervenkrieg {m} :: war of nerves Nervenkrise {f} :: fit of nerves Nervenleitung {f} [anat.] :: nervous conduction Nervensäge {f} [übtr.] :: pain in the neck [fig.] Nervensäge {f} [ugs.] :: handful [coll.] Nervenregeneration {f} :: nerve regeneration +Nervenstrang {m} [anat.] | Nervenstränge {pl} :: nerve cord | nerve cords Nervensystem {n} | Nervensysteme {pl} :: nervous system | nervous systems Nervenzelle {f} [anat.] | Nervenzellen {pl} :: nerve cell | nerve cells Nervenzentrum {m} :: nerve centre; nerve center Nervenzusammenbruch {m} [med.] | Nervenzusammenbrüche {pl} | einen Nervenzusammenbruch erleiden :: nervous breakdown | nervous breakdowns | to have a nervous breakdown Nervosität {f} :: tension; tenseness -Nervosität {f}; Aufgeregtheit {f} :: nervousness +Nervosität {f}; Aufgeregtheit {f}; Bangigkeit {f} :: nervousness Nervosität {f} :: jumpiness Nervosität {f} :: nerviness [Br.] Nerz {m} [zool.] | Nerze {pl} :: mink | minks @@ -52718,22 +55425,27 @@ Nettogehalt {n} :: take-home pay Nettogewicht {n} | Nettogewichte {pl} :: net weight | net weights Nettogewinn {m}; Nettoertrag {m}; Reingewinn {m} | Nettogewinne {pl}; Nettoerträge {pl}; Reingewinnen {pl} :: net profit; net income | net profits; net incomes -Nettoinventarwert {m} :: net asset value /NAV/ +Nettoinlandsprodukt {n} /NIP/ [econ.] :: net domestic product /NDP/ +Nettoinventarwert {m} | Nettoinventarwerte {pl} :: net asset value /NAV/ | net asset values +Nettoinvestition {f} [econ.] :: net investment +Nettokomplement {n} [econ.] | Nettokomplemente {pl} :: net complement | net complements Nettolohn {m} :: take home pay Nettoprämie {f} :: net premium Nettomiete {f} :: net lease Nettopreis {m} | Nettopreise {pl} :: net price | net prices Nettorestwert {m} | Nettorestwerte {pl} :: net residual value | net residual values -Nettosozialprodukt {n} :: net national product +Nettosozialprodukt {n} /NSP/ [econ.] :: net national product /NNP/ reale Nettorendite nach Steuern [econ.] :: after tax real rate return +Nettosubstitut {n} [econ.] | Nettosubstitute {pl} :: net substitute | net substitutes Nettoverdienst {m}; Nettoeinkommen {n}; Nettoeinnahmen {pl} :: net earnings; net income; net wage; take-home pay -Nettoverlust {m} :: net loss; clear loss -Nettowert {m} :: net value; net worth -Nettozins {m} :: net interest -Nettozinsspanne {f}; Nettozinsspielraum {m} [fin.] :: net interest margin +Nettoverlust {m} | Nettoverluste {pl} :: net loss; clear loss | net losses; clear losses +Nettowert {m} | Nettowerte {pl} :: net value; net worth | net values; net worthes +Nettozins {m} | Nettozinsen {pl} :: net interest | net interests +Nettozinsspanne {f}; Nettozinsspielraum {m} [fin.] | Nettozinsspannen {pl}; Nettozinsspielräume {pl} :: net interest margin | net interest margins Netz {n} | Netze {pl} :: net | nets mit dem Netz fangen {vt} | mit dem Netz fangend | mit dem Netz gefangen :: to net | netting | netted -Netz {n}; Netzwerk {n} [ugs.] [telco.] [comp.] | Netze {pl}; Netzwerke {pl} | nationales Netz | soziale Netze :: net; network | networks | national network | social networks +den Ball ins Netz befördern/schlagen/schießen [sport] :: to net the ball +Netz {n}; Netzwerk {n} [ugs.] [telco.] [comp.] | Netze {pl}; Netzwerke {pl} | nationales Netz | soziale Netze | Netzwerk mit gegenseitigem Direktzugriff :: net; network | networks | national network | social networks | peer-to-peer network; p2p network Netz {n} | Netze {pl} | Netz mit Entscheidungsereignissen | Netz von Personen in hohen Positionen; Seilschaft {f} [ugs.] :: network | networks | activity network | old boy network Netz {n} :: meshwork Netz {n}; vernetztes System | Netze {pl}; vernetzte Systeme :: interconnected system | interconnected systems @@ -52771,11 +55483,14 @@ Netzkarte {f} (Verkehr) :: runaround ticket Netzkarte {f} [comp.] | Netzkarten {pl} :: network adapter | network adapters Netzknoten {m} :: nodal points; network node +Netzknoten {m} [telco.] | Netzknoten {pl} :: hub | hubs Netzmagen {m} :: reticulum -Netzmanagementsystem {n} | Netzmanagementsysteme {pl} :: network management system /NMS/ | network management systems +Netzmanagementsystem {n}; Netzverwaltungssystem {n} [telco.] | Netzmanagementsysteme {pl}; Netzverwaltungssysteme {pl} | übergeordnetes/globales Netzverwaltungssystem :: network management system /NMS/ | network management systems | umbrella network management system Netzmaske {f} [telco.] [comp.] | Netzmasken {pl} :: net mask | net masks Netzmigration {f} [telco.] :: network migration Netzplan {m} | Netzpläne {pl} :: network plan | network plans +Netzplan {m} (Projektplanung) :: precedence diagram +Netzplantechnik {f} (Projektplanung) :: precedence diagram method Netzplantechnik {f} :: network planning technique Netzrückwirkung {f} | Netzrückwirkungen {pl} :: circuit feedback | circuit feedback Netzschalter {m}; Leistungsschalter {m} | Netzschalter {pl}; Leistungsschalter {pl} :: power switch | power switches @@ -52822,7 +55537,6 @@ Neuanschaffung {f} :: new acquisition Neuauflage {f}; Neuausgabe {f} :: reissue Neuauflage {f} :: new edition -Neuauflage {f}; Neugestaltung {f}; Remake {n} | Neuauflagen {pl}; Neugestaltungen {pl} :: remake | remakes Neuaufnahme {f} | Neuaufnahme in Kürze :: cataloguing of new titles | cataloguing of forthcoming titles Neuausgabe {f}; Update {n} :: update; updated version Neuausgabe {f} :: new edition @@ -52831,11 +55545,12 @@ Neuaustrieb {m} [bot.] :: new growth Neubau {m} | Neubauten {pl} :: new house; new building | new houses; new buildings Neubaugebiet {n} :: developing area -Neu-Bevollmächtigung {f} :: reauthorization +Neu-Bevollmächtigung {f} :: reauthorization [eAm.]; reauthorisation [Br.] Neubauwohnung {f} | Neubauwohnungen {pl} :: newly-built flat | newly-built flats -Neubearbeitung {f} | Neubearbeitungen {pl} :: revision | revisions +Neubearbeitung {f}; Überarbeitung {f} | Neubearbeitungen {pl}; Überarbeitungen {pl} :: revision | revisions Neubeginn {m} :: new beginning; new beginnings Neubelebung {f} :: reinvigoration +Neuberechnung {f} | Neuberechnungen {pl} :: recomputation; recalculation | recomputations; recalculations Neubewertungsrücklage {f}; ergebnisneutrales Einkommen; kumuliertes übriges Eigenkapital [fin.] :: other comprehensive income /OCI/ Neubildung {f} | Neubildungen {pl} :: regeneration | regenerations Neublockung {f} :: reblocking @@ -52865,15 +55580,17 @@ Neuerwerbungsliste {f}; Neuerwerbungsverzeichnis {n} :: accession(s) list; list of new acquisitions Neufahrzeug {n} [auto] | Neufahrzeuge {pl} :: new vehicle | new vehicles Neufassung {f} :: new formulation -Neugeborene {m,f,n}; Neugeborener; Neugeborenes :: newborn; neonate +Neugeborene {m,f,n}; Neugeborener; Neugeborenes | Ernährung von Neugeborenen :: newborn; neonate | neonatal feeding Neugeborenenanämie {f} [med.] :: neonatal anemia +Neugeborenengelbsucht {f}; Neugeborenenikterus {m} [med.] :: neonatal jaundice Neufestsetzung {f} der Miete :: rent review Neugerät {n} :: newdrive -Neugier {f}; Neugierde {f} | aus reiner Neugier | vor Neugierde platzen | vor Neugierde platzen | seine Neugier befriedigen | Neugier wecken :: curiosity | out of sheer curiosity | to burst with curiosity; to be bursting with curiosity | to be brim-full of curiosity | to satisfy one's curiosity | to create curiosity +Neugier {f}; Neugierde {f} | aus reiner Neugier | vor Neugierde platzen | vor Neugierde platzen | seine Neugier befriedigen | Neugier wecken | Sie platzt vor Neugierde. :: curiosity | out of sheer curiosity | to burst with curiosity; to be bursting with curiosity | to be brim-full of curiosity | to satisfy one's curiosity | to create curiosity | She's bursting with curiosity. Neugier {f}; Neugierde {f} :: nosiness Neugierde {f} :: curiousness Neugotik {f} [arch.] :: neo-Gothic style; Gothic Revival Neuheit {f} :: newness +Neugründung {f}; Existenzgründung {f}; Gründung {f} (einer Firma) [econ.] | Start-up-Unternehmen {n} :: start-up (of a company) | start-up company Neugummierung {f} :: recapping Neuheit {f} | Neuheiten {pl} :: novelty | novelties Neuheit {f} :: recency @@ -52882,18 +55599,18 @@ Neuhochdeutsch {n} :: New High German Neuigkeit {f} :: recentness Neuigkeiten {pl}; Nachrichten {pl}; Kunde {f} :: tidings -Neuinitialisierung {f} :: reinitialization +Neuinitialisierung {f} :: reinitialization [eAm.]; reinitialisation [Br.] Neuinstallation {f} :: reinstalling -Neuinszenierung {f} :: new production +Neuinszenierung {f} [theat.] | Neuinszenierungen {pl} :: new staging; new production | new stagings; new productions Neujahr {n} :: New Year; New Year's Day Neujahrsansprache {f} | Neujahrsansprachen {pl} :: New Year's speech | New Year's speeches Neuklassifizierung {f}; Neueinordnung {f}; Neubestimmung {f} :: reclassification +Neukonstituierung {f} [pol.] :: re-constitution Neukunde {m} | Neukunden {pl} :: new customer | new customers Neuland {n} :: reclaimed land Neuland {n} [übtr.] | in Neuland vorstoßen :: new ground | to break fresh ground Neuling {m} :: greenhorn Neuling {m}; Neophyt {m} | Neulinge {pl}; Neophyten {pl} :: neophyte | neophytes -Neuling {m} | Neulinge {pl} :: novice | novices Neuling {m} :: catechumen Neuling {m} :: novitiate Neumond {m} :: new moon @@ -52913,6 +55630,8 @@ Neuplatonismus {m}; Neoplatonismus {m} [phil.] :: neoplatonism Neupreis {m}; Originalpreis {m} :: original price Neuralgie {f}; Nervenschmerz {m} [med.] :: neuralgia +Neuralrohr {n} [anat.] :: neural tube +Neuralrohrdefekt {m} [med.] :: neural tube defect Neurasthenie {f} :: neurasthenia Neureiche {m,f}; Neureicher | Neureichen {pl}; die Neureichen :: upstart; new rich | upstarts; the new rich Neuritis {f}; Nervenentzündung {f} [med.] :: neuritis @@ -52939,7 +55658,8 @@ Neustart {m} :: power fail restart Neustart {m} :: re-launch Neustart {m} [comp.] :: reboot -Neutralisierung {f}; Neutralisation {f} :: neutralization +Neutralisierung {f}; Neutralisation {f} :: neutralization [eAm.]; neutralisation [Br.] +Neutralisierungspolitik {f}; Sterilisierungspolitik {f} :: sterilization policy Neutralmolekül {n} | Neutralmoleküle {pl} :: neutral molecule | neutral molecules Neutralismus {m} :: neutralism Neutralist {m} | Neutralisten {pl} :: neutralist | neutralists @@ -52951,11 +55671,13 @@ Neutronenstern {m} [astron.] | Neutronensterne {pl} :: neutron star | neutron stars Neutropenie {f} [med.] :: neutropenia Neutrum {n}; sächliches Substantiv | im Neutrum; in der sächlichen Form :: neuter | in the neuter +Neuverfilmung {f}; Neuaufnahme {f} (Video, Audio) [übtr.] | Neuverfilmungen {pl}; Neuaufnahmen {pl} :: remake | remakes Neuverhandlung {f}; Nachverhandlung {f} (einer Vereinbarung) :: renegotiation (of an agreement) Neuverheirateten {pl} :: the newly-weds Neuverlegung {f} von Kabeln; Neuverdrahtung {f} :: rewiring Neuveröffentlichung {f} | Neuveröffentlichungen {pl} :: recent publication | recent publications Neuverschuldung {f} :: new borrowings +Neuverteilung {f}; Neuzuteilung {f}; Umverteilung {f}; Neuvergabe {f} :: reallocation Neuwagen {n} [auto] | Neuwagen {pl} :: new car | new cars Neuwahl {f} [pol.] | Neuwahlen {pl} | vorgezogene Neuwahlen :: re-election; new election | re-elections; new elections | elections brought forward Neuzeit {f} :: modern times @@ -52977,7 +55699,6 @@ Nichtachtung {f} :: disrespect bei Nichtakzeptierung :: in the event of non-acceptance Nichtanerkennung {f} :: disallowance -Nichtanerkennung {f} :: disavowal Nichtanerkennung {f} :: repudiation Nichtangepasste {m,f}; Nichtangepasster | Nichtangepassten {pl}; Nichtangepasste :: misfit | misfits Nichtangriff {m} [pol.] :: non-aggression @@ -53004,7 +55725,7 @@ Nichtigkeit {f}; Ungültigkeit {f} :: voidness Nichtigkeit {f}; Vergeblichkeit {f} | Nichtigkeiten {pl} :: vanity | vanities Nichtigkeitsklage {f} [jur.] :: action for annulment -Nichtinanspruchnahme {f} :: non-utilization +Nichtinanspruchnahme {f} :: non-utilization [eAm.]; non-utilisation [Br.] Nichtjude {m}; Nichtjüdin {f} :: Gentile Nichtkompressor {m} :: uncompressor Nichtkonformgehen {n} (mit) :: nonconformity (with) @@ -53059,8 +55780,10 @@ Niederdruckbrenner {m} [techn.] :: low-pressure burner Niederdruckreifen {m} | Niederdruckreifen {pl} :: low pressure tyre; low pressure tire [Am.] | low pressure tyres; low pressure tires Niederdruckverdichter {m} [techn.] | Niederdruckverdichter {pl} :: low-pressure compressor | low-pressure compressors -Niederdruckwächter {m} [techn.] | Niederdruckwächter {pl} :: low-pressure control device | low-pressure control devices +Niederdruckwächter {m} [techn.] | Niederdruckwächter {pl} :: low-pressure control device; low pressure switch | low-pressure control devices; low pressure switches Niederfallen {n} :: fall down +Niederflurfahrzeug {n} [auto] | Niederflurfahrzeuge {pl} :: low-floor vehicle | low-floor vehicles +Niederflurbus {n} [auto] | Niederflurbusse {pl} :: low-floor bus | low-floor buses [Br.] / busses [Am.] Niederfrequenz {f} | Niederfrequenzen {pl} :: low frequency | low frequencies Niederfrequenzsignal {n} | Niederfrequenzsignale {pl} :: audiofrequency signal | audiofrequency signals Niederfrequenzumtastung {f} [techn.] :: audio frequency shift keying @@ -53078,21 +55801,16 @@ Niederkunft {f} :: delivery; birth Niederlage {f} | eine Niederlage erleiden | jdm. eine Niederlage zufügen/beibringen :: defeat | to suffer a defeat | to defeat sb. Niederlage {f}; Pleite {f} :: whipping -Niederlage {f} :: discomfiture Niederlage {f} :: reverse -Niederlagen {n} :: discomfitures vernichtende Niederlage; Deklassierung {f} [sport] :: whitewash Niederlassung {f}; Zweigstelle {f}; Kontor {n} | Niederlassungen {pl}; Zweigstellen {pl} :: branch; branch office | branches; branch offices -Niederlassungsbewilligung {f} :: residence permit -Niederlassungserlaubnis {f} :: permanent residence permit Niederlassungsfreiheit {f} :: freedom of establishment Niederlassungsrecht {n} :: right of establishment Niederlegung {f} :: laying down Niedermoor {m} :: lowmoor; lowland moor Niederquerschnittsgröße {f} :: narrow section size Niederquerschnittsreifen {m} | Niederquerschnittsreifen {pl} :: low profile tyre; low section tyre; low profile tire [Am.]; low section tire [Am.] | low profile tyres; low section tyres; low profile tires; low section tires -Niederschlag {m} [meteo.] | Niederschläge {pl} | künstlicher Niederschlag :: precipitation; rainfall; downfall | precipitation | artificial precipitation -Niederschlag {m} :: precipitate +Niederschlag {m} [meteo.] | Niederschläge {pl} | künstlicher Niederschlag | einen Niederschlag bilden :: precipitation; precipitate; rainfall; downfall | precipitation | artificial precipitation | to form a precipitate Niederschlag {m} [chem.] | Niederschläge {pl} :: sediment | sediments Niederschlagsdauer {f} [meteo.] :: duration of precipitation Niederschlagsdefizit {n} [meteo.] | Niederschlagsdefizite {pl} :: precipitation deficit | precipitation deficits @@ -53110,9 +55828,11 @@ Niedertracht {f} :: malice Niedertracht {f}; Niederträchtigkeit {f}; Schlechtheit {f} :: vileness; despicableness Niederträchtigkeit {f}; Tücke {f} | Niederträchtigkeiten {pl} :: perfidy | perfidies +Niederwald {m}; Hauwald {m} :: copse Niederwild {n} :: small game Niedlichkeit {f} :: dinkiness Niedlichkeit {f} :: cuteness +Niedrigenergiefenster {n} [constr.] | Niedrigenergiefenster {pl} :: low-energy window | low-energy windows Niedrigenergiehaus {n} [constr.] | Niedrigenergiehäuser {pl} :: low-energy house | low-energy houses Niedrigflanschnabe {f} [techn.] :: front hub (small flange) Niedrigflanschnabenkörper {m} [techn.] :: small flange hub shell @@ -53138,8 +55858,8 @@ Nierenrinde {f} [anat.] :: cortex (of kidney) Nierenschale {f} | Nierenschalen {pl} :: kidney dish | kidney dishes Nierentalg {m}; Nierenfett {n}; Rindernierenfett {n} :: suet -Nierenversagen {n} [med.] | akutes Nierenversagen :: renal failure | acute renal failure -Nierenspender {m} :: kidney donor +Nierenversagen {n} [med.] | akutes Nierenversagen | chronisches Nierenversagen; Niereninsuffizienz {f} :: renal failure; kidney failure | acute renal failure | chronic kidney disease /CKD/; chronic renal disease +Nierenspender {m}; Nierenspenderin {f} [med.] | Nierenspender {pl}; Nierenspenderinnen {pl} :: kidney donor | kidney donors Nieselregen {m}; Sprühregen {m} [meteo.] :: drizzle; mizzle Niesen {n}; Nieser {m} :: sneeze; sneezing Niesen {n} :: sternutation @@ -53148,6 +55868,7 @@ Niete {f} [ugs.]; Versager {m}; unfähige Person | Nieten in Nadelstreifen :: dead loss; wash-out; lame duck [coll.] | incompetent managers Niete {f}; Los, das nichts gewinnt | eine Niete ziehen :: blank | to draw a blank Nietabschneider {m} :: rivet trimmer +Nietenbecken {pl} [mus.] (Schlaginstrument) :: rivet cymbals; sizzle cymbals Nietenkopf {m} | Nietenköpfe {pl} :: rivet head | rivet heads Nietenloch {n} | Nietenlöcher {pl} :: rivet hole | rivet holes Nietenverbindung {f} | Nietenverbindungen {pl} :: riveted joint | riveted joints @@ -53162,7 +55883,7 @@ Nietzange {f} (für Blindniete) | Nietzangen {pl} :: hand riveter | hand riveters Nietzapfen {m} | Nietzapfen {pl} :: rivet spigot | rivet spigots Nihilismus {m} :: nihilism -Nikolaus {m}; Nikolo {m} [Ös.] :: St. Nicholas +Nikolaus {m}; Nikolo {m} [Ös.] :: Saint Nicholas; St. Nicholas Nikolaustag {m}; Nikolotag {m} [Ös.] :: St. Nicholas' Day Nikotin {n} :: nicotine Nikotinabhängigkeit {f} :: nicotine dependency @@ -53182,6 +55903,7 @@ Nische {f} [arch.] | Nischen {pl} | in die Nische stellen :: recess | recesses | to recess Nische {f} | Nischen {pl} :: niche | niches Nisse {f} | Nissen {pl} :: nit | nits +Nissenhütte {f} [constr.] | Nissenhütten {pl} :: Nissen hut | Nissen huts Nistkasten {m} | Nistkästen {pl} :: nesting box; birdhouse | nesting boxes; birdhouses Nistmaterial {n} :: nesting material Nitrat {n} [chem.] | Nitrate {pl} :: nitrate | nitrates @@ -53206,6 +55928,7 @@ Nixe {f}; Wassernixe {f}; Wasserfrau {f}; Meerjungfrau {f}; Meerweib {n} | Nixen {pl}; Wassernixen {pl}; Wasserfrauen {pl}; Meerjungfrauen {pl}; Meerweiben {pl} :: mermaid | mermaids Nobelpreis {m} :: Nobel Prize Nobelpreisträger {m}; Nobelpreisträgerin {f} | Nobelpreisträger {pl}; Nobelpreisträgerinnen {pl} :: Nobel Prize winner; Nobel laureate | Nobel Prize winners; Nobel laureates +Nochgeschäft {n} (an der Börse) [fin.] :: repeat option business; option to double (at the Stock Exchange) Nocken {m} [techn.] | Nocken {pl} :: cam | cams Nockengetriebe {n} [techn.] :: cam gear Nockenschalter {m} [electr.] | Nockenschalter {pl} :: cam switch | cam switches @@ -53216,13 +55939,16 @@ Nockenwellendichtung {f} [techn.] | Nockenwellendichtungen {pl} :: camshaft seal | camshaft seals Nockenwellenlager {n} [techn.] | Nockenwellenlager {pl} :: camshaft bearing | camshaft bearings Nockenwellenrad {n} [techn.] | Nockenwellenräder {pl} :: cam drive pulley; camshaft sprocket | cam drive pulleys; camshaft sprockets -Nockenwellensensor {m} [techn.] :: camshaft sensor +Nockenwellensensor {m} [techn.] | Nockenwellensensoren {pl} :: camshaft sensor | camshaft sensors +Nofretete {f} [hist.] :: Nefertiti Novocain {n}; ein Lokalanästhetikum; Mittel zur örtlichen Betäubung [med.] :: Novocaine Nördliche Krone {f} [astron.] (Sternbild) :: The Northern Crown (Coronae Borealis) Nörgeleien {pl} :: grumblings Nörgler {m} :: caviler Nörgler {m}; Nörgelei {f} :: crab Nörgler {m} :: nagger +Nörgler {m}; Nörglerin {f}; Querulant {m}; Querulantin {f} | Nörgler {pl}; Nörglerinnen {pl}; Querulanten {pl}; Querulantinnen {pl} :: kvetch | kvetches +Nörgler {m}; Nörglerin {f} | Nörgler {pl}; Nörglerinnen {pl} :: faultfinder | faultfinders Nörglerei {f} :: grouchiness das Nötige; die erforderlichen Mittel :: the wherewithal Nötigung {f}; Erzwingung {f} [pol.] :: compellence @@ -53235,10 +55961,11 @@ Nomenklatur {f} :: nomenclature Nomenklatura {f} [pol.] :: nomenklatura Nominaldruck {m} :: nominal pressure -Nominaleinkommen {n} :: nominal income -Nominalisierung {f} [gramm.] :: nominalization +Nominaleinkommen {n} [econ.] :: nominal income +Nominalisierung {f} [gramm.] :: nominalization [eAm.]; nominalisation [Br.] Nominalkapital {n}; eingetragenes Kapital [econ.] [fin.] :: nominal capital; registered capital -Nominallohn {m} :: nominal wages +Nominallohn {m}; Geldlohn {m} :: nominal wage +Nominallohnsatz {m}; Geldlohnsatz {m} | Nominallohnsätze {pl}; Geldlohnsätze {pl} :: money wage rate | money wage rates Nominalquerschnittsverhältnis {n} :: nominal aspect ratio Nominalwert {m} | Nominalwerte {pl} :: nominal value | nominal values Nominalzins {m} [fin.] | Nominalzinsen {pl} :: nominal interest rate | nominal interest rates @@ -53275,6 +56002,7 @@ Nordpol {m} [geogr.] :: North Pole Nordpolarkreis {m}; nördlicher Polarkreis [geogr.] :: Arctic Circle Nordsee-Küstennivellement {n} :: North Sea coast levelling +Nordseeinsel {f} | Nordseeinseln {pl} :: North Sea island | North Sea islands Nordseeöl {n} :: North Sea oil Nordseebad {n} | Nordseebäder {pl} :: North-Sea resort | North-Sea resorts Nordstaatler {m} | Nordstaatler {pl} :: yankee | yankees @@ -53287,6 +56015,7 @@ Norm {f} | Normen {pl} | gemeinschaftliche Normen | internationale Normen | Anpassung von Normen | britische Norm :: standard | standards | common standards | international standards | harmonization of standards | British Standard /BS/ Norm...; normal {adj} :: standard Normalbedingung {f} | Normalbedingungen {pl} :: normal condition | normal conditions +Normalbereich {m} [techn.] | Normalbereiche {pl} :: normal range | normal ranges Normalbereich {m} :: normal region Normalbeschleunigung {f} :: normal acceleration Normalbeton {m} [constr.] :: normal-weight concrete @@ -53305,13 +56034,14 @@ Normbelastung {f} :: standard load Normfelge {f} | Normfelgen {pl} :: standard rim | standard rims Normalien {pl} :: standard components; standard elements -Normalisierung {f} | Normalisierungen {pl} :: normalization | normalizations +Normalisierung {f} | Normalisierungen {pl} :: normalization [eAm.]; normalisation [Br.] | normalizations; normalisations Normalität {f} :: normalcy Normalität {f} | Normalitäten {pl} :: normality | normalities zurück zur Normalität; wieder auf dem richtigen Weg | wieder auf dem richtigen Weg sein | etw. wieder auf Kurs bringen | ein verzögertes Projekt wieder in Gang bringen :: back on track | to be back on track | to put/get sth. back on track | to put a stalled project back on track Normalkraft {f} :: normal force Normalnull {n}; Normal-Null {n} (Vermessung) :: datum line; datum level Normalprofil {n} | Normalprofile {pl} :: standard section | standard sections +Normalsichtigkeit {f}; Emmetropie {f} [med.] :: emmetropia Normalspannung {f} :: principal stress; normal stress; normal traction Normalspannungshypothese {f} [techn.] :: maximum principal stress criterion Normalspur {f} :: standard gauge @@ -53320,15 +56050,16 @@ Normalverteilung {f} [math.] | Gaußsche Normalverteilung :: normal distribution; Gaussian distribution | Gaussian distribution curve Normalzeit {f} | Normalzeiten {pl} :: standard time | standard times Normalzustand {m} :: normality -Normanne {m} | Normannen {pl} :: Norseman; Norman; Norse | Norsemen; Normans; Norses +Normanne {m}; Normannin {f} (Normandie) | Normannen {pl}; Normanninnen {pl} :: Norman | Normans +Normanne {m} [hist.] | Normannen {pl} :: Norseman; Norse | Norsemen; Norses Normanschluss {m}; Standardschnittstelle {f} | Normanschlüsse {pl}; Standardschnittstellen {pl} :: standard interface | standard interfaces Normdruck {m} :: standard pressure Normenausschuss {m} | Normenausschüsse {pl} :: standards committee | standards committees Normenkontrolle {f} [jur.] :: judicial review Normieren {n}; Skalieren {n} :: scaling -Normierung {f}; Normung {f}; Standardisierung {f}; Vereinheitlichung {f} | Internationale Organisation für Standardisierung /ISO/ :: standardization; standardisation | International Organization for Standardization /ISO/ +Normierung {f}; Normung {f}; Standardisierung {f}; Vereinheitlichung {f} | Internationale Organisation für Standardisierung /ISO/ :: standardization [eAm.]; standardisation [Br.] | International Organization for Standardization /ISO/ DIN-Norm {f}; Norm des Deutschen Instituts für Normung | DIN-Auswahl {f}; DIN-AW | DIN-Auswahlblatt {n}; DIN-Abl. | DIN-Beiblatt {n}; DIN-Bbl. | DIN-Blatt {n} | DIN-Blatt {n} (als Normblatt) | DIN-Entwurf {m}; DIN-E | DIN-Vornorm {f}; DIN-V :: DIN standard | DIN-extract | DIN extract sheet | DIN supplementary sheet | DIN-sheet | DIN specification | DIN draft standard | DIN preliminary standard -Normierung {f} :: normalization +Normierung {f} :: normalization [eAm.]; normalisation [Br.] Normklima {n} :: standard atmosphere Normort {m} :: standardizing place Normquerschnitt {m} :: standard section @@ -53339,6 +56070,7 @@ Norm-Nutzungsgrad {m} :: normal supply level Norwegermuster {n} :: Norwegian knitting patterns Norwegische Waldkatze {f} (Katzenrasse) [zool.] :: Norwegian Forest Cat +Nosferatu (Sagengestalt) :: Nosferatu Nosologie {f} [med.] :: nosology Nostalgie {f}; Sehnsucht {f} nach Vergangenheit; Heimwehgefühl {n} :: nostalgia Nostrifikation {f} [Ös.]; Anerkennung {f} (von Schulabschlüssen) :: recognition (of academic certificates) @@ -53361,7 +56093,19 @@ Notabsperrventil {n} [mach.] | Notabsperrventile {pl} :: emergency stop valve | emergency stop valves Notaggregat {n} | Notaggregate {pl} :: emergency unit | emergency units Notanker {m}; Rettungsanker {m} | Notanker {pl}; Rettungsanker {pl} :: sheet anchor | sheet anchors -Notar {m}; Notarin {f} | Notare {pl}; Notarinnen {pl} | Notar {m} mit eingeschränkten Befugnissen (nur Beglaubigung von Unterschriften) :: civil law notary; notary | civil law notaries; notary | notary public +Notarassessor {m}; Notariatsassessor {m}; Notar(iats)substitut {m} [Ös.] :: deputy civil-law notary +Notar {m}; Notarin {f} | Notare {pl}; Notarinnen {pl} | beurkundender Notar | beglaubigender Notar | Notar {m} mit eingeschränkten Befugnissen (nur Beglaubigung von Unterschriften) | zum Notar bestellt werden | etw. vor einem Notar unterzeichnen | einen Notar von der Liste streichen :: civil law notary; notary | civil law notaries; notary | recording notary | attesting notary | notary public | to be appointed as a civil-law notary | to sign sth. before a notary | to strike a notary off the roll [Br.] +Notar-Anderkonto {n} :: notary trust account [Br.] +Notariat {n} | Notariate {pl} :: notary's office | notary's offices +Notariatsakt {m} (Beurkundung durch einen Notar) [jur.] | Notariatsakte {pl} | Mit Notariatsakt vom 5. November wurde das Aktienkapital erhöht. :: notarial act | notarial acts | By notarial act of 5 November, the share capital was increased. +Notariatsgebühren {pl} :: notarial fees +Notariatskammer {f} :: Chamber of Civil-Law Notaries +Notariatskosten {pl} :: notarial charges +Notariatsordnung {f} [jur.] :: Public Notaries Act +Notariatsstempel {m} | Notariatsstempel {pl} :: notarial seal | notarial seals +Notariatsurkunde {f} | Notariatsurkunden {pl} :: notarial deed; notarial document | notarial deeds; notarial documents +Notariatsverweser {m} | Notariatsverweser {pl} :: administrator of a notary's office | administrators of a notary's office +Notaritatsgehilfe {m} | Notaritatsgehilfen {pl} :: notary's assistant [Br.] | notary's assistants Notarzt {m}; Notärztin {f} [med.] | Notärzte {pl}; Notärztinnen {pl} :: emergency doctor; emergency physician; emergency response physician [Am.] | emergency doctors; emergency physicians; emergency response physicians Notation {f} | Notationen {pl} :: notation | notations Notations... :: notational @@ -53378,29 +56122,32 @@ Notaustaste {f} [techn.] | Notaustasten {pl} :: emergency push-button | emergency push-buttons Notbehelf {m} | Notbehelfe {pl} :: makeshift | makeshifts Notbeleuchtung {f}; Notlicht {n} :: emergency lighting; emergency light; safety lighting +Notbett {n}; Notlager {n} | Notbetten {pl}; Notlager {pl} :: makeshift bed; shakedown | makeshift beds; shakedowns Notbremse {f} | Notbremsen {pl} | die Notbremse ziehen :: emergency brake | emergency brakes | to apply the emergency brake Notbremse {f} (Eisenbahn) :: communication cord [Br.] Notbremse {f} (Fußball) [sport] [übtr.] | (bei jdm.) die Notbremse ziehen :: professional foul | to commit a professional foul; to commit a cynical foul (on sb.) Notdurft {f} :: nature's call -Note {f} [mus.] | Noten {pl} | ganze Note {f} | halbe Note {f} | nach Noten singen | nach Noten spielen | Noten schreiben :: note | notes | whole note [Am.]; semibreve [Br.] | half note [Am.]; minim [Br.] | to sing from music | to play from music | to write music +Note {f}; Musiknote {f} [mus.] | Noten {pl}; Musiknoten {pl} | ganze Note {f} | halbe Note {f} | nach Noten singen | nach Noten spielen | Noten schreiben | eine Note (rhythmisch) vorziehen :: note; musical note | notes; musical notes | whole note [Am.]; semibreve [Br.] | half note [Am.]; minim [Br.] | to sing from music | to play from music | to write music | to anticipate a note Noten {pl}; Partitur {f} [mus.] | Was steht in der Partitur? :: score | Let's compare with the score. -Note {f}; Memorandum {n} [pol.] :: note; memorandum +Note {f}; Memorandum {n} (kurze Mitteilung) [pol.] :: note; memorandum Noteinsatzfahrzeug {n} | Noteinsatzfahrzeuge {pl} :: emergency vehicle | emergency vehicles Noteinspritzung {f} (Kessel) [mach.] :: emergency spray attemperation Notenbank {f} | Notenbanken {pl} :: issuing bank; bank of issue | issuing banks; banks of issue US-Notenbank {f} :: Federal Reserve Bank Notenblatt {n} | Notenblätter {pl} :: sheet of music | sheet music Notendschalter {m} | Notendschalter {pl} :: emergency limit switch | emergency limit switches -Notendurchschnitt {m} :: grade point average +Notendurchschnitt {m} :: grade point average /GPA/ Notengebung {f} :: rating +Notengeschäft {n} | Notengeschäfte {pl} :: sheet-music shop; sheet-music store [Am.] | sheet-music shops; sheet-music stores Notenhals {m} | Notenhälse {pl} :: stem | stems Notenlinien {pl} [mus.] :: stave; lines (of a stave) Notenpapier {n} [mus.] :: music paper -Notenpunkt {m} | erwogene Durchschnittsnote :: grade point (ECTS) | grade point average +Notenpult {n} (am Instrument) [mus.] | Notenpulte {pl} :: music desk | music desks +Notenpunkt {m} [stud.] | Notenpunkte {pl} | erwogene Durchschnittsnote :: grade point (ECTS) | grade points | grade point average Notenschlüssel {m}; Schlüssel {m} [mus.] | G-Schlüssel {m} :: clef | treble clef; G clef Notenständer {m} [mus.] | Notenständer {pl} :: music stand | music stands Notentriegelung {f} :: emergency release -Notfall {m}; Notlage {f}; Notsituation {f} | Notfälle {pl}; Notlagen {pl}; Notsituationen {pl} | im äußersten Notfall | Es ist ein Notfall. :: emergency | emergencies | in cases of dire emergency | It's an emergency. +Notfall {m}; Notlage {f}; Notsituation {f} | Notfälle {pl}; Notlagen {pl}; Notsituationen {pl} | medizinischer Notfall | ein akuter Notfall | im Notfall; für den Notfall | im äußersten Notfall | Es ist ein Notfall. | Dies ist ein Notfall! :: emergency; emergency case | emergencies; emergency cases | medical emergency | a pressing emergency | in case of emergency | in cases of dire emergency | It's an emergency. | This patient is an emergency case! Notfall {m} [aviat.] :: distress Notfalleinheit {f} :: emergency service unit Notfallempfängnisverhütung {f} :: emergency contraception @@ -53408,6 +56155,7 @@ im Notfall :: at a push im Notfall :: in case of need Notfalldienst {m}; Notdienst {m} | hausärztlicher Notdienst [med.] :: emergency service; out-of-hours service [Br.] | GP out-of-hours service [Br.] +Notfallspur {f} (an einer Straße mit großem Gefälle); Notbremsweg {m}; Fluchtspur {f}; Fangspur {f}; Notweg {m}; Fluchtstraße {f} [auto] | Notfallspuren {pl}; Notbremswege {pl}; Fluchtspuren {pl}; Fangspuren {pl}; Notwege {pl}; Fluchtstraßen {pl} :: runaway truck ramp; runaway truck lane; emergency escape ramp; truck arrester bed | runaway truck ramps; runaway truck lanes; emergency escape ramps; truck arrester beds Notfallstation {f} | Notfallstationen {pl} :: emergency department; emergency unit | emergency departments; emergency units Notfalltherapie {f} :: emergency treatment Notfeuerlöscher {m} | Notfeuerlöscher {pl} :: emergency extinguisher | emergency extinguishers @@ -53415,10 +56163,9 @@ Nothilfe {f} :: emergency aid Notierung {f} [fin.] (an der Börse) | Notierungen {pl} :: quotation | quotations Notierung {f}; Auftragsnotierung {f} :: note -Notiz {f}; Mitteilung {f} | Notizen {pl}; Mitteilungen {pl} :: note; memo | notes; memos +Notiz {f}; Mitteilung {f}; Hinweis {m} | Notizen {pl}; Mitteilungen {pl}; Hinweise {pl} | Ein Hinweis in eigener Sache: | In eigener Sache (Zeitungsrubrik) :: note | notes | A note to our readers/viewers/customers etc. | Editorial note; A note/word from the editor; From the Editor's Desk (newspaper section) Notiz {f} :: notification Notiz {f} :: memorandum -Notiz {f}; Bekanntmachung {f}; Anschlag {m} | Notizen {pl}; Bekanntmachungen {pl}; Anschläge {pl} :: notice | notices Notizblatt {n} | Notizblätter {pl} :: notepad | notepads Notizblock {m}; Notizblockspeicher {m} :: scratchpad Notizbuch {n}; Kladde {f} | Notizbücher {pl}; Kladden {pl} :: notebook | notebooks @@ -53432,7 +56179,6 @@ Notlage {f}; Zwangslage {f}; Krisensituation {f} | Notlagen {pl}; Zwangslagen {pl}; Krisensituationen {pl} :: exigency | exigencies ernste Notlage; schwere Zeiten; arge Not | in einer ernsten Notlage sein :: dire straits | to be in dire straits Bestimmen der Handlungsreihenfolge während einer Notlage :: triage -Notlager {n} | Notlager {pl} :: shakedown | shakedowns Notlandung {f}; Zwangslandung {f} [aviat.] | Notlandungen {pl}; Zwangslandungen {pl} :: forced landing | forced landings Notlauf {m} :: fail-safe Notlaufeigenschaften {pl} :: emergency operating features @@ -53450,10 +56196,10 @@ Notruf {m} [aviat.] | Notrufe {pl} :: distress call | distress calls Notruf {m} | einen Notruf tätigen; 911 anrufen (in USA) :: 911 [Am.] | to 911 [Am.] Notrufsäule {f} | Notrufsäulen {pl} :: roadside emergency telephone | roadside emergency telephones -Notrutsche {f} | Notrutschen {pl} :: escape chute; emergency escape chute | escape chutes; emergency escape chutes +Notrutsche {f} | Notrutschen {pl} :: escape chute; emergency escape chute; escape slide [Br.] | escape chutes; emergency escape chutes; escape slides Notsauerstoffflasche {f} | Notsauerstoffflaschen {pl} :: bailout bottle | bailout bottles Notschalter {m}; Not-Aus-Schalter {m} :: emergency switch -Notsegel {n} [naut.] :: jury rig +Notsegel {n} [naut.] | Notsegel {pl} :: jury rig | jury rigs Notsignal {n} [aviat.] | Notsignale {pl} :: distress signal | distress signals Notsitz {m}; Klappsitz {m} :: jump seat; rumbleseat Notstand {m} | nationaler Notstand | den Notstand ausrufen :: crisis; emergency; state of emergency | national emergency; national state of emergency | to declare a state of emergency @@ -53469,20 +56215,24 @@ Notunterkunft {f} | Notunterkünfte {pl} :: emergency shelter | emergency shelters Notüberlauf {m}; Notentlastungsanlage {f} :: emergency spillway Notwasserung {f}; Wasserung {f}; Notlandung im Wasser :: ditching +Notverkauf {m} [econ.] | Notverkäufe {pl} | etw. notverkaufen {vt} :: distress sale; fire sale | distreses sales; fire sales | to distress-sell sth.; to fire-sell sth. +Notversorgung {f} :: emergency supply Notwehr {f}; Selbstverteidigung {f} | in Notwehr handeln :: self-defence; self-defense [Am.]; legitimate self-defence | to act in self-defence Notwendigkeit {f} | Notwendigkeiten {pl} | dringende Notwendigkeit :: necessity | necessities | dire necessity Notwendigkeitsregel {f} :: rule of necessitation Nougat {m,n}; Nugat {m,n} [cook.] :: nougat +Nous {m}; Geist {m}; Intellekt {m}; Grips {m} [ugs.] [phil.] :: nous Nova {f}; neuer Stern [astron.] :: nova Novelle {f} :: novelette Novelle {f} :: novella; short story Novelle {f} (Parlament) | Novellen {pl} :: amendment | amendments November {m} :: November -Noviziat {n} :: probation -im Nu; im Handumdrehen; in Null Komma nichts [ugs.] :: in a jiffy; in an instant; in no time; in a trice; in a blink; in a flash; instantly; at once -Nuance {f}; Spur {f} | Nuancen {pl}; Spuren {pl} :: shade | shades +Novize {m}; Novizin {f} [relig.] | Novizen {pl}; Novizinnen {pl} :: novice | novices +Noviziat {n} :: novitiate; noviciate; probation +im Nu; im Handumdrehen; in null Komma nichts [ugs.] :: in a jiffy; in an instant; in no time; in a trice; in a blink; in a flash; instantly; at once Nudel {f} [cook.] | Nudeln {pl} :: noodle | noodles; pasta Nuclease {f} [biol.] :: nuclease +Nudelblätter {pl} [cook.] :: pasta sheets Nudelgericht {n} [cook.] | Nudelgerichte {pl} :: pasta dish | pasta dishes Nudelrolle {f}; Teigrolle {f}; Nudelwalker [Süddt.] [cook.] | Nudelrollen {pl}; Teigrollen {pl}; Nudelwalker :: rolling pin | rolling pins Nudelsalat {m} [cook.] :: pasta salad @@ -53493,7 +56243,7 @@ Nüchternheit {f} :: sobriety Nützlichkeit {f} :: helpfulness Nützlichkeit {f} :: beneficing -Nuklearkatastrophe {f} | Nuklearkatastrophen {pl} :: nuclear disaster | nuclear disasters +Nuklearkatastrophe {f}; Atomkatastrophe {f}; Reaktorkatastrophe {f} [envir.] | Nuklearkatastrophen {pl}; Atomkatastrophen {pl}; Reaktorkatastrophen {pl} | die Reaktorkatastrophe von Tschernobyl 1986 :: nuclear disaster | nuclear disasters | the 1986 Chernobyl nuclear disaster Nuklearmedizin {f} [med.] :: nuclear medicine Nuklearsprengkopf {m}; Atomsprengkopf {m} [mil.] | Nuklearsprengköpfe {pl}; Atomsprengköpfe {pl} :: nuclear warhead; atomic warhead; nuke | nuclear warheads; atomic warheads; nukes Nukleation {f}; Keimbildung {f} :: nucleation @@ -53501,31 +56251,36 @@ Nukleinsäure {f} [chem.] :: nucleic acid Nukleon {n} | Nukleonen {pl} :: nucleon | nucleons Nukleotid {m} [biol.] :: nucleotide -Null {f} [math.] | Nullen {pl} | nicht Null | über Null | unter Null | mit Nullen auffüllen :: zero | zeros | non-zero | above zero | below zero | to zeroize +Null {f} (Ziffer, Zahl) [math.] | Nullen {pl} | nicht Null | über Null | unter Null | null Komma zwei | 0,02 mm - Null Komma null zwei Millimeter | 203004 - zwei, null, drei, null, null, vier (Telefonnummer) | Eine Million ist 1 mit 6 angehängten Nullen. | Beim Realitätsbezug bekommt die Sendung null von zehn Punkten von mir. | mit Nullen auffüllen :: zero; nought [Br.]; naught [Br.] | zeros | non-zero | above zero | below zero | zero/nought point two | 0.02 mm - Nought-point-nought-two millimetres [Br.]; Point-zero-two millimeters [Am.] | two O three double-O four (telephone number) | A million is 1 with 6 zeros/noughts after it. | I give the programme zero/nought out of ten for reality. | to zeroize [eAm.]; to zeroise [Br.] Null {f} | Nullen {pl} :: null | nulls -Null {f} :: nil -Null {f} | Nullen {pl} :: naught [Am.]; nought | naughts -Nullen {pl} :: nobodies +Null {f} (Wettkampfergebnis) [sport] | Wir haben gegen Italien (mit) zwei zu null gewonnen. :: nil [Br.] | We won two nil against Italy. +Null... :: null +Nullen {pl} [ugs.] :: nobodies Null-Coupon-Anleihen {pl} [fin.] :: zero bonds Null-Leiter {m} [electr.] :: neutral lead; neutral conductor; zero conductor Null-Messungen {pl} :: zero measurements +Nullabgleich {m}; Kompensation {f} [electr.] :: null balance; nullification Nullablesung :: zero reading Nullabweichung {f} :: zero deviation Nulladresse {f} :: zero address -Nullipara {f}; Frau, die noch kein Kind geboren hat [med.] :: nulliparous -Nulllast {f}; Nullast {f} [alt] :: no-load +Nullanode {f} [chem.] | Nullanoden {pl} :: null anode | null anodes +Nullanzeigegerät {n}; Abgleichindikator {m} [techn.] :: null indicator; null detector Nullauffüllung {f} :: zerofill Nulldivision {f} :: zero division Nulldurchgang {m} :: zero-crossing Nulleichung {f} :: zero adjust -Nullelement {n} [math.] :: zero element +Nullelektrode {f} [chem.] | Nullelektroden {pl} :: null electrode | null electrodes +Nullelement {n} [math.] | Nullelemente {pl} :: zero element | zero elements unter null Grad :: subfreezing -Nullleiter {m}; Nulleiter {m} [alt] [electr.] :: neutral; neutral wire +Nullipara {f}; Frau, die noch kein Kind geboren hat [med.] :: nulliparous +Nulllast {f}; Nullast {f} [alt] :: no-load +Nullleiter {m}; Nulleiter {m} [alt]; Neutralleiter {m} [electr.] :: neutral; neutral wire Nulllinie {f}; Nullinie {f} [alt] :: zero; nought; naught [Am.]; neutral axis +Nulllohnrunde {f}; Nullrunde {f} für Löhne :: zero growth wage agreement Nulllösung {f} :: zero option Null-Modem {n} [comp.] :: null modem Nullhypothese {f}; Null-Hypothese {f} :: null hypothesis -Nullmarkierung {f} :: zero mark +Nullmarkierung {f} | Nullmarkierungen {pl} :: zero mark | zero marks Nullmatrix {f} [math.] | Nullmatrizen {pl} :: zero matrix | zero matrices Nullmeldung {f} | Nullmeldungen {pl} :: zero report | zero reports Nullmenge {f} [math.] | Nullmengen {pl} :: null set | null sets @@ -53538,8 +56293,9 @@ Nullpunkt {m} | Nullpunkte {pl} | der absolute Nullpunkt :: zero point; zero | zero points; zeros | absolute zero Nullpunktabweichung {f} :: zero error Nullpunktenergie {f} :: zero point energy -Nullpunktverschiebung {f} :: zero offset; zero shift -Nullrunde {f} (für Löhne; Renten) :: no increase (in wages; pensions); pay freeze +Nullpunktmethode {f} [elektr.] | Nullpunktmethoden {pl} :: null method; zero method; balancing method | null methods; zero methods; balancing methods +Nullpunktverschiebung {f} | Nullpunktverschiebungen {pl} :: zero offset; zero shift | zero offsets; zero shifts +Nullrunde {f} :: pay freeze Nullserie {f} :: pilot-run series; pilot lot; initial batch Nullspannung {f} :: live zero Nullstelle {f} [math.] :: root; zero @@ -53553,16 +56309,17 @@ Nullunterdrückung {f} :: zero suppression Nullvektor {m} [math.] :: zero vector Nullvoltmeter {n} :: zero voltmeter +Nullzeichen {n} [comp.] | Nullzeichen {pl} :: null character | null characters Nullzeit {f} :: zerohour Numerische Steuerung {f} /NC/ | computergestützte numerische Steuerung /CNC/ | direkte numerische Steuerung | CNS-gesteruert :: numerical control /NC/ | computer numerical control; computerized numerical control /CNC/ | direct digital control | CNC controlled Numerologie {f} :: numerology Numeral {n}; Zahlwort {n} [gramm.] | Numerale {pl}; Zahlwörter {pl} :: numeral | numerals Numen {n} :: numen Numerus {m} :: anti log -Numerus clausus {m} (Aufnahmebegrenzung) :: numerus clausus +Numerus clausus {m} (Aufnahmebegrenzung) [stud.] :: numerus clausus Numismatik {f}; Münzkunde {f} :: numismatics Numismatiker {m}; Numismatikerin {f} :: numismatist -Nummer {f} /Nr./ | Nummern {pl} | laufende Nummer /lfd. Nr./ :: number /noa; No../ | numbers | serial number /ser. no./ +Nummer {f} /Nr./ | Nummern {pl} | laufende Nummer /lfd. Nr./ | Ich wohne gleich ums Eck auf/in Nummer 5. :: number /noa; No../ | numbers | serial number /ser. no./ | I live just round the corner at number 5. Nummerierung {f}; Numerierung {f} [alt] :: numbering Nummerierung {f}; Numerierung {f} [alt] | Nummerierungen {pl} :: numeration | numerations Nummernkonto {n} :: numbered account @@ -53571,6 +56328,10 @@ Nummernschild {n} :: serial number plate Nummernvergabe {f} :: allocation of numbers eine große Nummer [übtr.] :: a big-wig +Nunchaku {n}; Würgeholz {n} (japanische Waffe) :: nunchaku; nunchuck; chain sticks +Nuntiatur {f} (Amt / Amtszeit eines Nuntius) :: nunciature +Nuntius {m} (päpstlicher Gesandter) [pol.] | Nuntien {pl} :: nuncio (Papal envoy) | nuncios +Nuraghen-Kultur {f} (auf Sardinien) [hist.] :: Nuraghic culture (on Sardinia) Nurflügel-Flugzeug {n} [aviat.] | Nurflügel-Flugzeuge {pl} :: flying wing aircraft | flying wing aircraft Nurlese... :: read-only Nuss {f}; Nuß {f} [alt] | Nüsse {pl} | Nüsse knacken :: nut | nuts | to crack nuts @@ -53598,23 +56359,24 @@ Nutzanwendung {f} | Nutzanwendungen {pl} :: practical application | practical applications Nutzapfen {m} | Nutzapfen {pl} :: haunch | haunches Nutzbarkeit {f}; Verwendbarkeit {f}; Verwertbarkeit {f} :: usability -Nutzbarmachung {f} | Nutzbarmachungen {pl}; Nutzmachungen {pl}; Nutzanwendungen {pl} :: utilization | utilizations +Nutzbarmachung {f} | Nutzbarmachungen {pl}; Nutzmachungen {pl}; Nutzanwendungen {pl} :: utilization [eAm.]; utilisation [Br.] | utilizations; utilisations Nutzbarmachung {f} :: activation Nutzen {m} :: use Nutzen {m} | Nutzen abwerfen | Nutzen bringen :: profit | to yield profit | to profit Nutzen {m}; Vorteil {m} | Nutzen für die Gesellschaft :: benefit | benefits to society Nutzen {m} | ohne Wert; nichts wert | wenig wert :: value | of no value | of little value -Nutzen {m}; Nützlichkeit {f} | abnehmender Nutzen :: utility | diminishing utility +Nutzen {m}; Nützlichkeit {f} | abnehmender Nutzen | ordinaler Nutzen :: utility | diminishing utility | ordinal utility von etw. Nutzen haben :: to gain by sth.; to profit by sth. -sich zu Nutze (zunutze [alt]) machen :: to avail oneself -zu Nutze (zunutze [alt]) machen; Vorteil wahrnehmen :: to take advantage of -Nutzen ziehen aus; Nutzen haben von :: to derive benefit from; to reap the benefits of -Nutzen ziehen aus etw.; aus etw. Vorteil ziehen :: to turn sth. to good account +sich etw. zu Nutze/zunutze machen | sich Synergien zunutze machen | Machen Sie sich unsere Erfahrung zu Nutze! | Die Bande machte sich die vorübergehende Lockerung der Cannabis-Bestimmungen zu Nutze, um Rauschgift im Wert von 1 Mio. ins Land zu schaffen. | Diesen Umstand versuchen sich Islamisten zunutze zu machen. :: to take advantage of sth.; to exploit sth.; to draw on sth. | to exploit synergies | Draw on our experience! | The gang took advantage of the temporary relaxation of cannabis laws to bring 1m worth of drugs into the country. | Islamists are trying to turn this situation to their own advantage. +Nutzen ziehen; einen Vorteil ziehen (aus etw.); profitieren (von etw.) | Nutzen ziehend; einen Vorteil ziehend; profitierend | Nutzen gezogen; einen Vorteil gezogen; profitiert :: to benefit (from sth.); to profit (from sth.); to capitalize (on sth.) | benefiting; profiting; capitalizing | benefited; profited; capitalized +aus etw. Nutzen ziehen; von etw. Nutzen haben | Wir möchten, dass die Friedensdividende den Menschen in der Region zugute kommt. | Es ist fraglich, ob die Vorteile des Kommunikationsmarkts den Verbrauchern in vollem Umfang zugute kommen. :: to derive benefit from sth.; to reap the benefits of sth. | We want the people in the region to reap the benefits of the peace dividend. | It is doubtful whether consumers can reap the full benefits of the communications market. zum eigenen Nutzen :: for one's own end Nutzen {m} (Druckindustrie) :: multiple; copy Nutzen-Kosten-Analyse {f} :: benefit-cost analysis Nutzenergie {f} :: useful energy -Nutzentrennung {f} [techn.] :: depanelization +Nutzenindex {m} :: utility index +Nutzenmöglichkeitskurve {f} [econ.] :: utility-possibility frontier +Nutzentrennung {f} [techn.] :: depanelization [eAm.]; depanelisation [Br.] Nutzenfunktion {f} :: utility function Nutzer {m}; Nutzerin {f} | Nutzer {pl}; Nutzerinnen {pl} :: user | users Nutzerbasis {f} :: user base @@ -53629,28 +56391,31 @@ Nutzleistung {f} :: effective power; useful power Nutzlosigkeit {f}; Sinnlosigkeit {f} :: futility Nutzlosigkeit {f}; Zwecklosigkeit {f} :: uselessness -Nutznießer {m}; Begünstigte {m,f}; Begünstigter | Nutznießer {pl} :: beneficiary | beneficiaries +Nutznießer {m}; Begünstigte {m,f}; Begünstigter | Nutznießer {pl} :: beneficiary; grantee | beneficiaries Nutznießung {f}; Nießbrauch {m} [jur.] :: usufruct Nutzpflanze {f} | Nutzpflanzen {pl} :: (economically) useful plant | useful plants Nutzsignal {n} :: useful signal; wanted signal Nutztier {m} | Nutztiere {pl} :: working animal | working animals -Nutzung {f} :: use; utilization; application; beneficial use +Nutzung {f} :: use; utilization [eAm.]; utilisation [Br.]; application; beneficial use Nutzungsänderung {f} :: change of use Nutzungsart {f} :: kind-of-use Nutzungsbedingungen {pl} [jur.] | Dieses Video wurde wegen Verletzung der Nutzungsbedingungen entfernt. :: terms of use | This video has been removed due to terms of use violation. Nutzungsdauer {f} | betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer {f} | betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer {f} | tatsächliche Nutzungsdauer {f} | erwartete mittlere Nutzungsdauer :: life; useful life | asset depreciation range | average useful life | actual life | anticipated average life Nutzungsgebühr {f} :: royalty +Nutzungsgebühr {f}; Benutzungsgebühr {f} :: facility fee Nutzungsrecht {n} | Nutzungsrechte {pl} :: right of use | rights of use Nutzungsstruktur {f} :: pattern of use Nutzungsvertrag {m}; Gestattungsvertrag {m} | Nutzungsverträge {pl}; Gestattungsverträge {pl} :: licence agreement; license agreement [Am.] | licence agreements; license agreements Nutzwärmeleistung {f} :: available heat +Nutzwertanalyse {f} /NWA/ [econ.] :: cost-utilty analysis /CUA/ Ny (griechischer Buchstabe) :: Nu Nykturie {f}; nächtliche Harnentleerung {f} [med.] :: nocturia Nyktophobie {f}; Angst vor der Nacht oder Dunkelheit :: nyctophobia Nylon {n} [tm] :: nylon Nymphe {f} | Nymphen {pl} :: nymph | nymphs Nymphomanin {f} :: nymphomaniac -Nystagmus {m}; Augenzittern {n} [med.] :: nystagmus +Nyquist-Frequenz {f} :: Nyquist frequency +Nystagmus {m}; Augenzittern {n} [med.] | Grubennystagmus {m} :: nystagmus | miner's nystagmus O-Ring {m}; O-Dichtring {m} [techn.] :: seal ring; O-ring; O-ring seal O-Ring-Dichtung {f} [techn.] | O-Ring-Dichtungen {pl} :: O-ring gasket | O-ring gaskets Oase {f} | Oasen {pl} :: oasis | oases @@ -53670,8 +56435,8 @@ Oberarmknochen {m} [anat.] | zum Oberarm gehörend :: humerus | humeral Oberarmbruch {m}; Humerusfraktur {f} [med.] :: fracture of the humerus Oberarmumfang {m} :: upper arm circumference; upper sleeve circumference -Oberarzt {m} | Oberärzte {pl} :: assistant medical director; attending physician | assistant medical directors; attending physicians -Oberaufseher {m}; Vorsteher {m} :: superintendent +Oberarzt {m} | Oberärzte {pl} :: assistant medical director | assistant medical directors +Oberaufseher {m}; Vorsteher {m} | Oberaufseher {pl}; Vorsteher {pl} :: superintendent | superintendents Oberaufsicht {f} :: superintendence Oberbefehl {m} :: supreme command Oberbefehlshaber {m} [mil.] :: commander-in-chief; C.-in-C.; C in C @@ -53688,7 +56453,7 @@ Oberfähnrich {m} [mil.] | Oberfähnriche {pl} :: midshipman; middy | midshipmen; middies Oberfeldwebel {m} [mil.] :: sergeant first class; platoon sergeant [Am.] Oberflansch {m}; Obergurt {m} [techn.] :: upper flange; top flange -Oberfläche {f}; Außenfläche {f} | Oberflächen {pl}; Außenflächen {pl} | glatte Oberfläche; glatte Außenfläche | geraute Oberfläche | freie Oberfläche | Oberfläche geglättet | Oberflächen gehärtet | nach außen hin; oberflächlich betrachtet :: surface | surfaces | smooth surface; flat surface | buffed surface | free surface | surface smoothed | surface areas hardened | on the surface +Oberfläche {f}; Außenfläche {f}; Unterlage {f} | Oberflächen {pl}; Außenflächen {pl}; Unterlagen {pl} | glatte Oberfläche; glatte Außenfläche | geraute Oberfläche | freie Oberfläche | Oberfläche geglättet | Oberflächen gehärtet | nach außen hin; oberflächlich betrachtet | Leg dich auf eine harte Unterlage. :: surface | surfaces | smooth surface; flat surface | buffed surface | free surface | surface smoothed | surface areas hardened | on the surface | Lie on a hard surface. Oberfläche {f} [math.] :: surface Oberfläche {f}; Beschichtung {f} :: finish Oberflächenabdruck {m} :: surface replica @@ -53715,12 +56480,13 @@ Oberflächenreinheit {f} | partikuläre Oberflächenreinheit :: surface cleanliness | particulate surface cleanliness Oberflächenrisse {pl} :: surface cracking Oberflächenschutz {m} :: surface protection +Oberflächensensibilität {f}; haptische Wahrnehmung {f} :: haptic perception Oberflächensieden {n} :: surface boiling Oberflächenspannung {f} | die Oberflächenspannung beeinflussend :: surface tension | tensioactive Oberflächenspiegel {m} | Oberflächenspiegel {pl} :: surface mirror | surface mirrors Oberflächenstruktur {f} | Oberflächenstrukturen {pl} :: surface structure; surface texture | surface structures; surface textures Oberflächenstück {n} | Oberflächenstücke {pl} :: surface patch | surface patches -Oberflächentechnik {f} :: surface technology +Oberflächentechnik {f} :: surface engineering; surface technology Oberflächenveredlung {f}; Oberflächenveredelung {f} :: surface refinement; surface plating Oberflächenvergütung {f} :: surface finish Oberflächenwasser {n}; oberirdisches Gewässer :: surface water; superficial water; land water; suspended subsurface water @@ -53743,7 +56509,6 @@ Oberhand {f} | die Oberhand gewinnen :: upper hand | to gain the upper hand Oberhaupt {n}; Chef {m}; Boss {m} | Oberhäupte {pl}; Chefs {pl}; Bosse {pl} :: head | heads Oberhaus {n} des britischen Parlaments [pol.] :: House of Lords [Br.] -Oberhaut {f}; Epidermis {f} [biol.] | Oberhäute {pl} :: cuticle | cuticles Oberherr {m} | Oberherren {pl} :: overlord | overlords Oberherr {m} | Oberherren {pl} :: suzerain | suzerains Oberherrschaft {f} :: dominion @@ -53761,7 +56526,9 @@ Oberlauf {m} (eines Flusses) :: upper reaches; upper course (of a river) Oberleder {n} :: vamp Oberleitung {f} :: catenary +Oberlehnshoheit {f} [hist.] :: feudal suzerainty Oberleitung {f} | Oberleitungen {pl} :: contact wire; trolley wire; over-head cable | contact wires; trolley wires; over-head cables +Oberleitungsbus {m}; Oberleitungsomnibus {m}; O-Bus {m}; Trolleybus {m} [auto] | Oberleitungsbusse {pl}; Oberleitungsomnibusse {pl}; O-Busse {pl}; Trolleybusse {pl} | O-Busse im Linienverkehr :: trolley bus | trolley buses; trolley busses | trolley buses [Br.] / busses [Am.] in scheduled service Oberleitungsfahrzeug {n} | Oberleitungsfahrzeuge {pl} :: trolley | trolleys Oberleutnant {m} [mil.] :: lieutenant /Lt./; first lieutenant [Am.] Oberlicht {n} | Oberlichter {pl} :: skylight | skylights @@ -53793,7 +56560,8 @@ Oberschrank {m} | Oberschränke {pl} :: wall unit | wall units Oberschulamt {n} :: upper level's school office Oberschulbildung {f}; Oberschulwesen {n} :: secondary education -Oberschule {f} | Oberschulen {pl} | erweiterte Oberschule {f} | polytechnische Oberschule {f} :: grammar school [Br.]; high school [Am.] | grammar schools; high schools | extended secondary school; extended comprehensive school | polytechnic secondary school +Oberschule {f} [school] | Oberschulen {pl} | erweiterte Oberschule {f} | polytechnische Oberschule {f} :: grammar school [Br.]; high school [Am.] | grammar schools; high schools | extended secondary school; extended comprehensive school | polytechnic secondary school +Oberschüler {m}; Oberschülerin {f} | Oberschüler {pl}; Oberschülerinnen {pl} :: high school boy; high school girl | high school boys; high school girls Oberschwelle {f} [constr.] :: lintel Oberschwester {f} :: senior nursing officer Oberseite {f} :: top side; topside; top surface @@ -53801,15 +56569,15 @@ Oberseite {f}; Oberfläche {f}; obere Seite {f} :: top Oberspannung {f} :: high tension Oberst {m}; Obrist {m} [obs.] [mil.] | Obersten {pl}; Obristen {pl} :: colonel /Col./ | colonels -Oberstaatsanwalt {m} :: Attorney General Oberstaatsanwalt {m} :: senior prosecutor Oberstabsfeldwebel {m} [mil.] :: sergeant major [Am.]; warrant officer class I (WO1) [Br.] Oberstimme {f} [mus.] :: treble Oberstleutnant {m} [mil.] :: lieutenant-colonel /Lt.-Col./ -Oberstufe {f} (Schule) :: upper school +Oberstufe {f} (Schule) | gymnasiale Oberstufe {f} :: upper school | Sixth Form [Br.] Obersumme {f} [math.] :: upper sum Oberteil {n} :: entablature Oberteil {n} | Oberteile {pl} :: upper part; top part | upper parts; top parts +Oberteil {n} (Diamant) :: crown (diamond) Oberteil {n} eines Ventils :: bonnet Oberton {m}; harmonische Oberschwingung {f} | Obertöne {pl} | Anteil an Oberschwingungen :: overtone; harmonic | overtones; harmonics | harmonic content Obertonflöte {f} [mus.] | Obertonflöten {pl} :: overtone flute | overtone flutes @@ -53830,7 +56598,7 @@ Objektbuchhaltung {f} :: property book-keeping Objektdurchsuchung {f}; Gebäudedurchsuchung {f} | Objektdurchsuchungen {pl}; Gebäudedurchsuchungen {pl} | eine Objektdurchsuchung vornehmen :: building search | building searches | to conduct a building search; to carry out a building search Objekteditor {m} :: objedit -Objektiv {n} [photo.] | Objektive {pl} :: lens; objective | lenses; objectives +Objektiv {n} [photo.] | Objektive {pl} :: lens; objective lens; objective | lenses; objective lenses; objectives Objektivität {f}; Sachlichkeit {f}; Wirklichkeit {f} :: objectivity Objektivität {f} :: evenhandedness Objektivität {f}; Unbefangenheit {f}; Unvoreingenommenheit {f} :: impartiality @@ -53843,10 +56611,12 @@ Oblate {f} [cook.] | Oblaten {pl} :: wafer | wafers Oblate {f} (Kirche) [relig.] :: host Obliegenheit {f} | Obliegenheiten {pl}; Agenden [Ös.] :: obligation | obligation +Obligobuch {n} (für die Diskontoüberwachung einer Bank) [fin.] :: bills discounted ledger Verhältnis Obligationen zu Stammaktien :: leverage Obmann {m}; Obfrau {f}; Obmännin {f} | Obleute {pl} :: chairman; head; representative | representatives Oboe {f} [mus.] :: oboe Obolus {m} (alte griechische Münze) :: obolus +Oboist {m}; Oboistin {f} [mus.] | Oboisten {pl}; Oboistinnen {pl} :: oboist | oboists Obolus {m} [übtr.]; kleine Geldspende :: small amount of money; tip Obrigkeit {f} | weltliche und kirchliche Obrigkeit :: authorities | temporal and spiritual authorities Obrigkeitsdenken {n} :: puppy mentality; subordinate mentality @@ -53859,11 +56629,12 @@ Obstgarten {m}; Obstplantage {f} | Obstgärten {pl}; Obstplantagen {pl} :: orchard | orchards Obsthändler {m} | Obsthändler {pl} :: fruiterer | fruiterers Obstipation {f}; Verstopfung {f} [med.] :: obstipation +Obstkörbchen {n}; Obstschale {f} | Obstkörbchen {pl}; Obstschalen {pl} :: punnet | punnets Obstkuchen {m}; Obsttörtchen {n} [cook.] | Obstkuchen {pl}; Obsttörtchen {pl} :: tart [Br.] | tarts Obstkuchen {m} [cook.] | Obstkuchen {pl} | sich ein Stück vom Kuchen abschneiden wollen [übtr.] :: pie | pies | to want a slice of the pie [fig.] Obstkuchen {m} [cook.] | Obstkuchen {pl} :: fruitcake | fruitcakes Obstkunde {f}; Apfelkunde {f}; Lehre {f} vom Obstanbau [bot.] :: pomology -Obstler {m}; Obstbrand {m} [cook.] :: fruit brandy +Obstler {m}; Obstbrand {m}; Obstwasser {n} [cook.] :: fruit brandy Obstruktion {f}; Widerstand {m}; Behinderung {f}; Verzögerung {f} | Obstruktionen {pl}; Widerstände {pl}; Behinderungen {pl}; Verzögerungen {pl} :: obstruction | obstructions Obstruktionspolitik {f}; Verschleppungstaktik {f} [pol.] :: obstructionism; policy of obstructionism Obstsaft {m} :: fruit juice @@ -53902,37 +56673,40 @@ Öffnungszeit {f} | Öffnungszeiten {pl} | außerhalb der Öffnungszeit :: opening time; opening hours; business hours | opening hours; business hours; shop hours | out of business hours Öhr {n} | Öhre {pl} :: eye | eyes Öhrchen {n} :: auricle -Ökoaudit {n} [ecol.] :: environmental audit -Ökobilanz {f}; Umweltbilanz {f} [ecol.] :: ecological assessment; life cycle assessment /LCA/ -Ökobilanz {f} [ecol.] :: environmental performance evaluation -Öko-Technologie {f} [ecol.] :: eco-technology; eco-tech -Ökologe {f}; Ökologin {f} [ecol.] | Ökologen {pl}; Ökologinnen {pl} :: ecologist | ecologists -Ökofundi {m}; Ökofreak {m} [pej.] [ecol.] | Ökofundis {pl}; Ökofreaks {pl} | grüner Spinner [pej.] :: tree-hugger [pej.] | tree-huggers | enviro-nut; eco-wacko [Am.] [pej.] -Ökologie {f} [ecol.] :: ecology +Ökoaudit {n} [envir.] :: environmental audit +Ökobilanz {f}; Umweltbilanz {f} [envir.] :: ecological assessment; life cycle assessment /LCA/ +Ökobilanz {f} [envir.] :: environmental performance evaluation +Öko-Technologie {f} [envir.] :: eco-technology; eco-tech +Ökologe {f}; Ökologin {f} [envir.] | Ökologen {pl}; Ökologinnen {pl} :: ecologist | ecologists +Ökofundi {m}; Ökofreak {m} [pej.] [envir.] | Ökofundis {pl}; Ökofreaks {pl} | grüner Spinner [pej.] :: tree-hugger [pej.] | tree-huggers | enviro-nut; eco-wacko [Am.] [pej.] +Ökologie {f} [envir.] :: ecology +Ökologisierung {f} (von etw.) :: ecologicalisation (of sth.) Ökonometrie {f} :: econometrics -Ökosteuer {f} [fin.] [ecol.] :: eco-tax -Ökosystem {n} [ecol.] | Ökosysteme {pl} | marines Ökosystem :: ecosystem | ecosystems | marine ecosystem -Ökotourismus {m} [ecol.] :: ecotourism -Ökotourist {m}; Ökotouristin {f} [ecol.] | Ökotouristen {pl}; Ökotouristinnen {pl} :: eco-tourist | eco-tourists -Ökumene {f} :: ecumenical Christianity -Ökumenismus {m} :: ecumenism +Ökosteuer {f} [fin.] [envir.] :: eco-tax +Ökosystem {n} [envir.] | Ökosysteme {pl} | marines Ökosystem :: ecosystem | ecosystems | marine ecosystem +Ökotourismus {m}; naturnaher Tourismus {m} [envir.] :: ecotourism +Ökotourist {m}; Ökotouristin {f} [envir.] | Ökotouristen {pl}; Ökotouristinnen {pl} :: eco-tourist | eco-tourists +Ökumene {f} [relig.] :: ecumenical Christianity +Ökumenik {f} :: ecumenics +Ökumenismus {m}; Ökumene {f} [relig.] :: ecumenism Öl {n} | ohne Öl | Öl ablassen | Öl ins Feuer gießen [übtr.] :: oil | unoiled | to discharge oil; to discharge oily mixture | to add fuel to the fire Ölablassschraube {f} [techn.] | Ölablassschrauben {pl} :: oil discharge screw; oil drain plug; sump drain plug | oil discharge screws; oil drain plugs; sump drain plugs -Ölabscheider {m} [techn.] [ecol.] | Ölabscheider {pl} :: oil trap; oil separator | oil traps; oil separators +Ölabscheider {m} [techn.] [envir.] | Ölabscheider {pl} :: oil trap; oil separator | oil traps; oil separators Ölabstoßungsvermögen {n} :: oil repellence Ölabstreifer {m} [techn.] | Ölabstreifer {pl} :: oil deflector; oil ring | oil deflectors; oil rings Ölabstreifring {m} [techn.] | Ölabstreifringe {pl} :: oil scraper ring | oil scraper rings Ölabweisblech {n}; Schwallblech {n} [techn.] :: windage tray Ölbad {n} :: oil bath Ölbadschmierung {f} [techn.] :: oil-bath lubrication -Ölbohrung {f} :: oil drilling; drilling for oil -Ölbrenner {m} :: oil burner +Ölbohrung {f} | Ölbohrungen {pl} | küstennahe Ölbohrung :: oil drilling; drilling for oil | oil drillings; drillings for oil | offshore oil well +Ölbrenner {m} | Ölbrenner {pl} :: oil burner | oil burners Öldämpfer {m} :: dashpot Öldeckel {m} | Öldeckel {pl} :: oil filler cap | oil filler caps Öldichtung {f} [techn.] :: oil seal Öldiffusionspumpe {f} [techn.] :: oil diffusion pump Öldruckanlage {f} (Schmierung) [techn.] :: forced lube oil system; forced lubrication system Öldruckanzeige {f} [techn.] :: oil gauge; oil pressure gauge +Öldruckdämpfer {m} [techn.] | Öldruckdämpfer {pl} :: oil pressure damper | oil pressure dampers Öldruckschalter {m} [techn.] | Öldruckschalter {pl} :: oil pressure switch | oil pressure switches Öleinfüllschraube {f} [techn.] | Öleinfüllschrauben {pl} :: oil filling screw | oil filling screws Ölentweichen {n}; Ölaustritt {m} | Ölaustritt bei Unfall :: oil slip | oil leak @@ -53944,11 +56718,13 @@ Ölfeuerungsanlage {f} | Ölfeuerungsanlagen {pl} :: oil burning installation | oil burning installations Ölfilm {m} :: film of oil Ölfilter {m} | Ölfilter {pl} :: oil filter | oil filters -Ölfleck {m} | Ölflecken {pl} :: oilstain | oilstains +Ölfleck {m} | Ölflecken {pl} :: oilstain; oil patch | oilstains; oil patches Ölflexkabel :: oil flex cable Ölflextrommel {f} | Ölflextrommeln {pl} :: oil flex drum | oil flex drums Ölfrucht {f} [bot.] [agr.] | Ölfrüchte {pl} :: oleaginous fruit | oleaginous fruits Ölgemälde {n} | Ölgemälde {pl} :: oil painting | oil paintings +Ölgemälde {n} :: canvas; canvass +Ölhändler {m} | Ölhändler {pl} :: oil merchant | oil merchants Ölheizung {f} | Ölheizungen {pl} :: oil heating | oil heatings Ölkanal {m} | Ölkanäle {pl} :: oilway | oilways Ölkanne {f} | Ölkannen {pl} :: oilcan | oilcans @@ -53960,15 +56736,19 @@ Öllampe {f} | Öllampen {pl} :: oil lamp | oil lamps Ölleitung {f} | Ölleitungen {pl} :: oil line | oil lines Ölmessstab {m} | Ölmessstäbe {pl} :: oil dipstick | oil dipsticks +Ölmulti {m} [ugs.] [econ.] | Ölmultis {pl} :: multinational oil company | multinational oil companies Ölnebel {m} :: oil mist Ölnebelabscheider {m} | Ölnebelabscheider {pl} :: oil mist separator | oil mist separators Ölnebelgenerator {m} | Ölnebelgeneratoren {pl} :: oil mist generator | oil mist generators Ölpastellkreide {f} :: oil pastels -Ölpest {f} [ecol.] :: oil pollution; oil spill; black tide +Ölpegel {m} [techn.] :: oil level +Ölpest {f} [envir.] :: oil pollution; oil spill; black tide Ölpipeline {f} | Ölpipelines {pl} :: oil pipeline | oil pipelines +Ölpreis {m}; Erdölpreis {m} | Ölpreise {pl}; Erdölpreise {pl} | Auswirkungen der gestiegenen Ölpreise (auf) | Rückgang der Ölpreise :: oil price | oil prices | impact of the increased oil prices (on) | decline in oil prices Ölpumpe {f} | Ölpumpen {pl} :: oil pump | oil pumps Ölquelle {f} | Ölquellen {pl} :: oil spring; oil well | oil springs; oil wells Ölquelle {f} | Ölquellen {pl} :: spouter | spouters +Ölreserven {pl} :: oil reserves Ölsamen {m} | Ölsamen {pl} :: oilseed | oilseeds Ölsäure {f} [chem.] :: oleic acid Ölscheich {m} :: oil sheik; oil sheikh @@ -53983,6 +56763,7 @@ Ölstandsanzeiger {m}; Ölmesser {m} [techn.] | Ölstandsanzeiger {pl}; Ölmesser {pl} :: oil gauge | oil gauges Ölstein {m} | Ölsteine {pl} :: oil stone | oil stones Ölstützfeuerung {f} [mach.] | Ölstütz- und Zündfeuerung {f} :: oil auxiliary firing; oil back-up firing; oil supplementary firing | oil lighting-up system; oil ignition and back-up firing +Ölstandregler {m} [techn.] | Ölstandregler {pl} :: oil level regulator | oil level regulators Ölstandsanzeiger {m} [auto] | Ölstandsanzeiger {pl} :: oil level indicator | oil level indicators Ölstandsglas {n}; Ölauge {n} [techn.] :: oil level indicator Ölstands-Kontrollschraube {f} [techn.] | Ölstands-Kontrollschrauben {pl} :: oil level checking screw; oil level | oil level checking screws; oil levels @@ -54017,15 +56798,14 @@ Ofen- und Luftheizungsbauer {m} | Ofen- und Luftheizungsbauer {pl} :: stove and air-heating mechanic | stove and air-heating mechanics Ofen {m} | Öfen {pl} :: oven | ovens Ofenausmauerung {f} :: kiln lining +Ofenbauer {m}; Kesselbauer {m} | Ofenbauer {pl}; Kesselbauer {pl} :: furnace manufacturer | furnace manufacturers Ofenheizung {f} :: heating by stove -Ofenkachel {f} :: stove tile +Ofenkachel {f} | Ofenkacheln {pl} :: stove tile | stove tiles Ofenrohr {n} | Ofenrohre {f} :: stovepipe | stovepipes Ofenrohrkrümmer {m}; Ofenrohrknie {n} | Ofenrohrkrümmer {pl}; Ofenrohrknie {pl} :: stovepipe elbow | stovepipe elbows Ofenschirm {m} | Ofenschirme {pl} :: firescreen | firescreens -Ofensetzer {m}; Ofensetzerin {f} :: stove builder -Ofentür {f} :: oven door -Ofentür anlüften :: to crack open the kiln door -Ofentür, die zugemauert wird :: wicket (kiln) door +Ofensetzer {m}; Ofensetzerin {f}; Töpfer {m}; Hafner {m}; Häfner {m}; Ofenbauer {m} [Schw.] | Ofensetzer {pl}; Ofensetzerinnen {pl}; Töpfer {m}; Hafner {pl}; Häfner {pl}; Ofenbauer {pl} :: stove fitter; stove builder; stove maker | stove fitters; stove builders; stove makers +Ofentür {f} | Ofentüren {pl} | Ofentür, die zugemauert wird | die Ofentür anlüften :: oven door | oven doors | wicket (kiln) door | to crack open the kiln door Off-Beat [mus.] :: offbeat Off {n} (Theater) | aus dem Off :: offstage | offstage Offenbarung {f} :: apparentness @@ -54043,6 +56823,7 @@ Offenheit {f} :: outspokenness Offenkundigkeit {f} :: notoriousness Offenkundigkeit {f}; Offensichtlichkeit {f} :: patency +Offenmarktpolitik {f} [econ.] :: open-market policy Offensichtlichkeit {f} :: obviousness Offensive {f}; Angriff {m} [mil.] | Offensiven {pl}; Angriffe {pl} :: offensive | offensive Offiziant {m} :: officiant @@ -54053,9 +56834,11 @@ Offizierkasino {n} [mil.] :: Officer's Mess Offiziersmesse {f} | Offiziersmessen {pl} :: wardroom | wardrooms Offizierspatent {n} :: commission +Offiziersstöckchen {n} | Offiziersstöckchen {pl} :: swagger stick; swagger cane [Br.] | swagger sticks; swagger canes Offsetdruck {m} :: offset printing Offsetdruckpapier {n} :: offset printing paper Offsetpapier {n} :: offset paper +Offshore-Bohrung {f}; Bohrung vor der Küste {f} [min.] :: off-shore drilling Ogamschrift {f}; Oghamschrift {f}; Ogam; Ogham (altirische Schrift) :: ogham; ogam Oheim {m}; Ohm {m} (veraltet für Onkel) :: uncle Einwohner des US-Bundesstaates Ohio :: buckeye [coll.] @@ -54067,8 +56850,8 @@ Ohnmacht {f} :: blackout Ohnmacht {f} | Ohnmachten {pl} :: palsy | palsies Ohnmachtsanfall {m} [med.] | Ohnmachtsanfälle {pl} :: fainting spell | fainting spells -Ohr {n}; Gehör {n} | Ohren {pl} | die Ohren spitzen | die Ohren steif halten | jdm. mit etw. in den Ohren liegen | ein offenes Ohr | ganz Ohr sein | wachsames Ohr; gutes Gehör | das Ohr beleidigen | tauben Ohren predigen [übtr.] | Ich hoffe, meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren. :: ear | ears | to prick up one's ears | to keep one's chin up | to nag sb. about sth. | a sympathetic ear | to be all ears | sharp ear | to jar upon the ear | to talk to the wind [fig.] | I hope that my plea will not fall on deaf ears. -sich aufs Ohr legen [übtr.]; ein Schläfchen machen :: to hit the hay [coll.] +Ohr {n} [anat.] | Ohren {pl} | die Ohren spitzen | die Ohren steif halten | jdm. mit etw. in den Ohren liegen | ein offenes Ohr | abstehende Ohren | ganz Ohr sein | das Ohr beleidigen | tauben Ohren predigen [übtr.] | Ich hoffe, meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren. :: ear | ears | to prick up one's ears | to keep one's chin up | to nag sb. about sth. | a sympathetic ear | bat ears; protruding ears; jug ears [coll.] | to be all ears | to jar upon the ear | to talk to the wind [fig.] | I hope that my plea will not fall on deaf ears. +sich aufs Ohr legen {vr} [übtr.]; ein Schläfchen machen :: to hit the hay [coll.] Ohratresie {f} [med.] :: aural atresia Ohren... :: auricular Ohrchirurg {m}; Ohrchirurgin {f} [med.] | Ohrchirurgen {pl}; Ohrchirurginnen {pl} :: aural surgeon | aural surgeons @@ -54086,11 +56869,11 @@ Ohrensignal {n} :: auraly Ohrentropfen {pl} [med.] :: ear drops Ohrenzeuge {m} | Ohrenzeugen {pl} :: earwitness | earwitnesses -Ohrfeige {f} | Ohrfeigen {pl} | ein Ohrfeigengesicht haben [ugs.] :: slap in the face | slaps in the face | to have (got) the sort of face you'd like to slap +Ohrfeige {f} | Ohrfeigen {pl} | ein Ohrfeigengesicht haben [ugs.] :: slap in the face; box on the ears | slaps in the face | to have (got) the sort of face you'd like to slap Ohrfurunkel {m} [med.] :: furuncular otitis Ohrgehänge {n} :: eardrops Ohrgeräusch {n} [med.] :: ringing in the ears -Ohrhörer {m} | Ohrhörer {pl} :: earplug | earplugs +Ohrhörer {m} | Ohrhörer {pl} :: ear-phone; earphones | ear-phones Ohrkomplikation {f} [med.] :: aural complication Ohrläppchen {n} [anat.] | Ohrläppchen {pl} :: earlobe; lobe of the ear | earlobes; lobes of the ear Ohrklips {m}; Klips {m} :: clip-on earring; clip @@ -54104,6 +56887,7 @@ Ohrschwindel {m}; Labyrinthschwindel {m}; Vertigo auricularis [med.] :: aural vertigo Ohrsignal {n} :: aural Ohrwatte {f} :: ear-plug +Ohrspeicheldrüse {f}; Parotis {f} [anat.] | Ohrspeicheldrüsen... :: parotid gland | parotid Ohrwurm {m} [mus.] [übtr.] | Ohrwürmer {pl} :: catchy tune; earworm | catchy tunes; earworms Ohrwurm {m} [zool.] | Ohrwürmer {pl} :: earwig | earwigs Okarina {f} [mus.] :: ocarina @@ -54127,7 +56911,7 @@ Oktonärbaum {m}; Octree {m} [comp.] :: octree Oktopus {m}; Tintenfisch {m} [zool.] :: octopus Okular {n} :: eyepiece -Oldtimer {m} | Oldtimer {pl} :: veteran car; classic car; vintage car [Am.] | veteran cars; classic cars; vintage cars +Oldtimer {m} | Oldtimer {pl} :: veteran car; classic car; vintage car [Br.] | veteran cars; classic cars; vintage cars Oldtimer-Ausstellung {f} | Oldtimer-Ausstellungen {pl} :: classic car show | classic car shows Oleander {m} [bot.] :: oleanders Oleanderschwärmer {m} (Falter) [zool.] :: oleander hawkmoth (Daphnis nerii) @@ -54137,23 +56921,26 @@ Oligarchie {f} [pol.] | Oligarchien {pl} :: oligarchy | oligarchies Oligomenorrhoe {f}; zu seltene Menstruationsblutung [med.] :: oligomenorrhoea Oligopol {n} [econ.] | Oligopole {pl} :: oligopoly | oligopolies -Oligopolpreis {m} [econ.] :: oligopoly price +Oligopolpreis {m} [econ.] | Oligopolpreise {pl} :: oligopoly price | oligopoly prices +Oligopson {n} [econ.] | Oligopsone {pl} :: oligopsony | oligopsonies Oligozän {n} [geol.] :: Oligocene Oligurie {f}; verminderte Harnausscheidung {f} [med.] :: oliguria Olive {f} [bot.] [cook.] | Oliven {pl} :: olive | olives Olivenbaum {m} [bot.] | Olivenbäume {pl} :: olive tree | olive trees Olivenhain {m} | Olivenhaine {pl} :: olive grove | olive groves +Olivenzweig {m} | Olivenzweige {pl} :: olive branch | olive branches Ölkollektor {m} | Ölkollektoren {pl} :: oil collector | oil collectors Ölkreislauf {m} | Ölkreisläufe {pl} :: oil circuit | oil circuits Olle {m,f} [ugs.] | meine Olle | mein Oller | meine Ollen :: old man; old lady | my old lady | my old man | my old folks Olympische Spiele {pl}; Olympiade {f} [sport] | Olympiade {f} (Zeitraum zwischen zwei Olympischen Spielen) :: Olympic Games {pl}; Olympics {pl} | Olympiad Internationales Olympisches Komitee /IOK/ :: International Olympic Committee /IOC/ Nationales Olympisches Komitee /NOK/ :: National Olympic Committee /NOC/ -Oma {f}; Omi {f} | Omas {pl}; Omis {pl} :: grandma; granny; gran; nana; nanna [coll.] | grannies -Ombudsmann {m} :: ombudsman +Oma {f}; Omi {f} [ugs.] (Großmutter) | Omas {pl}; Omis {pl} :: grandma; granny; gran; nana; nanna [coll.] | grannies +Ombudsmann {m}; Bürgerbeauftragte {m}; Bürgerbeauftragter :: ombudsman Omega (griechischer Buchstabe) :: Omega Omelette {n} [cook.] | Omeletten {pl} :: omelet | omelets Omen {n}; Vorzeichen {n} | ein Omen sein für :: omen; portent | to be a portent of; to forebode +Omertà {f}; Schweigegelübde (der Mafia) :: omerta; code of silence Omikron (griechischer Buchstabe) :: Omicron Omme {f}; Birne {f} [ugs.] (Kopf) | Ommen {pl}; Birnen {pl} | Benutz deine Birne! :: noggin [coll.] | noggins | Use your noggin! Omnibus {m} :: motor coach (bus) @@ -54165,9 +56952,9 @@ Oneirismus {m}; traumähnliche Erlebnisweise von realen Vorgängen [psych.] :: oneirophrenia Onkologe {m}; Onkologin {f}; Facharzt für Tumorkrankheiten; Krebsspezialist {m} | Onkologen {pl}; Onkologinnen {pl}; Fachärzte für Tumorkrankheiten; Krebsspezialisten {pl} :: oncologist | oncologists Onkogen {n}; geschwulsterzeugendes Gen | Onkogene {pl}; geschwulsterzeugende Gene :: oncogene | oncogenes -Onkologie {f} [med.] :: oncology +Onkologie {f} [med.] | gynäkologische Onkologie :: oncology | gynecologic oncology Onkotomie {f}; Eröffnen eines Tumors [med.] :: oncotomy -Online...; online [comp.] :: online +Online...; online [comp.] | online gehen [ugs.] :: online | to go online Online-Bestellung {f} | Online-Bestellungen {pl} :: online ordering | online orderings Online-Recherche {f} | Online-Recherchen {pl} :: online search | online searches Online-Rechercheur {m}; Online-Rechercheurin {f} | Online-Rechercheure {pl}; Online-Rechercheurinnen {pl} :: search analyst | search analysts @@ -54179,7 +56966,7 @@ Onyx {m} [min.] :: onyx Oophorektomie {f}; Entfernung eines Eierstockes [med.] :: oophorectomy; removal of an ovary Oozyte {f}; Eimutterzelle {f} [biol.] | Oozyten {pl}; Eimutterzellen {pl} :: oocyte | oocytes -Opa {m} :: granddad; grandpa; gramp [Br.] [coll.] +Opa {m}; Opi {m} [ugs.] (Großvater) | Opas {pl}; Opis {pl} :: granddad; grandpa; gramp [Br.] [coll.] | granddads; grandpas; gramps Opal {m} [min.] :: opal Open Source Software {f}; quelloffene Software {f} [comp.] :: open source software /OSS/ Oper {f} [mus.] | Opern {pl} | komische Oper :: opera | operas | comic opera @@ -54192,11 +56979,12 @@ Operation {f} [mil.] | Operationen {pl} | Militäroperation {f} | verdeckte Operation; verdeckte Mission :: operation | operations | military operation | covert operation Operationsbasis {f} :: base of operations Operationsbericht {m} [med.] :: operative report +Operationskittel {m}; OP-Kittel {m} [med.] | Operationskittel {pl}; OP-Kittel {pl} :: surgical gown; scrubs | surgical gowns; scrubs Operationslinie {f} | Operationslinien {pl} :: baseline | baselines -Operationsnarbe {f} [med.] | Operationsnarben {pl} :: postoperative scar | postoperative scars +Operationsnarbe {f} [med.] | Operationsnarben {pl} :: operation scar; postoperative scar | operation scars; postoperative scars Operationsradius {m} :: operation radius; range Operationsraum {m} [med.] :: operating room -Operationssaal {m} [med.] | Operationssäle {pl} :: operating theatre [Br.]; operating room [Am.] | operating theatres; operating rooms +Operationssaal {m} /OP/ [med.] | Operationssäle {pl} :: operating theatre [Br.]; operating room [Am.] | operating theatres; operating rooms Operationsstuhl {m} [med.] | Operationsstühle {pl} :: operating chair | operating chairs Operationstechnik {f} [med.] | Operationstechniken {pl} :: surgical technique | surgical techniques Operationsteil {m} :: operation part @@ -54213,6 +57001,7 @@ Operette {f} [mus.] | Operetten {pl} :: operetta; light opera | operettas; light operas Opernaufführung {f} | Opernaufführungen {pl} :: opera performance | opera performances Opernball {m} | Opernbälle {pl} :: opera ball | opera balls +Opernführer {m} | Opernführer {pl} :: opera guide | opera guides Opernglas {n} | Operngläser {pl} :: opera glasses | opera glasses Opernhaus {n} | Opernhäuser {pl} :: opera house | opera houses Opernsänger {m}; Opernsängerin {f} | Opernsänger {pl}; Opernsängerinnen {pl} :: opera singer | opera singers @@ -54220,7 +57009,7 @@ Opfer {n}; Opferung {f}; Aufopferung {f} | Opfer {pl}; Opferungen {pl}; Aufopferungen {pl} | Opfer bringen :: sacrifice | sacrifices | to make sacrifices Opfer {n}; Schlachtopfer {n} | Opfer {pl}; Schlachtopfer {pl} :: victim | victims Opfer {n}; Opfergabe {f} [relig.] :: offering -Zum-Opfer-Werden {n} :: victimization +Zum-Opfer-Werden {n} :: victimization [eAm.]; victimisation [Br.] als Opfer aussuchen :: to prey (on) Opfer eines Streiches; Spottopfer {m} :: laughingstock Opferer {m} | Opferer {pl} :: sacrificer | sacrificers @@ -54228,6 +57017,7 @@ Opferlamm {n} :: sacrificial lamb Opferstätte {f} :: sacrificial altar Opfermentalität {f} [psych.] | Wir dürfen nicht in eine Opfermentalität verfallen. :: victim mentality | We must not fall into a victim mentality. +Opferplatz {m} [relig.] | Opferplätze {pl} :: offering site | offering sites Opferrolle {f} :: victimhood Opferschutz {m} (Strafrecht) [jur.] :: victim protection (criminal law) Opferstock {m} :: offertory @@ -54235,31 +57025,34 @@ Opfertier {n} | Opfertiere {pl} :: sacrificial animal | sacrificial animals Opfertod {m} | den Opfertod sterben :: self-sacrifice | to sacrifice one's life Opferung {f}; Opfer {n} :: immolation +Ophikleide {f} [mus.] (Blasinstrument) :: ophicleide Ophtalmatica {pl} :: ophtalmic drugs Ophthalmoskopie {f} [med.] :: ophthalmoscopy Opiat {n} [biochem.] | Opiate {pl} :: opiate | opiates Opioid {n} [biochem.] :: opioid Opisthotonus {m} [med.] :: opisthotonos Opium {n} :: opium +Opiummohn {m} [bot.] :: opium poppy Opossum {n} [zool.] | Opossums {pl} :: possum; opossum | possums; opossums Opportunismus {m} | Opportunismen {pl} :: opportunism | opportunisms Opportunist {m} | Opportunisten {pl} :: opportunist | opportunists +Opportunitätskosten {pl}; Alternativkosten {pl} [econ.] :: opportunity costs Opportunist {m} | Opportunisten {pl} :: timeserver | timeservers Opposition {f} | der Opposition angehören | in Opposition | Außerparlamentarische Opposition /APO/ :: opposition | to be in opposition | anti | extraparliamentary opposition Mitglied der Opposition :: oppositionist -Oppositionelle {m,f}; Oppositioneller :: member of the opposition -Oppositionspartei {f} :: opposition party +Oppositionelle {m,f}; Oppositioneller | Oppositionellen {pl}; Oppositionelle :: member of the opposition | members of the opposition +Oppositionspartei {f} [pol.] | Oppositionsparteien {pl} :: opposition party | opposition parties Opposition {f} :: outs Optik {f} :: optics -Optik {f}; Linsensystem {n} [techn.] :: lens system +Optik {f}; Linsensystem {n} [techn.] | Optiken {pl}; Linsenysteme {pl} :: lens system | lens systems Optiker {m}; Optikerin {f} | Optiker {pl}; Optikerinnen {pl} :: optician | opticians Optiklabor {n} | Optiklabors {pl} :: optics laboratory; optics lab | optics laboratories; optics labs Optimalbereich {m} | Optimalbereiche {pl} :: rated range | rated ranges Optimalitätstheorie {f} :: optimality theory /OT/ Optimalprogramm {n} :: optimally coded program Optimierer {m} | Optimierer {pl} :: optimizer | optimizers -Optimierung {f} :: optimization; optimisation -Optimierung {f} [math.] | Optimierungen {pl} | lineare Optimierung {f} | nichtlineare Optimierung {f} :: optimization; optimisation | optimizations | linear optimization | non-linear optimization +Optimalzoll {m} :: optimal tariff +Optimierung {f} [math.] | Optimierungen {pl} | lineare Optimierung {f} | nichtlineare Optimierung {f} :: optimization; optimisation [Br.] | optimizations; optimisation | linear optimization | non-linear optimization Optimierung {f}; Feineinstellung {f}; Verbesserung {f} | Optimierungen {pl}; Feineinstellungen {pl}; Verbesserungen {pl} :: tweak | tweaks Optimismus {m} :: optimism Optimist {m} | Optimisten {pl} :: optimist | optimists @@ -54269,6 +57062,7 @@ Optionalität {f} :: optionality Optionsaufgabe {f} :: abandonment of option Optionenbörse {f} [fin.] :: options exchange +Optionsfixierung {f} :: option fixation Optionspreis {m} :: at the money Optionsschaltfläche {f} [comp.] :: radio button Optoelektronik {f} :: optoelectronics @@ -54308,13 +57102,15 @@ Orbitalgeschwindigkeit {f} :: orbital velocity Orchester {n} [mus.] | Orchester {pl} :: orchestra | orchestras Orchestermusik {f} [mus.] :: orchestral music +Orchestermusiker {m}; Orchestermusikerin {f} [mus.] | Orchestermusiker {pl}; Orchestermusikerinnen {pl} :: orchestralist | orchestralists Orchesterraum {m}; Orchestergraben {m} :: orchestra pit Orchestersitze {pl} :: orchestra stalls Orchestrierung {f}; Instrumentation {f} [mus.] :: orchestration +Orchestrion {m} [mus.] (mechanisches Instrument) | Orchestrione {pl} :: orchestrion | orchestrions Orchidee {f} [bot.] | Orchideen {pl} :: orchid | orchids Orchitis {f}; Hodenentzündung {f} [med.] :: orchitis; testicle inflammation Orden {m} | Orden {pl} | Orden erster Klasse | jdm. einen Orden für etw. verleihen | einen Orden bekommen | Orden tragen | Orden mit Kriegsdekoration :: medal; decoration | medals; decorations | first class order | to decorate sb. for sth. | to be decorated; to receive a decoration | to wear one's decorations | Order with War Decoration -Orden {m}; Glaubensorden {m} [relig.] :: order; holy order +Orden {m}; religiöser Orden {m} [relig.] | der Orden der Jesuiten | der Benediktinerorden :: order | the order of Jesuits | the Benedictine Order Ordensgelübde {n} :: monastic vows Ordensregel {f} | Ordensregeln {pl} :: monastic rule | monastic rules Ordensschwester {f} | Ordensschwestern {pl} :: nun | nuns @@ -54339,9 +57135,8 @@ Ordnung {f}; Regelmäßigkeit {f} :: orderliness Ordnung {f} [math.] :: order Ordnung machen | Ordnung machend | Ordnung gemacht | macht Ordnung | machte Ordnung :: to neaten | neatening | neatened | neatens | neatened -in Ordnung; okay | Das ist in Ordnung. | Es ist alles in Ordnung.; Es ist alles Paletti. [ugs.] :: all right | That's all right. | Everything is all right. -in guter Ordnung :: shipshape -in bester Ordnung :: in apple-pie order [coll.] +in Ordnung; okay | Das ist in Ordnung. | Es ist alles in Ordnung.; Es ist alles paletti. [ugs.] :: all right | That's all right. | Everything is all right. +in bester Ordnung | etw. in Ordnung bringen :: shipshape; in apple-pie order [coll.] | to get sth. shipshape in schönster Ordnung :: as right as a trivet; as right as a rivet in Ordnung bringen; Ordnung schaffen {vt} | in Ordnung bringend; Ordnung schaffend | in Ordnung gebracht; Ordnung geschafft :: to declutter | decluttering | decluttered in Ordnung bringen :: to fix up [Am.] @@ -54354,11 +57149,12 @@ Ordnungssystem {n} :: arrangement system Ordnungssystem {n} :: classification system Ordnungssystem {n} :: system of ordering -Ordnungswidrigkeit {f} :: infringement +Ordnungswidrigkeit {f}; Verwaltungsübertretung {f} [Ös.] | Ordnungswidrigkeiten {pl}; Verwaltungsübertretungen {pl} :: administrative offence [Br.] / offense [Am.] | administrative offence / offenses Ordnungswort {n} :: entry word; heading word Ordinale {f} :: ordinal Ordnungsdaten {pl} (Schlüsseldaten) [comp.] :: key data Ordnungsdaten {pl} [comp.] :: control data +Ordnungsfimmel {m} :: extreme tidiness Ordnungshüter {m} :: vigilante Ordnungshüter {m} im Wilden Westen :: marshal [Am.] Ordnungsliebe {f}; Ordnung {f} :: tidiness @@ -54368,34 +57164,40 @@ Ordoviz {n} [geol.] :: Ordovician Ordovizium {n} [geol.] :: Ordovician Oregano {m} [bot.] [cook.] :: oregano -Organ {n} | Organe {pl} | Hilfsorgan {n}; untergeordnetes Organ :: organ | organs | ancillary organ +Organ {n} [biol.] | Organe {pl} | Hilfsorgan {n}; untergeordnetes Organ | künstliche Organe :: organ | organs | ancillary organ | artificial organs Organbank {f} [med.] | Organbanken {pl} :: organ bank | organ banks Organdy {n} [textil.] :: organdy -Organigramm {n}; Organisationsplan {m}; Organisationsschema {n} | Organigramme {pl}; Organisationspläne {pl} :: organization chart; organigram | organization charts; organigrams +Organigramm {n}; Organisationsplan {m}; Organisationsschema {n} | Organigramme {pl}; Organisationspläne {pl} :: organization chart [eAm.]; organisation chart [Br.]; organigram | organization charts; organisation charts; organigrams Organell {n}; Organelle {f}; Zellorganelle {f} [biol.] | Organellen {pl}; Organellen {pl}; Zellorganellen {pl} :: organelle; cell organelle | organelles; cell organelles +Organgesellschaft {f}; Organunternehmen {n} [jur.] :: consolidated tax group subsidiary; controlled / dominated / organ company [Br.] / corporation [Am.] Organhandel {m} [med.] :: organ trade/trafficking; trade in organs; trafficking in organs -Organisation {f} | Organisationen {pl} | internationale Organisationen | nichtstaatliche Organisation (häufig zweifelhaft übersetzt: Nichtregierungsorganisation) /NRO/ | zwischenstaatliche Organisation :: organization; organisation | organizations; organisations | international organizations | Non-Governmental Organization /NGO/ | intergovernmental organization +Organisation {f} | Organisationen {pl} | internationale Organisationen | nichtstaatliche Organisation (häufig zweifelhaft übersetzt: Nichtregierungsorganisation) /NRO/ | zwischenstaatliche Organisation :: organization [eAm.]; organisation [Br.] | organizations; organisations | international organizations | Non-Governmental Organization /NGO/ | intergovernmental organization Organisation amerikanischer Staaten /OAS/ :: Organization of American States /OAS/ Organisation Erdöl exportierender Länder /OPEC/ :: Organization of Petroleum Exporting Countries /OPEC/ +Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa /OSZE/ [pol.] [hist.] :: Organization for Security and Cooperation in Europe /OSCE/ Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit /OECD/ :: Organization for Economic Cooperation and Development /OECD/ Organisationsabteilung {f} | Organisationsabteilungen {pl} :: coordination department; organization department | coordination departments; organization departments -Organisationsform {f} | Organisationsformen {pl} :: form of organization | forms of organization -Organisationskontrolle {f} :: organizational control -Organisationslehre {f} :: organization theory +Organisationsform {f} | Organisationsformen {pl} :: form of organization [eAm.]; form of organisation [Br.] | forms of organization +Organisationskontrolle {f} :: organizational control [eAm.]; organisational control [Br.] +Organisationslehre {f} :: organization theory [eAm.]; organisation theory [Br.] Organisationsmethoden {pl} :: orgware -Organisationsausschuss {m} | Organisationsausschüsse {pl} :: organizing committee | organizing committees -Organisationsplanung {f} :: organization arrangement +Organisationsausschuss {m} | Organisationsausschüsse {pl} :: organizing committee [eAm.]; organising committee [Br.] | organizing committees +Organisationsplanung {f} :: organization arrangement [eAm.]; organisation arrangement [Br.] Organisationspsychologie {f} :: organisational psychology -Organisationsstruktur {f} | Organisationsstrukturen {pl} :: organizational structure | organizational structures -Organisator {m}; Veranstalter {m} | Organisatoren {pl}; Veranstalter {pl} :: organizer; organiser | organizers; organisers -Organisieren {n}; Organisierung {f} :: organizing; organising +Organisationsstruktur {f} | Organisationsstrukturen {pl} :: organizational structure [eAm.]; organisational structure [Br.] | organizational structures; organisational structures +Organisator {m}; Veranstalter {m} | Organisatoren {pl}; Veranstalter {pl} :: organizer [eAm.]; organiser [Br.] | organizers; organisers +Organisieren {n}; Organisierung {f} :: organizing [eAm.]; organising [Br.] Organismus {m} [biol.] | Organismen {pl} :: organism; structure | organisms Organist {m}; Organistin {f} [mus.] | Organisten {pl}; Organistinnen {pl} :: organist | organists Organizismus {m} :: organicism +Organoleptik {f} :: organoleptics +Organschaft {f}; Organschaftsverhältnis {n} [jur.] | gewerbesteuerliche Organschaft | grenzüberschreitende Organschaft | umsatzsteuerliche Organschaft :: consolidated tax group; taxable consolidation; taxable integrated company [Br.] / corporation [Am.] | trade tax consolidation; consolidated tax group for trade tax purposes | transnational consolidated tax group | value-added tax consolidation Organspender {m}; Organspenderin {f} | Organspender {pl}; Organspenderinnen {pl} :: organ donor | organ donors +Organspenderausweis {m} | Organspenderausweise {pl} :: organ donor card | organ donor cards +Organträger {m}; Organträgergesellschaft {f} [jur.] :: controlling company [Br.] / corporation [Am.]; dominant company [Br.] / corporation [Am.] Organza {m} [textil.] :: organza Orgasmus {m} | Orgasmen {pl} | einen Orgasmus haben; einen Orgasmus erleben; kommen [ugs.] :: orgasm | orgasms | to have an orgasm; to cum [slang] -Orgel {f} [mus.] | Orgeln {pl} :: organ | organs +Orgel {f} [mus.] | Orgeln {pl} | elektronische Orgel {f}; Elektroorgel {f} :: organ | organs | electronic organ Orgelbauer {m} | Orgelbauer {pl} :: organ builder | organ builders Orgelkoralle {f} (Tubipora spp.) [zool.] | Orgelkorallen {pl} :: pipe organ coral | pipe organ corals Orgelpfeife {f} [mus.] | Orgelpfeifen {pl} :: organ pipe | organ pipes @@ -54407,7 +57209,7 @@ Orientierung {f} | Die Skizze ist nicht im Maßstab und soll nur zur Orientierung dienen. :: orientation | The sketch is not to scale and is to be used for reference only. Orientierungshilfe {f} :: guidance; guide Orientierungslauf {m} [sport] | Orientierungsläufe {pl} :: orienteering | orienteerings -Orientierungspolarisation {f} :: orientation(al) polarization +Orientierungspolarisation {f} :: orientation(al) polarization [eAm.]; orientation polarisation [Br.] Orientierungspunkt {m}; Orientierungshilfe {f} | Orientierungspunkte {pl}; Orientierungshilfen {pl} :: landmark | landmarks Orientierungssinn {m}; Ortssinn {m}; Richtungssinn {m} :: sense of direction Orientierungsstufe {f} | Orientierungsstufen {pl} :: orientation stage | orientation stages @@ -54419,11 +57221,12 @@ Originalersatzteil {n} | Originalersatzteile {pl} :: genuine part | genuine parts Originalfassung {f}; Urfassung {f} | Originalfassungen {pl}; Urfassungen {pl} :: original version | original versions Originalgröße {f} | in Originalgröße :: original size | full-size; as is +Originalität {f} :: originality Originalitätsverschluss {m} (Verpackung) | Verpackung mit Erstöffnungsgarantie :: tamper-evident closure | tamper-evidence safety pack Originalprüfunterlagen {pl} [mach.] :: authentic inspection records; authentic inspection documents Originalsendung {f} :: live program; live programme [Br.] Originalton {m} (Film) :: original soundtrack -Originalverpackung {f} | Originalverpackungen {pl} :: original packing; original wrapping | original packings; original wrappings +Originalverpackung {f} | Originalverpackungen {pl} | in Originalverpackung; originalverpackt :: original packing; original wrapping | original packings: original wrappings | in the original packaging Originalwechsel {m} :: original bill Originalzeichnung {f} | Originalzeichnungen {pl} :: original drawing | original drawings Orion {m} (Sternbild) [astron.] :: Orion; hunter @@ -54438,17 +57241,18 @@ vor Ort; Vor-Ort... | Vor-Ort-Kontrolle :: on-site; on the ground | on-site supervision Oropharyngealkarzinom {n}; Karzinom {n} des Mund-Rachen-Raums [med.] :: oropharyngeal carcinoma Ort {m}; Gemeinde {f}; Stadt {f}; Kommune {f} :: municipality -am angeführten Ort /a.a.O./ :: loco citato /loc. cit./ (at the place already cited) +Ort {m} des Geschehens; Schauplatz | Die Feuerwehr war sofort zur Stelle. | Zwei Hubschrauber trafen gleichzeitig am Ort des Geschehens ein. | Die Beatles traten 1962 auf den Plan. | Sie verschwanden schnell wieder von der Bildfläche. :: scene | Firefighters were on the scene immediately. | Two helicopters arrived on the scene at the same time. | The Beatles arrived/appeared on the scene in 1962. | They swiftly disappeared from the scene. +am angegebenen/angeführten Ort /a.a.O./ :: loco citato /loc. cit./; in the place/passage quoted Ortbeton {m} [constr.] :: in-situ concrete Ortgang {m}; Ort {n} [arch.] :: verge; vergeboard -Ortgangbrett {n} [constr.] :: barge board [Am.] +Ortgangbrett {n} [constr.] :: vergeboard; bargeboard [Am.] Ortgangziegel {m} [constr.] :: verge tile Orthese {f} [med.] | Orthesen {pl} :: orthosis | orthoses Orthogenese {f} :: orthogenesis Orthogonalität {f} [math.] :: orthogonality Orthogonalmethode {f} (Vermessung) :: offset planning Orthonormalbasis {f} [math.] :: orthonormal basis -Orthonormalisierungsverfahren {n} [math.] :: orthonormalization process +Orthonormalisierungsverfahren {n} [math.] :: orthonormalization process [eAm.]; orthonormalisation process [Br.] Ortsteil {m}; Stadtteil {m} | Ortsteile {pl}; Stadtteile {pl} :: district | districts Ortstein {m} [geol.] :: ortstein; hardpan; iron pan; moorband (pan); swamp ore Ortsansässige {m,f}; Ortsansässiger | Ortsansässigen {pl}; Ortsansässige :: resident; local | residents; locals @@ -54461,6 +57265,8 @@ Ortsnetz {n} :: local network Ortsnetz {n} [telco.] :: local exchange Ortsplan {m}; Plan {m} | Ortspläne {pl}; Pläne {pl} :: site map | site maps +Ortspolizei {f} :: local police +Ortsrand {m}; Stadtrandlage {f} :: periphery (of a town/village); peripheral location Ortsschild {n}; Ortstafel {f} | Ortsschilder {pl}; Ortstafeln {pl} :: place-name sign | place-name signs Ortsvektor {m} | Ortsvektoren {pl} :: position vector | position vectors Ortsveränderung {f} | Ortsveränderungen {pl} :: change of place | changes of place @@ -54469,17 +57275,33 @@ Ortszulage {f}; Ortszuschlag {m} | Ortszulagen {pl}; Ortszuschläge {pl} :: local bonus | local bonuses Ortterrazzo {m} [constr.] :: in-situ terrazzo Ortung {f} :: location; locating +Ortungs- und Verfolgungsradar {n,m} :: acquisition and tracking radar +Ortungsfunkdienst {m} :: radiolocation-satellite service; radiodetermination-satellite service +Ortungsfunkmessgerät {n} | Ortungsfunkmessgeräte {pl} :: radiogoniometer | radiogoniometers +Ortungsfunkstelle {f} | Ortungsfunkstellen {pl} :: radiodetermination station | radiodetermination stations +Ortungsgerät {n} | Ortungsgeräte {pl} | drahtloses Ortungsgerät :: locating device; locating equipment; detector | locating devices; locating equipment; detectors | direction finder /DF/; radiolocation device +Ortungsobjekt {n} (Radar) | Ortungsobjekte {pl} :: distant object; target (radar) | distant objects; targets +Ortungspunkt {m} [aviat.] | Ortungspunkte {pl} :: landmark | landmarks +Ortungsradar {n} :: direction finding radar; DF radar +Ortungsstation {f} :: direction finding transmitter/station; DF transmitter/station +Ortungswerte {pl} :: (current) position data +aktivea sOrtungsverfahren {n} (Radar) :: secondary radar +Ortungssystem {n} [techn.] | Ortungsysteme {pl} :: locating system; location system | locating systems; location systems Orthopädie {f} [med.] :: orthopedics; orthopaedics Orthopädietechniker {m}; Orthopädietechnikerin {f} [med.] | Orthopädietechniker {pl}; Orthopädietechnikerinnen {pl} :: orthopaedic technician | orthopaedic technicians Orthopäde {m}; Orthopädin {f}; Orthopädist {m}; Orthopädistin {f} [med.] | Orthopäden {pl}; Orthopädinnen {pl}; Orthopädisten {pl}; Orthopädistinnen {pl} :: orthopedist | orthopedists Orthoperkussion {f} [med.] :: orthopercussion Orthophonie {f}; richtige Stimmbildung {f} :: orthophony +Orthoptik {f} [med.] :: orthoptics +Orthoptist {m}; Orthoptistin {f} [med.] | Orthoptisten {pl}; Orthoptistinnen {pl} :: orthoptist | orthoptists Ortsangabe {f} | Ortsangaben {pl} :: statement of place | statements of place Ortsangabe {f}; Stelle {f} :: location Ortsausgang {m}; Ortsende {n} [Ös.] [Schw.] | am Ortsausgang; am Ortsende :: end of a/the village/town | at the end of the village/town Ortsbehörde {f} :: local authorities -Ortsbestimmung {f} :: position fixing; localization -Ortsbild {n} :: view of a place +Ortsbestimmung {f} :: position fixing; localization [eAm.]; localisation [Br.] +Ortsbild {n} | das Ortsbild pflegen | das Ortsbild verschandeln | Blumen verschönern das Ortsbild. :: character and appearance of the town/village; general appearance of towns and villages | to preserve the character and appearance of the town/village | to spoil the general appearance of the town/village | Flowers enhance the general appearance of towns and villages. +Ortsbildgestaltung {f} :: town and village design; town design; village design +Ortsbildpflege {f} :: preservation of the character and appearance of towns and villages Ortseingang {m}; Ortsanfang {m} | am Ortseingang; am Ortsanfang :: entrance of/to a/the village/town | at the entrance of the village/town Ortsgebühr {f} | Ortsgebühren {pl} :: local charge | local charges Ortsgespräch {n}; Ortgespräch {n} [telco.] | Ortsgespräche {pl} :: local call | local calls @@ -54495,13 +57317,14 @@ Ostblock {m} [hist.] :: Eastern bloc Ostblockland {n} [hist.] | Ostblockländer {pl} :: country of the Eastern bloc | countries of the Eastern bloc Ost; östlich {adj} :: east -Osteoarthritis {f}; Gelenkentzündung {f} [med.] :: osteoarthritis; degenerative arthritis; degenerative joint disease +Osteoarthritis {f} [med.] :: osteoarthritis; degenerative arthritis; degenerative joint disease Osteochondrodysplasie {f}; Fehlbildung des Skeletts [med.] :: osteochondrodysplasia Osteodystrophia {f} Knochenmissbildung {f} [med.] :: osteodystrophy; defective bone formation Osteolyse {f}; Abbau von Knochensubstanz [med.] :: osteolysis; bone dissolving Osteomalazie {f}; Knochenerweichung {f} [med.] :: osteomalacia; bone softening Osteomyelitis {f}; Entzündung des Knochenmarks [med.] :: osteomyelitis -Osteoporose {f}; Knochenschwund {m}; Verminderung des Knochengewebes [med.] :: osteoporosis +Osteophyt {m} [med.] | Osteophyten {pl} :: osteophyte | osteophytes +Osteoporose {f}; Knochenschwund {m}; Verminderung des Knochengewebes [med.] | Osteoporose beim Mann :: osteoporosis | male osteoporosis Osteotomie {f}; Knochendurchtrennung {f} [med.] :: osteotomy; cutting of a bone Osten {m}; Ost /O/ | nach Osten gehend :: East /E/ | eastbound Osten {m} :: orient @@ -54520,12 +57343,12 @@ Ostküste {f} :: east coast Ostländer {m} :: easterner Ostpolitik {f} [pol.] :: Ostpolitik; politics toward the East +Ostufer {n} | Ostufer {pl} :: east bank; eastern bank | east banks; eastern banks Oszillationsamplitude {f} | Oszillationsamplituden {pl} :: oscillation amplitude | oscillation amplitudes Oszillationsbreite {f} :: oscillation width Oszillationsfigur {f} | Oszillationsfiguren {pl} :: oscillation pattern | oscillation patterns Oszillationslänge {f} :: oscillation length -Oszillator {m} | variabler Oszillator; abstimmbarer Oszillator :: oscillator | variable frequency oscillator -Ostufer {n} :: east bank; eastern bank +Oszillator {m}; Schwingungserzeuger {m} | Oszillatoren {pl}; Schwingungserzeuger {pl} | variabler Oszillator; abstimmbarer Oszillator :: oscillator | oscillators | variable frequency oscillator Oszillatorstärke {f} :: oscillator strength; f-value Oszillogramm {n} :: oscillogram Oszillograph {m} :: oscilloscope; oscillograph; scope @@ -54567,7 +57390,7 @@ Oxford {n} (Gewebe) [textil.] :: Oxford (cloth) Oxhoft {n}; Fass {n} (altes Hohlmaß) :: hogshead Oxid {n}; Oxyd {n} [alt]; Oxid... [chem.] :: oxide -Oxidation {f}; Oxydation {f} [alt] [chem.] | Oxidationen {pl}; Oxydationen {pl} [alt] | partielle Oxidation :: oxidation; oxidization | oxidations | partial oxidation +Oxidation {f}; Oxydation {f} [alt] [chem.] | Oxidationen {pl}; Oxydationen {pl} [alt] | partielle Oxidation :: oxidation; oxidization [eAm.]; oxidisation [Br.] | oxidations | partial oxidation Oxidationsflamme {f} [chem.] | Oxidationsflammen {pl} :: oxidizing flame | oxidizing flames Oxidationsmittel {n}; Oxydationsmittel {n} [chem.] | Oxidationsmittel {pl}; Oxydationsmittel {pl} :: oxidant; oxidizer | oxidants; oxidizers Oxidationsstufe {f} [chem.] :: degree of oxidation; oxidation state; oxidation stage @@ -54576,7 +57399,7 @@ Oxygenation {f}; Sauerstoffzufuhr {f} [med.] :: oxygenation Oxymetrie {f} :: oximetry Oxymoron {n}; Widerspruch {m} in sich; Zusammenstellung einander widersprechender Begriffe :: oxymoron -Ozean {m}; Weltmeer {n}; Meer {n} | Ozeane {pl}; Weltmeere {pl}; Meere {pl} | offener Ozean | ökologische Zonen im Ozean | mitten auf dem Meer | jenseits des Meeres :: ocean | oceans | open ocean; main ocean | ocean zones | in mid ocean | across the ocean +Ozean {m}; Weltmeer {n}; Meer {n} | Ozeane {pl}; Weltmeere {pl}; Meere {pl} | offener Ozean | ökologische Zonen im Ozean | mitten auf dem Meer | jenseits des Meeres :: ocean | oceans | open ocean; main ocean | ocean zones | in mid-ocean | across the ocean Ozeandampfer {m}; Ozeanriese {m} [naut.] | Ozeandampfer {pl}; Ozeanriesen {pl} :: ocean liner | ocean liners Ozeanograph {m} :: oceanographer Ozeanographie {f}; Ozeanografie {f}; Meereskunde {f} :: oceanography; thalassography; thalassology @@ -54614,16 +57437,15 @@ Paarungsverhalten {n} [zool.] :: mating behaviour Paarungszeit {f} [zool.] :: mating season Paarverhältnis {n} | im Paarverhältnis leben :: couplehood | to live together -Pacht {f}; Miete {f} :: lease +Pacht {f}; Miete {f} | Pachten {pl}; Mieten {pl} :: lease | leases Pacht {f}; Mietbesitz {m} :: leasehold Pachtbauer {m} | Pachtbauern {pl} :: tenant farmer | tenant farmers Pachtdauer {f} :: term of lease Pachtzins {m} :: rent -Pack {n} :: pack Packeis {n} :: pack ice Packer {m} :: packer Packesel {m} :: pack mule; packhorse; burro -Packliste {f} :: packing list +Packliste {f} | Packlisten {pl} :: packing list | packing lists Packpferd {n}; Lastpferd {m} | Packpferde {pl}; Lastpferde {pl} :: pack horse | pack horses Packstück {n} :: package Packmaterial {n} :: packing materials @@ -54632,7 +57454,7 @@ Packpapier {n} :: packing paper; wrapping paper Packpapier {n} :: brown paper Packsattel {m} | Packsättel {pl} :: packsaddle | packsaddles -Packung {f} | eine Packung Zigaretten | Packung Kekse :: packet; pack [Am.] | a packet of cigarettes; a pack of cigarettes [Am.] | packet of biscuits +Packung {f}; Pack {m} | Packungen {pl}; Päcke {pl} | eine Packung Zigaretten | Packung Kekse :: packet; pack [Am.] | packets; packs | a packet of cigarettes; a pack of cigarettes [Am.] | packet of biscuits Packung {f}; Paket {n}; Päckchen {n} | Packungen {pl}; Pakete {pl}; Päckchen {pl} :: package | packages Packung {f} [techn.] | kubisch dichteste Packung :: packing | cubic close packing Packung {f} (Dichtungen) :: packing @@ -54703,15 +57525,17 @@ Paläontologe {m}; Paläontologin {f} | Paläontologen {pl}; Paläontologinnen {pl} :: palaeontologist [Br.]; paleotologist [Am.]; fossilist | palaeontologists; paleotologists; fossilists Paläozoikum [geol.] :: Paleozoic [Am.]; Palaeozoic [Br.] Palastrevolution {f} | Palastrevolutionen {pl} :: palace revolution | palace revolutions -Palatalisierung {f} [ling.] :: palatalization +Palatalisierung {f} [ling.] :: palatalization [eAm.]; palatalisation [Br.] Palatschinke {f} [Ös.] [cook.] | Palatschinken {pl} [Ös.] :: pancake (sometimes stuffed) | pancakes -Palette {f} (Farb-) | Paletten {pl} :: palette | palettes Palembang-Kugelfisch {m} (Tetraodon biocellatus) [zool.] :: figure-eight puffer +Palette {f} (Farb-) | Paletten {pl} :: palette | palettes +Palette {f} (Auswahl, Vielfalt) [übtr.] | eine breite Palette an etw. [übtr.] | eine bunte Palette an etw. [übtr.] | die ganze Palette [übtr.] :: range | a wide range of sth. | a mixed bag of sth. | the whole gamut / panoply Palette {f}; Holzpalette {f} | Paletten {pl}; Holzpaletten {pl} :: pallet; stillage; wooden pallet | pallets; stillages; wooden pallets Paletot {m}; weiter Überrock [textil.] :: paletot Paletten-Doktorfisch {m} (Paracanthurus hepatus) [zool.] :: blue tang Palettendispenser {m} [techn.] | Palettendispenser {pl} :: palletizer; pallet dispenser | palletizers; pallet dispensers Palettenprofilkontrolle {f} [techn.] :: pallet profile check +Palettenregal {n} | Palettenregale {pl} :: pallet rack | pallet racks Palettiergerät {n} [techn.] | Palettiergeräten {pl} :: palletizer; pallet loader | palletizers; pallet loaders Palimpsest {m,n}; nach Reinigen neu beschriebenes Manuskript :: palimpsest Palindrom {n} | Palindrome {pl} :: palindrome | palindromes @@ -54724,6 +57548,7 @@ Palliativbehandlung {f} [med.] | Palliativbehandlungen {pl} :: palliative treatment | palliative treatments Palliativbestrahlung {f} [med.] | Palliativbestrahlungen {pl} :: palliative radiation | palliative radiations Palliativmedizin {f}; palliative Medizin {f} [med.] :: palliative medicine +Palliativpflege {f} :: palliative care Palliativoperation {f} [med.] | Palliativoperationen {pl} :: palliative surgery | palliative surgeries Palliativum {n}; Palliativ {n}; Linderungsmittel {n} [med.] | Palliativa {pl} Linderungsmittel {pl} :: palliative drug | palliative drugs Palme {f} [bot.] | Palmen {pl} | jdn. auf die Palme bringen [übtr.] | jdn. auf die Palme bringen [übtr.] | auf die Palme gehen [übtr.] :: palm; palm tree | palms; palm trees | to drive sb. up the wall [fig.] | to get sb.'s shirt out [fig.] | to get one's knickers in a twist [fig.] @@ -54731,12 +57556,15 @@ Palmomentalreflex {m}; palmomentaler Reflex [med.] :: palm-chin reflex Palmöl {n} :: palm oil Palmenwedel {n}; Palmenzweig {m} | Palmenwedel {pl}; Palmenzweige {pl} :: palm branch | palm branches +Palmsaft {m} [agr.] :: palm sap Palmsonntag {m} :: Palm Sunday Palmwedel {m} | Palmwedel {pl} :: palm leaf | palm leaves +Palmwein {m} [cook.] :: palm wine; Toddy Palmyrapalme {f} [bot.] | Palmyrapalmen {pl} | Holz der Palmyrapalme :: palmyra palm | palmyra palms | palmyra wood Palpitation {f}; Herzklopfen {n} [med.] :: palpitation (of the heart) Palstek {m} [naut.] :: bowline; bowline hitch Pampa {f} [geogr.] | Pampas {pl} :: pampa | pampas +Palynologie {f}; Pollenanalyse {f} | kriminaltechnische Pollenanalyse; forensische Palynologie :: palynology | forensic palynology; pollen profiling Pampashase {m}; Mara {m} [zool.] | Pampashasen {pl}; Maras {pl} :: mara; pampas hare (Dolichotis) | maras; pampas hares Pampashuhn {n} [zool.] | Pampashühner {pl} :: tinamou | tinamous Pampaskatze {n} [zool.] | Pampaskatzen {pl} :: pampas cat | pampas cats @@ -54746,18 +57574,20 @@ Pamphlet {n} :: lampoon Panda {m} [zool.] | Pandas {pl} | Großer Panda; Pandabär {m} :: panda | pandas | Giant panda Pandemie {f}; Epidemie {f}; Seuche {f} mit großer Verbreitung :: pandemic -Panflöte {f} [mus.] | Panflöten {pl} :: pipes of Pan | pipes of Pan +Panflöte {f} [mus.] | Panflöten {pl} :: panpipes; pipes of Pan | panpipes; pipes of Pan +Pangasius {m} [zool.] (Pangasianodon hypophthalmus) :: iridescent shark; Siamese shark; sutchi catfish Pangäa {f}; Pangaea {f}; Urkontinent der Erde [geol.] :: Pangaea Panhardstab {m} [techn.] :: Panhard rod Paniermehl {n} [cook.] :: breadcrumbs -Panik {f} :: panic +Panik {f} | Panik auslösen | jdn. in Panik versetzen | Sie sind alle in Panik. | Die Leute flüchteten in Panik auf die Straße. :: panic | to provoke panic | tto send sb. in a panic | They are all in a state of panic. | People fled in panic into the streets. Panik {f}; Bangemachen {n}; Schwarzseherei {f} :: alarmism +Panik {f}; große Aufregung {f}; Erregung {f} | in großer Erregung; in heller Aufregung; aufgebracht; erregt; auf 180 [ugs.] :: swivet | in a swivet in Panik geraten; durchdrehen [ugs.] | in Panik geratend; durchdrehend | in Panik geraten; durchgedreht | gerät in Panik; dreht durch | geriet in Panik; drehte durch | Nur keine Panik! :: to panic; to get panicky | panicking; getting panicky | panicked; got panicky | panics; gets panicky | panicked; got panicky | Don't panic! -Panik auslösen; in Panik versetzen | Panik auslösend; in Panik versetzend | Panik ausgelöst; in Panik versetzt :: to panic | panicking | panicked +jdn. in Panik versetzen; bei jdm. Panik auslösen | in Panik versetzend; Panik auslösend | in Panik versetzt; Panik ausgelöst | Die Schüsse versetzten die Pferde in Panik. | sich zu einer überstürzten Handlung hinreißen lassen | Viele Leute ließen sich dazu hinreißen, überstürzt das Land zu verlassen. | Wir lassen uns nicht zu einer überstürzten Entscheidung drängen. :: to panic sb. | panicking | panicked | The gunfire panicked the horses. | to be panicked into doing sth. | Many people were panicked into leaving the country. | We won't be panicked into making a decision. in Panik versetzt :: panic-stricken; panic-struck (Tiere) in Panik versetzen | in Panik versetzend | in Panik versetzt | versetzt in Panik | versetzte in Panik :: to stampede | stampeding | stampeded | stampedes | stampeded Panikattacke {f} | Panikattacken {pl} :: panic attack | panic attacks -Panikkäufe {pl} :: panic buying +Panikkauf {m}; Panikkäufe {pl}; Hamsterkauf {m}; Hamsterkäufe {pl} :: panic buying Panikmacher {m}; Panikmacherin {f}; Bangemacher {m}; Bangemacherin {f} | Panikmacher {pl}; Panikmacherinnen {pl}; Bangemacher {pl}; Bangemacherinnen {pl} :: alarmist | alarmists Pankarditis {f}; Entzündung aller Schichten der Herzwand [med.] :: pancarditis Pankreasadenom {n} [med.] :: pancreatic adenoma @@ -54767,8 +57597,11 @@ Pankreatitis {f}; Bauchspeicheldrüsenentzündung {f}; Entzündung der Bauchspeicheldrüse [med.] | akute Pankreatitis; akute Bauchspeicheldrüsenentzündung :: pancreatitis; inflammation of the pancreas | acute pancreatitis Panne {f}; Motorschaden {m} | Pannen {pl}; Motorschäden {pl} | eine Panne haben :: breakdown | breakdowns | to break down Panne {f}; Missgeschick {n}; Malheur {n} :: mishap; slip-up -Pannendienst {m}; Pannenhilfe {f} | Pannendienste {pl}; Pannenhilfen {pl} :: breakdown service | breakdown services +Panne {f}; Chaos {n} | Eine einzige Panne bei einer Fluggesellschaft kann bei den Reisenden einen bleibenden Eindruck hinterlassen. :: snafu [coll.] [Am.] | A single snafu by an airline can leave a lasting impression on travellers. +Pannendienst {m}; Pannenhilfe {f} [auto] | Pannendienste {pl}; Pannenhilfen {pl} :: breakdown service; roadside assistance | breakdown services +Pannenhelfer {m} [auto] | Pannenhelfer {pl} :: roadside assistant | roadside assistants Pannenstreifen {m} | Pannenstreifen {pl} :: service lane; breakdown lane | service lanes; breakdown lanes +Pannenversicherung {f} :: car break-down insurance Panniculitis {f}; Entzündung des Unterhaut-Fettgewebes [med.] :: panniculitis Panoptikum {n} (von Kuriositäten) :: collection of curios Panorama {n} :: panorama @@ -54782,7 +57615,7 @@ Pantoffelblume {f} (Calceolaria) [bot.] | Pantoffelblumen {pl} :: slipperwort | slipperworts Pantoffelheld {m} | unter dem Pantoffel stehend :: henpecked husband | to be henpecked Pantoffeltierchen {n}; Paramecium {n} [zool.] | Pantoffeltierchen {pl}; Paramecien {pl} :: paramecium | paramecia -Pantomime {f} | Pantomime aufführen :: mime; dumb show; pantomime | to pantomime +Pantomime {f} | Pantomime aufführen | pantomimisches Werk :: mime; dumb show; pantomime | to pantomime | work of pantomime Pantomime {m,f}; Pantomimin {f} :: mime Panzer {m}; Rüstung {f} :: armor [Am.]; armour [Br.] Panzer {m} [mil.] | Panzer {pl} | leichter Panzer :: tank; panzer | tanks | beaverette @@ -54798,11 +57631,13 @@ Panzerjäger {m} [mil.] | Panzerjäger {pl} :: tank destroyer | tank destroyers Panzerkommandant {m} [mil.] | Panzerkommandanten {pl} :: tank commander | tank commanders Panzerkommunismus {m} [pol.] :: tank-backed communism +Panzerkreuzer {m} [mil.] | Panzerkreuzer {pl} :: battleship; battle cruiser | battleships; battle cruisers Panzerplatte {f} [techn.] | Panzerplatten {pl} :: armour plate [Br.]; armor plate [Am.] | armour plates; armor plates Panzerrohr {n} | Panzerrohre {pl} :: armoured conduit [Br.]; armored conduit [Am.] | armoured conduits; armored conduits Panzerrohrgewinde {n} /PG/ :: armoured conduit thread Panzerschiff {n} | Panzerschiffe {pl} :: ironclad | ironclads -Panzersperre {f} [mil.] | Panzersperren {pl} :: tank trap | tank traps +Panzerschlauch {m} [techn.] :: armored tube; armored hose; reinforced hose [Am.] +Panzersperre {f} [mil.] | Panzersperren {pl} :: tank trap; anti-tank obstacle | tank traps; anti-tank obstacles Panzersteckrohr {n} | Panzersteckrohre {pl} :: high-strength plastic sleeve conduit | high-strength plastic sleeve conduits Panzertruppe {f}; Panzercorps {n} [mil.] | Panzertruppen {pl} :: armoured corps [Br.]; armored corps [Am.]; tank force | tank forces Panzertür {f} | Panzertüren {pl} :: steel-reinforced door | steel-reinforced doors @@ -54815,11 +57650,11 @@ Papageienfisch {m} [zool.] | Papageienfische {pl} :: Parrotfish | Parrotfishes Papageienkrankheit {f} [med.] :: parrot fever Papageienplaty {m} (Xiphphorus variatus) [zool.] :: variatus platy -Paparazzo {m} | Paparazzi {pl} :: paparazzo | paparazzi +Paparazzo {m} | Paparazzi {pl} | von Paparazzi fotografiert werden :: paparazzo | paparazzi | to be papped Papaya {f} [bot.] :: papaya; papaia; pawpaw Papayabaum {m} [bot.] :: papaya tree Papel {f}; Knötchen {n}; Hautknötchen {n} [med.] :: papule; mole -Papier {n} | Papiere {pl} | holzfreies Papier | holzhaltiges Papier | alkalifestes Papier | braunes Papier | marmoriertes Papier :: paper | papers | woodfree paper; paper free from lignin | wood-pulp paper | alkali-resistant paper | manila paper | marble-paper +Papier {n} | Papiere {pl} | holzfreies Papier | holzhaltiges Papier | alkalifestes Papier | braunes Papier | marmoriertes Papier | etw. zu Papier bringen; schriftlich niederlegen; zu Blatte tragen [poet.] [hist.] {vt} :: paper | papers | woodfree paper; paper free from lignin | wood-pulp paper | alkali-resistant paper | manila paper | marble-paper | to set/put sth. down on paper; to put sth. down in writing; to commit sth. to paper Papierbogen {m} | Papierbögen {pl} :: sheet of paper | sheets of paper Papierbogen {m} :: piece of paper Papierdicke {f} :: paper caliper; paper thickness @@ -54828,11 +57663,12 @@ Papierfähnchen {n} :: paper pennant Papierfetzen {m} :: scrap of paper Papierflugzeug {n}; Papierflieger {m} | Papierflugzeuge {pl}; Papierflieger {pl} :: paper plane; paper airplane | paper planes; paper airplanes +Papiergeld {n}; Notengeld {n} [fin.] :: aper money Papiergeld {n} :: rag money Papierhalter {m} :: bail bar Papierhandtuch {n} | Papierhandtücher {pl} :: paper towel | paper towels -Papierherstellung {f} :: paper production -Papierklemmbrett {n} :: clipboard +Papierherstellung {f} :: paper production; papermaking +Papierklemmbrett {n} | Papierklemmbretter {pl} :: clipboard | clipboards Papierkorb {m} | Papierkörbe {pl} | Papierkorb :: wastebasket; waste-paper basket | wastebaskets; waste-paper baskets | Recycle bin (Microsoft Windows) Papierkram {m} [ugs.] | den Papierkram machen; Papierkram erledigen :: red tape; bumf; bumph [coll.] | to do paperwork Papierkrieg {m} :: paper-warfare @@ -54841,6 +57677,7 @@ Papierrolle {f} | Papierrollen {pl} :: paper roll | paper rolls Papierschacht {m} | Papierschächte {pl} :: paper tray; paper feeder | paper trays; paper feeders Papierschicht {f} | Papierschichten {pl} :: layer of paper; covering of paper | layers of paper; coverings of paper +Papierschneider {m}; Papierschneidemaschine {f} | Papierschneider {pl}; Papierschneidemaschinen {pl} :: paper cutter | paper cutters Papierserviette {f} | Papierservietten {pl} :: paper napkin | paper napkins Papiersorte {f}; Papierqualität {f} :: paper grade Papierstapel {m} | Papierstapel {pl} :: stack of paper | stacks of paper @@ -54861,7 +57698,6 @@ Papille {f} | Papillen {pl} :: papilla | papillae Papillenödem {n} [med.] :: papilloedema Papillitis {f}; Entzündung einer Papille [med.] :: papillitis -Papa {m}; Paps {m} :: dad; daddy; pa Papismus {m} :: papism Pappband {n} :: paperback Papist {m}; Papistin {f} | Papisten {pl}; Papistinnen {pl} :: papist | papists @@ -54875,6 +57711,7 @@ Pappmaché {n}; Pappmaschee {n} :: papier-mâché; papier-mache Pappnase {f} | Pappnasen {pl} :: false nose; cardboard nose | false noses; cardboard noses Pappschachtel {f} | Pappschachteln {pl} :: cardboard box | cardboard boxes +Pappschild {n} | Pappschilder {pl} :: cardboard sign | cardboard signs Pappschnee {m} :: sticky snow Paprika {m} (Gewürz) [cook.] :: paprika Paprika {f} (Schote) :: green pepper; sweet pepper; capsicum @@ -54897,31 +57734,36 @@ Paradigmenwechsel {m} | Paradigmenwechsel {pl} :: paradigm shift | paradigm shifts Paradoxon {n}; Paradox {n} :: paradox Paraffin {n} :: paraffin +Paragliding {n}; Gleitschirmfliegen {n} [sport] :: paragliding Paragraf {m}; Paragraph {m} [alt] | Paragrafen {pl}; Paragraphen {pl} :: section; article | sections; articles Paragraf {m}; Paragraph {m} [alt] | Paragrafen {pl}; Paragraphen {pl} [alt] :: paragraph | paragraphs Paragrafendickicht {n}; Paragraphendickicht {n}; Paragrafendschungel {m}; Paragraphendschungel {m} [übtr.] :: jungle of paragraphs -Paragliding {n}; Gleitschirmfliegen {n} [sport] :: paragliding Paragrafen-Zeichen {n}; Paragraphen-Zeichen {m} [alt] :: paragraph sign; section sign (§) +Paragraphenreiter {m}; wichtigtuerischer Beamter :: jobsworth [Br.] [pej.] Parallaxe {f} :: parallax Parallel-Schnittstelle {f} :: parallel interface Parallel-Seriell-Umsetzung {f} :: parallel-to-serial conversion Parallel-Serien-Umschalter {m} :: dynamicizer Parallel-Übertragung {f} :: carry look -Parallelbetrieb {m} :: parallel operation +Parallelanmeldung {f} (Patent) | Parallelanmeldungen {pl} :: co-pending application (patent) | co-pending applications Parallelanschlag {m} [mach.] :: rip fence +Parallelbetrieb {m} :: parallel operation Parallelbezeichnung {f}; Pseudonym {n} | Parallelbezeichnungen {pl}; Pseudonymen {pl} :: alias | aliases -Paralleldrahtleitung {f} [electr.] | Paralleldrahtleitungen {pl} :: twin-lead cable | twin-lead cables +Paralleldrahtleitung {f}; Hühnerleiter {f} [ugs.] [electr.] | Paralleldrahtleitungen {pl}; Hühnerleitern {pl} :: twin-lead cable; ladder line | twin-lead cables; ladder lines Parallele {f}; Gegenstück {n} | Parallelen {pl}; Gegenstücke {pl} :: parallel | parallels Parallele {f} [math.] :: parallel +Parallele {f} | eine Parallele ziehen zwischen/zu :: analogy | to draw an analogy between/with Parallelendmaß {n} :: gauge block Parallelflächner {m} :: parallel-epiped Parallelgesellschaft {f} | Parallelgesellschaften {pl} :: parallel society | parallel societies +Parallelgesetzgebung {f} :: parallel jurisdiction Parallelimport {m}; Paralleleinfuhr {f} | Parallelimporte {pl}; Paralleleinfuhren {pl} :: parallel import | parallel imports Parallelinstallation {f} [comp.] | Parallelinstallationen {pl} :: parallel installation | parallel installations Parallelisierung {f} :: parallelizing Parallelität {f}; Parallelismus {m} | Parallelismen {pl} :: parallelism | parallelisms Parallelität {f} (Reifen) :: toe Parallelkoordinaten {pl} | geodätische Parallelkoordinaten :: parallel coordinates | geodetic parallel coordinates +Parallelmarkt {m} (inoffizieller Devisenmarkt) [fin.] | Parallelmärkte {pl} :: parallel market | parallel markets Parallelogramm {n} | Parallelogramme {pl} :: parallelogram | parallelograms Parallelogramm {n} :: rhomboid Parallelrechner {m} [comp.] | Parallelrechner {pl} :: parallel computer; simultaneous computer | parallel computers; simultaneous computers @@ -54936,14 +57778,15 @@ Paralleltitel {m} :: parallel title Parallelumlauf {m} :: parallel circulation Parallelübertragungssignal {n} :: parallel transfer register +Parallelverhalten {n} :: parallel conduct Parallelwährung {f} :: parallel currency Parameter {m}; Kenngröße {f} | Parameter {pl}; Kenngrößen {pl} :: parameter | parameters Parameter {m} [math.] :: parameter Parameterdarstellung {f} [math.] :: parametric representation Parameterextraktion {f} :: parameter extraction Parametrierbarkeit {f} :: parameterability -Parametrierung {f} :: parametrization -Parametrisierung {f}; Parametrierung {f} [math.] :: parametrization; parametrizing; parameterization; parameterisation [Br.] +Parametrierung {f} :: parametrization [eAm.]; parametrisation [Br.] +Parametrisierung {f}; Parametrierung {f} [math.] :: parametrization; parametrizing; parameterization [eAm.]; parameterisation [Br.] Paramilitarität {f} :: paramilitary Paranoia {f}; systematisierter Wahn :: paranoia Paranuss {f} [bot.] :: Brazil nut @@ -54953,6 +57796,7 @@ Parapsychologie {f} :: psychical Parasit {m}; Schädling {m} | Parasiten {pl}; Schädlinge {pl} | von Schädlingen befallen sein :: parasite | parasites | to be infested with parasites Parasitismus {m}; Schmarotzertum {n} :: parasitism +Parasitoid {m} [biol.] | Parasitoiden {pl} :: parasitoid | parasitoids Parasympathomimetikum {n} [med.] :: parasympathomimetic Parataxe {f} [gramm.] :: parataxis Parathyreoidea {f}; Nebenschilddrüse {f} [med.] :: parathyroid @@ -54962,8 +57806,11 @@ Parästhesie {f}; Fehlempfindung {f} [med.] :: paraesthesia Parcours {n} | einen Parcours reiten :: showjumping course | to jump a course Parenchym {n}; Grundgewebe {n} [biol.] :: parenchyma +Parentel {f} [hist.] | Erbfolge nach Parentelen / Stämmen :: parentela | succession per stirpes / stocks +Pareo {m} (dünnes Wickelhüfttuch für Damen) [textil.] :: pareo (thin wraparound skirt for ladies) Parese {f}; teilweise Lähmung {f} [med.] :: paresis Parfüm {n}; Parfum {n}; Duftstoff {m} | Parfüme {pl} :: perfume; scent | perfumes +Pareto-Optimum {n} [econ.] :: pareto-optimum Parfümerie {f} | Parfümerien {pl} :: perfumery | perfumeries Parfümfläschchen {n} :: scent bottle Parfümhändler {m}; Parfümhändlerin {f} | Parfümhändler {pl}; Parfümhändlerinnen {pl} :: perfumer | perfumers @@ -54982,11 +57829,11 @@ Parken {n} :: parking Parkett {n} :: parquet Parkett {n} (Theater) | im Parkett :: stalls [Br.] | in the stalls -Parkettboden {m}; Parkettfußboden {m} :: parquet floor +Parkettboden {m}; Parkettfußboden {m} | Parkettböden {pl}; Parkettfußböden {pl} | schwimmender Parkettboden :: parquet floor | parquet floors | floating parquet floor Parkettleger {m} | Parkettleger {pl} :: parquet flooring fitter | parquet flooring fitters Parkfläche {f} | Parkflächen {pl} :: parking place | parking places Parkgebühr {f} | Parkgebühren {pl} :: parking fee; parking tax | parking fees; parking taxes -Parkhaus {n} | Parkhäuser {pl} :: multi-storey car park; multi-storey; parking garage | multi-storey car parks; multi-storeys; parking garages +Parkhaus {n} (oberirdisch) | Parkhäuser {pl} :: (multi-storey) car park [Br.]; multi-storey [Br.]; parking garage [Am.] | multi-storey car parks; multi-storeys; parking garages Parkinson-Krankheit {f}; Zitterlähmung {f} [med.] :: Parkinson's disease Parkinsonismus {m}; Symptomatik der Parkinson-Krankheit [med.] :: Parkinsonism Parkkralle {f} [auto] | Parkkrallen {pl} :: Denver boot | Denver boots @@ -55003,16 +57850,17 @@ Parkrempler {m} (Schaden) [auto] | Parkrempler {pl} :: trival damage while parked | trival damages while parked Parkschaden {m} [auto] | Parkschäden {pl} | einen Parkschaden haben/abbekommen | einen Parkschaden verursachen | Parkschaden mit Unfallflucht :: damage while parked; damage while parked incident | damages while parked; damage while parked incidents | to sustain damage while parked | to cause damage while/when parking | parking lot hit-and-run; parking lot hit-and-run incident Parksünder {m}; Parksünderin {f} | Parksünder {pl}; Parksünderinnen {pl} :: parking offender | parking offenders -Parkscheibe {f} | Parkscheiben {pl} :: parking disk [Am.]; parking disc [Br.] | parking disks; parking discs +Parkscheibe {f} [auto] | Parkscheiben {pl} :: parking disc [Br.]; parking disk [Am.] | parking discs; parking disks Parkservice {m} :: valet parking +Parkstraße {f} :: Park Road Parkstreifen {m} :: lay by Parkuhr {f}; Parkometer {n} | Parkuhren {pl}; Parkometer {pl} :: parking meter | parking meters Parkverbot {n} :: parking prohibition -Parlament {n}; Abgeordnetenhaus {n} [pol.] | Parlamente {pl}; Abgeordnetenhäuser {pl} :: parliament | parliaments +Parlament {n}; Abgeordnetenhaus {n} [pol.] | Parlamente {pl}; Abgeordnetenhäuser {pl} | Parlament ohne absolute Mehrheit einer Partei :: parliament | parliaments | hung parliament [Br.] Parlamentarier {m} :: parliamentarian Parlamentär {m}; Parlamentärin {f} :: peace envoy; negotiator Parlamentärflagge {f} :: flag of truce; white flag -Parlamentsabgeordnete {m,f}; Parlamentsabgeordneter :: Member of Parliament +Parlamentsabgeordnete {m,f}; Parlamentsabgeordneter; Abgeordnete {m,f}; Abgeordneter /Abg./ | Parlamentsabgeordneten {pl}; Parlamentsabgeordnete | der Herr/die Frau Abgeordnete :: member of parliament; Member of Parliament /MP/ [Br.]; Representative [Am.]; Congressman [Am.] | members of parliament; Representatives; Congressmen | the Hono(u)rable Member Parlamentsausschuss {m}; parlamentarischer Ausschuss [pol.] | Parlamentsausschüsse {pl}; parlamentarische Ausschüsse :: parliamentary committee | parliamentary committees Parlamentsdebatte {f} | Parlamentsdebatten {pl} :: parliamentary debate | parliamentary debates Parlamentspräsident {m} | Parlamentspräsidenten {pl} :: speaker of the parliament | speakers of the parliament @@ -55023,14 +57871,14 @@ Parodie {f} :: spoof Parodontose {f}; Parodontosis {f}; Zahnfleischschwund {m} [med.] :: periodontitis; pyorrhea; periodontal disease Parole {f}; Kennwort {n} | Parolen {pl}; Kennwörter {pl} :: password; watchword | passwords; watchwords -politische Parole {f}; Schlagwort {n} :: slogan +politische Parole {f}; Schlagwort {n} | (übermäßiger) Gebrauch von (inhaltsleeren) Slogans; Versuch durch Slogans zu überzeugen (statt durch Argumente) :: slogan | sloganeering jdm. Paroli bieten :: to give sb. as good as one gets einer Sache Paroli bieten :: to pit oneself against sth. Paronomasie {f} :: paronomasia Paronychie {f}; Nagelhautentzündung {f} [med.] :: paronychia Parotitis {f}; Entzündung der Ohrspeicheldrüse [med.] :: parotitis Parsimonie {f} [biol.] :: parsimony -Partei {f} [pol.] | Parteien {pl} | politische Partei :: party | parties | political party +Partei {f} [pol.] | Parteien {pl} | politische Partei | die regierende Partei :: party | parties | political party | the ruling party; the governing party Partei {f} [jur.] | die streitenden Parteien | vertragsschließende Parteien | ein Dritter :: party | the parties to a dispute | contracting parties | a third party Partei des Demokratischen Sozialismus {f} /PDS/ [pol.] :: Party of Democratic Socialism (Germany) Partei "Arbeit & soziale Gerechtigkeit - Die Wahlalternative" /WASG/ [pol.] :: Labour and Social Justice Party (Germany) @@ -55039,19 +57887,24 @@ Parteianhänger {m}; Parteianhängerin {f} | Parteianhänger {pl}; Parteianhängerinnen {pl} :: partisan; partizan | partisans; partizans Parteibuch {n} | Parteibücher {pl} :: membership book | membership books Parteienfinanzierung {f} :: party financing +Parteiführer {m}; Parteiführerin {f}; Parteichef {m}; Parteichefin {f} [pol.] | Parteiführer {pl}; Parteiführerinnen {pl}; Parteichefen {pl}; Parteichefinnen {pl} | Noch-Parteichef {m} :: party leader | party leaders | soon-to-be ex party leader +Parteiführung {f} [pol.] | Parteiführungen {pl} :: party leadership | party leaderships Parteigünstling {m} [pej.] [pol.] | Parteigünstlinge {pl} :: (political) party minion [pej.] | party minions Parteigeist {m}; Parteigesinnung {f} :: party spirit Parteigeist {m} :: factiousness +Parteiklausur {f} [pol.] | Serie hierarischer Parteiklausuren zur Nominierung von Kandidaten [pol.] | Präsidentschaftsvorwahlen {pl} | eine Parteiklausur abhalten :: caucus | election caucus [Am.] | presidential caucus [Am.] | to caucus [Am.] Parteilinie {f} :: party line Parteimitglied {n}; Parteigenosse {m} | Parteimitglied sein; in der Partei sein :: party member; member of a party | to be a member of the party -Parteiorgan {n} :: party organ +Parteiorgan {n} [pol.] | Parteiorgane {pl} :: party organ | party organs Parteipolitik {f} :: party politics -Parteiprogramm {n} :: party platform +Parteiprogramm {n} | Parteiprogramme {pl} :: party platform | party platforms +Parteisoldat {m} | Parteisoldaten {pl} :: party soldier | party soldiers Parteispaltung {f} [pol.] :: cave [Br.] -Parteisprecher {m}; Parteisprecherin {f} :: party spokesperson -Parteitag {m} :: party congress +Parteisprecher {m}; Parteisprecherin {f} | Parteisprecher {pl}; Parteisprecherinnen {pl} :: party spokesperson | party spokespersons +Parteistellung {f}; Parteienstellung {f} [Ös.] [pol.] | Parteistellung / Parteienstellung [Ös.] haben (in einem Fall/Verfahren) | jdm. Parteistellung / Parteienstellung [Ös.] einräumen | jdm. die Parteistellung / Parteienstellung [Ös.] versagen :: standing as a party; status of a party | to have standing as a party; to have the status of a party (to the case/proceedings) | to grant sb. standing as a party / the status of a party | to deny sb. the status of a party +Parteitag {m} [pol.] | Parteitage {pl} :: party congress | party congresses Parteiversammlung {f} | Parteiversammlungen {pl} :: party meeting | party meetings -Parteivorsitzende {m} | Parteivorsitzenden {pl} :: chairman of a party | chairmen of a party +Parteivorsitzende {m} [pol.] | Parteivorsitzenden {pl} | Parteivorsitzende {f} :: chairman of a party | chairmen of a party | chairwoman of a party Parteizugehörigkeit {f} :: party affiliation Parterre {n} :: ground floor; first floor [Am.] Parterre {n} :: orchestra @@ -55074,6 +57927,7 @@ Partition {f} | Partitionen {pl} :: partition | partitions Partitionierung {f} :: partitioning Partizip {n}; Mittelwort {n} [gramm.] | Partizip Präsens | Partizip Perfekt :: participle | present participle | past participle +Partiturspiel {n} [mus.] :: playing from (the) score Partizipation {f} :: participation Partner {m} | Partner {pl} :: mate | mates Partner {m} | Partner {pl} :: pard | pards @@ -55085,14 +57939,17 @@ Partnerstadt {f} | Partnerstädte {pl} :: twin town; twin city | twin towns; twin cities auf Partnersuche gehen; auf Männerfang gehen [ugs.]; auf Frauenfang gehen [ugs.] :: to go on the pull [coll.] Partnertausch {m} :: partner-swapping +Partnertreff {m} :: speed dating Partnervermittlung {f} | Partnervermittlungen {pl} :: dating agency | dating agencies Parturitio {f}; Geburtsvorgang {m} [med.] :: parturition; giving birth -Party {f}; Fete {f} | auf der Party | eine Party geben; einer Party machen | Party, zu der jeder Gast ein Getränk mitbringt :: party | at the party | to have a party; to give a party | bottle-party +Party {f}; Feier {f}; Fete {f} | Partys {pl}; Feiern {pl}; Feten {pl} | auf der Party | eine Party geben; eine Feier veranstalten; eine Party machen; eine Party schmeißen [ugs.] | Party, zu der jeder Gast ein Getränk mitbringt :: party | parties | at the party | to have a party; to give a party; to throw a party | bottle-party Party-Service {m} :: party catering service Partygänger {m}; Partygängerin {f} | Partygänger {pl}; Partygängerinnen {pl} :: partygoer | partygoers Partykleid {n} | Partykleider {pl} :: party dress | party dresses Partylaune {f} :: party spirit; party mood Partymuffel {m}; Spaßbremse {f} [ugs.] | Partymuffel {pl}; Spaßbremsen {pl} :: party-pooper; party pooper [coll.] | party-poopers; party poopers +Partyspiel {n} | Partyspiele {pl} :: party game | party games +Partytanz {m}; Clubtanz {m} | Partytänze {pl}; Clubtänze {pl} :: party dance; dance party dance | party dances; dance party dances Parzelle {f} | Parzellen {pl} :: parcel | parcels Parzelle {f}; Landparzelle {f}; ein Stück Land | Parzellen {pl}; Landparzellen {pl} :: plot; lot; parcel of land | plots; lots; parcels of land Parzellierung {f}; parzellierte Fläche {f} :: subdivision @@ -55106,13 +57963,14 @@ Pass {m}; Gebirgspass {m} [geogr.] | Pässe {pl}; Gebirgspässe {pl} :: pass; col | passes; cols Passage {f} | Passagen {pl} :: passage | passages Passagier {m}; Reisender {m} | Passagiere {pl} | blinder Passagier; versteckter Passagier | blinde Passagiere; versteckte Passagiere :: passenger | passengers | stowaway; bilker | stowaways +sich an Bord schmuggeln; als blinder Passagier (mit)reisen {vi} | Ein Jugendlicher wurde dabei ertappt, als er versuchte, sich an Bord eines Flugzeuges zu schmuggeln. :: to stow away | A teenager was caught trying to stow away on a plane. Passagier {m} (Flug) :: pax Passagierdampfer {m} | Passagierdampfer {pl} :: passenger steamer | passenger steamers Passagierflugzeug {n} | großes Passagierflugzeug :: passenger plane | airliner Passagierliste {f} | Passagierlisten {pl} :: waybill; manifest of passengers | waybills; manifests of passengers Passagierschiff {n} | Passagierschiffe {pl} :: passenger ship | passenger ships Passahfest {n}; Passah {n} :: Passover -Passant {m}; Passantin {f}; Vorübergehende {m,f}; Vorübergehender | Passanten {pl}; Passantinnen {pl}; Vorübergehenden {pl}; Vorübergehende :: passer-by; passerby | passers-by +Passant {m}; Passantin {f}; Vorübergehende {m,f}; Vorübergehender | Passanten {pl}; Passantinnen {pl}; Vorübergehenden {pl}; Vorübergehende :: passer-by; passerby | passers-by; passersby Passat {m}; Passatwind {m} [meteo.] :: the Trades; trade wind; geostrophic wind Passatströmung {f} :: equatorial current Passbild {n}; Passfoto {n} | Passbilder {pl}; Passfotos {pl} :: passport photograph; passport photo | passport photographs; passport photos @@ -55127,8 +57985,9 @@ Passivhaus {n} [constr.] | Passivhäuser {pl} :: passive house | passive houses Passivität {f} | Passivitäten {pl} :: passivity | passiveness Passivposten {m} :: debit item +Passivrauchen {n}; Mitrauchen {n} :: passive smoking; second-hand smoking +Passivraucher {m}; Mitraucher {m} | Passivraucher {pl}; Mitraucher {pl} :: passive smoker; second-hand smoker | passive smokers; second-hand smokers Passivsaldo {n} :: debit balance -Passivrauchen {n} :: second-hand smoking Passivsaldo {n}; Unterbilanz {f} :: adverse balance Passkerbstift {m} :: half-length taper grooved pin Passkontrolle {f} :: passport inspection; passport check @@ -55148,6 +58007,7 @@ Passung {f}; Sitz {m} | enge Passung :: fit | close fit Passungsrost {m} :: fretting corrosion; frictional corrosion Passungsspiel {n} [mach.] :: fitting clearance +Passus {m}; Absatz {m}; Abschnitt {m} (in einem Text) :: passage Passwort {n} :: keyword Passwortschutz {m} :: password protection Paste {f}; Brei {m} | Pasten {pl}; Breie {pl} :: paste | pastes @@ -55159,7 +58019,7 @@ Pastetchen {n} | Pastetchen {pl} :: patty | patties Pastete {f} [cook.] | Pasteten {pl} | gefüllte Pastete {f} | Pastete aus Aal mit Kartoffelpüree :: pie [Br.] | pies | vol-au-vent | pie and mash Pastete {f} [cook.] | Pasteten {pl} :: pasty; pâté | pasties -Pasteurisierung {f} :: pasteurization +Pasteurisierung {f} :: pasteurization [eAm.]; pasteurisation [Br.] Pastille {f} | Pastillen {pl} :: pastille | pastilles Pastillierung {f} :: pastillation Pastinake {f}; Moorwurzel {f}; Pastinakwurzel {f} [bot.] | Pastinaken {pl} :: parsnip | parsnips @@ -55168,8 +58028,8 @@ Pastrami {f}; geräucherter, scharf gewürzter Schinken (Rindfleisch) [cook.] :: pastrami Patch {m}; Korrektur für Programmierfehler [comp.] :: patch Patchwork {n} :: patchwork -Pate {m}; Taufpate {m} | Paten {pl}; Taufpaten {pl} :: godfather; godparent | godfathers; godparents -bei etw. Pate gestanden haben :: to be the force behind sth. +Pate {m}; Taufpate {m}; Patenonkel {m} | Paten {pl}; Taufpaten {pl}; Patenonkel {pl} :: godfather; godparent | godfathers; godparents +bei etw. Pate gestanden haben / sein [Ös.] [Schw.] :: to be the force behind sth. Patenkind {n}; Pate {m}; Täufling {m} | Patenkinder {pl}; Täuflinge {pl} :: godchild | godchildren Patensohn {n} | Patensöhne {pl} :: godson | godsons Patentochter {f} | Patentöchter {pl} :: goddaughter | goddaughters @@ -55206,11 +58066,13 @@ Patentschutz {m} :: protection by patent Patentschutzbereich {m} :: scope of the protection by patent Patentstreit {m} :: patent row -Patentstreitigkeit {m} | Patentstreitigkeiten {pl} :: patent dispute | patent disputes +Patentstreitigkeit {f} | Patentstreitigkeiten {pl} :: patent dispute | patent disputes Patentübertragung {f} :: assignment of patent; transfer of a patent Patenturkunde {f} | Patenturkunden {pl} :: patent certificate | patent certificates Patentverletzung {f} | Patentverletzungen {pl} :: patent infringement | patent infringements +Patentverwertung {f} :: patent exploitation Patentvorwegnahme {f} :: anticipatory reference +Patentwesen {n} :: patent system Pater {m} :: padre Paternoster {m}; Paternosteraufzug {m} | Paternoster {pl}; Paternosteraufzüge {pl} :: paternoster | paternosters Pathogenese {f}; Krankheitsentwicklung {f} [med.] :: pathogenesis @@ -55220,7 +58082,7 @@ Pathos {n} | eine Rede voller Pathos :: emotionalism; pathos; emotiveness | a speech full of emotions Patience {f} | Patiencen legen :: patience | to play patience Patience {f}; Solitär {m} (Spiel) :: solitaire -Patient {m}; Patientin {f} [med.] | Patienten {pl}; Patientinnen {pl} | stationärer Patient; stationär behandelter Patient | diätpflichtige Patienten {pl} | tablettenpflichtige Patienten {pl} :: patient | patients | in-patient; inpatient | diet-controlled patients | tablet-controlled patients +Patient {m}; Patientin {f} [med.] | Patienten {pl}; Patientinnen {pl} | stationärer Patient; stationär behandelter Patient | diätpflichtige Patienten {pl} | tablettenpflichtige Patienten {pl} | austherapierter Patient :: patient | patients | in-patient; inpatient | diet-controlled patients | tablet-controlled patients | patient who has exhausted all treatment options; patient with no other treatment options Patient mit Rezidiv; Rückfallpatient {m} [med.] :: recidivist Patientenakte {f}; Krankenakte {f} [med.] | Patientenakten {pl}; Krankenakten {pl} :: medical record; medical file | medical records; medical files Patientenbeteiligung {f} :: patient participation @@ -55248,27 +58110,29 @@ Patrone {f} | Patronen {pl} :: cartridge | cartridges Patrone {f} | Patronen {pl} :: shell [Am.] | shells Patronenhülse {f} [mil.] | Patronenhülsen {pl} :: cartridge case; bullet casing | cartridge cases; bullet casings -Patronenlager {n} [mil.] | Patronenlager {pl} :: firing chamber | firing chambers +Patronenlager {n} (Schusswaffe) [mil.] | Patronenlager {pl} :: firing chamber (gun) | firing chambers Patrouille {f} | Patrouillen {pl} :: patrol | patrols Patt {n} (Schach) :: stalemate Patt {n} :: stalemate; deadlock Patzer {m} :: fluff -Pauke {f} [mus.] | Pauken {pl} | auf die Pauke hauen [übtr.]; einen draufmachen [ugs.] | jdn. mit Pauken und Trompeten empfangen [übtr.] :: kettledrum | kettledrums | to paint the town red [fig.] | to roll out the red carpet for sb. [fig.] +Pauke {f} [mus.] | Pauken {pl} | chromatische Pauke | auf die Pauke hauen [übtr.]; einen draufmachen [ugs.] | jdn. mit Pauken und Trompeten empfangen [übtr.] :: kettledrum; timpano | kettledrums; timpani | chromatic timpano | to paint the town red [fig.] | to roll out the red carpet for sb. [fig.] Pauke {f}; Kesselpauke {f} [mus.] | Pauken {pl}; Kesselpauken {pl} :: timbal | timbals Pauker {m}; Einpauker {m} [ugs.] | Pauker {pl}; Einpauker {pl} :: crammer | crammers Paukenhöhle {f} [anat.] :: tympanic cavity; cavity in the middle ear Paukenschlag {m} | Paukenschläge {pl} :: beat of the drum | beats of the drum Paukfach {n} :: swot subject; a bear of a course -Paukist {m} | Paukisten {pl} :: timpanist | timpanists +Paukist {m}; Pauker {m} [Schw.] [mus.] | Paukisten {pl}; Pauker {pl} :: timpanist | timpanists Paukschule {f} :: crammer (school) Paulownie {f}; Blauglockenbaum {m} [bot.] :: paulownia tree; pawlonia tree Pauschalangebot {n} :: package deal Pauschalbetrag {m}; Pauschalsumme {f} :: lump sum; lumped sum +Pausbacken {pl} :: chubby cheeks Pauschalbezahlung {f}; Pauschalzahlung {f}; einmalige Bezahlung {f} :: lump payment Pauschale {f}; geschätzter Betrag :: estimated amount Pauschalgebühr {f}; Pauschalpreis {m}; Pauschale {f}; Einheitspreis {m}; Flatrate {f} | Pauschalgebühren {pl}; Pauschalpreise {pl}; Pauschalen {pl}; Einheitspreise {pl}; Flatrates {pl} :: flat rate | flat rates Pauschalprämie {f} :: all-inclusive premium Pauschalpreis {m} | Pauschalpreise {pl} :: all-inclusive price; inclusive price | all-inclusive prices; inclusive prices +Pauschalpolice {f} :: floating policy Pauschalpreis {m} :: inclusive terms Pauschalreise {f} | Pauschalreisen {pl} :: package tour; package holiday | package tours; package holidays Pauschalreise {f} | Pauschalreisen {pl} :: all-expense tour | all-expense tours @@ -55277,17 +58141,22 @@ Pauschalzahlung {f} | Pauschalzahlungen {pl} :: composition payment | composition payments Pause {f} | Pausen {pl} | eine Pause einlegen; eine Pause machen | ohne Pause; ohne Unterbrechung; ununterbrochen | in der Pause | nach der Pause :: break; pause | breaks; pauses | to have a break; to take a break | without a break; without respite | at break | after the break Pause {f}; Pausezeichen {n} [mus.] | ganze Pause {f} | halbe Pause {f} :: rest | whole-note rest [Am.]; semibreve rest [Br.] | half-note rest [Am.]; minim rest [Br.] +Pause {f} (TV, Radio) | Pausen füllen :: extra time | to fill extra time Pause {f} (Sport; Theater) | Pausen {pl} :: interval; intermission [Am.] | intervals; intermissions Pause {f} (Schule) | Pausen {pl} | kleine Pause :: break; recess [Am.] | breaks; recesses | short break; little break Pause {f}; Flaute {f} :: lull Pause {f}; Blaupause {f} (Kopie) | Pausen {pl}; Blaupausen {pl} :: blueprint; cyanotype | blueprints Pause {f}; Durchlichtkopie {f} :: tracing; trace copy +Pausenbrot {n} | Pausenbrote {pl} :: sandwich (eaten during a break) | sandwiches Pausenhalle {f} :: break hall +Pausenregelung {f} [school] :: arrangement for breaks Pausenzeichen {n} (Radio) :: interval signal; tuning signal +Pausetaste {f} (Tastatur) [comp.] :: pause key (keyboard) Pauspapier {n} :: tracing paper Pavian {m} [zool.] | Paviane {pl} :: baboon | baboons Pavillon {m} | Pavillons {pl} :: pavilion | pavilions Pay-TV {n}; Bezahlfernsehen {n} :: pay TV +Paywall {f}; Zahlschranke {f} (Barriere/Übergang zu kostenpflichtigem Teil eines Web-Angebots) :: paywall; pay wall Pazifismus {m} [pol.] :: pacifism Pazifist {m}; Pazifistin {f} [pol.] | Pazifisten {pl}; Pazifistinnen {pl} :: pacifist | pacifists Pearson-Korrelationskoeffizient {m} [math.] :: Pearson correlation coefficient @@ -55303,12 +58172,14 @@ Pechvogel {m} :: jinx Pedalbewegung {f} :: pedalling action Pedalhaken {m} | Pedalhaken {pl} :: toe clip | toe clips +Pedalharfe {f} [mus.] | Pedalharfen {pl} :: pedal harp | pedal harps +Pedalpauke {f} [mus.] (Schlaginstrument) | Pedalpauken {pl} :: pedal drum | pedal drums Pedalrückstrahler {m} | Pedalrückstrahler {pl} :: pedal reflector | pedal reflectors Pedalriemen {m} | Pedalriemen {pl} :: footstrap | footstraps Pedant {m} | Pedanten {pl} :: pedant | pedants Pedalwertgeber {m} [techn.] | Pedalwertgeber {pl} :: pedal position sensor | pedal position sensors Pedanterie {f} | Pedanterien {pl} :: pedantry | pedantries -Pedell {m} :: bedel; beadle +Pedell {m}; Universitätsdiener {m}; Schuldiener {m} [hist.] :: university or school caretaker [Br.] / janitor [Scot.] [Am.] / custodian [Am.] Pedikulose {f}; Läusebefall {m} [med.] :: pediculosis Pediküre {f} :: pedicure Peeling {n} :: peeling @@ -55323,9 +58194,11 @@ Pegel {m}; Wasserpegel {m} :: level; water-gauge; water-gage [Am.] Pegel {m} | absoluter Pegel :: level | absolute level Pegelfestpunkt {m} | Pegelfestpunkte {pl} :: gauge bench mark | gauge bench marks +Pegelhaus {n} (Hydrologie) [techn.] | Pegelhäuser {pl} :: gauging house (hydrology) | gauging houses Pegelmesser {m} | Pegelmesser {pl} :: level indicator; level meter | level indicators; level meters Pegelnullpunkt {m} :: gauge datum Pegelregelung {f} :: level control +Pegelstab {m} | Pegelstäbe {pl} :: dip stick | dip sticks Pegelstand {m} :: water level Pegelstand {m} :: gauge reading Pegelstandort {m} :: gauging site @@ -55350,6 +58223,7 @@ Peitschenhieb {m}; Peitschenschlag {m} | Peitschenhiebe {pl}; Peitschenschläge {pl} :: strike; lash | strikes; lashes Peitschenriemen {m}; Peitschenschnur {f} | Peitschenriemen {pl}; Peitschenschnüre {pl} :: whiplash | whiplashes Peitschenschnur {f} | Peitschenschnüre {pl} :: whipcord | whipcords +Peitschenwurm {m} [zool.] :: whipworm (Trichuris trichiura) Pejoration {f} Bedeutungswandel eines Wortes zum Schlechteren [ling.] :: pejorative Pekingese {m}; Pekinese {m} [zool.] | Pekingesen {pl}; Pekinesen {pl} :: Pekingese; Pekinese; Peke [coll.] | Pekingeses; Pekineses; Pekes Pelargonie {f} [bot.] :: pelargonium @@ -55359,6 +58233,7 @@ Pelikan {m} [ornith.] | Pelikane {pl} :: pelican | pelicans Pelle {f} [ugs.] | jdm. auf die Pelle rücken [übtr.] :: skin | to get on someone's back Pelletheizung {f}; Pelletsheizung {f} [techn.] :: pellet heating; pellets heating +Pelletierung {f} :: pelletizing Pelletkessel {m}; Pelletskessel {m} [techn.] | Pelletkessel {pl}; Pelletskessel {pl} :: wood pellet furnace | wood pellet furnaces Pelletofen {m}; Pelletsofen {m} [techn.] | Pelletöfen {pl}; Pelletsöfen {pl} :: pellet stove; wood pellet stove | pellet stoves; wood pellet stoves Pellkartoffel {pl}; Schalenkartoffel {f} [cook.] | Pellkartoffeln {pl}; Schalenkartoffeln {pl} :: jacket potatoes; potatoes in the skin | jacket potatoes; potatoes in the skin @@ -55386,7 +58261,7 @@ Pendelmoment {n} :: alternating torque Pendeln {n} :: wobble Pendelreibahle {f} [techn.] | Pendelreibahlen {pl} :: floating reamer | floating reamers -Pendelrollenlager {n} [techn.] | Pendelrollenlager {pl} :: self-aligning roller bearing; radial roller bearing | self-aligning roller bearings; radial roller bearings +Pendelrollenlager {n} [techn.] | Pendelrollenlager {pl} | Axial-Pendelrollenlager :: self-aligning roller bearing; radial roller bearing | self-aligning roller bearings; radial roller bearings | self-aligning roller thrust bearing Pendelschaftkolben {m} [techn.] | Pendelschaftkolben {pl} :: articulated piston | articulated pistons Pendelschlagwerk {n}; Kerbschlaghammer {m} [techn.] :: impact testing machine Pendelschlagwerk {n} | Pendelschlagwerke {pl} :: pendulum machine | pendulum machines @@ -55396,7 +58271,7 @@ Pendeltür {f} | Pendeltüren {pl} :: swing door | swing doors Pendeluhr {f} | Pendeluhren {pl} :: pendulum clock | pendulum clocks Pendeluhr {f} (Sternbild) [astron.] :: Horologium; Pendulum Clock -Pendelverkehr {m} :: commuter traffic +Pendlerverkehr {m}; Pendelverkehr {m} :: commuter traffic Pendelverkehr {m} :: shuttle Pendelwerkzeug {n} [techn.] | Pendelwerkzeuge {pl} :: floating tool | floating tools Pendelzug {m}; Nahverkehrszug {m} :: commuter train; shuttle train; stopping train [Br.] @@ -55408,6 +58283,8 @@ Penetrationsmesser {m} (Schmierfettprüfung) | Penetrationsmesser {pl} :: penetrameter | penetrameters Penicillin {n}; Penizillin {n} [med.] :: penicillin Penicillanase {f}; Penicillin zerstörendes Enzym [med.] :: penicillinase; penicillin-destroying enzyme +Penis-Karzinom {n} [med.] :: penile cancer +Penisvorhaut {f}; Vorhaut {f}; Präputium {n} [anat.] | die Vorhaut zurückziehen :: penis foreskin; foreskin; prepuce | to pull back the foreskin Penne {f}; Absteige {f} | Pennen {pl} :: flophouse [Am.]; dosshouse | flophouses; dosshouses Pennen {n} [ugs.] :: kipping; napping Penner {m}; Pennerin {f} | Penner {pl}; Pennerinnen {pl} :: bum [slang] | bums @@ -55424,6 +58301,7 @@ Pensionsberechtigung {f}; Ruhegehaltsanspruch {m} :: pension right Pensionskasse {f} :: pension fund; pension pool; retirement income insurance Pensionsprogramm {n} | Pensionsprogramme {pl} :: pension scheme | pension schemes +Pensionsstopp {m} :: pension pay freeze; no increase in pensions Pensum {n} | großes Pensum :: set task; (allotted) task; workload | a great deal of work Pensum {n} | sein tägliches Pensum erledigen :: stint | to do one's daily stint Pentagon {n} :: the Pentagon @@ -55432,7 +58310,8 @@ Penthouse {n} :: penthouse Peperoni {pl}; scharfer Paprika | scharfe Paprikas :: red peppers; chile pepper; chili; chiles | chilies Pepsin {n} :: pepsin -Peptid {n} :: peptide +Peptid {n} | Peptide {pl} :: peptide | peptides +Perchlorat {n} [chem.] | Perchlorate {pl} :: perchlorate | perchlorates Perestroika {f}; sowjetische Politik des Umbaus [pol.] [hist.] :: perestroika Perez-Salmler {m}; Fahnen-Kirschflecksalmler {m} (Hyphessobrycon erythrostigma) [zool.] :: bleeding heart tetra Perfekt {n}; zweite Vergangenheit {f} [gramm.] | Perfekt in der Verlaufsform :: present perfect; present perfect tense | present perfect progressive; present perfect continuous @@ -55444,9 +58323,10 @@ Perforiermaschine {f} | Perforiermaschinen {pl} :: perforator | perforators Pergament {n} :: parchment Pergamentrolle {f} | Pergamentrollen {pl} :: pell | pells +Pergamin {n} :: glassine Pergola {f} :: pergola Periarthritis {f} [med.] :: periarthritis -Perigäum {n}; Erdnähe {f} [astron.] :: perigee +Perigäum {n}; Erdnähe {f} [astron.] | in Erdnähe :: perigee; point nearest to earth | at perigee Perihellänge {f} [astron.] :: longitude of perihelion Periode {f} | Perioden {pl} :: period | periods Perikarditis {f}; Entzündung des Herzbeutels [med.] :: pericarditis @@ -55462,23 +58342,26 @@ Periodensystem {n} der Elemente /PSE/ [chem.] :: Periodic Table of the Elements Periodika {pl} :: periodicals Periodizität {f} :: intermittency -Periodisierung {f} [hist.] :: periodization +Periodisierung {f} [hist.] :: periodization [eAm.]; periodisation [Br.] Periodizität {f} :: periodicity Peripherie {f} | Peripherien {pl} :: periphery | peripheries Peripherie {f} :: peripheral equipment Peripherie... :: peripheral Peripheriegerät {n} | Peripheriegeräte {pl} :: peripheral; peripheral device | peripherals; peripheral devices Periphrase {f}; Umschreibung {f} :: periphrase -Periphel {n}; Periphelium {n}; Sonnennähe {f} [astron.] :: periphelion +Perihel {n}; Perihelium {n}; Sonnennähe {f} [astron.] :: perihelion Periskop {n} | Periskope {pl} :: periscope | periscopes Peristaltik {f}; Kontraktionswellen (im Verdauungstrakt) [med.] :: peristalsis +Peritoneallavage {f}; Abdominallavage {f}; Bauchspülung {f} [med.] :: peritoneal lavage Peritonitis {f}; Bauchfellentzündung {f}; Entzündung des Bauchfells [med.] | akute Peritonitis :: peritonitis | acute peritonitis +Peritomie {f} [med.] | eine Peritomie durchführen :: peritomy | to peritomize +Peritonsillarabszess {m}; peritonsillärer Abszess [med.] | Peritonsillarabszesse {pl}; peritonsilläre Abszesse {pl} :: peritonsillar abscess /PTA/; quinsy | quinsies; peritonsillar abscesses Perlarbeit {f} :: bead work Perlborte {f} [textil.] | Perlborten {pl} :: beaded braid | beaded braids Perle {f} (aus Glas; Holz) | Perlen {pl} :: bead | beads Perle {f}; Muschelperle {f} | Perlen {pl} | Perlen vor die Säue werfen :: pearl | pearls | to throw pearls before swine Perlen-Falterfisch {m} (Chaetodon reticulatus) [zool.] :: reticulated butterfly -Perlenfischerei {f} :: pearl fishery +Perlenfischerei {f} :: pearl fishing; pearl fishery Perlenkette {f} | Perlenketten {pl} :: pearl; necklace; pearl necklet | pearls; necklaces; pearl necklets Perlenschnur {f} | Perlenschnuren {pl} :: pearl string | pearl strings Perlentaucher {m}; Perlentaucherin {f} | Perlentaucher {pl}; Perlentaucherinnen {pl} :: pearl diver | pearl divers @@ -55494,10 +58377,11 @@ Perlwein {m} :: sparkling wine Perlweiß {n} :: pearl powder Perlweizen {m} [cook.] :: bulgur wheat +Perlzwiebel {f} [bot.] [cook.] | Perlzwiebeln {pl} :: pearl onion | pearl onions Perm {n} [geol.] :: Permian Permafrostbereich {m} :: intrapermafrost Permanentmagnet {m} | Permanentmagnete {pl} :: permanent magnet /PM/ | permanent magnets -Permanentschreiber {m} | Permanentschreiber {pl} :: permanent marker pen; permanent marker | permanent marker pens; permanent markers +Permanentschreiber {m}; edding [tm] | Permanentschreiber {pl} :: permanent marker pen; permanent marker; Sharpie [tm] | permanent marker pens; permanent markers Permanentspeicher {m} | Permanentspeicher {pl} :: non-volatile storage | non-volatile storages Permeabilität {f}; Durchlässigkeit {f} | Permeabilität des Vakuums :: permeability | permeability of vacuum Permutation {f} [math.] | Permutationen {pl} :: permutation | permutations @@ -55512,6 +58396,8 @@ Persönlichkeit {f} :: personage Persönlichkeit {f} | Persönlichkeiten {pl} :: personality | personalities Persönlichkeit des öffentlichen Lebens :: public figure +Persönlichkeitsentwicklung {f} :: personality development +Persönlichkeitskompetenz {f} :: personal skills Persönlichkeitsrecht {n} | Persönlichkeitsrechte {pl} | allgemeines Persönlichkeitsrecht :: personal right | personal rights | general right of privacy Persönlichkeitsstörung {f} | Persönlichkeitsstörungen {pl} | Selbstunsicher-vermeidende Persönlichkeitsstörung :: personality disorder; personality disorder trait | personality disorders; personality disorder traits | avoidant personality disorder Person {f}; Mensch {m} | Personen {pl}; Menschen {pl} | Personen... | berechtigte Person | eine integre Person | dritte Person | natürliche Person [jur.] | juristische Person [jur.] | ernannte Person | geselliger Mensch | prominente Person; prominente Persönlichkeit; Promi [ugs.] :: person | persons; people | personal | qualified person | a person of integrity | third person | natural person | legal entity; legal person | designated person | people person | very important person /VIP/ @@ -55519,12 +58405,14 @@ Person, die (durch Schwindeleien) eine Schuld oder einen Wetteinsatz nicht begleicht :: welsher; welcher Personal {n} | wissenschaftliche Mitarbeiter; wissenschaftliches Personal | nichtwissenschaftliche Mitarbeiter; nichtwissenschaftliches Personal | zum Personal gehörend :: staff; personnel | scientific staff | non-scientific staff | to be on the staff Personal {n}; Angestellte {m} :: staffing -Personalabbau {m} :: staff reduction +Personalabbau {m} | Personalabbau durch Nichtbesetzen freiwerdender Stellen :: staff reduction | attrition [Am.] [Austr.] +Personalabbau {m}; Stellenabbau {m} :: job shakeout Personalabteilung {f} | Personalabteilungen {pl} :: staff department; personnel department | staff departments Personalabteilung {f}; Personalreferat {n}; Personaldezernat {n}; Personalbereich {m} :: human resources department; HR department Personalakte {f} | Personalakten {pl} :: personal file; personal record | personal files; personal records Personalaustausch {m} :: exchange of personnel Personalangaben {pl}; Personalien {pl} :: particulars; personal data +Personalaufwand {m}; Personalaufwendungen {pl} [econ.] :: expenditure on personnel Personalauswahl {f} :: selection of personnel Personalbedarf {m} :: staff requirement Personalbeschaffung {f} :: recruiting; recruitment @@ -55540,11 +58428,11 @@ Personalfluktuation {f} :: labour turnover; staff turnover; employee turnover Personalführung {f}; Mitarbeiterführung {f} :: personnel management Personalführung {f} :: staffing -Personalisierung {f}; Personifizierung {f} :: personalization +Personalisierung {f}; Personifizierung {f} :: personalization [eAm.]; personalisation [Br.] Personalbüro {n} :: personnel office Personalchef {m} :: personnel manager Personal-Computer {m} :: personal computer -Personalkosten {pl} :: payroll costs; personnel costs; staff costs +Personalkosten {pl}; Personalausgaben {pl} [econ.] :: personnel costs; staff costs; payroll costs Personalleiter {m} :: head of personnel Personalleiter {m} :: staff executive Personalmanagement {n} :: human resource management @@ -55554,6 +58442,7 @@ Personalpolitik {f} :: personnel policy Personalpronomen {m} [gramm.] | Personalpronomen {pl} :: personal pronoun | personal pronouns Personalrat {m} :: staff council +Personal... :: relating to staff; personnell Personalraum {m} | Personalräume :: staff room | staff rooms Personalreferent {m}; Personalreferentin {f} | Personalreferenten {pl}; Personalreferentinnen {pl} :: recruiter | recruiters Personalrochade {f} :: series of staffing changes @@ -55569,17 +58458,19 @@ Personenauto {n} :: carryall Personenbeförderung {f} :: passenger transport; passenger transportation [Am.] Personenbeförderung {f} :: passenger service -Personenbeschreibung {f} :: personal description +Personenbeschreibung {f}; Personsbeschreibung {f} [Ös.] | Personenbeschreibungen {pl}; Personsbeschreibungen {pl} :: physical description | physical descriptions Personendaten {pl} :: personal data +Personenfahndung {f} :: fugitive search; fugitive lookout [Am.] Personengesellschaft {f} :: partnership Personenkatalog {m}; biografischer Katalog :: name catalogue Personenkraftwagen {m} /PKW; Pkw/; Personenwagen {m} | Personenkraftwagen {pl}; Personenwagen {pl} :: motor car; auto; automobile [Am.]; passenger car | motor cars; autos; automobiles; passenger cars Personenkraftwagenreifen {m}; PKW-Reifen {m} :: automobile tire [Am.] +Personenwagen {m}; Personenwaggon {m}; Reisezugwagen {m} Bahnwaggon {m}; Eisenbahnwaggon {m}; Eisenbahnwagen {m} | Personenwagen {pl}; Personenwaggons {pl}; Reisezugwagen {pl} Bahnwaggons {pl}; Eisenbahnwaggons {pl}; Eisenbahnwagen {pl} :: railway carriage [Br.]; railway coach [Br.]; railroad car [Am.] | railway carriages; railway coaches; railroad cars Personenwagen {m} (Eisenbahn) :: passenger coach; passenger car [Am.] -Personenkreis {m} :: circle +Personenkreis {m} :: circle of people Personenkult {m}; Persönlichkeitskult {m} :: personality cult Personennamenregister {n} :: index of proper names -Personenschaden {m} :: personal injury; harm to persons +Personenschaden {m} | Unfall ohne Personenschaden | Unfall mit Personenschaden | Der Veranstalter haftet nicht für Personen- oder Sachschäden (die den Besuchern entstehen). :: personal injury; harm to persons | damage-only accident | accident resulting in injury or death | The organizer shall not be liable for any injuries or damage (suffered by the visitors). Personenschutz {m} :: personal security Personenstand {m}; Zivilstatus {m}; Zivilstand {m} :: marital status; civilian status Personenstandsbuch {n} | Personenstandsbücher {pl} :: register of births, deaths and marriages /BD&M/ | registers of births, deaths and marriages @@ -55591,16 +58482,18 @@ Personifikation {f} | Personifikationen {pl} :: impersonation | impersonations Personifizierung {f} :: personification Perspektive {f} :: aspect; prospect +Perspektive {f} | Perspektiven {pl} | Die Nanotechnik eröffnet völlig neue Perspektiven für die Umwelt. :: perspective | perspectives | For the environment, nanotechnology opens up entirely new perspectives. +Perspektive {f} | Perspektiven {pl} :: point of view | points of view Perspektivenübernahme {f} [psych.] :: perspective-taking Perspektivlosigkeit {f} :: lack of prospects -Perspektive {f} | Perspektiven {pl} :: perspective | perspectives -Perspektive {f} | Perspektiven {pl} :: point of view | points of view Perspiration {f}; Hautatmung {f} :: perspiration Persuasion {f} :: persuasion +Pertinenzdativ {m} [gramm.] :: possessive dative Pertussis {f}; Keuchhusten {m} [med.] :: pertussis; whooping cough +Perücke {f} | Perücken {pl} :: wig | wigs Perücke {f} | Perücken {pl} :: periwig | periwigs Perücke {f} :: peruke -Perücke {f} | Perücken {pl} :: wig | wigs +Perückenmacher {m}; Perückenmacherin {f} | Perückenmacher {pl}; Perückenmacherinnen {pl} :: wig-maker | wig-makers Perustrom {m}; Humboldtstrom {m} [geogr.] :: Humboldt current Perverse {m,f}; Perverser; Perversling {m} [ugs.] | Perversen {pl}; Perverse; Perverslinge {pl} :: pervert; perv [coll.] | perverts; pervs Perversion {f} :: perversion @@ -55613,8 +58506,8 @@ Pessar {n} (zur Empfängnisverhütung) | Pessare {pl} :: diaphragm; cap | diaphragms; caps Pessimist {m}; Pessimistin {f}; Schwarzseher {m}; Schwarzseherin {f} | Pessimisten {pl}; Pessimistinnen {pl}; Schwarzseher {pl}; Schwarzseherinnen {pl} :: pessimist | pessimists Pessimist {m}; Pessimistin {f}; Schwarzseher {m}; Schwarzseherin {f} | Pessimisten {pl}; Pessimistinnen {pl}; Schwarzseher {pl}; Schwarzseherinnen {pl} :: naysayer; worrywart | naysayers; worrywarts -Pessimismus {m}; Schwarzsehen {n} :: pessimism -Pest {f} [med.] :: plague +Pessimismus {m}; Schwarzsehen {n}; Schwarzmalerei {f} :: pessimism +Pest {f} [med.] | etw./jdn. wie die Pest meiden :: plague | to avoid sth./sb. like the plague Pest {f}; Pestilenz {f}; Seuche {f} [med.] :: pestilence Pestizid {n} | Pestizide {pl} :: pesticide | pesticides Pestwurz {f} [bot.] :: butterbur @@ -55624,7 +58517,7 @@ Schwarzer Peter | den schwarzen Peter weitergeben [übtr.]; die Verantwortung abschieben | den schwarzen Peter zugespielt bekommen [übtr.] :: | to pass the buck [fig.] | to get the buck passed Petersilie {f} [bot.] [cook.] :: parsley Petit mal; kleiner epileptischer Anfall [med.] :: petit mal -Petitionsrecht {n} :: right to petition +Petitionsrecht {n} [pol.] :: right of petition Petri heil! :: Tight lines! Petrochemie {f} [540+] [chem.] :: petrochemistry; lithochemistry Petrochemikalien {pl}; Erdölderivate {pl} [chem.] :: petrochemicals @@ -55636,6 +58529,7 @@ Petrus (Apostel) :: Peter (apostle) Petschaft {f} | Petschaften {pl} :: signet | signets Sankt Peter; der Heilige Petrus :: Saint Peter +Petticoat {m}; bauschiger Unterrock mit Rüschen (für ein Tanz-/Braukleid) :: petticoat (for a dancing/wedding gown) Petunie {f} [bot.] | Petunien {pl} :: petunia | petunias Petze {f} [ugs.]; Verräter {m} | Petzen {pl}; Verräter {pl} :: sneak; sneaker; fink; snitch; tattletale | sneaks; sneakers; finks; snitches; tattletales Petzer {m}; Petzerin {f} | Petzer {pl}; Petzerinnen {pl} :: squealer | squealers @@ -55680,7 +58574,7 @@ Pfahlwurzel {f} [bot.] | Pfahlwurzeln {pl} :: taproot; tap root | taproots; tap roots Pfand {n}; Versatzstück {n} [Ös.] | gegen ein Pfand Geld leihen :: security; pawn | to lend on pawn Pfand {n} (im Spiel) :: forfeit -Pfand {n} :: mortgage +Pfand {n}; Verpfändung {f} :: mortgage Pfand {n}; Unterpfand {n}; Verpfändung {f} | Pfänder {pl} | als Pfand halten | ein Pfand einlösen | etw. als Pfand geben :: pledge | pledges | to hold in pledge | to redeem a pledge | to pledge sth. Pfandbrief {m}; Schuldschein {m} | Pfandbriefe {pl}; Schuldscheine {pl} :: bond | bonds Pfandflasche {f}; Mehrwegflasche {f} | Pfandflaschen {pl}; Mehrwegflaschen {pl} | keine Pfandflasche :: deposit bottle; returnable bottle | deposit bottles; returnable bottles | no deposit no return @@ -55692,6 +58586,7 @@ Pfanne {f}; Tiegel {m} | Pfannen {pl}; Tiegel {pl} :: pan; stewpan; stewing pan | pans; stewpans; stewing pans Pfanne {f} (Metallurgie) | Pfannen {pl} :: ladle | ladles Pfannkuchen {m} [cook.] | Pfannkuchen {pl} :: flapjack [Am.] | flapjacks +Pfannkucheneis {n} :: pancake ice kleiner Pfannkuchen [cook.] :: griddle-cake Pfannenstiel {m} | Pfannenstiele {pl} :: panhandle [Am.] | panhandles gusseiserne Platte zum Backen von Pfannkuchen [cook.] :: griddle @@ -55701,23 +58596,24 @@ Pfarrerin {f} | Pfarrerinnen {pl} :: priestess | priestesses Pfarrer {m}; Pfarrerin {f} (anglikanisch) :: vicar Pfarrer {m} (einer Freikirche) :: minister -Pfarrer {m}; Pastor {m} | Pfarrer {pl}; Pastoren {pl} :: pastor; parson | pastors; parsons +Pfarrer {m}; Pastor {m} | Pfarrer {pl}; Pastoren {pl} :: pastor; parson; Reverend | pastors; parsons Pfarrerin {f} :: woman pastor; clergywoman Pfarrer {m}; Pastor {m}; Priester {m} (beim Militär) :: sky pilot [Am.] [mil.] [slang] +Pfarrfest {n} :: parish fair Pfarrgemeinderat {m}; Kirchengemeinderat {m} [relig.] [pol.] :: parish council Pfarrhaus {n}; Pfarrei {f} | Pfarrhäuser {pl}; Pfarreien {pl} :: rectory; vicarage; parsonage | rectories; vicarages; parsonages Pfarrkirche {f} | Pfarrkirchen {pl} :: parish church | parish churches Pfarrstelle {f} [relig.] :: rectorate -Pfau {m} [ornith.] | Pfauen {pl} | junger Pfau :: peacock; Common Peafowl | peacocks; Common Peafowls | peachick +Pfau {m} [ornith.] | Pfauen {pl} | junger Pfau :: peacock; Common Peafowl | peacocks; Common Peafowls | peachick; young peacock Pfau {m} (Sternbild) [astron.] :: Pavo; Peacock Pfauenauge {n} (Schmetterling) [zool.] | Pfauenaugen {pl} :: peacock butterfly | peacock butterflys Pfauenaugenbuntbarsch {m} (Astronotus ocellatus) [zool.] :: (red) oscar Pfauenaugen-Falterfisch {m}; Vieraugen-Falterfisch {m} (Chaetodon capistratus) [zool.] :: foureye butterfly Pfauenfeder {f} | Pfauenfedern {pl} :: peacock feather | peacock feathers +Pfauenhenne {f} [ornith.] | Pfauenhennen {pl} :: peahen | peahens Pfauenkaiserfisch {m} (Pygoplites diacanthus) [zool.] :: regal angel Pfeffer {m} [bot.] [cook.] :: pepper Pfefferkorn {n} [cook.] | Pfefferkörner {pl} :: peppercorn | peppercorns -Pfefferkuchen {m} [cook.] :: gingerbread Pfefferminz {n}; Pfefferminze {f} [bot.] [cook.] :: peppermint Pfefferminzöl {n} :: peppermint oil Pfefferminztee {m} [cook.] :: peppermint tea; mint tea @@ -55728,6 +58624,7 @@ Pfefferstreuer {m} | Pfefferstreuer {pl} :: pepper caster; pepper pot [Br.] | pepper casters; pepper pots Pfeife {f}; Trillerpfeife {f} | Pfeifen {pl}; Trillerpfeifen {pl} :: whistle | whistles Pfeife {f} (Tabaks-) | Pfeifen {pl} | Pfeife rauchen :: pipe | pipes | to smoke a pipe; to be a pipe smoker +Pfeife {f} [mus.] (Blasinstrument) | Pfeifen {pl} :: whistle; fife; pipe | whistles; fifes; pipes gellendes Pfeifen :: skirl nach jds. Pfeife tanzen [übtr.] :: to dance to sb.'s tune [fig.] jdn. nach seiner Pfeife tanzen lassen [übtr.] :: to lead sb. by the nose [fig.] @@ -55745,7 +58642,7 @@ Pfeiler {m} | Pfeiler {pl} :: pillar | pillars Pfeiler {m}; Pfosten {m}; Stütze {f}; Strebe {f} (vertikal) | Pfeiler {pl}; Pfosten {pl}; Stützen {pl}; Streben {pl} :: stanchion | stanchions Pfeilerkopf {m} [arch.] | Pfeilerköpfe {pl} :: pierhead | pierheads -Pfeilhecht {m}; Barracuda {m} [zool.] | Pfeilhechte {pl}; Barracudais {pl} :: european barracuda | european barracudas +Pfeilhecht {m}; Barracuda {m} [zool.] | Pfeilhechte {pl}; Barracudais {pl} :: European barracuda | European barracudas Pfeilhöhe {f} :: sagittal height Pfeilkraut {n} [bot.] (Sagittaria spp.) :: arrowhead; sag Pfeilmacher {m} :: fletcher [obs.] @@ -55777,7 +58674,7 @@ Pferdekutsche {f} | Pferdekutschen {pl} :: horse-drawn coach | horse-drawn coaches Pferdemetzger {m}; Pferdefleischer {m}; Pferdefleischhauer [Ös.]; Pferdefleischhacker [Ös.] {m} | Pferdemetzger {pl}; Pferdefleischer {pl}; Pferdefleischhauer; Pferdefleischhacker {pl} :: horsemeat butcher | horsemeat butchers Pferdemist {m} :: horse manure -Pferdepfleger {m} | Pferdepfleger {pl} :: groom | grooms +Pferdepfleger {m}; Stallbursche {m}; Reitknecht {m} | Pferdepfleger {pl}; Stallburschen {pl}; Reitknechte {pl} :: groom | grooms Pferdereiten {n} :: horse riding Pferderennbahn {f} | Pferderennbahnen {pl} :: race course | race courses Pferderennen {n} :: horse racing; horse race @@ -55798,15 +58695,16 @@ Pfiffigkeit {f}; Raffiniertheit {f} :: cuteness Pfiffigkeit {f} :: smartness; cleverness Pfiffikus {m} :: smart fellow -Pfingsten {n}; Pfingstfest {n} :: Whitsun; (Christian) Pentecost; Pentecost +Pfingsten {n}; Pfingstfest {n} :: Whitsun; Whitsuntide; (Christian) Pentecost; Pentecost Pfingstmontag {m} :: Whit Monday Pfingstferien {pl} :: Whit holiday; Whitsun holidays Pfingstochse {m} :: adorned ox -Pfingstrose {f} [bot.] :: peony +Pfingstrose {f} [bot.] | Pfingstrosen {pl} :: peony | peonies Pfingstsonntag {m} :: Whitsunday Pfirsich {m} [bot.] | Pfirsiche {pl} :: peach | peaches Pfirsichlikör {m} [cook.] :: peach liqueur Pflanze {f} [bot.] | Pflanzen {pl} | mehrjährige Pflanze; perennierende Pflanze; winterharte Pflanze | zweijährige Pflanze | einkeimblättrige Pflanze | zweikeimblättrige Pflanze | amphibische Pflanze | farnähnlich Pflanze | feuchtigkeitsliebende Pflanze | fossile Pflanze | kalkfliehende Pflanze | kalkliebende Pflanze | krautige Pflanze | torfbildende Pflanze | versteinerte Pflanze :: plant | plants | perennial plant; perennual | biennial plant; biennial | monocot; monocotyledon; liliopsid | dicot; dicotyledon; magnoliopsid | amphiphyte | fernlike plant | hygrophytic plant | fossil plant; eophyte | calcifuge | calcicole | herbaceous plant | peat formation plant | lithified palnt; petrified plant +Pflänzchen {n} [bot.] [agr.] | Pflänzchen {pl} :: plantlet | plantlets Pflanzen...; pflanzlich; vegetabilisch {adj} :: vegetable Pflanzenanbau {m} [agr.] :: plant cultivation Pflanzenart {f} :: plant species; species of plant @@ -55823,6 +58721,7 @@ Pflanzenkrankheit {f} [bot.] | Pflanzenkrankheiten {pl} [bot.] :: plant disease | plant diseases Pflanzenkundebuch {n} | Pflanzenkundebücher {pl} :: botany book | botany books Pflanzenmargarine {f} [cook.] :: vegetable margarine +Pflanzenmarkt {m} | Pflanzenmärkte {pl} :: plant market | plant markets Pflanzenöl {n}; pflanzliches Öl | gehärtetes Pflanzenöl | mehrfach ungesättigtes Pflanzenöl :: vegetable oil | hardened vegetable oil | polyunsaturated vegetable oil Pflanzenplankton {n}; Phytoplankton {n} [biol.] :: phytoplankton Pflanzenreich {n} [biol.] :: vegetable kingdom @@ -55853,46 +58752,55 @@ in Pflege geben {vt} :: to kennel Pflege {f} :: tendance [obs.] Pflegearbeiten {pl} | spezielle Pflegearbeiten :: cultivation work | special cultivation work +Pflegebad {n} (Raum) [med.] :: (specially equipped) bathroom for residential care Pflegebedürftigkeit {f} :: need for care +Pflegecreme {f} (Kosmetik) :: body cream (cosmetics) Pflegedienst {m} | ambulanter Pflegedienst :: home health agency | ambulatory home health agency Pflegeeltern {pl} :: foster-parents Pflegefall {m} | Pflegefälle {pl} :: nursing case | nursing cases Pflegefamilie {f} :: foster home Pflegeheim {n} | Pflegeheime {pl} :: nursing home | nursing homes -Pflegekennzeichen {n} [textil.] | Pflegekennzeichen {pl} :: treatment symbol | treatment symbols +(textiles) Pflegekennzeichen {n} [textil.] :: (textile) care label +Pflegekennzeichnung {f} [textil.] :: care labelling +Pflegesymbol {n} [textil.] | Pflegesymbole {pl} :: treatment symbol | treatment symbols Pflegekind {n} | Pflegekinder {pl} :: foster-child | foster-children (kosmetisches) Pflegemittel {n} :: (cosmetic) care product Pflegekraft {f}; Betreuungsperson {f} | Pflegekräfte {pl}; Betreuungspersonen {pl} :: caregiver | caregivers +Pflegelotion {f} (Kosmetik) :: body lotion (cosmetics) Pflegepersonal {n} :: nursing staff; care workers -Pfleger {m} :: (male) nurse +Pfleger {m} | Pfleger {pl} :: (male) nurse | nurses Pflegerin {f} | Pflegerinnen {pl} :: nurse | nurses -Pflegestelle {f} | Pflegestellen {pl} :: foster home | foster homes +Pflegeserie {f} (Kosmetik) :: bodycare line (cosmetics) Pflegesohn {m} | Pflegesöhne {pl} :: foster-son | foster-sons +Pflegestelle {f} | Pflegestellen {pl} :: foster home | foster homes Pflegetochter {f} | Pflegetöchter {pl} :: foster-daughter | foster-daughters Pflegevater {m} | Pflegeväter {pl} :: foster-father | foster-fathers Pflegeunterbringung {f} :: foster care Pflegeversicherung {f} :: nursing care insurance Pflegschaft {f} :: curatorship -Pflicht {f} | Pflichten {pl} | eine Pflicht tun | seine Pflicht (gegenüber jdm.) erfüllen | seine Pflicht vernachlässigen | seine Pflicht verletzen | ausdrückliche Pflicht | mitinbegriffene Pflicht | staatsbürgerliche Pflichten | Erfüllung der Pflicht :: duty; obligation | duties | to do one's duty | to do one's duty (by so.) | to neglect one's duty | to fail in one's duty | explicit duty | implicit duty | civic duties; duties as citizen | performance of duty +Pflicht {f} | Pflichten {pl} | eine Pflicht tun | seine Pflicht (gegenüber jdm.) erfüllen | seine Pflicht vernachlässigen | seine Pflicht verletzen | ausdrückliche Pflicht | mitinbegriffene Pflicht | staatsbürgerliche Pflichten | Erfüllung der Pflicht | Die Pflicht ruft. :: duty; obligation | duties | to do one's duty | to do one's duty (by so.) | to neglect one's duty | to fail in one's duty | explicit duty | implicit duty | civic duties; duties as citizen | performance of duty | Duty calls. Pflicht {f} [sport] :: compulsory exercise lästige Pflicht {f} :: chore jdn. in die Pflicht nehmen :: to take sb. up on his (her) promise Pflichtabgabe {f} :: copyright deposit Pflichtbewusstsein {n}; Pflichtgefühl {n} :: sense of duty +Pflichlehrveranstaltung {f} [stud.] | Pflichlehrveranstaltungen {pl} :: compulsory course; obligatory course | compulsory courses; obligatory courses Pflichteifer {m} :: zeal Pflichteifer {m} :: devotion to duty -Pflichtenheft {n} | technisches Pflichtenheft :: customer requirement specification; specification; specification document | technical specification +Pflichtenheft {n} /PH/ [econ.] | technisches Pflichtenheft :: functional specification /FS/; specification document; functional specifications document /FSD/ | technical specification +Pflichtenkreis {m} | Pflichtenkreise {pl} :: sphere of responsibilities | spheres of responsibilities Pflichterfüllung {f} :: performance of one's duty Pflichtexemplar Bibliothek :: depository library; copyright library Pflichtexemplar {n} :: deposit copy Pflichtexemplar {n} :: obligatory copy Pflichtexemplar {n} :: statutory copy -Pflichtfach {n} | Pflichtfächer {pl} :: compulsory subject | compulsory subjects +Pflichtfach {n} | Pflichtfächer {pl} :: compulsory subject; core curriculum; obligatory subject; required subject | compulsory subjects Pflichtfächer {pl} (Schule) :: common core Pflichtfeld {n} | Pflichtfelder {pl} :: mandatory field | mandatory fields +Pflichtlektüre {f} [school] :: required reading Pflichtrückversicherung {f} :: obligatory reinsurance Pflichtschulalter {n} :: compulsory schooling age -Pflichtschule {f} [Ös.] :: compulsory school; compulsory education; compulsory schooling +Pflichtschule {f} [Ös.] [school] :: compulsory school; compulsory education; compulsory schooling Pflichtteil {n} :: legal portion Pflichttreue {f} :: dutifulness; loyalty Pflichttreue {f} :: loyalty to one's duty @@ -55901,18 +58809,18 @@ Pflichtverletzung {f} | Pflichtverletzungen {pl} :: breach of duty | breaches of duty Pflichtversäumnis {n} :: dereliction of duty Pflichtversicherung {f} | Pflichtversicherungen {pl} :: compulsory insurance | compulsory insurances -Pflichtverteidiger {m} :: assigned counsel +Pflichtverteidiger {m} :: assigned counsel; court-appointed defence/defense counsel Pflug {m} [agr.] | Pflüge {pl} | Ochsen vor den Pflug spannen :: plough; plow [Am.] | ploughs; plows | to yoke oxen to the plough Pflügen {n} :: plowing Pflüger {m} [agr.] :: ploughman; plowman [Am.] Pflugmacher {m} :: ploughwright; plowwright Pflugschar {f} [agr.] :: ploughshare; plowshare [Am.] -Pförtner {m} :: gatekeeper; porter; doorman [Am.] +Pförtner {m} | Pförtner {pl} :: gatekeeper | gatekeepers Pförtnerhaus {n} | Pförtnerhäuser {pl} :: lodge | lodges Pförtnerloge {f} | Pförtnerlogen {pl} :: porter's office; lodge | porter's offices; lodges Pfosten {m}; Pfahl {m}; Mast {m} | Pfosten {pl}; Pfähle {pl}; Masten {pl} :: post | posts Pfortaderthrombose {f} [med.] | Pfortaderthrombosen {pl} :: thrombosis of the portal vein; pylethrombosis | thromboses of the portal vein; pylethromboses -Pfosten {m} (Tür-) | Pfosten {pl} :: jamb | jambs +Pfosten {m} (Tür-; Fenster-) [constr.] | Pfosten {pl} :: jamb | jambs Pfosten {m}; Pfahl {m}; Stab {m}; Stange {f}; Mast {m} | Pfosten {pl}; Pfähle {pl}; Stäbe {pl}; Stangen {pl}; Masten {pl} :: pole | poles Pfosten {m}; Torpfosten {m} [sport] | Pfosten {pl}; Torpfosten {pl} | zwischen den Pfosten stehen | kurzer Pfosten | langer Pfosten :: post; goalpost | posts; goalposts | to stand between the sticks [coll.] | near post | far post Pfostenloch {n} | Pfostenlöcher {pl} :: post-hole | post-holes @@ -55943,11 +58851,13 @@ pH-stabil {adj} [chem.] :: ph stable pH-Wert {m} [chem.] :: pH value Phalanx {f} [hist.] :: phalanx +Phallografie {f}; männliche Erregungsmessung {f}; Penisplethysmographie {f} [med.] :: phallometry; penile plethysmography /PPG/ Phallus {m}; männliches Glied :: phallus Phagozytose {f}; Nahrungsaufnahme {f} einer Zelle [biol.] :: phagocytosis Phanerozoikum {n} [geol.] :: Phanerozoic Phasmid {m} [zool.] | Phasmiden {pl} :: phasmid; phasmid insect | phasmids; phasmid insects -Phänomen {n} | Phänomene {pl} :: phenomenon | phenomenae; phenomenons +Phasor {m}; Zeiger {m}; komplexe Amplitude {f}; Amplitudenvektor {m} [electr.] :: phasor; phase vector +Phänomen {n} | Phänomene {pl} :: phenomenon | phenomena; phenomenons Phänotyp {m} [biol.] :: phenotype Phenol {n} [chem.] :: phenol Phenylaceton {n}; Benzylmethylketon {n} [chem.] :: phenylacetone @@ -55956,9 +58866,11 @@ Phantasiereichtum {m}; Ideenreichtum {m}; Erfindungsgabe {f} :: imaginativeness Phantast {m} :: visionary Phantom {n} | Phantome {pl} :: phantom | phantoms -Phantombild {n} | Phantombilder {pl} :: identikit picture; Photofit; videofit | identikit pictures; Photofits; videofits +Phantombild {n} | Phantombilder {pl} :: identikit picture; Photofit; videofit; (facial) composite [Am.] | identikit pictures; Photofits; videofits; composites +(elektronisch erstelltes) Phantombild :: photofit picture; e-fit picture Phantom-Kaiserfisch {m} (Chaetodontoplus melanosoma) [zool.] :: black velvet angel Phantomschmerzen {pl} [med.] :: phantom limb pains +Phantomzeichnung {f} :: artist's impression Phantom-Wimpelfisch {m} (Heniochus pleurotaenia) [zool.] :: brown heniochus Pharma-Assistent {m}; Pharma-Assistentin {f} | Pharma-Assistenten {pl}; Pharma-Assistentinnen {pl} :: pharmacy assistant | pharmacy assistants Pharmaindustrie {f}; pharmazeutische Industrie {f}; Arzneimittelindustrie {f} :: pharmaceutical industry @@ -55967,32 +58879,38 @@ Pharmakodynamik {f} :: pharmacodynamics Pharmakokinetik {f} :: pharmacokinetic Pharmakologie {f}; Arzneimittelkunde {f}; Arzneimittellehre {f} :: pharmacology +Pharmariese {m} [ugs.] [econ.] | Pharmariesen {pl} :: pharmaceutical giant [coll.] | pharmaceutical giants +Pharmatechnik {f} :: pharmaceutical manufacturing; pharmaceutical manufacturing practices Pharmazeut {m}; Pharmazeutin {f} | Pharmazeuten {pl}; Pharmazeutinnen {pl} :: pharmacist | pharmacists Pharmazeutik {f} :: pharmaceutics Pharmazeutika {pl}; Arzneimittel {pl} [pharm.] :: pharmaceuticals; pharmaceutical products Pharmazie {f}; Pharmazeutik {f}; Arzneimittelkunde {f}; Arzneikunde {f} [pharm.] :: pharmacy Pharyngitis {f}; Entzündung der Rachenschleimhaut [med.] :: pharyngitis -Phase {f}; Zustand {m}; Stadium {n}; Abschnitt {m} | Phasen {pl}; Zustände {pl}; Stadien {pl}; Abschnitte {pl} | in Phasen | flüssiger Zustand; flüssige Phase | mobile Phase | sensitive Phase [biol.] :: phase | phases | phased | liquid phase | mobile phase | sensitive period +Phase {f}; Zustand {m}; Stadium {n}; Abschnitt {m} | Phasen {pl}; Zustände {pl}; Stadien {pl}; Abschnitte {pl} | in dieser Phase | in Phasen | flüssiger Zustand; flüssige Phase | mobile Phase | sensitive Phase [biol.] | noch im Versuchsstadium / in der Erprobungsphase sein | Sie macht gerade eine schwierige Phase durch. | Wir treten in den internationalen Beziehungen in ein neue Phase ein. | Als Halbwüchsige hatte sie eine Phase, wo sie immer nur schwarz trug. | Er ist jetzt in der Endphase der Behandlung. :: phase | phases | in / during this phase | phased | liquid phase | mobile phase | sensitive period | to be still in the experimental phase | She's going through a difficult phase. | We're entering a new phase in international relations. | When she was in her teens she went through a phase of only ever wearing black. | He's in the final phase of treatment now. Phase {f} [electr.] | Phasen {pl} :: phase | phases Phasenanschnittsteuerung {f} :: phase angle control Phasenabgleich {m}; Frequenzabgleich {m} [electr.] :: adjustment +Phasen-Doppler-Anemometrie {f} /PDA/ [techn.] :: Phase Doppler Anemometry /PDA/ Phasenausfallrelais {n} [techn.] :: phase failure relay Phasendiagramm {n} | Phasendiagramme {pl} :: phase diagram | phase diagrams Phasendifferenz {f} | Phasendifferenzen {pl} :: phase difference | phase differences Phasenfolge {f} :: phase follow-up Phasenfrequenzgang {m} :: phase response +Phasengang {m} :: phase response Phasengleichgewicht {n} :: phase equilibrium Phasengrenze {f} | Phasengrenzen {pl} :: phase boundary; phase limit | phase boundaries; phase limits Phasengrenze {f} :: interphase Phasenlage {f} :: phase; phase shift; phase relation Phasenmesser {m} [electr.] | Phasenmesser {pl} :: power factor meter | power factor meters +Phasenrand {m}; Phasenreserve {f} :: phase margin +Phasenraum {m}; Zustandsraum {m} [math.] :: phase space Phasenregelung {f} :: phasing Phasensensor {m} | Phasensensoren {pl} :: phase sensor | phase sensors Phasenshiftverfahren {n} :: phase shift process Phasensteller {m} [auto] | Phasensteller {pl} :: phase adjuster | phase adjusters Phasenumwandlung {f} | Phasenumwandlungen {pl} :: phase transformation | phase transformations Phasenverlust {m} :: out-of-phase -Phasenverschiebung {f} :: phase displacement; displacement of phase; phase lag; phase shift; phase shifting +Phasenverschiebung {f} | Phasenverschiebungen {pl} :: phase displacement; displacement of phase; phase lag; phase shift; phase shifting | phase displacements; displacements of phase; phase lags; phase shifts; phase shiftings Phasenverschiebung {f} :: phase angle Pheromon {n} [biol.] :: pheromone Phi (griechischer Buchstabe) :: Phi @@ -56004,14 +58922,17 @@ Philharmonie {f} :: philharmonic orchestra (society) Philharmoniker {m} :: member of a philharmonic orchestra Philister {m} | Philister {pl} :: Philistine | Philistines +Phillips-Kurve {f} [econ.] :: Phillips curve Philographie {f} (Sammeln von Autogrammen) :: philography (collecting of autographs) +Philokartie {f} (Sammeln von Postkarten) :: deltiology Philologe {m} :: teacher (scholar) of language and literature; philologist [Am.] Philogyn {m}; Frauenfreund {m} :: philogynist Philologie {f} :: study of language and literature; philology [Am.] Philosoph {m}; Philosophin {f} | Philosophen {pl}; Philosophinnen {pl} :: philosopher | philosophers -Philosophie {f} | Alexandrinische Philosophie :: philosophy | Alexandrian Philosophy +Philosophie {f} | Alexandrinische Philosophie | eine bestimmte Philosophie verfolgen :: philosophy | Alexandrian Philosophy | to follow a certain philosophy Phimose {f}; Vorhautverengung {f} [med.] | angeborene Phimose :: phimosis | congenital phimosis -Phiole {f} | Phiolen {pl} :: vial | vials +Phimoseoperation {f} [med.] | Phimoseoperationen {pl} :: phimosis operation | phimosis operations +Phiole {f}; Fläschchen {n}; Arzneifläschchen {n} | Phiolen {pl}; Fläschchen {pl}; Arzneifläschchen {pl} :: phial; vial | phials; vials Phlebitis {f}; Venenentzündung {f} [med.] :: phlebitis; vein inflammation Phlebographie {f}; Darstellung venöser Gefäße [med.] :: phlebography Phlebotomie {f}; Aderlass {m} [med.] :: phlebotomy; venesection @@ -56030,6 +58951,7 @@ Phoniater {m}; Phoniaterin {f} (Facharzt für Erkrankungen von Stimme, Sprechen und Schlucken) [med.] | Phoniater {pl}; Phoniaterinnen {pl} :: phoniatrician (specialist in voice, speech and swallowing disorders) | phoniatricians Phoniatrie {f}; Heilkunde für Stimm-, Sprach-, Sprech- und Schluckstörungen [med.] :: phoniatrics; medical speciality for voice, speech and swallowing disorders Phonologie {f}; Phonemik {f} (Teil der Lautlehre) :: phonology +Phonon {n} [phys.] | Phononen {pl} :: phonon | phonons Phonotypist {m}; Phonotypistin {f} | Phonotypisten {pl}; Phonotypistinnen {pl} :: audio typist | audio typists Phonzahl {f} :: decibel level Phosphat {n} [chem.] | Phosphate {pl} :: phosphate | phosphates @@ -56045,7 +58967,7 @@ Photometer {n}; Lichtmesser {m} | Photometer {pl}; Lichtmesser {pl} :: photometer | photometers Photon {n} [phys.] | Photonen {pl} :: photon | photons Photophobie {f}; Lichtscheu {f} [med.] :: photophobia -Photosensibilisierung {f} [med.] :: photosensitization +Photosensibilisierung {f} [med.] :: photosensitization [eAm.]; photosensitisation [Br.] Photosensibilität {f}; Lichtempfindlichkeit {f} :: photosensitivity Photoreaktion {f} [photo.] :: reaction Photosynthese {f}; Fotosynthese {f} [chem.] [biol.] :: photosynthesis @@ -56063,14 +58985,17 @@ Physiognomie {f} :: physiognomy Physiologe {m}; Physiologin {f} | Physiologen {pl}; Physiologinnen {pl} :: physiologist | physiologists Physiologie {f} :: physiology -Physiotherapeut {m}; Physiotherapeutin {f} | Physiotherapeuten {pl}; Physiotherapeutinnen {pl} :: physiotherapist; physical therapist | physiotherapists; physical therapists -Physiotherapie {f} :: physiotherapy; physical therapy; physiatrics Phytopathologie {f}; Lehre von den Pflanzenkrankheiten [bot.] :: phytopathology Phytopharmaka {pl} :: herbal medicines Pi (griechischer Buchstabe) :: Pi etw. Pi mal Daumen machen :: to do sth. off the top of one's head +Pianino {n} [mus.] | Pianinos {pl} :: upright piano | upright pianos Pianist {m}; Pianistin {f} [mus.] | Pianisten {pl}; Pianistinnen {pl} :: pianist; piano player | pianists; piano players -Pickel {m}; Eispickel {m} | Pickel {pl}; Eispickel {pl} :: ice-pick; ice axe | ice-picks; ice axes +Pianoakkordeon {n}; Schifferklavier {n} [mus.] | Pianoakkordeons {pl}; Schifferklaviere {pl} :: piano accordion | piano accordions +Pianola {n} [mus.] (mechanisches Instrument) | Pianolas {pl} :: player piano | player pianos +Pica-Krankheit {f}; Pica-Syndrom {n}; Pica; Pikazismus {m} (Appetit auf nichtphysiologische Nahrung) [med.] :: pica (desire for strange food) +Pickel {m}; Eispickel {m} | Pickel {pl}; Eispickel {pl} :: ice-pick; ice axe; piolet | ice-picks; ice axes; piolets +Pickelgesicht {n} :: pizza face [coll.] Pickel {m} (im Gesicht) | Pickel {pl} | Pickel bekommen :: pimple; spot; hickey; zit [Am.] | pimples; spots; hickeys; zits | to break out in spots Picknick {n} | ein Picknick machen | zum Picknick fahren | Picknick {n}, insb. am Strand mit Grillen von Fisch und Muscheln :: picnic | to have a picnic | to go for a picnic | clambake Picknickkorb {m} | Picknickkörbe {pl} :: picnic basket; picnic hamper | picnic baskets; picnic hampers @@ -56088,7 +59013,14 @@ Piezozünder {m} | Piezozünder {pl} :: piezo igniter | piezo igniters Pigment {n} | Pigmente {pl} :: pigment | pigments Pigmentierung {f} :: pigmentation -Pigmentstörung {f} [med.] | Pigmentstörungen {pl} :: pigmentation disorder | pigmentation disorders +Pigmentstörung {f} [med.] | Pigmentstörungen {pl} | Pigmentstörung der Nägel :: pigmentation disorder; pigment disorder; dyschromia; melanopathy | pigmentation disorders; pigment disorders | chromonychia +Pigmentträger {m} [med.] | Pigmentträger {pl} :: chromophore | chromophores +Pigmentverarmung {f}; Depigmentierung {f}; Pigmentschwund {m} [med.] | Pigmentverarmung der Haut :: depigmentation | skin depigmentation +Pigmentveränderung {f} [med.] | Pigmentveränderungen {pl} :: pigmentary change | pigmentary changes +Pigmentverlust {m} [med.] :: depigmentation +Pigmentzelle {f} [med.] | Pigmentzellen {pl} :: pigment cell; chromatophore; naevus cell; melanocyte | pigment cells; chromatophores; naevus cells; melanocytes +Pigmentzellentumor {m}; Melanom {n} [med.] | Pigmentzellentumoren {pl}; Melanome {pl} | malignes Melanom; schwarzer Hautkrebs :: melanoma | melanomas | malignant melanoma +Pigmentzirrhose {f} [med.] :: pigmentary cirrhosis Pik {m} (Berg) :: peak Pik {n}; Grün (im deutschen Blatt) (Farbe im Kartenspiel) :: spade; spades etw. von der Pike auf lernen :: learn sth. from the bottom up @@ -56121,7 +59053,7 @@ Pilz {m}; Schwammerl {n}; Schwamm {m} [Ös.] (essbar) [biol.] [cook.] | Pilze {pl} | Pilze suchen | wie Pilze aus dem Boden schießen | wie Pilze aus der Erde schießen [übtr.] :: mushroom | mushrooms | to go mushrooming | to mushroom (up) | to spring up like mushrooms [fig.] Pilz {m} (giftig) :: toadstool Pilz... :: fungal; fungous -Pilz-Spinat Strudel {m} [cook.] :: mushroom and spinach strudel +Pilz-Spinat-Strudel {m} [cook.] :: mushroom and spinach strudel Pilzbefall {m} | Pilzbefälle {pl} :: fungus infestation; fungal infestation | fungus infestations; fungal infestations Pilzcremesuppe {f} [cook.] :: cream of mushroom soup Pilzdach {n} [arch.] :: mushroom roof @@ -56149,8 +59081,8 @@ Pinie {f}; Nusskiefer {f} [bot.] | Pinien {pl}; Nusskiefern {pl} :: pine; stone pine | pines; stone pines Pinienkern {m} [cook.] | Pinienkerne {pl} :: pine nut | pine nuts Pinkel {m} [ugs.] [pej.] | Pinkel {pl} | feiner Pinkel :: dope | dopes | toff -Pinkelpause {f} :: break for a pee [slang] -Pinne {f}; Ruderpinne {f} [naut.] :: tiller +Pinkelpause {f} [ugs.] | Machen wir eine Pinkelpause. :: break for a pee; loo stop [Br.]; pit stop [Am.] [coll.] | Time for a pee. +Pinne {f}; Ruderpinne {f}; Ruderstange {f} [naut.] | Pinnen {pl}; Ruderpinnen {pl}; Ruderstangen {pl} :: tiller | tillers Pinne {f} :: helm Pinnenausleger {m} :: hiking stick Pinnwand {f} | Pinnwände {pl} :: pinboard | pinboards @@ -56159,7 +59091,8 @@ Pinsel {m} | Pinsel {pl} :: brush; paint brush | brushes; paint brushes Pinselalgen {pl} [biol.] (Audouinella) :: brush algae Pinselauftrag {m} :: brushing -Pinselohrschwein {n}; Flussschwein {n} (Potamochoerus porcus) [zool.] :: red river hog; bush pig +gebänderter Pinselkäfer {m} (Trichius fasciatus) [zool.] :: bee beetle +Pinselohrschwein {n}; Flussschwein {n} (Potamochoerus porcus) [zool.] | Pinselohrschweine {pl}; Flussschweine {pl} :: red river hog; bush pig | red river hogs; bush pigs Pinselstrich {m} | Pinselstriche {pl} :: stroke of the brush | strokes of the brush Pint {n} (0,568 Liter [Br.]; 0,473 Liter [Am.]) :: pint Pintobohne {f} [bot.] [cook.] | Pintobohnen {pl} :: pinto bean | pinto beans @@ -56171,7 +59104,7 @@ Pioniergeist {m} :: pioneering spirit Pioniertruppe {f} [mil.] | Pionierkorps {n} der U.S. Army :: engineers | Corps of Engineers [Am.] Pionierarbeit {f} :: pioneering feat -Pipette {f}; Heber {m} [chem.] | Pipetten {pl}; Heber {pl} :: pipette | pipettes +Pipette {f}; Saugheber {m} [chem.] | Pipetten {pl}; Saugheber {pl} | Pasteurpipette {f}; kleine Pipette; Tropfer {m} :: pipette; pipet; pipettor; chemical dropper | pipettes; pipets; pipettors; chemical droppers | Pasteur pipette; eye dropper Pipettieren {n} :: pipetting Pipettierer {m} | Pipettierer {pl} :: pipettor | pipettors Pipi {n} (Kindersprache) | Pipi machen :: wee-wee | to wee; to do wee-wees @@ -56196,9 +59129,11 @@ Piste {f}; Flugpiste {f}; Feldflugplatz {m}; behelfsmäßige Start-und-Lande-Bahn {f} [aviat.] | Pisten {pl}; Flugpisten {pl}; Feldflugplätze {pl} :: airstrip; strip | airstrips; strips Pistenbefeuerung {f} [aviat.] [mil.] :: runway lighting Pistenrowdy {m} :: terror in the slopes +Pistenwalze {f} | Pistenwalzen {pl} :: snowcat | snowcats Pistill {n}; Blütenstempel {m} [bot.] :: pistill Pistole {f} | Pistolen {pl} | mit vorgehaltener Pistole | jdm. die Pistole auf die Brust setzen [übtr.] | wie aus der Pistole geschossen [übtr.] :: pistol | pistols | at point-point | to hold a pistol on/to sb.'s head [fig.] | quick like a shot [fig.] Pistole {f} | Pistolen {pl} :: rod; gat [slang] | rods; gats +Piston {m}; Ventilkornett {n} [mus.] :: valve cornet Pistolentasche {f} | Pistolentaschen {pl} :: holster | holsters Pityriasis {f}; Kleienflechte {f} [med.] :: pityriasis Pivotelement {n} [math.] | Pivotelemente {pl} :: pivot element | pivot elements @@ -56207,29 +59142,31 @@ Pixelfehlerklasse {f} [comp.] :: pixel fault class Pizza {f} [cook.] | Pizzas {pl}; Pizzen {pl} :: pizza | pizza Pizzaboden {m} [cook.] | Pizzaböden {pl} :: pizza base | pizza bases +Pizzabote {m} | Pizzaboten {pl} :: pizza delivery man; pizza man; pizza delivery boy | pizza delivery men; pizza men; pizza delivery boys +Pizzaschneider {m} | Pizzaschneider {pl} :: pizza cutter | pizza cutters Pizzateig {m} [cook.] :: pizza dough Pizzeria {f} :: pizzeria Pkw {m} :: automobile; car; motorcar; passenger car Pkw-Anhänger {m} :: passenger car trailer Pkw-Gespann {n} :: car/trailer combination Pkw-Reifen {m} | Pkw-Reifen {pl} :: automobile tire [Am.]; car tyre; passenger car tyre | automobile tires; car tyres; passenger car tyres -Plackerei {f}; Schinderei {f}; Schufterei {f} [ugs.] | tägliche Plackerei :: drudgery; grind; slog; donkeywork | daily grind +Plackerei {f}; Schinderei {f}; Schufterei {f}; Maloche {f}; Hacke {f} [Ös.]; Tschoch {n} [Ös.]; Schöpf {m} [Ös.]; Krampf {m} [Schw.]; Büez {f} [Schw.] [ugs.] | tägliche Plackerei :: drudgery; grind; slog; donkeywork | daily grind Plackerei {f}; Mühsal {f} :: travail Plackerei {f}; Schufterei {f} [ugs.] :: graft [Br.] [coll.] -Placebo {n}; Scheinmedikament {n} [med.] [pharm.] | Placebos {pl}; Scheinmedikamente {pl} :: placebo | placeboes +Placebo {n}; Scheinmedikament {n}; Leerpräparat {n} [med.] [pharm.] | Placebos {pl}; Scheinmedikamente {pl}; Leerpräparate {pl} :: placebo; inactive preparation | placeboes; inactive preparations Plädoyer {n} [jur.] :: pleading; final speech; plea Plage {f} :: trouble; bother Plage {f}; Landplage {f} :: menace -Plage {f} (Insekten-) :: plague +Plage {f} (massives, schädliches Auftreten einer Tierart) | Rattenplage {f} | Eine Eichhörnchenplage bedroht unsere Wälder. :: plague (of animals) | plague of rats | A plage of squirrels is threatening our forests. Plage {f}; Lästigkeit {f}; Ärgernis {n} | etw. als lästig finden | jdm. zu schaffen machen :: trial | to find sth. a trial | to be a trial to sb. Plagegeist {m}; böser Geist :: fiend Plagegeist {m}; Quälgeist {m}; Nervensäge {f} :: tease; nuisance -Plagiat {n} :: plagiarism +Plagiat {n} (Handlung und Resultat) | Aus einem Buch abzuschreiben, ist Plagiat, aus zehn abzuschreiben, ist Forschung. | Dieser Artikel ist das Plagiat eines Vortrags, den ein Doktorand der Universität Lancaster gehalten hat. :: plagiarism (action and result) | To copy from one book is plagiarism; to copy from ten is research. | This article is a plagiarism of a lecture delivered by a PhD student from Lancaster University. Plagiator {m}; Plagiatorin {f} | Plagiatoren {pl}; Plagiatorinnen {pl} :: plagiarist; plagiarizer; plagiariser; literary pirate | plagiarists; plagiarizers; plagiarisers; literary pirates Plakat {n} | Plakate {pl} :: bill; poster; placard | bills; posters; placards Plakatkleber {m} :: billposter -Plakette {f}; Aufkleber {m} :: badge -Plan {m}; Entwurf {m} | Pläne {pl}; Entwürfe {pl} | jdn. in einen Plan einweihen :: plan | plans | to outline/unveil/present a plan to sb. +Plakette {f}; Aufkleber {m} | Plaketten {pl}; Aufkleber {pl} :: badge | badges +Plan {m}; Entwurf {m} | Pläne {pl}; Entwürfe {pl} | jdn. in einen Plan einweihen | Die Markthalle wurde 1861-62 nach den Plänen von William Downe errichtet. :: plan | plans | to outline/unveil/present a plan to sb. | The market building was erected in 1861-62 (according) to the plans of William Downe. Plan {m}; Anlage {f}; Entwurf {m}; Konzept {n}; Konzeption {f} :: conception Plan {m}; Strategieplan {m} | Pläne {pl}; Strategiepläne {pl} :: roadmap | roadmaps Planübergang {m} | Planübergang/Bahnübergang :: level crossing | level crossing/grade crossing @@ -56275,8 +59212,9 @@ Planlauf {m} [techn.] :: axial run-out Planlaufabweichung {f} :: lateral run-out Planlosigkeit {f} :: lack of plan; aimlessness -Planquadrat {n} :: grid square -Plantschbecken {n}; Planschbecken {n} [alt] :: paddle pond; paddling pool +Planquadrat {n} | Planquadrate {pl} :: grid square | grid squares +Planquadrat-Aktion {f}; Planquadrat {n} (durch die Polizei) [Ös.] | ein Planquadrat durchführen | in ein Planquadrat der Polizei geraten | im Zuge einer Planquadrat-Aktion; bei einem Planquadrat :: stop-and-check operation; stop-and-check (by police) | to conduct stops-and-checks | to get into a police stop-and-check; to run into a police stop-and-check zone | in a stop-and-check procedure / situation +Plantschbecken {n}; Planschbecken {n} [alt] | Plantschbecken {pl}; Planschbecken {pl} :: paddle pond; paddling pool; splash pond | paddle ponds; paddling pools; splash ponds Planscheibe {f} | Planscheiben {pl} :: face plate | face plates Planschleifmaschine {f} [techn.] | Planschleifmaschinen {pl} :: face grinder | face grinders Plansoll {n} :: planned target; planned production target; output target @@ -56312,9 +59250,11 @@ Plasma {n} :: plasma Plasmabrenner {m} | Plasmabrenner {pl} :: plasma torch | plasma torches Plasmaexpander {m}; Plasmaersatzmittel zur Auffüllung des Blutkreislaufs [med.] :: plasma expander -Plasmafernseher {m}; Plasma-TV-Gerät {n} | Plasmafernseher {pl}; Plasma-TV-Geräte {pl} :: plasma TV | plasma TVs +Plasmafernseher {m}; Plasma-TV-Gerät {n} | Plasmafernseher {pl}; Plasma-TV-Geräte {pl} :: plasma TV set; plasma television set; plasma TV [coll.] | plasma TV sets; plasma television sets +Plasmaphysik {f} [phys.] :: plasma physics Plasmaprotein {n} [med.] :: plasma protein -Plasmaschneider {m} [techn] | Plasmaschneider {pl} :: plasma cutter | plasma cutters +Plasmaschneider {m} [techn.] | Plasmaschneider {pl} :: plasma cutting torch; plasma cutter | plasma cutting torches; plasma cutters +Plasmaschweißen {n} [techn.] :: plasma welding Plasmaspritzen {n} :: plasma spraying Plasminogen {n} :: plasminogen Plastifikator {m}; Plastikator {m} [chem.] :: plasticizer @@ -56329,6 +59269,7 @@ Plastikfolie {f} | Plastikfolien {pl} :: polythene sheet | polythene sheets Plastikhammer {m} :: plastic mallet Plastikhaut {f}; Plastikmembran {f} :: plastic membrane +Plastikpellet {n} | Plastikpellets {pl} :: plastic pellet | plastic pellets Plastikrohr {n} | Plastikrohre {pl} :: plastic pipe | plastic pipes Plastikschlauch {m} | Plastikschläuche {pl} :: plastic hose | plastic hoses Plastiksprengstoff {m} [mil.] :: gelignite; jelly [slang] @@ -56350,21 +59291,22 @@ Platte {f}; Tafel {f} (Wand; Fußboden) | Platten {pl}; Tafeln {pl} :: panel | panels Platte {f}; Scheibe {f} (Glas; Blech) | Platten {pl}; Scheiben {pl} :: sheet | sheets Platte {f}; Felsplatte {f} | Platten {pl}; Felsplatten {pl} :: ledge | ledges -Platte {f} [comp.] | Platten {pl} | Platte mit beweglichen Magnetköpfen :: disk [Am.]; disc [Br.] | disks; discs | moving head disk +Platte {f} [comp.] | Platten {pl} | Platte mit beweglichen Magnetköpfen :: disc [Br.]; disk [Am.] | discs; disks | moving head disk Platte {f}; Glatze {f}; Pläte {f} [ugs.] | Platten {pl}; Glatzen {pl}; Pläten {pl} :: bald head; bald pate | bald heads; bald pates Plattenbalken {m} [constr.] :: tee-beam; T-beam Plattenband {n} [techn.] | Plattenbänder {pl} :: apron belt | apron belts Plattenauflager {n} :: slabsupport Plattenbandförderer {m} [techn.] | Plattenbandförderer {pl} :: apron feeder | apron feeders Plattenbandförderer {m} [techn.] | Plattenbandförderer {pl} :: slat conveyor | slat conveyors -Plattenbau {m} [constr.] :: plattenbau -Plattendatei {f} [comp.] | Plattendateien {pl} :: disk file [Br.]; disc file [Am.] | disk files; disc files +Plattenbau {m} [constr.] :: building made from prefabricated slabs; plattenbau +lattenbauweise {f} [constr.] :: prefabricated construction (using concrete slabs) +Plattendatei {f} [comp.] | Plattendateien {pl} :: disc file [Br.]; disk file [Am.] | disc files; disk files Plattendiffusionstest {m}; Diffusionsplattentest {m} [biol.] :: disk-diffusion test -Platteneinheit {f} [comp.] | Platteneinheiten {pl} :: disk drive [Br.]; disc drive [Am.] | disk drives; disc drives +Platteneinheit {f} [comp.] | Platteneinheiten {pl} :: disc drive [Br.]; disk drive [Am.] | disc drives; disk drives Plattenelement {n} | Plattenelemente {pl} :: plate element | plate elements Plattenfirma {f}; Label {n} | Plattenfirmen {pl}; Labels {pl} :: label | labels -Plattenhülle {f} | Plattenhüllen {pl} :: record sleeve | record sleeves -Plattenlaufwerk {n}; Platte {f} [comp.] | Plattenlaufwerke {pl}; Platten {pl} :: disc drive [Am.]; disk drive [Br.] | disc drives; disk drives +Plattenhülle {f} | Plattenhüllen {pl} :: record sleeve; cover | record sleeves; covers +Plattenlaufwerk {n}; Platte {f} [comp.] | Plattenlaufwerke {pl}; Platten {pl} :: disc drive [Br.]; disk drive [Am.] | disc drives; disk drives Plattenleger {m} | Plattenleger {pl} :: paver | pavers Plattensammlung {f} | Plattensammlungen {pl} :: record collection | record collections Plattenspieler {m} | Plattenspieler {pl} :: record player | record players @@ -56376,21 +59318,25 @@ Plattenwalze {f} | Plattenwalzen {pl} :: slab roller | slab rollers Plattenwand {f} | Plattenwände {pl} :: slab wall | slab walls Plattenwärmetauscher {m} | Plattenwärmetauscher {pl} :: plate heat exchanger | plate heat exchangers +Plattenweg {m} | Plattenwege {pl} :: stonewalk | stonewalks Plattfisch {m} [zool.] | Plattfische {pl} :: flatfish; flat fish | flatfishes Plattform {f} | Plattformen {pl} | feststehende Plattform (vor der Küste) :: platform | platforms | fixed offshore platform +(überparteiliche) Plattform {f}; Forum {n}; Komitee {n}; Kuratorium {n}; Aktionsgemeinschaft {n} [pol.] | das Europakomitee der Privatorganisation | der Parlamentskreis/das Parlamentskomitee Verwaltungsreform | Aktion Leben | Plattform der christlichen Lesben- und Schwulenbewegung :: caucus (of sb.) | the European caucus of the non-governmental organisation | the parliamentary caucus on administrative reform | Pro-life Caucus | Caucus of the Lesbian and Gay Christian Movement Plattformkante {f} :: edge of platform Plattformkomponente {f} | Plattformkomponenten {pl} :: platform component | platform components Plattformsteuerung {f} :: platform control Plattformwagen {m} :: flatcar; flatbed car Plattfuß {m} | Plattfüße {pl} :: flatfoot; flat | flat feet Plattheit {f} :: flatness +Plattheit {f}; Seichtheit {f}; Substanzlosigkeit {f}; Stillosigkeit {f}; Abgeschmacktheit {f} :: trashiness (geistige) Plattheit {f} :: triteness Plattieren {n}; Plattierung {f} :: plating Plattitüde {f}; Allgemeinplatz {m}; Banalität {f}; Binsenweisheit {f} :: platitude; commonplace; banality; bromide +Plattschwanzgecko {m}; Blattschwanzgecko {m}; Uroplatus {m} [zool.] :: flat-tailed gecko; leaf-tailed gecko Plattwurm {m} [zool.] | Plattwürmer {pl} :: flatworm | flatworms Platy {m}; Spiegelkärpfling {m} (Xiphophorus maculatus) [zool.] :: platy Platz {m} /Pl./ | Plätze {pl} | Potsdamer Platz :: square /Sq./ | squares | Potsdamer square -Platz {m}; Ort {m}; Stelle {f} | Plätze {pl}; Orte {pl}; Stellen {pl} | an jds. Stelle treten | nicht am (rechten) Platz | an unserer Stelle | Er nimmt innerhalb der Familie einen besonderen Platz ein. :: place | places | to take sb.'s place | out of place | in our place; in our position; in our shoes; in our stead | He holds/has a special place within the family. +Platz {m}; Ort {m}; Stelle {f} | Plätze {pl}; Orte {pl}; Stellen {pl} | ein toller/großartiger Platz/Ort | an jds. Stelle treten | nicht am (rechten) Platz | an unserer Stelle | Er nimmt innerhalb der Familie einen besonderen Platz ein. | an einem Ort geschäftsansässig sein :: place | places | a great place | to take sb.'s place | out of place | in our place; in our position; in our shoes; in our stead | He holds/has a special place within the family. | to have one's business address in a place Platz! (Hundekommando) :: Down! Platz {m} | vorgesehener Platz | Platz sparen | nicht genug Platz haben | den dritten Platz belegen :: space | allocated space | to save space | to lack space | to rank 3rd (großer, öffentlicher) Platz :: plaza; piaza @@ -56411,20 +59357,23 @@ Platzdruck {m} :: burst pressure Platzen {n} durch Überhitzung :: heat blow-out Platzer {m} :: blow-out; burst -aus Platzgründen :: for lack of space; because of space reasons; for reasons of space +aus Platzgründen :: due to space restrictions; for reasons of space; because of space reasons Platzhalter {m} | Platzhalter {pl} :: place marker; placeholder | place markers; placeholders +Platzhalter {m}, vorläufiges Wort (Druckwesen) :: nonce word Platzhalter {m} [comp.] :: free variable parameter -Platzherren {pl} :: home team Platzkarte {f} | Platzkarten {pl} :: reservation card; seat reservation | reservation cards; seat reservations -Platzmangel {m} | Platzmangel haben :: lack of space | to be pressed for space +Platzkilometer {m} (öffentlicher Verkehr) | Platzkilometer {pl} :: revenue passenger kilometre /RPK/ (public transport) | revenue passenger kilometres +Platzmangel {m} | aus Platzmangel | Platzmangel haben :: lack of space | for lack of space | to be pressed for space Platzpatrone {f} | Platzpatronen {pl} | mit Platzpatronen schießen :: blank cartridge; blank | blank cartridges; blanks | to fire blanks -Platzpeiler {m} [aviat.] :: homer Platzregen {m} [meteo.] :: pelting rain Platzreife {f}; Spielerlaubnis für Golf (auf deutschen Golfplätzen) [sport] :: license to play golf courses (in Germany) Platzreservierung {f}; Platzreservation {f} :: seat reservation Platzrunde {f} [aviat.] :: traffic pattern [Am.]; traffic circuit +Platzsprecher {m}; Platzsprecherin {f} [sport] | Platzsprecher {pl}; Platzsprecherinnen {pl} :: public address announcer; public announcer | public addreses announcers; public announcers +Platzteller {m} | Platzteller {pl} :: underplate | underplates +Platzusancen {pl} :: local usage; local custom Platzverhältnisse {pl}; Platzbedingungen {pl} [sport] :: field conditions -Platzverweis {m}; rote Karte [sport] | Platzverweise {pl}; rote Karten | einen Platzverweis erhalten | einem Spieler die rote Karte zeigen | vom Schiedsrichter die rote Karte erhalten (wegen) :: sending-off; permanent expulsion; red card | sending-offs; permanent expulsions; red cards | to be sent off | to red card a player | to be red carded by the referee (for) +Platzverweis {m}; rote Karte [sport] | Platzverweise {pl}; rote Karten | gelb-rote Karte (Fussball) | einen Platzverweis erhalten | einem Spieler die rote Karte zeigen | vom Schiedsrichter die rote Karte erhalten (wegen) :: sending-off; permanent expulsion; red card | sending-offs; permanent expulsions; red cards | second yellow card | to be sent off | to red card a player | to be red carded by the referee (for) Platzwahl {f} :: toss-up freie Platzwahl {f} (Veranstaltung) :: free seating; general seating (event) Platzwart {m} | Platzwarte {pl} :: groundsman [Br.]; groundskeeper [Am.] | groundsmen; groundskeepers @@ -56454,6 +59403,7 @@ Plenargerichtsbarkeit {f} | Grundsatz der Plenargerichtsbarkeit :: plenary jurisdiction | principle of plenary jurisdiction Plenarsaal {m} | Plenarsäle {pl} :: (plenary) assembly room; plenar hall; floor | assembly rooms; plenar halls; floors Plenarsitzung {f}; Plenartagung {f} :: plenary session +Plenni {m} [hist.] [slang] :: German World War II prisoner of war in Soviet Union Plenum {n} | Plenen {pl}; Plena {pl} :: plenum | plenums Pleonasmus {m}; überflüssige Häufung sinngleicher Ausdrücke :: pleonasm Pleuelbuchse {f} [techn.] | Pleuelbuchsen {pl} :: connecting rod bush | connecting rod bushes @@ -56500,7 +59450,7 @@ Plünderung {f} | Plünderungen {pl} :: despoilment; spoliation; despoliation | despoilments; spoliations; despoliation Plünderung {f} | Plünderungen {pl} :: looting | lootings Plüsch {m} [textil.] :: plush -Plüschtier {n}; Stofftier {n}; Kuscheltier {n} | Plüschtiere {pl}; Stofftiere {pl}; Kuscheltiere {pl} :: cuddly toy; fluffy toy; soft toy; stuffed toy | cuddly toys; fluffy toys; soft toys; stuffed toys +Plüschtier {n}; Stofftier {n}; Kuscheltier {n} | Plüschtiere {pl}; Stofftiere {pl}; Kuscheltiere {pl} :: cuddly toy; fluffy toy; soft toy; plush toy [Am.]; stuffed toy; stuffed animal | cuddly toys; fluffy toys; soft toys; plus toys; stuffed toys stuffed animals Plumpheit {f} :: bearishness Plumpheit {f} :: dumpiness Plumpheit {f} :: plumpness @@ -56525,26 +59475,30 @@ Pneumatik {f} :: pneumatics Pneumologie {f}; Lungenlehre {f} [med.] :: pneumology Pneumatophor {n} (Atemwurzel der Mangrovenpflanzen) [bot.] | Pneumatophoren {pl} :: pneumatophore | pneumatophores -Pneumopathia {f}; Lungenerkrankung {f} [med.] | chronisch obstruktive Lungenerkrankung /COLD/ :: pneumopathy; lung disease | cronic obstructive pulmonary disease /COPD/ +Pneumopathia {f}; Lungenerkrankung {f} [med.] | chronisch obstruktive Lungenerkrankung /COLD/ :: pneumopathy; lung disease | chronic obstructive pulmonary disease /COPD/ Pochen {n} :: knocking Pobacke {f} | Pobacken {pl} :: butt cheek; bum cheek | butt cheeks; bum cheeks Pocke {f} | Pocken {pl} :: pock | pocks Pocken {pl}; Blattern {pl} [obs.] [med.] :: smallpox; pox; variola Pockenimpfung {f} [med.] :: smallpox vaccination Pockennarbe {f}; Blatternarbe {f} [obs.] [med.] | Pockennarben {pl} :: pockmark | pockmarks -Podcast {m}; Podcasting {n}; Verfahren zum Herunterladen von Audiodaten aus dem Internet :: Podcast; Podcasting (iPod + broadcast) +(abrufbare) Internetsendung {f}; Podcast {m} :: podcast (Playing On Demand broadcast); non-streamed webcast +Podcasting {n}; Verbreiten von Internetsendungen | etw. als Internetsendung verbreiten {vt} :: podcasting | to podcast sth. Podest {n} | Podeste {pl} :: platform; pedestal | platforms; pedestals -Podest {n} :: landing place (for stairs); stair-head +Podest {n} (Austritt einer Treppe) [constr.] :: stair-head; stairs-head, stair top; landing place (for stairs) +Podestbalken {m} [constr.] | Podestbalken {pl} :: landing joist | landing joists +Podesthöhe {f} [constr.] :: landing height Podestlift {m} [med.] [techn.] :: platform lift -Podestplatte {f} | Podestplatten {pl} :: landing slap | landing slaps +Podestplatte {f}; Treppenabsatzplatte {f} [constr.] | Podestplatten {pl}; Treppenabsatzplatten {pl} :: landing slap | landing slaps +Podestverfahren {n} zur Einkristall-Züchtung [min.] :: pedestal method of growing crystals Podium {n} | Podien {pl} :: podium; dais | podia; podiums; daises Podium {n}; Tribüne {f} | Podien {pl}; Tribünen {pl} :: stand | stands Podiumsdiskussion {f}; Podiumsgespräch {n} | Podiumsdiskussionen {pl}; Podiumsgespräche {pl} :: panel discussion | panel discussions +Potztausend! :: Upon my soul! (archaic) Poularde {f} (junges Masthuhn) [zool.] [agr.] [cook.] | Poularden {pl} :: poulard | poulards -Pöbel {m}; Mob {m} :: mob +Pöbel {m}; Mob {m} | dumpfer Pöbel; blökende Masse [pej.] [pol.] :: mob | sheeple [Am.] [pej.] Pöbel {m}; das gemeine Volk :: populace -Pöbel {m} :: rabble -Pöbel {m}; Gesindel {n} :: riffraff; riff-raff +Pöbel {m}; Gesindel {n}; Pack {n} [pej.] :: rabble; riffraff; riff-raff Pöbelhaftigkeit {f} :: rowdiness Pökelfleisch {n}; Surfleisch {n} [Ös.] [cook.] :: salt meat Pökelsalz {n} [cook.] :: pickling salt @@ -56552,10 +59506,12 @@ Poem {n} | Poeme {pl} :: poem | poems Poesie {f} :: poetry; poesy Poesiealbum {n} :: album of verses -Poet {m}; Poetin {f} :: poet -Pogrom {n} :: pogrom -Pointe {f} (eines Witzes) | Pointen {pl} :: punchline; punch line; payoff (of a joke) | punchlines; punch lines; payoffs -Pointe {f} (einer Geschichte) | Pointen {pl} :: (main) point (of a story) | (main) points +Poet {m}; Poetin {f} | Poeten {pl}; Poetinnen {pl} :: poet | poets +Pogo-Effekt {m} (Raumfahrt) :: pogo effect (aerospace) +Pogrom {n} | Pogrome {pl} :: pogrom | pogroms +Pointe {f} (eines Witzes) | Pointen {pl} | Jetzt hast du mir die Pointe verdorben! :: punchline; punch line; payoff (of a joke) | punchlines; punch lines; payoffs | You have spoiled the joke now! +Pointe {f} (einer Geschichte) | Pointen {pl} | Wo bleibt die Pointe? :: (main) point (of a story) | (main) points | So what was the point (of the story)? +Pointer {m}; englischer Vorstehhund {m} :: pointer; pointer dog Pointillismus {m} (Malstil) :: pointilism Poisson-Verteilung {f} [math.] :: Poisson distribution Poissonsche Zahl {f}; Querkontraktionszahl {f} [math.] :: Poisson's ratio @@ -56566,27 +59522,29 @@ Pokalsieger {m} [sport] | Pokalsieger {pl} :: cup winner | cup winners Pokalspiel {n} :: cup tie Poker {n} | pokern; Poker spielen :: poker | to play poker +Pokerface {n}; Pokergesicht {n} | mit unbewegter Miene | keine Miene verziehen :: poker face | poker-faced | to remain poker-faced Pol {m} | Pole {pl} :: pole | poles Polabstand {m} | Polabstände {pl} :: polar distance | polar distances Polanordnung {f}; Polzahl {f} [electr.] :: contact arrangement Polareis {n} :: polar ice Polarexpedition {f} | Polarexpeditionen {pl} :: polar expedition | polar expeditions -Polarfront {f} [meteo.] :: polar fron +Polarfront {f} [meteo.] :: polar front Polarfuchs {m}; Blaufuchs {m} [zool.] | Polarfüchse {pl}; Blaufüchse {pl} :: Arctic fox | Arctic foxes Polargebiet {n}; Polarzone {f} :: polar region; polar zone Polarimeter {n} :: polarimeter -Polarisation {f} :: polarization -Polarisationsebene {f} | Polarisationsebenen {pl} :: polarization plane | polarization planes -Polarisationsfilter {m} [682.2+] [techn.] | Polarisationsfilter {pl} :: polarization filter | polarization filters -Polarisationsgrad {m} :: degree of polarization -Polarisationsmikroskop {n} | Polarisationsmikroskope {pl} :: polarizing microscope; polarization microscope; petrological microscope | polarizing microscopes; polarization microscopes; petrological microscopes -Polarisationsmodulation {f} :: polarisation modulation -Polarisator {m} | Polarisatoren {pl} :: polarizer | polarizers -Polarisierbarkeit {f} :: polarizability -Polarisierbarkeitsellipsoid {n} :: polarizability ellipsoid -Polarisierung {f} :: polarization; polarisation -Polarisierungsnase {f} | Polarisierungsnasen {pl} :: polarizing key | polarizing keys +Polarisation {f} :: polarization [eAm.]; polarisation [Br.] +Polarisationsebene {f} | Polarisationsebenen {pl} :: polarization plane [eAm.]; polarisation plane [Br.] | polarization planes; polarisation planes +Polarisationsfilter {m} [682.2+] [techn.] | Polarisationsfilter {pl} :: polarization filter [eAm.]; polarisation filter [Br.] | polarization filters; polarisation filters +Polarisationsgrad {m} :: degree of polarization [eAm.]; degree of polarisation [Br.] +Polarisationsmikroskop {n} | Polarisationsmikroskope {pl} :: polarizing microscope; polarization microscope [eAm.]; polarising microscope; polarisation microscope [Br.]; petrological microscope | polarizing microscopes; polarization microscopes; polarising microscopes; polarisation microscopes; petrological microscopes +Polarisationsmodulation {f} :: polarization modulation [eAm.]; polarisation modulation [Br.] +Polarisator {m} | Polarisatoren {pl} :: polarizer [eAm.]; polariser [Br.] | polarizers; polarisers +Polarisierbarkeit {f} :: polarizability [eAm.]; polarisability [Br.] +Polarisierbarkeitsellipsoid {n} :: polarizability ellipsoid [eAm.]; polarisability ellipsoid [Br.] +Polarisierung {f} :: polarization [eAm.]; polarisation [Br.] +Polarisierungsnase {f} | Polarisierungsnasen {pl} :: polarizing key [eAm.]; polarising key [Br.] | polarizing keys; polarising keys Polarität {f} | Polaritäten {pl} :: polarity | polarities +Polariton {n} [phys.] | Polaritonen {pl} :: polariton | polaritons Polarkoordinate {f} [math.] | Polarkoordinaten {pl} | geodätische Polarkoordinaten :: polar coordinate | polar coordinates | geodetic polar coordinates Polarkreis {m} [geogr.] | Polarkreise {pl} :: polar circle | polar circles Polarlicht {n} :: aurora; polar lights; polar aurora; aurora light @@ -56594,8 +59552,10 @@ Polarnacht {f} | Polarnächte {pl} :: polar night | polar nights Polarographie {f} :: polargraphy Polaroidkamera {f} | Polaroidkameras {pl} :: Polaroid camera [tm] | Polaroid cameras +Polaron {n} [phys.] | Polaronen {pl} :: polaron | polarons Polarstern {m} [astron.] :: polar star; polestar; Polaris; North Star Polder {m} :: polder +Polei-Minze {f} (Mentha pulegium) [bot.] [cook.] :: pennyroyal Polemik {f} :: polemic; polemics Polemiker {m}; Polemikerin {f} | Polemiker {pl}; Polemikerinnen {pl} :: polemic; polemist; polemicist | polemics; polemists; polemicists Polente {f} [ugs.] :: cops [coll.] @@ -56624,12 +59584,12 @@ Politik {f} | eine schlechte Politik | flexible Politik {f} | antizyklische Politik {f} | Politik der kleinen Schritte | eine Politik aufgeben :: policy | a poor policy | flexible policy | anticyclical policy | gradualistic policy; step-by-step policy | to abandon a policy Politik des Alleingangs; einseitige Abrüstung {f} [pol.] :: unilateralism Politik des äußersten Risikos [pol.] :: brinkmanship -politisches System; politische Ordnung :: polity +politisches System; politische Ordnung {f} :: polity Politiker {m}; Politikerin {f} | Politiker {pl} | Politiker der Mitte | ein ehrgeiziger, aufstrebender Politiker | Politiker von Rang :: politician | politicians | middle-of-the-road politician | a thrusting politician | distinguished politician Politiker {m} der Mitte; Politikerin {f} der Mitte; Anhänger {m} der politischen Mitte [pol.] :: centrist Politikum {n} :: political issue; political event -Politikwissenschaft {f}; Politwissenschaften {pl}; Politologie {f} :: political science; politics -Politisierung {f} :: politicization +Politikwissenschaft {f}; Politikwissenschaften {pl}; Politwissenschaften {pl}; Politologie {f} :: political science; politics +Politisierung {f} :: politicization [eAm.]; politicisation [Br.] Politologe {m}; Politologin {f} [pol.] | Politologen {pl}; Politologinnen {pl} :: political scientist | political scientists Politur {f}; Hochglanz {m} | französische Politur :: polish | French polish Politur {f}; Poliermittel {n}; Putzmittel {n} :: polish @@ -56641,11 +59601,12 @@ unter Polizeiaufsicht :: under police supervision Polizeiauto {n}; Streifenwagen {m} | Polizeiautos {pl}; Streifenwagen {pl} :: police car | police cars Polizeibeamte {m,f}; Polizeibeamter | Polizeibeamten {pl}; Polizeibeamte | irischer Polizeibeamter; irischer Polizist | szenekundiger Polizeibeamter; in der Hooliganszene kundiger Polizeibeamter :: police officer | police officers | Garda [Ir.] | police hooligan spotter -Polizeibehörde {f} :: Police Department /PD/ +Polizeibehörde {f} | nordirische Polizeibehörde {f} :: Police Department /PD/ | Police Service of Northern Ireland /PSNI/ Polizeieinsatz {m} | Polizeieinsätze {pl} :: police operation | police operations Polizeifunk {m} :: police radio Polizeigewalt {f} :: police power Polizeihund {m}; Polizeidiensthund {m} | Polizeihunde {pl}; Polizeidiensthunde {pl} :: police dog; police working dog | police dogs; police working dogs +Polizeikelle {f}; Signalkelle {f}; Anhaltekelle {f}; Stop-Kelle {f}; Anhaltestab {m} | Polizeikellen {pl}; Signalkellen {pl}; Anhaltekellen {pl}; Stop-Kellen {pl}; Anhaltestäbe {pl} | Der Polizist winkte den Fahrer mit der Kelle an den Straßenrand. :: signalling disc [Br.]; signalling disk [Am.]; handheld signal | signalling discs; signalling disks; handheld signals | The police officer indicated the driver to pull over using a handheld signal. Polizeiknüppel {m} :: truncheon; club [Am.] Polizeikommissar {m}; Kommissar {m} | Polizeikommissare {pl}; Kommissare {pl} :: police inspector | police inspectors Polizeikontrolle {f} :: police check @@ -56657,12 +59618,14 @@ Polizeischutz {m} :: police protection Polizeispitzel {m}; Informant {m} | Polizeispitzel {pl}; Informanten {pl} :: police informer | police informers Polizeispitzel {m}; Spitzel {m} | Polizeispitzel {pl}; Spitzel {pl} :: fink; snitch; stoolpigeon; sneak; sneaker; stoolie [coll.] | finks; snitches; stoolpigeons; sneaks; sneakers; stoolies +Polizeispitzel {m}; wichtiger Informant :: supergrass [Br.] [slang] Polizeispitzel {m} :: narc Polizeistreife {f} :: police patrol; patrolman [Am.] Polizeistunde {f} :: closing time Polizeistaat {m} | Polizeistaaten {pl} :: police state | police states Polizeistreife {f} | Polizeistreifen {pl} :: police patrol | police patrols Polizeitruppe {f} | Polizeitruppen {pl} :: constabulary | constabularies +Polizeiverhandler {m} | Polizeiverhandler {pl} :: police negotiator | police negotiators Polizist {m} | Polizisten {pl} :: policeman | policemen Polizist {m} | Polizisten {pl} :: constable | constables Polizist, der die Festnahme vorgenommen hat :: arresting officer @@ -56687,13 +59650,14 @@ Polschuh {m} | Polschuhe {pl} :: pole shoe | pole shoes Polster {n}; Polster {m} [Ös.]; Polsterung {f} :: upholstery Polster {n}; Polster {m} [Ös.]; Schulterpolster {n} | Polster {pl}; Schulterpolster {pl} :: pad; shoulder pad | pads; shoulder pads +Polsterer {m}; Polstererin {f} | Polsterer {pl}; Polstererinnen {pl} :: upholsterer | upholsterers Polsterlage {f} :: sacrificial layer -Polstermöbel {n} :: upholstery +Polstermöbel {pl} :: upholstered furniture Polsterwaren {pl} :: upholsteries Polstück {n} | Polstücke {pl} :: pole piece | pole pieces Polterabend {m} :: eve-of-the-wedding party; wedding-eve party; wedding reception Polterabend {m} :: shower (for the-bride-to-be) [Am.] -Poltergeist {m} | Poltergeister {pl} :: poltergeist; noisy ghost; polterghost | poltergeists +Poltergeist {m}; Spuk {m} | Poltergeister {pl} :: poltergeist; noisy ghost; polterghost | poltergeists Polung {f} :: polarity Polwanderung {f} | Polwanderungen {pl} :: polar wandering; polar drift | polar wanderings; polar drifts Polyacrylamid {n} [chem.] :: polyacrylamide @@ -56705,7 +59669,7 @@ Polyäthylen {n} [chem.] | Polyäthylene {pl} :: polyethylene | polyethylenes Polycarbonat {n} /PC/ [chem.] :: polycarbonate Polydipsie {f}; krankhaft gesteigertes Durstgefühl [med.] :: polydipsia; chronic thirst -Polyeder {n}; Vielflache {n} [math.] | Polyeder {pl}; Vielflachen {pl} :: polyhedron | polyhedrons +Polyeder {n}; Vielflache {n}; Vielflächner {m} [math.] | Polyeder {pl}; Vielflachen {pl}; Vielflächner {pl} :: polyhedron | polyhedrons Polyester {n} [chem.] :: polyester Polyethylen {n} [chem.] :: polyethylene Polyethylen-Schaum {m}; PE-Schaum {m}; polsternder Schaumstoff :: polyethylene foam @@ -56714,9 +59678,9 @@ Polygenismus {m} :: polygenism Polygynie {f} :: polygyny Polymer {n} [chem.] | Polymere {pl} :: polymer | polymers -Polymerisation {f} [chem.] :: polymerisation; polymerization +Polymerisation {f} [chem.] :: polymerization [eAm.]; polymerisation [Br.] Polymorphismus {m}; Polymorphie {f}; Vielgestaltigkeit {f} :: polymorphism; polymorphy -Polynesien {n} :: polynesia +Polynesien {n} [geogr.] | Polynesisches Dreieck :: Polynesia | Polynesian Triangle Polyneuritis {f}; entzündliche Nervenerkrankung [med.] :: polyneuritis Polynom {n} [math.] :: polynomial Polyp {m} [med.] :: polype @@ -56727,6 +59691,7 @@ Polyphonie {f} :: polyphony Polyploidie {f} [biol.] :: polyploidy Polypropylen {n} [chem.] :: polypropylene +Polyrhythmus {m} [mus.] :: polyrhythm Polysaccharid {n}; Vielfachzucker {m}; Glykan {n}; Glycan {n} [chem.] | Polysaccharide {pl}; Vielfachzucker {pl}; Glykane {pl}; Glycane {pl} :: polysaccharide | polysaccharides Polysemie {f} :: ambiquity Polysemie {f}; Mehrdeutigkeit {f} [ling.] :: polysemy; lexical ambiguity @@ -56772,7 +59737,7 @@ Popmusik {f} [mus.] :: pop music Popgruppe {f} [mus.] | Popgruppen {pl} :: pop group | pop groups Popo {m} :: bottom; bum -Popularisierung {f} :: popularization +Popularisierung {f} :: popularization [eAm.]; popularisation [Br.] Population {f}; Fortpflanzungsgemeinschaft {f} [biol.] :: population Populationswachtstum {n} [biol.] :: population growth Populationszyklus [biol.] :: population cycle @@ -56807,17 +59772,18 @@ Portalkratzer {m} :: portal scraper; gantry scaper Portalriegel {m} | Portalriegel {pl} :: gantry bar | gantry bars Portalsystem {n} | Portalsysteme {pl} :: portal system | portal systems -Portefeuille {n} :: portfolio +Portativ {n} [mus.] (Tasteninstrument) | Portative {pl} :: portative organ | portative organs +Portefeuille {n}; Portfolio {n} [econ.] :: portfolio +Porterhouse-Steak {n} [cook.] | Porterhouse-Steaks {pl} :: Porterhouse steak | Porterhouse steaks +Portfoliowahl {f} [econ.] :: portfolio selection Portlandzement {m} [constr.] :: Portland cement -Portmonee {n}; Portemonnaie {n}; Geldbörse {f} | kleines Portmonee; kleine Geldbörse :: portemonnaie; money purse; wallet | coin purse -Portier {m} | Portiers {pl} :: doorman [Am.] | doormen -Portier {m} | Portiers {pl} :: janitor | janitors -Portier {m}; Portiersfrau {f} :: porter +Portier {m}; Portiersfrau {f} | Portiers {pl}; Portiere {pl} [Ös.]; Portiersfrauen {pl} | (livrierter) Türportier {m} (Hotel, Theater) :: concierge; porter [Br.] | porters | doorman; commissionaire [Br.] Portierung {f} (eines Computerprogrammes) [comp.] :: porting; transferring (of source code) Portion {f} (beim Essen) | Portionen {pl} :: portion; helping | portions Portion {f}; Stück {n} :: gobbet Portion {f} | Portionen {pl} :: serving | servings eine Portion ... | eine Portion Eis | eine zweite Portion :: a dish of ... | a dish of ice-cream | a second helping +Portlet {n}; Komponenten einer Benutzeroberfläche [comp.] :: portlet Porto {n}; Zustellgebühr {f}; Postgebühr {f} | das genaue Porto | Porto bezahlt | Porto zahlt Empfänger :: postage | the exact postage | Postage paid | postage to be paid by addressee Portokasse {f} :: petty cash Porträt {n}; Portrait {n} | Porträts {pl}; Portraits {pl} :: portrait; biographical profile | portraits @@ -56834,11 +59800,12 @@ Porzellanschale {f} | Porzellanschalen {pl} :: porcelain dish | porcelain dishes Porzellanschiffchen {n} :: sagger POS-System {n}; System zum bargeldloses Zahlen :: point of sale system -Posaune {f} [mus.] | Posaunen {pl} :: trombone | trombones +POX-Reaktor {m} | POX-Reaktoren {pl} :: partial oxidation reformer | partial oxidation reformers +Posaune {f} [mus.] | Posaunen {pl} | posaunen :: trombone | trombones | to play the trombone Posaunenchor {m} [mus.] | Posaunenchöre {pl} :: trombone band | trombone bands Posaunist {m} [mus.] | Posaunisten {pl} :: trombonist | trombonists -Pose {f}; Haltung {f} | eine Pose einnehmen | eine Pose beibehalten; in einer Haltung verharren :: pose; air; act | to take up a pose | to hold a pose -Position {f}; Lage {f}; Stelle {f}; Platz {m}; Stellung {f} | Positionen {pl}; Lagen {pl}; Stellen {pl}; Plätze {pl} Stellungen {pl} | am rechten Platz | am falschen Platz | in einer schwierigen Lage | in meiner Lage | eine Position aufgeben :: position | positions | in position | out of position | in a difficult position | in my position | to abandon a position +Pose {f}; Positur {f}; Haltung {f} | sich in Positur setzen/werfen | in Positur gehen [sport] | eine Pose einnehmen | eine Pose beibehalten; in einer Haltung verharren :: pose | to strike a pose | to take up one's stance | to take up a pose | to hold a pose +Position {f}; Lage {f}; Stelle {f} (Punkt) | Positionen {pl}; Lagen {pl}; Stellen {pl} | am rechten Platz | am falschen Platz | in einer schwierigen Lage | in meiner Lage | an der gekennzeichneten Stelle am Kabel | eine Position aufgeben :: position | positions | in position | out of position | in a difficult position | in my position | in the position marked on the cable | to abandon a position Position ermitteln durch Koppeln :: to ascertain position by dead reckoning Position {f}; Lage {f}; Kurs {m} | den Kompasskurs feststellen | die Orientierung verlieren; in Verlegenheit geraten [übtr.] :: bearing | to take a compass bearing | to lose one's bearings Positioniereinrichtung {f} :: positioning facility @@ -56848,6 +59815,7 @@ Positionierzeit {f} :: arm movement Positionsbestimmung {f} | Positionsbestimmung über Drehwinkel :: positioning; position determination | angular positioning Globales Positionsbestimmungssystem /GPS/ :: Global Positioning System /GPS/ +GPS-Ortung {f} :: GPS locating Positionslicht {n} | Positionslichter {pl} :: navigation light | navigation lights Positionsmarke {f}; Schreibmarke {f} | Positionsmarken {pl}; Schreibmarken {pl} :: cursor | cursors Positionssensor {m} [techn.] | Positionssensoren {pl} :: position sensor | position sensors @@ -56889,17 +59857,21 @@ Posten {m}; Stellung {f} [mil.] :: station Postenkette {f}; Absperrkette {f} [mil.] | Postenketten {pl}; Absperrketten {pl} | eine Absperrkette um das Gebäude bilden :: cordon | cordons | to form a cordon around the building Poster {n} | Poster {pl} :: poster | posters +Posterisation {f}; Tontrennung {f}; Tonwert-Trennung {f}; Tonwertseparation {f} (digitale Bildbearbeitung) :: posterization [eAm.]; posterisation [Br.] Posterwand {f}; Pinnwand {f} | Posterwände {pl}; Pinnwände {pl} :: poster board | poster boards +Postexpositionsprophylaxe {f}; postexpositionelle Prophylaxe {f} [med.] :: post-exposure prophylaxis /PEP/ Postfach {n} /PF/; Postschließfach {n} /PSF/ | Postfächer {pl}; Postschließfächer {pl} :: post office box /POB/ | post office boxes Postfach {n}; Sortierfach {n} | Postfächer {pl}; Sortierfächer {pl} :: pigeon hole | pigeon holes Postfach {n} | Postfächer {pl} :: mailbox | mailboxes Postgebiet {n} [hist.] | Postgebiete {pl} :: postal district | postal districts Postgebühren {pl} :: mail charges Postgeheimnis {n} :: secrecy of the post +Posthorn {n} [mus.] | Posthörner {pl} :: post horn | post horns Posthornschnecke {f} [zool.] | Posthornschnecken {pl} :: ramshorn snail | ramshorn snails Postille {f} :: devotional book Postillion {m} :: postillion [coll.] -Postkarte {f} | Postkarten {pl} :: postcard; postal card [Am.]; postal [Am.] [coll.] | postcards; postal cards; postals +Postkarte {f} | Postkarten {pl} | Postkarte {f} mit aufgedruckter Briefmarke :: postcard; post card | postcards; post cards | postal card [Am.]; postal [Am.] [coll.] +Postkartenmotiv {n} :: postcard motif Postkasten {m} :: mailbox Postkutsche {f} | Postkutschen {pl} :: mail coach | mail coaches Postkutsche {f} | Postkutschen {pl} :: stagecoach | stagecoaches @@ -56917,8 +59889,9 @@ Poststempel {m}; Stempel {m}; Abstempelung {f} | Poststempel {pl}; Stempel {pl}; Abstempelungen {pl} :: postmark | postmarks Poststrukturalismus {m} [phil.] :: poststructuralism Postulat {n} :: postulate +Postvermerk {m} | Postvermerke {pl} | Das Päckchen kam mit dem Postvermerk "nicht abgeholt" zurück. :: postal note | postal notes | The parcel came back to us with the postal note 'not claimed'. Postversand {m} :: dispatch by mail -Postweg {m} :: mailing route +Postweg {m} | auf dem Postwege :: mailing route | by sending it through the post Postwertzeichen {n} | Postwertzeichen {pl} :: postal stamp | postal stamps Postwesen {n} :: postal system Postwurfsendung {f} | Postwurfsendungen {pl} :: mail circular; bulk posting | mail circulars; bulk postings @@ -56927,17 +59900,19 @@ Potentiometer {n}; Poti {m,n} [ugs.] [electr.] | Potentiometer {pl} :: potentiometer; pot [coll.] | potentiometers Potenz {f} :: potency; virility Potenz {f} [math.] | zweite Potenz {f} | dritte Potenz {f} | n-te Potenz von x; x hoch n :: power | square | cube | x to the power of n -Potenzialausgleich {m}; Potentialausgleich {m} [alt] :: potential equalization; equipotential bonding +Potenzialausgleich {m}; Potentialausgleich {m} [alt] :: potential equalization [eAm.]; potential equalisation [Br.]; equipotential bonding Potenzial {n}; Potential {n} [alt] :: potential Potenzialdifferenz {f}; Potentialdifferenz {f} [alt] :: driving head Potenzialgefälle {n}; Potentialgefälle {n} [alt] :: potential gradient Potenzialschwelle {f} | Potenzialschwellen {pl} :: potential barrier | potential barriers Potenzialsprung {m}; Potentialsprung {m} [alt] :: potential step Potenzialverlauf {m} | Potenzialverläufe {pl} :: potential curve | potential curves -Potenzierung {f} :: potentialization +Potenzierung {f} :: potentialization [eAm.]; potentialisation [Br.] +Potenzierung {f}; Verstärkung {f} :: potentiation Potenzmenge {f} [math.] | Potenzmengen {pl} :: power set | power sets Potenzreihe {f} [math.] :: power series Potenzschreibweise {f} :: power mode +Potlatch; Potlach; Potlatsch; rituelles Indianer-Fest :: potlatch, potlach Potpourri {n} | Potpourries {pl} :: potpourri | potpourries Pott {m} | Pötte {pl} :: pot | pots Pottasche {f} :: potash @@ -56950,6 +59925,7 @@ Prachtausgabe {f} | Prachtausgaben {pl} :: edition de luxe | editions de luxe Prachtbarbe {f} (Barbus conchonius) [zool.] | Prachtbarben {pl} :: rosy barb | rosy barbs Prachtexemplar {n}; etw. Besonderes | Es war der Hammer! :: splendid specimen; doozy; doozie [Am.] [coll.] | It was a doozie! +Prachtkäfer {pl}; Buprestidae {pl} (zoologische Familie) [zool.] :: jewel beetles; metallic wood-boring beetles (zoological family) Prachtkerl {m} [ugs.] | Prachtkerle {pl} :: great chap; great guy | great chaps; great guys Pracht-Lyrakaiserfisch {m} (Genicanthus bellus) [zool.] :: bellus angel Prachtschmerle {f} (Botia macracantha) [zool.] | Prachtschmerlen {pl} :: clown loach | clown loaches @@ -56968,7 +59944,8 @@ Präeklampsie {f} [med.] :: preeclampsia Präfekt {m}; Präfektin {f} | Präfekten {pl}; Präfektinnen {pl} :: prefect | prefects Präfektur {f} :: prefecture -Präfix {n} :: prefix +Präferenzordnung {f} | Präferenzordnungen {pl} :: preference order; preference ordering | preference orders; preference orderings +Präfix {n} | Präfixe {pl} :: prefix | prefixes Prägebuchstabe {m} | Prägebuchstaben {pl} :: stamping letter | stamping letters Prägepolieren {n} :: burnishing Prägestempel {m}; Punze {f}; Stempel {m} :: die; die stamp @@ -57024,7 +60001,7 @@ Präzedensfall {m} | Präzedensfälle {pl} :: test case | test cases Präzedenzfall {m}; Präjudiz {n} | einen Präzedenzfall schaffen | einen Präzedenzfall bilden | ohne einen Präzedenzfall :: precedent; precedent case | to set a precedent | to constitute a precedent | unprecedented Präzession {f}; Kreiselbewegung {f} :: precession -Präzipitat {n} [chem.] :: precipitate +Präzipitat {n}; Ausfällung {f}; Fällung {f} [chem.] | eine Ausfällung bilden :: precipitate | to form a precipitate Präzipitation {f}; Fällung {f}; Ausfällung {f} eines Niederschlags; Ausflockung {f} [chem.] :: precipitation Präzision {f} | mit äußerster Präzision :: precision | with rigorous precision Präzision {f}; Exaktheit {f} :: concision; conciseness @@ -57046,11 +60023,12 @@ Prahlerei {f} :: boast Prahlerei {f} :: braggadocio Praktikant {m}; Praktikantin {f} | Praktikanten {pl}; Praktikantinnen {pl} :: trainee; intern | trainees; interns +Praktikantenaustausch {n} :: trainee exchange Praktikantenstelle {f} :: appointment for trainees; job for trainees Praktiken {pl} :: practices Praktiker {m} :: general practitioner Praktiker {m} :: practitioner -Praktikum {n} | Praktikum {n} in der Industrie; Industriepraktikum {n} :: practical training; practical course; practical work; company placement; practical | (industrial) placement; job placement; industrial training; industrial practical +Praktikum {n} | Praktikum {n} in der Industrie; Industriepraktikum {n} | Fachpraktikum {n} :: practical training; practical course; practical work; company placement; practical | (industrial) placement; job placement; industrial training; industrial practical | subject-related practical Praktikum {n}; Praktikumsplatz {m} | Praktika {pl}; Praktikumsplätze {pl} :: traineeship; internship; externship | traineeships; internships; externships Praktikumszeit {f} :: practical training period Prallfläche {f} [techn.] | Prallflächen {pl} :: deflector plate | deflector plates @@ -57067,7 +60045,7 @@ Prallwand {f} | Prallwände {pl} :: deflector | deflectors Präludium {n}; Prélude {n} [mus.] :: prelude Pram {m} [naut.] :: pram -Prämisse {f} | unter der Prämisse, dass ... :: premise; premiss | under the premise that ... +Prämisse {f} | unter der Prämisse, dass ... | vor diesem Hintergrund :: premise; premiss | under the premise that ... | based on these premises; in these premises Prämisse {f}; Voraussetzung {f} | als Prämisse vorausschicken :: premise; assumption; sumption | to subsume Pranger {m}; Schandpfahl {m} | Pranger {pl} :: pillory | pillories Präsentatierung {f}; Fruchteinstellung {f} [med.] :: presentation @@ -57076,28 +60054,31 @@ Präsentator {m}; Präsentatorin {f} | Präsentatoren {pl}; Präsentatorinnen {pl} :: presenter | presenters Präsentierteller {f} | auf dem Präsentierteller sitzen :: salver | to be on show; to be on display Präsentkorb {m} | Präsentkörbe {pl} :: gift hamper | gift hampers +Präsenzstudium {n} [stud.] :: course of study with compulsory attendance Präservativ {n}; Präser {m} [ugs.] :: condom Präsenz {f} :: presence -Präsenzbestand {m} :: non-circulation collection; reference holdings; non-lending collection -Präsenzbibliothek {f} :: reference library +starke Präsenz {f}; Allgegenwart {f} (von etw.) | Allgegenwart von Sex und Gewalt | starke Medienpräsenz von Gewalt :: overexposure (of sth.) | overexposure of sex and violence | overexposure of violence in the media +Präsenzbestand {m} (nicht entlehnbare Büchereimedien) :: non-circulation collection; reference holdings; non-lending collection; library items for reference only +Präsenzbibliothek {f} | Präsenzbibliotheken {pl} :: reference library | reference libraries +Präsenzkurs {m} (persönliche Anwesenheit) :: classroom course (personal attendance) Pratze {f} :: cantilever Pratze {f} [techn.] | Pratzen {pl} :: support bracket; support lug | support brackets; support lugs Pratze {f} (als Lastaufnahmemittel) :: fork hook Präventivbehandlung {f} [med.] :: prophylaxis +Praxeologie {f} :: praxeology Praxis {f} | aus der Praxis | ein Beispiel aus der Praxis | Aus der Praxis für die Praxis. :: practice | from real life; from experience; from practice | an example from real life | Experts provide practical guidance. Praxiserfahrung {f}; praktische Erfahrung {f} :: practical experience Praxisferne {f} :: lack of practical relevance; lack of practical experience -Praxissemester {n} :: practice term; practical term +Praxissemester {n} [stud.] :: practical semester; practice term; practical term Praxistauglichkeit {f} :: practical suitability in der Praxis; praktisch :: in practice in die Praxis umsetzen; verwirklichen; ausführen :: to put into practice -Präzedenzrecht {n}; Richterrecht {n} :: case law Prediger {m} :: preacher Prediger {m} | Prediger {pl} :: sermonizer | sermonizers Prediger {m}; Wanderprediger {m} :: evangelist Predigt {f} | Predigten {pl} :: homily | homilies Predigt {f}; Strafpredigt {f} | Predigten {pl}; Strafpredigten {pl} :: sermon | sermons -Preis {m} | Preise {pl} | zum halben Preis | angemessener Preis | annehmbarer Preis | eingefrorener Preis | empfohlener Preis | halber Preis; zum halben Preis | abnehmende Preise | voraussichtlicher Preis | zu herabgesetzten Preisen | zu jeweiligen Preisen | zu konstanten Preisen | zum angegebenen Preis | taxierter Preis; Taxe {f} | geltender Preis | Preis, alles inbegriffen; Gesamtpreis {m} | Preise reduzieren | Preise erhöhen | einen Preis nennen | Preise angeben | Preise ausgleichen | die Preise in die Höhe treiben | um jeden Preis | um keinen Preis | Abnahme der Preise | Anpassung der Preise | Anstieg der Preise | Anziehen der Preise | starkes Anziehen der Preise | Entwicklung der Preise | Festigung der Preise | Sinken der Preise | Spaltung der Preise | Stabilisierung der Preise | Struktur der Preise | Veränderung der Preise | Verzerrung der Preise :: price | prices | at half (the) price | fair price | acceptable price | frozen price | recommended price | half-price | falling prices | anticipated price | at reduced prices | at current prices | at constant prices | at the price indicated | valuation | ruling price | all in price | to cut prices | to spike prices | to quote a price | to quote prices | to adjust prices | to push up prices; to force up prices | at any price | not at any price; not for anything | decrease of prices | adjustment of prices | increase of prices; price increase | hardening of prices | strong rise of prices | development of prices | consolidation of prices | decline in prices | discrimination in price | stabilization of prices | pattern of prices | movement of prices | distortion of prices +Preis {m} | Preise {pl} | zum halben Preis | angemessener Preis | annehmbarer Preis | ausgewiesener Preis | eingefrorener Preis | empfohlener Preis | halber Preis; zum halben Preis | abnehmende Preise | voraussichtlicher Preis | zu herabgesetzten Preisen | zu jeweiligen Preisen | zu konstanten Preisen | zum angegebenen Preis | taxierter Preis; Taxe {f} | geltender Preis | Preis, alles inbegriffen; Gesamtpreis {m} | Preise höherschrauben | Preise reduzieren | Preise erhöhen | einen Preis nennen | Preise angeben | Preise ausgleichen | die Preise in die Höhe treiben; Preise hochtreiben | um jeden Preis | um keinen Preis | Abnahme der Preise | Anpassung der Preise | Anstieg der Preise | Anziehen der Preise | starkes Anziehen der Preise | Entwicklung der Preise | Festigung der Preise | Sinken der Preise | Spaltung der Preise | Stabilisierung der Preise | Struktur der Preise | Veränderung der Preise | Verzerrung der Preise | Gesetz von der Unterschiedslosigkeit der Preise :: price | prices | at half (the) price | fair price | acceptable price | marked price | frozen price | recommended price | half-price | falling prices | anticipated price | at reduced prices | at current prices | at constant prices | at the price indicated | valuation | ruling price | all in price | to force up prices | to cut prices | to spike prices | to quote a price | to quote prices | to adjust prices | to push up prices; to force up prices | at any price | not at any price; not for anything | decrease of prices | adjustment of prices | increase of prices; price increase | hardening of prices | strong rise of prices | development of prices | consolidation of prices | decline in prices | discrimination in price | stabilization of prices [eAm.]; stabilisation of prices [Br.] | pattern of prices | movement of prices | distortion of prices | law of one price Preis {m} | Preise {pl} :: fee | fees Preis {m} (im Wettbewerb; Belohnung) | Preise {pl} | alle Preise gewinnen :: prize | prizes | to sweep the board [fig.] Preis {m} :: purchase @@ -57125,9 +60106,10 @@ Preisbildung {f} :: price formation; formation of prices Preisbindung {f} | vertikale Preisbindung :: price maintenance; price fixing | resale price maintenance /RPM/ Preisboxkampf {m} :: prizefight -Preisdeckelung {f}; Preisoberbegrenzung {f} [econ.] :: price cap +Preisdeckelung {f}; Preisbegrenzung {f}; Preisoberbegrenzung {f} [econ.] :: price cap Preisdifferenz {f}; Marge {f} :: price difference; difference in prices -Preisdifferenzierung {f} [econ.] :: price discrimination +Preisdifferenzierung {f} [econ.] :: price differentiation +Preisdiskriminierung {f} [econ.] :: price discrimination Preisdruck {m} :: pricing pressure; price erosion Preiserholung {f}; Erholung {f} der Preise :: recovery of prices Preiserhöhung {f} :: increase in price @@ -57139,7 +60121,7 @@ Preiserhöhung {f} :: markup Preiserhöhung {f} :: price increase Preisermäßigung {f} :: reduction of price -Preisermittlung {f} :: price calculation; calculation of prices; pricing +Preisermittlung {f}; Preisberechnung {f} :: price calculation; calculation of prices; pricing Preise unterbieten :: to beat prices Preisfestsetzung {f} :: ascertainment of price Preisfestsetzung {f} :: price fixing @@ -57157,24 +60139,27 @@ Preislimit {n}; Preisobergrenze {f}; oberste Preisgrenze {f} :: price ceiling Preisliste {f} | Preislisten {pl} :: price list | price lists Preisnachlass {m} | Preisnachlässe {pl} | ungewöhnlich hoher Preisnachlass | Preisnachlass gewähren; Rabatt einräumen; Preisnachlass geben :: price deduction; discount | price deductions; discounts | abnormal discount | to grant a price deduction; to give a discount; to grant allowance -Preisniveau {n} :: price level -Preispauschale {f}; Pauschalbetrag {m}; Pauschalpreis {m}; Pauschale {f} :: lump sum; lump-sum +Preisniveau {n} | Preisniveaus {pl} :: price level | price levels +Preispauschale {f}; Pauschalbetrag {m}; Pauschalpreis {m}; Pauschale {f} | Preispauschalen {pl}; Pauschalbeträge {pl}; Pauschalpreise {pl}; Pauschalen {pl} :: lump sum; lump-sum | lump sums; lump-sums Preispolitik {f} :: price policy -Preisrelation {f} :: price ratio -Preisrichter {m} :: adjudicator +Preisrelation {f} | Preisrelationen {pl} :: price ratio | price ratios +Preisrichter {m} | Preisrichter {pl} :: adjudicator | adjudicators Preisrichter {m} :: jury -Preisrückgang {m} :: decrease in prices +Preisrückgang {m} | Preisrückgänge {pl} :: decrease in prices | decreases in prices Preisschätzung {f}; geschätzter Preis :: budget price Preisschild {n} | Preisschilder {pl} :: price tag | price tags Preissenkung {f} [econ.] | Preissenkungen {pl} :: price cutting | price cuttings Preisschrift {f} | Preisschriften {pl} :: price pamphlet | price pamphlets Preisschwankung {f} | Preisschwankungen {pl} :: price fluctuation | price fluctuations +Preisschwankung {f} [econ.] :: volatility Preissenkung {f}; Preisreduzierung {f}; Preisreduktion {f} :: price reduction +Preissetzung {f} [fin.] | diskriminatorische Preissetzung :: pricing | discriminatory pricing Preisspanne {f} :: price margin Preisstabilität {f} :: price stability Preissteigerung {f} :: price increase Preissteigerungsrate {f} :: rate of increase in price; price-increase rate Preisstellung {f} :: price setting; pricing +Preissteuerung {f} [econ.] :: price control Preisstopp {m} :: price freeze Preisstufe {f}; Preisgruppe {f} | Preisstufen {pl}; Preisgruppen {pl} :: price bracket | price brackets Preissturz {m}; Börsensturz {m}; Baisse {f} | Preisstürze {pl} :: slump | slumps @@ -57231,7 +60216,9 @@ Pressesprecher {m}; Pressesprecherin {f} | Pressesprecher {pl}; Pressesprecherinnen {pl} :: press agent; press spokesman; press officer; spokeswoman | press agents; press spokesmen; press officers; spokeswomen Pressestelle {f}; Presseabteilung {f} | Pressestellen {pl}; Presseabteilungen {pl} :: press office | press offices Pressestimme {f} | Pressestimmen {pl} :: press commentary | press commentaries; press reviews -Pressetribüne {f} :: press box; press gallery; stands for the press +Pressetribüne {f} | Pressetribünen {pl} :: press box; press gallery; stands for the press | preses boxes; preses galleries +Presseverteiler {m} | Presseverteiler {pl} :: press distribution list | press distribution lists +Pressevertreter {m}; Pressevertreterin {f} | Pressevertreter {pl}; Pressevertreterinnen {pl} :: representative of the press | representatives of the press Pressevertreter {m} :: reporter; pressman Pressewesen {n} :: the press Pressezensur {f} :: censorship of the press @@ -57239,7 +60226,7 @@ Pressgrat {m} :: flash rubber Pressklemme {f} für Drahtseile | Pressklemmen {pl} für Drahtseile :: rope clip | rope clips Pressiometer {n} | Pressiometer {pl} :: pressure-meter | pressure-meters -Presskopf {m}; Kopfsülze {f} [cook.] :: headcheese [Am.]; brawn [Br.] +Presskopf {m}; Kopfsülze {f}; Presssack {m} [Süddt.] [cook.] :: headcheese [Am.]; brawn [Br.] Pressluft {f} :: compressed air Pressluftbohrer {m}; Preßluftbohrer {m} [alt] [mach.] | Pressluftbohrer {pl}; Preßluftbohrer {pl} :: pneumatic drill; air drill | pneumatic drills; air drills Pressluftbrenner {m}; Preßluftbrenner {m} [alt] [mach.] | Pressluftbrenner {pl}; Preßluftbrenner {pl} :: air-blast burner | air-blast burners @@ -57282,6 +60269,7 @@ Primärdrosselklappe {f} [techn.] | Primärdrosselklappen {pl} :: primary throttle plate | primary throttle plates Primärenergie {f}; Rohenergie {f} :: primary energy Primärenergieträger {m} :: primary energy carrier +Primärgips {m} [med.] :: initial cast Primärkolben {m} [techn.] | Primärkolben {pl} :: primary piston | primary pistons Primärlagerstätte {f} [min.] | Primärlagerstätten {pl} :: primary deposit; primary mineral deposit | primary deposits; primary mineral deposits Primärluft {f} :: primary air @@ -57303,8 +60291,11 @@ Primat {m} [zool.] | Primaten {pl} :: primate | primates Prime {f} :: keynote; tone Primel {n} [bot.] | Primeln {pl} :: primula; primrose | primroses +Primelement {n} [math.] | Primelemente {pl} :: prime element | prime elements Primer {m} [biol.] :: primer -Primfaktorzerlegung {f} [math.] :: prime factorisation [Br.]; prime factorization [Am.] +Primfaktor {m} [math.] | Primfaktoren {pl} :: prime factor | prime factors +Primfaktorzerlegung {f} [math.] :: prime factorization; prime factorisation [Br.] +Primideal {n} [math.] :: prime ideal Primitivismus {m} :: primitivism Primus {m} [obs.] :: top pupil; top of the class Primus {m} :: top-of-the-range @@ -57322,7 +60313,7 @@ Priorin {f} :: prioress Priorat {n} | Priorate {pl} :: priory | priories Priorisieren {n} :: prioritizing -Priorisierung {f} :: prioritization +Priorisierung {f} :: prioritization [eAm.]; prioritisation [Br.] Priorität {f} | Prioritäten {pl} | höchste Priorität | niedrigste Priorität | Priorität beanspruchen :: priority | priorities | top priority | lowest priority | to claim a priority Prioritätsangabe {f} :: priority data Prioritätsbeleg {m} :: priority voucher; priority document @@ -57330,7 +60321,7 @@ Prioritätserklärung {f} :: declaration of priority Prioritätsgrad {m}; Prioritätsstufe {f} | Prioritätsgrade {pl}; Prioritätsstufen {pl} :: degree of priority | degrees of priority Prioritätsübertragung {f} :: assignment of priority -Prise {f} | eine Prise Salz :: pinch | a pinch of salt +Prise {f} | eine Prise Salz | etw. nicht für bare Münze nehmen [übtr.] (gegenüber etw. skeptisch sein) :: pinch | a pinch of salt | to take sth. with a pinch of salt Prisenkommando {n} [mil.] :: Boarding Team Prisma {n} | Prismen {pl} :: prism | prisms Prisma {n} (Auflegebock) :: V-block @@ -57340,17 +60331,16 @@ Pritsche {f} | Pritschen {pl} :: slapstick | slapsticks Pritschenwagen {m} :: platform truck Privatabteil {n} (im Zug) :: stateroom [Am.] -Privatadresse {f} | Privatadressen {pl} :: home address | home addresses Privatangelegenheit {f} | Privatangelegenheiten {pl} :: private matter; private affair | private matters; private affairs Privataudienz {f} :: private audience Privatbetrieb {m}; Privatunternehmen {n} :: private enterprise; private undertaking Privatdetektiv {m}; Privatdetektivin {f} | Privatdetektive {pl}; Privatdetektivinnen {pl} :: private investigator /PI/; private detective; private eye [coll.] | private investigators; private detectives; private eyes -Privatdozent {m}; Privatdozentin {f} /Priv.-Doz./ | Privatdozenten {pl}; Privatdozentinnen {pl} :: outside lecture; Adj. Professor | outside lectures; Adj. Professors +Privatdozent {m}; Privatdozentin {f} /Priv.-Doz./ | Privatdozenten {pl}; Privatdozentinnen {pl} :: outside lecture; Adjunct Professor | outside lectures; Adjunct Professors Privateigentum {n}; Privatbesitz {m} | in Privatbesitz | Privateigentum {n} an den Produktionsmitteln | Abschaffung des Privateigentums :: private property | privately owned | private ownership of the means of production | abolition of private property Privatfernsehen {n} :: commercial television Privatier {m} :: man of independent means; man of private means; independent gentleman Privatgrundstück {n} | Privatgrundstücke {pl} :: private property | private properties -Privatisierung {f} :: privatization +Privatisierung {f} :: privatization [eAm.]; privatisation [Br.] Privatjet {m} für Manager :: executive jet Privatkunde {m}; Privatkundin {f} [econ.] | Privatkunden {pl}; Privatkundinnen {pl} :: private customer; individual client; private client | private customers; individual clients; private clients Privatkundengeschäft {n} [econ.] :: consumer banking; consumer business @@ -57360,7 +60350,8 @@ Privatperson {f}; Privatmann {m} :: private individual; private person; private citizen Privatsammler {m}; Privatsammlerin {f} | Privatsammler {pl}; Privatsammlerinnen {pl} :: private collector | private collectors Privatrecht {n} [jur.] :: private law -Privatschule {f} | Privatschulen {pl} | britische Privatschule {f} :: private school [Am.] | private schools | public school [Br.] +Privatschüler {m}; Schüler {m} (von jdm.) {m} | Beethoven war ein Schüler von Haydn. :: private pupil; pupil (of sb.) | Beethoven was a pupil of Haydn. +Privatschule {f} [school] | Privatschulen {pl} | britische Privatschule {f} :: private school [Am.] | private schools | public school [Br.] Privatsekretärin {f}; Allroundsekretärin {f} :: girl Friday Privatsphäre {f}; private Lebenssphäre | Eingriff in die Privatsphäre :: privacy | attack on privacy Privattelefonnummer {f}; Privatnummer {f} | Privattelefonnummer {pl}; Privatnummer {pl} :: home phone number | home phone numbers @@ -57383,17 +60374,19 @@ Probe {f}; Muster {n}; Warenmuster {n} :: sample Probe {f} :: prob Probe... :: probational -auf Probe; versuchsweise | auf Probe sein :: on trial | to be on trial +auf Probe; versuchsweise | auf Probe sein :: on trial; on a trial basis | to be on trial auf Probe :: on approval Probe {f}; Stichprobe {f} | Proben {pl}; Stichproben {pl} | gestörte Probe | orientierte Probe | verunreinigte Probe :: sampler | samplers | disturbed sample | oriented specimen | contaminated sample Probeabzug {m} | Probeabzüge {pl} :: proof | proofs Probeaufführung {f} | Probeaufführungen {pl} :: preview | previews +Probeaufnahme {f} einer Radioansage [hist.] :: aircheck Probeauftrag {m} | Probeaufträge {pl} :: trial order; test order | trial orders; test orders Probebelastung {f} :: proof load; load test; loading test Probebetrieb {m} | Probebetriebe {pl} :: trial operation; test operation; trial run | trial operations; test operations; trial runs Probebilanz {f} [fin.] | Probebilanzen {pl} :: trial balance | trial balances Probebohrloch {n} | Probebohrlöcher {pl} :: testhole | testholes Probebohrung {f} | Probebohrungen {pl} :: test drilling | test drillings +Probedivision {f} [math.] :: trial division Probedruck {m} | Probedrucke {pl} :: proof copy | proof copies Probeentnahme {f}; Probennahme {f}; Entnahme {f} von Proben :: sampling Probeexemplar {n}; Musterexemplar {n}; Belegexemplar {n} | Probeexemplare {pl}; Musterexemplare {pl}; Belegexemplare {pl} :: specimen copy | specimen copies @@ -57429,6 +60422,7 @@ Probestück {n} | Probestücke {pl} :: test specimen | test specimens Probestab {m} | Probestäbe {pl} :: test bar | test bars Probeversuch {m} :: trial +Probeumfrage {f}; Probeabstimmung {f}; informelle Abstimmung {f} | Probeumfragen {pl}; Probeabstimmungen {pl}; informelle Abstimmungen {pl} :: straw poll | straw polls Probeübersetzung {f} | Probeübersetzungen {pl} :: test translation | test translations Probezeit {f} :: probationary period; probation period; probation; trial period Probezeit {f} :: qualifying period @@ -57438,15 +60432,16 @@ Probierglas {n} (für Whisky) | Probiergläser {pl} :: nosing glass | nosing glasses Probierstein {m} | Probiersteine {pl} :: touchstone | touchstones Probiertheke {f}; Verkostungstheke {f} (im Supermarkt usw.) | Probiertheken {pl}; Verkostungstheken {pl} :: tasting counter (in a supermarket etc.) | tasting counters +Problemösungskompetenz {f}; Lösungskompetenz {f} :: problem-solving skills; problem-solving expertise Problem {n}; Problematik {f}; Aufgabe {f}; Sorge {f} | Probleme {pl}; Problematiken {pl}; Aufgaben {pl}; Sorgen {pl} | ein Problem lösen | ein Problem lösen | ein Problem einkreisen | auf Probleme stoßen | Probleme machen | Probleme wälzen | eines der schwierigsten Probleme | endloses Problem; Problem ohne Ende in Sicht | Probleme der zweiten Generation | Problem, das größer ist, als man vorher gedacht hat | Das Problem ließ sich nur schwer erkennen. | Wo ist das Problem?; Wo fehlt's denn? :: problem | problems | to solve a problem; to resolve a problem | to put the axe in the helve [fig.] | to consider a problem from all sides | to run into problems | to make problems | to turn problems over in one's mind | one of the most difficult problems | banana problem; boomerang problem | second generation problems | cockroach problem | The problem could be recognized only with difficulty. | What's the problem? -die ... Frage und die damit verbundenen Probleme :: the ... question and its many ramifications Problematik {f} :: problematic nature die Problematik :: the problems Problembär {m} [ugs.] [zool.] :: problem bear [coll.] Problembehandlung {f} :: trouble-shooting -Problembeschreibung {f}; Problemtext {m} | Problembeschreibungen {pl}; Problemtexte {pl} :: problem description | problem descriptions -Problembewusstsein {n} :: appreciation of the problem; appreciation of the difficulties -Problemchen {n}; Störung {f}; Hindernis {n} :: hiccup +Problembereich {m} | Problembereiche {pl} :: problem zone | problem zones +Problembeschreibung {f}; Problemtext {m} | Problembeschreibungen {pl}; Problemtexte {pl} | mangelndes Problembewusstsein :: problem description | problem descriptions | a lack of awareness of the problem +Problembewusstsein {n} :: awareness of the problem / difficulties; appreciation of the problem / difficulties +Problemchen {n}; Störung {f}; Hindernis {n} | Problemchen {pl}; Störungen {pl}; Hindernisse {pl} :: hiccup | hiccups Problemfall {m} | Problemfälle {pl} :: problem case; problematic case | problem cases; problematic cases Problemkind {n} | Problemkinder {pl} :: problem child | problem children Problemkreis {m}; Problemzone {f} | Problemkreise {pl}; Problemzonen {pl} :: problem area | problem areas @@ -57462,7 +60457,7 @@ Problemverfolgung {f} :: problem tracking Procedere {n}; Vorgehen {n} [med.] :: procedure Produkt {n}; Erzeugnis {n} | Produkte {pl}; Erzeugnisse {pl} | medizinisches Produkt | Produkte mit geringem Marktanteil und geringem Marktwachstum [econ.] :: product | products | medical product | poor dogs -Produkt {n} [math.] | Produkte {pl} | direktes Produkt :: product | products | direct product +Produkt {n} [math.] | Produkte {pl} | direktes Produkt | Das Produkt aus 8 und 5 ist 40. :: product | products | direct product | The product of 8 and 5 is 40. Produktabkündigung {f} | ein Produkt abkündigen :: announcement of discontinuation of a product | to discontinue a product Produktabmessung {f} | Produktabmessungen {pl} :: product dimension; product specification; product measurement | product dimensions; product specifications Produktausbeute {f} :: product yield @@ -57471,6 +60466,7 @@ (lange vorher) angekündigtes Produkt :: vaporware noch nicht existierendes, aber bereits beworbenes Produkt :: brochureware Produktdatenbank {f} | Produktdatenbanken {pl} :: product database | product databases +Produktdifferenzierung {f} [econ.] | Produktdifferenzierungen {pl} :: product differentiation | product differentiations Produkteinführungszeit {f} :: time to market Produkteinschluss {m} :: product containment Produktenhandel {m} :: trade in agricultural produce @@ -57492,12 +60488,15 @@ Produktionsdauer {f}; Produktionsspanne {f} :: makespan Produktionsebene {f} | Produktionsebenen {pl} :: production level | production levels Produktionsengpass {m} :: production bottleneck +Produktionsfaktor {m} [econ.] | Produktionsfaktoren {pl} :: factor of production | factors of production Produktionsfaktoren {pl} :: agents of production Produktionsgebäude {n} | Produktionsgebäude {pl} :: production building | production buildings +Produktionsfunktion {f} [econ.] | Produktionsfunktionen {pl} :: production function | production functions Produktionsgemeinschaft {f} :: collective Produktionsleiter {m}; Herstellungsleiter {m}; Produktionsleiterin {f}; Herstellungsleiterin {f} | Produktionsleiter {pl}; Herstellungsleiter {pl}; Produktionsleiterinnen {pl}; Herstellungsleiterinnen {pl} :: production manager; manufacturing manager; production driver | production managers; manufacturing managers; production drivers Produktionsleitung {f} :: production management Produktionsleistung {f} :: output; productive capacity +Produktionsmöglichkeitenkurve {f} [econ.] :: production-possibility curve Produktionsmittel {pl} :: production means; means of production Produktionsgüter {pl} :: producer goods Produktionshalle {f} | Produktionshallen {pl} :: production hall | production halls @@ -57505,6 +60504,7 @@ Produktionskosten {pl} :: production costs Produktionsniveau {n} :: level of production Produktionsplan {m} | Produktionspläne {pl} :: production schedule | production schedules +Produktionsphase {f} | Produktionsphasen {pl} :: stage of production | stages of production Produktionsplanung {f} :: production planning Produktionsplanungssystem {n} | Produktionsplanungssysteme {pl} :: production planning system | production planning systems Produktionsplanung und -steuerung {f} :: production planning and control; production planning and scheduling @@ -57516,9 +60516,10 @@ Produktionssoll {n} :: production target Produktionsstandort {m} | Produktionsstandorte {pl} :: production location | production locations Produktionsstätte {f}; Werkstatt {f} :: shop floor -Produktionsstätte {f} | Produktionsstätten {pl} :: production plant; production area; production facility | production plants; production areas; production facilities +Produktionsstätte {f} | Produktionsstätten {pl} :: production plant; production area; production facility; manufacturing facility | production plants; production areas; production facilities; manufacturing facilities Produktionssteigerung {f} :: increase in production Produktionssteuerung {f} | automatische Produktionssteuerung :: production control | automated production control +Produktionsstruktur {f} [econ.] | Produktionsstrukturen {pl} :: pattern of production | patterns of production Produktionsunterbrechung {f} | Produktionsunterbrechungen {pl} :: production downtime; disruption of production | production downtimes; disruptions of production Produktionswirtschaft {f} :: production management Produktionszeit {f}; Lieferzeit {f} :: lead time @@ -57535,26 +60536,27 @@ Produktneuheit {f} :: new product Produktpiraterie {f} [econ.] :: product piracy Produktplanung {f} :: product planning -Produktrealisierung {f} :: product realisation; product realization +Produktrealisierung {f} :: product realization [eAm.]; realisation [Br.] Produktregel {f} [math.] :: product rule Produktreihe {f} | Produktreihen {pl} :: product series | product series (ganzheitliche) Produktverantwortung {f} [econ.] :: product stewardship Produktverbesserung {f} :: product update -Produzent {m}; Produzentin {f} | Produzenten {pl}; Produzentinnen {pl} | ausführender Produzent :: producer; manufacturer; maker | producers; manufacturers; makers | executive producer -Produzentenrente {f} [econ.] :: producer surplus +Produzenteneinkommen {n} :: production income +Produzentenrente {f} [econ.] :: producer surplus; producers' surplus Produzieren {n} :: produce Profanbau {m} :: secular building Profanität {f} :: profanity Profession {f} [Ös.] :: occupation; profession -Professionalisierung {f} :: professionalization +Professionalisierung {f} :: professionalization [eAm.]; professionalisation [Br.] Professionalismus {m} :: professionalism Professionalität {f} :: professionalism Professor {m} /Prof./; Professorin {f}; Lehrstuhlinhaber {m}; Lehrstuhlinhaberin {f} [stud.] | Professoren {pl}; Professorinnen {pl}; Lehrstuhlinhaber {pl}; Lehrstuhlinhaberinnen {pl} | außerordentlicher Professor; außerordentliche Professorin {f} /a.o. Prof./ | ordentlicher Professor /o.Prof./ | Professor emeritus :: professor /Prof./; full professor | professors | senior lecturer [Br.]; associate professor [Am.] | (full) professor | emeritus professor Professorenschaft {f} :: professorate -Professur {f}; Lehrstuhl {m} [stud.] | Professuren {pl}; Lehrstühle {pl} | Professur für Geografie; Lehrstuhl für Geografie | Er hat den Lehrstuhl für Französisch an der Universität Graz inne. :: professorship; chair | professorships; chairs | Chair of Geography | He occupies the Chair of French at the Graz university.; He occupies the University of Graz's Chair of French. +Professur {f}; Lehrstuhl {m} [stud.] | Professuren {pl}; Lehrstühle {pl} | Professur für Geografie; Lehrstuhl für Geografie | sich um eine Professur bewerben | Er hat den Lehrstuhl für Französisch an der Universität Graz inne. :: professorship; chair | professorships; chairs | Chair of Geography | to apply for a professorship | He occupies the Chair of French at the Graz University.; He occupies the University of Graz's Chair of French. Profi {m} | Profis {pl} | Profi werden :: professional; pro | professionals; pros | to turn professional Profifußball {m} [sport] :: professional football Profil {n}; Querschnitt {m}; Längsschnitt {m} | Profile {pl} | im Profil | gezogenes Profil :: profile | profiles | in profile | profile in tension +etw. im Profil aufnehmen :: to profile sth. Profil {n} (Reifen) | asymmetrisches Profil | feingegliedertes Profil | lamelliertes Profil | nicht richtungsgebundenes Profil | offenes Profil | Profil mit Längsrippen | unterbrochenes Profil :: tread | asymmetric tread | ribbed tread | siped tread | non-directional tread | open tread | tread pattern with circumferential tread ribs | broken pattern Profil {n}; Grabungsschnitt {m} :: section in Profil darstellen; im Profil zeichnen; im Schnitt darstellen :: to profile @@ -57609,8 +60611,8 @@ Progesteron {n} [med.] :: progestogen Prognose {f}; Ausblick {m}; Perspektive {f} (Aktien) :: prospectus Prognostiker {m}; Prognostikerin {f} | Prognostiker {pl}; Prognostikerinnen {pl} :: prognosticator | prognosticators -Programm {n} | Programme {pl} :: program; programme [Br.] | programs; programmes -Programm {n} [comp.] | Programme {pl} | absolutes Programm | ausführbares Programm [comp.] | diagnostisches Programm | Programm aus einer Zeile Anweisungen :: program; programme [Br.] | programs | absolute program | object program; executable | diagnostic program | one-liner +Programm {n} | Programme {pl} | ein neues Programm fahren :: program; programme [Br.] | programs; programmes | to start / launch a new program +Programm {n} [comp.] | Programme {pl} | absolutes Programm | ausführbares Programm [comp.] | diagnostisches Programm | Computerprogramm mit einer einzigen Befehlszeile | Blaues-Band-Programm {n} (auf Anhieb fehlerfrei) :: program; programme [Br.] | programs | absolute program | object program; executable | diagnostic program | one-liner | blue-ribbon program (works properly on first try) Programm {n} (von Ereignissen) :: schedule (of events) das volle Programm durchziehen [ugs.] :: to go all the way Programm-Modifikation {f} :: program modification @@ -57634,7 +60636,7 @@ Programmierbarkeit {f} :: programmability Programmierer {m}; Programmiererin {f} | Programmierer {pl}; Programmiererinnen {pl} :: programmer; programer [Am.] | programmers; programers Programmierschnittstelle {f} [comp.] | Programmierschnittstellen {pl} | Programmierschnittstelle {f} für ISDN-Karten | Programmierschnittstelle zwischen WWW-Server und Programmen :: application programming interface /API/ | application programming interfaces | common application programming interface /CAPI/ | Common Gateway Interface /CGI/ -Programmiersprache {f} [comp.] | Programmiersprachen {pl} | höhere Programmiersprache | algorithmische Programmiersprache | maschinenorientierte Programmiersprache | problemorientierte Programmiersprache | symbolische Programmiersprache :: programming language; program language | programming languages | high-level language; advanced language | algorithmic language | computer-oriented language | problem-oriented programming language | symbolic language +Programmiersprache {f} [comp.] | Programmiersprachen {pl} | höhere Programmiersprache | algorithmische Programmiersprache | maschinenorientierte Programmiersprache | natürliche Programmiersprache; mnemotechnische Sprache | problemorientierte Programmiersprache | symbolische Programmiersprache :: programming language; program language | programming languages | high-level language; advanced language | algorithmic language | computer-oriented language | conversational programming language; mnemonic language | problem-oriented programming language | symbolic language Programmierung {f}; Programmieren {n} [comp.] | absolute Programmierung | funktionale Programmierung | objektorientierte Programmierung {f} /OOP/ | rechnerunterstützte Programmierung | strukturierte Programmierung | zyklische Programmierung :: programming; coding | absolute programming | functional programming | object-oriented programming /OOP/ | automatic coding | structured programming | loop coding Programmierumgebung {f} :: programming environment Programmkennzeichnung {f} :: program identification @@ -57666,12 +60668,14 @@ Programmzweig {m} [comp.] | Programmzweige {pl} :: program branch | program branches Programmzweig {m} :: leg Programm beginnen (Radio; TV) | Programm beenden :: to sign on | to sign off +Progression {f} | arithmetische Progression {f} :: progression | arithmetic progression Progressivität {f} :: progressivity Prohibition {f} | die Prohibition; gesetzliches Alkoholverbot (USA, 1920-1933) [hist.] :: prohibition | Prohibition Projekt {n}; Vorhaben {n} | Projekte {pl}; Vorhaben {pl} | integriertes Projekt | ein Vorhaben in Angriff nehmen | ein Projekt fördern | ein Projekt in Auftrag geben | ein Projekt aufgeben :: project; plan | projects; plans | integrated project | to engage in a project | to promote a project | to commission a project | to abandon a project Projekt-Controller {m} :: project controller Projektabschluss {m} :: project close-out Projektabwicklung {f} :: project execution +Projektanalyse {f} :: project analysis Projektansatz {m} :: project approach Projektarbeit {f} :: project work Projektausführungsansatz {m} :: project execution approach @@ -57681,7 +60685,8 @@ Projektdokumentation {f}; Projektdokumente {pl} :: project documentation Projekteröffnungsbesprechung {f} :: project kick-off meeting Projektgröße {f} :: project size -Projektgruppe {f}; Arbeitsgruppe {f}; Arbeitskreis {m} | Projektgruppen {pl}; Arbeitsgruppen {pl}; Arbeitskreise {pl} :: task force; taks-force; task-force group | task forces; taks-forces; task-force groups +Projektführung {f} :: piloting of a project +Projektgruppe {f}; Arbeitsgruppe {f}; Arbeitskreis {m} | Projektgruppen {pl}; Arbeitsgruppen {pl}; Arbeitskreise {pl} :: task force; task-force; task-force group | task forces; task-forces; task-force groups Projektgruppe {f}; Projektteam {n} | Projektgruppen {pl}; Projektteams {pl} :: project team | project teams Projektierung {f} :: projecting; planning; designing Projektil {n} | Projektile {pl} :: projectile | projectiles @@ -57696,19 +60701,20 @@ Projektionspunkt {m} | Projektionspunkte {pl} :: projection point | projection points Projektionsschirm {m} | Projektionsschirme {pl} :: projection screen | projection screens Projektleiter {m}; Projektleiterin {f} | Projektleiter {pl}; Projektleiterinnen {pl} :: project manager | project managers -Projektleitung {f} :: project management +Projektleitung {f} :: project leadership; project management Projektmanagement {n}; Projektabwicklung {f} :: project management Projektnummer {f} | Projektnummern {pl} :: project number | project numbers Projektor {m}; Projektionsapparat {m} | Projektoren {pl}; Projektionsapparate {pl} :: projector | projectors -Projektor {m} :: projectionist Projektortisch {m} | Projektortische {pl} :: projector table | projector tables Projektplan {m} | Projektpläne {pl} :: project plan | project plans +Projektphase {f} | Projektphasen {pl} | in/während der zweiten Projektphase :: project phase; stage of a project | project phases; stages of a project | in/during the second project phase Projektplaner {m} | Projektplaner {pl} :: project planner | project planners Projektplanung {f} :: project planning; project scheduling Projektplanung {f}; Systemanalyse {f} :: system engineering -Projektrealisierung {f} :: realization of the project +Projektrealisierung {f} :: realization of the/a project [eAm.]; realisation of the/a project [Br.] Projektstatus {m} :: project status Projektstatusbericht {m} | Projektstatusberichte {pl} :: project status report | project status reports +Projekttag {m} | Projekttage {pl} :: theme day | theme days Projektträger {m} | Projektträger {pl} :: sponsoring group | sponsoring groups Projektverfahrenshandbuch {n} | Projektverfahrenshandbücher {pl} :: project procedure manual | project procedure manuals Projektverfolgung {f} :: follow-up @@ -57716,7 +60722,7 @@ Proktitis {f}; Entzündung der Mastdarmwand [med.] :: proctitis Proktologe {m}; Proktologin {f} [med.] | Proktologen {pl}; Proktologinnen {pl} :: proctologist | proctologists Proktologie {f} [med.] :: proctology -Proktor {m}; Anwalt an Spezialgerichten | vor den Proktor laden :: proctor | to proctorize +Proktor {m}; Anwalt an Spezialgerichten | vor den Proktor laden :: proctor | to proctorize [eAm.]; to proctorise [Br.] Prokura {f} | per Prokura /pp.; ppa./ :: procuration | per pro(c).; per procurationem; by proxy /p.p./ Prokurist {m}; Prokuristin {f} | Prokuristen {pl}; Prokuristinnen {pl} :: authorized signatory; authorized officer; authorised officer | authorized signatories; authorized officers; authorised officers Prolaps {m}; Vorfall eines Gewebes [med.] :: prolapse @@ -57741,6 +60747,7 @@ Prominenz {f} :: notables Promiskuität {f}; häufiger Partnerwechsel; sexuelle Freizügigkeit {f} :: promiscuity Promotion {f} (Universität) [stud.] :: doctorate; PhD; Ph.D. +Promotionsordnung {f} [stud.] :: doctoral degree regulations Promotionsurkunde {f} [stud.] | Promotionsurkunden {pl} :: PhD certificate; MD certificate | PhD certificates; MD certificates Pronomen {n}; Fürwort {n} [gramm.] | Pronomen {pl} :: pronoun | pronouns Propaganda {f} :: propaganda @@ -57760,12 +60767,13 @@ Prophet {m} | Propheten {pl} :: seer | seers Prophet {m}; Weissager {m}; Prophezeier {m}; Seher {m} | Propheten {pl}; Weissager {pl}; Prophezeier {pl}; Seher {pl} :: prophet | prophets Prophetin {f}; Seherin {f} | Prophetinnen {pl}; Seherinnen {pl} :: prophetess | prophetesses -Prophezeiung {f} | Prophezeiungen {pl} :: augury | auguries Prophezeiung {f} :: presage Prophezeiung {f}; Voraussage {f} :: prediction Prophezeiung {f}; Weissagung {f} | Prophezeiungen {pl}; Weissagungen {pl} :: prophecy | prophecies +Proportional-Anteil {m} :: proportional action Proportionalschrift {f} :: proportionally spaced font Proportionalschrift erzeugend :: kerning +Proportionalband {n} :: proportional band Proportionalitätsgrenze {f} :: proportional limit; limit of proportionality Proportionalschriftsatz {m} :: proportional font Proportionszirkel {m} :: proportional dividers @@ -57776,7 +60784,7 @@ Prosaliteratur {f}; Erzählliteratur {f} :: fiction Proselytismus {m} :: proselytism Proseminar {n} [stud.] | Proseminare {pl} :: proseminar; undergraduate seminar; introductory seminar | proseminars; undergraduate seminars; introductory seminars -Prospekt {m,n} | Prospekte {pl} :: leaflet | leaflets +Prospekt {n,m}; dünne Broschüre {f} | Prospekte {pl} :: leaflet | leaflets Prospekt {m,n} :: prospectus; catalogue Prospektion {f}; Erkundung {f} [550+] [geol.] [min.] | geophysikalische Prospektion | seismische Prospektion :: prospection; prospecting | geophysical prospection | seismic prospection Prospektmaterial {n} :: brochures; pamphlets @@ -57860,7 +60868,7 @@ Provinz {f} | Provinzen {pl} :: province | provinces Provinzialismus {m} :: provincialism Provinzler {m}; Provinzlerin {f} | Provinzler {pl}; Provinzlerinnen {pl} :: provincial | provincials -Provinznest {n} [ugs.] [pej.] | Provinznester {pl} :: hick town | hick towns +Provinznest {n}; Provinzkaff {n} [ugs.] [pej.] | Provinznester {pl} :: hick town [pej.]; provincial backwater | hick towns Provision {f}; Vergütung {f} | auf Provision :: commission; percentage | on commission Provision {f}; Nebeneinnahme {f}; Schmiergeld {n} | Provisionen {pl}; Nebeneinnahmen {pl}; Schmiergelder {pl} :: kickback | kickbacks Provisionsbasis {f} | auf Provisionsbasis arbeiten :: commission basis | to work on a commission basis @@ -57868,11 +60876,12 @@ Provisorium {n} | Provisorien {pl} :: temporary measure; provisional arrangement | temporary measures; provisional arrangements Provokateur {m}; Provokateurin {f} | Provokateuren {pl}; Provokateurinnen {pl} :: troublemaker; provocateur | troublemakers; provocateurs Provokation {f} | Provokationen {pl} :: provocation | provocations +Provokation {f}; Provokationstest {m} (Immunologie) [med.] | Um die Wirkung zu überprüfen, wurden Testorganismen gezüchtet. :: challenge; challenge test (immunology) | Challenge organisms were cultured to test the effect. Provost {m}; hoher Verwaltungsbeamter an US-Hochschulen :: provost -Prozedur {f}; Verfahren {n}; Handlungsweise {f}; Vorgehensweise {f} | Prozeduren {pl}; Verfahren {pl}; Handlungsweisen {pl}; Vorgehensweisen {pl} | die Vorgehensweise darlegen :: procedure | procedures | to clarify the procedure +Prozedur {f}; Verfahren {n}; Vorgehensweise {f} | Prozeduren {pl}; Verfahren {pl}; Vorgehensweisen {pl} | die Vorgehensweise darlegen :: procedure | procedures | to clarify the procedure Prozeduraufruf {m} [comp.] | Prozeduraufrufe {pl} :: procedure call | procedure calls Prozedurvereinbarungen {pl} [comp.] :: declaratives -Prozent {n}; von Hundert /v.H./ | Prozente {pl} | 20 Prozent über dem Betrag | 10 Prozent unter | mehr als 50 Prozent; mehr als 50 v.H. :: percent; per cent | percents | 20 per cent more than the amount | 10 per cent less than | more than 50 per cent +Prozent {n}; von Hundert /v.H./ | Prozente {pl} | 20 Prozent über dem Betrag | 10 Prozent unter | mehr als 50 Prozent; mehr als 50 v.H. | Die Erde besteht zu 70 Prozent aus Wasser und zu 30 Prozent aus Landmasse. :: percent; per cent | percents | 20 per cent more than the amount | 10 per cent less than | more than 50 per cent | The earth consists of 70 percent water and 30 percent land mass. Prozent {n}; Perzentil {n} :: percentile Prozentzeichen {n} | Prozentzeichen {pl} :: percent sign; percentage sign | percent signs; percentage signs Prozent {n}; Prozentzahl {f} :: percentage @@ -57884,6 +60893,7 @@ Prozess-Absaugesystem {n} [techn.] :: process exhaust system Prozessabluft {f} :: process exhaust air Prozessakten {pl} :: records of a case +Prozessanwalt {m}; Prozessanwältin {f} [jur.] | Prozessanwälte {pl}; Prozessanwältinnen {pl} :: litigator | litigators Prozessausrüstung {f} :: process equipment Prozessautomatisierung {f} :: process automation Prozessdampf {m}; Prozeßdampf {m} [alt] [techn.] :: process steam @@ -57910,10 +60920,11 @@ Prozesskostenrisiko {n} [jur.] :: risk of litigation costs Prozesskostenhilfe {f} :: legal aid Prozesslawine {f} :: flood of lawsuits -Prozessliste {f} :: docket +Prozesskalender {m}; Aufstellung {f} anhängiger Gerichtsverfahren [jur.] | auf der Tagesordnung stehen | anhängige Gerichtsverfahren erledigen :: (trial) docket [Am.] | to be on the docket [Am.] | to clear to docket [Am.] +Prozessmeldesignal {n} [techn.] | Prozessmeldesignale {pl} :: process alert signal | proceses alert signals Prozessmissbrauch {m} :: abuse of process -Prozessmodell {n} :: process model -Prozessoptimierung {f} :: process optimization +Prozessmodell {n} | Prozessmodelle {pl} :: process model | proceses models +Prozessoptimierung {f} :: process optimization [eAm.]; process optimisation [Br.] Prozessor {m} | Prozessoren {pl} :: processor | processors Prozessoreinschub {pl} :: processor cartridge Prozessordnung {f} :: code of procedure @@ -57940,7 +60951,7 @@ Prüfbescheinigung {f} | Prüfbescheinigungen {pl} :: review certification; test certificate | review certifications; test certificates Prüfbit {n} :: check bit Prüfbit {n} [comp.] | Prüfbits {pl} :: parity bit | parity bits -Prüfcode {m} | Geben Sie bitte einen gültigen Prüfcode ein. :: verification code | Please enter a valid verification code. +Prüfcode {m} [comp.] | Prüfcodes {pl} | Geben Sie bitte einen gültigen Prüfcode ein. :: verification code | verification codes | Please enter a valid verification code. Prüfdaten {pl} :: test data Prüfeinrichtung {f} :: checking facility Prüfen {n} :: verifying @@ -57974,6 +60985,7 @@ Prüfmaß {n} :: check gauge Prüfmittelverwaltung {f} :: management of test tools Prüfniveau {n} :: inspection level +Prüfpflicht {f} :: test obligation; duty to inspect Prüfplanung {f} :: test planning Prüfnummer {f} | Prüfnummern {pl} :: check number; test number | check numbers; test numbers Prüfprogramm {n} | Prüfprogramme {pl} :: check routine | check routines @@ -58010,24 +61022,28 @@ Prüfung {f}; Erprobung {f} | Prüfungen {pl}; Erprobungen {pl} | mechanische Prüfung | wiederkehrende Prüfungen | eine Prüfung bestehen :: testing; test | testings; tests | mechanical test | period tests | to stand a test; to pass a test Prüfung {f} | Prüfungen {pl} :: inspection | inspections Prüfung {f} :: ordeal -(genaue) Prüfung {f}; Untersuchung {f}; Musterung {f} | (genaue) Prüfungen {pl}; Untersuchungen {pl}; Musterungen {pl} :: scrutiny | scrutinies +(genaue) Prüfung {f}; Untersuchung {f}; Musterung {f} | (genaue) Prüfungen {pl}; Untersuchungen {pl}; Musterungen {pl} | auf den Prüfstand :: scrutiny | scrutinies | under scrutiny Prüfung {f} | Prüfungen {pl} :: tryout | tryouts Prüfung {f}; Untersuchung {f} | Prüfungen {pl}; Untersuchungen {pl} | bei der Prüfung von :: examination | examinations | examining Prüfung {f}; Probe {f} :: trial Prüfung zur Feststellung der Hochschulreife :: assessment test of aptitude Prüfung {f} der Bücher :: verification of the accounts auf eine Prüfung vorbereiten {vt} | auf eine Prüfung vorbereitend | auf eine Prüfung vorbereitet :: to coach | coaching | coached +Prüfungstermin {m} | Prüfungstermine {pl} :: date of examination; examination date | dates of examination; examination dates Prüfungstest {m} :: audit test Prüfungsabteilung {f} :: quality assurance /QA/; examining division +Prüfungsamt {n} [stud.] :: examination office +Prüfungsanforderungen {pl} [stud.] :: examination requirements Prüfungsarbeit {f} :: examination paper Prüfungsauftrag {m} | Prüfungsaufträge {pl} :: audit assignment | audit assignments Prüfungsausschuss {m} | Prüfungsausschüsse {pl} :: audit committee | audit committees Prüfungsausschuss {m} | Prüfungsausschüsse {pl} :: examining board | examining boards Prüfungsbericht {m} (z. B. für Börsenzulassung) :: comfort letter +Prüfungsfach {n} [stud.] | Prüfungsfächer {pl} :: examination subject | examination subjects Prüfungsgrundsatz {m} :: auditing standard Prüfungshonorar {n} :: audit fee Prüfungskandidat {m}; Prüfungskandidatin {f} :: examination candidate -Prüfungskommission {f}; Prüfungsausschuss {m} | Prüfungskommissionen {pl}; Prüfungsausschüsse {pl} :: board of examiners | boards of examiners +Prüfungskommission {f}; Prüfungsausschuss {m} | Prüfungskommissionen {pl}; Prüfungsausschüsse {pl} :: board of examiners; examination board | boards of examiners; examination boards Prüfungsordnung {f} [stud.] :: examination rules; examination regulations Prüfungspensum {n}; Prüfungsstoff {m} :: assessment load (for exams) Prüfungsprogramm {n} | Prüfungsprogramme {pl} :: audit program | audit programs @@ -58062,9 +61078,10 @@ Psalmist {m} :: psalmist Pseudo...; pseudo :: pseudo Psalter {m} [relig.] [lit.] :: Psalter +Psalterium {n} [mus.] [hist.] :: psaltery Pseudoadresse {f} | Pseudoadressen {pl} :: pseudo address | pseudo addresses Pseudobefehl {m} | Pseudobefehle {pl} :: pseudo instruction | pseudo instructions -Pseudoinverse {f} [math.] :: pseudoinverse +Pseudoinverse {f} (einer Matrix) [math.] :: pseudoinverse (of a matrix) Pseudonym {n} | Pseudonyme {pl} | ein Pseudonym benutzen :: pseudonym | pseudonyms | to use a pseudonym Pseudokrupp {m} [med.] :: croup; false croup Pseudonymität {f} | Pseudonymitäten {pl} :: pseudonymity | pseudonymities @@ -58074,13 +61091,15 @@ Psi (griechischer Buchstabe) :: Psi Psyche {f} [psych.] :: psyche Psychiater {m}; Psychiaterin {f} [psych.] | Psychiater {pl}; Psychiaterinnen {pl} :: psychiatrist | psychiatrists -Psychiater {m}; Klapsdoktor (scherzhaft) :: shrink (short for headshrinker); couch doctor [coll.] +Psychiater {m}; Klapsdoktor {m}; Seelenklempner {m} [humor.] :: shrink [coll.] (short for headshrinker); couch doctor [coll.] Psychiatrie {f} (Teilgebiet der Medizin zur Behandlung seelischer Erkrankungen) [psych.] :: psychiatry Psychiatrie {f} (Klinik) | Psychiatrien {pl} :: psychiatric ward | psychiatries Psychoanalyse {f} | Psychoanalysen {pl} :: psychoanalysis | psychoanalyses +Psycho {n} [psych.] :: sensitive; psychic Psychoanalytiker {m}; Psychoanalytikerin {f} | Psychoanalytiker {pl}; Psychoanalytikerinnen {pl} :: psychoanalyst | psychoanalysts Psychobiographie {f} :: psychobiography Psycholeptikum {n} [med.] :: psycholeptic +Psychohygiene {f}; psychische Hygiene {f} [med.] :: mental health; mental hygiene [hist.] Psychologe {m}; Psychologin {f} [med.] | Psychologen {pl}; Psychologinnen {pl} :: psychologist | psychologists Psychologie {f}; Seelenkunde {f} | analytische Psychologie | angewandte Psychologie | pädagogische Psychologie :: psychology | analytic psychology | applied psychology | educational psychology Psychometrie {f} :: psychometrics; psychometry @@ -58099,7 +61118,7 @@ Pubertät {f}; Geschlechtsreife {f} :: puberty Pubertätsphase {f} :: adolescent phase Publicity {f}; Rummel {m}; Hype {m} :: hype -Publicity machen für; Rummel machen um :: to hype up +Publicity machen für; Rummel machen um | ein Produkt marktschreierisch anpreisen :: to hype up | to hype up a product Publikation {f} | Publikationen {pl} | ausgewählte Publikationen :: publication | publications | selected publications Publikation außerhalb des Buchhandels :: non-conventional literature Publikum {n}; Zuschauer {pl}; Zuhörer {pl}; Besucher {pl} | Publika {pl} (kaum verwendet) | ein unfreiwilliges Publikum | das Publikum begeistern :: audience; audiences | audiences | a captive audience | to bring the house down; to set the house on fire [fig.] @@ -58138,6 +61157,7 @@ Puffer {m} :: bumper [Am.] Puffer {m}; Zwischenspeicher {m} [comp.] :: buffer Puffer {m}; Dämpfer {m} [techn.] :: cushion +Pufferanalyse {f} [geogr.] | Pufferanalysen {pl} :: buffer analysis | buffer analyses Pufferanschlag {m} | Pufferanschläge {pl} :: buffer stop | buffer stops Pufferbatterie {f} | Pufferbatterien {pl} :: buffer battery | buffer batteries Pufferbestand {m} :: buffer stock @@ -58159,6 +61179,7 @@ Pullover {m} :: jersey Pullunder {m} :: tank top; sleeveless pullover Pulmologie {f} [med.] :: pulmology +Pulmonalklappe {f} [anat.] | Pulmonalklappen {pl} :: pulmonary valve; pulmonic valve | pulmonary valves; pulmonic valves Pulmonalstenose {f} [med.] :: pulmonary stenosis Pulpitis {f} [med.] :: pulpitis; inflammation of the pulp Puls {m} | jds. Puls fühlen; jds. Puls nehmen | den Puls beschleunigen :: pulse | to feel sb.'s pulse; to take sb.'s pulse | to quicken the pulse @@ -58177,7 +61198,7 @@ Pultdach {n} | Pultdächer {pl} | freitragendes Pultdach :: pent roof; shed roof; pen roof; monopitch roof | pent roofs; shed roofs; pen roofs; monopitch roofs | single pitch roof Pulverbeschichtung {f}; Pulverbeschichten {n} | gasdynamisches Pulverbeschichten :: powder coating | gasdynamic spray coating Pulverdiagramm {n} | Pulverdiagramme {pl} :: powder diagram | powder diagrams -Pulverisierung {f} :: pulverization; trituration +Pulverisierung {f} :: pulverization [eAm.]; pulverisation [Br.]; trituration Pulverkaffee {m}; Instantkaffee {n} [cook.] :: instant coffee Pulvermetallurgie {f}; Sintertechnik {f} [techn.] :: powder metallurgy Pulverschnee {m} :: powder snow; powdery snow @@ -58203,9 +61224,10 @@ Pumpenring {m} | Pumpenringe {pl} :: pump ring | pump rings Pumpenrohrsatz {m} :: motor pump Pumpenschwengel {m}; Schwengel {m} einer Handpumpe | Pumpenschwengel {pl}; Schwengel {pl} :: pump handle | pump handles +Pumpensod {m} [naut.] :: limbers Pumpenwelle {f} [techn.] | Pumpenwellen {pl} :: pump shaft | pump shafts Pumpernickel {n} [cook.] :: pumpernickel; pumpernickel rye bread -Pumpgun {n}; Schnellfeuergewehr {n} :: pump gun; pump shotgun +Pumpgun {n}; Schnellfeuergewehr {n} [mil.] | Pumpguns {pl}; Schnellfeuergewehre {pl} :: pump gun; pump shotgun | pump guns; pump shotguns Pumphose {f} :: bloomers Pumps {m} :: pump; pumps [Am.] Pumpspeicherkraftwerk {n}; Pumpspeicherwerk {n} [electr.] | Pumpspeicherkraftwerke {pl}; Pumpspeicherwerke {pl} :: pumped-storage power plant; pumped-storage plant | pumped-storage power plants; pumped-storage plants @@ -58225,13 +61247,17 @@ dunkler Punkt :: dark chapter einen Punkt setzen :: to put a full stop etw. auf den Punkt bringen :: to get to the heart of sth. +der springende Punkt; das Entscheidende; das, worauf es ankommt | Nicht wieder zuzunehmen, das ist der springende Punkt bei einer Diät. | Bei diesem Computerspiel kommt es darauf an, nicht getroffen zu werden. | Wenn Vielseitigkeit gefragt ist, dann ist das größere Modell die erste Wahl. | Im Juli ist Baden und Sonnenschein angesagt. | "Geben und Nehmen" lautet die Devise. | Wir haben ihn ausgewählt, weil er weiß, wie der Hase läuft. :: the name of the game [fig.] | Avoiding weight regain, that's the name of the game when dieting. | In this computer game, not getting hit is the name of the game. | When versatility is the name of the game, the bigger model is the first choice. | In July, sunshine and swimming are the name of the game. | "Give and take? is the name of the game. | We chose him, because he knows the name of the game. Punkt-zu-Punkt... :: point-to-point Punkt-zu-Punkt-Anschluss {m} :: point-to-point connection Punkt-zu-Punkt-Protokoll {n} :: point-to-point protocol Punktbelastung {f} :: point loading Punkte {pl} :: credits Punkte abziehen {vt} (als Strafe) [sport] | Punkte abziehend | Punkte abgezogen :: to dock [Br.] | docking | docked -Punktegrafik {f} :: bitmap +Punktegrafik {f} | Punktegrafiken {pl} :: bitmap | bitmaps +Punktekarte {f} (Kartographie) :: dot map (cartography) +Punktelastizität {f} :: point elasticity +Punktemanipulation {f}; Manipulation der Tabellenpunkte (Sportwettbetrug) :: point shaving (sports betting fraud) Punktewolke {f} [math.] | Punktewolken {pl} :: point cloud | point clouds Punktfeuer {n} [mil.] :: precision fire Punktgröße {f} :: dot size @@ -58261,10 +61287,9 @@ Pupille {f} [anat.] | Pupillen {pl} :: pupil | pupils Pupillenerweiterung {f}; Mydriasis {f} [med.] :: pupil dilation; pupillary dilation; mydriasis Pupillenverengung {f}; Myosis {f} [med.] :: miosis -Puppe {f}; Püppchen {n} | Puppen {pl}; Püppchen {pl} :: doll; dolly | dolls; dollies +Puppe {f}; Docke {f} [Süddt.]; Püppchen {n} | Puppen {pl}; Docken {pl}; Püppchen {pl} | bis in die Puppen [ugs.] | bis in die Puppen schlafen [übtr.] | die Puppen tanzen lassen [übtr.] (ausgelassen feiern) | die Puppen tanzen lassen [übtr.] (hart durchgreifen) :: doll; dolly | dolls; dollies | till all hours; until the small hours (of the morning) | to sleep till all hours | to have a hell of a party; to paint the town red [fig.] | to raise (all) hell Puppe {f} [zool.] | Puppen {pl} :: pupa | pupae Puppe {f} (attraktive, aber einfältige Frau) :: bimbo -bis in die Puppen [ugs.] :: till all hours Puppendoktor {m} :: doll repairer Puppengesicht {n} :: baby-doll face Puppenhaus {n}; Puppenstube {f} | Puppenhäuser {pl}; Puppenstuben {pl} :: doll's house; dollhouse [Am.] | doll's houses; dollhouses @@ -58285,14 +61310,18 @@ Purpurkopfbarbe {f} (Barbus nigrofasciatus) [zool.] :: ruby barb Purpurtang {m} :: purple laver; sloke Purpur-Torpedobarsch {m} (Hoplolatilus purpureus) [zool.] :: purple tilefish -Purzelbaum {m} [ugs.] | einen Purzelbaum schlagen :: somersault | to turn a somersault; to do a somersault; to somersault +Purzelbaum {m} [ugs.] | einen Purzelbaum schlagen :: somersault; summersault; somerset [old] | to turn a somersault; to do a somersault; to somersault +Push-/Pull-Faktoren {pl} (Migrationstheorie) :: push and pull factors Push-up-BH {m} :: push-up-bra Puste {f} | außer Puste | Mir ging die Puste aus. :: puff; breath | out of puff; puffed (out) | I ran out of breath. Pusteblume {f} [bot.] | Pusteblumen {pl} :: blowball | blowballs Pustekuchen! :: Fiddlesticks!; No chance! Pustel {f} :: blaine Pustel {f} :: pustule -Putenbrust {f} [cook.] :: turkey breast +Putativehe {f} [jur.] :: putative marriage +Putativnotstand {m} [jur.] :: putative necessity (as legal excuse); situation misinterpreted as an emergency +Putativnotwehr {f} [jur.] :: putative right of self-defence; self-defence in the mistaken belief of being attacked +Putenbrust {f} [cook.] | Putenbruststreifen {pl} :: turkey breast | strips of Turkey breast Putengeschnetzelte {n}; Putengeschnetzeltes [cook.] :: turkey stew Putenschnitzel {n} [cook.] :: turkey breast (in breadcrumbs) Puter {m}; Truthahn {m} [zool.] | Puter {pl}; Truthähne {pl} :: turkeycock; turkey cock; gobbler | turkeycocks; gobblers @@ -58306,9 +61335,10 @@ auf den Putz hauen [übtr.]; angeben :: to show off Putz {m} :: trappings Putzarbeiten {pl} (Stukkateur) [constr.] :: plastering (stucco work) -Putzfimmel {m} :: mania for cleaning +Putzeimer {m} | Putzeimer {pl} :: cleaning bucket | cleaning buckets Putzerfisch {m} (Labroides spp.) [zool.] :: cleaner wrasse -Putzfrau {f}; Reinemachfrau {f} | Putzfrauen {pl}; Reinemachfrauen {pl} :: cleaning lady; cleaner | cleaning ladies; cleaners +Putzfimmel {m} :: mania for cleaning +Putzfrau {f}; Reinemachfrau {f} | Putzfrauen {pl}; Reinemachfrauen {pl} | Putze {f} [ugs.] :: cleaning lady; cleaner | cleaning ladies; cleaners | char [Br.] [coll.]; cleaner Putzfrau {f}; Raumpflegerin {f} | Putzfrauen {pl} :: charwoman [Br.]; charlady | charwomen; charladies Putzergarnele {f} (Hippolytidae) [zool.] :: cleaner shrimp Putzhobel {m} [mach.] | Putzhobel {pl} :: smoothing plane | smoothing planes @@ -58354,7 +61384,7 @@ Pyrrhichios {m}; Pyrrhichius {m} (Versmaß) :: pyrrhic; dibrach Pyrrhussieg {m} :: Pyrrhic victory Python {m}; Pythonschlange {f} [zool.] | Pythons {pl}; Pythonschlangen {pl} :: python | pythons -Quälen {n} :: tantalization +Quälen {n} :: tantalization [eAm.]; tantalisation [Br.] Quästor {m} :: quaestor Quästur {f} :: bursary Quacksalber {m} :: quack; charlatan @@ -58364,13 +61394,12 @@ Quadermauerwerk {n} :: ashlar masonry Quaderstein {m} | Quadersteine {pl} :: ashlar; ashlar block; ashlar rock; dimension stone | ashlars; ashlar blocks; ashlar rocks; dimension stones Quadrant {m} [math.] | Quadranten {pl} :: quadrant | quadrants -Quadrat {n} | Quadrate {pl} | drei Quadrat; drei hoch zwei | 3 hoch 2 ist 9; 3 Quadrat ist 9 :: square | squares | the square of three | 3 squared is 9 +Quadrat {n} | Quadrate {pl} | drei Quadrat; drei hoch zwei | 3 hoch 2 ist 9; 3 Quadrat ist 9 | Methode der kleinsten Quadrate [math.] :: square; foursquare | squares; foursquares | the square of three | 3 squared is 9 | method of least squares; least squares method in Quadrate einteilen :: to square off -Methode {f} der kleinsten Quadrate [math.] :: least squares method Quadrat {n} (Drucktechnik) :: quadrat Quadratfuß {m} :: square foot -Quadratkilometer {m} /qkm/ | Quadratkilometer {pl} :: square kilometre /sq.km/ | square kilometres -Quadratmeter {n} /qm/ | Quadratmeter {pl} :: square meter /sq.m/ | square meters +Quadratkilometer {m} /qkm/ | Quadratkilometer {pl} :: square kilometre [Br.]; square kilometer /sq.km/ | square kilometres; square kilometers +Quadratmeter {m,n} /qm/ | Quadratmeter {pl} :: square metre [Br.]; square meter /sq.m/ | square metres; square meters Quadrat {n} [math.] | 4 Quadrat ist 16; 4 hoch 2 ist 16 :: square | 4 squared is 16 Quadratschädel {m} [Ös.] (großer Kopf) :: big head Quadratschädel {m} [pej.] | Quadratschädel {pl} :: stubborn person | stubborn persons @@ -58382,11 +61411,12 @@ Quadriceps {pl}; Schenkelstrecker {pl}; Musculus quad. [anat.] :: quadriceps Quadrille {f} :: quadrille Quadrillion {f} | Quadrillionen {pl} :: septillion | septillions -Quadrupelpunkt {m} :: quadruple point +Quadrofonie {f}; Quadrophonie {f} (Audio) :: quadrophony +Quadrupelpunkt {m} | Quadrupelpunkte {pl} :: quadruple point | quadruple points Quäker {m} :: Quaker Quäkertum {n} :: Quakerism Quäler {m} | Quäler {pl} :: tormentor | tormentors -Qual {f}; Quälerei {f} | Qualen {pl}; Quälereien {pl} :: torment | torments +Qual {f}; Quälerei {f}; Marterung {f} | Qualen {pl}; Quälereien {pl}; Marterungen {pl} :: torment | torments Qual {f}; Folterqual {f}; Quälerei {f} | Qualen {pl}; Folterqualen {pl}; Quälereien {pl} :: torture | tortures Qual {f}; Höllenqual {f} | Qualen {pl}; Höllenqualen {pl} :: agony | agonies Qual {f}; Schmerz {m}; Verzweiflung {f}; Kummer {m} | Qualen erleiden | Qualen verursachen; Schmerzen verursachen :: anguish | to be in anguish | to cause anguish @@ -58399,10 +61429,12 @@ Qualifizierungsanforderung {f} :: qualification requirements Qualifizierungsmaßnahme {f} | Qualifizierungsmaßnahmen {pl} :: qualification measure | qualification measures Qualifizierungsprozess {m} :: qualification process -Qualifikation {f} | Qualifikationen {pl} :: qualification | qualifications +Qualifikation {f}; persönliche Voraussetzung {f} | Qualifikationen {pl} | Bewerber müssen folgende Qualifikationen mitbringen: :: qualification | qualifications | Candidates must possess the following qualifications: Qualifikation {f} [sport] :: qualifying; qualification Qualifikationsbedarf {m} :: qualification requirements -Qualifikationsrunde {f} :: qualifying round +Qualifikationskonflikt {m} | Qualifikationskonflikte {pl} :: conflict of qualification | conflicts of qualification +Qualifikationsregel {m} [jur.] | Qualifikationsregeln {pl} :: classification rule | classification rules +Qualifikationsrunde {f} | Qualifikationsrunden {pl} :: qualifying round | qualifying rounds Qualifikationsstand {m} :: qualification status Qualität {f}; Güte {f}; Eigenschaft {f}; Beschaffenheit {f} | Qualitäten {pl}; Eigenschaften {pl} | annehmbare Qualität {f} | durchschnittliche Qualität | erstklassige Qualität {f} | erste Qualität | erste Wahl {f} | zweite Wahl {f} | handelsübliche Qualität {f} | hervorragende Qualität {f} | schlechte Qualität {f}; geringe Qualität {f} :: quality | qualities | acceptable quality | fair quality | first-class quality | choice quality | best quality | second-rate quality | commercial quality | outstanding quality | poor quality schlechtere Qualität (von Waren) :: inferiority (of goods) @@ -58448,52 +61480,68 @@ Quant {n} [phys.] | Quanten {pl} :: quantum | quanta Quanten-Chromodynamik {f} :: quantum chromodynamics Quantenausbeute {f} :: quantity yield -Quantenmechanik {m} [phys.] :: quantum mechanics +Quantenmechanik {f} [phys.] :: quantum mechanics Quantenphysik {f} [phys.] :: quantum physics Quantenpunkt {m} :: quantum dot Quantensprung {m} | Quantensprünge {pl} :: quantum leap | quantum leaps Quantentheorie {f} [phys.] :: quantum theory Quantenverschränkung {f} [phys.] :: quantum entanglement Quantifikator {m}; Quantifizierer {m}; Quantor {m} [comp.] | Quantifikatoren {pl}; Quantifizierer {pl}; Quantoren {pl} :: quantifier | quantifiers -Quantisierung {f} :: quantization -Quantisierungsverzerrung {f} :: quantization distortion +Quantisierung {f} :: quantization [eAm.]; quantisation [Br.] +Quantisierungsverzerrung {f} :: quantization distortion [eAm.]; quantisation distortion [Br.] Quantifizierung {f} :: quantification Quantil {n}; Fraktil {n} (Statistik) | Quantile {pl}; Fraktile {pl} :: quantile; fractile | quantiles; fractiles +Quantitätstheorie {f} des Geldes [econ.] :: quantity theory of money Quantität {f}; Menge {f} :: quantity Quantitätsbestimmung {f} :: quantification Quantum {n}; Anteil {m} (an) | Quanten {pl}; Anteile {pl} | ein gehöriges Quantum Glück [übtr.] :: quota; quantum (of) | quotas | a big slice of luck; a big helping -Quarantäne {f} | Quarantänen {pl} | unter Quarantäne stehen | unter Quarantäne stellen | über jdn. Quarantäne verhängen :: quarantine | quarantines | to be in quarantine | to put into quarantine | to put sb. under quarantine -unter Quarantäne stellen | unter Quarantäne stellend | unter Quarantäne gestellt :: to quarantine | quarantining | quarantined -Quarantänebecken {n} :: quarantine tank; isolation tank; hospital tank -Quarantänestation {f} :: isolation ward +Quappe {f}; Aalquappe {f}; Quappaal {m}; Aalrutte {f} [Süddt.] [Ös.]; Aalraupe {f} [Ös.]; Trüsche {f} [Schw.] [zool.] | Quappen {pl}; Aalquappen {pl}; Quappaale {pl}; Aalrutten {pl}; Aalraupen {pl}; Trüschen {pl} :: burbot; eel-pot | burbots; eel-pots +Quarantäne {f} | Quarantänen {pl} | unter Quarantäne stehen | die Quarantäne aufheben | jdn. aus der Quarantäne entlassen :: quarantine | quarantines | to be in quarantine | to lift the quarantine | to discharge sb. from quarantine +unter Quarantäne stellen | unter Quarantäne stellend | unter Quarantäne gestellt | jdn. unter Quarantäne stellen; über jdn. die Quarantäne verhängen :: to quarantine | quarantining | quarantined | to quarantine sb.; to put sb. in/under quarantine +Quarantänebecken {n} | Quarantänebecken {pl} :: quarantine tank; isolation tank; hospital tank | quarantine tanks; isolation tanks; hospital tanks +Quarantänebestimmungen {pl} :: quarantine regulations +Quarantäneflagge {f}; gelbe Flagge {f} | Quarantäneflaggen {pl}; gelbe Flaggen {pl} :: quarantine flag; yellow flag | quarantine flags; yellow flags +Quarantänegegenstand {m} | Quarantänegegenstände {pl} :: object of quarantine | objects of quarantine +Quarantänehafen {m} | Quarantänehäfen {pl} :: quarantine harbour [Br.]; quarantine harbor [Am.] | quarantine harbours; quarantine harbors +Quarantänestation {f} | Quarantänestationen {pl} :: isolation ward | isolation wards Quark {m}; Weißkäse {m}; Topfen {m} [Ös.] :: curd; curd cheese; quark Quarkspeise {f}; Quark {m} :: junket Quark {n} [phys.] :: quark Quart {f} (Hohlmaß) [hist.] :: quart (qt) -Quartal {n} | Quartale {pl} | im gleichen Quartal des Vorjahrs :: quarter (year); quarterly period | quarters; quarterly periods | in the same quarter of the previous year +Quartal {n} | Quartale {pl} | im gleichen Quartal des Vorjahrs :: quarter (year); quarterly period; three-month period | quarters; quarterly periods; three-month periods | in the same quarter of the previous year +Quartalsabschluss {m} [fin.] | Quartalsabschlüsse {pl} :: end-of-quarter financial report; quarterly statement of accounts | end-of-quarter financial reports; quarterly statements of accounts +Quartalsausschüttung {f}; Quartalsauszahlung {f} [fin.] | Quartalsausschüttungen {pl}; Quartalsauszahlungen {pl} :: quarterly disbursement | quarterly disbursements Quartalsbericht {m} [econ.] | Quartalsberichte {pl} :: quarterly report | quarterly reports -Quartalsende {n} :: end of the quarter +Quartalsdividende {f} [fin.] | Quartalsdividenden {pl} :: quarterly dividend | quarterly dividends +Quartalsende {n}; Quartalsschluss {m} | gegen Quartalsende | Die zwischengeschaltete Stelle übermittelt der Behörde jeweils zu Quartalsende eine Zahlungsübersicht. :: end of a/the quarter | near the end of a quarter | At the end of each quarter the intermediary will forward to the authority a statement of the payments made. +Quartalstag {m} (für Zahlungen) | Quartalstage {pl} :: quarter day | quarter days +Quartalszahlung {f} [fin.] | Quartalszahlungen {pl} :: quarterly payment | quarterly payments Quartär {n} [geol.] :: Quaternary Quarte {f} [mus.] :: fourth Quarterback {m}; Spielmacher {m} [sport] :: quarterback (American football) Quartett {n} | Quartette {pl} :: quartet | quartets +Quartett {n} (Kartenspiel) :: Happy Families [Br.]; Authors [Am.] Quartett {n} (Spielkarten) :: deck (pack) of cards Quartett Quartformat {n} :: quarto Quartier {n}; Versorgung {f}; Unterbringung {f} | Quartiere {pl} | Datum {n} der Unterbringung :: accommodation | accommodations | accommodation date Quartier {n}; Unterkunft {f} [mil.] :: billet Quartier {n}; Stadtviertel {n} :: quarter Quartiermeister {m} | Quartiermeister {pl} :: quartermaster | quartermasters +Quartiermeister {m} [mil.] | Quartiermeister {pl} :: billeting officer [Br.] | billeting officers Quartierschein {m}; Quartierzettel {m} [mil.] :: billet Quartil {n} :: quartile Quarz {m} [min.] | Quarz mit eingewachsenen Goethitnadeln | Quarz mit Rutilnadeln | blauer Quarz | brasilianischer Quarz | drusiger Quarz | gelber Quarz | gemeiner Quarz | goldfreier Quarz | laminierter Quarz | mit Erz verwachsener Quarz | optisch inaktiver Quarz | rechtsdrehender Quarz | sandiger Quarz | tauber Quarz :: quartz | hedgehog stone | sagenitic quartz | sapphire quartz | Brazilian [optical] pebble | mineral blossom | Scotch topaz | common quartz | buck quartz | laminated quartz | live quartz | racemic quartz | dextogyrate quartz; right-handed quartz | arenaceous quartz | dead quartz -Quarzkristall {n} [min.] | Quarzkristalle {pl} :: quartz crystal; pseudodiamond | quartz crystals; pseudodiamonds +Quarzader {f} [min.] | Quarzadern {pl} :: quartz vein | quartz veins +Quarzkristall {m} [min.] | Quarzkristalle {pl} :: quartz crystal; pseudodiamond | quartz crystals; pseudodiamonds Quarzlampe {f} | Quarzlampen {pl} :: quartz lamp | quartz lamps Quarzrohr {n} | Quarzrohre {pl} :: quartz tube | quartz tubes Quarzsand {m} :: arenaceous quartz; quartz sand; quartzose sand Quarzsand {m} :: silica sand Quarzsprung {m} :: quartz inversion -Quarzuhr {f} :: quartz clock; quartz watch -Quasar {m} :: quasar +Quarzuhr {f} | Quarzuhren {pl} :: quartz clock; quartz watch | quartz clocks; quartz watches +Quasar {m} | Quasare {pl} :: quasar | quasars +Quasi-Geld {n}; geldnahe Aktiva [fin.] :: quasi-money; near-money +Quasiteilchen {n} [phys.] | Quasiteilchen {pl} :: quasiparticle | quasiparticles Quasselei {f} :: prattling; jabbering Quasselstrippe {f} :: blabbermouth; chatterbox; motormouth Quast {m} | Quaste {pl} :: tassel | tassels @@ -58522,22 +61570,28 @@ Quellcode {m} :: source code Quelle-Senke-Abstand {m} :: source-drain spacing Quellen {n}; Quellung {f} (von Holz) :: swelling (of wood) -Quellenabzugsverfahren {n} (Steuerabzug vom Lohn) :: pay as you earn /PAYE/ [Br.] +Quellenabzug {m} [fin.] :: deduction [Br.] / withholding [Am.] (of tax) at source +Quellenabzugsverfahren {n} [fin.] :: pay-as-you-earn system [Br.] /PAYE/; pay-as-you-go system [Am.] Quellenangabe {f} | Quellenangaben {pl} :: list of references; list of sources | lists of references; lists of sources Quellenangabe {f}; Namensnennung {f}; Danksagung {f} | Quellenangaben {pl}; Namensnennungen {pl}; Danksagungen {pl} :: credit | credits Quellenangaben {pl}; Quellverzeichnis {n} :: bibliography -Quellenkarte {f} :: source map -Quellenmaterial {n} :: source material -Quellensteuer {f} :: tax at source; withholding tax +Quellenkarte {f} | Quellenkarten {pl} :: source map | source maps +Quellenmaterial {n} | Quellenmaterialien {pl} :: source material | source materials +Quellenprinzip {n} {n} [fin.] :: principle of levying taxes by deduction at source +Quellenstaat {m} [fin.] | Quellenstaaten {pl} | die Steuer des Quellenstaats auf die inländische Steuer anrechnen :: source country; country/state of source | source countries; countries/states of source | to credit the tax of the source state against the national tax +Quellensteuer {f}; Abzugsteuer {f}; Abgeltungssteuer {f} [fin.] | Quellensteuern {pl}; Abzugsteuern {pl}; Abgeltungssteuern {pl} | Abzugsteuervorschriften {pl} | Abzugsteuer auf Dividenden | Befreiung von der Quellensteuer/Abzugsteuer | von der Quellensteuer/Abzugsteuer ausgenommen sein | einer Quellensteuer/Abzugsteuer unterliegen | quellensteuerpflichtiges Einkommen | Quellensteuersatz | Quellensteuern/Abzugsteuern werden erhoben. :: tax at source; tax (deducted) at the source state; withholding tax | taxes at source; taxes at the source state; withholding taxes | withholding rules | withholding tax on dividends | exemption from withholding tax | to be exempt from the withholding requirement | to be subject to withholding tax | income subject to withholding tax | rate of tax at source | Taxes are deducted at source. / Withholding taxes are levied. Quellenstudium {n}; Quellenstudien {pl} :: basic research +Quellenverzeichnis {n} | Quellenverzeichnisse {pl} :: (list of) sources; sources list; list of references; references list | lists of sources; sources lists; lists of references; references lists Quellfassung {f} :: tapping of a spring Quellflüsse {pl}; Oberlauf {m} (eines Flusses) :: headwaters Quellgebiet {n}; Quellflüsse {pl} :: headwater; source region +Quellluft {f} [techn.] :: scavenging air Quellmoor {n} :: spring water mire Quellprogramm {n} [comp.] | Quellprogramme {pl} :: source program | source programs automatische Quellprogrammgenerierung {f} :: auto report facility Quellstärke {f} (im Brennstoff) :: volumetric heat generation rate Quelltext {m} [comp.] :: source code +Quellverkehr {m} [auto] [telco.] :: originating traffic Quellwasser {n} :: spring water Quengelei {f} :: nagging; pestering Quengler {m} :: whiner @@ -58567,7 +61621,7 @@ Querfeldeinrennen {n} [sport] :: scramble Querformat {n} :: horizontal format; landscape format Querfeuer {n} [mil.] :: crossfire -Querflöte {f} [mus.] | Querflöten {pl} :: transverse flute | transverse flutes +Querflöte {f} [mus.] | Querflöten {pl} :: transverse flute; German flute | transverse flutes; German flutes Querfries {m} | Querfriese {pl} :: rail | rails Quergriff {m} (beim Schlüssel) | Quergriffe {pl} :: sliding bar | sliding bars Querhaftung {f} :: transversal adhesion @@ -58583,12 +61637,12 @@ Querkraft {f} :: shear force; shearing force; transverse force Quermotor {m} [techn.] | Quermotoren {pl} :: transverse engine | transverse engines Querneigung {f} :: transverse gradient; transverse tilt -Querpass {m} [sport] | Querpässe {pl} | Querpass vors Tor; Stangelpass {m} [Ös.] (Fußball) | einen Querpass zu jdm spielen :: cross pass; crossfield pass; lateral pass; square pass | cross passes; crossfield passes; lateral passes; square passes | square/cross pass in front of goal (football) | to play a square pass to s.o. +Querpass {m} [sport] | Querpässe {pl} | Querpass vors Tor; Stangelpass {m} [Ös.] (Fußball) | einen Querpass zu jdm spielen :: cross pass; crossfield pass; lateral pass; square pass | cross passes; crossfield passes; lateral passes; square passes | square/cross pass in front of goal (football) | to play a square pass to so. Quernut {f} | Quernuten {pl} :: dado | dados; dadoes Querparität {f} :: lateral parity Querperforation {f} :: horizontal perforation Querprobe {f} | Querproben {pl} :: transverse sample | transverse samples -Querpfeife {f}; Querflöte {f} [mus.] | Querpfeifen {pl}; Querflöten {pl} :: fife | fifes +Querpfeife {f} [mus.] | Querpfeifen {pl} :: fife | fifes Querprofil {n} | Querprofile {pl} :: cross profile; cross-section; transverse section | cross profiles; cross-sections; transverse sections Querprofilpeilung {f} :: cross-section sounding Querrahmen {m} | Querrahmen {pl} :: cross frame | cross frames @@ -58627,8 +61681,9 @@ Querspiel {n} [techn.] :: radial play Querstabilisator {m} | Querstabilisatoren {pl} :: anti-roll bar | anti-roll bars Querstabilität {f} :: lateral stability -Querstabilisierung {f} :: cross stabilization +Querstabilisierung {f} :: cross stabilization [eAm.]; cross stabilisation [Br.] Querstange {f} | Querstangen {pl} :: cross bar | cross bars +Quersteg {m} (Blasinstrument) [mus.] | Querstege {pl} :: cross-stay (wind instrument) | croses-stays Quersteife {f} :: transverse stiffener Quersteifigkeit {f} :: cornering stiffness Quersteifigkeit {f} :: transverse rigidity @@ -58680,6 +61735,7 @@ Quinärcode {m} (binärer Zahlencode aus 5 Bits) :: quinary code Quinärzahl {f} (Zahlensystem auf der Basis 5) | Quinärzahlen {pl} :: quinary number | quinary numbers Quinte {f} [mus.] | Quinten {pl} :: fifth; quint | quints +Quintenzirkel {m} [mus.] :: circle of fifths Quintessenz {f} :: quintessence Quintessenz {f}; wesentlicher Punkt :: essential point Quintett {n} [mus.] :: quintet @@ -58687,7 +61743,6 @@ Quintillion {f} | Quintillionen {pl} :: nonillion | nonillions Quirl {m}; Wirtel {m} [bot.] :: whorl Quirl {m} [cook.] | Quirle {pl} :: beater | beaters -sehr lebhafter Mensch; Quirl {m} :: live wire Quisling {m} :: quisling Quitte {f} [bot.] | Quitten {pl} :: quince | quinces Quittierungsbetrieb {m} :: hand-shaking @@ -58701,7 +61756,11 @@ Quizsendung {f} | Quizsendungen {pl} :: quiz program; quiz programme [Br.] | quiz programs; quiz programmes Quorum {n} :: quorum Quote {f} | Quoten {pl} | automatische Quote {f} :: quota; share; rate | quotas | automatic quota +Quote {f} (Zahl der Konsumenten eines Medieninhalts) | gute/schlechte Quote | nach der Quote schielen | den Kampf um die Quoten gewinnen/verlieren | Der Sender wird die Serie absetzen, wenn die Quote weiterhin sinkt. :: ratings (number of consumers of a media content) | good/bad ratings | to have an eye on the ratings | to win/loose in the battle of the ratings | The broadcaster will end the series if it continues to drop/fall in the ratings. +Quotendenken {n} (Medienbranche) :: ratings mentality (media industry) Quotenfrau {f} [pej.] [pol.] | Quotenfrauen {pl} :: token woman [pej.] | token women +Quotenjagd {f} (Medienbranche) :: quest for ratings (media industry) +Quotenkönig {m}; Quotenkönigin {f} (Medienbranche) | Quotenkönige {pl}; Quotenköniginnen {pl} :: ratings king; ratings queen (media industry) | ratings kings; ratings queens Quotenregelung {f} (für Minderheiten) [pol.] :: quota system (for minorities) Quotient {m} [math.] | Quotienten {pl} :: quotient | quotients Quotientenregel {f} [math.] :: quotient rule @@ -58733,7 +61792,7 @@ Rabenvater {m} :: unnatural father Rabitz {m} [constr.] (Drahtputz) :: metal lath [Am.] Rabitzgewebe {n} [constr.] :: rabitz cloth lath -Rache {f}; Revanche {f} | als Rache (für) | aus Rache | Rache nehmen; Rache üben; rächen (an) :: revenge | in revenge (for) | out of revenge | to avenge; to revenge (on; upon) +Rache {f}; Revanche {f} | als Rache (für) | aus Rache | auf Rache sinnen | Rache nehmen; Rache üben; rächen (an) :: revenge | in revenge (for) | out of revenge | to be out for revenge | to avenge; to revenge (on; upon) Racemat {n} [biochem.] :: racemate; racemic mixture Racematspaltung {f} [biochem.] :: chiral resolution Racetrack-Speicher {m} [comp.] :: racetrack memory @@ -58741,11 +61800,12 @@ Racheakt {m} | Racheakte {pl} :: act of revenge | acts of revenge Racheengel {m} | Racheengel {pl} :: avenging angel | avenging angels Rachegefühl {n} :: desire for revenge -Rachen {m} [anat.] :: pharyngeal +Rachen... [anat.] :: pharyngeal Rachenabstrich {m} [med.] :: throat-smear -Rachenhöhle {f} [anat.] :: pharynx +Rachenhöhle {f}; Rachen {m} [anat.] :: pharynx Rachenkatarrh {m} [med.] :: pharyngitis Rachenlehre {f} [techn.] | kleine Rachenlehre {f} :: gap gauge; snap gauge | minor caliper gauge +Rachetragödie {f} [lit.] | Rachetragödien {pl} :: revenge play; revenge tragedy | revenge plays; revenge tragedies Rachgier {f} :: thirst for revenge Rachitis {f}; englische Krankheit {f} [med.] :: rickets Rachsucht {f} :: revengefulness @@ -58756,7 +61816,7 @@ Raclettegerät {n} [cook.] :: raclette set Rad {n} | Räder {pl} | beidseitig montierbares Rad [auto] | einstellbares Rad | fünftes Rad | gegossenes Rad | gelenktes Rad | geschmiedetes Rad | verformtes Rad | verstellbares Rad | das Rad neu erfinden; das Rad noch einmal erfinden [übtr.] :: wheel | wheels | reversible wheel | adjustable wheel | fifth wheel | cast wheel | steered wheel | forged wheel | buckled wheel | adjustable wheel | to reinvent the wheel [fig.] Rad {n} [sport] | ein Rad schlagen :: cartwheel | to do a cartwheel -fünftes Rad am Wagen [fig.] | das fünfte Rad am Wagen sein | Rad {n} mit Einpresstiefe null :: odd man out; the one out | to be in the way | center disc wheel +fünftes Rad am Wagen [fig.] | das fünfte Rad am Wagen sein | Rad {n} mit Einpresstiefe null :: odd man out; the one out | to be in the way | center disc / disk wheel unter die Räder kommen; den Bach runtergehen [übtr.] :: to go to the dogs [fig.]; to fall into bad ways ein Rad ab haben; eine Schraube locker haben [ugs.] | Er hat Rad ab.; Bei ihm ist eine Schraube locker.; Er ist im Oberstübchen nicht ganz richtig. :: to have a screw loose [coll.] | He's got a screw loose. Radabdeckung {f} [auto] | Radabdeckungen {pl} :: wheel cover | wheel covers @@ -58776,7 +61836,7 @@ Radarechoanzeige {f}; Radarzielanzeige {f}; Radarechozeichen {m} [aviat.] [mil.] | Radarechoanzeigen {pl}; Radarzielanzeigen {pl}; Radarechozeichen {pl} :: radar blip | radar blips Radarführungsdienst {m} [mil.] [aviat.] :: radar control and reporting system Radarführungsmindeshöhe {f} [aviat.] :: minimum radar vectoring altitude -Radarfalle {f} [ugs.] | Radarfallen {pl} :: radar speed trap; radar trap | radar speed traps; radar traps +Radarfalle {f} [ugs.] [auto] | Radarfallen {pl} :: radar speed trap; radar trap | radar speed traps; radar traps Stelle {f} des Radarführungsdienstes [mil.] [aviat.] :: air defense radar unit Radarkuppel {f}; Radom {n}; wetterfeste Verkleidung einer Antennenanlage :: radiation dome; radome Radarlandegerät {n} :: approach control radar @@ -58797,7 +61857,7 @@ Radaufhängungswanken {n} :: suspension roll Radaufhängung {f} | Radaufhängungen {pl} :: wheel suspension | wheel suspensions Radaumacher {m} :: ragger; racketeer -Radausrichtung {n} :: wheel alignment +Radausrichtung {f} [auto] :: wheel alignment Radaustausch {m} :: wheel exchange Radauswuchten {n} :: wheel balancing Radbefestigung {f} :: wheel mounting @@ -58812,7 +61872,7 @@ Radeinstellung {f} :: wheel alignment Radfahrzeug {n} | Radfahrzeuge {pl} :: wheeled vehicle; wheeler | wheeled vehicles; wheelers Radfangsicherung {f} :: wheel arrester -Radfahrer {m}; Radfahrerin {f}; Radler {m}; Radlerin {f} | Radfahrer {pl}; Radfahrerinnen {pl}; Radler {pl}; Radlerinnen {pl} :: cyclist; bikerider; bicyclist | cyclists; bikeriders; bicyclists +Radfahrer {m}; Radfahrerin {f}; Fahrradfahrer {m}; Fahrradfahrerin {f}; Radler {m}; Radlerin {f}; Velofahrer {m} [Schw.]; Velofahrerin {f} [Schw.] | Radfahrer {pl}; Radfahrerinnen {pl}; Fahrradfahrer {pl}; Fahrradfahrerinnen {pl}; Radler {pl}; Radlerinnen {pl}; Velofahrer {pl}; Velofahrerinnen {pl} :: cyclist; bikerider; bicyclist | cyclists; bikeriders; bicyclists Radfederung {f} :: wheel suspension Radfelge {f} | Radfelgen {pl} :: wheel rim | wheel rims Radfreiraum {m} :: wheel clearance @@ -58833,7 +61893,7 @@ Radialkreissäge {f} [mach.] | Radialkreissägen {pl} :: radial arm saw | radial arm saws Radiallager {n} [techn.] | Radiallager {pl} :: radial bearing | radial bearings Radialnerv {m} | Radialnerven {pl} :: radial nerve | radial nerves -Radialreifen {m} | Radialreifen {pl} :: radial ply tyre; radial ply tire [Am.] | radial ply tyres; radial ply tires +Radialreifen {m}; Gürtelreifen {m} | Radialreifen {pl}; Gürtelreifen {pl} :: radial-ply tyre; radila tyre; radial-ply tire; radial tire [Am.] | radial-ply tyres; radila tyres; radial-ply tires; radial tires Radialriss {m} :: radial cracking Radialschlag {m} [techn.] :: eccentricity Radialschweißen {n} [mach.] :: radial welding @@ -58855,7 +61915,8 @@ Radikal {n} :: radical Radikalchirurgie {f} [med.] :: radical surgery Radikale {m,f}; Radikaler | Radikalen {pl}; Radikale :: radical | radicals; rads -Radikalisierung {f} :: radicalization; trend to radicalism +Radikalenerlass {m} [pol.] :: employment ban for political (leftwing) extremists +Radikalisierung {f} :: radicalization [eAm.]; radicalisation [Br.]; trend to radicalism Radikalismus {m} :: radicalism Radikalismus {m} :: radicalness Radikalkur {f} | eine Radikalkur machen :: drastic cure; drastic measures | to effect a radical cure @@ -58867,13 +61928,14 @@ Radioapparat {m}; Radiogerät {n}; Rundfunkgerät {n} | Radioapparate {pl}; Radiogeräte {pl}; Rundfunkgeräte {pl} :: radio set; radio | radio sets; radios Radioastronomie {f} [astron.] [phys.] :: radio astronomy Radiobiologe {m}; Radiobiologin {f} [biol.] | Radiobiologen {pl}; Radiobiologinnen {pl} :: radiobiologist | radiobiologists -Radioausstattung {f} [auto.] :: audio package +Radioausstattung {f} [auto] :: audio package Radioballett {n} (konzertierte Aktion, die über eine Lokalradiosendung koordiniert wird) :: radio ballet (concerted action coordinated by a local radio broadcast) Radiobiologie {f} :: radiobiology Radiochemie {f} :: radiochemistry Radiochemiker {m}; Radiochemikerin {f} [chem.] | Radiochemiker {pl}; Radiochemikerinnen {pl} :: radiochemist | radiochemists Radiodatensystem {n} /RDS/ :: radio data system /RDS/ Radiodurchsage {f} | Radiodurchsagen {pl} :: radio announcement | radio announcements +Radioempfang {m} :: radio reception Radiofrequenz {f} | Radiofrequenzen {pl} :: radio frequency /RF/ | radio frequencies Radiofrequenz-Identifikation {f} /RFID/ :: radio frequency identification /RFID/ Radiogehäuse {n} | Radiogehäuse {pl} :: receiver cabinet | receiver cabinets @@ -58882,12 +61944,14 @@ Radiographie {f}; Röntgenographie {f} :: radiography Radiohändler {m} | Radiohändler {pl} :: radio dealer | radio dealers Radiokanal {m} | Radiokanäle {pl} :: radio channel | radio channels +Radiokohlenstoffdatierung {f}; Radiokarbonmethode {f}; C-14-Datierung {f}; C14-Altersbestimmung {f} :: radiocarbon dating; radiocarbon (dating) method; carbon 14 dating Radiokompass {m} | Radiokompasse {pl} :: radiokompass | radio compass Radiologe {m}; Radiologin {f}; Röntgenarzt {m}; Röntgenärztin {f} [med.] | Radiologen {pl}; Radiologinnen {pl}; Röntgenärzte {pl}; Röntgenärztinnen {pl} :: radiologist | radiologists Radiomechaniker {m}; Radiomechanikerin {f} | Radiomechaniker {pl}; Radiomechanikerinnen {pl} :: radio mechanic | radio mechanics Radiometrie {f} :: radiometry Radionachrichten {pl} :: radio news Radiomitteilung {f} | Radiomitteilungen {pl} :: radio message | radio messages +Radiomoderator {m} | Radiomoderatoren {pl} | provokanter (extremistischer/rassistischer) Radiomoderator :: radio host; radio disc jockey | radio hosts; radio disc jockeys | shock jock [Am.] [coll.] Radionavigation {f} :: radio navigation Radiopeilung {f} :: radio bearing Radionuklid {n}; radioaktives Nuklid [phys.] | Radionuklide {pl}; radioaktive Nuklide :: radionuclide | radionuclides @@ -58912,7 +61976,7 @@ Radiumbehälter {m} :: radiode Radiumheilverfahren {n}; Radiumtherapie {f} [med.] :: radium therapy Radiumstrahlen {pl} :: radium rays -Radius {m} | Radien {pl} | innerhalb des Radius von ... | Radius unter Last :: radius | radii | within a radius of ... | loaded radius +Radius {m} | Radien {pl} | innerhalb des Radius von ... | im Umkreis von drei Kilometern | Radius unter Last :: radius | radii | within a radius of ... | within a radius of three kilometres | loaded radius Radixschreibweise {f}; Stellenwertschreibweise {f} :: radix notation Radizieren {n} [math.] :: root extraction Radkappe {f} [auto] :: hubcap; hub cap; wheel hub cap; wheel embellisher @@ -58950,13 +62014,13 @@ Radrennen {n} [sport] | Radrennen {pl} :: cycle race | cycle races Radrennsport {m} [sport] :: bicycle racing sport Radschaufel {f} :: paddle board -Radscheibe {f} :: disc; wheel disc +Radscheibe {f} | Radscheiben {pl} :: disc; wheel disc [Br.]; disk; wheel disk [Am.] | discs; wheel discs; disks; wheel disks Rad schlagen; radschlagen [alt] | Rad schlagend; radschlagend | Rad geschlagen; radgeschlagen [alt] :: to turn wheels; to turn cartwheels | turning wheels; turning cartwheels | turned wheels Radschlepper {m} | Radschlepper {pl} :: wheeled tractor | wheeled tractors Radschlupf {m} :: wheel slip -Radschlüssel {m} | Radschlüssel {pl} :: ratchet wrench | ratchet wrenches +Radschlüssel {m} [techn.] | Radschlüssel {pl} :: ratchet wrench | ratchet wrenches Radschuppen {m} | Radschuppen {pl} :: bikeshed; bike shed | bikesheds; bike sheds -Radschüssel {f} | Radschüssel {pl} :: disc; wheel disc | discs; wheel discs +Radschüssel {f} | Radschüssel {pl} :: disc; wheel disc [Br.]; disk; wheel disk [Am.] | discs; wheel discs; disks; wheel disks Radsensor {m} | Radsensoren {pl} :: wheel sensor | wheel sensors Radsport {m} [sport] :: cycling Radsportler {m}; Radsportlerin {f} | Radsportler {pl}; Radsportlerinnen {pl} :: cyclist | cyclists @@ -58965,11 +62029,11 @@ Radsturz {m}; Sturz {m} | Radstürze {pl} | fehlerhafter Sturz | negativer Sturz | positiver Sturz :: camber | cambers | faulty camber | negative camber | positive camber Radtour {f} | Radtouren {pl} :: cycle tour | cycle tours Radtype {f} | Radtypen {pl} :: wheel type | wheel types -Radüberwachung {m} [techn.] :: wheel measurement; wheel measuring +Radüberwachung {f} [techn.] :: wheel measurement; wheel measuring Radunwucht {f} :: wheel imbalance Radwechsel {m} :: change of a wheel; wheel replacement Radwanderung {f} | Radwanderungen {pl} :: bike excursion | bike excursions -Radweg {m}; Fahrradweg {m}; Radfahrweg {m} | Radwege {pl}; Fahrradwege {pl} :: cycle track; cycleway; bicycle path; bike path; bicycle lane; bikeway [Am.] | cycle tracks; cycleways; bicycle paths; bike paths; bicycle lanes +Radweg {m}; Fahrradweg {m}; Radfahrweg {m} | Radwege {pl}; Fahrradwege {pl} :: cycle track; cycleway; cyclng path; bicycle path; bike path; bicycle lane; bikeway [Am.] | cycle tracks; cycleways; cycling paths; bicycle paths; bike paths; bicycle lanes Radwelle {f} :: gear wheel shaft Radzahn {m} | Radzähne {pl} :: cog | cogs Rächer {m} :: avenger @@ -58989,7 +62053,7 @@ Ränge {pl}; Zuschauertribüne {f} (Stadion) :: terraces Rätsel {n} | Rätsel {pl} :: riddle | riddles (kniffliges) Rätsel {n} | Rätsel {pl} :: enigma; conundrum | enigmas -Rätsel {n} | Rätsel {pl} :: puzzle | puzzles +Rätsel {n}; Fragespiel {n} | Rätsel {pl}; Fragespiele {pl} :: puzzle | puzzles jdn. vor ein Rätsel stellen | vor ein Rätsel stellend | vor ein Rätsel gestellt :: to baffle sb.; to mystify sb. | baffling; mystifying | baffled; mystified Rätselhaftigkeit {f} :: mysteriousness Rätselraten {n} :: speculation @@ -59000,12 +62064,13 @@ Räucherapparat {m} | Räucherapparate {pl} :: fumigator | fumigators Räucherei {f}; Selcherei {f} [Ös.] :: smokehaus Räucherkammer {f}; Selch {f} [Ös.] | Räucherkammern {pl} :: smoking chamber; smokehouse | smoking chambers; smokehouses -Räucherlachs {m} [cook.] :: smoked salmon +Räucherlachs {m} [cook.] :: smoked salmon; lox Räuchersalz {n} :: curing salt Räucherspeck {m} [cook.] :: smoked bacon Räucherstäbchen {n} :: joss stick Räude {f} :: mange Räumen {n} [techn.] :: broaching +Räumen {n} der Straßen (im Winter) {n} :: street clearing Räumlichkeit {f} :: spatiality Räumlichkeiten {pl} :: premises Räumlichkeit {f} (Akustik) :: spaciousness; early spacial impression; auditory source width @@ -59017,7 +62082,7 @@ Räumung {f} (bei Gefahr) | Räumungen {pl} :: evacuation | evacuations Räumung {f} [jur.] :: vacation Räumungsbefehl {m} | Räumungsbefehle {pl} :: eviction notice | eviction notices -Räumungsklage {f} [jur.] | Räumungsklagen {pl} :: action for possession | actions for possession +Räumungsklage {f} [jur.] | Räumungsklagen {pl} | Räumungsklage und Wiederinbesitznahme :: action for possession | actions for possession | action for possession und repossession [Am.] Räumungsverkauf {m} [econ.] | Räumungsverkäufe {pl} :: liquidation sale | liquidation sales Raffiabast {m} :: raffia Raffgier {f}; Raubgier {f} :: rapacity @@ -59038,10 +62103,11 @@ Ragtime {m} [mus.] :: ragtime Ragweed {n}; beifußblättriges Traubenkraut; beifußblättrige Ambrosie {f} [bot.] :: ragweed Rah {f}; Rahe {f} :: yard -Rahm {m}; Sahne {f}; Creme {f}; Obers {n} [Ös.] | den Rahm abschöpfen [übtr.] :: cream | to skim the cream [fig.] +Rahm {m}; Sahne {f}; Creme {f}; Obers {n} [Ös.] | den Rahm abschöpfen [übtr.] | Die Sahne steif schlagen und unterheben. :: cream | to skim the cream [fig.] | Beat the cream until it is stiff and fold in. Rahmbrei {m} [cook.] :: sour cream porridge Rahmen {m}; Gestell {n} | Rahmen {pl}; Gestelle {pl} | ohne Rahmen :: frame | frames | unframed -Rahmen {m}; Gefüge {n} | im Rahmen der geltenden Gesetze | im Rahmen von | im Rahmen des Möglichen | den Rahmen (einer Sache) sprengen | in engem Rahmen | in größerem Rahmen :: framework | within the framework of existing legislation | within the scope of; within the framework of | within the realms of possibility | to go beyond the scope of | on a small scale | on a large scale +Rahmen {m}; Gefüge {n} | im Rahmen der geltenden Gesetze | im Rahmen von | im Rahmen des Möglichen | den Rahmen (einer Sache) sprengen | in engem Rahmen | in größerem Rahmen | im Rahmen des Üblichen und Angemessenen | Das würde hier den Rahmen sprengen. | Wir haften im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen. [jur.] :: framework | within the framework of existing legislation | within the scope of; within the framework of | within the realms of possibility | to go beyond the scope of | on a small scale | on a large scale | as customary and appropriate | This would go beyond my/our scope. | We shall be deemed liable in accordance with the statutory provisions. +Rahmen {m} (äußeres Gepräge) | in kleinem Rahmen; im kleinen Rahmen | eine Aufführung in kleinem Rahmen | in kleinem Rahmen / im kleinen Rahmen stattfinden | Es war der ideale Rahmen für diese Ausstellung. | Die Insel bot einen idyllischen Rahmen für das Konzert. | Meine Hochzeit fand im kleinen Rahmen nur im engsten Familienkreis statt. :: setting | on a small/smaller scale; in a small/smaller setting | a performance on a smaller scale / in a smaller setting | to be a small-scale affair | It was the perfect setting for this exhibition. | The island provided an idyllic setting for the concert. | My wedding was a small-scale affair, attended only by close family. Rahmen {m}; Rand {m} :: edge; border aus dem Rahmen (des Üblichen) :: out of the ordinary einen zeitlichen Rahmen setzen :: to fix a time limit @@ -59059,9 +62125,10 @@ Rahmengesetz {n} | Rahmengesetze {pl} :: skeleton law; framework law | framework laws Rahmengesetze {pl} :: definitive laws Rahmengesetzgebung {f} :: framework legislation +Rahmengeometrie {f} (Fahrrad) :: frame geometry (bicycle) Rahmengestell {n} :: rack -Rahmenhandlung {f} :: framework plot; subplot (framing the main plot) -Rahmenhandlung {f} :: frame story +Rahmenhandlung {f} | Rahmenhandlungen {pl} :: framework plot; subplot (framing the main plot) | framework plots; subplots +Rahmenhandlung {f} | Rahmenhandlungen {pl} :: frame story | frame stories Rahmenheck {n} [techn.] :: rear frame Rahmenkonstruktion {f} :: frame structure Rahmenkredit {m} [fin.] | Rahmenkredite {pl} :: global credit | global credits @@ -59074,6 +62141,7 @@ Rahmenstiel {m} :: frame stanchion Rahmentarif {m} | Rahmentarife {pl} :: skeleton tariff | skeleton tariffs Rahmenträger {m} | Rahmenträger {pl} :: frame girder | frame girders +Rahmentrommel {f}; Handtrommel {f} [mus.] (Schlaginstrument) | Rahmentrommeln {pl}; Handtrommeln {pl} :: frame drum | frame drums Rahmenvereinbarung {f} | Rahmenvereinbarungen {pl} :: general agreement | general agreements Rahmenvertrag {m}; Mantelvertrag {m} | Rahmenverträge {pl}; Mantelverträge {pl} :: basic agreement; skeleton agreement | basic agreements; skeleton agreements Rahmenvertrag :: framework treaty @@ -59084,6 +62152,7 @@ Rahsegel {n} [naut.] :: square sail Rain {m}; Feldrain {m} :: margin of a field Rainfarn {m} [bot.] :: tansy; golden buttons; scented fern +Raigras {n} [bot.] :: raygrass; rye grass Rainfords Grundel {f} (Amblygobius rainfordi) [zool.] :: court jester goby Rakel {m}; Abstreifer {m}; Abstreifgummi {m} [techn.] | Rakel {pl}; Abstreifer {pl}; Abstreifgummis {pl} :: squeegee | squeegees Rakelmesser {m} [mach.] | Rakelmesser {pl} :: doctor blade | doctor blades @@ -59094,6 +62163,7 @@ Raketenabwehr {f} [mil.] | Alliierte Raketenabwehr {f} [mil.] :: ballistic missile defense [Am.]; ballistic missile defence [Br.] /BMD/ | allied missile defense [Am.]; allied ballistic missile defence [Br.] /AMD/ Raketenabwehrvertrag {m}; ABM-Vertrag {m} [pol.] :: Anti-Ballistic Missile Treaty; ABM Treaty Raketengeschoss {n}; ferngesteuerte Rakete {f}; Lenkflugkörper {m} [mil.] | Raketengeschosse {pl}; ferngesteuerte Raketen {pl}; Lenkflugkörper {pl} :: guided missile | guided missiles +Raketeningenieur {m} | Raketeningenieure {pl} :: rocket engineer | rocket engineers Raketenspitze {f} | Raketenspitzen {pl} :: nose cone; ogive | nose cones; ogives Raketenstart {m} :: rocket launching Raketenstart {m} [aviat.] :: rocket assisted take off @@ -59101,14 +62171,14 @@ Raketenstufe {f} | Raketenstufen {pl} :: rocket stage | rocket stages Raketenstützpunkt {m} | Raketenstützpunkte {pl} :: missile base | missile bases Raketensystem {n} | Raketensysteme {pl} | ein Raketensystem errichten :: missile system | missile systems | to deploy a missile system -Raketentechnik {f} :: rocketry -Raketenträger {m} :: missile-carrier +Raketentechnik {f}; Raketenwissenschaft {f} | Das ist nicht so kompliziert.; Das ist keine schwarze/große Kunst. :: rocketry; rocket science | It's not rocket science. [fig.] +Raketenträger {m} | Raketenträger {pl} :: missile-carrier | missile-carriers Raketentreibstoff {m} :: rocket fuel Raketentriebwerk {m} [techn.] | Raketentriebwerke {pl} :: rocket engine | rocket engines Raketenwerfer {m}; Raketenstartgerät {n} [mil.] | Raketenwerfer {pl}; Raketenstartgeräte {pl} :: rocket launcher | rocket launchers Rallye {f} :: rally Ramadan {m} [relig.] :: ramadan -Rambutan {f}; haarige Litschi {f} [bot.] [cook.] :: rambutan; hairy lychee +Rambutanfrucht {f}; Rambutan {f}; haarige Litschi {f} [bot.] :: rambutan fruit; rambutan; hairy lychee Rammbock {m} [techn.] | Rammböcke {pl} :: battering ram | battering rams Ramme {f} :: pile-driver Ramme {f}; Rammbär {m}; Rammbock {m} [constr.] | Rammen {pl}; Rammbären {pl}; Rammböcke {pl} :: ram; rammer; punner; drive hammer | rams; rammers; punners; drive hammera @@ -59118,6 +62188,7 @@ Rammschutz {m} :: skirting protection Rammschutzaufnahme {f} :: ram protection facility Ramdisk {f} [comp.] :: ramdisk +Rammsporn {m}; Schiffsschnabel {m} [naut.] | Rammsporne {pl}; Schiffsschnäbel {pl} :: ram bow; rostrum; pointed prow with a spur | ram bows; rostrums Rampe {f} | Rampen {pl} :: ramp | ramps Rampenlicht {n} :: footlight Rampenlicht {n} | in Rampenlicht [übtr.]; im Mittelpunkt des Interesses | im Rampenlicht stehen | jdn./etw. in Szene setzen :: limelight | in the limelight [fig.] | to be in the limelight | to put sb./sth. in the limelight @@ -59126,7 +62197,7 @@ Ramschladen {m} | Ramschläden {pl} :: shop selling trashy goods; jumble shop | shops selling trashy goods; jumble shops Ramsch {m}; Ramschware {f} | Ramschwaren {pl} :: trashy goods | trashy goods Ranch {f} :: ranch -Rancher {m} :: rancher +Rancher {m}; Rancherin {f} (Inhaber einer Ranch); Farmarbeiter {m}; Farmarbeiterin {f} | eine Ranch haben; auf einer Ranch arbeiten :: rancher | to be a rancher Rand {m} :: brim Rand {m} | Ränder {pl} | am Rande von etw. stehen [übtr.] :: brink | brinks | to be on the brink of sth. [fig.] Rand {m}; Einfassung {f}; Umrandung {f} | Ränder {pl}; Einfassungen {pl}; Umrandungen {pl} :: fringe | fringes @@ -59142,6 +62213,7 @@ am Rand befindlich; am Rand liegend; den Rand betreffend; marginal {adj} :: marginal Randabschluss {m} (von Gefäß) :: lip Randabschlussblende {f} :: facing panel +Randale {f}; Randalieren {n} | randalierend herumziehen | Jugendbanden zogen randalierend durch die Innenstadt. | Nach den nächtlichen Randalen durch demonstrierende Studenten wurde eine Ausgangssperre verhängt. :: rampage | to go on the [Br.]/a [Am.] rampage | Gangs of youths went on the rampage through the inner city. | A curfew was imposed following overnight rampages by student demonstrators. Randalierer {m} | Randalierer {pl} :: rioter; hooligan | rioters; hooligans Randalls Partnergrundel {f} (Amblyeleotris randalli) [zool.] :: orange stripe watchman goby Randbedingung {f} | Randbedingungen {pl} :: constraint; marginal condition; edge condition | constraints; marginal conditions; edge conditions @@ -59163,13 +62235,14 @@ Randleistenbeil {n} :: flanged axe Randlochkarte {f} :: border-punched card Randlochkarte {f} :: edge-punched card -Randomisation {f} [math.] :: randomization; randomisation [Br.] -Randproblem {m} :: marginal-problem +Randomisation {f} [math.] :: randomization [eAm.]; randomisation [Br.] +Randproblem {n} :: marginal problem Randpunkt {m} [math.] :: boundary point Randscherbe {f} :: rim sherd Randschicht {f} :: marginalized layer Randstecker {m} (einer Platine) :: edge connector Randsportart {f} | Randsportarten {pl} :: marginal sport; marginalized sport | marginal sports; marginalized sports +Randstein {m}; Bordstein {m} (im Garten) | Randsteine {pl}; Bordsteine {pl} :: border stone | border stones Randstreifen {m} (an der Straße) :: shoulder; verge Randträger {m} | Randträger {pl} :: edge beam; edge girder | edge beams; edge girders Randverbinder {m} :: angle grille face connector @@ -59182,7 +62255,7 @@ Rang {m}; Reihe {f} | im Rang höher stehen; wichtiger sein (als jdn.) :: rank | to outrank (sb.) hoher Rang | ein Wissenschaftler von Rang :: distinction | a scientist of distinction Rang {m} [math.] :: rank -erster Rang :: dress cicle; first balcony [Am.] +erster Rang :: dress circle; first balcony [Am.] zweiter Rang :: upper circle; second balcony [Am.] die höheren Ränge :: the higher echelons Rangabzeichen {n} :: badge of rank @@ -59190,15 +62263,16 @@ Rangabzeichen {pl} :: trappings Rangälteste {m,f}; Rangältester | Rangältesten {pl} :: doyen | doyens Rangdefizient {m} [math.] :: rank deficient -Range {f}; Wildfang {m}; wildes Mädchen | Rangen {pl}; Wildfänge {pl}; wilde Mädchen :: romp; tomboy; hoyden | romps; tomboys; hoydens +Range {f}; Wildfang {m}; wildes Mädchen; verkappter Junge / Bub, Bursche [Ös.] [Schw.] (jungenhaftes Mädchen) | Rangen {pl}; Wildfänge {pl}; wilde Mädchen :: romp; tomboy; hoyden | romps; tomboys; hoydens Range {f} :: minx Rangelei {f} :: skirmish Rangfolge {f}; Rangfolgeregel {f} :: rule of precedence +Rangieren {n}; Verschieben {n} :: shunting Rangierer {m} | Rangierer {pl} :: carman; truck setter | carmen; truck setters Rangierfeld {n}; Patchfeld {n} [telco.] | Rangierfelder {pl}; Patchfelder {pl} :: patch panel; patch bay | patch panels; patch bays Rangiergleis {n} :: siding; sidetrack -Rangierlokomotive {f} :: shunter; switcher -Rangierbahnhof {m} | Rangierbahnhöfe {pl} :: marshaling yard; marshalling yard; switchyard [Am.]; classification yard; shunting yard | marshaling yards; marshalling yards; switchyards; classification yards; shunting yards +Rangierlokomotive {f} | Rangierlokomotiven {pl} :: shunter; switcher; wildcat [Am.] | shunters; switchers; wildcats +Rangierbahnhof {m} | Rangierbahnhöfe {pl} :: marshaling yard; marshalling yard; switchyard [Am.]; classification yard; shunting yard; shunting station | marshaling yards; marshalling yards; switchyards; classification yards; shunting yards; shunting stations Rangierlok {f}; Rangierlokomotive {f} | Rangierloks {pl}; Rangierlokomotiven {pl} :: shunting engine; switch engine [Am.] | shunting engines; switch engines Rangiermeister {m} | Rangiermeister {pl} :: yardmaster | yardmasters Rangierverteiler {m} :: terminal board @@ -59211,6 +62285,7 @@ Ranke {f} :: cirrus Ranke {f} | Ranken {pl} :: tendril | tendrils Rankenfüßer {m}; Rankenfußkrebs {m} [zool.] | Rankenfüßer {pl}; Rankenfußkrebse {pl} :: barnacle | barnacles +Rankett {n}; Stockfagott {n}; Wurstfagott {n} [mus.] (Blasinstrument) | Rankette {pl}; Stockfagotte {pl}; Wurstfagotte {pl} :: rankett; racket | ranketts; rackets Ranzigkeit {f} :: rancidity; rancidness Rap {m}; rhythmischer Sprechgesang [mus.] :: rap Rapier {n}; Stoßdegen {m} | Rapiere {pl} :: rapier | rapiers @@ -59219,12 +62294,11 @@ Rappel {m} [ugs.] | einen Rappel haben | einen Rappel kriegen | Du hast wohl einen Rappel? :: crazy turn [coll.] | to be off one's rocker | to flip (one's lid) | Are you crazy? Rappenantilope {f} [zool.] | Rappenantilopen {pl} :: sable | sables Rapport {m} | jdm. Rapport erstatten :: report | to report to sb. -Raps {m} [bot.] [agr.] :: rape; rape-seed +Raps {m} [bot.] [agr.] :: rape; rape-seed; rapeseed Raps {m} :: canola Rapsöl {n} :: rape oil Rapssamen {m} :: rape seed -Rarität {f} | Raritäten {pl} :: rarity; curiosity | curiosities -Rasen {m}; Rasenplatz {m}; Wasen {m} [Oberdt.] :: lawn +Rasen {m}; Rasenplatz {m}; Wasen {m} [Oberdt.] | englischer Rasen :: lawn | English lawn; manicured lawn Rasen {m} :: grass Rascheln {n}; Zischen {n}; Surren {n} :: swish Rascheln {n}; Geraschel {n}; Geknister {n} :: rustling @@ -59233,18 +62307,19 @@ Rasen {n} :: rage Raseneisenerz {n} [min.] :: bog iron ore Rasenfläche {f} | Rasenflächen {pl} :: lawn; patch of grass; grass field | lawns; patches of grass; grass fields -Rasengitterstein {m} [constr.] | Rasengittersteine {pl} :: grass paver | grass pavers +Rasengitterstein {m} [constr.] | Rasengittersteine {pl} :: grass paver; Turf Cell [tm] | grass pavers +Rasenkante {f} | Rasenkanten {pl} :: lawn border | lawn borders +Rasenlüfter {m} | Rasenlüfter {pl} :: aerator (lawn tool) | aerators Rasenloch {n}, das durch herausgeschlagenes Rasenstück entsteht (beim Golf) :: divot Rasenmäher {m}; Rasenmähmaschine {f} | Rasenmäher {pl}; Rasenmähmaschinen {pl} | Benzinrasenmäher {m} :: lawn mower; lawnmower; mower | lawn mowers; lawnmowers; mowers | power mower -Rasentraktor {m}; Aufsitzmäher {m} :: riding mower -Rasensprenger {m} :: lawn sprinkler +Rasentraktor {m}; Aufsitzmäher {m} | Rasentraktoren {pl}; Aufsitzmäher {pl} :: riding mower | riding mowers +Rasenpflege {f} :: lawn care +Rasensprenger {m} | Rasensprenger {pl} :: lawn sprinkler | lawn sprinklers Rasenstück {n}; Rasendecke {f}; Sode {f}; Soden {m} :: sod Rasenstück {n} | Rasenstücke {pl} | mit Rasenstücken bedecken | ausgeschlagenes Rasenstück (z. B. beim Golf) :: turf | turves | to turf over | divot Rasentrimmer {m}; Freischneider {m} | Rasentrimmer {pl}; Freischneider {pl} :: weed whacker [Am.] | weed whackers Raser {m}; Raserin {f} | Raser {pl}; Raserinnen {pl} :: speeder | speeders -Raserei {f}; Schnellfahren {n} | Er wurde von der Polizei wegen Schnellfahrens angehalten. :: speeding | He was stopped by police for speeding. -Raserei {f} :: furiousnis -jdn. zur Raserei bringen :: to drive sb. mad +Raserei {f}; Wut {f} | jdn. zur Raserei bringen :: furiousness | to drive sb. mad Rasierapparat {m} | Rasierapparate {pl} | (elektrischer) Rasierapparat {m} :: safety razor | safety razors | (electric) shaver Rasiercreme {f} :: shaving cream Rasierklinge {f} | Rasierklingen {pl} :: razor blade | razor blades @@ -59256,6 +62331,7 @@ Rasierwasser {n} (vor der Rasur) :: pre-shave lotion Rasierzeug {n} :: shaving things {pl} Raspel {f} | Raspeln {pl} :: rasp | rasps +Raspel {f} [mus.] (Schlaginstrument) | Raspeln {pl} :: raspe; scraper | raspes; scrapers Rasse {f}; Menschenschlag {m} | Rassen {pl}; Menschenschläge {pl} :: race | races Rassehund {m} | Rassehunde {pl} :: pedigree dog | pedigree dogs Rassel {f} | Rasseln {pl} :: rattle | rattles @@ -59269,15 +62345,15 @@ Rassentrennung {f} | die Rassentrennung aufheben :: racial segregation | to desegregate Rassenunruhen {pl} :: racial riots Rassenvorurteile {pl} :: racial prejudice -Rassenkrawall {n} :: racial riot +Rassenkrawall {n} | Rassenkrawalle {pl} :: racial riot | racial riots Rassenkunde {f} :: ethnogency Rassenschande {f} [hist.] [pej.] :: racial defilement (Nazi term) Rassenschranke {f} | Rassenschranken {pl} :: racial barrier | racial barriers Rassenschranke {f} :: color bar [Am.]; colour bar [Br.] -Rassepferd {n} :: thoroughbred (horse) +Rassepferd {n} | Rassepferde {pl} :: thoroughbred (horse) | thoroughbreds Rassismus {m} :: racism Rassismus {m} :: racialism -Rassist {m} :: racist +Rassist {m}; Rassistin {f} | Rassisten {pl}; Rassistinnen {pl} :: racist | racists Rassist {m} :: supremacist Rast {f}; Pause {f} | Rasten {pl}; Pausen {pl} :: break | breaks Rast {f}; Ausruhen {n}; Erholung {f} :: rest @@ -59287,8 +62363,7 @@ Raster {n}; Rastermuster {n} :: raster Raster {n} :: grid Raster {n} (Buchdruck) :: raster screen; screen printing -Rasterbild {n} :: halftone picture; frame (TV) -(autotypisches) Rasterbild :: halftone +Rasterbild {n} | (autotypisches) Rasterbild :: halftone picture; frame (TV) | halftone Rasterdecke {f} | Rasterdecken {pl} :: ceiling grid | ceiling grids Rasterdruck {m} :: halftone printing Rasterelektronenmikroskop {n} | Rasterelektronenmikroskope {pl} :: scanning electron microscope | scanning electron microscopes @@ -59315,47 +62390,51 @@ Rastpunkt {m} | Rastpunkte {pl} :: snap-in point | snap-in points Rastplatz {m}; Lagerplatz {m} | Rastplätze {pl}; Lagerplätze {pl} :: resting place | resting places Rastpolbahn {f} :: herpolhode -Raststätte {f} | Raststätten {pl} :: rest house; (motorway) service area | rest houses; (motorway) service areas +Raststätte {f}; Rastplatz {m}; Autobahnraststätte {f}; Autobahnrastplatz {m} | Raststätten {pl}; Rastplätze {pl}; Autobahnraststätten {pl}; Autobahnrastplätze {pl} :: (motorway) service area [Br.]; (highway) rest area [Am.] | service areas; rest areas Rastung {f} :: lock-in position Rastvorrichtung {f} :: snap-in locking device Rasur {f} :: shaving Rat {m} | ein Rat | mit Rat und Tat helfen | um Rat fragen | sich bei jdm. Rat holen | ohne Rat :: advice | a piece of advice | to help with words and deeds | to ask for advice | to ask sb.'s advice | uncounselled -Rat der Europäischen Union [pol.] :: Council of the European Union +Rat {m}; Kollegium {n} | Räte {pl}; Kollegien {pl} | Rat der Europäischen Union [pol.] | der Rat der Justiz- und Innenminister; der JI-Rat (EU) [pol.] :: council | councils | Council of the European Union | the Council of Justice and Home Affairs Ministers; the JHA Council (EU) Ratatouille {f} [cook.] :: ratatouille Rate {f}; Quote {f} (Zuwachs-) | Raten {pl}; Quoten {pl} | Absatzrate {f} :: rate | rates | rate of sales Rate {f}; Abzahlung {f} | in Raten zahlen :: instalment; installment [Am.] | to pay by (in) instalments Ratenkauf {m}; Kauf {m} auf Raten :: hire-purchase [Br.]; instalment plan [Am.] Ratenzahlung {f} [fin.] | Ratenzahlungen {pl} :: payment by instalments; deferred payment | payments by instalments; deferred payments -Ratenkredit {m} [fin.] :: instalment loan; installment loan -Ratenzahlungssystem {n} [fin.] :: deferred payment system -Ratespiel {n} :: panel game -Ratgeber {m}; Ratgeberin {f}; Beirat {m} :: counsellor [Br.]; counselor [Am.] +Ratenhöhe {f}; Ratenbetrag {m} [fin.] :: instalment amount; installment amount [Am.] +Ratenkredit {m} [fin.] | Ratenkredite {pl} :: instalment loan; installment loan | instalment loans; installment loans +Ratenzahlungssystem {n} [fin.] | Ratenzahlungsysteme {pl} :: deferred payment system | deferred payment systems +Ratespiel {n} | Ratespiele {pl} :: panel game | panel games +Ratgeber {m}; Ratgeberin {f}; Beirat {m} | Ratgeber {pl}; Ratgeberinnen {pl}; Beiräte {pl} :: counsellor [Br.]; counselor [Am.] | counsellors; counselors Ratgeber {m}; Ratgeberbuch {n}; Handbuch {n} | Ratgeber {pl}; Ratgeberbücher {pl}; Handbücher {pl} :: companion | companions Rathaus {n} | Rathäuser {pl} :: town hall; townhall; city hall [Am.] | town halls; townhalls; city halls Rathaus {n} | Rathäuser {pl} :: guildhall | guildhalls -Ratifizierung {f}; Ratifikation {f}; Bestätigung {f} | Ratifizierungen {pl} :: ratification | ratifications +Ratifizierung {f}; Ratifikation {f}; Bestätigung {f} | Ratifizierungen {pl} | ein ratifikationspflichtiger Staatsvertrag [pol.] | Hinterlegung der Ratifikationsurkunde [pol.] | Bis auf drei haben alle Staaten die Ratifizierung abgeschlossen. [pol.] :: ratification | ratifications | a treaty requiring ratification | deposit of the instrument of ratification | All but three States have completed ratification. Ratio {f} :: pure reason; rational logic Rationalisieren {f}; Rationalisierung {f} :: streamlining Rationalität {f} :: rationality -Rationalisierung {f} [econ.] :: rationalization -Rationalisierung {f}; Einsparung {f} [econ.] :: economization +Rationalisierung {f} [econ.] :: rationalization [eAm.]; rationalisation [Br.] +Rationalisierung {f}; Einsparung {f} [econ.] :: economization [eAm.]; economisation [Br.] Rationalismus {m} :: rationalism Rationalist {m} :: rationalist Ration {f} | Rationen {pl} | eiserne Ration :: ration | rations | iron ration Ratlosigkeit {f}; Verwirrung {f} :: perplexity Ratlosigkeit {f} :: helplessness Ratsamkeit {f} :: advisability -Ratschen-Gewindeschneidkluppe {f} :: ratchet tap wrench +Ratsche {f} [techn.] | Ratschen {pl} :: circle jack | circle jacks +Ratsche {f}; Knarre {f}; Schnarre {f} [mus.] | Ratschen {pl}; Knarren {pl}; Schnarreen {pl} :: rattle | rattles +Ratschen-Gewindeschneidkluppe {f} [techn.] | Ratschen-Gewindeschneidkluppen {pl} :: ratchet tap wrench | ratchet tap wrenches Ratschenhebel {m} :: ratchet lever -Ratschenmaulschlüssel {m} :: open-end ratchet wrench +Ratschenmaulschlüssel {m} [techn.] | Ratschenmaulschlüssel {pl} :: open-end ratchet wrench | open-end ratchet wrenches Ratschlag {m} | Ratschläge {pl} | ein kleiner Tipp :: advice; word of advice | pieces of advice | a quick word of advice Ratschlag {m}; Rat {m} :: counsel Ratsherr {m} | Ratsherren {pl} :: councilman | councilmen -Ratsmitglied {n} :: councillor; councilor +Ratsmitglied {n} | Ratsmitglieder {pl} :: council member; councillor [Br.]; councilor /cllr/ | council members; councillors; councilors Ratsvorsitz {m} :: coucil presidency Rattan {n} :: rattan Ratte {f}; Ratz {f} [Ös.] [zool.] | Ratten {pl} :: rat | rats Rattermarken {pl} (Oberflächenfehler) [mach.] :: chatter marks +Rattenfalle {f} | Rattenfallen {pl} :: rat trap | rat traps Rattenfänger {m} | Rattenfänger {pl} :: rat catcher; ratter | rat catchers; ratters Rattenfänger {m} [übtr.]; Volksverführer {m} :: pied piper Rattenfleckfieber {n} [med.] :: murine typhus @@ -59375,21 +62454,22 @@ Raubgier {f}; Gier {f} :: ravenousness Raubfliegen {pl}; Jagdfliegen {pl} [zool.] :: robber flies Raubgierigkeit {f} :: rapaciousness +Raubgrabung {f} | Raubgrabungen {pl} :: illicit excavation; illicit dig | illicit excavations; illicit digs Raubgräber {m} :: looter; pot-hunter -Raubkapitalismus {m} :: predatory capitalism; robber-baron capitalism +Raubgut {n} :: looted (cultural) property +Raubkapitalismus {m} [pol.] :: predatory capitalism; robber-baron capitalism Raubkatze {f} [zool.] | Raubkatzen {pl} :: wild cat; big-cat | wild cats; big-cats -Raubkopie {f} | Raubkopien {pl} :: pirate copy | pirate copies -Raubmord {m} | Raubmorde {pl} :: murder with robbery; holdup murder | murder with robberies; holdup murders +Raubkopie {f} | Raubkopien {pl} :: pirate copy; pirated edition | pirate copies; pirated editions +Raubmord {m} [jur.] | Raubmorde {pl} :: murder and robbery; holdup murder | murder with robberies; holdup murders Raubmörder {m}; Raubmörderin {f} | Raubmörder {pl}; Raubmörderinnen {pl} :: robber and murderer | robbers and murderers Raubpressung {f} :: bootleg Raubritter {m} [hist.] | Raubritter {pl} :: robber baron | robber barons -Raubtier {n} [zool.] | Raubtiere {pl} :: predator; beast of prey; carnivore | predators; beasts of prey; carnivores +Raubtier {n} [zool.] | Raubtiere {pl} | Anschleichjäger {m} [zool.] :: predator; beast of prey; carnivore | predators; beasts of prey; carnivores | ambush predator Raubüberfall {m}; Überfall {m} | Raubüberfälle {pl}; Überfälle {pl} :: holdup; hold-up | holdups; hold-ups Raubüberfall {m} | Raubüberfälle {pl} :: heist [Am.] [slang] | heists Raubüberfall {m} durch Rammen mit einem Fahrzeugs; Blitzeinbruch {m} | mittels Rammfahrzeug in ein Geschäft einbrechen :: ram raid | to ram-raid a shop Raubüberfall {m} | Raubüberfälle {pl} | einen Raubüberfall machen; plündern :: foray | forays | to foray -Raubvogel {m} [ornith.] | Raubvögel {pl} :: bird of prey | birds of prey -Raubvogel {m}; Greifvogel {m} [ornith.] | Raubvögel {pl}; Greifvögel {pl} :: raptor | raptors +Raubvogel {m}; Greifvogel {m} [ornith.] | Raubvögel {pl}; Greifvögel {pl} :: raptor; bird of prey | raptors; birds of prey Raubwirtschaft {f} :: rapine Raubzug {m} | Raubzüge {pl} :: raid | raids Rauch {m} | kalter Rauch :: smoke | stale smoke @@ -59400,7 +62480,8 @@ Rauchbombe {f} | Rauchbomben {pl} :: smoke bomb | smoke bombs Raucher {m}; Raucherin {f} | Raucher {pl} | starker Raucher :: smoker | smokers | heavy smoker Räucher... (Fisch) :: kippered -Räucheraal {m} :: smoked eel +schwarzer Raucher {m}; heiße Unterwasserquelle {f} [geol.] :: black smoker; underwater hot spring +Räucheraal {m} [cook.] | Räucheraale {pl} :: smoked eel | smoked eels Rauchen {n} :: smoking Raucherabteil {n} | Raucherabteile {pl} :: smoking compartment; smoker | smoking compartments; smokers Räucherfisch {m} [cook.] :: smoked fish @@ -59416,7 +62497,7 @@ Rauchfass {n} :: censer Rauchfleisch {n} [cook.] :: smoked meat Rauchgas {n} :: flue gas -Rauchgasentschwefelungsanlage {f} [techn.] | Rauchgasentschwefelungsanlagen {pl} :: flue gas desulfurization plant | flue gas desulfurization plants +Rauchgasentschwefelungsanlage {f} [techn.] | Rauchgasentschwefelungsanlagen {pl} :: flue gas desulfurization plant [eAm.]; flue gas desulfurisation plant [Br.] | flue gas desulfurization plants; flue gas desulfurisation plants Rauchgasfilter {m} | Rauchgasfilter {pl} :: smoke filter | smoke filters Rauchgasfühler {m} :: smoke probe Rauchgaskanal {m} [techn.] | Rauchgaskanäle {pl} :: flue gas duct | flue gas ducts @@ -59460,8 +62541,8 @@ Rauheitsbestimmung {f} :: surface roughness determination Rauigkeit {f}; Rauhigkeit {f} [alt] :: throatiness Raureif {m}; Rauhreif {m} [alt] :: hoarfrost -Raum {m}; Platz {m}; Räumlichkeit {f} | Räume {pl} | Platz schaffen; Raum schaffen; Platz machen (für) :: room | rooms | to make room (for) -Raum {m}; Platz {m} | Platz wegnehmen; Platz einnehmen (Sache) | freie Stelle :: space | to take up space (thing) | blank space +Raum {m}; Platz {m}; Räumlichkeit {f} | Räume {pl} | Platz schaffen; Raum schaffen; Platz machen (für) | Es ist kein Platz mehr. :: room | rooms | to make room (for) | There's no room left. +Raum {m}; Platz {m} | unbebaute Flächen (in einer Stadt) | freie Stelle | Platz wegnehmen; Platz einnehmen (Sache) :: space | open spaces (in a city) | blank space | to take up space (thing) Raum {m} [math.] | normierter Raum [math.] :: space | normed space Raum... :: cubically im Raum (von) Chemnitz :: in the Chemnitz area @@ -59471,7 +62552,7 @@ Raumakustik {f} [constr.] :: room acoustics Raumanzug {m} | Raumanzüge {pl} :: space suit | space suits Raumaufteilung {f} :: room arrangement; room layout -Raumausstatter {m}; Raumausstatterin {f} | Raumausstatter {pl}; Raumausstatterinnen {pl} :: interior decorator | interior decorators +Raumausstatter {m}; Raumausstatterin {f} | Raumausstatter {pl}; Raumausstatterinnen {pl} :: interior decorator; upholsterer and decorator | interior decorators; upholsterers and decorators Raumbelastung {f} :: volumetric loading; volume load Raumbeleuchtung {f} :: room lighting Raumbuch {n}; Gebäudeatlas {m} | Raumbücher {pl} :: room book | room books @@ -59482,14 +62563,10 @@ Raumfahrerin {f} | Raumfahrerinnen {pl} :: spacewoman | spacewomen Raumfahrt {f} :: astronautics Raumfahrt {f} :: space travel; space flight -Raumfahrtprogramm {n} :: space programme +Raumfahrtprogramm {n} | Raumfahrtprogramme {pl} :: space programme [Br.]; space program | space programmes; space programs Raumfahrttechnik {f} :: space technology -Raumfähre {f} | Raumfähren {pl} :: space shuttle | space shuttles -Raumfahrzeug {n} | Raumfahrzeuge {pl} :: spacecraft; space vehicle | spacecrafts; space vehicles Räumfahrzeug {n} | Räumfahrzeuge {pl} :: bulldozer | bulldozers Räumfahrzeug {n} (für Schnee) :: snowplough; snow-clearer -Raumflug {m} | Raumflüge {pl} :: space flight; space shot | space flights; space shots -Raumforschung {f} :: space science Raumgeräuschpegel {m} :: ambient noise level Raumgeräuschpegel {m} :: room noise Raumgeschwindigkeit {f} :: space velocity @@ -59501,6 +62578,7 @@ Raumkapazität {f} :: capacity of a room Raumkapsel {f} :: space capsule Raumkelle {f} | Raumkellen {pl} :: skimmer | skimmers +Raumklang {m}; Surround-Sound {m} :: surround sound Raumladung {f} | Raumladungen {pl} :: space charge | space charges Raumladungsbetrieb {m} :: space charge operation Raumladungseffekt {m} :: space charge effect @@ -59508,7 +62586,7 @@ Raumluftzustand {m} :: room air condition Raummangel {m} :: lack of space; lack of room Raummaß {n} :: solid measure -Raummeter {n} :: cubic metre [Br.]; cubic meter [Am.] +Raummeter {n} | Ster {n} (Raummeter geschichtetes Holz) :: cubic metre [Br.]; cubic meter [Am.] | stère (cubic metre of piled wood) Raumordnung {f} :: regional planning; regional development Raumordnung {f} :: regional policy Raumordnung {f} :: town and country planning @@ -59533,21 +62611,25 @@ Raumzeitalter {n}; Weltraumzeitalter {n} :: space age Raum-in-Raum Lösung {f} :: room-in-room solution Raupe {f} [zool.] | Raupen {pl} :: caterpillar | caterpillars -Raupe {f} [constr.] | Raupen {pl} :: caterpillar | caterpillars -Raupe {f} | Raupen {pl} :: grub | grubs Raupe {f} :: inchworm Raupe {f} (Schweißen) [techn.] :: bead; run; pass +Raupenabzug {m} (Kabel) [techn.] :: caterpullar; caterpillar pull-off +Raupenanhänger {m} [auto] | Raupenanhänger {pl} :: crawler mounted trailer | crawler mounted trailers +Raupenantrieb {m} [auto] :: crawler drive Raupenbagger {m} | Raupenbagger {pl} :: tracked excavator | tracked excavators -Raupenfahrzeug {n} | Raupenfahrzeuge {pl} :: crawler type vehicle | crawler type vehicles +Raupenfahrzeug {n}; Raupenkettenfahrzeug {n} [techn.] | Raupenfahrzeuge {pl}; Raupenkettenfahrzeuge {pl} :: crawler type vehicle; tracklaying craft/vehicle | crawler type vehicles; tracklaying craft/vehicles +Raupenfahrzeug {n}; Raupe {f}; Kettenfahrzeug {n} [auto] | Raupenfahrzeuge {pl}; Raupen {pl}; Kettenfahrzeuge {pl} :: caterpillar | caterpillars +Raupenketten-Löffelbagger {m} [techn.] | Raupenketten-Löffelbagger {pl} :: crawler shovel | crawler shovels Raupenketten {pl} :: caterpillar tracks -Raupenkran {m} | Raupenkrane {pl} :: crawler crane | crawler cranes +Raupenkran {m}; Raupenkettenkran {m} [techn.] | Raupenkrane {pl}; Raupenkettenkrane {pl} :: crawler (tracked) crane; tracklaying crane | crawler cranes; tracklaying cranes Raupenlader {m} | Raupenlader {pl} :: tracked loader | tracked loaders +Raupenrad {n}; Raupenantriebsrad {n} [auto] | Raupenräder {pl}; Raupenantriebsräder {pl} :: crawler wheel | crawler wheels Raupentrieb {m} :: caterpillar drive Rausch {m} :: inebriation Rausch {m} :: intoxication Rauschabstimmung {f} [electr.] :: noise tuning Rauschen {n} (auf Übertragungsleitungen) :: hissing -Rauschen {n} | (weißes) Rauschen (fehlender Bild- oder Tonempfang) :: noise | white noise +Rauschen {n} (AV-Technik) | (weißes) Rauschen (fehlender Bild- oder Tonempfang) :: noise | white noise Rauschen {n} :: whirring Rauschgift {n}; Rauschmittel {n} :: narcotic drug; drug; narcotic Rauschgiftdezernat {n} :: narcotics squad @@ -59558,18 +62640,20 @@ Rauschgold {n}; Flittergold {n}; Schaumgold {n} :: tinsel; gold foil Rauschgoldengel {n} | Rauschgoldengel {pl} :: tinsel angel | tinsel angels Rauschschwelle {f} :: noise threshold -Rauschunterdrückung {f} :: noise suppression +Rauschunterdrückung {f} :: noise reduction; noise suppression Rausschmeißer {m}; Türsteher {m} | Rausschmeißer {pl}; Türsteher {pl} :: bouncer | bouncers Rausschmeißer {m} (letzter Tanz) :: get-out dance Rausschmiss {m} :: the boot Rauswurf {m} | Rauswürfe {pl} :: ejection | ejections Raute {f} [math.] | Rauten {pl} :: rhombus | rhombi -Raute {f} [bot.] :: rue +Raute {f} [bot.] | Rauten {pl} :: rue | rues Raute {f}; Rhombus {m} | Rauten {pl} :: rhomb; lozenge; diamond | rhombs; lozenges; diamonds +Rautengewächse {pl} [bot.] :: rutaceae Rautenprofil {n} :: diamond pattern; rhombic pattern Rautentaste {f} (# am Telefon) [telco.] :: hash key [Br.]; pound key [Am.] Rautenstab {m} :: lozenge moulding -Rautenzeichen {n}; Rautensymbol {n} :: hash; hash mark +Rautenzeichen {n}; Rautensymbol {n} | Rautenzeichen {pl}; Rautensymbole {pl} :: hash; hash mark | hashs; hash marks +Rautetaste {f}; Rautenzeichen {n} (Telefon) | Rautetasten {pl}; Rautenzeichen {pl} :: hash key | hash keys Rautenzeichen {n} (in Wappen) :: lozenge Rautiefe {f}; Rauhtiefe {f} [alt] :: surface roughness Ravioli {n} [cook.] :: ravioli @@ -59578,7 +62662,7 @@ Raynaud-Phänomen {n}; funktionelle Gefäßstörungen [med.] :: Raynaud's phenomenon Rayon {m} :: rayon Raytracing {n}; Computer-Visualisierungsverfahren durch Strahlenverfolgung [comp.] | Strahlverfolgung in Echtzeit [comp.] :: raytracing | realtime raytracing /RTRT/ -Razzia {f}; Polizeirazzia {f} :: raid; police raid; round-up; crackdown; bust [coll.] +Razzia {f}; Polizeirazzia {f} :: raid; police raid; round-up; bust [coll.] Razzia {f}; Überraschungsangriff {m} (in; bei) | einen Überraschungsangriff machen (bei) :: swoop (on) | to swoop (on) eine Razzia durchführen {vt} :: to raid Re {n} (Skat) :: redouble @@ -59590,9 +62674,9 @@ Reaktion {f}; Gegenwirkung {f} | Reaktionen {pl}; Reaktionsfähigkeit {f} | Wirkung und Gegenwirkung | gefühlsmäßige Reaktion :: reaction | reactions | action and reaction | gut reaction Reaktion {f} [pol.] | reaktionäre Kräfte :: reaction | forces of reaction Reaktion {f} [chem.] | chemische Reaktion :: reaction; action | chemical reaction; chemical action -Reaktionär {m}; Reaktionärin {f} | Reaktionäre {pl}; Reaktionärinnen {pl} :: reactionary | reactionaries -Reaktionär {m}; Reaktionärin {f} | Reaktionäre {pl}; Reaktionärinnen {pl} :: reactionist | reactionists +Reaktionär {m}; Reaktionärin {f}; Rückschrittler {m}; Rückschrittlerin {f} | Reaktionäre {pl}; Reaktionärinnen {pl} :: reactionary; reactionist; stick-in-the-mud [coll.] | reactionaries; reactionists Reaktionsfähigkeit {f} | Reaktionsfähigkeiten {pl} :: reactivity | reactivities +Reaktionsfähigkeit {f} [comp.] :: reactability Reaktionsfolge {f} :: reaction sequence Reaktionsgefäß {n} [chem.] | Reaktionsgefäße {pl} :: reaction vessel | reaction vessels Reaktionsgefäß {n} [biol.] [pharm.] | Reaktionsgefäße {pl} :: reaction vial | reaction vials @@ -59600,7 +62684,6 @@ Reaktionsgeschwindigkeit {f} :: speed of reaction Reaktionsgeschwindigkeit {f} [chem.] :: reaction rate Reaktionsholz {n} :: reaction wood -Reaktionskraft {f} :: reaction force Reaktionslösung {f} :: reaction solution Reaktionspartner {m} :: reactant Reaktionsprodukt {n} :: reaction product @@ -59610,12 +62693,31 @@ Reaktivfarbstoff {m} | Reaktivfarbstoffe {pl} :: reactive dye | reactive dyes Reaktivierung {f} :: reactivation Reaktivität {f} :: reactivity -Reaktor {m} | Reaktoren {pl} :: reactor | reactors +Reaktor {m} [techn.] | Reaktoren {pl} | angereicherter Reaktor | berylliummoderierter Reaktor | gasgekühlter Reaktor | katalytischer Reaktor | Bestrahlungsversuch {m} im Reaktor | Durchgehen {n} eines chemischen Reaktors :: reactor | reactors | enriched reactor | beryllium-moderated reactor | gas-cooled reactor | catalytic reactor | in-pile test | runaway of a chemical reactor +Reaktoranlage {f} | Reaktoranlagen {pl} :: reactor facilities | reactor facilities +Reaktorbau {m} {vt} :: reactor construction +Reaktorbehälter {m}; Reaktordruckbehälter {m} [techn.] | Reaktorbehälter {pl}; Reaktordruckbehälter {pl} :: reactor vessel; reactor pressure vessel | reactor vessels; reactor pressure vessels Reaktorbeschaffenheit {f} :: reactor constitution -Reaktorwand {f} :: reactor wall +Reaktorschiff {n} | Reaktorschiffe {pl} :: nuclear ship | nuclear ships +Reaktorschnellabschaltsystem {n} [techn.] | Reaktorschnellabschaltysteme {pl} :: emergency reactor shutdown system | emergency reactor shutdown systems +Reaktorblock {m} | Reaktorblöcke {pl} :: reactor block | reactor blocks +Reaktorkühlkreislauf {m} [techn.] | Reaktorkühlkreisläufe {pl} :: reactor coolant system | reactor coolant systems +Reaktorkern-Notkühlsystem {n} [techn.] | Reaktorkern-Notkühlysteme {pl} :: emergency core-cooling system | emergency core-cooling systems +Reaktorkühlmittel {n} | Reaktorkühlmittel {pl} :: reactor coolant | reactor coolants +Reaktorkühlmittelzufuhr {f}; Reaktorkühlmittelversorgung {f} :: reactor coolant supply +Reaktorleistung {f} :: reactor output +Reaktormantel {m} [techn.] | Reaktormäntel {pl} :: reactor shell | reactor shells +Reaktorrauschen {n} :: reactor noise +Reaktorsicherheit {f} [envir.] :: reactor safety +Reaktorsicherheitsbehälter {m} [techn.] | Reaktorsicherheitsbehälter {pl} :: reactor containment; containment shell | reactor containments; containment shells +Reaktorsteuerung {f} [techn.] :: reactor control +Reaktorunglück {n}; Reaktorunfall {f} [envir.] | Reaktorunglücke {pl}; Reaktorunfälle {pl} :: nuclear accident | nuclear accidents +Reaktorwand {f} | Reaktorwände {pl} :: reactor wall | reactor walls +Realausgaben {pl} [econ.] :: real expenditures Realeinkommen {n} :: real income; real earnings Realismus {m} :: realism -Realist {m} | Realisten {pl} :: realist | realists +Realfilm {m} | Realfilme {pl} :: live-action film | live-action films +Realist {m}; Realistin {f} | Realisten {pl}; Realistinnen {pl} :: realist | realists Realisierbarkeit {f}; Durchführbarkeit {f} :: viability Realität {f} | Realitäten {pl} :: reality | realities Realität {f}; das wirkliche Leben; die wahre Welt | aus dem wirklichen Leben genommen; echt geschehen :: real life | real-life @@ -59623,14 +62725,18 @@ Realitätsflucht {f}; Wirklichkeitsflucht {f}; Eskapismus {m} :: escapism Realitätssinn {m} :: sense of reality Realitätsverlust {m}; Wirklichkeitsverlust {m} [psych.] :: loss of reality; loss of the sense of reality +Realitätsverweigerung [psych.] [übtr.] {f} | Realitätsverweigerung betreiben [übtr.] | etw. nicht wahrhaben wollen; Realitätsverweigerung betreiben (hinsichtlich) :: refusal to accept reality | to refuse to accept reality | to be in denial about sth. Reality-TV {n}; Reality-Fernsehen {n} :: reality TV Realkosten {pl} :: real costs -Reallohn {m} :: real wage -Reallohnsumme {f} :: aggregate real wage -Realpolitik {f} :: realpolitik; realistic politics -Realschulabschluss {m} :: secondary school certificate -Realschule {f} | Realschulen {pl} :: secondary modern school | secondary modern schools +Reallohn {m} [econ.] :: real wage +Reallohnsatz {m} | Reallohnsätze {pl} :: real wage rate | real wage rates +Reallohnsumme {f} [econ.] :: aggregate real wage +Realpolitik {f} [pol.] :: realpolitik; realistic politics +Realschulabschluss {m} [school] :: secondary school certificate +Realschule {f} [school] | Realschulen {pl} :: secondary modern school | secondary modern schools Realspeicher {m} :: real memory +Realteil {m} :: real part +Realverfilmung {f} (von) :: live-action (film) version (of) Realwirtschaft {f} [econ.] :: producing economy; real economy Reanimation {f}; Maßnahmen zur Wiederbelebung [med.] :: resuscitation Rebe {f}; Rebstock {m}; Wein {m}; Weinstock {m} | Reben {pl}; Rebstöcke {pl} :: vine | vines @@ -59643,17 +62749,17 @@ Rebsorte {f} | Rebsorten {pl} :: type of grape; grape variety | types of grape; grape varieties Rebsortenwein {m} [agr.] :: varietal Rechen {m}; Harke {f} [agr.] | Rechen {pl}; Harken {pl} :: rake | rakes +Rechenanlage {f} [comp.] | Rechenanlagen {pl} :: computer system | computer systems Rechenart {f} [math.] | höhere Rechenart :: arithmetic | advanced arithmetic operation Rechenart {f} :: calculus Rechenaufgabe {f} | Rechenaufgaben {pl} :: arithmetic problem | arithmetic problems Rechenbefehl {m} | Rechenbefehle {pl} :: arithmetic instruction | arithmetic instructions -Rechenbrett {m}; Abakus {m} :: abacus -Rechend {n} :: raking +Rechenbrett {n}; Abakus {m} :: abacus Rechendezimalpunkt {m} :: assumed decimal point -Rechenfehler {m} | Rechenfehler {pl} :: arithmetical error | arithmetical errors +Rechenfehler {m} | Rechenfehler {pl} :: arithmetical error; fuzzy math [coll.] | arithmetical errors Rechenkapazität {f} :: computing capacity Rechenfunktion {f} :: computational function -Rechengeld {n} :: fiat money +Rechengeld {n}; Papiergeld {n}; Notengeld {n} [econ.] :: fiat money Rechenkraft {f} [comp.] :: computational power Rechenkunst {f} :: arithmetic Rechenleistung {f}; Rechenkapazität {f} :: computing power @@ -59661,7 +62767,6 @@ Rechenoperation {f}; arithmetische Operation {f} | Rechenoperationen {pl}; arithmetische Operationen {pl} :: arithmetic operation | arithmetic operations Rechenregel {f} | Rechenregeln {pl} :: algorithm | algorithms Rechenregister {n} | Rechenregister {pl} :: arithmetic register | arithmetic registers -Rechenschaft {f} | Rechenschaft ablegen über | jdn. zur Rechenschaft ziehen :: account | to account for; to give an account of | to call sb. to account Rechenschaftsbericht {m} | Rechenschaftsberichte {pl} :: statement of accounts | statements of accounts Rechenschaftspflicht {f} eines Unternehmens :: corporate accountability Rechenschieber {m}; Rechenstab {m} | Rechenschieber {pl}; Rechenstäbe {pl} :: slide rule; sliding rule | slide rules; sliding rules @@ -59673,6 +62778,7 @@ Rechenwerk {n} :: arithmetic unit; arithmetic logic unit /ALU/ Rechenzeichen {n}; arithmetischer Operator | Rechenzeichen {pl}; arithmetische Operatoren :: arithmetic operator | arithmetic operators Rechenzeit {f} [comp.] :: computing time; calculating time +Rechenzeitdiebstahl {m} :: computer time theft Rechenzeitverteiler {m} :: dispatcher Rechenzentrum {n} | Rechenzentren {pl} :: computer centre [Br.]; computer center [Am.]; computing center | computer centres; computer centers; computing centers Rechenzentrum {n} | Rechenzentren {pl} :: data processing center | data processing centers @@ -59690,7 +62796,7 @@ Rechnerfamilie {f} :: computer family Rechnernetz {n} | Rechnernetze {pl} :: computer network | computer networks Rechnerplattform {f} [comp.] :: computer platform -Rechnung {f}; Berechnung {f} | auf Rechnung | auf Rechnung kaufen | auf neue Rechnung vortragen :: account | on account | to buy on account | to transfer to new account +Rechnung {f} (Berechnung von Geschäftstransaktionen) [econ.] | auf Rechnung | auf Rechnung kaufen | auf neue Rechnung vortragen | Setzen Sie es mir bitte auf die Rechnung. | Sollten Sie diese Rechnung bereits beglichen haben, betrachten Sie dieses Schreiben bitte als gegenstandslos. :: account /acc., acct./ | on account | to buy on account | to transfer to new account | Please put it on/charge it to my account. | If you have already settled this account please disregard this letter. Rechnung {f}; Abrechnung {f} | Rechnungen {pl} :: bill [Br.]; check [Am.]; tab [Am.] | bills; checks Rechnung {f} | Rechnungen {pl} :: calculus | calculuses Rechnung {f}; Faktur {f}; Faktura {f} [Ös.] | Rechnungen {pl}; Fakturen {pl} | eine Rechnung ausstellen (über) | eine Rechnung begleichen; eine Rechnung bezahlen :: invoice | invoices | to issue an invoice (for) | to settle an invoice @@ -59699,6 +62805,7 @@ Rechnung {f}; Zeche {f} [übtr.] | Ich habe mit ihm noch eine Rechnung zu begleichen. :: score | I have to settle a score with him jdm. einen Strich durch die Rechnung machen [übtr.] :: to put a spoke in sb.'s wheel [fig.] eine Rechnung aufmachen :: to work it out +auf eigene Rechnung [econ.] | Handel auf eigene Rechnung und auf Kundenrechnung :: for own account; for one's own account | trading for own account or for account of customers Rechnungsabrechnungsposten {m} :: accrued item Rechnungsabschluss {m} | Rechnungsabschlüsse {f} :: closing of accounts | closings of accounts Rechnungsabgrenzung {f} [fin.] | aktive Rechnungsabgrenzung | passive Rechnungsabgrenzung :: accrual and deferral | accrued income | deferred income @@ -59709,7 +62816,7 @@ Rechnungsbetrag {m}; Andienungspreis {m} :: amount invoiced; invoice amount; invoice total; billing amount Rechnungsdatum {n} :: date of invoice Rechnungseingang {m} :: invoice receipt; receipt of invoice -Rechnungseinheit {f} | Rechnungseinheiten {pl} :: unit of account | units of account +Rechnungseinheit {f}; Recheneinheit {f} [econ.] | Rechnungseinheiten {pl}; Recheneinheiten {pl} :: unit of account | units of account Rechnungshof {m} | Rechnungshöfe {pl} :: audit division [Am.]; Auditor General's office [Br.] | audit divisions; Auditor General's offices Rechnungslegung {f} [fin.] | Grundsätze der Rechnungslegung | Klage auf Rechnungslegung | allgemein anerkannte Grundsätze der Rechnungslegung :: accounting; rendering of accounts; billing | accounting rules | action for accounting | Generally Accepted Accounting Principles /GAAP/ [Am.] Rechnungsnummer {f} | Rechnungsnummern {pl} :: invoice number | invoice numbers @@ -59724,19 +62831,19 @@ Rechnungsüberschuss {m} | Rechnungsüberschüsse {pl} :: accounting surplus | accounting surplusses Rechnungswesen {n} :: accounting Rechnungswesen {n} :: accountancy -Recht {n}; Anrecht {n}; Berechtigung {f} | Rechte {pl}; Anrechte {pl} | nach deutschem Recht | Rechte und Pflichten | gleiche Rechte, gleiche Pflichten | bürgerliches Recht | sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht | absolutes Recht; uneingeschränktes Recht | ausschließliches Recht | internationales Recht | kanonisches Recht | totes Recht | von Rechts wegen; kraft Gesetzes | im Recht sein | das Recht haben zu | zu seinem Recht kommen | zu seinem Recht kommen | Recht behalten; recht behalten [alt] | Recht geltend machen | von einem Recht zurücktreten | mit Fug und Recht | ein Recht aufgeben :: right | rights | in German law; under German law | rights and responsibilities | equal rights, equal responsibilities | civil law | vested right | absolute right | exclusive right | international law | canon law | dead letter; dead letter law | as of right | to be in the right | to have the right to; to be entitled to | to gain redress | to come into one's own | to be proved right; to be right; to be proved correct | to assert a right | to waive a right | within one's rights | to abandon a right +Recht {n}; Anrecht {n}; Berechtigung {f} | Rechte {pl}; Anrechte {pl} | Rechte und Pflichten | gleiche Rechte, gleiche Pflichten | obligatorisches Recht [jur.] | sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht | absolutes Recht; uneingeschränktes Recht | ausschließliches Recht | von Rechts wegen; kraft Gesetzes | im Recht sein | das Recht haben zu | zu seinem Recht kommen | zu seinem Recht kommen | Recht behalten; recht behalten [alt] | Recht geltend machen | von einem Recht zurücktreten | mit Fug und Recht | ein Recht aufgeben | etw. ins Recht legen [Schw.] [jur.] | etw. aus dem Recht weisen [Schw.] [jur.] :: right | rights | rights and responsibilities | equal rights, equal responsibilities | right in personam (effective only against a certain person) | vested right | absolute right | exclusive right | as of right | to be in the right | to have the right to; to be entitled to | to gain redress | to come into one's own | to be proved right; to be right; to be proved correct | to assert a right | to waive a right | within one's rights | to abandon a right | to submit sth. as evidence | to exclude sth. from evidence +Recht {n} [jur.] | geltendes Recht | nach geltendem Recht | nach deutschem Recht | universelles Recht; allgemeines Recht | bürgerliches Recht | internationales Recht | kanonisches Recht | totes Recht | Recht und Ordnung | Recht und Ordnung schaffen | nach deutschem Recht | von Rechts wegen :: law | applicable law | as the law stands | in German law; under German law | universal law; general law | civil law | international law | canon law | dead letter; dead letter law | law and order | to impose law and order | under German law | by law; by rights Recht {n}; Vorrecht {n} :: privilege Recht {n}; Anteil {m}; Schuld {f} :: due Recht {n}; Rechtsanspruch {m} [jur.] (auf) :: title (to) Recht sprechen :: to administer justice; to dispense justice -Recht {n} [jur.] | geltendes Recht | nach geltendem Recht | Recht und Ordnung | Recht und Ordnung schaffen | nach deutschem Recht | von Rechts wegen :: law | applicable law | as the law stands | law and order | to impose law and order | under German law | by law; by rights ein Recht verleihen; ein Vorrecht verleihen :: to charter -mit Recht; zu Recht | Excel wurde wegen seiner schlampigen Algorithmen zu Recht kritisiert. :: justly; rightly; justifiably | Excel has been rightly criticized for its sloppy algorithms. +mit Recht; zu Recht; berechtigterweise {adv} | zu Recht auf etw. stolz sein | Excel wurde wegen seiner schlampigen Algorithmen zu Recht kritisiert. :: justly; rightly; justifiably | to be justly proud of sth. | Excel has been rightly criticized for its sloppy algorithms. Rechte {m,f}; Rechter [pol.] | Rechten {pl}; Rechte :: rightist; right-winger | rightists; right-wingers zur Rechten :: rightward Rechteck {n}; Karree {n} | Rechtecke {pl} :: rectangle | rectangles Rechteck {n} | Rechtecke {pl} :: oblong | oblongs -Rechteckgrundrahmen {m} :: base frame +Rechteckgrundrahmen {m} | Rechteckgrundrahmen {pl} :: base frame | base frames Rechteckigkeit {f} :: squareness Rechteckklemme {f} :: rectangular terminal Rechtecknut {f} :: square groove @@ -59769,7 +62876,7 @@ Rechtsanwalt {m} (vor Gericht) [jur.] | Rechtsanwälte {pl} :: barrister /bar./ [Br.]; advocate [Sc.]; attorney [Am.] | barristers Rechtsanwaltsgehilfe {m}; Rechtsanwaltsgehilfin {f}; Anwaltsgehilfe {m}; Anwaltsgehilfin {f} [jur.] | Rechtsanwaltsgehilfen {pl}; Rechtsanwaltsgehilfinnen {pl}; Anwaltsgehilfen {pl}; Anwaltsgehilfinnen {pl} :: paralegal | paralegals Rechtsanwaltskammer {f}; Anwaltskammer {f} | Rechtsanwaltskammern {pl}; Anwaltskammern {pl} :: bar association | bar associations -Rechtsanwaltskanzlei {f}; Kanzlei {f} [jur.] :: solicitor's office [Br.]; chambers +Rechtsanwaltsordnung {f} [jur.] :: Legal Profession Act Rechtsanwaltskosten {pl}; Anwaltskosten {pl} [jur.] :: lawyer's fees; legal expenses Rechtsanwendung {f} :: application of law Rechtsauffassung {f} :: legal conception @@ -59784,6 +62891,7 @@ Rechtsbelehrung {f} :: legal instructions Rechtsberater {m} :: legal adviser Rechtsberatung {f} | sich rechtlich beraten lassen :: legal advice; legal counsel | to seek legal advice; to take legal advice +Rechtsbereich {m}; Rechtsgebiet {n} [jur.] | Rechtsbereiche {pl}; Rechtsgebiete {pl} :: field of law; branch of law | fields of law; branches of law Rechtsbeugung {f} :: perversion of justice Rechtsbewusstsein {n} :: sense of right and wrong Rechtsbeziehung {f} :: legal relationship @@ -59825,14 +62933,17 @@ Rechtsgutachten {n} :: legal opinion Rechtshänder {m} :: right-hander Rechtshandlung {f} :: legal act -Rechtshilfe {f} :: legal assistance; legal redress; assistance in law enforcement -Rechtshilfeabkommen {n} :: law enforcement treaty -Rechtshilfeersuchen {n} [jur.] :: rogatory letter -Rechtsinstrument {n} | Rechtsinstrumente {pl} :: legal instrument | legal instruments -Rechtsirrtum {m} :: mistake in law -Rechtsklick {m} [comp.] :: right click -Rechtskraft {m} :: legal effect -Rechtskräftigkeit {f} [jur.] :: validity; legalization +Rechtshilfe {f} | Rechtshilfe in Strafsachen | Rechtshilfe in Zivilsachen | Rechtshilfe leisten | Rechtshilfe verweigern :: legal assistance; judicial assistance | mutual assistance in criminal matters | mutual assistance in civil matters | to provide legal assistance | to refuse legal assistance +Rechtshilfeabkommen {n} zwischen) :: agreement on mutual legal assistance (between) +Rechtshilfevertrag {m}; Vertrag über Rechtshilfe (mit jdm.) :: mutual legal assistance treaty /MLAT/ (with sb.) +nationales Rechtshilfeersuchen {n} [jur.] :: request for judicial assistance +internationales Rechtshilfeersuchen | auf dem Rechtshilfeweg; im Wege der Rechtshilfe :: (international) letter of request [Br.]; letter rogatory [Am.] | through the letter of request/letter rogatory system +Rechtsinstrument {n} [jur.] | Rechtsinstrumente {pl} :: legal instrument | legal instruments +Rechtsirrtum {m} | Rechtsirrtümer {pl} :: mistake in law | mistake in laws +Rechtsklick {m} [comp.] | Rechtsklicks {pl} :: right click | right clicks +Rechtskraft {m} [jur.] :: legal finality +Rechtskraftwirkung {f} [jur.] :: res judicata effect; force of res judicata +Rechtskräftigkeit {f} [jur.] :: validity; legalization [eAm.]; legalisation [Br.] Rechtskurve {f} | Rechtskurven {pl} :: right-hand bend | right-hand bends Rechtslage {f} :: legal position Rechtsmangel {m} | Rechtsmängel {pl} :: defect of title | defects of title @@ -59843,14 +62954,14 @@ Rechtsmittelinstanz {m} :: appellate court Rechtsmittelverfahren {n} :: appeal procedure Rechtsnachfolger {m}; Rechtsnachfolgerin {f} :: successor in interest; successor in title -Rechtsnachfolger {m}; Zessionar {m} [jur.] :: assignee +Rechtsnachfolger {m}; Zessionar {m} [jur.] :: assignee; grantee Rechtsnorm {f} :: legal norm Rechtsordnung {f} :: legal order Rechtsnachfolge {f} [jur.] :: succession Rechtspartei {f} | Rechtsparteien {pl} :: right-wing party | right-wing parties Rechtsperson {f} :: legal entity Rechtspersönlichkeit {f} :: legal personality -Rechtspflege {f}; Rechtsprechung {f}; Rechtssprechung {f} :: judicature; administration of justice +Rechtspflege {f}; Rechtsprechung {f}; Rechtssprechung {f} | höchstrichterliche Rechtssprechung {f} | Es gibt dazu weder eine gesetzliche Regelung noch höchstrichterliche Rechtsprechung. :: judicature; administration of justice | supreme courts' rulings/case-law; rulings/case-law of the highest courts | Neither legislation nor case-law of the highest courts exists on that point. Rechtspflege {f}; Justizpflege {f}; Rechtsprechung {f} :: jurisdiction Rechtspfleger {m}; Rechtspflegerin {f} :: official with certain judicial powers ohne Anerkennung einer Rechtspflicht :: ex gratia @@ -59861,7 +62972,7 @@ Rechtsruck {m} [pol.] :: swing to the right Rechtsschutz {m} :: legal protection Rechtsschutzsystem {n} | Rechtsschutzysteme {pl} :: system of legal protection | systems of legal protection -Rechtssache {f} [jur.] | Es geht nicht darum, ob er Recht hat oder nicht. :: case | It's not a case of him being right or wrong. +Rechtssache {f} [jur.] | nicht nicht entschiedene Rechtssache [jur.] | Es geht nicht darum, ob er Recht hat oder nicht. :: case | res nova | It's not a case of him being right or wrong. Rechtsschutzversicherung {f} :: legal expenses insurance; legal protection insurance Rechtsschwenkung {f} [mil.] :: right wheel Rechtssicherheit {f} | Rechtssicherheit schaffen | Grundsatz der Rechtssicherheit :: legal certainty; predictability of legal decisions; legal security | to create legal certainty | principle of legal certainty @@ -59870,7 +62981,7 @@ Rechtsstaat {m} | Rechtsstaaten {pl} :: state under the rule of law | states under the rule of law Rechtsstaat {m} (mit Verfassung) | Rechtsstaaten {pl} :: constitutional state | constitutional states Rechtsstaatlichkeit {f}; Rechtsstaatsprinzip {n}; Rechtsgesellschaft {f} :: rule of law -Rechtsstandpunkt {m} [jur.] | Rechtsstandpunkte {pl} | Wir haben das Recht auf unserer Seite/gute Erfolgsaussichten. [jur.] | seine Rechtssache vortragen | seine Rechtssache schlüssig vorbringen | gegen jdn. nichts in der Hand haben :: case | cases | We have a (good) case. | to state one's case | to make out one's case | to have no case against sb. +Rechtsstandpunkt {m} [jur.] | Rechtsstandpunkte {pl} | in eigener Sache [jur.] | Wir haben das Recht auf unserer Seite/gute Erfolgsaussichten. [jur.] | seine Rechtssache vortragen; seinen Fall unterbreiten | seine Rechtssache schlüssig vorbringen | gegen jdn. nichts in der Hand haben | Jemanden als Zeugen in eigener Sache zu hören, ist problematisch. | Kein Betreiber darf Richter in eigener Sache sein. :: case | cases | in support of one's own case | We have a (good) case. | to state one's case | to make out one's case | to have no case against sb. | Hearing a person as a witness in support of his own case is problematic. | No operator may be both judge and interested party. Rechtsstellung {f} :: legal status; legal position Rechtsstreit {m} | Rechtsstreite {pl} :: lawsuit | lawsuits Rechtsstreit {m}; Streitsache {f} [jur.] :: litigation @@ -59881,33 +62992,38 @@ Rechtsunwirksamkeit {f} :: legal ineffectiveness Rechtsübertragung {f} :: transfer of right Rechtsverfahren {n} :: legal procedure -Rechtsverhältnis {n} | Rechtsverhältnisse {pl} :: legal relationship | legal relationships +Rechtsverfolgung {f} [jur.] :: pursuit of legal claims +Rechtsverhältnis {n} | Rechtsverhältnisse {pl} | obligatorisches Rechtsverhältnis [jur.] :: legal relationship | legal relationships | contractual relationship Rechtsverkehr {m} :: right hand traffic +Rechtsverkehr {m}; Rechtsgeschäfte {pl} [jur.] | sich am Rechtsverkehr beteiligen; am Rechtsverkehr teilhaben :: legal transactions | to engage/become involved in legal transactions Rechtsverletzung {f} | Rechtsverletzungen {pl} | Verletzung des Gemeinschaftsrechts :: infringement; rights violation | infringements; rights violations | infringement of community law Rechtsverlust {m} | Rechtsverluste {pl} :: loss of a right | losses of rights Rechtsverteidigung {f} :: legal defense -Rechtsvorschrift {f} | Rechtsvorschriften {pl} | ergänzende Rechtsvorschriften | Harmonisierung der Rechtsvorschriften :: legislative provision; legal provision | legislative provisions; legal provisions; legislation | complementary legislation | harmonization of legislation +Rechtsvorschrift {f} [jur.] | Rechtsvorschriften {pl} | ergänzende Rechtsvorschriften | Harmonisierung der Rechtsvorschriften | Rechtsvorschriften bereinigen :: piece of legislation; legislative provision; legal provision | pieces of legislation; legislative provisions; legal provisions; legislation | complementary legislation | harmonization of legislation [eAm.]; harmonisation of legislation [Br.] | to clean up legislation Rechtsweg {m} | unter Ausschluss des Rechtsweges | den Rechtsweg beschreiten; den Rechtsweg einschlagen | auf dem Rechtsweg :: legal action; legal process | without possibility of recourse to legal action | to have recourse to | by taking legal action; by recourse to legal action Rechtswidrigkeit {f} | Rechtswidrigkeiten {pl} :: illegality | illegalities Rechtswissenschaft {f}; Jura {pl} :: law Rechtwinkligkeit {f} :: perpendicularity Rechtwinkligkeitstoleranz {f} [mach.] :: perpendicularity tolerance Rechtzeitigkeit {f} :: seasonableness -Reck {n} [sport] :: bar +Reck {n}; Reckstange {f} [sport] | Recks {pl}; Reckstangen {pl} :: horizontal bar; high bar; bar | horizontal bars; high bars; bars Recke {m} | Recken {pl} :: warrior; hero | warriors; heros Recker {m} :: imp +Reckturnen {n} [sport] :: horizontal-bar exercises Recyclingbehälter {m} für Glas; Altglascontainer {m} | Recyclingbehälter {pl} für Glas; Altglascontainer {pl} :: bottle bank | bottle banks Recyclingpapier {n}; Umweltpapier {n} :: recycled paper; rag-paper -Redakteur {m} :: editor +Redakteur {m}; Redakteurin {f} | Redakteure {pl}; Redakteurinnen {pl} | Redakteur vom Dienst | Redakteur für Politik und Wirtschaft :: editor | editors | editor in duty | political and economics editor Redaktion {f} | Redaktionen {pl} :: editorial office; editorial staff | editorial offices Redaktionskonferenz {f} :: editorial conference; conference of the editorial staff Redaktionsschluss {m} :: press date +Rede {f}; Ansprache {f} | Reden {pl}; Ansprachen {pl} | die Rede des Präsidenten | eine Rede halten | eine Rede halten | eine Rede halten über :: speech | speeches | the President's speech; the speech given by the President | to deliver a speech | to give a speech | to make a speech on; to make a speech about +Rede {f} (Gespräch; Unterhaltung) | Wovon ist die Rede? | Es ist die Rede davon, dass ... | Es ist von etw./jdm. die Rede. | Aber davon war doch nie die Rede! | Sie brachte die Rede auf ein anderes Thema. :: conversation; talk | What's it (all) about?; What are you talking about? | It is being said that ... | There is talk / mention of sth./sb. | But no one was ever talking about that! | She turned the conversation to another subject. +Rede {f}; Vortrag {m} | die Kunst der Rede | Er hat es in freier Rede vorgetragen. :: rhetoric | the art of rhetoric | He spoke about it without notes. Rede {f} | Reden {pl} :: oration | orations -Rede {f}; Ansprache {f} | Reden {pl} | eine Rede halten | eine Rede halten | eine Rede halten über :: speech | speeches | to deliver a speech | to give a speech | to make a speech on; to make a speech about Rede abschließen | Rede abschließend | Rede abgeschlossen | schließt die Rede ab | schloss die Rede ab :: to perorate | perorating | perorated | perorates | perorated eine Rede halten; reden {vi} | eine Rede haltend; redend | eine Rede gehalten; geredet | hält eine Rede; redet | hielt eine Rede; redete :: to discourse | discoursing | discoursed | discourses | discoursed eine Rede halten | eine Rede haltend | hielt eine Rede :: to orate | orating | orated -jdn. zur Rede stellen (wegen) :: to tackle sb.; to take sb. to task (about; for) +jdn. zur Rede stellen (wegen etw.) | Ich stellte sie wegen ihres Benehmens/diesbezüglich zur Rede. :: to tackle sb.; to take sb. to task (about; for sth.); to challenge sb. (on sth.) | I challenged them on their behaviour/on this. lange, wortreiche Rede {f} :: spiel nicht der Rede wert :: nothing to speak of Reden {n} über die Arbeit :: shop talk @@ -59951,9 +63067,9 @@ Reduzierstück {n} :: restricted fitting Reduzierhülse {f} [techn.] :: adapter sleeve Reduzierung {f} :: cut; run-down -Reede {f} | auf Reede liegen :: roadstead; road; roads | to be lying in the roads; to ride at anchor +Reede {f} | auf Reede liegen | Das Schiff liegt auf der Reede. :: safe anchorage; roadstead; road; roads | to be lying in the roads; to ride at anchor | The ship is lying at anchor.; The ship is lying in the roads. Reeder {m}; Schiffseigner {m} | Reeder {pl}; Schiffseigner {pl} :: shipowner | shipowners -Reederei {f} :: shipping company; shipping line +Reederei {f} [transp.] | Reedereien {pl} :: shipping company; shipping line | shipping companies; shipping lines Reep {n}; Leine {f} :: rope; line Reetdach {n}; Schilfdach {n} | Reetdächer {pl}; Schilfdächer {pl} :: thatched roof | thatched roofs Refactoring {n}; Umgestaltung {f}; Strukturverbesserung von Programm-Quelltexten [comp.] :: refactoring @@ -59961,8 +63077,8 @@ Referat {n} | Referate {pl} :: report; presentation | reports; presentations Referat {n}; Vortrag {m} | Referate {pl}; Vorträge {pl} :: lecture | lectures Referendar {m} | Referendare {pl} :: trainee teacher | trainee teachers +Referendariat {n} :: legal clerkship Referent {m}; Berichterstatter {m} (Parlament) | Referenten {pl}; Berichterstatter {pl} :: referee | referees -Referenz {f} | Referenzen {pl} | Angabe von Referenzen :: reference | references | indication of references; quotation of references Referenzbereich {m} | Referenzbereiche {pl} :: reference region | reference regions Referenzdokument {n} | Referenzdokumente {pl} :: external reference document | external reference documents Referenzgebiet {n} | Referenzgebiete {pl} :: reference area | reference areas @@ -59972,6 +63088,7 @@ Referenznummer {f} | Referenznummern {pl} :: reference number | reference numbers Referenzschwelle {f} :: reference threshold Referenzwährung {f} | Referenzwährungen {pl} :: reference currency | reference currencies +Referenzwert {m}; Maßstab {m} [econ.] :: bias Referenzzentrum {n} | Referenzzentren {pl} :: reference center | reference centers Reffkausch {f} [naut.] | Reffkauschen {pl} :: reef cringle | reef cringles Reffknoten {m} [naut.] :: square knot @@ -59989,7 +63106,7 @@ Reflexionswinkel {m} | Reflexionswinkel {pl} :: angle of reflection | angles of reflection Reflexlicht {n}; Streulicht {n} :: flare Reflexzonenmassage {f} | Reflexzonenmassagen {pl} :: reflex zone massage | reflex zone massages -Reform {f} | Reformen {pl} :: reform | reforms +Reform {f} | Reformen {pl} | einem Sog von Reformen ausgesetzt | Universitäten sind gegenwärtig einem Sog von Reformen und enormen Belastungen ausgesetzt, die ihre Lebenswelt, aber auch die Beziehungen zu ihrer lebensweltlichen Umwelt stark verändern. :: reform | reforms | subject to pressing reforms | Universities are currently subject to pressing reforms and to enormous burdens, changing both the immediate world of their institutions, and the relationships of their institutions to the surrounding environment. Reform {f} | Reformen {pl} :: reformation | reformations Reformation {f}; Reformierung {f} :: reformation Reformation {f} [hist.] :: Reformation @@ -60013,16 +63130,19 @@ Regatta {f}; Wettsegeln {n} [sport] :: regatta Regel {f}; Spielregel {f} | Regeln {pl}; Spielregeln {pl} | Regeln und Bestimmungen | in der Regel; im Regelfall | den Regeln entsprechend; gemäß den Regeln | eine Reihe von Regeln für | nach den Regeln | die Regeln einhalten; die Spielregeln einhalten | eine Regel verletzen; von einer Regel abweichen | nach allen Regeln der Kunst | es sich zur Regel machen | die anwendbaren Regeln | eine fast überall anwendbare Regel :: rule | rules | rules and regulations | as a rule; as a general rule | according to the rules | a set of rules for | under the rules | to play by the rules | to break a rule | by every trick in the book | to make it a rule | the rules applicable | a rule of great generality Regel {f} :: norma -Regelabweichung {f} :: control deviation; system deviatio +Regelabweichung {f} | Regelabweichungen {pl} | bleibende Regelabweichung :: control deviation; system deviatio | control deviations; system deviatios | permanent control deviation Regelanomalie {f} [med.] :: abnormal menses Regelarbeitszeit {f} :: core working hours Regelbarkeit {f}; Steuerbarkeit {f} :: controllability Regelbaustein {m} | Regelbausteine {pl} :: controller units | controller units +Regeldifferenz {f} :: control difference +Regelfläche {f} :: control surface Regelgröße {f} :: control variable; regulating variable; control quantity Regelimpuls {m} | Regelimpulse {pl} :: control impulse | control impulses Regelkanal {m} | Regelkanäle {pl} :: control channel | control channels Regelklappe {f} | Regelklappen {pl} :: butterfly valve | butterfly valves -Regelkreis {m} | Regelkreise {pl} :: control loop | control loops +Regelkreis {m} | Regelkreise {pl} :: control loop; control system | control loops; control systems +Regelkreisglied {n} | Regelkreisglieder {pl} :: control system unit | control system units Regelmäßigkeit {f}; Vorschriftsmäßigkeit {f}; Gesetzmäßigkeit {f} | Regelmäßigkeiten {pl} :: regularity | regularities Regelpoetik {f} [lit.] :: prescriptive poetics; rule-governed poetics Regelschema {n} :: control diagram @@ -60032,9 +63152,10 @@ Regelstange {f} [techn.] :: rod axis Regelstrecke {f} :: controlled system Regelstudienzeit {f} :: standard period of study -Regelstufe {f} :: control stage; governing stage +Regelstufe {f} | Regelstufen {pl} :: control stage; governing stage | control stages; governing stages Regelsystem {n}; Steuerung {f} :: control system Regelung {f} :: automatic control; feedback control +Regelung {f} [techn.] :: closed-loop control; feed-back control Regelung {f}; Vertragsregelung {f}; Bestimmung {f} | Regelungen {pl}; Vertragsregelungen {pl}; Bestimmungen {pl} | gesetzliche Regelung {f}; gesetzliche Bestimmung {f} :: provision; contract provision | provisions; contract provisions | legal provision Regelungsausschuss {m} | Regelungsausschüsse {pl} :: regulatory committee | regulatory committees Regelungseinrichtung {f} | Regelungseinrichtungen {pl} :: control system | control systems @@ -60043,7 +63164,8 @@ Regelungstechnik {f}; Regeltechnik {f} :: controlling engineering; control engineering; control technology Regelventil {n} | Regelventile {pl} :: control valve; governing valve; regulator valve; regulating valve | control valves; governing valves; regulator valves; regulating valves Regelverstoß {m}; Regelwidrigkeit {f} | Regelverstöße {pl} :: breach of a rule; breach of the rules | breaches of a rule; breaches of the rules -Regelvorrichtung {f} :: controller +Regelvorgang {m} | Regelvorgänge {pl} :: control process | control processes +Regelvorrichtung {f} | Regelvorrichtungen {pl} :: controller | controllers Regelwerk {n} | Regelwerke {pl} :: policy | policies Regelwiderstand {m}; Schiebewiderstand {m} [electr.] :: rheostat Regelwiderstand {m} :: regulating resistance @@ -60052,10 +63174,10 @@ Regen {m} [meteo.] | starker Regen | gefrierender Regen | saurer Regen | peitschender Regen; Regen mit treibendem Wind | wegen Regen nicht stattfinden; ins Wasser fallen [übtr.] | Die Veranstaltung fiel buchstäblich ins Wasser. | ausgiebiger Regen; ergiebiger Regen | bei strömendem Regen | vom Regen in die Traufe [übtr.] :: rain | heavy rain | freezing rain | acid rain | driving rain | to be rained out [Am.]; to be rained off [Br.] | The event was rained off [Br.]/out [Am.]. | continuous heavy rain | in pouring rain | out of the frying pan and into the fire [fig.] Regenablaufkanal {n} | Regenablaufkanäle {pl} :: drain channel | drain channels Regenbogen {m} | Regenbögen {pl} :: rainbow | rainbows -Regenbö {f}; Regenböe {f} [meteo.] :: rainy squall; rain squall +Regenbö {f}; Regenböe {f} [meteo.] | Regenböen {pl} :: rainy squall; rain squall | rainy squalls; rain squalls; gusty rain Regenbogenfisch {m} (Melanotaenia spp.) [zool.] :: rainbow fish -Regenbogenforelle {f} [zool.] | Regenbogenforellen {pl} :: rainbow trout | rainbow trouts -Regenbogenhaut {n}; Iris {f} [anat.] :: iris +Regenbogenforelle {f} [zool.] | Regenbogenforellen {pl} :: rainbow trout | rainbow trout +Regenbogenhaut {f}; Iris {f} [anat.] :: iris Regenbogenschüsselchen {n} :: rainbow cup Regenbogensehen {n} [med.] :: rainbow vision Regenecho {n} :: rain scatter @@ -60065,10 +63187,10 @@ Regenerativ-Luftvorwärmer {m} [techn.] | Regenerativ-Luftvorwärmer {pl} :: regenerative air heater | regenerative air heaters Regenerator {m} | Regeneratoren {pl} :: regenerator | regenerators Regenerierkessel {m} [mach.] :: recovery boiler -Regenerierung {f}; Wiedergewinnung {f}; Wiederverwertung {f}; Wiederaufbereitung {f}; Recycling {n}; Recyceln {n} | Abfälle der Wiederverwertung zuführen | Recyceln von Wertstoffen :: recycling | to supply refuse for recycling | recycling of reusable materials +Regenerierung {f}; Wiedergewinnung {f}; Wiederverwertung {f}; Wiederaufbereitung {f}; Recycling {n}; Recyceln {n}; Rezyklierung {f} | Abfälle der Wiederverwertung zuführen | Recyceln von Wertstoffen :: recycling | to supply refuse for recycling | recycling of reusable materials Regenfall {n} | heftige Regenfälle | anhaltende Regenfälle :: fall of rain | heavy rains; heavy falls of rain; frog strangler [coll.] [Am.] | continuous rain Regenfallrohr {m} [constr.] :: rainwater pipe -Regenguss {m} | Regengüsse {pl} :: downpour | downpours +Regenguss {m}; Platzregen {m} [meteo.] | Regengüsse {pl} :: downpour | downpours Regenflut {f} | Regenfluten {pl} :: flood of rain | floods of rain Regenguss {m} | Regengüsse {pl} :: drench | drenches Regenguss {m} | Regengüsse {pl} :: heavy shower | heavy showers @@ -60077,7 +63199,7 @@ Regenhaut {f} :: light plastic mackintosh; mac [coll.] Regenjacke {f} | Regenjacken {pl} :: rain jacket | rain jackets Regenkarte {f} [meteo.] | Regenkarten {pl} :: isohyetal map | isohyetal maps -Regenkleidung {f} :: rainwear +Regenkleidung {f}; Regenzeug {n} :: rainwear Regenmacher {m} :: rainmaker; rain doctor (gummierter) Regenmantel {m} | Regenmäntel {pl} :: mackintosh [Br.]; slicker [Am.] | mackintoshs; slickers Regenmantel {m} | Regenmäntel {pl} :: raincoat | raincoats @@ -60092,6 +63214,7 @@ Regenschirm {m}; Schirm {m} | Regenschirme {pl}; Schirme {pl} :: umbrella | umbrellas Regenschleier oder Schneeschauer, die vor dem Bodenkontakt verdunsten :: virga Regenschutz {m} :: rain shelter +Regenschwalldusche {f} (Sanitäreinrichtung) | Regenschwallduschen {pl} :: rain splash shower (sanitary fitting) | rain splash showers Regensensor {m}; Regenfühler {m} | Regensensoren {pl}; Regenfühler {pl} :: rain sensor | rain sensors Regentag {m} | Regentage {pl} :: rainy day | rainy days Regent {m} | Regenten {pl} :: regent | regents @@ -60116,9 +63239,10 @@ Regie führen (bei etw.) :: to direct (sth.) etw. in eigener Regie machen :: do sth. oneself (on one's own) etw. in eigene Regie nehmen :: take personal charge (direct control) of sth. -Regieassistent {m}; Regieassistentin {f} :: assistant director +Regieassistent {m}; Regieassistentin {f} | Regieassistenten {pl}; Regieassistentinnen {pl} :: assistant director | assistant directors +Regiedebüt {n} :: directorial debut Regiefehler {m} [übtr.] :: slip-up -Regierung {f}; Landesregierung {f} | Regierungen {pl}; Landesregierungen {pl} | lokale Regierung | regionale Regierung | zentrale Regierung :: government /Gov.; Govt./ | governments | local government | regional government | central government +Regierung {f}; Landesregierung {f} | Regierungen {pl}; Landesregierungen {pl} | die Regierenden | die Arroganz der Regierenden | lokale Regierung | regionale Regierung | zentrale Regierung :: government /Gov.; Govt./ | governments | the government; the people running government | the arrogance of those running the government | local government | regional government | central government Regierungsabkommen {n} über Lieferung von Rüstungsgütern und / oder Beratertätigkeiten [mil.] :: Foreign Military Sales /FMS/ Regierungsanleihe {f} :: tap stock Regierungsantritt {m} :: accession to power @@ -60140,13 +63264,14 @@ Regierungsgewalt {f} :: governmental power; governance Regierungskonferenz {f} [pol.] | Regierungskonferenzen {pl} :: intergovernmental conference | intergovernmental conferences Regierungskrise {f} [pol.] | Regierungskrisen {pl} :: government crisis; crisis of government | government crises; crises of government +Regierungsmehrheit {f} [pol.] :: government majority; government's majority Regierungspartei {f} | Regierungsparteien {pl} :: ruling party | ruling parties Regierungssitz {m} :: seat of government Regierungssprecher {m} :: government spokesperson; government spokesman Regierungsstelle {f} | Regierungsstellen {pl} :: government department | governmental authorities autoritäres Regierungssystem :: authoritarianism Regierungsumbildung {f} [pol.] :: cabinet reshuffle -Regierungsvertreter {m}; Regierungsvertreterin {f} | Regierungsvertreter {pl}; Regierungsvertreterinnen {pl} | Ausschuss von Regierungsvertretern :: government representative | government representatives | committee of government representatives +Regierungsvertreter {m}; Regierungsvertreterin {f} | Regierungsvertreter {pl}; Regierungsvertreterinnen {pl} | Ausschuss von Regierungsvertretern :: government representative | government representatives | intergovernmental committee Regierungsvorlage {f} [pol.] | Regierungsvorlagen {pl} :: government bill | government bills Regieverwaltung {f} :: excise office [Br.] Regiment {n} [mil.] | Regimente {pl} :: regiment | regiments @@ -60165,6 +63290,7 @@ Regisseur {m}; Regisseurin {f}; Regie {f} (Film) | Regisseure {pl}; Regisseurinnen {pl} :: director | directors Regisseur {m} :: stage director Register {n} | Register {pl} | Register führen | zugängliches Register :: register | registers | to keep a register | accessible register +Register {n} mit Inhaltsangabe (an Akten und Urkunden) | Akten/Urkunden mit einer Inhaltsangabe versehen :: docket | to docket files/documents Register {n} | Register {pl} :: registry | registries Register {m} [mus.] (Orgel) | alle Register ziehen [übtr.] :: stop | to pull out all the stops [fig.] Registerblatt {n}; Registerkarte {f}; Reiter {m} (an Karteikarten) | Registerblätter {pl}; Registerkarten {pl}; Reiter {pl} :: tab (on filing cards) | tabs @@ -60183,20 +63309,26 @@ Regler {m}; Regulator {m} | Regler {pl}; Regulatoren {pl} :: governor | governors Regler {m} | Regler {pl} :: control unit | control units Regler {m}; Regulierer {m} | Regler {pl}; Regulierer {pl} :: regulator | regulators -Regler {m} | adaptiver Regler | elektrisch-hydraulischer Regler :: controller; control | adaptive controller | electro-hydraulic controller +Regler {m} | Regler {pl} | adaptiver Regler | elektrisch-hydraulischer Regler :: controller; control | controllers; controls | adaptive controller | electro-hydraulic controller Regler {m}; Steuergerät {n} :: automatic controller Regler {m} :: compensator Reglerabweichung {f} :: controller offset Reglerausgangssignal {n} :: controller output signal Reglerentwurf {m} :: control unit design -Reglergestell {n} :: instrument rack +Reglergestell {n} | Reglergestelle {pl} :: instrument rack | instrument racks Reglette {f} :: slug Regolith {n} [geol.] [astron.] :: regolith; loipon (by chemical weathering) -Regress {m}; Rückgriff {m} | ohne Regress :: recourse | without recourse +Regress {m}; Rückgriff {m} (bei jdm.) [jur.] | ohne Regress | bei jdm. Regress nehmen; jdn. in Regress nehmen | Die Regressfrist ist abgelaufen. :: recourse; recovery over [Am.] (against sb.) | without recourse | to have recourse against sb.; to recover over against sb. | The deadline for recourse has passed. Regressand {m} :: regressand; predictand +Regressanspruch {m}; Ersatzanspruch {m} [jur.] | Regressansprüche {pl}; Ersatzansprüche {pl} :: right of recourse; recourse claim | rights of recourse; recourse claims +Regresshaftung {f}; Regresspflicht {f} [jur.] :: liability to recourse; liability over [Am.] Regressionskoeffizient {m} [math.] :: regression coefficient -Regressor {m} [math.] :: regressor; predicted variable -Regressrecht {n} :: right of recourse +Regressklage {f} [jur.] :: action for recourse +Regressor {m} [math.] | Regressoren {pl} :: regressor; predictor variable | regressors; predictor variables +Regressrecht {n} [jur.] :: right of recourse +Regressschuldner {m} [jur.] :: party liable to recourse +Regressurteil {n} [jur.] :: judgement over [Am.] +Regressverzicht {m} [jur.] :: waiver of recourse [Am.] Regulierschraube {f} [techn.] | Regulierschrauben {pl} :: adjusting screw | adjusting screws Regula falsi [math.] :: regula falsi Regularien {pl} :: rules @@ -60228,8 +63360,10 @@ Reibahle {f} | Reibahlen {pl} :: reamer | reamers Reibbeiwert {m} der Fahrbahn :: coefficient of friction Reibbelag {m} [techn.] :: friction surface -Reibeisen {n}; Reibe {f}; Raspel {f} :: grater +Reibbrett {n} [mus.] (Schlaginstrument) | Reibbretter {pl} :: friction board | friction boards +Reibeisen {n}; Reibe {f}; Raspel {f} | Reibeisen {pl}; Reiben {pl}; Raspeln {pl} :: grater | graters Reibeisenhaut {f} [ugs.] [med.] :: keratosis pilaris +Reibeisenstimme {f} :: grating voice Reibechtheit {f} :: fastness to rubbing Reibekäse {m} [cook.] :: grating cheese Reibekuchen {m} [cook.] :: potato fritter (grated raw potatoes fried into a pancake) @@ -60247,12 +63381,13 @@ Reibradantrieb {m} [techn.] :: friction wheel drive Reibradgetriebe {n} [techn.] :: friction gear Reibschale {f} :: mortarium -Reibscheibe {f} [techn.] | Reibscheiben {pl} :: friction disc | friction discs +Reibscheibe {f} [techn.] | Reibscheiben {pl} :: friction disc [Br.]; friction disk [Am.] | friction discs; friction disks Reibschluss {m}; Reibschluß {m} [alt] [techn.] :: friction grip Reibschweißen {n} [mach.] :: friction welding Reibstein {m} | Reibsteine {pl} :: rubbing stone | rubbing stones Reibteil {n} | Reibteile {pl} :: friction component | friction components -Reibung {f}; Friktion {f} | Reibungen {pl} :: friction | frictions +Reibtrommel {f}; Brummtopf {m} [mus.] (Schlaginstrument) | Reibtrommeln {pl}; Brummtöpfe {pl} :: friction drum; string drum | friction drums; string drums +Reibung {f}; Friktion {f} | Reibungen {pl} | Winkel der inneren Reibung | Winkel der wahren inneren Reibung :: friction | frictions | angle of internal friction | angle of true internal friction Reibung {f} :: inharmoniousness Reibungsbremse {f} [techn.] | Reibungsbremsen {pl} :: friction brake | friction brakes Reibungsdämpfer {m} | Reibungsdämpfer {pl} :: friction type damper | friction type dampers @@ -60275,11 +63410,13 @@ Reibwert {m} :: friction coefficient Reich {n}; Imperium {n} | Heiliges Römisches Reich /HRR/ | Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation :: empire; Reich | Holy Roman Empire | Holy Roman Empire of the German Nation Reich {n} :: realm -die Reichen :: the rich +die Reichen; die gut Betuchten | die Besitzenden und die Besitzlosen :: the rich; the haves | the haves and the have-nots Reichhaltigkeit {f}; Reichtum {m}; Üppigkeit {f} :: richness Reichlichkeit {f} :: plentifulness +Reichsadler {m} [hist.] :: imperial eagle Reichsapfel {m} [hist.] :: orb; imperial orb Reichsmark {f} :: reichsmark; Reichmark +Reichspogromnacht {f}; "Kristallnacht" {f} (Novemberpogrome 1938) [hist.] :: crystal night; "Kristallnacht" (anti-Jewish pogroms in November 1938) Reichsstadt {f} :: Imperial City Reichstag {m} (in Deutschland) :: Reichstag Reichstag {m} :: Diet @@ -60298,9 +63435,10 @@ Reichweite {f}; Schussweite {f} :: striking distance Reif {m}; Raureif {m}; Raufrost {m} :: rime; white frost Reif {m} :: hoarfrost -Reife {f} | zur Reife gelangen :: maturity | to reach maturity; to attain maturity +Reife {f} | geistige und sittliche Reife | zur Reife gelangen :: maturity | mental and moral maturity | to reach maturity; to attain maturity Reife {f} :: ripeness zur Reife bringen | zur Reife bringend | zur Reife gebracht :: to mellow | mellowing | mellowed +Reifegrad {m} | Reifegrade {pl} :: maturity level | maturity levels Reifelager {n} (für Käse) :: ripening storage Reifen {m} | Reifen {pl} | platter Reifen | abgefahrener Reifen | mit quietschenden Reifen | abgewerteter Reifen | feinprofilierter Reifen | gewachsener Reifen | M+S-Reifen; Matsch- und Schneereifen | nachgeschnittener Reifen | nachschneidbarer Reifen | profilloser Reifen; Reifen ohne Profil | profilloser Reifen | runderneuerter Reifen | schlauchloser Reifen | unvulkanisierter Reifen | verstärkter Reifen | Reifen einer Handelsmarke | Belastung pro Reifen | Reifen mit Notlaufeigenschaften | Reifen mit zu hohem Luftdruck | Reifen für landwirtschaftliche Geräte | maximale Betriebsmaße {f} (Reifen) | maximaler Betriebsdurchmesser (Reifen) :: tyre; tire [Am.] | tyres; tires [Am.] | flat tyre; flat | bald tyre; smooth tyre; worn tyre | with screeching/squealing tyres | downgraded tyre | siped tyre | grown tyre | mud and snow tyre (M+S) | recut tyre; regrooved tyre | regroovable tyre | plain tread tyre; plain tyre; slick tyre | smooth tread tyre (slick) | remoulded tyre; retread tyre | tubeless tyre | green tyre; uncured cover | extra ply tire [Am.]; reinforced tyre | private brand tyre | load per tyre | tyre with running flat properties | overinflated tyre | implement tyre | maximum tyre dimensions in service | maximum overall tyre; diameter in service Reifen {m} | Reifen {pl} :: hoop | hoops @@ -60372,6 +63510,7 @@ Reifenrohling {m} | Reifenrohlinge {pl} :: green tyre | green tyres Reifenschaden {m} | Reifenschäden {pl} :: tyre damage; tyre failure | tyre damages; tyre failures Reifenspur {f} | Reifenspuren {pl} :: tire mark; tire track | tire marks; tire tracks +Reifenstechen {n} :: tyre slashing [Br.]; tire slashing [Am.] Reifenstempelung {f} :: tyre marking Reifenstruktur {f} :: tyre structure Reifenunwucht {f} :: a tyre out-of-balance @@ -60382,6 +63521,7 @@ Reifenwulstablösung {f} :: tyre bead separation Reifeprozess {m} | Reifeprozesse {pl} :: ripening process | ripening processes Reifezeichen {n} | Reifezeichen {pl} :: sign of maturity | signs of maturity +Reifrock {m} [hist.] | (Kleid mit) Reifrock {m}; Krinoline {f} [textil.] :: hooped skirt | crinoline Reifung {f} :: maturation Reifung {f}; Heranreifen {n} :: gestation Reigen {m} | den Reigen anführen :: round dance | to lead off in the round dance @@ -60424,12 +63564,14 @@ Reimschema {n} :: rhyming scheme Reimstab {m} :: stave Reimwort {n} :: rhyme +Reinanken; Renken; Felchen [Süddt.]; Coregonen {pl}; Schnäpel {pl}; Maränen {pl} [Norddt.] [zool.] (Fischgattung) :: Coregonus; whitefishes Reinbestand {m} :: pure stand Reinemachen {n} (im Haus) :: (house) cleaning Reinerlös {m}; Nettoeinnahmen {pl} :: net receipts Reinertrag {m} | Reinerträge {pl} :: net yield | net yields Reinfall {m} | Reinfälle {pl} :: pratfall | pratfalls Reinfall {m}; Pleite {f}; Flop {m}; Versager {m} [ugs.] | Reinfälle {pl}; Pleiten {pl}; Flops {pl}; Versager {pl} | ein totaler Reinfall | Das war aber ein Reinfall! :: disaster; flop | disasters; flops | a disastrous flop | That sure was a flop! +Reinfall {m}; Flop {m} (Film, Theater) :: turkey [coll.] Reinfall {m}; Pleite {f} | Reinfälle {pl}; Pleiten {pl} :: nonevent | nonevents Reinfarkt {m} [med.] :: reinfarction Reinfektion {f}; Neuansteckung {f} [med.] | Reinfektionen {pl}; Neuansteckungen {pl} :: reinfection | reinfections @@ -60460,7 +63602,7 @@ Reinigungsholz {n} :: wooden cleaner Reinigungslösung {f} :: rinsing solution Reinigungsmaschine {f} :: cleaning machine -Reinigungsmittel {n} | Reinigungsmittel {pl} | chemische Reinigungsmittel :: cleaning agent | cleaning agents | chemical cleaning agents +Reinigungsmittel {n}; Reiniger {m} | Reinigungsmittel {pl}; Reiniger {pl} | chemische Reinigungsmittel | Wo kann ich die Reinigungsmittel finden? :: cleaning agent; cleaner | cleaning agents; cleaners | chemical cleaning agents | Where I can find the cleaning materials? Reinigungsmethode {f} | Reinigungsmethoden {pl} | mechanische Reinigungsmethoden :: cleaning method | cleaning methods | mechanical cleaning methods Reinigungsmittel {n} :: cleanser Reinigungsmittel {n}; Waschmittel {n}; Spülmittel {n} | Reinigungsmittel {pl} :: detergent | detergents @@ -60477,7 +63619,7 @@ Reinlichkeit {f} :: neatness Reinluftgerät {n}; Reinraumgerät {n} :: clean-air device Reinrassigkeit {f} :: purity of breeding -Reinraum {m} | modularer Reinraum | Reinraum {m} für die Herstellung pharmazeutischer und ähnlicher Produkte :: clean room; cleanroom | modular cleanroom | health care cleanroom +Reinraum {m}; staubfreier Raum | Reinräume {pl}; staubfreie Räume | modularer Reinraum | Reinraum in einer medizinischen Einrichtung | unter Reinraumbedingungen :: clean room; cleanroom | clean rooms; cleanrooms | modular cleanroom | health care cleanroom | under cleanroom conditions Reinraum-Rollkabine {f} :: cleanroom cabin on wheel Reinraum-Schleuse {f} :: cleanroom air shower Reinraumausführungsprotokoll {n} :: clean construction protocol @@ -60489,12 +63631,13 @@ Reinschrift {f} | Reinschriften {pl} :: fair copy | fair copies Reinst-Druckluft {f} :: ultra clean compressed air Reinstwasser {n} :: pharmaceutical-grade water; ultrapure water +Reinvestition {f} [econ.] | Reinvestitionen {pl} :: reinvestment | reinvestments Reinzucht {f} :: pure-breeding Reis {m} [cook.] [bot.] :: rice Reisbier {n} [cook.] :: rice beer Reisbrei {m} [cook.] :: rice pudding Reisbrei {m} [cook.] :: creamed rice -(lange) Reise {f} | Reisen {pl} | auf seiner ersten Seereise | eine Reise durch die Wüste/über den Ozean | eine Reise durch Zeit und Raum | Das erste Jahr einer Liebesbeziehung ist eine Entdeckungsreise. {f} [übtr.] :: voyage | voyages | on his first sea voyage | a voyage across the desert/ocean | a voyage in space and time [fig.] | The first year of a loving relationship is a voyage of discovery. [fig.] +(lange) Reise {f}; Reise {f} [übtr.] | Reisen {pl} | auf seiner ersten Seereise | eine Reise durch die Wüste/über den Ozean | eine Reise durch Zeit und Raum | Das erste Jahr einer Liebesbeziehung ist eine Entdeckungsreise. {f} [übtr.] :: voyage | voyages | on his first sea voyage | a voyage across the desert/ocean | a voyage in space and time [fig.] | The first year of a loving relationship is a voyage of discovery. [fig.] (schwierige) Reise {f} :: Trek Reise... :: traveller Reiseapotheke {f} :: first aid travel kit @@ -60521,6 +63664,7 @@ Reisegepäckversicherung {f}; Gepäckversicherung {f} :: luggage insurance; baggage insurance Reisegeschwindigkeit {f} | mit Reisegeschwindigkeit fliegen oder fahren :: cruising speed | to cruise Reisegesellschaft {f} | Reisegesellschaften {pl} :: tourist party; party of tourists | tourist parties +Reisehöhe {f} [aviat.] :: en-route altitude Reisekosten und -auslagen {pl}; Dienstreisekosten {pl} :: travel and expenses (T&E) Reisekosten {pl}; Reisespesen {pl} :: travelling expenses; travel cost Reisekostenabrechnung {f} :: travelling expenses accounting; travel expense report; travelling expenses claim @@ -60528,7 +63672,7 @@ Reisekostenerstattung {f} :: compensation for travelling Reisekostenpauschale {f} :: travelling allowance Reisekostenvergütung {f} :: travel expense allowance -Reisekrankheit {f} [med.] :: travel sickness +Reisekrankheit {f}; Bewegungskrankheit {f}; Kinetose {f} [med.] :: travel sickness; motion sickness; kinetosis Reiseleiter {m} | Reiseleiter {pl} :: tourist guide | tourist guides Reiselust {f}; Reisefieber {n} | von der Reiselust gepackt sein :: wanderlust | to have itchy feet Reisemagazin {n} | Reisemagazine {pl} :: travel magazine | travel magazines @@ -60553,22 +63697,22 @@ Reisetasche {f}; kleiner Handkoffer | Reisetaschen {pl}; kleine Handkoffer :: valise | valises Reiseunfallversicherung {f} :: traveller's accident insurance Reiseunterlage {f}; Reisedokument {n} | Reiseunterlagen {pl}; Reisedokumente {pl} :: travel document | travel documents -Reiseunternehmen {n} | Reiseunternehmen {pl} :: travel company; travel organization | travel companies; travel organizations +Reiseunternehmen {n} | Reiseunternehmen {pl} :: travel company; travel organization [eAm.]; travel organisation [Br.] | travel companies; travel organizations; travel organisations Reiseveranstalter {m} | Reiseveranstalter {pl} :: tour operator; travel organizer | tour operators; travel organizers Reiseverkehr {m} :: tourist traffic Reiseversicherung {f} | Reiseversicherungen {pl} :: travel insurance | travel insurances +Reisewarnung {f} | Reisewarnungen {pl} :: travel alert [Am.] | travel alerts Reisewelle {f} | Reisewellen {pl} :: tourist wave | tourist waves Reisewetter {n} [meteo.] | Das ist das richtige Reisewetter. :: weather for travelling | It is really great/perfect weather for travelling. Reisewörterbuch {n} | Reisewörterbücher {pl} :: travel dictionary | travel dictionaries -Reisewecker {m} | Reisewecker {pl} :: travelling clock | travelling clocks +Reisewecker {m} | Reisewecker {pl} :: travelling clock; travel alarm clock | travelling clocks; travel alarm clocks Reisezeit {f} | Reisezeiten {pl} :: tourist season | tourist seasons Reisezeit-Test {m} [mach.] (Kesselbau) :: boiler availability test -Reiseziel {n}; Bestimmung {f}; Bestimmungsort {m} | Reiseziele {pl}; Bestimmungen {pl}; Bestimmungsorte {pl} :: destination | destinations Reisfeld {n} [agr.] | Reisfelder {pl} :: paddy field; paddy; rice paddy | paddy fields; paddies; rice paddies Reisgericht {n} [cook.] :: pilaff Reisgericht mit Fisch und Eiern [cook.] :: kedgeree Reisig {n} :: brushwood; bundle of sticks -Reisigbesen {m} | Reisigbesen {pl} :: besom | besoms +Reisigbesen {m} | Reisigbesen {pl} :: besom | besoms Reisigbündel {n} :: bundle of brushwood Reisigbündel {n} | Reisigbündel {pl} :: faggot; fagot [Am.] | faggots; fagots [Am.] Reiskleie {f} :: rice bran @@ -60586,7 +63730,7 @@ Reißnadel {f}; Ritzgerät {n} | Reißnadeln {pl}; Ritzgeräte {pl} :: scriber | scribers Reißnagel {m} | Reißnägel {pl} :: thumbtack; tack [Am.] | thumbtacks Reißschiene {f} | Reißschienen {pl} :: T-square | T-squares -Reißverschluss {m}; Reißverschluß {m} [alt] | Reißverschlüsse {pl} :: zipper [Am.]; zip; zip fastener; zip fastening [Br.] | zippers; zip fasteners +Reißverschluss {m}; Reißverschluß {m} [alt] | Reißverschlüsse {pl} :: zipper [Am.] [Austr.]; zip; zip fastener; zip fastening [Br.] | zippers; zip fasteners Reißverschluss aufmachen | Reißverschluss aufmachend | Reißverschluss aufgemacht | macht den Reißverschluss auf | machte den Reißverschluss auf :: to unzip | unzipping | unzipped | unzips | unzipped Reißverschluss-BH {m} :: zip bra; zipper bra [Am.] Reißwolle {f}; Shoddy {m,n} :: shoddy @@ -60647,6 +63791,7 @@ Reizmittel {n} [med.] | Reizmittel {pl} :: stimulus | stimuli Reizschwelle {f} | Reizschwellen {pl} :: stimulus threshold | stimulus thresholds Reizüberflutung {f} :: overstimulation; stimulus satiation; sensory overload +Reizstoff {m}; Reizmittel {n} | Reizstoffe {pl}; Reizmittel {pl} :: irritant | irritants Reizstrom {m} [med.] :: stimulation current Reizstromtherapie {f} [med.] :: electric stimulation therapy Reiztherapie {f} [med.] :: stimulation therapy @@ -60670,9 +63815,10 @@ Rekombinationsgeschwindigkeit {f} :: recombination velocity Rekomplement {n} :: recomplement Rekomplementierung {f} :: recomplementing +Rekonstruktion {f}; Nachstellen {n}; (Nachvollziehen von Geschehnissen) | Die Kriminalpolizei möchte den Hergang nachstellen. :: reconstruction (of events) | Detectives want to stage a reconstruction of events. Rekonvaleszent {m}; Rekonvaleszentin {f} | Rekonvaleszenten {pl}; Rekonvaleszentinnen {pl} :: convalescent | convalescents Rekonvaleszenz {f}; Genesung {f}; Erholung {f} [med.] :: convalescence; reconvalescence -Rekord {m} [sport] | Rekorde {pl} | einen Rekord aufstellen | den Rekord halten :: record | records | to establish a record | to hold the record +Rekord {m} [sport] | Rekorde {pl} | einen Rekord aufstellen | den Rekord überbieten | den Rekord halten :: record | records | to establish a record | to beat the record | to hold the record Rekord... :: record; bumper Rekordbesuch {m} :: record attendance Rekordhalter {m}; Rekordhalterin {f}; Rekordinhaber {m}; Rekordinhaberin {f} | Rekordhalter {pl}; Rekordhalterinnen {pl}; Rekordinhaber {pl}; Rekordinhaberinnen {pl} :: record holder | record holders @@ -60691,11 +63837,11 @@ Rekrutierung {f}; Einstellung {f}; Werbung {f} :: recruitment Rektaszension {f} :: right ascension Rektifikation {f} :: rectification -Rektion {f} [ling.] :: regimen +Rektion {f} [ling.] | Rektion der Verben :: regimen | regimen of the verbs Rektor {m}; Rektorin {f} (Universität) [stud.] | Rektoren {pl}; Rektorinnen {pl} :: president; rector [Am.]; vice-chancellor [Br.] | presidents; rectors; vice-chancellors Rektor {m} (Schule) | Rektoren {pl} :: headmaster; principal | headmasters; principals Rektorin {f} (Schule) | Rektorinnen {pl} :: headmistress | headmistresses -Rektorat {n} :: rectorate; rectorship; vice-chancellor's office [Br.] +Rektorat {n} :: rectorate; rectorship Rektorat {n} (Büro) :: rector's office; president's office; vice-chancellor's office [Br.] Rektoskop {n}; Mastdarmspiegel {m} [med.] | Rektoskope {pl}; Mastdarmspiegel {pl} :: proctoscope | proctoscopes Rektoskopie {f}; Mastdarmspiegelung {f} [med.] :: colonoscopy; endoscopic examination of the large colon @@ -60708,7 +63854,7 @@ Relaisanker {m} :: cutout blade; cutout arm Relation {f} [math.] | Relationen {pl} :: relation | relations Relation {f} | Relationen {pl} :: relation; relationship | relations; relationships -Relativierung {f} :: relativization +Relativierung {f} :: relativization [eAm.]; relativisation [Br.] Relativismus {m} [phil.] :: relativism Relativassemblierer {m} [comp.] :: relocating assembler Relativbeschleunigung {f} :: relative acceleration @@ -60732,23 +63878,25 @@ Religion {f} /Rel./ | Religionen {pl} | fassungslos sein :: religion /rel./ | religions | to lose one's religion [fig.] Religions- und Bekenntnisfreiheit {f} :: freedom of religion Religionsausübung {f} | freie Religionsausübung :: practice of religion | freedom of practice one's religion; free practice of religion +Religionsfeindlichkeit {f} :: hostility to(wards) religion Religionsfreiheit {f} :: religious liberty; religious freedom; freedom of religion Religionsgemeinschaft {f}; Glaubensgemeinschaft {f} :: denomination; church Religionsgeschichte {f} :: history of religion Religionskrieg {m} | Religionskriege {pl} :: religious war | religious wars Religionsstreit {n} :: religious dispute -Religionsunterricht {m} :: religious education +Religionsunterricht {m} [school] :: religious education Religionswissenschaft {f} :: religious studies Religionszugehörigkeit {f}; Religionsbekenntnis {n} :: religion; religious confession Religiosität {f} :: religiousness Relikt {n} :: relic; relict -Relikte {pl}; Reste {pl}; Überreste {pl}; Überbleibsel {pl} | tierische Reste :: remains | faunal remains +Relikte {pl}; Reste {pl}; Überreste {pl}; Überbleibsel {pl} | organische Überreste | pflanzliche Reste | tierische Reste :: remains | organic remains | floral remains | faunal remains Reling {f} [naut.] :: rail; railing Relingstreppe {f} [naut.] :: bulwark ladder Reliquiar {n} :: reliquary Reliquie {f} | Reliquien {pl} :: relic | relics Reliquienschrein {m} :: reliquary casket -Remanenz {f}; Remaneszenz {f} | magnetische Remaneszenz :: remanence | remanent magnetization; residual magnetization +Reluktanz {f}; magnetischer Widerstand :: magnetic reluctance; magnetic resistance +Remanenz {f}; Remaneszenz {f} | magnetische Remaneszenz :: remanence | remanent magnetization [eAm.]; remanent magnetisation [Br.]; residual magnetization [eAm.]; residual magnetisation [Br.] Remedium {n}; Toleranz {f} (Münzwesen) :: remedy Remes-Algorithmus {m} [math.] :: Remez algorithm Remigrant {m}; Remigrantin {f} | Remigranten {pl}; Remigrantinnen {pl} :: returned emigrant | returned emigrants @@ -60764,7 +63912,7 @@ Rempler {m}; Stoß {m} | Rempler {pl}; Stöße {pl} :: barge | barges Ren {n}; Rentier {n} [zool.] | Rene {pl}; Rentiere {pl} :: reindeer | reindeer Renaissance {f} :: Renaissance -Renaturierung {f} :: renaturalization; renaturation +Renaturierung {f} :: renaturalization [eAm.]; renaturalisation [Br.]; renaturation Rendern {n}; Generierung einer Grafik aus Rohdaten [comp.] | eine Grafik aus Rohdaten erzeugen :: rendering | to render a graphic Rendezvous {n}; Verabredung {f}; Stelldichein {n}; Date {n} | sich verabreden :: rendezvous; date | to go on a date Rendite nach Steuern :: after tax yield @@ -60792,19 +63940,23 @@ Rennpferd {n} | Rennpferde {pl} :: race horse | race horses Rennrad {n} | Rennräder {pl} :: racing cycle; racer; road bike | racing cycles; racers; road bikes Rennreifen {m} | Rennreifen {pl} :: racing tyre; racing tire [Am.] | racing tyres; racing tires +Rennrodeln {n}; Rennschlittensport {m} [sport] :: luge +Rennrodler {n}; Rennrodlerin {f}; Rennschlittenfahrer {m}; Rennschlittenfahrerin {f} [sport] | Rennrodler {pl}; Rennrodlerinnen {pl}; Rennschlittenfahrer {pl}; Rennschlittenfahrerinnen {pl} :: luger | lugers Rennruderboot {n} [sport] | Rennruderboote {pl} :: shell | shells Rennsattel {m} | Rennsattel {pl} :: racing saddle | racing saddles Rennschlitten {m}; Rodelschlitten {m} [sport] :: luge -Rennsekretär {m} :: secretary of the meeting +Rennsekretär {m} :: secretary of the race Rennsport {m} :: racing Rennstrecke {f} | Rennstrecken {pl} :: race track; race circuit | race tracks; race circuits Renntag {m} | Renntage {pl} :: race day | race days -Rennwagen {m} | Rennwagen {pl} :: racing car; racer | racing cars; racers +Renntipps auskundschaften :: to tout +Rennwagen {m} | Rennwagen {pl} :: racing car; racecar [Am.]; racer | racing cars; racecars; racers Rennwert {m} | Rennwerte {pl} :: rating (of a racing yacht) | ratings -Renormierungsgruppe {f} | Renormierungsgruppen {pl} :: renormalization group | renormalization groups +Renormierungsgruppe {f} | Renormierungsgruppen {pl} :: renormalization group [eAm.]; renormalisation group [Br.] | renormalization groups; renormalisation groups Renovierung {f} :: refurbishing; redecoration Renovierung {f}; Aufarbeitung {f} :: renovation -Rentabilität {f} | Rentabilitäten {pl} :: profitability; (economic) viability | profitabilities +Renovierungsobjekt {n} [constr.] :: fixer-upper +Rentabilität {f}; Profitabilität {f} [econ.] | Rentabilitäten {pl}; Profitabilitäten {pl} :: profitability; (economic) viability | profitabilities Rentabilität {f} :: profitableness; profit-earning capacity; earning power; return Rentabilitäts-Vergleichsrechnung {f} [fin.] :: average return method Rentabilitätsberechnung {f} [fin.] :: calculation of profits @@ -60846,9 +63998,9 @@ Rentenzuschuss {m} :: pension benefit Rentierflechte {f} [bot.] :: reindeer moss Rentner {m} :: old age pensioner /OAP/ [Br.] -Reorganisation {f}; Umorganisation {f}; Neuorganisation {f}; Neugestaltung {f}; Neuregelung {f} | radikale Umorganisation :: reorganization | shake-out +Reorganisation {f}; Umorganisation {f}; Neuorganisation {f}; Neugestaltung {f}; Neuregelung {f} | radikale Umorganisation :: reorganization [eAm.]; reorganisation [Br.] | shake-out Reparatur {f}; Instandsetzung {f} | in Reparatur | misslungene Reparatur | Reparatur {f} mit Pfropfen (Reifen) :: repair | under repair | failed repair | plug repair -Reparatur {f} | Reparaturen {pl} | geringfügige Reparaturen :: reparation | reparations | minor repairs +Reparatur {f} | Reparaturen {pl} | geringfügige Reparaturen | Die Straße wird gerade ausgebessert. :: reparation | reparations | minor repairs | The road is under repair. Reparatur {f}; Korrektur {f} :: patch Reparaturarbeiten {pl} :: repair work Reparaturausrüstung {f} :: repair outfit @@ -60864,10 +64016,10 @@ Reparaturwerkstätte {f}; Reparaturwerkstatt {f} | Reparaturwerkstätten {pl} :: repair shop; workshop; garage | repair shops; workshops; garages Reparaturzeit {f} :: repair time Repatriierung {f}; Rückführung {f}; Zurückschicken {n} :: repatriation -Repatriierung {f}; Einbürgerung {f} :: renaturalization +Repatriierung {f}; Einbürgerung {f} :: renaturalization [eAm.]; renaturalisation [Br.] Repeater {m} [comp.] :: repeater Repertoire {n} :: repertoire -Repetiergewehr {n} [mil.] | Repetiergewehre {pl} :: repeating rifle; repeater | repeating rifles; repeaters +Repetiergewehr {n} [mil.] | Repetiergewehre {pl} :: repeating gun; repeater | repeating guns; repeaters Repetition {f} :: repetition Repetitor {m}; Repetitorin {f} | Repetitoren {pl}; Repetitorinnen {pl} :: (private) coach; tutor (coaching students for exams) | coaches; tutors Replik {f} :: replication @@ -60885,11 +64037,11 @@ Repressalie {f} | Repressalien {pl} :: reprisal | reprisals Reprint {m} :: Reprint Reprise {f} [mus.] :: reprise -Reprivatisierung {f} [pol.] :: reprivatization +Reprivatisierung {f} [pol.] :: reprivatization [eAm.]; reprivatisation [Br.] Repro {n} :: repro Repro-Vorlage {f} :: bromide Reproduktion {f} | Reproduktionen {pl} :: reproduction | reproductions -Reproduktionsmedizin {f} [med.] :: reproductive medicine +Reproduktionsmedizin {f} [med.] | assistierte Reproduktion :: reproductive medicine | assisted reproductive techniques Reproduktion {f}; Fortpflanzung {f} [med.] :: procreation Reproduzierbarkeit {f} :: reproducibility Reproduzierbarkeit {f}; Wiederholbarkeit {f} :: repeatability @@ -60899,7 +64051,7 @@ Republikaner {m} | Republikaner {pl} :: republican | republicans Republikanische Partei {f} (der USA) [pol.] :: (United States) Republican Party; Grand Old Party /GOP/ Repunze {f}; Punzierung {f}; Feingehaltsstempel {m}; Stempel {m} auf Edelmetall | eine Punzierung tragen (Medaille, Orden) :: hallmark (mark on precious metal) | to carry a hallmark (medal, order) -Reputation {f}; guter Ruf | ein makelloser Ruf :: a good reputation | an impeccable reputation +Reputation {f}; guter Ruf | ein makelloser Ruf | Sein Ruf ist angeschlagen.; Sein Renommee ist angekratzt. :: a good reputation | an impeccable reputation | His reputation is tarnished. Requiem {n}; Totenmesse {f} :: requiem; requiem mass Requiem {n} [mus.] :: threnody Requisit {n}; Voraussetzung {f} :: requisite @@ -60908,9 +64060,10 @@ Requisition {f}; Beschlagnahmung {f} :: requisition Reservat {n}; Reservation {f} | Reservate {pl} :: reservation | reservations Reseda {f}; Resede {f} [bot.] :: Reseda -Reserve {f} | Reserven {pl} | stille Reserven | jdn. aus der Reserve locken :: reserve; standby | reserves | undisclosed reserves | to break through sb.'s reserve +Reserve {f} | Reserven {pl} | stille Reserven | jdn. aus der Reserve locken | etw. in Reserve haben/halten :: reserve; standby | reserves | undisclosed reserves | to break through sb.'s reserve | to have/keep sth. in reserve Reserve-Brustfallschirm {m} [mil.] | Reserve-Brustfallschirme {pl} :: chest mounted reserve | chest mounted reserves Resektion {f}; Teilentfernung eines Organs [med.] | Resektionen {pl} :: resection | resections +Reserveanteil {m} | Reserveanteile {pl} :: reserve ratio | reserve ratios Reservedatenträger {m} [comp.] :: spill volume Reserverad {n} [auto] | Reserveräder {pl} :: spare wheel | spare wheels Reserverechner {m} [comp.] | Reserverechner {pl} :: standby computer | standby computers @@ -60929,12 +64082,12 @@ Resistance {f}; Résistance {f} [hist.] :: resistance; résistance Resistenzbestimmung {f} [biol.] :: resistance screening Resistenzfaktor {m} | Resistenzfaktoren {pl} :: resistance factor | resistance factors -Resolution {f} | Resolutionen {pl} :: resolution | resolutions -Resonanz {f} | Resonanzen {pl} | kernmagnetische Resonanz [phys.] :: resonance | resonances | nuclear magnetic resonance +Resonanz {f}; Nachklang {m} | Resonanzen {pl} | kernmagnetische Resonanz [phys.] :: resonance | resonances | nuclear magnetic resonance Resonanz {f} :: syntony Resonator {m} | Resonatoren {pl} :: resonator | resonators Resonanzboden {m} [mus.] :: soundboard; sounding board Resonatorkulisse {f} [techn.] :: resonance silencer +Resonanzkörper {m}; Schallkasten {m} [mus.] | Resonanzkörper {pl}; Schallkästen {pl} :: resonant body; sound-box | resonant bodies; sound-boxes Resonatorschalldämpfer {m} [techn.] :: reactive silencer Resopalplatte {f} :: plastic laminate Resorption {f}; Stoffaufnahme {f} [biol.] :: resorption; reabsorption @@ -60951,18 +64104,18 @@ Ressource {f} | Ressourcen {pl} | Ressourcen zuweisen :: resource | resources | to assign resources Ressourcenbewirtschaftung {f} :: resources management Ressourcenmanagement {n} | nachhaltiges Ressourcenmanagement :: resource management | sustainable resource management +Ressourcenschonung {f} :: resource-efficiency Ressourcenzuweisung {f} :: assigning of resources -Ressortleiter {m}; Ressortleiterin {f} | Ressortleiter {pl}; Ressortleiterinnen {pl} :: head of department | heads of department +Ressortleiter {m}; Ressortleiterin {f}; Ressortchef {m}; Ressortchefin {f} | Ressortleiter {pl}; Ressortleiterinnen {pl}; Ressortchefs {pl}; Ressortchefinnen {pl} :: head of department | heads of department Ressortzuteilung {f} :: allocation of portfolios Rest {m} | Reste {pl} :: carryover | carryovers -Rest {m} :: relic +Rest {m}; Überrest {m} :: relic Rest {m}; Speiserest {m}; Überbleibsel {pl} :: leftover Rest {m}; Abfall {m} :: scrap Rest {m} [math.] :: remainder Rest {m} | Reste {pl} :: remnant | remnants Rest {m}; Rückstand {m} [techn.] | Reste {pl} :: residue | residues Rest {m} :: rest -Reste {pl} | pflanzliche Reste :: remains | floral remains Rest {m}; Restbestand {m}; Übriggebliebene {n} | Reste {pl}; Restbestände {pl} :: remainder | remainders Restaustenit {n} [techn.] :: retained austenite Restbetrag {m} | Restbeträge {pl} :: residue | residues @@ -60972,6 +64125,8 @@ Rest {m}; Überbleibsel {n}; Überrest {m}; Abfall {m} | Reste {pl}; Überbleibsel {pl}; Abfall {m}; Überreste {pl}; Abfälle {pl} :: leaving | leavings Restabsenkung {f} :: residual drawdown Restaurant {n}; Speiselokal {n}; Speisegaststätte {f}; Gaststätte {f} | Restaurants {pl}; Speiselokale {pl}; Speisegaststätten {pl}; Gaststätten {pl} | edles, hochpreisiges Restaurant | Restaurant mit Tischreservierung | kleines Restaurant | indisches Restaurant | chinesisches Restaurant :: restaurant | restaurants | fancy restaurant | dine-in restaurant | luncheonette [Am.] | Indian restaurant | Chinese restaurant +Restauflage {f} | Restauflagen {pl} :: remainder | remainders +Restauflagestempel {m} | Restauflagestempel {pl} :: remainder mark | remainder marks Restaurantführer {m} | Restaurantführer {pl} :: restaurant guide | restaurant guides Restaurierung {f} :: restoration Restaurantkette {f} | Restaurantketten {pl} :: restaurant chain | restaurant chains @@ -60988,6 +64143,7 @@ Restmenge {f} | Restmengen {pl} :: residue | residues Restmüll {m} :: residual waste Restposten {pl} der Zahlungsbilanz :: accommodating items +Restposten {pl}; ungeklärte Beträge (in der Zahlungsbilanz) [econ.] :: errors and omissions Restposten {m} | Restposten {pl} :: remnant; remainder | remnants; remainders Restprofiltiefe {f} :: remaining nonskid; remaining tread depth Restrukturierungsplan {m} | Restrukturierungspläne {pl} :: restructuring plan | restructuring plans @@ -61034,18 +64190,20 @@ Rettung {f}; Ausweg {m}; Zuflucht {f} :: resort jds. Rettung sein :: to save the day for sb. Rettungs... :: lifesaving ... -Rettungsaktion {f} :: rescue operation +Rettungsaktion {f} | Rettungsaktionen {pl} :: rescue operation | rescue operations +Rettungsaktion {f}; Rettung {f} (vor drohendem Konkurs); Notankauf {m} [econ.] | Rettungsplan (bei drohendem Konkurs) :: bailout | bailout plan Rettungs- und Bergungsgerät {n} [aviat.] :: crash equipment Rettungsanker {m} :: sheet-anchor Rettungsassistent {m}; Rettungsassistentin {f} | Rettungsassistenten {pl}; Rettungsassistentinnen {pl} :: paramedic | paramedics Rettungsboje {f}; Rettungsring {m} | Rettungsbojen {pl}; Rettungsringe {pl} :: lifebuoy | lifebuoys Rettungsboot {n} | Rettungsboote {pl} :: lifeboat | lifeboats Rettungsdecke {f}; Isoliermatte {f} | Rettungsdecken {pl}; Isoliermatten {pl} :: space blanket | space blankets -Rettungsdienst {m}; ärztlicher Notdienst; Notfalldienst {m} [med.] :: Emergency Medical Service /EMS/ +Rettungsdienst {m}; ärztlicher Notdienst {m}; Sanitätsdienst {m} [Schw.] [med.] :: emergency medical service /EMS/; emergency health service /EHS/ [Can.] Rettungsdienst {m} :: rescue service Rettungseinsatz- und Koordinierungsstelle {f} :: Rescue and Coordination Center /RCC/ Rettungsfloß {n} | Rettungsflöße {pl} :: raft; life raft | rafts; life rafts Rettungsflugzeug {n} [aviat.] | Rettungsflugzeuge {pl} :: rescue aircraft; rescue plane | rescue aircraft; rescue planes +Rettungsgasse {f} [auto] | eine Rettungsgasse bilden (bei Verkehrsstau) :: path for emergency vehicles | to clear a path for emergency vehicles (in the case of a traffic jam) Rettungsgerät {n} :: live-saving equipment Rettungsgrabung {f} :: rescue excavation Rettungsgurt {m}; Rettungsgürtel {m} | Rettungsgurte {pl}; Rettungsgürtel {pl} :: lifebelt | lifebelts @@ -61075,25 +64233,24 @@ Reuse {f} | Reusen {pl} :: weir | weirs Revalidierung {f} :: revalidatio Revanche {f}; Rückspiel {n}; Revanchepartie {f} :: return game; return match -Revanche fordern :: to challenge sb. to a return game (match) jdm. Revanche geben :: to give sb. a chance to get even Revanchepolitik {f} [pol.] :: revanchist policy Revanchismus {m} [pol.] :: revanchism Revanchist {m}; Revanchistin {f} [pol.] :: revanchist -Revaskularisierung {f}; Wiederherstellung der Blutversorgung eines Gewebes [med.] :: revascularization +Revaskularisierung {f}; Wiederherstellung der Blutversorgung eines Gewebes [med.] :: revascularization [eAm.]; revascularisation [Br.] Reverenz {f}; Hochachtung {f} | jdm. seine Reverenz erweisen :: respect; esteem; high esteem | to pay sb. one's respects Reverse Engineering {n} (umgekehrte Entwicklung) :: reverse engineering /RE/ Reversnadel {f} | Reversnadeln {pl} :: lapel pin | lapel pins Revier {n} (Polizei-) :: district; precinct [Am.] Revier {n}; Polizeiwache {f} :: police station Revier {n} | sein (eigenes) Revier [übtr.] | Die Firmen verteidigen ihr Revier gegenüber neuen Konkurrenten. [übtr.] :: stamping ground | one's (own/home) turf [fig.] | The companies defend their turf from new competitors. -Revierkampf {m}; Gebietsstreitigkeit {m} :: turf war +Revierkampf {m}; Gebietsstreitigkeit {f} :: turf war Revision {f}; Überprüfung {f}; Nachprüfung {f} | Revisionen {pl}; Überprüfungen {pl}; Nachprüfungen {pl} :: revision | revisions Revierleiter {m} | Revierleiter {pl} :: forest ranger | forest rangers Revision {f} [mach.] (Kessel) :: boiler inspection Revision {f}; Überprüfung {f}; Nachprüfung {f} :: revisal -Revision {f} :: overhaul Revisionismus {m} [pol.] :: revisionism +Revionist {m}; Revionistin {f} [pol.] | Revionisten {pl}; Revionistinnen {pl} :: revisionist | revisionists Revisionsabteilung {f} | Revisionsabteilungen {pl} :: auditing department | auditing departments Revisionsbericht {m}; Prüfungsbericht {m} [fin.] | Revisionsberichte {pl}; Prüfungsberichte {pl} :: auditor's certificate | auditor's certificates Revisionsfirma {f} | Revisionsfirmen {pl} :: accounting firm | accounting firms @@ -61104,8 +64261,9 @@ Revisionstür {f} | Revisionstüren {pl} :: inspection door | inspection doors Revisionszähler {m} :: revision number Revisionszeitfenster {n} :: revision deadline -Revitalisierung {f} :: recovery after an illness -Revolution {f}; Umwälzung {f} | Revolutionen {pl}; Umwälzungen {pl} | Französische Revolutuon [hist.] :: revolution | revolutions | French Revolution +Revitalisierung {f}; Neubelebung {f} | die Revitalisierung des traditionellen Kunsthandwerks | Zu den Vorhaben gehört auch die Revitalisierung des stillgelegten Industrieareals als naturnahes Erholungsgebiet. :: revitalization; revitalisation [Br.] | the revitalization of the traditional arts and crafts | The projects include the revitalization of the disused industrial zone as semi-natural recreational area. +Revitalisierung {f}; Revitalisation {f}; Stärkung {f} [med.] | Zell- und Milieu-Revitalisierung /ZMR/ :: revitalization; revitalisation [Br.] | cell and milieu revitalization /CMR/ +Revolution {f}; Umwälzung {f} | Revolutionen {pl}; Umwälzungen {pl} | Französische Revolution [hist.] :: revolution | revolutions | French Revolution Revolutionär {m}; Revolutionärin {f} [pol.] | Revolutionäre {pl}; Revolutionärinnen {pl} :: revolutionist | revolutionists Revolver {m} | Revolver {pl} :: revolver | revolvers Revolver {m} :: gat @@ -61118,19 +64276,19 @@ Revuetänzerin {f} :: chorus girl Revuetheater {n} | Revuetheater {pl} :: revue theatre | revue theatres Rezensent {m}; Rezensentin {f} | Rezensenten {pl} :: reviewer; book critic | reviewers; book critics -Rezension {f} | gute (schlechte) Rezensionen bekommen :: review; write-up | to get a good (bad) press -Rezension {f}; Kritik {f}; Besprechung {f}; kritische Abhandlung {f} | Rezensionen {pl}; Kritiken {pl}; Besprechungen {pl}; kritische Abhandlungen {pl} :: critique | critiques +Rezension {f} | gute / schlechte Rezensionen bekommen :: review; write-up | to get a good / bad press +Rezension {f}; Kritik {f}; Besprechung {f}; kritische Abhandlung {f} (über etw.) | Rezensionen {pl}; Kritiken {pl}; Besprechungen {pl}; kritische Abhandlungen {pl} | kritische Besprechung/Rezension; kritische Bewertung (einer Arbeit) | eine kritische Bewertung der Freud'schen Theorien aus feministischer Sicht :: critique (of sth.) | critiques | critique (of a work) | a feminist critique of Freud's theories Rezension {f}; revidierter Text :: recension -Rezensionsexemplar {n} :: review copy +Rezensionsexemplar {n} | Rezensionsexemplare {pl} :: review copy; reviewer's copy | review copies; reviewer's copies Rezept {n}; Kochrezept {n}; Rezeptur {f} [cook.] | Rezepte {pl}; Kochrezepte {pl}; Rezepturen {pl} :: recipe | recipes -Rezept {n}; ärztliche Verordnung {f}; Präskription {f}; Rezeptur {f} | Rezepte {pl}; ärztliche Verordnungen {pl}; Präskriptionen {pl}; Rezepturen {pl} | ohne Rezept :: prescription | prescriptions | without prescription +Rezept {n}; ärztliche Verordnung {f}; Präskription {f}; Rezeptur {f}; Verschreibung {f} [med.] | Rezepte {pl}; ärztliche Verordnungen {pl}; Präskriptionen {pl}; Rezepturen {pl}; Verschreibungen {pl} | ohne Rezept :: prescription | prescriptions | without prescription Rezeptbuch {n} | Rezeptbücher {pl} :: recipe book | recipe books Rezeptgebühr {f} | Rezeptgebühren {pl} :: prescription charge | prescription charges Rezeption {f}; Hotelrezeption {f} :: hotel reception; front-desk; reception desk Rezeptor {m} | Rezeptoren {pl} :: receptor | receptors Rezeptur {f} (Arzneimittel) :: dispensing Rezertifizierung {f} :: recertification -Rezession {f} | Rezessionen {pl} :: recession | recessions +Rezession {f}; Abschwung {m} [econ.] | Rezessionen {pl}; Abschwünge {pl} :: recession | recessions Rezessions... [econ.] :: recessional Rezessionsphase {f} [econ.] | Rezessionsphasen {pl} :: recessional phase | recessional phases Rezidiv {n}; Rückfall {m} [med.] :: relapse; recurrence @@ -61147,6 +64305,7 @@ (weißer) Rheinwein {m} :: Rhine wine; hock [Br.] Rheologie {f}; Fließkunde {f} :: rheology Rhesusfaktor {m}; Rh-Faktor {m} :: rhesus factor +Rhesusinkompatibilität {f} [med.] :: Rh isoimmunization Rhetorik {f}; Redekunst {f} | Redekünste {pl} :: rhetoric | rhetorics Rhetorik {f} :: elocution Rheuma {n}; Rheumatismus {m} [med.] :: rheumatism; rheumatic disorder @@ -61163,12 +64322,13 @@ Rhönradturnen {n} [sport] :: wheel gymnastics Rhythmik {f} :: rhythm Rhythmus {m} | Rhythmen {pl} | aus dem Rhythmus kommen :: rhythm | rhythms | to lose the rhythm +Rhythmusmaschine {f} [mus.] | Rhythmusmaschinen {pl} :: rhythm unit | rhythm units Rhythmus {m}; Tonfall {m} | Rhythmen {pl}; Tonfälle {pl} :: cadence | cadences RIBE-Schraube {f} [techn.] :: splined socket head screw Riboflavin {n} :: riboflavin Ribonukleinsäure {f} /RNA/ [biol.] | Boten-RNA | Transfer-RNA :: ribonucleic acid /RNA/ | messenger RNA /mRNA/ | transfer RNS /tRNA/ Ribosom {n} [biol.] | Ribosomen {pl} :: ribosome | ribosomes -Richter {m}; Richterin {f} | Richter {pl}; Richterinnen {pl} | Richter {pl} | beauftragter Richter | beisitzender Richter | gesetzlicher Richter; gesetzliche Richterin :: judge | judges | judges | referee | associate judge | legally competent judge +Richter {m}; Richterin {f}; Kadi {m} | Richter {pl}; Richterinnen {pl} | Richter {pl} | beauftragter Richter | beisitzender Richter | gesetzlicher Richter; gesetzliche Richterin | Richter(in) am Obersten ...gericht :: judge; justice | judges; justices | judges | referee | associate judge | legally competent judge | Supreme Court justice Richter {m}; Richteramt {n} | Richter sein :: bench | to be on the bench Richtantenne {f} [electr.] | Richtantennen {pl} :: directional aerial | directional aerials Richtbank {f} [techn.] :: body jig bench; dressing bench @@ -61193,10 +64353,10 @@ Richtlinie {f}; Richtschnur {f}; Leitlinie {f} :: guideline Richtlinie {f} [jur.] | Richtlinie über die gegenseitige Anerkennung | im Sinne dieser Richtlinie :: directive | mutual recognition directive | for the purposes of this directive Richtlinienkompetenz {f} (Zuständigkeit) [pol.] :: guidelines competence -durch die bisherigen Richtlinien :: by existing rules einheitliche Richtlinien {pl} :: uniform rules Richtmaß {n} | Richtmaße {pl} :: standard gauge | standard gauges Richtmeister {m} [mach.] | Richtmeister {pl} :: supervisor; chief erector | supervisors; chief erectors +Richtmine {f}; ferngezündete Mine {f} [mil.] | Richtminen {pl}; ferngezündete Minen {pl} :: directional mine; command-detonated mine | directional mines; command-detonated mines Richtplatte {f}; Tuschierplatte {f} | Richtplatten {pl}; Tuschierplatten {pl} :: surface plate | surface plates Richtpreis {m} | Richtpreise {pl} | offizieller Richtpreis {m} :: basic price; norm price; suggested price; recommended price; target price | basic prices; norm prices; suggested prices; recommended prices; target prices | officially fixed base price Richtpreis {m} | Richtpreise {pl} :: budget price | budget prices @@ -61205,7 +64365,7 @@ Richtschnur {f} [übtr.] :: guiding principle Richtschnur {f} [constr.] :: line Richtstrahl {m} :: radiated beam -Richtung {f} | Richtungen {pl} | neue Richtung {f} | in jeglicher Richtung :: direction | directions | redirection | in any way; in any direction +Richtung {f} | Richtungen {pl} | neue Richtung {f} | In welche Richtung soll sich das Projekt entwickeln? | Es weist einiges/alles in diese Richtung.; Es spricht einiges/alles dafür. | Der Plan gibt die Richtung für die Modernisierung der Sozialdienste vor. :: direction | directions | redirection | What direction do you want the project to take? | Some evidence/everything points in this direction / points towards this (being the case). | The plan sets the direction for the modernisation of social services. Richtung {f} | Richtungen {pl} | eine neue Richtung setzen; richtungweisend sein :: trend; line | trends | to set a trend in einer Richtung :: unidirectional Richtungsableitung {f} [math.] :: directional derivative @@ -61242,7 +64402,7 @@ Riefung {f} :: striation; fluting; channeling Riege {f}; Turnriege {f} [sport] | Riegen {pl}; Turnriegen {pl} :: squad; gymnastic squad; gym team | squads; gymnastic squads; gym teams Riegel {m} | Riegel {pl} :: bar; locking bar; cross bar | bars; locking bars; cross bars -Riegel {m} (Schloss) | Riegel {pl} | den Riegel vorschieben :: bolt | bolts | to shoot the bolt +Riegel {m} (Schloss) | Riegel {pl} | den Riegel vorschieben | eingelassener Riegel :: bolt | bolts | to shoot the bolt | dormant bolt Riegel {m} | Riegel {pl} | nur mit einem Riegel verschlossen :: latch | latches | on the latch Riegelschloss {n} :: deadlock Riemen {m}; Band {n}; Streifen {m}; Gurt {m} | Riemen {pl} :: strap | straps @@ -61259,11 +64419,12 @@ Riemenzunge {f} :: strap-end Ries {n} (Papiermaß) :: ream Riese {m}; Koloss {m} | Riesen {pl}; Kolosse {pl} :: colossus; behemoth | colossuses; behemoths +Rieselfähigkeit {f} [techn.] :: pourability Rieselfeld {n} [agr.] | Rieselfelder {pl} :: field irrigated with sewage; irrigation field; irrigation district | fields irrigated with sewage; irrigation fields; irrigation districts Rieselfilter {m}; Nass-Trocken-Filter {m} | Rieselfilter {pl}; Nass-Trocken-Filter {pl} :: trickle filter; wet-dry filter | trickle filters; wet-dry filters Riesen...; Massen... :: monster ... Riesenüberraschung {f}; große Überraschung {f} | eine große Überraschung sein :: stunner | to come as a stunner -Riesenbärenklau {m}; Herkulesstaude {f}; Herkuleskraut {n} :: giant hogweed (Heracleum mantegazzianum) +Riesenbärenklau {m}; Herkulesstaude {f}; Herkuleskraut {n} [bot.] :: giant hogweed (Heracleum mantegazzianum) Riesenerfolg {m} :: vast success Riesengalago {m} [zool.] | Riesengalagos {pl} :: bushbaby; greater galago | bushbabys; greater galagos Riesengleiter {m}; Pelzflatterer {m}; Gleitflieger {m}; Flattermaki {m} [zool.] | Riesengleiter {pl}; Pelzflatterer {pl}; Gleitflieger {pl}; Flattermakis {pl} :: colugo; flying lemur | colugos; flying lemurs @@ -61274,11 +64435,13 @@ Riesenkrake {f}; Riesentintenfisch {m} [zool.] | Riesenkraken {pl}; Riesentintenfische {pl} :: giant squid | giant squids Riesenkürbis {m} [bot.] | Riesenkürbisse {pl} :: winter squash | winter squashes Riesenmuschel {f} (Tridacna/Crocea spp.) [zool.] :: giant clam +Riesenprachtkäfer {m} (Euchroma gigantea) [zool.] :: giant jewel beetle Riesenrad {n} | Riesenräder {pl} :: Ferris wheel [Am.]; big wheel [Br.] | Ferris wheels; big wheels Riesenschlagzeile {f} | Riesenschlagzeilen {pl} :: screamer | screamers Riesensandwich {n}; belegtes Baguette [cook.] :: hoagie [Am.] Riesenschlange {f} [zool.] | Riesenschlangen {pl} :: boa | boas Riesenschritt {m} | Riesenschritte {pl} | mit Riesenschritten :: giant stride | giant strides | with rapid strides +Riesenseerose {f} (Victoria) [bot.] | Königliche Riesenseerose {f} | Santa-Cruz-Riesenseerose {f} :: Victoria (waterlily) | Victoria amazonica; Victoria regis | Victoria cruziana Riesenslalom {n}; Riesentorlauf {m} [sport] :: giant slalom Riesenstadt {f} :: megalopolis Riesenstern {m} [astron.] | Riesensterne {pl} :: giant star | giant stars @@ -61289,15 +64452,16 @@ Riff {m} [mus.] :: riff Riffel {f} | Riffeln {pl} :: ripple | ripples Riffelbildung {f} :: ripple formation +Riffelung {f}; Riffeln {n} [textil.] :: fluting; ribbing; engraving Riffelblech {n}; Würfelblech {n} [techn.] | Riffelbleche {pl}; Würfelbleche {pl} :: corrugated plate; checkered plate; checkered sheet; checker sheet; checker plate | corrugated plates; checkered plates; checkered sheets; checker sheets; checker plates -Riffelung {f}; Riefelung {f} :: riffle Rigg {n} [naut.] :: rig Rigipsplatte {f}; Gipskartonplatte {f} [constr.] :: sheetrock Rigorismus {m} :: precisianism -Rigorosum {n} :: doctoral viva; oral part of the doctoral examination +Rigorosum {n} [stud.] :: doctoral viva; oral part of the doctoral examination Rikscha {f}; Fahrradrikscha {f} :: rickshaw; cycle rickshaw; trishaw Rille {f}; Nut {f}; Nute {f}; Rillennut {f} | Rillen {pl} :: groove | grooves Rille {f}; Kerbe {f} | Rillen {pl}; Kerben {pl} :: score | scores +Rille {f}; Riefelung {f} | Rillen {pl}; Riefelungen {pl} :: riffle | riffles Rilleneffekt {m} :: groove tracking Rillenempfindlichkeit {f} :: groove wander Rillenkugellager {n} [techn.] | Rillenkugellager {pl} :: deep groove ball bearing | deep groove ball bearings @@ -61337,7 +64501,7 @@ Rinderwahnsinn {m}; Rinderwahn {m} [agr.] [med.] :: mad cow disease; cow madness [coll.] Rinderzucht {f} [agr.] :: cattle breeding; cattle farming; cattle rearing Rinderzunge {f} [cook.] :: cow tongue; ox tongue -Rindfleisch {n} :: beef +Rindfleisch {n} [cook.] | gepökeltes Rindfleisch; Rindersolber {m} [Hessen] :: beef | salted beef Rindfleischsuppe {f} [cook.] :: beef soup Rindsleder {n} :: cowhide; oxhide; neats-leather Rindslende {f}; Rinderlende {f} [cook.] :: loin of beef @@ -61368,6 +64532,7 @@ Ringkampf {m}; Rinden {n} [sport] :: wrestling Ringkampf {m} [sport] | Ringkämpfe {pl} :: wrestling match | wrestling matches Ringkern {m} | Ringkerne {pl} :: toroidal core | toroidal cores +Ringknorpel {m} [anat.] :: cricoid cartilage Ringkragen {m} :: gorget Ringlokschuppen {m} | Ringlokschuppen {pl} :: roundhouse | roundhouses Ring-Kaiserfisch {m} (Pomacanthus annularis) [zool.] :: annularis angel @@ -61377,6 +64542,7 @@ Ringnut {f} | Ringnuten {pl} :: circumferential slot | circumferential slots Ringnutschaber {m} | Ringnutschaber {pl} :: groove cleaner | groove cleaners Ringnutsteg {m} | Abstand zwischen Ringnutsteg und Felgenmitte :: gutter tip | rim base offset +Ringpulldose {f}; Aufreißdose {f} (für Getränke) | Ringpulldosen {pl}; Aufreißdosen {pl} :: ring-pull can [Br.]; pop-top can [Am.] | ring-pull cans; pop-top cans Ringschaltung {f} | Ringschaltungen {pl} :: ring connection | ring connections Ringschieberegister {n} | Ringschieberegister {pl} :: circulating register | circulating registers Ringschlüssel {m} | Ringschlüssel {pl} :: box wrench | box wrenches @@ -61387,6 +64553,7 @@ Ringspalt {m} [techn.] | Ringspalten {pl} :: annular gap | annular gaps Ringspeicher {m} [comp.] :: ring memory Ringstruktur {f} | Ringstrukturen {pl} :: ring structure | ring structures +Ringtheorie {f} [math.] :: ring theory Ringträger {m} [techn.] :: ring carrier Ringträger {m}; Ringträgerin {f} (Überbringer der Ringe bei Hochzeit) | Ringträger {pl}; Ringträgerinnen {pl} :: ring bearer; ringbearer | ring bearers; ringbearers Ringversuch {m} :: round robin test @@ -61430,14 +64597,18 @@ Rippenstück {n} [cook.] | Rippenstücke {pl} :: piece of rib | pieces of rib Rippströmung {f} | Rippströmungen {pl} :: rip current | rip currents Rips {m} [textil.] :: rep; repp -Risiko {n}; Wagnis {n} | Risiken {pl}; Risikos {pl}; Risken {pl} [Ös.]; Wagnisse {pl} | erhöhtes Risiko | ein erhöhtes Risiko | abnehmendes Risiko | gegen alle Risiken | kalkulatorisches Wagnis | alle möglichen Risiken | Erhöhung des Risikos | Risiko übernehmen | privatwirtschaftliches Risiko :: risk | risks | aggravated risk | a bad risk | decreasing risk | against all risks | imputed risk | all risks whatsoever | increase in the risk | to assume a risk | commercial risk +Risiko {n}; Wagnis {n} | Risiken {pl}; Risikos {pl}; Risken {pl} [Ös.]; Wagnisse {pl} | erhöhtes Risiko | ein erhöhtes Risiko | abnehmendes Risiko | gegen alle Risiken | kalkulatorisches Wagnis | alle möglichen Risiken | Erhöhung des Risikos | Risiko übernehmen | privatwirtschaftliches Risiko | Es ist unwahrscheinlich, dass von Sportnahrung ein nennenswertes Risiko ausgeht. | Risiko aus radioaktiver Strahlung [jur.] | Risiko der Abnahmeverweigerung [jur.] | Risiko der Nichtkonvertierung [jur.] | Risiko der Nichtransferierung [jur.] | Risiko der Nichtrückführung [jur.] | Risiko der Preissteigerung [jur.] :: risk | risks | aggravated risk | a bad risk | decreasing risk | against all risks | imputed risk | all risks whatsoever | increase in the risk | to assume a risk | commercial risk | It is unlikely that a major risk is posed by sports foods. | nuclear radiation risk; ionising radiation risk | repudiation risk | convertibility risk | transfer risk | risk of non-repatriation | price escalation risk Ripstop {n}; Ripstopnylon {n} [textil.] :: Ripstop +Risikokarte {f}; Risikosammelkarte {f} | Risikokarten {pl}; Risikosammelkarten {pl} :: aggregate liability index | aggregate liability indices Risiko {n}; Wagnis {n} | Risiken {pl}; Wagnisse {pl} | ein Risiko eingehen :: chance | chances | to take a chance Risiko {n} | Risiken {pl} :: venture | ventures Risiken vermeiden :: to play for safety Risikoabschätzung {f} :: risk estimate Risikoanalyse {f}; Gefahrenanalyse {f} | Risikoanalysen {pl}; Gefahrenanalysen {pl} :: risk analysis | risk analyses +Risikoausgleich {m} [fin.] :: balancing of portfolio Risikoausschlussklausel {f} :: account and risk +Risikobereitschaft {f}; Risikoneigung {f} [fin.] | risikofreudige Investoren :: risk appetite; appetite for risk; attitude towards risk | investors with an appetite for risk +Risikoballung {f}; Risikokumulierung {f} [fin.] | Risikoballungen {pl}; Risikokumulierungen {pl} :: accumulation of risk | accumulations of risk Risikobewertung {f} :: risk assessment Risikoeinschätzung {f} | Ökologische Risikoeinschätzung (ÖRE) :: risk assessment | Ecological Risk Assessment /ERA/ Risikofaktor {m} | Risikofaktoren {pl} :: risk factor | risk factors @@ -61520,11 +64691,10 @@ Robotertechnik {f} :: robotics Robotik {f} :: robotics Robustheit {f} :: robustness -Robustmachen {n}; Erhöhung {f} der Widerstandsfähigkeit :: ruggedization; ruggedisation +Robustmachen {n}; Erhöhung {f} der Widerstandsfähigkeit :: ruggedization [eAm.]; ruggedisation [Br.] Rochade {f} (Schach) | kleine Rochade; kurze Rochade | große Rochade; lange Rochade :: castling; castle (chess) | castling king's side; castling kingside | castling queen's side; castling queenside Rochen {m} [zool.] | Rochen {pl} :: ray; skate | rays; skates Rock {m}; Damenrock {m} [textil.] | Röcke {pl}; Damenröcke {pl} | Röckchen {n} | knapp kniefreier Rock | Sie raffte den Rock :: skirt | skirts | little skirt; short skirt | just-above-the-knee-style skirt | She lifted the skirt. -Rock {m} (für Jacke oder Mantel) :: jacket; coat Röckchen {n}; Ballettröckchen {n} :: tutu; ballet skirt Rockaufschlag {m} | Rockaufschläge {pl} :: lapel | lapels Rockbund {m} :: waistband @@ -61546,7 +64716,7 @@ Röhre {f} | Röhren {pl} :: tube | tubes Röhre {f}; Rohr {n} | Röhren {pl}; Rohre {pl} :: duct | ducts Röhre {f}; Gang {m}; Ductus {m} [anat.] :: duct -Röhrenglocke {f} [mus.] :: tubular bells +Röhrenglocken {pl} [mus.] :: tubular bells; chimes Röllchenbahn {f} [techn.] | Röllchenbahnen {pl} :: wheel conveyor | wheel conveyors Römer {m}; Römerin {f} | Römer {pl} :: Roman | Romans Römer {m} (Weinglas) :: rummer @@ -61555,17 +64725,27 @@ Rösenöl {n} :: rose oil Röster {m} [cook.] :: roaster Röster {m} [cook.] [Ös.] :: stewed plums (or other fruits) -Rösti {pl} [cook.] :: fried grated potatoes +Rösti {pl} [cook.] :: fried grated potatoes; hash browns +Röstkaffee {m} [cook.] :: roasted coffee Röstkartoffeln {pl} [cook.] :: fried potatoes Röstbrot {n}; Toastbrot {n}; Toast {m} :: toast Röstzwiebeln {pl} [cook.] :: fried onions -Röte {f} :: redness +Röte {f} (der Haut) [med.] :: redness; erythema Röte {f} :: rubicundity Röte {f} :: ruddiness -Röteln {f}; Rubeola {f} [med.] :: rubella; German measles +Röteln {f}; Rubeola {f} [med.] :: rubella; roseola; (epidemic) rubeola; German measles; three-day measles; French measles +Rötelnantikörper {m} | Rötelnantikörper {pl} :: rubella antibody | rubella antibodies +Rötelnembryopathie {f} [med.] :: rubella embryopathy; (congential) rubella syndrome +Rötelnenzephalitis {f} [med.] :: rubella encephalitis +Rötelnenzephalopathie {f} [med.] :: rubella encephalopathy +Rötelnimpfstoff {m} [med.] :: rubella vaccine +Rötelninfektion {f} [med.] :: rubella infection +Rötelnlebendvirusimpfstoff {m} emd :: live rubella virus vaccine +Rötelnvirion {n} [med.] :: rubella virion +Rötelnvirus {n} [med.] | Rötelnviren {pl} :: rubella virus | rubella viruses Rötlichkeit {f} :: pinkishness Rötlichkeit {f} :: reddishness -Rötung {f} :: reddening +Rötung {f}; Rotwerden {n} :: reddening; rubescence Rogen {m} (Fischeier) :: roe Rogenstein {m}; Oolith {m} [min.] :: roestone; oolite Roggen {m} [bot.] [agr.] :: rye @@ -61602,21 +64782,25 @@ Rohkarosserie {f} :: body in white; bodyshell Rohkohle {f} [min.] :: raw coal Rohkoks {m} :: run-of-oven coke; raw coke -Rohkost {f} [cook.] :: uncooked vegetarian food; raw fruit and vegetables +Rohkost {f} [cook.] | vegetarische Rohkost :: raw food | uncooked vegetarian food; raw fruit and vegetables +Rohkosttherapie {f}; Instinctotherapie {f} :: raw food diet; anopsology +Rohköstler {m}; Rohköstlerin {f}; Rohkostanhänger {m} | Rohköstler {pl}; Rohköstlerinnen {pl}; Rohkostanhänger {pl} :: raw foodist; raw fooder [coll.] | raw foodists; raw fooders Rohlaufstreifen {m} :: camelback Rohleder {n} :: rawhide Rohluft {f} :: aerosol-generated air Rohmaterial {n} | Rohmaterialien {pl} :: raw material | raw materials Rohmilchkäse {m} [cook.] :: raw milk cheese -Rohöl {n}; Erdöl {n} :: crude oil; crude naphtha; raw oil; base oil; rock oil; crude petroleum +Rohöl {n}; Erdöl {n} | naphthenisches Rohöl/Erdöl [chem.] | paraffinisches Rohöl/Erdöl [chem.] :: crude oil; crude naphtha; raw oil; base oil; rock oil; crude petroleum; unrefined oil | naphthene-base crude oil; naphthenic hydrocarbon | paraffin-base crude oil +Rohölpreis {m} | Rohölpreise {pl} :: crude oil price | crude oil prices Rohphenol {n} [chem.] :: crude phenol Rohputz {m}; Rauputz {m}; Verputz {m} [constr.] :: roughcast -Rohr {n}; Röhre {f}; Leitung {f} | Rohre {pl}; Röhren {pl}; Leitungen {pl} :: pipe | pipes -Rohr {n} :: liner +Rohr {n}; Rohrleitung {f}; (versorgungs-) Leitung {f} | Rohre {pl}; Rohrleitungen {pl}; Leitungen {pl} :: pipe | pipes (dünnwandiges) Rohr {n}; Schlauch {m} | Rohre {pl}; Schläuche {pl} | geplatztes Rohr | geriffeltes Rohr | quadratisches Rohr | rechteckige Rohre | Rohre in Lagerlänge :: tube | tubes | burst pipe | corrugated tube | square tube | rectangular tubes | tubes in mill lengths +Rohr {n} :: liner in Rohren leiten; durch ein Rohr leiten | in Rohren leitend; durch ein Rohr leitend | in Rohren geleitet; durch Rohre geleitet :: to pipe | piping | piped Rohr {n} :: tubing Rohr {n}; Rohrleitung {f} :: conduit +volles Rohr; volle Granate [ugs.] :: like gangbusters [slang] Rohrabschneider {m} | Rohrabschneider {pl} :: tubing cutter | tubing cutters Rohrauftreibdorn {m} | Rohrauftreibdorne {pl} :: tube flaring punch | tube flaring punches Rohrband {n} | Rohrbände {pl} :: saddle clip | saddle clips @@ -61625,7 +64809,7 @@ Rohrbestiftung {f} [mach.] :: tube studding Rohrbiegedorn {m} [techn.] | Rohrbiegedorne {pl} :: bending mandrel | bending mandrels Rohrbinder {m} | Rohrbinder {pl} :: pipe connector | pipe connectors -Rohrblatt {m} (Zunge zur Tonerzeugung an Holzblasinstrumenten) [mus.] :: reed +Rohrblatt {m} (Zunge zur Tonerzeugung an Holzblasinstrumenten) [mus.] | Rohrblätter {pl} | Rohrblatt für Oboe | aufschlagendes Rohrblatt; Gegenschlagzunge {f} :: reed (woodwind instrument) | reeds | oboe reed | striking reed; beating reed Rohrboden {m} [techn.] | Rohrboden, am Mantel verschweißt :: tube bottom | stationary tubesheet Rohrbogen {m} | Rohrbögen {pl} :: pipe bend; tube turn | pipe bends; tube turns Rohrbombe {f} | Rohrbomben {pl} :: pipe bomb | pipe bombs @@ -61652,12 +64836,14 @@ Rohrkonstruktion {f} :: tubular construction Rohrkrümmer {m}; Schlauchkrümmer {m}; Krümmer {m} [mach.] | Rohrkrümmer {pl}; Schlauchkrümmer {pl}; Krümmer {pl} | drehbarer Krümmer :: elbow; bend | elbows; bends | swivel elbow Rohrkrepierer {m} | Rohrkrepierer {pl} :: barrel burst | barrel bursts +Rohrkrepierer {m} übtr; Reinfall {m} :: flop; damp squib Rohrkreuz {n} (Versteifung) [mach.] | Rohrkreuze {pl} :: tubular-cross strutting | tubular-cross struttings Rohrlager {n} (Bevorratung) :: tube store; pipe store Rohrlager {n} (Aufhängung) [mach.] :: clamp base Rohrlänge {f} :: length of tube Rohrlegung {f}; Rohrverlegung {f} [techn.] :: bedding of tubes or pipes Rohrleitung {f} | Rohrleitungen {pl} | gerade Rohrleitung :: piping | pipings | straight piping +Rohrleitungs- und Instrumentenfließbild {n}; RI-Fließbild {n} :: piping and instrumentation diagram /P&ID/ Rohrleitungsbau {m} :: pipeline construction Rohrleitungsdiagramm {n} | Rohrleitungsdiagramme {pl} :: piping diagram | piping diagrams Rohrleitungspionier {m}; Pipeline-Pionier {m} [mil.] | Rohrleitungspioniere {pl}; Pipeline-Pioniere {pl} :: pipeline engineer | pipeline engineers @@ -61704,11 +64890,13 @@ Rohschwindung {f} (vor dem Brennen) :: pre-firing shrinkage Rohseide {f} [textil.] :: raw silk; wild silk Rohstahl {m} :: crude steel -Rohstoff {m} | Rohstoffe {pl} | nachwachsende Rohstoffe :: raw material | raw materials; crude materials | renewable raw material; renewable resources +Rohstoff {m} | Rohstoffe {pl} | nachwachsende Rohstoffe; erneuerbare Ressourcen :: raw material | raw materials; crude materials | renewable raw material; renewable resources +Rohstoff {m} | metallischer Rohstoff | Lebensmittelrohstoff {m} | Wasser ist ein lebenswichtiger Rohstoff, der im Westen stillschweigend vorausgesetzt wird. :: commodity | hard commodity | soft commodity | Water is a vital commodity that is taken for granted in the West. +Rohstoffbörse {f} | Rohstoffbörsen {pl} :: commodity exchange | commodity exchanges Rohstoffindustrie {f} :: extractive industry Rohstofflagerstätte {f} | Rohstofflagerstätten {pl} :: deposit of raw materials | deposits of raw materials Rohstoffmangel {m} :: lack of raw materials; shortage of raw materials -Rohstoffmarkt {m} :: commodities market +Rohstoffmarkt {m} | Rohstoffmärkte {pl} :: commodities market; commodity market | commodities markets; commodity markets Rohstoffpreis {m} | Rohstoffpreise {pl} :: raw material price; commodity price | raw material prices; commodity prices Rohstoffpreisindex {m} :: commodities price index Rohstoffquelle {f} | Rohstoffquellen {pl} :: source of raw materials | sources of raw materials @@ -61716,13 +64904,14 @@ Rohteilzeichnung {f} [mach.] | Rohteilzeichnungen {pl} :: blank-component drawing | blank-component drawings Rohwasser {n} :: raw water; untreated water Rohwasser {n} (Umkehrosmose) :: feedwater -Rohzucker {m} [agr.] :: crude sugar +Rohzucker {m} [agr.] | unraffinerierter Rohzucker aus Zuckerrohraus Zuckerrohr; Jaggery :: crude sugar; unrefined sugar | jaggery; gur; goor [In.] Rohzustand {n} | im Rohzustand :: raw state; unfinished state | in the rough; in its rough state Rokoko {n} [hist.] :: rococo Rokokozeit {f} [hist.] :: rococo period Roll... :: rollaway -Rollladen {m}; Rolladen {m} [alt] | Rollläden {pl}; Rolläden {pl} [alt] :: shutter; roller shutter | shutters +Rollladen {m}; Rolladen {m} [alt]; Rollbalken {m} [Ös.] | Rollläden {pl}; Rolläden {pl} [alt]; Rollbalken {pl} | die Rollläden herunterlassen/hochziehen :: shutter; roller shutter | shutters | to pull down/put up the shutter Rollladen {m}; Rolladen {m} [alt] :: roll-top +Rollladen-, Jalousien- und Markisenbauer {m} :: manufacturer/fitter of blinds, sun blinds, shutters and awnings langsame Roll-Gier-Schwingung {f} (um Längs-/Hochachse) [aviat.] :: dutch roll Roll-on-roll-off-Schiff {n}; Ro-Ro-Schiff {m} | Roll-on-roll-off-Schiffe {pl}; Ro-Ro-Schiffe {pl} :: roll-on-roll-off ship; roll-on/roll-off ship | roll-on-roll-off ships; roll-on/roll-off ships Rollator {m}; Gehwagen {m} (Behelf für Gehbehinderte) [med.] | Rollatoren {pl}; Gehwagen {pl} :: Rollator; rolling walker; walker rollator; rollator walker (aid for the walking-impaired) | Rollators; rolling walkers; walker rollators; rollator walkers @@ -61740,7 +64929,7 @@ Rollen {n}; Brausen {n} (der See) :: roll (of the sea) Rollenantrieb {m} [techn.] :: capstan Rollenbahn {f} | Rollenbahnen {pl} :: roller track; roller bed; roller conveyor; conveyor track | roller tracks; roller beds; roller conveyors; conveyor tracks -Rollenauswahl {f}; Rollenbesetzung {f}; Casting {n} | Vorsprechen/Vorsingen/Vortanzen zur Rollenauswahl | offenes Casting :: casting | audition | open audition +Rollenauswahl {f}; Rollenbesetzung {f}; Casting {n} | offenes Casting :: casting | open audition Rollenbock {m} [techn.] :: return pulley support Rollendraht {m} :: bundle wire Rollengewindespindel {f} [techn.] :: horizontal threaded spindle @@ -61760,6 +64949,7 @@ Rollenverhalten {n} :: behavioural role; behavioral role [Am.] Rollenverständnis {n} :: understanding of one's role Rollenverteilung {f} | Rollenverteilungen {pl} :: role allocation | role allocations +Rollenware {f} :: roll goods Rollenzuweisung {f} :: enrolement Roller {m} | Roller {pl} :: scooter | scooters Rollerreifen {m} | Rollerreifen {pl} :: scooter tyre; scooter tire [Am.] | scooter tyres; scooter tires @@ -61767,6 +64957,7 @@ Rollfahrwerk {n}; Schiebefahrwerk {n} | Rollfahrwerke {pl}; Schiebefahrwerke {pl} :: push trolley | push trolleys Rollfalzen {n} [techn.] :: roll hemming Rollfeld {n} | Rollfelder {pl} :: airfield; landing field | airfields; landing fields +Rollfeldringstraße {f} [aviat.] | Rollfeldringstraßen {pl} :: perimeter road | perimeter roads Rollgang {m} | Rollgänge {pl} :: roller bed | roller beds Rollgeld {n} :: drayage Rollgeschwindigkeit {f} :: roll rate @@ -61780,9 +64971,10 @@ Rollkugel {f} | Rollkugeln {pl} :: track ball | track balls Rollmops {m} [cook.] :: rollmops; pickled herring Rollmoment {n} | Rollmomente {pl} :: roll moment | roll moments -Rollo {n}; Rouleau {n} | Rollos {pl}; Rouleaus {pl} :: roller blind; blind | roller blinds; blinds +Rollo {n}; Rouleau {n} (Sichtschutz innen) | Rollos {pl}; Rouleaus {pl} | die Rollos hinaufziehen/hinauflassen | die Rollos hinunterziehen/hinunterlassen | Die Rollos sind heruntergelassen. :: roller blind; blind; (window) shade [Am.] (privacy screen inside) | roller blinds; blinds; (window) shades | to pull up/open the blinds | to pull down/draw the blinds | The blinds are drawn. Rollrädchenverzierung {f} :: roller-stamping; rouletting Rollradius {m} :: rolling radius +Rollrasen {m} :: rolled sod Rollreffvorrichtung {f} [naut.] :: roller reefing Rollreibung {f} :: rolling friction Rollschinken {m} [cook.] :: rolled smoked ham @@ -61815,12 +65007,14 @@ Roman {m}; lange Abhandlung {f} :: screed Romanfigur {f}; Romangestalt {f}; Romanheld {m}; Romanheldin {f} | Romanfiguren {pl}; Romangestalten {pl}; Romanhelden {pl}; Romanheldinnen {pl} :: character in a novel; figure of a novel | characters in a novel; figures of a novel Romanform {f} | Romanformen {pl} :: novel form | novel forms +Romanik {f} [arch.] [hist.] :: Romanesque Romanistik {f} :: (studies of) Romance languages and Literature Romanist {m}; Romanistin {f} | Romanisten {pl}; Romanistinnen {pl} :: teacher of Romance languages and Literature; researcher of Romance languages and Literature | teachers of Romance languages and Literature; researchers of Romance languages and Literature Romanliteratur {f} :: fiction Romanschriftsteller {m}; Romanschriftstellerin {f}; Schriftsteller {m}; Schriftstellerin {f}; Romanautor {m}; Romanautorin {f}; Romancier {m} | Romanschriftsteller {pl}; Romanschriftstellerinnen {pl}; Schriftsteller {pl}; Schriftstellerinnen {pl}; Romanautoren {pl}; Romanautorinnen {pl}; Romanciers {pl} :: novelist | novelists Romantik {f} :: romanticism Romantiker {m}; Romantikerin {f} | Romantiker {pl}; Romantikerinnen {pl} :: romanticist | romanticists +die Romanvorlage {f} | die Romanvorlagen {pl} :: the original novel | the original novels Romanze {f} | Romanzen {pl} :: romance | romances Romberg-Verfahren {n} [math.] :: Romberg method Rommé {n}; Romme {n} (Kartenspiel) :: rummy (cards game) @@ -61851,14 +65045,16 @@ Rosa Anemonenfisch {m}; Halsband-Anemonenfisch {m} (Amphiprion perideraion) [zool.] :: pink skunk (anemone) clown Rosa Falterfisch {m} (Hemitaurichthys thompsoni) [zool.] :: Thompson's zoster Rosastreifen-Partnergrundel {f} (Amblyeleotris aurora) [zool.] :: pinkbar watchman goby +Rosazea {f} [med.] :: rosacea; brandy face/nose; rosy drop; facial teleangiectasis Röschen {n} | Röschen {pl} :: little rose | little roses Röschen {n} (vom Blumenkohl; Brokkoli) | Röschen {pl} :: floret | florets -Rose {f} [bot.] | Rosen {pl} | Röslein {n} :: rose | roses | little rose +Rose {f} [bot.] | Rosen {pl} | Röslein {n} | auf Rosen gebettet | Ich bin nicht auf Rosen gebettet. :: rose | roses | little rose | on a bed of roses | Life is not a bed of roses. Rosenbeet {n} | Rosenbeete {pl} :: rose bed | rose beds Rosenduft {m} :: scent of roses; perfume of roses Rosengarten {m} | Rosengärten {pl} :: rose garden; rosary | rose gardens; rosaries Rosengewächs {n} [bot.] | Rosengewächse {pl} :: rose; rosaceous plant | roses; rosaceous plants Rosenholz {n} :: rosewood +Rosenkäfer {pl}; Cetoniinae {pl} (zoologische Familie) [zool.] | goldglänzender Rosenkäfer (Cetonia aurata) | Kongo-Rosenkäfer (Pachnoda marginata) :: flower chafers; flower beetles; flower scarabs (zoological family) | rose chafer; green rose chafer | sun beetle; spotted sun beetle; Congo beetle Rosenknospe {f} | Rosenknospen {pl} :: rosebud | rosebuds Rosenkohl {m}; Sprossenkohl {m} [Ös.] [bot.] :: Brussels sprouts Röschen {n} vom Rosenkohl; Kohlsprosse {f} [Ös.] | Röschen {pl} vom Rosenkohl; Kohlsprossen {pl} [Ös.] :: sprout | sprouts @@ -61870,7 +65066,11 @@ Rosenöl {n} :: attar (of roses) Rosenstock {m} [bot.] | Rosenstöcke {pl} :: rose tree | rose trees Rosenstrauch {m} | Rosensträucher {pl} :: rosebush | rosebushes +Rosenvene {f} [anat.] | Rosenvenen {pl} | große Rosenvene {f} | kleine Rosenvene {f} :: saphenous vein; saphena | saphenous veins; saphenas | great saphenous vein | small/short saphenous vein +Roseola {f} [med.] | Roseola infantum {f} (masernartiger Ausschlag) | Roseola syphilitica {f} :: rose(-coloured) rash; roseola | rose rash of infants; pseudorubella | syphilitic roseola +Roseola typhosa {f} [med.] :: typhoid roseola; rose spots Rosette {f} | Rosetten {pl} :: rosette | rosettes +Rosettenkatarakt [med.] :: rosette cataract Rosine {f}; Zibebe {f} [cook.] | Rosinen {pl}; Zibeben {pl} :: raisin | raisins Rosinen im Kopf haben [übtr.]; große Pläne haben :: to have big ideas Rosinenbrötchen {n} [cook.] | Rosinenbrötchen {pl} :: raisin bun | raisin buns @@ -61878,7 +65078,7 @@ Rosinenpicken {n} [übtr.] :: cherry picking [fig.] Rosmarin {m} [bot.] [cook.] :: rosemary Rosmarinkartoffeln {pl} [cook.] :: potatoes with rosemary -Ross {n}; Rössl {n} | Rosse {pl} | sich aufs hohe Ross setzen [übtr.] | auf dem hohen Ross sitzen [übtr.] :: horse; steed; thoroughbred | steeds | to give oneself airs [fig.] | be on one's high horse [fig.] +Ross {n} | Rosse {pl} | Rösslein {n}; Rösschen {n}; Rössl {n} [Ös.] [Bair.]; Rössle {n} [Schwäb.]; Rössli [Schw.]; Rössel {n} [Mitteldt.] | sich aufs hohe Ross setzen [übtr.] | auf dem hohen Ross sitzen [übtr.] :: horse; steed; thoroughbred | steeds | little horse | to give oneself airs [fig.] | be on one's high horse [fig.] Rosshaar {n}; Roßhaar {n} [alt] :: horsehair Roßkastanie {f} [bot.] | Roßkastanien {pl} :: horse chestnut; buckeye [Am.] | horse chestnuts; buckeyes Rosskur {f}; Roßkur {f} [alt] :: drastic cure; drastic remedy @@ -61897,6 +65097,8 @@ Rostkessel {m} [mach.] | Rostkessel {pl} :: stoker-fired boiler | stoker-fired boilers Rostleistung {f} [mach.] :: grate capacity Rostschlitten {m}; Rostwagen {m} [mach.] | Rostschlitten {pl}; Rostwagen {pl} :: grate carriage | grate carriages +Rostrum corporis callosi {n} [anat.] :: rostrum of the corpus callosum +Rostrum sphenoidale {n} [anat.] :: rostrum of the sphenoid Rostschutz {m} :: antirust protection Rostschutzanstrich {m} :: antirust coating; primer Rostschutzfarbe {f} :: anti-rust paint; rust protection paint @@ -61913,8 +65115,15 @@ Rostfläche {f} [mach.] | Rostflächen {pl} :: grate surface area | grate surface areas Rostfleck {m}; Rostflecken {m} | Rostflecken {pl}; Rostflecken {pl} :: rust spot; rust patch; rust stain | rust spots; rust patches; rust stains Rostigkeit {f} :: rustiness +Rot-Grün-Sichtigkeit {f} [med.] :: erythrochloropia; erythrochloropsia +Rot-Grün-Blau-Kamera {f}; RGB-Kamera {f} (TV) :: red-green-blue camera; RGB camera +Rot-Grün-Blau-Signal {n}; RGB-Signal {n} (TV) :: red-green-blue signal; RGB signal +Rot-Grün-Blau-Farbmodell {n}; RGB-Farbmodell {n} [phys.] :: red-green-blue colour model; RGB colour model Rotalge {f} [bot.] | Rotalgen {pl} :: dulse; red alga | dulses +Rotätze {f} [textil.] :: red discharge +Rotalgenschwemme {f} :: red tide Rotation {f} :: rotation +Rotanteil {m} der Lichtempfindlichkeit [chem.] :: red contribution Rotation {f} [math.] :: rotation Rotations... :: gyratory Rotations-Raman-Spektrum {n} :: rotational Raman spectrum @@ -61942,16 +65151,26 @@ Rotbarbe {n} [zool.] (Fisch) | Rotbarben {pl} :: red mullet | red mullets Rotbarsch {m} [zool.] | Rotbarsche {pl} :: rosefish; redfish; ocean perch | rosefishes; redfishes; ocean perches Rotbauchunke {f} [zool.] (Bombina bombina) | Rotbauchunken {pl} :: fire-bellied toad | fire-bellied toads -Rotblindheit {f}; Daltonismus {m}; Protanopie {f}; Protanopsie {f} [med.] :: red blindness; protanopia +Rotbeimischer {m} (TV) :: red adder +Rotblinde {m,f}; Rotblinder | Rotblinden {pl}; Rotblinde :: red-blind; protanope | red-blinds; protanopes +Rotbeize {f} :: red liquor; red mordant +Rotblindheit {f}; Daltonismus {m}; Protanopie {f}; Protanopsie {f} [med.] :: red blindness; protanopia; anerythroblep(s)ia; anerythropsia +Rotblütigkeit {f} [med.] :: polycythaemia; polyglobulla; polyglobulism Rotbrasse {f} [zool.] | Rotbrassen {pl} :: pandora | pandoras Rotbrauner Zwergkaiserfisch {m}; Rotbrauner Herzogfisch {m} (Centropyge ferrugata) [zool.] :: rusty (dwarf) angel +Rotbruch {m} (Eisen) :: red shortness Rotbuche {f}; Blutbuche {f} [bot.] | Rotbuchen {pl}; Blutbuchen {pl} :: copper beech | copper beeches Rotdorn {m} [bot.] :: pink hawthorn; red haw Rote-Armee-Fraktion {f} /RAF/ [hist.] :: Red Army Faction Rote-Augen-Effekt {m} :: red eye effect Rote Bete {f}; Rote Beete {f}; Rote Rübe {f}; Ranne {f} [Süddt.]; Rande {f} [Schw.]; Rahne {f} [Ös.] [bot.] :: beetroot [Br.]; red beet [Am.] +rote Mordwanze {f} [zool.] | rote Mordwanzen {pl} :: red assassin bug | red assassin bugs Rote {m,f}; Roter [pol.] | Roten {pl}; Rote :: Red; commie [coll.] | Reds; commies Roteiche {f} [bot.] (Quercus rubra) | Roteichen {pl} :: red oak | red oaks +Roteisenocker {m}; Rotstein {m}; Rötel {m}; rote Kreide {f}; armenische Erde {f} [min.] :: red ochre; ruddle; raddle; reddle +Roteisenstein {m} [min.] :: hematite; haematite; anhydroferrite +Roteisenstein {m}; roter Hämatit {m} [chem.] :: red oxide of iron; bloodstone; oligiste +Rotempfindlichkeit {f} :: red sensitivity Roter Buntbarsch {m} (Hemichromis bimaculatus) [zool.] :: red ram Roter Neon {m} (Paracheirodon axelrodi) [zool.] :: red neon tetra Rotfeuerfisch {m} (Pterois volitans) [zool.] | Rotfeuerfische {pl} :: lion fish | lion fishs @@ -61966,7 +65185,7 @@ Rotlicht {n} | Rotlichter {pl} :: red light | red lights Rotholz {n} | Rothölzer {pl} :: redwood | redwoods Rotkehlchen {n} [ornith.] | Rotkehlchen {pl} :: redbreast; robin | redbreasts; robins -Rotkohl {m}; Rotkraut {n} [bot.] [cook.] :: red cabbage +Rotkohl {m}; Rotkraut {n}; Blaukraut {n} [Süddt.] [bot.] [cook.] :: red cabbage Rotlichtbezirk {m}; Rotlichtviertel {n}; Bordellgegend {f} | Rotlichtbezirke {pl}; Rotlichtviertel {pl}; Bordellgegenden {pl} :: red-light district; sex trade district | red-light districts; sex trade districts Rotlichtmilieu {f} | im Rotlichtmilieu :: demimonde | in the sex trade Rotlichtsünder {m}; Rotlichtsünderin {f} [auto] | Rotlichtsünder {pl}; Rotlichtsünderinnen {pl} :: red light driver | red light drivers @@ -61983,8 +65202,11 @@ Rotorbürste {f} | Rotorbürsten {pl} :: wheel brush | wheel brushes Rotorstern {m} :: star of rotor blades Rotorwicklung {f} | Rotorwicklungen {pl} :: rotor winding | rotor windings +Rotschwachsichtigkeit {f}; Rotschwäche {f} [med.] :: protanomaly; protanomalopia Rotschwanzrasbora {f} (Rasbora borapetensis) [zool.] :: magnificent rasbora; red-tailed rasbora Rotstift {m} | den Rotstift ansetzen (bei) [übtr.] :: red pencil | to make cuts (in) +Rotstiftmarkierung {f} :: redlining +Rotsichtigkeit {f} [med.] :: red vision; erythrop(s)ia Rotstreifen-Stachelaal {m}; Feueraal {m} (Macrognathus erythrotaenia) [zool.] | Rotstreifen-Stachelaale {pl}; Feueraale {pl} :: fire (spiny) eel | fire eels Rottanne {f} [bot.] | Rottannen {pl} :: spruce-fir | spruce-firs Rotte {f} (Arbeiterkolonne; Streckenarbeiter der Eisenbahn) | Rotten {pl} :: gang | gangs @@ -62015,7 +65237,10 @@ Routenplanung {f} :: route planning Router {m} [comp.] [telco.] | Router {pl} :: router | routers Routine {f} | Routinen {pl} | Routine in etw. haben :: routine; practice; experience | routines | to have experience in sth. +Routineüberprüfung {f} | Routineüberprüfungen {pl} | Der Fehler wurde bei einer Routineüberprüfung entdeckt. :: routine check | routine checks | The fault was discovered during a routine check. +Routine {f} (Lernen durch Wiederholung) :: rote Routinearbeit {f} | Routinearbeiten {pl} :: routine work | routine works +Routinebefehl {m}; Dienstbefehl {m} [mil.] | Routinebefehle {pl}; Dienstbefehle {pl} :: routine order | routine orders Routineuntersuchung {f} | Routineuntersuchungen {pl} :: routine examination; routine physical | routine examinations; routine physicals Routinewartung {f} :: routine maintenance Routing {n}; Leitweglenkung {f} [telco.] [comp.] | Einrichtung der Leitweglenkung :: routing; line routing | installation of line routing @@ -62029,9 +65254,10 @@ Rubel {m} (russische Währung) | Rubel {pl} | Der Rubel rollt. [übtr.] :: ruble; rouble | rubles; roubles | Business is thriving. Rübezahl {m} :: Ruebezahl (spirit of the Sudeten mountains) Rubensfigur {f} (mollige Statur) :: Rubenesque figure +Rubikon {m} (Fluss in Iatlien) [geogr.] | den Rubikon überschreiten [übtr.] (eine unwiderrufliche Entscheidung treffen, einen wichtigen Schritt wagen) :: Rubicon | to cross the Rubicon [fig.] Rubin {m} [min.] | Rubine {pl} | brasilianischer Rubin | industrieller Rubin :: ruby | rubies | Brazilian ruby | corubin Rüböl {n} :: rape oil; colza -Rubrik {f}; Überschrift {f} | in der Rubrik :: rubric | under the rubric +Rubrik {f}; Überschrift {f} | Rubriken {pl}; Überschriften {pl} | in der Rubrik :: rubric | rubrics | under the rubric Rübsamen {m} [agr.] :: oilseed rape Ruchlosigkeit {f} :: nefariousness Ruck {m} :: flip @@ -62044,7 +65270,7 @@ Ruckeln {n} :: jerking Ruckeln {n} :: bucking Rückenschild {m}; Rückenpanzer {m}; Panzer {m} Schutzschild {m} :: carapace -Rückfalltäter {m}; Rückfalltäterin {f} [jur.] | Rückfalltäter {pl}; Rückfalltäterinnen {pl} :: recidivist; subsequent offender; second offender | recidivists; subsequent offenders; second offenders +Rückfalltäter {m}; Rückfalltäterin {f} [jur.] | Rückfalltäter {pl}; Rückfalltäterinnen {pl} :: recidivist; subsequent offender; second offender; reoffender | recidivists; subsequent offenders; second offenders; reoffenders Rückforderung {f} | Rückforderungen {pl} :: reclamation | reclamations Rückkehr {f} | bei meiner Rückkehr nach ... | ohne Rückkehr :: return | on my return to ... | non-return Rückkehr {f}; Comeback {n} :: comeback @@ -62054,7 +65280,7 @@ Rückkehrer {m}; Rückkehrerin {f} | Rückkehrer {pl}; Rückkehrerinnen {pl} :: homecomer; returnee | homecomers; returnees Rückleitung {f}; Rückkanal {m}; Rückpfad {m} | Rückleitungen {pl}; Rückkanäle {pl}; Rückpfade {pl} :: return line; return duct; return path; reverse channel | return lines; return ducts; return paths Rücklaufrate {f} :: redemption rate -Rucksack {m} | Rucksäcke {pl} | Rucksack mit Tragegestell :: rucksack; backpack; knapsack [Am.] | rucksacks; backpacks; knapsacks [Am.] | frame rucksack +Rucksack {m} | Rucksäcke {pl} :: rucksack; backpack; knapsack [Am.] | rucksacks; backpacks; knapsacks [Am.] Rucksackreise {f} | Rucksackreisen {pl} :: backpacking trip | backpacking trips Rucksacktourist {m}; Rucksacktouristin {f}; Rucksackreisende {m,f}; Rucksackreisender | Rucksacktouristen {pl}; Rucksacktouristinnen {pl}; Rucksackreisenden {pl}; Rucksackreisende | Herberge für Rucksacktouristen :: backpacker | backpackers | backpackers' lodge; backpackers' hostel Rucksackurlaub {m} :: backpacking holiday @@ -62064,7 +65290,7 @@ Rückstrahler {m} | Rückstrahler {pl} :: reflector; catseye | reflectors; catseyes Rückstufung {f}; Herabstufung {f} :: downgrading Rücktausch {m} :: re-exchange; re-change -Rücktritt {m} (von) | seinen Rücktritt einreichen :: resignation (from) | to hand in one's resignation +Rücktritt {m}; Demission {f} (von) | Rücktritte {pl}; Demissionen {pl} | seinen Rücktritt einreichen | jdn. zum Rücktritt / zur Demission zwingen :: resignation (from) | resignations | to hand in one's resignation | to force sb. to resign Rücktransformation {f} :: inverse transformation; retransformation Rücktransport {m} :: backhaul Rücktritt {m} (von einem Vertrag) :: withdrawal (from a contract) @@ -62084,28 +65310,30 @@ Rudel {n} (Löwen) :: pride (of lions) Ruder {n}; Riemen {m} (Boot) | Ruder {pl} :: oar | oars Rudelbildung {f} (Regelverstoß beim Fußball) [sport] :: mass confrontation (breach of the rules in football) [Br.] -Ruder {n}; Steuerruder {n} | am Ruder sein | ans Ruder kommen | aus dem Ruder laufen :: rudder; helm | to be at the helm | to come into power; to take over the helm | to get out of hand +Ruder {n}; Steuerruder {n} | am Ruder sein | ans Ruder kommen | am Ruder stehen | aus dem Ruder laufen :: rudder; helm | to be at the helm | to come into power; to take over the helm | to be at the helm | to get out of hand Ruderanlage {f} [naut.] :: steering gear Ruderbank {f}; Ducht {f} [naut.] :: thwart; cross thwart Ruderblatt {n} | Ruderblätter {pl} :: oar blade | oar blades Ruderboot {n} | Ruderboote {pl} :: rowboat; rowing boat [Br.] | rowboats kleines, ovales, geflochtenes Ruderboot :: coracle -Ruderdolle {f}; Dolle {f}; Rudergabel {f} [naut.] | Ruderdollen {pl}; Dollen {pl}; Rudergabel {pl} :: thole; oarlock | tholes; oarlocks +Ruderdolle {f}; Dolle {f}; Rudergabel {f} [naut.] | Ruderdollen {pl}; Dollen {pl}; Rudergabel {pl} :: thole; oarlock; crutch | tholes; oarlocks; crutches Ruderente {f} [ornith.] | Ruderenten {pl} :: ruddy duck; mud dipper | ruddy ducks; mud dippers Ruderer {m} | Ruderer {pl} :: oarsman; rower | oarsmen; rowers Ruderer {m} | Ruderer {pl} :: sculler | scullers Ruderergometer {n} | Ruderergometer {pl} :: rowing machine ergometer | rowing machine ergometers Rudergänger {m} | Rudergänger {pl} :: steersman | steersmen +Rudergänger {m}; Rudergast {n} (Schiff) [naut.] :: helmsman; helmsperson Ruderhaus {n}; Steuerhaus {n}; Steuerbrücke {f} [naut.] :: wheelhouse Ruderklub {m}; Ruderverein {m} | Ruderklubs {pl}; Rudervereine {pl} :: rowing club | rowing clubs Rudern {n}; Rudersport {m} [sport] :: rowing Ruderschaden {m} [naut.] :: damaged rudder Ruderschaft {m} :: rudder post Ruderschlag {m} | Ruderschläge {pl} :: oar stroke | oar strokes +Rudertrainer {m}; Rudergerät {n} [techn.] [sport] | Rudertrainer {pl}; Rudergeräte {pl} :: rowing machine | rowing machines Rudiment {n}; Überbleibsel {n} :: rudiment Rübe {f} [bot.] :: beet Rübe {f}; Steckrübe {f}; Navette {f} [bot.] | Rüben {pl}; Steckrüben {pl}; Navetten {pl} :: turnip | turnips -Rübenjäter {m}; Abzieher {m} :: dutch hoe +Rübenjäter {m}; Abzieher {m} | Rübenjäter {pl}; Abzieher {pl} :: Dutch hoe | Dutch hoes Rübenkraut {n}; Weiße Bete {f} [bot.] :: silver beets Rück... :: rear Rück... :: revertive @@ -62123,7 +65351,7 @@ Rückdämpfung {f} :: front-to-back ratio Rücken {m} | glatter Rücken | Kreuz {n} [ugs.] | steifer Rücken | einen steifen Rücken bekommen | Rücken an Rücken | mit dem Rücken aneinander stehen | jdm. in den Rücken fallen [übtr.] :: back | flat back | small of the back | a crick in one's back | to crick one's back | back to back | to stand back to back | to stab sb. in the back [fig.] Rücken {m} (eines Tieres) :: ridge -auf dem Rücken liegend :: supine; resupine +auf dem Rücken liegend {adj} :: supine; resupine Rücken {n} (von gefällten Bäumen/Stämmen); Holzbringung {f} :: logging Rückenbeschwerden {pl} [med.] :: back complaints; back trouble Rückenbestattung {f} :: supine burial @@ -62133,7 +65361,10 @@ Rückenflug {m} [aviat.] :: inverted flight Rückengurt {m} [aviat.] | Rückengurte {pl} :: backstrap | backstraps Rückengürtel {m} [textil.] | Rückengürtel {pl} :: back belt | back belts -Rückenleiden {n}; Rückenschaden {m} :: back trouble +Rückengymnastik {f}; Rückübungen {pl} [sport] :: back exercises; back care gym +Rückenkopfbinde {f} (Buchdruck) | Rückenkopfbinden {pl} :: headband | headbands +Rückenlage {f} [med.] | in Rückenlage :: in supine position | in supine position +Rückenleiden {n}; Rückenschaden {m} [med.] :: back trouble Rückenleimung {f} (Buchdruck) :: back glueing Rückendeckung {f} :: backing; support; rear cover Rückenmark {n} [anat.] :: spinal cord; medulla @@ -62144,16 +65375,18 @@ Rückenmuskulatur {f} [anat.] | autochthone Rückenmuskulatur :: back musculature; back muscles | autochtonous back musculature Rückenpasse {f}; Rückensattel [textil.] :: back yoke Rückenschmerzen {pl} [med.] :: backache; back pain -Rückenschule {f} :: back care +Rückenschule {f} [sport] :: back care; programme of back exercises Rückenschutz {m} :: back rest Rückensäge {f} [mach.] | Rückensägen {pl} :: back saw | back saws -Rückenschwimmen {n} [sport] :: backstroke +Rückenschwimmen {n} (Schwimmstil) [sport] | im Rückenstil schwimmen; rückenschwimmen :: backstroke | to swim/do the backstroke +Rückenschwimmer {m}; Rückenschwimmerin {f} [sport] | Rückenschwimmer {pl}; Rückenschwimmerinnen {pl} :: backstroker | backstrokers Rückenschild {n} :: lettering piece Rückenspange {f} (zur Weitenverstellung) [textil.] | Rückenspangen {pl} :: back waist tab (for adjusting the width) | back waist tabs Rückenspritze {f} | Rückenspritzen {pl} :: backpack sprayer [Am.] | backpack sprayers -Rückenstärkung {f} [übtr.] :: moral support +Rückenstärkung {f} [übtr.] | Sie müssen ihm den Rücken stärken. :: moral support | You must give him encouragement. Rückenstütze {f}; Rückenlehne {f} | Rückenstützen {pl}; Rückenlehnen {pl} :: backrest | backrests Rückentitel {m} :: title on the spine +Rückentraining {n} [sport] :: back training Rückentwicklung {f}; Regression {f} :: regression; reliction Rückentwicklung {f}; Degeneration {f} [biol.] :: devolution Rückenwind {m}; Wind von hinten :: following wind; tailwind; tailwinds @@ -62163,11 +65396,11 @@ Rückerstattungsgarantie {f}; Rückvergütungsgarantie {f} :: money-back guarantee Rückfällige {m,f}; Rückfälliger | Rückfälligen {pl}; Rückfällige :: backslider | backsliders Rückfällige {m,f}; Rückfälliger :: recidivist -Rückfahrkamera {f} [auto.] | Rückfahrkameras {pl} :: rear-view backup camera | rear-view backup cameras +Rückfahrkamera {f} [auto] | Rückfahrkameras {pl} :: rear-view backup camera | rear-view backup cameras Rückfahrkarte {f}; Retourbillett {n} [Schw.] | Rückfahrkarten {pl}; Retourbilletts {pl} :: return ticket [Br.]; round-trip ticket [Am.] | return tickets; round-trip tickets Rückfahrlichtschalter {m} [auto] | Rückfahrlichtschalter {pl} :: reverse lamp switch | reverse lamp switches Rückfahrscheinwerfer {m} [auto] | Rückfahrscheinwerfer {pl} :: reversing lamp | reversing lamps -Rückfahrt {f} :: return journey +Rückfahrt {f}; Rückreise {f} :: return journey; return travel Rückfall {m} [jur.] | Rückfälle {pl} :: subsequent offence; repetition of an offence | subsequent offences; repetitions of an offence Rückfall {m}; Rückfälligkeit {f} :: recidivism Rückfall {m}; Rückschlag {m} | Rückfälle {pl}; Rückschläge {pl} | Rückfall in alte Gewohnheiten :: relapse | relapses | relapse into one's old habits @@ -62188,9 +65421,11 @@ Rückgang {m} :: recessiveness Rückgang {m}; Abfall {m}; Abnahme {f}; Schwund {m}; Nachgeben {n} | Rückgang der Wälder | Nachgeben der Kurse | stetiger Abfall des Lagerstättendruckes [min.] :: decline | forest decline | decline in prices | steady pressure decline in the reservoir Rückgang {m}; Rückbildung {f}; Regression {f} :: regression +Rückgang {m}; Abfall {m}; Sturz {m} :: drop Rückgang {m}; Verfall {m} :: declension Rückgang {m} :: retrogression plötzlicher Rückgang :: slump +kurzfristiger Rückgang :: dip Rückgewinnung {f} :: retrieval Rückgrat {n} | Rückgrate {pl} :: backbone | backbones Rückgrat {n} [anat.] | Rückgrate {pl} :: spinal column | spinal columns @@ -62198,7 +65433,7 @@ Rückgrat {n} :: chine Rückgratverkrümmung {f} [med.] :: curvature of the spine Rückgriff {m} :: fallback -Rückhalt {m}; Rücklage {f}; Rückstellung {f} :: reserve +Rückhalt {m}; Rücklage {f}; Rückstellung {f} | gesetzliche Rücklagen :: reserve | legal reserves starker Rückhalt :: tower an jdm. einen Rückhalt haben :: to be backed up by sb. Rückhaltebecken {n} | Rückhaltebecken {pl} :: detention reservoir | detention reservoirs @@ -62228,7 +65463,8 @@ Rücklauf {m} | Rückläufe {pl} :: response | responses Rücklauf {m} | Rückläufe {pl} :: return | returns Rückläufer {m} | Rückläufer {pl} :: refusal; return | refusals; returns -Rücklaufquote {f} :: response rate +Rücklaufbremse {f} | Rücklaufbremsen {pl} :: recoil brake | recoil brakes +Rücklaufquote {f} | Rücklaufquoten {pl} :: response rate | response rates Rücklaufstrom {m} :: return flow Rücklauftemperatur {f} :: return temperature Rücklaufwelle {f} [techn.] :: reverse gear shaft @@ -62240,12 +65476,12 @@ Rückluftschacht {m} | Rückluftschächte {pl} :: return air shaft; recirculation air shaft | return air shafts; recirculation air shafts Rückmeldefrist {f} (Hochschule) [stud.] | Rückmeldefristen {pl} :: re-registration period | re-registration periods Rückmeldegebühren {pl} (Hochschule) [stud.] :: re-registration fee -Rückmeldung {f} (an einer Hochschule) [stud.] | Rückmeldungen {pl} :: re-registration; renewal of matriculation | re-registrations +Rückmeldesystem {n} | Rückmeldesysteme {pl} :: reentrant system | reentrant systems +Rückmeldung {f} (zu/über etw.); Feedback {n} (zu/über etw.); | akustische Rückmeldung | annahmeverträgliche Rückmeldungen | Hast du von Kunden Rückmeldungen zum neuen System bekommen? | Wir erhalten von unseren Benutzern äußerst positive Rückmeldungen. | Wie kann ich ein Feedback geben ohne jemanden zu verärgern? :: feedback (on/about sth.) | audible feedback | feedback with a high acceptance level | Have you had any feedback from customers on/about the new system? | We have been receiving extremely positive feedback from our users. | How can I provide feedback without making someone angry? +Rückmeldung {f}; Wiedereinschreibung {f} (an einer Hochschule) [stud.] | Rückmeldungen {pl}; Wiedereinschreibungen {pl} :: re-registration; renewal of matriculation | re-registrations Rückmeldung {f} | Rückmeldungen {pl} :: checkback signal | checkback signals Rückmeldung {f} [comp.] :: echo Rückmeldung {f} :: answer-back -Rückmeldesystem {n} | Rückmeldesysteme {pl} :: reentrant system | reentrant systems -Rückmeldung {f} | akustische Rückmeldung :: feedback | audible feedback Rücknahme {f} :: taking back Rücknahme {f}; Rücknehmen {n} :: revoking Rücknahmeantrag {m} [fin.] | Rücknahmeanträge {pl} :: redemption request | redemption requests @@ -62259,7 +65495,7 @@ Rückprojektion {f} :: rear projection Rückreise {f} | Rückreisen {pl} | auf der Rückreise befindlich; auf der Heimreise; auf der Heimfahrt :: way back; return journey; voyage home; return trip | ways back; return journeys; voyages home; return trips | homeward bound Rückreiseversicherung {f} | Rückreiseversicherungen {pl} :: return trip insurance | return trip insurances -Rückruf {m} [telco.] | Rückrufe {pl} | automatischer Rückruf | Rückruf bei Besetzt | Rückruf bei Nichtmelden | automatische Rückruf bei Besetzt | automatische Rückruf bei Nichtmelden | Er bittet um Rückruf. :: callback; ring back | callbacks; rings back | automatic callback | call back on busy /CCBS/ | call back on no reply /CCNR/ | automatic call back on busy | automatic callback on no reply | He asked to be called back. +Rückruf {m} [telco.] | Rückrufe {pl} | automatischer Rückruf | Rückruf bei Besetzt | Rückruf bei Nichtmelden | automatische Rückruf bei Besetzt | automatische Rückruf bei Nichtmelden | Er bittet um Rückruf. | Danke für den Rückruf. :: callback; ring back | callbacks; rings back | automatic callback | call back on busy /CCBS/ | call back on no reply /CCNR/ | automatic call back on busy | automatic callback on no reply | He asked to be called back. | Thank you for calling back. Rückruf {m} | Rückrufe {pl} :: recall | recalls Rückrufaktion {f} [econ.] :: call-back Rückrufsystem {n} | Rückrufsysteme {pl} :: dial-back system | dial-back systems @@ -62300,7 +65536,7 @@ Rücksicht {f} (auf) :: respect (for) mit Rücksicht darauf, dass :: whereas Rücksichtnahme im Verkehr :: courtesy on the road -Rücksichtnahme {f}; Rücksicht {f} (auf) | auf jdn. Rücksicht nehmen :: consideration (for) | to show consideration for sb. +Rücksichtnahme {f}; Rücksicht {f} (auf); Schonung {f} (von) | auf jdn. Rücksicht nehmen :: consideration (for) | to show consideration for sb. Rücksichtnahme {f} :: considerateness Rücksichtslosigkeit {f} :: inconsiderateness; inconsideration Rücksichtslosigkeit {f} :: ruthlessness @@ -62308,6 +65544,7 @@ Rücksitzlehne {f} :: [auto] rear seat back Rückspeisung {f} :: energetic recovery system Rückspiegel {m} [auto] | Rückspiegel {pl} :: rear-view mirror | rear-view mirrors +Rückspiegelung {f} {+Genitiv} [psych.] | die Rückspiegelung von beobachteten Verhaltensmustern :: feedback (on/about sth.) | feedback on behaviour patterns observed Rückspiel {n} [sport] | Rückspiele {pl} :: second leg | second legs Rücksprühen {n} (E-Filter) [mach.] :: secondary emission Rücksprache {f} | mit jdm. Rücksprache halten; sich mit jdm. besprechen; mit jdm. konferieren | mit jdm. Rücksprache halten | nach Rücksprache mit :: consultation | to confer with sb. | to talk sth. over with sb. | after consulting; after talking to @@ -62334,6 +65571,7 @@ Rückstellknopf {m} | Rückstellknöpfe {pl} :: reset button | reset buttons Rückstellkraft {f} :: restoring force; reset force Rückstellmoment {m} :: self-aligning torque; steering response +Rückstellmuster {n} | Rückstellmuster {pl} :: retain sample; control sample | retain samples; control samples Rückstelltemperatur {f} | Rückstelltemperaturen {pl} :: restoring temperature | restoring temperatures Rückstoß {m} :: repulsion Rückstoß {m} (Schusswaffe) :: recoil @@ -62344,14 +65582,15 @@ Rückstreuverfahren {n} :: backscattering technique Rückübertragung {f} :: assignment back Rückübertragung {f} :: back transfer +Rücküberweisung {f} [fin.] | Rücküberweisungen {pl} :: reverse transfer | reverse transfers Rückübertragung {f} :: retrocession Rückvergrößerung {f} :: re-enlargement Rückvergütung {f}; Entschädigung {f}; Erstattung {f} :: reimbursement Rückverfolgbarkeit {f} :: traceability Rückversicherer {m} :: accepting company Rückversicherer {m} :: alien company -Rückversicherung {f} [fin.] :: reinsurance; reassurance; comfort -Rückversicherungsgesellschaft {f} :: reinsurance company +Rückversicherung {f}; Gegenversicherung {f}; Reassekuranz {f} [fin.] :: reinsurance; reassurance; comfort +Rückversicherungsgesellschaft {f} | Rückversicherungsgesellschaften {pl} :: reinsurance company | reinsurance companies Rückverweis {m} | Rückverweise {pl} :: backlink; back reference | backlinks; back references Rückwärts-Richtung {f} :: reverse direction Rückwärtsanalyse {f} (Fehler) [math.] :: backward error analysis @@ -62359,7 +65598,7 @@ Rückwärtsdrall {m} :: backspin Rückwärtseinsetzen {n} [math.] :: back substitution Rückwärtsgang {m} [auto] | im Rückwärtsgang fahren | in den Rückwärtsgang schalten :: reverse gear; reverse | to reverse | to go into reverse -sich im Rückwärtsgang bewegen :: to go backwards +sich im Rückwärtsgang bewegen {vr} :: to go backwards Rückwärtsgang-Zwischenrad {n} :: reverse gear idler Rückwärtslesen {n} :: backward reading Rückwärtssalto {m} [sport] | Rückwärtssaltos {pl} :: backflip | backflips @@ -62395,10 +65634,13 @@ Rückzugsgefecht {n} [mil.] | Rückzugsgefechte {pl} | nur noch ein Rückzugsgefecht liefern [übtr.] :: rear-guard battle | rear-guard battles | to be fighting a rear-guard action Rüde {m} [zool.] | Rüden {pl} :: male dog | male dogs Rührei {n}; Rühreier {pl}; Eierspeise {f} [cook.] :: scrambled eggs +Rührreibschweißen {n} [techn.] :: friction stir welding Rührschnecke {f} [techn.] | Rührschnecken {pl} :: paddle screw | paddle screws Rührseligkeit {f} | voller Rührseligkeit :: sentimentality | sloppily +Rührstab {m} | Rührstäbe {pl} | hölzener Rührstab/Löffel für Porridge [cook.] :: stirring rod; stir stick; mixing rod | stirring rods; stir sticks; mixing rods | spurtle [Sc.] Rührstange {f}; Kratze {f} | Rührstangen {pl}; Kratzen {pl} :: paddle | paddles Rührteig {m}; Teig {m} [cook.] :: batter; sponge mixture +Rührtrommel {f}; Wirbeltrommel {f}; Rolltrommel {f}; Tenortrommel {f} [mus.] (Schlaginstrument) | Rührtrommeln {pl}; Wirbeltrommeln {pl}; Rolltrommeln {pl}; Tenortrommeln {pl} :: tenor drum | tenor drums Rührung {f} :: emotion Rührwerk {n} | Rührwerke {pl} :: tube extruder | tube extruders Rührwerk {n}; Rührer {m} | Rührwerke {pl}; Rührer {pl} :: agitator; stirrer | agitators; stirrers @@ -62407,7 +65649,7 @@ Rüpel {m}; Rowdy {m} :: hood [Am.] Rüpelhaftigkeit {f}; Flegelhaftigkeit {f} :: loutishness Rüsche {f} | Rüschen {pl} :: quilling | quillings -Rüsche {f}; Falbel {f} | mit Rüschen besetzt; Rüschen... :: ruffle; frill | frilly; frilled; ruffled +Rüsche {f}; Falbel {f} [textil.] | Rüschen {pl}; Falbeln {pl} | mit Rüschen besetzt; Rüschen... :: ruffle; frill; flounce | ruffles; frills; flounces | frilly; frilled; ruffled Rüschenunterwäsche {f} :: frillies Rüssel {m} (Elefant) | Rüssel {pl} :: trunk (elephant) | trunks Rüssel {m}; Saugrüssel {m} (Insekt) | Rüssel {pl}; Saugrüssel {pl} :: proboscis (insect) | proboscises @@ -62447,6 +65689,7 @@ Rütteln {n}; leichter Stoß :: jog Rütteln {n} :: jarring Rüttelverfahren {n} :: vibration method +Rüttelwaage {f} [techn.] | Rüttelwaagen {pl} :: vibratory weigher; vibratory weighing system | vibratory weighers; vibratory weighing systems Rüttler {m} [constr.] | Rüttler {pl} :: vibrator | vibrators Ruf {m}; Anruf {m} | Rufe {pl}; Anrufe {pl} | weitergeschaltete Rufe :: call | calls | diverted calls Ruf {m} :: fame @@ -62459,6 +65702,7 @@ Rufmordkampagne {f} :: smear campaign Rufname {m} :: first name; forename (by which a person is generally known) Rufname {m}; Rufzeichen {n} (Funkverkehr) [mil.] | Rufnamen {pl}; Rufzeichen {pl} :: radio call sign | radio call signs +Rufnummernerfassungsgerät {n}; Rufdatenerfassungsgerät {n} [telco.] | Rufnummernerfassungsgeräte {pl}; Rufdatenerfassungsgeräte {pl} :: pen register; dialed number recorder /DNR/ | pen registers; dialed number recorders Rufnummerngasse {f} [telco.] :: prefix range Rufnummernprüfung {f}; Rufnummernüberprüfung {f} [telco.] | Rufnummernprüfungen {pl}; Rufnummernüberprüfungen {pl} :: carrier line identification /CLI/ | carrier line identifications Rufnummernüberprüfung {f} :: caller identification; caller ID @@ -62485,6 +65729,7 @@ in aller Ruhe :: without ruffle or excitement Ruhe...; Erholungs...; zum Relaxen :: chill-out Ruhedurchblutung {f} :: blood circulation at rest +Ruhekissen {n} | Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen. [Sprw.] :: bolster | Quiet conscience sleeps in thunder. [prov.] Ruhekontakt {m}; Öffner {m}; Öffnerkontakt {m} | Ruhekontakte {pl}; Öffner {pl}; Öffnerkontakte {pl} :: break contact | break contacts Ruhelage {f} :: rest position; relaxed position Ruhelage {f} :: neutral position; immobile position @@ -62493,6 +65738,7 @@ einträglicher Ruheposten {m} :: sinecure Ruhephase {f} | Ruhephasen {pl} :: resting phase | resting phases Ruhepol {m} | ein Ruhepol sein (Person) | ein Ruhepol sein (Standort) :: | to be a haven/centre [Br.]/center [Am.] of tranquility | to be an island/oasis of tranquility (location) +Ruhepotenzial {n} :: resting potential Ruhepunkt {m} | Ruhepunkte {pl} :: resting point; restful point | resting points; restful points Ruheraum {m} | Ruheräume {pl} :: chill-out room | chill-out rooms Ruheschmerz {m} [med.] | Ruheschmerzen {pl} | ischämischer Ruheschmerz :: rest pain | rest pains | ischaemic rest pain @@ -62508,13 +65754,14 @@ Ruhetag {m} | Ruhetage {pl} :: day off; day of rest | days off Ruhetag {m} (eines Lokals) | Dienstag Ruhetag :: closing day | closed on Tuesdays Ruhewasserstand {m} :: still water level -Ruhezeit {f} :: dormant season +Ruhezeit {f} (für Arbeitnehmer) | Ruhezeiten {pl} | gesetzliche Ruhezeiten :: rest period (for employees) | rest periods | statutory rest periods +Ruhezeit {f} [bot.] :: dormant season Ruhetremor {m} [med.] :: rest tremor Ruhezone {f} | Ruhezonen {pl} :: calm zone | calm zones Ruhezustand {m} :: dormancy Ruhezustand {m} :: dormant state; resting state Ruhezustand {m} (aufgelegt) [telco.] :: on-hook state -Ruhigstellung {f} :: immobilization +Ruhigstellung {f} :: immobilization [eAm.]; immobilisation [Br.] Ruhm {m} :: fame Ruhm {m}; Glorie {f}; Pracht {f} | mit Ruhm bedeckt :: glory | clothed in glory Ruhm {m} :: renown @@ -62534,25 +65781,30 @@ Rummel {m} :: whoopee Rumpelkammer {f} | Rumpelkammern {pl} :: junk room; glory-hole | junk rooms; glory-holes Rumpeln {n} :: rumble -Rumpf {m}; Torso {m}; Körper {m} :: trunk; torso; body -Rumpf {m} :: nacelle +Rumpf {m}; Torso {m} :: trunk; torso; body +Rumpf {m} [aviat.] :: nacelle Rumpfgeschäftsjahr {n} [fin.] :: short fiscal year Rumpfgruppe {f} :: core assembly Rumpfhinterteil {n} [aviat.] :: (fuselage) aft section Rumpfquerschnittswinkel {m} (Schiff) [naut.] :: deadrise Rumpfseitenteil {n} :: chine +Rumpfspalte {f} [anat.] :: schistocormia Rumpfspant {m} :: bulkhead Rumpsteak {n} [cook.] :: rump steak Rumtopf {m} [cook.] :: fruits preserved in rum and sugar +Rundaluminium {n} :: round-bar aluminium [Br.]; round-bar aluminum [Am.] Rundbau {m} [arch.] :: rotunda Rundblick {m} :: panorama Rundbogen {m} [arch.] | Rundbögen {pl} :: round arch | round arches +Rundbronze {f} :: round-bar bronze Runddeichsel {f} [auto] | Runddeichseln {pl} :: round tongue | round tongues Runddichtung {f} | Runddichtungen {pl} :: O-seal | O-seals Runddraht-Sprengring {m} | Runddraht-Sprengringe {pl} :: round-wire snap ring | round-wire snap rings +Runddraht {m} :: round wire; circular wire Runde {f} | Runden {pl} | die Runde machen | eine Runde (Getränke) bezahlen | eine Runde schmeißen [ugs.] :: round | rounds | to make the rounds | to pay for a round (of drinks) | to stand a round [coll.] Runde {f} [sport] | Runden {pl} :: lap | laps Runde {f}; Durchgang {m} [sport] | Runden {pl}; Durchgänge {pl} :: round | rounds +Runde {f} (Gesellschaft) | eine fröhliche Runde | ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis | Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis | den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen | Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen. | Einer fehlt in der Runde und das bist Du. | Das soll er in kleiner Runde gesagt haben. | Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt. :: circle; group; company | a happy circle | a meeting with a small number of participants | meetings with smaller groups; small-scale meetings | to spend the evening in convivial company | He was quickly accepted as / made a member of their circle. | There's someone missing from our group, and that is you. | He reportedly said that in a private conversation. | Small teams will conduct the initial negotiations. Runde {f} | Runden {pl} :: bout | bouts Runden {n} (Zahl) :: rounding über die Runden kommen; gerade so auskommen (mit dem Geld) :: to pull through; to make ends meet @@ -62561,8 +65813,12 @@ Runderlass {m} :: circular Runderneuerung {f} (von Wulst zu Wulst) :: bead-to-bead remould; full retreading Rundfahrt {f} | Rundfahrten {pl} | eine Rundfahrt machen; eine Rundreise machen :: round trip | round trips | to circuit +Rundfax {n} [telco.] :: broadcast fax +Rundfeile {f} [techn.] | Rundfeilen {pl} :: round file; rat-tail file | round files; rat-tail files +Rundflansch {m} [techn.] | Rundflansche {pl} :: circular flange | circular flanges Rundfunk {m} | Digitaler Rundfunk | Rundfunk der US-Armee | Rundfunk im amerikanischen Sektor /RIAS/ :: broadcast | Digital Audio Broadcasting /DAB/ | American Forces Network /AFN/ | Radio in the American Sector Rundfunkanstalt {f} | Rundfunkanstalten {pl} | Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland /ARD/ | britische Rundfunkanstalt | amerikanische Rundfunkanstalt :: broadcasting corporation; radio station | broadcasting corporations; radio stations | Working Pool of the Broadcasting Corporations of the Federal Republic of Germany | British Broadcasting Company /BBC/ | National Broadcasting Company /NBC/ +Rundfunkaufnahme {f} | Rundfunkaufnahmen {pl} :: radio recording | radio recordings Rundfunkempfänger {m} | Rundfunkempfänger {pl} :: broadcast receiver | broadcast receivers Rundfunkgebühren {pl} :: radio licence fees Rundfunkgesellschaft {f} | Rundfunkgesellschaften {pl} | Amerikanische Rundfunkgesellschaft :: broadcast company | broadcast companies | American Broadcast Company /ABC/ @@ -62578,11 +65834,14 @@ Rundheit {f} :: rotundity Rundheit {f} :: roundness Rundheitsbestimmung {f} :: surface roundness determination +Rundherd {m} (in der Lunge) [med.] | Rundherde {pl} :: coin lesion | coin lesions Rundholz {n} :: spar; log Rundholz {n} :: round wood Rundhump /RH/ :: round hump /RH/ +Rundköpfigkeit {f} [anat.] :: trochocephalia Rundkabel {n} | Rundkabel {pl} :: round cable | round cables Rundkerbprobe {f} (ISO) [techn.] :: (ISO) U-notch specimen +Rundkopf {m} [anat.] :: trochocephalus Rundkopfschraube {f} [techn.] | Rundkopfschrauben {pl} :: round-head screw | round-head screws Rundkurs {m} :: circuit (track); radial run-out Rundlauf {m} [techn.] :: radial run-out @@ -62591,11 +65850,15 @@ Rundlauftoleranz {f} :: concentricity tolerance Rundleiter {m} [electr.] | Rundleiter {pl} :: circular conductor | circular conductors Rundlichkeit {f} :: rotundness +Rundmeißelzange {f} [med.] | Rundmeißelzangen {pl} :: rib rongeur | rib rongeurs Rundmutter {f} [techn.] | Rundmuttern {pl} :: round nut | round nuts +Rundnadel {f} [med.] | Rundnadeln {pl} :: round (curved) needle | round needles Rundnut {f} :: rounded groove Rundofen {m} (Brennofen) | Rundöfen {pl} :: circular kiln | circular kilns +Rundrücken {m} [med.] | jugendlicher Rundrücken [med.] :: round back; hunchback; humpback; kyphosis | juvenile kyphosis; Scheuermann's disease Rundreise {f} | Rundreisen {pl} :: circular tour | circular tours Rundruf {m}; Broadcast {m} :: broadcast +Rundschlüssel {m}; Rohrschaftschlüssel {m}; Tubularschlüssel {m} | Rundschlüssel {pl}; Rohrschaftschlüssel {pl}; Tubularschlüssel {pl} :: tubular key | tubular keys Rundschleifmaschine {f} [techn.] | Rundschleifmaschinen {pl} :: cylindrical grinding machine | cylindrical grinding machines Rundschreiben {n}; Rundbrief {m} | beratendes, unverbindliches Rundschreiben :: circular | advisory circular Rundschreiben {n} | Rundschreiben {pl} :: newsletter | newsletters @@ -62613,19 +65876,24 @@ Rundsteuertechnik {f}; Rundsteuerung {f} :: ripple control Rundstahlbügelschelle {f} [techn.] :: U-bolt clamp Rundstange {f} | Rundstangen {pl} :: round rod | round rods +Rundstiellappen {m} [anat.] | Rundstiellappen {pl} :: tunnel (tube) flap; gauntlet (pocket) flap | tunnel flaps; gauntlet flaps +Rundstiellappentransplantat {n} [med.] | Rundstiellappentransplantaten {pl} :: tunnel (tube) graft; rope graft | tunnel grafts; rope grafts Rundstricken {n} [textil.] :: circular knitting Rundstricknadel {f} [textil.] | Rundstricknadeln {pl} :: circular knitting needle | circular knitting needles Rundtörn {m} [naut.] :: round turn Rundtisch {m} | Rundtische {pl} :: round table | round tables +Rundumetikette {f} | Rundumetiketten {pl} :: wrap-around band | wrap-around bands Rundumleuchte {f} | Rundumleuchten {pl} :: warning beacon | warning beacons Rundumsicht {f} :: panoramic view; all around vision Rundumwechseln {n} der Reifen :: tyre rotation; tire rotation [Am.] Rundung {f} :: curve Rundung {f} [math.] :: rounding Rundungsfehler {m} [math.] :: rounding error; roundoff error -Rundwurm {m} | Rundwürmer {pl} :: roundworm | roundworms +Rundwurm {m} [zool.] | Rundwürmer {pl} :: roundworm | roundworms Rundzelle {f} [biol.] | Rundzellen {pl} :: round cell | round cells +Rundzelleninfiltration {f} [med.] :: round-cell infiltration Rundzellenkarzinom {n} [med.] :: round-cell carcinoma +Rundzellensarkom {n} [med.] :: round-cell sarcoma; globocellular sarcoma Rune {f} | Runen {pl} :: rune | runes Runenschrift {f} :: runic writing Runenstab {m} :: rune staff; rune stick @@ -62643,7 +65911,8 @@ Russenbluse {f}; Russenkittel {m} :: Russian blouse Russenmafia {f} :: Russian Mafia Russischlehrer {m}; Russischlehrerin {f} | Russischlehrer {pl}; Russischlehrerinnen {pl} :: Russian teacher | Russian teachers -Ruß {m} :: soot; carbon black +Ruß {m} | Ruß {m} (Kerze) | Ruß {m} (Dieselmotor) | Ruß {m} einer Öllampe :: soot | smoke | particulate | lampblack +Ruß {m}; Industrieruß {m} :: carbon black Rußbläser {m} [techn.] | Rußbläser {pl} :: sootblower | sootblowers Rußfilter {m} [techn.] | Rußfilter {pl} :: soot filter | soot filters Rußfleck {m} | Rußflecken {pl} :: soot mark | soot marks @@ -62687,10 +65956,11 @@ Sacharin {m} :: saccharine Sachanlagen {pl} [fin.] :: tangible assets Sachanlagevermögen {n} [fin.] :: tangible fixed assets -Sachbearbeiter {m}; Sachbearbeiterin {f} (für) :: person responsible (for) -Sachbearbeiter {m} :: official in charge -Sachbearbeiter {m}; Sachbearbeiterin {f}; Referent {m}; Referentin {f} | Sachbearbeiter {pl}; Sachbearbeiterinnen {pl}; Referenten {pl}; Referentinnen {pl} :: advisor; consultant | advisors; consultants -Sachbearbeiter {m}; Sachbearbeiterin {f}; Sachverständige {m,f}; Sachverständiger | Sachbearbeiter {pl}; Sachbearbeiterinnen {pl}; Sachverständigen {pl}; Sachverständige :: referee | referees +Sachaufwand {m}; Sachaufwendungen {pl} [econ.] :: expenditure on materials +Sachbearbeiter {m}; Sachbearbeiterin {f} (bei einer Behörde) [adm.] :: official in charge +Sachbearbeiter {m}; Sachbearbeiterin {f} (für) (Privatwirtschaft) [econ.] :: person responsible (for) +Sachbearbeiter {m}; Sachbearbeiterin {f} [adm.] | Sachbearbeiter {pl}; Sachbearbeiterinnen {pl} :: case handler; person dealing with/handling the case | case handlers; persons dealing with/handling the cases +Sachbearbeiter {m} (Kriminaldienst) | Sachbearbeiter {pl} :: investigating officer; case officer; officer handling the case (CID) | investigating officers; case officers; officers handling the cases Sachbearbeitung {f} :: processing Sachbereich {m} :: area field Sachbeschädigung {f} :: willful damage to property @@ -62698,13 +65968,12 @@ Sachbuch {n} | Sachbücher {pl} :: specialized book | specialized books Sachliteratur {f} :: non-fiction literature; nonfiction Sache {f} | Sachen {pl} :: thing; object | things -Sache {f}; Angelegenheit {f}; Ding {n} | die Sache ist die | die Sache an sich | Kern der Sache [übtr.] | nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen | Angelegenheit von gemeinsamem Interesse | eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung | eine reelle Sache; ein faires Geschäft | eine brenzlige Angelegenheit [ugs.] | eine klare Sache | einer Sache gewachsen sein | mit jdm. gemeinsame Sache machen | der Sache nachgehen | seine Sache gut machen | seine Sache gut machen | zur Sache kommen | zur Sache kommen | gleich zur Sache kommen | zum Kern der Sache kommen | zur Sache kommen | Sachen umherwerfen :: matter | the point is | the matter itself; the thing itself; the situation itself | root of the matter | as matters stand; as it is | matter of mutual interest | a matter of relative importance | a square deal | a delicate matter | a plain sailing | to be equal to sth. | to make common cause with sb. | to go into the matter | to do a good job | to acquit oneself well | to come to business | to come to the point; to get to the point | to come straight to the point | to cut to the chase | to get down to brass tacks; to get down to the nitty-gritty [coll.] | to send things flying +Sache {f}; Angelegenheit {f}; Ding {n} | die Sache ist die | die Sache an sich | Kern der Sache [übtr.] | nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen | Angelegenheit von gemeinsamem Interesse | eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung | eine reelle Sache; ein faires Geschäft | eine brenzlige Angelegenheit [ugs.] | die Angelegenheiten regeln | seine Angelegenheiten in Ordnung bringen | eine klare Sache | einer Sache gewachsen sein | mit jdm. gemeinsame Sache machen | der Sache nachgehen | seine Sache gut machen | seine Sache gut machen | zur Sache kommen | zur Sache kommen | gleich zur Sache kommen | zum Kern der Sache kommen | zur Sache kommen | Sachen umherwerfen :: matter | the point is | the matter itself; the thing itself; the situation itself | root of the matter | as matters stand; as it is | matter of mutual interest | a matter of relative importance | a square deal | a delicate matter | to arrange matters | to put one's affairs in order; to settle one's business | a plain sailing | to be equal to sth. | to make common cause with sb.; to connive with sb. | to go into the matter | to do a good job | to acquit oneself well | to come to business | to come to the point; to get to the point | to come straight to the point | to cut to the chase | to get down to brass tacks; to get down to the nitty-gritty [coll.] | to send things flying Sache {f}; Anliegen {n} :: cause Sachen {pl}; Zeug {n} :: kit eine sichere Sache; von vornherein feststehende Angelegenheit :: a slam dunk [Am.] eine todsichere Sache :: cert; a dead cert -in eigener Sache :: on one's own account -nicht bei der Sache sein; nicht aufpassen | Er ist nicht bei der Sache. :: to be out to lunch [Am.] [coll.] | He is out to lunch. +bei der Sache sein | nicht bei der Sache sein; unkonzentriert sein | Er war nicht (ganz) bei der Sache. | Sie war bei den Hausaufgaben nicht ganz bei der Sache. :: to be concentrated | not to be concentrated | His mind was wandering.; His mind was elsewhere. | She didn't give his full attention to his homework. Sachenrecht {n} :: property law Sachet {n}; Säckchen {n}; Tütchen {n}; Päckchen {n} (zum Verpacken) | Sachets {pl}; Säckchen {pl}; Tütchen {pl}; Päckchen {pl} :: sachet | sachets Sachfehler {m}; sachlicher Irrtum | Sachfehler {pl}; sachliche Irrtümer :: factual error | factual errors @@ -62718,8 +65987,8 @@ Sachkompetenz {f} | hohe Sachkompetenz :: subject matter expertise; issue competence | extensive subject matter expertise Sachkonto {n} [fin.] :: general ledger account Sachkonto {n} :: impersonal account; inventory account -Sachkosten {pl}; Stoffkosten {pl} :: cost of materials; material costs -Sachkunde {f} :: general subjects +Sachkosten {pl}; Sachausgaben {pl}; Stoffkosten {pl} [econ.] :: cost of materials; material costs +Sachkunde {f} [school] :: general subjects Sachlage {f}; Sachstand {m}; Bewandtnis {f} | unter der gegebenen Sachlage | Damit hat es die folgende Bewandtnis. :: state of affairs; state of work; factual situation | under the circumstances | The fact of the matter is this/as follows.; The story behind it is this.; The reason for it is this. Sachleistung {f} :: allowance in kind; benefit in kind Sachleistung {f}; Naturalleistung {f} | mit Naturalien bezahlen :: payment in kind | to pay in kind @@ -62727,14 +65996,15 @@ Sachlichkeit {f} :: practicality Sachlichkeit {f} :: relevance Sachlichkeiten {pl} :: practicableness +nüchterne Sachlichkeit {f} :: matter-of-factness +die Neue Sachlichkeit {f} (Kunst) :: new realism; neo-realism Sachmittel {pl} :: materials; equipment; physical resources Sachnummer {f} | Sachnummern {pl} :: article code | article codes Sachregister {n} :: subindex Sachregister {n} :: subject index Sachrichter {m} :: judge of fact -Sachschaden {m} :: damage to property; property damage -Sachschaden {m} :: material-damage -Sachspende {f} | Sachspenden {pl} :: donation in kind | donations in kind +Sachschaden {m} | Unfall mit Sachschaden | Unfall mit reinem Sachschaden | Es entstand nur geringer Sachschaden. :: damage to property; property damage; material damage | accident involving / resulting in damage to property / to vehicle [Am.] | damage-only accident | Only slight material damage was done. +Sachspende {f} | Sachspenden {pl} :: donation in kind; contribution in kind | donations in kind; contributions in kind Sachtitel {m} | Sachtitel {pl} :: title | titles Sachtuch {n} :: gunny Sachverhalt {m} :: the facts (of the case) @@ -62747,6 +66017,7 @@ Sachverständigenrat {m} | Sachverständigenrat zur Begutachtung der gesamtwirtschaftlichen Entwicklung :: expert council | Expert Council on the Assessment of Overall Economic Development Sachverständigengutachten {n} :: expert opinion Sachverwalter {m}; Sachwalter {m}; Verwalter {m} | Sachverwalter {pl}; Sachwalter {pl}; Verwalter {pl} :: trustee | trustees +Sachverzeichnis {n} | Sachverzeichnisse {pl} :: index of topics | indexes of topics Sachwalter {m} | Sachwalter {pl} :: advocate; champion | advocates; champions Sachwert {m} :: real value; intrinsic value Sachwerte {pl} :: material assets @@ -62756,8 +66027,8 @@ aus dem Sack lassen | aus dem Sack lassend | aus dem Sack gelassen | lässt aus dem Sack :: to unbag | unbagging | unbagged | unbags Sack {m} | Säcke {pl} :: bursa | bursas Sackgasse {f} | Sackgassen {pl} :: blind alley | blind alleys -Sackgasse {f} :: cul-de-sac -Sackgasse {f} :: dead-end street; dead end +Sackgasse {f} [auch übtr.] :: cul-de-sac +Sackgasse {f} | Sackgassen {pl} :: dead-end street; dead end | dead-end streets; dead ends Sackgasse {f} | Sackgassen {pl} :: impasse | impasses Sackhüpfen {n} :: sack race Sackkarre {f} | Sackkarren {pl} :: handcart; luggage cart; sack truck [Br.] | handcarts; luggage carts; sack trucks @@ -62779,6 +66050,7 @@ Säbelzahntiger {m} [zool.] | Säbelzahntiger {pl} :: sabre-toothed tiger | sabre-toothed tigers Säen {n}; Aussaat {f}; Saat {f}; Einsaat {f} :: sowing Säge {f} [mach.] | Sägen {pl} | doppelschneidige Säge | Säge mit hin- und hergehender Schnittbewegung | zweihändige Säge :: saw | saws | double-cut saw | reciprocating saw | two-handed saw +singende Säge {f} [mus.] :: musical saw Sägebank {f} [mach.] | Sägebänke {pl} :: saw bench | saw benches Sägeblatt {n} [mach.] | Sägeblätter {pl} :: saw blade | saw blades Sägebock {m} [mach.] | Sägeböcke {pl} :: sawhorse; sawbuck [Am.] | sawhorses; sawbucks @@ -62791,10 +66063,17 @@ Säger {m} :: sawyer Sägeschlitz {m}; Schnittfuge {f}; Einschnitt {m} | Sägeschlitze {pl}; Schnittfugen {pl}; Einschnitte {pl} :: saw kerf | kerfs Sägespan {pl} | Sägespäne {pl} :: wood shaving | wood shavings +Sägetang {m} [bot.] :: serrated wrack Sägewerk {n}; Sägemühle {f} | Sägewerke {pl}; Sägemühlen {pl} :: sawmill | sawmills Sägezahn {m} [mach.] | Sägezähne {pl} :: saw tooth | saw teeth Sägezahndiagramm {n} | Sägezahndiagramme {pl} :: sawtooth diagram | sawtooth diagrams +Sägezahngenerator {m} [techn.] | Sägezahngeneratoren {pl} :: sawtooth generator; ramp generator | sawtooth generators; ramp generators +Sägezahnoszillator {m} [techn.] | Sägezahnoszillatoren {pl} :: sawtooth oscillator | sawtooth oscillators Sägezahnprofil {n} :: saw tooth tread design +Sägezahnsignal [telco.] {n} | Sägezahnsignale {pl} :: sawtooth signal | sawtooth signals +Sägezahnwellenform {f} [techn.] :: sawtooth waveform +Sägezahnspannung {f} [electr.] :: sawtooth voltage +Säkularismus {m} [phil.] :: secularism Sämann {m} :: sower Sämaschine {f} [agr.] | Sämaschinen {pl} :: sower | sowers Sämischleder {n} :: shammy leather @@ -62802,7 +66081,7 @@ (geschlossene) Sänfte {f} | Sänften {pl} :: sedan; sedan chair | sedans; sedan chairs Sänfte {f} :: litter Sänftenträger {m} :: chairman -Sänger {m}; Sängerin {f} | Sänger {pl}; Sängerinnen {pl} :: singer | singers +Sänger {m}; Sängerin {f} | Sänger {pl}; Sängerinnen {pl} :: singer; female singer | singers; female singers Sänger {m} | Sänger {pl} :: songster | songsters Sänger {m}; Sängerin {f}; Vokalist {m}; Vokalistin {f} | Sänger {pl}; Sängerinnen {pl}; Vokalisten {pl}; Vokalistinnen {pl} :: vocalist | vocalists Sängerfest {n} | Sängerfeste {pl} :: singing festival | singing festivals @@ -62822,7 +66101,7 @@ Sättigungszone {f} | Sättigungszonen {pl} :: saturation zone; phreation zone | saturation zones; phreation zones Säubern {n} einer Lötung :: deflux Säuberung {f} :: mopping up -Säuberung {f} (eines Buches von anstößigen Stellen); Entfernen {n} von anstößigen Stellen :: bowdlerization +Säuberung {f} (eines Buches von anstößigen Stellen); Entfernen {n} von anstößigen Stellen :: bowdlerization [eAm.]; bowdlerisation [Br.] Säuberungsaktion {f} | Säuberungsaktionen {pl} :: cleanup | cleanups Säuberungsaktion {f}; Säuberung {f} | Säuberungsaktionen {pl}; Säuberungen {pl} :: purge | purges Säuerling {m} (natürliches Mineralwasser) :: acidulous spring @@ -62834,7 +66113,7 @@ Säugen {n} :: lactation Säugetier {n}; Säuger {m}; Mammalier {m} [zool.] | Säugetiere {pl}; Säuger {pl}; Mammalier {pl} | Klasse der Säugetiere :: mammal; mammalian | mammals; mammalians | mammalia Säugling {m} :: nurseling; nursling -Säugling {m}; Kleinkind {n}; Baby {n}; Kindlein {n} | Säuglinge {pl}; Kleinkinder {pl}; Babys {pl} :: baby | babies +Säugling {m}; Kleinkind {n}; Baby {n}; Kindlein {n} | Säuglinge {pl}; Kleinkinder {pl}; Babys {pl} | Kleinstkind {n} | kleiner Schreihals :: baby | babies | baby less than three years old | crybaby Säugling {m} [zool.] | Säuglinge {pl} :: suckling; sucker | sucklings; suckers Säuglingsalter {n} :: babyhood Säuglingsausstattung {f} :: layette @@ -62864,7 +66143,7 @@ Säureabluftsystem {n} [techn.] | Säureabluftysteme {pl} :: scrubbed exhaust system | scrubbed exhaust systems Säurebeizung {f} (Kesselsystem) [mach.] :: acid-cleaning Säurebildner {m} [chem.] | Säurebildner {pl} :: acidifier | acidifiers -Säureboden {m} :: acid soil +Säureboden {m}; saurer Boden :: acid soil Säurefarbstoff {m} | Säurefarbstoffe {pl} :: acid dye | acid dyes Säurefutter {n} (Kamin) [mach.] [constr.] :: acid-resistant liner Säuregehalt {m} [chem.] | Säuregehalte {pl} :: acidity | acidities @@ -62878,7 +66157,6 @@ Safari {f} :: safari Safaripark {m} | Safariparks {pl} :: safari park | safari parks Saffianleder {n} :: Morocco leather -Saflor {m}; Färberdistel {f} [bot.] :: safflower Safran {m} :: saffron Saft {m} | Säfte {pl} | den Saft auspressen :: juice | juices | to press out the juice Saft {m} (von Pflanzen) | Säfte {pl} :: sap | saps @@ -62920,7 +66198,6 @@ Saitenklang {m} :: sound of strings Saitenlage {f}; Abstand der Saite zum Griffbrett [mus.] :: action Sake {m} [cook.] :: saki; sake -Sakko {n} [textil.] | Sakkos {pl} :: jacket; sports jacket; sport coat; sports coat [Am.] | jackets; sports jackets; sport coats; sports coats Sakralbau {m} | Sakralbauten {pl} :: sacred building | sacred buildings Sakrament {n} | Sakramente {pl} :: sacrament | sacraments Sakrifizierung {f} :: scarification @@ -62940,15 +66217,17 @@ Salatpflanze {f} [bot.] | Salatpflanzen {pl} :: salad | salads Salatschleuder {f} [cook.] | Salatschleudern {pl} :: salad drainer | salad drainers Salatschüssel {f} [cook.] | Salatschüssel {pl} :: salad bowl | salad bowls +Salatschüssel-Modell {n} (multikulturelle Koexistenz) [pol.] :: salad-bowl model (multicultural coexistence) Salatsoße {f}; Salatdressing {n} [cook.] | Salatsoßen {pl}; Salatdressings {pl} :: salad dressing | salad dressings Salbe {f} | Salben {pl} :: unguent | unguents Salbe {f}; Wundsalbe {f} [med.] | Salben {pl}; Wundsalben {pl} :: ointment | ointments Salbader {m} :: sanctimonious old windbag Salbei {m} [bot.] [cook.] :: sage Salbeistrauch {m} [bot.] | Salbeisträucher {pl} :: sagebrush | sagebrushes -Salbung {f} :: anointing +Salbung {f} :: anointment; anointing Salbung {f} | Salbungen {pl} | Letzte Ölung {f} [relig.] :: unction | unctions | extreme unction Salbung {f} :: unctuousness +Saldenbestätigung {f} (Bank) :: verification statement (bank) Saldenprüfung {f} [fin.] :: balance control Saldo {m}; Kontostand {m} | Salden {pl}; Ausgleiche {pl} | per Saldo | Saldo zu Ihren Lasten | negativer Saldo :: balance; balance of account | balances | on balance | debit balance | deficit balance Saldierung {f} [fin.] | direkte Saldierung :: balancing; netting out | net balance @@ -62966,6 +66245,7 @@ Salmler {m} (Characidae) [zool.] | Salmler {pl} :: characin; tetra | characins; tetras Salmonellen {pl} [zool.] :: salmonellae Salmonellenerkrankung {f} [med.] :: salmonellosis +Salmonelleninfektion {f}; Salmonellose {f} [med.] :: salmonella infection; salmonellosis Salmonellenvergiftung {f} [med.] :: salmonella; salmonella poisoning Salon {m} | Salons {pl} :: drawing-room; parlor [Am.] | parlors Salon {m} :: saloon; salon @@ -62977,7 +66257,7 @@ Salpetererde {f} :: nitrous earth Salpetersäure {f} [chem.] :: nitric acid Salpingitis {f}; Eileiterentzündung {f} [med.] :: salpingitis; inflammation of the fallopian tubes -Salto {m} [sport] | Saltos {pl} | ein Salto springen; ein Salto machen :: somersault | somersaults | to turn a somersault; to somersault +Salto {m} [sport] | Saltos {pl} | ein Salto springen; ein Salto machen :: somersault; summersault | somersaults; summersaults | to turn a somersault; to somersault Salto {m} [sport] :: flip Salut {m}; Ehrensalve {f} :: salute Salutsalve {f} :: gun salute @@ -62985,7 +66265,7 @@ Salve {f} [mil.] | Salven {pl} :: salvo | salvos Salvengeschütz {n}; Salvengewehr {n} [mil.] | Salvengeschütze {pl}; Salvengewehre {pl} :: volley gun | volley guns Salweide {f} [bot.] | Salweiden {pl} :: goat willow; pussy willow; great sallow (Salix caprea) | goat willows; pussy willows; great sallows -Salz {n} | Salze {pl} :: salt | salts +Salz {n} | Salze {pl} | in ein Salz verwandeln [chem.] [geol.] :: salt | salts | to salify Salz- und Pfefferstreuer {m} :: salt cellar and pepper pot Salzbad {n}; Solbad {n} :: saline bath Salzausbreitung {f} :: salinity intrusion @@ -63013,6 +66293,7 @@ Salzlösung {f}; Kochsalzlösung {f} | Salzlösungen {pl}; Kochsalzlösungen {pl} :: saline solution; brine (solution) | saline solutions Salzlauge {f}; Sole {f} | Salzlaugen {pl}; Solen {pl} :: brine; salt brine | brines; salt brines Salzmandel {f} [cook.] | Salzmandeln {pl} :: salted almond | salted almonds +Salzmantel {m}; Salzkruste {f} [cook.] :: salt coat Salznebel {m} :: salt spray Salznebelprüfung {f} :: salt spray test Salzsäule {f} | Salzsäulen {pl} :: pillar of salt | pillars of salt @@ -63049,6 +66330,7 @@ Samenleiter {m} [anat.] :: spermatic duct; vas deferens Samenschale {m} [bot.] | Samenschalen {pl} :: seed coat | seed coats Samenpflanze {f}; Spermatophyte {f} [bot.] | Samenpflanzen {pl}; Spermatophyta {pl} :: seed-bearing plant; spermatophyte | seed-bearing plants; spermatophyta +Samenraub {m} :: semen theft Samenruhe {f} [bot.] :: seed dormancy Samenspende {f} [med.] | Samenspenden {pl} :: sperm donation | sperm donations Samenstrang {m} [anat.] | Samenstränge {pl} :: spermatic cord | spermatic cords @@ -63069,6 +66351,7 @@ Sammelbüchse {f} | Sammelbüchsen {pl} :: collecting box | collecting boxes Sammelcontainer {m} | Sammelcontainer {pl} :: consolidated container | consolidated containers Sammelfahrschein {m}; Gruppenfahrschein {m} | Sammelfahrscheine {pl}; Gruppenfahrscheine {pl} :: group ticket; collective ticket | group tickets; collective tickets +Sammelfehler {m} [electr.] [techn.] | Sammelfehler {pl} :: collective fault | collective faults Sammelfrucht {f} [bot.] | Sammelfrüchte {pl} :: aggregate fruit | aggregate fruits Sammelgüter {pl} | Sammelgüter {pl} :: collective consignment | collective consignments Sammelgrube {f} | Sammelgruben {pl} :: collecting pit | collecting pits @@ -63080,6 +66363,7 @@ Sammelkonto {n} | Sammelkontos {pl} :: absorption account | absorption accounts Sammelkonto {n} | Sammelkontos {pl} :: assembly account | assembly accounts Sammelladung {f} | Sammelladungen {pl} :: aggregated shipment | aggregated shipments +Sammelladung {f} [econ.] :: joint cargo Sammellager {n} :: collective point Sammelleidenschaft {f} :: collector's passion Sammelleitung {f} | Sammelleitungen {pl} :: bus | busses @@ -63091,13 +66375,16 @@ Sammeln {n} :: gathering Sammelname {m} :: collective (noun) Sammelnummer {f} | Sammelnummern {pl} :: collective number | collective numbers -Sammelplatz {m}; Sammelpunkt {m} :: meeting place; assembly point +Sammelpaket {n}; Multicast-Paket {n} [telco.] :: multicast packet +Sammelplatz {m}; Sammelpunkt {m} | Sammelplätze {pl}; Sammelpunkte {pl} :: meeting place; assembly point | meeting places; assembly points +Sammelplatz {m}; Auffangbecken {n} [übtr.] :: catch-all Sammelrechnung {f} | Sammelrechnungen {pl} :: collective invoice | collective invoices Sammelrohr {n} | Sammelrohre {pl} :: manifold | manifolds Sammelschiene {f}; Stromanschluss {m} | Sammelschienen {pl}; Stromanschlüsse {pl} :: bus bar | bus bars Sammelschienenhalter {m} | Sammelschienenhalter {pl} :: busbar support | busbar supports Sammelschienenkraftwerk {n} [mach.] | Sammelschienenkraftwerke {pl} :: range type power station | range type power stations Sammelschienensystem {n} [mach.] | Sammelschienensysteme {pl} :: range system | range systems +Sammelsenden {n} (an eine bestimmte Gruppe) [telco.] :: multicasting (to a particular group) Sammelsignal {n} | Sammelsignale {pl} :: centralized alarm; group signal | centralized alarms; group signals Sammelstation {f} | Sammelstationen {pl} :: collection area | collection areas Sammelstelle {f} | Sammelstellen {pl} :: collecting point | collecting points @@ -63109,7 +66396,9 @@ Sammelwerk {n} :: collected edition Sammelwerk {n} :: compilation Sammelwut {f} :: collecting mania; collectomania -Sammler {m}; Sammlerin {f} | Sammler {pl}; Sammlerinnen {pl} :: collector; gatherer | collectors; gatherers +Sammler {m}; Sammlerin {f} (Gemälde, Münzen etc.) | Sammler {pl}; Sammlerinnen {pl} :: collector | collectors +Sammler {m}; Sammlerin {f} (Beeren, Holz etc.) | Sammler {pl}; Sammlerinnen {pl} :: gatherer; picker | gatherers; pickers +Sammler {m}; Sammlerin {f} (eines Künstlers) | Sammler {pl}; Sammlerinnen {pl} :: collecting agent; promoter (of an artist) | collecting agents; promoters Sammler {m} :: accumulator Sammler {m} [mach.] (Kesselbau) :: header Sammlebau {m} (Fertigung) [mach.] :: header fabrication @@ -63134,12 +66423,12 @@ Samthandschuh {m} | Samthandschuhe {pl} | jdn. mit Samthandschuhen anfassen [übtr.] :: velvet glove | velvet gloves | to handle sb. with kid gloves Samtpappel {f}; Lindenblättrige Schönmalve {f} [bot.] :: velvetleaf; velvet leaf; buttonweed, butterprint; Indian mallow Sanatorium {n}; Heilanstalt {f} | Sanatorien {pl}; Heilanstalten {pl} :: sanatorium; sanitarium [Am.]; sanitorium [Am.] | sanatoriums; sanatoria; sanitariums [Am.] -Sand {m} [min.] [constr.] | bindiger Sand | durchtränkter Sand | fossilführender mariner Sand | gasführender Sand | gesiebter Sand | goldhaltiger Sand | grubenfeuchter Sand | gut durchlässiger Sand | kalkhaltiger Sand | pyroklastischer Sand | saugender Sand | schlammiger Sand | schwer durchlässiger Sand | tonhaltiger Sand | toniger Sand | windtransportier Sand :: sand | heavy sand | impregnated sand | crag | gas-carrying sand | sifted sand | auriferous sand | freshly quarried sand | open sand | calcareous sand | ashy grit | thief sand | miry sand | tight [close] sand | clayey sand | argillaceous sand | millet-seed sand -im Sand verlaufen [übtr.] :: to end in talk; to come to nothing -etw. in den Sand setzen; etw. vermurksen [ugs.] :: to muck sth. up +Sand {m} [min.] [constr.] | bindiger Sand | durchtränkter Sand | feinster Sand | fossilführender mariner Sand | gasführender Sand | gesiebter Sand | goldhaltiger Sand | grubenfeuchter Sand | gut durchlässiger Sand | kalkhaltiger Sand | pyroklastischer Sand | saugender Sand | schlammiger Sand | schwer durchlässiger Sand | tonhaltiger Sand | toniger Sand | windtransportierter Sand | Sand streuen | Sand verdichten [techn.] | etw. mit Sand bestreuen; besanden | Dachpappe mit Sand bestreuen [techn.] | etw. in Sand gießen :: sand | heavy sand | impregnated sand | finest sand | crag | gas-carrying sand | sifted sand | auriferous sand | freshly quarried sand | open sand | calcareous sand | ashy grit | thief sand | miry sand | tight [close] sand | clayey sand | argillaceous sand | millet-seed sand | to sand | to ram | to sand sth. | to mineralize roofing felt | to sand-cast sth. +im Sand(e) verlaufen [übtr.] :: to end in talk; to come to nothing +etw. in den Sand setzen; etw. vermurksen [ugs.] :: to muck up <> sth. jdm. Sand in die Augen streuen [übtr.] :: to throw sand into sb.'s eyes Sand ins Getriebe streuen [übtr.] :: to throw a spanner in the works [fig.] (to sabotage an operation) -im Sande verlaufen [übtr.] :: to come to nothing +im Sand vorkommend/gedeihend {adj} [bot.] :: arenaceous; arenicolous wie Sand am Meer [übtr.] :: a ten a penny [Br.]; a dime a dozen [Am.] [fig.]; thousands; countless Sand-Kies-Gemisch {n} :: sand-gravel-mixture Sand-Skulpturen-Künstler {m}; Sand-Skulpturen-Künstlerin {f}; Carver {m} :: carver @@ -63147,6 +66436,8 @@ Sandale {f} | Sandalen {pl} :: sandal | sandals Sandalette {f} | Sandaletten {pl} :: high-heeled sandal | high-heeled sandals Sandanemone {f} (Heteractis spp.) [zool.] :: sebae anemone +Sandbad {n} :: sand bath; arenation +Sandbadbehandlung {f}; Sandbehandlung {f}; Sandtherapie {f} [med.] :: arenation; ammotherapy; psammotherapy Sandbahn {f}; Sandweg {m} | Sandbahnen {pl}; Sandwege {pl} :: dirt track | dirt tracks Sandbahnrennen {n}; Speedwayrennen {n} :: motorcycle speedway; speedway race Sandbank {f} | Sandbänke {pl} | Sandbank zwischen Insel und Festland | längliche Sandbank | spitz zulaufende Sandbank :: sandbank; sand bank; bank of sand; sand bar | sand banks; sand bars | tombolo | sand bar; sand reef | sand spit @@ -63160,26 +66451,36 @@ Sandfallrohr {n} | Sandfallrohre {pl} :: sand pipe | sand pipes Sandfang {m} :: sand trap Sandfilter {m} | Sandfilter {pl} | druckloser Sandfilter :: sand filter | sand filters | gravity sand filter -Sandfloh {m} [zool.] | Sandflöhe {pl} :: chigger; jigger flea | chiggers; jigger fleas -Sandförmchen {n} :: sand mold +Sandfliege {f} [zool.] :: sand fly; Phlebotomus +Sandfliegenfieber {n} [med.] :: sand-fly fever; phlebotomus fever; Chitral fever +Sandfloh {m} (Sarcopsylla penetrans) [zool.] | Sandflöhe {pl} :: sand flea; chigger; jigger flea | sand fleas; chiggers; jigger fleas +Sandflohbefall {m} [med.] :: chigger infestation; tungiasis; dermatophiliasis; dermatophilosis +Sandförmchen {n} | Sandförmchen {pl} :: sand mold | sand molds +Sandgeschwulst {f} [med.] :: sand tumour; psammoma Sandgräber {m}; Maulwurfratte {f} [zool.] | Sandgräber {pl}; Maulwurfratten {pl} :: blesmol; mole rat (Bathyergidae) | blesmols; mole rats -Sandgrube {f} | Sandgruben {pl} :: sand pit; sand quarry | sand pits; sand quarries +Sandgrube {f}; Sandkuhle {f}; Sandstich {m} | Sandgruben {pl}; Sandkuhlen {pl}; Sandstiche {pl} :: sand pit; sand quarry | sand pits; sand quarries Sandgrundel {f}; Schläfergrundel {f} [zool.] | Sandgrundeln {pl}; Schläfergrundeln {pl} :: sleeper goby | sleeper gobbies Sandguss {m}; Sandguß {m} [alt] :: sand casting -Sandhase {m} :: boot neck Sandhaufen {m} | Sandhaufen {pl} :: pile of sand | piles of sand Sandigkeit {f} :: grittiness Sandküste {f} | Sandküsten {pl} :: sandy coast | sandy coasts +Sandkörperchen {pl} :: sand bodies Sandkasten {m} | Sandkästen {pl} :: sandbox [Br.]; sandpit [Am.] | sandboxes; sandpits Sandkorn {m} | Sandkörner {pl} :: grain of sand | grains of sand Sandmann {m}; Sandmännchen {n} | Sandmänner {pl} :: sandman | sandmen Sandmergel {m} [min.] :: sandy marl; clay grit Sandmischung {f} :: sand mix Sandmühle {f} | Sandmühlen {pl} :: sand mill | sand mills +Sandräumer {m}; Modderprahm {m} [naut.] | Sandräumer {pl}; Modderprahmen {pl} :: dredging boat; drag boat; mud boat | dredging boats; drag boats; mud boats +Sandrieselverfahren {n} (Glasherstellung) [techn.] :: sand tricklig method (glass manufacture) Sandsack {n} | Sandsäcke {pl} :: sandbag | sandbags +Sandsackbekleidung {f} :: sandbag revetment Sandsack {m} (Boxen) :: punching bag; punchbag +Sandschicht {f}; Sandbett {n} (als Untergrund) [techn.] | Sandschichten {pl}; Sandbetten {pl} :: sand bed; sand coffering; subcrust (as a pavement) | sand beds; sand cofferings; subcrusts +Sandschicht {f} [geol.] [techn.] (als Filter) | Sandschichten {pl} :: sand stratum | sand stratums +Sandflöz {n}; Sandschicht {f} [min.] | Sandflöze {pl}; Sandschichten {pl} :: layer of sand; sand stratum | layers of sand; sand stratums Sandschiefer {m} [min.] :: sandy shale; arenaceous shale; slaty grit -Sandstein {m} [min.] [constr.] | Sandsteine {pl} | allseitig gleich spaltender Sandstein | bitumenhaltiger Sandstein | dunkelgrauer quarziger Sandstein | eisenhaltiger Sandstein | feinkörniger Sandstein | flözleerer Sandstein | gasführender Sandstein | gekneteter Sandstein | geschichteter Sandstein | grobkörniger Sandstein | harter glatter Sandstein | plattiger Sandstein | roter Sandstein | sehr feiner Sandstein | silizifierter Sandstein | toniger Sandstein | weicher brüchiger Sandstein :: sandstone; sandrock; psammite; arenite | sandstones | freestone | asphaltic sandstone | ragstone | brownstone; iron sandstone | packsand | farewell rock | gas sand | kneaded sandstone | lea stone | coarse-grained sandstone; sandstone grit; gritstone | galliard | flags | sleck | hone | grays | argillaceous sandstone | rotch(e) +Sandstein {m} [min.] [constr.] | Sandsteine {pl} | allseitig gleich spaltender Sandstein | bitumenhaltiger Sandstein | dunkelgrauer quarziger Sandstein | eisenhaltiger Sandstein | feinkörniger Sandstein | flözleerer Sandstein | gasführender Sandstein | gekneteter Sandstein | geschichteter Sandstein | grobkörniger Sandstein | harter glatter Sandstein | plattiger Sandstein | roter Sandstein | rotbrauner Sandstein | sehr feiner Sandstein | silizifierter Sandstein | toniger Sandstein | weicher brüchiger Sandstein :: sandstone; sandrock; psammite; arenite | sandstones | freestone | asphaltic sandstone | ragstone | brownstone; iron sandstone | packsand | farewell rock | gas sand | kneaded sandstone | lea stone | coarse-grained sandstone; sandstone grit; gritstone | galliard | flags | sleck | brownstone [Am.] | hone | grays | argillaceous sandstone | rotch(e) Sandstein {m} | Sandsteine {pl} :: freestone | freestones Sandsteinhaus {n} | Sandsteinhäuser {pl} :: brownstone house | brownstone houses Sandstrahlen {n} :: sandblast; sandblasting @@ -63191,28 +66492,35 @@ Sandtorte {f} [cook.] | Sandtorten {pl} :: pound cake | pound cakes Sandtransportmessung {f} :: sand transport measurement Sanduhr {f} | Sanduhren {pl} :: hour glass; hourglass | hour glasses; hourglasses -Sanduhr {f} :: sand glass +Sanduhr {f}; Stundenglas {n} | Sanduhren {pl}; Stundengläser {pl} :: sand glass; hour glass | sand glasses; hour glasses +Sanduhrblase {f} [med.] :: hourglass bladder; bilocular bladder +Sanduhrgeschwulst {f} [med.] :: hourglass tumour; dumb bell bumour +Sanduhrkontraktion {f} [med.] :: hourglass contraction +Sanduhrmagen {m} [med.] | physiologischer Sanduhrmagen :: hourglass stomach; bilocular stomach | physiological hourglass stomach Sandvorspülung {f} :: shoreface nourishment Sandwanderung {f} | Sandwanderungen {pl} :: sand movement | sand movements -Sandwich {n}; Klappstulle {f} [cook.] | gemischt belegtes Sandwich :: sandwich | combination sandwich [Am.] +Sandwich {m,n}; Klappstulle {f} [cook.] | Sandwiche {pl}; Klappstullen {pl} | gemischt belegtes Sandwich :: sandwich; sarnie; sarney; sarny [Br.] [coll.] | sandwiches; sarnies; sarneys | combination sandwich [Am.] Sandwichelement {n} :: sandwich panel +Sandwichstruktur {f}; Mehrschichtenaufbau {m} [comp.] | Sandwichstrukturen {pl}; Mehrschichtenaufbauten {pl} :: layered structure | layered structures Sandwüste {f} | Sandwüsten {pl} :: sandy desert | sandy deserts -Sanforisieren {n} [textil.] :: sanforization +Sanforisieren {n} [textil.] :: sanforization [eAm.]; sanforisation [Br.] Sanftheit {f}; Weichheit {f} :: silkiness Sanftmut {m} :: meekness Sanftmut {m} :: sweet temper Sanftmut {m}; Milde {f} :: mansuetude Sangria {m} [cook.] :: sangria Sanierung {f}; Altlastensanierung {f} | langfristige Sanierung {f} :: remediation; clean-up; reclamation of contaminated sites | long-term remediation +Sanierung {f}; Renovierung {f} [constr.] :: refurbishment +Sangsaite {f}; Singsaite {f} [mus.] | Sangsaiten {pl}; Singsaiten {pl} :: treble | trebles +Sanguiniker {m}; Sanguinikerin {f} | Sanguiniker {pl}; Sanguinikerinnen {pl} :: sanguine person; sanguine type | sanguine persons; sanguine types +Sanierung {f} | Sanierung {f} eines Flusses | Altlastensanierung {f} | Währungssanierung {f} | wirtschaftliches Sanierungsprogramm | sanierungsbedürftig {adj} :: rehabilitation | rehabilitation of a river; cleaning up of a river | rehabilitation of inherited waste | monetary rehabilitation | programme for economic rehabilitation | in need of rehabilitation Sanierung {f} :: redevelopment Sanierung {f} | Sanierungen {pl} :: sanitation | sanitations -Sanierung {f} eines Flusses :: rehabilitation of a river; cleaning up of a river -Sanierungsprojekt {n} :: remediation project -Sanierungsvorgang {m} :: remediation process; cleanup process +Sanierungsprojekt {n} | Sanierungsprojekten {pl} :: remediation project | remediation projects +Sanierungsvorgang {m} | Sanierungsvorgänge {pl} :: remediation process; cleanup process | remediation processes; cleanup processes Sanierungsgebiet {n} | Sanierungsgebiete {pl} :: redevelopment area | redevelopment areas Sanierungsmaßnahme {f} :: restoration; remedial action Sanierungsziel {n} :: remediation target -städtebauliche Sanierungsmaßnahme {f} :: redevelopment measures in urban planning Sanitätszentrum {n} [mil.] | Sanitätszentren {pl} :: medical centre [Br.]; medical center [Am.] | medical centres; medical centers Sanitäranlagen {pl}; sanitäre Anlagen :: sanitary installations; plumbing Sanitäranlagen {pl} :: lavatories; restrooms [Am.]; toilets and washrooms [Br.] @@ -63236,10 +66544,12 @@ Sanktion {f}; Zustimmung {f}; Erlaubnis {f} | seine Erlaubnis für etw. geben :: sanction | to give one's sanction to sth. Sanktion {f}; Zwangsmaßnahme {f} [pol.] | Sanktionen {pl}; Zwangsmaßnahmen {pl} :: sanction | sanctions Sanktnimmerleinstag {m} | Wir werden bis zum Sanktnimmerleinstag vertröstet. :: doomsday | It is just putting us off until Doomsday. +Sansa {f}; Zanza {f} [mus.] (Zupfinstrument) :: sansa Sanskrit {n} (altindische Literatur- und Gelehrtensprache) :: Sanskrit Saphir {m} [min.] | Saphire {pl} | weißer Saphir :: sapphire | sapphires | leucosapphire Saphir-Riffbarsch {m} (Chrysiptera cyanea) [zool.] :: blue damsel; blue devil (damsel) Saphir-Zwergkaiserfisch {m}; Ascension-Herzogfisch {m} (Centropyge resplendens) [zool.] :: resplendent (dwarf) angel +Sapo {m} [mus.] :: sapo Sappe {f} [mil.] :: sap Saprobie {f}; von faulenden Stoffen lebender Organismus [biol.] :: saprobity Saprobienindex {m} :: saprobity index; saprobial pollution index @@ -63248,7 +66558,7 @@ SAR-Leitstelle {f} | SAR-Leitstellen {pl} :: rescue coordination center /RCC/ | rescue coordination centers Sarabande {f} [mus.] [hist.] :: sarabande Sardelle {f}; Anchovis {f} [zool.] | Sardellen {pl} :: anchovy | anchovies -Sardellenpaste {f}; Anchovispaste {f} [cook.] :: anchovy paste +Sardellenpaste {f}; Sardellenpasta {f} [Ös.]; Anchovispaste {f} [cook.] :: anchovy paste Sarg {m} | Särge {pl} :: coffin; casket [Am.] | coffins; caskets Sardine {f}; Pilchard {m} [zool.] | Sardinen {pl} :: European pilchard | European pilchards Sardine {f} [zool.] | Sardinen {pl} :: sardine | sardines @@ -63262,13 +66572,14 @@ Sarkophag {m}; Steinsarg {m} | Sarkophage {pl}; Steinsärge {pl} :: sarcophagus | sarcophagi Sarong {m} :: sarong Sassafras {m}; Sassafraswurzel {f} :: sassafras +Sarrusophon {n} [mus.] (Blasinstrument) | Sarrusophone {pl} :: sarrusophone | sarrusophones Sassaparille {f} | Sassaparillen {pl} :: sarsaparilla | sarsaparillas Satan {m} :: Satan Satanophobie {f}; Angst vor dem Teufel :: satanophobia Satansbraten {m} [ugs.] :: devil; young devil; cheeky rascal Satellit {m} | Satelliten {pl} :: satellite | satellites Satay-Spieße {pl} :: satay sticks -Satellitenantenne {f}; Satellitenschüssel {f} [ugs.] :: satellite dish +Satellitenantenne {f}; Satellitenschüssel {f}; Sat-Schüssel {f} [ugs.] | Satellitenantennen {pl}; Satellitenschüsseln {pl}; Sat-Schüsseln {pl} :: satellite dish; minidish [tm] [Br.] | satellite dishws; minidishes Satellitenbild {n}; Satellitenfoto {n}; Satellitenaufnahme {f} | Satellitenbilder {pl}; Satellitenfotos {pl}; Satellitenaufnahmen {pl} :: satellite picture | satellite pictures Satellitenbilder {pl}; Satellitenaufnahme {f} :: satellite imagery Satellitendecoder {m} | Satellitendecoder {pl} :: satellite decoder | satellite decoders @@ -63316,18 +66627,14 @@ Sattelpunkt {m} [math.] | Sattelpunkte {pl} :: saddle point | saddle points Sattelrevolverdrehmaschine {f} [techn.] | Sattelrevolverdrehmaschinen {pl} :: capstan lathe | capstan lathes Sattelrobbe {f} [zool.] (Pagophilus groenlandicus) | Sattelrobben {pl} :: harp seal | harp seals -Sattelschlepper {m} | Sattelschlepper {pl} :: tractor unit; road tractor; tractor [Am.]; prime mover [Austr.]; truck [Br.] | tractor units; road tractors; tractors; prime movers; trucks -Sattelschlepper {m} :: rig [Am.] +Sattelschlepper {m}; Sattelzugfahrzeug {n}; Sattelzugmaschine {f} [auto] | Sattelschlepper {pl}; Sattelzugfahrzeuge {pl}; Sattelzugmaschinen {pl} :: semi-trailer towing vehicle; tractor unit; road tractor; tractor [Am.]; truck [Br.]; prime mover [Austr.] | semi-trailer towing vehicles; tractor units; road tractors; tractors; trucks; prime movers Sattelstützbügel {m} | Sattelstützbügel {pl} :: saddle support | saddle supports Sattelstütze {f} | Sattelstützen {pl} :: seat post | seat posts Sattelstützkloben {m} :: seat pillar clamp -Satteltasche {f}; Gepäcktasche {f} | Satteltaschen {pl}; Gepäcktaschen {pl} :: saddle bag; saddlebag | saddle bags; saddlebags +Satteltasche {f}; Gepäcktasche {f} (Fahrrad) | Satteltaschen {pl}; Gepäcktaschen {pl} :: saddle bag; saddlebag; pannier (bicycle) | saddle bags; saddlebags; panniers Sattelzeug {n} :: saddlery Sattelzeug {n}; Zaumzeug {n} (für Pferd) :: tack (for horse) -Sattelzug {n} | Sattelzüge {pl} :: articulated lorry [Br.]; articulated vehicle; semi-trailer truck; tractor-trailer [Am.]; semi-truck; semitruck [Am.]; truck and trailer; transfer truck | articulated lorries; articulated vehicles; semi-trailer trucks; tractor-trailers; semi-trucks; semitrucks; truck and trailers; transfer trucks -Sattelzugfahrzeug {n} [auto] | Sattelzugfahrzeuge {pl} :: semi-trailer towing vehicle | semi-trailer towing vehicles -Sattelzugmaschine {f} | Sattelzugmaschinen {pl} :: prime mover; tractor unit; tractor-trailer | prime movers; tractor units; tractor-trailers -Sattelzugmaschine {f} [auto] | Sattelzugmaschinen {pl} :: semi-tractor [Am.] | semi-tractors +Sattelzug {n} [auto] | Sattelzüge {pl} :: articulated vehicle; articulated lorry [Br.]; artic [Br.]; semi-trailer combination [Br.]; juggernaut [Br.]; tractor-trailer [Am.]; semi-trailer truck [Am.]; semitruck [Am.]; semi [Am.]; big rig [Am.]; truck and trailer [Am.]; transfer truck [Am.] | articulated vehicles; articulated lorries; artics; semi-trailer combinations; juggernauts; tractor-trailers; semi-trailer trucks; semitrucks; semis; big rigs; trucks and trailers; transfer trucks Sattler {m}; Sattlerin {f} | Sattler {pl}; Sattlerinnen {pl} :: saddler | saddlers Sattlerei {f} | Sattlereien {pl} :: saddlery | saddleries Sattlung {f} :: saddling @@ -63339,15 +66646,18 @@ Satz {m} | Sätze {pl} :: record | records Satz {m}; Reihe {f}; Garnitur {f} :: set Satz {m} [sport] | Sätze {pl} :: set | sets -Satz {m} [mus.] :: movement +Satz {m} [mus.] | Sätze {pl} :: movement | movements Satz {m} [math.] | Satz des Pythagoras [math.] | Satz des Euklid [math.] | Satz von Steiner :: proposition; theorem | Pythagorean theorem; Theorem of Pythagoras | Euclid's theorem | parallel axis theorem einen Satz machen; springen :: to pounce Satz {m}; Kurs {m} [fin.] | Sätze {pl}; Kurse {pl} :: rate | rates +Satzanfang {m} [ling.] | am Satzanfang | am Satzanfang stehen | etw. an den Satzanfang stellen :: beginning of the sentence; initial position of/in the sentence | at the beginning of the sentence; in the initial/first position of the sentence | to occur at the beginning of the sentence; to occupy/take the initial/first position in the sentence | to place sth. at the beginning of the sentence / first in the sentence Satzart {f} | Satzarten {pl} :: record type | record types Satzaussage {f} | Satzaussagen {pl} :: predicate | predicates Satzball {m} [sport] | Satzbälle {pl} :: set point | set points Satzbau {m} :: sentence construction Satzbetonung {f}; Satzakzent {m} [ling.] :: sentence stress +Satzbildung {f} :: sentence formation +Satzende {n} [ling.] | am Satzende | am Satzende stehen | etw. ans Satzende stellen :: end of the sentence; final/last position of/in the sentence | at the end of the sentence; in the final/last position of the sentence | to occur at the end of the sentence; to appear in the final/last position in the sentence | to place sth. at the end of the sentence / last in the sentence Satzfehler {m} (beim Druck) :: error in composition (printing) Satzformat {n} | Satzformate {pl} :: record format | record formats Satzfräser {m} :: gang hob @@ -63384,7 +66694,7 @@ Soße {f}; Sauce {f} [cook.] | Soßen {pl}; Saucen {pl} | braune Soße {f} | Sauce Hollandaise {f} | eine Soße anrühren :: sauce | sauces | brown sauce | Hollandaise sauce | to blend a sauce Soße {f}; Würze {f} :: relish Soßenbinder {m} [cook.] :: sauce thickener -Soßenkelle {f} [cook.] | Soßenkellen {pl} :: gravy ladle | gravy ladles +Soßenkelle {f}; Soßenschöpfer {m} [cook.] | Soßenkellen {pl}; Soßenschöpfer {pl} :: sauce ladle; gravy ladle | sauce ladles; gravy ladles Sauciere {f} | Saucieren {pl} :: sauce boat | sauce boats Sauerbraten {m} [cook.] :: sauerbraten; marinated pot roast Sauerampfer {m}; Ampfer {m} [bot.] :: sorrel; dock @@ -63431,7 +66741,7 @@ Saugfähigkeit {f}; Sog {m} :: suction Sauggasüberhitzung {f} :: suction gas overheating Saugfilter {m} [mach.] | Saugfilter {pl} :: suction strainer | suction strainers -Saugglocke {f} | Saugglocken {pl} :: plunger | plungers +Saugglocke {f}; Abflussglocke {f}; WC-Glocke {f}; Abflussstampfer {m}; Abflusspümpel {m}; Konrad {m} [Ös.] | Saugglocken {pl}; Abflussglocken {pl}; WC-Glocken {pl}; Abflussstampfer {pl}; Abflusspümpel {pl} :: plunger | plungers Saugheber {m}; Sauger {m} | Saugheber {pl}; Sauger {pl} :: siphon | siphons Saugheber {m} | Saugheber {pl} :: vacuum lifting tool | vacuum lifting tools Saugkammer {f} | Saugkammern {pl} :: suction chamber | suction chambers @@ -63481,10 +66791,12 @@ Saxofon {n}; Saxophon {n} [alt] [mus.] | Saxofone {pl}; Saxophone {pl} [alt] :: saxophone; sax | saxophones Saxofonist {m}; Saxofonistin {f}; Saxophonist {m} [alt]; Saxophonspieler {m} [mus.] | Saxofonisten {pl}; Saxofonistinnen {pl}; Saxophonisten {pl} [alt]; Saxophonspieler {pl} :: saxophonist | saxophonists S-Bahn {f} :: suburban railway; suburban train; city train +Scalping {n} [fin.] :: scalping Scampi {pl} [cook.] :: scampi Scanner {m}; Blattabtaster {m} | Scanner {pl}; Blattabtaster {pl} :: scanner | scanners Science-fiction {f} :: science-fiction Scientology {f} | Anhänger / Anhängerin der Scientology :: Scientology | Scientologist +Scapulier {n}; Überwurf {m} [relig.] :: scapular Schabblatt {n} :: mezzotint Schabemesser {n} | Schabemesser {pl} :: scraping knife | scraping knives Schaber {m}; Kratzer {m} | Schaber {pl}; Kratzer {pl} :: scraper | scrapers @@ -63492,6 +66804,7 @@ Schabernack {m} :: practical joke; hoax Schabernack {m}; Streich {m} :: mischievous trick; prank Schablone {f}; Malerschablone {f} | Schablonen {pl} :: stencil | stencils +sprachline Schablone; sprachliche Kopie eines Klischees [ling.] :: snowclone Schablonenmuster {n}; Schablonenzeichnung {f} :: stencil Schablone {f}; Vorlage {f}; Modell {n} | Schablonen {pl}; Vorlagen {pl}; Modelle {pl} :: template; templet | templates; templets Schablone {f}; Vorlage {f}; Struktur {f} :: pattern @@ -63499,16 +66812,16 @@ Schabracke {f}; Pferdedecke {f} :: caparison Schabrackenschakal {m} [zool.] | Schabrackenschakale {pl} :: Black-backed jackal (canis mesomelas) | Black-backed jackals Schabrackentapir {m} [zool.] | Schabrackentapire {pl} :: Asian tapir; Malayan tapir (Tapirus indicus) | Asian tapirs; Malayan tapirs -Schach {n} (Spiel) | eine Partie Schach | Schach spielen | in Schach halten :: chess | a game of chess | to play (at) chess | to keep in check +Schach {n} (Spiel) | eine Partie Schach | Schach spielen | im Schach stehen | Schach bieten | in Schach halten :: chess | a game of chess | to play (at) chess | to be in check | to give check | to keep in check jdn. in Schach halten [übtr.] :: to hold sb. at bay; to keep sb. at bay -Schachbrett {n} :: chessboard; chequerboard +Schachbrett {n} | Schachbretter {pl} :: chessboard; chequerboard | chessboards; chequerboards Schachbrettmuster {n} :: chequer [Br.]; checker [Am.] Schacher {m} :: haggling Schächer {m} | Schächer {pl} :: thief | thieves Schachfeld {n} :: chessboard (square) Schachfigur {f} | Schachfiguren {pl} :: chess piece; chessman | chess pieces; chessmen Schachgroßmeister {m} | Schachgroßmeister {pl} :: chess grand master | chess grand masters -Schachkomposition {f}; Poblemschach {n} :: chess composition; chess problem +Schachkomposition {f}; Problemschach {n} :: chess composition; chess problem Schachmatt {n} | Schachmatt setzen :: checkmate | to checkmate Schachpartie {f} | Schachpartien {pl} :: game of chess | games of chess Schachspiel {n} :: game of chess; chess @@ -63537,19 +66850,18 @@ Schaden {m}; Havarie {f} | Schäden {pl}; Havarien {pl} | Schaden regulieren | besondere Schäden | den Schaden ersetzen | geringfügiger Schaden :: damage | damages | to adjust a damage; to settle a damage | special damages | to make good the damage | minor damage Schaden {m}; Nachteil {m} (für) | Schäden {pl} | zum Schaden von; zum Nachteil von | ohne Schaden für | Über ... ist nichts Nachteiliges bekannt. :: detriment; hurt (to) | detriments | to the detriment of | without detriment for | Nothing is known to the detriment of ... Schaden {m} :: mischief -Schaden {m} | zu jds. Schaden :: prejudice | to the prejudice of sb. Schaden {m}; Unglück {n} | Schäden {pl}; Unheile {pl} | Schaden anrichten; Verletzung zufügen :: harm | harms | to do harm (to) Schaden {m}; Meinungsverschiedenheit {f} :: disservice Schaden durch Fremdkörper, die vom Triebwerk angesaugt werden [aviat.] :: foreign object damage /FOD/ Schadenermittlung {f} :: ascertainment of damage -Schadensersatz {m}; Schadenersatz {m} | Schadensersatz geltend machen | Schadensersatz erhalten; Schadenersatz erhalten | Schadensersatz zahlen; Schadenersatz zahlen | Schadensersatz leisten; Schadenersatz leisten | Schadensersatz zuerkennen; Schadenersatz zuerkennen | Schadensersatz verlangen; Schadenersatz verlangen :: damages; compensation; indemnification | to claim damages | to recover damages | to pay damages | to pay damages; to pay compensation | to award damages | to demand compensation +Schadensersatz {m}; Schadenersatz {m} | Schadensersatz geltend machen | Schadensersatz erhalten; Schadenersatz erhalten | Schadensersatz zahlen; Schadenersatz zahlen | Schadensersatz leisten; Schadenersatz leisten | Schadensersatz verlangen; Schadenersatz verlangen | auf Schadensersatz verklagen :: damages; compensation; indemnification | to claim damages | to recover damages | to pay damages | to pay damages; to pay compensation | to demand compensation | to sue for damages Schadensersatz {m}; Schadenersatz {m} | Wiedergutmachung leisten; Schadenersatz leisten :: amends | to make amends Schadensersatz {m}; Schadenersatz {m} :: indemnity Schadensersatzanspruch {m} | Schadensersatzansprüche {pl} :: claim for damages; claim for compensation | claims for damages; claims for compensation Schadensfaktor {m} :: damage factor Schadensfall {m}; Versicherungsfall {m} | Schadensfälle {pl}; Versicherungsfälle {pl} | im Schadensfall | meldepflichtiger Schadensfall :: case of damage; event of damage | cases of damage; events of damage | in the event of damage | damage that must be reported Schadenshöhe {f}; Schadenssumme {f} :: extent of damage; extent of loss; amount of damage; amount of loss -Schadensmeldung {f} :: notification of loss; notification of claim +Schadensmeldung {f} | Schadensmeldungen {pl} | Schadensmeldung {f} an die Versicherung | Der Sturmschaden wurde der Versicherung gemeldet. :: notification of loss; notification of claim | notifications of loses; notifications of claim | insurance claim | An insurance claim was made for the storm damage. Schadensminimierung {f} :: harm reduction Schadenspotenzial {n}; Schadenspotential {n} [alt] | Schadenspotenziale {pl}; Schadenspotentiale {pl} :: damage potential | damage potentials Schadensersatzklage {f}; Schadenersatzklage {f} :: action for damages @@ -63561,8 +66873,8 @@ Schadenfeststellung {f}; Schadenermittlung {f} :: ascertainment of damage Schadenfeststellung {f}; Schadensermittlung {f} :: assessment of damage Schadenfeststellung {f} :: ascertainment of loss -Schadenfreiheitsrabatt {m} :: no-claims bonus -Schadenfreude {f}; Häme {f} :: malicious-joy; malicious glee; gloating; gloating joy; gloat; schadenfreude +Schadenfreiheitsrabatt {m} [fin.] :: no-claims bonus +Schadenfreude {f}; Häme {f} :: malicious-joy; malicious glee; gloating; gloating joy; gloat; schadenfreude; guilty joy Schadensabwicklung {f}; Schadenabwicklung {f}; Schadensregulierung {f} :: claims settlement; settlement of damages Schadensachverständige {m,f}; Schadensachverständiger; Schadensachbearbeiter {m} :: adjuster Schadensakkumulation {f} :: damage accumulation @@ -63578,6 +66890,7 @@ Schadenversicherung {f} :: indemnity insurance Schadgas {n} | Schadgase {pl} :: corrosive gas | corrosive gases Schadgasgehalt {m} :: concentration of corrosive gas +Schadpotenzial {n}; Schadenspotenzial {n} :: damage potential Schadprogramm {n}; Schaden verursachende Software [comp.] :: malware (malicious software) Schädigung {f} | Schädigung der Umwelt | materielle Schädigung | gesundheitliche Schädigung | Schädigung seines Rufes :: damage | damage to the environment | financial losses | damage to one's health | damage to his reputation Schadsoftware {f} [comp.] :: harmful software @@ -63585,10 +66898,11 @@ Schadstoff {m}; Schmutzstoff {m} | Schadstoffe {pl} :: pollutant | pollutants Schadstoff {m}; verunreinigte Substanz :: contaminant Schadstoffausbreitung {f} :: dispersal of pollutants -Schadstoffausstoß {m}; Schadstoffemission {f} :: exhaust emission; pollutant emission -Schadstoffbelastung {f} | außergewöhnliche Schadstoffbelastung :: concentration of noxious substances | unusual concentrations of noxious substances -Auto ohne Schadstoffausstoß :: zero emission vehicle /ZEV/ +Schadstoffausstoß {m}; Schadstoffemission {f} | Auto ohne Schadstoffausstoß :: exhaust emission; pollutant emission | zero emission vehicle /ZEV/ +Schadstoffbelastung {f} [envir.] | zulässige Schadstoffbelastung | Verlagerung der Schadstoffbelastung von der Luft ins Wasser :: pollutant load; pollutant burden; pollutant level; pollution load/burden/level; degree of pollution (pollutants emitted); contamination load/level (pollutants absorbed) | permissible pollutant load/level | transfer of pollutants from the air into water +Schadstoffkonzentration {f} [chem.] | außergewöhnliche Schadstoffkonzentration :: concentration of noxious substances | unusual concentrations of noxious substances Schadstoffplakette {f}; Umweltplakette {f}; Feinstaubplakette {f} [auto] | Schadstoffplaketten {pl}; Umweltplaketten {pl}; Feinstaubplaketten {pl} :: emissions-rating decal; emissions decal | emissions-rating decals; emissions decals +Schadstofftoleranz {f} [biol.] :: pollutant tolerance Schadstoffvorkommen {n} :: occurrence of contamination Schadstoffwerte {pl} | zugelassene Schadstoffwerte :: levels of contaminants | levels of contaminants permitted Schäbigkeit {f} :: shabbiness; seediness; manginess @@ -63597,10 +66911,12 @@ Schäbigkeit {f} :: dowdiness Schäbigkeit {f} :: measliness Schäbigkeit {f} :: threadbareness +Schädel-Hirn-Trauma {n} [med.] | Schädel-Hirn-Traumata {pl} | Schädel-Hirn-Trauma 1.Grades | Schädel-Hirn-Trauma 2.Grades | Schädel-Hirn-Trauma 3.Grades :: craniocerebral trauma; cerebrocranial trauma | craniocerebral traumas; cerebrocranial traumas | brain concussion | brain contusion | brain compression +Schädehämatom {m} [med.] :: cephalhematoma; cephalohaematoma Schädel {m} [anat.] | Schädel {pl} :: skull | skulls Schädel {m} :: cranium Schädel {m} :: pates -den Schädel betreffend :: cephalic +den Schädel betreffend {adj} :: cephalic Schädelbasis {f} [anat.] :: base of the skull Schädelbruch {m} [med.] :: fractured skull Schädeldecke {f}; Schädelkappe {f}; Schädeldach {n} [anat.] | Schädeldecken {pl}; Schädelkappen {pl} :: skullcap; cranial roof | skullcaps; cranial roofs @@ -63614,7 +66930,7 @@ Schädlichkeit {f} :: hurtfulness Schädlichkeit {f}; Übeltätigkeit {f} :: mischievousness Schädlichkeit {f} :: noxiousness -Schädlichkeit {f} :: perniciousness +Schädlichkeit {f}; Tücke {f} :: perniciousness Schädling {m} | Schädlinge {pl} :: varmint | varmints Schädlingsbefall {m} :: pest infestation Schädlingsbekämpfung {f} :: pest control @@ -63650,7 +66966,7 @@ Schärfe {f} [photo.] :: focus Schärfe {f} (Geschmack; Ton) :: acridity Schärfe {f} (Geschmack) :: pepperiness; hotness -Schärfe {f} (Verstand) :: keenness; incisiveness; trenchancy +Schärfe {f}; Sinnesschärfe {f} (Verstand) | die Schärfe seines politischen Instinkts :: keenness; acuity; incisiveness; trenchancy | he acuity of his political instincts Schärfe {f} | Schärfen {pl} :: poignancy | poignancies Schärfe {f} :: pungency; pungence Schärfe {f} :: severeness @@ -63661,7 +66977,7 @@ Schärfkopf {m} | Schärfköpfe {pl} :: grinder chuck | grinder chucks Schärfscheibe {f} | Schärfscheiben {pl} :: teeth grinder | teeth grinders Schärpe {f} | Schärpen {pl} :: sash | sashes -Schätzbarkeit {f} :: ratability +Schätzbarkeit {f}; Abschätzbarkeit {f} :: ratability Schätzer {m} :: appraising officer Schätzer {m} :: cherisher Schätzer {m}; Taxator {m}; Sachverständige {m,f}; Sachverständiger | Schätzer {pl}; Taxatoren {pl}; Sachverständigen {pl}; Sachverständige :: appraiser | appraisers @@ -63685,7 +67001,7 @@ Schafott {n} | Schafotte {pl} :: scaffold | scaffolds Schafgarbe {f} [bot.] :: yarrow Schafherde {f} | Schafherden {pl} :: flock of sheep | flocks of sheep -Schafhirt {m} | Schafhirten {pl} :: shepherd | shepherds +Schafhirt {m}; Hirt {m} | Schafhirten {pl}; Hirten {pl} :: shepherd | shepherds Schafhürde {f} :: sheep fold Schafhürde {f} :: sheepfold Schafleder {n} :: sheepskin @@ -63694,7 +67010,7 @@ Schafschur {f} :: sheep shearing Schafsfell {n}; Schaffell {n} | Schafsfelle {pl}; Schaffelle {pl} | gegerbtes Schaffell :: sheepskin | sheepskins | basan Schaffell {n}; Fell {n} :: fleece -Schafsgesicht {m} :: deadpan +Schafsgesicht {n} | Schafsgesichter {pl} :: deadpan | deadpans Schafskäse {m} [cook.] :: sheep's milk cheese; sheep feta; feta cheese Schafspelz {m} | ein Wolf im Schafspelz [übtr.] :: sheepskin | a wolf in sheep's clothing [fig.] Schaft {m} | Schafte {pl} | taillierter Schaft (Schraube) [techn.] :: shank | shanks | waisted shank @@ -63746,7 +67062,7 @@ Schalldämmung {f} :: sound-damping Schalldämpfer {m} | Schalldämpfer {pl} :: silencer | silencers Schalldämpfer {m} | Schalldämpfer {pl} :: sound absorber | sound absorbers -Schalldämpfer {m}; Dämpfer {m} (an einer Schusswaffe) | Schalldämpfer {pl}; Dämpfer {pl} :: muffler | mufflers +Schalldämpfer {m}; Dämpfer {m} (an einer Schusswaffe) | Schalldämpfer {pl}; Dämpfer {pl} :: silencer [Br.]; muffler [Am.] (on a gun) | silencer; mufflers Schalldämpferformteil {n} :: muffling preform Schalldämpfung {f} :: sound absorption Schalldämpfung {f} :: silencing @@ -63771,11 +67087,11 @@ Schallpegelmesser {m} :: sound level meter Schallplatte {f} | Schallplatten {pl} | eine Schallplatte machen :: record | records | to make a record Schallplatte {f} :: platter [Am.] [slang] -Schallplattenaufnahme {f} | Schallplattenaufnahmen {pl} :: disc recording [Am.]; disk recording [Br.] | disc recordings; disk recordings +Schallplattenaufnahme {f} | Schallplattenaufnahmen {pl} :: disc recording [Br.]; disk recording [Am.] | disc recordings; disk recordings Schallplattenkunde {f}; Diskographie {f} :: discography Schallplattenmusik {f} :: recorded music Schallplattensendung {f} :: record round up -Schallplattenspieler {m} :: record player +Schallplattenspieler {m} | Schallplattenspieler {pl} :: record player | record players Schallplattenverzeichnis {n} | Schallplattenverzeichnisse {pl} :: discography | discographies Schallrelaxation {f} :: sound relaxation Schallschatten {m} :: acoustical shadow @@ -63784,14 +67100,16 @@ Schallschutz {m} :: soundproofing; noise insulation; noise protection Schallschutzhaube {f} | Schallschutzhauben {pl} :: sound protection hood | sound protection hoods Schallschutzschirm {m} | Schallschutzschirme {pl} :: sound-deadening screen | sound-deadening screens +Schallstück {m}; Schallbecher {m}; Stürze {f} (Blasinstrument) [mus.] | Schallstücke {pl}; Schallbecher {pl}; Stürzen {pl} :: bell (wind instrument) | bells Schalltechnik {f} :: sound technology Schalltilgungsschirm {m} :: gobo Schalltrichter {m} | Schalltrichter {pl} :: trumpet | trumpets Schallwand {f} | Schallwände {pl} :: baffle | baffles +Schallwandler {m} | Schallwandler {pl} :: sound transducer | sound transducers Schallwelle {f} | Schallwellen {pl} :: sound wave; soundwave; acoustic wave | sound waves; soundwaves; acoustic waves Schallwort {n} :: onomatopoeic word -Schalmei {f} [mus.] | Schalmeien {pl} :: shawm | shawms -Schalotte {f}; Frühlingszwiebel {f} [bot.] [cook.] | Schalotten {pl}; Frühlingszwiebeln {pl} :: shallot; scallion; spring onion; green onion | shallots; scallions; spring onions; green onions +Schalmei {f}; Hirtenpfeife {f} [mus.] | Schalmeien {pl}; Hirtenpfeifen {pl} :: shawm | shawms +Schalotte {f} [bot.] [cook.] | Schalotten {pl} :: shallot | shallots Schalplan {m} [constr.] | Schalpläne {pl} :: formwork plan | formwork plans Schaltafel {f} [constr.] | Schaltafeln {pl} :: formwork panel; shutter panel | formwork panels; shutter panels Schaltalgebra {f} :: Boolean algebra; logic algebra @@ -63806,7 +67124,7 @@ Schaltdraht {m} | Schaltdrähte {pl} :: hookup wire | hookup wires Schaltelement {n} | Schaltelemente {pl} :: switching element | switching elements Schaltelement {n} :: constituent -Schalter {m} [electr.] | Schalter {pl} :: switch | switches +Schalter {m} [electr.] | Schalter {pl} | versenkt eingebauter Schalter; eingelassener Schalter :: switch | switches | recessed switch; panel switch; flush switch Schalter {m} | Schalter {pl} :: counter | counters Schalter {m}; Fahrkartenschalter {m} (im Bahnhof) | Schalter {pl}; Fahrkartenschalter {pl} :: ticket window | ticket windows Schalteranweisung {f}; Schalterbefehl {m} | Schalteranweisungen {pl}; Schalterbefehlen {pl} :: alter statement | alter statements @@ -63834,7 +67152,7 @@ Einfach-Schalthebel {m} :: frame-mounted single derailleur control Schalthebel-Anlötteile {pl} :: shift lever bosses Schaltjahr {n} | Schaltjahre {pl} :: leap year; intercalary year | leap years; intercalary years -Schaltkasten {m} [techn.] | Schaltkästen {pl} :: switch control box | switch control boxes +Schaltkasten {m}; Elektrokasten {m} [techn.] | Schaltkästen {pl}; Elektrokästen {pl} :: switch control box; electric box; switchbox | switch control boxes; electric boxes; switchboxes Schaltkäfig {m} :: cage; chain guide Schaltkennzeichen {n} | Schaltkennzeichen {pl} :: switching code | switching codes Schaltkennzeichen-Auswertung {f} :: switching code analysis @@ -63842,7 +67160,7 @@ Schaltklappe {f} | Schaltklappen {pl} :: switching cover; switching flap | switching covers; switching flaps Schaltkarte {f} (Platine) :: card module Schaltknüppel {m} [auto] | Schaltknüppel {pl} :: gear shift [Am.]; gear stick [Br.] | gear shifts; gear sticks -Schaltknauf {m} :: gear lever knob +Schaltknauf {m} | Schaltknäufe {pl} :: gear lever knob; shift knob | gear lever knobs; shift knobs Schaltknopf {m} | Schaltknöpfe {pl} :: control button | control buttons Schaltkontakt {m} [electr.] | Schaltkontakte {pl} :: switch contact | switch contacts Schaltkreis {m} | Schaltkreise {pl} | integrierter Schaltkreis /IS/; integrierte Schaltung {f} | anwendungsspezifischer integrierter Schaltkreis | Schaltleistung {f} :: circuit | circuits | integrated circuit /IC/; chip | application-specific integrated circuit /ASIC/ | switching capacity @@ -63857,7 +67175,7 @@ Schaltraum {m} | Schalträume {pl} :: switch room | switch rooms Schaltpunkt {m} | Schaltpunkte {pl} :: switchpoint; switching point | switchpoints; switching points Schaltradwälzfräser {m} :: index gear hob -Schaltschrank {m}; Schaltanlage {f}; Schaltbrett {n}; Schalttafel {f} | Schaltschränke {pl}; Schaltanlagen {pl}; Schaltbretter {pl}; Schalttafeln {pl} | elektrische Schaltanlage | (elektrischer) Schaltschrank :: switchboard; switch panel; switch control box; electrical cabinet | switchboards; switch panels; switch control boxes; electrical cabinets | electrical switchboard | (electrical-control) cabinet +Schaltschrank {m}; Schaltanlage {f} [electr.] | Schaltschränke {pl}; Schaltanlagen {pl} | elektrische Schaltanlage | (elektrischer) Schaltschrank :: switch control box; electrical cabinet | switch control boxes; electrical cabinets | electrical switchboard | (electrical-control) cabinet Schaltsaugrohr {n} [techn.] | Schaltsaugrohre {pl} :: shift induction pipe | shift induction pipes Schaltschrankverteiler {m} | Schaltschrankverteiler {pl} :: distribution cabinet | distribution cabinets Schaltseilhülle {f} :: outer cable @@ -63869,7 +67187,7 @@ Schaltstellungsanzeige {f} :: position indicating device Schaltstoßspannung {f} :: switching impulse voltage Schaltsystem {n} | Schaltsysteme {pl} :: switching system | switching systems -Schalttafel {f} | Schalttafeln {pl} :: switch panel; instrument panel | switch panels; instrument panels +Schalttafel {f}; Schaltbrett {n}; Schaltanlage {f} | Schalttafeln {pl}; Schaltbretter {pl}; Schaltanlagen {pl} :: switch panel; switchboard; instrument panel | switch panels; switchboards; instrument panels Schalttafeleinbau {m} :: switch panel mounting Schalttag {m} (29. Februar) | Schalttage {pl} :: leap day; intercalary day | leap days; intercalary days Schaltuhr {f} | Schaltuhren {pl} :: autotimer | autotimers @@ -63893,6 +67211,7 @@ Schaltwerk {n}; hinterer Umwerfer :: rear derailleur Schaltwerk {n} :: sequential logic system Schaltwippe {f}; Kippschalter {m} [electr.] | Schaltwippen {pl}; Kippschalter {pl} :: rocker switch | rocker switches +Schaltzeichen {n} [electr.] | Schaltzeichen {pl} :: electronic symbol | electronic symbols Schaltzeit {f}; Verbindungsdauer {f} :: circuit time Schaltzentrale {f} :: nerve centre Schaltzug {m} :: shift cable @@ -63912,9 +67231,10 @@ Schamane {m} | Schamanen {pl} :: shaman | shamans Schamanismus {m} [relig.] :: Schamanism Schambein {n} [anat.] :: pubic bone -Schamgefühl {m} :: sense of shame; shame +Schamgefühl {n} :: sense of shame; shame Schamgegend {f} :: pubis Schamhaar {n} | Schamhaare {n} :: pubic hair | pubic hairs; hairs; pubes +Schamhaartoupet {n} :: merkin Schamhaftigkeit {f} :: shamefacedness Schamkapsel {f}; Brayette {f}; Hosenbeutel {m} :: codpiece Schamlippe {f} [anat.] | Schamlippen {pl} :: labium | labia; vulvar @@ -63922,6 +67242,7 @@ Schamlosigkeit {f} :: flagrancy Schamlosigkeit {f} :: shamelessness Schamlosigkeit {f} :: flagrance +Schamlosigkeit {f} :: impudicity Schamlosigkeit {f} :: unblushingness Schamotte {f}; Schamotteton {m} :: refractory clay; fireclay hochtonerdhaltiger Schamotte-Baustoff :: high-alumina refractory material @@ -63940,10 +67261,11 @@ Schandfleck {m} :: stain; blot; eyesore Schandfleck {m} :: attaint [obs.] Schandfleck {m} :: shame +Schandmauer {f} :: wall of shame Schandmaul {n} :: malicious-tongue Schandtat {f} | Schandtaten {pl} :: infamous action | infamous actions Schanker {m} [med.] :: chancre -Schankkonzession {f} :: excise licence [Am.] +Schankkonzession {f}; Schankerlaubnis {f}; Gastgewerbekonzession {f} [Ös.]; Alkoholpatent {n} [Schw.]; Wirtepatent {n} [Schw.] :: excise licence [Br.] Schanklokal {n} :: licensed premise Schankraum {m}; Schankstube {f} | Schankräume {pl}; Schankstuben {pl} :: taproom | taprooms Schankstube {f} | Schankstuben {pl} :: (public) bar; barroom | barrooms @@ -63970,8 +67292,7 @@ Scharfblick {m} | mit scharfem Blick; mit stechenden Augen :: sharp eye; gimlet eye | gimlet-eyed Scharfeinstellung {f} [photo.] :: focusing; sharp focussing Scharfmacher {m}; Aufwiegler {m}; Hetzer {m} | Scharfmacher {pl}; Aufwiegler {pl}; Hetzer {pl} :: agitator | agitators -Scharfrichter {m}; Vollstrecker {m} des Todesurteils | Scharfrichter {pl}; Vollstrecker {pl} des Todesurteils :: executioner | executioners -Scharfrichter {m} :: executioners +Scharfrichter {m}; Henker {m}; Vollstrecker {m} des Todesurteils | Scharfrichter {pl}; Henker {pl}; Vollstrecker {pl} des Todesurteils :: executioner | executioners Scharfrichter {m} | Scharfrichter {pl} :: headsman | headsmen Scharfschießen {n} :: live shooting Scharfschütze {m} | Scharfschützen {pl} :: marksman | marksmen @@ -63981,6 +67302,7 @@ Scharfsinn {m} :: sagacity Scharfsinn {m}; Weitblick {m} :: farsightedness Scharfsinn {m} :: subtlety +Scharfsinn {m} :: keen wit Scharfsinnigkeit {f}; Scharfsinn {m} :: astuteness Scharlach {m}; Scharlachfieber {n} [med.] :: scarlet fever; scarlatina Scharlach {n} [textil.] :: scarlet @@ -64008,7 +67330,8 @@ Schattenkabinett {n}; Oppositionskabinett {n} [pol.] :: shadow cabinet Schattenmerkmal {n} | Schattenmerkmale {pl} :: shadow mark | shadow marks Schattenmorelle {f} (Sauerkirschart) [bot.] [cook.] | Schattenmorellen {pl} :: morello cherry | morello cherries -Schattenpreis {m} | Schattenpreise {pl} :: accounting price | accounting prices +Schattenpflanze {f} [bot.] | Schattenpflanzen {pl} :: shade-loving plant | shade-loving plants +Schattenpreis {m} [econ.] | Schattenpreise {pl} :: accounting price; shadow price | accounting prices; shadow prices Schattenseite {f} | Schattenseiten {pl} :: shady side; drawback | shady sides; drawbacks Schattenspeicher {m} :: nonaddressable memory Schattenspiel {n} :: galanty show @@ -64020,19 +67343,17 @@ Schatz {m}; Liebes :: luv [Br.] [coll.] Schatzamt {n} :: bursary Schatzamt {n} | Schatzämter {pl} :: treasury | treasuries -Schatzanweisung {f} | Schatzanweisungen {pl} :: treasury warrant | treasury warrants -Schatzbrief {m}; Schatzwechsel {m} [fin.] | Schatzbriefe {pl}; Schatzwechsel {pl} :: treasury note | treasury notes +Schatzanweisung {f} (langfristig) [fin.] | Schatzanweisungen {pl} | mittelfristige Schatzanweisung | unverszinsliche Schatzanweisung; U-Schatz | verzinsliche Schatzanweisung :: treasury bond; exchequer bond [Br.] | treasury bonds; exchequer bonds | treasury note [Am.] | discountable treasury bond; non-interest (bearing) treasury bond | interest-bearing treasury bond +Schatzbrief {m}; Schatzwechsel {m} [fin.] | Schatzbriefe {pl}; Schatzwechsel {pl} :: treasury note; treasury bill | treasury notes; treasury bills Schatzfund {m} | Schatzfunde {pl} :: treasure trove | treasure troves Schatzgräber {m} | Schatzgräber {pl} :: treasure seeker | treasure seekers Schatzinsel {f} :: treasure island Schatzkammer {f} | Schatzkammern {pl}; Schatzämter {pl} :: treasury; treasure house | treasuries Schatzkammer {f}; Vorratskammer {f} :: repertory -Schatzmeister {m} | Schatzmeister {pl} :: treasurer | treasurers Schatzmeister {m} | Schatzmeister {pl} :: bursar | bursars Schatzsuche {f} | auf Schatzsuche gehen :: treasure hunt; treasure hunting | to go on a treasure hunt -Schatzsucher {m} :: treasure hunter; treasure seeker -Schatztruhe {f} :: treasure chest -Schatzwechsel {m} | Schatzwechsel {pl} :: treasury note | treasury notes +Schatzsucher {m}; Schatzsucherin {f} | Schatzsucher {pl}; Schatzsucherinnen {pl} :: treasure hunter; treasure seeker | treasure hunters; treasure seekers +Schatztruhe {f} | Schatztruhen {pl} :: treasure chest | treasure chests Schau {f} | etw. zur Schau stellen; etw. ausstellen | zur Schau stellen | etw. zur Schau tragen | jdm. die Schau stehlen | einen auf Schau machen :: show | to put sth. on show; to show sth. | to show off; to parade | to display sth. | to steal the show from sb. | to put on airs Schaubild {n}; grafische Darstellung {f}; Kurvenblatt {n} | Schaubilder {pl}; grafische Darstellungen; Kurvenblätter {pl} :: graph | graphs Schaubild {n}; Diagramm {n}; Tabelle {f} | Schaubilder {pl}; Diagramme {pl}; Tabellen {pl} :: chart | charts @@ -64042,6 +67363,7 @@ Schauder {m}; Kribbeln {n} | Mich überkommt ein Schauder.; Ich bekomme eine Gänsehaut. :: creeps {pl} | I get the creeps. Schauer {m} :: shower Schauer {m} (der Aufregung); kurze, heftige Erregung :: frisson (of excitement) +Schauergeschichte {f} :: scare story Schauermärchen {n}; Gruselgeschichte {f} | Schauermärchen {pl}; Gruselgeschichten {pl} :: horror story | horror stories Schauermann {m} [naut.] :: docker Schauerroman {m} | Schauerromane {pl} :: shocker; Gothic novel | shockers @@ -64066,6 +67388,7 @@ Schaufensterdekorateur {m}; Dekorateur {m} :: window-dresser Schaufensterdekoration {f} | Schaufensterdekorationen {pl} :: window dressing | window dressings Schaufenstereinbruch {m} | Schaufenstereinbrüche {pl} :: smash-and-grab raid | smash-and-grab raids +Schaufensterprostituierte {f}; Fensterprostituierte {f} :: shop-window prostitute; window prostitute Schaufensterpuppe {f} | Schaufensterpuppen {pl} :: shop window dummy; display dummy | shop window dummies; display dummies Schaufensterreklame {f} :: window display advertising Schaufliegen {n} :: air display @@ -64082,8 +67405,8 @@ Schauklappe {f} | Schauklappen {pl} :: inspection door; inspection flap | inspection doors; inspection flaps Schaulochstöpsel {m} | Schaulochstöpsel {pl} :: spyhole bung | spyhole bungs Schaulustige {m,f}; Schaulustiger | Schaulustige; Schaulustigen {pl} :: curious onlooker; by-stander | curious onlookers; rubbernecks [Am.] -Schaum {m}; Schaumstoff {m} | halbharter Schaumstoff; zähharter Schaumstoff :: foam; foamed material | semi-rigid foam -Schaum {m} | Schaum vor dem Mund haben :: froth | to foam at the mouth +Schaum {m}; Schaumstoff {m} | halbharter Schaumstoff; zähharter Schaumstoff | Die Feuerwehr setzte Wasser und Schaum ein. :: foam; foamed material | semi-rigid foam | Firefighters used water and foam. +Schaum {m} (von Getränken) :: froth (of drinks) Schaum {m} :: lather Schaum {m} | Schäume {pl} :: scum | scums Schaum {m} | Schäume {pl} :: spume | spumes @@ -64091,11 +67414,11 @@ Schaum {m} :: yeast Schaumbad {n} | Schaumbäder {pl} :: foam bath | foam baths Schaumbildung {f} :: foam formation -Schaumgebäck {n} [cook.] :: meringue Schaumglas {n} [constr.] :: foam glass Schaumgummi {m} :: foam rubber; sponge rubber Schaumgummistreifen {m} | Schaumgummistreifen {pl} :: cellular rubber strip | cellular rubber strips Schaumkrone {f} (auf Wellen) | Schaumkronen {pl} :: white crest | white crests +Schaumkrone {f} (Milch, Bier) | ein Glas Bier mit einer dicken Schaumkrone :: head of froth (on the top) (milk, beer) | a glass of beer with thick froth on top Schaumkronenbrecher {m} (Welle) :: white capping Schaumleber {f} [med.] :: foamy liver Schaumkunststoff {m} :: foam plastic @@ -64122,7 +67445,7 @@ Schauspiel {n}; Spiel {n}; Theaterstück {n}; Bühnenstück {n}; Stück {n} | ein Theaterstück von Shakespeare :: play | a play by Shakespeare Schauspiel {n} | Schauspiele {pl} :: spectacle | spectacles Schauspiel {n}; Spektakel {n}; historische Aufführung {f} :: pageant -Schauspieler {m}; Schauspielerin {f}; Darsteller {m}; Darstellerin {f} | Schauspieler {pl}; Schauspielerinnen {pl}; Darsteller {pl}; Darstellerinnen {pl} | regieführender Schauspieler :: actor; actress; player | actors; actresses; players | actor-director +Schauspieler {m}; Schauspielerin {f}; Darsteller {m}; Darstellerin {f} | Schauspieler {pl}; Schauspielerinnen {pl}; Darsteller {pl}; Darstellerinnen {pl} | regieführender Schauspieler :: actor; actress; player (outdated) | actors; actresses; players | actor-director Schauspieler {m} | Schauspieler {pl} :: comedian | comedians Schauspielerei {f} :: acting; play acting Schauspielhaus {n} | Schauspielhäuser {pl} :: playhouse | playhouses @@ -64143,7 +67466,7 @@ Scheckkarte {f} | Scheckkarten {pl} :: check card | check cards Scheckkartengröße {f} :: card-size Schecke {f} (Pferd) :: pinto [Am.] -Scheffel {m} | Scheffel {pl} :: bushel /bu./ | bushels +Scheffel {m} [hist.] | Scheffel {pl} :: bushel /bu./ | bushels Schefflera {f}; Strahlenaralie {f} [bot.] :: schefflera Scheibe {f} (Fenster) | Scheiben {pl} | ergonomisch gewölbte Scheiben | getönte Scheiben :: pane | panes | ergonomically curved panes | tinted panes; tinted windows Scheibe {f} [electr.]; Stück {n} | Scheiben {pl} | in Scheiben geschnitten | in Scheiben schneidend :: slice | slices | cut into slices | slicing @@ -64155,16 +67478,16 @@ dicke Scheibe {f} (Brot; Fleisch) | Scheiben {pl} :: slab | slabs Scheibe {f} (Brot) | eine Scheibe Toast :: round | a round of toast Scheibenanemone {f} (Discosoma spp.) [zool.] :: mushroom (polyp) -Scheibenbremse {f} | Scheibenbremsen {pl} | Festsattel-Scheibenbremse {f} :: disc brake [Am.]; disk brake [Br.] | disc brakes; disk brakes | fixed yoke disk brake -Scheibenegge {f} [agr.] | Scheibeneggen {pl} :: disc harrow; disk harrow | disc harrows; disk harrows +Scheibenbremse {f} | Scheibenbremsen {pl} | Festsattel-Scheibenbremse {f} :: disc brake [Br.]; disk brake [Am.] | disc brakes; disk brakes | fixed yoke disk brake +Scheibenegge {f} [agr.] | Scheibeneggen {pl} :: disc harrow [Br.]; disk harrow [Am.] | disc harrows; disk harrows Scheibenfeder {f} :: Woodruff key -Scheibenfibel {f} (Archäologie) :: disc brooch [Am.]; disk brooch [Br.] +Scheibenfibel {f} (Archäologie) :: disc brooch [Br.]; disk brooch [Am.] Scheibenfilter {m} [techn.] :: planar array filter; transverse monolith filter Scheibenfräser {m} | Scheibenfräser {pl} :: side milling cutter | side milling cutters -Scheibenkolben {m} | Scheibenkolben {pl} :: disc piston [Am.]; disk piston [Br.] | disc pistons; disk pistons +Scheibenkolben {m} | Scheibenkolben {pl} :: disc piston [Br.]; disk piston [Am.] | disc pistons; disk pistons Scheibenkopf {m} | Scheibenköpfe {pl} :: wheel head | wheel heads -Scheibenkupplung {f} [techn.] | Scheibenkupplungen {pl} :: disc clutch [Am.]; disk clutch [Br.]; plate c; flange coupling | disc clutches; disk clutchs; flange couplings -Scheibenrad {n} | Scheibenräder {pl} :: disc wheel | disc wheels +Scheibenkupplung {f} [techn.] | Scheibenkupplungen {pl} :: disc clutch [Br.]; disk clutch [Am.]; plate c; flange coupling | disc clutches; disk clutchs; flange couplings +Scheibenrad {n} | Scheibenräder {pl} :: disc wheel [Br.]; disk wheel [Am.] | disc wheels; disk wheels Scheibenrillenlager {n} [mach.] | Scheibenrillenlager {pl} :: single-thrust ball bearing | single-thrust ball bearings Scheibensalmler {m}; Silberdollar {m} (Metynnis argenteus) [zool.] :: silver dollar Scheibenschießen {n} :: target practice; target shooting @@ -64176,16 +67499,18 @@ Scheibenwischerblatt {n}; Wischerblatt {n} [auto] | Scheibenwischerblätter {pl}; Wischerblätter {pl} :: wiper blade | wiper blades Scheich {m} :: Sheik; Sheikh Scheichtum {n} | Scheichtümer {pl} :: sheikdom | sheikdoms -Scheide {f} (für Schwert) | Scheiden {pl} | in die Scheide stecken | aus der Scheide ziehen :: sheath; scabbard | sheathes; scabbards | to sheathe | to unsheathe +Scheide {f} (für Schwert, Dolch) | Scheiden {pl} | in die Scheide stecken | aus der Scheide ziehen :: sheath; scabbard | sheathes; scabbards | to sheathe | to unsheathe Scheide {f}; Vagina {f} [anat.] | Scheiden {pl}; Vaginas {pl} :: vagina | vaginae; vaginas -Scheidegrenze {f} :: dividing line -Scheidelinie {f} :: separating line -Scheidenausfluss {m}; Ausfluss {m} :: vaginal discharge +Scheide {f} (Blasinstrument) [mus.] | Scheiden {pl} :: slide casing; case (wind instrument) | slide casings; cases +Scheidegrenze {f} | Scheidegrenzen {pl} :: dividing line | dividing lines +Scheidelinie {f} | Scheidelinien {pl} :: separating line; boundary line | separating lines; boundary lines +Scheidenausfluss {m}; Ausfluss {m} [med.] :: vaginal discharge Scheidenkrampf {m} [med.] :: vaginismus Scheidenmuschel {f} [zool.] | Scheidenmuscheln {pl} :: razor clam | razor clams Scheidenpilz {m}; Vaginalmykose {f}; vaginale Pilzinfektion {f} [med.] :: vaginal thrush; vaginal candidiasis -Scheidenzäpfchen {n} [anat.] :: vaginal suppository -Scheidewand {f} :: partition wall +Scheidenwind {m}; Scheidenfurz {m}; Flatus vaginalis {m} :: vaginal fart; vaginal flatulence +Scheidenzäpfchen {n} [med.] | Scheidenzäpfchen {pl} :: vaginal suppository | vaginal suppositories +Scheidewand {f} | Scheidewände {pl} :: partition wall | partition walls Scheidewasser {n} :: aqua fortis Scheideweg {m}; Wegscheide {f} | am Scheideweg stehen [übtr.] :: crossroads; parting of the ways | to be at a crossroads; to face a crucial decision Scheidung {f} (einer Ehe) :: dissolution @@ -64199,11 +67524,12 @@ Schein {m}; Lichtstrahl {m} :: flash Schein {m} (Universität) [stud.] | einen Schein machen :: credit | to get credit greller Schein; grelles Licht; blendender Glanz :: glare -Schein {m}; Anschein {m} | dem Schein nach | den äußeren Schein wahren | Der Schein trügt. | Das ist mehr Schein als Sein. :: appearances | on the face of it; to all appearances | to keep up appearances | Appearances are deceptive. | It's all (on the) surface.; It's more appearance than substance.; It's more illusion than reality. +Schein {m}; Anschein {m} | dem Schein nach | den äußeren Schein wahren | Der Schein trügt. | Das ist mehr Schein als Sein. :: appearances | on the face of it; to all appearances | to keep up appearances | Appearances are deceptive / deceiving. | It's all (on the) surface.; It's more appearance than substance.; It's more illusion than reality. Schein... :: apparent Schein... :: dummy Schein... :: sham zum Schein :: feignedly +Scheinadresse {f} | Scheinadressen {pl} :: cover address | cover addresses Scheinangriff {m} | Scheinangriffe {pl} :: feint attack | feint attacks Scheinargument {n} | Scheinargumente {pl} :: spurious argument | spurious arguments Scheinbild {n}; Abbild {n} :: simulacrum @@ -64223,7 +67549,7 @@ Scheinkauf {m} (von Rauschgift durch Drogenfahnder) :: controlled buy operation Scheinleistung {f} :: apparent power Scheinleitwert {m} :: admittance -Scheinschwangerschaft {f} [med.] | Scheinschwangerschaften {pl} :: false pregnancy | false pregnancies +Scheinschwangerschaft {f} [med.] | Scheinschwangerschaften {pl} :: pseudopregnancy; phantom pregnancy; false pregnancy; pseudocyesis | pseudopregnancies; phantom pregnancies; false pregnancies; pseudocyeses Scheinstamm {m} [bot.] | Scheinstämme {pl} :: pseudo-stem | pseudo-stems Scheinstrom {m} :: apparent current Scheintod {m} [med.] | Scheintode {pl} :: apparent death; suspended animation | apparent deaths; suspended animations @@ -64238,7 +67564,7 @@ Scheinwiderstand {m}; Impedanz {f} [electr.] | Scheinwiderstände {pl} :: impedance | impedances Scheinwiderstand {m} :: apparent resistance Scheißdreck {m} [vulg.] :: shit -Scheiße {f}; Kacke {f} [vulg.] | tief in die Scheiße geraten [vulg.] | jdm. Scheiß erzählen [vulg.] :: shit; crap; poop; turd; shite; cack [Br.] [vulg.] | to get into deep doo-doo | to bullshit sb. [coll.] +Scheiße {f}; Kacke {f} [vulg.] | tief in die Scheiße geraten [vulg.] | jdm. Scheiß erzählen; jdn. verarschen [vulg.] :: shit; crap; poop; turd; shite; cack [Br.] [vulg.] | to get into deep doo-doo | to bullshit sb. [coll.] Scheiße bauen [vulg.] :: to fuck around [slang] Scheißhaufen {m} [vulg.] :: pile of shit [coll.] Scheißhaus {n} [vulg.] | Scheißhäuser {pl} :: bog; crapper [vulg.] | bogs; crappers @@ -64269,14 +67595,16 @@ zum Scheitern bringen; zerschlagen {vt} | zum Scheitern bringend; zerschlagend | zum Scheitern gebracht; zerschlagen :: to scupper | scuppering | scuppered Schellack {m} :: shellac Schellackpolitur {f} :: French polish +Schelle {f}; Rassel {f} [mus.] | Schellen {pl}; Rasseln {pl} :: rattle; clapper | rattles; clappers Schelle {f} (für Kabel) :: clamp; clamping strap Schellfisch {m} :: haddock +Schellenbaum {m} [mus.] (Schlaginstrument) | Schellenbäume {pl} :: bell tree | bell trees +Schellengeläute {n} [mus.] (Musikinstrument) :: sleigh bells Schellfisch {m} :: shellfish Schellhammer {m} :: set hammer ein kleiner Schelm :: a naughty little beggar Schelm {m}; Necker {m}; Schäker {m} :: teaser Schelmenstreich {m} :: roguish trick -Schelmerei {f} :: devilment Schelte {f} :: wigging Scheltwort {n} :: abusive word Schema {n} | Schemata {pl}; Schemen {pl} | nach Schema F :: scheme; schematic diagram | schemes | according to the book @@ -64287,11 +67615,19 @@ Schenkel {m} | Schenkel {pl} :: shank | shanks Schenkel {m} | Schenkel {pl} :: thigh | thighs Schenkel des Winkels :: arms of the angle -Schenkel {m} [electr.] :: limb +Schenkel {m} [electr.] | Schenkel des Elektromagneten | Schenkel des Poljochs :: limb | limb of an electromagnet | limb of double yoke Schenkelknochen {m} | Schenkelknochen {pl} :: thighbone | thighbones -Schenkung {f} (an) | Schenkungen {pl} :: bestowal (on; upon) | bestowals -Schenkungssteuer {f} :: accessions tax; gift tax -Schenkungsurkunde {f} | Schenkungsurkunden {pl} :: deed of donatio | deeds of donatio +Schenkende {m,f}; Schenkender; Schenkungsgeber {m} [jur.] | Schenkenden {pl}; Schenkende; Schenkungsgeber {pl} | Haftung des Schenkenden :: donor; giver of a gift | donors; givers of a gift | liability of the donor +Schenkkreis {m} | Schenkkreise {pl} :: gifting circle; gifting club | gifting circles; gifting clubs +Schenkung {f} [jur.] | Schenkungen {pl} | letztwillige Schenkung | Schenkung mit Auflage | Schenkung mit einer Auflage, die sie entwertet | Schenkung unter Lebenden | Schenkung wegen sittlicher Pflicht | Schenkung von Todes wegen | eine Schenkung wegen groben Undanks widerrufen | eine Schenkung zurückfordern :: donation; gift; transfer by way of gift | donations; gifts; transfers by way of gift | gift by will, testamentary gift | gift subject to a burden | onerous gift | life-time gift; gift inter vivos | gift out of moral duty | deathbed gift; donatio mortis causa /DMC/ | to revoke a gift because of gross ingratitude | to demand the return of a gift +Schenkungsannahme {f} :: acceptance of a gift/donation +Schenkungsempfänger {m}; Schenkungsempfängerin {f} | Schenkungsempfänger {pl}; Schenkungsempfängerinnen {pl} :: donee | donees +Schenkungssteuer {f} :: gift tax; inheritance tax [Br.]; accessions tax +Schenkungsurkunde {f} | Schenkungsurkunden {pl} :: deed of donation | deeds of donation +Schenkungsvermutung {f} :: presumption of gift; presumption of advancement +Schenkungswiderruf {m} :: revocation of a gift +Schenkungsversprechen {n} :: promise to transfer as a gift; executory gift +Schenkungsvertrag {m} | Schenkungsverträge {pl} :: deed of gift | deeds of gift Scherbe {f} | Scherben {pl} :: broken piece; fragment | broken pieces; fragments Scherbe {f} | Scherben {pl} :: shard; sherd | shards; sherds Scherbeanspruchung {f} :: shear stress; shearing stress @@ -64336,7 +67672,9 @@ Scherz {m} | Scherze {pl} :: pleasantry | pleasantries Scherzando {n} (heiterer Satz eines Musikstückes) [mus.] :: scherzando Scherzbold {m} :: tease +Scherzerklärung {f} [jur.] :: declaration not intended to have legal consequences Scherzfrage {f} | Scherzfragen {pl} :: riddle | riddles +Scherzgeschäft {n} [jur.] :: transaction entered into as a joke Scherzhaftigkeit {f} :: facetiousness Scherzhaftigkeit {f} :: jocoseness Scherzo {n} [mus.] | Scherzos {pl}; Scherzi {pl} :: scherzo | scherzos @@ -64376,7 +67714,7 @@ Schichtenfolge {f} [geol.] :: sequence of strata; stratigraphic sequence; stratigraphic succession; succession of beds; sequence of bedding; strat series Schichtenlager {n} :: double-zone warehouse Schichtentafel {f} :: sandwich panel -Schichtgestein {n} [geol.] | Schichtgesteine {pl} :: sediment; bedded rock; stratified rock | sediments +Schichtführer {m} :: shift foreman; shift supervisor; shift leader Schichtstoff {m} :: laminated plastic Schichtholz {n} :: veneer Schichtholz [constr.] :: laminated wood @@ -64387,7 +67725,7 @@ Schichttechnologie {f} :: laminating technology Schichtung {f} :: lamination Schichtung {f}; Lagerung {f} [geol.] | Schichtungen {pl} :: stratification; bedding; layering; sheeting | stratifications -Schichtunterricht {m} :: teaching in shifts +Schichtunterricht {m} [school] :: teaching in shifts Schichtwechsel {m} | Schichtwechsel {pl} :: change of shift | changes of shift Schichtwiderstand {m} :: film resistor Schick {m} :: chic; style @@ -64399,7 +67737,7 @@ Schicklichkeit {f} :: trendiness Schicklichkeit {f}; Kleidsamkeit {f} :: becomingness Schicksal {n}; Los {n} | Schicksale {pl} :: destiny | destinies -Schicksal {n}; Geschick {n} | Schicksale {pl} | Schicksal spielen | das/sein Schicksal herausfordern | Ich will das Schicksal nicht herausfordern. | sein Schicksal meistern | jdn. seinem Schicksal überlassen | Laune des Schicksals | durch eine Laune des Schicksals :: fate | fates | to play at fate | to tempt fate | I don't want to tempt fate. | to cope with one's fate | to leave sb. to his fate; to abandon sb. to his fate | twist of fate | by a strange quirk of fate +Schicksal {n}; Geschick {n} | Schicksale {pl} | Schicksal spielen | das/sein Schicksal herausfordern | Ich will das Schicksal nicht herausfordern. | sein Schicksal meistern | jdn. seinem Schicksal überlassen | Laune des Schicksals | durch eine Laune des Schicksals | Er sah seinem Schicksal ruhig entgegen. | Das Schicksal meinte es nicht gut mit ihm. | Welch traurige Geschichte! | Das musste nun einmal so sein. :: fate | fates | to play at fate | to tempt fate | I don't want to tempt fate. | to cope with one's fate | to leave sb. to his fate; to abandon sb. to his fate | twist of fate | by a strange quirk of fate | He met his fate calmly. | Fate treated him unkindly. | How sad a fate! | Fate would have it so. Schicksal {n} :: fatefulness Schicksal {n}; Zufall {m}; Tyche {f} :: tyche Schicksal {n} :: kismet @@ -64415,12 +67753,13 @@ Schiebeanschlag {m} [techn.] | Schiebeanschläge {pl} :: pushing frame | pushing frames Schiebebalken {m} | Schiebebalken {pl} :: movebar | movebars Schiebebühne {f} | Schiebebühnen {pl} :: transfer table | transfer tables -Schiebedach {n}; Schiebehubdach {n} | Schiebedächer {pl}; Schiebehubdächer {pl} | elektrisches Schiebedach {n} :: sunshine roof; sliding roof; sunroof | sunshine roofs; sliding roofs; sunroofs | power sun roof +Schiebedach {n}; Schiebehubdach {n} [auto] | Schiebedächer {pl}; Schiebehubdächer {pl} | elektrisches Schiebedach {n} :: sunshine roof; sliding roof; sunroof; moon roof; moonroof | sunshine roofs; sliding roofs; sunroofs; moon roofs; moonroofs | power sun roof Schiebeeinheit {f} :: shifter Schiebeeis {n} :: rafted ice -Schiebefenster {n} | Schiebefenster {pl} :: sliding window | sliding windows -Schiebefenster {n}; Aufziehfenster {n} | Schiebefenster {pl}; Aufziehfenster {pl} :: sash window | sash windows +Schiebefenster {n} [constr.] | Schiebefenster {pl} :: sliding window | sliding windows +Schiebefenster {n}; Aufziehfenster {n} [constr.] | Schiebefenster {pl}; Aufziehfenster {pl} :: sash window | sash windows Schiebeflügel {m} | Schiebeflügel {pl} :: slide wing | slide wings +Schiebeflügelfenster {n}; Schiebefenster {n} [constr.] | Schiebeflügelfenster {pl}; Schiebefenster {pl} :: double hung window; slie window | double hung windows; slie windows Schiebehülse {f} mit Schere [aviat.] :: scissors and sleeve assy Schiebenaht {f} :: sliding joint Schieber {m} :: grafter @@ -64455,7 +67794,7 @@ Schiedsgerichtsklausel {f} | Schiedsgerichtsklauseln {pl} :: arbitration clause | arbitration clauses Schiedsgerichtsordnung {f} :: arbitration code Schiedsgerichtsort {m} :: place of arbitration -Schiedsgerichtsvereinbarung {f} | Schiedsgerichtsvereinbarungen {pl} :: agreement to arbitrate | agreement to arbitrates +Schiedsgerichtsvereinbarung {f} | Schiedsgerichtsvereinbarungen {pl} :: agreement to arbitrate | agreements to arbitrate Schiedsinstanz {f} :: arbitral authority Schiedsklausel {f} | Schiedsklauseln {pl} :: arbitral clause; arbitration clause | arbitral clauses; arbitration clauses Schiedskommission {f} | Schiedskommissionen {pl} :: arbitration committee | arbitration committees @@ -64499,7 +67838,7 @@ Schienen {pl} :: trackage Schienen {pl} :: metals Schienenbahn {f} | Schienenbahnen {pl} :: track railway | track railways -Schienenbus {m} | Schienenbusse {pl} :: rail bus | rail buses; rail busses [Am.] +Schienenbus {m} | Schienenbusse {pl} :: railbus | railbuses; railusses [Am.] Schienenersatzverkehr {m} :: replacement busses; replacement bus service Schienenfahrzeug {n} | Schienenfahrzeuge {pl} :: track vehicle | track vehicles Schienenfahrzeuge {pl} :: rolling stock @@ -64513,7 +67852,7 @@ Schienenverbindung {f} | Schienenverbindungen {pl} :: rail connection | rail connections Schienenverteilersystem {n} | Schienenverteilersysteme {pl} :: busbar trunking system | busbar trunking systems Schierling {m} :: hemlock -Schierlingsbecher {m} | den Becher leeren [übtr.] :: cup of hemlock | to drink the cup of hemlock +Schierlingsbecher {m} [hist.] | (wie Sokrates) den Giftbecher leeren [übtr.] :: cup of hemlock | to drink the cup of hemlock (like Socrates did) Schießbaumwolle {f} :: gun cotton Schießbefehl {m} | Schießbefehle {f} :: firing order; order to shoot | firing orders Schießbude {f} | Schießbuden {pl} :: shooting gallery | shooting galleries @@ -64555,6 +67894,7 @@ Schiffhobel {m} [mach.] | Schiffhobel {pl} :: compass plane | compass planes Schiffs... :: marine Schiffsarzt {m}; Schiffsärztin {f} | Schiffsärzte {pl}; Schiffsärztinnen {pl} :: ship's doctor | ship's doctors +Schiffsausrüster {m} | Schiffsausrüster {pl} :: ship's chandler | ship's chandlers Schiffsbauer {m} | Schiffsbauer {pl} :: shipbuilder; shipwright | shipbuilders; shipwrights Schiffsbohrwurm {m} [zool.] | Schiffsbohrwürmer {pl} :: shipworm | shipworms Schiffsgrab {n} :: ship burial @@ -64562,6 +67902,7 @@ Schiffsglocke {f} :: ship's bell Schiffsjunge {m} | Schiffsjungen {pl} :: shipboy; ship's boy | shipboys Schiffskessel {m} [techn.] :: marine boiler +Schiffskoch {m}; Schiffsköchin {f} | Schiffsköche {pl}; Schiffsköchinnen {pl} :: ship's cook | ship's cooks Schiffskollege {m} | Schiffskollegen {pl} :: shipmate | shipmates Schiffskompass {m} [naut.] :: mariner's compass Schiffskompass {m} (Sternbild) [astron.] :: Pyxis; compass box @@ -64569,9 +67910,11 @@ Schiffsladung {f}; Bootsladung {f} | Schiffsladungen {pl}; Bootsladungen {pl} :: shipload; boatload | shiploads; boatloads Schiffsmannschaft {f} :: ship's crew Schiffsraum {m} | Schiffsräume {pl} :: shipping space | shipping spaces +Schiffspapiere {pl} :: ship's papers Schiffsreise {f} | Schiffsreisen {pl} :: ship voyage | ship voyages Schiffsschraube {f} | Schiffsschrauben {pl} :: ship's propeller; ships's propellor; screw | ship's propellers; ships's propellors; screws Schiffsseite {f}; größte Schiffsbreite {f}; Seite {f} :: beam +Schiffstagebuch {n}; Schiffslogbuch {n} | Schiffstagebücher {pl}; Schiffslogbücher {pl} :: ship's log; ship's log book; rutter [obs.] | ship's logs; ship's log books; rutters Schiffsverkehr {m} :: shipping traffic Schiffssicherheit {f} :: vessel traffic safety Schiffsverkehr {m} :: navigation @@ -64584,7 +67927,7 @@ Schikane {f} | Schikanen {pl} :: chicane | chicanes Schikane {f} | Schikanen {pl} :: chicanery | chicaneries Schikanierung {f}; Schikane {f} :: harassment -Schikanierung {f} :: victimization +Schikanierung {f} :: victimization [eAm.]; victimisation [Br.] Schild {n} | Schilder {pl} :: sign | signs Schild {n} | Schilder {pl} :: signboard | signboards Schild {n} | Schilder {pl} :: signpost | signposts @@ -64601,10 +67944,12 @@ Schilddrüsenunterfunktion {f}; Hypothyreose {f}; Hypothyroidismus {m} [med.] :: hypothyroidism Schilderbrücke {f} | Schilderbrücken {pl} :: gantry | gantries Schilderhaus {n} | Schilderhäuser {pl} :: guard booth | guard booths +Schilderherstellung {f} :: manufacture of signs Schilderung {f}; Aufführung {f}; Aufzählung {f} (von Details) :: recital (of details) Schilderung {f} | Schilderungen {pl} :: description | descriptions Schildfessel {f} :: shield grip Schildknappe {m} | Schildknappen {pl} :: shield bearer | shield bearers +Schildknorpel {m} [anat.] :: thyroid cartilage Schildkröte {f}; Schildkröte {f} [zool.] | Schildkröten {pl}; Schildkröten {pl} :: turtle | turtles Schildkröte {f}; Landschildkröte {f} [zool.] | Schildkröten {pl}; Landschildkröten {pl} :: tortoise | tortoises Schildkröte {f} :: testudo @@ -64620,9 +67965,9 @@ Schilfmatte {f} | Schilfmatten {pl} :: rush mat | rush mats Schillerlocke {f} [cook.] (Gebäck) | Schillerlocken {pl} :: cream horn | cream horns Schillerlocke {f} [cook.] (Räucherfisch) | Schillerlocken {pl} :: curled strip of smoked dogfish | curled strips of smoked dogfish -Schillern {n}; Irisieren {n} :: iridescence; schiller; aventurism; schillerization; allochroism +Schillern {n}; Irisieren {n} :: iridescence; schiller; aventurism; schillerization [eAm.]; schillerisation [Br.]; allochroism Schillern {n} :: opalescence -Schillern verleihen :: to schillerize (rarely used) +Schillern verleihen :: to schillerize [eAm.]; to schillerise [Br.] (rarely used) Schilling {m} | Schillinge {pl} :: shilling; bob [Br.] [coll.] | shillings; bobs Schimäre {f}; Chimäre {f} :: chimera Schimmel {m}; Schimmelpilz {m} | Schimmelpilze {pl} :: mildew | mildews @@ -64654,6 +67999,7 @@ Schinkenbrötchen {n} [cook.] :: ham roll Schinkenfleisch {n} (in Dosen); Frühstücksfleisch {n} :: spam Schinkensülze {f} [cook.] :: ham in aspic +Schinkenmesser {n} [cook.] | Schinkenmesser {pl} | Schinkenmesser mit Kullenschliff :: ham knife; ham slicer | ham knives; ham slicers | ham knife scalloped edge Schinkenspeck {m} [cook.] :: bacon Schinkenwurst {f} [cook.] :: ham sausage jdn. auf die Schippe nehmen; jdn. verschaukeln [ugs.] | Willst du mich verschaukeln (oder was)? :: to pull sb.'s leg [coll.] | Are you pulling my leg (or what)? @@ -64666,7 +68012,7 @@ Schirmgitter {n} | Schirmgitter {pl} :: screen grid | screen grids Schirmherr {m}; Schirmherrin {f} | Schirmherren {pl}; Schirmherrinnen {pl} :: patron | patrons Schirmherrschaft {f} :: patronage -Schirmherrschaft {f} :: auspices +Schirmherrschaft {f} | unter der Schirmherrschaft von ... :: auspices | under the auspices of Schirmherrschaft {f} :: protectorate Schirmhieb {m} (Waldbau) :: shelterwood cut Schirmhülle {f} | Schirmhüllen {pl} :: umbrella cover | umbrella covers @@ -64680,13 +68026,13 @@ Schirmungsdämpfer {m} [electr.] :: shielding attenuation Schirokko {m}; Scirocco {m}; Sirokko {m} :: sirocco Schirting {m} [textil.] :: shirting +Schischaukel {f}; Skischaukel {f}; Schiarena {f}; Skiarena {f} | Schischaukeln {pl}; Skischaukeln {pl}; Schiarenen {pl}; Skiarenen {pl} :: inter-linked ski area; lift-linked ski area | inter-linked ski areas; lift-linked ski areas Schisma {n}; Kirchenspaltung {f} | Schismen {pl} :: schism | schisms Schistosomiasis {f}; Bilharziose {f} [obs.] [med.] :: schistosomiasis; bilharzia Schizophrenie {f} [med.] :: schizophrenia Schizotypie {f} [med.] :: schizotypy Schlabberpullover {m} [ugs.] :: sloppy joe [coll.] Schlacht {f} (bei); Gefecht {n} (um) [mil.] | Schlachten {pl}; Gefechte {pl} | im Gefecht mit | außer Gefecht setzen | die Schlacht bei Jena :: battle (of) (for) | battles | in battle with; engaged with; fighting with | to put out of action | the battle of Jena -Schlacht {f} | Schlachten {pl} :: fight | fights Schlachtabfälle {pl} :: slaughtering waste Schlachtbank {f} | Schlachtbänke {pl} :: slaughtering block; shamble | slaughtering blocks; shambles Schlachtbeil {n} | Schlachtbeile {pl} :: meat axe | meat axes @@ -64700,10 +68046,10 @@ Schlachtplan {m} | Schlachtpläne {pl} :: plan of action | plans of action Schlachtross {n}; Kampfpferd {n} | Schlachtrosse {pl}; Kampfpferde {pl} :: war horse; charger; destrier [old] | war horses; chargers; destriers Schlachtruf {m} :: whoop; war cry -Schlachtschiff {n} [mil.] :: battleship -Schlachtschiff {n} :: dreadnought -Schlachtung {f}; Schlachten {n} | Schlachtschiffe {pl} :: slaughtering; slaughter | dreadnoughts -Schlachtvieh {n} :: meat stock; slaughter cattle; animals for slaughter +Schlachtschiff {n} [mil.] | Schlachtschiffe {pl} :: battleship | battleships +Schlachtschiff {n} | Schlachtschiffe {pl} :: dreadnought | dreadnoughts +Schlachtung {f}; Schlachten {n} :: slaughtering; slaughter(of animals) +Schlachtvieh {n}; Schlachttiere {pl} [agr.] :: slaughter cattle; animals for slaughter Schlacke {f} | Schlacken {pl} | vulkanische Schlacke {f} :: slag; cinder; cinders; scoria | slags | volcanic cinder; volcanic slag Schlacke {f}; Verbrennungsrückstand {m} :: clinker Schlacke {f} :: dross @@ -64744,6 +68090,7 @@ Schlägerei {f} | Schlägereien {pl} :: fray | frays Schlägermühle {f} [mach.] | Schlägermühlen {pl} :: beater mill | beater mills Schlägertyp {m}; knallharter Bursche :: tough; tough guy +Schlägertyp {m}; Raufbold {m}; Stänkerer {m}; ungeschlachter Kerl {m} | Schlägertypen {pl}; Raufbolde {pl}; Stänkerer {pl}; ungeschlachte Kerle {pl} | Das ist ein ungeschlachter Kerl, dem möchte ich nicht in einer dunklen Gasse begegnen. :: bruiser | bruisers | He is an ugly bruiser, I wouldn't like to meet him down a dark alley. Schlägertyp {m}; Rüpel {m} :: bully boy Schlängellinie {f}; Schlangenlinie {f} | Schlängellinien {pl}; Schlangenlinien {pl} | Schlängellinien fahren :: wavy line | wavy lines | to swirl Schlängelpfad {m} | Schlängelpfade {pl} :: circuitous path | circuitous paths @@ -64757,9 +68104,11 @@ Schlafanzug {m}; Pyjama {m} | Schlafanzüge {pl}; Pyjamas {pl} :: pyjamas; pajamas [Am.]; pyjama suit; jammies; pj's [coll.] | pyjamas; pajamas [Am.] Schlafanzug {m} :: nightgown Schlafanzughose {f} :: pyjama bottoms +Schlafapnoe; Schlafapnoe-Syndrom {n} /SAS/ [med.] :: sleep apnea; sleep apnoea [Br.] Schlafbaracke {f}; Arbeiterbaracke {f} | Schlafbaracken {pl}; Arbeiterbaracken {pl} :: bunkhouse [Am.] | bunkhouses Schlafcouch {m} :: bed couch; studio couch; day bed; sofa bed Schlafenszeit {f}; Zeit {f} zum Schlafengehen | Schlafenszeiten {pl} :: bed time; bedtime | bed times; bedtimes +Schlafdefizit {n} [med.] :: sleep deficit; sleep debt Schlafentzug {m} | unter Schlafentzug ...; an Schlafentzug leidend; unausgeschlafen :: sleep deprivation; deprivation of sleep | sleep-deprived Schlaffheit {f} :: flabbiness Schlaffheit {f}; Trägheit {f} :: inertness @@ -64768,7 +68117,7 @@ Schlaffseilschalter {m} :: slack rope switch Schlaffseilsicherung {f} :: slackline protection Schlafgelegenheit {f} | Schlafgelegenheiten {pl} :: sleeping accommodation | sleeping accommodations -Schlafgemach {n} (gehoben) | Schlafgemächer {pl} :: bedchamber | bedchambers +Schlafgemach {n} [gehoben] | Schlafgemächer {pl} :: bedchamber | bedchambers Schlafittchen {n} (Rockschoß) | jdn. am Schlafittchen fassen [ugs.] :: wing feather | to collar sb.; to nab sb. [coll.] Schlafkamerad {m} | Schlafkameraden {pl} :: bedfellow | bedfellows Schlafkrankheit {f}; Narkolepsie {f} [med.] :: sleeping sickness; narcolepsy @@ -64777,8 +68126,9 @@ ein Wiegenlied singen | er/sie sang ein Wiegenlied :: to lullaby | he/she lullabied Schlaflosigkeit {f} :: sleeplessness Schlaflosigkeit {f} :: wakefulness -Schlafmittel {n} | Schlafmittel {pl} :: sleeping pill | sleeping pills +Schlafmaske {f}; Schlafbrille {f}; Nachtmaske {f} | Schlafmasken {pl}; Schlafbrillen {pl}; Nachtmasken {pl} :: sleep mask | sleep masks Schlafmatte {f} | Schlafmatten {pl} :: sleeping mat | sleeping mats +Schlafmittel {n} | Schlafmittel {pl} :: sleeping pill | sleeping pills Schlafmittel {n} | Schlafmittel {pl} :: soporific | soporifics Schlafmütze {f} :: sleepyhead Schlafplatz {m} | Schlafplätze {pl} | Wohnwagen mit fünf Schlafplätzen :: sleeping berth | sleeping berths | caravan sleeps five @@ -64795,13 +68145,13 @@ Schlafwagen {m} | Schlafwagen {pl} :: sleeping car; sleeper | sleeping cars; sleepers Schlafwagenplatz {m} (Eisenbahn) :: berth Schlafwagenschaffner {m} :: porter -Schlafwandeln {n}; Mondsüchtigkeit {f}; Somnambulismus {m} [med.] :: somnambulism; sleep-walking; sleepwalking +Schlafwandeln {n}; Mondsüchtigkeit {f}; Nachtwandeln {n}; Somnambulismus {m}; Somnambulie {f} [med.] :: somnambulism; sleep-walking; sleepwalking Schlafwandelung {f} :: sleepwalk Schlafwandler {m}; Schlafwandlerin {f} | Schlafwandler {pl}; Schlafwandlerinnen {pl} :: sleep-walker; somnambulist | sleep-walkers; somnambulists Schlafzimmer {n}; Schlafstube {f} | Schlafzimmer {pl}; Schlafstuben {pl} :: bedroom | bedrooms Schlafzimmereinrichtung {f} :: bedroom suite Schlafzustand {m}; Ruhezustand {m} :: hibernation -Schlag {m}; Hieb {m}; Stoß {m} | Schläge {pl}; Hiebe {pl}; Stöße {pl} :: blow | blows +Schlag {m}; Hieb {m}; Stoß {m} | Schläge {pl}; Hiebe {pl}; Stöße {pl} | ein empfindlicher Schlag | jdm. einen Schlag geben; jdm. eins überziehen [ugs.] :: blow | blows | a telling blow | to give sb a blow Schlag {m}; Hieb {m}; Stoß {m}; Strich {m} | Schläge {pl}; Hiebe {pl}; Stöße {pl}; Striche {pl} :: stroke | strokes Schlag {m} :: bash Schlag {m}; Schlagen {n}; Klopfen {n}; Pochen {n} | Schläge {pl} :: beat | beats @@ -64818,6 +68168,7 @@ Schlag {m}; Klaps {m} | ein Schlag ins Gesicht :: smack | a smack in the eye Schlag {m}; Schwinger {m} [sport] :: swing Schlag {m} :: wallop [slang] +Schlag {m} :: sledgehammer blow Schlag mit dem Handrücken :: backhander Schlag {m}; Stoß {m} | Schläge {pl}; Stöße {pl} :: knock | knocks Schlag {m}; Puff {m} :: buffet @@ -64825,10 +68176,12 @@ Schlag {m} :: dollop [coll.] Schlag {m} :: sock [coll.] kräftiger Schlag; wuchtiger Schlag; harter Schlag :: slug; slog +herber Schlag {m} (für jdn./etw.) [übtr.] | Dieses jüngste Urteil ist ein herber Schlag für den Softwareriesen. | Sollte das passieren, wäre das ein herber Schlag für die Sozialpartnerschaft. :: one in the eye (for sb./sth.) [Br.] [coll.] | This latest judgement is one in the eye for the software giant. | Should this happen it will be one in the eye for social partnership. auf einen Schlag :: at one fell swoop; in one swoop Schlaganfall {m}; Apoplexie {f}; primär ischämischer Hirninfarkt; Streifung {f} [med.] | Schlaganfälle {pl} | leichter Schlaganfall | akuter Schlaganfall :: (fit of) apoplexy; seizure; stroke; apoplectic fit; cerebrovascular accident /CVA/ | strokes; apoplectic fits | strokelet | acute stroke Schlaganfall-Spezialstation {f} [med.] | Schlaganfall-Spezialstationen {pl} :: stroke unit | stroke units Schlaganfallpatient {m}; Schlaganfallpatientin {f} [med.] | Schlaganfallpatienten {pl}; Schlaganfallpatientinnen {pl} :: stroke patient | stroke patients +Schlagbass {m} [mus.] :: slap bass Schlagbaum {f}; Mautschranke {f} | Schlagbäume {pl}; Mautschranken {pl} :: tollgate; tollbar; turnpike | tollgate; tollbars; turnpikes Schlagbaum {m} :: barrier Schlagbiegeversuch {m} [techn.] :: impact bending test @@ -64850,6 +68203,7 @@ Schlagfertigkeit {f} :: repercussiveness Schlaggeräusche {pl} :: impact boom Schlagholz {n} [sport] | mit dem Schlagholz schlagen :: cricket bat; bat | to bat +Schlaggittarre {f}; Jazzgitarre {f} [mus.] | Schlaggittarren {pl}; Jazzgitarren {pl} :: jazz guitar | jazz guitars Schlagholz {n}; Schlegel {m}; Schlägel {m} :: mallet Schlaghose {f}; Schlag; ausgestellter Schnitt :: flares; flare Schlaginstrument {n} [mus.] | Schlaginstrumente {pl} :: percussion instrument | percussion instruments @@ -64857,8 +68211,7 @@ Schlagkörper {m} :: impact body Schlagkraft {f}; Schlag {m} :: clout Schlagleiste {f} | Schlagleisten {pl} :: cleat | cleats -Schlaglicht {n} | Schlaglichter {pl} | ein Schlaglicht werfen auf :: highlight; bright light | highlights; bright lights | to highlight -Schlagloch {n} | Schlaglöcher {pl} :: pothole [Br.]; road hole | potholes; road holes +Schlagloch {n} | Schlaglöcher {pl} :: pothole; road hole; chuckhole | potholes; road holes; chuckholes Schlagmann {m} [sport] (im Baseball) | Schlagmänner {pl} :: batter; batsman; hitter; slugger | batters; batsmen; hitters; sluggers Schlag-Maulschlüssel {m} [techn.] :: striking-face open-end wrench Schlagmeißel {m} | Schlagmeißel {pl} :: percussion bit | percussion bits @@ -64880,19 +68233,18 @@ Schlagtaste "Not-Aus" {f} :: emergency pushbutton; panic pushbutton; slam Schlagtaster {m} :: pushbutton Schlaguhr {f} | Schlaguhren {pl} :: striking clock | striking clocks -Schlagwechsel {m} :: exchange of blows +Schlagwaffe {f} | Schlagwaffen {pl} :: impact veapon | impact veapons Schlagwerk {n} | Schlagwerke {pl} :: striking mechanism | striking mechanisms Schlagwort {n} | Schlagwörter {pl} :: byword | bywords -Schlagwort {n}; Stichwort {n} | Schlagwörter {pl} :: catchword | catchwords +Schlagwort {n}; Stichwort {n}; Kustos {m} (auf einer Buchseite) | Schlagwörter {pl}; Stichwörter {pl} :: catchword; direction word | catchwords Schlagwort {n} :: subject heading Schlagwortkatalog {m} :: subject heading catalogue -Schlagzeile {f} | Schlagzeilen {pl} :: catch line; headline | catch lines; headlines +Schlagzeile {f} | Schlagzeilen {pl} | Die Schlagzeile fiel mir heute Morgen auf. :: catch line; headline | catch lines; headlines | The headline caught my eye this morning. Schlagzahl {f} :: number of blows; number of strokes +Schlagzeug {n} [mus.] | Schlagzeuge {pl} | elektronisches Schlagzeug :: percussion (classical music); drums; drumset (pop music) | percussions; drums; drumsets | electronic drums Schlagzeuger {m}; Schlagzeugerin {f} [mus.] | Schlagzeuger {pl}; Schlagzeugerinnen {pl} :: percussionist; drummer | percussionists; drummers -Schlagzeug {n} [mus.] | Schlagzeuge {pl} :: percussion; drums | percussions; drums -Schlamassel {m} :: mess +Schlamassel {m} | Da haben wir den/das Schlamassel! :: mess | Now we're in a right mess! Schlamassel {m}; unangenehme Lage {f} | in heller Aufregung sein | völlig aus dem Häuschen geraten :: stew [coll.] | to be in a stew | to get into a stew -Schlamassel {n}; Chaos {n} :: snafu [coll.] [Am.] Schlamm {m}; Schmutz {m} | mit Schlamm bedeckt | mit nassem Schmutz bedeckt | feiner Schlamm | organogener Schlamm | vulkanischer Schlamm | weicher Schlamm :: mud | plastered with mud | caked with mud and wet | pulp | copropel | mud lava | slush Schlamm {m}; Schlick {m} :: ooze Schlamm {m} :: slime @@ -64904,7 +68256,7 @@ Schlammkohle {f} :: slurry coal Schlammlawine {f} | Schlammlawinen {pl} :: mudflow | mudflows Schlammperiode {f} | Schlammperioden {pl} :: mud period | mud periods -Schlammspringer {f} [zool.] | Schlammspringer {pl} :: mudskipper; mudspringer | mudskippers; mudspringers +Schlammspringer {pl} (Periophthalmus) (zoologische Familie) [zool.] :: mudskippers; mudspringers (zoological family) Schlammsammler {m} [mach.] (Kessel) | Schlammsammler {pl} :: mud drum | mud drums Schlammschlacht {f} [übtr.] :: mudslinging [fig.] Schlammspritzer {m} | Schlammspritzer {pl} :: mud stain | mud stains @@ -64930,6 +68282,7 @@ Schlange stehen; anstehen {vi} | in der Schlange stehend; anstehend | in der Schlange gestanden; angestanden | Wie lange haben Sie angestanden? :: to stand in line; to line up [Am.] | standing in line; lining up | stood in line; lined up | How long have you been standing in line? Schlange stehen | in der Schlange stehend | Schlange gestanden :: to stand in a queue; to queue up [Br.] | queueing; queuing | queued Schlangenbeschwörer {m} | Schlangenbeschwörer {pl} :: snake charmer | snake charmers +Schlangenaale {pl} (Ophichthidae) (zoologische Familie) [zool.] :: snake eels; worm eels (zoological family) Schlangenbiss {m} | Schlangenbisse {pl} :: snakebite; snake bite | snakebites; snake bites Schlangengift {n} | Schlangengifte {pl} :: snake venom | snake venoms Schlangenhalsvogel {m} :: darter @@ -64955,7 +68308,6 @@ Schlappohr {n}; Hängeohr {n} | Schlappohren {pl}; Hängeohren {pl} :: lop ear | lop ears Schlappschwanz {m}; Waschlappen {m} [ugs.] | Schlappschwänze {pl}; Waschlappen {pl} :: wimp; weenie [Am.] [coll.] | wimps; weenies Schlaraffenland {n} :: cockaigne -Schlauberger {m}; Klugscheißer {m}; Besserwisser {m}; Neunmalkluge {m,f}; Neunmalkluger | Schlauberger {pl}; Klugscheißer {pl}; Besserwisser {pl}; Neunmalklugen {pl}; Neunmalkluge :: smart aleck; smart alec | smart alecks Schlauberger {m}; Schlaumeier {m} [ugs.] :: wise guy; wily customer; clever-dick [coll.] Schlauch {m} | Schläuche {pl} | mit Schlauch versehen :: hose; flexible tube | hoses; flexible tubes | tubed Schlauch {m} :: hosepipe [Br.] @@ -64983,6 +68335,7 @@ Schlauchventil {n} | Schlauchventile {pl} :: inner-tube valve | inner-tube valves Schlauchventileinsatz {m} | Schlauchventileinsätze {pl} :: inner-tube valve insert | inner-tube valve inserts Schlauchwaage {f} [constr.] | Schlauchwaagen {pl} :: water level gauge | water level gauges +Schlauchwürmer {pl} [zool.] :: aschelminthes Schlauchwasserwaage {f} [techn.] :: hydrostatic hose balance Schlaufe {f}; Lasche {f} | Schlaufen {pl}; Laschen {pl} :: strap | straps Schlaufe {f}; Streifen {m} | Schlaufen {pl}; Streifen {pl} :: tab | tabs @@ -65006,7 +68359,7 @@ Schleichwerbung {f} :: surreptitious advertising; product placement Schleichwerbung {f}; Reklame {f} | für etw. Schleichwerbung machen :: plug [coll.] | to give sth. a plug Schleie {f} [zool.] | Schleien {pl} :: tench | tenches -Schleier {m} | Schleier {pl} | den Schleier fallen lassen :: veil | veils | to unveil +Schleier {m} | Schleier {pl} | den Schleier fallen lassen | Schleier des Nichtwissens; Schleier der Unwissenheit [phil.] :: veil | veils | to unveil | veil of ignorance Schleier {m} | ohne Schleier :: shroud [fig.] | unshrouded Schleiereule {f} [ornith.] | Schleiereulen {pl} :: barn owl | barn owls Schleierfahndung {f} :: dragnet controls @@ -65042,7 +68395,7 @@ Schleifmaschine {f}; Schleifer {m} [mach.] | Schleifmaschinen {pl}; Schleifer {pl} :: grinding machine; grinder | grinding machines; grinders Schleifmittel {n} [techn.] :: abradant; abrading medium Schleifmittel {n}; Scheuermittel {n} :: abrasive -Schleifpapier {n}; Sandpapier {n} | Schleifpapiere {pl} :: sand paper; sanding paper | sand papers +Schleifpapier {n}; Sandpapier {n}; Schmirgelpapier {n} | Schleifpapiere {pl} :: sand paper; sanding paper; emery paper | sand papers Schleifpapier {n}; Schmirgelpapier {n} :: abrasive paper Schleifprobe {f} :: polish preparation Schleifpulver {n} :: grinding powder; polishing powder @@ -65052,8 +68405,8 @@ Schleifringkörper {m} :: slip-ring Schleifringläufermotor {m} :: slip ring motor Schleifschale {f} :: bruisers -Schleifscheibe {f} | Schleifscheiben {pl} :: grinding disk [Am.]; grinding disc [Br.]; grinding wheel | grinding disks; grinding discs; grinding wheels -Schleifscheibe {f} :: abrasive wheel +Schleifscheibe {f} | Schleifscheiben {pl} :: grinding disc [Br.]; grinding disk [Am.]; grinding wheel | grinding discs; grinding disks; grinding wheels +Schleifscheibe {f} | Schleifscheiben {pl} :: abrasive wheel | abrasive wheels Schleifstaub {m}; Feilspäne {pl} :: swarf Schleifstein {m} | Schleifsteine {pl} :: grindstone; grinder | grindstones; grinders Schleifstein {m}; Wetzstein {m} | Schleifsteine {pl}; Wetzsteine {pl} :: whetstone; sharpening stone | whetstones; sharpening stones @@ -65095,14 +68448,14 @@ Schleppblech {n} [techn.] | Schleppbleche {pl} :: apron plate | apron plates Schlepper {m} | Schlepper {pl} :: hauler | haulers Schlepper {m} :: tractor -Schlepper {m} (Person) | Schlepper {pl} :: tout; coyote [Am.] [slang] | touts; coyotes Schlepperei {f} :: lugging around Schlepphebel {m} [auto] | Schlepphebel {pl} :: cam follower | cam followers Schlepperkriminalität {n} :: organised immigration crime -Schlepphebelantrieb {m} [auto.] :: cam follower drive +Schlepphebelantrieb {m} [auto] :: cam follower drive Schlepphilfe {f} [naut.] :: tug assistance Schleppkabel {n} | Schleppkabel {pl} :: towing cable; hawser cable | towing cables; hawser cables Schleppkabel {n} | Schleppkabel {pl} :: festoon cable; trailing cable | festoon cables; trailing cables +Schleppkette {f} [techn.] | Schleppketten {pl} :: drag chain | drag chains Schleppkettenförderer {m}; Schleppförderer {m} [techn.] | Schleppkettenförderer {pl}; Schleppförderer {pl} :: drag chain conveyor; chain-pulled conveyor; drag-link conveyor; bar (flight) conveyor; scraper (chain) conveyor | drag chain conveyors; chain-pulled conveyors Schleppkleid {n} | Schleppkleider {pl} :: dress with train | dresses with trains Schleppkraft {f} :: drag @@ -65180,6 +68533,7 @@ Schließmuskel {m}; Sphinkter {m} [anat.] | Schließmuskeln {pl} :: sphincter; adductor musle | sphincters Schließmuskel {m} :: compressor Schließmuskel {m} :: constrictor +Schließsystem {n} | Schließysteme {pl} :: locking system | locking systems Schließung {f} :: shutdown Schließung {f} | Schließungen {pl} :: closing | closings Schließzeit {f} :: forward time @@ -65199,10 +68553,9 @@ Schlingern {n}; Rollen {n} (des Schiffes) :: roll (of the ship) Schlingern {n} :: squiggle; tail wag Schlinggewächs {n} :: climbing plant -Schlitten {m}; Rodelschlitten {m} | Schlitten {pl}; Rodelschlitten {pl} :: sledge | sledges +Schlitten {m}; Rodelschlitten {m}; Rodel {m} | Schlitten {pl}; Rodelschlitten {pl}; Rodel {pl} :: sledge; toboggan | sledges; toboggans Schlitten {m} :: sleigh -Schlitten {m}; Kufe {f} :: skid -Schlitten {m}; Rodelschlitten {m} | Schlitten {pl}; Rodelschlitten {pl} :: toboggan | toboggans +Schlitten {m}; Kufe {f} | Schlitten {pl}; Kufen {pl} :: skid | skids Schlitten fahren | Schlitten fahrend | Schlitten gefahren :: to sled; to sledge; to sleigh | sledging | sledged Schlittenbahn {f} :: coasting slide Schlittenfahrt {f} | Schlittenfahrten {pl} :: sledge ride; sledge-ride; sledging | sledge rides; sledgings @@ -65233,11 +68586,12 @@ Schlitzsäge {f} [mach.] | Schlitzsägen {pl} :: rip saw | rip saws Schlitzschraube {f} [techn.] | Schlitzschrauben {pl} :: slotted-head screw; slotted screw | slotted-head screws; slotted screws Schlitzschraubenzieher {m} [techn.] | Schlitzschraubenzieher {pl} :: slotted screwdriver | slotted screwdrivers +Schlitztrommel {f} [mus.] (Schlaginstrument) | Schlitztrommeln {pl} :: slit drum | slit drums Schlitzverschluss {m} [photo.] | Schlitzverschlüsse {pl} :: focal-plane shutter | focal-plane shutters Schlitzwand {f} [constr.] [techn.] | Schlitzwände {pl} :: diaphragm wall; slotted wall | diaphragm walls; slotted walls Schlitzwand {f} [constr.] | Schlitzwände {pl} :: slotted wall; slurry wall | slotted walls; slurry walls Schloss {n}; Burg {f}; Kastell {n} | Schlösser {pl}; Burgen {pl} :: castle | castles -Schloss {n}; Türschloss {n} | Schlösser {pl}; Türschlösser {pl} | ein Schloss knacken [ugs.] :: lock | locks | to pick a lock [coll.] +Schloss {n}; Türschloss {n} | Schlösser {pl}; Türschlösser {pl} | ein Schloss knacken [ugs.] | eingelassenes Schloss :: lock | locks | to pick a lock [coll.] | flush (enchased) lock; dummy lock Schlosser {m}; Schlosserin {f} | Schlosser {pl}; Schlosserinnen {pl} :: metalworker | metalworkers Schlosser {m}; Schlosserin {f} (für Schlösser) | Schlosser {pl}; Schlosserinnen {pl} :: locksmith | locksmiths Schlosserarbeiten {pl} :: locksmithery; locksmith work @@ -65245,15 +68599,18 @@ Schlosserhammer {m} | Schlosserhämmer {pl} :: engineer's hammer; fitter's hammer | engineer's hammers; fitter's hammers Schlossfalle {f} :: lock striker plate Schlossgarten {m} | Schlossgärten {pl} :: castle garden | castle gardens +Schlossherr {m} | Schlossherren {pl} :: lord of the castle | lords of the castle(s) +Schlossherrin {f}; Burgfrau {f} [hist.]; Burggräfin {f} [hist.] :: chatelaine +Schlossherrin {m} | Schlossherrinen {pl} :: lady of the castle | ladies of the castle(s) Schlosspark {m} | Schlossparks {pl}; Schlossparke {pl} :: castle park; castle grounds | castle parks Schlossschraube {f} [techn.] | Schlossschrauben {pl} :: carriage bolt | carriage bolts Schlosszunge {f} :: belt tongue Schlot {m} | Schlote {pl} :: chimney | chimneys -Schlucht {f}; Felsschlucht {f}; Canyon {m} [geol.] | Schluchten {pl}; Felsschluchten {pl}; Canyons {pl} | Grand Canyon :: canyon; sinking creek | canyons; sinking creeks | Grand Canyon +Schlucht {f}; Felsschlucht {f}; Canyon {m} [geol.] | Schluchten {pl}; Felsschluchten {pl}; Canyons {pl} | Grand Canyon {m} [geogr.] :: canyon; sinking creek | canyons; sinking creeks | Grand Canyon Schlucht {f}; Klamm {f} | Schluchten {pl} :: gorge | gorges Schlucht {f} | Schluchten {pl} :: gulch | gulches Schlucht {f} | Schluchten {pl} :: ravine | ravines -Schlucht {f}; tiefe Wasserrinne {f} | enge tiefe Schlucht :: gully | gully goulee +Schlucht {f}; tiefe Wasserrinne {f}; Wasserriss {m} | enge tiefe Schlucht :: gully | gully goulee tiefe Schlucht {f} :: kloof kleine Schlucht {f} :: clough Schluchtenwanderung {f} | Schluchtenwanderungen {pl} :: gorge hike; canyoning trip | gorge hikes; canyoning trips @@ -65269,14 +68626,16 @@ Schlüpfer {m} :: knickers [Br.] Schlüpfer {m} :: panties Schlüpfer {m}; kurze Unterhosen :: briefs +Schlüpfer {pl}; Slipper {pl} (Schuhe) :: slip-on shoes Schlüpfrigkeit {f} :: slippage Schlüpfrigkeit {f} :: lubricity Schlüpfrigkeit {f} :: scabrousness -Schlüpfrigkeit {f} :: slipperiness +Schlüpfrigkeit {f}; aalglatte Art {f} :: slipperiness Schlürfen {n} :: sip -Schlüssel {m} | Schlüssel {pl} | berührungsloser Schlüssel [auto] :: key | keys | proximity key +Schlüssel {m} | Schlüssel {pl} | berührungsloser Schlüssel [auto] | parazentrischer Schlüssel | Berliner Schlüssel; Schließzwangschlüssel {m} [hist.] :: key | keys | proximity key | paracentric key | Berlin key Schlüssel {m} (für Schrauben) | Schlüssel {pl} :: wrench | wrenches Schlüssel...; Haupt... :: key +Schlüssel-Schloss-Prinzip {n} [med.] :: lock-and-key principle Schlüsselanhänger {m} | Schlüsselanhänger {pl} :: key fob | key fobs Schlüsselanschrift {f} :: codress Schlüsselband {n}; Trageband {n} (um den Hals getragen) | Schlüsselbänder {pl}; Tragebänder {pl} :: lanyard | lanyards @@ -65284,27 +68643,32 @@ Schlüsselbegriff {m} | Schlüsselbegriffe {pl} :: key concept | key concepts Schlüsselbein {n}; Klavikula {f} [anat.] :: collarbone; clavicle Schlüsselbeinbruch {m}; Schlüsselbeinfraktur {f} [med.] | Schlüsselbeinbrüche {pl}; Schlüsselbeinfrakturen {pl} :: clavicle fracture | clavicle fractures +Schlüsselbezeichnung {f} | Schlüsselbezeichnungen {pl} :: key designator | key designators Schlüsselbild {n} :: key frame Schlüsselblume {f}; Himmelschlüsselchen {n} [bot.] | Schlüsselblumen {pl}; Himmelschlüsselchen {pl} :: cowslip; primrose | cowslips; primroses Schlüsselbrett {n} | Schlüsselbretter {pl} :: keyboard | keyboards Schlüsselbuchse {f} (Türbeschlag) | Schlüsselbuchsen {pl} :: escutcheon | escutcheons Schlüsselbund {m,n} | Schlüsselbunde {pl} :: bunch of keys | bunches of keys Schlüsselelement {n} | Schlüsselelemente {pl} :: key element | key elements -Schlüsselerlebnis {n} :: crucial experience -Schlüsselfeld {n}; Tastenfeld {n} :: key field +Schlüsselerlebnis {n} | Schlüsselerlebnisse {pl} :: crucial experience | crucial experiences +Schlüsselfeld {n}; Tastenfeld {n} | Schlüsselfelder {pl}; Tastenfelder {pl} :: key field | key fields +Schlüsseletui {n}; Schlüsseltasche {f}; Schlüsselbeutel {m}; Schlüsseltäschchen {n}; Schlüsselmäppchen {n} | Schlüsseletuis {pl}; Schlüsseltaschen {pl}; Schlüsselbeutel {pl}; Schlüsseltäschchen {pl}; Schlüsselmäppchen {pl} :: key wallet; key bag | key wallets; key bags Schlüsselfigur {f} | Schlüsselfiguren {pl} :: key figure; keyman | key figures; keymen Schlüsselfläche {f} :: width flat Schlüsselfläche {f} [techn.] (Ventil) :: flat (valve) Schlüsselgewalt {f} haben :: to power the keys +Schlüsselglocke {f} (glockenförmiges Lederetui) :: key bell (bell-shaped leather bag) Schlüsselgruppe {f} | Schlüsselgruppen {pl} :: code group | code groups Schlüsselhinterlegung {f} :: key escrow Schlüsselindustrie {f} :: key industry Schlüsselindustrie {f} :: pivit-industry Schlüsseljahr {n} :: pivotal year +Schlüsselkarte {f} [techn.] | Schlüsselkarten {pl} :: key card | key cards Schlüsselkind {n} | Schlüsselkinder {pl} :: latchkey child | latchkey children Schlüsselkomponente {f} | Schlüsselkomponenten {pl} :: key component | key components Schlüsselloch {n} | Schlüssellöcher {pl} :: keyhole | keyholes Schlüsselloch-Zwergkaiserfisch {m}; Leuchtfleck-Zwergkaiserfisch {m}; Leuchtfleck-Herzogfisch {m} (Centropyge tibicen) [zool.] :: tibicen (dwarf) angel +Schlüsselnutzung {f} | Schlüsselnutzungen {pl} | Zähler für die Schlüsselnutzung :: key usage | key usages | key usage counter Schlüsselperson {f} :: key personality Schlüsselproblem {n} | Schlüsselprobleme {pl} :: key issue | key issues Schlüsselqualifikation {f} :: key qualification @@ -65313,15 +68677,16 @@ Schlüsselrolle {f}; Schlüsselposition {f} | Schlüsselrollen {pl}; Schlüsselpositionen {pl} :: key role | key roles Schlüsselroman {m} | Schlüsselromane {pl} :: roman a clef | romans a clef Schlüsselstellung {f}; Schlüsselposition {f} | Schlüsselstellungen {pl}; Schlüsselpositionen {pl} :: key position | key positions -Schlüsseltaster {m} :: key-operated push button +Schlüsseltaster {m} | Schlüsseltaster {pl} :: key-operated push button | key-operated push buttons +Schlüsseltresor {m} | Schlüsseltresore {pl} :: key safe; keysafe | key safes; keysafes Schlüsseltrupp {m} :: code section +persönliche Schlüsselübergabe {f} :: key to hand delivery Schlüsselweite {f} :: spanner gap; spanner opening; wrench opening Schlüsselweite {f} :: width across flats; width over flats Schlüsselwiederherstellung {f} :: key recovery -Schlüsselwort {n} | Schlüsselwörter {pl}; Stichwörter {pl} :: key word; keyword | keywords Schlüssigkeit {f} :: conclusiveness Schlummer {m} | in leichten Schlummer fallen :: slumber | to fall into a light slumber -Schlummertrunk {m} :: nightcap +Schlummertrunk {m}; Absacker {m}; Scheidebecher {m}; Schlürschluck {m}; Fluchtachterl {n} [Ös.]; Herrgöttli {n} [Schw.] [ugs.] :: nightcap; stirrup cup Schlumper {m}; Schlampe {f}; Tölpel {m} :: slob Schlumpf {m} | Schlümpfe {pl} :: smurf | smurfs Schlund {m} | Schlünde {pl} :: gullet | gullets @@ -65334,12 +68699,13 @@ Schlupftür {f} (in einem Tor) | Schlupftüren {pl} :: personnel door | personnel doors Schlupfvariable {f} [math.] :: slack variable Schlupfwinkel {m} | Schlupfwinkel {pl} :: hiding place | hiding places +Schlupfwespen {pl} [zool.] :: Ichneumonidae; ichneumon wasps Schlupfwinkel {m} | Schlupfwinkel {pl} :: nook | nooks and crannies Schlupfwinkel {m} :: recess Schlurfen {n} :: shuffle Schluss {m}; Schluß {m} [alt]; Abschluss {m}; Abschluß {m} [alt] | Abschluss der Bücher [fin.] :: closing | closing of accounts; closing of books Schluss {m}; Schluß {m} [alt] | Schlüsse {pl} | Schlüsse ziehen (aus) | zu einem Schluss kommen | übereilte Schlüsse ziehen | der Schluss folgt :: conclusion | conclusions | to draw conclusions (from) | to come to a conclusion | to jump to conclusions | to be concluded -Schluss {m}; Ende {n} | zum Schluss; am Ende | Und damit kommen wir zum Schluss. (Vortrag) :: end | in the end; at the end; finally | And this brings us to the end. +Schluss {m}; Ende {n} | zum Schluss; am Ende | Und damit kommen wir zum Schluss. (Vortrag) | (Jetzt ist) Schluss mit lustig. :: end | in the end; at the end; finally | And this brings us to the end. | The party's over. vermuteter Schluss :: extrapolation Schlussakt {m} | Schlussakte {pl} :: last act | last acts Schlussakte {f} von Helsinki [hist.] :: Helsinki Final Act @@ -65349,7 +68715,6 @@ Schlussblatt {n} (Kalkulation für Bauprojekte) | Schlussblätter {pl} :: top sheet | top sheets Schlussfolgerung {f}; Folgerung {f}; Schluss {m} :: deduction Schlussfolgerung {f}; Schluss {m}; Folgerung {f} | Schlussfolgerungen {pl}; Schlüsse {pl}; Folgerungen {pl} | statistischer Schluss :: inference | inferences | statistical inference -Schlussfolgerungen {pl}; Schluss {m} :: reasoning Schlussformel {f}; Schlußformel {f} [alt] (Brief) | Schlussformeln {pl}; Schlußformeln {pl} :: conventional ending; complimentary close | conventional endings; complimentary closes Schlusskapitel {n} | Schlusskapitel {pl} :: final chapter | final chapters Schlussleuchte {f}; Schlußleuchte {f} [alt] | Schlussleuchten {pl} :: tail light | tail lights @@ -65364,6 +68729,8 @@ Schlussreim {m} | Schlussreime {pl} :: end-rhyme | end-rhymes Schlussrunde {f} | Schlussrunden {pl} :: final | finals Schlussstein {m} [constr.] | Schlusssteine {pl} | Schlusssteine {pl} :: headstone; keystone; key | headstones; keystones; keys | headstones +Schlusssatz {m} (Text) | Schlusssätze {pl} :: concluding sentence; last sentence | concluding sentences; last sentences +Schlusssatz {m} [mus.] | Schlusssätze {pl} :: last movement | last movements Schlusssekunde {f} | Schlusssekunden {pl} | in den Schlusssekunden :: closing second | closing seconds | in the closing seconds Schlussstrich {m} | Schlussstriche {pl} :: final stroke | final strokes Schlussvignette {f} :: tail piece @@ -65389,11 +68756,9 @@ Schmalspur {f} :: narrow-gauge; narrow gauge Schmalspurbahn {f} :: narrow gauge railway Schmalte {f}; Smalte {f} :: smalt -Schmalz {m} :: corniness -Schmalz {m} :: schmaltz; schmalz -(sentimentaler) Schmalz {m} :: mush +(sentimentaler) Schmalz {m} :: schmaltz; schmalz; shmaltz; mushiness; mush +Schmalz {n} :: corniness Schmand {n}; saure Sahne {f}; Sauerrahm {m} [cook.] :: sour cream; soured cream -Schmankerl {n} [Ös.] [Süddt.] :: delicacy; titbit Schmarotzer {m}; Schmarotzerin {f}; Trittbrettfahrer {m} | Schmarotzer {pl}; Schmarotzerinnen {pl}; Trittbrettfahrer {pl} :: freeloader | freeloaders Schmarotzer {m} | Schmarotzer {pl} :: parasite | parasites Schmarotzer {m}; Schmarotzerin {f}; Schnorrer {m}; Schnorrerin {f} | Schmarotzer {pl}; Schmarotzerinnen {pl}; Schnorrer {pl}; Schnorrerinnen {pl} :: sponger; cadger; moocher; scrounger | spongers; cadgers; moochers; scroungers @@ -65428,7 +68793,7 @@ Schmelze {f} (flüssiges Metall; Glas) :: molten metal; molten glass Schmelze {f} einer Metallherstellung :: heat code Schmelzeinsatz {m} (Sicherung) [techn.] | Schmelzeinsätze {pl} :: fuse link | fuse links -Schmelzen {n} :: fusion +Schmelzen {n} | geschmolzener Zustand :: fusion | state of fusion Schmelzen {n} (von Metallen) :: smelting (of metals) Schmelzenanalyse {f} :: ladle analysis Schmelzkleber {m} :: hot melt @@ -65463,7 +68828,7 @@ Schmelzzone {f} | Schmelzzonen {pl} :: fusion zone | fusion zones Schmelzzonengrenzschicht {f} (Schweiße) [techn.] :: weld junction Schmelzzonentiefe {f} :: depth of fusion zone -Schmerle {f} (Cobitidae) [zool.] | Schmerlen {pl} :: loach | loaches +Schmerlen {pl} (Cobitidae) (zoologische Ordnung) [zool.] :: true loaches; cobitidae (zoological order) Schmerz {m} | Schmerzen {pl} | rasende Schmerzen | chronische Schmerzen | Schmerzen haben | Schmerzen empfinden | Schmerzen bereiten; weh tun | von Schmerzen geplagt :: pain | pain; pains | racking pains | chronic pain | to be in pain; to suffer pain | to feel pain | to give pain; to play sb. up [Br.] | racked with pain Schmerz {m} :: achiness Schmerz {m} | Schmerzen {pl} :: pang | pangs @@ -65478,19 +68843,21 @@ Schmerzensgeld {n} :: compensation for personal suffering; smart-money [Am.] Schmerzensschrei {m} | Schmerzensschreie {pl} :: cry of pain | cries of pain Schmerzempfindlichkeit {f} :: sensibility to pain -Schmerzensschrei {m} :: shout of pain +Schmerzensmann {m} (gekreuzigter Jesus) :: Man of Sorrows (Jesus crucified) +Schmerzensschrei {m} | Schmerzensschreie {pl} :: shout of pain | shouts of pain Schmerzfreiheit {f} [med.] :: freedom from pain -Schmerzgrenze {f} :: pain barrier; pain threshold +Schmerzgrenze {f} | Schmerzgrenzen {pl} :: pain barrier; pain threshold | pain barriers; pain thresholds +Schmerzgedächtnis {n} [med.] :: pain memory; memory of pain Schmerzgrenze {f} [übtr.] :: absolute limit Schmerzlichkeit {f} :: grievousness Schmerzlinderung {f} :: pain relief Schmerzlosigkeit {f} :: analgesia Schmerzlosigkeit {f} :: painlessness Schmerzmittel {n}; Schmerzlinderer {m} [med.] | Schmerzmittel {pl}; Schmerzlinderer {pl} :: pain killer; painkiller; pain-killing drug; pain reliever | pain killers; painkillers; pain-killing drugs; pain relievers -Schmetterball {m} [sport] | Schmetterbälle {pl} :: smash | smashs Schmerztablette {f} [med.] | Schmerztabletten {pl} :: pain-killing tablet; analgesic tablet | pain-killing tablets; analgesic tablets +Schmetterball {m} [sport] | Schmetterbälle {pl} :: smash | smashs +Schmetterkranz {m} (Blasinstrument) [mus.] | Schmetterkränze {pl} :: bell ring (wind instrument) | bell rings Schmetterling {m} [zool.] | Schmetterlinge {pl} | Schmetterlinge im Bauch [übtr.] :: butterfly | butterflies | butterflies in one's stomach [fig.] -Schmetterling {m} (Schwimmstil) [sport] :: butterfly; butterfly stroke Schmetterlingsärmel {m} [textil.] | Schmetterlingsärmel {pl} :: batwing sleeve | batwing sleeves Schmetterlingsbuntbarsch {m} (Microgeophagus ramirezi) [zool.] :: ram Schmettern {n} [sport] :: blare @@ -65515,10 +68882,11 @@ Schmiegungskurve {f} :: osculating curve; osculant curve Schmierblock {m} :: scratchpad Schmierbuchse {f} | Schmierbuchsen {pl} :: grease box | grease boxes +Schmierbüchse {f}; Schmiergefäß {n} [techn.] | Schmierbüchsen {pl}; Schmiergefäßen {pl} :: greaser | greasers Schmierbüchse {f} | Schmierbüchsen {pl} :: grease cup; oil cup | grease cups; oil cups Schmiere {f} :: grease; lubricant -Schmiere {f} (schmieriges Zeug) :: mess; goo -Schmiere stehen :: to keep a lookout +Schmiere {f}; Paste {f}; Pampe {f} [ugs.] (schmieriges Zeug) :: mess; goo; goop; gook; sludge +Schmiere stehen [ugs.] :: to keep a lookout Schmiere {f} (Theater) :: ham-acting Schmierer {m} | Schmierer {pl} :: luterman; dauber; paster | lutermen; daubers; pasters Schmiererei {f} | Schmierereien {pl} :: smearing | smearings @@ -65531,6 +68899,7 @@ Schmierigkeit {f} :: greasiness Schmierlaus {f}; Wolllaus {f} [zool.] | Schmierläuse {pl}; Wollläuse {pl} :: mealybug; mealy bug | mealybugs; mealy bugs Schmiermittel {n}; Schmierstoff {m}; Gleitmittel {n} | Schmiermittel {pl}; Schmierstoffe {pl}; Gleitmittel {pl} | Kraft- und Schmierstoffe {pl} :: lubricant; lube | lubricants | POL (petrol, oil & lubricants) +Schmiermittel {n}; Schmiere {f} :: dope Schmiermittelfüllung {f} [techn.] | Schmiermittelfüllungen {pl} | erste Schmiermittelfüllung :: charge of lubricant | charges of lubricant | initial charge of lubricant Schmiermittel {n} :: lubricative Schmiermittel-Liste {f} [techn.] :: list of lubricants @@ -65540,7 +68909,7 @@ Schmierölkühlung {f} :: lubricating oil cooler Schmierpapier {n} :: scribbling paper Schmierplan {m} [techn.] | Schmierpläne {pl} :: lubrication plan | lubrication plans -Schmierplatte {f} | Schmierplatten {pl} :: scratch disk [Am.]; scratch disc [Br.] | scratch disks; scratch discs +Schmierplatte {f} | Schmierplatten {pl} :: scratch disc [Br.]; scratch disk [Am.] | scratch discs; scratch disks Schmierring {m} | Schmierringe {pl} :: lubrication ring | lubrication rings Schmierseife {f} | Schmierseifen {pl} :: soft soap | soft soaps Schmierstelle {f} :: lubricating point; monk @@ -65551,17 +68920,19 @@ Schmierzettel {m}; Schmierblatt {n} | Schmierzettel {pl}; Schmierblätter {pl} :: scrap of paper; piece of rough paper | scraps of paper; pieces of rough paper Schminke {f}; Make-up {n}; Makeup {n} :: make-up; paint [obs.] Schminkkoffer {m} | Schminkkoffer {pl} :: vanity case | vanity cases +Schminkspiegel {m} | Schminkspiegel {pl} :: makeup mirror | makeup mirrors Schminktisch {m} | Schminktische {pl} :: make-up table; dressing table | make-up tables; dressing tables Schminktopf {m} | Schminktöpfe {pl} :: make-up jar | make-up jars Schmirgel {m} :: emery Schmirgelleinwand {f} :: emery cloth Schmirgeln {n} [textil.] :: grinding -Schmirgelpapier {n} :: emery paper -Schmirgelpapier {n}; Sandpapier {n} :: sandpaper Schmirgelscheibe {f} [techn.] | Schmirgelscheiben {pl} :: emery wheel | emery wheels Schmiss {m} :: peppiness Schmiss {m}; Säbelhiebwunde {f} (vom Duellieren) :: duelling scar; sabre lash Schmissigkeit {f} :: snappiness +Schmollmund {m} :: pout +einen Schmollmund machen; einen Schmollmund ziehen | einen Schmollmund machend; einen Schmollmund ziehend | einen Schmollmund gemacht; einen Schmollmund gezogen :: to pout | pouting | pouted +Schmolllippen {pl} :: pouting lips; pouty lips Schmollwinkel {m} :: sulking corner Schmorbraten {m} [cook.] :: braised meat; pot roast; braised beef Schmorfleisch {n} [cook.] :: braising steak @@ -65576,17 +68947,18 @@ Schmuckgrundel {f} (Istigobius ornatus) [zool.] :: checkerboard goby Schmuckherstellung {f} :: jewelry making Schmuckkästchen {n} | Schmuckkästchen {pl} :: jewel case | jewel cases -Schmuckkasten {m} | Schmuckkästen {pl} :: jewelry box; jewellery box | jewelry boxes; jewellery boxes +Schmuckkasten {m}; Schmuckschatulle {f} | Schmuckkästen {pl}; Schmuckschatullen {pl} :: jewelry box; jewellery box | jewelry boxes; jewellery boxes Schmucksachen {pl} :: jewelry; jewellery Schmuckstein {m} | Schmucksteine {pl} :: attractive stone; gemstone; decorative stone | attractive stones; gemstones; decorative stones Schmuckstück {n} | Schmuckstücke {pl} :: piece of jewellery; piece of jewelry; gem | pieces of jewellery; pieces of jewelry billiges Schmuckstück | billige Schmuckstücke :: trinket; gewgaw; fallal; bauble | trinkets; gewgaws; fallals; baubles -Schmuddel {m} [ugs.] :: muck [coll.] +Schmuddel {m} [ugs.] | (klebrige) "Abfall-Melange" am Boden eines Kinos (Popcorn, Cola ...) :: muck [coll.] | cinemuck [slang] Schmuddelkind {n}; Schmutzfink {m}; Dreckspatz {m} [ugs.] | Schmuddelkinder {pl}; Schmutzfinken {pl}; Dreckspatzen {pl} :: mucky pup [Br.]; grubby urchin [Am.] [coll.] | mucky pups [Br.]; grubby urchins [Am.] Schmuddellook {m} :: grubby look Schmuddelwetter {n}; Dreckwetter {n} [ugs.] :: dirty weather; foul weather; mucky weather Schmuggel {m} :: smuggling Schmuggler {m}; Schmugglerin {f} | Schmuggler {pl}; Schmugglerinnen {pl} :: smuggler | smugglers +Schmuggelroute {f} | Schmuggelrouten {pl} :: smuggling route | smuggling routes Schmuggelware {f}; Bannware {f}; verbotene Waren :: contraband Schmuggler {m} :: bootlegger Schmunzelroman {m} | Schmunzelromane {pl} :: funny novel | funny novels @@ -65612,37 +68984,37 @@ Schmutzkampagne {f}; Schmutzkübelkampagne [Ös.] {f} [pol.] | Schmutzkampagnen {pl}; Schmutzkübelkampagnen {pl} :: dirty campaign | dirty campaigns Schmutzliteratur {f} :: smut Schmutzsieb {n} [techn.] | Schmutzsiebe {pl} :: dirt strainer | dirt strainers -Schmutztitel {m} | Schmutztitel {pl} :: bastard title | bastard titles +Schmutztitel {m} | Schmutztitel {pl} :: bastard title; fly title | bastard titles; fly titles +Schmutzwäsche {f}; schmutzige Wäsche {f} :: dirty laundry Schmutzwasser {n} :: slop; wastewater Schmutzwasserstrang {m} :: disposal trunk line; foul sewer Schmutzzulage {f} :: severity allowance Schnabel {m} | Schnäbel {pl} :: beak | beaks Schnabel {m} | Schnäbel {pl} :: bill | bills -Schnabeligel {m} [zool.] | Schnabeligel {pl} :: echidna | echidnas +Schnabelflöte {f}; Kernspaltflöte {f} [mus.] | Schnabelflöten {pl}; Kernspaltflöten {pl} :: fipple flute; fipple pipe | fipple flutes; fipple pipes Schnabelkanne {f} :: beak flagon; beak-spouted jug Schnabeltasse {f} [med.] | Schnabeltassen {pl} :: feeding cup | feeding cups -Schnabeltier {n} [zool.] | Schnabeltiere {pl} :: platypus | platypuses -Schnabeltier {n} [zool.] | Schnabeltiere {pl} :: duckbill | duckbills +Schnabeltier {n} [zool.] | Schnabeltiere {pl} :: platypus; duckbill [coll.] | platypuses; duckbills Schnake {f} [zool.] | Schnaken {pl} :: cranefly | craneflies Schnalle {f}; Spange {f} | Schnallen {pl}; Spangen {pl} | mit einer Schnalle geschlossen werden :: buckle | buckles | to buckle Schnallenschuh {m} | Schnallenschuhe {pl} :: buckled shoe | buckled shoes +Schnallenverschluss {m} [textil.] | Schnallenverschlüsse {pl} :: buckle fastening | buckle fastenings Schnäpel {m}; Renke {f} [zool.] (Fischart) :: vendace -Schnäppchen {n} :: bargain +Schnäppchen {n}; Sonderangebot {n} | Schnäppchen {pl}; Sonderangebote {pl} :: bargain | bargains Schnäppchenjäger {m}; Schnäppchenjägerin {f} | Schnäppchenjäger {pl}; Schnäppchenjägerinnen {pl} :: bargain hunter | bargain hunters Schnäppchenjagd {f}; Jagd {f} nach Sonderangeboten :: bargain hunting Schnappen {n} :: snatching Schnappen {n} (Angeln) :: bite (fishing) Schnapper {m} :: snapper Schnappmesser {n} | Schnappmesser {pl} :: clasp knife; flick knife [Br.] | clasp knives; flick knives -Schnappmesser {n} :: switchblade Schnappschalter {m} :: quick break switch Schnappschalter {m} | Schnappschalter {pl} :: sensitive switch | sensitive switches +Schnappschlüssel {m} (autoschlüssel) [auto.] :: switchblade key (car key) Schnappschloss {n} | Schnappschlösser {pl} | Tür mit Schnappschloss :: spring lock | spring locks | self-locking door Schnappschuss {m} | Schnappschüsse {pl} :: snapshot | snapshots Schnappverriegelung {f} | Schnappverriegelungen {pl} :: snap-lock system | snap-lock systems Schnappverschluss {m} :: catch -Schnaps {m} :: schnaps; schnapps; hard liquor [Am.] -schwarz gebrannter Schnaps :: hootch; hooch; moonshine [Am.] [slang] +Schnaps {m} | schwarz gebrannter Schnaps :: schnaps; schnapps; hard liquor [Am.] | hootch; hooch; moonshine; mountain dew; white lightning [Am.] [slang] Schnäpschen {n} :: quickie Schnapsdrossel {f} [ugs.] | Schnapsdrosseln {pl} :: boozer; booze hound [coll.] | boozers; booze hounds Schnapsflasche {f} | Schnapsflaschen {pl} :: bottle of brandy | bottles of brandy @@ -65650,6 +69022,7 @@ Schnapsidee {f} | Schnapsideen {pl} :: crazy idea | crazy ideas Schnapszahl {f} | Schnapszahlen {pl} :: number with all digits identical | numbers with all digits identical Schnarcher {m}; Schnarcherin {f} | Schnarcher {pl}; Schnarcherinnen {pl} :: snorer | snorers +Schnaufen {n}; Keuchen {n} :: wheeze Schnauzbart {m} | Schnauzbärte {pl} :: walrus moustache | walrus moustaches Schnauze {f}; Maul {n} | Schnauzen {pl}; Mäuler {pl} :: muzzle | muzzles Schnauze {f}; Rüssel {m} | Schnauzen {pl} :: snout | snouts @@ -65679,7 +69052,7 @@ Schnee {m} [meteo.] | pappiger Schnee | festgefahrener Schnee | Schnee von gestern [übtr.] :: snow | cloggy snow | packed snow | snows of yesteryear; water under the bridge [fig.] Schnee {m} (Kokain) :: snow (cocaine) Schneeanzug {m} | Schneeanzüge {pl} :: snowsuit | snowsuits -Schneeball {m} | Schneebälle {pl} :: snowball | snowballs +Schneeball {m} | Schneebälle {pl} | einen Schneball/Schneebälle gegen jdn. werfen :: snowball | snowballs | to snowball sb. Schneeballschlacht {f} | Schneeballschlachten {pl} | eine Schneeballschlacht machen :: snowball fight | snowball fights | to have a snowball fight Schneeballsystem {n}; Schneeballverkaufssystem {n} :: pyramid selling Schneebedeckung {f} :: snow cover; snow covering @@ -65744,7 +69117,6 @@ Schneidebrett {n} | Schneidebretter {pl} :: carving board; trencher | carving boards; trenchers Schneidebrettchen {n}; Holzbrettchen {n} | Schneidebrettchen {pl}; Holzbrettchen {pl} :: cutting board | cutting boards Schneidedraht {m} :: razorwire -Schneideeinrichtung {f} | Schneideeinrichtungen {pl} :: cutter | cutters Schneideisen {n} [techn.] | Schneideisen {pl} :: screwing die; die | screwing dies; dies Schneideisenhalter {m} [techn.] | Schneideisenhalter {pl} :: die stock | die stocks Schneideisenkluppe {f} [techn.] | Schneideisenkluppen {pl} :: die holder | die holders @@ -65761,9 +69133,11 @@ Schneiderei {f} | Schneidereien {pl} :: tailoring | tailorings Schneiderei {f} :: dressmaking Schneiderkostüm {n} | Schneiderkostüme {pl} :: tailored suit | tailored suits +Schneiderkreide {f} [textil.] :: tailor's chalk Schneidermeister {m} :: master-tailor Schneidermuskel {m} [anat.] :: sartorius -Schneiderpuppe {f}; Schneiderbüste {f} :: dress form; dressform +Schneiderpuppe {f}; Schneiderbüste {f} | Schneiderpuppen {pl}; Schneiderbüsten {pl} :: dress form; dressform | dreses forms; dressforms +Schneiderschere {f} [textil.] | Schneiderscheren {pl} :: fabric scissors | fabric scissors Schneidersitz {m} | im Schneidersitz sitzen :: Indian style sitting | to sit cross-legged Schneidewerkzeug {n} | Schneidewerkzeuge {pl} :: cutting tool | cutting tools Schneidezahn {m}; Inzisive {m} [anat.] | Schneidezähne {pl}; Inzisiven {pl} :: incisor; cutting tooth | incisors; cutting teeth @@ -65774,6 +69148,7 @@ Schneidringverschraubung {f} [techn.] :: compression type fitting Schneidschraube {f} [techn.] | Schneidschrauben {pl} :: tapping screw; self-tapping screw | tapping screws; self-tapping screws Schneidstoffe {pl} :: cutting materials +Schneidwerkzeug {n}; Schneidemaschine {f}; Schneideeinrichtung {f}; Schneider {m} [techn.] | Schneidwerkzeuge {pl}; Schneidemaschinen {pl}; Schneideeinrichtungen {pl}; Schneider {pl} :: cutter | cutters Schneidzeug {n} | Schneidzeuge {pl} :: edge tool | edge tools Schneise {f}; Waldschneise {f} | Schneisen {pl}; Waldschneisen {pl} :: forest aisle | forest aisles Schnell... :: rapid @@ -65787,6 +69162,7 @@ Schnellbrandofen {m} | Schnellbrandofen {m} (nach Olsen) :: fast fire kiln | Olsen kiln Schnellbus {m} :: flier Schnelldampferzeuger {m} :: high-speed steam generator +Schnelldiagnose-Test {m} [med.] | Schnelldiagnose-Tests {pl} :: rapid diagnostic test | rapid diagnostic tests Schnelldienst {m} :: express service Schnellepegel {m} :: velocity level Schnellfahrer {m} :: speeder @@ -65805,7 +69181,7 @@ Schnelligkeit {f} :: nippiness Schnelligkeit {f} :: rapidness Schnelligkeitsrekord {m} | Schnelligkeitsrekorde {pl} :: speed record | speed records -Schnellimbissstube {f}; Imbissstube {f}; Imbishalle {f}; Snackbar {f} | Schnellimbissstuben {pl}; Imbissstuben {pl}; Imbishallen {pl}; Snackbars {pl} :: snack bar; takeaway | snack bars; takeaways +Schnellimbissstube {f}; Imbissstube {f}; Imbishalle {f}; Snackbar {f}; Imbissladen {m} | Schnellimbissstuben {pl}; Imbissstuben {pl}; Imbishallen {pl}; Snackbars {pl}; Imbissläden {pl} :: snack bar; takeaway | snack bars; takeaways Schnellkochtopf {m}; Drucktopf {m}; Papinscher Kochtopf [cook.] | Schnellkochtöpfe {pl}; Drucktöpfe {pl} :: pressure cooker; Papin's steam digester | pressure cookers Schnellkupplung {f} :: quick connect Schnellkurs {m}; Intensivkurs {m}; Crashkurs {m} | Schnellkurse {pl}; Intensivkurse {pl}; Crashkurse {pl} :: crash course | crash courses @@ -65827,7 +69203,9 @@ Schnellstart {m} | Schnellstarts {pl} :: quickstart | quickstarts Schnellstartbereitschaft {f} (Alarmrotte) [mil.] [aviat.] :: quick reaction alert Schnellstraße {f} [auto] | Schnellstraßen {pl} :: highway; motor highway | highways; motor highways +Schnellstarttaste {f} [comp.] | Schnellstarttasten {pl} :: hot launch key | hot launch keys Schnellstraße {f}; mehrspurige Fahrbahn {f} [auto] | Schnellstraßen {pl}; mehrspurige Fahrbahnen {pl} :: dual carriageway [Br.] | dual carriageways +Schnelltaste {f} [comp.] | Schnelltasten {pl} :: hotkey; keyboard shortcut | hotkeys; keyboard shortcuts Schnelltrennformularsatz {m} :: snap-out form Schnelltrennung {f}; Notzugentriegelung {f} :: quick disconnect Schnelltrennverriegelung {f} :: push pull @@ -65849,7 +69227,7 @@ Schnepfe {f} [ornith.] | Schnepfen {pl} :: snipe | snipes Schnickschnack {m} [ugs.]; Nippsache {f} :: knickknack; knickknack; knick-knacks Schnickschnack {m} [ugs.] :: poppycock; bells and whistles -Schnipsel {n} | Schnipsel {pl} :: snippet | snippets +Schnipsel {n} | Schnipsel {pl} | Meldung {f} :: snippet | snippets | snippet/tidbit of news Schnipser {m} :: flip Schnitt {m} | Schnitte {pl} :: serration | serrations Schnitt {m} | Schnitte {pl} :: cut; cutting | cuts; cuttings @@ -65859,6 +69237,7 @@ Schnitt {m}; Haarschnitt {m} :: crop Schnitt {m} :: slash Schnitt {m} (Längs...; Quer...) | der goldene Schnitt :: section | the golden section +Schnitt {m}; Kante {f} (Buchdruck) :: edge Schnittabfall {m} [techn.] | Schnittabfälle {pl} :: offcut | offcuts Schnittansicht {f} | Schnittansichten {pl} :: sectional view | sectional views Schnittbild {n} | Schnittbilder {pl} :: cross section | cross sections @@ -65884,19 +69263,22 @@ Schnittmarke {f}; Schneidemarke {f} | Schnittmarken {pl}; Schneidemarken {pl} :: crop mark | crop marks Schnittmodell {n} | Schnittmodelle {pl} :: cutaway model | cutaway models Schnittmuster {n} | Schnittmuster {pl} :: pattern | patterns +eingelassene Schnittplatte {f} [techn.] :: sunk die Schnittpunkt {m} | Schnittpunkte {pl} :: break-even point | break-even points Schnittpunkt {m} | Schnittpunkte {pl} :: point of intersection; intersection point; cut point | points of intersection; intersection points; cut points Schnittriefe {f} [techn.] [mach.] | Schnittriefen {pl} :: drag line | drag lines Schnittstelle {f} :: cut surface Schnittstelle {f}; Nahtstelle {f}; Verbindung {f} | Schnittstellen {pl}; Nahtstellen {pl}; Verbindungen {pl} :: interface | interfaces -Schnittstelle {f}; Interface {n} [comp.] [telco.] | Schnittstellen {pl}; Interfaces {pl} | analoge Schnittstelle | externe Schnittstelle | Schnittstelle für parallel arbeitenden Drucker | USB-Schnittstelle :: interface | interfaces | analogue interface; analog interface [Am.] | external interface | Centronics interface | USB interface +Schnittstelle {f}; Interface {n} [comp.] [telco.] | Schnittstellen {pl}; Interfaces {pl} | analoge Schnittstelle | externe Schnittstelle | serielle Schnittstelle {f} | Schnittstelle für parallel arbeitenden Drucker | USB-Schnittstelle :: interface | interfaces | analogue interface; analog interface [Am.] | external interface | serial port; serial interface | Centronics interface | USB interface Schnittstellenanforderung {f} | primäre Schnittstellenanforderungen :: interface requirement | primary interface requirements Schnittstellenanpassungseinrichtung {f} :: interface adapter Schnittstellenbeschreibung {f} :: interface description Schnittstellenmodul {n} | Schnittstellenmodule {pl} :: interface module; sub module | interface modules; sub modules Schnittstellenplatine {f} [electr.] :: interface board Schnittstellensteckverbinder {m} [electr.] | Schnittstellensteckverbinder {pl} | vielpoliger Schnittstellensteckverbinder | geschirmter Schnittstellensteckverbinder :: interface connector | interface connectors | multiway interface connector | shielded interface connector +Schnitttiefe {f} :: depth of cut Schnittverletzung {f} | Schnittverletzungen {pl} :: cutting damage | cutting damages +Schnittvergoldung {f} (Buchdruck) :: all edges gilt Schnittverletzung {f} der Lauffläche {f} :: tread cutting Schnittwaren {pl}; Vorhangstoffe {pl} :: draperies Schnittwinkel {m} | Schnittwinkel {pl} :: cutting angle | cutting angles @@ -65932,7 +69314,7 @@ Schnürband {n} :: tie Schnürboden {m} :: drawing floor Schnürboden {m} (über einer Theaterbühne) :: flyloft -Schnürschuh {m} | Schnürschuhe {pl} :: lace-up shoe | lace-up shoes +Schnürschuh {m} | Schnürschuhe {pl} :: lace-up shoe | lace-up shoes; lace-ups Schnürsenkel {m}; Schuhband {n}; Senkel {m} | Schnürsenkel {pl}; Schuhbänder {pl}; Senkel {pl} :: shoe lace; shoelace; lace | shoelaces; laces Schnürsenkel {m} | Schnürsenkel {pl} :: boot lace; bootlace | bootlaces Schnürsenkel {pl}; Schuhbänder {pl} :: lacing @@ -65945,7 +69327,7 @@ Schnulze {f} :: sobstuff Schnupfen {m} | chronischer Schnupfen | Schnupfen bekommen :: cold (in the head); sniffles | the sniffles | to catch a cold; to get the sniffles Schnupftabak {m} :: snuff -Schnupftabakdose {f} | Schnupftabakdosen {pl} :: snuffbox | snuffboxes +Schnupftabakdose {f} | Schnupftabakdosen {pl} :: snuff box; snuffbox | snuff boxes; snuffboxes Schnupperkurs {m} | Schnupperkurse {pl} :: taster course | taster courses Schnuppern {n} :: sniffling Schnupperwoche {f} | Schnupperwochen {pl} :: taster week | taster weeks @@ -65973,6 +69355,7 @@ Schöne {m,f} | das einzige Schöne :: beauty | the only beauty; the only beautiful thing; the only attractive thing Schöne {f} :: catnip Schönfärber {m} :: palliator +Schönfärberei {f} | Schönfärberei betreiben :: whitewash [iron.] | to whitewash things; to gloss over things Schönflossige Rüsselbarbe {f} (Epalzeorhynchus kallopterus) [zool.] :: flying fox Schönheit {f} | Schönheiten {pl} | die zauberhafte Schönheit (von etw.) :: beauty | beauties | the beauty and magic (of sth.) Schönheit {f} :: beauteousness @@ -65983,6 +69366,7 @@ Schönheit {f} :: handsomeness Schönheit {f} :: pulchritude Schönheitsfehler {m} | Schönheitsfehler {pl} :: blemish; defective appearance | blemishes; defective appearances +Schönheitsklinik {f} | Schönheitskliniken {pl} :: medispa | medispas Schönheitskönigin {f} | Schönheitsköniginnen {pl} :: beauty queen | beauty queens Schönheitsmal {m}; Schönheitsfleck {m} | Schönheitsmale {pl}; Schönheitsflecken {pl} :: beauty spot; beauty mark | beauty spots; beauty marks Schönheitsoperation {f} :: cosmetic surgery; plastic surgery @@ -66001,17 +69385,17 @@ Schönschriftdruck {m} :: letter-quality printing Schöntuer {m} :: fawning Schöpfbecherwerk {n} [techn.] [mach.] | Schöpfbecherwerke {pl} :: bucket elevator | bucket elevators +Schönung {f} :: fining Schönwetter {n} | nur für gute Zeiten | Diese Veranstaltung findet nur bei Schönwetter statt. :: fair-weather | fair-weather | This is a fair-weather event. (cancelled if rainy) Schönwetter...; nur für gute Zeiten [übtr.] | nur ein Freund/eine Partnerschaft für die guten Zeiten sein [übtr.] | Er ist kein Schönwetterpolitiker. [übtr.] :: fair-weather {adj} | to be a fair-weather friend/partnership [fig.] | He is no fair-weather politician. [fig.] Schöpfeimer {m}; Schöpffass {n} | Schöpfeimer {pl} :: bailer | bailers Schöpfen {n}; Ausschöpfen {n} :: scoop Schöpfergeist {m} | Schöpfergeister {pl} :: creative genius | creative geniuses -Schöpfer {m}; Schöpferin {f} :: creator +Schöpfer {m}; Schöpferin {f} | Schöpfer {pl}; Schöpferinnen {pl} :: creator | creators der Schöpfer {m} [relig.] :: the Creator Schöpferhand {f} [relig.] :: Hand of the Creator -Schöpfkelle {f}; Schöpfer {m}; Wasserschöpfer {m} :: scoop -Schöpfkelle {f} :: ladle -Schöpflöffel {m} :: dipper; ladle +Schöpfkelle {f}; Schöpfer {m}; Wasserschöpfer {m} | Schöpfkellen {pl}; Schöpfer {pl}; Wasserschöpfer {pl} :: scoop | scoops +Schöpfkelle {f}; Schöpflöffel {m} [cook] | Schöpfkellen {pl}; Schöpflöffel {pl} | kleiner Schöpfer :: ladle | ladles | dipper Schöpfrad {n} [techn.] | Schöpfräder {pl} :: bucket-wheel | bucket-wheels Schöpfung {f} | geistige Schöpfung :: creation | intellectual creation Schöpfung {f} :: conception @@ -66020,6 +69404,7 @@ Schöpfungslehre {f} :: creationism Schokolade {f} [cook.] | eine Tafel Schokolade | heiße Schokolade :: chocolate | a bar of chocolate | hot chocolate Schokoladenkeks {m}; Schokoladenplätzchen {n}; Schokokeks {n}; Schokoplätzchen {n} [cook.] | Schokoladenkekse {pl}; Schokoladenplätzchen {pl}; Schokokekse {pl}; Schokoplätzchen {pl} :: chocolate chip cookie | chocolate chip cookies +Schokoladewarenerzeugung {f} :: chocolate confectionery manufacture Schokomilch {m}; Schokoladenmilch {f} [cook.] :: chocolate milk Schokoriegel {m}; Schokoladenriegel {m} [cook.] | Schokoriegel {pl}; Schokoladenriegel {pl} :: candy bar [Am.]; chocolate bar | candy bars; chocolate bars Schokoladenglasur {f} [cook.] :: chocolate icing @@ -66036,11 +69421,14 @@ Mein lieber Scholli! [ugs.] :: My Goodness!; Good heavens! Schonbezug {m} | Schonbezüge {pl} :: dust cover | dust covers Schoner {m} [naut.] | Schoner {pl} :: schooner | schooners -Schonfrist {f} :: (period of) grace; grace period -im Schongang arbeiten; leicht schaffen | im Schongang arbeitend; leicht schaffend | im Schongang gearbeitet; leicht geschafft | Er tut bei der Arbeit nur das Nötigste. | Sie schafft jede Prüfung spielend. :: to coast [fig.] | coasting | coasted | He's just coasting along in his work. | She coasts through every exam. +Schonfrist {f} :: period of grace +im Schongang arbeiten; leicht schaffen; ohne Anstrengung vorankommen | im Schongang arbeitend; leicht schaffend | im Schongang gearbeitet; leicht geschafft | Er tut bei der Arbeit nur das Nötigste. | Sie schafft jede Prüfung spielend. :: to coast [fig.] | coasting | coasted | He's just coasting along in his work. | She coasts through every exam. Schonhaltung {f} :: relieving posture Schonhaltung {f} [med.] | Schonhaltungen {pl} :: protective posture | protective postures Schonkost {f} [cook.] :: bland diet +Schonung {f}; Entlastung {f}; pflegliches Behandeln :: care +Schonung {f}; Schutz {m} :: protection +Schonung {f}; Waldpflanzgebiet {n} | Schonungen {pl}; Waldpflanzgebiete {pl} :: forest plantation area | forest plantation areas Schonwaschgang {m} :: delicate wash; gentle wash; washing programme for delicate fabrics Schonzeit {f} :: honeymoon period Schonzeit {f} (Jagd) :: close season; fence season @@ -66053,7 +69441,7 @@ Schorf {m} :: scurf Schornstein {m}; Rauchfang {m} [Ös.] | Schornsteine {pl} :: chimney; smokestack | chimneys; smokestacks Schornstein {m} (Schiff; Eisenbahn) :: funnel -Schornsteinfeger {m}; Schornsteinfegerin {f}; Schornsteinkehrer {m}; Schornsteinkehrerin {f}; Kaminkehrer {m}; Rauchfangkehrer {m} [Ös.] | Schornsteinfeger {pl}; Schornsteinfegerinnen {pl}; Schornsteinkehrer {pl}; Kaminkehrer {pl}; Schornsteinkehrerinnen {pl}; Rauchfangkehrer {pl} :: chimney sweep; chimneysweeper; sweep | chimney sweeps; chimneysweepers; sweeps +Schornsteinfeger {m}; Schornsteinfegerin {f}; Schornsteinkehrer {m}; Schornsteinkehrerin {f}; Kaminkehrer {m}; Kaminfeger {m}; Schlotfeger {m}; Rauchfangkehrer {m} [Ös.] | Schornsteinfeger {pl}; Schornsteinfegerinnen {pl}; Schornsteinkehrer {pl}; Kaminkehrer {pl}; Kaminfeger {pl}; Schlotfeger {pl}; Schornsteinkehrerinnen {pl}; Rauchfangkehrer {pl} :: chimney sweep; chimneysweeper; sweep | chimney sweeps; chimneysweepers; sweeps Schornsteinkopf {m} | Schornsteinköpfe {pl} :: cowl | cowls Schorre {f}; Brandungsplattform {f} :: backshore; wave-cut platform; shore platform Schoß {m}; Mutterleib {m} :: womb @@ -66067,7 +69455,7 @@ Schotklemme {f} [naut.] :: jam cleat Schotstek {m} [naut.] :: sheet bend Schott {n}; Schotte {f} [naut.] :: compartment -Schott {n} :: bulkhead +Schott {n} [naut.] | Schotten {pl} | die Schotten dichtmachen [ugs.] :: bulkhead | bulkheads | to batten down the hatches; to close all hatches; to close ports and hatches Schottblech {n} [techn.] | Schottbleche {pl} :: bulkhead plate | bulkhead plates Schottdurchführung {f} | Schottdurchführungen {pl} :: thru-bulkhead receptacle | thru-bulkhead receptacles Schottenmuster {n} :: tartan pattern @@ -66121,13 +69509,13 @@ Schraffierung {f} :: hachures Schraffur {f}; Schraffierung {f} :: section lining Schraffurhilfskontur {f} :: frame for hatching -Schramme {f} | Schrammen {pl} :: scrape | scrapes -Schrank {m}; Kasten {m} [Süddt.] | Schränke {pl}; Kästen {pl} | begehbarer Schrank :: cupboard | cupboards | closet; walk-in cupboard +Schramme {f} | Schrammen {pl} | an etw. vorbeischrammen (Fahrzeug) {vi} [auto] :: scrape | scrapes | to scrape past sth. (vehicle) +Schrank {m}; Kasten {m} [Süddt.] | Schränke {pl}; Kästen {pl} | begehbarer Schrank | großer, freistehender schrank :: cupboard | cupboards | closet; walk-in cupboard | armoire Schrank {m}; Schränkchen {n} :: cabinet Schrank {m} | Schränke {pl} :: locker | lockers Schrankbett {n} :: foldaway bed; cupbed Schranke {f} | Schranken {pl} | materielle Schranken :: barrier | barriers | physical barriers -Schranke {f} [math.] | obere Schranke {f} [math.] | untere Schranke {f} [math.] | kleinste obere Schranke {f} [math.] | größte untere Schranke {f} [math.] :: bound | upper bound | lower bound | least upper bound | greatest lower bound +Schranke {f} [math.] | Schranken {pl} | obere Schranke {f} [math.] | untere Schranke {f} [math.] | kleinste obere Schranke {f} [math.] | größte untere Schranke {f} [math.] :: bound | bounds | upper bound | lower bound | least upper bound | greatest lower bound Schrankenwärter {m}; Schrankenwärterin {f} :: level-crossing attendant [Br.]; grade-crossing attendant [Am.]; crossing keeper Schrankenwärter {m}; Wärter {m} | Schrankenwärterhäuschen {n} :: crossing keeper | crossing-keeper's hut Schrankschloss {n} | Schrankschlösser {pl} :: cupboard lock | cupboard locks @@ -66140,12 +69528,14 @@ Schraube {f} (nicht vorgesehen für Mutter) [techn.] | Schrauben {pl} | gewindeformende Schraube {f} | gewindefurchende Schraube {f}; selbstschneidende Schraube; Treibschraube {f} | hochfeste vorgespannte Schraube; HV-Schraube | Schraube mit Zapfen | unverlierbare Schraube | Es reicht nicht, an ein paar Schrauben zu drehen. [übtr.] :: screw | screws | thread-forming tapping screw | self-tapping screw | high tensile prestressed bolt; high-tension bolt | trunnion screw | captive screw | It is not enough to adjust a few screws. [fig.] Schraube {f} (vorgesehen für Mutter) [techn.] | Schraube {f} und Mutter {f} :: bolt | bolt and nut Schraube {f}; Drall {m} [sport] :: twist +Schrauben-Werkstoff {m} [techn.] :: screw stock Schraubenausdreher {m} :: screw extractor -Schraubendampfer {m} :: screw steamer +Schraubendampfer {m} [naut.] | Schraubendampfer {pl} :: screw steamer /S.S, s.s./ | screw steamers Schraubendreher {m}; Schrauber {m}; Schraubenzieher {m} | Schraubendreher {pl}; Schrauber {pl}; Schraubenzieher {pl} | automatischer Schraubenzieher :: screwdriver | screwdrivers | Yankee screwdriver Schraubendrehereinsatz {m} [mach.] | Schraubendrehereinsätze {pl} :: screwdriver bit; socket | screwdriver bits; sockets Schraubenfeder {f} [mach.] | Schraubenfedern {pl} :: helical spring | helical springs Schraubenfeder {f}; Spiralfeder {f}; Sprungfeder {f} [mach.] | Schraubenfedern {pl}; Spiralfedern {pl}; Sprungfedern {pl} :: coil spring; spiral spring | coil springs; spiral springs +Schraubenfläche {f} :: screw surface Schraubengang {m} | Schraubengänge {pl} :: screw thread | screw threads Schraubengewinde {n} :: bolt thread; worm Schraubenkompressoranlage {f} | Schraubenkompressoranlagen {pl} :: screw compressor | screw compressors @@ -66155,9 +69545,10 @@ Schraubenmutter {f} [techn.] | Schraubenmuttern {pl} :: female screw | female screws Schraubenrad {n} | Schraubenräder {pl} :: helical gear | helical gears Schraubenschaft {m} :: screw pile shaft -Schraubenschlüssel {m}; Maulschlüssel {m} | Schraubenschlüssel {pl}; Maulschlüssel {pl} | gekröpfter Schraubenschlüssel :: screw-wrench; wrench [Am.]; spanner [Br.] | screw-wrenches; wrenches; spanners | offset wrench +Schraubenschlüssel {m}; Maulschlüssel {m} | Schraubenschlüssel {pl}; Maulschlüssel {pl} | gekröpfter Schraubenschlüssel :: screw-spanner; spanner [Br.]; screw-wrench; wrench [Am.] | screw-spanners; spanners; screw-wrenches; wrenches | offset wrench Schraubenschlüssel {m} :: adjustable wrench -Schraubenspindel {f} [techn.] | Schraubenspindeln {pl} :: screw spindle | screw spindles +Schraubenspindel {f} [techn.] | Schraubenspindeln {pl} | durch Spindel verstellbarer Arbeitstisch :: screw spindle | screw spindles | screw spindle adjustable plate +Schraubenstahl {m} [techn.] :: steel for screws; screw steel Schraubenwinde {f} | Schraubenwinden {pl} :: screw jack | screw jacks Schraubenwindung {f}; Windung {f} [techn.] | Schraubenwindungen {pl}; Windungen {pl} :: thread | threads Schraubenzieher {m}; Schraubendreher {m} | Schraubenzieher {pl}; Schraubendreher {pl} :: turnscrew | turnscrews @@ -66166,8 +69557,10 @@ Schraubmuffe {f} [techn.] | Schraubmuffen {pl} :: threaded sleeve | threaded sleeves Schraubring {m} [techn.] | Schraubringe {pl} :: ring nut | ring nuts Schraubschelle {f} [techn.] | Schraubschellen {pl} :: screw clamp | screw clamps +Schraubspindel {f} [techn.] | Schraubspindeln {pl} :: screw spindle | screw spindles Schraubstecker {m} :: threaded coupling connector Schraubstock {m} [mach.] | Schraubstöcke {pl} :: bench vise; vise [Am.]; bench vice; vice [Br.] | bench vises; vises; bench vice; vices +Schraubstollen {m} | Schraubstollen {pl} :: screw spike; screw stud [Am.] | screw spikes; screw studs Schraubstoß {m} :: bolted connection Schraubstockbacke {pl} | Schraubstockbacken {pl} :: vise jaw | vise jaws Schraubstutzen {m} :: screw neck @@ -66178,7 +69571,7 @@ Schraubverschluss {m} :: threaded coupling Schraubzwinge {f} [mach.] | Schraubzwingen {pl} :: screw clamp | screw clamps Schraubzwinge {f} [mach.] | Schraubzwingen {pl} :: vice; vise [Am.] | vices; vises -Schrebergarten {m}; Heimgarten {m} | Schrebergärten {pl}; Heimgärten {pl} :: allotment garden; allotgarden [Br.]; garden plot | allotments +Schrebergarten {m}; Heimgarten {m}; Kleingarten {m} | Schrebergärten {pl}; Heimgärten {pl}; Kleingärten {pl} :: allotment garden; allotgarden [Br.]; garden plot | allotments Schreck {m} :: fright Schreck {m} :: scariness Schreck {m} | vor Schreck :: shock | with shock @@ -66200,13 +69593,16 @@ Schrecklichkeit {f} :: horribleness Schrecklichkeit {f} :: terribleness Schreckschraube {f} [ugs.] :: battleaxe; dolled-up old bag [coll.] +Schreckschuss {m} [auch übtr.] | Schreckschüsse {pl} :: warning shot | warning shots Schreckschuss {m} | Schreckschüsse {pl} :: shot fired in the air | shots fired in the air -Schreckschusspistole {f} | Schreckschusspistolen {pl} :: blank gun | blank guns -Schreckschusspistole {f} :: bobby pistol +Schreckschussmunition {f} :: blank cartridges +Schreckschusspatrone {f} | Schreckschusspatronen {pl} :: blank cartridge | blank cartridges +Schreckschusspistole {f} | Schreckschusspistolen {pl} :: blank-firing pistol; blank pistol; bobby pistol [Br.] (rare) | blank-firing pistols; blank pistols; bobby pistols +Schreckschusswaffe {f} | Schreckschusswaffen {pl} :: blank-firing gun; blank gun | blank-firing guns; blank guns Schrecksekunde {f} :: reaction time -Schrei {m}; Ruf {m}; Ausruf {m} | der letzte Schrei :: cry | the latest thing +Schrei {m}; Ruf {m}; Ausruf {m} | der letzte Schrei | ein Ausruf des Entsetzens :: cry | the latest thing | a cry of horror Schrei {m}; Angstschrei {m} | Schreie {pl}; Angstschreie {pl} :: scream; cry of fear | screams; cries of fear -Schrei {m} :: shout +Schrei {m}; Ausruf {m} | Schreie {pl}; Ausrufe {pl} | ein warnender Ausruf :: shout | shouts | a shout of warning; a warning shout Schrei {m} | durchdringender Schrei :: shriek | piercing shriek Schrei der Entrüstung :: outcries Schrei {m} :: holler @@ -66215,7 +69611,7 @@ Schrei {m}; Ruf {m} :: whoop heiserer Schrei :: squawk Schrei {m} | Schreie {pl} :: screech | screeches -Schreib-Lese-Speicher {m} :: random access memory /RAM/ +Schreib-Lese-Speicher {m} [comp.] :: random access memory /RAM/ Schreibautomat {m} :: automatic typewriter Schreibblock {m}; Block {m} | Schreibblöcke {pl}; Schreibblocks {pl} :: writing pad; pad | writing pads Schreibblockade {f} :: writer's block @@ -66267,7 +69663,7 @@ Schreibtischarbeit {f} :: desk work Schreibtischlampe {f} | Schreibtischlampen {pl} :: desk lamp | desk lamps Schreibtischplatte {f} :: desktop -Schreibtischtäter {m} (ironisch) :: woolly academic; pale theoretician +Schreibtischtäter {m} [iron.] :: woolly academic; pale theoretician Schreibtischtäter {m} :: the person pulling the levers Schreibtischtest {m} :: desk check Schreibtischunterlage {f} | Schreibtischunterlagen {pl} :: desk set | desk sets @@ -66307,8 +69703,10 @@ Schriftenreihe {f} :: series Schriftfeld {n} (Zeitung) :: title block Schriftform {f}; in schriftlicher Form :: written form; in writing +Schriftforschung {f}; Paläographie {f} :: palaeography Schriftgelehrte {m}; Schriftgelehrter | Schriftgelehrten {pl} :: scribe | scribes Schriftgießer {m} | Schriftgießer {pl} :: type founder | type founders +Schriftgießerei {f} :: typefoundry Schriftgrad {m}; Schriftgröße {f} :: type size Schriftlesen {n}; Zeichenabtastung {f} :: character sensing Schriftrolle {f} :: scroll @@ -66330,16 +69728,16 @@ Schriftwechsel {m}; Schriftverkehr {m} :: correspondence Schriftzeichen {n}; Symbol {n} | Schriftzeichen {pl}; Symbole {pl} :: character | characters Schriftzug {m} :: lettering -Schritt {m} | Schritte {pl} | Schritt für Schritt; Schritt um Schritt | ein Schritt in Richtung ... | im Schritt | im gleichen Schritt und Tritt | gemessenen Schrittes | Schritt halten mit | einen Schritt machen | aus dem Schritt kommen | im Gleichschritt sein | kleine Schritte machen; kurze Schritte machen | erforderliche Schritte | die ersten Schritte machen | den ersten Schritt tun | den zweiten Schritt vor dem ersten tun [übtr.] | ein großer Schritt nach vorn :: step | steps | step by step; little by little | a step towards | in step; at walking pace | in step | with measured step | to keep step with | to take a step | to break step | to be in step | to take small steps | steps to be taken | to take one's first steps | to make the first move | to try to run before one can walk; to put the cart before the horse [fig.] | a big step up the ladder [fig.] +Schritt {m} | Schritte {pl} | Schritt für Schritt; Schritt um Schritt | ein Schritt in Richtung ... | im Schritt | im gleichen Schritt und Tritt | gemessenen Schrittes | Schritt halten mit | einen Schritt machen | aus dem Schritt kommen | im Gleichschritt sein | kleine Schritte machen; kurze Schritte machen | erforderliche Schritte | die ersten Schritte machen | den ersten Schritt tun | den zweiten Schritt vor dem ersten tun [übtr.] | ein großer Schritt nach vorn | ein Schritt in die richtige/falsche Richtung :: step | steps | step by step; little by little | a step towards | in step; at walking pace | in step | with measured step | to keep step with | to take a step | to break step | to be in step | to take small steps | steps to be taken | to take one's first steps | to make the first move | to try to run before one can walk; to put the cart before the horse [fig.] | a big step up the ladder [fig.] | a step in the right/wrong direction Schritt {m} :: footstep (großer) Schritt {m} | große Schritte machen; lange Schritte machen :: stride | to take long strides Schritt {m} :: footfall -Schritt {m}; Stufe {f} :: pace +Schritt {m} (als Maß) [sport.] [mil.] | auf 100 Schritt :: pace | at 100 paces Schritt {m} :: pas Schritt halten (mit); nachkommen; mithalten (mit) :: to keep up (with) mit der Zeit Schritt halten :: to keep abreast of the times -auf Schritt und Tritt :: wherever one goes -auf Schritt und Tritt :: at every turn +auf Schritt und Tritt :: wherever one goes; at every turn +Schritt-für-Schritt-Anweisungen {pl} :: step-by-step instructions Schritt...; Stufen... :: stepping nachfolgende Schritte (Produktion) :: downstream operations vorherige Schritte (Produktion) :: upstream operations @@ -66359,15 +69757,18 @@ Schrittweite {f} :: increment; step width; step size Schrittweite {f} :: crotch measurement Schrittweite {f}; Stufung {f} :: step range +Schrittweiten... :: incrementation +Schrittweitenparameter {m} | Schrittweitenparameter {pl} :: incrementation parameter | incrementation parameters Schroffheit {f} :: abruptness Schroffheit {f} :: brusqueness Schroffheit {f} :: gruffness Schroffheit {f}; Schärfe {f}; Strenge {f}; Härte {f} :: asperity +Schroffheit {f}; Barschheit {f}; Kürze {f} :: curtness Schrot {m,n}; Schrotmehl {n} :: coarse meal; bruised grain; whole grain Schrot {m,n} (aus Blei) :: shot von echtem Schrot und Korn [übtr.] :: of sterling qualities; of the old school Schrotbrot {n} [cook.] | Schrotbrote {pl} :: whole meal bread | whole meal breads -Schrotflinte {f}; Schrotbüchse | Schrotflinten {pl}; Schrotbüchsen {pl} :: shotgun; scattergun | shotguns; scatterguns +Schrotflinte {f}; Schrotbüchse {f}; Flinte {f} | Schrotflinten {pl}; Schrotbüchsen {pl}; Flinten {pl} :: shotgun; scattergun; peppergun | shotguns; scatterguns; pepperguns Schrotkorn {n} | Schrotkörner {pl} :: grain of shot | grains of shot Schrotkugel {m} | Schrotkugeln {pl} :: pellet | pellets Schrotladung {f} :: round of shot; small-shot charge @@ -66376,31 +69777,57 @@ Schrotsäge {f} | Schrotsägen {pl} :: crosscut saw | crosscut saws Schrotsäge {f} | Schrotsägen {pl} :: whipsaw | whipsaws Schrott {m} :: scrap metal; scrap -(Auto) zu Schrott fahren; schrottreif fahren :: to write off; to total [Am.] +(Auto) zu Schrott fahren; schrottreif fahren {vt} | ein Fahrzeug zu Schrott fahren :: to write off; to total [Am.] | to total a vehicle [Am.] [coll.] Schrott {m} [ugs.]; billiger Kitsch :: tat Schrottanleihe {f}; Junk-Bond {m}; schlecht bewertete Anleihe [fin.] | Schrottanleihen {pl}; Junk-Bonds {pl}; schlecht bewertete Anleihe :: junk bond; high yield bond; speculative grade bond | junk bonds; high yield bonds; speculative grade bonds Schrotthaufen {m} :: scrap heap Schrotthändler {m}; Altwarenhändler {m} | Schrotthändler {pl}; Altwarenhändler {pl} :: scrap dealer | scrap dealers -Schrottplatz {m} | Schrottplätze {pl} :: scrap yard; junkyard | scrap yards +Schrottlaube {f}; Klapperkasten {m} [ugs.] (altes Auto) | Schrottlauben {pl}; Klapperkästen {pl} :: clunker [Am.] [coll.] | clunkers +Schrottplatz {m} | Schrottplätze {pl} :: scrap yard; junkyard | scrap yards; junkyards +Schrottpresse {f} | Schrottpressen {pl} | Schrottpresse für Altautos :: scrap press; scrap baling press; scrap metal press | scrap presses; scrap baling presses; scrap metal presses | car baler Schrottsammler {m} :: salvager Schrottwert {m} :: salvage value Schrottwert {m} :: scrap value Schrubber {m} | Schrubber {pl} :: mop | mops Schrühen {n} :: bisque fire Schrühscherben vollsaugen lassen :: to saturate the biscuit +Schrumpfband {n}; Schrumpfring {m} [techn.] | Schrumpfbänder {pl}; Schrumpfringe {pl} :: shrunk-on/shrink ring; shrunk-on/shrink collar; shrunk-on/shrink hoop | shrunk-on/shrink rings; shrunk-on/shrink collars; shrunk-on/shrink hoops +Schrumpfblase {f} [med.] :: contracted bladder Schrumpfen {n}; Einschrumpfen {n}; Zusammenschrumpfen {n} :: shrinkage +Schrumpffolie {f} [techn.] :: shrink film; heat-shrinking foil +Schrumpffolienverpackung {f}; Schrumpffolienpackung {f} [techn.] :: tight-pack; shrink wrapping +Schrumpffolienverpackungsmaschine {f} [techn.] | Schrumpffolienverpackungsmaschinen {pl} :: tight-packing machine | tight-packing machines Schrumpfformteil {n} | Schrumpfformteile {pl} :: head shrink part | head shrink parts +Schrumpffuge {f} [constr.] | Schrumpffugen {pl} :: contraction joint | contraction joints +Schrumpfgallenblase {f} [med.] :: scleroatrophic cholecystitis Schrumpfgrenze {f} | Schrumpfgrenzen {pl} :: shrinkage limit | shrinkage limits -Schrumpfkopf {m} :: shrunken head +Schrumpfkopf {m} | Schrumpfköpfe {pl} :: shrunken head | shrunken heads +Schrumpfkraft {f} [techn.] :: shrinking force; contracting force +Schrumpflack {m} :: wrinkle/ripple finish; wrinkle/ripple paint Schrumpfleber {f} [med.] :: cirrhotic liver -Schrumpfmuffe {f} | Schrumpfmuffen {pl} :: shrink-on sleeve | shrink-on sleeves +Schrumpfleder {n} :: shrink/shrunk/wrinkled leather +Schrumpfmagen {m}; derber Magen [med.] :: leather bottle stomach; linitis plastica +Schrumpfmanschette {f} [techn.] | Schrumpfmanschetten {pl} :: heat-shrinkable sleeves wrap | heat-shrinkable sleeves wraps +Schrumpfmaß {n} [techn.] :: measure shrinkage; degree of shrinkage; measure contraction +Schrumpfmuffe {f} [electr.] | Schrumpfmuffen {pl} :: shrink-on sleeve | shrink-on sleeves Schrumpf-Presssitz {m} :: shrink fit -Schrumpfniere {f} [med.] | Schrumpfnieren {pl} :: cirrhotic kidney | cirrhotic kidneys -Schrumpfschlauch {m} :: shrink tubing; shrinkdown plastic tubing +Schrumpfnetz {n} [comp.] | Schrumpfnetze {pl} :: collapsed network | collapsed networks +Schrumpfniere {f} [med.] | Schrumpfnieren {pl} :: shrunken/contracted kidney; cirrhotic kidney; cirrhosis of the kidney; atrophic (end-stage) kidney | shrunken/contracted kidneys; cirrhotic kidneys; cirrhosis of the kidneys; atrophic (end-stage) kidneys +Schrumpfprüfer {m} [textil.] | Schrumpfprüfer {pl} :: shrink tester | shrink testers +Schrumpfriss {m} [techn.] | Schrumpfrisse {pl} :: shrinkage crack; contraction crack; check crack | shrinkage cracks; contraction cracks; check cracks +Schrumpfrohr {n}; Schrumpfring {m} (Kanone) [mil.] | Schrumpfrohre {pl}; Schrumpfringe {pl} :: shrunk-fit section; hoop (cannon) | shrunk-fit sections; hoops +Schrumpfschlauch {m} :: shrink tubing; shrinkdown plastic tubing; heat-shrinkable sleeve Schrumpfung {f}; Schwindung {f} | Schrumpfungen {pl} :: shrinkage | shrinkages +Schrumpfvorrichtung {f}; Schrumpfstück {n} [techn.] | Schrumpfvorrichtungen {pl}; Schrumpfstücke {pl} :: shrinkage block; shrinkage fixture; cooling fixture | shrinkage blocks; shrinkage fixtures; cooling fixtures +Schrumpfwasser {n} [techn.] :: shrinkage water +Schrumpfwickel {m} [textil.] | Schrumpfwickel {pl} :: collapsible package | collapsible packages +Schrumpfzugabe {f} [techn.] :: shrinkage allowance +Schrumpfsitz {m}; aufgeschrumpfter Sitz [techn.] :: shrunk-on fit; shrink fit; shrinkage fit +Schrumpftechnik {f} [techn.] :: shrink-on technology Schrumpfung {f} | Schrumpfungen {pl} :: shrinking | shrinkings +Schrumpfspannung {f} [techn.] :: contraction strain Schrumpfung {f} :: shrinkage -Schrunde {f} (Riss in der Haut) | Schrunden {pl} :: crack | cracks +Schrunde {f}; Hautschrunde {f}; Rhagade {f} (Riss in der Haut) | Schrunden {pl}; Hautschrunden {pl} :: crack; fissure; rhagade | cracks; fissures; rhagades Schrundensalbe {f} [med.] :: crack ointment Schruppfräser {m} (Formfräser) [mach.] | Schruppfräser {pl} :: roughing cutter | roughing cutters Schruppfräser {m} (Wälzfräser) [mach.] | Schruppfräser {pl} :: roughing hob | roughing hobs @@ -66416,7 +69843,7 @@ Schubfach {n}; Schublade {f}; Schubkasten {m}; Lade {f} | Schubfächer {pl}; Schubladen {pl}; Schubkästen {pl}; Laden {pl} | oberstes Schubfach :: drawer | drawers | top drawer in der Schublade liegen :: to be in reserve jdn. in eine bestimmte Schublade stecken :: to peg sb. as sth.; to niche sb. -Schubladendenken {n} :: pigeonhole thinking +Schubladendenken {n} :: pigeonhole thinking; pigeonholing Schubfluss {m} :: shear flow Schubkarre {f}; Schubkarren {m}; Schiebtruhe {f} [Ös.]; einrädrige Karre {f} | Schubkarren {pl}; Schiebtruhen {pl}; Karren {pl} :: wheel barrow; wheelbarrow; hurlbarrow; hurley | wheelbarrows; hurlbarrows; hurleys Schubkarrenreifen {m} | Schubkarrenreifen {pl} :: wheelbarrow tyre; wheelbarrow tire [Am.] | wheelbarrow tyres; wheelbarrow tires @@ -66440,17 +69867,17 @@ Schüchternheit {f} :: diffidence Schüchternheit {f} :: sheepishness Schüchternheit {f} :: shyness -Schüler {m}; Schülerin {f} | Schüler {pl} :: pupil [Br.]; student [Am.] | pupils; students +Schüler {m}; Schülerin {f} [school] | Schüler {pl} | Schüler und Studenten | behinderte Schüler | Highschool-Schüler {m} im zweiten Jahr; Zehntklässler {m} | Highschool-Schüler {m} im dritten Jahr | Highschool-Schüler {m} im vierten Jahr | Erstsemester {n}; Studienanfänger {m}; Highschool-Schüler im ersten Jahr (USA) | einen Schüler drannehmen {vt} :: pupil [Br.]; high-school student [Am.] | pupils; high-school students | pupils and students [Br.]; (high-school and college) students [Am.] | disabled pupils [Br.]; disabled students [Am.] | sophomore [Am.] | junior [Am.] | senior [Am.] | fresher [Br.]; freshman [Am.] | to question a pupil/student Schüler {m} | Schüler {pl} :: schoolboy | schoolboys Schülerin {f} | Schülerinnen {pl} :: schoolgirl | schoolgirls Schüler und Schülerinnen :: schoolchildren -Schüler, dessen Leistungen unter seinen Möglichkeiten liegen :: underachiever; underperformer; nonachiever -Schüleraustausch {m} :: exchange of students -Schülerlotse {m}; Schülerlotsin {f} :: (school) crossing guard; lollipop man; lollipop woman [Br.] -Schülerrat {m} :: pupils' council -Schülerverzeichnis {n} | Schülerverzeichnisse {pl} :: pupil listing | pupil listings -Schülerzeitung {f} | Schülerzeitungen {pl} :: school magazine | school magazines +Schüleraustausch {m} [school] :: exchange of students +Schülerlotse {m}; Schülerlotsin {f} [school] | Schülerlotsen {pl}; Schülerlotsinnen {pl} :: (school) crossing guard; lollipop man; lollipop woman [Br.] | crossing guards; lollipop men; lollipop women +Schülerrat {m} [school] :: pupils' council +Schülerverzeichnis {n} [school] | Schülerverzeichnisse {pl} :: pupil listing | pupil listings +Schülerzeitung {f} [school] | Schülerzeitungen {pl} :: school magazine | school magazines Schüreisen {n}; Schürhaken {m} | Schüreisen {pl}; Schürhaken {pl} :: poker | pokers +Schüren {n}; Aufhetzen {n} :: fomentation Schürfer {m}; Prospektor {m} [min.] | Schürfer {pl}; Prospektoren {pl} :: prospector | prospectors Schürfrecht {n}; Abbaurecht {n} [min.] | Schürfrechte {pl}; Abbaurechte {pl} :: mining right | mining rights Schürfstelle {f} [min.] (Bergbau) | Schürfstellen {pl} :: prospect | prospects @@ -66458,12 +69885,13 @@ Schürfwunde {f} [med.] :: gall Schürze {f} | Schürzen {pl} | sich eine Schürze umbinden | eine Schürze voll :: apron | aprons | to put an apron on | apronful; apronfuls [obs.] Schürzenband {n} | Schürzenbänder {pl} :: apron string | apron strings +Schürzenjäger {m}; Don Juan; Casanova; Romeo :: lothario Schürzenlatz {m} :: bib Schüssel {f}; Terrine {f} | Schüsseln {pl}; Terrinen {pl} :: tureen | tureens Schüssel {f}; Schale {f} | Schüsseln {pl} :: dish | dishes Schüssel {f}; Becken {n}; Schale {f} | Schüsseln {pl}; Schalen {pl} :: bowl | bowls Schüsse {pl}; Gewehrschüsse {pl} :: gunfire -Schüssellappen {m} :: disc panel +Schüssellappen {m} :: disc panel [Br.] Schüsselmühle {f} [techn.] | Schüsselmühlen {pl} :: bowl mill | bowl mills Schüttelfrost {m}; Wechselfieber {n} [med.] :: ague Schüttelfrost {m} | Mich überliefen Kälteschauer. :: shivers | I got the shivers. @@ -66474,11 +69902,12 @@ Schütteln {n}; Aufrühren {n} :: agitation Schüttelreim {m} | Schüttelreime {pl} :: spoonerism | spoonerisms Schüttelrost {n} [techn.] | Schüttelroste {pl} :: vibrating grate | vibrating grates -Schüttelrostfeuerung {n} [techn.] :: vibrating-grate stoker firing +Schüttelrohr {n} [mus.] | Schüttelrohre {pl} :: shaker | shakers +Schüttelrostfeuerung {f} [techn.] :: vibrating-grate stoker firing Schüttelsieb {n}; Schwingsieb {n} [techn.] | Schüttelsiebe {pl}; Schwingsiebe {pl} :: vibrating screen; jigging screen; jigger screen; shaking screen; oscillating screen | vibrating screens; jigging screens; jigger screens; shaking screens; oscillating screens Schütteltraumasyndromn {n} (bei Babys) [med.] :: shaken baby syndrom /SBS/ -Schüttgut {n} :: bulk material; bulk solids; bulk goods -Schüttgutfrachter {m} | Schüttgutfrachter {pl} :: bulk carrier | bulk carriers +Schüttgut {n} [transp.] | trockenes Schüttgut | Verladung von Schüttgut :: bulk goods; bulk cargo; bulk material | bulk solids | bulk shipment +Schüttgutfrachter {m} | Schüttgutfrachter {pl} :: bulk carrier; universal bulk carrier /UBC/ | bulk carriers; universal bulk carrier s Schütthöhe {f} :: dumping height Schüttung {f} :: fill Schütz {n}; Schaltschütz {n} [electr.] | Schütze {pl}; Schaltschütze {pl} :: contactor; electric contactor | contactors @@ -66491,7 +69920,9 @@ Schützenkönig {m} :: champion shot Schützenlinie {f} [mil.] | Schützenlinien {pl} :: firing line | firing lines Schützenloch {n} [mil.] | Schützenlöcher {pl} :: foxhole | foxholes +Schützenmine {f}; Schützenabwehrmine {f} [mil.] | Schützenminen {pl}; Schützenabwehrminen {pl} :: anti-personnel mine; AP mine | anti-personnel mines; AP mines Schützenpanzer {m} [mil.] | Schützenpanzer {pl} :: mechanised infantry combat vehicle /MICV/ | mechanised infantry combat vehicles +Schützenschnur {f} [mil.] :: German Armed Forces Badge for Weapon Proficiency Schützenverein {n} | Schützenvereine {pl} :: rifle club | rifle clubs Schützer {m} :: guarder Schützkombination {f} :: contactor combination @@ -66504,7 +69935,9 @@ Schuft {m} | Schufte {pl} :: rascal | rascals Schufa {f} [fin.] :: credit investigation company Schuft {m} | Schufte {pl} :: scamp | scamps -Schuh {m} | Schuhe {pl} | seine Schuhe anziehen | flache Schuhe | Schuh mit Plateausohle | spitze Schuhe | ein anderes Paar Schuhe [übtr.]; etwas ganz anderes :: shoe | shoes | to put on one's shoes | flat shoes | elevator shoe | pointed-toe shoes | a whole new ballgame [fig.] +Schuft {m} :: heel [coll.] +Schuh {m} | Schuhe {pl} | seine Schuhe anziehen | flache Schuhe | Schuh mit Plateausohle | spitze Schuhe | ein anderes Paar Schuhe [übtr.]; etwas ganz anderes | Diesen Schuh lasse ich mir nicht anziehen. / Dieses Mascherl lasse ich mir nicht umhängen. [Ös.] [übtr.] :: shoe | shoes | to put on one's shoes | flat shoes | elevator shoe | pointed-toe shoes | a whole new ballgame [fig.] | The cap [Br.] / shoe [Am.] doesn't fit and I'm not willing to wear it. [fig.] +Schuhabdruck {m} | Schuhabdrücke {pl} :: shoe print | shoe prints Schuhanzieher {m}; Schuhlöffel {m} | Schuhanzieher {pl}; Schuhlöffel {pl} :: shoehorn | shoehorns Schuhbürste {f} | Schuhbürsten {pl} :: shoe brush | shoe brushes Schuheinlage {f} | Schuheinlagen {pl} :: shoe insert | shoe inserts @@ -66512,8 +69945,8 @@ Schuhgeschäft {n} | Schuhgeschäfte {pl} :: shoe shop | shoe shops Schuhgröße {f}; Schuhnummer {f} | Schuhgrößen {pl} :: shoe size; size of shoe | shoe sizes Schuhkappe {f} | Schuhkappen {pl} :: toe cap | toe caps -Schuhkarton {m}; Schuhschachtel {f} :: shoe box -Schuhkrem {f}; Schuhcreme {f}; Schuhpolitur {f}; Schuhwichse {f} :: shoe cream; shoe polish; boot polish +Schuhkarton {m}; Schuhschachtel {f} | Schuhkartons {pl}; Schuhschachteln {pl} :: shoe box | shoe boxes +Schuhkrem {f}; Schuhcreme {f}; Schuhpolitur {f}; Schuhwichse {f} :: shoe cream; shoe polish; boot polish Schuhmacher {m}; Schuhmacherin {f}; Schuster {m}; Schusterin {f} | Schuhmacher {pl}; Schuhmacherinnen {pl}; Schuster {pl}; Schusterinnen {pl} :: shoemaker; bootmaker | shoemakers; bootmakers Schuhmacherei {f} :: shoe making; boot making Schuhmacherei {f} (Werkstatt) :: shoemaker's @@ -66533,139 +69966,149 @@ Schuhwerk {n} :: footgear Schuhwichse {f} :: shoeblacking Schukostecker {m} [electr.] | Schukostecker {pl} :: three-pin plug | three-pin plugs -Schulabbrecher {m}; Schulabbrecherin {f} | Schulabbrecher {pl}; Schulabbrecherinnen {pl} :: school dropout; dropout | school dropouts; dropouts -Schulabgänger {m}; Schulabgängerin {f} | Schulabgänger {pl}; Schulabgängerinnen {pl} :: school leaver | school leavers -Schulabschluss {m} :: school-leaving qualifications -Schulabschluss {m} :: secondary school qualifications -britische Schulabschlussprüfung :: General Certificate of Education /GCE/; General Certificate of Secondary Education /GCSE/ [Br.] -Schulabsolvent {m}; Schulabsolventin {f} | Schulabsolventen {pl}; Schulabsolventinnen {pl} :: graduate [Am.] | graduates +Schulabbrecher {m}; Schulabbrecherin {f} [school] | Schulabbrecher {pl}; Schulabbrecherinnen {pl} :: school dropout; dropout | school dropouts; dropouts +Schulabgänger {m}; Schulabgängerin {f} [school] | Schulabgänger {pl}; Schulabgängerinnen {pl} :: school leaver | school leavers +Schulabschluss {m} [school] :: school-leaving qualifications +Schulabschluss {m} [school] :: secondary school qualifications +britische Schulabschlussprüfung [school] :: General Certificate of Education /GCE/; General Certificate of Secondary Education /GCSE/ [Br.] +Schulabsolvent {m}; Schulabsolventin {f} [school] | Schulabsolventen {pl}; Schulabsolventinnen {pl} :: graduate [Am.] | graduates Schulalter {n} | Kinder in Schulalter :: school age | children of school-age -Schulamt {n} :: supervisory school authority; local education authority /LEA/ -Schulanfänger {m}; Schulanfängerin {f} | Schulanfänger {pl}; Schulanfängerinnen {pl} :: child just starting school | children just starting school -Schulangst {f} :: school phobia -Schularbeit {f}; Schulaufgabe {f} :: task -Schularbeiten {pl}; Schulaufgaben {pl} :: homeworks -Schulaufgaben {pl} :: schoolwork -Schulausbildung {f} :: schooling -Schulaufsicht {f}; Schulaufsichtsbehörde {f} :: school supervising; school supervising authority -Schulausflug {m} | Schulausflüge {pl} :: school outing | school outings -Schulausgabe {f} | Schulausgaben {pl} :: school edition | school editions -Schulausschuss {m} | Schulausschüsse {pl} :: school committee | school committees -Schulauswahl {f}; Uniauswahl {f}; Unimannschaft {f} :: varsity [Am.] -Schulbank {f} | Schulbänke {pl} :: school desk | school desks -Schulbeginn {m} :: return to school -Schulbehörde {f} | Schulbehörden {pl} :: supervisory school authority; school board | supervisory school authorities +Schulamt {n} [school] :: supervisory school authority; local education authority /LEA/ +Schulanfänger {m}; Schulanfängerin {f} [school] | Schulanfänger {pl}; Schulanfängerinnen {pl} :: child just starting school | children just starting school +Schulangst {f} [school] :: school phobia +Schularbeit {f}; Schulaufgabe {f} [school] :: task +Schularbeiten {pl}; Schulaufgaben {pl} [school] :: homeworks +Schulaufgaben {pl} [school] :: schoolwork +Schulausbildung {f} [school] :: schooling +Schulaufsicht {f}; Schulaufsichtsbehörde {f} [school] :: school supervising; school supervising authority +Schulausflug {m} [school] | Schulausflüge {pl} :: school outing | school outings +Schulausgabe {f} [school] | Schulausgaben {pl} :: school edition | school editions +Schulausschuss {m} [school] | Schulausschüsse {pl} :: school committee | school committees +Schulauswahl {f}; Uniauswahl {f}; Unimannschaft {f} [school] :: varsity [Am.] +Schulbank {f} [school] | Schulbänke {pl} :: school desk | school desks +Schulbeginn {m} (nach den Ferien) [school] :: return to school +Schulbehörde {f} [school] | Schulbehörden {pl} :: supervisory school authority; school board | supervisory school authorities Schulbeispiel {n} | Schulbeispiele {pl} :: textbook example; object lesson | test cases -Schulberatung {f} :: school counselling -Schulbesuch {m} :: school attendance -Schulbildung {f} :: school education -höhere Schulbildung {f}; Oberschulbildung {f} :: secondary education -Schulbuch {n} | Schulbücher {pl} :: class book | class books -Schulbus {m} | Schulbusse {pl} :: school bus | school buses; school busses [Am.] +Schulberatung {f} [school] :: school counselling +Schulbesuch {m} [school] :: school attendance +Schulbildung {f} [school] :: school education +höhere Schulbildung {f}; Oberschulbildung {f} [school] :: secondary education +Schulbuch {n} [school] | Schulbücher {pl} :: class book | class books +Schulbus {m} [school] | Schulbusse {pl} :: school bus | school buses; school busses [Am.] Schuld {f} (an) | die Schuld für etw. tragen :: guilt (of; for) | to bear the guilt of sth. Schuld {f} :: guiltiness Schuld {f} | jdm. an etw. die Schuld geben | die Schuld bekommen | die Schuld auf sich nehmen | die Schuld tragen :: blame | to put the blame on sb. for sth.; to lay the blame on sb. for sth. | to get the blame | to take the blame | to bear the blame sich etw. zu Schulden kommen lassen | sich nichts zu Schulden kommen lassen :: to do sth. wrong | to do nothing wrong Schuld {f}; Verpflichtung {f}; Belastung {f} | Schulden {pl}; Verpflichtungen {pl}; Belastungen {pl} | uneinbringliche Forderung; uneinbringliche Schuld | vorrangige Schulden | Schulden haben; verschuldet sein | in jds. Schuld stehen | in Schulden geraten; sich verschulden | Schulden machen | aus den Schulden herauskommen | frei von Schulden bleiben | Einziehung von Schulden :: debt | debts | bad debt | senior debts | to be in debt | to be in sb.'s debt | to get into debt; to run into debt | to incur debts | to get out of debt | to keep out of debt | collection of debts -Schuld geben; beschuldigen | jdm. die Schuld geben für | jdm. die Schuld in die Schuhe schieben [übtr.] | sich gegenseitig die Schuld zuschieben :: to blame | to blame sb. for | to put the blame on sb. | to blame one another -nicht durch meine Schuld :: from no fault of my own +Schuld geben; beschuldigen {vt} | Schuld gebend; beschuldigend | Schuld gegeben; beschuldigt | jdm. die Schuld geben für | jdm. die Schuld in die Schuhe schieben [übtr.] | sich gegenseitig die Schuld zuschieben :: to blame | blaming | blamed | to blame sb. for | to put the blame on sb. | to blame one another Schuldanerkenntnis {f} :: acknowledgement of debt -Schuldanerkenntnis {f}; Schuldeingeständnis {n} [jur.] :: admission of guilt +Schuldanerkenntnis {f}; Schuldeingeständnis {n} [jur.] :: admission of guilt; acknowledgment of guilt Schuldbewusstsein {n}; Schuldgefühle {pl} :: guilt Schuldbuch {n} | Schuldbücher {pl} :: register of debts | registers of debts Schulden machen :: to rup up a score alte Schulden begleichen :: to pay off old scores; to settle old scores +Schuldenabbau {m} :: debt reduction Schuldenbeitreibung {f}; Schuldeneintreibung {f} [Ös.]; Schuldbetreibung {f} [Schw.] :: debt recovery; debt collection Schuldenberatung {f} {f}; Schuldnerberatung {f} :: advisory service for debtors -Schuldenerlass {m}; Schuldenerlaß {m} [alt] | Schuldenerlässe {pl} :: abatement of a debt; debt cancellation; debt relief | abatements of debts; debt cancellations; debt reliefs -Schuldenkriterium {n} | Schuldenkriterien {pl} :: debt criterion | debt criterions -Schuldenlast {f} | Schuldenlasten {pl} :: burden of debts; debt burden | burdens of debts; debt burdens +Schuldenerlass {m}; Schuldenerlaß {m} [alt]; Entschuldung {f} [fin.] | Schuldenerlässe {pl} :: abatement of a debt; debt cancellation; debt relief | abatements of debts; debt cancellations; debt reliefs +Schuldenfalle {f} [übtr.] :: debt trap +Schuldenfinanzierung {f} [fin.] :: debt financing +Schuldenkriterium {n} | Schuldenkriterien {pl} :: debt criterion | debt criteria +Schuldenlast {f}; Schuldenbelastung {f} | Schuldenlasten {pl}; Schuldenbelastungen {pl} :: burden of debts; debt burden | burdens of debts; debt burdens Schuldenobergrenze {f}; vom US-Congress zugelassener Höchstbetrag der Staatsverschuldung :: debt ceiling Schuldentilgung {f} [fin.] :: debt repayment +Schuldenverwaltung {f} [fin.] :: debt management Schulderlass {m} :: acquittal Schuldfrage {f} | Schuldfragen {pl} :: question of guilt | questions of guilt +Schuldgefängnis {n}; Schuldturm {m} [hist.] | Schuldgefängnisse {pl}; Schuldtürme {pl} :: debtor's prison | debtor's prisons Schuldgefühl {n} | Schuldgefühle {pl} | (starke) Schuldgefühle haben :: sense of guilt | guilt feelings | to feel (full of) guilt Schuldige {m,f}; Schuldiger | Schuldigen {pl} :: culprit | culprits Schuldigkeit {f} :: blameworthiness seine Schuldigkeit tun :: to do one's part -Schuldirektor {m}; Schuldirektorin {f} | Schuldirektoren {pl}; Schuldirektorinnen {pl} :: headteacher [Br.]; principal [Am.] | headteachers; principals -Schuldirektor {m} :: schoolmaster +Schuldirektor {m}; Schuldirektorin {f} [school] | Schuldirektoren {pl}; Schuldirektorinnen {pl} :: headteacher [Br.]; principal [Am.] | headteachers; principals +Schuldirektor {m} [school] :: schoolmaster Schuldknecht {m} | Schuldknechte {pl} :: indentured servant | indentured servants Schuldknechtschaft {f} :: indentured servitude Schuldkomplex {m} :: guilt complex Schuldlosigkeit {f} :: blamelessness Schuldlosigkeit {f} :: guiltlessness Schuldlosigkeit {f} :: sinlessness +Schuldmitübernahme {f}; kumulative Schuldübernahme {f} [econ.] :: collateral promise; suretyship Schuldner {m}; Schuldnerin {f}; Warenschuldner {m}; Debitor {m}; Debitorin {f} [fin.] | Schuldner {pl}; Schuldnerinnen {pl}; Debitoren {pl}; Debitorinnen {pl} | flüchtiger Schuldner :: debtor | debtors | absconding debtor Schuldner {m} | Schuldner {pl} :: defaulter | defaulters Schuldnerstaat {m} | Schuldnerstaaten {pl} :: debtor nation | debtor nations -Schuldposten {m}; Lastposten {m}; Debet {n} :: debit +Schuldposten {m}; Lastposten {m}; Debet {n}; Passivum {pl}; Soll {n} [econ.] :: debit +Schuldprinzip {n} [jur.] :: principle of fault; fault principle Schuldrecht {n} :: law of obligation Schuldschein {m} [fin.] :: IOU (I owe you) Schuldschein {m}; Schuldbrief {m} [fin.] :: promissory note Schuldschein {m} :: voucher -Schuldschein {m}; Anleihe {f} | Schuldscheine {f} :: debenture | debentures +Schuldschein {m}; Anleihe {f}; Verbindlichkeit {f}; Passivum {n} [fin.] | Schuldscheine {f} :: debenture | debentures Schuldspruch {m} | Schuldsprüche {pl} :: verdict of guilty | verdicts of guilty +Schuldtitel {m}; Schuldpapier {n} [fin.] | Schuldtitel {pl}; Schuldpapiere {pl} :: debt instrument | debt instruments Schuldübernahme {f} :: assumption of debt Schuldverpflichtung {f}; Verpflichtung aus Krediten [fin.] :: debt obligation Schuldzuweisung {f} :: accusation; assignment of guilt Schuldzuweisung {f} | gegenseitige Schuldzuweisungen {pl} | Es ist Zeit, mit den gegenseitigen Schuldzuweisungen aufzuhören. :: recrimination | recriminations | It is time to end the blame game. -Schule {f} | Schulen {pl} | in die Schule gehen | eine Schule besuchen | weiterführende Schule | gemischte Schule für Mädchen und Jungen | Schule für Sehgeschädigte | Schule für Hörgeschädigte | Schule für Geistigbehinderte | Schule für Körperbehinderte | Ich werde mein Kind von der Schule nehmen. :: school | schools | to go to school | to attend a school | secondary school | coed school [coll.] | school for the visually impaired | school for the hearing impaired | school for the mentally handicapped | school for the physically disabled | I'll take my child out of school. -Schule {f}; Schulhaus {n} | Schulen {pl}; Schulhäuser {pl} :: schoolhouse | schoolhouses -Schulenglisch {n} :: school English -Schulentlassene {m,f}; Schulentlassener :: school leaver [Br.]; school graduate [Am.] -Schulentlassungsfeier {f} :: graduation ceremony; graduation party [Am.] -Schuleschwänzen {n} :: hooky [coll.] [Am.] -Schulfach {n}; Fach {n} | Schulfächer {pl}; Fächer {pl} | Welche Fächer hast du? :: subject; school subject | subjects; school subjects | What school subjects do you have? -Schulferien {pl} :: (school) holidays; (school) vacations -Schulfreund {m}; Schulfreundin {f} | Schulfreunde {pl}; Schulfreundinnen {pl} :: schoolmate; school friend | schoolmates; school friend -Schulgelände {n} :: school grounds -Schulgebäude {n} :: school; school building -Schulgeld {n}; Schulgebühren {pl} :: school fee; school fees -Schulgesetz {n} | Schulgesetze {pl} :: school law | school laws -Schulgesundheitsdienst {m} | Schulgesundheitsdienste {pl} :: school health service | school health services -Schulgeld {n} | Schulgelder {pl} :: tuition | tuitions +Schule {f} [school] | Schulen {pl} | in die Schule gehen | eine Schule besuchen | weiterführende Schule | gemischte Schule für Mädchen und Jungen | monoedukative Schule | Schule für Sehgeschädigte | Schule für Hörgeschädigte | Schule für Geistigbehinderte | Schule für Körperbehinderte | Ich werde mein Kind von der Schule nehmen. :: school | schools | to go to school | to attend a school | secondary school | coed school [coll.] | single-sex school | school for the visually impaired | school for the hearing impaired | school for the mentally handicapped | school for the physically disabled | I'll take my child out of school. +Schule {f}; Schulhaus {n} [school] | Schulen {pl}; Schulhäuser {pl} :: schoolhouse | schoolhouses +Schulenglisch {n} [school] :: school English +Schulentlassene {m,f}; Schulentlassener [school] :: school leaver [Br.]; school graduate [Am.] +Schulentlassungsfeier {f} [school] :: graduation ceremony; graduation party [Am.] +Schuleschwänzen {n} [school] :: hooky [coll.] [Am.] +Schulfach {n}; Fach {n} [school] | Schulfächer {pl}; Fächer {pl} | Welche Fächer hast du? :: subject; school subject | subjects; school subjects | What school subjects do you have? +Schulferien {pl} [school] :: (school) holidays; (school) vacations +Schulflugzeug {n} | Schulflugzeuge {pl} :: trainer aircraft; training aircraft | trainer aircraft; training aircraft +Schulfreund {m}; Schulfreundin {f} [school] | Schulfreunde {pl}; Schulfreundinnen {pl} :: schoolmate; school friend | schoolmates; school friend +Schulgelände {n} [school] :: school grounds +Schulgebäude {n} [school] :: school; school building +Schulgeld {n}; Schulgebühren {pl} [school] :: school fee; school fees; tuition; tuition of school [Am.] Schulgelehrsamkeit {f} :: book learning -Schulhof {m} | Schulhöfe {pl} :: schoolyard; school yard | schoolyards; school yards -Schuljahr {n} | Schuljahre {pl} :: school year | school years +Schulgesetz {n} [school] | Schulgesetze {pl} :: school law | school laws +Schulgesundheitsdienst {m} [school] | Schulgesundheitsdienste {pl} :: school health service | school health services +Schulhausmeister {m}; Schulwart {m} [Ös.]; Schulabwart {m} [Schw.]; Schulhausabwart {m} [Schw.] | Schulhausmeister {pl}; Schulwarte {pl}; Schulabwarte {pl}; Schulhausabwarte {pl} :: school caretaker [Br.]; school janitor [Scot.] [Am.]; school custodian [Am.] | school caretakers; school janitors; school custodians +Schulhof {m} [school] | Schulhöfe {pl} :: schoolyard; school yard | schoolyards; school yards +Schuljahr {n} [school] | Schuljahre {pl} :: school year; academic year [Am.] | school years; academic years Schuljugend {f} :: school children -Schuljunge {m} :: schoolboy -Schulkamerad {m}; Schulkameraden {pl} :: schoolfellow -Schulkenntnisse {f} :: school knowledge; knowledge acquired at school -Schulkind {n} | Schulkinder {pl} :: schoolchild; school child | schoolchildren; school children -Schulklasse {f}; Klasse {f} | Schulklassen {pl}; Klassen {pl} :: class; form; school class; tutor group | classes; forms; school classes; tutor groups -Schulkonferenz {f} :: school conference; school council -Schullehrer {m} | Schullehrer {pl} :: schoolteacher | schoolteachers -Schullaufbahn {f} :: school career -Schullehrerin {f} | (strenge) Schullehrerin {f} :: schoolmistress | schoolmarm; schoolma'am -Schulleiter {m}; Schulleiterin {f} | Schulleiter {pl}; Schulleiterinnen {pl} | stellvertretender Schulleiter :: school principal; head teacher; headmaster | school principals; head teachers; headmasters | vice principal -Schulmädchen {n} | Schulmädchen {pl} :: schoolgirl | schoolgirls -Schulmappe {f}; Schulranzen {m}; Ranzen {m} | Schulmappen {pl}; Schulranzen {pl}; Ranzen {pl} :: satchel | satchels +Schuljunge {m} | Schuljungen {pl} :: schoolboy | schoolboys +Schulkamerad {m}; Schulkameraden {pl} [school] :: schoolfellow +Schulkenntnisse {f} [school] :: school knowledge; knowledge acquired at school +Schulkind {n} [school] | Schulkinder {pl} :: schoolchild; school child | schoolchildren; school children +Schulkiosk {m}; Schulbuffet {n}; Pausenverkauf {m} :: tuck shop +Schulklasse {f}; Klasse {f} [school] | Schulklassen {pl}; Klassen {pl} :: class; form; school class; tutor group | classes; forms; school classes; tutor groups +Schulklima {n} [school] :: climate in the school +Schulkonferenz {f} [school] | Schulkonferenzen {pl} :: school conference; school council | school conferences; school councils +Schullehrer {m} [school] | Schullehrer {pl} :: schoolteacher | schoolteachers +Schullaufbahn {f} [school] :: school career +Schullehrerin {f} [school] | (strenge) Schullehrerin {f} :: schoolmistress | schoolmarm; schoolma'am +Schulleiter {m}; Schulleiterin {f} [school] | Schulleiter {pl}; Schulleiterinnen {pl} | stellvertretender Schulleiter :: school principal; head teacher; headmaster | school principals; head teachers; headmasters | vice principal +Schulmädchen {n} [school] | Schulmädchen {pl} :: schoolgirl | schoolgirls +Schulmappe {f}; Schulranzen {m}; Ranzen {m} [school] | Schulmappen {pl}; Schulranzen {pl}; Ranzen {pl} :: satchel | satchels Schulmedizin {f} [med.] :: conventional medicine; mainstream medicine Schulmeister {m} :: dominie Schulmeister {m} :: schoolmaster -Schulordnung {f} :: school regulations; school rules +Schulordnung {f} [school] :: school regulations; school rules Schulpferd {n} | Schulpferde {pl} :: trained horse | trained horses -Schulpflicht {f} :: compulsory education; obligation to attend school; compulsory schooling; compulsory school attendance -Schulpsychologe {m}; Schulpsychologin {f} :: educational psychologist -Schulrat {m}; Schulrätin {f} :: school inspector -Schulraum {m}; Schulzimmer {n} | Schulräume {pl}; Schulzimmer {pl} :: schoolroom; classroom | schoolrooms; classrooms -Schulreform {f} | Schulreformen {pl} :: school reform; educational reform | school reforms; educational reforms -Schulreife {f} :: readiness for school; school readiness +Schulpflicht {f} [school] :: compulsory education; obligation to attend school; compulsory schooling; compulsory school attendance +Schulpsychologe {m}; Schulpsychologin {f} [school] | Schulpsychologen {pl}; Schulpsychologinnen {pl} :: educational psychologist | educational psychologists +Schulrat {m}; Schulrätin {f} [school] :: school inspector +Schulraum {m}; Schulzimmer {n} [school] | Schulräume {pl}; Schulzimmer {pl} :: schoolroom; classroom | schoolrooms; classrooms +Schulreform {f} [school] | Schulreformen {pl} :: school reform; educational reform | school reforms; educational reforms +Schulreife {f} [school] :: readiness for school; school readiness Schulreiten {n}; Schulung {f} :: schooling Schulschiff {n} | Schulschiffe {pl} :: training ship | training ships -Schulschwänzer {m} | Schulschwänzer {pl} :: truant | truants -Schulspeisung {f} :: school lunch -Schulsport {m} :: school sport -Schulsprecher {m} :: head boy [Br.] -Schulsprecherin {f} :: head girl [Br.] -Schulstress {m} :: stress at school -Schulstunde {f} | Schulstunden {pl} :: school period; school lesson; lesson | school periods; school lessons; lessons -Schulsystem {n} | Schulsysteme {pl} :: school system | school systems -Schultag {m} :: schoolday -Schultasche {f}; Schulmappe {f} | Schultaschen {pl}; Schulmappen {pl} :: schoolbag | schoolbags +Schulschwänzer {m} [school] | Schulschwänzer {pl} :: truant | truants +Schulspeisung {f} [school] :: school lunch +Schulsport {m} [school] :: school sport +Schulsprecher {m} [school] :: head boy [Br.] +Schulsprecherin {f} [school] :: head girl [Br.] +Schulstress {m} [school] :: stress at school +Schulstunde {f} [school] | Schulstunden {pl} :: school period; school lesson; lesson | school periods; school lessons; lessons +Schulsystem {n} [school] | Schulsysteme {pl} :: school system | school systems +Schultag {m} [school] | Schultage {pl} :: schoolday | schooldays +Schultasche {f}; Schulmappe {f} | Schultaschen {pl}; Schulmappen {pl} [school] :: schoolbag | schoolbags Schultasche {f} | Schultaschen {pl} :: book bag; bookbag [Am.] | book bags; bookbags -Schultüte {f} (zur Einschulung) :: schultuete; schultüte; School Cone +Schultüte {f} (zur Einschulung) [school] :: schultuete; schultüte; School Cone Schulter {f} | Schultern {pl} | die Schultern hochziehen | jdm. die kalte Schulter zeigen | breite Schultern haben :: shoulder | shoulders | to hunch one's shoulders | to give sb. the cold shoulder | to be broad at the shoulders Schulter {f} :: scapular etw. auf die leichte Schulter nehmen [übtr.] :: to treat sth. lightly; not to take sth. seriously enough @@ -66673,10 +70116,11 @@ Schulterbreite {f} (Reifen) :: shoulder width (tyre/tire) Schulterbreite {f} :: bead seat width Schulterdichtung {f} :: stepped grommet +Schulterdystokie {f} [med.] :: shoulder dystocia Schultergelenk {n} [anat.] :: shoulder joint Schulterhöhe {f} :: shoulder height Schulterhöhe {f}; Acromion {n} [anat.] :: acromion -Schulterklappe {f} | Schulterklappen {pl} :: epaulette; shoulder strap | epaulettes; shoulder straps +Schulterklappe {f}; Achselklappe {f} | Schulterklappen {pl}; Achselklappen {pl} :: epaulette; shoulder strap | epaulettes; shoulder straps Schulterklopfen {n} | anerkennendes Schulterklopfen :: backslapping | a slap on the back Schulterkontakt {f} (Reifen) :: shoulder contact (tyre/tire) Schulterkontur {f} (Felge) :: bead seat contour (rim) @@ -66695,21 +70139,20 @@ Schulterzone {f} (Reifen) :: shoulder area (tyre/tire) Schultheiß {m}; Schulze {m} [hist.] | Schultheiße {pl}; Schulzen {pl} :: mayor; sheriff | mayors; sheriffs ohne Schulung :: unbred -Schulträger {m} :: body maintaining school +Schulträger {m} [school] :: body maintaining school Schulung {f} | Schulungen {pl} :: training | training Schulungsanforderung {f} :: training demands Schulungsbedarf {m} :: training requirements -Schulungskosten {pl} :: training costs; schooling costs Schulungsmaßnahme {f} | Schulungsmaßnahmen {pl} | Freigabe der Schulungsmaßnahmen :: training measure | training measures | approval of training measures Schulungsnachweis {m} :: confirmation of course attendance Schulungsprotokoll {n} :: training minutes Schulungsraum {m} | Schulungsräume {pl} :: training room | training rooms -Schulunterricht {m} :: school lessons -Schulversäumnis {n} :: non attendance -Schulverwaltung {f} :: school administration -Schulweg {m} | Schulwege {pl} :: way to school | ways to school -Schulzeit {f} :: school days -Schulzeugnis {n}; Zeugnis {n} :: school report [Br.]; report card [Am.]; school certificate +Schulunterricht {m} [school] :: school lessons +Schulversäumnis {n} [school] :: non attendance +Schulverwaltung {f} [school] :: school administration +Schulweg {m} [school] | Schulwege {pl} :: way to school | ways to school +Schulzeit {f} [school] :: school days +Schulzeugnis {n}; Zeugnis {n} [school] :: school report [Br.]; report card [Am.]; school certificate Schummerung {f} :: hatching; hachures; shading Schund {m} :: shoddy Schund {m}; Kitsch {m}; Blödsinn {m} :: tripe @@ -66733,11 +70176,11 @@ Schurke {m} | Schurken {pl} :: desperado | desperadoes Schurke {m} | Schurken {pl} :: knave | knaves Schurke {m} | Schurken {pl} :: miscreant | miscreants -Schurke {m}; Gauner {m} | Schurken {pl}; Gauner {pl} :: rogue | rogues +Schurke {m}; Galgenstrick {m}; Spitzbube {m} (veraltet) | Schurken {pl}; Galgenstricke {pl}; Spitzbuben {pl} :: rogue [Br.] (old-fashioned) | rogues Schurke {m}; gemeiner Kerl :: caitiff Schurke {m}; Schuft {m}; Hund {m} | Schurken {pl}; Schufte {pl}; Hunde {pl} :: hound | hounds Schurke {m}; Schuft {m}; Lump {m} | Schurken {pl}; Schufte {pl}; Lumpen {pl} :: blackguard | blackguards -Schurkenstaat {m} [pol.] :: rogue state +Schurkenstaat {m} [pol.] | Schurkenstaaten {pl} :: rogue state | rogue states Schurkenstreich {m} | Schurkenstreiche {pl} :: knavery | knaveries Schurkerei {f} | Schurkereien {pl} :: rascality | rascalities Schurkerei {f} :: villainousness @@ -66750,7 +70193,7 @@ Schuss {m} :: shoot Schuss {m}; Schussfaden {m} [textil.] :: weft Schuss {m}; Schussfahrt {f} (Ski) | Schuss fahren (Ski) :: schuss | to schuss -etw. wieder in Schuss bringen :: to give sth. a new lease of life +etw. wieder in Schuss bringen; etw zu neuem Leben erwecken :: to give sth. a new lease on life ein Getränk mit einem Schuss Alkohol versehen | Getränk mit Schuss | mit einem Schuss Weinbrand | Tee mit einem Schuss Rum :: to lace a drink | laced drink | laced with brandy | tea with a lacing of rum; tea spiked with rum [Am.] ein Haus, das leicht in Schuss zu halten ist :: a house which is easy to run Schuss {m} (aus der Hand) :: punt @@ -66764,7 +70207,7 @@ Schusslinie {f} | in der Schusslinie stehen :: line of fire; firing line | to be in the line of fire Schussverletzung {f}; Schußverletzung {f} [alt] :: gunshot wound; bullet wound Schusswaffe {f}; Feuerwaffe {f} | Schusswaffen {pl}; Feuerwaffen {pl} :: firearm; fire arm | firearms; fire arms -Schusswaffe {f} | Schusswaffen {pl} | jdn. mit einer Waffe bedrohen | von der Waffe Gebrauch machen :: gun | guns | to hold so. at gunpoint | to use one's gun +Schusswaffe {f} | Schusswaffen {pl} | jdn. mit einer Waffe bedrohen | von der Waffe Gebrauch machen | eine Schusswaffe abfeuern | Der Polizeibeamte zog seine Schusswaffe. | Die Waffe ging versehentlich los. | Ich sah, dass er eine Waffe trug. | Er zielte mit einer Schusswaffe auf die Tür. | Der Bankräuber hielt der Kassierin eine Schusswaffe an den Kopf und forderte sie auf, ihm das Geld auszuhändigen. | Du wolltest hier leben. Es hat dich niemand gezwungen. :: gun | guns | to hold so. at gunpoint | to use one's gun | to fire a gun | The police officer drew his gun. | The gun went off by accident | I could see he was carrying a gun. | He was pointing / aiming a gun at the door. | The bank robber put/held a gun to her head and told the cashier to hand over the money. | You chose to live here. Nobody put a gun to your head. [fig.] Schusswaffengebrauch {m} :: use of a gun Schusswaffengebrauch {m} :: firearm action Schusswechsel {m}; Schußwechsel {m} [alt] [mil.] :: exchange of shots; gun battle @@ -66807,7 +70250,8 @@ Schutzbereich {m} | Schutzbereiche {pl} :: save area | save areas Schutzbeton {m} [constr.] :: protection concrete Schutzblech {n} | Schutzbleche {pl} :: fender | fenders -Schutzblech {n} | Schutzbleche {pl} :: guard plate; mudguard | guard plates; mudguards +Schutzblech {n}; Schutzplatte {f} [techn.] | Schutzbleche {pl} :: guard plate; mudguard | guard plates; mudguards +Schutzblech {n} (Fahrrad) | Schutzbleche {pl} :: mudguard [Br.]; fender [Am.] (bicycle) | mudguards; fenders Schutzblechhalter-Ösen {pl} :: fender mount Schutzblechstrebe {f} | Schutzblechstreben {pl} :: mudguard stay | mudguard stays Schutzbrille {f} :: safety goggles; protective goggles; (a pair of) goggles; protective glasses @@ -66820,12 +70264,12 @@ Schutzengel {m} :: guardian angel Schutzentfernung {f} :: unprotection Schutzerde {f}; Schutzleiter {m} [electr.] :: protective ground; protection ground; protective earth -Schutzerdung {f} :: protective earthing; protective grounding +Schutzerdung {f}; Schutzerde {f} [electr.] :: protective/protection earth(ing) [Br.]; protective/protection ground [Am.] Schutzfärbung {f} :: protective colouring Schutzfolie {f} :: protective foil Schutzfunktion {f} :: protective function Schutzgas {n} :: protective gas -Schutzgas {n} (Schweißen) :: inert gas +Schutzgas {n}; Inertgas {n} (Schweißen) | Schutzgase {pl}; Inertgase {pl} :: inert gas | inert gases Schutzgasrelais {n} [electr.] | Schutzgasrelais {pl} :: reed relay | reed relays Schutzgasschweißen {n} :: gas-shielded welding Schutzgebiet {n}; Zufluchtsort {m} :: sanctuary @@ -66835,6 +70279,8 @@ Schutzgeländer {n} :: guardrail; guard rail; safety board; grizzly Schutzgeist {m} | Schutzgeisten {pl} | Schutzgeister {pl} :: protective ghost | protective ghosts | protective ghostses Schutzgeld {n} :: protection money +Schutzgelderpressung {f} (Straftatbestand) :: protection racketeering (criminal offence) +Schutzgelderpressung {f} (Vorfall) | Schutzgelderpressungen {pl} :: protection racket (incident) | protection rackets Schutzgitter {n} | Schutzgitter {pl} :: protective grid | protective grids Schutzgott {m} | Schutzgötter {pl} :: tutelary god; protective god | tutelary gods; protective gods Schutzgöttin {f} | Schutzgöttinnen {pl} :: tutelary goddess; protective goddess | tutelary goddesses; protective goddesses @@ -66852,10 +70298,13 @@ Schutzhülle {f} | Schutzhüllen {pl} :: slipcover | slipcovers Schutzhütte {f}; Schutzort {m} | Schutzhütten {pl}; Schutzorte {pl} :: refuge | refuges Schutzisolierung {f} :: protective insulation -Schutzkappe {f}; Schutzblech {n} | Schutzkappen {pl}; Schutzbleche {pl} :: protection cap; protective cover | protection caps; protective covers +Schutzkappe {f} [techn.] | Schutzkappen {pl} :: protection cap; protecting cap; protective cover | protection caps; protecting caps; protective covers Schutzklausel {f} | Schutzklauseln {pl} :: hedge clause; safeguard clause | hedge clauses; safeguard clauses Schutzkleidung {f}; Schutzbekleidung {f} :: protective clothing Schützkombination {f} :: contactor group +Schutzkontakt {m} [electr.] | Schutzkontakte {pl} :: safety contact | safety contacts +Schutzkontaktdose {f}; Schukodose {f} [electr.] | Schutzkontaktdosen {pl}; Schukodosen {pl} :: safety socket | safety sockets +Schutzlack {m} :: varnish Schutzlage {f} | Schutzlagen {pl} :: protection ply | protection plies Schutzleiter {m} [electr.] | Schutzleiter {pl} :: protection conductor | protection conductors Schutzmann {m} | Schutzmänner {pl} :: constable | constables @@ -66883,6 +70332,8 @@ Schutzsterndruck {m} :: asterisk printing Schutzstoff {m} | Schutzstoffe {pl} :: vaccine | vaccines Schutzstreifen {m} :: guard bar +Schutzteil {n} [techn.] | Schutzteile {pl} :: protection part; protective component | protection parts; protective components +Schutztruppe {f} [hist.] [mil.] (deutsche Kolonialtruppe) :: protection force; colonial force Schutztür {f} | Schutztüren {pl} :: protecting door | protecting doors Schutzüberzug {m} | Schutzüberzüge {pl} :: protective coating | protective coatings Schutzumschlag {m} | Schutzumschläge {pl} :: bookjacket; jacket; jacket flap; wrapper; cover | bookjackets; jackets; jacket flaps; wrappers; covers @@ -66891,12 +70342,13 @@ Schutzverrohrung {f} [constr.] :: protective casing Schutzvorkehrungen {pl} :: protections Schutzvorrichtung {f} | Schutzvorrichtungen {pl} :: safety device; safety measure | safety devices; safety measures +Schutzvorschriften {pl} :: safeguards Schutzwaffen {pl} :: defensive arms Schutzwaldverfahren {n} :: shelterwood system Schutzwall {m} | der antifaschistische Schutzwall; die Mauer [hist.] :: protective wall; barrier | the Berlin Wall Schutzwand {f} | Schutzwände {pl} :: protective wall | protective walls Schutzzöllner {m}; Verfechter {m} :: protectionist -Schutzzoll {m} | Schutzzölle {pl} :: protective duty | protective duties +Schutzzoll {m} | Schutzzölle {pl} :: protective duty; prohibitive tax | protective duties; prohibitive taxes Schutzzaun {m} | Schutzzäune {pl} :: safety fence | safety fences Schutzzollpolitik {f} :: protectionism Schutzzone {f} | Schutzzonen {pl} :: sanctuary; protection zone; protected zone | sanctuaries; protection zones; protected zones @@ -66922,6 +70374,7 @@ Schwaden {m}; Mähschwaden {m} | Schwaden {pl} :: swath | swathes; swaths Schwaden {m}; Fetzen {m}; Wölkchen {n} | Schwaden {pl}; Fetzen {pl}; Wölkchen {pl} | Nebelschwaden {pl} :: wisp | wisps | wisps of fog Schwadroneur {m} :: windbag; swashbuckler +Schwatzsucht {f} :: panglossia; loquacity; garrulity Schwäche {f} | Schwächen {pl} :: weakness | weaknesses (plötzliche) Schwäche {f} :: (feeling) of faintness Schwäche {f}; Schlappheit {f} :: feebleness @@ -66939,7 +70392,7 @@ Schwächlichkeit {f} :: delicacy Schwächling {m}; Kümmerling {m} [ugs.] :: weed [coll.] Schwächling {m} :: pushover -Schwächling {m} | Schwächlinge {pl} :: weakling | weaklings +Schwächling {m} | Schwächlinge {pl} :: weakling; wuss | weaklings; wusses Schwächling {m} :: wash-out Schwächung {f} | Schwächungen {pl} :: debilitation | debilitations Schwächung {f} :: weakening @@ -66952,7 +70405,7 @@ Schwärmer {m} | Schwärmer {pl} :: gusher | gushers Schwärmerei {f} :: rave Schwärmerei {f} :: rhapsody -sich in Schwärmereien verlieren :: to get carried away +sich in Schwärmereien verlieren {vr} :: to get carried away jugendliche Schwärmerei {f} :: calf love Schwärze {f} :: blackness; darkness Schwärze {f}; schwarze Farbe {f} :: black dye @@ -66992,7 +70445,7 @@ Schwanenhals {m} :: gooseneck Schwanenhalsauflieger {m} [auto] :: gooseneck chassis Schwangere {f}; schwangere Frau | Schwangeren {pl} :: pregnant woman | pregnant women -Schwangerschaft {f}; Gravidität {f} | Schwangerschaften {pl} | unerwünschte Schwangerschaft :: pregnancy; gestation; gravidity | pregnancies | unwanted pregnancy +Schwangerschaft {f}; Gravidität {f} | Schwangerschaften {pl} | unerwünschte Schwangerschaft | Medikamente in der Schwangerschaft :: pregnancy; gestation; gravidity | pregnancies | unwanted pregnancy | drugs in pregnancy Schwangerschaftsabbruch {m}; Abort {m} [med.] | Schwangerschaftsabbrüche {pl}; Aborte {pl} :: abortion; induced abortion | abortions Schwangerschaftsabbruch {m}; Schwangerschaftsunterbrechung {f} :: termination (of pregnancy) Schwangerschaftsbauch {m} :: baby bump [Br.] [fig.] @@ -67000,6 +70453,7 @@ Schwangerschaftsfürsorge {f} :: antenatal care Schwangerschaftsgymnastik {f} :: antenatal exercises Schwangerschaftsstörung {f} | Schwangerschaftsstörungen {pl} :: pregnancy complication | pregnancy complications +Schwangerschaftsinfektion {f} [med.] | Schwangerschaftsinfektionen {pl} :: infection in pregnancy | infection in pregnancies Schwangerschaftsstreifen {pl} [med.] :: stretch marks Schwangerschaftstest {m} | Schwangerschaftstests {pl} :: pregnancy test | pregnancy tests Schwank {m} | Schwänke {pl} :: droll story | droll stories @@ -67010,7 +70464,7 @@ Schwankung {f}; unterschiedliche Qualität {f} :: variability Schwankungsbreite {f} :: fluctuation margin Schwanz {m} | Schwänze {pl} :: tail | tails -Schwanz {m} [vulg.]; Penis {m} | (kleiner) Penis :: dick; cock; prick; todger [Br.]; pecker [Br.]; knob [Br.] [slang] [vulg.] | weenie [vulg.] +Schwanz {m} [vulg.]; Penis {m} | (kleiner) Penis :: dick; cock; prick; wanger; todger [Br.]; pecker [Br.]; knob [Br.]; whanger [Br.] [slang] [vulg.] | weenie [vulg.] Schwanz... [zool.] :: caudal Schwanz {m} :: dong Schwanzende {n} | Schwanzenden {pl} :: tail end | tail ends @@ -67036,7 +70490,7 @@ Schwarz-Weiß-Film {m}; Schwarzweißfilm {m} :: black-and-white film Schwarz-Weiß-Fotografie {f} :: black-and-white photography Schwarzarbeit {f} :: illicit work -Schwarzarbeit {f} :: work on the side [coll.] +Schwarzarbeit {f} :: work on the side; nixer [coll.] Schwarzarbeit {f} (nach Feierabend) :: moonlighting [coll.] Schwarzarbeiter {m}; Schwarzarbeiterin {f} | Schwarzarbeiter {pl}; Schwarzarbeiterinnen {pl} :: moonlighter [coll.] | moonlighters Schwarzarbeiter {m}; Schwarzarbeiterin {f} | Schwarzarbeiter {pl}; Schwarzarbeiterinnen {pl} :: clandestine worker | clandestine workers @@ -67044,6 +70498,7 @@ Schwarzblech {n} | Schwarzbleche {pl} :: black plate | black plates Schwarzbrot {n} :: black bread; brown bread Schwarzdecke {f} | Schwarzdecken {pl} :: blacktop | blacktops +Schwarzbuch {n} | Schwarzbücher {pl} :: black book | black books Schwarzdruck {m} :: bootleg Schwarze {m,f}; Schwarzer | Schwarzen {pl}; Schwarze :: black; black person | blacks Schwarzer Falterfisch {m} (Chaetodon flavirostris) [zool.] :: yellownose butterfly @@ -67052,10 +70507,13 @@ Schwarze Seegurke {f} (Holothuria atra) [zool.] :: black cucumber Schwarzer Tod [hist.] :: Black Death; Black Plague Schwarzerde {f} :: topsoil -Schwarzfahrer {m} :: fare dodger +Schwarzfahrer {m}; Schwarzfahrerin {f} | Schwarzfahrer {pl}; Schwarzfahrerinnen {pl} :: fare dodger | fare dodgers Schwarzfahrt {f} :: joy ride +Schwarzfärbung {f} :: black colouration [Br.]; black coloration +Schwarzfärbung {f} der Finger- und Zehennägel [med.] :: melanonychia Schwarzfall {m} (Gesamtstromausfall) [techn.] :: blackout Schwarzfirnisware {f} :: black-slipped ware +Schwarzharnen {n} [med.] :: melanuria Schwarzhändler {m}; Schwarzhändlerin {f} | Schwarzhändler {pl}; Schwarzhändlerinnen {pl} :: black marketeer | black marketeers Schwarzhändler {m}; Schwarzbrenner {m} :: bootlegger Schwarzhandel {m}; Schwarzmarkt {m} | Schwarzhandel treiben :: black market | to be a black market operator @@ -67063,22 +70521,26 @@ Schwarzkümmel {m} [cook.] :: black cumin Schwarzmarkt {m} | Schwarzmärkte {pl} | auf dem Schwarzmarkt kaufen; schwarz kaufen | auf dem Schwarzmarkt kosten; schwarz kosten :: black market | black markets | to buy on the black market | to cost on the black market Schwarzmarktpreis {m} | Schwarzmarktpreise {pl} :: black market price; price on the black market | black market prices; prices on the black market +Schwarzmarktwert {m} | Schwarzmarktwerte {pl} | mit einem Schwarzmarktwert von 12 Mio. :: black market value | black market values | with a black market value of 12m Schwarzpappel {f} (Populus nigra) [bot.] | Schwarzpappeln {pl} :: black poplar | black poplars Schwarzpause {f} :: hard copy Schwarzpulver {n} :: gun powder; blasting powder +Schwarzruhr {f} [med.] :: melaena; melanorrhoea Schwarzrücken-Falterfisch {m} (Chaetodon melannotus) [zool.] :: black back butterfly Schwarzroter Anemonenfisch {m} (Amphiprion melanopus) [zool.] :: cinnamon clown Schwarzschild-Radius {m} [astron.] [phys.] :: Schwarzschild radius Schwarzschlachtung {f} :: slaughter illicitly Schwarzschwanzbarsch {m} [zool.] | Schwarzschwanzbarsche {pl} :: Blacktail comber | Blacktail combers Schwarzseher {m}; Schwarzseherin {f} | Schwarzseher {pl}; Schwarzseherinnen {pl} :: pessimist; alarmist | pessimists; alarmists +Schwarzsucht {f} [med.] :: melanism; (toxic) melanodermatitis Schwarzwandreifen {m} | Schwarzwandreifen {pl} :: black wall tyre; black wall tire [Am.] | black wall tyres; black wall tires Schwarzwasser {m} (Abwasser aus Toiletten) :: blackwater -Schwarzwasserfieber {n} [med.] :: blackwater fever +Schwarzwasserfieber {n} [med.] :: blackwater fever; canebrake yellow fever; haemoglobinuric fever; malarial haemoglobinuria; melanuria Schwarzweiß... :: monochrome Schwarzweiß-Riffbarsch {m} (Chromis iomelas) [zool.] :: black & white chromis Schwarzwild {n} :: wild boars -Schwarzwurzel {f} [bot.] [cook.] | Schwarzwurzeln {pl} :: black salsify | black salsifies +Schwarzwurzel {f}; Winterspargel {m} [ugs.] [bot.] [cook.] | Schwarzwurzeln {pl} :: black salsify (Scorzonera) | black salsifies +Schwatzepilepsie {f} [med.] :: garrulous epilepsy Schwatzhaftigkeit {f} :: loquacity in der Schwebe lassen; unentschieden lassen :: to suspend in der Schwebe sein [übtr.]; unentschieden sein | zwischen zwei Möglichkeiten schwanken :: to be undecided; to be in the balance; to be abeyant | to be unable to decide between two possibilities @@ -67087,7 +70549,9 @@ Schwebebahn {f} :: suspension (cable) railway Schwebebalken {m} :: balance beam Schwebeflug {m} [aviat.] :: hover flight +Schwebegefühl {n} :: sensation of floating; levitation Schwebekörper-Durchflussmesser {m} [techn.] :: float-type flow meter +Schwebekörpermesser {m} [techn.] :: rotameter Schweben {n} :: floatation Schwebezustand {m} :: state of uncertainty Schwebeträger {m} [arch.] | Schwebeträger {pl} :: suspended beam | suspended beams @@ -67099,15 +70563,15 @@ Schwebstofffilter {m} :: high-efficiency submicron particulate air filter; HEPA filter Schwebstoffkonzentration {f} :: suspended load concentration Schwebstoffprobennahme {f} :: sediment sampling -Schwebung {f} :: beat +Schwebung {f} (Akustik) :: beat Schwebungsfrequenz {f} :: beat frequency Schwebungsüberlagerer {m} (Telegrafie) :: beat frequency oscillator /BFO/ Schwefel {m} :: brimstone Schwefelbad {n} | Schwefelbäder {pl} :: sulphur bath | sulphur baths -Schwefeldioxid {n} [chem.] :: sulphur dioxide; sulfur dioxide -Schwefeltrioxid {n} [chem.] :: sulfur trioxide +Schwefeldioxid {n} [chem.] :: sulphur dioxide; sulfur dioxide [Am.] +Schwefeltrioxid {n} [chem.] :: sulphur trioxide; sulfur trioxide Schwefelfarbstoff {m} | Schwefelfarbstoffe {pl} :: sulphur dye | sulphur dyes -Schwefelgehalt {m} | Schwefelgehalt bei Mineralölen :: sulphur content | sulphur content for mineral oils +Schwefelgehalt {m} [chem.] | Schwefelgehalt bei Mineralölen :: sulphur content; sulfur content [Am.] | sulphur content for mineral oils Schwefelkies {m} [geol.] :: pyrite Schwefelkohlenstoff {m} [chem.] :: carbon disulphide; carbon disulfide [Am.] Schwefel... :: sulphuric; sulfuric @@ -67130,7 +70594,7 @@ zum Schweigen bringen (Kritiker) :: to outface sein Schweigen brechen :: to break one's silence Schweigepflicht {f} | amtliche Schweigepflicht {f} | ärztliche Schweigepflicht {f} | geschäftliche Schweigepflicht {f} | Verletzung der Schweigepflicht :: secrecy; discretion | official discretion | doctor-patient confidentiality | business discretion | breach of secrecy -Schweigepflichtklausel {f} :: zipper clause +Schweigepflichtklausel {f} [jur.] | Schweigepflichtklauseln {pl} | Schweigepflichtklausel {f} (im Arbeitsvertrag) :: confidentiality clause | confidentiality clauses | zipper clause (in an employment contract) [Am.] Schwein {n}; Wutz {f} [Rheinl.] [zool.] [agr.] | Schweine {pl} :: pig; swine [Am.] | pigs; swines Schwein {n} | Schweine {pl} :: hog [Am.] | hogs Schwein {n}; Schweinefleisch {n} :: pork @@ -67141,7 +70605,7 @@ Schweinchen {n} :: piglet Schweinchen {n} | Schweinchen {pl} :: shoat | shoats Schweinebraten {m} [Norddt.]; Schweinsbraten {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.] :: roast pork -Schweinefett {n}; Schweineschmalz {n}; Schmalz {m} [cook.] | mit Schweineschmalz bestreichen :: lard | to lard +Schweinefett {n}; Schweineschmalz {n}; Schmalz {n} [cook.] | mit Schweineschmalz bestreichen :: lard | to lard Schweinefiletmedaillon {n} [cook.] :: medaillon of pork fillet Schweinefleisch {n} [cook.] :: pork Schweinefleischpastete {f} [cook.] :: porkpie @@ -67153,6 +70617,7 @@ Schweinehirt {m} | Schweinehirten {pl} :: swineherd | swineherds Schweinehund {m} [pej.] | Schweinehunde {pl} :: swine; stinker [pej.] | swines; stinker innerer Schweinehund [übtr.] | mein innerer Schweinehund | den inneren Schweinehund überwinden :: one's weaker self; lack of will power | my weaker self; my lack of will power | to overcome one's lack of will power +Schweineinfluenza {f}; Schweinegrippe {f}; Schweinsgrippe {f} [Süddt.] [med.] :: swine influenza; swine flu; H1N1 flu Schweinemedaillon {n} [cook.] | Schweinemedaillons {pl} :: medallion of pork | medallions of pork Schweinenacken {m} [cook.] :: pork neck Schweinepest {f} [med.] :: swine fever @@ -67163,7 +70628,7 @@ Schweineschnitzel {n} [cook.] :: pork fillet Schweinestall {m}; Schweinebuchte {f} [agr.] | Schweineställe {pl}; Schweinebuchten {pl} :: sty; pigsty; pigpen | sties; pigsties; pigpens Schweinezucht {f} [agr.] :: pig breeding -Schweinezüchter {m}; Schweinezüchterin {f} [agr.] | Schweinezüchter {pl}; Schweinezüchterinnen {pl} :: pig breeder; hog raiser | pig breeders; hog raisers +Schweinezüchter {m}; Schweinezüchterin {f} [agr.] | Schweinezüchter {pl}; Schweinezüchterinnen {pl} :: pig breeder; hog raiser; swine breeder | pig breeders; hog raisers; swine breeders Schweinigelei {f} :: smutty remark; smutty joke Schweins... :: piggy Schweinsaugen {pl} :: piggy eyes @@ -67172,8 +70637,9 @@ Schweinsleder {n} :: pigskin Schweinsnetz {n}; Schweinenetz {n} [cook.] :: pork caul; pig's caul fat Schweinsohr {n} :: sow's ear -Schweiß {m} | in Schweiß gebadet sein | in Schweiß ausbrechen :: sweat | to be bathed in sweat | to break out in a sweat -Schweiß {m}; Schwitzen {n} :: perspiration +Schweinsohr {n}; Purpurleistling {m} (Pilz) [bot.] :: pig's ears; violet chanterelle (Gomphus clavatus) +Schweinsohren {pl}; Schweineohren {pl} (Gebäck) :: palmier; elephant ears +Schweiß {m} | kalter Schweiß | blutiger Schweiß | übelriechender Schweiß | in Schweiß gebadet sein | in Schweiß ausbrechen :: sweat; sudor | cold sweat | bloody sweat | faetid perspiration; brom(h)idrosis; osmidrosis | to be bathed in sweat | to break out in a sweat Schweiß {m} (Jägersprache für Blut) :: blood Schweiß-Abbrand {m} :: melting loss Schweiß transportierend; Schweiß transportierendes Material [textil.] :: wicking @@ -67191,13 +70657,14 @@ Schweißerbrille {f} [techn.] | Schweißerbrillen {pl} :: welding goggles | welding goggles Schweißerhandschuh {m} [techn.] | Schweißerhandschuhe {pl} :: welding glove; welders' glove | welding gloves; welders' gloves Schweißfuge {f} | Schweißfugen {pl} :: welding joint | welding joints -Schweißfuß {m} | Schweißfüße {pl} :: perspiring foot | perspiring feet -Schweißgerät {n} [techn.] :: welding set +Schweißfuß {m} | Schweißfüße {pl} | Schweißfüße haben :: sweaty foot; perspiring foot | sweaty feet; perspiring feet | to have sweaty/smelly feet +Schweißgerät {n} [techn.] | Schweißgeräte {pl} :: welding set | welding sets Schweißgeräte {pl}; Schweißausrüstung {f} [techn.] :: welding equipment Schweißgeruch {m}; unangenehmer Körpergeruch :: B.O.; body odor Schweißgeruch {m} :: smell of sweat Schweißgut {n} :: weld metal; weld deposit Schweißhund {m} | Schweißhunde {pl} :: bloodhound | bloodhounds +Schweißingenieur {m}; Schweißingenieurin {f} | Schweißingenieure {pl}; Schweißingenieurinnen {pl} | Europäischer Schweißingenieur :: welding engineer | welding engineers | European welding engineer /EWE/ Schweißleder {n} :: sweatband Schweißleitung {f} | Schweißleitungen {pl} | geschirmte Schweißleitungen :: weld cable | weld cables | shielded weld cables Schweißmutter {f} [techn.] | Schweißmuttern {pl} :: weld nut | weld nuts @@ -67232,7 +70699,7 @@ Schweißverfahren {n} [techn.] :: welding method Schweißzusatz {m}; Schweißzusatzwerkstoff {m} [techn.] :: filler metal Schwelbrand {m} :: smouldering fire -Schwelgas {n} | Schwelgase {pl} :: low temperature carbonization gas | low temperature carbonization gases +Schwelgas {n} | Schwelgasen {pl} :: low temperature carbonization gas [eAm.]; low temperature carbonisation gas [Br.] | low temperature carbonization gases; low temperature carbonisation gases Schwellbalken {m} | Schwellbalken {pl} :: foundation beam | foundation beams Schwelldruck {m} :: swelling pressure Schwelle {f} | Schwellen {pl} :: barrier | barriers @@ -67241,10 +70708,10 @@ Schwelle {f} | Schwellen {pl} | versetzte Schwelle [aviat.] :: threshold | thresholds | displaced threshold Schwelle {f}; Schwellwert {m}; Schwellenwert {m}; Schwellenbetrag {m} :: threshold value Schwellenpreis {m} :: threshold price +Schwellenspannung {f} [electr.] [techn.] :: threshold voltage Schwellenwert {m} :: stimulus threshold -Schwellen {n} :: swell -Schwelleneinheit {f} :: threshold unit -Schwellenland {n} [pol.] | Schwellenländer {pl} :: newly industrializing country /NIC/; fast developing nation | newly industrializing countries; fast developing nations +Schwelleneinheit {f} | Schwelleneinheiten {pl} :: threshold unit | threshold units +Schwellenland {n} [pol.] | Schwellenländer {pl} :: newly industrialized country; newly industrialised country /NIC/; emerging country; fast developing country | newly industrialized countries; newly industrialised countries; emerging countries; fast developing countries Schwellfuss {m} [med.] :: swollen foot Schwellkörper {m} [anat.] :: erectile tissue; corpus cavernosum Schwellung {f} :: bulge @@ -67254,7 +70721,7 @@ Schwellung {f} [med.] | Schwellungen {pl} :: swelling | swellings Schwellwerk {n} :: swell; swell-box Schwellwert {m} | Schwellwerte {pl} :: level | levels -Schwelung {f} :: low-temperature carbonization +Schwelung {f} :: low-temperature carbonization [eAm.]; low-temperature carbonisation [Br.] Schwemme {f}; Überangebot {n} (an) :: glut (of) Schwemme {f} | Schwemmen {pl} :: watering place | watering places Schwemmkegel {m} | Schwemmkegel {pl} :: debris cone; alluvial cone | debris cones; alluvial cones @@ -67325,8 +70792,7 @@ Schwermut {m}; Melancholie {f} :: melancholia Schweröl {n} :: heavy oil; heavy petroleum; crude oil Schwerpunkt {m} | Schwerpunkte {f} :: centre of gravity [Br.]; center of gravity /CG/; gravity centre | centres of gravity; centers of gravity -Schwerpunkt {m} | Schwerpunkte {pl} :: emphasis | emphases -Schwerpunkt {m} | Schwerpunkte setzen; Akzente setzen | Schwerpunkte darlegen; Akzente setzen :: focal point; main focus; main point; highlight | to bring out the main points; to emphasize the features | to give the main points +Schwerpunkt {m} | Schwerpunkte setzen; Akzente setzen | Schwerpunkte darlegen; Akzente setzen | Der Schwerpunkt seiner Tätigkeit als Komponist liegt in der Erforschung neuer Klänge. :: focal point; main focus; main point; highlight | to bring out the main points; to emphasize the features | to give the main points | The main focus / emphasis of his work as a composer lies/is on the exploration of new sounds. Schwerpunkt {m}; Kern {m} :: burden den Schwerpunkt auf etw. legen :: to the main stress on sth.; to focus mainly on sth. Schwerpunkt {m} [pol.] :: plank @@ -67337,7 +70803,7 @@ Schwerpunktsatz {m} :: principle of linear momentum Schwerpunktstreik {m}; punktueller Streik :: selective strike Schwerschmutz {m} :: high density contaminant -Schwerstbehinderte {m,f}; Schwerstbehinderter | Schwerstbehinderten {pl}; Schwerstbehinderte :: severelly disabled person (with a disablement of over 80%) | severelly disabled persons +Schwerstbehinderte {m,f}; Schwerstbehinderter | Schwerstbehinderten {pl}; Schwerstbehinderte :: severely disabled person (with a disablement of over 80%) | severely disabled persons Schwerstlastbehälter {m} [mil.] :: Canadian tube Schwert {n}; Säbel {m} | Schwerter {pl} :: sword; steel | swords Schwert {n} [techn.] :: blade @@ -67351,9 +70817,9 @@ Schwertscheide {f} | Schwertscheiden {pl} :: scabbard | scabbards Schwertschutz {m} :: blade protection Schwertträger {m} (Xiphophorus helleri) [zool.] :: swordtail -Schwerverbrecher {m} | Schwerverbrecher {pl} :: dangerous criminal | dangerous criminals -Schwerverbrecher {m} | Schwerverbrecher {pl} :: felon | felons -Schwerwasserreaktor {m} :: heavy water reactor +Schwerverbrecher {m}; schwerer Junge/Bursche [Ös.] | Schwerverbrecher {pl}; schwere Jungs/Burschen :: dangerous criminal; hardened criminal | dangerous criminals; hardened criminals +Schwerverbrecher {m} [jur.] | Schwerverbrecher {pl} :: felon | felons +Schwerwasserreaktor {m} | Schwerwasserreaktoren {pl} :: heavy water reactor | heavy water reactors Schwester {f} | Schwestern {pl} | ältere Schwester; große Schwester | Schwesterchen {n}; Schwesterlein {n}; kleine Schwester {f} :: sister; sis | sisters | big sister | kid sister; little sister; baby sister Schwesterfirma {f} | Schwesterfirmen {pl} :: sister company | sister companies Schwestergesellschaft {f} :: affiliate @@ -67371,7 +70837,7 @@ pockenähnliche Narbe {f}; verhärtete Hautpartie {f} :: callosity Schwiele {f} | Schwielen {pl} :: weal | weals Schwierigkeit {f}; Problem {n}; Problematik {f} | Schwierigkeiten {pl} | voller Schwierigkeiten | in Schwierigkeiten geraten | Schwierigkeiten bekommen | eine Schwierigkeit meistern | auf Schwierigkeiten stoßen; Schwierigkeiten haben :: difficulty | difficulties; difficulty | fraught with difficulty | to get into difficulty | to run into difficulties | to overcome a difficulty | to experience difficulties -Schwierigkeiten {pl}; Schwierigkeit {f}; Unannehmlichkeiten {pl}; Problem {n} | in Schwierigkeiten geraten | in Schwierigkeiten sein; in der Bredouille sein [ugs.] | in Schwierigkeiten geraten; in die Bredouille kommen [ugs.] | mit jdm. Schwierigkeiten haben; mit jdm. Ärger haben | jdn. in Schwierigkeiten bringen mit | aus den Schwierigkeiten herauskommen | jdn. aus seinen Schwierigkeiten heraushelfen :: trouble | to get into trouble | to be in trouble; to be in real trouble | to get into (real) trouble | to be in trouble with sb. | to get sb. into trouble with | to get out of trouble | to get sb. out of trouble +Schwierigkeiten {pl}; Schwierigkeit {f}; Unannehmlichkeiten {pl}; Problem {n}; Schererei {f}; Scherereien {pl} | in Schwierigkeiten geraten | in Schwierigkeiten sein; in der Bredouille sein [ugs.] | in Schwierigkeiten geraten; in die Bredouille kommen [ugs.] | mit jdm. Schwierigkeiten haben; mit jdm. Ärger haben | Schwierigkeiten machen | jdn. in Schwierigkeiten bringen mit | jdn. in ernsthafte Schwierigkeiten bringen | aus den Schwierigkeiten herauskommen | jdn. aus seinen Schwierigkeiten heraushelfen :: trouble | to get into trouble | to be in trouble; to be in real trouble | to get into (real) trouble | to be in trouble with sb. | to raise trouble; to make difficulties; to be awkward | to get sb. into trouble with | to land sb. in serious trouble | to get out of trouble | to get sb. out of trouble Schwierigkeit {f}; Schwierigkeitsgrad {m} :: severity auf Schwierigkeiten stoßen :: to strike a snag Schwierigkeiten machen :: to defy @@ -67423,7 +70889,9 @@ Schwimmschicht {f} | Schwimmschichten {pl} :: swimming layer | swimming layers Schwimmschule {f} | Schwimmschulen {pl} :: swim school | swim schools Schwimmspähpanzer {m} [mil.] | Schwimmspähpanzer {pl} :: amphibious reconnaissance tank | amphibious reconnaissance tanks -Schwimmunterricht {m} :: swimming lessons; swimming instruction +Schwimmstil {m} (Technik) | Schwimmstile {pl} :: swimming stroke | swimming strokes +Schwimmstil {m} (einer bestimmten Person) | Schwimmstile {pl} :: swimming style (of a particular person) | swimming styles +Schwimmunterricht {m} [school] [sport] :: swimming lessons; swimming instruction Schwimmvogel {m} [ornith.] | Schwimmvögel {pl} :: swimming bird | swimming birds Schwimmweste {f} | Schwimmwesten {pl} :: life jacket; life vest | life jackets; life vests Schwimmwettbewerb {m} [sport] | Schwimmwettbewerbe {pl} :: swimming contest; swimming competition | swimming contests; swimming competitions @@ -67431,7 +70899,7 @@ Schwimmwinkelgradient {m} :: side slip angle gradiant Schwindel {m}; Trug {m} :: swindle Schwindel {m} :: bogus -Schwindel; fauler Trick {m} :: confidence game; con game; bunco; bunco game; flimflam +Schwindel; fauler Trick {m} :: confidence game; con game; bunco; bunco game; flimflammery; flimflam Schwindel {m}; Taumel {m}; Gleichgewichtsstörung {f} :: dizziness; giddiness; light-headedness Schwindel {m}; Fälschung {f} | Schwindel {pl}; Fälschungen {pl} :: fake | fakes Schwindel {m} :: goldbrick @@ -67439,7 +70907,8 @@ Schwindel {m} :: quackery Schwindel {m}; Mumpitz {m} :: shenanigan; shenanigans Schwindel erregend :: giddy -Schwindel {m}; Betrug {m}; Täuschung {f} :: con +Schwindel erregend {adj} :: vertiginous +Schwindel {m}; Betrug {m}; Täuschung {f}; Trick {m} | Schwindel {pl}; Täuschungen {pl}; Tricks {pl} :: con | cons Schwindel {m}; Vertigo {m} [med.] :: vertigo Schwindel {m}; fauler Zauber; Brimborium {n} :: mumbo-jumbo; hocus-pocus Schwindel {m}; Täuschung {f}; Ente {f} [ugs.] :: mare's nest [coll.] @@ -67448,8 +70917,9 @@ Schwindelei {f}; Lüge {f} :: taradiddle; tarradiddle Schwindelfirma {f} | Schwindelfirmen {pl} :: bogus company | bogus companies Schwindelgefühl {n} :: feeling of giddiness; feeling of dizziness; feeling of vertigo; sensation of giddiness -Schwindelgefühl {m}; Schwindel {m} :: whirl +Schwindelgefühl {n}; Schwindel {m} :: whirl Schwindelmanöver {n} :: try on +Schwindelunternehmen {n} [econ.] :: wildcat [Am.] Schwinden {n}; Dahinschwinden {n} :: evanescence Schwindler {m}; Schwindlerin {f} | Schwindler {pl}; Schwindlerinnen {pl} :: bilker; carpetbagger; dodger | bilkers; carpetbaggers; dodgers Schwindler {m} | Schwindler {pl} :: finagler | finaglers @@ -67466,6 +70936,7 @@ Schwinge {f} :: motion link Schwinge {f} | Schwingen {pl} :: swing arm | swing arms Schwingen {n} :: swing +Schwingflügelfenster {n} [constr.] | Schwingflügelfenster {pl} :: pivot window | pivot windows Schwingförderer {m} [techn.] | Schwingförderer {pl} :: oscillating conveyor | oscillating conveyors Schwinghebel {m} [auto] | Schwinghebel {pl} :: rocker arm | rocker arms Schwingkreis {m} [electr.] | abgestimmter Schwingkreis :: resonant circuit | tuned circuit @@ -67490,7 +70961,7 @@ Schwingungsdauer {f} :: vibration period; period Schwingungsdämpfer {m} :: pulse damper; vibration damper; anti-vibration damper Schwingungsdämpfung {f} :: vibration damping -Schwingungserscheinung {f} | Schwingungserscheinungen {pl} :: oscillatory phenomenon | oscillatory phenomenae; oscillatory phenomenons +Schwingungserscheinung {f} | Schwingungserscheinungen {pl} :: oscillatory phenomenon | oscillatory phenomena; oscillatory phenomenons Schwingungsfestigkeit {f} :: vibration strength Schwingungsfrequenz {f} | Schwingungsfrequenzen {pl} :: frequency of oscillation | frequencies of oscillation Schwingungsknoten {m} | Schwingungsknoten {pl} :: vibration node | vibration nodes @@ -67505,13 +70976,18 @@ Schwingungsverhalten {n} :: vibration behaviour Schwingungszahl {f} | Schwingungszahlen {pl} :: vibration frequency | vibration frequencies Schwingungszeit {f} :: period +Schwingverhalten {n} :: fatigue behaviour [Br.]; fatigue behavior [Am.] Schwips {m} :: tipsiness -Schwitzbad {n} | Schwitzbäder {pl} :: sweating bath; sweat bath | sweating baths -Schwitzen {n} | ins Schwitzen geraten :: sweating | to work up a sweat +Schwitzbad {n} | Schwitzbäder {pl} :: sweat bath; sudatorium | sweat baths +Schwirrholz {n} [mus.] (Schlaginstrument) :: thunder stick; bull roarer +Schwitzbehandlung {f} [med.] :: sudotherapy +Schwitzbläschen {pl} [med.] :: heat pustules; hidroa; sudamina +Schwitzen {n} | ins Schwitzen geraten | anormales Schwitzen | Schwitzen am ganzen Körper | übermäßiges Schwitzen | vermindertes Schwitzen | (starkes) Schwitzen an Händen und Füßen | Schwitzen einer Wunde :: sweating; perspiration; transpiration; sudation | to work up a sweat | dyshidrosis | panhidrosis | excessive sweating; sudoresis; hyperhidrosis; hidrorrhoea; (h)idrosis; polyhydrosis; ephidrosis | hypohidrosis | acrohyperhidrosis | weeping of a wound Schwitzhütte {f} | Schwitzhütten {pl} :: sweatlodge; sweat lodge | sweatlodges; sweat lodges Schwitzkasten {m} :: headlock Schwitzkasten {m} | Schwitzkästen {pl} :: sweatbox | sweatboxes Schwitzkur {f} | Schwitzkuren {pl} :: sweating cure | sweatin cures +Schwitzneigung {f} :: tendency to sweat Schwitzwasser {n} :: condensation water Schwitzwasserverhütung {f} :: condensation water prevention Schwüle {f} [meteo.] :: sultriness; mugginess; oppressiveness; closeness @@ -67527,7 +71003,7 @@ Schwulst {m} | Schwülste {pl} :: bombast | bombasts Schwulst {m}; leeres Geschwätz :: rant Schwulst {m} :: magniloquence -Schwund {m}; Verminderung {f} :: shrinkage +Schwund {m}; Verminderung {f}; Minderung {f} :: shrinkage Schwund {m} :: fading Schwund {m} :: ullage Schwund {m} :: atrophy @@ -67544,16 +71020,16 @@ Schwung {m}; Schub {m}; Stoß {m} :: batch in Schwung bringen; zum Durchbruch verhelfen; aufbauen; unterstützen {vt} | in Schwung bringend; zum Durchbruch verhelfend; aufbauend; unterstützend | in Schwung gebracht; zum Durchbruch verholfen; aufgebaut; unterstützt :: to leverage | leveraging | leveraged Schwung {m}; Wucht {f}; Eigendynamik {f} [übtr.] | in Fahrt kommen; in Schwung kommen :: momentum | to gain momentum +Schwung {m}; Elan {m}; Pep {m}; Pfiff {m} [ugs.]; Glanz (Design, Mode) :: pizzazz; pizzaz; pazazz; pazzazz; pizazz; pzazz Schwungfeder {f} [techn.] :: quill Schwungrad {n} | Schwungräder {pl} :: fly wheel; band wheel | fly wheels; band wheels -Schwungrad {n}; Schwungscheibe {f} | Schwungräder {pl}; Schwungscheiben {pl} :: flywheel; disc flywheel [Am.]; disk flywheel [Br.] | flywheels +Schwungrad {n}; Schwungscheibe {f} | Schwungräder {pl}; Schwungscheiben {pl} :: flywheel; disc flywheel [Br.]; disk flywheel [Am.] | flywheels Schwungradkupplung {f} [techn.] :: flywheel coupling Schwur {m} :: vow Schwur {m}; Bund {m} | Schwüre {pl}; Bünde {pl} | einen Bund schließen :: covenant | covenants | to covenant -Schwurgericht {n} :: jury court +Schwurgericht {n} [jur.] | Schwurgerichte {pl} :: jury court | jury courts Scotchterrier {m}; Schottischer Terrier [zool.] | Scotchterrier {pl}; Schottische Terrier :: Scotch terrier | Scotch terriers Scrollbar {m}; Rollbalken {m}; Bildlaufleiste {f} [comp.] :: scrollbar -Scrollingfunktion {f} [comp.] :: scrolling function Seamount {m}; Unterwasserberg {m} :: seamount Seance {f} | Seancen {pl} :: seance | seances Sebas Anemonenfisch {m}; Goldflösschen {n} (Amphiprion sebae) [zool.] :: sebae (anemone) clown @@ -67571,7 +71047,6 @@ Sechskantpassschraube {f} [techn.] | Sechskantpassschrauben {pl} :: hexagon fit bolt | hexagon fit bolts Sechskantschraube {f} [techn.] | Sechskantschrauben {pl} :: hexagon bolt; hex bolt; spanner bolt | hexagon bolts; hex bolts; spanner bolts Sechskantschraubendreher {m} [techn.] :: hexagon screw driver -Sechskant-Winkelschraubendreher {m}; Sechskant-Stiftschlüssel {m} [techn.] :: Allen wrench Sechsling {m} | Sechslinge {pl} :: sextuplet | sextuplets Sechsparteiengespräche {pl} [pol.] :: six-party talks Sechsspurlochstreifen {m} :: six-channel tape @@ -67592,14 +71067,13 @@ Sedierung {f} [med.] :: sedation Sedimentbecken {n}; Sedimentationsbecken {n} [geol.] | Sedimentbecken {pl}; Sedimentationsbecken {pl} :: sedimentary basin; sedimentation basin | sedimentary basins; sedimentation basins Sedimentbilanz {f} :: sediment balance -Sedimentgestein {n} [geol.] | Sedimentgesteine {pl} :: sedimentary rock; stratified rock; bedded rock; sedimentite | sedimentary rocks Sedimentologie {f} [geol.] :: sedimentology Sedimentpetrographie {f} [geol.] :: sediment petrography Sedimentschicht {f} [geol.] | Sedimentschichten {pl} :: sediment layer | sediment layers Sedimenttransport {m}; Sedimentumlagerung {f} [geol.] :: sediment transport Sedimentzusammensetzung {f} [geol.] :: sediment distribution See {f} | auf hoher See | auf offener See | zur See; auf See | aufgewühlte See | glatte See | offene See | gekräuselte See | die stampfende See | in See stechen :: sea; ocean | on the high seas | on the open sea; in the open sea | at sea | stormy sea; troubled sea | calm sea | offing | rippled sea | churning sea | to put to sea -See {m}; Binnensee {m} | Seen {pl}; Binnenseen {pl} | abflussloser See | eingetrockneter See | glazialer See | kleiner See | kleiner natürlicher See | periodischer See | verlandeter See | zuflußloser See :: lake; inland lake | lakes | lake without outflow; imprisoned lake | evanescent lake | glacial lake | lakelet | pondlet | seasonal lake; temporary lake; intermittent lake | extinct lake; filled lake | dead lake +See {m}; Binnensee {m} | Seen {pl}; Binnenseen {pl} | abflussloser See | eingetrockneter See | glazialer See | kleiner See | kleiner natürlicher See | periodischer See | verlandeter See | zuflußloser See :: lake; inland lake | lakes | lake without outflow; imprisoned lake | evanescent lake | glacial lake | lakelet ~tarn | pondlet | seasonal lake; temporary lake; intermittent lake | extinct lake; filled lake | dead lake See {m}; Loch {m} | Seen {pl}; Lochs {pl} :: loch [Sc.] | lochs See {m} :: merest (poetical) See... :: naval @@ -67609,12 +71083,14 @@ Seeaufklärung {f} [mil.] :: naval reconnaissance; naval recon [Am.] [coll.] Seebad {n} | Seebäder {pl} :: seaside resort; coastal resort | seaside resorts Seebarsch {m} [zool.] | Seebarsche {pl} :: sea bass | sea basses -Seebär {m} | Seebären {pl} :: sea bear | sea bears +Seebär {m} [zool.] | Seebären {pl} | Nördliche Seebär (Callorhinus ursinus) :: fur seal | fur seals | Northern Fur Seal +Seebär {m} (erfahrener Seemann) [ugs.] [naut.] :: shellback; sea dog; sea bear; old salt [coll.] (experienced sailor) Seebeben {n} :: seaquake; submarine earthquake Seebehörde {f} :: admirality Seebestattung {f} :: burial at sea Seedeich {m} | Seedeiche {pl} :: sea dike | sea dikes Seedienst {m} :: naval service +Seedimplantation {f}; Seedbehandlung {f} [med.] :: seed implantation Seeelefant {m} [zool.] | Seeelefanten {pl} :: elephant seal | elephant seals Seefahrer {m} :: navigator Seefahrer {m} | Seefahrer {pl} :: seafarer; mariner | seafarers; mariners @@ -67625,7 +71101,7 @@ Seeflugzeug {n} | Seeflugzeuge {pl} :: seaplane | seaplanes Seefracht {f} | per Seefracht; per Schiff :: sea freight | by sea; by ship Seefrachtbrief {m} :: bill of lading (B/L) -Seegang {m} | hoher Seegang; rauer Seegang | schwerer Seegang; schwere See :: swell; waves | rough seas; rough swell | heavy sea; heavy swell +Seegang {m}; Dünung {f}; Woge {f}; Wogen {pl} | hoher Seegang; rauer Seegang | schwerer Seegang; schwere See :: swell; waves | rough seas; rough swell | heavy sea; heavy swell Seegang {m} :: sea state Seegangsboje {f} | Seegangsbojen {pl} :: wave rider buoy | wave rider buoys Seegangsuntersuchungen {pl} :: sea state investigations @@ -67698,12 +71174,12 @@ eine Seereise machen; mit einem Schiff reisen | eine Seereise machend; mit einem Schiff reisend | eine Seereise gemacht; mit einem Schiff gereist :: to voyage | voyaging | voyaged Seereise {f}; Kreuzfahrt {f}; Schiffsreise {f}; Vergnügungsfahrt {f} | Seereisen {pl}; Kreuzfahrten {pl}; Schiffsreisen {pl}; Vergnügungsfahrten {pl} | eine Seereise machen; eine Kreuzfahrt machen; kreuzen :: cruise | cruises | to cruise Seerose {f} [bot.] :: lotus -Seerose {f} [bot.] | Seerosen {pl} :: water lily | water lilies +Seerose {f} [bot.] | Seerosen {pl} :: water lily; waterlily | water lilies Seersucker {m}; unechter Krepp [textil.] :: seersucker Seeschaden {m} :: sea damage Seeschlange {f} [zool.] | Seeschlangen {pl} :: sea snake | sea snakes Seesack {n} | Seesäcke {pl} :: duffle bag; duffel bag; duffel; duffle; kit bag | duffle bags; duffel bags; duffels; duffles; kit bags -Amerikanischer Seesaibling; Amerikanische Seeforelle [zool.] | Amerikanische Seesaiblinge; Amerikanische Seeforellen :: lake trout; mackinaw; lake char; grey trout (Salvelinus namaycush) | lake trouts; mackinaws; lake chars; grey trouts +Amerikanischer Seesaibling; Amerikanische Seeforelle [zool.] | Amerikanische Seesaiblinge; Amerikanische Seeforellen :: lake trout; mackinaw; lake char; grey trout (Salvelinus namaycush) | lake trout; mackinaws; lake chars; grey trout Seesaibling {m} [zool.] | Seesaiblinge {pl} :: Arctic char; Arctic charr | Arctic chars; Arctic charrs Seeschiff {n} | Seeschiffe {pl} :: sea going vessel | sea going vessels Seeschlacht {f} | Seeschlachten {pl} :: naval battle | naval battles @@ -67715,7 +71191,7 @@ Seestern {m} [zool.] | Seesterne {pl} :: starfish; sea star | starfishes Seestreitkräfte {f} [mil.] :: naval forces Seetang {m}; Kelp {n} | Kelp-Unterwasserwälder {pl} :: kelp; wrack | kelp forests -Seeteufel {m} [zool.] :: monkfish; anglerfish +Seeteufel {m}; Anglerfisch {m}; Lotte {f}; Baudroie {f} [zool.] :: monkfish; anglerfish Seetier {n} [zool.] | Seetiere {pl} :: marine-animal | marine-animals Seetransport {m} :: shipment Seetüchtigkeit {f} :: seaworthiness @@ -67758,7 +71234,7 @@ Segelsport {m} :: yachting Segeltörn {m}; Törn {m} [naut.] :: cruise; sail Segeltuchbezug {m} :: canvas -Segen {m}; Segnung {f} | seinen Segen geben (zu) | ein zweifelhafter Segen :: blessing | to give one's blessing (to) | a mixed blessing +Segen {m}; Segnung {f} | seinen Segen geben (zu) | ein zweifelhafter Segen | Segen der Erde :: blessing | to give one's blessing (to) | a mixed blessing | blessings of the earth Segen {m} :: benison Segen {m} :: boon Segenswünsche {pl} :: good wishes; blessings @@ -67776,6 +71252,7 @@ Segmentwehr {n} :: segmental weir; radial weir Segnung {f}; Einsegnung {f} | Segnungen {pl}; Einsegnungen {pl} :: benediction | benedictions Sehenswürdigkeit {f} | Sehenswürdigkeiten {pl} | Sehenswertes :: sight | sights | sth. worth seeing +Sehachse {m} | Sehachsen {pl} :: visual axis | visual axes Sehbehinderte {m,f}; Sehbehinderter | Sehbehinderten {pl}; Sehbehinderte :: person with visual disabilities | people with visual disabilities Seher {m} :: seer Seherblick {m} :: visionary power @@ -67800,6 +71277,7 @@ Sehschaden {m}; Sehbehinderung {f} [med.] :: visual impairment Sehschärfe {f} | Sehschärfen {pl} :: visual acuity; acuity | visual acuities Sehschlitz {m} | Sehschlitze {pl} :: observation slit | observation slits +Sehschwäche {f}; Schwachsichtigkeit {f}; Amblyopie {f}; Visus hebetudo {m} [med.] :: lazy eye; amblyopia Sehstärke {f} | jds. Sehstärke prüfen :: eyesight | to test sb.'s eyesight Sehstörung {f} [med.] :: impaired vision Sehstörungen {pl} [med.] :: vision disorders @@ -67825,8 +71303,9 @@ Seidenpapier {n} | Seidenpapiere {pl} :: tissue paper | tissue papers Seidenraupenzucht {f} | Seidenraupenzuchten {pl} :: rearing of silkworms | sericultures Seidenschal {m}; Seidentuch {n} | Seidenschals {pl}; Seidentücher {pl} :: silk scarf | silk scarfs +Seidenspinner {m}; Maulbeerspinner {m} [zool.] | Seidenspinner {pl}; Maulbeerspinner {pl} :: silkmoth | silkmoths Seidenspinnerei {f} | Seidenspinnereien {pl} :: silk mill; silk spinning mill | silk mills; silk spinning mills -Seidenraupe {f} [zool.] | Seidenraupen {pl} :: silkworm | silkworms +Seidenspinnerraupe {f}; Seidenraupe {f} [zool.] | Seidenspinnerraupen {pl}; Seidenraupen {pl} :: silkworm | silkworms Seidenstraße {f} [hist.] :: silk road Seidenstoff {m} [textil.] | fester Seidenstoff :: silk | spun silk Seidenstrumpf {m} | Seidenstrümpfe {pl} :: silk stocking | silk stockings @@ -67850,7 +71329,7 @@ Seifenwasser {n}; Seifenlauge {f} :: soapy water Seigniorage {f}; Geldschöpfungsgewinn {m} [fin.] :: seigniorage Seihtuch {n} | Seihtücher {pl} :: cheesecloth | cheesecloths -Seil {n}; Tau {n} | Seile {pl} :: rope | ropes +Seil {n}; Tau {n} | Seile {pl} | in den Seilen hängen; kurz vor der Niederlage stehen; dem Untergang geweiht/nahe sein :: rope | ropes | to be on the ropes [fig.] Seil {n} (Metall) | Seile {pl} :: cable (metal) | cables Seil {n}; Drahtseil {n} (Zirkus) | Seile {pl}; Drahtseile {pl} | auf dem Seil gehen :: tightrope | tightropes | to walk the tightrope Seilablenkung {f} :: rope deflection @@ -67907,15 +71386,17 @@ Seismotektonik {f} [550+] [geol.] :: seismotectonics Seismologie {f}; Erdbebenkunde {f} [geol.] :: seismology Seitan {n} :: seitan -Seite {f} /S./; Blatt {n} | Seiten {pl}; Blätter {pl} | ausklappbare Seite; ausschlagbare Seite {f} (übergroße, zusammengefaltete Seite in Buch oder Zeitschrift) | heraustrennbare, vorperforierte Seite einer Zeitschrift :: page /p./ | pages /pp./ | foldout; gatefold | tear sheet; tearsheet -Seite {f}; Rand {m}; Flanke {f} | Seiten {pl} :: side | sides +Seite {f} /S./; Blatt {n} | Seiten {pl}; Blätter {pl} | ausklappbare Seite; ausschlagbare Seite {f} (übergroße, zusammengefaltete Seite in Buch oder Zeitschrift) | heraustrennbare, vorperforierte Seite einer Zeitschrift | Auf welcher Seite sind wir? :: page /p./ | pages /pp./ | foldout; gatefold | tear sheet; tearsheet | What page we are? +Seite {f}; Rand {m}; Flanke {f} | Seiten {pl} | von einer Seite zur anderen :: side | sides | from side to side; from one side to the other Seite an Seite :: cheek by jowl [fig.] -sich von seiner besten Seite zeigen :: to be on one's best behavior (behaviour) +sich von seiner besten Seite zeigen {vr} :: to be on one's best behavior / behaviour Seiten-Adressierung {f} :: page addressing Seiten- und Stirnfräser {m} :: side and face cutter Seitenansicht {f} | linke Seitenansicht | rechte Seitenansicht :: side view | L.H. side view | R.H. side view Seitenansicht {f} :: lateral view +Seitenansicht {f} [comp.] :: page preview Seitenanzahl {f} :: number of pages +ohne Seitenangabe; nicht nummeriert {adj} [lit.] :: unpaginated Seitenansicht {f} | Seitenansichten {pl} :: side-face | side views Seitenarm {m} | Seitenarme {pl} :: lateral branch | lateral branches Seitenaufprallschutz {m} [auto] :: lateral protection structure @@ -67930,6 +71411,7 @@ Seitendrucker {m} :: page-at-a-time printer Seiteneingang {m} | Seiteneingänge {pl} :: side entrance | side entrances Seitenentzug {m} :: page-stealing +Seitenfüller {m} (Presse); Pausenfüller {m} (TV, Radio) {m} :: filler Seitenfestigkeit {f} :: lateral firmness Seitenerosion {f} :: bank erosion Seitenflügel {m} (eines Gebäudes) | Seitenflügel {pl} :: wing | wings @@ -67939,24 +71421,25 @@ Seitengewehr {n} | Seitengewehre {pl} :: bayonet | bayonets Seitenhaftung {f} :: lateral adhesion Seitenhieb {m} | Seitenhiebe {pl} :: side blow | side blows -Seitenjustierung {f} :: lateral adjuster +Seitenhiebe {pl}; Stichelei {m} :: needling; gibes; quip +Seitenjustierung {f} | Seitenjustierungen {pl} :: lateral adjuster | lateral adjusters Seitenkette {f} | Seitenketten {pl} :: sidechain | sidechains Seitenkipper {m} | Seitenkipper {pl} :: side-dump truck | side-dump trucks Seitenkraftkoeffizient {m} :: lateral traction coefficient Seitenkraftschwankung {f} | Seitenkraftschwankungen {pl} :: lateral force variation | lateral force variations Seitenlänge {f} | Seitenlängen {pl} :: side length; page length | side lengths; page lengths Seitenlänge {f} :: page length -Seitenlage {f} [med.] | Seitenlagen {pl} :: lateral postion | lateral postions +Seitenlage {f} [med.] | Seitenlagen {pl} | stabile Seitenlage {f} [med.] :: lateral postion | lateral postions | recovery position, lateral recumbent Seitenleitwerk {n} [aviat.] | Seitenleitwerke {pl} :: vertical fin; vertical stabiliser [Br.]; vertical stabilizer [Am.]; tail fin | vertical fins; vertical stabilisers; vertical stabilizers; tail fins Seitenlicht {n} | Seitenlichter {pl} :: sidelight | sidelights Seitenlinie {f} | Seitenlinien {pl} :: lateral line | lateral lines Seitenlinie {f}; Nebenlinie {f}; Zweiglinie {f} | Seitenlinien {pl}; Nebenlinien {pl}; Zweiglinien {pl} :: branch line; branchline | branch lines; branchlines -Seitenlinie {f} [sport] :: side line; touch line +Seitenlinie {f}; Seitenauslinie {f}; Auslinie {f} [sport] | Seitenlinien {pl}; Seitenauslinien {pl}; Auslinien {pl} :: touchline; side line | touchlines; side lines Seitenlinienorgan {n} [anat.] :: lateral line Seitenmarkierbeleg {m} :: mark page Seitennummer {f}; Seitenzahl {f} | Seitennummern {pl}; Seitenzahlen {pl} :: page number | page numbers Seitennummerierung {f}; Seitennumerierung {f} [alt] :: page numbering; pagination -Seitenquelltext {m} [comp.] :: website source code +Seitenquelltext {m} einer Webseite [comp.] :: website source code Seitenräumer {m} | Seitenräumer {pl} :: angledozer | angledozers Seitenrand {m} :: margin Seitenring {m} | Seitenringe {pl} | abnehmbarer geschlitzter Seitenring | abnehmbarer geschlossener Seitenring | abnehmbarer Seitenring | abnehmbarer Seitenring (Felge) | geschlitzter Seitenring :: side ring | side rings | detachable spring flange | detachable endless flange | removable flange | detachable flange (rim) | split side ring @@ -67975,10 +71458,10 @@ Seitensprung {m} | Seitensprünge {pl} | einen Seitensprung machen :: bit on the side | bits on the side | to have a bit on the side; to have an affair Seitensprung {m} | Seitensprünge {pl} :: escapade | escapades Seitensprung {m} | Seitensprünge {pl} :: side leap | side leaps +Seitenständer {m} (Fahrrad) | Seitenständer {pl} :: side stand; kick stand (bicycle) | side stands; kick stands Seitenstabilität {f} :: lateral stability Seitenstapler {m} | Seitenstapler {pl} :: side loader | side loaders Seitenstechen {n} [med.] :: stitch; stitches in the side -Seitenstraße {f} | Seitenstraßen {pl} :: side road | side roads Seitenstreifen {m} (einer Straße) :: (hard) shoulder Seitenstück {n} | Seitenstücke {pl} :: side piece | side pieces Seitenstütze {f} :: kickstand @@ -68035,7 +71518,7 @@ Sektionaltor {n} | Sektionaltore {pl} :: sectional door | sectional doors Sektkellerei {f} :: champagne producer's; winery making sparkling wines Sektkühler {m} :: champagne cooler -Sektor {m}; Bereich {m} | Sektoren {pl}; Bereiche {pl} | öffentlicher Bereich; öffentlicher Sektor | privater Bereich; privater Sektor :: sector | sectors | public sector | private sector +Sektor {m}; Bereich {m} | Sektoren {pl}; Bereiche {pl} | privater Bereich; privater Sektor :: sector | sectors | private sector Sektorlänge {f} :: sectorsize Sektschale {f} | Sektschalen {pl} :: champagne glass | champagne glasses Sekundärdatei {f} [comp.] | Sekundärdateien {pl} :: secondary file | secondary files @@ -68060,7 +71543,8 @@ Sekundärschlüssel {m} | Sekundärschlüssel {pl} :: alternate key | alternate keys Sekundärrecht {n} [jur.] :: secondary law Sekundärspeicher {m} :: secondary storage -Sekundärspule {f} [electr.] :: high tension coil +Sekundärrohstoffe {pl} :: secondary raw materials +Sekundärspule {f} [electr.] | Sekundärspulen {pl} :: high tension coil | high tension coils Sekundärwald {m} :: secondary forest; secondgrowth forest Sekundant {m}; Sekundantin {f} | Sekundanten {pl} :: second | seconds Sekundawechsel {m} | Sekundawechsel {pl} :: second of exchange | seconds of exchange @@ -68073,6 +71557,7 @@ Seladonglasur {f} :: celadon Selbst... :: self Selbst...; Spontan... :: spontaneous +Selbst- und Kameradenhilfe {f} (Erste Hilfe) [med.] [mil.] :: self-aid and buddy care [Am.] Selbstabholerrabatt {m} [econ.] :: cash and carry discount Selbstachtung {f}; Selbstwertgefühl {n} | schwaches Selbstwertgefühl :: self-esteem; self-respect | low self-esteem Selbstachtung {f} :: self-reverence @@ -68080,6 +71565,7 @@ Selbstständigkeit {f}; Selbständigkeit {f} [alt] :: independence Selbstständigkeit {f}; Autarkie {f} :: self-sufficiency; autarky Selbstständigkeit {f} :: self-reliance +Selbstständigkeitserklärung {f} (in einer wissenschaftlichen Arbeit) :: declaration of authorship Selbstanlasser {m} :: self-starter Selbstanklage {f} :: self-accusation Selbstanlauf {m} :: auto restart @@ -68095,8 +71581,7 @@ Selbstbedienungsladen {m} | Selbstbedienungsläden {pl} :: groceteria | groceterias Selbstbedienungsrestaurant {n} | Selbstbedienungsrestaurants {pl} :: self-service restaurant | self-service restaurants Selbstbefleckung {f} :: self-abuse -Selbstbefriedigung {f} [übtr.] :: self-gratification -Selbstbefruchtung {f} :: self-fertilization +Selbstbefruchtung {f} :: self-fertilization [eAm.]; self-fertilisation [Br.] Selbstbefruchtung {f} [bot.] :: autogamy Selbstbehalt {m}; Selbstbeteiligung {f} (Versicherung) :: deductible Selbstbehauptung {f} :: self-assertion @@ -68133,11 +71618,11 @@ Selbstentladung {f} :: self-discharge Selbstentzündung {f} :: spontaneous ignition; auto-ignition; spontaneous combustion Selbstentzündungstemperatur {f} :: self-ignition point; spontaneous ignition temperature -Selbsterfahrungsgruppe {f} | Selbsterfahrungsgruppen {pl} :: encounter group | encounter groups +Selbsterfahrungsgruppe {f} | Selbsterfahrungsgruppen {pl} :: encounter group; sensitivity group | encounter groups; sensitivity groups Selbsterhaltung {f} :: self-preservation Selbsterhaltungstrieb {m} | Selbsterhaltungstriebe {pl} :: instinct of self-preservation | instincts of self-preservation Selbsterhitzung {f} :: self-heating -Selbsterkenntnis {f} :: self-awareness +Selbsterkenntnis {f}; Selbsterfahrung {f} :: self-awareness Selbsterkenntnis {f}; Selbsterkenntnisse {pl} :: self-knowledge Selbsterleben {n}; Ich-Beziehung {f} :: self-feeling Selbsterniedrigung {f} :: self-abasement @@ -68149,20 +71634,20 @@ Selbstgefälligkeit {f}; Ichsucht {f} :: egocentricity Selbstgefälligkeit {f} :: egotism Selbstgefälligkeit {f} :: smugness -Selbstgefälligkeit {f} :: self-approval; self-satisfaction +Selbstgefälligkeit {f} :: self-approval; self-satisfaction; self-congratulation Selbstgefühl {n} :: self-assurance Selbstgeißelung {f} :: self-flagellation Selbstgenügsamkeit {f} :: self-sufficiency Selbstgerechtigkeit {f} :: self-righteousness Selbstgespräche führen :: to talk to oneself Selbstgespräch {n}; Monolog {m} | Selbstgespräche {pl}; Monologe {pl} :: soliloquy | soliloquies -Selbstgespräch führen; monologisieren | Selbstgespräch führend; monologisierend | Selbstgespräch geführt; monologisiert | führt Selbstgespräch; monologisiert | führte Selbstgespräch; monologisierte :: to soliloquize | soliloquizing | soliloquized | soliloquizes | soliloquized +Selbstgespräch führen; monologisieren | Selbstgespräch führend; monologisierend | Selbstgespräch geführt; monologisiert | führt Selbstgespräch; monologisiert | führte Selbstgespräch; monologisierte :: to soliloquize [eAm.]; to soliloquise [Br.] | soliloquizing; soliloquising | soliloquized; soliloquised | soliloquizes; soliloquises | soliloquized; soliloquised Selbstheilungskraft {f} [med.] :: innate recuperative power Selbsthilfe {f} | Hilfe zur Selbsthilfe :: self-help; selfhelp | help for self-help Selbsthilfegruppe {f} | Selbsthilfegruppen {pl} :: self-help group | self-help groups Selbsthypnose {f} [math.] :: autohypnosis Selbstinduktion {f} [electr.] :: self-induction -Selbstironie {f} | voller Selbstironie :: self-mockery; self-irony | self-mockingly +Selbstironie {f} | voller Selbstironie :: self-mockery; self-irony; self-deprecating humour/manner | self-mockingly Selbstjustiz {f} | Selbstjustiz üben :: vigilante justice; arbitrary law | to take the law into one's own hands Selbstklebeband {n} :: adhesive splicing tape Selbstkondensation {f} :: self condensation; autocondensation @@ -68177,6 +71662,7 @@ Selbstlosigkeit {f} :: disinterest Selbstlosigkeit {f} :: selflessness Selbstlosigkeit {f} :: unselfishness +Selbstmatt {n} (Problemschach) :: selfmate Selbstmedikation {f} [med.] :: self-medication Selbstmisstrauen {n}; Misstrauen gegen sich selbst :: self-distrust Selbstmitleid {n} :: self-pity @@ -68186,6 +71672,7 @@ Selbstmordbomber {m} [mil.] :: suicide bomber Selbstmordgedanke {m}; Suizidgedanke {m} | Selbstmordgedanken {pl}; Suizidgedanken {pl} | sich mit Selbstmordgedanken tragen :: thought of suicide | thoughts of suicide | to contemplate suicide Selbstmörder {m}; Selbstmörderin {f} | Selbstmörder {pl}; Selbstmörderinnen {pl} :: suicide | suicides +Selbstmördertür {f} [ugs.] (hinten angeschlagene Fahrzeugtür) [auto] :: suicide door Selbstmordversuch {m} | Selbstmordversuche {pl} :: attempted suicide | attempted suicides Selbstoffenbarung {f} :: self-revelation Selbstparodie {f} :: self-parody @@ -68197,6 +71684,8 @@ Selbstprüfung {f} :: heart-searching Selbstprüfung {f} :: introspectiveness Selbstreflexion {f} :: self-reflexion +Selbstregelung {f} :: self-regulating control +Selbstregler {m} | Selbstregler {pl} :: self-regulating device | self-regulating devices Selbstreinigung {f} :: self-purification; self-cleaning Selbstschutz {m} :: self protection Selbstsicherheit {f} :: self-assurance @@ -68214,7 +71703,7 @@ Selbstüberschätzung {f}; Selbstüberhebung {f}; Hybris {f} :: hubris Selbstüberschätzung {f} :: exaggerated opinion of oneself Selbstumschaltung {f} :: auto switching -Selbstunterricht {m} :: self instruction +Selbstunterricht {m} [school] :: self instruction Selbstuntersuchung {f} | Selbstuntersuchungen {pl} :: self examination | self examinations Selbstverabreichung {f}; Eigenverabreichung {f}; Selbsteinnahme {f}; Eigenanwendung {f} (von Medikamenten) [med.] :: self-administration Selbstverachtung {f} :: self contempt @@ -68229,9 +71718,8 @@ Selbstversorger {m} | Selbstversorger {pl} | für Selbstversorger :: self-supporter | self-supporters | self-catering Selbstversorgung {f} :: self-supply; self-catering Selbstversorgung {f} :: self-sufficiency +Selbstverständlichkeit {f} | etw. als Selbstverständlichkeit ansehen | mit der größten Selbstverständlichkeit | etw. mit der größten Selbstverständlichkeit tun | Seine Skulpturen fügen sich mit größter Selbstverständlichkeit in die Natur ein. :: naturalness; matter of course [Br.] | to regard sth. as a matter of course [Br.] | like a duck takes the water [fig.] | to do sth. as if it were the most natural thing in the world | His sculptures blend into nature as if they belonged there. Selbstverständlichkeit {f} :: implicitness -Selbstverständlichkeit {f} :: matter of course -mit der größten Selbstverständlichkeit :: like a duck takes the water [fig.] Selbstverständnis {n} | nach seinem eigenen Selbstverständnis :: self-conception | as he sees himself Selbstverstümmelung {f} :: self-mutilation Selbstversuch {m} | Selbstversuche {pl} | einen Selbstversuch machen :: self-experiment | self-experiments | to experiment on oneself @@ -68239,7 +71727,8 @@ Selbstverwaltung {f} :: congregationalism (städtische) Selbstverwaltung {f} :: home rule Selbstverwaltung {f} :: self-management -Selbstverwirklichung {f} :: self-realization; self-realisation +Selbstverwaltungskörperschaft {f} :: self-regulatory organization; self-regulating organization /SRO/ +Selbstverwirklichung {f} :: self-realization [eAm.]; self-realisation [Br.] Selbstverwirklichung {f} :: self-actualization [Am.] Selbstvorwurf {m} :: self-reproach Selbstwählbetrieb {m} :: dial system @@ -68251,6 +71740,7 @@ Selbstzensur {f} :: self-censorship Selbstzerstörung {f} :: self-destruction Selbstzündung {f} [techn.] :: self-ignition; autoignition +Selbstzündung {f} [techn.] :: compression ignition /CI/ Selbstzucht {f} :: self-denial Selbstzufriedenheit {f} :: self-satisfaction Selbstzufriedenheit {f}; Selbstgefälligkeit {f} :: complacency; complacence; self-complacency @@ -68267,10 +71757,9 @@ Seligsprechung {f} | Seligsprechungen {pl} :: beatification | beatifications Sellerie {m} [bot.] [cook.] :: celeriac; celery Selleriestiel {m} | Selleriestiele {pl} :: celery stalk | celery stalks -Seltenheit {f} :: curiosity +Seltenheit {f}; Rarität {f} | Seltenheiten {pl}; Raritäten {pl} | ein weißer Rabe [übtr.] :: curiosity; rarity | curiosities; rarities | a rarity Seltenheit {f} | Seltenheiten {pl} :: infrequence | infrequency Seltenheit {f} :: rareness -Seltenheit {f} | Seltenheiten {pl} :: rarity | rarities Seltenheit {f} :: sparsity Seltenheit {f} :: uncommonness Seltenheitswert {m} :: scarcity value @@ -68284,15 +71773,17 @@ Semantik {f} :: semantics Semantiker {m} :: semanticist Semaphor {m} :: semaphore -Semester {n} [stud.] | Semester {pl} :: term [Br..]; semester [Am.] | terms; semesters -Semesterarbeit {f} [stud.] | Semesterarbeiten {pl} :: term paper | term papers Semelparität {f}; Semelparitie {f}; einmalige Nachkommenschaft [biol.] :: semelparity +Semester {n} [stud.] | Semester {pl} :: term [Br.]; semester [Am.] | terms; semesters +Semesterarbeit {f} [stud.] | Semesterarbeiten {pl} :: term paper | term papers +Semesterbeitrag {m} [stud.] | Semesterbeiträge {pl} :: term contribution; semester contribution | term contributions; semester contributions +Semesterbericht {m} [stud.] | Semesterberichte {pl} :: term report; semester report | term reports; semester reports Semesterende {n} [stud.] :: end of term Semesterferien {pl} [stud.] :: term break Semesterferien {pl} [stud.] :: vacation; vac Semesterwochenstunden {pl} /SWS/ [stud.] :: semester periods per week; semester load (weekly hours); credit hours Semikolon {n}; Strichpunkt {m} | Semikolons {pl}; Semikola {pl}; Strichpunkte {pl} :: semicolon; semi-colon | semicolons; semi-colons -Seminar {n}; Lehrgang {m} [stud.] | Seminare {pl}; Lehrgänge {pl} | Seminar {n} mit praktischer Arbeit :: seminar | seminars | hands-on seminar +Seminar {n}; Lehrgang {m} [stud.] | Seminare {pl}; Lehrgänge {pl} | Seminar {n} mit praktischer Arbeit | webbasiertes Seminar; Webinar {n}; Internet-Seminar {n} :: seminar | seminars | hands-on seminar | webinar Seminar {n} | Seminare {pl} :: seminary | seminaries Seminarist {m}; Seminaristin {f} | Seminaristen {pl}; Seminaristinnen {pl} :: seminarist | seminarists Seminarraum {m} | Seminarräume {pl} :: seminar room | seminar rooms @@ -68314,24 +71805,27 @@ Sendeaufforderung {f} :: request to send /RTS/ Sendeaufruf {m} :: polling Sendebereich {m} | Sendebereiche {pl} :: transmission range | transmission ranges +Sendebericht {m} (Fax, SMS) [telco.] | Sendeberichte {pl} :: transmission report (fax, SMS) | transmission reports Sendedatum {n} (Radio; TV) :: air date Sendeeinheit {f} | Sendeeinheiten {pl} :: sender unit | sender units Sendefeld {n} :: sending field -Sendeleiter {m} :: production director +Sendegebiet {n} (Radio, TV) | Sendegebiete {pl} :: broadcasting area; viewing area (TV) [Am.] | broadcasting areas; viewing areas +Sendeleiter {m}; Sendeleiterin {f} | Sendeleiter {pl}; Sendeleiterinnen {pl} :: production director | production directors Sendemast {m} | Sendemasten {pl} :: transmitter mast | transmitter masts Sendeplan {m} | Sendepläne {pl} :: broadcasting schedule | broadcasting schedules +Sendepegel {m} [telco.] :: transmission level Sendeplatz {m}; Sendefenster {n} (TV; Radio) :: broadcast slot; broadcast window (TV; radio) Sendeprogramm {n} | Sendeprogramme {pl} :: broadcasting program | broadcasting programs -Sender {m} (drahtlos) :: radio transmitter -Sender {m}; Emitter {m} :: emitter -Sender {m}; Zeichengeber {m} :: transmitter +Sender {f}; Sendeanstalt {f} (Rundfunk, Fernsehen) | Sender {pl}; Sendeanstalten {pl} :: broadcaster; station | broadcasters; stations +Sender {m} (drahtlos) | Sender {pl} :: radio transmitter | radio transmitters +Sender {m}; Emitter {m} | Sender {pl}; Emitter {pl} :: emitter | emitters +Sender {m}; Zeichengeber {m} | Sender {pl}; Zeichengeber {pl} :: transmitter | transmitters Sender-Empfänger {m}; Sendeempfänger {m} | Sender-Empfänger {pl}; Sendeempfänger {pl} :: transceiver | transceivers Senderaum {m}; Studio {n} | Senderäume {pl}; Studios {pl} :: studio | studios -Sendereihe {f} (TV; Radio) :: series +Sendereihe {f}; Serie {f} (abgeschlossener Sendungen) (TV; Radio) :: series (of self-contained programmes) Senderöhre {f} :: radio tube Sendeschluss {m} :: closedown; shutdown Sendestation {f} | Sendestationen {pl} :: transmitting station | transmitting stations -Sendestation {f}; Sender {f} (Fernsehen) | Sendestationen {pl}; Sender {pl} :: station | stations Sendezeichen {n} :: call sign Sendezeit {f} | zur besten Sendezeit :: broadcasting time; airtime; air time | at prime time (ein paar Minuten) Sendezeit :: spot @@ -68341,6 +71835,7 @@ Sendung {f}; Ausstrahlung {f} | auf Sendung sein :: broadcasting; transmission | to be on air Sendung {f}; Zusendung {f} | Sendungen {pl}; Zusendungen {pl} :: mailing | mailings Sendung {f} | Sendungen {pl} :: remittance | remittances +außergewöhnliche Sendung {f} (Eisenbahn) :: exceptional consignment; special load Sendungsbewusstsein {n} :: sense of mission Sendungsbewusstsein {n} :: ministering; ministry Senf {m}; Mostrich {m} [cook.] | seinen Senf dazugeben [übtr.] | seinen Senf dazugeben [übtr.] :: mustard | to put one's oar in [fig.] | to put in one's two cents [fig.] @@ -68358,12 +71853,13 @@ Seniorchef {m} | Seniorchefs {pl} :: senior partner | senior partners Seniorenfeindlichkeit {f}; Altendiskriminierung {f}; Altersdiskriminierung {f}; Diskriminierung {f} aufgrund des Alters :: ageism Seniorenheim {n} | Seniorenheime {pl} :: home for the aged; rest home | homes for the aged; rest homes +Seniorenmarketing {n} [econ.] :: marketing to senior citizens Seniorenstudium {n} :: university courses for seniors; university courses for senior citizens Senkblechschraube {f} [techn.] | Senkblechschrauben {pl} :: countersunk-head tapping screw | countersunk-head tapping screws Senkbrunnen {m} | Senkbrunnen {pl} :: sunk well; cess-pool | sunk wells; cess-pools Senkdorn {m} | Senkdorne {pl} :: dimpling punch | dimpling punches -Senke {f}; Senkung {f}; Niederung {f} :: depression -Senke {f}; Bodensenke {f}; Vertiefung {f}; schmales Tal | Senken {pl}; Bodensenken {pl}; Vertiefungen {pl}; schmale Täler :: hollow; holler | hollows; hollers +Senke {f}; Senkung {f}; Niederung {f}; Vertiefung {f} | Senken {pl}; Senkungen {pl}; Niederungen {pl}; Vertiefungen {pl} | geschlossene Vertiefung :: depression | depressions | closed depression +Senke {f}; Bodensenke {f}; Vertiefung {f}; schmales Tal | Senken {pl}; Bodensenken {pl}; Vertiefungen {pl}; schmale Täler | schüsselförmige Vertiefung :: hollow; holler | hollows; hollers | bowlike hollow; bowl-shaped hollow Senker {m} (Hals- oder Kopfsenker) [techn.] :: counterbore Senke {f} (Fischfang) | Senken {pl} :: umbrella net; drop net | umbrella nets; drop nets Senker {m}; Spitzsenker {m} [comp.] | Senker {pl}; Spitzsenker {pl} :: countersink | countersinks @@ -68375,7 +71871,7 @@ Senklot {n}; Senkblei {n} :: plumb bob; plumb line Senkniet {m} | Senknieten {pl} :: countersunk-head rivet | countersunk-head rivets Senkrechte {f}; Vertikale {f} :: vertical -Senkrechte {f}; Lot {n}; Senkwaage {f}; Normale {f} :: perpendicular +Senkrechte {f}; Lot {n}; Senkwaage {f}; Normale {f} | das Lot auf eine Gerade fällen :: perpendicular | to drop a perpendicular Senkrechte {f} :: verticalness Senkrechtstarter {m} [aviat.] | Senkrechtstarter {pl} :: vertical take-off plane; jump jet | vertical take off planes Senkrechtstarter {m} [aviat.] [mil.] | Senkrechtstarter {pl} :: vertical takeoff and landing aircraft /VTOL/ | vertical takeoff and landing aircraft @@ -68407,12 +71903,11 @@ Sense {f} | Sensen {pl} :: scythe | scythes Sensenbaum {m}; Worb {m}; Sensenstiel {m} [agr.] | Sensenbäume {pl}; Worbe {pl}; Sensenstiele {pl} :: cradle (of a scythe) | cradles Sensenmann {m}; Schnitter {m} (der Tod) :: the grim Reaper -Sensibilismus {m} :: sensitization +Sensibilismus {m} :: sensitization [eAm.]; sensitisation [Br.] Sensibilität {f}; Empfindsamkeit {f} :: sensitivity Sensibilität {f} (in Bezug auf) :: sensibility (to) -Sensitivierung {f} [med.] :: sensitization +Sensitivierung {f} [med.] :: sensitization [eAm.]; sensitisation [Br.] Sensitivität {f} [techn.] :: sensitivity -Sensorbildschirm {m}; berührungsempfindlicher Bildschirm :: touch screen Sensorik {f} :: sensor technology Sensorik {f} :: sensors Sensortaste {f} | Sensortasten {pl} :: touch key | touch keys @@ -68440,19 +71935,17 @@ September {m}; Herbstmonat {m} [obs.] :: September Septime {f}; Septe {f} [mus.] :: seventh Septum {n}; Scheidewand {f} [anat.] :: septum -Sequenzer {m} | Sequenzer {pl} :: sequencer | sequencers +Sequenzialität {f} :: sequentiality Sequenzierung {f} :: sequencing Sequester {m}; abgestorbenes Teil eines Organs [med.] :: sequestra -Seraph {m} | Seraphe {pl} :: seraph | seraphs -Serail {n} :: seraglio -Seraph {m} :: seraphim +Seraph {m} [relig.] | Seraphe {pl}; Seraphim {pl} :: seraph | seraphim +Serail {n} | "Die Entführung aus dem Serail" (von Morzart / Werktitel) :: seraglio | 'The Elopement from the Harem' (by Mozart / work title) Serenade {f}; Ständchen {n} [mus.] | Serenaden {pl}; Ständchen {pl} :: serenade | serenades -ein Ständchen bringend :: serenading -ein Ständchen gebracht :: serenaded +ein Ständchen bringen | ein Ständchen bringend | ein Ständchen gebracht :: to serenade | serenading | serenaded Serge {f}; Serge {m} [Ös.] [textil.] (Gewebe) | Sergen {pl} :: serge; serger | serges Sergeant Major {m} (Abudefduf saxatilis) [zool.] :: sergeant major -Serie {f} | in Serie bauen; in Serie herstellen | in Serie gehen | Serien {pl} :: series | to produce in series | to go into production | series -Serie {f} (TV) :: serial +Serie {f} [econ.] | in Serie bauen; in Serie herstellen | in Serie gehen | Serien {pl} :: series | to produce in series | to go into production | series +Serie {f} (ineinandergreifender Folgen) (TV) | Rechte an einem Fortsetzungsroman/einer Serie {f} [jur.] :: serial (of interconnected episodes) | serial rights Seriell-Parallel-Umsetzung {f} :: serial-to-parallel conversion Seriellschnittstelle {f}; Interface seriell {n} :: interface (serial) Serienbrief {m} :: form letter @@ -68477,6 +71970,7 @@ Serologie {f} :: serology Serotonin {n} [biochem.] :: serotonin Serpasalmler {m} (Hyphessobrycon serpae) [zool.] :: serpae tetra +Serpent; Schlangenbass {m} [mus.] (Blasinstrument) :: serpent Serpentine {f} | Serpentinen {pl} :: serpentine; winding road | serpentines; winding roads Serpentin {n} [min.] :: serpentine Serpentinenkurve {f} :: double bend @@ -68484,8 +71978,9 @@ Serviceleistung {f} | Serviceleistungen {pl} :: service feature | service features Server {m} [comp.] (Computer im Netz, der bestimmte Aufgaben erfüllt) | Server {pl} | sekundärer Server :: server | servers | secondary server Server-Platine {f} [comp.] | Server-Platinen {pl} :: server board | server boards -Server-Virtualisierung {f} [comp.] :: server virtualization +Server-Virtualisierung {f} [comp.] :: server virtualization [eAm.]; server virtualisation [Br.] Serviceunternehmen {n} :: service bureau +Servierer {m}; Serviererin {f} | Servierer {pl}; Serviererinnen {pl} :: server | servers Servierplatte {f}; Servierteller {m}; flache Schale {f} | Servierplatten {pl}; Servierteller {pl}; flache Schalen {pl} :: platter | platters Servierwagen {m} | Servierwagen {pl} :: serving trolley; trolley | serving trolleys; trolleys Serviette {f}; Mundtuch {n} | Servietten {pl}; Mundtücher {pl} :: table napkin; napkin; serviette [Br.] | table napkins; napkins; serviettes @@ -68527,9 +72022,9 @@ Seuchengrab {n} :: plague grave; plague burial pit Seuchenherd {m} | Seuchenherde {pl} :: centre of an epidemic | centres of an epidemic Seufzen {n} | ein Seufzen :: sigh | utterance of a sigh -Seufzer {m} | Seufzer {pl} :: sigh | sighs +Seufzer {m} | Seufzer {pl} | einen Seufzer ausstoßen :: sigh | sighs | to heave a sigh Seufzerbrücke {f} :: Bridge of Sighs -Sex {m}; Geschlechtsverkehr {m} | mit jdm. Sex haben | Lust auf Sex | Safer Sex; Geschlechtsverkehr mit Kondom (o.ä.) | richtiger Geschlechtsverkehr | Sex ohne Verpflichtungen | ungeschützter Geschlechtsverkehr (ohne Kondom) | nicht viel für Sex übrig haben | Ficken {n}; Bumsen {n} [vulg.] :: sex; the act of sex | to have sex with sb. | appetite for sex | safer sex; safe sex | full-blown sex | no-strings sex | barebacking; bareback [slang] | to be undersexed | fucking; fuck; screwing; nookie; nooky [slang] +Sex {m}; Geschlechtsverkehr {m} | mit jdm. Sex haben | Lust auf Sex | Safer Sex; Geschlechtsverkehr mit Kondom (o.ä.) | richtiger Geschlechtsverkehr | 08/15-Sex; Blümchensex {m} [ugs.] | Sex ohne Verpflichtungen | ungeschützter Geschlechtsverkehr (ohne Kondom) | nicht viel für Sex übrig haben | Ficken {n}; Bumsen {n} [vulg.] :: sex; the act of sex | to have sex with sb. | appetite for sex | safer sex; safe sex | full-blown sex | vanilla sex [coll.] | no-strings sex | barebacking; bareback [slang] | to be undersexed | fucking; fuck; screwing; nookie; nooky [slang] Sexappeal {m}; sexuelle Anziehungskraft {f}; erotische Anziehungskraft {f} :: sex appeal Sexbombe {f} | Sexbomben {pl} :: sexbomb; sexpot | sexbombs; sexpots Sexfilm {m} | Sexfilme {pl} :: sex film | sex films @@ -68552,16 +72047,18 @@ Sexualberatung {f} :: sexual counselling Sexualerziehung {f}; Sexualkunde {f} :: sex education Sexualethik {f} :: sexual ethics +Sexualfeindlichkeit {f} :: hostility to(wards) sex Sexualhormon {n} | Sexualhormone {pl} :: sex hormone | sex hormones Sexualleben {n} :: sex life Sexualmord {m} | Sexualmorde {pl} :: sex murder | sex murders Sexualmörder {m}; Sexualmörderin {f} | Sexualmörder {pl}; Sexualmörderinnen {pl} :: sex killer | sex killers Sexualobjekt {n}; Sexobjekt {n} | Sexualobjekte {pl}; Sexobjekte {pl} :: sex object | sex objects Sexualpartner {m}; Sexualpartnerin {f} | Sexualpartner {pl}; Sexualpartnerinnen {pl} :: sexual partner | sexual partners +Sexualstörung {f} | Sexualstörungen {pl} :: sexual disorder | sexual disorders Sexualstrafrecht {n} [jur.] :: sexual offence legislation; sex crime legislation Sexualtrieb {m}; Sexualverlangen {n} | einen übermäßig starken Sexualtrieb haben | einen unterentwickelten Sexualtrieb haben :: sex drive; sexual urge | to be highly sexed; to be oversexed | to be undersexed Sexualverbrechen {n}; Sexualdelikt {n} :: sex crime -Sexualverbrecher {m}; Sexualverbrecherin {f}; Sexualstraftäter {m}; Sexualstraftäterin {f} | Sexualverbrecher {pl}; Sexualverbrecherinnen {pl}; Sexualstraftäter {pl}; Sexualstraftäterinnen {pl} :: sex offender | sex offenders +Sexualverbrecher {m}; Sexualverbrecherin {f}; Sexualstraftäter {m}; Sexualstraftäterin {f} | Sexualverbrecher {pl}; Sexualverbrecherinnen {pl}; Sexualstraftäter {pl}; Sexualstraftäterinnen {pl} | Sexualstraftäter, insbesondere Pädophiler (Gefängissprache) :: sex offender | sex offenders | nonce [Br.] [slang] Sexualverhalten {n} :: sexual behaviour; sexual behavior [Am.] Sexualwissenschaft {f} :: sexology Sexualwissenschaftler {m}; Sexualwissenschaftlerin {f} | Sexualwissenschaftler {pl}; Sexualwissenschaftlerinnen {pl} :: sexual scientist | sexual scientists @@ -68581,8 +72078,8 @@ Shareware {f} [comp.] :: shareware Sheriff {m} :: sheriff Sherpa {m} :: Sherpa -Sherry {m} :: sherry -Sherryglas {n} :: sherry glass +Sherry {m} :: sherry; sack [obs.] +Sherryglas {n} | Sherrygläser {pl} :: sherry glass | sherry glasses Shift-Taste {f}; Umschalttaste {f} [comp.] :: shift-key Shiftmarkierung {f} :: shiftindication Shimmy :: shimmy @@ -68608,14 +72105,14 @@ Sichelzellenanämie {f}; Sichelzellkrankheit {f}; Erkrankung der roten Blutkörperchen [med.] :: sickle cell anemia; sickle-cell disease Sicherer {m} :: saver Sicherheit {f}; Schutz {m}; Sichersein {n} | Sicherheiten {pl} | Verbesserung {f} der Sicherheit | persönliche Sicherheit | (sich; etw.) in Sicherheit bringen :: safety | safeties | safety improvement | personal safety | to get (oneself; sth.) to safety +Sicherheit {f} | Sicherheiten {pl} | soziale Sicherheit {f} | der Sicherheit halber | ein falsches Gefühl der Sicherheit | Sicherheit leisten | als Sicherheit hinterlegt | auf eine Sicherheit verzichten | jdn. in Sicherheit wiegen | Mit seiner freundlichen Art wiegte er sie in Sicherheit. :: security | securities | social security | in the interests of safety | a false sense of security | to offer security | given by way of security; pledged as security | to abandon a security | to lull sb. into a false sense of security | His friendly manner lulled her into a false sense of security. Sicherheit {f} :: secureness -Sicherheit {f} | Sicherheiten {pl} | soziale Sicherheit {f} | der Sicherheit halber | ein falsches Gefühl der Sicherheit | Sicherheit leisten | als Sicherheit hinterlegt | auf eine Sicherheit verzichten :: security | securities | social security | in the interests of safety | a false sense of security | to offer security | given by way of security; pledged as security | to abandon a security Sicherheit {f}; Zuverlässigkeit {f} :: safeness Sicherheit {f}; Gewissheit {f} :: surety Sicherheit {f} :: immunity die öffentliche Sicherheit :: public safety; public security in Sicherheit sein :: to be safe -sich in Sicherheit wiegen; sich in Sicherheit wähnen :: to think oneself safe +sich in Sicherheit wiegen; sich in Sicherheit wähnen {vr} :: to think oneself safe mit tödlicher Sicherheit :: with deadly accuracy (zusätzliche) Sicherheit {f} (zur Absicherung von Darlehen) :: collateral Sicherheit {f} im Auftreten :: self-confident manner; self-assured manner @@ -68624,10 +72121,12 @@ Sicherheitsabschlag {m} [fin.] :: haircut Sicherheitsabstand {m} :: safety margin Sicherheitsanforderung {f} | Sicherheitsanforderungen {pl} :: security requirement | security requirements +Sicherheitsarchitektur {f} [pol.] [comp.] | Sicherheitsarchitekturen {pl} :: security architecture | security architectures Sicherheitsaspekt {m} | Sicherheitsaspekte {pl} :: security aspect | security aspects Sicherheitsausrüstung {f}; Sicherheitsgeräte {pl} :: safety equipment Sicherheitsband {n} [electr.] :: guard band Sicherheitsbarriere {f} | Sicherheitsbarrieren {pl} :: safety barrier | safety barriers +Sicherheitsbatterieklemme {f} /SBK/ [auto] | Sicherheitsbatterieklemmen {pl} :: safety battery clamp /SBC/ | safety battery clamps Sicherheitsbeamte {m,f} :: security agent Sicherheitsbeauftragte {m,f}; Sicherheitsbeauftragter | Sicherheitsbeauftragten {pl}; Sicherheitsbeauftragte :: safety representative | safety representatives Sicherheitsbeauftragte {m,f}; Sicherheitsbeauftragter | Sicherheitsbeauftragten {pl}; Sicherheitsbeauftragte :: security administrator | security administrators @@ -68643,6 +72142,7 @@ Sicherheitsglas {n} | Mehrschicht-Sicherheitsglas {n}; laminiertes Sicherheitsglas :: safety glass | laminated safety glass Sicherheitsgründe {pl} | aus Sicherheitsgründen :: reasons of safety; security reasons | for reasons of safety; for security reasons Sicherheitsgurt {m} | Sicherheitsgurte {pl} | sich (mit einem Sicherheitsgurt) anschnallen :: safety belt; seat belt; seatbelt | safety belts; seat belts; seatbelts | to fasten one's seat belt +Sicherheitshinweis {m} | Sicherheitshinweise {pl} :: safety note | safety notes Sicherheitshinweise {pl} :: safety guidelines Sicherheitsingenieur {m}; Sicherheitsingenieurin {f} | Sicherheitsingenieure {pl}; Sicherheitsingenieurinnen {pl} :: safety engineer; safety officer | safety engineers; safety officers Sicherheitskäfig {m} | Sicherheitskäfige {pl} :: safety cage | safety cages @@ -68657,7 +72157,7 @@ Sicherheitslage {f} :: security situation Sicherheitslampe {f} | Sicherheitslampen {pl} :: safety lamp | safety lamps Sicherheitsleuchte {f} | Sicherheitsleuchten {pl} :: safety light | safety lights -Sicherheitslücke {f} | Sicherheitslücken {pl} :: security breach | security breaches +Sicherheitslücke {f} [pol.] [comp.] | Sicherheitslücken {pl} | eine Sicherheitslücke schließen :: security leak; security breach; security gap; security vulnerability; security flaw | security leaks; security breaches; security gaps; security vulnerabilities; security flaws | to fix/resolve/close a security leak/breach Sicherheitsmaßnahme {f} | Sicherheitsmaßnahmen {pl} | Aufgrund der Überprüfung wurden unsere Sicherheitsmaßnahmen umgestaltet. :: safety measure | safety measures | The review led to the modification of our security procedures. Sicherheitsmaßregel {f} | Sicherheitsmaßregeln {pl} :: security regulation; security measure | security regulations; security measures Sicherheitsmanagement {n} :: security management @@ -68677,13 +72177,13 @@ Sicherheitsreifen {m} | Sicherheitsreifen {pl} :: safety tyre; safety tire [Am.] | safety tyres; safety tires Sicherheitsreserve {f} | Sicherheitsreserven {pl} :: contingency fund | contingency funds Sicherheitsrichtlinie {f} | Sicherheitsrichtlinien {pl} :: security policy | security policies -Sicherheitsrisiko {n} :: safety hazard; security risk +Sicherheitsrisiko {n} | Sicherheitsrisiken {pl} | Übermüdete Fahrer stellen ein Sicherheitsrisiko dar. :: safety hazard; safety risk; security risk | safety hazards; safety risks; security risks | Exhausted drivers are a safety risk. Sicherheitsrücklage {f} :: contingent reserve; reserve for contingencies Sicherheitsrückruf {m}; Rückruf {m} eines Produktes aus Sicherheitsgründen | Sicherheitsrückrufe {pl}; Rückrufe {pl} von Produkten aus Sicherheitsgründen :: safety recall | safety recalls Sicherheitsschleifleitung {f} :: safety conductor line Sicherheitsschloss {n} | Sicherheitsschlösser {pl} :: safety lock; stop-lock | safety locks; stop-locks Sicherheitsschloss {n} :: chubb lock -Sicherheitsschlüssel {m} | Sicherheitsschlüssel {pl} :: patent key | patent keys +Sicherheitsschlüssel {m} | Sicherheitsschlüssel {pl} | gesperrter Sicherheitsschlüssel :: patent key | patent keys | trapped key Sicherheitsschrank {m} [techn.] | Sicherheitsschränke {pl} :: safety cabinet | safety cabinets Sicherheitsschuh {pl} | Sicherheitsschuhe {pl} :: safety boot | safety boots Sicherheitsschwäche {f} | Sicherheitsschwächen {pl} :: security weakness | security weaknesses @@ -68701,16 +72201,18 @@ Sicherheitsvorschrift {f}; Sicherheitsbestimmung {f} | Sicherheitsvorschriften {pl}; Sicherheitsbestimmungen {pl} :: safety regulation | safety regulations Sicherheitszone {f} | Sicherheitszonen {pl} :: safety zone | safety zones Sicherlichkeit {f} :: doubtlessness -Sicherstellung {f} :: securing +Sicherstellung {f}; Gewährleistung {f} (von etw.) | die Sicherstellung des freien Zugangs zur Datenbank :: ensuring (sth.) | ensuring the free access to the database +Sicherstellung {f} (von etw.) [adm.] | Sicherstellungen durch Polizei und Zoll | strafprozessuale Sicherstellung | eine Sicherstellung vornehmen :: seizure (of sth.) | seizures by police and customs | seizure as evidence | to make/effect a seizure Sicherung {f} [techn.] :: safety mechanism -Sicherung {f}; Schmelzsicherung {f}; Sicherungselement {n} [electr.] | Sicherungen {pl}; Schmelzsicherungen {pl}; Sicherungselemente {pl} | elektrische Sicherung {f} | träge Sicherung | eine Sicherung durchhauen :: fuse | fuses | fuse | time-lag fuse | to blow a fuse +Sicherung {f}; Schmelzsicherung {f}; Sicherungselement {n} [electr.] | Sicherungen {pl}; Schmelzsicherungen {pl}; Sicherungselemente {pl} | Zehn-Ampere-Sicherung | elektrische Sicherung {f} | träge Sicherung | eine Sicherung durchhauen :: fuse | fuses | ten-amp fuse | fuse | time-lag fuse | to blow a fuse +Sicherung {f} (gegen jdn./etw.); Schutz {m} (vor jdm./etw.) {m} | Sicherung einer Liegenschaft gegen Einbrecher | Sicherung der Zukunft meiner Kinder :: securing (against sb./sth.) | securing a property against intruders | securing my children's future Sicherung {f} :: security -Sicherung {f} [comp.] | Sicherungen {pl} :: backup | backups Sicherung {f}; Sicherstellung {f} :: backup Sicherung {f}; Sicherungssperrklinke {f} (an einer Waffe) [mil.] :: safety catch Sicherungs... :: backup Sicherungs-Dateiverzeichnis {n} [comp.] :: backup directory -Sicherungsaktion {f} [comp.] :: backup operation +Sicherungsaktion {f} [comp.] | Sicherungsaktionen {pl} :: backup operation | backup operations +Sicherungsarbeiten {pl} (an Gebäuden) :: safeguarding works (to buildings) Sicherungsbit {n} [comp.] :: backup bit Sicherungsblech {n} [techn.] | Sicherungsbleche {pl} :: safety plate; locking plate | safety plates; locking plates Sicherungsbolzen {m} [techn.] | Sicherungsbolzen {pl} :: safety bolt | safety bolts @@ -68720,6 +72222,7 @@ Sicherungsdiskette {f} [comp.] :: backup diskette Sicherungsdraht {m} :: lock wire Sicherungsdraht {m} :: fuse wire; safe-arming wire +Sicherungseinrichtung {f}; Schutz {m} :: arrestor Sicherungseinsatz {m} [electr.] | Sicherungseinsätze {pl} :: fuse link | fuse links Sicherungsfeder {f} | Sicherungsfedern {pl} :: locking spring | locking springs Sicherungshalter {m} [electr.] | Sicherungshalter {pl} :: fuse holder | fuse holders @@ -68739,7 +72242,7 @@ Sicherungsverfahren {n} | Sicherungsverfahren {pl} :: backup procedure | backup procedures Sicherungsverwahrung {f} [jur.] :: preventive detention Sicherungswert {m} | Sicherungswerte {pl} :: backup value | backup values -Sicht {f} | Sichten {pl} :: visibility | visibilities +Sicht {f}; Sichtweite {f} :: visibility Sicht {f} :: vision Sicht {f} | in Sicht | nach Sicht :: sight | in sight | after sight Sichtanflug {m} [aviat.] :: visual approach @@ -68752,23 +72255,27 @@ Sichtbarkeit {f} :: visibility Sichtbarkeit {f} :: visibleness Sichtbarkeitsprüfung {f}; Entfernen verdeckter Objekte [comp.] :: occlusion culling -Sichtbarmachung {f} :: visualization; visualisation [Br.] +Sichtbarmachung {f} :: visualization [eAm.]; visualisation [Br.] Sichtbereich {m} :: viewport Sichtbeton {m} [constr.] :: fairfaced concrete; exposed concrete -Sichteinlage {f} [fin.] :: demand deposit +Sichteinlage {f} [fin.] | Sichteinlagen {pl} :: demand deposit | demand deposits Sichter {m} [techn.] :: classifier Sichtgerät {n} | Sichtgeräte {pl} :: display device | display devices Sichtfenster {n} | Sichtfenster {pl} :: inspection window; flag window | inspection windows; flag windows +Sichtflug {m} [aviat.] :: visual flying Sichtflugregeln {pl} [aviat.] :: visual flight rules /VFR/ Sichtgerät {n} :: terminal -Sichtigkeit {f} :: visibility +Sichtguthaben {n} [fin.] :: current account +Sichtkontakt {m}; Sichtverbindung {f} (zu jdm.) | Sichtkontakte {pl}; Sichtverbindungen {pl} | Sichtkontakt herstellen | gegenseitige Sichtverbindung (zwischen) :: visual contact (with sb.) | visual contacts | to establish visual contact | intervisibility (between) Sichtkontrolle {f} :: visual control; visual inspection; visual check Sichtnavigation {f} [naut.] :: piloting -Sichtprüfung {f} :: sight check; visual check -Sichtprüfung {f} :: visual inspection -Sichtschutz {m} (z. B. bei Geldautomaten) :: privacy shield +Sichtprüfung {f}; Augenscheinprüfung {f} :: visual check; sight check; visual inspection +Sichtschutz {m} | als Sichtschutz :: privacy cover; privacy shield; privacy screen | as a shield against prying eyes; as a visual protection +Sichtschutzdach {n} | Sichtschutzdächer {pl} :: privacy canopy | privacy canopies +Sichtschutzwand {f} | Sichtschutzwände {pl} :: privacy wall | privacy walls Sichttratte {f}; Sichtwechsel {m} | Sichttratten {pl} :: sight draft; draft (payable) at sight | sight drafts -Sichtung {f}; Sichten {n} :: sighting +Sichtung {f}; Durchsicht {f} (von etw.) | nach Sichtung der Unterlagen :: examination (of sth.) | after examining the material +Sichtung {f}; Sichten {n} (Erspähen) | eine angebliche Sichtung des Ungeheuers von Loch Ness | Es ist die erste Sichtung dieses seltenen Vogels in unserem Land. :: sighting | a reported sighting of the Loch Ness monster | This is the first sighting of this rare bird in this country. Sichtverhältnisse {pl} :: visibility Sichtvermerk {m} | Sichtvermerke {pl} | mit Sichtvermerk versehen :: visa | visas | visaed Sichtwechsel {m} | Sichtwechsel {pl} :: sight bill | sight bills @@ -68789,10 +72296,9 @@ Sickern {n}; Quellen {n}; Triefen {n} :: ooze Sickerwasser {n} :: seeping water; seepage water; percolating water; drainage water; percolation water; infiltration water; gravitation water Sickerwasser {n} :: leachate -Sieb {n}; Durchschlag {m} | Siebe {pl}; Durchschläge {pl} :: sieve | sieves +Sieb {n}; Küchensieb {n} [cook.] | Siebe {pl}; Küchensiebe {pl} :: strainer | strainers +Sieb {n} | Siebe {pl} :: sieve | sieves Sieb {n} | Siebe {pl} :: sifter | sifters -Sieb {n}; Durchschlag {m} | Siebe {pl}; Durchschläge {pl} :: colander | colanders -Sieb {n} (für Flüssigkeiten) :: strainer Sieb {n} (für Sand) :: riddle screen Sieb-Brecherwerk {n} [mach.] :: crusher with sizing grid Siebanalyse {f} :: sieve analysis; screen analysis; grading analysis @@ -68833,6 +72339,8 @@ Siedegrenze {f} | Siedegrenzen {pl} :: boiling limit | boiling limits Siedehitze {f} :: boiling heat Siederohr {n} | Siederohre {pl} :: small flue tube; smoke tube | small flue tubes; smoke tubes +Siedekühlung {f}; Verdampfungskühlung {f} :: boiling cooling +Siedelinie {f} | Siedelinien {pl} :: boiling curce | boiling curces Siederohr {n} (Kesselverdampferrohr) [mach.] | Siederohre {pl} :: water tube; evaporator tube; steam generating tube | water tubes; evaporator tubes; steam generating tubes Siederohrkessel {m}; Wasserrohrkessel {m}; Wasserröhrenkessel {m} | Siederohrkessel {pl}; Wasserrohrkessel {pl}; Wasserröhrenkessel {pl} :: water tube boiler | water tube boilers Siederohrsammler {m} [mach.] | Siederohrsammler {pl} :: water-wall header; furnace wall header | water-wall headers; furnace wall headers @@ -68846,7 +72354,7 @@ Siedlungsabfälle {pl}; kommunale Abfälle :: municipal waste Siedlungsgesellschaft {f} | Siedlungsgesellschaften {pl} :: land settlement society | land settlement societies Siedlungsplatz {m}; Siedlungsstelle {f} :: settlement site -Sieg {m} | Siege {pl} | leichter Sieg :: victory | victories | walkover +Sieg {m} | Siege {pl} | ein sicherer Sieg | leichter Sieg :: victory | victories | a safe victory | walkover Siegel {n}; Stempel {m} :: seal; official seal Siegel {n} | Siegel {pl} :: signet | signets Siegel {n}; Stempel {m} :: cachet @@ -68860,7 +72368,7 @@ Siegesdenkmal {n} | Siegesdenkmäler {pl} :: victory monument | victory monuments Siegerjustiz {f} :: victors' justice Siegesprämie {f}; Prämie {f} :: prize money -Siegerpodest {n} | Siegerpodeste {pl} :: winner's stand | winner's stands +Siegerpodest {n}; Siegertreppchen {n} [ugs.] | Siegerpodeste {pl}; Siegertreppchen {pl} :: winner's stand | winner's stands Siegespreis {m}; Gewinn {m}; Preis {m} :: prize Siegessäule {f} | Siegessäulen {pl} :: triumphal column | triumphal columns Siegestaumel {m} :: flush of victory @@ -68871,8 +72379,7 @@ Sierra {f} [geogr.] :: sierra Siesta {f}; Mittagsruhe {f} | Siesta halten; Siesta machen :: siesta | to have siesta; to take a siesta Sigma (griechischer Buchstabe) :: Sigma -Signal {n} | Signale {pl} | abgetastetes Signal | akustisches Signal :: signal | signals | sampled signal | audible signal -Signal {n}; Zeichen {n}; Hinweis {m} | Signale {pl}; Zeichen {pl}; Hinweise {pl} :: cue | cues +Signal {n}; Zeichen {n} | Signale {pl}; Zeichen {pl} | abgetastetes Signal | akustisches Signal :: signal | signals | sampled signal | audible signal Signal-Rausch-Verhältnis {n} :: signal-to-noise ratio Signal- und Systemtheorie {f} :: signal and system theory Signal-Stör-Verhältnis {n}; Rauschabstand {m} :: signal-to-noise ratio @@ -68888,20 +72395,21 @@ Signalerzeugung {f} :: signal generation Signalfahne {f} | Signalfahnen {pl} :: burgee | burgees Signalflagge {f} | Signalflaggen {pl} :: signal flag | signal flags +Signalflussplan {m} /SFP/ | Signalflusspläne {pl} :: signal flow plan /SFP/ | signal flow plans Signalgeber {m} | Signalgeber {pl} :: signaler; signaller | signalers Signalgeber {m} :: transducer Signalgebung {f} | band-externe Signalgebung | band-interne Signalgebung :: signalling | out-of-band signalling | in-band signalling Signalhorn {n} | Signalhörner {pl} | Signalhorn blasen :: bugle; alarm horn; hooter [Br.] | bugles | to bugle Signalisierung {f}; Signalisieren {n} :: signaling; signalling Signalisierungssystem {n} | Signalisierungssysteme {pl} :: signalling system | signalling systems -Signalkelle {f} :: signalling disc [Br.]; signalling disk [Am.] Signallampe {f}; Meldeleuchte {f} | Signallampen {pl}; Meldeleuchten {pl} | Meldeleuchte rot/grün/gelb :: signal lamp; Aldis lamp | signal lamps; Aldis lamps | signal lamp red/green/yellow Signallaufzeit {f} :: signal propagation delay Signalleine {f} :: lifeline Signalleitung {f} | Signalleitungen {pl} :: signal line | signal lines Signalpfeife {f} | Signalpfeifen {pl} :: pipe | pipes Signallymphknoten {m} [med.] | Signallymphknoten {pl} :: sentinel gland | sentinel glands -Signalpistole {f} :: flare gun +Signalpistole {f}; Leuchtpistole {f} :: flare gun +Signalpistole {f} (Startschuss, Notsignal) | Signalpistolen {pl} :: alarm pistol | alarm pistols Signalprozessor {m} [electr.] | digitaler Signalprozessor :: signal processor | digital signal processor /DSP/ Signalschätzung {f} :: signal estimation Signalscheinwerfer {m} [aviat.] | Signalscheinwerfer {pl} :: light gun | light guns @@ -68923,9 +72431,9 @@ Sikhismus {m}; Sikh-Religion {f} [relig.] :: sikhism Silbe {f} | Silben {pl} | etw. mit keiner Silbe erwähnen [übtr.] :: syllable | syllables | not say a word about sth. Silbentrennung {f} :: hyphenation -Silbenrätsel {n} :: word game; word puzzle (in which syllables must be combined to form words) +Silbenrätsel {n} | Silbenrätsel {pl} :: word game; word puzzle (in which syllables must be combined to form words) | word games; word puzzles Silber {n} :: argent -Silberader {f} :: vein of silver +Silberader {f} [min.] | Silberadern {pl} :: vein of silver | veins of silver Silberauflage {f}; Silberplattierung {f}; Auflage {f} aus Silver :: silver plating Silberbarren {m} | Silberbarren {pl} :: silver bar; silver ingot | silver bars; silver ingots Silberbesteck {n} :: silver (cutlery); sterling cutlery @@ -68954,6 +72462,7 @@ Silberstreifen {m} :: silver lining; silverlining Silbertablett {n} | jdm. etw. auf dem Silbertablett servieren :: | to hand sth. to sb. on a silver platter Silberwährung {f} :: silver standard +Silberzwiebel {f} [cook.] | Silberzwiebeln {pl} :: silverskin onion | silverskin onions Silberware {f} | Silberwaren {pl} :: silverware | silver goods Silhouette {f} | Silhouetten {pl} :: silhouette | silhouettes Silicid {n}; Silizid {n} [chem.] [electr.] | Silicide {pl}; Silizide {pl} :: silicide | silicides @@ -68969,13 +72478,14 @@ Siliziumscheibe {f} | Siliziumscheiben {pl} :: silicon slice | silicon slices Siliziumscheibe {f}; Silizium-Wafer {m} [electr.] | Siliziumscheiben {pl}; Silizium-Wafer {pl} :: silicon wafer | silicon wafers Silo {n} | Silos {pl} :: silo | silos -Silofutter {n}; Silage {f}; Gärfutter {n} [agr.] :: silage +Silofutter {n}; Silage {f}; Gärfutter {n} [agr.] :: silage; ensilage Silomais {m} [agr.] :: silo maize [Br.]; silo corn [Am.] Silospeicher {m} [electr.] :: drift register Silospeicher {m} [electr.] :: storage circuit Silur {n} [geol.] :: Silurian Silvaner {m} (Rebsorte) :: silvaner Silvester {m}; Silvesterabend {m} | zu Silvester :: New Year's Eve; Hogmanay (Scotland) | on New Year's Eve +Silvesterfeier {f}; Silvesterparty {f} | Silvesterfeiern {pl}; Silvesterpartys {pl} :: New Year's Eve party; New Year's party | New Year's Eve parties; New Year's parties Simmerring {m} [techn.] :: shaft seal; seal ring; oil-seal ring Simonie {f}; Ämterkauf {m} :: simony Simplex... [math.] :: simplex @@ -68998,14 +72508,16 @@ Simultandolmetscher {m}; Simultandolmetscherin {f} :: simultaneous interpreter Simultanverarbeitung {f} :: multiprocessing Sinekure {f}; Pfründe {f} :: sinecure +Sinekurist {m}; Inhaber einer Pfründe | Sinekuristen {pl} :: sinecurist | sinecurists Sinfonie {f}; Symphonie {f} [mus.] | Sinfonien {pl} :: symphony | symphonies Sinfoniesatz {m}; Symphoniesatz {m} [mus.] :: movement of a symphony Singen {n} :: singing Singfest {n} | Singfeste {pl} :: songfest | songfests +Singlebörse {f} | Singlebörsen {pl} :: dating exchange; dating service | dating exchanges; dating services Singsang {m} :: singsong; chant Singspiel {n} | Singspiele {pl} :: musical comedy | musical comedies -Singstimme {f} [mus.] :: singing voice -Singulärwert {m} [math.] :: singular value +Singstimme {f} [mus.] | Singstimmen {pl} | Sie hat eine ansprechende Singstimme. :: singing voice | singing voices | She's got a lovely singing voice. +Singulärwert {m} [math.] | Singulärwerte {pl} :: singular value | singular values Singularetantum {n} [gramm.] [ling.] | Singulariatantum {pl} :: singulare tantum | singularia tantum Singularität {f} :: singularity Singulärwertzerlegung {f} [math.] :: singular value decomposition /SVD/ @@ -69018,9 +72530,10 @@ Sinkstoffe {pl} :: suspended particles Sinn {m} | Sinne {pl} | Sinn ergeben; sinnvoll sein; vernünftig sein | in gewissem Sinne | Es ist zwecklos das zu tun. | Das ergibt keinen Sinn.; Das ist nicht sinnvoll. :: sense | senses | to make sense | in a sense; in a certain manner | There is no sense in doing that. | It makes no sense.; There is no rhyme or reason in this. [fig.] Sinn {m} :: acceptation -Sinn {m}; Meinung {f}; Ansicht {f} | in diesem Sinne | im Sinn haben; im Auge haben [übtr.] | was mir vor Augen schwebt, ist ... [übtr.] | ganz in meinem Sinn | meiner Meinung nach; für mein Gefühl | derselben Meinung sein | seine Meinung ändern; sich anders entschließen | in den Sinn kommen :: mind | with this in mind | to have in mind; to bear in mind | what I have in mind is ... | that suits me fine | to my mind | to be of the same mind | to change one's mind | to cross one's mind +Sinn {m}; Meinung {f}; Ansicht {f} | in diesem Sinne | im Sinn haben; im Auge haben [übtr.] | was mir vor Augen schwebt, ist ... [übtr.] | ganz in meinem Sinn | meiner Meinung nach; für mein Gefühl | dieselbe Auffassung haben (bezüglich/hinsichtlich) | seine Meinung ändern; sich anders entschließen | in den Sinn kommen :: mind | with this in mind | to have in mind; to bear in mind | what I have in mind is ... | that suits me fine | to my mind | to be of one mind/the same mind/of like mind (on/about) | to change one's mind | to cross one's mind Sinn {m}; Bedeutung {f} :: meaning -Sinn {m}; Zweck {m} | Sinn und Zweck des Ganzen ist .... | Was soll's? | Aber deswegen machen wir es ja gerade! | Das ist ja der Zweck der Übung. | Es hat keinen Zweck, sich noch länger darüber zu unterhalten. :: point | The whole point of this is ... | What's the point anyway? | But that's the whole point of doing it! | That's the whole point of the exercise. | There's no point of talking about it any longer. +Sinn {m}; Zweck {m} | Sinn und Zweck des Ganzen ist .... | Was soll das Ganze überhaupt? | Aber deswegen machen wir es ja gerade! | Das ist ja der Zweck der Übung. | Es hat keinen Zweck, sich noch länger darüber zu unterhalten. :: point | The whole point of this is ... | What's the point anyway? | But that's the whole point of doing it! | That's the whole point of the exercise. | There's no point in talking about it any further. +Sinn {m}; Sinne {pl} (Intentionen) (von jdm. / +Gen) {m} | echte Pazifisten im Sinne Ghandis | eine Einigung im Sinne Russlands | in jds. Sinne handeln | ganz im Sinne von jdm. sein | Diese Aktivitäten sind ganz im Sinne der Schule. | Das wäre im Sinne des Verstorbenen. | Das ist nicht im Sinne des Erfinders. | Das ist auch im Sinne der anderen Beteiligten. | Kann dieser Konflikt in unserem Sinn gelöst werden? :: intentions; wishes; philosophy; interest; terms (of sb.) | pure pacifists in Ghandi's tradition | a settlement on Russia's terms | to act as sb. would have wished | to be (very) much in line with the philosophy of sb. | These activities fit in very well with the school's philosophy. | This is what the deceased would have wanted.; This would be in accordance with the intentions of the deceased. | This is not really what was intended. | This is also in the interest of the other stakeholders. | Can the conflict be resolved in a manner favourable to us/to our interests? Sinnbild {n} | Sinnbilder {pl} :: symbol | symbols Sinnes... :: sensorial Sinnentaumel {m} :: sensual orgy @@ -69029,6 +72542,8 @@ Sinneslust {f} :: sensual enjoyment; sensual pleasure Sinnesorgan {n} [anat.] | Sinnesorgane {pl} :: sense organ | sense organs Sinnesschädigung {f} :: sensory impairment +Sinnesschärfe {f} :: sharpness of the senses +Sinnesschärfe {f} [med.] :: sensory acuity Sinnestäuschung {f} | Sinnestäuschungen {pl} :: trick of the senses; illusion | tricks of the senses; illusions Sinnestäuschung {f} :: misperception Sinnestaumel {m} :: sensual orgy @@ -69058,22 +72573,24 @@ Sinus hyperbolicus {m} [math.] :: hyperbolic sine Sinuskurve {f} | Sinuskurven {pl} :: sine curve | sine curves Sinuskurve {f} :: sinusoid -Sinuswandler {m} (DC/AC Spannungswandler) [electr.] :: true sine wave inverter +Sinuston {m} :: sine tone +Sinustongenerator {m} [techn.] | Sinustongeneratoren {pl} :: sine-wave generator | sine-wave generators +Sinuswandler {m} (DC/AC Spannungswandler) [electr.] | Sinuswandler {pl} :: true sine wave inverter | true sine wave inverters Sioux {m} :: sioux Siphon {m} :: siphon; syphon die ganze Sippschaft :: the whole boiling -Sippe {f} :: family; tribe -Sippe {f} :: clan -Sippe {f} :: kin; kindred +Sippe {f} | Sippen {pl} :: family; tribe | families; tribes +Sippe {f} | Sippen {pl} :: clan | clans +Sippe {f} | Sippen {pl} :: kin; kindred | kins; kindreds Sirene {f} | Sirenen {pl} :: siren | sirens Sirius {m} [astron.] :: Sirius Sirtaki {m} :: syrtos -Sirup {m} :: syrup -Sirup {m} (aus Zuckerrohr) :: treacle -Sirup {m} :: molasses +Sirup {m} [cook.] :: syrup +Sirup {m} [cook.] (aus Zuckerrohr) :: treacle Sisal {m} :: sisal Sisyphus {m} :: sisyphus -Sisyphusarbeit {f} :: Sisyphean task; never-ending task +Sistum {n} [mus.] (Musikinstrument) :: sistrum +Sisyphusarbeit {f} | Das ist eine wahre Sisyphusarbeit. :: Sisyphean task; never-ending task | It's just like painting the Forth Bridge. [Br.] Sitar {f} [mus.] :: sitar Sitte {f}; Gewohnheit {f}; Brauch {m}; Gepflogenheit {f}; Usus {m} | Sitten {pl}; Gewohnheiten {pl}; Bräuche {pl}; Gepflogenheiten {pl} | Sitten und Gebräuche | nach altem Brauch | Bräuche von einst :: custom | customs | habits and customs | in accordance with ancient custom; in accordance by ancient custom | customs of yore Sitte {f} :: fashion; convention; practice; tradition @@ -69094,11 +72611,11 @@ Sittlichkeit {f}; Moral {f}; Moralität {f} :: morality Sittlichkeitsverbrechen {n} :: sex crime Sittsamkeit {f}; Anstand {m} :: modesty -Situation {f} | Situationen {pl} | der Ernst der Situation | aussichtslose Situation :: situation | situations | the gravity of the situation | no-win situation +Situation {f} | Situationen {pl} | der Ernst der Situation | aussichtslose Situation | Wir wissen nicht, wie das bei den übrigen 20 Prozent ist. :: situation | situations | the gravity of the situation | no-win situation | We don't know what the situation is with the remaining 20 percent. Situationskomik {f} | Situationskomiken {pl} :: slapstick; comedy derived from a situaton | slapsticks Situla {f} :: situla -Situp {n} [sport] :: sit-up -Sitz {m}; Platz {m} | Sitze {pl} | Platz frei machen | Sind diese Plätze vergeben? | elektrisch verstellbare Sitze [auto] :: seat | seats | to vacate a seat | Have these seats been taken? | power seats +Situp {n}; Rumpfbeuge {f} (aus dem Liegen); Aufrichter {m} [sport] | Situps {pl}; Rumpfbeugen {pl}; Aufrichter {pl} :: sit-up | sit-ups +Sitz {m}; Platz {m} | Sitze {pl} | Platz frei machen | Sind diese Plätze vergeben? | elektrisch verstellbare Sitze [auto] | In meinem Auto haben fünf Leute Platz. :: seat | seats | to vacate a seat | Have these seats been taken? | power seats | My car seats five. Sitzarbeit {f} :: sedentary work Sitzbad {n}; Sitzbadewanne {f} :: sitz-bath; hip bath Sitzbank {f} | Sitzbänke {pl} :: bench | benches @@ -69109,16 +72626,18 @@ Sitzen {n} :: sitting Sitzende {m,f}; Sitzender | Sitzenden {pl}; Sitzende :: sitter | sitters kein Sitzfleisch haben [übtr.] :: to have no staying power +Sitzfläche {f} :: sitting area +Sitzfläche {f} :: seat squab Sitzgelegenheit {f} :: seats; seating Sitzgurt {m} | Sitzgurte {pl} :: lap belt | lap belts Sitzheizung {f} [auto] :: heated seats -Sitzkissen {n} :: floor cushion; pouffe +Sitzkissen {n} | Sitzkissen {pl} :: floor cushion; pouffe | floor cushions; pouffes Sitzkissen {n} | Sitzkissen {pl} :: chair cushion | chair cushions Sitzkopfmuffe {f} [techn.] | Sitzkopfmuffen {pl} :: seat lug | seat lugs -Sitzkrieg {m} (ironisch) [hist.] :: phoney war +Sitzkrieg {m} [iron.] [hist.] :: phoney war Sitzmarke {f} :: sitzmark Sitzordnung {f} :: seating plan; seating arrangements -Sitzplatz {m} | Sitzplätze {pl} | Sitzplätze {pl} | Es sind 400 Sitzplätze in der Halle. :: seat | seats | seating accommodations | The hall seats 400. +Sitzplatz {m} | Sitzplätze {pl} | Sitzplätze {pl} | Sitzplatz am Gang | Es sind 400 Sitzplätze in der Halle. :: seat | seats | seating accommodations | aisle seat | The hall seats 400. Sitzreihe {f} | Sitzreihen {pl} :: row of seats | rows of seats Sitzrohr {n} | Sitzrohre {pl} :: seat tube | seat tubes Sitzstrebe {f}; Sattelstrebe {f} | Sitzstreben {pl}; Sattelstreben {pl} :: seat stay | seat stays @@ -69137,10 +72656,12 @@ Sitzungssaal {m} | Sitzungssäle {pl} :: assembly hall | assembly halls Sitzungssaal {m} | Sitzungssäle {pl} :: boardroom | boardrooms Sitzungssaal {m} | Sitzungssäle {pl} :: conference hall | conference halls +Sitzverstellung {f} [auto] :: seat adjustment Sitzvogel {m} :: percher Skala {f}; Maßeinteilung {f}; Gradeinteilung {f} | Skalen {pl} :: scale | scales Skaleneffekt {m}; Skalenertrag {m}; Größenkostenersparnis {f} [econ.] :: economies of scale Skaleneinteilung {f} :: graduation +Skalenerträge {pl}; Niveaugrenzerträge {pl} [econ.] :: returns to scale Skalenmessschieber {m} [techn.] | Skalenmessschieber {pl} :: dial caliper; dial calliper [Br.] | dial calipers; dial callipers Skabiosenschwärmer {m} (Falter) [zool.] :: narrow-bordered bee hawkmoth [Hemaris tityus] Skalenteilung {f} :: division @@ -69176,6 +72697,7 @@ Skelett {n} [techn.] :: armature Skelett... :: skeletal Skelettbauweise {f} :: skeleton construction; skeleton structure +Skeleton {n}; Skeletonsport {m} [sport] :: skeleton; tobogganing Skelettelement {n} | Skelettelemente {pl} :: skeletal element | skeletal elements Skepsis {f} :: scepticism; skepticism [Am.] Skepsis {f} :: skepticalness @@ -69193,7 +72715,7 @@ Skigebiet {n} | Skigebiete {pl} :: skiing area | skiing areas Skihang {m} | Skihänge {pl} | Skihang für Anfänger; Idiotenhügel {m} [ugs.] [pej.] :: ski hill | ski hills | ski hill for beginners Skihelm {m}; Schihelm {m} [sport] | Skihelme {pl}; Schihelme {pl} :: ski helmet | ski helmets -Skihütte {f} | Skihütten {pl} :: ski lodge | ski lodges +Skihütte {f} | Skihütten {pl} :: ski lodge; skiing lodge | ski lodges; skiing lodges Skihaserl {n} [ugs.] :: girl skier Skikindergarten {m}; Schikindergarten {m} [sport] :: ski kindergarten Skilanglauf {m}; Langlauf {m}; Langlaufen {n} [sport] :: cross-country skiing; cross-country ski run; langlauf @@ -69224,15 +72746,14 @@ Skizzenbuch {n} | Skizzenbücher {pl} :: sketchbook | sketchbooks Sklave {m}; Sklavin {f} | Sklaven {pl}; Sklavinnen {pl} :: slave | slaves Sklave {m}; Leibeigene {m,f}; Leibeigener | Sklaven {pl}; Leibeigenen {pl} :: bondsman; bondman | bondsmen -Sklave {m}; Arbeitssklave {m} :: drudge; peon -Sklavenarbeit {f} :: slave labour +Sklave {m}; Arbeitssklave {m} | Sklaven {pl}; Arbeitssklaven {pl} :: drudge; peon | drudges; peons +Sklavenarbeit {f} :: slave labour; slave work Sklavenhalter {m} | Sklavenhalter {pl} :: slaveholder; slave owner; slaver | slaveholders; slave owners; slavers Sklavenhandel {m} | Abschaffung des Sklavenhandels :: slave trade | abolition of slave trade Sklavenhändler {m} | Sklavenhändler {pl} :: slave trader | slave traders Sklavenschiff {n} :: slave ship Sklaventreiber {m} :: slave driver Sklaverei {f} :: slavery -Sklaverei {f} :: bondage Sklavereigegner {m} | Sklavereigegner {pl} :: abolitionist | abolitionists Sklera {f}; Lederhaut des Auges [anat.] :: sclera Sklerose {f}; Verhärtung von Geweben oder Organen [med.] :: sclerosis @@ -69244,13 +72765,14 @@ Skriptsprache {f} [comp.] | Skriptsprachen {pl} :: scripting language; script language; scripting programming language | scripting languages; script languages; scripting programming languages Skrofulose {f}; Skrofeln {pl} [med.] :: scrofula Skrupel {m}; Bedenken {n} | Skrupel {pl}; Bedenken {pl} | ein skrupelloser Mensch | frei von Skrupeln :: scruple | scruples | a person with no scruples | unfettered by scruples -Skrupel haben; Bedenken haben | Bedenken habend | hatte Bedenken | keine Skrupel haben, etw. zu tun :: to scruple | scrupling | scrupled | to have no scruple about doing sth.; not to scruple to do sth. +Skrupel haben; Bedenken haben | Bedenken habend | hatte Bedenken | keine Skrupel haben, etw. zu tun | keine Skrupel haben, etw. zu tun; sich nicht scheuen, etw. zu tun | Robert scheute sich nicht, die Leute mit unkonventionellen Aktionen zu schockieren. :: to scruple | scrupling | scrupled | to have no scruple about doing sth.; not to scruple to do sth. | to make no bones about doing sth. | Robert made no bones about shocking people with unconventional actions. Skull {n} [naut.] [sport] :: scull Skulptur {f} | Skulpturen {pl} :: sculpture | sculptures Skyline {f}; Horizont {m} :: skyline Slalom {m,n}; Torlauf {m} [sport] :: slalom Slalom fahren :: to drive a zigzag course Slalomläufer {m}; Slalomläuferin {f} [sport] :: slalom racer +Slacken {n}; Slacklinen {n} :: slacklining Slalomstange {f} :: slalom pole Slamdancing {n} :: slam dancing Slam Dunk {m} (Basketball) [sport] :: slam-dunk [Am.] @@ -69264,7 +72786,7 @@ Slick {m}; profilloser Reifen | Semi-Slick :: slick | semi-slick Slip {m} :: briefs Slipeinlage {f} :: panty liner -Slipper {pl} :: slip-on shoes; casuals +Slogan {m}; plakative Kernaussage {f} (kurzer/verkürzter Auszug aus einer politischen Rede/Interview) :: sound bite Slot {m}; Öffnung zwischen Groß- und Focksegel [naut.] :: slot Slum {m} | Slums {pl} :: slum | slums Slums {pl} :: shantytowns @@ -69282,7 +72804,6 @@ Smoking {m} | Smokings {pl} :: dinner jacket; dinner-jacket; tux; tuxedo [Am.]; monkey suit [coll.] | dinner jackets; tuxedos Smokinghemd {n} | Smokinghemden {pl} :: dress shirt | dress shirts Smutje {m} [naut.] :: ship's cook -Snack {m}; kleine Zwischenmahlzeit | Snacks {pl}; Knabberzeug {n} | einen Happen essen; eine Kleinigkeit zu sich nehmen :: snack | snacks | to have a snack; to snack Snacktheke {f}; Erfrischungsbar {f} :: concession stand Snap-in Ventil {n} (schlauchlos) :: snap-in valve (tubeless) Snob {m} | Snobs {pl} :: snob | snobs @@ -69317,6 +72838,7 @@ Sofortabschreibung {f} :: immediate write-off Sofortausleihe {f} :: no-delay lending Sofortbildkamera {f} :: instant camera +Sofortgewinnspiel {n} | Sofortgewinnspiele {pl} :: instant win game | instant win games Soforthilfe {f} :: immediate aid Sofortmaßnahme {f} | Sofortmaßnahmen {pl} :: urgent measure; immediate measure | urgent measures; immediate measures Sofortmitteilung {f} (Internet) [comp.] | sofortige Mitteilungsübermittlung | online kommunizieren; chatten; per Sofortmitteilung kommunizieren :: instant message /IM/ | instant message; IMing | to IM @@ -69331,6 +72853,7 @@ Software-Entwicklung {f} [comp.] :: software development Software-Entwurfstechnik {f} [comp.] :: software design methods Softwarearchitektur {f} [comp.] :: software architecture +Softwareentwickler {m}; Softwareentwicklerin {f} [comp.] | Softwareentwickler {pl}; Softwareentwicklerinnen {pl} | Softwareentwickler mit Schreibrechten für den Quellcode :: software developer | software developers | committer Softwareentwicklungssystem {n} [comp.] | Softwareentwicklungssysteme {pl} :: software development kit /SDK/ | software development kits Software-Fehler, der die Weiterentwicklung verhindert [comp.] :: showstopper Software-Voraussetzung {f} [comp.] | Software-Voraussetzungen {pl} :: software requirement | software requirements @@ -69360,23 +72883,23 @@ Soiree {f}; Abendgesellschaft {f} | Soirees {pl}; Abendgesellschaften {pl} :: soiree; soirée | soirees; soirées Soja {m} :: soy Sojabohne {f} | Sojabohnen {pl} :: soybean; soy bean | soybeans; soy beans -Sojaeinweiß {n} :: soy protein +Sojaeiweiß {n} :: soy protein Sojaquark {m} [cook.] :: bean curd Sojasoße {f} [cook.] :: soy sauce Solarmodul {n} [techn.] | Solarmodule {pl} :: solar panel | solar panels Solaröl {n} :: solar oil Solarenergie {f} :: solar energy -Solarplexus {m} [anat.] :: solar plexus -solartechnik {f} :: solar technology +Solartechnik {f} :: solar technology Solarzelle {f}; Photovoltaikzelle {f} | Solarzellen {pl}; Photovoltaikzellen {pl} | Multi-Junction-Solarzelle {f} :: solar cell; photovoltaic cell | solar cells; photovoltaic cells | multijunction solar cell Solbad {n} :: saltwater bath; brine bath Sold {m} [mil.] | in jds. Sold stehen :: pay | to be in sb.'s pay -Soldat {m} (im Heer) [mil.] | Soldaten {pl} | amerikanischer Soldat :: soldier | soldiers | Government Issue [Am.] [slang] /GI/ +Soldat {m} (im Heer) [mil.] | Soldaten {pl} | amerikanischer Soldat | gemeiner Soldat (Infantrie); Front-Soldat {m}; Frontschwein {n} [slang] [mil.] :: soldier | soldiers | Government Issue [Am.] [slang] /GI/ | grunt [Am.] [slang] Soldat {m} der Luftwaffe [mil.] | Soldaten {pl} der Luftwaffe :: airman | airmen Soldat {m} [mil.] | Soldaten {pl} :: serviceman | servicemen Soldatentum {n} :: soldiership Soldatin {f} [mil.] | Soldatinnen {pl} :: servicewoman; female soldier | servicewomen; female soldiers Soldat {m}; Schütze {m}; motorisierter Infanterist [mil.] | Soldaten {pl}; Schützen {pl}; motorisierte Infanteristen {pl} :: trooper | troopers +Soldatenbraut {f} | Soldatenbräute {pl} :: GI bride | GI brides Soldatenfriedhof {m}; Gefallenenfriedhof {m}; Kriegsgräberstätte {f} | Soldatenfriedhöfe {pl}; Gefallenenfriedhöfe {pl}; Kriegsgräberstätten {pl} :: military cemetery; war cemetery | military cemeteries; war cemeteries Soldatenkolonne {f} | Soldatenkolonnen {pl} :: column of soldiers | columns of soldiers Soldbuch {n} | Soldbücher {pl} :: pay book | pay books @@ -69414,9 +72937,9 @@ Sollmaß {n} :: specified size Soll-Saldo {m} :: debit balance Sollstärke {f} :: authorized strength -Sollwert {m} :: desired value; scheduled value +Sollwert {m} | Sollwerte {pl} :: desired value; scheduled value | desired values; scheduled values Sollwert {m} :: nominal value -Sollwert {m}; Grenzwert {m} :: set point; setpoint value +Sollwert {m}; Grenzwert {m} | Sollwerte {pl}; Grenzwerte {pl} :: set point; setpoint value | set points; setpoint values Sollwert {m} :: control input Sollwertgeber {m} :: director Sollwertvorgabe {f} :: setpoint input; setpoint setting @@ -69430,12 +72953,13 @@ Solo {n} :: stand-alone Sologesang {n} [mus.] :: solo Solokonzert {n} :: concertino +Soloprojekt [mus.] {m} | Soloprojekte {pl} :: solo effort | solo efforts Solostimme {f} | Solostimmen {pl} :: solo part | solo parts Solotänzer {m}; Solotänzerin {f} :: principal dancer; soloist Solözismus {m}; (sprachlicher) Fehler {m}; Sprachschnitzer {m}; Ungereimtheit {f} [ling.] | Solözismen {pl}; (sprachliche) Fehler {pl}; Sprachschnitzer {pl}; Ungereimtheiten {pl} :: solecism | solecisms Solquelle {f}; Salzquelle {f}; Salzsole {f} | Solquellen {pl}; Salzquellen {pl}; Salzsolen {pl} :: salt water spring; brine spring; saline spring | salt water springs; brine springs; saline springs -Solubilisierung {f} :: solubilization -Solvatisierung {f} [chem.] :: solvation +Solubilisierung {f} :: solubilization [eAm.]; solubilisation [Br.] +Solvatisierung {f}; Solvatation {f} [chem.] :: solvation Solvolyse {f} :: solvolysis Somatotropin {n}; Wachstumshormon {n} [med.] :: somatotrophin; growth hormone Somatotyologie {f}; Lehre von den Körperbautypen :: somatotypology @@ -69445,7 +72969,7 @@ den Sommer verbringen :: to aestivate Sommeranzug {m} :: summer suit Sommeraufenthalt {m} | Sommeraufenthalte {pl} :: summer stay | summer stays -Sommerferien {pl} :: summer holidays; summer vacation [Am.] +Sommerferien {pl} :: summer holidays [Br.]; summer vacation [Am.] Sommerfrische {f} :: summer resort Sommerfrischler {m} :: summer visitor Sommergast {m} | Sommergäste {pl} :: summer visitors | summer visitors @@ -69465,26 +72989,28 @@ Sommersachen {pl} :: summer clothes Sommersaison {f} :: summer season Sommerschlaf halten (Tiere) :: to aestivate; to estivate (animals) -Sommersemester {n} | Sommersemester {pl} :: summer term | summer terms +Sommersemester {n} [stud.] | Sommersemester {pl} :: summer term [Br.]; summer semester [Am.] | summer terms; summer semesters Sommersonnenwende {f}; Mittsommer {m} :: summer solstice; midsummer Sommersprosse {f} | Sommersprossen {pl} :: freckle | freckles +Sommeruniversität {f} [stud.] :: summer university Sommerurlaubsort {m} :: summer resort Sommerweide {f} [agr.] :: summer grazing Sommerweizen {m} [agr.] :: spring wheat Sommerwende {f} :: midsummer Sommerwetter {n} [meteo.] :: summer weather -Sommerzeit {f} | zur Sommerzeit :: summertime; daylight savings time /DST/ | in summertime +Sommerwind {m} :: summer wind +Sommerzeit {f} | zur Sommerzeit | Im März und Oktober werden die Uhren auf Sommer- bzw. Winterzeit umgestellt. | Die Uhren werden um eine Stunde vorgestellt / zurückgestellt. :: summertime; daylight savings time /DST/ | in summertime | In March and October the clocks change for summer and winter (time) respectively. | The clocks are turned forward / back one hour. Somnolenz {f}; Benommenheit mit Schläfrigkeit [med.] :: somnolence Sonate {f} [mus.] | Sonaten {pl} :: sonata | sonatas Sonde {f} | Sonden {pl} :: probe | probes Sonder...; Spezial...; Extra... :: special -Sonderabdruck {m} :: offprint +Sonderabdruck {m} | Sonderabdrucke {pl} :: offprint | offprints Sonderabdruck {m} :: separate print -Sonderabschreibung {f} | Sonderabschreibungen {pl} :: special amortization | special amortizations +Sonderabschreibung {f} | Sonderabschreibungen {pl} :: special amortization [eAm.]; special amortisation [Br.] | special amortizations; special amortisations Sonderabschreibung {f} :: additional capital allowance Sonderabteilung {f} | Sonderabteilungen {pl} :: special unit | special units Sonderanfertigung {f} :: special design -Sonderanfertigung {f} :: one-off-production +Sonderanfertigung {f} | Sonderanfertigungen {pl} :: one-off production | one-off productions Sonderangebot {n} | Sonderangebote {pl} :: special offer | special offers Sonderartikel {m}; Sonderbeitrag {m} | Sonderartikel {pl}; Sonderbeiträge {pl} :: feature article | feature articles Sonderaufgabe {f} | Sonderaufgaben {pl} :: special task | special tasks @@ -69522,6 +73048,7 @@ Sonderkündigungsrecht {n} :: special termination right Sonderklasse {f} :: special class; top grade Sonderling {m}; wunderlicher Kauz {m}; Spinner {m} | Sonderlinge {pl} :: crank | cranks +Sonderling {m}; (Computer/Naturwissenschafts)-Besessener; (weltfremder, verpeilter) Streber [pej.] :: anorak [pej.] [Br.] [slang] Sondermaschine {f} | Sondermaschinen {pl} :: special purpose machine | special purpose machines Sondermeldung {f} | Sondermeldungen {pl} :: special announcement | special announcements Sondermüll {m}; Sonderabfall {m} :: hazardous waste; special waste @@ -69532,10 +73059,10 @@ Sonderregelung {f} :: special rule Sonderreglung {f} :: separate treatment Sonderrente {f} :: special pension -Sonderschule {f} | Sonderschulen {pl} :: special school; school for special education | special schools; schools for special education +Sonderschule {f} [school] | Sonderschulen {pl} :: special school; school for special education | special schools; schools for special education Sonderschulerziehung {f} :: special education Sonderschullehrer {m}; Sonderschullehrerin {f} | Sonderschullehrer {pl}; Sonderschullehrerinnen {pl} :: special teacher | special teachers -Sondersitzung {f} | Sondersitzungen {pl} :: extraordinary meeting; special session | extraordinary meetings; special sessions +Sondersitzung {f}; außerordentliche Sitzung {f} | Sondersitzungen {pl}; außerordentliche Sitzungen :: extraordinary meeting; special session | extraordinary meetings; special sessions Sonderstahl {m} :: alloy steel Sonderstellung {f} :: exceptional position Sonderstempel {m} :: special postmark @@ -69544,11 +73071,11 @@ Sonderveranstaltung {f} | Sonderveranstaltungen {pl} :: special event | special events Sondervereinbarung {f} | Sondervereinbarungen {pl} :: special agreement | special agreements Sondervergütung {f} :: extra allowance -Sondervermögen {n} :: fund assets +Sondervermögen {n} | Sondervermögen (aus dem Staatshaushalt) :: fund assets | Non-Appropriated Funds [Am.] Sonderwählton {m} [telco.] | Sonderwähltöne {pl} | alternierender Sonderwählton :: special dial tone | special dial tones | alternating special dial tone Sonderwerkzeug {n} :: special tool Sonderwunsch {m} | Sonderwünsche {pl} :: special request; special wish; special desire | special requests; special wishs; special desires -Sonderverpackung {f} | Sonderverpackungen {pl} :: special packing | special packings +Sonderverpackung {f} :: special packing Sonderzahlung {f} | Sonderzahlungen {pl} :: special payment; special bonus | special payments Sonderzeichen {n} | Sonderzeichen {pl} :: special character | special characters Sonderzeichen {n}; Zusatzzeichen {n} | Sonderzeichen {pl}; Zusatzzeichen {pl} :: additional character | additional characters @@ -69563,55 +73090,74 @@ Sonnen... :: solar Sonnenaufgang {m} | Sonnenaufgänge {pl} | bei Sonnenaufgang :: sunrise | sunrises | at sunrise Sonnenaufgang {m} :: sunup +Sonnenausbleichung {f} [textil.] :: localized sun bleaching +Sonnenausbruch {m} [phys.] :: solar outburst Sonnenbad {n} | Sonnenbäder {pl} :: sunbathing; sunbath | sun bathes ein Sonnenbad nehmen; sonnenbaden | Sonnenbad nehmend | ein Sonnenbad genommen | er/sie nimmt ein Sonnenbad | ich/er/sie nahm ein Sonnenbad | er/sie hat/hatte ein Sonnenbad genommen :: to sunbathe; to bask in the sun | sunbathing | sunbathed | he/she sunbathes | I/he/she sunbathed | he/she has/had sunbathed -Sonnenbadende {m,f}; Sonnenbadender :: sunbather -Sonnenbank {f} | Sonnenbänke {pl} :: tanning bed; sunbed [Br.] | tanning beds; sunbeds -Sonnenbestrahlung {f}; Sonneneinstrahlung {f}; Insolation {f} :: insolation; incoming solar radiation +Sonnenbadende {m,f}; Sonnenbadender | Sonnenbadenden {pl}; Sonnenbadende :: sunbather | sunbathers +Sonnenbalkon {m} [arch.] :: antesolarium +Sonnenbank {f}; Solarium {n} | Sonnenbänke {pl}; Solarien {pl} :: sun-tanning bed; sunbed [Br.]; tanning bed [Am.] | sun-tanning beds; sunbeds; tanning beds +Sonnenbatterie {f}; Solarbatterie {f} [techn.] | Sonnenbatterien {pl}; Solarbatterien {pl} | mit Sonnenbatterie betrieben {adj} :: solar battery | solar batteries | solar-powered +Sonnenbestrahlung {f}; Sonneneinstrahlung {f}; Insolation {f} :: insolation; heliation; solarization; incoming solar radiation Sonnenblende {f} [auto] | Sonnenblenden {pl} :: sun visor | sun visors -Sonnenblende {f} :: lens hood +Sonnenblende {f} [photo.] | Sonnenblenden {pl} :: lens hood; viewing hood | lens hoods; viewing hoods Sonnenblume {f} [bot.] | Sonnenblumen {pl} :: sunflower; helianthus | sunflowers Sonnenblumenöl {n} [cook.] :: sunflower oil -Sonnenbräune {f} :: suntan -Sonnenbrand {m} [med.] | Sonnenbrand bekommen | einen Sonnenbrand bekommen | Haben Sie etwas gegen Sonnenbrand? :: sunburn | to get sunburn; to get sunburnt; to get sunburned | to get a sunburn | Have you anything for sunburn? +Sonnenblumenstar {m} [med.] :: sunflower cataract +Sonnenbräune {f}; Bräune {f} :: suntan; tan +Sonnenbrand {m} [med.] | Sonnenbrand bekommen | einen Sonnenbrand bekommen | Haben Sie etwas gegen Sonnenbrand? :: sunburn; solar dermatitis; heliosis | to get sunburn; to get sunburnt; to get sunburned | to get a sunburn | Have you anything for sunburn? Sonnenbrille {f} | Sonnenbrillen {pl} :: sunglasses | sunglasses Sonnencreme {f} :: sun cream; sun lotion; sunblocker; sunscreen Sonnendach {n} :: sun blind Sonnendach {n} [auto] | Sonnendächer {pl} :: sunshine roof | sun blinds +Sonnendruck {m} :: sun printing +Sonnendruckpapier {n} :: sunprint paper; solar paper Sonneneinstrahlung {f}; Sonnenstrahlung {f} :: solar radiation; solar irradiation +Sonnenempfindlichkeit {f} [med.] :: heliosensitivity Sonnenenergie {f} :: solar energy; solar power Sonneneruption {f} [astron.] | Sonneneruptionen {pl} :: solar flare | solar flares Sonnenfinsternis {f} [astron.] | Sonnenfinsternisse {pl} | totale Sonnenfinsternis :: solar eclipse; eclipse of the sun | solar eclipses | total eclipse of the sun +Sonnenfinsternis-Blindheit {f} [med.] :: eclipse-blindness Sonnenfleck {m} [astron.] | Sonnenflecken {pl} :: sunspot | sunspots Sonnenfleckenkern {m} [astron.] :: umbra +Sonnengeflecht {n}; Solarplexus {m} [anat.] :: abdominal brain; solar (coeliac) plexus Sonnenhut {m} | Sonnenhüte {pl} :: sun hat | sun hats +Sonnenhüte {pl} (Pflanzengattung) [bot.] :: echinacea Sonnenjahr {n} | Sonnenjahre {pl} :: solar year | solar years -Sonnenkollektor {m} :: solar panel +Sonnenkollektor {m} | Sonnenkollektoren {pl} :: solar panel | solar panels Sonnenkraft {f} :: solar power Sonnenkraftwerk {n} :: solar power plant Sonnenlicht {n} | das grelle Sonnenlicht :: sunlight | the glare of the sun Solarium {n}; Sonnenstudio {n} :: solarium; tanning salon [Am.] Sonnennähe {f} :: perihelion Sonnenschein {m} :: sunshine -Sonnenschirm {m} | Sonnenschirme {pl} :: sunshade | sunshades Sonnenschirm {m} (für Damen) :: parasol Sonnenschmerle {f} (Botia eos) [zool.] | Sonnenschmerlen {pl} :: blue color botia | blue color botias Sonnenschuss {m} [naut.] :: broach -Sonnenschutz {m} :: protection against the sun +Sonnenschutz {m}; Sonnenblende {f}; Sonnenschirm {m} | Sonnenblenden {pl}; Sonnenschirmen {pl} :: sun shade; sunshade | sun shades; sunshades +Sonnenschutz {m} (Funktion) :: sun protection; protection from/against the sun Sonnensegel {n} | Sonnensegel {pl} :: awning | awnings Sonnensegel {n} (Raumfahrt) | Sonnensegel {pl} :: solar sail | solar sails Sonnenseite {f} | Sonnenseiten {pl} :: sunny side | sunny sides Sonnensensor {m} (Klimaanlage) | Sonnensensoren {pl} :: sun load sensor (A/C) | sun load sensors Sonnenspektrum {f} :: solar spectrum Sonnenstand {m} :: sunset -Sonnenstich {m} | Sonnenstiche {pl} :: sunstroke | sunstrokes +Sonnenstich {m} [med.] | Sonnenstiche {pl} | leichter Sonnenstich :: sunstroke; heat stroke; heliosis; helioencephalitis; thermophlegia | sunstrokes; heat strokes | touch of the sun Sonnenstrahl {m} | Sonnenstrahlen {pl} :: sunbeam; sunray | sunbeams; sunrays +Sonnenstrahlenbehandlung {f} [med.] :: solar therapy; heliotherapy; solarization; therapeutic insolation +Sonnenstrahlenblindheit {f} [med.] :: sun blindness; eclipse-blindness +Sonnenstrahlenfurcht {f} [med.] :: heliophobia +Sonnenstrahlenretinitis {f} [med.] :: solar retinitis; retinopathy Sonnensystem {n} [astron.] | Sonnensysteme {pl} :: solar system | solar systems Sonnenterrasse {f} :: sunroof Sonnenuhr {f} | Sonnenuhren {pl} :: sundial | sundials +Sonnenuhrstab {m}; Gnomon {m} :: sundial; gnomon Sonnenuntergang {m} | Sonnenuntergänge {pl} | bei Sonnenuntergang :: sunset; sundown [Am.] | sunsets; sundowns | at sunset +Sonnenuntergangsphänomen {f} [med.] :: settin-sun phenomenon +Sonnenverehrung {f}; Sonnenanbetung {f} [relig.]; übertriebenes Sonnenbräunen [übtr.] :: heliolatry Sonnenwende {f}; Solstitium {n} :: solstice; solstitium Sonntag {m} /So/ :: Sunday /Sun/ +Sonnenzeit {f} [phys.] :: solar time Sonntagsanzug {m} | Sonntagsanzüge {pl} :: sunday suit | sunday suits Sonntagsausflügler {m} :: week ender Sonntagsbraten {m} [cook.] :: Sunday roast @@ -69621,8 +73167,9 @@ Sonntagskind {n} | Sonntagskinder {pl} :: sunday child | sunday children Sonntagsmaler {m} :: sunday painter Sonntagsruhe {f} :: sunday rest -Sonntagsschule {f} | Sonntagsschulen {pl} :: sunday school | sunday schools -Sonntagsstaat {m} [humor.]; Sonntagsgewand {n} :: one's best bib and tucker [humor.] +Sonntagsschule {f} [school] | Sonntagsschulen {pl} :: sunday school | sunday schools +Sonntagsstaat {m} [humor.]; Sonntagsgewand {n}; Festkleidung {f} | sich in Schale werfen :: gladrags; one's best bib and tucker [humor.] | to put one's gladrags on +Sonnenwendespiegel {m}; Heliotrop {m} :: helitrope (reflector) Sonnenwendfeier {f}; Sonnwendfeier {f} :: midsummer festival; midsummer celebrations Sonnenwind {m} [astron.] :: solar wind Sonogramm {n} [med.] :: sonogram @@ -69632,23 +73179,31 @@ Sophismus {m} :: sophism Sophisterei {f} | Sophistereien {pl} :: sophistry | sophistries Sophist {m} | Sophisten {pl} :: sophist | sophists -Sopran {m} :: soprano -Sopranistin {f} :: soprano singer +Sopran {m} [mus.] | Soprane {pl} | (hoch)dramatischer Sopran | lyrischer Sopran | jugendlich-dramatischer Sopran | Koloratursopran {m} :: soprano | sopranos | (high) dramatic soprano | lyric soprano; lyrical sooprano | young dramatic soprano | coloratura soprano +Sopranblockflöte {f} [mus.] (Blasinstrument) | Sopranblockflöten {pl} :: descant recorder [Br.]; soprano recorder [Am.] | descant recorders; soprano recorders +Sopraninoblockflöte {f} [mus.] (Blasinstrument) | Sopraninoblockflöten {pl} :: sopranino recorder | sopranino recorders +Sopranist {m} [mus.] | Sopranisten {pl} :: boy soprano singer; boy treble (singer) | boy soprano singers; boy treble singers +Sopranistin {f} [mus.] | Sopranistinnen {pl} :: soprano singer | soprano singers +Sopranklarinette {f} [mus.] (Blasinstrument) | Sopranklarinetten {pl} :: soprano clarinet | soprano clarinets +Sopransaxophon {n} [mus.] (Blasinstrument) | Sopransaxophone {pl} :: soprano saxophone | soprano saxophones Sopran {m} (bei Knaben; Instrumenten) [mus.] :: treble Sorbet {n,m} (kaltes Fruchtgetränk; halbegefrorenes Dessert mit Früchten)) [cook.] :: sherbet; sorbet Sorbinsäure {f} [chem.] :: sorbic acid -Sorge {f} | Sorgen {pl} | Sorge haben, dass ... :: worry | worries | to be worried that ... +Sorge {f} | Sorgen {pl} | Sorge haben, dass ... | sich um etw. Sorgen machen be :: worry | worries | to be worried that ... | to worried about sth. in Sorge sein :: to be in fear; to be in distress; to be worried Nur keine Bange!; Nur keine Sorge! :: Never fear! +Sordun {m} [mus.] (Blasinstrument) :: sordun Sorge {f}; Schmerz {m}; Klage {f}; Jammer {m} | Sorgen {pl} :: sorrow | sorrows Sorge {f}; Kummer {m} | ohne Sorgen; sorgenfrei {adj} :: care | free from cares -sich Sorgen machen; sich Gedanken machen (um) | sich Sorgen machend; sich Gedanken machend | sich Sorgen gemacht; sich Gedanken gemacht | es ist mir zwar egal, aber ... :: to care (about) | caring | cared | not that I care, but ... +sich Sorgen machen; sich Gedanken machen (um) {vr} | sich Sorgen machend; sich Gedanken machend | sich Sorgen gemacht; sich Gedanken gemacht | es ist mir zwar egal, aber ... :: to care (about) | caring | cared | not that I care, but ... Sorge {f} :: alarm +Sorge {f} (um) | Hauptsorge {f}; Hauptanliegen {n} :: preoccupation (with) | first/greatest/main preoccupation Sorgen machen; Kummer machen {vt} | Sorgen machend; Kummer machend | Sorgen gemacht; Kummer gemacht :: to trouble | troubling | troubled -Sorgen machen; zu schaffen machen; keine Ruhe lassen :: to bother -sich übertriebene Sorgen um jdn./etw. machen :: to fuss over sb./sth. +jdm. Sorgen machen; jdn. beunruhigen; jdm. zu schaffen machen; jdm. keine Ruhe lassen | was mich beunruhigt ist, dass ...; was mir Sorgen macht ist, dass ... | Was hast du?; Wo drückt es dich denn?; Wo drückt der Schuh? [ugs.] | Mach dir darüber mal keine Gedanken/Sorgen. | Du solltest dir darüber keine Gedanken / Sorgen machen. :: to bother sb. | the thing that bothers me is that ... | What's bothering you? | Don't bother yourself about that. | You shouldn't let that bother you. +sich übertriebene Sorgen um jdn./etw. machen {vr} :: to fuss over sb./sth. Sorgenfalte {f} | Sorgenfalten {pl} :: worry line | worry lines -Sorgenkind {n} | Sorgenkinder {pl} :: problem child | problem children +Sorgenkind {n} [übtr.] | Die jüngst abgeholzten Gebiete sind das Sorgenkind der armenischen Umweltschützer. :: one's biggest worry; problem number one | The newly deforested areas are the Armenian environmentalists' biggest worry. +Sorgepflicht {f} | eine Sorgepflicht genüber seinen Kindern haben :: duty of care | to hava a duty to provide for one's children Sorgerecht {n} [jur.] (für) | für jdn. das Sorgerecht übernehmen | Sorgerecht für das Kind | alleiniges Sorgerecht | gemeinsames Sorgerecht | gemeinsames Sorgerecht mit dem Vater | Streit um das Sorgerecht | das alleinige Sorgerecht haben (für) | Das Sorgerecht wurde der Mutter zugesprochen. :: parental responsibilty (for); custody (of) | to take parental responsibilty for sb.; to take custody of sb. | child custody | sole parental responsibilty; sole custody | joint parental responsibilty; joint custody | joint custody with the father | custody battle | to have sole parental responsibilty (for) | The mother has been granted parental responsibilty. Sorgfältigkeit {f} :: painstakingness Sorgfalt {f}; Akkuratesse {f} :: accurateness @@ -69674,7 +73229,7 @@ Sortierfolge {f} | Sortierfolgen {pl} :: sort sequence | sort sequences Sortiermaschine {f} | Sortiermaschinen {pl} :: sorter; sorting machine | sorters; sorting machines Sortiermaschine {f} | Sortiermaschinen {pl} :: classifier | classifiers -Sortiermerkmal {n} | Sortiermerkmale {pl} :: sort criterion | sort criterions +Sortiermerkmal {n} | Sortiermerkmale {pl} :: sort criterion | sort criteria Sortierprogramm {n} | Sortierprogramme {pl} :: sort routine | sort routines Sortierprüfung {f} :: screening inspection Sortierung {f}; Gruppierung {f}; Einteilung {f}; Klassifikation {f} :: assorting @@ -69690,10 +73245,11 @@ Soundkarte {f} [comp.] :: sound card (Frau/Herr) Soundso; Ding {n} :: so-and-so Souper {n} :: dinner +Sousaphon {n} [mus.] (Blasinstrument) | Sousaphone {pl} :: sousaphone | sousaphones Soutane {f} | Soutanen {pl} :: cassock | cassocks Souveränität {f}; Landeshoheit {f} :: sovereignty Sowjet {m} | Sowjets {pl} :: soviet | soviets -Sowjetisierung {f} [hist.] :: sovietization +Sowjetisierung {f} [hist.] :: sovietization [eAm.]; sovietisation [Br.] Sozialabgaben {pl} :: social security taxes; social welfare contributions Sozialabgabenquote {f} :: social security contribution ratio Sozialabteilung {f} :: Welfare Division @@ -69710,27 +73266,30 @@ Sozialeinrichtung {f} :: social services Sozialerziehung {f} :: social education Sozialforschung {f} :: social research -Sozialgesetzgebung {f} :: social legislation +Sozialgesetzgebung {f}; Sozialrecht {n} [jur.] :: social legislation Sozialhilfe {f} :: social welfare Sozialhilfe {f} :: social security benefit Sozialhilfeempfänger {m} | Sozialhilfeempfänger {pl} :: pauper | paupers Sozialimperialismus {m} :: social imperialism -Sozialisierung {f}; Sozialisation {f} | Sozialisierungen {pl} :: socialization [Am.]; socialisation [Br.] | socializations; socializations +Sozialisierung {f}; Sozialisation {f} | Sozialisierungen {pl} :: socialization [eAm.]; socialisation [Br.] | socializations; socialisations Sozialismus {m} [pol.] :: socialism Sozialist {m}; Sozialistin {f} | Sozialisten {pl} :: socialist | socialists Sozialküche {f}; Suppenküche {f} [ugs.]; Ausspeisung {f} [Ös.]; Gassenküche {f} [Sw.] (Essensausgabe an Bedürftige) :: Social Kitchen; Soup Kitchen [coll.] (meals for the poor) +Sozialkompetenz {f} :: social skills +Sozialkontakt {m} | Sozialkontakte {pl} | Pflege von Sozialkontakten (durch Gesten/Bräuche) :: social contact | social contacts | social grooming Sozialkunde {f}; Gesellschaftslehre {f} :: social studies Soziallasten {pl} :: social charges Sozialleistung {f} | freiwillige Sozialleistungen | Bereitstellung {f} von Sozialleistungen :: social contribution | perks | social provision Sozialpädagogik {f} :: social education Sozialpersönlichkeit {f} :: socio-personality +Sozialphobie {f} :: social phobia +Sozialphobiker {m}; Sozialphobikerin {f} | Sozialphobiker {pl}; Sozialphobikerinnen {pl} :: social phobic | social phobics Sozialplan {m} | Sozialpläne {pl} :: severance scheme | severance schemes Sozialpolitik {f} :: social policy Sozialprodukt {n} :: aggregate output -Sozialprodukt {n} :: gross national product +Sozialprodukt {n} :: national product Sozialpsychologie {f} [psych.] :: social psychology -Sozialrecht {n} [jur.] :: social legislation -Sozialstaat {m} | Sozialstaaten {pl} :: welfare state | welfare states +Sozialstaat {m}; Wohlfahrtsstaat {m} | Sozialstaaten {pl}; Wohlfahrtsstaaten {pl} :: welfare state | welfare states Sozialstatus {m} :: social state Sozialstruktur {f} | Sozialstrukturen {pl} :: social structure | social structures Sozialunterstützung {f} :: public relief @@ -69753,13 +73312,13 @@ Soziussitz {m} :: pillion seat Späherei {f} :: peering Spachtel {m} | Spachteln {pl} :: spatula; putty knife | spatulas; putty knives -Spachtelmasse {f} :: filler; priming material +Spachtelmasse {f}; Spachtel {m} :: filler; priming material; spackling paste; spackle [tm] Spachtelmasse {f} :: surfacer; putty Spachtelmesser {n} | Spachtelmesser {pl} :: putty knife | putty knives Spachteln {n} :: filling Spachtelputz {m} [constr.] :: smoothing plaster; surface plaster; surfacer Spagat {m} [sport] | einen Spagat machen | ein Spagat zwischen ... und ... [übtr.] :: splits {pl} | to do the splits | balancing act between ... and ... -Spaghetti {pl}; Spagetti {pl} [cook.] | Spaghetti Bolognese; Spagetti Bolognese :: spaghetti | spaghetti bolognaise +Spaghetto {n} [cook.] | Spaghetti {pl}; Spagetti {pl} [cook.] | Spaghetti Bolognese; Spagetti Bolognese :: spaghetto | spaghetti | spaghetti bolognaise Spagetti-Träger {pl} :: spaghetti straps Spähpanzer {m}; Panzerspähwagen {m} [mil.] | Spähpanzer {pl}; Panzerspähwagen {pl} :: armored scout vehicle [Am.]; armoured scout vehicle [Br.]; armoured reconnaissance vehicle | armored scout vehicles; armoured scout vehicles; armoured reconnaissance vehicles Spähwagen {m} | Spähwagen {pl} :: scout car | scout cars @@ -69782,6 +73341,7 @@ Spätschicht {f} | Spätschichten {pl} :: swing shift; late shift; evening shift; backshift | swing shifts; late shifts; evening shifts; backshifts Spätsommer {m} :: late summer Spätstadium {n} | Spätstadien {pl} :: late-stage | late-stages +Spätstarter {m} (Film, Buch) :: sleeper [Am.] Spätstudierende {m,f}; Spätstudierender; älterer Student :: mature student Spätvorstellung {f} :: late-night performance; late showing Spätzle {n} [cook.] | Spätzle {pl} :: spaetzle; German spaetzle dumpling (a sort of pasta) | spaetzle; German spaetzle dumplings @@ -69792,6 +73352,7 @@ Spalierobst {n} :: espalier fruit Spalt {m}; Riss {m}; Sprung {m} | Spalte {pl}; Risse {pl}; Sprünge {pl} :: fissure | fissures tiefer Spalt; tiefe Spalte {f} | tiefe Spalten {pl} :: crevasse | crevasses +Spaltaxt {f} | Spaltäxte {pl} :: splitting axe | splitting axes Spaltbarkeit {f} :: fissility Spaltbarkeit {f} :: fissionability Spaltbreite {f} | Spaltbreiten {pl} :: gap width | gap widths @@ -69814,7 +73375,8 @@ Spaltensummennorm {f} [math.] :: column-sum norm Spaltenvektor {m} [math.] | Spaltenvektoren {pl} :: column vector | column vectors Spaltenvertauschung {f} [math.] :: column interchange -Spaltfilter {m} | Spaltfilter {pl} :: disk filter; disc filter | disk filters; disc filters +Spaltfilter {m} | Spaltfilter {pl} :: disc filter [Br.]; disk filter [Am.] | disc filters; disk filters +Spalthammer {m}; Holzspalthammer {m} | Spalthämmer {pl}; Holzspalthämmer {pl} :: splitting maul; splitting mall; woodsplitting maul | splitting mauls; splitting malls; woodsplitting mauls Spaltkeil {m} (Kreissäge) [mach.] | Spaltkeile {pl} :: riving knife; splitter | riving knives; splitters Spaltkorrosion {f} :: gap corrosion Spaltleder {n} :: top-grain leather @@ -69836,9 +73398,8 @@ Spaltzugbewehrung {f} [constr.] :: reinforcement against tensile Spaltzugfestigkeit {f} :: splitting tensile strength Spaltzugspannung {f} :: splitting tensile stress -Spam (unerwünschte, oft kommerzielle Massen-E-Mails oder -Postings im Internet) :: spam +Spam (unerwünschte elektronische Massensendungen) | jdm. unerwünschte E-Mail zusenden :: spam | to spam sb. Spam (Frühstücksfleisch) [cook.] :: spam (spiced pork and ham; luncheon meat) -jdm. unerwünschte E-Mail zusenden :: to spam sb. Spanbrecher {m} [mach.] | Spanbrecher {pl} :: cap iron; chip breaker | cap irons; chip breakers Spaneinlage {f} [mus.] :: purfling Spanen {n} [techn.] :: chipping; metal cutting; machining @@ -69850,9 +73411,12 @@ Spannarm {m} | Spannarme {pl} :: clamping arm | clamping arms Spannbacke {f} | Spannbacken {pl} :: clamping jaw; gripping jaw | clamping jaws; gripping jaws Spannband {n} :: band clamp; strap +Spannband {n} (Spannbandlagerung) :: taut band +Spannbandlagerung {f} :: taut suspension; taut-ribbon suspension +Spannbaum {m}; aufspannender Baum; spannender Baum [math.] :: spanning tree Spannbeton {m} [constr.] :: prestressed concrete Spannbett {n} [techn.] :: stressing mould -Spannbetttuch {n} | Spannbetttücher {pl} :: fitted sheet | fitted sheets +Spannbetttuch {n}; Spannbettlaken {n}; Spannleintuch {n}; Fixleintuch {n} [Schw.] [textil.] | Spannbetttücher {pl}; Spannbettlaken {pl}; Spannleintücher {pl}; Fixleintücher {pl} :: fitted sheet | fitted sheets Spanndorn {m} :: mandrel Spanndraht {m} | Spanndrähte {pl} :: tension wire | tension wires Spanndraht {m}; Abspanndraht {m} | Spanndrähte {pl}; Abspanndrähte {pl} :: guy wire | guy wires @@ -69896,13 +73460,13 @@ Spannstation {f} [techn.] | Spannstationen {pl} :: tensioning station | tensioning stations Spannstift {m}; Spiralspannstift {m} | Spannstifte {pl}; Spiralspannstifte {pl} :: coiled spring pin | coiled spring pins Spannverfahren {n} | Spannverfahren {pl} :: tensioning method | tensioning methods +Spannvorrichtung {f}; Spannfutter {n} [techn.] | Spannvorrichtungen {pl}; Spannfutter {pl} :: fixture | fixtures Spannvorrichtung {f} [techn.] | Spannvorrichtungen {pl} :: clamping jig | clamping jigs (elektrische) Spannung {f} [electr.] | angelegte Spannung :: voltage | impressed voltage Spannstufe {f} :: tensioning degree Spannteppich {m} | Spannteppiche {pl} :: fitted carpet | fitted carpets Spannung {f}; Spannungsbogen {m} (Buch; Film) :: suspense Spannung {f}; Tension {f} | Spannungen {pl} :: tension | tensions -Spannung {f}; Befestigungsorgan {n} :: fixture Spannung {f}; Belastung {f}; Spannungszustand | hydrostatischer Spannungszustand :: stress | hydrostatic (state of) stress Spannungs-Risskorrosion {f} :: stress corrosion Spannungs-Dehnungs-Kurve {f} :: stress-strain curve @@ -69944,6 +73508,7 @@ Spannungsverteilung {f} [electr.] :: voltage distribution Spannungsverteilung {f} :: stress distribution; stress pattern Spannungsvorrichtung {f} | Spannungsvorrichtungen {pl} :: stressing device | stressing devices +Spannungswahl-Logik {f} [techn.] :: generation of inverter states Spannungswandler {m} [electr.] | Spannungswandler {pl} :: voltage converter; voltage transformer; potential transformer | voltage converters; voltage transformers; potential transformers Spannungszustand {m} | Spannungszustände {pl} :: state of stress; stress state | states of stress; stress states Spannweite {f}; Flügelspanne {f} :: spread @@ -69956,6 +73521,7 @@ Spannzubehör {n} :: clamping accessories Spanplatte {f} | Spanplatten {pl} :: chipboard; chip board | chipboards; chip boards Spant {n} | Spanten {pl} :: frame; rib | frames; ribs +Spanwinkel {m} [techn.] :: rake angle; angle of rake Sparanlage {f} | Sparanlagen {pl} :: economizer | economizers Sparbeize {f} :: pickling inhibitor Sparbeizzusatz {m} :: pickling inhibitor @@ -69963,6 +73529,7 @@ Sparbuch {n} | Sparbücher {pl} :: passbook | passbooks Sparbüchse {f}; Spardose {f} | Sparbüchsen {pl}; Spardosen {pl} :: money box | money boxes Spareinlage {f} | Spareinlagen {pl} :: savings deposit | savings deposits +Sparen {n} :: saving Sparer {m}; Sparerin {f} | Sparer {pl}; Sparerinnen {pl} :: saver | savers Spargel {m} [bot.] [cook.] | Spargel stechen [agr.] :: asparagus | to cut asparagus Spargelkraut {n} :: asparagus fern @@ -69976,14 +73543,18 @@ Spargelcremesuppe {f} [cook.] :: cream of asparagus soup Spargeld {n} :: spare change Sparguthaben {n}; Spargeld {n} [fin.] :: savings-account holdings; savings-account balances; savings balance -Sparkasse {f} | Sparkassen {pl} :: savings bank | savings banks +Sparhaushalt {m} :: austerity budget +Sparkasse {f} [fin.] | Sparkassen {pl} :: savings bank | savings banks Sparkonto {n} | Sparkonten {pl} :: savings account | savings accounts -Sparmaßnahme {f} | Sparmaßnahmen {pl} | schärfste Sparmaßnahmen :: economy measure | economy measures; economies | stringent economies +Sparmaßnahme {f} | Sparmaßnahmen {pl} :: austerity measure | austerity measures +Sparmaßnahme {f} | Sparmaßnahmen {pl} | strenge Sparmaßnahmen | schärfste Sparmaßnahmen :: economy measure | economy measures; economies | economic stringency | stringent economies +Sparneigung {f} | Sparneigungen {pl} :: propensity to save | propensity to saves Sparpolitik {f} :: policy of retrenchment -Sparpreis {m} :: economy price +Sparpreis {m} | Sparpreise {pl} :: economy price | economy prices +Sparprogramm {n} [econ.] :: austerity program Sparquote {f} [fin.] | volkswirtschaftliche Sparquote :: savings ratio | aggregate saving ratio Sparschalung {f} [constr.] :: formwork with replaceable faces -Sparschwein {n}; Sparbüchse {f} :: piggy bank +Sparschwein {n}; Sparbüchse {f} | Sparschweine {pl}; Sparbüchsen {pl} :: piggy bank | piggy banks Sparstrumpf {m} | Sparstrümpfe {pl} :: money sock; stocking for keeping one's savings in | money socks; stockings for keeping one's savings in Sparren {m} :: chevron Sparrendach {n} [arch.] | Sparrendächer {pl} :: rafter roof | rafter roofs @@ -69999,9 +73570,9 @@ Sparsamkeit {f} :: thriftiness Sparte {f} :: area; field; branch; division Spartrafo {m} [electr.] :: autotransformer -Spaß {m}; Scherz {m}; Streich {m} | Späße {pl}; Scherze {pl}; Streiche {pl} | (nur) zum Spaß | Spaß verstehen | einen Spass verstehen können | Das ist kein Spaß. | jdm. einen Streich spielen | Er ist für jeden Spaß zu haben. | Verstehen Sie Spaß? | Spaß beiseite! :: joke | jokes | in joke | to take a joke | able to take a joke | It is no joke. | to play a joke on sb. | He is game for anything. | Are you game for a laugh? | Joking apart! +Spaß {m}; Scherz {m}; Streich {m} | Späße {pl}; Scherze {pl}; Streiche {pl} | (nur) zum Spaß | Spaß verstehen | einen Spass verstehen können | Das ist kein Spaß. | jdm. einen Streich spielen | Er ist für jeden Spaß zu haben. | Verstehen Sie Spaß? | Spaß beiseite! | Soll das ein Scherz sein? :: joke | jokes | in joke | to take a joke | able to take a joke | It is no joke. | to play a joke on sb. | He is game for anything. | Are you game for a laugh? | Joking apart!; All jokes aside!; All joking aside! | Are you joking?; Do you call that a joke? Spaß {m} | Späße {pl} :: spree | sprees -Spaß {m}; Scherz {m} | viel Spaß; großer Spaß | aus Spaß; zum Spaß; im Spaß | zum Spaß | zum Spaß | etw. aus Spaß machen | Aus Spaß wurde Ernst. | ... macht Spaß. | ... macht keinen Spaß. | Ich mache das nicht, weil es mir Spaß macht, sondern weil ich muss. :: fun | great fun | for fun | for a lark | for the fun of it | to do sth. in play | The fun took a serious end. | ... is fun. | ... is no fun. | I am not doing it by choice, but out of necessity. +Spaß {m}; Scherz {m} | viel Spaß; großer Spaß | aus Spaß; zum Spaß; im Spaß; aus Ulk | zum Spaß | zum Spaß | etw. aus Spaß machen | Aus Spaß wurde Ernst. | ... macht Spaß. | ... macht keinen Spaß. | Ich tue das nicht, weil es mir Spaß macht, sondern weil ich muss. :: fun | great fun | for fun | for a lark | for the fun of it | to do sth. in play | The fun took a serious end. | ... is fun. | ... is no fun. | I am not doing it by choice, but out of necessity. Spaß {m}; Scherz {m}; Witz {m} | im Spaß :: jest | in jest zum Spaß :: jokingly Spaß {m} auf Kosten anderer :: Roman holiday @@ -70011,6 +73582,7 @@ Spaßhaftigkeit {f} :: humorousness Spaßigkeit {f} :: comicalness Spaßmacher {m}; Spaßvogel {m}; Hofnarr {m} | Spaßmacher {pl}; Spaßvögel {pl}; Hofnarren {pl} | Hoffnarr des Königs :: jester | jesters | king's jester +Spaßtanz {m}; Juxtanz {m}; Unterhaltungstanz {m} | Spaßtänze {pl}; Juxtänze {pl}; Unterhaltungstänze {pl} :: novelty dance | novelty dances Spaßvogel {m} | Spaßvögel {pl} :: banterer | banterers Spaßvogel {m} :: funster Spaßvogel {m}; Scherzkeks {m} [ugs.] | Spaßvögel {pl}; Scherzkekse {pl} :: joker | jokers @@ -70032,7 +73604,7 @@ Spaziergang {m}; Gang {m} | einen Spaziergang machen | mit jdm. einen Spaziergang machen :: walk | to go for a walk; to take a walk | to take so. for a walk Spaziergänger {m} | Spaziergänger {pl} :: walker; stroller | walker; strollers Spaziergänger {m}; Spaziergängerin {f} :: rambler -Spaziergang {m}; Bummel {m} | einen Bummel machen :: stroll | to go for a stroll; to take a stroll +Spaziergang {m}; Bummel {m} | einen Bummel machen; bummeln gehen :: stroll | to go for a stroll; to take a stroll Spaziergang {m}; Spazierfahrt {f} | einen Spaziergang im Wald machen :: turn | to take a turn in the wood Spazierfahrt {f}; Ausfahrt {f} | Spazierfahrten {pl}; Ausfahrten {pl} :: drive; ride | drives; rides Spazierstock {m}; Gehstock {m} | Spazierstöcke {pl}; Gehstöcke {pl} :: cane | canes @@ -70047,12 +73619,13 @@ Speckschwarte {f} | Speckschwarten {pl} :: bacon rind | bacon rinds Speckseite {f} | Speckseiten {pl} :: flitch of bacon | flitches of bacon Speckstein {m} [min.] :: soapstone; lard stone; lardite; steatite -Spediteur {m} | Spediteure {pl} :: forwarding agent; forwarder; haulier | forwarding agents; forwarders; hauliers +Spediteur {m} [transp.] | Spediteure {pl} :: forwarding agent; forwarder; haulier | forwarding agents; forwarders; hauliers Spediteur {m} | Spediteure {pl} :: remover; mover | removers; movers -Spediteurübernahmebescheinigung {f} :: Forwarding Agent's Certificate of Receipt /FCR/ +Spediteurübernahmebescheinigung {f} [transp.] :: Forwarding Agent's Certificate of Receipt /FCR/ Spediteur {m}; Betreiber {m} | Spediteure {pl}; Betreiber {pl} :: carrier | carriers -Spedition {f} | Speditionen {pl} :: forwarding agency | forwarding agencies -Spedition {f} :: trucking; truckage [Am.] +Spedition {f} [transp.] | Speditionen {pl} :: forwarding agency | forwarding agencies +Spedition {f} [transp.] :: trucking; truckage [Am.] +Speed {n} (Meth-Amphetamin, illegales Aufputschmittel) :: speed [slang] Speedo [tm] (Schwimmartikel-Hersteller) :: Speedo [tm] (swimsuit manufacturer) Speer {m} | Speere {pl} :: spear | spears Speer {m}; Wurfspeer {m} | Speere {pl}; Wurfspeere {pl} :: javelin | javelins @@ -70077,7 +73650,6 @@ Speicher {m}; Silo {n} (Getreide) [agr.] :: granary; elevator Speicher {m} (Lager) | Speicher {pl} :: warehouse | warehouses Speicher {m} (Wasser; Gas) | Speicher {pl} :: reservoir | reservoirs -Speicher {m} (Dachboden) | Speicher {pl} :: loft; attic | lofts; attics Speicher {m} [comp.] | aktiver Speicher | löschbarer Speicher | seitenorientierter Speicher | virtueller Speicher; virtueller Arbeitsspeicher :: memory; storage; store | active storage | erasable storage | paging area memory /PAM/ | virtual memory Speicher einer Steuerung :: controller program Speicherabbild {n} :: core image @@ -70085,13 +73657,13 @@ Speicheradresse {f} [comp.] | Speicheradressen {pl} | absolute Speicheradresse {f} :: memory address; storage address | memory addresses; storage addresses | absolute storage address Speicherauslastung {f} [comp.] | Überwachung {f} der Speicherauslastung :: memory load | memory load monitoring Speicherauszug bei Fehlern :: error analysis dump -Speicherauszug {m}; Schnappschuss {m} [comp.] | Speicherauszügen {pl}; Schnappschüsse {pl} :: snapshot | snapshots +Speicherauszug {m}; Schnappschuss {m} [comp.] | Speicherauszüge {pl}; Schnappschüsse {pl} :: snapshot | snapshots Speicherbank {f} [comp.] :: memory bank Speicherbaustein {m}; Speicherchip {m} [comp.] :: memory chip Speicherbedarf {m} [comp.] :: memory requirements Speicherbelegung {f} [comp.] :: assignment of memory space Speicherbelegung {f} :: storage occupancy -Speicherbelegungsfaktor {m} [comp.] :: store utilization factor +Speicherbelegungsfaktor {m} [comp.] :: store utilization factor [eAm.]; store utilisation factor [Br.] Speicherbereichsschutz {m} [comp.] :: area protect feature Speicherbereinigung {f} [comp.] :: garbage collection Speicherbibliothek {f} [comp.] :: core image library @@ -70112,7 +73684,7 @@ Speichermodul {n} [comp.] | Speichermodule {pl} :: memory module; bank of memory | memory modules Speichern {n} :: saving Speichernetz {n}; Speichernetzwerk {n} [comp.] :: storage area network /SAN/ -Speicherorganisation {f} :: storage organization +Speicherorganisation {f} :: storage organization [eAm.]; storage organisation [Br.] Speicherplatz {m} :: memory cell Speicherraum {m} :: storage space Speicherschreibmaschine {f} :: memory typewriter @@ -70142,6 +73714,7 @@ Speiseaufzug {m} :: dumbwaiter Speisebrei {m} :: chyme Speisefett {n} [cook.] :: cooking fat; edible fat +Speiseeiserzeugung {f} :: ice-cream making Speisefisch {m} [cook.] | Speisefische {pl} :: food fish | food fishes Speisegleichspannung {f} [electr.] :: DC feed voltage Speisehaus {n} | Speisehäuser {pl} :: eating house | eating houses @@ -70151,7 +73724,7 @@ Speisenfolge {f} [cook.] :: order of courses Speiseöl {n} [cook.] :: cooking oil; edible oil Speisepilz {m} [cook.] | Speisepilze {pl} :: edible mushroom | edible mushrooms -Speiseplan {m}; Speisekarte {f} [cook.] :: menu; bill of fare +Speiseplan {m}; Speisekarte {f} [cook.] :: menu; bill of fare [Am.] Speisepumpe {f} | Speisepumpen {pl} :: feed pump | feed pumps Speisequark {m} [cook.] :: regular quark Speisequark {m} :: farmer's cheese @@ -70159,6 +73732,7 @@ Speiseraum {m} | Speiseräume {pl} :: refectory | refectories Speiserest {m} | Speisereste {pl} :: leftover | leftovers Speiseröhre {f} [anat.] :: esophagus [Am.]; oesophagus [Br.] +Speiseröhrenkrebs {m}; Ösophaguskarzinom {n} [med.] :: esophageal cancer [Am.]; oesophageal cancer [Br.] Speiserohr {n}; Förderleitung {f} | Speiserohre {pl}; Förderleitungen {pl} :: feed pipe | feed pipes Speisesaal {m} | Speisesäle {pl} :: dining hall; dining room; dining facility [Am.] | dining halls; dining rooms; dining facilities Speisesaal {m} [mil.] | Speisesäle {pl} :: chow hall [Am.] [coll.] | chow halls @@ -70167,6 +73741,7 @@ Speisestärke {f}; Wäschestärke {f} :: starch Speisesteckverbinder {m} [electr.] | Speisesteckverbinder {pl} :: power supply connector | power supply connectors Speisetank {m} [aviat.] :: feed tank +Speisethermos {m} :: foodthermos Speiseventil {n} [techn.] | Speiseventile {pl} :: feed valve | feed valves Speisewagen {m}; Zugrestaurant {n} | Speisewagen {pl}; Zugrestaurants {pl} :: dining car; diner [Am.]; buffet car | dining cars; diners; buffet cars Speisewärmer {m}; Behälter {m} zum Warmhalten von Speisen [cook.] :: chafing dish @@ -70174,7 +73749,9 @@ Speisewasservorwärmer {m} [techn.] :: feedwater preheater; economiser Speisung {f} :: feeding Speisung {f} [electr.] :: supply +Speisungsspannung {f} [electr.] :: power supply voltage Spektakel {n} :: fracases +Spektakel {n} :: spectacular Spektakel {n}; Krach {m}; Krawall {m}; Schlägerei {f} :: ruction Spektakel {m}; Getue {n} :: brouhaha Spektral... :: spectral @@ -70194,18 +73771,17 @@ Spektroskop {n} | Spektroskope {pl} :: spectroscope | spectroscopes Spektroskopie {f} :: spectroscopy Spektrum {n} | Spektren {pl} :: spectrum | spectra -Spektrum {n} | ein breites Spektum an :: array | a wide array of +Spektrum {n} | ein breites Spektrum an .. :: array | a wide array of ... Spektrum {n}; Spanne {f} :: spread Spektrum-Analysator {m} [phys.] :: spectrum analyser -Spekulant {m} :: speculator -Spekulation {f} :: spec +Spekulant {m}; Spekulantin {f} | Spekulanten {pl}; Spekulantinnen {pl} | wilder Spekulant | Spekulant, der in unerschlossenem Gebiet Erölbohrungen durchführt :: speculator | speculators | wildcatter [Am.] | wildcatter [Am.] Spekulations... :: speculative -Spekulationsgeschäft {n} :: speculative organisation +Spekulationsgeschäft {n} [econ.] | Spekulationsgeschäfte {pl} :: speculative transaction; speculative business transaction | speculative transactions; speculative busineses transactions Spekulatius {m} [cook.] :: gingery biscuit [Br.]; ginger snap [Am.] Spekulatius {m} [cook.] :: almond biscuit [Br.]; almond cookie [Am.] Spelunke {f} :: dive Spelz {m} :: spelt -Spende {f}; Geldspende {f} | Spenden {pl}; Geldspenden {pl} | abzugsfähige Spende :: donation | donations | tax-deductible donation +Spende {f} | Spenden {pl} | abzugsfähige Spende :: donation | donations | tax-deductible donation Spende {f} | mit Hilfe von Spenden | mit Spenden gebaut werden :: subscription | by public subscription | to be built by subscription Spende {f} | Spenden {pl} :: dole | doles Spende {f}; Beitrag {m} :: contribution @@ -70216,6 +73792,7 @@ Spendenaffäre {f} :: donations scandal Spendenbescheinigung {f} | Spendenbescheinigungen {pl} :: charitable donation certificate; donation receipt | charitable donation certificates; donation receipts Spendenkonto {n} | Spendenkontos {pl} :: donations account | donations accounts +Spendenportal {n} (im Internet) | Spendenportale {pl} | Spendenportal (für gemeinnützige Organisationen) :: (online) donation portal | donation portals | charity donation portal; charitable donation portal Spendensammler {m}; Spendensammlerin {f}; Spendenbeschaffer {m}; Spendenbeschafferin {f} | Spendensammler {pl}; Spendensammlerinnen {pl}; Spendenbeschaffer {pl}; Spendenbeschafferinnen {pl} :: fundraiser | fundraisers Spender {m} | Spender {pl} :: giver | givers Spender {m}; Spenderin {f}; Beitragszahler {m}; Beitragszahlerin {f} | Spender {pl}; Spenderinnen {pl}; Beitragszahler {pl}; Beitragszahlerinnen {pl} :: contributor | contributors @@ -70223,7 +73800,7 @@ Spenderniere {f} [med.] | Spendernieren {pl} :: donor kidney | donor kidneys Spenderorgan {n} [med.] | Spenderorgane {pl} :: donor organ | donor organs Spendierhosen {pl} | die Spendierhosen anhaben; spendabel sein; freigiebig sein :: | to be in a generous mood; to be feeling generous -Sperber {m} [ornith.] | Sperber {pl} :: sparrowhawk | sparrowhawks +Sperber {m} [ornith.] | Sperber {pl} | gesperbert (Gefieder) :: sparrowhawk | sparrowhawks | speckled (feathers) Sperenzchen {pl} [ugs.] | Mach keine Sperenzchen! :: | Don't be difficult! Sperma {n}; Samen {m} :: sperm; semen Sperma {n}; Wichse {f} [slang] :: cum; jizz; jism; gism; spunk [slang] @@ -70232,7 +73809,7 @@ Spermienzahl {f} :: sperm count Spermizid {n}; Spermien abtötendes Mittel [med.] | Spermizide {pl}; Spermien abtötende Mittel :: spermicide; sperm-killing contraceptive | spermicides; sperm-killing contraceptives Sperrputz {m} [constr.] :: waterproof plaster -Sperrrad {n}; Sperrad {n} [alt] | Sperrräder {pl}; Sperräder {pl} [alt] :: ratchet wheel; locking wheel | ratchet wheels; locking wheels +Sperrrad {n}; Sperrad {n} [alt] [techn.] | Sperrräder {pl}; Sperräder {pl} [alt] :: ratchet wheel; locking wheel | ratchet wheels; locking wheels Sperranstrich {m} :: sealing coat Sperrballon {m} | Sperrballone {pl} :: barrage balloon | barrage balloons Sperrbolzen {m} | Sperrbolzen {pl} :: safety bolt | safety bolts @@ -70246,14 +73823,14 @@ Sperreingang {m} (bei Gattern) :: inhibiting input Sperrfeuer {n} [mil.] | Sperrfeuer {pl} :: curtain fire | curtain fires Sperrgatter {n} | Sperrgatter {pl} :: inhibition gate | inhibition gates -Sperrgebiet {n} | Sperrgebiete {pl} :: prohibited area; restricted area | prohibited areas; restricted areas +Sperrgebiet {n} | Sperrgebiete {pl} | militärisches Sperrgebiet [mil.] :: prohibited area; restricted area | prohibited areas; restricted areas | restricted military area Sperrgerät {n} | Sperrgeräte {pl} :: suppressor | suppressors Sperrgitter {n}; Absperrgitter {n} | Sperrgitter {pl}; Absperrgitter {pl} :: crowd barrier; crush barrier | crowd barriers; crush barriers Sperrgut {n} :: bulky goods -Sperrhahn {m} | Sperrhähne {pl} :: stopcock | stopcocks Sperrholz {n}; Mehrschichtsperrholz {n} | Gabun-Sperrholz :: plywood | gaboon plywood Sperrklausel {f} | Sperrklauseln {pl} :: restrictive clause | restrictive clauses Sperrklinke {f} | Sperrklinken {pl} :: pawl; retaining pawl | pawls; retaining pawls +Sperrklinkeneffekt {m}; Ratchet-Effekt {m} [econ.] :: ratchet effect Sperrknopf {m} | Sperrknöpfe {pl} :: stopping button | stopping buttons Sperrkonto {n} | Sperrkonten {pl} :: blocked account | blocked accounts Sperrkreis {m} :: eliminator @@ -70262,8 +73839,10 @@ Sperrlinie {f} (Straßenmarkierung) :: solid line (road-surface marking) Sperrluftkammer {f} [mach.] | Sperrluftkammern {pl} :: seal-air chamber | seal-air chambers Sperrmüll {m} :: bulk rubbish; household trash; bulky refuse +Sperrmüllzerkleinerungsanlage {f} | Sperrmüllzerkleinerungsanlagen {pl} :: facility for crushing bulky waste | facilities for crushing bulky waste Sperrschicht {f} (Halbleiter) [electr.] | Sperrschichten {pl} :: depletion layer | depletion layers Sperrschicht {f} | Sperrschichten {pl} :: barrier layer | barrier layers +Sperrschließung {f} | Sperrschließungen {pl} :: security lock | security locks Sperrspannung {f} [electr.] :: reverse voltage; inverse voltage Sperrspannung {f} [electr.] :: cut-off voltage Sperrstunde {f} :: closing time; curfew @@ -70283,7 +73862,7 @@ Spesenkonto {n} | Spesenkonten {pl} :: expense account | expense accounts Spesenrechnung {f} | Spesenrechnungen {pl} :: bill of expenses | bills of expenses Spezi {m} [ugs.] :: pal; chum [coll.] -Spezi {f} (Getränkemix aus Limonade und Cola) :: lemonade and cola +Spezi {n} (Mischgetränk aus Limonade und Cola) :: lemonade-cola mix Spezereiwaren {pl} [obs.]; Gewürzwaren {pl} :: spicery Spezial-Ledge /SL/ :: special ledge /SL/ Spezialanfertigung {f} :: custom-built @@ -70296,9 +73875,9 @@ Spezialgebiet {n} :: special field; specialist field Spezialgebiet {n} :: special subject Spezialgeschäft {n} :: specialist shop -Spezialisierung {f} :: specialization -Spezialisierungsvereinbarung {f} :: specialization agreement -Spezialist {m}; Spezialistin {f} | Spezialisten {pl}; Spezialistinnen {pl} | Spezialist sein in :: specialist; expert | specialists; experts | to specialize in +Spezialisierung {f} :: specialization [eAm.]; specialisation [Br.] +Spezialisierungsvereinbarung {f} :: specialization agreement [eAm.]; specialisation agreement [Br.] +Spezialist {m}; Spezialistin {f} | Spezialisten {pl}; Spezialistinnen {pl} | Spezialist sein in :: specialist; expert | specialists; experts | to specialize in [eAm.]; to specialise in [Br.] Spezialklinik {f} für Verbrennungen [med.] :: burn care center Speziallack {m} :: special lacquer Spezialrohrkupplung {f} :: special pipe coupling @@ -70312,6 +73891,7 @@ Spezifikationssymbol {n} :: specifier; specificator Spezifikum {n} | Spezifika {pl} :: specific | specifics Spezifität {f} :: specificity +Spezis {pl}; Kumpane {pl}; Haberer {pl} [Ös.] (von jdm.) [pej.] | Der Bürgermeister und seine Spezis haben ihre Machtstellung missbraucht. :: (sb.'s) cohorts | The Mayor and his cohorts have abused their positions of power. Sphäre {f} [math.] :: sphere Sphäroid {m} | Sphärioden {pl} :: spheroid | spheroids Sphinx {f} :: sphinx @@ -70343,7 +73923,7 @@ Spielalter {m} :: playing age; playing stage Spielanzug {m} :: playsuit; rompers Spielart {f} (durch Mutation) [biol.] :: sport -Spielautomat {m} | Spielautomaten {pl} :: gaming machine; slot machine; fruit machine [Br.] | gaming machines; slot machines; fruit machines +Spielautomat {m} | Spielautomaten {pl} | einarmiger Bandit {m} (Spielautomat) :: gaming machine; gambling machine | gaming machines; gambling machines | one-armed bandit; fruit machine [Br.]; slot machine [Am.]; poker machine [Aus.] Spielball {m} [sport] (Tennis) | Spielbälle {pl} :: game point | game points Spielball {m} [sport] (Volleyball) | Spielbälle {pl} :: match ball | match balls Spielball {m} (Billard) | Spielbälle {pl} :: cue ball; red ball | cue balls; red balls @@ -70354,6 +73934,7 @@ Spielbrett {n} | Spielbretter {pl} :: board | boards Spieldose {f}; Spieluhr {f} | Spieldosen {pl}; Spieluhren {pl} :: musical box [Br.]; music box [Am.] | musical boxes; music boxes Spielen {n} :: playing +Spielen {n} von Computerspielen / Online-Spielen :: gaming Spieler {m} | Spieler {pl} | bester Spieler :: player | players | most valuable player /MVP/ Spieler {m} | Spieler {pl} :: gambler | gamblers Spieler {m} :: gamester @@ -70367,11 +73948,15 @@ Spielfläche {f} :: rink Spielführer {m}; Spielführerin {f} [sport] | Spielführer {pl}; Spielführerinnen {pl} :: team captain; captain | team captains; captains Spielgefährte {m}; Spielkamerad {m} | Spielgefährten {pl}; Spielkameraden {pl} :: playmate; playfellow | playmates; playfellows +Spielgeld {n} :: play money Spielgeschehen {n} [sport] | in das Spielgeschehen eingreifen :: the play | to intervene in the play +Spielgewinn {m} :: gambling winnings Spielhalle {f} :: video hall Spielhölle {f} | Spielhöllen {pl} :: gambling house; gambling den | gambling houses; gambling dens -Spielkarte {f} | Spielkarten {pl} :: playing card | playing cards +Spielkarte {f} | Spielkarten {pl} | ein Karte ziehen {n} | ein Karte aufnehmen / abheben (aus einem Stoß) :: playing card | playing cards | to draw a card | to take / pick a card (from a stack) +Spielkartensteuer {f} :: tax on playing cards Spielkasino {n} | Spielkasinos {pl} :: casino; gambling casino | casinos; gambling casinos +Spielkasse {f}; Spielkassa {f} [Ös.] (Brettspiel, Kartenspiel) | Spielkassen {pl} :: kitty (board/card game) | kitties Spielkind {n} :: nursery child Spielkonsole {f} | Spielkonsolen {pl} :: paddle | paddles Spielleiter {m}; Spielleiterin {f} | Spielleiter {pl}; Spielleiterinnen {pl} :: quizmaster | quizmasters @@ -70406,7 +73991,7 @@ Spielshow {f} | Spielshows {pl} :: game show | game shows Spielsituation, bei der die angreifende Mannschaft Gelegenheit hat, mit vier Angriffen mindestens 10 Yards voranzukommen [sport] :: first down; first and ten (American football) Spielstätte {f}; Austragungsort {m} [sport] | Spielstätten {pl}; Austragungsorte {pl} | die Spielstätten (der Europameisterschaft) | an drei Spielstätten :: venue | venues | the venues (of the European championship) | at three match venues -Spielstand {m}; Punktestand {m}; Punktzahl {f}; Stand {m} eines Wettkampfes [sport] | Spielstände {pl}; Punktestände {pl}; Punktzahlen {pl} | Punkte zählen | Punkte geben; werten | Es steht zwei zu eins (für jdn). | Zur Halbzeit steht es zwei zu eins für ... | beim Stand von null zu null | Und, wie steht's? :: score; scoring | scores; scorings | to keep score; to keep the score | to give a score | The score is two to one (in favour of sb.). | The half-time score is two one in favour of ...; The score at half-time is two one in favour of ... | with the score at nil all | And what's the score? +Spielstand {m}; Punktestand {m}; Punktzahl {f}; Stand {m} eines Wettkampfes [sport] | Spielstände {pl}; Punktestände {pl}; Punktzahlen {pl} | Punkte zählen | Punkte geben; werten | Es steht zwei zu eins (für jdn). | Zur Halbzeit steht es zwei zu eins für ... | beim Stand von null zu null | Und, wie steht's? (Spiel, Wettkampf) :: score; scoring | scores; scorings | to keep score; to keep the score | to give a score | The score is two to one (in favour of sb.). | The half-time score is two one in favour of ...; The score at half-time is two one in favour of ... | with the score at nil all | And what's the score? Spielstein {m} | Spielsteine {pl} :: gaming piece | gaming pieces Spielstraße {f} | Spielstraßen {pl} :: play street | play streets Spieltag {m} :: day of play @@ -70417,6 +74002,7 @@ Spieluhr {f} | Spieluhren {pl} :: musical clock | musical clocks Spielverderber {m}; Spielverderberin {f}; Spaßverderber {m}; Spaßverderberin {f} | Spielverderber {pl}; Spielverderberinnen {pl}; Spaßverderber {pl}; Spaßverderberinnen {pl} | ein Spaßverderber sein :: spoilsport; spoiler; killjoy; wet blanket; grinch; dog in the manger | spoilsports; spoilers; killjoies; wet blankets; grinches; dogs in the manger | to spoil the party Spielverlängerung {f}; Verlängerung {f} [sport] | in der Verlängerung | nach Verlängerung | in die Verlängerung gehen :: extra time | in extra time | after extra time | to go into extra time +Spielverluste {pl} :: gambling losses Spielwaren {pl}; Spielsachen {pl} :: toys Spielwarenfabrik {f} | Spielwarenfabriken {pl} :: toy factory | toy factories Spielwarengeschäft {n}; Spielwarenhandlung {f} | Spielwarengeschäfte {pl}; Spielwarenhandlungen {pl} :: toy shop; toyshop | toy shops; toyshops @@ -70430,6 +74016,7 @@ Spielzeugland {n} :: toyland Spielzimmer {n} | Spielzimmer {pl} :: playroom | playrooms Spielzug {m}; Zug {m} | Spielzüge {pl}; Züge {pl} | im gleichen Zug (zugleich) :: move | moves | in the same move (simultaneously) +Spiere {f}; Spier {m,n}; Spierstrauch; Spierstaude {f}; Spiräe {f} [bot.] :: spiraea [Br.]; spirea [Am.] Spiere {f} [naut.] :: spar; pole Spierentonne {f} [naut.] | Spierentonnen {pl} :: spar buoy | spar buoys Spieß {m} | Spieße {pl} :: spear | spears @@ -70466,13 +74053,13 @@ Spinett {n} [mus.] | Spinette {pl} :: spinet | spinets Spinnaker {m} [naut.] :: spinnaker Spinnbobine {f} :: spinnung bobbin -Spinne {f} [zool.] | Spinnen {pl} :: spider | spiders +Spinne {f} [zool.] | Spinnen {pl} | junge Spinne; Jungspinne {f} :: spider | spiders | spiderling; young spider Spinne {f}; elastisches Befestigungsband :: spider Spinnenbein {n} | Spinnenbeine {pl} :: spider leg | spider legs Spinnenkunde {f}; Arachnologie {f} [zool.] :: arachnology Spinnentier {n} [zool.] | Spinnentiere {pl} :: arachnid | arachnids Spinner {m}; Spinnerin {f} | Spinner {pl}; Spinnerinnen {pl} :: spinner | spinners -Spinner {m} [ugs.] | Spinner {pl} :: nutter; wacko; whacko [coll.] | nutter; wackos; whackos +Spinner {m} [ugs.] | Spinner {pl} :: nutter; wacko; whacko; loon [Am.] [coll.] | nutter; wackos; whackos; loons Spinner {m} :: screwball [Am.] Spinner {m} :: flake [Am.] Spinnerei {f} | Spinnereien {pl} :: spinning mill | spinning mills @@ -70505,6 +74092,7 @@ Spiralpumpe {f} | Spiralpumpen {pl} :: spiral pump | spiral pumps Spiralsenker {m} [mach.] | Spiralsenker {pl} :: spiral-flute counterbore | spiral-flute counterbores Spiralspannstift {m} [techn.] | Spiralspannstifte {pl} :: coiled spring pin | coiled spring pins +Spiraltang {m} [bot.] :: spiral wrack Spiritismus {m} :: spiritualism Spiritist {m} | Spiritisten {pl} :: spiritist | spiritists Spiritual {m,n} | Spirituals {pl} :: spiritual | spirituals @@ -70512,7 +74100,8 @@ Spiritualist {m} | Spiritualisten {pl} :: spiritualist | spiritualists Spiritualität {f} :: spirituality Spirituose {f} | Spirituosen {pl} :: spirit | spirits; alcohols -Spirituosen {pl} :: liquors +Spirituosen {pl}; Alkohol {m}; alkoholisches Getränk :: liquor; liquors +Spirituosenhandlung {f} | Spirituosenhandlungen {pl} :: liquor store [Am.] | liquor stores Spiritus {m}; Brennspiritus {m} :: denatured alcohol; sterno [Am.] [tm] Spirituskocher {m} | Spirituskocher {pl} :: spirit stove | spirit stoves Spital {n} | Spitäler {pl} :: infirmary | infirmaries @@ -70525,13 +74114,14 @@ Spitzbrasse {f} [zool.] | Spitzbrassen {pl} :: Sharpshout seabream | Sharpshout seabreams Spitzbube {m} | Spitzbuben {pl} :: rogue | rogues Spitzbüberei {f} :: roguery +Spitzdämpfer {m} (Blasinstrument) [mus.] | Spitzdämpfer {pl} :: straight mute (wind instrument) | straight mutes Spitzdach {n} [arch.] | Spitzdächer {pl} :: pitched roof | pitched roofs Spitze {f} (eines Berges) | Spitzen {pl} :: peak | peaks Spitze {f} :: spike Spitze {f}; Gipfel {m}; Bergspitze {f}; Zinne {f} | Spitzen {pl}; Gipfel {pl}; Bergspitzen {pl}; Zinnen {pl} :: pinnacle | pinnacles Spitze {f} (Turm-) | Spitzen {pl} :: spire | spires Spitze {f} (spitzes Ende) | die Spitze des Eisberges :: tip | the tip of the iceberg -Spitze {f}; Spitzenwert {m}; Höchstwert {m} | Spitzen {pl}; Spitzenwerte {pl}; Höchstwerte {pl} :: peak; peak value | peaks; peak values +Spitze {f}; Spitzenwert {m}; Höchstwert {m}; Höhepunkt {m} | Spitzen {pl}; Spitzenwerte {pl}; Höchstwerte {pl}; Höhepunkte {pl} :: peak; peak value | peaks; peak values Spitze {f}; Stift {m} :: nib Spitze {f} (Kinn-; Messer-) :: point Spitze {f} (Gewebe) :: lace @@ -70540,48 +74130,64 @@ an der Spitze stehen von :: to be in the vanguard of auf Spitzen tanzen :: to toe-dance Spitze {f}; Gipfel {m}; oberes Ende; oberstes Teil :: head +Spitze und Welle (im EEG) [med.] :: spike and wave (on an EEG) Spitze sein; Klasse sein [ugs.] :: to be a humdinger [coll.] etw. auf die Spitze treiben :: to carry sth. too far Spitze Blasenkoralle {f}; Ballonkoralle {f} (Physogyra lichtensteini) [zool.] | Spitze Blasenkorallen {pl}; Ballonkorallen {pl} :: pearl coral | pearl corals -Spitzel {m} | Spitzel {pl} :: informer; nark; police spy | informers; narks; police spies +von der Spitze weggerichtet {adj} [med.] :: abapical +Spitzel {m}; Polizeispitzel {m} | Spitzel {pl}; Polizeispitzel {pl} :: nark; police spy | narks; police spies Spitzel {m} :: plant [slang] Spitzen... :: lacy; lacey; leading-edge Spitzenbelastung {f}; Höchstlast {f} | kurzzeitige Spitzenbelastung :: peak load | short-time peak load; maximum short-time load Spitzenbö {f} [meteo.] [aviat.] | Spitzenböen {pl} :: peak gust | peak gusts +Spitzenband {n} [anat.] :: apical dental (odontoid) ligament Spitzenbelastung {f} :: peak traffic Spitzenbluse {f} [textil.] | Spitzenblusen {pl} :: lace blouse | lace blouses Spitzendrehbank {f} [mach.] | Spitzendrehbänke {pl} :: centre lathe; center lathe | centre lathes; center lathes Spitzendrehmoment {n} | Spitzendrehmomente {pl} :: peak torque | peak torques Spitzendruck {m} :: point bearing pressure +Spitzenfeld {n} (der Lunge) [anat.] :: apical area; apical field (of the lungs) +Spitzengänger {m} [anat.] | Spitzengänger {pl} :: unguligrade | unguligrades Spitzengeschwindigkeit {f} :: top speed Spitzengruppe {f} | Spitzengruppen {pl} :: top flight | top flights +Spitzenherd {m} (der Lunge) [anat.] :: apical focus (of the lungs) Spitzenkandidat {m} | Spitzenkandidaten {pl} :: top candidate; frontrunner | top candidates; frontrunners Spitzenklasse {f} :: top class Spitzenklöppler {m}; Spitzenklöpplerin {f} | Spitzenklöppler {pl}; Spitzenklöpplerinnen {pl} :: lacemaker | lacemakers Spitzenkoch {m}; Spitzenköchin {f} [cook.] | Spitzenköche {pl}; Spitzenköchinnen {pl} :: top-rated chef | top-rated chefs Spitzenleistung {f} | Spitzenleistungen {pl} :: top performance | top performances Spitzenlohn {m} :: peak wages +Spitzenlungenentzündung {f} [med.] :: apical pneumonia Spitzenpapier {n} an der Börse :: blue chip Spitzenreibungswinkel {m} :: peak friction angle Spitzenreiter {m} [sport] [econ.] | Spitzenreiter {pl} :: front runner | front runners Spitzenreiter {m} :: most popular ...; top-rated ...; number one ...; best-selling ... Spitzenreiter {m} der Hitparade :: top of the pops Spitzenschuh {m} | Spitzenschuhe {pl} :: toe shoe | toe shoes +Spitzenspieler {m}; Spitzenspielerin {f} [sport] | Spitzenspieler {pl}; Spitzenspielerinnen {pl} :: top class player | top clases players Spitzensport {m} :: top sport; high-performance sport Spitzensportler {m}; Spitzensportlerin {f} | Spitzensportler {pl}; Spitzensportlerinnen {pl} :: top athlete; top-ranking athlete | top athletes; top-ranking athletes Spitzenstellung {f} | Spitzenstellungen {pl} :: leading position | leading positions +Spitzenstoß {m} (des Herzens) [med.] :: apex beat (of the heart) Spitzenstrom {m} :: peak current; surge current Spitzentanz {m} :: toe-dance Spitzentänzer {m}; Spitzentänzerin {f} | Spitzentänzer {pl}; Spitzentänzerinnen {pl} :: toe-dancer | toe-dancers Spitzentechnologie {f} :: advanced technology; leading-edge technology; leading edge of technology Spitzentuch {n} | Spitzentücher {pl} :: lace cloth | lace cloths -Spitzenverband {m} :: umbrella organization +Spitzenverband {m} :: umbrella organization [eAm.]; umbrella organisation [Br.] Spitzenverdiener {m}; Spitzenverdienerin {f} | Spitzenverdiener {pl}; Spitzenverdienerinnen {pl} :: top earner | top earners Spitzhacke {f}; Pickel {m}; Picke {f} | Spitzhacken {pl}; Pickel {pl}; Picken {pl} :: pick; pickaxe; double-pointed drifting pick | picks; pickaxes Spitzfindigkeit {f} :: quibble; quiddity Spitzfindigkeit {f} :: subtleness +Spitzfuß {m} [med.] :: drop foot; toedrop; equinus (deformity); (tali)pes equinus +Spitzfußstellung {f} [med.] :: foot (ankle) drop Spitzgraben {m} | Spitzgräben {pl} :: V-shaped ditch | V-shaped ditches +Spitzhohlfuß {m} [med.] :: equinocavus (deformity); (tali)pes equinocavus Spitzigkeit {f} :: pointedness +Spitzköpfigkeit {f} [anat.] :: oxycephalia; hypsicephalia +Spitzklumpfuß {m} [med.] :: equinovarus (deformity); (tali)pes equinovarus +Spitzknickfuß {m} [med.] :: equinovalgus (deformity); (tali)pes equinovalgus +Spitzkopf {m} [anat.] :: steeple head; oxycephalus; hypsicephalus Spitzkuppe {f} :: butte Spitzname {m} | Spitznamen {pl} | Spitznamen gebend :: nickname | nicknames | nicknaming Spitzlichter {pl} [photo.] :: highlight areas @@ -70601,7 +74207,7 @@ Spleißung {f} :: splice Splenomegalie {f}; Milzvergrößerung {f} [med.] :: splenomegaly; spleen enlargement Splice (Schlauch) :: lap joint (tube) -natürlicher Spline [math.] :: natural spline +Spline {m} [math.] | kubischer Spline | natürlicher Spline :: spline | cubic spline | natural spline Splint {m} | Splinte {pl} :: sapwood | sapwoods Splint {m} :: splint; split pin Splint {m} :: cotter; cotterpin @@ -70613,16 +74219,21 @@ Splitt {m} :: (stone) chippings; (loose) chippings; crushed stone Splitteinrichtung {f} :: splitter Splitter {m}; Span {m}; Schnitzel {m} | Splitter {pl}; Späne {pl}; Schnitzel {pl} :: chipping; chip | chippings; chips -Splitter {m}; Span {m}; Bruchstück {n} | Splitter {pl}; Späne {pl} :: splinter | splinters +Splitter {m}; Bruchstück {n} | Splitter {pl}; Bruchstücke {pl} | Splitter in der Haut :: splinter; flinder; fragment | splinters; flinders; fragments | splinter Splitter {m} :: shiver Splitter {m}; Span {m} | Splitter {pl}; Späne {pl} :: sliver | slivers Splitterblock {m} [telco.] | Splitterblöcke {pl} :: splitter block | splitter blocks Splitterbombe {f} [mil.] | Splitterbomben {pl} :: cluster bomb; anti-personnel bomb | cluster bombs; anti-personnel bombs +Splitterbruch {m} [min.] :: spall fracture +Splittereis {n} :: flake ice Splittergranate {f} [mil.] | Splittergranaten {pl} :: fragmentation grenade; frag | fragmentation grenades; frags +Splitterfänger {m} | Splitterfänger {pl} :: splinter catch; splinter catcher | splinter catches; splinter catchers Splittergruppe {f} | Splittergruppen {pl} :: splinter group | splinter groups Splittergruppe {f}; Gruppe {f}; Faktion {f} | Splittergruppen {pl}; Gruppen {pl}; Faktionen {pl} :: faction | factions +Splitterkohle {f} :: slaty coal; splint coal Splittermodul {n} [telco.] | Splittermodule {pl} :: splitter module | splitter modules Splitterpartei {f} [pol.] | Splitterparteien {pl} :: splinter party; faction | splinter parties +Splitterwirkung {f} [mil.] | Splitterwirkungen {pl} :: fragmentation effect | fragmentation effects Spöttelei {f}; Spötteleien {pl} :: raillery Spöttelei {f}; verächtliche Bemerkung {f} :: scoffing Spötter {m} :: derider @@ -70638,7 +74249,8 @@ Spondylitis {f}; Entzündung des Knochenmarks der Wirbel [med.] :: spondylitis Sponsern {n} :: sponsorship Sponsor {m}; Sponsorin {f} | Sponsoren {pl} :: sponsor | sponsors -Spontandemonstration {f} :: impromptu demonstration [Am.] +Spontanatmung {f} [med.] :: spontaneous breathing +Spontandemonstration {f} | Spontandemonstrationen {pl} :: impromptu demonstration [Am.] | impromptu demonstrations Spontaneität {f} :: spontaneity; spontaneousness Spontanheilung {f} [med.] :: spontaneous recovery Spore {f} [biol.] | Sporen {pl} :: spore | spores @@ -70649,9 +74261,10 @@ Spornrad {n} [aviat.] | Spornräder {pl} :: tail wheel | tail wheels Spornrädchen {n} | Spornrädchen {pl} :: rowel | rowels Sporophyt {m} [biol.] :: sporophyte -Sport {m} | Sport treiben | viel Sport treiben :: sport | to go in for sports | to do a lot of sport +Sport {m} | Sport treiben | viel Sport treiben :: sport | to go in for sports; to do sport | to do a lot of sport; to play a lot of sports Sport treiben; sich bewegen | Sport treibend; sich bewegend | Sport getrieben; sich bewegt :: to get exercise | getting exercise | got exercise -Sport...; sportlich {adj} :: sporting; sporty +Sport...; sportlich {adj} | es sportlich nehmen (Niederlage etc.) :: sporting; sporty | to be sporting about it (defeat etc.) +Sportabzeichen {n} | Sportabzeichen {pl} :: German Sports Badge | German Sports Badges Sportanlage {f} | Sportanlagen {pl} :: sports facility | sports facilities Sportanzug {m} | Sportanzüge {pl} :: sports suit | sports suits Sportart {f} | Sportarten {pl} :: sport; form of sport | sports @@ -70662,7 +74275,8 @@ Sportbericht {m} | Sportberichte {pl} :: sports report; sporting report | sports reports; sporting reports Sportbrille {f} | Sportbrillen {pl} :: sports spectacles | sports spectacles Sportbund {m} [sport] | Deutscher Olympischer Sportbund {m} /DOSB/ :: sports confederation | German Olympic Sports Confederation -Sportförderunterricht {m}; Schulsonderturnen {n} [obs.] [sport] :: adapted physical education +Sportereignis {n}; Sportveranstaltung {f} | Sportereignisse {pl}; Sportveranstaltungen {pl} :: sporting event | sporting events +Sportförderunterricht {m}; Schulsonderturnen {n} [obs.] [sport] [school] :: adapted physical education Sportfest {n} | Sportfeste {pl} :: sports meeting | sports meetings Sportfisch {m} :: game fish Sportflugzeug {n} | Sportflugzeuge {pl} :: two seater | two seaters @@ -70672,20 +74286,20 @@ Sportgesetz {n} | Internationales Sportgesetz :: sporting code | International Sporting Code Sporthalle {f} :: coliseum Sporthemd {n}; sportliches Hemd [textil.] | Sporthemden {pl} | Sporthemd mit geknöpftem Kragen; sportliches Hemd mit geknöpftem Kragen :: sports shirt | sports shirts | sport shirt with a button-down collar; button-down collar sport shirt -Sportjacke {f} | Sportjacken {pl} :: sports jacket | sports jackets +Sportjacke {f}; Sportsakko {n}; Sportveston {m} [Schw.] [textil.] | Sportjacken {pl}; Sportsakkos {pl}; Sportvestons {pl} :: sports jacket; sport(s) coat | sports jackets; sport(s) coats Sportjounalist {m} | Sportjounalisten {pl} :: sportswriter | sportswriters Sportkegeln {n} [sport] :: skittle -Sportkleidung {f} [sport] [textil.] :: sportswear; activewear -Sportkleidung {m}; Sportanzug {m} :: sporting dress +Sportkleidung {f}; Sportbekleidung {f} [sport] [textil.] :: sportswear; activewear +Sportkleidung {f}; Sportanzug {m} :: sporting dress Sportklub {m}; Sportverein {m} | Sportklubs {pl}; Sportvereine {pl} :: sports club | sports clubs Sportlehrer {m}; Turner {m} :: gymnast Sportlehrer {m} | Sportlehrer {pl} :: sports coach | sports coaches Sportler {m} | Sportler {pl}; Sportsmänner {pl} :: sportsman | sportsmen -Sportler {m}; Sportlerin {f} :: jock [coll.] +Sportler {m}; Sportlerin {f} | Gruppe gleichaltriger Highschool-Sportler :: jock [coll.] | jock [Am.] Sportlerin {f} | Sportlerinnen {pl} :: sportswoman | sportswomen Sportlichkeit {f} :: sportsmanship; sportiness Sportmedizin {f} [med.] :: sports medicine -Sportmediziner {m}; Sportmedizinerin {f} [med.] | Sportmediziner {pl}; Sportmedizinerinnen {pl} :: [sport] medicine specialist | medicine specialists +Sportmediziner {m}; Sportmedizinerin {f} [med.] | Sportmediziner {pl}; Sportmedizinerinnen {pl} :: sport medicine specialist | sport medicine specialists Sportnachrichten {pl} :: sporting news Sportpedal :: bow pedal Sportplatz {m} | Sportplätze {pl} :: sports field; playing field | sports fields; playing fields @@ -70694,6 +74308,7 @@ Sportschuh {m} | Sportschuhe {pl} :: sports shoe | sports shoes Sportsendung {f} | Sportsendungen {pl} :: sportscast | sportscasts Sportskanone {f} [ugs.]; Ass {n} | Sportskanonen {pl}; Asse {pl} :: ace | aces +Sportstapeln {n}; Becherstapeln {n} :: [sport] stacking; speed stacking; cup stacking Sportstätte {f} [sport] | Sportstätten {pl} | olympische Sportstätten :: sports facility | sports facilities | Olympic sports facilities Sporttasche {f} | Sporttaschen {pl} :: gym bag | gym bags Sportveranstaltung {f} | Sportveranstaltungen {pl} :: sports event; sports meeting; sports | sports events; sports meetings @@ -70701,6 +74316,9 @@ Sportwagen {m} [auto] | Sportwagen {pl} :: sports car; roadster | sports cars; roadsters Sportwagen {m} :: runabout Sportwagenhersteller {m} | Sportwagenhersteller {pl} :: producer of sports cars; manufacturer of sports cars | producers of sports cars; manufacturers of sports cars +Sportwettbetrug {m} :: sports betting fraud +Sportwette {f} :: sports bet +Sportwetten {n}; Sportwettgeschäft {n} :: sports betting; sports bets Sportwissenschaft {f} :: sports science; science of sport Sportzeitung {f} | Sportzeitungen {pl} :: sports magazine | sports magazines Sportzentrum {n} | Sportzentren {pl} :: sports center [Am.]; sports centre [Br.] | sports centers; sports centres @@ -70722,19 +74340,20 @@ Spottpreis {m} :: ridiculous price Spottrede {f} | Spottreden {pl} :: roast [Am.] [coll.] | roasts Spottschrift {f} :: satire -Sprachanalyse {f} :: speech analysis -Sprachanalyse {f} :: voice analysis +Sprachanalyse {f} :: speech analysis; voice analysis +Sprachatlas {m} [ling.] :: linguistic atlas Sprachausgabe {f} :: audio response Sprachausgabe {f} :: voice output Sprachausgabe {f} :: voice response -Sprachausgabeeinheit {f} :: audio reponse unit -Sprachbarriere {f}; Sprachenschranke {f} | Sprachbarrieren {pl}; Sprachenschranken {pl} :: language barrier; barrier of language | language barriers; barriers of language +Sprachausgabeeinheit {f} | Sprachausgabeeinheiten {pl} :: audio reponse unit | audio reponse units +Sprachbarriere {f}; Sprachenschranke {f} | Sprachbarrieren {pl}; Sprachenschranken {pl} | Aufgrund der Sprachbarriere war es schwierig, mit den Kindern zu kommunizieren. :: language barrier; barrier of language; linguistic barrier | language barriers; barriers of language; linguistic barriers | Due to the language barrier, it was difficult to communicate with the children. +Sprachbegabung {f} :: talent for languages; gift for languages Sprachbehinderungen {pl} :: speech impairment Sprachdatenverarbeitung {f} [comp.] :: language engineering -Sprache {f} /Spr./ | Sprachen {pl} :: language /lang./ | languages +Sprache {f} /Spr./ | Sprachen {pl} | natürliche Sprache [comp.] | eine Sprache in Wort und Schrift beherrschen :: language /lang./ | languages | plain language | to have a good spoken and written command of a language Sprachdienst {m} | Sprachdienste {pl} :: language service | language services Sprachdienst {m} [telco.] | Sprachdienste {pl} :: voice service | voice services -Sprache {f} | die Sprache wiederfinden :: tongue [fig.] | to find one's tongue +Sprache {f} | die Sprache wiederfinden | jdm. die Sprache verschlagen | Hat es dir die Sprache verschlagen? :: tongue [fig.] | to find one's tongue | to lose one's tongue | Did you lose your tongue? Sprache {f}; Sprechen {n} :: speech Sprache {f}; Sprach... :: voice etw. zur Sprache bringen | ein Thema zur Sprache bringen | eine Frage zur Sprache bringen :: to bring up sth.; to mention sth.; to raise sth. | to bring up a subject | to raise a question @@ -70751,17 +74370,22 @@ Sprachfamilie {f} :: stock Sprachfähigkeit {f} :: linguistic competence; linguistic ability Sprachfehler {m} | Sprachfehler {pl} :: speech impediment; speech impairment; language impairment; speech defect | speech impediments +Sprachforschung {f} :: linguistic research +Sprachforscher {m}; Sprachforscherin {f} | Sprachforscher {pl}; Sprachforscherinnen {pl} :: linguistic researcher | linguistic researchers Sprachführer {m} | Sprachführer {pl} :: phrase book | phrase books Sprachgebiet {n}; Sprachraum {m} | Sprachgebiete {pl}; Sprachräume {pl} | deutsches Sprachgebiet; deutscher Sprachraum :: speech area | speech areas | German-speaking area -Sprachgebrauch {m} :: linguistic usage +Sprachgebrauch {m} [ling.] | im allgemeinen Sprachgebrauch | in der Alltagssprache :: language use; language usage; linguistic usage; usage | in current usage | in everyday usage Sprachgefühl {n} :: feeling for language Sprachgenerator {m} :: speech synthesizer Sprachgenerator {m} :: voice synthesizer Sprachgenerator {m}; Tongenerator {m} :: synthesizer +Sprachgenie {f} | Sprachgenies {pl} :: linguistic genius | linguistic geniuses; linguistic genii +Sprachgeschichte {f} :: history of language; language history; history of the language (if a given language) Sprachgewandtheit {f} :: oracy -Sprachheilschule {f} | Sprachheilschulen {pl} :: school for children with speech defects | schools for children with speech defects +Sprachheilschule {f} [school] | Sprachheilschulen {pl} :: school for children with speech defects | schools for children with speech defects +Sprachkünstler {m}; (fähiger) Schriftsteller {m}; Sprachschöpfer {m}; Wortschöpfer {m} :: wordsmith Sprachkanal {m} [telco.] | Sprachkanäle {pl} :: voice channel | voice channels -Sprachkenntnisse {pl} :: linguistic knowledge; language knowledge; knowledge of languages +Sprachkenntnisse {pl} :: linguistic knowledge; language knowledge; knowledge of languages; degree of language proficiency Sprachkenntnisse {pl}; Sprachbeherrschung {f} :: command of language Sprachkompetenz {f} :: linguistic competence Sprachkurs {m} | Sprachkurse {pl} :: language course | language courses @@ -70771,35 +74395,46 @@ Sprachlosigkeit {f} :: speechlessness Sprachlosigkeit {f} :: voicelessness Sprachmodulation {f} :: voice modulation -Deutsche Sprachprüfung {f} zum Hochschulzugang /DSH/ :: German language proficiency test for university entrance +Sprachnetz {n} [telco.] | Sprachnetze {pl} :: voice network | voice networks +Sprachproduktion {f} :: speech production +Sprachprüfung {f} | Sprachprüfungen {pl} | Deutsche Sprachprüfung {f} zum Hochschulzugang /DSH/ :: language proficiency test; language test | language proficiency tests; language tests | German language proficiency test for university entrance Sprachreform {f} | Sprachreformen {pl} :: language reform | language reforms Sprachregel {f} | Sprachregeln {pl} :: rule of grammar | rules of grammar -Sprachnetz {n} [telco.] | Sprachnetze {pl} :: voice network | voice networks +Sprachregelung {f} | verbindliche Sprachregelung | verbindliche Sprachfassung | nach der offiziellen Sprachregelung :: convention of speech; instructions as to the wording to be used | authentic language | authentic language version | according to the official version; as the official version has it Sprachreise {f} | Sprachreisen {pl} :: language study travel; tour to learn a language | language study travels; tours to learn a language Sprachrohr {n} | Sprachrohre {pl} :: speaking tube | speaking tubes -Sprachrohr {n} [übtr.] | sich zum Sprachrohr von ... machen :: mouthpiece | to become the mouthpiece of ... -Sprachschule {f} | Sprachschulen {pl} :: language school | language schools +Sprachrohr {n} [übtr.] | sich zum Sprachrohr von ... machen :: mouthpiece; spokesman | to become the mouthpiece of ... +Sprachschöpfer {m}; Sprachschöpferin {f} | Sprachschöpfer {pl}; Sprachschöpferinnen {pl} :: linguistic innovator | linguistic innovators +Sprachschule {f} [school] | Sprachschulen {pl} :: language school | language schools +Sprachsilbe {f} | Sprachsilben {pl} :: word element; element of word formation | word elements; elements of word formation +Sprachspiel {f} | Sprachspiele {pl} :: language game | language games +Sprachspielerei {f} | Sprachspielereien {pl} :: game with words | games with words Sprachstörung {f} | Sprachstörungen {pl} :: speech disorder | speech disorders Sprachstudium {n} [stud.] | Sprachstudien {pl} :: study of languages | studies of languages Sprachsynthese {f} :: speech synthesis Sprachtherapie {f} :: speech therapy Sprachübersetzung {f} :: language translation Sprachungetüm {n}; Wortungetüm {n}; Wortakrobatik {f} [ling.] :: linguistic monstrosity -Sprachunterricht {m} :: instruction in a language +Sprachunterricht {m} [school] :: instruction in a language Sprachverarbeitung {f} :: speech processing Sprechverarbeitung {f} :: voice processing Sprachverbindung {f} [telco.] | Sprachverbindungen {pl} | Nicht-Sprachverbindung {f} :: voice call | voice calls | non-voice call -die Babylonische Sprachverwirrung {f} (Bibel) [lit.] :: the Confusion of Tongues (bible) +Sprachverwirrung {f} | die Babylonische Sprachverwirrung {f} (Bibel) [lit.] :: linguistic confusion | the Confusion of Tongues (bible) +Sprachwandel {m} [ling.] :: language change Sprachwerkzeug {n} :: organ of speech Sprachwissenschaft {f} :: glottology -Sprachwissenschaft {f} :: linguistics +Sprachzentrum {n} (im Gehirn) [anat.] :: language center Spray {m} :: spray Spraydose {f} | Spraydosen {pl} :: aerosol; sprayer | aerosols; sprayers Sprayfarbe {f} | Sprayfarben {pl} :: spray paint | spray paints +Spreader {m}; Spreizer {m} (Hebezeug in der Containerlogistik) :: spreader +Sprechakt {m} | Sprechakte {pl} :: speech act | speech acts +Sprechakttheorie {m} :: speech act theory Sprechanlage {f} | Sprechanlagen {pl} :: inter phone; intercommunication system | inter phones; intercommunication systems Sprechart {f} :: manner-of-speaking Sprechblase {f} | Sprechblasen {pl} :: balloon | balloons Sprechchor {m} | Sprechchöre {pl} :: speaking choir | speaking choirs +Sprechchor {m} | Sprechchöre {pl} :: chant | chants Sprechen {n}; Reden {n} | öffentliches Reden :: speaking | public speaking fließendes Sprechen (in einer Fremdsprache) :: fluency (in a foreign language) Sprecher {m}; Sprecherin {f} | Sprecher {pl}; Sprecherinnen {pl} :: spokesperson | spokespersons @@ -70816,8 +74451,8 @@ Sprechplatte {f} | Sprechplatten {pl} :: speech record | speech records Sprechrolle {f} | Sprechrollen {pl} :: speaking part | speaking parts Sprechstörung {f} | Sprechstörungen {pl} :: speech disorder; speech impediment | speech disorders; speech impediments -Sprechstimme {f} | Sprechstimmen {pl} :: speaking voice | speaking voices -Sprechstunde {f}; Arztsprechstunde {f} | Sprechstunden {pl}; Arztsprechstunden {pl} :: consultation-hour; surgery [Br.] | consultation-hours; surgeries +Sprechstimme {f} | Sprechstimmen {pl} | Er hat eine hohe Sprechstimme. :: speaking voice | speaking voices | He has a high-pitched voice. +Sprechstunde {f}; Arztsprechstunde {f} | Sprechstunden {pl}; Arztsprechstunden {pl} :: consultation-hour; surgery [Br.] | consultation-hours; surgeries; walk-in hours [Am.] Sprechstunde {f} | Sprechstunden {pl} :: office hour | office hours Sprechstundenhilfe {f}; Arzthelfer {m}; Arzthelferin {f} [med.] | Sprechstundenhilfen {pl}; Arzthelfer {pl}; Arzthelferinnen {pl} :: receptionist; GP receptionist | receptionists; GP receptionists Sprechtakt {m} :: phrase @@ -70856,7 +74491,8 @@ Sprengkrater {m}; Sprengtrichter {m} [mil.] | Sprengkrater {pl}; Sprengtrichter {pl} :: crater | craters Sprengladung {f}; Explosivstoffladung {f} [mil.] | Sprengladungen {pl}; Explosivstoffladungen {pl} :: explosive charge | explosive charges Sprengloch {n} | Sprenglöcher {pl} :: blasthole; shot-hole | blastholes; shot-holes -Sprengmittel {n}; Zünder {m} | Sprengmittel {pl}; Zünder {pl} :: exploder | exploders +Sprengmittel {n}; Zünder {m} | Sprengmittel {pl}; Zünder {pl} | Zünder für Minen :: exploder | exploders | mine exploder +Sprengmittelkennstoff {m} | Sprengmittelkennstoffe {pl} :: identification taggant; post-detonation taggant | identification taggants; post-detonation taggants Sprengniet {m} | Sprengnieten {pl} :: explosive rivet | explosive rivets Sprengplattierung {f} (Metallurgie) :: explosion cladding Sprengring {m}; Sicherungsring {m} [techn.] | Sprengringe {pl}; Sicherungsringe {pl} :: snap ring; snap-in ring; circlip; retaining ring; retainer ring | snap rings; circlips @@ -70864,11 +74500,16 @@ Sprengschneider {m} | Sprengschneider {pl} :: explosive cutter | explosive cutters Sprengstoff {m} :: blasting agent; explosive; high explosive /HE/ Sprengstoffattentäter {m} | Sprengstoffattentäter {pl} :: dynamiter | dynamiters -Sprengstoffräumkommando {n} :: bomb disposal unit +Sprengstofferkennungsmittel {n} [chem.] | Sprengstofferkennungsmittel {pl} :: detection taggant | detection taggants +Sprengstoffgürtel {m}; Sprenggürtel {m}; Selbstmordgürtel {m}; Sprengstoffweste {f} | Sprengstoffgürtel {pl}; Sprenggürtel {pl}; Selbstmordgürtel {pl}; Sprengstoffwesten {pl} :: explosive belt; suicide belt; explosive vest; suicide vest | explosive belts; suicide belts; explosive vests; suicide vests +Sprengstoffmarkierung {f} | Sprengstoffmarkierungen {pl} :: explosives tagging | explosives taggings +Sprengstoffmarkierungsmittel {n} [chem.] | Sprengstoffmarkierungsmittel {pl} :: explosive taggant | explosive taggants +Sprengstoffräumkommando {n} | Sprengstoffräumkommandos {pl} :: bomb disposal unit | bomb disposal units Sprengung {f} | Sprengungen {pl} | nukleare Sprengung | seismische Sprengung :: blasting; exploding; shooting | blastings; explodings | nuclear shooting | shot Sprengung {f} (des Rasens); Berieselung {f} :: sprinkling Sprengwerk {n} (einer Brücke) :: truss (of a bridge) -Sprengwirkung {f} :: explosive effect +Sprengwirkung {f} [mil.] :: explosive effect +Sprengwirkung {f} [techn.] :: wedge effect; wedgework (e.g. by frost) Sprengwolke {f} | Sprengwolken {pl} :: burst cloud | burst clouds Spreu {f} :: chaff die Spreu vom Weizen trennen [übtr.] :: to sort the wheat from the chaff @@ -70878,6 +74519,7 @@ Spring {f} [naut.] :: spring line Springer {m}; Springerin {f} | Springer {pl}; Springerinnen {pl} :: jumper; diver; vaulter | jumpers; divers; vaulters Springer {m} :: stand-in +Springer {m} (Lehrer, der an mehreren Schulen unterrichtet) [school] :: peripatetic; peri [coll.] [ Br.] Springergabel {f} (Schach) :: knight fork Springbock {m} :: springbok Springen {n} des Flugzeugs (bei der Landung) [aviat.] :: bouncing @@ -70886,11 +74528,12 @@ Springfrucht {f} [bot.] | Springfrüchte {pl} :: dehiscent fruit | dehiscent fruits Springinsfeld {m} :: (young) madcap Springkraut {n}; Rührmichnichtan {n} [bot.] | Sie ist wie ein Kräutlein Rührmichnichtan. [übtr.] :: touch-me-not | She is a bit oversensitive.; She is slightly vulnerable. -Springmesser {n} | Springmesser {pl} :: switchblade; switchblade knife; flick knife | switchblades; switchblade knives; flick knives +Springmesser {n}; Schnappmesser {n} | Springmesser {pl}; Schnappmesser {pl} :: switchblade; switchblade knife; clasp knife; flick knife [Br.] | switchblades; switchblade knives; clasp knives; flick knives Springpferd {n} :: jumper Springquelle {f} | Springquellen {pl} :: gusher | gushers Springreiten {n} [sport] :: showjumping -Springreiter {m}; Springreiterin {f} [sport] :: jump jockey [Br.] +Springreiter {m}; Springreiterin {f} [sport] | Springreiter {pl}; Springreiterinnen {pl} :: jump jockey [Br.] | jump jockeys +Springschrecken {pl}; Orthoptera {pl}; Saltatoria {pl} (zoologische Ordnung) [zool.] :: orthopteran (zoological order) Springseil {n} | Springseile {pl} :: skipping rope | skipping ropes Springstab {m} :: pogo; pogo stick Sprinkleranlage {f} | Sprinkleranlagen {pl} :: sprinkler system | sprinkler systems @@ -70911,6 +74554,7 @@ Spritze {f} [med.] :: shot Spritzenhaus {n} | Spritzenhäuser {pl} :: fire engine house | fire engine houses Spritzennadel {f} [med.] | Spritzennadeln {pl} :: syringe needle | syringe needles +Spritzenpumpe {f}; Perfusor [tm] [med.] | Spritzenpumpen {pl} :: syringe pump; syringe driver | syringe pumps; syringe drivers Spritzentausch {m}; Spritzenaustausch {m}; Austausch {m} von Spritzen (für Drogensüchtige) :: needle exchange programme Spritzer {m} :: squirt; spritzer Spritzerei {f} :: molding @@ -70918,6 +74562,7 @@ Spritzflakon {m} :: spray flacon Spritzgebäck {n} [cook.] :: shortbread biscuits; shortbread cookies [Am.] Spritzgerät {n} | Spritzgeräte {pl} :: spreader | spreaders +Spritzgewehr {m}; Wasserpistole {f} (Spielzeug) | Spritzgewehre {pl}; Wasserpistolen {pl} :: squirt gun [Am.] | squirt guns Spritzgießen {n} [techn.] :: injection moulding Spritzgießmaschine {f} [techn.] :: injection moulding machine Spritzguss {m} (Kunststoff) :: injection molding @@ -70952,7 +74597,7 @@ Spross {m}; Schössling {m} | Sprosse {pl} :: scion | scions Sprossachse {f} [bot.] | Sprossachsen {pl} :: plant stem | plant stems Sprosse {f} | Sprossen {pl} :: rung | rungs -Sprosse {f}; Leitersprosse {f} | Sprossen {pl}; Leitersprossen {pl} :: stave | staves +Sprosse {f}; Leitersprosse {f} | Sprossen {pl}; Leitersprossen {pl} | einer Leiter Sprossen nageln :: stave (of a ladder) | staves | to stave a ladder Sprossenrad {n}; Stachelrad {n} | Sprossenräder {pl}; Stachelräder {pl} :: pin wheel; sprocket wheel | pin wheels; sprocket wheels Sprossenrad {n}; Stachelrad {n}; Zahn {m}; Zahnkranz {m} | Sprossenräder {pl}; Stachelräder {pl}; Zähne {pl}; Zahnkränze {pl} :: sprocket | sprockets Sprossenwand {f} [sport] | Sprossenwände {pl} :: wall bars; stall bars | wall bars @@ -70979,6 +74624,7 @@ Sprung {m}; Satz {m} | Sprünge {pl}; Sätze {pl} :: dart | darts Sprungadresse {f} [comp.] | Sprungadressen {pl} :: branch address; jump address | branch addresses; jump addresses Sprungantwort {f}; Übergangsfunktion {f} [electr.] [math.] :: step response; step function response +Sprungbecken {n} (Schwimmbad) | Sprungbecken {pl} :: diving pool | diving pools Sprungbedingung {f}; Verzweigungsbedingung {f} [comp.] :: branch condition Sprungbefehl {m}; Verzweigungsbefehl {m} [comp.] :: branch instruction Sprungbefehl {m} [comp.] :: jump signal @@ -70992,14 +74638,17 @@ Sprungdeckeluhr {f} :: hunter Sprungfeder {f} :: elastic spring Sprungfedermatratze {f} | Sprungfedermatratzen {pl} :: spring mattress | spring mattresses +Sprungfunktion {f} :: step function Sprunggelenk {n} [anat.] | Sprunggelenke {pl} :: ankle joint; ankle | ankle joints; ankles Sprunggelenk {n} (vom Pferd) | Sprunggelenke {pl} :: hock (of a horse) | hocks Sprunggrube {f} [sport] | Sprunggruben {pl} :: pit | pits +Sprunghaftigkeit {f}; Impulsivität {f} [psych.] :: volatility Sprungkontakt {m} [electr.] :: quick action contact Sprungkraft {f} :: jumping power Sprungkraft {f} :: take-off power Sprungkraft {f}; Elastizität {f} :: bounce Sprunglauf {m}; Skisprunglauf {m} [sport] | Sprungläufe {pl}; Skisprungläufe {pl} :: ski jumping | ski jumpings +Sprungregress {m} (Scheck, Wechsel) [jur.] :: recourse to a prior party/endorser [Am.] Sprungschanze {f} [sport] | Sprungschanzen {pl} :: ski jump; ski jumping hill | ski jumps Sprungseil {n} [sport] | Sprungseile {pl} :: skipping rope [Br.]; jump rope [Am.] | skipping ropes; jump ropes Sprungstelle {f} (einer Funktion) [math.] :: saltus @@ -71030,8 +74679,8 @@ Spülwasser {n} :: water for rinsing Spülwasser {n}; Abwaschwasser {n}; Aufwaschwasser {n} :: dishwater Spucktüte {f}; Kotztüte {f} [vulg.] | Spucktüten {pl}; Kotztüten {pl} :: sick bag; barf bag [Am.] | sick bags; barf bags -Spuk {m} :: spook -Spukgeschichte {f}; Gespenstergeschichte {f}; Geistergeschichte {f} | Spukgeschichten {pl}; Gespenstergeschichten {pl}; Geistergeschichten {pl} :: ghost story | ghost stories +Spuk {m}; Gespenst {n}; böser Geist {m} :: spook; evil spirit +Spukgeschichte {f}; Gespenstergeschichte {f}; Geistergeschichte {f} | Spukgeschichten {pl}; Gespenstergeschichten {pl}; Geistergeschichten {pl} :: ghost story; spook story | ghost stories; spook stories Spukhaus {n}; Geisterhaus {n} | Spukhäuser {pl}; Geisterhäuser {pl} :: haunted house | haunted houses Spulantrieb {m} | Spulantriebe {pl} :: coil drive | coil drives Spule {f} | Spulen {pl} :: bobbin | bobbins @@ -71049,7 +74698,8 @@ Spund {m}; Zapfen {m} :: tongue Spundloch {n} | Spundlöcher {pl} :: vent; bung-hole | vents; bung-holes Spundung {f}; Anschlitzzunge {f} :: tongue-and-groove joint -Spundwand {f} [constr.] | Spundwände {pl} | verankerte Spundwand :: bulkhead; sheet pile wall; sheet piling | bulkheads; sheet pile walls; sheet pilings | anchored sheet (pile) wall +Spundwand {f} [constr.] | Spundwände {pl} | verankerte Spundwand :: bulkhead; sheet pile wall | bulkheads; sheet pile walls; sheet pilings | anchored sheet (pile) wall +Spundwandarbeiten {pl} [constr.] :: sheet piling Spundwandbohle {f}; Spundbohle {f} [constr.] | Spundwandbohlen {pl}; Spundbohlen {pl} :: sheet pile | sheet piles Spundwandgründung {f} [constr.] :: sheet pile foundation Spur {f}; Fußspur {f} | Spuren {pl}; Fußspuren {pl} | auf der richtigen Spur sein | seine Spuren verwischen :: track | tracks | to be on the right track | to cover up one's track @@ -71060,12 +74710,14 @@ Spur {f} (beim Auto) :: toe Spur {f} [math.] :: trace Spur {f}; Fleck {m}; Mal {n} | Spuren {pl}; Flecke {pl}; Male {pl} :: mark | marks +Spur {f}; Hauch {m}; Nuance {f}; Kleinigkeit {f}; Anflug {m} (von etw.) | eine Bedeutungsnuance | eine Spur Knoblauch | In ihrer Stimme lag ein Anflug von Traurigkeit. | In unserer Partei ist Platz für ein breites Meinungsspektrum. | Der Hauch von Gefahr erfüllte mich mit aufgeregter Erwartung. :: shade; touch; hint; tinge; whiff (of sth.) | a shade of meaning | a hint of garlic | There was a tinge of sadness in her voice. | In our party there is room for many shades of opinion. | The whiff of danger filled me with excitement. Spur {f}; Hauch {m} | mit einer Spur von Ironie :: suggestion | with a suggestion of irony -Spur {f}; Fährte {f} | Spuren {pl}; Fährten {pl} :: trail | trails +Spur {f}; Fährte {f} | Spuren {pl}; Fährten {pl} | auf den Spuren von Marco Polo / Shakespeare etc. | Er flog am Dritten nach Katmandu und dort verliert sich seine Spur. :: trail | trails | on the trail of Marco Polo / Shakespeare etc. | On the third he took a flight to Kathmandu and (from) there the trail went cold. +Spur {f} | eine Spur von Weisheit :: vein [fig.] | a vein of wisdom Spur halten [auto] :: to track eine Spur verfolgen :: to sleuth Spuradresse {f} :: track address -ohne Spuren; keinerlei Spuren aufweisend :: trackless +ohne Spuren; keinerlei Spuren aufweisend {adj} :: trackless Spurausrichtung {f} :: track alignment Spurbreite {f} :: track width Spurenabstand {m} :: track pitch @@ -71080,6 +74732,7 @@ Spurensicherungsexperte {m}; Spurensicherungsexpertin {f} | Spurensicherungsexperten {pl}; Spurensicherungsexpertinnen {pl} :: forensic expert | forensic experts Spurenstoff {m} | Spurenstoffe {pl} :: trace substance | trace substances Spurentest {m} [chem.] | Spurentests {pl} :: tracer test | tracer tests +Spurenträger {m} (Kriminaltechnik) | Spurenträger {pl} | DNS-Spurenträger {m} :: item containing biological evidence (forensic science) | items containing biological evidence | item containing DNA evidence; physical evidence containing DNA material Spurfehler {m} | Spurfehler {pl} :: misalignment | misalignments Spurhalten {n} :: tracking Spürhund {m} | Spürhunde {pl} :: beagle | beagles @@ -71119,17 +74772,19 @@ Staatsakt {m} | Staatsakte {pl} :: act of state | acts of state Staatsaktion {f} [übtr.] :: great fuss Staatsangehörige {m,f}; Staatsangehöriger; Angehörige {m,f} eines Staates [pol.] | Staatsangehörigen {pl} | ausländischer Staatsangehöriger :: national; national subject; national of a country/a State | nationals | foreign national -Staatsangehörigkeit {f}; Staatsbürgerschaft {f} | doppelte Staatsangehörigkeit {f}; doppelte Staatsbürgerschaft {f} :: citizenship | dual citizenship +Staatsangehörigkeit {f}; Staatsbürgerschaft {f} | doppelte Staatsangehörigkeit {f}; doppelte Staatsbürgerschaft {f} [adm.] | Entzug der Staatsangehörigkeit | jdm. die Staatsangehörigkeit entziehen :: nationality; citizenship | dual citizenship / nationality [Br.]; double citizenship / nationality [Am.] | deprivation of citizenship | to deprive sb. of his citizenship Staatsangehörigkeit {f}; Staatsbürgerschaft {f} :: nationality Staatsangelegenheit {f} | Staatsangelegenheiten {pl} :: state affair | state affairs -Staatsanleihe {f} | Staatsanleihen {pl} :: government loan | government loans -Staatsanwalt {m}; Staatsanwältin {f} [jur.] | Staatsanwälte {pl}; Staatsanwältinnen {pl} | stellvertretender Staatsanwalt | Der Staatsanwalt hat Anklage wegen Mordes gegen ihn erhoben. :: public prosecutor; state's attorney [Am.] | public prosecutors; state's attorneys | assistant states attorney [Am.] | The public prosecutor brought a charge of murder against him. -Staatsanwaltschaft {f} :: prosecution; prosecuting authorities +Staatsanleihe {f} [fin.] | Staatsanleihen {pl}; staatliche Wertpapiere :: government loan | government loans; government securities +Staatsanwalt {m}; Staatsanwältin {f} [jur.] | Staatsanwälte {pl}; Staatsanwältinnen {pl} | stellvertretender Staatsanwalt | Der Staatsanwalt hat Anklage wegen Mordes gegen ihn erhoben. :: Public Prosecutor; Crown Prosecutor [Br.] [Aus.]; District Attorney [Am.] /DA/; State / State's Attorney; County Attorney; County Prosecutor; Prosecuting Attorney; Solicitor [Am.] | Public Prosecutors; Crown Prosecutors; District Attorneys; State / State's Attorneys; County Attorneys; County Prosecutors; Prosecuting Attorneys; Solicitors | Assistant State's Attorney [Am.] | The public prosecutor brought a charge of murder against him. +Staatsanwaltschaft {f} :: Public Prosecution Service / Office; Crown Prosecution Service [Br.] [Aus.]; District Attorney's Office [Am.] [Can.]; the public prosecutors; the prosecuting authority Staatsanzeiger {m} :: government gazette Staatsarchiv {n} | Staatsarchive {pl} :: public record office | public record offices -Staatsausgaben {pl} :: national expenditure +Staatsausgaben {pl} :: national expenditure; government expenditure Staatsbeamte {m} | Staatsbeamten {pl} :: civil servant | civil servants -Staatsbürgerkunde {f} :: civics +Staatsbürgerkunde {f}; Bürgerkunde {f} :: civics +Staatsbürgerschaftsnachweis {m} :: proof of citizenship (evidence) +Staatsbürgerschaftsnachweis {m} (Dokument) [Ös.] :: certificate of citizenship (document) [Br.] Staatsbank {f} | Staatsbanken {pl} :: state bank | state banks Staatsbankrott {m} :: national bankruptcy Staatsbegräbnis {n} | Staatsbegräbnisse {pl} :: state funeral | state funerals @@ -71155,6 +74810,7 @@ höchste Staatsgewalt {f}; Staatshoheit {f}; Oberherrschaft {f} :: sovereignty Staatsgrenze {f} :: state frontier Staatsgut {n} :: domain +Staatshaftung {f} [jur.] :: government liability; liability of public authorities and officials Staatshaushalt {m} :: national finances Staatskasse {f} :: public purse; treasury Staatshilfe {f}; staatliche Hilfe {f} | Staatshilfe/staatliche Hilfe in Anspruch nehmen [econ.] :: government support; government assistance | to use government support; to avail oneself of government assistance @@ -71163,12 +74819,13 @@ Staatskosten {pl} :: public expense Staatskunst {f} :: statecraft Staatskunst {f} :: statesmanship +Staatsmacht {f} [pol.] :: state power Staatsmann {m} | Staatsmänner {pl} :: statesman | statesmen Staatsminister {m}; Staatsministerin {f} [pol.] | Staatsminister {pl}; Staatsministerinnen {pl} :: minister of state | ministers of state Staatsoberhaupt {n} | Staatsoberhäupte {pl} :: head of state | heads of state -Staatspapier {n} :: government stocks Staatsorgan {n} | Staatsorgane {pl} :: government body | government bodies -Staatspapiere {pl} :: securities +Staatspapier {n} :: government stocks +Staatspapiere {pl} | britische Staatspapiere; britische Staatstitel :: securities | Gilts Staatspension {f} :: state pension Staatsprozess {m} | Staatsprozesse {pl} :: state trial | state trials Staatsquote {f} :: ratio of government expenditures to gross national product @@ -71181,6 +74838,7 @@ Staatssicherheitsbehörde {f}; Verfassungsschutzbehörde {f} der USA :: National Security Agency /NSA/ Staatssicherheitsdienst {m} (Stasi) (der DDR) [hist.] :: state security service (of the GDR) Staatsstraße {f}; Hauptstraße {f} (strategisch wichtige, gut ausgebaute Straße) | Staatsstraßen {pl}; Hauptstraßen {pl} :: trunk road; high road | trunk roads; high roads +Staatsterrorismus {m} [pol.] :: state terrorism Staatstrauer {f} [pol.] :: national mourning; public mourning Staatsverbrechen {n} | Staatsverbrechen {pl} :: political offender; crime against the state | political offenders; crime against the states Staatsverfassung {f} | Staatsverfassungen {pl} :: constitution | constitutions @@ -71192,6 +74850,7 @@ Staatszugehörigkeitsabzeichen {n} [mil.] [aviat.] | Staatszugehörigkeitsabzeichen {pl} :: nationality mark | nationality marks Staatszuschuss {m} | Staatszuschüsse {pl} :: government subsidy | government subsidies Stab {m}; Stange {f} | Stäbe {pl}; Stangen {pl} :: rod | rods +Stab {m} | Stäbe {pl} :: bar | bars Stab {m} | Stäbe {pl} :: baton | batons Stab {m} | Stäbe {pl} :: staff | staffs Stab {m} | Stäbe {pl} :: wand | wands @@ -71207,11 +74866,14 @@ Stabilisator {m} | Stabilisatoren {pl} | automatischer Stabilisator | eingebauter Stabilisator :: stabilizer | stabilizers | automatic stabilizer | built-in stabilizer Stabilisator {m} :: anti-roll bar; stabilizer bar Stabilisatorstange {f} [techn.] | Stabilisatorstangen {pl} :: stabilizer rod | stabilizer rods -Stabilisierung {f} | Stabilisierungen {pl} :: stabilization | stabilizations -Stabilisierungspolitik {f} :: stabilization policy -Stabilisierungsverband {m} :: stabilizing bond -Stabilität {f} | Stabilität der Wechselkurse | Stabilitäts- und Wachstumspakt {m} | Stabilität auf welliger Straße | neutrale Stabilität :: stability | exchange rate stability | Stability and Growth Pact | bumpy road path stability | neutral stability -Stabilitätsfeld {n} :: stability field +Stabilisierung {f} | Stabilisierungen {pl} :: stabilization [eAm.]; stabilisation [Br.] | stabilizations; stabilisations +Stabilisierung {f}; Stabilisieren {n} [econ.] | sich einpendeln; sich stabilisieren {vr} :: plateau; plateauing | to reach a plateau +Stabilisierungspolitik {f}; Stabilitätspolitik {f} :: stabilization policy [eAm.]; stabilisation policy [Br.] +Stabilisierungsverband {m} :: stabilizing bond [eAm.]; stabilising bond [Br.] +Stabilität {f} | Stabilität der Wechselkurse | Stabilitäts- und Wachstumspakt {m} | Stabilität auf welliger Straße | lokale Stabilität | neutrale Stabilität :: stability | exchange rate stability | Stability and Growth Pact | bumpy road path stability | local stability | neutral stability +Stabilitätsbedingung {f} | Stabilitätsbedingungen {pl} :: stability condition | stability conditions +Stabilitätsfeld {n} | Stabilitätsfelder {pl} :: stability field | stability fields +Stabilitätsgrenze {f} | Stabilitätsgrenzen {pl} :: stability limit | stability limits Stabilitätskonstante {f} :: stability constant Stabkirche {f} [arch.] [hist.] | Stabkirchen {pl} :: stave church | stave churches Stabkraft {f} :: stress in the bars @@ -71255,11 +74917,14 @@ Stadel {m} :: barn Stadion {n}; Sportstadion {n} [sport] | Stadien {pl}; Sportstadien {pl} :: stadium; sports stadium | stadiums; sports stadiums Stadionordnung {f} :: rules of the stadium +Stadionrock {m} [mus.] :: stadium rock Stadionsprecher {m}; Stadionsprecherin {f} | Stadionsprecher {pl}; Stadionsprecherinnen {pl} :: stadium announcer | stadium announcers -Stadium {n}; Phase {f}; Stufe {f}; Station {f} | Stadien {pl}; Phasen {pl}; Stufen {pl}; Stationen {pl} | in diesem Stadium :: stage | stages | at this stage +Stadiontröte {f}; Fantröte {f}; Fan-Fanfare {f}; Vuvuzela {f} | Stadiontröten {pl}; Fantröten {pl}; Fan-Fanfaren {pl}; Vuvuzelas {pl} :: stadium horn; football horn; vuvuzela | stadium horns; football horns; vuvuzelas +Stadium {n}; Phase {f}; Stufe {f}; Zeitpunkt {m} | Stadien {pl}; Phasen {pl}; Stufen {pl}; Zeitpunkte {pl} | in diesem Stadium; zu diesem Zeitpunkt; zum jetzigen Zeitpunkt | in einem möglichst frühen Stadium :: stage | stages | at this stage | at the earliest stage possible Stadt {f} | Städte {pl} | in der Stadt | in der ganzen Stadt | in die Stadt gehen | in der Stadt wohnen :: town | towns | in town | all over the town | to go into town | to live in town Stadt {f}; Großstadt {f} | Städte {pl}; Großstädte {pl} | die Stadt Prag :: city | cities | the city of Prague Stadt... :: urban +Stadt-Land; Stadt-Land-Fluss; Geografiespiel {n} [Schw.] :: Categories (game) Stadtarchäologie {f} :: urban archaeology Stadtarchiv {n} :: municipal archive Stadtbahn {f} :: city railway @@ -71286,6 +74951,7 @@ Stadtführer {m} (Buch) :: city guidebook Stadtführung {f} :: guided city tour Stadtgebiet {n} | Stadtgebiete {pl} :: urban area; municipal area; city zone | urban areas; municipal areas; city zones +Stadtgericht {n} [jur.] | Stadtgerichte {pl} :: municipal court | municipal courts Stadtgespräch {n} :: common talk Stadtgestalt {f} :: townscape Stadtgraben {m}; Festungsgraben {m}; Burggraben {m}; Wallgraben {m}; Graben {pl} [hist.] | Stadtgräben {pl}; Festungsgräben {pl}; Burggräben {pl}; Wallgräben {pl}; Gräben {pl} | von einem ...graben umgeben :: moat | moats | moated @@ -71296,7 +74962,9 @@ Stadtkasse {f} | Stadtkassen {pl} :: city treasury | city treasuries Stadtkommandant {m} | Stadtkommandanten {pl} :: townmajor | townmajors Stadtleben {n} :: city life +Stadtmarketing {n} | reißerisches Anpreisen einer Stadt/Region :: city marketing | boosterism Stadtmauer {f} | Stadtmauern {pl} :: city wall | city walls +Stadtmensch {m}; Städter {m}; Stadtpflanze {f} [ugs.]; Großstadtgewächs {n} [ugs.] :: townee [coll.] Stadtmitte {f}; Stadtkern {m} :: town centre; city centre; downtown area [Am.] Stadtparlament {n} | Stadtparlamente {pl} :: city parliament | city parliaments Stadtplan {m} | Stadtpläne {pl} :: city map; street map | city maps; street maps @@ -71315,6 +74983,7 @@ Stadtrundfahrt {f} | Stadtrundfahrten {pl} :: sightseeing tour; city tour | sightseeing tours; city tours Stadtrundgang {m} | Stadtrundgänge {pl} :: sightseeing walk | sightseeing walks Stadtschreiber {m} [hist.] | Stadtschreiber {pl} :: town clerk | town clerks +Stadtschreier {m} [hist.] | Stadtschreier {pl} :: town crier | town criers Stadtstaat {m} | Stadtstaaten {pl} :: city state | city states Stadtteil {m}; Stadtviertel {n} | Stadtteile {pl}; Stadtviertel {pl} :: part of town | parts of town Stadttheater {n} | Stadttheater {pl} :: municipal theatre | municipal theatres @@ -71352,6 +75021,7 @@ Ständeordnung {f} [hist.] :: system of estate Ständerbühne {f} [techn.] | Ständerbühnen {pl} :: pillar lifting table | pillar lifting tables Ständerbohrmaschine {f} [techn.] | Ständerbohrmaschinen {pl} :: box column drill | box column drills +Ständerwand {f} (Trockenbau) [constr.] :: stud work wall Ständerwerk {n}; Holzständerwerk {n} [constr.] :: studding Stänkerer {m} | Stänkerer {pl} :: troublemaker | troublemakers Stärke {f} | Stärken {pl} | Stärken und Schwächen :: strength | strengths | strengths and weaknesses @@ -71372,7 +75042,7 @@ Staffel {f}; Staffellauf {m}; Stafettenlauf {m} [sport] | Staffelläufe {pl}; Stafettenläufe {pl} :: relay; relay race | relays; relay races Staffel {f} [sport] (Mannschaft) :: relay team Staffel {f} [mil.] (Luftwaffe) | kleinste Einheit in der U.S. Air Force (Teileinheit einer Staffel) :: squadron | flight -Staffel {f} (einer TV-Serie) :: season (of a TV series) +Staffel {f} (einer TV-Serie) :: season (of a TV serial) Staffelei {f} | Staffeleien {pl} :: easel | easels Staffelkapitän {m} (Luftwaffe) [mil.] [aviat.] :: squadron leader; squadron commander Staffelkommandant {m} [mil.] [aviat.] | Staffelkommandanten {pl} :: wing commander | wing commanders @@ -71384,8 +75054,9 @@ Staffelung {f}; gestaffelte Anordnung {f} :: staggered arrangement Staffelung {f} | Staffelungen {pl} :: staggering | staggerings Stag {m}; den Mast in Längsrichtung haltende Seile [naut.] :: stay -Stagflation {f} :: stagflation +Stagflation {f} [econ.] :: stagflation Stagnation {f}; Stillstand {m} :: stagnancy +Stagnation {f} [econ.] | stagnieren :: plateau | to reach a plateau Stagsegel {n} [naut.] :: fore-and-aft sail Stagsegel {n} [naut.] :: jib Stahl {m} | Stähle {pl} | nichtrostender Stahl; rostfreier Stahl; Edelstahl {m}; VA-Stahl {m}; Nirosta | alterungsbeständiger Stahl | bandbeschichteter Stahl | durchhärtbare Stähle | Einsatzstähle | gezogener Stahl | halbberuhigter Stahl | hochfester Stahl | kohlenstoffarmer Stahl | kohlenstoffreicher Stahl | legierter Stahl | lufthärtende Stähle | Nitrierstähle :: steel | steels | stainless steel /SS/; corrosion-resistant steel /CRES/ | non-ageing steel; non-aging steel | coil-coated steel | through-hardening steels | case-hardening steels | tensional steel | semi-killed steel | high-tensile steel | low-carbon steel | high-carbon steel | alloyed steel | air-hardening steels | nitriding steels @@ -71417,6 +75088,7 @@ Stahlfelge {f} | Stahlfelgen {pl} | gepresste Stahlfelge :: steel rim | steel rims | pressed steel rim Stahlflasche {f} | Stahlflaschen {pl} :: steel bottle | steel bottles Stahlform {f} :: steel mould; steel mold [Am.] +Stahlgerüst {n} [constr.] :: steel scaffolding; tubular steel scaffolding Stahlgitterrost {n} :: steel grid Stahlgürtelreifen {m} | Stahlgürtelreifen {pl} :: steel belted tyre; steel breaker tyre; steel belted tire [Am.]; steel breaker tire [Am.] | steel belted tyres; steel breaker tyres; steel belted tires; steel breaker tires Stahlguss {m} :: cast steel; steel casting @@ -71474,7 +75146,6 @@ Stallgefährte {m} | Stallgefährten {pl} :: stable mate | stable mates Stallgeld {n} :: stallage Stallgeruch {m} [agr.] | den richtigen Stallgeruch (für eine Tätigkeit) haben (Herkunft, Vorleben) [übtr.] :: stable smell [Br.]; barn smell [Am.] | to have the right pedigree (for an activity) (background) [fig.] -Stallknecht {m}; Reitknecht {m} | Stallknechte {pl}; Reitknechte {pl} :: groom | grooms Stallknecht {m} | Stallknechte {pl} :: hostler | hostlers Stallmeister {m} | Stallmeister {pl} :: equerry | equerries Stallung {f}; Stall {m} (für Pferde) :: mews @@ -71486,6 +75157,7 @@ Stamm {m}; Geschlecht {n}; Familienzweig {m} :: stirps Stamm {m}; Sippe {f}; Volksstamm {m} | Stämme {pl}; Sippen {pl}; Volksstämme {pl} :: tribe | tribes Stamm {m}; Wurzel {f} (Wort) :: stem +nach Stämmen [jur.] :: per stirpes Stammaktie {f} [fin.] | Stammaktien {pl} :: original stock | common stock Stammaktien {pl}; Dividendenpapiere {pl} [fin.] :: equities Stammbaum {m} :: family tree; genealogic tree; genealogic succession @@ -71526,6 +75198,7 @@ Stammpersonal {n} :: permanent staff Stammplatz {m} | Stammplätze {pl} | Er hat sich einen Stammplatz (in der Mannschaft) erkämpft. [sport] :: regular place | regular places | He has established himself as a regular player in the team. Stammplatz {m} | Stammplätze {pl} :: usual seat | usual seats +Stammpublikum {n} :: core audience Stammrolle {f} :: musterroll Stammrolle {f} :: personnel roster Stammsilbe {f} | Stammsilben {pl} :: root syllable | root syllables @@ -71541,8 +75214,9 @@ Stammvolk {n} :: aborigines Stammwürze {f} :: original gravity Stammwürze {f} :: original wort -Stammzelle {f} [med.] | Stammzellen {pl} :: stem cell | stem cells +Stammzelle {f} [med.] | Stammzellen {pl} | embryonale Stammzellen | adulte Stammzellen | Blutstammzellen {pl} | Stammzellen werden für regenerative Behandlungsformen und Gewebeersatz bei Krankheiten oder Verletzungen eingesetzt. :: stem cell | stem cells | embryonic stem cells | adult stem cells | blood stem cells | Stem cells are used for regenerative treatments and tissue replacement in cases of disease or injury. Stammzellenforschung {f}; Stammzellforschung {f} [biol.] :: stem cell research +Stammzellentherapie {f} [med.] :: stem cell therapy Stampfen {n} :: stamper Stampfbeton {m} [constr.] :: tamped concrete Stampfer {m}; Ramme {f} | Stampfer {pl}; Rammen {pl} :: tamper; rammer; ramming bar; bulling bar | tampers; rammers; ramming bars; bulling bars @@ -71554,7 +75228,7 @@ Stand {m} | der (neueste) Stand der Technik | der Stand der Dinge :: state | the state of the art; state-of-the-art | the state of affairs (sozialer) Stand {m}; soziale Stellung {f} | Leute aller Stände :: social standing; rank; status | people of all ranks den höchsten Stand erreichen :: to reach its peak -etw. auf den neuesten Stand bringen :: to bring sth. up to date; to update sth. +etw. auf den neuesten Stand bringen | sich auf den aktuellen Stand bringen :: to bring sth. up to date; to update sth. | to get myself updated Stand {m} vom | der Stand vom 21. September | Stand 2008 | ab nächstem Monat; beginnend ab nächstem Monat :: as of; as at | as of September 21st | as at 2008 | as of next month; as from next month Stand {m} (Wasserstand) :: level position Standard {m}; Maßstab {m} | Standards {pl}; Maßstäbe {pl} | Maßstäbe setzen | ein akzeptierter Standard | erhöhter Standard | den Standard heben | Nicht-Standard...; nicht Standard | Das ist sogar für hiesige/unsere Verhältnisse viel. :: standard | standards | to set standards | an accepted standard | raised standard | to raise the standard | nonstandard | That's a lot, even by our standards. @@ -71565,6 +75239,7 @@ Standardabweichungskarte {f} :: sample standard deviation chart Standardantwort {f} :: stock response Standardbasis {f} [math.] :: standard basis +Standardanwendung {f} | Standardanwendungen {pl} :: standard application | standard applications Standardbereifung {f} :: standard fitment Standarddaten {pl}; allgemeine Daten :: standard data Standarddosis {f} :: standard dosing @@ -71598,16 +75273,20 @@ Standesperson {f} :: person of rank Standesunterschied {m} :: class distinction Standfestigkeit {f} :: stableness +Standflügel {m} (einer Tür) [constr.] :: stationary wing; non-active leaf Standfläche {f} :: floor space Standfoto {n} :: still; still photograph Standgas {n} (beim Auto) :: idling mixture (supply) Standgeld {n} :: stall money +Standgerät {n}; stationäres Gerät [techn.] | Standgeräte {pl} :: stationary unit | stationary units Standgericht {n} :: drum head court martial Standhaftigkeit {f} :: constancy Standhaftigkeit {f}; Unentwegtheit {f}; Beharrlichkeit {f} :: steadfastness +Standheizung {f} [auto] :: auxiliary heating; park heating; independent vehicle heating; engine block heater Standinhaber {m}; Standinhaberin {f}; Budenbesitzer {m}; Budenbesitzerin {f} | Standinhaber {pl}; Standinhaberinnen {pl}; Budenbesitzer {pl}; Budenbesitzerinnen {pl} :: stallholder | stallholders +Standkühlung {f} [auto] :: auxiliary cooling Standlappen {m} (von Gefäß) :: beaded feet -Standleitung {f} | Standleitungen {pl} :: dedicated line; leased line | dedicated lines; leased lines +Standleitung {f} [telco.] | Standleitungen {pl} :: dedicated line; leased line | dedicated lines; leased lines Standlicht {n} [auto] | mit Standlicht fahren :: sidelights; parking light | to drive on sidelights Standmiete {f} :: stand rental Standort {m} | Standorte {pl} :: position | positions @@ -71616,6 +75295,7 @@ Standortbestimmung {f} :: location Standortfaktor {m} | Standortfaktoren {pl} :: location factor | location factors Standortkatalog {m} | Standortkataloge {pl} :: shelf list | shelf lists +Standortkoordinaten {pl} :: position coordinates Standortpolitik {f} [pol.] :: location policy; industrial location policy Standortverwaltung {f} :: general premises administration Standortkommandant {m} [mil.] | Standortkommandanten {pl} :: garrison commander | garrison commanders @@ -71626,23 +75306,25 @@ Standortvorteil {m} | Standortvorteile {pl} :: locational advantage | locational advantages Standortwechsel {m} :: relocation Standortzeichen {n} :: shelf mark -Standpauke {f}; Gardinenpredigt {f}; Rüge {f} | jdm. eine Standpauke halten; jdm. die Leviten lesen [ugs.] :: lecture; wigging; telling off | to give sb. a wigging; to give so. a telling-off [coll.] +Standpauke {f}; Gardinenpredigt {f}; Rüge {f} | jdm. eine Standpauke halten; jdm. (gehörig) die Leviten lesen [ugs.] | sich was anhören müssen [ugs.] :: lecture; wigging; telling off; earful | to give sb. a wigging / a telling-off [Br.] / a bollocking [Br.] [coll.] | to get an earful Standpauke {f} :: blast -Standplatz {m} :: stand -Standpunkt {m} | Standpunkte {pl} | gemeinsamer Standpunkt :: position | positions | common position +Standplatz {m} (Markt, Messe) | Standplätze {pl} :: stand area; (raw) stand space | stand areas; stand spaces +Standplatz {m} (auf der Straße oder dem Campingplatz) :: pitch (in the street or on a camping site) +Standplatzgebühr {f} | Standplatzgebühren {pl} :: pitch fee | pitch fees +Standpumpe {f} | Standpumpen {pl} :: floor pump | floor pumps +Standpunkt {m} | Standpunkte {pl} | gemeinsamer Standpunkt | Standpunkt klarstellen :: position | positions | common position | to clarify a position Standpunkt {m} :: post; point Standpunkt {m} | von meinem Standpunkt aus | den Standpunkt vertreten, dass | auf dem Standpunkt stehen | jdm. seinen Standpunkt klarmachen :: point of view | from my point of view | to take the view that | to take the view | to make your position clear to sb. -Standpumpe {f} :: floor pump Standpunkt {m} | Standpunkte {pl} :: standpoint | standpoints -Standpunkt klarstellen :: to clarify a position Standpunkt {m}; Einstellung {f} | eine Einstellung vertreten :: stand | to take a stand Standquartier {n} :: fixed quarters Standrecht {n} :: martial-law -Standring {m} :: foot rim +Standring {m} | standringe {pl} :: foot rim | foot rims Standrohr {n} | Standrohre {pl} :: standpipe | standpipes -Standseilbahn {f}; (gezogene) Straßenbahn {f} :: cable car +Standseilbahn {f}; (gezogene) Straßenbahn {f} | Standseilbahnen {pl}; Straßenbahnen {pl} :: cable car | cable cars Standsicherheitsberechnung {f} | Standsicherheitsberechnungen {pl} :: stability calculation | stability calculations Standspur {f}; befestigter Randstreifen (an der Straße) | unbefestigter Randstreifen :: hard shoulder | soft shoulder +Standstreifen {m}; Pannenstreifen {m} [Ös.]; Notspur {f} [Südtirol] [auto] :: service lane; breakdown lane Standuhr {f} | Standuhren {pl} :: hall clock; grandfather clock [Am.] | hall clocks; grandfather clocks Standverbindung {f} | Standverbindungen {pl} :: point-to-point connection | point-to-point connections Standverbindung {f}; Mietleitung {f} | Standverbindungen {pl}; Mietleitungen {pl} :: leased connection | leased connections @@ -71664,10 +75346,12 @@ Stangenholz {n} :: pole wood Stangensellerie {m}; Staudensellerie {m} [bot.] :: celery Stangenspargel {m} [cook.] | Zarter, frischer Stangenspargel mit Sauce Hollandaise :: asparagus (served whole); asparagus spear | Tender Fresh Asparagus Spears, served with Hollandaise +Stangentanz {m}; Tanz an der Stange {m} :: pole dancing (activity); pole dance (set of movements) +Stangentanzlehrerin {f}; Lehrerin {f} für Stangentanz | Stangentanzlehrerinnen {pl}; Lehrerinnen {pl} für Stangentanz :: pole dance/dancing instructor; pole dance/dancing teacher | pole dance/dancing instructors; pole dance/dancing teachers Stangenzirkel {m} :: beam trammels; trammel Stanniolpapier {n}; Silberpapier {n} [ugs.] :: tin foil; silver paper Stanzabfall {m}; Stanzrest {m} | Stanzabfälle {pl}; Stanzreste {pl} :: chad | chads -Stanzbiegeautomat {m} [techn.] :: stamping and bending machine +Stanzbiegeautomat {m} [techn.] | Stanzbiegeautomaten {pl} :: stamping and bending machine | stamping and bending machines Stanze {f}; Stanzmaschine {f} [mach.] | Stanzen {pl}; Stanzmaschinen {pl} :: punching machine; stamping press | punching machines; stamping presses Stanze {f} :: bending die; roller die; flanging die Stanzen {n} | abfallloses Stanzen :: pressing; stamping | scrap-free blanking @@ -71713,6 +75397,7 @@ Stargast {m} :: star guest Starkbier {n} :: strong beer Starkstrom {m} :: heavy current +Starkoch {m}; Fernsehkoch {m} | Starköche {pl}; Fernsehköche {pl} :: celebrity chef | celebrity chefs Starkstrom {m} :: high voltage current Starkstrom {m} :: power current Starkstromanlage {f} [electr.] | Starkstromanlagen {pl} :: electrical power installation | electrical power installations @@ -71727,6 +75412,7 @@ Starrkrampf {m}; Starrsucht {f} | Starrkrämpfe {pl} :: catalepsy | catalepsies Starrsinn {m} :: headiness Starrsinn {m} :: stubbornness; mulishness; pigheadedness +Starrsinnigkeit {f}; Vorsätzlichkeit {f}; Eigenwilligkeit {f} :: willfulness; wilfulness Start {m} | Starts {pl} | fliegender Start | stehender Start :: start; starting | starts; startings | running start; flying start; rolling start | standing start Start {m} | Starts {pl} :: launch | launches Start {m} [aviat.] :: take-off @@ -71755,7 +75441,8 @@ Starterzahnkranz {m} :: starter ring Startfenster {n} [aviat.] | Startfenster {pl} :: take-off slot; slot | take-off slots; slots Startfenster {n} (Raumfahrt) :: launch window -Startgewicht {n}; Abfluggewicht {n}; Startmasse {f}; Abflugmasse {f} [aviat.] | Höchstabfluggewicht {n}; maximale Startgewicht :: take-off weight; take-off mass | maximum take-off weight /MTOW/ +Startgewicht {n}; Abfluggewicht {n}; Startmasse {f}; Abflugmasse {f} [aviat.] | Höchstabfluggewicht {n}; maximales Startgewicht; Starthöchstgewicht {n} :: take-off weight; take-off mass | maximum take-off weight /MTOW/ +Starthilfe {f} :: assist-starting Starthilfe {f} :: jump start Starthilfe {f} | Starthilfen {pl} :: starting aid | starting aids Starthilfekabel {n}; Überbrückungskabel {n} [auto] | Starthilfekabel {pl}; Überbrückungskabel {pl} :: booster cable; jumper cable; jump lead [Br.] | booster cables; jumper cables; jump leads @@ -71775,17 +75462,19 @@ Startschritt {m} :: start element Startschritt {m} :: start pulse Startschuss {m} [sport] | Startschüsse {pl} :: starting shot | starting shots -Startseite {f}; Leitseite {f}; Hauptseite {f}; Titelseite {f}; Homepage {f} [comp.] | Startseiten {pl}; Leitseiten {pl}; Hauptseiten {pl}; Titelseiten {pl}; Homepages {pl} :: home page; homepage | home pages; homepages +Startseite {f}; Leitseite {f}; Hauptseite {f}; Titelseite {f} [comp.] | Startseiten {pl}; Leitseiten {pl}; Hauptseiten {pl}; Titelseiten {pl}; Homepages {pl} :: home page; homepage | home pages; homepages Startsektor {m} [comp.] | Startsektoren {pl} :: boot sector | boot sectors Startsprung {f} (Schwimmen) [sport] :: racing dive Starttermin {m} | frühest möglicher Starttermin :: start date; starting date | earliest possible start date Startverbot {n}; Sperre {f} [sport] | Startverbote {pl}; Sperren {pl} | Startverbot haben; gesperrt sein | Der Spieler wurde für sechs Wochen gesperrt. :: suspension | suspensions | to be banned | The player was banned for six weeks. -Startverbot {m} [aviat.] | Startverbot haben :: grounding | to be grounded +Startverbot {n} [aviat.] | Startverbote {pl} :: ground order | ground orders +ein Luftfahrzeug am Boden festhalten [aviat.] | Hunderte Flüge wurden wegen einer sich ausbreitenden vulkanischen Aschenwolke eingestellt. | Der Ballon konnte wegen starken Winds nicht starten. | Von Norwich abgehende Flüge können wegen eines Streiks nicht starten. | Sämliche Flugzeuge haben Startverbot bis sich der Nebel lichtet. :: to ground an aircraft | Hundreds of flights were grounded due to a plume of volcanic ash spreading. | The balloon was grounded by strong winds. | All planes out of Norwich have been grounded by a strike. | All planes are grounded until the fog clears. Startweg {m} | Startwege {pl} :: start distance | start distances Startwert {m} [math.] | Startwerte {pl} :: initial value | initial values Startwiederholsperre {f} :: start repeat interlock Startzeile {f} :: startline Startzeit {f} | Startzeiten {pl} | zur Startzeit :: start time | start times | at start time +Startzeitpunkt {m} | Startzeitpunkte {pl} :: starting time; start point | starting times; start points Stase {f}; Stillstand eines Flüssigkeitsstromes [med.] :: stasis Statik {f} [phys.] :: statics Statik {f} [constr.] :: static; static equilibrium @@ -71821,7 +75510,7 @@ Stattlichkeit {f} :: personability Stattlichkeit {f}; Erhabenheit {f} :: stateliness Stattlichkeiten {pl} :: personableness -Statur {f}; Wuchs {m} | ein Mann von Ihrer Statur :: figure; stature; build | a man of your stature; a man of your inches +Statur {f}; Wuchs {m} | von kräftiger/imposanter Statur sein | ein Mann von Ihrer Statur :: figure; stature; build | to be of powerful/imposing stature | a man of your stature; a man of your inches Status {m}; Zustand {m} | Status {pl}; Zustände {pl} | Zustand nach /Z.n./ [med.] :: state; status | states | status post Status quo {m}; gegenwärtiger Zustand; Ausgangszustand {m} | vorheriger Stand :: status quo | status quo ante Statusleiste {f}; Statuszeile {f} [comp.] :: status line @@ -71830,7 +75519,7 @@ Statut {m}; Ortsstatut {m} | Statuten {pl} :: bylaw | bylaws Stau {m} :: accumulation; pile-up Stau {m}; Stauung {f} :: congestion -Stau {m}; Verkehrsstau {m}; Verkehrsstauung {f} | totaler Stau :: traffic jam; traffic congestion | gridlock +Stau {m}; Verkehrsstau {m}; Verkehrsstauung {f} | totaler Stau | bei Verkehrsstau :: traffic jam; traffic congestion; tie-up | gridlock | in the case of traffic jam Stau {m}; Rückstau {m} :: tailback Stauanlage {f}; Komplex von Staustufen :: impoundment Staub {m} | sich aus dem Staub machen [übtr.] | Staub aufwirbeln | Erde zu Erde | zu Erde werden :: dust | to make off; to take one's hook | to raise dust | dust to dust | to turn to dust @@ -71839,7 +75528,7 @@ Staubbad {n} :: dust-bath Staubbeutel {m} | Staubbeutel {pl} :: dust bag | dust bags Staubbeutel {m} [bot.] | Staubbeutel {pl} :: anther | anthers -Staubbeutel {m}; Staubblatt {n}; Staubgefäß {n} [bot.] | Staubbeutel {pl}; Staubblätter {pl}; Staubgefäße {pl} :: stamen | stamens +Staubbeutel {m}; Staubblatt {n}; Staubgefäß {n} [bot.] | Staubbeutel {pl}; Staubblätter {pl}; Staubgefäße {pl} | mit einem Staubfaden (-beutel, -gefäß) ausgestattet {adj} | unfruchtbares/steriles Staubblatt | Umwandlung eines Pflanzenteils in ein Staubgefäß (-faden, -beutel) :: stamen | stamens | staminiferousA | staminodium; staminode | staminody Staubdeckel {m} :: hub dust cap Staubecken {n}; Talsperre {f} | Staubecken {pl}; Talsperren {pl} :: reservoir | reservoirs Staubemission {f} | Staubemissionen {pl} :: dust emission | dust emissions @@ -71847,6 +75536,7 @@ Staubfaden {m} [bot.] | Staubfäden {pl} :: filament | filaments Staubfänger {m} | Staubfänger {pl} :: dust catcher; dust trap | dust catchers Staubflocken {pl} :: fluffs +Staubfreiheit {f} :: dustlessness Staubigkeit {f} :: dustiness Staubkappe {f} | Staubkappen {pl} :: protective cap; crank dust cap | protective caps Staubkappe {f} (Ventil) | Staubkappen {pl} :: dust cap (valve) | dust caps @@ -71858,8 +75548,9 @@ Staubmäuse {pl}; Kasernenmäuse {pl}; Flusen {pl} :: dust bunnies Staubmantel {m} | Staubmäntel {pl} :: dustcoat | dustcoats Staubniederschlag {m} :: dustfall -Staubsauger {m} | Akku-Staubsauger {m} :: vacuum cleaner | battery-operated vacuum cleaner +Staubsauger {m} | Staubsauger {pl} | Akku-Staubsauger {m} :: vacuum cleaner | vacuum cleaners | battery-operated vacuum cleaner Staubsauger {m} :: Hoover [tm] [Br.] +Staubsaugerschlauch {m} | Staubsaugerschläuche {pl} :: vacuum cleaner hose | vacuum cleaner hoses Staubschutzhaube {f}; Staubschutzkappe {f} | Staubschutzhauben {pl}; Staubschutzkappen {pl} :: dust cover | dust covers Staubsturm {m} | Staubstürme {pl} :: dust storm; duster | dust storms; dusters Staubtuch {n} | Staubtücher {pl} :: duster; dustcloth; dustrag | dusters; dustcloths; dustrags @@ -71882,10 +75573,11 @@ Stauer {m}; Schiffsbelader {m} :: stevedore; longshoreman [Am.] Stauförderer {m} [techn.] | Stauförderer {pl} :: accumulating conveyor | accumulating conveyors Staugebiet {n} | Staugebiete {pl} :: backwater area; backwater zone | backwater areas; backwater zones -Staugebühr {f} (Gebühr für Kraftfahrzeuge für die Benutzung bestimmter Londoner Innenstadtbezirke) :: congestion charge Stauholz {n} [naut.] :: dunnage +Staukuppe {f}; Vulkandom {m}; Lavadom {m} [geol.] | Staukuppen {pl}; Vulkandome {pl}; Lavadome {pl} :: lava dome | lava domes Staukurve {f} :: backwater curve Staumauer {f} | Staumauern {pl} :: dam wall | dam walls +Staumauerwiderlager {n} :: dam abutment; abutment of a dam Staunen erregen :: to cause surprise Staupe {f} (Krankheit) [zool.] | Staupen {pl} :: distemper | distempers Staupunkt {m} | Staupunkte {pl} :: stagnation point | stagnation points @@ -71903,6 +75595,7 @@ Stauwasser {n} (der Gezeiten) :: slack water (of the tides) Stauwasserspeicher {m} :: backwater storage Steak {n} [cook.] | blutiges Steak :: steak | rare steak +Steak-Messer {n} | Steak-Messer {pl} :: steak knife | steak knives Stearin {n} (fester Bestandteil eines Fetts) [chem.] :: stearin Stearinsäure {f}; Fettsäure {f} [chem.] :: stearic acid Steatorrhoe {f}; Fettdurchfall {m} [med.] :: steatorrhoea @@ -71927,6 +75620,7 @@ Stechuhr {f}; Stempeluhr {f} | Stechuhren {pl}; Stempeluhren {pl} :: attendance recorder | attendance recorders Stechzirkel {m} | Stechzirkel {pl} :: dividers | dividers Steckbrief {m} | Steckbriefe {pl} | Gesucht! :: warrant of apprehension; description (of the wanted person); "wanted" poster | warrants of apprehension | Wanted! +Steckbrett {n} [electr.] [comp.] | Steckbretter {pl} :: breadboard | breadboards Steckbrief {m} [übtr.] :: profile; personal description Steckbecken {n} [med.] :: bedpan; putting basin Steckbedingungen {pl} :: mating criteria @@ -71941,7 +75635,7 @@ Steckeisen {n} :: splice bar Steckenpferd {n} :: hobby-horse; hobbyhorse Stecker {m} | Stecker {pl} | ausgegossener Stecker | Bestandteil des Steckers :: connector | connectors | potted connector | connector integrate part -Stecker {m} | Stecker {pl} | freier Stecker | den Stecker ziehen | den Stecker herausziehen | Der Stecker ist verstecksicher ausgeführt. :: plug; male plug | plugs; male plugs | straight plug | to pull the plug | to pull out the plug | The plug fits only one way into a socket. +Stecker {m} [electr.] [techn.] | Stecker {pl} | freier Stecker | den Stecker ziehen | den Stecker herausziehen | Der Stecker ist verstecksicher ausgeführt. :: plug; male plug | plugs; male plugs | straight plug | to pull the plug | to pull out the plug | The plug fits only one way into a socket. Stecker {m}; Vorstecker {m} :: stomacher Steckeraufnahme {f} | Steckeraufnahmen {pl} :: connector holder | connector holders Steckerbelegung {f} | Steckerbelegungen {pl} :: pin assignment | pin assignments @@ -72018,7 +75712,7 @@ Stegreif...; improvisiert {adj} :: ad-lib aus dem Stegreif; Stegreif...; Spontan... :: impromptu aus dem Stegreif; aus dem Ärmel; spontan :: off-the-cuff; off the cuff -aus dem Stegreif (unvorbereitet) reden (darbieten; spielen); improvisieren :: to extemporize; to extemporise [Br.] +aus dem Stegreif (unvorbereitet) reden (darbieten; spielen); improvisieren :: to extemporize [eAm.]; to extemporise [Br.] Stegosaurus {n} [zool.] [hist.] :: stegosaurus; stegosaur Stegreifübersetzung {f} :: extemporaneous translation Stegverstärkung {f} :: web reinforcing @@ -72028,6 +75722,8 @@ Stehbolzenausdreher {m} [techn.] | Stehbolzenausdreher {pl} :: stud extractor | stud extractors Steher {m} :: stayer Steher {m} [sport] | Steher {pl} :: motor-paced racer | motor-paced racers +Stehempfang {m}; Stehbankett {n} | Stehempfänge {pl}; Stehbanketts {pl} :: stand-up reception | stand-up receptions +Steherpunkte {pl} (Tätowierungszeichen) :: three dots on one's hand symbolising the three wise moneys (tatoo mark) Steherrennen {n} [sport] :: motor-paced race Stehfalz {m} | Stehfalze {pl} :: standing seam | standing seams Stehkragen {m} | Stehkragen {pl} :: stand-up collar | stand-up collars @@ -72035,15 +75731,16 @@ Stehlagergehäuse {n} [techn.] :: pillow block frame Stehlampe {f} | Stehlampen {pl} :: floor lamp [Am.]; standard lamp [Br.] | floor lamps; standard lamps Stehleiter {f} | Stehleitern {pl} :: stepladder | stepladders -Stehplatz {m} :: standing place -Stehplatz {m} (in Bahn oder Bus) :: standing room -Stehplatzinhaber {m} :: standee +Stehplatz {m} | Stehplätze {pl} | 64 Stehplätze | Es gab nur noch Stehplätze. | Ich hatte nur einen Stehplatz. :: standing room | standing room | standing room for 64 | There was standing room only. | I had to stand. +Stehplatz {m} | Stehplätze {pl} :: standing place | standing places +Stehplatzinhaber {m}; Stehplatzinhaberin {f} | Stehplatzinhaber {pl}; Stehplatzinhaberinnen {pl} | Keine Stehplätze! :: standee | standees | No standees allowed! [Am.] +Stehplatzkarte {f} | Stehplatzkarten {pl} :: standing room ticket | standing room tickets Stehplatzinhaber {m} :: straphanger Stehpult {n} | Stehpulte {pl} :: high desk | high desks Stehwellenverhältnis {n} [techn.] :: standing wave ratio -Steißgeburt {f} [med.] :: breech birth +Steißgeburt {f}; Steißlage {f}; Beckenendlage {f}; Partus agrippinus [med.] :: breech presentation; breech lie +Steißgeburtentwicklung {f}; Steißgeburtextraktion {f} [med.] :: breech extraction Steifheit {f} :: primness -Steißlage {f} (bei der Geburt) [med.] :: breech presentation Steife {m}; Steifer; Ständer {m}; Latte {f} [slang] (erigierter Penis) :: boner; stiffy; chubby [slang] Steifheit {f} :: starchiness Steifheit {f}; Steife {f} :: starch @@ -72071,7 +75768,7 @@ Steigrohr {n}; Steigleitung {f} | Steigrohre {pl}; Steigleitungen {pl} :: uptake; tubing | uptakes Steigung {f} | Steigungen {pl} :: acclivity | acclivities Steigung {f} | Steigungen {pl} :: gradient | gradients -Steigung {f} [math.] :: slope +Steigung {f}; Anstieg {m} [math.] :: slope Steigung {f}; Steigleitung {f} [electr.] :: riser Steigung {f} :: upgrade [Am.] Steigung der Kurve :: gradient (slope) of the curve @@ -72082,7 +75779,7 @@ Steilabfall {m} :: precipice Steildach {n} | Steildächer {pl} :: steep roof | steep roofs Steilflug {m}; steiler Aufstieg :: zoom -Steilgewinde {n} [techn.] :: coarse thread; pitch thread +Steilgewinde {n} [techn.] :: coarse thread; coarse-pitched thread Steilhang {m}; Böschung {f} :: escarpment Steilhang {m} | Steilhänge {pl} :: steep slope; steep face | steep slopes; steeps; steep faces Steilheck {n} [auto] :: hatchback @@ -72109,6 +75806,7 @@ Steinaufschüttung {f} :: rip-rap revetment Steinbau {m} | Steinbauten {pl} :: stone building | stone buildings Steinbeil {n}; Feuersteinbeil {n} | Steinbeile {pl}; Feuersteinbeile {pl} :: flint axe | flint axes +Steinbeißer {m}; Steinpicker {m}; Dorngrundel {m} (Cobitis taenia) [zool.] :: spined loach; spotted weather loach Steinblock {m} | Steinblöcke {pl} :: block of stone | blocks of stones Steinbock {m} [zool.] | Steinböcke {pl} :: ibex | ibexes Steinbock {m} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] :: Capricorn; Capricornus; Sea Goat @@ -72131,8 +75829,7 @@ Steinigung {f} | Steinigungen {pl} :: stoning | stonings Steinkeller {m} | Steinkeller {pl} :: stone cellar | stone cellars Steinkiste {f} | Steinkisten {pl} :: stone cist | stone cists -echter Steinklee [bot.] :: meliot -weißer Steinklee [bot.] :: white melilot +echter Steinklee [bot.] | weißer Steinklee [bot.] :: meliot | white melilot Steinkohle {f} [min.] :: hard coal; pit coal; bituminous coal; black coal Steinkohlenbergwerk {n}; Kohlebergwerk {n} [min.] | Steinkohlenbergwerke {pl}; Kohlebergwerke {pl} :: coal mine; coalmine; colliery | coal mines; coalmines; collieries Steinkohlengas {n} [min.] :: coal gas @@ -72144,9 +75841,9 @@ Steinlawine {f}; Rufe {f}; Rüfe {f} [Schw.] :: rock fall Steinmarder {m} [zool.] | Steinmarder {pl} :: beech marten; stone marten | beech martens; stone martens Steinmehl {n} [constr.] :: rock meal -Steinmetz {m}; Steinmetzin {f} | Steinmetzen {pl} :: stonemason; stonecutter | stonemasons; stonecutters -Steinmetz und Steinbildhauer {m} :: stonemason -Steinmetzzeichen {n} :: stonemasons' mark +Steinmetz {m}; Steinmetzin {f}; Steinhauer {m}; Steinbildhauer {f} | Steinmetz und Steinbildhauer {m} (Berufsbezeichnung) :: stonemason; stonecutter | stonemason +Steinmetzmeister {m} | Steinmetzmeister {pl} :: master stonemason | master stonemasons +Steinmetzzeichen {n} | Steinmetzzeichen {pl} :: stonemasons' mark | stonemasons' marks Steinobst {n} [bot.] [agr.] :: stone fruit Steinpflaster {n} :: pavement Steinpilz {m} [biol.] | Steinpilze {pl} [cook.] :: edible boletus; yellow boletus; boletus edulis | porcini (mushrooms) @@ -72169,6 +75866,7 @@ Steinspaltmaschine {f} | Steinspaltmaschinen {pl} :: stone splitter | stone splitters Steinspitze {f} | Steinspitzen {pl} :: stone point | stone points Steinsplitter {m}; Erzsplitter {m}; Splitter {m} | Steinsplitter {pl}; Erzsplitter {pl}; Splitter {pl} :: spall | spalls +Steinsplitter {m} | Steinsplitter {pl} :: stone chip; stone spall; stone gallet | stone chips; stone spalls; stone gallets Steinsplitter {m} | Steinsplitter {pl} :: stone chip | stone chips Steintrennmaschine {f} | Steintrennmaschinen {pl} :: stone cutter | stone cutters Steinwand {f} :: stone wall; rock wall @@ -72188,7 +75886,7 @@ Stelle {f}; Ziffer {f} | Stellen {pl}; Ziffer {pl} :: digit | digits Stelle {f}; Punkt {m}; Tupfen {m} | auf der Stelle; an Ort und Stelle | an Ort und Stelle sein | schwache Stelle {f} | tote Stelle; weißer Fleck :: spot | on the spot | to be on the spot | weak spot | dead spot Stelle {f}; Passage {f} (im Buch) | Stellen {pl}; Passagen {pl} :: passage | passages -Stelle {f}; Stellung {f}; Position {f}; Funktion {f} | Stellen {pl}; Stellungen {pl}; Positionen {pl}; Funktionen {pl} | den Anforderungen für eine Stelle genügen | feste Stelle | eine Funktion übernehmen :: position | positions | to qualify for a position | permanent position | to take up a position +Stelle {f}; Stellung {f}; Position {f}; Funktion {f} (Rang, Arbeitsplatz) | Stellen {pl}; Stellungen {pl}; Positionen {pl}; Funktionen {pl} | den Anforderungen für eine Stelle genügen | feste Stelle | eine Funktion übernehmen :: position | positions | to qualify for a position | permanent position | to take up a position offene Stelle {f}; freie Stelle {f}; Vakanz {f} | eine freie Stelle ausschreiben | eine Stelle besetzen | Ist die Stelle schon vergeben? :: vacancy | to advertise a vacancy | to fill a vacancy | Has the vacancy been filled already? auf der Stelle :: right here; right now Stellen {n}; Hinstellen {n}; Aufstellen {n}; Setzen {n}; Legen {n} :: placement @@ -72198,10 +75896,10 @@ Stellenangebot {n} (Aushang) :: wanted Stellenangebote {pl} (in der Zeitung); offene Stellen :: vacancies; situations vacant Stellenanzahl {f} :: digits -Stellenanzeige {f}; Stellenausschreibung {f} | Stellenanzeigen {pl}; Stellenausschreibungen {pl} :: job advertisement; job ad; employment ad | job advertisements; job ads; employment ads -Stellenbeschreibung {f}; Arbeitsplatzbeschreibung {f} | Stellenbeschreibungen {pl}; Arbeitsplatzbeschreibungen {pl} :: job description; job specification | job descriptions; job specifications +Stellenanzeige {f}; Stellenausschreibung {f} | Stellenanzeigen {pl}; Stellenausschreibungen {pl} :: job advertisement; job ad; employment ad; job announcement [Am.] | job advertisements; job ads; employment ads; job announcements +Stellenbeschreibung {f}; Arbeitsplatzbeschreibung {f} | Stellenbeschreibungen {pl}; Arbeitsplatzbeschreibungen {pl} :: job description; job specification; job profile; job outline | job descriptions; job specifications; job profiles; job outlines Stellenbesetzung {f} :: staffing -Stellenbewerbung {n} | Stellenbewerbungen {pl} :: application for a job; job application; application for an employment | applications for a job; job applications; applications for an employment +Stellenbewerbung {f} | Stellenbewerbungen {pl} :: application for a job; job application; application for an employment | applications for a job; job applications; applications for an employment Stellenbezeichnung {f} | Stellenbezeichnungen {pl} :: positional designation | positional designations Stelleneinstufung {f} | Stelleneinstufungen {pl} :: job classification | job classifications Stellengesuche {pl} (in der Zeitung) :: situations wanted @@ -72225,11 +75923,12 @@ Stellgeber {m} [techn.] | Stellgeber {pl} :: position encoder | position encoders Stellgerät {n} :: final controlling device Stellglied {n}; Stellantrieb {m}; Auslöser {m} | Stellglieder {pl}; Stellantriebe {pl}; Auslöser {pl} :: actuator | actuators -Stellgröße {f} (im Regelkreis) | Stellgrößen {pl} :: manipulated variable; regulating variable | manipulated variables; regulating variables +Stellgröße {f} (im Regelkreis) | Stellgrößen {pl} :: manipulated variable; manipulating variable; regulating variable | manipulated variables; manipulating variable; regulating variables Stellgröße {f} :: correcting variable Stellgröße {f} :: control medium Stelligkeit {f} [math.] :: arity Stellklaue {f} :: adjusting dog +Stellknorpel {m}; Aryknorpel {m} [anat.] :: arytenoid cartilages Stellkolben {m} | Stellkolben {pl} :: set piston | set pistons Stellkonus {m} [techn.] :: adjustable cone Stellmacher {m}; Stellmacherin {f}; Wagner {m} | Stellmacher {pl}; Stellmacherinnen {pl}; Wagner {pl} :: cartwright; wheelwright; wainwright | cartwrights; wheelwrights; wainwrights @@ -72246,12 +75945,11 @@ Stellschraube {f}; Klemmschraube {f} [techn.] | Stellschrauben {pl}; Klemmschrauben {pl} :: binding screw | binding screws Stellschraube {f} [techn.] | Stellschrauben {pl} :: set screw; setscrew | set screws Stellsignal {n} :: control input -Stellung {f} Posten {m} | eine leitende Stellung | einen Posten neu besetzen | Bewerber für einen Posten | Befähigung für einen Posten | beherrschende Stellung :: situation; job; post; position | an executive position | to fill a vacancy | candidate for a position | qualification for a position | dominant position +Stellung {f} Posten {m} | eine leitende Stellung; Kaderposition {f} [Schw.] | gehobene Stellung | einen Posten neu besetzen | Bewerber für einen Posten | Befähigung für einen Posten | beherrschende Stellung :: situation; job; post; position | an executive position | high position; senior position | to fill a vacancy | candidate for a position | qualification for a position | dominant position Stellung {f}; Ansehen {n} :: status; standing Stellung {f} :: ambassadorship Stellung {f}; Posten {m} :: assignment [Am.] Stellung {f} :: emplacement -Stellung {f} :: posture Stellung {f} :: stance günstige Stellung {f} [mil.] :: vantage ground befestigte Stellung {f} [mil.] :: fortified place @@ -72288,39 +75986,43 @@ Stelzfuß {m} (Pferdekrankheit) :: stump foot Stemmbogen {m} | Stemmbögen {pl} :: stem turn; stem-turn | stem turns Stemmeisen {n} :: chisel +Stemmhammer {m} :: caulking mallet Stemmwerkzeug {n} :: peening tool Stempel {m}; Kennzeichen {n} | Stempel {pl}; Kennzeichen {pl} | selbstfärbender Stempel :: stamp | stamps | self-inking stamp Stempel {m} [bot.] | Stempel {pl} :: pistil | pistils Stempelbogen {m} | Stempelbögen {pl} :: stamped sheet | stamped sheets +Stempeldurchgang {m} [techn.] :: slotting line Stempelfarbe {f} :: stamping ink Stempelgebühr {f} | Stempelgebühren {pl} :: stamp duty | stamp duties Stempelkissen {n} :: ink pad; ink-pad Stempelkissen {n} :: stamp-pad; rubber-stamp pad Stempelsetzvorrichtung {f} [min.] | Stempelsetzvorrichtungen {pl} :: prop-setting jack | prop-setting jacks Stempelung {f} :: marking -Stängel {m}; Stengel {m} [alt] :: stalk; stem; footstalk +Stängel {m}; Stengel {m} [alt] | Stängel {pl}; Stengel {pl} :: stalk; stem; footstalk | stalks; stems; footstalks Stenografie {f}; Stenographie {f}; Kurzschrift {f} :: stenography; shorthand -Stenogramm {n} :: shorthand note -Stenogramm {n} | Stenogramme {pl} :: shorthand report | shorthand reports +Stenogramm {n} | Stenogramme {pl} :: shorthand report; shorthand note | shorthand reports; shorthand notes Stenogramm {n} :: stenograph Stenogramm {n}; Stenographie {f} :: shorthand Stenograf {m}; Stenograph {m} [alt] | Stenografen {pl}; Stenographen {pl} [alt] :: shorthand writer | shorthand writers Stenograf {m}; Stenograph {m} [alt] | Stenografen {pl}; Stenographen {pl} [alt] :: stenographer | stenographers Stenografie {f}; Stenographie {f} [alt] :: stenography -Stenose {f}; Einengung eines Kanals [med.] :: stenosis +Stenose {f}; Einengung eines Kanals [med.] | Stenose der Herzklappe; Verengung der Herzklappe :: stenosis | stenosis of the heart valve Stenotypist {m}; Stenotypistin {f} | Stenotypisten {pl} :: shorthand typist | shorthand typists Stenotypist {m}; Stenotypistin {f} :: stenotypist Stent {m}; endoluminale Gefäßprothese {f}; Lumenspirale {f} (für Arterien) [med.] :: stent Stentorstimme {f} | Stentorstimmen {pl} :: stentorian voice | stentorian voices -Steppdecke {f} | Steppdecken {pl} :: quilt; continental quilt | quilts +Steppdecke {f}; Steppbett {n}; Federbett {n}; Oberbett {n}; Plumeau {n} [Süddt.]; Tuchent {f} [Ös.]; Duvet {n} [Schw.] [textil.] | Steppdecken {pl}; Steppbetten {pl}; Federbetten {pl}; Oberbetten {pl}; Plumeaus {pl} :: duvet [Br.]; continental quilt [Br.]; comforter [Am.] | duvets; continental quilts; comforters Steppe {f} [geogr.] | Steppen {pl} :: steppe; grass-covered plain; pampa (Argentina); scrub (Australia); veld(t) (South Africa); Ilanos (Orinoco) | steppes; grass-covered plains +Steppengrille {f} (Gryllus assimilis) [zool.] | Steppengrillen {pl} :: Jamaican field cricket; silent cricket | Jamaican field crickets; silent crickets Steppenland {n} [geogr.] :: steppeland Steppenläufer {m}; Steppenhexe {f} :: tumbleweed [Am.] Steppenwaran {m} [zool.] :: savannah monitor; eruptive monitor (varanus exanthematicus) +Steppjacke {f} | Steppjacken {pl} :: quilted jacket | quilted jackets Steppnaht {f} :: quilting seam -Stepptanz {m}; Stepp {m}; Steptanz {m} [alt]; Step {m} [alt] | Stepptänze {pl} :: tap dance | tap dances -Stepptänzer {m}; Stepptänzerin {f} :: tap dancer -Sterbeanzeige {f} | Sterbeanzeigen {pl} :: obituary | obituaries +Stepptanz {m}; Stepp {m}; Steptanz {m} [alt]; Step {m} [alt] | Stepptänze {pl} :: tap dancing (activity); tap dance (set of movements) | tap dances +Stepptänzer {m}; Stepptänzerin {f} | Stepptänzer {pl}; Stepptänzerinnen {pl} :: tap dancer | tap dancers +Steptanzlehrer {m}; Steptanzlehrerin {f} | Steptanzlehrer {pl}; Steptanzlehrerinnen {pl} :: tap dance teacher; tap dancing teacher | tap dance teachers; tap dancing teachers +Sterbeanzeige {f}; Traueranzeige {f}; Todesanzeige {f} | Sterbeanzeigen {pl}; Traueranzeigen {pl}; Todesanzeigen {pl} :: obituary; obituary notice; death notice | obituaries; obituary notices; death notices Sterbebegleitung {f} :: care of dying; caring for the dying Sterbebett {n} | Sterbebetten {pl} | auf dem Sterbebett liegen :: deathbed | deathbeds | to lie on one's deathbed Sterbefall {m} | Sterbefälle {pl} :: decease | deceases @@ -72330,14 +76032,14 @@ Sterbehilfe {f}; Beihilfe {f} zum Suizid :: assisted suicide (aktive; passive) Sterbehilfe {f}; Euthanasie {f} | aktive Sterbehilfe {f} :: (active; passive) euthanasia | mercy killing Sterbekasse {f} | Sterbekassen {pl} :: burial fund | burial funds -Sterbeklinik {f}; Hospiz {n} :: hospice +Sterbeklinik {f}; Sterbeheim {n}; Hospiz {n} | Sterbekliniken {pl}; Sterbeheime {pl}; Hospize {pl} :: hospice | hospices Sterbeliste {f} | Sterbelisten {pl} :: necrology | necrologies Sterben {n} | im Sterben liegen | Angst vor dem Sterben :: death; dying | to be dying | fear of death; fear of dying Sterbeort {m} :: place of death Sterbesakramente {pl} :: last rites Sterberate {f}; Mortalitätsrate {f} :: mortality rate Sterbestunde {f} :: hour of death -Sterbeurkunde {f}; Todesbescheinigung {f} | Sterbeurkunden {pl}; Todesbescheinigungen {pl} :: death certificate; certificate of death | death certificates; certificates of death +Sterbeurkunde {f}; (amtliche) Todesbescheinigung {f} [adm.] | Sterbeurkunden {pl}; Todesbescheinigungen {pl} :: death certificate; certificate of death | death certificates; certificates of death Sterbliche {m,f}; Sterblicher | Sterblichen {pl}; Sterbliche :: mortal | mortals Sterblichkeit {f}; Mortalität {f} :: mortality Sterblichkeit {f} :: moribundity @@ -72349,12 +76051,13 @@ Stereofotografie {f} :: stereoscopic photography Stereoisomer {n} [chem.] | Stereoisomere {pl} :: stereoisomer | stereoisomers Stereometrie {f} :: stereometry; solid geometry +Stereophonie {f} :: stereophony Stereoplatte {f} | Stereoplatten {pl} :: stereoscopic record | stereoscopic records Stereosehen {n} :: stereo vision Stereoskop {n} | Stereoskope {pl} :: stereoscope | stereoscopes Stereotypie {f} :: stereotypy Sterilbank {f} [biol.] :: laminar flow cabinet; laminar flow closet; tissue culture hood; laminar flow hood; clean bench -Sterilisation {f} | Sterilisationen {pl} :: sterilization | sterilizations +Sterilisation {f} | Sterilisationen {pl} | Sterilisation der Frau :: sterilization [eAm.]; sterilisation [Br.] | sterilizations; sterilisations | female sterilization Sterilisator {m} | Sterilisatoren {pl} :: sterilizer | sterilizers Sterilität {f}; Keimfreiheit {f} :: sterility Sterlingsilber {n} :: sterling silver @@ -72362,6 +76065,7 @@ Stern {m}; Sternchen {n} | Sterne {pl}; Sternchen {pl} | Drei-Sterne-Hotel {n} :: star | stars | three star hotel Stern... :: astronomical unter einem unglücklichen Stern stehend; unter einem ungünstigen Stern :: ill-omened; ill-starred +auf einem anderen Stern / auf dem Mond leben (weltfremd sein) :: to be away with the fairies; to live in a different world Stern-Dreieck-Umschaltung {f} [electr.] :: delta-wye switch Sternadresse {f}; relative Adresse {f} :: asterisk address Sternbild {n}; Sternzeichen {n} [astron.] :: constellation @@ -72396,12 +76100,15 @@ Sternmarsch {m} :: demonstration march from different starting points Sternmotor {m} :: radial engine Sternnetz {n} :: star communication network +Sternmull {m}; Sternnasenmaulwurf {m} (Condylura cristata) [zool.] :: star-nosed mole Sternnetz {n} :: umbrella network Sternpunkt {m} | herausgeführter voll belastbarer Sternpunkt :: neutral point | fully loadable brought out neutral point Sternpunkterdung {f} :: neutral earthing Sternradheuwender {m} [agr.] | Sternradheuwender {pl} :: rotary tedder | rotary tedders Sternschaltung {f} [electr.] | Sternschaltungen {pl} | im Stern geschaltet | Generator-Sternschaltung :: star connection; wye connection | star connections; wye connections | wye connected | wye-connected generator Sternschnuppe {f} | Sternschnuppen {pl} :: shooting star; falling star | shooting stars; falling stars +Sternsinger {pl} :: Star Boys; Epiphany carol singers +Sternsingen {n} :: Epiphany carol singing Sternstunde {f} | Sternstunden {pl} :: sidereal hour | sidereal hours Sternstunde {f} | Sternstunden {pl} :: great moment | great moments Sternsymbol {n} | Sternsymbole {pl} :: asterisk symbol; star symbol | asterisk symbols; star symbols @@ -72411,15 +76118,15 @@ Sternwarte für Seeleute :: naval observatory mit Sternzeichen versehen :: starred Steroid {n} :: steroid -Stethoskop {n} [med.] | Stethoskope {pl} :: stethoscope | stethoscopes +Stethoskop {n} [med.] | Stethoskope {pl} | binaurales Stethoskop :: stethoscope | stethoscopes | binaural stethoscope Stetigförderer {m} [techn.] | Stetigförderer {pl} :: continuous conveyor | continuous conveyors Steuer {f} [fin.] (auf) | Steuern {pl} | latente Steuer; gestaffelte Steuer | (nach oben) gestaffelte Steuer; progressive Steuer | (nach unten) gestaffelte Steuer; regressive Steuer | rückerstattungsfähige Steuer | veranlagte Steuer | diskriminierende Steuer; benachteiligende Steuer | vor (nach) Abzug der Steuern | nach Abzug der Steuern | Erhöhung der Steuern | Steuern erheben | Steuern hinterziehen | eine Steuer auferlegen (auf) | alle Steuerabgaben übernehmen :: tax (on) | taxes | deferred tax | progressive tax | regressive tax | reclaimable tax | assessed tax | discriminatory tax | before (after) tax | post-tax | increase of taxes | to raise taxes | to evade taxes | to impose a tax (on) | to bear all taxes Steuer {f} [fin.] (indirekte) :: duty Steuer {n} :: rudder; helm; steering wheel Steuerabgrenzung {f} :: tax accrual and deferral -Steuerangleichung {f} :: tax harmonization +Steuerangleichung {f} :: tax harmonization [eAm.]; tax harmonisation [Br.] Steueranmeldung {f} :: tax return -Steueranpassung {f} :: tax harmonization; tax adaptation; tax adjustment +Steueranpassung {f} :: tax harmonization [eAm.]; tax harmonisation [Br.]; tax adaptation; tax adjustment Steueranreiz {f} :: tax incentive Steueranweisung {f} :: control statement Steuerabzug {m} :: deduction of tax @@ -72428,17 +76135,18 @@ Steueraufkommen {n}; Steuereinnahmen {pl} :: tax yield; yield of tax Steueraufkommen {n} :: tax revenue; internal revenue Steueraufwand {m} :: tax expenditure -Steuerausgleich {m} :: tax equalization +Steuerausgleich {m} :: tax equalization [eAm.]; equalisation [Br.] Steuerbaustein {m} :: controller +Steuerausweichung {f}; Steuervermeidung {f} [fin.] :: tax avoidance Steuerbeamte {m} :: revenue officer Steuerbeamte {m} für indirekte Steuern :: excise officer Steuerbefreiung {f} :: tax exemption -Steuerbehörde {f} :: revenue authorities +Steuerbefreiungsbescheinigung {f} | Steuerbefreiungsbescheinigungen {pl} :: tax exemption certificate | tax exemption certificates +Steuerbehörde {f} | britische Steuer- und Zollbehörde [adm.] :: revenue authorities | Her Majesty's Revenue and Customs /HMRC/ Steuerbelastung {f} :: tax burden Steuerbeleg {m} [fin.] :: tax voucher Steuerbemessungsgrundlage {f} :: tax base -Steuerberater {m} | Steuerberater {pl} :: tax consultant; tax adviser; Certified Accountant | tax consultants -Steuer- und Wirtschaftsberater {m} :: chartered accountant /CA/; independent accountant [Am.] +Steuerberater {m}; Steuerberaterin {f} | Steuerberater {pl}; Steuerberaterinnen {pl} :: tax consultant; tax adviser; tax practitioner [Br.] | tax consultants; tax advisers; tax practitioners Steuerberatung {f} :: tax consultancy Steuerbescheid {m} | Steuerbescheide {pl} :: tax assessment; notice of assessment; tax demand | tax assessments; notices of assessment; tax demands Steuerbescheinigung {f} | Steuerbescheinigungen {pl} | Jahressteuerbescheinigung {f} :: tax certificate | tax certificates | annual tax certificate @@ -72455,7 +76163,7 @@ Steuerelement {m} [techn.] [comp.] | Steuerelemente {pl} :: control element | control elements Steuererhebung {f} :: tax collection Steuererhöhung {f} | Steuererhöhungen {pl} :: tax increase | tax increases -Steuererklärung {f} | Steuererklärungen {pl} | die Steuererklärung abgeben :: tax return; tax declaration; return | tax returns | to file a return +Steuererklärung {f} | Steuererklärungen {pl} | die Steuererklärung abgeben | jemand, der seine Steuererklärung verspätet eingereicht hat :: tax return; tax declaration; return | tax returns | to file a return | delinquent filer [Am.] Steuererleichterung {f} :: tax relief; tax abatement Steuerermäßigung {f} | zu einer Steuerermäßigung berechtigen :: tax relief; tax allowance; tax reduction | to qualify for a tax relief Steuererstattung {f}; Steuerrückerstattung {f} :: tax refund; restitution of overpaid tax; tax rebate @@ -72470,17 +76178,19 @@ Steuergelder {pl} :: tax money; taxes Steuergerät {n} | Steuergeräte {pl} | ABS-Steuergerät | elektronisches Steuergerät :: control device; control unit; controller; control pendant | control devices; control units; controllers; control pendants | ABS control unit | electronic control unit Steuergesetz {n} | Steuergesetze {pl} :: tax law | tax laws -Steuergutschrift {f} [fin.] | Steuergutschriften {pl} :: tax credit | tax credits +Steuergutschrift {f} [fin.] | Steuergutschriften {pl} | Steuergutschrift für Erwerbstätige :: tax credit | tax credits | in-work tax credit [Br.] Steuerhausunterstützung {f} :: control room support Steuerhebel {m}; Schalthebel {m} | Steuerhebel {pl}; Schalthebel {pl} :: control lever | control levers +Steuerhehlerei {f}; Abgabenhehlerei {f} [Ös.] (Straftatbestand) [jur.] :: handling of goods on which tax or duty has been evaded (criminal offence) Steuerhinterzieher {m}; Steuerhinterzieherin {f} | Steuerhinterzieher {pl} :: tax dodger | tax dodgers Steuerhinterzieher {m} :: defrauder -Steuerhinterziehung {f}; Steuerbetrug {m} :: tax fraud; tax evasion +Steuerhinterziehung {f}; Steuerumgehung {f}; Steuerbetrug {m} [fin.] | Steuerhinterziehungen {pl}; Steuerumgehungen {pl} :: tax evasion; tax fraud | tax evasions; tax frauds Steuerhorn {n} [aviat.] :: yoke Steuerjahr {n} | Steuerjahre {pl} :: tax year | tax years Steuerkabel {n} :: control cable Steuerkanal {n} [telco.] | Steuerkanäle {pl} :: control channel | control channels Steuerkarte {f} | Steuerkarten {pl} :: tax card | tax cards +Steuerkarussell {n}; Karussellgeschäfte {pl} mit Mehrwertsteuer (Steuerhinterziehung durch grenzüberschreitende Ringgeschäfte) :: carousel fraud; VAT fraud, MITC (missing trader intra-community) fraud (circular trade of cross border purchases) Steuerkasten {n} | Steuerkästen {pl} :: control box | control boxes Steuerkennziffer {f} | Steuerkennziffern {pl} :: tax code | tax codes Steuerkette {f} (für Nocken) [techn.] | Steuerketten {pl} :: cam chain | cam chains @@ -72488,7 +76198,6 @@ Steuerklasse {f}; Steuergruppe {f} | Steuerklassen {pl}; Steuergruppen {pl} :: tax bracket; taxbracket; tax category | tax brackets; taxbrackets; tax categories Steuerknüppel {m} [aviat.] | Steuerknüppel {pl} :: control stick; control column; joystick; sidestick | control sticks; control columns; joysticks; sidesticks Steuerknüppel {m} :: paddle -Steuerkopf {m} [techn.] :: headtube Steuerkopfmuffe {f} [techn.] | Steuerkopfmuffen {pl} | Steuerkopfmuffe oben | Steuerkopfmuffe unten :: head lug | head lugs | top head lug | bottom head lug Steuerkreis {m}; Steuerschaltung {f} [techn.] | Steuerkreise {pl}; Steuerschaltungen {pl} :: control circuit | control circuits Steuerkurs {m}; Kompasskurs {m} [naut.] :: heading @@ -72496,13 +76205,13 @@ Steuerlast {f}; steuerliche Belastung :: tax load; burden of taxation Steuerlasten {pl} :: tax loads Steuermann {m}; Steuerfrau {f} (Rudern) [sport] | Vierer mit Steuermann | Vierer ohne Steuermann :: cox; coxswain | coxed fours | coxless fours -Steuermann {m} (Schiff) [naut.] | Steuermänner {pl} :: helmsman; helmsperson | helmsmen Steuermann {m} | Steuermänner {pl} :: cox | coxes Steuermarke {f}; Banderole {f} | Steuermarken {pl}; Banderolen {pl} :: revenue stamp | revenue stamps Steuermittel {pl} :: tax money Steueroase {f}; Steuerparadies {n} [ugs.] | Steueroasen {pl}; Steuerparadiese {pl} :: tax haven | tax havens Steuerorgan {n} [aviat.] :: inceptor Steuernachlass {m} :: abatement of tax +Steuernachzahlung {f} [fin.] :: delinquent tax [Am.] Steuernummer {f} | Steuernummern {pl} :: tax identification code; tax number | tax identification codes; tax numbers Steuerpflicht {f}; Abgabepflicht {f}; Abgabenpflicht {f} :: liability for tax; tax liability Steuerpolitik {f}; Fiskalpolitik {f} :: fiscal policy @@ -72517,14 +76226,14 @@ Steuerriemen {m} [techn.] | Steuerriemen {pl} | gezahnter Steuerungsriemen :: cam belt; timing belt | cam belts; timing belts | cogged timing belt Steuerrohr {n} | Steuerrohre {pl} :: head tube | head tubes Steuerruder {n} | Steuerruder {pl} :: helm | helms -Steuerrückstände {pl} :: arrears of taxes +Steuerrückstände {pl} :: arrears of taxes; tax arrears Steuersatz {m} [fin.] | Steuersätze {pl} | Steuersätze angleichen; Steuersätze harmonisieren :: tax rate | tax rates | to align tax rates Steuersatz {m} (Fahrrad) | Steuersatz mit Axiallager | Steuersatz mit einstellbarem Gewindekonus | Steuersatz mit einstellbarer Gewindeschale :: headset | ball race head set | adjustable cone head set | adjustable cup head set Steuerschätzung {f} :: arbitrary assessment Steuerschalter {f} :: control switch Steuerschrank {m} | Steuerschränke {pl} :: control cabinet | control cabinets Steuerschuld {f} :: tax due; accrued taxes -Steuersenkung {f} :: tax reduction +Steuersenkung {f} | Steuersenkungen {pl} :: tax reduction; tax cut; tax cutting | tax reductions; tax cuts; tax cuttings Steuersicherung {f} [electr.] :: control fuse Steuerspannung {f} [electr.] :: control voltage Steuerspannung {f}; Wehnelt-Spannung {f} :: bias voltage; wehnelt voltage; control voltage @@ -72543,6 +76252,7 @@ Steuerung {f}; Aussteuerung {f} :: drive Steuerung {f}; Überwachung {f} :: supervision Steuerung {f} :: steerage +Steuerung {f} [techn.] :: open-loop control; feed-forward control Steuerungsaufgabe {f} | Steuerungsaufgaben {pl} :: control task | control tasks Steuerungs- und Regelungstechnik {f} :: control and feedback control systems Steuerungseinheit {f} [techn.] | Steuerungseinheiten {pl} :: control unit; control module | control units; control modules @@ -72561,12 +76271,12 @@ Steuerwinkel {m} :: head angle Steuer-Wipp-Hängeschalter {m} :: rocker-type control pendant Steuer-Wipp-Wandschalter {m} :: wall-mounted rocker-type control -Steuerzahler {m}; Steuerzahlerin {f} | Steuerzahler {pl}; Steuerzahlerinnen {pl} :: taxpayer | taxpayers +Steuerzahler {m}; Steuerzahlerin {f} | Steuerzahler {pl}; Steuerzahlerinnen {pl} | säumiger Steuerzahler :: taxpayer | taxpayers | delinquent taxpayer [Am.] Steuerzeichen {m} [comp.] | Steuerzeichen {pl} :: control character | control characters Steuerzeichen {n} | Steuerzeichen {pl} :: control code | control codes Steuerzuschlag {m} | Steuerzuschläge {pl} :: surtax | surtaxes -Steward {m}; Flugbegleiter {m} :: steward; flight attendant -Stewardess {f}; Flugbegleiterin {f} | Stewardessen {pl}; Flugbegleiterinnen {pl} :: stewardess; air hostess | stewardesses; air hostesses +Steward {m}; Flugbegleiter {m} [aviat.] :: steward; flight attendant; cabin attendent +Stewardess {f}; Flugbegleiterin {f} [aviat.] | Stewardessen {pl}; Flugbegleiterinnen {pl} :: stewardess; air hostess | stewardesses; air hostesses Stich {m} (Nadel-; Insekten-) | Stiche {pl} :: prick | pricks Stich {m} (Wespen-) | Stiche {pl} :: sting | stings Stich {m} (Mücken-) | Stiche {pl} :: bite | bites @@ -72580,21 +76290,22 @@ im Stich lassen; sitzen lassen | im Stich lassend; sitzen lassend | im Stich gelassen; sitzen gelassen | jdn. sitzen lassen :: to abandon; to bail on [coll.] | abandoning; bailing on | abandoned; bailed on | to abandon sb.; to bail on sb. im Stich lassen :: to desert im Stich lassen | im Stich lassend | im Stich gelassen | lässt im Stich | ließ im Stich :: to maroon | marooning | marooned | maroons | marooned -jdn. im Stich lassen; jdn. fallen lassen; jdn. enttäuschen :: to leave sb. in the lurch; to let sb. down +jdn. im Stich lassen; jdn. hängenlassen; jdn. (ganz schön) in der Patsche sitzen lassen | Lass mich doch nicht hängen / im Stich! :: to leave sb. in the lurch; to let sb. down | Don't leave me in the lurch!; Don't let me down! Stichbahn {f} :: branch terminal line Stichdrehzahlmesser {m} :: hand-held tachometer -Stichelei {m} :: needling; gibes; quip Stichel {m}; Stahlstichel {m} | Stichel {pl}; Stahlstichel {pl} :: graver; burin | gravers; burins -Stichelei {f}; Spöttelei {f}; verletzende Bemerkung {f} :: gibe; jibe +Stichelei {f}; Spöttelei {f}; verletzende Bemerkung {f} | Sticheleien {pl}; Spötteleien {pl}; verletzende Bemerkungen {pl} :: gibe; jibe | gibes; jibes Stichelei {m} :: teasing +Stichelei {f}; Hänselei {f}; höhnische/spöttische Bemerkung {f} :: taunt Stichelfräsmaschine {f} [techn.] | Stichelfräsmaschinen {pl} :: chisel milling machine | chisel milling machines -Stichflamme {f} :: darting flame +Stichflamme {f} | Stichflammen {pl} :: darting flame | darting flames Stichhaltigkeit {f}; Zuverlässigkeit {f}; Solidität {f} :: soundness +Stichhaltigkeit {f} | Beweislage {f} [jur.] :: strength | strength of (a) case (logische) Stichhaltigkeit {f} :: cogency Stichling {m} [zool.] | Stichlinge {pl} :: stickleback | sicklebacks Stichloch {n} [techn.] | Stichlöcher {pl} :: keyhole | keyholes Stichmaß {n} :: inside micrometer -Stichprobe {f} | Stichproben {pl} | repräsentative Stichprobe | eine Stichprobe aufteilen :: sample; random sample; spot sample; chance sample | samples; random samples; spot samples; chance samples | adequate sample; average sample | to allocate a sample +Stichprobe {f} | Stichproben {pl} | repräsentative Stichprobe | eine Stichprobe aufteilen | Theorie der großen Stichproben :: sample; random sample; spot sample; chance sample | samples; random samples; spot samples; chance samples | adequate sample; average sample | to allocate a sample | theory of large samples Stichprobe {f} | Stichproben {pl} | eine Stichprobe machen; Proben entnehmen (bei) | Ein-Stichproben-Test {m} | mittlere Zahl der Stichproben :: spot check; spot test; random test | spot tests | to sample; to spot-check (for) | one sample test | average run length Stichprobenanweisung {f} | Stichprobenanweisungen {pl} :: sampling instruction | sampling instructions Stichprobeneinheit {f} | Stichprobeneinheiten {pl} :: unit of sampling | units of sampling @@ -72611,11 +76322,13 @@ Stichsäge {f} | Stichsägen {pl} :: pad saw; scroll saw | pad saws; scroll saws Stichtag {m}; Schlusstermin {m}; letzter Termin | Stichtage {pl} :: deadline; effective day; target date | deadlines Stichwaffe {f} | Stichwaffen {pl} :: thrusting | thrustings -Stichwahl {f} :: second ballot -Stichwort {n}; Stichpunkt {m} :: catchword; headword -Stichwort {n}; Schlüsselwort {n} | Stichworte {pl}; Schlüsselworte {pl} :: keyword; key word | keywords; key words +Stichwahl {f} | Stichwahlen {pl} :: second ballot | second ballots +Stichweg {m} | Stichwege {pl} :: cul-de-sac path [Br.] | cul-de-sac paths +Stichwort {n}; Stichpunkt {m} | Stichworte {pl}; Stichpunkte {pl} :: catchword; headword | catchwords; headwords +Stichwort {n}; Schlüsselwort {n} | Stichwörter {pl}; Schlüsselwörter {pl} :: keyword; key word | keywords; key words Stichwort {n} | unter dem Stichwort :: heading | under the heading of -Stichwort {n} | auf Stichwort | genau aufs Stichwort; wie gerufen | das Stichwort geben; das Einsatzzeichen geben | jdm. sein Stichwort geben :: cue | on cue | right on cue | to cue | to give sb. his cue +Stichwort {n} [theat.]; Einsatz {m}; Einsatzzeichen {n} [mus.] | auf Stichwort | genau aufs Stichwort; wie gerufen | jdm. das Zeichen geben, etw. zu tun | Sie gab mir das Zeichen, dass ich anfangen sollte. | Das ist jetzt das Stichwort für mich, zu erklären, warum ich eigentlich hier bin. :: cue | on cue | right on cue | to give sb. the cue to do sth. | She gave me the cue to start. | That's my cue to explain why I'm here. +jdm. das Stichwort geben [theat.]; jdm. den/seinen Einsatz geben [mus.] | Mit einem Kopfnicken gab der Schlagzeuger der Sängerin den Einsatz. :: to give sb. his cue; to cue sb. in; to cue sb. | With a nod of his head, the drummer cued the lead singer in. Stichworte {pl}; Stichpunkte {pl} :: notes das Wichtigste in Stichworten :: an outline of the main points Stichworteintrag {m} :: catchword entry @@ -72635,6 +76348,7 @@ Stickstoffwasserstoffsäure {f} :: hydrazoic acid Stiefmütterchen {n} [bot.] | Stiefmütterchen {pl} [bot.] :: pansy | pansies Stiefel {m} | Stiefel {pl} | schwere Stiefel :: boot | boots | boondockers [Am.] [coll.] +Stiefel {m}; Bogen {m}; Doppelloch {n} (Blasinstrument) [mus.] :: butt; double joint (wind instrument) Stiefelknecht {m} :: boot jack Stiefelleisten {pl} :: boot trees Stiefelleistenholz {n} :: boot last @@ -72645,6 +76359,7 @@ Stiefelschlaufe {f}; Stiefelriemen {m} | Stiefelschlaufen {pl}; Stiefelriemen {pl} :: bootstrap | bootstraps Stiefbruder {m} | Stiefbrüder {pl} :: stepbrother | stepbrothers Stiefeltern {pl} :: stepparents +Stiefelwichse {f} :: boot-polish Stieffamilie {m} | Stieffamilien {pl} :: step family; blended family | step families; blended families Stiefgeschwister {pl} :: stepbrothers and stepsisters Stiefkind {n} | Stiefkinder {pl} :: stepchild | stepchildren @@ -72662,21 +76377,26 @@ Stiel {m} (Besen-) | Stiele {pl} :: stick | sticks Stiel {m}; Blütenstiel {m} [bot.] | Stiele {pl}; Blütenstiele {pl} :: stalk; stem; peduncle | stalks; stems; peduncles Stiel {m}; Blattstiel {m} [bot.] | Stiele {pl}; Blattstiele {pl} :: leafstalk; petiole | leafstalks; petioles +Stielauge {n} [anat.] | Stielaugen {pl} | mit Stielaugen versehen (wie z.B. ein Krebs) {adj} :: stalked eye | stalked eyes | stalk-eyed Stielaugen machen :: to goggle Stieleiche {f} [bot.] | Stieleichen {pl} :: common oak; English oak; pedunculate oak | common oaks; English oaks; pedunculate oaks +Stielkastagnetten {pl} [mus.] (Schlaginstrument) :: handle castanets Stier {m}; Bulle {m} [zool.] | Stiere {pl}; Bullen {pl} | den Stier bei den Hörnern packen [übtr.] | wie ein Elefant im Porzellanladen [übtr.] :: bull | bulls | to take the bull by the horns [fig.] | like a bull in a china shop [fig.] Stier {m} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] :: Taurus; Bull Stierfechter {m} | Stierfechter {pl} :: toreador | toreadors +Stierhorn {n} [mus.] (Blasinstrument) | Stierhörner {pl} :: cow horn | cow horns Stierkämpfer {m} | Stierkämpfer {pl} :: bullfighter | bullfighters Stierkampf {m} | Stierkämpfe {pl} :: bullfight | bullfights Stierkampfarena {f} | Stierkampfarenen {pl} :: bullring | bullrings Stift {m}; Metallstift {m}; Kontakt {m} | Stifte {pl}; Metallstifte {pl}; Kontakte {pl} :: pin | pins Stift {m} | Stifte {pl} | elektronischer Stift :: pen | pens | electronic pen Stift {m} | Stifte {pl} :: spike | spikes +Stift-Jonglieren {n} :: pen spinning Stift {m}; kleiner Nagel | Stifte {pl} :: tack | tacks Stift {m} (Lehrling) [ugs.] :: apprentice Stift {n}; Heim {n} :: home Stiftabstand {m} :: pin-spacing +Stiftdisplay {n}; Stiftmonitor {m} [comp.] :: pen display; pen monitor Stifteinsatz {m} | Blick auf Stifteinsatz :: pin insert | face view of pin insert Stifter {m}; Stifterin {f} | Stifter {pl}; Stifterinnen {pl} :: founder | founders Stifter {m}; Stifterin {f}; Geber {m}; Geberin {f}; Spender {m}; Spenderin {f} | Stifter {pl}; Stifterinnen {pl}; Geber {pl}; Geberinnen {pl}; Spender {pl}; Spenderinnen {pl} :: donor | donors @@ -72694,18 +76414,21 @@ Stiftung {f} | Stiftungen {pl} | öffentlich-rechtliche Stiftung :: foundation | foundations | public trust Stiftzahn {m} | Stiftzähne {pl} :: pivot tooth | pivot teeth Stigma {n} | Stigmata {pl}; Stigmen {pl} :: stigma | stigmas -Stigmatisierung {f} :: stigmatisation; stigmatization; branding +Stigmatisierung {f} :: stigmatization [eAm.]; stigmatisation [Br.]; branding Stigmatorspule {f} [electr.] | Stigmatorspulen {pl} :: stigmator | stigmators Stikkenwagen {m} (Bäckerei) [techn.] | Stikkenwagen {pl} :: roll-in rack (backery) | roll-in racks Stil {m}; Art {f}; Fasson {f} :: style +Stil {m}; Manier {f} | im gleichen Stil; in die gleiche Kerbe :: vein | in similar vein; in the same vein Stilanleitung {f} :: styleguide; style guide Stilblüte {f}; Schnitzer {m}; grober Fehler | einen Bock schießen [übtr.] :: bloomer | to make a bloomer Stilblüte {f}; grober Schnitzer :: howler +Stilbrille {f}; Lorgnette {f}; Lorgnon {n} [hist.] :: eyeglasses with a handle; lorgnette Stilett {n} | Stilette {pl} :: stiletto | stilettoes Stilgefühl {n} | Stilgefühle {pl} :: stylistic sense | stylistic senses Stilist {m} | Stilisten {pl} :: stylist | stylists -Stilisierung {f} :: stylization +Stilisierung {f} :: stylization [eAm.]; stylisation [Br.] Stilistik {f}; Stilkunde {f} :: stylistics +Still!; Pst! {interj} | pst! sagen :: Hush! | to hush Still-BH {m} :: nursing bra Stille {f}; Ruhe {f} | In der Ruhe liegt die Kraft. :: calmness | Strength lies in calmness. Stillberaterin {f} [med.] | Stillberaterinnen {pl} :: lactation consultant; breastfeeding counsellor/consultant | lactation consultants; breastfeeding counsellors/consultants @@ -72715,7 +76438,7 @@ Stille {f} :: silentness Stille {f} :: stillness Stille {f} :: still -Stillen {n} (eines Babys) :: breast-feeding +Stillen {n} (eines Babys) | Stillen und Beikosternährung :: breast-feeding | breastfeeding and complementary feeding Stillleben {n}; Stilleben {n} [alt] :: still life; stilllife Stilllegung {f}; Stillegung {f} [alt] :: quiescence Stilllegung {f}; Stillegung {f} [alt] | Stilllegungen {pl}; Stillegungen {pl} :: abandonment; layoff; closedown; closing-down; shutdown | abandonments; layoffs; closedowns; closing-downs; shutdowns @@ -72739,15 +76462,17 @@ Stiltonkäse {m}; englischer Blauschimmelkäse [cook.] :: Stilton cheese Stilübung {f} | Stilübungen {pl} :: exercise in style | exercises in style Stilwechsel {m} :: stylistic change -Stimmabgabe {f} :: voting +Stimmabgabe {f} | kumulative Stimmabgabe [pol.] :: voting | cumulative voting +Stimmansatz {m}; Tonansatz {m}; Ansatz {m} [mus.] | weicher Ansatz :: vocal onset; onset | soft onset Stimmaufwand {m} :: vocal effort Stimmband {n} | Stimmbänder {pl} :: vocal cord | vocal cords -Stimmbildung {f} :: voice formation +Stimmbildung {f} [mus.] :: vocal training; voice training +Stimmbogen {m}; Aufsatzbogen {m} (Blasinstrument) [mus.] | Stimmbögen {pl}; Aufsatzbögen {pl} :: crook (wind instrument) | crooks Stimmbote {m} [pol.] | Stimmboten {pl} :: proxyholder | proxyholders Stimmbruch {m} | Stimmbrüche {pl} :: puberty vocal change | puberty vocal changes Stimme {f} | Stimmen {pl} | seine Stimme erheben gegen | mit lauter Stimme | mit lauter Stimme | mit leiser Stimme | mit ehrfurchtsvoller Stimme | einschmeichelnde Stimme :: voice | voices | to raise one's voice against | in a loud voice | at the top of voice | in a low voice | in an awed voice | silky voice Stimme {f} [mus.] | Stimmen {pl} | In der Trompeten-Stimme steht ein fis :: part | parts | There's an f-sharp in the trumpet part. -Stimme {f}; Wahlstimme {f} | Stimmen {pl}; Wahlstimmen {pl} :: vote | votes +Stimme {f}; Wahlstimme {f} [pol.] | Stimmen {pl}; Wahlstimmen {pl} | Entscheidungsstimme {f} (des Vorsitzenden bei Stimmengleichheit) | seine Stimme abgeben | mitstimmen {vi} | Sie dürfen an den Sitzungen teilnehmen, aber nicht mitstimmen. :: vote | votes | casting vote [Br.] | to cast one's vote | to cast a vote; to cast a ballot | They may attend the meetings, but may not cast a vote/ballot. Stimmen für und wider :: yeas and nays eine Stimme abgeben :: to cast a ballot Stimmen werben | Stimmen werbend | Stimmen geworben | wirbt Stimmen | warb Stimmen :: to electioneer | electioneering | electioneered | electioneers | electioneered @@ -72759,24 +76484,26 @@ Stimmenkauf {m}; Stimmenkaufskandal {m} :: vote buying; vote rigging; vote buying scandal Stimmenmehrheit {f} | mit Stimmenmehrheit :: majority-of-votes | by a majority of voices Stimmentausch {m} [pol.] :: logrolling -Stimmenthaltung {f} :: abstention +Stimmenthaltung {f} :: abstention from voting; abstention from the vote Stimmenwerbung {f}; Wahlkampagne {f} :: canvass Stimmenzählung {f} | Stimmenzählungen {pl} :: counting of votes | countings of votes -Stimmer {m} :: tuner +Stimmer {m} (Person) [mus.] :: tuner Stimmgabel {f} | Stimmgabeln {pl} :: tuning fork | tuning forks -Stimmgebung {f} :: vocalization +Stimmgebung {f} :: vocalization [eAm.]; vocalisation [Br.]; phonation Stimmigkeit {f} :: coherence -Stimmlage {f} :: voice; pitch of the voice +Stimmlage {f}; Stimme {f} [ugs.] [mus.] | Welche Stimme singst du im Chor? :: voice; voice type | What voice do you sing in the choir? Stimmlippe {f}; Stimmfalte {f} [anat.] | Stimmlippen {pl}; Stimmfalten {pl} :: vocal fold; vocal cord | vocal folds; vocal cords +Stimmpräsenz {f}; stimmliche Tragfähigkeit {f} [mus.] :: voice projection; vocal projection Stimmrecht {n} | Stimmrechte {pl} :: right to vote; the vote | rights to vote Stimmrecht {n}; Wahlrecht {n} | Stimmrechte {pl}; Wahlrechte {pl} | allgemeines Wahlrecht :: suffrage | suffrages | universal suffrage Stimmrechtlerin {f} | Stimmrechtlerinnen {pl} :: suffragette | suffragettes Stimmrechtsvollmacht {f} :: voting proxy Stimmritze {f} [anat.] :: glottis Stimmritzen... :: glottal -Stimmzettel {m}; Wahlzettel {m} | Stimmzettel {pl}; Wahlzettel {pl} | ungültige Stimmzettel :: ballot card; ballot paper; voting paper | ballot cards; ballot papers; ballots; voting papers | spoiled ballot papers +Stimmzettel {m}; Wahlzettel {m} [pol.] | Stimmzettel {pl}; Wahlzettel {pl} | ungültige Stimmzettel | ungültig wählen | Ich habe nicht gesagt, dass die Leute ungültig wählen sollen. :: ballot card; ballot paper; voting paper | ballot cards; ballot papers; ballots; voting papers | spoiled ballot papers | to spoil one's ballot | I wasn't saying that people should spoil their ballots/ballot papers. +Stimmstock {m} [mus.] | Stimmstöcke {pl} :: sound post | sound posts Stimmung {f} :: disposition -Stimmung {f}; Laune {f} | Stimmungen {pl}; Launen {pl} | gute Laune haben | in mieser Laune sein | die Stimmung testen :: mood | moods | to be in a good mood | to be in a foul mood | to test the waters [fig.] +Stimmung {f}; Laune {f} | Stimmungen {pl}; Launen {pl} | gute Laune haben | in mieser Laune sein | die allgemeine Stimmung | keine Anstalten machen, etw. zu tun | Er hat wieder einmal seine Launen. | die Stimmung testen; die Lage peilen [übtr.] :: mood | moods | to be in a good mood | to be in a foul mood | the public mood | to be in no mood to do sth. | He is in one of his moods. | to test the waters [fig.] in gehobener Stimmung sein; aufgekratzt sein [ugs.] :: to be in high spirits in Stimmung kommen {vi} | in Stimmung kommend | in Stimmung gekommen :: to liven up | livening up | livened up in Stimmung bringen {vt} | in Stimmung bringend | in Stimmung gebracht :: to liven up | livening up | livened up @@ -72784,7 +76511,7 @@ Stimmungsaufheller {m} [psych.] :: moodlifter Stimmungskanone {f} | Stimmungskanonen {pl} :: great joker | great jokers Stimmungsmensch {m} :: moody creature -Stimmungsmusik {f} :: mood music +Stimmungsmusik {f} [mus.] :: mood music Stimmungsschwankung {f} | Stimmungsschwankungen {pl} :: erratic mood swing | erratic mood swings Stimmungsumschwung {m} :: change of mood; change of atmosphere; change in trend Stimmungsumschwung {m} [pol.] :: swing (in public opinion) @@ -72795,9 +76522,9 @@ jdm. den Stinkefinger zeigen [ugs.] :: to give so. the bird; to flip so. the bird; to give so. the finger Stinker {m} | Stinker {pl} :: stinker | stinkers Stinktier {n}; Skunk {m} [zool.] | Stinktiere {pl} :: skunk | skunks -Stinkwut {f} [ugs.] | eine Stinkwut auf jdn. haben :: towering rage | to be furious with sb.; to be livid with sb. [Br.] +Stinkwut {f} [ugs.] | eine Stinkwut auf jdn. haben | vor Wut kochen :: towering rage | to be furious with sb.; to be livid with sb. [Br.] | to be livid with anger Stint {m} :: smelt -Stipendiat {m}; Stipendiatin {f} | Stipendiaten {pl}; Stipendiatinnen {pl} :: scholarship holder; fellowship holder | scholarship holders; fellowship holders +Stipendiat {m}; Stipendiatin {f}; Empfänger/in eines Stipendiums | Stipendiaten {pl}; Stipendiatinnen {pl} :: scholarship holder; fellowship holder; grantee [Am.] | scholarship holders; fellowship holders; grantees Stipendiat {m} | Stipendiaten {pl} :: foundationer [Br.] | foundationers Stipendium {n} (allgemein) | Stipendien {pl} :: grant; fellowship | grants; fellowships Stipendium {n} (als Auszeichnung) | Stipendien {pl} :: scholarship | scholarships @@ -72818,7 +76545,7 @@ Stirnhöhle {f} [anat.] | Stirnhöhlen {pl} :: frontal sinus; frontal sinus cavity | frontal sinuses Stirnholz {n} :: facewood Stirnhöhlenvereiterung {f} [med.] :: suppurative frontal sinusitis -Stirnlampe {f} | Stirnlampen {pl} :: head lamp; forehead lamp | head lamps; forehead lamps +Stirnlampe {f} | Stirnlampen {pl} :: headlamp; head lamp; forehead lamp | headlamps; head lamps; forehead lamps Stirnlocke {f} | Stirnlocken {pl} :: forelock | forelocks Stirnrad {n} | Stirnräder {pl} :: spur gear; spur wheel | spur gears; spur wheels Stirnradgetriebe {n} [techn.] :: spur gear; spur gearing @@ -72836,10 +76563,12 @@ Stock {m} :: cane Stock {m} | Stöcke {pl} :: stick | sticks über Stock und Stein :: over rough and smooth +Stockbrot {n}; Indianerbrot {n}; Schlangenbrot {n} [cook.] :: bread on a stick; stick bread; damper bread; twist bread; campfire bread Stockdegen {m} :: swordcane -Stockdividende {f} :: stock dividend +Stockdividende {f} [fin.] :: stock dividend Stockfisch {m} [cook.] :: dried cod; stockfish Stockfleck {m} | Stockflecken {pl} :: mould stain | mould stains +Stockmaß {n} :: measure of withers; hands high (measuring) Stockpunkt {m} :: solidifying point Stockrose {f} [bot.] :: hollyhock Stockschnupfen {m} [med.] :: thick cold @@ -72879,11 +76608,12 @@ Störsender {m} | Störsender {pl} :: interfering transmitter; jammer | interfering transmitters; jammers Störsicherheit {f} :: interference resistance Störsignal {n} | Störsignale {pl} :: signal drop-in; drop-in; interfering signal; disturbing signal; disturb signal | signal drop-ins; drop-ins; interfering signals; disturbing signals; disturb signals -Störstelle {f}; Verunreinigung {f}; Fremdkörper {m} :: impurity +Störstelle {f}; Verunreinigung {f}; Fremdkörper {m} | Störstellen {pl}; Verunreinigungen {pl}; Fremdkörper {pl} :: impurity | impurities +Störübertragungsfunktion {f} :: disturbance transfer function Störunanfälligkeit {f} (in Übertragungsleitungen) :: high noise immunity Störstrahler {m} | Störstrahler {pl} :: interfering radiation source | interfering radiation sources Störung {f}; Durcheinanderbringen {n} | Störungen {pl} | Störung {f} der ersten Harmonischen | ionosphärische Störung | zufällige Störung :: disturbance | disturbances | first harmonic disturbance | ionospheric disturbance | random noise -Störung {f} (Regelungstechnik) :: disturbance +Störung {f} (Regelungstechnik) :: disturbance; noise Störung {f} :: derangement Störung {f} [math.] [astron.] :: perturbation Störung {f} [med.] | Störungen {pl} | angeborene Störungen | nervöse Störungen :: disorder | disorders | congenital disorders | nervous disorders @@ -72905,14 +76635,15 @@ Störungstheorie {f} [math.] :: perturbation theory Störvariable {f} | Störvariablen {pl} :: confounding variable | confounding variables Störverhalten {n} :: disturbance reaction +Störzielansteuerung {f} (Rakete) [mil.] :: home-on-jam (missile) Stößel {m} (im Mörser) | Stößel {pl} :: pestle | pestles Stößel {m} | Stößel {pl} :: plunger | plungers Stößel {m} | Stößel {pl} :: tappet; tappet rod | tappets; tappet rods Stößel {m} | Stößel {pl} :: stem | stems Stößelventil {n} [techn.] | Stößelventile {pl} :: stem actuated valve | stem actuated valves -Stoff {m}; Tuch {n}; Lappen {m} | Stoffe {pl}; Tücher {pl}; Lappen {pl} | gewalktes Tuch | ungewalktes Tuch | in trockenen Tüchern sein :: cloth | cloths | milled cloth | rough cloth | to be home and dry +Stoff {m}; Tuch {n}; Lappen {m} | Stoffe {pl}; Tuche {pl}; Lappen {pl} | gewalktes Tuch | ungewalktes Tuch | in trockenen Tüchern sein :: cloth | cloths | milled cloth | rough cloth | to be home and dry Stoff {m} :: stuff -Stoff {m} [slang]; Rauschgift {n}; Drogen {pl} | Rauschgift nehmen; Drogen nehmen :: dope [slang] | to dope +Stoff {m} [slang]; Rauschgift {n}; Drogen {pl} | Rauschgift nehmen; Drogen nehmen | jdn. unter Drogen setzen | unter Drogen stehen :: dope [slang] | to dope | to dope up <> sb. | to be doped up Stoffdichteregler {m} :: consistency regulator Stoffhaushalt {m} :: mass balance Stoffdruck {m} :: textile printing @@ -72921,16 +76652,17 @@ Stoffhändler {m} | Stoffhändler {pl} :: mercer | mercers Stofflöser {m} | Stofflöser {pl} :: dispender; pulper | dispenders; pulpers Stofflichkeit {f}; Körperlichkeit {f}; Dinglichkeit {f} :: materiality -Stoffmarkise {f} :: fabric blind Stoffmuster {n} [textil.] | Stoffmuster {pl} :: pattern of cloth | patterns of cloth Stoffpuppe {f}; Flickenpuppe {f} | Stoffpuppen {pl}; Flickenpuppen {pl} :: rag doll | rag dolls Stoffrest {m} :: remnant Stoffschluss {m} :: material closure; adhesive bond +Stoffrouleau {n}; Stoffrollo {n} | Stoffrouleaus {pl}; Stoffrollos {pl} :: fabric blind | fabric blinds Stoffschuh {m} | Stoffschuhe {pl} | Stoffschuh mit Gummisohle :: cloth shoe | cloth shoes | plimsoll shoe; plimsoll Stoffstrom {m} :: material flow Stoffübertragung {f} :: material transmission Stoffwechsel {m}; Metabolismus {m} [biol.] :: metabolism -Stoffwechselkrankheit {f}; Stoffwechselstörung {f} [med.] | Stoffwechselkrankheiten {pl}; Stoffwechselstörungen {pl} :: metabolic disorder | metabolic disorders +Stoffwechselkrankheit {f}; Stoffwechselstörung {f} [med.] | Stoffwechselkrankheiten {pl}; Stoffwechselstörungen {pl} | angeborene Stoffwechselkrankheiten :: metabolic disorder | metabolic disorders | inborn errors of metabolism +Stoffwindel {f} | Stoffwindeln {pl} :: cloth nappy | cloth nappies Stoffwechselpigment {n} | Stoffwechselpigmente {pl} :: metabolic pigment | metabolic pigments Stoffwechselpsychose {f} [med.] :: metabolic psychosis Stoffwechselweg {m} | Stoffwechselwege {pl} :: metabolic pathway | metabolic pathways @@ -72946,8 +76678,9 @@ Stollenprofil {n} :: lug tread Stollensohle {f} [min.] :: adit level Stolperdraht {m} :: tripwire; trip wire +Stolperdrahtmine {f} [mil.] | Stolperdrahtminen {pl} :: trip-wire mine | trip-wire mines Stolperfalle {f}; Stolpergefahr {f} :: trip hazard; tripping hazard -Stolperstein {m} :: sticking point +Stolperstein {m} | Stolpersteine {pl} :: sticking point | sticking points Stolperstein {m}; Stolperfalle {f} [übtr.] | Stolpersteine {pl}; Stolperfallen {pl} :: stumbling block | stumbling blocks Stolz {m} | sein ganzer Stolz | verletzter Stolz | voller Stolz sein | seinen Stolz verbergen :: pride | his pride and joy | wounded pride | to be full of pride | to swallow one's pride Stolz {m} :: elation @@ -72979,10 +76712,12 @@ Stoppelfeld {n} | Stoppelfelder {pl} :: stubble field | stubble fields Stopper {m}; Stopperin {f} [sport] :: centre half; stopper Stopplicht {n} | Stopplichter {pl} :: stoplight | stoplights +Stoppposition {f}; Endposition {f} [techn.] | Stopppositionen {pl}; Endpositionen {pl} :: stop position; ending position | stop positions; ending positions Stoppuhr {f} | Stoppuhren {pl} :: stop watch; stopwatch | stop watches; stopwatches Stoppschild {n} | Stoppschilder {pl} :: stop sign | stop signs Stoppschritt {m} :: stop element -Stopptaste {f} :: stop button +Stoppstraße {f} | Stoppstraßen {pl} :: stop street | stop streets +Stopptaste {f} | Stopptasten {pl} :: stop button | stop buttons Stoppweg {m} :: stop distance Stoppzeit {f} :: deceleration Storch {m} [ornith.] | Störche {pl} :: stork | storks @@ -72994,6 +76729,7 @@ Stornierung {f}; Storno {m,n} :: reversal Stornierung {f}; Storno {m,n}; Auftragsstornierung {f} | Stornierungen {pl}; Stornos {pl}; Auftragsstornierungen {pl} :: cancellation | cancellations Stornierungsentgelt {n}; Stornierungskosten {pl} :: cancellation charges +Stornierungsgebühr {f}; Stornogebühr {f} [ugs.] | Stornierungsgebühren {pl}; Stornogebühren {pl} :: cancellation fee | cancellation fees Stornobetrag {m} [fin.] | Stornobeträge {pl} :: amount cancelled | amounts cancelled Stornobuchung {f} [fin.] | Stornobuchungen {pl} :: negative booking | negative bookings Storyboard {n} (Film) :: storyboard @@ -73056,7 +76792,8 @@ Stoßzusammensetzung {f} :: butt joint [Br.]; butt splice [Am.] Stotterer {m}; Stotterin {f} | Stotterer {pl} :: stutterer; stammerer | stutterers Stottern {n} | hysterisches Stottern | physiologisches Stottern :: stuttering; stammering | psychogenic stuttering | physiological stuttering -Stout {m} [cook.] :: stout +Stottertherapie {f} [med.] :: therapy for stuttering +Stout {m}; Starkbier {n} [cook.] :: stout; stout beer Stövchen {n} :: tea warmer Sträflichkeit {f} | Sträflichkeiten {pl} :: culpability | culpableness Strähne {f} | Strähnen {pl} :: hank | hanks @@ -73066,14 +76803,16 @@ Strähne {f}; Haarsträhne {f} | Strähnen {pl}; Haarsträhnen {pl} :: wisp; wisp of hair | wisps; wisps of hair Straf... :: penal Strafandrohung {f} :: threat of punishment -Strafanstalt {f}; Strafvollzugsanstalt {f}; Justizvollzugsanstalt {f} | Strafanstalten {pl}; Strafvollzugsanstalten {pl}; Justizvollzugsanstalten {pl} :: penitentiary [Am.]; penal institution; pen [coll.] | penitentiariss; penal institutions; pens -Strafanzeige {f} | Strafanzeige erstatten; Strafanzeige stellen (gegen) | Strafanzeige erstatten (gegen) :: reporting of an offence | to report an offence (against) | to bring a charge (against) +Strafanstalt {f}; Strafvollzugsanstalt {f}; Justizvollzugsanstalt {f} | Strafanstalten {pl}; Strafvollzugsanstalten {pl}; Justizvollzugsanstalten {pl} :: penitentiary [Am.]; penal institution; pen [coll.] | penitentiaries; penal institutions; pens +Strafanzeige {f} | Strafanzeige erstatten (wegen etw.) | Strafanzeige erstatten (gegen) :: reporting of an offence | to report an offence [Br.] / offense [Am.] to the police | to bring a charge (against) Strafaufschub {m} (für) :: reprieve (of) jdm. Strafaufschub gewähren :: to reprieve sb. Strafbank {f} [sport] | Strafbänke {pl} :: penalty box; penalty bank; penalty bench | penalty boxes; penalty banks; penalty benches Strafbarkeit {f} :: punishability Strafbefehl {m} | Strafbefehle {pl} :: order of punishment | orders of punishment -Strafe {f}; Strafmaßnahme {f} | Strafen {pl}; Strafmaßnahmen {pl} | die zu erwartende Strafe (für eine Straftat) [jur.] :: penalty | penalties | the expected penalty (for an offence) +Strafbestimmung {f} (in einem Gesetz) | Strafbestimmungen {pl} :: penal provision (of a law) | penal provisions +Strafe {f}; Strafmaßnahme {f} | Strafen {pl}; Strafmaßnahmen {pl} | die zu erwartende Strafe (für eine Straftat) [jur.] | Strafe muss sein! :: penalty | penalties | the expected penalty (for an offence) | Discipline is necessary! +Strafe {f} | eine hohe/niedrige Strafe | eine Strafe verbüßen; eine Strafe absitzen [ugs.] :: sentence | a heavy/light sentence | to serve a sentence Strafe {f} :: chastisement Strafe {f} :: retribution; requittal Strafe {f}; Buße {f} :: forfeit @@ -73085,20 +76824,21 @@ Straffheit {f} :: tenseness Straffheit {f} :: tightness Straffreiheit {f}; Straflosigkeit {f} :: impunity +Strafgefangene {m,f}; Strafgefangener; Sträfling {m}; Häftling {m} [ugs.] | Strafgefangenen {pl}; Strafgefangene; Sträflinge {pl}; Häftlinge {pl} :: prisoner | prisoners Strafgeld {n} :: punitive damages Strafgericht {n}; Tribunal {n} | Strafgerichte {pl} :: tribunal | tribunals -Strafgerichtshof {m} | Internationaler Strafgerichtshof :: criminal court | International Criminal Court /ICC/ -Strafgesetz {n} | Strafgesetze {pl} :: penal law | penal laws -Strafgesetzbuch {n} (StGB) :: penal code; criminal code -Strafgesetzgebung {f} [jur.] :: criminal legislation; penal legislation +Strafgerichtshof {m} [jur.] | Internationaler Strafgerichtshof (mit Sitz in Den Haag) | Internationaler Strafgerichtshof/Kriegsverbrechertribunal [ugs.] für Ex-Jugoslawien; :: criminal court | International Criminal Court /ICC/ (based in The Hague) | International Criminal Tribunal/War Crimes Tribunal [coll.] for the former Yugoslavia (ICTY) +Strafgesetz {n} [jur.] | Strafgesetze {pl} :: penal law | penal laws +Strafgesetzbuch {n} /StGB/ [jur.] :: penal code; criminal code Strafgewalt {m} :: penal power +Strafhaft {f} [jur.] | in Strafhaft sein/sitzen | aus der Strafhaft entlassen werden :: prison sentence | to be serving a prison sentence | to be released from a prison sentence Strafkammer {f} | Strafkammern {pl} :: criminal division | criminal divisions Strafkasse {f} | Strafkassen {pl} :: penalty box | penalty boxes -Strafklausel {f} | Strafklauseln {pl} :: penalty clause | penalty clauses +Strafklausel {f}; Strafbestimmung {f} (in einem Vertrag) | Strafklauseln {pl}; Strafbestimmungen {pl} :: penalty clause; penal clause (of a contract) | penalty clauses; penal clauses Strafkolonie {f} | Strafkolonien {pl} :: penal colony | penal colonies Strafmandat {n} | Strafmandate {pl} :: ticket | tickets Strafkreis {m} [sport] | Strafkreise {pl} :: penalty arc | penalty arcs -Strafmaß {n} [jur.] | das höchste Strafmaß | das gesetzliche Strafmaß (für eine Straftat) {n} [jur.] :: scale of penalties | the maximum penalty; the maximum sentence | the prescribed/statutory scale of penalties (for an offence) +Strafmaß {n}; Strafrahmen {m} [jur.] | das höchste Strafmaß | das gesetzliche Strafmaß (für eine Straftat) {n} [jur.] :: scale of penalties | the maximum penalty; the maximum sentence | the prescribed/statutory scale of penalties (for an offence) Strafminute {f} [sport] | zwei Strafminuten :: minute of penalty time | two-minute penalty Strafmündigkeit {f} :: criminal discretion Strafmündigkeitsalter {n} :: age of criminal responsibility @@ -73107,12 +76847,14 @@ Strafpredigt {f} | Strafpredigten {pl} :: severe lecture | severe lectures Strafpredigt {f} | Strafpredigten {pl} :: screed | screeds Strafprozess {m} [jur.] | Strafprozesse {pl} :: criminal proceedings | criminal proceedingses -Strafprozessordnung {f} [jur.] :: code of criminal procedure +Strafprozessordnung {f} /StPO/ [jur.] :: Code of Criminal Procedure +Strafprozessreform {f} [jur.] :: reform of criminal procedure Strafpunkt {m} | Strafpunkte {pl} :: penalty point | penalty points Strafraum {m} (Ballsport) [sport] | Strafräume {pl} :: penalty area; penalty box (ball sports) | penalty areas Strafraumgrenze {f} [sport] | Strafraumgrenzen {pl} :: penalty line | penalty lines -Strafrecht {n} | Strafrechte {pl} :: criminal law | criminal laws -Strafrechtler {m} :: penologist +Strafrecht {n}; Strafgesetzgebung {f} [jur.] :: criminal legislation; penal legislation +Strafrecht {n} :: criminal law +Strafrechtler {m} | Strafrechtler {pl} :: penologist | penologists Strafrechtswissenschaft {f} :: penology; poenology Strafregister {n} | Eintrag im Strafregister :: criminal records; criminal record | entry in the police records Strafregister {n} :: penal record @@ -73120,22 +76862,21 @@ Strafsanktion {f} | Strafsanktionen {pl} :: punitive sanction | punitive sanctions Strafstoß {m} [sport] | Strafstöße {pl} :: penalty; penalty kick; penalty shot | penalties; penalty kicks; penalty shots Strafsumme {f} :: penalty -Straftat {f}; Delikt {n} | Straftaten {pl}; Delikte {pl} | Straftaten gegen ältere Personen/Kinder :: crime; offence [Br.]; offense [Am.] | crimes; offences; offenses | crimes against the elderly/children -Straftat {f} | Straftaten {pl} | ungeklärte Straftat | Auftraggeber {m} einer Straftat | eine Straftat in Auftrag geben | Es konnte ihm keine strafbaren Handlung nachgewiesen werden. :: criminal act; criminal offence; criminal offense [Am.]; punishable act | criminal acts; criminal offences; criminal offenses; punishable acts | undetected offence | employer of an offence | to order an offence; to commission an offence | No offence could be proved against him. -Straftäter {m}; Straftäterin {f} | Straftäter {pl}; Straftäterinnen {pl} :: offender; criminal | offenders; criminals +Straftat {f}; Delikt {n} | Straftaten {pl}; Delikte {pl} | Straftat(en) ohne Täter-Opfer-Beziehung | Straftat(en) im familiären Umfeld | Straftaten gegen ältere Personen/Kinder :: crime; offence [Br.]; offense [Am.] | crimes; offences; offenses | stranger crime | domestic crime | crimes against the elderly/children +Straftat {f}; strafbare Handlung {f} | Straftaten {pl}; strafbare Handlungen | ungeklärte Straftat | Auftraggeber {m} einer Straftat | eine Straftat in Auftrag geben | Es konnte ihm keine strafbare Handlung nachgewiesen werden. :: criminal act; criminal offence [Br.]; criminal offense [Am.]; punishable act | criminal acts; criminal offences; criminal offenses; punishable acts | undetected offence | employer of an offence | to order an offence; to commission an offence | No offence could be proved against him. +Straftäter {m}; Straftäterin {f} [jur.] | Straftäter {pl}; Straftäterinnen {pl} :: offender; criminal | offenders; criminals Straftor {n} [sport] | Straftore {pl} :: penalty goal | penalty goals -Strafunterbrechung {f}; Kurzurlaub {m} (aus Haft) :: parole -Strafverfahren {n} :: criminal proceedings -Strafverfahren {n} :: criminal procedure -Strafverfolgung {f} strafrechtliche Verfolgung {f}; Anklage {f} (wegen) :: criminal prosecution (for) +Strafunterbrechung {f}; Kurzurlaub {m} (aus Haft) [jur.] :: parole +Strafverfahren {n} [jur.] | sich als Privatbeteiligter dem Strafverfahren anschließen [jur.] :: criminal proceedings | to join the criminal proceedings in a private capacity +Strafverfahren {n} [jur.] :: criminal procedure +Strafverfolgung {f} strafrechtliche Verfolgung {f} (wegen etw.) [jur.] | Übernahme der Strafverfolgung (durch ein anderes Land) :: criminal prosecution (for sth.) | transferral of (criminal) proceedings Strafversetzung {f} | Strafversetzungen {pl} :: disciplinary transfer | disciplinary transfers Strafverteidiger {m} | Strafverteidiger {pl} :: trial lawyer | trial lawyers -Strafvollstreckung {f} :: execution of sentence +Strafvollstreckung {f} [jur.] | Übernahme der Strafvollstreckung (durch ein anderes Land) :: execution of sentence | transferral of a person (to another country) for execution of the sentence Strafvollzug {m} :: penitentiary system -Strafvollzugsanstalt {f} :: penal institution -Strafvorschrift {f} | Strafvorschriften {pl} :: penal provision | penal provisions +Strafvollzugsanstalt {f} | Strafvollzugsanstalten {pl} :: penal institution | penal institutions Strafzettel {m} für Falschparken :: parking fine notice -angeklebter Strafzettel für Verkehrssünden; Knöllchen {n} :: ticket; traffic ticket; speeding ticket +Strafmandat; Strafzettel [usg.]; (gebührenpflichtige) Verwarnung [adm.]; Knöllchen {n} [ugs.]; Organmandat {n} [Ös.] [adm]; Organstrafverfügung {f} [Ös.] [adm.]; Polizeibusse {f} [Schw.] [adm.]; Bussenzettel {m} [Schw.] [ugs.] | Schnellfahrstrafe {f}; Schnellfahrstrafmandat {n} :: ticket; traffic ticket | speeding ticket Strahl {m}; Leitstrahl {m}; Peilstrahl {m} | Strahlen {pl}; Leitstrahlen {pl}; Peilstrahlen {pl} :: beam | beams Strahl {m} | Strahlen {pl} | außerordentlicher Strahl | ordentlicher Strahl :: ray | rays | extraordinary ray | ordinary ray Strahl {m} [math.] :: ray @@ -73155,7 +76896,7 @@ Strahlauffänger {m} | Strahlauffänger {pl} :: Faraday cup | Faraday cups Strahlauftreffstrom {m} :: beam impingement current Strahldichte {f} :: ray density -Strahldichte-Normierung {f} :: ray-density normalization +Strahldichte-Normierung {f} :: ray-density normalization [eAm.]; ray-density normalisation [Br.] Strahlendosis {f} :: radiation dose Strahldurchmesser {m} | äquivalenter Strahldurchmesser :: beam diameter | equivalent beam diameter Strahlenforschung {f}; Strahlenkunde {f}; Radiologie {f} :: radiology @@ -73169,7 +76910,7 @@ Strahlensatz {m} [math.] :: intercept theorems Strahlenschutz {m} :: radiation protection Strahlentierchen {n} :: radiolarian -Strahlenundurchlässigkeit {n} [techn.] [med.] :: radiopacity; radio-opacity +Strahlenundurchlässigkeit {f} [techn.] [med.] :: radiopacity; radio-opacity Strahlenunfall {m} | Strahlenunfälle {pl} :: radiation accident | radiation accidents Strahler {m} | Strahler {pl} :: emitter; radiator | emitters Strahlfänger {m} :: beam stop @@ -73196,22 +76937,27 @@ Strahlteiler {m} | Strahlteiler {pl} :: beam splitter | beam splitters Strahltriebwerk {n} | Strahltriebwerken {pl} :: jet engine; jet; beam | jet engines; jets; beams Strahlturbine {f} | Strahlturbinen {pl} :: turbo jet | turbo jets -Strahlung {f} :: radiation +Strahlung {f} | radioaktive Strahlung :: radiation | nuclear radiation; radioactive radiation +Strahlungsantrieb {m} :: radiative forcing Strahlungscharakteristik {f} | Strahlungscharakteristiken {pl} :: radiation pattern | radiation patterns Strahlumschmelzen {n} [techn.] :: beam remelting Strahlungsdichte {f} :: emittance Strahlungsdruck {m} :: radiation pressure Strahlungsenergie {f} :: radiant energy; radiation energy Strahlungsgröße {f} :: radiation measurement +Strahlungshaushalt {m} der Erde :: earth's radiation budget Strahlungsleistung {f} :: radiancy Strahlungsmesser {m} | Strahlungsmesser {pl} :: radiometer | radiometers Strahlungsschaden {m} | Strahlungsschäden {pl} :: radiation damage | radiation damages Strahlungsschutz {m} :: protection against radiated heat +Strahlungstransport {m} :: radiative transfer Strahlungsverlust {n} | Strahlungsverluste {pl} :: radiation loss | radiation losses Strahlungswärme {f} [phys.] :: radiant heat Strahlwasser {n} :: hose water +Straklatte {f} :: flat spline Strampelhöschen {n} | Strampelhöschen {pl} :: rompers | rompers Strampelsack {m} | Strampelsäcke {pl} :: baby's sleeping back | baby's sleeping backs +Strampelanzug {m}; Strampler {m} (Babykleidung) [textil.] | Strampler {m} ohne Beine :: romper suit; romper (infant bodysuit) | creepers; Onesies [tm]; Onesie [Am.] [coll.] Strand {m}; Ufer {n}; Gestade {n} | Strände {pl} :: strand | strands Strand {m} | Strände {pl} :: seaside | seasides Strand {m}; Sandufer {n} :: sands @@ -73237,13 +76983,11 @@ Strandwall {m} [geol.] | Strandwälle {pl} :: beach ridge; barrier beach; beach sand barrier | beach ridges; barrier beaches; beach sand barriers Strandwächter {m}; Strandwächterin {f} | Strandwächter {pl}; Strandwächterinnen {pl} :: lifeguard | lifeguards Strandzone {f} | Strandzonen {pl} :: beach zone | beach zones -Strang {m} :: rope +Strang {m} (Seil) | jdn. zum Tod durch den Strang verurteilen | zum Tod durch den Strang verurteilt werden :: rope | to sentence sb. to be hanged | to be sentenced to death by hanging Strang {m}; Ader {f}; Faden {m}; Litze {f}; Draht {m} | Stränge {pl}; Adern {pl} (im Kabel) :: strand | strands -an einem Strang ziehen :: to pull together -am gleichen Strang ziehen :: to pull together; to act in concert -über die Stränge schlagen :: to kick over the traces -Strang {m} :: cord -Strang {m} | Stränge {pl} :: skein | skeins +Strang {m} (Nerven; Muskeln) [anat.] | Stränge {pl} :: cord | cords +Strang {m} (Wolle; Garn) [textil.] | Stränge {pl} :: hank; skein | hanks; skeins +Strang {f} (Leine) | Stränge {pl} | über die Stränge schlagen | Die Kinder schlugen über die Stränge. | an einem Strang ziehen | am gleichen Strang ziehen :: trace | traces | to kick over the traces | The children kicked over the traces. | to pull together | to pull together; to act in concert Strangfärbung {f} [textil.] :: hank dyeing Strangguss {f}; Strangguß {f} [alt] (Metallurgie) :: continuous casting Stranggussanlage {f}; Stranggußanlage {f} [alt] (Metallurgie) | Stranggussanlagen {pl}; Stranggußanlagen {pl} :: continuous casting plant | continuous casting plants @@ -73258,7 +77002,7 @@ Straps {m} :: suspender belt [Br.]; garter belt [Am.] Strass {m}; Similistein {m} :: paste Strass {m}; Glitzersteine {pl}; Kristallsteine {pl} :: rhinestones -Straße {f} /Str./; Landstraße {f}; Autostraße {f} | Straßen {pl}; Landstraßen {pl}; Autostraßen {pl} | auf offener Straße | die Straße entlang | die Straße überqueren | öffentliche Straße | öffentliche Straßen | raue Straße | vereiste Straße {f} | gesetzeswidriges Überqueren der Straße :: road /Rd/ | roads | on the open road | along the road | to cross the road | public road | public roads | rough road | icy road | jaywalking [Am.] [coll.] +Straße {f} /Str./; Landstraße {f}; Autostraße {f} | Straßen {pl}; Landstraßen {pl}; Autostraßen {pl} | Straße erster Ordnung | auf offener Straße | die Straße entlang | die Straße überqueren | öffentliche Straße | öffentliche Straßen | raue Straße | vereiste Straße {f} | gesetzeswidriges Überqueren der Straße :: road /Rd/ | roads | A-road | on the open road | along the road | to cross the road | public road | public roads | rough road | icy road | jaywalking [Am.] [coll.] Straße {f} /Str./ (in der Stadt) | Straßen {pl} | auf der Straße | auf offener Straße :: street /St/ | streets | on the road; in (on [Am.]) the street | in the middle of the street Straße {f} (in Adresse) :: street address Straße {f} entlang ehemaliger Ställe :: mews @@ -73275,7 +77019,7 @@ Straßenbahnlinie {f} | Straßenbahnlinien {pl} :: tramway | tramways Straßenbahnschienen {pl}; Bahngleis {n} (Straßenbahn) :: tram lines [Br.]; streetcar lines [Am.] Straßenbahnwagen {m}; Straßenbahn {f} | Straßenbahnwagen {pl}; Straßenbahnen :: streetcar; light rail vehicle /LRV/ | streetcars -Straßenbau {m} [constr.] :: road construction; road building +Straßenbau {m} [constr.] :: road construction; road building; highway engineering Unternehmer {m} für Straßenbau und Pflasterarbeiten {m} :: road and paving contractor Straßenbauer {m} | Straßenbauer {pl} :: road construction worker | road construction workers Straßenbaugerät {n} :: road-paving equipment @@ -73284,8 +77028,10 @@ Straßenbekanntschaft {f} :: pick-up Straßenbelag {m}; Straßendecke {f} | rutschiger Straßenbelag | glatte Straßenoberfläche {f} :: road surface; crust | slippery road surface | smooth road Straßenbeleuchtung {f} :: street lighting +Straßencafé {n}; Straßencafe {n} | Straßencafés {pl}; Straßencafes {pl} :: street café; pavement café [Br.]; sidewalk café [Am.] | street cafés; pavement cafés; sidewalk cafés Straßendamm {m} | Straßendämme {pl} :: road embankment | road embankments Straßendamm {m} :: roadway +Straßendarbietung {f} | Straßendarbietungen {pl} :: street performance | street performances Straßendirne {f}; Straßenmädchen {n}; Strichmädchen {n} | Straßendirnen {pl}; Straßenmädchen {pl}; Strichmädchen {pl} :: streetwalker | streetwalkers Straßendirne {f} :: alley cat [pej.] Straßenfeger {m}; Straßenfegerin {f}; Straßenkehrer {m}; Straßenkehrerin {f} | Straßenfeger {pl}; Straßenfegerinnen {pl}; Straßenkehrer {pl}; Straßenkehrerinnen {pl} :: road sweeper | road sweepers @@ -73294,11 +77040,13 @@ Straßenfront {f} | Straßenfronten {pl} :: frontage | frontages Straßenfuge {f} :: highway seam Straßenhaftung {f} :: road grip +Straßenhandel {m} | illegaler Straßenhandel (mit etw.) :: street trading; street trade | illicit street trafficking (of/in sth.) Straßenhändler {m} | Straßenhändler {pl} :: costermonger | costermongers Straßenhändler {m} :: street hawker Straßenhändler {m} :: cheapjack Straßenjunge {f}; Gassenkind {n} :: gutter snipe; guttersnipe; gamin Straßenkampf {m} | Straßenkämpfe {pl} :: street fighting | street fightings +Straßenkünstler {m}; Straßenkünstlerin {f}; Kleinkünstler {m}; Kleinkünstlerin {f} | Straßenkünstler {pl}; Straßenkünstlerinnen {pl}; Kleinkünstler {pl}; Kleinkünstlerinnen {pl} | auf der Straße auftreten; Straßenkunst darbieten {vi} :: street artist; busker [Br.] | street artists; buskers | to busk [Br.] Straßenkarte {f}; Wegeverzeichnis {n} | Straßenkarten {pl}; Wegeverzeichnisse {pl} :: itinerary | itineraries Straßenkehrer {m} | Straßenkehrer {pl} :: scavenger | scavengers Straßenkehrer {m} :: street sweeper @@ -73308,15 +77056,16 @@ Straßenkreuzung {f} | Straßenkreuzungen {pl} :: level crossing | level crossings Straßenkriminalität {f} :: street crime Straßenlage {f} :: road holding; roadability -Straßenlampe {f} | Straßenlampen {pl} :: street lamp; street-lamp; street light | street lamps; street-lamps; street lights +Straßenlampe {f}; Straßenlaterne {f} | Straßenlampen {pl}; Straßenlaternen {pl} :: street lamp; street-lamp; street light; street lantern | street lamps; street-lamps; street lights; street lanterns Straßenlärm {m} :: noise of the traffic Straßenmarkierung {f} | Straßenmarkierungen {pl} :: road marking; road-surface marking | road markings; road-surface markings Straßenmeisterei {f} | Straßenmeistereien {pl} :: road maintenance depot | road maintenance depots -Straßenmusikant {m} :: street musician; busker [Br.] +Straßenmusikant {m} | Straßenmusikanten {pl} :: street musician | street musicians Straßennetz {n} | nicht ans Straßennetz angeschlossen :: road network; road system | unroaded Straßenräuber {m}; Strauchdieb {m} | Straßenräuber {pl}; Strauchdiebe {pl} :: footpad | footpads Straßenräuber {m}; Wegelagerer {m} | Straßenräuber {pl}; Wegelagerer {pl} :: highwayman | highwaymen Straßenräuber {m} :: mugger +Straßenräumtrupp {m} (Winterdienst) | Straßenräumtrupps {pl} :: street clearing team | street clearing teams Straßenrand {m} | am Straßenrand :: roadside | at the roadside Straßenrand {m} :: edge of the road Straßenrand {m} :: curbside [Am.]; kerbside [Br.] @@ -73334,16 +77083,16 @@ Straßenunterbau {m} [constr.] :: road bed Straßenunterführung {f} (für Fußgänger) | Straßenunterführungen {pl} :: subway (for pedestrians) | subways Straßenüberführung {f} (für Fußgänger) | Straßenüberführungen {pl} :: footbridge (for pedestrians) | footbridges -Straßenüberführung {f}; Überführung {f} | Straßenüberführungen {pl}; Überführungen {pl} :: overpass; road bridge | overpasses; road bridges +Straßenüberführung {f}; Überführung {f} | Straßenüberführungen {pl}; Überführungen {pl} :: road bridge; (road) flyover [Br.]; overpass [Am.] | road bridges; flyovers; overpasses Straßenverkehr {m} :: road traffic Straßenverkehrsordnung {f} /StVO/ :: road traffic regulations; Highway Code -Straßenversuch {m}; Fahrtest {m}; Probefahrt {f} [auto] | Straßenversuche {pl}; Fahrtests {pl}; Probefahrten {pl} | eine Probefahrt machen | mit einem Auto eine Probefahrt machen [auto.] | ein Auto probefahren | eine praktische Fahrprüfung absolvieren :: road test | road tests | to take a road test | to take a car for a road test | to roadtest a car | to take a road test +Straßenversuch {m}; Fahrtest {m}; Probefahrt {f} [auto] | Straßenversuche {pl}; Fahrtests {pl}; Probefahrten {pl} | eine Probefahrt machen | mit einem Auto eine Probefahrt machen [auto] | ein Auto probefahren | eine praktische Fahrprüfung absolvieren :: road test | road tests | to take a road test | to take a car for a road test | to roadtest a car | to take a road test Straßenverzeichnis {n} | Straßenverzeichnisse {pl} :: street directory | street directories Straßenwalze {f} | Straßenwalzen {pl} :: road roller | road rollers Straßenwerk {n} :: roadwork Straßenwölbung {f} :: camber (road) Straßenzulassung {f} :: MOT approval [Br.] -Straßenzustand {m} :: road condition +Straßenzustand {m} | Straßenzustände {pl}; Straßenverhältnisse {pl} :: road condition | road conditions Stratege {m}; Strategin {f} | Strategen {pl}; Strateginnen {pl} :: strategist | strategists Strategie {f} | Strategien {pl} | eine Strategie umsetzen | eine Strategie einschlagen :: strategy | strategies | to implement a strategy | to embark on a strategy Strategie {f} | Strategien {pl} :: policy | policies @@ -73355,9 +77104,11 @@ Stratus {m} [meteo.] | Strati {pl} :: stratus | strati Stratuswolke {f}; Schichtwolke {f} [meteo.] :: stratus cloud Strauben; Schmalzkuchen {m} [cook.] :: funnel cake +Strauchratten {pl} [zool.] :: octodons Strauchwerk {n} | Strauchwerke {pl} :: shrubbery; bushes {pl} | shrubberies Strauß {m} [ornith.] | Strauße {pl} | wie der Vogel Strauß :: ostrich | ostriches | like an ostrich -Vogel-Strauss-Politik {f} [pol.] [übtr.] :: head-in-the-sand politics; ostrich-like policy; politics of avoidance +Vogel-Strauß-Manier {f} [ugs.] :: in head-in-the-sand fashion +Vogel-Strauß-Politik {f} [pol.] [übtr.] :: head-in-the-sand politics; ostrich-like policy; politics of avoidance mit jdm. einen harten Strauß ausfechten [übtr.] :: to have a hard struggle with sb. Straußenei {n} | Straußeneier {pl} :: ostrich egg | ostrich eggs Straußenfeder {f} | Straußenfedern {pl} :: ostrich feather | ostrich feathers @@ -73377,13 +77128,14 @@ Streckbank {f}; Folterbank {f} | Streckbänke {pl}; Folterbänke {pl} :: rack (torture device) | racks Streckbank {f} :: stretching bank Streckbarkeit {f}; Dehnbarkeit {f}; Dehnungsvermögen {n}; Duktilität {f} :: ductility -Strecke {f}; Stück {n}; Abschnitt {m}; Ausdehnung {f} | Strecken {pl}; Stücke {pl}; Abschnitte {pl}; Ausdehnungen {pl} :: stretch | stretches +Strecke {f}; Stück {n}; Abschnitt {m}; Ausdehnung {f}; Verlauf {m} | Strecken {pl}; Stücke {pl}; Abschnitte {pl}; Ausdehnungen {pl} :: stretch | stretches zur Strecke bringen | zur Strecke bringend | zur Strecke gebracht :: to run down; to hunt down | running down; hunting down | run down; hunted down zur Strecke bringen :: to account for auf freier Strecke :: between stations Strecken {n}; Dehnen {n} :: stretch Streckenarbeiter {m}; Erdarbeiter {m}; Kanalarbeiter {m} :: navvy [Br.] Streckenbeobachter {m} :: track marshal; road marshal +Streckenbereich {m} [aviat.] :: en-route services Streckeneinspeisung {f} :: line feed; intermediate power feed Streckenführung {f} :: routing Streckenkarte {f} :: zone ticket @@ -73408,7 +77160,7 @@ Streicheleinheiten {pl} [ugs.] :: share of kindness and affection Streichelzoo {m} :: petting zoo Streichgarn {n} :: carded yarn -Streichholz {n}; Zündholz {n} | Streichhölzer {pl}; Zündhölzer {pl} | bengalisches Hölzchen :: match; matchstick | matches; matchsticks | Bengal match +Streichholz {n}; Zündholz {n} | Streichhölzer {pl}; Zündhölzer {pl} | bengalisches Hölzchen | ein Streichholz anzünden :: match; matchstick | matches; matchsticks | Bengal match | to strike a match Streichholz {n}; Wachsstreichholz {n} | Streichhölzer {pl}; Wachsstreichhölzer {pl} :: vesta | vestas Streichholzbriefchen {n} | Streichholzbriefchen {pl} :: matchbook | matchbooks Streichholzschachtel {f}; Zündholzschachtel {f} | Streichholzschachteln {pl}; Zündholzschachteln {pl} :: matchbox; match-box | matchboxes @@ -73449,15 +77201,18 @@ Streifenprüfmaschine {f} | Streifenprüfmaschinen {pl} :: abrasion test machine | abrasion test machines Streifenschlag {m}; Streifenhieb {m} (Waldbau) :: strip cutting Streifenskunk {m} [zool.] | Streifenskunks {pl} :: striped skunk | striped skunks -Streifenwagen {m} :: patrol car +Streifenwagen {m} | Streifenwagen {pl} :: patrol car | patrol cars Streifenwagen {m} :: squad car Streifenwagen {m}; Funkstreifenwagen {m} :: cruiser [Am.] +Streifenwagen {m} :: prowl car [Am.] Streifigkeit {f} :: stripe; streak Streiflicht {n} | Streiflichter {pl} :: ray of light | rays of light Streifschuss {m} | Streifschüsse {pl} :: graze; grazing shot | grazes; grazing shots Streifzug {m} | Streifzüge {pl} :: foray | forays Streifzug {m}; Wanderung {f} | Streifzüge {pl}; Wanderungen {pl} | einen Streifzug machen :: ramble | rambles | to go for a ramble +Streifzug {m} | Streifzüge {pl} | auf Streifzug sein :: prowl | prowls | to be on the prowl Streik {m} | Streiks {pl} | organisierter Streik | in Streik treten :: strike | strikes | organized strike | to go on strike +wilder Streik {m} | jemand, der sich an einem wilden Streik beteiligt | sich an einem wilden Streik beteiligen :: wildcat strike; wildcat [Am.] | wildcatter [Am.] | to wildcat [Am.] Streik {m}; Ausstand {m}; Arbeitseinstellung {f} | Streiks {pl} :: walkout | walkouts Streikaufruf {m} :: strike call Streikbrecher {m} | Streikbrecher {pl} :: strike breaker; strikebreaker; scab; blackleg; rat [coll.] | strike breakers; strikebreakers; scaps; blacklegs; rats @@ -73474,6 +77229,7 @@ Streikrecht {n} :: right to strike; freedom of strike Streit {m}; Zank {m} | Streit anfangen mit | Er legte den Streit bei. :: quarrel | to start (pick) a quarrel with | He settled the quarrel. Streit {m}; Wortstreit {m} | Streite {pl}; Wortstreite {pl} :: dispute | disputes +Streit {m} (um etw.) | Er stritt mit seiner Frau wieder einmal um Geld. :: fight (over/about sth.) | He got into another fight with his wife about money. Streit {m} :: confliction Streit {m} :: moot Streit {m} :: wrangle @@ -73514,7 +77270,7 @@ Strenge {f} (Geschmack) :: astringence; astringences Strenge {f}; Topp {m} :: topmast Strengheit {f} :: sternness -Streptokokkus {m}; Streptococcus {m} (Bakterienart) | Streptokokken {pl} | Streptokokken-Infektion {f} (im Rachen) :: streptococcus; strep | streptococci; streps | strep throat +Streptokokkus {m}; Streptococcus {m} (Bakterienart) | Streptokokken {pl} | Streptokokken-Infektion {f} (im Rachen) | Infektionen durch Streptokokken der Gruppe B :: streptococcus; strep | streptococci; streps | strep throat | group B streptococcal infections Streptomycin {n} [pharm.] :: streptomycin Stress {m} | im Stress sein [ugs.] | voll im Stress sein [ugs.] :: stress; pressure | to be under stress; to be under pressure | to be under a lot of stress Stressmanagement {n} :: stress management @@ -73525,10 +77281,11 @@ Streubombe {f}; Clusterbombe {f} [mil.] | Streubomben {pl}; Clusterbomben {pl} :: cluster bomb | cluster bombs Streubüchse {f} :: shaker; dredger Streudose {f} | Streudosen {pl} :: powder dispenser | powder dispensers -Streuen {n} (wegen Eis) :: gritting +Streuen {n} (wegen Eis) | Streuen der Straßen (im Winter) :: gritting | street gritting Streuer {m} | Streuer {pl} :: spreader | spreaders Streuer {m}; Streubüchse {f} | Streuer {pl}; Streubüchsen {pl} :: castor; caster | castors; casters Streufahrzeug {n} (Winterdienst) | Streufahrzeuge {pl} | Streufahrzeug für Bürgersteige :: gritting lorry [Br.] | gritting lorries | pavement gritter [Br.] +Streufeld {n} [electr.] | Streufelder {pl} :: stray field | stray fields Streukapazität {f} :: stray capacitance Streulicht {n} :: adventitious light Streumaß {n} [math.] :: measure of dispersion; measure of variation @@ -73550,6 +77307,7 @@ Streuvorrichtung {f} :: scatter device Streuwinkel {m} | Streuwinkel {pl} :: scattering angle | scattering angles Strich {m}; Faser {f} | gegen den Strich; quer zur Laufrichtung | mit den Strich; mit der Laufrichtung :: grain | across the grain; against the grain | with the grain +Strich-Punkt-Strich-Linie {f} :: chain-dotted line Strich {m}; Streifen {m}; Band {n} :: bar auf den Strich gehen [ugs.]; sich prostituieren | auf den Strich gehend; sich prostituierend | auf den Strich gegangen; sich prostituiert :: to hustle; to cruise the streets; to turn the trick [coll.] | hustling; cruising the streets; turning the trick | hustled; cruised the streets; turned the trick auf dem Strich :: on the game; on the streets @@ -73563,7 +77321,7 @@ Strichcodesymbol {n} | Strichcodesymbole {pl} :: bar code symbol | bar code symbols Stricherszene {f} :: hustle scene Strichhöhe {f} :: bar height -Strichjunge {m}; Stricher {m}; junger Mann, der der Prostitution nachgeht | Strichjungen {pl}; Stricher {pl} :: young male prostitute | young male prostitutes +Strichjunge {m}; Stricher {m}; junger Mann, der der Prostitution nachgeht | Strichjungen {pl}; Stricher {pl} :: young male prostitute; rent boy | young male prostitutes; rent boys Strichliste {f} | Strichlisten {pl} :: tally chart | tally charts Strichmädchen {n}; Strichjunge {m} | Strichmädchen {pl}; Strichjungen {pl} :: hustler [slang] | hustlers Strichmännchen {n} :: matchstick man; stickman; stick-figure @@ -73585,14 +77343,17 @@ Strickmaschine {f} [textil.] | Strickmaschinen {pl} :: knitting machine | knitting machines Strickmütze {f} [textil.] | Strickmützen {pl} :: knitted hat; knit cap | knitted hats; knit caps Stricknadel {f} [textil.] | Stricknadeln {pl} :: knitting needle | knitting needles +Strickpunktlinie {f}; strichpunktierte Linie {f} :: dot-dashed line; dot-and-dash line +Strickstellung {f}; Einschlussstellung {f} :: clearing position Strickstuhl {m} | Strickstühle {pl} :: knitting loom | knitting looms Strickwaren {pl} :: knitwear Strickwolle {f} [textil.] :: knitting wool Strickzeug {n} [textil.] :: knitting Striegel {m} | Striegel {pl} :: curry comb | curry combs Striemen {m}; Strieme {f} | Striemen {pl} :: weal; wale | weals; wales -Stringenz {f} :: compelling nature -Strippenzieher {m} [ugs.] :: string-puller; puppet master [fig.] +Stringenz {f} :: stringency +Stringenz {f}; Schlüssigkeit {f} :: compelling nature +Strippenzieher {m} [ugs.] | Strippenzieher {pl} :: string-puller; puppet master [fig.] | string-pullers; puppet masters Striping {n} [comp.] :: striping Strippoker {n} :: strip poker Striptease {m}; Strip {m}; Entkleidung {f}; Entkleidungsnummer {f} | Striptease speziell für eine Person :: striptease; strip | lap dance @@ -73625,15 +77386,13 @@ Strömungswiderstand {m} :: flow resistance Strömungswiderstand {m} :: drag Stroh {n} | mit Stroh gedeckt :: straw | thatched with straw -mit Stroh bedeckend :: mulching -mit Stroh bedeckt :: mulched Strohballen {m} [agr.] :: bale of straw; straw bale Strohblume {f} [bot.] :: strawflower Strohbündel {n} :: wisp kleines Strohbündel :: wad Strohdach {n} | Strohdächer {pl} :: thatched roof | thatched roofs Strohdecke {f} | Strohdecken {pl} :: mulch | mulches -Strohfeuer {n}; eine Eintagsfliege :: a flash in the pan +Strohfeuer {n}; eine Eintagsfliege | Ihr Erfolg war nur eine Eintagsfliege. :: a flash in the pan | Her success was just a flash in the pan. Strohfeuer {n} :: straw fire Strohhalm {m} | Strohhalme {pl} :: straw | straws Strohhaufen {m} :: heap of straw @@ -73655,8 +77414,9 @@ Strom {m} | Ströme {pl} | elektrischer Strom | hohe Ströme | hoher Strom bei geringer Spannung | auslaufender Strom  | einlaufender Strom :: current | currents | electric current | high currents | high current at low voltage | outgoing current | incoming current Strom {m} :: flow Strom {m} :: gush -Strom {m}; Fluss {m} | gegen den Strom; entgegen der Strömungsrichtung | mit dem Strom :: stream | upstream | downstream +Strom {m}; Fluss {m} | gegen den Strom; entgegen der Strömungsrichtung | mit dem Strom | gegen den Strom schwimmen [übtr.] :: stream | upstream | downstream | to be contrary Strom sparend sein [ugs.] :: to save electricity +Strom-Bestands-Analyse {f} [econ.] :: stock-flow analysis Stromabnehmer {m} :: bow collector Stromabnehmer {m} | Stromabnehmer {pl} :: current collector | current collectors Stromabnehmer {m} :: pantograph @@ -73669,6 +77429,7 @@ Stromanschluss {m} :: current sink Stromausfall {m} | Stromausfälle {pl} | Schutz vor Stromausfällen :: power failure; power blackout; power outage | power failures; power blackouts; power outages | power failure protection; protection against power failure Stromausfall {m}; Sperre {f} | Stromausfälle {pl}; Sperren {pl} :: blackout | blackouts +Strombörse {f} [econ.] | Strombörsen {pl} :: power exchange | power exchanges Stromband {n} :: conductor line Strombelastbarkeit {f} :: current carrying capacity; current load rating Strombelastbarkeit {f}; zulässige Stromstärke {f} [electr.] :: ampacity @@ -73680,9 +77441,10 @@ Stromer {m} :: rounder Stromerzeuger {m} :: generator Stromerzeugung {f} :: generation of current; (electric) power generation; electricity generation +Stromfalle {f} | Stromfallen {pl} | eine Stromfalle legen :: live wire trap | live wire traps | to lay a live wire trap Stromfluss {m} :: current flow Stromkreis {m} | Stromkreise {pl} | angekoppelte Stromkreise | eigensicherer Stromkreis :: electric circuit; circuit | electric circuits | coupled circuits | intrinsically safe circuit -Stromgröße {f} :: flow variable +Stromgröße {f}; Bewegungsgröße {f} | Stromgrößen {pl}; Bewegungsgrößen {pl} :: flow variable | flow variables; flows Stromkreiseigenschaft {f} [electr.] | Stromkreiseigenschaften {pl} | Stromkreiseigenschaften am Netzabschluss :: circuit feature | circuit features | circuit features at the network termination Stromkreisunterbrecher {m} [electr.] | Stromkreisunterbrecher {pl} :: circuit breaker | circuit breakers Stromkreisunterbrechung {f} [electr.] | Stromkreisunterbrechungen {pl} :: break in the circuit | break in the circuits @@ -73691,33 +77453,38 @@ Stromlinie {f} | Stromlinien {pl} :: streamline; line of flow | streamlines; lines of flow Stromlinienverkleidung {f} :: streamlined fairing Stromlinienzug {m} | Stromlinienzüge {pl} :: streamliner | streamliners -Strommast {m} | Strommasten {pl} :: power pole | power poles +Strommast {m} | Strommaste {pl}; Strommasten {pl} :: power pole | power poles Stromnetz {n} | Stromnetze {pl} :: power supply system; power grid | power supply systems; power grids Stromrechnung {f} | Stromrechnungen {pl} :: electric bill; electricity bill [Am.] | electric bills; electricity bills Stromregelventil {n} [techn.] | Stromregelventile {pl} :: current regulation valve | current regulation valves Stromregler {m} [electr.] | Stromregler {pl} :: current regulator | current regulators Stromrichter {m}; Umformer {m} | Stromrichter {pl}; Umformer {pl} | netzgeführter Stromrichter :: converter | converters | line-commutated converter +Stromriese {m} [ugs.] (großes Stromversorgungsunternehmen) :: power giant (large electricity supply company) in Stromrichtung {f} [naut.] :: set Stromschiene {f} | Stromschienen {pl} :: power rail | power rails -Stromschiene {f}; Sammelschiene {f} :: busbar -Stromschiene {f} :: contact rail +Stromschiene {f}; Sammelschiene {f} | Stromschienen {pl}; Sammelschienen {pl} :: busbar | busbars +Stromschiene {f} | Stromschienen {pl} :: contact rail | contact rails +Stromschlag {m} | Stromschläge {pl} :: electric shock | electric shocks +durch Stromschlag getötet werden | Eine Katze wurde durch Stromschlag getötet, als sie an die blanken Drähte geriet. :: to be electrocuted [Br.] | A cat was electrocuted when it came in contact with the bare wires. Stromschnelle {f} | Stromschnellen {pl} :: rapid; rapids {pl}; riffle | rapids; riffles Stromstärke {f} [electr.] :: amperage Stromstoß {m}; Überspannung {f} [electr.] :: surge -Stromstoß {m} | Stromstöße {pl} :: eletric shock | eletric shocks +Stromstoß {m} | Stromstöße {pl} :: electric shock | electric shocks +Stromtankstelle {f} [auto] | Stromtankstellen {pl} :: electric/EV charging/charge point/station | electric/EV charge points/stations +Stromtankstellennetz {n} [auto] :: network of electric charging/charge points/stations; EV charging/charge point network Stromunterbrecher {m}; Unterbrecher {m} | Stromunterbrecher {pl}; Unterbrecher {pl} :: interrupter | interrupters Stromverbrauch {m}; Stromaufnahme {f} :: current consumption Stromverbraucher {m} [ugs.] | Stromverbraucher {pl} :: power consumer | power consumers Stromversorgung {f}; Spannungsversorgung {f} [electr.] | Stromversorgungen {pl}; Spannungsversorgungen {pl} | unterbrechungsfreie Stromversorgung {f} /USV/ :: power supply; voltage supply | power supplies; voltage supplies | uninterruptable power supply /UPS/ Stromventil {n} [techn.] | Stromventile {pl} :: flow control valve | flow control valves -Stromversorgung {f} :: battery Stromversorgungseinheit {f}; Netzteil {n} | Stromversorgungseinheiten {pl}; Netzteile {pl} :: power supply unit /PSU/; AC adapter | power supply units; AC adapters Stromversorgungssystem {n} [electr.] | Stromversorgungssysteme {pl} | redundantes Stromversorgungssystem :: power supply system | power supply systems | redundant power supply system +Stromversorgungsunternehmen {n}; Elektrizitätsversorgungsunternehmen {n} | Stromversorgungsunternehmen {pl}; Elektrizitätsversorgungsunternehmen {pl} :: electricity supply company | electricity supply companies Stromverteilerkasten {m} | Stromverteilerkästen {pl} :: electrical distribution box | electrical distribution boxes Stromwandler {m} [electr.] | Stromwandler {pl} :: current transformer; current transducer | current transformers Stromweg {m} | Stromwege {pl} :: current path | current paths Stromzange {f} [electr.] :: clamp-on ammeter; clip-on ammeter -Stromzähler {m} | Stromzähler {pl} :: electric meter; electricity meter | electric meters; electricity meters +Stromzähler {m}; Elektrozähler {m}; Energiezähler {m} | Stromzähler {pl}; Elektrozähler {pl}; Energiezähler {pl} :: electric meter; electricity meter; energy meter; power meter | electric meters; electricity meters; energy meter; power meter Stromzuführung {f} :: power supply line Stromzuführungskabel {n} | Stromzuführungskabel {pl} :: power supply cable | power supply cables Strom abzapfen; Telefongespräch abhören :: to tap the wire @@ -73731,13 +77498,14 @@ Strudel {m} | Strudel {pl} :: whirlpool | whirlpools Strudeltopf {m} [geol.] | Strudeltöpfe {pl} :: pothole; whirlpool; plunge pool; rock mill | potholes; whirlpools; plunge pools; rock mills Struktogramm {n} | Struktogramme {pl} :: structure chart | structure charts -Struktur {f}; Aufbau {m}; Gefüge {n} | Strukturen {pl} | abstrakte Struktur :: structure | structures | abstract structure +Struktur {f}; Aufbau {m}; Gefüge {n} | Strukturen {pl} | abstrakte Struktur | Aufbau zum Schutz gegen herabfallende Gegenstände :: structure | structures | abstract structure | fallilng-object protective structure Struktur {f}; Gefüge {n}; Beschaffenheit :: texture Struktur {f}; Verfassung {f} :: make-up Strukturanalyse {f} :: structural analysis Strukturanpassung {f} | Strukturanpassungen {pl} :: structural adjustment | structural adjustments Strukturation {f} :: structuration Strukturationstheorie {f} :: theory of structuration +regionaler Strukturatlas (Raumplanung) :: regional atlas Strukturänderung {f} | Strukturänderungen {pl} :: structural change | structural changes Strukturbild {n} | Strukturbilder {pl} :: structure diagram | structure diagrams Strukturdynamik {f} :: structural dynamics @@ -73765,10 +77533,10 @@ Stübchen {n} :: little room die gute Stube :: the parlour in der Stube hocken :: to sit around indoors -Stubenarrest {m} | Stubenarrest haben :: confinement to one's room | to be grounded [Am.] +Stubenarrest {m} | Stubenarrest haben | gegen jdn. Stubenarrest verhängen :: confinement to one's room | to be grounded [Am.] | to gound sb. Stubenfliege {f} | Stubenfliegen {pl} :: (common) housefly | houseflies Stubengelehrsamkeit {f} :: bookishness -Stubenhocker {m}; Stubenhockerin {f} | Stubenhocker {pl}; Stubenhockerinnen {pl} | Er ist ein Stubenhocker. :: couch-potato; stay-at-home; homebody | couch-potatoes; homebodies | He's a couch-potato.; He's a stay-at-home. +Stubenhocker {m}; Stubenhockerin {f}; Sofawurst {f} [ugs.] | Stubenhocker {pl}; Stubenhockerinnen {pl} | Er ist ein Stubenhocker. :: couch-potato; stay-at-home; homebody | couch-potatoes; homebodies | He's a couch-potato.; He's a stay-at-home. Stubenkamerad {m} | Stubenkameraden {pl} :: room mate; roommate | room mates; roommates Stubenmädchen {n} | Stubenmädchen {pl} :: parlour maid | parlour maids Stubenwagen {m} :: bassinet; wicker cot @@ -73778,10 +77546,7 @@ Stuckateur {m}; Stukkateur {m} [alt] | Stuckateure {pl}; Stukkateure {pl} :: plasterer | plasterers Student {m} /stud./; Studentin {f}; Studierende {m,f}; Studierender [stud.] | Studenten {pl}; Studentinnen {pl}; Studierenden {pl} :: student | students Student {m} :: collegian -Student {m} | Studenten {pl} :: undergraduate | undergraduates -Highschool-Schüler {m} im zweiten Jahr; Zehntklässler {m} :: sophomore [Am.] -Highschool-Schüler {m} im dritten Jahr :: junior [Am.] -Highschool-Schüler {m} im vierten Jahr :: senior [Am.] +Student {m} (vor dem Bachelor-Abschluss) | Studenten {pl} :: undergraduate | undergraduates Studentenaustausch {m} [stud.] :: student exchange Studentenausweis {m} [stud.] | Studentenausweise {pl} :: student card; student identity card | student cards; student identity cards Studenten {pl}; Angehörige eines Colleges :: gown @@ -73799,26 +77564,34 @@ Studentenwerksbeitrag {m} [stud.] | Studentenwerksbeiträge {pl} :: student welfare contribution | student welfare contributions Studentenwohnheim {n}; Studentenheim {n} [stud.] | Studentenwohnheime {pl}; Studentenheime {pl} :: students' hostel; hall of residence; dormitory [Am.] | students' hostels; halls of residence; dormitories Studentin {f} an einer gemischten Schule :: co-ed; coed -Studie {f} | Studien {pl} | Studie anhand von Sekundärmaterial :: study | studies | desk study; desktop study +Studie {f}; Untersuchung {f} | Studien {pl}; Untersuchungen {pl} | Studie anhand von Sekundärmaterial :: study | studies | desk study; desktop study Studienablauf {m}; Studienverlauf {m} [stud.] | empfohlener Studienablauf :: order of study | recommended order of study Studienabschluss {m} [stud.] | Studienabschlüsse {pl} :: final degree; completion of a course of study | final degrees +Studienanfänger {m}; Studienanfängerin {f} [stud.] | Studienanfänger {pl}; Studienanfängerinnen {pl} :: first-year student | first-year students Studienarbeit {f}; Seminararbeit {f} [stud.] | Studienarbeiten {pl}; Seminararbeiten {pl} :: seminar paper; student research project | seminar papers; student research projects Studienaufenthalt {m} (in) [stud.] | Studienaufenthalte {pl} :: study visit (in) | study visits -Studienberater {m}; Studienberaterin {f} [stud.] | Studienberater {pl}; Studienberaterinnen {pl} :: adviser; advisor | advisers; advisors +Studienberater {m}; Studienberaterin {f} [stud.] | Studienberater {pl}; Studienberaterinnen {pl} :: academic adviser; advisor [Am.] | advisers; advisors Studienberatung {f} [stud.] :: course guidance service +Studienbereich {m} | Studienbereiche {pl} :: area of studies | areas of studies Studienbescheinigung {f} [stud.] | Studienbescheinigungen {pl} :: enrolment receipt | enrolment receipts +Studienbewerber {m}; Studienbewerberin {f} [stud.] | Studienbewerber {pl}; Studienbewerberinnen {pl} :: university applicant; prospective student | university applicants; prospective students Studienbewerbung {f} [stud.] | Studienbewerbungen {pl} :: university application | university applications Studienbuch {n} [stud.] | Studienbücher {pl} :: course record book | course record books Studiendauer {f}; Studienzeit {f} [stud.] :: duration of study; length of study Studiendirektor {m}; Studiendirektorin {f}; Studienleiter {m}; Studienleiterin {f} | Studiendirektoren {pl}; Studiendirektorinnen {pl}; Studienleiter {pl}; Studienleiterinnen {pl} :: director of studies | directors of studies -Studiengang {m} [stud.] | Studiengänge {pl} | Masterstudiengang {m} :: course of studies; study path | courses of studies; study paths | master course -Studiengebühr {f} [stud.] | Studiengebühren {pl} :: tuition fee | tuition fees +Studiengang {m} [stud.] | Studiengänge {pl} | eigenständiger Studiengang | Masterstudiengang {m} :: course of studies; study path | courses of studies; study paths | autonomous course of study | master course +Studiengebühr {f} [stud.] | Studiengebühren {pl} :: tuition fee; tuition [Am.] | tuition fees +Studieninhalt {m} :: course contents Studienjahr {n} [stud.] | Studienjahre {pl} :: academic year | academic years -Studienleistung {f} [stud.] | Studienleistungen {pl} | Anerkennung von Studienleistungen :: study achievment | study achievments | recognition of study achievements; recognition of courses +Studienkollege {m}; Studienkollegin {f} | Studienkollegen {pl}; Studienkolleginnen {pl} :: university classmate; classmate from the university | university classmates; classmates from the university +Studienkosten {pl} [stud.] :: study-relaetd costs +Studienleistung {f} [stud.] | Studienleistungen {pl} | anrechenbare Studienleistungen | Anerkennung von Studienleistungen | Europäisches System zur Anrechnung von Studienleistungen | Anerkennung/Anrechnung von Studien- und Prüfungsleistungen :: study achievment | study achievments | transfer credits [Am.] | recognition of study achievements; recognition of courses | European Community Course Credit Transfer System /ECTS/ | recognition of studies and qualifications; transfer of credits [Am.] +Studienmaterial {n} [stud.] :: study materials Studienordnung {f} [stud.] :: conditions of study; study regulations Studienplan {m} [stud.] | Studienpläne {pl} :: degree course scheme | degree course schemes Studienplatz {m} [stud.] :: university place; college place; place to study ... Studienreise {f}; Studienaufenthalt {m} [stud.] | Studienreisen {pl} :: study trip | study trips +Studienprogramm {n} [stud.] | Studienprogramme {pl} | Gemeinsame Studienprogramme (EU) :: study program; study programme [Br.] | study programs; study programmes | joint study programmes Studienrichtung {f} [stud.] :: branch of study; discipline of study; field of study Studienschwerpunkt {m} [stud.] :: major field of study Studienumfang {m} [stud.] :: required coursework @@ -73828,7 +77601,7 @@ Studiopublikum {n}; Publikum {n} im Studio :: studio audience Studium {n}; Studieren {n}; Lernen {n} [stud.] | Studium generale {n} | sein Studium beginnen :: study | general studies course; extracurricular studies | to start college Studium {n} :: scholastics -Stück {n} | Stücke {pl} | ein Stück ... | im Stück; am Stück; aus einem Stück | Stück für Stück | in lauter Stücke | Das Baby schlief 12 Stunden am Stück. | Wir haben 2 Stunden am Stück telefoniert. :: piece /pc./ | pieces /pcs./ | a piece of ... | in one piece | piece by piece | all to pieces | The baby slept 12 hours solid. | We talked for 2 hours straight on the phone. +Stück {n} /Stk./ | Stücke {pl} | ein Stück ... | im Stück; am Stück; aus einem Stück | Stück für Stück | in lauter Stücke | Das Baby schlief 12 Stunden am Stück. | Wir haben 2 Stunden am Stück telefoniert. :: piece /pc./ | pieces /pcs./ | a piece of ... | in one piece | piece by piece | all to pieces | The baby slept 12 hours solid. | We talked for 2 hours straight on the phone. Stück {n}; Anzahl {f} (Vieh) | zwölf Stück Vieh :: head | twelve head of cattle dickes Stück; Brocken {m} :: chunk Stück {n}; Teil {n} :: slice @@ -73849,24 +77622,30 @@ Stückchen {n}; Stummel {m} :: nub große Stücke auf jdn. halten; eine gute Meinung vom jdm. haben :: to think much of sb.; to have a high opinion of sb. große Stücke auf etw. halten; auf etw. sehr stolz sein :: to be very proud of sth. +Stückdividende {f} [fin.] | Stückdividenden {pl} :: dividend per share | dividends per share Stückelfracht {f} :: part loads Stückezuteilung {f} :: allotment of securties Stückfärbung {f} [textil.] :: garment dyeing -Stückgut {n} :: piece goods; parcelled goods -Stückgut {n} :: parcel service +Stückgut {n} [transp.] :: piece goods; parcelled goods +Stückgutbefrachtung {f} [transp.] :: freighting by the piece; berth freighting; loading on the berth +Stückgutdienst {m}; Sammelgutdienst {m} [transp.] :: groupage service Stückgutfördersystem {n} [techn.] | Stückgutfördersysteme {pl} :: load unit conveyor system | load unit conveyor systems Stückgutfördertechnik {f} [techn.] :: load unit conveyor technology -Stückgutverkehr {m}; Systemverkehr {m}; Sammelverkehr {m} :: general cargo -Stückkosten {pl} :: unit costs +Stückgutfracht {f} [transp.] :: general cargo; package freight [Am.] +Stückgutladung {f} [transp.] :: general/mixed cargo (ship); part-load (railway); mixed carload [Am.] (railway); less-than-carload lot /LCL/ [Am.] (railway) +Stückgutsendung {f} (Bahn) [transp.] :: part-load consignment (railway) +Stückguttarif {m} [transp.] :: mixed cargo rate [Am.]; mixed carload rate [Am.] +Stückgutverkehr {m}; Systemverkehr {m}; Sammelverkehr {m} [transp.] :: general cargo shipping; shipment as less-than-carload lot /LCL/ [Am.] +Stückkosten {pl} [econ.] :: unit cost; costs per unit/item Stückkosten {pl}; Durchschnittskosten {pl} :: average cost -Stückliste {f} | Stücklisten {pl} :: parts list | parts lists -Stücklizenzgebühr {f} :: per-unit royalty -Stücklohn {m} :: piece wage -Stückpreis {m} :: unit price; price per unit +Stückliste {f}; Materialliste {f} [econ.] | Stücklisten {pl}; Materiallisten {pl} :: parts list; bill of materials /BOM/ | parts lists; bills of materials +Stücklizenzgebühr {f} :: per-unit royalty; royalty per unit +Stückpreis {m} | Stückpreise {pl} :: unit price; price per unit | unit prices; prices per unit +Stückspanne {f} [econ.] :: commercial margin per item/unit Stücktitel {m} :: title of a single item of a series +Stückvermächtnis {n} [econ.] :: legacy of a specific item Stückwerk {n} :: patchwork -Stückzahl {f} :: quantities -Stückzahl {f} :: number of pieces +Stückzahl {f} | nach der Stückzahl :: number of pieces / items / units / packages | by the piece/item/unit/package Stümper {m} :: botcher Stümper {m} :: cobblestone Stümper {m} | Stümper {pl} :: fumbler | fumblers @@ -73881,7 +77660,7 @@ Stütze {f}; Strebe {f}; Pfeiler {m} | Stützen {pl}; Streben {pl}; Pfeiler {pl} :: strut | struts Stütze {f}; Strebe {f}; Versteifung {f}; Anker {m} | Stützen {pl}; Streben {pl}; Versteifungen {pl}; Anker {pl} :: brace | braces Stütze {f}; Abbolzungsstütze {f}; Steife {f}; Stempel {m} | Stützen {pl}; Abbolzungsstützen {pl}; Steifen {pl}; Stempel {pl} :: prop; pad | props; pads -Stütze {f} | Stützen {pl} :: support | supports +Stütze {f}; Verstärkung {f} | Stützen {pl}; Verstärkungen {pl} :: support | supports Stütze {f} :: sustainer Stütze {f} :: linchpin Stütze {f}; Hilfe {f} :: comfort @@ -73927,14 +77706,15 @@ Stufenplan {m} | Stufenpläne {pl} :: step-by-step plan | step-by-step plans Stufenpyramide {f}; Etagenpyramide {f}; Tempelturm {m} | Stufenpyramiden {pl}; Etagenpyramiden {pl}; Tempeltürme {pl} :: ziggurat; zikkurat | ziggurats; zikkurats Stufenreibahle {f} [techn.] | Stufenreibahlen {pl} :: stepped reamer | stepped reamers -Stufensteller {m} [electr.] :: tap changer -Stuhl {m}; Sessel {m} [Ös.] | Stühle {pl}; Sessel {pl} | elektrischer Stuhl | der Heilige Stuhl | zwischen zwei Stühlen sitzen [übtr.] :: chair; upright chair | chairs | electric chair; Old Sparky [Am.] | the Holy See; See of Rome | to sit on the fence [fig.] +Stufensteller {m} [electr.] | Stufensteller {pl} :: tap changer | tap changers +Stuhl {m}; Sessel {m} [Ös.] | Stühle {pl}; Sessel {pl} | elektrischer Stuhl | der Heilige Stuhl | zwischen zwei Stühlen sitzen [übtr.] :: chair; upright chair | chairs | electric chair; Old Sparky [Am.] | the Holy See; See of Rome | to sit on the fence; to have fallen between two stools [fig.] Stuhl {m} (Kot) :: stool; stools Stuhlbein {n} | Stuhlbeine {pl} :: chair leg | chair legs (okkultes) Stuhlblut {n}; Blut im Stuhl [med.] :: fecal occult blood /FOB/ Stuhlbluttest {m} [med.] | Guajakbasierter Stuhlbluttest :: fecal occult blood test /FOBT/ | guaiac-based fecal occult blood test Stuhlgang {m} :: bowel movement /bm/; movement; defecation Stuhlgang {m}; Stuhl {m} | Stuhlgang haben :: motion | to have a motion +Stuhlinkontinenz {f} [med.] :: fecal incontinence Stuhllehne {f} | Stuhllehnen {pl} :: back of a chair | backs of a chair Stuhlrücken {m} | Stuhlrücken {pl} :: back of chair | backs of chair Stuhlreihen {pl} :: theatre style @@ -73954,25 +77734,25 @@ Stummheit {f} :: dumbness Stummheit {f} :: muteness Stummheit {f} :: wordlessness +Stumpen {m} [pej.] (Zigarre) | Stumpen {pl} :: stogy; stogie | stogies Stumpf {m}; Baumstumpf {m} | Stümpfe {pl}; Baumstümpfe {pl} :: stub | stubs Stumpf {m} | Stümpfe {pl} :: stump | stumps Stumpf und Stiel :: root and branch Stumpfheit {f} :: bluntness Stumpfheit {f} :: obtuseness -Stumpfheit {f} :: stupor Stumpfnaht {f} [techn.] :: butt weld Stumpfschweißen {n}; Stumpfschweißung {f} :: butt welding Stumpfsinn {m} :: apathy -Stunde {f} | Stunden {pl} | eine geschlagene Stunde | alle paar Stunden | zu früher Stunde | Stunde Null | zur vollen Stunde :: hour | hours | a solid hour | every few hours | at an early hour | zero hour | on the hour +Stunde {f} | Stunden {pl} | eine geschlagene Stunde | alle paar Stunden | zu früher Stunde | Stunde Null | zur vollen Stunde | Die Führung beginnt jeweils zur vollen / halben Stunde. :: hour | hours | a solid hour | every few hours | at an early hour | zero hour | on the hour | The tour starts on the hour / on the half-hour. Stunde {f} (altes Entfernungsmaß; Strecke, die in einer Stunde zurückgelegt werden kann) [obs.]; etwa drei Meilen :: league [obs.] Stundengeschwindigkeit {f} :: average speed per hour Stundenglas {n} | Stundengläser {pl} :: hourglass | hourglasses Stundenkilometer {m}; Kilometer pro Stunde (km/h) :: kilometres per hour [Br.]; kilometers per hour [Am.] /kph/ Stundenleistung {f} :: hourly output; output per hour -Stundenlohn {m} :: wages per hour; hourly wages; hourly pay -Stundenplan {m} | Stundenpläne {pl} :: timetable; time-table | timetables +Stundenlohn {m} | einen Stundenlohn bekommen / erhalten :: wages per hour; hourly wage; hourly rate; hourly pay | to be paid by the hour Stundennachweis {m}; Stundenzettel {m} | Stundennachweise {pl}; Stundenzettel {pl} :: time sheet | time sheets -Stundenplan {m} | Stundenpläne {pl} :: schedule (of lessons) [Am.] | schedules +Stundenplan {m} [school] | Stundenpläne {pl} :: schedule (of lessons) [Am.]; curriculum | schedules; curricula; curriculae +Stundenplan {m} | Stundenpläne {pl} :: timetable; time-table | timetables Stundensatz {m} :: hourly rate; hourly wage; rate by the hour Stundenwinkel {m} :: hour angle Stundenzähler {m} :: hour meter @@ -73984,12 +77764,12 @@ Sturheit {f} :: bullishness Sturheit {f} :: dourness Sturheit {f} :: stolidness -Sturheiten {pl} :: bullheadedness +Sturheit {f} :: bullheadedness (schwerer, orkanartiger) Sturm {m} [meteo.] | Stürme {pl} :: storm | storms Sturm {m}; steife Brise {f} [meteo.] | Stürme {pl} | steifer Wind | stürmischer Wind | leichter Sturm; steifer Wind | schwerer Sturm :: gale; strong gale | gales | near gale | fresh gale | moderate gale | whole gale; fule gale Sturm {m} [sport] :: forward line Sturm {m} :: gustiness -Sturm {m} | Stürme {pl} | ein Sturm im Wasserglas [übtr.] :: tempest | tempests | a tempest in a teapot; a storm in a teacup [fig.] +heftiger Sturm {m}; Gewittersturm {m}; Gewitter {n} | heftige Stürme {pl}; Gewitterstürme {pl}; Gewitter {pl} | ein Sturm im Wasserglas [übtr.] :: tempest | tempests | a storm in a teacup [Br.]; a tempest in a teapot [Am.] [fig.] Sturm {m}; Tumult {m}; Flut {f} :: welter Sturm {m} :: turbulency vom Sturm getrieben | die vom Sturm Getriebenen :: storm-tossed; tempest-tossed; tempest-tost | the tempest-tost @@ -74006,6 +77786,7 @@ Sturmgewehr {n} [mil.] | Sturmgewehre {pl} :: assault rifle; semi-automatic rifle | assault rifles; semi-automatic rifles Sturmglocke {f} | Sturmglocken {pl} :: tocsin | tocsins Sturmglocke {f} | Sturmglocken {pl} :: alarms bell | alarms bells +Sturmholz {n}; Windwurf {m}; Windbruch {m} :: windthrow; blowdown; windblow; windbreak Sturmlaterne {f} | Sturmlaternen {pl} :: storm latern | storm laterns Sturmpionier {m}; Kampfpionier {m} [mil.] | Sturmpioniere {pl}; Kampfpioniere {pl} :: combat engineer | combat engineers Sturmreihe {f} [sport] :: forward line @@ -74034,12 +77815,13 @@ Sturzbrecher {m} | Sturzbrecher {pl} :: plunging breaker | plunging breakers Sturzflug {m} [aviat.] | einen Sturzflug machen :: nose dive; nosedive; dive | to nosedive Sturzflug {m} | Sturzflüge {pl} | einen Sturzflug machen :: swoop | swoops | to swoop -Sturzflut {f}; reißender Strom | Sturzfluten {pl}; reißende Ströme :: flash flood; torrent | torrents +Sturzflut {f}; reißender Strom | Sturzfluten {pl}; reißende Ströme :: flash flood; flash flooding; torrent | torrents Sturzhelm {m}; Schutzhelm {m} | Sturzhelme {pl}; Schutzhelme {pl} :: crash helmet | crash helmets Sturzhelm {m} :: skid lid Sturzkampfbomber {m}; Sturzkampfflugzeug {n} (Stuka) [mil.] | Sturzkampfbomber {pl}; Sturzkampfflugzeuge {pl}; Stukas {pl} :: dive bomber; dive fighter | dive bombers; dive fighters Sturzmessgerät {n} | Sturzmessgeräte {pl} :: camber gauge | camber gauges Sturzseitenkraft {f} :: camber force; camber thrust +Sturztrunk {m} :: binge-drinking Sturzwinkel {m} | Sturzwinkel {pl} :: camber angle | camber angles Sturzwellen {pl}; Brandung {f} :: breakers; breaking waves Stute {f} [zool.] | Stuten {pl} :: mare | mares @@ -74059,13 +77841,15 @@ Subjekt {n} | Subjekte {pl} :: subject | subjects Subdivision {f} [math.] :: subdivision Subdominante {f} | Subdominanten {pl} :: subdominant | subdominants -Subjektivismus {m} [phil.] :: subjektivism +Subfakultät {f} [math.] :: subfactorial +Subjektivismus {m} [phil.] :: subjectivism Subjektivität {f} | Subjektivitäten {pl} :: subjectivity; subjectiveness | subjectivities Subkontinent {m} | Subkontinente {pl} :: subcontinent | subcontinents Subkultur {f} | Subkulturen {pl} :: subculture | subcultures Sublimat {n} [chem.] | Sublimate {pl} :: sublimate | sublimates Sublimationsdrucker {m} | Sublimationsdrucker {pl} :: sublimitation printer | sublimitation printers Sublimationsenthalpie {f} :: enthalpy of sublimation +Sublimationskurve {f} [phys.] [techn.] | Sublimationskurven {pl} :: sublimation curve | sublimation curves Sublimationspunkt {m} | Sublimationspunkte {pl} :: sublimation point | sublimation points Sublimierung {f}; Sublimation {f} [chem.] | Sublimierungen {pl} :: sublimation | sublimations Sublimität {f} :: sublety @@ -74081,9 +77865,14 @@ Substanzsteuern {pl} :: tax on non-income values Substanzverlust {m} [fin.] :: asset erosion Substanzwert {m} [fin.] :: net value of tangible assets +Substitut {n} :: Substitut Substitution {f} [math.] :: substitution Substitution {f}; Ersatz {m} | Substitutionen {pl}; Ersätze {pl} :: substitution; sub | substitutions; subs +Substituierbarkeit {f} :: substitutionality +Substitutionseffekt {m} | Substitutionseffekte {pl} :: substitution effect | substitution effects +Substitutionselastizität {f} [econ.] | konstante Substitutionselastizität :: elasticity of substitution | constant elasticity of substitution /CES/ Substitutionsfehler {m} :: substitution error +Substitutionsgut {n} [econ.] | Substitutionsgüter {pl} :: substitute good | substitute goods Substrat {n}; Trägermaterial {n} | Substrate {pl} :: substrate | substrates Substrat {n} [ling.] :: substratum; substrate Subsystem {n} :: subsystem @@ -74095,9 +77884,9 @@ Subtropen {pl} :: subtropics Subtyp {m}; Untergruppe {f} :: subtype Subunternehmer {m} | Subunternehmer {pl} :: subcontractor | subcontractors -Subvention {f} [pol.] [econ.] | Subventionen {pl} :: subsidy | subsidies +Subvention {f}; Unterstützungszahlung {f} [pol.] [econ.] | Subventionen {pl}; Unterstützungszahlungen {pl} :: subsidy | subsidies +Subvention {f} | Subventionen {pl} :: bounty | bounties Subvention {f} :: subvention -Subvention {f} :: bounty Subvention {f} :: grant Subversion {f} :: subversion Such- und Rettungsbereich {m} [mil.] [aviat.] | Such- und Rettungsbereiche {pl} :: search and rescue region | search and rescue regions @@ -74127,7 +77916,7 @@ Suchlauf {m} | Suchläufe {pl} | automatischer Suchlauf :: search | searches | automatic library lookup Suchmaschine {f}; Suchroboter {m} [comp.] | Suchmaschinen {pl}; Suchroboter {pl} :: search engine | search engines Suchmaschinenoptimierer {m} :: search engine optimizer /SEO/ -Suchmaschinenoptimierung {m} :: search engine optimization +Suchmaschinenoptimierung {f} :: search engine optimization [eAm.]; search engine optimisation [Br.] /SEO/ Suchmaske {f} | Suchmasken {pl} :: search mask | search masks Suchmeldung {f} | Suchmeldungen {pl} :: announcement about a missing/wanted person | announcements about missing/wanted persons Suchmethode {f}; Suchverfahren {n} | Suchmethoden {pl}; Suchverfahren {pl} :: search method | search methods @@ -74137,13 +77926,16 @@ Suchschnitt {m} :: test pit Suchspiegel {m}; Werkstattspiegel {m} :: inspection mirror Suchstrategie {f} | Suchstrategien {pl} :: search strategy | search strategies -Sucht {f}; Süchtigkeit {f} | Süchtigkeit nach Sex :: addiction | sex addiction +Sucht {f}; Süchtigkeit {f} | Suchten {pl}; Süchte {pl} | Süchtigkeit nach Sex :: addiction | addictions | sex addiction Süchtige {m,f}; Süchtiger | Süchtigen {pl}; Süchtige :: addict | addicts +Süchtler {m} [übtr.] | Computersüchtler {m} | Techniksüchtler {m} :: junkie; junky [fig.] | computer junkie/junky | technology junkie/junky Suchtberatung {f} :: addiction counselling Suchtdruck {m} :: craving; crave Suchtforschung {f} :: addiction research Suchtklinik {f}; Trinkerheilanstalt {f} :: detoxification centre [Br.]; detoxification center [Am.]; asylum fpr alcoholics +Suchtkrankheit {f}; Suchterkrankung {f} [med.] | Suchtkrankheiten {pl}; Suchterkrankungen {pl} :: addictive disorder | addictive disorders Suchtmittel {n}; Suchtstoff {m} [pharm.] | Suchtmittel {pl}; Suchtstoffe {pl} :: addictive drug | addictive drugs +Suchtpotenzial {n} :: potential addiction Suchtrupp {m} | Suchtrupps {pl} :: search party; posse | search parties; posses Suchttherapie {f} :: addiction therapy Suchtverhalten {n} :: addictive behaviour [Br.]; addictive behavior [Am.]; drug abusing behaviour @@ -74163,9 +77955,9 @@ Südliches Dreieck (Sternbild) [astron.] :: Triangulum Australe; Southern Triangle Südosten {m}; Südost /SO/ :: southeast; south-east /SE/ Südostwind {m} [meteo.] :: southeaster +Südpazifik {m}; Südsee {f} [geogr.] :: South Pacific Ocean; South Sea Südpol {m} [geogr.] :: South Pole Südpolarkreis {m}; südlicher Polarkreis [geogr.] :: Antarctic Circle -Südsee {f} [geogr.] :: South Sea Südsee-Demoiselle {f} (Chrysiptera taupou) [zool.] :: Fiji blue devil Südufer {n} :: south bank; southern bank Südwein {m} | Südweine {pl} :: sweet wine; fortified wine | sweet wines @@ -74179,7 +77971,7 @@ Sühnetermin {m} :: conciliation hearing Süllrand {m} :: coaming Sülze {f}; Presskopf {m}; Sulz {f}; Sulze {f} [Ös.] [cook.] :: brawn -Sünde {f} | Sünden {pl} | eine Sünde begehen :: sin | sins | to sin; to commit a sin +Sünde {f}; Sünd {f} | Sünden {pl} | eine Sünde begehen :: sin | sins | to sin; to commit a sin Sünde {f} (biblisch) | Sünden {pl} :: trespass | trespasses Sünden {pl} :: evils Sündenbekenntnis {n} [relig.] | Sündenbekenntnisse {pl} :: confession of sin | confessions of sin @@ -74202,7 +77994,8 @@ Süßkartoffel {f} | Süßkartoffeln {pl} :: yam | yams Süßkirsche {f} [bot.] [cook.] | Süßkirschen {pl} :: black cherry | black cherries Süßlichkeit {f} :: mawkishness -Süßspeise {f} [cook.] :: sweet dessert +Süßspeise {f} [cook.] | Süßspeisen {pl} :: sweet dessert | sweet desserts +Süßspeisen {pl}; Süßigkeiten {pl} [cook.] :: comfort food Süßstoff {m}; Sacharin {m} :: saccharin Süßstoff {m} | Süßstoffe {pl} :: sweetener | sweeteners Süßungsmittel {n} :: sweetening @@ -74211,8 +78004,11 @@ Süßwarenladen {m}; Süßwarengeschäft {n} | Süßwarenläden {pl}; Süßwarengeschäfte {pl} :: candy store [Am.] | candy stores Süßwasser {n} :: fresh water; freshwater Süßwasserfisch {m} [zool.] | Süßwasserfische {pl} :: freshwater fish | freshwater fishes +Süßwassermuschel {f} [zool.] | Süßwassermuscheln {pl} :: freshwater mussel | freshwater mussels Süßwasserrochen {m} (Potamotygon motoro) [zool.] :: freshwater stingray Süßwasser-Hornhecht {m} (Xenentodon cancilia) [zool.] | Süßwasser-Hornhechte {pl} :: round-tailed garfish; silver needlefish | round-tailed garfishes; silver needlefishes +Sudoku {n} (Zahlenrätsel) :: Sudoku +Suffraganbischof {m} [relig.] | Suffraganbischöfe {pl} :: suffragan bishop; suffragan | suffragan bishops; suffragans Suggerierbarkeit {f} :: suggestibility Suggestion {f} [psych.] :: suggestion; suggestive power Suggestivfrage {f} | Suggestivfragen {pl} :: leading question | leading questions @@ -74229,7 +78025,7 @@ Sulfid {n} [chem.] | Sulfide {pl} :: sulfide | sulfides Sulfit {n} [chem.] | Sulfite {pl} :: sulfite | sulfites Sulfonal {n} :: sulphonal -Sulfurierung {f} :: sulphurization +Sulfurierung {f} :: sulfurization [eAm.]; sulphurisation [Br.] Sulky {m}; Einspänner {m} | Sulkys {pl}; Einspänner {pl} :: sulky | sulkies Sultanat {n} | Sultanate {pl} :: sultanate | sultanates Sultan {m} | Sultane {pl} :: sultan | sultans @@ -74245,7 +78041,7 @@ Summenkarte {f} :: asset control account Summenkurve {f} | Summenkurven {pl} :: cumulative curve | cumulative curves Summenlinie {f} | Summenlinien {pl} :: cumulative line | cumulative lines -Summenlokalisation {f} :: summing localization +Summenlokalisation {f} :: summing localization [eAm.]; summing localisation [Br.] Summentoleranz {f} [math.] :: aggregate tolerance; cumulative tolerance Summenzeichen {n} :: sigma sign Summenzeile {f} :: total line @@ -74269,6 +78065,7 @@ Sumpfland {n}; Sumpfgebiet {n} :: swamplands; swamp Sumpfloch {n}; Morast {m} :: slough Sumpfpflanze {f} [bot.] | Sumpfpflanzen {pl} :: marsh plant | marsh plants +Sumpfpumpe {f} [techn.] | Sumpfpumpen {pl} :: sump pump | sump pumps Sumpfschildkröte {f} [zool.] | Sumpfschildkröten {pl}; Dosenschildkröten {pl} :: terrapin | terrapins Sumpfvogel {m} [ornith.] | Sumpfvögel {pl} :: marsh-bird | marsh-birds Sumpfweidenröschen {n} [bot.] :: marsh willowherb @@ -74276,20 +78073,22 @@ Sund {m} [geogr.] :: sound Sunnit {m}; Sunnitin {f} [relig.] :: Sunnite; Sunni Superballonreifen {m} | Superballonreifen {pl} :: super balloon tyre; super cushion tyre; super balloon tire [Am.]; super cushion tire [Am.] | super balloon tyres; super cushion tyres; super balloon tires; super cushion tires -Superbenzin {n} :: four-star petrol [Br.]; premium [Am.] +Superbenzin {n} :: four-star petrol [Br.]; premium (grade) gas [Am.]; premium [ugs.] [Am.] Supercomputer {m}; Größtrechner {m}; Spitzenrechner {m} [comp.] :: supercomputer Superding {n}; tolle Sache {f} :: terrific thing Superfrau {f} :: super-woman Superkraft {f} :: super power Superlativ {m} | Superlative {pl} :: superlative | superlatives Superbowl {m} (jährliches American-Football-Endspiel der 2 besten Teams) [sport] :: superbowl [Am.] +Superheld {n} | Superhelden {pl} :: superhero | superheroes +Superhirn {n}; Intelligenzbestie {f} [ugs.] | Superhirne {pl}; Intelligenzbestien {pl} :: brainiac [Am.] [coll.] | brainiacs Superinfektion {f} [med.] | Superinfektionen {pl} :: superinfection | superinfections Superintendent {m} | Superintendenten {pl} :: superintendent | superintendents Superintendent {m} [relig.] :: dean Supermacht {f} [pol.] | Supermächte {pl} :: superpower | superpowers Supermann {m} :: superman Supermarkt {m} | Supermärkte {pl} :: supermarket | supermarkets -Supermarktkasse {f}; Supermarktkassa {f} [Ös.] | Supermarktkassen {pl}; Supermarktkassas {pl} | an der Supermarktkasse / Supermarktkassa [Ös.] :: supermarket checkout; supermarket checkout counter | supermarket checkouts; supermarket checkout counters | at the supermarket checkout +Supermarktkasse {f}; Supermarktkassa {f} [Ös.] | Supermarktkassen {pl} | an der Supermarktkasse / Supermarktkassa [Ös.] :: supermarket checkout; supermarket checkout counter | supermarket checkouts; supermarket checkout counters | at the supermarket checkout Superniederquerschnittsreifen {m} | Superniederquerschnittsreifen {pl} :: super low section tyre; super low section tire [Am.] | super low section tyres; super low section tires Supernova {f} [astron.] :: supernova Superoxyd {n} [chem.] | Superoxyde {pl} :: peroxide | peroxyds @@ -74308,7 +78107,7 @@ Suppeneinlage {f} [cook.] | als Suppeneinlage verwendet werden :: soup additions; soup accompaniments; rice, noodles, dumplings etc. to put into a clear soup; soup vegetable | to be added to clear soups Suppenfleisch {n} [cook.] :: boiling meat Suppengrün {n} [cook.] :: greens -Suppenkelle {f} | Suppenkellen {pl} :: soup ladle; ladle | soup ladles; ladles +Suppenkelle {f}; Suppenschöpfer {m} [cook.] | Suppenkellen {pl}; Suppenschöpfer {pl} :: soup ladle | soup ladles Suppenkraut {n} [cook.] :: pot herb Suppenküche {f} | Suppenküchen {pl} :: soup kitchen | soup kitchens Suppennapf {m}; Napf {m} | Suppennäpfe {pl}; Näpfe {pl} :: porringer | porringers @@ -74331,11 +78130,10 @@ Surfer {m}; Surferin {f} [sport] | Surfer {pl}; Surferinnen {pl} :: surfer | surfers Surfing {n} [sport] :: surfing Surfzubehör {n} :: surfing accessories -Surjektion {f} [math.] :: surjection +Surjektion {f}; surjektive Funktion {f} [math.] :: surjection; surjective function Surrealismus {m} :: surrealism Surren {n} :: hum Surren {n} :: zoom -Surround-Sound {m} :: surround sound Sushi {n} [cook.] :: sushi Suspension {f}; Aufschwemmung {f} | Suspensionen {pl}; Aufschwemmungen {pl} :: suspension | suspensions Suspensionsgehaltsmessung {f} :: suspended sediment concentrations measurement @@ -74344,24 +78142,24 @@ Suzani [textil.] :: Suzani rug Swapoption {f} [fin.] | Swapoptionen {pl} :: swaption | swaptions Sweatshirt {n} :: sweat-shirt -Sweatshirt {n} mit Kapuze; Kapuzenshirt {n}; Kpauzenpullover {m} | Sweatshirts {pl} mit Kapuze; Kapuzenshirts {pl}; Kpauzenpullover {pl} :: hoodie; hooded sweatshirt | hoodies; hooded sweatshirts +Sweatshirt {n} mit Kapuze; Kapuzenshirt {n}; Kapuzenpullover {m} | Sweatshirts {pl} mit Kapuze; Kapuzenshirts {pl}; Kpauzenpullover {pl} :: hoodie; hooded sweatshirt | hoodies; hooded sweatshirts SWIFT-Kode {m} [fin.] :: SWIFT code (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications) Swimming Pool {m} (kleines Schwimmbecken) :: swimming pool Swing {m} [mus.] :: swing Switchbox {f}; Umschaltbox {f} :: switch box Syllogismus {m}; logischer Schluss; Vernunftsschluss {m} (Logik) | Syllogismen {pl}; logische Schlüsse; Vernunftschlüsse {f} :: syllogism | syllogisms Symbiose {f} (zwischen) [biol.] | Symbiosen {pl} | eine Symbiose eingehen :: symbiosis (of) | symbioses | to form a symbiotic relationship -Symbol {n} | Symbole {pl} | unbekanntes Symbol (Zeichen) :: symbol | symbols | abstract symbol -Symbol {n}; Zeichen {n}; Markierung {f} :: tag +Symbol {n}; Zeichen {n} | Symbole {pl}; Zeichen {pl} | unbekanntes Symbol/Zeichen :: symbol | symbols | abstract symbol +Symbol {n}; Zeichen {n}; Markierung {f} | Symbole {pl}; Zeichen {pl}; Markierungen {pl} :: tag | tags Symboldichte {f} :: symbol density Symbolik {f} :: imageries Symbolik {f} :: symbolism -Symbolkontrast {m} :: symbol contrast +Symbolkontrast {m} | Symbolkontraste {pl} :: symbol contrast | symbol contrasts Symbollänge {f} :: symbol width Symbolleiste {f}; Funktionsleiste {f} [comp.] | Symbolleisten {pl}; Funktionsleisten {pl} :: toolbar | toolbars Symbologie {f}; Verwendung von Symbolen :: symbology Symbolstruktur {f} :: symbol architecture -Symbolzeichen {n} :: symbol character +Symbolzeichen {n} | Symbolzeichen {pl} :: symbol character | symbol characters Symmetrie {f} | Symmetrien {pl} :: symmetry | symmetries Symmetrieachse {f}; Mittelachse {f} | Symmetrieachsen {pl}; Mittelachsen {pl} | optische Symmetrieachse | zweizählige Symmetrieachse | dreizählige Symmetrieachse | vierzählige Symmetrieachse :: axis of symmetry; symmetry axis | axes of symmetry; symmetry axes | optic axis of symmetry; axis of optic symmetry | axis of twofold/binary symmetry | axis of threefold symmetry | axis of fourfold/tetragonal symmetry Symmetrieebene {f} | Symmetrieebenen {pl} :: plane of symmetry | planes of symmetry @@ -74372,23 +78170,23 @@ Sympathomimetikum {n} [med.] :: sympathomimetic Sympathieträger {m} | Sympathieträger {pl} | jdn. zum Sympathieträger machen | zum Sympathieträger werden :: appealing figure; popular figure | appealing figures; popular figures | to make sb. an appealing figure | to become a crowd-pleaser Sympathisant {m}; Sympathisantin {f} | Sympathisanten {pl}; Sympathisantinnen {pl} :: sympathizer | sympathizers +Sympathisant {m}; Sympathisantin {f} (von jdm.) [pol.] | Sympathisanten {pl}; Sympathisantinnen {pl} :: fellow-traveller [Br.]; fellow-traveler [Am.] (of sb.) | fellow-travellers; fellow-travelers Sympathiebekundung {f} :: profession of sympathy -Symposium {n}; Fachtagung {f}; Konferenz mit Beiträgen zu einem Thema :: symposium +Symposium {n}; Fachtagung {f}; Konferenz mit Beiträgen zu einem Thema | Symposien {pl}; Fachtagungen {pl} :: symposium | symposia Symptom {n} | Symptome {pl} :: symptom | symptoms Symptomatologie {f} [med.] :: symptomatology Synagoge {f} | Synagogen {pl} :: synagogue; synagog [Am.] | synagogues; synagogs -Synökologie {f} [ecol.] :: synecology -Synapse {f} :: synapse +Synökologie {f} [envir.] :: synecology +Synapse {f} | Synapsen {pl} :: synapse | synapses Synärese {f}; Synäresis {f} :: synaeresis; syneresis Synästhesie {f} :: synaesthesia; synesthesia -Synchronbetrieb {m} :: synchronous processing -Synchronbetrieb {m} :: synchronous working +Synchronbetrieb {m} :: synchronous processing; synchronous working Synchrondatenerfassung {f} :: by-product data collection Synchrondatenerfassung {f} :: synchronous data collection Synchrongetriebe {n} :: synchromesh Synchrongetriebe {n} | Synchrongetriebe {pl} :: synchromesh gear | synchromesh gears Synchronisation {f} (Film) :: dubbing -Synchronisation {f}; Synchronisierung {f} :: synchronization +Synchronisation {f}; Synchronisierung {f} :: synchronization [eAm.]; synchronisation [Br.] Synchronisierung {f} :: synchronous idle Synchronmaschine {f} | Synchronmaschinen {pl} :: synchronous machine | synchronous machines Synchronmotor {m} | Synchronmotoren {pl} :: synchronous motor | synchronous motors @@ -74401,16 +78199,18 @@ Syndikatsbildung {f}; Syndizierung {f} | Syndikatsbildungen {pl}; Syndizierungen {pl} :: syndication | syndications Syndikus {m} :: syndic Syndrom {n} | Syndrome {pl} :: syndrome | syndromes +Synekdoche {f} (rhetorische Figur) | Synekdochen {pl} :: synecdoche; syndoche; synechdoche | synecdoches; syndoches; synechdoches Synergie {f} :: synergy Syngamie {f} [biol.] :: syngamy Synkope {f} [mus.] | Synkopen {pl} :: syncope; syncopation | syncopes; syncopations -Synkope {f}; anfallsartige, kurzdauernde Bewusstlosigkeit {f} [med.] :: syncope +Synkope {f}; Kreislaufkollaps {m}; anfallsartige, kurzdauernde Bewusstlosigkeit {f} [med.] | Synkopen {pl}; Kreislaufkollapse {pl} :: syncope | syncopes Synkopierung {f} | Synkopierungen {pl} :: syncopation | syncopations Synkretismus {m} :: syncretism Synode {f} | Synoden {pl} :: synod | synods Synonym {n}; andere Bezeichnung {f} [ling.] | Synonyme {pl} :: synonym | synonyms Synonomie {f} [ling.] :: synonymity Synonymwörterbuch {n} | Synonymwörterbücher {pl} :: dictionary of synonyms | dictionaries of synonyms +Synophrys {f}; Verwachsung {f} der Augenbrauen [med.] :: synophrys; meeting of eyebrows Synopse {f} :: synopsis; textual comparison Synoptiker {m} :: synoptist Synovialitis {f}; Entzündung der Gelenkinnenhaut [med.] :: synovitis @@ -74421,7 +78221,7 @@ Syntaxfehler {m} | Syntaxfehler in der Anweisung :: syntax error; bad syntax | syntax error in statement Synthese {f} | Synthesen {pl} :: synthesis | syntheses Synthesekautschuk {m} :: synthetic rubber -Synthesizer {m} | Synthesizer {pl} :: synthesizer | synthesizers +Synthesizer {m} | Synthesizer {pl} :: synthesizer; moog [tm] | synthesizers Synthetase {m} [biochem.] | Synthetasen {pl} :: synthetase | synthetases Syphilis {f} [med.] | sekundäre Syphilis; Sekundärstadium der Lues :: syphilis | secondary syphilis Syphilitiker {m} [med.] | Syphilitiker {pl} :: syphilitic | syphilitics @@ -74435,12 +78235,14 @@ Systemarchitektur {f} | Systemarchitekturen {pl} :: system architecture | system architectures Systematik {f} :: classification Systematik {f} :: systematics -Systematisierung {f} | Systematisierungen {pl} :: systematization | systematizations +Systematisierung {f} | Systematisierungen {pl} :: systematization [eAm.]; systematisation [Br.] | systematizations; systematisations Systemausfall {m} | Systemausfälle {pl} :: system failure | system failures Systemauslastung {f} :: full system capacity +Systembank {f}; systemrelevante Bank {f} [fin.] | Systembanken {pl}; systemrelevante Banken {pl} :: systemic bank; bank of systemic importance | systemic banks; banks of systemic importance Systembauweise {f} :: prefabricated construction Systemberatung {f} :: system advice -Systembeschreibung {f} :: system description +Systembeschreibung {f} | Systembeschreibungen {pl} :: system description | system descriptions +Systembetrachtung {f} | Systembetrachtungen {pl} :: system consideration | system considerations Systembetreuer {m}; Systemadministrator {m} :: system administrator; sysadmin Systemdiskette {f} [comp.] | Systemdisketten {pl} :: system disc [Br.]; system disk [Am.] | system discs; system disks Systemebene {f} :: system level @@ -74470,18 +78272,21 @@ Systemtheorie {f} :: system theory Systemüberlastung {f} | Systemüberlastungen {pl} | Überwachung {f} der Systemüberlastung :: system overload | system overloads | system overload monitoring Systemuhr {f} | Systemuhren {pl} :: system clock | system clocks +Systemwiederherstellung {f} [comp.] | automatische Systemwiederherstellung :: system recovery | automated system recovery Systemzustand {m} | Systemzustände {pl} :: system state; system status | system states Systemzustandsanzeigefeld {n} | Systemzustandsanzeigefelder {pl} :: system status panel | system status panels Systemzuverlässigkeit {f} :: system reliability -Systole {f} [med.] | Systolen {pl} :: systole | systoles +Systole {f} (Kontraktionsphase des Herzens) [med.] | Systolen {pl} :: systole (contracting phase of the heart) | systoles Systolenausfall {m} [med.] :: dropped beat +Sytsemadministrator {m}; Sytsemadministratorin {f} [comp.] | Sytsemadministratoren {pl}; Sytsemadministratorinnen {pl} :: system administrator; sysadmin | system administrators; sysadmins Szenarium {n}; Szenario {n} | Szenarien {pl}; Szenarios {pl} :: scenario | scenarios Szene {f}; Auftritt {m}; Vorgang {m} | Szenen {pl}; Auftritte {pl}; Vorgänge {pl} :: scene | scenes Szene {f} (bestimmtes Millieu) | Szenen {pl} | Er ist eine bekannte Figur in der Motorradszene. :: scene | scenes | He is a well-known figure in the motorcycle scene. +Szenenbildner {m}; Szenenbildnerin {f} (Film, TV) | Szenenbildner {pl}; Szenenbildnerinnen {pl} :: scenic designer; set designer | scenic designers; set designers Szenenwechsel {m} | Szenenwechsel {pl} :: scene change | scene changes Szenerie {f} | Szenerien {pl} :: scenery | sceneries +Szenetreff {m}; Szenetreffpunkt {m}; Szeneviertel {n}; Trendviertel {n}; Szenelokal {n}; heißer Schuppen [ugs.] :: hotspot; hot spot Szintigrafie {f}; Szintigraphie {f} [med.] :: szintigraphy -Tütensuppe {f}; Päckchensuppe {f}; Packerlsuppe {f} [Ös.]; Päcklisuppe {f} [Schw.]; Beutelsuppe {f} [Schw.] [cook.] | Tütensuppen {pl}; Päckchensuppen {pl}; Packerlsuppen {pl}; Päcklisuppen {pl}; Beutelsuppen {pl} :: packet soup | packet soups Tabak {m}; Tabakpflanze {f} [bot.] :: tobacco (plant) Tabak {m} (zum Rauchen) :: tobacco; baccy; tabac Tabak-Falterfisch {m} (Chaetodon fasciatus) [zool.] | Tabak-Falterfische {pl} :: raccoon butterfly | raccoon butterflies @@ -74504,7 +78309,7 @@ Tabelle erstellen :: to tabulate Tabellenbearbeitung {f} :: table handling Tabelle {f} | Tabellen {pl} | Gebührentabelle :: scale | scales | scale of charges -Tabellenende {n}; Tabellenschluss {m} [sport] :: bottom of the league +Tabellenende {n}; Tabellenschluss {m} [sport] | am Tabellenende sein; Tabellenletzter sein :: bottom of the league | to be at the bottom of the table Tabellenfeld {n} :: table element Tabellenform {f} | in Tabellenform | in Tabellenform zusammenstellen :: | in tabular form | to table Tabellenführer sein [sport] :: to top the league @@ -74530,12 +78335,13 @@ Tabuthema {n} | Tabuthemen {pl} :: taboo subject | taboo subjects TACAN-Navigation {f} [mil.] :: tactical air navigation /TACAN/ Tachograph {m} | Tachographen {pl} :: tachograph | tachographs -Tachometer {m}; Geschwindigkeitsmesser {m} | Tachometer {pl}; Geschwindigkeitsmesser {pl} :: speedometer; tachometer | speedometers; tachometers +Tachometer {m}; Tacho {m,n} [ugs.]; Geschwindigkeitsmesser {m} | Tachometer {pl}; Tachos {pl}; Geschwindigkeitsmesser {pl} :: speedometer; tachometer | speedometers; tachometers Tachometerantrieb {m} :: speedometer drive mechanism Tachyarrhythmie {f}; Herzrhythmusstörung {f} [med.] :: tachyarrhythmia; irregular heartbeat Tachykardie {f}; Herzrasen {n} [med.] :: tachycardia; racing heart; rapid heart beat Tachyplylaxie {f} [med.] :: tachyphylaxis Tacker {m}; Heftgerät {n} | Tacker {pl}; Heftgeräte {pl} :: stapler | staplers +Taco {n} (mexikanisches Gericht) | Tacos {pl} :: taco | tacos Tadel {m} :: reproof; reprehension Tadel {m} (in der Schule) :: bad mark Tadel {m} (Vorwurf) :: reproach @@ -74553,11 +78359,11 @@ Täfelung {f} :: panel Täfelung {f}; Holzverkleidung {f} | Täfelungen {pl} :: wainscot; dado | wainscots; dados; dadoes Tändler {m} | Tändler {pl} :: trifler | triflers -Tänzer {m}; Tänzerin {f} | Tänzer {pl}; Tänzerinnen {pl} :: dancer | dancers -Täter {m} :: committer +Tänzer {m}; Tänzerin {f} | Tänzer {pl}; Tänzerinnen {pl} :: dancer; ballerina | dancers; ballerinas Täter {m}; Täterin {f}; Delinquent {m}; Delinquentin {f} | Täter {pl}; Täterinnen {pl}; Delinquenten {pl}; Delinquentinnen {pl} :: offender; delinquent | offenders; delinquents +Täter {m} :: committer Täter-Opfer-Ausgleich {m} /TOA/; außergerichtlicher Tatausgleich [Ös.] [jur.] :: restorative justice -Täter {m}; Schuldige {m,f}; Schuldiger | Täter {pl}; Schuldigen {pl} | der wahrscheinliche Täter :: perpetrator | perpetrators | the alleged perpetrator +Täter {m}; Schuldige {m,f}; Schuldiger | Täter {pl}; Schuldigen {pl} | der mutmaßliche Täter | der angebliche Täter :: perpetrator | perpetrators | the suspected offender [Br.] / perpetrator [Am.] | the alleged offender [Br.] / perpetrator Tätigkeit {f}; Betätigung {f} | Tätigkeiten {pl} | kreative Tätigkeit | berufliche Tätigkeit :: activity | activities | creative activity | occupational activity Tätigkeit {f} :: actions Tätigkeit {f} | Tätigkeiten {pl} :: agitation | agitations @@ -74574,11 +78380,12 @@ Tätowieren {n} :: tattooing Tätowierung {f}; Tattoo {n} | Tätowierungen {pl}; Tattoos {pl} :: tattoo | tattoos Tätowierungszeichen {n} | Tätowierungszeichen {pl} :: tatoo mark | tatoo marks -Täuberich {m}; Täuber {m}; Tauber {m} :: cock pigeon +Täubchen {n}; junge Taube [ornith.] | Täubchen {pl}; junge Tauben :: squab | squabs +Täuberich {m}; Täuber {m}; Tauber {m} [ornith.] | Täuberiche {pl}; Täuber {pl}; Tauber {pl} :: cock pigeon | cock pigeons Täufer {m} | Täufer {pl} :: baptist | baptists Täufling {m} | Täuflinge {pl} :: child to be baptized | children to be baptized Täuschung {f} | Täuschungen {pl} :: beguilement | beguilements -Täuschung {f}; Betrug {m}; Blendwerk {n} [geh.] :: deception +Täuschung {f}; Betrug {m}; Blendwerk {n} [geh.] | Täuschungen {pl}; Betrügereien {pl} | arglistige Täuschung :: deception; deceit | deceptions; deceits | willful deception; willful deceit Täuschung {f} :: deceptiveness Täuschung {f} | Täuschungen {pl} :: delusion | delusions Täuschung {f}; Trugschluss {m} | Täuschungen {pl}; Trugschlüsse {pl} :: fallacy | fallacies @@ -74586,9 +78393,10 @@ Täuschung {f} :: mystification Täuschungsmanöver {n} :: ploy; feint Täuschungsversuch {m} | Täuschungsversuche {pl} :: attempt to deceive | attempts to deceive -Tafel {f}; Schultafel {f} :: blackboard; board; chalkboard [Am.] +Tafel {f}; Schultafel {f} | Tafeln {pl}; Schultafeln {pl} | Können Sie das Wort bitte an die Tafel schreiben. :: blackboard; board; chalkboard [Am.] | blackboards; boards; chalkboards | Can you write this word on the board, please? Tafel {f}; Platte {f} | Tafeln {pl}; Platten {pl} | Täfelchen {n} :: plate | plates | platelet Tafel {f}; Tisch {m} | Tafeln {pl}; Tische {pl} :: board | boards +Tafel {f} (Diamant) :: table (diamond) Tafelaufsatz {m} :: centrepiece Tafelberg {m} [geol.] :: mesa; table mountain Tafelberg {m} (Sternbild) [astron.] :: Mensa; Table @@ -74607,24 +78415,26 @@ Tafelwein {m} [cook.] | Tafelweine {pl} :: table wine | table wines Tafelzeichnung {f} | Tafelzeichnungen {pl} :: blackboard drawing | blackboard drawings Taft {m} [textil.] | Tafte {pl} :: taffeta | taffetas -Tag {m} | Tage {pl} | pro Tag | Tag um Tag; Tag für Tag | von Tag zu Tag | Tag und Nacht | bis zum heutigen Tag | Tag der Abrechnung | Tag der offenen Tür | Tag der Rache | seinen großen Tag haben | einen schwarzen Tag haben | Tag, an dem alles schief geht | den ganzen Tag | den lieben langen Tag | eines Tages; einmal | (sich) einen Tag frei nehmen | unter Tage arbeiten | Arbeit unter Tage | Arbeit über Tage | der größte Teil des Tages | in früheren Tagen; in alten Zeiten | zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit | vier Tage hintereinander | den Tag nutzen | heiße Tage | in guten und in schweren Tagen | in guten wie in schweren Tagen | Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag [relig.] :: day | days | per day /p.d./; daily; per diem; by the day | day after day; day by day | from day to day | day and night | down to the present day | day of reckoning | open house day | day of reckoning | to have a field day | to strike a bad patch | bad hair day | all day long | the whole blessed day | one day; some day | to take a day off | to work underground | underground work; inside labour | day labour | most of the day | in days of yore | in his day; in her day | four days running | to seize the day | dog days | for the better for the worse | for better or for worse | doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day -sich einen schönen Tag machen; sich vor der Arbeit drücken :: to have a good skive -der folgende Tag; folgender Tag; der kommende Tag; kommender Tag | tags darauf :: morrow [old] | on the morrow +Tag {m} | Tage {pl} | pro Tag | Tag um Tag; Tag für Tag | von Tag zu Tag | Tag und Nacht | bis zum heutigen Tag | Tag der Abrechnung | Tag der offenen Tür | Tag der Rache | seinen großen Tag haben | einen schwarzen Tag haben | Tag, an dem alles schief geht | den ganzen Tag | den lieben langen Tag | eines Tages; einmal | (sich) einen Tag frei nehmen | unter Tage arbeiten | Arbeit unter Tage | Arbeit über Tage | der größte Teil des Tages | in früheren Tagen; in alten Zeiten | zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit | vier Tage hintereinander | den Tag nutzen | heiße Tage | in guten und in schweren Tagen | in guten wie in schweren Tagen | Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag [relig.] | Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter. | Wir warteten tagelang auf Hilfe, aber es kam keine. | Sie war zu ihrer Zeit eine berühmte Schauspielerin. | Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten. | Das waren (noch) Zeiten! :: day | days | per day /p.d./; daily; per diem; by the day | day after day; day by day | from day to day | day and night | down to the present day | day of reckoning | open house day | day of reckoning | to have a field day | to strike a bad patch | bad hair day | all day long | the whole blessed day | one day; some day | to take a day off | to work underground | underground work; inside labour | day labour | most of the day | in days of yore | in his day; in her day | four days running | to seize the day | dog days | for the better for the worse | for better or for worse | doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day | We have had bad weather for days (now). | For days we waited for help, but none came. | She was a famous actress in her day. | In my day children used to have more respect for their elders. | Those were the days! +sich einen schönen Tag machen; sich vor der Arbeit drücken {vr} :: to have a good skive +der folgende Tag; der morgige Tag | tags darauf | gleich nach etw. | der Tag/die Zeit nach etw. :: morrow [old] | on the morrow | on the morror of sth. | the morrow of sth. Tag- und Nachtbetrieb {m}; Betrieb {m} rund um die Uhr :: non-stop operation; around-the-clock operation; day and night operation -der Tag X; Tag der Landung der Alliierten in der Normandie am 6. Juni 1944 [hist.] :: D-day +der Tag X; der (alles)entscheidende Tag | Tag, an dem die Alliierten die Invasion Europas begannen (am 6. 6.1944) [hist.] | Die Kandidaten bereiten sich für den Tag X im nächsten Monat vor. :: D-day, day of days | D-day (date of 6 June 1944, when Allied forces began the invasion of Europe) | Candidates are preparing themselves for D-day next month. einen Tag frei bekommen | einen Tag frei bekommend | einen Tag frei bekommen | er/sie bekommt einen Tag frei | ich/er/sie bekam einen Tag frei | er/sie hat/hatte einen Tag frei bekommen :: to get a day off | getting a day off | got a day off | he/she gets a day off | I/he/she got a day off | he/she has/had got a day off Tag der Arbeit (Feiertag in USA und Kanada) :: Labor Day (first Monday in September) Tagebau {m} [min.] | Tagebaue {pl} :: surface mining; open-cast mining; open mine; open pit; opencast work; open pit mine | surface minings; open-cast minings; open mines; open pits; opencast works; open pit mines Tagebau {m} :: strip mine [Am.] +Tagfalter {m}; Falter {m} [zool.] | Tagfalter {pl}; Falter {pl} :: true butterfly | true butterflies Tagline {f}; ergänzender Untertitel :: tagline +Tagpfauenauge {n} (Tagfalter) [zool.] | Tagpfauenaugen {pl} :: peacock butterfly; European peacock (true butterfly) | peacock butterflies; European peacocks Tagschicht {f} | Tagschichten {pl} :: day shift | day shifts Tagträumer {m}; Tagträumerin {f} | Tagträumer {pl}; Tagträumerinnen {pl} :: daydreamer | daydreamers Tagblatt {n} | Tagblätter {pl} :: daily paper | daily papers Tagdienst {m} :: day duty Tageblatt {n}; Zeitschrift {f}; Tagebuch {n} | Tageblätter {pl}; Zeitschriften {pl}; Tagebücher {pl} :: journal | journals -Tagebuch {n} | Tagebücher {pl} | ein Tagebuch führen | in ein Tagebuch eintragen :: diary | diaries | to keep a diary | to journalize +Tagebuch {n} | Tagebücher {pl} | ein Tagebuch führen | in ein Tagebuch eintragen :: diary | diaries | to keep a diary | to journalize [eAm.]; to journalise [Br.] Tagebuch {n}; Logbuch {n}; Bordbuch {n} | Tagebücher {pl}; Logbücher {pl}; Bordbücher {pl} :: log; log book; journal | logs; log books; journals -Online-Tagebuch {n}; Netztagebuch {n}; Blog {n} | Online-Tagebücher {pl}; Netztagebücher {pl}; Blogs {pl} | Schreiber {m} eines Online-Tagebuches; Blogger {m} | Schreiben eines Online-Tagebuches :: blog; weblog; online log | blogs; weblogs; online logs | blogger | blogging +Internet-Tagebuch {n}; Netztagebuch {n}; Online-Tagebuch {n}; Internet-Journal {n}; Blog {n,m} | Internet-Tagebücher {pl}; Netztagebücher {pl}; Online-Tagebücher {pl}; Internet-Journale {pl}; Blogs {pl} | Schreiber {m} eines Online-Tagebuches; Blogger {m} | Schreiben eines Online-Tagebuches :: weblog; blog; online log | weblogs; blogs; online logs | blogger | blogging ein Online-Tagebuch schreiben; bloggen | ein Online-Tagebuch schreibend; bloggend | ein Online-Tagebuch geschrieben; gebloggt :: to blog | blogging | blogged Tagebuchschreiber {m} :: diarist Tagedieb {m} | Tagediebe {pl} :: dawdler | dawdlers @@ -74634,29 +78444,35 @@ Tagereise {f} | nach ... sind es zehn Tagereisen :: day's journey | it's a ten-day journey to ... Tagesablauf {m} :: day; daily routine Tagesabschluss {m} | Tagesabschlüsse {pl} :: daily closing | daily closings -Tagesanbruch {m} | bei Tagesanbruch :: daybreak; dayspring; dawn | at break of the day; at dawn +Tagesanbruch {m} | bei Tagesanbruch :: daybreak; dayspring | at daybreak Tagesausflug {m}; Tagestour {f} | Tagesausflüge {pl}; Tagestouren {pl} :: day trip | day trips Tagesauswertung {f} :: daily report Tagesbefehl {m}; Tagesordnung {f} :: order of the day Tagesbedarf {m} :: daily requirement +Tagesbeginn {m} :: start of the/a day Tagesbericht {m}; Bekanntmachungsblatt {n} | Tagesberichte {pl}; Bekanntmachungsblätter {pl} :: bulletin | bulletins Tagesdecke {f} | Tagesdecken {pl} :: counterpane; bedspread; bedcover; bed covering | counterpanes; bedspreads; bedcovers; bed coverings empfohlene Tagesdosis {f} (Lebensmittel) :: recommended daily allowance; recommended dietary allowance /RDA/ Tageseinnahmen {pl}; Tageslosung (f) [Ös.] (eines Geschäfts) [econ.] :: day's takings (of a business) +Tagesende {n} :: end of the/a day Tagesereignisse {pl} :: current-events Tagesgeld {n} [fin.] :: call money Tagesfahrlicht {n}; Tagfahrleuchten {f} [auto] :: daytime-running lights [Br.] Tagesgespräch {n} :: nine days' wonder Tagesgericht {n}; Tagesspezialität {f} [cook.] | Tagesgerichte {pl}; Tagesspezialitäten {pl} :: special of the day | specials of the day Tagesgespräch {n} | Tagesgespräche {pl} :: topic talk of the day | topic talks of the day +Tagesharnmenge {f} [med.] :: daily urine flow Tageskarte {f} | Tageskarten {pl} :: day ticket | day tickets Tageskarte {f}; Tagesspeisekarte {f} | Tageskarten {pl}; Tagesspeisekarten {pl} :: menu of the day | menus of the day +Tageskopie {f}; Arbeitskopie {f} (Filmmaterial) :: rushes [Br.]; dailies [Am.] (footage) Tageskurs {m} | Tageskurse {pl} | aktueller Tageskurs eines Wertpapiers oder Rohstoffs :: current rate; today's rate | current rates | spot price Tagesleistung {f} | Tagesleistungen {pl} :: daily output; production per day | daily outputs Tageslicht {n} | bei Tageslicht :: daylight | by daylight Tageslohn {m} :: daily wage +Tagesmotte {f} [zool.] | Tagesmotten {pl} :: pasture day moth | pasture day moths +Tagesmottenraupe {f} [zool.] | Tagesmottenraupen {pl} :: pasture day moth caterpillar | pasture day moth caterpillars Tagesmutter {f} | Tagesmütter {pl} :: child minder; baby minder | child minders; baby minders -Tagesordnung {f}; Geschäftsordnung {f} :: agenda +Tagesordnung {f}; Geschäftsordnung {f}; Agenda {f} [adm.] :: agenda; docket [Am.] Tagesordnung {f} | an der Tagesordnung sein; das Gebot der Stunde sein | aufs Tapet bringen :: order of the day | to be the order of the day | to put on the order of the day zur Tagesordnung übergehen [übtr.] :: to get back to business as usual Tagesordnungspunkt {m} :: item of the agenda; item on agenda @@ -74668,22 +78484,26 @@ Tagesration {f} | Tagesrationen {pl} :: daily ration | daily rations Tagesreise {f} :: day's journey; day trip Tagesrhythmus {m} :: circadian rhythms -Tagessatz {m} :: daily rate; daily allowance +Tagessatz {m} (Geldstrafe) [jur.] | Tagessätze {pl} | Tagessatzsystem [jur.] | Geldstrafen können in Tagessätzen verhängt werden. :: daily rate (unit) | daily rates | system of daily rated fines | Fines may be imposed at daily rates. +Tagessatz {m} (Reisespesen) :: daily allowance [Br.]; per diem allowance [Am.] Tagessatz {m}; Verpflegungssatz {m} :: daily ration; daily rations Tagesschicht {f} | Tagesschichten {pl} :: day shift | day shifts Tagesschlüssel {m} für Geheimcode :: daily keying element Tagestour {f} | Tagestouren {pl} :: day tour | day tours Tagesumsatz {m} :: daily sales; daily turnover +Tageswanderung {f} | Tageswanderungen {pl} :: one-day hike | one-day hikes +Tagesvorstellung {f}; Frühvorstellung {f} | Tagesvorstellungen {pl}; Frühvorstellungen {pl} :: matinee performance | matinee performances Tageswert {m} | Tageswerte {pl} :: daily value | daily values Tageszähler {m}; Tageskilometerzähler {m} (Tachometer) :: trip meter Tageszeit {f} | Tageszeiten {pl} :: daytime; time of day | daytimes Tageszeitung {f} | Tageszeitungen {pl} :: daily; daily newspaper | dailies; daily newspapers Tagewerk {n} :: daily task Tagegeld {n}; Taggeld {n} | Taggelder {pl} :: daily allowance | daily allowances -Tagung {f} | Tagungen {pl} | eine Tagung leiten :: meeting | meetings | to chair a meeting +Tagung {f} | Tagungen {pl} | auf der Tagung | eine Tagung leiten :: meeting | meetings | at the meeting | to chair a meeting Tagungsbericht {m}; Tagungsband {m} | Tagungsberichte {pl}; Tagungsbände {pl} :: (conference) proceedings | proceedings Tagungsberichte {pl} :: conference paper Tagungsmappen {pl} :: function portofolio +Tahina {f}; Sesampaste {f} [cook.] :: tahini; sesame paste Taifun {m}; tropischer Wirbelsturm {m} [meteo.] | Taifune {pl}; tropische Wirbelstürme {pl} :: typhoon | typhoons Taille {f} | Taillen {pl} | mit schmaler Taille :: waist | waists | narrow-waisted Taille {f} :: bodice @@ -74742,6 +78562,7 @@ Talfahrt {f} :: skid Talent {n}; Anlage {f}; Begabung {f} | Talente {pl}; Anlagen {pl}; Begabungen {pl} | bei deinem Talent; mit deinem Talent | junges Talent :: talent | talents | with your talent | comer Talent {n}; Riecher {m} [ugs.] | Geschäftstalent :: flair | flair for business +Talent {n}; Begabung {f} (für etw.) | Er hat ein erstaunliches schriftstellerisches Talent. :: facility | He has an amazing facility for writing. Talentsuche {f} :: search for talent Talentsucher {m}; Talentsucherin {f} | Talentsucher {pl}; Talentsucherinnen {pl} :: talent scout | talent scouts Taler {m}; Thaler {m} [alt] [hist.] (silver coins used in Germanic countries during the 15th-19th centuries) | Taler {pl}; Thaler {pl} :: thaler | thalers @@ -74769,7 +78590,7 @@ Talschaft {f} :: valley people; valley inhabitants Talschotter {m} [geol.] :: valley gravel Talsohle {f} | Talsohlen {pl} :: bottom of a valley; valley bottom; valley floor | valley bottoms; valley floors -Talsohle {f} [econ.] | die Talsohle erreichen | die Talsohle überwinden :: trough | to bottom out; to reach the lowest point | to bottom out; to pass the lowest point +Talsohle {f}; Konjunkturtief {n} [econ.] | die Talsohle erreichen | die Talsohle überwinden :: trough | to bottom out; to reach the lowest point | to bottom out; to pass the lowest point Talsperre {f} | Talsperren {pl} | Talsperre mit Vielfachkuppeln | Talsperre mit festem Überfall :: dam; barrage | dams; barrages | multiple dome dam | permanent overfall weir Talsperrenbecken {n} :: storage (impounding) reservoir; impounding basin Talstation {f} | Talstationen {pl} :: valley station | valley stations @@ -74777,6 +78598,7 @@ Talwiese {f} | Talwiesen {pl} :: valley meadow | valley meadows Tamarakholz {n} :: tamarack Tamarinde {f} | Tamarinden {pl} :: tamarind | tamarinds +Tam-tam {n} [mus.] (Schlaginstrument) :: tam-tam Tamariske {f} [bot.] :: tamarisk Tamburin {n}; Schellentrommel {f} [mus.] | Tamburine {pl} :: tambourine | tambourines Tamburin {n} | Tamburine {pl} :: timbrel | timbrels @@ -74785,7 +78607,6 @@ Tampon {n} :: tampon Tamponade {f} [med.] :: tamponade Tampondruck {m} (Drucktechnik) [techn.] :: pad printing; tampo printing -Tamtam {n} :: tomtom; tom-tom Tand {m}; Kinkerlitzchen {pl}; Verzierungen {pl}; Schmuck {m} | mit allem Drum und Dran; mit allem Pipapo | ohne Schnickschnack :: frills | with all the frills | no frills Tand {m}; Nippes {pl}; Nippsachen {pl} :: bric-a-brac; bric-à-brac Tand {m} :: trumpery; froth @@ -74798,6 +78619,7 @@ Tangens hyperbolicus {m} [math.] :: hyperbolic tangent Tangens {m} [math.] :: tangent; tan Tangente {f} [math.] | Tangenten {pl} | inverse Tangente | plötzlich eine andere Richtung einschlagen :: tangent | tangents | arc tangent | to fly off at a tangent [fig.] +Tangente {f} (Ausfallstraße in Großstädten) [auto] | Südost-Tangente {f} :: ring road (arterial expressway in big cities) | South-East Ring Road Tangenteneinheitsvektor {m} [math.] | Tangenteneinheitsvektoren {pl} :: unit tangent vector | unit tangent vectors Tangentialebene {f} [math.] | Tangentialebenen {pl} :: tangent plane | tangent planes Tangentialkraft {f} | Tangentialkräfte {pl} :: tangential force | tangential forces @@ -74822,6 +78644,7 @@ Tankstelle {f} | Tankstellen {pl} :: filling station; fuelling station [Am.] | filling stations; fuelling stations Tankstelle {f} | Tankstellen {pl} :: petrol station; gas station [Am.] | petrol stations; gas stations Tankstelle {f} | Tankstellen {pl} :: service station | service stations +Tankstellenpreis {m} | Tankstellenpreise {pl} :: fuel pump price | fuel pump prices Tankwagen {m} | Tankwagen {pl} :: tank lorry; tank-truck; tanker | tank lorries; tank-trucks; tankers Tankwart {m} | Tankwarte {pl} :: filling station attendant | filling station attendants Tankwart {m} (in einem Tankflugzeug) [aviat.] [mil.] :: boom operator @@ -74851,18 +78674,21 @@ Tanzfläche {f} | Tanzflächen {pl} :: dance floor | dance floors Tanzgruppe {f} :: dancing group Tanzkapelle {f} | Tanzkapellen {pl} :: dance band | dance bands +Tanzkastagnetten {pl} [mus.] (Schlaginstrument) :: hand castanets Tanzkleidung {f} :: dancewear Tanzkurs {m} :: dancing class -Tanzlehrer {m}; Tanzlehrerin {f} | Tanzlehrer {pl} :: dancing teacher; dancing master | dancing teachers; dancing masters +Tanzlehrer {m}; Tanzlehrerin {f}; Tanzpädagoge {m}; Tanzpädagogin {f} | Tanzlehrer {pl}; Tanzlehrerinnen {pl}; Tanzpädagogen {pl}; Tanzpädagoginnen {pl} :: dance teacher; teacher of dance; dance instructor | dance teachers; teachers of dance; dance instructors Tanzlokal {n} :: dancing bar; cafe with dancing +Tanzmeister {m} | Tanzmeister {pl} :: dance master; dancing master | dance masters; dancing masters Tanzmusik {f} [mus.] :: dance music -Tanzorchester {m} :: dance band +Tanzorchester {m} | Tanzorchester {pl} :: dance band | dance bands +Tanzpädagogik {f} :: dance pedagogy Tanzpartner {m}; Tanzpartnerin {f} | Tanzpartner {pl}; Tanzpartnerinnen {pl} :: dancing partner | dancing partners Tanzsaal {m}; Tanzdiele {f} | Tanzsäle {pl}; Tanzdielen {pl} :: dance hall | dance halls Tanzschritt {m} | Tanzschritte {pl} :: dancing step; step | dancing steps; steps Tanzschuh {m} :: dancing pump Tanzschule {f} | Tanzschulen {pl} :: dancing school | dancing schools -Tanzsport {m} :: competition dancing; ballroom dancing +Tanzsport {m} :: dancesports Tanzstunde {f}; Tanzunterricht {m} :: dancing lesson; dancing lessons Tanztee {m} :: tea dance Tanztheater {n} :: dance theatre @@ -74871,7 +78697,9 @@ Taoismus {m} :: Taoism Tapedeck {n} :: tape deck Tapete {f} | Tapeten {pl} :: wallpaper | wallpapers +Tapas {pl} [cook.] :: tapas Tapetenbahn {f} :: width of a wallpaper roll +Tapetengrund {m}; Tapetenwechselgrund {m} :: wallpaper primer Tapetenkleber {m} :: wallpaperer; wallpaper glue Tapetenrolle {f} | Tapetenrollen {pl} :: wallpaper roll | wallpaper rolls Tapetentür {f} :: concealed door; jib-door @@ -74920,15 +78748,14 @@ Tarnanstrich {m} [mil.] :: comouflage coating Tarnanzug {m} | Tarnanzüge {pl} :: camouflage suit; camouflage battledress | camouflage suits; camouflage battledresses Tarnanzug {m} (für Scharfschützen) :: ghillie suit; ghilly suit -Tarnkappe {f} :: magic hat; magic-hood +Tarnkappe {f} [lit.] | Tarnkappen {pl} :: magic cap; magic hood | magic caps; magic hoods Tarnkappenbomber {m} [mil.] | Tarnkappenbomber {pl} :: Stealth bomber | Stealth bombers Tarnung {f} | Tarnungen {pl} :: camouflage | camouflages Tarock {n} :: tarot Tartan {m} [textil.] :: tartan Tartanbahn {f} :: tartan track Tasche {f}; Beutel {m}; Tüte {f}; Sack {m} | Taschen {pl}; Beutel {pl}; Tüten {pl}; Säcke {pl} | Tüte für Essensreste :: bag | bags | doggy bag -Tasche {f} | Taschen {pl} | aufgesetzte Tasche [textil.] | tief in die Tasche greifen | in die eigene Tasche arbeiten :: pocket | pockets | patch pocket | to dip into one's purse (pocket) | to line one's pocket -Tasche {f} :: catchall +Tasche {f} | Taschen {pl} | aufgesetzte Tasche [textil.] | tief in die Tasche greifen | in die eigene Tasche arbeiten | geräumige Tasche :: pocket | pockets | patch pocket | to dip into one's purse (pocket) | to line one's pocket | catchall bag Tasche {f}; Täschchen {n}; Beutel {m} | Taschen {pl}; Täschchen {pl}; Beutel {pl} :: pouch | pouches Taschenatlas {m} | Taschenatlanten {pl}; Taschenatlasse {pl} :: pocket atlas | pocket atlases Taschenausgabe {f} | Taschenausgaben {pl} :: pocket book edition | pocket book editions @@ -74940,6 +78767,7 @@ Taschenfeuerzeug {n} | Taschenfeuerzeuge {pl} :: pocket lighter; lighter | pocket lighters; lighters Taschenflasche {f}; Flachmann {m} | Taschenflaschen {pl}; Flachmänner {pl} :: hip flask | hip flasks Taschenformat {n} | im Taschenformat :: pocket size | hand-held +Taschengeige {f} [mus.] | Taschengeigen {pl} :: kit | kits Taschengeld {n} | etw. von seinem Taschengeld kaufen :: pocket money | to buy sth. with one's pocket money Taschenkamm {m} :: pocket comb Taschenlampe {f} | Taschenlampen {pl} :: (electric) torch [Br.]; flashlight [Am.] | torches; flashlights @@ -74953,34 +78781,37 @@ Taschenspieler {m} :: prestidigitator Taschenspielerei {f} :: legerdemain Taschenspielertrick {m} | Taschenspielertricks {pl} :: trick | tricks -Taschentuch {n}; Schnupftuch {n}; Nastuch {n} [Schw.] | Taschentücher {pl}; Schnupftücher {pl}; Nastücher {pl} :: handkerchief; hanky; hankey; hankie | handkerchiefs; hankies +Taschentuch {n}; Schnupftuch {n}; Sacktuch {n} [Süddt.]; Nastuch {n} [Schw.] | Taschentücher {pl}; Schnupftücher {pl}; Sacktücher {pl}; Nastücher {pl} :: handkerchief; hanky; hankey; hankie | handkerchiefs; hankies Taschentüchlein {n} :: hanky Taschen...; Hand... :: handheld Taschenuhr {f} | Taschenuhren {pl} :: pocket watch; watch | pocket watches; watches Taschenwörterbuch {n} | Taschenwörterbücher {pl} :: pocket dictionary | pocket dictionaries Taser-Waffe {f}; Elektroschockwaffe {f}; Elektroimpulswaffe {f} :: taser gun; taser [tm]; tazer; electroshock gun -Tasse {f} | Tassen {pl} | eine Tasse Kaffee | eine Tasse Tee | nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben [übtr.]; durchgedreht sein; verrückt sein :: cup | cups | a cup of coffee | a cup of tea | to be wrong in the garret; to have lost one's marbles +Tasse {f} | Tassen {pl} | eine Tasse Kaffee | eine Tasse Tee | Möchten Sie eine Tasse Kaffee? | nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben [übtr.]; durchgedreht sein; verrückt sein :: cup | cups | a cup of coffee | a cup of tea; cuppa [Br.] [coll.] | Would you like a cup of coffee? | to be wrong in the garret; to have lost one's marbles kleine Tasse; kleine Flasche :: cruse Tassenständer {m} | Tassenständer {pl} :: mug tree | mug trees Tassenstößel {m} [auto] | Tassenstößel {pl} :: overhead bucket tappet | overhead bucket tappets +Tassensuppe {f} [cook.] :: cup-a-soup Tassenunterlage {f} | Tassenunterlagen {pl} :: doily | doilies Tast...; taktil {adj} :: tactile Tastatur {f} | Tastaturen {pl} | alphanumerische Tastatur | englische Tastatur :: keyboard; keys | keyboards | alphanumeric keyboard | qwerty keyboard Tastatur {f} | Tastaturen {pl} :: keypad | keypads Tastaturbelegung {f} [comp.] :: keyboard layout Tastaturkommando {n} [comp.] | abgekürztes Tastaturkommando :: keyboard command | abbreviated keyboard command -Tastaturkürzel {n}; Tastenkürzel {m}; Tastaturkurzbefehl {m}; Tastenkombination {f} [comp.] | Tastaturkürzel {pl}; Tastenkürzel {pl}; Tastaturkurzbefehle {pl}; Tastenkombinationen {pl} :: keyboard shortcut; hot key; shortcut key | keyboard shortcuts; hot keyes +Tastaturkürzel {n}; Tastenkürzel {m}; Tastaturkurzbefehl {m}; Tastenkombination {f} [comp.] | Tastaturkürzel {pl}; Tastenkürzel {pl}; Tastaturkurzbefehle {pl}; Tastenkombinationen {pl} :: keyboard shortcut; hot key; shortcut key | keyboard shortcuts; hot keys Taste {f} :: bar Taste {f} | Tasten {pl} | feststellbare Taste :: key | keys | stay-down key Taste {f}; Taster {m} | Tasten {pl} :: button; pushbutton | buttons Tastenanschlag {m} | Tastenanschläge {pl} :: keyboard stroke | keyboard strokes Tastenanschlag {m}; Tastendruck {m} | Tastenanschläge {pl} :: keystroke | keystrokes Tastencode {m} | Tastencodes {pl} :: keycode | keycodes +per Tastendruck [comp.] :: at the tap of a key automatische Tastendruckwiederholung {f} :: auto key repeat Tastenfeld {n} | Tastenfelder {pl} :: key panel | key panels Tastengruppe {f} :: button block Tastenhinweis {m} :: softkey Tastenhub {m} :: key drop +Tasteninstrument {n} [mus.] | Tasteninstrumente {pl} | elektronische Tasteninstrumente :: keyboard instrument | keyboard instruments | electronic keyboards Tastenknopf {m} | Tastenknöpfe {pl} :: key button | key buttons Tastenname {m} :: keyname Tastenposition {f} | Tastenpositionen {pl} :: button position | button positions @@ -74999,7 +78830,7 @@ Tastung {f} :: keying Tastverhältnis {n} [electr.] :: duty factor Tastverhältnis {n} (Rechtecksignal) :: duty cycle -Tat {f}; Akt {m} | Akt der Gerechtigkeit {m} | auf frischer Tat :: act | act of justice | in the act; in the very act +Tat {f}; Akt {m} | Akt der Gerechtigkeit | auf frischer Tat :: act | act of justice | in the act; in the very act Tat {f} | Taten {pl} | eine gute Tat vollbringen :: deed | deeds | to do a good deed Tat {f}; Wirkung {f}; Prozess {m} :: action auf frischer Tat erwischen; auf frischer Tat ertappen | auf frischer Tat erwischt; auf frischer Tat ertappt | Er wurde auf frischer Tat ertappt. :: to catch in the act; to catch red-handed; to catch with one's pants down | caught in the act; caught red-handed | He was caught with his pants down. @@ -75008,9 +78839,11 @@ in der Tat; gewiss; allerdings {adv} :: indeed Tatar {m} :: tatar Tatarbeefsteak {n} [cook.] :: steak tartare +bei der Tatbegehung :: in the commission of the offence Tatbestand {m}; Sachlage {f} :: facts Tatbestand {m} :: facts of the case -objektiver (subjektiver) Tatbestand :: physical (mental) elements of the offence (offense [Am.]) +objektiver (subjektiver) Tatbestand | einen neuen Straftatbestand "Suizidbeihilfe" schaffen [jur.] :: physical (mental) elements of the offence (offense [Am.]) | to create a new offence of "abetting suicide" +Tatbestandmerkmal {n} [jur.] :: element of an offence/offense; definitional element; constituent fact; operative fact [Am.] in Tateinheit mit :: in coincidence with Tatendrang {m} :: zest for action Tatenlosigkeit {f}; Trägheit {f} :: inaction @@ -75020,7 +78853,7 @@ Tatkraft {f}; Unternehmungsgeist {m} :: push Tatmensch {m} :: man/woman of action; dog clutch; doer Tatmotiv {n} :: motive (for a crime) -Tatort {m} | Tatorte {pl} :: site of crime; scene of a crime; crime scene | sites of crime +Tatort {m} | Tatorte {pl} | Tatort und Tatzeit [adm.] :: site of crime; scene of a crime; crime scene | sites of crime | time and place/location of offence Tatortermittlungen {pl} :: crime scene investigations Tatortspur {f} | Tatortspuren {pl} :: crime scene trace; crime scene stain | crime scene traces; crime scene stains Tatortwagen {m} :: crime scene unit @@ -75034,7 +78867,8 @@ Tatsachenroman {m} :: non-fiction novel Tattergreis {m} [ugs.] :: doddery old man; dodderer Tattergreisin {f} [ugs.] :: doddery old woman -Tatvorwurf {m} [jur.] | Tatvorwürfe {pl} :: criminal charge | criminal charges +Tatvorwurf {f}; Vorwurf {m} [jur.] | Tatvorwürfe {pl}; Vorwürfe {pl} :: criminal charge; charge | criminal charges; charges +Tatwaffe {f} :: the weapon involved (in the crime/offence/attack) Tatwissentest {m} :: guilty knowledge test /GKT/ Tatzenkreuz {n} [relig.] [pol.] :: cross pattée; cross pattee; cross patty; cross formy Tau {m} :: dew @@ -75058,10 +78892,11 @@ Tauchentchen {n} :: dabchick Taucher {m}; Taucherin {f} | Taucher {pl}; Taucherinnen {pl} :: diver; skin-diver | divers; skin-divers Taucher {m}; Tauchkolben {m} :: plunger -Taucheranzug {m} | Taucheranzüge {pl} :: diving suit | diving suits +Taucheranzug {m}; Tauchanzug {m} | Taucheranzüge {pl}; Tauchanzüge {pl} :: diving suit | diving suits Taucherbrille {f} | Taucherbrillen {pl} :: diving goggles | diving goggles Tauchformverfahren {n} [techn.] :: dip molding Tauchergerät {n}; Taucherlunge {f} :: aqualung +Taucherhelm {m} | Taucherhelme {pl} :: diving helmet | diving helmets Taucherglocke {f} | Taucherglocken {pl} :: diving bell | diving bells Tauchgerät {n} | Tauchgeräte {pl} :: scuba | scubas Tauchgrundierung {f} :: dip-primer @@ -75072,9 +78907,11 @@ Tauchmotorrührwerk {n} [techn.] | Tauchmotorrührwerke {pl} :: submersible motor agitator | submersible motor agitators Tauchpumpe {f} | Tauchpumpen {pl} :: submersible pump; submergible pump; deep-well turbine pump | submersible pumps; submergible pumps; deep-well turbine pumps Tauchreflex {m} | Tauchreflexe {pl} :: diving reflex | diving reflexes +Tauchroboter {m} | Tauchroboter {pl} :: underwater robot | underwater robots Tauchsieder {m} | Tauchsieder {pl} :: immersion heater | immersion heaters Tauchspule {f} | Tauchspulen {pl} :: plunger coil | plunger coils Tauchstab {m} | Tauchstäbe {pl} :: dip stick | dip sticks +Tauchunfall {m} | Tauchunfälle {pl} :: diving accident | diving accidents Taufbecken {n}; Taufstein {m} | Taufbecken {pl}; Taufsteine {pl} :: baptismal font | baptismal fonts Taufbuch {n}; Taufregister {n} | Taufbücher {pl}; Taufregister {pl} :: parish register | parish registers Taufe {f} | christliche Taufe {f} :: baptism | christening @@ -75082,10 +78919,10 @@ Taufen {n} :: baptismal Taufkapelle {f} :: baptistery Taufkleid {n} :: christening robe -Taufname {m}; Rufname {m}; Vorname {m} :: Christian name +Taufname {m}; Rufname {m}; Vorname {m} | Taufnamen {pl}; Rufnamen {pl}; Vornamen {pl} :: Christian name | Christian names Taufschein {m} | Taufscheine {pl} :: certificate of baptism | certificates of baptism Taugenichts {m} | Taugenichtse {pl} :: scapegrace; rotter | scapegraces; rotters -Taugenichts {m} :: good-for-nothing +Taugenichts {m}; Tunichtgut {m}; Nichtsnutz {m}; Haderlump {m} [Ös.]; Hadersack {m} [Ös]; :: good-for-nothing Tauglichkeit {f}; Eignung {f} :: suitability Tauglichkeit {f} :: capableness Tauglichkeit {f}; körperliche Leistungsfähigkeit {f} :: physical fitness; fitness @@ -75096,15 +78933,17 @@ Taumelscheibe {f} [aviat.] :: swashplate Taumelstempel {m} [techn.] :: rocking die Taupunkt {m} :: dew point -Tausch {m} | im Tausch (gegen; für); als Entschädigung (für) :: exchange; swap | in exchange (for) -Tauschbörse {m} | Tauschbörsen {pl} :: swap meet | swap meets +Tausch {m} | im Tausch (gegen; für); als Entschädigung (für) :: exchange; swap; swop [Br.] | in exchange (for) +(Natural-) Tausch {m}; (Waren-) Austausch {m} :: barter +Tauschbörse {f} | Tauschbörsen {pl} :: swap meet | swap meets Tauschgeschäft {n} | Tauschgeschäfte {pl} :: barter; exchange deal | barters Tauschhändler {m} | Tauschhändler {pl} :: barterer | barterers -Tauschhandel {m} | Tauschhandel treiben :: barter; bartering | to barter; to trade by barter +Tauschhandel {m} | Tauschhandel treiben :: barter; bartering; barter trade | to barter; to trade by barter +Tauschkurve {f} [econ.] | Tauschkurven {pl} :: offer curve | offer curves Tauschmittel {n} :: medium of exchange Tauschmotor {m} [auto] :: replacement engine Tauschobjekt {n} :: object of bartering -Tauschwert {m} :: exchangeable value +Tauschwert {m} | Tauschwerte {pl} :: exchangeable value; exchange value | exchangeable values; exchange values Tausend {f} | Tausende {pl} | vom Tausend /v.T./ | Abertausende {pl} :: thousand | thousands | per thousand | thousands upon thousands Tausendblatt {n} [bot.] (Myriophyllum) :: water milfoil Tausenddollarfisch {m} (Notopterus chitala) [zool.] | Tausenddollarfische {pl} :: spotted featherback fish; spotted knife fish | spotted featherback fishes; spotted knife fishes @@ -75112,19 +78951,21 @@ Tausendfüßer {m}; Tausendfüßler {m} [zool.] | Tausendfüßer {pl}; Tausendfüßler {pl} :: myriapoda; centipede; millipede | myriapoda Tautologie {f}; Verum {n} :: tautology Tautropfen {m} | Tautropfen {pl} :: dew drop; dewdrop | dew drops; dewdrops +Tauwasser {n} :: melting water Tauwerk {n}; Laschung {f} :: lashings Tauwetter {n} [meteo.] :: thaw; thaw period -Tauziehen {n} :: tug of war +Tauziehen {n} [sport] :: tug of war; tug-of-war +Tauziehen {n}; Gezerre {n} (um etw.) [übtr.] :: tug-of-war (over sth.) Taverne {f} | Tavernen {pl} :: tavern; taverna | taverns; tavernas Taxameter {n} :: taxi meter Taxameter {n} | Taxameter {pl} :: taximeter | taximeters Taxator {m}; Taxatorin {f} | Taxatoren {pl}; Taxatorinnen {pl} :: valuer | valuers -Taxenstand {m} :: taxi rank Taxi {n}; Taxe {f} | Taxis {pl}; Taxen {pl} | mit dem Taxi fahren | einem Taxi winken :: taxi; taxicab; cab | taxicabs; cabs | to go by taxi; to taxi | to hail a taxi Taxidermie {f}; Tierpräparation {f}; Ausstopfung {f} (veraltet) :: taxidermy Taxifahrer {m}; Taxifahrerin {f} | Taxifahrer {pl} :: taxi driver | taxi drivers Taxifahrer {m}; Taxifahrerin {f} | Taxifahrer {pl} :: cabman; cabby; cabbie [coll.] | cabmen; cabbies -Taxistand {m} | Taxistände {pl} :: taxi rank [Br.]; taxi stand; cabstand | taxi ranks; taxi stands; cabstands +Taxikonzession {f} :: licence to operate a taxi [Br.]; hack licence [Am.] +Taxistand {m}; Taxistandplatz {m}; Taxenstand {m} | Taxistände {pl}; Taxistandplätze {pl}; Taxenstände {pl} :: taxi rank [Br.]; taxi stand; cabstand [Am.] | taxi ranks; taxi stands; cabstands Taxon {n} [biol.] | Taxa {pl} :: taxon; taxonomic unit | taxa Taxonomie {f} [biol.] :: taxonomy Taylorentwicklung {f} [math.] :: Taylor expansion @@ -75134,8 +78975,8 @@ Team {n}; Arbeitsgruppe {f} | Teams {pl}; Arbeitsgruppen {pl} :: team | teams Teamleiter {m}; Teamleiterin {f}; Gruppenleiter {m}; Gruppenleiterin {f} | Teamleiter {pl}; Teamleiterinnen {pl}; Gruppenleiter {pl}; Gruppenleiterinnen {pl} :: team leader | team leaders Teamwork {n} :: teamwork -Technik {f} | Techniken {pl} :: engineering; technology | technologies -Techniker {m}; Technikerin {f} | Techniker {pl}; Technikerinnen {pl} :: engineer; technician | engineers; technicians +Technik {f} | Techniken {pl} | auf dem neuesten Stand der Technik | ein Meisterwerk der Technik :: engineering; technology | technologies | state-of-the-art technology | a masterpiece of engineering +Techniker {m}; Technikerin {f} | Techniker {pl}; Technikerinnen {pl} | staatlich geprüfter Techniker :: engineer; technician | engineers; technicians | State Certified Technician [Am.] Technikfeind {m} | Technikfeinden {pl} :: luddite | luddites Technikfolgenabschätzung {f} :: technology assessment; engineering results assessment Technikgeschichte {f} [hist.] :: history of technology @@ -75153,13 +78994,14 @@ Technokrat {m} | Technokraten {pl} :: technocrat | technocrats Technokratie {f} :: technocracy Technologe {m} | Technologen {pl} :: technologist | technologists -Technologie {f} | Technologien {pl} | Technologie {f} und Werkstoffkunde {f} :: technology | technologies | technology and materials +Technologie {f} | Technologien {pl} | Technologie {f} und Werkstoffkunde {f} | fortgeschrittene Technologie | neueste Technologie | veraltete Technologie :: technology | technologies | technology and materials | advanced technology | state-of-the-art technology | defunct technology Technologiebedarf {m} :: technology need Technologietransfer {m} :: technology transfer Technologiewerte {pl} (Aktien) [fin.] :: technology shares Technophobie {f}; Angst vor Technologie :: technophobia Techtelmechtel {n} [ugs.]; Liebesaffäre {f} :: love affair; hanky-panky [coll.] Teddybär {m}; Teddy {m} | Teddybären {pl}; Teddys {pl} :: teddy bear; teddy | teddy bears; teddies +Teddybärkaktus {m} [bot.] :: teddy bear cactus; cholla cactus Tee {m} [cook.] | Tee trinken | Fünfuhrtee {m} :: tea | to have tea | five-o'-clock tea Tee-Ei {n} | Tee-Eier {pl} :: tea ball [Am.]; tea infuser [Br.] | tea balls; tea infusers Tee {n} (Golf) | den Ball auf das Tee legen; aufteen :: tee | to tee; to tee up @@ -75179,10 +79021,10 @@ Teeglas {n} | Teegläser {pl} :: tea glass | tea glasses Teekanne {f} | Teekannen {pl} :: teapot | teapots Teekessel {m} | Teekessel {pl} :: tea kettle; teakettle | tea kettles -Teekuchen {m} :: crumpet +Teekuchen {m}; Sauerteigfladen {m} [cook.] :: crumpet Teekuchen {m} :: short bread Teekuchen {m} :: shortcakes -Teelicht {n} | Teelichter {pl} :: tealight; tea light | tealights; tea lights +Teelicht {n} | Teelichte {pl}; Teelichter {pl} :: tealight; tea light | tealights; tea lights Teelöffel {m} | Teelöffel {pl} | ein gestrichener Teelöffel | guter Teelöffel; voller Teelöffel :: teaspoon /tsp./ | teaspoons | a level teaspoon | dollop Teelöffelvoll {m} :: teaspoonful /tsp/ Teemaschine {f} | Teemaschinen {pl} :: tea urn | tea urns @@ -75207,7 +79049,7 @@ Teerschwelerei {f} :: tar distillery Teeservice {n} :: tea service; tea set Teesieb {n} | Teesiebe {pl} :: tea strainer | tea strainers -Teesorte {f} | Teesorten {pl} | Teesorte | eine Teesorte | eine Teesorte | eine Teesorte | eine Teesorte | eine Teesorte | eine Teesorte | eine Teesorte | eine Teesorte | eine Teesorte | eine Teesorte | eine Teesorte | eine Teesorte | eine Teesorte :: type of tea | types of tea | Broken Pekoe /BP/ | Broken Orange Pekoe /BOP/ | Orange Pekoe /OP/ | Broken Pekoe Souchong /BPS/ | Golden Flowery Broken Orange Pekoe /GFBOP/ | Flowery Broken Orange Pekoe /FBOP/ | Tippy Golden Flowery Broken Orange Pekoe /TGFBOP/ | Golden Broken Orange Pekoe /GBOP/ | Goldeni Flowery Orange Pekoe /GFOP/ | Tippy Golden Broken Orange Pekoe /TGBOP/ | CTC Broken Orange Pekoe (crushing, tearing, curling) /CTG BOP/ | Flowery Orange Pekoe /FOP/ | Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe /FTGFOP/ | Special Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe /SFTGFOP/ +Teesorte {f} | Teesorten {pl} | Teesorte | Qualitätsstufe einer Teesorte | Qualitätsstufe einer Teesorte | Qualitätsstufe einer Teesorte | Qualitätsstufe einer Teesorte | Qualitätsstufe einer Teesorte | Qualitätsstufe einer Teesorte | Qualitätsstufe einer Teesorte | Qualitätsstufe einer Teesorte | Qualitätsstufe einer Teesorte | Qualitätsstufe einer Teesorte | Qualitätsstufe einer Teesorte | Qualitätsstufe einer Teesorte | Qualitätsstufe einer Teesorte :: type of tea | types of tea | Broken Pekoe /BP/ | Broken Orange Pekoe /BOP/ | Orange Pekoe /OP/ | Broken Pekoe Souchong /BPS/ | Golden Flowery Broken Orange Pekoe /GFBOP/ | Flowery Broken Orange Pekoe /FBOP/ | Tippy Golden Flowery Broken Orange Pekoe /TGFBOP/ | Golden Broken Orange Pekoe /GBOP/ | Goldeni Flowery Orange Pekoe /GFOP/ | Tippy Golden Broken Orange Pekoe /TGBOP/ | CTC Broken Orange Pekoe (crushing, tearing, curling) /CTG BOP/ | Flowery Orange Pekoe /FOP/ | Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe /FTGFOP/ | Special Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe /SFTGFOP/ Teestrauch {m} | Teesträucher {pl} :: tea shrub | tea shrubs Teestube {f} | Teestuben {pl} :: tearoom | tearooms Teetasse {f} | Teetassen {pl} :: teacup | teacups @@ -75221,12 +79063,13 @@ Teich {m}; Tümpel {m} | Teiche {pl}; Tümpel {pl} :: pool | pools Teichlebermoos {n} [bot.] (Riccia fluitans) :: floating liverwort; crystalwort Teig {m} [cook.] :: dough +Teigschaber {m} [cook.] | Teigschaber {pl} :: dough scraper | dough scrapers Teigschüssel {f} | Teigschüsseln {pl} :: pastry bowl | pastry bowls Teig {m}; Kuchenteig {m} [cook.] :: paste Teigrolle {f}; Rolle aus Teig [cook.] :: roll of dough Teigwaren {pl} :: pasta Teil {m}; Stück {n} | Teile {pl}; Stücke {pl} | aktiver Teil | zum Teil /z.T./; teilweise | zu gleichen Teilen | zum großen Teil :: part | parts | live part | in part; partly | in equal parts | in large part; for the most part; to a large extent -Teil {n}; Bauteil {n} | Teile {pl}; Bauteile {pl} | druckbeanspruchte Teile [mach.] | druckführende Teile [mach.] :: part | parts | pressure parts | pressure parts +Teil {n}; Bauteil {n} | Teile {pl}; Bauteile {pl} | druckbeanspruchte Teile [mach.] | druckführende Teile [mach.] | erste werkzeugfallende Teile :: part | parts | pressure parts | pressure parts | first off tool parts Teil {m,n} :: chapter Teil {m,n} :: detail Teil {m}; Abschnitt {m}; Anteil {m} | Teile {pl}; Abschnitte {pl}; Anteile {pl} :: portions | portions @@ -75271,8 +79114,9 @@ Teilestamm {m}; Telestammdaten {pl} [comp.] :: parts master data Teilfeld {n} :: subfield Teilfolge {f} [math.] | Teilfolgen {pl} :: subsequence | subsequences -Teilgebiet {n} :: branch +Teilgebiet {n} | Teilgebiete {pl} :: branch | branches Teilhabe {f} (an) :: participation (in) +Teilgeständnis {n} | Teilgeständnisse {pl} | Er legte ein Teilgeständnis ab, indem er die Körperverletzung zugab, aber den Raubvorwurf bestritt. :: partial confession | partial confessions | He made [Br.] / gave [Am.] a partial confession, admitting to the bodily injury, but denying the robbery charge. Teilgrundriss {m} | Teilgrundrisse {pl} :: partial plan | partial plans Teilhärtung {f} [techn.] :: selective hardening Teilhaber {m}; Teilhaberin {f} | Teilhaber {pl}; Teilhaberinnen {pl} | aktiver Teilhaber :: copartner; partner; joint partner | copartners; partners; joint partners | active partner @@ -75281,7 +79125,7 @@ Teilhaberschaft {f} | Teilhaberschaften {pl} :: cahoot | cahoots Teilhabersystem {n} | Teilhabersysteme {pl} :: transaction-driven system | transaction-driven systems Teilinhaltsverzeichnis {n}; Unterverzeichnis {n} :: subdirectory -Teilkaskoversicherung {f}; Teilkasko {f} [auto] :: third party, fire and theft insurance; collision damage waiver /CDW/ +Teilkaskoversicherung {f}; Teilkasko {f} [auto] :: third-party, fire and theft insurance; collision damage waiver /CDW/ Teilkette {f}; Teilzeichenfolge {f} [comp.] | Teilketten {pl}; Teilzeichenfolgen {pl} :: substring | substrings Teilkreis {m} | Teilkreise {pl} :: pitch circle; graduated circle | pitch circles; graduated circles Teilkreisdurchmesser {m} :: pitch circle diameter /PCD/ @@ -75306,7 +79150,6 @@ gleichrangiger Teilnehmer :: peer Teilnehmer-System {n} :: time-sharing system Teilnehmerakquise {f} :: canvassing of participants -Teilnehmeranschlussleitung {f} [telco.] | Teilnehmeranschlussleitungen {pl} | asymmetrische digitale Teilnehmeranschlussleitung | digitale Teilnehmeranschlussleitung; Breitband-Internetanschluss über Telefonnetz | digitale Teilnehmeranschlussleitung für hohe Bitraten :: subscriber line | subscriber lines | asymmetric digital subscriber line /ADSL/ | digital subscriber line /DSL/ | high bit-rate digital subscriber line /HDSL/ Teilnehmerliste {f}; Nennungsliste {f} | Teilnehmerlisten {pl}; Nennungslisten {pl} :: list of participants | lists of participants Teilnehmernummer {f} | Teilnehmernummern {pl} :: subscriber number | subscriber numbers Teilnehmerstaat {m} [pol.] | Teilnehmerstaaten {pl} | Dieses Übereinkommen liegt für die Teilnehmerstaaten zur Unterzeichnung auf. (Vertragsformel) [jur.] :: participating state | participating states | The present Convention shall be open for signature by the participating States. (contractual phrase) @@ -75332,6 +79175,7 @@ Teilstrich {m} :: scale line Teilstrich {m}; Skalenstrich {m} | Teilstriche {pl}; Skalenstriche {pl} :: tick mark | tick marks Teilstromfluss {m} :: partial material flow +Teilstudium {n} [stud.] :: partial studies; study component Teilsumme {f} | Teilsummen {pl} :: subtotal | subtotals Teilsystem {n}; Untersystem {n} :: subsystem Teilüberdeckung {f} [math.] | endliche Teilüberdeckung {f} :: subcover | finite subcover @@ -75351,18 +79195,21 @@ Teilzahlungskredit, dem bei Kreditgewährung die Zinsen zugeschlagen werden :: add on installment loan Teilzahlungsvertrag {m} :: hire-purchase agreement Teilzeichner {m} :: detail draughtsman +Teilziel {n} | Teilziele {pl} :: sub-goal; subgoal | sub-goals; subgoals Teilzeichnung {f} | Teilzeichnungen {pl} :: detail drawing | detail drawings Teilzeitarbeit {f} :: part-time work Teilzeitbeschäftigte {m,f}; Teilzeitbeschäftigter | Teilzeitbeschäftigten {pl}; Teilzeitbeschäftigte :: part-time employee | part-time employees Teilzeitbeschäftigte {m,f}; Teilzeitbeschäftigter; vertraglich befristeter Mitarbeiter | Teilzeitbeschäftigten {pl}; Teilzeitbeschäftigte; vertraglich befristeter Mitarbeiter :: contractor | contractors Teilzeitbeschäftigung {f} :: part-time job; part-time work +Teilzeitnutzung {f}; Teilzeitnutzungsrechte {pl} (Wohnrecht) [jur.] :: time-sharing +Teilzeitstudium {n} [stud.] :: part-time studies Teilzeitkurs {m} (einer Universität) | Teilzeitkurse {pl} :: extramural course | extramural courses Tektonik {f} [geol.] :: tectonics; tectonic geology Teleangiektasie {f} [med.] :: telangiectasia Telearbeit {f} :: telecommuting Telebild {n}; Fernbild {n} :: telephotograph; telephoto Telebrief {m} :: mailgram -Telefon {n} /Tel./; Fernsprechapparat {m} [telco.] | Telefone {pl}; Fernsprechapparate {pl} | am Telefon | ans Telefon gehen; ans Telefon rangehen | schnurloses Telefon | am Telefon verlangt werden | jmd. am Telefon erreichen :: telephone /tel./; phone | telephones; phones | on the phone | to answer the phone | cordless telephone | to be wanted on the phone | to contact sb. by phone +Telefon {n} /Tel./; Fernsprechapparat {m} [telco.] | Telefone {pl}; Fernsprechapparate {pl} | am Telefon | ans Telefon gehen; ans Telefon rangehen | schnurloses Telefon | am Telefon verlangt werden | jmd. am Telefon erreichen | Sie werden am Telefon verlangt. :: telephone /tel./; phone | telephones; phones | on the phone | to answer the phone | cordless telephone | to be wanted on the phone | to contact sb. by phone | There is a call for you. Telefon-Selbstwähldienst {m} [telco.] :: automatic dial exchange Telefonanlage {f}; Fernsprechanlage {f} [telco.] | Telefonanlagen {pl}; Fernsprechanlagen {pl} :: telephone switchboard; telephone installation | telephone switchboards; telephone installations Telefonanschluss {m}; Fernsprechanschluss {m} [telco.] | Telefonanschlüsse {pl}; Fernsprechanschlüsse {pl} | einen Telefonanschluss legen | analoger Telefonanschluss :: telephone connection; telephone line | telephone connections; telephone lines | to install a telephone connection | analogue telephone line @@ -75382,7 +79229,7 @@ Telefonmarketing {n}; Telemarketing {n} [telco.] [econ.] :: telemarketing; teleselling Telefonmast {m} [telco.] | Telefonmasten {pl} :: telephone pole | telephone poles Telefonnetz {n} [telco.] | Telefonnetze {pl} | öffentliches, vermitteltes Telefonnetz :: telephone network | telephone networks | public switched telephone network /PSTN/ -Telefonnummer {f}; Rufnummer {f} [telco.] | Telefonnummern {pl}; Rufnummern {pl} | dienstliche Telefonnummer {f} | private Telefonnummer {f} | geheime Telefonnummern :: telephone number; phone number; call number | telephone numbers; phone numbers; call numbers | office telephone number | home telephone number | unlisted numbers +Telefonnummer {f}; Rufnummer {f} [telco.] | Telefonnummern {pl}; Rufnummern {pl} | dienstliche Telefonnummer {f} | private Telefonnummer {f} | Geheimnummer {f} (nicht im Telefonbuch verzeichnete Telefonnummer) | ortsunabhängige Rufnummer; personenbezogene Rufnummer :: telephone number; phone number; call number | telephone numbers; phone numbers; call numbers | office telephone number | home telephone number | unlisted numbers | platform (telephone) number Telefonqualität {f} (Sprachsignal) [telco.] :: toll quality Telefonrechnung {f} [telco.] | Telefonrechnungen {pl} :: phone bill | phone bills Telefonservice {m}; telefonische Unterstützung {f} | zentraler Telefonservice :: telephone support | central telephone support @@ -75449,29 +79296,31 @@ Telexnetz {n} :: telex network Teller {m} | Teller {pl} :: plate | plates Teller {m} :: plunger cup -Teller {m} (am Skistock) | Teller {pl} :: disk [Am.]; disc [Br.] | disks; discs +Teller {m} (am Skistock) | Teller {pl} :: disc [Br.]; disk [Am.] | discs; disks Tellerventil {n} | Tellerventile {pl} :: poppet valve | poppet valves Tellervoll {m} :: plateful Tellerwäscher {m}; Tellerwäscherin {f} | Tellerwäscher {pl}; Tellerwäscherinnen {pl} :: dishwasher | dishwashers Tellerzuteiler {m} [mach.] | Tellerzuteiler {pl} :: rotary table feeder | rotary table feeders Tellerboden {m} :: dished bottom Tellerdichtung {f} [techn.] | Tellerdichtungen {pl} :: cup gasket; plunger washer | cup gaskets; plunger washers -Tellerfeder {f} [techn.] | Tellerfedern {pl} :: disk spring [Br.]; disc spring [Am.] | disk springs; disc springs +Tellerfeder {f} [techn.] | Tellerfeder {pl} :: disc spring [Br.]; disk spring [Am.] | disc springs; disk springs Tellerfeder {f} [techn.] | Tellerfedern {pl} :: dished washer; Belleville washer | dished washers; Belleville washers Tellerfeder {f} [techn.] | Tellerfedern {pl} :: plate spring; spring cup; cup spring | plate springs; spring cups; cup springs Tellerfederkupplung {f} [techn.] | Tellerfederkupplungen {pl} :: diaphragm clutch | diaphragm clutches -Tellerfedersäule {f} [techn.] | Tellerfedersäulen {pl} :: disk spring pack [Br.]; disc spring pack [Am.] | disk spring packs; disc spring packs +Tellerfedersäule {f} [techn.] | Tellerfedersäulen {pl} :: disc spring pack [Br.]; disk spring pack [Am.] | disc spring packs; disk spring packs Tellermanschette {f} [techn.] | Tellermanschetten {pl} :: plate collar | plate collars Tellermesser {n} (Papierverarbeitung) | Tellermesser {pl} :: slitter | slitters Tellermütze {f} | Tellermützen {pl} :: flat cap | flat caps Tellerrad {n} | Tellerräder {pl} :: crown wheel | crown wheels Tellerrand {m} | über den eigenen Tellerrand [übtr.] :: edge of a plate | beyond one's own nose -Tellerschleifer {m} :: sanding disk [Am.]; sanding disc [Br.] +Tellerschleifer {m} | Tellerschleifer {pl} :: sanding disc [Br.]; sanding disk [Am.] | sanding discs; sanding disks Telomer {n} [biol.] :: telomere Telomerase {f} [biol.] :: telomerase Temmoku-Glasur {f} :: tenmoku glaze Tempeh {n} :: tempeh -Tempel {m}; Tempelanlage {f} | Tempel {pl}; Tempelanlagen {pl} :: temple | temples +Tempel {m}; Tempelanlage {f} | Tempel {pl}; Tempelanlagen {pl} | römsicher Tempel :: temple | temples | Roman temple +Tempelblock {m}; Holzblock {m} [mus.] (Schlaginstrument) :: temple block; Chinese block; wood block +Tempelhüpfen {n}; Paradiesspiel {n}; Himmel und Hölle(-Spiel) {n}; Hüpfekästchen {n}; Hüppekästchen {n}; Hinkekästchen {n}; Hopse {n}; Hickeln {n} (Hüpfspiel) :: hopscotch Tempelritter {m} [hist.] | Tempelritter {pl} :: Templar; Knight Templar | Templars; Knight Templars Tempelschändung {f} | Tempelschändungen {pl} :: sacrilege | sacrileges Temperafarbe {f} | Temperafarben {pl} :: tempera colour | tempera colours @@ -75485,7 +79334,7 @@ Temperaturänderung {f} | Temperaturänderungen {pl} :: temperature change | temperature changes Temperaturanstieg {m} | Temperaturanstiege {pl} :: rise in temperature; temperature rise | rise in temperatures; temperature rises Temperaturanzeige {f}; Temperaturanzeiger {m} | Temperaturanzeigen {pl}; Temperaturanzeiger {pl} :: temperature gauge | temperature gauges -Temperaturausgleich {m} :: temperature equalization +Temperaturausgleich {m} :: temperature equalization [eAm.]; temperature equalisation [Br.] Temperaturbereich {m} | kompensierter Temperaturbereich [techn.] :: temperature range | compensated temperature range /CTR/ Temperatur-Kalibrator {m} :: temperature calibrator Temperaturdehnung {f} :: temperature strain @@ -75506,9 +79355,9 @@ Templer {m} [hist.] :: templar Tempo {n} | in scharfem Tempo :: clip | at a good clip Tempo {n} | Tempi {pl} :: tempo | tempos +Tempo {n} | sein Tempo beschleunigen | das Tempo forcieren | das Tempo halten | Tempo vorlegen; das Tempo bestimmen | das Tempo durchhalten | ein scharfes Tempo vorlegen | das Tempo angeben für :: pace | to quicken one's pace | to force the pace | to keep up the pace | to set the pace | to stand the pace | to set a brisk pace | to pace Tempo {n} | Arbeitstempo {n} | in diesem Tempo | in einem Tempo von ... :: rate | rate of working | at this rate | at a rate of ... Tempo machen [ugs.] :: to shake a leg [coll.] -das Tempo angeben für :: to pace Tempogegenstoß {m}; Konter {m} [sport] :: fast break Tempomat {m} [auto] :: cruise control; speed control; cruiser gear Temporallappen {m} [anat.] :: temporal lobe @@ -75520,7 +79369,7 @@ Tenderlokokomotive {f} :: tank locomotive Tenesmus {m}; schmerzhafter Harn- oder Stuhlgang [med.] :: tenesmus Tenne {f} | Tennen {pl} :: barn floor | barn floors -Tennis {n}; Tennisspiel {n} [sport] :: tennis +Tennis {n}; Tennisspiel {n} [sport] | Tennis ist ein interessanter Sport. :: tennis | Tennis is an interesting sport. Tennisarm {m} [med.] :: tennis elbow Tennisball {m} [sport] | Tennisbälle {pl} :: tennis ball | tennis balls Tennisplatz {m} [sport] | Tennisplätze {pl} :: tennis court | tennis courts @@ -75528,14 +79377,17 @@ Tennisschuh {m} [sport] :: tennis shoe Tennisspieler {m}; Tennisspielerin {f} [sport] | Tennisspieler {pl} :: tennis player | tennis players Tennisturnier {n} [sport] | Tennisturniere {pl} :: tennis tournament | tennis tournaments -Tenor {m} [mus.] | Tenöre {pl} :: tenor | tenors +Tenor {m} [mus.] | Tenöre {pl} | lyrischer Tenor | Heldentenor {m} :: tenor | tenors | lyric(al) tenor | heroic tenor +Tenorblockflöte {f} [mus.] (Blasinstrument) | Tenorblockflöten {pl} :: tenor recorder | tenor recorders +Tenorhorn {n} [mus.] (Blasinstrument) | Tenorhörner {pl} :: baritone horn | baritone horns +Tenorsaxophon {n} [mus.] (Blasinstrument) | Tenorsaxophonen {pl} :: tenor saxophone | tenor saxophones Tenorschlüssel {m} [mus.] :: tenor clef Tenosynovitis {f}; Sehnenscheidenentzündung {f} [med.] :: tenosynovitis Tensid {n} :: surfactant; detergent Tensiometer {n} | Tensiometer {pl} :: tensiometer | tensiometers Tensor {m} [math.] | Tensoren {pl} :: tensor | tensors Tentakel... | mit Tentakeln versehen :: tentacular | tentacled -Teppich {m}; Bodenteppich {m} | Teppiche {pl}; Bodenteppiche {pl} | ohne Teppich | fliegender Teppich | etw. unter den Teppich kehren [übtr.] | auf dem Teppich bleiben [übtr.] | jmd. den Teppich unter den Füßen wegziehen [übtr.] :: carpet; carpeting | carpets; carpetings | uncarpeted | magic carpet | to sweep sth. under the carpet [fig.] | to keep one's feet on the ground | to pull the rug (out) from under sb. [fig.] +Teppich {m}; Bodenteppich {m} | Teppiche {pl}; Bodenteppiche {pl} | ohne Teppich | fliegender Teppich | etw. unter den Teppich kehren [übtr.] | auf dem Teppich bleiben [übtr.] | jmd. den Teppich unter den Füßen wegziehen [übtr.] | einen Laubteppich bilden :: carpet; carpeting | carpets; carpetings | uncarpeted | magic carpet | to sweep sth. under the carpet [fig.] | to keep one's feet on the ground | to pull the rug (out) from under sb. [fig.] | to form a carpet of leaves mit einem Teppich belegen; mit einem Läufer belegen :: to carpet Teppichanemone {f} (Stichodactyla spp.) [zool.] | Teppichanemonen {pl} :: carpet anemone | carpet anemones Teppichboden {m} :: carpeted floor @@ -75559,6 +79411,7 @@ Terminal {n} | Terminals {pl} | halbintelligentes Terminal :: terminal | terminals | smart terminal Terminaldrucker {m} :: keyboard printer Terminbuch {n}; Merkbuch {n} | Terminbücher {pl}; Merkbuchen {pl} :: appointment book | appointment books +Termindevisen {pl} [fin.] :: forward exchange Termindruck {m} :: pressure of time Termingeld {n} [fin.] :: fixed term deposit Terminentwicklungsindex {m} :: schedule performance index @@ -75566,10 +79419,12 @@ Termingeschäft {n} | Termingeschäfte {pl} :: time bargain; bargain on time | time bargains Terminkalender {m}; Kalender {m} | Terminkalendern {pl}; Kalender {pl} :: appointment calendar; datebook | appointment calendars; datebooks Terminkalender {m}; Taschenkalender {m} :: diary +Terminkonten {pl} [fin.] :: time deposits Terminmarkt {m}; Terminbörse {f} [fin.] :: forward market; market for futures Terminologie {f} | Terminologien {pl} :: terminology | terminologies Terminplan {m} | Terminpläne {pl} :: follow up chart | follow up charts juristischer Terminus; juristischer Fachausdruck :: legal term +Terminreihe {f} :: series of recurring appointments; recurring appointment series Termintreue {f} :: adherence to schedules; adherence to delivery dates Terminüberschreitung {f} :: missed deadline Terminüberwachung {f} :: appointment supervision @@ -75581,7 +79436,6 @@ Terpentin {n} :: turpentine Terpentinöl {n} :: oil of turpentine Terrain {n}; Gelände {n}; Gebiet {n} :: terrain -Terrain {n} (Grundstück) :: plot of land Terrakotta {f}; Terrakottafigur {f}; Terracotta {f} :: terra-cotta; terracotta Terrakotta-Keramik {f} :: redware; terra-cotta pottery Terrakotta... :: terra-cotta @@ -75593,6 +79447,7 @@ Terrassentür {f} | Terrassentüren {pl} :: French window | French windows Terrazzo {n} :: terrazzo Terrazzofliese {f} [constr.] | Terrazzofliesen {pl} :: terrazzo tile | terrazzo tiles +Terrazzomacher {m} | Terrazzomacher {pl} :: terrazzo manufacturer | terrazzo manufacturers Terrier {m} [zool.] | Terrier {pl} :: terrier | terriers Territorialarmee {f}; Landwehr {f} :: Territorial Army; Territorial Force Territorialgewässer {pl} :: territorial waters @@ -75607,6 +79462,8 @@ Terrorgefahr {f} | Terrorgefahren {pl} :: terrorist threat | terrorist threats Terrorgruppe {f} | Terrorgruppen {pl} :: terrorist group | terrorist groups Terrorismus {m} | Konvention gegen Terrorismus | atomarer Terrorismus :: terrorism | convention on/against terrorism | nuclear terrorism +Terrorismusfinanzierung {f} (Straftatbestand) :: terrorism financing (criminal offence) +Terrorprävention {f}; Terrorismusprävention {f} :: prevention of terrorism Terrorist {m}; Terroristin {f} | Terroristen {pl}; Terroristinnen {pl} :: terrorists | terroristses Tertiär {n}; Braunkohlenzeit {f} [geol.] :: Tertiary Terz {f} [mus.] :: third @@ -75615,17 +79472,19 @@ Teslastrom {m} :: Tesla current Test {m}; Überprüfung {f} | Tests {pl}; Überprüfungen {pl} | Test unter Einsatzbedingungen :: test | tests | live test kleiner Test (in der Schule) | unangekündigter Test :: quiz [Am.] | pop quiz -Testament {n}; Letzter Wille | sein Testament machen | durch Testament :: last will; last will and testament | to make a will | by will +Testament {n}; Letzter Wille | sein Testament machen | durch Testament | mündlich erklärte letztwillige Verfügung {f} [jur.] :: last will; last will and testament | to make a will | by will | nuncupate will Altes Testament /AT/ | das Alte Testament | das Buch Esra :: Old Testament /OT/ | the Law | the Book of Ezra Neues Testament /NT/ :: New Testament /NT/ Testamentseröffnung {f} | gerichtliche Testamentseröffnung :: opening of will; reading of the will | probate Testamentsvollstrecker {m} :: executor Testbild {n} :: test card +Testdaten {pl} :: test data Testdatensatz {m} :: test case Testen {n}; Kontrolle {f} :: checking Tester {m} | Tester {pl} :: tester | testers Testergebnis {n} | Testergebnisse {pl} :: test score | test scores -Testfahrer {m}; Testfahrerin {f} :: test driver +Testfahrer {m}; Testfahrerin {f} | Testfahrer {pl}; Testfahrerinnen {pl} :: test driver | test drivers +Testfahrt {f}; Testflug {m} [auto] [aviat.] [naut.] :: shakedown; shakedown journey/flight Testfahrzeug {f} | Testfahrzeuge {pl} :: test vehicle | test vehicles Testfall {m} | Testfälle {pl} :: test case | test cases Testflug {m} | Testflüge {pl} :: test flight | test flights @@ -75640,6 +79499,7 @@ Testlabor {n} | Testlabors {pl} :: test lab; test laboratory | test labs; test laboratories Testlabor {n} | Testlabore {pl} :: test laboratory | test laboratories Testlauf {m} | Testläufe {pl} :: test run | test runs +Testmarkt {m} :: test market Testmethode {f} | Testmethoden {pl} :: test specification | test specifications Testbenzin {m} :: white spirit Testbericht {m} | Testberichte {pl} :: test report | test reports @@ -75647,13 +79507,17 @@ Testosteron {n} [biol.] :: testosterone Testperson {f} | Testpersonen {pl} :: test subject; subject | test subjects Testperson {f}; Testgruppe {f} :: sounding board +Testpflaster {n} (Allergietest) [med.] :: challenge patch (allergy test) Testphase {f} | Testphasen {pl} :: testing period; test phase | testing periods; test phases Testpilot {m} | Testpiloten {pl} :: test pilot | test pilots +Testprodukt {n} | Testprodukte {pl} :: test product | test products Testprotokoll {n} | Testprotokolle {pl} :: test log | test logs Testreihe {f} :: battery +Testspiel {n} (American Football) [sport] | Testspiele {pl} :: scrimmage | scrimmages Teststecker {m} | Teststecker {pl} :: test connector | test connectors Teststrecke {f} | Teststrecken {pl} :: test track | test tracks Teststreifen {m} | Teststreifen {pl} :: test strip; dipstrip | test strips; dipstrips +Teststück {n} | Teststücke {pl} :: test piece | test pieces Testumgebung {f}; Testumfeld {n} | Testumgebungen {pl}; Testumfelder {pl} :: test environment; test bed | test environments; test beds Testverfahren {n}; Testmethode {f} | Testverfahren {pl}; Testmethoden {pl} :: test procedure; testing procedure; method of testing | test procedures; testing procedures; methods of testing Testwert {m} | Testwerte {pl} :: test value | test values @@ -75666,12 +79530,13 @@ Tetrade {f} :: tetrade Tetraeder {n} :: tetrahedron Tetrameter {n} | Tetrameter {pl} :: tetrameter | tetrameters +Tetramethylbenzidin {n} /TMB/ [pharm.] :: tetramethylbenzidine /TMB/ Teuerung {f} :: high prices; rising prises Teuerung {f} :: high cost of living Teuerungsrate {f} :: rate of price increases Teuerungszulage {f} :: cost of living bonus Teuerungszuschlag {m} | Teuerungszuschläge {pl} :: surcharge | surcharges -Teufel {m} | Teufel {pl} | wo zum Teufel ... | wer zum Teufel ist ... | Der Teufel steckt im Detail. :: devil | devils | where the devil ...; where the hell ... | who the fuck is ... [slang] | The devil is in the details. +Teufel {m} | Teufel {pl} | wo/wer/was zum Teufel ... | wer zum Teufel ist ... | Der Teufel steckt im Detail. :: devil | devils | where/who/what the devil ...; where/who/what the hell ... | who the fuck is ... [slang] | The devil is in the details. Teufel {m} :: demon Teufel {m} :: deuce; dickens der Teufel; der Satan :: the Fiend @@ -75682,11 +79547,12 @@ Teufelsbraten {m} :: hellion Teufelskerl {m} :: hotshot Teufelskralle {f}; Trampelklette {f} (Harpagophytum procumbens) [bot.] :: Devil's Claw; grapple plant; wood spider -Teufelskreis {m} :: vicious circle; doom loop +Teufelskreis {m}; Teufelskreislauf {f} :: vicious circle; doom loop; death spiral Teufelsweib {n} [pej.] :: she-devil Teufelswerk {n} :: devil's work; work of the devil Teufelszeug {n} :: terrible stuff Text {m} | Texte {pl} | gekürzter Text | durchgestrichener Text | der vorliegende Text :: text | texts | abridged text | strikethrough text | the text at hand +Textanalyse {f} | Textanalysen {pl} :: textual analysis | textual analyses Textbaustein {m} | Textbausteine {pl} :: text block | text blocks Textbaustein {m}; Standardtextbaustein {m}; Standardformulierung {f} :: boilerplate Textbearbeitung {f} :: word processing; text editing @@ -75700,6 +79566,7 @@ Textfarbe {f} :: textcolor [Am.]; textcolour [Br.] Textdatei {f}; Textfile {n} [comp.] | Textdateien {pl}; Textfilen {pl} :: text file | text files Textfolge {f} :: text string +Texthöhe {f} :: text height Textil... :: textile Textilbranche {f} :: textile trade Textilfabrik {f}; Textilbetrieb {m} | Textilfabriken {pl}; Textilbetriebe {pl} :: textile factory; textile plant | textile factories; textile plants @@ -75719,7 +79586,7 @@ Textilwaren {pl} :: textile goods Textinformation {f} | Textinformationen {pl} :: textual information | textual information Textkommunikation {f} :: written communication -Textkritik {f} :: textual criticism +Textkritik {f} | Textkritiken {pl} :: texutal criticism | texutal criticisms Textmarker {m} | Textmarker {pl} :: highlighter | highlighters Textredakteur {m}; Textredakteurin {f} :: copyreader; copy-reader Textstelle {f} :: passage in the text @@ -75731,10 +79598,11 @@ Textverarbeitungssystem {n}; Textverarbeiter {m} | Textverarbeitungssysteme {pl}; Textverarbeiter {pl} :: word processor | word processors Thailand-Hakenlilie {f} [bot.] (Crinum thaianum) :: onion bulb Thanatologie {f}; Sterbensforschung {f} :: thanatology +Thalassotherapie {f} [med.] :: thalassotherapy Thanatologe {m}; Thanatologin {f}; Sterbensforscher {m}; Sterbensforscherin {f} | Thanatologen {pl}; Thanatologinnen {pl}; Sterbensforscher {pl}; Sterbensforscherinnen {pl} :: thanatologist | thanatologists Thanatophobie {f}; Thantophobie {f}; Angst vor dem Sterben und dem Tod :: thanatophobia Thanksgiving {n} (amerikansiches Erntedankfest; in USA der 4. Donnerstag im November) :: Thanksgiving (Day) [Am.] -Theater {n} | Theater {pl} | ins Theater gehen | beim Theater sein | absurdes Theater :: theatre; theater [Am.] | theatres; theaters [Am.] | to go to the theatre; to go to the theater [Am.] | to be on the stage | theatre of the absurd +Theater {n} | Theater {pl} | ins Theater gehen | beim Theater sein | absurdes Theater | ein Theater bespielen {vt} :: theatre; theater [Am.] | theatres; theaters [Am.] | to go to the theatre; to go to the theater [Am.] | to be on the stage | theatre of the absurd | to use a theatre [Br.]/theater [Am.] for performances Theater {n}; Aufregung {f}; Trara {n} :: clambake [coll.] Theater machen; sich aufspielen; sich daneben benehmen | Theater machend; sich aufspielend; sich daneben benehmend | Theater gemacht; sich aufgespielt; sich daneben benommen :: to act up | acting up | acted up Theater... :: thespian @@ -75749,26 +79617,32 @@ Theaterkritiker {m} :: theatre critic; drama critic Theaterkritiker {m}; Theaterkritikerin {f}; Schauspielkritiker {m}; Schauspielkritikerin {f} | Theaterkritiker {pl}; Theaterkritikerinnen {pl}; Schauspielkritiker {pl}; Schauspielkritikerinnen {pl} :: aisle sitter [coll.] [Am.] | aisle sitters Theaterprobe {f} | Theaterproben {pl} :: rehearsal | rehearsals +Theaterproduktion {f}; Produktion {f} | Theaterproduktionen {pl}; Produktionen {pl} :: theatre production; production | theatre productions; productions Theaterrequisiten {pl} :: stage properties Theaterschiff {n} | Theaterschiffe {pl} :: showboat | showboats Theaterstück {n} | Theaterstücke {pl} :: play; stage play | plays; stage plays +Theaterszene {f}; Theaterlandschaft {f} | die freie Theaterszene (einer Stadt) :: theatre [Br.] / theater [Am.] scene; theatre/theater landscape | the fringe theatre scene (in a city) Theatervorhang {m} | Theatervorhänge {pl} :: theatre curtain | theatre curtains Theatervorstellung {f} | Theatervorstellungen {pl} :: theatrical performance | theatrical performances Theaterwissenschaft {f} :: dramatics Theaterzettel {m} :: playbill Theatralik {f} :: staginess Theismus {m}; Gottesglauben {m} :: theism -Theist {m}; Theistin {f} :: theist -Theke {f}; Bar {f}; Tresen {m}; Ausschank {m} | Theken {pl}; Bars {pl}; Tresen {pl}; Ausschänke {pl} :: bar | bars +Theist {m}; Theistin {f} | Theisten {pl}; Theistinnen {pl} :: theist | theists +Theke {f}; Bar {f}; Tresen {m}; Schanktisch {m}; Ausschank {m}; Ausschank {f} [Ös.] | Theken {pl}; Bars {pl}; Tresen {pl}; Schanktische {pl}; Ausschänke {pl} :: bar | bars +Theke {f} (im Laden) | Theken {pl} | Fleischtheke {f} :: counter | counters | meat counter Theke {f}; Bar {f} :: buffet -Thema {n} [mus.] | Themen {pl}; Themata {pl} :: theme | themes -Thema {n}; Themenkreis {m}; Themenbereich {m} | Themen {pl}; Themata {pl} | zu einem anderen Thema überwechseln | vom Thema abkommen | etwas vom Thema abweichen | eine Diskussion zum Thema Waldsterben | Tagesthemen {pl}; Themen {pl} von kurzem Interesse :: topic | topics | to turn to another topic | to get off the subject; to stray from the topic; to go off on a tangent | to be slightly off-topic | a discussion on the topic of forest dieback | shelf life topics -Thema {n} | Themen {pl}; Themata {pl} | das Thema wechseln | vom Thema abschweifen | beim Thema bleiben | Ablenkung vom Thema :: subject | subjects | to change the subject | to stray from the subject; to wander off the point | to stick to the subject | changing of the subject +(immer wiederkehrendes) Thema {n}; Thematik {f}; Leitgedanke {m}; Leitmotiv {n} | Themen {pl}; Themata {pl}; Thematiken {pl}; Leitgedanken {pl}; Leitmotive {pl} | thematisches Dekor [arch.] | thematisch gestaltete Räume | das Thema Liebe | Ausländerthema {n} | Die Liberalen schlachten das Ausländerthema aus. | Der Konflikt zwischen Gut und Böse ist das eigentliche Thema des Films. | ein Thema besetzen (für sich vereinnahmen) [pol.] | Wir dürfen nicht zulassen, dass die Konservativen das Europathema besetzen. :: theme | themes | theme decorations | rooms designed on a theme | the theme of love | the immigration theme | The Liberals exploit the immigration theme. | The conflict between good and evil is the underlying theme of the film. | to monopolize a theme | We must not allow the Conservatives to monopolize the theme of Europe. +Thema {n} (für einen einzelnen Anlass); Themenstellung {f}; Gesprächsthema {n} | Themen {pl}; Themata {pl}; Themenstellungen {pl}; Gesprächsthemen {pl} | ein beliebtes Thema | zu einem (bestimmten) Thema | sich einem anderen Thema zuwenden; zu einem anderen Thema (über)wechseln | vom Thema abkommen | etwas vom Thema abweichen | eine Diskussion zum Thema Waldsterben | Kurzzeitthema {n}; Thema {n} mit Ablaufdatum | Es gehört zwar nicht ganz hierher, aber ... | Der neue Chef ist das Thema Nummer Eins. | Das Gespräch drehte sich hauptsächlich um seine neue Freundin. :: topic | topics | a popular topic | (based / revolving) around a given topic | to turn to another topic | to get off the subject; to stray from the topic; to go off on a tangent | to be slightly off-topic | a discussion on the topic of forest dieback | shelf life topic | This is a bit off topic but | The new boss has been the chief topic of conversation. | The main topic of conversation was his new girlfriend. +Thema {n}; Themengebiet {n}; Themenbereich {m}; Sachgebiet {n} | Themen {pl}; Themata {pl}; Themengebiete {pl}; Themenbereiche {pl}; Sachgebiete {pl} | das Thema wechseln | vom Thema abschweifen | beim Thema bleiben | Lenk nicht (vom Thema) ab! | konfliktträchtiges Thema | ein Buch zum Thema Sprache | Ich habe dazu/zu diesem Thema nichts weiter zu sagen | Es ist kein Diskussionsthema ausgeschlossen. | Der Tod ist ein schwieriges Gesprächsthema. :: subject (of) | subjects | to change the subject | to stray from the subject; to wander off the point | to stick to the subject | Don't change the subject! | loaded subject / topic | a book on the subject / topic of language | I have nothing more to say on the subject. | No subject for discussion is barred. | Death is a difficult topic/subject to talk about. +Thema {n} [mus.] :: theme Thema {n} :: motion Thematik {f} :: theme; themes +Thematisierung {f} :: thematization; thematisation [Br.] Thematik {f} :: subject matter +Themaverfehlung {f} | Themenverfehlungen {pl} | das Thema verfehlen :: failure to answer the question (set/asked/posed) | failure to answer the questions | to fail to answer the question (set/asked/posed); to miss the point of the question Themenbereich {m} :: terms of reference -Themenkomplex {m}; Thematik {f} :: complex of themes +Themenkomplex {m} | Themenkomplexe {pl} | der Themenkomplex Klimawandel :: complex of themes; set of issues | complexes of themes; sets of issues | the (complex) set of issues surrounding/around climate change Themenpark {m} :: theme park Themenparty {f}; Mottoparty {f} :: theme party Themenplan {m} :: agenda @@ -75783,12 +79657,13 @@ Theorem {n}; Lehrsatz {m} | Theoreme {pl}; Lehrsätze {pl} :: theorem; proposition | theorems; propositions Theoretiker {m}; Theoretikerin {f} | Theoretiker {pl}; Theoretikerinnen {pl} :: theoretician; theorist | theoreticians; theorists Theoretiker {m} :: theoretist -Theorie {f} | Theorien {pl} | abstrakte Theorie {f} | Theorie der administrierten Preise [econ.] :: theory | theories | abstract theory | administered price theory +Theorie {f} | Theorien {pl} | abstrakte Theorie {f} | eine Theorie untermauern | Theorie der administrierten Preise [econ.] :: theory | theories | abstract theory | to prove a theory; to support a theory | administered price theory Theosoph {m} | Theosophen {pl} :: theosophist | theosophists Theosophie {f}; mystische Gotteslehre :: theosophy Therapeut {m} | Therapeuten {pl} :: therapist | therapists Therapeutik {f} :: therapeutics Therapeutikum {n} | Therapeutika {pl} :: therapeutic agent | therapeutic agents +Therapiehund {m} | Therapiehunde {pl} :: therapy dog | therapy dogs Therapierbarkeit {f} [med.] :: remediability Thermik {f} | in Thermik kreisen :: thermal | to circle in a thermal Thermistor {m}; temperaturgesteuerter Widerstand [electr.] :: thermistor @@ -75798,9 +79673,10 @@ Thermoanalyse {f} :: thermoanalysis Thermodiffusion {f} :: thermal diffusion Thermodrucker {m} :: thermal printer -Thermodynamik {f}; Wärmelehre {f} [phys.] :: thermodynamics +Thermodynamik {f}; Wärmelehre {f} [phys.] :: thermodynamics; theory of heat Thermoelement {n} :: thermal element Thermoelement {n} | Thermoelemente {pl} :: thermocouple | thermocouples +Thermoelementausgleichsleitung {f}; Ausgleichsleitung {f} für Thermoelemente [electr.] :: thermocouple extension wire Thermofixierung {f} :: thermosetting Thermoformmaschine {f} :: thermoform machine Thermogeber {m} [techn.] | Thermogeber {pl} :: thermal sender | thermal senders @@ -75815,9 +79691,8 @@ Thermoschalter {m} | Thermoschalter {pl} :: thermostatic switch | thermostatic switches Thermozeitschalter {m} [techn.] | Thermozeitschalter {pl} :: thermo-time switch | thermo-time switches Thermos... :: thermos -Thermosflasche {f} | Thermosflaschen {pl} :: thermosbottle | thermosbottles +Thermosflasche {f}; Warmhalteflasche {f}; Isolierflasche {f} | Thermosflaschen {pl}; Warmhalteflaschen {pl}; Isolierflaschen {pl} :: thermosbottle; thermosflask | thermosbottles; thermosflasks Thermosflasche {f} | Thermosflaschen {pl} :: thermos | thermoses -Thermosflasche {f} :: thermosflask Thermosocken {pl} :: thermal socks Thermostat {m}; Temperaturregler {m} | Thermostate {pl}; Thermostaten {pl}; Temperaturregler {pl} :: thermostat; thermal switch | thermostats; thermal switches Thermospannung {f} [phys.] :: thermoelectric voltage @@ -75826,6 +79701,9 @@ Thermostat {m} | Thermostaten {pl} :: heat governor | heat governors Thermostatgehäuse {n} :: thermostat housing Thermostift {m} :: thermocrayon +Thesaurierung {f} [fin.] :: retention of profits; ploughing back of profits +Thesaurierungsfonds {m} [fin.] :: accumulating fund; accumulation fund +Thesaurierungssatz {m} [fin.] :: retention rate Thesaurus {m}; Wörterbuch {n}; Wörtersammlung {f}; Wortschatz {m} | Thesauri {pl}; Wörterbücher {pl}; Wörtersammlungen {pl} :: thesaurus | thesauri These {f} | Thesen {pl} :: thesis | theses Theta (griechischer Buchstabe) :: Theta @@ -75865,6 +79743,7 @@ Tuchfühlung haben mit :: to be in close contact with Tuchmacher {m} :: clothier; cloth-worker; cloth-weaver Tuchplombe {f} | Tuchplomben {pl} :: cloth seal | cloth seals +Tücken {pl}; Unwägbarkeiten {pl} | Diese Dinge haben ihre Tücken. :: vagaries pl | These things have a will of their own. Tuffstein {m} [min.] :: tuff; whinstone Tüchtigkeit {f}; Beschlagenheit {f} :: proficiency Tüftelarbeit {f}; Tüftelei {f} :: fiddly job; fiddling @@ -75887,13 +79766,14 @@ Tumormarker {m} [med.] | Tumormarker {pl} :: tumor marker [Am.]; tumour marker [Br.] | tumor markers; tumour markers Tumult {m}; Heidenlärm {m}; Chaos {n}; Hölle {f} :: pandemonium Tumult {m}; Lärm {m} :: hurly-burly -Tuner {m} :: tuner +Tuner {m} ((Empfangsgerät) | Tuner {pl} :: tuner | tuners Tunfisch {m}; Thunfisch {m} [zool.] | Tunfische {pl}; Thunfische {pl} :: tuna | tunas Tunfisch {m}; Thunfisch {m} [zool.] [cook.] | Tunfische {pl}; Thunfische {pl} [zool.] :: tunny | tunnies Tunfischfang {m} | delfingerechter Tunfischfang :: tuna fishing | dolphin-friendly tuna fishing Tungöl {n} :: tung oil Tunika {f}; Tunica {f}; Chiton {m} [mus.] :: tunic Tunnel {m} | Tunnel {pl}; Tunnels {pl} | das Licht am Ende des Tunnels sehen :: tunnel | tunnels | to see the light at the end of the tunnel +Tunnelanguss {m} [techn.] [mach.] :: tunnel gate Tunnelgetriebe {n} [techn.] :: tunnel gear; tunnel gearbox; shaft tunnel gearbox Tunnelvortriebsmaschine {m} [techn.] | Tunnelvortriebsmaschinen {pl} :: tunnel boring machine | tunnel boring machines Tunte {f} [slang] | Tunten {pl} :: sissy; twat [slang] | sissies; twats @@ -75909,9 +79789,12 @@ Thyristor {m} [electr.] | abgeschalteter Thyristor :: thyristor | off thyristor Tiara {f}; Papstkrone {f} :: tiara Tibetologie {f} :: Tibetan studies +Tic {m}; Tick {m} [med.] | Tics {pl}; Ticks {pl} | Ticstörung {f} :: tic | tics | tic disorder Tic Tac Toe {n} (Kinderspiel) :: tick-tack-toe Tick {m} | Ticks {pl} :: tic | tics +Tick {m}; Spur {f}; Kleinigkeit {f} (ein wenig) | einen Tick schneller sein | eine Kleinigkeit zu laut | Er ist knapp unter 1,50m groß. | Er klang ein kleines Bisschen aufgeregt am Telefon. :: shade; touch (slightly) | to be a shade faster | a touch too loud | He is a shade under five feet tall. | He sounded a touch upset on the phone. Ticker {m} :: ticker +Ticketschwarzhändler {m} | Ticketschwarzhändler {pl} :: scalper [Am.] | scalpers Ticketsystem {n} | Ticketsysteme {pl} :: ticket system | ticket systems Ticktack {n} :: tick-tock Ticken {n} :: tick @@ -75961,9 +79844,12 @@ Tiefe {f} der Fahrspur :: rut depth profile; low bed trailer; low loader trailer; low platform trailer jdn. in die Tiefe ziehen :: to drag so. under Tiefebene {f} [geogr.] :: lowlands; lowland plain +Tiefenangst {f}; Bathmophobie {f} [med.] :: bathmophobia Tiefenanschlag :: depth stop +Tiefenbefragung {f} | Tiefenbefragungen {pl} :: depth interview | depth interviews Tiefenbereich {m} | Tiefenbereiche {pl} :: depth range | depth ranges Tiefeneinstellung {f} :: depth adjustment +Tiefenempfindlichkeit {f}; Tiefensensibitität {f}; Bathyästhesie {f} [med.] :: bathyaesthesia Tiefenerosion {f} :: degradation; vertical erosion Tiefenlehre {f} mit Nonius [techn.] | Tiefenlehren {pl} mit Nonius :: vernier depth gauge | vernier depth gauges Tiefenlinie {f} [geogr.] | Tiefenlinien {pl} :: submarine contour; depth contour | submarine contours; depth contours @@ -75973,6 +79859,7 @@ Tiefenplan {n} [geogr.] | Tiefenpläne {pl} :: depth chart | depth charts Tiefenpsychologie {f} :: depth psychology Tiefenregelung {f}; Bassregler {m} :: bass control +Tiefenunempfindlichkeit {f}; Tiefensensibititätsverlust {m}; TiefenanästhesieBathyanästhesie {f} [med.] :: bathyanaesthesia Tiefenwahrnehmung {f} :: depth perception Tiefenwirkung {f} :: depth effect Tieffahrwasserweg {m} [naut.] | Tieffahrwasserwege {pl} :: deep water lane | deep water lanes @@ -75992,7 +79879,7 @@ Tiefpass... :: low-pass Tiefpassfilter {m} [electr.] :: low-pass filter Tiefpunkt {m} :: low point -Tiefpunkt {m}; Nullpunkt {m} | auf dem Nullpunkt sein | den Tiefpunkt erreichen; auf dem Nullpunkt angekommen sein; ganz unten landen :: rock-bottom; rock bottom | to be at rock-bottom | to hit rock bottom +Tiefpunkt {m}; Nullpunkt {m} | auf dem Nullpunkt sein | den Tiefpunkt erreichen; auf dem Nullpunkt angekommen sein; ganz unten landen :: rock-bottom; rock bottom; bottom | to be at rock-bottom | to hit rock bottom Tiefschlafphase {f}; REM-Phase {f} :: REM sleep (rapid eye movement) Tiefschlag {m} | Tiefschläge {pl} :: deep hit | deep hits Tiefschlag {m} | Tiefschläge {pl} :: belt | belts @@ -76015,6 +79902,7 @@ Tiefstand {m} :: low level Tiefstapelei {f} :: understatement; modesty; overmodesty Tiefstkurs {m}; Tiefstand {m} :: all-time low +Tiefstpreis {m} | Tiefstpreise {pl} :: bottom price | bottom prices Tiefststand {m} | auf einem Tiefstand :: all-time low | at an all-time low Tiefststand {m} :: lowest level Tieftemperatureffekt {m} :: low temperature effect @@ -76033,7 +79921,8 @@ Tier {n}; Vieh {n} :: brute ein großes Tier; ein hohes Tier [übtr.]; Bonze {m} :: a big shot; a big wheel [coll.] hohes Tier [mil.] | die hohen Tiere :: brass hat [Br.] | the top brass -Tierart {f} | einheimische Tierarten | geschützte Tierarten | frei lebende Tierarten | Tierarten, die nur in einem Lebensraum vorkommen :: animal species | indigenous species | protected species | wildlife species | endemic species +imaginäres (gefährliches) Tier (aus The Hunting of the Snark von Lewis Caroll) [lit.] :: boojum +Tierart {f} [zool.] | Tierarten {pl} | einheimische Tierarten | geschützte Tierarten | frei lebende Tierarten | Tierarten, die nur in einem Lebensraum vorkommen :: animal species | animal species | indigenous species | protected species | wildlife species | endemic species Tierarzneimittel {n}; tierärztliches Arzneimittel | Tierarzneimittel {pl}; tierärztliche Arzneimittel :: veterinary drug | veterinary drugs Tierarzt {m}; Tierärztin {f} | Tierärzte {pl}; Tierärztinnen {pl} :: veterinary; vet; veterinary surgeon /VS/ [Br.] | veterinaries; vets; veterinary surgeons Tierbeobachtungsfahrt {f}; Pirschfahrt {f} :: game drive @@ -76047,25 +79936,29 @@ Tiergeschichte {f} | Tiergeschichten {pl} :: animal story | animal stories Tierhalter {m}; Tierhalterin {f} | Tierhalter {pl}; Tierhalterinnen {pl} :: animal owner | animal owners Tierhaltung {f}; Haltung {f} von Tieren [agr.] :: animal husbandry; livestock farming; keeping of animals; keeping +Tierhaltung {f} im Schlachthof [agr.] :: lairaging Tierhandlung {f}; Zoohandlung {f} | Tierhandlungen {pl}; Zoohandlungen {pl} :: pet shop | pet shops +Tierhaut {f}; Haut {f} | Tierhäute {pl}; Häute {pl} :: hide | hides Tierheilkunde {f} :: veterinary science Tierheim {n} | Tierheime {pl} :: animal home; animal shelter; pet shelter [Am.] | animal homes; animal shelters; pet shelters Tierkreis {m} :: zodiac Tierkreis... :: zodiacal Tierklinik {f} | Tierkliniken {pl} :: animal hospital; animal clinic | animal hospitals; animal clinics Tierkörper {m} [zool.] | Tierkörper {pl} :: animal body | animal bodies +Tierkörperbeseitigungsanlage {f}; Tierkörperverwertungsanstalt {f} | Tierkörperbeseitigungsanlagen {pl}; Tierkörperverwertungsanstalten {pl} :: carcass processing centre; carcass processing plant; rendering plant [Am.] | carcases processing centres; carcases processing plants; rendering plants Tierkreiszeichen {n} [astron.] [astrol.] :: sign of the zodiac Tierkunde {f} :: animal lore Tierkundemuseum {n} :: zoological museum Tierleben {n} :: animal life -Tiermedizin {f} :: veterinary medicine +Tiermedizin {f}; Veterinärmedizin {f} :: veterinary medicine Tierleiche {f} | Tierleichen {pl} :: carcass (of an animal) | carcasses Tierliebe {f} :: love of animals Tiermehl {n} :: meat and bone meal Tiernahrung {f} :: pet food Tiernatur {f} :: animality Tierpark {m}; Zoo {m} | Tierparks {pl}; Tierparke {pl}; Zoos {pl} :: zoo | zoos -Tierpfleger {m}; Tierpflegerin {f} | Tierpfleger {pl}; Tierpflegerinnen {pl} :: animal keeper | animal keepers +Tierhalter {m}; Tierhalterin {f} | Tierhalter {pl}; Tierhalterinnen {pl} :: animal keeper; animal owner | animal keepers; animal owners +Tierpfleger {m}; Tierpflegerin {f}; Tieraufseher {m} | Tierpfleger {pl}; Tierpflegerinnen {pl}; Tieraufseher {pl} :: animal caretaker; animal custodian [Am.] | animal caretakers; animal custodians Tierquälerei {f} :: cruelty to animals Tierreich {n} :: animal kingdom Tierschau {f} :: menagerie @@ -76093,16 +79986,16 @@ Tilde {f}; Wiederholungszeichen {n} | Tilden {pl} :: tilde; sign of repetition | tildes Tilgung {f} | vorzeitige Tilgung :: repayment; redemption | anticipated redemption Tilgung {f} :: acquittance; acquittances -Tilgung {f} :: amortization +Tilgung {f} (einer Hypothek) :: amortization [eAm.]; amortisation [Br.] (of a mortgage) Tilgung {f} :: amortizement Tilgung {f} | Tilgungen {pl} :: deletion | deletions Tilgung {f}; Löschung {f} | Tilgungen {pl}; Löschungen {pl} :: extinction | extinctions -Tilgungsanleihe {f} :: amortization loan -Tilgungsfond {m} | Tilgungsfonds {pl} :: redemption fund | amortization fund -Tilgungsplan {m} | Tilgungspläne {pl} :: amortization schedule | amortization schedules -Tilgungsrate {f} :: amortization installment +Tilgungsanleihe {f} :: amortization loan [eAm.]; amortisation loan [Br.] +Tilgungsfond {m} | Tilgungsfonds {pl} :: redemption fund; amortization fund [eAm.]; amortisation fund [Br.] | redemption funds; amortization funds +Tilgungsplan {m} | Tilgungspläne {pl} :: amortization schedule [eAm.]; amortisation schedule [Br.] | amortization schedules; amortisation schedules +Tilgungsrate {f} :: amortization installment [eAm.]; amortisation instalment [Br.] Tilgungsrate {f} :: annuity rental -Tilgungsrücklage {f} | Tilgungsrücklagen {pl} :: amortization reserve | amortization reserves +Tilgungsrücklage {f} | Tilgungsrücklagen {pl} :: amortization reserve [eAm.]; amortisation reserve [Br.] | amortization reserves; amortisation reserves Timbre {n}; Klangfarbe {f} [mus.] | Klangfarben {pl} :: timbre | timbres Tingeltangel {n} :: cheap night-club; honky-tonk Tinkers Falterfisch {m} (Chaetodon tinkeri) [zool.] | Tinkers Falterfische {pl} :: tinker butterfly | tinker butterflies @@ -76124,7 +80017,6 @@ Tintenstrahl {m} :: ink-jet Tintenstrahldrucker {m}; Tintendrucker {m} :: ink-jet printer Tipp {m}; Tip {m} [alt]; Hinweis {m} | Tipps {pl}; Tips {pl} [alt]; Hinweise {pl} | der richtige Tipp (Tip [alt]) :: tip | tips | the straight tip -sich gute Tipps (Tips [alt]) verschaffen; auskundschaften :: to tout Tippen {n} (Schreiben) :: typing Tippfehler {m} | Tippfehler {pl} :: typing error | typing errors Tippfehler {m} | Tippfehler {pl} :: typo | typos @@ -76134,10 +80026,10 @@ Tirade {f} | Tiraden {pl} :: tirade | tirades Tirade {f}; Redeschwall {m}; Suade {f} :: rant Tirade {f}; Suade {f}; Suada {f} | Tiraden {pl}; Suaden {pl} :: harangue | harangues -Tisch {m}; Tafel {f} | Tische {pl}; Tafeln {pl} | auf dem Tisch | bei Tisch | bei Tisch sitzen; bei Tisch sein | die Tafel aufheben | auf Böcken stehender Tisch | reinen Tisch machen mit [übtr.] :: table | tables | on the table | at table | to be at table | to rise from table | trestle table | to make a clean sweep of +Tisch {m}; Tafel {f} | Tische {pl}; Tafeln {pl} | auf dem Tisch | bei Tisch | bei Tisch sitzen; bei Tisch sein | die Tafel aufheben | auf Böcken stehender Tisch | reinen Tisch machen mit [übtr.] | ganz hinten am Tisch | Er sitzt am Tisch obenan. | Er sitzt ganz hinten am Tisch. :: table | tables | on the table | at table | to be at table | to rise from table | trestle table | to make a clean sweep of | at the bottom of the table | He sits at the upper end of the table. | He sits at the bottom (lower end) of the table. Tisch {m} :: desk Tischbein {n} :: table-leg; leg of the table -Tischbesen {m} :: crumb-brush +Tischbesen {m} | Tischbesen {pl} :: crumb-brush | crumb-brushes Tischbesteck {n}; Essbesteck {n} :: flatware Tischbohrmaschine {f} [techn.] | Tischbohrmaschinen {pl} :: bench drill | bench drills Tischdame {f} | Tischdamen {pl} :: dinner partner | dinner partners @@ -76148,6 +80040,7 @@ Tischfußball {m}; Kicker {n}; Kickerkasten {m}; Wuzeltisch {m} [Ös.]; Wuzler {m} [Ös.]; Töggelikasten {m} [Schw.]; Töggeli {m} [Schw.] :: table football; table soccer [Am.]; foosball; foos Tischgast {m} | Tischgäste {pl} :: dinner guest | dinner guests Tischgebet {n} | Tischgebete {pl} | Tischgebet sprechen :: grace | graces | to say grace; to ask a blessing +Tischgerät {n} | Tischgeräte {pl} :: tabletop device | tabletop devices Tischgeschirr {n} :: tableware Tischgespräch {n} | Tischgespräche {pl} :: table conversation; table talk; breakfast/lunch/dinner conversation; dinner-talk; across-the-table chit-chat | table talks Tischherr {m} | Tischherren {pl} :: dinner partner | dinner partners @@ -76161,12 +80054,13 @@ Tischlerei {f}; Schreinerei {f} | Tischlereien {pl}; Schreinereien {pl} :: joinery; carpenter's workshop | joineries; carpenter's workshops Tischlerhammer {m} :: claw hammer Tischlerleim {m} :: solid glue +Tischlermeister {m}; Zimmermeister {m} | Tischlermeister {pl}; Zimmermeister {pl} :: master carpenter | master carpenters Tischlerplatte {f} (kreuzweise verleimtes Schichtholz) :: lumber-core plywood Tischlerwerkstatt {f}; Schreinerwerkstatt {f} | Tischlerwerkstätten {pl}; Schreinerwerkstätten {pl} :: joiner's workshop; carpenter's shop; cabinetmaker's workshop | joiner's workshops; carpenter's shops; cabinetmaker's workshops Tischnachbar {m}; Tischnachbarin {f} | Tischnachbarn {pl}; Tischnachbarinnen {pl} :: person next to one (at the table) | persons next to one Tischordnung {f} :: seating order Tischplan {m} | Tischpläne {pl} :: seating plan | seating plans -Tischplatte {f} | Tischplatten {pl} :: table top | table tops +Tischplatte {f} | Tischplatten {pl} :: table top | table tops Tischplatte {f} (ausziehbar) :: leaf Tischrechner {m} | Tischrechner {pl} :: desk calculator | desk calculators Tischrechner {m} :: tabletop computer @@ -76178,7 +80072,7 @@ Tischtennisschläger {m} [sport] | Tischtennisschläger {pl} :: table tennis bat | table tennis bats Tischtintenfass {n}; in Tischplatte eingelassenes Tintenfass :: inkwell; ink well Tischtuch {n} | Tischtücher {pl} :: tablecloth; cloth | tablecloths; cloths -Tischvorlage {f}; Thesenpapier {n} :: handout +Tischvorlage {f}; Thesenpapier {n} | Tischvorlagen {pl}; Thesenpapiere {pl} :: handout | handouts Tischvorrichtung {f} :: bench provision Tischwäsche {f} :: table linen Tischwein {m} :: table wine @@ -76191,16 +80085,15 @@ Titel {m}; Abdeckung {f}; Hülle {f}; Umschlag {m} | Titel {pl}; Abdeckungen {pl}; Hüllen {pl}; Umschläge {pl} :: cover | covers Titelanfang {m} :: initial title element Titelaufnehmer {m} :: cataloguer -Titelbild {n} :: cover picture -Titelbildmädchen {n}; Mädchen {n} von Seite eins; Covergirl {n} :: cover girl +Titelbild {n} | Titelbilder {pl} :: cover picture | cover pictures +Titelbildmädchen {n}; Titelmädchen {n}; Mädchen {n} von Seite eins; Covergirl {n} | Titelbildmädchen {pl}; Titelmädchen {pl}; Mädchen {pl} von Seite eins; Covergirls {pl} :: cover girl | cover girls Titelblatt {n} | Titelblätter {pl} :: title page | title pages Titelei {f} (Buchdruck) :: prelims; preliminaries; front matter; title pages -Titelgeschichte {f} :: cover story -Titelhalter {m} :: title holder -Titelhalter {m} :: titleholder +Titelgeschichte {f} | Titelgeschichten {pl} :: cover story | cover stories +Titelhalter {m} | Titelhalter {pl} :: title holder; titleholder | title holders; titleholders Titelkampf {m} | Titelkämpfe {pl} :: title bout | title bouts Titelleiste {f} [comp.] | Titelleisten {pl} :: title bar | title bars -Titelliste {f} [mus.] | Titellisten {pl} | sich eine Titelliste zusammenstellen | eine CD anhand einer Titelliste zusammenstellen :: playlist | playlists | to make oneself a playlist | to create a CD from a playlist +Titelliste {f}; Musikfolge {f} [mus.] | Titellisten {pl}; Musikfolgen {pl} | sich eine Titelliste zusammenstellen | eine CD anhand einer Titelliste zusammenstellen :: playlist | playlists | to make oneself a playlist | to create a CD from a playlist Titelmusik {f}; Erkennungsmelodie {f} [mus.] :: theme music Titelrolle {f}; Hauptrolle {f} | Titelrollen {pl} :: title role; main part | title roles; main parts Titelseite {f} | Titelseiten {pl} :: front page | front pages @@ -76211,9 +80104,10 @@ Titer {m} [chem.] :: titre; titer Titration {f} [chem.] :: titration Titrierspritze {f} | Titrierspritzen {pl} :: titration syringe | titration syringes -Titte {f} [ugs.] | Titten; Möpse {pl} | große Titten :: tit; boob; jug [slang] | tits; boobs; jugs [slang] | knockers [slang] +Titte {f} [ugs.] | Titten; Möpse {pl} | große Titten :: tit; boob; jug [slang] | tits; titties; boobs; jugs [slang] | knockers [slang] Titulierung {f} :: name; title Tizian {m} :: Titian +T-Bone-Steak {n} [cook.] | T-Bone-Steaks {pl} :: T-bone steak | T-bone steaks T-Bruch {m} :: T-break T-Eisen {n} [techn.] :: T-bar T-Nutenschraube {f} [techn.] | T-Nutenschrauben {pl} :: T-bolt | T-bolts @@ -76230,9 +80124,8 @@ nach dem Tode :: beyond the veil Todes... :: capital Todesahnung {f} :: presentiment of death -Todesangst {f} | Todesängste {pl} :: mortal fear | mortal fears -Todesanzeige {f} | Todesanzeigen {pl} :: obituary notice | obituaries -Todesart {f} :: way to die +Todesangst {f} | Todesängste {pl} | in Todesangst :: mortal fear | mortal fears | in fear of one's life +Todesart {f} | Todesarten {pl} :: way to die | ways to die Todesarten {pl}; Todesfälle {pl} :: deaths Todesengel {m} | Todesengel {pl} :: angel of death | angels of death Todeserklärung {f} | Todeserklärungen {pl} :: declaration of death | declarations of death @@ -76240,6 +80133,7 @@ Todesfall {m} | Todesfälle {pl} :: fatality | fatalities Todesfall {m} | Todesfälle {pl} | eingetretene Todesfälle | im Todesfall :: death | deaths | actual deaths | in (the) case of death; in the event of death Todesfalle {f} :: deathtrap +Todesfallrisiko {n} | Todesfallrisiken {pl} :: death risk | death risks Todesfallversicherung {f} :: assurance payable at death Todesfee {f} | Todesfeen {pl} :: banshee | banshees Todesgefahr {f} :: danger of death @@ -76248,11 +80142,13 @@ Todeskandidat {m} | Todeskandidaten {pl} :: doomed man | doomed men Todesmarsch {m} | Todesmärsche {pl} :: death march | death marches Todesnachricht {f} :: death notice; news of sb.'s death +Todesnachweis {m} :: proof of death Todesopfer {n}; Opfer {n} :: casualty Todesopfer {n}; Getötete {m,f} | Todesopfer {pl}; Getöteten {pl} :: fatality | fatalities Zahl der Todesopfer :: death toll Todesstoß {m} | Todesstöße {pl} :: deathblow; death-blow | deathblows Todesschwadron {n} | Todesschwadronen {pl} :: death squad | death squads +Todesspirale {f} :: death spiral Todesstrafe {f} :: death penalty Todesstrafe {f} :: capital punishment Todestag {m} :: obit @@ -76264,7 +80160,7 @@ Todeswunsch {m} | Todeswünsche {pl} :: death wish | death wishes Todeszeichen {n} | Todeszeichen {pl} :: sign of death | signs of death Todeszelle {f} | Todeszellen {pl} :: death cell | death cells -Todfeind {m}; Todfeindin {f} | Todfeinde {pl} :: deadly enemy | deadly enemies +Todfeind {m}; Todfeindin {f} | Todfeinde {pl} :: deadly enemy; mortal enemy | deadly enemies; mortal enemies Todsünde {f} | Todsünden {pl} :: mortal sin; deadly sin; grave sin | mortal sins; deadly sins; grave sins Toddy {m}; eine Art Grog; Palmwein {m} :: toddy Tödlichkeit {f} :: deadliness @@ -76272,7 +80168,7 @@ Tölpel {m} :: dolt; yokel; hick; gawk Tölpelei {f}; Unbeholfenheit {f} :: clumsiness Tönung {f}; Färbung {f} | Tönungen {pl}; Färbungen {pl} :: tinge | tinges -Töpfer {m}; Töpferin {f} | Töpfer {pl}; Töpferinnen {pl} :: potter | potters +Töpfer {m}; Töpferin {f}; Scheibentöpfer {m} | Töpfer {pl}; Töpferinnen {pl}; Scheibentöpfer {pl} :: potter | potters Töpfer {m} :: crocker Töpferton {m} :: potter's clay; potting clay Töpferscheibe {f} :: potter's wheel @@ -76280,31 +80176,31 @@ Törchen {n} | Törchen {pl} :: wicket | wickets Törin {f} | Törinnen {pl} :: foolish woman | foolish women Tötung {f} | gezielte Tötung :: killing; homicide | targeted killing +Tötungsdelikt {n} [jur.] | Tötungsdelikte {pl} :: homicide | homicides Tötung {f} :: dispatch; despatch vorsätzliche Tötung {f}; vorsätzlicher Mord :: premeditated murder Tofu {n} [cook.] :: tofu Tohuwabohu {n} :: chaos öffentliche Toilette {f}; (öffentliche) Bedürfnisanstalt {f} | öffentliche Toiletten {pl}; Bedürfnisanstalten {pl} :: comfort station; public bathroom [Am.]; public lavatory; public convenience [Br.] | comfort stations; public bathrooms; public lavatories -mobile Toilette {f}; "Dixi-Klo" {n} :: porta potty Toilettenartikel {m} | Toilettenartikel {pl} :: toilet article; toiletry | toilet articles; toiletries Toilettenbrille {f}; WC-Brille {f}; Klobrille {f} | Toilettenbrillen {pl}; WC-Brillen {pl}; Klobrillen {pl} :: toilet seat | toilet seats Toilettenbürste {f}; Klobürste {f} [ugs.] | Toilettenbürsten {pl}; Klobürsten {pl} :: toilet brush | toilet brushes Toilettendeckel {m}; WC-Deckel {m}; Klodeckel {m} :: toilet lid Toilettengarnitur {f} | Toilettengarnituren {pl} :: toilet set | toilet sets Toilettengerät {n} :: toilet-requisites +Toilettenhäuschen {n} | mobiles Toilettenhäuschen {n}; "Dixi-Klo" {n} :: portable toilet | Porta Potty [tm] [Am.]; Portajohn [tm] [Am.]; Portaloo [tm] [Br.] Toilettenpapier {n} :: toilet paper; toilet tissue; tp [Am.] Toilettenpapierhalter {m} | Toilettenpapierhalter {pl} :: toilet paper holder | toilet paper holders Toilettensache {f} :: toiletry Toilettenseife {f} | Toilettenseifen {pl} :: toilet soap | toilet soaps Toilettentisch {m} | Toilettentische {pl} :: toilet table | toilet tables -Toleranz {f} :: tolerance +Toleranz {f} | Toleranzen {pl} :: tolerance | tolerances Toleranz {f}; Freizügigkeit {f} :: permissiveness Toleranzbereich {m} | Toleranzbereiche {pl} :: tolerance range; tolerance region | tolerance ranges; tolerance regions Toleranzgrenze {f} | Toleranzgrenzen {pl} :: tolerance limit | tolerance limits Tolle {f} :: quiff Tollerei {f} :: romp Tollerei {f}; Tollen {n} :: gambol -Tollhaus {n} | Tollhäuser {pl} :: bedlam | bedlams Tollheit {f} :: rabidity Tollheit {f}; Wahnsinn {m} :: madness Tollkirsche {f} [bot.] | Tollkirschen {pl} :: deadly nightshade; belladonna | deadly nightshades @@ -76315,13 +80211,15 @@ Tollpatsch {m}; Tolpatsch {m} [alt] | Tollpatsche {pl}; Tolpatsche {pl} :: clumsy fellow; cub | clumsy fellows; cubs Tölpelhaftigkeit {f} :: foolishness; clownishness Tomahawk {n} | Tomahawks {pl} :: tomahawk | tomahawks -Tomate {f} [bot.] [cook.] | Tomaten {pl} :: tomato | tomatoes +Tomate {f} [bot.] [cook.] | Tomaten {pl} | passierte Tomaten; Tomatenpüree {m} :: tomato | tomatoes | tomato purée; passata [Br.] Tomatencremesuppe {f} [cook.] :: cream of tomato soup -Tomatenmark {n} [cook.] :: tomato paste +Tomatenmark {n} [cook.] :: tomato paste; tomato purée [Br.] +Tomatenmesser {n} [cook.] | Tomatenmesser {pl} :: tomato knife | tomato knives Tomatensaft {m} [cook.] :: tomato juice Tomatensuppe {f} [cook.] :: tomato soup Tombak {m}; Kupfer-Zink-Legierung {f}; Rotguss {m} :: tombac; red brass Tombola {f} :: raffle; tombola +Tomtom {n}; Tom-tom {n} [mus.] (Schlaginstrument) :: tomtom; tom-tom Ton {m} :: audio Ton {m}; Sound {m} :: sound Ton {m} | Töne {pl} | mit zwei Tönen | in gedämpftem Ton; mit gedämpfter Stimme | scharfer Ton | den richtigen Ton treffen :: tone | tones | two-tone | in hushed tones | abrasive tone | to strike the right note @@ -76331,7 +80229,7 @@ keinen Ton herausbringen :: to be tongue-tied Tonkneten {n} mit den Füßen :: foot wedging Tonkneten {n} :: clay wedging -Tonkopf {n} :: tape head +Tonkopf {m} | Tonköpfe {pl} :: audio head; recording head; tape head | audio heads; recording heads; tape heads Tonabnehmer {m} | Tonabnehmer {pl} :: pick-up; pickup | pick-ups; pickups Tonalität {f} :: tonality Tonarm {m} | Tonarme {pl} :: tone arm; pick-up arm | tone arms @@ -76339,21 +80237,25 @@ Tonart {f} [mus.] | Tonarten {pl} :: key | keys Tonartwechsel {m} [mus.] | Tonartwechsel {pl} :: change of key; key change | changes of key; key changes Tonaufbereitung {f} :: clay preparation -Tonaufnahme {f}; Tonaufzeichnung {f} | Tonaufnahmen {pl}; Tonaufzeichnungen {pl} :: sound recording | sound recordings +Tonaufnahme {f}; Aufnahme {f}; Tonaufzeichnung {f}; Aufzeichnung {f} | Tonaufnahmen {pl}; Aufnahmen {pl}; Tonaufzeichnungen {pl}; Aufzeichnungen {pl} | eine Aufnahme abmischen :: sound recording; recording | sound recordings; recordings | to mix a recording Tonaufzeichnungsgerät {n} | Tonaufzeichnungsgeräte {pl} :: phonograph | phonographs Tonbad {n} | Tonbäder {pl} :: toning bath | toning baths Tonband {n} | auf Band; auf Tonband | auf Band aufnehmen | Digitales Tonband :: audio tape; tape | on tape | to tape; to tape-record | Digital Audio Tape /DAT/ Tonbandaufnahmen machen | Tonbandaufnahmen machend | Tonbandaufnahmen gemacht :: to record | recording | recorded -Tonbandgerät {n} | Tonbandgeräte {pl} :: tape recorder | tape recorders +Tonbandgerät {n}; Magnetbandgerät {n} | Tonbandgeräte {pl}; Magnetbandgeräte {pl} :: tape recorder | tape recorders Tonbandkassette {f} | Tonbandkassetten {pl} :: tape cassette | tape cassettes Tonbearbeitung {f} :: clay processing +Tonbildung {f}; Tonerzeugung {f} :: tone formation; tone production; voice formation; voice production Tonbrecher {m} | Tonbrecher {pl} :: clay crusher | clay crushers +Tondüse {f} [hist.] | Tondüsen {pl} :: tuyere; tuyère | tuyeres; tuyères Tondichtung {f} | Tondichtungen {pl} :: tone poem | tone poems +Tondo {m}; Rundbild {n} | Tondi {pl}; Rundbilder {pl} :: tondo | tondos; tondi Toneindeckung {f} :: clay roofing Tonem {n} [ling.] :: toneme -Tonerde {f} [min.] :: alumina; argillaceous earth +Tonerde {f} [min.] | essigsaure Tonerde; Aluminiumdiacetat {n} :: alumina; argillaceous earth | acetate of alumina Tonerdeschmelzzement {m} :: high-alumina cement; refractory cement Tonerdezement {m} :: alumina cement; aluminous cement; calcium aluminate cement +Tonfa {m}; Mehrzweckschlagstock {m}; Mehrzweckeinsatzstock {m} /MES / [adm.] :: tonfa; police tonfa Tonfall {m} :: intonation; tone of voice Tonfall {m} :: inflection Tonfall {m}; Tonart {f} | mit zorniger Stimme :: tone | in an angry tone @@ -76397,6 +80299,7 @@ Tonscherbe {f} :: crock Tonschichtauskleidung {f} :: clay liner Tonsatz {m} [mus.] :: compositional technique +Tonsatz {m} (Studienfach) [mus.] :: Harmony and Counterpoint (subject of study) Tonschiefer {m} [min.] :: clay schist; clay slate; clayey shale; argillaceous schist; argillaceous shale; argillaceous slate; grapholith Tonschindel {f} [constr.] | Tonschindeln {pl} :: clay shingle | clay shingles Tonsetzer {m}; Tonsetzerin {f} [obs.] | Tonsetzer {pl}; Tonsetzerinnen {pl} :: composer | composers @@ -76420,7 +80323,7 @@ Topas {m} [min.] :: topaz Topf {m} | Töpfe {pl} :: pot | pots Topf {m} aus Ton :: crock -Topfblume {f} [bot.] :: pot plant +Topfblume {f}; Topfpflanze {f} [bot.] | Topfblumen {pl}; Topfpflanzen {pl} :: potted flower; pot plant | potted flowers; pot plants Töpfchen {n} | aufs Töpfchen gehen :: potty [Br.] | to be potty-trained Topfeinsatz {m}; Einsatz {m} :: compartment Topffilter {m} :: canister filter @@ -76431,6 +80334,7 @@ Topfpflanze {f} [bot.] | Topfpflanzen {pl} :: potted plant | potted plants Topfreinger {m} | Topfreinger {pl} :: scouring pad | scouring pads Topfscherbe {f} | Topfscherben {pl} :: potsherd | potsherds +Topfzeit {f}; Verarbeitungszeitraum {m}; Gebrauchsdauer {f} [chem.] :: pot life Tophus {m}; entzündliche Knotenbildung [med.] :: tophus Topinambur {f}; Erdsonnenblume {f}; Erdartischocke {f}; Zuckerkartoffel {f}; Erdbirne {f}; Erdapfel {m} [bot.] [cook.] :: Jerusalem artichoke; sunroot; sunchoke; topinambur (Helianthus tuberosus) Topograf {m}; Topograph {m} | Topografen {pl}; Topographen {pl} :: topographer | topographers @@ -76442,9 +80346,11 @@ Tor {n}; Pforte {f}; Sperre {f}; Schranke {f}; Bahnschranke {f} | Tore {pl}; Pforten {pl}; Sperren {pl}; Schranken {pl}; Bahnschranken {pl} :: gate | gates Tor {n} [sport] | Tore {pl} | ein Tor schießen | am Tor vorbei schießen | Treffer aus dem Spiel heraus :: goal | goals | to score a goal | to miss the goal | goal from open play Tora {f} [relig.] :: Torah +Es wird nur auf ein Tor gespielt. :: Only one goal is used. Torauslinie {f} [sport] :: byline; byline at goal; endline Torbogen {m} [arch.] | Torbögen {pl} :: arch; archway | arches; archways Torchance {f} [sport] | Torchancen {pl} | eine Torchance herausspielen :: goal-scoring chance | goal-scoring chances | to create a goal-scoring chance +Toreinfahrt {f} | Toreinfahrten {pl} :: entrance gate; gateway | entrance gates; gateways Torero {m}; Stierkämpfer {m} :: torero Torf {m} | dichter Torf | dunkelbrauner fetter Torf | erdiger Torf | getrockneter Torf | leicht entzündlicher Torf | schlammiger Torf | umgelagerter Torf | unreiner Torf | vergelter Torf | Torf aus Süßwasseralgen | Torf in Glazialablagerungen | Torf mit stückigen Pflanzenresten | von Gestrüpp bedeckter Torf | Torf stechen :: peat | stone turf | lard peat | crumble peat | vag | tallow peat | dredged peat | peat breccia; peat slime | muck | amorphous peat | conferva peat | drift peat | chaff peat | brushwood peat | to cut peat Torfanalyse {f} :: peat analysis @@ -76479,6 +80385,7 @@ Torfstruktur {f} :: peat structure Torfteer {m} :: peat tar Torftrocknung {f} :: peat drying +Torgeld {n}; Pfortengeld {n} [hist.] :: town gate fee Torheit {f} | Torheiten {pl} :: folly | follies Torhüter {m} [sport] (Kricket) :: wicketkeeper Torhaus {n}; Pförtnerhaus {n}; Pförtnergebäude {n} | Torhäuser {pl}; Pförtnerhäuser {pl}; Pförtnergebäude {pl} :: gatehouse | gatehouses @@ -76489,7 +80396,9 @@ Tornado {m} [meteo.] | Tornados {pl} :: tornado | tornados; tornadoes Tornister {m}; Ranzen {m} | Tornister {pl}; Ranzen {pl} :: knapsack; kitbag; kit bag | knapsacks; kitbags; kit bags Tornister {m} | Tornister {pl} :: satchel | satchels -Torpedo {n} [mil.] | Torpedos {pl} :: torpedo | torpedoes +Torpedo {n} [mil.] | Torpedos {pl} | Treffer {m} mit einem Torpedo :: torpedo | torpedoes | torpedo strike +Torpedoabschuss {m} [mil.] | Torpedoabschüsse {pl} :: torpedo launch | torpedo launches +Torpedoangriff {m} [mil.] | Torpedoangriffe {pl} :: torpedo strike | torpedo strikes Torpedobarsch {m} (Malacanthidae) [zool.] | Torpedobarsche {pl} :: tilefish | tilefishes Torpedobomber {m} [mil.] | Torpedobomber {pl} :: torpedo bomber | torpedo bombers Torpedoboot {n} [mil.] | Torpedoboote {pl} :: torpedo boat | torpedo boats @@ -76533,7 +80442,7 @@ Tordifferenz {f}; Torverhältnis {n} [sport] | Tordifferenz {f}; Torverhältnisse {pl} | dank der besseren Tordifferenz :: goal difference; goal average | goal differences; goal averages | thanks to the better goal difference Torvorlage {f}; Vorlage {f} [sport] | Torvorlagen {pl}; Vorlagen {pl} :: assist | assists Torwächter der Londoner towers :: beefeater -Torwart {m}; Torhüter {m}; Torhüterin {f}; Tormann {m}; Torfrau {f}; Schlussmann {m} [sport] | Torwarte {pl}; Torhüter {pl}; Torhüterinnen {pl}; Tormänner {pl}; Torfrauen {pl} | Torwart sein :: goal keeper; goalkeeper; netminder; goalie [coll.] | goal keepers; goalkeepers; netminders; goalies | to keep goal +Torwart {m}; Torwartin {f}; Torhüter {m}; Torhüterin {f}; Tormann {m}; Torfrau {f}; Schlussmann {m} [sport] | Torwarte {pl}; Torwartinnen {pl}; Torhüter {pl}; Torhüterinnen {pl}; Tormänner {pl}; Torfrauen {pl} | Torwart sein :: goal keeper; goalkeeper; netminder; goalie [coll.] | goal keepers; goalkeepers; netminders; goalies | to keep goal Torweg {m} :: gateway Torxschraube {f} [techn.] | Torxschrauben {pl} :: torx screw | torx screws Tory {m} :: tory @@ -76541,6 +80450,7 @@ Totalausverkauf {m}; Räumungsverkauf {m} | Totalausverkäufe {pl}; Räumungsverkäufe {pl} :: clearance sale | clearance sales Totale {f} (Film) :: long shot Totalfälschung {f} (eines Dokumentes) :: counterfeit (of a document) +Totalisator {m} (Pferdewettart) {f} :: pari-mutuel; parimutuel; oari mutuel Totalisator {m} (Pferdewetten) | Totalisatoren {pl} :: totalizator; totalizer; totaliser; tote [coll.] | totalizers Totalitarist {m}; Totalitaristin {f} :: totalitarian Totalität {f} :: totality @@ -76552,7 +80462,7 @@ Totalverlust {m}; Totalschaden {m}; Gesamtverlust {m} | Totalverluste {pl}; Totalschäden {pl}; Gesamtverluste {pl} | wirklicher Totalverlust | nur bei Totalverlust :: total loss | total losses | actual total loss | total loss only /T.L.O./ Totband {n} [techn.] [electr.] :: deadband Totbandfilter {m} [techn.] [electr.] :: deadband filter -Tote {m,f}; Toter | die Toten | viele Tote :: deceased; dead person; dead | the dead | many dead +Tote {m,f}; Toter | die Toten | viele Tote | jdn. von den Toten auferwecken [ugs.] :: deceased; dead person; dead | the dead | many dead | to raise sb. from the dead [coll.] Tote Hand {f}; Besitz unbeweglicher Güter, die nicht wieder veräußert werden dürfen :: mortmain Totem {n} | Totems {pl} :: totem | totems Totemismus {m} :: totemism @@ -76564,6 +80474,7 @@ Totenfeier {f} | Totenfeiern {pl} :: obsequies | obsequies Totenglocke {f} | Totenglocken {pl} :: death knell | knells Totengräber {m} | Totengräber {pl} :: gravedigger | gravediggers +Totengräber {m} (Necrophorus vespillo) [zool.] | Totengräber {pl} :: burying beetle; sexton beetle | burying beetles; sexton beetles Totenhemd {n} :: shroud Totenklage {f} :: dirge; lament Totenkopf {m}; Totenschädel {m} | Totenköpfe {pl}; Totenschädel {pl} :: skull; death's-head | skulls; death's-heads @@ -76575,16 +80486,17 @@ Totenliste {f} | Totenlisten {pl} :: death roll | death rolls Totenmaske {f} | Totenmasken {pl} :: death mask | death masks Totenreich {n} :: realm of the dead -Totenschein {m} :: death certificate -Totenschrein {m} :: casket +Totenschein {m} [med.] | Totenscheine {pl} :: medical certificate of cause of death /MCCD/; cause-of-death statement [Am.] | medical certificates of cause of death; cause-of-death statements +Totenschrein {m} | Totenschreine {pl} :: casket | caskets Totensonntag {m} :: Sunday before Advent on which the dead are commemorated Totenstarre {f} :: rigor mortis; mortis Totenstille {f} :: deathly silence; deathly hush; deadly silence -Totentanz {m} :: Dance of Death +Totentanz {m} :: Dance of Death; Danse Macabre Totentempel {m} | Totentempel {pl} :: funerary temple | funerary temples Totenurne {f} | Totenurnen {pl} :: funeral urn; funerary urn | funeral urns; funerary urns Totenwache {f} :: death watch; deathwatch Totenwache {f} :: vigil by the body; the wake +Totgesagte {m,f}; Totgesagter | Totgesagten {pl}; Totgesagte | Totgesagte leben länger. [Sprw.] :: person declared dead | persons declared deads | The condemned live longer. Totholz {n} :: coarse woody debris /CWD/ Totmannschaltung {f}; Totmanneinrichtung {f} :: dead man's handle Totmannsteuerung {f} :: dead man's control @@ -76596,13 +80508,14 @@ Totschläger {m} | Totschläger {pl} :: killer | killers Totschläger {m} :: manslayer Totschläger {m}; Keule {f} | Totschläger {pl}; Keulen {pl} :: blackjack [Am.]; cosh [Br.] | blackjacks; coshes -Totschlag {m} :: homicide Totschlag {m} | fahrlässige Tötung {f} :: manslaughter | involuntary manslaughter; manslaughter through culpable negligence +Totschlagargument {n}; Killerphrase {f} [psych.] | Totschlagargumente {pl}; Killerphrasen {pl} :: killer phrase | killer phrases Totseil {n} | Totseile {pl} :: dead rope | dead ropes Totwasser {n} :: stagnant water; dead waters Totzeit {f} :: dead time Totzone {f}; tote Zone {f} (Funk) :: zone of silence; skip zone Touchdown {m} [sport] :: touchdown (American football) +Touchscreen {m}; Tastschirm {m}; Sensorbildschirm {m}; berührungsempfindlicher Bildschirm | Touchscreens {pl}; Tastschirme {pl}; Sensorbildschirme {pl}; berührungsempfindliche Bildschirme | Stift für Touchscreens :: touch screen | touch screens | touch screen pen Toupet {n}; Haarteil {n} | Toupets {pl}; Haarteile {pl} :: toupee; hairpiece | toupees; hairpieces Tour {f} | Touren {pl} :: tour | tours krumme Tour; fauler Zauber :: monkey business @@ -76614,14 +80527,18 @@ Tourenwagen {m} | Tourenwagen {pl} :: touring car | touring cars Tourenzähler {m} | Tourenzähler {pl} :: revcounter; revolution counter | revcounters; revolution counters Tourenzahl {f} :: number of revolutions +Tourette-Syndrom {n} [med.] :: Tourette syndrome; Tourette's syndrome /TS/ Tourismus {m}; Fremdenverkehr {m} :: tourism Tourist {m}; Touristin {f} | Touristen {pl}; Touristinnen {pl} :: tourist; sightseer | tourists; sightseers +Touristenfalle {f} [übtr.] | Touristenfallen {pl} :: tourist trap | tourist traps Touristengruppe {f} | Touristengruppen {pl} :: tourist group; party of tourists | tourist groups; parties of tourists Touristenklasse {f}; Economy-Klasse {f} [aviat.] :: economy class; coach class Touristenrundflug {m} [aviat.] | Touristenrundflüge {pl} :: scenic flight | scenic flights +Touristenunterkunft {f} | Touristenunterkünfte {pl} :: tourist accommodation | tourist accommodations Touristik-Information {f}; Fremdenverkehrsamt {n} :: tourist information Tournee {f}; Gastspielreise {f} | auf Tournee gehen; eine Tournee machen | auf Tournee sein; auf Gastspielreis sein :: tour | to go on tour; to tour | to be on tour Tournieren {n} [cook.] :: shaping +Tourniermesser {n} | Tourniermesser {pl} :: bird's beak peeling knife | bird's beak peeling knives Toxämie {f}; Blutvergiftung {f} [med.] :: toxaemia Toxikologe {m}; Toxikologin {f} | Toxikologen {pl} :: toxicologist | toxicologists Toxikologie {f} :: toxicology @@ -76640,15 +80557,19 @@ Trabrennfahrer {m} [sport] | Trabrennfahrer {pl} :: sulky driver | sulky drivers Trabsport {m} (Pferdesport) [sport] :: trotting Tracer {m}; Indikator {m}; Fühler {m} | radioaktiver Tracer; radioaktiver Indikator :: tracer | radioactive tracer +Trachealkanüle {f} [med.] :: tracheostomy tube Trachee {f} (Atmungsorgan der Insekten) [anat.] :: spiracle Tracheitis {f}; Entzündung der Luftröhrenschleimhaut [med.] :: tracheitis +Tracheostoma {n} (operativ angelegte Öffnung zur Luftröhre) [med.] :: tracheostomy +Tracheotomie {f}; Luftröhrenschnitt {m} [med.] :: tracheotomy Tracht {f} | Trachten {pl} :: traditional costume; national costume; dress | traditional costumes; national costumes; dresses Tracht {f} | Trachten {pl} :: garb | garbs Tracht {f} | Trachten {pl} | Tracht tragend :: livery | liveries | liveried; wearing livery Tracht Prügel | eine Tracht Prügel erhalten | eine Tracht Prügel verabreichen :: flogging; pounding; hiding; drubbing; whipping; smacking | to get the stick | to give the stick Trachtenanzug {m} :: suit in the style of a traditional costume +Trachtenjacke {f} [textil.] | Trachtenjacken {pl} :: traditional jacket; traditional jerkin | traditional jackets; traditional jerkins Trächtigkeit {f} :: gestation -Trackball {m}; Rollball {m}; Steuerkugel {f} [comp.] :: trackball +Trackball {m}; Rollball {m}; Steuerkugel {f}; Standmaus {f} (umgedrehte Maus) [comp.] :: trackball (turned mouse) Tractus {m}; Bahn des Nervensystems [anat.] :: tract Tradition {f} | Traditionen {pl} :: tradition | traditions Traditionalismus {m} :: traditionalism @@ -76656,11 +80577,11 @@ Traditionalist {m}; Traditionalistin {f} | Traditionalisten {pl}; Traditionalistinnen {pl} :: traditionalist | traditionalists Träger {m} | Träger {pl} :: carrier | carriers Träger {m}; Lastenträger {m} | Träger {pl}; Lastenträger {pl} :: porter | porters -Träger {m} [math.] :: support +Träger {m} [arch.] [math.] | Träger {pl} :: support | supports Träger {m}; Trägerin {f} | Träger {pl}; Trägerinnen {pl} :: wearer | wearers Träger {m} [electr.] | zwei Träger :: tone | two tone Träger {m} (an der Kleidung) | Träger {pl} :: strap | straps -Träger {m}; Überbringer {m} | Träger {pl}; Überbringer {pl} :: bearer | bearers +Träger {m}; Überbringer {m} | Träger {pl}; Überbringer {pl} | Träger eines Risikos :: bearer | bearers | bearer of a risk Träger {m} [biol.] :: vector (verantwortlicher) Träger {m} | Träger {pl} :: responsible body | responsible bodies Trägeranschluss {m}; Trägeranschluß {m} [alt] [techn.] | Trägeranschlüsse {pl} :: girder connection | girder connections @@ -76705,13 +80626,14 @@ Trägheitskraft {f} [phys.] :: inertia force Trägheitsmoment {n} [phys.] | polares Trägheitsmoment :: moment of inertia; moment of gyration | polar moment of inertia Trägheitsradius {m} :: radius of gyration -Träne {f} | Tränen {pl} | wegen einer Sache Tränen vergießen | in Tränen ausbrechen | voller Tränen stehen | den Tränen nahe sein | jdn. zum Weinen bringen | Die Tränen traten mir in die Augen. :: tear; tear drop; teardrop | tears; tear drops; teardrops | to shed tears over sth. | to burst into tears; to break into tears | to be brimming with tears | to be close to tears | to reduce sb. to tears | Tears came to my eyes. +Träne {f}; Zähre {f} [obs.] | Tränen {pl}; Zähren {pl} [obs.] | unter Tränen | wegen einer Sache Tränen vergießen | in Tränen ausbrechen | voller Tränen stehen | den Tränen nahe sein | jdn. zum Weinen bringen | die Tränen versiegen | Die Tränen traten mir in die Augen. :: tear; tear drop; teardrop | tears; tear drops; teardrops | in tears | to shed tears over sth. | to burst into tears; to break into tears | to be brimming with tears | to be close to tears | to reduce sb. to tears | the tears go by | Tears came to my eyes. Tränen... :: lacrymal; lachrymal Tränenbein {n} [anat.] :: temporal bone Tränenblech {n} :: raised pattern plate; chequer plate; checkered plate; non-slip steel floor plate; safety tread floor plate; anti-slip plate [Am.] Tränendrüse {f} [anat.] :: lacrymal gland; lachrymal gland +Tränendrüsenimplantat {n} [med.] | Tränendrüsenimplantate {pl} :: punctal plug | punctal plugs Tränengang {m} [anat.] :: lacrimal duct -Tränengas {n} :: tear gas; lachrymatory agent; lachrymator +Tränengas {n}; Reizgas {n} :: tear gas; CS gas [Br.]; lachrymatory agent; lachrymator Tränenkanal {m} [anat.] | Tränenkanäle {pl} :: tear duct | tear ducts Tränensack {m} [anat.] :: lacrymal sack; lachrymal sack Tränensekretion {f} :: lacrimation @@ -76732,15 +80654,18 @@ Tragblatt {n}; Deckblatt {n}; Knospendeckblatt {n}; Braktee {f} [bot.] | Tragblätter {pl}; Deckblätter {pl}; Knospendeckblätter {pl} :: bract | bracts Trage {f} | Tragen {pl} :: hand barrow | hand barrows Trage {f}; Tragbahre {f} :: litter +zum Tragen kommen | zum Tragen kommend | zum Tragen gekommen :: to take effect; to have an effect; to become important | taking effect; having an effect; becoming important | taken effect; hade an effect; become important Tragegriff {m}; Traggriff {m} | Tragegriffe {pl}; Traggriffe {pl} :: carrying handle | carrying handles Tragekomfort {m} :: wearing comfort +Tragesel {m} | Tragesel {pl} :: pack-mule | pack-mules Tragetasche {f} | Tragetaschen {pl} :: carrier bag; carrying bag | carrier bags; carrying bags Tragetuch {n}; Baby-Tragetuch {n} | Tragetücher {pl}; Baby-Tragetücher {pl} :: baby sling | baby slings Tragfähigkeit {f} | maximale Tragfähigkeit | maximale Tragfähigkeit einer Brücke | zulässige Tragfähigkeit :: load capacity; load rating; load | maximum load; maximum load rating | maximum load of a bridge | load rating -Tragfähigkeit {f} :: load carrying capacity +Tragfähigkeit {f} :: load-carrying capacity; load-bearing capacity Tragfähigkeit {f} (Reifen) :: tyre load; tire load [Am.] Tragfähigkeit {f}; Tragkraft {f} [naut.] :: burden Tragfähigkeit {f}; Tragkraft {f} (einer Straße) | Grenze der Tragfähigkeit :: bearing capacity | ultimate bearing capacity +Tragfähigkeitsfaktor {m} :: bearing capacity factor Tragfähigkeitsindex {m} :: load index Tragfähigkeitsklasse {f} :: load capacity index; load-bearing capacity class Tragfähigkeitszahl {f} [mil.] [aviat.] :: load classification number @@ -76763,7 +80688,7 @@ Tragkabel {n} | Tragkabel {pl} :: suspension cable | suspension cables Tragkettenförderer {m} [techn.] | Tragkettenförderer {pl} :: drag bar feeder | drag bar feeders Tragkonstruktion {f}; Tragwerk {n} :: supporting structure; statical structure -Tragkorb {m} | Tragkörbe {pl} :: pack basket; pannier | pack baskets; panniers +Tragekorb {m}; Kiepe {f}; Krätze {f}; Kraxe {f}; Kräze {f} [Schw.]; Räf {f} [Schw.]; Hutte {f} [Schw.] | Tragekörbe {pl}; Kiepen {pl}; Krätzen {pl}; Kraxen {pl}; Kräzen {pl}; Räfen {pl}; Hutten {pl} :: pannier; basket carried on the back | panniers; baskets carried on the back Tragkraft {f} :: buoyancy Tragkraft {f}; Tragfähigkeit {f} :: lifting capacity Traglast {f}; Nutzlast {f} :: safe working load /SWL/ @@ -76790,6 +80715,7 @@ Tragsammler {m} [mach.] | Tragsammler {pl} :: supporting header | supporting headers Tragschild {n} :: cheek plate Tragschrauber {m} [aviat.] | Tragschrauber {pl} :: gyroplane; gyrocopter | gyroplanes; gyrocopters +Tragseil {n} | Tragseile {pl} :: carrying rope; suspension rope; track cable; carrying cable | carrying ropes; suspension ropes; track cables; carrying cables Tragstab {m} :: supporting member Tragtüte {f} | Tragtüten {pl} :: carrier bag | carrier bags Tragweite {f} | von großer Tragweite sein :: range; scope | to have far-reaching consequences; to have far-reaching implications @@ -76802,7 +80728,7 @@ Training {n} | aus dem Training | freies Training | ein hartes Training absolvieren :: training | out of training | free practice | to do a hard course of training Training {n} :: workout; exercises Trainingsanzug {m} | Trainingsanzüge {pl} :: tracksuit; track suit; sweat suit | tracksuits -Trainingsgerät {n} | Trainingsgeräte {pl} :: exerciser | exercisers +Trainingsgerät {n}; Fitnessgerät {n} | Trainingsgeräte {pl}; Fitnessgeräte {pl} :: exerciser | exercisers Trainingsgruppe {f} | Trainingsgruppen {pl} :: encounter group | encounter groups Trainingsgruppensitzung {f} (Psychologie) :: encounter Trainingshose {f} :: track-suit bottoms; sweatpants @@ -76813,6 +80739,7 @@ Trainingstagebuch {n} | Trainingstagebücher {pl} :: training log | training logs Trainingsziel {n} | Trainingsziele {pl} :: training goal | training goals Trajekt {n}; Fährschiff {n} für Fahrzeuge [naut.] | Trajekte {pl}; Fährschiffe {pl} für Fahrzeuge :: traject | trajects +Trajektorie {f}; Bahnkurve {f} [math.] :: trajectory Trajektschiff {n} [naut.] | Trajektschiffe {pl} :: train ferry | train ferries Trakt {m} | Trakte {pl} :: section; wing; block | sections; wings; blocks Traktat {n} | Traktate {pl} :: treatise | treatises @@ -76826,26 +80753,31 @@ Tramp {m}; Tippelbruder {m} | Tramps {pl}; Tippelbrüder {pl} :: tramp; hobo [Am.] | tramps; hobos Trampelpfad {m} | Trampelpfade {pl} :: beattrack | beattracks Trampeltier {n} [zool.] | Trampeltiere {pl} :: bactrian (camel) | bactrian camels -Trampeltier {n}; Trampel {m} [übtr.] | Trampeltiere {pl}; Trampel {pl} :: clumsy clot; oaf [Am.] | clumsy clots; oafs +Trampeltier {n}; Trampel {m} [übtr.]; Schussel {m} | Trampeltiere {pl}; Trampel {pl} :: clumsy clod; clumsy clot; oaf [Am.] | clumsy clods; clumsy clots; oafs Trampen {n} :: hitch-hiking; backpacking -Tramper {m}; Tramperin {f}; Anhalter {m}; Anhalterin {f} | Tramper {pl}; Tramperinnen {pl}; Anhalter {pl}; Anhalterinnen {pl} :: hitchhiker | hitchhikers Trampolin {n} [sport] | Trampoline {pl} :: trampoline | trampolines Tramway {f} [Ös.]; Bim {f} [Ös.]; Tram {f,n}; Trambahn {f} :: tram [Br.]; streetcar [Am.] Tran {m} (vom Wal) :: train-oil Tran {m} (von Fischen) :: fish oil -im Tran [ugs.] :: in a daze; befuddled +Tran {m} [ugs.]; benommener Zustand | im Tran [ugs.] :: dazed state | in a daze; befuddled Trance {f} | Trancen {pl} | in Trance fallen :: trance | trances | to go into a trance -Tranche {f} [fin.] :: tranche +Tranche {f} [fin.] | Tranchen {pl} | Aufteilung einer Anleihe in Tranchen | Der Rest wird in vier Tranchen bezahlt. :: tranche | tranches | splitting of a loan in tranches | The remainder is paid in four tranches. Tranchiermesser {n} [cook.] | Tranchiermesser {pl} :: carving knife | carving knives Trankopfer {n} :: libation Transaktion {f} [comp.] | Transaktionen {pl} :: transaction | transactions Transaktions... :: transactional +Transaktionsnachfrage {f} nach Geld; Nachfrage nach Transaktionskasse [fin.] :: transactions demand for money Transaktionsnummer {f} /TAN/ | Transaktionsnummern {pl} :: transaction number | transaction numbers +Transatlantikgespräch {n} [telco.] | Transatlantikgespräche {pl} :: transatlantic call | transatlantic calls Transduktion {f} | Transduktionen {pl} :: transduction | transductions Transduktionsmechanismus {m} | Transduktionsmechanismen {pl} :: transduction mechanism | transduction mechanisms +Transfer {m}; Übertragung {f} (von Sachen); Überstellung {f} (von Personen) | Transfers {pl}; Übertragungen {pl}; Überstellungen {pl} | die Überstellung von Häftlingen ins Ausland :: transfer; transference (of sb./sth.) | transfers; transferences | the transfer of detainees to foreign countries +Transferbeschränkung {f} | Transferbeschränkungen {pl} :: restriction on transfers | restrictions on transfers Transferdruck {m} [textil.] :: transfer printing Transferleistung {f} :: aid money Transformation {f} | Transformationen {pl} | lineare Transformation :: transformation | transformations | linear transformation +Transformationskurve {f}; Produktionsmöglichkeitenkurve {f}; Kapazitätslinie {f} [econ.] | Transformationskurven {pl}; Produktionsmöglichkeitenkurven {pl}; Kapazitätslinien {pl} :: transformation curve; production-possibility frontier /PPF/ | transformation curves; production-possibility frontiers +Transferzahlung {f} [fin.] | Transferzahlungen {pl} :: transfer payment | transfer payments Transformator {m}; Umformer {m}; Trafo {m} [ugs.] | Transformatoren {pl}; Umformer {pl}; Trafos {pl} | abgeschirmter Transformator | eisenkernloser Transformator | am Mast montierter Transformator :: transformer | transformers | shielded transformer | air core transformer | pole-mounted transformer Transfrau {f}; Transgender der Richtung Mann-zu-Frau | Transfrauen {pl} :: transwoman | transwomen Transfusion {f} | Transfusionen {pl} :: transfusion | transfusions @@ -76853,13 +80785,17 @@ Transistor {m} [electr.] | Transistoren {pl} | abgeschalteter Transistor | legierter Transistor | als Diode geschalteter Transistor :: transistor | transistors | off transistor | alloyed transistor | diode-connected transistor Transgression {f} | Transgressionen {pl} :: transgression | transgressions Transit {m} :: transit +Transitgebühr {f} | Transitgebühren {pl} :: transit charge | transit charges +Transitgüter {pl} :: goods-in-transit Transithandel {m} :: transit trade Transition {f} | Transitionen {pl} | demographische Transition :: transition | transitions | demographic transition Transitivität {f} :: transitivity; transitiveness +Transitpassagier {m} | Transitpassagiere {pl} :: transit passenger | transit passengers Transkription {f} | Transkriptionen {pl} :: transcription | transcriptions Translation {f} [math.] | Translationen {pl} :: translation | translations Translationsenergie {f} :: kinetic energy of translation Translationsinvarianz {f} [math.] :: translation invariance +Translationswissenschaft {f}; Translatologie {f}; Übersetzungswissenschaft {f} [ling.] :: translatology; translation studies Transliteration {f} | Transliterationen {pl} :: transliteration | transliterations Translokation {f} [biol.] | Translokationen {pl} :: translocation | translocations Transmann {m}; Transgender der Richtung Frau-zu-Mann | Transmänner {pl} :: transman; shemale [pej.] | transmen @@ -76886,25 +80822,34 @@ Transportanlage {f} | Transportanlagen {pl} :: material handling system | material handling systems Transportarbeiter {m} | Transportarbeiter {pl} :: transport worker | transport workers Transportarbeitergewerkschaft {f} :: Transport and General Workers' Union [Br.] /TGWU/ -Transportband {n} | Transportbänder {pl} :: conveyor belt; conveyer belt; conveyor; conveyer | conveyor belts; conveyer belts; conveyors; conveyers +Transportband {n} | Transportbänder {pl} :: conveyor belt; conveyer belt; conveyor; conveyer; conveyor belting | conveyor belts; conveyer belts; conveyors; conveyers; conveyor beltings +Transportart {f} | Transportarten {pl} :: mode of transportation | modes of transportation +Transportbedingungen {pl} :: terms of transport; terms of conveyance Transportbeton {m} [constr.] :: ready-mixed concrete mittlere Transportentfernung {f} :: average haul distance +Transportdienst {m} | Transportdienste {pl} :: haulage service | haulage services Transportdokument {n}; Versanddokument {n} | Transportdokumente {pl}; Versanddokumente {pl}; Transportpapiere {pl} | alle Transportpapiere :: document of transport | documents of transport | any document of transport Transporteinrichtung {f} :: transport equipment; handling equipment Transporter {m} | Transporter {pl} :: transporter | transporters +Transporterleichterung {f} | Transporterleichterungen {pl} :: facilitation of transport | facilitations of transport Transporteur {m}; Transporteurin {f} | Transporteure {pl}; Transporteurinnen {pl} :: carrier | carriers +Transportfahrzeug {n} | Transportfahrzeuge {pl} :: transport vehicle | transport vehicles Transportflugzeug {n} [aviat.] | Transportflugzeuge {pl} :: transport aircraft; transport plane; transport [coll.] | transport aircraft; transport planes; transports +Transportgefahr {f} | Transportgefahren {pl} :: risk of conveyance | risks of conveyance +Transportgemeinkosten {pl} :: indirect transport costs Transportgewerbe {n}; Verkehrsgewerbe {n} :: transport industry +Transportgüter {pl} :: goods in transit Transporthubschrauber {m} | Transporthubschrauber {pl} | schwerer Transporthubschrauber :: cargo helicopter; transport helicopter | cargo helicopters; transport helicopters | heavy-lift helicopter Transporthubschrauber {m} für Luftlandeoperationen [mil.] [aviat.] | Transporthubschrauber {pl} für Luftlandeoperationen :: assault helicopter | assault helicopters Transportkarren {m} | Transportkarren {pl} :: trolley | trolleys -Transportkosten {pl} :: truckage +Transportkosten {pl} :: truckage; carriage Transportluft {f}; Trägerluft {f}; Tragluft {f} (Kohlenstaub) [mach.] :: primary air; carrier air; transport air Transportmittel {n}; Beförderungsmittel {n} :: means of transportation; means of transport; conveyance Transportmodell {n} | Transportmodelle {pl} :: transport model | transport models Transportöse {f} | Transportösen {pl} :: transport lug | transport lugs Transportprotein {n} | Transportproteine {pl} :: carrier protein | carrier proteins Transportraumschiff {n} | Transportraumschiffe {pl} :: transporter spaceship | transporter spaceships +Transportrisiko {n} | Transportrisiken {pl} :: transportation risk; risk of transport; peril of transportation | transportation risks; risks of transport; perils of transportation Transportrolle {f} [techn.] | Transportrollen {pl} :: feed roll | feed rolls Transportschaden {m} | Transportschäden {pl} :: transport damage; damage during shipment; damage in transit | transport damages; damages in transit Transportschaden {m} :: loss in transit @@ -76913,10 +80858,12 @@ Transportsicherung {f} (Maschinenteil) [techn.] :: transit fitting (machine part) Transportsystem {n} | Transportsysteme {pl} :: transport system | transport systems Transportsystem {n} | Transportsysteme {pl} | fahrerloses Transportsystem /FTS/ :: vehicle system | vehicle systems | automatic guided vehicle system; driverless transport system /DTS/ +Transporttechnik {f} :: transport technology Transportunternehmen {n}; Transportfirma {f}; Speditionsfirma {f}; Fuhrunternehmen {n} | Transportunternehmen {pl}; Transportfirmas {pl}; Speditionsfirmas {pl}; Fuhrunternehmen {pl} :: haulage firm; haulage contractor; haulage contracting firm; haulage business; haulier | haulage firms; haulage contractors; haulage contracting firms; haulage businesses; hauliers Transportunternehmer {m} | Transportunternehmer {pl} :: common carrier | common carriers -Transportversicherung {f} :: cargo insurance +Transportversicherung {f} | eine Transportversicherung beschaffen :: cargo insurance; transport insurance | to procure a transport insurance Transportweg {m} | Transportwege {pl} | auf dem Transportweg :: way of transportation; route of transportation | ways of transportation; routes of transportation | in transit +Transportverzug {m} :: transport delay Transportvolumen {n} :: transport capacity Transportwesen {n} :: transport facilities Transportzeit {f} :: transport time @@ -76924,7 +80871,7 @@ Transsexualität {f}; Transsexualismus {m} :: transsexuality; transsexualism Transsexuelle {m,f}; Transsexueller | Transsexuellen {pl}; Transsexuelle :: transsexual | transsexuals Transsubstantion {f} :: transsubstantion -Transuran {n} [chem.] [phys.] :: transuranic element +Transuran {n} [chem.] [phys.] | Transurane {pl} :: transuranic element; transuranium element | transuranic elements; transuranium elements Transvestit {m}; Transe {f} | Transvestiten {pl} :: transvestite; gender bender [Br.]; drag-queen; tranny [slang] | transvestites Transversale {f} :: transversal Transvestitismus {m} :: transvestism @@ -76937,6 +80884,7 @@ Trapezgewindefräser {m} :: acme thread milling cutter Trapezkünstler {m}; Trapezkünstlerin {f} | Trapezkünstler {pl} :: aerial acrobat; trapeze artist | aerial acrobats Trapezlast {f} :: trapezoidal load +Trapezoeder {n} | Trapezoeder {pl} :: trapezohedron | trapezohedra Trapezoid {n} | Trapezoide {pl} :: trapezoid [Br.]; trapezium [Am.] | trapezoids; trapeziums Trapezregel {f} [math.] :: trapezoidal rule Trapezsteckverbinder {m} :: subminiature D connector @@ -76947,11 +80895,14 @@ Trappist {m} :: Trappist Trara {n} | mit großem Trara :: razzmatazz | with much fanfare Trassat {n} | Trassaten {pl} :: drawee; payer | drawees; payers -Trasse {f} | Trassen {pl} :: marked-out route | marked-out routes +Trasse {f} (Verkehrsweg) | Trassen {pl} :: marked-out route; marked-out line | marked-out routes; marked-out lines +Trasse {f} (Eisenbahndamm) :: railway/railroad embarkment Tratschtante {f} | Tratschtanten {pl} :: tattletale | tattletales Tratte {f}; (trassierter) Wechsel; Ziehung {f}; Trassierung {f} :: draft Traube {f} | Trauben {pl} :: bunch of grapesseach met | bunches of grapes; grapes +Trauben-Silberkerze {f}; Schwarze Schlangenwurzel (Actaea racemosa) [bot.] :: black cohosh; black snakeroot Traubenhyazinthe {f} [bot.] | Traubenhyazinthen {pl} :: grape hyacinth | grape hyacinths +Traubenkernöl {n} [agr.] :: grape seed oil Traubenlese {f}; Weinernte {f} | Traubenlesen {pl}; Weinernten {pl} :: vintage; grape harvest | vintages Traubensäure {f} [chem.] :: racemic acid Traubensaft {m} [cook.] :: grape juice @@ -76960,11 +80911,11 @@ Trauer {f}; Traurigkeit {f} | ein Gefühl von Traurigkeit :: sorrow | a feeling of sorrow Trauer {f} :: teariness Trauer tragen; in Trauer gehen :: to mourn; to wear mourning -Traueranzeige {f} | Traueranzeigen {pl} :: obituary; death notice | obituaries; death notices Trauerarbeit {f} :: mourning; grieving +Trauerbegleitung {f} :: grief counseling Trauerberatung {f} :: bereavement counselling -Trauerbinde {f} :: black armband -Trauerbrief {m} | Trauerbriefe {pl} :: letter informing of sb.'s death | letters informing of sb.'s death +Trauerbinde {f} | Trauerbinden {pl} :: black armband | black armbands +Trauerbrief {m}; Trauerparte {f} [Ös.]; Partezettel {m} [Ös.]; Parte {f} [Ös.]; Trauerzirkular {n} [Schw.]; Leidzirkular {n} [Schw.] | Trauerbriefe {pl} :: death announcement | death announcements Trauerfall {m}; Todesfall {m} | Trauerfälle {pl}; Todesfälle {pl} :: bereavement | bereavements Trauerfeier {f} :: funeral service Trauerfeier {f}; Trauerfeierlichkeit {f} | Trauerfeiern {pl}; Trauerfeierlichkeiten {pl} :: obsequies | obsequies @@ -76981,8 +80932,8 @@ Trauerschleier {m} | Trauerschleier {pl} :: black veil | black veils Trauerweide {f} [bot.] | Trauerweiden {pl} :: weeping willow | weeping willows Trauerzug {m} | Trauerzüge {pl} :: funeral procession | funeral processions -Traufblech {n} :: eaves flashing; fascia board -Traufe {f}; Dachtraufe {f}; Dachvorsprung {m}; Dachüberhang {m}; Dachgesims {n} :: eaves +Traufblech {n} | Traufbleche {pl} :: eaves flashing; fascia board | eaves flashings; fascia boards +Traufe {f}; Dachtraufe {f}; Dachvorsprung {m}; Dachüberhang {m}; Dachgesims {n} [arch.] | Traufen {pl}; Dachtraufen {pl}; Dachvorsprünge {pl}; Dachüberhänge {pl}; Dachgesimse {pl} :: eave | eaves Traufe {f}; Dachkante {f} :: edge Traum {m} | Träume {pl} | ein schlechter Traum | ein Traum in Weiß :: dream | dreams | a bad dream | a vision in white Trauma {n}; seelischer Schock | Traumata {pl}; Traumen {pl} :: trauma | traumas @@ -76995,18 +80946,20 @@ Traumdeuterei {f}; Oneiromantie {f} :: oneiromancy Traumdeutung {f} :: dream interpretation Traumfrau {f} | Traumfrauen {pl} :: woman of one's dreams | women of one's dreams +Traumgesicht {n} :: dream face Trauminsel {f} | Trauminseln {pl} :: island of one's dreams; beautiful island | islands of one's dreams; beautiful islands Traumjob {m}; Traumberuf {m} :: plum job Traum... :: oneiric; oniric; onyric Traumland {n} | Traumländer {pl} :: dreamland | dreamlands Traummann {m} :: diamond-geezer [Br.] [coll.] Traumpaar {n} | Traumpaare {pl} :: perfect couple | perfect couples +Traumvision {f} | Traumvisionen {pl} :: dream vision | dream visions Traumwelt {f} | Traumwelten {pl} :: dream world | dream worlds Traurede {f} :: marriage-sermon Traurigkeit {f} :: dolorousness Traurigkeit {f} :: lugubriousness Traurigkeit {f} :: mournfulness -Traurigkeit {f} | Anflug von Traurigkeit :: sadness | dash of sadness +Traurigkeit {f} | ein Anflug von Traurigkeit :: sadness | a dash of sadness Traurigkeit {f} :: sorrowfulness Traurigkeit {f} :: tearfulness Trauring {m} :: wedding ring @@ -77040,7 +80993,7 @@ Treib... :: propelling Treibachse {f} | Treibachsen {pl} :: driving axle | driving axles Treibanker {m} [naut.] | Treibanker {pl} :: drift anchor; sea anchor; boat brakes [coll.] | drift anchors; sea anchors -Treibeis {n} :: drift ice +Treibeis {n} :: drift ice; floating ice; flow ice; floe ice Treiber {m} [comp.] | Treiber {pl} :: driver | drivers Treiber {m} (Jagd) | Treiber {pl} :: beater (hunting) | beaters Treibgas {n}; Treibmittel {n} :: propellant; propellent @@ -77050,18 +81003,19 @@ Treibhauspflanze {f} :: hothouse plant Treibhausgas {n} | Treibhausgase {pl} :: greenhouse gas; global warming gas | greenhouse gases; global warming gases Treibhauspotenzial {n} :: global warming potential /GWP/ -Treibholz {n} | Treibhölzer {pl} :: driftwood | driftwoods +Treibholz {n} | Treibhölzer {pl} :: driftwood; floating timber | driftwoods Treibjagd {f} :: drive hunt [Am.] Treibkörper {m} | Treibkörper {pl} :: float | floats Treibkeil {m} :: plain taper key Treibkraft {f} :: driving power -Treibladung {f} :: propelling charge +Treibladung {f} (Geschoss; Rakete) | Treibladungen {pl} :: propelling charge; propellant charge; propellant | propelling charges; propellant charges; propellants Treibmine {f} [min.] | Treibminen {pl} :: floating mine | floating mines Treibnetz {n}; Driftnetz {n} | Fischfang mit Treibnetzen (industrielle Fischerei) :: drift net; driftnet; drift netting | drift netting; drift-net fishing; high-seas drift-net fishing (industrial fishing) +Treibpatrone {f} [techn.] [mil.] | Treibpatronen {pl} :: propellant cartridge | propellant cartridges Treibrad {n} | Treibräder {pl} :: driving wheel; traction wheel | driving wheels; traction wheels Treibriemen {m} | Treibriemen {pl} :: driving belt; belt | driving belts; belts Treibrolle {f}; Laufrolle {f} [techn.] | Treibrollen {pl}; Laufrollen {pl} :: driving pulley | driving pulleys -Treibsand {m} :: quick sand; quicksand; eolian sands +Treibsand {m}; Triebsand {m} :: quick sand; quicksand; eolian sands; drift sand; running sand; shifting sand Treibstoff {m} | Treibstoffe {pl} :: propellant | propellants Treibstofflager {n} | Treibstofflager {pl} :: fuel depot; petrol dump | fuel depots; petrol dumps Treibstofftank {m} (im Flugzeug) [aviat.] | Treibstofftanks {pl} | abwerfbarer Zusatztank (eines Flugzeugs) | selbstabdichtender Kraftstofftank; schusssicherer Kraftstofftank :: fuel cell | fuel cells | droppable external fuel tank | self-sealing fuel cell @@ -77069,24 +81023,27 @@ Treidelleine {f} | Treidelleinen {pl} :: towline | towlines Treidler {m} | Treidler {pl} | Wolgatreidler {pl} :: burlak | burlaks | burlaks on the Volga Trekking {n}; Bergwandern {n} :: trekking -Trekkingbike {n} :: hybrid bicycle +Trekkingbike {n} :: trekking bicycle Trema {n}; Tremazeichen {n}; Umlaut-Zeichen {n} | Tremata {pl}; Tremazeichen {pl}; Umlaut-Zeichen {pl} :: diaeresis; dieresis | diaereses; diereses Tremolo {n} [mus.] | Tremoli {pl} :: tremolo; quaver | tremoli Tremolo {n}; Vibrato {n}; Wimmerhaken {m} [ugs.] [mus.] (Gitarre) :: tremolo arm; tremolo bar; vibrato bar; whammy bar [coll.] Trenchcoat {m} :: trench coat Tremor {m}; Zittern {n} [med.] :: tremor -Trend {m}; Tendenz {f}; Strömung {f} | einen Trend entfernen (aus Daten) | allgemeiner Trend | eine gleichbleibende Tendenz (bei etw.) | eine rückläufige Tendenz (bei etw.) | eine steigende Tendenz (bei etw.) | sich dem Trend widersetzen; gegen den Trend gehen | einem Trend folgen :: trend | to detrend (the data) | mainstream trend | a stable trend (in sth.) | a downward trend (in sth.) | an upward trend (in sth.) | to buck the trend | to follow a trend +Trend {m}; Tendenz {f}; Strömung {f} | einen Trend entfernen (aus Daten) | allgemeiner Trend | eine gleichbleibende Tendenz (bei etw.) | eine rückläufige Tendenz (bei etw.) | eine steigende Tendenz (bei etw.) | sich dem Trend widersetzen; gegen den Trend gehen | einem Trend folgen | Der Trend geht in Richtung wärmere Winter. | Der Trend geht dahin, mit dem Unterricht in einer zweiten Sprache früher zu beginnen. | Die Tendenz geht dahin, dass der Browser Aufgaben übernimmt, die früher der Server geleistet hat. :: trend | to detrend (the data) | mainstream trend | a stable trend (in sth.) | a downward trend (in sth.) | an upward trend (in sth.) | to buck the trend | to follow a trend | The trend is towards warmer winters. | The trend is to start teaching a second language earlier. | The trend is that the browser does more of the work the server used to do. +Trendanalyse {f} | Trendanalysen {pl} :: trend analysis; analysis of trends | trend analyses; analyses of trends +Trendforscher {m}; Trendforscherin {f} | Trendforscher {pl}; Trendforscherinnen {pl} :: trendspotter; trend researcher | trendspotters; trend researchers Trendlinie {f} :: trendline Trennbarkeit {f} :: separableness Trendsportarten {pl} [sport] :: trend sports Trennbarkeit {f} :: severability +Trendvariable {f} [econ.] | Trendvariablen {pl} :: trend variable | trend variables Trennblech {n} [techn.] | Trennbleche {pl} :: pass partition plate | pass partition plates Trennebene {f} :: parting plane Trenneinrichtung {f} für Formulare :: burster Trenneinrichtung {f}; Trennzeichen {n} | Trenneinrichtungen {pl}; Trennzeichen {pl} :: separator | separators Trennende {n} :: separator Trennfilter {m} | Trennfilter {pl} :: separating filter | separating filters -Trennfläche {f} :: joint face +Trennfläche {f} | Trennflächen {pl} :: parting surface; dividing surface; parting plane; separation plane; plane of division | parting surfaces; dividing surfaces; parting planes; separation planes; planes of division Trennfuge {f} | Trennfugen {pl} :: parting line | parting lines Trenngriff {m} (Fallschirmspringen) | Trenngriffe {pl} :: cutaway-handle | cutaway-handles Trennkost {f} [cook.] :: food combining @@ -77102,23 +81059,22 @@ Trennpapier {n} :: anti-adhesive paper Trennplatte {f} (Reifen) | Trennplatten {pl} :: squeegee (tie gum) | squeegees Trennschärfe {f} :: selectivity -Trennscheibe {f}; Schleifscheibe {f} :: cutting disk [Am.]; cutting disc [Br.] -Trennschicht {f} :: separating layer -Trennschalter {m} :: circuit breaker; isolating switch; disconnect switch -Trennschaltung {f} :: isolating circuit +Trennscheibe {f}; Schleifscheibe {f} | Trennscheiben {pl}; Schleifscheiben {pl} :: cutting disc [Br.]; cutting disk [Am.] | cutting discs; cutting disks +Trennschicht {f} | Trennschichten {pl} :: separating layer; separation layer; parting | separating layers; separation layers; partings +Trennschalter {m} | Trennschalter {pl} :: circuit breaker; isolating switch; disconnect switch | circuit breakers; isolating switches; disconnect switches +Trennschaltung {f} | Trennschaltungen {pl} :: isolating circuit | isolating circuits Trennschleifmaschine {f}; Trennschleifer {m} | Trennschleifmaschinen {pl}; Trennschleifer {pl} :: parting-off grinder | parting-off grinders Trennschleifscheibe {f} | Trennschleifscheiben {pl} :: cutting-off wheel | cutting-off wheels Trennschnitt {m} :: center cut; split cut -Trennsteckerklinke {f} :: break jack -Trennsteckverteiler {m} :: break jack block +Trennsteckerklinke {f} | Trennsteckerklinken {pl} :: break jack | break jacks +Trennsteckverteiler {m} | Trennsteckverteiler {pl} :: break jack block | break jack blocks Trennstelle {f}; Trennfuge {f}; Stoßstelle {f} | Trennstellen {pl}; Trennfugen {pl}; Stoßstellen {pl} :: coupling joint; butt joint; joint | coupling joints; butt joints; joints -Trennsymbol {n} | Trennsymbole {pl} :: delimiter | delimiters Trennung {f} :: separation Trennung {f}; Absonderung {f}; Ausscheidung {f}; Abgrenzung {f}; Segregation {f} | Trennungen {pl}; Absonderungen {pl}; Ausscheidungen {pl}; Abgrenzungen {pl}; Segregationen {pl} | neue Trennung {f} :: segregation | segregations | resegregation Trennung {f} :: detachment Trennung {f} :: disconnectedness Trennung {f} (Verbandsflug) [aviat.] :: split-off (formation flight) -Trennung {f} (vom Staat) | Trennung der Kirche vom Staat | Gegenbewegung zur Trennung der Kirche vom Staat :: disestablishment | disestablishment of the Church | antidisestablishmentarianism +Trennung {f} (vom Staat) [pol.] | Trennung der Kirche vom Staat | Gegenbewegung zur Trennung von anglikanischer Kirche vom Staat :: disestablishment | disestablishment of the Church | antidisestablishmentarianism [Br.] Trennung {f} :: cut-off Trennung {f} :: parting Trennung {f} :: secession @@ -77130,11 +81086,12 @@ Trennungsschmerz {m} :: pain of separation Trennwand {f} | Trennwände {pl} :: divider; partition; partition wall | dividers; partitions; partition walls Trennwandler {m} | Trennwandler {pl} :: isolating transducer; isolating converter | isolating transducers; isolating converters +Trennzeichen {n}; Trennsymbol {n} (Textverarbeitung) | Trennzeichen {pl}; Trennsymbole {pl} :: delimiter (word processing) | delimiters Trense {f}; Zaumzeug {n} :: snaffle Trense {f}; Gebiss {n} :: snaffle bit Treppe {f} (einzelne Stufe) | Stufen {pl} :: stair; step | stairs -Treppe {f}; Stiege {f} [Ös.]; Staffel {f} [Süddt.] | Treppen {pl}; Stiegen {pl}; Staffeln {pl} | Treppe hinauf (hinab) | Treppe hinabgehen | die Treppe runterlaufen :: stairs; staircase; stairway [Am.] | stairs; staircases; stairways | up (down) stairs | to go downstairs | to rush downstairs -Treppe {f} :: a flight of steps; a flight of stairs +Treppe {f}; Stiege {f} [Ös.]; Staffel {f} [Süddt.] | Treppen {pl}; Stiegen {pl}; Staffeln {pl} | Treppe hinauf (hinab) | die Treppe hinabgehen; nach unten gehen; hinuntergehen | die Treppe runterlaufen :: stairs; staircase; stairway [Am.] | stairs; staircases; stairways | up (down) stairs | to go downstairs | to rush downstairs +Treppe {f} | gebrochene Podesttreppe mit zwei Läufen [arch.] :: a flight of steps; a flight of stairs | two-flight stairs Treppe {f} :: stoop [Am.] Treppenabsatz {m}; Stiegenabsatz {m} [Ös.] | oberster Treppenabsatz :: half landing | stairhead Treppenberechnung {f} | Treppenberechnungen {pl} :: stair calculation | stair calculations @@ -77170,6 +81127,7 @@ Tretlagerkonus {m} :: crank adjusting cone; crank fixed cone Tretlagerrohr {n} | Tretlagerrohre {pl} :: bottom tube | bottom tubes Tretlagerschale {f} | Tretlagerschalen {pl} :: bottom bracket cup | bottom bracket cups +Tretmine {f} [mil.] | Tretminen {pl} :: pressure mine | pressure mines Tretmühle {f} :: sweat-mill Tretrad {n} | Treträder {pl} :: treadwheel | treadwheels Tretroller {m} | Tretroller {pl} :: pedal-scooter | pedal-scooters @@ -77179,16 +81137,17 @@ Treuebruch {m} | Treuebrüche {pl} :: breach of fidelity | breaches of fidelity Treueeid {m} :: oath of allegiance; oath of fidelity Treuegelöbnis {n} :: profession of loyalty; pledge of loyalty -Treuhand {f} :: trust -Treuhänder {m}; Treuhänderin {f} :: trustee; depositary +Treuhand {f} | jdm. etw. zu getreuen Händen übergeben [jur.] :: trust | to hand over sth. in trust to sb. +Treuhänder {m}; Treuhänderin {f} | Treuhänder {pl}; Treuhänderinnen {pl} :: trustee; depository | trustees; depositories +Treuhänder {m}; Treuhänderin {f} [fin.] | Treuhänder {pl}; Treuhänderinnen {pl} :: holding trust | holding trusts Treuhandservice {m} :: escrow service Treulosigkeit {f}; Abtrünnigkeit {f} :: disloyalty; faithlessness Treulosigkeit {f} (gegen) :: treachery (to) Triangel {m,f}; Triangel {n} [Ös.] [mus.] | Triangeln {pl} :: triangle | triangles Triangel-Falterfisch {m} Indischer Baronesse-Falterfisch {m} (Chaetodon triangulum) [zool.] | Triangel-Falterfische {pl} Indische Baronesse-Falterfische {pl} :: triangle butterfly | triangle butterflies Triade {f} :: triad -Triangulation {f} (Vermessung) :: triangulation (surveying) -Trias {n} [geol.] :: Triassic +Triangulation {f}; Triangulierung {f} (Vermessung) :: triangulation (surveying) +Trias {n} [geol.] :: Triassic (system; period; age) Triathlet {m}; Triathletin {f} [sport] | Triathleten {pl}; Triathletinnen {pl} :: triathlete | triathletes Triathlon {n} [sport] :: triathlon Tribalismus {m}; Stammestum {n} :: tribalism @@ -77197,10 +81156,13 @@ Tribrachys {m} (Versmaß) :: tribach Tribüne {f}; nichtüberdachte Zuschauertribüne {f}; Tribünenplätze {pl} :: bleachers [Am.] Tribünendach {n} | Tribünendächer {pl} :: grandstand roof | grandstand roofs +Tribut {m}; Anerkennung {f} | jdm./etw. Tribut zollen; jdm./etw. Anerkennung zollen :: tribute | to pay tribute to sb./sth. Trichine {f} [zool.] | Trichinen {pl} :: trichina | trichinae Trichter {m} | Trichter {pl} | mit einem Trichter versehen | jdn. auf den Trichter bringen [übtr.] :: funnel | funnels | funneled | to lead sb. on to ... Trichterbecherkultur {f} (Archäologie) :: Funnel Beaker Culture +Trichternetzspinne {f}; Trichterspinne {f} [zool.] | Trichternetzspinnen {pl}; Trichterspinnen {pl} :: funnel-web spider | funnel-web spiders Trick {m}; Masche {f} [ugs.] | Tricks {pl}; Maschen {pl} | toller Trick | gemeiner Trick | jdm. einen Trick verraten | den Trick raushaben | Immer die alte Masche! :: trick | tricks | fancy trick | dirty trick | to give sb. a tip | to have got the knack of ... | The same old trick! +Trick {m}; Kniff {m}; (geschickter) Schachzug {m} [übtr.] :: wheeze [Br.] [coll.] Trickbetrug {m}; Trick {m}; Betrügerei {f} | Tricks {pl}; Betrügereien {pl} :: trickery | trickeries Trieb {m} [bot.] :: young shoot Trieb {m} (treibende Kraft) :: driving force @@ -77211,8 +81173,8 @@ Triebfeder {f} [übtr.]; treibende Kraft {f} :: motivating force; driving force Triebhandlung {f} :: compulsive act Triebkopf {m} (ICE) :: end car -Triebkraft {f} | Triebkräfte {pl} :: driving force; motivating force | driving forces; motivating forces -Triebmörder {m}; Triebmörderin {f}; Sexualmörder {m}; Sexualmörderin {f} :: sex murderer +Triebkraft {f}; treibende Kraft {f} | Triebkräfte {pl}; treibende Kräfte :: driving force; motivating force; driver | driving forces; motivating forces; drivers +Triebmörder {m}; Triebmörderin {f}; Sexualmörder {m}; Sexualmörderin {f} | Triebmörder {pl}; Triebmörderinnen {pl}; Sexualmörder {pl}; Sexualmörderinnen {pl} :: sex murderer | sex murderers Triebrad {n} :: driving gear Triebstange {f} [techn.] | Triebstangen {pl} :: connecting rod | connecting rods Triebverbrecher {m}; Triebtäter {m}; Sittlichkeitsverbrecher {m} | Triebverbrecher {pl}; Triebtäter {pl}; Sittlichkeitsverbrecher {pl} :: sex offender; sexual offender | sex offenders; sexual offenders @@ -77233,6 +81195,7 @@ Trikolore {f} | Trikoloren {pl} :: tricolor; tricolour | tricolors Trikot {n}; Jersey {n} [sport] | Trikots {pl}; Jerseys {pl} :: jersey | jerseys Trikot {n}; Dress {n} :: strip [Br.] +Trikuspidalklappe {f}; rechte Atrioventrikulärklappe (AV) [anat.] :: tricuspid valve, right atrioventricular valve Triller {m} [mus.] | einen Triller haben [übtr.] [ugs.] :: trill | to be crazy; to be mad Trilliarde {f} | Trilliarden {pl} :: sexillion | sexillions Trillion {f} | Trillionen {pl} :: quintillion; trillion [Br.] [obs.] | quintillions @@ -77254,7 +81217,7 @@ Trinkgeld {n} :: perquisite Trinkglas {n} :: drinking glass; tumbler Trinkhalle {f} (in einem Kurort) :: pump-room -Trinkhalm {m} | Trinkhalme {pl} :: drinking straw; straw | drinking straws; straws +Trinkhalm {m}; Trinkröhrchen {n}; Strohhalm {m} [ugs.] | Trinkhalme {pl}; Trinkröhrchen {pl}; Strohhalme {pl} :: drinking straw; straw | drinking straws; straws Trinkhorn {n} :: drinking-horn Trinklerntasse {f}; Schnabeltasse {f} (für Babys) | Trinklerntassen {pl}; Schnabeltassen {pl} :: sippy cup | sippy cups Trinklied {n} | Trinklieder {pl} :: drinking song | drinking songs @@ -77278,6 +81241,7 @@ Tripel {n} | Tripel {pl} :: triplet | triplets Tripelpunkt {m} | Tripelpunkte {pl} :: triple-point | triple-points Tripelpunktsdruck {m} :: triple-point pressure +Triphenyltetrazoliumchlorid {n} /TTC/; Tetrazoliumchlorid {n} [chem.] :: Triphenyl tetrazolium chloride /TTC/; tetrazolium chloride Tripleine {f} [naut.] :: trip line Triplett {n} [biol.] :: triplet Triplexfelge {f} [auto] :: triplex rim @@ -77297,6 +81261,7 @@ Trittstein {m} (in einem Fluss z.B.) | Trittsteine {pl} :: stepping stone | stepping stones Trittstufe {f} | Trittstufen {pl} :: step | steps Triumph {m}; Sieg {m} (über); Siegesfreude {f} | Triumphe {pl}; Siege {pl}; Siegesfreuden {pl} | im Triumph | einen großen Triumph feiern :: triumph (over) | triumphs | in triumph | to have a great triumph; to have a great success +Triumphalismus {m}; Überheblichkeit {f}; überzogene Siegesgewissheit {f}; Auskosten {n} eines Sieges in (für den Verlierer) demütigender Weise :: triumphalism Triumphator {m} | Triumphatoren {pl} :: triumphator | triumphators Triumphbogen {m} [arch.] | Triumphbögen {pl} :: triumphal arch | triumphal arches Triumphgefühl {n} | Triumphgefühle {pl} :: flush of success | flushes of success @@ -77306,12 +81271,15 @@ Trivialliteratur {f} :: cheap literature Trivialroman {m} :: light novel Trockenbatterie {f} | Trockenbatterien {pl} :: dry battery; dry cell; dry cell battery | dry batteries; dry cells; dry cell batteries -Trockenbau {m}; Trockenbauweise {f} [constr.] :: drywall construction; dry mortarless construction +Trockenausbau {m}; Trockenbau {m}; Trockenbauweise {f} [constr.] :: dry mortarless construction; drywall construction; plasterboarding +Trockenausbauer {m} | Trockenausbauer {pl} :: plasterboarder | plasterboarders Trockenbauschraube {f} | Trockenbauschrauben {pl} :: drywall screw | drywall screws Trochäus {m} (Versmaß) :: trochee Trockenbauwand {f} [constr.] | Trockenbauwände {pl} :: drywall | drywalls Trockenbeerenauslese {f} /TBA/ (Weinprädikat) :: Trockenbeerenauslese (highest category of German/Austrian wine) Trockenblume {f} | Trockenblumen {pl} :: dried flower | dried flowers +Trockenanalyse {f} | Trockenanalysen {pl} :: dry analysis | dry analyses +Trockenapparat {m} | Trockenapparate {pl} :: dryer; drying apparatus | dryers; drying apparatuses Trockenboden {m} | Trockenböden {pl} :: drying loft; attic drying-room | drying lofts; attic drying-rooms Trockendichte {f} :: dry density Trockendock {n} | Trockendocks {pl} :: dry dock | dry docks @@ -77339,19 +81307,21 @@ Trockenplatz {m}; Aufhängeplatz {m} :: place for hanging linens clothes for drying Trockenpresse {f} | Trockenpressen {pl} :: dry press | dry presses Trockenreinigung {f} :: dry-cleaning +Trockenrotte {f} [envir.] | Trockenrotten {pl} :: dry rot | dry rots Trockenschrank {m} | Trockenschränke {pl} :: dry box | dry boxes -Trockenschrank {m} [chem.] | Trockenschränke {pl} :: drying closet; compartment drier | drying closets; compartment driers +Trockenschrank {m} [chem.] | Trockenschränke {pl} :: drying cabinet; drying closet; compartment drier | drying cabinets; drying closets; compartment driers Trockenschuppen {m} | Trockenschuppen {pl} :: oast-house | oast-houses +Trockenschwindung {f} :: drying shrinkage Trockenstabilat {n} :: dry stabilate -Trockensteinmauer {f}; ohne Mörtel erstellte Steinwand :: drystone wall +Trockensteinmauer {f}; ohne Mörtel erstellte Steinwand [constr.] :: drystone wall Trockenstoff {m} :: dryer -Trockensubstanz {f}; Trockenmasse {f} :: dry substance; total solid /TS/ +Trockensubstanz {f}; Trockenmasse {f} | Fett in Trockenmasse (Fett i. Tr.) :: dry substance; total solid /TS/ | fat in dry matter /FDM/ Trockensumpf {m} | Trockensümpfe {pl} :: dry sump | dry sumps Trockental {n} | Trockentäler {pl} :: dry valley | dry valleys Trockenübung {f} | Trockenübungen {pl} :: preliminary exercise | preliminary exercises Trocknen {n}; Trocknung {f} | beschleunigtes Trocknen :: drying | accelerated drying Trockner {m} | Trockner {pl} :: dryer | dryers -Trockner {m}; Trockenofen {m}; Trockenkammer {m} | Trockner {pl}; Trockenöfen {pl}; Trockenkammern {pl} :: kiln | kilns +Trockner {m}; Trockenofen {m}; Trockenkammer {m} | Trockner {pl}; Trockenöfen {pl}; Trockenkammern {pl} :: kiln; drying kiln | kilns; drying kilns Trocknungsriss {m} (Holz) :: seasoning check Troygewicht {n} :: troy weight; troy Trödel {m}; Ramsch {m} :: junk; rummage @@ -77368,12 +81338,12 @@ Troika {f}; Triumvirat {n} :: triumvirat Trojaner {m}; Trojanerin {f}; Troer {m} | Trojaner {pl}; Trojanerinnen {pl}; Troer {pl} | Trojanisches Pferd :: Trojan | Trojans | Trojan Horse Troll {m}; Kobold {m} | Trolle {pl}; Kobolde {pl} :: troll | trolls -Troll {m}; Provokateur in Online-Medien [comp.] | Trolle {pl}; Provokateur in Online-Medien :: troll | trolls +Troll {m}; Provokateur in Online-Medien [comp.] | Trolle {pl}; Provokateure in Online-Medien :: troll | trolls Trollblume {f} [bot.] | Trollblumen {pl} :: globeflower | globeflowers Trolleybus {m} | Trolleybusse {pl} :: trolleybus | trolleybuses; trolleybusses [Am.] Trollinger {m} (Rebsorte) :: Trollinger (grape) -Trommel {f} [mus.] | Trommeln {pl} | die Trommel rühren (für etw.) | die Trommel schlagen; trommeln | Große Trommel {f}; Basstrommel {f} | Kleine Trommel {f} :: drum | drums | to beat the big drum (for sth.) | to beat the drum | bass drum | snare drum -Trommel {f} :: cylinder; barrel +Trommel {f} [mus.] (Schlaginstrument) | Trommeln {pl} | die Trommel schlagen; trommeln | die Trommel rühren (für etw.) | Große Trommel {f}; Basstrommel {f} | Kleine Trommel {f}; Militärtrommel {f} | Provenzalische Trommel {f} :: drum | drums | to beat the drum | to beat the big drum (for sth.) | big drum; bass drum | snare drum; sidedrum | tabor +Trommel {f} [techn.] | Trommeln {pl} :: cylinder; barrel | cylinders; barrels Trommel {f} des Revolvers :: clip Trommelbremse {f} | Trommelbremse {pl} :: drum brake | drum brakes Trommelfell {n} [anat.] :: eardrum; tympanic membrane @@ -77398,9 +81368,9 @@ Trommler {m}; Trommlerin {f} [mus.] | Trommler {pl}; Trommlerinnen {pl} :: drummer | drummers Trompete {f} [mus.] | Trompeten {pl} :: trumpet; trump | trumpets Trompetenstoß {m} :: blast on a trumpet -Trompeter {m}; Trompeterin {f} [mus.] | Trompeter {pl}; Trompeterinnen {pl} :: trumpeter | trumpeters +Trompeter {m}; Trompeterin {f} [mus.] | Trompeter {pl}; Trompeterinnen {pl} :: trumpeter; trumpetist | trumpeters; trumpetists Trompetenverschraubung {f} [techn.] :: trumpet gland -Tropen {pl} :: tropics +Tropen {pl} | feuchte Tropen :: tropics | wet tropics Tropen... :: tropical Tropenanzug {m} | Tropenanzüge {pl} :: tropical suit | tropical suits Tropenhelm {m} | Tropenhelme {pl} :: sun helmet; pith helmet | sun helmets; pith helmets @@ -77414,6 +81384,7 @@ Tropentauglichkeit {f} :: fitness for travel in the tropics; fitness for service in the tropics Tropf {m} [ugs.] [med.] | Tropfe {pl} | am Tropf hängen :: drip; line | drips | to be on a drip Tropf {m} [ugs.] | armer Tropf :: twit; moron | poor devil; nebbish +Tropfbewässerung {f} [agr.] :: drip irrigation Tropfen {m} | Tropfen {pl} | ein Tropfen auf den heißen Stein [übtr.] | der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt [übtr.] :: drop | drops | a drop in the ocean; a drop in the bucket [fig.] | the straw that breaks the camel's back [fig.] Tropfen {m} :: driblet Tröpfchen {n} :: droplet @@ -77428,36 +81399,44 @@ Tropföl {n} :: drip-feed lubrication Tropfpunkt {m} | Tropfpunkte {pl} :: drop point | drop points Tropfsteinhöhle {f} [min.] | Tropfsteinhöhlen {pl} :: limestone cave with stalactites and stalagmites | limestone caves with stalactites and stalagmites +Trophoblasttumor {m} [med.] | Trophoblasttumoren {pl} :: trophoblastic neoplasm | trophoblastic neoplasms +Tropinon {n} [pharm.] :: tropinone +Troposphäre {f} [geol.] :: troposphere Tropus {m}; Trope {f} (Rhetorik) :: trope Trosse {f} | Trossen {pl} :: cable | cables Trost {m}; Tröstung {f}; Zuspruch {m} :: consolation Trost {m}; Zuspruch {m} | ein schwacher Trost; ein magerer Trost | schwacher Trost | Trost finden in | Das ist ein schwacher Trost. :: comfort; words of comfort | a cold comfort | small comfort | to take comfort in | That's small comfort.; This is small comfort. Trost {m} :: solace +nicht bei Trost sein | Bist Du noch bei Trost? :: to be crazy; to have lost one's reason | Have you lost your mind? Tröster {m}; Trösterin {f} | Tröster {pl}; Trösterinnen {pl} :: comforter | comforters Trostpflaster {n} [übtr.] | als Trostpflaster :: consolation | by way of consolation Trostpreis {m} | Trostpreise {pl} :: consolation prize | consolation prizes Trostwort {n} | Trostworte {pl} :: word of comfort | words of comfort +Tröte {f} | Tröten {pl} | Getröte {n} :: horn | horns | noise from horns Trott {m} | in einen Trott verfallen | aus dem Trott nicht mehr herauskommen | (zurück) in den Alltagstrott :: rut; groove | to get into a rut | to be in a rut | (back) into the groove Trottel {m}; Depp {m}; Bekloppte {m,f}; Bekloppter; Schmock {m} [ugs.] | Trottel {pl}; Deppen {pl}; Bekloppten {pl}; Bekloppte :: schmuck; blithering idiot [coll.] | schmucks; blithering idiots Trottel {m}; Schlafmütze {f} :: zombie Trottel {m}; Dämlack {m} [ugs.] | Trottel {pl}; Dämlacke {pl} :: clod; clodpole; jerk; mug; sucker; dork; prat; rube [coll.] | clods; clodpoles; jerks; mugs; suckers; dorks; prats; rubes Trottel {m}; Idiot {m}; Dummkopf {m}; Hornochse {m} [ugs.] | Trottel {pl}; Idioten {pl}; Dummköpfe {pl}; Hornochsen {pl} :: nincompoop; poop; boob; ninny [coll.] | nincompoops; poops; boobs; ninnies -sich wie ein Trottel benehmen :: to act the giddy goat +sich wie ein Trottel benehmen {vr} :: to act the giddy goat Trottelchen {m} :: little idiot Trotz {m} | jdm. zum Trotz | seinen Warnungen zum Trotz :: defiance | in defiance of sb. | despite his warnings Trotz {m}; trotziges Verhalten :: contrariness Trotz bieten :: to face Trotzalter {n} :: defiant age Trotzkismus {m} [pol.] :: Trotskyism -Trotzkist {m}; Trotzkistin {f} [pol.] | Trotzkisten {pl}; Trotzkistinnen {pl} :: Trotskyist; Trotskyite | Trotskyists; Trotskyites +Trotzkist {m}; Trotzkistin {f} [pol.] | Trotzkisten {pl}; Trotzkistinnen {pl} :: Trotskyist; Trotskyite; Trot [coll.] | Trotskyists; Trotskyites; Trots Trotzphase {f} | Trotzphasen {pl} :: defiant phase | defiant phases Troubadour {m} :: troubadour +Trutzburg {f}; Gegenburg {f}; Belagerungsburg {f} [hist.] :: castle built for the purpose of besieging an enemy's castle +Trutzburg {f} [übtr.] :: isolationist group Trübheit {f}; Trübung {f} :: turbidity Trübheit {f} :: dullness Trübsal {f} | Trübsale {pl} :: afflictions {pl} | afflictions Trübsinn {m} :: mood of dejection Trübsinn {m}; schlechte Laune {f}; Stinklaune {f} :: hump [Br.] Trübung {f}; Trübheit {f}; Eintrübung {f} :: cloudiness +Trübung {f} :: dulling; ruffling Trübungsverlauf {m} :: spreading of turbidity Trüffel {m} | Trüffel {pl} :: truffle | truffles Trümmerfeld {n} :: expanse of rubble @@ -77466,9 +81445,12 @@ Trümmerhaufen {m} | Trümmerhaufen {pl} :: heap of ruins; heap of rubble | heaps of ruins; heaps of rubble Trubel {m}; Partylärm {m}; Tumult {m}; Klamauk {m} :: hullabaloo Trudeln {n} [aviat.] :: tailspin +Trugbild {n}; Phantasma {n} | Trugbilder {pl}; Phantasmata {pl} :: phantasm | phantasms Trugdolde {f} :: cyme +Trugratten {pl} [zool.] :: octodontidae Truhe {f}; Kasten {m} | Truhen {pl}; Kästen {pl} :: coffer | coffers -Trumpf {m} | Was ist Trumpf? | Karo ist Trumpf. :: trump; trumps | What's trumps? | Diamonds are trumps. +Trumpf {m} | Was ist Trumpf? | Karo ist Trumpf. :: trump; trumps; trump card | What's trumps? | Diamonds are trumps. +Trumpf {m} [übtr.] (Vorteil) | alle Trümpfe in der Hand halten | den Trumpf aus der Hand geben :: trump card | to hold/have all the aces/cards | to waste/give up one's trump card Trumpfen {n} (Kartenspiel) :: ruff (cards) Trumpfkarte {f}; Druckmittel {n} (bei Verhandlungen) {f} [übtr.] [pol.] :: bargaining chip (in negotiations) Trumpfkarte {f} | Trumpfkarten {pl} :: trump card | trump cards @@ -77482,11 +81464,12 @@ Truppenabzug {m} [mil.] :: troop withdrawal; withdrawal of troops; pull-out of troups Truppenbewegung {f} [mil.] :: troop movement Truppenkennzeichen {n} [mil.] :: unit shoulder strap cipher +Truppenentsendung {f} (nach) [mil.] :: dispatch of troops (to) Truppengattung {f} [mil.] | Truppengattungen {pl} :: branch of service | branches of service Truppenkonzentration {f} [mil.] :: massing of troops Truppenoffizier {m} (Leutnant; Oberleutnant; Hauptmann) [mil.] | Truppenoffiziere {pl} :: company-grade officer [Am.] | company-grade officers Truppenparade {f} [mil.] | Truppenparaden {pl} :: military parade | military parades -Truppenreduzierung {f} [mil.] :: reduction of forces +Truppenreduzierung {f} [mil.] | Truppenreduzierungen {pl} :: reduction of forces | reductions of forces Truppenschau {f}; Parade {f} :: military review Truppenstärke {f} :: establishment Truppenteil {m} [mil.] | Truppenteile {pl} :: unit (of troops) | formations @@ -77500,13 +81483,14 @@ Tschebyscheff-Approximation {f} [math.] :: Chebyshev approximation Tschebyscheff-Polynom {n} [math.] :: Chebyshev polynomial Tschebyscheff-System {n} [math.] :: Chebyshev system +Tschechenigel {m}; Panzerigel {m} [Ös.]; Stahlspinne {f} [Schw.] (Panzersperre) [mil.] | Tschechenigel {pl}; Panzerigel {pl}; Stahlspinnen {pl} :: Czech hedgehog; anti-tank hedgehog (tank trap) | Czech hedgehogs; anti-tank hedgehogs Tsetsefliege {f} [zool.] | Tsetsefliegen {pl} :: tsetse fly | tsetse flies T-Shirt {n} | bauchfreies T-Shirt :: T-shirt; tee-shirt; tee [coll.] | belly T-shirt; tummy T-shirt; tummy tee [coll.] Tun und Lassen; Tun und Treiben :: all sb.'s doings; one's life-style Tundra {f} :: tundra Tüll {m} :: tulle; net Tülle {f} :: grommet -Tülle {f}; Ausguss {m}; Ausgießer {m}; Schnaupe {f}; Schnauze {f} einer Kanne :: spout +Tülle {f}; Ausguss {m}; Ausgießer {m}; Schnaupe {f}; Schnauze {f} einer Kanne | Tüllen {pl}; Ausgüsse {pl}; Ausgießer {pl}; Schnaupen {pl}; Schnauzen {pl} :: spout | spouts Tüllenbeil {n} :: socketed axe Tüllenmutter {f} [techn.] | Tüllenmuttern {pl} :: grommet nut | grommet nuts Tüllgardine {f} :: net curtain; lace curtain @@ -77514,7 +81498,7 @@ Tünche {f} | weiße Tünche :: distemper; wash; limewash | whitewash Tüpfel {m,n}; Tüpfelchen {n} :: dot Tüpfelfalterfisch {m} (Chaetodon guttatissimus) oder Malaiischer Einfleckfalterfisch {m} (Chaetodon speculum) [zool.] | Tüpfelfalterfische {pl}; Malaiische Einfleckfalterfische {pl} :: spotted butterfly | spotted butterflies -Tür {f}; Türe {f}; Tor {n} | Türen {pl}; Tore {pl} | an der Tür | an die Tür klopfen | die Tür öffnen | mit der Tür ins Haus fallen | offene Tür | offene Türen einrennen | die Tür fest schließen | von Tür zu Tür | die Tür einen Spalt öffnen | Jemand klopft, öffnest du die Tür? :: door | doors | at the door | to knock at the door | to answer the door | to go like a bull at a gate | open door | to preach to the converted; to kick at an open door | to shut the door tight | door-to-door; door to door | to open the door slightly | Somebody is knocking, will you answer the door? +Tür {f}; Türe {f}; Tor {n} | Türen {pl}; Tore {pl} | an der Tür | an die Tür klopfen | die Tür öffnen | mit der Tür ins Haus fallen | offene Tür | offene Türen einrennen | die Tür fest schließen | von Tür zu Tür | zwischen Tür und Angel [übtr.] (auf die Schnelle) | die Tür einen Spalt öffnen | Jemand klopft, öffnest du die Tür? :: door | doors | at the door | to knock at the door | to answer the door | to go like a bull at a gate | open door | to preach to the converted; to kick at an open door | to shut the door tight | door-to-door; door to door | in passing | to open the door slightly | Somebody is knocking, will you answer the door? Tür {f}; Eingang {m} :: doorway Türangel {f} | Türangeln {pl} :: door hinge | door hinges Türanschlag {m} :: door stop @@ -77536,9 +81520,8 @@ Türgardine {f} :: door curtain Türgriffschale {f} | Türgriffschalen {pl} :: doorhandle shell | doorhandle shells Türhalter {m} :: door stay -Türkis {m} [min.] :: turquoise +Türkis {m} [min.] :: turquoise; calaite Türisolierung {f} :: door insulation material -Türkis {n} :: turquoise Türklingel {f} | Türklingeln {pl} :: doorbell | doorbells Türklopfer {m} | Türklopfer {pl} :: door knocker; knocker | door knockers; knockers Tür-Kontaktgeber {m} | Tür-Kontaktgeber {pl} :: door ajar sensor | door ajar sensors @@ -77552,7 +81535,7 @@ Türöffnung {f} :: doorway Türöffnung {f} (Höhe) :: sill height Türpfosten {m} | Türpfosten {pl} :: doorpost; door jamb | doorposts; door jambs -Türrahmen {m} | Türrahmen {pl} :: doorframe; door frame | doorframes; door frames +Türrahmen {m}; Türeinfassung {f} | Türrahmen {pl}; Türeinfassungen {pl} :: doorframe; door frame | doorframes; door frames Türscharnier {n} | Türscharnier {pl} :: door hinge | door hinges Türsäule {f} [auto] | Türsäulen {pl} :: door pillar | door pillars Türscharnierbolzen {pl} | Türscharnierbolzen {pl} :: door hinge pin | door hinge pins @@ -77573,7 +81556,7 @@ Türsicherungsleuchte {f} [auto] | Türsicherungsleuchten {pl} :: door reflector lamp | door reflector lamps Türspalt {m} :: crack of the door Türspion {m} | Türspione {pl} :: spyhole | spyholes -Türsteher {m} | Türsteher {pl} :: doorman | doormen +Türsprechanlage {f}; Sprechanlage {f} (an der Haustür) | Türsprechanlagen {pl}; Sprechanlagen {pl} :: door entry phone; entry phone | door entry phones; entry phones Türstange {f} [techn.] [constr.] | Türstangen {pl} | Containertürstange {f} :: locking bar | locking bars | container locking bar Türstellerbefestigung {f} [auto] :: door check arm fixing Türsturz {m} [constr.] | Türstürze {pl} :: lintel | lintels @@ -77601,28 +81584,31 @@ Turkologie {f} :: Turcology Turm {m} | Türme {pl} :: tower | towers Turm {m} (Schach) :: rook -Turmalin {m} [min.] :: tourmaline +Turmalin {m} [min.] | blauer Turmalin | roter Turmalin | schwarzer Turmalin :: tourmaline | indigolite; indicolite | raspberry spar | schorl; jet stone Turmgabel {f} (Schach) :: rook fork Turmdrehkran {m} | Turmdrehkrane {pl} :: tower crane | tower cranes Turmgeschütz {n} [mil.] | Turmgeschütze {pl} :: turret gun | turret guns +Turmglockenspiel {n}; Geläut {n} [mus.] :: carillon; chime Turmkessel {m} [mach.] | Turmkessel {pl} :: single-pass boiler | single-pass boilers Turmkopf {m}; Gondel {f}; Maschinenhaus {n} (Windenergieanlage) | Turmköpfe {pl}; Gondeln {pl}; Maschinenhäuser {pl} :: nacelle | nacelles Turmspringen {n} [sport] :: high diving Turmuhr {f} | Turmuhren {pl} :: tower clock | tower clocks Turnanzug {m}; Gymnastikanzug {m} | Turnanzüge {pl}; Gymnastikanzüge {pl} :: leotard | leotards Turnen {n} [sport] :: gymnastics -Turnen {n}; Turnunterricht {m}; Sportunterricht {m} :: gym; physical education /PE/ +Turnen {n}; Turnunterricht {m}; Sportunterricht {m} [school] :: gym; physical education /PE/ +Turnfest {n} | Turnfeste {pl} :: gymnastic sporting event | gymnastic sporting events Turnhalle {f} | Turnhallen {pl} :: gymnasium; gym | gymnasiums; gyms Turnhose {f} (kurze Sporthose) [sport] | Turnhosen {pl} :: gym trousers; gym shorts | gym trousers; gym shorts Turnier {n} | Turniere {pl} :: tournament; tourney [Am.] | tournaments; tourneys (ritterliches) Turnier {n}; Zweikampf {m} [hist.] | Turniere {pl}; Zweikämpfe {pl} :: joust | jousts Turnierpferd {n} | Turnierpferde {pl} :: show horse | show horses Turnierreiter {m}; Turnierreiterin {f} [sport] | Turnierreiter {pl}; Turnierreiterinnen {pl} :: competition rider | competition riders -Turniertanz {n}; Turniertanzen {n} :: competitive ballroom dancing +Turniertanz {n}; Turniertanzen {n} :: competition dance; competition dancing; competitive dance/dancing +Turniertanzkleid {n} | Turniertanzkleider {pl} :: competition/competitive dance dress | competition/competitive dance dresses Turnlehrer {m}; Turnlehrerin {f}; Sportlehrer {m}; Sportlehrerin {f} | Turnlehrer {pl}; Turnlehrerinnen {pl}; Sportlehrer {pl}; Sportlehrerinnen {pl} :: gym teacher; PE teacher | gym teachers; PE teachers -Turnschuh {m} | Turnschuhe {pl} :: gym shoe; sneaker [Am.]; trainer [Br.] | gym shoes; sneakers; trainers +Turnschuh {m} | Turnschuhe {pl} :: gym shoe; trainer [Br.]; sneaker [Am.] | gym shoes; trainers; sneakers Turnschuh {m}; Sportschuh {m} :: pump -Turnschuhfirma {f} :: trainer manufacturer +Turnschuhfirma {f} | Turnschuhfirmen {pl} :: trainer manufacturer [Br.]; sneaker manufacturer [Am.] | trainer manufacturers; sneaker manufacturers Turnstunde {f} | Turnstunden {pl} :: gym lesson; PE lesson | gym lessons; PE lessons Turnübung {f} | Turnübungen {pl} :: gymnastics exercise | gymnastics exercises Turnus {m} | Turnusse {pl} :: regular cycle | regular cycles @@ -77640,8 +81626,9 @@ Tuschierlineal {n} :: straightedge Tuschkasten {m} :: box of watercolours Tuschzeichnung {f} :: pen-and-ink drawing -Tussi {f} [ugs.] :: chick; girl; bird; bimbo [slang] +Tussi {f}; Mieze {f} [ugs.] :: chick; girl; bird; bimbo [slang] Tuten {n} :: blast +Tütensuppe {f}; Päckchensuppe {f}; Packerlsuppe {f} [Ös.]; Päcklisuppe {f} [Schw.]; Beutelsuppe {f} [Schw.] [cook.] | Tütensuppen {pl}; Päckchensuppen {pl}; Packerlsuppen {pl}; Päcklisuppen {pl}; Beutelsuppen {pl} :: packet soup | packet soups Tutor {m}; Tutorin {f} | Tutoren {pl}; Tutorinnen {pl} :: tutor | tutors Tutorium {n} | Tutorien {pl} :: tutorial | tutorials Tutulusfibel {f} (Archäologie) :: tutulus brooch @@ -77649,8 +81636,10 @@ Twist-Ring {m} [techn.] :: Twist-Ring Twist {m} | Twist tanzen; twisten :: twist | to dance the twist; to twist nach Tycho Brahe [astron.] [hist.] | Weltbild nach Tycho Brahe :: Tychonic | Tychonic system +Twitter-Meldung {f} (Internetdienst) | Twitter-Meldungen durchgeben/absetzen {vi} | etw. über Twitter durchgeben; etw. als Twitter-Meldung absetzen {vt} :: tweet; twitter (Internet service) | to tweet; to twitter | to tweet (through) sth.; to twitter (through) sth. Typ {m}; Kerl {m} [ugs.] | Typen {pl}; Kerle {pl} :: geezer [slang] | geezers Type (Drucktechnik) {f}; Durchschuss {m} :: slug +Typenentwurf {m} [techn.] | Typenentwürfe {pl} :: type design | type designs Typenhaus {n} | Typenhäuser {pl} :: standard house | standard houses Typennummer {f}; Typnummer {f} | Typennummern {pl}; Typnummern {pl} :: type number | type numbers Typenrad {n} [comp.] | Typenräder {pl} :: printwheel | printwheels @@ -77660,12 +81649,17 @@ Typenschild {n} :: rating plate Typenschild {n} | Typenschilder {pl} :: type label | type labels Typenschlüssel {m} (für Bestellung) :: ordering code; order reference +Typenvariante {f} [auto] | Typenvarianten {pl} :: secondary model | secondary models Typhämie {f} (Auftreten von Salmonellen im Blut) [med.] :: typhohaemia Typhus {m} [med.] :: typhus; typhoid; typhoid fever -Typisierung {f} :: typecast +Typisierung {f} (Festlegen auf eine bestimmte Rolle) :: typecasting +Typisierung {f} [biol.] [comp.] :: typing Typographie {f} :: typography +Typmusterprüfung {f} /TMP/; Typenprüfung {f}; Homologationsprüfung {f}; Konformitätsprüfung {f}; Zulassungsprüfung {f} :: type approval test; homologation test; conformance test; validation test +Typnormung {f}; Typisierung {f} [adm.] :: standardization of types; type standardization Typologie {f} :: typology Typoskript {n} :: typescript +Typprüfung {f} [techn.] | Typprüfungen {pl} :: type acceptance test | type acceptance tests Typus {m} :: type Tyrann {m}; Tyrannin {f}; Gewaltherrscher {m}; herrschsüchtiger Mensch | Tyrannen {pl}; Tyranninnen {pl}; Gewaltherrscher {pl} :: tyrant | tyrants Tyrann {m}; Tyrannin {f} | Tyrannen {pl}; Tyranninnen {pl} :: tartar | tartars @@ -77678,10 +81672,10 @@ Übel {n} | notwendiges Übel | das kleine Übel | das kleinere Übel | das Übel in der Welt :: evil | necessary evil | petty evils | the lesser of the two evils | the evil in the universe ein schlimmes Übel :: a scourge Übel {n} :: malady -Übelkeit {f}; Brechreiz {m}; Nausea {f} [med.] :: feeling of sickness; sick feeling; nausea -Übelkeit {f} :: qualm +Übelkeit {f}; Brechreiz {m}; Nausea {f} [med.] | in jdm. Übelkeit erregen | Übelkeit und Erbrechen in der Schwangerschaft | Bei dem Geruch wurde ihr übel. :: feeling of sickness; sick feeling; nausea | to nauseate sb. | nausea and vomiting in pregnancy | The smell nauseated her. +(leichte) Übelkeit {f} :: qualm; squeamishness; queasiness Übelstand {m} :: (social) evil; social ill; mischief -Übeltat {f} | Übeltaten {pl} :: evil deed | evil deeds +Übeltat {f}; üble Tat {f} | Übeltaten {pl} :: evil deed | evil deeds Übeltäter {m}; Übeltäterin {f}; Missetäter {m}; Missetäterin {f} | Übeltäter {pl}; Übeltäterinnen {pl}; Missetäter {pl}; Missetäterinnen {pl} :: offender | offenders Übeltäter {m}; Missetäter {m}; Ganove {m} | Übeltäter {pl}; Missetäter {pl}; Ganoven {pl} :: malefactor | malefactors Übeltäter {m} | Übeltäter {pl} :: evildoer | evildoers @@ -77691,12 +81685,12 @@ Überarbeitung {f}; Überanstrengung {f} :: overwork; exhaustion Überarbeitung {f}; Überarbeiten {n} :: reworking; revision; reengineering; re-engineering Überbandmagnetabscheider {m} [techn.] | Überbandmagnetabscheider {pl} :: overbelt magnetic separator | overbelt magnetic separators +Überbeanspruchung {f} :: overstress Überbegriff {m} | Überbegriffe {pl} :: topic | topics Überbelichten {n}; Überbelichtung {f} [photo.] :: overexposure Überbereifung {f} :: oversizing personelle Überbesetzung {f} :: overmanning Überbestimmtheit {f} [math.] :: overdeterminacy; overdeterminedness -Überbetonung {f} :: overexposure Überbevölkerung {f} :: overpopulation Überbewertung {f} :: overestimation; overvaluing; overrating Überblattung {f} :: lap; lap joint @@ -77706,7 +81700,7 @@ Überbleibsel {n} :: holdover Überblendung {f} :: cross-fade Überblick {m}; Übersicht {f} | den Überblick verlieren (über) | den Überblick behalten (über) | sich einen Überblick über etw. verschaffen :: overview | to lose track (of) | to keep track (of) | to get a general idea of sth. -Überblick {m}; Abriss {m} :: survey +Überblick {m} (über); Abriss {m} (+Genitiv); Übersicht {f} (über) | Überblicke {pl}; Abrisse {pl}; Übersichten {pl} | Das Buch bietet einen Überblick über moderne Kunst. :: survey (of) | surveys | The book provides/offers a survey of modern art. Überbrücker {m} :: jumper Überbrückung {f} :: bridging Überbreite {f} (Straßentransport) :: wide load [Am.] @@ -77727,23 +81721,24 @@ Überdruckkammer {f} | Überdruckkammern {pl} :: hyperbaric chamber | hyperbaric chambers Überdruckmühle {f} [mach.] | Überdruckmühlen {pl} :: pressure type mill; pressure mill | pressure type mills; pressure mills Überdruckventil {n} | Überdruckventile {pl} :: blow off valve /BOV/ | blow off valves +Übereignung {f} :: conveyance +Übereignungsvertrag {m} unter Ehegatten [jur.] :: interspousal (grant) deed +Übereinkommen {n}; Übereinkunft {f}; Konvention {f} [pol.] | Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst :: convention | Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works Übereinkommen {n}; Übereinkunft {f} | ein Übereinkommen erzielen; eine Übereinkunft erzielen :: arrangement; agreement; understanding | to come to an agreement; to reach agreement; to reach an accommodation Übereinkommen {n}; Bund {m}; Verbindung {f} :: bond Übereinkommen {n} über Leitlinien für öffentlich unterstützte Exportkredite :: Arrangement Guidelines for Officially Supported Export Credits Übereinkommen über strafbare und bestimmte andere an Bord von Luftfahrzeugen begangene Handlungen (Tokio-Konvention) [pol.] :: Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft (Tokyo Convention) Allgemeines UNO-Übereinkommen gegen den internationalen Terrorismus [pol.] :: UN General Convention on International Terrorism -Übereignung {f} :: conveyance +(diplomatische) Übereinkunft {f} [pol.] | Die Teilnehmer haben ein Übereinkommen, ein Vereinbarung sowie ein Protokoll ausgearbeitet. Diese Übereinkünfte sind der vorliegenden Schlussakte beigefügt. :: instrument | The participants have prepared a convention, an agreement, and a protocol. These instruments are annexed to the present Final Act. Übereinstimmung {f} (mit; gemäß) :: conformity; conformance (with) Übereinstimmung {f}; Vereinbarkeit {f} :: consistency Übereinstimmung {f}; Zusammenfallen {n}; Zusammentreffen {n} (von Umständen) :: consilience Übereinstimmung {f}; Einigkeit {f} | in Übereinstimmung mit; gemäß :: accord | in accordance with Übereinstimmung {f}; Einvernehmen {n} | im Einvernehmen mit jdm. :: agreement | in agreement with so. -Übereinstimmung {f} :: analogy Übereinstimmung {f} :: concord -Übereinstimmung {f} :: concordance +Übereinstimmung {f} | Übereinstimmungen {pl} :: concordance | concordances Übereinstimmung {f} :: conformability Übereinstimmung {f}; Kongruenz {f} | Übereinstimmungen {pl} :: congruence; congruity | congruities -Übereinstimmung {f}; Einigkeit {f} | Übereinstimmungen {pl} :: consensus | consensuses Übereinstimmung {f} | Übereinstimmungen {pl} :: consonance | consonances Übereinstimmung {f} :: correlation Übereinstimmung {f} | fehlende Übereinstimmung :: rapport | lack of rapport @@ -77766,6 +81761,7 @@ Überflüssigkeit {f} :: needlessness Überflüssigkeit {f} :: redundancy Überfluss {m}; Fülle {f}; große Menge; Abundanz {f} | in Hülle und Fülle :: abundance | in abundance; enough and to spare +zu allem Überfluss; zum Überfluss :: to cap / crown it all Überfluss {m} :: affluence Überfluss {m} | Überflüsse {pl} :: exuberance | exuberances Überfluss {m} | Überflüsse {pl} :: profusion | profusions @@ -77775,7 +81771,8 @@ Überfluss haben; reich sein (an) :: to abound (in) in Überfluss vorhanden :: plentifully Überflussgesellschaft {f}; Überflußgesellschaft {f} [alt] :: affluent society -Überflutung {f} | Überflutungen {pl} :: flooding | floodings +Überflutung {f} | Überflutungen {pl} :: flooding; overflow; overflooding; inundation | floodings; overflows; overfloodings; inundations +Überflusskrankheit {f}; Übersättigung {f} durch übermäßigen Konsum [psych.] :: affluenza (affluence and influenza) Überflutungsrisiko {n} | Überflutungsrisiken {pl} :: risk of flooding | risks of flooding Überfracht {f} :: excess freight Überfracht {f} :: excess baggage [Am.] @@ -77783,7 +81780,8 @@ Überführung {f} | Überführungen {pl} :: crossover | crossovers Überführung {f} | Überführungen {pl} :: viaduct | viaducts Überführungs- und Transportkosten {pl} [auto] :: destination charge -Überführungsflug {m} [aviat.] | Überführungsflüge {pl} :: ferry flight | ferry flights +Überführungsfahrt {f}; Überstellungsfahrt {f} [Ös.] [auto] | Überführungsfahrten {pl}; Überstellungsfahrten {pl} :: positioning journey | positioning journeys +Überführungsflug {m}; Überstellungsflug {m} [Ös.] (zu einem anderen Flughafen) [aviat.] | Überführungsflüge {pl}; Überstellungsflüge {pl} :: ferry flight; positioning flight (to another airport) | ferry flights; positioning flights Überführungskennzeichen {n}; Überstellungskennzeichen {n} [Ös.] [auto] :: transfer number plate [Br.]; transfer license plate [Am.] Überführungszahl {f} :: transference numbers; transport numbers Überfülle {f} :: repleteness @@ -77795,14 +81793,17 @@ Übergabeprotokoll {n} | Übergabeprotokolle {pl} :: completion certificate | completion certificates Übergabestation {f} | Übergabestationen {pl} :: utilities substation; supply company's substation | utilities substations; supply company's substations Übergabesystem {n} :: back-panel system -Übergang {m} :: transit Übergang {m}; Überleitung {f} | Übergänge {pl}; Überleitungen {pl} :: transition | transitions +Übergang {m} :: transit Übergang {m} :: crossing Übergang {m} | Übergang vom Mädchen zur Frau :: passage | passage from girl to woman +Übergang {m} | Farbübergang {m} :: gradation | gradation in/of colour/color Übergang {m} :: segue Übergangsbedingung {f} :: matching condition +Übergangsbereich {m} | Übergangsbereiche {pl} | im Übergangsbereich zwischen Schlamm und Sand :: transitional area | transitional areas | in the transitional area between mud and sand Übergangsbestimmung {f} | Übergangsbestimmungen {pl} :: interim regulation; temporary policy; transitory provision | interim regulations; temporary policies; transitory provisions -Übergangserscheinung {f} | Übergangserscheinungen {pl} :: transitory phenomenon | transitory phenomenae; transitory phenomenons +Übergangserscheinung {f} | Übergangserscheinungen {pl} :: transitory phenomenon | transitory phenomena; transitory phenomenons +Übergangsfunktion {f} :: transition function Übergangskleidung {f} [textil.] :: in-between season wear Übergangslösung {f} | Übergangslösungen {pl} :: temporary solution; provisional solution; temporary arrangement | temporary solutions; provisional solutions; temporary arrangements Übergangsmoment {n} | Übergangsmomente {pl} :: transition moment | transition moments @@ -77814,15 +81815,18 @@ Übergangsschurre {f} [techn.] | Übergangsschurren {pl} :: transfer chute | transfer chutes Übergangsstabilität {f} :: transitional stability Übergangsstadium {n} | Übergangsstadien {pl} :: transitional stage | transitional stages +Übergangsverhalten {n} :: transition response Übergangsvorschrift {f} | Übergangsvorschriften {pl} :: transitional regulation | transitional regulations Übergangswahrscheinlichkeit {f} :: transition probability Übergangszeit {f}; Übergangsperiode {f}; Übergangsfrist {f} | Übergangszeiten {pl}; Übergangsperioden {pl}; Übergangsfristen {pl} :: transitional period; period of transition | transitional periods; periods of transition Übergangswerkstoff {m} :: transition material Übergangszeit {f} [textil.] :: in-between season +Übergangszeit {f} :: transit time +Übergangszone {f} | Übergangszonen {pl} :: transition zone; transition belt; gradational zone; transitional zone | transition zones; transition belts; gradational zones; transitional zones Übergangszustand {m} | Übergangszustände {pl} :: transition state; transfer state | transition states; transfer states -Übergewicht {n} :: excess weight; surplus weight -Übergewicht {n} :: overweight Übergepäck {n} :: excess baggage [Am.]; excess luggage [Br.] +Übergewicht {n} :: excess weight; surplus weight +Übergewicht {n} | Übergewicht haben | Übergewicht bekommen :: overweight | to be overweight | to lose one's balance Übergewicht {n} :: preponderance Übergriff {m} (auf); Eingriff {m} (in) :: infringement (on) Übergröße {f} :: kingsize @@ -77831,7 +81835,8 @@ Übergröße {f} :: plus size Überhandnehmen {n}; Vorherrschen {n}; weite Verbreitung {f}; Prävalenz {f} :: prevalence Überhang {m} :: hang over -Überhang {m} :: overhang +Überhangmandat {n} [pol.] :: seat won in addition to the number a party has gained through proportional representation +Überhang {m}; überhängende Wand {f} :: overhang Überhang {m} (Geld) :: surplus Überheblichkeit {f} :: boastfulness Überheblichkeit {f}; Eingenommenheit {f} von sich selbst :: self-assertion @@ -77847,15 +81852,15 @@ Überholmanöver {n} :: overtaking manoeuvre [Br.] Überholspur {f} | Überholspuren {pl} :: passing lane [Am.]; overtaking lane [Br.]; fast lane | passing lanes; overtaking lanes; fast lanes Überholung {f}; Wiederherstellung {f}; Aufarbeitung {f} :: reconditioning -Überholung {f} :: overhaul +Überholung {f}; Revision {f} :: overhaul Überich {n} [psych.] :: superego -Überinflation {f} :: hyperinflation +Überinflation {f}; Hyperinflation {f}; galloppierende Inflation {f} [econ.] :: hyperinflation Überjahresspeicherung {f} :: carryover storage -Überkapazität {f} | Überkapazitäten {pl} :: over-capacity; overcapacity | over-capacities; overcapacities +Überkapazität {f} | Überkapazitäten {pl} :: over-capacity; overcapacity; excess capacity | over-capacities; overcapacities; excess capacities Überkleidung {f} :: outer wear Überkompensation {f} :: overcompensation -Überladenheit {f} :: floridness; flamboyance Überkreuzung {f} [biol.] :: crossing over +Überladenheit {f} :: floridness; flamboyance Überladung {f} :: ornateness Überlänge {f} | Fahrzeug mit Überlänge :: excess length | long vehicle Überlänge {f} (zeitlich) :: excessive duration @@ -77869,7 +81874,7 @@ Überlagerungsempfänger {m} | Überlagerungsempfänger {pl} :: superhet | superhets Überlandleitung {f} | Überlandleitungen {pl} :: transmission line; power line; distribution line | transmission lines; power lines; distribution lines Überlandleitungsnetz {n} :: grid -Überlappung {f} :: lapping; lap +Überlappung {f} :: lapping; lap; overlap; overlapping Überlappung {f} :: overlap Überlappungsschweißung {f} [techn.] :: lap welding Überlappverbindung {f}; Überlappstoß {m} | Überlappverbindungen {pl}; Überlappstöße {pl} :: lap joint | lap joints @@ -77877,7 +81882,7 @@ Überlassung des Vermögens an die Gläubiger :: assignment of assets to creditors Überlassung {f}; Abtretung {f} [fin.] :: abandonment Überlast {f} :: overload -unbemerkte elektriche Überlastung {f}; elektrische Überlast {f} [electr.] :: electrical overstress /EOS/ +unbemerkte elektrische Überlastung {f}; elektrische Überlast {f} [electr.] :: electrical overstress /EOS/ Überlastabschaltung {f} :: overload cut-off device Überlastbarkeit {f} :: overload capacity; overload capability Überlastbarkeit {f} :: safe overrange; overrange without damage @@ -77905,9 +81910,9 @@ Überlebenstraining {n} :: survival training Überlebenszelle {f} [auto] | Überlebenszellen {pl} :: survival cell | survival cells Überlegenheit {f} :: mastery -Überlegenheit {f} :: predominance +Überlegenheit {f}; Übergewicht {n} [übtr.] :: predominance Überlegenheit {f} :: preeminence -Überlegenheit {f} :: supremacy +Überlegenheit {f}; Vormacht {f} :: supremacy Überlegene {m,f}; Überlegener; Bezwinger {m}; Bezwingerin {f} | Überlegenen {pl}; Überlegene; Bezwinger {pl}; Bezwingerinnen {pl} | seinen Bezwinger finden :: superior | superiors | to meet one's match Überlegenheit {f} | Überlegenheiten {pl} :: transcendence | transcendences Überlegenheit {f}; Übermacht {f} | Überlegenheiten {pl}; Übermächte {pl} :: superiority | superiorities @@ -77918,11 +81923,15 @@ Überlegung {f} | Überlegungen {pl} | nach reiflicher Überlegung :: deliberation | deliberations | after due deliberation; after mature deliberation Überlegung {f} | reifliche Überlegung | ohne Überlegung :: thinking | deep thinking | without thinking Überlegungen {pl} (zu) :: musing (on) +(einer Sache) zugrundeliegende Überlegung(en); Logik {f} (hinter etw.); Sinn und Zweck (+Gen) | Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Überlegung, dass ... | Dieses Kursangebot beruht auf zwei Überlegungen: | Das ist die ratio legis der Vorschrift. [jur.] | Unserer Auffassung nach ist die Überlegung, die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt, nicht sachgerecht. | Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht. | Was hat sie bewogen, von der Schule abzugehen? | Er erklärte, was ihn bewogen hatte, vorzeitig in Pension zu gehen. | Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen. | Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es, das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken. | Das entbehrt jeglicher Logik. :: rationale (behind/for/of/underlying sth.) | The rationale for this exemption is that ... | The rationale behind offering this course is twofold: | That is the rationale behind the regulation. | It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate. | The rationale behind this statement is not at all apparent. | What was her rationale for leaving school? | He explained the rationale underlying his early retirement. | The rationale for doing so was not addressed. | The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence. | It lacks any rationale. +(ethische) Überleistung {f}; Mehrleistung {f}; Supererogation {f} [relig.] :: supererogation Überlieferung {f} | Überlieferungen {pl} :: deliverance | deliverances -Überlieferung {f} :: tradition +Überlichtgeschwindigkeit {f} [phys.] | Bewegung mit Überlichtgeschwindigkeit :: superluminal speed; faster-than-light speed; FTL speed | superluminal motion +Überlieferung {f} | mündliche Überlieferung :: tradition | oral tradition Überlieferung {f}; Überlieferungen {pl}; Sagen- und Märchengut {n} :: lore Überliegezeit {f} :: demurrage Überlistung {f} :: finessing +Übermaß {n} | im Übermaß :: excess | in excess; to excess Übermaß {n} :: immoderation Übermaß {n} :: overkill Übermäßigkeit {f} :: excessiveness @@ -77930,11 +81939,11 @@ Übermenge {f} :: superset Übermensch {m} | Übermenschen {pl} :: superman | supermen Übermittler {m} :: transmitters -Übermittlung {f}; Weitergabe {f} | Übermittlungen {pl}; Weitergaben {pl} :: transmission | transmissions +Übermittlung {f}; Übertragung {f}; Weitergabe {f} (von) | Übermittlungen {pl}; Übertragungen {pl}; Weitergaben {pl} | Anbei übermittle ich den Endbericht mit der Bitte um Weiterleitung an Fr. Mack. :: transmission (of) | transmissions | I am forwarding the final report for onward transmission to Ms. Mack. Übermüdung {f} :: overfatigue Übermut {m}; Ausgelassenheit {f} :: high spirits Übernächste {m,f}; Übernächster :: the next but one -Übernachtung {f}; Nächtigung {f} | Übernachtungen {pl} :: overnight stay | overnight stays +Übernachtung {f}; Nächtigung {f} | Übernachtungen {pl}; Nächtigungen {pl} | Auf dem Weg in die Toskana übernachten wir einmal in Innsbruck. :: overnight stay; overnight stop | overnight stays; overnight stops | We're making an overnight stop in Innbruck on the way to the Tuscany. Übernachtung {f} mit Frühstück :: bed and breakfast /B&B/ Übernachtung {f} (mit/bei Freunden) :: sleepover; sleep over; slumberparty Übernachtungsgast {m}; Schlafgast {m} | Übernachtungsgäste {pl}; Schlafgäste {pl} | Übernachtungsgäste haben :: overnight guest; guest staying overnight | overnight guests; guests staying overnight | to have people staying @@ -77956,15 +81965,17 @@ Übernahmeversuch {m} | Übernahmeversuche {pl} :: takeover attempt; attempted takeover | takeover attempts; attempted takeovers Übernahmevertrag {m} | Übernahmeverträge {pl} :: acquisition agreement | acquisition agreements Übernehmen {n}; Übernahme {f} :: taking over +Überprägung {f} | Überprägungen {pl} :: superimposition; overprint; superprint | superimpositions; overprints; superprints +Überparteilichkeit {f} (in Zweiparteiensystem) [pol.] :: bipartisanship [Am.] Überpressung {f} :: rubber fold Überproduktion {f} | Überproduktionen {pl} :: overproduction | overproductions Überproduktion {f} :: surplus production Überprüfer {m} :: collator Überprüfung {f}; Inspektion {f}; Begehung {f} | Überprüfungen {pl}; Inspektionen {pl}; Begehungen {pl} :: inspection | inspections -Überprüfung {f}; Nachprüfung {f} | Überprüfungen {pl}; Nachprüfungen {pl} | doppelte Überprüfung {f} :: check | checks | double-check; double check +Überprüfung {f}; Nachprüfung {f} | Überprüfungen {pl}; Nachprüfungen {pl} :: check | checks Überprüfung {f} :: screening -Überprüfung {f} :: review -Überprüfung {f}; Verifizierung {f} | Überprüfungen {pl}; Verifizierungen {pl} :: verification | verifications +Überprüfung {f}; Überarbeitung {f} | Überprüfungen {pl}; Überarbeitungen {pl} :: review | reviews +Kontrolle {f}; Überprüfung {f} (auf Richtigkeit/Funktionieren); Verifizierung {f} | Kontrollen {pl}; Überprüfungen {pl}; Verifizierungen {pl} | einen Kontrollbesuch machen | Überprüfung {f} / Bestätigung {f} der Echtheit einer Unterschrift :: verification | verifications | to undertake an on the spot verification visit | verification of a signature Überquerung {f}; Durchquerung {f} | Überquerungen {pl}; Durchquerungen {pl} :: crossing; traverse | crossings; traverses Überraschung {f} | Überraschungen {pl} | zur Überraschung aller :: surprise | surprises | to the surprise of all böse Überraschung {f}; Störung {f} :: upset @@ -77986,7 +81997,7 @@ Überrollbügel {m} | Überrollbügel {pl} :: roll-bar | roll-bars Übersättigung {f} :: cloyingness Übersättigung {f} :: satiableness -Übersättigung {f} :: supersaturation +Übersättigung {f} :: supersaturation; oversaturation Übersättigung {f}; Sattheit {f} | Übersättigungen {pl} | bis zum Überdruss :: satiety | satieties | to satiety; to the point of satiety Übersättigung {f}; Überfluss {m}; Übermaß {n} (an) | Übersättigungen {pl} :: surfeit (of) | surfeits Übersäuerung {f}; Azidose {f} [med.] :: acidosis @@ -78003,12 +82014,12 @@ Überschlag {m} | Überschläge {pl} :: flashover | flashovers Überschlag {m} (über Handstand) [sport] :: handspring Überschlagsrechnung {f} :: rough estimate +Überschlagsrechnung {f}; grobe Abschätzung {f}; Pi-mal-Dauemn-Rechnung {f} [ugs.]; vereinfachte Rechnung {f} :: back-of-the-envelope calculation [coll.] Überschneidung {f} :: overlap; overlapping Überschneidung {f}; Kreuzung {f} :: intersection; cross-over; crossover Überschneidung {f}; Überlagerung {f}; gegenseitige Beeinflussung {f} :: crosstalk Überschreiben {n} :: overwrite; overwriting Überschreiten {n} :: overriding -Überschreitung {f} :: transgression Überschreitung {f} [techn.] :: exceeding Überschrift {f} :: heading Überschrift {f} | Überschriften {pl} | ein Artikel mit der Überschrift | die Überschrift haben :: headline; title | headlines; titles | an article headlined | to be headlined @@ -78018,8 +82029,10 @@ Überschuh {m} | Überschuhe {pl} :: overshoe | overshoes Überschuldung {f} :: excessive debts; excessive indebtedness; overextension; overindebtedness Überschuss {m} | Überschüsse {pl} :: excess | excesses -Überschuss {m} | Überschüsse {pl} | einen Überschuss aufweisen :: surplus | surplusses | to show a surplus +Überschuss {m} (an) | Überschüsse {pl} | einen Überschuss aufweisen :: surplus (of) | surplusses | to show a surplus Überschuss {m} | Überschüsse {pl} :: overplus; overflow | overplusses +Überschussangebot {n} [econ.] :: excess supply +Überschussnachfrage {f} [econ.] :: excess demand Überschuss {m} :: overage Überschuss {m} :: surplus stock Überschwang {m}; Übermut {m} :: exuberance @@ -78027,6 +82040,7 @@ Überschwemmung {f} :: flood; flooding Überschwemmung {f} | Überschwemmungen {pl} :: deluge | deluges Überschwemmung {f}; Inundation {f} | Überschwemmungen {pl}; Inundationen {pl} :: inundation | inundations +Überschwemmungsgebiet {n} | Überschwemmungsgebiete {pl} :: inundated area; flooded area; submerged area; flood plain; flood land | inundated areas; flooded areas; submerged areas; flood plains; flood lands Überschwänglichkeit {f}; Überschwenglichkeit {f} [alt] :: effusiveness Überschwänglichkeit {f}; Überschwenglichkeit {f} [alt] :: ebullience; ebulliency Überschwingen {n} :: fish tail @@ -78038,7 +82052,7 @@ Übersendung {f} | Übersendungen {pl} :: consignment | consignments Übersetzer {m}; Übersetzerin {f} | Übersetzer {pl}; Übersetzerinnen {pl} | vereidigter Übersetzer :: translator | translators | sworn translator Übersetzerprogramm {n}; Übersetzungsprogramm {n} :: translating program -Übersetzung {f}; Sprachübersetzung {f} | Übersetzungen {pl} | eine Übersetzung vom Deutschen ins Englische | eine freie Übersetzung | druckreife Übersetzung | eine wörtliche Übersetzung :: translation | translations | a translation from German into English | a loose translation; a free translation | translation ready for publication | a literal translation; a word-for-word translation +Übersetzung {f}; Sprachübersetzung {f} | Übersetzungen {pl} | eine Übersetzung vom Deutschen ins Englische | eine freie Übersetzung | druckreife Übersetzung | eine wörtliche Übersetzung | computerunterstützte Übersetzung | Tut mir Leid, das muss irgendwo untergegangen sein. [übtr.] :: translation | translations | a translation from German into English | a loose translation; a free translation | translation ready for publication | a literal translation; a word-for-word translation | computer-assisted translation /CAT/ | I'm sorry, that must have been lost in translation. [fig.] Übersetzung {f} :: transformation Übersetzung {f}; Übersetzen {n} :: translating Übersetzung {f}; Übersetzungsverhältnis {n} | Übersetzungen {pl} :: transmission; gear transmission ratio; ratio of gearing; gear ratio | transmissions @@ -78073,7 +82087,7 @@ Überspannung {f} [electr.] | schädigende transiente Überspannungen :: overvoltage; overload | damaging transient overvoltages Überspannungsableiter {m} [electr.] | Überspannungsableiter {pl} :: over-voltage conductor | over-voltage conductors Überspannungsschutz {m} :: overvoltage protection -Überspezialisierung {f} :: overspecialization +Überspezialisierung {f} :: overspecialization [eAm.]; overspecialisation [Br.] Übersprechdämpfung {f} :: crosstalk attenuation Übersprechen {n}; Nebensprechen {n} [electr.] :: cross-talk; crosstalk Überspringen {n} in von Gehaltsstufen :: leapfrogging; leap-frogging @@ -78100,8 +82114,7 @@ Übertragbarkeit {f}; Abtretbarkeit {f} | Abtretbarkeit einer Forderung :: transferability | transferability of a claim Übertragbarkeit {f} :: transmissibility Überträger {m} (von Krankheiten) [med.] | Überträger {pl} :: carrier | carriers -Übertragung {f}; Transfer {m} | Übertragungen {pl}; Transfers {pl} :: transfer; transference | transfers; transferences -Übertragung {f} | abgeschirmte Übertragung | synchrone Übertragung | erneutes Übertragen :: transmission | shielded transmission | synchronous transmission | retransmission +Übertragung {f} [techn.] [med.] (von etw.) | ie Übertragung einer Krankheit (von ... auf) | abgeschirmte Übertragung | synchrone Übertragung | erneutes Übertragen :: transmission (of sth.) | the transmission of a disease (from ... to) | shielded transmission | synchronous transmission | retransmission Übertragung {f} (von Macht) (von; auf) :: devolution (of power) (from; to) Übertragung {f} (von Krankheiten) :: passing on (of diseases) Übertragung {f} :: conferment @@ -78111,6 +82124,7 @@ Übertragung {f} | Übertragungen {pl} :: transmittal | transmittals Übertragung {f} :: propagation automatische Übertragung {f} :: automatic transfer mode +Übertragungsfaktor {m} | Übertragungsfaktoren {pl} :: transfer factor | transfer factors Übertragungsfehler {m} | Übertragungsfehler {pl} :: transmission error | transmission errors Übertragungsfunktion {f} :: transfer function Übertragungsfunktion {f} :: admittance function @@ -78134,12 +82148,12 @@ Übertreibung {f} :: inordinateness Übertreibung {f} | Übertreibungen {pl} :: overstatement | overstatements Übertreter {m} :: trespasser -Übertretung {f} | Übertretungen {pl} :: transgression | transgressions +Übertretung {f}; Überschreitung {f} | Übertretungen {pl}; Überschreitungen {pl} :: transgression | transgressions Übertretung {f}; Vergehen {n}; Verstoß {m}; Übergriff {m} | Übertretungen {pl}; Vergehen {pl}; Verstöße {pl}; Übergriffe {pl} :: trespass | trespasses -Übertretung {f}; Verletzung {f}; Nichteinhaltung {f} :: violation Ûbertretung {f} | Ûbertretungen {pl} :: offence; offense [Am.] | offences; offenses Übertriebenheit {f} :: exaggeratedness Übertritt {m} :: pass over +Übervater {m} [psych.] [fig.] :: dominant father-figure Übervölkerung {f} :: overpopulation Übervorteilung {f} | Übervorteilungen {pl} :: overreaching | overreachings Übervorteilung {f}; Ausbeutung {f}; Wucher {m} (zynisch) :: daylight robbery @@ -78153,6 +82167,7 @@ Überwachungseinrichtung {f} :: invigilator Überwachungsfahrzeug {n} (bei Demonstrationen usw.) :: hoolivan Überwachungskamera {f} | Überwachungskameras {pl} :: security camera; surveillance camera | security cameras; surveillance cameras +Überwachungsfoto {n} | Überwachungsfotos {pl} :: surveillance photo; surveillance photograph | surveillance photos; surveillance photographs Überwachungskanzel {f} | Überwachungskanzeln {pl} :: control room | control rooms Überwachungsorganisation {f} :: watchdog Überwachungspotenzial {n} :: monitoring potential @@ -78161,12 +82176,13 @@ Überwachungssystem {n} | Überwachungssysteme {pl} :: monitoring system | monitoring systems Überwachungszeit {f} :: check time Überweidung {f} [agr.] :: overgrazing -Überweisung {f}; Geldüberweisung {f} [fin.] | Überweisungen {pl}; Geldüberweisungen {pl} | per Überweisung | Überweisung im voraus | Auftraggeber einer Überweisung :: transfer; credit transfer; remittance; telegraphic transfer (t/t) | transfers; credit transfers; remittances; telegraphic transfers | by transfer | T/T in advance | originator of a remittance +Überweisung {f}; Geldüberweisung {f} [fin.] | Überweisungen {pl}; Geldüberweisungen {pl} | per Überweisung | Überweisung im voraus | Auftraggeber einer Überweisung :: transfer; credit transfer; remittance; telegraphic transfer (t/t); wiring | transfers; credit transfers; remittances; telegraphic transfers; wirings | by transfer | T/T in advance | originator of a remittance Überweisung {f} | Überweisungen {pl} :: transferal | transferals Überweisung {f} (zu) [med.] | Überweisungen {pl} :: referral (to); letter of referral; referral letter | referrals; letters of referral; referral letters Überweisungsabsender {m} [fin.] | Überweisungsabsender {pl} :: remitter | remitters Überweisungsauftrag {m} [fin.] | Überweisungsaufträge {pl} :: transfer order | transfer orders Überweisungsbeleg {m} [fin.] | Überweisungsbelege {pl} :: transfer voucher | transfer vouchers +Überweisungsbetrag {m} [fin.] | Überweisungsbeträge {pl} :: transfer amount | transfer amounts Überweisungsempfänger {m} [fin.] | Überweisungsempfänger {pl} :: remittee | remittees Überweisungsformular {n}; Erlagschein {m} [Ös.] [fin.] | Überweisungsformulare {pl}; Erlagscheine {pl} :: transfer form; payment form; payment slip | transfer forms; payment forms; payment slips Überweisungsscheck {m} [fin.] :: transfer cheque [Br.]; transfer check [Am.] @@ -78192,7 +82208,6 @@ Überziehung {f} [fin.] | Überziehungen {pl} :: overdraft /OD/ | overdrafts Überziehungskredit {m} :: overdraft credit Überzug {m} | Überzüge {pl} :: casing | casings -Überzug {m} | Überzüge {pl} | galvanischer Überzug | gleichmäßiger Überzug :: coating | coatings | electroplated coating | conformal coating Überzug {m}; galvanischer Überzug; Metallüberzug {m} :: plating Überzug {m}; Auflage {f} :: overlay Überzug {m} [constr.] :: suspender beam @@ -78200,12 +82215,12 @@ Überzug {m} | Überzüge {pl} :: suffusion | suffusions Übung {f} | Übungen {pl} | aus der Übung | in der Übung bleiben :: practice | practices | out of practice | to keep in practice Übung {f}; Übungsaufgabe {f}; Schulaufgabe {f} | Übungen {pl}; Übungsaufgaben {pl}; Schulaufgaben {pl} :: exercise | exercises -Übung {f}; Bewegung {f} [sport] :: exercise +Übung {f}; Bewegungsübung {f} [sport] | Übungen {pl}; Bewegungsübungen {pl} :: exercise | exercises Übung {f}; Manöver {n} [mil.] :: exercises Übung {f} mit Anleitung | Übungen {pl} :: tutorial | tutorials Übung {f}; Tätigkeit {f} :: exercitation Übungsbombe {f} [mil.] | Übungsbomben {pl} :: dummy bomb [Am.] | dummy bombs -Übungsfahrt-Tafel {f} [Ös.]; Lernfahrt-Schild {n} [Schw.] [auto.] :: L-plate [Br.] +Übungsfahrt-Tafel {f} [Ös.]; Lernfahrt-Schild {n} [Schw.] [auto] :: L-plate [Br.] Übungsgeschoss {n} [mil.] | Übungsgeschosse {pl} :: training projectile | training projectiles Übungshang {m} :: practice slope Übungsheft {n}; Schulheft {n} :: exercise book @@ -78219,28 +82234,29 @@ U-Bahn-Zeitung {f} :: Tube newspaper U-Bahnhof {m}; U-Bahn-Station {f} | U-Bahnhöfe {pl}; U-Bahn-Stationen {pl} :: underground station [Br.]; subway station [Am.]; tube station (London) | underground stations; subway stations; tube stations U-Boot {n}; Unterseeboot {n} | U-Boote {pl}; Unterseeboote {pl} :: submarine; submarine boat; U-boat | submarines; submarine boats; U-boats -U-Boot-Bunker {m} [mil.] :: submarine pen +U-Boot-Bunker {m} [mil.] | U-Boot-Bunker {pl} :: submarine pen | submarine pens +U-Boot-Falle {f} [mil.] :: Q-boat; Q-ship; decoy vessel; mystery ship; special service ship U-Boot-Kriegsführung {f} [mil.] :: submarine warfare U-Eisen {n} :: channel iron U-Form {f} :: U-shape U-Klemme {f} | U-Klemmen {pl} :: U-clamp | U-clamps U-Profil {n} :: U-beam; U-channel +U-Spule {f} [techn.] | U-Spulen {pl} :: hairpin coil | hairpin coils U-förmig {adj} | U-förmige Halterung | U-förmige Platte :: U-shaped | U-shaped fixing | U-shaped plate -Ufer {n} | Ufer {pl} | über die Ufer treten :: bank | banks | to burst its banks +Ufer {n} | Ufer {pl} | über die Ufer treten | anlandendes Ufer | äußeres Ufer | inneres Ufer | windseitiges Ufer :: bank | banks | to burst its banks | accreting bank | outer bank | inner bank | windward bank Ufer {n} :: waterside -Ufer {n}; Seeufer {n}; Küste {f} | etw. ans Ufer spülen :: shore | to wash sth. ashore +Ufer {n}; Seeufer {n}; Küste {f} | etw. ans Ufer spülen | abfallendes Ufer | exponiertes Ufer :: shore | to wash sth. ashore | shelving shore | weather shore Ufer {n} :: edge direkt am Ufer gelegen :: right on the waterfront; right on the water's edge zu neuen Ufern aufbrechen [übtr.] :: to try sth. completely new das rettende Ufer erreichen [übtr.] :: to reach dry land Uferabrasion {f} :: abrasion of river banks -Uferbefestigung {f} :: bank reinforcement -Uferbefestigung {f} :: shoreline stabilization +Uferbefestigung {f} :: bank reinforcement; bank stabilization [eAm.]; bank stabilisation [Br.] +Uferbefestigung {f} :: shoreline stabilization [eAm.]; shoreline stabilisation [Br.] Uferanlieger {m} :: riverside resident Uferdamm {m} | Uferdämme {pl} :: seawall | seawalls Ufereigentümer {m} :: riparian owner (proprietor) Ufergrundstück {n} | Ufergrundstücke {pl} :: riverside property; waterside property; riparian property | riverside properties; waterside properties; riparian properties -Uferland {n} :: foreshore Uferlinie {f} | Uferlinien {pl} :: shoreline | shorelines Uferpromenade {f} | Uferpromenaden {pl} :: riverside walk; promenade | riverside walks; promenades Uferschnecke {f} [zool.] | Uferschnecken {pl} :: periwinkle; winkle | periwinkles; winkles @@ -78253,7 +82269,7 @@ Ufer... :: riparian Ufo {n} | Ufos {pl} :: ufo | ufos Ugli {f} [bot.] [cook.] :: ugli fruit -Uhr {f} | Uhren {pl} | eine Uhr stellen | eine Uhr vorstellen | rund um die Uhr; Tag und Nacht :: clock | clocks | to set a clock | to put [Br.]/set [Am.] a watch/clock forward | around the clock; round the clock +Uhr {f} | Uhren {pl} | um 3 Uhr | eine Uhr stellen | eine Uhr vorstellen | rund um die Uhr; Tag und Nacht :: clock | clocks | at three o'clock | to set a clock | to put [Br.]/set [Am.] a watch/clock forward | around the clock; round the clock Uhr {f}; Taschenuhr {f}; Armbanduhr {f} | Uhren {pl}; Taschenuhren {pl}; Armbanduhren {pl} | eine Uhr aufziehen | eine Uhr stellen | Nach meiner Uhr ist es fünf vor neun. :: watch | watches | to wind up a watch/clock | to set a watch | By my watch it's five to nine. Uhr {f} :: ticker Uhr {f} :: timepiece @@ -78287,8 +82303,9 @@ Ultrakurzwellenbereich {m} :: very high frequency /VHF/ Ultrakurzwellensender {m} | Ultrakurzwellensender {pl} :: ultra short wave transmitter | ultra short wave transmitters Ultraleichtflugzeug {n} [aviat.] :: ultralight aircraft; microlite +Ultramarathon {m} [sport] :: ultramarathon; ultra distance Ultramikroskopie {f} :: ultramicroscopy -Ultraschall {m} :: ultrasonics +Ultraschall {m} :: ultrasonics; supersonics Ultraschall-Diebstahl-Warnanlage {f} [auto] :: ultrasonic anti-theft alarm system Ultraschallbad {n} | Ultraschallbäder {pl} :: ultrasonic bath | ultrasonic baths Ultraschallbehandlung {f} | Ultraschallbehandlungen {pl} :: ultrasonic treatment | ultrasonic treatments @@ -78300,36 +82317,38 @@ Ultraschallnebler {m} | Ultraschallnebler {pl} :: ultrasonic fogger | ultrasonic foggers Ultraschallreiniger {m} | Ultraschallreiniger {pl} :: ultrasonic cleaner | ultrasonic cleaners Ultraschallsensor {m} | Ultraschallsensoren {pl} :: ultrasonic sensor | ultrasonic sensors -Ultraschalluntersuchung {f} | Ultraschalluntersuchungen {pl} :: ultrasonic testing | ultrasonic testings +Ultraschalluntersuchung {f} | Ultraschalluntersuchungen {pl} | pränatale Ultraschalluntersuchungen :: ultrasonic testing | ultrasonic testings | prenatal ultrasound Ultraschallwelle {f} | Ultraschallwellen {pl} :: ultrasonic wave | ultrasonic waves Ultraviolett {n} /UV/ :: ultraviolet /UV/ Ultraviolettbestrahlung {f}; UV-Bestrahlung {f} :: ultraviolet irradiation UV-Licht {n}; ultraviolettes Licht :: UV light; ultraviolet light Ultrawelle {f} | Ultrawellen {pl} :: ultrasound | ultrasounds Ulzeration {f}; Entwicklung eines Geschwürs [med.] :: ulceration -Umänderung {f} :: alteration Umadressierung {f}; Änderung {f} des Empfängers; Weitersendung {f} (einer Ware) :: reconsignment Umarbeitung {f} | Umarbeitungen {pl} :: reworking; revision | reworkings; revisions Umarbeitung {f}; Änderung {f} [textil.] | Umarbeiten von Kleidung; Änderungen bei Kleidungsstücken :: - alteration | alteration of clothing/clothes Umarmung {f}; Umfassung {f} | Umarmungen {pl}; Umfassungen {pl} :: embracement; embrace | embracings Umarmung {f} | Umarmungen {pl} | Umarmungen und Küsse; Zärtlichkeiten :: hug | hugs | hugs and kisses -Umbau {m}; Wiederaufbau {m}; Rekonstruktion {f} :: reconstruction -Umbau {m}; Gesamtänderung {f} (von etw.) | Aufgrund der Überprüfung wurden unserer Sicherheitsmaßnahmen umgestaltet. :: modification (of sth.) | The review led to the modification of the security procedures. +Umbau {m}; Umgestaltung {f}; Änderung {f} (von etw.) | Umbauten {pl}; Umgestaltungen {pl}; Änderungen {pl} | Aufgrund der Überprüfung wurden unsere Sicherheitsmaßnahmen umgestaltet. :: modification (of sth.) | modifications | The review led to the modification of the security procedures. Umbau {m} :: alteration Umbau {m} :: conversion Umbau {m} (Austausch veralteter Anlagenteile) [techn.] :: upgrading Umbau {m} (Leistungssteigerung) [techn.] :: uprating +Umbauarbeiten {pl} [constr.] :: structural alteration work Umbenennung {f} :: renaming Umber {n} :: umber Umbildung {f} [biol.] :: transmutation Umbruch {m} (Drucktechnik) :: make-up Umbruch {m}; Umwälzung {f}; Verwerfung {f} | Umbrüche {pl} | gesellschaftliche/ökonomische Verwerfungen :: upheaval | upheavals | social/economic upheaval +Umbra {n} (Farbe; Pigment) :: umber Umbruch {m} :: wrap Umbruch {m} (von Gefäß) :: break +(gewaltiger) Umbruch; Umwälzung {f}; Quantensprung [fig.] (Paradigmenwechsel) :: seismic shift [fig.] Umbruchkorrektur {f} :: page-proof Umbuchung {f} [econ.] (auf) | Umbuchungen {pl} :: transfer (to) | transfers -Umbuchung {f} eines Flugs | Umbuchungen {pl} von Flügen :: change in booking | changes in bookings +Umbuchung {f} (eines Fluges etc.) | Umbuchungen {pl} (von Flügen etc.) :: change in booking / reservation [Am.] | changes in bookings / reservations Umbuchungsbetrag {m} | Umbuchungsbeträge {pl} :: amount transferred | amountis transferred +Umbuchungsgebühr {f} | Umbuchungsgebühren {pl} :: alteration fee | alteration fees Umdeutung {f}; Uminterpretation {f} | Umdeutungen {pl}; Uminterpretationen {pl} :: reinterpretation | reinterpretations Umdrehung {f} | Umdrehungen {pl} | Umdrehungen/Kilometer | Umdrehungen pro Minute (U/min) | Umdrehungen pro Sekunde :: revolution; rev | revolutions; revs | revolutions/kilometer | revolutions per minute /RPM; r.p.m./ | revolutions per second Umdrehung {f} | Umdrehungen {pl} :: rotation | rotations @@ -78337,8 +82356,9 @@ Umerziehung {f} | Umerziehungen {pl} :: reeducation | reeducations Umesterung {f} [chem.] :: transesterification Umfang {m} | Umfänge {pl} :: circumference | circumferences -Umfang {m}; Ausmaß {n} | in großem Umfang | von kleinem Umfang | von bisher nie gekanntem Ausmaß | den Umfang der Tätigkeiten einschränken :: scale [fig.] | on a large scale | small in scale | on an unprecedented scale | to reduce the scale of operations +Umfang {m}; Ausmaß {n} | in großem Umfang | von kleinem Umfang | ein Text im Umfang von 30 Seiten | von bisher nie gekanntem Ausmaß | den Umfang der Tätigkeiten einschränken :: scale [fig.] | on a large scale | small in scale | a 30-page text | on an unprecedented scale | to reduce the scale of operations Umfang {m} :: periphery +Umfang {m}; Ausdehnung {f}; Gebiet {n}; Rahmen {m} | jds. Kräfte übersteigen | jds. geistigen Horizont übersteigen :: compass | to be beyond the compass of sb.'s power | to be beyond the compass of sb.'s brain Umfang {m} :: complexity Umfang {m} :: comprehensiveness Umfang {m} :: girt @@ -78367,8 +82387,7 @@ Umformung {f} [electr.] :: conversion Umformverfahren {n}; Umformvorgang {m} :: deformation process Umformwerkzeug {n} | Umformwerkzeuge {pl} :: forming die; shaping die | forming dies; shaping dies -Umfrage {f} :: questionnaire; survey -Umfrage {f}; Befragung {f} (über) | Umfragen {pl}; Befragungen {pl} :: survey; poll (on) | surveys; polls +Umfrage {f}; Befragung {f}; Erhebung {f} (über) | Umfragen {pl}; Befragungen {pl}; Erhebungen {pl} :: survey; poll (on) | surveys; polls Umfragebetrieb {m} :: polling mode Umfragebetrieb {m} :: selecting mode Umfrageergebnis {n} | Umfrageergebnisse {pl} :: survey result | survey results @@ -78379,7 +82398,9 @@ Umgänglichkeit {f}; Freundlichkeit {f}; Leutseligkeit {f} :: affability Umgänglichkeit {f} :: companionable qualities Umgangs...; gesprochen {adj} :: conversational +mit jdm. Umgang pflegen | Sie geht gerne unter (die) Leute. | Ich komme momentan nicht viel unter (die) Leute. :: to socialize with sb. [eAm.]; to socialise with sb. [Br.] | She socializes a lot. | I don't socialize much these days Umgangsform {f} | Umgangsformen {pl} | mit guten Umgangsformen | gute Umgangsformen :: manner; behavior | manner | of good address | etiquettes +Umgangsrecht {n} [jur.] :: right of access Umgangssprachausdruck {m}; umgangssprachlicher Ausdruck | Umgangssprachausdrücke {pl} :: colloquialism | colloquialisms Umgang {m}; Kommunikation {f} | sozialer Umgang; gesellschaftlicher Verkehr | menschliche Kontakte :: intercourse | social intercourse | human intercourse Umgang {m} (mit); Handhabung {f} (von) | Umgang mit technischen Systemen | Umgang mit Betriebsabläufen | Umgang mit bestimmten Problemfällen :: handling; management (of) | handling of technical systems | management of operation procedures | management of certain problem cases @@ -78390,7 +82411,7 @@ Umgebung {f} :: adjacence Umgebung {f}; Umfeld {n} | Umgebungen {pl} | offenes Umfeld :: environment | environments | open-minded environment Umgebung {f} | die nähere Umgebung von ... | die weitere Umgebung von ... | München und Umgebung :: environs | the immediate environs of ... | the broader environs of ... | Munich and its environs -Umgebung {f} [math.] :: neighbourhood +Umgebung {f} [math.] :: neighborhood [Am.]; neighbourhood [Br.] Umgebung {f} :: purlieus Umgebung {f}; Milieu {n}; Situation {f} :: setting Umgebungs... :: ambient @@ -78409,6 +82430,8 @@ Umgrenzungsfeuer {pl} [aviat.] :: boundary lights Umgruppierung {f} :: redeployment Umhängetasche {f} | Umhängetaschen {pl} :: shoulder bag | shoulder bags +Umhang {m}; Cape {n}; loser Mantel {m} [textil.] | Umhänge {pl}; Capes {pl}; lose Mäntel {pl} :: cloak | cloaks +Umhang {m}; Überwurf {m} [hist.] | Umhänge {pl}; Überwürfe {pl} :: mantle | mantles Umhang {m} | Umhänge {pl} :: cape | capes Umhängetuch {n}; Umhang {m} | Umhängetücher {pl}; Umhänge {pl} :: shawl | shawls Umherirren {n} :: errantry @@ -78421,9 +82444,9 @@ Umkehrbarkeit {f} :: reversibility Umkehrer {m} :: inverter Umkehrfilm {m} :: reversal film -Umkehrfunktion {f} [math.] :: inverse +Umkehrfunktion {f}; inverse Funktion {f} [math.] | Umkehrfunktionen {pl}; inverse Funktionen {pl} :: inverse; inverse function | inverses; inverse functions Umkehrosmose {f} :: reverse osmosis -Umkehrphase {f} :: reversed phase +Umkehrphase {f} | Umkehrphasen {pl} :: reversed phase | reversed phases Umkehrschluss {m}; Umkehrschluß {m} [alt] | Im Umkehrschluss bedeutet das, dass .... :: inversion of an argument; reverse | Conversely, this means that ... Umkehrung {f}; Inversion {f} | Umkehrungen {pl}; Inversionen {pl} :: inversion | inversions Umkehrspülung {f} :: loop scavenging @@ -78439,20 +82462,23 @@ Umkleidekabine {f} | Umkleidekabinen {pl} :: changing cubicle | changing cubicles Umkleideraum {m}; Umkleide {f} [ugs.] | Umkleideräume {pl} :: locker room; changing room | locker rooms; changing rooms Umkleideraum {m}; Ankleideraum {m}; Umkleidekabine {f}; Kabine {f} | Umkleideräume {pl}; Ankleideräume {pl}; Umkleidekabinen {pl}; Kabinen {pl} :: dressing room | dressing rooms +Umkreis {m}; um(be)schriebener Kreis | Umkreise {pl}; um(be)schriebene Kreise :: circumcircle; circumscribed circle | circumcircles; circumscribed circled Umkreis {m} :: compass -Umkreis {m} | Umkreise {pl} :: circumcircle | circumcircles -Umladung {f} :: transshipment +Umkreismittelpunkt {m} [math.] | Umkreismittelpunkte {pl} :: circumcentre [Br.]; circumcenter [Am.] | circumcentres; circumcenters +Umladung {f}; Bord-zu-Bord-Umschlag {m} :: transshipment; transhipment Umladung {f} :: reloading Umlage {f} | Umlagen {pl} :: share in the costs | shares in the costs Umlageverfahren {n} :: assessment system Umlageverfahren {n} (der Sozialversicherung) :: pay-as-you-go; current income financing -Umlammerung {f}; Klammer {f} :: bear hug +Umklammerung {f}; Klammer {f} :: bear hug +Umland...; Vorstadt...; vorstädtisch {adj} | Umlandcharakter/Vorstadtcharakter haben | städtisches Umland; städtisches Einzugsgebiet :: semi-rural | to have a semi-rural character/feel | semi-rural (catchment) area Umlauf {m}; Umwälzung {f} :: circulation Umlauf {m} | Umläufe {pl} :: currency | currencies Umlauf {m} | Umläufe {pl} :: whitlow | whitlows (Geld) in Umlauf bringen | in Umlauf bringend | in Umlauf gebracht :: to utter | uttering | uttered Umlaufaufzug {m} [techn.] :: continuous lift Umlaufförderer {m} [techn.] | Umlaufförderer {pl} :: continuous conveyor | continuous conveyors +Umlaufgeschwindigkeit {f} des Geldes [econ.] :: velocity of money Umlaufgetriebe {n} [techn.] :: epicyclic gear Umlaufkühlung {f} :: closed circuit cooling Umlaufmappe {f} :: floating file @@ -78496,6 +82522,7 @@ Umpolung {f} :: turn-over Umpositionierung {f} :: repositioning Umrechnung {f} (in) :: conversion (into) +Umrechnungsdifferenzen {pl} (von Währung) :: exchange rate differences Umrechnungsfaktor {m}; Konvertierungsfaktor {m} :: conversion factor Umrahmung {f}; Umrahmen {n} | Umrahmungen {pl} :: bordering | borderings musikalische Umrahmung {f} :: musical framework; music before and after @@ -78512,7 +82539,7 @@ Umroller {m} | Umroller {pl} :: rewinder | rewinders Umrundung {f}; Umkreisung {f} | Umrundungen {pl}; Umkreisungen {pl} :: circumnavigation | circumnavigations Umrüstung {f} :: conversion; modification -Umrüstung {f}; Nachrüstung {f}; Nachrüsten {n}; Umbau {m} (von Anlagen) :: retrofitting +Umrüstung {f} (auf etw.); Nachrüstung {f} (mit etw.); Nachrüsten {n} (mit etw.); nachträglicher Einbau {m} (von etw.) :: retrofitting (with sth.) Umsatz {m}; Umschlag {m} | Umsätze {pl}; Umschläge {pl} | erwarteter Umsatz | getätigter Umsatz :: turnover | turnovers | expected sales | business done Umsatz {m}; Umsatzvolumen {n}; Verkaufsumfang {m} :: volume of sales Umsatz {m} [econ.] :: top-line @@ -78535,8 +82562,7 @@ Umsatzrendite {f} :: yield on turnover; yield on sales Umsatzsschwankung {f} | Umsatzsschwankungen {pl} :: sales fluctuation | sales fluctuations Umsatzsteigerung {f} :: sales increase -Umsatzsteuer {f} :: sales tax; salestax [Am.] -Umsatzsteuer {f}; Quellensteuer {f} :: turnover tax +Umsatzsteuer {f} :: turnover tax; sales tax; salestax [Am.] Umsatzsteuer {f} | Umsatzsteuern {pl} :: value added tax; VAT | value added taxes Umsatzsteueridentifikationsnummer {f} :: sales tax identification number; value added tax identification number Umsatzsteueridentnummer {f} :: VAT number; VAT no. @@ -78561,8 +82587,9 @@ Umschichtung {f} :: restructuring; restacking; shifting Umschiffung {f} :: circumnavigation Umschlag {m} von Gütern :: turnaround -Umschlaghafen {m} | Umschlaghäfen {pl} :: port of transshipment | ports of transshipment +Umschlaghafen {m} | Umschlaghäfen {pl} :: port of transshipment; port of transhipment | ports of transshipment; ports of transhipment Umschlag {m}; Umschlagen {n} (von Waren) :: transfer; trans-shipment (of goods) +Umschlaganlage {f} | Umschlaganlagen {pl} :: transhipment facility; transshipment facility | transhipment facilities; transshipment facilities Umschlaghafen {m} | Umschlaghäfen {pl} :: entrepot | entrepots Umschlagplatz {m} | Umschlagplätze {pl} :: reloading point; trans-shipment centre | reloading points; trans-shipment centres Umschlagpunkt {m} | Umschlagpunkte {pl} :: distribution point | distribution points @@ -78601,9 +82628,9 @@ Umsiedlung {f} :: resettlement Umspannstation {f}; Umspannwerk {n}; Transformatorenstation {f}; Trafostation {f} [ugs.] [electr.] | Umspannstationen {pl}; Umspannwerke {pl}; Transformatorenstationen {pl}; Trafostationen {pl} [ugs.] :: substation; electric power transformation substation; voltage transformation substation | substations Umspritzung {f} :: overmold +Umstand {m}; Fall {m} | Umstände {pl} | äußere Umstände | mildernde Umstände | widrige Umstände | unter diesen Umständen | durch die Umstände bedingt | unter den gegenwärtigen Umständen; unter den gegebenen Umständen | unter den gegebenen Umständen | sich den neuen Gegebenheiten anpassen | erschwerende Umstände | unter keinen Umständen | den Umständen entsprechend | eine unglückliche Verkettung von Umständen | bei Vorliegen besonderer Umstände [jur.] | Sie starb unter ungeklärten Umständen. | Er wurde unter noch ungeklärten Umständen ermordet :: circumstance | circumstances; conditions; state (of affairs) | external circumstances | mitigating circumstances | difficult circumstances | under these circumstances | by force of circumstance | in the present circumstances | considering the circumstances; under the circumstances | to adapt/adjust to the new set of circumstances | aggravating circumstances | on no account; under no circumstances | according to circumstances | an unlucky combination of circumstances | if/where exceptional circumstances arise | She died in unexplained circumstances. | He was murdered in circumstances yet to be clarified. Umstand {m}; Tatsache {f} :: fact Umstand {m} :: conjuncture -Umstand {m}; Fall {m} | Umstände {pl} | äußere Umstände | mildernde Umstände | widrige Umstände | unter diesen Umständen | unter den gegenwärtigen Umständen; unter den gegebenen Umständen | unter den gegebenen Umständen | erschwerende Umstände | unter keinen Umständen | den Umständen entsprechend | bei Vorliegen besonderer Umstände [jur.] :: circumstance | circumstances; conditions; state (of affairs) | external circumstances | mitigating circumstances | difficult circumstances | under these circumstances | in the present circumstances | considering the circumstances; under the circumstances | aggravating circumstances | on no account; under no circumstances | according to circumstances | if/where exceptional circumstances arise Umstand {m}; Faktor {m} | ein wichtiger Faktor :: consideration | an important consideration viel Umstände machen (wegen) :: to make a lot of fuss (about) ohne viel Umstände :: without much fuss @@ -78614,18 +82641,19 @@ unter gar keinen Umständen :: not on any terms unter Umständen; möglicherweise :: possibly; perhaps; potentially unter Umständen; notfalls; allenfalls :: if need be; if necessary -nähere Umstände :: (further) particulars in anderen Umständen sein; schwanger sein :: to be expecting; to be in the family way in anderen Umständen :: in an interesting condition Umständlichkeit {f} :: fussiness Umständlichkeit {f} :: intricateness Umstandskleid {n} | Umstandskleider {pl} :: maternity dress | maternity dresses -Umstandskrämer {m} :: fusspot +Umstandskrämer {m}; Umstandskasten {m}; Erbsenzähler {m} [ugs.] :: fussbudget; fusspot Umsteigebillett {n} | Umsteigebillette {pl} :: transfer ticket | transfer tickets Umsteigekarte {f} | Umsteigekarten {pl} :: correspondence ticket | correspondence tickets Umstellung {f} :: changeover Umstellung {f}; Umbesetzung {f} :: shuffle -Umstellung {f}; Umsetzung {f} | Umstellungen {pl} :: transposition | transpositions +Umstellung {f}; Umsetzung {f} | Umstellungen {pl} | Überführung des Prümer Vertrags in den EU-Rechtsrahmen {f} [pol.] :: transposition | transpositions | transposition of the Prüm Treaty into the legal framework of the EU +Umstellung {f} (von Gleichungen) [math.] | Umstellungen {pl} :: rearranging (of equations) | rearrangings +Umstellung f( auf neue Umstände) :: adjustment (to new circumstances) Umstellungsdarlehen {n} :: conversion loan Umstempelbescheinigung {f} :: certification of re-marking Umsteuern {n} :: rerouting @@ -78642,6 +82670,7 @@ Umverteilung {f} :: shifting Umwälzpumpe {f} :: circulating pump Umwandelbarkeit {f}; Konvertierbarkeit {f} :: convertibility +Umwidmung {f} (von etw.) [adm.] | Umwidmung von Geldern | Umwidmung von Flächen :: reassigment (of sth.) | reallocation of funds | change of designated land uses Umwölkung {f} :: clouding Umwandelbarkeiten {pl} :: convertibleness Umwandlung {f}; Verkehrung {f}; Verwertung {f} | Umwandlungen {pl} | gegenseitige Umwandlung :: conversion | conversions | interconversion @@ -78650,11 +82679,12 @@ Umwandlung {f} :: mutation Umwandlung {f} (in) | Umwandlungen {pl} :: transmutation (into) | transmutations (völlige) Umwandlung {f} :: transformation +Umwandlung einer AG in einen Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit [econ.] :: mutualization of a stock company [Am.] Umwandlungsantrag {m} | Umwandlungsanträge {pl} :: request for conversion | requests for conversion Umwandlungsenthalpie {f} :: transformation enthalpy Umwandlungsentropie {f} :: transformation entropy Umwandlungsgebühr {f} | Umwandlungsgebühren {pl} :: conversion fee | conversion fees -Umwandlungspunkt {m} | Umwandlungspunkte {pl} :: transition point; transformation point | transition points; transformation points +Umwandlungspunkt {m} | Umwandlungspunkte {pl} :: transition point; transformation point; change point | transition points; transformation points; change points Umwandlungstabelle {f} | Umwandlungstabellen {pl} :: conversion table | conversion tables Umweg {m}; Umleitung {f} | Umwege {pl}; Umleitungen {pl} :: detour | detours einen Umweg machen | einen Umweg machend | einen Umweg gemacht | macht einen Umweg | machte einen Umweg :: to detour | detouring | detoured | detours | detoured @@ -78664,70 +82694,71 @@ auf einem Umweg :: by a devious route Umweglösung finden :: to get around Umwegsteuerung {f} :: alternate routing -Umwelt {f} [ecol.] | auf Kosten der Umwelt | verseuchte Umwelt :: environment | at the expense of the environment | contaminated environment -Umwelt... [ecol.] :: environmental -Umweltabgabe {f}; Umweltgebühr {f} [ecol.] :: environmental charge -Umweltagentur {f} [ecol.] | Europäische Umweltagentur :: environment agency | European Environment Agency -Umweltanalytik {f} [ecol.] :: environmental analysis -Umweltbeauftragte {m,f}; Umweltbeauftragter [ecol.] :: environment issues manager -Umweltbedingung {f} [ecol.] | Umweltbedingungen {pl} :: environmental condition | environmental conditions -Umweltbeeinflussung {f} [ecol.] :: environmental impact -Umweltbelastbarkeit {f} [ecol.] :: environmental resilience -Umweltbelastung {f} [ecol.] :: environmental pollution; ecological damage -Umweltbewusstsein {n} [ecol.] :: ecological awareness; environmental awareness -Umweltbildung {f} [ecol.] :: environmental education +Umwelt {f} [envir.] | auf Kosten der Umwelt | verseuchte Umwelt :: environment | at the expense of the environment | contaminated environment +Umwelt... [envir.] :: environmental +Umweltabgabe {f}; Umweltgebühr {f} [envir.] :: environmental charge +Umweltagentur {f} [envir.] | Europäische Umweltagentur :: environment agency | European Environment Agency +Umweltanalytik {f} [envir.] :: environmental analysis +Umweltbeauftragte {m,f}; Umweltbeauftragter [envir.] :: environment issues manager +Umweltbedingung {f} [envir.] | Umweltbedingungen {pl} :: environmental condition | environmental conditions +Umweltbeeinflussung {f} [envir.] :: environmental impact +Umweltbelastbarkeit {f} [envir.] :: environmental resilience +Umweltbelastung {f} [envir.] :: environmental pollution; ecological damage +Umweltbewusstsein {n} [envir.] :: ecological awareness; environmental awareness +Umweltbildung {f} [envir.] :: environmental education Umweltbundesamt {n} /UBA/ :: Federal Environmental Agency -Umwelteinfluss {m} [ecol.] | Umwelteinflüsse {pl} :: environmental impact | environmental influences -Umwelteinwirkung {f} [ecol.] :: environmental impact -Umweltenergie {f} [ecol.] :: environmental energy -Umweltfaktor {m} [ecol.] | Umweltfaktoren {pl} :: environmental factor | environmental factors -Umweltfanatiker {m}; Umweltfanatikerin {f} [ecol.] | Umweltfanatiker {pl}; Umweltfanatikerinnen {pl} :: ecofreak; green fanatic | ecofreaks; green fanatics -Umweltforschung {f} [ecol.] :: ecology -Umweltforschung {f} [ecol.] :: environmental research; environmental studies -Umweltgesundheit {f} [ecol.] :: environmental health -Umweltgutachten {n} [ecol.] :: expertise on environmental matters -Umwelthaftung {f} [ecol.] :: environmental liability -Umwelthygiene {f} [ecol.] :: environmental health -Umwelthygieneamt {n} [ecol.] :: environmental health department -Umweltinvestitionsprogramm {n} [ecol.] | Umweltinvestitionsprogramme {pl} :: environmental investment program | environmental investment programs -Umweltkampagne {f} [ecol.] | Umweltkampagnen {pl} :: environmental campaign | environmental campaigns -Umweltkatastrophe {f} [ecol.] | Umweltkatastrophen {pl} :: ecological disaster; environmental catastrophe; eco-catastrophe | ecological disasters; environmental catastrophes; eco-catastrophes +Umwelteinfluss {m} [envir.] | Umwelteinflüsse {pl} :: environmental impact; environmental influence | environmental influences; environmental influences +Umwelteinwirkung {f} [envir.] :: environmental impact +Umweltenergie {f} [envir.] :: environmental energy +Umweltfaktor {m} [envir.] | Umweltfaktoren {pl} :: environmental factor | environmental factors +Umweltfanatiker {m}; Umweltfanatikerin {f} [envir.] | Umweltfanatiker {pl}; Umweltfanatikerinnen {pl} :: ecofreak; green fanatic | ecofreaks; green fanatics +Umweltforschung {f} [envir.] :: ecology +Umweltforschung {f} [envir.] :: environmental research; environmental studies +Umweltgesundheit {f} [envir.] :: environmental health +Umweltgutachten {n} [envir.] :: expertise on environmental matters +Umwelthaftung {f} [envir.] :: environmental liability +Umwelthygiene {f} [envir.] :: environmental health +Umwelthygieneamt {n} [envir.] :: environmental health department +Umweltinvestitionsprogramm {n} [envir.] | Umweltinvestitionsprogramme {pl} :: environmental investment program | environmental investment programs +Umweltkampagne {f} [envir.] | Umweltkampagnen {pl} :: environmental campaign | environmental campaigns +Umweltkatastrophe {f} [envir.] | Umweltkatastrophen {pl} :: ecological disaster; environmental catastrophe; eco-catastrophe | ecological disasters; environmental catastrophes; eco-catastrophes +Umweltkosten {pl} :: environmental costs Umweltkriminalität {f} [jur.] :: environmental crime -Umweltkrise {f} [ecol.] | Umweltkrisen {pl} :: ecological crisis | ecological crises -Umweltmanagement {n} [ecol.] :: environmental management +Umweltkrise {f} [envir.] | Umweltkrisen {pl} :: ecological crisis | ecological crises +Umweltmanagement {n} [envir.] :: environmental management Umweltminister {m} [pol.] :: environment minister; minister of the environment Umweltminister {m} [pol.] :: Environment Secretary; Secretary of State for the Environment [Br.] Umweltminister {m} [pol.] :: Administrator of the Environmental Protection Agency [Am.] Umweltministerium {n} [pol.] :: Department of the Environment [Br.] -Umweltpflege {f} [ecol.] :: environmental care -Umweltpolitik {f} [ecol.] :: environmental policy -Umweltproblem {n} [ecol.] | Umweltprobleme {pl} :: environmental problem | environmental problems -Umweltqualität {f} [ecol.] | Umweltqualität eines Industriestandorts :: environmental quality | environmental quality of an industrial site -Umweltrelevanz {f} [ecol.] :: ecological relevance -Umweltrichtlinie {f} [ecol.] | Umweltrichtlinien {pl} :: environmental guideline | environmental guidelines -Umweltschäden {pl} [ecol.] :: damage to the environment -Umweltschützer {m}; Umweltschützerin {f} [ecol.] | Umweltschützer {pl}; Umweltschützerinnen {pl} | aktiver Umweltschützer :: environmentalist; greenster [coll.] | environmentalists; greensters | ecowarrior -Umweltschutz {m} [ecol.] | vorbeugender Umweltschutz | aus Gründen des Umweltschutzes :: environmental protection | preventive environmental protection | for environmental reasons -Umweltschutz {m} [ecol.] :: environmentalism -Umweltschutz {m} [ecol.] :: pollution control -Umweltschutzauflage {f} [ecol.] | Umweltschutzauflagen {pl} :: environmental constraint | environmental constraints -Umweltschutzbehörde {f} [ecol.] :: Environmental Protection Agency /EPA/ -Umweltschutzorganisation {f} [ecol.] :: environmental group -Umweltsteuer {f} [ecol.] :: green tax -Umweltstudie {f} [ecol.] | Umweltstudien {pl} :: environmental study | environmental studies -Umwelttechnik {f}; Umwelttechnologie {f} [ecol.] :: environment engineering; environmental technology -Umweltterrorist {m}; Umweltterroristin {f} [pej.] [ecol.] | Umweltterroristen {pl}; Umweltterroristinnen {pl} :: ecoterrorist [pej.] | ecoterrorists -Umweltüberwachung {f} [ecol.] :: environmental monitoring -Umweltverschmutzer {m}; Umweltsünder {m} [ecol.] | Umweltverschmutzer {pl}; Umweltsünder {pl} :: polluter | polluters -Umweltverschmutzung {f} [ecol.] :: environmental pollution; pollution of the environment -Umweltverträglichkeit {f} [ecol.] :: environmental impact -Umweltverträglichkeitsgutachten {n} [ecol.] :: environmental impact statement -Umweltverträglichkeitsprüfung {f}; Beurteilung {f} der Umweltverträglichkeit [ecol.] :: environmental impact assessment -Umweltverträglichkeitsuntersuchung {f} [ecol.] :: environmental impact study -Umweltwissenschaft {f} [ecol.] :: environmental science +Umweltpflege {f} [envir.] :: environmental care +Umweltpolitik {f} [envir.] :: environmental policy +Umweltproblem {n} [envir.] | Umweltprobleme {pl} :: environmental problem | environmental problems +Umweltqualität {f} [envir.] | Umweltqualität eines Industriestandorts :: environmental quality | environmental quality of an industrial site +Umweltrelevanz {f} [envir.] :: ecological relevance +Umweltrichtlinie {f} [envir.] | Umweltrichtlinien {pl} :: environmental guideline | environmental guidelines +Umweltschäden {pl} [envir.] :: damage to the environment +Umweltschützer {m}; Umweltschützerin {f} [envir.] | Umweltschützer {pl}; Umweltschützerinnen {pl} | aktiver Umweltschützer :: environmentalist; greenster [coll.] | environmentalists; greensters | ecowarrior +Umweltschutz {m} [envir.] | vorbeugender Umweltschutz | aus Gründen des Umweltschutzes :: environmental protection | preventive environmental protection | for environmental reasons +Umweltschutz {m} [envir.] :: environmentalism +Umweltschutz {m} [envir.] :: pollution control +Umweltschutzauflage {f} [envir.] | Umweltschutzauflagen {pl} :: environmental constraint | environmental constraints +Umweltschutzbehörde {f} [envir.] :: Environmental Protection Agency /EPA/ +Umweltschutzorganisation {f} [envir.] :: environmental group +Umweltsteuer {f} [envir.] :: green tax +Umweltstudie {f} [envir.] | Umweltstudien {pl} :: environmental study | environmental studies +Umwelttechnik {f}; Umwelttechnologie {f} [envir.] :: environment engineering; environmental technology +Umweltterrorist {m}; Umweltterroristin {f} [pej.] [envir.] | Umweltterroristen {pl}; Umweltterroristinnen {pl} :: ecoterrorist [pej.] | ecoterrorists +Umweltüberwachung {f} [envir.] :: environmental monitoring +Umweltverschmutzer {m}; Umweltsünder {m} [envir.] | Umweltverschmutzer {pl}; Umweltsünder {pl} :: polluter | polluters +Umweltverschmutzung {f} [envir.] :: environmental pollution; pollution of the environment +Umweltverträglichkeit {f} [envir.] :: environmental impact +Umweltverträglichkeitsgutachten {n} [envir.] :: environmental impact statement +Umweltverträglichkeitsprüfung {f} /UVP/; Beurteilung {f} der Umweltverträglichkeit [envir.] :: environmental impact assessment /EIA/ +Umweltverträglichkeitsuntersuchung {f} [envir.] :: environmental impact study +Umweltwissenschaft {f} [envir.] :: environmental science Umwerfer {m} (Fahrrad) :: derailer Umweltzerstörung {f} :: ecocide -Umweltzone {f} [auto.] | Umweltzonen {pl} :: enviromental protection zone | enviromental protection zones +Umweltzone {f} [auto] | Umweltzonen {pl} :: enviromental protection zone | enviromental protection zones Umwertung {f} :: reassessment Umwicklung {f} | lötfreie Umwicklung :: wrap; wrapping | solderless wrap Umzäunung {f} | Umzäunungen {pl} :: enclosure | enclosures @@ -78735,6 +82766,7 @@ Umzingelung {f} | Umzingelungen {pl} :: encirclement | encirclements Umzug {m} :: move; moving; relocation Umzugsbeihilfe {f} :: relocation allowance +Umzugskarton {m}; Umzugskiste {f} | Umzugskartons {pl}; Umzugskisten {pl} :: packing case; packing crate | packing cases; packing crates Umzugskosten {pl} :: moving expenses; removal costs Umzugsmanagement {n} :: move management Umzugswagen {m} | Umzugswagen {pl} :: removal van [Br.]; moving van [Am.] | removal vans; moving vans @@ -78785,7 +82817,7 @@ Unbedenklichkeit {f}; Ungefährlichkeit {f} :: harmlessness Unbedenklichkeitserklärung {f}; Unbedenklichkeitsbescheinigung {f} :: clearance Unbefangenheit {f} :: unbiasedness -Unbefugte {m,f}; Unbefugter | Unbefugten {pl}; Unbefugte :: unauthorized person | unauthorized persons +Unbefugte {m,f}; Unbefugter | Unbefugten {pl}; Unbefugte | Unbefugten den Zutritt verwehren :: unauthorized person | unauthorized persons | to deny access to unauthorized/unauthorised persons Unbefugte {m,f}; Unbefugter :: meddler Unbegreiflichkeit {f} :: incomprehension Unbegreiflichkeit {f} :: inexplicableness @@ -78807,6 +82839,7 @@ Unbequemlichkeit {f} | Unbequemlichkeiten {pl} :: inconvenience | inconveniences Unberechenbarkeit {f} :: incalculability Unberechenbarkeit {f} :: incomputability +Unberührbare {m,f}; Unberührbarer [relig.] :: untouchable Unberechenbarkeit {f} :: unpredictability Unberechenbarkeiten {pl} :: incalculableness Unbeschreiblichkeit {f} :: indescribability @@ -78818,6 +82851,7 @@ Unbesonnenheit {f} | Unbesonnenheiten {pl} :: temerity | temerities Unbeständigkeit {f} :: discreteness Unbeständigkeit {f} :: discursiveness +Unbeständigkeit {f}; Wechselhaftigkeit {f}; Brisanz {f} [pol] :: volatility Unbeständigkeit {f}; Wechselhaftigkeit {f} :: variability Unbeständigkeit {f} :: impermanence Unbeständigkeit {f}; Unbeständigkeiten {pl} :: inconstancy @@ -78830,8 +82864,9 @@ Unbestimmtheit {f} :: indeterminacy Unbestimmtheit {f} :: uncertainty; vagueness Unbestimmtheit {f} :: indetermination -Unbestreitbarkeit {f} :: indisputability +Unbestreitbarkeit {f} :: incontestability; indisputability Unbestrittenheit {f} :: starkness +Unbeteiligte {m,f}; Unbeteiligter | Unbeteiligten {pl}; Unbeteiligte :: disinterested party | disinterested parties Unbeteiligten {pl}; Unbeteiligte; unbeteiligte Personen :: uninvolved people Unbeugsamkeit {f} :: inflexibility Unbeweglichkeit {f} :: immobility @@ -78861,10 +82896,11 @@ Underdogs {pl}; Benachteiligten {pl}; Benachteiligte :: underdogs Undeutlichkeit {f} :: inarticulateness Undeutlichkeiten {pl} :: indistinctness -Undichtigkeit {f} :: leak +Undichtheit {f}; Undichtigkeit {f} :: leak; leakage; permeability Undurchführbarkeit {f} :: impracticability Undurchführbarkeit {f} :: unfeasibility Undurchlässigkeit {f}; Dichtheit {f}; Dichtigkeit {f} :: impermeability +Undurchdringbarkeit {f} :: impermeability; impenetrability Undurchdringlichkeit {f}; Undurchlässigkeit {f} :: impenetrability Undurchsichtigkeit {f}; Lichtundurchlässigkeit {f}; Opazität {f} :: opacity Undurchsichtigkeit {f} :: opaqueness @@ -78876,7 +82912,7 @@ Unechtheit {f} :: fictitiousness Unechtheit {f} :: spuriousness Unehelichkeit {f}; uneheliche Geburt {f} :: illegitimacy -Unehre {f} :: dishonour +Unehre {f} :: dishonour [Br.]; dishonor [Am.] Unehrerbietigkeit {f} :: disrespectfulness Unehrlichkeit {f} :: dishonesty Unehrlichkeit {f} :: thievishness @@ -78960,13 +82996,13 @@ Unfähigkeit {f}; Inkompetenz {f} :: inefficiency Unfähigkeiten {pl} :: inaptness Unfähigmachung {f} :: incapacitation -Unfall {m}; Havarie {f} | Unfälle {pl} | ein tödlicher Unfall | Unfall ohne Personenschaden | ungemilderter schwerer Unfall | gegen Unfall versichert | einen Unfall bauen [ugs.] :: accident | accidents | a fatal accident | damage-only accident [Am.] | unmitigated severe accident | insured against accidents | to crash; to shunt [coll.] +Unfall {m}; Havarie {f} | Unfälle {pl} | ein tödlicher Unfall | ungemilderter schwerer Unfall | gegen Unfall versichert | einen Unfall bauen [ugs.] :: accident | accidents | a fatal accident | unmitigated severe accident | insured against accidents | to crash; to shunt [coll.] Unfall {m} | Unfälle {pl} :: casualty | casualties Unfall {m}; Zusammenstoß {m} | Unfälle {pl}; Zusammenstöße {pl} :: crash | crashes Unfall {m} :: mischance Unfall {m} | Unfälle {pl} :: misfortune | misfortunes Unfall {m} | Unfälle {pl} :: mishap | mishaps -größter anzunehmender Unfall /GAU/ {m}) :: worst case scenario; maximum credible accident /MCA/ +größter anzunehmender Unfall /GAU/ {m}) | vorstellbarer Unfall :: worst case scenario; maximum credible accident /MCA/ | credible accident; conceivable accident Unfall {m}; Unglücksfall {m} :: slip Unfallbeteiligte {m,f}; Unfallbeteiligter | Unfallbeteiligten {pl}; Unfallbeteiligte | die Unfallbeteiligten :: person involved in an accident | persons involved in an accident | the parties involved in the accident Unfallchirurgie {f} [med.] :: casualty surgery; trauma surgery @@ -78988,7 +83024,7 @@ Unfallsarg {m} | Unfallsärge {pl} :: accident coffins | accident coffins Unfallschutz {m} :: accident prevention Unfallstation {f} | Unfallstationen {pl} :: first aid station | first aid stations -Unfallschwerpunkt {m} :: black spot; accident black spot +Unfallschwerpunkt {m} | Unfallschwerpunkte {pl} :: accident hotspot; black spot; accident black spot | accident hotspots; black spots; accident black spots Unfallstelle {f} | Unfallstellen {pl} :: scene of an accident | scenes of accidents Unfalltod {m}; Tod durch Unfall | doppelte Leistung bei Unfalltod {f} [fin.] :: accidental death | double accident benefit Unfalluntersuchungsausschuss {m} | Unfalluntersuchungsausschüsse {pl} :: accident investigation board | accident investigation boards @@ -79018,12 +83054,13 @@ Unfreundlichkeit {f}; Unfreundlichkeiten {pl} :: unfriendliness Unfriede {m}; Unfrieden {m} | häuslicher Unfrieden | Unfrieden stiften :: discord; strife | domestic disturbance | to sow discord Unfruchtbarkeit {f} :: barrenness -Unfruchtbarkeit {f} :: infertility +Unfruchtbarkeit {f}; Sterilität {f} [med.] :: infertility Unfruchtbarkeit {f} :: unfruitfulness Unfug {m} :: horseplay Unfug {m} :: mischief Unfug {m}; Unheil {n} :: mischief Unfug treibend :: ragging +(grober) Unfug {m}; Teufelei {m}; Schelmerei {m} (veraltet) | Ein paar Lümmel haben aus purem Übermut Fenster eingeschlagen. | Er führt wieder irgendetwas Übles/Böses im Schilde, da wette ich. :: devilment; devilry [Br.] (old-fashioned) | Ruffians were breaking windows out of sheer devilment. | He's up to some kind of devilment again, I'll be bound. Ungastlichkeit {f} :: inhospitableness Ungebärdigkeit {f} :: skittishness Ungebräuchlichkeit {f} | in Vergessenheit geraten; außer Gebrauch kommen :: desuetude | to fall into desuetude @@ -79049,6 +83086,7 @@ Ungemütlichkeit {f} :: uncomfortableness Ungenauheit {f} :: inaccurateness Ungenauigheit {f} :: inexactness +Ungenügend {n}; Nichtgenügend {n} [Ös.] [Schw.]; Fünfer {m} [Ös.]; Fleck [Ös.] [ugs.]; Pinsch [Ös.] [ugs.] (Schulnote) | Ich habe in Biologie ein Ungenügend / ein Nichtgenügend [Ös.] [Schw.] / eine Sechs [ugs.] / einen Fünfer [Ös.] [ugs.] bekommen. :: fail (school grade) | I got a fail in biology. Ungenauigkeit {f} :: imprecision; impreciseness Ungenauigkeit {f} | Ungenauigkeiten {pl} :: inaccuracy | inaccuracies Ungenauigkeit {f} :: inexactitude @@ -79061,7 +83099,7 @@ Ungerechtigkeit {f} | Ungerechtigkeiten {pl} :: injustice | injustices Ungerechtigkeit {f} :: unrighteousness Ungerechtigkeit {f} :: unfairness -Ungerechtigkeit {f} :: wrongfulness +Ungerechtigkeit {f}; Rechtswidrigkeit {f} :: wrongfulness Ungeschick {n} :: clumsiness Ungeschicklichkeit {f} :: clumsiness; ineptitude Ungeschicklichkeit {f}; Unbeholfenheit {f}; Schwerfälligkeit {f} :: awkwardness @@ -79076,8 +83114,8 @@ Ungestüm {n} :: vehemence Ungesundheit {f} :: unhealthiness Ungeübtheit {f} :: inexpertness +Ungewissheit {f}; Ungewißheit {f} [alt] | Ungewissheiten {pl} | in Ungewissheit sein | über etw. in Ungewissheit sein :: uncertainty | uncertainties | to be in a state of uncertainty | to be in the dark about sth. Ungewissheit {f} :: incertitude -Ungewissheit {f} | Ungewissheiten {pl} :: uncertainty | uncertainties Ungewöhnlichkeit {f} :: unwontness Ungeziefer {n}; Schädling {m} | Ungeziefer {pl}; Schädlinge {pl} :: vermin | vermin Ungezogenheit {f} :: naughtiness @@ -79098,6 +83136,7 @@ Ungleichgewicht {n} :: unbalance Ungleichgewicht {n}; Ungleichheit {f} | regionales Ungleichgewicht :: imbalance | regional imbalance Ungleichgewicht {n} :: mismatch +Ungleichgewicht {n} :: non-equilibrium Ungleichheit {f} | Ungleichheiten {pl} :: disparity | disparities Ungleichheit {f} | Ungleichheiten {pl} :: inequality | inequalities Ungleichheit {f} :: odds @@ -79118,6 +83157,7 @@ Unglücksbringer {m} | Unglücksbringer {pl} :: hoodoo | hoodoos Unglückseligkeit {f} :: disastrousness Unglücksfall {m}; Unglück {n} | Unglücksfälle {pl}; Unglücke {pl} :: misadventure | misadventures +Unglücksmaschine {f} (abgestürztes Flugzeug) [aviat.] | Unglücksmaschinen {pl} :: doomed plane (crashed aircraft) | doomed planes Unglücksrabe {m} | Unglücksraben {pl} :: unlucky fellow | unlucky fellows Unglückstag {m} | Unglückstage {pl} :: ill-starred day | ill-starred days Unglückstag {m} :: fatal day @@ -79131,8 +83171,7 @@ Ungunst {f} :: disfavour Unhaltbarkeit {f} :: indefensibleness Unhandlichkeit {f} :: unhandiness -Unheil {n}; Katastrophe {f}; Unglück {n} | Unheile {pl}; Katastrophen {pl}; Unglücksfälle {pl} :: calamity | calamities -Unheil verkündend :: sinister +Unheil {n}; Katastrophe {f}; Unglück {n}; Kalamität {f}; Notlage {f} | Unheile {pl}; Katastrophen {pl}; Unglücksfälle {pl}; Kalamitäten {pl}; Notlagen {pl} :: calamity | calamities Unheilbarkeit {f} :: incurability Unheilbarkeit {f} :: irremediableness Unheilbarkeiten {pl} :: incurableness @@ -79149,6 +83188,7 @@ Uniformrock {m}; Waffenrock {m} | Uniformröcke {pl}; Waffenröcke {pl} :: tunic | tunics Unikat {n} | Unikate {pl} :: unique print | unique prints Unikum {n}; Unikat {n} | ein Unikat sein :: unique specimen | to be unique +Uninähe {f}; in der Näher der/einer Universität :: in the neighborhood/neighborhood of the/a university Union {f} :: union Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken /UdSSR/ [pol.] [hist.] :: Union of Socialist Soviet Republics /USSR/ Unionist {m} | Unionisten {pl} :: unionist | unionists @@ -79158,6 +83198,7 @@ Universal... :: all-purpose; general-purpose Universalaufschraubschaft {m} :: screw-on universal stem Universalbank {f} | Universalbanken {pl} :: all purpose bank | all purpose banks +Universaldrehtisch {m} | Universaldrehtische {pl} :: universal stage | universal stages Universalerbe {m}; Universalerbin {f} | Universalerben {pl}; Universalerbinnen {pl} :: sole heir; universal heir | sole heirs; universal heirs Universalfräsmaschine {f} | Universalfräsmaschinen {pl} :: universal milling machine | universal milling machines Universalgebildete {m,f}; Universalgebildeter | Universalgebildeten {pl}; Universalgebildete :: polymath | polymaths @@ -79177,7 +83218,8 @@ Universitätsdozent {m} [stud.] | Universitätsdozenten {pl} :: university lecturer | university lecturers Universitätsdozent {m} (insb. in Cambridge oder Oxford) :: don [Br.] Universitätsgelände {n}; Unigelände {n}; Campus {m} [stud.] | Campus {pl} :: campus | campuses -Universitätsprofessor {f} [stud.] | Universitätsprofessoren {pl} :: university professor | university professors +Universitätspartnerschaft {f}; Hochschulpartnerschaft {f} :: university partnership +Universitätsprofessor {m}; Universitätsprofessorin {f} [stud.] | Universitätsprofessoren {pl}; Universitätsprofessorinnen {pl} :: university professor | university professors Universitätsrechenzentrum {n} [stud.] :: university computer centre [Br.]; university computer center [Am.] Universitätsrektor {m} [stud.] | Universitätsrektoren {pl} :: principal | principals Universitätsstudium {n} [stud.] | Universitätsstudien {pl} :: study at a university | studies at universities @@ -79258,6 +83300,7 @@ zu Unrecht :: wrongly nicht zu Unrecht :: not without good reason Unrechtmäßigkeit {f} :: illegitimateness +Unrechtsbewusstsein {n} | ohne jedes Unrechtsbewusstsein :: consciousness of wrongdoing; lack of a sense of right and wrong | without any sense of right and wrong Unrechtsregime {n} [pol.] | Unrechtsregimes {pl} :: unjust regime | unjust regimes Unrechtmäßigkeit {f} :: unlawfulness Unredlichkeit {f} :: dishonesty @@ -79285,6 +83328,7 @@ Unruhe stiften :: to cause trouble; to make trouble Unruhe {f}; Sorge {f} (wegen; um) :: concern (at; about; for) für Unruhe sorgen :: to rock the boat [fig.] +Unruhegebiet {n}; Unruheherd {m} [pol.] | Unruhegebiete {pl}; Unruheherde {pl} :: trouble area; trouble spot | trouble areas; trouble spots Unruhestifter {m} | Unruhestifter {pl} :: trouble maker | trouble makers Unruhestifter {m} :: agitator Unruhestifter {m} :: disturber @@ -79307,12 +83351,13 @@ Unschuldige {m,f}; Unschuldiger | Unschuldigen {pl}; Unschuldige :: innocent | innocents Unschuldigsprechung {f} :: compurgation Unschuldsbeteuerung {f} :: assertion of innocence +Unschuldsengel {m}; Unschuldslamm {n} [iron.] | Sie ist kein Unschuldsengel. :: litle innocent | She isn't an angel. Unschuldsmiene {f} :: innocent air Unschuldsvermutung {f} :: presumption of innocence Unselbstständige {m,f}; Unselbstständiger :: employed person Unselbstständigkeit {f}; Unselbständigkeit {f} [alt] :: lack of independence; dependence Unsicherheit {f} :: insecurity -Unsicherheit {f}; Bedenklichkeit {f}; Misslichleit {f} :: precariousness +Unsicherheit {f}; Bedenklichkeit {f}; Misslichkeit {f} :: precariousness Unsicherheit {f} :: shakiness Unsicherheit {f} :: tentativeness Unsicherheit {f} :: uncertainness @@ -79324,15 +83369,17 @@ Unsicherheiten {pl} :: insecureness Unsichtbarkeit {f} :: invisibility Unsichtbarkeiten {pl} :: invisibleness -Unsinn {m}; Blödsinn {m}; Nonsens {m}; Flausen {pl}; Fisimatenten {pl} [ugs.] | glatter Unsinn; blanker Unsinn | Hör auf mit dem Unsinn! :: nonsense | sheer nonsense | Stop the nonsense!; Cut the crap! [Am.] [slang] +Unsinn {m}; Blödsinn {m}; Nonsens {m}; Stuss {m} [ugs.]; Flausen {pl}; Fisimatenten {pl} [ugs.] | glatter Unsinn; blanker Unsinn | Unsinn reden | Unsinn! | So ein Unsinn!; Was für ein Unsinn! | Hör auf mit dem Unsinn! | Lass den Unsinn! | etw. als Unsinn bezeichnen / abtun / zurückweisen :: nonsense; rubbish | sheer nonsense | to talk nonsense / rubbish / trash [Am.] | Rubbish!; Nonsense! | What nonsense!; What rubbish! | Stop the nonsense!; Cut the crap! [Am.] [slang] | Stop fooling/messing around/about! | to rubbish sth. [coll.] Unsinn {m}; Quatsch {m}; Mist {m}; Käse {m} [ugs.] :: crap [slang] Unsinn {m} :: absurdism +Unsinn {m}; Nonsens {m} :: fandangle Unsinn {m}; Quatsch {m}; Blödsinn {m} | Unsinn reden :: rot [coll.] | to talk rot Unsinn {m}; Quatsch {m} :: codswallop [Br.] [coll.] Unsinn {m} :: flapdoodle Unsinn {m} :: drool Unsinn {m} :: footle Unsinn {m} :: hooey +So ein Unsinn!; So ein Schmarren! | "Tom kann nicht kommen, weil er müde ist." - "Von wegen müde! Faul ist er!" :: My foot!; My eye! [Br.] | 'Tom can't come because he's tired.' - 'Tired my foot/eye! Lazy more like!' Unsitte {f} :: bad habit; infuriating habit Unsittlichkeit {f} | Unsittlichkeiten {pl} :: immorality | immoralities Unsterbliche {m,f}; Unsterblicher | Unsterblichen {pl}; Unsterbliche :: immortal | immortals @@ -79379,6 +83426,7 @@ Unterbau {m}; Substruktion {f} :: substruction Unterbau {m} (Straßenbau; Gleisbau) :: subgrade Unterbauch {m} :: underbelly; underbody +Unterbauchschmerz {m} [med.] | Unterbauchschmerzen {pl} :: pelvic pain | pelvic pains Unterbegriff {m} | Unterbegriffe {pl} :: subsumable concept | subsumable concepts Unterbelegung {f} :: undersubscription Unterbelichtung {f} | Unterbelichtungen {pl} :: underexposure | underexposures @@ -79392,6 +83440,7 @@ Unterbezahlung {f}; ungenügende Bezahlung {f} :: underpayment Unterbindungsgewahrsam {n} :: preventive custody Unterboden {m} :: subsoil +Unterbleiben {n} (von etw.) [adm.] | das Unterbleiben der Rückzahlung :: failure (to do sth.); non-... | the failure to repay; the non-repayment Unterboden {m}; Unterkonstruktion von Holzfußböden [constr.] :: subfloor Unterboden {m} [auto] :: underside; undertray Unterbodenlockerer {m}; Tieflockerer {m} [agr.] | Unterbodenlockerer {pl}; Tieflockerer {pl} :: subsoil cultivator | subsoil cultivators @@ -79406,7 +83455,7 @@ Unterbrechung {f} :: interception Unterbrechung {f} | Unterbrechungen {pl} :: intermission | intermissions Unterbrechung {f}; Einstellung {f} :: discontinuation -Unterbrechung {f} :: intermittence +Unterbrechung {f} :: intermittence; intermittency Unterbrechung {f} | Unterbrechungen {pl} | automatische Unterbrechung {f} :: interrupt; interruption | interruptions | automatic interrupt Unterbrechung {f}; Ausfall {m} | Unterbrechungen {pl}; Ausfälle {pl} :: outage | outages Unterbrechung {f} :: severance @@ -79446,8 +83495,8 @@ Untereinheit {f} | Untereinheiten {pl} :: subunit | subunits logische Untereinheit (von Registrierdatenbanken) [comp.] :: hive Unterentwicklung {f} | Unterentwicklungen {pl} :: underdevelopment | underdevelopments +Unterernährung {f}; Mangelernährung {f} [med.] :: malnutrition; nutritional deficiency Unterernährung {f} :: undernourishment -Unterernährung {f}; Mangelernährung {f} :: malnutrition Unterfahrschutz {m} [auto] :: underride guard Unterfamilie {f} | Unterfamilien {pl} :: subfamily | subfamilies Unterfinanzierung {f}; zu geringe finanzielle Absicherung {f} :: underfunding @@ -79462,6 +83511,7 @@ Unterführungszeichen {n}; Wiederholungszeichen {n}; Gänsefüßchen {pl} :: ditto marks Unterfunktion {f} | Unterfunktionen {pl} :: subfunction | subfunctions Untergang {m}; Verschwinden {n} :: demise +Untergangsprophet {m}; Schwarzseher {m} | Untergangspropheten {pl}; Schwarzseher {pl} :: doomsayer | doomsayers Untergebene {m,f}; Untergebener :: subordinate Untergebene {m,f}; Untergebener; Untergeordnete {m,f}; Untergeordneter; Befehlsempfänger {m}; Befehlsempfängerin {f}; Kuli {m} | Untergebenen {pl}; Untergebene; Untergeordneten {pl} :: underling | underlings Untergebene {m,f}; Untergebener | Untergebenen {pl}; Untergebene :: inferior | inferiors @@ -79491,7 +83541,7 @@ Unterhalt {m} :: alimony Unterhalt {m} :: livelihood Unterhalt {m} | Unterhalte {pl} :: sustenance | sustenances -Unterhalt {m}; Unterhaltskosten {pl} | den Lebensunterhalt verdienen :: keep | to earn one's keep +Unterhalt {m}; Kost und Logis (einer Person) | sich seinen Lebensunterhalt selbst verdienen | Es wird wirklich Zeit, dass du arbeiten gehst und dir deine Brötchen selbst verdienst. | Ich bekomme 300 EUR pro Woche bei freier Kost und Logis. | Diese Aufsätze sind sehr kurz, da muss jedes Wort etwas aussagen. :: keep (of a person) | to earn one's keep | It's about time you got a job to earn your keep. | I get 300 EUR a week and my keep. | These essays are very short, so every word must earn its keep. Unterhalt {m}; Pflege {f} :: upkeep Unterhalter {m} :: amuser Unterhalter {m} | Unterhalter {pl} | guter Unterhalter; guter Konversationspartner (bei Tischgesprächen) :: converser | conversers | deipnosophist @@ -79511,7 +83561,7 @@ Unterhaltungsfilm {m} :: entertainment film Unterhaltungsindustrie {f}; Showgeschäft {n} :: show business; showbiz Unterhaltungskanal {m} | Unterhaltungskanäle {pl} :: entertainment channel | entertainment channels -Unterhaltungskosten {pl} :: upkeep; upkeeps +Unterhaltungskosten {pl} :: upkeep; upkeeps; costs of maintenance Unterhaltungslektüre {f} :: light reading Unterhaltungsliteratur {f} :: light fiction Unterhaltungsmusik {f} :: light music @@ -79535,17 +83585,20 @@ Unterkörper {m} :: lower body Unterkante {f} | Unterkanten {pl} :: bottom edge | bottom edges Unterkapitel {n} | Unterkapitel {pl} :: subchapter | subchapters +Unterkategorie {f}; Untergruppe {f}; Unterrubrik {f} | Unterkategorien {pl}; Untergruppen {pl}; Unterrubriken {pl} :: subcategory | subcategories Unterkatzfahrbahn {f} :: traversing track of lower trolley Unterkiefer {m}; Unterkieferknochen {m} [anat.] :: lower jaw; mandible Unterkiefer {m}; Kinnlade {f} :: jowl Unterklasse {f} | Unterklassen {pl} :: lower class | lower classes +Unterkleid {n}; Kombinage {f} [Ös.] (Damenbekleidung) :: full slip (ladieswear) Unterkleid {n} | Unterkleider {pl} :: undergarment | undergarments Unterkleidung {f}; Unterbekleidung {f} :: undergarments Unterkleidung {f} :: underclothing Unterkonto {n} :: auxiliary account Unterkonto {n} :: subaccount Unterkühlung {f}; Hypothermie {f} [med.] :: hypothermia -Unterkühlung {f} :: reduction of body temperature +Unterkühlung {f} [med.] :: reduction of body temperature +Unterkühlung {f} [phys.] :: supercooling Unterkorn {n} [techn.] :: undersize (particle) Unterkunft {f} | Unterkünfte {pl} :: accommodation | accommodations Unterkunft {f} | behindertengerechte Wohnung :: housing | disability housing @@ -79557,8 +83610,9 @@ Unterlage {f} | Unterlagen {pl} :: substratum | substrata Unterlage {f}; Dokument {n}; Beleg {m} | Unterlagen {pl}; Dokumente {pl}; Belege {pl} | technische Unterlagen :: document | documents | technical documentation; engineering documents Unterlagscreme {f} :: foundation cream -Unterlassung {f}; Versäumnis {n} :: omission +Unterlassung {f}; Versäumnis {n} :: omission; default Unterlassungsanordnung {f} :: cease and desist order [Am.] +Unterlassungserklärung {f} [jur.] | strafbewehrte Unterlassungserklärung :: cease-and-desist undertaking; declaration to cease and desist | cease-and-desist undertaking backed up by a penalty; declaration to cease and desist subject to penalty Unterlassungsklage {f} [jur.] | auf Unterlassung klagen [jur.] :: application for a restrictive injunction | to ask for an injunction Unterlassungssünde {f} :: sin of omission Unterlauf {m} :: arithmetic underflow @@ -79589,7 +83643,7 @@ Untermietvertrag {m} | Untermietverträge {pl} :: sublease contract; sublease | sublease contracts; subleases Untermischung {f} :: mixture Untermodul {n} | Untermodule {pl} :: submodul | submoduls -Unternehmen {n} [econ.] | Unternehmen {pl} | angegliedertes Unternehmen | kommerzielles Unternehmen | ein Unternehmen aufgeben | aktives Unternehmen :: business venture; company; enterprise | business ventures; companies; enterprises | affiliated company | commercial establishment | to abandon an enterprise | operating company +Unternehmen {n} [econ.] | Unternehmen {pl} | angegliedertes Unternehmen | kommerzielles Unternehmen | ein Unternehmen aufgeben | aktives Unternehmen | Art des Unternehmens :: business venture; company; enterprise | business ventures; companies; enterprises | affiliated company | commercial establishment | to abandon an enterprise | operating company | kind of business; type of enterprise Unternehmen {n} :: corporation Unternehmen {n} :: management Unternehmen {n}; Betrieb {m} | Unternehmen {pl}; Betriebe {pl} | öffentliche Unternehmen :: undertaking | undertakings | public undertakings @@ -79612,9 +83666,10 @@ Unternehmensgruppe {f} [econ.] | Unternehmensgruppen {pl} :: group of companies; consortium | groups of companies; consortiums Unternehmensgruppierung {f} :: enterprise grouping Unternehmensjurist {m}; Unternehmensjuristin {f}; Justiziar {m}; Justitiar {m} [alt] | Unternehmensjuristen {pl}; Unternehmensjuristinnen {pl}; Justiziare {pl}; Justitiare {pl} :: in-house counsel; corporate counsel | in-house counsels; corporate counsels -Unternehmenskultur {f} :: corporate culture; organizational culture +Unternehmenskennzahlen {pl} [econ.] :: business performance indicators +Unternehmenskultur {f} :: corporate culture; organizational culture [eAm.]; organisational culture [Br.] Unternehmensphilosophie {f} :: corporate identity -Unternehmensplanspiel {n} :: corporate strategic planning simulation +Unternehmensplanspiel {n} | Unternehmensplanspiele {pl} :: corporate strategic planning simulation | corporate strategic planning simulations Unternehmensplanung {f} :: corporate planning Unternehmenssteuern {pl} :: corporate taxes Unternehmensstrategie {f} :: corporate strategy @@ -79622,6 +83677,7 @@ Unternehmensziel {n} | Unternehmensziele {pl} :: corporate goal | corporate goals Unternehmer {m}; Unternehmerin {f} | Unternehmer {pl}; Unternehmerinnen {pl} :: entrepreneur | entrepreneurs Unternehmer {m} :: mercantilist +Unternehmerfeindlichkeit {f} :: hostility to(wards) entrepreneurship Unternehmergeist {m} :: entrepreneurial spirit Unternehmerrisiko {n} | Unternehmerrisiken {pl} :: entrepreneur risk; entrepreneur's risk | entrepreneur risks; entrepreneur's risks Unternehmertum {n} :: entrepreneurship @@ -79652,23 +83708,24 @@ Unterredung {f} | Unterredungen {pl} :: interlocution | interlocutions Unterredung {f} :: interview Unterredung {f}; Verhandlung {f} | Unterredungen {pl}; Verhandlungen {pl} :: parley | parleys -Unterricht {m} :: teaching -Unterricht {m} | computerunterstütztes Lehren und Lernen /CAI/ :: instruction | computer aided instruction /CAI/ -Unterricht {m} | Unterricht geben; Unterricht erteilen | den Unterricht auflockern :: lessons; classes | to give lessons; to hold classes | to break up class routine -Unterricht {m} :: school -Unterricht {m}; Unterrichtung {f} | Unterrichtungen {pl} :: tuition | tuitions +Unterricht {m} [school] :: teaching +Unterricht {m} [school] | computerunterstütztes Lehren und Lernen /CAI/ | theoretischer Unterricht :: instruction | computer aided instruction /CAI/ | academic instruction +Unterricht {m} [school] | Unterricht geben; Unterricht erteilen | den Unterricht auflockern :: lessons; classes | to give lessons; to hold classes | to break up class routine +Unterricht {m} [school] :: school +Unterricht {m}; Unterrichtung {f} [school] | Unterrichtungen {pl} :: tuition [Br.] | tuitions Unterricht {m}; Ausbildung {f} :: education Unterrichts...; Studien... :: tuitional -Unterrichtsmethode {f} | Unterrichtsmethoden {pl} :: teaching method; method of teaching | teaching methods; methods of teaching +Unterrichtsmethode {f} [school] | Unterrichtsmethoden {pl} :: teaching method; method of teaching | teaching methods; methods of teaching +Unterrichtsgegenstand {m} :: topic Unterrichtsminister {m}; Unterrichtsministerin {f} [Ös.] :: minister of education -Unterrichtsmittel {pl} | audiovisuelle Unterrichtsmittel :: teaching aids | audiovisual aids -Unterrichtsprogramm {n} | Unterrichtsprogramme {pl} :: syllabus of instruction | syllabuses of instruction +Unterrichtsmittel {pl} [school] | audiovisuelle Unterrichtsmittel :: teaching aids | audiovisual aids +Unterrichtsprobe {f} (Lehrerausbildung) [school] :: murder board (teacher training) +Unterrichtsprogramm {n} [school] | Unterrichtsprogramme {pl} :: syllabus of instruction | syllabuses of instruction Unterrichtsstoff {m} :: subject matter -Unterrichtsstunde {f} | Unterrichtsstunde zum selbständigen Arbeiten :: class hour; period; lesson | study period +Unterrichtsstunde {f} [school] | Unterrichtsstunde zum selbständigen Arbeiten :: class hour; period; lesson | study period +Unterrichtstätigkeit {f} :: teaching activities Unterrichtswesen {n} :: education -Unterrock {m} :: petticoat -Unterrock {m} | Unterröcke {pl} :: underskirt | underskirts -Unterrock {m}; Unterkleid {n} :: slip +Unterrock {m} (Damenbekleidung) [textil] | Unterröcke {pl} :: underskirt [Br.]; waist slip [Br.]; half slip [Am.] (ladieswear) | underskirts; waist slips; half slips Unterrohr {n} | Unterrohre {pl} :: down tube | down tubes Unterrohrschalthebel {m} :: down tube friction lever Unterschätzung {f}; Verkennung {f} | Unterschätzungen {pl} :: underestimation | underestimations @@ -79680,39 +83737,39 @@ Unterscheidung {f} | zur Unterscheidung :: distinction | for distinction; by way of distinction Unterscheidbarkeit {f}; Wahrnehmbarkeit {f} :: discernibility; discernability; legibility Unterscheidungsmerkmal {n} | Unterscheidungsmerkmale {pl} :: distinctive feature; distinguishing feature | distinctive features; distinguishing features -Unterscheidungsmerkmal {n} (Sachen); besonderes Kennzeichen (Person) | Unterscheidungsmerkmale {pl}; besondere Kennzeichen :: distinguishing mark | distinguishing marks +Unterscheidungsmerkmal {n} (Sachen); besonderes Kennzeichen (Personenbeschreibung) | Unterscheidungsmerkmale {pl}; besondere Kennzeichen :: distinguishing mark | distinguishing marks Unterschenkel {m} [anat.] | Unterschenkel {pl} :: lower leg; shaft; shank | lower legs; shafts; shanks Unterschenkel...; Schenkel...; krural {adj} [anat.] :: crural Unterschenkelgeschwür {f} [med.] :: crural ulcer Unterschicht {f} | Unterschichten {pl} :: lower class | lower classes Unterschiebung {f} :: false attribution -Unterschied {m}; Verschiedenheit {f}; Abweichung {f} | Unterschiede {pl}; Abweichungen {pl} | ein großer Unterschied | ein wesentlicher Unterschied | Das ist kein unterschied.; Das ist gehauen wie gestochen. [übtr.] :: difference | differences | a wide difference | a major difference | It does not make any difference. +Unterschied {m} (zu etw. / zwischen ); Verschiedenheit {f} | Unterschiede {pl} | ein großer Unterschied | ein wesentlicher Unterschied | Das ist kein Unterschied.; Das ist gehauen wie gestochen. [übtr.] | Reisen/Weihnachten etc. einmal anders :: difference (from sth. / between) | differences | a wide difference | a major difference | It does not make any difference. | Travel/Christmas etc. with a difference Unterschied {m} | Unterschiede {pl} :: distinction | distinctions Unterschiede machen :: to discriminate -der kleine Unterschied :: that extra edge +minimaler Unterschied | der kleine Unterschied :: razor edge | that extra edge einen Unterschied machen (zwischen) :: to distinguish (between) im Unterschied zu :: in contrast to; unlike ökonomischer Unterschied :: economic divergence Unterschlagung {f} | Unterschlagungen {pl} :: defalcation | defalcations -Unterschlagung {f} | Unterschlagungen {pl} :: embezzlement | embezzlements +Unterschlagung {f} | Unterschlagungen {pl} | Ihm wird Unterschlagung zur Last gelegt/vorgeworfen. :: embezzlement | embezzlements | He has been charged with embezzlement. Unterschlagung {f} :: misappropriation Unterschlagung {f} :: peculation -Unterschneiden {n} :: undercutting +Unterschneiden {n}; Unterschneidung {f} :: undercutting; underreaming Unterschnitt {m}; Hinterschnitt {m} :: undercut Unterschrank {m} | Unterschränke {pl} :: floor cupboard; floor unit | floor cupboards; floor units Unterschreitung {f} | zulässige Unterschreitung {f} :: lower deviation | permissible lower deviation Unterschreiten {n} der Mindesthöhe :: dropping below the minimum height -Unterschrift {f} | Unterschriften {pl} | echte Unterschrift | eigenhändige Unterschrift {f} | gefälschte Unterschrift | Originalunterschrift {f}; handgeschriebene Unterschrift | elektronische Unterschrift | rechtsverbindliche Unterschrift [jur.] :: signature | signatures | authentic signature | autograph signature | forged signature | wet signature | e-signature | legally binding signature +Unterschrift {f} | Unterschriften {pl} | digitale Unterschrift/Signatur; elektronische Unterschrift/Signatur; e-Unterschrift | echte Unterschrift | eigenhändige Unterschrift {f} | gefälschte Unterschrift | Originalunterschrift {f}; handgeschriebene Unterschrift | rechtsverbindliche Unterschrift [jur.] :: signature | signatures | digital signature; electronic signature; e-signature | authentic signature | autograph signature | forged signature | wet signature | legally binding signature Unterschriftenaktion {f}; Unterschriftensammlung {f} :: petition Unterschriftenliste {f} | Unterschriftenlisten {pl} | eine Unterschriftenliste einreichen :: petition; list of signatures | petitions; lists of signatures | to petition Unterschriftenmappe {f} | Unterschriftenmappen {pl} :: signature folder | signature folders -Unterschriftenprobe {f} | Unterschriftenproben {pl} :: specimen signature | specimen signatures +Unterschriftsprobe {f}; Unterschriftenprobe {f} | Unterschriftsproben {pl}; Unterschriftenproben {pl} :: specimen (of one's) signature | specimen signatures Unterschriftstempel {m} | Unterschriftstempel {pl} :: signet | signets Unterschwingung {f} :: undershoot Unterseite {f} | Unterseiten {pl} :: bottom side | bottom sides Unterseite {f} | Unterseiten {pl} :: underside | undersides Unterseite {f} :: underneath -Untersetzer {m} | Untersetzer {pl} :: coaster | coasters +Untersetzer {m} (für Gläser) | Untersetzer {pl} :: coaster | coasters Untersetzer {m} (für Blumentöpfe) | Untersetzer {pl} :: saucer | saucers Untersetzung {f} | Untersetzungen {pl} :: gear reduction | gear reductions Untersetzung {f} :: reduction @@ -79741,9 +83798,10 @@ Untersuchte {f} :: researched Untersuchung {f}; Prüfung {f}; Analyse {f} [chem.] :: assay Untersuchung {f} :: exploration +Untersuchung {f} (+Gen.); Erhebung {f}; Nachforschungen {pl} (bezüglich einer Sache) | Untersuchungen {pl}; Erhebungen {pl}; Nachforschungen {pl} | Ermittlungen/Nachforschungen anstellen | Eine amtliche Untersuchung des Vorfalls wurde veranlasst. :: inquiry (into sth.) | inquiries | to conduct/hold/make an inquiry | An official inquiry into the incident was launched. Untersuchung {f} und Diagnosestellung [med.] :: evaluation Untersuchung {f} | Untersuchungen {pl} :: inquest | inquests -Untersuchung {f}; Ermittlung {f} | Untersuchungen {pl}; Ermittlungen {pl} | Untersuchung an Ort und Stelle | Ermittlungen anstellen (über) | verdeckte Ermittlungen (Kriminalpolizei) :: investigation; inquiry | investigations; inquiries | on-the-spot investigation | to make inquiries (about) | an undercover investigation (CID) +Untersuchung {f}; Ermittlung {f} | Untersuchungen {pl}; Ermittlungen {pl} | Untersuchung an Ort und Stelle | amtliche Ermittlungen | polizeiliche Ermittlungen | strafrechtliche Ermittlungen | umfangreiche Ermittlungen | verdeckte Ermittlungen (Kriminalpolizei) | Ermittlungen in der Nachbarschaft | Ermittlungen anstellen (über) | Ermittlungen durchführen | Ermittlungen einleiten | Ermittlungen einstellen | (kriminalpolizeiliche) Strukturermittlungen {pl} | Die Polizei hat die Ermittlungen wieder aufgenommen. :: investigation; inquiry | investigations; inquiries | on-the-spot investigation | official investigation(s) | police investigations; investigations by the police | criminal investigations | extensive investigations | an undercover investigation (CID) | neighbo(u)rhood investigations | to make inquiries (about) | to carry out investigations | to institute investigations; to start an inquiry | to drop investigations | investigations targeting criminal networks | Police have reopened the investigation. Untersuchung {f}; Prüfung {f} | Untersuchungen {pl}; Prüfungen {pl} :: test | tests Untersuchung {f}; Prüfung {f}; Verhör {n} | Untersuchungen {pl}; Prüfungen {pl}; Verhöre {pl} :: examination | examinations Untersuchung {f}; Abnahme {f} | technische Nachuntersuchung :: scrutineering | post-event scrutineering @@ -79755,8 +83813,8 @@ Untersuchungsbericht {m} | Untersuchungsberichte {pl} :: inquiry report | inquiry reports Untersuchungsgebiet {n} | Untersuchungsgebiete {pl} :: area under investigation | areas under investigation Untersuchungsgefängnis {n} | Untersuchungsgefängnisse {pl} :: prison (for people awaitung trial); remand center | prisons -Untersuchungshaft {f} [jur.] | jdn. in Untersuchungshaft nehmen | im Untersuchungshaft sitzen; in Untersuchungshaft sein | Die Untersuchungshaft wurde vom Gericht verhängt/aufgehoben. :: imprisonment on remand; detention while awaiting trial | to commit sb. for trial | to held on remand | The detention pending trial was imposed/lifted by the court. -Untersuchungshäftling {m}; Untersuchungsgefangene {m,f}; Untersuchungsgefangener | Untersuchungshäftlinge {pl}; Untersuchungsgefangenen {pl}; Untersuchungsgefangene :: prisoner awaiting trial; remand prisoner | prisoners awaiting trials; remand prisoners +Untersuchungshaft {f}; U-Haft {f} [jur.] | jdn. in Untersuchungshaft nehmen | in Untersuchungshaft sein/sitzen | Die Untersuchungshaft wurde vom Gericht verhängt/aufgehoben. :: custody; imprisonment on remand; pre-trial detention [Am.]; detention while awaiting trial | to commit sb. for trial | to be detained pending trial; to held on remand [Br.] | The detention pending trial was imposed/lifted by the court. +Untersuchungshäftling {m}; Untersuchungsgefangene {m,f}; Untersuchungsgefangener | Untersuchungshäftlinge {pl}; Untersuchungsgefangenen {pl}; Untersuchungsgefangene :: detainee awaiting trial; prisoner awaiting trial; prisoner on remand [Br.]; remand prisoner [Br.] | detainees awaiting trial; prisoners awaiting trial; prisoners on remand; remand prisoners Untersuchungsportal {n} (eines Computertomographen) [med.] :: gantry (of a CT scanner) Untersuchungsrichter {m} | Untersuchungsrichter {pl} :: examining magistrate | examining magistrates Untersumme {f} [math.] | Untersummen {pl} :: lower sum | lower sums @@ -79766,12 +83824,13 @@ Untertanentreue {f} :: allegiance Untertasse {f}; Unterteller {m} | Untertassen {pl}; Unterteller {pl} | fliegende Untertasse :: saucer | saucers | flying saucer Untertasse {f}; Untersatz {m}; Näpfchen {n}; Farbennapf {m} | Untertassen {pl}; Untersätze {pl}; Näpfchen {pl}; Farbennäpfe {pl} :: saucer | saucers -Untertauchen {n} :: submergence; submersion +Untertauchen {n}; Eintauchen {n} :: submergence; submersion schnelles Untertauchen :: duck Unterteil {n} | Unterteile {pl} :: lower part; bottom part | lower parts; bottom parts Unterteil {n} :: subpart Unterteil {n} eines Gerätes :: bottom section Unterteil {n} [techn.] :: skirt +Unterteil {n} (Diamant) :: pavillion (diamond) Unterteilung {f} | Unterteilungen {pl} :: subdivision | subdivisons Untertitel {m}; Zwischenüberschrift {f} :: subhead; subheading Untertitel {m} | Untertitel {pl} :: subtitle | subtitles @@ -79781,6 +83840,7 @@ Unterton {m} | Untertöne {pl} :: undertone | undertones Unterträger {m}; Zwischenträger {m} :: subcarrier Untertreibung {f}; Understatement {n} | Untertreibungen {pl} :: understatement | understatements +Untervarietät {f} :: subvariety Untervermieter {m} | Untervermieter {pl} :: subletter | subletters Untervermietung {f} :: subletting; subleasing Untervertrag {m}; Subunternehmervertrag {m}; Nachunternehmervertrag {m} | Unterverträge {pl}; Subunternehmerverträge {pl} :: subcontract | subcontracts @@ -79803,7 +83863,7 @@ Unterwassersauerstoffapparat {m}; Sauerstoffflasche {f} | Unterwassersauerstoffapparate {pl}; Sauerstoffflaschen {pl} :: scuba | scubas Unterwassertechnik {f} :: underwater technology Unterwasserschallgerät {n}; Sonar {n}; Sonargerät {n} | niederfrequenter aktiver Sonar /NFAS/ [mil.] :: sonar; sound navigation ranging | low-frequency active sonar /LFAS/ -Unterweisung {f} | computerunterstützte Unterweisung :: instruction | computer-aided instruction /CAI/ +Unterweisung {f} | computerunterstützte Unterweisung | theoretische Unterweisung :: instruction | computer-aided instruction /CAI/ | academic instruction [Am.] Unterwelt {f} | Unterwelten {pl}; Verbrecherwelten {pl} :: underworld | underworlds Unterwerfung {f} (unter) | Unterwerfungen {pl} | jdn. zur aufgabe zwingen :: submission (to) | submissions | to reduce sb. to submission Unterwerfung {f} (unter) | Unterwerfungen {pl} :: subjection (to) | subjections @@ -79820,7 +83880,7 @@ Unterzeug {n} :: skivvies Unterzug {m} [arch.] [constr.] :: girder Unterzug {m} [constr.] :: beam; bearer; underbeam -Untiefe {f}; seichte Stelle {f}; Sandbank {f} | Untiefen {pl}; seichte Stellen; Sandbänke {pl} :: shoal; shallow | shoals; shallows +Untiefe {f}; seichte Stelle {f}; Sandbank {f} | Untiefen {pl}; seichte Stellen; Sandbänke {pl} :: shoal; shallow; shallowness; shoaliness | shoals; shallows Untier {n} | Untiere {pl} :: monster; beast | monsters; beasts Untier {n} :: yahoo Untoten {pl} :: the undead @@ -79862,7 +83922,7 @@ Unvergleichbarkeit {f} :: incomparableness Unvergleichbarkeit {f} :: peerlessness Unvergleichliche {m,f,n} | Unvergleichlichen {pl} :: nonpareil | nonpareils -Unverheiratete {m,f}; Single {m,f} | Unverheirateten {pl}; Singles {pl} :: singles | singles +Unverheiratete {m,f}; Single {m,f} | Unverheirateten {pl}; Singles {pl} | Single aus Leidenschaft; eingefleischter Junggeselle :: singles | singles | quirkyalone Unverkettbarkeit {f} :: unlinkability Unverletzlichkeit {f} :: inviolableness Unverletzlichkeit {f} :: inviolacy @@ -79894,10 +83954,10 @@ Unverträglichkeiten {pl} :: incompatibleness Unverwechselbarkeit {f} :: distinctiveness Unverwundbarkeit {f} :: invulnerability -Unverwundbarkeit {pl} :: invulnerableness +Unverwundbarkeit {f} :: invulnerableness Unverwüstlichkeit {f} :: resilience; resiliency Unverzeihlichkeit {f} :: inexcusableness -Unvollkommenheit {pl} :: imperfection; imperfectness +Unvollkommenheit {f} :: imperfection; imperfectness Unvollständigkeit {f} :: incompleteness Unvollständigkeit {f} :: fragmentariness Unvollständigkeit {f} :: inchoateness @@ -79906,7 +83966,7 @@ Unvorhersehbarkeit {f} :: unpredictability Unvorsichtigkeit {f} :: incautiousness Unvorsichtigkeit {f} :: unwariness -Unwägbarkeit {f} :: unpredictability; imponderability; imponderableness +Unwägbarkeit {f} (einer Sache) :: unpredictability; imponderability; imponderableness (of a thing) Unwahrheit {f}; Falschheit {f} | eine Unwahrheit sagen :: falsehood | to utter a falsehood Unwahrheit {f} | Unwahrheiten {pl} :: inveracity | inveracities Unwahrheit {f} | Unwahrheiten {pl} :: untruth | untruths @@ -79927,7 +83987,7 @@ Unwiderstehlichkeit {f} :: irresistibility Unwiderstehlichkeiten {pl} :: irresistibleness Unwiderruflichkeiten {pl} :: irrevocableness -Unwille {m}; Unwillen {m} | jds. Unwillen erregen; jds. Unwillen hervorrufen :: displeasure; indignation | to displeasure sb.; to incur sb.'s displeasure +Unwille {m}; Unwillen {m} | jds. Unwillen erregen; jds. Unwillen hervorrufen :: displeasure; indignation | to displease sb.; to incur sb.'s displeasure Unwirklichkeit {f} :: insubstantiality Unwirklichkeit {f} :: unreality Unwirksamkeit {f} :: ineffectualness @@ -79959,7 +84019,7 @@ Unzufriedenheit {f} :: disaffection Unzufriedenheit {f} :: discontent Unzufriedenheit {f} :: discontentment -Unzufriedenheit {f} :: dissatisfaction +Unzufriedenheit {f} (mit) :: dissatisfaction (with) Unzufriedenheit {f} :: discontentedness Unzugänglichkeit {f} :: inaccessibility Unzugänglichkeit {f} :: unapproachability @@ -79983,25 +84043,27 @@ Upwelling {n}; nährstoffreiche Aufwärtsströmung aus der Tiefsee :: upwelling; nutrient-rich upward current from the deep sea Ur... :: original; primitive; ancient; ur- Urabstimmung {f} (zum Streik) :: strike ballot -Urahn {m}; Urahne {f} :: remote ancestor +Uradel {m} :: ancient nobility +Urahn {m}; Urahne {f} | Urahnen {pl} :: remote ancestor | remote ancestors Urämie {f}; Harnvergiftung {f} [med.] :: uremia Urananreicherung {f} :: enrichment of uranium Uranus {f} [astron.] :: uranus -Uraufführung {f} (Film) :: first release +Uraufführung {f} (Film) | Uraufführungen {pl} :: first release | first releases Uraufführung {f} | Uraufführungen {pl} :: world premiere | world premieres Urbanität {f} :: urbanity Urbarmachung {f} (einer Wüste) :: reclamation (of a desert) Urbeleg {m} | Urbelege {pl} :: original document | original documents Urbevölkerung {f} :: native population; native inhabitants +Urchristen {pl} [relig.] :: early Christians Urdu {n} (indogermanische Sprache) :: Urdu -Ureinwohner {m}; Urbewohner {m} | Ureinwohner {pl}; Urbewohner {pl} :: aborigine | aborigines +Ureinwohner {m}; Urbewohner {m} | Ureinwohner {pl}; Urbewohner {pl} :: aborigine | aborigines; native people Ureinwohner Nordamerikas :: Native American Urenkel {m}; Urenkelin {f} | Urenkel {pl}; Urenkelinnen {pl} :: great-grandchild; great-grandson; great-granddaughter | great-grandchildren; great-grandsons; great-granddaughters Urethan {n} [chem.] :: urethan; urethane Urethritis {f}; Harnröhrenentzündung {f}; Entzündung der Harnröhre [med.] :: urethritis Urform {f} | Urformen {pl} :: archetype; prototype | archetypes; prototypes Urgenz {f}; Harndrang {m} [med.] :: urgency -Urgeschichte {f}; Vorgeschichte {f} :: prehistory +Urgeschichte {f}; Vorgeschichte {f}; Prähistorie {f} [hist.] :: prehistory Urgestein {n} :: prehistoric rock; primary rocks Urgewalt {f} | Urgewalten {pl} :: elemental force | elemental forces Urgroßeltern {pl} :: great-grandparents @@ -80009,6 +84071,7 @@ Urgroßvater {m}; Uropa {m} | Urgroßväter {pl}; Uropas {pl} :: great-grandfather; great-granddad; great-grandpa | great-grandfathers; great-granddads; great-grandpas Urheber {m}; Urheberin {f} | Urheber {pl}; Urheberinnen {pl} :: originator | originators Urheberrecht {n} | Urheberrechte {pl} :: copyright; author's rights | copyrights +Urheberrechtserschöpfungsgrundsatz {m} [jur.] :: first-sale doctrine Urheberrechtsgesetz {n} | Urheberrechtsgesetze {pl} :: copyright law | copyright laws Urheberrechtsverletzung {f} | Urheberrechtsverletzungen {pl} :: copyright violation | copyright violations Urheberschaft {f} | Urheberschaften {pl} :: authorship | authorships @@ -80026,15 +84089,14 @@ Urknall {m} [astron.] :: big bang Urknalltheorie {f} :: big bang theory Urkraft {f} :: elementary power -Urkunde {f} | Urkunden {pl} | beglaubigte Urkunde {f} | kündbare Urkunde {f} | eine Urkunde ausfertigen | eine Urkunde verfälschen | eine Urkunde total fälschen; eine Urkunde nachmachen :: document | documents | authenticated document | renounceable document | to draw up a document | to alter a document | to counterfeit a document +Urkunde {f} | Urkunden {pl} | beglaubigte Urkunde {f} | kündbare Urkunde {f} | eine Urkunde ausfertigen | eine Urkunde verfälschen | eine Urkunde totalfälschen; eine Urkunde nachmachen :: document | documents | authenticated document | renounceable document | to draw up a document | to alter a document | to counterfeit a document Urkunde {f}; Dokument {n} | Urkunden {pl}; Dokumente {pl} | ein Dokument bei Gericht hinterlegen :: deed | deeds | to lodge a deed -Urkunde {f}; Freibrief {m} :: charter Urkunde {f} :: schedule [Am.] Urkunden {pl} :: documentation Urkundenbeamte {m}; Urkundenbeamtin {f} | Urkundenbeamten {pl}; Urkundenbeamtinnen {pl} :: registrar | registrars Urkundenbeweis {m} :: documentary evidence Urkundenfälschung {f} [jur.] :: forgery of documents; falsification of a document -Urkundenlehre {f} :: diplomatics +Urkundenlehre {f}; Diplomatik {f} :: diplomatics Urlader {m}; Ladeprogramm {n} [comp.] :: bootstrap Urladen {n}; schrittweiser Initialisierungsprozess des Betriebssystems [comp.] :: bootstrapping Urlader {m}; Ladeprogramm {n} [comp.] | Urlader {pl}; Ladeprogramme {pl} :: loader initial program | loader initial programs @@ -80053,6 +84115,7 @@ Urlaubsort {m}; Ferienort {m} | Urlaubsorte {pl}; Ferienorte {pl} :: holiday resort | holiday resorts Urlaubsregion {f} | Urlaubsregionen {pl} :: holiday region | holiday regions Urlaubsreise {f} | Urlaubsreisen {pl} :: holiday trip | holiday trips +Urlaubsreisende {pl} :: holiday travellers; holiday travelers; vacation travelers [Am.] Urlaubsschein {m} [mil.] | Urlaubsscheine {pl} :: leave pass | leave passes Urlaubssperre {f} [mil.] | Urlaubssperren {pl} :: ban on leave | bans on leave Urlaubsstimmung {f} :: holiday atmosphere; holiday mood @@ -80094,18 +84157,20 @@ Ursprungsbeleg {m} :: master document Ursprungs... :: original Ursprungsdaten {pl} :: source data +Ursprungserklärung {f} :: origin declaration Ursprungszeugnis {n} [econ.] :: certificate of origin Urstoff {m} :: primary matter Urstromtal {n} [geol.] :: glacial valley Ursuppe {f} [biol.] :: primordial soup Urteil {n}; Ausspruch {m} | Urteile {pl}; Aussprüche {pl} | ein Urteil fällen | das Urteil fällen; das Urteil verkünden :: sentence | sentences | to pass a sentence | to pass sentence -Urteil {n} [jur.] | Urteile {pl} | ein Urteil fällen (über) | das Urteil sprechen | Ergänzung {f} eines Urteils | Das Urteil kann angefochten werden, das Verfahren ist mithin noch nicht beendet. | In der Rechtssache 123 betreffend eines Antrags nach Artikel 2, im Verfahren A gegen B erlässt der Gerichtshof unter Berücksichtigung der Erklärungen von A, vertreten durch C als Bevollmächtigten, folgendes Urteil. (Urteilsformel) :: judgement; judgment | judgements; judgments | to pass judgement (on) | to pronounce judgement | amendment of judgment | The judgement is subject to appeal, consequently the proceedings are not yet concluded. | In Case 123 relating to an application under Article 2, in the proceedings A versus B, the Court, after considering the observations submitted on behalf of A by C, acting as Agent, gives the following Judgment. (judgement phrase) -Urteil fällend :: adjudicating +Urteil {n} [jur.] | Urteile {pl} | gerechtes Urteil | ein Urteil fällen (über) | das Urteil sprechen | Ergänzung {f} eines Urteils | Das Urteil kann angefochten werden, das Verfahren ist mithin noch nicht beendet. | In der Rechtssache 123 betreffend eines Antrags nach Artikel 2, im Verfahren A gegen B erlässt der Gerichtshof unter Berücksichtigung der Erklärungen von A, vertreten durch C als Bevollmächtigten, folgendes Urteil. (Urteilsformel) :: judgement; judgment | judgements; judgments | disinterested judgement | to pass judgement (on) | to pronounce judgement | amendment of judgment | The judgement is subject to appeal, consequently the proceedings are not yet concluded. | In Case 123 relating to an application under Article 2, in the proceedings A versus B, the Court, after considering the observations submitted on behalf of A by C, acting as Agent, gives the following Judgment. (judgement phrase) +ein Urteil fällend {adj} :: adjudicating Urteil {n} in Abwesenheit [jur.] :: absentia Urteilsfindung {f} [jur.] :: reaching the verdict +Urteilsgründe {pl}; Entscheidungsgründe {pl} [jur.] :: reasons for the decision; ratio decidendi Urteilskraft {f} :: power of judgement Urteilsspruch {m} [jur.] | Urteilssprüche {pl} :: sentence; judgement | sentences; judgements -Urteilsverkündung {f} [jur.] | Urteilsverkündungen {pl} :: proclamation of sentence; pronouncement of judgement | proclamations of sentence; pronouncements of judgement +Urteilsverkündung {f} [jur.] | Urteilsverkündungen {pl} | bei der Urteilsverkündung | bei der Urteilsverkündung (im Strafverfahren) :: proclamation of sentence; pronouncement of judgement | proclamations of sentence; pronouncements of judgement | when the judgement / sentence was announced | during the sentencing Urteilsvermögen {n}; Urteilsfähigkeit {f} | kritisches Urteilsvermögen; kritische Urteilsfähigkeit :: competence to judge; ability to judge | discrimination Ururgroßeltern {pl}; Alteltern {pl} :: great-great grandparents; gg-grandparents Urururgroßeltern {pl}; Alturgroßeltern {pl} :: ggg-grandparents @@ -80120,20 +84185,24 @@ Urzeit {f} :: primitive times Urzustand {m} :: primitive state USB-Speicherstick {m} [comp.] :: USB keychain -Usurpation {f}; widerrechtliche Aneignung {f} | Usurpationen {pl} :: usurpation | usurpations +Usurpation {f}; (widerrechtliche) Anmaßung {f} (von Macht; des Throns; einer Position) | Usurpationen {pl} :: usurpation (of power; of the throne; of a position) | usurpations +Usowechsel {m} [fin.] :: bill at usance Usurpator {m} :: usurper Utensil {n} | Utensilien {pl}; Ausrüstung {f} :: utensil; piece of equipment | utensils; equipment; paraphernelia +Utensilien {pl}; Gebrauchsgegenstände {pl}; Kurzwaren {pl} | Küchenutensilien {pl} | Glaskurzwaren {pl} :: smallware | kitchen smallware | glass smallware +Utensilien {pl}; Zubehör {n}; Drumherum {n} | Reiseutensilien {pl} | Gartenzubehör {n} | Schizubehör {n}; Skizubehör {n} | Verkehr, Geschäfte und alles, was zum Stadtleben dazugehört :: paraphernalia {pl} | travelling paraphernalia | gardening paraphernalia | skiing paraphernalia | traffic, shops and all the paraphernalia of urban life +Uterusmyom {n} [med.] | Uterusmyome {pl} :: uterine fibroid | uterine fibroids Utilitarismus {m} [phil.] :: utilitarianism Utopia {n} :: Utopia Utopie {f} :: Utopia Utopist {m}; Utopistin {f} | Utopisten {pl}; Utopistinnen {pl} :: Utopian | Utopians UV-Beständigkeit {f} :: UV resistance -UV-Strahlung {f} :: ultraviolet radiation -Uveitis {f}; Entzündung der Augenhaut [med.] :: uveitis +UV-Strahlung {f} :: ultraviolet radiation; UV radiation +Uveitis {f}; Regenbogenhautentzündung {f}; Entzündung der Augenhaut [med.] :: uveitis V-Ausschnitt {m} (Kleidungsstück) :: V-neck V-Form {f} :: dihedral V-Fuge {f} | V-Fugen {pl} :: V-joint | V-joints -V-Mann {m} :: contact; contact man; informer +V-Mann {m} | V-Männer {pl} :: contact; contact man; informer | contacts; contact men; informers V-Motor {m} [auto] [techn.] | V-Motoren {pl} | Achtzylinder-V-Motor {m} :: v-engine | v-engines | eight-cylinder V-engine V-Naht {f} [techn.] :: V-weld V-Rumpf {m} :: V-bottom @@ -80142,9 +84211,12 @@ Vagabund-Falterfisch {m} (Chaetodon vagabundus) [zool.] | Vagabund-Falterfische {pl} :: vagabond butterfly | vagabond butterflies Vagabundenleben {n} :: vagrant life Vagolytikum {n} [med.] :: vagolytic +Vaginalkarzinom {n} [med.] :: vaginal cancer +Vaginalplethysmographie {f}; weibliche Erregungsmessung {f} [med.] :: vaginal photoplethysmography /VPG/ Vagotonie {f}; Verschiebung des vegetativen Gleichgewichts [med.] :: vagotonia Vakuum {n}; luftleerer Raum | Vakuen {pl} | kleines Vakuum :: vacuum; space void of air | vacuums | vacuole Vakuum-Magnetventil {n} [techn.] | Vakuum-Magnetventile {pl} :: electromagnetic vacuum valve | electromagnetic vacuum valves +Vakuumextraktion {f} [med.] :: vacuum extraction Vakuumpresse {f} | Vakuumpressen {pl} :: de-airing pug mill; de-airing pugmill | de-airing pug mills; de-airing pugmills Vakuumpumpe {f} [techn.] | Vakuumpumpen {pl} :: vacuum pump | vacuum pumps Vakuumtonschneider {m} | Vakuumtonschneider {pl} :: de-airing pug mill; de-airing pugmill | de-airing pug mills; de-airing pugmills @@ -80165,11 +84237,12 @@ Vampir {m} | Vampire {pl} :: vampire | vampires Vampirzahn {m} :: fang (of a vampire) Vandale {m} | Vandalen {pl} :: vandal | vandals -Vandalismus {m} :: vandalism +Vandalenakt {m} | Vandalenakte {pl} :: act of vandalism | acts of vandalism Vanille {f} :: vanilla Vanilleeis {n} [cook.] :: vanilla ice cream Vanillegeschmack {m} :: vanilla flavour -Vanillemilch {f} :: vanilla milk +Vanillekipferl {n} [cook.] :: crescent-shaped Christmas biscuit (dusted with vanilla sugar) +Vanillemilch {f} [cook.] :: vanilla milk Vanillepudding {m} [cook.] :: set custard [Br.]; vanilla pudding [Am.] Vanillesoße {f} [cook.] :: vanilla sauce Vanilleschote {f} | Vanilleschoten {pl} :: vanilla bean | vanilla beans @@ -80178,7 +84251,7 @@ Vanillestange {f} [cook.] :: vanilla pod Vanillezucker {m}; Vanillinzucker {m} [cook.] :: vanilla sugar Varaktor {m}; Abstimmdiode {f}; Kapazitätsdiode {f} [electr.] | Varaktoren {pl}; Abstimmdioden {pl}; Kapazitätsdioden {pl} :: varactor diode | varactor diodes -Variable {f} | Variablen {pl} | abhängige Variable :: variable | variables | dependent variable +Variable {f}; Veränderliche {f} | Variablen {pl} | abhängige Variable :: variable | variables | dependent variable Variabilität {f} :: variability Variablen-Prüfung {f} :: inspection by variables Variablenanzahl {f} :: amount of variables @@ -80193,6 +84266,7 @@ Variationskoeffizient {m} :: coefficient of variation /CV/ Variationsmöglichkeiten {pl} :: variation possibilities; change possibilities Variationsrechnung {f} [math.] :: variational calculus +Variegation {f}; Panaschierung {f} [bot.] :: variegation Varieté {n}; Variete {n} | Varietés {pl}; Varietes {pl} :: vaudeville | vaudevilles Varietee {n}; Varieté {n} :: music hall Varietéaufführung {f}; Varietéschaubühne {f} :: variety entertainment @@ -80206,14 +84280,14 @@ Vasallentum {n} :: vassalage Vasculitis {f}; Gefäßentzündung {f} [med.] :: vasculitis Vase {f} | Vasen {pl} :: vase | vases -Vasektomie {f} [med.] | Vasektomien {pl} :: vasectomy | vasectomies +Vasektomie {f}; Vasoresektion {f} [med.] | Refertilisierung nach Vasektomie :: vasectomy | vasectomy reversal Vaselin {n} :: vaseline Vaseline {f} :: petrolatum; petroleum jelly Vaskularisation {f}; Vaskularisierung {f}; Gefäßneubildung {f}; Gefäßversorgung {f} [med.] :: vascularisation [Br.]; vascularization [Am.] Vasodilatator {m} [pharm.] :: vasodilatator Vasodilatation {f}; Weitung von Blutgefäßen [med.] :: vasodilatation Vasokonstriktion {f}; Gefäßverengung {f} [med.] :: vasoconstriction -Vater {m} | Väter {pl} | Vater von zwei Kindern sein | angehender Vater | Väter der Stadt | Vater, der seiner Unterhaltpflicht nicht nachkommt :: father | fathers | to be the father of two (children) | father-to-be | city fathers | deadbeat dad +Vater {m} | Väter {pl} | Papa {m}; Papi {m}; Paps {m} [ugs.] | Vater von zwei Kindern sein | angehender Vater | Vater im Teenager-Alter | Väter der Stadt | Vater, der seiner Unterhaltpflicht nicht nachkommt :: father | fathers | dad; daddy; pa; pappy [Am.] | to be the father of two (children) | father-to-be | teenage dad | city fathers | deadbeat dad Väter {pl}; Vorfahren {pl} :: ancestors Vater {m} | Väter {pl} :: begetter | begetters Vater {m}; Vatertier {n} [zool.] | Väter {pl}; Vatertiere {pl} :: sire | sires @@ -80229,11 +84303,12 @@ Vatername {m}; Vatersname {m} | Vaternamen {pl}; Vatersnamen {pl} :: surname | surnames Vaterschaft {f} | Vaterschaften {pl} :: fatherhood | fatherhoods Vaterschaft {f} | Vaterschaften {pl} :: paternity | paternities +Vaterschaftsanerkennung {f} | Vaterschaftsanerkennungen {pl} :: acknowledgement of paternity | acknowledgements of paternity Vaterschaftsnachweis {m} | Vaterschaftsnachweisen {pl} :: proof of paternity | proofs of paternity Vaterschaftstest {m} | Vaterschaftstests {pl} :: paternity test | paternity tests Vaterschaftsurlaub {m} :: paternity leave Vaterschaftsklage {f} | Vaterschaftsklagen {pl} :: affiliation case | affiliation cases -Vaterunser {n}; Unservater {n} [Ös.] [Schw.] [relig.] :: Our Father; Lord's Prayer +Vaterunser {n}; Unservater {n} (protestantisch) [relig.] | das Vaterunser sprechen / beten :: Lord's Prayer; Our Father; Pater Noster | to say / recite / pray the Lord's Prayer / the Our Father Vati {m}; Papa {m}; Papi {m} :: daddy; dad Vegetarier {m}; Vegetarierin {f} | Vegetarier {pl}; Vegetarierinnen {pl} :: vegetarian; veggie [coll.] | vegetarians Veganer {m}; Veganerin {f} | Veganer {pl}; Veganerinnen {pl} :: vegan | vegans @@ -80252,15 +84327,14 @@ Vektorrechnung {f} [math.] :: vector analysis Velarlaut {m} | Velarlaute {pl} :: velar sound | velar sounds Velin {n} :: vellum -Velinpapier {n} | Velinpapiere {pl} :: vellum paper | vellum papers +Velinpapier {n}; Schreibpergament {n} | Velinpapiere {pl} | japanisches Schreibpergament :: vellum paper | vellum papers | Japan vellum Velours {n}; Velourstoff {m} [textil.] :: velour; velours Veloursleder {n}; Velourleder {n} :: suede; silksuede Vene {f} [anat.] | Venen {pl} :: vein | veins Ventil {n} [techn.] | Ventile {pl} | mit Ventilen | doppelt gebogenes Ventil | drehbares Ventil | dreifach gebogenes Ventil | elektromagnetisches Ventil | einfach gebogenes Ventil | einteiliges Ventil | gebogenes 90-Grad-Ventil | handbiegbares Ventil | hängendes Ventil | membranbetätigtes Ventil | zweiteiliges Ventil | Rheintalschotter {m} | Rheodyne-Ventil {n} | Schrader-Ventil {n} | Woods-Ventil {n} | Ventil mit eingebettetem Schaft (Reifen) | Ventil mit großer Bohrung :: valve | valves | valved | double-bend valve | earthmover swivel-type valve; swivel valve | triple-bend valve | solenoid valve | single-bend valve | one-piece valve | right-angle valve | hand-bendable valve | overhead valve /OHV/ | diaphragm valve | two-piece valve | Rhine valley gravel deposit | Rheodyne valve | Schrader valve | Woods valve | rubber-covered stem valve | large bore valve +Ventil {n}; Pumpventil {n} (Blasinstrument) [mus.] | Ventile {pl}; Pumpventile {pl} :: piston; valve (wind instrument) | pistons; valves Ventil-O-Ring {m} :: valve O-ring -Venus {f} [astron.] :: Venus -Venushügel {m}; weiblicher Schamberg :: mound of Venus; mons Veneris -Venusmuschel {f} [zool.] | Venusmuscheln {pl} :: hard clam; round clam; quahog | hard clams; round clams; quahogs +Venturirohr {n} [techn.] :: Venturi (tube) Ventilabdeckung {f} | Ventilabdeckungen {pl} :: valve cover | valve covers Ventilation {f} | Ventilationen {pl} :: ventilation | ventilations Ventilator {m}; Lüfter {m} | Ventilatoren {pl} :: ventilator | ventilators @@ -80270,7 +84344,7 @@ Ventilbohrung {f} :: core chamber Ventilbohrungskehle {f} :: throat (valve) Ventildeckel {m} [techn.] | Ventildeckel {pl} :: valve cover; cam cover; rocker box | valve covers; cam covers; rocker boxes -Ventildeckeldichtung {m} [techn.] | Ventildeckeldichtungen {pl} :: valve cover gasket | valve cover gaskets +Ventildeckeldichtung {f} [techn.] | Ventildeckeldichtungen {pl} :: valve cover gasket | valve cover gaskets Ventileingang {m} :: mouth (valve) Ventileinsatz {m} [techn.] | Ventileinsätze {pl} | Ventileinsatz {m} kurz | Ventileinsatz {m} lang :: barrel (valve); core (valve); valve barrel; valve core | barrels; cores; valve barrels; valve cores | short core | long core Ventileinsatzbohrung {f} [techn.] | Ventileinsatzbohrungen {pl} :: core chamber | core chambers @@ -80295,6 +84369,7 @@ Ventilkörper {m} [techn.] :: insert (valve); metal insert; valve body; valve insert; valve stem Ventilkörpermündung {f} [techn.] :: bottom orifice Ventilloch {n} [techn.] | Ventillöcher {pl} :: valve aperture; valve hole | valve apertures; valve holes +Ventilmaschine {f} (Blasinstrument) [mus.] | Ventilmaschinen {pl} :: valve unit (wind instrument) | valve units Ventilmechanismus {m} :: valve gear Ventilmembran {f} :: valve diaphragm Ventilmittenabstand {m} [techn.] :: valve offset @@ -80302,6 +84377,7 @@ Ventilmundstück {n} [techn.] | Ventilmundstücke {pl} :: inflation chuck | inflation chucks Ventilmündung {f} :: valve inlet; valve mouth Ventilplatte {f} [techn.] | Ventilplatten {pl} :: valve plate | valve plates +Ventilposaune {f} [mus.] (Blasinstrument) | Ventilposaunen {pl} :: valve trombone | valve trombones Ventilpositionssensor {m} [techn.] | Ventilpositionssensoren {pl} :: valve position sensor | valve position sensors Ventilschaft {m} [techn.] | Ventilschafte {pl} :: valve stem; valve body | valve stems; valve bodies Ventilschaftabdichtung {f} [techn.] :: valve stem sealing @@ -80314,16 +84390,23 @@ Ventilsteuerung {f} | variable Ventilsteuerung :: valve control; valve actuation | variable valve actuation Ventilsteuerungsmodell {n} | Ventilsteuerungsmodelle {pl} :: valve control model | valve control models Ventiltasche {f} [techn.] | Ventiltaschen {pl} :: valve seat pocket | valve seat pockets -Ventilteller {m} [techn.] | Ventilteller {pl} | federbelasteter Ventilteller :: valve plate; valve disk [Am.]; valve disc [Br.] | valve plates; valve disks; valve discs | direct spring-loaded valve disk; valve discs +Ventilteller {m} [techn.] | Ventilteller {pl} | federbelasteter Ventilteller :: valve plate; valve disc [Br.]; valve disk [Am.] | valve plates; valve disks; valve discs | direct spring-loaded valve disc [Br.] / disk [Am.] Ventiltrieb {m} [techn.] :: valve train; valve gear +Ventiltrompete {f} [mus.] (Blasinstrument) | Ventiltrompeten {pl} :: valve trumpet | valve trumpets Ventilunterlegscheibe {f} | Ventilunterlegscheiben {pl} :: valve washer | valve washers Ventilverlängerung {f} :: extension valve; valve extension -Ventrikel {n}; Herzkammer {f} [anat.] :: ventricle +Ventralansicht {f} | Ventralansichten {pl} :: ventral view | ventral views +Ventralklappe {f} | Ventralklappen {pl} :: ventral valve; pedicle valve | ventral valves; pedicle valves +Ventrikel {n}; Herzkammer {f} [anat.] | Ventrikel {pl}; Herzkammern {pl} :: ventricle | ventricles +Venus {f} [astron.] :: Venus +Venushügel {m}; weiblicher Schamberg :: mound of Venus; mons Veneris +Venusmuschel {f} [zool.] | Venusmuscheln {pl} :: hard clam; round clam; quahog | hard clams; round clams; quahogs Verabredung {f}; Termin {m}; Bestellung {f} | Verabredungen {pl} | nach Verabredung | eine Verabredung treffen; einen Termin ausmachen | einen Termin absagen | Ich muss diesen Termin absagen. | zu einem Termin nicht erscheinen :: appointment | appointments | by appointment | to make an appointment | to cancel an appointment | I'll have to cancel this appointment. | to be a no-show at an appointment Verabredung {f}; Abmachung {f} | unserer Verabredung gemäß; entsprechend unserer Abmachung :: agreement | in accordance with our agreement; according to our arrangement; as per our agreement Verabredung {f} | Verabredungen {pl} :: assignation | assignations Verabredung {f} :: scheduling Verabredung {f}; Stelldichein {n} | Verabredungen {pl} :: tryst | trysts +Verabredung {f}; verabredetes Vorgehen :: collusion Verabredungsdaten {pl} :: arranged data Verabscheuung {f} :: detestation Verabschiedung {f} :: dismissal @@ -80357,9 +84440,9 @@ Veräußerung {f}; Desinvestition {f} [econ.] :: divestment Veräußerungsgewinn {m}; Spekulationsgewinn {m} :: capital gains Veralberung {f} :: stultification -Verallgemeinerung {f}; Generalisierung {f}; Generalisieren {n} | Verallgemeinerungen {pl}; Generalisierungen {pl} :: generalization; generalisation [Br.] | generalizations; generalisations +Verallgemeinerung {f}; Generalisierung {f}; Generalisieren {n} | Verallgemeinerungen {pl}; Generalisierungen {pl} :: generalization [eAm.]; generalisation [Br.] | generalizations; generalisations Veralterung {f}; Obsoleszenz {f} | eingeplante Veralterung :: obsolescence | planned obsolescence -Veranda {f} | Veranden {pl}; Verandas {pl} :: veranda; verandah | verandas; verandahs +Veranda {f} | Veranden {pl}; Verandas {pl} :: veranda; verandah; gallery; deck | verandas; verandahs; galleries; decks Veranda {f}; Terrasse {f} :: patio offene Veranda :: porch [Am.] Verandasparren {m} [constr.] :: porch rafter [Am.] @@ -80384,15 +84467,17 @@ Veranstaltung {f}; Meeting {n} [sport] | Veranstaltungen {pl}; Meetings {pl} :: meeting | meetings Veranstaltungsgenehmigung {f} | Veranstaltungsgenehmigungen {pl} :: organizing permit | organizing permits Veranstaltungskalender {m} | Veranstaltungskalender {pl} | Veranstaltungskalender (Zeitung) :: calendar of events | calendars of events | forthcoming events +Veranstaltungskasse {f}; Kasse {f}; Kassa {f} [Ös.] | Veranstaltungskassen {pl}; Kassen {pl}; Kassaen {pl} :: ticket window | ticket windows Veranstaltungsmanagement {n} :: event management -Veranstaltungsplaner {m} :: event planner; event organiser +Veranstaltungsplaner {m} | Veranstaltungsplaner {pl} :: event planner; event organiser | event planners; event organisers Veranstaltungsplanung {f} | Veranstaltungsplanungen {pl} :: event planning | event plannings Veranstaltungsraum {m} | Veranstaltungsräume {pl} :: event location; room for events; function room | event locations; rooms for events; function rooms +Veranstaltungsreihe {f} :: series of events; event series Veranstaltungsversicherung {f} | Veranstaltungsversicherungen {pl} :: event insurance | event insurances Veranstaltungsziel {n} | Veranstaltungsziele {pl} :: aim of the event; event aim | aims of the event; event aims -Verantwortliche {m,f}; Verantwortlicher | Verantwortlichen {pl}; Verantwortliche :: person in charge; officer; person responsible | persons in charge; officers +Verantwortliche {m,f}; Verantwortlicher | Verantwortlichen {pl}; Verantwortliche | die Verantwortlichen; die Verantwortungsträger {pl} :: person in charge; person responsible | persons in charge; persons responsible | those responsible; those with responsibility; the officials Verantwortlicher, der die Einhaltung von Revisionsregeln und/oder Konzerngrundsätzen überwacht :: chief compliance officer /CCO/ -Verantwortlichkeit {f}; Verantwortung {f} | Verantwortlichkeiten {pl} | die volle Verantwortung für etw. übernehmen | zur Verantwortung ziehen | jdm. die Verantwortung für etw. übertragen | Teilung der Verantwortlichkeit | soziale Verantwortung des Unternehmens :: responsibility | responsibilities | to take full responsibility for sth. | to call to account | to put the responsibility for sth. on sb. | division of responsibility | corporate social responsibility /CSR/ +Verantwortlichkeit {f}; Verantwortung {f} | Verantwortlichkeiten {pl} | die volle Verantwortung für etw. übernehmen | zur Verantwortung ziehen | jdm. die Verantwortung für etw. übertragen | Teilung der Verantwortlichkeit | soziale Verantwortung des Unternehmens | Die Verantwortung liegt bei Ihnen. :: responsibility | responsibilities | to take full responsibility for sth. | to call to account | to put the responsibility for sth. on sb. | division of responsibility | corporate social responsibility /CSR/ | The responsibility lies with you. Verantwortlichkeit {f} :: accountableness Verantwortlichkeit {f} :: amenableness Verantwortlichkeit {f} :: liability @@ -80405,7 +84490,7 @@ Verantwortungslosigkeit {f} :: irresponsibleness Veräppelung {f}; Verarschung {f} [ugs.]; Schwindel {m}; Bluff {m} :: put-on Verarbeitbarkeit {f} :: workability -Verarbeitbarkeit {n} [ling.] :: processability +Verarbeitbarkeit {f} [ling.] :: processability Verarbeitbarkeitstheorie {f} [ling.] :: processability theory Verarbeitung {f} :: manipulation Verarbeitung {f}; Weiterverarbeitung {f}; Bearbeitung {f}; Behandlung {f} | rechnerunabhängige Verarbeitung :: processing | off-line processing @@ -80413,20 +84498,22 @@ Verarbeitung {f} | ... in ertklassiger Verarbeitung :: finish | ... with a first-class finish Verarbeitungsteil {m} :: processing section Verarbeitungshilfsmittel {n} | Verarbeitungshilfsmittel {pl} :: processing aid | processing aids -Verarbeitungsproblem {n} | Verarbeitungsprobleme {pl} :: problem in processing | problem in processings +Verarbeitungsproblem {n} | Verarbeitungsprobleme {pl} :: problem in processing | problems in processing Verarbeitungsstabilität {f} :: processing stability Verarbeitungstemperatur {f} | Verarbeitungstemperaturen {pl} :: processing temperature | processing temperatures Verarbeitungstiefe {f} :: processing depth Verarmung {f} :: impoverishment Verarmung {f} (Halbleiter) [electr.] :: depletion Verarmung {f} :: pauperism -Verarmung {f}; Verelendung {f} :: pauperization +Verarmung {f}; Verelendung {f} :: pauperization [eAm.]; pauperisation [Br.] +Veraschung {f} :: incineration; cinefaction Verausgabung {f} :: overspending Verb {n}; Verbum {n} [gramm.] | Verben {pl}; Verba {pl} | phrasales Verb; Verb mit Präposition oder Adverb :: verb | verbs | phrasal verb Verbalinjurie {f} | Verbalinjurien {pl} :: verbal injury | verbal injuries -Verballhornung {f} :: bowdlerization; corruption +Verballhornung {f} :: bowdlerization [eAm.]; bowdlerisation [Br.]; corruption Verbalnote {f} [pol.] :: note verbale Verband {m}; Wundverband {m} [med.] | haftender Verband | einen Verband anlegen :: bandage; dressing (for wounds) | adhesive bandage | to apply a dressing +Verband {m}; Syndikat {n} [econ.] | Verbände {pl}; Syndikate {pl} :: federation | federations Verband {m} [aviat.] | Verbände {pl} | geschlossener Verband; geschlossene Formation :: formation | formations | close formation Verband {m} [math.] :: lattice Verbandkasten {m}; Verbandskasten {m} [med.] | Verbandkästen {pl}; Verbandskästen {pl} :: first aid box; medical kit | first aid boxes @@ -80439,9 +84526,9 @@ Verbannung {f} | Verbannungen {pl} :: banishment | banishments Verbannung {f}; Ächtung {f}; Verfemung {f} :: ostracism Verbannung {f} :: expatriation -Verbau {m} [constr.] | Berliner Verbau :: sheeting; shoring; pit lining; trench lining; bracing; timbering | Berlin type pit lining +Verbau {m} [constr.] | Berliner Verbau :: sheeting; shoring; pit lining; trench lining; bracing; timbering; support | Berlin type pit lining Verbauanker {m} [constr.] :: pit lining anchor -Verbesserung {f}; Korrektur {f}; Berichtigung {f}; Anhang {m}; Zusatz {m} | Verbesserungen {pl}; Korrekturen {pl}; Berichtigungen {pl}; Anhänge {pl}; Zusätze {pl} :: amendment | amendments +Verbesserung {f}; Korrektur {f}; Berichtigung {f}; Anhang {m}; Zusatz {m} | Verbesserungen {pl}; Korrekturen {pl}; Berichtigungen {pl}; Anhänge {pl}; Zusätze {pl} | 1. Zusatzartikel zur Verfassung der Vereinigten Staaten | erste zehn Zusatzartikel zur Verfassung der Vereinigten Staaten (Grundrechte) :: amendment | amendments | First Amendment to the United States Constitution | Bill of Rights Verbesserung {f}; Neuerung {f} | Verbesserungen {pl} | ökologische Verbesserungen :: improvement | improvements | ecological improvements Verbesserung {f}; Korrektur {f} :: rectification Verbesserung {f} | Verbesserungen {pl} :: upgrade | upgrades @@ -80459,25 +84546,24 @@ Verbinder {m} :: merger Verbindlichkeit {f} :: bindingness Verbindlichkeit {f}; Verpflichtung {f}; Abnahmeverpflichtung {f} :: commitment -Verbindlichkeit {f}; Verpflichtung {f} [fin.] | Verbindlichkeiten {pl} | kurzfristige Verbindlichkeiten :: liability | liabilities | current liabilities +Verbindlichkeit {f}; Verpflichtung {f}; Obligo {n}; Passivum {n} [fin.] | Verbindlichkeiten {pl} | kurzfristige Verbindlichkeiten | ohne Obligo, freibleibend :: liability | liabilities | current liabilities | without any liability; without engangement/prejudice Verbindlichkeiten {pl} | sonstige Verbindlichkeiten | Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen :: accounts payable | accounts payable other | accounts payable trade Verbindlichkeiten {pl} | seine Verbindlichkeiten erfüllen | Verbindlichkeiten gegen jdn. haben :: obligations; commitments | to fulfil one's obligations | to have commitments to sb. Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten :: amounts owed to credit institutions Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen :: amounts owed to affiliated undertakings -ohne Verbindlichkeit; ohne Obligo [jur.] :: without prejudice Verbindung {f}; Kontakt {m} | in Verbindung stehen (mit) | sich in Verbindung setzen; Verbindung aufnehmen (mit) | Verbindung anknüpfen (mit) :: contact | to be in contact; to liaise (with) | to get in contact; to liaise (with) | to make contact (with) -Verbindung {f}; Anbindung {f} | Verbindungen {pl} | in Verbindung stehen mit | direkte Verbindung; gerichtete Verbindung | zweischnittige Verbindung :: connection; connexion [Br.] | connections; connexions | to be connected with | direct connection | two-shear connection +Verbindung {f}; Anbindung {f} | Verbindungen {pl} | in Verbindung stehen mit | direkte Verbindung; gerichtete Verbindung | hydraulische Verbindung | zweischnittige Verbindung :: connection; connexion [Br.] | connections; connexions | to be connected with | direct connection | hydraulic connection | two-shear connection Verbindung {f} [electr.] | Verbindungen {pl} | direktleitende Verbindung {f} | lötfreie Verbindung | nachträglich isolierte Verbindung :: connection | connections | physical connection | solderless connection | post-insulated connection Verbindung {f} :: chaining Verbindung {f} :: splice -Verbindung {f} :: compound +(chemische) Verbindung {f} | Verbindungen {pl} | metallorganische Verbindung | optisch aktive Verbindung :: compound | compounds | organometallic compound | optically active compound Verbindung {f}; Verschmelzung {f}; Zusammenführung {f} | Verbindungen {pl}; Verschmelzungen {pl}; Zusammenführungen {pl} :: conflation | conflations Verbindung {f} :: fusion Verbindung {f} | Verbindungen {pl} :: incorporation | incorporations Verbindung {f} | Verbindungen {pl} :: interconnection | interconnections Verbindung {f} | Verbindungen {pl} :: joint | joints -Verbindung {f} | Verbindungen {pl} | in Verbindung mit; im Verein mit :: junction; conjunction | junctions; conjunctions | in conjunction with -Verbindung {f} :: link +Verbindung {f} | Verbindungen {pl} | in Verbindung mit; im Verein mit | Dieser Paragraph ist in Verbindung mit Paragraph D auszulegen. [jur.] :: junction; conjunction | junctions; conjunctions | in conjunction with | This section should be read in conjunction with section D. +Verbindung {f}; Glied {n} | Verbindungen {pl}; Glieder {pl} | fehlendes Glied :: link | links | missing link Verbindung {f} | Verbindungen {pl} | mechanische Verbindungen :: linkage | linkages | mechanical linkages Verbindung {f}; Bündnis {n}; Bund {m} :: alliance Verbindung {f}; Kontakt {m}; Zusammenarbeit {f} | geschäftlicher Kontakt; geschäftliche Zusammenarbeit :: association | business association @@ -80487,6 +84573,7 @@ Verbindung {f} | in Verbindung stehen | in Verbindung bleiben :: touch | to be in touch | to keep in touch in Verbindung treten mit; Kontakt aufnehmen mit; sich wenden an | versuchen, jdn. zu erreichen | sich bei der Information melden | In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an ... :: to contact | to try to contact so. | to contact the information desk | If a case requires immediate attention please contact ... übergreifende Verbindung {f} (z.B. über eine Organistion hinaus) :: outreach [Am.] +Verbindung {f}; Zusammenhang {m} :: tie-up Verbindungs... :: connecting; interconnecting Verbindungsabbau {m} :: connection clearing Verbindungsabbau {m} [telco.] :: call disconnection; call dropping @@ -80500,7 +84587,7 @@ Verbindungsdauer {f} :: connect time Verbindungseisen {n} | Verbindungseisen {pl} :: lap bar | lap bars Verbindungsentgelt {n} :: connection fee; connection charges; communication charges -Verbindungsfläche {f}; Trennfläche {f} :: joint face +Verbindungsfläche {f}; Trennfläche {f} | Verbindungsflächen {pl}; Trennflächen {pl} :: joint face | joint faces Verbindungsgang {m}; schmale Gasse; Durchgang {m} | Verbindungsgänge {pl}; schmale Gassen; Durchgänge {pl} :: alley; alley way | alleys; alley ways Verbindungsgang {m} | Verbindungsgänge {pl} :: connecting passage | connecting passages Verbindungsglied {n} :: connecting link @@ -80518,17 +84605,19 @@ Verbindungsmittel {n} :: joining means Verbindungsmuffe {f} [techn.] :: connection coupling; sleeve Verbindungspunkt {m} | Verbindungspunkte {pl} :: juncture | junctures +Verbindungsröhre {f} | Verbindungsröhren {pl} :: joint pipe | joint pipes Verbindungsrohr {n} | Verbindungsrohre {pl} :: connecting tube | connecting tubes Verbindungsschicht {f} :: session layer Verbindungsschraube {f} [techn.] | Verbindungsschrauben {pl} :: connecting bolt | connecting bolts Verbindungsstation {f} | Verbindungsstationen {pl} :: link station | link stations Verbindungsstelle {f}; Übertritt {m} | Verbindungsstellen {pl}; Übertritte {pl} :: joining | joinings Verbindungsstoß {m} | Verbindungsstöße {pl} :: joint | joints -Verbindungsstraße {f} :: communication road +Verbindungsstraße {f} | Verbindungsstraßen {pl} :: communication road | communication roads +Verbindungsstrecke {f} | Verbindungsstrecken {pl} :: passage-way; connecting passage | passage-ways; connecting passages Verbindungsstrecke {f} :: road section -Verbindungsstück {n}; Stutzen {m} | flexibler Stutzen | gegossenes Verbindungsstück :: connecting piece; connection piece | flexible connecting piece | cast connection piece +Verbindungsstück {n}; Stutzen {m} | Verbindungsstücke {pl}; Stutzen {pl} | flexibler Stutzen | gegossenes Verbindungsstück :: connecting piece; connection piece | connecting pieces; connection pieces | flexible connecting piece | cast connection piece Verbindungsstück {n} | Verbindungsstücke {pl} :: coupler; coupling | couplers; couplings -Verbindungsstück {n} :: link +Verbindungsstück {n} :: link; jumper; fitting; bond; tie Verbindungsstück {n} :: jumper Verbindungstafel {f} | Verbindungstafeln {pl} :: patch panel | patch panels Verbindungstechnik {f} :: joining technique @@ -80537,6 +84626,8 @@ Verbindungstür {f} :: connecting door Verbissenheit {f} :: doggedness Verbitterung {f} | Verbitterungen {pl} :: embitterment | embitterments +Verblechung {f} [techn.] :: flashing +Verblendstein {m} [constr.] | Verblendsteine {pl} :: facing brick | facing bricks Verblüffung {f}; Erstaunen {n} :: bewilderment; bewilderedness Verblüffung {f} :: amazement am Verblühen :: overblown @@ -80554,7 +84645,7 @@ Verbrämung {f} Einfassung {f} :: trimming Verbrämung {f}; Verschleierung {f} :: dressing up Verbrühung {f} :: scald -Verbrauch {m}; Konsum {m}; Konsumtion {f} | persönlicher Verbrauch | privater Verbrauch | Pro-Kopf-Verbrauch | Erhöhung des Verbrauchs :: consumption | personal consumption | private consumption | per capita consumption | increase of consumption +Verbrauch {m}; Konsum {m}; Konsumtion {f} | persönlicher Verbrauch | privater Verbrauch | Pro-Kopf-Verbrauch | Erhöhung des Verbrauchs :: consumption; expenditure | personal consumption | private consumption | per capita consumption | increase of consumption Verbraucherbewegung {f} :: consumerism Verbrauchergenossenschaft {f} :: consumers cooperative society Verbrauchermarkt {m}; großer Einkaufsmarkt | Verbrauchermärkte {pl}; großer Einkaufsmärkte :: hypermarket | hypermarkets @@ -80570,11 +84661,11 @@ Verbraucherzufriedenheit {f} :: user satisfaction Verbrauchsabgabe {f}; Akzise {f} :: excise tax [Am.] Verbrauchsartikel {m} | Verbrauchsartikel {pl} :: consumable article; consumable | consumable articles; consumables -Verbrauchsgüter {pl} :: consumer goods; expendable goods +Verbrauchsgüter {pl} :: consumer goods; expendable goods; expendable supplies Verbrauchsmaterialien {pl}; Verbrauchsstoffe {pl} :: consumable supplies; consumables -Verbrauchsmaterial {n} :: expendable items +Verbrauchsmaterial {n} :: expendable items; expendable materials Verbrauchsteuer {f} | Verbrauchsteuern {pl} :: excise duty; excise tax [Am.] | excise duties -Verbrauchssteuer {f} :: purchase tax +Verbrauchssteuer {f}; Verkaufssteuer {f} | Verbrauchssteuern {pl}; Verkaufssteuern {pl} :: purchase tax | purchase taxes Verbrauchswert {m}; Verbrauchswerte {pl} :: consumption data Verbrechen {n}; schwere Straftat {f} [jur.] | ein Verbrechen begehen :: serious crime | to commit a serious crime Verbrechen {n} :: wrongdoing @@ -80602,9 +84693,10 @@ Verbreitung {f} :: divulgence Verbreitung {f}; Ausbreitung {f} | Ausbreitung von Funkwellen :: propagation | radio wave propagation Verbreitung {f} von Informationen | Verbreitung nationalsozialistischen Gedankenguts [pol.] :: dissemination | dissemination of Nazi ideology; propagation of Nazi ideology -Verbreitungsgebiet {n} | Verbreitungsgebiete {pl} :: range of distribution | ranges of distribution +Verbreitungsgebiet {n} | Verbreitungsgebiete {pl} :: range of distribution; circulation area | ranges of distribution; circulation areas +Verbrektion {f} [ling.] :: verb regimen Verbrennung {f} | Verbrennungen {pl} | schlechte Verbrennung {f} :: burning | burnings | inefficient burning -Verbrennung {f} | Verbrennungen {pl} | vollständige Verbrennung :: combustion | combustions | complete combustion +Verbrennung {f} | Verbrennungen {pl} | vollständige Verbrennung | innere Verbrennung :: combustion | combustions | complete combustion | internal combustion /IC/ Verbrennung {f} :: torridness leichte Verbrennung {f}; kleine Brandwunde {f} [med.] :: singe Verbrennungsablauf {m} :: combustion sequence @@ -80618,8 +84710,8 @@ Verbrennungsrückstand {m} :: combustion residue; residue of combustion Verbrennungswärme {f} :: heat of combustion Verbrennungszone {f} :: combustion zone -Verbriefung {f} von Krediten in Wertpapierform; wertpapiermässige Unterlegung von Verbindlichkeiten [fin.] :: securitization; securitisation [Br.]; securitization of debt -Verbrüderung {f} | Verbrüderungen {pl} :: fraternization | fraternizations +Verbriefung {f} von Krediten in Wertpapierform; wertpapiermässige Unterlegung von Verbindlichkeiten [fin.] :: securitization [eAm.]; securitisation [Br.]; securitization of debt +Verbrüderung {f} | Verbrüderungen {pl} :: fraternization [eAm.]; fraternisation [Br.] | fraternizations; fraternisations Verbund {m}; Verbund... :: compound Verbund {m} :: compound structure Verbund {m} :: network @@ -80634,26 +84726,26 @@ Verbundestrich {m} [constr.] :: bonded screed Verbundglas {n} :: laminated glass Verbundkarte {f}; Verbundfahrkarte {f} | Verbundkarten {pl}; Verbundfahrkarten {pl} :: combi-ticket | combi-tickets -Verbundmaterial {n} :: composite material Verbundsicherheitsglas {n} :: laminated safety glass; multilayer safety glass Verbundpflasterstein {m} [constr.] | Verbundpflastersteine {pl} :: interlocking paver | interlocking pavers Verbundspannung {f} :: bond stress +Verbundtarif {m} [econ.] :: joint rate Verbundverankerung {f} [constr.] :: bond anchorage Verbundwahrscheinlichkeit {f} [math.] :: joint probability -Verbundwerkstoff {m} | Verbundwerkstoffe {pl} :: composite | composites +Verbundwerkstoff {m}; Verbundmaterial {n} | Verbundwerkstoffe {pl}; Verbundmaterialien {pl} :: composite; composite material | composites; composite materials Verbundwirkung {f} :: bondage -Verdacht {m}; Verdächtigung {f}; Argwohn {m} (gegen) | Verdächtigungen {pl} | über jeden Verdacht erhaben | unter dem Verdacht | unter Verdacht stehen | haltlose Verdächtigung {f} | Verdacht schöpfen | Es verstärkt sich der Verdacht, dass ... | Es besteht der dringende Verdacht, dass ... :: suspicion (about) | suspicions | above suspicion | on suspicion; on the suspicion | to be under suspicion | groundless suspicion | to become suspicious | There is a growing suspicion that ... | It is strongly suspected that ... +Verdacht {m}; Verdächtigung {f}; Argwohn {m} (gegen) | Verdächtigungen {pl} | über jeden Verdacht erhaben | unter dem Verdacht | unter Verdacht stehen | haltlose Verdächtigung {f} | Verdacht schöpfen | beim geringsten Verdacht(smoment) | Es verstärkt sich der Verdacht, dass ... | Es besteht der dringende Verdacht, dass ... :: suspicion (about) | suspicions | above suspicion | on suspicion; on the suspicion | to be under suspicion | groundless suspicion | to become suspicious | on the slightest suspicion | There is a growing suspicion that ... | It is strongly suspected that ... Verdacht schöpfen; Lunte riechen [übtr.] :: to smell a rat [fig.] Verdächtigte {m,f}; Verdächtigter; Verdächtige {m,f}; Verdächtiger | Verdächtigten {pl}; Verdächtigte; Verdächtigen {pl}; Verdächtige | die üblichen Verdächtigen {pl} :: suspect | suspects | the usual suspects Verdachtsmeldung einer Bank (wegen Geldwäsche) :: suspicious transaction report of a bank (concerning money laundering) -Verdachtsmoment {n} | Verdachtsmomente {pl} :: suspicious fact; incriminating factor | suspicious facts; incriminating factor +Verdachtsmoment {n} | Verdachtsmomente {pl} | Eine Sicherheitskontrolle kann auch durchgeführt werden, wenn keine konkreten Verdachtsmomente vorliegen. | Die Betriebe sind verpflichtet, die Aufsichtsbehörde von etwaigen Verdachtsmomenten in Kenntnis zu setzen. :: suspicious fact; incriminating factor | suspicious facts; incriminating factor | A safety inspection may be carried out even in the absence of any grounds for suspicion. | Businesses are obliged to inform the regulatory authority on any suspicious circumstances. Verdammnis {f} :: perdition Verdammung {f}; Ächtung {f} :: condemnation Verdammung {f} | Verdammungen {pl} :: damnation | damnations Verdampfer {m} | Verdampfer {pl} :: evaporator | evaporators -Verdampfung {f} :: vaporization; vapor [Am.]; vapour [Br.] +Verdampfung {f} :: vaporization [Am.]; vapor [Am.]; vapourisation [Br.]; vapour [Br.] Verdampfungsenthalpie {f} :: enthalpy of evaporation -Verdampfungsgeschwindigkeit {f} :: rate of vaporization; rate of evaporation +Verdampfungsgeschwindigkeit {f} :: rate of vaporization [Am.]; rate of vapourisation [Br.] rate of evaporation Verdampfungswärme {f} :: heat of evaporation Verdaulichkeit {f} :: digestibility Verdauung {f} :: digestion @@ -80661,7 +84753,10 @@ Verdauungsapparat {m} [anat.] :: digestive apparatus Verdauungskanal {m} [anat.] | Verdauungskanäle {pl} :: alimentary canal | alimentary canals Verdauungstrakt {m} [anat.] | Verdauungstrakte {pl} :: digestive tract; alimentary tract | digestive tracts; alimentary tracts +Verdauungserkrankung {f} [med.] | Verdauungserkrankungen {pl} :: digestive system disease | digestive system diseases Verdauungskanalkrankheit {f}; Erkrankung des Verdauungstrakts [med.] | Verdauungskanalkrankheiten {pl}; Erkrankungen des Verdauungstrakts :: digestive tract disorder | digestive tract disorders +Verdauungsschlaf {m} :: after-dinner nap +Verdauungsspaziergang {m} | Verdauungsspaziergänge {pl} :: after-dinner walk | after-dinner walks Verdauungssystem {n} [anat.] | Verdauungssysteme {pl} :: digestive system | digestive systems Verdeck {n}; Klappverdeck {n} [auto] | Verdecke {pl}; Klappverdecke {pl} :: folding top; convertible top | folding tops; convertible tops Verdeck {n} :: deck @@ -80681,14 +84776,18 @@ Verderbtheit {f} :: corruptness Verderbtheit {f} :: depravity (moralische) Verderbtheit {f} :: pravity -Verdichten {n} :: packing +Verdichten {n}; Verdichtung {f} :: packing Verdichter {m}; Presse {f} :: compactor Verdichter {m} :: coagulant Verdichter {m}; Kompressor {m} | Verdichter {pl}; Kompressoren {pl} :: supercharger | superchargers Verdichtung {f} | Verdichtung von metallischen Pulvern :: densification | densification of metal powders Verdichtung {f} :: compaction Verdichtung {f} | Verdichtungen {pl} :: condensation | condensations -Verdichtungsverhältnis {n}; Kompressionsverhältnis {n} :: compression ratio +Verdichtung {f} :: consolidation +Verdichtungsgrad {m} :: degree of compaction; degree of consolidation +Verdichtungskurve {f} :: compression curve +Verdichtungsverhältnis {n}; Kompressionsverhältnis {n} :: compression ratio; compaction ratio; relative density +Verdichtungsversuch {m} | Verdichtungsversuche {pl} :: compaction test | compaction tests Verdichtungswalze {f} | Verdichtungswalzen {pl} :: compaction roller; compactor | compaction rollers; compactors Verdickung {f} :: swelling Verdickung {f}; dickes Ende :: butt @@ -80702,12 +84801,13 @@ Verdinglichen {n} :: reification Verdoppelung {f} :: reduplication Verdoppler {m} :: duplexer -Verdopplung {f}; Verdoppelung {f} | Verdopplung {pl}; Verdoppelungen {pl} :: doubling; redoubling | doublings +Verdopplung {f}; Verdoppelung {f} | Verdopplungen {pl}; Verdoppelungen {pl} :: doubling; redoubling | doublings Verdorbene {n} :: putridity Verdorbenheit {f}; Verkommenheit {f} :: corruption Verdränger {m} :: displacement hull Verdrängung {f} [phys.] :: displacement Verdrängung {f} :: extrusion +Verdrängungseffekt {m} [econ.] | Verdrängungseffekte {pl} :: crowding-out effect | crowding-out effects Verdrahtung {f} | direkte Verdrahtung (ohne Kabelbaum) :: wiring | mattress wiring Verdrahtungsfehler {m} | Verdrahtungsfehler {pl} :: wiring error | wiring errors Verdrahtungskanal {m} [techn.] | Verdrahtungskanäle {pl} :: wiring duct | wiring ducts @@ -80754,13 +84854,14 @@ Verdunklungsschutz {m} [mil.] :: screen Verdunstbarkeit {f} :: volatileness Verdunstung {f} | tatsächliche Verdunstung :: evaporation | actual evaporation +Verdunstungskälte {f} [ugs.]; latente Verdampfungswärme {f} [phys.] :: evaporation cold; latent heat of evaporation Verdunstungskühler {m} | Verdunstungskühler {pl} :: evaporative air cooler | evaporative air coolers Verdunstungskühlung {f} :: evaporative cooling Verdunstungskessel {m} | Verdunstungskessel {pl} :: evaporation pan | evaporation pans Verdunstungsmesser {m} | Verdunstungsmesser {pl} :: evaporimeter | evaporimeters Verdunstungs... :: evaporative Verdunstungsrate {f} :: evaporation rate -Veredelung {f} :: refinement +Veredelung {f} :: refinement; refining; enrichment; purification Veredelung {f} :: upgrading Veredelungsindustrie {f} | Veredelungsindustrien {pl} :: finishing industry | finishing industries Veredelungsverfahren {n} :: finishing process @@ -80770,8 +84871,7 @@ Verehrer {m} :: suitor [coll.] Verehrer {m} | Verehrer {pl} :: votary | votaries Verehrung {f} | Verehrungen {pl} :: enshrinement | enshrinements -Verehrung {f}; Ehrfurcht {f} | etw./jdn. ehrfürchtig behandeln :: reverence | to treat sth./sb. with reverence -Verehrung {f} | Verehrungen {pl} :: veneration | venerations +Verehrung {f}; Ehrfurcht {f} | etw./jdn. ehrfürchtig behandeln :: reverence; veneration | to treat sth./sb. with reverence Verehrung {f} | Verehrungen {pl} :: worship | worships Vereidigung {f} | Ablegung des Eides :: swearing in; administration of the oath | act of swearing Vereidigungszeremonie {f} :: swearing-in ceremony @@ -80780,16 +84880,15 @@ Verein {m} :: society Verein {m}; Organisation {f} :: outfit [coll.] Vereinbarkeit {f} :: reconcilableness -Vereinbarung {f}; Übereinkunft {f} | Vereinbarungen {pl} | durch Vereinbarung | eine eindeutige Vereinbarung | eine Vereinbarung treffen; eine Einigung erreichen | eine Übereinkunft treffen | horizontale Vereinbarung | vertikale Vereinbarung | Zu Urkund dessen haben die Unterzeichneten diese Vereinbarung unterschrieben und mit ihren Siegeln versehen. (Vertragsformel) [jur.] :: agreement | agreements | by agreement | a clear agreement | to reach an agreement | to enter into an agreement | horizontal agreement | vertical agreement | In witness whereof, the undersigned have signed the present Agreement and affixed thereto their seals. (contractual phrase) -Vereinbarung {f}; Abkommen {n}; Übereinkunft {f}; Vertrag {m} :: convention -Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst :: Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works +Vereinbarung {f} | Vereinbarungen {pl} | durch Vereinbarung | laut Vereinbarung | entgegen früheren Vereinbarungen | eine eindeutige Vereinbarung | eine Vereinbarung treffen; eine Einigung erreichen | eine Übereinkunft treffen | horizontale Vereinbarung | vertikale Vereinbarung | Zu Urkund dessen haben die Unterzeichneten diese Vereinbarung unterschrieben und mit ihren Siegeln versehen. (Vertragsformel) [jur.] :: agreement | agreements | by agreement | as agreed | contrary to former agreements | a clear agreement | to reach an agreement | to enter into an agreement | horizontal agreement | vertical agreement | In witness whereof, the undersigned have signed the present Agreement and affixed thereto their seals. (contractual phrase) +Vereinbarung {f} | nach Vereinbarung :: arrangement | by arrangement Vereinbarung {f} :: declaration Vereinbarung {f}; Abmachung {f} | Vereinbarungen {pl}; Abmachungen {pl} :: stipulation | stipulations Vereinbarung {f} :: acknowledge Vereinbarung {f}; Übereinkunft {f} :: compact Vereinbarungszeichen {n} :: declarator Vereinfachung {f} | Vereinfachungen {pl} :: simplification | simplifications -Vereinheitlichung {f} | Vereinheitlichung von Normen :: harmonization | harmonization of standards +Vereinheitlichung {f} | Vereinheitlichung von Normen :: harmonization [eAm.]; harmonisation [Br.] | harmonization of standards Vereinheitlichung {f} | Vereinheitlichungen {pl} :: unification | unifications Vereinigte ... :: federal ... Vereinigung {f}; Einigung {f} :: unification @@ -80807,10 +84906,10 @@ Vereinsamung {f} :: loneliness; isolation Vereinsstander {n} :: burgee Vereinswesen {n} :: clubs and societies -die Vereinten Nationen /UN; Uno/ | Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen /UNICEF/ | Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur | Büro des Hochkommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte /OHCHR/ | UNO-Hochkommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte /UNHCHR/ | UNESCO-Institut für Pädagogik /UIE/ | Entschädigungskommission der Vereinten Nationen /UNCC/ | Sekretariat der Konvention zur Bekämpfung der Wüstenbildung /UNCCD/ | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen /UNCDF/ | Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen | Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht /UNCITRAL/ | Zentrum der Vereinten Nationen für Regionalentwicklung /UNCRD/ | Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen /UNCTAD/ | Programm der Vereinten Nationen für die Internationale Drogenbekämpfung /UNDCP/ | UNO-Entwicklungsprogramm /UNDP/ | Umweltprogramm der Vereinten Nationen /UNEP/ | UNO-Sekretariat der Klimarahmenkonvention /UNFCCC/ | Bevölkerungsfond der Vereinten Nationen /UNFPA/ | UNO-Hochkommissar für Flüchtlinge /UNHCR/ | Internationales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege /UNICRI/ | Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung /UNIDIR/ | Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung | UNO-Organisation für Ernährung und Landwirtschaft /FAO/ | Überwachungs-, Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen | Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste /UNOPS/ | Büro der Vereinten Nationen in Wien | Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für soziale Entwicklung /UNRISD/ | Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten /UNRWA/ | Wissenschaftlicher Ausschuß der Vereinten Nationen zur Untersuchung der Auswirkungen atomarer Strahlung /UNSCEAR/ | Universität der Vereinten Nationen /UNU/ | Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen /UNV/ :: United Nations /UN; UNO/ | United Nations Children's Fund /UNICEF/ | United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization /UNESCO/ | Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights /OHCHR/ | United Nations High Commissioner for Human Rights /UNHCHR/ | UNESCO Institute for Education /UIE/ | United Nations Compensation Commission /UNCC/ | Secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification /UNCCD/ | United Nations Capital Development Fund /UNCDF/ | United Nations Centre for Human Settlements /UNCHS/ | United Nations Commission on International Trade Law /UNCITRAL/ | United Nations Centre for Regional Development /UNCRD/ | United Nations Conference on Trade and Development /UNCTAD/ | United Nations International Drug Control Programme /UNDCP/ | United Nations Development Programme /UNDP/ | United Nations Environment Programme /UNEP/ | Secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change /UNFCCC/ | United Nations Population Fund /UNFPA/ | United Nations High Commissioner for Refugees /UNHCR/ | United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute /UNICRI/ | United Nations Institute for Disarmament Research /UNIDIR/ | United Nations Industrial Development Organizatio /UNIDO/ | Food and Agriculture Organization of the United Nations /FAO/ | United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission /UNMOVIC/ | United Nations Office for Project Services /UNOPS/ | United Nations Office at Vienna /UNOV/ | United Nations Research Institute for Social Development /UNRISD/ | United Nations Relief and Works Agency for Palestinian Refugees in the Near East /UNRWA/ | United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation /UNSCEAR/ | United Nations University /UNU/ | United Nations Volunteers /UNV/ -Vereinzelung {f} :: separation -Vereisung {f} :: glaciation -Vereisung {f} [aviat.] :: icing +die Vereinten Nationen /UN; Uno/ | Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen /UNICEF/ | Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur | Büro des Hochkommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte /OHCHR/ | UNO-Hochkommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte /UNHCHR/ | UNESCO-Institut für Pädagogik /UIE/ | Entschädigungskommission der Vereinten Nationen /UNCC/ | Sekretariat der Konvention zur Bekämpfung der Wüstenbildung /UNCCD/ | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen /UNCDF/ | Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen | Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht /UNCITRAL/ | Zentrum der Vereinten Nationen für Regionalentwicklung /UNCRD/ | Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen /UNCTAD/ | Programm der Vereinten Nationen für die Internationale Drogenbekämpfung /UNDCP/ | UNO-Entwicklungsprogramm /UNDP/ | Umweltprogramm der Vereinten Nationen /UNEP/ | UNO-Sekretariat der Klimarahmenkonvention /UNFCCC/ | Bevölkerungsfond der Vereinten Nationen /UNFPA/ | UNO-Hochkommissar für Flüchtlinge /UNHCR/ | Internationales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege /UNICRI/ | Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung /UNIDIR/ | Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung | UNO-Organisation für Ernährung und Landwirtschaft /FAO/ | Überwachungs-, Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen | Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste /UNOPS/ | Büro der Vereinten Nationen in Wien | Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für soziale Entwicklung /UNRISD/ | Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten /UNRWA/ | Wissenschaftlicher Ausschuß der Vereinten Nationen zur Untersuchung der Auswirkungen atomarer Strahlung /UNSCEAR/ | Universität der Vereinten Nationen /UNU/ | Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen /UNV/ | Konferenz der Vereinten Nationen zu Umwelt und Entwicklung | Meeresbodenausschuss der Vereinten Nationen; UNO-Meeresbodenausschuss {m} :: United Nations /UN; UNO/ | United Nations Children's Fund /UNICEF/ | United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization /UNESCO/ | Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights /OHCHR/ | United Nations High Commissioner for Human Rights /UNHCHR/ | UNESCO Institute for Education /UIE/ | United Nations Compensation Commission /UNCC/ | Secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification /UNCCD/ | United Nations Capital Development Fund /UNCDF/ | United Nations Centre for Human Settlements /UNCHS/ | United Nations Commission on International Trade Law /UNCITRAL/ | United Nations Centre for Regional Development /UNCRD/ | United Nations Conference on Trade and Development /UNCTAD/ | United Nations International Drug Control Programme /UNDCP/ | United Nations Development Programme /UNDP/ | United Nations Environment Programme /UNEP/ | Secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change /UNFCCC/ | United Nations Population Fund /UNFPA/ | United Nations High Commissioner for Refugees /UNHCR/ | United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute /UNICRI/ | United Nations Institute for Disarmament Research /UNIDIR/ | United Nations Industrial Development Organizatio /UNIDO/ | Food and Agriculture Organization of the United Nations /FAO/ | United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission /UNMOVIC/ | United Nations Office for Project Services /UNOPS/ | United Nations Office at Vienna /UNOV/ | United Nations Research Institute for Social Development /UNRISD/ | United Nations Relief and Works Agency for Palestinian Refugees in the Near East /UNRWA/ | United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation /UNSCEAR/ | United Nations University /UNU/ | United Nations Volunteers /UNV/ | United Nations Conference on Environment and Development /UNCED/ | United Nationals Seabed Committee; UN Seabed Committee +Vereinzeler {m} [mach.] :: stop gate +Vereinzelung {f} [techn.] :: separation; thinning out +Vereisung {f} :: icing; ice frost; ice accretion Vereisungsbedingungen {pl} [aviat.] :: icing conditions Vereitelung {f} | Vereitelungen {pl} :: circumvention | circumventions Vereitelung {f} :: defeat @@ -80824,9 +84923,9 @@ Veresterung {f} [chem.] :: esterification Verewigung {f} :: perpetuation Verfälscher {m} | Verfälscher {pl} :: adulterator | adulterators -Verfälschung {f} :: bastardization; bastardisation; bastardizing -Verfälschung {f}; verfälschtes Produkt :: adulteration -Verfälschungsmittel {n} :: adulterant +Verfälschung {f} :: bastardization [eAm.]; bastardisation [Br.]; bastardizing [eAm.]; bastardising [Br.] +Verfälschung {f}; Verhunzung {f} [ugs.]; verfälschtes Produkt :: adulteration +Verfälschungsmittel {n} | Verfälschungsmittel {pl} :: adulterant | adulterants Verfänglichkeit {f} :: captiousness Verfänglichkeit {f} :: catchiness Verfärbung {f}; Verfärben {n} | Verfärbungen {pl} :: discoloration [Am.]; discolouration [Br.] | discolorations; discolourations @@ -80834,7 +84933,7 @@ Verfahren {n} [math.] | nichtparametrisches Verfahren | parametrisches Verfahren :: method; procedure | non-parametric method | parametric procedure Verfahren {n} | Verfahren {pl} | alternative Verfahren | schriftliches Verfahren :: procedure | procedures | alternative procedures | written procedure Verfahrenseinstellung {f} :: abatement of action -Verfahrensfehler {m}; Verfahrensmangel {m} :: procedural violation +Verfahrensfehler {m}; Verfahrensmangel {m} | Verfahrensfehler {pl}; Verfahrensmängel {pl} :: procedural violation | procedural violations Verfahrensfehler {m} [math.] :: method error Verfahrensordnung {f} :: rules of procedure Verfahrensrecht {n}; formelles Recht :: adjective law @@ -80855,6 +84954,7 @@ Verfall {m} :: disrepair Verfall {m} :: expiration in Verfall geraten :: to become dilapidated; to fall into ruins; to decay +Verfall {m} :: decay Verfalldatum {n}; Freigabedatum {n} :: expiration date Verfallklausel {f} | Verfallklauseln {pl} :: acceleration clause | acceleration clauses Verfallsdatum {n} :: use-by date @@ -80881,6 +84981,9 @@ Verfassung {f}; Zustand {m}; Beschaffenheit {f} :: state Verfassung {f}; Zustand {m} | in guter Verfassung sein; in gutem Zustand sein | in schlechter Verfassung sein; in schlechtem Zustand sein :: fettle | to be in good fettle; to be in fine fettle | to be in bad fettle Verfassungsänderung {f} | Verfassungsänderungen {pl} :: constitutional amendment | constitutional amendments +Verfassungsgericht {n} [jur.] :: constitutional court +Verfassungsgerichtshof {m} [jur.] :: supreme constitutional court +Verfassungsgerichtsurteil {n} [jur.] | Verfassungsgerichtsurteile {pl} :: constitutional court ruling | constitutional court rulings Verfassungsmäßigkeit {f} :: constitutionality Verfassungsrecht {n}; Staatsrecht {n} :: constitutional law Verfassungsschutz {m} :: defence of the constitution @@ -80896,7 +84999,7 @@ Verfechter {m} | Verfechter {pl} :: stickler | sticklers Verfechtung {f} :: advocacy Verfehlung {f}; Fehler {m}; Fehltritt {m} | einen Fehler begehen; etwas falsch machen :: lapse | to lapse -Verfehlung {f} :: misconduct +Verfehlung {f}; ordnungswidriges/ehewidriges Verhalten {n}; schlechte Amtsführung [jur.] | standeswidriges Verhalten :: misconduct | professional misconduct Verfeindung {f} :: quarreling Verfeinerung {f} | Verfeinerungen {pl} :: refinement; improvement | refinements; improvements Verfeinerung {f}; Vervollkommnung {f}; Schliff {m}; Eleganz {f} :: polish @@ -80910,7 +85013,7 @@ Verfluchung {f}; Verwünschung {f} :: cursing Verflüchtigung {f} :: accursedness Verdampfbarkeit {f}; Flüchtigkeit {f} :: volatility -Verflüchtigung {f}; Verdampfung {f} :: volatilization +Verflüchtigung {f}; Verdampfung {f} :: volatilization [eAm.]; volatilisation [Br.] Verflüssigung {f} :: liquefaction Verflüssigungsapparat {m} :: liquefier Verflüssigungsmittel {n}; Entflockungsmittel {n} :: deflocculant @@ -80931,6 +85034,7 @@ Verfolgungsradar {n} :: tracking radar Verfolgungsrennen {n} [sport] | Verfolgungsrennen {pl} :: pursuit racing | pursuit racings Verfolgungswahn {m} :: persecution complex +Verformbarkeit {f} :: deformability Verformung {f}; Umformung {f} | elastische Verformung | plastische Verformung | seitliche Verformung :: deformation | elastic deformation | plastic deformation | lateral deformation Verfolgungsfahren {n} (Radrennen) [sport] :: pursuit track race Verfolgungsjagd {f}; Verfolgungsszene {f} (im Film) :: wild chase; pursuit; car chase @@ -80954,10 +85058,10 @@ Verfügbarkeitsübersicht {f} :: availability summary Verfügbarkeitszeit {f}; Eindeckungszeit {f} :: availability time Verfügername {m} [Ös.] [Süddt.] :: user name -Verfügung {f} | jdm. etw. zur Verfügung stellen | etw. zur Verfügung haben | zur Verfügung stehen | jdm. zur Verfügung stehen; zu jds. Verfügugng stehen | freie Verfügung (über) | zur freien Verfügung; zu freier Verfügung | Unser Team steht Ihnen (für etw.) gerne zur Verfügung. | Halten Sie sich bitte weiterhin zur Verfügung. | Ich stehe Ihnen gerne zur Verfügung. :: disposal | to put sth. at sb.'s disposal | to have sth. at one's disposal | to be available | to be at sb.'s disposal | free disposal (of) | at free disposal | Our team will be happy to help/assist you (with sth.). | Please continue to be available. | I'll be happy to help/assist you. +Verfügung {f} | jdm. etw. zur Verfügung stellen | etw. zur Verfügung haben | zur Verfügung stehen | jdm. zur Verfügung stehen; zu jds. Verfügung stehen | freie Verfügung (über) | zur freien Verfügung; zu freier Verfügung | Unser Team steht Ihnen (für etw.) gerne zur Verfügung. | Halten Sie sich bitte weiterhin zur Verfügung. | Ich stehe Ihnen gerne zur Verfügung. :: disposal | to put sth. at sb.'s disposal | to have sth. at one's disposal | to be available | to be at sb.'s disposal | free disposal (of) | at free disposal | Our team will be happy to help/assist you (with sth.). | Please continue to be available. | I'll be happy to help/assist you. Verfügung {f} :: domain Verfügung {f}; Verordnung {f}; Erlass {m} | Verfügungen {pl}; Verordnungen {pl}; Erlasse {pl} | eine Verordnung erlassen :: decree | decrees | to issue a decree -gerichtliche Verfügung {f}; Anordnung {f} [jur.] | gerichtliche Verfügungen {pl}; Anordnungen {pl} | einstweilige Verfügung {f} | einstweilige Verfügung {f} | eine einstweilige Verfügung erteilt bekommen :: injunction | injunctions | preliminary injunction; temporary injunction; interim order | interlocutory injunction | to obtain an injunction +gerichtliche Verfügung {f}; Anordnung {f} [jur.] | gerichtliche Verfügungen {pl}; Anordnungen {pl} | einstweilige Verfügung {f} | einstweilige Verfügung {f} | eine einstweilige Verfügung erteilt bekommen | eine einstweilige Verfügung aufheben :: injunction | injunctions | preliminary injunction; temporary injunction; interim order | interlocutory injunction | to obtain an injunction | to reverse an injunction Verfügung {f} [jur.] :: mandate Verfügungsfreiheit {f} :: free disposition Verfügungsgewalt {f} :: power of disposition @@ -80995,14 +85099,14 @@ Vergebung {f} :: forgiveness Vergebung {f} | Vergebungen {pl} :: remission | remissions Vergegenständlichung {f}; Verdinglichung {f} :: reification -Vergegenwärtigung {f}; Erkenntnis {f} :: realization +Vergegenwärtigung {f}; Erkenntnis {f} :: realization [eAm.]; realisation [Br.] Vergehen {n} [jur.] :: minor crime Vergehen {n} | Vergehen {pl} :: delinquency | delinquencies Vergehen {n} :: malfeasance Vergehen {n}; Übertretung {f} :: misdemeanor [Am.]; disdemeanour [Br.] Vergehen {n} :: misdoing Vergeistigung {f} :: etherealness -Vergeistigung {f} :: spiritualization +Vergeistigung {f} :: spiritualization [eAm.]; spiritualisation [Br.] Vergeltung {f} :: quittance Vergeltung {f} :: repayment Vergeltung {f} | Vergeltungen {pl} :: requital | requitals @@ -81011,8 +85115,9 @@ Vergeltungsmaßnahme {f} | Vergeltungsmaßnahmen {pl} :: retaliatory measure | retaliatory measures Vergeltungsmaßnahme {f}; Vergeltungsakt {m} (gegen) :: reprisal (for) Vergeltungsschlag {m} | Vergeltungsschläge {pl} | tödlicher Vegeltungsschlag :: act of reprisal; retaliatory strike | acts of reprisal; retaliatory strikes | tit-for-tat killing +Vergemeinschaftung {f} [pol.] :: communitarization [eAm.]; communitarisation [Br.] Vergesellschaftung {f}; Verstaatlichung {f} :: socialization [Am.]; socialization [Br.] -Vergessenheit {f}; Vergessen {n} | in Vergessenheit geraten :: oblivion | to fall into oblivion; to sink into oblivion +Vergessenheit {f}; Vergessen {n} | in Vergessenheit geraten; der Vergessenheit anheimfallen :: oblivion | to fall into oblivion; to sink into oblivion Vergesslichkeit {f} :: forgetfulness Vergesslichkeit {f} :: obliviousness Vergeuder {m} | Vergeuder {pl} :: waster | wasters @@ -81022,10 +85127,10 @@ Vergiftung {f} :: poisoning Vergiftung {f} :: contamination Vergissmeinnicht {n}; Vergißmeinnicht {n} [bot.] :: forget-me-not +Verglasung {f}; Verscheibung {f} :: glazing Verglasung {f} :: vitrification -Vergleich {m}; Gegenüberstellung {f} | Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl} | im Vergleich | im Vergleich zu; Im Vergleich mit | Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen | in keinem Vergleich zu etw. stehen | dem Vergleich standhalten mit | internationaler Vergleich :: comparison | comparisons | by comparison | in comparison with; compared with; compared to | to make comparisons; to draw comparisons | to be out of all proportion to sth. | to stand comparison with; to bear comparison with | international comparisons -Vergleich {m} :: comparing -Vergleich {m} :: compare +Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) | Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl} | zum Vergleich | im Vergleich zu | ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien | ein Vergleich von Gehirn und Computer | ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen | ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen | Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen | in keinem Vergleich zu etw. stehen | dem Vergleich standhalten mit | im internationalen Vergleich | Das ist ein schlechter Vergleich. | Der Vergleich hinkt. | Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend. | Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig. | Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus. | Theorie und Praxis im Vergleich. | Heute ist das Wetter vergleichsweise mild. | Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. | Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos. | Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant. | Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. | Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator. | Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen. | Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand. | Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist. | Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse. | Im Vergleich zu dir bin ich schlank. | Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt. | Im Vergleich dazu ... | Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet. | Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR. :: comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) | comparisons | by comparison | in comparison to/with; compared with; compared to; next to | a comparison of the tax systems in Italy and Spain | a comparison of the brain to a computer | a comparison of men's salaries with those of women | a comparison between European and Japanese schools | to make comparisons; to draw comparisons | to be out of all proportion to sth. | to stand comparison with; to bear comparison with | by international standards; (as) compared to international standards | That's a poor comparison. | The comparison is misleading/flawed. | By international standards Germany maintains a leading role. | Participation rates are low compared to international standards. | When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. | A comparison of theory and practice. | Today's weather is mild by comparison. | By/In comparison with the French, the British eat far less fish. | On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars. | Comparison with other countries is extremely interesting. | The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products. | The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator. | You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. | He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock. | Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow. | There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones. | Next to you I'm slim. | By comparison, the sun is 4,600 million years old. | This compares to ... | This compares to a total of 36 cases reported in 2009. | This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR. +Vergleich {m} [lit.] | eine Schönheit und Eleganz, die mit nichts zu vergleichen ist :: compare | a beauty and an elegance beyond / without compare Vergleich {m} [jur.] | außergerichtlicher Vergleich | einen gütlichen Vergleich schließen | einen außergerichtlichen Vergleich schließen :: settlement | settlement out of court | to reach an amicable settlement | to settle out of court Vergleichbarkeit {f} :: comparability Vergleichbarkeit {f} :: comparableness @@ -81046,7 +85151,7 @@ Vergleichswert {m} | Vergleichswerte {pl} :: comparison value; reference value; comparative value | comparison values; reference values; comparative values Vergleichszahl {f} :: comparable figure; comparative figure Vergleichung {f} :: collation -Vergletscherung {f} :: glaciation +Vergletscherung {f}; Vereisung {f} [geol.] :: glaciation; glacierization [eAm.]; glacierisation [Br.] Vergnügen {n}; Freude {f}; Entzücken {n}; Wonne {f} | Freuden {pl}; Wonnen {pl} | zu meiner Freude | Vergnügen finden an :: delight | delights | to my delight | to take delight in Vergnügen bereiten; Vergnügen machen :: to give pleasure Vergnügen {n} :: delectableness @@ -81063,15 +85168,16 @@ Vergötterung {f} :: idolatry Vergolden {n}; Vergoldung {f} :: plating (with gold) Vergolder {m} | Vergolder {pl} :: gilder | gilders +Vergolder und Staffierer {m} | Vergolder und Staffierer {pl} :: gold plater and decorator | gold platers and decorators Vergoldung {f} | Vergoldungen {pl} :: gilding | gildings Vergreisung {f} :: senescence Vergröberung {f} :: coarsening -Vergrößerung {f}; Verbreiterung {f} :: enlargement +Vergrößerung {f}; Verbreiterung {f} | Vergrößerungen {pl}; Verbreiterungen {pl} :: enlargement | enlargements Vergrößerung {f} | Vergrößerungen {pl} :: augment | augments Vergrößerung {f}; Vermehrung {f}; Steigerung {f}; Zunahme {f} | Vergrößerungen {pl}; Vermehrungen {pl}; Steigerungen {pl}; Zunahmen {pl} :: augmentation | augmentations Vergrößerung {f} | Vergrößerungen {pl} :: blowup | blowups -Vergrößerung {f} :: magnification -Vergrößerungsfaktor {m} :: magnification factor +Vergrößerung {f} | Vergrößerungen {pl} | lineare Vergrößerung | stärkere Vergrößerung :: magnification | magnifications | linear magnification | stronger magnification +Vergrößerungsfaktor {m} | Vergrößerungsfaktoren {pl} :: magnification factor | magnification factors Vergrößerungsgerät {n}; Vergrößerungsapparat {m} | Vergrößerungsgeräte {pl}; Vergrößerungsapparate {pl} :: enlarger | enlargers Vergünstigung {f}; unentgeltliche Zuwendung {f} :: perk Vergünstigung {f} :: perquisite @@ -81102,6 +85208,7 @@ Verhältnismäßigkeitsgrundsatz {m} :: principle of proportionality Verhältnismäßigkeit {f} | Verhältnismäßigkeiten {pl} :: proportionality | proportionalities Verhältnisse; Umstände {pl} | dürftige Verhältnisse | finanzielle Verhältnisse | politische Verhältnisse | städtebauliche Verhältnisse :: circumstances; conditions {pl} | narrow circumstances | financial circumstances | political circumstances | urban-planning context +Verhältnisse {pl}; Herkunft {f} | aus armen Verhältnissen stammen | jds. religiöse Prägung | Unser Institut nimmt Kinder aus allen Schichten auf. | Er kommt aus ärmlichen Verhältnissen. | Was wissen wir über das Vorleben der Hauptfigur? :: background | to be/come from a poor background | sb.'s religious background | Our institute takes children from all backgrounds. | He comes from a background of poverty. | What do we know about the background of the main character? Verhältniswahl {f}; Verhältniswahlrecht {n} [pol.] :: proportional representation Verhältnis zwischen Fremdkapital und Eigenkapital :: debt-equity ratio Verhängnis {n}; Schicksal {n} | seinem Verhängnis entgegengehen :: doom | to go to one's doom @@ -81110,23 +85217,24 @@ Verhängung {f}; Verkündigung {f} :: promulgation Verhaftung {f}; Beschlagnahme {f}; Pfändung {f} :: attachment Verhalten {n} | sein unfreundliches Verhalten | um sein Verhalten zu rechtfertigen | abweichendes Verhalten | elektrisches Verhalten [electr.] :: behavior [Am.]; behaviour [Br.] | the unkindness of his behavior (behaviour) | in an attempt to justify his behaviour | deviant behaviour | electrical behaviour -Verhalten {n}; Gebaren {n} :: bearing +Verhalten {n}; Betragen {n}; Benehmen {n} [psych.] | unsportliches Verhalten [sport] | geschäftliches Auftreten :: conduct | unsporting conduct [Br.] | businesslike conduct +Verhalten {n}; Gebaren {n} :: bearing; comportment Verhalten in der Schule :: citizenship -Verhaltensforscher {m} | Verhaltensforscher {pl} :: behaviourist | behaviourists -Verhalten {n}; Betragen {n}; Benehmen {n}; Führung {f} :: conduct -Verhaltensforschung {f} :: behaviorism [Am.]; behaviourism [Br.] +Verhaltensforscher {m}; Verhaltensforscherin {f} | Verhaltensforscher {pl}; Verhaltensforscherinnen {pl} :: behaviourist [Br.]; behaviorist [Am.] | behaviourists; behaviorists +Verhaltensforschung {f} :: behaviourism [Br.]; behaviorism [Am.] Verhaltensforschung {f} (bei Tieren) :: ethology -Verhaltens... :: behavioral [Am.]; behavioural [Br.] -Verhaltensgleichung {f} [econ.] :: behavioural equation +Verhaltens... :: behavioural [Br.]; behavioral [Am.] +Verhaltensgleichung {f} [econ.] :: behavioural equation [Br.]; behavioral equation [Am.] Verhaltenskodex {m} :: code of conduct -Verhaltensmodell {n} | Verhaltensmodelle {pl} :: behavioural model | behavioural models -Verhaltensökologie {f} :: behavioural ecology +Verhaltensmodell {n} | Verhaltensmodelle {pl} :: behavioural model [Br.]; behavorial model [Am.] | behavioural models; behavorial models +Verhaltensökologie {f} :: behavioural ecology [Br.]; behavorial ecology [Am.] +Verhaltensannahme {f}; Verhaltenshypothese {f} [econ.] :: behavourial hypothesis [Br.]; behavorial hypothesis [Am.] Verhaltensänderung {f} :: behaviour modification; behavior modification; behavioural change -Verhaltensforschung {f} :: behavioral science [Am.]; behavioural science [Br.] -Verhaltensprämisse {f} :: behavioural assumption -Verhaltensregel {f} | Verhaltensregeln {pl} :: behavioral rule; behavioural rule | behavioral rules; behavioural rules -Verhaltensproblem {n} | Verhaltensprobleme {pl} :: behavioural problem; behavioral problem | behavioural problems; behavioral problems -Verhaltenspsychologie {f} [psych.] :: behavioural psychology; behavioral psychology +Verhaltensforschung {f} :: behavioural science [Br.]; behavioral science [Am.] +Verhaltensprämisse {f} | Verhaltensprämissen {pl} :: behavioural assumption [Br.]; behavioral assumption [Am.] | behavioural assumptions; behavioral assumptions +Verhaltensregel {f} | Verhaltensregeln {pl} :: behavioural rule [Br.]; behavioural rule [Am.] | behavioural rules; behavioral rules +Verhaltensproblem {n} | Verhaltensprobleme {pl} :: behavioural problem [Br.]; behavioral problem [Am.] | behavioural problems; behavioral problems +Verhaltenspsychologie {f} [psych.] :: behavioural psychology [Br.]; behavioral psychology [Am.] Verhaltensregel {f} :: code of behaviour Verhaltensstörung {f} | Verhaltensstörungen {pl} | zwanghafte Verhaltensstörung {f} :: behavioural disturbance; behavioral disturbance; behavioural disorder; behavioral disorder | behavioural disturbances; behavioral disturbances; behavioural disorders; behavioral disorders | obsessive-compulsive disorder Verhaltenstherapie {f} :: behaviour therapy [Br.]; behavior therapy [Am.] @@ -81149,28 +85257,29 @@ Verhandlungsstärke {f} :: bargaining power; bargaining strength Verhandlungsvollmacht {f} :: authority to negotiate Verharmlosung {f}; Beschönigung {f} :: extenuation -Verharmlosung {f}; Verniedlichung {f} | Verharmlosungen {pl}; Verniedlichungen {pl} :: belittlement; minimization [Am.]; minimisation [Br.] | belittlements; minimizations; minimisations +Verharmlosung {f}; Verniedlichung {f} | Verharmlosungen {pl}; Verniedlichungen {pl} :: belittlement; minimization [eAm.]; minimisation [Br.] | belittlements; minimizations; minimisations Verhasstheit {f} :: odiousness Verheimlichung {f} | Verheimlichungen {pl} :: dissimulation | dissimulations Verheiratetenunterkünfte {pl} [mil.] :: married quarters /MQ/ -Verheißung {f} :: promise +Verheißung {f} | Der Weg der Verheißung :: promise | The eternal road Verherrlichung {f} | Verherrlichungen {pl} :: glorification | glorifications Verhinderung {f} | Verhinderungen {pl} :: prevention | preventions Verhinderung {f}; Abwendung {f}; Verhütung {f} :: averting Verhinderung {f} :: preventative Verhinderung {f}; Verwehrung {f} :: hindrance -Verhirnung {f}; Kefalisation {f} [biol.] :: cephalization; cephalisation +Verhirnung {f}; Kefalisation {f} [biol.] :: cephalization [eAm.]; cephalisation [Br.] Verhirnungsgrad {m}; Enkefalisationsquotient {m} [biol.] :: encephalisation quotient; brain-body ratio Verholtau {n} :: warp Verhör {n}; gerichtliche Untersuchung {f} :: inquisition +Verhörer {m} (falsch verstandene Textteile) :: mondegreen (misheard lyrics) jdn. schonungslos ins Verhör nehmen :: to give sb. the third degree [Am.] -Verhüllung {f}; Tarnung {f}; Verschleierung {f} :: disguising +Verhüllung {f}; Tarnung {f}; Verschleierung {f}; Verkleidung {f} :: disguising Verhütbarkeit {f} :: preventability Verhüttung {f} :: smelting Verhütung {f} :: obviation Verhütung {f} :: prevention Verhütungsmaßnahme {f} :: preventive measure -Verinnerlichung {f}; Internalisierung {f} :: internalization; internalisation +Verinnerlichung {f}; Internalisierung {f} :: internalization [eAm.]; internalisation [Br.] Verirrung {f}; Unregelmäßigkeit :: obliquity Verirrung {f} | Verirrungen {pl} :: aberrances | aberrations Verjüngung {f} :: rejuvenation @@ -81246,22 +85355,21 @@ Verkaufsvertreter {m}; Verkaufsvertreterin {f}; Handelsvertreter {m}; Handelsvertreterin {f} | Verkaufsvertreter {pl}; Verkaufsvertreterinnen {pl}; Handelsvertreter {pl}; Handelsvertreterinnen {pl} :: sales agent | sales agents Verkaufsvertretung {f} :: dealership Verkaufsvorgang {m}; Verkaufsablauf {m} | Verkaufsvorgänge {pl}; Verkaufsabläufe {pl} :: sales process; selling process | sales processes; selling processes +Verkaufswagen {m} | Verkaufswagen {pl} :: mobile shop | mobile shops Verkaufsweg {m} (einer Ware) [econ.] | den Verkaufsweg einer Schusswaffe bestimmen :: sales history (of a merchandise) | to trace the sales history of a firearm Verkaufswert {m} | Verkaufswerte {pl} :: selling value | selling values Verkaufszahlen {pl} :: sales figures -Verkehr {m} | dichter Verkehr | für den Verkehr freigeben | den Verkehr regeln | Verkehr aus der Gegenrichtung | abbiegender Verkehr | eine wenig frequentierte Straße | den Verkehr zum Stehen bringen :: traffic | heavy traffic; dense traffic | to open to traffic | to regulate the traffic; to regulate the flow of traffic | oncoming traffic | turning traffic | a low-traffic road | to bring traffic to a standstill +Verkehr {m} | dichter Verkehr | abgehender Verkehr | ankommender Verkehr | für den Verkehr freigeben | den Verkehr regeln | den Verkehr behindern | Verkehr aus der Gegenrichtung | abbiegender Verkehr | eine wenig frequentierte Straße | den Verkehr zum Stehen bringen :: traffic | heavy traffic; dense traffic | outgoing traffic | incoming traffic | to open to traffic | to regulate the traffic; to regulate the flow of traffic | to tie up traffic | oncoming traffic | turning traffic | a low-traffic road | to bring traffic to a standstill Verkehr {m}; Verbindung {f} :: contact; communication Verkehr {m}; Geschlechtsverkehr {m} :: intercourse -aus dem Verkehr ziehen :: to withdraw from service -aus dem Verkehr ziehen :: to withdraw from currency für den Verkehr freigeben :: to bring into service den Verkehr mit jdm. abbrechen :: to break off relations with sb.; to break off contact with sb. etw. in Verkehr bringen :: to put sth. into circulation -etw. aus dem Verkehr ziehen :: to withdraw sth. from circulation -Verkehrsader {f}; Fernstraße {f}; Ausfallstraße {f} :: arterial road +Verkehrsader {f}; Fernstraße {f}; Ausfallstraße {f} | Verkehrsadern {pl}; Fernstraßen {pl}; Ausfallstraßen {pl} :: arterial road; A-road | arterial roads; A-roads Verkehrsamt {n}; Verkehrsverein {m} | Verkehrsämter {pl}; Verkehrsvereine {pl} :: tourist office | tourist offices Verkehrsandrang {m} :: rush of traffic Verkehrsaufkommen {n} :: volume of traffic; traffic volume +Verkehrsanlagen {pl} :: traffic facilities Verkehrsausscheidungsziffer {f} /VAZ/; Präfix {n} :: access code; traffic discriminating digit; (international) prefix Verkehrsbehinderung {f}; Verkehrsstörung {f} :: delay; holdup Verkehrsberuhigung {f} :: traffic calming @@ -81287,6 +85395,7 @@ Verkehrskollaps {m} :: gridlock Verkehrsknotenpunkt {m} | Verkehrsknotenpunkte {pl} :: traffic junction | traffic junctions Verkehrskontrolle {f} | Verkehrskontrollen {pl} :: traffic check; vehicle spotcheck | traffic checks; vehicle spotchecks +Verkehrskreise {pl} [econ.] :: consumer circles; trade circles Verkehrslage {f} :: situation on the roads Verkehrslasten {pl}; Verkehrslast {f} [constr.] :: live load Verkehrslärm {m} :: traffic noise @@ -81325,8 +85434,8 @@ Verkehrsstreife {f} :: traffic patrol Verkehrsstrom {m} | Verkehrsströme {pl} :: flow of traffic | flows of traffic Verkehrssünder {m}; Verkehrssünderin {f} | Verkehrssünder {pl}; Verkehrssünderinnen {pl} :: traffic offender | traffic offenders -Verkehrssystem {n} :: traffic system -Verkehrsteilnehmer {m} :: road user +Verkehrssystem {n} | Verkehrsysteme {pl} :: traffic system | traffic systems +Verkehrsteilnehmer {m} | Verkehrsteilnehmer {pl} :: traffic participant; road user | traffic participants; road users Verkehrstod {m} :: roadkill Verkehrstote {m,f} :: road casualty; person killed on the roads Verkehrsträger {m} | Verkehrsträger {pl} | verkehrsträgerübergreifender Transport; Zusammenwirken verschiedener Verkehrsträger :: common carrier | common carriers; modes | intermodal transport @@ -81363,12 +85472,12 @@ Verkettungsadresse {f} :: sequence address Verketzerung {f} :: denouncing Verkippung {f}; Abkippen {n} :: dumping -Verklappung {f} :: ocean dumping; dumping (of) waste into the sea Verkittung {f} :: luting Verklagte {m,f}; Verklagter | Verklagten {pl}; Verklagte :: indictee | indictees Verklammerung {f} :: grouting Verklammerung {f} :: glue -Verklappungszone {f} | Verklappungszonen {pl} :: dumping area | dumping areas +Verklappung {f}; Einbringen/Einbringung von Abfällen ins (offene) Meer [envir.] :: ocean dumping; dumping (of) waste into the sea +Verklappungszone {f} [environ.] | Verklappungszonen {pl} :: dumping area | dumping areas Verklausulierung {f} :: involved formulation Verklärung {f} :: transfiguration Verkleidung {f}; Verblendung {f} | Verkleidungen {pl}; Verblendungen {pl} :: facing; cladding; covering | facings; claddings; coverings @@ -81379,7 +85488,8 @@ Verkleidung {f} [techn.] :: cowling Verkleidung {f}; Wandbekleidung {f} :: paneling Verkleidungsglas {n} [constr.] :: cladding glass -Verkleinerung {f}; Minderung {f}; Reduzierung {f}; Senkung {f}; Herabsetzung {f}; Abbau {m}; Einschränkung {f} | Verkleinerungen {pl}; Minderungen {pl}; Reduzierungen {pl}; Senkungen {pl}; Herabsetzungen {pl}; Einschränkungen {pl} | schrittweise Reduzierung | Abbau des Personals | Abbau von Überstunden :: reduction | reductions | step-by-step reduction | reduction in staff | reduction of overtime +Verkleinern {n}; Verkleinerung {f} :: making smaller; scaling down +Verkleinerung {f}; Minderung {f}; Reduzierung {f}; Verringerung {f}; Senkung {f}; Herabsetzung {f}; Abbau {m} (von etw.) | Verkleinerungen {pl}; Minderungen {pl}; Reduzierungen {pl}; Verringerungen {pl}; Senkungen {pl}; Herabsetzungen {pl} | schrittweise Reduzierung | Abbau des Personals | Abbau von Überstunden | Abbau der Bestände [econ.] | Abbau der Auftragspolster [econ.] | Abbau von Arbeitsplätzen | Abbau der Handelssschranken [pol.] :: reduction (of sth.) | reductions | step-by-step reduction | reduction in staff | reduction of overtime | stock reduction | reduction of order backlogs | shedding of labo(u)r | reduction/dismantling of trade barriers Verkleinerung {f} :: decrease Verkleinerung {f} :: diminishment Verkleinerung {f} :: minification @@ -81394,11 +85504,11 @@ Verknüpfung {f} :: nexus Verknüpfungs-Steuerung {f} :: logic control Verknüpfungsfläche {f} :: mating face -Verknüpfungsglied {n} :: combination element +Verknüpfungsglied {n} | Verknüpfungsglieder {pl} :: combination element | combination elements Verkörperung {f} :: impersonation -Verkörperung {f} :: materialization +Verkörperung {f} :: materialization [eAm.]; materialisation [Br.] Verkörperung {f} :: personification -Verkohlung {f}; Verkokung {f} :: carbonization +Verkohlung {f}; Verkokung {f} :: carbonization [eAm.]; carbonisation [Br.]; coking Verkommenheit {f} :: squalidness Verköstigung {f} :: feeding Verköstigung {f} :: foods; meals @@ -81439,6 +85549,7 @@ Verlängerungskabel {n} | Verlängerungskabel {pl} :: extension cable | extension cables Verlängerungsschnur {f} :: extension cord [Am.] Verlängerungsschnur {f} :: extension lead; extension flex +Verlängerungsstück {n} | Verlängerungsstücke {pl} :: extension piece | extension pieces Verlässlichkeit {f} :: sure-handedness Verladevereinbarung {f} | Verladevereinbarungen {pl} :: shipping agreement | shipping agreements Verladung {f} | Verladung an Bord :: loading; shipment | loading on board; shipment on board @@ -81447,26 +85558,26 @@ Verlagerung {f} :: shift; shifting; transfer; removal Verlagsangabe {f} | Verlagsangaben {pl} :: publisher's imprint | publisher's imprints Verlagsbuchhandel {m} :: publishing trade -Verlagsbuchhändler {m}; Verleger {m} :: publisher +Verlagsbuchhändler {m} :: publisher Verlagskatalog {m} | Verlagskataloge {pl} :: publisher's list | publisher's lists Verlagsort {m} | Verlagsorte {pl} :: publishing place | publishing places Verlagsrecht {n} :: copyright Verlagsrecht {n} | Verlagsrechte {pl} :: right of publishing | rights of publishing +Verlagsrechtseite {f} (Buch) | Verlagsrechtseiten {pl} :: copyright page | copyright pages Verlagswesen {n} :: publishing -Verlandung {f}; Versandung {f} [geogr.] [geol.] :: siltation; silting up; drying up +Verlandung {f}; Versandung {f} [geol.] :: siltation; silting up; drying up; sanding-up heftiges Verlangen; Begierde {f}; Gelüst {n} | ein dringendes Verlangen nach etw. haben :: craving | to have a craving for sth. Verlangen {n} :: appetites Verlangen {n} :: hankering Verlangen {n} (nach) :: anxiety (for) -Verlangsamung {f}; Verzögerung {f}; Abbremsung {f} | Verlangsamungen {pl} :: deceleration | decelerations -Verlangsamung {f} :: slowdown -Verlangsamung {f} :: stagnation +Verlangsamung {f} | Verlangsamung des Wachstums :: slowdown; deceleration | deceleration of growth +Verlangsamung {f}; Geschwindigkeitsabnahme {f}; Bremsung {f} (von Fahrzeugen) [techn.] :: slowdown; deceleration (of vehicles) Verlassen {n} :: quitting Verlassen {n} (des Partners) :: desertion Verlassene {m,f}; Verlassener | Verlassenen {pl}; Verlassene :: abandonee | abandonees Verlassende {m,f}; Verlassender | Verlassenden {pl}; Verlassende :: abandoner | abandoners mit Verlaub :: with your permission; by your leave -Verlauf {m}; Ablauf {m}; Lauf {m} | im Verlauf der Zeit | im Verlauf der Jahre | einen guten Verlauf nehmen | einen schlechten Verlauf nehmen | im Lauf; im Laufe | im Laufe der Jahre | im Laufe des Gesprächs :: course | in the course of time | over the years; over the course of the years | to go well | to go badly | in the course of; during | in the course of the years | during the conversation; in the course of the conversation +Verlauf {m}; Ablauf {m}; Lauf {m} | im Verlauf der Zeit | im Verlauf der Jahre | einen guten Verlauf nehmen | einen schlechten Verlauf nehmen | im Lauf; im Laufe | im Laufe der Jahre | im Laufe des Gesprächs | im weiteren Verlauf :: course | in the course of time | over the years; over the course of the years | to go well | to go badly | in the course of; during | in the course of the years | during the conversation; in the course of the conversation | as events unfolded; as things progressed Verlauf {m} (eines Naturereignisses oder -prozesses) :: regime Verlaufskontrolle {f} [med.] :: follow-up Verlassenheit {f} :: desolation @@ -81478,26 +85589,29 @@ Verlegenheit {f} :: nonplus Verlegenheit {f}; Zwickmühle {f} :: quandary Verlegenheitslösung {f} :: stop-gap +Verleger {m}; Verlegerin {f}; Herausgeber {m}; Herausgeberin {f} | Verleger {pl}; Verlegerinnen {pl}; Herausgeber {pl}; Herausgeberinnen {pl} :: publisher | publishers Verlegung {f} (nach) :: moving; transfer; transferral; shifting (to) Verleih {m} :: renting agency +Verleihen {n} :: lending Verleiher {m} | Verleiher {pl} :: bestower | bestowers Verleiher {m} :: lender Verleihung {f} :: enfranchisement +Verleihungsurkunde {f} (für Orden; Ehrenzeichen) | Verleihungsurkunden {pl} :: Cerificate of Bestowal | Cerificates of Bestowal Verleihung {f} :: lending out Verleihung {f} (an) | Verleihungen {pl} :: bestowal (on; upon) | bestowals Verletzbarkeit {f} :: vulnerableness -Verletzer {m}; Übertreter {m} :: violator; infringer +Verletzer {m}; Übertreter {m} | Verletzer {pl}; Übertreter {pl} :: violator; infringer | violators; infringers Verletzte {m,f}; Verletzter | Verletzten {pl}; Verletzte :: casualty | casualties Verletzung {f} | Verletzung durch Bordstein (Reifen) | Verletzung durch Fremdkörper (Reifen) :: damage | kerbing damage; scuffing damage | foreign object damage Verletzung {f} | Verletzungen {pl} | Verletzung durch wiederholte Belastung | entschädigungspflichtige Verletzung :: injury | injuries | repetitive strain injury /RSI/ | compensable injury Verletzung {f}; Verwundung {f} :: hurt -Verletzung {f} | Verletzungen {pl} :: violation | violations Verletzung {f} :: infraction -Verletzung {f}; Verstoß {m}; Bruch {m}; Missachtung {f}; Übertretung {f} | Missachtung einer vertraglichen Verpflichtung :: breach | breach of a contractual obligation +Verletzung {f}; Verstoß {m}; Bruch {m}; Missachtung {f}; Übertretung {f} | Missachtung einer vertraglichen Verpflichtung | Verstoß {m} gegen die Sicherheitsbestimmungen | Verstoß gegen das Gesetz :: breach | breach of a contractual obligation | breach of security | breach of the law Verletzung {f} [jur.] :: encroachment Verletzung {f} [med.] :: laceration Verletzungsgefahr {f} :: risk of injury -Verletzungsklage {f} :: infringement action +Verletzungsklage {f} [jur.] | Verletzungsklagen {pl} :: infringement action | infringement actions +Verleugnung {f}; Ableugnung {f}; Dementi {n}; Nichtanerkennung {f} :: disavowal Verleugnung {f}; Ableugnung {f} :: abnegation Verleumder {m} | Verleumder {pl} :: backbiter | backbiters Verleumder {m} :: calumniator @@ -81539,27 +85653,29 @@ Verlosung {f} :: drawing lots Verlosung {f}; Auslosung {f} (Lotterie) | Verlosungen {pl}; Auslosungen {pl} :: raffle; lottery | raffles; lotteries Verlosung {f}; Ziehung {f} :: draw -Verlust {m} | Verluste {pl} | mit Verlust; in Verlegenheit | Verlust erleiden; einbüßen | Verlust erleiden | Verluste erleiden | mit Verlust verkaufen | mit Verlust arbeiten | Verluste aufweisen | Verluste in Millionenhöhe [fin.] :: loss | losses | at a loss | to sustain a loss; to suffer a loss | to experience a loss | to incur losses | to sell at a loss | to run at a loss | to show losses | losses running into billions +Verlust {m} | Verluste {pl} | mit Verlust; in Verlegenheit | Verlust erleiden; einbüßen | Verlust erleiden | Verluste erleiden [econ.] | mit Verlust verkaufen | mit Verlust arbeiten | Verluste aufweisen | Verluste in Millionenhöhe [fin.] :: loss | losses | at a loss | to sustain a loss; to suffer a loss | to experience a loss | to incur losses | to sell at a loss | to run at a loss | to show losses | losses running into billions Verlust {m} (Todesfall) :: bereavement Verlust {m} | Verluste {pl} | Verlust eines Anspruchs :: forfeiture | forfeitures | forfeiture of a right Verlust {m} :: losing Verlust {m}; Materialverlust {m} | Verluste {pl}; Materialverluste {pl} :: wastage | wastages +Verlustübertrag {m} [fin.] | konzerninterner Verlustübertrag :: loss transfer | intra-group loss transfer Verlust {m}; Verluste {pl} [mil.] :: casualties Verlust durch das Kabel [electr.] :: cable loss Verlust von Rechten und Besitz [jur.] :: attainder Verlustanzeige {f} | Verlustanzeigen {pl} :: notice of loss | notices of loss +Verlustbetrag {m} :: loss amount Verlustfaktor {m} | dielektrischer Verlustfaktor :: loss factor; alleviating factor | dielectric loss factor; dissipation factor Verlustleistung {f} | abzuführende Verlustleistung :: power dissipation | amount of heat to be dissipated Verlustleistung {f} :: power loss Verlustliste {f} | Verlustlisten {pl} :: list of casualities | lists of casualities Verlustmeldung {f} | Verlustmeldungen {pl} :: report of the loss | reports of the losses Verlustmeldung {f} [mil.] | Verlustmeldungen {pl} :: casualty report | casualty reports -Verlustvortrag {m} [fin.] :: deficit carried forward; loss carried forward +Verlustvortrag {m} [fin.] :: deficit carried forward; loss carried/brought forward Verlustzeit {f} :: lost time -Vermarktung {f} :: commercial exploitation -Vermarktung {f} :: marketing +Vermarktung {f} (eines Produkts) :: commercial exploitation (of a product) +Vermarktung {f}; Marktbereitung {f} :: marketing Vermaschung {f}; Vermischung {f} :: mashup -Vermächtnis {n}; Erbe {n}; Erbschaft {f}; Hinterlassenschaft {f} | Vermächtnisse {pl} | verfallenes Vermächtnis :: legacy | legacies | lapsed legacy +Vermächtnis {n}; Erbe {n}; Hinterlassenschaft {f} | Vermächtnisse {pl}; Hinterlassenschaften {pl} | verfallenes Vermächtnis | Erbe der Vergangenheit | Erbe des Kommunismus :: legacy | legacies | lapsed legacy | legacy of the past | legacy of communism Vermächtnis {n}; Hinterlassenschaft {f} :: devise Vermächtnisnehmer {m} :: legatee Vermehrung {f} [biol.] | starke Vermehrung {f} :: reproduction; breeding | proliferation @@ -81575,13 +85691,17 @@ Vermessenheit {f} :: overconfidence Vermessenheit {f} :: presumptuousness Vermesser {m}; Vermesserin {f} :: surveyor +Vermessung {f}; Messen {n} (von etw.) (Vorgang) | die Messung der Eigenschwingung | die genaue Messung der Körpertemperatur | Die Messung dieser Eigenschaften wurde an fünf Proben vorgenommen/durchgeführt. :: measurement (of sth.) | the measurement of the natural frequency | the accurate measurement of body temperature | The measurement of these properties was performed/carried out on five samples. Vermessung {f}; Landvermessung {f}; Absteckung {f}; Erkundung {f} | fotogrammetrische Vermessung | geologischer Dienst :: survey; surveying | photogrammetric survey | geological survey Vermessungsamt {n} :: land surveying office +Vermessungsingenieur {m}; Vermessungsingenieurin {f} | Vermessungsingenieure {pl}; Vermessungsingenieurinnen {pl} :: geodetic engineer | geodetic engineers +Vermessungskunde {f} :: surveying Vermessungspunkt {m} | Vermessungspunkte {pl} :: triangulation station | triangulation stations +Vermessungstrupp {m} | Vermessungstrupps {pl} :: survey party; surveying party | survey parties; surveying parties Vermieter {m} :: hirer Vermieter {m} :: landlord Vermieter {m}; Verpächter {m}; Verleiher {m} | Vermieter {pl}; Verpächter {pl}; Verleiher {pl} :: renter | renters -Vermieterin {f} :: landlady +Vermieterin {f}; Hauswirtin {f}; Zimmerwirtin {f}; Zimmerfrau {f} [Ös.]; Schlummermutter {f} [Schw.] | Vermieterinnen {pl}; Hauswirtinnen {pl}; Zimmerwirtinnen {pl}; Zimmerfrauen {pl}; Schlummermütter {pl} :: landlady | landladies Vermieterpfandrecht {n} :: lessor's lien Vermietung {f} | Kurzzeit-Vermietung {f} :: let [Br.] | short-term let; short let Vermietung {f} | Vermietungen {pl} :: letting; leasing | lettings; leasings @@ -81598,10 +85718,12 @@ Vermischung {f}; Verschmelzung {f} | Vermischungen {pl}; Verschmelzungen {pl} :: amalgamation | amalgamations Vermischung {f} | Vermischungen {pl} :: blending; mixture; immixture | blendings; mixtures; immixtures Vermischung {f} :: commingling -Vermisste {m,f}; Vermisster | Vermissten {pl}; Vermisste :: missing person | missing persons; the missing -Vermisstenanzeige {f}; Suchanzeige {f} nach einer Person | Vermisstenanzeigen {pl}; Suchanzeigen {pl} nach einer Person | eine Vermisstenanzeige aufgeben :: missing person's report | missing person's reports | to report a missing person +Vermisste {m,f}; Vermisster; Abgängige {m,f}; Abgängiger [Ös.] | Vermissten {pl}; Vermisste; Abgängigen {pl} | die Toten, Verwundeten und Vermissten :: missing person | missing persons; the missing | the dead, wounded and missed +Vermisstenanzeige {f}; Abgängigkeitsanzeige {f} [Ös.]; Vermisstanzeige {f} [Schw.] | Vermisstenanzeigen {pl}; Abgängigkeitsanzeigen {pl}; Vermisstanzeigen {pl} | Vermisstenanzeige / Abgängigkeitsanzeige [Ös.] erstatten :: missing person's report | missing person's reports | to file a missing person's report +Vermisstenfall {m} | Vermisstenfälle {pl} :: missing person case; case of a missing person | missing person cases; cases of missing persons +Vermisstensuchdienst {m} :: service for tracing missing persons Vermittler {m} | Vermittler {pl} :: mediator; go-between | mediators; go-betweens -Vermittler {m}; Vermittlerin {f} | Vermittler {pl}; Vermittlerinnen {pl} :: facilitator | facilitators +Vermittler {m}; Vermittlerin {f} | Vermittler {pl}; Vermittlerinnen {pl} | Der Lehrer fungiert als Vermittler des Lernstoffs. :: facilitator | facilitators | The teacher acts as a facilitator of learning. Vermittler {m}; Vermittelnde {m,f}; Tippgeber {m}; Referenzgeber {m} | Vermittler {pl}; Vermittelnden {pl}; Tippgeber {pl}; Referenzgeber {pl} :: referrer | referrers Vermittler {m} | Vermittler {pl} :: procurer | procurers Vermittler {m}; Vermittlerin {f}; Makler {m}; Maklerin {f} | Vermittler {pl}; Vermittlerinnen {pl}; Makler {pl}; Maklerinnen {pl} :: intermediary | intermediaries @@ -81613,6 +85735,7 @@ Vermittlungsagent {m} | Vermittlungsagenten {pl} :: application agent | application agents Vermittlungsapparat {m} | Vermittlungsapparate {pl} :: operator set | operator sets Vermittlungsausschuss {m} | Vermittlungsausschüsse {pl} | den Vermittlungsausschuss einschalten :: mediation committee; conciliation committee | mediation committees; conciliation committees | to call the mediation committee +Vermittlungsbemühungen {pl} [pol.] :: mediation efforts Vermittlungsgebühr {f}; Vermittlungsprovision {f} :: commission Vermittlungsgebühr {f}; Provision {f} eines Maklers :: brokerage Vermittlungsrechner {m} | Vermittlungsrechner {pl} :: switching computer | switching computers @@ -81620,7 +85743,7 @@ Vermittlungstechnik {f} [telco.] | digitale Vermittlungstechnik /DIV/ :: switching technology | digital switching technology Vermittlungsversuch {m} | Vermittlungsversuche {pl} :: attempt at mediation | attempts at mediation Vermittlungszentrale {f} | automatische Vermittlungszentrale {f} :: switching center | automatic switching center -Vermoorung {f}; Versumpfung {f} :: mire formation; swamp formation; paludification +Vermoorung {f}; Versumpfung {f} :: mire formation; swamp formation; paludification; swamping Vermögen {n}; Guthaben {n}; Eigentum {n} [fin.] | immaterielles Vermögen | ausgewiesene Vermögenswerte | verwaltete Vermögen | Zuordnung der Vermögenswerte :: assets | intangible assets | admitted assets | assets under management /AUM/ | appropriation of assets Vermögen {n}; Reichtum {m} | ein Vermögen kosten | ein Vermögen machen :: fortune; pile [slang] | to cost a fortune | to make a fortune; to make a pile [slang] Vermögensabgabe {f} | Vermögensabgaben {pl} :: capital levy | capital levies @@ -81631,6 +85754,7 @@ Vermögenslage {f} [fin.] :: financial status Vermögensrecht {n} :: law of property Vermögensteuer {f}; Vermögenssteuer {f} :: property tax; wealth tax +Vermögensumverteilung {f} [econ.] :: redistribution of wealth Vermögensübertragung {f} [jur.] | gerichtliche Vermögensübertragung :: assignment of property; assignment of assets | judicial assignment of assets Vermögensverhältnisse {pl} :: pecuniary circumstances; financial circumstances Vermögensverwalter {m} :: property administrator @@ -81646,7 +85770,6 @@ Vermutung {f} :: guesswork Vermutung {f}; Annahme {f} | Vermutungen {pl}; Annahmen | unwiderlegliche Vermutung :: presumption | presumptions | absolute presumption Vermutung {f}; Annahme {f} | Vermutungen {pl}; Annahmen {pl} | auf Vermutungen beruhen :: supposition | suppositions | to be based on supposition -Vermutung {f} | Vermutungen {pl} | die Vermutung äußern, dass ... :: suggestion | suggestions | to make the suggestion that ... Vermutungsdiagnose {f} [med.] | Vermutungsdiagnosen {pl} :: tentative diagnosis | tentative diagnoses Vernachlässigung {f}; Nachlässigkeit {f} | absichtliche Vernachlässigung :: neglect | willful neglect Vernachlässigung {f} seiner selbst :: self-neglect @@ -81669,7 +85792,7 @@ Vernichtungskrieg {m} | Vernichtungskriege {pl} :: war of extermination | wars of extermination Vernichtungslager {n} | Vernichtungslager {pl} :: extermination camp | extermination camps Vernickeln {n}; Vernickelung {f} :: plating (with nickel) -Vernissage {f}; Eröffnung {f} einer Kunstausstellung :: vernissage; preview (of an art exhibition) +Vernissage {f}; Eröffnung {f} einer Kunstausstellung | Vernissagen {pl}; Eröffnungen {pl} von Kunstausstellung :: vernissage; preview (of an art exhibition) | vernissages; previews Vernünftigkeit {f}; vernünftige Denkweise {f} :: rationality Vernünftigkeit {f} :: reasonability Vernünftigkeit {f} :: sensibleness @@ -81687,16 +85810,20 @@ Veröffentlichung {f} :: publishing Veröffentlichungsgebühr {f} :: publication fee Verordnung {f} :: statutory order -Verpacker {m} | Verpacker {pl} :: baler | balers Verpachtung {f} :: leasing -Verpackung {f}; Umhüllungen {f} | Verpackungen {pl}; Umhüllungen {pl} | die Verpackung der Ware :: wrapping | wrappings | the packing of the goods -Verpackung {f} | Verpackungen {pl} | einschließlich Verpackung | Verpackung zum Selbstkostenpreis | Verpackung zu Ihren Kosten | übliche Verpackung :: packing | packings | packing included | packing at cost | packing will be charged | customary packing +Verpacken {n}; Einpacken {n} | das Verpacken der Ware | Im Preis ist Porto und Verpackung inbegriffen. | Bist du mit dem Einpacken/Packen fertig? | Packen kann ich am Abend vor unserer Abreise. :: packing | the packing of the goods | The price includes postage and packing. | Have you finished your packing? | I can do my packing the night before we leave. +Verpacker {m} | Verpacker {pl} :: baler | balers +Verpackung {f}; Umhüllung {f} | Verpackungen {pl}; Umhüllungen {pl} :: wrapping | wrappings +Verpackung {f}; Schutzverpackung {f}; Schutz {m} | einschließlich Verpackung | Verpackung zum Selbstkostenpreis | Verpackung zu Ihren Kosten | übliche Verpackung | Verpack die Vase gut. :: packing | packing included | packing at cost | packing will be charged | customary packing | Use plenty of packing for the vase. +Verpackung {f} (Aufmachung von Waren) :: packaging Verpackung für CD/DVD-Rohlinge :: cakebox +Verpackungsindustrie {f} :: packaging industry Verpackungsmaterial {n} :: wrapping; packing material; boxing Verpackungsmaschine {f} [mach.] | Verpackungsmaschinen {pl} :: packing machine | packing machines Verpackungsmaß {n} :: packing mass +Verpackungsdatum {n} :: date of packaging Verpackungseinheit {f} | Verpackungseinheiten {pl} :: packaging unit | packaging units -Verpackungsverordnung {f} :: regulation on packaging; packaging ordinance +Verpackungsverordnung {f} :: packaging regulation; regulation on packaging; packaging ordinance Verpächter {m}; Verpächterin {f}; Vermieter {m}; Vermieterin {f} :: lessor Verpfänder {m} :: pawner Verpfändung {f} :: pledging; pawning; bailment @@ -81706,12 +85833,13 @@ Verpflichtung {f}; Zusage {f} :: commitment Verpflichtung {f} :: committal Verpflichtung {f} | ihren jeweiligen Verpflichtungen nachkommen | die Verpflichtung des Käufers :: duty | to perform their respective duties | the buyer's duty -Verpflichtung {f} | Verpflichtungen {pl} | gesamtschuldnerische Verpflichtung | einer Verpflichtung nachkommen | gegen alle Verpflichtungen | (seinen) Verpflichtungen nachkommen | die Verpflichtungen des Verkäufers :: obligation | obligations | joint and several obligation | to fulfil an obligation; to satisfy an obligation | against all obligations | to meet (one's) obligations; to meet (one's) responsibilities | the seller's obligations +Verpflichtung {f} | Verpflichtungen {pl} | gesamtschuldnerische Verpflichtung | einer Verpflichtung nachkommen | gegen alle Verpflichtungen | (seinen) Verpflichtungen nachkommen | Verpflichtungen nachkommen | die Verpflichtungen des Verkäufers | ... trägt alle Verpflichtungen. :: obligation | obligations | joint and several obligation | to fulfil an obligation; to satisfy an obligation | against all obligations | to meet (one's) obligations; to meet (one's) responsibilities | to perform obligations | the seller's obligations | ... shall be bound by all obligations. Verpflichtung {f} :: onus (terminliche) Verpflichtungen {pl} :: commitments +Verpflichtung {f} | Verpflichtungen {pl} | gesellschaftliche Verpflichtung | Tragweite einer Verpflichtung :: engagement | engagements | social engagement | scope of an engagement Verpflichtungen {pl} | eingegangene Verpflichtungen :: liabilities | incurred liabilities -Verpflichtungen nachkommen :: to perform obligations Verpflichtungserklärung {f} :: letter of commitment +Verpflichtungserklärung {f} [jur.] | eine Verpflichtungserklärung abgeben :: undertaking | to give an undertaking Verpflichtungsermächtigung {f} :: commitment appropriation Verplombung {f} :: sealing Verprassen {n}; Durchbringen {n} :: dissipation @@ -81766,7 +85894,7 @@ Verringerung {f}; Abnahme {f}; Abnehmen {n}; Nachlassen {n}; Verminderung {f}; Rückgang {m} :: abatement Verriss {m} (sehr schlechte Kritik) :: slating review; slating [coll.]; scathing critique; roasting [coll.] Verrohrung {f} | kältetechnische Verrohrung :: piping | cooling piping -Verrohung {f} | Verrohungen {pl} :: brutalization | brutalizations +Verrohung {f} | Verrohungen {pl} :: brutalization [eAm.]; brutalisation [Br.] | brutalizations; brutalisations Verrundung {f} [techn.] :: fillet Verrücktheit {f} :: dementedness Verrückheit {f} :: bugginess @@ -81774,11 +85902,11 @@ Verrückheit {f} :: looniness Verrückte {m,f}; Verrückter | Verrückten {pl} :: crackpot | crackpots Verrückte {m,f}; Verrückter | Verrückten {pl} :: kook | kooks -Verrückte {f} :: madwoman +Verrückte {f} | Verrückten {pl} :: madwoman | madwomen Verrückten {pl} :: psychos Verrückte {m} :: furioso -Verrückte {m} :: madman Verrückte {m} | Verrückten {pl} :: weirdo | weirdos +Verrückter {m} [ugs.] | nicht ganz dicht sein; nicht ganz hundert sein [Schw.]; eine Macke/Meise haben; einen Schuss/Stich/Schlag/Hau/Haschmich haben; einen Huscher/Klopfer/Pecker/Klamsch haben [Ös.]; einen Ecken abhaben [Schw.]; :: headcase [coll.] | to be a headcase Verrücktheit {f} :: battiness Verrücktheit {f} :: daftness Verrücktheit {f} | Verrücktheiten {pl} :: folly | follies @@ -81802,7 +85930,7 @@ Versäumnis {n} :: neglect Versäuerungsphase {f} :: acidification; acidogenese Versäumnisgebühr {f} :: overdue fine (based upon a fixed charge per day/week) -Versagen {m}; Misserfolg {m} | Versagen {pl}; Misserfolge {pl} :: failure | failures +Versagen {n}; Misserfolg {m} | Versagen {pl}; Misserfolge {pl} :: failure | failures Versagensangst {f} :: performance anxiety Versagensmechanismen {pl} :: failure modes Versagenswahrscheinlichkeit {f} :: failure probability @@ -81810,8 +85938,8 @@ Versager {m} | Versager {pl} :: abnegator | abnegators im Versagensfall :: in the event of a failure Versager {m}; Versagerin {f}; inkompetente Person :: fuckup [coll.] -Versalzung {f} :: salinization -Versammlung {f}; Sitzung {f}; Besprechung {f} | Versammlungen {pl}; Sitzungen {pl}; Besprechungen {pl} | auf der Versammlung | eine Versammlung abhalten :: meeting | meetings | at the meeting | to hold a meeting +Versalzung {f} :: salinization [eAm.]; salinisation [Br.] +Versammlung {f}; Sitzung {f}; Besprechung {f} | Versammlungen {pl}; Sitzungen {pl}; Besprechungen {pl} | auf der Versammlung; bei der Besprechung | geschäftliche Besprechung | eine Versammlung abhalten :: meeting | meetings | at the meeting | business meeting | to hold a meeting Versammlung {f}; Sitzung {f} :: assembly Versammlung {f} | Versammlungen {pl} :: congregation | congregations Versammlung {f} :: convocation @@ -81832,11 +85960,12 @@ Versandanzeige {f} | Versandanzeigen {pl} :: advice of dispatch; dispatch note; shipping note | advice of dispatches; dispatch notes; shipping notes Versandanzeige {f}; Gutschriftsanzeige {f} | Versandanzeigen {pl}; Gutschriftsanzeigen {pl} :: advice note | advice notes Versandart {f} :: dispatch type; mode of dispatch -Versandaufkleber {m} :: forwarding label +Versandaufkleber {m} | Versandaufkleber {pl} :: forwarding label | forwarding labels Versanddatum {n} :: date of shipment Versandgärtnerei {f} [agr.] | Versandgärtnereien {pl} :: mail-order nursery | mail-order nurseries Versandgeschäft {n} :: mail-order business house Versandgeschäft {n}; Versandhandel {m} :: mail-order business; mail-order company +Versandhandelskunde {m}; Versandhandelskundin {f} | Versandhandelskunden {pl} :: mail-order customer | mail-order customers Versandhaus {n} | Versandhäuser {pl} :: mail-order house | mail-order houses Versandkatalog {m} | Versandkataloge {pl} :: mail-order catalogue | mail-order catalogues Versandkosten {pl}; Lieferkosten {pl}; Liefergebühren {pl} :: forwarding costs; shipping costs; delivery costs; costs of delivery; forwarding charges @@ -81872,6 +86001,7 @@ Verschiebung {f} | Verschiebungen {pl} :: deferral | deferrals Verschiebung {f}; Verlagerung {f} | Verschiebungen {pl} | horizontale Verschiebung :: displacement | displacements | horizontal displacement Verschiebung {f}; Verlegung {f} (nach) :: postponement (to) +Verschiebung {f}; Verschieben {n} :: shift; shifting Verschiebungsmessung {f} | Verschiebungsmessungen {pl} :: displacement measurement | displacement measurements Verschiebungssatz {m} :: displacement law Verschiebungsvektor {m} [math.] | Verschiebungsvektoren {pl} :: displacement vector | displacement vectors @@ -81889,7 +86019,7 @@ Verschlagenheit {f} :: trickiness Verschlagenheit {f}; List {f} :: craft [fig.] Verschlagwortung {f} :: tagging -Verschlammung {f} :: accumulation of mud +Verschlammung {f} :: accumulation of mud; (mud) silting; mud filling [Am.] Verschlechterung {f}; Abwärtsentwicklung {f} :: deterioration Verschleißzahl {f} [techn.] :: wear index Verschleierung {f} :: blur @@ -81897,8 +86027,9 @@ Verschleierung {f} | Verschleierungen {pl} :: veiling | veilings Verschleiß {m}; Verschleißverhalten {n} :: wear and tear Verschleiß {m} :: wear; wearout; wearing -Verschleißerscheinung {f} :: signs of wear -Verschleißfestigkeit {f} :: resistance to wear +Verschleißbuchse {f} [techn.] | Verschleißbuchsen {pl} :: wear and tear bushing | wear and tear bushings +Verschleißerscheinung {f} | Verschleißerscheinungen {pl} :: sign of wear | signs of wear +Verschleißfestigkeit {f} :: resistance to wear; abrasion hardness Verschleißgrad {m} :: degree of wear Verschleißplatte {f} [techn.] | Verschleißplatten {pl} :: wear plate; wearing plate | wear plates; wearing plates Verschleißsensor {m} [techn.] | Verschleißsensoren {pl} :: wear sensor | wear sensors @@ -81922,16 +86053,18 @@ Verschluss {m} | Verschlüsse {pl} :: fastener | fasteners Verschluss {m} :: clasp Verschluss {m} | unter Verschluss :: lock; seal | under lock; under seal -Verschluss {m} (Waffe) :: breech -Verschluss {m} [photo.] :: shutter -Verschlussdeckel {m}; Abschlussdeckel {f} :: cover plate; sealing cover +Verschluss {m} (Schusswaffe) [mil.] :: breech; breech lock (gun) +Verschluss {m}; Kameraverschluss {m} [photo.] | Verschlüsse {pl}; Kameraverschlüsse {pl} :: shutter | shutters +Verschlussdeckel {m}; Abschlussdeckel {f} | Verschlussdeckel {pl}; Abschlussdeckel {pl} :: cover plate; sealing cover | cover plates; sealing covers Verschlusseinheit {f} :: fill head +Verschlüsselungsmethode {f} | Verschlüsselungsmethoden {pl} | symetrische Verschlüsselungsmethode. :: encryption method | encryption methods | symmetric encryption method Verschlüsselungsprogramm {n} | Verschlüsselungsprogramme {pl} :: encoder | encoders -Verschlüsselungsstandard {m} [comp.] | DES-Verschlüsselungsstandard {m} [comp.] :: encryption standard | Data Encryption Standard /DES/ +Verschlüsselungsstandard {m} [comp.] | Verschlüsselungsstandards {pl} | DES-Verschlüsselungsstandard {m} [comp.] :: encryption standard | encryption standards | Data Encryption Standard /DES/ Verschlüsselungsverfahren {n}; Chiffrierungsverfahren {n} :: cipher -Verschlussgriff {m}; Verschlußgriff {m} [alt] :: bolt handle +Verschlussfeder {f} [techn.] | Verschlussfedern {pl} :: action spring; release spring | action springs; release springs +Verschlussgriff {m}; Verschlußgriff {m} [alt] | Verschlussgriffe {pl}; Verschlußgriffe {pl} :: bolt handle | bolt handles Verschlusskappe {f} | Verschlusskappen {pl} :: end cap | end caps -Verschlusslaut {m} [ling.] :: plosive +Verschlusslaut {m} [ling.] | Verschlusslaute {pl} :: plosive | plosives Verschlusslaut {m} :: stop Verschlussring {m} | Verschlussringe {pl} :: lock ring | lock rings Verschlussringnut {f} | Verschlussringnuten {pl} :: gutter groove; lockring gutter | gutter grooves; lockring gutters @@ -81963,7 +86096,8 @@ Verschrobenheit {f} :: crankiness Verschrobenheit {f} :: crotchetiness Verschrottung {f}; Verschrotten {n} | etw. zur Verschrottung geben :: scrapping | to send sth. to be scrapped -Verschulden {n} | eigenes Verschulden; das eigene Verschulden | mein eigenes Verschulden | beiderseitiges Verschulden | ohne mein Verschulden :: fault | own fault | my own fault | mutual fault | through no fault of my own +Verschulden {n} | eigenes Verschulden; das eigene Verschulden | mein eigenes Verschulden | beiderseitiges Verschulden | ohne mein Verschulden | nicht durch meine Schuld :: fault | own fault | my own fault | mutual fault | through no fault of my own | from no fault of my own +Verschubung {f}; Verlegung {f} (von Häftlingen) [jur.] :: transfer (of detainees) Verschuldung {f} :: indebtedness Verschuldungsgrad {m} [fin.] :: debt equity ratio Verschuldungsgrad {m} [fin.] :: leverage [Am.] @@ -81972,6 +86106,7 @@ Verschwender {m}; Verschwenderin {f} | Verschwender {pl}; Verschwenderinnen {pl} :: profligate | profligates Verschwender {m}; Verschwenderin {f} | Verschwender {pl}; Verschwenderinnen {pl} | Er gibt sein Geld aus und spart es nicht. {pl} :: spendthrift; spender | spendthrifts; spenders | He is a spender, not a saver. Verschwender {m} :: wastrel +Verschwenkung {f} (Straße) :: contraflow system Verschwender {m} | Verschwender {pl} :: squanderer | squanderers Verschwendung {f}; Vergeudung {f} | absichtliche Verschwendung | So eine Verschwendung! :: waste | willful waste | What a waste! Verschwendung {f}; Vergeudung {f} :: dissipation @@ -81986,10 +86121,10 @@ unter dem Siegel der Verschwiegenheit :: under the pledge of secrecy Verschwinden {n}; Untertauchen {n} [übtr.] :: disappearance Verschwinden {n} :: vanishing -Verschwörer {m}; Verschworene {m,f}; Verschworener | Verschwörer {pl}; Verschworenen {pl}; Verschworene :: conspirator | conspirators +Verschwörer {m}; Verschworene {m,f}; Verschworener; Täter {m}; Täterin {f} | Verschwörer {pl}; Verschworenen {pl}; Verschworene; Täter {pl}; Täterinnen {pl} | Verschwörerin {f} :: conspirator | conspirators | conspiratress +Verschwörer {m}; Intrigant {m}; Mittäter {m} | Verschwörer {pl}; Intriganten {pl}; Mittäter {pl} :: conniver | connivers Verschwörer {m} :: conspirer Verschwörer {m}; Verschwörerin {f}; Intrigant {m}; Intrigantin {f} | Verschwörer {pl}; Verschwörerinnen {pl}; Intriganten {pl}; Intrigantinnen {pl} :: plotter; schemer | plotters; schemers -Verschwörerin {f} :: conspiratress Verschwörung {f} | Verschwörungen {pl} :: conspiracy | conspiracies Verschwörungstheorie {f} | Verschwörungstheorien {pl} :: conspiracy theory | conspiracy theories Verschwommenheit {f} :: bleariness @@ -81999,6 +86134,7 @@ Verschwommenheit {f} :: nebulousness Verschwommenheit {f} :: vagueness Versehen {n} | aus Versehen; versehentlich {adv} | kleines Versehen | Ich habe versehentlich das FAX an eine falsche Nummer geschickt. :: mistake; oversight | by mistake; through an oversight | slip-up | By mistake I've sent the fax to a wrong number. +Versehrtheit {f} :: disability Verseifung {f} [chem.] :: saponification Verseifungsmittel {n} [chem.] | Verseifungsmittel {pl} :: saponifier | saponifiers Verselbstständigung {f} der Kinder :: children's becoming independent @@ -82010,12 +86146,13 @@ Versenkausführung {f} :: type of countersink Versenkbohrer {m} [mach.] | Versenkbohrer {pl} :: countersink bit | countersink bits Versenkung {f} | Versenkungen {pl} :: sinking | sinkings +Versenkung {f} [geol.] :: burial Versetzarbeiten {pl} :: fixing work; fixing Versetzung {f} (nach) :: inclusion (in) Versetzung {f} (Schule) :: moving up (berufliche) Versetzung {f} :: transfer -Versetzung {f}; Abkommandierung {f} [mil.] :: posting -Versetzung {f} (eines Halbleiters) [electr.] :: dislocation +Versetzung {f}; Abkommandierung {f} [mil.] | Versetzung an einen anderen Standort | Versetzung zu einer anderen Einheit am gleichen Standort :: posting; change of station [Am.] | Permanent Change of Station /PCS/ | Permanent Change of Assignment /PCA/ +Versetzung {f} (eines Halbleiters/Kristalls) [electr.] :: dislocation Versetzung {f} | Versetzungen {pl} :: shifting | shiftings vorübergehende Versetzung {f}; dienstliche Entsendung {f} :: secondment [Br.] Verseuchung {f} | Verseuchungen {pl} :: contamination | contaminations @@ -82028,7 +86165,7 @@ Versicherer {m} | Versicherer {pl} :: underwriter (U/W) | underwriters Versicherte {m,f}; Versicherter :: assured Versicherte {m,f}; Versicherungsnehmer {m}; Versicherungsnehmerin {f} | Versicherten {pl}; Versicherungsnehmer {pl}; Versicherungsnehmerinnen {pl} :: policy holder | policy holders -Versicherung {f} | Versicherungen {pl} | Versicherung {f} für Krankenhauspflege | Versicherung {f} mit Selbstbeteiligung | Versicherung gegen Erdbeben | freiwillige Versicherung | Versicherung gegen alle Risiken :: insurance | insurances | hospitalization insurance [Am.] | co-insurance | earthquake insurance | voluntary insurance; optional insurance | all-risk insurance +Versicherung {f} | Versicherungen {pl} | Versicherung {f} für Krankenhauspflege | Versicherung {f} mit Selbstbeteiligung | Erdbebenversicherung {f}; Versicherung gegen Erdbeben | freiwillige Versicherung | Versicherung gegen alle Risiken :: insurance | insurances | hospitalization insurance [Am.] | co-insurance | earthquake insurance | voluntary insurance; optional insurance | all-risk insurance Versicherung {f}; Beteuerung {f}; Zusicherung {f} | Versicherungen {pl} :: assurance | assurances Versicherung {f} :: underwriting Versicherungsaktie {f} :: insurance stock @@ -82043,6 +86180,7 @@ Versicherungsbestand {m} :: insurance portfolio Versicherungsbetrug {f} :: insurance fraud Versicherungsdarlehen {n} :: actuarial loan +jds. Versicherungsdaten (bei Autounfall) :: sb.'s insurance information (in car accident) Versicherungsdeckung {f} :: cover Versicherungsfachmann {m} :: actuary Versicherungsfähigkeit {f} :: insurability @@ -82062,6 +86200,7 @@ Versicherungsnehmer {m} :: insurant; insuree Versicherungsnehmer {m} :: policyholder; policy-holder Versicherungsnummer {f} | Versicherungsnummern {pl} :: insurance number | insurance numbers +Versicherungspaket {n} | Versicherungspakete {pl} :: insurance package | insurance packages Versicherungsperiode {f} | Versicherungsperioden {pl} :: period of insurance | periods of insurance Versicherungspflicht {f} :: compulsory insurance Versicherungspolice {f}; Versicherungsschein {m} | Versicherungspolicen {pl} :: insurance policy; policy | insurance policies @@ -82069,7 +86208,7 @@ Versicherungsrecht {n} :: insurance law Versicherungssache {f} :: insurance case Versicherungsschaden {m} :: insured loss -Versicherungsschutz {m} :: insurance coverage; insurance cover +Versicherungsschutz {m} | Lenken eines Kfzs ohne Versicherungsschutz | Für das Kfz besteht Versicherungsschutz. / Das Kfz ist versichert. :: insurance cover [Br.]; insurance coverage [Am.] | driving a car while uninsured | The motor vehicle has insurance cover / is covered by insurance. Versicherungsstatistiker {m}; Versicherungsmathematiker {m}; Aktuar {m} | Versicherungsstatistiker {pl}; Versicherungsmathematiker {pl}; Aktuare {pl} :: actuary | actuaries Versicherungssteuer {m} :: insurance tax Versicherungssumme {f} | Versicherungssummen {pl} :: amount insured | amounts insured @@ -82087,11 +86226,12 @@ Versicherungszeitraum {m} | Versicherungszeiträume {pl} :: period of coverage | periods of coverage Versicherungszulassung {f} :: insurance licence Versicherungszwang {m} :: compulsory insurance -Versickerung {f}; Einsickerung {f} :: seepage +Versickerung {f}; Einsickerung {f} :: seepage; soaking-in Versiegelung {f} :: sealing +Versiegen {n} :: drying up (of wells); exhaustion; depletion (of oil wells) Versilbern {n}; Versilberung {f} :: plating (with silver) Versilberung {f} | Versilberungen {pl} :: silvering | silverings -Versinnbildlichung {f} :: symbolization +Versinnbildlichung {f} :: symbolization [eAm.]; symbolisation [Br.] Version {f}; Ausgabe {f}; Fassung {f} | Versionen {pl}; Ausgaben {pl}; Fassungen {pl} | gekürzte Version; gekürzte Ausgabe; gekürzte Fassung | in der Fassung /i.d.F./ | Absatz 2 erhält folgende Fassung: (Vertragsänderung) :: version | versions | abridged version; cut version | version of; as amended by (law) | Amend sub-paragraph 2 to read: (contract amendment) Versionierung {f} [comp.] :: versioning Versionshistorie {f}; Versionsgeschichte {f} [comp.] :: revision history @@ -82109,7 +86249,7 @@ Versorgungsanspruch {m} | Versorgungsansprüche {pl} :: entitlement to benefit; entitlement to maintenance | entitlements to benefit; entitlements to maintenance Versorgungsanstalt {f} des Bundes und der Länder :: Federal and State Government Employees Retirement Fund Versorgungsausgleich {m} [jur.] :: maintenance settlement -Versorgungsbetrieb {m}; Versorgungsunternehmen {n} | Versorgungsbetriebe {pl}; Versorgungsunternehmen {pl} :: public utility company; utilities | public utility companies; utilities +Versorgungsbetrieb {m}; Versorgungsunternehmen {n} | Versorgungsbetriebe {pl}; Versorgungsunternehmen {pl} | öffentliche Versorgungsunternehmen :: public utility company; utilities | public utility companies; utilities | public utilities Versorgungsempfänger {m} | Versorgungsempfänger {pl} :: old age beneficiary | old age beneficiaries Versorgungsengpass {m}; Versorgungsdefizit {n} :: supply shortfall Versorgungsfahrzeug {n}; Nachschubfahrzeug {n} | Versorgungsfahrzeuge {pl}; Nachschubfahrzeuge {pl} :: supply vehicle | supply vehicles @@ -82131,31 +86271,34 @@ Versorgungsstrom {m} [electr.] :: supply current Versorgungstechnik {f} :: supply engineering Verspannung {f}; Muskelverspannung {f} :: tenseness; muscle tenseness -Verspätung {f} | Verspätungen {pl} | eine halbstündige Verspätung | ohne Verspätung | mit Verspätung kommen; unpünktlich kommen :: delay | delays | a half-hour delay | undelayed | to be tardy [Am.] +Verspätung {f} | Verspätungen {pl} | eine halbstündige Verspätung | ohne Verspätung | mit Verspätung kommen; unpünktlich kommen :: delay; late arrival | delays; late arrivals | a half-hour delay | undelayed | to be tardy [Am.] Verspätung {f} :: belatedness Verspätung {f} :: lateness +Verspätung {f} :: tie-up Versperren {n}; Sperren {n} :: obstruction Verspottung {f} :: derision Verspottung {f}; Hohn {m}; Karikatur {f} :: travesty Versprechen {n}; Zusage {f} :: assurance; pledge -Versprechen {n}; Versprechung {f}; Zusage {f} | Versprechen {pl}; Versprechungen {pl}; Zusagen {pl} | sein Versprechen halten | ein Versprechen geben (halten; brechen) | jdm. große Versprechungen machen | jdn. mit Versprechungen abspeisen :: promise | promises | to keep one's promise | to make (keep; break) a promise | to promise sb. the earth | to palm sb. off with promises +Versprechen {n}; Versprechung {f}; Zusage {f} | Versprechen {pl}; Versprechungen {pl}; Zusagen {pl} | sein Versprechen halten | ein Versprechen geben (halten; brechen) | jdm. große Versprechungen machen | jdn. mit Versprechungen abspeisen [ugs.] :: promise | promises | to keep one's promise | to make (keep; break) a promise | to promise sb. the earth | to palm sb. off with promises Versprecher {m} :: slip (of the tongue) Versprödung {f} :: embrittlement Verstaatlichung {f} :: nationalization [Am.]; nationalisation [Br.] Verstädterung {f}; Urbanisierung {f}; Urbanisation {f} :: urbanization [Am.]; urbanisation [Br.] -Verstädterungszonen {pl} :: zones of urbanization; zones of urbanisation +Verstädterungszonen {pl} :: zones of urbanization [eAm.]; zones of urbanisation [Br.] Verständigkeit {f} :: understanding +Verständigung {f}; Abrede {f} | eine geheime Vereinbarung mit jdm. haben | sich mit jdm. verständigen | das gute Einverständnis zwischen ihnen | unter der Voraussetzung, dass ... | unter der ausdrücklichen Bedingung, dass ... | Sie haben sich nie besonders gut vertragen. :: understanding | to have a secret understanding with sb. | to reach an understanding with sb. | the good understanding between them | on the understanding that ... | on the clear/distinct understanding that ... | There has never been much understanding between them. Verständlichkeit {f} :: comprehensibility Verständlichkeit {f} :: understandability Verständlichkeit {f}; Greifbarkeit {f} :: tangibility Verständlichkeit {f}; Verständlichkeitsgrad {m}; Sprachverständlichkeit {f} :: intelligibility Verständlichkeit {f} :: understandableness Verständnis {n} | Verständnisse {pl} | bei jdm. Verständnis finden | für etw. (kein) Verständnis haben; für etw. (kein) Verständnis aufbringen | ein gutes Einverständnis wahren | Wir bitten um Ihr Verständnis. | Wir bitten um Verständnis, dass das nicht immer möglich ist. | Ich habe dafür volles Verständnis. :: understanding | understandings | to find understanding from sb. | to show (no) understanding for sth. | to keep a good understanding | We kindly ask for your understanding. | Please understand that this is not always possible. | I can fully understand that. +Verständnis {n} (für) | unbegreiflich {adj} | wie ich es verstehe ...; nach meinem Verständnis ... | Du könntest etwas mehr Verständnis zeigen. :: understanding (of, for) | beyond understanding | my understanding of the matter is that ... | You could be a bit more understanding. Verständnis {n}; Sympathie {f} (für) | für etw. (kein) Verständnis haben; für etw. (kein) Verständnis aufbringen :: sympathy (for) | to show (no) sympathy for sth. Verständnis {n} :: insight Verständnis haben :: to appreciate Verständnislosigkeit {f} :: lack of comprehension -Verstärker {m} :: amplifier +Verstärker {m} | Verstärker {pl} :: amplifier; amp | amplifiers; amps Verstärker {m} :: intensifier Verstärker {m} :: repeater Verstärker {m}; Vorwiderstand {m} :: multiplier @@ -82177,6 +86320,7 @@ Verstand {m}; Geist {m} | bei (vollem) Verstand sein | im Geiste | den Verstand verlieren; wahnsinnig werden | Das geht über meinen Verstand. :: mind | to be of sound mind; to be in one's right mind | in one's mind's eye | to lose one's mind | It is beyond me. Verstand {m} | Es ist zum Verrücktwerden! :: sanity; sanities | It's enough to lose your sanity! Verstand {m} :: senses +Verstand {m} | schwer von Verstand :: understanding | hard of understanding Verstand {m}; Intelligenz {f}; geistige Fähigkeiten {pl} :: wit Verstand {m}; Grips {m}; Köpfchen {n} :: brains; brain Verstandesmensch {m} | Verstandesmenschen {pl} :: matter-of-fact person | matter-of-fact people @@ -82191,15 +86335,14 @@ Versteck {n} :: hidy-hole Versteck {n}; Unterschlupf {m} :: hideout Verstecken {n} :: hiding -Versteckspiel {n} | Verstecken spielen; Versteck spielen :: hide-and-seek [Br.]; hide-and-coop [Am.] | to hide and seek -Versteckspiel {n} :: peekaboo +Versteckspiel {n}; Versteckerlspiel {n} [Ös.]; Versteckis {n} [Schw.] | Verstecken spielen; Versteck spielen :: hide-and-seek [Br.]; hide-and-coop [Am.] | to hide and seek Verstehen {n} :: understanding Versteifung {f} | Versteifungen {pl} :: stiffener | stiffeners Versteifung {f} :: brace Versteifungsrippe {f} [techn.] :: stiffening rip Versteifungsträger {m} [techn.] :: stiffening girder Versteigerer {m}; Auktionator {m} :: auctioneer -Versteinerung {f} | Versteinerungen {pl} :: fossilization | fossilizations +Versteinerung {f} | Versteinerungen {pl} :: fossilization [eAm.]; fossilisation [Br.] | fossilizations; fossilisations Versteinerung {f} :: petrification; petrifaction Verstellbarkeit {f}; Einstellbarkeit {f}; Regelbarkeit {f} :: adjustability Versteller {m} :: masquerader @@ -82209,7 +86352,8 @@ Verstellung {f} | Verstellungen {pl} :: feint | feints Verstellung {f} :: misaligment Versteppung {f} (einer Naht) :: stitching -Versteppung {f} (der Landschaft) :: steppization +Versteppung {f} (der Landschaft) :: steppization [eAm.]; steppisation [Br.] +Verstetigung {f} :: continuation Versteuerung {f} :: payment of tax Verstiftung {f} [constr.] [mach.] :: dowelling Verstimmung {f} :: detuning @@ -82226,20 +86370,19 @@ Verstorbene {m,f}; Verstorbener | Verstorbenen {pl}; Verstorbene | kürzlich Verstorbene; kürzlich verstorbene Person :: decedent; the deceased | decedents | recently deceased person Verstorbenen {pl} :: defuncts Verstörtheit {f}; Verwirrung {f}; Zerstreutheit {f}; Zerrüttung {f} :: distraction -Verstoß {m} (gegen) | Verstöße {pl} :: offence; offense [Am.] (against) | offences; offenses +Verstoß {m} (gegen) | Verstöße {pl} | Verstöße gegen die Zollvorschriften :: offence; offense [Am.] (against) | offences; offenses | customs offences/offenses Verstoß {m} (gegen); Verletzung {f} :: infringement (of) -Verstoß {m} (gegen) :: violation (of) -Verstoß {m} gegen die Sicherheitsbestimmungen :: breach of security +Verstoß {m} (gegen); Verletzung {f} (+Genitiv); Übertretung {f} (+Genitiv); Nichteinhaltung {f} (+Genitiv) | Verstöße {pl}; Verletzungen {pl}; Übertretungen {pl}; Nichteinhaltungen {pl} :: violation (of) | violations grober Verstoß; krasse Verletzung {f} | den Anstand in krasser Weise verletzen | die Würde in grober Weise verletzen | den guten Geschmack grob verletzen | eine Verhöhnung der Gerechtigkeit :: outrage | to be an outrage against decency | to be an outrage upon dignity | to be an outrage against good taste | an outrage upon justice Verstoßene {m,f}; Verstoßener :: castoff Verstoßung {f} :: repudiation -Verstrebung {f}; Absteifung {f} :: strutting +Verstrebung {f}; Absteifung {f}; Versteifung {f} | Verstrebungen {pl}; Absteifungen {pl}; Versteifungen {pl} :: strutting | struttings Verstreuen {n}; Verbreitung {f} :: dispersal; dispersion Verstrickung {f}; Verwicklung {f} :: enmeshment Verströmen {n} :: exhalation Verströmen {n} :: radiation Verstümmelung {f}; Mutilation {f} | Verstümmelungen {pl}; Mutilationen {pl} :: mutilation | mutilations -Versuch {m} | Versuche {pl} | erneute Versuche :: attempt | attempts | retry attempts +Versuch {m} | Versuche {pl} | erneute Versuche | Am Wochenende wurde versucht, in ein Geschäft in der Dundas Straße 4 einzubrechen. :: attempt | attempts | retry attempts | Over the weekend, an attempt was made to break into a shop at 4 Dundas Street. Versuch {m} :: running Versuch {m} | Versuche {pl} :: test | tests Versuch {m} :: trying @@ -82252,15 +86395,16 @@ einen Versuch wagen; etw. versuchen; etw. ausprobieren; etw. vorschlagen :: to give it a whirl [coll.] Versuchs-und-Irrtums-Methode {f} :: trial-and-error method Versuchsanstalt {f} | Versuchsanstalten {pl} :: experimental station | experimental stations -Versuchsanlage {f} | Versuchsanlagen {pl} :: pilot plant; test plant | pilot plants; test plants +Versuchsanlage {f} | Versuchsanlagen {pl} :: pilot plant; test plant; testing plant; experimental plant | pilot plants; test plants; testing plants; experimental plants Versuchsanstalt {f} | Versuchsanstalten {pl} :: research institute | research institutes Versuchsaufbau {m} :: breadboard construction Versuchsballon {m} [meteo.] | Versuchsballons {pl} :: sounding balloon | sounding balloons Versuchsballon {m} [übtr.] | Versuchsballons {pl} :: tryout | tryouts Versuchsbedingung {f} | Versuchsbedingungen {pl} :: test condition | test conditions -Versuchsbohrung {f} | Versuchsbohrungen {pl} :: trial drilling | trial drillings +Versuchsbohrung {f} | Versuchsbohrungen {pl} :: trial drilling; test boring; trial boring; exploration drilling | trial drillings; test borings; trial borings; exploration drillings +Versuchsbohrung {f}; Versuchsbohrloch {n} | Versuchsbohrungen {pl}; Versuchsbohrlöcher {pl} :: test hole; trial bore hole | test holes; trial bore holes Versuchseinheit {f} :: experimental unit -Versuchsergebnis {n}; Testergebnis {n} | Versuchsergebnisse {pl}; Testergebnisse {pl} :: test result | test results +Versuchsergebnis {n}; Testergebnis {n} | Versuchsergebnisse {pl}; Testergebnisse {pl} :: test result; result of an experiment | test results; results of experiments Versuchsfahrt {f}; Testfahrt {f}; Fahrversuch {m} | Versuchsfahrten {pl}; Testfahrten {pl}; Fahrversuche {pl} :: test drive; road trial | test drives; road trials Versuchsfahrt {f}; Testfahrt {f} | Versuchsfahrten {pl}; Testfahrten {pl} :: trial run | trial runs Versuchsgebiet {n} | Versuchsgebiete {pl} :: experimental area | experimental areas @@ -82280,10 +86424,10 @@ Versuchstier {n} | Versuchstiere {pl} :: laboratory animal | laboratory animals Versuchswerkzeug {n} | Versuchswerkzeuge {pl} :: experimental tool | experimental tools zu Versuchszwecken :: for experimental purposes -Versuchung {f}; Verlockung {f} | Versuchungen {pl}; Verlockungen {pl} | in Versuchung führen | in Versuchung sein; in Versuchung kommen :: temptation | temptations | to lead into temptation | to be tempted +Versuchung {f}; Verlockung {f}; Anfechtung | Versuchungen {pl}; Verlockungen {pl}; Anfechtungen {pl} | in Versuchung führen | in Versuchung sein; in Versuchung kommen | einer Versuchung widerstehen | allen Anfechtungen standhalten | Wenn's ums Einkaufen geht, kann kann ich der Versuchung nie widerstehen :: temptation | temptations | to lead into temptation | to be tempted | to resist temptation | to withstand all trials | I can never resist temptation when it comes to shopping. in Versuchung führen; locken; reizen {vt} | in Versuchung führend; lockend; reizend | in Versuchung geführt; gelockt; gereizt :: to tempt | tempting | tempted Versunkenheit {f} :: absorption -Vertagung {f}; Verschiebung {f}; Terminverschiebung {f} | Vertagungen {pl}; Verschiebungen {pl}; Terminverschiebungen {pl} | Vertagung {f} einer Sitzung | Vertagung auf unbestimmte Zeit | neue Vertagung {f} :: adjournment | adjournments | adjournment of a meeting | adjournment sine die | readjournment +Vertagung {f}; Verschiebung {f}; Terminverschiebung {f} | Vertagungen {pl}; Verschiebungen {pl}; Terminverschiebungen {pl} | Vertagung {f} einer Sitzung | Vertagung auf unbestimmte Zeit | Die Versammlung vertagt sich auf unbestimmte Zeit. | neue Vertagung {f} :: adjournment | adjournments | adjournment of a meeting | adjournment sine die | The Assembly adjourns sine die. | readjournment Vertagung {f} :: prorogation Vertagung {f} (auf) :: continuance (until) [Am.] Vertauschung {f}; Umsetzung {f}; Permutation {f} :: permutation @@ -82298,6 +86442,7 @@ Verteidigung {f} :: defensiveness Verteidigung {f}; Rechtfertigung {f} | Verteidigungen {pl}; Rechtfertigungen {pl} :: vindication | vindications Verteidigung {f}; Verteidigungsrede {f} [jur.] :: pleas +Verteidigung {f} (einer Doktorarbeit) [stud.] :: (oral) defense (of a thesis) Verteidigungsanlage {f} [mil.] | Verteidigungsanlagen {pl} :: defensive fortification | defensive fortifications Verteidigungsbündnis {n} | Verteidigungsbündnisse {pl} :: defence alliance [Br.]; defense alliance [Am.] | defence alliances; defense alliances Verteidigungsgemeinschaft {f} | Verteidigungsgemeinschaften {pl} | Europäische Verteidigungsgemeinschaft :: defence community [Br.]; defense community [Am.] | defence communities; defense communities | European Defence Community /EDC/ @@ -82332,10 +86477,9 @@ Verteilzeitzuschlag {m} | Verteilzeitzuschläge {pl} :: contingency allowance | contingency allowances Verteuerung {f} :: rise in price; rise in cost Vertieftsein {n} :: preoccupancy -Vertieftsein {n}; Beschäftigung {f} (mit Problemen) :: preoccupation +Vertieftsein {n}; Beschäftigung {f} (mit Problemen) | Er war so mit seiner Arbeit beschäftigt, dass wenig Zeit für seine Familie blieb. :: preoccupation | His preoccupation with his work left little time for his familiy. Vertiefung {f} :: deepening Vertiefung {f} :: consolidation -Vertiefung {f} :: depression Vertiefung {f} (geistige) :: absorption Vertiefungsrichtung {f} (während des Studiums) :: specialisation Vertiefung {f} :: immersion @@ -82353,7 +86497,7 @@ Verträglichkeitsbedingung {f} :: compatibility condition Verträumtheit {f} :: dreaminess Vertröstung {f}; leeres Versprechen :: empty promise -Vertrag {m} | Verträge {pl} | laut Vertrag | getreu dem Vertrag | einseitiger Vertrag | Vertrag abschließen | einen Vertrag schließen | einen Vertrag eingehen | den Vertrag ändern | einen Vertrag annehmen | einen Vertrag aufsetzen | den Vertrag beglaubigen | einen Vertrag bestätigen | einen Vertrag stornieren; einen Vertrag kündigen | Vertrag verlängern | jdn. unter Vertrag nehmen | Vertrag läuft aus :: contract | contracts | as per contract | abiding by a contract | unilateral contract | to make a contract; to enter into a contract | to conclude a contract | to enter into a contract | to amend the contract | to accept a contract | to draft a contract | to certify the contract | to confirm a contract | to cancel a contract | to extend a contract | to sign sb. on | contract expires +Vertrag {m} | Verträge {pl} | laut Vertrag | getreu dem Vertrag | einseitiger Vertrag | formfreier Vertrag | einen Vertrag abschließen | einen Vertrag schließen | einen Vertrag eingehen | den Vertrag ändern | einen Vertrag annehmen | einen Vertrag aufsetzen | den Vertrag beglaubigen | einen Vertrag bestätigen | einen Vertrag stornieren; einen Vertrag kündigen | Vertrag verlängern | jdn. unter Vertrag nehmen | Vertrag läuft aus :: contract | contracts | as per contract | abiding by a contract | unilateral contract | informal contract | to make a contract; to enter into a contract | to conclude a contract | to enter into a contract | to amend the contract | to accept a contract | to draft a contract | to certify the contract | to confirm a contract | to cancel a contract | to extend a contract | to sign sb. on | contract expires Vertrag {m} | Verträge {pl} :: indenture | indentures Vertrag {m} | Verträge {pl} :: pact | pacts Vertrag {m}; Staatsvertrag {m} | Verträge {pl}; Staatsverträge {pl} | Vertrag über die Europäische Union | unmittelbar anwendbarer Vertrag | Römische Verträge | Vertrag von Paris :: treaty | treaties | Treaty on European Union | self-executing treaty | Treaties of Rome | Treaty of Paris @@ -82367,9 +86511,10 @@ Vertragsänderung {f} | Vertragsänderungen {pl} :: alteration of contract; contract amendment | alterations of contract; contract amendments Vertragsauflösung {f}; Vertragskündigung {f} | Vertragsauflösungen {pl}; Vertragskündigungen {pl} :: cancellation of a contract | cancellations of contracts Vertragsauflösung {f}; Vertragsaufhebung {f} | Vertragsauflösungen {pl}; Vertragsaufhebungen {pl} :: cancellation of an agreement | cancellations of agreements -Vertragsbedingungen {pl} | Vertragsbedingungen aushandeln | Allgemeine Vertragsbedingungen | allgemeine technische Vertragsbedingungen :: terms of contract; conditions of a contract; contract terms | to negotiate the conditions of a contract | contractual general conditions; general terms | standard terms and conditions -Vertragsbestandteil {m} | Vertragsbestandteile {pl} :: integral part of the contract | integral parts of the contract +Vertragsbedingung {f} [jur.] | Vertragsbedingungen {pl} | die Vertragsbedingungen aushandeln | stillschweigend miteingeschlossene Vertragsbedingungen | Allgemeine Vertragsbedingungen | allgemeine technische Vertragsbedingungen | Fristeinhaltung ist wesentliche Vertragsbedingung. :: term of a contract | terms of contract; conditions of a contract; contract terms | to negotiate the contract terms | implied contract terms | contractual general conditions; general terms | standard terms and conditions | Time is (of) the essence of the contract. +Vertragsbestandteil {m} | Vertragsbestandteile {pl} | Vertragsbestandteil werden [jur.] :: integral part of the contract | integral parts of the contract | to become part of the contract; to be incorportated in the contract Vertragsbeziehung {f} [jur.] :: privity of contract +Vertragsbrüchige {m,f}; Vertragsbrüchiger | Vertragsbrüchigen {pl}; Vertragsbrüchige :: violator | violators Vertragsbruch {m}; Verletzung {f} von Vertragsbestimmungen | Vertragsbrüche {pl}; Verletzungen {pl} von Vertragsbestimmungen :: breach of contract; breach of treaty obligations; infringement | breaches of contract; breaches of treaty obligations; infringements Vertragsdauer {f} :: period of contract Vertragsentwurf {m} | Vertragsentwürfe {pl} :: draft agreement | draft agreements @@ -82381,7 +86526,7 @@ Vertragsfristen für Leistungen :: deadline Vertragsgegenstand {m} :: subject matter of the contract; object of agreement Vertragsgrundlage {f} :: contractual basis; basis of contract -Vertragshändler {m} | Vertragshändler {pl} :: authorized dealer | authorized dealers +Vertragshändler {m}; Vertragshändlerin {f} | Vertragshändler {pl}; Vertragshändlerinnen {pl} :: authorized dealer; distributor | authorized dealers; distributors Vertragsinhalt {m} :: subject matter of contract; subject terms of contract Vertragsklausel {f} | Vertragsklauseln {pl} :: contract clause | contract clauses Vertragskontrahent {m} :: covenanter @@ -82402,8 +86547,8 @@ Vertragswerk {n} :: major agreement Vertragswerkstatt {f} :: appointed repair shop; authorized repairer; licensed garage Vertragswert {n}; Auftragswert {m} [econ.] | Vertragswerte {pl}; Auftragswerte {pl} :: contract value | contract values -Vertragswidrigkeit {n} :: lack of conformity -Vertrauen {n} | blindes Vertrauen | jds. Vertrauen missbrauchen | Es gehört viel Vertrauen dazu. :: faith; trust | blind trust | to betray sb.'s trust | It requires a lot of trust. +Vertragswidrigkeit {f} :: lack of conformity +Vertrauen {n} (in; zu) | blindes Vertrauen | zu jdm./etw. (volles) Vertrauen haben | unerschütterliches Vertrauen in jdn. haben | das Vertrauen zu jdm./etw. verlieren | jds. Vertrauen missbrauchen | Es gehört viel Vertrauen dazu, das Geld im Voraus zu überweisen. :: faith; trust (in) | blind trust | to have (complete) faith in sb./sth. | to have unshakeable faith in sb. | to lose faith in sb./sth. | to betray sb.'s trust | It requires a lot of trust to transfer the money in advance. Vertrauen {n}; Zuversicht {f} | im Vertrauen | Vertrauen schöpfen | jds. Vertrauen gewinnen | abnehmendes Vertrauen | Es gehört viel Vertrauen dazu. :: assurance; confidence | in confidence | to draw confidence | to win sb.'s confidence | declining confidence | It takes a lot of confidence. Vertrauen {n} (auf); Zuversicht {f} (in :: belief (in) Vertrauen {n}; Verlass {m} (auf) | blindes Vertrauen | Es ist kein Verlass auf ihn. :: reliance; relying (on) | overreliance | There is no relying on him. @@ -82415,9 +86560,11 @@ Vertrauen {n} :: confidentialness Vertrauensarzt {m} [min.] | Vertrauensärzte {pl} :: independent medical examiner | independent medical examiners Vertrauensbasis {f} :: foundation of trust +Vertrauensbeweis {m} | Vertrauensbeweise {pl} :: sign of confidence | signs of confidence Vertrauensbruch {m} | Vertrauensbrüche {pl} :: breach of confidence; breach of faith; breach of trust | breaches of confidence; breaches of faith; breaches of trust Vertrauensfrage {f} | Vertrauensfragen {pl} | die Vertrauensfrage stellen :: question of trust; matter of trust | questions of trust; matters of trust | to ask for a vote of confidence gewerkschaftlicher Vertrauensmann {m}; Betriebsobmann {m} :: shop steward +Vertrauensmangel {m}; Mangel an Vertrauen :: lack of confidence Vertrauensmann {m} :: spokesman Vertrauensmänner {pl} :: confidential people Vertrauensniveau {n} :: level of reliability @@ -82426,6 +86573,7 @@ Vertrauensschutz {m} :: protection of confidence; protection of legitimate expectation Vertrauensseligkeit {f}; blindes Vertrauen :: blind confidence Vertrauensstellung {f} | Vertrauensstellungen {pl} :: position of trust | positions of trust +Vertrauensverlust {m} :: loss of confidence Vertrauensvorschuss {m} | Vertrauensvorschüsse {pl} | jdm. einen Vertrauensvorschuss geben/gewähren | (von jdm.) einen Vertrauensvorschuss erhalten | seinen Vertrauensvorschuss verspielen :: credit of trust | credits of trust | to give sb. a credit of trust | to receive a credit of trust (from sb.) | to exhaust one's credit of trust Vertrauensvotum {n} | Vertrauensvoten {pl} :: vote of confidence | votes of confidence Vertrauenswürdigkeit {f}; Seriosität {f} :: reliability; trustworthiness @@ -82454,12 +86602,14 @@ Vertreterprovision {f} :: agent's commission; agency fee Vertreter {m}; Vertretung {f} | Vertreter {pl}; Vertretungen {pl} :: proxy | proxies Vertreter {m}; Vertreterin {f} (z. B. eines Arztes) :: locum; locum tenens +Vertretung {f}; Supplierung {f} [Ös.] [school] :: replacement Vertretung {f} | in Vertretung von | in Vertretung; in Vollmacht /i.V./ | zur Vertretung berufen | ständige Vertretung | Ausschuss der ständigen Vertreter :: representation | as representative of | per procurationem /p.p.; p. pro./; by proxy; on behalf of | appointed to act for | permanent representation | permanent representatives committee diplomatische Vertretung {f} :: diplomatic mission -Vertretungsmacht {f} :: actual authority +Vertretungsberechtigte {m,f}; Vertretungsberechtigter | Vertretungsberechtigten {pl}; Vertretungsberechtigte :: authorized representative; authorised representative [Br.] | authorized representatives; authorised representatives +Vertretungsmacht {f} | Vertretungsmächte {pl} :: actual authority | actual authorities Vertretungsrecht {n} :: right to represent Vertretungslehrer {m}; Vertretungslehrerin {f} (Schule) | Vertretungslehrer {pl}; Vertretungslehrerinnen {pl} :: substitute teacher | substitute teachers -Vertretungsstunde {f} (Schule) | Vertretungsstunden {pl} :: replacement lesson | replacement lessons +Vertretungsstunde {f}; Supplierstunde {f} [Ös.] [school] | Vertretungsstunden {pl}; Supplierstunden {pl} | eine Vertretungsstunde / Supplierstunde [Ös.] halten; supplieren [Ös.] :: replacement lesson | replacement lessons | to give a replacement lesson Vertretungsvertrag {m} | Vertretungsverträge {pl} :: agency agreement; agency contract | agency agreements; agency contracts Vertretungsvertrag {m} :: agency contract Vertrieb {m}; Absatz {m} [econ.] | selektiver Vertrieb :: distribution | selective distribution system @@ -82468,15 +86618,16 @@ Vertriebene {m,f}; Vertriebener | Vertriebenen {pl}; Vertriebene :: expellee | expellees Vertriebsassistent {m}; Vertriebsassistentin {f} | Vertriebsassistenten {pl}; Vertriebsassistentinnen {pl} :: sales assistant | sales assistants Vertriebsbüro {n} | Vertriebsbüros {pl} :: sales agency | sales agencies -Vertriebserlös {m} :: sales revenue -Vertriebsgesellschaft {f} :: marketing company +Vertriebserlös {m}; Umsatzerlös {m} [econ.] | Vertriebserlöse {pl}; Umsatzerlöse {pl} :: sales revenue [Am.]; turnover [Br.] | sales revenues +Vertriebsform {f} [econ.] | Vertriebsformen {pl} :: form of distribution | forms of distribution +Vertriebsgesellschaft {f} | Vertriebsgesellschaften {pl} :: marketing company | marketing companies Vertriebsgesellschaft {f} [econ.] :: distributorship Vertriebsleiter {m}; Vertriebsleiterin {f} | Vertriebsleiter {pl}; Vertriebsleiterinnen {pl} :: sales manager | sales managers Vertriebsmanagement {n}; Vertriebsleitung {f}; Verkaufsleitung {f} :: sales management; distribution management Vertriebsmitarbeiter {m}; Vertriebsmitarbeiterin {f} | Vertriebsmitarbeiter {pl}; Vertriebsmitarbeiterinnen {pl} :: sales representative | sales representatives Vertriebsnetz {n} | Vertriebsnetze {pl} :: sales network; distribution network; delivery network | sales networks; distribution networks; delivery networks Vertriebskosten {pl} :: marketing costs -Vertriebsorganisation {f} | Vertriebsorganisationen {pl} :: marketing organization; marketing organisation | marketing organizations; marketing organisations +Vertriebsorganisation {f} | Vertriebsorganisationen {pl} :: marketing organization [eAm.]; marketing organisation [Br.] | marketing organizations; marketing organisations Vertriebspartner {m} | Vertriebspartner {pl} :: sales partner; reseller | sales partners; resellers Vertriebspersonal {n} :: sales personnel Vertriebsphilosophie {f} :: marketing philosophy @@ -82491,14 +86642,15 @@ Verübung {f} :: perpetration Verunglimpfung {f}; Verleumdung {f}; abfällige Bemerkung {f} :: aspersion Verunglimpfung {f} | Verunglimpfungen {pl} :: disparagement | disparagements +Verunfallte {m,f}; Verunfallter | Verunfallten {pl}; Verunfallte :: casualty | casualties Verunglimpfung {f} :: revilement Verunreinigung {f} (Halbleiter) [electr.] :: pollution Verunreinigung {f}; Verschmutzung {f} :: contamination Verunreinigung {f} :: defilement Verunreinigung {f} :: impureness -Verunreinigung {f} | Verunreinigungen {pl} :: impurity | impurities Verunreinigungskontrolle {f} :: contamination control Verunsicherung {f} | Verunsicherungen {pl} :: insecurity; feeling of insecurity | insecurities; feelings of insecurity +Verunsicherung {f}; Verlegenheit {f}; Irritation {f} :: discomfiture; disconcertion; disconcertment Verunstalter {m} | Verunstalter {pl} :: blotter | blotters Veruntreuer {m} :: embezzler Veruntreuung {f}; Untreue {f} [jur.] | Veruntreuungen {pl} :: embezzlement | embezzlements @@ -82524,42 +86676,43 @@ Vervielfältigungsapparat {m} | Vervielfältigungsapparate {pl} :: duplicator | duplicators Vervielfältigungsapparat {m} | Vervielfältigungsapparate {pl} :: duplicating apparatus | duplicating apparatuses Vervielfältigungsgerät {n} (mit Matrizen) | Vervielfältigungsgeräte {pl} :: stencil machine | stencil machines -Vervielfältigungsmatrize {f} | Vervielfältigungsmatrizen {pl} :: stencil | stencils +Vervielfältigungsmatrize {f} [techn.] | Vervielfältigungsmatrizen {pl} :: stencil; cyclostyle | stencils; cyclostyles Vervielfältigungsrecht {n} :: right to reproduce Vervierfachung {f} :: quadruplication Vervollkommnung {f} :: perfecting; perfection Vervollständigung {f} :: integration Verwahrer {m}; Treuhänder {m} | Verwahrer {pl}; Treuhänder {pl} :: custodian | custodians Amt eines Verwahrers :: custodianship +Verwachsung {f} [min.] :: aggregation +Verwachsung {f} :: intergrowth +Verwachsungsstruktur {f} [geol.] :: intergrowth texture Verwahrstelle {f}; Hinterlegungsstelle {f} | Verwahrstellen {pl}; Hinterlegungsstellen {pl} :: custodian | custodians Verwahrlosung {f} :: neglect -(sichere) Verwahrung {f}; Aufbewahrung {f} | in sicherer Verwahrung | in sichere Verwahrung geben | etw. in Verwahrung geben | in Verwahrung geben (bei) | in Verwahrung haben | in Verwahrung nehmen :: safe-keeping; custody; care; trust | in safe custody | to place in safe custody | to give sth. into custody (in charge) | to deliver in trust; to entrust; to lodge (with) | to hold in trust | to take charge of; to take into custody +(sichere) Verwahrung {f}; Aufbewahrung {f} | in sicherer Verwahrung | in sichere Verwahrung geben | etw. in Verwahrung geben | in Verwahrung geben (bei) | in Verwahrung haben | in Verwahrung nehmen | Aufbewahrung von Gütern :: safe-keeping; custody; care; trust | in safe custody | to place in safe custody | to give sth. into custody (in charge) | to deliver in trust; to entrust; to lodge (with) | to hold in trust | to take charge of; to take into custody | custody of goods Verwahrung {f} :: safekeeping etw. in Verwahrung geben; etw. hinterlegen | etw. in Verwahrung gebend; etw. hinterlegend | etw. in Verwahrung gegeben; etw. hinterlegt | jdm. etw. in Verwahrung geben | kann hinterlegt werden :: to deposit sth. | depositing sth. | deposited sth. | to deposit sth. with sb. | can be deposited Verwahrung {f} | Verwahrungen {pl} | Verwahrung einlegen (gegen) :: caveat | caveats | to enter a caveat; to protest (against) eine Urkunde in gerichtliche Verwahrung geben :: to impound a document Verwahrung {f} | Verwahrungen {pl} :: custody | custodies Verwahrungsort {m} :: depository -Verwalter {m}; Verwaltungsbeamter :: administrator +Verwalter {m}; Verwaltungsbeamter | Verwalter {pl}; Verwaltungsbeamten {pl} :: administrator | administrators Verwalter {m} :: manciple -Verwalter {m}; Verwalterin {f}; Hausverwalter {m} :: caretaker Verwalter {m}; Verwalterin {f} :: steward Verwalteramt {n} :: administratorship +Verwaltung {f}; Verwalten {n} | öffentliche Verwaltung | städtische Verwaltung :: administration; admin; management | public administration | municipal authority; municipal administration +Verwaltung {f}; Verwaltungsabteilung {f} :: administration; administration department Verwaltung {f}; Verwalteramt {n} :: stewardship -Verwaltung {f} :: administration department -Verwaltung {f} :: administration; admin -Verwaltung {f} :: management Verwaltung {f} :: maintenance +interne Verwaltung {f}; Innendienst {m}; Backoffice n; Back-Office {n} [econ.] :: back office Verwaltungs...; Amts...; Regierungs... :: administrative Verwaltungsakt {m} :: administrative act; administration act; administrative deed Verwaltungsangelegenheiten regeln :: to administer Verwaltungsangestellte {m,f}; Verwaltungsangestellter :: administration employee; administration secretary Verwaltungsapparat {m} | Verwaltungsapparate {pl} :: administrative machinery | administrative machineries -Verwaltungsapparat {m} :: administrative organization -Verwaltungsapparat {m} :: ministrative organization +Verwaltungsapparat {m} :: administrative organization; ministrative organization [eAm.]; administrative organization; ministrative organisation [Br.] Verwaltungsarbeit {f} | Verwaltungsarbeiten {pl} :: administrative work | administrative work Verwaltungsassistent {m}; Verwaltungsassistentin {f} | Verwaltungsassistenten {pl}; Verwaltungsassistentinnen {pl} :: administrative assistant | administrative assistants -Verwaltungsaufwand {m} :: administration effort +Verwaltungsaufwand {m} | Doppelmitteilungen verursachen der Firma einen enormen Verwaltungsaufwand. :: administration effort; administration burden | Duplicate messages cause a significant administrative burden on the company. Verwaltungsausschuss {m} | Verwaltungsausschüsse {pl} :: administrative board | administrative boards Verwaltungsbeamte {m} :: administrative officer Verwaltungsbehörde {f} | Verwaltungsbehörden {pl} :: administrative agency | administrative agencies @@ -82601,6 +86754,7 @@ Verwandtschaft {f} | nahe Verwandtschaft {f} :: kinsfolk | kinship; propinquity Verwandtschaftsgrad {m} | Verwandtschaftsgrade {pl} :: degree of relationship | degrees of relationship Verwandtschaftskoeffizient {m} [biol.] :: coefficient of relatedness +Verwandtschaftsverhältnis {n}; verwandtschaftliches Verhältnis | in keinem Verwandtschaftsverhältnis zu jdm. stehen :: family relationship | to have no family link to sb. Verwarnung {f}; Ermahnung {f}; Verweis {m}; Tadel {m}; Warnung {f} :: admonishment Verwarnung {f}; gelbe Karte {f} [sport] | eine Verwarnung erhalten; eine gelbe Karte erhalten | einem Spieler die gelbe Karte zeigen | vom Schiedsrichter die gelbe Karte erhalten (wegen) | Er erhielt die gelbe Karte wegen Behinderung des Gegners. :: booking; yellow card | to be booked; to be yellow carded | to yellow card a player | to be yellow carded by the referee (for) | He got the yellow card for blocking an opponent. Verwarnung {f} | Verwarnungen {pl} | schriftliche Verwarnung :: warning | warnings | written warning @@ -82615,8 +86769,9 @@ Verweichlichung {f} :: effeminacy Verweigerer {m}; Verweigerin {f}; Ablehnende {m,f}; Abweisende {m,f}; Leugner {m}; Leugnerin {f} | Verweigerer {pl}; Verweigerinnen {pl}; Ablehnenden {pl}; Abweisenden {pl}; Leugner {pl}; Leugnerinnen {pl} :: denier | deniers Verweigerung {f}; Ablehnung {f} | Verweigerungen {pl}; Ablehnungen {pl} :: denial | denials -Verweildauer {f} :: resting time; residence time -Verweilzeit {f} | hydraulische Verweilzeit :: dwell time; holding time; retention time; detention time | hydraulic retention time /HRT/ +Verweildauer {f}; Verweilzeit {f} :: resting time; residence time +Verweilzeit {f}; Aufenthaltsdauer {f} :: sojourn time +Verweilzeit {f}; Aufenthaltszeit {f} | hydraulische Verweilzeit :: dwell time; holding time; retention time; detention time | hydraulic retention time /HRT/ Verweis {m} :: animadversion Verweis {m} :: reference Verweis {m}; Tadel {m}; Verwarnung {f} | Verweise {pl}; Tadel {pl}; Verwarnungen {pl} | schriftlicher Verweis (Diziplinarstrafe) [mil.] :: reprimand | reprimands | letter of reprimand @@ -82625,21 +86780,24 @@ Verweisung {f} an :: relegation Verweisung {f} :: cross reference Verweisungszeichen {n} :: mark-of-reference -Verweltlichung {f}; Säkularisation {f} :: secularization; secularisation +Verweltlichung {f}; Säkularisation {f}; Säkularisierung {f} :: secularization [eAm.]; secularisation [Br.] Verwendung {f} :: disposition Verwendung {f} :: usage Verwendung {f} :: usableness Verwendung des Reingewinns :: appropriation of net income Verwendungsmöglichkeit {f} | Verwendungsmöglichkeiten {pl} :: possible use; use | possible uses; uses Verwendungsnachweis {m} :: source and disposition statement; where-used list -Verwendungszweck {m} :: use; intended purpose; designated use +Verwendungszweck {m}; Einsatzzweck {m}; vorgesehener Zweck :: use; intended purpose; designated use Verwerflichkeit {f} :: abjection -Verwerfung {f} [geol.] :: fault +Verwerfung {f}; Verwurf {m} [geol.] :: fault; faulting; dip-slip fault; throw; shift(ing); dislocation (of strata); displacement; upslide Verwerfung {f}; Verkrümmung {f}; Krümmung {f}; Verdrehung {f}; Verziehen {n} (von Holz) :: warp -Verwertung {f}; Auswertung {f}; Verwendung {f}; Ausnutzung {f} | Verwertungen {pl} | thermische Verwertung | stoffliche Verwertung :: utilization; utilisation [Br.] | utilizations; utilisations | thermal recycling; thermal utilization | recycling +Verwertung {f}; Auswertung {f}; Verwendung {f}; Ausnutzung {f} | Verwertungen {pl} | thermische Verwertung | stoffliche Verwertung :: utilization [eAm.]; utilisation [Br.] | utilizations; utilisations | thermal recycling; thermal utilization | recycling +Verwertung {f}; kommerzielle Auswertung {f} :: exploitation Verwertungsgesellschaft {f} | Verwertungsgesellschaften {pl} :: collecting society | collecting societies -Verwertungsgrad {m} :: utilization ratio +Verwertungsgrad {m} :: utilization ratio [eAm.]; utilisation ratio [Br.] Verwertungsrecht {n} | Verwertungsrechte {pl} :: exploitation right | exploitation rights +Verwertungsverbot {n} [jur.] :: prohibition of use as evidence +Verwertungsverbot {n} [econ.] :: prohibition of exploitation Verwesung {f} | in Verwesung übergehen :: decomposition; decay; disintegration; rot | to start to decay Verwesung {f}; Fäulnis {f} :: corruption Verwerfungslinie {f} [geol.] :: fault line @@ -82649,8 +86807,8 @@ Verwicklung {f}; Einmischung {f} :: involvement Verwicklung {f}; Verflochtenheit {f} | Verwicklungen {pl} :: complexity | complexities Verwilderung {f} :: wildness -Verwirklichung {f} :: actualization -Verwirklichung {f}; Realisierung {f} | Verwirklichungen {pl} :: realization; realisation [Br.] | realizations +Verwirklichung {f} :: actualization [eAm.]; actualisation [Br.] +Verwirklichung {f}; Realisierung {f} | Verwirklichungen {pl} :: realization [eAm.]; realisation [Br.] | realizations; realisations Verwirbelung {f} :: swirl Verwirklichung {f}; Erreichung {f} | Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion [pol.] :: attainment | attainment of economic and monetary union Verwirkung {f}; Verfall {m} | Verfall eines Patents :: forfeiture; forfeit | forfeiture of a patent @@ -82664,11 +86822,10 @@ Verwirrung {f}; Konfusion {f} :: befuddlement Verwirrung {f} :: bafflingness Verwirrung {f} :: bedevilment -Verwirrung {f} :: bewilderment; bewilderedness +Verwirrung {f} :: bewilderment; bewilderedness; bemusement; puzzlement Verwirrung {f} :: fuddle Verwirrung {f} :: dishevelment Verwirrung {f} :: perplexity -Verwirrung {f} :: puzzlement jdn. in Verwirrung bringen | jdn. in Verwirrung bringend | jdn. in Verwirrung gebracht :: to confuse sb.; to bewilder sb.; to fluster sb. | confusing sb.; bewildering sb.; flustering sb. | confused sb.; bewildered sb.; flustered sb. Verwischung {f} :: blurring Verwitterung {f} | Verwitterungen {pl} :: weathering | weatherings @@ -82714,12 +86871,13 @@ Verzeichnis {n} | Verzeichnisse {pl} :: list | lists Verzeichnis {n} :: index Verzeichnis {n} :: memorandum -Verzeichnis lieferbarer Bücher; Backlist {f} :: backlist +Verzeichnis lieferbarer Bücher (ohne Neuerscheinungen); Backlist {f} :: backlist Verzeichnisbaum {m} [comp.] | Verzeichnisbäume {pl} :: directory tree | directory trees +Verzeichnisstruktur {f} [comp.] | Verzeichnisstrukturen {pl} :: directory structure | directory structures Verzeichnung {f} (eines Fotos) [photo.] | tonnenförmige Verzeichnung :: distortion (of a photo) | barrel distortion Verzeihung {f} :: forgiveness Verzeihung {f}; Begnadigung {f} | um Verzeihung bitten für :: pardon | to ask pardon for -jdn. (für etw.) um Verzeihung bitten :: to apologize to sb. (for sth.); to apologise to sb. (for sth.) [Br.] +jdn. (für etw.) um Verzeihung bitten :: to apologize to sb. (for sth.) [eAm.]; to apologise to sb. (for sth.) [Br.] Verzeihung!; Bedaure!; Schade!; Leider nicht! | Ich bedaure | Bedaure, mein Freund! :: Sorry! | I'm sorry | Sorry, Mac! [coll.] Verzerrung {f} | Verzerrungen {pl} :: contortion | contortions Verzerrung {f} | asymptotische Verzerrung :: bias | asymptotic bias @@ -82746,17 +86904,21 @@ Verzierung {f} :: brightwork Verzierung {f}; Musterung {f} :: pattern Verzierung {f}; Ornament {n} :: grace +(unsinnige) Verzierung {f}; Schnörkel {m} :: fandangle Verzinsung {f} | einfache Verzinsung {f} :: interest | simple interest Verzögerer {m} | Verzögerer {pl} :: delayer | delayers -Verzögerung {f}; Verzug {m} | Verzögerungen {pl} | ohne Verzögerung; ohne Verzug; unverzüglich {adv} | in Verzug geraten | Gefahr im Verzug | akustische Verzögerung :: delay | delays | without delay | to fall behind | danger ahead | acoustic delay +Verzögerung {f}; Verzug {m} | Verzögerungen {pl} | Reiseverzögerungen {pl} | ohne Verzögerung; ohne Verzug; unverzüglich {adv} | in Verzug geraten | Gefahr im Verzug | akustische Verzögerung :: delay | delays | en-route delays | without delay | to fall behind | danger ahead | acoustic delay Verzögerung {f}; Zeitverzögerung {f} :: time delay; time lag; lag-time Verzögerung {f}; Unterbrechung {f} :: hesitation +Verzögerungsantrag {m} [jur.] | Verzögerungsanträge {pl} :: dilatory motion | dilatory motions Verzögerungseinheit {f} | Verzögerungseinheiten {pl} :: delay unit | delay units Verzögerungsfaktor {m} | Verzögerungsfaktoren {pl} :: time delay factor | time delay factors Verzögerungsglied {n} (Zeit) | Verzögerungsglieder {pl} :: delay element | delay elements Verzögerungsmittel {n} [chem.] :: retarder +Verzögerungssatz {m} (Sprengkörper) [mil.] :: delay-action composition (explosive) Verzögerungssensor {m} [techn.] | Verzögerungssensoren {pl} :: deceleration sensor | deceleration sensors Verzögerungsstrecke {f} | Verzögerungsstrecken {pl} | akustische Verzögerungsstrecke :: delay line | delay lines | acoustic delay line +Verzögerungssystem {n} | Verzögerungsysteme {pl} :: delay system | delay systems Verzögerungstaktik {f} :: delaying tactics {pl} Verzögerungstaktiker {m} :: temporizer Verzögerungstaste {f} | Verzögerungstasten {pl} :: deceleration button | deceleration buttons @@ -82771,7 +86933,7 @@ Verzug {m}; Zahlungsverzug {m} | im Verzug | in Verzug sein :: default | in default | to default in Verzug; im Rückstand :: behind schedule Verzugsaktien {pl} [fin.] :: deferred shares -Verzugstage {pl} :: days of grace +Verzugszeit {f} :: delay time Verzugszinsen {pl} [fin.] :: interest for delay; interest for late payment; interest on arrears Verzurren {n} :: rigging Verzurröse {f} (zum Fixieren von Ladegut) :: lashing eye @@ -82780,10 +86942,10 @@ Verzweiflung {f} | aus Verzweiflung :: desperation | out of desperation Verzweiflungstat {f} | Verzweiflungstaten {pl} :: act of desperation | acts of desperation Verzweiflung {f}; Trostlosigkeit {f} :: desolation; desolateness -Verzweigung {f} | Verzweigungen {pl} :: branching | branchings +Verzweigung {f} | Verzweigungen {pl} | gabelförmige Verzweigung | netzartige Verzweigung :: branching | branchings | dichotomous branching; forked branching | anastomosis (of a river) Verzweigung {f}; Gabelung {f} | Verzweigungen {pl}; Gabelungen {pl} :: fork; forking | forks; forkings Verzweigung {f}; Verästelung {f} | Verzweigungen {pl}; Verästelungen {pl} :: ramification | ramifications -Verzweigung {f} :: arborization +Verzweigung {f} :: arborization [eAm.]; arborisation [Br.] Verzweigungspunkt {m} | Verzweigungspunkte {pl} :: branching point | branching points Verzweigungsstelle {f} | Verzweigungsstellen {pl} :: branch point; junction | branch points; junctions Verzwicktheit {f} :: knottiness @@ -82806,6 +86968,7 @@ Viadukt {n} | Viadukte {pl} :: viaduct | viaducts Vibraphon {n} [mus.] | Vibraphone {pl} :: vibraphone; vibes | vibraphones Vibrato {n} [mus.] | Vibrati {pl} :: vibrato | vibratos +Vibrationssieb {n} | Vibrationssiebe {pl} :: vibratory screen; vibrating screen; high-frequency screen | vibratory screens; vibrating screens; high-frequency screens Vibrationsspannung {f} :: vibrating stress Vibrationswalze {f} | Vibrationswalzen {pl} :: vibrating roller | vibrating rollers Vibrationsstärke {f} :: vibration strength @@ -82814,29 +86977,31 @@ Vicomte {f} | Vicomten {pl} :: viscount | viscounts Video {n} | etw. auf Video aufnehmen :: video | to video sth.; to record sth. on video; to video-tape sth. Videoanlage {f} :: video equipment +Videoanleitung {f} | Videoanleitungen {pl} :: video tutorial | video tutorials Videoaufzeichnung {f}; Videoaufnahme {f} :: video recording Videoband {n} | Videobänder {pl} :: videotape; video tape | videotapes Videobearbeitungsservice {m} :: video editing service -Videoclip {m} :: video clip -Videokamera {f} :: video camera +Videobeweis {m} (im Sport) | Videobeweise {pl} :: video evidence (in sports) | video evidences +Videoclip {m} | Videoclips {pl} :: video clip | video clips +Videokamera {f} | Videokameras {pl} :: video camera | video cameras Videofilmer {m}; Videofilmerin {f} | Videofilmer {pl}; Videofilmerinnen {pl} :: videographer | videographers Videokassette {f} | Videokassetten {pl} :: video cassette | video cassettes Videokonferenz {f} | Videokonferenzen {pl} :: video conference | video conferences Videokonferenzschaltung {f} :: video conferencing Videomaterial {n} :: video footing -Videoprojektor {m}; Datenprojektor {m}; Beamer {m} | Videoprojektoren {pl}; Datenprojektoren {pl}; Beamer {pl} :: video projector | video projectors +Videoprojektor {m}; Datenprojektor {m}; Beamer {m} | Videoprojektoren {pl}; Datenprojektoren {pl}; Beamer {pl} :: video projector; data projector; computer projector | video projectors; data projectors; computer projectors Videorecorder {m}; Videorekorder {m} | Videorecorder {pl}; Videorekorder {pl} :: video recorder; video cassette recorder /VCR/; video [Br.] | video recorders; videos Videoschirm {m} | Videoschirme {pl} :: video screen | video screens Videosichtgerät {n} | Videosichtgeräte {pl} :: video display unit | video display units Videostandard {m} | ein Videostandard :: video standard | video home system /VHS/ Videotechnik {f} :: video technology -Videotext {m} :: videotex; video text; teletext Videotelefonie {f} [telco.] :: video telephony -Videotextsystem {n} :: broadcast videotex +Videotext {m}; Teletext {m} [Ös.] [Schw.] (TV) | Ich habe im Videotext/Teletext gelesen, dass man eine Bombe aus dem Krieg gefunden hat. :: teletext [Br.]; videotext | I've read on teletext that they have found a wartime bomb. +Videotextsystem {n} :: teletext system; videotext system Videothek {f}; Videoverleih {m} | Videotheken {pl}; Videoverleihe {pl} :: video library; video rental shop; video shop; video rental | video libraries; video rental shops; video shops; video rentals Videoüberwachung {f} :: video-observance Videoüberwachung {f}; TV-Überwachung {f} :: video surveillance; TV surveillance -Videoüberwachungsanlage {f} [electr.] :: closed-circuit television /CCTV/ +Videoüberwachungsanlage {f} [electr.] :: closed-circuit television /CCTV/ [Br.] Videounterhaltung {f} :: video entertainment Videowand {f} | Videowände {pl} :: video wall | video walls Viech {n} [ugs.] :: creature @@ -82866,7 +87031,6 @@ das Vielfache {n} :: the multiple Vielfaches [math.] | kleinstes gemeinsames Vielfaches (kgV) :: multiple | least common multiple /LCM/ Vielfachheit {f} [math.] :: multiplicity -um ein Vielfaches :: many times over Vielfachsteckdose {f} :: multiple socket Vielfachtülle {f} :: connector grommet Vielfältigkeit {f}; Mannigfaltigkeit {f} :: manifoldness @@ -82910,6 +87074,7 @@ Viererbob {m} [sport] :: four-man bobsleigh; four-man bob Vierergruppe {f} | Vierergruppen {pl} :: quartet | quartets Viererkette {f} [sport] :: four-man backfield defence; four-man backfield defense [Am.] +Viererkoordination {f} :: tetrahedral coordination Viererspiel {n} | Viererspiele {pl} :: foursome | foursomes Vierfachmord {m} | Vierfachmorde {pl} :: quadruple murder | quadruple murders Vierfachschreiber {m} (Messgerät) :: four-variable recorder @@ -82935,7 +87100,7 @@ Viermächtebesprechung {f} | Viermächtebesprechungen {pl} :: four power talk | four power talks Vierpass {m} [arch.] :: quatrefoil Vierpol {m} :: quadripole -Vierrad {n} | Vierräder {pl} :: four wheel | four wheels +Vierrad {n} | Vierräder {pl} :: four-wheel bike; four wheel | four-wheel bikes; four wheels Vierradantrieb {m} :: four-wheel drive Vierradbremse {f} | Vierradbremsen {pl} :: four-wheel brake | four-wheel brakes Viersäulen-Bauweise {f} :: four column design (4-column) @@ -82973,20 +87138,31 @@ Vigil {f} [relig.] :: vigil Vignette {f} (Typografie) :: stock block Vignette {f} | Vignetten {pl} :: vignette | vignettes -Vikar {m}; Kaplan {m} [relig.] | Vikare {pl}; Kaplane {pl} :: vicar | vicars -Viktimisierung {f} [psych.] | erneute Opfertraumatisierung {f}; Sekundärviktimisierung {f} :: victimization; victimisation | secondary victimization; secondary victimisation +Vikar {m}; Kaplan {m} [relig.] | Vikare {pl}; Kaplane {pl} :: vicar; chaplain | vicars; chaplains +Viktimisierung {f} [psych.] | erneute Opfertraumatisierung {f}; Sekundärviktimisierung {f} :: victimization [eAm.]; victimisation [Br.] | secondary victimization; secondary victimisation Villa {f} | Villen {pl} :: villa; mansion | villas; mansions Villenviertel {n} :: exclusive residental district +Vinothek {f}; Weinladen {m} | Vinotheken {pl}; Weinläden {pl} :: enoteca | enotecas Vinyl {n} :: vinyl +Violettblindheit {f} [med.] :: violet blindness; tritanop(s)ia; anianthinopsia +Violettholz {n} :: kingwood; violetwood; voletta [Am.] +Violettsichtigkeit {f} [med.] :: anianthinopsia +Violettzelle {f}; blauempfindliche Zelle {f} | Violettzellen {pl}; blauempfindliche Zellen {pl} :: violet cell | violet cells Violinschlüssel {m} [mus.] | Violinschlüssel {pl} :: treble clef | treble clefs Violoncello {n}; Cello {n} [mus.] | Violoncelli {pl}; Celli {pl} :: violoncello; cello | violoncellos; celli VIP-Bereich {m} | VIP-Bereiche {pl} :: VIP area | VIP areas VIP-Salon {m} :: executive lounge Viper {f} [zool.] | Vipern {pl} :: viper | vipers Viperngift {n} :: viper venom -Virilisierung {f}; Vermännlichung {f} [med.] :: virilization; masculinization +Virämie {f} [med.] :: vir(us)aemia; viremia +Virginal {n} [mus.] (Tasteninstrument) | Virginale {pl} :: virginal | virginals +Viricid {n}; virusabtötendes Mittel :: viricide +Virilisierung {f}; Vermännlichung {f} [med.] :: virilization [eAm.]; virilisation [Br.]; masculinization [eAm.]; masculinisation [Br.] +Viroid {n} | Viroide {pl} :: viroid | viroids Virologie {f} :: virology -Virtualisierung {f} [comp.] :: virtualization +Virtualisierung {f} [comp.] :: virtualization [eAm.]; virtualisation [Br.] +Virtualität {f} :: virtuality +Virostatikum {n}; Virustatikum {n} [med.] | Virostatika {pl}; Virustatika {pl} :: antiviral drug | antiviral drugs Virtuose {m}; Virtuosin {f} | Virtuosen {pl}; Virtuosinnen {pl} :: virtuoso | virtuosos Virtuosität {f} | Virtuositäten {pl} :: virtuosity | virtuosities Virulenz {f} (Fähigkeit zur Ansteckung) :: virulence @@ -83005,17 +87181,17 @@ Visitation {f} :: visitation Visite {f} (veraltet für Besuch) :: visit Visite {f} [med.] :: round -Visitenkarte {f} | Visitenkarten {pl} :: card; visiting card; business card; calling card [Am.] | visiting cards +Visitenkarte {f} | Visitenkarten {pl} | Hier ist meine Visitenkarte. :: card; visiting card; business card; calling card [Am.] | visiting cards | This is my business card. Viskose {f} [textil.] :: viscose Viskosimeter {n} :: viscometer Viskosität {f}; Zähigkeit {f} | dynamische Viskosität | kinematische Viskosität :: viscosity | dynamic viscosity | kinematic viscosity -Visualisierung {f} :: visualization +Visualisierung {f} :: visualization [eAm.]; visualisation [Br.] Visum {n} [pol.] | Visa {pl}; Visen {pl} | einheitliches Schengen-Visum | ordnungsgemäß ausgestelltes Visum | Aufhebung eines Visums | Annullierung eines Visums :: visa | visas | uniform Schengen visa | visa duly issued | recission of a visa | cancellation of a visa +Visaliberalisierung {f} [adm.] :: visa liberalization Visamarke {f} (im Reisepass) [pol.] | Visamarken {pl} :: visa sticker (in the passport) | visa stickers -Vitalfunktionen {pl} :: vital functions -Vitalität {f} | Vitalitäten {pl} :: vitality | vitalities +Vitalfunktion {f} (eines Organs etc.) | Vitalfunktionen {pl} :: vital function (of an organ etc.) | vital functions Vitalkapazität {f}; maximales Atemvolumen [med.] :: vital capacity -Vitalparameter {pl} [med.] :: vital signs +Vitalfunktionen {pl}; Vitalparameter {pl} [med.] :: vital signs Vitamin {n} | Vitamine {pl} | Vitamin C | Vitamin-A-haltig {adj} :: vitamin; vitamine | vitamins; vitamines | vitamin C | containing vitamin A Vitaminmangel {m} :: vitamin deficiency Vitriol {n} | mit Vitriol behandeln :: vitriol | to vitriolate @@ -83040,29 +87216,43 @@ Völlegefühl {n} :: feeling of fullness Vogel {m} | Vögel {pl} | den Vogel abschießen [übtr.] :: bird | birds | to take the bun; to take the cake [fig.] Vögelchen {n} | Vögelchen {pl} :: birdie | birdies +mystisches Vogelwesen (Indien); Wappentier, Hoheitssymbol (Thailand) [relig.] :: garuda +Vogelart {f} | Vogelarten {pl} | heimische Vogelarten :: type of bird; species of bird | types of birds; species of birds | native (species of) birds +Vogelaugenahorn {m} [bot.] :: bird's eye maple; curled maple Vogelbad {n} :: bird bath -Vogelbauer {m} | Vogelbauern {pl} :: bird cage | bird cages -Vogelbeerbaum {m} [bot.] :: rowan tree -Vogelbeere {f} [bot.] | Vogelbeeren {pl} :: rowan berry | rowan berries -Vogelbeobachter {m}; Vogelbeobachterin {f} :: bird watcher -Vogeldreck {m} :: bird droppings -Vogelei {n} :: bird's egg +Vogelbauer {m} | Vogelbauern {pl} :: bird cage; birdcage | bird cages; birdcages +Vogelbeerbaum {m} [bot.] | Vogelbeerbäume {pl} :: rowan tree | rowan trees +Vogelbeere {f} [bot.] | Vogelbeeren {pl} :: rowan berry; rowanberry | rowan berries; rowanberries +Vogelbeobachter {m}; Vogelbeobachterin {f} | Vogelbeobachter {pl}; Vogelbeobachterinnen {pl} :: bird watcher | bird watchers +Vogelbeobachtung {f} | Vogelbeobachtungen {pl} :: bird watching | bird watchings +Vogelberingung {f} | Vogelberingungen {pl} :: bird ringing; bird banding | bird ringings; bird bandings +Vogeldreck {m}; Vogelmist {m} :: bird droppings +Vogeldunst {m} (Schrot für Vogeljagd) :: bird dust; bird shot +Vogelei {n} | Vogeleien {pl} :: bird's egg | bird's eggs Vogelfänger {m} :: bird catcher Vogelfänger {m} | Vogelfänger {pl} :: fowler | fowlers Vogelfang {m}; Vogeljagd {f} :: fowling +Vogelfibel {f} [hist.] :: falcon/eagle brooch Vogelflinte {f} | Vogelflinten {pl} :: fowling piece | fowling pieces Vogelflug {m} :: flight of the birds +Vogelfreund {m} | Vogelfreunde {pl} :: bird-watcher; birdlover | bird-watchers; birdlovers Vogelfutter {n} :: bird seed; birdseed; bird food +Vogelfuttersäule {f} | Vogelfuttersäulen {pl} :: tube feeder for birds | tube feeders for birds Vogelgehirn {n} :: birdbrain Vogelgesang {m} :: birdsong; bird song +Vogelgesicht {n} :: (face with a) weak chin; bird-face; micrognathic face Vogelhaus {n}; Voliere {f} | Vogelhäuser {pl}; Volieren {pl} :: aviary | aviaries +Vogelgezwitscher {n} | Frühmorgens hört man Vogelgezwitscher. :: twittering of birds | Early in the mornings you can hear the birds twittering. Vogelhäuschen {n} | Vogelhäuschen {pl} :: bird box; bird house | bird boxes; bird houses Vogelkäfig {m} | Vogelkäfige {pl} :: birdcage | birdcages Vogelkunde {f} :: bird lore Vogelliebhaber {m}; Vogelliebhaberin {f} | Vogelliebhaber {pl}; Vogelliebhaberinnen {pl} :: bird lover | bird lovers Vogelmiere {f} [bot.] :: chickweed +Vogelmilbenkrätze {f} [med.] :: gamasoidosis +Vogelmilch {f} [bot.] :: star of Bethlehem Vogelmist {m} :: bird dung Vogelperspektive {f} :: bird's-eye view +Vogelpfeife {f} [mus.] | Vogelpfeifen {pl} :: bird pipe | bird pipes Vogelruf {m} | Vogelrufe {pl} :: birdcall; bird call | birdcalls Vogelscheuche {f} | Vogelscheuchen {pl} :: scarecrow; bird scarer | scarecrows; bird scarers Vogelschlag {m} [aviat.] :: bird strike @@ -83076,8 +87266,10 @@ Vogelzug {m} [ornith.] :: bird migration Vogelwicke {f} [bot.] :: tufted vetch Vogelzüchter {m} | Vogelzüchter {pl} :: aviarist; bird breeder; bird fancier | aviarists -Vogt {m} :: reeve +Vogt {m} [hist.] | Vögte {pl} :: reeve | reeves +Vogtei {f} [hist.] :: advocacy Voicemail {f}; Sprachnachricht {f} :: voice mail +Voilà!; Siehe da! :: Voilà!; Voila! Voile {m}; feiner Stoff [textil.] :: voile Vokabel {f} | Vokabeln {pl} | Vokabeln lernen :: vocabulary; word | words; vocabulary | to learn vocabulary Vokabelbuch {n}; Vokabelheft {n} | Vokabelbücher {pl}; Vokabelhefte {pl} :: vocabulary book | vocabulary books @@ -83085,12 +87277,15 @@ Vokabeltrainer {m} [comp.] :: vocabulary trainer Vokabelverzeichnis {n}; Wörterverzeichnis {n} | Vokabelverzeichnisse {pl}; Wörterverzeichnisse {pl} :: vocabulary | vocabularies Vokabular {n} :: vocabulary -Vokalaussprache {f} :: vocalization +Vokalaussprache {f} :: vocalization [eAm.]; vocalisation [Br.] +Vokalbildungsschwäche {f} [med.] :: mogiphonia Vokalmusik {f} :: vocal music +Vokaltrakt {m}; Ansatzrohr {n} [anat.] :: vocal tract Vokativ {n} | Vokative {pl} :: vocative | vocatives Volant {m} [textil.] | Volants {pl} | Material für Volants | mit Volants besetzt :: flounce; frill; valance | flounces | flouncing | flouncy Volantbesatz {m} [textil.] :: frillery Volatilität {f} [fin.] [math.] :: volatility +Volierendraht {m}; Vogeldraht {m}; Kaninchendraht {m} :: chicken wire; bird netting; rabbit fencing Volk {n} | Völker {pl} | alle Völker der Erde | das gemeine Volk; die Masse :: people | peoples | all the peoples of the world | hoi polloi Volk {n}; Nation {f} | Völker {pl}; Nationen {pl} :: nation | nations Volk {n}; die Bürger | die Bürger Roms :: populace | the populace of Rome @@ -83098,6 +87293,7 @@ Völkerkundemuseum {n} | Völkerkundemuseen {pl} :: ethnological museum | ethnological museums Völkchen {n} (Gruppe) [ugs.] :: lot; crowd Volk... :: people's; public; ethnic; folk; national +Nationale Volksarmee {f} (der DDR) /NVA/ [mil.] [hist.] :: National People's Army Volksaufstand {m} | Volksaufstände {pl} :: national uprising | national uprisings Volksausgabe {f} :: popular edition Volksbefragung {f} | Volksbefragungen {pl} :: public opinion poll | public opinion polls @@ -83105,20 +87301,21 @@ Volksbibliothek {f} | Volksbibliotheken {pl} :: public library | public libraries Volksbildung {f} :: national education Volksbrauch {m} :: popular custom; national custom +Volksbuch {n} | Volksbücher {pl} :: chapbook | chapbooks Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge e. V. :: German Association of War Graves Volkscharakter {m} :: national character Volksdichter {m}; Volksdichterin {f} | Volksdichter {pl}; Volksdichterinnen {pl} :: popular poet | popular poets +Volkseinkommen {n} :: social income; national income Volkseinkommen {n} :: aggregate income -Volkseinkommen {n} :: social income Volksempfänger {n} [hist.] | Volksempfänger {pl} :: NS-era radio | NS-era radios Volksentscheid {m} (über) | Volksentscheide {pl} :: referendum (on) | referenda Volkserhebung {f} [pol.] | Volkserhebungen {pl} :: national uprising | national uprisings -Volksfest {n}; Kirmes {f} :: funfair [Br.]; carnival [Am.] +Volksfest {n}; Kirmes {f}; Rummel {m} :: funfair [Br.]; carnival [Am.]; exhibition [Am.] Volksfest {n} | Volksfeste {pl} :: public festival | public festivals Volksgemeinschaft {f} | Volksgemeinschaften {pl} :: national community | national communities Volksgruppe {f}; ethnische Gruppe {f} | Volksgruppen {pl}; ethnische Gruppen {pl} :: ethnic group | ethnic groups Volksherrschaft {f} :: popular government -Volkshochschule {f} /VHS/ | Volkshochschulen {pl} :: adult evening classes; adult education center; adult education program | adult evening classes; adult education centers +Volkshochschule {f} /VHS/ [school] | Volkshochschulen {pl} :: adult evening classes; adult education center; adult education program | adult evening classes; adult education centers Volksküche {f} :: public soup kitchen Volkskunde {f}; Folkloristik {f} :: folklore Volkslauf {m} [sport] | Volksläufe {pl} :: fun run | fun runs @@ -83129,7 +87326,7 @@ Volksredner {m} | Volksredner {pl} :: popular speaker | popular speakers Volkssage {f} | Volkssagen {pl} :: folk tale | folk tales Volksschicht {f} | Volksschichten {pl} :: social class | social classes -Volksschule {f} | Volksschulen {pl} :: elementary school | elementary schools +Volksschule {f} [school] | Volksschulen {pl} :: elementary school | elementary schools Volksschullehrer {m}; Volksschullehrerin {f} | Volksschullehrer {pl}; Volksschullehrerinnen {pl} :: elementary teacher | elementary teachers Volkssouveränität {f} :: sovereignty of the people Volkssprache {f} :: popular speech @@ -83146,9 +87343,10 @@ Volksversammlung {f} :: public meeting Volksvertreter {m} :: representative of the people Volksvertretung {f} :: representation of the people -Volkswirt {m} :: (political) economist +Volkswirt {m}; Volkswirtin {f} | Volkswirte {pl}; Volkswirtinnen {pl} | Diplom-Volkswirt {m}; Diplom-Volkswirtin {f} /Dipl.-Volksw./ :: (political) economist | economists | certified political economist Volkswirtschaft {f} :: political economics -Volkswirtschaft {f} :: political economy; national economy +Volkswirtschaft {f} | entwickelte Volkswirtschaft | heimische Volkswirtschaft; inländische Volkswirtschaft | offene Volkswirtschaft :: political economy; national economy; domestic economy | mature economy | home economy | open economy +Volkswille {m}; Volkes Wille :: people's will Volkswirtschaftler {m}; Volkswirtschaftlerin {f}; Ökonom {m}; Ökonomin {f} | Volkswirtschaftler {pl}; Volkswirtschaftlerinnen {pl}; Ökonomen {pl}; Ökonominnen {pl} :: economist | economists Volkswirtschaftslehre {f}; Wirtschaftswissenschaft {f} :: economics Volkszugehörigkeit {f}; Ethnizität {f} :: ethnic origin; ethnicity @@ -83156,12 +87354,16 @@ Vollausschüttung {f} des Gewinns [econ.] :: full profit distribution Vollaussteuerung {f} :: full modulation Vollautomat {m} :: fully automatic machine -Vollbart {m} :: full beard +Vollbad {n} | ein Vollbad nehmen :: bath | to sink into the bath(tub) +Vollbart {m} | Vollbärte {pl} :: full beard | full beards Vollbeschäftigung {f} :: full employment Vollbesitz {m} :: full possession Vollbildmodus {m} [comp.] :: full screen mode Vollbildverfahren {n} [electr.] :: progressive scan +Vollbluttransfusion {f} [med.] | Vollbluttransfusionen {pl} :: whole-blood transfusion; full-blood transfusion | whole-blood transfusions; full-blood transfusions +Vollblutverlust {m} [med.] :: whole-blood loss Vollblüter {m} [zool.] | Vollblüter {pl} :: thoroughbred | thoroughbreds +Vollblütigkeit {f} [med.] :: plethora; polyaemia Vollblut... :: blooded Vollblutpferd {n} | Vollblutpferde {pl} :: thoroughbred horse | thoroughbred horses Vollbremsung {f} :: emergency stop @@ -83178,7 +87380,7 @@ Volleyballspieler {m}; Volleyballspielerin {f} [sport] | Volleyballspieler {pl}; Volleyballspielerinnen {pl} :: volleyball player | volleyball players Vollfederung {f} :: full suspension Vollfettkäse {m}; vollfetter Käse :: full-fat cheese -Vollgas {n} | Vollgas fahren :: full throttle | to drive flat out +Vollgas {n} | Vollgas fahren | Vollgas geben :: full throttle | to drive flat out | to accellerate fully; to put the pedal to the metal Vollgefühl {n} :: full consciousness Vollgenuss {m} :: full enjoyment Vollgummi {m} :: solid rubber @@ -83197,6 +87399,7 @@ Vollkraft {f} :: full vigour Vollkreis {m} | Vollkreise {pl} :: full circle | full circles Volllast {f}; Vollast {f} [alt] :: full load +Volllaststrom {m} [electr.] :: full-load current Vollleder {n}; Rauleder {n}; Narbenleder {n}; Sämischleder {n} [Ös.] :: grain leather; full-grain leather Vollmacht {f} | allgemeine Vollmacht :: full power; legal power; legal authority | general authorisation Vollmacht {f}; Urkunde {f}; Vollmachtsurkunde {f} [jur.] | jdm. eine Vollmacht erteilen :: letter of attorney; power of attorney | to give sb. power of attorney; to grant sb. power of attorney @@ -83211,13 +87414,15 @@ Vollmilchkuverture {f} [cook.] :: chocolate glaze Vollmitglied {n}; ständiges Mitglied | Vollmitglieder {pl}; ständige Mitglieder :: full member | full members Vollmond {m} :: full moon +Vollmondgesicht {n} | Vollmondgesichter {pl} :: moon-shaped face | moon-shaped faces Vollnarkose {f} [med.] | unter Vollnarkose :: general anaesthetic | under a general anaesthetic Vollniet {m} :: solid rivet Vollochung {f} (Irrungszeichen bei Lochstreifen) :: all-codes holes Vollpension {f} /VP/ :: full board; board and lodging; American plan /AP/ -im Vollrausch :: in a drunken stupor +im Vollrausch; sinnlos betrunken | sich bis zur Bewusstlosigkeit betrinken :: in a drunken stupor | to drink oneself into a stupor Vollreifen {m} | Vollreifen {pl} | Vollreifen mit konischem Fuß | Vollreifen mit zylindrischem Fuß :: solid tyre; solid tire [Am.] | solid tyres; solid tires | conical base solid tyre/tire | cylindrical base solid tyre/tire Vollständigkeit {f}; Vollzähligkeit {f} | der Vollständigkeit halber | Diese Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. :: completeness | for the sake of completeness | This list does not claim to be exhaustive.; This list is not intended to be exhaustive. +Vollsicherung {f}; Globalsicherung {f} [comp.] | Vollsicherungen {pl}; Globalsicherungen {pl} :: full backup | full backups Vollständigkeitsaxiom {n} [math.] :: completeness axiom Vollständigkeitserklärung {f} [fin.] :: management representation letter; letter of representation Vollständigkeitsklausel {f} [jur.] | Vollständigkeitsklauseln {pl} :: perfect attestation clause | perfect attestation clauses @@ -83247,6 +87452,7 @@ Vollwort {n} :: fullword Vollzeit {f} :: full time Vollzeitbeschäftigung {f} :: full-time employment +Vollzeitstudium {n} [stud.] :: full-time study Vollziehung {f} :: fulfillment [Am.]; fulfilment [Br.] Volontariat {n} :: voluntary service; practical training Volontär {m}; Volontärin {f} :: trainee @@ -83257,12 +87463,13 @@ Voltzahl {f} :: voltage Volumen {n}; Rauminhalt {m} | Volumina {pl}; Volumen {pl}; Rauminhalte {pl} :: volume | volumes Volumen {n} [math.] :: volume -Volumenänderung {f} :: volume change; volumetric change +Volumenänderung {f} :: volume change; volumetric change; change of volume Volumendehnung {f} :: dilatation Volumeneinheit {f} | Volumeneinheiten {pl} :: unit of volume; volume unit | units of volume; volume units Volumenelement {n}; Voxel {n} [comp.] :: voxel (volume element) Volumenkraft {f} :: volume force Volumenmittelpunkt {m}; Volumenschwerpunkt {m} :: centroid of a volume; center of a volume +Volumenprozent {n} :: percentage by volume Volumenrabatt {m} :: volume discount Volumenstrom {m} :: volume flow; bulk current; volume current Volumenviskosität {f} :: bulk viscosity @@ -83276,11 +87483,11 @@ Vorabdruck {m} :: advance publication Vorabdruck {m} :: preprint; pre-print Vorabend {m} | Vorabende {pl} :: evening before; eve | eves -am Vorabend :: overnight Vorabendserie {f} (TV) | Vorabendserien {pl} :: pre-prime-time serial (TV) | pre-prime-time serials -Vorabentscheidung {f} :: preliminary ruling -Vorabinformation {f} :: advance information -Vorabprüfung {f} :: prior check +Vorabentscheidung {f} [jur.] | Vorabentscheidung {f} über die Zuständigkeit | dem Gerichtshof eine Rechtsfrage zur Vorabentscheidung vorlegen | Der Gerichtshof entscheidet im Wege der Vorabentscheidung. :: preliminary ruling | interlocutory decision regarding jurisdiction | to refer a question of law to the Court of Justice for preliminary ruling | The Court of Justice renders preliminary rulings. +Vorabentscheidungsverfahren {n} [jur.] | Vorabentscheidungsverfahren {pl} :: preliminary ruling procedure | preliminary ruling procedures +Vorabinformation {f} | Vorabinformationen {pl} :: advance information | advance information +Vorabprüfung {f} | Vorabprüfungen {pl} :: prior check | prior checks Vorabruf {m} :: prefetch (ungute) Vorahnung {f}; Ahnung {f} | Vorahnungen {pl} | eine bange Ahnung :: foreboding | forebodings | a sense of foreboding Vorahnung {f}; Ahnung {f}; Gefühl {n}; Verdacht {m} | eine Ahnung haben; ein Gefühl haben; einen Verdacht haben | einer Intuition folgen :: hunch | to have a hunch; to have a feeling | play one's hunch @@ -83295,8 +87502,8 @@ Voransicht {f} | Voransichten {pl} :: preview | previews Voranstrich {m} :: previous coat Voranzeige {f} :: advance notice -Vorarbeit {f} :: preparatory work -Vorarbeit {f}; Grundlage {f} | die Vorarbeit für etw. leisten :: groundwork | to do the groundwork for sth. +Vorarbeit {f}; vorbereitende Arbeiten {pl}; Vorbereitung {f} | als Vorbereitung auf / für etw. dienen :: preparatory work | to be preparatory to sth. +Vorarbeit {f}; Grundlagenarbeit {f} | die Vorarbeit für etw. leisten :: groundwork | to do the groundwork for sth. Vorarbeit {f}; vorbereitende Maßnahme; vorbereitende Tätigkeit | Vorarbeiten {pl}; vorbereitende Maßnahmen; vorbereitende Tätigkeiten | als Vorarbeit :: preliminary | preliminaries | as a preliminary Vorarbeiten {pl} :: exploratory work (mühsame) Vorarbeit {f}; Vorarbeiten {pl} :: spadework @@ -83314,6 +87521,7 @@ Vorausbestimmung {f} :: predetermination Vorausbewilligung {f} :: advance appropriation Vorausbezahlung {f}; Pränumeration {f} :: advance payment; payment in advance +(zeitliches) Vorauseilen {n} :: lead Vorauseingabe {f} :: typeahead Vorausentwicklung {f} :: advance development Vorausfestsetzung {f} :: advance fixing @@ -83325,14 +87533,16 @@ Vorausrechnung {f} :: advance invoice Voraussage {f} :: prognostication Voraussage {f} | Voraussagen {pl} :: prophecy | prophecies +Vorausschätzung {f}; Vorhersage {f} | Vorausschätzungen {pl}; Vorhersagen {pl} :: forecasting | forecastings Voraussehbarkeit {f} :: foreseeability Vorausseher {m} | Vorausseher {pl} :: forecaster | forecasters -Voraussetzung {f}; Grundvoraussetzung {f}; Vorbedingung {f} (für) | Voraussetzungen {pl}; Grundvoraussetzungen {pl}; Vorbedingungen {pl} :: prerequisite (to; for) | prerequisites +Voraussetzung {f}; Grundvoraussetzung {f}; Vorbedingung {f} (für) | Voraussetzungen {pl}; Grundvoraussetzungen {pl}; Vorbedingungen {pl} | Erforderliche Vorkenntnisse für dieses Studium sind ... :: prerequisite (to; for) | prerequisites | Prerequisites for this study are ... Voraussetzung {f} :: presupposition +Voraussetzung {f} | Voraussetzung ist, dass Sie Kinder mögen. :: requirement | The requirement is that you like children. Voraussetzung {f} | Voraussetzungen {pl} :: supposition | suppositions Voraussicht {f} :: foreknowledge Voraussicht {f} :: foresightedness -Voraussicht {f}; Vorsorge {f} | Voraussichten {pl} :: foresight | foresights +Voraussicht {f}; Vorsorge {f} | Voraussichten {pl} | vollkommene Voraussicht :: foresight | foresights | perfect foresight Vorauswahl {f} :: preselection; screening Vorauswahl {f} von Submittenten (bei einer Ausschreibung) :: prequalification of tenders eine Vorauswahl treffen :: to narrow down the choice @@ -83344,11 +87554,13 @@ Vorbauklemmschraube {f} [techn.] | Vorbauklemmschrauben {pl} :: binder bolt | binder bolts Vorbedacht {f} :: premeditation Vorbedacht {f}; Vorsorge {f} :: forethought +Vorbeben {n} [geol.] :: foreshock Vorbedeutung {f} :: omen -Vorbedingung {f} :: precondition +Vorbedingung {f}; Voraussetzung {f} (für etw.) | Ein Waffenstillstand ist eine wesentliche Voraussetzung für Verhandlungen. :: precondition (for/of sth.) | A ceasefire is an essential precondition for negotiations. Vorbehalt {m} | Vorbehalte {pl} :: proviso | provisos -Vorbehalt {m} | ohne Vorbehalt | mit gewissen Vorbehalten | Vorbehalte haben :: reservation; reserve | without reservation; without reserve | with certain reserves | to have reservations +Vorbehalt {m} | ohne Vorbehalt | mit Vorbehalt | mit gewissen Vorbehalten | Vorbehalte haben; Bedenken haben | Hätten Sie Bedenken, sich für Tests zur Verfügung zu stellen? :: reservation; reserve | without reservation; without reserve | with reserve | with certain reserves | to have reservations | Would you have reservations about volunteering for tests? unter dem Vorbehalt, dass ... :: with the provision that ... +unter Vorbehalt :: pencil-written Vorbehandlung {f} :: pretreatment Vorbehaltsgut {n} [jur.] (Gütertrennung) :: separate property Vorbehaltsklausel {f} | Vorbehaltsklauseln {pl} :: reservation provision; reservation clause | reservation provisions; reservation clauses @@ -83361,6 +87573,7 @@ Vorbereiter {m} :: preparer Vorbereitung {f} :: scheduling Vorbereitung {f}; Zubereitung {f} | Vorbereitungen {pl} | als Vorbereitung zu | in Vorbereitung /i.V./ | Vorbereitungen treffen | erforderliche Vorbereitungen :: preparation | preparations | in preparation for | in preparation /in prep./ | to make preparations | necessary preparations +Vorbereitungskurs {m} | Vorbereitungskurse {pl} :: preparatory course | preparatory courses Vorbereitungsphase {f} | Vorbereitungsphasen {pl} :: preparation phase; preparation stage | preparation phases; preparation stages Vorbereitungszeit {f} :: preparation time; make-ready time; takedown time Vorberg {m} | Vorberge {pl} :: foothill | foothills @@ -83369,7 +87582,7 @@ Vorbesichtigung {f} (einer Ausstellung) | Vorbesichtigungen {pl} :: preview (of an exhibitoon) | previews Vorbesitzer {m}; Vorbesitzerin {f} | Vorbesitzer {pl}; Vorbesitzerinnen {pl} :: previous owner; previous holder | previous owners; previous holders Vorbesprechung {f} | Vorbesprechungen {pl} :: preliminary discussion | preliminary discussions -Vorbestellung {f}; Reservierung {f} | Vorbestellungen {pl}; Reservierungen {pl} :: advance booking; reservation | advance bookings; reservations +Vorbestellung {f}; Reservierung {f} | Vorbestellungen {pl}; Reservierungen {pl} | eine Reservierung für zwei unter dem Namen ... machen :: advance booking; reservation | advance bookings; reservations | to make a reservation for two people under the name ... Vorbestrafung {f} | Vorbestrafungen {pl} :: criminal record | criminal records Vorbeugungsmaßnahme {f}; vorbeugende Maßnahme {f} | Vorbeugungsmaßnahmen {pl}; vorbeugende Maßnahmen :: preventive measure | preventive measures Vorbeugungsmaßnahme {f}; Vorbeugung {f}; Prophylaxe {f} :: prophylaxis @@ -83378,13 +87591,14 @@ Vorbild {n} | Vorbilder {pl} | nach dem Vorbild | sich jdn. zum Vorbild nehmen :: model; role model | models; role models | based on the model of | to model oneself on sb. Vorbild {n}; Beispiel {n} | leuchtendes Vorbild | sich ein Beispiel nehmen an jdm. | Macht des Vorbilds :: example | shining example | to take sb. as an example | power of example jdn. zum Vorbild nehmen :: to pattern oneself on sb. -Vorbildung {f} :: preparatory training +Vorbildung {f} [school] | berufliche Vorbildung :: educational background | vocational training; technical qualification(s) Vorbildung {f} | Vorbildungen {pl} :: typification | typifications mit guter Vorbildung :: well grounded erforderliche Vorbildung :: educational requirements Vorblick {m} (Vermessung) :: foresight Vorblock {m} (Metallurgie) :: bloom Vorbohrung {f} | Vorbohrungen {pl} :: pilot hole | pilot holes +Vorbörse {f} (Wertpapierhandel vor den Börsenöffnungszeiten) [fin.] :: pre-market dealings; before-hours dealings (trading in securities before official stock exchange hours) Vorbote {m}; Vorläufer {m} | Vorboten {pl}; Vorläufer {pl} :: forerunner | forerunners Vorbrecher {m} :: primary crusher Vorbühne {f} :: proscenium @@ -83393,7 +87607,8 @@ Vorderachsträger {m} [techn.] | Vorderachsträger {pl} :: front axle carrier | front axle carriers Vordach {n} [arch.] | Vordächer {pl} :: canopy | canopies Vorderansicht {f} :: front elevation -Vorderansicht {f}; Frontansicht {f} :: front view +Vorderansicht {f}; Frontansicht {f} | Vorderansichten {pl}; Frontansichten {pl} :: front view | front views +Vorderbänkler {m}; Regierungsmitglieder des (britischen) Parlaments, durch ihre Sitzposition herausgehoben [pol.] :: frontbench [Br.] Vorderbein {n} [anat.] | Vorderbeine {pl} :: foreleg | forelegs Vorderbremse {f} | Vorderbremsen {pl} :: front brake | front brakes Vorderdeck {n} | Vorderdecks {pl} :: forecastle | forecastles @@ -83418,12 +87633,15 @@ Vorderreihe {f} | Vorderreihen {pl} :: front row | front rows Vorderschild {n} (von Insekten) [zool.] :: prescutum Vorderschinken {m} [cook.] :: shoulder of ham +Vorderschnitt {m} (Buchdruck) :: fore-edge +Vorderschnitt-Malerei {f} (Buchdruck) :: fore-edge painting Vorderseite {f}; Vorderfront {f}; Stirnseite {f} | Vorderseiten {pl}; Vorderfronten {pl}; Stirnseiten {pl} | eine geschlossene Front bilden :: front | fronts | to form a united front Vorderseite {f} | Vorderseiten {pl} :: forefront; front-side | forefronts Vorderseite {f}; Bildseite {f}; Avers {m} (einer Münze) :: obverse (of a coin) Vordersitz {m} :: front seat Vordersteven {m} [naut.] :: stem Vorderteil {n} | Vorderteile {pl} :: forepart | foreparts; fores +Vordertatze {f} | Vordertatzen {pl} :: forepaw; front paw | forepaws; front paws Vorderteil {n}; Vorderviertel {n} (von Fleisch) :: forequarter Vordertiefe {f} :: near limit Vordertür {f} | Vordertüren {pl} :: front door | front doors @@ -83438,23 +87656,26 @@ Voreiligkeit {f} :: prematurity Voreinflugzeichen {n} [aviat.] | Voreinflugzeichen {pl} :: outer marker | outer markers Voreingenommenheit {f}; Parteilichkeit {f} :: partiality +Voreingenommenheit {f} :: predilection Voreingenommenheit {f} :: bias Voreingenommenheit {f} :: harm Voreingenommenheit {f} :: prepossession wegen Voreingenommenheit ablehnen [jur.] :: to recuse -Voreinstellung {f}; Vorgabe {f}; vorgegebener Wert; Defaultwert {m} :: default; default value +Voreinstellung {f}; Werkseinstellung {f}; Vorgabe {f}; vorgegebener Wert; Defaultwert {m} | Voreinstellungen {pl}; Werkseinstellungen {pl}; Vorgaben {pl}; vorgegebene Werte; Defaultwerte {pl} :: default; default value | defaults; default values Voreinstellung {f} :: preattunement Vorenthaltung {f} | Vorenthaltungen {pl} :: detention | detentions Vorenthaltung {f}; Zurückbehaltung {f} | Vorenthaltungen {pl} :: withholding | withholdings Vorentscheidung {f}; vorläufige Entscheidung {f} :: preliminary decision Vorentwurf {m} :: preliminary draft Vorentwurfsplanung {f} :: preliminary design /PD/ -Vorexamen {n} :: preliminary examination +Vorerkrankung {f} (Versicherungswesen) :: pre-existing condition (insurance business) +Vorermittlung {f}; Vorerhebung {f} [Ös.]; Strafuntersuchung [Schw.] {f} [jur.] | Vorermittlungen {pl}; Vorerhebungen {pl}; Strafuntersuchungen {pl} :: preliminary investigation(s) | preliminary investigations +Vorexamen {n} | Vorexamen {pl} :: preliminary examination | preliminary examinations Vorfahre {m}; Vorfahr {m} | Vorfahren {pl} :: forbear; forebear | forbears; forebears -Vorfahre {m}; Vorfahr {m}; Ahne {m}; Ahn {m} :: ancestor -die Vorfahren betreffend :: ancestral +Vorfahre {m}; Vorfahr {m}; Ahne {m}; Ahn {m}; Ahnherr {m} | Vorfahren {pl}; Ahnen {pl}; Ahnherren {pl} :: ancestor | ancestors +die Vorfahren betreffend {adj} :: ancestral Vorfahrt {f}; Vorrang {m} [Ös.]; Vortritt {m} | Vorfahrt haben | die Vorfahrt beachten | die Vorfahrt nicht beachten | die Vorfahrt lassen | jdm. die Vorfahrt nehmen | sich die Vorfahrt erzwingen | "Vorfahrt beachten" :: right of way | to have right of way | to observe the right of way; to yield | to ignore the right of way | to yield | to ignore sb.'s right of way | to insist on one's right of way | give way [Br.]; yield [Am.] -Vorfahrtstraße {f}; Vorrangstraße {f} [Ös.] | Vorfahrtstraßen {pl} :: priority road; road with right of way | priority roads; roads with right of way +Vorfahrtstraße {f}; Vorfahrtsstraße {f}; Vorrangstraße {f} [Ös.] | Vorfahrtstraßen {pl}; Vorfahrtsstraßen {pl}; Vorrangstraßen {pl} :: priority road; through street; road with right of way | priority roads; through streets; roads with right of way Vorfahrtverletzung {f}; Vorrangverletzung {f} [Ös.] [auto] :: failure to yield to traffic having the right of way Vorfaktor {m} | Vorfaktoren {pl} :: prefactor | prefactors Vorfall {m} | Vorfälle {pl} :: event | events @@ -83464,7 +87685,7 @@ im Vorfeld von etw. | im Vorfeld der Wahlen :: in the run-up to sth. | in the run-up to the elections Vorfertigung {f} :: prefabrication Vorfilm {m} :: programme picture -Vorfinanzierung {f} :: advance financing +Vorfinanzierung {f} [fin.] :: advance financing; pre-financing Vorflügel {m} [aviat.] | Vorflügel {pl} :: slat | slats Vorflugrecht {n} [aviat.] :: right of way Vorfluter {m} :: receiving water course; on-site preflooder:; outfall @@ -83491,26 +87712,28 @@ Vorgangskette {f}; Prozesskette {f} | Vorgangsketten {pl}; Prozessketten {pl} | ereignisgesteuerte Prozesskette {f} [comp.] :: process chain | process chains | event-driven process chain Vorgangskettenintegration {f} :: process chain integration Vorgangspfeilnetzplan {m} :: arrow diagramming method -Vorgangsweise {f} [Ös.] :: approach Vorgarten {m} | Vorgärten {pl} :: front garden; dooryard; front yard | front gardens; dooryards; front yards Vorgebirge {n} [geogr.] :: forelands Vorgebirge {n}; Kap {n}; Landspitze {f} [geogr.] :: promontory; Mull [Sc.] Vorgehen {n}; weiteres Vorgehen :: action Vorgehen {n} :: proceeding Vorgehensmodell {n} | Vorgehensmodelle {pl} :: procedure model | procedure models +Vorgehensweise {f}; Vorgangsweise {f}; Praktik {f}; Taktik {f} [Ös.] :: policy Vorgehensweise {f} :: strategy Vorgelege {n} [techn.] :: intermediate gear Vorgelegeritzel {n} [techn.] :: layshaft gear pinion Vorgelegewelle {f} [mach.] | Vorgelegewellen {pl} :: countershaft | countershafts Vorgelegerad {n} [techn.] | Vorgelegeräder {pl} :: layshaft gear | layshaft gears Vorgeplänkel {n} :: preliminary skirmishing; presquabble -Vorgeschichte {f} :: case history +Vorgeschichte {f} (frühere Ereignisse) :: case history Vorgeschmack {m} :: foretaste Vorgesetzte {m,f}; Vorgesetzter | Vorgesetzten {pl} | strenger Vorgesetzter :: superior | superiors | taskmaster; task master Vorgesetzte {m,f}; Vorgesetzter | Vorgesetzten {pl} :: disciplinarian | disciplinarians Vorgesetztenbeurteilung {f} :: appraisal by subordinates Vorgespräch {n} | Vorgespräche {pl} :: briefing | briefings Vorgewende {n}; Randbereich eines Feldes [agr.] :: headland; foreland +Vorglühen {n} [auto] :: preheating +Vorglühen {n} [ugs.]; Vorzeche {f} :: preparty Vorgriff {m} (auf) :: anticipation (of) Vorgriff {m} :: leap ahead; lookahead Vorgrube {f} | Vorgruben {pl} :: preliminary tank; pre-tank | preliminary tanks; pre-tanks @@ -83521,25 +87744,26 @@ Vorhafen {m} :: harbour entrance Vorhalle {f} | Vorhallen {pl} :: atrium | atria Vorhalle {f}; Halle {f}; Wandelgang {m}; Empfangsraum {m}; Lobby {f} :: lobby +Vorhaltestellung {f} (Orthopädie) [med.] | mit angemessener Abspreiz-Vorhaltestellung :: maintenance position; positioning | with appropriate maintenance position / positioning in abduction Vorhaltezeit {f} :: hold-back time Vorhaltung {f} :: remonstrance jdm. Vorhaltungen machen (wegen) :: to remonstrate with sb. (on) +Vorhaltzeit {f} :: derivative time Vorhang {m} | Vorhänge {pl} | Eiserner Vorhang [pol.] | die Länder hinter dem Eisernen Vorhang [pol.] :: curtain | curtains | Iron Curtain | the Iron Curtain countries Vorhang {m}; Gardine {f} | Vorhänge {pl}; Gardinen {pl} :: drape; drapery | drapes Vorhangschnur {f} :: drawstring Vorhangstange {f} | Vorhangstangen {pl} :: curtain rail | curtain rails -Vorhaut {f}; Präputium {n} [anat.] :: foreskin; prepuce Vorherbestimmung {f} :: predetermination; predestination Vorherbestimmung {f} :: preordination Vorherrschaft {f}; Herrschaft {f} :: dominance Vorherrschaft {f}; Herrschaft {f}; Beherrschung {f} :: domination -Vorherrschaft {f} :: predominance +Vorherrschaft {f}; vormacht {f} :: predominance Vorhersage {f}; Vorhersehung {f}; Voraussicht {f}; Ahnung {f} :: prevision Vorhersage {f}; Voraussage {f} :: forecast Vorhersage {f} | Vorhersagen {pl} :: prediction | predictions Vorhersage {f} | Vorhersagen {pl} :: prognosis | prognoses Vorhersager {m} | Vorhersager {pl} :: foreboder | foreboders -Vorhersagewert {m} :: redictive value +Vorhersagewert {m} | Vorhersagewerte {pl} :: predictive value | predictive values Vorherwissen {n} :: prescience Vorhof {m} | Vorhöfe {pl} :: front court | front courts Vorhofflattern {n} [med.] :: atrial flutter; atrial fibrillation @@ -83547,10 +87771,13 @@ Vorhubzylinder {m} [techn.] | Vorhubzylinder {pl} :: pre-lifting cylinder | pre-lifting cylinders Vorhut {f}; Vorposten {m}; Spitze {f}; Führung {f} :: vanguard; van Vorjahr {n}; vergangenes Jahr :: preceding year; prior year -Vorjahresergebnis {n} | Vorjahresergebnisse {pl} :: previous year's result | previous year's results +Vorjahresergebnis {n} | Vorjahresergebnisse {pl} | vergleichbares Vorjahresergebnis :: previous year's result | previous year's results | comparable year-end figures Vorkalkulation {f} :: pre-calculation -Vorkammer {f} [techn.] :: channel head; stationary head -Vorkammerdeckel {m} [techn.] :: channel cover +Vorkammer {f} [mach.] | Vorkammern {pl} :: channel head; stationary head | channel heads; stationary heads +Vorkammer {f} (Verbrennung) [techn.] | Vorkammern {pl} :: pre-(combustion) chamber | pre-(combustion) chambers +Vorkammer {f} (Wärmetauscher) [techn.] [mach.] | Vorkammern {pl} :: channel | channels +Vorkammerdeckel {m} [mach.] | Vorkammerdeckel {pl} :: channel cover | channel covers +Vorkammermantel {m} [mach.] | Vorkammermäntel {pl} :: channel shell | channel shells Vorkämpfer {m}; Vorkämpferin {f}; Protagonist {m}; Protagonistin {f} | Vorkämpfer {pl}; Vorkämpferinnen {pl}; Protagonisten {pl}; Protagonistinnen {pl} :: protagonist | protagonists Vorkämpfer {m} :: prophet Vorkämpferin {f} :: prophetess @@ -83568,15 +87795,17 @@ Vorkommastelle {f} :: pre-decimal position; place before decimal point Vorkommastelle {f} :: integer digit Vorkommen {n} (einer Krankheit) | Vorkommen {pl} :: incidence | incidences +Vorkonsolidierung {f} :: preconsolidation; precompression Vorkosten {pl} :: initial cost Vorkoster {m}; Vorkosterin {f} | Vorkoster {pl}; Vorkosterinnen {pl} :: food taster | food tasters Vorkriegs... (insb. vor dem US-Bürgerkrieg) :: antebellum Vorladung {f} | Vorladungen {pl} :: citation | citations Vorlack {m} :: priming varnish -Vorladung {f} :: summons +(gerichtliche) Vorladung {f}; Ladung {f} [jur.] | Vorladungen {pl} | Er wurde zum Chef gerufen. :: summons | summonses | He received a summons from the boss. Vorläufer {m}; Vorbote {m} | Vorläufer {pl}; Vorboten {pl} :: precursor | precursors +Vorläufer {m} [geol.] | erster Vorläufer | zweiter Vorläufer :: foreshock (seismics) | primary wave | secondary wave; equivolumnar wave; S-wave Vorläufer {m}; Vorbote {m} | Vorläufer {pl}; Vorboten {pl} :: harbinger | harbingers -Vorlage {f}; Vorlegen {n} (von Dokumenten) :: presentation +Vorlage {f}; Vorlegen {n} (von Dokumenten) | gegen Vorlage des Pesonalausweises :: presentation | on presentation of identity card Vorlage {f} (von Beweisen) :: submission Vorlage {f} (von Dokumenten) :: submission (of documents) Vorlage {f} (Literatur) :: model @@ -83592,18 +87821,23 @@ Vorlauf {m} (Fahrrad) :: fork rake Vorlaufphase {f} :: lead time Vorlaufstrecke {f} :: start-up length +Vorlauftemperatur {f} [mach.] [techn.] | Vorlauftemperaturen {pl} :: inlet temperature; supply temperature | inlet temperatures; supply temperatures Vorlaufzeit {f}; Vorlauf {m} | Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen (damit wir / für etw. / vor etw.). :: lead time | Please allow for at least two weeks' notice (to do sth. / for sth. / prior to sth.). Vorleben {n} :: past life +Vorlegebesteck {n} :: set of carvers/servers [Br.]; carving/serving set [Am.] +Vorlegegabel {f} | Vorlegegabeln {pl} :: serving fork | serving forks +Vorlegelöffel {m} | Vorlegelöffel {pl} :: serving spoon | serving spoons +Vorlegemesser {n} | Vorlegemesser {pl} :: serving knife | serving knives Vorleger {m}; kleiner, dicker Teppich | Vorleger {pl} :: rug | rugs Vorleistung {f}; Vorauszahlung {f}; Vorschuss {m}; erhaltene Anzahlung | Vorleistungen erbringen; in Vorlage treten :: advance payment; advance | to make an advance payment Vorleistungen {pl}; Auslagen {pl} :: outlay Vorleistungen {pl}; Vorarbeiten {pl} :: preliminary work; previous achievements Vorleistungen {pl} | Vorleistungen erbringen :: concessions | to make concessions Vorleser {m} :: reader -Vorlesung {f}; Lehrveranstaltung {f} (über) [stud.] | Vorlesungen {pl} | eine Vorlesung besuchen | Vorlesung halten | Vorlesungen halten über :: lecture (on) | lectures | to go to a lecture; to attend a lecture | to give a lecture | to lecture on +Vorlesung {f}; Lehrveranstaltung {f} (über) [stud.] | Vorlesungen {pl} | eine Vorlesung besuchen/hören | Vorlesung halten | Vorlesungen halten über :: lecture (on) | lectures | to go to a lecture; to attend a lecture | to give a lecture | to lecture on Vorlesungsreihe {f} [stud.] :: course of lectures Vorlesungsskript {n}; Skript {n} [stud.] | Vorlesungsskripten {pl}; Skripten {pl} :: lecture notes {pl} | lecture notes -Vorlesungsverzeichnis {n} [stud.] | Vorlesungsverzeichnisse {pl} | Kommentiertes Vorlesungsverzeichnis :: university calendar; lecture timetable; course catalogue | university calendars; course catalogues | course catalogue with comments on the course content, recommended literature, assessment etc. +Vorlesungsverzeichnis {n} [stud.] | Vorlesungsverzeichnisse {pl} | Kommentiertes Vorlesungsverzeichnis :: course catalogue; university calendar; lecture timetable; university catalogue; student handbook | course catalogues; university calendars; lecture timetables; university catalogues | course catalogue with comments on the course content, recommended literature, assessment etc. Vorlesungszeit {f} [stud.] | Vorlesungszeiten {pl} | vorlesungsfreie Zeit {f} | in der vorlesungsfreien Zeit :: lecture period; term-time | lecture periods; term-times | non-lecture period | outside of term-time [Br.] Vorletzte {m,f}; Vorletzter :: the last but one Vorliebe {f}; Neigung {f} | Vorlieben {pl}; Neigungen {pl} | jeder nach seinen Vorlieben :: liking | likings | everyone to his taste @@ -83630,7 +87864,7 @@ Vormundschaftsgericht {n} :: guardianship court Vormundschaftsgericht {n} :: Family Division of the High Court [Br.] Vormundschaftsgericht {n} :: Surrogate's Court [Am.] -Vorname {m}; Rufname {m} | Vornamen {pl}; Rufnamen {pl} | zweiter Vorname :: first name; firstname; given name | first names; firstnames; given names | middle name +Vorname {m}; Rufname {m} | Vornamen {pl}; Rufnamen {pl} | zweiter Vorname; Zwischenname {m} :: first name; firstname; given name | first names; firstnames; given names | middle name Vorname {m} | Vornamen {pl} :: forename; prename | forenames; prenames Vornehmheit {f} :: noblesse Vornehmtuerei {f} :: snobbery @@ -83680,6 +87914,7 @@ Vorrecht {n}; Privileg {n} :: perquisite Vorrecht {n}; Privileg {n}; bewilligtes Recht :: charter Vorrecht {n}; Privileg {n} | Vorrechte {pl}; Privilegien {pl} :: prerogative | prerogatives +Vorrechtsschalter {m} (Aufzug) [mach.] [techn.] | Vorrechtsschalter {pl} :: priority switch | priority switches Vorrede {f} :: opening speech Vorrede {f}; einleitende Worte | sich nicht lange bei der Vorrede aufhalten :: introductory words | not to take long over the introductions Vorredner {m}; Vorrednerin {f} | Vorredner {pl}; Vorrednerinnen {pl} :: previous speaker; last speaker | previous speakers; last speakers @@ -83693,7 +87928,7 @@ Vorrichtungsbau {m} :: fixture construction Vorrichtungsbohrmaschine {f} [techn.] :: jig boring machine; jig drilling machine Vorruderer {m}; Schlagmann {m} :: strokesman -Vorruhestand {m} :: early retirement; pre-retirement +Vorruhestand {m}; Frührente {f} :: early retirement; pre-retirement Vorrücken {n}; Vorwärtskommen {n} :: advancement Vorrunde {f} [sport] | in der Vorrunde :: preliminaries; preliminary round; qualifying round | in the qualifying round; in the preliminary round Vorrundenspiel {n} [sport] | Vorrundenspiele {pl} :: preliminary game | preliminary games @@ -83705,18 +87940,22 @@ Vorsatz {m} :: premeditation Vorsatzblatt {n}; Vorsatz {m} (Buch) :: endpaper Vorsatzlinse {f} | Vorsatzlinsen {pl} :: ancillary lens | ancillary lenses +Vorsatzpapier {n} (Buchdruck) | Vorsatzpapiere {pl} | freies Vorsatzpapier :: end paper | end papers | free endpaper Vorsatzziegel {m} [constr.] | Vorsatzziegel {pl} :: face brick | face bricks Vorsäule {f} :: precolumn Vorschaltgerät {n} [electr.] | Lampe mit eingebautem Vorschaltgerät :: ballast | self-ballasted lamp Vorschaltgerät {n} :: control gear +Vorschaltkraftwerk {n} [techn.] | Vorschaltkraftwerke {pl} :: topping power station | topping power stations +Vorschalttransformator {m} [techn.] | Vorschalttransformatoren {pl} :: series transformer | series transformers +Vorschaltturbine {f} [mach.] | Vorschaltturbinen {pl} :: topping turbine | topping turbines Vorschaltung {f} [telco.] :: preliminary connection Vorschaltwiderstand {m} [electr.] | Vorschaltwiderstände {pl} :: dropping resistor | dropping resistors Vorschau {f} | Vorschauen {pl} :: preview | previews zum Vorschein kommen {vi} | zum Vorschein kommend | zum Vorschein gekommen :: to come to light | coming to light | come to light Vorschleifen {n} [techn.] :: pre-grinding -Vorschlag {m} | Vorschläge {pl} :: proposal | proposals +(formeller) Vorschlag {m} | Vorschläge {pl} :: proposal | proposals Vorschlag {m}; Anregung {f} | Vorschläge {pl}; Anregungen {pl} :: proposition | propositions -Vorschlag {m}; Anregung {f}; Andeutung {f}; Wink {m} | Vorschläge {pl}; Anregungen {pl}; Ratschläge {pl} | auf Vorschlag von; auf Anregung von | auf ihren Vorschlag hin; ihrem Vorschlag folgend | einen Vorschlag machen; einen Vorschlag unterbreiten :: suggestion | suggestions | on the suggestion of; at the suggestion of | following her suggestion | to make a suggestion +(informeller) Vorschlag {m}; Anregung {f} | Vorschläge {pl}; Anregungen {pl}; Ratschläge {pl} | auf Vorschlag von; auf Anregung von | auf ihren Vorschlag hin; ihrem Vorschlag folgend | einen Vorschlag machen; einen Vorschlag unterbreiten | Er stieß mit seinem Vorschlag auf wenig Gegenliebe. :: suggestion | suggestions | on the suggestion of; at the suggestion of | following her suggestion | to make a suggestion | His suggestion didn't go down particularly well. Vorschlag {m} [mus.] | langer Vorschlag | kurzer Vorschlag :: grace note | appoggiatura | acciaccatura Vorschlaghammer {m} | Vorschlaghämmer {pl} :: sledgehammer; sledge hammer | sledgehammers Vorschneider {m} (Gewinde) [techn.] :: roughing tap @@ -83731,6 +87970,7 @@ Allgemeine Technische Vorschriften /ATV/ :: general technical specifications Vorschub {m} | automatischer Vorschub :: feed rate | automatic feed Vorschub {m} :: forward feed +etw. Vorschub leisten :: to encourage sth; to foster sth.; to support sth. Vorschubangabe {f} nach dem Druckvorgang :: after-advancing option Vorschubangabe {f} vor dem Druckvorgang :: before-advancing option Vorschubapparat {n} [techn.] [mach.] | Vorschubapparate {pl} :: feeder | feeders @@ -83739,9 +87979,9 @@ Vorschubsteuerstreifen {m} am Drucker :: carriage tape Vorschubsteuerung {f} :: advance control Vorschubzeichen {n} :: alignment mark -Vorschüler {m} | Vorschüler {pl} :: preschooler | preschoolers -Vorschulalter {n} :: preschool age -Vorschule {f} | Vorschulen {pl} :: preschool; pre-school; nursery school | preschools pre-schools; nursery schools +Vorschüler {m} [school] | Vorschüler {pl} :: preschooler | preschoolers +Vorschulalter {n} [school] :: preschool age +Vorschule {f} [school] | Vorschulen {pl} :: preschool; pre-school; nursery school | preschools pre-schools; nursery schools Vorschulerziehung {f} :: preschool education; pre-primary education Vorschulkind {n} | Vorschulkinder {pl} :: preschooler | preschoolers Vorschullehrer {m}; Vorschullehrerin {f} | Vorschullehrer {pl}; Vorschullehrerinnen {pl} :: preschool teacher | preschool teachers @@ -83752,12 +87992,12 @@ Vorsehung {f} :: providence Vorsemester {m} | Vorsemester {pl} :: pre-semester [Br.] | pre-semesters Vorsicht {f} :: attention -Vorsicht {f} | mit größter Vorsicht :: caution | with the utmost caution +Vorsicht {f} | mit größter Vorsicht | Dieses Ergebnis ist mit Vorsicht zu genießen. :: caution | with the utmost caution | This result is to be treated with caution. Vorsicht {f} :: circumspectness Vorsicht {f} :: guardedness Vorsicht {f}; Vorsichtigkeit {f}; Behutsamkeit {f} :: wariness; chariness Vorsichts...; Warnungs... :: precautionary -Vorsichtsmaßnahme {f}; Vorsichtsmaßregel {f} | Vorsichtsmaßnahmen {pl}; Vorsichtsmaßregeln {pl} | Vorsichtsmaßnahmen treffen :: precaution | precautions | to take precautions +Vorsichtsmaßnahme {f}; Vorsichtsmaßregel {f} | Vorsichtsmaßnahmen {pl}; Vorsichtsmaßregeln {pl} | Vorsichtsmaßnahmen treffen :: safety precaution; precaution | safety precautions; precautions | to take precautions Vorsichtsmaßnahme {f}; Vorsichtsmaßregel {f} :: precautionary measure Vorsilbe {f} :: prefix Vorsitz {m} | den Vorsitz führen | den Vorsitz übernehmen :: chair | to take the chair | to take the chair @@ -83784,7 +88024,8 @@ Vorspanndruck {m} :: preload pressure Vorspannglied {n} | Vorspannglieder {pl} :: prestressing cable | prestressing cables Vorspannkraft {f} :: preload force -Vorspannung {f} [techn.] :: prestressing +Vorspannung {f} [techn.] | statische Vorspannung :: prestressing; prestraining | static prestrain +Vorspannung {f} :: preload Vorspannung {f} :: bias Vorspannverlust {m} :: loss of prestress Vorspannungs... :: bias @@ -83793,12 +88034,14 @@ kurzes Vorspiel {n} (im Theater) :: curtain-raiser Vorspiel {n} [sport] :: preliminary Vorspiel {n} | Vorspiele {pl} :: prelude | preludes +Vorsprechen {n}; Vorspielen {n}; Vorsingen {n}; Vortanzen {n} | vorsprechen/vorspielen/vorsingen/vortanzen lassen :: audition | to hold an audition; to hold auditions Vorsprung {m}; vorstehender Teil :: protrusion Vorsprung {m} [sport] | jdm. einen Vorsprung lassen :: start; head start | to give sb. a head start +Vorsprung {m} (vorspringendes Teil) :: prominence (projecting part) Vorsprung {m}; Nase {f} :: lug einen Vorsprung schaffen; einen Vorteil schaffen :: to give a competitive edge Vorspur {f} [auto] :: toe-in -Vorstadt {f} | Vorstädte {pl} :: suburbia; suburb | suburbias; suburbs +Vorstadt {f}; Außenbezirk {m}; Stadtrand {m} | Vorstädte {pl}; Außenbezirke {pl} :: suburbia; suburb | suburbias; suburbs Vorstadium {m} | Vorstadien {pl} :: preliminary phase | preliminary phases Vorstadthaus {n} | Vorstadthäuser {pl} :: suburban house; house in the suburbs | suburban houses; houses in the suburbs Vorstag {n} [naut.] :: forestay @@ -83809,18 +88052,20 @@ Vorstand {m} (Partei) :: executive; executive council Vorstandsetage {f} :: executive suite Vorstandsmitglied {n} :: member of the board; board member; executive director -Vorstandssitzung {f} :: board meeting +Vorstandssitzung {f} | Vorstandssitzungen {pl} :: board meeting | board meetings +Vorstandssprecher {m} | Vorstandssprecher {pl} :: management spokesman; executive spokesman | management spokesmen; executive spokesmen Vorstandstisch {m} :: Board of Directors table Vorstandsvorsitzende {m,f}; Vorstandsvorsitzender :: chairman; chairperson; executive chairman -Vorstandsvorsitzende {m,f}; Vorstandsvorsitzender [econ.] :: Chief Executive Officer; CEO [Am.] -Vorstandsvorsitzende {m,f}; Vorstandsvorsitzender [econ.] :: managing director [Br.] -Vorstartbereich {m} :: assembly area; pre-grid area -Vorstecker {m} :: linchpin -Vorsteckscheibe {f} [techn.] :: C-washer +Vorstandsvorsitzende {m,f}; Vorstandsvorsitzender [econ.] | Vorstandsvorsitzenden {pl}; Vorstandsvorsitzende :: Chief Executive Officer; CEO [Am.]; managing director [Br.] | Chief Executive Officers; CEOs; managing directors +Vorstartbereich {m} | Vorstartbereiche {pl} :: assembly area; pre-grid area | assembly areas; pre-grid areas +Vorsteckscheibe {f} [techn.] | Vorsteckscheiben {pl} :: C-washer | C-washers +Vorstecker {m} (am Wagenrad) | Vorstecker {pl} :: splint; linch pin; forelock | splints; linch pins; forelocks +Vorsteckstift {m}; Vorstecker {m} [mach.] | Vorsteckstifte {pl}; Vorstecker {pl} :: safety pin; detent pin | safety pins; detent pins Vorstehen {n}; Herausragen {n} :: protrusion im Vorstehenden :: in the premises Vorsteher {m} | Vorsteher {pl} :: provost | provosts Vorstehhund {m} :: setter +Vorsteiger {m}; Vorsteigerin {f} (beim Bergsteigen) [sport] | Vorsteiger {pl}; Vorsteigerinnen {pl} :: leader (in mountain climbing) | leaders Vorstellende {m,f}; Vorstellender :: introducer Vorstellung {f}; Vorstellungsvermögen {n}; Vorstellungskraft {f} | Lass doch mal deine Fantasie spielen! :: imagination; powers of imagination; power of imagination | Use your imagination! Vorstellung {f} :: association @@ -83829,6 +88074,7 @@ Vorstellung {f}; Aufführung {f} | Vorstellungen {pl}; Aufführungen {pl} | erst nach der Vorstellung | szenische Aufführung (einer Oper, einer Komposition) {f} [mus.] :: performance | performances | not until after the performance | scenic representation (of an opera, musical composition) Vorstellung {f}; Vorführen {n} :: showing; presentation Vorstellung {f}; Vorstellen {n}; Bekanntmachen {n} :: introduction +Vorstellung {f}; Einbildung {f} :: fantasy Vorstellungsbeginn {m} :: showtime Vorstellungsgespräch {n}; Bewerbungsgespräch {n} | Vorstellungsgespräche {pl}; Bewerbungsgespräche {pl} | zu einem Vorstellungsgespräch gebeten werden :: interview | interviews | to be asked to present oneself for interview Vorstellungsvermögen {n} :: imaginative power @@ -83837,6 +88083,7 @@ Vorsteuerabzug {m} [fin.] :: (VAT) input tax deduction; pre-tax deduction Vorsteuerabzugsberechtigung {f} [fin.] :: entitlement to input tax deduction Vorsteuerventil {n} [techn.] | Vorsteuerventile {pl} :: pilot valve; relay valve | pilot valves; relay valves +Vorstieg {m} (beim Bergsteigen) [sport] :: lead climbing (in mountain climbing) Vorstopper {m}; Vorstopperin {f} [sport] | Vorstopper {pl}; Vorstopperinnen {pl} :: central defender | central defenders Vorstoß {m} :: thrust Vorstoß {m} (auf) :: push (for) @@ -83857,7 +88104,8 @@ Vorteil {m} | zu Ihrem Vorteil :: interest | in your interest Vorteil {m} | Vorteile {pl} :: vantage | vantages Vorteil {m}; Gewinn {m} :: advantage -Vorteil {m}; Vorzug {m}; Nutzen {m}; Gewinn {m} | Vorteil haben (von; durch); Nutzen ziehen (aus) :: benefit | to benefit (by; from) +Vorteil {m}; Vorzug {m}; Nutzen {m}; Gewinn {m} | soziale Vorteile; gesellschaftliche Vorteile :: benefit | social benefits +Vorteilsannahme {f}; Vorteilsnahme {f} [jur.] :: acceptance of an advantage Vorteilsausgleichung {f} :: adjustment of profit Vorteilspartner {pl} (Firmen, wo Clubmitglieder Rabatt bekommen) [econ.] :: member(ship) benefit partners Vorteilsregel {f} :: advantage law @@ -83872,13 +88120,13 @@ Vortragskünstler {m}; Vortragskünstlerin {f} :: elocutionist Vortragsreihe {f} :: course of lectures Vortragssaal {m} | Vortragssäle {pl} :: lyceum | lyceums +Vortragstätigkeit {f} :: lecturing activities Vortrefflichkeit {f} :: excellence Vortrieb {m} :: propulsion Vortritt {m}; Vorrang {m} :: antecedence jdm. den Vortritt lassen :: to let sb. go first; to let sb. go ahead Vortrupp {m}; Vorausabteilung {f} [mil.] | Vortrupps {pl}; Vorausabteilungen {pl} :: vanguard | vanguards Vorüben {n} in voller Gefechtsausrüstung [mil.] :: full dress rehearsal -Vorübergehende {m,f}; Vorübergehender :: passer-by Vorüberlegung {f}; Vorbetrachtung {f} | Vorüberlegungen {pl}; Vorbetrachtungen {pl} :: preliminary consideration | preliminary considerations Vorübersetzer {m} :: precompiler Vorübung {f} :: preliminary practice @@ -83903,7 +88151,8 @@ Vorvertrag {m} | Vorverträge {pl} :: pre-contract | pre-contracts Vorvertrag {m} | Vorverträge {pl} :: tentative agreement | tentative agreements Vorwälzfräser {m} [techn.] :: roughing hob -Vorwärmer {m} [techn.] :: preheater; economiser; economizer +Vorwärmer {m} [techn.] | Vorwärmer {pl} :: preheater; economiser; economizer | preheaters; economisers; economizers +Vorwärmerstrasse {f} (Speisewasser) [techn.] :: feed-heating train Vorwärts-Richtung {f} :: forward direction Vorwärtsanalyse {f} (Fehler) [math.] :: forward error analysis Vorwärtseinsetzen {n} [math.] :: forward substitution @@ -83916,8 +88165,10 @@ Vorwahl {f} :: code Vorwahl {f} :: preselection Vorwahl {f}; Vorwahlnummer {f}; Ortsvorwahl {f} [telco.] :: prefix number; area code [Am.] +Vorwahl {f} (Reihenfolge) [mach.] :: sequence selection; preselection Vorwahlbefragung {f} [pol.] | Vorwahlbefragungen {pl} :: entrance poll | entrance polls Vorwahlnummer {f}; Ortsnetzkennzahl {f} | Vorwahlnummern {pl}; Ortsnetzkennzahlen {pl} :: dialling code | dialling codes +Vorwahlschalter {m} [techn.] | Vorwahlschalter {pl} :: preselection switch | preselection switches Vorwand {m}; Scheingrund {m} | unter dem Vorwand :: pretext | under the pretext Vorwand {m}; Deckmantel {m} :: stalking-horse Vorwand {m} | unter dem Vorwand, etw. zu tun :: guise | under the guise of doing sth.; in the guise of doing sth. @@ -83928,20 +88179,29 @@ Vorwarnung {f}; Warnung {f} :: heads-up Vorwarnzeit {f} :: forecast lead time Vorwärtsverkettung {f} :: forward chaining -Vorwegnahme {f} | neuheitsschädliche Vorwegnahme einer Erfindung :: anticipation | anticipation of invention -Vorweihnachtszeit {f} :: pre-Christmas period +Vorwegabzug {m} [fin.] | Vorwegabzüge {pl} :: deduction in advance | deductions in advance +Vorwegentnahme {f} [fin.] :: preferential benefit [Am.] +Vorwegnahme {f} | Vorwegnahme einer Erfindung | neuheitsschädliche Vorwegnahme einer Erfindung :: anticipation | anticipation of an invention | anticipation of invention +Vorwegpfändung {f} [jur.] :: provisional formal attachment (without taking actual possession) +Vorwegweiser {m} [auto] | Vorwegweiser {pl} :: advance direction sign | advance direction signs +Vorweihnachtsstress {m} :: pre-Christmas stress Vorweihnachtstage {pl} :: days before Christmas +Vorweihnachtszeit {f} :: pre-Christmas period Vorwiderstand {m} :: series resistance Vorwissen {n} :: previous knowledge +Vorwitz {m} :: forwardness; pertness; curiosity Vorwort {n}; Vorrede {f} | Vorwort schreibend :: foreword; preface | prefacing +Vorwurf {m}; Vorhaltung {f}; Vorhalt {m} [jur.] (gegen jdn) | Vorwürfe {pl}; Vorhaltungen {pl}; Vorhalte {pl} | Tatvorwurf | der Vorwurf der schweren Pflichtverletzung | einen Vorwurf erheben / bestreiten | dem Vorwurf nachgehen, er habe Geld unterschlagen | Es wird ihm/ihr/ihnen vorgeworfen/zur Last gelegt, ... | Ihr wird unter anderem vorgeworfen/zur Last gelegt, dass ... | Auf Vorhalt erklärte er ... | Sie erhob schwere Vorwürfe gegen ihre Kollegen. | Er wies die Betrugsvorwürfe scharf zurück. :: allegation (against sb.) | allegations | criminal allegation | the allegation of serious misconduct | to make / deny an allegation | to investigate an allegation that he embezzled money | The allegation against him/her/them is that ... | One of the allegations made against her is that ... | When confronted with the allegation / the facts (of the case) he stated ... | She made serious allegations against her colleagues. | He strongly denied the allegations of fraud. Vorwurf {m}; Vorhaltung {f} | Vorwürfe {pl}; Vorhaltungen {pl} | vorwurfsvoller Blick | über jeden Vorwurf erhaben sein | jdn. mit Vorwürfen überhäufen | Es regnete Vorwürfe. [übtr.] :: reproach | reproaches | look of reproach | to be above reproach; to be beyond reproach | to heap reproaches on | Reproaches hailed down. Vorwurf {m} | Vorwürfe {pl} :: reproof | reproofs Vorwurf {m} :: upbraiding -Vorwürfe machen | machte Vorwürfe :: to upbraid | upbraided +Vorwürfe machen | Vorwürfe machend | Vorwürfe gemacht | macht Vorwürfe | machte Vorwürfe :: to upbraid | upbraiding | upbraided | upbraids | upbraided +jdm. heftige Vorwürfe machen | Sie machte sich später schwere Vorwürfe, dass sie so achtlos gewesen war. | Ärzten wird oft vorgeworfen, nicht sehr mitteilsam zu sein. | Als er die Sitzung verließ, wurde er von verärgerten Demonstranten mit lautstarken Unmutsäußerungen bedacht. :: to berate sb. | She later berated herself for having been so careless. | Doctors are often berated for being poor communicators. | As he left the meeting, he was berated by angry demonstrators. Vorzeichen {n}; Akzidenz {n} [mus.] :: accidental Vorzeichen {n} :: algebraic sign Vorzeichen {n} [math.] | mit Vorzeichen versehen | ohne Vorzeichen :: sign | signed | unsigned Vorzeichen {n}; Vorahnung {f} :: presage +Vorzeichen {n} :: augury Vorzeichenkonvention {f} :: sign convention Vorzeichenprüfung {f} :: sign check Vorzeichentest {m} :: sign test @@ -83953,8 +88213,8 @@ Vorzüglichkeit {f} :: exquisiteness Vorzug {m}; Vorliebe {f}; Präferenz {f} | Vorzüge {pl}; Vorlieben {pl}; Präferenzen {pl} :: preference | preferences Vorzug {m} | etw. auf seine Vorzüge untersuchen :: merit | to inquire into the merits of sth. -Vorzugsaktie {f} | Vorzugsaktien {pl} | Vorzugsaktie mit variabler Dividende :: preference share; preference stock | preference shares; preference stock | adjustable rate preferred stock -Vorzugsaktionär {m} [fin.] :: preferential shareholder; holder of preferential shares +Vorzugsaktie {f} [fin.] | Vorzugsaktien {pl} | Vorzugsaktie mit variabler Dividende | kumulative Vorzugsaktien :: preference share [Br.]; preference stock [Am.] | preference shares; preference stock | adjustable rate preferred stock | cumulative preference shares [Br.]; cumulative preferred stock [Am.] +Vorzugsaktionär {m} [fin.] | Vorzugsaktionäre {pl} :: preferential shareholder; holder of preferential shares | preferential shareholders; holders of preferential shares Vorzugsbehandlung {f}; Begünstigung {f} :: preferential treatment Vorzugskauf {m} :: accommodation purchase Vorzugspreis {m}; Angebotspreis {m}; Preisknüller {m} | Vorzugspreise {pl}; Angebotspreise {pl}; Preisknüller {pl} :: bargain price | bargain prices @@ -83965,39 +88225,48 @@ Voute {f}; Bogenschenkel {m} [arch.] :: haunch Voutenbalken {m} :: haunched beam Voyeur {m}; Voyeurin {f} | Voyeure {pl}; Voyeurinnen {pl} :: voyeur; voyeuse | voyeurs; voyeuses +Voyeurismus {m} [psych.] :: voyeurism +Vulgarität {f} :: vulgarity Vulgärsprache {f}; Gossensprache {f} :: gutter language -Vulgärausdruck {m} :: four-letter-word; F word -Vulgärität {f} :: tackiness +Vulgärausdruck {m} | Vulgärausdrücke {pl} :: four-letter-word; F word | four-letter-words; F words Vulgärlatein {n} :: vulgar Latin -Vulkan {m} | Vulkane {pl} | aktiver Vulkan; tätiger Vulkan | erloschener Vulkan :: volcano | volcanos; volcanoes | active volcano | extinct volcano +Vulkan {m} | Vulkane {pl} | aktiver Vulkan; tätiger Vulkan | erloschener Vulkan | Vulkan mit Ringwall | Vulkan mit zentralen Kegeln | abgetragener Vulkan | aufgesetzter Vulkan | ausbrechender Vulkan | dampfender Vulkan | kleiner Vulkan | ruhender Vulkan | untätiger Vulkan :: volcano | volcanos; volcanoes | active volcano; burning volcano | extinct volcano; extinguished volcano; dead volcano | soma volcano | nested volcano | dissected volcano | supravolcano; accumulation volcano | discharge volcano | fuming volcano | volcanello | quiescent volcano; dormant volcano | inactive volcano Vulkanaktivität {f} :: volcanic activity; igneous activity -Vulkanasche {f} [geol.] :: volcanic ash -Vulkanausbruch {m} | Vulkanausbrüche {pl} :: volcanic eruption; volcanic outburst | volcanic eruptions; volcanic outbursts +Vulkanasche {f} :: volcanic ash +Vulkanausbruch {m} | Vulkanausbrüche {pl} :: volcanic eruption; volcanic outburst; volcanic outbreak | volcanic eruptions; volcanic outbursts; volcanic outbreaks +Vulkanberg {m} [geol.] | Vulkanberge {pl} :: volcanic mountain | volcanic mountains +Vulkanexplosivitätsindex {m} /VEI/ :: volcanic explosivity index /VEI/ +Vulkanführer {m} (Person und Handbuch) | Vulkanführer {pl} :: vulcano guide | vulcano guides +Vulkangestein {n}; vulkanisches Gestein {n} [geol.] :: volcanic rock Vulkanisation {f} :: vulcanisation [Br.]; vulcanization [Am.] -Vulkanisationsbeschleuniger {m} | Vulkanisationsbeschleuniger {pl} :: vulcanization accelerator | vulcanization accelerators +Vulkanisationsbeschleuniger {m} | Vulkanisationsbeschleuniger {pl} :: vulcanization accelerator [eAm.]; vulcanisation accelerator [Br.] | vulcanization accelerators; vulcanisation accelerators +Vulkaninsel {f} | Vulkaninseln {pl} :: volcanic island | volcanic islands Vulkanisationsgrad {m} :: state of cure Vulkanisationsmittel {n} | Vulkanisationsmittel {pl} :: vulcanising agent | vulcanising agents -Vulkaniseur und Reifenmechaniker {m} :: mechanic for tyres and vulcanisation +Vulkaniseur {m} | Vulkaniseuren {pl} | Vulkaniseur und Reifenmechaniker {m} :: tyre vulcaniser [Br.]; tire vulcanizer [Am.] | tyre vulcanisers; tire vulcanizers | mechanic for tyres and vulcanisation Vulkanisierlösung {f} :: patching cement Vulkanisierpresse {f} :: vulcanising press Vulkanisierung {f} :: cure; curing -Vulkanologe {m}; Vulkanologin {f} | Vulkanologen {pl}; Vulkanologinnen {pl} :: volcanolgist; vulcanologist | volcanolgists; vulcanologists +Vulkankaninchen {n} (Romerolagus diazi) [zool.] :: volcano rabbit; teporingo; zacatuche +Vulkanologe {m}; Vulkanologin {f}; Vulkanforscher {m}; Vulkanforscherin {f} | Vulkanologen {pl}; Vulkanologinnen {pl}; Vulkanforscher {pl}; Vulkanforscherinnen {pl} :: volcanist; vulcanologist | volcanists; vulcanologists +Vulkanschlot {m}; Eruptionsschlot {m}; Schlotgang {m}; Durchschlagsröhre {f}; Diatrema {n} [geol.] | Vulkanschlote {pl}; Eruptionsschlote {pl}; Schlotgänge {pl}; Durchschlagsröhren {pl}; Diatremen {pl} :: diatreme; volcanic pipe | diatremes; volcanic pipes Vulkanologie {f} :: volcanology; vulcanology -Vulkanismus {m} :: volcanism; volcanic activity +Vulkanismus {m} [geol.] | initialer Vulkanismus | subsequenter Vulkanismus :: volcanism; volcanic activity; volcanicity | initial volcanism | late-orogenic phase Vulva... [anat.] :: vulval Vulva {f}; äußere weibliche Geschlechtsteile; weibliche Scham {f} [anat.] | Vulvi {pl} :: vulva | vulvae -Vulvovaginitis {f}; Scheidenentzündung {f} [med.] :: vulvovaginitis; vagina inflammation +Vulvakarzinom {n} [med.] :: vulvar cancer +Vulvovaginitis {f}; Scheidenentzündung {f}; Kolpitis {f} [med.] :: vulvovaginitis; vagina inflammation Vulva {f} | Vulven {pl} :: pudendum | pudenda -WC {n} (Ort, privat und öffentlich); Toilette {f} (Ort, selten privat) | WCs {pl}; Toiletten {pl} | Wo ist die Toilette? | Darf ich Ihr WC benutzen/benützen? | Dürfte ich bitte bei Ihnen die Toilette benutzen/benützen? (formell) | Könnten Sie mir sagen, wo ich die Toiletten finde? | Wo finde ich denn bitte die Toiletten? | Wo ist (denn) hier bitte die Damentoilette/Herrentoilette? | auf Toilette gehen; die Toilette aufsuchen :: toilet (private and public); bathroom (private); cloakroom (public) [Br.]; restroom (public) [Am.]; the ladies'/the gents' (toilet) (public) [Br.]; the ladies' room/the mens' room (public) [Am]; washroom (public) [Canada]; WC (only on signs); lavatory (sign on aeroplanes, otherwise old-fashioned) | toilets; bathrooms; cloakrooms; restrooms; the ladies'/the mens' rooms; washrooms; lavatories | Where's the bathroom?; Where is the toilet? | Can I use your bathroom, please? | Excuse me, could I please use your facilities? (formal) | Could you point me in the direction of the toilets [Br.] / restrooms [Am.] please? | Excuse me, where will I find the toilets [Br.] / restrooms [Am.]? | Where is the Ladies'/?the Gents' [Br.] / the ladies' room/the men's room [Am.], please? | to go to/use the toilet [Br.] / restroom [Am.]; to call upon nature [coll.] +WC {n} (Ort, privat und öffentlich); Toilette {f} (Ort, selten privat) | WCs {pl}; Toiletten {pl} | Wo ist die Toilette? | Darf ich Ihr WC benutzen/benützen? | Dürfte ich bitte bei Ihnen die Toilette benutzen/benützen? (formell) | Könnten Sie mir sagen, wo ich die Toiletten finde? | Wo finde ich denn bitte die Toiletten? | Wo ist (denn) hier bitte die Damentoilette/Herrentoilette? | auf (die) Toilette gehen; die Toilette aufsuchen :: toilet (private and public); bathroom (private); cloakroom (public) [Br.]; restroom (public) [Am.]; the ladies'/the gents' (toilet) (public) [Br.]; the ladies' room/the mens' room (public) [Am]; washroom (public) [Canada]; WC (only on signs); lavatory (sign on aeroplanes, otherwise old-fashioned) | toilets; bathrooms; cloakrooms; restrooms; the ladies'/the mens' rooms; washrooms; lavatories | Where's the bathroom?; Where is the toilet? | Can I use your bathroom, please? | Excuse me, could I please use your facilities? (formal) | Could you point me in the direction of the toilets [Br.] / restrooms [Am.] please? | Excuse me, where will I find the toilets [Br.] / restrooms [Am.]? | Where is the Ladies'/the Gents' [Br.] / the ladies' room/the men's room [Am.], please? | to go to/use the toilet [Br.] / restroom [Am.]; to call upon nature [coll.] WC {n}; Klosett {n} (Sanitäreinrichtung) | Er betätigte die WC-Spülung/Klospülung. :: toilet; water closet; WC (only written) (sanitary fitting) | He flushed the toilet. -Waage {f} | eine Waage | etw. mit der Waage wiegen | auf die Waage legen :: scale; scales | a pair of scales | to weigh sth. on the scales | to put on the scales +Waage {f} | eine Waage | etw. mit der Waage wiegen | auf die Waage legen | das Zünglein an der Waage sein [übtr.] | Das könnte für die meisten Leute ausschlaggebend sein. :: scale; scales | a pair of scales | to weigh sth. on the scales | to put on the scales | to tip the scales [fig.] | This may tip the scales for most people. Waage {f} | Waagen {pl} | das Zünglein an der Waage bilden :: balance | balances | to hold the balance Waage {f} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] :: Libra; Scale Waagebalken {m} :: beam (in balance) Waagerechtbohr- und -fräswerk {n} [techn.] :: horizontal boring and milling machine Waagschale {f} | etw. in die Waagschale werfen [übtr.] | etw. in die Waagschale werfen [übtr.] | sein ganzes Können in die Waagschale werfen [übtr.] :: scales pan; scale-pan | to bring sth. to bear | to put sth. in the balance | to deploy all one's skill Wabe {f} | Waben {pl} :: honeycomb; comb | honeycombs -Wabenhonig {m} :: comb hoeny +Wabenhonig {m} :: comb honey Wabenmuster {n} :: honeycomb Wachanzug {m} [mil.] :: guard dress Wachdienst {m}; Wache {f}; Wachposten {m} [mil.] | Wachdienst haben; Wache haben; Wache halten [mil.] | Wache stehen :: guard duty; sentry duty | to be on guard duty; to be on sentry duty | to stand on guard @@ -84006,6 +88275,7 @@ Wache {f} | Wache {f} des Präsidenten :: guard | presidential guard Wache {f} (Polizei) | Wachen {pl} :: station | stations Wächter {m} | Wächter {pl} :: guard; sentry; sentinel | guards; sentries; sentinels +Wächterlymphknotenbiopsie {f} [med.] :: sentinel lymph node biopsy Wachhabende {m}; Wachhabender [mil.] | Wachhabenden {pl}; Wachhabende :: guard commander | guard commanders Wachhaus {n} | Wachhäuser {pl} :: guardhouse; guard house | guardhouses; guard houses Wachhund {m} | Wachhunde {pl} :: watchdog; guard dog | watchdogs; guard dogs @@ -84019,6 +88289,7 @@ Wacholderstrauch {m} [bot.] :: juniper tree Wacholderwein {m} :: juniper wine Wachs {n} | mit Wachs versehen | ohne Wachs | wie Wachs :: wax | waxed | unwaxed | waxen +Wachs in jds. Händen sein [übtr.] | Er ist Wachs in den Händen seiner Frau. :: to be (like) putty in sb.'s hands | He's putty in his wife's hands. Wachsabdruck {m} | Wachsabdrücke {pl} :: wax impression | wax impressions Wachsabdruck {m} :: waxcast Wachsamkeit {f}; Wachheit {f}; Aufmerksamkeit {f} :: alertness @@ -84026,6 +88297,7 @@ Wachsamkeit {f} :: watchfulness Wachsausschmelzen {n} [techn.] :: dewaxing Wachsausschmelzverfahren {n} :: lost wax technique +Wachsbohnen {pl} [cook.] :: wax beans Wachschiff {n} :: guard ship Wachsein {n}; Wachen {n} :: vigil Wachsfigur {f} | Wachsfiguren {pl} :: wax figure | wax figures @@ -84040,20 +88312,23 @@ Wachstafel {f} :: wax tablet Wachstuch {n} :: oilcloth Wachstum {n}; Wuchs {m} | jährliches Wachstum | beschleunigtes Wachstum | Beschleunigung {f} des Wachstums :: growth | annual growth | accelerated growth | acceleration of growth -Wachstum {n}; Entwicklung {f}; Zuwachs {m}; Zunahme {f} :: growth +Wachstum {n}; Entwicklung {f}; Zuwachs {m}; Zunahme {f} | diversifiziertes Wachstum | exportinduziertes Wachstum [econ.] | horizontales Wachstum | reales Wachstum | stetiges Wachstum | ungleichgewichtiges Wachstum :: growth | diversified growth | export-led growth | horizontal growth | real growth | sustained growth | unbalanced growth Wachstum {n} :: adolescence Wachstum {n} (Reifen) :: growth (tyre) Wachstums...; Entwicklungs... :: developmentally -Wachstumsbranche {f} :: growth industry +Wachstumsbereich {m} | Wachstumsbereiche {pl} :: growth area | growth areas +Wachstumsbranche {f}; Wachstumsindustrie {f} | Wachstumsbranchen {pl}; Wachstumsindustrien {pl} :: growth industry | growth industries Wachstumsfaktor {m} | Wachstumsfaktoren {pl} :: factor of growth | factors of growth +Wachstumsfeld {n} | Wachstumsfelder {pl} :: field of growth; growth field; growth segment; growth area | fields of growth; growth fields; growth segments; growth areas Wachstumsgeschwindigkeit {f} [bot.] :: growth rate Wachstumsindex {m} :: growth index Wachstumsperiode {f}; Vegetationsperiode {f} [bot.] | Wachstumsperioden {pl}; Vegetationsperioden {pl} :: growing season; period of growth | growing seasons; periods of growth Wachstumskern {m} [econ.] | Wachstumskerne {pl} :: growth core | growth cores Wachstumsmotor {m} [übtr.] | Wachstumsmotoren {pl} :: engine of growth | engines of growth Wachstumsphase {f} | Wachstumsphasen {pl} :: period of growth; growth phase | periods of growth; growth phases -Wachstumspotenzial {n}; Wachstumspotential {n} [alt] :: growth potential -Wachstumsrate {f}; Steigerungsrate {f} | Wachstumsraten {pl}; Steigerungsraten {pl} | momentane Wachstumsrate | trendmäßige Wachstumsrate (der Volkswirtschaft) [econ.] :: growth rate; rate of increase | growth rates; rates of increase | intrinsic rate of increase | trend rate of growth (of/in the economy); (the economy's) trend growth rate +Wachstumspotenzial {n}; Wachstumspotential {n} [alt] | Wachstumspotenziale {pl}; Wachstumspotentiale {pl} :: growth potential | growth potentials +Wachstumsrate {f}; Steigerungsrate {f} | Wachstumsraten {pl}; Steigerungsraten {pl} | momentane Wachstumsrate | trendmäßige Wachstumsrate (der Volkswirtschaft) [econ.] :: growth rate; rate of growth; rate of increase | growth rates; rates of growth; rates of increase | intrinsic rate of increase | trend rate of growth (of/in the economy); (the economy's) trend growth rate +Wachstumsretardierung {f} [med.] | fetale Wachstumsretardierung :: growth retardation | fetal growth retardation Wachstumsschwierigkeiten {pl} :: growth pains Wachstumsstörung {f} | Wachstumsstörungen {pl} :: growth disorder | growth disorders Wachstumsstillstand {m}; Nullwachstum {n} :: null growth; zero growth @@ -84081,21 +88356,24 @@ Wäger {m}; Wägerin {f} | Wäger {pl}; Wägerinnen {pl} :: weigher | weighers Wägung {f} :: weighing Wählzeichen {n}; Auswahlcode {m} [telco.] | Wählzeichen {pl}; Auswahlcodes {pl} :: dial code | dial codes -Währung {f}; Zahlungsmittel {n} [fin.] | Währungen {pl} | Währung aufwerten | frei konvertierbare Währung | einheitliche Währung | entwertete Währung | gesetzliches Zahlungsmittel | Einführung einer einheitlichen Währung :: currency | currencies | to appreciate a currency | Article eight Currency | single currency | depreciated currency | legal currency | adoption of a single currency; introduction of a single currency +Währung {f}; Zahlungsmittel {n} [fin.] | Währungen {pl} | Währung aufwerten | frei konvertierbare Währung | einheitliche Währung | entwertete Währung | gesetzliches Zahlungsmittel | harte Währung | unbare Zahlungsmittel {pl} | Einführung einer einheitlichen Währung :: currency | currencies | to appreciate a currency | Article eight Currency | single currency | depreciated currency | legal currency | hard currency | credit instruments | adoption of a single currency; introduction of a single currency Währung {f} :: valuta Währungsausgleich {m} [fin.] :: monetary compensatory amounts Währungsausschuss {m} :: monetary committee Währungsband {n} [econ.] [pol.] :: currency band Währungsbanken {pl} :: banks of issues +Währungsdifferenzen {pl} :: currency differences Währungseinheit {f}; Währungsunion {f} :: monetary unit Währungseinheit {f} :: unit of currency Währungsfonds {m} [fin.] | Europäischer Währungsfonds /EWF/ | Internationaler Währungsfonds /IWF/ :: monetary fund | European Monetary Fund /EMF/ | International Monetary Fund /IMF/ +Währungshüter {pl} [fin.] :: guardians of the currency; central bankers Währungsintegration {f} :: monetary integration Währungskurs {m} [fin.] :: currency exchange rate Währungsmarkt {m} :: currency market Währungsordnung {f} :: monetary system Währungspolitik {f}; Geldpolitik {f} | interne Geldpolitik :: monetary policy | domestic monetary policy Währungsreform {f} | Währungsreformen {pl} :: currency reform | currency reforms +Währungsraum {m} [fin.] | Währungsräume {pl} :: currency area | currency areas Währungsreserve {f} :: monetary reserve Währungsspekulant {m} :: currency speculator Währungssymbol {n} :: currency sign @@ -84112,6 +88390,8 @@ Wärme {f} :: warmth Wärme {f} :: caloric Wärme {f} :: conduction +etw. mit feuchter Wärme behandeln; etw. bähen :: to foment sth. +Wärmeaustausch {m} :: heat exchange; heat transfer Wärmeäquivalent {n}; Energieäquivalent {n} :: caloric equivalent; energy equivalent Wärme-, Kälte- und Schallschutzisolierer {m} [techn.] | Wärme-, Kälte- und Schallschutzisolierer {pl} :: thermal and acoustic insulation fitter | thermal and acoustic insulation fitters Wärme {f} :: thermally @@ -84133,6 +88413,9 @@ Wärmebeständigkeit {f} :: heat resistance Wärmebeständigkeit {f} :: resistance to heat Wärmebilanz {f} :: thermal balance; temperature balance; heat balance; thermal budget +Wärmebildkamera {f} :: thermal imaging equipment +Wärmedämmputz {m} [constr.] :: insulation plaster +Wärmedämm-Verbundsystem {n} [constr.] :: external thermal insulation composite system Wärmedämmung {f} :: heat insulation Wärmedehnung {f} :: thermal expansion Wärmedehnzahl {f} [techn.] :: coefficient of thermal expansion @@ -84140,21 +88423,22 @@ Wärmeeinheit {f} | Wärmeeinheiten {pl} | unbestimmte Wärmeeinheit {f} :: thermal unit | thermal units | therm Wärmeenergie {f} :: thermal energy Wärmeerzeugungsanlage {f} | Wärmeerzeugungsanlagen {pl} :: heat generation plant; heat production plant | heat generation plants; heat production plants -Wärmefalle {f} [techn.] :: heat sink; heat trap +Wärmefalle {f} [techn.] :: heat trap; thermal sleeve Wärmefühler {m} [techn.] | Wärmefühler {pl} :: thermal sensor | thermal sensors Wärmegefälle {n} [techn.] :: thermal gradient; temperature gradient Wärmegewitter {n} [meteo.] :: heat thunderstorm; heat lightning Wärmehaushalt {m} :: heat balance Wärmeinhalt {m} :: thermal capacity; heat content Wärmeisolierung {f}; Wärmeschutz {m} :: heat insulation -Wärmekapazität {f} | spezifische Wärmekapazität :: effective heat capacity | specific heat capacity +Wärmekapazität {f} | spezifische Wärmekapazität :: effective heat capacity; heat capacity; thermal capacity | specific heat capacity Wärmekonvektion {f} :: heat convection Wärmekraftmaschine {f} | Wärmekraftmaschinen {pl} :: thermal engine | thermal engines Wärmekraftwerk {n} | Wärmekraftwerke {pl} :: thermal power station | thermal power stations Wärmekreisprozess {m}; Wärmekreisprozeß {m} [alt] [techn.] :: thermal cycle Wärmeleiter {m} | Wärmeleiter {pl} :: heat conductor | heat conductors Wärmeleitfähigkeit {f}; Wärmeleitzahl {f} :: thermal conductivity; heat conductance; heat conductivity -Wärmeleitpaste {f} [techn.] :: heat sink compound; thermolube; heat transfer compound; thermo-lubricant; heat conducting paste; thermal interface material +Wärmeleitpad {n} [techn.] | Wärmeleitpads {pl} :: thermal pad | thermal pads +Wärmeleitpaste {f} [techn.] :: heat sink compound; thermolube; heat transfer compound; thermo-lubricant; heat conducting paste; thermal interface material Wärmeleitpaste {f} [techn.] :: thermal grease Wärmeleitschweißen {n} [mach.] :: thermal conduction welding Wärmeleitung {f} :: heat conduction; thermal conduction @@ -84168,12 +88452,13 @@ Wärmerückgewinnung {f} (Passivhaus) [techn.] :: heat recovery (passive house) Wärmerückgewinnungssystem {n} [techn.] :: recuperator Wärmeschalter {m} | Wärmeschalter {pl} :: thermoswitch | thermoswitches +Wärmeschutznachweis {m} :: energy performance certificate Wärmeschutzwagen {m} :: insulated box car Wärmesenke {f} | Wärmesenken {pl} :: heat sink | heat sinks Wärmespannung {f} | Wärmespannungen {pl} :: thermal stress | thermal stresses Wärmestau {m} [techn.] :: heat build-up -Wärmestrahlung {f} :: heat radiation -Wärmestrom {m} [techn.] :: heat flux +Wärmestrahlung {f} :: heat radiation; radiation of heat; heat radiance; thermal radiation +Wärmestrom {m}; Wärmefluss {m} [techn.] :: heat flux; heat flow Wärmestromdichte {f} [techn.] | kritische Wärmestromdichte :: heat flux density | critical heat flux density Wärmetauscher {m}; Wärmeaustauscher {m} [techn.] | Wärmetauscher {pl}; Wärmeaustauscher {pl} | U-Rohr-Wärmetauscher | Wärmetauscher, Typ Kettle :: heat exchanger | heat exchangers | U-tube exchanger | Kettle type heat exchange Wärmetauscher {m}; Wärmeaustauscher {m} [techn.] :: recuperator @@ -84194,11 +88479,10 @@ Wärmflasche {f} :: hot-water bottle Wärter {m} | Wärter {pl} :: attendant | attendants (Tier-) Wärter {m} | Wärter {pl} :: keeper | keepers -Wärter {m} | Wärter {pl} :: caretaker | caretakers Wärter {m} :: tenderer (Gefängnis-) Wärter {m} | Wärter {pl} :: warder | warders Wärterhäuschen {n} :: attendant's hut -Wäsche {f} | die Wäsche machen :: laundry | to do the laundry +Wäsche {f} | saubere Wäsche | Wäsche waschen; waschen; die Wäsche machen [ugs.] | Sie wusch die Wäsche und hing sie zum Trocknen auf. | Die Wäsche hängt auf der Leine. | Ben war dabei, Wäsche zusammenzulegen. :: laundry | clean laundry | to do the laundry | She did the laundry and hung it out to dry. | The washing is on the line. | Ben was folding laundry. Wäsche {f} | in der Wäsche sein :: washings; wash | to be in the wash (Bett-; Tisch-) Wäsche {f} :: linen Wäsche {f} (Brennstoff-Aufbereitung) [techn.] :: scrubbing @@ -84214,13 +88498,13 @@ Wäscheschleuder {f} | Wäscheschleudern {pl} :: spin dryer; spin drier | spin dryers; spin driers Wäscheschrank {m} | Wäscheschränke {pl} :: linen cupboard; linen closet [Am.] | linen cupboards; linen closets Wäschespinne {f} | Wäschespinnen {pl} :: rotary clothes dryer | rotary clothes dryers -Wäscheständer {m} :: clotheshorse +Wäscheständer {m} | Wäscheständer {pl} :: clotheshorse | clotheshorses Wäschetinte {f} :: marking-ink -Wäschetrockner {m} | Wäschetrockner {pl} :: dryer; drier; tumbler; clothes dryer [Am.] | dryers; driers; tumblers; clothes dryers +Wäschetrockner {m} | Wäschetrockner {pl} | Nicht maschinell trocknen!; Nicht im Wäschetrockner trocknen! :: dryer; drier; tumble dryer; tumbler; clothes dryer [Am.] | dryers; driers; tumble dryers; tumblers; clothes dryers | Do not tumble dry! Wässrigkeit {f}; Wässerigkeit {f} :: wateriness; washiness Wafer {m} [electr.] | Bearbeitung von Wafern | Ausrüstung zur Bearbeitung von Wafern :: wafer | wafer processing | wafer processing equipment -Waffe {f} [mil.] | Waffen {pl} | biologische Waffen | in Waffen stehen; unter Waffen stehen | Waffen tragen | Waffen abgeben | zu den Waffen rufen | die Waffen strecken | jdn. mit den eigenen Waffen schlagen [übtr.] | etw. als Waffe benutzen :: weapon; arms | weapons; arms | biological weapons | to be under arms | to bear arms | to decommission weapons | to call to arms | to lay down one's arms | to defeat sb. with his own arguments | to use sth. as a weapon -als Waffe benutzen; zur Waffe umwandeln | als Waffe benutzend; zur Waffe umwandelnd | als Waffe benutzt; zur Waffe umgewandelt :: to weaponize; to weaponise | weaponizing; weaponising | weaponized; weaponised +Waffe {f} [mil.] | Waffen {pl} | biologische Waffen | eine Waffe tragen | Waffen tragen | Waffen abgeben | in Waffen stehen; unter Waffen stehen | zu den Waffen rufen | die Waffen strecken | jdn. mit den eigenen Waffen schlagen [übtr.] | etw. als Waffe benutzen | eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität :: weapon (individually and collectively); arm (category and fig., typically in plural) | weapons; arms | biological weapons | to carry a weapon | to bear arms | to decommission weapons | to be under arms | to call to arms | to lay down one's arms | to defeat sb. with his own arguments | to use sth. as a weapon | a new crime weapon; a new weapon against crime +als Waffe benutzen; zur Waffe umwandeln | als Waffe benutzend; zur Waffe umwandelnd | als Waffe benutzt; zur Waffe umgewandelt :: to weaponize [eAm.]; to weaponise [Br.] | weaponizing; weaponising | weaponized; weaponised Waffen {pl} :: weaponry Waffel {f} | Waffeln {pl} :: waffle | waffles Waffel {f} | Waffeln {pl} :: wafer | wafers @@ -84290,6 +88574,7 @@ Wagenschuppen {m} :: coach house Wagenspur {f}; Fahrspur {f} | Wagenspuren {pl}; Fahrspuren {pl} :: rut | ruts Wagentransport {m} :: truckage +Wagenverdeck {n}; Plane {f} [auto] :: canvas cover Wagenvorschub {m} :: carriage Wagenwäsche {f}; Autowäsche {f} :: car wash; carwash Wagestück {n} :: daring deed @@ -84297,6 +88582,7 @@ Waghalsigkeit {f} | Waghalsigkeiten {pl} :: daredevilry | daredevilries Wagnis {n} :: daring feat; daring exploit Wagnis {n} | Wagnisse {pl} :: adventure | adventures +Wagner-Tuba {f}; Waldhorn-Tuba {f} [mus.] (Blasinstrument) :: Wagner tuba Wagnis {n}; Sprung {m} ins Ungewisse | ein Wagnis eingehen; sich auf etwas Ungewisses einlassen; etwas/einiges riskieren (mit einer Aktion) | sich auf jdn./etw. einlassen | Ich lasse es drauf ankommen. | Gibt deinem Herzen einen Stoß! :: leap of faith | to take a leap of faith (and do sth./by doing sth.) | to take a leap of faith with sb./sth. | I'll take a leap of faith. | Take a leap of faith! Wähe {f} [Schw.] [cook.] | Frucht- oder Käsewähe {f} :: open-faced tart [Br.]; open-faced pie [Am.] | open-faced tart/pie with fruit or cheese topping Wahl {f} | eine Wahl treffen | seine Wahl treffen | die Wahl haben | die Qual der Wahl haben | sich zur Wahl stellen :: choice | to make a choice | to take one's choice | to have the choice | to be spoilt for choice | to run for public office @@ -84306,6 +88592,7 @@ automatische Wahl {f} :: auto select nach eigener Wahl; à la carte :: à la carte; a la carte Wahl... :: electoral +Wahlabstinenz {f} [pol.] :: non-voting Wahlauseinandersetzung {f} :: electoral showdown Wahlberechtigte {m,f}; Wahlberechtigter :: person entitled to vote Wahlbericht {m} | Wahlberichte {pl} :: report of the election | reports of the election @@ -84324,12 +88611,15 @@ Wählerliste {f} :: register of voters Wählerschaft {f} [pol.] | Wählerschaften {pl} :: electorate; the voters; constituency; constituent body | electorates Wahlendezeichen {n} [telco.] :: dialing end code -Wahlergebnis {n}; Wahlausgang {m} | Wahlergebnisse {pl} :: election result; election returns | election results +Wahlergebnis {n}; Wahlausgang {m} | Wahlergebnisse {pl} | das Wahlergebnis / Ergebnis einer Wahl bekanntgeben | über das Ergebnis einer Wahl sehr besorgt sein | mit dem Ergebnis einer Wahl sehr zufrieden sein :: election result; election returns | election results | to announce the result of an election | to be very concerned about the result of an election | to be very pleased about / satisfied with the result of an election +Wählerpotenzial {n} :: potential voters {pl} Wählerregistrierung {f} [pol.] | Wählerregistrierungen {pl} :: voter registration | voter registrations Wählerstimme {f} | Wählerstimmen {pl} :: vote | votes Wählerverzeichnis {n} | Wählerverzeichnisse {pl} :: electoral register; electoral roll | electoral registers; electoral rolls Wahlfach {n} | Wahlfächer {pl} :: optional subject | optional subjects -Wahlfach {n}; Wahlpflichtfach {n} | Wahlfächer {pl}; Wahlpflichtfächer {pl} :: elective subject; elective | elective subjects; electives +Wahlfach {n}; Wahlpflichtfach {n} | Wahlfächer {pl}; Wahlpflichtfächer {pl} :: elective subject; optional required subject; elective [Am.] | elective subjects; optional required subjects; electives +Wahlforschung {f}; Wahlanalytik {f}; statistische Wahlanalyse {f} :: psephology +Wahlforscher {m}; Wahlforscherin {f} | Wahlforscher {pl}; Wahlforscherinnen {pl} :: psephologist | psephologists Wahlgeheimnis {n} :: secrecy of the ballot; confidentiality of the ballot Wahlgesetz {n} | Wahlgesetze {pl} :: electoral law | electoral laws Wahlheimat {f} :: adopted country; adopted home @@ -84339,6 +88629,7 @@ Wahlkampf {m}; Wahlfeldzug {m} [pol.] | Wahlkämpfe {pl}; Wahlfeldzüge {pl} | einen Wahlkampf führen | schmutziger Wahlkampf; Wahlkampf-Untergriffe [Ös.] :: election campaign | election campaigns | to run an election campaign | dirty campaigning Wahlkampf {m} :: election contest Wahlkampf {m}; Wahlkampfaktivitäten {pl}; Rednerbühne für die Kandidaten einer Wahl {pl} | im Wahlkampf :: hustings [Br.] | on the hustings +Wahlkampfbonbon {n}; Wahlkampfzuckerl {n} [Ös.] [pol.] :: pre-election sweetener Wahlkampfhelfer {m}; Wahlkampfhelferin {f} | Wahlkampfhelfer {pl}; Wahlkampfhelferinnen {pl} :: supporter (at the election campaign) | supporters Wahlkampfhelfer {m}; Wahlkampfhelferin {f} (von jdm.) [pol.] | Wahlkampfhelfer {pl}; Wahlkampfhelferinnen {pl} :: campaign aid (to sb. [Br.]/for sb. [Am.]) | campaign aids Wahlgang {m} :: ballot @@ -84349,7 +88640,7 @@ Wählleitung {f} [telco.] | Wählleitungen {pl} :: switched line | switched lines Wahllokal {n} | Wahllokale {pl} :: polling station | polling stations Wahllosigkeit {f} :: indiscriminateness -Wahllosigkeit {f} :: randomization +Wahllosigkeit {f} :: randomization [eAm.]; randomisation [Br.] Wahlmacher {m} :: campaigner Wahlmanipulation {f} :: election rigging; ballot rigging Wahlmann {m} | Wahlmänner {pl} :: elector | electors @@ -84373,17 +88664,21 @@ Wahlredner {m} :: barnstormer Wahlschalter {m} | Wahlschalter {pl} :: selector switch | selector switches Wahlscheibe {f}; Zifferblatt {n} | Wahlscheiben {pl}; Zifferblätter {pl} :: dial | dials +Wahlschein {m}; Wahlkarte {f} [Ös.]; Stimmausweis {m} [Schw.] [pol.] | Wahlscheine {pl}; Wahlkarten {pl}; Stimmausweise {pl} | einen Wahlschein beantragen :: absentee ballot | absentee ballots | to apply for an absentee ballot Wahlschiebung {f}; Wahlkreisschiebung {f} :: gerrymander -Wahlsieg {m} [pol.] :: election victory -Wahlspruch {m} | Wahlsprüche {pl} :: mottoe | mottoes +Wahlschlappe {f} [pol.] | Wahlschlappen {pl} | eine Wahlschlappe erleiden/einstecken müssen | jdm. eine Wahlschlappe zufügen :: poll blow; election setback | poll blows; election setbacks | to suffer a poll blow/election setback | to deliver a poll blow to sb. +Wahlschluss {m} [pol.] | vor/bei/nach Wahlschluss | Wahlschluss ist um 17 Uhr. :: end of voting | before/at/after the end of voting | Voting ends at 5:00 pm. +Wahlsieg {m} [pol.] | Wahlsiege {pl} :: election victory | election victories +Wahlspruch {m} | Wahlsprüche {pl} :: motto | mottoes; mottos Wahlstimmenprüfer {m} :: canvasser Wahlstimmenprüfung {f}; Wahlprüfung {f} :: canvass [Am.] Wahlsystem {n} [pol.] | Wahlsysteme {pl} :: electoral system | electoral systems Wahltagsbefragung {f} [pol.] | Wahltagsbefragungen {pl} :: election day poll | election day polls Wahlurne {f} | Wahlurnen {pl} :: ballot box; voting box | ballot boxes; voting boxes +Wahlverhalten {n}; Wahlvolatilität {f}; Wählervolatilität {f} [pol.] :: voting volatility; voters' volatility Wahlversammlung {f} | Wahlversammlungen {pl} :: election meeting; elective assembly | election meetings -Wahlversammlung {f}; Vorwahl {f} [pol.] | Wahlversammlungen {pl}; Vorwahlen {pl} :: caucus [Am.] | caucuses Wahlversprechen {n} [pol.] :: pre-election promise +Wahlverteidiger {m} [jur.] :: counsel/barrister chosen by the defendant Wahlverwandtschaft {f} | Wahlverwandtschaften {pl} :: elective affinity | elective affinities Wählvorgang {m} [telco.] | automatischer Wählvorgang :: calling | automatic calling Wählsystem {n} [telco.] | Wählsysteme {pl} :: dialling system | dialling systems @@ -84406,16 +88701,17 @@ Wahnsinn {m}; Wahn {m} :: mania jdn. zum Wahnsinn treiben :: to drive sb. crazy Wahnsinnige {m,f}; Wahnsinniger :: lunatic -Wahnsinnige {m,f}; Wahnsinniger :: madmen -Wahnsinnige {m,f}; Wahnsinniger | Wahnsinnigen {pl} :: maniacs | maniacs +Wahnsinnige {m}; Wahnsinniger; Verrückte {m}; Verrückter | Wahnsinnigen {pl}; Wahnsinnige; Verrückten {pl}; Verrückte :: madman | madmen +Wahnsinnige {m,f}; Wahnsinniger | Wahnsinnigen {pl} :: maniac | maniacs Wahnvorstellung {f}; Wahnbild {n} | Wahnvorstellungen {pl} :: delusion; hallucination | delusions Wahnwitz {m} :: folly; lunacy Wahrhaftigkeit {f} :: truthfulness Wahrhaftigkeit {f} | Wahrhaftigkeiten {pl} :: veracity | veracities Wahrhaftigkeit {f}; Echtheit {f}; Wahrheit {f} :: verisimilitude -Wahrheit {f} | Wahrheiten {pl} | die halbe Wahrheit | der Wahrheit halber | die Wahrheit sagen | eine Spur von Wahrheit | hinter die Wahrheit kommen | anerkannte Wahrheit | empirische Wahrheit :: truth | truths; truthes | half the truth | to tell the truth | say the truth | a vein of truth | to get the truth | established truth | actual truth +Wahrheit {f} | Wahrheiten {pl} | die halbe Wahrheit | der Wahrheit halber | die Wahrheit sagen | eine Spur von Wahrheit | hinter die Wahrheit kommen | anerkannte Wahrheit | empirische Wahrheit | Es dauert einige Zeit, bis man die Wahrheit begreift. :: truth | truths; truthes | half the truth | to tell the truth | say the truth | a vein of truth | to get the truth | established truth | actual truth | It takes some time for the truth to sink in. Wahrheit {f} :: trueness Wahrheit {f} | Wahrheiten {pl} :: verity | verities +Wahrheit oder Pflicht (Partyspiel) :: truth or dare (party game) Wahrheitsbeweis {m} | Wahrheitsbeweise {pl} :: proof of the truth | proofs of the truth Wahrheitsfindung {f} :: establishment of the truth Wahrheitsliebe {f} :: veraciousness @@ -84428,10 +88724,11 @@ Wahrnehmen {n} :: percipience (sinnliche, geistige) Wahrnehmung {f}; Empfindung {f}; Perzeption {f} | Wahrnehmungen {pl}; Empfindungen {pl} | auditive Wahrnehmung {f} | akustische Wahrnehmung | außersinnliche Wahrnehmung; übersinnliche Wahrnehmung | ganzheitliche Wahrnehmung | präattentive Wahrnehmung | die öffentliche Wahrnehmung (einer Sache) | selektive Wahrnehmung | visuelle Wahrnehmung :: perception; percept; perceptual experience | perceptions | auditory perception | acoustic perception | extrasensory perception | comprehensive perception; holistic perception | preattantive perception | the public perception (of a matter) | selective perception | visual perception Wahrnehmung {f} :: sense -auf Wahrnehmung beruhend :: perceptional +auf Wahrnehmung beruhend {adj} :: perceptional mit der Wahrnehmung beauftragt :: temporarily in charge Wahrnehmungselement {n} | Wahrnehmungselemente {pl} :: cue | cues Wahrnehmungsentwicklung {f} :: development of perception +Wahrnehmungsfähigkeit {f} :: perceptual skills Wahrnehmungsförderung {f} :: sensory training Wahrnehmungsschwelle {f} | unterhalb der Wahrnehmungsschwelle (von jdm.) bleiben | sich unterhalb der öffentlichen Wahrnehmungsschwelle abspielen [übtr.] [pol.] :: perception threshold | to remain below the perception threshold (of sb.) | to take place below public perception Wahrnehmungsstörung {f} | Wahrnehmungsstörungen {pl} :: perceptual disorder; perception disorder; distortion of perception | perceptual disorders; perception disorders; distortions of perception @@ -84463,7 +88760,8 @@ unter Wahrung meiner Rechte :: under (with) full reserve to my rights Wahrzeichen {n} :: landmark Waisenhaus {n} | Waisenhäuser {pl} :: orphanage | orphanages -Waisenkind {n}; Waise {f} | Waisenkinder {pl}; Waisen {pl} | Er ist Waise. :: orphan | orphans | He is an orphan. +Waisenkind {n}; Waise {f} | Waisenkinder {pl}; Waisen {pl} | Er ist Waise. | Der Erfolg hat viele Väter, der Misserfolg ist immer ein Waisenkind. :: orphan | orphans | He is an orphan. | Success has many parents but failure is always an orphan. +Waisenknabe {m} | Gegen ihn bin ich ein Waisenknabe. [übtr.] :: orphan boy | I'm no match for him. Waisenrente {f} :: orphan's social benefit; orphan's allowance Wakeboard {n} [sport] | Wakeboard fahren :: wakeboard | wakeboarding Wal {m} [zool.] | Wale {pl} | gestrandeter Wal | Beobachten {n} von Walen :: whale | whales | beached whale | whale watching @@ -84479,7 +88777,7 @@ Waldbaum {m} | Waldbäume {pl} :: forest tree | forest trees Waldbausystem {n} | Waldbausysteme {pl} :: silvicultural system | silvicultural systems Waldbewohner {m} | Waldbewohner {pl} :: forest dweller | forest dwellers -Waldboden {m} :: forest floor +Waldboden {m} :: forest floor; forest soil; wooded soil Waldbrandgefahr {f} | Waldbrandgefahren {pl} :: wildfire risk | wildfire risks Walderdbeere {f} [bot.] | Walderdbeeren {pl} :: woodstrawberry; wild strawberry | woodstrawberries Walderhaltung {f} :: forest conservation @@ -84489,6 +88787,7 @@ Waldgeist {m} (Mythologie) | Waldgeister {pl} | böse Waldgeister :: wood spirit; woodland spirit; forest spirit | wood spirits; woodland spirits; forest spirits | evil forest/woodland spirits Waldgesellschaft {f} :: forest community; forest ecosystem Waldglas {n} :: forest glass; potash glass +Waldgrille {f} (Nemobius sylvestris) [zool.] | Waldgrillen {pl} :: wood cricket | wood crickets Waldgut {n}; Waldbesitz {m} | Waldgüter {pl} :: forest estate | forest estates Waldhorn {n} [mus.] | Waldhörner {pl} :: French horn | French horns Waldhuhn {n} [ornith.] | Waldhühner {pl} :: woodhen | woodhens @@ -84500,7 +88799,7 @@ Waldmeister {m} [bot.] :: woodruff; waldmeister Waldmurmeltier {n} [zool.] | Waldmurmeltiere {pl} :: woodchuck | woodchucks Waldorfsalat {m} [cook.] :: Waldorf salad -Waldorfschule {f} | Waldorfschulen {pl} :: Rudolf Steiner school | Rudolf Steiner schools +Waldorfschule {f} [school] | Waldorfschulen {pl} :: Rudolf Steiner school | Rudolf Steiner schools Waldrand {m} :: edge of the woods; edge of the forest; woodside Waldren {n} [zool.] :: forest reindeer Waldrodung {f} :: wood clearing @@ -84526,7 +88825,7 @@ Walhai {m} [zool.] | Walhaie {pl} :: whale shark | whale sharks Walhalla {n} :: Valhalla Walkalb {n} [zool.] | Walkälber {pl} :: whale calf | whale calves -Walküre {f} :: Valkyrie +Walküre {f} | Walküren {pl} :: Valkyrie | Valkyries Walker {m} :: fulling Walkung {f} (Reifen) :: flexing Walkwiderstand {m} (Reifen) :: flexing resistance @@ -84542,6 +88841,8 @@ Walläuse {pl} :: cyamid crustaceans; whale lice Wallfahrtskirche {f} | Wallfahrtskirchen {pl} :: pilgrimage church | pilgrimage churches Wallfahrtsort {m} | Wallfahrtsorte {pl} :: place of pilgrimage | places of pilgrimage +Wallriff {n} :: barrier reef; encircling reef +Wallung {f} | Wallungen {pl} | in Wallung geraten :: flush | flushes | to fly into a rage Walmdach {n} [arch.] | Walmdächer {pl} :: hipped roof; hip roof | hipped roofs; hip roofs Walnuss {f}; Baumnuss {f} [Schw.] [bot.] [cook.] | Walnüsse {pl}; Baumnüsse {pl} :: walnut | walnuts Walnussbaum {m} [bot.] | Walnussbäume {pl} :: walnut tree | walnut trees @@ -84554,14 +88855,16 @@ Walz | auf die Walz gehen :: | to take to the road; to go waltzing mathilda Walzblech {n} :: rolled plate Walze {f} | Walzen {pl} :: barrel | barrels +Walze {f} (Blasinstrument) [mus.] | Walzen {pl} :: shank (wind instrument) | shanks Walzenbrecher {m} :: roller crusher; roll crusher Walzendruck {m} :: rotary printing Walzenfräser {m} [techn.] | Walzenfräser {pl} :: cylindrical milling cutter | cylindrical milling cutters Walzenlager {n} [techn.] | Walzenlager {pl} :: rollbearing | rollbearings +Walzenmühle {f} | Walzenmühlen {pl} :: roll grinder; double-roll breaker | roll grinders; double-roll breakers Walzenreifen {m} | Walzenreifen {pl} :: compactor tyre; compactor tire [Am.] | compactor tyres; compactor tires Walzenringmühle {f} [techn.] | Walzenringmühlen {pl} :: ring-roller mill | ring-roller mills Walzenschalter {m} [electr.] | Walzenschalter {pl} :: drum switch | drum switches -Walzenstraße {f} [techn.] :: relief train +Walzenstraße {f} [techn.] | Walzenstraßen {pl} :: rolling train; relief train | rolling trains; relief trains Walzer {m} | Walzer {pl} | Wiener Walzer :: waltz | waltzes | Viennese Waltz Walzer tanzen | Walzer tanzend | Walzer getanzt :: to waltz | waltzing | walzed Walzglas {n} :: rolled glass @@ -84572,11 +88875,10 @@ Walzrichtung {f} :: direction of rolling Walzrückstand {m} | Walzrückstände {pl} :: rolling retention | rolling retentions Walzstahl {m} :: rolled steel -Walzwerk {n} :: strip mill; rolling mill +Walzwerk {n} :: strip mill; rolling mill; rolling unit Walzwerk {n}; Walzanlage {f} | Walzwerke {pl}; Walzanlagen {pl} :: mill | mills -Wamme {f} :: dewlap Wampe {f}; Wanst {m} [ugs.] (dicker Bauch) :: paunch -Wams {m} ([alt] Jacke) :: doublet; jerkin +Wams {m} ([obs.] Jacke) :: doublet; jerkin Wand {f}; Mauer {f} | Wände {pl}; Mauern {pl} | nichttragende Wände | tragende Wände | an die Wand lehnen | 11,5 cm starke Wand | 24 cm starke Wand | 36,5 cm starke Wand :: wall | walls | non-load bearing walls | load bearing walls | to lean against the wall | half-brick wall | one-brick wall | one and a half brick wall Wand {f} :: septum Wandabstand {m} :: wall clearance @@ -84601,13 +88903,15 @@ Wanderameise {f}; Treiberameise {f}; Fouragierameise {f} [zool.] | Wanderameisen {pl}; Treiberameisen {pl}; Fouragierameisen {pl} :: foraging ant | foraging ants Wanderausstellung {f} | Wanderausstellungen {pl} :: touring exhibition; travelling exhibition | touring exhibitions; travelling exhibitions Wanderbursche {m} | Wanderburschen {pl} :: travelling journeyman | travelling journeymen -Wanderdüne {f} | Wanderdünen {pl} :: shifting sand dune | shifting sand dunes +Wanderdüne {f} | Wanderdünen {pl} :: shifting sand dune; wandering dune; travelling dune; marching dune; mobile dune; migratory dune; quicksand | shifting sand dunes; wandering dunes; travelling dunes; marching dunes; mobile dunes; migratory dunes; quicksands Wanderer {m}; Wanderin {f} | Wanderer {pl}; Wanderinnen {pl} :: hiker | hikers Wanderer {m}; Wanderin {f} (in Wanderverein); Wanderfreund {m} | Wanderer {pl} :: rambler | ramblers Wanderer {m}; Wanderin {f}; Wandersmann {m} | Wanderer {pl} :: wayfarer | wayfarers Wanderfisch {m} :: migratory fish; migrating fish Wandergewerbe {n} :: itinerant trade Wanderer {m}; Wandervogel {m}; Herumtreiber {m} :: wanderer +Wandergruppe {f} | Wandergruppen {pl} :: hiking group | hiking groups +Wanderheuschrecke {f} (Locusta migratoria) [zool.] | Wanderheuschrecken {pl} :: migratory locust | migratory locusts Wanderjahr {n} | Wanderjahre {pl} :: year of travel | years of travel Wanderleben {n} :: vagrant life Wanderlied {n} :: hiking song; wandering song @@ -84622,6 +88926,7 @@ Wanderratte {f} [zool.] | Wanderratten {pl} :: brown rat | brown rats Wanderrost {n} [techn.] | Wanderroste {pl} :: travelling grate | travelling grates Wanderrostfeuerung {f} [techn.] :: travelling-grate stoker firing +Wanderroute {f} | Wanderrouten {pl} :: peripatetic route | peripatetic routes Wanderschaft {f} | Wanderschaften {pl} :: peregrination | peregrinations Wanderschaft {f} :: wanderings auf der Wanderschaft :: on the tramp @@ -84630,7 +88935,7 @@ Wanderschuh {m} | Wanderschuhe {pl} :: walking shoe; trekking shoe | walking shoes; trekking shoes Wanderstab {m} | Wanderstäbe {pl} :: walking stick | walking sticks Wanderstock {m} :: trekking pole -Wandertag {m} :: day's hike (for a class - in German schools) +Wandertag {m} [school] :: day's hike (for a class - in German schools) Wandertheater {n}; Tourneetheater {n}; Wanderbühne {f} | Wandertheater {pl}; Tourneetheater {pl}; Wanderbühnen {pl} :: travelling theatre; travelling theater [Am.] | travelling theatres Wandertrieb {m} :: roving spirit Wandertruppe {f} | Wandertruppen {pl} :: touring company | touring companies @@ -84681,20 +88986,22 @@ Wandsteckdose {f} | Wandsteckdosen {pl} :: wall mounted connector | wall mounted connectors Wandstiel {m} | Wandstiele {pl} :: vertical stem | vertical stems Wandtafel {f}; Kreidetafel {f} | Wandtafeln {pl}; Kreidetafeln {pl} :: blackboard | blackboards -Wandtäfelung {f}; Wandverkleidung {f} :: wall panelling +Wandtäfelung {f}; Wandvertäfelung {f}; Wandverkleidung {f} | Wandtäfelungen {pl}; Wandvertäfelungen {pl}; Wandverkleidungen {pl} :: wall panelling; wall decoration | wall panellings; wall decorations Wandteppich {m} | Wandteppiche {pl} :: tapestry | tapestries +Wandung {f} [techn.] | Wandungen {pl} :: wall | walls Wandüberhitzer {m} [techn.] | Wandüberhitzer {pl} :: radiant wall superheater | radiant wall superheaters Wanduhr {f} | Wanduhren {pl} :: wall clock | wall clocks Wandverkleidung {f} | Wandverkleidungen {pl} :: wall covering | wall coverings Wandverkleidung {f} [mach.] (Kessel) :: wall cladding Wandwinkel {m}; Böschungswinkel {m} [techn.] | Wandwinkel {pl}; Böschungswinkel {pl} :: taper angle | taper angles Wandzeitung {f} | Wandzeitungen {pl} :: wall newspaper | wall newspapers -Wange {f}; Backe {f} | Wangen {pl}; Backen {pl} :: cheek | cheeks +Wange {f}; Backe {f} [anat.] | Wangen {pl}; Backen {pl} :: cheek | cheeks Wange {f} | Wangen {pl} :: jowl | jowls Wange {f} (Rost) [techn.] :: (grate) framing Wangenanschluss {m} | Wangenanschlüsse {pl} :: stinger connection | stinger connections Wangenfleck {m} | Wangenflecken {pl} :: cheek patch | cheek patches Wangenhobel {m} [mach.] | Wangenhobel {pl} :: side rabbet plane | side rabbet planes +Wangenstachel {m} | Wangenstacheln {pl} :: genal spine | genal spines Wankachse {f} [techn.] | Wankachsen {pl} :: roll axis | roll axiss Wankelmotor {m} [techn.] | Wankelmotoren {pl} :: Wankel engine; Wankel rotary engine | Wankel engines; Wankel rotary engines Wankelmut {m} :: fickleness @@ -84707,6 +89014,7 @@ Wanst {m} | Wänste {pl} :: belly; potbelly | bellies Want {m}; Wante {f} [naut.] | Wante {pl}; Wanten {pl} :: shroud | shrouds Wanze {f} [zool.] | Wanzen {pl} :: bug; bedbug | bug; bedbugs +Wanze {f} [ugs.]; verstecktes Mikrophon :: hidden mike Wanze {f}; Minispion {m} (Abhörgerät) | Wanzen {pl}; Minispione {pl} :: bug | bugs Wapiti {m}; Wapitihirsch {m} [zool.] | Wapitis {pl}; Wapitihirsche {pl} :: Canadian elk | Canadian elks Wappen {n} :: coat of arms @@ -84724,7 +89032,7 @@ Wappenzeichen {n} | Wappenzeichen {pl} :: blazonry | blazonries Waren {pl} | sofort lieferbare Waren | Waren mit Verlust verkaufen | gute Ware fürs Geld | erstklassige Ware | ein reiches Angebot an Waren | Abnehmer für seine Waren finden | alle Ware auf den Markt werfen [übtr.] :: goods | spot goods | to sell goods at a sacrifice | a bang for the buck | choice articles | a wide variety of goods | to find a market for one's goods | to throw all goods onto the market [fig.] Waran {m} [zool.] | Warane {pl} :: monitor lizard | monitor lizards -Ware {f}; Handelsware {f} | Waren {pl}; Handelswaren {pl} :: commodity | commodities +Ware {f}; Handelsware {f} [econ.]; Gut {n} [übtr.] | Waren {pl}; Handelswaren {pl}; Güter {pl} | Zeit ist ein wertvolles Gut. :: commodity | commodities | Time is a precious commodity. Ware {f} :: merchandise Ware {f} | Waren {pl} :: ware | wares Warenannahme {f} :: receiving department; incoming goods department @@ -84737,11 +89045,12 @@ Warenbegleitpapiere {pl} :: shipping document Warenbestand {m} [econ.] :: stock of goods; stock-in-trade Warenbehälter {m} | Warenbehälter {pl} :: goods container; merchandise container (for storage) | goods containers; merchandise containers -Warenbestandsliste {f}; Lagerliste {f}; Stückliste {f}; Artikelstamm {m} | Warenbestandslisten {pl}; Lagerlisten {pl}; Stücklisten {pl}; Artikelstämme {pl} :: stocklist; stock list | stocklists; stock lists +Warenbestandsliste {f}; Lagerliste {f}; Artikelstamm {m} | Warenbestandslisten {pl}; Lagerlisten {pl}; Artikelstämme {pl} :: stocklist; stock list | stocklists; stock lists Wareneingang {m} | bei Wareneingang; bei Erhalt der Ware :: receipt of goods; goods receipt | on receipt of goods Wareneingang {m} :: stock-receipt; stock receipt Wareneingang {m}; Wareneingangsbereich {m} :: receiving area Wareneingangskonto {n} [fin.] | Wareneingangskontos {pl} :: purchase account | purchase accounts +Wareneingangsbescheinigung {f} | Wareneingangsbescheinigungen {pl} :: delivery verification | delivery verifications Wareneingangskontrolle {f}; Wareneingangsprüfung {f} | Wareneingangskontrollen {pl}; Wareneingangsprüfungen {pl} :: incoming goods inspection; incoming goods inspection and testing | incoming goods inspections; incoming goods inspections and testings Wareneinkauf {m} :: merchandise purchase Wareneinsatz {m} :: cost of sales @@ -84758,22 +89067,30 @@ Warenkredit {m} | Warenkredite {pl} :: goods credit | goods credits Warenkunde {f} :: commodity economics; merchandise knowledge Warenlieferung {f} | Warenlieferungen {pl} :: delivery of goods | deliveries of goods +Warenlombard {m} [fin.] | Waren lombardieren lassen :: loan on goods; advance on goods | to to take up a loan on goods +Warenmarkt {m} [econ.] | Warenmärkte {pl} :: commodity market | commodity markets Warenmarkt {m} :: produce Warenmenge {f} | Warenmengen {pl} :: quantity of goods | quantities of goods +Warennummer {f}; Warencode {m} | Warennummern {pl}; Warencodes {pl} | statistische Warennummer {f}; Zollnummer {f} :: goods number; lot number | goods numbers; lot numbers | commodity code; customs-tariff-Number Warenpartie {f} :: lot +Warenpreis {m} [econ.] | Warenpreise {pl} :: commodity price | commodity prices Warenrechnung {f} | Warenrechnungen {pl} :: invoice | invoices Warenprobe {f} | Warenproben {pl} :: test sample; sample | test samples; samples Warenrücksendegenehmigung {f} [econ.] :: return merchandise authorization /RMA/ Warenrücksendung {f} :: purchase return Warensendung {f}; Warenlieferung {f} :: consignment; shipment (of goods) -Warenterminbörse {f}; Warentermingeschäfte {pl} :: commodity future transactions Warensicherung {f} (gegen Diebstahl) :: antishoplifting; anti-shoplifting +Warenterminbörse {f} [econ.] :: commodity futures exchange; commodity forward exchange +Warentermingeschäfte {pl} [econ.] :: commodity futures transactions; commodity forward transactions Warentest {m} :: product test +Warentransport {m}; Fuhrverkehr {m} [hist.] :: transport of goods; goods transport Warenumschlag {m} :: stock turn Warenumschlag {m}; Umschlag {m} :: handling Warenverkehr {m} | freier Warenverkehr | grenzüberschreitender Warenverkehr :: goods traffic; movement of goods | free movement of goods | cross-border trade +Warenverkehrsbescheinigung {f} EUR.1 [econ.] :: movement certificate Warenverzeichnis {n} :: index of goods; commodity index -Warenwert {m} :: value of goods +Warenvorzugsraten {pl} [econ.] :: commodity rates +Warenwert {m} | Warenwerte {pl} :: value of goods | values of goods Warenwirtschaft {f} /WWS/; Finanz- und Warenwirtschaft {f} :: enterprise resource planning /ERP/ Warenwirtschaft {f} :: commodities management; merchandise management Warenwirtschaftssystem {n} :: ERP system @@ -84804,12 +89121,13 @@ Warnblinkanlage {f} :: flashing warning lights Warnblinkanlage {f} [auto] :: hazard warning lights; hazard lights; hazard flasher Warnblinkleuchte {f}; Warnblinklicht {n} | Warnblinkleuchten {pl}; Warnblinklichter {pl} :: flashing warning light | flashing warning lights -Warnblinklicht {n} [auto] :: hazard warning light +Warnblinker {pl} [auto] :: hazard lights [Br.] +Warnblinklicht {n} [auto] | Warnblinklichter {pl}; Warnblinker {pl} :: hazard warning light | hazard warning lights; hazard lights Warndreieck {n} [auto] | Warndreiecke {pl} :: warning triangle | warning triangles Warneinrichtung {f} | optische Meldung {f} :: alarm | visual alarm Warner {m} :: alerter Warngrenze {f} | Warngrenzen {pl} :: warning limit | warning limits -Warnhinweis {m} auf eine Gesundheitsgefährdung :: health warning +Warnhinweis {m} | Warnhinweise {pl} | Warnhinweis {m} auf eine Gesundheitsgefährdung :: warning note; warning | warning notes; warnings | health warning Warnkreuz {n} | Warnkreuze {pl} :: warning cross | warning crosses Warnlampe {f}; Warnleuchte {f} | Warnlampen {pl}; Warnleuchten {pl} :: warning light; caution lamp | warning lights; caution lamp Warnruf {m} | Warnrufe {pl} :: warning shout; warning cry | warning shouts; warning cries @@ -84875,6 +89193,7 @@ Wartungsfunktion {f} | Wartungsfunktionen {pl} :: maintenance function | maintenance functions Wartungskosten {pl} :: service costs; maintenance costs Wartungsmanagement {n} :: maintenance management +Wartungspaket {n} [comp.] :: service pack Wartungsplan {m} [techn.] | Wartungspläne {pl} :: maintenance plan | maintenance plans Wartungsprozess {m} | Wartungsprozesse {pl} :: maintenance process | maintenance processes Wartungstechniker {m}; Wartungstechnikerin {f} | Wartungstechniker {pl}; Wartungstechnikerinnen {pl} :: customer engineer | customer engineers @@ -84882,6 +89201,8 @@ Wartungsvorschrift {f} | Wartungsvorschriften {f} :: maintenance instruction | maintenance instructions Warze {f} [med.] | Warzen {pl} :: wart; verruca | warts; verrucae (Führungs-) Warze {f} (eines Geschosses) :: stud +Warzenbeißer {m} [zool.] | Warzenbeißer {pl} :: wart biter | wart biters +Warzenblech {n} [techn.] | Warzenbleche {pl} :: pinned plate | pinned plates Warzenmelone {f}; Cantaloupe-Melone {f} [bot.] [cook.] :: cantaloupe; cantalope Warzenschwein {n} [zool.] | Warzenschweine {pl} :: warthog | warthogs Waschautomat {m} | Waschautomaten {pl} :: automatic washing machine | automatic washing machines @@ -84889,7 +89210,7 @@ Waschbecken {n} | Waschbecken {pl} :: wash basin; washbasin; basin [Br.]; bathroom sink [Am.] | wash basins; washbasins; basins; bathroom sinks Waschbehälter {m} | Waschbehälter {pl} :: wash tank | wash tanks Waschbenzin {n}; Benzin {n} :: benzine -Waschbrett {n} | Waschbretter {pl} :: wash board; washboard | wash boards; washboards +Waschbrett {n} (auch [mus.]) | Waschbretter {pl} :: wash board; washboard | wash boards; washboards Waschbrettbauch {m} [ugs.]; stark ausgeprägte Bauchmuskulatur :: washboard stomach; six-pack stomach [coll.] Waschbretteffekt {m} :: washboard effect Waschechtheit {f} :: fastness to washing @@ -84931,13 +89252,13 @@ Waschzettel {m} | Waschzettel {pl} :: laundry list | laundry lists Waschzeug {n} :: washing Wasen {m}; nasse Wiese {f} :: wet meadow -Wasser {n} | über Wasser | hartes Wasser | weiches Wasser | destilliertes Wasser; Aqua purificata | fließendes Wasser | stehendes Wasser | gebundenes Wasser | dystrophes Wasser | drückendes Wasser | entspanntes Wasser | entbastes Wasser | schweres Wasser; Schwerwasser {n}; Deuterium {n} [phys.] | auf dem Wasser; zu Wasser | jdm. nicht das Wasser reichen können [übtr.] :: water | afloat | hard water | soft water | purified water; distilled water; aqua purificata | running water | stagnant water | combined water | dystrophic water | pressing water | wetted water | decationized water | deuterium; heavy hydrogen; heavy water | waterborne | can't hold a candle to sb. [fig.] +Wasser {n} | über Wasser | hartes Wasser | weiches Wasser | destilliertes Wasser; Aqua purificata | fließendes Wasser | stehendes Wasser | gebundenes Wasser | dystrophes Wasser | drückendes Wasser | entspanntes Wasser | entbastes Wasser | schweres Wasser; Schwerwasser {n}; Deuterium {n} [phys.] | abtropfbares Wasser | adsorbiertes Wasser | durch Stollen gelöstes Wasser | fossiles Wasser | gebundenes Wasser | gespanntes Wasser | hygroskopisches Wasser | juveniles Wasser | kohlensäurereiches Wasser | schlammhaltiges Wasser | umlaufendes Wasser | unterirdisches Wasser | auf dem Wasser; zu Wasser | jdm. nicht das Wasser reichen können [übtr.] | Wo Wasser ist, ist Leben. | Die kochen auch nur mit Wasser. [übtr.] :: water | afloat | hard water | soft water | purified water; distilled water; aqua purificata | running water | stagnant water | combined water | dystrophic water | pressing water | wetted water | decationized water | deuterium; heavy hydrogen; heavy water | gravitational water | agressive water; corrosive water | headsword | connate water; fossil water | constitutional water | artesian water | hygroscopic water; hygroscopic moisture; absorbed water | primitive water; juvenile water | acid water | muddy water | circulating water | subsurface water; underground water | waterborne | can't hold a candle to sb. [fig.] | Where there is water, there is life. | They still put their trousers [Br.] / pants [Am.] on one leg at a time (like everybody else / just like you/we do ). [fig.] Wasser lassen :: to pass water Wasser {n} :: eau Wasser...; aquatisch {adj} | im Wasser lebend :: aquatic | aquatically Wasseräquivalent {n} :: water equivalent -Wasser sparend :: water-saving -Wasserabfluss {m} :: water runoff +Wasser sparend {adj} :: water-saving +Wasserabfluss {m} :: water run-off Wasserabscheider {m} | Wasserabscheider {pl} :: water separator; water trap | water separators; water traps Wasserablaufschlauch {m} | Wasserablaufschläuche {pl} :: water drain hose | water drain hoses Wasserabstoßungsvermögen {n} :: water repellence @@ -84945,44 +89266,53 @@ Wasserader {f} | Wasseradern {pl} :: water vein | water veins Wasseranalyse {f}; Wasseruntersuchung {f} | Wasseranalysen {pl}; Wasseruntersuchungen {pl} :: water analysis | water analyses Wasseranlage {f} | Wasseranlagen {pl} :: water installation | water installations -Wasseraufbereitung {f} :: water purification +Wasseraufbereitung {f}; Wasserreinigung {f} :: water purification Wasseraufbereitung {f} :: water preparation -Wasseraufnahme {f} :: absorption of water +Wasseraufnahme {f} :: absorption of water; water intake; water uptake +Wasseraufnahmefähigkeit {f} :: water-holding capacity Wasser...; Hydro... :: hydro... Wasserbad {n} [cook.] :: bain-marie; water bath Wasserball {m} [sport] :: water polo Wasserball {m} | Wasserbälle {pl} :: beach ball; water-polo ball | beach balls; water-polo balls Wasserballspiel {pl} | Wasserballspiele {pl} :: game of water polo | games of water polo auf Wasserbasis :: waterborne -Wasserbau {m} :: hydraulic engineering; water engineering +Wasserbau {m} :: hydraulic engineering; water engineering; hydraulic works; waterworks Wasserbauingenieur {m}; Wasserbauingenieurin {f} | Wasserbauingenieure {pl}; Wasserbauingenieurinnen {pl} :: hydraulic engineer | hydraulic engineers Wasserbedarf {m} :: water demand Wasserbauwerk {n} :: hydraulic structure Wasserbehälter {m} | Wasserbehälter {pl} :: water container; water carrier; feedwater tank | water containers; water carriers; feedwater tanks +Wasserbeschaffenheit {f} :: water quality; water constitution; water conditioning Wasserbett {n} | Wasserbetten {pl} :: waterbed | waterbeds +Wasserbewegung {f} :: water movement Wasserbewirtschaftung {f} :: water resources management Wasserbilanz {f} :: water balance Wasserbläser {m} [techn.] | Wasserbläser {pl} :: water jet blower | water jet blowers Wasserblase {f} | Wasserblasen {pl} :: water blister | water blisters Wasserbock {m} [zool.] | Wasserböcke {pl} :: waterbuck | waterbucks +Wasserbohrung {f} | Wasserbohrungen {pl} :: water well | water wells Wasserbombe {f}; Unterwasserbombe {f} [mil.] | Wasserbomben {pl}; Unterwasserbomben {pl} :: depth charge; depth bomb | depth charges; depth bombs Wasserbombe {f} (Spielzeug) | Wasserbomben {pl} :: water balloon | water balloons Wasserbruch {m} | Wasserbrüche {pl} :: hydrocele | hydroceles Wasserbüffel {m} [zool.] | Wasserbüffel {pl} :: water buffalo | water buffalos Wasserburg {f} :: castle built in water; moated castle Wasserchemie {f} :: water chemistry -Wasserdampf {m} :: steam; water vapour +Wasserdampf {m} :: steam; water vapour; aqueous vapour +Wasserdampfaufnahme {f} :: water vapour uptake Wasserdampfdestillation {f} :: steam distillation +Wasserdampfdruck {f} :: water vapour pressure +Wasserdampfgehalt {m} :: water vapour content Wasserdampfradiometer {n} | Wasserdampfradiometer {pl} :: water vapor radiometer | water vapor radiometers Wasserdampfdruck {m}; Dampfdruck {m} :: steam pressure Wasserdesinfizierung {f} :: water disinfection +Wasserdichtigkeit {f} :: watertightness; impermeability to water Wasserdruck {m} :: water pressure Wasserdurchlässigkeit {f} :: hydraulic permeability Wasserechtheit {f} :: fastness to water -Wassereinbruch {m} :: water ingress; inrush of water +Wassereimer {m} | Wassereimer {pl} :: water bucket | water buckets +Wassereinbruch {m} :: water ingress; inrush of water; water inflow Wassereinspritzung {f} :: water injection Wassereinzugsgebiet {n} | Wassereinzugsgebiete {pl} :: catchment area; watershed [Am.]; drainage area | catchment areas; watersheds; drainage areas -Wasserenthärtung {f} [techn.] :: water softening +Wasserenthärtung {f} [techn.] :: water softening; softening of water Wasserentnahme {f} :: water withdrawal Wasserentsalzung {f} :: water desalination Wasserentsalzungsanlage {f} | Wasserentsalzungsanlagen {pl} :: water desalination plant | water desalination plants @@ -85000,18 +89330,20 @@ Wasserfleck {m} | Wasserflecken {pl} :: water spot | water spots Wasserfloh {m} [zool.] | Wasserflöhe {pl}; Daphnien {pl} :: water flea | water fleas; daphnia Wasserflugzeug {n} | Wasserflugzeuge {pl} :: seaplane; hydroplane; waterplane | seaplanes; hydroplanes; waterplanes +Wasserfolter {f}; Wasserkur {f} (Foltermethode) :: water torture; waterboarding (method of torture) Wasserfontäne {f} | Wasserfontänen {pl} :: plume of water | plumes of water Wasserführung {f} :: channel flow Wasserfüllung {f} :: hydro-inflation; hydroflation [Am.]; water ballasting Wasserfüllventil {n} | Wasserfüllventile {pl} :: air-water valve; hydroflation valve [Am.] | air-water valves; hydroflation valves -Wassergehalt {m} :: water content -Wassergewinnung {f} :: water extraction +Wassergebrauch {m}; Wassernutzung {f} :: water use +Wassergehalt {m} :: water content; moisture equivalent; moisture percentage +Wassergewinnung {f} :: water extraction; water winning; water catchment; procuring of water Wasserglas {n} | Wassergläser {pl} :: water glass; tumble; soluble glass | water glasses; tumbles; soluble glasses -Wassergraben {m}; Bach {m} :: ditch +Wassergraben {m}; Bach {m} :: ditch; water ditch Wasser-Haarnixe {f} [bot.] (Cabomba) :: fanwort Wasserhahn {m}; Hahn {m} :: tap [Br.]; faucet [Am.] Wasserhärte {f} :: hardness of water -Wasserhaushalt {m} | Wasserhaushalte {pl} :: water supply; water balance | water supplies +Wasserhaushalt {m} | Wasserhaushalte {pl} :: water supply; water balance; water conservation; water budget; (water) regime (of a river) | water supplies Wasserhaushaltsgesetz {n} :: Water Management Act Wasserheilanstalt {f} :: hydropathic establishment Wasserheilkunde {f} :: hydropathy @@ -85020,7 +89352,8 @@ Wasserinhaltsstoffe {pl} :: substances in water Wasserinhaltsstoffe {pl} :: water constituents Wasserinstallation {f} :: water installations -Wasserkasten {m}; Wasserbehälter {m} :: water tank +Wasserkasten {m}; Wasserbehälter {m} | Wasserkästen {pl}; Wasserbehälter {pl} :: water tank | water tanks +Wasserklappe {f} (Blasinstrument) [mus.] | Wasserklappen {pl} :: water key (wind instrument) | water keys Wasserklärer {m} | Wasserklärer {pl} :: water clearer | water clearers Wasserkelche {f} [bot.] (Cryptocoryne spp.) :: crypt Wasserklosett {n}; Klosett {n} | Wasserklosetts {pl}; Klosetts {pl} :: water closet; closet | water closets; closets @@ -85028,9 +89361,9 @@ Wasserkopf {m}; Hydrocephalus {m} [med.] | Wasserköpfe {pl} :: hydrocephalus; hydrocephaly | hydrocephalies Wasserkopf {m} [ugs.] :: big head Wasserkörper {m} | Wasserkörper {pl} :: water body | water bodies -Wasserkraft {f} | Wasserkräfte {pl} | mit Wasserkraft erzeugte Elektizität :: water power; waterpower; hydropower | water powers | hydroelectricity -Wasserkraftnutzung {f} :: hydropower utilization -Wasserkraftwerk {n} | Wasserkraftwerke {pl} :: hydroelectric power plant; hydropower station | hydroelectric power plants; hydropower stations +Wasserkraft {f} | Wasserkräfte {pl} | mit Wasserkraft erzeugte Elektizität :: water power; waterpower; hydropower; white coal | water powers | hydroelectricity +Wasserkraftnutzung {f} :: hydropower utilization [eAm.]; hydropower utilisation [Br.]; utilization/utilisation of water power; hydroelectric exploitation +Wasserkraftwerk {n} | Wasserkraftwerke {pl} :: hydroelectric power plant; hydropower station; hydro-electric power station | hydroelectric power plants; hydropower stations; hydro-electric power stations Wasserkran {m} :: water standpipe Wasserkreislauf {m} | Wasserkreisläufe {pl} :: water cycle; hydrologic cycle | water cycles Wasserkrug {m} | Wasserkrüge {pl} :: water jug; water jar | water jugs @@ -85038,13 +89371,12 @@ Wasserkühlung {f} | Wasserkühlungen {pl} :: water-cooling system | water-cooling systems Wasserkühlung {f} :: water-cooling Wasserkur {f} | Wasserkuren {pl} :: water cure | water cures -Wasserkur {f} (Foltermethode) :: waterboarding (method of torture) Wasserlandschaft {f} :: waterscape Wasserlandung {f}; Wasserung {f} | Wasserlandungen {pl}; Wasserungen {pl} :: splashdown | splashdowns Wasserlöslichkeit {f} :: water solubility Wasserlache {f} | Wasserlachen {pl} :: puddle of water; waterpool | puddles of water; waterpools Wasserlanze {f} [techn.] | Wasserlanzen {pl} :: waterlance | waterlances -Wasserlauf {m} | Wasserläufe {pl} | ganzjähriger Wasserlauf :: watercourse | watercourses | perennial stream +Wasserlauf {m} | Wasserläufe {pl} | ganzjähriger Wasserlauf | intermittierender Wasserlauf | kleiner Wasserlauf | künstlicher Wasserlauf | natürlicher Wasserlauf | unterirdischer Wasserlauf | versumpfter Wasserlauf :: watercourse; water course | watercourses | perennial stream | ephemeral stream | rivulet | artificial water conduit | natural water conduit | subterranean stream; subsurface flow | slough Wasserlaufen {n} :: running water; running of water Wasserläufer {m} [zool.] | Wasserläufer {pl} :: pond skater | pond skaters Wasserleitung {f} | Wasserleitungen {pl} :: aqueduct | aqueducts @@ -85056,11 +89388,12 @@ Wasserloch {n} | Wasserlöcher {pl} :: waterhole | waterholes Wassermann {m}; Nix {m}; Neck {m}; Nöck {m}; Nickel {m}; Nicker {m}; Nickelmann {m} (Wassergeist) | Wassermänner {pl}; Nixen {pl}; Necken {pl}; Nöcken {pl}; Nickel {pl}; Nicker {pl}; Nickelmänner {pl} :: merman; the Nix | mermen Wassermann {m} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] :: Aquarius; Water-bearer -Wassermangel {m} | Wassermängel {pl} :: water shortage | water shortages +Wassermangel {m}; Wasservernappung {f} | Wassermängel {pl}; Wasservernappungen {pl} :: water shortage | water shortages Wassermangelmelder {m} [techn.] :: low-water alarm Wassermasse {f} :: mass of water; torrent of water; body of water Wassermelone {f} [bot.] | Wassermelonen {pl} :: watermelon | watermelons -Wassermischprobe {f} :: composite water sample +Wassermenge {f} :: water volume; water discharge +Wassermischprobe {f} | Wassermischproben {pl} :: composite water sample | composite water samples Wassermokassinotter {f} (Agkistrodon piscivorus) [zool.] :: cottonmouth; water moccasin; black moccasin; black snakw Wassermühle {f} | Wassermühlen {pl} :: water mill | water mills Wassernixe {f} | Wassernixen {pl} :: nixie | nixies @@ -85068,53 +89401,61 @@ Wasseroberfläche {f}; Wasserspiegel {m} :: surface of the water; free surface Wasserpfeife {f} | Wasserpfeifen {pl} :: hookah | hookahs Wasserpfeife {f} :: hubble-bubble -Wasserpflanze {f} [bot.] | Wasserpflanzen {pl} :: aquatic plant | aquatic plants +Wasserpflanze {f} [bot.] | Wasserpflanzen {pl} :: aquatic plant; water plant; hydrophytic plant; hydrophyte | aquatic plants; water plants; hydrophytic plants; hydrophytes Wasserpistole {f} | Wasserpistolen {pl} :: water pistol | water pistols Wasserpolizei {f} :: water guard Wasserpumpe {f} :: water pump -Wasserpumpenrad | Wasserpumpenrad :: water pump pulley | water pump pulleys -Wasserpumpenzange {f} :: pipe wrench +Wasserpumpenrad {n} | Wasserpumpenräder {pl} :: water pump pulley | water pump pulleys +Wasserpumpenzange {f} | Wasserpumpenzangen {pl} :: pipe wrench | pipe wrenches Wasserqualität {f} :: water quality Wasserrad {n} | Wasserräder {pl} :: water wheel | water wheels Wasserrahmenrichtlinie {f} :: Water Framework Directive Wasserratte {f} | Wasserratten {pl} :: water rat | water rats -Wasserreinigung {f} :: water treatment +Wasserreinigung {f}; Wasseraufbereitung {f} :: water treatment; water conditioning +Wasserressourcen {pl} :: water resources Wasserrohr {n} | Wasserrohre {pl} :: water pipe | water pipes Wasserrückhalt {m} :: water retention Wasserrückkühlanlage {f} | Wasserrückkühlanlagen {pl} :: water recooler | water recoolers Wasserrutschbahn {f} | Wasserrutschbahnen {pl} :: water chute | water chutes Wassersäule {f} | Wassersäulen {pl} :: water column | water columns Wasserschaden {m} | Wasserschäden {pl} :: water damage; damage caused by water | water damages -Wasserscheide {f} | Wasserscheiden {pl} :: watershed; water divide | watersheds +Wasserscheide {f} | Wasserscheiden {pl} :: watershed; water divide; water parting | watersheds Wasserscheu {f} :: hydrophobia +Wasserschlag {m} (Rohrleitung) [techn.] [mach.] :: water hammer Wasserschlange {f} [zool.] | Wasserschlangen {pl} :: water snake | water snakes Wasserschlange {f} (Sternbild) [astron.] | Kleine Wasserschlange; Südliche Wasserschlange; Männliche Wasserschlange :: Hydra; sea serpent | Hydrus; male Hydra; little Hydra Wasserschlauch {m} | Wasserschläuche {pl} :: water hose | water hoses Wasserschlauch {m} [bot.] (Utricularia) :: bladderwort -Wasserschutzgebiet {n} [ecol.] :: water protection area +Wasserschutzgebiet {n} [envir.] :: water protection area Wasserschutzpolizei {f} :: water police Wasserschwall {m}; Schwall {m}; Strom {m} :: flush Wasserschwein {n} [zool.] | Wasserschweine {pl} :: capybara (Hydrochoerus hydrochaeris) | capybaras +Wasserseite {f} :: waterside face; upstream face Wasserski {m}; Wasserschi {m} | Wasserskier {pl} | Wasserski fahren :: waterski | waterskis | to waterski +Wasserspeicher {m} :: aquifer +Wasserspeicher {m} | Wasserspeicher {pl} :: water reservoir | water reservoirs Wasserspeicherkapazität {f} :: water storage capacity +Wasserspeicherung {f} :: water storage Wasserspeier {m} :: gargoyle Wasserspaltung {f} | fotobiologische Wasserspaltung :: water splitting | photobiological water splitting Wasserspareinrichtung {f} :: water-saving equipment Wasserspender {m} :: water dispenser -Wasserspiegel {m} :: water surface +Wasserspiegel {m} | unbeeinflusster Wasserspiegel | wirklicher Wasserspiegel :: iwater table; water surface | original water table | actual water table Wasserspiegelbreite {f} :: width of water level Wasserspiegelerfassung {f} :: water-table measurement Wasserspiegelgefälle {n} :: water surface slope Wasserspiegellinie {f} :: water surface curve +Wasserspiegelschwankung {f} :: water level fluctuation Wasserspiele {pl} :: trick fountains Wassersport {m} :: water sports; aquatics Wasserspritze {f} [med.] :: water syringe Wasserspülung {f} :: flush; water flushing Wasserstand {m}; Wasserspiegel {m} | Wasserstände {pl}; Wasserspiegel {pl} :: water level | water levels -Wasserstandsanzeiger {m} :: water gauge +Wasserstandsanzeiger {m} | selbstregistrierender Wasserstandsanzeiger :: water gauge; water level gauge; water level indicator; river gauge | water-level recorder Wasserstandsvorhersage {f} :: water level forecasting Wasserstandsbeobachtung {f} :: water level observation -Wasserstandsmeldung {f} :: water level report +Wasserstandsmarke {f} | Wasserstandsmarken {pl} :: water level mark; water mark | water level marks; water marks +Wasserstandsmeldung {f} | Wasserstandsmeldungen {pl} :: water level report | water level reports Wasserstation {f} :: tank town [Am.] Wasserstein {m} | Wassersteine {pl} :: water stone | water stones Wasserstiefel {pl} :: water-proof boots @@ -85131,7 +89472,7 @@ Wasserstoffstrom {m} :: current of hydrogen Wasserstofftriebwerk {n} | Wasserstofftriebwerke {pl} :: hydrogen jet engine | hydrogen jet engines Wasserstoffverflüssigung {f} :: hydrogen liquefaction -Wasserstrahl {m} :: jet of water +Wasserstrahl {m} | Wassersträhle {pl} :: jet of water; water jet | jets of water; water jets Wasserstrahlantrieb {m}; Pumpjetantrieb {m} | Wasserstrahlantriebe {pl}; Pumpjetantriebe {pl} :: pump-jet; water jet | pump-jets; water jets Wasserstrahlreinigung {f} :: water jet cleaning Wasserstrahlvakuumpumpe {f} | Wasserstrahlvakuumpumpen {pl} :: water-jet vacuum pump | water-jet vacuum pumps @@ -85148,23 +89489,27 @@ Wassertiefe {f} :: soundings Wassertiefenmessung {f} :: water depth measurement Wassertier {n} [zool.] | Wassertiere {pl} :: aquatic animal | aquatics +Wasserträger {m} | Wasserträger {pl} :: water carrier | water carriers Wassertreten {n} :: treading water Wassertropfenechtheit {f} :: fastness to water drops Wassertrübung {f} :: turbidity of water Wasserturm {m} | Wassertürme {pl} :: water tower | water towers -Wasseruhr {f} :: water meter +Wasseruhr {f} | Wasseruhren {pl} :: water meter | water meters Wasserumleitung {f} :: diversion of water +Wasser-Dampf-Gemischsammler {m} [mach.] | Wasser-Dampf-Gemischsammler {pl} :: water-steam header | water-steam headers +Wasser-Dampf-Gemischrohr {n} [techn.] | Wasser-Dampf-Gemischrohre {pl} :: water-steam riser | water-steam risers Wasser- und Schiffahrtsamt {m} :: Waterways and Shipping Office Wasser- und Schiffahrtsdirektion {f} :: regional Waterways and Shipping Directorate Wasser- und Schiffahrtsverwaltung {f} /WSV/ :: Federal Waterways and Shipping Administration Wasser-Wistarie {f} (Hygrophila difformis) :: water wistaria; temple plant Wasserunfall {m} | Wasserunfälle {pl} :: water accident | water accidents -Wasserverbrauch {m} :: water consumption +Wasserverbrauch {m} :: water consumption; water usage; water use +Wasserverbrauchseffizienz {f}; Wassernutzungseffizienz {f} :: water-use efficiency Wasserverdrängung {f} :: water displacement Wasservergiftung {f} :: water poisoning -Wasserverschmutzung {f} :: water pollution +Wasserverschmutzung {f}; Gewässerverschmutzung {f} [envir.] | Schadstoffbelastung des Wassers / der Gewässer :: water pollution | water pollution level/load/burden Wasserverschwendung {f} :: waste of water -Wasserversorgung {f} :: water supply +Wasserversorgung {f} :: water supply; water delivery Wasservogel {m} [ornith.] | Wasservögel {pl} :: water bird | water birds Wasservogel {m} [ornith.] | Wasservögel {pl} :: waterfowl | waterfowls Wasservorrat {m} :: availability of water resources @@ -85176,18 +89521,19 @@ Wasserwerfer {m} | Wasserwerfer {pl} :: water gun; watercannon | water guns Wasserwerk {n} | Wasserwerke {pl} :: waterworks | waterworks Wasserwerte {pl} :: water parameters -Wasserwirtschaft {f} :: water resources management +Wasserwirtschaft {f} :: water resources management; water economy; water supply service Wasserzähler {m} :: water meter Wasserzeichen {n} /Wz./ | Wasserzeichen {pl} :: watermark | watermarks -Watt {n} | Watten {pl} :: mud flats; tideland; tidal flat | tidelands +Wasserzufluss {m} | normaler Wasserzufluss in eine Grube | starker Wasserzufluss :: water inflow; water influx; intrusion of water; inrush of water; water feeder; ate of inflow | come water | rush of water +Watt {n} | Watten {pl} :: mud flats; tideland; tidal flat; low-tide flat | tidelands Watergate-Affäre {f} [pol.] [hist.] :: Watergate scandal Watt {n} /W/ :: watt /W/ -Wathose {f} [textil.] :: waders +Wathose {f} [textil.] :: wade trousers; waders Watte {f}; Baumwollwatte {f} :: cotton wool Watte {f}; Verbandwatte {f} :: absorbent cotton [Am.] Wattebausch {m} :: cotton-wool ball; cotton-wool swab; piece of cotton wool; cotton ball; plug of cotton Wattebausch {m}; Bausch {m}; Tupfer {m} :: dabber -Wattenmeer {n} [geogr.] | Nordfriesisches Wattenmeer :: mud flats; wadden sea; shallows; intertidal zone | Northfrisian Waddensea +Wattenmeer {n} [geogr.] | Nordfriesisches Wattenmeer :: mud flats; wadden sea; shallows; intertidal zone; tideland | Northfrisian Waddensea Wattenmessboot {n} | Wattenmessboote {pl} :: intertidal measurement boat | intertidal measurement boats Wattepfropf {m} | Wattepfropfe {pl} :: wad | wads Wattestäbchen {n} | Wattestäbchen {pl} :: cotton-wool tip; cotton swab; cotton bud | cotton-wool tips; cotton swabs; cotton buds @@ -85199,6 +89545,7 @@ Wattwurm {m} [zool.] | Wattwürmer {pl} :: lugworm | lugworms Watvogel {m}; Stelzvogel {m} [ornith.] | Watvögel {pl}; Stelzvögel {pl} :: wader | waders Wauwau {m} (Babysprache für Hund) :: bow-wow +Wau-Wau-Dämpfer {m} (Blasinstrument) [mus.] | Wau-Wau-Dämpfer {pl} :: wow-wow mute (wind instrument) | wow-wow mutes Web-basiert; WWW-basiert {adj} :: web based Webcam {f}; kleine Digitalkamera für Internetübertragungen [comp.] :: webcam Weben {n} :: weaving @@ -85209,6 +89556,7 @@ Weberknecht {m} :: harvestman Weberschiffchen {n} :: shuttle Webervogel {m} [zool.] | Webervögel {pl} :: quelea | queleas +Webgalerie {f} [comp.] | Webgalerien {pl} :: web gallery | web galleries Webgewicht {n} :: loom weight Webkamm {m} :: weaving comb Webkante {f}; Webleiste {f} :: selvage; selvedge @@ -85222,9 +89570,9 @@ Webstuhl {m} | mechanischer Webstuhl :: (weaving) loom | power loom Webware {f} :: woven goods Webwarenfärbung {f} [textil.] :: woven fabric dyeing -Website {f}; Web-Angebot {n}; Netzplatz {m} | ein Web-Angebot, an dem man "kleben" bleibt :: website; web site | sticky site +Website {f}; Web-Angebot {n}; Netzplatz {m}; Homepage {f}; Internetseite {f} [ugs.] | auf einer Webseite; auf einer Internetseite | ein Web-Angebot, an dem man "kleben" bleibt :: website; web site | on a website | sticky site Wechsel {m}; Umschwung {m} :: transition -Wechsel {m} [fin.] | anerkannter Wechsel | Wechsel akzeptieren; Wechsel annehmen | Wechsel mit zwei Unterschriften | erstklassiger Wechsel | bis der Wechsel fällig wird :: bill of exchange | approved bill | to accept a bill | double-name paper | prime bill | until the bill matures +Wechsel {m} [fin.] | anerkannter Wechsel | Wechsel akzeptieren; Wechsel annehmen | Wechsel mit zwei Unterschriften | erstklassiger Wechsel | lombardierter Wechsel | bis der Wechsel fällig wird | einen Wechsel querschreiben :: bill of exchange | approved bill | to accept a bill | double-name paper | prime bill | bill pledged/taken as collateral security for an advance/a loan | until the bill matures | to accept a bill of exchange Wechsel {m}; Wechselbetrieb {m} :: alternation Wechsel {m}; Veränderung {f} | Wechsel {pl} :: change | changes Wechselagent {m} | Wechselagenten {pl} :: bill broker | bill brokers @@ -85235,12 +89583,12 @@ Wechselbalg {m} :: changeling Wechselbank {f} :: discount houses Wechselbelastung {f} :: variation in stress -Wechselbeziehung {f}; Verflechtung {f}; Zusammenhang {m} (von; zwischen) | in Wechselbeziehung stehend :: interrelation; inter-relation (between) | interrelated -Wechselbrücke {f} :: swap body +Wechselbeziehung {f}; Verflechtung {f}; Zusammenhang {m} (von; zwischen) | Wechselbeziehungen {pl}; Verflechtungen {pl}; Zusammenhänge {pl} | in Wechselbeziehung stehend :: interrelation; inter-relation (between) | interrelations; inter-relations | interrelated +Wechselbrücke {f}; Wechselaufbau {m} (auf LKWs, Güterwaggons) | Wechselbrücken {pl}; Wechselaufbauten {pl} | Wechselaufbauten können mit Bordmitteln von den LKWs oder Bahnwaggons getrennt werden. :: swap body; swop body (on lorries, goods wagons) | swap bodies; swop bodies | Swap bodies may be detached from the lorries or railway carriages, using on-board resources. Wechselbürgschaft {f} | Wechselbürgschaften {pl} :: bill guaranty | bill guaranties +Wechselcourtage {f} [fin.] :: exchange brokerage Wechselfälle {pl} | die Wechselfälle des Lebens :: vicissitudes | the vicissitudes of life; the ups and downs of life -Wechselfeld {n} :: alternating field -magnetisches Wechselfeld :: alternating magnetic field +Wechselfeld {n} | Wechselfelder {pl} | magnetisches Wechselfeld :: alternating field | alternating fields | alternating magnetic field Wechselfrist {f}; Zahlungsfrist {f} für Wechsel | Wechselfristen {pl} :: usance | usances Wechselgesang {m} | Wechselgesänge {pl} :: antiphony | antiphonies Wechselgetriebe {n} | Wechselgetriebe {pl} :: change speed gearbox | changes speed gearbox @@ -85258,11 +89606,12 @@ Wechsellast {f} :: reverse load Wechselmakler {m} | Wechselmakler {pl} :: bill maker | bill makers Wechselmakler {m} :: discounter -Wechselplatte {f} [comp.] | Wechselplatten {pl} :: removable disk [Am.]; removable disc [Br.] | removable disks; removable discs +Wechselplatte {f} [comp.] | Wechselplatten {pl} :: removable disc [Br.]; removable disk [Am.] | removable discs; removable disks Wechselportefeuille {n}; Wechselbestand {m} :: portfolio of bills Wechselprotest {m} :: act of protest Wechselprotest {m} :: protest of a bill Wechselrahmen {m} :: picture frame (with a removable back); mat; clip-on picture frame +Wechselregress {m} [jur.] :: recourse on a bill of exchange Wechselreiter {m} | Wechselreiter {pl} :: bill jobber | bill jobbers Wechselrelais {n} [electr.] | Wechselrelais {pl} :: change-over relay | change-over relays Wechselrichter {m} :: inverter @@ -85271,11 +89620,11 @@ Wechselschicht {f} | Wechselschichten {pl} :: alternate shift | alternate shifts Wechselschuld {f} | Wechselschulden {pl} :: bill debt | bill debts Wechselspannung {f} [electr.] :: alternating voltage; AC voltage -Wechselspannungsanlage {f} [electr.] | Wechselspannungsanlagen {pl} :: AC voltage equipment | AC voltage equipments +Wechselspannungsanlage {f} [electr.] | Wechselspannungsanlagen {pl} :: AC voltage equipment | AC voltage equipment Wechselspeicher {m} [comp.] :: removable storage Wechselspektrumverfahren {n} :: spread spectrum technology Wechselspiel {n} :: interplay -Wechselstrom {m} [electr.] :: alternating current /AC; A.C./ +Wechselstrom {m} [electr.] | Die Maschine läuft mit Wechselstrom. :: alternating current /AC; A.C./ | The machine runs on AC. Wechselsprechanlage {f} | Wechselsprechanlagen {pl} :: intercom | intercoms Wechselstromgenerator {m}; Wechselstromlichtmaschine {f} [electr.] | Wechselstromgeneratoren {pl}; Wechselstromlichtmaschinen {pl} :: alternating current generator; AC generator | alternating current generators; AC generators Wechselstromgenerator {m}; Wechselstrommaschine {f} | Wechselstromgeneratoren {pl}; Wechselstrommaschinen {pl} :: alternator | alternators @@ -85284,9 +89633,9 @@ Wechselstromsteller {m} | Wechselstromsteller {pl} :: AC power controller | AC power controllers Wechselstube {f} | Wechselstuben {pl} :: exchange office | exchange offices Wechselventil {n} [techn.] | Wechselventile {pl} :: shuttle valve | shuttle valves -Wechselwähler {m} [pol.] :: floating voter -Wechselwählerstaat {m} (in den USA); im Wahlkampf besonders umkämpfte US-Bundesstaaten [pol.] :: Swing States -Wechselwinkel {m} :: alternate angle +Wechselwähler {m}; Wechselwählerin {f} [pol.] | Wechselwähler {pl}; Wechselwählerinnen {pl} :: floating voter; swing voter | floating voters; swing voters +Wechselwählerstaaten {pl} (in den USA); im Wahlkampf besonders umkämpfte US-Bundesstaaten [pol.] :: Swing States +Wechselwinkel {m} | Wechselwinkel {pl} :: alternate angle | alternate angles Wechselwirkung {f} :: interplay Wechselwirkung {f} :: reciprocation Wechselwirkungsgesetz {n} :: law of action and reaction @@ -85303,21 +89652,23 @@ Wecker {m} | Wecker {pl} :: alarm clock; alarm-clock | alarm clocks; alarm-clocks Wecker {m} | Wecker {pl} :: alarmer | alarmers jdm. auf den Wecker gehen; jdm. auf den Kekes gehen [übtr.] | Das geht mir auf den Wecker.; Das geht mir auf den Kekes. :: to get on one's tits; to get up sb.'s nose | It gets up my nose. +Weckmittel {n}; schlafhinderndes Mittel [pharm.] :: agrypnode; agrypnotic (agent) Weckruf {m} | Weckrufe {pl} :: wake-up call; wakening call | wake-up calls; wakening calls Weckruf {m} [mil.] (beim Wecken einer Kompanie) :: first call [Am.] Wecksignal {n} :: first post Wedel {m}; Farnkrautwedel {m} [bot.] | Wedel {pl}; Farnkrautwedel {pl} | geteilte Wedel :: frond | fronds | divided fronds Wedeln {n} :: wave-in (out); weave; weave-in; weave-out -Weg {m}; Strecke {f}; Wegstrecke {f} | Wege {pl} | der Weg zum Stadion | noch ein weiter Weg | im Wege; hinderlich | auf dem Weg hierher | jdm. den Weg versperren | jdn. aus dem Weg räumen | jdm. aus dem Weg gehen | jdm. den Weg verbauen (zu) | in den Weg legen | dem Fortschritt im Weg stehen | halber Weg :: way | ways | the way to the stadium | a long way | in the way | on the way here | to bar sb.'s way | to get sb. out of the way | to keep out of sb.'s way | to bar someone's way (to) | to put in the way | to bar the way to progress | partway +Weg {m}; Strecke {f}; Wegstrecke {f} | Wege {pl} | der Weg zum Stadion | noch ein weiter Weg | im Wege; hinderlich | auf dem Weg hierher | vom Weg abkommen | sich in den Weg stellen | jdm. den Weg versperren | jdn. aus dem Weg räumen | jdm. aus dem Weg gehen | jdm. den Weg verbauen (zu) | in den Weg legen | dem Fortschritt im Weg stehen | halber Weg :: way | ways | the way to the stadium | a long way | in the way | on the way here | to lose one's way | to get in the way | to bar sb.'s way | to get sb. out of the way | to keep out of sb.'s way | to bar someone's way (to) | to put in the way | to bar the way to progress | partway Weg {m} | ein weiter Weg | 15 Minuten zu Fuß :: walk | a long walk | a 15 minute walk Weg {m} | Wege {pl} :: lane; road | lanes Weg bahnen; Weg begehen | neue Wege gehen :: to strike out | to strike out in a new direction -sich auf den Weg machen :: to strike off +sich auf den Weg machen {vr} :: to strike off +jdm. über den Weg laufen; jdn. zufällig treffen :: to bump into sb. auf dem Weg sein; gehen nach :: to be bound for Weg zum Ruhm :: avenue to fame Weg {m} [math.] :: path einer Sache im Weg stehen :: to be a bar to sth. -sich auf den Weg machen; aufbrechen {vi} (nach); Kurs nehmen (auf) | sich auf den Weg machen; aufbrechend | sich auf den Weg gemacht; aufgebrochen | Kurs auf England nehmen :: to set out (for) | setting out | set out | to set out for England +sich auf den Weg machen {vr}; aufbrechen {vi} (nach); Kurs nehmen (auf) | sich auf den Weg machen; aufbrechend | sich auf den Weg gemacht; aufgebrochen | Kurs auf England nehmen :: to set out (for) | setting out | set out | to set out for England aus dem Wege gehen; sich enthalten :: to eschew etw. zu Wege bringen :: to manage sth.; to accomplish sth. Wegamplitude {f} (Akustik) :: displacement @@ -85333,11 +89684,14 @@ Weggang {m}; Fortgehen {n}; Auszug {m} :: departure Wegintegral {n} (über Jordanbögen) [math.] :: line integral Wegintegral {n} (über beliebige Wege) [math.] :: path integral +Wegkreuz {n} [relig.] | Wegkreuze {pl} :: (commemorative) wayside cross | wayside crosses Wegkreuzung {f} | Wegkreuzungen {pl} :: road junction | road junctions Weglängenmessung {f} :: path length measurement Wegmesser {m}; Kilometerzähler {m} | Wegmesser {pl}; Kilometerzähler {pl} :: odometer | odometers +Wegmesssystem {n} [techn.] :: position measurement system Wegmesstechnik {f} :: distance measurement techniques Wegmessung {f} :: path measurement +Wegpunkt {m} (Geodäsie) | Wegpunkte {pl} :: waypoint | waypoints Wegrand {m} | Wegränder {pl} :: wayside | waysides Wegsensor {m} [techn.] | Wegsensoren {pl} :: travel sensor | travel sensors Wegstrecke {f} | Wegstrecken {pl} :: stretch of way | stretches of way @@ -85349,7 +89703,7 @@ Wegwerfgesellschaft {f} :: throwaway society Wegwerfmentalität {f} :: throwaway mentality Wegwerfverpackung {f} :: non-returnable packaging -Wehe {f}; Geburtswehe {f} | Wehen {f}; Geburtswehen {pl} | die Wehen setzten ein | die Wehen haben | in den Wehen liegen | die Wehen herbeiführen | vorzeitige Wehen; vorzeitig einsetzende Wehen :: contraction | contractions; labour pains; labour [Br.]; labor; labor pains [Am.] | the contractions started | to have contractions | to be in labour | to induce labour | premature labor pains; premature labor +Wehe {f}; Geburtswehe {f} | Wehen {f}; Geburtswehen {pl} | die Wehen setzten ein | die Wehen haben | in den Wehen liegen | die Wehen herbeiführen | vorzeitige Wehen; vorzeitig einsetzende Wehen | Auslösung {f} der Geburt [med.] :: contraction | contractions; labour pains; labour [Br.]; labor pains; labor [Am.] | the contractions started | to have contractions | to be in labour | to induce labour | premature labor pains; premature labor | onset of labour Wehenmittel {n} [med.] :: oxytocic medicine; oxytocic agent Wehgeschrei {n} :: wails Wehklage {f}; Klage {f} | Wehklagen {pl}; Klagen {pl} :: lamentation; lament | lamentations; laments @@ -85358,13 +89712,15 @@ Wehmut {f} :: wistfulness Wehr {n} :: lasher Wehr {n}; Staustufe {f}; Staudamm {m}; Talsperre {f} | Wehre {pl}; Staustufen {pl}; Staudämme {pl}; Talsperren {pl} | Ausbau mit Staustufen :: barrage; retaining dam; retaining dam weir | barrages; retaining dams; retaining dam weirs | construction of barrages -Wehr {n}; Stauwehr {n}; Fischwehr {n} | Wehre {pl}; Stauwehre {pl}; Fischwehre {pl}; Reusen {pl} :: weir | weirs +Wehr {n}; Stauwehr {n}; Fischwehr {n} | Wehre {pl}; Stauwehre {pl}; Fischwehre {pl}; Reusen {pl} | fest gemauertes Wehr :: weir | weirs | solid masonry weir Wehrbeauftragter des Deutschen Bundestages [pol.] :: ombudsman of the German parliament for the German army Wehrbereich {m} :: military district -Wehrbereichskommando {n} :: military sub district command -Wehrdienst {m}; Militärdienst {m} | den Wehrdienst ableisten :: military service; National Service | to do one's military service -Wehrdienstgesetz {n} :: National Service Act -Wehrdienstverweigerer {m} :: conscientious objector +Wehrbereich {m} [mil.] :: defense area [Am.] +Wehrbereichskommando {n} [mil.] :: military sub district command +Wehrbereichsverwaltung {f} [mil.] | Leiter der Wehrbereichsverwaltung :: Defense Area Administration [Am.] | President of the Defense Area Administration [Am.] +Wehrdienst {m}; Militärdienst {m} [mil.] | den Wehrdienst ableisten :: military service; National Service | to do one's military service +Wehrdienstgesetz {n} [mil.] [pol.] :: National Service Act +Wehrdienstverweigerer {m} [mil.] [pol.] | Wehrdienstverweigerer {pl} :: conscientious objector | conscientious objectors Wehrdienstverweigerer {m} :: draft dodger [Am.] [coll.] Wehrgang {m} :: wall-walk Wehrkirche {f} :: fortified church @@ -85376,6 +89732,9 @@ Wehrpflicht {f}; Wehrdienst {m}; Einberufung {f} [mil.] :: selective service [Am.] allgemeine Wehrpflicht {f} :: compulsory military service Wehrsold {m} [mil.] :: service pay +Wehrsport {m} [mil.] :: paramilitary training +Wehrsportgruppe {f} [mil.] | Wehrsportgruppen {pl} :: paramilitary training group | paramilitary training groups +Wehrsportübungen {pl} [mil.] :: paramilitary exercises Wehrstammrolle {f} :: service roll Wehrwissenschaft {f} :: military science Weib {n} | altes Weib; Hexe {f} :: woman; female; wife; broad [slang] | hag; crone @@ -85391,8 +89750,7 @@ Weibsbild {n} | Weibsbilder {pl} :: woman; female | women; females Weibsstück {n} [pej.] :: bitch [slang]; bint [Br.] [sl.] [pej.] Weichbild {n} :: municipal area -Weiche {f} | Weichen {pl} | doppelte Weichenverbindung {f} | gekreuzte Weichenverbindung {f} :: railroad switch; track switch; switch [Am.]; point [Br.]; crossover | track switches; switches; points; crossovers | double crossover | scissors crossover -Weiche {f} :: turnout +Weiche {f}; Eisenbahnweiche {f} | Weichen {pl}; Eisenbahnweichen {pl} | doppelte Weichenverbindung {f} | gekreuzte Weichenverbindung {f} :: railroad switch; track switch; switch [Am.]; point [Br.]; turnout; crossover | track switches; switches; points; turnouts; crossovers | double crossover | scissors crossover Weichei {n}; Warmduscher {m}; Waschlappen {m}; Memme {f} [ugs.] :: candy-ass [Am.]; wimp; mollycoddle [coll.] Weicheisen {n} :: soft iron Weichenspannwerk {n} :: turnout tension lever @@ -85410,12 +89768,15 @@ Weichheit {f} :: mossiness Weichheit {f} :: pulpiness Weichheit {f} :: pussiness +Weichheit {f} :: softness Weichheit {f} :: squashiness +Weichheit {f} des Pulsschlags [med.] :: microsphygmy; microsphyxia Weichherzigkeit {f} :: soft heartedness Weichherzigkeit {f} :: softheartedness Weichherzigkeit {f} :: tenderheartedness Weichholz {n} (fälschlich auch Nadelholz) :: softwood; deal Weichkäse {m} [cook.] :: soft cheese +Weichkäsemesser {n} | Weichkäsemesser {pl} :: cheese knife | cheese knives Weichlichkeit {f} :: mushiness Weichkoralle {f} [zool.] | Weichkorallen {pl} :: soft coral | soft corals Weichling {m}; Muttersöhnchen {n}; Warmduscher {m} [ugs.] | Weichlinge {pl} :: milksop | milksops @@ -85425,10 +89786,23 @@ Weichlöten {n} [techn.] :: soft-soldering Weichmacher {m} :: softener Weichmacher {m}; Verflüssiger {m} :: plasticizer +Weichselzopf {m} [med.] :: Polish plait; trichoma Weichspüler {m} [chem.] :: fabric softener; fabric conditioner Weichstoffkompensator {m} [techn.] | Weichstoffkompensatoren {pl} :: non-metallic expansion joint | non-metallic expansion joints +Weichstrahlen {pl} [techn.] :: soft X-rays +Weichstrahlung {f} [techn.] :: soft radiation Weichteil {n} | Weichteile {pl} :: soft part | soft parts -Weichtier {n} [biol.] | Weichtiere {pl} :: mollusc | molluscs; molluscan +Weichteildefekt {m} [med.] | Weichteildefekte {pl} :: soft-tissue defect | soft-tissue defects +Weichteilinfektion {f} [med.] | Weichteilinfektionen {pl} :: soft-tissue infection | soft-tissue infections +Weichteilrheumatismus {m} [med.] :: non-articular rheumatism syndrome +Weichteilsarkom {n} [med.] | Weichteilsarkome {pl} :: soft-tissue sarcoma | soft-tissue sarcomas +Weichteilschaden {m} [med.] | Weichteilschäden {pl} :: soft-tissue damage | soft-tissue damages +Weichteilschwellung {f} [med.] | Weichteilschwellungen {pl} :: soft-tissue swelling | soft-tissue swellings +Weichteilstruktur {f} [med.] | Weichteilstrukturen {pl} :: soft-tissue structure | soft-tissue structures +Weichteilverdickung des Körpers {f} [med.] :: pachysomia +Weichteilverletzung {f} [med.] | Weichteilverletzungen {pl} :: soft-tissue injury | soft-tissue injuries +Weichteilwunde {f} [med.] | Weichteilwunden {pl} :: soft-tissue wound | soft-tissue wounds +Weichtier {n} [biol.] | Weichtiere {pl} :: mollusc | molluscs; molluscan; soft-bodied invertebrates Weichzeit {f} :: soaking time Weichzelle {f}; Gummizelle {f} [ugs.] | Weichzellen {pl}; Gummizellen {pl} :: padded room; rubber room [coll.] | padded rooms; rubber rooms Weide {f} [agr.] | Weiden {pl} :: pasture | pastures @@ -85448,13 +89822,17 @@ Weideplatz {m} | Weideplätze {pl} :: pasture ground | pasture lands Weiderecht {n} :: grazing rights; right of pasture Weiderich {m} [bot.] :: loosestrife +Weidespur {f} | Weidespuren {pl} :: grazing trace | grazing traces Weidetiere {pl}; Weidevieh {n}; Freilandtiere {pl} [agr.] :: range animals Weidmannsheil! :: Good hunting! +Weidewirtschaft {f} [agr.] :: pasture farming Weidmannskunst {f} :: woodcraft -Weigerung {f}; Verweigerung {f} :: refusal +Weigerung {f}; Verweigerung {f} | Weigerungen {pl}; Verweigerungen {pl} :: refusal | refusals Weih... :: votive -Weihbischof {m} [relig.] | Weihbischöfe {pl} :: suffragan bishop; suffragan; surrogate [Br.] | suffragan bishops; suffragans +Weihbild {n} | Weihbilder {pl} :: votive image | votive images +Weihbischof {m} [relig.] | Weihbischöfe {pl} :: auxiliary bishop | auxiliary bishops Weihe {f} :: votively +Weihe {f} (katholisches Sakrament) [relig.] | die Weihe empfangen :: Holy Orders (Catholic Sacrament) | to take holy orders Weihkrone {f} :: votive crown Weihnachtsbäckerei {f} :: Christmas bakery Weihnachtsbaumkoralle {f} (Studeriotes longiramosa) [zool.] | Weihnachtsbaumkorallen {pl} :: Christmas tree coral | Christmas tree corals @@ -85487,6 +89865,7 @@ Weihnachtsplätzchen {pl}; Weihnachtsgebäck {n} :: Christmas biscuits; Christmas cookies Weihnachtsstern {m}; Adventsstern {m}; Poinsettia {f} [bot.] :: poinsettia; Christmas flower (Euphorbia pulcherrima) Weihnachtsstern {m} [relig.] :: star of Bethlehem +Weihnachtsstimmung {f} :: Christmas spirit; Xmas spirit Weihnachtsteller {m} :: plate of Christmas goodies Weihnachtszeit {f}; Weihnachtstage {pl} :: Christmas time; Christmastime; Yuletide; Christmas season; Christmastide; Noel Weihnachts...; weihnachtlich {adj} :: Christmas @@ -85498,13 +89877,13 @@ Weihwasserbecken {n} [relig.] :: stoup Weihrauchgefäß {m} :: incense holders Weilchen {n} | ein Weilchen :: little while | a little while; a bit -Weile {f} | eine Weile | eine Weile dauern | eine Weile weg sein :: while | awhile {adv}; a while | to take a long time | to be away for a while; to be absent for a while +Weile {f} | eine Weile | eine Weile dauern | eine Weile weg sein | Bei mir ging's in letzter Zeit ziemlich hektisch zu. :: while | awhile {adv}; a while | to take a long time | to be away for a while; to be absent for a while | Life has been pretty hectic over the last while. Wein {m} (Getränk) | Weine {pl} | Wein vom Fass | lieblicher Wein | offener Wein | verfälschter Wein; gepanschter Wein | bei einem Glas Wein | dem Wein tüchtig zusprechen | Beerenauslese {f} | Wein, Weib und Gesang :: wine | wines | wine from the wood | sweet wine | wine by the carafe; wine by the glass | adulterated wine | over a glass of wine | to do justice to the wine | vintage wine of selected grapes | wine, women and song Wein trinken | Wein trinkend | Wein getrunken :: to wine | wining | wined gediegen essen und trinken | gediegen essen und trinkend | gediegen gehessen und getrunken :: to wine and dine | wining and dine | wined and dined Wein anbieten :: to wine Wein... :: tartaric -Wein- und Spirituosenhandlung {f} :: off-licence [Br.] +Wein- und Spirituosenhandlung {f} | Wein- und Spirituosenhandlungen {pl} :: off-licence; offy [coll.] [Br.]; liquor store [Am.] | off-licences; offies; liquor stores Weinanbaugebiet {n}; Weinbaugegend {f}; Weingegend {f} | Weinanbaugebiete {pl}; Weinbaugegenden {pl}; Weingegenden {pl} :: wine-growing area | wine-growing areas Weinbau {m} :: viticulture Weinbau {m}; Weinanbau {m} :: winegrowing; wine-growing @@ -85515,6 +89894,7 @@ Weinblatt {n} | Weinblätter {pl} :: vine leaf | vine leaves Weinbrand {m} | Qualitätsmerkmal für Weinbrand :: brandy | very special old pale; very superior old pale /VSOP/ Weinbrandverschnitt {m} :: cut brandy +Weinen {n} | reflektorisches Weinen [med.] :: crying; weeping | reflex weeping Weinende {m,f}; Weinender | Weinenden {pl} :: weeper | weepers Weinessig {m} [cook.] :: wine vinegar Weinfass {n}; Weinfaß {m} [alt] | Weinfässer {pl} :: wine cask | wine casks @@ -85524,6 +89904,7 @@ Weinglas {n} | Weingläser {pl} :: wine glass | wine glasses Weingummi {m} [cook.] :: wine gum Weingut {n}; Winzerei {f} | Weingüter {pl}; Winzereien {pl} :: winery | wineries +Weinhähnchen {n} (Oecanthus pellucens) [zool.] | Weinhähnchen {pl} :: tree cricket; Italian cricket | tree crickets; Italian crickets Weinhändler {m} | Weinhändler {pl} :: wine merchant; vintner | wine merchants; vintners Weinhandlung {f} | Weinhandlungen {pl} :: wine store | wine stores Weinjahr {n} | Weinjahre {pl} :: wine year | wine years @@ -85533,6 +89914,7 @@ Weinkellner {m}; Weinkellnerin {f}; Sommelier {m} | Weinkellner {pl}; Weinkellnerinnen {pl}; Sommeliers {pl} :: wine waiter; sommelier; wine steward; wine stewardess | wine waiters; sommeliers; wine stewards Weinkelter {f}; Weinpresse {f}; Kelter {f} | Weinkeltern {pl}; Weinpressen {pl}; Keltern {pl} :: winepress | winepresses Weinkenner {m}; Weinkennerin {f}; Weinliebhaber {m}; Weinliebhaberin {f} | Weinkenner {pl}; Weinkennerinnen {pl}; Weinliebhaber {pl}; Weinliebhaberinnen {pl} :: oenophile; wine connoisseur | oenophiles; wine connoisseurs +Weinklimaschrank {m} | Weinklimaschränke {pl} :: wine fridge | wine fridges Weinkrampf {m} | Weinkrämpfe {pl} :: crying fit | crying fits Weinküfer {m} | Weinküfer {pl} :: cellarman | cellarmen Weinkühler {m} | Weinkühler {pl} :: cooler; wine cooler | coolers; wine coolers @@ -85543,7 +89925,7 @@ Weinrebe {f} | Weinreben {pl} :: grape vine | grape vines Weinsäure {f} :: tartaric acid Weinsäure {f} :: acidity of wine -Weinschlauch {m} | Weinschläuche {pl} :: wineskin | wineskins +Weinschlauch {m} | Weinschläuche {pl} | neuer Wein in alten Schläuchen [übtr.] :: wineskin | wineskins | new wine into old wineskins [fig.] Weinschorle {f}; Schorle {f} :: spritzer Weinstein {m} :: tartar (of wine); cream of tartar Weinstein... :: tartaric @@ -85562,12 +89944,15 @@ Weisheitszahn {m} | Weisheitszähne {pl} :: wisdom tooth | wisdom teeth Weissager {m} | Weissager {pl} :: prophet | prophets Weissagerin {f} :: prophetess -Weissagung {f} | Weissagungen {pl} :: augury | auguries +Weissagung {f}; Prophezeiung {f} | Weissagungen {pl}; Prophezeiungen {pl} :: augury | auguries Weissagung {f}; Wahrsagung {f}; Mantik {f} :: divination +Weißbüscheläffchen {n}; Weißbüschelaffe {m} (Callithrix jacchus) [zool.] :: common marmoset; cotton-eared marmoset Weißbartgnu {n}; Weißschwanzgnu {n} [zool.] | Weißbartgnus {pl}; Weißschwanzgnus {pl} :: black wildebeest | black wildebeests Weißfisch {m}; Weißling {m} [zool.] | Weißfische {pl}; Weißlinge {pl} :: whiting; dace | whitings +Weißhaarigkeit {f} [med.] :: whiteness of the hair; leucotrichia Weißhai {m} [zool.] | Weißhaie {pl} :: great white shark | great white sharks Weißschwanz-Zwergkaiserfisch {m} (Centropyge flavicauda) [zool.] :: yellowtail pygmy angel +Weißschwielenkrankheit {f} [med.] :: leucoplakia; leucoplasia; leucokeratosis; smoker's patches (tongue) Weißstreifen-Aalgrundel {f} (Pholidichthys leucotaenia) [zool.] :: engineer goby Weißtanne {f}; Edeltanne {f} (Abies alba) [bot.] | Weißtannen {pl}; Edeltannen {pl} :: silver fir | silver firs Weisung {f} | Weisungen {pl} | auf Weisung | gemäß den Weisungen :: instruction; directive | instructions; directives | on instruction | as per instructions; according to instructions @@ -85580,9 +89965,12 @@ Weißbuche {f} [bot.] | Weißbuchen {pl} :: white beech; hornbeam | white beeches Weißdorn {m} [bot.] :: hawthorn; white haw; whitethorn Weiße {f} :: whiteness +Weißfleckenkrankheit {f} [med.] :: white leprosy; vitiligo +Weißfleckigkeit {f} der Nägel [med.] :: gift spots; leuconychia; onychopacity Weißgerber {m} | Weißgerber {pl} :: tawer | tawers +Weißfluss {m} [med.] :: whites; leucorrhoea; leucorrhagia Weißgesicht-Falterfisch {m} (Chaetodon mesoleucos) [zool.] | Weißgesicht-Falterfische {pl} :: white face butterfly | white face butterflies -Weißglut {f} | jdn. zur Weißglut bringen [ugs.] :: white heat | to make sb. livid [Br.] [coll.] +Weißglut {f} | jdn. zur Weißglut bringen [ugs.] :: white heat; incandescence | to make sb. livid [Br.] [coll.] Weißgold {n} :: white gold Weißkalk {m} :: white lime Weißkohl {m}; Weißkraut {n} [bot.] [cook.] :: white cabbage @@ -85613,8 +90001,7 @@ Weiterführung {f} :: continuation; carrying on Weitergabe {f} :: passing on Weitergeber {m} :: transferor -Weiterleitung {f} :: pipe -Weiterleitung {f} [telco.] | Weiterleitung von ankommenden Verbindungen | Weiterleitung von Nachrichten :: forwarding | forwarding of incoming calls | message forwarding +Weiterleitung {f}; Weiterleiten {n} [telco.] | Weiterleitung von ankommenden Verbindungen | Weiterleitung von Nachrichten :: forwarding | forwarding of incoming calls | message forwarding Weiterreise {f} :: onward journey; onward movement; continuation of one's journey Weiterschaltbedingung {f} :: step enabling condition Weiterverfolgung {f} :: prosecution @@ -85631,10 +90018,11 @@ Weitsprung {m} [sport] :: long jump Weitverkehrs-Übertragungsstrecken {pl} :: wide area transmission networks Weitverkehrsnetzwerk {n} [comp.] :: wide area network /WAN/ -Weitwinkelobjektiv {n} [photo.] :: wide-angle-lens +Weitwinkelobjektiv {n} [photo.] | Weitwinkelobjektive {pl} :: wide-angle-lens | wide-angle-lenses Weizen {m} [bot.] [agr.] :: wheat Weizen... :: wheaten -Weizenkeim {m} :: wheat germ +Weizengrieß {m} [cook.] :: wheat semolina; wheat grain +Weizenkeime {pl} [cook.] :: wheat germs Weizenkleie {f} [agr.] :: wheat bran Weizenmehl {n} [cook.] :: wheat flour; wheaten flour Weizenprotein {n} :: wheat protein @@ -85643,8 +90031,9 @@ Wellasbestplatte {f} [constr.] | Wellasbestplatten {pl} :: corrugated asbestos board | corrugated asbestos boards Wellblech {n} :: corrugated sheet iron Wellblechhütte {f} | Wellblechhütten {pl} :: quonset | quonsets -Welle {f}; Woge {f} | Wellen {pl}; Wogen {pl} | kleine Welle | abklingende Welle | dynamische Welle | einlaufende Welle | interne Welle | fortschreitende Welle | stehende Welle | gruppengebundene lange Wellen | zykloidale Welle :: wave | waves | wavelet | decaying wave | dynamic wave | incident wave | internal wave | progressive wave | standing wave; stationary wave | group-bounded long waves | cycloidal wave +Welle {f}; Woge {f} | Wellen {pl}; Wogen {pl} | kleine Welle | abklingende Welle | dynamische Welle | einfallende Welle; einlaufende Welle | fortschreitende Welle | gedämpfte Welle | gesteuerte Welle | interne Welle | stehende Welle | sich überschlagende Welle | gruppengebundene lange Wellen | zykloidale Welle | gegen die Wellen ankämpfen :: wave | waves | wavelet; ripplet | decaying wave | dynamic wave | incident wave | progressive wave; travelling wave | damped wave | sustained wave | internal wave | standing wave; stationary wave | combing wave; comber | group-bounded long waves | cycloidal wave | to breast the waves Welle {f} [techn.] | gehärtete Welle {f} :: shaft | hardened shaft +Welle {f} (von etw.) [übtr.] | eine Enthüllungswelle über Kindesmissbrauch | eine Welle der Ablehnung gegen die neuen Vorschriften | Der allgemeine Tenor ist, dass schärfere Gesetze her müssen. | Die Medienberichterstattung hat eine Welle des Mitleids mit dem Kurzstreckenläufer ausgelöst. :: groundswell (of sth.) [fig.] | a groundswell of disclosures about child abuse | a groundswell of opinion against the new rules | There is a groundswell of opinion that tougher laws are needed. | The media coverage has created a groundswell of sympathy for the sprinter. Welle {f} | Wellen {pl} :: billow | billows kleine Welle {f}; sanftes Wogen :: ripple Wellen-Lötanlage {f} | Wellen-Lötanlagen {pl} :: wave soldering machine | wave soldering machines @@ -85657,18 +90046,21 @@ Wellenauflauf {m} | schräger Wellenauflauf :: wave run-up; wave uprush | oblique wave approach Wellenauflaufhöhe {f} :: wave run-up height Wellenbecken {n} | Wellenbecken {pl} :: wave basin | wave basins -Wellenbelastung {m} :: wave load +Wellenausbreitung {f} :: wave propagation +Wellenbelastung {f} :: wave load Wellenberechnung {f} :: wave calculations Wellenbereich {m} | Wellenbereiche {pl} :: wave range | wave ranges Wellenberg {m} | Wellenberge {pl} :: wavecrest | wavecrests -Wellenbewegung {f} | Wellenbewegungen {pl} :: wave motion | wave motions +Wellenbewegung {f} | Wellenbewegungen {pl} :: wave motion; undulatory motion | wave motions; undulatory motions Wellenbewegung {f} | Wellenbewegungen {pl} :: undulation | undulations Wellenbrecher {m} | Wellenbrecher {pl} | schwimmender Wellenbrecher | vorgelagerter Wellenbrecher :: breakwater | breakwaters | floating breakwater | detached breakwater +Wellenbruch {m} [techn.] :: shaft fracture Wellendichtring {m} :: oil seal; shaft seal Wellenform {f} | Wellenformen {pl} :: undulation | undulations Wellendissipation {f} | Wellendissipationen {pl} :: wave dissipation | wave dissipations Wellendurchbiegung {f} [techn.] :: shaft deflection Wellenenergie {f} :: wave energy +Wellenfront {f} | Wellenfronten {pl} :: wave front | wave fronts Wellenfrontaberration {f} :: wave front aberration Wellenfuß {m} :: wavy-foot Wellengenerator {m} :: wave-maker @@ -85677,9 +90069,9 @@ Wellengröße {f} :: wave frequency Wellenhöhe {f} | signifikante Wellenhöhe; kennzeichnende Wellenhöhe :: wave height | significant wave height Wellenhöhenmessung {f} :: wave height measurement -Wellenkamm {m} :: crest +Wellenkamm {m} :: wave crest; crest Wellenkanal {m} | Wellenkanäle {pl} | großer Wellenkanal /GWK/ :: wave flume | wave flumes | large wave flume -Wellenlänge {f} | Wellenlängen {pl} | auf der richtigen Wellenlänge | Wellenlängen-Multiplex ... :: wave length; wavelength | wave lengths; wavelengths | tuned-in | wavelength division multiplexing /WDM/ +Wellenlänge {f} | Wellenlängen {pl} | auf der richtigen Wellenlänge | kritische Wellenlänge [techn.] | Wellenlängen-Multiplex ... | auf gleicher Wellenlänge sein/liegen [übtr.] :: wave length; wavelength | wave lengths; wavelengths | tuned-in | critical wave-length; cut-off wavelength | wavelength division multiplexing /WDM/ | to be at the same page [fig.] Wellenlängenbereich {m} :: wavelength range Wellenlager {n}; Lagerzapfen {m} :: journal Wellenleiter {m} (Glasfaser) :: waveguide; wave guide @@ -85702,11 +90094,11 @@ Wellenverformung {f} :: wave deformation Wellenwiderstand {m}; Wellenimpedanz {f} [electr.] :: characteristic impedance; surge impedance Wellentransmission {f} | Wellentransmissionen {pl} :: wave transmission | wave transmissions -Wellenwiderstand {m} [naut.] :: wave resistance -aerodynamischer Wellenwiderstand :: wave drag +Wellenwiderstand {m} [naut.] | aerodynamischer Wellenwiderstand :: wave resistance | wave drag Wellenzahl {f} :: wave number Wellhorn {n} | Wellhörner {pl} :: whelk | whelks Welligkeit {f} :: waviness +Wellnesseinrichtung {f} | Wellnesseinrichtungen {pl} :: spa facility | spa facilities Wellpappe {f} :: corrugated board Wellschlauch {m} :: wave tube Wellrohr {n}; Wellschlauch {m} | Wellrohre {pl}; Wellschläuche {pl} :: corrugated pipe; corrugated tube | corrugated pipes; corrugated tubes @@ -85716,7 +90108,7 @@ Welpe {m} [zool.] | Welpen {pl} :: whelp | whelps Welpe {m} | Welpen {pl} :: puppy; pup | puppies; pups Wels {m} (Siluridae) [zool.] | Welse {pl} :: catfish | catfishes -Welt {f} | Welten {pl} | die dritte Welt | die entwickelte Welt :: world | worlds | the Third World | the developed world +Welt {f} | Welten {pl} | die dritte Welt | die entwickelte Welt | Die Welt liegt dir zu Füßen! | Zwischen A und B liegen Welten. :: world | worlds | the Third World | the developed world | The world is your oyster! | A and B are poles apart. Welt {f}; Erde {f} :: world auf der ganzen Welt :: worldwide; all over the globe die elegante Welt :: the smart set @@ -85752,13 +90144,15 @@ Weltgeschichte {f} :: world history Weltgesundheitsorganisation {f} :: World Health Organization /WHO/ Weltgewandtheit {f} :: sophistication; experience in the ways of the world -Welthandel {m} :: international trade +Welthandel {m}; Außenhandel {m}; internationaler Handel [econ.] :: international trade Welthandelsorganisation {f} :: World Trade Organization /WTO/ Welthandelszentrum {n} | Welthandelszentren {pl} :: world trading centre; world trading center; centre of world trade | world trading centres; world trading centers; centres of world trade Weltherrschaft {f} :: world domination; world supremacy Weltkarte {f} :: world map; map of the world Weltkind {n} | Weltkinder {pl} :: worldling | worldlings Weltklasse {f} :: world class +Weltklassespieler {m}; Weltklassespielerin {f} [sport] | Weltklassespieler {pl}; Weltklassespielerinnen {pl} :: world class player | world clases players +Weltklimarat {m}; Zwischenstaatlicher Ausschuss für Klimaänderungen :: Intergovernmental Panel on Climate Change /IPCC/ Weltkörper {m} | Weltkörper {pl} :: heavenly body | heavenly bodies Weltkrieg {m} /WK/ [hist.] [mil.] | Weltkriege {pl} | Erster Weltkrieg | Zweiter Weltkrieg :: world war /WW/ | world wars | World War I /WWI/; First World War | World War II /WWII/; Second World War Weltkugel {f} | Weltkugeln {pl} :: globe; world ball | globes; world balls @@ -85778,18 +90172,33 @@ Weltmarkt {m} | Weltmärkte {pl} :: world market | world markets Weltmeister {m}; Weltmeisterin {f} [sport] | Weltmeister {pl}; Weltmeisterinnen :: world champion | world champions Weltmeisterschaft {f} /WM/ [sport] | Weltmeisterschaften {pl} :: world championship | world championships +Weltoffenheit {f} :: openness to the world; cultural openness Weltordnung {f} :: world order Weltorganisation für Geistiges Eigentum :: World Intellectual Property Organization /WIPO/ Weltpolitik {f} :: world policy Weltpostverein {m} :: Universal Postal Union /UPU/ Weltpremiere {f} :: world premiere Weltraum {m}; Weltall {n} :: space; outer space -Weltraumfahrer {m}; Weltraumfahrerin {f} :: space traveller; astronaut -Weltraumfahrt {f} :: space travel +Weltraumfahrer {m}; Weltraumfahrerin {f}; Raumfahrer {m}; Raumfahrerin {f}; Astronaut {m}; Astronautin {f} | Weltraumfahrer {pl}; Weltraumfahrerinnen {pl}; Raumfahrer {pl}; Raumfahrerinnen {pl}; Astronauten {pl}; Astronautinnen {pl} :: space traveller; astronaut | space travellers; astronauts +Weltraumbedingungen {pl} :: space conditions +Weltraumfähre {f}; Raumfähre {f} | Weltraumfähren {pl}; Raumfähren {pl} :: space shuttle | space shuttles +Weltraumfahrt {f}; Raumfahrt {f} | Raumfahrt betreibende Nation :: space travel; spacefaring; space navigation | spacefaring nation +Weltraumfahrzeug {n}; Raumfahrzeug {n} | Weltraumfahrzeuge {pl}; Raumfahrzeuge {pl} :: spacecraft; space vehicle | spacecrafts; space vehicles Weltrangliste {f} | Weltranglisten {pl} :: world ranking; global ranking; world ranking list | world rankings; global rankings; world ranking lists +Weltraumflug {m}; Raumflug {m} | Weltraumflüge {pl}; Raumflüge {pl} :: space flight; space shot | space flights; space shots +Weltraumforschung {f}; Raumforschung {f} :: (outer) space research; exploration of space +Weltraumgegenstand {m} | Weltraumgegenstände {pl} | einen Weltraumgegenstand bergen :: space object | space objects | to recover a space object Weltraumkrankheit {f} [med.] :: space sickness Weltraumlabor {n} | Weltraumlabore {pl}; Weltraumlabors {pl} :: space lab; space laboratory | space labs; space laboratories +europäische Weltraumorganisation {f} /EWO/ :: European Space Agency /ESA/ +Weltraummüll {m} :: space debris; space litter +Weltraumrakete {f} | Weltraumraketen {pl} :: space rocket; multiple re-entry vehicle /MRV/ | space rockets; multiple re-entry vehicles +Weltraumrecht {n} [jur.] | Übereinkommen über die völkerrechtliche Haftung für Schäden durch Weltraumgegenstände | Abkommen über die Rettung und Rückführung von Raumfahrern sowie die Rückgabe von Gegenständen, die in den Weltraum geschossen wurden :: space law | Convention on the international liability for damage caused by space objects | Agreement on the rescue and return of astronauts as well as the return of objects launched in to outer space +Weltraumsegment {n} | Weltraumsegmente {pl} :: space segment | space segments Weltraumstation {f} | Weltraumstationen {pl} :: space station | space stations +Weltraumvertrag {m} [pol.] :: space treaty +Weltraumvorhaben {n} | Weltraumvorhaben {pl} :: space project | space projects +Weltraumwaffen {pl} :: space arms; space weapons Weltreich {n} | Weltreiche {pl} :: world empire | world empires Weltreise {f} | Weltreisen {pl} :: world tour; world journey; round-the-world trip | world tours; world journeys; round-the-world trips Weltrekord {m} | Weltrekorde {pl} :: world record | world records @@ -85797,7 +90206,7 @@ Weltruf {m} :: international reputation; world-wide reputation Weltschmerz {m} :: world-weariness; weltschmerz Weltsicherheitsrat {m} :: World Security Council -Weltsicht {f} :: view or the world +Weltsicht {f} :: view of the world Weltsprache {f} | Weltsprachen {pl} :: world language; universal language | world languages Weltstadt {f} | Weltstädte {pl} :: cosmopolitan city | cosmopolitan cities Weltstandard {m} | Weltstandards {pl} :: global standard | global standards @@ -85807,7 +90216,7 @@ Weltuntergang {m} :: end of the world Weltuntergang {m} :: Armageddon Weltverbesserer {m}; Weltverbesserin {f} | Weltverbesserer {pl}; Weltverbesserinnen {pl} :: starry-eyed idealist; do-gooder | starry-eyed idealists; do-gooders -Weltverbesserer {m}; Gutmensch {m} (ironisch) | Weltverbesserer {pl}; Gutmenschen {pl} :: do-gooder | do-gooders +Weltverbesserer {m}; Gutmensch {m} [iron.] | Weltverbesserer {pl}; Gutmenschen {pl} :: do-gooder | do-gooders Weltverbesserung {f} | Weltverbesserungen {pl} :: world improvement | world improvements Weltwirtschaft {f} :: world economy Weltwirtschaftskrise {f} | Weltwirtschaftskrisen {pl} :: world depression | world depressions @@ -85815,6 +90224,7 @@ Weltzeituhr {f} :: clock showing times around the world Wende {f}; Wendepunkt {m}; Zäsur {f} | Wendepunkte {pl} :: turning point | turning points Wende {f} [naut.] :: tack; coming about +Wendeflügelfenster {n}; Flügelfenster {n} [constr.] | Wendeflügelfenster {pl}; Flügelfenster {pl} :: casement window | casement windows Wendegetriebe {n} :: reverse gear unit Wendekreis {m} [geogr.] | Wendekreis des Krebses; nördlicher Wendekreis | Wendekreis des Steinbocks; südlicher Wendekreis :: tropic | Tropic of Cancer | Tropic of Capricorn Wendehals {m} [pol.] :: trimmer [Br.] @@ -85823,7 +90233,7 @@ Wendekurve {f} :: turn Wendelabscheider {m} (Monsanto-Müllverbrennung) [techn.] | Wendelabscheider {pl} :: jet scrubber | jet scrubbers Wendelpotentiometer {n} [electr.] :: helipot -Wendeltreppe {f} | Wendeltreppen {pl} :: flight of winding stairs; winding-stairs; spiral staircase | flights of winding stairs; spiral staircases +Wendeltreppe {f} | Wendeltreppen {pl} :: flight of winding stairs; winding-stairs; spiral staircase; screw stairs | flights of winding stairs; spiral staircases Wendeltreppe {f} :: staircorkscrew Wendeltreppe {f} [zool.] | Wendeltreppen {pl} :: wentletrap | wentletraps Wendeplatz {m} | Wendeplätze {pl} :: turning area | turning areas @@ -85977,8 +90387,10 @@ Werkstattraum {m} | Werkstatträume {pl} :: workshop room | workshop rooms Werkstattschweißung {f} :: shop welding Werkstattstandort {m} :: workshop location -Werkstattzeichnung {f} :: shop drawing -Werkszertifikat {n} | Werkstätten {pl} :: factory certificate | workshops +Werkstattwagen {m} | Werkstattwagen {pl} :: repair truck; workshop truck | repair trucks; workshop trucks +Werkstattzeichnung {f} | Werkstattzeichnungen {pl} :: shop drawing | shop drawings +Werkszertifikat {n} | Werkszertifikate {pl} :: factory certificate | factory certificates +Werkstein {m} [constr.] | Werksteine {pl} :: ashlar; building stone; dimension stone; cut stone; quarrystone | ashlars; building stones; dimension stones; cut stones; quarrystones Werkstoff {m} | Werkstoffe {pl} :: material | materials Werkstoffkunde {f} :: materials; material science Werkstoffnummer {f} [techn.] | Werkstoffnummern {pl} :: material number | material numbers @@ -85991,6 +90403,8 @@ Werktags... :: weekday Werktagsverkehr {m} :: weekday traffic Werktisch {m} | Werktische {pl} :: work table | work tables +Werktitel {m} (Kunst) | Werktitel {pl} :: work title (art) | work titles +Werkunterricht {m}; Werken {n} school :: woodwork/metalwork class Werkvertrag {m} | Werkverträge {pl} :: contract for work and labour | contracts for work labour Werkwohnung {f}; Werkswohnung {f} | Werkwohnungen {pl}; Werkswohnungen {pl} :: company dwelling; company flat [Br.]; company apartment [Am.] | company dwellings; company flats; company apartments Werkzeichnung {f} | Werkzeichnungen {pl} :: work drawing | work drawings @@ -86032,13 +90446,13 @@ Wermut {m} :: absinthe Wermutbruder {m} [pej.] | Wermutbrüder {pl} :: vagrant | vagrants Wermutstropfen {m} :: drop of bitterness -Wert {m} | Werte {pl} | angeblicher Wert | annehmbarer Wert | bestimmter Wert | echter Wert | innerer Wert; eigentliche Wert | kulturelle Werte | prädiktiver Wert; Vorhersagewert {m} | rechnerischer Wert | von Wert sein | im Wert steigen; an Wert gewinnen | Waren im Wert von 100 Euro :: value | values | asserted value | acceptable level | assigned value | real value | intrinsic value | cultural values | predictive value | book value | to be of value | to increase in value; to appreciate in value | EUR 100 worth of goods +Wert {m} | Werte {pl} | angeblicher Wert | annehmbarer Wert | bestimmter Wert | echter Wert | geplante Werte; beabsichtigte Werte | innerer Wert; eigentlicher Wert | kulturelle Werte | prädiktiver Wert; Vorhersagewert {m} | rechnerischer Wert | von Wert sein | im Wert steigen; an Wert gewinnen | Waren im Wert von 100 Euro :: value | values | asserted value | acceptable level | assigned value | real value | planned values | intrinsic value | cultural values | predictive value | book value | to be of value | to increase in value; to appreciate in value | EUR 100 worth of goods Wert {m} :: sign Wert {m} :: ups Wert {m} :: virtue Wert {m} | Werte {pl} :: worth | worthes Wert {m} :: worthiness -auf etw. Wert legen | Darauf lege ich keinen großen Wert. :: to emphasize sth.; to emphasise sth. [Br.]; to attach importance to sth.; to set great store by sth. | I don't attach great importance to it. +auf etw. Wert legen | Darauf lege ich keinen großen Wert. :: to emphasize sth. [eAm.]; to emphasise sth. [Br.]; to attach importance to sth.; to set great store by sth. | I don't attach great importance to it. an Wert verlieren; an Kaufkraft verlieren | an Wert verlierend | an Wert verloren :: to depreciate | depreciating | depreciated Wertanalyse {f} [econ.] | Wertanalysen {pl} :: value analysis | value analyses Wertänderung {f} | Wertänderungen {pl} :: change in value | changes in value @@ -86083,16 +90497,16 @@ Wertigkeit {f} [chem.] :: valency etw. Wertloses :: sow's ear Wertlosigkeit {f} :: drossiness -Wertlosigkeit {f} :: trashiness Wertlosigkeit {f} :: worthlessness -Wertlosigkeit {f} :: floccinaucinihilipilification Wertmaßstab {m} :: unit of value Wertmarke {f} | Wertmarken {pl} :: stamp; ticket; token | stamps; tickets; tokens Wertminderung {f}; Minderung {f} des Wertes | Wertminderungen {pl} :: depreciation | depreciations +Wertminderung {f} [fin.] :: dilution Wertpaket {n} :: insured parcel Wertpapier {n} [fin.] | gängiges Wertpapier | mündelsichere Wertpapiere | überfällige Wertpapiere | Inhaber eines Wertpapiers | Art des Wertpapiers :: security; security paper | marketable security | gilt-edged securities | accelerated paper | holder of a security | kind of security Wertpapier {n}; Handelspapier {n} | übertragbares Handelspapier; Wertpapier :: instrument | negotiable instrument Wertpapier mit Anspruch auf Dividende :: dividend paper +Wertpapieraufsicht {f} [fin.] | europäische Wertpapieraufsichtsbehörde {f} :: securities supervision | European Securities Markets Authority /ESMA/ Wertpapierbesitz {m} [fin.] :: holding of stocks Wertpapierhandel {m} [fin.] :: trade in securities Wertpapierhinterlegung {f} :: deposit of stocks (of securities) @@ -86111,6 +90525,7 @@ Wertstellung {f} der Rechnung :: value date of invoice Wertstoff {m} :: reusable material Wertsteuer {f} :: ad valorem tax +Wertstoffhof {n} | Wertstoffhöfe {pl} :: recycling centre [Br.]; buyback center; collection center | recycling centres; buyback centers; collection centers Wertstofftonne {f} | Wertstofftonnen {pl} :: bin for reusable materials | bins for reusable materials Wertstromanalyse {f} [econ.] | Wertstromanalysen {pl} :: value stream mapping | value stream mappings Wertung {f} | Wertungen {pl} | ohne Wertung | noch in der Wertung sein :: score | scores | not classified | to be still in the competition @@ -86122,7 +90537,7 @@ Wertverzehr {m} (baulicher Anlagen) :: depreciation Wertvorstellung {f} | Wertvorstellungen {pl} :: moral concept | moral concepts Wertzoll {m} :: ad valorem duty -Wertzuwachs {m}; Wachstum {n}; Zunahme {f} :: accretion +Wertzuwachs {m}; Wachstum {n}; Zunahme {f}; Zuwachs {m} :: accretion Wertzuwachssteuer {f} :: increment value tax; tax on appreciation; tax on capital appreciation Werwolf {m} | Werwölfe {pl} :: werewolf; werwolf | werewolves; werwolves Wesen {n} :: entity @@ -86136,7 +90551,7 @@ Wesentliche {n}; Hauptpunkt {m}; Hauptinhalt {m} :: gist das Wesentliche :: nitty-gritty Wesir {m} | Wesire {pl} :: vizier | viziers -Wespe {f} [zool.] | Wespen {pl} :: wasp | wasps +Wespe {f} [zool.] | Wespen {pl} :: wasp; yellow jacket; yellowjacket | wasps; yellow jackets; yellowjackets Wespennest {n} | Wespennester {pl} | in ein Wespennest stechen [übtr.] :: wasps' nest | wasps' nests | to open a can of worms; to stir up a hornets' nest [fig.] Wespenstich {m} | Wespenstiche {pl} :: wasp sting; wasp bite | wasp stings; wasp bites Wespentaille {f} | Wespentaillen {pl} :: wasp waist | wasp waists @@ -86161,9 +90576,11 @@ Westküste {f} | Westküsten {pl} :: west coast | west coasts Westländer {m} | Westländer {pl} :: westerner | westerners Westmauer {f}; Westwand {f} [constr.] | Westmauern {pl}; Westwände {pl} :: west wall | west walls +Westnordwest; Westnordwesten {m} :: west northwest Westorientierung {f} :: west orientation Westportal {n} | Westportale {pl} :: west portal | west portals -Westseite {f} :: west side +Westseite {f} | Westseiten {pl} :: west side | west sides +Westsüdwest; Westsüdwesten {m} :: west southwest Westtor {n} | Westtore {pl} :: west gate | west gates Westtribüne {f} | Westtribünen {pl} :: west stand | west stands Westturm {m} | Westtürme {pl} :: west tower | west towers @@ -86173,10 +90590,11 @@ Westwind {m} | Westwinde {pl} | warmer milder Westwind :: westerly wind; westerly | westerly winds | zephyr Westvorstadt {f} | Westvorstädte {pl} :: western suburb; west suburb | western suburbs; west suburbs Westwood-Felge {f} :: Westwood rim -Wettbewerb {m} | funktionsfähiger Wettbewerb | gesunder Wettbewerb | Wettbewerb der Marken | beruflicher Wettbewerb :: competition | workable competition | fair competition | brand competition | job competition +Weta; Anostostomatidae (zoologische Familie) [zool.] :: weta (zoological family) +Wettbewerb {m}; Bewerb {m} [Ös.] | funktionsfähiger Wettbewerb | gesunder Wettbewerb | beruflicher Wettbewerb :: competition | workable competition | fair competition | job competition Wettbewerb {m} [econ.] :: business rivalry Wettbewerb {m}; Wettstreit {m} | Wettbewerbe {pl} :: contest | contests -Wettbewerb {m}; Konkurrenz {f}; Konkurrent {m} | unlauterer Wettbewerb :: competition | unfair competition +Wettbewerb {m}; Konkurrenz {f}; Konkurrent {m} | Wettbewerb der Marken | lauterer Wettbewerb | potenzieller, latenter Wettbewerb | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | vollständige Konkurrenz :: competition | brand competition | fair trading | potential competition | unfair competition | imperfect competition | perfect competition Wettbewerb {m} :: bee Wettbewerbsanalyse {f} | Wettbewerbsanalysen {pl} :: analysis of competition | analyses of competition Wettbewerbsbeschränkung {f} [econ.] | Wettbewerbsbeschränkungen {pl} | Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen :: restraint of competition | restraints of competition | Act against Restraints of Competition /ARC/ @@ -86196,12 +90614,13 @@ Wettbewerbsverzerrung {f} :: distortion of normal trading conditions; distortion of competition; competitive distortion Wettbewerbsvorteil {m}; Wettbewerbsvorsprung {m} | Wettbewerbsvorteile {pl} :: advantage in competition; competitive advantage; competitive edge | advantage in competitions; competitive advantages; competitive edges Wettbüro {n} | Wettbüros {pl} :: betting office | betting offices -Wette {f}; Wetteinsatz {m} | Wetten {pl}; Wetteinsätze {pl} | eine Wette eingehen :: bet | bets | to make a bet +Wette {f} | Wetten {pl} | eine Wette eingehen :: bet; wager (old-fashioned) | bets; wagers | to make a bet +Wetteinsatz {m} | Wetteinsätze {pl} :: bet; wager (old-fashioned) | bets; wagers Wette {f}; Spiel {n} :: punt -Wette {f} | Wetten {pl} :: wager | wagers Wetten {n} :: betting Wettende {m,f}; Wettender | Wettenden {pl}; Wettende :: bettor | bettors -Wetter {n}; Witterung {f} | Witterungen {pl} | schlechtes Wetter | bei schönem Wetter | bei nassem Wetter | bei jeder Witterung; bei jedem Wetter | unstetes Wetter | wenn es das Wetter erlaubt | Für November haben wir ungewöhnlich mildes Wetter. :: weather | weathers | bad weather | if the weather is kind | in wet weather | in all weathers | dodgy weather | weather permitting /WP/ | We are having unusually mild weather for November. +Wetter {n}; Witterung {f} | Witterungen {pl} | schlechtes Wetter | bei schönem Wetter | bei nassem Wetter | bei jeder Witterung; bei jedem Wetter | böiges Wetter | unstetes Wetter | wenn es das Wetter erlaubt | Für November haben wir ungewöhnlich mildes Wetter. :: weather | weathers | bad weather | if the weather is kind | in wet weather | in all weathers | squally weather | dodgy weather | weather permitting /WP/ | We are having unusually mild weather for November. +Wetter {n} [min.] :: air; mine air dem Wetter aussetzen; verwittern lassen {vt} | dem Wetter aussetzend; verwittern lassend | dem Wetter ausgesetzt; verwittern lassen | setzt dem Wetter aus; lässt verwittern | setzte dem Wetter aus; ließ verwittern :: to weather | weathering | weathered | weathers | weathered Wetteränderung {f} | Wetteränderungen {pl} :: weather change | weather changes; changes in the weather Wetteransage {f} :: weather outlook @@ -86210,25 +90629,26 @@ Wetteransager {m}; Moderator {m}, der den Wetterbericht ansagt; "Wetterfrosch" {m} :: weatherman Wetterbedingungen {pl}; Wetterverhältnisse {pl}; Wetter {n} | widrige Wetterbedingungen | Wetterbedingungen Null / Null [aviat.] :: weather conditions | adverse weather conditions | zero / zero weather conditions Wetterbeobachtung {f} | Wetterbeobachtungen {pl} :: weather observation | weather observations -Wetterbericht {m}; Wettervorhersage {f} | Wetterberichte {pl}; Wettervorhersagen {pl} :: weather forecast; weather report | weather forecasts; weather reports +Wetterbericht {m}; Wettervorhersage {f} [meteo.] | Wetterberichte {pl}; Wettervorhersagen {pl} :: weather forecast; weather report | weather forecasts; weather reports Wetterdach {n} [constr.] | Wetterdächer {pl} :: all-weather roof | all-weather roofs Wetterdienst {m}; meteorologischer Dienst [meteo.] | Wetterdienste {pl} | Deutscher Wetterdienst :: weather service; meteorological service | weather services | German Meteorological Service +Wetterereignis {n} [meteo.] | Wetterereignisse {pl} :: weather event | weather events Wetterfühler {m} | Wetterfühler {pl} :: weather sensor | weather sensors Wetterfahne {f}; Windfahne {f} | Wetterfahnen {pl}; Windfahnen {pl} :: weather vane; vane | weather vanes; vanes Wetterhahn {m} | Wetterhähne {pl} :: weathercock | weathercocks Wetterinformation {f} | Wetterinformationen {pl} :: weather information | weather information Wetterkapriolen {pl} [meteo.] :: weather quirks; quirks of weather; caprices of weather -Wetterkarte {f} [meteo.] | Wetterkarten {pl} :: weather chart | weather charts +Wetterkarte {f} [meteo.] | Wetterkarten {pl} :: weather chart; meteorological chart; weather map | weather charts; meteorological charts; weather maps Wetterkeilschalung {f} [constr.] :: weatherboard Wetterlage {f}; Wettersituation {f} :: weather situation; weather conditions Wetterlagenuntersuchung {f} :: meteorological investigation Wetterleuchten {n} [meteo.] :: sheet lightning Wettermeldung {f} [meteo.] | Wettermeldungen {pl} :: weather report | weather reports Wettermindestbedingungen {f} [aviat.] :: weather minima -Wetterphänomen {n} [meteo.] | Wetterphänomene {pl} :: weather phenomenon | weather phenomenae; weather phenomenons +Wetterphänomen {n} [meteo.] | Wetterphänomene {pl} :: weather phenomenon | weather phenomena; weather phenomenons Wetterprophet {m} | Wetterpropheten {pl} :: weather prophet | weather prophets Wettersatellit {m} [meteo.] :: weather satellite -Wetterschacht {m} | Wetterschächte {pl} :: air shaft; ventilation shaft | air shafts; ventilation shafts +Wetterschacht {m} [min.] | Wetterschächte {pl} :: air shaft; ventilation shaft | air shafts; ventilation shafts Wetterschale {f} (Fassadenbau) [constr.] :: cladding Wetterscheide {f} | Wetterscheiden {pl} :: weather divide | weather divides Wetterschenkel {m} [constr.] :: weatherboard @@ -86237,14 +90657,15 @@ Wetterschutz {m} (von Gebäuden) [constr.] :: weatherization [Am.]; weatherproofing [Br.] Wetterschutzfarbe {f} :: weather protective paint Wetterschutzgitter {n} | Wetterschutzgitter {pl} :: weather protection grid; weather protection grill | weather protection grids; weather protection grills +Wetterschutzkleidung {f} [textil.] :: weatherware Wetterschutzsystem {n} | Wetterschutzysteme {pl} :: weather protection system | weather protection systems -Wetterseite {f} | Wetterseiten {pl} | Wetterseite des Rades :: weather side | weather sides | weather side of wheel -Wetterstrecke {f} :: airway +Wetterseite {f} | Wetterseiten {pl} | Wetterseite des Rades :: weather side; windward side | weather sides; windward sides | weather side of wheel +Wetterstrecke {f} [min.] :: airway Wettersturz {m} :: sudden fall in temperature Wettertagebuch {n} [aviat.] | Wettertagebücher {pl} :: daily weather log | daily weather logs Wetterturm {m} [min.] | Wettertürme {pl} :: air compartment | air compartments Wetterumschwung {m} [meteo.] :: break in the weather -Wetterwarte {f}; Wetterstation {f} | Wetterwarten {pl}; Wetterstationen {pl} :: weather station; meteorological station | weather stations; meteorological stations +Wetterwarte {f}; Wetterstation {f} | Wetterwarten {pl}; Wetterstationen {pl} :: weather station; meteorological station; weather observatory | weather stations; meteorological stations; weather observatories Wetterversicherung {f} :: weather insurance Wetterwechsel {m} [meteo.] | Wetterwechsel {pl} :: change in the weather | changes in the weather Wettessen {n} | Wettessen {pl} :: eating contest | eating contests @@ -86257,10 +90678,12 @@ Wettkampfschwimmbecken {n} [sport] | Wettkampfschwimmbecken {pl} :: competition swimming pool | competition swimming pools Wettkampfsport {m} [sport] :: competitive sports Wettlauf {m} | Wettläufe {pl} | einen Wettlauf machen :: foot race; footrace; race | foot races; races | to run a race +Wettmanipulationen {pl} :: bet rigging Wettrüsten {n}; Rüstungswettlauf {m} [pol.] :: escalation ladder [fig.] Wettrudern {n} :: boat race Wettschein {m} | Wettscheine {pl} :: betting slip | betting slips Wettschießen {n} :: shoot-off +Wettschulden {pl} :: betting debts Wettschwimmen {n} [sport] :: swimming contest Wetttrinken {n}; Kampftrinken {n} [ugs.] :: drinking contest Wettzettel {m} | Wettzettel {pl} :: betting slip | betting slips @@ -86278,6 +90701,7 @@ Whiteboard {n}; weiße Metalltafel :: whiteboard Wichser {m}; Arschloch {n} [vulg.] :: motherfucker [slang] Wichser {m} [vulg.] :: wanker; jerkoff; tosser [Br.] [vulg.] +Wicht {m} (schmächtiger Kerl) :: wimp Wicht {m} :: wight Wichtelmännchen {n}; Wichtel {m} :: gnome; pixy Wichteln {n}; anonymes Beschenken in einer Gruppe vor Weihnachten :: Secret Santa; Kris Kindle @@ -86315,10 +90739,11 @@ Wickeltuch {n}; Umhangtuch {n} | Wickeltücher {pl}; Umhangtücher {pl} :: wrap; wraparound; wraparound garment | wraps; wraparounds; wraparound garments Wickelverbindung {f}; Wickeltechnik {f} :: wrapped connection Wicket {n} [sport] (Cricket) :: wicket +Wickingerschaukel {f} (im Vergnügungspark) :: swinging ship (in a leisure park) Wicklung {f}; Wickelung {f}; Windung {f} | Wicklungen {pl}; Wickelungen {pl}; Windungen {pl} :: winding | windings Wicklungsverhältnis {n} :: turns rate Wicklungsverlust {m} [electr.] | Wicklungsverluste {pl} :: copper loss | copper losses -Widder {m}; Schafbock {m} [zool.] | Widder {pl}; Schafböcke {pl} :: ram | rams +Widder {m}; Schafbock {m}; Ramm {m} [Süddt.] [zool.] | Widder {pl}; Schafböcke {pl}; Ramme {pl} :: ram | rams Widder {m} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] :: Aries; Ram Widder {m} :: tup Widerhaken {m} | Widerhaken {pl} | mit Widerhaken :: barb; barbed hook | barbs; barbed hooks | barbed @@ -86341,7 +90766,7 @@ Widerlichkeit {f} :: stinkingness Widerling {m} | Widerlinge {pl} :: unsympathetic person; repulsive creature | unsympathetic persons; repulsive creatures Widerling {m}; Ekeltyp {m} | Widerlinge {pl}; Ekeltypen {pl} :: repulsive creep; meanie; sleazeball; sleazebag; slimeball [slang] | repulsive creeps; meanies; sleazeballs; sleazebags; slimeballs -Widerling {m}; Querulant {m}; Ekel {n}; Unsympathler {m} [ugs.] :: creep [coll.] [pej.] +Widerling {m}; Querulant {m}; Ekel {n}; Fiesling {m}; Mistkerl {m}; Unsympathler {m} [ugs.] | Widerlinge {pl}; Querulanten {pl}; Ekel {pl}; Fieslinge {pl}; Mistkerle {pl}; Unsympathler {pl} :: creep [coll.] [pej.] | creeps Widernatürlichkeit {f} :: perversity Widerpart {m}; Widersacher {m} | Widerparts {pl}; Widersacher {pl} :: opponent; adversary | opponents; adversaries Widerrede {f} | Keine Widerrede! :: contradiction; argument | Don't answer back! @@ -86356,7 +90781,7 @@ Widerspenstigkeit {f} :: contumacy Widerspenstigkeit {f} :: obstreperousness Widerspenstigkeit {f} :: recalcitrance; recalcitrancy -Widerspruch {m}; Ungereimtheit {f}; Zwiespältigkeit {f} | Widersprüche {pl}; Ungereimtheiten {pl} | ein Widerspruch in sich selbst :: contradiction | contradictions | a contradiction in itself; a contradiction in terms +Widerspruch {m}; Ungereimtheit {f}; Zwiespältigkeit {f} | Widersprüche {pl}; Ungereimtheiten {pl} | ein Widerspruch in sich selbst | sich in Widersprüche verwickeln :: contradiction | contradictions | a contradiction in itself; a contradiction in terms | to get caught up in contradictions; to get (oneself) tangled up in contradictions Widerspruch {m} :: crosspurposes Widerspruch {m} | Widersprüche {pl} :: disaccord | disaccords Widerspruch {m} :: discrepancy @@ -86368,15 +90793,17 @@ Widerspruchsgeist {m}; Widerspruch {m} :: contradictoriness Widerspruchsrecht {n} :: right of objection Widersprüchlichkeit {f} :: contrariness -Widerstand {m} (gegen) | der Weg des geringsten Widerstands | ohne Widerstand | Widerstand bieten :: resistance (to) | line of least resistance; the primrose path [fig.] | without resistance | to offer resistance -Widerstand {m} [electr.] | Widerstände {pl} | elektrischer Widerstand | bedrahteter Widerstand | regelbarer Widerstand :: resistor | resistors | resistor | leaded resistor | variable resistor +Widerstand {m} (gegen) | der Weg des geringsten Widerstands | ohne Widerstand | Widerstand bieten | akustischer Widerstand | elektrischer Widerstand | magnetischer Widerstand :: resistance (to) | line of least resistance; the primrose path [fig.] | without resistance | to offer resistance | acoustic resistance | electrical resistance | magnetic resistance +Widerstand {m} [electr.] | Widerstände {pl} | elektrischer Widerstand (Bauelement) | bedrahteter Widerstand | regelbarer Widerstand :: resistor | resistors | resistor | leaded resistor | variable resistor +spezifischer Widerstand; spezifischer elektrischer Widerstand [electr.] | scheinbarer spezifischer Widerstand :: resistivity; electrical resistivity; specific electrical resistance | apparent resistivity Widerstand leisten :: to offer resistance Widerstand {m}; Gegensatz {m}; Widerspruch {m} | Widerstände {pl}; Gegensätze {pl}; Widersprüche {pl} | auf Widerstand stoßen; Widerspruch erfahren (bei) :: opposition | oppositions | to meet with opposition (from) Widerstand {m} [mil.] :: stand Widerstands... :: resistive +Widerstandsänderung {f} :: resistance change Widerstandsbewegung {f} :: resistance movement Widerstandsdraht {m} :: resistance wire -Widerstandsfähigkeit {f} :: hardiness +Widerstandsfähigkeit {f} :: hardiness; stability; resistivity Widerstandsfähigkeit {f} :: refractiveness Widerstandsgröße {f} :: resistivity Widerstandskämpfer {m}; Widerstandskämpferin {f} | Widerstandskämpfer {pl}; Widerstandskämpferinnen {pl} :: member of the resistance; resistance fighter | members of the resistance; resistance fighters @@ -86402,8 +90829,10 @@ Widerwille {m}; Ekel {m}; Abscheu {f} (vor) :: nausea (at; with) [fig.] Widmung {f}; Zueignung {f} | Widmungen {pl}; Zueignungen {pl} :: dedication | dedications Widmung {f}; Eintragung {f}; Eintrag {m} | Widmungen {pl}; Eintragungen {pl} :: inscription | inscriptions -Widmungsexemplar {n} :: presentation copy -Widrigkeit {f} :: adversity +Widmung {f}; Ausweisung {f} (für einen Zweck) [adm.] :: designation (for a purpose) +Widmungsexemplar {n}; Gratisexemplar {n} | Widmungsexemplare {pl}; Gratisexemplare {pl} :: presentation copy | presentation copies +Widmungsexemplar {f} | Widmungsexemplare {pl} :: dedication copy | dedication copies +Widrigkeit {f} | Widrigkeiten {pl} | allen Widrigkeiten zum Trotz | wegen der Widrigkeit des Wetters :: adversity | adversities | in the face of great adversity | because of the unfavourable [Br.]/unfavorable [Am.] weather Widrigkeit {f} :: adverseness Wiedehopf {m} [ornith.] | Wiedehopfe {pl} :: hoopoe | hoopoes Wiederanlauf {m} :: restart @@ -86414,14 +90843,14 @@ Wiederansiedlung {f} (von) :: return (of) Wiederaufarbeitung {f} | nukleare Wiederaufbereitung {f}; nukleare Wiederaufarbeitung {f} :: reprocessing | nuclear reprocessing Wiederaufarbeitung {f}; Herstellung aus recyceltem Material :: remanufacture -Wiederaufbau {m} :: reconstruction +Wiederaufbau {m}; Sanierung {f} | der Wiederaufbau Deutschlands nach dem Krieg :: reconstruction | the post-war reconstruction of Germany Wiederaufbaugeneration {f} [hist.] :: Reconstrution generation Wiederaufbauprogramm {n} | Wiederaufbauprogrammen {pl} | Europäisches Wiederaufbauprogramm {m} [hist.] [econ.] :: reconstruction program [Am.]; reconstruction programme [Br.]; recovery program [Am.]; recovery programme [Br.] | reconstruction programs; reconstruction programmes; recovery programs; recovery programmes | European recovery programme /ERP/ Wiederaufbereitungsanlage {f} | Wiederaufbereitungsanlagen {pl} :: recycling plant | recycling plants Wiederauferstehung {f} :: resurgence; resurrection Wiederauffinden {n} :: retrieval -Wiederaufführung {f} :: revival; rerun; restage -Wiederaufkohlen {n}; Rückkohlen {n} (Metallurgie) :: re-carburization; re-carburizing +Wiederaufführung {f}; Wiederaufnahme {f} (eines Werks) [mus.] [theat.] | Wiederaufführungen {pl}; Wiederaufnahmen {pl} :: revival; rerun; restage (of a work) | revivals; reruns; restages +Wiederaufkohlen {n}; Rückkohlen {n} (Metallurgie) :: re-carburization; re-carburizing [eAm.]; re-carburisation; re-carburising [Br.] Wiederauflage {f}; Wiederanlage {f} | Wiederauflagen {pl}; Wiederanlagen {pl} :: reinvestment | reinvestments Wiederaufleben {n} :: resurgence Wiederaufleben {n} :: resurrection @@ -86442,17 +90871,16 @@ Wiederausrüstung {f} | Wiederausrüstungen {pl} :: rearmament | rearmaments Wiederbehauptung {f} :: reassertion Wiederbelebung {f}; neue Belebung {f} | Wiederbelebung eines Ökosystems :: reanimation | reanimation of an ecosystem -Wiederbelebung {f} :: revitalization -Wiederbelebung {f} :: revival +Wiederbelebung {f} :: revitalization [eAm.]; revitalisation [Br.] Wiederbelebung {f} :: resurrection Wiederbelebungsversuch {m} | Wiederbelebungsversuche {pl} :: attempt at resuscitation | attempts at resuscitation Wiederbeschaffung {f} :: reacquisition Wiederbeschaffungskosten {pl} :: replacement costs Wiederbeschaffungswert {m}; Ersatzwert {m} | Wiederbeschaffungswerte {pl}; Ersatzwerte {pl} :: replacement value | replacement values Wiederbesetzung {f} :: reoccupation -Wiederbestätigung {f} :: reconfirmation +Wiederbestätigung {f} | Wiederbestätigungen {pl} :: reconfirmation | reconfirmations Wiederbetonung {f} :: re-emphasis -Wiedereinführung {f} :: reintroduction +Wiedereinführung {f} | Wiedereinführungen {pl} :: reintroduction | reintroductions Wiedereingliederung {f} | berufliche Wiedereingliederung :: reintegration | occupational rehabilitation; vocational integration; integration into employment Wiedereinlieferung {f} (ins Krankenhaus) :: readmission (to hospital) Wiedereinnahme {f} :: recapture @@ -86460,7 +90888,7 @@ Wiedereinschiffung {f} :: reembarkation Wiedereinsetzung {f} :: re-employment Wiedereinsetzung {f} :: reappointment -Wiedereinsetzung {f} :: reinstatement +Wiedereinsetzung {f} (in ein Amt; in den vorigen Status) | Weiterbeschäftigung von Arbeitnehmern (zu den früheren Bedingungen) | Weiterversicherung | Neuwertversicherung | Wiedereinstellungsverfügung (Arbeitsrecht) :: reinstatement (in sth.) | reinstatement of workers | reinstatement of an insurance (policy) | reinstatement value insurance | reinstatement order [Am.] Wiedereinsetzung {f} in den vorigen Stand :: restitutio in integrum Wiedereinstellung {f} :: reemployment Wiedereinstieg {m} :: rescue @@ -86479,7 +90907,7 @@ Wiedergabe {f} :: playback; play back Wiedergabe {f} | Wiedergaben {pl} :: rendition | renditions Wiedergänger {m} :: revenant -Wiedergabe {f} :: reproduction +Wiedergabe {f} (AV-Technik) :: reproduction Wiedergabe {f} (Musik) :: rendering Wiedergabemodus {m} [comp.] :: render style Wiedergabetreue {f}; originalgetreue Wiedergabe {f} | hohe Wiedergabetreue; Hi-Fi :: fidelity | high fidelity; Hi-Fi @@ -86492,14 +90920,14 @@ Wiedergutmachung {f}; Entschädigung {f} | Wiedergutmachungen {pl}; Entschädigungen {pl} | Wiedergutmachung verlangen für :: redress | redresses | to seek redress for Wiedergutmachung {f} :: rectification Wiederhersteller {m} :: restorer +Wiederherstellung {f}; Rückgewinnung {f} (von etw.) [comp.] [techn.] | automatische Wiederherstellung {f} | Rückholung gestohlener Fahrzeuge :: recovery (of sth.) | autorecovery | recovery of stolen vehicles Wiederherstellung {f} :: re-establishment Wiederherstellung {f} :: reconstitution Wiederherstellung {f} :: recreation Wiederherstellung {f} | Wiederherstellung von Privilegien :: restitution | restitution of privileges -Wiederherstellung {f} :: restoration +Wiederherstellung {f} | Wiederherstellung der Gesundheit :: restoration | restoration of health Wiederherstellung {f} :: restoring Wiederherstellung {f}; Wiederherstellen {n} :: retrieval -Wiederherstellung {f}; Rückgewinnung {f} | automatische Wiederherstellung {f} :: recovery | autorecovery Wiederholangabe {f} :: replicator Wiederholer {m}; Wiederholerin {f} | Wiederholer {pl}; Wiederholerinnen {pl} :: repeater | repeaters Wiederholfunktion {f} :: repeating @@ -86542,7 +90970,7 @@ Wiederkehr {f} :: return Widerlegung {f} | Widerlegungen {pl} :: confutation | confutations Wiederkunft {n} [relig.] :: Second Coming -Wiedersehen {n} :: reunion +Wiedersehen {n} | Es gibt immer ein Wiedersehen!; Irgendwann gibt's ein Wiedersehen! :: reunion | There'll always be a 'next time'. Wiedersehen {n} mit Chemnitz :: Chemnitz revisited Wiederstartklarmachen {n} [aviat.] :: turnaround servicing Wiedertäufer {m} :: anabaptist @@ -86563,8 +90991,7 @@ Wiedervorlage {f} :: hold-file Wiedervorlage {f} :: resubmission; follow-up Wiedervorlageverfahren {n} :: follow-up system -Wiederwahl {f} :: re-election -Wiederwahl {f} :: reelection +Wiederwahl {f} | für die Wiederwahl kandidieren :: re-election | to stand for re-election Wiederzulassung {f} :: readmission Wiege {f} | Wiegen {pl} | von der Wiege bis zur Bahre :: cradle | cradles | from the cradle to the grave Wiegemesser {n} :: chopper; chopping knife (with a curved blade) @@ -86580,13 +91007,14 @@ Wiesenkerbel {m} [bot.] :: cow parsley Wiesenland {n} :: meadowland; grassland Wiesenlerche {f} [zool.] | Wiesenlerchen {pl} :: meadowlark | meadowlarks +Wiesenrasen {m} :: natural lawn (meadow style) Wiesenrispengras {n} [bot.] :: bluegrass Wiesenschaumkraut {n} [bot.] :: lady's smock; cuckooflower; cuckoo flower Wiesental {n} | Wiesentäler {pl} :: meadow valley | meadow valleys Wigwam {n}; Indianerzelt {n} :: wigwam; tepee -Wikinger {m} | Wikinger {pl} :: Viking | Vikings Wiki {n}; Web-basierte Kooperationsplattform [comp.] :: wiki; wiki wiki web -Wikinger {m} :: Norseman +Wikinger {m} | Wikinger {pl} :: Viking | Vikings +Wikinger {m} | Wikinger {pl} :: Norseman | Norsemen Wild {n} | verfolgtes Wild | geschossenes Wild | jagbares Wild :: game | quarry; chase | battue | fair game in freier Wildbahn :: in the wild Wildbeobachtung {f} :: wildlife watching @@ -86595,7 +91023,7 @@ Wildbrücke {f} (über eine Autobahn) | Wildbrücken {pl} :: wildlife bridge (over a motorway) | wildlife bridges Wildbraten {m} [cook.] :: roast venison Wildbach {m} | Wildbäche {pl} :: torrent | torrents -Wildbachverbauung {f} :: torrent control +Wildbachverbauung {f} :: torrent control; torrent regulation Wildbret {n} :: game; venison Wilddieb {m}; Wilddiebin {f} | Wilddiebe {pl} :: poacher | poachers Wilde {m,f}; Wilder :: savage @@ -86604,7 +91032,8 @@ Wilderer {m}; Wilderin {f} | Wilderer {pl}; Wilderinnen {pl} :: poacher | poachers Wildern {n}; Wilderei {f} :: poaching Wildfang {m} :: sth. caught in the wild -Wildgans {f} [ornith.] | Wildgänse {pl} :: brant; wild goose | brants; wild gooses +Wildfang {m}; (kleiner) Wirbelwind; Springinkerl [Ös.]; Springginkerl [Ös.] (lebhaftes Kind) :: little whirlwind +Wildgans {f} [ornith.] | Wildgänse {pl} :: brant; wild goose | brants; wild geese Wildfotograf {m}; Wildfotografin {f} | Wildfotografen {pl}; Wildfotografinnen {pl} :: wildlife photographer | wildlife photographers Wildfütterung {f} :: feeding of wild game Wildgeflügel {n} :: wild fowl; feathered game @@ -86639,6 +91068,7 @@ Wildpark {m} | Wildparks {pl}; Wildparke {pl} :: wild park; wildlife park; game park | wild parks; wildlife parks; game parks Wildpastete {f} [cook.] :: game pie Wildpferd {n} [zool.] | Wildpferde {pl} :: wild horse | wild horses +Wildpflanze {f} [bot.] | Wildpflanzen {pl} :: wild plant | wild plants Wildreis {m} [cook.] :: wild rice Wildschutzgebiet {n}; Wildreservat {n} | Wildschutzgebiete {pl}; Wildreservate {pl} :: game reserve; wildlife preserve; wildlife sanctuary | game reserves; wildlife preserves; wildlife sanctuaries Wildschwein {n} [zool.] | Wildschweine {pl} :: wild boar; boar; wild pig | wild boars @@ -86646,18 +91076,21 @@ Wildtier {n}; wildes Tier | Wildtiere {pl}; wilde Tiere :: wild animal | wild animals Wildtyp {m} [biol.] :: wild type Wildverbiss {m} :: browsing by game -Wildwasser {n} :: white water; wildwater +Wildwasser {n} :: white water; wildwater; mountain torrent; rapid Wildwasser... :: white-water +Wildwasserboot {n} | Wildwasserboote {pl} :: white-water canoe | white-water canoes +Wildwasserboot fahren | Wildwasserboot fahrend | Wildwasserboot gefahren :: to raft | rafting | rafted +Wildwasserkanufahren {n} :: whitewater canoeing Wildwasserklettern {n} [sport] :: canyoning -Wildwasserverbauung {f} [ecol.] :: torrent control +Wildwasserverbauung {f} [envir.] :: torrent control Wildwechsel {m} | Wildwechsel {pl} :: runway; trail; game pass | game passes Wildwest {m} :: Wild West Wildwestfilm {m}; Western {m} :: Western Wildwuchs {m}; Wucherung {f} :: rank growth Wille {m}; Willen {m} | eiserner Wille | gegen seinen Willen handeln | einen eigenen Willen haben | seinen Willen durchsetzen | gegen meinen Willen | böser Wille :: will | iron will; will of iron | to go against one's will | to have a will of one's own | to have one's will | against my will | ill will -Wille {m} | aus eigenem Willen; freiwillig :: volition | of one's own volition +Wille {m}; Wollen {n} | aus eigenem Willen; freiwillig :: volition | of one's own volition Willenlosigkeit {f} :: lack of will -Willensäußerung {f} | Willensäußerungen {pl} :: volition | volitions +Willensäußerung {f}; Willensentschluss {m}; Willensregung {f} | Willensäußerungen {pl} :: volition | volitions Willensakt {m} | Willensakte {pl} :: act of volition | acts of volition Willenseinigung {f} :: assensio mentium Willenserklärung {f} | Willenserklärungen {pl} | eine Willenserklärung abgeben :: declaration of intention | declarations of intention | to make a declaration of intention @@ -86674,10 +91107,12 @@ Wimper {f} [biol.] | Wimpern {pl} :: cilium | cilia Wimperntusche {f}; Maskara {f} :: mascara Wimpertierchen {n} [zool.] | Wimpertierchen {pl}; Ciliata {pl} :: ciliate; infusorian | ciliates; infusorians +Win-win-Strategie {f}; Doppelsieg-Strategie {f} | für alle Beteiligten/Parteien vorteilhaft/befriedigend :: win-win strategy | win-win Wind {m} | Winde {pl} | mit dem Wind; vor dem Wind | gleichmäßige Winde | starker Wind | günstiger Wind | Wind bekommen von | Bedenken in den Wind schlagen [übtr.] | Wind wird rückdrehend | in den Wind reden [übtr.] | in den Wind schlagen [übtr.] | am Wind [naut.] | hart am Wind [naut.] | gegen den Wind [aviat.] :: wind | winds | downwind; before the wind | steady winds | strong wind | fair wind; fairwind | to get wind of | to throw caution to the winds [fig.] | wind will back | to talk in vain | to set at nought | by the wind; close reach | close hauled | into the wind jmdm. den Wind aus den Segeln nehmen [übtr.]; jmdm. zuvorkommen | Er nahm mir den Wind aus den Segeln. :: to steal so.'s thunder [fig.] | He stole my thunder. Wind-Kälte-Faktor {m} :: wind-chill factor -Windabweiser {m} [auto] :: air deflector +Windabweiser {m} [auto] | Windabweiser {pl} :: air deflector | air deflectors +Windbereich {m} [aviat.] | Windbereiche {pl} :: wind range | wind ranges Windbeutel {m} (Gebäck) [cook.] :: creamy puff Winddruck {m} :: wind pressure Winde {f}; Laufkatze {f} :: crab @@ -86688,9 +91123,9 @@ Windfarm {f} :: wind farm Windei {n} | Windeier {pl} :: wind egg | wind eggs Windeisen {n} :: tap wrench -Windel {f} | Windeln {pl} | Windeln wechseln; "trockenlegen" :: diaper [Am.]; nappy [Br.] | diapers; nappies | to change diapers; to change nappies +Windel {f} | Windeln {pl} | Windeln wechseln; "trockenlegen" :: diaper [Am.]; nappy [Br.]; didy [coll.] | diapers; nappies | to change diapers; to change nappies Windeleimer {m} :: diaper pail; nappy pail -Windelhöschen {n}; Einmalwindel {f}; Pampers [tm] :: disposable nappy [Br.]; disposable diaper [Am.] +Windelhöschen {n}; Wegwerfwindel {f}; Einmalwindel {f}; Pampers [tm] | Windelhöschen {pl}; Wegwerfwindeln {pl}; Einmalwindeln {pl}; Pampers :: disposable nappy [Br.]; disposable diaper [Am.] | disposable nappies; disposable diapers Windenergie {f}; Windkraft {f} | Offshore-Windenergie {f} :: wind energy; wind power | offshore wind energy Windenschwärmer {m} (Falter) [zool.] :: convolvulus hawkmoth (Acherontia convolvuli) Winderhitzer {m} | Winderhitzer {pl} :: hot-blast stove; cowper stove | hot-blast stoves; cowper stoves @@ -86706,8 +91141,9 @@ Windkanal {m} | Windkanäle {pl} :: wind tunnel | wind tunnels Windkanal {m} (Rostfeuerung) [techn.] :: undergrate air duct Windkanalmessung {f} :: wind tunnel reading -Windkraftanlage {f}; Windkraftwerk {n} [ecol.] | Windkraftanlagen {pl}; Windkraftwerke {pl} :: wind power station | wind power stations -Windkraftpark {m}; Windpark {m} [ecol.] | Windkraftparks {pl}; Windparks {pl} :: wind farm; wind park | wind farms; wind parks +Windkraftanlage {f}; Windkraftwerk {n} [envir.] | Windkraftanlagen {pl}; Windkraftwerke {pl} :: wind power station | wind power stations +Windkapsel {f} (Blasinstrument) [mus.] | Windkapseln {pl} :: windcap (wind instrument) | windcaps +Windkraftpark {m}; Windpark {m} [envir.] | Windkraftparks {pl}; Windparks {pl} :: wind farm; wind park | wind farms; wind parks Windlast {f} [constr.] :: wind load Windleitblech {n} | Windleitbleche {pl} :: smoke deflector | smoke deflectors Windmaschine {f} | Windmaschinen {pl} :: wind machine | wind machines @@ -86716,12 +91152,12 @@ Windmühlenflügel {m} :: sail Windmühlenflügel {m} | Windmühlenflügel {pl} :: windmill vane | windmill vanes Windparkanlage {f} | Windparkanlagen {pl} :: wind-farm | wind-farms -Windpocken {pl}; Varizella {f}; Kindsblattern {pl} [Süddt.] [med.] :: chickenpox; chicken pox; varicella +Windpocken {pl}; Varizella {f}; Kindsblattern {pl} [Süddt.]; Schafblattern pl} [Ös.]; Feuchtblattern {pl} [Ös.]; wilde/spitze Blattern {pl} [Schw.] [med.] :: chickenpox; chicken-pox; varicella Windrad {n} | Windräder {pl} :: wind wheel | wind wheels Windrädchen {n} :: windmill Windrichtung {f} | Windrichtungen {pl} :: wind direction | wind directions -Windrose {f} | Windrosen {pl} :: wind rose | wind roses -Windsack {m}; Luftsack {m} :: wind cone; windsock; wind sleeve +Windrose {f} | Windrosen {pl} :: wind rose; compass card | wind roses; compass cards +Windsack {m}; Luftsack {m} | Windsäcke {pl}; Luftsäcke {pl} :: wind cone; windsock; wind sleeve | wind cones; windsocks; wind sleeves Windsack {m} :: wind sock Windschatten {m}; Windschattenseite {f}; Lee {f} :: lee; lee site Windschatten {m} (von Fahrzeugen) :: slipstream @@ -86749,13 +91185,16 @@ Windungen {pl} :: meanderings Windungen {pl}; Gewundenheit {f} (Straße; Fluss) :: sinuosity; sinuousness Windung {f}; Spiralwindung {f} | Windungen {pl} :: whorl | whorls +Windungszahl {f} [math.] :: winding number +Windungszahl {f} [electr.] :: number of turns Winduntersuchung {f} :: wind investigations Windverband {m} [techn.] (Stahlbau) :: wind bracing Windwelle {f} | Windwellen {pl} :: wind wave | wind waves Windwirklänge {f} :: fetch Wink {m} :: beck -sanfter Wink :: gentle reminder -Winkel {m} [math.] | Winkel {pl} | rechter Winkel; 90° Winkel | spitzer Winkel | gestreckter Winkel | stumpfer Winkel | überstumpfer Winkel | einspringender Winkel | Winkel zur Achse :: angle | angles | right angle | acute angle | straight angle | obtuse angle | reflex angle | reentrant angle; re-entrant angle | off-axis angle +ein sanfter Wink :: a gentle reminder +Winkel {m} [math.] | Winkel {pl} | rechter Winkel; 90° Winkel | spitzer Winkel | gestreckter Winkel | stumpfer Winkel | schiefer Winkel | überstumpfer Winkel | ausspringender Winkel | eingeschlossener Winkel | ebener Winkel | einspringender Winkel | flacher Winkel | optischer Winkel | Winkel zur Achse | in einem Winkel von 30 Grad :: angle | angles | right angle | acute angle | straight angle | obtuse angle | oblique angle | reflex angle | salient angle | included angle | plane angle | reentrant angle; re-entrant angle | shallow angle; flat angle; low angle | optical angle; visual angle | off-axis angle | at an angle of 30 degrees +toter Winkel [auto] :: blind spot Winkel {m}; Bügel {m}; Schelle {f} [techn.] | Winkel {pl}; Bügel {pl}; Schellen {pl} :: bracket | brackets Winkel {m}; Ecke {f}; Kante {f} | Winkel {pl}; Ecken {pl}; Kanten {pl} :: angle | angles Winkel {m}; Ecke {f} | Winkel {pl}; Ecken {pl} :: nook | nooks @@ -86785,13 +91224,12 @@ Winkelkodierer {m} :: absolute shaft encoder Winkelkodierer {m} [techn.] | Winkelkodierer {pl} :: angle encoder | angle encoders Winkelmaß {n} (Sternbild) [astron.] :: Norma; Normal -Winkelmesser {m} | Winkelmesser {pl} :: protractor | protractors +Winkelmesser {m} | Winkelmesser {pl} :: protractor; angulometer | protractors; angulometers Winkelmesser {m}; Winkelmaß {n}; Goniometer {n} | Winkelmesser {pl}; Winkelmaße {pl}; Goniometer {pl} :: goniometer | goniometers Winkelmessung {f} :: angle measurement Winkelschiene {f} :: L-section Winkelschleifer {m}; Winkelschleifmaschine {f}; Flex {f} [tm] [techn.] | Winkelschleifer {pl}; Winkelschleifmaschinen {pl} :: angle grinder | angle grinders Winkelschnittverfahren {n} :: angular section analysis -Winkelschraubendreher {m} (Inbusschlüssel) [techn.] :: Allen wrench Winkelschraubendreher {m} [mach.] | Winkelschraubendreher {pl} :: offset screwdriver | offset screwdrivers Winkelspiegel {m}; Winkelprisma {n} :: prism Winkelstahl {m} | ungleichschenkliger Winkelstahl :: angle steel; angle iron | unequal angle steel @@ -86807,6 +91245,7 @@ Winkelverwandtschaft {f} :: angular relationship Winkelzug {m}; Kniff {m}; Trick {m}; Kabinettstück {n} | Winkelzüge {pl} :: dodge | dodges Winker {m} :: direction indicator +Winkerkrabbe {f} (Uca) [zool.] | Winkerkrabben {pl} :: fiddler crab; calling crab | fiddler crabs; calling crabs Winkligkeit {f} :: angularity Winkspruch {m} | Winksprüche {pl} :: semaphore message | semaphores Winsch {f}; Winde {f}; Seilwinde {f} [naut.] :: winch @@ -86841,10 +91280,11 @@ Winterschlaf halten; überwintern | Winterschlaf haltend; überwinternd | Winterschlaf gehalten; überwintert | hält Winterschlaf; überwintert | hielt Winterschlaf; überwinterte :: to hibernate | hibernating | hibernated | hibernates | hibernated Winterschlaf {m} :: winter sleep Winterschlussverkauf {m} | Winterschlussverkäufe {pl} :: winter sale | winter sales -Wintersemester {n} /WS/ | Wintersemester {pl} | im Wintersemester :: winter term [Br.]; winter semester [Am.] | winter terms; winter semesters | in the winter term/semester +Wintersemester {n} /WS/ [stud.] | Wintersemester {pl} | im Wintersemester :: winter term [Br.]; winter semester [Am.] | winter terms; winter semesters | in the winter term/semester Wintersonnenwende {f} :: winter solstice; midwinter Wintersperre {f} :: closing during the winter Wintersport {m} :: winter sports +Wintersportler {m}; Wintersportlerin {f} [sport] | Wintersportler {pl}; Wintersportlerinnen {pl} :: winter sports athlete; winter athlete | winter sports athletes; winter athletes Wintersportort {m} | Wintersportorte {pl} :: winter resort | winter resorts Wintervorrat {m} | Wintervorräte {pl} :: winter stock | winter stocks Winterwetter {n} :: winter weather @@ -86867,12 +91307,14 @@ Wirbel {m} [anat.] | Wirbel {pl} :: vertebra | vertebrae Wirbel {m}; Strudel {m} | Wirbel {pl}; Strudel {pl} :: vortex; whirl; swirl | vortices; whirls; swirls Wirbel {m}; Strudel {m} | Wirbel {pl}; Strudel {pl} :: eddy | eddies +Wirbelhaken {m} [mach.] | Wirbelhaken {pl} :: swivel hook | swivel hooks Wirbel {m} (Trommel) :: roll (of drums) +Wirbel {m} (auf Saiteninstrumenten) [mus.] | Wirbel {pl} :: tuning peg; peg; tuning pin (on stringed instruments) | tuning pegs; pegs; tuning pins Wirbel {m}; Gedöns {n}; Theater {n}; Brimborium {n} [ugs.] :: kerfuffle [Br.]; to-do; hoo-ha [Br.] [coll.] Wirbel {m} :: splurge Wirbel {m}; Strudel {m} (Atmosphäre; Ozean) | Nordpazifikwirbel {m} :: gyre | North Pacific Gyre Wirbelbildung {f} :: vertebration -aus Wirbelknochen bestehend :: vertebral +aus Wirbelknochen bestehend {adj} :: vertebral Wirbelbogengelenk {n} [anat.] :: zygapophysial joint; facet joint Wirbelbrenner {m} [techn.] | Wirbelbrenner {pl} :: vortex burner | vortex burners Wirbeldüse {f} | Wirbeldüsen {pl} :: swirl nozzle | swirl nozzles @@ -86910,7 +91352,8 @@ Wirklichkeitsbewusstsein {n} :: consciousness of reality; reality consciousness Wirklichkeitsbezug {m}; Realitätsbezug {m} :: reference to reality; real world reference Wirklichkeitsferne {f}; Realitätsferne {f} :: distance from reality -Wirkprinzip {n} :: active principle +Wirkmechanismus {m}; Wirkungsweise {f} (eines Medikaments) [pharm.] | Wirkmechanismen {pl}; Wirkungsweisen {pl} :: mechanism of action /MOA/ (of a drug) | mechanisms of action +Wirkprinzip {n} | Wirkprinzipien {pl} :: active principle | active principles Wirkprinzip {n} :: mechanism of action Wirksamkeit {f} :: efficiency Wirksamkeit {f} | Wirksamkeiten {pl} :: efficacy | efficacies @@ -86921,10 +91364,10 @@ Wirksamkeitskontrolle {f} bei Anzeigen :: advertisement rating Wirksamwerden {n} (Zeitpunkt) :: effective date Wirkstoff {m} | Wirkstoffe {pl} :: active agent; active substance; active principle | active agents; active substances; active principles -Wirkung {f}; Eindruck {m} (auf) | Wirkungen {pl}; Eindrücke {pl} | mit sofortiger Wirkung [jur.] | sich allmählich ausbreitende Wirkung | Wirkung erlangen | abschreckende Wirkung | mit der Folge, dass | erwünschte und unerwünschte Wirkungen; erwünschte Wirkungen und potenzielle Nebenwirkungen (von Medikamenten) | Er wurde mit sofortiger Wirkung suspendiert. [jur.] :: effect (on) | effects | with immediate effect | ripple effect | to take effect; to become effective | deterrent effect | with the effect that | the desired effects and potential side effects (of medications) | He was suspended with immediate effect. +Wirkung {f}; Eindruck {m} (auf) | Wirkungen {pl}; Eindrücke {pl} | übergreifende Wirkungen | mit sofortiger Wirkung [jur.] | sich allmählich ausbreitende Wirkung | Wirkung erlangen | abschreckende Wirkung | mit der Folge, dass | erwünschte und unerwünschte Wirkungen; erwünschte Wirkungen und potenzielle Nebenwirkungen (von Medikamenten) | Er wurde mit sofortiger Wirkung suspendiert. [jur.] :: effect (on) | effects | spillover effects | with immediate effect | ripple effect | to take effect; to become effective | deterrent effect | with the effect that | the desired effects and potential side effects (of medications) | He was suspended with immediate effect. keine Wirkung haben; keinen Einfluss haben | Mich beeindruckt er nicht. Mir imponiert er nicht. :: to cut no ice [fig.] | He cuts no ice with me. mit Wirkung vom :: as from; as of -Wirkungsbereich {m} | Wirkungsbereiche {pl} :: sphere of action | spheres of action +Wirkungsbereich {m} | Wirkungsbereiche {pl} :: sphere of action; effected area; domain | spheres of action; effected areas; domains Wirkungsgrad {m} | thermischer Wirkungsgrad | Wirkungsgrad der Strahlführung und -formung :: efficiency; efficiency factor | thermal efficiency | efficiency of beam guiding system and beam forming Wirkungskraft {f} :: effectualness Wirkungskette {f} :: functional chain @@ -86934,7 +91377,8 @@ Wirkungsmittel {n} | Wirkungsmittel {pl} :: agent | agents Wirkungsprinzip {n} :: principle of operation Wirkungsquerschnitt {m} [phys.] :: cross section -Wirkungsweise {f} | Wirkungsweisen {pl} :: mode of action | modes of action +Wirkungstreffer {m} [sport] (Boxen) | Wirkungstreffer {pl} :: telling blow | telling blows +Wirkungsweise {f} [techn.] | Wirkungsweisen {pl} :: mode of operation; mode of action; mode of functioning | modes of operation / action / functioning Wirkungszusammenhang {m}; Interdependenz {f} :: interdependence; interdependency Wirkwarenfärbung {f} [textil.] :: knitted fabric dyeing Wirkwiderstand {m} [electr.] :: active resitance; actual resistance @@ -86953,6 +91397,7 @@ Wirtschaft {f}; Ökonomie {f} | moderne Wirtschaft {f} | expandierende Wirtschaft {f} | freie Wirtschaft {f} | gelenkte Wirtschaft {f} | heimische Wirtschaft {f} | Modell der freien Wirtschaft | in der Wirtschaft :: economy | modern economy | expanding economy | private enterprise | controlled economy; directed economy | home industry; domestic industry; national industry | model of competitive economy | in commerce Wirtschaftlichkeit {f} :: economy; efficiency Wirtschaftlichkeitsberechnung {f}; Szenario {n} zur betriebswirtschaftlichen Beurteilung einer Investition [econ.] :: business case +Wirtschaftprüfer {m}; Wirtschaftprüferin {f}; Buchprüfer {m}; Buchprüferin {f}; Rechnungsprüfer {m}; Rechnungsprüferin {f} | Wirtschaftprüfer {pl}; Wirtschaftprüferinnen {pl}; Buchprüfer {pl}; Buchprüferinnen {pl}; Rechnungsprüfer {pl}; Rechnungsprüferinnen {pl} :: auditor | auditors Wirtschaftsberater {m}; Wirtschaftsberaterin {f} | Wirtschaftsberater {pl}; Wirtschaftsberaterinnen {pl} :: business consultant | business consultants Wirtschaftsbetrieb {m} | Wirtschaftsbetriebe {pl} :: enterprise | enterprises Wirtschaftsbeziehungen {pl} :: economic relations @@ -86963,7 +91408,8 @@ Wirtschafts- und Berufsfreiheit {f} :: freedom to engage in business and to choose and practice a profession Wirtschafts- und Sozialausschuss {m} /WSA/ [pol.] :: Economic and Social Committee /ESC/ Wirtschaftsförderung {f} :: promotion of the economy; business development -Wirtschaftsförderungsgesellschaft {f} :: business development corporation +Wirtschaftsförderungsgesellschaft {f} | Wirtschaftsförderungsgesellschaften {pl} :: business development corporation | busineses development corporations +Wirtschaftsfeindlichkeit {f} :: hostility to(wards) business Wirtschaftsflaute {f} :: economic lull; economic slump; slack period Wirtschaftsforschung {f} | angewandte Wirtschaftsforschung :: economic research | applied economic research Wirtschaftsgebiet {n} | Wirtschaftsgebiete {pl} :: economic area; economic territory | economic areas; economic territories @@ -86985,7 +91431,7 @@ Wirtschaftskriminalität {f} [jur.] :: economic crime; white-collar crime; corporate crime Wirtschaftskrise {f} | Wirtschaftskrisen {pl} :: economic crisis; economic crunch | economic crises; economic crunches Wirtschaftskrise {f}; starker Konjunkturrückgang :: slump -Wirtschaftslehre {f} :: business studies; economics +Wirtschaftslehre {f}; Betriebslehre {f} :: business studies; economics Wirtschaftsleute {f} :: economy people; economic people Wirtschaftsmacht {f} | Wirtschaftsmächte {pl} :: economic power | economic powers Wirtschaftsmathematik {f} :: business mathematics; business arithmetics @@ -86999,7 +91445,7 @@ Wirtschaftspolitiker {m} :: economic politician Wirtschaftsprognose {f} :: economic forecasting Wirtschaftsprüfungsunternehmen {n}; Wirtschaftsprüfungsfirma {f} | Wirtschaftsprüfungsunternehmen {pl}; Wirtschaftsprüfungsfirmen {pl} :: accounting firm | accounting firms -Wirtschaftsprüfer {m} | amtlich zugelassener Wirtschaftsprüfer {m} :: chartered accountant /CA/; accountant; financial auditor; independent accountant [Am.] | certified public accountant /CPA/ [Am.] +konzessionierter Steuerberater und Wirtschaftsprüfer {m}; Wirtschaftstreuhänder {m} [Ös.] :: independent accountant; chartered/certified accountant /CA/ [Br.]; certified public accountant /CPA/ [Am.] Wirtschaftsprüfungsgesellschaft {f} | Wirtschaftsprüfungsgesellschaften {pl} :: audit firm | audit firms Wirtschaftsprüfungs- und Steuerberatungsfirma {f} | Wirtschaftsprüfungs- und Steuerberatungsfirmen {pl} :: accounting firm | accounting firms Wirtschaftsraum {m} | Wirtschaftsräume {pl} | einheitlicher Wirtschaftsraum | Europäischer Wirtschaftsraum /EWR/ | Einheitlicher Europäischer Wirtschaftsraum :: economic area | economic areas | unified economic area | European Economic Area /EEA/ | Single European Economic Area @@ -87009,6 +91455,7 @@ Wirtschaftssanktionen {pl} :: economic sanctions Wirtschaftsspionage {f} :: industrial espionage Wirtschaftsstandort {m} | Wirtschaftsstandorte {pl} :: business location | business locations +Wirtschaftssubjekt {n} | Wirtschaftssubjekte {pl} :: economic subject | economic subjects Wirtschaftssystem {n} | Wirtschaftssysteme {pl} :: economy; economic system | economies; economic systems Wirtschaftstätigkeit {f}; Geschäftstätigkeit {f} :: business activity Wirtschaftsteil {m} (einer Zeitung) :: business section; financial columns @@ -87019,6 +91466,7 @@ Wirtschaftsverband {m} | Wirtschaftsverbände {pl} :: trade association | trade associations Wirtschaftswachstum {n} | beschleunigtes Wirtschaftswachstum :: economic growth | accelerated growth Wirtschaftswissenschaft {f} | Wirtschaftswissenschaften {pl} :: economic science | economic sciences +Wirtschaftswissenschaftler {m}; Wirtschaftswissenschaftlerin {f} [econ.] | Wirtschaftswissenschaftler {pl}; Wirtschaftswissenschaftlerinnen {pl} :: economist | economists Wirtschaftswunder {n} | Wirtschaftswunder {pl} :: economic miracle | economic miracles Wirtschaftszeitung {f} :: financial newspaper Wirtschaftszentrum {n} :: center of commerce; commercial centre @@ -87042,7 +91490,7 @@ Wisent {m}; Europäischer Bison [zool.] | Wisente {pl} :: Wisent; European bison | bisons Wissbegierde {f}; Neugier {f} (auf) :: inquisitiveness (about) Wissbegierde {f} :: intellectual curiosity -Wissen {n} | meines Wissens /m.W./ | abgeleitetes Wissen | implizites Wissen; stilles Wissen | nach bestem Wissen | gesammeltes Wissen :: knowledge {no pl} | to my knowledge; as far as I know /AFAIK/ | derived knowledge; inferred knowledge | tacit knowledge | to the best of one's knowledge | body of acquired knowledge +Wissen {n} | meines Wissens /m.W./ | abgeleitetes Wissen | implizites Wissen; stilles Wissen | nach bestem Wissen | nach bestem Wissen und Gewissen [jur.] | gesammeltes Wissen | Ich erkläre, dass die obigen Angaben nach bestem Wissen und Gewissen wahr und richtig sind. :: knowledge {no pl} | to my knowledge; as far as I know /AFAIK/ | derived knowledge; inferred knowledge | tacit knowledge | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief; on information and belief [Am.] | body of acquired knowledge | I declare to the best of my knowledge and belief that the foregoing is true and correct. Wissen {n}; Gelehrsamkeit {f} :: learning Wissensarbeiter {m}; Wissensarbeiterin {f} :: knowledge worker Wissensbasis {f} | Wissensbasen {pl} :: knowledge base | knowledge bases @@ -87053,7 +91501,9 @@ Wissenschaftler {m}; Geheimwissenschaftler {m} :: boffin [Br.] [slang] Wissenschaftlicher Grad :: academic rank Wissenschaftsfach {n} | Wissenschaftsfächer {pl} :: academic discipline | academic disciplines +Wissenschaftsfeindlichkeit {f} :: hostility to(wards) science Wissenschaftsgeschichte {f} :: history of science +Wissenschaftsmuseum {n} :: science museum; museum of science Wissenschaftsrat {m} :: science council Wissenschaftstheorie {f} :: philosophy of science; theory of science Wissensdrang {m}; Wissensdurst {m} :: thirst for knowledge; appetite for knowledge @@ -87071,7 +91521,7 @@ Wissenstransfer {m}; Wissensvermittlung {f} :: knowledge transfer Wissenswerte {n}; Wissenswertes | Wissenswertes (am Rande); wissenswerte Kleinigkeiten :: need-to-know | trivia Wissenszweig {m}; Disziplin {f} :: discipline -Witterungseinfluss {m} | durch Witterungseinflüsse beschädigt :: influence of weather; effect of the weather | weather-beaten +Witterungseinfluss {m} | durch Witterungseinflüsse beschädigt :: influence of weather; effect of the weather; atmospheric action; climatic effect | weather-beaten Witterungsumschlag {m} [meteo.] | Witterungsumschläge {pl} :: sudden change of the weather | sudden changes of the weather Witterungsverhältnisse {pl} :: weather conditions; atmospheric conditions Witwe {f} | Witwen {pl} | Die lustige Witwe :: widow | widows | The Merry Widow @@ -87080,29 +91530,31 @@ Witwenstand {m} :: widowhood Witwer {m} | Witwer {pl} :: widower | widowers Witwenrente {f} :: widow's pension -Witz {m} | Witze {pl} | einen Witz erzählen | abgedroschener Witz; alter Witz | verfänglicher Witz; schlüpfriger Witz | Opfer eines Witzes; Zielscheibe eines Witzes | Witze reißen; Witze machen :: joke | jokes | to tell a joke | stale joke | off-color joke | butt of a joke | to crack jokes +Witz {m} | Witze {pl} | einen Witz erzählen | abgedroschener Witz; alter Witz | verfänglicher Witz; schlüpfriger Witz | Opfer eines Witzes; Zielscheibe eines Witzes | Witze reißen; Witze machen | ein Pointenfeuerwerk {n} :: joke | jokes | to tell a joke | stale joke | off-color joke | butt of a joke | to crack jokes | a (non-stop) barrage of jokes Witze machen; Spaß machen | Witze machend; Spaß machend | Witze gemacht; Spaß gemacht :: to joke | joking | joked -Witz {m}; Witzelei {f} | Witzeleien {pl} :: quip | quips Witz {m}; Geist {m} :: wit -Witz {m} :: witticism +witzige Bemerkung {f}; Witzelei {f}; Bonmot {n} | witzige Bemerkungen {pl}; Witzeleien {pl}; Bonmots {pl} :: quip | quips +(blöder) Witz {m} (über jdn.) | Sein Witz über ihr Aussehen / ihr Übergewicht hat mir nicht gefallen. | Sie macht immer blöde Witze darüber, wie schwierig Jungs / Burschen [Ös.] [Schw.] sind. :: crack (about sb.) | I didn't like his crack about her looks / her being overweight. | She is always making cracks about how difficult boys are. Witzelei {f}; witzige Bemerkung {f} :: wisecrack Witzblatt {n} | Witzblätter {pl} :: comic paper | comic papers Witzbold {m}; unterhaltsamer Mensch | Witzbolde {pl} :: wag | wags Witzbold {m} :: joker +Witzbold {m} | Witzbolde {pl} :: wisecracker | wisecrackers Witzbold {m} | Witzbolde {pl} :: buffoon | buffoons Witzbold {m}; Quatschmacher {m}; Narr {m}; Dussel {m} :: eejit [slang] [Ir.] Witzigkeit {f} :: wittiness Woche {f} | Wochen {pl} | zweimal die Woche | in der Woche; unter der Woche | fünf volle Wochen :: week | weeks | twice a week | during the week | 5 whole weeks Wochenbett {n}; Puerperium {n} [med.] :: puerperium -Wochenbettdepression {f} [med.] :: postnatal depression +Wochenbettdepression {f}; postpartale Depression {f} [med.] :: postpartum depression /PPD/; postnatal depression Wochenbettfürsorge {f} :: postnatal care +Wochenbettinfektionen {pl} [med.] :: postpartum infections Wochenblatt {n} | Wochenblätter {pl} :: weekly paper | weekly papers Wochenendausflügler {m} | Wochenendausflügler {pl} :: weekender | weekenders -Wochenende {n} | Wochenenden {pl} | Schönes Wochenende! :: weekend | weekends | Have a nice weekend!; Enjoy the weekend! +Wochenende {n} | Wochenenden {pl} | am Wochenende | langes Wochenende (durch Feiertag am Freitag oder Montag) | zu Beginn des Wochenendes | Schönes Wochenende! :: weekend | weekends | at the weekend | long weekend; bank holiday weekend [Br.] | earlier in the weekend | Have a nice weekend!; Enjoy the weekend! Wochenendausgabe {f} | Wochenendausgaben {pl} :: weekend edition | weekend editions Wochenendbeilage {f} | Wochenendbeilagen {pl} :: weekend supplement | weekend supplements Wochenendfahrkarte {f} | Wochenendfahrkarten {pl} :: weekend ticket | weekend tickets -Wochenendhaus {n} | Wochenendhäuser {pl} :: weekend house | weekend houses +Wochenendhaus {n}; Datsche {f} [Ostdt.] | Wochenendhäuser {pl}; Datschen {pl} :: weekend house; bach [NZ] | weekend houses Wochenendkurs {m} | Wochenendkurse {pl} :: weekend course | weekend courses Wochenendstillstand {m} [techn.] :: weekend shutdown Wochenfieber {n} [med.] :: puerperal fever @@ -87127,7 +91579,7 @@ Wöchnerinnenheim {n} | Wöchnerinnenheime {pl} :: maternity home | maternity homes Wölbung {f}; Gewölbe {n} | Wölbungen {pl} :: cove | coves Wölbung {f} | Wölbungen {pl} :: concavity | concavities -Wölbkrafttorsion {f} :: warping torsion +Wölbkrafttorsion {f} :: warping torsion; nonuniform torsion Wölbnaht {f} [techn.] :: camber weld Wölbung {f}; Ausbeulung {f} :: bulge Wölbung {f}; Rundung {f} :: curvature @@ -87139,9 +91591,8 @@ Wörterverzeichnis {n} :: list of words Woge {f} :: billow Woge {f} | Wogen {pl} :: welter | welters -Woge {f}; Wogen {n} :: swell Woge {f}; Welle {f} | Wogen {pl}; Wellen {pl} :: surge | surges -die Wogen glätten [übtr.] :: to smooth out the wrinkles; to pour oil on troubled water [fig.] +die Wogen glätten [übtr.] | wenn sich die Wogen geglättet haben :: to smooth out the wrinkles; to pour oil on troubled water [fig.] | when things have calmed down Wohl {n} :: weal jds. leibliches Wohl | Für das leibliche Wohl ist gesorgt. | Ich bin auf das leibliche Wohl meiner Gäste bedacht. :: sb.'s well-being | Food and refreshments will be available. | I want to make sure that my guests don't go hungry. Wohlbefinden {n} :: well-being @@ -87150,11 +91601,10 @@ Wohlbehagen {n} :: complacency Wohlergehen {n}; Wohl und Weh :: welfare Wohlergehen {n}; Heil {n} | jdm. Heil und Segen wünschen :: well-being; good | to wish sb. every blessing -Wohlfahrtsökonomie {f}; ökonomische Wohlfahrt {f} [econ.] :: welfare economics +Wohlfahrtsökonomie {f}; ökonomische Wohlfahrt {f}; Wohlfahrtsökonomik {f} [econ.] :: welfare economics Wohlfahrtseffekte {pl} | Wohlfahrtseffekte des Außenhandels :: welfare effects | gains from trade Wohlfahrtseinrichtung {f} | Wohlfahrtseinrichtungen {pl} :: welfare institution | welfare institutions Wohlfahrtspflege {f} :: welfare work; social welfare work -Wohlfahrtsstaat {m} | Wohlfahrtsstaaten {pl} :: welfare state | welfare states Wohlfahrtsverlust {m}; volkswirtschaftlicher Verlust [econ.] :: excess burden; dead-weight loss; deadweight loss Wohlfühlen {n}; allgemeines Wohlbefinden {n}; Wellness {f} | sich eine Wellnessbehandlung gönnen :: wellness; sense of well-being | to take a spa treatment Wohlgeboren {m} :: esquire @@ -87194,55 +91644,186 @@ Wohlwollen {n}; guter Wille | ein Zeichen guten Willens | Also ich kann mir beim besten Willen nicht vorstellen, dass. .. | Bei/mit etwas gutem Willen kann man ein Muster erkennen. | Auch/selbst bei/mit viel gutem Willen ist das nicht möglich. :: goodwill; good will | a gesture of goodwill | Mind you, even with the best will in the world I can't imagine that ... | With a certain amount of goodwill you can discern a pattern. | Even with a lot of goodwill this is impossible. Wohn... :: living Wohnanhänger {m} :: camper -Wohnanlage {f} :: housing area +Wohnanlage {f} | Wohnanlagen {pl} :: housing area | housing areas +Wohnanschrift {f}; Wohnadresse {f} [adm.] | Wohnanschriften {pl}; Wohnadressen {pl} :: residential address | residential addresses +Wohnanschrift {f}; Privatadresse {f}; Wohnadresse {f}; Wohnsitzadresse {f}; Wohnungsadresse {f} | Wohnanschriften {pl}; Privatadressen {pl}; Wohnadressen {pl}; Wohnsitzadressen {pl}; Wohnungsadressen {pl} :: home address | home addresses +Wohnbaracke {f} | Wohnbaracken {pl} :: living hut | living huts Wohnbau {m} | Wohnbauten {pl} :: residential building; dwelling | residential buildings; dwellings +Wohnbaubereich {m} :: field of residential construction +Wohnbedarfsprognose {f} | Wohnbedarfsprognosen {pl} :: projected housing demand | projected housing demands +Wohnbedürfnisse {pl} :: housing needs Wohnbereich {m} | Wohnbereiche {pl} :: living area | living areas +Wohnbaufläche {f} | Wohnbauflächen {pl} :: residential building area | residential building areas +Wohnbaugebiet {n}; Wohnungsbaugebiet {n} | Wohnbaugebiete {pl}; Wohnungsbaugebiete {pl} :: housing construction area; residential construction area | housing construction areas; residential construction areas +Wohnbaugenehmigung {f}; Wohnungsbaugenehmigung {f} | Wohnbaugenehmigungen {pl}; Wohnungsbaugenehmigungen {pl} :: residential building permit | residential building permits +Wohnbaugrundstück {n} | Wohnbaugrundstücke {pl} :: residential plot | residential plots +Wohnbaugesellschaft {f}; Wohnungsbaugesellschaft {f} | Wohnbaugesellschaften {pl}; Wohnungsbaugesellschaften {pl} | gemeinnützige Wohnbaugesellschaft; gemeinnützige Wohnungsbaugesellschaft :: housing society | housing societies | non-profit housing company; non-profit housing society +Wohnbauland {n} :: residential land Wohnbevölkerung {f} :: residential population +Wohnbauprojekt {n} | Wohnbauprojekte {pl} :: residential construction project; residential project | residential construction projects; residential projects +Wohnbausanierung {f}; Wohnraumsanierung {f} :: housing rehabilitation; residential rehabilitation +Wohnbausanierungskosten {pl} :: residential rehabilitation costs +Wohnbausanierungsvertrag {m} | Wohnbausanierungsverträge {pl} :: residential rehabilitation contract | residential rehabilitation contracts +Wohnbauvertrag {m}; Wohnungsbauvertrag {m} | Wohnbauverträge {pl}; Wohnungsbauverträge {pl} :: residential construction contract | residential construction contracts +Wohnbauwerk {n} | Wohnbauwerke {pl} :: residential building | residential buildings +Wohnbauzone {f}; Wohnungsbauzone {f} | Wohnbauzonen {pl}; Wohnungsbauzonen {pl} :: residential construction zone | residential construction zones Wohnbezirk {m} | Wohnbezirke {pl} :: residential district; residental | residential districts Wohnbüro {n} :: bedroom-office combo Wohnblock {m} | Wohnblöcke {pl}; Wohnblocks {pl} :: block of flats | blocks of flats +Wohnblockhaus {n} (Holzhaus) | Wohnblockhäuser {pl} :: residential log house | residential log houses +Wohnblocksanierung {f} :: apartment block refurbishment [Am.]; housing block refurbishment Wohncontainer {m} [mil.] | Wohncontainer {pl} :: containerized living unit /CLU/ [Am.] | containerized living units -Wohneinheit {f} :: accommodation unit; cottage [Am.] +Wohndichte {f} :: housing density; residential density +Wohneigentum {n} :: home ownership +Wohneigentumsgesetz {n} :: Condominium Property Act (US); Home Ownership Act (UK); Residential Property Act +Wohneigentumsquote {f} :: home ownership rate +Wohneigentumsrate {f} :: home ownership rate +Wohneinheit {f} | Wohneinheiten {pl} :: accommodation unit; dwelling unit; cottage [Am.] | accommodation units; dwelling units; cottages Wohnen {n} | betreutes Wohnen :: living | assisted living Wohnfläche {f} :: living space -Wohngebäude {n} :: dwelling house +Wohnfunktion {f} | Wohnfunktionen {pl} :: residential function | residential functions +Wohngebäude {n} | Wohngebäude {pl} :: dwelling house; residential building | dwelling houses; residential buildings +Wohngarten {m} | Wohngarten {pl} :: domestic garden; residential garden | domestic gardens; residential gardens +Wohngebäudeart {f} | Wohngebäudearten {pl} :: type of residential building | types of residential building +Wohngebäudebau {m}; Wohnhausbau {m} :: construction of residential building; residential building construction +Wohngebäudeeingang {m}; Wohnhauseingang {m} [arch.] | Wohngebäudeeingänge {pl}; Wohnhauseingänge {pl} :: residential building entrance | residential building entrances +Wohngebäudeinstandhaltung {f} :: residential building maintenance +Wohngebäuderenovierung {f}; Wohnhausrenovierung {f} [constr.] :: renovation of residential building; residential building renovation +Wohngebäudesanierung {f}; Wohnhaussanierung {f} [constr.] | Wohngebäudesanierungen {pl} | umfassende Wohngebäudesanierung :: residential building refurbishment | residential building refurbishments | residential building rehabilitation +Wohngebäudeversicherung {f} | Wohngebäudeversicherungen {pl} :: household buildings insurance [Br.]; residential property insurance; residential building insurance | household buildings insurances; residential property insurances; residential building insurances Wohngebiet {n}; Wohngegend {f}; Wohnviertel {n} | Wohngebiete {pl}; Wohngegenden {pl}; Wohnviertel {pl} :: residential area | residential areas +Wohngebietsentwicklung {f} :: residential area development Wohngeld {n} :: housing subsidy; housing benefit +Wohngeldgesetz {n} :: Act on Housing Subsidies Wohngelegenheit {f}; Wohnung {f} | bezuschusste Wohnung :: accommodation | subsidized accommodation Wohngemeinschaft {f} /WG/ | in einer Wohngemeinschaft leben | betreute Wohngemeinschaft :: flat-sharing community; shared apartment; people sharing a flat | to share a flat with several other people | supervised flat-sharing community +Wohngeschoss {n}; Wohnstockwerk {n} | Wohngeschosse {pl}; Wohnstockwerke {pl} :: residential floor; residential storey [Br.]; residential story [Am.] | residential floors; residential storeys; residential stories +Wohngesetzgebung {f} :: housing legislation +Wohnghetto {n} :: housing ghetto; residential ghetto Wohnhaus {n} | Wohnhäuser {pl} :: residential house | residential houses Wohnhaus {n} | Wohnhäuser {pl} :: tenement | tenements +Wohnhausabriss {m}; Wohnhausrückbau {m} [constr.] :: demolition of residential building; residential building demolition +Wohnhauskomplex {m} | Wohnhauskomplexe {pl} :: residential building complex | residential building complexes Wohnheim {n} | Wohnheime {pl} :: residential home; rooming house [Am.] | residential homes; rooming houses +Wohnhochhaus {n} | Wohnhochhäuser {pl} :: residential high-rise; high-rise residential building | residential high-rises; high-rise residential buildings +Wohnhochhausprojekt {n} | Wohnhochhausprojekte {pl} :: high-rise housing project | high-rise housing projects +Wohnhotel {n} | Wohnhotels {pl} :: residential hotel | residential hotels +Wohnimmobilie {f}; Wohnobjekt {n} | Wohnimmobilien {pl}; Wohnobjekte {pl} | attraktive Wohnimmobilie | baufällige Wohnimmobilie | bestehende Wohnimmobilie | entkernte Wohnimmobilie | gehobene Wohnimmobilie | herkömmliche Wohnimmobilie | hochqualitative Wohnimmobilie | hochwertige Wohnimmobilie | Wohnimmobilie im Bau | konventionelle Wohnimmobilie | leer stehende / leerstehende Wohnimmobilie | marktgängige Wohnimmobilie | moderne Wohnimmobilie | neu erbaute Wohnimmobilie | neuwertige Wohnimmobilie | sanierte Wohnimmobilie | trendige Wohnimmobilie | überalterte (hinfällige) Wohnimmobilie | umfunktionierte / konvertierte / umgenutzte Wohnimmobilie | unbewohnbare Wohnimmobilie :: residential property | residential properties | attractive residential property | dilapidated residential property | existing residential property | gutted residential property | upscale residential property | conventional residential property | high-quality residential property | high-end residential property | residential property under construction | conventional residential property | vacant residential property; unoccupied residential property | standard residential property | modern residential property | newly constructed residential property | residential property in mint condition | refurbished residential property; rehabilitated residential property | trendy residential property | obsolete residential property | converted residential property | uninhabitable residential property +Wohnimmobilienanleger {m}; Wohnimmobilienanlegerin {f}; Wohnimmobilieninvestor {m}; Wohnimmobilieninvestorin {f} [fin.] | Wohnimmobilienanleger {pl}; Wohnimmobilienanlegerinnen {pl}; Wohnimmobilieninvestoren {pl}; Wohnimmobilieninvestorinnen {pl} :: residential property investor; residential real estate investor | residential property investors; residential real estate investors +Wohnimmobilienbewerter {m}; Wohnimmobilienbewerterin {f}; Wohnimmobilienwertermittler {m}; Wohnimmobilienwertermittlerin {f} | Wohnimmobilienbewerter {pl}; Wohnimmobilienbewerterinnen {pl}; Wohnimmobilienwertermittler {pl}; Wohnimmobilienwertermittlerinnen {pl} | zertifizierter Wohnimmobilienbewerter :: residential real property appraiser; residential real estate appraiser | residential real property appraisers; residential real estate appraisers | certified residential real property appraiser; certified residential real estate appraiser +Wohnimmobilienblase {f} [fin.] :: housing bubble +Wohnimmobilienbereich; Wohnimmobiliensektor {m} :: residential real estate sector +Wohnimmobilienbestand {m} (eines Gebietes) :: residential property stock +Wohnimmobiliendarlehen {n} [fin.] | Wohnimmobiliendarlehen {pl} :: residential real estate loan | residential real estate loans +Wohnimmobilienentwickler {m} | Wohnimmobilienentwickler {pl} :: residential property developer | residential property developers +Wohnimmobilienentwicklung {f} (Projektentwicklung) :: residential property development +Wohnimmobilienerwerb {m} :: residential property acquisition +Wohnimmobilienfonds {m} [fin.] :: residential property fund +Wohnimmobilienfondsanlage {f} [fin.] :: residential property fund investment +Wohnimmobilienfondsanleger {m}; Wohnimmobilienfondsanlegerin {f}; Wohnimmobilienfondsinvestor {m}; Wohnimmobilienfondsinvestorin {f} [fin.] | Wohnimmobilienfondsanleger {pl}; Wohnimmobilienfondsanlegerinnen {pl}; Wohnimmobilienfondsinvestoren {pl}; Wohnimmobilienfondsinvestorinnen {pl} :: residential property fund investor | residential property fund investors +Wohnimmobilienfondsinvestment {n} [fin.] :: residential property fund investment +Wohnimmobiliengeschäft {n} (Bereich) :: residential real estate business +Wohnimmobiliengeschäft {n} (Transaktion) | Wohnimmobiliengeschäfte {pl} :: residential real estate deal | residential real estate deals +Wohnimmobiliengesellschaft {f}; Wohnimmobilienunternehmen {n} | Wohnimmobiliengesellschaften {pl}; Wohnimmobilienunternehmen {pl} :: residential real estate company | residential real estate companies +Wohnimmobilienhypothek {f} (allgemein) | Wohnimmobilienhypotheken {pl} :: residential real estate mortgage; residential property mortgage | residential real estate mortgages; residential property mortgages +Wohnimmobilieninvestition {f}; Wohnimmobilieninvestment {n} [fin.] :: residential property investment; residential real estate investment +Wohnimmobilienkonzern {m} | Wohnimmobilienkonzerne {pl} :: residential real estate corporation | residential real estate corporations +Wohnimmobilienmakler {m}; Wohnimmobilienmaklerin {f} | Wohnimmobilienmakler {pl}; Wohnimmobilienmaklerinnen {pl} :: residential property broker | residential property brokers +Wohnimmobilienmarkt {m} | gut funktionierender Wohnimmobilienmarkt | inländischer / heimischer Wohnimmobilienmarkt | internationaler Wohnimmobilienmarkt | nationaler Wohnimmobilienmarkt | örtlicher Wohnimmobilienmarkt | regionaler Wohnimmobilienmarkt | überhitzter Wohnimmobilienmarkt :: residential property market | well-functioning residential property market | domestic residential property market | international residential property market | national residential property market | local residential property market | regional residential property market | overheated residential property market; superheated residential property market +Wohnimmobilienportal {n} (Internet) :: residential property portal; residential real estate portal (selten) +Wohnimmobilienportefeuille {n}; Wohnimmobilienportfolio {n} :: residential property portfolio +Wohnimmobilienpreise {pl} :: residential property prices +Wohnimmobilienrisiko {n} | Wohnimmobilienrisikos {pl} :: residential real estate risk | residential real estate risks +Wohnimmobiliensegment {n} :: residential real estate segment +Wohnimmobilienseminar {n} | Wohnimmobilienseminare {pl} :: residential real estate seminar | residential real estate seminars +Wohnimmobiliensuche {f} :: residential property search; residential real estate search (seltener) +Wohnimmobiliensuchmaschine {f} | Wohnimmobiliensuchmaschinen {pl} :: residential property search engine; residential real estate search engine | residential property search engines; residential real estate search engines +Wohnimmobilienveräußerung {f} | Wohnimmobilienveräußerungen {pl} :: residential property disposition | residential property dispositions +Wohnimmobilienverkauf {m} | Wohnimmobilienverkäufe {pl} :: residential property sale | residential property sales +Wohnimmobilienverkäufer {m}; Wohnimmobilienverkäuferin {f} | Wohnimmobilienverkäufer {pl}; Wohnimmobilienverkäuferinnen {pl} :: residential property seller | residential property sellers +Wohnimmobilienversicherer {m} | Wohnimmobilienversicherer {pl} :: residential property insurer | residential property insurers +Wohnimmobilienversicherung {f}; Wohnobjektversicherung {f} | Wohnimmobilienversicherungen {pl}; Wohnobjektversicherungen {pl} :: residential property insurance | residential property insurances +Wohnimmobilienwertermittlung {f} :: residential property valuation; residential real estate valuation +Wohninfrastruktur {f} :: housing infrastructure +Wohnkammer {f} | Wohnkammern {pl} :: living chamber; body chamber | living chambers; body chambers +Wohnklima {n} :: living climate +Wohnkolonie {f} | Wohnkolonien {pl} :: residential colony | residential colonies Wohnkomfort {m} :: comfort of the home +Wohnkomplex {m} | Wohnkomplexe {pl} :: housing estate; residential complex | housing estates; residential complexes Wohnkosten {pl} :: accommodation costs Wohnküche {f} :: kitchen living; combined kitchen/living room Wohnkultur {f} :: cultivation of home decor Wohnlärm {m} :: residential noise Wohnlage {f} :: residential area -Wohnmobil {n} | Wohnmobile {pl} | großes Wohnmobil :: motorhome; motor caravan; camper | motorhomes; motor caravans; campers | power cruiser -Wohnmobil {n}; Reisemobil {n} | Wohnmobilen {pl}; Reisemobilen {pl} :: RV; recreational vehicle [Am.] | RVs; recreational vehicles +Wohnmobil {n}; Reisemobil {n} [auto] | Wohnmobile {pl}; Reisemobile {pl} | großes Wohnmobil :: motorhome; motor caravan; camper [Br.]; camper van [Br.]; recreational vehicle /RV/ [Am.] | motorhomes; motor caravans; campers; camper vans; recreational vehicles; RVs | power cruiser Wohnmöbel {pl} :: household furniture +Wohnnebenkosten {pl} :: associated housing costs Wohnnutzfläche {f} :: living area -Wohnort {m}; Wohnsitz {m}; Aufenthalt {m} | Wohnsitze {pl} :: residence; place of residence | residencies +Wohnnutzung {f} :: residential use +Wohnnutzungsgenehmigung {f} | Wohnnutzungsgenehmigungen {pl} :: residential use permit | residential use permits +Wohnort {m}; Wohnsitz {m}; Aufenthalt {m} | Wohnsitze {pl} | ständiger Wohnsitz | seinen Wohnsitz haben; wohnen; sich aufhalten | ohne festen Wohnsitz :: residence; place of residence | residencies | permanent address | to reside | of no fixed address +Wohnort {m}; Firmensitz {m} | seinen Wohnsitz aufgeben | Wahldomizil {n}; Domizil eigener Wahl | Domizil unterhaltsbedürftiger Personen (Kinder, Entmündigte) | gesetzliches Domizil | Herkunftsdomizil {n} | Geburtsdomizil {n} | Steuerwohnsitz {m} | Niederlassungsrecht {n} | Wechsel des ständigen Aufenthaltsorts | Sitz einer Handelsgesellschaft | sich an einem Ort niederlassen | ein Domizil begründen | seinen Wohnort in einem Land aufgeben :: domicile | to abandon one's domicile | domicile of choice | domicile of dependence [Br.] | legal domicile; domicile by operation of law [Br.] | domicile of origin | natural domicile | fiscal domicile | right of domicile | change of domicile | (legal) domicile of a trading company | to take up one's domicile in a place | to establish a domicile | to abandon one's domicile in a country +den Wohnort betreffend {adj}; Heimats...; Haus... | Erbschaftsverwaltung {f} am Wohnort des Erblassers | Erbschaftsverwalter {m} (der am Domizil des Erblassers bestellt wird) :: domiciliary | domiciliary administration [Am.] | domiciliary administrator [Am.] +Wohnprojekt {n}; Wohnungsbauprojekt {n} | Wohnprojekte {pl}; Wohnungsbauprojekte {pl} :: housing project; residential project | housing projects; residential projects Wohnraum {m} :: housing space; living space; living area +Wohnraumangebot {n} | Wohnraumangebote {pl} :: supply of living space | supplies of living space +Wohnraumbereitstellung {f} :: housing provision +Wohnraumdefizit {n} | Wohnraumdefizite {pl} :: housing deficit; lack of housing | housing deficit; lacks of housing Wohnraumlüftung {f} [techn.] | kontrollierte Wohnraumlüftung (Passivhaus) :: living space ventilation | controlled living space ventilation (passive house) -Wohnschlafraum {m}; Wohnschlafzimmer {n} | Wohnschlafräume {pl}; Wohnschlafzimmer {pl} :: bed-sit room; bedsit; bedsitter | bed-sit rooms; bedsits; bedsitters +Wohnraummangel {m} | hochgradiger Wohnraummangel :: housing shortage | severe housing shortage +Wohnraumnachfrage {f} :: demand for living space; housing demand +Wohnraummodernisierung {f} :: housing modernization; housing modernisation [Br.] +Wohnschlafraum {m}; Wohnschlafzimmer {n} | Wohnschlafräume {pl}; Wohnschlafzimmer {pl} :: bed-sitting room; bed-sit; bedsitter [Br.] | bed-sitting rooms; bed-sits; bedsitters +Wohnraumverfügbarkeit {f} :: availability of living space +Wohnraumzählung {f} :: housing census Wohnrecht {n}; Aufenthaltsrecht {n} :: right of residence -Wohnsitz {m} | ständiger Wohnsitz | seinen Wohnsitz haben; wohnen; sich aufhalten | ohne festen Wohnsitz | seinen Wohnsitz aufgeben :: domicile | permanent address | to reside | of no fixed address | to abandon one's domicile -Wohnsiedlung {f} | Wohnsiedlungen {pl} :: housing estate | housing estates +Wohnsiedlung {f}; Wohnhausanlage {f} | Wohnsiedlungen {pl}; Wohnhausanlagen {pl} :: housing estate; residential complex | housing estates Wohnsiedlung {f}; Wohngegend {f} :: residential subdivision; subdivision [Am.] -Wohnsitzaufgabe {f}; Aufgabe {f} des Wohnsitzes :: abandonment of domicile +Wohnsiedlungsentwicklung {f} :: housing estate development +Wohnsilo {n} [pej.] | Wohnsilos {pl} :: concrete block [pej.] | concrete blocks +Wohnortaufgabe {f}; Aufgabe {f} des Wohnortes (in einem Land) :: abandonment of domicile (in a country) +Wohnstadt {f} | Wohnstädte {pl} :: residential town | residential towns +Wohnstätte {f} | Wohnstätten {pl} :: dwelling; habitation | dwellings; habitations +Wohnstandort {m} | Wohnstandorte {pl} :: residential location | residential locations +(verkehrsberuhigte) Wohnstraße {f} :: home zone [Br.]; residential street +Wohnstraßenausweisung {f} :: home zone designation Wohnstube {f} | Wohnstuben {pl} :: sitting room | sitting rooms +Wohnturm {m} | Wohntürme {pl} :: residential tower | residential towers Wohnung {f} /Whg./ | Wohnungen {pl} | eine Wohnung suchen :: flat [Br.]; apartment [Am.] /apt./ | flats; apartments | to look for a flat +Wohnumfeld {n} :: residential environment Wohnung {f}; Wohnhaus {n} | Wohnungen {pl}; Wohnhäuser {pl} :: home; dwelling | homes; dwellings Wohnung {f} | Wohnungen {pl} :: habitation | habitations Wohnung {f} | Wohnungen {pl} :: tenement | tenements -Wohnungsamt {n} :: housing office; housing department -Wohnungsbau {m} :: house building -Wohnungsbau {m} [arch.] [constr.] :: residential construction -Wohnungsbaugenossenschaft {f}; Wohnbaugenossenschaft {f} [Ös.] | Wohnungsbaugenossenschaften {pl}; Wohnbaugenossenschaften {pl} :: housing cooperative | housing cooperatives +Wohnungsagent {m} | Wohnungsagenten {pl} :: housing agent | housing agents +Wohnungsagentur {f} | Wohnungsagenturen {pl} :: housing agency | housing agencies +Wohnungsamt {n} | Wohnungsämter {pl} :: housing office; housing department | housing offices; housing departments +Wohnungsangebot {n} :: housing supply +Wohnungsbau {m} [arch.] [constr.] :: residential construction; house building +Wohnungsbauabteilung {f} [adm.] :: residential construction department +Wohnungsbauaktivität {f} | Wohnungsbauaktivitäten {pl} :: residential construction activity | residential construction activities +Wohnungsbauantrag {m} | Wohnungsbauanträge {pl} :: residential building application; residential construction application | residential building applications; residential construction applications +Wohnungsbauarchitekt; Wohnungsbauarchitektin {f} | Wohnungsbauarchitekt; Wohnungsbauarchitektinnen {pl} :: residential architect | residential architects +Wohnungsbauarchitektur {f} :: residential architecture +Wohnungsbaufirma {f}; Wohnungsbauunternehmen {n} | Wohnungsbaufirmen {pl}; Wohnungsbauunternehmen {pl} | öffentliches Wohnungsbauunternehmen :: residential construction company | residential construction companies | public housing corporation +Wohnungsbauförderung {f} [fin.] :: homeowners allowance; home owners allowance +Wohnungsbaugenossenschaft {f}; Wohnbaugenossenschaft {f} [Ös.] | Wohnungsbaugenossenschaften {pl}; Wohnbaugenossenschaften {pl} :: housing cooperative; residential building cooperative | housing cooperatives; residential building cooperatives +Wohnungsbauinvestition {f} | Wohnungsbauinvestitionen {pl} :: housing investment | housing investments +Wohnungsbauinvestitionsprogramm {n} :: housing investment program [Am.] / programme [Br.] +Wohnungsbaukombinat {n} [veraltet] | Wohnungsbaukombinate {pl} :: housing construction combine | housing construction combines +Wohnungsbaupolitik {f} :: housing policy +Wohnungsbauprogramm {n} | Wohnungsbauprogramme {pl} :: housing program [Am.]; housing programme [Br.] | housing programs; housing programmes +Wohnungsbaustrategie {f} :: housing strategy +Wohnungsbegehung {f} | Wohnungsbegehungen {pl} :: flat inspection [Br.]; apartment inspection [Am.] | flat inspections; apartment inspections +Wohnungsbeschreibung {f} :: flat description; description of a flat [Br.]; apartment description [Am.] Wohnungsbesichtigung {f} | Wohnungsbesichtigungen {pl} :: flat viewing [Br.]; apartment viewing [Am.] | flat viewings; apartment viewings -Wohnungsbestand {m} :: housing stock +Wohnungsbauunternehmung {f} | Wohnungsbauunternehmungen {pl} :: residential construction enterprise | residential construction enterprises +Wohnungsbedarf {m} :: housing requirements +Wohnungsbesitz {m}; Wohnungseigentum {n} :: flat ownership [Br.]; apartment ownership [Am.] +Wohnungsbesitzer {m}; Wohnungsbesitzerin {f}; Wohnungseigentümer {m}; Wohnungseigentümerin {f} | Wohnungsbesitzer {pl}; Wohnungsbesitzerinnen {pl}; Wohnungseigentümer {pl}; Wohnungseigentümerinnen {pl} :: flat owner [Br.]; apartment owner [Am.] | flat owners; apartment owners +Wohnungsbestand {m}; Wohnsubstanz {f} :: housing stock +Wohnungsbordell {n} | Wohnungsbordelle {pl} :: brothel flat [Br.]; cat flat [Br.] [slang]; apartment brothel [Am.] | brothel flats; cat flats; apartment brothels +Wohnungsbrand {m} | Wohnungsbrände {pl} :: flat fire [Br.]; apartment fire [Am.] | flat fires; apartment fires +Wohnungseinbruchsdiebstahl {m} [jur.] | Wohnungseinbruchsdiebstähle {pl} :: housebreaking; residential burglary | housebreakings; residential burglaries Wohnungseinweihung {f}; Hauseinweihung {f}; Einzugsfeier {f} :: house warming party Wohnungsgeldzuschuss {m} | Wohnungsgeldzuschüsse {pl} :: residential allowance | residential allowances Wohnungsmangel {m} :: housing shortage @@ -87258,6 +91839,7 @@ hispanisches Wohnviertel :: barrio [Am.] Wohnwagen {m} | Wohnwagen {pl} :: caravan [Br.]; van; trailer [Am.] | caravans; vans; trailers Wohnwagen {m}; fahrbares Haus :: mobile home +Wohnwagenanhänger {m} | Wohnwagenanhänger {pl} :: camping trailer | camping trailers Wohnzimmer {n} | Wohnzimmer {pl} :: living-room; sitting-room; livingroom | living-rooms; sitting-rooms; livingrooms Wohnzimmer {n}; Stube {f} | Wohnzimmer {pl}; Stuben {pl} :: lounge | lounges Wohnzimmer {n} | Wohnzimmer {pl} :: parlor [Am.]; parlour [Br.] | parlors [Am.]; parlours [Br.] @@ -87278,7 +91860,7 @@ Wolke {f} | Wolken {pl} | auf Wolken schweben [übtr.] :: cloud | clouds | to have one's head in the clouds [fig.] Wolkenbank {f} :: bank of cloud Wolkenbildung {f} [meteo.] :: clouding -Wolkenbruch {m}; Platzregen {m} [meteo.] | Wolkenbrüche {pl}; Platzregen {pl} :: cloudburst | cloudbursts +Wolkenbruch {m}; Platzregen {m} [meteo.] | Wolkenbrüche {pl}; Platzregen {pl} :: cloudburst; torrent rain; torrential rain; deluge of rain; torrential downpour | cloudbursts Wolkendecke {f} :: cloud cover Wolkenfetzen {m} | Wolkenfetzen {pl} :: wisp of cloud | wispy clouds Wolkengebilde {n}; Wolkenformation {f} :: cloudscape; cloud formation @@ -87327,30 +91909,30 @@ Wonneproppen {m} :: chubby cherub Workshop {m}; Arbeitstagung {f}; Arbeitskreis {m} :: workshop World Wide Web /WWW/ {n} (wörtlich: weltweites Gewebe) :: world wide web /WWW/ -Wort {n} | Worte {pl}; Wörter {pl} | freundliche Worte | tröstende Worte | abgeleitetes Wort | eins von mehreren Wörtern | ein offenes Wort mit jdm. reden | sich zu Wort melden | das Wort führen (in einer Diskussion) | das Wort weiter geben an | sich zu Wort melden; das Wort ergreifen | das letzte Wort haben | in einfachen Worten | etw. in Worte fassen | unanständiges Wort | vager Begriff; unscharfer Begriff | klare Worte; deutliche Worte | doppelsinnige Worte; zweideutige Worte; unscharfe Ausdrucksweise | jdm. ins Wort fallen; jdm. in die Rede fallen | sein Wort brechen | sein Wort halten | mit einem Wort | mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt | mit eindringlichen Worten | im wahrsten Sinn des Wortes | in der vollen Bedeutung des Wortes | im herkömmlichen Sinne des Wortes | große Worte machen | zusammengesetztes Wort | mit einem Wort :: word | words | bland words | words of consolation | derivative | one of many words | to have a frank talk with sb. | to catch the speaker's eye | to be the main speaker (in a discussion) | to hand over to sb.; to pass sb. over to; to give the floor to | to start speaking; to take the floor (in a meeting) | to have the final say | in simple terms | to put sth. into words | dirty word | weasel word | plain speaking | weasel words | to interrupt sb. | to break one's word | to keep one's word | in a word | in other words | in vivid words; with insistence; insistently | in the full sense of the word | in every sense of the word | in the usual sense of the word | to use big words; to use grand words | compound word; compound | in sum +Wort {n} | Worte {pl}; Wörter {pl} | freundliche Worte | tröstende Worte | abgeleitetes Wort | eins von mehreren Wörtern | ein offenes Wort mit jdm. reden | sich zu Wort melden | das Wort führen (in einer Diskussion) | das Wort weiter geben an | sich zu Wort melden; das Wort ergreifen | das letzte Wort haben | in einfachen Worten | etw. in Worte fassen | unanständiges Wort | vager Begriff; unscharfer Begriff | klare Worte; deutliche Worte | doppelsinnige Worte; zweideutige Worte; unscharfe Ausdrucksweise | sein Wort brechen | sein Wort halten | mit einem Wort | mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt | mit eindringlichen Worten | im wahrsten Sinn des Wortes | in der vollen Bedeutung des Wortes | im herkömmlichen Sinne des Wortes | große Worte machen | zusammengesetztes Wort | mit einem Wort :: word | words | bland words | words of consolation | derivative | one of many words | to have a frank talk with sb. | to catch the speaker's eye | to be the main speaker (in a discussion) | to hand over to sb.; to pass sb. over to; to give the floor to | to start speaking; to take the floor (in a meeting) | to have the final say | in simple terms | to put sth. into words | dirty word | weasel word | plain speaking | weasel words | to break one's word | to keep one's word | in a word | in other words | in vivid words; with insistence; insistently | in the full sense of the word | in every sense of the word | in the usual sense of the word | to use big words; to use grand words | compound word; compound | in sum zu Wort kommen | zu Wort kommend | zu Wort gekommen | Ich kann nicht zu Wort kommen. :: to have one's say; to get a chance to speak | having one's say; getting a chance to speak | had one's say; got a chance to speak | I can't get a word in edgewise. -Wort {n} | Wörter {pl} :: mot | mots Wort {n} :: vocable einleitende Worte; einführende Worte {pl} :: preliminaries {pl} Wortakzent {m} | Wortakzente {pl} :: word accent | word accents Wortarmut {f} :: poverty of words -Wortart {f} :: part of speech -Wortbedeutungslehre {f} :: semantics formation -Wortbildung {f} | Wortbildungen {pl} :: word formation | word formations +Wortart {f} [ling.] [gramm.] | Wortarten {pl} :: part of speech | parts of speech +Wortbedeutungslehre {f} [ling.] :: semantics formation +Wortbildung {f} [ling.] | Wortbildungen {pl} :: word formation | word formations Wortfeld {n} [ling.] :: semantic field Wortfolge {f} | Wortfolgen {pl} :: word order | word orders -Wortführer {m} :: spokesman +Wortführer {m} | Wortführer {pl} :: spokesman | spokesmen Wortfülle {f}; Abundanz {f} :: abundance of words Wortgefecht {n}; Wortgeplänkel {n} :: sparring match Wortklasse {f} | Wortklassen {pl} :: word class | word classes -Wortklauber {m} :: quibbler -Wortklauberei {f} :: quibbling +Wortgottesdienst {m} [relig.] :: service of the Word; liturgy of the Word +Wortklauber {m} | Wortklauber {pl} :: quibbler | quibblers +Wortklauberei {f} | Wortklaubereien {pl} :: quibbling | quibblings Wortkundler {m} | Wortkundler {pl} :: verbalist | verbalists Wortlänge {f} :: word length Wortlänge {f} | Wortlängen {pl} :: word size | word sizes Wortliste {f} | Wortlisten {pl} :: word list | word lists Wortlaut {m} | Wortlaute {pl} | Bei unterschiedlicher Auslegung des deutschen und des englischen Wortlauts ist der englische Wortlaut maßgebend. (Vertragsformel) [jur.] | Der bisherige Wortlaut wird gestrichen und durch folgenden Wortlaut ersetzt. (Vertragsformel) | Der einleitende Halbsatz erhält folgenden Wortlaut: (Vertragsänderung) :: wording | wordings | In case of divergent interpretations of the German and English texts, the English text shall prevail. (contractual phrase) | Delete the existing text and replace by the following new text. (contractual phrase) | Amend the lead-in sentence to read: (contract amendment) -Wortmeldung {f} | Wortmeldungen {pl} | um Wortmeldung bitten :: request to speak | request to speaks | to ask for permission to speak +Wortmeldung {f} | Wortmeldungen {pl} | um Wortmeldung bitten :: request to speak | request to speak | to ask for permission to speak Wortreichtum {m} :: wordiness Wortschatz {m}; Sprachschatz {m} [ling.] | passiver Wortschatz :: vocabulary | recognition vocabulary Wortvorrat {m} (bei Datenbanken) :: thesaurus @@ -87367,6 +91949,7 @@ Wortstamm {m}; Stammwort {n} | Wortstämme {pl}; Stammwörter {pl} :: word stem; stem | word stems; stems Wortstamm {m}; Wurzelwort {n} | Wortstämme {pl} :: root word; radical | radicals Wortstellung {f} [gramm.] :: word order +Wortteil {m} | Wortteile {pl} :: part of a word | parts of a word Worttrennung {f}; Silbentrennung {f} | Worttrennungen {pl}; Silbentrennungen {pl} :: word division (by syllables); syllabication; syllable division | word divisions; syllabification; syllabications; syllable divisions Wortumbruch {m} | Wortumbrüche {pl} :: wordwrap | wordwraps Wortverbindung {f}; kurzer Satz; Satzglied {n} | Wortverbindungen {pl}; kurze Sätze; Satzglieder {pl} :: phrase | phrases @@ -87379,6 +91962,8 @@ Wringmaschine {f} | Wringmaschinen {pl} :: wringer | wringers Wucher {m} :: usury Wucher {m}; Preistreiberei {f}; Schiebergeschäfte {pl} :: profiteering +Wucherblume {f} [bot.] :: chrysanthemum +Wucherblumen {pl} [bot.] :: tanacetum Wucherer {m} | Wucherer {pl} :: usurer | usurers Wucherhandel {m} :: usurious trade Wuchermiete {f} :: rack rent @@ -87429,7 +92014,7 @@ Wulstzehe {f} (-spitze) (Reifen) :: bead toe Wünschelrute {f} | Wünschelruten {pl} :: divining rod; dowsing rod; dowser; waterfinder | divining rods; dowsing rods; dowsers; waterfinders Wünschelrutengehen {n} :: dowsing -Wünschelrutengänger {m}; Wünschelrutengängerin {f} | Wünschelrutengänger {pl}; Wünschelrutengängerinnen {pl} | mit einer Wünschelrute suchen :: dowser; water witch | dowsers; water witches | to dowse +Wünschelrutengänger {m}; Wünschelrutengängerin {f} | Wünschelrutengänger {pl}; Wünschelrutengängerinnen {pl} | mit einer Wünschelrute suchen :: dowser; water witch; waterfinder; water diviner | dowsers; water witches; waterfinders; water diviners | to dowse Wünschelrutenstrebe {f} :: wishbone stay Würde {f}; Erhabenheit {f} | unter seiner Würde sein | unter jds. Würde | in Würde sterben | Die Würde des Menschen ist unantastbar. :: dignity | to be beneath one's dignity | infra dig | to die with dignity | The dignity of man is inviolable. Würde {f} :: laureateship @@ -87437,22 +92022,25 @@ in Würde :: gracefully Würdelosigkeit {f} :: lack of dignity Würdenträger {m} :: high official -Würdenträger {m} | Würdenträger {pl} :: dignitary | dignitaries +Würdenträger {m} | Würdenträger {pl} | kirchlicher Würdenträger :: dignitary | dignitaries | church dignitary Würdigung {f}; Schätzung {f}; Verständnis {n}; Dankbarkeit {f}; Honorierung {f} :: appreciation Würfel {m} | Würfel {pl} :: cube | cubes Würfel {m}; Spielwürfel {m} | Würfel {pl}; Spielwürfel {pl} | gefälschte Würfel | Würfel spielen | Die Würfel sind gefallen. :: die | dice | loaded dice | to play at dice | The die is cast. in Würfel schneiden | in Würfel schneidend | in Würfel geschnitten :: to cube | cubing | cubed Würfelbecher {m} | Würfelbecher {pl} :: dice box; dice shaker | dice boxes -Würfelknochen :: bone dice +Würfelknochen {m} :: bone dice Würfelspiel {n} | Würfelspiele {pl} :: game of dice | games of dice -Würfelspiel {n} :: crap game; craps [Am.] -Würfelspieler {m} :: dicer -Würfelzucker {m} :: sugar cube; lump sugar +Würfelspiel {n} | Würfelspiele {pl} :: crap game; craps [Am.] | crap games +Würfelspieler {m} | Würfelspieler {pl} :: dicer | dicers +Würfelstapeln {n} :: dice stacking +Würfelzucker {m} [cook.] | ein Würfel Zucker :: sugar cube; lump sugar | a lump of sugar Würgegriff {m} | Würgegriffe {pl} :: stranglehold; chokehold; throttlehold | strangleholds; chokeholds; throttleholds +Würgehalsband {n} (für Hunde) | Würgehalsbänder {pl} :: choke chain | choke chains Würger {m} | Würger {pl} :: shrike | shrikes Würger {m} | Würger {pl} :: strangler | stranglers Würgeschlange {f} [zool.] :: constrictor warme Würstchen; heiße Würstchen [cook.] :: hot dogs; hot sausages +Würgreflex {n}; Würgereflex {m} {m} [med.] :: gag reflex; pharyngeal reflex Würstchen im Teig [cook.] :: toad-in-the-hole kleines Würstchen :: small fry ein Würstchen machen; Aa machen; käckern (Baby) :: to do a poo; to pooh @@ -87460,11 +92048,12 @@ Würze {f} :: condiment Würze {f} | Würzen {pl} :: seasoning | seasonings Würzigkeit {f} :: spiciness -Würzmischung {f}; Kräutermischung {f} [cook.] :: seasoning mix -Wüste {f}; Öde {f} | Wüsten {pl} :: desert | deserts +Wüste {f}; Öde {f} | Wüsten {pl} | kiesbedeckte Wüste | tote Wüste | winterkalte Wüste :: desert | deserts | gravelly desert | harsh desert | cold desert Wüstenbildung {f}; Desertifikation {f} | Wüstenbildung auf Ackerland :: desertification | desertification of farmland Wüstenei {f}; Wüste {f} :: waste land; wilderness; waste Wüstenfuchs {m}; Fennek {m} [zool.] | Wüstenfüchse {pl}; Fenneks {pl} :: fennec fox; fennec | fenec foxes; fennecs +Wüstengebiet {n} | Wüstengebiete {pl} :: desert area; desert region | desert areas; desert regions +Wüstenheuschrecke {f} (Schistocerca gregaria) [zool.] | Wüstenheuschrecken {pl} :: desert locust | desert locusts Wüstenkrieg {m} [mil.] | Wüstenkriege {pl} :: desert warfare | desert warfares Wüsten... :: desert Wüstenlandschaft {f} :: desert landscape @@ -87484,7 +92073,6 @@ Wundkleber {m} [med.] :: tissue adhesive Wundmal {n} [med.] :: stigma Wunde {f} [med.] | Wunden {pl} | eine Wunde nicht versorgen | Salz in die Wunde reiben [übtr.] :: wound | wounds | to leave a wound unattended | to rub salt in the wound -Wunde {f} :: lesion Wunde {f}; wunde Stelle {f} | alte Wunden wieder aufreißen [übtr.] | Salz auf die Wunde streuen :: sore | to reopen old sores | to rub salt into the sore Wunder {n}; Verwunderung {f} | Wunder {pl} | Wunder vollbringen | Wunder wirken | Das ist kein Wunder. | kein Wunder, dass ... | Es geschehen noch Zeichen und Wunder. :: wonder | wonders | to do wonders | to work wonders | No wonder. | hardly surprising that ... | Wonders will never cease. (übernatürliches) Wunder {n} | Wunder {pl} :: miracle | miracles @@ -87501,7 +92089,7 @@ Wunderheilmittel {n} :: wonder drug Wunderheilung {f} :: faith healing Wunderkerze {f} | Wunderkerzen {pl} :: sparkler | sparklers -Wunderkind {n} | Wunderkinder {pl} :: infant prodigy; infant phenomenon; wunderkind | infant prodigies; child prodigies +Wunderkind {n} | Wunderkinder {pl} :: infant prodigy; infant phenomenon; wunderkind | infant prodigies; infant phenomena; child prodigies Wunderkind {n} | Wunderkinder {pl} | ein Wunderkind :: child prodigy; prodigy | prodigies | an infant prodigious Wunderknabe {m} | Wunderknaben {pl} :: boy wonder; wonder boy | boy wonders; wonder boys Wunderkoralle {f} (Catalaphyllia spp.) [zool.] | Wunderkorallen {pl} :: elegance coral; elegant coral | elegance corals; elegant corals @@ -87557,9 +92145,10 @@ Wurfpfeil {m}; Dart {m} | Wurfpfeile {pl}; Darts {pl} :: dart | darts Wurfring {m} :: quoit Wurfspieß {m} :: javelin -Wurm {m} | Würmer {pl} :: worm | worms +Wurm {m} | Würmer {pl} | Würmchen {n} | Muss ich dir die Würmer (einzeln) aus der Nase ziehen? [übtr.] :: worm | worms | little worm | Do I have to drag it out of you (piece by piece)? Wurftaube {f} | Wurftauben {pl} :: clay pigeon | clay pigeons Wurftaubenschießen {n} [sport] :: clay pigeon shooting +Wurfweite {f} (Granate) [mil.] :: throwing range (grenade) Wurmbefall {m} | Wurmbefälle {pl} :: worm attack | worm attacks Wurmfraß {m} :: worm damage Wurmloch {n} [phys.] | Wurmlöcher {pl} :: wormhole | wormholes @@ -87605,6 +92194,7 @@ Wurzelsaft {m} [bot.] :: root sap Wurzelsegment {n} | Wurzelsegmente {pl} :: root segment | root segments Wurzelspitze {f} (eines Zahns) :: tip of the root; apex +Wurzelspitzenresektion {f}; Apiektomie {f} [med.] :: root end resection/surgery; apicectomy Wurzelstock {m} [bot.] | Wurzelstöcke {pl} :: root stock; rootstock | root stocks; rootstocks Wurzelsystem {n} | Wurzelsysteme {pl} :: root system; rootage | root systems; rootages Wurzelwort {n} :: radical word @@ -87615,7 +92205,6 @@ Wut {f}; Zorn {m}; Ärger {m} :: ire Wut {f}; Gereiztheit {f}; Zorn {m} :: temper Wut {f} :: angriness -Wut {f} :: furiousness Wut {f} :: irateness Wut {f} :: rabidness Wut {f} :: wrath @@ -87625,18 +92214,17 @@ Wutanfall {m} :: franticness Wutanfall {m} | Wutanfälle {pl} :: paddy | paddies Wutanfall {m} | Wutanfälle {pl} :: hissy fit; hissy; snit fit [Am.] [slang] | hissy fit; snit fits -Wutanfall {m}; Trotzanfall {m}; Koller {m} | Wutanfälle {pl}; Trotzanfälle {pl}; Koller {pl} :: tantrum; temper tantrum | tantrums -Wutanfall {m}; Tobsuchtsanfall {m}; Herumtoben {n} | einen Tobsuchtsanfall bekommen :: rampage | to go on the rampage einen Wutanfall bekommen :: to rampage; to ramp Wutausbruch {m} | Wutausbrüche {pl} :: outburst of fury | outbursts of fury Wüterich {m} | Wüteriche {pl} :: tyrant | tyrants Wutreaktion {f} | Wutreaktionen {pl} :: rage reaction | rage reactions +Wutschrei {m} | Wutschreie {pl} :: exclamation of anger | exclamations of anger X-Beine {pl} :: knock knees X-fache {n} :: X times X-Chromosom {n} [biol.] :: X-chromosome Xanthippe {f} (ugs. für bösartige, zeternde Frau) :: shrew; harridan Xanthom {n}; eine gutartige Geschwulst [med.] :: xanthoma -Xanthopsie {f}; Gelbsehen {n} [med.] :: xanthopsia +Xanthopsie {f}; Gelbsehen {n} [med.] :: yellow vision; xanthopsia; xanthopia Xenogenese {f} :: xenogenesis Xenon-Scheinwerfer {m}; Xenonscheinwerfer {m} [auto] | Xenon-Scheinwerfer {pl}; Xenonscheinwerfer {pl} :: high intensity discharge headlamp; HID headlamp; xenon headlamp | high intensity discharge headlamps; HID headlamps; xenon headlamps Xenia (Korallengattung) [zool.] :: xenia @@ -87647,6 +92235,7 @@ Xerophthalmie {f}; Trockenheit des äußeren Auges [med.] :: xerophthalmia; dry eyes Xerostomie {f}; Trockenheit der Mundschleimhaut [med.] :: xerostomia; dry mouth Xi (griechischer Buchstabe) :: Xi +Xylomarimba {n} [mus.] (Schlaginstrument) | Xylomarimbas {pl} :: xylomarimba | xylomarimbas Xylophon {n} [mus.] | Xylophone {pl} :: xylophone | xylophones Y-Chromosom {n} [biol.] :: Y-chromosome Y-Verzweigung {f}; Y-Verteiler {m} :: wye junction @@ -87664,7 +92253,6 @@ Yogalehrer {m}; Jogalehrer {m} | Yogalehrer {pl}; Jogalehrer {pl} :: yoga instructor | yoga instructors Yokto (y; Vorsilbe für Maßeinheiten) :: yocto Yotta (Y; Vorsilbe für Maßeinheiten) :: yotta -Youngster {m} :: youngster Ypsilon {n} :: letter y; wye Ypsilon (griechischer Buchstabe) :: Upsilon Yucca {f} [bot.] :: yucca @@ -87706,8 +92294,8 @@ Zänker {m}; Zänkerin {f}; Streithahn {m} [ugs.]; Streithammel {m} [ugs.] | Zänker {pl}; Zänkerinnen {pl}; Streithähne {pl}; Streithammel {pl} :: brawler | brawlers Zänker {m} :: haggler Zänker {m} :: quarreler -Zänker {m} | Zänker {pl} :: wrangler | wranglers -Zäpfchen {n}; Suppositorium {n} [anat.] :: suppository +Zänker {m}; streitsüchtige Person {f} | Zänker {pl}; streitsüchtige Personen :: wrangler | wranglers +Zäpfchen {n}; Suppositorium {n} [med.] | Zäpfchen {pl} :: suppository | suppositories Zäpfchenentzündung {f} [med.] :: uvulalitis Zärtlichkeit {f} :: tenderness Zärtlichkeit {f} :: affectionateness @@ -87717,26 +92305,28 @@ Zaghaftigkeit {f} :: cravenness Zahl {f} /Z./ [math.] | Zahlen {pl} | absolute Zahl {f}; unbenannte Zahl {f} | benannte Zahl | ganze Zahl | gemischte Zahl | rationale Zahl | zulässige Zahl :: number | numbers | absolute number | concrete number | whole number | mixed numbers | rational number | admissible number Zahl {f} :: digit -Zahl {f} | Zahlen {pl} | Angabe in Worten und in Zahlen :: figure | figures | words and figures +Zahl {f} | Zahlen {pl} | Zahlen nachrechen | Zahlen addieren; Zahlen zusammenzählen; Zahlen zusammenziehen | Angabe in Worten und in Zahlen :: figure | figures | to check figures | to add up figures; to add together | words and figures Zahl {f}; Anzahl {f} :: tally die volle Zahl; die volle Stärke :: a full complement Zahlbarkeit {f} :: payability -Zahlbeschränkung {f} :: number restriction -Zahlen addieren; Zahlen zusammenzählen; Zahlen zusammenziehen :: to add up figures; to add together +Zahlbeschränkung {f} | Zahlbeschränkungen {pl} :: number restriction | number restrictions in Zahlen aufgeteilt :: scalar -Zahlenbeispiel {n} :: numerical example -Zahlendarstellung {f} :: number representation +Zahlenbeispiel {n} | Zahlenbeispiele {pl} :: numerical example | numerical examples +Zahlendarstellung {f} | Zahlendarstellungen {pl} :: number representation | number representations Zahlendreher {m} [ugs.]; vertauschte Ziffern :: transposed numbers; twisted numbers; transposed digits -Zahlenfolge {f} :: numerical order -Zahlenkombinationsschloss {n} :: permutation lock +Zahlenfolge {f} | Zahlenfolgen {pl} :: numerical order | numerical orders +Zahlenkombinationsschloss {n} | Zahlenkombinationsschlösser {pl} :: permutation lock | permutation locks +Zahlenmaterial {n} :: statistics; figures Zahlenreihe {f} :: numerical series +Zahlenschloss {n}; Kombinationsschloss {n}; Buchstabenschloss {n} | Zahlenschlösser {pl}; Kombinationsschlösser {pl}; Buchstabenschlösser {pl} :: combination lock | combination locks Zahlenschlüssel {m} :: coding scheme -Zahlensystem {n} :: numbering system +Zahlenstrahl {m} [math.] | Zahlenstrahlen {pl} :: number line | number lines +Zahlensystem {n} | Zahlenysteme {pl} :: numbering system; numerative system | numbering systems; numerative systems Zahlensystem {n} :: numerative -Zahlensystem {n} :: numerative system Zahlentheorie {f} [math.] | algebraische Zahlentheorie :: number theory | algebraic number theory Zahlenverhältnis {n} | Zahlenverhältnisse {pl} :: numerical proportion | numerical proportions Zahlenwert {m} | Zahlenwerte {pl} :: numerical value | numerical values +Zahlenwertgleichung {f} | Zahlenwertgleichungen {pl} :: numerical equation; numerical-value equation | numerical equations; numerical-value equations Zahler {m}; Zahlerin {f}; Einzahler {m}; Einzahlerin {f} | Zahler {pl}; Zahlerinnen {pl}; Einzahler {pl}; Einzahlerinnen {pl} | säumiger Zahler; säumige Zahlerin :: payer; payor | payers; payors | bad payer Zahlmeister {m} :: paymaster Zahlmeister {m} [naut.] :: purser @@ -87744,7 +92334,8 @@ Zahlschein {m}; Zahlungsschein {m} | Zahlscheine {pl}; Zahlungsscheine {pl} :: payment slip | payment slips Zählschleife {f} [comp.] :: FOR loop Zahlstelle {f} :: appointed paying agent -Zahlung {f} | Zahlungen {pl}; Zahlungsverkehr {m} | Zahlung erhalten; Betrag erhalten | nur gegen Zahlung | gegen Zahlung von | alle Zahlungen eingestellt | erste Zahlung | verzögerte Zahlung; gestundete Zahlung; hinausgeschobene Zahlung | durch hinausgeschobene Zahlung | Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung | für hinausgeschobene Zahlung remboursieren | Zahlung aus der Tasche :: payment | payments | payment received | only against payment | upon payment of | stopped all payments; suspended all payments | first payment | deferred payment | by deferred payment | deferred payment undertaking | to reimburse for deferred payment | out-of-pocket payment +Zahltag {m}; Zinstag {m} | Zahltage {pl}; Zinstage {pl} :: quarter day | quarter days +Zahlung {f} | Zahlungen {pl}; Zahlungsverkehr {m} | Zahlung erhalten; Betrag erhalten | nur gegen Zahlung | gegen Zahlung von | die Zahlung anmahnen | alle Zahlungen eingestellt | erste Zahlung | verzögerte Zahlung; gestundete Zahlung; hinausgeschobene Zahlung | durch hinausgeschobene Zahlung | Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung | für hinausgeschobene Zahlung remboursieren | Zahlung aus der Tasche :: payment | payments | payment received | only against payment | upon payment of | to demand payment | stopped all payments; suspended all payments | first payment | deferred payment | by deferred payment | deferred payment undertaking | to reimburse for deferred payment | out-of-pocket payment Zahlung {f} | Zahlungen {pl} :: capitation | capitations Zahlung {f} :: defrayal Zahlung {f} :: donation @@ -87760,13 +92351,15 @@ Zahlungsaufschub {m} :: deferred payment Zahlungsauftrag {m}; Zahlungsanweisung {f}; Anweisung {f} | Zahlungsaufträge {pl}; Zahlungsanweisungen {pl}; Anweisungen {pl} :: payment order; banker's order | payment orders; banker's orders Zahlungsbedingung {f}; Zahlungskondition {f} | Zahlungsbedingungen {pl}; Zahlungskonditionen {pl} :: term of payment; payment term; condition of payment | terms of payment; conditions of payment -Zahlungsbefehl {m} :: default summons +(gerichtlicher) Zahlungsbefehl {m} [jur.] | Zahlungsbefehle {pl} :: default summons | default summonses Zahlungsbetrag {m} | Zahlungsbeträge {pl} :: amount for payment | amounts for payment Zahlungsbilanz {f} [fin.] | Zahlungsbilanzen {pl} :: balance of payments | balances of payments Zahlungsbilanzdefizit {n}; Defizit {n} der Zahlungsbilanz [fin.] :: balance of payments deficit Zahlungsbilanzschwierigkeiten {pl} [fin.] :: balance-of-payments difficulties -Zahlungseingang {m} :: in-payment -Zahlungseingang {m} | vorbehaltlich Zahlungseingang :: receipt of payment | reserving due payment +Zahlungsdienst {m} [fin.] | Zahlungsdienste {pl} :: payment service | payment services +Zahlungsdiensterichtlinie {f} [fin.] :: Directive on Payment Services /PSD/ +Zahlungseingang {m} | Zahlungseingänge {pl} :: in-payment | in-payments +Zahlungseingang {m} | Zahlungseingänge {pl} | vorbehaltlich Zahlungseingang :: receipt of payment | receipts of payments | reserving due payment Zahlungseinstellung {f} | Zahlungseinstellungen {pl} :: suspension of payment | suspensions of payment Zahlungsempfänger {m} :: payee Zahlungserinnerung {f} | Zahlungserinnerungen {pl} :: payment reminder; prompt note | payment reminders; prompt notes @@ -87782,37 +92375,45 @@ Zahlungsmoral {f} [fin.] :: payment behaviour [Br.]; payment behavior [Am.]; payment morality Zahlungsnachweis {m} :: evidence of payment; record of payment Zahlungsort {m} :: place of payment +Zahlungsort {m} (eines Wechsels); Zahlstelle {f} [econ.] :: domicile Zahlungsplan {m} | Zahlungspläne {pl} :: instalment plan; installment plan | instalment plans; installment plans +Zahlungsrückstand {m} [fin.] | Zahlungsrückstände {pl} :: backlog of payments; payment in arrears; arrears | backlogs of payments; payments in arrears Zahlungsschwierigkeiten {pl} :: financial difficulties; pecuniary difficulties Zahlungssperre {f} | Zahlungssperren {pl} :: payment stop | payment stops Zahlungstermin {m} | Zahlungstermine {pl} :: date of payment | dates of payment -Zahlungsunfähige {m,f}; Zahlungsunfähiger :: a lame duck +Zahlungsunfähige {m,f}; Zahlungsunfähiger; Handlungsunfähige {m,f}; Handlungsunfähiger :: a lame duck Zahlungsunfähigkeit {f}; Insolvenz {f} [fin.] [econ.] | Zahlungsunfähigkeiten {pl}; Insolvenzen {pl} | Insolvenz beantragen | sich in Insolvenz befinden :: insolvency; inability to pay; bankruptcy | insolvencies; bankruptcies | to go into administration | to be in administration Zahlungsverkehr {m} [fin.] | Abwicklung des Zahlungsverkehrs (zwischen) | bankinterner Zahlungsverkehr :: payments {pl}; transactions {pl}; movement of payments | settlement of payments (between) | interbank payment transactions Zahlungsverpflichtung {f} | Zahlungsverpflichtungen {pl} | Zahlungsverpflichtungen nicht nachkommen :: payment obligation | payment obligations | to default in payments Zahlungsverbot {n} :: interdiction of payment -Zahlungsversäumnis {n} [fin.] | Zahlungsversäumnisse {pl} :: failure to pay | failure to pays -Zahlungsversprechen {n} :: promise to pay -Zahlungsverzug {m} :: default of payment; delay in payment +Zahlungsversäumnis {n} [fin.] | Zahlungsversäumnisse {pl} :: failure to pay | failures to pay +Zahlungsversprechen {n} | Zahlungsversprechen {pl} :: promise to pay | promises to pay +Zahlungsverzug {m} | Der Kunde ist 20 Tage in Zahlungsverzug. :: default of payment; delay in payment | The client is 20 days delinquent. Zahlungsvorgang {m} [fig.] | Zahlungsvorgänge {pl} :: payment transaction | payment transactions Zahlungsweise {f} | Zahlungsweisen {pl} :: mode of payment | modes of payment -Zahlungsziel {n} :: term of credit; term of payment +Zahlungsziel {n} [fin.] :: term of credit; term of payment +Zahlungszweck {m} [fin.] | Geben Sie bitte die Buchungsnummer als Zahlungszweck an. :: payment reference | Please use/state/indicate the booking number as payment reference. Verlängerung des Zahlungsziels :: prolongation of the term of payment Zahlzeichen {n}; Ziffer {f} | Zahlzeichen {pl}; Ziffern {pl} | arabische Ziffern; arabische Zahlen | römische Ziffern; römische Zahlen :: numeral | numerals | Arabic numerals | Roman numerals Zahmheit {f} :: tameness -Zahn {m} | Zähne {pl} | seine Zähne putzen | einen Zahn ziehen | in den Zähnen herumstochern | jdm. auf den Zahn fühlen | die Zähne aufeinander beißen | (vor Wut) mit den Zähnen knirschen | bis auf die Zähne bewaffnet [übtr.] | die Zähne zusammenbeißen [übtr.] | falsche Zähne :: tooth | teeth | to brush one's teeth | to pull a tooth | to pick the teeth | to grill sb. | to clench one's teeth | to grind one's teeth (in anger) | armed to the teeth [fig.] | to grit one's teeth [fig.] | false teeth -sich die Zähne putzen | sich die Zähne putzend | sich die Zähne geputzt | Ich putze mir die Zähne. | Er putzte sich seine Zähne nicht. :: to brush one's teeth | brushing one's teeth | brushed one's teeth | I brush my teeth. | He didn't brush his teeth. +Zahn {m} | Zähne {pl} | seine Zähne putzen | einen Zahn ziehen | falsche Zähne | in den Zähnen herumstochern | jdm. auf den Zahn fühlen [übtr.] | die Zähne aufeinander beißen | (vor Wut) mit den Zähnen knirschen | bis auf die Zähne bewaffnet [übtr.] | die Zähne zusammenbeißen [übtr.] | Ich biss die Zähne zusammen und sagte nichts. :: tooth | teeth | to brush one's teeth | to pull a tooth | false teeth | to pick the teeth | to grill sb. | to clench one's teeth | to grind one's teeth (in anger) | armed to the teeth [fig.] | to grit one's teeth [fig.] | I gritted my teeth and said nothing. +sich die Zähne putzen {vr} | sich die Zähne putzend | sich die Zähne geputzt | Ich putze mir die Zähne. | Er putzte sich seine Zähne nicht. :: to brush one's teeth | brushing one's teeth | brushed one's teeth | I brush my teeth. | He didn't brush his teeth. mit den Zähnen knirschen | Ich knirsche beim Schlafen mit den Zähnen. :: to grind teeth | I am grinding teeth when I am sleeping. Zahn {m} [techn.] | Zähne {pl} :: sprocket | sprockets Zähne {pl} :: grinder [slang] Zahn... :: periodontal -Zahnarzt {m}; Zahnärztin {f}; Dentist {m}; Dentistin {f} [med.] | Zahnärzte {pl}; Zahnärztinnen {pl}; Dentisten {pl}; Dentistinnen {pl} :: dentist; dental surgeon | dentists +ein steiler Zahn [ugs.] :: a nice piece of crumpet [coll.] +Zahnachse {f} | Zahnachsen {pl} :: tooth centre line | teeth centre lines +Zahnalter {n} :: tooth age +Zahnarzt {m}; Zahnärztin {f}; Dentist {m}; Dentistin {f}; Zahnklempner {m} [ugs.] [humor.] [med.] | Zahnärzte {pl}; Zahnärztinnen {pl}; Dentisten {pl}; Dentistinnen {pl} :: dentist; dental surgeon | dentists Zahnarztbehandlung {f} [med.] | Zahnarztbehandlungen {pl} :: dental treatment | dental treatments Zahnarzthelferin {f} [med.] | Zahnarzthelferinnen {pl} :: dental assistant; dental nurse | dental assistants; dental nurses Zahnarztpraxis {f} :: dental practice; dental office [Am.] Zahnarzttermin {m} | Zahnarzttermine {pl} :: dental appointment | dental appointments +Zahnausschliff {m} [med.] :: tooth abrasion Zahnbehandlung {f} [med.] :: dental treatment -Zahnbelag {m}; Plaque {m} [med.] :: plaque; dental plaque +Zahnbelag {m}; Plaque {m} [med.] :: plaque; dental plaque; tooth deposit +Zahnbogen {m} [anat.] :: dental arch Zahnbürste {f} | Zahnbürsten {pl} :: tooth-brush; toothbrush | toothbrushes Zahnen {n} :: teething Zahnersatz {m}; künstliches Gebiss :: dentures @@ -87822,21 +92423,29 @@ Zähnezahl {f} :: number of teeth Zähnezahlverhältnis {n} [techn.] :: tooth ratio Zahnfäule {f}; Karies {f}; Zahnkaries {f} [med.] :: tooth decay; caries; dental caries +Zahnfurche {f} [anat.] | Zahnfurchen {pl} :: embryonal dental groove | embryonal dental grooves Zahnfüllung {f}; Inlay {n}; Plombe {f} [med.] | Zahnfüllungen {pl}; Inlays {pl}; Plomben {pl} :: filling; inlay | fillings; inlays -Zahnfach {n} [anat.] :: alveolus +Zahnfach {n} [anat.] :: alveolus; dental alveolus Zahnfee {f} :: tooth fairy +Zahnfissur {f} | Zahnfissuren {pl} :: fissure of a tooth | fissures of a tooth Zahnfleisch {n} [anat.] :: gum; gums Zahnfleisch... [med.] :: gingival Zahnfleischbluten {n}; Zahnfleischblutung {f} [med.] :: bleeding of the gums; bleeding gums Zahnfleischentzündung {f}; Gingivitis {f} [med.] :: inflamation of the gums; gingivitis -Zahnfleischtasche {f} [med.] :: gingival pocket -Zahnfraktur {f} [med.] :: tooth fracture +Zahnfleischfistel {f} [med.] | Zahnfleischfisteln {pl} :: gingival fistula | gingival fistulas +Zahnfleischkappe {f} [anat.] | Zahnfleischkappen {pl} :: tooth hood | tooth hoods +Zahnfleischsaum {m} [anat.] :: marginal gingiva +Zahnfleischtasche {f} [med.] | Zahnfleischtaschen {pl} :: gingival pocket | gingival pockets +Zahnfraktur {f} [med.] | Zahnfrakturen {pl} :: tooth fracture | tooth fractures Zahngesundheitspflege {f} [med.] :: dental health care Zahngrund {m} [anat.] :: tooth depth -Zahnheilkunde {f} [med.] :: dentistry -Zahnkranz {m} | Zahnkranz am Laufrad :: gear rim | wheel gear rim +Zahnhöhle {f} [anat.] | Zahnhöhlen {pl} :: cavity of tooth | cavities of teeth +Zahnheilkunde {f}; Zahnmedizin {f} [med.] :: dentistry +Zahnimplantat {n} [med.] | Zahnimplantate {pl} :: tooth implant | tooth implants +Zahnkranz {m} | Zahnkränze {pl} | Zahnkranz am Laufrad :: gear rim | gear rims | wheel gear rim Zahnhobel {m} [mach.] | Zahnhobel {pl} :: toothing plane | toothing planes Zahnkeilriemen {m} [auto] | Zahnkeilriemen {pl} :: toothed V-belt | toothed V-belts +Zahnkeim {m} [anat.] | Zahnkeime {pl} :: tooth germ | tooth germs Zahnkette {f} [techn.] | Zahnketten {pl} :: inverted tooth chain | inverted tooth chains Zahnkranz {m} (am Fahrrad) [techn.] | kleinster Zahnkranz :: sprocket; sprocket wheel | high-gear sprocket Zahnkranz-Befestigungsring {m} [techn.] :: sprocket locking @@ -87844,18 +92453,19 @@ Zahnkranzscheibe {f} [techn.] :: driveplate Zahnkrone {f}; Krone {f} | Zahnkronen {pl}; Kronen {pl} :: crown | crowns Zahnkupplung {f} [techn.] :: gear coupling -Zahnlabor {n} :: dental laboratory +Zahnlabor {n} | Zahnlabore {pl} :: dental laboratory | dental laboratories +Zahnlockerung {f} [med.] | Zahnlockerungen {pl} :: loosening of teeth | loosenings of teeth Zahnlücke {f} | Zahnlücken {pl} :: gap (in one's teeth); tooth space; gap between one's teeth | tooth spaces Zahnlückenprüfgerät {n} :: tooth spacing tester Zahnmark {n}; Pulpa {f} [anat.] :: pulp -Zahnmedizin {f} [med.] :: dentistry Zahnnabenprofil {n} :: geared hub profile +Zahnpapille {f} [anat.] | Zahnpapillen {pl} :: dental papilla | dental papillas Zahnpasta {f}; Zahnpaste {f}; Zahncreme {f} | Zahnpastas {pl}; Zahnpasten {pl}; Zahncremes {pl} :: toothpaste | toothpastes Zahnneigung {f}; Angulation {f} :: angulation Zahnpaste {f} | Zahnpasten {pl} :: dentifrice | dentifrices Zahnpflege {f} :: dental care; dental hygiene Zahnprothese {f} [med.] :: artificial tooth -Zahnprothese {f}; künstliches Gebiss [med.] | Zahnprothesen {pl}; künstliche Gebisse | partielle Prothese | Totalprothese {f} | Oberkieferprothese {f} | Unterkieferprothese {f} :: denture; artificial teeth | dentures | partial denture | full set | top set | bottom set +Zahnprothese {f}; künstliches Gebiss [med.] | Zahnprothesen {pl}; künstliche Gebisse | partielle Prothese | Vollprothese {f} | Oberkieferprothese {f} | Unterkieferprothese {f} :: denture; artificial teeth | dentures | partial denture | full set of dentures | top set | bottom set Zahnpulver {n} :: dentrifice Zahnrad {n} | Zahnräder {pl} :: cogwheel | cogwheels Zahnrad {n} | Zahnräder {pl} :: gear wheel; gearwheel | gear wheels @@ -87878,26 +92488,31 @@ Zahnriemenspanner {m} | Zahnriemenspanner {pl} :: toothed belt tensioner | toothed belt tensioners Zahnriemenspannungstester {m} | Zahnriemenspannungstester {pl} :: toothed belt tension tester | toothed belt tension testers Zahnscheibe {f} [techn.] | Zahnscheiben {pl} :: external teeth lock washer | external teeth lock washers -Zahnschmelz {m} [anat.] :: dental enamel +Zahnschema {n} [med.] :: dental chart +Zahnschmelz {m} [anat.] :: dental enamel; tooth enamel Zahnschmerz {m}; Zahnweh {n} [med.] | Zahnschmerzen {pl} | höllische Zahnschmerzen :: toothache | toothaches | the devil of toothache +Zahnschutz {m} [med.] :: mouth guard; tooth protection Zahnsegment {n} [techn.] | Zahnsegmente {pl} :: toothed segment | toothed segments Zahnsegmentwelle {f} [techn.] | Zahnsegmentwellen {pl} :: steering rocker shaft | steering rocker shafts Zahnseide {f} | sich die Zähne mit Zahnseide reinigen | mit Zahnseide reinigen | Mundhygiene mit Zahnseide :: dental floss; floss | to floss one's teeth | to floss | flossing Zahnspange {f}; Zahnklammer {f} | Zahnspangen {pl}; Zahnklammer {pl} :: brace; retainer [Am.] | braces; retainers -Zahnstange {f} [techn.] | Zahnstangen {pl} :: gear rack; rack; steering rack | gear racks; racks; steering racks +Zahnstange {f} [techn.] | Zahnstangen {pl} :: gear rack; rack; steering rack; pusher beam | gear racks; racks; steering racks; pusher beams Zahnstangenantrieb {m} [techn.] | Zahnstangenantriebe {pl} :: rack and pinion drive | rack and pinion drives Zahnstangenlenkung {f} [techn.] :: rack-and-pinion steering -Zahnstein {m} [med.] | Zahnstein entfernen :: tartar; calculus (on teeth) | to scale; to scrape +Zahnstein {m} [med.] | Zahnstein entfernen :: tartar; calculus (on teeth); odontolith | to scale; to scrape Zahnsteinentfernung {f} [med.] :: dental clearance Zahnstocher {m} | Zahnstocher {pl} :: toothpick; tooth pick | toothpicks; tooth picks Zahnstumpf {m} | Zahnstümpfe {pl} :: snag | snags -Zahntechniker {m}; Zahntechnikerin {f} | Zahntechniker {pl}; Zahntechnikerinnen {pl} :: dental technician | dental technicians +Zahntechnik {f} :: dental laboratory technology; dental technology +Zahntechniker {m}; Zahntechnikerin {f} | Zahntechniker {pl}; Zahntechnikerinnen {pl} :: dental technician; dental laboratory technician | dental technicians; dental laboratory technicians Zahnteilung {f} (Zähne pro Zoll) [mach.] :: teeth per inch /tpi/ Zahnweite {f} [techn.] :: base tangent length Zahnwelle {f} [techn.] :: splined shaft +Zahnwanderung {f} [med.] :: tooth migration Zahnwellenprofil {n} [techn.] :: splined shaft profile einen Zahn zulegen [übtr.] :: to step on it Zahnwurzel {f} [anat.] | Zahnwurzeln {pl} :: root of a tooth | roots of tooth +Zahnwurzelkanal {m} [anat.] | Zahnwurzelkanäle {pl} :: root canal of tooth | root canals of teeth Zahnwurzelresektion {f} [med.] :: radisectomy Zahnzement {m} [med.] :: dental cement Zander {m}; Hechtbarsch {m} (Fisch) [zool.] | Zandern {pl}; Hechtbarsche {pl} :: zander; sander; walleye; pikeperch; blue pickerel | zanders; sanders; walleyes; pikeperches; blue pickerels @@ -87905,6 +92520,7 @@ Zange {f} [med.] :: forceps Zangen...; Anhänge... :: clip-on Zangengeburt {f} [med.] :: forceps delivery +Zangenniet {m} :: joint rivet of tongs in die Zange nehmen | in die Zange nehmend | in die Zange genommen | nimmt in die Zange | nahm in die Zange :: to heckle | heckling | heckled | heckles | heckled Zankapfel {m} :: bone of contention Zankerei {f} :: squabbling @@ -87959,12 +92575,10 @@ Zauberer {m} :: captivator Zauberer {m} :: conjurer Zauberer {m} :: enchanter -Zauberflöte {f} :: magic-flute -Zauberformel {f} :: spell; charm; magic formula -Zaubergetränk {n} :: philtre; philter [Am.] -Zauberin {f} | Zauberinnen {pl} :: enchantress | enchantresses -Zauberin {f} | Zauberinnen {pl} :: fairy | fairies +Zauberformel {f} | Zauberformeln {pl} :: spell; charm; magic formula | spells; charms; magic formulas +Zaubergetränk {n} | Zaubergetränke {pl} :: philtre; philter [Am.] | philtres; philters Zauberin {f} | Zauberinnen {pl} :: sorceress | sorceresses +Zauberin {f} | Zauberinnen {pl} :: enchantress | enchantresses Zauberkraft {f} :: magic power Zauberkunst {f} :: magic art Zauberkünstler {m} :: conjurer; magician @@ -87978,7 +92592,8 @@ Zauberstab {m} | Zauberstäbe {pl} :: (magic) wand | wands Zaubertrank {m} | Zaubertränke {pl} :: magic potion; potion | magic potions; potions Zaubertrank {m} :: philter; philtre [Br.] -Zaubertrick {m} :: legerdemain +Zaubertrick {m} | Zaubertricks {pl} :: magic trick; legerdemain | magic tricks; legerdemains +Zauberwürfel {m} :: Rubik's Cube Zauberwald {m} :: enchanted wood Zauberwesen {n}; Angebetete {m,f} (sinngemäß) :: wonderwall Zauberwort {n} | Zauberworte {pl} :: magic word; spell | magic words; spells @@ -87990,7 +92605,7 @@ Zaumzeug {n} :: headgear; bridle Zaun {m} | Zäune {pl} | ohne Zaun :: fence | fences | unfenced Zaunkönig {m} [ornith.] | Zaunkönige {pl} :: wren | wrens -Zaunpfosten {m}; Zaunpfahl {m}; Zaunspfahl {m} | Zaunpfosten {pl}; Zaunpfähle {pl}; Zaunspfähle {pl} | mit dem Zaunspfahl winken; ein Wink mit dem Zaunpfahl geben [übtr.] :: fencing post; fence post; post | fencing posts; fence posts; posts | to give a broad hint +Zaunpfosten {m}; Zaunpfahl {m}; Zaunspfahl {m} | Zaunpfosten {pl}; Zaunpfähle {pl}; Zaunspfähle {pl} | metallener Zaunpfosten mit Y-Querschnitt | mit dem Zaunspfahl winken; ein Wink mit dem Zaunpfahl geben [übtr.] :: fencing post; fence post; post | fencing posts; fence posts; posts | star picket [Austr.] | to give a broad hint Zebra {n} [zool.] | Zebras {pl} :: zebra | zebras Zebrabärbling {f} (Brachydanio rerio) [zool.] | Zebrabärblinge {pl} :: zebra danio; danio | zebra danios; danios Zebra-Kardinalfisch {m}; Banggai-Kardinalfisch {m} (Pterapogon kauderni) [zool.] | Zebra-Kardinalfische {pl}; Banggai-Kardinalfische {pl} :: banggai cardinal | banggai cardinals @@ -88017,6 +92632,7 @@ Zeder {f} [bot.] :: cedar Zedernholz {n} :: cedarwood Zehe {f}; Zeh {m} [anat.] | Zehen {pl} | kleine Zehe :: toe | toes | pinky toe +Zehengänger {m} [anat.] | Zehengänger {pl} :: digitigrade | digitigrades Zehennagel {m}; Zehnagel {m}; Fußnagel {m} [anat.] | Zehennägel {pl}; Zehnägel {pl}; Fußnägel {pl} :: toenail | toenails Zehenspitze {f} | auf Zehenspitzen | auf Zehenspitzen gehen | sich auf die Zehenspitzen stellen :: point of the toe; tiptoe | on tiptoe | to walk on tiptoe | to rise on tiptoe auf Zehenspitzen gehen | auf Zehenspitzen gehend | auf Zehenspitzen gegangen | geht auf Zehenspitzen :: to tiptoe | tiptoeing | tiptoed | tiptoes @@ -88030,6 +92646,7 @@ Zehnfingersystem {n} :: touch system Zehnjahresplan {m} | Zehnjahrespläne {pl} :: ten-year-plan | ten-year-plans Zehnkampf {m} [sport] :: decathlon +Zehnkaräter {m} (Edelstein) | Zehnkaräter {pl} :: ten-carat stone (gemstone) | ten-carat stones Zehnkämpfer {m}; Zehnkämpferin {f} [sport] | Zehnkämpfer {pl}; Zehnkämpferinnen {pl} :: decathlete | decathletes die oberen Zehntausend; die hohe Klasse :: high society; the Upper ten thousand; the Upper Ten; the four Hundred [Am.] Zehnte {m} :: tithe @@ -88042,12 +92659,13 @@ Zeichen {n} | Zeichen {pl} | die Zeichen der Zeit | zum Zeichen :: sign | signs | the signs of the times | as a sign of ein Zeichen geben; winken {vi} | ein Zeichen gebend; winkend | ein Zeichen gegeben; gewinkt :: to signal; to sign | signaling; signalling; signing | signaled; signalled; signed Zeichen {n} :: icon -Zeichen {n}; Anzeige {f} :: signal ein Zeichen geben; winken | ein Zeichen gebend; winkend | ein Zeichen gegeben; gewinkt | gibt ein Zeichen; winkt | gab ein Zeichen; winkte :: to motion | motioning | motioned | motioned | motioned Zeichen pro Sekunde :: baud Zeichen {n}; Gestalt {f} :: figure Zeichen {n}; Merkmal {n}; Token {n} :: token -Zeichen {n}; Symbol {n} :: symbol +Zeichen {n}; Signal {n} [übtr.] | Sie begannen, den Tisch abzuräumen, und das war das Zeichen für uns zu gehen. :: cue [fig.] | They started clearing the table, so that was our cue to leave. +Zeichen {n}; Botschaft {f} [übtr.] | Es ist wichtig, den Studenten die klare Botschaft zu vermitteln, dass Abschreiben nicht geduldet wird. :: signal [fig.] | It is important to send out a clear signal/message to the students that plagiarism will not be tolerated. +jdm. das Zeichen geben, etw. zu tun | Ich gebe dir ein Zeichen, wenn du dran bist. :: to cue sb. to do sth. | I will cue you when it's your turn. Zeichen-Zwischenraum-Verhältnis {n} :: mark-to-space ratio Zeichenabfühlung {f} :: mark sensing Zeichenabstand {m} (in der Zeile) :: horizontal spacing @@ -88088,14 +92706,15 @@ Zeichenstift-Plotter {m} :: pen-on-paper plotter Zeichenstift {m} :: drawing pencil Zeichenstift-Plotter {m} :: pen-plotter +Zeichenstil {m} :: drawing style; manner of drawing Zeichentaste {f} :: data key Zeichenträger {m} :: semaphore -Zeichentrickfilm {m}; Zeichenfilm {m}; Animationsfilm {m} | Zeichentrickfilme {pl}; Zeichenfilme {pl}; Animationsfilme {pl} :: animated film; animated cartoon | animated films; animated cartoons +Zeichentrickfilm {m}; Trickfilm {m}; Zeichenfilm {m}; Animationsfilm {m} | Zeichentrickfilme {pl}; Trickfilme {pl}; Zeichenfilme {pl}; Animationsfilme {pl} :: animated film; animated cartoon | animated films; animated cartoons Zeichentrickfilmfigur {f} :: anime character Zeichenumriss {m} :: character outline Zeichenumsetztabelle {f}; Codeseitentabelle {f} [comp.] | Zeichenumsetztabellen {pl}; Codeseitentabellen {pl} :: code page | code pages Zeichenumsetzung {f} :: character conversion -Zeichenunterricht {m} :: drawing lessons +Zeichenunterricht {m} [school] :: drawing lessons Zeichenüberprüfung {f} | optische Zeichenüberprüfung :: character verification | optical character verification /OCV/ Zeichenwinkel {m} :: set square Zeichenzeile {f} :: row @@ -88109,13 +92728,14 @@ Zeichnungserstellung {f}; Erstellung {f} einer Zeichnung :: drafting; preparation of drawing Zeichnungsformular {n} :: application blank Zeichnungsgebühren {pl} :: application charges -Zeichnungsliste {f} :: drawing list -Zeichnungsnummer {f} :: drawing number +Zeichnungsliste {f} | Zeichnungslisten {pl} :: drawing list | drawing lists +Zeichnungsnummer {f} | Zeichnungsnummern {pl} :: drawing number | drawing numbers Zeichnungsvollmacht {f} :: authority to sign Zeigefinger {m} | Zeigefinger {pl} :: forefinger; index finger; index; pointer | forefingers; index fingers; pointers Zeiger {m}; Zeigestock {m} | Zeiger {pl}; Zeigestöcke {pl} :: pointer | pointers Zeiger {m} (einer Uhr) | kleiner Zeiger | großer Zeiger :: hand | little hand | big hand Zeiger {m} :: locator +Zeigerdiagramm {n}; Zeigerbild {n} [electr.] | Zeigerdiagramme {pl}; Zeigerbilder {pl} :: phasor diagram; vector diagram; pointer diagram | phasor diagrams; vector diagrams; pointer diagrams Zeile {f} /Z./ | Zeilen {pl} | zwischen den Zeilen lesen | ein paar Zeilen schreiben :: line /l./ | lines | to read between the lines | to drop a line Zeile {f} [math.] :: row Zeilenabstand {m} :: line distance @@ -88142,10 +92762,10 @@ Zeilenvorschubzeichen {n} :: new-line character Zeisig {m} [ornith.] | Zeisige {pl} :: siskin | siskins Zeising {m} [naut.] :: gasket -Zeit {f} | Zeiten {pl} | zur rechten Zeit | zur rechten Zeit | in schlechten Zeiten | angegebene Zeit | die meiste Zeit | in nächster Zeit | die meiste Zeit des Jahres | seine meiste Zeit | Zeit brauchen | jdm. Zeit lassen | sich Zeit lassen | Zeit und Ort bestimmen | die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben | die Zeit verbringen | sich die Zeit vertreiben | seine Zeit vertrödeln | die Zeit vertrödeln | eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben | in kurzer Zeit | von der Zeit an | harte (schwere; schlimme) Zeiten | mit der Zeit Schritt halten | mit der Zeit gehen | seiner Zeit voraus | etw. zur falschen Zeit tun | eine schöne Zeit haben | Zeit vergeuden | Zeit verwenden auf | Zeit zu gewinnen suchen | eine lange Zeit schönen Wetters | der Zahn der Zeit | zur rechten Zeit | absolute Zeit | höchste Zeit | Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen. | alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel | eine Zeit hindurch | Es wird wohl langsam Zeit zu ... | Die Zeit drängt. :: time | times | in due time | in good season | in times of scarceness | indicated time; time indicated | most of the time | some time soon; in the near future | most of the year | most of his time | to take time | to give sb. time | to take up time | to set time and place | to kill time | to spend the time | to while away the time | to while away one's time | to fritter away time; to faff [slang] | to have a nice time | in a little while | from that time on | hard times | to keep up with the time | to keep up with the times | ahead of the times | to sing the Magnificat at matins [fig.] | to have a good time; to have a blast [coll.] | to waste time | to spend time on | to play for time | a long spell of fine weather | the ravages of time | seasonable | absolute time | about time; in the nick of time | It's high time to go to bed. | all in good time | throughout a period (of time); for a time | I guess it's time to ... | Time presses.; Time is pressing.; Time is of the essence.; Time is short. -Zeit finden für; dazu kommen | Zeit findend für; dazu kommend | Zeit gefunden für; dazu gekommen | Ich muss nächstes Wochende dazu kommen, mein Auto zu reinigen. :: to get round to | getting round to | got round to | I must get round to cleaning my car next weekend. +Zeit {f} | Zeiten {pl} | zur rechten Zeit | zur rechten Zeit | in schlechten Zeiten | angegebene Zeit | die meiste Zeit | in nächster Zeit | innerhalb kürzester Zeit | die meiste Zeit des Jahres | seine meiste Zeit | Zeit brauchen | jdm. Zeit lassen | sich Zeit lassen | Zeit und Ort bestimmen | die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben | die Zeit verbringen | sich die Zeit vertreiben | seine Zeit vertrödeln | die Zeit vertrödeln | eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben | in kurzer Zeit | vor kurzer Zeit | von der Zeit an | harte (schwere; schlimme) Zeiten | mit der Zeit Schritt halten | mit der Zeit gehen | seiner Zeit voraus | etw. zur falschen Zeit tun | eine schöne Zeit haben | Zeit vergeuden | Zeit verwenden auf | Zeit zu gewinnen suchen | eine lange Zeit schönen Wetters | der Zahn der Zeit | zur rechten Zeit | absolute Zeit | höchste Zeit | Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen. | alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel | eine Zeit hindurch | Es wird wohl langsam Zeit zu ... | Die Zeit drängt. :: time | times | in due time | in good season | in times of scarceness | indicated time; time indicated | most of the time | some time soon; in the near future | in next to no time; in no time (at all) | most of the year | most of his time | to take time | to give sb. time | to take up time | to set time and place | to kill time | to spend the time | to while away the time | to while away one's time | to fritter away time; to faff [slang] | to have a nice time | in a little while | a short time ago | from that time on | hard times | to keep up with the time | to keep up with the times | ahead of the times | to sing the Magnificat at matins [fig.] | to have a good time; to have a blast [coll.] | to waste time | to spend time on | to play for time | a long spell of fine weather | the ravages of time | seasonable | absolute time | about time; in the nick of time | It's high time to go to bed. | all in good time | throughout a period (of time); for a time | I guess it's time to ... | Time presses.; Time is pressing.; Time is of the essence.; Time is short. +Zeit finden für; dazu kommen | Zeit findend für; dazu kommend | Zeit gefunden für; dazu gekommen | Ich muss nächstes Wochenende dazu kommen, mein Auto zu reinigen. :: to get round to | getting round to | got round to | I must get round to cleaning my car next weekend. Zeit schinden | Zeit schindend | Zeit geschunden | versuchen, Zeit zu schinden (bei Sport oder Spiel) [sport] :: to kill time; to stall for time | killing time; stalling for time | killed time; stalled for time | to try to kill time (when leading in a game) -Zeit herausschinden | Zeit herausschindend | Zeit herausgeschunden | schindet Zeit heraus | schindete Zeit heraus :: to temporize; to temporise [Br.] | temporizing; temporising | temporized; temporised | temporizes; temporises | temporized; temporised +Zeit herausschinden | Zeit herausschindend | Zeit herausgeschunden | schindet Zeit heraus | schindete Zeit heraus :: to temporize [eAm.]; to temporise [Br.] | temporizing; temporising | temporized; temporised | temporizes; temporises | temporized; temporised Zeit und Geld verplempern (auf Staatskosten) :: to boondoggle [Am.] seine Zeit verplempern [ugs.] :: to shilly-shally [coll.] Zeit {f}; Zeitform {f} [gramm.] | Zeiten {pl} | im Präsens; in der Gegenwart | im Futur; in der Zukunft | im Präteritum; in der Vergangenheit :: tense | tenses | in the present tense | in the future tense | in the past tense @@ -88156,10 +92776,10 @@ Zeitablaufplan {m} | Zeitablaufpläne {pl} :: schedule | schedules Zeitablaufplan {m}; Zeitablaufdiagramm {n} | Zeitablaufpläne {pl}; Zeitablaufdiagramme {pl} :: time flow chart; time flow-chart | time flow charts; time flow-charts Zeitablenkgenerator {m}; Wobbelsender {m}; Ablenkgenerator {m} :: sweep generator -Zeitabschnitt {m} | Zeitabschnitte {pl} :: period; period of time | periods; period of time +Zeitabschnitt {m} | Zeitabschnitte {pl} | geologischer Zeitabschnitt :: period; period of time | periods; period of time | geologic(al) era Zeitachse {f} | Zeitachsen {pl} :: time-line | time-lines Zeitakkord {m} :: time piecework; piece rate -Zeitalter {n}; Alter {n} | dunkles Zeitalter; dunkle Jahrhunderte [hist.] :: age | dark ages +Zeitalter {n}; Alter {n} | dunkles Zeitalter; dunkle Jahrhunderte [hist.] | Wir leben im Zeitalter der Massenkommunikation. :: age | dark ages | We are living in the age of mass communication. Zeitanteil {m} | Zeitanteile {pl} :: time slice | time slices Zeitansage {f} (im Radio) :: time check Zeitansage {f} [telco.] :: speaking clock @@ -88185,23 +92805,25 @@ Zeitdilatation {f} :: time dilation Zeitdruck {m} | unter Zeitdruck stehen :: time pressure; pressure of time | to be pressed for time; to be under deadline pressure Zeiteinheit {f} | Zeiteinheiten {pl} :: unit of time | units of time -Zeiteinteilung {f}; Zeitplanung {f}; zeitliche Abstimmung {f}; Zeitwahl {f}; Timing {n} | Deine Zeitwahl ist perfekt. Wir können gleich loslegen. | zum ungünstigsten Zeitpunkt | zu einem (für jdn.) ungünstigen Zeitpunkt :: timing | Your timing is perfect. We can get started right away. | at the worst timing | in a case of bad timing (for sb.) +Zeiteinteilung {f}; Zeitplanung {f}; zeitliche Abstimmung {f}; Zeitwahl {f}; Timing {n} | Deine Zeitwahl ist perfekt. Wir können gleich loslegen. | zum ungünstigsten Zeitpunkt | zu einem (für jdn.) ungünstigen Zeitpunkt :: timing | Your timing is perfect. We can get started right away. | at the worst timing; at the worst of times | in a case of bad timing (for sb.) Zeitenbereiche {pl} [photo.] :: shutter speed range Zeitenlauf {m} :: course of time; course of ages Zeiterfassung {f} :: time registration Zeitendbereich {m} :: time limit range Zeitersparnis {f} :: time saving Zeitfahren {n} [sport] :: time trial +Zeitfaktor {m} | Zeitfaktoren {pl} :: time factor | time factors Zeitfenster {n} | Zeitfenster {pl} :: time slot | time slots +Zeitfunktion {f} | Zeitfunktionen {pl} :: temporal function | temporal functions +Zeitgeber {m}; Timer {m} | Zeitgeber {pl}; Timer {pl} :: timer | timers Zeitgeber {m} :: time emitter -Zeitgeber {m}; Timer {m} :: timer Zeitgeberschaltung {f} :: timing circuit Zeitgefühl {n} :: sense of time -Zeitgeist {m} :: zeitgeist; spirit of the times; time spirit +Zeitgeist {m}; Zeitströmung {f} :: zeitgeist; spirit of the time(s); time spirit Zeitgenosse {m}; Zeitgenossin {f}; Altersgenosse {m}; Altersgenossin {f} | Zeitgenossen {pl}; Zeitgenossinnen {pl}; Altersgenossen {pl}; Altersgenossinnen {pl} :: contemporary | contemporaries (aktuelles) Zeitgeschehen {n} :: current events -dem Zeitgeist entsprechend :: zeitgeisty -Zeitgeschichte {f} :: chronicle +dem Zeitgeist entsprechend {adj} :: zeitgeisty +Zeitgeschichte {f} :: contemporary history; chronicle Zeitgeschmack {m} :: contemporary taste Zeitgewinn {m} :: gain of time Zeitgleichung {f} :: equation of time @@ -88215,11 +92837,11 @@ eine Zeitlang :: for a while das Zeitliche segnen (sterben) :: to depart this life Zeitlimit {n} :: time limit +Zeitlimit {n} [techn.] [comp.] :: timeout Zeitlosigkeit {f} :: timelessness Zeitlupe {f} | Zeitlupen {pl} | in Zeitlupe | Wiederholung {f} in Zeitlupe :: slow motion; slow-motion apparatus | slow motions | in slow-motion | slow-motion replay Zeitlupenaufnahme {f} | Zeitlupenaufnahmen {pl} :: slow-motion picture | slow-motion pictures Zeitlupentempo {n} :: slow-motion -Zeitmanagement {n} :: time management Zeitmangel {m} | aus Zeitmangel :: lack of time | for lack of time Zeitmangel {m} :: time famine Zeitmaß {n}; Tempo {n}; Geschwindigkeit {f} :: time @@ -88235,18 +92857,22 @@ Zeitnot {f} | in Zeitnot sein | in Zeitnot geraten :: shortage of time | to be pressed for time; to be running out of time; to be under time pressure | to start running out of time Zeitplan {m} | Zeitpläne {pl} | dem Zeitplan voraus | dem Zeitplan hinterherhinken :: timetable; schedule | timetables; schedules | ahead of schedule | to be behind schedule Zeitplanung {f}; Terminplanung {f} :: time scheduling; time planning -Zeitpunkt {m} | zum jetzigen Zeitpunkt | zu einem späteren Zeitpunkt :: moment; time; point in time; point of time | at the present moment; at this time | at a later time +Zeitplanung {f}; Zeitmanagement {n} :: time management +Zeitpunkt {m} | zum jetzigen Zeitpunkt | zu keinem Zeitpunkt | zu einem späteren Zeitpunkt | zum frühestmöglichen Zeitpunkt | Die Firma war zu keinem Zeitpunkt informiert. :: moment; time; point in time; point of time | at the present moment; at this time | at no time | at a later time | at the earliest possible/practicable date; at the earliest (possible) opportunity | At no time was the company informed. den richtigen Zeitpunkt aussuchen; timen {vt} :: to time Zeitraffer {m} | etw. im Zeitraffer zeigen :: time lapse; time lapse camera | to show sth. speeded up Zeitraffer {m} :: fast motion; quick motion Zeitraffer {m} :: quick-motion apparatus Zeitrahmen {m}; zeitlicher Rahmen; Zeitraum {m}; Zeitspanne {f} :: time frame; timeframe +Zeitraster {n} :: time raster; time grid; timeframe +Zeitraster {n} :: schedule plan; time plan Zeitraster {n} [aviat.] :: time slot Zeitraum {m}; Frist {f} | Zeiträume {pl}; Fristen {pl} | überschaubarer Zeitraum | nur für einen kurzen Zeitraum | ein Zeitraum von zwei Monaten :: period; time period; period of time | periods; time periods; periods of time | reasonable period | for a short term only | a two month period Zeitraum {m}; Frist {f} | eine Zeit lang | ein Weilchen | ein angemessener Zeitraum | innerhalb zwei Stunden :: space; space of time | for a space | a short space | a reasonable time | within the space of two hours Zeitraum {m} :: stretch Zeitrechnung {f} | nach christlicher Zeitrechnung | nach jüdischer Zeitrechnung | unserer Zeitrechnung /u.Z./; nach Christus /n.Chr./ | vor unserer Zeitrechnung /v.u.Z./; vor Christus /v.Chr./ :: calendar | according to the Christian calendar | according to the Jewish calendar | Common Era /CE/; anno domini /AD; A.D./ | before Common Era /BCE/; before Christ /BC; B.C./ -Zeitreihe {f} :: time series +Zeitreihe {f} (Statistik) | Zeitreihen {pl} :: time series (statistics) | time series +Zeitreihenanalyse {f} :: time series analysis Zeitreise {f} :: travel through time; journey through time; time travel Zeitrelais {n} [electr.] | Zeitrelais {pl} :: time relay | time relays Zeitrente {f} :: annuity certain @@ -88257,9 +92883,13 @@ Zeitschrift {f}; Magazin {n} | Zeitschriften {pl}; Magazine {pl} :: journal | journals britische Zeitschrift im Gesundheitswesen :: Health Service Journal /HSJ/ [Br.] Zeitschriftenregal {n} | Zeitschriftenregale {pl} :: periodicals rack | periodicals racks -Zeitskala {f} :: timescale; time scale +Zeit-Setzungskurve {f}; Zeitkonsolidationskurve {f} :: consolidation-time curve +Zeit-Weg-Diagramm {n} | Zeit-Weg-Diagramme {pl} :: time-travel diagram; time-traverse diagram | time-travel diagrams; time-traverse diagrams +Zeit-Weg-Schreiber {m} [techn.] | Zeit-Weg-Schreiber {pl} :: time-traverse recorder | time-traverse recorders +Zeitskala {f} | geologische Zeitskala {f} :: timescale; time scale | geological time scale Zeitsoldat {m}; Zeitsoldatin {f} [mil.] | Zeitsoldaten {pl}; Zeitsoldatinnen {pl} :: regular soldier (serving for a fixed period) | regular soldiers Zeitspanne {f} | handelsübliche Zeitspanne :: period; period of time | customary period of time +Zeitspanne {f}; Zeitablauf {m} :: lapse of time Zeitsperre {f}; Zeitlimit {n}; Zeitabschaltung {f} :: time out Zeitstabilität {f} :: time stability Zeitstempel {m}; Zeitabdruck {m} :: timestamp; time stamp @@ -88271,11 +92901,11 @@ Zeittrainingssitzung {f} :: qualifying session Zeitüberschreitung {f} | Zeitüberschreitungen {pl} :: timeout | timeouts Zeitumstellung {f}; Zeitänderung {f} :: changing the clocks; putting the clocks back or forward -Zeitung {f} /Ztg./ | Zeitungen {pl} | die morgige Zeitung | großformatige Zeitung | kostenlose Zeitung {f} :: newspaper; paper | newspapers | tomorrow's newspaper | broadsheet | freesheet +Zeitung {f} /Ztg./ | Zeitungen {pl} | die morgige Zeitung | großformatige Zeitung; seriöse Zeitung :: newspaper; paper | newspapers | tomorrow's newspaper | broadsheet Zeitungsanzeige {f} | Zeitungsanzeigen {pl} :: advert; ad | adverts; ads Zeitungsartikel {m}; Zeitungsaufsatz {m} | Zeitungsartikel {pl}; Zeitungsaufsätze {pl} :: newspaper article | newspaper articles Zeitungsausschnitt {m} | Zeitungsausschnitte {pl} :: newspaper cutting; news clipping | newspaper cuttings; news clippings -Zeitungsausträger {m} | Zeitungsausträger {pl} :: paper boy | paper boys +Zeitungsausträger {m} | Zeitungsausträger {pl} | einen Job als Zeitungsausträger haben | Zeitungen austragen :: paper boy | paper boys | to have a paper route | to do a paper route Zeitungsbericht {m} | Zeitungsberichte {pl} :: report; newsletter report | reports; newsletter reports Zeitungsdruckpapier {n} :: newsprint paper Zeitungsente {f} | Zeitungsenten {pl} :: newspaper hoax | newspaper hoaxes @@ -88287,6 +92917,7 @@ Zeitungsmantel {m} :: cover Zeitungspapier {n} :: newsprint Zeitungsredakteur {m}; Zeitungsredakteurin {f} | Zeitungsredakteure {pl}; Zeitungsredakteurinnen {pl} :: newspaper editor | newspaper editors +Zeitungsrubrik {f} | Zeitungsrubriken {pl} | ein Zweizeiler in der Klatschrubrik | der Sportteil einer Zeitung :: newspaper section | newspaper sections | a two-liner in the gossip section | the sports section of a newspaper Zeitungssprache {f} :: newspaper language Zeitungsstand {m} :: bookstall Zeitungsstil {m} :: journalese @@ -88307,18 +92938,20 @@ Zeitverschwendung {f}; Zeitvergeudung {f} :: faff [Br.] [slang] Zeitverschwendung {f}; Kleinkrämerei {f} :: boondoggle [Am.] Zeitvertreib {m}; Spielerei {f} :: pastime; pastimes +Zeitverzug {m} :: time delay Zeitweiligkeit {f} :: temporariness Zeitwert {m} [econ.] | Zeitwerte {pl} | beizulegender Zeitwert; fairer Wert :: current value; current market value | current values; current market values | fair value -Zeitwert {m} :: time value +Zeitwert {m} (des Geldes) [fin.] :: time value (of money) Zeitwort {n} :: verb Zeitzeichen {n} | Zeitzeichen {pl} :: time signal | time signals Zeitzeuge {m}; Zeitzeugin {f} [hist.] | Zeitzeugen {pl}; Zeitzeuginnen {pl} :: witness of a time period; contemporary witness | witnesses of a time period; contemporary witnesses Zeitzone {f} | Zeitzonen {pl} :: time zone | time zones -Zeitzünder {m} | Zeitzünder {pl} :: time fuse | time fuses +Zeitzonenkater {m}; Jetlag {m}; Dyssynchronisation {f} | unter dem Jetlag leiden :: jet lag; jetlag | to be jetlagged; to suffer from jetlag +Zeitzünder {m} | Zeitzünder {pl} :: time fuse; delay detonator; delay (blasting) cap; delay-action exploder | time fuses; delay detonators; delay caps; delay-action exploders Zeitzuschlagfaktor {m} | Zeitzuschlagfaktoren {pl} :: allowance factor | allowance factors Zelebrant {m} :: celebrant Zelle {f} | Zellen {pl} :: cubicle | cubicles -Zelle {f} | Zellen {pl} :: cell | cells +Zelle {f} [biol.] | Zellen {pl} :: cell | cells Zellengenosse {m} | Zellengenossen {pl} :: cellmate; celly [slang] | cellmates; cellies Zellenlehre {f} [biol.] :: cytology Zellenplatte {f} | Zellenplatten {pl} :: cell plate | cell plates @@ -88331,13 +92964,14 @@ Zellmembrane {f} [biol.] :: membrane of the cell Zellstoff {m} [biol.] :: pulp Zellstoff {m} :: chemical wood pulp +Zellstruktur {f} | Zellstrukturen {pl} :: cell texture | cell textures Zellteilung {f} [biol.] | Zellteilungen {pl} :: cell division | cell divisions Zellteilung {f}; Fission {f} [biol.] | Zellteilungen {pl}; Fissionen {pl} | sich durch Teilung vermehrend; fissipar {adj} :: fission | fissions | fissiparous Zellteilung {f} :: cleavage Zellulitis {f} [med.] (Entzündung) :: cellulitis Zelluloid {n} :: celluloid Zellulose {f}; Zellstoff {m} :: cellulose -Zellwand {f} :: cell wand; cell wall +Zellwand {f} [biol.] | Zellwände {pl} :: cell wand; cell wall | cell wands; cell walls Zellwachstum {n} [biol.] :: cell growth Zellwatte {f} :: cellucotton Zellwolle {f} :: rayon; rayon staple @@ -88378,10 +93012,11 @@ Zenitlage {f} :: crown ply Zenitwinkel {m} :: crown angle Zensor {m}; Zensorin {f} :: censor -Zensur {f} | Zensur der Presse | der Zensur unterliegen | Zensur abschaffen | der Zensur zum Opfer fallen :: censorship | press censorship; censorship of the press | to be subject to censorship | to abolish censorship | to fall victim to the censors -Zensur {f}; Schulnote {f}; Note {f} | Zensuren {pl}; Schulnoten {pl}; Noten {pl} | gute Noten | hervorragend (Zensur 1+) | sehr gut (Zensur 1) | gut (Zensur 2) | befriedigend (Zensur 3) | genügend (Zensur 4) | mangelhaft (Zensur 5) | ungenügend (Zensur 6) :: mark; grade [Am.] | marks; grades | high marks | excellent | very good | good | satisfactory | adequate | fail; inadequate | fail; inadequate -Zensurenabschrift {f}; Notenabschrift {f} :: transcript of grades -Zensurenspiegel {m}; Notenspiegel {m} :: overview of marks; overview of grades [Am.] +Zensur {f} | Zensur der Presse | der Zensur unterliegen | Zensur abschaffen | der Zensur zum Opfer fallen | durch die Zensur kommen :: censorship | press censorship; censorship of the press | to be subject to censorship | to abolish censorship | to fall victim to the censors | to get past the censor +Zensur {f}; Schulnote {f}; Note {f} [school] | Zensuren {pl}; Schulnoten {pl}; Noten {pl} | gute Noten | hervorragend (Zensur 1+) | sehr gut (Zensur 1; Note 1 [Ös.]; Note 6 [Schw.]) | gut (Zensur 2; Note 2 [Ös.]; Note 5 [Schw.]) | befriedigend (Zensur 3; Note 3 [Ös.]) | genügend (Zensur 4; Note 4 [Ös.] [Schw.]) | mangelhaft (Zensur 5) | ungenügend (Zensur 6); nicht genügend (Note 5 [Ös.]; Note 3 [Schw.]) :: mark; grade [Am.] | marks; grades | high marks | excellent | very good; outstanding (grade A) | good; above average (grade B) | satisfactory; average (grade C) | adequate; below average (grade D) | poor (grade E) | fail; inadequate; unsatisfactory (grade F) +Zensurenabschrift {f}; Notenabschrift {f} [school] :: transcript of grades +Zensurenspiegel {m}; Notenspiegel {m} [school] :: transcript of marks; transcript of grades [Am.] +Zensuswahlrecht {n} :: census suffrage Zentaur {m} :: centaur Zentaur {m} (Sternbild) [astron.] :: Centaurus Zenti (c; Vorsilbe für Maßeinheiten) :: centi @@ -88403,14 +93038,15 @@ Zentralbankkredit {f} [fin.] :: lender of last resort Zentralbanknoten {pl} :: central bank notes; government bank notes Zentralbankpräsident {m} | Zentralbankpräsidenten {pl} :: President of the Central Bank | Presidents of the Central Bank +Zentralbankunabhängigkeit {f} [fin.] :: central bank independence Zentralbefestigung {f} :: central attachment Zentralbewegung {f} :: central force motion; motion in a central force field Zentralbibliothek {f} :: central library; main library Zentralheizung {f} :: central heating -Zentralisierung {f}; Zentralisation {f} :: centralization +Zentralisierung {f}; Zentralisation {f} :: centralization [eAm.]; centralisation [Br.] Zentralismus {m} | wachsender Zentralismus :: centralism | growing centralism Zentralnervensystem {n}; zentrales Nervensystem [anat.] :: central nervous system -Zentralschlüssel {m} | Zentralschlüssel {pl} :: master key | master keys +Zentralschlüssel {m}; Generalschlüssel {m} | Zentralschlüssel {pl}; Generalschlüssel {pl} :: master key | master keys Zentralrat {m} der Juden in Deutschland :: Central Council of Jews in Germany Zentralregierung {f} [pol.] | Zentralregierungen {pl} :: central government | central governments Zentralrohrrahmen {m} | Zentralrohrrahmen {pl} :: backbone type frame | backbone type frames @@ -88424,7 +93060,7 @@ Zentrierbohrung {f} [techn.] | Zentrierbohrungen {pl} :: center hole | center holes Zentrierbolzen {m} [techn.] | Zentrierbolzen {pl} :: centering pin; alignment bolt | centering pins; alignment bolts Zentrierbuchse {f} [auto] | Zentrierbuchsen {pl} :: centring bush | centring bushes -Zentrierdorn-Kupplungsreibscheibe {f} [auto] :: clutch disc locator +Zentrierdorn-Kupplungsreibscheibe {f} [auto] :: clutch disc locator [Br.]; clutch disk locator [Am.] Zentrierflansch {m} [techn.] | Zentrierflansche {pl} :: centering flange | centering flanges Zentrierkappe {f} [techn.] | Zentrierkappen {pl} :: centering cap | centering caps Zentrierklemmfutter {n} [techn.] | Zentrierklemmfutter {pl} :: self-centering chuck | self-centering chucks @@ -88462,14 +93098,16 @@ Zerbrechlichkeit {f} :: fragileness Zerebellum {n} [anat.] :: cerebellum Zeremonie {f} | Zeremonien {pl} :: ceremony | ceremonies +Zerebralparese {f} [med.] :: cerebral palsy Zeremonienmeister {m} :: master of ceremonies /MC/; emcee; host Zerfahrenheit {f}; Zerstreutheit {f} :: absentmindedness Zerfall {m}; Zerrüttung {f}; Zersplitterung {f}; Auflösung {f} :: break-up -Zerfall {m} (von radioaktivem Material) :: decay (of radioactive material) +Zerfall {m} (von radioaktivem Material) | radioaktiver Zerfall | spontaner Zerfall :: decay (of radioactive material) | radioaktive decay; radioaktive disintegration | spontaneous decay; spontaneous disintegration Zerfall {m} :: disaggregation Zerfallsprodukt {n} :: decomposition product Zerfallsrate {f} :: decay rate weiches Zerfallsgestein [min.] :: saprolite +Zerfallskonstante {f} :: decay constant Zerfallsmechanismus {m} | Zerfallsmechanismen {pl} :: mechanism of decomposition | mechanisms of decomposition Zerfallswärmeleistung {f} :: decay heat Zerfließen {n}; Auseinanderfließen {n}; Auffächern {n} :: diffluence @@ -88477,11 +93115,13 @@ Zerhacker {m} | Zerhacker {pl} :: chopper | choppers Zerklüftung {f} :: jaggedness; fissure Zerkleinerung {f}; Zerkleinern {n}; Zerstampfen {n} :: crushing -Zerkleinerung {f} :: comminution +Zerkleinerung {f} | Zerkleinerung des Gesteins | Zerkleinerung von großen Gesteinsblöcken :: comminution; breaking | rock fragmentation; rock comminution | boulder breaking Zerkleinerungsmaschine {f} | Zerkleinerungsmaschinen {pl} :: crusher | crushers Zerknirschung {f} :: contriteness -Zerlegung {f}; Zersetzung {f}; Abbau {m} | Zerlegung einer Kraft :: decomposition | resolution of a force; decomposition of a force +Zerlegung {f}; Zersetzung {f}; Abbau {m} | Zerlegung einer Kraft | hydrothermale Zersetzung :: decomposition | resolution of a force; decomposition of a force | hydrothermal decomposition Zerlegung {f} :: dismantling +Zerlegung {f} :: taking apart; stripping down +Zerlegung {f} (von Fleisch/eines Bratens) :: carving up Zerlegungsverfahren {n} [math.] :: decomposition method Zerlumptheit {f} :: raggedness Zermürbung {f} :: wearing down @@ -88500,7 +93140,7 @@ Zerrüttung {f} :: disruption Zerschlagung {f} :: smashing; destruction; breaking; crushing Zerschlagung {f} (von Hoffnungen; Plänen) :: shattering -Zersetzung {f} :: disintegration +Zersetzung {f}; Zerfall {m} | körniger Zerfall :: disintegration | granular disintegration Zersetzung {f} :: disruptiveness Zersetzungspunkt {m} :: decomposition point Zersetzungstemperatur {f} :: decomposition temperature @@ -88519,9 +93159,9 @@ Zerstäuber {m} | Zerstäuber {pl} :: atomizer; nebulizer | atomizers; nebulizers Zerstäuber {m} | Zerstäuber {pl} :: sprayer | sprayers Zerstäuber {m} | Zerstäuber {pl} :: vaporizer | vaporizers -Zerstäuberdruck {m} :: atomization pressure +Zerstäuberdruck {m} :: atomization pressure [eAm.]; atomisation pressure [Br.] Zerstäuberrohr {n} | Zerstäuberrohre {pl} :: pick-up tub | pick-up tubs -Zerstäubung {f} | Zerstäubungen {pl} :: atomization | atomizations +Zerstäubung {f} | Zerstäubungen {pl} :: atomization [eAm.]; atomisation [Br.] | atomizations; atomisations Zerstörbarkeit {f} :: corrodibility Zerstörbarkeit {f} :: destructibility Zerstörer {m} | Zerstörer {pl} :: destroyer | destroyers @@ -88533,7 +93173,7 @@ Zerstörungskraft {f} :: destructive power; destructive force; destructiveness Zerstörungstrieb {m} :: impulse to destroy Zerstörungswut {f} :: destructiveness; destructive frenzy -Zerstörungswut {f} :: vandalism +Zerstörungswut {f}; Vandalismus {m} :: vandalism Zerstreutheit {f} :: abstractedness Zerstreutheit {f} :: abstraction Zerstreuung {f}; Ausbreitung {f}; Auflockerung {f} :: dispersal @@ -88550,6 +93190,7 @@ Zertifizierungsstelle {f} | Zertifizierungsstellen {pl} :: certification authority | certification authorities Zertrümmerung {f} :: destroying; disintegration Zervelatwurst {f}; Schlackwurst {f} [cook.] | Zervelatwürste {pl}; Schlackwürste {pl} | grobe Zervelatwurst :: saveloy | saveloys | polony +Zervixkarzinom {n} [med.] :: cervical cancer Zerwürfnis {n} :: discord; quarrel; row; disagreement Zession {f} :: cession; assignment Zeta (Z; Vorsilbe für Maßeinheiten) :: zetta @@ -88561,16 +93202,18 @@ Zeug {n}; Dingsbums {n}; Dingsda {n} [ugs.] :: whatchamacallit; whatsis [coll.] Zeug {n} :: fixings klebriges Zeug; schmieriges Zeug :: gunk [Am.]; gunge [Br.] -sich ins Zeug legen [ugs.] :: to hustle [Am.] [coll.] +sich ins Zeug legen {vr} [ugs.] :: to hustle [Am.] [coll.] Zeugdruck {m} :: tissue print -Zeuge {m}; Zeugin {f} | Zeugen {pl} | einen Zeugen vernehmen | etw. vor Zeugen aussagen | vereidigter Zeuge [jur.] | jdn. als Zeugen aufrufen | Zeuge bei der Unterschriftsleistung :: witness | witnesses | to hear a witness | to declare sth. in the presence of witnesses | deponent | to call sb. in evidence | attesting witness +Zeuge {m}; Zeugin {f} | Zeugen {pl} | einen Zeugen anhören (Gericht) [jur.] | als Zeuge (vor Gericht) gehört werden [jur.] | etw. vor Zeugen aussagen | vereidigter Zeuge [jur.] | jdn. als Zeugen aufrufen | Zeuge bei der Unterschriftsleistung :: witness | witnesses | to hear a witness (law court) | to be heard as a witness (in court) | to declare sth. in the presence of witnesses | deponent | to call sb. in evidence | attesting witness Zeuge/Zeugin sein bei; miterleben :: to witness der Zeuge Jehovas [relig.] | die Zeugen Jehovas :: Jehovah's witness | Jehovah's witnesses -Zeugenaussage {f}; Aussage {f} [jur.] | die Aussage verweigern | eine Aussage machen (für; gegen) | vor Gericht aussagen :: testimony; witness's statement; evidence | to refuse to give evidence | to give evidence (for; against) | to give evidence in court +Zeugenaussage {f}; Aussage {f} [jur.] | Zeugenaussagen {pl}; Aussagen {pl} | die Aussage verweigern | eine Aussage machen (für; gegen) | vor Gericht aussagen :: testimony; witness's statement; evidence | testimonies; witness's statements; evidences | to refuse to give evidence | to give evidence (for; against) | to give evidence in court Zeugeneid {m} :: oath of a witness +Zeugenerklärung {f} | Zeugenerklärungen {pl} :: witness statement | witness(es) statements Zeugenschutzprogramm {n} | Zeugenschutzprogramme {pl} :: witness protection program; witness protection programme [Br.] | witness protection programs; witness protection programmes Zeugenstand {m}; Zeugenbank {f} [jur.] | Zeugenstände {pl}; Zeugenbänke {pl} :: witness box [Br.]; witness stand [Am.] | witness boxes; witness stands Zeugenvernehmung {f} [jur.] :: examination of the witness +Zeugenvorladung {f}; Zeugenladung {f} [jur.] | Zeugenvorladungen {pl}; Zeugenladungen {pl} :: summons of a witness; witness summons | summonses of witneses; witneses summonses Zeughaus {n} [hist.] | Zeughäuser {pl} :: armoury [Br.]; armory [Am.] | armouries; armories Zeugma {n} :: zeugma Zeugmacher {m} (alter Beruf) :: tool maker; harness maker (old profession) @@ -88593,11 +93236,11 @@ Zickzacklinie {f} :: zigzag line Zickzackprofil {n} :: zigzag pattern tread Ziege {f} [zool.] | Ziegen {pl} :: goat | goats -Ziegel {m}; Ziegelstein {m}; Mauerziegel {m} | Ziegel {pl}; Ziegelsteine {pl}; Mauerziegel {pl} | Ziegel im Klosterformat (Großformat) :: brick | bricks | large medieval bricks -Ziegelbrennerei {f} :: brickworks +Ziegel {m}; Ziegelstein {m}; Mauerziegel {m} [constr.] | Ziegel {pl}; Ziegelsteine {pl}; Mauerziegel {pl} | Ziegel im Klosterformat (Großformat) :: brick | bricks | large medieval bricks +Ziegelbrennerei {f} | Ziegelbrennereien {pl} :: brickworks | brickworks Ziegeldach {n} | Ziegeldächer {pl} :: tiled roof | tiled roofs Ziegeldrahtgewebe {n} [constr.] :: brick-wire mesh -Ziegelei {f}; Ziegelwerk {n} | Ziegeleien {pl}; Ziegelwerke {pl} :: brick yard; brickyard; brickworks; tileworks | brick yards; brickyards; brickworkss; tileworkss +Ziegelei {f}; Ziegelwerk {n} | Ziegeleien {pl}; Ziegelwerke {pl} :: brick yard; brickyard; brickworks; tileworks; tile-making works | brick yards; brickyards; brickworks; tileworks; tile-making works Ziegelhammer {n} [constr.] | Ziegelhämmer {pl} :: tile hammer | tile hammers Ziegelmauer {f} [constr.] | Ziegelmauern {pl} :: brick wall | brick walls Ziegelmehl {n} :: brick-dust @@ -88620,15 +93263,16 @@ Ziehschleifmaschine {f} :: honing machine Ziehung {f} | Ziehungen {pl} :: drawing of lots | drawings of lots Ziehungsermächtigung {f} :: authority to draw -Ziehungsrechte {pl} | Sonderziehungsrechte {pl} :: drawing rights | special drawing rights -Ziel {n} | Ziele {pl} | zum Ziel gelangen | Das war und ist unser vorrangiges Ziel. :: goal | goals | to reach one's goal | This has been, and remains our first priority. -Ziel {n}; Zielsetzung {f}; Zielvorstellung {f} | gemeinsame Ziele :: objective (goal) | common objectives -Ziel {n} [mil.] | Ziele {pl} | im Ziel; erfasst; getroffen | danebengegangen; nicht getroffen | zum Ziel setzen; zum Ziel stellen | ins Ziel treffen | ein Ziel finden; auf ein Ziel zusteuern | Ziel suchend :: target | targets | on target | off target | to target | to hit the target | to home in on a target | target seeking +Ziehungsrechte {pl} [econ.] [fin.] | Sonderziehungsrechte {pl} /SZR/ | kumulative Nettozuteilung von Sonderziehungsrechten :: drawing rights | special drawing rights /SDR/ | net cumulative allocation of special drawing rights +Ziel {n} | Ziele {pl} | zum Ziel gelangen | sich ein Ziel setzen | Ziele und Aufgaben formulieren | Das war und ist unser vorrangiges Ziel. | Haben Sie Ihr Ziel erreicht? :: goal | goals | to reach one's goal | to set oneself a goal | to establish / identify goals and tasks | This has been, and remains our first priority. | Did you achieve your goal? +Ziel {n}; Zielsetzung {f}; Zielvorstellung {f} [übtr.] | gemeinsame Ziele | ein Ziel erreichen :: objective (goal) | common objectives | to achieve/attain/gain/meet an objective +Ziel {n} [mil.] | Ziele {pl} | lebende Ziele {pl} | im Ziel; erfasst; getroffen | danebengegangen; nicht getroffen | zum Ziel setzen; zum Ziel stellen | ins Ziel treffen | ein Ziel finden; auf ein Ziel zusteuern | Ziel suchend :: target | targets | living targets | on target | off target | to target | to hit the target | to home in on a target | target seeking Ziel {n}; Standard {m} :: default -Ziel {n} (Reise) :: destination +Ziel {n}; Zielort {m}; Reiseziel {n}; Bestimmungsort {f}; Bestimmung {f} [poet.] | Sie haben Ihr Ziel erreicht. | Sie haben Ihr Reiseziel heute erreicht. | Das Militärflugzeug flog in Aviano mit unbekanntem Ziel ab. :: destination | You have arrived at your destination. | They have arrived at their destination today. | The military plane took off from Aviano for an unknown destination. Ziel {n}; Zweck {m}; Absicht {f} | Ziele {pl}; Zwecke {pl}; Absichten {pl} | ein Ziel erreichen | sein Ziel verfehlen :: aim | aims | to achieve an aim | to miss one's aim Ziel {n} [sport] | durchs Ziel gehen :: finish | to cross the finishing line sich etw. zum Ziel setzen; sich einer Sache verschreiben; auf etw. eingeschworen sein; einer Sache verpflichtet sein; jds. Anspruch sein, etw. zu tun | Wir haben uns zum Ziel gesetzt, die Qualität zu verbessern. | Unser Anspruch ist es, aktiv zum Umweltschutz beizutragen. :: to be committed to sth./to do sth. | We are committed to improve the quality. | We are committed to being a positive contributor to the environment. +über das Ziel hinausschießen; es zu weit treiben; sich übernehmen; sich überheben | über das Ziel hinausschießend; es zu weit treibend; sich übernehmend; sich überhebend | über das Ziel hinausgeschossen; es zu weit getrieben; sich übernommen; sich überhoben :: to overreach | overreaching | overreached Zielakkreditiv {n} [fin.] :: deferred payment credit Zielbahnhof {m} | Zielbahnhöfe {pl} :: destination station | destination stations Zielbereich {m} | Zielbereiche {pl} :: target | targets @@ -88640,12 +93284,14 @@ Zielfahndung {f} :: search for targeted fugitives Zielfahndung {f} (kriminalpolizeiliche Abteilung) :: fugitive unit Zielfernrohr {n} | Zielfernrohre {pl} :: telescopic sight | telescopic sights +Zielflugfunk {m}; Ziellenkung {f}; Platzpeiler {m} [aviat.] :: homer Zielflugverfahren {n} [aviat.] | Zielflugverfahren {pl} :: homing procedures | homing proceduress +Zielfunktion {f} | Zielfunktionen {pl} :: objective function | objective functions Zielfunktional {n} [math.] :: objective functional; goal functional Zielgebiet {n} | Zielgebiete {pl} :: destination area | destination areas Zielgebietskenntnis {f} :: knowledge of the destination Zielgerade {f} [sport] | Zielgeraden {pl} :: home stretch; home straight; final straight | home stretches; home straights; final straights -Zielgröße {f} :: objective criterion; effect variable +Zielgröße {f} | Zielgrößen {pl} :: objective criterion; effect variable; objective | objective criteria; effect variables; objectives Zielgrößenbestimmung {f} :: target-setting Zielgruppe {f} | Zielgruppen {pl} | angesprochene Zielgruppe :: target group; audience | target groups | intended audience Zielinformation {f} | Zielinformationen {pl} :: target information | target information @@ -88654,13 +93300,13 @@ Zielkunde {m} | Zielkunden {pl} :: target customer | target customers Zielkurve {f} [sport] | Zielkurven {pl} :: final bend | final bends Ziellinie {f} | Ziellinien {pl} :: finishing line | finishing lines +Zielland {n} [pol.] | Zielländer {pl} :: country of destination; destination country | countries of destination; destination countries Ziellinie {f}; Zielbereich {m} :: target ceiling Ziellosigkeit {f} :: aimlessness Ziellosigkeit {f} :: desultoriness Zielmarkt {m} | Zielmärkte {pl} :: target market | target markets Zielnetz {n} | Zielnetze {pl} :: destination network | destination networks -Zielort {m} | Zielorte {pl} :: destination; place of destination | destinations; places of destination -Zielperson (bei Ermittlungen oder Observierungen) {f} | Zielpersonen {pl} :: target (person being investigated or under surveillance) | targets +Zielperson {f} (bei Ermittlungen oder Observierungen) | Zielpersonen {pl} :: target (person being investigated or under surveillance) | targets Zielphase {f} | Zielphasen {pl} :: target phase | target phases Zielplanung {f} :: target planning; target budgeting Zielplatz {m}; Zielgelände {n}; Zielort {m} [mil.] :: target site @@ -88681,6 +93327,7 @@ Zielvereinbarung {f} | Zielvereinbarungen {pl} :: target agreement; agreement on objectives | target agreements Zielverfolgung {f} :: target tracking Zielvorgabe {f} | Zielvorgaben {pl} :: target value; aim; target setting | target values; aims; target settings +Zielverkehr {m} [auto] [telco.] :: terminating traffic Zielvorstellung {f} :: personal goal statements Zielwahl {f} [telco.] :: one-touch dial Zier {f}; Zierde {f} :: adornment @@ -88690,7 +93337,7 @@ Ziererei {f}; Gehabe {n} :: affectation Ziererei {f} | Zierereien {pl} :: foppery | fopperies Zierfisch {m} | Zierfische {pl} :: toy fish | toy fishes -Ziergarten {m} | Ziergärten {pl} :: flower garden | flower gardens +Ziergarten {m} | Ziergärten {pl} :: flower garden; ornamental garden | flower gardens; ornamental gardens Ziergitter {n} | Ziergitter {pl} :: grill | grills Zierlichkeit {f} :: daintiness Zierlinie {f} | Zierlinien {pl} :: trim line | trim lines @@ -88704,7 +93351,8 @@ Zierstich {m} | Zierstiche {pl} :: embroidery stitch | embroidery stitches Zierstrauch {m} [bot.] | Ziersträucher {pl} :: ornamental bush | ornamental bushes Zierstreifen {m} | Zierstreifen {pl} | Zierstreifen im Dichtgummi :: trim strip | trim strips | rubber trim strip -Ziesel {m} [zool.] :: spermophilus; ground squirrel; gopher +Zierteich {m} | Zierteiche {pl} :: ornamental pond | ornamental ponds +Ziesel {m} {n} [Ös.] (Spermophilus) [zool.] | Ziesel {pl} :: ground squirrel; spermophilus; gopher | ground squirrels; spermophiluses; gophers Ziffer {f} | Ziffern {pl} :: numeral | numerals Ziffer {f} (in mehrstelliger Zahl) | Ziffern {pl} | aus zwei Ziffern | positive Ziffer :: digit | digits | two-digit | significant digit Ziffer {f}; Zahl {f} :: cipher; cypher @@ -88712,7 +93360,7 @@ Zifferblatt {n}; Ziffernblatt {n} | Zifferblätter {pl}; Ziffernblätter {pl} :: clock face; clockface; clock dial; face; watch face | clock faces; clockfaces; clock dials; faces; watch faces Ziffernfolge {f} | Ziffernfolgen {pl} :: numerical sequence | numerical sequences Ziffernteil {m} (rechtes Halbbyte) [comp.] :: numeric portion -Zigarette {f} | Zigaretten {pl} | filterlose Zigarette | eine Stange Zigaretten | sich seine eigenen Zigaretten drehen :: cigarette | cigarettes | unfiltered cigarette; filterless cigarette; no-filter cigarette | a carton of cigarettes | to roll one's own cigarettes +Zigarette {f} | Zigaretten {pl} | filterlose Zigarette | eine Schachtel Zigaretten | eine Stange Zigaretten | sich seine eigenen Zigaretten drehen | eine Zigarette ausdrücken; eine Zigarette austreten | Bitte, nehmen Sie eine Zigarette! :: cigarette | cigarettes | unfiltered cigarette; filterless cigarette; no-filter cigarette | a package [Br.] / pack [Am.] of cigarettes | a carton of cigarettes | to roll one's own cigarettes | to gind out <> a cigarette | A cigarette, please?; Won't you try one of mine? Zigarettenanzünder {m} | Zigarettenanzünder {pl} :: cigarette lighter | cigarette lighters Zigarettenautomat {m} | Zigarettenautomaten {pl} :: cigarette vending machine; cigarette automat; cigarette machine | cigarette vending machines; cigarette automats; cigarette machines Zigarettenetui {n} | Zigarettenetuis {pl} :: cigarette case | cigarette cases @@ -88733,8 +93381,8 @@ Zigeunerleben {n} :: gipsy Zigeunerwagen {m} :: gipsy's van Zikade {f} :: cicada -Zimbal {n} [mus.] :: cymbalom -Zimbel {f} [mus.] :: cymbal +Zimbal {n}; Cymbal {n} [mus.] :: cymbalom +Zimbel {f}; Cymbel {f} [mus.] | antikel Cymbeln :: cymbal | antique cymbals Zimmer {n} /Zi./; Raum {m}; Stube {f} | Zimmer {pl}; Räume {pl}; Stuben {pl} | Zimmer vermieten | Zimmer zu vermieten | Zimmer mit Bad und WC | Zimmer für Zimmer | Zimmer frei! | Zimmer mit Blick auf ... :: room /rm/ | rooms | to let rooms | rooms for rent [Am.] | room en suite | room by room; one room at a time; room after room | Vacancies! | room overlooking ... Zimmerantenne {f} | Zimmerantennen {pl} :: indoor aerial | indoor aerials Zimmerausstattung {f} :: room layout; room amenities @@ -88779,6 +93427,7 @@ Zink-Kohle-Batterie {f} [electr.] :: zinc-carbon battery Zink-Nickel-Legierung {f} :: zinc-nickel alloy Zinkblende {f}; Sphalerit {m} [min.] | hell gefärbte Zinkblende | rote Zinkblende :: zinc blende; sphalerite; false galena; pseudogalena; wild lead; steel jack | resin tiff | ruby zinc +Zink {m} [mus.] [hist.] :: cornett; cornetto Zinkblech {n} | Zinkbleche {pl} :: zinc plate; zink sheeting; zinc sheet | zinc plates; zinc sheets Zinkchlorid {n} [chem.] :: zinc chloride Zinkchromat {n} [chem.] :: zinc chromate @@ -88837,7 +93486,7 @@ Zinsbindung {f} [fin.] :: fixed interest rate Zinserhöhung {f} [fin.] :: increase of the interest rate; interest increase Zinsertrag {m} [fin.] :: interest income; interest earned; interest earnings -Zinseszins {m} [fin.] :: compound interest +Zinseszins {m} [fin.] | Zinseszinsen {pl} :: compound interest | compound interests Zinseszinsperiode {f} [fin.] | Zinseszinsperioden {pl} :: accumulation period | accumulation periods Zinseszinsrechnung {f} [fin.] :: compound computation of interest Zinsfuß {m} [fin.] | Zinsfüße {pl} :: rate of interest | rates of interest @@ -88853,10 +93502,11 @@ Zinssatz {m} [fin.] | Zinssätze {pl} | Senkung des Zinssatzes | einheitlicher Zinssatz | variabler Zinssatz | Zinssatz für kurzfristige Anleihen | zum gesetzlichen Zinssatz | üblicher Zinssatz | den Zinssatz herabsetzen :: interest rate; rate of interest; coupon | interest rates; rates of interest; coupons | interest-rate cut | flat rate of interest | variable interest rate | short-term interest rate | at legal interest | conventional interest | to lower the interest rate Zinsschranke {f} [fin.] | Zinsschranken {pl} :: interest barrier | interest barriers Zinssenkung {f} [fin.] | Zinssenkungen {pl} :: interest reduction | interest reductions +Zinsspanne {f} [fin.] :: interest spread Zinstermin {m} :: interest date; interest payment date Zinsverbilligung {f} [fin.] :: interest subsidy Zinsverlust {m} [fin.] | Zinsverluste {pl} :: loss of interest | losses of interest -Zinszahlung {f} [fin.] | Zinszahlungen {pl} :: payment of interest; interest payment | payments of interests; interest payments +Zinszahlung {f} [fin.] | Zinszahlungen {pl} | ausständige Zinszahlungen :: payment of interest; interest payment | payments of interests; interest payments | delinquent interest [Am.] Zinszuschuss {m} [fin.] | Zinszuschüsse {pl} :: interest subsidy | interest subsidies Zionismus {m} [pol.] :: Zionism Zionist {m}; Zionistin {f} | Zionisten {pl}; Zionistinnen {pl} :: Zionist | Zionists @@ -88869,7 +93519,6 @@ Zirkel {m} (Sternbild) [astron.] :: Circinus; Compass Zirkelbezug {m} :: circular reference Zirkelkasten {m} | Zirkelkästen {pl} :: compasses case | compasses cases -Zirkelschluss {m}; Zirkelbeweis {m} :: circular reasoning; circular argument Zirkon {m} [min.] :: zircon Zirkontrübung {f} :: zircon opacification Zirkular {n} :: circular @@ -88908,9 +93557,9 @@ Zitat {n}; zitierte Stelle {f} | Zitate {pl} :: citation; cit | citations Zitatenlexikon {n} | Zitatenlexika {pl} :: dictionary of quotations | dictionaries of quotations Zitatensammlung {f} | Zitatensammlungen {pl} :: collection of quotations; anthology of quotations | collections of quotations; anthologies of quotations -Zither {f} :: zither +Zither {f} [mus.] | Zithern {pl} :: zither | zithers Zitrat {n} :: citrate -Zitronat {n} [cook.] :: candied lemon peel +Zitronat {n}; Sukkade {f} [cook.] :: succade; candied lemon peel Zitrone {f} | Zitronen {pl} :: lemon | lemons Zitrone {f} | Zitronen {pl} :: citron | citrons Zitronenbaum {m} [bot.] | Zitronenbäume {pl} :: lemon tree | lemon trees @@ -88937,6 +93586,7 @@ Zittergras {n} :: quaking grass Zittern {n} :: trepidation Zitterpappel {f} [bot.] | Zitterpappeln {pl} :: trembling poplar | trembling poplars +Zitterrochen {m} [zool.] | Zitterrochen {pl} :: torpedo; electric ray | torpedoes; electric rays Zitterpartie {f} :: nail-biting event; nail-biter Zitze {f} | Zitzen {pl} :: teat; tit | teats; tits Zivilbevölkerung {f} :: civilian population @@ -88959,6 +93609,8 @@ Zivilluftfahrt {f} :: civil aviation; civilian aviation Zivilschutz {m} :: civil defence [Br.]; civil defense [Am.] Zivilstandsamt {n}; Zivilstandsregister {n} [Schw.] :: registry office; civil registration +Zivilstreife {f} :: unmarked police patrol car +Zivilstreife {f} (Patrouille) | auf Zivilstreife (unterwegs) sein :: unmarked patrol; plainclothes patrol; plainclothes police | to be on an unmarked/plainclothes patrol Zobel {m} [zool.] | Zobel {pl} :: sable | sables Zobelfell {n} | Zobelfelle {pl} :: sableskin | sableskins Zobelpelz {m} | Zobelpelze {pl} :: sable fur | sable furs @@ -88966,8 +93618,9 @@ Zögling {m} | Zöglinge {pl} :: pupil at a boarding school | pupil at a boarding schools Zöliakie {f}; Sprue (Unverträglichkeit von Gluten) [med.] :: Coeliac disease; Coeliac condition; celiac disease Zölibatär {m} :: celibate -Zölibat {n}; Ehelosigkeit {f} | im Zölibat leben; ehelos bleiben :: celibacy | to remain celibate +Zölibat {m,n}; Ehelosigkeit {f} | im Zölibat leben; ehelos bleiben :: celibacy | to remain celibate Zöllner {m}; Zöllnerin {f} | Zöllner {pl}; Zöllnerinnen {pl} :: customs officer | customs officers +Zölom {n} [anat.] :: coelom Zofe {f} | Zofen {pl} :: abigail | abigails Zoll {m} | Zoll bezahlen | Zoll umgehen | durch den Zoll kommen | Zölle und sonstige Abgaben :: customs; duty | to pay customs | to avoid customs duty | to get through the customs | customs and excise dues Zoledronsäure {f} (Biphosphonat) :: zoledronic acid @@ -88995,7 +93648,7 @@ Zollfreizone {f} | Zollfreizonen {pl} :: customs-free trade zone | customs-free trade zones Zollgebiet {n} | Zollgebiete {pl} :: customs area | customs areas Zollgebühren {pl} | alle Zollgebühren und Abgaben tragen | alle Zollgebühren übernehmen :: customs duties | to bear all customs duties and taxes | to bear any customs duties -Zollgesetz {n} | Zollgesetze {pl} :: custom law | custom laws +Zollgesetz {n} /ZG/ | Zollgesetze {pl} :: tariff law; customs law; Customs and Excise Act [Br.]; Tariff Act [Am.] | tariff laws; customs laws Zollgrenze {f} | Zollgrenzen {pl} :: customs frontier | customs frontiers Zollhaus {n} | Zollhäuser {pl} :: customs house | customs houses Zollhund {m} | Zollhunde {pl} :: customs dog | customs dogs @@ -89012,6 +93665,7 @@ Zollschranke {f} | Zollschranken {pl} :: customs barrier; tariff trade barrier | customs barriers Zollschranke {f} | Zollschranken {pl} :: turnpike; pike | turnpikes; pikes Zollspeicher {m} :: bonded warehouse +Zollstock {m} :: inch; rule; ruler Zolltarif {m} | Zolltarife {pl} :: tariff of duties; customs tariff | tariffs of duties Zolltarifnummer {f} :: customs tariff number Zollunion {f} :: customs union @@ -89019,7 +93673,7 @@ Zollverein {m} :: tariff union Zollvorschriften {pl} :: customs regulations Zombie {m}; Zombi {m}; wiederbeseelte Leiche {f} (Mystik) :: zombie -Zone {f}; Bereich {m}; Gebiet {n}; Landstrich {m} | Zonen {pl} | aktiver Bereich; betroffenes Gebiet | Unterteilung {f} in Zonen :: zone | zones | active zone | zoning +Zone {f}; Bereich {m}; Gebiet {n}; Landstrich {m} | Zonen {pl} | aktiver Bereich; betroffenes Gebiet | geflutete Zone | gemäßigte Zone | heiße Zone | labile Zone | lichtlose Zone | metamorphe Zone | nördliche kalte Zone | schiefrige Zone | taube Zone | tropische Zone | Unterteilung {f} in Zonen :: zone | zones | active zone | flushed zone | temperate zone | torrid zone | mobile belt | aphotic zone | metamorphic belt | north frigid zone; Arctic region | reef | barren spot | tropical zone | zoning Zonen... :: zonal Zone {f} | Zonen {pl} | verbotene Zone :: area | areas | keep-out area Zone {f} :: belt @@ -89057,7 +93711,6 @@ Zubehör {n} :: appurtenance Zubehör {n} :: belongings Zubehör {n} :: garniture -Zubehör {n}; Drum und Dran {n}; Utensilien {pl} :: paraphernalia {pl} Zubehör {n} :: pertinents Zubehör {n} :: supplies Zubehör {n}; Zubehörteile {pl} :: accessories kit @@ -89097,9 +93750,8 @@ Zucken {n}; Zusammenzucken {n} (vor Schmerz) | ohne eine Miene zu verziehen :: wince | without a wince Zucken {n}; Zittern {n}; Beben {n} :: tremor Zucker {m} | brauner Zucker | Nimmst du Zucker? :: sugar | brown sugar | Do you use sugar? -Zuckerbrot und Peitsche [übtr.] | mit Zuckerbrot oder Peitsche :: stick and carrot; carrot and stick [fig.] | carrot or stick [fig.] -Zuckerbüchse {f} | Zuckerbüchsen {pl} :: sugar bowl | sugar bowls -Zuckerdose {f} :: sugar bowl +Zuckerbrot und Peitsche [übtr.] | mit Zuckerbrot oder Peitsche | System von Zuckerbrot und Peitsche :: stick and carrot; carrot and stick [fig.] | carrot or stick [fig.] | carrot-and-stick approach [fig.] +Zuckerdose {f}; Zuckerbüchse {f} | Zuckerdosen {pl}; Zuckerbüchsen {pl} :: sugar bowl | sugar bowls Zuckererbse {f}; Kefe {f}; Kaiserschote {f} [bot.] | Zuckererbsen {pl}; Kefen {pl}; Kaiserschoten {pl} :: sugar pea; mangetout [Br.] | sugar peas; mangetouts Zuckerfabrik {f}; Zuckerraffinerie {f} | Zuckerfabriken {pl}; Zuckerraffinerien {pl} :: sugar refinery | sugar refineries Zuckergehalt {m} [med.] :: sugar level @@ -89156,16 +93808,21 @@ Zündblättchen {n} | Zündblättchen {pl} :: cap; percussion cap | caps; percussion caps Zündbrenner {m} | Zündbrenner {pl} :: pilot burner | pilot burners gaselektrischer Zündbrenner {m} [mach.] :: electric gas-ignitor +Zünddraht {m}; Zünderkabel {n} [min.] | Zünddrähte {pl}; Zünderkabel {pl} :: priming wire | priming wires Zündeinheit {f} [auto] :: firing unit Zündeinstellung {f} [auto] :: ignition setting; ignition timing Zündeinstelllampe {f} [auto] :: timing light -Zünden {n} :: firing -Zünder {m} | Zünder {pl} :: fuse; fuze [Am.]; igniter; ignitor | fuses; fuzes; igniters; ignitors +Zünden {n}; Zündung {f} [mil.] :: firing +Zünder {m} [mil.] | Zünder {pl} | Zünder einer Sprengkapsel :: fuse; fuze [Am.] (explosive) | fuses; fuzes | fuse head +Zünder {m} [electr.] | Zünder {pl} :: igniter; ignitor | igniters; ignitors +Zündersatz {m} [mil.] | Zündersätze {pl} :: fuse composition | fuse compositions +Zünderstellmaschine {f} [min.] | Zünderstellmaschinen {pl} :: fuse setter | fuse setters Zündfolge {f} :: firing order Zündfunke {m}; Zündfunken {m} | Zündfunken {pl} :: ignition spark | ignition sparks Zündgruppe {f} | Zündgruppen {pl} :: ignition group | ignition groups Zündhebel {m} | Zündhebel {pl} :: ignition lever | ignition levers -Zündhütchen {n} | Zündhütchen {pl} :: percussion cap | percussion caps +Zündhütchen {n} [mil.] | Zündhütchen {pl} :: detonating cap; percussion cap; primer; priming cap; copper cap of a primer | detonating caps; percussion caps; primers; priming caps; copper caps of a primer +Zündhütchensatz {m} [mil.] | Zündhütchensätze {pl} :: priming composition, priming matter | priming composition, priming matters Zündimpuls {m} | Zündimpulse {pl} :: firing impulse | firing impulses Zündkabel {n}; Zündleitung {f} [auto] | Zündkabel {pl}; Zündleitungen {pl} :: ignition cable; plug lead | ignition cables; plug leads Zündkapsel {f} | Zündkapseln {pl} :: detonator cap | detonator caps @@ -89198,6 +93855,7 @@ Zündspule {f} [auto] :: ignition coil; spark coil Zündsteuergerät {n} [auto] :: trigger box Zündsteuerung {f} [auto] :: ignition control +Zündstift {m}; Zündnadel {f} [mil.] | Zündstifte {pl}; Zündnadeln {pl} :: firing pin; percussion needle | firing pins; percussion needles Zündstoff {m} :: inflammable matter; dynamite Zündstrahlmotor {m} | Zündstrahlmotoren {pl} :: pilot ignition engine; pilot injection engine | pilot ignition engines; pilot injection engines Zündsystem {n} [auto] :: ignition system @@ -89212,7 +93870,8 @@ Zündverteiler {m} [auto] | Zündverteiler {pl} :: ignition distributor; distributor | ignition distributors; distributors Zündverteilerwelle {f} | Zündverteilerwellen {pl} :: distributor shaft | distributor shafts Zündverzug {m} [auto] :: ignition delay -Zündvorrichtung {f} | Zündvorrichtungen {pl} :: igniter; ignitor | igniters; ignitors +Zündvorrichtung {f} [electr.] [auto] | Zündvorrichtungen {pl} :: igniter; ignitor; ignition device | igniters; ignitors; ignition devices +Zündvorrichtung {f} [mil.] :: fuse device Zündwinkel {m} :: ignition angle Züngeln {n} :: lambency Zufälligkeit {f} | Zufälligkeiten {pl} :: randomness; contingency; eventuality | randomnesses; contingencies; eventualities @@ -89226,7 +93885,7 @@ Zufall {m} | Zufälle {pl} :: fortuity | fortuities Zufall {m} :: hap Zufall {m} | Zufälle {pl} | durch Zufall; zufällig :: hazard | hazards | by hazard -Zufall {m}; Möglichkeit {f} :: contingency +unvorhergesehenes Ereignis; Unvorhergesehenes {n}; Eventualität {n} :: contingency Zufallsauswahl {f} :: random selection; random sample Zufallsbekanntschaft {f} :: chance acquaintance Zufallsfehler {m} | Zufallsfehler {pl} :: random error | random errors @@ -89238,10 +93897,9 @@ Zufallsvariable {f} [math.] | Zufallsvariablen {pl} :: random variable; variate; variant; stochastic variable; chance variable; aleatory variable | random variables; variates; variants; stochastic variables; chance variables; aleatory variables Zufallsweg {m}; zufällige Bewegung; Random Walk [math.] :: random walk Zufallszahl {f} | Zufallszahlen {pl} :: random number | random numbers -mit Zufallszahlen arbeiten | mit Zufallszahlen arbeitend | mit Zufallszahlen gearbeitet :: to randomize; to randomise [Br.] | randomizing; randomising | randomized; randomised +mit Zufallszahlen arbeiten | mit Zufallszahlen arbeitend | mit Zufallszahlen gearbeitet :: to randomize [eAm.]; to randomise [Br.] | randomizing; randomising | randomized; randomised Zufallszahlengenerator {m} | Zufallszahlengeneratoren {pl} :: random number generator | random number generators Zuflucht {f} | Zufluchten {pl} :: refuge | refuges -Zuflucht {f} :: recourse Zuflucht {f}; Zufluchtsort {m} :: retreat Zuflucht {f} | Zuflucht suchen | Zuflucht finden :: sanctuary | to seek sanctuary | to find sanctuary Zufluchtsort {m} | Zufluchtsorte {pl} :: place of refuge | places of refuge @@ -89251,7 +93909,7 @@ Zufluss {m} :: conflux Zuflussregelung {f} :: ramp metering Zuflussrohr {n} | Zuflussrohre {pl} :: intake | intakes -Zufriedenheit {f} | zu meiner vollen Zufriedenheit | zu unserer vollsten Zufriedenheit {m} :: satisfaction | to my complete satisfaction | to our fullest satisfaction +Zufriedenheit {f} | zu meiner vollen Zufriedenheit | zu unserer vollsten Zufriedenheit :: satisfaction | to my complete satisfaction | to our fullest satisfaction Zufriedenheit {f} :: contentedness Zufriedenheit {f}; Ausgeglichenheit {f} :: comfort Zufriedenheit {f}; Behagen {n} :: contentment @@ -89267,7 +93925,7 @@ Zuführungsdraht {m} :: lead in Zuführungsrad {n} [techn.] | Zuführungsräder {pl} :: picker wheel | picker wheels Zuführungsriemen {m} [techn.] | Zuführungsriemen {pl} :: picker belt | picker belts -Zug {m}; Eisenbahnzug {m} | Züge {pl} | durchgehender Zug | mit dem Zug; mit der Bahn | im Zug | mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach) | den Zug erreichen | den Zug verpassen | Züge beobachten und notieren (als Hobby) :: train | trains | through train | by train | on the train | to go by train; to take the train (to) | to catch the train | to miss the train | train spotting +Zug {m}; Eisenbahnzug {m} | Züge {pl} | durchgehender Zug | mit dem Zug; mit der Bahn | im Zug | mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach) | den Zug erreichen | den Zug verpassen | außerplanmäßiger Zug | Züge beobachten und notieren (als Hobby) :: train | trains | through train | by train | on the train | to go by train; to take the train (to) | to catch the train | to miss the train | wildcat train [Am.] | train spotting Zug {m} | Züge {pl} :: lineament | lineaments Züge {pl} (in Gewehrlauf) :: rifling Zug {m} (beim Schwimmen) :: stroke @@ -89279,10 +93937,11 @@ Zug {m} :: traction Zug {m} :: tractive Zug {m} (Schornstein) :: draught; draft [Am.] -im Zuge; im Zug :: in the course of +im Zuge; im Zug (+Genitiv) | im Zuge des allgemeinen Trends | Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt. | Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland . | Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ... | Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden. :: during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on | as part of the general trend | During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added. | As part of my training, I spent a year abroad. | As events unfolded I realised that ... | As the debate unfolds citizens will make up their own minds. in großen Zügen; in groben Zügen :: along general lines; in broad outline; in outline in den letzten Zügen liegen :: to be at one's last gasp; to be on one's last legs Zug {m} [techn.] (Keselbau) :: pass +Zug {m} (Blasinstrument) [mus.] :: slide (wind instrument) Zug um Zug :: step by step Zugabe {f} (Konzert; Theater) | Zugaben {pl} :: encore | encores Zugabe {f}; Zuschlag {m}; Sonderleistung {f}; Extra {n} | Zugaben {pl}; Zuschläge {pl}; Sonderleistungen {pl}; Extras {pl} | Extras auf Wunsch :: extra | extras | optional extras @@ -89297,7 +93956,7 @@ Zugangsbedingung {f} | Zugangsbedingungen {pl} :: condition for access | conditions for access Zugangsbedingungen {pl} :: qualifying conditions Zugangsbedingungen {pl}; Zugangsvoraussetzungen {pl} :: conditions for entrance; conditions for entry -Zugangsberechtigung {f}; Zutrittsberechtigung {f} :: access authorization +Zugangsberechtigung {f}; Zutrittsberechtigung {f} :: access authorization [eAm.]; access authorisation [Br.] Zugangsbeschränkung {f} :: access limitations Zugangsbuchung {f} :: acquisition posting Zugangsdaten {pl} :: access data @@ -89329,12 +93988,12 @@ Zugentlastung {f} :: strain relief; cord grip Zugentlastungsseil {n} :: strain relief wire Zugeständnis {n} (an); Konzession {f}; Entgegenkommen {n} | Zugeständnisse {pl}; Konzessionen {pl} :: concession (to) | concessions -Zugfahrplan {m}; Bahnfahrplan {m} | Zugfahrpläne {pl}; Bahnfahrpläne {pl} | "Ihr Zugbegleiter" (Faltblatt in Zügen der DB) :: train timetable; train schedule | train timetables; train schedules | "Your train schedule" +Zugfahrplan {m}; Bahnfahrplan {m}; Bahnplan {m} | Zugfahrpläne {pl}; Bahnfahrpläne {pl}; Bahnpläne {pl} | "Ihr Zugbegleiter" (Faltblatt in Zügen der DB) :: train timetable; train schedule; rail schedule | train timetables; train schedules; rail schedules | "Your train schedule" Zugfahrt {f} | Zugfahrten {pl} :: train ride | train rides -Zugfahrzeug {n}; Zugwagen {m} :: towing vehicle -Zugfeder {f} [techn.] :: tension spring +Zugfahrzeug {n}; Zugmaschine {f}; Zugwagen {m} [auto] | Zugfahrzeuge {pl}; Zugmaschinen {pl}; Zugwagen {pl} :: towing vehicle; tractor (unit); motor tractor; truck [Br.]; prime mover [Austr.] | towing vehicles; tractors; motor tractors; trucks; prime movers +Zugfeder {f} [techn.] | Zugfedern {pl} :: tension spring | tension springs Zugführer {m} (Eisenbahn) | Zugführer {pl} :: chief guard [Br.]; train supervisor [Am.]; conductor | chief guards; train supervisors; conductors -Zugführer {m} [mil.] | Zugführer {pl} :: troop commander; platoon leader | troop commanders; platoon leaders +Zugführer {m} [mil.] | Zugführer {pl} :: troop commander; platoon leader; platoon commander | troop commanders; platoon leaders; platoon commanders Zugglied {n} | Zugglieder {pl} :: tension member | tension members Zughaken {m} | Zughaken {pl} :: draw-hook | draw-hooks Zugigkeit {f} :: draftiness @@ -89342,7 +94001,6 @@ Zugkraftmessgeber {m}; Zugmesseinrichtung {f} [techn.] :: load cell Zugleine {f} | Zugleinen {pl} :: drawstring | drawstrings Zugleistung {f} :: tractive output -Zugmaschine {f} | Zugmaschinen {pl} :: motor tractor; prime mover | motor tractors; prime movers Zugmethode {f} :: pull technology Zugmodul {n} [techn.] :: tensile modulus Zugnetz {n} (Fischerei) | Zugnetze {pl} :: draught net | draught nets @@ -89353,6 +94011,7 @@ Zugpferd {n} | Zugpferde {pl} :: draught horse | draught horses Zugpflaster {n} :: blistering plaster Zugpflaster {n} :: vesicant +Zugposaune {f} [mus.] (Blasinstrument) | Zugposaunen {pl} :: slide trombone | slide trombones Zugreservierung {f} :: train reservation Zugriff {m}; Einsicht {f} | Zugriffe {pl}; Einsichten {pl} | Zugriff haben (auf) | den Zugriff auf etw. sperren | Zugriff auf indexsequentielle Dateien [comp.] :: access | accesses | to have access (to) | to refuse access to sth. | access to index sequential files Zugriff {m} :: sharing @@ -89382,7 +94041,7 @@ Zugriffsspeicher {m} [comp.] :: cache Zugriffssperre {f} :: interlock Zugriffssteuerwort {n} :: access control word -Zugriffsverletzung {f} [comp.] :: access violation +Zugriffsverletzung {f} [comp.] | Zugriffsverletzungen {pl} :: access violation | acceses violations Zugriffszeit {f} [comp.] :: seek time Zugschalter {m} :: pull switch Zugseil {n} | Zugseile {pl} :: towing rope | towing ropes @@ -89395,6 +94054,7 @@ Zugstraße {f} :: flyway Zugstück {n} | Zugstücke {pl} :: box office draw | box office draws Zugtier {n} | Zugtiere {pl} :: draught animal | draught animals +Zugtrompete {f} [mus.] (Blasinstrument) | Zugtrompeten {pl} :: slide trumpet | slide trumpets Zugverbindung {f} | Zugverbindungen {pl} :: train connection | train connections Zugverkehr {m} :: railway service; train service; train services Zugversuch {m}; Zugprüfung {f}; Zerreißversuch {m} (Festigkeitsprüfung) :: tensile test @@ -89414,13 +94074,14 @@ Zuhilfenahme {f} | unter Zuhilfenahme von :: aid | with the aid of Zuhörer {m} | Zuhörer {pl} :: hearer | hearers Zuhörer {m}; Zuhörerin {f} :: auditor -Zuhörerraum {m} | Zuhörerräume {pl} :: auditorium | auditoriums; auditoria +Zuhörerraum {m}; Zuschauerraum {m} | Zuhörerräume {pl}; Zuschauerräume {pl} :: auditorium | auditoriums; auditoria Zuhörerschaft {f} :: audience Zuhörerschaft {f} :: auditory Zukauf {m} :: additional purchase Zukunft {f} | in Zukunft | in naher Zukunft | seine Zukunft verbauen | mit Zukunft :: future | in future | in the near future | to mortgage one's future | on the make Zukunft {f} :: futurity Zukunft {f}; Futur {n} [gramm.] :: future tense +Zukunft {f} | die Zukunft; das Morgen | Denk nicht an das Morgen. :: morrow [old] | morrow | Take no thought of the morrow. Zukunftsangst {f}; Angst vor der Zukunft :: fear of the future Zukunftsaussichten {pl}; Zukunftsperspektiven {pl} :: future prospects Zukunftsbranche {f} :: sunrise industry @@ -89429,12 +94090,13 @@ Zukunftsforscher {m}; Zukunftsforscherin {f} | Zukunftsforscher {pl}; Zukunftsforscherinnen {pl} :: futurologist | futurologists Zukunftsforschung {f} | Zukunftsforschungen {pl} :: futurology | futurologies Zukunftsglaube {m} :: faith in the future -Zukunftsmusik {f} :: dreams of the future +Zukunftsmusik {f} [ugs.] | noch Zukunftsmusik sein :: dreams of the future; pie in the sky [coll.] | to be still a long way off Zukunftsperspektive {f} :: future prospects Zukunftsplan {m} | Zukunftspläne {pl} :: plan for the future | plans for the future Zukunftsroman {m} :: science fiction novel Zukunftssicherung {f} :: safeguarding the future Zukunftsstrategie {f} | Zukunftsstrategien {pl} :: future strategy | future strategies +Zukunftsvorsorge {f} :: provision(s) for the future; safeguarding the interests of future generations Zulage {f} :: (additional) allowance Zulänglichkeit {f}; Zulänglichkeiten {pl} :: sufficiency Zulässigkeit {f} :: admissibility @@ -89454,7 +94116,8 @@ Zulassungsgebühr {f} | Zulassungsgebühren {pl} :: admission fee | admission fees Zulassungsnummer {f} | Zulassungsnummern {pl} :: licence number | licence numbers Zulassungspapiere {pl} :: registration papers -Zulassungsrichtlinien {pl} :: admission rules +Zulassungspflicht {f} :: registration duty +Zulassungsrichtlinie {f} | Zulassungsrichtlinien {pl} :: admission rule | admission rules Zugangsbestimmung {f} | Zugangsbestimmungen {pl} :: entrance rule | entrance rules Zulassungsstelle {f} :: admission office Zulassungsverfahren {n} :: approval procedure @@ -89485,14 +94148,16 @@ Zunderbüchse {f} | Zunderbüchsen {pl} :: tinderbox | tinderboxes Zunderholz {n} :: spunk Zündmasse {f} :: punk +Zündmasse {f} [mil.] :: priming composition Zuneigung {f} (für; zu) :: affection (for; towards) Zunft {f} :: guild Zunft {f}; Gilde {f} :: fraternity; sodality Zunftmitglied {n} | Zunftmitglieder {pl} :: liveryman | liverymen -Zunge {f} [anat.] | Zungen {pl} | eine scharfe Zunge haben [übtr.] | sich auf die Zunge beißen | (jdm.) die Zunge herausstecken | mit der Zunge schnalzen | lose (scharfe) Zunge {f} | mit der Zunge anstoßen | auf der Zunge zergehen | mit gespaltener Zunge | mit gespaltener Zunge reden | Böse Zungen behaupten, dass .... :: tongue | tongues | to have a sharp tongue | to bite one's tongue | to put one's tongue out; to stick one's tongue out (at sb.) | to smack one's tongue | loose (sharp) tongue | to (have a) lisp | to melt in one's mouth | with forked tongue | to talk falsely | Malicious gossip has it that ... +Zunge {f} [anat.] | Zungen {pl} | Zünglein {n} | eine scharfe Zunge haben [übtr.] | sich auf die Zunge beißen | (jdm.) die Zunge herausstecken | mit der Zunge schnalzen | lose (scharfe) Zunge {f} | mit der Zunge anstoßen | auf der Zunge zergehen | mit gespaltener Zunge | mit gespaltener Zunge reden | Böse Zungen behaupten, dass .... :: tongue | tongues | little tongue | to have a sharp tongue | to bite one's tongue | to put one's tongue out; to stick one's tongue out (at sb.) | to smack one's tongue | loose (sharp) tongue | to (have a) lisp | to melt in one's mouth | with forked tongue | to talk falsely | Malicious gossip has it that ... Zunge {f} :: lingua Zunge {f}; Lasche {f} | Zungen {pl}; Laschen {pl} :: tongue | tongues -Zungenbein {n} [anat.] :: hyoid bone; tongue bone +Zunge {f} (Blasinstrument) [mus.] | Zungen {pl} :: tongue (wind instrument) | tongues +Zungenbein {n} [anat.] :: hyoid bone; tongue bone; lingual bone Zungenbelag {m} :: coat (coating) of the tongue Zungenbrecher {m} | Zungenbrecher {pl} :: tongue twister; tongue-twister | tongue twisters; tongue-twisters Zungenbrecher {m} | Zungenbrecher {pl} :: crackjaw; jawbreaker | crackjaws; jawbreakers @@ -89548,6 +94213,7 @@ Zurückholen {n}; Hervorholen {n}; Herausholen {n} :: retrieval Zurücknahme {f} von Kapital [fin.] :: disinvestment Zurücknehmen {n}; Zurücknahme {f}; Rücknahme {f} :: withdrawal +Zurückschlag {m}; Ribattuta {f} (Trillereinleitung) [mus.] :: ribattuta (beginning of a trill) Zurücksetzung {f} :: affront Zurückstellung {f} | Zurückstellungen {pl} :: deferment | deferments Zurückstellung eines Baugesuchs :: postponement of a building (planning) application @@ -89557,6 +94223,7 @@ Zurückziehen {n} (aus dem Markt) :: offtake Zurückziehen {n} in die eigene Wohnung :: cocooning Zuruf {m} | Zurufe {pl} :: shout | shouts +Zuruffrage {f} (Moderation) | Zuruffragen {pl} :: call-out question (moderation) | call-out questions Zusage {f} (auf eine Einladung) :: acceptance Zusammenarbeit {f} :: collaboration Zusammenarbeit {f}; Zusammenspiel {n}; Mitwirkung {f} | interinstitutionelle Zusammenarbeit | politische Kooperation; politische Zusammenarbeit | polizeiliche Zusammenarbeit | Zusammenarbeit von Bibliotheken :: cooperation; co-operation | interinstitutional cooperation | political cooperation | police cooperation | co-operation of libraries; interlibrary co-operation @@ -89573,23 +94240,25 @@ Zusammenbruch {m}; Krach {m} | Zusammenbrüche {pl} :: crash | crashes Zusammenfahren {n}; Aufschrecken {n} :: start Zusammenfassung {f} | Zusammenfassungen {pl} :: summary | summaries +Zusammenfügung {f} [geol.] :: assembly Zusammenfassung {f} :: abstract -Zusammenfassung {f} :: summarization +Zusammenfassung {f} :: summarization [eAm.]; summarisation [Br.] Zusammenfassung {f} :: summing-up Zusammenfassung {f}; Übersicht {f}; Abriss {m} :: compendium Zusammenfassung {f} | Zusammenfassungen {pl} :: synopsis | synopses Zusammenfassung {f}; Einordnung {f} :: subsumption abschließende Zusammenfassung {f} :: wrap-up kurze Zusammenfassung; kurze Wiederholung :: recap -Zusammenfluss {m}; Einmündung {f} | Zusammenflüsse {pl}; Einmündungen {pl} :: confluence | confluences +Zusammenfluss {m}; Einmündung {f} | Zusammenflüsse {pl}; Einmündungen {pl} :: confluence; junction | confluences; junctions Zusammenfluss {m} :: meeting point; meeting Zusammengehörigkeitsgefühl {n} :: communal spirit; team spirit Zusammengehörigkeitsgefühl {n} (Familie) :: sense of a common bond Zusammenhalt {m}; Geschlossenheit {f} | wirtschaftlicher Zusammenhalt | wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt | innere Geschlossenheit :: cohesion; coherence | economic cohesion | economic and social cohesion | internal cohesion Zusammenhang {m}; Textzusammenhang {m} | in diesem Zusammenhang | etw. aus dem Zusammenhang reißen :: context | in this context | to detach sth. from its context -Zusammenhang {m}; Verbindung {f}; Beziehung {m} (mit; zu) | Zusammenhänge {pl}; Verbindungen {pl}; Beziehungen {pl} | im Zusammenhang mit :: connection (with) | connections | in connection with +Zusammenhang {m}; Verbindung {f}; Beziehung {f} (mit; zu) | Zusammenhänge {pl}; Verbindungen {pl}; Beziehungen {pl} | im Zusammenhang mit :: connection (with) | connections | in connection with Zusammenhang {m} :: contiguity Zusammenhang {m}; Bezug {m} | etw. in seiner ganzen Tragweite betrachten :: bearing | to consider sth. in all its bearings +mit etw. in Zusammenhang / Verbindung stehen; mit etw. zusammenhängen | Armut steht in direktem Zusammenhang mit bestimmten Gesundheitsproblemen. | Die Polizei konnte die Straftat keinem bestimmten Täter zuordnen. | Aus den Ermittlungen ergibt sich eine Verbindung zwischen dem Verdächtigen und dem Verschwinden des Mädchens. | Sein Name ist eng verbunden mit der Entstehung politischer Parteien. | Die Liebe zur Natur verbindet die beiden Schriftsteller. :: to be linked with sth. | Poverty is directly linked to/with certain health problems. | The police were unable to link the crime to a specific offender. | The investigation links the suspect to the girl's disappearance. | His name is closely linked with the birth of political parties. | A love of nature links the two writers. Zusammenhanglosigkeit {f} :: disjointedness Zusammenhanglosigkeit {f} :: incoherence Zusammenhanglosigkeit {f} :: incoherency @@ -89604,6 +94273,7 @@ Zusammenschalten {n} [telco.] | Zusammenschalten von Verbindungen :: interconnection | call interconnection Zusammenschaltungsdienst {m} [telco.] | Zusammenschaltungsdienste {pl} | Zusammenschaltungsdienste im Basisnetz :: interconnection service | interconnection services | interconnection services in the basic network Zusammenschaltungsvereinbarung {f} :: interconnection agreement +Zusammenschau {f} :: abstract; synopsis; survey Zusammenschluss {m}; Zusammenlegung {f} | Zusammenschlüsse {pl}; Zusammenlegungen {pl} :: amalgamation | amalgamations Zusammenschluss von Versicherern zur Deckung schwer versicherbarer Risiken :: assigned risk pool Zusammensein {n} :: gathering; togetherness @@ -89750,17 +94420,16 @@ Zuschussbetrieb {m} | Zuschussbetriebe {pl} :: subsidized undertaking | subsidized undertakings Zuschusswasser {n} :: compensation water Zusicherung {f}; Zusage {f} :: undertaking -Zuspätkommende {m,f} :: late comer großen Zuspruch haben; großen Zuspruch finden; sich großen Zuspruchs erfreuen :: to be very popular; to enjoy popularity Zuspielgerät {n} :: signal source device (multimedia) Zuspitzung {f} (der Entwicklung/Lage) | Zuspitzungen {pl} :: critical development; critical situation | critical developments; critical situations -Zustand {m}; Beschaffenheit {f} | in gutem Zustand | in tadellosem Zustand | in schlechtem Zustand :: condition | in good conditions | in mint condition | in bad condition -Zustand {m}; Rang {m} | mit zwei Zuständen | mit drei Zuständen | aktueller Zustand | aktiver Zustand | eingeschwungener Zustand | erzwungener Zustand | stationärer Zustand :: state | two-state | tri-state | current state | active state | steady state vibration | forced state | steady state +Zustand {m}; Beschaffenheit {f} | in gutem Zustand | in tadellosem Zustand | in schlechtem Zustand | das Menschsein {n} :: condition | in good conditions | in mint condition | in bad condition | the human condition +Zustand {m}; Rang {m} | mit zwei Zuständen | mit drei Zuständen | aktueller Zustand | aktiver Zustand | ausgeglichener Zustand | eingeschwungener Zustand | erzwungener Zustand | stationärer Zustand :: state | two-state | tri-state | current state | active state | poised state | steady state vibration | forced state | steady state Zustand {m} | in gutem Zustand | in schlechtem Zustand sein | in gutem Zustand halten | Das Auto ist in gutem Zustand. :: repair | in good repair | to be in bad repair | to keep in good repair | The car is in good repair. Zustand, immer einen Schritt voraus zu sein :: one-up-manship Zuständigkeitsbereich {m} | gemischte Zuständigkeitsbereiche :: scope of responsibility; range of authority | mixed responsibilities Zuständigkeitsbereich {m}; Tätigkeitsbereich {m} :: field of competence -Zuständigkeitsbereich {f}; Zuständigkeit {f} :: jurisdiction +Zuständigkeitsbereich {m}; Zuständigkeit {f}; Wirkungsbereich {m} [adm.] | mangelnde Zuständigkeit | örtliche Zuständigkeit | persönliche Zuständigkeit | sachliche Zuständigkeit | Zuständigkeit in Strafsachen | in die Zuständigkeit der Gerichte fallen | Aufgaben im eigenen Wirkungsbereich wahrnehmen | Angelegenheiten des übertragenen Wirkungsbereichs | Zuständig sind die Amtsgerichte / Bezirksgerichte [Ös.]. [jur.] :: jurisdiction | lack/want of jurisdiction | local jurisdiction; venue [Am.] | personal jurisdiction | subject-matter jurisdiction | criminal jurisdiction | to fall within the jurisdiction of the law courts | to carry out functions within one's own jurisdiction | matters within the delegated jurisdiction | Jurisdiction is reserved to the local courts. Zuständigkeitsbereich {m} :: bailiwick [fig.] Zustandsautomat {m} | Zustandsautomaten {pl} :: finite automaton | finite automatons Zustandsbestimmung {f} :: determination of states @@ -89770,17 +94439,24 @@ Zustandsgraph {m} [math.] | Zustandsgraphen {pl} :: state graph | state graphs Zustandsgröße {f}; Zustandsvariable {f} | Zustandsgrößen {pl}; Zustandsvariablen {pl} :: state variable | state variables Zustelladresse {f} [jur.] | Zustelladressen {pl} :: address for service | addresses for service -Zustelleinrichtung {f} :: infeed mechanism -Zusteller {m}; Zustellerin {f} | Zusteller {pl}; Zustellerinnen {pl} :: deliverer | deliverers +Zustellbezirk {m} | Zustellbezirke {pl} :: delivery area; delivery district | delivery areas; delivery districts +Zustelldatum {n} | gewünschtes Zustelldatum :: date of delivery | desired date of delivery +Zustelldienst {m} | Zustelldienste {pl} :: delivery service | delivery services +Zustelleinrichtung {f} [techn.] | Zustelleinrichtungen {pl} :: infeed mechanism | infeed mechanisms +Zusteller {m}; Zustellerin {f} | Zusteller {pl}; Zustellerinnen {pl} | Zusteller einer gerichtlichen Verfügung :: deliverer | deliverers | process server Zustellfirma {f}; Zusteller {m} | Zustellfirmen {pl}; Zusteller {pl} :: delivery agent | delivery agents +Zustellgebühr {f} | Zustellgebühren {pl} :: delivery charge | delivery charges Zustellgröße {f} :: amount of infeed +Zustellpostamt {n} | Zustellpostämter {pl} :: delivery post office | delivery post offices Zustellung {f}; Beistellung {f} [techn.] :: infeed +Zustellung {f} [adm.] | öffentliche Zustellung | Zustellung durch die Post | Zustellung durch Übergabe | Zustellung von Schriftstücken im Ausland | Zustellung von Amts wegen [jur.] | Zustellung von Anwalt zu Anwalt [jur.] | Zustellung der Klageschrift [jur.] | die Zustellung annehmen [jur.] | sich der Zustellung entziehen | die Zustellung an den Beklagten vornehmen :: service | service by public notice; service by publication [Am.] | service by post [Br.]; service by mail [Am.] | service by delivery | service abroad of documents | service of process ex officio | service between lawyers | service of process | to accept service | to evade service | to serve the defendant Zustellungsadresse {f}; Zustelladresse {f} | Zustellungsadressen {pl}; Zustelladressen {pl} :: address for service | addresses for service Zustellungsempfänger {m} :: agent for service Zustellungsgebühr {f}; Zustellgebühr {f} | Zustellungsgebühren {pl}; Zustellgebühren {pl} :: delivery charge | delivery charges +Zustellungsnachweis {m}; Zustellnachweis {m} [jur.] | Zustellungsnachweise {pl}; Zustellnachweise {pl} :: proof of service | proofs of service Zustellungsurkunde {f} | Zustellungsurkunden {pl} :: affidavit of service; writ of summons | affidavits of service; writs of summons Zustellversuch {m} | Zustellversuche {pl} | erfolgloser Zustellversuch :: delivery attempt | delivery attempts | unsuccessful delivery attempt; failed delivery attempt -Zustimmung {f}; Zusage {f}; Einverständnis {n} (zu) | Zustimmungen {pl}; Zusagen {pl} | sein Einverständnis geben (zu) | (vorheriges) schriftliches Einverständnis | ohne Zustimmung | vorherige Zustimmung :: consent (to) | consents | to (give one's) consent (to) | (prior) written consent | unconsenting | prior consent +Zustimmung {f}; Zusage {f}; Einverständnis {n} (zu) | Zustimmungen {pl}; Zusagen {pl} | sein Einverständnis geben (zu) | (vorheriges) schriftliches Einverständnis | ohne Zustimmung | ausdrückliche Zustimmung | vorherige Zustimmung :: consent (to) | consents | to (give one's) consent (to) | (prior) written consent | unconsenting | explicit consent | prior consent Zustimmung {f}; Anerkennung {f} :: allowance Zustimmung {f}; Zusage {f}; Genehmigung {f} | mit Zustimmung aller :: assent | by common assent Zustimmung {f}; Befolgung {f}; Einhaltung {f} | in Übereinstimmung mit; gemäß; entsprechend :: compliance | in compliance with @@ -89806,7 +94482,6 @@ Zuteilung {f}; Gabe {f} | Zuteilungen {pl}; Gaben {pl} :: dispensation | dispensations Zuteilung {f}; Zuweisung {f}; Verwendung {f} :: assignment Zuteilung {f}; Zuweisung {f}; Kontingent {n} :: allotment -neue Zuteilung {f} :: reallocation Zuteilungsanzeige {f} :: allotment letter Zuteilungsbetrag {m} :: allotment money Zuteilungskurs {m} :: allotment price @@ -89817,7 +94492,7 @@ Zutritt {m}; Eintritt {m} | Zutritt erhalten :: admission | to gain admission Zutritt {m}; Zugang {m} :: approach Zutritt {m} | Zutritte {pl} | jdm. den Zutritt verwehren (zu) | Kein Zutritt! :: admittance | admittances | to refuse sb. admittance (to) | No admittance! -Zutritt gewährend :: franking +Zutritt gewährend {adj} :: franking Zutun {n} | ohne jds. Zutun | Es geschah ohne mein Zutun. :: assistance; cooperation; help; support | without sb.s being involved | I had nothing to do with it. Zuverlässigkeit {f}; Verlässlichkeit {f}; Beständigkeit {f} | hohe Zuverlässigkeit | Zuverlässigkeit der Hardware | Zuverlässigkeit der Software :: reliability | high reliability | hardware reliability | software reliability Zuverlässigkeit {f} :: credibleness @@ -89837,6 +94512,8 @@ Zuwendung {f}; Sichzuwenden {n} (zu) :: turning (to) Zuwendung {f}; finanzieller Beitrag :: financial contribution Zuwiderhandlung {f} | Zuwiderhandlungen {pl} :: contravention | contraventions +Zuzahlung {f}; Aufzahlung {f} :: additional payment; supplementary compensation [Am.] +Zuzahlung {f} (Krankenversicherung) | Zuzahlungen {pl} :: co-payment (health insurance) | co-payments Zuzug {m} :: moving in Zwang {m} | Zwänge {pl} | unter Zwang :: compulsion; coercion | compulsions; coercions | under compulsion; under coercion Zwang {m}; Auflage {f} | Zwänge {pl}; Auflagen {pl} | gesetzlicher Zwang :: constraint | constraints | legal constraint @@ -89854,11 +94531,11 @@ Zwangsbedingung {f} | Zwangsbedingungen {pl} :: constraint | constraints Zwangsehe {f} :: forced marriage Zwangsenteignung {f} [pol.] | Zwangsenteignungen {pl} :: expropriation | expropriations -Zwangsernährung {f} :: forcible tube feed +Zwangsernährung {f} :: force-feeding; forcible tube feed Zwangsgedanke {m} | Zwangsgedanken {pl} :: obsessive thought | obsessive thoughts Zwangshandlung {f} | Zwangshandlungen {pl} :: compulsive act | compulsive acts -Zwangsheirat {f} :: forced marriage -Zwangsjacke {f} | Zwangsjacken {pl} :: strait jacket; straitjacket | strait jackets; straitjackets +Zwangsheirat {f}; Zwangsverheiratung {f} | Zwangsverheiratungen {pl} :: forced marriage | forced marriages +Zwangsjacke {f} | Zwangsjacken {pl} :: strait jacket; straitjacket; straightjacket | strait jackets; straitjackets; straightjackets Zwangskonvektion {f} :: forced convection Zwangskraft {f} | Zwangskräfte {pl} :: constraint force | constraint forces Zwangsläufigkeit {f} :: coerciveness @@ -89887,11 +94564,11 @@ Zweckbündnis {n} [pol.] :: marriage of convenience; special purpose alliance Zweckbau {m} | Zweckbauten {pl} :: functional building | functional buildings Zwecke {f}; Drahtstift {m}; Stift {m} | Zwecken {pl}; Drahtstifte {pl}; Stifte {pl} :: brad | brads -Zweckbindung {f} (von Geldmitteln) [fin.] | Zweckbindung von Mitteln :: appropriation; earmark | earmarking -Zweckehe {f} :: marriage of convenience +Zweckbindung {f} (von Geldmitteln) [fin.] | Zweckbindung/Zweckwidmung von Mitteln | Die Regierung hat zugesagt, die Finanzmittel für Bildung mit einer Zweckbindung zu versehen. :: appropriation; earmark; ring fence [Br.] | earmarking | The government has promised to put a ring fence around funding for education. [Br.] Zweckentfremdung {f}; Fehlgebrauch {m}; Fehlbenutzung {f} :: misuse; incorrect use Zweckforschung {f} :: applied research Zwecklosigkeit {f} :: futileness +Zweckheirat {f}; Zweckehe {f} :: marriage of convenience Zwecklosigkeit {f} :: purposelessness Zweckmäßigkeit {f} :: expedience Zweckmäßigkeit {f} :: expediency @@ -89902,7 +94579,7 @@ Zweiachser {m} [auto] | Zweiachser {pl} :: two-axle vehicle | two-axle vehicles Zwei-Band... :: dual-band Zweibein {n} | Zweibeine {pl} :: bipod | bipods -Zweibeiner {m}; Zweibeinerin {f} [iron.] :: human being +Zweibeiner {m}; Zweibeinerin {f} [iron.] | Zweibeiner {pl}; Zweibeinerinnen {pl} :: human being | human beings Zweibettzimmer {n} | Zweibettzimmer {pl} :: double bedroom; twin-room | double bedrooms Zweibiteinheit {f} [comp.] :: dibit Zweidecker {m} :: biplane @@ -89930,6 +94607,7 @@ Zweig {m} :: brace (kleiner) Zweig {m} | Zweige {pl} :: twig | twigs (biegsamer) Zweig {m} | Zweige {pl} :: withe; withy | withes +Zweig...; Tochter... (Unternehmen) :: affiliated ... Zweigstelle {f}; Zweiggeschäft {n} | Zweigstellen {pl}; Zweiggeschäfte {pl} :: branch | branches Zweigbetrieb {m} | Zweigbetriebe {pl} :: subsidiary | subsidiaries Zweigbibliothek {f} | Zweigbibliotheke {pl} :: branch library | branch libraries @@ -89953,6 +94631,7 @@ Zweilochmutterndreher {m} [techn.] | Zweilochmutterndreher {pl} :: pin-type face wrench | pin-type face wrenches Zwei-Massen-Schwungrad {n} :: dual mass flywheel Zweimaster {m} | Zweimaster {pl} :: two master | two masters +Zweiparteien-Apartment {n} | Zweiparteien-Apartments {pl} :: two-key apartment | two-key apartments Zweiparteiensystem {n} [pol.] | Zweiparteiensysteme {pl} :: two-party system | two-party systems Zweiphasen... :: two-phase Zweipol {m} | aktiver Zweipol | passiver Zweipol :: two terminal network | active two terminal network | passive two terminal network @@ -89963,14 +94642,14 @@ Zweirad {n} | Zweiräder {pl} :: two-wheeled vehicle; two-wheeler | two-wheeled vehicles; two-wheelers Zweirad {n} (Fahrrad) | Zweiräder {pl} :: bicycle; cycle | bicycles; cycles Zweiradantrieb {m} [auto] :: two-wheel drive -Zweiradfahrer {m}; Zweiradfahrerin {f} | Zweiradfahrer {pl}; Zweiradfahrerinnen {pl} :: bicycler | bicyclers +Zweiradfahrer {m}; Zweiradfahrerin {f} | Zweiradfahrer {pl}; Zweiradfahrerinnen {pl} :: bicycler; rider | bicyclers; riders Zweiradmechaniker {m} [techn.] | Zweiradmechaniker {pl} :: motorbike and bicycle mechanic | motorbike and bicycle mechanics Zweireiher {m} :: double-breasted suit Zweirichtungsdrucker {m} :: bidirectional printer Zweirohr-Schwingungsdämpfer {m} [auto] :: double-tube vibration silencer Zweisamkeit {f} :: togetherness Zweischalengreifer {m} [techn.] :: double shell type grab -Zweischeiben-Trockenkupplung {f} [auto] | Zweischeiben-Trockenkupplungen {pl} :: double-disc clutch | double-disc clutches +Zweischeiben-Trockenkupplung {f} [auto] | Zweischeiben-Trockenkupplungen {pl} :: double-disc clutch [Br.]; double-disk clutch [Am.] | double-disc clutches; double-disk clutches Zweischichtfolie {f} :: two-layer membrane Zweischichtlack {m} :: two-pack paint Zweischienenobergurtfahrwerk {n} [techn.] :: double rail crab @@ -89997,11 +94676,14 @@ Zweiteilung {f} :: dichotomousness Zweites Deutsches Fernsehen /ZDF/ :: Second Channel of German Television Broadcasting Zweitexemplar {n} | Zweitexemplare {pl} :: duplicate | duplicates -Zweitgutachten {n} :: second opinion +Zweitgutachten {n} | Zweitgutachten {pl} :: second opinion | second opinions +Zweitrückversicherer {m} | Zweitrückversicherer {pl} :: retroceding insurer | retroceding insurers Zweitrangigkeit {f} :: secondariness +Zweithaftung {f} :: secondary liability Zweiträger-Messverfahren {n} [electr.] :: two-tone measurement Zweitschlüssel {m} | Zweitschlüssel {pl} :: duplicate key | duplicate keys Zweitschrift {f} | Zweitschriften {pl} | eine Zweitschrift anfertigen :: copy; duplicate | copies; duplicates | to duplicate +Zweitschuldner {m} | Zweitschuldner {pl} :: secondary debtor | secondary debtors Zweitstimme {f} | Zweitstimmen {pl} :: second vote | second votes Zweitwagen {m} | Zweitwagen {pl} :: second car | second cars Zweitwohnsitz {m}; Zweitwohnung {f} | Zweitwohnsitze {pl}; Zweitwohnungen {pl} :: second home | second homes @@ -90021,17 +94703,20 @@ Zweiwertigkeit {f} :: bivalence Zweizeiler {m} | Zweizeiler {pl} :: distich | distiches Zweizimmerwohnung {f}; Zweiraumwohnung {f} | Zweizimmerwohnungen {pl}; Zweiraumwohnungen {pl} :: two-room apartment; two-room flat [Br.] | two-room apartments; two-room flats +Zweizüger {m} (Problemschach) | Zweizüger {pl} :: two-mover | two-movers Zweizugkessel {m} [mach.] | Zweizugkessel {pl} :: two-pass boiler | two-pass boilers Zweizylindermotor {m} [techn.] | Zweizylindermotoren {pl} :: two-cylinder engine | two-cylinder engines Zwerchfell {n} [anat.] | Zwerchfelle {pl} :: diaphragm | diaphragms Zwerchfell... [anat.] :: phrenic Zwerg {m}; Zwergin {f} | Zwerge {pl}; Zwerginnen {pl} :: dwarf | dwarves Zwerg {m}; Zwergin {f} | Zwerge {pl}; Zwerginnen {pl} :: midget | midgets +Zwerg {m}; zwergenhafter Mensch; Kind; rangniedriger Bediensteter; Untergebener :: munchkin (from "Wizard of Oz") Zwerg {m} | Zwerge {pl} :: runt | runts Weißer Zwerg [astron.] :: white dwarf -Zwergente {f} [ornith.] | Zwergenten {pl} :: pygmy goose | pygmy gooses +Zwergente {f} [ornith.] | Zwergenten {pl} :: pygmy goose | pygmy geese Zwergenwerfen {n} :: dwarf tossing; midget tossing Zwergfadenfisch {m} (Colisa lalia) [zool.] | Zwergfadenfische {pl} :: dwarf gourami | dwarf gouramis +Zwerghamster {m} [zool.] | Zwerghamster {pl} :: dwarf hamster | dwarf hamsters Zwergherzogfisch {m} (Centropyge argi) [zool.] | Zwergherzogfische {pl} :: cherub pygmy angel | cherub pygmy angels Zwerghuhn {n} [ornith.] | Zwerghühner {pl} :: bantam | bantams Zwergkaiserfisch {m}; Herzogfisch {m} (Centropyge spp.) [zool.] | Zwergkaiserfische {pl}; Herzogfische {pl} :: dwarf angel | dwarf angels @@ -90044,6 +94729,7 @@ Zwergobstbaum {n} [bot.] :: dwarf fruit tree; miniature fruit tree Zwergplanet {m} [astron.] | Zwergplaneten {pl} :: dwarf planet | dwarf planets Zwergpudel {m} [zool.] | Zwergpudel {pl} :: toy poodle | toy poodles +Zwergseidenäffchen {n} (Callithrix pygmaea / Cebuella pygmaea) :: pygmy marmoset; dwarf monkey Zwergstaat {m} | Zwergstaaten {pl} :: mini state | mini states Zwergteichrose {f} [bot.] (Nuphar pumila) :: spatterdock Zwergwuchs {m} :: dwarfism; stunted growth @@ -90065,13 +94751,14 @@ Zwiebelsuppe {f} [cook.] :: onion soup Zwiebelschale {f} [cook.] :: onion skin; onionskin Zwiebelturm {m} [arch.] | Zwiebeltürme {pl} :: onion dome; onion tower | onion domes; onion towers -Zwielicht {n} :: twilight +Zwielicht {n}; Dämmerlicht {n} :: twilight Zwiespalt {m} | in Zwiespalt mit jdm. geraten | in einen Zwiespalt geraten | ein zwiespältiger Mensch :: conflict | to come into conflict with so. | to get into a conflict | a person of contradictions Zwiespalt {m} :: cleavage Zwiespältigkeit {f} :: conflicting nature Zwietracht {f} | Zwietracht säen; Zwietracht stiften :: discord; dissension | to sow (the seeds of) discord; to make trouble Zwilling {m} | Zwillinge {pl} | eineiige Zwillinge | zweieiige Zwillinge | siamesische Zwillinge | als Zwillinge geboren :: twin | twins | identical twins | fraternal twins; nonidentical twins; unidentical twins | Siamese twins | twinned Zwillinge {pl} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] :: Gemini; Twins; Castor & Pollux +Zwillingsachse {f} | Zwillingsachsen {pl} :: twinning axis; twin-axis | twinning axes; twin-axes Zwillingsbereifung {f} :: dual application; dual fitment; twin fitment Zwillingsbruder {m} | Zwillingsbrüder {pl} :: twin brother | twin brothers Zwillingsfenster {n} [arch.] | Zwillingsfenster {pl} :: gemel window | gemel windows @@ -90094,6 +94781,7 @@ Zwirn {m}; Twist {m} :: twist Zwischen... :: temporary; intermediate Zwischenablage {f} [comp.] | Zwischenablagen {pl} :: clipboard | clipboards +Zwischenabrechnung {f} [fin.] | Zwischenabrechnungen {pl} :: intermediate account | intermediate accounts Zwischenachse {f} [techn.] | Zwischenachsen {pl} :: idler axle | idler axles Zwischenaufenthalt {m} :: stopver Zwischenbau {m} :: cap ply; protector @@ -90108,7 +94796,7 @@ Zwischenblick {m} (Vermessung) :: intermediate sight Zwischenboden {m} | Zwischenböden {pl} :: intermediate floor | intermediate floors Zwischendeck {n} :: steerage -Zwischendecke {f} :: steerages +Zwischendecke {f} [arch.] | Zwischendecken {pl} :: false ceiling; intermediate ceiling | false ceilings; intermediate ceilings Zwischending {n} :: cross between ...; hybrid Zwischending {n} :: in between eine Zwischenentscheidung fällen :: to pass an interlocutory decision @@ -90116,13 +94804,17 @@ Zwischenerzeugnis {n} | Zwischenerzeugnisse {pl} :: provisional product | provisional products Zwischenfinanzierung {f} [fin.] :: interim finance; bridging finance Zwischenfrage {f} | Zwischenfragen {pl} :: interposed question | interposed questions -Zwischenfrequenz {f} :: intermediate frequency +Zwischenfrequenz {f} | Zwischenfrequenzen {pl} :: intermediate frequency; inter-frequency /IF/ | intermediate frequencies; inter-frequency s +Zwischenfrequenzverstärker {m} | Zwischenfrequenzverstärker {pl} :: inter-frequency amplifier; IF amplifier | inter-frequency amplifiers; IF amplifiers Zwischenfruchtbau {m} [agr.] :: intercropping mit Zwischengas schalten; zwischenkuppeln [auto] :: to double-declutch Zwischengehäuse {n} :: intermediate housing Zwischengericht {n} :: entremets Zwischengetriebe {n} :: intermediate gear Zwischenhändler {m} | Zwischenhändler {pl} :: intermediaries | the middlemen +Zwischengitteratom {n} [min.] [phys.] | Zwischengitteratome {pl} :: interstitial (atom) | interstitials +Zwischengitterplatz {m} [min.] [phys.] :: interstice +Zwischenglied {n} | Zwischenglieder {pl} :: connecting link | connecting links Zwischengröße {f} | Zwischengrößen {pl} :: intermediate size | intermediate sizes Zwischengröße {f} (bei Schuhen) :: half-size Zwischenhülse {f} :: adapter sleeve; intermediate sleeve @@ -90147,19 +94839,21 @@ Zwischenmittel {n} [geol.] :: parting Zwischenoriginal {n} | Zwischenoriginale {pl} :: reproducible copy | reproducible copies Zwischenplatte {f} [techn.] | Zwischenplatten {pl} :: distance plate | distance plates -Zwischenprodukt {n} | Zwischenprodukte {pl} :: intermediate product | intermediate products +Zwischenprodukt {n} | Zwischenprodukte {pl} :: intermediate product; intermediate good | intermediate products; intermediate goods Zwischenprüfung {f} [stud.] | Zwischenprüfungen {pl} :: intermediate examination; intermediate exam | intermediate examinations; intermediate exams Zwischenprüfung {f} :: midterm; midterm exam Zwischenrad {n} | Zwischenräder {pl} :: idler | idlers Zwischenraum {m}; Hohlraum {m} | Zwischenräume {pl}; Hohlräume {pl} | Zwischenräume bildend (Kristallgitter) | in Zwischenräumen :: interstice | interstices | interstitial | interstitially Zwischenraum {m}; Abstand {m} | mit Abstand anordnen; in Zwischenräumen anordnen :: space | to space +Zwischenrechnung {f} | Zwischenrechnungen {pl} :: interim bill; interim invoice | interim bills; interim invoices Zwischenregierung {f}; Interregnum {n} [pol.] :: interregnum Zwischenregister {n} :: scratch pad Zwischenring {m} | Zwischenringe {pl} :: intermediate ring; spacer; adaptor; spacer ring; spacerband | intermediate rings; spacers; adaptors; spacer rings; spacerbands +Zwischenruf {m} | Zwischenrufe {pl} | Zwischenrufe {pl} aus dem Publikum :: interjection | interjections | interjections from the audience Zwischenrufer {m}; Zwischenruferin {f} | Zwischenrufer {pl}; Zwischenruferinnen {pl} :: heckler | hecklers durch Zwischenrufe stören {vt} | durch Zwischenrufe störend | durch Zwischenrufe gestört :: to heckle | heckling | heckled Zwischenscheibe {f} | Zwischenscheiben {pl} :: intermediate washer | intermediate washers -Zwischenschicht {f} | Zwischenschichten {pl} :: intermediate layer; intermediate plating | intermediate layers; intermediate platings +Zwischenschicht {f} | Zwischenschichten {pl} :: intermediate layer; intermediate plating; interbed interlayer | intermediate layers; intermediate platings; interbed interlayers mit Zwischenschnitten versehen sein {vi} :: to be intercut mit Zwischenschnitten versehen {vt} :: to intercut {intercut; intercut} Zwischenschritt {m} | Zwischenschritte {pl} :: intermediate step | intermediate steps @@ -90196,7 +94890,7 @@ Zwischenwagen {m} (ICE) | Zwischenwagen {pl} :: intermediate car | intermediate cars Zwischenwahl {f} :: by-election; mid-term election Zwischenwahlzeit {f} [telco.] :: dialing interval -Zwischenwand {f} | Zwischenwände {pl} :: intermediate wall; partitation | intermediate walls; partitations +Zwischenwand {f} | Zwischenwände {pl} :: intermediate wall; partition wall | intermediate walls; partition walls Zwischenwärmetauscher {m} [techn.] | Zwischenwärmetauscher {pl} :: intermediate heat exchanger | intermediate heat exchangers Zwischenwelle {f} [techn.] | Zwischenwellen {pl} :: intermediate shaft | intermediate shafts Zwischenwertsatz {m} [math.] :: intermediate value theorem @@ -90205,8 +94899,10 @@ Zwischenzeit {f} :: intervening period Zwischenzeit {f} | in der Zwischenzeit :: meantime | in the meantime Zwischenzeugnis {n} :: interim report +Zwischenziel {n} | Zwischenziele {pl} :: intermediate target; interim target; intermediate goal | intermediate targets; interim targets; intermediate goals Zwischenzug {m} :: in-between move Zwist {m} | Zwists {pl} :: dispute | disputes +Zwitschern {n}; Gezwitscher {n} :: twitter; tweet Zwitter {m}; Zwitterwesen {n}; Intersextypus {m}; Hermaphrodit {m} [biol.] | Zwitter {pl}; Zwitterwesen {pl}; Intersextypen {pl}; Hermaphroditen {pl} :: hermaphrodite; morphodite [slang] | hermaphrodites; morphodites Zwölfeck {n} | Zwölfecke {pl} :: dodecagon | dodecagons Zwölffingerdarm {m}; Duodenum {n} [anat.] :: duodenum; gut @@ -90224,7 +94920,7 @@ Zyklonabscheider {m} :: cyclone separator Zyklop {n} | Zyklopen {pl} :: cyclops | cyclopes Zyklonkessel {m} [mach.] | Zyklonkessel {pl} :: cyclone-furnace boiler | cyclone-furnace boilers -Zyklopenmauerwerk {n} [arch.] :: cyclopean masonry +Zyklopenmauerwerk {n} [arch.] :: cyclopean masonry; cyclopic wall Zyklotron {n} [phys.] | Zyklotrone {pl} :: cyclotron | cyclotrons Zyklus {m} | Zyklen {pl} :: cycle | cycles Zykluszeit {f} :: cycle time @@ -90253,6 +94949,7 @@ Zylinderkopfschraube {f}; Zylinderschraube {f} [techn.] | Zylinderkopfschrauben {pl}; Zylinderschrauben {pl} :: cheese-head screw; cylinder head screw | cheese-head screws; cylinder head screws Zylinder-Kurbelgehäuse {n} [techn.] :: cylinder crankcase Zylindermutter {f} (zylindrische Form) [techn.] | Zylindermuttern {pl} :: barrel nut | barrel nuts +Zylinderprojektion {f} | Zylinderprojektionen {pl} :: cylindrical projection | cylindrical projections Zylinderschraube {f} [techn.] | Zylinderschrauben {pl} :: cylinder bolt | cylinder bolts Zylinderschloss {n} | Zylinderschlösser {pl} :: cylinder lock; barrel lock | cylinder locks; barrel locks Zylinderschraube {f} (Inbusschraube) [techn.] | Zylinderschrauben {pl} :: socket head screw; Allen screw | socket head screws; Allen screws @@ -90267,7 +94964,9 @@ Zypresse {f} [bot.] | Zypressen {pl} :: cypress | cypresses Zyste {f} [med.] | Zysten {pl} :: cyst | cysts Zystoskopie {f}; Blasenspiegelung {f} [med.] :: cystoscopy; bladder examination +Zytokin {n}; Cytokin {n} [biochem.] | Zytokine {pl}; Cytokine {pl} | proinflammatorischer Zytokine {pl} [med.] :: cytokine | cytokines | proinflammatory cytokines Zytologie {f} [biol.] :: cytology +Zytomegalievirus {n} /ZMV/; Cytomegalievirus {n} /CMV/ [med.] :: cytomegalovirus Zytoplasma {n}; Grundplasma der Zelle [anat.] :: cytoplasm a posteriori {adv} | a posteriori-Wissen [phil.] :: a posteriori | a posteriori knowledge a priori; von vornherein; mutmaßlich {adv}; ohne Prüfung; ohne Überprüfung | a priori-Wissen [phil.] :: a priori | a priori knowledge @@ -90276,7 +94975,7 @@ aalglatt {adj} [pej.] | aalglatt sein :: slippery (as an eel); slick | to be slippery as an eel aasen {vi} [ugs.] | mit etwas aasen :: | to be wasteful with sth. aasig {adj} [ugs.] :: horrible; disgusting -ab {prp; +Dativ} (zeitlich) | ab 1990; ab dem Jahr 1990 :: from | as from 1990; as of 1990 +ab {prp; +Dativ} (zeitlich) | ab 1990; ab dem Jahr 1990 | ab heute | schon ab 100 Euro | Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt. :: from | as from 1990; as of 1990 | from today | starting at/from 100 Euros | From now on, the course session will be starting half an hour earlier than usual. ab {prp; +Dativ} (räumlich) | ab Werk | ab Dresden fahren :: ex; from | ex works | to go from Dresden ab {adv} | nicht weit ab vom Weg :: off; away | not far (away) from the path ab und zu; ab und an; gelegentlich; zwischendurch; bisweilen :: now and then; from time to time @@ -90301,17 +95000,19 @@ abbauen {vt} [chem.] | abbauend | abgebaut :: to degrade | degrading | degraded abbauen {vt} [min.] (Bergbau) | abbauend | abgebaut :: to work out | working out | worked out abbaufähig {adj} :: exploitable -abbeißen | abbeißend | abgebissen :: to bite off | biting off | bitten off -etw. abbekommen; etw. abkriegen [ugs.] | seinen Teil abbekommen | nichts abbekommen | Ich hoffe, er bekommt, was er verdient.; Ich hoffe, er bekommt seinen gerechten Lohn. (gehoben) :: to get some (of sth.); to get one's share of sth. | to get one's fair share | not to get any (of sth.) | I hope he gets his just deserts. +abbeißen {vt} | abbeißend | abgebissen | sich übernehmen; sich zu viel zumuten :: to bite off | biting off | bitten off | to bite off too much; to bite off more than one can chew [fig.] +etw. abbekommen; etw. abkriegen [ugs.] | seinen Teil abbekommen | nichts abbekommen | Ich hoffe, er bekommt, was er verdient.; Ich hoffe, er bekommt seinen gerechten Lohn. [gehoben] :: to get some (of sth.); to get one's share of sth. | to get one's fair share | not to get any (of sth.) | I hope he gets his just deserts. abbauwürdig {adj} [min.] (Bergbau) :: workable; economically recoverable abbedingen {vt} | abbedingend | abbedungen :: to waive; to exclude by convention | waiving; excluding by convention | waived; excluded by convention abbeizen {vt} (Möbel) | abbeizend | abgebeizt :: to remove stain | removing stain | removed stain -abberufbar :: recallable +etw. abbeizen {vt} | abbeizend | abgebeizt :: to pickle sth. | pickling | pickled +abberufbar {adj} :: recallable abberufen {vt} | abberufend | abberufen :: to recall | recalling | recalled abbestellen; widerrufen; zurückrufen {vt} | abbestellend; widerrufend; zurückrufend | abbestellt; widerrief; zurückgerufen :: to countermand | countermanding | countermanded abbetteln {vt} | abbettelnd | abgebettelt | bettelt ab | bettelte ab :: to wheedle; to wheedle out | wheedling; wheedling out | wheedled out | wheedles out | wheedled out abbiegen {vt} | abbiegend | abgebogen :: to bend off | bending off | bent off -abbiegen; einbiegen {vi} | abbiegend; einbiegend | abgebogen; eingebogen | biegt ab; biegt ein | bog ab; bog ein | links einbiegen; links abbiegen | rechts einbiegen; rechts abbiegen :: to turn off; to make a turn | turning off | turned off | turns off | turned off | to make a turn to the left | to make a turn to the right +abbiegen; einbiegen {vi} [auto] | abbiegend; einbiegend | abgebogen; eingebogen | biegt ab; biegt ein | bog ab; bog ein | links/rechts einbiegen; links/rechts abbiegen | halbrechts / halblinks abbiegen; schräg rechts / links abbiegen (in eine Straße) | Links/Rechts abbiegen verboten! | Die Hauptstraße geht halbrechts / schräg rechts weiter. :: to turn (off); to make a turn | turning (off); making a turn | turned (off); made a turn | turns (off) | turned (off) | to make a turn to the left/right | to bear to the right / left; to bear off to the right / left | No left/right turn! | The main road bears to the right. +abbiegen; (sich) drehen (nach); ausscheren; ausbrechen [auto] {vi} | abbiegend; drehend; ausscherend; ausbrechend | abgebogen; gedreht; ausgeschert; ausgebrochen | Das Schiff drehte ab. | Der Wind drehte plötzlich auf Süd. | Die Straße macht eine scharfe Rechtskurve. | Du folgst dem Weg und biegst nach 400m links ab. | Das Auto scherte/brach nach links aus | Der Lenker musste sein Fahrzeug verreißen. | Der Bus geriet auf die andere Straßenseite. :: to veer | veering | veered | The ship veered round. | The wind veered round to the south. | The road veers to the right. | Follow the path and veer left after 400m. | The car veered to the left. | The driver was forced to veer sharply. | The bus veered onto the wrong side of the road. abbiegend {adj} :: deflective abbilden {vt} | abbildend | abgebildet :: to image | imaging | imaged abbilden {vt} | abbildend | abgebildet | bildet ab | bildete ab :: to map | mapping | mapped | maps | mapped @@ -90320,7 +95021,7 @@ abbinden; abschnüren {vt} [med.] | abbindend; abschnürend | abgebunden; abgeschnürt :: to put a tourniquet on | putting a tourniquet on | put a tourniquet on abbinden (Beton); aushärten {vi} [constr.] | abbindend; aushärtend | abgebunden; ausgehärtet :: to set (concrete); to harden; to set hard | setting; hardending; setting hard | set; hardened; set hard abbinden {vi} (Leim) | abbindend | abgebunden :: to cure; to set | curing; setting | cured; set -abbitten | jdm. etw. abbitten :: to apologize; to apologise | to beg so.'s pardon for sth. +abbitten | abbittend | jdm. etw. abbitten :: to apologize [eAm.]; to apologise [Br.] | apologizing; apologising | to beg so.'s pardon for sth. abblättern {vi}; sich abschälen {vr} | abblätternd; sich abschälend | abgeblättert; sich abgeschält :: to flake off; to flake | flaking off; flaking | flaked off; flaked abblättern {vt} | abblätternd | abgeblättert :: to peel off | peeling off | peeled off abblätternd {adj} | nichtabblätternd :: flaking | non-flaking @@ -90343,19 +95044,19 @@ abbrechen; abtreiben; abortieren {vt} | abbrechend; abtreibend; abortierend | abgebrochen; abgetrieben; abortiert :: to abort | aborting | aborted abbrechen; auflösen {vt} | abbrechend; auflösend | abgebrochen; aufgelöst :: to sever | severing | severed sich einen abbrechen {vr} [ugs.] :: nearly kill oneself -abbremsen {vt} | abbremsend | abgebremst | bremst ab | bremste ab :: to slow down | slowing down | slowed down | slowd down | slowed down +abbremsen {vt} | abbremsend | abgebremst | bremst ab | bremste ab :: to slow down | slowing down | slowed down | slowed down | slowed down abbrennen; niederbrennen; herunterbrennen | abbrennend; niederbrennend; herunterbrennend | abgebrannt; niedergebrannt; heruntergebrannt | brennt ab; brennt nieder; brennt herunter | brannte ab; brannte nieder; brannte herunter :: to burn down | burning down | burnt down | burns down | burnt down abbreviativ {adj} :: abbreviative abbringen {vt} | abbringend | abgebracht :: to dissuade | dissuading | dissuaded -abbringen von :: to warp from -abbringen | abbringend :: to wring | wringing +abbringen {vt} von :: to warp from +abbringen {vt} | abbringend :: to wring | wringing jdn. abbringen, etw. zu tun; jdn. ausreden, etw. zu tun :: to put sb. off doing sth. -abbröckeln; zerbröckeln | abbröckelnd; zerbröckelnd | abgebröckelt; zerbröckelt :: to crumble away | crumbling away | crumbled away +abbröckeln; zerbröckeln {vi} | abbröckelnd; zerbröckelnd | abgebröckelt; zerbröckelt :: to crumble away | crumbling away | crumbled away abbruchreif {adj} :: ripe for demolition abbrühen; abkochen {vt} [cook.] | abbrühend; abkochend | abgebrüht; abgekocht :: to scald | scalding | scalded abbuchen (von); belasten {vt} [fin.] | abbuchend; belastend | abgebucht; belastet | durch Dauerauftrag abbuchen (von) :: to debit (against) | debiting | debited | to pay by standing order (from) abbürsten {vt} | abbürstend | abgebürstet :: to brush off; to brush away | brushing off; brushing off | brushed off; brushed off -abbürsten; abklopfen {vt} | abbürstend; abklopfend | abgebürstet; abgeklopft :: to dust down | dusting down | dusted down +abbürsten; abklopfen {vt} | abbürstend; abklopfend | abgebürstet; abgeklopft | sich abbürsten; sich den Staub abklopfen :: to dust down | dusting down | dusted down | to dust down <> oneself abdämpfen {vt} | abdämpfend | abgedämpft :: to mute; to lower; to depress | muting; lowering; depressing | muted; lowered; depressed abdampfen (Zug) | abdampfend | abgedampft :: to steam off | steaming off | steamed off abdampfen; aufdampfen; bedampfen {vt} | abdampfend; aufdampfend; bedampfend | abgedampft; aufgedampft; bedampft :: to evaporate | evaporating | evaporated @@ -90378,12 +95079,12 @@ abdrehen {vi} [naut.] | abdrehend | abgedreht :: to haul off | hauling off | hauled off abdrehen {vi} [aviat.] | abdrehend | abgedreht :: to break off | breaking off | broken off nicht abdruckbar; nicht bedruckbar :: nonprinting -abdrücken | abdrückend | abgedrückt :: to squeeze off | squeezing off | squeezed off +abdrücken {vt} | abdrückend | abgedrückt :: to squeeze off | squeezing off | squeezed off abdrücken; den Abzug einer Waffe betätigen | abdrückend; den Abzug einer Waffe betätigend | abgedrückt; den Abzug einer Waffe betätigt :: to pull the trigger | pulling the trigger | pulled the trigger abduktiv {adj} [phil.] :: abductive abdunkeln {vt} | abdunkelnd | abgedunkelt :: to darken; to dim | darkening; dimming | darked; dimmed abdunkeln; abschirmen {vt} (gegen) | abdunkelnd; abschirmend | abgedunkelt; abgeschirmt :: to shade (from) | shading | shaded -abdünsten {vt} | abdünstend | abgedünstet :: to vaporize; to vaporise [Br.] | vaporizing; vaporising | vaporized; vaporised +abdünsten {vt} | abdünstend | abgedünstet :: to vaporize [eAm.]; to vaporise [Br.] | vaporizing; vaporising | vaporized; vaporised abdüsen {vi} | abdüsend | abgedüst :: to zoom off; to shoot off | zooming off; shooting off | zoomed off; shot off abendländisch; westlich {adj} :: occidental abendländisch; westlich {adv} :: occidentally @@ -90404,7 +95105,7 @@ aber; trotz alledem :: but for all that abergläubisch {adj} :: superstitious abergläubisch {adv} :: superstitiously -abermalig; wiederholt; neuerlich {adj} :: repeated +jdm. etw. aberkennen; jdm. etw. entziehen {vt} | aberkennend; entziehend | aberkannt; entzogen | jdm. die Staatsangehörigkeit aberkennen | jdm. die bürgerlichen Ehrenrechte aberkennen | jdm. die Fähigkeit aberkennen, öffentliche Ämter zu bekleiden | den Ruhegehaltsanspruch aberkennen | Schadenersatz aberkennen | Sein Tor wurde wegen Abseits nicht anerkannt. [sport] :: to deprive sb. of sth.; to disallow / deny sb.'s right to sth. | depriving | deprived | to deprive sb. of his nationality / citizenship | to deprive sb. of his civil rights | to disqualify sb. from bolding public office | to cancel the pension right | to disallow / deny damages | His goal was disallowed for offside. abertausend {adj} :: thousands upon thousands of aberwitzig {adj} :: crazy abfällig {adj} | abfälliger | am abfälligsten :: snide | snider | snidest @@ -90415,13 +95116,14 @@ auf jdn. abfärben :: to rub off on sb. abfärbend; vergänglich {adj} :: fading abfackeln | abfackelnd | abgefackelt :: to flare off | flaring off | flared off -abfahren {vi} | abfahrend | abgefahren :: to leave | leaving | left +abfahren {vi} | abfahrend | abgefahren | fährt ab | fuhr ab | Was machst du morgen, bevor du fährst? :: to leave | leaving | left | leaves | left | What are you doing tomorrow before you leave? abfahren; abreisen {vi} | abfahrend; abreisend | abgefahren; abgereist | fährt ab; reist ab | fuhr ab; reiste ab :: to depart | departing | departed | departs | departed +abfahren; abgehen (Zug); auslaufen (Schiff); abfliegen (Flugzeug) {vi} (nach) | abfahrend; abgehend; auslaufen, abfliegend | abgefahren; abgegangen; ausgelaufen, abgeflogen :: to start (for) | starting | started abfahrbereit; abfahrtbereit {adj} :: about to depart abfahren; auslaufen {vi} (nach) | abfahrend; auslaufend | abgefahren; ausgelaufen :: to sail (for) | sailing | sailed abfahren {vt} [mach.] (Kessel) | abfahrend | abgefahren :: to shut down (boiler) | shutting down | shut down auf etw. abfahren [ugs.] :: to latch on to; to be enthusiastic about -abfallen {vi}; sich lossagen {vr} | abfallend; sich lossagend | abgefallen; sich losgesagt | fällt ab; sagt sich los | fiel ab; sagte sich los :: to apostatize; to apostatise [Br.] | apostatizing; apostatising | apostatized; apostatised | apostatizes; apostatises | apostatized; apostatised +abfallen {vi}; sich lossagen {vr} | abfallend; sich lossagend | abgefallen; sich losgesagt | fällt ab; sagt sich los | fiel ab; sagte sich los :: to apostatize [eAm.]; to apostatise [Br.] | apostatizing; apostatising | apostatized; apostatised | apostatizes; apostatises | apostatized; apostatised abfallen; einfallen; sich senken; sich neigen :: to dip abfallen; sinken; stürzen; herunterfallen; herunterstürzen {vi} | abfallend; sinkend; stürzend; herunterfallend; herunterstürzend | abgefallen; gesunken; gestürzt; heruntergefallen; heruntergestürzt :: to fall off | falling off | fallen off abfallarm {adj} | abfallarme Produktion :: low-waste | low-waste production @@ -90436,7 +95138,7 @@ abfassen; aufsetzen {vt} (Schriftstück) | abfassend; aufsetzend | abgefasst; aufgesetzt :: to draft | drafting | drafted abfaulen {vi} | abfaulend | abgefault :: to rot off | rotting off | rotted off abfedern; federnd abfangen {vt} | abfedernd; federnd abfangend | abgefedert; federnd abgefangen :: to absorb | absorbing | absorbed -abfedern {vt} [techn.] | abfedernd | abgefedert :: to spring {sprang; sprung} | springing | sprung +abfedern {vt} [techn.] | abfedernd | abgefedert :: to spring {sprang, sprung; sprung} | springing | sprung abfeilen {vt} | abfeilend | abgefeilt :: to file off | filing off | filed off abfertigen; verschicken; abschicken versenden; spedieren {vt} | abfertigend; verschickend; abschickend; versendend; spedierend | abgefertigt; verschickt; abgeschickt; versendet; spediert | fertigt ab; verschickt; schickt ab; versendet; spediert | fertigte ab; verschickte; schickte ab; versendete; versandte; spedierte :: to dispatch; to ship; to despatch | dispatching; shipping; despatching | dispatched; shipped; despatched | dispatches; ships; despatches | dispatched; shipped; despatched jdn. kurz abfertigen; jdm. eine Absage erteilen :: to give sb. short shrift @@ -90444,7 +95146,7 @@ abfeuern :: to let off abfeuern; feuern; schießen {vt} [mil.] | abfeuernd; feuernd; schießend | abgefeuert; gefeuert; geschossen :: to loose off; to loose | loosing off; loosing | loosed off; loosed sich abfinden mit {vr} | sich abfinden mit | sich abgefunden mit | Ich muss mich damit abfinden, dass ich in dieser Organisation wohl nie befördert werde. :: to put up with; to face up to | putting up with; facing up to | put up with; faced up to | I must face up to the fact that I'm never going to be promoted in this organisation. -sich abfinden {vr} (mit) | sich abfindend | sich abgefunden | sich damit abfinden, dass ... :: to come to terms; to learn to live (with) | coming to terms; learning to live | come to terms; learned to live | to come to terrm with the fact that ... +sich abfinden {vr} (mit) | sich abfindend | sich abgefunden | sich damit abfinden, dass ... :: to come to terms; to learn to live (with) | coming to terms; learning to live | come to terms; learned to live | to come to terms with the fact that ... sich damit abfinden; etw. hinnehmen :: to lump it [coll.] sich mit etw. abfinden; das beste aus etw. machen :: to make the best of sth. sich damit abfinden, etw. zu tun :: to be contented to do sth. @@ -90459,7 +95161,7 @@ abfließen {vi} | abfließend | abgeflossen :: to flow off; to run off | flowing off; running off | flowed off; run off abforsten; abholzen {vt} | abforstend; abholzend | abgeforstet; abgeholzt | forstet ab | forstete ab :: to deforest | deforesting | deforested | deforests | deforested abfragbar {adj} [comp.] | abfragbare Datenbank :: searchable; queryable | searchable database; queryable database -abfragen; befragen; fragen {vt} | abfragend; befragend; fragend | abgefragt; befragt; gefragt | fragt ab; befragt; fragt | fragte ab; befragte; fragte :: to query | querying | queried | queries | queried +abfragen; befragen; fragen {vt} | abfragend; befragend; fragend | abgefragt; befragt; gefragt | fragt ab; befragt; fragt | fragte ab; befragte; fragte | erneut abfragen :: to query | querying | queried | queries | queried | to requery abfragen {vt} | abfragend | abgefragt :: to carry out | carrying out | carried out abfragen; anfordern; ersuchen {vt} | abfragend; anfordernd; ersuchend | abgefragt; angefordert; ersucht :: to request | requesting | requested abfragen; abrufen {vt} [comp.] | abfragend; abrufend | abgefragt; abgerufen :: to retrieve | retrieving | retrieved @@ -90472,6 +95174,7 @@ abführen {vt} | abführend | abgeführt :: to discharge | discharging | discharged abführen {vt} | abführend | abgeführt :: to lead away | leading away | led away abführen {vt} (Geld) :: to pay +jdn. abführen {vt} | abführend | abgeführt :: to haul sb. off | hauling off | hauled off abführend; purgativ {adj} [med.] :: purgative abführend :: evacuative abführend {adj} :: cathartic @@ -90497,6 +95200,7 @@ abgedroschen; banal; platt; fade {adv} :: tritely abgefärbt; verblasst {adj} :: faded abgeflacht {adj} :: levelled +abgefuckt {adj} [slang]; heruntergekommen; in schlechtem Zustand :: fucked up [slang] abgegriffen; abgenutzt; schadhaft {adj} :: worn; worn out abgehackt {adv} :: choppily abgehackt {adj} | abgehackter | am abgehacktesten :: choppy | choppier | choppiest @@ -90520,7 +95224,7 @@ abgeleitete Bindung {f} :: derivation weave (vom Thema) abgelenkt werden :: to get sidetracked abgelten (Ansprüche) | abgeltend | abgegolten :: to satisfy | satisfying | satisfied -abgeneigt; zuwider {adj} | abgeneigt sein, etw. zu tun | einer Sache abgeneigt sein :: averse (to) | to be averse from doing sth. | to be averse to (from) sth. +abgeneigt {adj}; zuwider {adv} | abgeneigt sein, etw. zu tun | einer Sache abgeneigt sein :: averse (to) | to be averse from doing sth. | to be averse to (from) sth. abgeneigt {adj} | einer Sache abgeneigt sein | eine Antipathie gegen jdn. haben :: antipathetic; antipathetical | to be antipathetic to sth. | to be antipathetic to sb. abgeneigt {adj} | abgeneigt sein, etw. zu tun :: indisposed | to be indisposed to do sth. abgeneigt; ungern; widerwillig {adj} | etw. (nur sehr) ungern tun | nicht abgeneigt sein :: loath; loth | to be loath to do sth. | to be nothing loath @@ -90547,10 +95251,11 @@ abgeschmackt; vulgär {adj} :: vulgar abgeschrägt; abgekantet {adj} :: splayed abgesehen (von); außer; bis auf :: except (for) -abgesehen von; ausgenommen {adv}; bis auf | abgesehen davon | abgesehen von diesen Problemen :: apart from | apart from that | these problems apart +abgesehen von; ausgenommen {adv}; bis auf | abgesehen davon | Sieht man von diesen Problemen ab, läuft alles reibungslos: :: apart from | apart from that; that said; having said that | These problems apart, everything runs smoothly. abgesehen von {adv} :: regardless of abgesehen von; ganz zu schweigen von :: without mentioning; not to mention abgesehen von :: irrespective +es auf jdn. abgesehen haben :: to set one's cap at sb. [fig.] abgesondert {adj} | abgesonderter | am abgesondertsten :: separated | more separated | most separated abspalten {vt} | abspaltend | abgespalten :: to split off | splitting off | split off sich abspalten {vr} [pol.] | sich abspaltend | sich abgespaltet :: to cave | caving | caved @@ -90575,22 +95280,23 @@ abwerten; zurückstufen {vt} | abwertend; zurückstufend | abgewertet; zurückgestuft :: to pluto [Am.] [fig.] | plutoing | plutoed abgewickelte Fläche {f} :: girthed area abgewinnen {vt} | abgewinnend | abgewonnen :: to take pleasure in; to get a taste for | taking pleasure in; getting a taste for | taken pleasure in; got a taste for -sich abgewöhnen | sich abgewöhnend | sich abgewöhnt | sich etw. abgewöhnen | sich abgewöhnen, etw. zu tun :: to give up | giving up | given up | to give sth. up | to give up doing sth. +sich abgewöhnen {vr} | sich abgewöhnend | sich abgewöhnt | sich etw. abgewöhnen | sich abgewöhnen, etw. zu tun :: to give up | giving up | given up | to give sth. up | to give up doing sth. sich abgewöhnen {vr} | sich abgewöhnend | sich abgewöhnt :: to unlearn | unlearning | unlearned abgießen; umfüllen; dekantieren {vt} | abgießend; umfüllend; dekantierend | abgegossen; umgefüllt; dekantiert | gießt ab; füllt um; dekantiert | goss ab; füllte um; dekantierte :: to decant | decanting | decanted | decants | decanted abgießen {vt} | abgießend | abgegossen | gießt ab | goss ab :: to pour off | pouring off | poured off | pours off | poured off Wasser abgießen :: to strain off water abgleichen {vt} | abgleichend | abgeglichen :: to balance | balancing | balanced -abgleichen {vt} | abgleichend | abgeglichen :: to equalize; to equalise [Br.]; to align | equalizing; equalising; aligning | equalized; equalised; aligned +abgleichen {vt} | abgleichend | abgeglichen :: to equalize [eAm.]; to equalise [Br.]; to align | equalizing; equalising; aligning | equalized; equalised; aligned abgleichen; ausgleichen; gleichziehen {vt} | abgleichend; ausgleichend; gleichziehend | abgeglichen; ausgeglichen; gleichgezogen :: to square | squaring | squared abgleichen :: to gang +etw. abgleichen {vt} | abgleichend | abgeglichen :: to reconcile sth. | reconciling | reconciled abgleiten; absinken; nachlassen {vi} | abgleitend; absinkend; nachlassend | abgeglitten; abgesunken; nachgelassen :: to slip [fig.] | slipping | slipped abgöttisch {adj} :: idolatrous abgöttisch {adv} :: idolatrously abgraben {vt} | abgrabend | abgegraben :: to dig off {dug; dug} | digging off | dug off abgrasen {vt}; abweiden {vt}; grasen; weiden; äsen {vi} | abgrasend; abweidend; grasend; weidend; äsend | abgegrast; abgeweidet; gegrast; geweidet; geäst | er/sie/es grast; er/sie/es grast ab :: to graze | grazing | grazed | he/she/it grazes -abgreifen | abgreifend | abgegriffen :: to tap | tapping | tapped -abgrenzen {vt} (zu; von) | abgrenzend | abgegrenzt :: to delimit (to); to differentiate (to; from) | delimiting; differentiating | delimited; differentiated +abgreifen {vt} | abgreifend | abgegriffen :: to tap | tapping | tapped +abgrenzen {vt} (zu; von) | abgrenzend | abgegrenzt | grenzt ab | grenzte ab :: to delimit (to); to differentiate (to; from) | delimiting; differentiating | delimited; differentiated | delimits; differentiates | delimited; differentiated abgrenzen {vt} | abgrenzend | abgegrenzt :: to mark off | marking off | marked off scharf abgrenzen; näher bestimmen; abstecken; festlegen; fixieren {vt} | scharf abgrenzend; näher bestimmend; absteckend; festlegend; fixierend | scharf abgegrenzt; näher bestimmt; abgesteckt; festgelegt; fixiert :: to define | defining | defined sich abgrenzen {vr} von (Personen) :: to distance (dissociate) oneself from @@ -90612,7 +95318,6 @@ abhängig (von); bedingt (durch); verbunden (mit) {adj} :: contingent on (upon) abhängig werden; verfallen {vi} | abhängig werdend; verfallend | abhängig geworden; verfallen | von jdm. abhängig werden; jdm. verfallen :: to become a slave | becoming a slave | become a slave | to become a slave to sb. abhängig; gewachsen | einer Sache gewachsen sein | das hängt von dir ab; es liegt bei dir :: up to | to be up to sth.; to feel up to sth. | it's up to you -abhängig :: tributary abhängig {adj} [gramm.] :: oblique sich abhärmen {vr} | sich abhärmend | sich abgehärmt :: to pine away (with grief) | pining away | pined away abhärten; verhärten {vt} | abhärtend; verhärtend | abgehärtet; verhärtet | härtet ab; verhärtet | härtete ab; verhärtete :: to harden | hardening | hardened | hardens | hardened @@ -90636,8 +95341,9 @@ abhauen {vi} [ugs.] | abhauend | abgehauen | haut ab | haute ab :: to scram | scramming | scrammed | scrams | scrammed abheben {vi} [aviat.] | abhebend | abgehoben | hebt ab | hob ab | Das Flugzeug hebt ab. :: to get airborne; to become airborne | getting airborne; becoming airborne | got airborne; become airborne | gets airborne; becomes airborne | got airborne; became airborne | The airplane becomes airborne. abheben {vi} [aviat.] (Raketenstart) | abhebend | abgehoben :: to lift off; to have liftoff | lifting off | lifted off -abheben {vt} (Geld) | abhebend | abgehoben :: to draw {drew; drawn}; to withdraw {withdrew; withdrawn} | drawing; withdrawing | drawn; withdrawn -Geld abheben von :: to make a draft on +Geld (von einem Konto) abheben; beheben [Ös.] {vt} [fin.] | Geld abheben; behebend | Geld abgehoben; behoben | Geld von seinem Konto abheben | Geld abheben von :: to withdraw/draw money (from an account); to draw/take money out (of an account) | withdrawing/drawing money; drawing/taking money out | withdrawn/drawn money; drawn/taken money out | to make a draft on one's account | to make a draft on +(Zinsen, Dividende) abheben; beheben [Ös.] [fin.] | Zinsen abheben | nicht abgehobene Dividende :: to collect; cash (interest, dividend) | to collect interest | unclaimed dividend +abheben {vi} (Kartenspiel) | Wer hebt ab? | Du hebst ab. :: to cut the pack / the cards (card-playing) | Who's going to cut the cards? | It's your cut. (card-playing) sich wohltuend gegen etw. abheben :: to contrast pleasantly with sth. abheben {vt} (vorm Kartenspiel) :: to cut {cut; cut} abheften; wegheften {vt} | abheftend; wegheftend | abgeheftet; weggeheftet :: to put away (in file) | putting away | put away @@ -90654,13 +95360,13 @@ abhobeln; weghobeln {vt} | abhobelnd; weghobelnd | abgehobelt; weggehobelt | hobelt ab; hobelt weg | hobelte ab; hobelte weg :: to plane off; to plane away; to plan down | planing off; planing away; planing down | planed off; planed away; planed down | planes off; planes away; planes down | planed off; planed away; planed down abhören; auskultieren {vt} [med.] | abhörend; auskultierend | abgehört; auskultiert :: to auscultate | auscultating | auscultated abholen {vt} (bei) | abholend | abgeholt :: to call for (at) | calling for | called for +jdn. abholen (von einem Ort) {vt} | Meine Schwester kommt dich abholen. | Sag mir Bescheid, um welche Zeit du kommst und ich hole dich von der Endstation ab. | Werden wir bei unserer Ankunft vom Flughafen abgeholt? :: to (come and) meet sb. (in a place) | My sister will come and meet you. | Let me know what time you are coming and I will meet you at the terminus. | Will we be met at the airport on arrival? etw. abholen lassen :: to have sth. collected jdn. abholen :: to come for sb. -abhusten :: to cough up +abhusten {vt} {vi} | abhustend | abgehustet :: to cough up | coughing up | coughed up abiogenetisch {adj} :: abiogenetic abiotisch {adj} :: abiotic -abirren | abirrend | abgeirrt | irrt ab | irrte ab :: to stray | straying | strayed | strays | strayes -abjagen | abjagend | abgejagt :: to recover from | recovering from | recovered from +abirren {vi} | abirrend | abgeirrt | irrt ab | irrte ab :: to stray | straying | strayed | strays | strayes sich abkapseln {vr} | sich von der Welt abkapseln :: to shut oneself off; to cut oneself off | to cloister oneself away bei jdm. abkassieren (im Restaurant) :: to give sb. the bill jdn. abkassieren {vt} | abkassierend | abkassiert :: to ask sb. to pay | asking to pay | asked to pay @@ -90687,24 +95393,25 @@ abklopfen {vt} (Arzt) [med.] | abklopfend | abgeklopft :: to tap; to percuss | tapping; percussing | tapped; percussed abklopfen {vt} (Dirigent) | abklopfend | abgeklopft :: to stop the orchestra | stopping the orchestra | stopped the orchestra abknabbern {vt} | abknabbernd | abgeknabbert :: to nibble off | nibbling off | nibbled off -abknallen; kaltmachen; umlegen {vt} [ugs.] | abknallend; kaltmachend; umlegend | abgeknallt; kaltgemacht; umgelegt :: to bump off [coll.] | bumping off | bumped off +abknallen; kaltmachen; umlegen; abmurksen {vt} [ugs.] | abknallend; kaltmachend; umlegend; abmurksend | abgeknallt; kaltgemacht; umgelegt; abgemurkst :: to bump off; to do in sb. [coll.] | bumping off; doing in | bumped off; done in abknallen [ugs.] | abknallend | abgeknallt | knallt ab | knallte ab :: to zap | zapping | zapped | zaps | zapped abknappen; abknapsen [ugs.]; abzwacken [ugs.]; abkargen [obs.] {vt} | sich etw. abknappen :: to scrape together | to scrape together sth. abkneifen {vt} | abkneifend | abgekneift :: to nip off | nipping off | nipped off abknicken {vt} | abknickend | abgeknickt :: to snap off | snapping off | snapped off abkommandieren; auswählen {vt} | abkommandierend; auswählend | abkommandiert; ausgewählt :: to draft | drafting | drafted +abkommen {vi} (von etw.) | abkommend | abgekommen | völlig vom Thema abkommen | vom rechten Weg abkommen; auf die schiefe Bahn geraten | vom Kurs abkommen | Der Wagen kam von der Straße ab. :: to veer away / off (from sth.) | veering away / off | veered away / off | to veer away from the subject | to veer off the straight-and-narrow | to veer off course | The car veered off the road. abkoppeln; loslösen {vt} | abkoppelnd; loslösend | abgekoppelt; losgelöst | koppelt ab; löst los | koppelte ab; löste los :: to uncouple | uncoupling | uncoupled | uncouples | uncoupled abkrabbeln | abkrabbelnd | abgekrabbelt | krabbelt ab | krabbelte ab :: to unscramble | unscrambling | unscrambled | unscrambles | unscrambled abkratzen {vt} | abkratzend | abgekratzt | kratzt ab | kratzte ab :: to scrape off | scraping off | scraped off | scrapes off | scraped off abkratzen [ugs.]; sterben {vi} | abkratzend | abgekratzt :: to croak [coll.]; to die | croaking | croaked abkratzen; verrecken; den Löffel abgeben [ugs.]; sterben :: to peg out; to snuff it [Br.] [slang]; to turn up one's toes etw. abkriegen [ugs.] :: to get in trouble -abkühlen | abkühlend | abgekühlt :: to cool off | cooling off | cooled off +abkühlen {vi} | abkühlend | abgekühlt :: to cool off | cooling off | cooled off sich abkühlen {vr}; erkalten; nachlassen {vi} | sich abkühlend; erkaltend; nachlassend | sich abgekühlt; erkaltet; nachgelassen :: to cool down | cooling down | cooled down abkühlen; abschrecken {vt} | abkühlend; abschreckend | abgekühlt; abgeschreckt :: to quench | quenching | quenched abkürzen {vt} :: to cut short abkürzen; verkürzen {vt} | abkürzend; verkürzend | abgekürzt; verkürzt | kürzt ab; verkürzt | kürzte ab; verkürzte :: to shorten | shortening | shortened | shortens | shortend -abkürzend :: abbreviatory +abkürzend {adj} :: abbreviatory abküssen {vt} | abküssend | abgeküsst :: to smother with kisses | smothering with kisses | smothered with kisses abladen; entladen; ausladen {vt} | abladend; entladend; ausladend | abgeladen; entladen; ausgeladen | lädt ab; entlädt; lädt aus | lud aus; entlud; lud aus :: to unload; to offload | unloading; offloading | unloaded; offloaded | unloads; offloads | unloaded; offloaded ablängen {vt} | ablängend | abgelängt :: to crosscut; to cut to length | crosscutting; cutting to length | crosscut; cut length @@ -90720,6 +95427,7 @@ etw. vom Preis ablassen :: to deduct sth. from the price ablassen {vt} | ablassend | abgelassen :: to let off | letting off | let off ablassen {vt} :: to sink +etw. (notfallmäßig) ablassen; über Bord werfen [aviat.] [naut.] | ablassend; über Bord werfend | abgelassen; über Bord geworfen | Sie mussten notfallmäßig Treibstoff ablassen. :: to jettison sth. (from a plane/ship) | jettisoning | jettisoned | They had to jettison fuel. ablativ {adj} [med.] | nicht ablativ :: ablative | non-ablative ablaufen; verstreichen {vi} (Zeit) | ablaufend; verstreichend | abgelaufen; verstrichen :: to elapse | elapsing | elapsed ablaufen {vi} | ablaufend | abgelaufen :: to execute | executing | executed @@ -90729,8 +95437,10 @@ ablaufinvariant; eintrittsinvariant {adj} | ablaufinvariantes Unterprogramm | ein ablaufinvariantes Programm gemeinsam nutzen :: reentrant | reentrant subroutine | code sharing ablecken; abschlecken {vt} | ableckend; abschleckend | abgeleckt; abgeschleckt :: to lick off; to lick clean | licking off; licking clean | licked off; licked clean ablegen (Briefe usw.); abheften {vt} | ablegend; abheftend | abgelegt; abgeheftet :: to file; to file away | filing; filing away | filed; filed away +ablegen {vi} (Schiff) [naut.] :: to cast off ablegen; aufgeben {vt} | ablegend; aufgebend | abgelegt; aufgegeben :: to put away | putting away | put away -ablegen; abwerfen {vt} | ablegend; abwerfend | abgelegt; abgeworfen | legt ab; wirft ab | legte ab; warf ab :: to discard | discarding | discarded | discards | discarded +ablegen; abwerfen {vt} | ablegend; abwerfend | abgelegt; abgeworfen | legt ab; wirft ab | legte ab; warf ab | Er legte seine Jacke ab, weil es so heiß war. :: to discard | discarding | discarded | discards | discarded | He discarded his jacket because of the heat. +(Hut, Handschuh) ablegen {vt} | ablegend | abgelegt | Er lüftete/zog den Hut vor mir, als ich vorbeiging. :: to doff (a hat, a glove) (old-fashioned) | doffing | doffed | He doffed his hat to me, as I passed. ablehnen; abweisen; zurückweisen; abstoßen {vt} | ablehnend; abweisend; zurückweisend; abstoßend | abgelehnt; abgewiesen; zurückgewiesen; abgestoßen | lehnt ab; weist ab; weist zurück; stößt ab | lehnte ab; wies ab; wies zurück; stieß ab | ein Gesuch ablehnen :: to reject | rejecting | rejected | rejects | rejected | to reject a request (etw.) ablehnen; abtun; verwerfen {vt} | ablehnend; abtuend; verwerfend | abgelehnt; abgetan; verworfen | etw. pauschal abtun :: to dismiss (sth.); to be dismissive (of sth.) | dismissing; being dismissive | dismissed; been dismissive | to dismiss sth. out of hand ablehnen; abwinken {vt} | ablehnend; abwinkend | abgelehnt; abgewinkt | lehnt ab; winkt ab | lehnte ab; winkte ab | die Verantwortung ablehnen | dankend ablehnen :: to decline | declining | declined | declines | declined | to decline the responsibility | to decline with thanks; to decline politely @@ -90743,15 +95453,13 @@ ablehnen {vt} (Antrag) | ablehnend | abgelehnt :: to defeat | defeating | defeated ablehnen {vt} | ablehnend | abgelehnt | lehnt ab | lehnte ab :: to dislike | disliking | disliked | dislikes | disliked ablehnen :: to snub -ablehnen :: to turn down -ablehnend :: deprecatory -ablehnend :: renunciative +ablehnen {vt} :: to turn down +ablehnend {adj} :: deprecatory ablehnend; negativ {adj} :: negative -ablehnend :: renunciatory ableisten; vollziehen {vt} | ableistend; vollziehend | abgeleistet; vollzogen | leistet ab; vollzieht | leistete ab; vollzog :: to fulfil; to fulfill [Am.] | fulfilling | fulfilled | fulfils; fulfills | fulfilled ableitbar {adj} :: derivable ableitbar {adj}; zu schließen; zu folgernd (aus) :: deducible (from) -ableitbar :: inferable +ableitbar; zu folgern; zu schließen {adj} :: inferable ableiten von; herleiten (aus; von) | ableitend; herleitend | abgeleitet; hergeleitet | leitet ab; leitet her | leitete ab; leitete her :: to derive from | deriving | derived | derives | derived ableiten {vt} | ableitend | abgeleitet | leitet ab | leitete ab :: to derivate | derivating | derivated | derivates | derivated ableiten {vt} (Spannung) | ableitend | abgeleitet :: to bleed off | bleeding off | bled off @@ -90759,19 +95467,18 @@ ableiten; differenzieren {vt} [math.] | ableitend; differenzierend | abgeleitet; differenziert | eine Funktion f(x) nach x ableiten :: to differentiate | differentiating | differentiated | to differentiate the function f(x) with respect to x; to differentiate the function f(x) w.r.t. x sich ableiten; sich herleiten {vr} (aus) | sich ableitend; sich herleitend | sich abgeleitet; sich hergeleitet :: to be derived (from) | being derived | been derived sich ableiten {vr}; logisch folgen {vi} (aus) | sich ableitend; logisch folgend | sich abgeleitet; logisch gefolgt :: to be deduced (from) | being deduced | been deduced -abgeleitet {adj} :: derivative +abgeleitet; abkünftig {adj} :: derivative abgeleitet {adj} :: derivational ableitend; revulsiv {adj} :: revulsive ableitend {adv} :: revulsively -ablenkbar :: deflectable +ablenkbar {adj} :: deflectable (Aufmerksamkeit) ablenken; verwirren; stören | ablenkend; verwirrend; störend | abgelenkt; verwirrt; gestört | lenkt ab; verwirrt; stört | lenkte ab; verwirrte; störte | Verdacht von sich ablenken | jdn. von seinen Sorgen ablenken | vom Thema ablenken :: to distract; to divert | distracting; diverting | distracted; diverted | distracts; diverts | distracted; diverted | to divert suspicion from oneself | to take sb.'s mind off his worries | to start a hare -ablenken | ablenkend | abgelenkt | lenkt ab | lenkte ab :: to deflect | deflecting | deflected | deflects | deflected -ablenken; zerstreuen | ablenkend; zerstreuend | abgelenkt; zerstreut | lenkt ab; zerstreut | lenkte ab; zerstreute :: to divert | diverting | diverted | diverts | diverted +ablenken {vt} | ablenkend | abgelenkt | lenkt ab | lenkte ab :: to deflect | deflecting | deflected | deflects | deflected +ablenken; zerstreuen {vt} | ablenkend; zerstreuend | abgelenkt; zerstreut | lenkt ab; zerstreut | lenkte ab; zerstreute :: to divert | diverting | diverted | diverts | diverted ablenkend {adj} :: distractive -ablesen; abtasten | ablesend; abtastend | abgelesen; abgetastet | den Zähler ablesen :: to read off | reading off | read off | to read the meter +ablesen; abtasten {vt} | ablesend; abtastend | abgelesen; abgetastet | den Zähler ablesen :: to read off | reading off | read off | to read the meter von den Lippen ablesen; vom Mund ablesen {vi} | von den Lippen ablesend; vom Mund ablesend | von den Lippen abgelesen; vom Mund abgelesen :: to lipread {lipread; lipread}; to lip-read | lipreading; lip-reading | lipread; lip-read ableugnen; leugnen {vt} | ableugnend | abgeleugnet | er/sie leugnet ab | ich/er/sie leugnete ab :: to abnegate | abnegating | abnegated | he/she abnegates | I/he/she abnegated -ableugnen {vt} | ableugnend | abgeleugnet | er/sie leugnet ab | ich/er/sie leugnete ab :: to disavow | disavowing | disavowed | he/she disavows | I/he/she disavowed abliegen {vi} | abliegend | abgelegen :: to be far off | being far off | been far off ablösbar; loslösbar; lösbar {adj} :: detachable ablöschen (mit Löschpapier) :: to blot @@ -90798,10 +95505,12 @@ abmelden | abmeldend | abgemeldet :: to give notice (of departure; of sb.'s leaving) | giving notice of departure | given notice of departure abmelden; ausloggen [comp.] | abmeldend; ausloggend | abgemeldet; ausgeloggt :: to log out; to log off | logging out; logging off | logged out; logged off abmessen {vt} | abmessend | abgemessen :: to measure off | measuring off | measured off +etw. abmildern; abschwächen; moderater formulieren {vt} | abmildernd; abschwächend; moderater formulierend | abgemildert; abgeschwächt; moderater formuliert :: to tone down <> sth. | toning down | toned down abmontieren; demontieren {vt} | abmontierend; demontierend | abmontiert; demontiert | montiert ab; demontiert | montierte ab; demontierte :: to demount; to dismount | demounting; dismounting | demounted; dismounted | demounts; dismounts | demounted; dismounted abmontieren {vt} | abmontierend | abmontiert :: to unrig | unrigging | unrigged sich abmühen {vr} | sich abmühend | sich abgemüht :: to struggle with | struggling with | struggled with sich abmühen; sich plagen; sich schwer tun {vr} | sich abmühend; sich plagend; sich schwer tuned | sich abgemüht; sich geplagt; sich schwer getan | er tut sich schwer :: to toil | toiling | toiled | he's toiling +jdn. abmurksen; kaltmachen {vt} [slang] :: to off sb.; to waste sb.; to ice sb. [Am.] [slang] abmustern | abmusternd | abgemustert :: to pay off | paying off | paid off abnabeln {vt} [med.] | abnabelnd | abgenabelt :: to cut a child's cord | cutting a child's cord | cut a child's cord sich (vom Elternhaus) abnabeln {vr} [übtr.]; selbständig werden {vi} :: to break away from the parental home @@ -90818,21 +95527,22 @@ abnehmen {vi} (Mond) | abnehmend | abgenommen | nimmt ab | nahm ab :: to wane | waning | waned | wanes | waned abnehmen; an Gewicht verlieren | abnehmend | abgenommen | er/sie nimmt ab | ich/er/sie nahm ab | er/sie hat/hatte abgenommen :: to lose weight | losing weight | lost weight | he/she loses weight | I/he/she lost weight | he/she has/had lost weight abnehmen; abspecken {vi} | abnehmend; abspeckend | abgenommen; abgespeckt :: to shed {shed; shed} | shedding | shed -abnehmend :: diminuendo abnehmend {adj} | abnehmender Mond :: decrescent | decrescent moon nicht abnehmend :: unshrinkably nicht abnehmend :: unshrinkable jdm. etw. abnötigen; abpressen :: to extort sth. from sb. +jdm etw. abnötigen {vt} | abnötigend | abgenötigt | Dem Verdächtigen wurde von der Polizei ein Geständnis abgenötigt. :: to coerce sth. from sb. | coercing from | coerced from | A confession was coerced from the suspect by police. abnötigen | abnötigend | abgenötigt :: to wring from | wringing from | wrung from +abnorm; entartet {adj} [biol.] | entartete Zelle :: rogue | rogue cell abnorm {adv} :: abnormally abnorm {adv} :: bastardly -abnormales Ende; fehlerhaftes Programmende [comp.] :: abend; abnormal end +anormales Ende; fehlerhaftes Programmende [comp.] :: abend; abnormal end abnormes Verhalten {n} [psych.] :: deviancy abnutzen (durch Reibung) | abnutzend | abgenutzt :: to fret | fretting | fretted abnutzen; abnützen | abnutzend; abnützend | abgenutzt; abgenützt | nutzt ab; nützt ab | nutzte ab; nützte ab :: to outwear {outwore; outworn} | outwearing | outworn | outwears | outwore -abnutzen | abnutzend | abgenutzt :: to wear away; to wear off; to wear out | wearing away; wearing off; wearing out | worn away; worn off; worn out +abnutzen {vt} | abnutzend | abgenutzt :: to wear away; to wear off; to wear out | wearing away; wearing off; wearing out | worn away; worn off; worn out abnutzen; abstoßen {vt} | abnutzend; abstoßend | abgenutzt; abgestoßen :: to scuff | scuffing | scuffed -abnutzen; abnützen; verschleißen {vi} | abnutzend; abnützend; verschleißend | abgenutzt; abgenützt; verschlissen | nutzt ab; verschleißt | nutzte ab; verschliss :: to wear out | wearing out | worn out | wears out | wore out +abnutzen; abnützen; verschleißen; verbrauchen {vi} | abnutzend; abnützend; verschleißend; verbrauchend | abgenutzt; abgenützt; verschlissen; verbraucht | nutzt ab; verschleißt | nutzte ab; verschliss :: to wear out | wearing out | worn out | wears out | wore out abonnieren; subskribieren {vt} | abonnierend; subskribierend | abonniert; subskribiert :: to subscribe | subscribing | subscribed abordnen; abstellen {vt} | abordnend; abstellend | abgeordnet; abgestellt :: to second | seconding | seconded jdn. abpassen; jdn. abwarten {vt} | abpassend; abwartend | abgepasst; abgewartet :: to wait for sb. | waiting for | waited for @@ -90850,8 +95560,8 @@ abputzen; saubermachen {vt} | abputzend; saubermachend | abgeputzt; saubergemacht :: to clean | cleaning | cleaned abputzen; putzen; verputzen {vt} | abputzend; putzend; verputzend | abgeputzt; geputzt; verputzt :: to buff | buffing | buffed sich abquälen {vr} | sich abquälend | sich abgequält :: to flounder | floundering | floundered -sich abrackern; sich abplacken {vr} | sich abrackernd; sich abplackend | sich abgerackert; sich abgeplackt :: to fag | fagging | fagged -sich abrackern {vr}; sich abplacken {vr}; schuften {vi} | sich abrackernd; sich abplackend; schuftend | sich abgerackert; sich abgeplackt; geschuftet | er/sie rackert sich ab; er/sie schuftet | ich/er/sie rackerte sich ab; ich/er/sie schuftete | er/sie hat/hatte sich abgerackert; er/sie hat/hatte geschuftet :: to drudge | drudging | drudged | he/she drudges | I/he/she drudged | he/she has/had drudged +sich abrackern; sich abplacken {vr} | sich abrackernd; sich abplackend | sich abgerackert; sich abgeplackt | rackert sich ab; plackt sich ab | rackerte sich ab; plackte sich ab :: to fag | fagging | fagged | fags | fagged +sich abrackern {vr}; sich abplacken {vr}; schuften {vi}; rackern {vi} [ugs.] | sich abrackernd; sich abplackend; schuftend; rackernd | sich abgerackert; sich abgeplackt; geschuftet; gerackert | er/sie rackert sich ab; er/sie schuftet; er/sie rackert | ich/er/sie rackerte sich ab; ich/er/sie schuftete; ich/er/sie rackerte | er/sie hat/hatte sich abgerackert; er/sie hat/hatte geschuftet; er/sie hat/hatte gerackert :: to drudge; to moil | drudging; moiling | drudged; moiled | he/she drudges; he/she moiles | I/he/she drudged; I/he/she moiled | he/she has/had drudged; he/she has/had moiled sich mit etw. abrackern :: to plug away at sth. abrasieren {vt} | abrasierend | abrasiert :: to shave off | shaving off | shaved off abraspeln; abschnitzeln {vt} | abraspelnd; abschnitzelnd | abgeraspelt; abgeschnitzelt :: to chip | chipping | chipped @@ -90860,10 +95570,12 @@ abratend {adj} :: dissuasive abratend {adv} :: dissuasively abrauen; abrauhen [alt] :: to buff; to rasp -abräumen; wegräumen; beiseite räumen; abtragen {vt} | abräumend; wegräumend; beiseite räumend; abtragend | abgeräumt; weggeräumt; beiseite geräumt; abgetragen | den Tisch abräumen :: to clear up; to clear away | clearing up; clearing away | cleared up; cleared away | to clear the table +etw. wegräumen; beiseite räumen; verstellen [Schw.] {vt} | wegräumend; beiseite räumend; verstellend | weggeräumt; beiseite geräumt; verstellt | den Tisch abräumen; den Tisch abdecken | Als das Essen fertig und weggeräumt war, machte meine Tante Kaffee. | Es wird Zeit, dass deine alten Spielsachen einmal weggeräumt werden. :: to clear sth. away | clearing away | cleared away | to clear the table | When dinner was done and cleared away, my aunt made coffee. | It's time your old toys were cleared away. +etw. aufräumen {vt} | aufräumend | aufgeräumt | Räum bitte dieses Durcheinander auf, bevor es dein Vater sieht. | Ich habe nichts dagegen, dass du die Küche benützt, solange du nachher wieder aufräumst. :: to clear sth. up | clearing up | cleared up | Please clear up this mess before your father sees it. | I don't mind you using the kitchen as long as you clear up afterwards. (Gefühle) abreagieren; auslassen (an) | abreagierend; auslassend | abreagiert; ausgelassen | reagiert ab; lässt aus | reagierte ab; ließ aus | seine Wut an jdm. auslassen :: to vent (on) | venting | vented | vents | vented | to vent one's spleen on sb. abreagieren | abreagierend | abreagiert | reagiert ab | reagierte ab :: to abreact | abreacting | abreacted | abreacts | abreacted (Gefühle) abreagieren {vt} | abreagierend | abreagiert :: to work off | working off | worked off +abrechenbar; gebührenpflichtig; berechenbar {adj} [econ.] :: billable abrechnen; abziehen; absetzen; in Abrechnung bringen {vt} | abrechnend; abziehend; absetzend; in Abrechnung bringend | abgerechnet; abgezogen; abgesetzt; in Abrechnung gebracht | rechnet ab; zieht ab; setzt ab | rechnete ab; zog ab; setzte ab | 5 Euro abziehen | abgerechnet werden :: to deduct | deducting | deducted | deducts | deducted | to deduct 5 Euros | to be deducted abrechnen {vt} (Spesen) | abrechnend | abgerechnet :: to account for | accounting for | accounted for abrechnen {vt} | abrechnend | abgerechnet | falsch abrechnen :: to submit one's claims | submitting one's claims | submitted one's claims | to submit false claims @@ -90871,12 +95583,12 @@ abreiben; abschleifen; abschaben; verschleißen; abscheuern {vt} | abreibend; abschleifend; abschabend; verschleißend; abscheuernd | abgerieben; abgeschliffen; abgeschabt; verschlissen; abgescheuert | reibt ab | rieb ab :: to abrade | abrading | abraded | abrades | abraded abreibend {adj} :: abradant abreibend {adv} :: abrasively -abreißen; abbrechen {vt} | abreißend; abbrechend | abgerissen; abgebrochen :: to demolish | demolishing | demolished +abreißen; abbrechen {vt} | abreißend; abbrechend | abgerissen; abgebrochen | Es ist geplant, diese Gebäude abzureißen. :: to demolish | demolishing | demolished | These buildings are scheduled for demolition. abreißen :: to snap out abreißen {vi} | abreißend | abgerissen | Die Arbeit reißt nicht ab. :: to break off; to snap; to come off | breaking off; snaping; coming off | broken off; snaped; come off | There is no end of work. -abreißen :: to yank off -abreißen; wegreißen {vt} | abreißend; wegreißend | abgerissen; weggerissen :: to tear off; to tear away | tearing off; tearing away | torn off; torn away +abreißen; wegreißen; fortreißen {vt} | abreißend; wegreißend; fortreißend | abgerissen; weggerissen; fortgerissen :: to tear off; to tear away | tearing off; tearing away | torn off; torn away abreißen; herunterreißen {vt} | abreißend; herunterreißend | abgerissen; heruntergerissen :: to rip down | ripping down | ripped down +abreißen :: to yank off abrichten; gründlich ausbilden; drillen; einexerzieren {vt} | abrichtend; gründlich ausbildend; drillend; einexerzierend | abgerichtet; gründlich ausgebildet; gedrillt; einexerziert :: to drill | drilling | drilled abrichten; dressieren {vt} | abrichtend; dressierend | abgerichtet; dressiert | abgerichtet; dressiert | abgerichtete; dressierte :: to train | training | trained | trains | trained abrichten {vt} (Brettkante) | abrichtend | abgerichtet :: to joint | jointing | jointed @@ -90893,9 +95605,9 @@ abrufen {vt} | abrufend | abgerufen | ruft ab | rief ab :: to fetch | fetching | fetched | fetches | fetched abrunden {vt} (Ecken) | abrundend | abgerundet :: to round off; to round over (edges) | rounding off; rounding over | rounded off; rounded over abrunden {vt} (Zahl) | etw. nach unten abrunden | etw. nach oben abrunden :: to round down | to round sth. down | to round sth. up +abrunden; vervollkommen {vt} | abrundend; vervollkommend | abgerundet; vervollkommnet :: to round off; to complete | rounding off; completing | rounded off; completed abrupt; unvermittelt; plötzlich; jäh {adj} | abrupter | am abruptesten :: abrupt | more abrupt | most abrupt abrupt; unvermittelt; plötzlich; jäh {adv} :: abruptly -abrupt; ohne Übergang; von heute auf morgen :: cold turkey abrutschen {vi} | abrutschend | abgerutscht :: to slip off; to slip down | slipping off; slipping down | slipped off; slipped down absacken [ugs.] {vi} | absackend | abgesackt | sackt ab | sackte ab :: to sag | sagging | sagged | sags | sagged absägen {vi} | absägend | abgesägt | den Ast absägen, auf dem man sitzt [übtr.] :: to saw off | sawing off | sawed off | to saw off the branch one is sitting on @@ -90909,6 +95621,8 @@ absaugen {vt} | absaugend | abgesaugt | saugt ab | saugte ab :: to vacuum | vacuuming | vacuumed | vacuums | vacuumed absaugen; aufsaugen; aussaugen; einsaugen {vt} [techn.] | absaugend; aufsaugend; aussaugend; einsaugend | abgesaugt; aufgesaugt; ausgesaugt; eingesaugt :: to suck away | sucking away | sucked away abschätzbar; taxierbar {adj} :: assessable +abschätzbar, einschätzbar {adj} [übtr.] | Wenn man im Augenblick lebt, bildet man sich ein, dass es weder eine Vergangenheit noch eine abschätzbare Zukunft gibt. :: ponderable | Living in the moment allows the conceit that there is neither past nor any ponderable future. +etw. abschätzen; einschätzen; taxieren; feststellen; erheben {vt} | abschätzend; einschätzend; taxierend; feststellend; erhebend | abgeschätzt; eingeschätzt; taxiert; festgestellt; erhoben | Ich würde deine Chancen als gering einschätzen. | Mit diesem Fragebogen soll erhoben werden, ob es notwendig ist, ... | Wir versuchen festzustellen, wie gut das System funktioniert. :: to assess sth. | assessing | assessed | I'd assess your chances as low. | This questionnaire is designed to assess the possible need for ... | We are trying to assess how well the system works. abschätzen; schätzen; veranschlagen; ansetzen {vt} | abschätzend; schätzend; veranschlagend; ansetzend | abgeschätzt; geschätzt; veranschlagt; angesetzt | die Kosten auf 100 EUR veranschlagen :: to estimate | estimating | estimated | to estimate the cost at EUR 100 abschätzig; geringschätzig; abfällig {adj} :: disparaging abschaffbar; aufhebbar; tilgbar {adj} :: abolishable @@ -90919,13 +95633,12 @@ abschalten; ausschalten {vt} | abschaltend; ausschaltend | abgeschaltet; ausgeschaltet | schaltet ab; schaltet aus | schaltete ab; schaltete aus :: to deactivate | deactivating | deactivated | deactivates | deactivated abschalten; ausschalten; abstellen {vt} | abschaltend; ausschaltend; abstellend | abgeschaltet; ausgeschaltet; abgestellt :: to switch off | switching off | switched off abschalten; ausschalten; abstellen {vt} | abschaltend; ausschaltend; abstellend | abgeschaltet; ausgeschaltet; abgestellt | schaltet ab; schaltet aus; stellt ab | schaltete ab; schaltete aus; stellte ab | die Lampen ausschalten :: to turn off | turning off | turned off | turns off | turned off | to turn out the lights -abschalten {vt} | abschaltend | abgeschaltet :: to deenergize; to de-energise [Br.] | deenergizing; de-energising | deenergized; de-energised -abschalten {vt} | abschaltend | abgeschaltet :: to disable | disabling | disabled +abschalten {vt} | abschaltend | abgeschaltet :: to deenergize [eAm.]; to de-energise [Br.] | deenergizing; de-energising | deenergized; de-energised abschalten {vt} | abschaltend | abgeschaltet :: to log-off | logging-off | logged-off abschalten; löschen {vt} | abschaltend; löschend | abgeschaltet; gelöscht :: to extinguish | extinguishing | extinguished abschalten; passivieren {vt} | abschaltend; passivierend | abgeschaltet; passiviert :: to passivate | passivating | passivated abschalten; stilllegen; stillegen [alt] {vt} | abschaltend; stilllegend | abgeschaltet; stillgelegt | eine Fabrik stilllegen | stilllegend :: to shut down | shutting down | shut down | to shut down a factory | shutting down -sich automatisch abschaltend :: self-cancelling +sich automatisch abschaltend {adj} :: self-cancelling abscharren; aufscharren {vt} | abscharrend; aufscharrend | abgescharrt; aufgescharrt :: to scuff | scuffing | scuffed abscheiden {vt} [chem.] | abscheidend | abgeschieden :: to eliminate | eliminating | eliminated (in fester Form) abscheiden :: to deposit @@ -90933,14 +95646,12 @@ abscheiden (Metallurgie) :: to refine abscheren {vt} | abscherend | abgeschert :: to shear off | shearing off | shorn off; sheared off abscheulich; schrecklich; entsetzlich; grässlich; grauslich; makaber; gräulich; greulich [alt] {adj} | abscheulicher; schrecklicher; entsetzlicher | am abscheulichsten; am schrecklichsten; am entsetzlichsten :: horrible | more horrible | most horrible -abscheulich; verhasst; verhaßt [alt]; zuwider {adj} :: abhorrent +abscheulich {adj}; verhasst {adj}; verhaßt [alt]; zuwider {adv} :: abhorrent abscheulich; erbärmlich {adv} :: abominably abscheulich {adv} :: damnably abscheulich {adj} :: execrable abscheulich {adv} :: execrably -abscheulich :: execrative -abscheulich :: flagrant -abscheulich {adv} :: flagrantly +abscheulich; widerlich {adj} :: execrative abscheulich; schändlich; gräulich; greulich [alt] {adj} :: heinous; flagitious abscheulich; schändlich {adv} :: heinously; flagitiously abscheulich; haarsträubend {adj} :: outrageous @@ -90948,12 +95659,13 @@ abscheulich; gräulich; greulich {adj} :: detestable abscheulich; verabscheuenswert {adj} :: detestably abscheulich; scheußlich; widerlich; schrecklich; miserabel; gräulich; greulich [alt] {adj} | abscheulicher; scheußlicher; widerlicher; schrecklicher | am abscheulichsten; am scheußlichsten; am widerlichsten; am schrecklichsten :: abominable | more abominable | most abominable -abschieben | abschiebend | abgeschoben | schiebt ab | schob ab :: to deport | deporting | deported | deports | deported +abschieben {vt} | abschiebend | abgeschoben | schiebt ab | schob ab :: to deport | deporting | deported | deports | deported abschieben {vt} | abschiebend | abgeschoben :: to push off | pushing off | pushed off abschieben :: to toddle off -(Verantwortung) abschieben; abwälzen (auf) | abschiebend; abwälzend | abgeschoben; abgewälzt :: to shift (on; upon) | shifting | shifted -jdn. abschieben; jdn. loswerden :: to dump sb. +(Verantwortung) abschieben; abwälzen {vt} (auf) | abschiebend; abwälzend | abgeschoben; abgewälzt :: to shift (on; upon) | shifting | shifted +jdn. abschieben; jdn. loswerden {vt} :: to dump sb. abschieben; abwälzen {vi} | abschiebend; abwälzend | abgeschoben; abgewälzt | schiebt ab; wälzt ab | schob ab; wälzte ab :: to shuffle off | shuffling off | shuffled off | shuffles off | shuffled off +jdn. zu jd. anderem abschieben [ugs.] :: to palm sb. off on sb. else (Flugzeug) abschießen {vt} [mil.] | abschießend | abgeschossen | schießt ab | schoss ab :: to shoot down | shooting down | shot down | shoots down | shot down (Feuerwerk) abschießen {vt} | abschießend | abgeschossen | schießt ab | schoss ab :: to launch | launching | launched | launches | launched abschießen; abfeuern; ausstoßen; starten; abwerfen {vt} [mil.] | abschießend; abfeuernd; ausstoßend; startend; abwerfend | abgeschossen; abgefeuert; ausgestoßen; gestartet; abgeworfen | schießt ab; feuert ab; stößt aus; startet; wirft ab | schoss ab; feuerte ab; stieß aus; startete; warf ab :: to launch | launching | launched | launches | launched @@ -90962,9 +95674,9 @@ abschirmen {vt} | abschirmend | abgeschirmt | schirmt ab | schirmte ab :: to blanket | blanketing | blanketed | blankets | blanketed abschirmen; schützen; decken {vt} (vor) | abschirmend; schützend; deckend | abgeschirmt; geschützt; gedeckt | schirmt ab; schützt; deckt | schirmte ab; schützte; deckte :: to shield (from) | shielding | shielded | shields | shielded abschirren; abspannen {vt} (Pferd) | abschirrend; abspannend | abgeschirrt; abgespannt :: to unharness | unharnessing | unharnessed -abschlachten; schlachten {vt} | abschlachtend; schlachtend | abgeschlachtet; geschlachtet | schlachtet ab; schlachtet | schlachtete ab; schlachtete :: to slaughter | slaughtering | slaughtered | slaughters | slaughtered +abschlachten; niedermetzeln {vt} | abschlachtend; niedermetzeln | abgeschlachtet; niedergemetzelt | schlachtet ab; metzelt nieder | schlachtete ab; metzelte nieder :: to slaughter | slaughtering | slaughtered | slaughters | slaughtered abschlagen; den Golfball von Abschlag spielen [sport] | abschlagend; den Golfball von Abschlag spielend | abgeschlagen; den Golfball von Abschlag gespielt :: to tee off | teeing off | teed off -abschlagen; verweigern; verwehren; ablehnen; abweisen; zurückweisen {vt} | abschlagend; verweigernd; verwehrend; ablehnend; abweisend; zurückweisend | abgeschlagen; verweigert; verwehrt; abgelehnt; abgewiesen; zurückgewiesen | schlägt ab; verweigert; verwehrt; lehnt ab; weist ab; weist zurück | schlug ab; verweigerte; verwehrte; lehnte ab; wies ab; wies zurück | ein Gesuch ablehnen; eine Bitte abschlagen | Der Server hat die Verbindung abgewiesen. [comp.] | abschlagend; wegschlagend | abgeschlagen; weggeschlagen :: to refuse | refusing | refused | refuses | refused | to refuse a request | The server has refused the connection. | knocking off | knocked off +abschlagen; verweigern; verwehren; ablehnen; abweisen; zurückweisen {vt} | abschlagend; verweigernd; verwehrend; ablehnend; abweisend; zurückweisend | abgeschlagen; verweigert; verwehrt; abgelehnt; abgewiesen; zurückgewiesen | schlägt ab; verweigert; verwehrt; lehnt ab; weist ab; weist zurück | schlug ab; verweigerte; verwehrte; lehnte ab; wies ab; wies zurück | jdm. etw. verwehren | ein Gesuch ablehnen; eine Bitte abschlagen | Der Server hat die Verbindung abgewiesen. [comp.] | abschlagend; wegschlagend | abgeschlagen; weggeschlagen :: to refuse | refusing | refused | refuses | refused | to refuse/deny sb. sth. | to refuse a request | The server has refused the connection. | knocking off | knocked off abschlagen; anschlagen; (leicht) abbrechen; (Stücken) ausbrechen {vt} | abschlagend; anschlagend; abbrechend; ausbrechend | abgeschlagen; angeschlagen; abgebrochen; ausgebrochen :: to chip | chipping | chipped abschlagen {vt} | abschlagend | abgeschlagen :: to strike off | striking off | struck off abschlämmen {vt} | abschlämmend | abgeschlämmt :: to clear from mud; to desludge | clearing from mud; desludging | cleared from mud; desludged @@ -90972,16 +95684,17 @@ abschleifen; glätten {vt} | abschleifend; glättend | abgeschliffen; geglättet :: to sand down; to grind down; to smooth down | sanding down; grinding down; smoothing down | sanded down; ground down; smoothed down abschleifen; glätten {vt} | abschleifend; glättend | abgeschliffen; geglättet | schleift ab; glättet | schliff ab; glättete :: to polish | polishing | polished | polishes | polished abschleppen; schleppen {vt} | abschleppend; schleppend | abgeschleppt; geschleppt | schleppt ab; schleppt | schleppte ab; schleppte :: to tow off; to tow | towing off; towing | towed off; towed | tows off; tows | towed off; towed -abschleppen {vt} | abschleppend | abgeschleppt :: to haul off | hauling off | hauled off +etw. abschleppen {vt} | abschleppend | abgeschleppt :: to haul sth. off | hauling off | hauled off abschließbar; schließbar {adj} :: lockable abschließen; verschließen; zuschließen; schließen {vt} | abschließend; verschließend; zuschließend; schließend | abgeschlossen; verschlossen; zugeschlossen; geschlossen | er/sie schließt ab | ich/er/sie schloss ab (schloß [alt]) | er/sie hat/hatte abgeschlossen :: to lock; to lock up | locking; locking up | locked; locked up | he/she locks up | I/he/she locked up | he/she has/had locked up abschließen; zuschließen {vt} | abschließend; zuschließend | abgeschlossen; zugeschlossen | schließt ab; schließt zu | schloss ab; schloss zu | das Haus sicher abschließen :: to shut up | shutting up | shut up | shuts up | shut up | to shut up the house -abschließen; beenden; fertig machen; finalisieren {vt} | abschließend; beendend; fertig machend; finalisierend | abgeschlossen; beendet; fertig gemacht; finalisiert | schließt ab; beendet; macht fertig; finalisiert | schloss ab; beendete; machte fertig; finalisierte :: to finalize; to finalise [Br.] | finalizing; finalising | finalized; finalised | finalizes; finalises | finalized; finalised -abschließen :: to shut off; to top off +abschließen; beenden; fertig bringen; zu Ende bringen; zu Ende führen; finalisieren {vt} | abschließend; beendend; fertig bringend; zu Ende bringend; zu Ende führend; finalisierend | abgeschlossen; beendet; fertig gebracht; zu Ende gebracht; zu Ende geführt; finalisiert | schließt ab; beendet; bringt fertig; bringt zu Ende; führt zu Ende; finalisiert | schloss ab; beendete; brachte fertig; brachte zu Ende; führte zu Ende; finalisierte :: to finalise [Br.]; to finalize [Am.] | finalising; finalizing | finalised finalized | finalizes; finalises | finalized; finalised +abschließen {vt} | abschließend | abgeschlossen :: to shut off; to top off | shutting off; topping off | shut off; topped off (Vertrag) abschließen {vt} | abschließend | abgeschlossen :: to conclude (a contract) | concluding | concluded einen Vertrag abschließen | Vertrag abschließend | Vertrag abgeschlossen :: to contract | contracting | contracted (Geschäft) abschließen; zum Abschluss bringen :: to put through -etw. abschließen {vt} :: to wrap sth. up [coll.] +etw. abschließen; unter Dach und Fach bringen; eintüten {vt} | abschließend; unter Dach und Fach bringend; eintütend | abgeschlossen; unter Dach und Fach gebracht; eingetütet :: to wrap sth. up | wrapping up | wrapped up +abschließend {adv} :: conclusively abschmelzen {vi} | abschmelzend | abgeschmolzen :: to melt off | melting off | melted off abschminken {vt} | abschminkend | abgeschminkt :: to remove the make-up | removing the make-up | removed the make-up (mit Sandpapier) abschmirgeln; schleifen {vt} | abschmirgelnd; schleifen | abgeschmirgelt; geschliffen :: to sandpaper | sandpapering | sandpapered @@ -90991,10 +95704,11 @@ abschneiden; stutzen; abbrechen; beenden {vt} | abschneidend; stutzend; abbrechend; beendend | abgeschnitten; gestutzt; abgebrochen; beendet | schneidet ab; stutzt | schnitt ab; stutzte :: to truncate | truncating | truncated | truncates | truncated abschneiden; abhacken {vt} | abschneidend; abhackend | abgeschnitten; abgehackt | schneidet ab; hackt ab | schnitt ab; hackte ab :: to chop | chopping | chopped | chops | chopped abschneiden; abisolieren; abstreifen; ausräumen {vt} | abschneidend; abisolierend; abstreifend; ausräumend | abgeschnitten; abisoliert; abgestreift; ausgeräumt | schneidet ab; isoliert ab; streift ab; räumt aus | schnitt ab; isolierte ab; streifte ab; räumte aus :: to strip | stripping | stripped | strips | stripped +abschneiden; wegkommen {vi} (Person) | abschneidend; wegkommend | abgeschnitten; weggekommen | am besten abschneiden | noch gut/schlecht wegkommen | schlecht wegkommen; in den Mond gucken [übtr.] [ugs.] | in einer Prüfung gut/schlecht wegkommen | Bei dem Skandal ist er noch gut weggekommen. | Wenn wir streiten, ziehe ich immer den Kürzeren. | Bei einem Unfall wird es dich in so einem Fahrzeug wahrscheinlich schlimm erwischen. | In geschäftlicher Hinsicht war seine Reise ein Misserfolg. :: to come off (person) | coming off | come off | to come off best | to come off well/badly | to come up short; to come out badly | to do well/badly in an exam | He has come off well from the scandal. | I always come off worse when we argue. | In an accident, you're likely to come off badly in such a vehicle. | From a business standpoint, his trip came off badly. abschneiden :: to shear gut abschneiden; eine gute Punktzahl erreichen; viele Tore schießen :: to score well schlecht abschneiden; keine gute Punktzahl erreichen; wenig Tore schießen :: to score badly -abschnittsweise {adv} :: in sections; section by section +abschnittsweise; abschnittweise; Abschnitt für Abschnitt {adv} :: section by section abschnüren {vt} | abschnürend | abgeschnürt | schnürte ab | schnürt ab :: to strangulate | strangulating | strangulated | strangulated | strangulates abschattieren {vt} | abschattierend | abschattiert :: to shade | shading | shaded abschäumen {vt} | abschäumend | abgeschäumt | schäumt ab | schäumte ab :: to scum | scumiming | scummed | scums | scummed @@ -91013,7 +95727,7 @@ abschrauben {vt} | abschraubend | abgeschraubt :: to screw off | screwing off | screwed off abschrauben; aufschrauben; losschrauben {vt} | abschraubend; aufschraubend; losschraubend | abgeschraubt; aufgeschraubt; losgeschraubt | schraubt ab; schraubt auf; schraubt los | schraubte ab; schraubte auf; schraubte los :: to unscrew | unscrewing | unscrewed | unscrews | unscrewed abschreckbar; abhaltbar {adj} [pol.] :: deterrable -abschrecken; abhalten {vt} | abschreckend; abhaltend | abgeschreckt; abgehalten | schreckt ab | schreckte ab | nicht abgeschreckt :: to deter | detering | detered | deters | detered | undeterred +abschrecken; abhalten {vt} | abschreckend; abhaltend | abgeschreckt; abgehalten | schreckt ab | schreckte ab | nicht abgeschreckt :: to deter | deterring | deterred | deters | deterred | undeterred abschrecken; entmutigen; verängstigen {vt} | abschreckend; entmutigend; verängstigend | abgeschreckt; entmutigt; verängstigt :: to scare off | scaring off | scared off abschrecken {vt} | abschreckend | abgeschreckt :: to discourage | discouraging | discouraged jdn. abschrecken; jdn. abstoßen {vt} :: to put off sb. @@ -91028,7 +95742,8 @@ abschreiben; spicken (bei); mogeln | abschreibend; spickend; mogelnd | abgeschrieben; gespickt; gemogelt :: to crib (off; from) | cribbing | cribbed abschreiten {vt} | abschreitend | abgeschritten :: to pace off | pacing off | paced off abschreiten {vt} | abschreitend | abgeschritten :: to step off | stepping off | stepped off -abschürfen; aufschürfen; zerkratzen {vt} | abschürfend; aufschürfend; zerkratzend | abgeschürft; aufgeschürft; zerkratzt | sich die Haut abschürfen | sich das Knie aufschürfen :: to graze | grazing | grazed | to graze oneself | to graze one's knee +abschrubben {vt} | abschrubbend | abgeschrubbt :: to scrub down | scrubbing down | scrubbed down +abschürfen; aufschürfen; abschrammen; zerkratzen {vt} | abschürfend; aufschürfend; abschrammend; zerkratzend | abgeschürft; aufgeschürft; abgeschrammt; zerkratzt | sich die Haut abschürfen | sich das Knie aufschürfen :: to graze | grazing | grazed | to graze oneself | to graze one's knee abschürfen :: to abrase abschüssig; steil abfallend; jäh {adj} :: precipitous abschüssig; steil {adj} :: scarped @@ -91042,8 +95757,8 @@ abschwächen; unschädlich machen {vt} | abschwächend; unschädlich machend | abgeschwächt; unschädlich gemacht :: to defang | defanging | defanged abschwächen; abmildern {vt} :: to water down abschweifen; (vom Thema) abkommen {vi} | abschweifend | abgeschweift | schweift ab | schweifte ab :: to digress | digressing | digressed | digresses | digressed -abschweifend :: digressive -abschweifend :: discursive +abschweifend {adj} :: digressive +abschweifend; weitschweifig {adj} :: discursive abschweifend; sprunghaft {adj} :: excursive abschweifend {adv} :: excursively abschweifend {adv} :: digressively @@ -91058,11 +95773,12 @@ abschwören; entsagen; widerrufen | abschwörend; entsagend; widerrufend | abgeschworen; entsagt; widerrufen | schwört ab :: to abjure | abjuring | abjured | abjures absegeln; lossegeln {vi} | absegelnd; lossegelnd | abgesegelt; losgesegelt | segelt ab; segelt los | segelte ab; segelte los :: to sail away; to sail off | sailing away; sailing off | sailed away; sailed off | sails away; sails off | sailed away; sailed off absegeln; die Segel setzen; in See stechen | absegelnd; die Segel setzend; in See stechend | abgesegelt; die Segel gesetzt; in See gestochen :: to set sail | setting sail | set sail -etw. absegnen [übtr.] | absegnend | abgesegnet :: to rubber-stamp sth. [fig.] | rubber-stamping | rubber-stamped -absehbar; voraussehbar {adj} | es ist absehbar, dass ... :: foreseeable | it is foreseeable that ... +etw. absegnen [übtr.] | absegnend | abgesegnet | Das Vorhaben wurde von der Geschäftsleitung abgesegnet. :: to rubber-stamp sth. [fig.] | rubber-stamping | rubber-stamped | The project was rubber-stamped by the management. +absehbar; voraussehbar {adj} | es ist absehbar, dass ... | auf absehbare Zeit (bis auf weiteres) | in absehbarer Zeit; innert nützlicher Frist [Schw.] (recht bald) | In diesem Gebiet ist in absehbarer Zeit mit Wasserknappheit zu rechnen. | Die Statue wird auf absehbare Zeit im Museum verbleiben. :: foreseeable | it is foreseeable that ... | for the foreseeable future (for the time being) | in the forseeable future (fairly soon) | This area faces water shortages in the foreseeable future. | The statue will remain in the museum for the foreseeable future. absehen; voraussehen; vorhersehen | absehend; voraussehend; vorhersehend | vorausgesehen; vorhergesehen | er/sie sieht voraus | ich/er/sie sah voraus :: to foresee {foresaw; foreseen} | foreseeing | foreseen | he/she foresees | I/he/she foresaw absehen von | davon abgesehen, dass ...; wenn man von der Tatsache absieht, dass ... :: to put aside | putting aside the fact that ... absehen von :: to desist from +etw. abseihen; durchseihen; absieben; durchsieben; ableeren [Schw.] {vt} (fest von flüssig trennen) | abseihend; durchseihend; absiebend; durchsiebend; ableerend | abgeseiht; durchgeseiht; abgesiebt; durchgesiebt; abgeleert | die Nudeln durchseihen | das Wasser vom Gemüse abgießen | Ich gieße den Saft der Ananas ab und verwende ihn für ein anderes Rezept. :: to strain sth. (separate solid from liquid) | straining | strained | to strain the pasta | to strain the water from / off the vegetables | I strain the juice off the pineapple and use it in another recipe. abseilen {vt} | abseilend | abgeseilt :: to rope down; to rappel; to abseil; to lower down on a rope | roping down | roped down sich abseilen {vr} (vom Hubschrauber) [mil.] :: to fast rope sich abseilen; sich drücken {vr} [übtr.] :: to skive off [Br.]; to skedaddle [coll.] @@ -91074,11 +95790,11 @@ absenden; abschicken; losschicken {vt} | absendend; abschickend; losschickend | abgesendet; abgeschickt; losgeschickt :: to send off | sending off | sent off einen Brief absenden; einen Brief abschicken | absendend; abschickend | abgesendet; abgesandt; abgeschickt | sendet ab; schickt ab | sendete ab; schickte ab :: to mail a letter [Am.]; to post a letter [Br.] | mailing; posting | mailed; posted | mails | mailed absengen :: to singe off -absenken; sich senken; absacken; einsacken; versacken | absenkend; sich senkend; absackend; einsackend; versackend | abgesenkt; gesenkt; abgesackt; eingesackt; versackt :: to sink {sank; sunk, sunken} | sinking | sunk; sunken +absenken; sich senken; absacken; einsacken; versacken | absenkend; sich senkend; absackend; einsackend; versackend | abgesenkt; gesenkt; abgesackt; eingesackt; versackt :: to sink {sank, sunk; sunk} | sinking | sunk absenken; Absenker machen | absenkend; Absenker machend | abgesenkt; Absenker gemacht :: to layer | layering | layered absenken; erniedrigen {vt} (Grundwasserspiegel) | absenkend; erniedrigend | abgesenkt; erniedrigt :: to lower | lowering | lowered -absetzbar :: deposable absetzbar {adj} (von Steuern) :: deductible (from tax) +(vom Amt) absetzbar {adj} :: deposable sich absetzen {vr}; überlaufen; abtrünnig werden; abfallen {vi} | sich absetzend; überlaufend; abtrünnig werdend; abfallend | sich abgesetzt; übergelaufen; abtrünnig geworden; abgefallen | zum Feind überlaufen :: to defect | defecting | defected | to defect to the enemy absetzen {vt} | absetzend | abgesetzt :: to degrade | degrading | degraded absetzen | absetzend :: to unseat | unseating @@ -91095,12 +95811,13 @@ absetzen; absitzen (von Schiff) [naut.] :: to alight (from ship) absetzen; abwerfen {vt} (aus einem Luftfahrzeug) [mil.] | absetzend; abwerfend | abgesetzt; abgeworfen :: to airdrop | airdropping | airdropped ohne abzusetzen; ohne auszusetzen :: without a break +absicherbar {adj} :: protectable absichern {vt} | absichernd | abgesichert :: to provide security for | providing security for | provided security for absichern {vt} :: to hedge [fig.] absichern {vi} (gegen) | absichernd | abgesichert :: to safeguard (against) | safeguarding | safeguarded -absichern; besichern | absichernd; besichernd | abgesichert; besichert :: to collateralize [Am.] | collateralizing | collateralized -absichern; versichern (gegen) | absichernd; versichernd | abgesichert; versichert :: to indemnify (against; from) | indemnifying | indemnified -sich gegen etw. absichern; sich vor etw. schützen {vr} [econ.] :: to hedge against sth. +absichern; besichern {vt} | absichernd; besichernd | abgesichert; besichert :: to collateralize [Am.] | collateralizing | collateralized +absichern; versichern {vt} (gegen) | absichernd; versichernd | abgesichert; versichert :: to indemnify (against; from) | indemnifying | indemnified +sich gegen etw. absichern; sich vor etw. schützen {vr} [econ.] | Ich gehe auf Nummer Sicher. | auf mehrere Pferde setzen [übtr.] | Es ist eine gute Idee von dir, auf mehrere Pferde zu setzen, indem du dich bei mehr als einer Hochschule bewirbst. :: to hedge against sth. | I'll hedge my bet. | to hedge one's bets | It's a good idea to hedge your bets by applying to more than one university. absichtlich {adj} :: intentional absichtlich {adv}; gewollt | gewollt oder ungewollt | Er hat es absichtlich gemacht. :: intentionally; with intent; intendedly | intentionally or not | He did it intentionally. absichtlich {adv}; gewollt | gewollt oder ungewollt :: deliberately; designedly; on purpose; purposely; wilfully; willfully [Am.] | deliberately or not @@ -91110,7 +95827,7 @@ absichtlich; bewusst {adj} :: deliberate absichtlich; vorsätzlich {adj} :: intentional absichtlich; vorsätzlich; willentlich {adj} :: wilful; willful [Am.] -absichtslos :: undesigned +absichtslos {adj}; ohne Absicht :: undesigned absinken {vi} (Kurve) | absinkend | abgesunken :: to sag | sagging | sagged absinken; fallen {vi} | absinkend; fallend | abgesunken; gefallen :: to fall | falling | fallen absinken; abstürzen; schnell fallen {vi} | absinkend; abstürzend; schnell fallend | abgesunken; abgestürzt; schnell gefallen | sinkt ab; stürzt ab; fällt schnell | sank ab; stürzte ab; fiel schnell :: to plummet | plummeting | plummeted | plummets | plummeted @@ -91119,11 +95836,12 @@ absolut; vollkommen; völlig {adj} :: absolute absolut {adv} :: starkly absolut; ganz und gar; schlechterdings {adv} | absolut unmöglich; schlechterdings unmöglich :: utterly | utterly impossible +absolut nichts; absolut null; kein bisschen | Ich habe versucht, es ihm auszureden, aber das hat absolut nichts/null genützt. :: any (+ verb in a negative sentence) [Am.] [coll.] | I tried talking him out of it, but that didn't help any. absolut sicher sein :: to be as safe as houses [fig.] absolutistisch {adj} :: absolutistic -absolvieren; abschließen | absolvierend; abschließend | absolviert; abgeschlossen | absolvieren (Studium) | absolvieren (Schule) :: to finish; to complete successfully | finishing; completing successfully | finished; completed successfully | to finish one's degree | to finish; to graduate from [Am.] -absolvieren (Prüfung) | absolvierend | absolviert :: to pass | passing | passed -mit Mühe absolvieren; durchkommen | mit Mühe absolvierend; durchkommend | mit Mühe absolviert; durchgekommen :: to get through | getting through | got through +absolvieren; abschließen {vt} | absolvierend; abschließend | absolviert; abgeschlossen | absolvieren (Studium) | absolvieren (Schule) :: to finish; to complete successfully | finishing; completing successfully | finished; completed successfully | to finish one's degree | to finish; to graduate from [Am.] +absolvieren {vt} (Prüfung) | absolvierend | absolviert :: to pass | passing | passed +mit Mühe absolvieren {vt}; durchkommen {vi} | mit Mühe absolvierend; durchkommend | mit Mühe absolviert; durchgekommen :: to get through | getting through | got through absolvierend; vervollständigend {adj} :: completing absondern :: to exclude absondern {vt} (von) | absondernd | abgesondert | sondert ab | sonderte ab :: to seclude (from) | secluding | secluded | secludes | secluded @@ -91143,17 +95861,17 @@ absperren {vt} (Licht; Wasser) | absperrend | abgesperrt :: to shut off | shutting off | shut off absperren {vt} | absperrend | abgesperrt :: to lock; to block; to stop | locking; blocking; stopping | locked; blocked; stopped absperrbar {adj} :: capable of being shut off -absperren (mit Seilen) :: to rope off -absperren; abriegeln (mit Posten) | absperrend; abriegelnd | abgesperrt; abgeriegelt :: to cordon off | cordoning off | cordoned off +absperren {vt} (mit Seilen) | absperrend | abgesperrt :: to rope off | roping off | roped off +absperren; abriegeln {vt} (mit Posten) | absperrend; abriegelnd | abgesperrt; abgeriegelt :: to cordon off | cordoning off | cordoned off abspiegeln | abspiegelnd | abgespiegelt :: to reflect | reflecting | reflected abspielen | abspielend | abgespielt :: to act out | acting out | acted out -sich abspielen {vr} [ugs.] | sich abspielend | sich abgespielt | Da spielt sich (bei mir) nichts ab! :: to happen; to take place | happening; taking place | happened; taken place | Nothing doing! +sich abspielen {vr} [ugs.] | sich abspielend | sich abgespielt | Da spielt sich (bei mir) nichts ab! :: to happen; to take place; to be played out | happening; taking place | happened; taken place | Nothing doing! absplittern; splittern {vi} | absplitternd; splitternd | abgesplittert; gesplittert :: to splinter (off) | splintering | splintered -sich mit jdm. absprechen {vr} (über) | sich absprechend | sich abgesprochen :: to arrange with sb. (about) | arranging | arranged +sich mit jdm. absprechen {vr} (über etw.) | sich absprechend | sich abgesprochen | Ich werde mich mit ihr absprechen. | Sie hatten sich vorher abgesprochen. | Ausnahmen müssen vorher abgesprochen werden. :: to make an arrangement with sb. (concerning sth.) | making an arrangment | made an arrangement | I'll arrange / fix things with her. | They had agreed in advance on what to say/do. | Exceptions must be agreed upon beforehand. jdm. ein Talent absprechen :: to deny sb.'s talent jdm. ein Recht absprechen :: to deprive sb. of a right abspringen {vi} | abspringend | abgesprungen | springt ab | sprang ab :: to jump off | jumping off | jumped off | jumps off | jumped off -(im Notfall) abspringen {vi}; sich mit dem Schleudersitz retten; einen Notabsprung machen; bei Luftnotlage "aussteigen" [aviat.] [mil.] | abspringend | abgesprungen | Befehl zum sofortigen Verlassen des Flugzeuges per Schleudersitz :: to bail out | bailing out | bailed out | Bail out! Bail out! +(im Notfall) abspringen {vi}; sich mit dem Schleudersitz retten; einen Notabsprung machen; bei Luftnotlage "aussteigen" [aviat.] [mil.] | abspringend | abgesprungen | Flugzeug sofort per Schleudersitz verlassen! :: to bail out | bailing out | bailed out | Bail out! Bail out! abspritzen {vt} | abspritzend | abgespritzt :: to flush | flushing | flushed abspritzen {vt} | abspritzend | abgespritzt :: to hose down | hosing down | hosed down abspülen {vt} | abspülend | abgespült :: to wash up | washing up | washed up @@ -91165,11 +95883,10 @@ abstammen; stammen {vi} | abstammend; stammen | abgestammt; gestammt :: to descend; to originate | descending; originating | descended; originated abstammen; stammen {vi} (von) | abstammend; stammend | abgestammt; gestammt :: to stem (from) | stemming | stemmed abstandsgleich {adj} :: equidistant -abstatten | abstattend | abgestattet :: to make a call on | making a call on | made a call on abstauben; Staub wischen {vt} | abstaubend; Staub wischend | abgestaubt; Staub gewischt | staubt ab; wischt Staub | staubte ab; wischte Staub :: to dust | dusting | dusted | dusts | dusted abstechen; sich abheben (von) | abstechend | abgestochen :: to contrast with | contrasting with | contrasted with abstecken; mit Pfählen versehen {vt} | absteckend; mit Pfählen versehend | abgesteckt; mit Pfählen versehen :: to stake; to stake off; to stake out; to mark out | staking; staking off; staking out; marking out | staked; staked off; staked out; marked out -abstehen {vi} (Ohren) | abstehend | abgestanden :: to stick out | sticking out | stuck out +abstehen {vi} (Ohren) | abstehend | abgestanden | Er hat abstehende Ohren. :: to stick out (ears) | sticking out | stuck out | His ears stick out. abstehend; entfernt {adj} :: distant absteigbar :: descendible absteigen {vi} [sport] | absteigend | abgestiegen | in die 2. Liga absteigen :: to be relegated | being relegated | been relegated | to be relegated to the second division @@ -91192,21 +95909,22 @@ abgestorben sein :: to be mortified absterben :: to die back absterben; wegsterben {vi} | absterbend; wegsterbend | abgestorben; weggestorben :: to die off | dying off | died off -absteuern {vt} | absteuernd | abgesteuert :: to de-energize; to drive to zero; to reset | de-energizing; driving to zero; resetting | de-energized; driven to zero; reset +absteuern {vt} | absteuernd | abgesteuert :: to de-energize [eAm.]; to de-energise [Br.]; to drive to zero; to reset | de-energizing; driving to zero; resetting | de-energized; driven to zero; reset abstiegsgefährdet {adj} [sport] | (stark) abstiegsgefährdet sein :: in danger of relegation | to be in (serious) danger of relegation +abstillen {vt} | abstillend | abgestillt :: to wean | weaning | weaned abstimmbar {adj} :: tuneable abstimmen {vt} | abstimmend | abgestimmt :: to tune | tuning | tuned abstimmen (über) :: to have (hold; take) a ballot (on) -abstimmen; anpassen :: to modulate +abstimmen (auf); anpassen (an) {vt} | abstimmend; anpassend | abgestimmt; angepasst | stimmt ab; passt an | stimmte ab; passte an :: to modulate (to) | modulating | modulated | modulates | modulated abstimmen; sich einstellen (auf) | abstimmend; einstellend | abgestimmt; eingestellt | auf etw. eingestellt | auf etw. eingestellt werden; auf etw. abgestimmt werden | aufeinander eingestimmt sein :: to attune (to) | attuning | attuned | attuned to sth. | to become attuned to sth. | to be attuned to one another -abstimmen; wählen | abstimmend; wählend | abgestimmt; gewählt | stimmt ab; wählt | stimmte ab; wählte :: to vote | voting | voted | votes | voted +abstimmen; wählen | abstimmend; wählend | abgestimmt; gewählt | stimmt ab; wählt | stimmte ab; wählte | weiß wählen; den Stimmzettel leer lassen [pol.] :: to vote | voting | voted | votes | voted | to vote white; to cast an empty ballot etw. mit jdm. abstimmen :: to consult sb. with sth. aufeinander abstimmen | abstimmend | abgestimmt :: to coordinate | coordinating | coordinated etw. miteinander abstimmen :: to settle sth. sich abstimmen {vr} (mit) | sich abstimmend | sich abgestimmt :: to come to an agreement (with) | coming to an agreement | come to an agreement abstimmen {vt} | abstimmend | abgestimmt :: to align | aligning | aligned abstimmen {vt} [übtr.] :: to key -abstimmen {vt} | abstimmend | abgestimmt :: to syntonize | syntonizing | syntonized +abstimmen {vt} | abstimmend | abgestimmt :: to syntonize [eAm.]; to syntonise [Br.] | syntonizing; syntonising | syntonized; syntonised aufeinander abstimmen {vt} | aufeinander abstimmend | aufeinander abgestimmt | stimmt aufeinander ab | stimmte aufeinander ab :: to phase | phasing | phased | phases | phased abstinent {adj} :: abstinent abstinent; enthaltsam {adj} :: teetotal @@ -91233,28 +95951,29 @@ abstreichen (von Stellen einer Zahl) :: to round down; to round up abstreichen | abstreichend | abgestrichen :: to wipe off | wiping off | wiped off abstreifen; ablegen {vt} | abstreifend; ablegend | abgestreift; abgelegt :: to shuffle off | shuffling off | shuffled off +etw. abstreifen; abziehen (Haut, Bett); enthülsen (Obst); entrinden (Baum); ausziehen (Kleidung) {vt} | abstreifend; abziehend; enthülsend; entrindend; ausziehend | abgestreift; abgezogen; enthülst; entrindet; ausgezogen | streift ab; zieht ab; enthülst; entrindet; zieht aus | streifte ab; zog ab; enthülste; entrindete; zog aus | die Farbe von der Wand abkratzen :: to strip off sth. | striping off | stripped off | strips off | stripped off | to strip the paint off the wall abstreifen; verlieren {vt} | abstreifend; verlierend | abgestreift; verloren :: to molt [Am.]; to moult [Br.] | molting; moulting | molted; moulted abstreifen; wischen {vt} | abstreifend; wischend | abgestreift; gewischt :: to wipe | wiping | wiped abstrus; schwer verständlich; verworren {adj} :: abstruse; recondite abstürzen {vi} [aviat.] | abstürzend | abgestürzt :: to crash (airplane) | crashing | crashed -abstürzen {vi} [comp.] :: to crash -abstürzen (sozial) | Mein PC stürzt häufig ab. :: to go to ruin | My PC is crashing frequently. -abgestürzt :: precipitated +abstürzen {vi} [comp.] | Mein PC stürzt häufig ab. :: to crash | My PC is crashing frequently. +abstürzen {vi} (sozial) | abstürzend | abgestürzt :: to go to ruin | going to ruin | gone to ruin abstützen; stützen; tragen {vt} | abstützend; stützend; tragend | abgestützt; gestützt; getragen | es stützt (ab); es trägt | es stützte (ab); es trug | es hat/hatte gestützt; es hat/hatte getragen :: to support | supporting | supported | it supports | it supports | it has/had supported -abstützen; stützen {vt} | abstützend; stützend | abgestützt; gestützt | er/sie stützt (ab) | ich/er/sie stützte (ab) :: to prop up | propping up | propped up | he/she props up | I/he/she propped up +abstützen; stützen; unterstützen {vt} | abstützend; stützend; unterstützend | abgestützt; gestützt; unterstützt | er/sie stützt (ab) | ich/er/sie stützte (ab) :: to prop up | propping up | propped up | he/she props up | I/he/she propped up abstützen; stützen; unterstützen {vt} | abstützend; stützend; unterstützend | abgestützt; gestützt; unterstützt :: to shore up | shoring up | shored up abstufen; staffeln {vt} | abstufend; staffelnd | abgestuft; gestaffelt | stuft ab; staffelt | stufte ab; staffelte :: to graduate | graduating | graduated | graduates | graduated abstufen {vt} | abstufend | abgestuft :: to step | stepping | stepped abstufen :: to gradate abstumpfen; schwächen {vt} | abstumpfend; schwächen | abgestumpft; geschwächt | emotional abgestumpft :: to dull | dulling | dulled | emotionally dulled abstumpfen; stumpf machen (gegen) | abgestumpft (gegen) | abgestumpft :: to blunt (to) | blunt (to) | blunted -abstumpfen; betäuben; unempfindlich machen | abstumpfend | abgestumpft :: to deaden | deadening | deadened +abstumpfen; betäuben; unempfindlich machen {vt} | abstumpfend | abgestumpft | stumpft ab | stumpfte ab :: to deaden | deadening | deadened | deadens | deadened +abstumpfen {vi} | abstumpfend | abgestumpft :: to become callous | becoming callous | become callous absurd; widersinnig; skurril {adj} :: absurd abtastbar :: scannable abtasten; betasten {vt} | abtastend; betastend | abgetastet; betastet :: to feel {felt; felt} | feeling | felt abtasten; rastern; scannen {vt} | abtastend; rasternd; scannend | abgetastet; gerastert; gescannt :: to scan | scanning | scanned abtakeln [naut.] | abtakelnd | abgetakelt :: to unrig | unrigging | unrigged -abtanzen {vi} [ugs.] :: to have a (good) rave-up; to (really) cut up the floor [Am.] +abtanzen {vi} [ugs.] :: to have a (good) rave-up; to have a (really) good dance; to (really) cut up the floor [Am.] abtasten {vt} | abtastend | abgetastet :: to strobe | strobing | strobed abteilen {vt} | abteilend | abgeteilt :: to partition off | partitioning off | partitioned off (eine Person) abtasten; durchsuchen; filzen [ugs.] {vt} | abtastend; durchsuchend; filzend | abgetastet; durchsucht; gefilzt | tastet ab; durchsucht; filzt | tastete ab; durchsuchte; filzte :: to frisk (a person) | frisking | frisked | frisks | friskes @@ -91267,7 +95986,7 @@ abtippen {vt} | abtippen | abgetippt | tippt ab | tippte ab :: to typewrite | typewriting | typewritten | typewrites | typewrote abtönen; tönen {vt} | abtönend; tönend | abgetönt; getönt :: to tone | toning | toned abtöten; vertilgen {vt} (Unkraut) | abtötend; vertilgend | abgetötet; vertilgt :: to kill off (weeds) | killing off | killed off -abtöten; unempfindlich machen {vt} (Gefühl) | abtötend; unempfindlich machend | abgetötet; unempfindlich gemacht :: to cauterize; to cauterise [Br.]; to callous | cauterizing; cauterising; callousing | cauterized; cauterised; calloused +abtöten; unempfindlich machen {vt} (Gefühl) | abtötend; unempfindlich machend | abgetötet; unempfindlich gemacht :: to cauterize [eAm.]; to cauterise [Br.]; to callous | cauterizing; cauterising; callousing | cauterized; cauterised; calloused abtöten {vt} | abtötend | abgetötet | tötet ab | tötete ab :: to deaden | deadening | deadened | deadens | deadened abträglich {adv} :: derogatorily abtraben {vi} | abtrabend | abgetrabt :: to trot away; to trot off | trotting away; trotting off | trotted away; trotted off @@ -91279,17 +95998,16 @@ abtrainieren {vt} | abtrainierend | abtrainiert | trainiert ab | trainierte ab :: to train down | training down | trained down | trains down | trained down abtreiben {vt} | abtreibend | abgetrieben :: to procure abortion | procuring abortion | procured abortion abtreiben; abdriften; abtriften {vi} | abtreibend; abdriftend; abtriftend | abgetrieben; abgedriftet; abgetriftet :: to make leeway | making leeway | made leeway -abtreiben; vom Kurs abkommen :: to drift off course -abtreibend :: abortional +abtreiben {vi}; vom Kurs abkommen :: to drift off course +abtreibend {adj} :: abortional abtrennen; lösen; ablösen; loslösen; losmachen; herausnehmen {vt} | abtrennend; lösend; ablösend; loslösend; losmachend; herausnehmend | abgetrennt; gelöst; abgelöst; losgelöst; losgemacht; herausgenommen | trennt ab; löst; löst ab; löst los; macht los; nimmt heraus | trennte ab; löste; löste ab; löste los; machte los; nahm heraus | nicht abgetrennt :: to detach | detaching | detached | detaches | detached | undetached abtretbar {adj} [jur.] | nicht abtretbar :: transferable; cedable | non-transferable abtretbar :: assignable -abtreten; aufgeben; überlassen (an) | jdm. ein Recht überlassen :: to concede (to) | to concede a right to sb. +abtreten; aufgeben; überlassen {vt} (an) | jdm. ein Recht überlassen :: to concede (to) | to concede a right to sb. abtreten; zedieren {vt} | abtretend; zedierend | abgetreten; zediert :: to assign | assigning | assigned abtreten {vi} (Theater; Arbeit) | abtretend | abgetreten :: to make one's exit | making one's exit | made one's exit abtreten {vi} | abtretend | abgetreten :: to step down | stepping down | stepped down abtreten {vi} (sterben) :: to make one's last exit (to die) -abtrocknen; trocknen {vt} | abtrocknend; trocknend | abgetrocknet; getrocknet :: to dry | drying | dried abtrocknen; abwischen {vt} | abtrocknend; abwischend | abgetrocknet; abgewischt :: to wipe | wiping | wiped abtrocknen; abreiben {vt} | abtrocknend; abreibend | abgetrocknet; abgerieben | trocknet ab; reibt ab | trocknete ab; rieb ab :: to towel | towelling | towelled | towels | towelled sich abtrocknen {vr} | sich abtrocknend | sich abgetrocknet :: to towel oneself | toweling oneself | toweled oneself @@ -91304,7 +96022,6 @@ abverlangen {vt} (von) | abverlangend | abverlangt :: to demand; to require (from) | demanding; requiring | demanded; required abwägen {vt} | abwägend | abgewägt :: to balance | balancing | balanced (gegeneinander) abwägen {vt} :: to evaluate (the pros and cons) -abwägen; abschätzen; taxieren {vt} | abwägend; abschätzend; taxierend | abgewogen; abgeschätzt; taxiert :: to assess | assessing | assessed abwägen {vt} | abwägend | abgewogen | wägt ab | wog ab :: to heft | hefting | hefted | hefts | hefted abwählen {vt} | abwählend | abgewählt | ein Fach abwählen (Schule) :: to deselect | deselecting | deselected | to give up; to drop a subject abwärts {adv} :: downwards @@ -91315,15 +96032,15 @@ abwandeln; variieren; bunt gestalten | abwandelnd; variierend; bunt gestaltend | abgewandelt; variiert; bunt gestaltet | wandelt ab; variiert | wandelte ab; variierte :: to variegate | variegating | variegated | variegates | variegated abwandeln; modifizieren; verändern | abwandelnd; modifizierend; verändernd | abgewandelt; modifiziert; verändert | wandelt ab; modifiziert; verändert | wandelte ab; modifizierte; veränderte :: to modify | modifying | modified | modifies | modified abwarten; abpassen {vt} | abwartend; abpassend | abgewartet; abgepasst | wartet ab; passt ab | wartete ab; passte ab | den rechten Augenblick abwarten; den rechten Augenblick abpassen :: to bide {bided, bode; bided} | biding | bided | bides | bode | to bide one's time -abwarten {vt} | abwartend | abgewartet | wartet ab | wartete ab :: to temporize; to temporise [Br.] | temporizing; temporising | temporized; temporised | temporizes; temporises | temporized; temporised +abwarten {vt} | abwartend | abgewartet | wartet ab | wartete ab :: to temporize [eAm.]; to temporise [Br.] | temporizing; temporising | temporized; temporised | temporizes; temporises | temporized; temporised abwarten :: to wait and see abwarten {vt} | abwartend | abgewartet | auf eine günstige Gelegenheit warten :: to watch | watching | watched | to watch a chance -abwartend; beobachtend :: observant -abwaschen; aufwaschen; Geschirr spülen {vt} | abwaschend; aufwaschend; Geschirr spülend | abgewaschen; aufgewaschen; Geschirr gespült :: to do the dishes; to wash the dishes; to wash up; to do the washing up | doing the dishes; washing the dishes; washing up; doing the washing up | done the dishes; washed the dishes; washed up; done the washing up +abwaschen; aufwaschen; Geschirr spülen; den Abwasch machen {vt} | abwaschend; aufwaschend; Geschirr spülend | abgewaschen; aufgewaschen; Geschirr gespült :: to do the dishes; to wash the dishes; to wash up; to do the washing-up | doing the dishes; washing the dishes; washing up; doing the washing-up | done the dishes; washed the dishes; washed up; done the washing-up +abwechseln; wechseln; ändern {vt} | abwechselnd; wechselnd; ändernd | abgewechselt; gewechselt; geändert | wechselt; ändert | wechselte; änderte :: to alternate | alternating | alternated | alternates | alternated abwechseln {vt} | abwechselnd | abgewechselt :: to take turns | taking turns | taken turns abwechselnd; turnusmäßig {adj} :: rotational abwechselnd; wechselhaft {adj} | wechselhafter | am wechselhaftesten :: alternating | more alternating | most alternating -abwechselnd; wechselweise :: alternate +abwechselnd {adj} | jeden zweiten Tag :: alternate | on alternate days abwechselnd; rotatorisch {adj} :: rotatory abwechselnd {adv} :: interchangeably abwechselnd {adv} :: variantly @@ -91340,11 +96057,12 @@ abwehren; abweisen; zurückweisen; rückweisen; zurückstoßen {vt} | abwehrend; abweisend; zurückweisend; rückweisend; zurückstoßend | abgewehrt; abgewiesen; zurückgewiesen; rückgewiesen; zurückgestoßen | er/sie wehrt ab; er/sie weist ab; er/sie weist zurück | ich/er/sie wehrte ab; ich/er/sie wies ab; ich/er/sie wies zurück :: to repel | repelling | repelled | he/she repels | I/he/she repelled abwehren; zurückschlagen {vt} | abwehrend; zurückschlagend | abgewehrt; zurückgeschlagen :: to stave {staved, stove; staved, stove} off | staving off | staved off; stove off (Schlag) abwehren; (Gefahr) abwenden :: to ward off +etw. abwehren :: to bear sth. off abwehrschwach {adj} [sport] :: weak in defence abweichen {vi} | abweichend | abgewichen :: to drift | drifting | drifted abwehrstark {adj} [sport] :: strong in defence abweichen; abschwenken; abknicken; ablenken; abkommen {vi} (von) | abweichend; abschwenkend; abknickend; ablenkend; abkommend | abgewichen; abgeschwenkt; abgeknickt; abgelenkt; abgekommen | er/sie/es weicht ab | ich/er/sie/es wich ab | von der Wahrheit abweichen :: to deviate (from) | deviating | deviated | he/she/it deviates | I/he/she/it deviated | to deviate from the truth -abweichen; abgehen; abschweifen {vi} (von) | abweichend; abgehend; abschweifend | abgewichen; abgegangen; abgeschweift :: to swerve (from) | swerving | swerved +von etw. abweichen; abgehen {vi} [übtr.] | abweichend; abgehend | abgewichen; abgegangen | Mein Onkel würde niemals von der Wahrheit abweichen. :: to swerve from sth. [fig.] | swerving | swerved | My uncle would never swerve from the truth. abweichen (von) {vi}; sich unterscheiden (von) | abweichend; sich unterscheidend | abgewichen; sich unterschieden | es weicht ab; es unterscheidet sich | es wich ab; es unterschied sich | es hat/hatte abgewichen; es hat/hatte sich unterschieden :: to differ (from) | differing | differed | it differs | it differed | it has/had differed vom Kurs abweichen; ausscheren | vom Kurs abweichend; ausscherend | vom Kurs abgewichen; ausgeschert :: to sheer away; to sheer off | sheering away; sheering off | sheered away; sheered off abweichen {vi} | abweichend | abgewichen :: to aberrate | aberrating | aberrated @@ -91354,11 +96072,9 @@ abweichend {adv} :: dissonantly abweichend; verkehrt {adj} :: perverse von der Norm abweichend {adj} :: deviant -abweichend :: divergent abweichend {adv} :: divergently -abweichend :: variant +abweichend {adj} | abweichende Namensform {f} :: variant | variant name abweichend :: variational -abweichende Namensform {f} :: variant name abweisen {vt} | abweisend | abgewiesen :: to turn down | turning down | turned down abweisen; wegschicken {vt} | abweisend; wegschickend | abgewiesen; weggeschickt :: to turn away | turning away | turned away abweisen {vt} | abweisend | abgewiesen | eine Klage abweisen; ein Verfahren niederschlagen | Klage abgewiesen! :: to dismiss | dismissing | dismissed | to dismiss a case | Case dismissed! @@ -91368,6 +96084,7 @@ abweisend; ablehnend; geringschätzig; herablassend {adj} :: dismissive abweisend {adj} :: repellant abweisend; ablehnend; geringschätzig; herablassend {adv} :: dismissively +abwendbar; vermeidbar {adj} :: avertable; evitable; avoidable abwenden; verhüten; verhindern {vt} | abwendend; verhütend; verhindernd | abgewendet; abgewandt; verhütet; verhindert | wendet ab; verhütet; verhindert | wendete ab; wandte ab; verhütete; verhinderte | um ... abzuwenden; um ... zu verhindern :: to avert | averting | averted | averts | averted | to avert ... abwenden; hinausschieben; hinhalten; lindern {vt} | abwendend; hinausschiebend; hinhaltend; lindernd | abgewendet; hinausgeschoben; hingehalten; gelindert :: to stave {staved, stove; staved, stove} off | staving off | staved off; stove off sich abwenden {vr} (von) | sich abwendend | sich abgewendet :: to turn away (from); to turn one's back (on) | turning away; turning one's back | turned away; turned one's back @@ -91375,9 +96092,8 @@ abwerben {vt} (Arbeitskräfte) | abwerbend | abgeworben :: to headhunt | headhunting | headhunted abwerben; abspenstig machen {vt} (von) | abwerbend; abspenstig machend | abgeworben; abspenstig gemacht :: to entice away (from) | enticing away | enticed away abwerben {vt} (Wähler) | abwerbend | abgeworben :: to woo away | wooing away | wooed away -abwerfen; fallen lassen {vt} | abwerfend; fallen lassend; fallenlassend [alt] | abgeworfen; fallen gelassen :: to drop | dropping | dropped +etw. abwerfen; fallen lassen {vt} | abwerfend; fallen lassend; fallenlassend [alt] | abgeworfen; fallen gelassen :: to drop sth. | dropping | dropped abwerfen; loswerfen; fallen lassen {vt} | abwerfend; loswerfend; fallen lassend | abgeworfen; losgeworfen; fallen lassen :: to cast off | casting off | cast off -abwerfen; über Bord werfen (von Ladung vom Schiff im Notfall) [naut.] | abwerfend; über Bord werfend | abgeworfen; über Bord geworfen :: to jettison (from ship) | jettisoning | jettisoned abwerfen; über Bord werfen :: to strip away (Reiter) abwerfen :: to buck off (rider) (jährlich die Blätter) abwerfend; laubabwerfend {adj} [bot.] :: deciduous @@ -91408,16 +96124,14 @@ abzäunen {vt} | abzäunend | abgezäunt :: to fence off | fencing off | fenced off abzahlbar; tilgbar; einlösbar {adj} :: redeemable abzahlen; abbezahlen {vt} | abzahlend; abbezahlend | abgezahlt; abbezahlt | zahlt ab; bezahlt ab | zahlte ab; bezahlte ab | Schulden abzahlen :: to pay off | paying off | paid off | pays off | paid off | to pay off a debt -abzapfen {vt} | abzapfend | abgezapft :: to draw off | drawing off | drawn off -Flüssigkeit abzapfen; Fass anstechen :: to tap +(Flüssigkeit) abzapfen (von) {vt} | abzapfend | abgezapft | Blut abzapfen | jdm. Blut abzapfen | Strom abzapfen, die Stromleitung anzapfen | jdm. Geld abzapfen [übtr.] :: to draw off; to tap (liquid) (from) | drawing off; tapping | drawn off; tapped | to draw blood | to take some blood from sb. | to tap/milk the wire | to scrounge money off sb. abzehren; auszehren; ausmergeln; abmagern | abzehrend; auszeherend; ausmergelnd; abmagernd | abgezehrt; ausgezehrt; ausgemergelt; abgemagert | zehrt ab :: to emaciate | emaciating | emaciated | emaciates sich abzeichnen; undeutlich sichtbar werden | sich abzeichnend; undeutlich sichtbar werdend | abgezeichnet; undeutlich sichtbar geworden | zeichnet sich ab | zeichnete sich ab :: to loom | looming | loomed | looms | loomed -sich abzeichnen; sich abheben (von; gegen) :: to stand out (from; against) abziehbar {adj} :: deductible abziehbar :: abatable abziehen; abrücken lassen {vt} [mil.] | abziehend; abrücken lassend | abgezogen; abrücken lassen :: to disengage | disengaging | disengaged abziehen; auf dem Streichriemen schärfen {vt} | abziehend; schärfend | abgezogen; geschärft | zieht ab | zog ab :: to strop | stropping | stropped | strops | stropped -abziehen; abkratzen; abschleifen; abbeizen {vt} | abziehend; abkratzend; abschleifend; abbeizend | abgezogen; abgekratzt; abgeschliffen; abgebeizt | zieht ab; kratzt ab; schleift ab; beizt ab | zog ab; kratzte ab; schleifte ab; beizte ab :: to strip | stripping | stripped | strips | stripped +etw. abziehen; abkratzen; abgraten {vt} [tech.] | abziehend; abkratzend; abgratend | abgezogen; abgekratzt; abgegratet | zieht ab; kratzt ab; gratet ab | zog ab; kratzte ab; gratete ab :: to strip sth. | striping | stripped | strips | stripped abziehen; ablösen {vt} | abziehend; ablösend | abgezogen; abgelöst :: to strip away | stripping away | stripped away abziehen; dumpen {vt} [comp.] | abziehend; dumpend | abzieht; gedumpt :: to dump | dumping | dumped abziehen; einbehalten {vt} (von) | abziehend; einbehaltend | abgezogen; einbehalten :: to deduct (from) | deducting | deducted @@ -91431,18 +96145,20 @@ abzielen auf; als Zielgruppe haben | abzielen auf; als Zielgruppe habend | abgezielt auf; als Zielgruppe gehabt :: to target | targeting | targeted auf etw. abzielen; auf etw. gerichtet sein :: to be targeted on sth.; to be targeted at sth. abzielen | abzielend | abgezielt | zielt ab | zielte ab :: to tend | tending | tended | tends | tended -jdn. abzocken [ugs.] :: to rip sb. off; to screw [slang] +jdn. abzocken; jdn. neppen [ugs.] | abzockend; neppend | abgezockt; geneppt | gnadenlos abgezockt :: to rip sb. off; to screw [slang] | ripping off; screwing | ripped off; screwed | royally ripped off abzüglich {prp; +Genitiv} /abzgl./ | abzüglich 5 Prozent :: less | less 5 per cent abzugsfähig {adj} | nicht abzugsfähig | abzugsfähiger Betrag :: deductible | non-deductible | deductible amount nicht abzulehnen :: unrefusable abzweigen | abzweigend | abgezweigt | zweigt ab | zweigte ab :: to branch off | branching off | branched off | branches off | branched off +etw. abzweigen (Geld) {vt} | (betrügerisches) Abbuchen von Kleinstbeträgen; Betrug mit Kleinstabbuchungen :: to shave sth. (money) | penny shaving; salami shaving abzweigen :: to put on one side; to set on one side abzweigen | abzweigend | abgezweigt :: to tee | teeing | teed abzwitschern | abzwitschernd | abgezwitschert :: to goof off | goofing off | goofed off +etw. acetylieren [chem.] :: to acetylate sth. ach {interj} | Ach so! :: oh | I see! achromatisch {adj} :: achromatic achromatisch {adv} :: achromatically -achsfern {adj} [techn.] :: abaxial +achsfern; achsenfern; achsentfernt; abaxial {adj} [techn.] :: abaxial acht {num} | vor acht Tagen | alle acht Tage :: eight | a week ago | every week achtbar {adj} :: reputable achtbar {adv} :: reputably; creditably @@ -91455,14 +96171,14 @@ achtens {adv} :: eighthly achtenswert; schätzenswert {adj} :: estimable achtern; heckwärts; heckwärts; hinten {adj} [naut.] :: aft; abaft -achtern; achteraus {adj} [naut.] | genau rückwärts :: astern | dead astern +achtern; achteraus {adj} [naut.] | genau rückwärts | achterlich sein :: astern | dead astern | to be astern Fahrt {f} nach achtern [naut.] :: sternway achtfach {adj} :: eight fold; eightfold Acht geben; achtgeben [alt] :: to look out Acht gebend; achtgebend [alt] :: paying attention Acht gegeben; achtgegeben [alt] :: paid attention achthundert {num} :: eight hundred -achtlos :: heedless +achtlos; unachtsam {adj} | ungeachtet/trotz der Gefahr :: heedless | heedless of danger achtlos; fahrlässig {adj} | achtloser | am achtlosesten :: careless | more careless | most careless achtlos {adv} :: heedlessly achtmal :: eight times @@ -91485,11 +96201,12 @@ achtzig {num} :: eighty; fourscore [obs.] ackerbautreibend; landwirtschaftlich {adj} :: agricultural acrylsauer {adj} [chem.] :: acrylic +etw. ad absurdum führen (Widersprüche/Unsinn aufdecken) :: to make a nonsense of sth.; to reduce sth. to absudity/absurdum ad hoc {adv} :: ad hoc adaptieren {vt} | adaptierend | adaptiert :: to adapt | adapting | adapted adaptiv {adj} | adaptives System :: adaptive | adaptive system addierbar; aggregierbar {adj} :: summable -addieren {vt} | addierend | addiert :: to add; to add up; to sum up | adding; addding up; summing up | added; added up; summed up +addieren {vt} | addierend | addiert :: to add; to add up; to sum up | adding; adding up; summing up | added; added up; summed up additiv {adj} :: additive ade; adieu; lebewohl :: good-bye; goodbye; goodby adeln; veredeln {vt} | adelnd; veredelnd | adelt; veredelt | adelte; veredelte :: to ennoble | ennobling | ennobles | ennobled @@ -91502,6 +96219,7 @@ adlig; adelig; von Adel; erlaucht; edel {adj} :: noble adlig {adj} :: aristocratical administrativ {adj} :: administrative +administriert {adj} :: administered administrierter Preis :: administered price adoptieren; an Kindes Statt annehmen {vt} | adoptierend; an Kindes Statt annehmend | adoptiert; an Kindes Statt angenommen | er/sie adoptiert | ich/er/sie adoptierte :: to adopt | adopting | adopted | he/she adopts | I/he/she adopted adrenergisch {adj} :: adrenergic @@ -91518,10 +96236,9 @@ adverbial {adj} [gramm.] :: adverbial aerob {adj} :: aerobic ächten {vt} | ächtend | geächtet | ächtet | ächtete :: to outlaw | outlawing | outlawed | outlaws | outlawed -ächten {vt} | ächtend | geächtet | ächtet | ächtete :: to ostracize; to ostracise [Br.] | ostracizing; ostracising | ostracized; ostracised | ostracizes; ostracises | ostracized; ostracised -ächtend :: proscriptive +ächten {vt} | ächtend | geächtet | ächtet | ächtete :: to ostracize [eAm.]; to ostracise [Br.] | ostracizing; ostracising | ostracized; ostracised | ostracizes; ostracises | ostracized; ostracised ächtend {adv} :: proscriptively -sich ähneln {vr} | sich ähnelnd | geähnelt | ähnelt sich | ähnelte sich :: to resemble | resembling | resembled | resembles | resembled +sich ähneln {vr} | sich ähnelnd | geähnelt | ähnelt sich | ähnelte sich :: to resemble; to be similar | resembling; being similar | resembled; been similar | resembles; is similar | resembled; was similar ähnlich {adj} (zu) :: similar (to) ähnlich {adj} | oder ähnlich /o.ä./ | Solche oder ähnliche Fragen höre ich immer wieder. | So oder ähnlich lauten die Argumente der Gegner. :: likewise; related | or the like | These and others like them are the questions I keep hearing. | These and others like them are the arguments put forward by the opponents. ähnlich {adj} [math.] :: similar @@ -91536,10 +96253,10 @@ änderbar; veränderbar {adj} :: alterable; changeable ändern {vt} | ändernd | geändert | ändert :: to modify | modifying | modified | modifies ändern; abändern; berichtigen {vt} | ändernd; abändernd; berichtigend | geändert; abgeändert; berichtigt | ändert; ändert ab; berichtigt | änderte; änderte ab; berichtigte :: to amend | amending | amended | amends | amended -sich ändern; sich verändern {vr} | sich ändernd; sich verändernd | sich geändert; sich verändert | ändert isch; verändert sich | änderte sich; veränderte sich | sich von Grund auf ändern | Die Lage hat sich geändert. :: to change | changing | changed | changes | changed | to undergo a radical change | Things have changed. +sich ändern; sich verändern {vr} | sich ändernd; sich verändernd | sich geändert; sich verändert | ändert sich; verändert sich | änderte sich; veränderte sich | sich von Grund auf ändern | Die Lage hat sich geändert. | Vorerst wird kein Kostenbeitrag erhoben/eingehoben, das kann sich aber ändern. :: to change | changing | changed | changes | changed | to undergo a radical change | Things have changed. | No contribution is sought at this stage, but this may change. ängstigen {vt} | ängstigend | geängstigt :: to alarm; to frighten | alarming; frightening | alarmed; frightened sich ängstigen {vr} (um) | sich ängstigend | sich geängstigt :: to be afraid; to be alarmed; to be worried (about) | being afraid; being alarmed; being worried | been afraid; been alarmed; been worried -ängstlich; besorgt; bange; bang; unruhig {adj} | eine Zeit voller Sorge | eine Woche bangen Wartens :: anxious | an anxious time | one anxious week of waiting +ängstlich; besorgt; bange; bang; unruhig {adj} | um jdn. besorgt sein; um jdn. Angst haben | eine Zeit voller Sorge | eine Woche bangen Wartens | Wir haben uns alle solche Sorgen um dich gemacht. :: anxious | to be anxious about so. | an anxious time | one anxious week of waiting | We were all so anxious about you. ängstlich; besorgt; bange; bang; unruhig {adv} (um; wegen) :: anxiously (about; for) ängstlich; bange; besorgt {adj} :: afraid ängstlich; bedenklich {adj} :: apprehensive @@ -91552,33 +96269,25 @@ äolisch; aeolisch {adj} :: Aeolian; aeolian; aerial; wind-blown äquatorial {adj} [geogr.] :: equatorial äquatorial {adv} :: equatorialy +äquiaxial {adj} | äquiaxiales Gefüge | äquiaxiale Kristalle :: equiaxed | equiaxed structure | equiaxed crystals äquidistant {adj} [math.] :: equidistant äquimolar {adj} :: equimolar äquinoktial; tagundnachtgleich {adj}; das Äquinoktium betreffend :: equinoctial äquivalent {adj} [math.] | äquivalent (Matrizen) :: equivalent | equivalent in the wider sense ärgerlich (auf; über); verärgert (über) {adj} | ärgerlicher | am ärgerlichsten :: angry (at; about) | angrier | angriest -ärgerlich {adv} :: angrily ärgerlich; verdrießlich; übellaunig; sauertöpfisch [ugs.] {adj} :: fretful -ärgerlich {adv} :: fretfully +ärgerlich; lästig; dumm; leidig; unerfreulich {adj} | äußerst unangenehm | leidiges Problem | Das ist aber auch zu ärgerlich! :: annoying | annoying in the extreme | annoying problem | That really is annoying! ärgerlich; lästig {adj} | ärgerlich werden :: irritating | to get irritating ärgerlich; lästig {adj} :: aggravating [coll.] ärgerlich; verärgert; verdrießlich {adj} | sichtlich verärgert | auf jdn. ärgerlich sein | über etw. ärgerlich sein :: annoyed | visibly annoyed | to be annoyed at sb. | to be annoyed with sth.; to be annoyed about sth. ärgerlich; äußerst unangenehm {adj} :: galling -(sehr) ärgerlich {adj} :: infuriating; exasperating -ärgerlich {adv} :: irksomely ärgerlich (auf jdn.); aufgebracht; nachtragend {adj} :: resentful (of sb.) ärgerlich; nervtötend {adj} :: pesky -ärgerlich; lästig {adj} :: vexatious; vexing -ärgerlich {adv} :: vexatiously -ärgerlich {adv} :: vexingly -ärgerlich {adv} :: annoyingly -ärgerlich {adv} :: exasperatingly -ärgerlich {adv} :: invidiously -ärgerlich {adv} :: vexedly -jdn. ärgern | jdn. ärgernd | jdn. geärgert :: to annoy sb. | annoying sb. | annoyed sb. -sich ärgern {vr} (über) :: to get annoyed (at) -sich ärgern; verärgert sein :: to be annoyed -ärgern; verärgern {vt} | ärgernd; verärgernd | geärgert; verärgert :: to aggravate | aggravating | aggravated +ärgerlich; lästig {adj} :: irksome; vexatious; vexing +ärgerlicherweise; lästigerweise {adv} :: irksomely; vexingly; vexedly; vexatiously +sich ärgern; sich aufregen {vr} (über) | Ärgere dich nicht darüber!; Reg dich nicht darüber auf! :: to get annoyed (at) | Don't get annoyed at this! +sich ärgern {vr}; verärgert sein {vi} :: to be annoyed +jdn. auf die Nerven gehen; ärgern; verärgern; aufregen; reizen {vt} | auf die Nerven gehend; ärgernd; verärgernd; aufregend; reizend | auf die Nerven gegangen; geärgert; verärgert; aufgeregt; gereizt | Reg dich nicht auf! :: to aggravate [coll.] | aggravating | aggravated | Don't get aggravated! [coll.] sich über jdn. ärgern :: to get exasperated with sb. ärgern {vt} | ärgernd | geärgert | ärgert | ärgerte :: to irk | irking | irked | irks | irked ärgern; reizen {vt} | ärgernd; reizend | geärgert; gereizt | ärgert; reizt | ärgerte; reizte | sich ärgern :: to rile [coll.] | riling | riled | riles | riled | to get riled; to feel riled @@ -91593,19 +96302,18 @@ aerodynamisch {adv} :: aerodynamically aeronautisch; fliegerisch {adj} :: aeronautic; aeronautical aeronautisch {adv} :: aeronautically -ästhetisch; geschmackvoll; kunstvoll {adj} :: aesthetic; esthetic -ästhetisch {adj} :: aesthetical -ästhetisch {adv} :: esthetically -ätherisch {adj} | ätherisches Öl :: ethereal | ethereal oil +ästhetisch; geschmackvoll; kunstvoll {adj} :: aesthetic; aesthetical [Br.]; esthetic; esthetical [eAm.] +ästhetisch {adv} :: aesthetically [Br.]; esthetically [eAm.] +ätherisch {adj} | ätherisches Öl :: ethereal | ethereal oil; essential oil ätherisch {adv} :: ethereally ätiologisch {adj} :: aetiological [Br.]; etiological [Am.] Ätsch! {interj} :: Gotcha!; You lose!; Serves you right! -ätzen {vt} | ätzend {adj} | geätzt | ätzt | ätzte :: to cauterize; to cauterise [Br.] | cauterizing; cauterising | cauterized; cauterised | cauterizes; cauterises | cauterized; cauterised +ätzen {vt} | ätzend {adj} | geätzt | ätzt | ätzte :: to cauterize [eAm.]; to cauterise [Br.] | cauterizing; cauterising | cauterized; cauterised | cauterizes; cauterises | cauterized; cauterised ätzen; radieren {vt} | ätzend; radierend | geätzt; radiert | ätzt | ätzte :: to etch | etching | etched | etches | etched ätzen {vt} [med.] | ätzend | geätzt :: to sear | searing | seared +ätzend; korrosiv; zerfressend; zerstörend {adj} [chem.] :: corrosive ätzend {adv} :: acridly ätzend; abtragend {adj} :: erosive -ätzend; korrosiv; zerfressend; zerstörend {adj} :: corrosive ätzend; giftig; beißend; vitriolisch {adj} :: vitriolic ätzend {adv} :: corrosively ätzend {adj} [übtr.] (Humor) :: astringent [fig.] @@ -91619,7 +96327,7 @@ äußerlich {adj} :: outward äußerlich; fremd {adj} :: extrinsic; extrinsical äußerlich {adv} :: outwardly -äußerlich entstehend; von außen wirkend; exogen {adj} :: exogenous; exogenic +äußerlich entstehend; von außen wirkend; exogen {adj} | exogene Variable; exogene Größe :: exogenous; exogenic | exogenous variable (Kritik) äußern; zum Ausdruck bringen; ausdrücken {vt} | äußernd; zum Ausdruck bringend; ausdrückend | geäußert; zum Ausdruck gebracht; ausgedrückt | äußert; bringt zum Ausdruck; drückt aus | äußerte; brachte zum Ausdruck; drückte aus :: to voice | voicing | voiced | voices | voiced sich zu etw. äußern :: to comment on sth. äußern; von sich geben {vt} | äußernd; von sich gebend | geäußert; von sich gegeben | äußert; gibt von sich | äußerte; gab von sich | ohne ein Wort zu sagen | eine Warnung aussprechen :: to utter | uttering | uttered | utters | uttered | without uttering a word | to utter a warning @@ -91627,9 +96335,7 @@ sich dahin gehend äußern, dass ... :: to make a comment to the effect that äußerst; höchst; extrem; krass {adj} :: extreme äußerst {adv} :: deucedly -äußerst :: left-most -äußerste; äußerster; äußerstes {adj} | Gebiete in äußerster Randlage :: outermost | outermost regions -äußerst :: outmost +äußerste; äußerster; äußerstes {adj} | Gebiete in äußerster Randlage :: outermost; outmost | outermost regions äußerst; sehr; verdammt [ugs.] {adv} | das Äußerste; alles Möglich :: damned [slang] | the damnedest äußerst; total; völlig; vollkommen {adj} | äußerst; höchst...; größt... | vollkommener Blödsinn | in völliger Verzweiflung | totaler Horror :: utter | utmost; uttermost | utter nonsense | in utter despair | utter horror äußerst {adv}; aller... | allerspätestens :: very | at the very latest @@ -91639,32 +96345,32 @@ äußerst; hervorragend {adj} :: superlative äußerst reizbar :: excitabliest äußerste; äußerster; letzte; letzter {adj} :: ultimate -äußerst :: veriest -affektiert; geziert; gekünstelt {adj} | affektierter | am affektiertesten :: affected | more affected | most affected +affektiert; geziert; gekünstelt; affig {adj} | affektierter | am affektiertesten :: affected | more affected | most affected affektiert {adv} :: affectedly affektiert {adj} :: mincing affektiert {adv} :: mincingly affektiert {adv} :: smirkingly -affektiert; geziert {adj} :: la-di-da; hoity-toity +affektiert; geziert; geckenhaft {adj} | Vornehmtuerei {f}; Vornehmgetue {n} | affektiertes, vornehmes Gerede :: lah-di-dah; la-di-da; la-de-da; hoity-toity | la-di-da manners | la-di-da way of speaking +affektiert; großkotzig [ugs.] {adj} :: poncey; poncy [Br.] [slang] affektiert sprechen {vi} | affektiert sprechend | affektiert gesprochen :: to drawl | drawling | drawled -affektiert; wählerisch {adj} :: finicky; finicking; finical affektiert :: mouthed affektiv {adj} :: affective affektiv {adv} :: affectively affenartig; affig {adj} :: apish; simian afferent; hinführend; zuführend {adj} [anat.] :: afferent affig {adv} :: apishly -affig :: arty +affig; aufgesetzt {adj} :: arty affin {adj} [math.] | affine Geometrie {f} :: affine | affine geometry afroamerikanisch; afro-amerikanisch {adj} :: Afro-American agglutinierend; verklebend; zusammenballend {adj} :: agglutinative -aggregieren | aggregierend | aggregiert :: to aggregate | aggregating | aggregated +aggregieren {vt} | aggregierend | aggregiert :: to aggregate | aggregating | aggregated aggregiert {adj} :: pooled +aggregiert {adj}; Gesamt... :: aggregate aggressiv; streitlustig; angriffslustig {adj} | aggressiver | am aggressivsten :: aggressive | more aggressive | most aggressive aggressiv; streitlustig; angriffslustig {adv} :: aggressively -aggressiv; streitlustig {adj} :: belligerent aggressiv; scharf; harsch {adj} :: abrasive -aggressiv {adj} | jugendliche Schläger :: thuggish | thuggish youth +aggressiv; gewaltsam {adj} | jugendliche Schläger :: thuggish | thuggish youth +aggressiv; gewaltsam {adv}; auf gewaltsame Art :: thuggishly aggressiv {adj} | aggressiver | am aggressivsten :: pushy | pushier | pushiest aggressiv {adv} :: pushily aggressiv sein :: to be on the offensive @@ -91678,6 +96384,7 @@ agonal {adj} [med.] :: agonal agonistisch {adj} [biol.] :: agonistic agouti; wildfarben {adj} (Fellzeichnung) [zool.] :: agouti +agraphisch; schreibunfähig {adj} [med.] :: agraphic agrochemisch {adj} :: agrochemical ahistorisch {adj} :: ahistorical ahnen; ahnen lassen; deuten auf | ahnend; ahnen lassend; deuten auf | geahnt; ahnen lassen; gedeutet auf | ahnt :: to forebode | foreboding | foreboded | forebodes @@ -91688,22 +96395,20 @@ ahnungslos; unbedarft; ratlos {adj} :: clueless ahnungsvoll; ominös {adj} | ahnungsvollerer | am ahnungsvollsten :: ominous | more ominous | most ominous ahnungsvoll {adj} :: full of foreboding -akademisch {adj} | akademischer | am akademischsten | akademischer Beruf :: academic | more academic | most academic | graduate occupation; graduate profession +akademisch {adj} | akademischer | am akademischsten | akademischer Beruf | die akademische Welt :: academic | more academic | most academic | graduate occupation; graduate profession | academia; academic world akademisch {adj} :: academical akademisch {adv} :: academically -akademisch :: collegiate -akademisch :: scholastic; scholastical +akademisch; wissenschaftlich {adj}; Bildungs... :: scholastic; scholastical akademisch {adv} :: scholastically -die akademische Welt :: academia; academic world -akatalektisch :: acatalectic +akatalektisch {adj} (Versmetrik) :: acatalectic akausal {adj} :: noncausal akeramisch {adj} :: aceramic -akklimatisieren; anpassen | akklimatisierend; anpassend | akklimatisiert; angepasst | akklimatisiert | akklimatisierte :: to acclimatize; to acclimatise [Br.] | acclimatizing; acclimatising | acclimatized; acclimatised | acclimatizes; acclimatises | acclimatized; acclimatised +akklimatisieren; anpassen | akklimatisierend; anpassend | akklimatisiert; angepasst | akklimatisiert | akklimatisierte :: to acclimatize [eAm.]; to acclimatise [Br.] | acclimatizing; acclimatising | acclimatized; acclimatised | acclimatizes; acclimatises | acclimatized; acclimatised (sich) akklimatisieren (an) | akklimatisierend | akklimatisiert | akklimatisiert | akklimatisierte :: to acclimate (to) | acclimating | acclimated | acclimates | acclimated -akkreditieren; beglaubigen; bestätigen; bevollmächtigen | akkreditierend; beglaubigend; bestätigend; bevollmächtigend | akkreditiert; beglaubigt; bestätigt; bevollmächtigt :: to accredit | accrediting | accredited +(eine Person) akkreditieren; beglaubigen; bestätigen; bevollmächtigen | akkreditierend; beglaubigend; bestätigend; bevollmächtigend | akkreditiert; beglaubigt; bestätigt; bevollmächtigt | in Österreich akkreditiert | Nur akkreditierte Journalisten erhielten Zutritt. :: to accredit (a person) | accrediting | accredited | accredited to Austria | Only accredited journalists were allowed entry. akkumulierend; sich anhäufend; sich ansammelnd; zunehmend {adj} :: accumulative; cumulative akkurat (Handschrift) {adj} :: neat -akkusativisch :: accusatival +akkusativisch {adj} [gramm.] :: accusatival akquirieren {vt} | akquirierend | akquiriert | Kunden akquirieren :: to collect; to canvass | collecting; canvassing | collected; canvassed | to canvass for customers akribisch {adj} :: very painstakingly; with the utmost care akrobatisch {adj} :: acrobatic @@ -91719,10 +96424,9 @@ aktivieren; in Betrieb setzen {vt} | aktivierend; in Betrieb setzend | aktiviert; in Betrieb gesetzt | aktiviert | aktivierte :: to activate | activating | activated | activates | activated aktiviert; bestätigt {adj} :: activated aktualisieren; einpflegen {vt} | aktualisierend; einpflegend | aktualisiert; eingepflegt | aktualisiert; pflegt ein | aktualisierte; pflegte ein :: to update | updating | updated | updates | updated -aktualisieren {vt} :: to upgrade -aktuell {adj} :: newsworthy -aktuell {adj} :: topical; of topical interest +aktuell {adj} | aktuelle Ereignisse wie der Weltcup :: topical; of topical interest | topical events like the World Cup aktuell; zeitnah {adv} :: topically +aktuell {adj} :: newsworthy aktuell {adj} :: up to date aktuelle Stunde {f} :: question time aktuelles Programm :: active program @@ -91741,7 +96445,7 @@ akzentuieren; betonen; hervorheben {vt} | akzentuierend; betonend; hervorhebend | akzentuiert; betont; hervorgehoben | akzentuiert; betont; hebt hervor | akzentuierte; betonte; hob hervor | unbetont :: to accent; to accentuate | accenting; accentuating | accented; accentuated | accents; accentuates | accented; accentuated | unaccented akzentuierend {adj} :: accentual akzidentell; zufällig {adj} [med.] :: accidental -als gesetzlich bindend akzeptiert werden :: to be accepted as legally binding +als rechtlich bindend akzeptiert werden :: to be accepted as legally binding akzessionieren | akzessionierend | akzessioniert :: to accession | accessioning | accessioned akzessorisch; zusätzlich {adj} [med.] | akzessorische Niere :: supernumerary | supernumerary kidney alarmbereit {adj} | alarmbereit sein :: on the alert | be on the alert @@ -91754,7 +96458,8 @@ albern | albernd | gealbert :: to simper | simpering | simpered albern; absurd; sinnlos {adj} :: inept albern; blöd; dämlich {adj} :: sappy [Am.] [slang] -albern | albernd | gealbert :: to fool around; to fool around | fooling around; fooling around | fooled around; fooled around +albern: töricht {adj} :: ditzy; ditsy [slang] +albern {vi} | albernd | gealbert :: to fool around; to fool around | fooling around; fooling around | fooled around; fooled around albern {adv} :: sillily albern {adv} :: simperingly albern {adv} :: foolishly @@ -91764,40 +96469,39 @@ alemannisch {adj} :: Alemannic algebraisch; mathematisch {adj} [math.] | algebraische Zahl {f} | algebraische Funktion {f} | algebraisches Komplement | algebraische Hülle {f} :: algebraic | algebraic number | algebraic function | algebraic complement | algebraic closure; algebraic hull algebraisch {adv} :: algebraically +algenkundlich; algologisch {adj}; Algen... :: algological algorithmisch {adj} :: algorithmic algorithmisch {adv} :: algorithmically -algorithmisieren {vt} | algorithmisierend | algorithmisiert :: to algorithmize; to algorithmise [Br.] | algorithmizing; algorithmising | algorithmized; algorithmised +algorithmisieren {vt} | algorithmisierend | algorithmisiert :: to algorithmize [eAm.]; to algorithmise [Br.] | algorithmizing; algorithmising | algorithmized; algorithmised alias :: alias alimentär {adj} [med.] :: alimentary aliphatisch; kettenförmig {adj} [chem.] :: aliphatic alkalisch {adj} [chem.] | schwach alkalisch :: alkaline; alkalinous | alkalescent alkalifrei {adj} [chem.] :: non-alkaline -alkalisieren; alkalisch machen [chem.] | alkalisierend; alkalisch machend | alkalisiert; alkalisch gemacht :: to basify; to alkalize; to alkalise [Br.]; to alkalify | basifying; alkalizing; alkalising; alkalifying | basified; alkalized; alkalised; alkalified +alkalisieren; alkalisch machen [chem.] | alkalisierend; alkalisch machend | alkalisiert; alkalisch gemacht :: to basify; to alkalize [eAm.]; to alkalise [Br.]; to alkalify | basifying; alkalizing; alkalising; alkalifying | basified; alkalized; alkalised; alkalified alkaloid; alkaliartig; laugenhaft {adj} [chem.] :: alkaloid; alkaloidal alkoholfrei; nichtalkoholisch {adj} | alkoholfreie Getränke; nichtalkoholische Getränke :: non-alcoholic; alcohol-free | non-alcoholic beverages alkoholisch {adj} :: alcoholic alkoholisch {adj} :: spirituous alkoholisch {adv} :: spirituously alkoholisch {adv} :: alcoholically -alkoholisches Getränk :: liquor alkoholsüchtig {adj} :: dipsomaniac alkoholsüchtig sein {vi} :: to be addicted to alcohol alkylieren [chem.] | alkylierend | alkyliert :: to alkylate | alkylating | alkylated -all; ganz; jeder :: all allabendlich {adv} :: every evening allbekannt {adv} :: universally; universally known -alle; aller; alles {pron} | alles über | für alle | vor allem | vor allem; zunächst | alles in allem | nach allem | unter allen | alle sein | alle werden | das ist alles; mehr nicht | ihr alle | Wie geht es euch? :: all | all about | for all | above all | first of all | all told | after all; for all; towards all | among all; amongst all; of all | to be all gone | to run out | that's all | you all; y'all [Am.] [slang] | How are y'all doing? +alle; aller; alles {pron} | alles über | für alle | vor allem; über alles; über allem | vor allem; zunächst | alles in allem | nach allem | unter allen | alle sein | alle werden | das ist alles; mehr nicht | ihr alle | Wie geht es euch? :: all | all about | for all | above all | first of all | all told | after all; for all; towards all | among all; amongst all; of all | to be all gone | to run out | that's all | you all; y'all [Am.] [slang] | How are y'all doing? alle Hebel in Bewegung setzen [übtr.] :: to pull out all the stops -alle fünf Jahre stattfindend :: quinquennial +alle fünf Jahre stattfindend {adj} :: quinquennial alle möglichen | alle möglichen Leute :: all kinds of | all sorts of people alle zusammen :: in a body alle zwei Jahre :: every two years -alle; sämtliche; ganz :: all +alle; sämtliche; ganz; jeder | Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter. :: all | All of which doesn't really help us very much in our day-to-day lives. allegorisch; sinnbildlich; gleichnishaft {adj} :: allegoric; allegorical -allegorisieren; versinnbildlichen; sinnbildlich darstellen; gleichnishaft darstellen {vt} | allegorisierend; versinnbildlichend; sinnbildlich darstellend; gleichnishaft darstellend | allegorisiert; versinnbildlicht; sinnbildlich dargestellt; gleichnishaft dargestellt :: to allegorize; to allegorise; to allegorate | allegorizing; allegorising; allegorating | allegorized; allegorised; allegorated +allegorisieren; versinnbildlichen; sinnbildlich darstellen; gleichnishaft darstellen {vt} | allegorisierend; versinnbildlichend; sinnbildlich darstellend; gleichnishaft darstellend | allegorisiert; versinnbildlicht; sinnbildlich dargestellt; gleichnishaft dargestellt :: to allegorize [eAm.]; to allegorise; to allegorate | allegorizing; allegorising; allegorating | allegorized; allegorised; allegorated allein; alleine; einsam {adv} | für mich allein | alleine (zu einer Party) gehen :: alone | just for me; for me alone | to go stag (to a party) ganz allein; ohne Hilfe | ganz allein sein :: for oneself | to be all by oneself -allein :: unescorted +allein {adj}; ohne Begleiter(in) :: unescorted allein lassen; in Ruhe lassen; in Frieden lassen; zufrieden lassen | allein lassend; in Ruhe lassend; in Frieden lassend; zufrieden lassend | allein gelassen; in Ruhe gelassen; in Frieden gelassen; zufrieden gelassen | jdn. in Ruhe lassen | Lass mich in Ruhe!; Lass mich in Frieden! | Lass ihn doch zufrieden! | Sie sollte in Ruhe gelassen werden. :: to leave alone | leaving alone | left alone | to leave sb. alone | Leave me alone! | Leave him alone! | She is to be left alone. auf sich allein angewiesen sein :: to have to look after oneself alleinerziehender Vater :: lone father @@ -91808,6 +96512,7 @@ allein stehend; alleinstehend [alt]; unverheiratet; ledig {adj} :: single allein stehend; alleinstehend [alt] {adj} :: unmated allein stehend; alleinstehend [alt]; unpaarig {adj} :: unpaired +alleinreisend {adj} | alleinreisende Fahrgäste :: travelling alone/solo; solo | solo passengers allemal; immer; stets; prinzipiell {adv} :: always allemann :: everybody allen überlegen sein :: to be second to none @@ -91825,7 +96530,6 @@ allerlei; vielerlei {adv} :: all sorts of; all kinds of allerletzt :: ultimata allerletzt | allerletzter verzweifelter Versuch :: very last; last-ditch | last-ditch attempt -allerletzte Nachrichten :: up-to-the-minute news allerliebst; herzallerliebst :: dearest allermeist :: very most allernächst :: very next @@ -91833,14 +96537,13 @@ allerseits {adv} :: on all sides allerunterst :: bottommost allerwenigste; allerwenigster; allerwenigstes {adj} :: least of all; least possible -alles {pron} | alles andere | alles eingerechnet | alles auf den Kopf stellen | alles setzen auf | alles eingestehen | alles mögliche :: everything | everything else | including everything | to turn everything topsy-turvy | to put one's shirt on [fig.] | to make a clean breast of [fig.] | all sorts of things; everything you can think of; everything or one can think of; everything feasible +alles {pron} | alles andere | alles eingerechnet | alles auf den Kopf stellen | alles setzen auf | alles eingestehen | alles mögliche | Du bist mein Ein und Alles! :: everything | everything else | including everything | to turn everything topsy-turvy | to put one's shirt on [fig.] | to make a clean breast of [fig.] | all sorts of things; everything you can think of; everything or one can think of; everything feasible | You're my all and everything! alles fressend {adj} [biol.] :: omnivorous allesfressend {adv} :: omnivorously alles in allem; unterm Strich | Unterm Strich war es ein Erfolg. :: on balance | On balance, it was a success. alles inbegriffen; alles eingerechnet :: all-inclusive; all-up alles inbegriffen; alles enthalten; pauschal :: all inclusive allesamt {adv} :: all of ... -allfällig {adj} [Schw.] :: possible allgegenwärtig; überall verbreitet; ubiquitär; omnipräsent {adj} :: ubiquitous; omnipresent allgegenwärtig {adv} :: ubiquitously allgemein {adj} :: common @@ -91852,11 +96555,12 @@ allgemein {adv} :: popularly allgemein {adv} :: universally allgemein verbreitend :: universalizing -allgemein; global; pauschal :: across the board +allgemein; global; pauschal; flächendeckend {adv} :: across the board allgemein; öffentlich :: public -allgemein; universal {adj} :: catholic +allgemein; universell {adj} :: catholic allgemein; überhaupt {adv} :: generally allgemein {adv} :: generically +allgemein {adj}; Gesamt... :: overall allgemein bekannt :: public allgemeine Geltung :: prevalence allgemeiner Wettbewerb :: free for all @@ -91866,7 +96570,7 @@ allgewaltig; allmächtig {adj} :: omnipotent alliterierend {adj} :: alliterative alljährlich; jährlich {adj} :: annual -allmächtig :: all powerful +allmächtig {adj} :: all powerful allmächtig {adv} :: almightily allmächtig {adj} :: almighty allmächtig {adv} :: omnipotently @@ -91882,7 +96586,7 @@ allseitig geneigt {adj} :: quaquaversal alltäglich {adj} :: everyday alltäglich; gewöhnlich; uninteressant {adj} :: commonplace -alltäglich; durchschnittlich {adj} | 08/15 [ugs.] :: unexceptional | run-of-the-mill; run-of-the-mine [coll.] +alltäglich; durchschnittlich {adj} | 08/15; null-acht-fünfzehn; nullachtfünfzehn {adj} [ugs.] :: unexceptional | run-of-the-mill; run-of-the-mine [coll.] alltäglich {adj} :: workaday alltäglich; üblich {adj} :: ordinary allumfassend; gesamtheitlich {adj} :: overall @@ -91891,7 +96595,7 @@ allwissend {adj} :: all-knowing; omniscient allwissend {adv} :: omnisciently allzeit; immer {adv} :: aye [obs.] -allzu :: far too; too +allzu {adv} | nicht allzu viele | nicht allzu früh | nicht allzu oft | nicht allzu sehr | allzu viele Fehler | Sie war nicht allzu begeistert. | Ich esse zwar Fisch aber nicht allzu gern. :: all too; far too; too | not all that many [coll.]; not too many | not too early | not too often; not all that often [coll.] | not too much; not all that much [coll.] | far too many mistakes | She was not too enthusiastic.; She was not all that enthusiastic. | I'll eat fish but I'm not all that fond / not overfond of it. allzu (sehr); übermäßig {adv} :: overly allzu begeistert {adv} :: overzealously allzu bereit :: overready @@ -91906,22 +96610,23 @@ alphabetisch {adv} :: alphabetically alphabetisch ordnen :: to arrange alphabetically; to arrange in alphabetical order alphabetisches Zeichen; Alphazeichen {n}; Buchstabe {m} :: alphabetic character -alphabetisieren | alphabetisierend | alphabetisiert | alphabetisiert | alphabetisierte :: to alphabetize; to alphabetise | alphabetizing; alphabetising | alphabetized; alphabetized | alphabetizes; alphabetizes | alphabetized; alphabetized +alphabetisieren | alphabetisierend | alphabetisiert | alphabetisiert | alphabetisierte :: to alphabetize [eAm.]; to alphabetise [Br.] | alphabetizing; alphabetising | alphabetized; alphabetised | alphabetizes; alphabetises | alphabetized; alphabetised alphanumerisch {adj} | alphanumerischer Kode | alphanumerische Kodierung {f} | alphanumerischer Leser | alphanumerischer Tastenbereich :: alphanumeric; alphabetic-numeric; alphanumerical | alphanumeric code | alphanumeric coding | alphanumeric reader | alphanumeric area als; für; nach :: for als; wo; da; sobald; wann {adv} | seit wann | kaum ... als | erst als :: when | since when | scarcely ... when | only when -als; wie; so; da; weil; während; obgleich {conj} | als ob | als Beweis :: as | as if; as though | as proof -als {conj} | besser als nichts | nichts anderes als :: than | better than nothing | nothing else than +als; wie; während {conj} | als ob; wie wenn [Süddt.] | als Beweis | Ich sah sie, als ich aus dem Bus ausstieg. | Gerade als wir im Aufbruch waren, kam die Nachricht herein. | Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen. | Er setzte sich nieder und sah ihr zu, während sie sich fertig machte. | Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden. :: as | as if; as though | as proof | I saw her as I was getting off the bus. | Just as we were leaving, the message arrived. | As we age, our bodies wear out. | He sat watching her as she got ready. | As time passed, things seemed to get worse. +als {conj} | besser als nichts | nichts anderes als | Das neue Modell ist teurer als das alte. | Die Zeitschrift ist interessanter als erwartet. :: than | better than nothing | nothing else than | The new model is more expensive than the old one. | The journal is more interesting than would have been expected. als :: qua als Beweis dienen :: to be probative als Gegengift dienend; antidotal {adj} [med.] :: antidotal; antidotical als Gegengift; antidotal {adv} [med.] :: antidotally; antidotically als Säugling behandelnd :: babying -als Zugabe geben :: to throw in +etw. als Zugabe geben :: to throw in <> sth. als verloren ansehen :: to count for lost alsbald {adv} :: at once alsdann {adv} :: then -alt {adj} | älter | am ältesten | oll; oller [ugs.] :: old | older; elder | oldest; eldest | old; older +alt {adj} | älter | am ältesten | oll; oller [ugs.] | Ich bin ... Jahre alt. | Ich bin 15 Jahre alt.; Ich bin 15. :: old | older; elder | oldest; eldest | old; older | I'm ... years old. | I'm 15 years old.; I'm 15. +also; daher {adv} :: so alt {adv} :: oldly alt; altertümlich; ehemalig {adj} :: ancient alt {adv} :: anciently @@ -91944,10 +96649,10 @@ alt machen; älter machen {vt} | alt machend; älter machend | alt gemacht; älter gemacht :: to age | aging | aged altern :: to olden alternativ {adj} (zu) :: alternative (to) -alternativ {adv} :: alternatively +alternativ {adv} | Alternativ zu Methode 2 kann auch folgende Technik angewandt werden: | Als Alternative zur persönlichen Vorsprache können Sie uns auch faxen. | Statt zu Fuß zu gehen kannst du auch die U-Bahn nehmen. :: alternatively | Alternatively to method 2 the following technique may be employed. | Alternatively to making an appointment you can fax us. | Alternatively to walking, you can take the metro. alternativ {adj} | alternative numerische Tastenblockbelegung [comp.] :: alternate | alternate keypad mode alternd {adj} :: senescent -alternieren; sich abwechseln | alternierend | alterniert; abgewechselt :: to alternate | alternating | alternated +alternieren {vi}; sich abwechseln {vr} | alternierend; sich abwechselnd | alterniert; sich abgewechselt :: to alternate | alternating | alternated alternierend {adj} [math.] | alternierende Gruppe {f} | alternierende Reihe {f} :: alternating | alternating group | alternating series altersbedingt {adj} :: age-related altersschwach {adj} :: geriatric @@ -91958,7 +96663,7 @@ altersspezifisch {adj} :: age specific alterungsbeständig {adj} :: ageing resistant altgedient {adj} [mil.] :: long-serving -althergebracht; altehrwürdig {adj} | Das Bier wird nach/in der guten alten Art gebrau. | Sie feiern ihre Hochzeit nach altem Brauch. | Die Artikel werden in traditioneller Weise zur Gänze in Handarbeit gefertigt. | Bonifatius ging nach Friesland, wie das die keltischen Missionare immer getan hatten. :: time-honoured [Br.]; time-honored [Am.] | The beer is brewed in the time-honoured/time-honored manner. | They celebrate their marriage in the time-honoured/time-honored manner. | The items are manufactured entirely by hand in the time-honoured/time-honored manner. | Boniface went to Frisia in the time-honoured/time-honored manner of the Celtic missionaries. +althergebracht; altehrwürdig {adj} | Das Bier wird nach/in der guten alten Art gebraut. | Sie feiern ihre Hochzeit nach altem Brauch. | Die Artikel werden in traditioneller Weise zur Gänze in Handarbeit gefertigt. | Bonifatius ging nach Friesland, wie das die keltischen Missionare immer getan hatten. :: time-honoured [Br.]; time-honored [Am.] | The beer is brewed in the time-honoured/time-honored manner. | They celebrate their marriage in the time-honoured/time-honored manner. | The items are manufactured entirely by hand in the time-honoured/time-honored manner. | Boniface went to Frisia in the time-honoured/time-honored manner of the Celtic missionaries. althergebracht; herkömmlich; altherkömmlich {adj} :: traditional althergebracht; herkömmlich; altherkömmlich {adv} :: traditionally althergebracht; unangepasst; unreflektiert {adj} :: unreconstructed @@ -91966,7 +96671,7 @@ althochdeutsch {adj} :: Old High German altklug {adj} :: precocious altklug {adv} :: precociously -altmodisch {adj} :: old-fashioned; old fashioned; demode; outmoded +altmodisch {adj} | um es einmal altmodisch auszudrücken :: old-fashioned; old fashioned; demode; outmoded | to put it an old-fashioned way altmodisch {adv}; aus der Mode gekommen :: out of fashion altmodisch {adj}; ohne Schick :: frumpy altmodisch; sehr alt {adj} :: antediluvian @@ -91977,16 +96682,17 @@ altsprachlich; klassisch {adj} :: classical altsteinzeitlich {adj} :: paleolithic [Am.]; palaeolithic [Br.] alukaschiert {adj} :: foil-laminated -alumetieren; spritzalitieren; spritzaluminieren {vt} [techn.] | alumetierend; spritzalitierend; spritzaluminierend | alumetiert; spritzalitiert; spritzaluminiert :: to alumetize | alumetizing | alumetized +alumetieren; spritzalitieren; spritzaluminieren {vt} [techn.] | alumetierend; spritzalitierend; spritzaluminierend | alumetiert; spritzalitiert; spritzaluminiert :: to alumetize [eAm.]; to alumetise [Br.] | alumetizing; alumetising | alumetized; alumetised alveolar {adj} :: alveolar; supradental alveolengängig; alveolär {adj} [biol.] :: alveolar +amalgamieren {vt} | amalgamierend | amalgamiert :: to amalgamate | amalgamating | amalgamated amber; bernsteinfarben {adj} :: amber; amber-coloured ambivalent; doppelwertig {adj} | ambivalente Wahrnehmung :: ambivalent | ambivalent perception ambivalent {adv} :: ambivalently -ambulant {adj} | ambulanter Patient; ambulant behandelter Patient | ambulante Behandlung | ambulante Pflege | ambulant behandelt werden :: outpatient; ambulatory; ambulant | outpatient | outpatient treatment | outpatient care | to get outpatient treatment +ambulant {adj} | ambulanter Patient; ambulant behandelter Patient | ambulante Behandlung | ambulante Pflege | ambulant behandelt werden | jdn. ambulant behandeln :: outpatient; ambulatory; ambulant | outpatient | outpatient treatment | outpatient care | to get outpatient treatment | to treat sb. as an out-patient ameisenähnlich {adj} [zool.] :: formicate amen {interj} :: amen -amerikanisieren | amerikanisierend | amerikanisiert :: to Americanize; to Americanise [Br.] | Americanizing; Americanising | Americanized; Americanised +amerikanisieren | amerikanisierend | amerikanisiert :: to Americanize [eAm.]; to Americanise [Br.] | Americanizing; Americanising | Americanized; Americanised amethystfarben {adj} :: amethyst; amethyst-coloured amnestieren; begnadigen | amnestierend; begnadigend | amnestiert; begnadigt :: to amnesty | amnestying | amnestied amnestisch {adj} :: amnesic @@ -91998,9 +96704,9 @@ amorph; unkristallinisch {adj} :: amorphous amorph; formlos {adv} :: amorphously amortisierbar {adj} :: amortizable -amortisieren {vt} | amortisierend | amortisiert :: to amortize; to amortise [Br.]; to pay off | amortizing; amortising; paying off | amortized; amortised; paid off +amortisieren {vt} | amortisierend | amortisiert :: to amortize [eAm.]; to amortise [Br.]; to pay off | amortizing; amortising; paying off | amortized; amortised; paid off amortisieren (Anleihe) | amortisierend | amortisiert :: to redeem | redeeming | redeemed -sich amortisieren {vr} | amortisierend | amortisiert | amortisiert | amortisierte :: to amortize; to amortise [Br.]; to pay itself off | amortizing; amortising | amortized; amortised | amortizes; amortises | amortized; amortised +sich amortisieren {vr} | amortisierend | amortisiert | amortisiert | amortisierte :: to amortize [eAm.]; to amortise [Br.]; to pay itself off | amortizing; amortising | amortized; amortised | amortizes; amortises | amortized; amortised amphibisch {adj} :: amphibian; amphibious amplitudenmoduliert {adj} | amplitudenmoduliertes Signal :: amplitude-modulated | amplitude-modulated signal amputieren {vt} [med.] | amputierend | amputiert | amputiert | amputierte :: to amputate | amputating | amputated | amputates | amputated @@ -92014,17 +96720,18 @@ amtlich bekannt geben; amtlich bekanntgeben [alt] :: to gazette [Br.] amtlich {adv} :: ministerially amtliche Verlautbarung {f} | amtliche Verlautbarungen :: communique | communiques +amtsmüde {adj} :: weary of office amüsant; vergnüglich; unterhaltend; kurzweilig {adj} :: amusing; entertaining sich amüsieren {vr} | sich amüsierend | sich amüsiert | sich königlich amüsieren :: to amuse oneself; to be on the loose; to have fun | amusing oneself; being on the loose; having fun | amused oneself; been on the loose; had fun | to have great fun amüsieren | amüsierend | amüsiert; vergnügt | amüsierte; vergnügte :: to amuse | amusing | amuses | amused amüsiert; vergnügt; belustigt {adj} | amüsierter; vergnügter; belustigter | am amüsiertesten; am vergnügtesten; am belustigsten :: amused | more amused | most amused an {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} | am (= an dem) Fenster stehen | ans (= an das) Fenster gehen | am Anfang; an dem Anfang | das Bild an der Wand | an eine andere Schule versetzt werden | etw. an meinen Freund senden :: at; on; by; to {prp} | to stand at/by the window | to go to the window | at the beginning | the picture on the wall | to be moved to another school | to send sth. to my friend an {prp; wann? +Dativ} | an einem bestimmten Tag | an meinem Geburtstag | am (an dem) Sonntag :: on {prp} | on a given day | on my birthday | on Sunday -an; auf; bei; in; im; über; um; zu :: at -an; auf; bei; in; nach; über :: on {prp} +an; auf; bei; in; im; über; um; zu {prp} :: at +an; auf; bei; in; nach; über {prp} :: on {prp} an 7.30 - ab 7.45 (Fahrplan) :: arriving 7.30 - departing 7.45; arr. 7.30 - dep. 7.45 an Stelle von; anstatt | an jds. Statt :: in place of; in lieu of | in sb.'s place -an der Küste; an Land :: on shore; inshore +an der Küste (liegend); an Land :: on shore; inshore an die Decke gehen [übtr.] :: to hit the roof an einem Wettbewerb teilnehmen :: to enter a contest an erster Stelle; in erster Linie :: in the first place; first and foremost; world-class @@ -92032,7 +96739,7 @@ an jdm. vorübergehen {vi} | an jdm. vorübergehend | an jdm. vorübergegangen :: to go past sb.; to walk past sb. | going past sb.; walking past sb. | gone past sb.; walked past sb. an Leistung (Wirkung) übertreffen | an Leistung (Wirkung) übertreffend | an Leistung (Wirkung) übertroffen :: to outperform | outperforming | outperformed an meiner Seite :: by my side -an sich reißen; vereinnahmen | an sich reißend; vereinnahmend | an sich gerissen; vereinnahmt | reißt an sich; vereinnahmt | riss an sich; vereinnahmte :: to monopolize; to monopolise [Br.] | monopolizing; monopolising | monopolized; monopolised | monopolizes; monopolises | monopolized; monopolised +an sich reißen; vereinnahmen | an sich reißend; vereinnahmend | an sich gerissen; vereinnahmt | reißt an sich; vereinnahmt | riss an sich; vereinnahmte :: to monopolize [eAm.]; to monopolise [Br.] | monopolizing; monopolising | monopolized; monopolised | monopolizes; monopolises | monopolized; monopolised anabatisch; aufsteigend {adj} [meteo.] | anabatischer Wind :: anabatic | anabatic wind anabol; aufbauend {adj} [med.] :: anabolic; body-building anachronistisch; nicht mehr zeitgemäß {adj} :: anachronistic; anachronistical @@ -92042,12 +96749,12 @@ anaerob; anaerobisch {adv} :: anaerobically anakoluth; anakoluthisch; satzbrechend {adj} [gramm.] :: anacoluthic anal {adj} :: anal -anal verkehren :: to bugger [Br.]; to sodomize; to sodomise [Br.] +anal verkehren :: to bugger [Br.]; to sodomize [eAm.]; to sodomise [Br.] analog {adj} | analoge Übertragung :: analogue; analog [Am.] | analogue transmission; analog transmission analog {adj} :: analogous analog {adv} :: analogously -analog; ähnlich; entsprechend {adj} :: analogical -analog; entsprechend {adv} :: analogically +analog; ähnlich; entsprechend {adj} | Analoges / Entsprechendes gilt für ... :: analogical | The same applies to ... +analog (zu); entsprechend (+Dat.) {adv} | Wir sollten analog zu den früheren Projekten vorgehen. | Analog / Entsprechend ist bei Schülern und Studenten zu verfahren. :: analogically (with); by analogy (with); in the same way (as for) | We should proceed by analogy with the previous projects. | The same procedure must be followed/adopted for pupils and students. analogdigital {adj} :: analog-to-digital analysierbar {adj} :: analyzable analysieren; zergliedern; zerlegen; untersuchen; bestimmen {vt} | analysierend; zergliedernd; zerlegend; untersuchend; bestimmend | analysiert; zergliedert; zerlegt; untersucht; bestimmt | analysiert; zergliedert; zerlegt; untersucht; bestimmt | analysierte; zergliederte; zerlegte; untersuchte; bestimmte :: to analyze; to analyse [Br.] | analyzing; analysing | analyzed; analysed | analyzes; analyses | analyzed; analysed @@ -92061,7 +96768,7 @@ anarchistisch {adj} :: anarchistic anästhesieren; narkotisieren; betäuben {vt} [med.] | anästhesierend; narkotisierend; betäubend | anästhesiert; narkotisiert; betäubt :: to anaesthetise [Br.]; to anesthetize [Am.] | anaesthetising; anesthetizing | anaesthetised; anesthetized anästhesiologisch {adj} :: anaesthesiologic [Br.]; anesthesiologic [Am.] -anästhetisch; betäubend {adj} [med.] :: anaesthetic +anästhetisch; betäubend {adj} [med.] :: anaesthetic [Br.]; anesthetic [Am.] anatomisch {adj} :: anatomic; anatomical anatomisch {adv} :: anatomically anbändeln {vi} (mit) | anbändelnd | angebändelt :: to flirt (with) | flirting | flirted @@ -92070,18 +96777,18 @@ anbandeln; anbändeln (mit) | anbandelnd; anbändelnd | angebandelt; angebändelt :: to take up (with) | taking up | taken up anbandeln; anbändeln; einen Streit anfangen (mit) :: to start an argument (with) anbauen; züchten {vt} | anbauend; züchtend | angebaut; gezüchtet | baut an; züchtet | baute an; züchtete | Blumen anbauen; Blumen züchten :: to grow {grew; grown} | growing | grown | grows | grew | to grow flowers -anbauen; bebauen; bestellen {vt} [agr.] | anbauend; bebauend | angebaut; bebaut | baut an; bebaut | baute an; bebaute | angebaute Fläche | den Boden bestellen :: to cultivate | cultivating | cultivated | cultivates | cultivated | area under cultivation | to cultivate land +anbauen; bebauen; bestellen {vt} [agr.] | anbauend; bebauend | angebaut; bebaut | baut an; bebaut | baute an; bebaute | Gemüse anbauen | Getreide anbauen | angebaute Fläche | den Boden bestellen :: to cultivate | cultivating | cultivated | cultivates | cultivated | to cultivate vegetables | to cultivate crops | area under cultivation | to cultivate land anbauen {vt} :: to fit anbaufähig; kulturfähig; bebaubar {adj} [agr.] :: arable; cultivatable; tillable anbehalten; anlassen {vt} | anbehaltend; anlassen | anbehalten; angelassen :: to keep on {kept; kept} | keeping on | kept on anbei; beiliegend /beil./ :: enclosed /encl./ anbeißen {vt} | anbeißend | angebissen :: to bite into | biting into | bitten into anbellen {vt} | anbellend | angebellt :: to bark at | barking at | barked at -(Termin) anberaumen; verabreden; vereinbaren {vt} | anberaumend; verabredend; vereinbarend | anberaumt; verabredet; vereinbart :: to appoint | appointing | appointed +einen Termin anberaumen; festsetzen {vt} | einen Termin anberaumend; festsetzend | einen Termin angeberaumt; festgesetzt | vor oder am Stichtag | einen Verhandlungstermin anberaumen | Der Ausschutz setzte für die Feierlichkeiten einen Termin im Juli fest. | Der Termin ist noch festzulegen. | Zur festgesetzten Zeit versammelten sich alle in der Halle. :: to appoint a time or place (usually passive) | appointing a time or place | appointed a time or place | before or on the appointed day | to appoint a day for trial | The committee appointed a day in July for celebrations. | A date for the event is still to be appointed. | Everyone assembled in the hall at the appointed time kurz anberaumt :: snap anbeten; heiligen {vt} | anbetend; heiligend | angebetet; geheiligt | betet an | betete an :: to hallow | hallowing | hallowed | hallows | hallowed anbeten; verehren; über alles lieben {vt} | anbetend; verehrend | angebetet; verehrt | er/sie betet an; er/sie verehrt | ich/er/sie betete an; ich/er/sie verehrte :: to adore | adoring | adored | he/she adores | I/he/she adored -anbeten; verehren {vt} | anbetend; verehrend | angebetet; verehrt | betet an; verehrt | betete an; verehrte :: to worship | worshiping | worshiped | worships | worshiped +jdn. anbeten {vt}; verehren {vt}; zu jdm. beten [rel.] | anbetend; verehrend | angebetet; verehrt | betet an; verehrt | betete an; verehrte | In den verschiedenen Regionen Indiens beten die Hindus zu unterschiedlichen Göttern. :: to worship sb. | worshiping | worshiped | worships | worshiped | In the various regions of India, Hindus worship different gods. anbetungswürdig {adj} :: adorable anbetungswürdig {adv} :: adorably anbiedern | anbiedernd | angebiedert :: to chum up | chumming up | chummed up @@ -92089,25 +96796,31 @@ anbiegen {vt} | anbiegend | angebogen :: to bend up | bending up | bent up sich anbieten {vr}; seine Dienste anbieten | sich anbietend; seine Dienste anbietend | sich angebotenietet; seine Dienste angeboten :: to offer one's services | offering one's services | offered one's services sich anbieten {vr} (Gelegenheit) :: to present itself -anbieten; bieten {vt} | anbietend; bietend | angeboten; geboten | bietet an | bot an :: to proffer | proffering | proffered; profferred | proffers | proffered +anbieten; bieten; darbieten {vt} | anbietend; bietend; darbietend | angeboten; geboten; dargeboten | bietet an; bietet dar | bot an; bot dar :: to proffer | proffering | proffered; profferred | proffers | proffered anbieten {vt} | anbietend | angeboten :: to provide | providing | provided -(Speisen) anbieten; darbieten; kredenzen [obs.] {vt} :: to serve +(Speisen) anbieten; darbieten; kredenzen [obs.] {vt} | anbietend; darbietend; kredenzend | angeboten; dargeboten; kredenzt :: to serve | serving | served anbieten; andienen | anbietend; andienend | angeboten; angedient | bietet an | bot an :: to tender | tendering | tendered | tenders | tendered +sich anbieten {vr} (für jdn./etw.) (naheliegend sein) | Das bietet sich als Lösung an. | Das Theater bietet sich für einen extrovertierten Menschen wie mich an. | Die Bibliothek bietet sich für die Zeit nach dem Essen an. | Jetzt im Sommer bietet es sich an, mit dem Rad zur Arbeit zu fahren. | Die katholische Kirche bietet sich als Beispiel an. :: to be the obvious thing (for sb./sth.) | This would provide an obvious solution (to the problem). | The theatre is the obvious thing for an extrovert like me. | The library is the obvious place for the after-dinner hours. | Now that it's summer the thing to do would be to use the bicycle to commute to work. | The Catholic church springs/comes to mind as an obvious example. +sich anbieten {vr} (für etw.) (besonders geeignet sein) | Der Raum bietet sich als Jugendzimmer an. | Die kommenden Feiertage bieten sich an, um wieder mehr Zeit miteinander zu verbringen. | Der Computer bietet sich (dafür) direkt an. | Diese Felswand bietet sich zum Klettern geradezu an. :: to be the ideal thing (for sth.) | This room makes for the ideal teenager's room. | The upcoming holidays offer the ideal opportunity to spend more time together. | The computer is just asking to be used this way. | That rock-face is just asking to be climbed up. +sich anbieten, etw. zu tun (zweckmäßig sein) | Will man das Netzwerk ganz ausreizen, bietet es sich an, den Adapter auf diese Betriebsart einzustellen. | Wenn man Arbeitsblätter übersichtlich gestalten will, bietet es sich an, nummerierte Aufzählungen statt Fließtext einzusetzen. :: to be recommended to do sth. | For optimal use of the network, it is recommended to set the adapter to this mode. | If you wish to make spreadsheets accessible, it is recommended to use numbered lists rather than continuous prose. (ein Tier) anbinden; festbinden {vt} | anbindend; festbindend | angebunden; festgebunden | bindet an; bindet fest | band an; band fest :: to tether up (an animal) | tethering | tethered | tethers | tethered anbinden; festbinden; festzurren {vt} | anbindend; festbindend; festzurrend | angebunden; festgebunden; festgezurrt :: to lash | lashing | lashed anbinden; befestigen {vt} | anbindend; befestigend | angebunden; befestigt :: to fasten | fastening | fastened anblasen {vt} | anblasend | angeblasen :: to blow at | blowing at | blown at anblinzeln {vt} | anblinzelnd | angeblinzelt :: to blink at | blinking at | blinked at anblitzen {vt} | anblitzend | angeblitzt :: to glare | glaring | glared -anbohren {vt} | anbohrend | angebohrt :: to open up by drilling | opening up by drilling | opened up by drilling +etw. anbohren {vt} | anbohrend | angebohrt :: to bore sth.; to spot-drill sth.; to rough-drill sth.; to open up by drilling | boring; spot-drilling; rough-drilling; opening up by drilling | bored; spot-drilled; rough-drilled; opened up by drilling anbraten {vt} [cook.] | anbratend | angebraten :: to roast gently | roasting gently | roasted gently anbräunen; anbraten {vt} [cook.] | anbräunend; anbratend | angebräunt; angebraten :: to brown | browning | browned schnell anbraten [cook.] | schnell anbratend | schnell angebraten :: to sear | searing | seared +etw. anbrechen; aufbrechen {vt} | anbrechend; aufbrechend | angebrochen; aufgebrochen | ein Ei aufschlagen | eine Nuss knacken | einer Flasche den Hals brechen | einen Tresor knacken | einen Kode knacken | eine Bande auffliegen lassen | ein Problem lösen | Ich hab die Lösung! :: to crack sth. | cracking | cracked | to crack an egg | to crack a nut | to crack (open) a bottle | to crack a safe | to crack a code | to crack a gang | to crack a problem | I've cracked it! anbrechen :: to broach -anbrennen {vi} | anbrennend | angebrannt | brennt an | brannte an :: to burn | burning | burnt | burns | burnt +anbrennen {vi} | anbrennend | angebrannt | brennt an | brannte an | das Essen anbrennen (lassen) :: to burn | burning | burnt | burns | burnt | to burn the food +anbrennen {vi} | anbrennend | angebrannt :: to catch fire; to get burnt | catching fire; getting burnt | caught fire; got burnt +anbringen; anschließen; einbauen; montieren {vt} | anbringend; anschließend; einbauend; montierend | angebracht; angeschlossen; eingebaut; montiert :: to mount | mounting | mounted anbringen; aufhängen {vt} | anbringend; aufhängend | angebracht; aufgehängt :: to fix | fixing | fixed anbringen; befestigen; anheften {vt} | anbringend; befestigend; anheftend | angebracht; befestigt; angeheftet | bringt an; befestigt; heftet an | brachte an; befestigte; heftete an :: to affix | affixing | affixed | affixes | affixed -anbringen; befestigen (an) | anbringend; befestigend | angebracht; befestigt | er/sie bringt an | ich/er/sie brachte an | er/sie hat/hatte angebracht :: to put up (on) | putting on | put on | he/she put on | I/he/she put on | he/she has/had put on +anbringen; befestigen {vt} (an) | anbringend; befestigend | angebracht; befestigt | er/sie bringt an | ich/er/sie brachte an | er/sie hat/hatte angebracht :: to put up (on) | putting on | put on | he/she put on | I/he/she put on | he/she has/had put on anbringen; hinzufügen; nachtragen; anbauen; dazutun {vt} | anbringend; hinzufügend; nachtragend; anbauend; dazutuend | angebracht; hinzugefügt; nachgetragen; angebaut; dazugetan :: to add | adding | added anbrüllen {vt} | anbrüllend | angebrüllt :: to roar at | roaring at | roared at andächtig {adj} (ins Gebet versunken) :: reverent; devout @@ -92122,7 +96835,7 @@ andere; anderer; anderes {adj} | ein anderes Mal; ein andermal :: other | some other time andere :: others ein anderer; eine andere; ein anderes | ein anderes Mal | noch ein anderer; noch eine andere; noch ein anderes | zu einer anderen Zeit :: another | another time | yet another (ya) | at another time -andere schlecht machen; andere runtermachen :: to run down other people +andere schlecht machen; andere runtermachen; über andere herziehen :: to run down other people andererseits; wiederum; dahingegen; dagegen; andernteils {adv}; auf der anderen Seite :: on the other hand; then again andermal {adv} :: some other time anderenfalls; andernfalls; anderweitig; ansonsten; sonst {adv} | anderweitig ausdrücklich vereinbart | anderweitig kenntlich gemacht :: otherwise | otherwise expressly agreed | otherwise identified @@ -92138,16 +96851,15 @@ andersherum :: the other way round anderslautend {adj} :: contrary anderswo; woanders; sonstwo; anderweitig; anderwärts {adv} :: somewhere else; elsewhere -anderswo :: somewhere anderswoher {adv} :: from elsewhere anderswohin {adv} :: to another place anderthalb; eineinhalb {num} :: one and a half anderthalbfach {adj} :: one and a half times andeuten; anzeigen; erkennen lassen; zu verstehen geben | andeutend; anzeigend; erkennen lassend; zu verstehen gebend | angedeutet; angezeigt; erkennen lassen; zu verstehen gegeben :: to indicate | indicating | indicated andeuten; anzeigen {vt} | andeutend; anzeigend | angedeutet; angezeigt :: to signify | signifying | signified -andeuten; durchblicken lassen {vt} | andeutend; durchblicken lassend | angedeutet; durchblicken lassen :: to imply | implying | implyed +andeuten; durchblicken lassen {vt} | andeutend; durchblicken lassend | angedeutet; durchblicken lassen :: to imply | implying | implied andeuten; unterstellen {vt} | andeutend; unterstellend | angedeutet; unterstellt | deutet an; unterstellt | deutete an; unterstellte | Worauf wollen Sie hinaus? :: to suggest | suggesting | suggested | suggests | suggests | What are you trying to suggest? -andeuten; zu verstehen geben {vt} | andeutend; zu verstehen gebend | angedeutet; zu verstehen gegeben | deutet an; gibt zu verstehen | deutete an; gab zu verstehen :: to intimate | intimating | intimated | intimates | intimated +etw. andeuten; durchblicken lassen (gegenüber jdm.); jdm. zu verstehen geben {vt} | andeutend; durchblicken lassend; zu verstehen gebend | angedeutet; durchblicken lassen; zu verstehen gegeben | deutet an; lässt durchblicken; gibt zu verstehen | deutete an; ließ durchblicken; gab zu verstehen | Er hat mir gegenüber durchblicken lassen, dass er zurücktreten wird, sollte er die Abstimmung verlieren. | Man hat uns zu verstehen gegeben, dass wir zu einer ungünstigen Zeit gekommen waren. :: to intimate sth. (to sb.) | intimating | intimated | intimates | intimated | He has intimated to me that he will resign if he loses the vote. | It was intimated to us that we had arrived at an inopportune moment. andeuten {vt}; anspielen {vi}; Andeutungen machen; Anspielungen machen (auf) | andeutend; anspielend | angedeutet; angespielt :: to hint (at) | hinting | hinted andeuten; kurz erwähnen {vt} | andeutend; kurz erwähnend | angedeutet; kurz erwähnt :: to mention briefly | mentioning briefly | mentioned briefly dunkel andeuten {vt} :: to shadow forth @@ -92156,7 +96868,7 @@ sich andeuten {vr} | sich andeutend | sich angedeutet :: to be indicated | being indicated | been indicated sich andeuten {vr} | sich andeutend | sich angedeutet :: to appear in outlines; to be in the offing | appearing in outlines; beiing in the offing | appeared in outlines; been in the offing sich andeuten {vr} :: to be in the looming -andeutend :: adumbrative +andeutend {adj} :: adumbrative andeutend :: implicative andeutend :: implicatory andeutend {adv} :: indicatively @@ -92168,25 +96880,26 @@ andiskutieren :: to discuss briefly andrehen {vt} | andrehend | angedreht :: to switch on | switching on | switched on andrehen {vt} | andrehend | angedreht :: to turn on | turning on | turned on -jdm. etw. andrehen [ugs.] :: to palm sth. off on sb.; to fob sth. off on sb. +jdm. etw. andrehen [ugs.] :: to palm sth. off on sb.; to palm sb. off with sth.; to fob sth. off on sb. andringen {vt} [geh.] | andringend | angedrungen :: to push forward; to press towards; to urge (strongly) | pushing forward; pressing towards; urging | pushed forward; pressed towards; urged androgen {adj}; vom männlichen Geschlechtshormon [med.] :: androgenic; masculine +androgyn {adj} :: androgynous androhen; bedrohen (mit) {vt} | androhend; bedrohend | angedroht; bedroht :: to menace (with) | menacing | menaced andrücken {vt} | andrückend | angedrückt :: to press on; to press against | pressing on; pressing against | pressed on; pressed against -anecken; schockieren; einen Skandal hervorrufen | aneckend; schockierend; einen Skandal hervorrufend | angeeckt; schockiert; einen Skandal hervorgerufen | eckt an; schockiert; ruft einen Skandal hervor | eckte an; schockierte; rief einen Skandal hervor :: to scandalize; to scandalise | scandalizing; scandalising | scandalized; scandalised | scandalizes; scandalises | scandalized; scandalised +anecken; schockieren; einen Skandal hervorrufen | aneckend; schockierend; einen Skandal hervorrufend | angeeckt; schockiert; einen Skandal hervorgerufen | eckt an; schockiert; ruft einen Skandal hervor | eckte an; schockierte; rief einen Skandal hervor :: to scandalize [eAm.]; to scandalise [Br.] | scandalizing; scandalising | scandalized; scandalised | scandalizes; scandalises | scandalized; scandalised bei jdm. anecken :: to rub sb. up the wrong way -widerrechtlich aneignen; usurpieren :: to usurp -sich etw. aneignen; sich bemächtigen {vr} | sich etw. aneignend; sich bemächtigend | sich etw. angeeignet; sich bemächtigt :: to appropriate | appropriating | appropriated +sich etw. widerrechtlich aneignen (Privilegien, Befugnisse); etw. usurpieren :: to usurp sth. +sich etw. aneignen; sich bemächtigen {vr} | sich etw. aneignend; sich bemächtigend | sich etw. angeeignet; sich bemächtigt | sich etw. widerrechtlich aneignen :: to appropriate | appropriating | appropriated | to wrongfully appropriate sth. sich aneignen; sich zu eigen machen {vr}; annehmen {vt} | sich aneignend; sich zu eigen machend; annehmend | sich angeeignet; sich zu eigen gemacht; angenommen | eine Gewohnheit annehmen :: to acquire | acquiring | acquired | to acquire a habit sich aneignen {vr} | sich aneignend | sich angeeignet :: to batten onto | battening onto | battened onto sich aneignen; in Beschlag nehmen; sich schnappen; unter den Nagel reißen [ugs.] | alle Aufmerksamkeit für sich beanspruchen :: to hog [coll.] | to hog the limelight sich aneignen {vr}; vereinnahmen {vt} | sich aneignend; vereinnahmend | sich angeeignet; vereinnahmt :: to pocket | pocketing | pocketed -aneignend :: appropriative +(sich) aneignend {adj} :: appropriative aneinander {adv} :: together; next to each other; against each other Häuser aneinander bauen; aneinanderbauen [alt] :: to build houses on to each other aneinander denken | aneinander denkend | aneinander gedacht :: to think of each other | thinking of each other | thought of each other sich aneinander festhalten :: to hold each other; to hold one another -aneinander fügen | aneinander fügend | aneinander gefügt :: to join together | joining together | joined together +aneinander fügen; anreihen | aneinander fügend; anreihend | aneinander gefügt; angereiht :: to join together | joining together | joined together aneinander geraten; aneinandergeraten [alt] :: to encounter mit jdm. aneinander geraten :: to quarrel with sb. aneinander geraten; aneinandergeraten [alt] mit :: to tangle with @@ -92205,28 +96918,28 @@ anerbieten :: to offer one's service anerkannt; rechtmäßig; autorisiert {adj} :: canonical anerkannt {adj} :: admitted +anerkanntermaßen; eingestandenermaßen {adv} | Das Land hat die Wasserfolter bei ihnen eingestandenermaßen angewandt. :: admittedly | The country has used waterboarding on them, by its own admission. anerkannt {adj} :: recognized; recognised -anerkannt machen {vt} :: to canonicalize -anerkennbar; zulässig :: admissible +anerkannt machen {vt} :: to canonicalize [eAm.]; to canonicalise [Br.] anerkennen; bestätigen; quittieren {vt} | anerkennend; bestätigend; quittierend | anerkannt; bestätigt; quittiert | er/sie erkennt an; er/sie bestätigt; er/sie quittiert | ich/er/sie/es erkannte an; ich/er/sie bestätigte; ich/er/sie quittierte | er/sie hat/hatte anerkannt; er/sie hat/hatte bestätigt; er/sie hat/hatte quittiert :: to acknowledge | acknowledging | acknowledged | he/she acknowledges | I/he/she acknowledged | he/she has/had acknowledged -anerkennen; würdigen {vt} | anerkennend; würdigend | anerkannt; gewürdigt | erkennt an; würdigt | erkannte an; würdigte :: to recognize; to recognise [Br.] | recognizing; recognising | recognized; recognised | recognizes; recognises | recognized; recognised +anerkennen; würdigen {vt} | anerkennend; würdigend | anerkannt; gewürdigt | erkennt an; würdigt | erkannte an; würdigte :: to recognize [eAm.]; to recognise [Br.] | recognizing; recognising | recognized; recognised | recognizes; recognises | recognized; recognised anerkennen; honorieren {vt} | anerkennend; honorierend | anerkennet; honoriert :: to honor [Am.]; to honour [Br.] | honoring; honouring | honored; honoured anerkennen {vt} | anerkennend | anerkannt | erkennt an | erkannte an :: to respect | respecting | respected | respects | respected anerkennend; dankbar {adj} | Sinn für etw. haben; etw. zu schätzen wissen :: appreciative | to be appreciative of sth. anerkennend {adv} :: appreciatively -anerkennend :: appreciatory +anerkennend {adj} :: appreciatory anerkennend {adj} :: commendatory anerkennenswert; rühmlich; achtbar {adj} | anerkennenswertes Verhalten :: commendable; creditable | commendable behavior [Am.] anerkenntlich :: acknowledgeable anerkennungssuchend {adj} :: approval-seeking -anerziehen :: to instil into; to instill into [Am.] -anerziehend :: instilling into +anerziehen | anerziehend :: to instil into; to instill into [Am.] | instilling into anerzogen {adj} :: acquired anfällig; empfänglich; empfindlich {adj} (gegenüber) | störanfällig {adj} :: susceptible (to) | susceptible to faults +für etw. anfällig sein | anfällig für Krankheiten sein | sich der Kritik aussetzen :: to be vulnerable to sth. | to be vulnerable to disease | to be vulnerable to criticism anfällig; empfindlich; nicht widerstandsfähig {adj} [med.] :: delicate anfällig {adj} (für) | für etw. anfällig sein; zu etw. neigen | anfällig für eine Krankheit :: prone; liable (to) | to be prone to sth. | prone to an illness; liable to an illness -anfällig :: unimmunized -anfänglich; einleitend; inital {adj} :: initial +anfällig {adj} [med.] :: unimmunized; unimmunised +anfänglich; einleitend; initial {adj} :: initial anfänglich {adv} :: initially anfahren; starten; in Betrieb setzen {vt} | anfahrend; startend; in Betrieb setzend | angefahren; gestartet; in Betrieb gesetzt | heiß anfahren | kalt anfahren | warm anfahren :: to start up | starting up | started up | hot start-up | cold start-up | warm start-up anfahren [übtr.]; attackieren {vt} | anfahrend; attackierend | angefahren; attackiert :: to round on | rounding on | rounded on @@ -92246,14 +96959,15 @@ anfechtbar {adj} :: challengeable anfechtbar; strittig {adj} :: contestable anfechtbar {adj} :: controvertible -anfechtbar {adj} :: defeasible +anfechtbar {adj} | unanfechtbar {adj} :: defeasible | indefeasible anfechtbar; aufhebbar {adj} :: voidable anfechtbar {adv} :: defeasibly anfechten {vt} | anfechtend | angefochten | er/sie ficht an; er/sie fechtet an | ich/er/sie focht an :: to arraign | arraigning | arraigned | he/she arraigns | I/he/she arraigned -anfechten; bestreiten | anfechtend; bestreitend | angefochten; bestritten | eine Entscheidung anfechten :: to contest | contesting | contested | to contest a decision +anfechten; bestreiten {vt} | anfechtend; bestreitend | angefochten; bestritten | eine Entscheidung anfechten :: to contest | contesting | contested | to contest a decision +etw. anfechten; jdn. ablehnen [jur.] | die Gültigkeit einer Wahl/Abstimmung anfechten | ein Testament anfechten | die Zuständigkeit des Gerichts bestreiten; die Zuständigkeitsfrage aufwerfen | einen Richter wegen Befangenheit ablehnen :: to challenge sth./sb | to challenge an election/a vote | to challenge/contest/dispute a will | to challenge the competence of the court | to challenge a judge on grounds of bias [Am.] jdn. anfeinden {vt} | anfeindend | angefeindet :: to be hostile to | being hostile to | been hostile to jdn. anfeinden {vt} :: to show ill will towards sb. -anfertigen {vt} | anfertigend | angefertigt :: to make | making | made +anfertigen; verfertigen {vt} | anfertigend; verfertigend | angefertigt; verfertigt :: to make | making | made anfeuchten; befeuchten {vt} | anfeuchtend; befeuchtend | anfeuchtet; befeuchtet :: to damp | damping | damped anfeuchten; befeuchten; nass machen {vt} | anfeuchtend; befeuchtend; nass machend | angefeuchtet; befeuchtet; nass gemacht :: to wet | wetting | wetted anfeuern {vt} (durch Zurufe) :: to root for [Am.] @@ -92268,7 +96982,7 @@ anfordern; verlangen {vt} | anfordernd; verlangend | angefordert; verlangt | fordert an; verlangt | forderte an; verlangte :: to requisition | requisitioning | requisited | requisitions | requisitioned anfordern; zurückfordern {vt} | anfordernd; zurückfordernd | angefordert; zurückgefordert :: to call in | calling in | called in anfragen; abfragen {vt} | anfragend; abfragend | angefragt; abgefragt | fragt an; fragt ab | fragte an; fragte ab :: to inquire; to enquire | inquiring; enquiring | inquired; enquired | inquires; enquires | inquired; enquired -sich anfreunden {vr} | sich anfreundend | sich angefreundet :: to become friends; to make friends; to befriend | becoming freiends; making friends; befriending | become friends; made friends; befriended +sich anfreunden {vr} | sich anfreundend | sich angefreundet | entfreunden (in sozialem Netz jdn. als Freund entfernen) :: to become friends; to make friends; to befriend | becoming freiends; making friends; befriending | become friends; made friends; befriended | to unfriend; to defriend sich mit etw. anfreunden :: to acquire a taste for sth. sich mit jdm. anfreunden {vr} | sich anfreundend | sich angefreundet | freundet sich an | freundete sich an :: to chum up to sb.; to cotton to sb. [Am.] [coll.] | chumming up; cottoning | chummed up; cottoned | chums up; cottons | chummed; cottoned anfrieren {vi} | anfrierend | angefroren :: to freeze {froze; frozen} on | freezing on | frozen on @@ -92284,15 +96998,18 @@ anführen; zitieren {vt} | anführend; zitierend :: to invoke | invoking anführbar :: adducible anfüllen {vt} | anfüllend | angefüllt :: to fulfil; to fulfill [Am.] | fulfiling; fulfilling | fulfiled; fulfilled +Tiere anfüttern {vt} (mästen) | Tiere langsam anfüttern! :: to feed up [Br.] / fatten up [Am.] animals | Gradually increase the amount of feed! +einen Beamten anfüttern {vt} (für Geschenke empfänglich machen) [übtr.] | Gib ihm einen Gutschein zum Anfüttern. [ugs.] :: to get a public servant hooked on receiving gifts | Give him a gift voucher to get him hooked / to whet his appetite. angängig; erlaubt {adj} :: permissible angaffen; gaffen; bestaunen; mit offenem Mund anstarren {vt} | angaffend; gaffend; bestaunend; mit offenem Mund anstarrend | angegafft; gegafft; bestaunt; mit offenem Mund angestarrt | gafft an; gafft; bestaunt | gaffte an; bestaunte | jdn. begaffen :: to gape; to gawp; to gawk (at) | gaping; gawping; gawking | gaped; gawped; gawked | gapes; gawps; gawks | gaped; gawped; gawked | to gawp at sb.; to gawk at sb. jdn. angaffen; jdn. anhimmeln; jdm. schöne Augen machen :: to make eyes at sb. angebaut {adj} :: lean-to +etw. angeben; anführen; ausweisen; festlegen {vt} | angebend; anführend; ausweisend; festlegend | angegeben; angeführt; ausgewiesen; festgelegt | wie oben angegeben | wenn nicht ausdrücklich anders festgestellt | das erklärte Ziel von jdm. sein | ausgewiesenes Kapital | feststellen, dass ... :: to state sth. | stating | stated | as stated above | unless otherwise stated | to be the stated objective of sb. | stated capital | state that ... angeben; bestimmen; festlegen; fixieren {vt} | angebend; bestimmend; festlegend; fixierend | angegeben; bestimmt; festgelegt; fixiert | er/sie gibt an | ich/er/sie gab an | er/sie hat/hatte angegeben :: to specify | specifying | specified | he/she specifies | I/he/she specified | he/she has/had specified angeben {vt} | angebend | angegeben | einen Grund angeben :: to give {gave; given} | giving | given | to give a reason angeben; prahlen; protzen; herumstolzieren {vi} | angebend; prahlend; protzend; herumstolzierend | angegeben; geprahlt; geprotzt; herumstolziert | er/sie gibt an; er/sie prahlt; er/sie protzt | ich/er/sie gab an; ich/er/sie prahlte; ich/er/sie protzte | er/sie hat/hatte angegeben/geprahlt/geprotzt :: to show off | showing off | shown off | he/she shows off | I/he/she showed off | he/she has/had shown off angeben (mit) :: to swank (about) -angeben {vt} | angebend | angegeben | wie oben angegeben :: to state | stating | stated | as stated above +angeben, dass ...; aussagen, dass ... {vt} | angebend | angegeben | Er sagte aus, er habe früher als Strichjunge gearbeitet. | Er gab der Polizei gegenüber an, nie dort gewesen zu sein. :: to state that ... | stating | stated | He stated that he used to work as a rent boy. | He stated to the police that he had never been there. falsch angeben; inkorrekt angeben | falsch angebend; inkorrekt angebend | falsch angegeben; inkorrekt angegeben :: to misstate | misstating | misstated angeben [sport] :: to serve angeberisch {adv} :: swankily @@ -92327,29 +97044,30 @@ angeboren :: connate angeborener auslösender Mechanismus /AAM/ [biol.] :: fixed action pattern /FAP/ angebracht; ratsam; empfehlenswert; geraten {adj} :: advisable +angebracht sein; akzeptabel sein; sich gehören; sich gebühren | Es wäre nicht richtig, Ihnen diese Informationenn zu geben. :: to be proper for | It would not be proper for me to give you that information. kurz angebunden [ugs.] | mit jdm. kurz angebunden sein :: offhand; shortspoken | to be offhand with sb. +angedacht sein {adj} :: being considered angedeihen | angedeihend | angediehen :: to grant to | granting to | granted to angeekelt; angewidert {adj} :: disgusted angeflacht {adj} :: flattened angefochten; bestritten; umstritten {adj} :: contested -angeglichen; angepasst; geeignet {adj} | angeglichener; angepasster | am angeglichensten; am angepasstesten | geeignet für :: adapted | more adapted | most adapted | adapted for +angeglichen; angepasst; geeignet {adj} | angeglichener; angepasster | am angeglichensten; am angepasstesten | geeignet für | schlecht angepasst; fehlangepasst (Situation, Umgebung) :: adapted | more adapted | most adapted | adapted for | maladapted angegliedert sein; zugeordnet sein :: to be on attachment (to) angegossen {adj} :: cast-on angehalten {adj} | angehalten sein, etw. zu tun | angehalten sein, etw. zu unterlassen :: | to be required to do sth.; to be obliged to do sth. | to be required to refrain from doing sth.; to be obliged to refrain from doing sth. angegriffen; in Mitleidenschaft gezogen {adj} :: affected angeheiratet {adj} :: related by marriage -angeheitert; beschwipst; beduselt {adj} [ugs.] | angeheitert sein; beschwipst sein; beduselt sein :: tipsy; jolly; merry [Br.] [coll.] | to be tipsy; to be jolly +angeheitert; beschwipst; beduselt {adj} [ugs.] | angeheitert sein; beschwipst sein; einen Schwips haben; einen sitzen haben; beduselt sein :: tipsy; jolly; merry [Br.] [coll.] | to be tipsy; to be jolly angeheitert; im Rausch; high {adj} [ugs.] :: high [coll.] angeheitert {adv} :: tipsily angehen {vi} | angehend | angegangen | es geht an | es ging an | es ist/war angegangen :: to go on | going on | gone on | it goes on | it went on | it has/had gone on gegen etw. angehen :: to fight sth. (ein Problem) angehen; in Angriff nehmen; anpacken; anfassen {vt} | angehend; in Angriff nehmend; anpackend; anfassend | angegangen; in Angriff genommen; angepackt; angefasst :: to tackle (a problem) | tackling | tackled jdn. angehen; bitten; sich an jdn. wenden (um; wegen) :: to approach (for; on) -angehören | angehörend | angehört :: to belong to | belonging to | belonged to +etw. angehören {vi} | angehörend | angehört :: to belong to sth. | belonging to | belonged to angekündigter Bezugspreis :: advertised price angelangen; gelangen {vi} | angelangend; gelangend | angelangt; gelangt :: to arrive at | arriving at | arrived at angelaufen {adj} (Metall) :: tarnished -angelehnt; halb offen {adj} (Tür) :: ajar; on the jar (door) angelehnt stehen {vi} :: to be ajar angelernt {adj} :: semi-skilled angeln {vi} | angelnd | geangelt | angelt | angelte :: to fish; to angle | fishing; angling | fished; angled | fishes; angles | fished; angled @@ -92363,8 +97081,8 @@ angemessen; akzeptabel; vernünftig {adj} | angemessener; akzeptabler; vernünftiger | am angemessensten; am akzeptabelsten; am angemessensten :: reasonable | more reasonable | most reasonable angemessen {adv} :: appropriately angemessen {adv} :: adequately -angemessen :: condign -angemessen :: congruous +angemessen {adj} | eine angemessene Strafe :: condign | a condign punishment +angemessen {adj} :: congruous angemessen {adv} :: congruously angemessen {adj} | eine angemessene Prämie :: fair | a fair premium angemessen {adv} :: fitly @@ -92375,7 +97093,6 @@ angemessen :: proportionated angemessen {adj} :: commensurate (with; to) angemessen sein; entsprechen :: to befit {befit; befit} -angemessener Marktpreis :: actual cash value in angemessener Zeit; zu gegebener Zeit; zu seiner Zeit :: in due course angemessen {adv} :: proportionately angenehm; wohltuend {adj} | angenehmer | am angenehmsten | angenehm zu tragen (Kleidung) :: pleasant | more pleasant | most pleasant | pleasant to wear (clothing) @@ -92393,6 +97110,7 @@ angenommene Lieferung :: accepted lot angepasst :: passed nicht angepasst :: unassimilated +angesagt; aktuell; (betont) modern; zeitgemäß {adj} :: zeitgeisty angesagt; hip [ugs.] {adj} :: hip; hot; current angeschlagen :: chippy angeschlagen; taumelig; wackelig auf den Beinen; groggy {adj} :: groggy @@ -92421,28 +97139,31 @@ angetan :: attired in von jdm./etw. angetan sein :: to fall for sb./sth. selbst angetrieben; selbstfahrend {adj} :: self-propelled +angetrunken {adj} :: slightly drunk; half drunk; tipsy; half-cut [coll.]; lit [coll.] angewachsen; verbunden {adj} :: agglutinate angewiesen (auf); abhängig (von) {adj} | angewiesen sein auf; abhängig sein von :: reliant (on; upon) | to be reliant on angewiesen sein auf :: to be dependent on; to depend on (auf etw./jdn.) angewiesen sein | finanziell auf jdn. angewiesen sein :: to rely (on sth./sb.) | to rely on sb. for my income +auf etw. angewiesen sein; von etw. abhängig sein | monopolabhängige Kunden | auf eine bestimmte Vertriebsform angewiesen sein | Da ich nicht weg konnte, musste ich seine Geschichten über mich ergehen lassen. | Ich habe für Unterhaltung bezahlt und will nicht mit Werbung zwangsbeglückt werden. :: to be captive to sth. | captive customers | to be captive to a given form of distribution | As I couldn't leave, I was a captive audience for his stories. | I have paid my money for entertainment and don't want to be part of a captive audience for advertising. angewöhnen | angewöhnend | angewöhnt :: to take to | taking to | taken to angezählt werden [sport] (Boxen) :: to take the count anginös {adj} [med.] :: anginal angioneurotisch {adj} [med.] :: angioneurotic -angleichen; anpassen {vt} | angleichend; anpassend | angeglichen; angepasst | gleicht an; passt an | glich an; passte an :: to adapt | adapting | adapted | adapts | adapted +angleichen; anpassen {vt} | angleichend; anpassend | angeglichen; angepasst | gleicht an; passt an | glich an; passte an | etw. an etw. angleichen :: to adapt | adapting | adapted | adapts | adapted | to adjust sth. to sth; to adapt sth. to sth; to align sth. with sth. angleichen; ausgleichen {vt} | angleichend; ausgleichend | angeglichen; ausgeglichen :: to adjust | adjusting | adjusted angleichen :: to equal angliedern; anschließen {vt} (an) | angliedernd; anschließend | angegliedert; angeschlossen | gliedert an; schließt an | gliederte an; schloss an :: to affiliate (to) | affiliating | affiliated | affiliates | affiliated angliedern {vt} | angliedernd | angegliedert :: to join | joining | joined +(einer Sache) angliedern; (bei etw.) ansiedeln; (einer Sache) zuordnen; unterstellen {vt} | angliedernd; ansiedelnd; zuordnend; unterstellend | angegliedert; angesiedelt; zugeordnet; unterstellt | Der Wetterdienst ist beim Umweltministerium angesiedelt. :: to attach (to sth.) | attaching | attached | The meteorological service is attached to the Ministry of the Environment. anglikanisch {adj} | Anglikanische Kirche :: Anglican | Church of England /CE; C of E/ angreifbar {adj} :: assailable -angreifbar; verwundbar; anfällig {adj} (für) | angreifbar sein; anfällig sein :: vulnerable (to) | to be vulnerable +angreifbar; anfechtbar {adj} | eine schwache Stelle | ein Schwachpunkt im System | Dieses Argument ist insofern anfechtbar, als .... | Dieser Schritt hat die Regierung angreifbar gemacht. :: vulnerable | a vulnerable spot | a vulnerable point in the system | This argument is vulnerable on the grounds that ... | This move has put the government in a vulnerable position. angreifen; attackieren; anfallen; überfallen {vt} | angreifend; attackierend; anfallend; überfallend | angegriffen; attackiert; angefallen; überfallen | er/sie greift an; er/sie überfällt | ich/er/sie griff an; ich/er/sie überfiel | er/sie hat/hatte angegriffen; er/sie hat/hatte überfallen :: to attack | attacking | attacked | he/she attacks | I/he/she attacked | he/she has/had attacked angreifen; anfallen; überfallen {vt} | angreifend; anfallend; überfallend | angegriffen; angefallen; überfallen :: to aggress | aggressing | aggressed -angreifen | angreifend | angegriffen | greift an | griff an :: to affront | affronting | affronted | affronts | affronted -angreifen | angreifend | angegriffen | greift an | griff an :: to assault | assaulting | assaulted | assaults | assaulted -angreifen | angreifend | angegriffen | greift an | griff an :: to offend | offending | offended | offends | offended -jdn. angreifen :: to strike out at sb. +angreifen {vt} | angreifend | angegriffen | greift an | griff an :: to affront | affronting | affronted | affronts | affronted +angreifen {vt} | angreifend | angegriffen | greift an | griff an :: to assault | assaulting | assaulted | assaults | assaulted +angreifen {vt} | angreifend | angegriffen | greift an | griff an :: to offend | offending | offended | offends | offended +jdn. angreifen {vt} :: to strike out at sb. angreifen; angehen; zu Fall bringen {vt} [sport] | angreifend; angehend; zu Fall bringend | angegriffen; angegangen; zu Fall gebracht :: to tackle | tackling | tackled angreifen; stürmen; losgehen {vi} | angreifend; stürmend; losgehend | angegriffen; gestürmt; losgegangen :: to charge | charging | charged jdn. scharf angreifen :: to make a scathing attack on sb. @@ -92466,7 +97187,6 @@ angriffsstark {adj} [sport] :: strong in attack angrinsen | angrinsend | angegrinst | grinst an | grinste an :: to grin at | grinning at | grinned at | grins at | grinned at anhaben; umhaben | anhabend; umhabend | angehabt; umgehabt :: to have on | having on | had on -(Kleid) anhaben :: to sport jdm. nichts anhaben können :: to be unable to harm a person anhängen; anfügen {vt} (an) | anhängend; anfügend | angehängt; angefügt | hängt an; fügt an | hängte an; fügte an :: to append (to) | appending | appended | appends | appended anhängen | anhängend | angehängt | hängt an | hängte an :: to foist | foisting | foisted | foists | foisted @@ -92489,12 +97209,12 @@ anhaftend; klebend {adj} :: adhesive anhaftend; anhaltend {adv} :: inherently anhaken; festhaken; befestigen | anhakend; festhakend; befestigend | angehakt; festgehakt; befestigt :: to hitch | hitching | hitched -anhalten; stoppen; halten; stehen bleiben; aufhören {vt} | anhaltend; stoppend; haltend; stehen bleibend; aufhörend | angehalten; gestoppt; gehalten; stehen geblieben; aufgehört | hält an; stoppt; hält; bleibt stehen; hört auf | hielt an; stoppte; hielt; blieb stehen; hörte auf | plötzlich anhalten; plötzlich halten | etw. vollends anhalten | das Rad der Zeit anhalten wollen | mit dem Rauchen aufhören | bei Rot anhalten :: to stop | stopping | stopped | stops | stopped | to stop short | to stop cold sth. | to try to stop the march of time | to stop smoking | to stop at red -anhalten; Halt machen {vi} | anhaltend; Halt machend | angehalten; Halt gemacht :: to stop | stopping | stopped +etw. anhalten; stoppen [ugs.]; etw. einstellen; jdn./etw. aufhalten {vt} | anhaltend; stoppend; einstellend; aufhaltend | angehalten; gestoppt; eingestellt; aufgehalten | hält an; stoppt; stellt ein; hält auf | hielt an; stoppte; stellete ein; hielt auf | etw. vollends anhalten | das Rad der Zeit anhalten wollen :: to stop sb./sth. | stopping | stopped | stops | stopped | to stop cold sth. | to try to stop the march of time anhalten; stoppen; zum Stehen bringen {vt} | anhaltend; stoppend; zum Stehen bringend | angehalten; gestoppt; zum Stehen gebracht :: to pull up | pulling up | pulled up anhalten; stehenbleiben {vi} (an; vor) | anhaltend; stehenbleibend | plötzlich bremsen | angehalten; stehengeblieben :: to pull up (at) | pulling up | to pull up short | pulled up anhalten :: to flag down anhalten; zur Seite fahren :: to pull over +jdn. anhalten und befragen {vt} [mil.] | Wir wurden vom Wachmann am Tor angehalten und befragt. :: to challenge sb. | We were challenged by the security guard at the gate. anhaltend; zögerlich {adj} :: halting anhaltend {adj} :: resting anhaltend; langanhaltend; ausgedehnt {adj} :: prolonged @@ -92508,34 +97228,40 @@ anheften; aufstecken {vt} | anheftend; aufsteckend | angeheftet; aufgesteckt | heftet an; steckt an | heftete an; steckte an :: to pin | pinning | pinned | pins | pinned mit Schweißpunkt anheften :: to tack weld anheimelnd {adv} :: quaintly -jdm. anheim stellen; anheimstellen [alt] :: to put it to sb. -(einem Betrug) zum Opfer fallen; anheim fallen :: to fall victim to +jdm. anheimstellen :: to put it to sb. +(einem Verbrechen) zum Opfer fallen; anheimfallen :: to fall victim to (a crime) +einer Sache anheimfallen [poet.] (Opfer werden) {vi} | einer Krankheit anheimfallen | Das Bauwerk fiel Verwahrlosung und Vandalismus anheim. :: to fall prey to sth. | to fall prey to a disease | The building fell prey to neglect and vandalism. +jdm. anheimfallen [adm.] (in den Besitz übergehen) | Aufgefundene Waffen fallen ein halbes Jahr nach Meldung des Fundes dem Staat anheim, wenn sie vom Eigentümer nicht beansprucht werden. :: to pass/fall to sb.; to become property of sb. | Found weapons become State property six months after the find has been reported, unless they are claimed by their owner. anheizen; anfachen; schüren {vt} | anheizend; anfachend; schürend | angeheizt; angefacht; geschürt :: to fuel | fueling | fueled anheuern {vt} | anheuernd | angeheuert | heuert an | heuerte an :: to charter | chartering | chartered | charters | chartered anheuern {vi} [naut.] | anheuernd | angeheuert :: to sign up | signing up | signed up -jdn. anhimmeln {vt} | anhimmelnd | angehimmelt :: to idolize; to idolise; to adore sb. | idolizing; idolising; adoring | idolized; idolised; adored +jdn. anhimmeln {vt} | anhimmelnd | angehimmelt :: to idolize [eAm.]; to idolise [Br.]; to adore sb. | idolizing; idolising; adoring | idolized; idolised; adored animieren; aufhetzen {vt} | animierend; aufhetzend | animiert; aufgehetzt | animiert; hetzt auf | animierte; hetzte auf :: to incite | inciting | incited | incites | incited (mit Bakterien) animpfen {vt} [biol.] :: to accumulate bacteria anionisch {adj} :: anionic anisotrop {adj} [phys.] [geol.] :: anisotropic; anisotropous; aeolotropic (dagegen) ankämpfen {vi} | ankämpfend | angekämpft :: to battle; to struggle; to fight (against) | battling; struggling; fighting | battled; struggled; fought ankern {vi} | ankernd | geankert | ankert | ankerte :: to anchor | anchoring | anchored | anchors | anchored +etw. anketteln (an etw.) {vt} [textil.] | ankettelnd | angekettelt :: to stitch sth. (on sth.) | stitching | stitched anketten {vt} (an) | ankettend | angekettet :: to chain up (to) | chaining up | chained up anklagen {vt} | anklagend | angeklagt :: to arraign | arraigning | arraigned anklagen {vt} | anklagend | angeklagt | klagt an | klagte an :: to impeach | impeaching | impeached | impeachs | impeached -anklagen; beschuldigen {vt} (wegen) | anklagend; beschuldigend | anklagend; beschuldigt | angeklagt; beschuldigt | klagte an; beschuldigte :: to indict (for) | indicting | indicting | indicted | indicted -anklagen; beschuldigen; bezichtigen; anschuldigen (wegen) {vt} | anklagend; beschuldigend; bezichtigend; anschuldigend | angeklagt; beschuldigt; bezichtigt; angeschuldigt | klagt an; beschuldigt; bezichtigt | klagte an; beschuldigte; bezichtigte | nicht angeklagt | angeklagt wegen Beihilfe | jdn. eines Vergehens bezichtigen | jdn. des Verrats bezichtigen | jdn. bezichtigen, etw. getan zu haben | falsch beschuldigen :: to accuse (of) | accusing | accused | accuses | accused | unaccused | accused of aiding and abetting | to accuse sb. of an offence | to accuse sb. of treachery | to accuse sb. of having done sth. | to accuse falsely +anklagen; beschuldigen {vt} (wegen) | anklagend; beschuldigend | anklagend; beschuldigt | angeklagt; beschuldigt | klagte an; beschuldigte | jdn. (wegen etw.) unter Anklage stellen :: to indict (for) | indicting | indicting | indicted | indicted | to indict sb. (for sth.) +anklagen; beschuldigen; bezichtigen; anschuldigen (wegen) {vt} | anklagend; beschuldigend; bezichtigend; anschuldigend | angeklagt; beschuldigt; bezichtigt; angeschuldigt | klagt an; beschuldigt; bezichtigt | klagte an; beschuldigte; bezichtigte | nicht angeklagt | angeklagt wegen Beihilfe | beschuldigt sein | jdn. eines Vergehens bezichtigen | jdn. des Verrats bezichtigen | jdn. bezichtigen, etw. getan zu haben | falsch beschuldigen :: to accuse (of) | accusing | accused | accuses | accused | unaccused | accused of aiding and abetting | to be accused of | to accuse sb. of an offence | to accuse sb. of treachery | to accuse sb. of having done sth. | to accuse falsely jdn. anklagen :: to bring a charge against sb. -von neuem anklagen; wieder angreifen :: to recharge anklagend :: accusatory anklammern {vt} | anklammernd | angeklammert :: to clip (on) | clipping | clipped anklammern; anheften {vt} | anklammernd; anheftend | angeklammert; angeheftet :: to peg | pegging | pegged +etw. anklammern; mit Klammern befestigen {vt} [techn.] :: to brace sth.; to cramp sth. +etw. anklammern; mit Klammern verbinden {vt} [techn.] :: to connect sth. by clamps / cramps sich die Haare anklatschen | sich die Haare anklatschend | sich die Haare angeklatscht :: to slick back one's hair; to slick down one's hair | slicking back one's hair; slicking down one's hair | slicked back one's hair; slicked down one's hair ankleben {vt} | anklebend | angeklebt | klebt an | klebte an :: to stick on | sticking on | stuck on | sticks on | stuck on mit Klebestreifen ankleben; mit Klebeband anheften :: to tape on ein Plakat ankleben :: to post a bill anklingeln; telefonieren | anklingelnd; telefonierend | angeklingelt; telefoniert :: to phone; to call [Am.] | phoning; calling | phoned; called -ankleiden; die Amtsrobe anlegen | ankleidend; die Amtsrobe anlegend | angekleidt; die Amtsrobe angelegt :: to robe | robing | robed +ankleiden; die Amtsrobe anlegen | ankleidend; die Amtsrobe anlegend | angekleidet; die Amtsrobe angelegt :: to robe | robing | robed +etw. anklemmen (an etw.) {vt} [techn.] :: to pinch sth.; to squeeze sth. (against sth.) +etw. anklemmen {vt} [electr.] :: to connect to the binding post anklicken [comp.] | anklickend | angeklickt :: to click on | clicking on | clicked on anklingend :: assonant anklingend {adv} :: assonantly @@ -92560,6 +97286,8 @@ ankündigen; ankünden; hindeuten auf; prophezeien | ankündigend; ankündend; hindeutend; prophezeiend | angekündigt; angekündet; hingedeutet; prophezeit :: to prefigure | prefiguring | prefigured ankurbeln :: to crank up anlächeln | anlächelnd | angelächelt :: to smile at | smiling at | smiled at +anlassbezogen {adj} | anlassbezogene Tagungen :: special purpose; non-routine | special purpose meetings +anlassbezogen {adv} :: as occasion demands; on a non-routine basis; on a case-by-case basis; in response to specific situations anlassen; nicht ausschalten | anlassend; nicht ausschaltend | angelassen; nicht ausgeschaltet :: to leave on | leaving on | left on anlassen {vt} | ein Auto anlassen | einen Motor anlassen :: to start | to start a car; to crank a car [Am.] | to start a motor anlassen {vt} (Metall) | anlassend | angelassen :: to temper | tempering | tempered @@ -92567,7 +97295,7 @@ anlagern {vt} [chem.] :: to take up sich anlagern {vr} (an) :: to be taken up (by) anlangen {vi} | anlangend | angelangt :: to arrive | arriving | arrived -anlasten {vt} | anlastend | angelastet | jdm. die Schuld an etw. anlasten | jdm. ein Verbrechen anlasten :: to blame; to accuse | blaming; accusing | blamed; accuseed | to blame sb. for sth. | to accuse sb. of a crime +anlasten {vt} | anlastend | angelastet | jdm. die Schuld an etw. anlasten; die Schuld auf jdn. wälzen/schieben | jdm. ein Verbrechen anlasten :: to blame; to accuse | blaming; accusing | blamed; accuseed | to blame sb. for sth. | to accuse sb. of a crime anlaufen {vi} | anlaufend | angelaufen :: to initiate | initiating | initiated anlaufen; trübe werden; matt werden; beschlagen; seinen Glanz verlieren {vi} (Metall; Schmuck) | anlaufend; trübe werdend; matt werdend; beschlagend | angelaufen; trübe geworden; matt geworden; beschlagen :: to tarnish | tarnishing | tarnished anlaufend :: running up @@ -92596,12 +97324,12 @@ sich anlehnen {vr} (an) :: to lean (on) anleimen {vt} | anleimend | angeleimt :: to glue on | glueing on | glued on anleinen {vt} | anleinend | angeleint :: to put on a leash | putting on a leash | put on a leash -anleiten; beauftragen; auftragen; einleiten {vt} | anleitend; beauftragend; auftragend; einleitend | angeleitet; beauftragt; aufgetragen; eingeleitet :: to instruct | instructing | instructed anleiten {vt} | anleitend | angeleitet :: to guide | guiding | guided +jdn. anleiten; instruieren; unterweisen; unterrichten (in etw.) {vt} | anleitend; instruierend; unterweisend; unterrichtend | angeleitet; instruiert; unterwiesen; unterrichtet | Die Angestellten werden routinemäßig angeleitet, wie Beschwerden zu bearbeiten sind. | Kinder müssen in Verkehrssicherheit ausgebildet/unterrichtet werden. | Alle unsere Mitarbeiter wurden in Gebärdensprache unterrichtet. :: to instruct sb. (in sth.) | instructing | instructed | As a matter of routine, employees are instructed how to deal with complaints. | Children need to be instructed in road safety. | All our staff have been instructed in sign language. anlernen {vt} | anlernend | angelernt :: to teach; to train | teaching; training | teached; trained (Kleider) anliegen (an) | anliegend :: to fit closely; to sit closely | fitting closely; sitting closely (Haare) anliegen (an) :: to lie flat (against) -anlocken; verlocken; ködern | anlockend; verlockend; ködernd | angelockt; verlockt; geködert | lockt an; verlockt; ködert | lockte an; verlockte; köderte :: to decoy | decoying | decoyed | decoys | decoyed +anlocken; verlocken; ködern {vt} | anlockend; verlockend; ködernd | angelockt; verlockt; geködert | lockt an; verlockt; ködert | lockte an; verlockte; köderte :: to decoy | decoying | decoyed | decoys | decoyed anlocken; anziehen {vt} | anlockend; anziehend | angelockt; angezogen :: to lure | luring | lured anlocken {vt} | anlockend | angelockt :: to draw {drew; drawn} | drawing | drawn anlöten {vt} | anlötend | angelötet :: to solder on | soldering on | soldered on @@ -92613,13 +97341,13 @@ jdn. anmachen (belästigen) :: to chat sb. up Mädchen anmachen; baggern; anbaggern {vt} | Mädchen anmachend; baggernd; anbaggernd | Mädchen angemacht; gebaggert; angebaggert :: to pull | pulling | pulled anmachen (sexuell); stimulieren {vt} | anmachend; stimulierend | angemacht; stimuliert :: to turn on; to sex; to wind up; to arouse | turning on; sexing; winding up; arousing | turned on; sexed; wound up; aroused +Kinder (im Internet) anmachen {vt} :: to groom children (on the Internet) anmachen {vt} (Salat) | anmachend | angemacht :: to toss | tossing | tossed (Mörtel) anmachen; anrühren {vt} | anmachend; anrührend | angemacht; angerührt :: to mix (mortar) | mixing | mixed anmahnen; urgieren [Ös.] {vt} (wegen) | anmahnend | angemahnt | etw. bei jdm. anmahnen; etw. bei jdm. urgieren [Ös.] :: to send a reminder (about) | sending a reminder | sent a reminder | to send sb. a reminder about sth. anmalen; bemalen {vt} | anmalend; bemalend | angemalt; bemalt | malt an; bemalt | malte an; bemalte | nicht bemalt :: to paint | painting | painted | paints | painted | unpainted anmarschieren | anmarschierend | anmarschiert :: to approach | approaching | approached sich etw. anmaßen {vr} :: to claim sth. for oneself; to arrogate sth. for oneself -sich anmaßen {vr} | sich anmaßend | sich angemaßt :: to usurp | usurping | usurped sich anmaßen; sich herausnehmen {vr} | sich anmaßend; sich herausnehmend | sich angemaßt; sich herausgenommen | sich anmaßen, etw. zu tun :: to presume | presuming | presumed | to presume to do sth. anmaßend; vermessen {adj} :: presumptuous anmaßend; vermessen {adv} :: presumptuously @@ -92630,12 +97358,12 @@ anmaßend; überheblich {adj} :: pretentious anmaßend; herrisch {adj} :: overbearing anmaßend {adv} :: overbearingly -jdn. anmeckern; ausmeckern; anmotzen {vt} | jdn. anmeckernd; ausmeckernd; anmotzend | jdn. angemeckert; ausgemeckert; angemotzt :: to gripe at sb. | gripping at sb. | gripped at sb. +jdn. anmeckern; ausmeckern; anmotzen {vt} | jdn. anmeckernd; ausmeckernd; anmotzend | jdn. angemeckert; ausgemeckert; angemotzt :: to gripe at sb. | griping at sb. | griped at sb. anmelden; melden {vt} | anmeldend; meldend | angemeldet; gemeldet | sich anmelden :: to announce | announcing | announced | to announce one's arrival jdn. anmelden {vt} | anmeldend | angemeldet | jdn. bei einer Schule anmelden :: to enrol sb. | enroling | enroled | to enrol sb. at a school sich anmelden; sich einschreiben {vr} | sich anmeldend; sich einschreibend | sich angemeldet; sich eingeschrieben | sich zu etw. anmelden; sich für etw. einschreiben :: to sign up | signing up | signed up | to sign up for sth. anmelden :: to log on -anmelden {vt} | anmeldend | angemeldet | meldet an | meldete an | nicht angemeldet | sich polizeilich melden; sich polizeilich anmelden :: to register | registering | registered | registers | registered | non-registered; not registered | to register with the police +anmelden {vt} | anmeldend | angemeldet | meldet an | meldete an | nicht angemeldet :: to register | registering | registered | registers | registered | non-registered; not registered anmelden {vt} (Zoll) | anmeldend | angemeldet :: to declare | declaring | declared anmeldepflichtig; meldepflichtig {adj} | anmeldepflichtig sein :: notifiable | to have to be registered; to need a licence sich etw. anmerken lassen :: to let sth. show @@ -92673,11 +97401,12 @@ (spontan; schnell) annehmen; zustimmen; akzeptieren {vt} | annehmend; zustimmend; akzeptierend | angenommen; zugestimmt; akzeptiert :: to pounce (on) | pouncing | pounced annehmen {vt} | annehmend | angenommen | nimmt an | nahm an :: to imbibe | imbibing | imbibed | imbibes | imbibed annehmen; vermuten {vt} | annehmend; vermutend | angenommen; vermutet | nimmt an; vermutet | nahm an; vermutete :: to presume | presuming | presumed | presumes | presumed -annehmen; unterstellen; vermuten {vt}; ausgehen (von) {vi} | annehmend; unterstellend; vermutend; ausgehend | angenommen; unterstellt; vermutet; ausgegangen | er/sie nimmt an; er/sie unterstellt; er/sie vermutet; er/sie geht davon aus | ich/er/sie nahm an; ich/er/sie unterstellte; ich/er/sie vermutete; ich/er/sie ging davon aus | er/sie hat/hatte angenommen | ich/er/sie nähme an | Wir mussten annehmen, dass ...; Wir mussten davon ausgehen, dass ... | Davon kannst du nicht ausgehen. | davon ausgehen, dass ...; von der Annahme ausgehen, dass ... | Wir gehen davon aus, dass ... | Es ist davon auszugehen, dass ... :: to assume | assuming | assumed | he/she assumes | I/he/she assumed | he/she has/had assumed | I/he/she would assume | We had to assume that ... | You can't go by that. | to assume that ...; to start (out) from the assumption that ... | We assume that ... | It can be assumed that ... -annehmen; hinnehmen; auf sich nehmen; zusagen; akzeptieren {vt} | annehmend; hinnehmend; auf sich nehmend; zusagend; akzeptierend | angenommen; hingenommen; auf sich genommen; zugesagt; akzeptiert | nimmt an; sagt zu; akzeptiert | nahm an; sagte zu; akzeptierte | ein Geschenk annehmen :: to accept | accepting | accepted | accepts | accepted | to accept a present +annehmen; unterstellen; vermuten {vt}; ausgehen (von) {vi} | annehmend; unterstellend; vermutend; ausgehend | angenommen; unterstellt; vermutet; ausgegangen | er/sie nimmt an; er/sie unterstellt; er/sie vermutet; er/sie geht davon aus | ich/er/sie nahm an; ich/er/sie unterstellte; ich/er/sie vermutete; ich/er/sie ging davon aus | er/sie hat/hatte angenommen | ich/er/sie nähme an | Wir mussten annehmen, dass ...; Wir mussten davon ausgehen, dass ... | Davon kannst du nicht ausgehen. | davon ausgehen, dass ...; von der Annahme ausgehen, dass ... | Wenn wir von der Annahme ausgehen, dass... | Wir gehen davon aus, dass ... | Es ist davon auszugehen, dass ... :: to assume | assuming | assumed | he/she assumes | I/he/she assumed | he/she has/had assumed | I/he/she would assume | We had to assume that ... | You can't go by that. | to assume that ...; to start (out) from the assumption that ... | If we start from the assumption that... | We assume that ... | It can be assumed that ... +annehmen; hinnehmen; auf sich nehmen; zusagen; akzeptieren {vt} | annehmend; hinnehmend; auf sich nehmend; zusagend; akzeptierend | angenommen; hingenommen; auf sich genommen; zugesagt; akzeptiert | nimmt an; sagt zu; akzeptiert | nahm an; sagte zu; akzeptierte | ein Geschenk annehmen | verbindlich zusagen :: to accept | accepting | accepted | accepts | accepted | to accept a present | to accept definitely annehmen {vt} (Religion) | annehmend | angenommen :: to embrace | embracing | embraced annehmen; akzeptieren {vt} | annehmend; akzeptierend | angenommen; akzeptiert :: to honor [Am.]; to honour [Br.] | honoring; honouring | honored; honoured -sich jds. annehmen {vr} | sich der Kranken annehmen :: to administer to sb.'s needs | to administer to the sick +sich jds. annehmen {vr} | sich der Kranken annehmen :: to look after sb.; to administer to sb.'s needs | to administer to the sick +sich einer Sache (Genitiv) annehmen :: to take care of sth. annektieren {vt} | annektierend | annektiert | annektiert | annektierte :: to annex | annexing | annexed | annexes | annexed annoncieren; anzeigen; inserieren {vt} | annoncierend; anzeigend; inserierend | annonciert; angezeigt; inseriert | annonciert; zeigt an; inseriert | annoncierte; zeigte an; inserierte :: to advertise | advertising | advertised | advertises | advertised annullieren; aufheben {vt} | annullierend | annulliert | er/sie annulliert | ich/er/sie annullierte | er/sie hat/hatte annulliert :: to annul | annulling | annulled | he/she annuls | I/he/she annulled | he/she has/had annulled @@ -92686,25 +97415,24 @@ annullierbar {adj} :: cancelable anodisch {adj} :: anodic anogenital {adj} [med.] :: anogenital -anomal; von der Regel abweichend; regelwidrig; ungewöhnlich {adj} | anomaler | am anomalsten :: anomalous | more anomalous | most anomalous +anomal; von der Regel abweichend; regelwidrig; ungewöhnlich {adj} :: anomalous anomal; aberrant {adj}; mit ungewöhnlichem Verlauf :: aberrant anomal {adv} :: anomalously anomalistisch :: anomalistic anonym; namenlos {adj} :: anonymous -anonymisiert {adj} :: anonymized +anonymisiert {adj} :: anonymized; anonymised [Br.] anonym {adv} :: anonymously anordnen; ordnen; aufstellen; arrangieren :: to marshal anordnen; gliedern; reihen {vt} | anordnend; gliedernd; reihend | angeordnet; gegliedert; gereiht :: to order | ordering | ordered anordnen; aufstellen {vt} | anordnend; aufstellend | angeordnet; aufgestellt | ordnet an; stellt auf | ordnete an; stellte auf :: to range | ranging | ranged | ranges | ranged -anordnen; serialisieren {vt} | anordnend; serialisierend | angeordnet; serialisiert | ordnet an; serialisiert | ordnete an; serialisierte :: to serialize; to serialise | serializing; serialising | serialized; serialised | serializes; serialises | serialized; serialised +anordnen; serialisieren {vt} | anordnend; serialisierend | angeordnet; serialisiert | ordnet an; serialisiert | ordnete an; serialisierte :: to serialize [eAm.]; to serialise [Br.] | serializing; serialising | serialized; serialised | serializes; serialises | serialized; serialised (richtig) anordnen; ordnen; zurechtrücken {vt} | anordnend; ordnend; zurechtrückend | angeordnet; geordnet; zurechtgerückt :: to adjust | adjusting | adjusted anordnen; verfügen; dekretieren; verordnen {vt} | anordnend; verfügend; dekretierend; verordnend | angeordnet; verfügt; dekretiert; verordnet | ordnet an; verfügt; dekretiert; verordnet | ordnete an; verfügte; dekretierte; verordnete :: to decree | decreeing | decreed | decreed | decreed anordnen :: to enable anorektal {adj} [med.] :: anorectal anorganisch {adj} :: inorganic; non-organic anorganisch {adv} :: inorganically -anormal :: anomalous -anormale Häufigkeitskurve {f} :: abnormal curve +anomale Häufigkeitskurve {f} :: abnormal curve anovulatorisch {adj}; ohne Eisprung [med.] :: anovulatory anoxämisch {adj} [med.] :: anoxemic anpassbar; flexibel {adj} :: customizable @@ -92717,7 +97445,6 @@ sich anpassen; sich richten {vr} (nach) | sich anpassend; sich richtend | sich angepasst; sich gerichtet | passt sich an; richtet sich | passte sich an; richtete sich | sich einer Sache anpassen :: to conform (to) | conforming | conformed | conforms | conformed | to conform to sth. sich anpassen an; sich einordnen {vr} [pol.] | anpassend | angepasst :: to align oneself to | aligning | aligned anpassen {vt} an | anpassend | angepasst :: to match with | matching | matched -anpassen {vt} :: to modulate anpassen; in Einklang bringen {vt} | anpassend; in Einklang bringend | angepasst; in Einklang gebracht | passt an; bringt in Einklang | passte an; brachte in Einklang :: to assimilate | assimilating | assimilated | assimilates | assimilated anpassen {vt} an | anpassend | angepasst | passt an | passte an :: to suit to | suiting | suited | suits to | suited to anpassend {adj} :: adaptational @@ -92746,7 +97473,8 @@ (um Geld) anpumpen {vt} [ugs.] | anpumpend | angepumpt | jdn. um 5 Euro anpumpen :: to touch for | touching for | touched for | to touch someone for 5 Euro jdn. anpumpen (um) :: to tap sb. (for) jdn. anpumpen :: to cadge money from sb. -anraten; raten; nahelegen; empfehlen {vt} | anratend; ratend; nahelegend; empfehlend | angeraten; geraten; nahegelegt; empfohlen | rät an; rät; legt nahe; empfiehlt | riet an; riet; legt nahe; empfahl :: to advise | advising | advised | advises | advised +jdn. anquatschen; anpöbeln; angehen {vt} | anquatschend; anpöbelnd; angehend | angequatscht; angepöbelt; angegangen :: to accost sb. [Am.] | accosting | accosted +anraten; raten; nahelegen; empfehlen {vt} | anratend; ratend; nahelegend; empfehlend | angeraten; geraten; nahegelegt; empfohlen | rät an; rät; legt nahe; empfiehlt | riet an; riet; legt nahe; empfahl | jdm. Vorsicht anrateb :: to advise | advising | advised | advises | advised | to advise sb. to be careful jdm. hoch angerechnet werden :: to redound to so.'s credit jdn. anreden (als) | anredend | angeredet :: to address sb. (as) | addressing | addressed anregen {vt} | anregend | angeregt | regt an | regte an :: to animate | animating | animated | animates | animated @@ -92754,7 +97482,7 @@ anregen; empfehlen {vt} | anregend; empfehlend | angeregt; empfohlen | regt an; empfiehlt | regte an; empfahl :: to propose | proposing | proposed | proposes | proposed anregen; inspirieren {vt} | anregend; inspirierend | angeregt; inspiriert | regt an; inspiriert | regte an; inspirierte :: to inspire | inspiring | inspired | inspires | inspired anregen; anspornen {vt} | anregend; anspornend | angeregt; angespornt | regt an; spornt an | regte an; spornte an :: to motivate | motivating | motivated | motivates | motivated -anregen; stimulieren; animieren; ankurbeln; befruchten [übtr.] {vt} | anregend; stimulierend; enimierend; ankurbelnd; befruchtend | angeregt; stimuliert; animiert; angekurbelt; befruchtet | regt an; stimuliert; kurbelt an; befruchtet | regte an; stimulierte; kurbelte an; befruchtete :: to stimulate | stimulating | stimulated | stimulates | stimulated +anregen; stimulieren; animieren; ankurbeln; befruchten [übtr.] {vt} | anregend; stimulierend; animierend; ankurbelnd; befruchtend | angeregt; stimuliert; animiert; angekurbelt; befruchtet | regt an; stimuliert; kurbelt an; befruchtet | regte an; stimulierte; kurbelte an; befruchtete :: to stimulate | stimulating | stimulated | stimulates | stimulated anregen {vt} | anregend | angeregt | regt an | regte an :: to vivify | vivifying | vivified | vivifies | vivified (Appetit) anregen {vt} | anregend | angeregt :: to whet (appetite) | whetting | whetted anregend; motivierend {adj} :: motivational @@ -92769,8 +97497,9 @@ anreichern {vt} | anreichernd | angereichert | reichert an | reicherte an :: to enrich | enriching | enriched | enriches | enriched anreichern; stärken {vt} | anreichernd; stärkend | angereichert; gestärkt :: to fortify | fortifying | fortified anreisen {vi} | anreisend | angereist :: to arrive; to travel (there) | arriving; travelling | arrived; travelled +etw. anreißen (kurz zur Sprache bringen) :: to touch on sth. anreißen; ritzen {vt} | anreißend; ritzend | angerissen; geritzt | reißt an; ritzt | riss an; ritzte :: to scribe; to mark | scribing; marking | scribed; marked | scribes; marks | scribed; marked -anrempeln; stoßen {vt} | anrempelnd; stoßend | angerempelt; gestoßen | rempelt an; stößt | rempelte an; stieß | jdm. (an Arm) anstoßen | jdn. zur Seite stoßen :: to jostle | jostling | jostled | jostles | jostled | to jostle sb.'s arm | to jostle sb. aside +jdn. anrempeln; anstoßen {vt} | anrempelnd; anstoßend | angerempelt; angestoßen | rempelt an; stößt an | rempelte an; stieß an | jdm. (an Arm) anstoßen | jdn. zur Seite stoßen :: to jostle against sb.; to bump into sb. | jostling | jostled | jostles | jostled | to jostle sb.'s arm | to jostle sb. aside anrennen {vi} | anrennend | angerannt :: to run against | running against | run against (Chaos; Schaden) anrichten {vt} | anrichtend | angerichtet | verheerenden Schaden anrichten :: to wreak | wreaking | wreaked | to wreak havoc anrichten {vt} [cook.] | anrichtend | angerichtet :: to dish; to dish up | dishing; dishing up | dished; dished up @@ -92779,7 +97508,7 @@ anrücken :: to move in anrücken; heranrücken {vi} | anrückend; heranrückend | angerückt; herangerückt :: to move up; to move closer | moving up; moving closer | moved up; moved closer anrufen; appellieren {vi}; sich wenden (an) {vr} | anrufend; appellierend | angerufen; appelliert | ruft an; appelliert | rief an; appellierte :: to appeal (to) | appealing | appealed | appeals | appealed -anrufen; anläuten [ugs.]; anbimmeln [ugs.] {vt} [telco.] | anrufend | angerufen | ruft an | rief an | jdn. anrufen | Ich rufe dich an. | Gestern abend habe ich meine Mutter angerufen. :: to ring {rang; rung}; to phone [Br.]; to call [Am.]; to cooee [Austr.] | ringing; phoning; calling; cooeing | rung; phoned; called; cooeyed | rings; phones; calls; cooees | rang; phoned; called; cooeyed | to give sb. a ring; to ring sb. up [Br.]; to give sb. a buzz [coll.] | I'll give you a buzz. [coll.] | I rang my mum last night. +anrufen; anläuten [ugs.]; anbimmeln [ugs.] {vt} [telco.] | anrufend | angerufen | ruft an | rief an | jdn. anrufen | Ich rufe dich an. | Gestern abend habe ich meine Mutter angerufen. | Erst als sie anrief, wurde mir das klar. :: to ring {rang; rung}; to phone [Br.]; to call [Am.]; to cooee [Austr.] | ringing; phoning; calling; cooeing | rung; phoned; called; cooeyed | rings; phones; calls; cooees | rang; phoned; called; cooeyed | to give sb. a ring; to ring sb. up [Br.]; to give sb. a buzz [coll.] | I'll give you a buzz. [coll.] | I rang my mum last night. | It was only when she rang up that I realized it. anrufen {vt}; anflehen {vt}; flehen {vi} (zu; um); erflehen {vt} | anrufend; anflehend; flehend; erflehend | angerufen; angefleht; gefleht; erfleht | ruft an; fleht an; fleht; erfleht | rief an; flehte an; flehte; erflehte :: to invoke | invoking | invoked | invokes | invoked anrufen; aufrufen {vt} | anrufend; aufrufend | angerufen; aufgerufen :: to invoke | invoking | invoked anrühren {vt} | anrührend | angerührt | etw. anrühren | Rühr mich nicht an! | Rühr mich ja nicht an! :: to touch | touching | touched | to touch sth. | Don't touch me! | Don't you touch me! @@ -92787,7 +97516,7 @@ auf kitschige Art; anrührend; schwülstig {adv} :: campily ansagen {vt} (Kartenspiel) | ansagend | angesagt | ein Spiel ansagen; ein Ergebnis ansagen :: to meld | melding | melded | to meld a score sich ansagen {vr} | sich zu Besuch ansagen :: to announce oneself | to say that one is coming -ansässig; beheimatet {adj} :: domiciled +(in einem Land) ansässig / beheimatet / domiziliert [adm.] sein | Er hat seinen Wohnort im Ausland. | Die Firma hat ihren Sitz in Tschechien. :: to be domiciled (in a country) | He is domiciled abroad. | The company is domiciled in Czechia. nichtansässig {adj}; ohne Niederlassung [econ.] :: non-established ansammeln {vt} | ansammelnd | angesammelt | sammelt an | sammelte an :: to aggregate | aggregating | aggregated | aggregates | aggregated ansammeln; anhäufen; horten {vt} | ansammelnd; anhäufend; hortend | angesammelt; angehäuft; gehortet :: to treasure up | treasuring up | treasured up @@ -92809,17 +97538,20 @@ anschichten; anhäufen {vt} | anschichtend; anhäufend | angeschichtet; angehäuft | schichtet an; häuft an | schichtete an; häufte an :: to pile up | piling up | piled up | piles up | piled up sich anschicken {vr} | sich anschickend | sich angeschickt | sich anschicken; etw. zu tun :: to prepare for; to get ready | preparing for; getting ready | prepared for; got ready | to get ready to do sth.; to prepare to do sth.; to be about to do sth.; to be on the point of doing sth. anschieben {vt} | anschiebend | angeschoben :: to push-start | push-starting | push-started -jdn. anschießen {vt} | anschießend | angeschossen :: to shoot and wound db. | shooting and wounding | shot and wounded +jdn. anschießen {vt} | anschießend | angeschossen :: to shoot and wound sb. | shooting and wounding | shot and wounded anschirren; aufzäumen {vt} (Pferd) | anschirrend; aufzäumend | angeschirrt; aufgezäumt :: to harness (horse) | harnessing | harnessed (öffentlich) anschlagen; aushängen {vt} | anschlagend; aushängend | angeschlagen; ausgehängt :: to put up | putting up | put up anschlagen {vt} (Musikinstrument) | anschlagend | angeschlagen :: to strike {struck; struck, stricken} | striking | struck anschlagdynamisch {adj}; mit Anschlagdynamik [mus.] :: touch-sensitive; velocity sensitive +etw. anschlagen; aushängen; einsenden (Internet) {vt} | anschlagend; aushängend; einsendend | angeschlagen; ausgehängt; eingesendet | Die Professorin hängte die Prüfungsnoten vor ihrem Büro aus. | Die Ergebnisse werden ins Internet gestellt. | Sie verfasst regelmäßig Beiträge in Diskussionforen. | Nachstehend eine Aufstellung aller eingesandten Diskussionsbeiträge. :: to post (up) sth. | posting | posted | The professor posted (up) the exam marks/grades outside her office. | The results will be posted on the Internet. | She posts regularly to message boards. | A list follows of all the messages (which have been) posted. anschlagen {vt} [naut.] | anschlagend | angeschlagen :: to fasten; to bend | fastening; bending | fastened; bent +sich an jdn. anschleichen :: to creep up on/behind sb. anschleppen {vt} [auto] | anschleppend | angeschleppt :: to tow-start | tow-starting | tow-started anschleppen; (unerwünscht) mitbringen {vt} | anschleppend; mitbringend | angeschleppt; mitgebracht :: to bring along | bringing along | brought along anschließen; verbinden; einhaken {vt} | anschließend; verbindend; einhakend | angeschlossen; verbunden; eingehakt :: to hook up | hooking up | hooked up anschließen (an); verbinden (mit) {vt} | anschließend; verbindend | angeschlossen; verbunden | er/sie schließt an | ich/er/sie schloss an (schloß [alt]) | er/sie hat/hatte angeschlossen | angeschlossen sein; verbunden sein :: to connect (to) | connecting | connected | he/she connects | I/he/she connected | he/she has/had connected | to be connected sich anschließen; sich gesellen {vr} | sich anschließend; sich gesellend | sich angeschlossen; sich gesellt | sich an jdn. anschließen :: to join | joining | joined | to join company with so. +sich anschließen; einem Vorbild/Beispiel (nach-)folgen :: to follow suit sich anschließen {vr}; beitreten {vi} | sich anschließend; beitretend | sich ansgeschlossen; beigetreten :: to contract in | contracting in | contracted in sich hinter etw. stellen; sich anschließen an etw. {vr} :: to align oneself with sth. anschließend /anschl./; folgend /folg./ {adj}; im Anschluss an :: following /f.; foll./; followed by @@ -92832,6 +97564,7 @@ sich anschnallen; sich angurten | sich anschnallen; sich angurtend | sich angeschnallt; sich angegurtet | sich auch auf Kurzstrecken anschnallen [auto] :: to buckle up; to belt up [coll.] | buckling up; belting up | buckled up; belted up | to belt up even on short journeys anschnauzen; wütend knurren; Zähne fletschen | anschnauzend; wütend knurrend; Zähne fletschend | angeschnauzt; wütend geknurrt; Zähne gefletscht :: to snarl | snarling | snarled anschnauzen {vt} [ugs.] | anschnauzend | angeschnauzt :: to bawl out | bawling out | bawled out +einen Ball anschneiden; schneiden {vt} [übtr.] [sport] :: to chip a ball anschneiden | anschneidend | angeschnitten :: to cut {cut; cut} | cutting | cut (Thema; Frage) anschneiden; aufwerfen | anschneidend; aufwerfend | angeschnitten; aufgeworfen | schneidet an; wirft auf | schnitt an; warf auf :: to introduce; to broach (topic; question) | introducing; broaching | introduced; broached | introduces; broaches | introduced; broached anschrauben {vt} | anschraubend | angeschraubt :: to screw on | screwing on | screwed on @@ -92848,7 +97581,8 @@ anschwellen; schwellen; zunehmen {vi} | anschwellend; schwellend; zunehmend | angeschwollen; geschwollen; zugenommen :: to swell {swelled; swollen, swelled} | swelling | swollen anschwellen; schwellen {vi} | anschwellend; schwellend | angeschwollen; geschwollen :: to tumefy | tumefying | tumefied anschwellen {vi}; sich füllen {vr} | anschwellend; sich füllend | angeschwollen; sich gefüllt :: to swell up | swelling up | swollen up -anschwellen {vi} | anschwellend | angeeschwollen :: to surge | surging | surged +anschwellen {vi} | anschwellend | angeschwollen :: to surge | surging | surged +anschwellend; stärker werdend {adj} [mus.] :: crescendo anschwemmen {vt} | anschwemmend | angeschwemmt :: to wash ashore | washing ashore | washed ashore anschwemmen; anspülen; angeschwemmt werden; angespült werden {vt} | anschwemmend; anspülend; angeschwemmt werdend; angespült werdend | angeschwemmt; angespült; angeschwemmt worden; angespült worden :: to wash up | washing up | washed up anschwemmen; schlämmen :: to elutriate @@ -92911,7 +97645,8 @@ wenig anspruchsvoll :: downmarket; down-market anstacheln {vt} (zu) | anstachelnd | angestachelt :: to incite (to) | inciting | incited to anstacheln; aufhetzen; aufreizen {vt} | anstachelnd; aufhetzend; aufreizend; aufreizend | angestachelt; aufgehetzt; aufgereizt :: to egg (on) | egging | egged -anstacheln {vt} | anstachelnd | angestachelt :: to pique | piquing | piqued +jdn. zu etw. anstacheln; jdn. dazu anstacheln, etw. zu tun | jdn. in Wut bringen :: to goad sb. into sth.; to goad sb. doing sth. | to giad sb. into a fury +anstacheln {vt} | anstachelnd | angestachelt | Du hast mein Interesse an ... geweckt. :: to pique | piquing | piqued | You have piqued my interest in ... anstachelnd :: goosing anstandshalber {adv} :: out of politeness anstandslos; großzügigerweise {adv} :: gracefully @@ -92933,14 +97668,13 @@ sich mit etw. bei jdm. anstecken :: to contract sth. from sb. anstecken; eine Krankheit übertragen {vt} | ansteckend; eine Krankheit übertragend | angesteckt; eine Krankheit übertragen :: to pass sth. on; to contaminate | passing sth. on; contaminating | passed sth. on; contaminated ansteckend; infektiös {adj} [med.] :: infectious; infective -ansteckend; übertragbar {adj} (durch Berührung) | nicht ansteckend | ansteckende Krankheit :: contagious | noncontagious | contagious disease +ansteckend; übertragbar {adj} (durch Berührung) | nicht ansteckend | ansteckende Krankheit | Die Krankheit ist ansteckend. :: contagious | noncontagious | contagious disease | The disease is contagious. ansteckend {adv} :: contagiously ansteckend {adj} :: miasmic; miasmal -anstecken; ungünstig beeinflussen {vt} | ansteckend; ungünstig beeinflussend | angesteckt; ungünstig beeinflusst :: to corrupt | corrupting | corrupted ansteckend {adv} :: infectiously; infectiously anstehen; Schlange stehen | anstehend; Schlange stehend | angestanden; Schlange gestanden :: to queue [Br.] | queueing; queuing | queued -ansteigen; emporsteigen; anwachsen; aufsteigen; aufgehen; aufstehen; anschwellen {vi}; sich erheben {vr} | ansteigend; emporsteigend; anwachsend; aufsteigend; aufgehend; aufstehend; anschwellend; sich erhebend | angestiegen; emporgestiegen; angewachsen; aufgestiegen; aufgeht; aufgestiegen; angeschwollen; sich erhoben :: to rise {rose; risen} | rising | risen wieder ansteigen :: to rebound +ansteigen; steigen; in die Höhe klettern {vi} :: to creep up ansteigend; zunehmend; sich vergrößernd; anwachsend {adj} :: increasing ansteigend {adj}; Aufwärts... :: upward anstelle {prp} (von) :: instead; in place (of) @@ -92951,8 +97685,7 @@ anstieren; anglotzen {vt} | anstierend; anglotzend | angestiert; angeglotzt :: to gloat | gloating | gloated anstiften; aufhetzen {vt} | anstiftend; aufhetzend | angestiftet; aufgehetzt | stiftet an; hetzt auf | stiftete an; hetzte auf :: to abet | abetting | abetted | abets | abetted anstiften {vt} | anstiftend | angestiftet | stiftet an | stiftete an :: to instigate | instigating | instigated | instigates | instigated -anstiften {vt} :: to suborn -anstimmen {vt} | anstimmend | angestimmt | stimmt an | stimmte an :: to intone | intoning | intoned | intones | intoned +anstiften {vt} | anstiftend | angestiftet :: to suborn | suborning | suborned anstimmen {vt} (Melodie) | anstimmend | angestimmt :: to strike up; to sound off | striking up; sounding off | struck up; sounded off anstimmen; stimmen [mus.] :: to pitch anstoßen; Schwung geben; antauchen [Ös.] {vt} | anstoßend; Schwung gebend | angestoßen; Schwung gegeben | jdn./etw. anstoßen; jdm./etw. Schwung geben; jdn./etw. antauchen [Ös.] | ein Kind auf der Schaukel anstoßen :: to push | pushing | pushed | to push sb./sth. | to push a child on a swing @@ -92960,22 +97693,25 @@ anstoßen {vi} (auf) | anstoßend | angestoßen :: to clink glasses; to drink (to); to say cheers | clinking glasses; drinking; saying cheers | clinked glasses; drunk; said cheers anstoßen; auf jds. Wohl trinken :: to toast; to drink a toast to (leise) anstoßen | anstoßend | angestoßen | stößt leise an | stieß leise an :: to nudge | nudging | nudged | nudges | nudged -anstoßen; anfahren; rammen | anstoßend; anfahrend; rammend | angestoßen; angefahren; gerammt :: to hit; to run into | hitting; running into | hit; run into -anstößig {adj} :: obnoxious +anstoßen; anfahren; rammen {vt} | anstoßend; anfahrend; rammend | angestoßen; angefahren; gerammt :: to hit; to run into | hitting; running into | hit; run into +anstößig; schlüpfrig; pikant {adj} :: juicy +anstößig; unanständig {adj} | anstößige Unterhaltung | schlüpfriger Witz :: locker-room | locker-room talk | locker-room joke anstößig {adj} (Verhalten) :: objectionable +anstößig {adv} :: objectionably +anstößig {adj} :: obnoxious anstößig {adv} :: obnoxiously anstößig {adj} | anstößiger | am anstößigsten :: shocking | more shocking | most shocking -anstößig {adv} :: objectionably anstrahlen | anstrahlend | angestrahlt | strahlt an | strahlte an :: to spotlight | spotlighting | spotlighted | spotlights | spotlighted anstrahlen; beleuchten | anstrahlend; beleuchtend | angestrahlt; beleuchtet | strahlt an; beleuchtet | strahlte an; beleuchtete :: to illuminate | illuminating | illuminated | illuminates | illuminated jdn. anstrahlen :: to beam at sb. anstrebenswert {adj} :: worth striving for; worth aspiring to +etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt} | sich bemühen, etw. zu tun | auf Rache sinnen | jdm. nach dem Leben trachten | Schadensersatz fordern | Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an. | Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt. | Diese Kontroverse geht nicht von mir aus. | Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung. | Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss. | Wasser strebt immer nach Ausgleich. | Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen. | Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern. :: to seek sth. {sought; sought} | to seek to do sth. | to seek revenge | to seek sb.'s life | to seek damages | The governor of California seeks re-election. | My present position is not of my seeking. | This controversy is not of my seeking. | The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy. | They are openly seeking his being sacked. | Water seeks its own level. | They sought to reassure the public. | Schools are seeking to reduce the dropout rate. etw. anstreben; nach etw. streben | etw. anstrebend; nach etw. strebend | etw. angestrebt; nach etw. gestrebt :: to aspire | aspiring | aspired -etw. anstreben; etw. ins Auge fassen; etw. in Aussicht nehmen; etw. vorsehen | anstrebend; ins Auge fassend | angestrebt; ins Augegefasst | er/sie strbt an; er/sie fasst ins Auge | ich/er/sie strebte an; ich/er/sie fasste ins Auge | die angestrebten Maßnahmen :: to envisage | envisaging | envisaged | he/she envisages | I/he/she envisaged | the envisaged measures +etw. anstreben; andenken; ins Auge fassen; in Aussicht nehmen; vorsehen {vt} | anstrebend; andenkend; ins Auge fassend; in Aussicht nehmend; vorsehend | angestrebt; angedacht; ins Auge gefasst; in Aussicht genommen; vorgesehen | er/sie strebt an; er/sie fasst ins Auge | ich/er/sie strebte an; ich/er/sie fasste ins Auge | die angestrebten/angedachten Maßnahmen | Es ist geplant, dass die Tagung im Frühjahr stattfindet. | Für das kommende Jahr ist eine Bahnpreiserhöhung von 5% vorgesehen. | Heimarbeit für die Beschäftigen ist vorerst nicht angedacht. :: to envisage sth. | envisaging | envisaged | he/she envisages | I/he/she envisaged | the envisaged measures | It is envisaged that the meeting will take place in the spring. | Train fare increases of 5% are envisaged for the next year. | Homeworking for staff is not envisaged at this time. anstreichen; überstreichen; streichen; überziehen; beschichten {vt} | anstreichend; überstreichend; streichend; überziehend; beschichtend | angestrichen; überstrichen; gestrichen; überzogen; beschichtet | nicht gestrichen :: to coat | coating | coated | uncoated anstrengen; anspannen {vt} | anstrengend; anspannend | angestrengt; angespannt | strengt an | strengte an | alle Kräfte aufbieten :: to strain | straining | strained | strains | strained | to strain every nerve sich anstrengen; sich abmühen; sich mühen {vt} | sich anstrengend; sich abmühend; sich mühend | sich angestrengt; sich abgemüht; sich gemüht :: to labour [Br.]; to labor [Am.] | labouring; laboring | laboured; labored -sich anstrengen, etw. zu tun :: to make an effort to do sth.; to try hard to do sth. +sich anstrengen, etw. zu tun | sich anstrengen | sich angestrengt | alle Mögliche tun :: to make an effort to do sth.; to try hard to do sth. | making an effort; trying hard | made an effort; tried hard | to make every effort anstrengend {adj} :: arduous anstrengend {adv} :: arduously anstrengend; ermüdend {adj} :: strenuous @@ -93009,9 +97745,10 @@ antidotisch {adj}; als Gegenmittel gegen Gift wirkend [med.] :: alexipharmic antiepileptisch {adj} [med.] :: anti-epileptic antiexsudativ {adj} [med.] :: antiexudative +antifaschistisch {adj} [pol.] :: anti-fascist antifungiell {adj}; gegen Pilze gerichtet [med.] :: antifungal; fungus-killer antiinflammatorisch; entzündungshemmend {adj} [med.] :: antiinflammatory -antik; altertümlich {adj} | antike Möbel; antikes Mobilar :: antique | antique furniture +antik; altertümlich {adj} | antike Möbel; antikes Mobiliar :: antique | antique furniture antik {adv} :: antiquely antiklimaktisch {adj} :: anticlimactic antiklimaktisch {adv} :: anticlimactically @@ -93030,7 +97767,7 @@ antipruriginös; juckreizhemmend; juckreizstillend {adj} [med.] | juckreizstillendes Mittel :: antipruritic | antipruritic antipsychotisch {adj} [med.] :: antipsychotic antipyretisch; fiebersenkend {adj} [med.] :: antipyretic -antiquarisch; alt {adj} :: antiquarian +antiquarisch; alt {adj} | antiquarische Bücher :: antiquarian | antiquarian books antiquarisch {adj} :: second-hand antiquiert; altertümlich; altmodisch; altertümelnd; museal {adj} :: antiquated antisemitisch {adj} :: anti-Semitic @@ -93041,10 +97778,10 @@ antithrombotisch {adj} [med.] :: antithrombotic antitumorös; geschwulsthemmend {adj} [med.] :: antitumour; anti-cancer antiviral {adj} [med.] :: antiviral -antizyklisch {adj} [econ.] | antizyklisch verlaufen :: anticyclical | to be anticyclical +antizyklisch {adj} [econ.] | antizyklisch verlaufen | gegenläufiger Zyklus :: anticyclical | to be anticyclical | anticyclical pattern antonym {adj} :: antonym; antonymous antreiben | antreibend | angetrieben :: to drive on | driving on | driven on -antreiben | antreibend | angetrieben | treibt an | trieb an :: to goad | goading | goaded | goads | goaded +antreiben {vt} (Vieh) | antreibend | angetrieben | treibt an | trieb an :: to goad | goading | goaded | goads | goaded antreiben; mit Energie versorgen {vt} | antreibend; mit Energie versorgend | angetrieben; mit Energie versorgt | treibt an; versorgt mit Energie | trieb an; versorgte mit Energie :: to power | powering | powered | powers | powered antreiben; treiben; vorwärtstreiben {vt} | antreibend; treibend; vorwärtstreibend | angetrieben; getrieben; vorwärtsgetrieben | treibt an; treibt | trieb an; trieb :: to propel | propelling | propelled | propels | propelled antreiben; vorantreiben; treiben {vt} | antreibend; vorantreibend; treibend | angetrieben; vorangetrieben; getrieben | treibt an; treibt voran; treibt | trieb an; trieb voran; trieb :: to impel | impelling | impelled | impels | impelled @@ -93057,13 +97794,15 @@ antriebsseitig {adj} :: at the driving end sich etw. antun {vr} :: to lay hands upon oneself anurisch {adj} [med.] :: anuric; anuretic -antworten; beantworten {vt} | antwortend; beantwortend | geantwortet; beantwortet | er/sie antwortet; er/sie beantwortet | ich/er/sie antwortete; ich/er/sie beantwortete | er/sie hat/hatte geantwortet; er/sie hat/hatte beantwortet | mit Nein antworten; eine verneinende Antwort geben :: to answer | answering | answered | he/he answers | I/he/she answered | he/she has/had answered | to answer in the negative +antworten (auf); beantworten {vt} | antwortend; beantwortend | geantwortet; beantwortet | er/sie antwortet; er/sie beantwortet | ich/er/sie antwortete; ich/er/sie beantwortete | er/sie hat/hatte geantwortet; er/sie hat/hatte beantwortet | mit Nein antworten; eine verneinende Antwort geben | auf eine Frage antworten :: to answer | answering | answered | he/he answers | I/he/she answered | he/she has/had answered | to answer in the negative | to answer a question antworten; erwidern; entgegnen; entgegenhalten {vt} (auf) | antwortend; erwidernd; entgegnend; entgegenhaltend | geantwortet; erwidert; entgegnet; entgegengehalten | antwortet; erwidert; entgegnet; hält entgegen | antwortete; erwiderte; entgegnete; hielt entgegen :: to reply; to answer (to) | replying | replied | replies | replied antworten; beantworten; reagieren {vt} | antwortend; beantwortend; reagierend | geantwortet; beantwortet; reagiert | antwortet; beantwortet | antwortete; beantwortete | Ich hoffe, dass sie meine Liebe erwidert. :: to respond | responding | responded | responds | responded | I hope she replies my love. +antwortend {adj} :: respondent antwortend {adv} :: responsively anvertrauen; übertragen; überantworten {vt} | anvertrauend; übertragend; überantwortend | anvertraut; übertragen; überantwortet | vertraut an; überträgt; überantwortet | vertraute an; übertrug; überantwortete | jdm. etw. anvertrauen; jdm. etw. übertragen | Diese Aufgaben wurden einer Privatfirma übertragen. :: to entrust | entrusting | entrusted | entrusts | entrusted | to entrust sth. to so. | These tasks were entrusted to a private firm. anvertrauen {vt} | anvertrauend | anvertraut | vertraut an | vertraute an :: to intrust | intrusting | intrusted | intrusts | intrusted -anvertrauen {vt} | anvertrauend | anvertraut :: to confide | confiding | confided +sich jdm. anvertrauen {vr} | sich anvertrauend | sich anvertraut :: to confide in sb. | confiding | confided +jdm. etw. anvertrauen {vt} | Er gestand, dass er ... :: to confide sth. to sb; to confide sb. about sth. | He confided that he ... anvertrauen {vt} | anvertrauend | anvertraut | vertraut an | vertraute an | jdn. in jds. Obhut anvertrauen :: to commit | committing | committed | commits | committed | to commit sb. to sb.'s care anverwandt {adj} :: related; akin; affined anvisieren; visieren; anrichten {vt} | anvisierend; visierend; anrichtend | anvisiert; visiert; angerichtet :: to target | targeting | targeted @@ -93076,14 +97815,16 @@ anwählen | anwählend | angewählt :: to dial-in | dialing-in | dialled-in anwartschaftlich :: reversional anwartschaftlich :: reversionary +jdn. anweisen; auffordern; beauftragen, etw. zu tun | Seine Sekretärin wurde angewiesen, alle seine Termine zu streichen. | In dem Schreiben wurde er aufgefordert, sich in der Zentrale zu melden. | Der Richter gab Anweisung, den Untersuchungshäftling zu entlassen / enthaften [Ös.]. | Er traf anweisungsgemäß um 9 Uhr ein. :: to instruct sb. to do sth. | His secretary was instructed to cancel all his engagements. | The letter instructed him to report to headquarters. | The judge instructed that the detainee awaiting trial be released. | He arrived at 9 o'clock, as instructed. anweisen {vt} [fin.] | anweisend | angewiesen | weist an | wies an :: to transfer | transferring | transferred | transfers | transferred +jdm. Geld anweisen {vt} [fin.] | anweisend | angewiesen | eine Zahlung leisten | Bitte weisen Sie uns den Betrag entweder per Banküberweisung, Scheck oder Kreditkarte an. :: to remit money to sb. | remitting | remitted | to remit payment | Please remit the amount to us either by bank transfer, cheque, or credit card. anwendbar; verwendbar; nutzbar; bereitgestellt {adj} :: appropriable anwendbar :: adaptable anwendbar; applizierbar; praktisch einsetzbar {adj} :: applicable anwendbar {adv} :: applicably anwenden (auf); auflegen; anlegen {vt} | anwendend; auflegend; anlegend | angewendet; angewandt; aufgelegt; angelegt | er/sie wendet an | ich/er/sie wandte an | er/sie hat/hatte angewandt | eine Regel anwenden :: to apply (to) | applying | applied | he/she applies | I/he/she applied | he/she has/had applied | to apply a rule -anwenden; verwenden; nutzbar machen; verwerten {vt} | anwendend; verwendend; nutzbar machend; verwertend | angewendet; verwendet; nutzbar gemacht; verwertet | wendet an; verwendet; macht nutzbar; verwertet | wendete an; verwendete; machte nutzbar; verwertete :: to utilize; to utilise [Br.] | utilizing; utilising | utilized; utilised | utilizes; utilises | utilized; utilised -anwenden; beschäftigen :: to employ +anwenden; verwenden; nutzbar machen; verwerten {vt} | anwendend; verwendend; nutzbar machend; verwertend | angewendet; verwendet; nutzbar gemacht; verwertet | wendet an; verwendet; macht nutzbar; verwertet | wendete an; verwendete; machte nutzbar; verwertete :: to utilize [eAm.]; to utilise [Br.] | utilizing; utilising | utilized; utilised | utilizes; utilises | utilized; utilised +etw. anwenden; etw. verwenden; etw. einsetzen {vt} | etw. anwendend; etw. verwendend; etw. einsetzend | etw. angewendet; etw. verwendet; etw. eingesetzt :: to employ sth. | employing sth. | employed sth. anwenderabhängig {adj} :: application-dependent anwenderbezogen {adj} :: user-related anwendungsbezogen; anwendungsorientiert {adj} | anwendungsbezogene Forschung :: application-oriented | action research @@ -93099,7 +97840,8 @@ anwuchsverhindernd {adj} :: antifouling anxiolytisch {adj} [med.] :: anxiolytic anzahlen {vt} | anzahlend | angezahlt :: to pay on account | paying on account | paid on account -anzapfen (Telefonleitung); Spannung abgreifen; anschließen; anklemmen {vt} | anzapfend; abgreifend; anschließend; anklemmend | angezapft; abgegriffen; angeschlossen; angeklemmt | nicht angezapft :: to tap | tapping | tapped | untapped +etw. anzapfen {vt} | anzapfend | angezapft | ein Fass anzapfen, anstechen | jdn. anzapfen [übtr.] :: to tap sth. | tapping | tapped | to tap/broach/start a barrel | to tap/pump sb. for money +anzapfen (Telefonleitung); Spannung abgreifen; anschließen; anklemmen {vt} | anzapfend; abgreifend; anschließend; anklemmend | angezapft; abgegriffen; angeschlossen; angeklemmt | nicht angezapft | jds. Telefonleitung anzapfen :: to tap | tapping | tapped | untapped | to tap sb.'s telephone (line) anzeichnen {vt} (an) | anzeichnend | angezeichnet | zeichnet an | zeichnete an :: to draw {drew; drawn}; to mark (on) | drawing; marking | drawn; marked | draws; marks | drew; marked anzeigen; angeben; bezeichnen; kennzeichnen {vt} | anzeigend; angebend; bezeichnend; kennzeichnend | angezeigt; angegeben; bezeichnet; gekennzeichnet | zeigt an; gibt an; bezeichnet; kennzeichnet | zeigte an; gab an; bezeichnete; kennzeichnete :: to indicate | indicating | indicated | indicates | indicated anzeigen {vt} | anzeigend | angezeigt :: to notify | notifying | notified @@ -93117,7 +97859,8 @@ (Knie) anziehen; an sich ziehen {vt} :: to draw up (knees) anziehen; anlegen; aufsetzen {vt} | anziehend; anlegend; aufsetzend | angezogen; angelegt; aufgesetzt :: to don | donning | donned anziehen; anlocken {vt} | anziehend; anlockend | angezogen; angelockt | er/sie zieht an | ich/er/sie zog an | er/sie hat/hatte angezogen :: to attract | attracting | attracted | he/she attracts | I/he/she attracted | he/she has/had attracted -anziehen; herbeiziehen :: to attract +anziehen; herbeiziehen {vt} | anziehend; herbeiziehend | angezogen; herbeigezogen :: to attract | attracting | attracted +Preise anziehen [econ.] :: to harden prices anziehend; sexy {adj} | sexuelle Attraktivität {f} :: nubile | nubility anziehend {adv} :: attractively sich von jdm. angezogen fühlen :: to feel attracted by sb. @@ -93130,6 +97873,7 @@ anzünden {vt} :: to strike anzünden; entzünden; anmachen; anbrennen {vt} | anzündend; entzündend; anmachend; anbrennend | angezündet; entzündet; angemacht; angebrannt | ein Streichholz anzünden | eine Zigarette anzünden | nicht gezündet :: to light {lit, lighted; lit, lighted} | lighting | lit; lighted | to light a match | to light a cigarette | unlit anzunehmenderweise {adv} :: assumingly +etw. anzweifeln; etw. in Zweifel ziehen; etw. in Frage stellen; etw. hinterfragen | die Richtigkeit einer Aussage anzweifeln | die Glaubwürdigkeit eines Zeugen anzweifeln [jur.] | Eine Reihe von Ärzten zweifelt die Thesen der Studie an. | Die neuen Daten stellen viele alte Annahmen in Frage. | Sie ist wegen ihrer ungewöhnlichen Ansichten immer wieder angegriffen worden. | Heutzutage stellen Kinder die Autorität der Eltern weit mehr in Frage als früher. :: to challenge sth. | to challenge the accuracy of a statement | to challenge a witness | A number of doctors are challenging the study's claims. | The new data challenges many old assumptions. | She has been challenged on her unusual views. | Children challenge their parents' authority far more nowadays than they did in the past. aortal {adj} [anat.] :: aortic apallisch {adj} [med.] :: apallic apart; eigenartig; reizvoll; besonders {adj} | apart sein :: individual | to be individual in style @@ -93142,13 +97886,15 @@ aphoristisch {adj} | aphoristische Philosophie {f} :: aphoristic | aphoristic philosophy aphoristisch {adv} :: aphoristically aphotisch {adj} :: aphotic -apikal {adj} :: apical +apikal; spitzenwärts {adj} :: apical apodiktisch; unwiderleglich {adj} | apodiktische Gewissheit {f} | apodiktischer Satz | apodiktisches Urteil :: apodictic; apodeictic | apodictic certainty | apodictic proposition | apodictic judgement aphrodisisch {adj} :: aphrodisiac apnoisch {adj} :: apnoic; apneic apokalyptisch {adj} :: apocalyptic; apocalyptical apokalyptisch {adv} :: apocalyptically apolitisch {adj} :: apolitical +apokryph; zweifelhaft; unecht {adj} :: apocryphal +apokryph; zweifelhaft; unecht {adv} :: apocryphally apolitisch {adv} :: apolitically apologetisch {adj} :: apologetic apologetisch {adv} :: apologetically @@ -93156,7 +97902,7 @@ aporetisch {adj} [phil.] :: aporetic apostolisch {adj} [relig.] :: apostolic; apostolical apostolisch {adv} :: apostolically -apostrophieren {vt} | apostrophierend | apostrophiert | apostrophiert | apostrophierte :: to apostrophize; to apostrophise [Br.] | apostrophizing; apostrophising | apostrophized; apostrophised | apostrophizes; apostrophises | apostrophized; apostrophised +apostrophieren {vt} | apostrophierend | apostrophiert | apostrophiert | apostrophierte :: to apostrophize [eAm.]; to apostrophise [Br.] | apostrophizing; apostrophising | apostrophized; apostrophised | apostrophizes; apostrophises | apostrophized; apostrophised appetitanregend; appetitlich {adj} | appetitanregendes Mittel :: appetizing | appetizer appetitlich; köstlich; wohlschmeckend {adj} | appetitlicher; köstlicher; wohlschmeckender | am appetitlichsten; am köstlichsten; am wohlschmeckendsten :: delicious | more delicious | most delicious appetitlich {adv} :: appetizingly @@ -93172,10 +97918,11 @@ aquarelliert {adj} :: painted in watercolors arabische Zeichen :: Arabic character arabisches Zahlensystem :: algorism -arbeiten {vi} | arbeitend | gearbeitet | er/sie arbeitet | ich/er/sie arbeitete | er/sie hat/hatte gearbeitet | schwer arbeiten | bei einer Firma arbeiten | in der Küche arbeiten | als Lehrer arbeiten | mit seinen Händen arbeiten | sich zu Tode arbeiten | gemäß den Vorschriften arbeiten :: to work {work, wrought; worked, wrought} | working | worked | he/she works | I/he/she worked | he/she has/had worked | to work hard | to work with a firm | to work in the kitchen | to work as teacher | work with one's hands | to work oneself to death | to work to rule +arbeiten {vi} | arbeitend | gearbeitet | er/sie arbeitet | ich/er/sie arbeitete | er/sie hat/hatte gearbeitet | an etw. arbeiten | schwer arbeiten | für eine Firma arbeiten | bei einer Firma arbeiten | in der Küche arbeiten | als Lehrer arbeiten | mit seinen Händen arbeiten | sich zu Tode arbeiten | gemäß den Vorschriften arbeiten :: to work {work, wrought; worked, wrought} | working | worked | he/she works | I/he/she worked | he/she has/had worked | to work on sth.; to be working on sth. | to work hard | to work for a company | to work with a firm | to work in the kitchen | to work as teacher | work with one's hands | to work oneself to death | to work to rule arbeiten; funktionieren :: to work arbeiten; führen; funktionieren | arbeitend; führend; funktionierend | gearbeitet; geführt; funktioniert :: to go {went; gone} | going | gone arbeiten {vi} (an) | arbeitend | gearbeitet | arbeitet | arbeitete :: to labour [Br.]; to labor (at) | labouring; laboring | laboured; labored | labours; labors | laboured; labored +hart arbeiten; wie ein Pferd arbeiten [übtr.] | hart arbeitend; wie ein Pferd arbeitend | hart gearbeitet; wie ein Pferd gearbeitet :: to beaver away | beavering away | beavered away arbeitend; Arbeits... :: working arbeitend {adv} :: laboringly arbeitnehmerfeindlich {adj} :: anti-employee @@ -93199,10 +97946,12 @@ arbeitsreich {adj} :: work-filled arbeitsscheu {adj} :: workshy; work-shy; aversion to work arbeitssparend {adj} :: labour saving; labor-saving +arbeitssuchend {adj} :: job-seeking arbeitssüchtig {adj} :: workaholic +arbeitsteilig {adj} :: work-sharing +arbeitsteilig {adv} :: based on the division of labo(u)r arbeitsunfähig; erwerbsunfähig {adj} :: incapacitated (for work); incapable of working arbeitsunfähig; geschäftsunfähig {adj} :: disabled -arbitrieren :: arbitrate archäologisch {adj} | archäologischer Beweis; archäologisches Zeugnis :: archaeological | archaeological evidence archäologisch {adv} :: archaeologically archetypisch; typisch {adj}; Ur... :: archetypal @@ -93241,7 +97990,7 @@ arm {adv} :: beggarly arm {adv} :: indigently arm machen {vt} | arm machend | arm gemacht | macht arm | machte arm :: to impoverish | impoverishing | impoverished | impoverishes | impoverished -arm machen; bettelarm machen | arm machend | arm gemacht | macht arm | machte arm :: to pauperize; to pauperise [Br.] | pauperizing; pauperising | pauperized; pauperised | pauperizes; pauperises | pauperized; pauperised +arm machen; bettelarm machen | arm machend | arm gemacht | macht arm | machte arm :: to pauperize [eAm.]; to pauperise [Br.] | pauperizing; pauperising | pauperized; pauperised | pauperizes; pauperises | pauperized; pauperised arm wie eine Kirchenmaus [übtr.] :: poor as a church mouse armieren {vt} | armierend | armiert :: to sheathe | sheathing | sheathed armselig {adv} :: paltrily @@ -93252,13 +98001,14 @@ aromatisch; würzig; duftend {adj} | aromatischer | am aromatischsten :: aromatic; aromatical | more aromatic | most aromatic aromatisch {adv} :: aromatically aromadicht {adj} :: aroma-proof -arrangieren {vt} | arrangierend | arrangiert | arrangiert :: to arrange | arranging | arranged | arranges +arrangieren {vt} | arrangierend | arrangiert | arrangiert | Blumen arrangieren :: to arrange | arranging | arranged | arranges | to arrange flowers arrangierte :: marshaled arretieren {vt} | arretierend | arretiert :: to lock; to stop | locking; stopping | locked; stopped arretierbar {adj} :: lockable; arrestable arrivieren | zum Superstar arrivieren | ein arrivierter Komponist :: to achieve | to achieve superstar status | a successful composer arrogant; anmaßend; überheblich; hochmütig {adj} | arroganter | am arrogantesten :: arrogant | more arrogant | most arrogant arrogant; anmaßend; überheblich; hochmütig {adv} :: arrogantly +arschkalt [vulg.]; saukalt [ugs.] {adj} :: fucking cold [vulg.]; bloody cold [Br.] [coll.] arsenhaltig {adj} :: arsenical arteriell {adj} [anat.] :: arterial artenarm {adj} :: species-poor @@ -93267,12 +98017,15 @@ arteriovenös {adj} [med.] :: arteriovenous artesisch {adj} | artesicher Brunnen :: artesian | artesian well artgerecht {adj} :: appropriate to the species; species-appropriate +artifiziell [gehoben] (künstlich; gekünstelt) {adj} :: artificial artig; gut {adj} :: good artikulieren {vt} | artikulierend | artikuliert | artikuliert | artikulierte :: to articulate | articulating | articulated | articulates | articulated artinsch {adj} [math.] :: Artinian artmäßig {adj} :: generic +asbestfrei {adj} :: asbestos-free aschblond {adj} :: ash blonde; ash blond aschfahl {adj} :: ashy +aschgrau {adj} :: ashen; ash-colored; ashen-faced aschig {adj} :: ashy aseptisch {adj} | aseptischer Kern :: aseptic | aseptic core aseptisch {adv} :: aseptically @@ -93296,7 +98049,7 @@ assoziativ {adj} [math.] :: associative assoziativ {adv} :: associatively assoziieren; in Verbindung bringen {vt} | assoziierend; in Verbindung bringend | assoziiert; in Verbindung gebracht | sich mit etw. assoziieren; sich einer Sache anschließen | sich mit jdm. assoziieren; sich jdm. anschließen | mit jdm. in Verbindung gebracht werden; mit jdm. in Verbindung stehen | mit etw. assoziiert werden; mit einer Sache in Verbindung gebracht werden :: to associate | associating | associated | to associate oneself with sth. | to associate oneself with sb. | to be associated with sb. | to be associated with sth. -assoziiert {adj} | assoziiertes Gebiet | assoziiertes Land | assoziiertes Mitglied; außerordentliches Mitglied (einer Gesellschaft) :: associated | associated territory | associated country | associate member (of a society) +assoziiert {adj}; Beteiligungs... | assoziiertes Gebiet | assoziiertes Land | assoziiertes Mitglied; außerordentliches Mitglied (einer Gesellschaft) :: associated | associated territory | associated country | associate member (of a society) astabil; unstabil {adj} | astabile Kippschaltung {f} :: astable | astable circuit astfrei {adj} :: free of knots asthmatisch {adj} [med.] :: asthmatic; asthmatical @@ -93340,7 +98093,10 @@ atomar {adj} :: atomic atomar {adv} :: atomically atomfrei :: nonnuclear -atomisieren {vt} | atomisierend | atomisiert | atomisiert | atomisierte :: to atomize; to atomise [Br.]; to nuke | atomizing; atomising; nuking | atomized; atomised; nuked | atomizes; atomises; nukes | atomized; atomised; nuked +atomisieren {vt} | atomisierend | atomisiert | atomisiert | atomisierte :: to atomize [eAm.]; to atomise [Br.]; to nuke | atomizing; atomising; nuking | atomized; atomised; nuked | atomizes; atomises; nukes | atomized; atomised; nuked +atomgetrieben {adj} [ugs.] :: nuclear-powered +atomistisch {adj} [phil.] :: atomistic +atomwaffenfrei {adj} [pol.] :: nuclear-free atoxisch; ungiftig {adj} :: atoxic; non-poisonous atresisch {adj} [med.] :: atresic atrial {adj} [med.] :: atrial @@ -93353,11 +98109,9 @@ atypisch; nicht typisch; untypisch {adj} :: atypical atypisch {adv} :: atypically au; aua; autsch {interj} :: ow; ouch -auch; ebenso; ferner; außerdem {adv} | ich auch | ich auch nicht :: also; too | me too | neither do I -auch :: as well [Br.] -auch; überdies :: too [Am.] +auch; ferner; weiters [Ös.]; ebenso; überdies; außerdem {adv} | ich auch | ich auch nicht | Ich auch nicht. | Sie ist auch eine geschätzte Kollegin. | Rauchen macht krank und es ist auch teuer / und außerdem ist es teuer. | Ferner / Weiters [Ös.] möchte ich sie bitten, ... :: also; too (postpositive); as well (postpositive) | me too | neither do I | Me neither. | She is also a valued colleague. (formal, written); She's a valued colleague, too. (less formal); She's a valued colleague as well [Br.]. (informal, spoken) | Smoking makes you ill and it is also expensive / and it costs a lot too/as well [Br.]. | Also, let me ask you to ... auch immer :: soever -auch nicht :: not ... either +auch nicht | Ich bin seit Ewigkeiten nicht (mehr) im Theater gewesen. - Ich auch nicht | Es schadet nicht, hilft aber auch nicht wirklich. :: not ... either | I haven't been to the theatre for ages. - I haven't been either. | It won't do any harm, but won't really help either. auch nicht; noch :: nor audiologisch {adj} :: audiological audiovisuell; hörbar-sichtbar {adj} | audiovisuelle Medien | audiovisuelle Materialien :: audio-visual | audio-visual media; audio-visual material | audiovisual materials @@ -93372,22 +98126,26 @@ sich auf- und abbewegen {vr} | sich auf- und abbewegend | sich auf- und abbewegt :: to bob | bobbing | bobbed auf- und absteigend :: up-and-down auf Zehenspitzen :: tiptoeing -auf dem neuesten Stand | auf den neuesten Stand bringen; informieren | auf dem neuesten Stand halten | Wir halten Sie auf dem neuesten Stand. :: up-to-date | to bring up-to-date | to keep up-to-date | We're keeping you up-to-date. +auf dem neuesten Stand :: up-to-date +jdn. auf den neuesten Stand bringen; jdm. das Neueste berichten (über etw.) | auf den neuesten Stand bringend; das Neueste berichtend | auf den neuesten Stand gebracht; das Neueste berichtet | Ich habe im Büro angerufen, um ihnen das Neueste/die Neuigkeiten vom Tag zu berichten. :: to bring sb. up-to-date (with sth.); to update sb. (on sth.) | bringing up-to-date; updating | brought up-to-date; updated | I called the office to update them on the day's developments. +jdn. auf dem neuesten Stand halten (über etw.) | auf dem neuesten Stand haltend | auf dem neuesten Stand gehalten | Wir halten Sie auf dem Laufenden. | In unserem Magazin erfahren sie immer das Neueste aus der Modewelt. :: to keep sb. updated (on sth.); to keep sb. up-to-date (with sth.) | keeping updated; keeping up-to-date | kept updated; kept up-to-date | We're keeping you up-to-date. | Our magazine will keep you up-to-date with fashion. auf den Kopf gestellt :: topsyturvily -auf den neuesten Stand gebracht :: updated auf zwei Ebenen :: two-level aufarbeiten; abarbeiten | aufarbeitend; abarbeitend | aufgearbeitet; abgearbeitet :: to work off | working off | worked off aufatmen {vi} | aufatmend | aufgeatmet | aufatmen können :: to breathe again | breathing again | breathed again | able to breathe (easily/freely) again aufatmen {vi} | aufatmend | aufgeatmet :: to respire | respiring | respired aufbahren {vt} | aufbahrend | aufgebahrt | einen Toten aufbahren | aufgebahrt sein :: to lay out | laying out | laid out | to lay out sb.'s body | to lie in state -aufbauen; erbauen; bauen; errichten; konstruieren {vt} | aufbauend; erbauend; bauend; errichtend; konstruierend | aufgebaut; erbaut; gebaut; errichtet; konstruiert | baut auf; erbaut; baut; errichtet; konstruiert | baute auf; erbaute; baute; errichtete; konstruierte | etw. verbauen :: to construct | constructing | constructed | constructs | constructed | to construct sth. badly +aufbauen; erbauen; bauen; errichten; konstruieren {vt} | aufbauend; erbauend; bauend; errichtend; konstruierend | aufgebaut; erbaut; gebaut; errichtet; konstruiert | baut auf; erbaut; baut; errichtet; konstruiert | baute auf; erbaute; baute; errichtete; konstruierte | etw. verbauen (schlecht bauen) :: to construct | constructing | constructed | constructs | constructed | to built/construct sth. badly; to make a mess of a building +jdn. aufbauen [ugs.]; jdn. erfreuen; jdm. das Herz aufgehen lassen | So etwas baut mich immer auf. | Es baut mich auf, wenn ich ihm bei der Frühsendung zuhöre. | Es ist richtig aufbauend, ihre kleinen, lachenden Gesichter zu sehen. | Der Anruf von Julia hat hat mich wieder aufgebaut. | Wenn du gerne einkaufen gehst, dann wird dir hier das Herz aufgehen. | Es sind wunderschöne Gedichte, bei denen einem das Herz aufgeht. | Das wird dich sehr froh stimmen. :: to make sb.'s day [coll.] | That is the sort of thing that makes my day. | He makes my day when I listen to him on the early morning programme. | It really makes my day to see their little smiling faces. | The phone call from Julia has made my day again. | If you like shopping, then this will make your day! | These are beautiful poems that will make your day. | That'll make your day. +jdn. aufbauen (for eine Stellung) {vt} | jdn. als Star aufbauen | jdn. als Präsidentschaftskandidaten/zukünftigen Präsidenten aufbauen | Er hat ihn als seinen Nachfolger aufgebaut/herangezogen. | Sie wird darauf vorbereitet, den Platz ihres Vater einzunehmen, wenn er sich zurückzieht. :: to groom sb. (for a position) | to groom sb. for stardom | to groom sb. for presidency | He has groomed him as his successor / to succeed him. | She is being groomed to take her father's place when he retires. mit Platten aufbauen :: slabbing mit Wülsten aufbauen :: coiling sich aufbäumen {vr} (Pferd) | sich aufbäumend | sich aufgebäumt | sich gegen etw. aufbäumen :: to rear up | rearing up | reared up | to rise up against sth. -aufbauschen; übertreiben {vt} | aufbauschend; übertreibend | aufgebauscht; übertrieben :: to exaggerate | exaggerating | exaggerated +aufbauschen; übertreiben; hochstapeln {vt} | aufbauschend; übertreibend; hochstapelnd | aufgebauscht; übertrieben; hochgestapelt :: to exaggerate | exaggerating | exaggerated etw. aufbauschen :: to make an issue of sth. aufbegehren; reklamieren; rumoren | aufbegehrend; reklamierend; rumorend | aufbegehrt; reklamiert; rumort :: to protest; to stage protests | protesting | protested aufbekommen {vt} | aufbekommend | aufbekommen :: to get open | getting open | got open +etw. aufbereiten (in eine bestimmte Form bringen) {vt} | aufbereitend | aufbereitet | etw. didaktisch aufbereiten | Er hat das Material für sein Publikum aufbereitet . :: to edit sth. | editing | edited | to edit sth. for teaching / teaching purposes | He has edited the material to suit his audience. aufbereiten {vt} | aufbereitend | aufbereitet :: to edit; to work up | editing; working up | edited; worked up aufbereiten {vt} | aufbereitend | aufbereitet :: to grab | grabbing | grabbed aufbereiten {vt} | aufbereitend | aufbereitet :: to rehash | rehashing | rehashed @@ -93399,14 +98157,14 @@ aufbewahren; lagern; einlagern {vt} | aufbewahrend; lagernd; einlagernd | aufbewahrt; gelagert; eingelagert | bewahrt auf; lagert; lagert ein | bewahrte auf; lagerte; lagerte ein :: to store | storing | stored | stores | stored aufbewahrt :: preserved aufbiegen {vt} | aufbiegend | aufgebogen :: to bend up | bending up | bent up -aufbieten; einsetzen; verteidigen {vt} | aufbietend; einsetzend; verteidigend | aufgeboten; eingesetzt; verteidigt :: to deploy | deploying | deployed -aufbieten :: to call up +einsetzen; anwenden; aufbieten; zum Einsatz bringen {vt} | einsetzen; anwendend; aufbietend; zum Einsatz bringend | eingesetzt; angewendet; aufgeboten; zum Einsatz gebracht | das Personal/die Ressourcen effizienter einsetzen | eine Tätigkeit, bei der verschiedenste berufliche Fähigkeiten zum Einsatz kommen | Argumente vorbringen :: to deploy | deploying | deployed | to deploy staff/resources more efficiently | a job in which a variety of professional skills will be deployed | to deploy arguments +aufbieten {vt} | aufbietend | aufgeboten :: to call up | calling up | called up aufbieten; aufbringen {vt} | aufbietend; aufbringend | aufgeboten; aufgebracht :: to muster | mustering | mustered aufbieten {vt} | aufbietend | aufgeboten :: to exert | exerting | exerted aufbietend :: summoning aufbinden {vt} | aufbindend | aufgebunden :: to turn up | turning up | turned up jdm. einen Bären aufbinden [übtr.] :: to pull sb.'s leg -aufbinden; aufschnüren; losbinden; abbinden {vt} | aufbindend; aufschnürend; losbindend; abbindend | aufgebunden; aufgeschnürt; losgebunden; abgebunden | bindet auf; schnürt auf; bindet los; bindet ab | band auf; schnürte auf; band los; band ab | Dein Schuh ist offen. :: to untie; to undo | untying; undoing | untied; undone | unties; undoes | untied; undid | Your shoe is untied. +aufbinden; aufschnüren; losbinden; abbinden; aufknoten {vt} | aufbindend; aufschnürend; losbindend; abbindend; aufknotend | aufgebunden; aufgeschnürt; losgebunden; abgebunden; aufgeknotet | bindet auf; schnürt auf; bindet los; bindet ab; knotet auf | band auf; schnürte auf; band los; band ab; knotete auf | Dein Schuh ist offen. :: to untie; to undo | untying; undoing | untied; undone | unties; undoes | untied; undid | Your shoe is untied. aufblähen {vt} | aufblähend | aufgebläht | bläht auf | blähte auf :: to inflate | inflating | inflated | inflates | inflated aufblähen | aufblähend | aufgebläht :: to bloat | bloating | bloated aufblasbar {adj} :: inflatable @@ -93430,14 +98188,16 @@ aufbrechen {vi} | aufbrechend | aufgebrochen | bricht auf | brach auf :: to break open | breaking open | broken open | breaks open | broke open aufbrechen; aufhebeln {vt} | aufbrechend; aufhebelnd | aufgebrochen; aufgehebelt :: to pry; to pry open [Am.] | prying; prying open | pried; pried open aufbrechen; auflockern {vt} (Boden) | aufbrechend; auflockernd | aufgebrochen; aufgelockert :: to scarify | scarifying | scarified -aufbrechen | aufbrechend | aufgebrochen :: to decamp | decamping | decamped +aufbrechen {vi} | aufbrechend | aufgebrochen :: to decamp | decamping | decamped etw. aufbrechen :: to prise sth. open [Am.] aufbrechen; aufhebeln; aushebeln {vt} | aufbrechend; aufhebelnd; aushebelnd | aufgebrochen; aufgehebelt; ausgehebelt :: to lever | levering | levered aufbrechen :: to get off aufbrechen {vi}; abfahren; losfahren; sich auf den Weg machen | aufbrechend; abfahrend; losfahrend; sich auf den Weg machend | aufgebrochen; abgefahren; losgefahren; sich auf den Weg gemacht | nach Frankreich abfahren | Wir machten uns früh auf den Weg zu/nach ... :: to set off | setting off | set off | to set off for France | We set off early for ... +aufbrechen {vi}; sich aufmachen {vr} (nach) | aufbrechend; sich aufmachend | aufgebrochen; sich aufgemacht | sich auf den Heimweg machen | eine Reise antreten :: to start (for) | starting | started | to start for home | to start on a journey aufbrechen; sich aufmachen | aufbrechend | aufgebrochen :: to sally | sallying | sallied aufbringen; setzen (Geldbetrag) | 100 Dollar setzen :: to ante up (amount of money) | to ante up 100 dollars aufbrühen; kochen; gären | aufbrühend; kochend; gärend | aufgebrüht; gekocht; gegärt :: to brew | brewing | brewed +etw. aufdämmen {vt} [geol.] :: to bank sth; to bank up sth. [Br.] aufdampfen {vt} | aufdampfend | aufgedampft :: to vapor deposit | vaporing deposit | vapored deposit aufdecken :: to unhide etw. aufdecken; etw. enthüllen; jdn. entlarven; jdn. enttarnen {vt} | aufdeckend; enthüllend; entlarvend; enttarnend | aufgedeckt; enthüllt; entlarvt; enttarnt :: to expose sb./sth. | exposing | exposed @@ -93480,9 +98240,9 @@ aufeinander folgend; aufeinanderfolgend [alt]; fortlaufend {adj} | fortlaufende Nummerierung :: consecutive | consecutive numbering aufeinander prallen; aufeinanderprallen [alt]; aneinander prallen | aufeinander prallend; aufeinanderprallend [alt] | aufeinander geprallt; aufeinandergeprallt [alt] :: to collide | colliding | collided aufeinander prallen; aufeinander treffen :: to hit each other -aufeinander treffen :: to meet +aufeinander treffen {vi} :: to meet aufeinander treffen; in Konflikt geraten :: to come into conflict -aufeinander wirken | aufeinander wirkend | aufeinander gewirkt :: to interact | interacting | interacted +aufeinander wirken {vi} | aufeinander wirkend | aufeinander gewirkt | wirkt aufeinander | wirkte aufeinander :: to interact | interacting | interacted | interacts | interacted aufenthaltsbeendend {adj} | eine aufenthaltsbeendende Maßnahme setzen [jur.] :: | to impose a measure terminating residence auferlegen; aufbürden {vt} | auferlegend; aufbürdend | auferlegt; aufgebürdet :: to impose | imposing | imposed auferlegen {vt} | auferlegend | auferlegt | erlegt auf | erlegte auf :: to enjoin | enjoining | enjoined | enjoins | enjoined @@ -93498,7 +98258,7 @@ auffällig {adv} :: flashily auffahren {vt} | auffahrend | aufgefahren :: to bump | bumping | bumped auffahren; rammen {vt} | auffahrend; rammend | aufgefahren; gerammt :: to drive against | driving against | driven against -zu dicht auffahren; drängeln (Straßenverkehr) | zu dicht auffahrend; drängelnd | zu dicht aufgefahren; gedrängelt | zu dicht hinter jdm. herfahren :: to tailgate | tailgating | tailgated | to tailgate sb. +zu dicht auffahren; drängeln (Straßenverkehr) | zu dicht auffahrend; drängelnd | zu dicht aufgefahren; gedrängelt | zu dicht hinter jdm. herfahren; an jds. Heck kleben :: to tailgate | tailgating | tailgated | to tailgate sb. auffallen {vi} | auffallend | aufgefallen | jdm. auffallen :: to attract attention | attracting attention | attracted attention | to attract sb.'s attention auffallen :: to be in evidence auffallen :: to strike @@ -93524,11 +98284,13 @@ auffischen | auffischend | aufgefischt :: to fish up | fishing up | fished up aufflammen | aufflammend | aufgeflammt :: to flame up | flaming up | flamed up wieder aufflammen; in Flammen aufgehen | wieder aufflammend; in Flammen aufgehend | wieder aufgeflammt; in Flammen aufgegangen :: to burn up {burnt, burned; burnt, burned} | burning up | burnt up; burned up -aufflackern; auflodern | aufflackernd; auflodernd | aufgeflackert; aufgelodert :: to flare | flaring | flared -auffliegen | auffliegend | aufgeflogen :: to leak out | leaking out | leaked out -(aufgeregt) auffliegen | auffliegend | aufgeflogen :: to flush | flushing | flushed +aufflackern; auflodern {vi} | aufflackernd; auflodernd | aufgeflackert; aufgelodert :: to flare | flaring | flared +auffliegen {vi} | auffliegend | aufgeflogen :: to leak out | leaking out | leaked out +auffliegen {vi} (Betrug etc.) | auffliegend | aufgeflogen :: to be detected; to be discovered (fraud etc.) | being detected; being discovered | been detected; been discovered +(aufgeregt) auffliegen {vi} | auffliegend | aufgeflogen :: to flush | flushing | flushed etw. auffliegen lassen | jdn. auffliegen lassen | auffliegen :: to blow sth. | to blow sb.'s cover | to be blown -auffordern; vorladen {vt} | auffordernd; vorladend | aufgefordert; vorgeladen :: to summon | summoning | summoned +jdn. auffordern; jdn. vorladen; jdn. einbestellen {vt} | auffordernd; vorladend; einbestellend | aufgefordert; vorgeladen; einbestellt :: to summon sb. | summoning | summoned +jdn. auffordern, etw. zu tun | Sie forderte die Medien auf, mit den Jugendlichen zu sprechen, bevor sie über sie schreiben. :: to challenge sb. to do sth. | She challenged the media to consult with teenagers before writing stories about them. aufforsten; (wieder) bewalden {vt} | aufforstend; bewalden | aufgeforstet; bewaldet :: to afforest | afforesting | afforested wieder aufforsten | wieder aufforstend | wieder aufgeforstet :: to reforest | reforesting | reforested auffressen; verschlingen | auffressend; verschlingend | aufgefressen; verschlungen | er/sie fraß auf; er/sie verschlang | jdn. mit den Augen verschlingen :: to devour | devouring | devoured | he/she devoured | to devour sb. with one's eyes @@ -93544,7 +98306,7 @@ aufführen; spielen {vt} | aufführend; spielend | aufgeführt; gespielt | führt auf; spielt | führte auf; spielte | nicht aufgeführt :: to act | acting | acted | acts | acted | unacted auffüllbar; wieder auffüllbar {adj} :: refillable auffüllen; anfüllen; ausfüllen {vt} | auffüllend; anfüllend; ausfüllend | aufgefüllt; angefüllt; ausgefüllt | mit etw. angefüllt sein :: to fill; to fill up; to fill in | filling; filling up; filling in | filled; filled up; filled in | to be full of sth.; to be filled (up) with sth. -(wieder) auffüllen; nachfüllen {vt} | auffüllend; nachfüllend | aufgefüllt; nachgefüllt | füllt auf; füllt nach | füllte auf; füllte nach :: to refill; to top up | refilling; topping up | refilled; topped up | refills | refilled +etw. (wieder) auffüllen; etc. nachfüllen {vt} | auffüllend; nachfüllend | aufgefüllt; nachgefüllt | füllt auf; füllt nach | füllte auf; füllte nach | Füll noch Öl nach, bevor du aufbrichst. :: to refill sth.; to top up <> sth. (with sth.) [Br.] | refilling; topping up | refilled; topped up | refills | refilled | Top the car up with oil before you set off. auffüllen {vt} (Vorräte) | auffüllend | aufgefüllt | füllt auf | füllte auf :: to replenish | replenishing | replenished | replenishes | replenished auffüllen {vt} | auffüllend | aufgefüllt :: to backfill | backfilling | backfilled aufgabeln {vt} (mit einer Gabel) | aufgabelnd | aufgegabelt :: to fork up | forking up | forked up @@ -93552,7 +98314,7 @@ aufgabenhaft {adj} :: referring to the problem without providing a solution thereof or to be a desideratum aufgebauscht; aufgemotzt {adj} :: sexed up aufgeben {vi} | aufgebend | aufgegeben | Ich gebe auf. | jdn. aufgeben | jdn. verloren geben | jdn. für tot halten :: to give up | giving up | given up | I give up. | to give sb. up | to give sb. up for lost | to give sb. up for dead -aufgeben; ablegen {vt}; verzichten {vi} (auf) | aufgebend; ablegend; verzichtend | aufgegeben; abgelegt; verzichtet | er/sie gibt auf | ich/er/sie gab auf | er/sie hat/hatte aufgegeben | ich/er/sie gäbe auf | sich aufgeben :: to give up {vt} | giving up | given up | he/she gives up | I/he/she gave up | he/she has/had given up | I/he/she would give up | to give oneself up +aufgeben; ablegen {vt}; verzichten {vi} (auf) | aufgebend; ablegend; verzichtend | aufgegeben; abgelegt; verzichtet | er/sie gibt auf | ich/er/sie gab auf | er/sie hat/hatte aufgegeben | ich/er/sie gäbe auf | sich aufgeben | etw. in den Mond schreiben [übtr.] :: to give up {vt} | giving up | given up | he/she gives up | I/he/she gave up | he/she has/had given up | I/he/she would give up | to give oneself up | : to give up sth. ein Projekt aufgeben :: to axe a project aufgeben; entsagen | aufgebend; entsagend | aufgegeben; entsagt | er/sie gibt auf | ich/er/sie gab auf :: to forsake {forsook; forsaken} | forsaking | forsaken | he/she forsakes | I/he/she forsook aufgeben; verzichten; preisgeben | aufgebend; verzichtend; preisgebend | aufgegeben; verzichtet; preisgegeben | gibt auf :: to relinquish | relinquishing | relinquished | relinquishes @@ -93567,31 +98329,32 @@ den Geist aufgeben | den Geist aufgebend | den Geist aufgegeben | gibt den Geist auf | gab den Geist auf :: to conk out | conking out | conked out | conks out | conked out den Geist aufgeben :: to go belly up [coll.] aufgebläht {adj} | aufgeblähter | am aufgeblähtesten :: swollen | more swollen | most swollen +aufgeblasen; inhaltsleer (Geschwätz); gebläht {adj} [pej.] :: gassy [slang] aufgeblasen {adj} [übtr.] :: puffed-up aufgeblasen {adv} :: flatulently aufgebracht; zornig; erbost; erzürnt {adj} :: angry -aufgebracht; wütend; erbost {adj} :: furious +aufgebracht; wütend; wutgeladen; erbost {adj} :: furious aufgebraucht; ausgegeben {adj} :: spent aufgedonnert {adj} :: in full feathers aufgedonnert sein; seine besten Sachen anhaben | Sie war aufgedonnert. :: to be dressed to kill [fig.] | She was dressed to kill. aufgedreht; übermütig; ausgelassen; aufgekratzt [ugs.] {adj} :: high-spirited; in high spirits +aufgedreht sein; aufgekratzt sein; einer Sache entgegenfiebern (Person) :: to be amped; to be amped up (person) [Am.] [coll.] aufgedunsen {adj} :: puffed up aufgedunsen {adv} :: turgidly -aufgedunsen :: bloated +aufgedunsen {adj} :: bloated in etw. aufgehen :: to be merged in aufgehen; abgehen {vi} (Knoten; Knopf) | aufgehend; abgehend | aufgegangen; abgegangen :: to come loose | coming loose | come loose aufgehen; stimmen (Rechnung) | aufgehend; stimmend | aufgegangen; gestimmt | geht auf; stimmt | ging auf; stimmte :: to tally | tallying | tallied | tallies | tallied aufgehen {vi} | aufgehend | aufgegangen :: to come undone | coming undone | come undone aufgeklärt; vorurteilsfrei {adj} :: enlightened -aufgekohlt {adj} :: carburized +aufgekohlt {adj} :: carburized; carburised [Br.] aufgelaufen im Jahr :: year-todate aufgelegt sein :: to feel like doing -aufgelockert; entspannt {adj} | aufgelockerter | am aufgelockertsten :: relaxed | more relaxed | most relaxed +aufgelockert; entspannt; unverkrampft {adj} | aufgelockerter | am aufgelockertsten | ein unverkrampftes Verhältnis :: relaxed | more relaxed | most relaxed | a relaxed relation aufgenommen {adj} (im Katalog) :: entered; recorded (in catalogue) aufgepresst {adj} :: pressed-on aufgepumpt {adj} :: blown up nicht aufgeraucht :: unsmoked -aufgeräumt {adj} :: tidy aufgeregt {adj} | aufgeregter | am aufgeregtesten :: excited | more excited | most excited aufgeregt {adv} :: flutteringly aufgeregt; aufgekratzt {adj} :: psyched @@ -93611,8 +98374,9 @@ aufgeschmissen sein; auf dem Trockenen sitzen [ugs.] :: to be (left) stranded aufgeschmissen sein; sich völlig vertan haben; Schwierigkeiten haben :: to be up a creek; to be up a creek without a paddle [fig.] aufgeständert {adj} (Bauweise) :: floor-mounted (construction) +aufgeständert {adj} :: elevated aufgetakelt {adj} :: all dressed up to the nines -nicht aufgeteilt :: undistributed +nicht aufgeteilt; undistributed {adj} :: undistributed aufgetrennt :: unstitched nicht aufgewärmt; nicht gewärmt :: unwarmed aufgewärmte Geschichte :: hash [coll.] @@ -93633,7 +98397,7 @@ aufhäufen {vt} | aufhäufend | aufgehäuft :: to bank up | banking up | banked up aufhäufend {adj} :: agglomerative aufhalsen [ugs.]; aufbürden {vt} | aufhalsend; aufbürdend | aufgehalst; aufgebürdet | sich etw. aufhalsen | etw. am Hals haben :: to saddle | saddling | saddled | to saddle oneself with sth. | to be saddled with sth. -aufhalten (Tür) | aufhaltend | aufgehalten :: to keep open {kept; kept} | keeping open | kept open +aufhalten {vt} (Tür) | aufhaltend | aufgehalten :: to keep open {kept; kept} | keeping open | kept open aufhalten {vt} | aufhaltend | aufgehalten :: to hold up; to stop; to detain | holding up; stopping; detaining | holded up; stopped; detained aufhalten; behindern {vt} | aufhaltend; behindernd | aufgehalten; behindert | hält auf; behindert | hielt auf; behinderte | jdn. bei etw. behindern :: to hinder | hindering | hindered | hinders | hindered | to hinder so. in sth. aufhalten; anhalten; verhindern; hemmen; Einhalt gebieten {vt} | aufhaltend; anhaltend; verhindernd; hemmend; Einhalt gebietend | aufgehalten; angehalten; verhindert; gehemmt; Einhalt geboten | hält auf; hält an; verhindert; hemmt; bietet Einhalt | hielt auf; hielt an; verhinderte; hemmte; bot Einhalt :: to arrest | arresting | arrested | arrests | arrested @@ -93641,9 +98405,9 @@ aufhalten; hemmen; zum Stillstand bringen; zum Stehen bringen {vt} | aufhaltend; hemmend; zum Stillstand bringend; zum Stehen bringend | aufgehalten; gehemmt; zum Stillstand gebracht; zum Stehen gebracht | hält auf; hemmt; bringt zum Stillstand; bringt zum Stehen | hielt auf; hemmte; brachte zum Stillstand; brachte zum Stehen :: to stop | stopping | stopped | stops | stopped aufhalten; halten; zügeln; beschränken {vt} | aufhaltend; haltend; zügelnd; beschränkend | aufgehalten; gehalten; gezügelt; beschränkt :: to constrain | constraining | constrained sich aufhalten {vr} (im Ausland) | sich aufhaltend | sich aufgehalten :: to stay (abroad) | staying | stayed -sich aufhalten; verweilen; weilen | aufhaltend; verweilend; weilend | aufgehalten; verweilt; geweilt | hält sich auf; verweilt; weilt | hielt sich auf; verweilte; weilte :: to sojourn | sojourning | sojourned | sojourns | sojourned -aufhebbar :: annullable -aufhebbar :: liftable +sich aufhalten {vr}; verweilen; weilen {vi} | aufhaltend; verweilend; weilend | aufgehalten; verweilt; geweilt | hält sich auf; verweilt; weilt | hielt sich auf; verweilte; weilte :: to sojourn | sojourning | sojourned | sojourns | sojourned +aufhebbar; anullierbar {adj} :: annullable +anhebbar; aufhebbar {adj} :: liftable aufhebbar :: repealable aufhebbar {adj} :: rescindable aufheben; aufsammeln; aufnehmen; auflesen; aufklauben; aufgabeln [ugs.]; auffischen [ugs.] {vt} | aufhebend; aufsammelnd; aufnehmend; auflesend; aufklaubend; aufgabelnd; auffischend | aufgehoben; aufgesammelt; aufgenommen; aufgelesen; aufgeklaubt; aufgegabelt; aufgefischt | er/sie hebt auf | ich/er/sie hob auf | er/sie hat/hatte aufgehoben | aufnehmen und platzieren :: to pick up | picking up | picked up | he/she picks up | I/he/she picked up | he/she has/had picked up | to pick and place @@ -93652,7 +98416,7 @@ aufheben; annullieren {vt} [jur.] | aufhebend; annullierend | aufgehoben; annulliert | hebt auf; annulliert | hob auf; annullierte :: to quash | quashing | quashed | quashes | quashed aufheben; tilgen {vt}; aufgehen {vi} (in) | aufhebend; tilgend; aufgehend | aufgehoben; getilgt; aufgegangen :: to merge (in) | merging | merged zeitweilig aufheben; außer Kraft setzen; unterbrechen {vt} | zeitweilig aufhebend; außer Kraft setzend; unterbrechend | zeitweilig aufgehoben; außer Kraft gesetzt; unterbrochen :: to suspend | suspending | suspended -aufheben {vt} | aufhebend | aufgehoben | hebt auf | hob auf | nicht aufgehoben :: to repeal | repealing | repealed | repeals | repealed | unrepealed +etw. aufheben; außer Kraft setzen {vt} [jur.] | aufhebend; außer Kraft setzend | aufgehoben; außer Kraft gesetzt | hebt auf; setzt außer Kraft | hob auf; setzte außer Kraft | nicht aufgehoben | ein Urteil/ein Gesetz aufheben / außer Kraft setzen | Die Verordnung wird hiermit aufgehoben. :: to repeal sth. | repealing | repealed | repeals | repealed | unrepealed | to repeal a decree/a law | The ordinance is hereby repealed. aufheben | aufhebend :: to unmake | unmaking aufheben; annullieren; abbrechen; abbestellen; abblasen [ugs.] {vt} | aufhebend; annullierend; abbrechend; abbestellend; abblasend | aufgehoben; annulliert; abgebrochen; abbestellt; abgeblasen | hebt auf; annulliert; bricht ab; bestellt ab; bläst ab | hob auf; annullierte; brach ab; bestellte ab; blies ab | nicht abgesagt | eine Zeitung abbestellen | eine Zulassung aufheben [jur.] | eine Ehe aufheben [jur.] :: to cancel | canceling; cancelling | canceled; cancelled | cancels | canceled; cancelled | uncancelled | to cancel a newspaper subscription | to declare a registration invalid/null and void | to declare a marriage invalid/null and void aufmuntern; aufheitern; trösten; beruhigen {vt} | aufmunternd; aufheiternd; tröstend; beruhigend | aufgemuntert; aufgeheitert; getröstet; beruhigt | jdn. aufmuntern; jdn. aufheitern | durch etw. aufgeheitert/aufgebaut werden | Ihre Laune besserte sich schnell. | Dieser Film hat mich richtig aufgebaut. :: to cheer; to cheer up | cheering; cheering up | cheered; cheered up | to cheer sb. up | to cheer up from sth. [Br.]; to be cheered up by sth. [Am.] | She cheered up quickly. | I'm really cheered up from watching this film. @@ -93665,13 +98429,14 @@ aufhellend :: elucidative aufhören :: to break off aufhören {vi} | aufhörend | aufgehört | hört auf | hörte auf :: to leave {left; left} | leaving | left | leaves | left -aufhören {vi} | aufhörend | aufgehört | hört auf | hörte auch | aufhören etw. zu tun :: to stop | stopping | stopped | stops | stopped | to stop doing sth. -aufhören {vi}; enden {vi}; beenden {vt} | aufhörend; endend; beendend | aufgehört; geendet; beendet | hört auf; endet :: to cease | ceasing | ceased | ceases +aufhören {vi} | aufhörend | aufgehört | hört auf | hörte auf | aufhören etw. zu tun :: to stop | stopping | stopped | stops | stopped | to stop doing sth. +aufhören {vi}; enden {vi}; beenden {vt} | aufhörend; endend; beendend | aufgehört; geendet; beendet | hört auf; endet | ... wird erlöschen am :: to cease | ceasing | ceased | ceases | ... will cease on ablassen (von); aufhören (mit) {vt} | ich/er/sie ließ ab; ich/er/sie hörte auf :: to cease (from) | I/he/she ceased (Stimmung; Meinung) aufhetzen; (Unruhe) schüren; stiften; anfachen {vt} | aufhetzend; schürend; stiftend; anfachend | aufgehetzt; geschürt; gestiftet; angefacht :: to foment; to stir up | fomenting; stirring up | fomented; stirred up aufhetzen; aufputschen {vt} | aufhetzend; aufputschend | aufgehetzt; aufgeputscht | hetzt auf; putscht auf | hetzte auf; putschte auf :: to inflame | inflaming | inflamed | inflames | inflamed +aufheulen {vi} | aufheulend | aufgeheult | den Motor aufheulen lassen :: to howl | howling | howled | to goose [Am.] / rev [Br.] the engine [coll.] aufholen {vt} | aufholend | aufgeholt :: to make up for | making up for | made up for -(Zeit) aufholen {vt} :: to regain +(Zeit) aufholen {vt} | aufholend | aufgeholt :: to regain | regaining | regained aufholen {vt} | aufholend | aufgeholt :: to catch up | catching up | caught up aufhorchen {vi} | aufhorchend | aufgehorcht :: to listen attentively | listening attentively | listened attentively aufjagen {vt} | aufjagend | aufgejagt :: to bolt | bolting | bolted @@ -93684,14 +98449,14 @@ aufklären; lichten {vt} | aufklärend; lichtend | aufgeklärt; gelichtet | klärt auf; lichtet | klärte auf; lichtete :: to clear up | clearing up | cleared up | clears up | cleared up aufklären {vt} | aufklärend | aufgeklärt | klärt auf | klärte auf :: to disabuse | disabusing | disabused | disabuses | disabused aufklären {vt} | aufklärend | aufgeklärt | klärt auf | klärte auf :: to undeceive | undeceiving | undeceived | undeceives | undeceived -aufklären (über); belehren; erklären {vt} | aufklärend; belehrend; erklärend | aufgeklärt; belehrt; erklärt :: to enlighten (on; about) | enlightening | enlightened +aufklären (über); belehren; erklären {vt} | aufklärend; belehrend; erklärend | aufgeklärt; belehrt; erklärt | Darf ich es Ihnen erklären? :: to enlighten (on; about) | enlightening | enlightened | Let me enlighten you. aufkleben {vt} (auf) | aufklebend | aufgeklebt | er/sie klebt auf | ich/er/sie klebte auf | er/sie hat/hatte aufgeklebt :: to stick on (to); to glue on (to) | sticking on; glueing on | stuck on; glued on | he/she sticks on | I/he/she stuck on | he/she has/had stuck on aufklinken {vt} | aufklinkend | aufgeklinkt | klinkt auf | klinkte auf :: to unlatch | unlatching | unlatched | unlatches | unlatched aufknöpfen {vt} | aufknöpfend | aufgeknöpft | knöpft auf | knöpfte auf :: to unbutton | unbuttoning | unbuttoned | unbuttons | unbuttoned aufkochen {vt} | aufkochend | aufgekocht :: to boil up | boiling up | boiled up -aufkommen {vi}; entstehen {vi}; sich bilden {vr} | aufkommend; entspringend; sich bildend | aufgekommen; entsprungen | es kommt auf; es entsteht | es kam auf; es entstand | es ist/war aufgekommen; es ist/war entstanden | es käme auf; es entstünde :: to arise {arose; arisen} | arising | arisen | it arises | it arose | it has/had arisen | it would arise für etw. finanziell aufkommen :: to be financially liable for (Wind) aufkommen {vi} | aufkommend | aufgekommen :: to spring up | springing up | sprung up +aufkommen; entstehen {vi}; sich erheben {vr} [poet.] | aufkommend; entstehend; sich erhebend | aufgekommen; entstanden; sich erhoben | er/sie erhebt sich | er/sie erhob sich | sich aus dem Bett erheben | von den Toten auferstehen | Die Sonne geht auf. | Wind kommt auf. | Es erhob sich großer Lärm. | Nebel stieg vom Meer auf. :: to arise {arose; arisen} [poet.] | arising | arisen | he/she aroses | he/she arose | to arise from bed | to arise from the dead | The sun is arising. | Wind arises. | A great noise arose. | Fog arose from the sea. aufkommend {adj} :: upcoming für sich (selbst) aufkommen :: to be responsible for themselves; to be liable for themselves; to carry the responsibility for themselves aufkrempeln; hochkrempeln {vt} | aufkrempelnd; hochkrempelnd | aufgekrempelt; hochgekrempelt :: to roll up | rolling up | rolled up @@ -93710,7 +98475,7 @@ wieder aufleben lassen; wieder in Erinnerung bringen {vt} | wieder aufleben lassend; wieder in Erinnerung bringend | wieder aufleben lassen; wieder in Erinnerung gebracht :: to revive | reviving | revived wieder aufleben; wieder aufblühen {vi} | wieder auflebend; wieder aufblühend | wieder aufleben; wieder aufgeblüht :: to revive | reviving | revived aufleben; in Schwung kommen {vi} | auflebend; in Schwung kommend | aufgelebt; in Schwung gekommen :: to smarten | smartening | smartened -wieder aufleben | wieder auflebend | wieder aufgelebt :: to come to life again; to find a new lease on life | coming to life again; finding a new lease on life | come to life again; found a new lease on life +wieder aufleben {vi} | wieder auflebend | wieder aufgelebt :: to come to life again; to find a new lease on life | coming to life again; finding a new lease on life | come to life again; found a new lease on life auflegen {vt} [telco.] | auflegend | aufgelegt | bei jdm. den Hörer auflegen (das Gespräch beenden) | Er hat aufgelegt. :: to hang up | hanging up | hung up | to hang up on sb. | He hung up on me. aufgelegt {adj} [telco.] :: on-hook ein Buch wieder auflegen :: to reprint a book @@ -93724,7 +98489,8 @@ aufliegend :: overlying auflisten; listen; verzeichnen {vt} | auflistend; listend; verzeichnend | aufgelistet; gelistet; verzeichnet | listet auf; listet; verzeichnet | listete auf; listete; verzeichnete :: to list | listing | listed | lists | listed auflockern; lockern {vt} | auflockernd; lockernd | aufgelockert; gelockert | lockert auf; lockert | lockerte auf; lockerte :: to loosen | loosening | loosened | loosens | loosened -auflockern; lockern; Lockerungsübungen machen [sport] | auflockernd; lockernd; Lockerungsübungen machend | aufgelockert; gelockert; Lockerungsübungen gemacht | lockert | lockerte :: to limber up | limbering up | limbered up | limbers | limbered +auflockern; lockern; Lockerungsübungen machen {vt} [sport] | auflockernd; lockernd; Lockerungsübungen machend | aufgelockert; gelockert; Lockerungsübungen gemacht | lockert | lockerte :: to limber up | limbering up | limbered up | limbers | limbered +auflockern; belüften; aerifizieren {vt} (Boden) | auflockernd; belüftend; aerifizierend | aufgelockert; belüftet; aerifiziert :: to aerate (soil) | aerating | aerated auflodern; aufflammen {vi} | auflodernd; aufflammend | aufgelodert; aufgeflammt | lodert auf; flammt auf | loderte auf; flammte auf :: to blaze up | blazing up | blazed up | blazes up | blazed up auflösbar {adj} :: dissolvable auflösbar :: meltable @@ -93737,8 +98503,9 @@ auflösen; lösen {vt} [chem.] | auflösend; lösend | aufgelöst; gelöst :: to dissolve (chemically) | dissolving | dissolved sich in seine Bestandteile auflösen; sich zersetzen {vr} | sich auflösend; sich zersetzend | sich aufgelöst; sich zersetzt | löst sich auf; zersetzt sich | löste sich auf; zersetzte sich :: to disintegrate | disintegrating | disintegrated | disintegrates | disintegrated auflösen; zerlassen {vt} | auflösend; zerlassend | aufgelöst; zerlassen | löst auf; zerlässt | löste auf; zerließ | nicht aufgelöst :: to dissolve | dissolving | dissolved | dissolves | dissolved | undissolved -sich auflösen :: to melt -sich in Luft auflösen :: to end in smoke +sich auflösen {vr}; in Lösung gehen {vi} [chem.] [biol.] | sich auflösen; in Lösung gehend | sich aufgelöst; in Lösung gegangen :: to dissolve; to lyse; to go into solution | dissolving; lysing; going into solution | dissolved; lysed; gone into solution +sich auflösen {vr} :: to melt +sich in Luft auflösen {vr} :: to end in smoke aufmachen {vt} | aufmachend | aufgemacht :: to open up | opening up | opened up aufmüpfig; aufsässig; patzig [ugs.]; ungebärdig {adj} :: obstreperous; bolshy aufmüpfig {adj} :: rebellious @@ -93747,9 +98514,9 @@ aufmachen | aufmachend | aufgemacht | macht auf | machte auf :: to unstop | unstopping | unstopped | unstops | unstopped aufmachen; öffnen {vt} | aufmachend; öffnend | aufgemacht; geöffnet :: to undo | undoing | undone die Tür aufmachen :: to answer the bell -aufmarschieren lassen; formieren; aufstellen; stationieren [mil.] :: to deploy aufmarschieren; vorbeimarschieren [mil.] | aufmarschierend; vorbeimarschierend | aufmarschiert; vorbeimarschiert :: to parade | parading | paraded aufmarschieren lassen; vorbeimarschieren lassen {vt} [mil.] :: to parade +aufmerksam; abwartend; beobachtend {adj} :: observant aufmerksam; achtsam; bedacht {adj} | aufmerksamer; achtsamer | am aufmerksamsten; am achtsamsten :: attentive | more attentive | most attentive aufmerksam; bedacht {adv} :: attentively aufmerksam {adj} | etw. berücksichtigen; etw. bedenken :: mindful | to be mindful of sth. @@ -93757,7 +98524,7 @@ aufmerksam; eifrig {adv} :: intently aufmerksam beobachten {vt} | aufmerksam beobachtend | aufmerksam beobachtet :: to keep an eye on {kept; kept} | keeping an eye on | kept an eye on aufmerksam machen {vt} (auf) | aufmerksam machend | aufmerksam gemacht | jdn. auf etw. aufmerksam machen :: to call attention (to) | calling attention | called attention | to call sb.'s attention to sth.; to point sth. out to sb.; to bring sth. to sb.'s notice -aufmerksam werden {vi} | aufmerksam werdend | aufmerksam geworden | Ich wurde durch einen Zeitungsartikel auf das Buch aufmerksam. | Ich wurde durch Ihre Annonce auf Sie aufmerksam. | die Sache wurde polizeilich bekannt, als ... :: to come to attention; to catch attention | coming to attention; catching attention | come to attention; caught attention | The book came to/caught my attention when I read a newspaper article. | Your ad caught my attention. | the matter came to the attention of the police when ... +aufmerksam werden {vi} | aufmerksam werdend | aufmerksam geworden | Ich wurde durch einen Zeitungsartikel auf das Buch aufmerksam. | Ich wurde durch Ihre Annonce auf Sie aufmerksam. | Die Sache wurde polizeilich bekannt, als ... :: to come to attention; to catch attention | coming to attention; catching attention | come to attention; caught attention | The book came to/caught my attention when I read a newspaper article. | Your ad caught my attention. | The matter came to the attention of the police when ... aufmerksam {adv} :: mindfully aufmerksam {adv} :: observingly nicht aufmerksam :: unobserving @@ -93769,15 +98536,17 @@ aufmuntern; beleben; aufmöbeln [ugs.] {vt} :: to liven up; to buck up; to pep up [coll.] jdn. aufmuntern; jdn. aufheitern; jdm. gut zureden :: to jolly (along) sb. [coll.] anfeuern; zujubeln {vt} | anfeuernd; zujubelnd | angefeuert; zugejubelt | jdn. anfeuern | jdm. zujubeln :: to cheer; to cheer on | cheering; cheering on | cheered; cheered on | to cheer sb. on | to give sb. a (big) cheer +aufmucken {vi} [ugs.] | aufmuckend | aufgemuckt :: to protest | protesting | protested aufmunternde Worte; aufbauende Worte | jdn. aufmuntern :: pep-talk | to give sb. a pep talk aufnähen {vt} | aufnähend | aufgenäht :: to sew on; to stitch on | sewing on; stitching on | sewed on; stitched on -aufnötigen {vt} | aufnötigend | aufgenötigt | jdm. etw. aufnötigen :: to force; to thrust; to press | forcing; thrusting; pressing | forced; thrusted; pressed | to press sth. on so. +aufnötigen {vt} | aufnötigend | aufgenötigt | jdm. etw. aufnötigen :: to force; to thrust; to press | forcing; thrusting; pressing | forced; thrust; pressed | to press sth. on so. aufnahmefähig :: receptible aufnahmefähig; absorptionsfähig {adj} :: absorptive aufnahmefähig; empfänglich; rezeptiv {adj} (für) | aufnahmefähiger; empfänglicher; rezeptiver | am aufnahmefähigsten; am empfänglichsten; am rezeptivten :: receptive (to) | more receptive | most receptive aufnahmefähig; empfänglich; rezeptiv {adv} :: receptively aufnahmefähig; haltend; zurückhaltend {adj} :: retentive aufnehmen {vt} | aufnehmend | aufgenommen | er/sie nimmt auf | ich/er/sie nahm auf | er/sie hat/hatte aufgenommen :: to absorb; to take up | absorbing; taking up | absorbed | he/she absorbs | I/he/she absorbed | he/she has/had absorbed +aufnehmen {vt} (Bauteil) [techn.] | aufnehmend | aufgenommen | Das Gehäuse nimmt beide Rollos auf. :: to contain (component) | containing | contained | The housing contains both roller blinds. (Mitglied) aufnehmen {vt} (in) | aufnehmend | aufgenommen | nimmt auf | nahm auf :: to affiliate (with; to) | affiliating | affiliated | affiliates | affiliated aufnehmen; einbauen; integrieren {vt} | aufnehmend; einbauend; integrierend | aufgenommen; eingebaut; integriert | nimmt auf; baut ein; integriert | nahm auf; baute ein; integrierte :: to incorporate | incorporating | incorporated | incorporates | incorporated aufnehmen; einnehmen {vt} | aufnehmend; einnehmend | aufgenommen; eingenommen | nimmt auf | nahm auf :: to ingest | ingesting | ingested | ingests | ingested @@ -93786,7 +98555,8 @@ aufnehmen; eindringen lassen {vt} | aufnehmend; eindringen lassend | aufgenommen; eindringen lassen :: to take in | taking in | taken in aufnehmend {adj} :: ingestive aufopfern | aufopfernd | aufgeopfert | opferte auf :: to sacrifice | sacrificing | sacrificed | sacrificed -aufopfernd {adj} :: self-sacrificing +aufopfernd; aufopferungsvoll {adj} :: self-sacrificing +aufpassen; aufmerksam sein {vi} | aufpassend; aufmerksam seind | aufgepasst; aufmerksam gewesen | Du hast in der Stunde nicht aufgepasst. :: to attend (pay attention) | attending | attended | You haven't been attending during the lesson. aufpassen {vi} | aufpassend | aufgepasst :: to be attentive | being attentive | been attentive aufpassen {vi} (auf); achten; hüten {vt} | aufpassend; achtend; hütend | aufgepasst; geachtet; gehütet | passt auf; achtet; hütet | passte auf; achtete; hütete | Pass doch auf! :: to mind | minding | minded | minds | minded | Mind what you're doing! aufpassen; Acht geben; zusehen {vi} | aufpassend; Acht gebend; zusehend | aufgepasst; Acht gegeben; zugesehen | passt auf; gibt Acht; sieht zu | passte auf; gab Acht; sah zu | Achte auf deine Gesundheit! :: to watch | watching | watched | watches | watched | Watch your health! @@ -93801,7 +98571,8 @@ aufplatzen (lassen); aufspringen | aufgeplatzt; aufgesprungen :: to chap | chapped aufplatzend; aufspringend {adj} [bot.] | nicht aufplatzend; nicht geöffnet (bei Reife) :: dehiscent | indehiscent aufpolieren | aufpolierend | aufpoliert | poliert auf | polierte auf :: to refurbish | refurbishing | refurbished | refurbishes; refurbishs | refurbished -etw. aufpolieren; etw. aufmotzen {vt} :: to vamp up +etw. aufpolieren; etw. aufmotzen {vt} :: to vamp up <> sth. +etw. aufpolstern {vt} :: to plump up <> sth. aufprallen lassen; prellen (Ball) :: to bounce aufprägen {vt} | aufprägend | aufgeprägt :: to imprint | imprinting | imprinted aufpulvern {vt} [ugs.] | aufpulvernd | aufgepulvert | pulvert auf | pulverte auf | Der Kaffee pulvert dich auf. :: to enliven; to pep up; to lift; to boost | enlivening; pepping up; lifting; boosting | enlivened; pepped up; lifted; boosted | enlivens; peps up; lifts; boosts | enlivened; pepped up; lifted; boosted | Coffee peps you up.; Coffe bucks you up. @@ -93809,10 +98580,11 @@ aufpumpen | aufpumpend | aufgepumpt :: to inflate | inflating | inflated aufpumpen; pumpen | aufpumpend; pumpend | aufgepumpt; gepumpt :: to pump up | pumping up | pumped up aufputzen | aufputzend | aufgeputzt :: to clean up | cleaning up | cleaned up -aufräumen; (ordentlich) sauber machen | aufräumend; sauber machend | aufgeräumt; sauber gemacht | räumt auf; macht sauber | räumte auf; machte sauber :: to tidy; to clean up | tidying up; cleaning up | tidied up; cleaned up | tidies; cleans up | tidied; cleaned up +etw. aufräumen | aufräumend | aufgeräumt | räumt auf | räumte auf :: to tidy (up) sth. [Br.]; to clean up sth.; to neaten up sth.; to straighten up sth. | tidying; cleaning up; neatening up; straightening up | tidied; cleaned up; neatened up; straightened up | tidies; cleans up; neatens up; straightens up | tidied; cleaned up; neatened up; straightened up aufräumen; einrichten; in Ordnung bringen {vt} | aufräumend; einrichtend; in Ordnung bringend | aufgeräumt; eingerichtet; in Ordnung gebracht :: to straighten up | straightening up | straightened up aufräumen; räumen {vt} | aufräumend; räumend | aufgeräumt; geräumt :: to clear | clearing | cleared sich zu etw. aufraffen :: to bring oneself to do sth. +sich aufplustern {vr} [auch fig.] :: to ruffle one's feathers sich aufraffen {vr} :: to pull oneself together drohend aufragen; sich auftürmen | drohend aufragend; sich auftürmend | drohend aufgeragt; sich aufgetürmt :: to loom | looming | loomed aufrauchen; zu Ende rauchen {vt} | aufrauchend; zu Ende rauchend | aufgeraucht; zu Ende geraucht :: to finish smoking | finishing smoking | finished smoking @@ -93822,42 +98594,38 @@ aufrecht; aufrechtstehend; senkrecht {adj} :: upright aufrecht; rechtschaffen {adj} :: upright aufrecht {adv} :: uprightly -aufrecht :: upstanding aufrecht erhalten {vt} | aufrecht erhaltend | aufrecht erhalten :: to sustain | sustaining | sustained aufrecht erhalten {vt} | aufrecht erhaltend | aufrecht erhalten :: to uphold | upholding | upheld aufrechterhalten; behaupten {vt} | aufrechterhaltend; behauptend | aufrechterhalten; behauptet | hält aufrecht; behauptet | hielt aufrecht; behauptete | seinen Vorsprung gegen jdn. behaupten (können) :: to maintain; to perpetuate | maintaining; perpetuating | maintained; perpetuated | maintains; perpetuates | maintained; perpetuated | to (manage) to maintain one's lead over sb. -aufrechterhalten {vt} (Meinung) | aufrechterhaltend | aufgerechterhaltet :: to stand by; to adhere to | standing by; adhering to | stood by; adhered to +aufrechterhalten {vt} (Meinung) | aufrechterhaltend | aufgerechterhalten :: to stand by; to adhere to | standing by; adhering to | stood by; adhered to aufrechterhalten {vt} (Kontakt) :: to keep up; to keep a contact going {kept; kept} -aufrechterhalten {vt} (Angebot) | aufrechterhaltend | aufgerechterhaltet :: to stand by | standing by | stood by +aufrechterhalten {vt} (Angebot) | aufrechterhaltend | aufgerechterhalten :: to stand by | standing by | stood by aufrecht halten {vt} | aufrecht haltend | aufrecht gehalten | hält aufrecht | hielt aufrecht :: to buoy | buoying | buoyed | buoys | buoyed -aufregen; meckern; nörgeln {vi} | aufregend; meckernd; nörgelnd | aufgeregt; gemeckert; genörgelt :: to gripe | gripping | gripped +aufregen; meckern; nörgeln {vi} | aufregend; meckernd; nörgelnd | aufgeregt; gemeckert; genörgelt :: to gripe | griping | griped aufregen; nervös machen {vt} | aufregend; nervös machend | aufgeregt; nervös gemacht :: to chafe [fig.] | chafing | chafed -aufregen; reizen {vt} | aufregend; reizend | aufgeregt; gereizt :: to aggravate | aggravating | aggravated aufregen; aus der Fassung bringen {vt} | aufregend; aus der Fassung bringend | aufgeregt; aus der Fassung gebracht :: to fluster; to agitate | flustering; agitating | flustered; agitated aufregen; verletzen; bestürzen {vt} | aufregend; verletzend; bestürzend | aufgeregt; verletzt; bestürzt | Regen Sie sich nicht auf!; Reg dich nicht auf! | Was hast du denn? | in Unordnung geraten :: to upset {upset; upset} | upsetting | upset | Don't upset yourself! | What's upset you? | to become upset aufregen; verwirrt machen {vt} | aufregend; verwirrt machend | aufgeregt; verwirrt gemacht :: to flurry | flurrying | flurried sich unnötig aufregen; (sehr) aufgeregt sein | Hör bitte auf, so einen Wirbel zu machen! :: to fuss | Please, stop fussing! sich aufregen über :: to have strong feelings about sich nicht aufregen :: to keep one's shirt on {kept; kept} -sich aufregen | sich über etw. aufregen :: to work oneself up | to get worked up about sth. +sich aufregen {vr} | sich über jdn./etw. aufregen | Reg dich nicht so auf! :: to work oneself up | to get worked up about sb./sth. | Don't get (yourself) so worked up! aufregen | aufregend | aufgeregt | regt auf | regte auf :: to discompose | discomposing | discomposed | discomposes | discomposed -aufregend {adj} | aufregender | am aufregendsten :: exciting | more exciting | most exciting -nicht aufregend :: unexciting +aufregend {adj} | aufregender | am aufregendsten | nicht aufregend :: exciting | more exciting | most exciting | unexciting aufreiben; vernichten | aufreibend; vernichtend | aufgerieben; vernichtet :: to wipe out | wiping out | wiped out sich die Fersen aufreiben :: to rub one's heels sore -aufreibend :: attritional +aufreibend; stressig {adj} | in Stress ausarten :: stressful | to become stressful +aufreibend; zermürbend {adj} :: attritional aufreihen; auffädeln; aufziehen {vt} | aufreihend; auffädelnd; aufziehend | aufgereiht; aufgefädelt; aufgezogen | auf einen Faden reihen :: to string; to strung | stringing; strunging | stringed; strunged | to string on a thread aufreihen {vt} | aufreihend | aufgereiht :: to bead | beading | beaded -aufreihend; besaitend :: stringing jdn. aufreißen {vt} [ugs.] | jdn. aufreißend | jdn. aufgerissen :: to poach sb. | poaching sb. | poached sb. -aufreißen {vt} | aufreißend | aufgerissen :: to tear open | tearing open | torn open +aufreißen {vt} | aufreißend | aufgerissen | die Weihnachtsgeschenke aufreißen :: to tear open | tearing open | torn open | to tear open the Christmas presents aufreißen; aufstoßen {vt} (Tür; Fenster) | aufreißend; aufstoßend | aufgerissen; aufgestoßen | das Fenster aufreißen; das Fenster aufstoßen :: to fling open (door; window) | flinging open | flung open | to fling the window open aufreißen {vt} (Augen; Mund) | aufreißend | aufgerissen :: to open wide (eyes; mouth) | opening wide | opened wide aufreißen; aufschlitzen {vt} | aufreißend; aufschlitzend | aufgerissen; aufgeschlitzt :: to rip open; to rip up | ripping open; ripping up | ripped open; ripped up jdn. aufreißen; jdn. abschleppen [ugs.] | jdn. aufreißend; jdn. abschleppend | jdn. aufgerissen; jdn. abgeschleppt :: to hook up sb. [slang] | hooking up sb. | hooked up sb. -aufreizen; hinhalten {vt} (mit) | aufreizend; hinhaltend | aufgereizt; hingehalten :: to tantalize; to tantalise [Br.] (with) | tantalizing; tantalising | tantalized; tantalised +aufreizen; hinhalten {vt} (mit) | aufreizend; hinhaltend | aufgereizt; hingehalten :: to tantalize [eAm.]; to tantalise [Br.] (with) | tantalizing; tantalising | tantalized; tantalised aufreizend {adv} :: infuriatingly -aufreizend :: irritant aufreizend {adj} :: suggestive aufreizend {adv} :: tantalizingly aufreizend; katzenhaft; geschmeidig {adj} :: slinky [coll.] @@ -93865,10 +98633,11 @@ aufrichtbar; erektil {adj} :: erectile aufrichten {vt} | aufrichtend | aufgerichtet :: to set upright | setting upright | set upright sich aufrichten {vr} | aufrichtend | aufgerichtet :: to sit up; to straighten up | setting up; straightening up | sat up; straightened up -aufrichten | aufrichtend | aufgerichtet | richtet auf | richtete auf :: to erect | erecting | erected | erects | erected +aufrichten {vt} | aufrichtend | aufgerichtet | richtet auf | richtete auf :: to erect | erecting | erected | erects | erected aufrichtend :: ramping sich aufrichten {vr} | sich aufrichtend | sich aufgerichtet :: to unbend {vi} {unbent; unbent} | unbending | unbent -aufrichtig; ehrlich; offen; ernst gemeint {adj} | aufrichtiger | am aufrichtigsten | es mit etw. ehrlich meinen :: sincere | more sincere; sincerer | most sincere; sincerest | to be sincere about sth. +aufrichtig; ehrlich; offen; ernst gemeint {adj} | aufrichtiger | am aufrichtigsten | aufrichtiger Dank | es mit etw. ehrlich meinen :: sincere | more sincere; sincerer | most sincere; sincerest | sincere thanks | to be sincere about sth. +aufrichtig; rechtschaffen; aufrecht {adj} | ein aufrechter Mensch :: upstanding | an upstanding person aufrichtig; ehrlich {adj} :: earnest aufrichtig :: undesigning aufrichtig {adv} :: undesigningly @@ -93883,12 +98652,11 @@ aufrührerisch :: seditionous aufrührerisch {adv} :: seditionously aufrührerisch; tumultuarisch {adj} :: riotous -aufrührerisch {adv} :: riotously +aufrührerisch; meuterisch {adv} | das Auslaufens eines Schiffs meuterisch verhindern :: riotously | to riotously prevent a ship's sailing aufrührerischerweise {adv} :: rebelliously aufrührerisches Wesen :: riotousness aufrüsten | aufrüstend | aufgerüstet | rüstet auf | rüstete auf :: to rearm | rearming | rearmed | rearms | rearmed aufgerüstet {adj} :: armed -aufrütteln {vt} | aufrüttelnd | aufgerüttelt :: to shake up; to rouse (to action) | shaking up; rousing | shaken up; roused aufrüttelnd; wachrufend; evokativ {adj} :: evocative aufrüttelnd {adj} :: awakening aufrufbar :: callable @@ -93912,19 +98680,19 @@ aufscheuchen; aufjagen {vt} | aufscheuchend; aufjagend | aufgescheucht; aufgejagt :: to put up | putting up | put up (Vögel) aufscheuchen {vt} | aufscheuchend | aufgescheucht :: to flush | flushing | flushed (Wild) aufscheuchen {vt} | aufscheuchend | aufgescheucht :: to scare up | scaring up | scared up -aufscheuern; wund scheuern; wund reiben; aufreiben {vt} | aufscheuernd; wund scheuernd; wund reibend; aufreibend | aufgescheuert; wund gescheuert; wund gerieben; aufgerieben :: to chafe | chafing | chafed +aufscheuern; wund scheuern; wund reiben; wund laufen; aufreiben {vt} | aufscheuernd; wund scheuernd; wund reibend; wund laufend; aufreibend | aufgescheuert; wund gescheuert; wund gerieben; wund gelaufen; aufgerieben :: to chafe | chafing | chafed sich die Haut aufscheuern :: to rub oneself sore aufschichten; aufstapeln {vt} | aufschichtend; aufstapelnd | aufgeschichtet; aufgestapelt :: to stack up | stacking up | stacked up aufschiebbar :: deferrable aufschieben {vt} | aufschiebend | aufgeschoben | schiebt auf | schob auf :: to adjourn | adjourning | adjourned | adjourns | adjourned -aufschieben; verschieben {vt} (auf) | aufschiebend; verschiebend | aufgeschoben; verschoben :: to put off (until) | putting off | put off +(eine Veranstaltung) verschieben {vt} (auf) | verschiebend | verschoben :: to put off; to postpone (an event) (to; until; till) | putting off; postponing | put off; postponed aufschieben :: to shelve aufschieben; verschieben; aussetzen {vt} | aufschiebend; verschiebend; aussetzend | aufgeschoben; verschoben; ausgesetzt | schiebt auf; verschiebt; setzt aus | schob auf; verschob; setzte aus :: to suspend | suspending | suspended | suspends | suspended -aufschieben; verschieben; verzögern; zurückstellen {vt} | aufschiebend; verschiebend; verzögernd; zurückstellend | aufgeschoben; verschoben; verzögert; zurückgestellt | schiebt auf; verschiebt; verzögert; stellt zurück | schob auf; verschob; verzögerte; stellte zurück :: to defer | deferring | deferred | defers | deferred +aufschieben; verschieben; verzögern; zurückstellen; vertagen {vt} | aufschiebend; verschiebend; verzögernd; zurückstellend; vertagend | aufgeschoben; verschoben; verzögert; zurückgestellt; vertagt | schiebt auf; verschiebt; verzögert; stellt zurück; vertagt | schob auf; verschob; verzögerte; stellte zurück; vertagte :: to defer | deferring | deferred | defers | deferred aufschiebend {adv} :: dilatorily -aufschiebend :: dilatory +aufschiebend; dilatorisch {adj} [jur.] :: dilatory aufschiebend :: shunting -aufschiebend :: suspensive +aufschiebend {adj} [jur.] | Suspensivbedingung {f}; aufschiebende Bedingung | mit aufschiebender Wirkung :: suspensive | suspensive condition | with suspensive effect aufschiebend {adv} :: suspensively aufschießend :: spindle side aufschlagen; öffnen {vt} | aufschlagend | aufschlagt | ein Buch aufschlagen :: to open | opening | opened | to open a book @@ -93941,6 +98709,8 @@ aufschlussreich; offenherzig {adj} :: revealing aufschlussreich; belehrend {adj} :: instructive aufschlussreich {adv} :: instructively +aufschlussreich; vielsagend; verräterisch {adj} :: telling +aufschlussreich; vielsagend {adv} :: tellingly aufschmelzen; abschmelzen {vt} | aufschmelzend; abschmelzend | aufgeschmolzen; abgeschmolzen :: to fuze | fuzing | fuzed etw. aufschnappen; etw. mitbekommen | etw. aufschnappend; etw. mitbekommend | etw. aufgeschnappt; etw. mitgebekommen | einzelne Worte aufschnappen :: to pick up sth. | picking up sth. | picked up sth. | to catch/pick up the odd word aufschnappen {vi} | aufschnappend | aufgeschnappt | ein Messer aufschnappen lassen :: to snap open | snapping open | snapped open | to flick a knife open @@ -93952,9 +98722,9 @@ aufschrecken {vt} | aufschreckend | aufgeschreckt | jdn. auf Trab bringen [ugs.] :: to jolt | jolting | jolted | to jolt sb. into action aufschrecken; zusammenfahren; zusammenzucken {vi} | aufschreckend; zusammenfahrend; zusammenzuckend | aufgeschreckt; zusammengefahren; zusammengezuckt :: to start; to startle | starting; startling | started; startled aufschrecken; hochschrecken; auffahren {vi} | aufschreckend; hochschreckend; auffahrend | aufgeschreckt; hochgeschreckt; aufgefahren :: to start up | starting up | started up -aufschrecken {vt} | aufschreckend | aufgeschreckt | schreckt auf | schreckte auf :: to startle; to galvanize; to galvanise [Br.] | startling; galvanizing; galvanising | startled; galvanized; galvanised | startles | startled +aufschrecken {vt} | aufschreckend | aufgeschreckt | schreckt auf | schreckte auf :: to startle; to galvanize [eAm.]; to galvanise [Br.] | startling; galvanizing; galvanising | startled; galvanized; galvanised | startles | startled aufschreckend {adv} :: startlingly -aufschrumpfen {vt} | aufschrumpfend | aufgeschrumpft :: to shrink {shrank, shrunk; shrunk, shrunken} | shrinking | shrunk; shrunken +aufschrumpfen {vt} | aufschrumpfend | aufgeschrumpft :: to shrink {shrank, shrunk; shrunk} | shrinking | shrunk aufschürfen; abschürfen {vt} | aufschürfend; abschürfend | aufgeschürft; abgeschürft :: to scrape | scraping | scraped aufschütten; schütten {vt} | aufschüttend; schüttend | aufgeschüttet; geschüttet :: to heap up; to raise | heaping up; raising | heaped up; raised jdm. etw. aufschwatzen :: to con sb. into sth. @@ -93965,14 +98735,13 @@ aufschreiben; notieren; mitschreiben {vt} | aufschreibend; notierend; mitschreibend | aufgeschrieben; notiert; mitgeschrieben | schreibt auf; notiert; schreibt mit | schrieb auf; notierte; schrieb mit :: to take down | taking down | taken down | takes down | took down aufschreiben; abgrenzen {vt} | aufschreibend; abgrenzend | aufgeschrieben; abgegrenzt | schreibt auf; grenzt ab | schrieb auf; grenzte ab :: to mark down; to mark out | marking down; marking out | marked down; marked out | marks down; marks out | marked down; marked out aufschreiben; aufzählen; aufführen {vt} | aufschreibend; aufzählend; aufführend | aufgeschrieben; aufgezählt; aufgeführt | schreibt auf; zählt auf; führt auf | schrieb auf; zählte auf; führte auf :: to list | listing | listed | lists | listed -aufschreiben; einen Strafzettel verpassen {vt} | einen Strafzettel wegen zu schnellen Fahrens bekommen :: to book; to tag [Am.] [coll.] | to be booked for speeding +jdn. aufschreiben; jdm. einen Strafzettel verpassen {vt} | einen Strafzettel wegen zu schnellen Fahrens bekommen :: to book sb.; to tag sb. [Am.] [coll.] | to be booked for speeding sich ein paar Stichworte aufschreiben :: to jot down a few notes -aufschreien | aufschreiend | aufgeschrien :: to cry out | crying out | cried out -aufsehen; aufschauen | aufsehend; aufschauend | aufgesehen; aufgeschaut :: to look up | looking up | looked up -aufsehenerregend :: startling +aufschreien {vi} | aufschreiend | aufgeschrien :: to cry out | crying out | cried out +aufsehen; aufschauen {vi} | aufsehend; aufschauend | aufgesehen; aufgeschaut :: to look up | looking up | looked up aufsehenerregend; sensationell; reißerisch {adj} | aufsehenerregender | am aufsehenerregendsten :: sensational | more sensational | most sensational aufsetzen; entwerfen :: to minute -(Hut) aufsetzen; (Licht) anmachen; (Kleid) anziehen {vt} | aufsetzend; anmachend; anziehend | aufgesetzt; angemacht; angezogen :: to put on | puting on | put on +(Hut) aufsetzen; (Licht) anmachen; (Kleid) anziehen {vt} | aufsetzend; anmachend; anziehend | aufgesetzt; angemacht; angezogen :: to put on | putting on | put on aufsetzen; landen | aufsetzend; landend | aufgesetzt; gelandet :: to touch down | touching down | touched down (erleichtert) aufseufzen; aufatmen :: to heave a sigh (of relief) aufsitzen; ruhen auf | aufsitzend; ruhend auf | aufgesessen; geruht auf :: to sit on | sitting on | sat on @@ -94018,14 +98787,14 @@ aufstapeln {vt} | aufstapelnd | aufgestapelt :: to stockpile | stockpiling | stockpiled aufstecken {vt} | aufsteckend | aufgesteckt :: to attach (by plugging on) | attaching | attached aufstehen; aufsteigen {vi} | aufstehend; aufsteigend | aufgestanden; aufgestiegen | steht auf; steigt auf | stand auf; stieg auf :: to arise {arose; arisen} | arising | arisen | arises | arose -aufstehen {vi} (aus dem Bett) | aufstehend | aufgestanden | er/sie steht auf | ich/er/sie stand auf | er/sie ist/war aufgestanden | mit dem falschen Bein aufstehen [übtr.] :: to get up | getting up | got up | he/she gets up | I/he/she got up | he/she has/had got up | to get up on the wrong side of the bed +aufstehen {vi} (aus dem Bett) | aufstehend | aufgestanden | er/sie steht auf | ich/er/sie stand auf | er/sie ist/war aufgestanden | mit dem falschen/linken Bein aufstehen [übtr.] :: to get up | getting up | got up | he/she gets up | I/he/she got up | he/she has/had got up | to get up on the wrong side of the bed; to get up on the wrong leg aufstehen {vi} | aufstehend | aufgestanden | er/sie steht auf | ich/er/sie stand auf | er/sie ist/war aufgestanden :: to stand up | standing up | stood up | he/she stands up | I/he/she stood up | he/she has/had stood up aufstehen {vi} | aufstehend | aufgestanden :: to uprise {uprose; uprisen} | uprising | uprisen aufstehen {vi} | aufstehend | aufgestanden :: to up [coll.] | upping | upped aufsteigen :: to mount steil aufsteigen {vi} | steil aufsteigend | steil aufgestiegen :: to zoom | zooming | zoomed -anbringen; anschließen; einbauen; montieren | anbringend; anschließend; einbauend; montierend | angebracht; angeschlossen; eingebaut; montiert :: to mount | mounting | mounted aufsteigen; hinaufsteigen {vt} | aufsteigend; hinaufsteigend | aufgestiegen; hinaufgestiegen | steigt auf; steigt hinauf | stieg auf; stieg hinauf :: to ascend | ascending | ascended | ascends | ascended +aufsteigen; aufgehen; emporsteigen; ansteigen; anwachsen; anschwellen {vi}; sich erheben (aufstehen) {vr} | aufsteigend; aufgehend; emporsteigend; ansteigend; anwachsend; anschwellend; sich erhebend | aufgestiegen; aufgegangen; emporgestiegen; angestiegen; angewachsen; angeschwollen; sich erhoben :: to rise {rose; risen} | rising | risen aufsteigen; aufwallen {vi} | aufsteigend; aufwallend | aufgestiegen; aufgewallt :: to surge up | surging up | surged up gesellschaftlich aufsteigen {vi} | gesellschaftlich aufsteigend | gesellschaftlich aufgestiegen :: to move up the social ladder | moving up the social ladder | moved up the social ladder beruflich aufsteigen {vi} | beruflich aufsteigend | beruflich aufgestiegen :: to move up the career ladder | moving up the career ladder | moved up the career ladder @@ -94040,11 +98809,11 @@ aufstellen; unterbringen; legen {vt} | aufstellend; unterbringend; legend | aufgestellt; untergebracht; gelegt :: to situate | situating | situated aufstellen {vt} | aufstellend | aufgestellt :: to pose | posing | posed sich in einer Reihe aufstellen :: to form a line -aufstellen; einstellen | aufstellend; einstellend | aufgestellt; eingestellt :: to shelve | shelving | shelved +aufstellen; einstellen {vt} | aufstellend; einstellend | aufgestellt; eingestellt :: to shelve | shelving | shelved sich aufstellen (Schlange) :: to rear (snake) aufstellen {vt} [mil.] | aufstellend | aufgestellt :: to embattle | embattling | embattled aufstellen; in Aufstellung bringen; ordnen | aufstellend; ordnend | aufgestellt; ordnete | stellt auf; ordnet | stellte auf; ordnete :: to array | arraying | arrayed | arrays | arrayed -gut aufgestellt sein (um sich einer Herausforderung zu stellen) [econ.] | Das Land ist für die Globalisierung gut aufgestellt. :: to be well-placed (to meet a challenge) | The country is fit for globalisation. +gut aufgestellt sein (um sich einer Herausforderung zu stellen) [econ.] | Das Land ist für die Globalisierung gut aufgestellt. :: to be well-placed (to face a challenge) | The country is fit for globalisation. aufstöbern; aufspüren {vt} | aufstöbernd; aufspürend | aufgestöbert; aufgespürt | stöbert auf; spürt auf | stöberte auf; spürte auf :: to track down | tracking down | tracked down | tracks down | tracked down (Kapital) aufstocken {vt} | aufstockend | aufgestockt :: to increase | increasing | increased (Guthaben) aufstocken; aufladen; erhöhen {vt} [fin.] | aufstockend; aufladend; erhöhend | aufgestockt; aufgeladen; erhöht :: to top up (credit) | topping up | topped up @@ -94053,8 +98822,10 @@ aufstoßen {vt} | aufstoßend | aufgestoßen | stößt auf | stieß auf :: to push open | pushing open | pushed open | pushes open | pushed open aufstreben; streben; trachten {vi} | aufstrebend; strebend; trachtend | aufgestrebt; gestrebt; getrachtet | strebt auf; strebt; trachtet | strebte auf; strebte; trachtete :: to aspire | aspiring | aspired | aspires | aspired aufstrebend {adj} :: upcoming -aufstreichen | aufstreichend | aufgestrichen :: to lay on | laying on | laid on -auftauchen; zum Vorschein kommen {vi} | auftauchend; zum Vorschein kommend | aufgetaucht; zum Vorschein gekommen | taucht auf; kommt zum Vorschein | tauchte auf; kam zum Vorschein :: to emerge | emerging | emerged | emerges | emerged +aufstreichen {vt} | aufstreichend | aufgestrichen :: to lay on | laying on | laid on +etw. aufstützen | mit aufgestützten Ellenbogen | den Kopf aufstützen :: to rest/put one's sth. (on the table etc.) | with one's elbows (resting) on the table | to rest one's head on the hand +sich auf etw. aufstützen {vr} :: to support oneself on sth.; to prop oneself up on sth. +auftauchen; zum Vorschein kommen {vi} | auftauchend; zum Vorschein kommend | aufgetaucht; zum Vorschein gekommen | taucht auf; kommt zum Vorschein | tauchte auf; kam zum Vorschein | aus dem Nichts auftauchen :: to emerge | emerging | emerged | emerges | emerged | to sprout up out of nowhere sich auftakeln; sich aufdonnern {vr} [ugs.] :: to tart oneself up [coll.] auftauchen {vi} (U-Boot) | auftauchend | aufgetaucht :: to break surface (submarine) | breaking surface | broken surface (plötzlich) auftauchen {vi} | auftauchend | aufgetaucht :: to pop up | popping up | popped up @@ -94063,8 +98834,8 @@ auftauchen :: to loom auftauchen; hochkommen; zum Vorschein kommen {vi} | auftauchend; hochkommend; zum Vorschein kommend | aufgetaucht; hochgekommen; zum Vorschein gekommen | es taucht auf; es kommt hoch; es kommt zum Vorschein | es tauchte auf; es kam hoch; es kam zum Vorschein :: to surface | surfacing | surfaced | it surfaced | it surfaced auftauchen {vi} | auftauchend | aufgetaucht :: to bob up | bobbing up | bobbed up -auftauchend :: emergent -plötzlich auftauchen | plötzlich auftauchend | plötzlich aufgetaucht :: to materialize; to materialise [Br.] | materializing; materialising | materialized; materialised +auftauchend; erscheinend {adj} | zusammen auftauchend, gleichzeitig erscheinend :: emergent | coemergent +plötzlich auftauchen | plötzlich auftauchend | plötzlich aufgetaucht :: to materialize [eAm.]; to materialise [Br.] | materializing; materialising | materialized; materialised auftauen; entfrosten {vt} | auftauend; entfrostend | aufgetaut; entfrostet :: to defrost | defrosting | defrosted auftauen {vt} | auftauend | aufgetaut :: to unfreeze | unfreezing | unfreezed aufteilbar :: apportionable @@ -94093,7 +98864,7 @@ auftrumpfen {vi} (mit) | auftrumpfend | aufgetrumpft | mit seinem Wissen auftrumpfen :: to show one's superiority; to show how good one is; to show off (with) | showing one's superiority; showing how good one is; showing off | shown one's superiority; shown how good one is; shown off | to show off with one's knowledge sich auftun {vr} | sich auftuend | sich aufgetan :: to open up | opening up | opened up aufvulkanisiert {adj} :: cured-on -aufwachen; erwachen | aufwachend; erwachend | aufgewacht; erwacht | er/sie wacht auf; er/sie erwacht | ich/er/sie wachte auf; ich/er/sie erwachte | er/sie ist/war aufgewacht; er/sie ist/war erwacht :: to wake {woke, waked; woken, waked}; to wake up | waking; waking up | woken; woken up | he/she wakes; he/she wakes up | I/he/she woke; I/he/she woke up | he/she has/had woken (up) +aufwachen; erwachen {vi} | aufwachend; erwachend | aufgewacht; erwacht | er/sie wacht auf; er/sie erwacht | ich/er/sie wachte auf; ich/er/sie erwachte | er/sie ist/war aufgewacht; er/sie ist/war erwacht | aus einem Alptraum aufwachen :: to wake {woke, waked; woken, waked}; to wake up | waking; waking up | woken; woken up | he/she wakes; he/she wakes up | I/he/she woke; I/he/she woke up | he/she has/had woken (up) | to start up from a nightmare aufwachen; erwachen {vi} | aufwachend; erwachend | aufgewacht; erwacht | er/sie wacht auf; er/sie erwacht | ich/er/sie wachte auf; ich/er/sie erwachte | er/sie ist/war aufgewacht; er/sie ist/war erwacht :: to awake {awoke, awaked; awoken; awaked} | awaking | awoken; awaked | he/she awakens | I/he/she awoke; I/he/she awaked | he/she has/had awoken; he/she has/had awoked aufwachsen {vi} | aufwachsend | aufgewachsen | er/sie wächst auf | ich/er/sie wuchs auf | er/sie ist/war aufgewachsen :: to grow up | growing up | grown up | he/she grows up | I/he/she grew up | he/she has/had grown up aufwärmen; anwärmen {vt} | aufwärmend; anwärmend | aufgewärmt; angewärmt | wärmt auf; wärmt an | wärmte auf; wärmte an :: to warm up | warming up | warmed up | warms up | warmed up @@ -94103,7 +98874,7 @@ aufwarten {vi} | aufwartend | aufgewartet :: to wait on | waiting on | waited on mit etw. aufwarten :: to come up with sth. jdm. aufwarten :: to attend on sb. -aufwecken; wecken; erwecken {vt} | aufweckend; weckend; erweckend | aufgeweckt; geweckt; erweckt | er/sie weckt (auf) | ich/er/sie weckte (auf) | er/sie hat/hatte aufgeweckt :: to wake {woke, waked; woken, waked}; to wake up | waking (up) | woken (up) | he/she wakes (up) | I/he/she woke (up) | he/she has/had waken (up) +aufwecken; wecken; erwecken {vt} | aufweckend; weckend; erweckend | aufgeweckt; geweckt; erweckt | er/sie weckt (auf) | ich/er/sie weckte (auf) | er/sie hat/hatte aufgeweckt | Wecken Sie mich bitte erst um 9 Uhr! :: to wake {woke, waked; woken, waked}; to wake up | waking (up) | woken (up) | he/she wakes (up) | I/he/she woke (up) | he/she has/had woken (up) | Please don't wake me until 9 o'clock! aufwecken; wecken; aufrütteln; entfachen {vt} | aufweckend; weckend; aufrüttelnd; entfachend | aufgeweckt; geweckt; aufgerüttelt; entfacht | weckt auf; weckt; rüttelt auf; entfacht | weckte auf; weckte; rüttelte auf; entfachte :: to arouse | arousing | aroused | arouses | aroused aufweichen; aufquellen {vi} | aufweichend; aufquellend | aufgeweicht; aufgequollen | weicht auf | weichte auf :: to macerate | macerating | macerated | macerates | macerated aufweichen; erweichen; weich machen; mildern {vt} | aufweichend; erweichend; weich machend; mildernd | aufgeweicht; erweicht; weich gemacht; gemildert | weicht auf; erweicht; macht weich; mildert | weichte auf; erweichte; machte weich; milderte | hat/hatte aufgeweicht; hat/hatte erweicht; hat/hatte weich gemacht; hat/hatte gemildert :: to soften | softening | softened | softens | softened | has/had softened @@ -94115,12 +98886,12 @@ aufweiten {vt} | aufweitend | aufgeweitet :: to flare | flaring | flared aufwendbar :: spendable aufwenden; aufbrauchen {vt} | aufwendend; aufbrauchend | aufgewendet; aufgebraucht | wendet auf | wendete auf :: to expend | expending | expended | expends | expended -aufwenden; ausgeben {vt} | aufwendend; ausgebend | aufgewendet; ausgegeben :: to spend {spent; spent} | spending | spent +aufwenden; ausgeben {vt} | aufwendend; ausgebend | aufgewendet; ausgegeben | wendet auf; gibt aus | wendete auf; gab aus | Du wirst dafür Geld aufwenden / in die Hand nehmen müssen. :: to spend {spent; spent} | spending | spent | spends | spent | You will need to spend some money on it. aufwändig; aufwendig [alt] {adj} :: expensive aufwändig; aufwendig [alt]; kostspielig {adj} | aufwändiger; aufwendiger [alt]; kostspieliger | am aufwändigsten; am aufwendigsten [alt]; am kostspieligsten :: costly | costlier | costliest aufwerfen; vortragen; formulieren {vt} | aufwerfend; vortragend; formulierend | aufgeworfen; vorgetragen; formuliert | eine Frage stellen; eine Frage aufwerfen | die in seiner Rede aufgeworfene Frage :: to pose | posing | posed | to pose a question | the question posed by his speech (Gegend) aufwerten {vt} (durch Renovierung) | aufwertend | aufgewertet :: to gentrify (an area) | gentrifying | gentrified -aufwerten {vt} | aufwertend | aufgewertet | wertet auf | wertete auf :: to valorize | valorizing | valorized | valorizes | valorized +aufwerten {vt} | aufwertend | aufgewertet | wertet auf | wertete auf :: to valorize [eAm.]; to valorise [Br.] | valorizing; valorising | valorized; valorised | valorizes; valorises | valorized; valorised aufwerten; neu bewerten {vt} | aufwertend; neu bewertend | aufgewertet; neu bewertet :: to revalue | revaluing | revalued aufwickeln; aufrollen; aufspulen {vt} | aufwickelnd; aufrollend; aufspulend | aufgewickelt; aufgerollt; aufgespult | wickelt auf; rollt auf; spult auf | wickelte auf; rollte auf; spulte auf | nicht aufgerollt | spiralig aufgerollt :: to coil | coiling | coiled | coils | coiled | non-coiled | spirally coiled aufwickeln {vt} | aufwickelnd | aufgewickelt :: to wind up | winding up | wound up @@ -94132,11 +98903,11 @@ aufwischen {vt} | aufwischend | aufgewischt | wischt auf :: to swab | swabbing | swabbed | swabs aufwischen {vt} | aufwischend | aufgewischt :: to wipe up | wiping up | wiped up aufwühlen {vt} (Erde) | aufwühlend | aufgewühlt :: to throw up; to poach up | throwing up; poaching up | thrown up; poached up -aufwühlen; durchwühlen; ausgraben {vt} | aufwühlend; durchwühlend; ausgrabend | aufgewühlt; durchigewühlt; ausgegraben :: to dig up {dug; dug} | digging up | dug up +aufwühlen; durchwühlen; ausgraben {vt} | aufwühlend; durchwühlend; ausgrabend | aufgewühlt; durchgewühlt; ausgegraben :: to dig up {dug; dug} | digging up | dug up aufwühlen {vt} (See) | aufwühlend | aufgewühlt :: to churn up | churning up | churned up aufwühlen {vt} | aufwühlend | aufgewühlt :: to stir up | stirring up | stirred up aufgewühlt; schäumend {adj} :: roily; roiling; roiled -aufgewühlt :: shaken +aufgewühlt; erschüttert {adj} | sichtlich erregt :: shaken | visibly shaken jdn. aufwühlen :: to stir sb. up ganz aufgewühlt sein :: to be all churned up inside aufzählen {vt} | aufzählend | aufgezählt | zählt auf | zählte auf :: to enumerate; to numerate | enumerating; numerating | enumerated; numerated | enumerates; numerates | enumerated; numerated @@ -94149,19 +98920,19 @@ aufzeichnen; zeichnen; grafisch darstellen {vt} | aufzeichnend; zeichnend; grafisch darstellend | aufgezeichnet; gezeichnet; grafisch dargestellt :: to plot | plotting | plotted aufzeichnen {vt} :: to lay down aufzeichnen {vt} :: to scrobble -(chronologisch) aufzeichnen; berichten | aufzeichnend; berichtend | aufgezeichnet; berichtet :: to chronicle | chronicling | chronicled +(chronologisch) aufzeichnen; berichten {vt} | aufzeichnend; berichtend | aufgezeichnet; berichtet :: to chronicle | chronicling | chronicled aufzeigen; zeigen; demonstrieren {vt} | aufzeigend; zeigend; demonstrierend | aufgezeigt; gezeigt; demonstriert :: to show; to demonstrate | showing; demonstrating | shown; demonstrated (Fehler) aufzeigen {vt} | aufzeigend | aufgezeigt | zeigt auf | zeigte auf :: to point out | pointing out | pointed out | points out | pointed out +sich melden; aufzeigen; aufheben [Schw.]; aufstrecken [Schw.]; strecken [Schw.] (sich durch Handzeichen melden) [school] {vi} :: to raise one's hand; to put up one's hand aufziehen {vt} | aufziehend | aufgezogen | zieht auf | zog auf :: to foster | fostering | fostered | fosters | fostered aufziehen {vt} | aufziehend | aufgezogen | zieht auf | zog auf :: to twit | twitting | twitted | twits | twitted aufziehen {vt} (Uhr) | aufziehend | aufgezogen :: to wind {wound; wound} (up) (clock) | winding (up) | wound (up) (ein Kind) aufziehen; großziehen; heranziehen {vt} | aufziehend; großziehend; heranziehend | aufgezogen; großgezogen; herangezogen :: to raise (a child) | raising | raised -jdn. aufziehen; jdn. erziehen; jdn. betreuen :: to parent sb. +jdn. aufziehen; jdn. erziehen; jdn. betreuen {vt} :: to parent sb. aufziehen {vt} | aufziehend | aufgezogen :: to bring up | bringing up | brought up andere Saiten aufziehen :: to change tune; to get tough -jdn. aufziehen; hochnehmen; veralbern | Sie hat ihn veralbert. :: to pull sb.'s leg | She pulled his leg. +jdn. aufziehen; hochnehmen; veralbern | Sie hat ihn veralbert. | Willst du mich veralbern? :: to pull sb.'s leg | She pulled his leg. | Are you pulling my leg? aufziehen; verulken; hänseln | aufziehend; verulkend; hänselnd | aufgezogen; verulkt; gehänselt | zieht auf; verulkt; hänselt | zog auf; verulkte; hänselte :: to josh | joshing | joshed | joshes | joshed -aufziehend :: ribbing aufziehend {adv} :: teasingly aufzinsen {vt} [fin.] :: to add unaccrued interest aural {adj}; das Ohr betreffend [med.] :: aural @@ -94173,7 +98944,7 @@ augenblicklich; unverzüglich; sofortig; unmittelbar {adj} :: instantaneous augenfällig {adv} :: ocularly augenfällig {adv} :: palpably -augenscheinlich; auf der Hand liegend; nahe liegend; naheliegend [alt] | nicht augescheinlich; nicht nahe liegend | naheliegend sein; ins Auge springen :: obvious | non-obvious | to be obvious +augenscheinlich; augenfällig; auf der Hand liegend; nahe liegend; naheliegend [alt] | nicht augescheinlich; nicht nahe liegend | naheliegend sein; ins Auge springen :: obvious | non-obvious | to be obvious aus {prp; +Dativ} | aus dem Fenster | aus Neugier | aus der Flasche trinken | aus dem Zusammenhang reißen | aus der Übung sein | aus Sachsen | aus tiefem Schlaf erwachen | aus folgendem Grund :: out of; from | out of the window | out of curiosity | to drink out of the bottle; to drink from the bottle | to take out of its context | to be out of training | from Saxony | to awake from a deep sleep | for the following reason aus; vorbei; vorüber {adv}; zu Ende | aus sein; vorbei sein | die Schule ist aus | ganz aus; ganz vorbei | Es ist vorbei.; Es ist aus.; Es ist zu Ende. | Es ist alles vorbei. | Der Regen hat aufgehört :: over; out | to be over | the school is out | all over | It's over. | It's all over. | The rain is over. ausarbeiten {vt} | ausarbeitend | ausgearbeitet | die Lösung ausarbeiten :: to work out; to work up; to write out | working out; working up; writing out | worked out; worked up; written out | to work out the solution @@ -94190,6 +98961,7 @@ ausbaggern; baggern {vt} | ausbaggernd | ausgebaggert | er/sie baggert aus | ich/er/sie baggerte aus | er/sie hat/hatte ausgebaggert :: to dredge | dredging | dredged | he/she dredges | I/he/she dredged | he/she has/had dredged ausbalancieren; ins Gleichgewicht bringen :: to equilibrate ausbauen; erweitern; nachrüsten | ausbauend; erweiternd; nachrüstend | ausgebaut; erweitert; nachgerüstet :: to upgrade | upgrading | upgraded +etw. ausbauen; etw. erweitern (zu etw.) {vt} [übtr.] | ausbauend; erweiternd | ausgebaut; erweitert | Ich habe mir Notizen gemacht, die ich später zu einem Bericht ausbauen werde. :: to work sth. up (into sth.) | working up | worked up | I took notes which I will work up into a report later. ausbauen; zerlegen; demontieren {vt} | ausbauend; zerlegend; demontierend | ausgebaut; zerlegt; demontiert :: to demount; to dismount; to disassemble | demounting; dismounting; disassembling | demounted; dismounted; disassembled ausbaufähig {adj} | ausbaufähiger | am ausbaufähigsten :: capable of development; capable of alterations | more capable of development | most capable of development ausbaufähig {adj} :: upgradable @@ -94201,7 +98973,7 @@ ausbeuten {vt} | ausbeutend | ausgebeutet | beutet aus | beutete aus | ausgebeutet; ausgenutzt | nicht ausgebeutet :: to exploit | exploiting | exploited | exploits | exploited | exploited | unexploited ausbeuterisch {adj} :: exploitative ausbezahlen {vt} | ausbezahlend | ausbezahlt :: to pay out | paying out | paid out -ausbilden; schulen {vt} | ausbildend; schulend | ausgebildet; geschult | bildet aus; schult | bildete aus; schulte | jdn. zu etw. ausbilden :: to train | training | trained | trains | trained | to train so. as sth. +ausbilden; schulen {vt} | ausbildend; schulend | ausgebildet; geschult | bildet aus; schult | bildete aus; schulte | jdn. zu etw. ausbilden | mit geschultem Blick :: to train | training | trained | trains | trained | to train so. as sth. | with a trained eye ausgebildet werden {vi} | ausgebildet werdend | ausgebildet worden | eine Lehrerausbildung machen; zum Lehr ausbilden lassen :: to train | training | trained | to train as a teacher ausbilden {vt} :: to cultivate neu ausbilden für einen Beruf :: to retrain @@ -94216,20 +98988,20 @@ ausblenden {vt} | ausblendend | ausgeblendet :: to blind out; to hide {hid; hidden} | blinding out; hiding | blinded out; hidden ausblenden {vt} | ausblendend | ausgeblendet :: to fade out | fading out | faded out ausbluten {vi} | ausblutend | ausgeblutet :: to bleed to death | bleeding to death | bled to death +jdn. ausbluten; jdn. (finaziell) bluten lassen {vt} [übtr.] | Viele Unternehmen sind finanziell ausgeblutet. | Der zehnjährige Krieg hat das Land ausgeblutet. :: to bleed sb. white / dry [fig.] | Many companies have been bled white. | The ten-year war has bled the country dry. ausbomben {vt} | ausbombend | ausgebombt :: to bomb out | bombing out | bombed out ausborgen; borgen; pumpen [ugs.] {vt} (von; aus) | ausborgend; borgend; pumpend | ausgeborgt; geborgt; gepumpt :: to borrow (from) | borrowing | borrowed -ausbrechen {vi} (aus) | ausbrechend | ausgebrochen :: to break out (from; of) | breaking out | broken out +ausbrechen {vi} (aus) | ausbrechend | ausgebrochen | bricht aus | brach aus | Laut Polizei brach das Feuer im Wohnzimmer in der Nähe der Couch aus. :: to break out (from; of) | breaking out | broken out | breaks out | broke out | According to police, the fire broke out in the living room, near the sofa. ausbrechen; zum Ausbruch kommen {vi} | ausbrechend; zum Ausbruch kommend | ausgebrochen; zum Ausbruch gekommen :: to flare | flaring | flared ausbrechen {vi} (Vulkan) | ausbrechend | ausgebrochen :: to erupt (volcano) | erupting | erupted ausbrechen {vt} | ausbrechend | ausgebrochen :: to break loose | breaking loose | broken loose -ausbrechen | ausbrechend | ausgebrochen :: to crack | cracking | cracked ausbreiten; aufstellen; anordnen {vt} | ausbreitend; aufstellend; anordnend | ausgebreitet; aufgestellt; angeordnet :: to set out | setting out | set out ausbreiten; verteilen; ausbringen {vt} | ausbreitend; verteilend; ausbringend | ausgebreitet; verteilt; ausgebracht :: to spread {spread; spread} (out) | spreading (out) | spread (out) -sich ausbreiten {vr} | sich ausbreitend | sich ausgebreitet | sich über etw. ausbreiten :: to spread {spread; spread} | spreading | spread | to spread on sth. +sich ausbreiten {vr}; übergreifen {vi} | sich ausbreitend; übergreifend | sich ausgebreitet; übergegriffen | sich über etw. ausbreiten :: to spread {spread; spread} | spreading | spread | to spread on sth. ausbreiten; ausdehnen; ausschrägen {vt} | ausbreitend; ausdehnend; ausschrägend | ausbreitet; ausgedehnt; ausgeschrägt | breitet aus; dehnt aus; schrägt aus | breitete aus; dehnte aus; schrägte aus :: to splay | splaying | splayed | splays | splayed ausbreiten | ausbreitend | ausgebreitet :: to unfurl | unfurling | unfurled sich ausbreiten; sich verbreiten | sich ausbreitend; sich verbreitend | sich ausgebreitet; sich verbreitet :: to propagate | propagating | propagated -ausbrennen; wegbrennen; brennen; abätzen {vt} | ausbrennend; wegbrennend; brennend; abätzend | ausgebrannt; weggebrannt; gebrannt; abgeätzt :: to cauterize; to cauterise [Br.] | cauterizing; cauterising | cauterized; cauterised +ausbrennen; wegbrennen; brennen; abätzen {vt} | ausbrennend; wegbrennend; brennend; abätzend | ausgebrannt; weggebrannt; gebrannt; abgeätzt :: to cauterize [eAm.]; to cauterise [Br.] | cauterizing; cauterising | cauterized; cauterised ausbrennen; verbrennen {vt} | ausbrennend | ausgebrannt :: to burn out | burning out | burnt out; burned out sich kaputtmachen {vr} :: to burn oneself out ausgebrannt; erschöpft {adj} :: burnt out; burned out @@ -94237,21 +99009,21 @@ ausbruchsicher {adj} :: escape-proof ausbrüten; brüten; bebrütet | ausbrütend; brütend; bebrütend | ausgebrütet; gebrütet; bebrütet :: to hatch | hatching | hatched ausbügeln; ausgleichen; aus dem Weg räumen; ins Reine bringen :: to iron out -ausbürgern {vt} | ausbürgernd | ausgebürgert :: to denaturalize; to denaturalise [Br.] | denaturalizing; denaturalising | denaturalized; denaturalised +ausbürgern {vt} | ausbürgernd | ausgebürgert :: to denaturalize [eAm.]; to denaturalise [Br.] | denaturalizing; denaturalising | denaturalized; denaturalised ausbürgern {vt} | ausbürgernd | ausgebürgert :: to expatriate | expatriating | expatriated ausdauern; beharren {vi} | ausdauernd; beharrend | ausgedauert; beharrt | beharrt | beharrte :: to persevere | persevering | persevered | perseveres | perseveres ausdauernd {adj} :: sustained ausdauernd {adv} :: perseverely ausdauernd; beharrlich {adj} :: persevering ausdehnbar; dehnbar; ausziehbar; verlängerbar {adj} | nicht ausdehnbar :: extensible; extendable | inextensible +ausdehnbar; vorstülpbar {adj} :: protractile; protractible ausdehnen; ausweiten {vt} | ausdehnend; ausweitend | ausgedehnt; ausgeweitet :: to distend | distending | distended ausdehnen; verlängern; erweitern; ausweiten; ausbauen {vt} | ausdehnend; verlängernd; erweiternd; ausweitend; ausbauend | ausgedehnt; verlängert; erweitert; ausgeweitet; ausgebaut | dehnt aus; verlängert; erweitert; weitet aus; baut aus | dehnte aus; verlängerte; erweiterte; weitete aus; baute aus | nicht ausgedehnt :: to extend | extending | extended | extends | extended | unextended -ausdenkbar; erdenklich :: imaginable ausdenken {vt} | ausdenkend | ausgedacht | sich etw. ausdenken :: to think up | thinking up | thought up | to think sth. up ausdenken {vt} | ausdenkend | ausgedacht :: to come up with | coming up with | come up with ausdenken; erfinden {vt} | ausdenkend; erfindend | ausgedacht; erfunden :: to invent | inventing | invented ausdenken; ersinnen :: to strike out -ausdenken; erdenken; ersinnen | ausdenkend; erdenkend; ersinnend | ausgedacht; erdacht; ersonnen :: to construct [fig.] | constructing | constructed +ausdenken; erdenken; ersinnen {vt} | ausdenkend; erdenkend; ersinnend | ausgedacht; erdacht; ersonnen :: to construct [fig.] | constructing | constructed sich ausdenken {vr}; erfinden {vt} | sich ausdenkend; erfindend | sich ausgedacht; erfunden | sich eine Geschichte ausdenken :: to make up | making up | made up | to make up a story ausdeuten; auslegen; interpretieren; deuten; übersetzen {vt} | ausdeutend; auslegend; interpretierend; deutend; übersetzend | ausgedeutet; ausgelegt; interpretiert; gedeutet; übersetzt | deutet aus; legt aus; interpretiert; deutet; übersetzt | deutete aus; legte aus; interpretierte; deutete; übersetzte | nicht übersetzt :: to interpret | interpreting | interpreted | interprets | interpreted | uninterpreted ausdiskutieren; diskutieren; debattieren; disputieren {vt} | ausdiskutierend; diskutierend; debattierend; disputierend | ausdiskutiert; diskutiert; debattiert; disputiert | diskutiert aus; diskutiert; debattiert; disputiert | diskutierte aus; diskutierte; debattierte; disputierte :: to dispute | disputing | disputed | disputes | disputed @@ -94260,11 +99032,11 @@ ausdörren; dörren; austrocknen; eintrocknen {vi} | ausdörrend; dörrend; austrocknend; eintrocknend | ausgedörrt; gedörrt; ausgetrocknet; eingetrocknet | dörrt aus; dörrt; trocknet aus; trocknet ein | dörrte aus; dörrte; trocknete aus; trocknete ein :: to desiccate; to exsiccate | desiccating; exsiccating | desiccated; exsiccated | desiccates; exsiccates | desiccated; exsiccated ausdrucken {vt} | ausdruckend | ausgedruckt | druckt aus | druckte aus :: to print out | printing out | printed out | prints out | printed out ausdreschen {vt} [agr.] | ausdreschend | ausgedroschen :: to thresh out | threshing out | threshed out -ausdrucksvoll; ausdrucksfähig {adj} | ausdrucksvoller; ausdrucksfähiger | am ausdrucksvollsten; am ausdrucksfähigsten :: expressive | more expressive | most expressive +ausdrucksvoll; expressiv; ausdrucksfähig {adj} | ausdrucksvoller; expressiver; ausdrucksfähiger | am ausdrucksvollsten; am expressivsten; am ausdrucksfähigsten :: expressive | more expressive | most expressive ausdruckslos {adj} | ausdrucksloser | am ausdruckslosesten :: expressionless | more expressionless | most expressionless ausdruckslos {adj} :: inexpressive ausdruckslos {adv} :: inexpressively -ausdruckslos {adj} (Sprache) :: ineloquent +ausdruckslos {adj} (Sprache) :: ineloquent ausdruckslos {adv} :: ineloquently ausdruckslos; eindruckslos; unscheinbar {adj} :: unimpressive ausdruckslos {adv} :: unimpressively @@ -94275,7 +99047,7 @@ (Gedanken) ausdrücken; abfassen | ausdrückend; abfassend | ausgedrückt; abgefasst :: to couch | couching | couched ausdrücken {vt} (Zigarette) | ausdrückend | ausgedrückt :: to stub out | stubbing out | stubbed out sich ausdrücken {vr} :: to be expressed; to be revealed -ausdrückend :: enunciative +ausdrückend {adj} :: enunciative ausdrücklich; deutlich; klar und deutlich; eindeutig {adj} | ausdrücklicher | am ausdrücklichsten :: explicit | more explicit | most explicit ausdrücklich; deutlich; unverhüllt; unverhohlen; eindeutig; explizit {adv} :: explicitly ausdrücklich {adj} :: express @@ -94292,6 +99064,7 @@ auseinander fallen; auseinanderfallen [alt] :: to fall to pieces auseinander gegangen; auseinandergegangen [alt] :: parted auseinander gehen :: to disintegrate +auseinander gehend; auseinander strebend; divergierend {adj} :: divergent auseinander genommen; auseinandergenommen [alt] :: taken apart auseinander gezogen; auseinandergezogen [alt] :: emerged auseinander gezogen; auseinandergezogen [alt] :: exploded @@ -94304,7 +99077,7 @@ auseinander setzen; auseinandersetzen [alt] | auseinander setzend; auseinandersetzend [alt] | auseinander gesetzt; auseinandergesetzt [alt] :: to grapple with | grappling with | grappled with sich damit auseinander setzen, warum ... :: to tackle the problem of why auseinander treiben; auseinandertreiben [alt] :: to drive apart -auseinander treiben; auseinandertreiben [alt] | auseinander treibend; auseinandertreibend [alt] | auseinander getrieben :: to disperse | dispersing | dispersed +auseinander treiben; auseinandertreiben [alt]; versprengen | auseinander treibend; auseinandertreibend; versprengend | auseinander getrieben; versprengt :: to disperse | dispersing | dispersed auseinander ziehen; auseinanderziehen [alt] :: to uncompress auserkoren; erkoren {adj} :: selected; predestined auswählen; auslesen; selektieren {vt} | auswählend; auslesend; selektierend | ausgewählt; ausgelesen; selektiert | wählt aus; liest aus; selektiert | wählte aus; las aus; selektierte :: to select | selecting | selected | selects | selected @@ -94321,6 +99094,8 @@ ausfahren {vt} [min.] (Bergbau) | ausfahrend | ausgefahren :: to come up; to leave the pit | coming up; leaving the pit | come up; left the pit ausfahren {vt} (Fahrwerk) [aviat.] | ausfahrend | ausgefahren :: to extend (landing gear) | extending | extended ausfallen; herausfallen; ausgehen {vi} | ausfallend; herausfallend; ausgehend | ausgefallen; herausgefallen; ausgegangen | es fällt aus | es fiel aus | es ist/war ausgefallen :: to fall out | falling out | fallen out | it falls out | it fell out | it has/had fallen out +ausfallend; ausfällig {adj} | ausfallend/ausfällig werden {vi} (gegenüber jdm.) | Wenn den Leuten die Argumente ausgehen, dann werden sie ausfällig. :: abusive | to use abusive language; to become abusive/personal; to get abusive [Br.] (towards sb. / to sb. [Am.]) | When people run out of arguments they become abusive. +ausfallend; ausfällig {adv} :: abusively ausfallen; werden {vi} | ausfallend; werdend | ausgefallen; geworden | Wie ist es geworden?; Wie ist es ausgefallen? :: to turn out | turning out | turned out | How did it turn out? ausfallen :: to sample out ausfallen {vi} (Technik) | ausfallend | ausgefallen | kurz ausfallen :: to fail | failing | failed | to fail briefly @@ -94333,12 +99108,13 @@ ausfechten {vt} | ausfechtend | ausgefochten :: to fight out {fought; fought} | fighting out | fought out ausfindig machen {vt} | ausfindig machend | ausfindig gemacht :: to find out | finding out | found out jdn. ausfindig machen; jdn. aufsuchen; zu jdm. kommen :: to seek so. out +ausflaggen {vt} | ausflaggend | ausgeflaggt :: to flag out; to change flags | flagging out; changing flags | flagged out; changed flags ausflecken; Fehler in der Vergrösserung wegretuschieren :: to dodge ausflicken | ausflickend | ausgeflickt :: to patch up | patching up | patched up ausfliegen {vt} | ausfliegend | ausgeflogen :: to fly out | flying out | flown out ausfließen {vi} | ausfließend | ausgeflossen :: to flow out | flowing out | flowed out ausfließend; ausströmend {adj} :: effluent -ausfließend :: emanative +ausfließend; ausströmend {adj} :: emanative ausflippen {vi} (bei) | ausflippend | ausgeflippt :: to freak out (for; over) | freaking out | freaked out ausflippen {vi} [ugs.] | ausflippend | ausgeflippt :: to psych out | psyching out | psyched out ausflocken {vi} | ausflockend | ausgeflockt :: to flocculate | flocculating | flocculated @@ -94362,7 +99138,7 @@ ausführen; durchführen; abarbeiten {vt} | ausführend; durchführend; abarbeitend | ausgeführt; durchgeführt; abgearbeitet | führt aus; führt durch; arbeitet ab | führte aus; führte durch; arbeitete ab :: to execute | executing | executed | executes | executed ausführen; tun :: to do ausführen; vollbringen; vollziehen; vornehmen {vt} | ausführend; vollbringend; vollziehend; vornehmend | ausgeführt; vollbracht; vollzogen; vorgenommen :: to perform | performing | performed -umgehend ausführen | umgehend ausführend | umgehend ausgeführt :: to expedite | expediting | expedited +umgehend ausführen {vt} | umgehend ausführend | umgehend ausgeführt :: to expedite | expediting | expedited jdn. ausführen :: to take sb. out einen Hund ausführen; Gassi gehen :: to take a dog for a walk ausführen {vt} | ausführend | ausgeführt :: to accomplish | accomplishing | accomplished @@ -94378,7 +99154,7 @@ ganz ausfüllen; erfüllen {vt} | ganz ausfüllend; erfüllend | ganz ausgefüllt; erfüllt | füllt ganz aus; erfüllt | füllte ganz aus; erfüllte :: to preoccupy | preoccupying | preoccupied | preoccupies | preoccupied ausfüllend {adj}; Füll... :: expletive ausgabefähig {adj} :: issuable -ausgasen | ausgasend | ausgegast :: to outgas | outgasing | outgased +ausgasen {vi} | ausgasend | ausgegast :: to outgas | outgasing | outgased ausgearbeitet {adj} :: composed; formulated sorgfältig ausgearbeitet; ausführlich {adj} :: elaborate ausgeartet; entartet {adj} :: degenerated @@ -94388,11 +99164,11 @@ für etw. unbekümmert Geld ausgeben :: to splash out on st.; to splurge [coll.] ausgeben {vt} | ausgebend | ausgegeben :: to type out; to write out | typing out; writing out | typed out; written out sich ausgeben als {vr} | sich ausgebend als | sich ausgegeben als :: to impersonate | impersonating | impersonated -ausgeben {vt} | ausgebend | ausgegeben :: to output {output; output} | outputting | output +ausgeben {vt} | ausgebend | ausgegeben :: to output {output, outputted; output, outputted} | outputting | output; outputted zu wenig ausgeben (für) | zu wenig ausgebend | zu wenig ausgegeben :: to underspend {underspent; underspent} (on) | underspending | underspent ausgeben; aushändigen; liefern; ausrüsten; verteilen; zuteilen {vt} | ausgebend; aushändigend; liefernd; ausrüstend; verteilend; zuteilend | ausgegeben; ausgehändigt; geliefert; ausgerüstet; verteilt; zugeteilt | gibt aus | nicht ausgegeben :: to issue | issuing | issued | issues | unissued ausgeben; erteilen {vt} (Befehle) | ausgebend; erteilend | ausgegeben; erteilt :: to issue | issuing | issued -ausgeben (Banknoten); in Umlauf setzen; auflegen; ausstellen {vt} | ausgebend; in Umlauf setzend; auflegend; ausstellend | ausgeben; in Umlauf gesetzt; aufgelegt; ausgestellt :: to issue | issuing | issued +ausgeben (Banknoten); in Umlauf setzen; auflegen; ausstellen {vt} | ausgebend; in Umlauf setzend; auflegend; ausstellend | ausgeben; in Umlauf gesetzt; aufgelegt; ausgestellt | ausgestellt in drei Originalen :: to issue | issuing | issued | issued in three originals ausgeben {vt} | ausgebend | ausgegeben | gibt aus | gab aus :: to display | displaying | displayed | displays | displayed ausgeben; austeilen; geben {vt} (Kartenspiel) | ausgebend; austeilend; gebend | ausgegeben; ausgeteilt; gegeben :: to deal {dealt; dealt} ; to deal out (card game) | dealing | dealt falsch ausgeben; sich vergeben (Kartenspiel) | falsch ausgebend; sich vergebend | falsch ausgegeben; sich vergeben :: to misdeal {misdealt; misdealt} | misdealing | misdealt @@ -94419,8 +99195,10 @@ ausgeglichen; glattgestellt :: square ausgeglichen; ruhig {adj} :: even ausgeglichen {adv} :: evenly +ausgeglichen {adj}; mit Saldo von Null [fin.] :: balanced ausgeglichen {adj} :: even-tempered; good-tempered ausgehen {vi} | ausgehend | ausgegangen | er/sie geht aus | ich/er/sie ging aus | er/sie bin/war ausgegangen | Willst du mit mir ausgehen? | Wie wärs, wenn wir mal zusammen ausgehen? :: to go out; to date | going out; dating | gone out; dated | he/she goes out | I/he/she went out | he/she has/had gone out | Do you want to go out with me?; Will you go out with me? | How about going out together? +(nachts) ausgehen; einen (Nacht-) Club besuchen; um die Häuser ziehen :: to go clubbing ausgehen {vi} (von) | ausgehend | ausgegangen :: to originate (in) | originating | originated ausgehen {vi} | ausgehend | ausgegangen :: to step out | stepping out | stepped out ausgehen; Party machen {vi} [ugs.] :: to jol [coll.] [Südafr.] @@ -94429,6 +99207,7 @@ ausgehen; abfahren; auslaufen {vi} (Schiff) | ausgehend; abfahrend; auslaufend | ausgegangen; abgefahren; ausgelaufen :: to outgo {outwent; outgone} | outgoing | outgone ausgehen; herrühren {vi} von | ausgehend; herrühren von | ausgegangen; hergerührt von | geht aus; rührt her von | ging aus; rührte her von :: to come from | coming from | come from | comes from | came froms von etw. ausgehen | Gehen wir davon aus, dass ... :: to take sth. as a starting point | Let's assume that ... +ausgehend von; Ex-... [econ.] [jur.] | ab Fabrik/Lagerhaus | geliefert ab Kai (verzollt) | geliefert ab Schiff | nach billigem Ermessen [jur.] | von maßgeblicher Seite | unverbindlich; freiwillig | aus eigenem Antrieb, von Amts wegen | für die Zukunft | von Amts wegen; Amts-... | Mitglied kraft Amtes | Gesetz, das rückwirkend in Kraft tritt :: ex- | ex factory/warehouse | delivered ex quay /DEQ/, delivered ex dock [Am.] (duty paid) | delivered ex ship /DES/ | ex aequo et bono | ex cathedra | ex gratia | ex mero motu; ex proprio motu | ex nunc | ex officio | ex-officio member | ex post facto law ausgeklügelt; einfallsreich; erfinderisch {adj} :: ingenious ausgekocht; listig; gewieft; gerissen; schlau; clever {adj} | ausgekochter; listiger; gewiefter | am ausgekochtesten; am listigsten; am gewieftesten :: crafty | craftier | craftiest ausgelassen; lustig {adj} | ausgelassener | am ausgelassensten :: frolicsome | more frolicsome | most frolicsome @@ -94440,7 +99219,7 @@ ausgelassen; wild; übermütig {adj} :: boisterous ausgelassen sein; herumtollen | ausgelassen seiend; herumtollend | ausgelassen gewesen; herumgetollt | ist ausgelassen | war ausgelassen :: to rollick | rollicking | rollicked | rollicks | rollicked ausgelassen; stürmisch; wild {adj} :: wild -ausgelassen sein | ist ausgelassen :: to revel | revels +ausgelassen sein {vi} | er ist ausgelassen :: to revel | he revels ausgelassen {adv} :: frolicsomely nicht ausgelassen :: unvented voll ausgelastet; mit Höchstleistung arbeitend :: working to capacity @@ -94452,13 +99231,15 @@ ausgeloste Short-Position {f} :: assigned short position ausgelutscht [ugs.]; abgenutzt {adj} | Dieses Fernsehformat ist völlig ausgelutscht. [ugs.] :: milked to death [coll.] | This TV format has been milked to death / milked for what it's worth. [coll.] ausgelüftet :: aired +ausgemergelt; ausgezehrt {adj} (Person) :: gaunt (person) ausgenommen :: barring ausgenommen :: except ausgenommen {adj} | ausgenommen höhere Gewalt :: excepted | acts of god excepted ausgenommen :: excepting ausgenommen :: excluded ausgenommen :: gilled -ausgenützt; nützte aus; ausgenutzt :: utilized +ausgenützt; ausgenutzt {adj} :: utilized; utilised [Br.] +ausgepeitscht {adj} :: horse-whipped ausgepfiffen werden {vi} | ausgepfiffen werdend | ausgepfiffen worden :: to get the bird [coll.] | getting the bird | got the bird ausgepowert {adj} [ugs.] :: exhausted; worn out; jaded ausgeprägt {adj} | mit einem ausgeprägten Zimtgeschmack | Die Wirkung ist bei Männern ausgeprägter. | Er hat einen ausgeprägten deutschen Akzent, wenn er französisch spricht. | Er hat eine ausgeprägte Säufernase. :: pronounced | with a pronounced flavour [Br.]/flavor [Am.] of cinnamon | The effect is more pronounced in men. | He has a pronounced German accent when he speaks French. | He has a pronounced boozer's nose. @@ -94478,12 +99259,13 @@ (tief) ausgeschnitten {adj} (Kleid) :: low-necked; low-cut; decollete ausgesetzt werden; ertragen müssen :: to be subjected to voll ausgespritzte Teile :: parts completely molded -ausgesprochen {adj} (positiv) | Er hat eine ausgesprochene Vorliebe für Lateinamerika. | Sie war in ihrer Jugend eine ausgesprochene Schönheit. :: disctinct | He has a distinct penchant for Latin America. | She was a great beauty in her youth. +ausgesprochen {adj} (positiv) | Er hat eine ausgesprochene Vorliebe für Lateinamerika. | Sie war in ihrer Jugend eine ausgesprochene Schönheit. :: distinct | He has a distinct penchant for Latin America. | She was a great beauty in her youth. ausgesprochen {adj} (negativ) | Das ist ausgesprochenes Pech! :: extreme | That really is bad luck! ausgesprochen; absolut {adj} :: rank ausgesprochen {adv} :: markedly -nicht ausgesprochen :: unverbalized -ausgestalten {vt} | ausgestaltend | ausgestaltet :: to arrange; to organize | arranging; organizing | arranged; organized +ausgesprochen; erklärt {adj} | ein erklärter Gegner :: avowed | an avowed opponent +nicht ausgesprochen :: unverbalized; unverbalised [Br.] +ausgestalten {vt} | ausgestaltend | ausgestaltet :: to arrange; to organize [eAm.]; to organise [Br.] | arranging; organizing; organising | arranged; organized; organised ausgestalten; ausbauen {vt} (zu) | ausgestaltend; ausbauend | ausgestaltet; ausgebaut :: to develop (into) | developing | developed ausgestanzt {adj} :: blanked out mit etw. ausgestattet sein :: to be equipped with sth. @@ -94495,9 +99277,8 @@ ausgestoßen; verstoßen {adj} :: outcast ausgestreckt; ausgebreitet {adj} :: outstretched ausgestreckt liegen (auf) :: to be spawled (over) -ausgesucht :: picky -ausgetreten (Pfad) {adj} | ausgetretene Wege gehen :: well-trodden (trail) | to tread a beaten track -ausgetreten; ausgelatscht [ugs.] {adj} | ausgetretene Schuge :: well-worn | well-worn shoes +ausgetreten {adj} (Pfad) | ausgetretene Wege gehen :: well-trodden (trail) | to tread a beaten track +ausgetreten; ausgelatscht [ugs.] {adj} | ausgetretene Schuhe :: well-worn | well-worn shoes ausgewählt; ausgesucht; auserlesen {adj} | ausgewählte Werke :: selected | selected works ausgewählt; erlesen; ausgesucht {adj} | erlesene Weine :: choice | choice wines ausgesucht {adv}; mit Sorgfalt :: choicely @@ -94505,9 +99286,11 @@ ausgewählt :: subset ausgewachsen {adj} :: mature ausgewachsen {adj} :: full-grown +nicht ausgewiesen {adj} [econ.] :: unaccounted ausgewogen; entsprechend {adj}; im Einklang stehend :: balanced; commensurate ausgezählt :: enumerated ausgezählt werden {vi} [sport] (Boxen) :: to go down for a count +ausgezeichnet; einwandfrei {adj} :: copacetic; copasetic; copesetic [Am.] [coll.] ausgezeichnet; hervorragend {adj}; von hohem Rang :: distinguished ausgezeichnet; vorzüglich; hervorragend; exzellent; famos {adj} | vorzüglicher; hervorragender; exzellenter; famoser | am vorzüglichsten; am hervorragendsten; am exzellentesten; am famosesten :: excellent | more excellent | most excellent ausgezeichnet; vorzüglich; hervorragend; exzellent; bestens {adv} :: excellently; extremely well @@ -94517,7 +99300,7 @@ ausgiebig; reichlich {adj} | ausgiebiger; reichlicher | am ausgiebigsten; am reichlichsten :: ample | ampler | amplest ausgießen {vt} | ausgießend | ausgegossen | gießt aus | goss aus :: to effuse | effusing | effused | effuses | effused ausgießen; ergießen {vt} | ausgießend; ergießend | ausgegossen; ergossen | gießt aus; ergießt | goss aus; ergoss :: to pour out | pouring out | poured out | poures out | poured out -ausgießen; diffundieren; sich vermischen | ausgießend; diffundierend; sich vermischend | ausgegossen; diffundiert; vermischt :: to diffuse | diffusing | diffused +ausgießen {vt}; diffundieren {vi}; sich vermischen {vr} | ausgießend; diffundierend; sich vermischend | ausgegossen; diffundiert; vermischt :: to diffuse | diffusing | diffused ausgleichbar {adj} :: compensable ausgleichen {vt} | ausgleichend | ausgeglichen | gleicht aus | glich aus :: to even out | evening out | evened out | evens out | evened out ausgleichen; aufwiegen; wettmachen {vt} | ausgleichend; aufwiegend; wettmachend | ausgeglichen; aufgewogen; wettgemacht | gleicht aus; wiegt auf; macht wett | glich aus; wog auf; machte wett :: to offset {offset; offset} | offsetting | offset | offsets | offset @@ -94525,7 +99308,7 @@ ausgleichen; kompensieren; aufwiegen {vt} | ausgleichend; kompensierend; aufwiegend | ausgeglichen; kompensiert; aufgewogen | gleicht aus; kompensiert; wiegt auf | glich aus; kompensierte; wog auf :: to countervail | countervailing | countervailed | countervails | countervailed ausgleichen; wettmachen {vt} | ausgleichend; wettmachend | ausgeglichen; wettgemacht :: to redeem | redeeming | redeemed ausgleichen [sport] :: to draw level -ausgleichen; angleichen {vt} | ausgleichend; angleichend | ausgeglichen; angeglichen | gleicht aus | glich aus :: to equalize | equalizing | equalized | equalizes | equalized +ausgleichen; angleichen {vt} | ausgleichend; angleichend | ausgeglichen; angeglichen | gleicht aus | glich aus :: to equalize [eAm.]; to equalise [Br.] | equalizing; equalising | equalized; equalised | equalizes; equalises | equalized; equalised (Schulden) ausgleichen; bezahlen {vt} | ausgleichend; bezahlend | ausgeglichen; bezahlt :: to fund | funding | funded ausgleichen {vt} | ausgleichend | ausgeglichen | gleicht aus | glich aus :: to counterbalance | counterbalancing | counterbalanced | counterbalances | counterbalanced ausgleichen {vt} | ausgleichend | ausgeglichen :: to counterpoise | counterpoising | counterpoised @@ -94542,20 +99325,19 @@ ausgraben; ausheben; ausschachten {vt} | ausgrabend; aushebend; ausschachtend | ausgegraben; ausgehoben; ausgeschachtet :: to dig out {dug; dug} | digging out | dug out ausgraben; herausschaufeln {vt} | ausgrabend; herausschaufelnd | ausgegraben; herausgeschaufelt :: to scoop out | scooping out | scooped out ausgraben; ausheben {vt} | ausgrabend; aushebend | ausgegraben; ausgehoben :: to howk [Sc.] | howking | howked -ausgrenzen {vt} | ausgrenzend | ausgegrenzt | grenzt aus | grenzte aus :: to ostracise; to ostracize | ostracising; ostracizing | ostracised; ostracized | ostracises; ostracizes | ostracised; ostracized -ausgraben {vt} | ausgrabend | ausgegraben | er/sie gräbt aus | ich/er/sie grub aus :: to unearth | unearthing | unearthed | he/she unearthes | I/he/she unearthed +ausgrenzen {vt} | ausgrenzend | ausgegrenzt | grenzt aus | grenzte aus :: to ostracize [eAm.]; to ostracise [Br.] | ostracizing; ostracising | ostracized; ostracised | ostracizes; ostracises | ostracized; ostracised +ausgraben; zu Tage fördern {vt} | ausgrabend | ausgegraben | er/sie gräbt aus | ich/er/sie grub aus :: to unearth | unearthing | unearthed | he/she unearthes | I/he/she unearthed ausgraben {vt} | ausgrabend | ausgegraben | etw. ausgraben :: to grub up; to grub out | grubbing up; grubbing out | grubbed up; grubbed out | to grub sth. up; to grub sth .out ausgrauen; deaktivieren {vt} [comp.] | ausgrauend; deaktivierend | ausgegraut; deaktiviert :: to grey out | greying out | greyed out (Tür) aushängen {vt} :: to take off its hinges aushängen {vt} | aushängend | ausgehängt :: to hang out | hanging out | hung out -schwarzes Brett; Pinnwand {f} | am schwarzen Brett aushängen :: noticebord [Br.]; bulletin board | to be up on the noticebord [Br.]; to be up on the bulletin board -aushalten {vi} | aushaltend | aushaltet :: to hold out | holding out | held out +aushalten; durchhalten {vi} | aushaltend; durchhaltend | ausgehalten; durchgehalten | sich gegen jdn./etw. behaupten | sich nicht behaupten können :: to hold out | holding out | held out | to hold out against sb./sth. | to be unable to hold out aushalten | aushaltend | ausgehalten | hält aus | hielt aus :: to withstand {withstood; withstood} | withstanding | withstood | withstands | withstood aushalten; ertragen; erdulden {vt} | aushaltend; ertragend; erduldend | ausgehalten; ertragen; erduldet | hält aus; erträgt; erduldet | hielt aus; ertrug; erduldete | etw. über sich ergehen lassen | Ich musste es wohl oder übel über mich ergehen lassen. :: to endure | enduring | endured | endures | endured | to endure sth.; to suffer through sth. | Whether I liked it or not, I had to let it happen aushalten {vt}; standhalten | aushaltend; standhaltend | ausgehalten; standgehalten | hält aus | hielt aus :: to sustain | sustaining | sustained | sustains | sustained aushalten; ausdauern {vi} | aushaltend; ausdauernd | ausgehalten; ausgedauert :: to last; to last out | lasting; lasting out | lasted; lasted out aushalten; durchhalten {vt} | aushaltend; durchhaltend | ausgehalten; durchgehalten | Ich halte das nicht mehr aus! :: to stick {stuck; stuck} [coll.] | sticking | stuck | I can't stick it out any longer! -aushalten; ertragen {vt} | aushaltend; ertragend | ausgehalten; ertragen :: to abide {abode, abided; abode, abided} | abiding | abode +aushalten; ertragen {vt} | aushaltend; ertragend | ausgehalten; ertragen :: to abide {abided; abided} | abiding | abided aushalten {vt} (Unterhalt bezahlen) | Er lässt sich von seiner Freundin aushalten. :: to keep | He gets his girlfriend to keep him. aushandeln {vt} | aushandelnd | ausgehandelt :: to broker | brokering | brokered ausharren {vi} | ausharrend | ausgeharrt :: to hold out | holding out | held out @@ -94572,8 +99354,8 @@ aushöhlen {vt} | aushöhlend | ausgehöhlt :: to scoop out | scooping out | scooped out aushöhlen {vt} | aushöhlend | ausgehöhlt :: to groove | grooving | grooved aushöhlen {vt} | aushöhlend | ausgehöhlt :: to cave | caving | caved -(zum Schlag) ausholen | ausholend | ausgeholt :: to strike out | striking out | struck out -ausholen {vi} | ausholend | ausgeholt :: to raise one's hand; to reach back; to lunge | raising one's hand; reaching back; lunging | raised one's hand; reached back; lunged +(zum Schlag) ausholen | ausholend | ausgeholt :: to strike out; to reach back; to lunge | striking out; reaching back; lunging | struck out; reached back; lunged +ausholen {vi} (den größeren Zusammenhang schildern) | ausholend | ausgeholt | Ich möchte ein wenig ausholen und erläutern wie ... | Da muss ich etwas weiter ausholen. :: to back up | backing up | backed up | Let me back up and explain how ... | I have to go back a little bit. / This requires a little background (explanation). aushorchen {vt} | aushorchend | ausgehorcht :: to sound a person | sounding a person | sounded a person sich auskennen; bewandert sein | auskennend | ausgekannt :: to be well versed | being well versed | been well versed sich auskennen {vr} (an einem Ort) | sich auskennend | sich ausgekannt | er/sie kennt sich aus | er/sie kannte sich aus | Da kenne ich mich aus. :: to know one's way around | knowing one's way around; being well informed | known one's way around; been well informed | knows his/her way around | knew his/her way around | I know my way around there. @@ -94595,15 +99377,15 @@ auskonkurrieren {vt} | auskonkurrierend | auskonkurriert :: to outcompete | outcompeting | outcompeted auskoppeln (Titel von einem Album) :: to take (lift) from an album auskramen {vt} | auskramend | ausgekramt | kramt aus | kramte aus :: to rummage out; to display; to turn out | rummaging out; displaying; turning out | rummaged out; displayed; turned out | rummages out; displays; turns out | rummaged out; displayed; turned out -etw. auskramen; etw. aus etw. kramen | auskramend; kramend aus | ausgekramt; gekramt aus :: to fish sth. out of sth. | fishing out | fished out +etw. auskramen; etw. aus etw. kramen; etw. aus etw. herausfischen | auskramend; kramend aus; herausfischend aus | ausgekramt; gekramt aus; herausgefischt aus :: to fish sth. out of sth. | fishing out | fished out (alte Geschichte) auskramen | auskramend | ausgekramt :: to bring up | bringing up | brought up auskratzen {vt} | auskratzend | ausgekratzt :: to scratch out | scratching out | scratched out auskratzen {vt} | auskratzend | ausgekratzt :: to claw out | clawing out | clawed out auskühlen {vt} | auskühlend | ausgekühlt :: to chill through | chilling through | chilled through auskühlen {vi} | auskühlend | ausgekühlt :: to cool down | cooling down | cooled down auskultatorisch {adj} [med.] :: auscultatory -auskundschaften; erkunden {vt} | auskundschaftend; erkundend | ausgekundschaftet; erkundet | kundschaftet aus; erkundet | kundschaftete aus; erkundete | nach etwas Ausschau halten :: to explore; to scout | exploring; scouting | explored; scouted | explores; scouts | explored; scouted | to scout for sth. -auskundschaften {vt} | auskundschaftend | ausgekundschaftet :: to scout out | scouting out | scouted out +etw. auskundschaften; etw. ausspähen; etw. erkunden {vt} | auskundschaftend; ausspähend | ausgekundschaftet; ausgespäht | kundschaftet aus; späht aus | kundschaftete aus; erkundete; spähte aus | nach etwas Ausschau halten | auf Talentsuche sein | Die Kinder sahen sich inzwischen nach Brennholz um. | Wir waren auf feindlichem Gebiet auf Erkundung. | Es könnten Kriminelle sein, die Einbruchsobjekte ausspähen. | Amerikanische Firmen wollen die Marktchancen in Georgien erkunden. :: to scout sth.; to scout out sth. | scouting; scouting out | scouted; scouted out | scouts; scouts out | scouted; scouted out | to scout for sth. | to be scouting for new talent | Meanwhile the children were scouting (a)round for wood for the fire. | We were scouting inside enemy territory. | They might be criminals scouting for burglary targets. | American companies are keen on scouting (out) business opportunities in Georgia. +auskunftspflichtig sein; eine Auskunftspflicht haben (gegenüber den Medien etc.) [jur.] :: to be liable to provide information (to the mass media etc.) auskuppeln {vt} | auskuppelnd | ausgekuppelt :: to release the clutch; to disengage (the clutch) | releasing the clutch; disengaging | released the clutch; disengaged auskuppeln; ausschalten {vt} | auskuppelnd; ausschaltend | ausgekuppelt; ausgeschaltet :: to uncouple | uncoupling | uncoupled auskuppeln; entkuppeln {vt} | auskuppelnd | ausgekuppelt | kuppelt aus | kuppelte aus :: to declutch | declutching | declutched | declutches | declutched @@ -94615,7 +99397,7 @@ unter den ausladenden Bäumen :: under the spreading trees ausländerfeindlich {adj} :: hostile to foreigners ausländisch; fremd; fremdländisch {adj} | ausländischer Wein | ausländische Besucher | ausländische Kapitalgesellschaft :: foreign; alien | wine of foreign growth | visitors from abroad | alien corporation -auslagern; externalisieren {vt} [techn.] | auslagernd; externalisierend | ausgelagert; externalisiert | Auslagerung der Geschäftslogik :: to externalize | externalizing | externalized | externalizing business logic +auslagern; externalisieren {vt} [techn.] | auslagernd; externalisierend | ausgelagert; externalisiert | Auslagerung der Geschäftslogik :: to externalize [eAm.]; to externalise [Br.] | externalizing; externalising | externalized; externalised | externalizing business logic auslagern {vt} :: to outhouse auslagern {vt} :: to roll out auslagern {vt} [econ.] :: to take out of the warehouse @@ -94624,8 +99406,7 @@ Speck auslassen [cook.] | Speck auslassend | Speck ausgelassen :: to render bacon | rendering bacon | rendered bacon (Butter) auslassen [cook.] | auslassend | ausgelassen :: to melt (butter) | melting | melted sich über ... auslassen :: to go on about -(voll) auslasten {vt} | auslastend | ausgelastet :: to use to capacity (to the full) | using capacitying | used capacityed -(voll) auslasten :: to utilize to capacity (to the full) [Am.] +etw. (voll) auslasten; ausreizen {vt} :: to fully utilize sth.; to utilize sth. to capacity / to the full(est) [Am.] (Schuhe) auslatschen {vt} [ugs.] | auslatschend | ausgelatscht :: to wear (shoes) out of shape | wearing out of shape | worn out of shape auslaufen; langsam zu Ende gehen; versiegen; versickern; im Sande verlaufen {vi} | auslaufend; langsam zu Ende gehend; versiegend; versickernd; im Sande verlaufend | ausgelaufen; langsam zu Ende gegangen; versiegt; versickert; im Sande verlaufen | läuft aus; geht langsam zu Ende; versiegt; versickert; verläuft im Sande | lief aus; ging langsam zu Ende; versiegte; versickerte; verlief im Sande | Das Geld geht langsam aus. :: to peter out | petering out | petered out | peters out | petered out | Money peters out. auslaufen :: to run out; to run away @@ -94646,14 +99427,13 @@ ausleiern [ugs.] {vi} | ausleiernd | ausgeleiert :: to wear out; to become stretched | wearing out; becoming stretched | worn out; become stretched ausleihbar {adj} :: borrowable ausleihbar {adj} | nicht ausleihbar :: circulating | non-circulating -ausleihen :: to lend and borrow -ausleihen (bis zu ... Bücher) :: to borrow up to ... books -ausleihen (für ... Wochen) :: to borrow for ... weeks +etw. ausleihen; entlehnen {vt} (von) | ausleihend; entlehnend | ausgeliehen; entlehnt | ausleihen | bis zu ... Bücher ausleihen | für ... Wochen ausleihen :: to borrow sth. (from) | borrowing | borrowed | to lend and borrow | to borrow up to ... books | to borrow for ... weeks ausleuchten {vt} (Bühne) | ausleuchtend | ausgeleuchtet :: to floodlight | floodlighting | floodlighted ausleuchten {vt} | ausleuchtend | ausgeleuchtet :: to illuminate | illuminating | illuminated -ausliefern | ausliefernd | ausgeliefert :: to surrender | surrendering | surrendered ausliefern; abliefern; anliefern; liefern; einliefern; übergeben; überbringen; zustellen; abgeben {vt} | ausliefernd; abliefernd; anliefernd; liefernd; einliefernd; übergebend; überbringend; zustellend; abgebend | ausgeliefert; abgeliefert; angeliefert; geliefert; eingeliefert; übergeben; überbracht; zugestellt; abgegeben | liefert (aus; ab; an; ein); übergibt; überbringt; stellt zu; gibt ab | lieferte (aus; ab; an; ein); übergab; überbrachte; stellte zu; gab ab | Wir liefern üblicherweise mit der Post. | Wann können Sie liefern? | Können Sie bis Ende des Monats liefern? :: to deliver | delivering | delivered | delivers | delivered | We usually deliver by mail. | When can you deliver? | Can you deliver by the end of the month? ausliefern; übergeben {vt} (Person der Polizei) | ausliefernd; übergebend | ausgeliefert; übergeben | liefert aus; übergibt | lieferte aus; übergab :: to extradite; to give up; to hand sb. over to the police | extraditing; giving up | extradited; given up | extradites; gives up | extradited; gave up +ausliefern {vt} | ausliefernd | ausgeliefert :: to surrender | surrendering | surrendered +auslieferungsfähig {adj} [jur.] | eine auslieferungsfähige Straftat :: extraditable | an extraditable offence auslöffeln {vt} | auslöffelnd | ausgelöffelt | löffelte aus | löffelt aus :: to spoon up | spooning up | spooned up | spooned up | spoons up auslöschbar; beseitigbar {adj} :: effaceable; erasable auslöschen {vt} | auslöschend | ausgelöscht :: to annihilate | annihilating | annihilated @@ -94665,6 +99445,7 @@ auslösen; ausklinken {vt} | auslösend; ausklinkend | ausgelöst; ausgeklinkt :: to release | releasing | released auslösen {vt} | auslösend | ausgelöst | löst aus | löste aus | Es wurde kein Alarm ausgelöst. [techn.] | Der Auslöser für ihren Tod war das Platzen eines Blutgefäßes im Gehirn. [med.] :: to trigger | triggering | triggered | triggers | triggered | No alarm was sounded/triggered. | Her death was triggered by a burst blood vessel in the brain. auslösen; starten; anstoßen {vt} | auslösend; startend; anstoßend | ausgelöst; gestartet; angestoßen :: to initiate | initiating | initiated +etw. auslösen {vt} | auslösend | ausgelöst | eine politische Krise/einen Krieg auslösen :: to precipitate sth. | precipitating | precipitated | to precipitate a political crisis/a war auslösen; freikaufen {vt}; Lösegeld bezahlen | auslösend; freikaufend | ausgelöst; freigekauft | er/sie löst aus; er/sie kauft frei | ich/er/sie löste aus; ich/er/sie kaufte frei | er/sie hat/hatte ausgelöst; er/sie hat/hatte freigekauft :: to ransom | ransoming | ransomed | he/she ransoms | I/he/she ransomed | he/she has/had ransomed auslosen {vt} | auslosend | ausgelost :: to draw lots for | drawing lots for | drawn lots for auslosen {vt} (mit einer Münze) | auslosend | ausgelost :: to toss | tossing | tossed @@ -94673,6 +99454,7 @@ ausloten {vt} :: to gauge ausloten; loten {vt} | auslotend; lotend | ausgelotet; gelotet :: to fathom | fathoming | fathomed ausloten {vt} [übtr.] | auslotend | ausgelotet | die Absichten ausloten | ein Problem ausloten :: to sound out | sounding out | sounded out | to sound out the intentions | to try to get to the bottom of a problem +etw. auslüften {vt} | auslüftend | ausgelüftet | Kissen / Polster [Ös.] auslüften :: to air sth. out | airing out | aired out | to air pillows out ausmachen; ergeben; betragen {vt} | ausmachend; ergebend; betragend | ausgemacht; ergeben; betragen :: to account for | accounting for | accounted for (Licht) ausmachen; löschen {vt} | ausmachend; löschend | ausgemacht; gelöscht :: to douse (light) | dousing | doused ausmachen; ausschalten {vt} | ausmachend; ausschaltend | ausgemacht; ausgeschaltet :: to put off | putting off | put off @@ -94693,8 +99475,7 @@ ausmustern {vt} [mil.] | ausmusternd | ausgemustert | jdm. vom Militärdienst ausmustern :: to reject as unfit | rejecting as unfit | rejected as unfit | to reject sb. as unfit for service ausmustern; (als unbrauchbar) aussondern {vt} | ausmusternd; aussondernd | ausgemustert; ausgesondert :: to take out of service | taking out of service | taken out of service ausnahmslos {adv} :: invariably -ausnahmsweise {adv} | ausnahmsweise mal | wenn ich ausnahmsweise ... | Sie haben mir ausnahmsweise erlaubt ... | Darf ich heute ausnahmsweise früher weg? :: by way of an exception; by way as an exception; exceptionally | for once; just for once | when, just for once, I ... | They gave me permission by way of an exception | Can I go earlier today, just as a special exception? -jdn. (total) ausnehmen :: to bleed white sb. +ausnahmsweise {adv} | ausnahmsweise mal | wenn ich ausnahmsweise ... | Sie haben mir ausnahmsweise erlaubt ... | Darf ich heute ausnahmsweise früher weg? :: by way of (an) exception; as a special exception; exceptionally | for once; just for once | when, just for once, I ... | They gave me permission by way of an exception | Can I go earlier today, just as a special exception? ausnehmen; ausweiden; Organe entnehmen {vt} | ausnehmend; ausweidend; Organe entnehmend | ausgenommen; ausgeweidet; Organe entnommen :: to eviscerate | eviscerating | eviscerated ausnehmen; ausweiden (Tier) | ausnehmend; ausweidend | ausgenommen; ausgeweidet :: to draw | drawing | drawn ausnehmen; ausschließen {vt} | ausnehmend; ausschließend | ausgenommen; ausgeschlossen | nimmt aus; schließt aus | nahm aus; schloss aus :: to except; to make an exception | excepting; making an exception | excepted; made an exception | excepts; makes an exception | excepted; made an exception @@ -94703,11 +99484,11 @@ ausnützen :: to short-change jdn. ausnutzen; jds. Freundlichkeit missbrauchen :: to impose on sb.'s kindness ausnutzen; ausnützen {vt} | ausnutzend; ausnützend | ausnutzt; ausnützt | nutzt aus; nützt aus | nutzte aus; nützte aus | Ich komme mir ausgenutzt vor. :: to use | using | used | uses | used | I feel used. -ausnutzen | ausnutzend | ausgenutzt :: to take advantage of | taking advantage of | taken advantage of +ausnutzen {vt} | ausnutzend | ausgenutzt :: to take advantage of | taking advantage of | taken advantage of ausnutzen {vt} :: to trade on ausnutzend :: utilizing auspacken {vt} | auspackend | ausgepackt | er/sie packt aus | ich/er/sie packte aus | er/sie hat/hatte ausgepackt :: to unpack; to unwrap | unpacking; unwrapping | unpacked; unwrapped | he/she unpacks; he/she unwraps | I/he/she unpacked; I/he/she unwrapped | he/she has/had unpacked; he/she has/had unwrapped -auspacken {vt} [übtr.] | auspackend | ausgepackt | er/sie packt aus | ich/er/sie packte aus | er/sie hat/hatte ausgepackt :: to tell all | telling all | told all | he/she tells all | I/he/she told all | he/she has/had told all +auspacken {vt} [übtr.] | auspackend | ausgepackt | er/sie packt aus | ich/er/sie packte aus | er/sie hat/hatte ausgepackt | Das darf ich nicht verraten. :: to tell all | telling all | told all | he/she tells all | I/he/she told all | he/she has/had told all | That would be telling. jdn. auspeitschen | auspeitschend :: to give sb. a whipping | whipping auspeitschen; mit der Peitsche schlagen {vt} | auspeitschend; mit der Peitsche schlagend | ausgepeitscht; mit der Peitsche geschlagen | peitscht aus; schlägt mit der Peitsche | peitschte aus; schlug mit der Peitsche :: to lash | lashing | lashed | lashes | lashed jdn. auspfeifen :: to give sb. the bird @@ -94730,7 +99511,7 @@ ausprobieren; erproben; untersuchen {vt} | ausprobierend; erprobend; untersuchend | ausprobiert; erprobt; untersucht | probiert aus; erprobt; untersucht | probierte aus; erprobte; untersuchte :: to test | testing | tested | tests | tested ausprobieren {vt} | ausprobierend | ausprobiert | Ich werde das ausprobieren. :: to check out | checking out | checked out | I'll check it out. ausprobieren {vt} | ausprobierend | ausprobiert | jdn./etw. ausprobieren | es mit jdm. ausprobieren :: to try; to try out | trying; trying out | tried; tried out | to give sb./sth. a try | to try sb. out -etw. ausprobieren :: to give sth. a trial +etw. ausprobieren {vt} :: to give sth. a trial ausprüfen :: to check out auspumpen | auspumpend | ausgepumpt | pumpt aus | pumpte aus :: to poop | pooping | pooped | poops | pooped auspumpen; ausschöpfen; absaugen; evakuieren {vt} | auspumpend; ausschöpfend; absaugend; evakuierend | ausgepumpt; ausgeschöpft; abgesaugt; evakuiert :: to exhaust | exhausting | exhausted @@ -94741,32 +99522,35 @@ ausradieren; auslöschen {vt} | ausradierend; auslöschend | ausradiert; ausgelöscht :: to erase | erasing | erased ausradieren; löschen {vt} | ausradierend; löschend | ausradiert; gelöscht :: to rub out | rubbing out | rubbed out ausrangieren; wegwerfen {vt} | ausrangierend; wegwerfend | ausrangiert; weggeworfen :: to scrap | scraping | scraped -ausrasten; ausflippen {vi} | ausrastend; ausflippend | ausgerastet; ausgeflippt :: to flip out | flipping out | flipped out -ausrasten (Maschinenbau) :: to be released +ausrasten; ausflippen; auszucken [Ös.] {vi} | ausrastend; ausflippend; auszuckend | ausgerastet; ausgeflippt; ausgezuckt :: to flip out | flipping out | flipped out +ausrasten {vi} (Maschinenbau) :: to be released ein Haus ausräumen {vt} :: to strip a house of its contents ausrechnen; ausknobeln {vt} | ausrechnend; ausknobelnd | ausgerechnet; ausgeknobelt :: to figure out | figuring out | figured out +jdn. ausreden lassen; jdn. zu Ende erzählen lassen | Danke, dass du mich ausreden lassen hast. :: to hear out <> sb. | Thanks for hearing me out. ausreiben {vt} :: to rubout -ausreichen; hinreichen; langen; hinlangen {vi} | ausreichend; hinreichend; langend; hinlangend | ausgereicht; hingereicht; gelangt; hingelangt | reicht aus; reicht hin; langt; langt hin | reichte aus; reichte hin; langte; langte hin | Es langt hinten und vorn nicht. [ugs.] :: to suffice; to be sufficient; to be enough | sufficing; being enough | sufficed; been sufficient; been enough | suffices; is sufficient; is enough | sufficed; was sufficient; was enough | It's nowhere near enough. +ausreichen; hinreichen; langen; hinlangen {vi} | ausreichend; hinreichend; langend; hinlangend | ausgereicht; hingereicht; gelangt; hingelangt | reicht aus; reicht hin; langt; langt hin | reichte aus; reichte hin; langte; langte hin | für etw./jdn. ausreichen / genug sein | Es langt hinten und vorn nicht. [ugs.] :: to suffice; to be sufficient; to be enough | sufficing; being enough | sufficed; been sufficient; been enough | suffices; is sufficient; is enough | sufficed; was sufficient; was enough | to be sufficient for sth./sb. | It's nowhere near enough. ausreichen; reichen; vorhalten {vi} (für) | ausreichend; reichend; vorhaltend | ausgereicht; gereicht; vorgehalten | reicht aus; reicht | reichte aus; reichte :: to last out; to last (for) | lasting out; lasting | lasted out; lasted | lasts out; lasts | lasted out; lasted ausreichend; hinreichend; hinlänglich; genügend {adj} :: adequate ausreichen; reichen; genug sein {vi} | ausreichend; reichend; genug seiend | ausgereicht; gereicht; genug gewesen :: to be adequate | being adequate | been adequate -ausreichend {adj} :: sufficient +ausreichend {adj} | ausreichendes Guthaben | ausreichend Material | ausreichend für einen Rabatt :: sufficient | sufficient funds | sufficient material | sufficient to obtain a rebate ausreifen; ablagern {vi} | ausreifend; ablagernd | ausgereift; abgelagert :: to mature | maturing | matured -(aus dem Land) ausreisen | ausreisend | ausgereist :: to leave (the country) {left; left} | leaving | left +aus einem Land ausreisen | ausreisend | ausgereist :: to exit a country; to leave {left; left} a country; to depart a country [Am.] | exiting; leaving; departing | exited; left; departed ausreißen {vi} | ausreißend | ausgerissen :: to sheer; to run away | sheering; running away | sheered; run away ausreißen; ziehen :: to yank out -ausreizen {vt} | ausreizend | ausgereizt :: to exhaust | exhausting | exhausted +ausgereizt sein | Der Einsatz von Umwelttechniken ist noch längst nicht ausgereizt. | Die meisten Marktsegmente sind ausgereizt. [econ] :: to have been exhausted; to have fully reached one's potential | The use of green techniques is far from having fully reached its potential. | Most market segments are mature. +etw. (voll) ausreizen {vt} | ausreizend | ausgereizt | Einzelplatzrechner werden selten voll ausgereizt. | Sie sollten die bestehenden Ressourcen ausreizen, bevor sie sich um eine Fremdfinanzierung bemühen. | Einige beschränken sich bei der Arbeit auf das absolute Minimum und reizen das System voll aus. :: to fully utilise sth.; to make full/the fullest use of sth. | fully utilising; making full/the fullest use | fully utilised; made full/the fullest use | Personal computers are rarely fully utilised. | You should make the fullest use of existing resources before seeking outside finance. | Some do the bare minimum at work and play the system for all its worth. ausrenken; verrenken {vt} | ausrenkend; verrenkend | ausgerenkt; verrenkt | sich den Knöchel verrenken :: to put out | putting out | put out | to put one's ankle out ausrenken; verrenken; verrücken {vt} [med.] | ausrenkend; verrenkend; verrückend | ausgerenkt; verrenkt; verrückt | renkt aus; verrenkt | renkte aus; verrenkte | sich den Arm ausrenken; sich den Arm auskugeln | sich die Schulter auskugeln :: to dislocate | dislocating | dislocated | dislocates | dislocated | to dislocate one's arm | to dislocate one's shoulder ausrenken {vt} | ausrenkend | ausgerenkt :: to rick | ricking | ricked ausrichten; in eine Linie bringen {vt} | ausrichtend; in eine Linie bringend | ausgerichtet; in eine Linie gebracht | seitlich ausrichten :: to align | aligning | aligned | to align laterally (ein Fest) ausrichten :: to cater (a party) ausrichten {vt} :: to joggle +etw. ausrichten (auf); etw. abstimmen (auf) {vt} | die Produktion an die Nachfrage anpassen | auf etw. abstellen; sich an etw. orientieren; auf etw. ausgerichtet sein; für etw. ausgelegt sein | Das Kursprogramm ist auf zwei Jahre ausgelegt. | Das Buch ist für Kinder konzipiert. | Die Berufslaufbahn ist auf Männer abgestellt, deren Frauen nicht berufstätig sind. | Die Maßnahmen orientieren sich am Grundsatz der Hilfe zur Selbsthilfe. :: to gear sth (to / for) | to gear production to demand | to be geared to sth. | The course curriculum ist geared to span two years. | The book is geared toward children. | The career pattern is geared to men whose wives do not work. | The measures are geared to the principle of help for self-help. (jdm.) eine Nachricht ausrichten :: to relay a message (to sb.) ausgerichtet :: align ausrichten; orientieren {vt} (nach) | ausrichtend; orientierend | ausgerichtet; orientiert | eine Karte orientieren :: to orient; to orientate (towards) | orienting; orientating | oriented; orientated | to set up a map sich auf etw. ausrichten :: to home in on sth. -ausrichten {vt} (Fest) | ausrichtend | ausgerichtet :: to stage; to organize | staging; organizing | staged; organized +ausrichten {vt} (Fest) | ausrichtend | ausgerichtet :: to stage; to organize [eAm.]; to organise [Br.] | staging; organizing; organising | staged; organized; organised ausrichtend :: effecting ausroden (Bäume) | ausrodend | ausgerodet :: to stub out | stubbing out | stubbed out ausrollen; auswalzen {vt} | ausrollend; auswalzend | ausgerollt; ausgewalzt | rollt aus; walzt aus | rollte aus; walzte aus :: to roll out | rolling out | rolled out | rolls out | rolled out @@ -94786,7 +99570,7 @@ ausrüsten :: to rig (Stoff) ausrüsten | ausrüstend | ausgerüstet :: to treat; to finish | treating; finishing | treated; finished neu ausrüsten (mit Maschinen usw.) :: to retool -ausrufen {vt} | ausrufend | ausgerufen | ruft aus | rief aus :: to exclaim | exclaiming | exclaimed | exclaims | exclaimed +ausrufen {vt} | ausrufend | ausgerufen | ruft aus | rief aus; ausriefen :: to exclaim | exclaiming | exclaimed | exclaims | exclaimed jdn. ausrufen {vt} | ausrufend | ausgerufen :: to page sb.; to page for sb. | paging | paged ausruhen {vi} | ausruhend | ausgeruht | ruht aus | ruhte aus :: to relax | relaxing | relaxed | relaxes | relaxed ausruhen {vi}; ruhen {vi}; sich erholen {vr} | ausruhend; ruhend; sich erholend | ausgeruht; geruht; sich erholt | ruht aus; ruht; erholt sich | ruhte aus; ruhte; erholte sich :: to rest | resting | rested | rests | rested @@ -94795,9 +99579,10 @@ sich selbst aussäend :: self-propagating aussätzig {adv} :: leprously aussagbar {adj} | von etw. ausgesagt werden können; von etw. behauptet werden können :: predicable | to be predicable of sth. -aussagefähig; aussagekräftig {adj} :: meaningful -aussagekräftig; expressiv {adj} :: expressive +aussagekräftig; aussagefähig {adj} (informativ) (insb. Text) | Produktangaben sollten einfach und aussagekräftig sein. :: meaningful | Product claims should be simple and meaningful. +aussagekräftig {adj} (markant) (insb. Name) | eine aussagekräftige und einprägsame Markenidentität :: expressive | an expressive and memorable brand identity aussagekräftig (statistische Zahlen usw.) {adj} :: sound; convincing +aussagekräftig {adj} (wirklichkeitsgetreu) (insb. Zahlen) | Die Zahlen sind besonders aussagekräftig, weil sie im Gegensatz zu anderen Erhebungen auf den tatsächlich gezahlten Beträgen beruhen. | Wie Statistiken auch bei seltenen Ereignissen Aussagekraft bekommen. | Die statistischen Angaben sind nur bedingt aussagekräftig. :: significant; relevant; reliable | The figures are particularly significant because, unlike other surveys, they are based on the actual sums paid. | How statistics become significant for rare events. | The statistical information involves a certain amount of uncertainty. aussagen (über); behaupten {vt} | aussagend; behauptend | ausgesagt; behauptet | sagt aus; behauptet | sagte aus; behauptete :: to predicate (of) | predicating | predicated | predicates | predicated aussagen {vt} [jur.] | aussagend | ausgesagt | sagt aus | sagte aus | für jdn. aussagen | zu jds. Gunsten aussagen | gegen jdn. aussagen | die Aussage verweigern :: to testify | testifying | testified | testifies | testified | to testify for so. | to testify in so.'s favour; to testify on so.'s behalf | to testify against so. | to refuse to testify aussagen; auspacken [ugs.] {vi} | aussagend; auspackend | ausgesagt; ausgepackt | sagt aus; packt aus | sagte aus; packte aus :: to reveal | revealing | revealed | reveals | revealed @@ -94805,24 +99590,20 @@ ausschaben; wegschaben {vt} | ausschabend; wegschabend | ausgeschabt; weggeschabt :: to abrade | abrading | abraded ausschachten; ausgraben; ausheben {vt} | ausschachtend; ausgrabend; aushebend | ausgeschachtet; ausgegraben; ausgehoben | schachtet aus; schürft aus; hebt aus | schachtete aus; schürfte aus; hob aus :: to excavate | excavating | excavated | excavates | excavated ausschalen {vt} [constr.] | ausschalend | ausgeschalt :: to strip the formwork | stripping the formwork | stripped the formwork -ausschalten {vt} | ausschaltend | ausgeschaltet :: to disable | disabling | disabled -ausschalten; ablegen {vt} | ausschaltend; ablegend | ausgeschaltet; abgelegt :: to discard | discarding | discarded +ausschalten; abschalten; sperren {vt} | ausschaltend; abschaltend; sperrend | ausgeschaltet; abgeschaltet; gesperrt :: to disable | disabling | disabled (Gegner) ausschalten; eliminieren {vt} | ausschaltend; eliminierend | ausgeschaltet; eliminiert | schaltet aus; eliminiert | schaltete aus; eliminierte :: to eliminate | eliminating | eliminated | eliminates | eliminated jdn. ausschalten :: to knock off sb. [coll.] (im Sport) ausscheiden {vi} [sport] | ausscheidend | ausgeschieden | er/sie scheidet aus | ich/er/sie schied aus | er/sie ist/war ausgeschieden | aus dem Turnier ausscheiden :: to be eliminated; to be disqualified | being eliminated; being disqualified | been eliminated; been disqualified | he/she is eliminated; he/she is disqualified | I/he/she was eliminated; I/he/she was disqualified | he/she has/had eliminated; he/she has/had disqualified | to be eliminated from the tournament -ausscheiden | ausscheidend | ausgeschieden :: to exit | exiting | exited +(nach etw.) ausschauen {vi} | ausschauend | ausgeschaut :: to look out (for sth.) | looking out | looked out +ausscheiden {vt} | ausscheidend | ausgeschieden :: to exit | exiting | exited ausscheiden {vi}; nicht in Betracht kommen | ausscheidend; nicht in Betracht kommend | ausgeschieden; nicht in Betracht gekommen :: to be ruled out | being ruled out | been ruled out ausscheiden {vi} | ausscheidend | ausgeschieden | er/sie scheidet aus | ich/er/sie schied aus | er/sie ist/war ausgeschieden | aus dem Wettbewerb ausscheiden [sport] :: to drop out | dropping out | dropped out | he/she drops out | I/he/she dropped out | he/she has/had dropped out | to drop out of the competition -ausscheiden {vt} | ausscheidend | ausgeschieden :: to withdraw; to discard; to weed | withdrawing; discarding; weeding | withdrawn; discarded; weeded ausscheiden; absondern {vt} | ausscheidend; absondernd | ausgeschieden; abgesondert | scheidet aus; sondert ab | schied aus; sonderte ab | er/sie hat/hatte ausgeschieden; er/sie hat/hatte absondernd :: to excrete | excreting | excreted | excretes | excreted | he/she has/had excreted ausscheiden {vt} [med.] | ausscheidend | ausgeschieden :: to egest | egesting | egested ausscheuern {vt} | ausscheuernd | ausgescheuert :: to scour out | scouring out | scoured out ausschiffen; anlanden {vi} [naut.] | ausschiffend; anlandend | ausgeschifft; angelandet :: to disembark (from ship) | disembarking | disembarked -ausschildern; beschildern {vt} | ausschildernd; beschildernd | ausgeschildert; beschildert :: to signpost | signposting | signposted -ausschimpfen; schimpfen; schelten | ausschimpfend; schimpfend; scheltend | ausgeschimpft; geschimpft; gescholten | schimpft aus; schimpft; schilt | schimpfte aus; schimpfte; schalt :: to scold | scolding | scolded | scolds | scolded -ausschimpfen; anschnauzen {vt} | ausschimpfend; anschnauzend | ausgeschimpft; angeschnauzt :: to tell off | telling off | told off -ausschimpfen; schimpfen; ausschelten; schelten | ausschimpfend; schimpfend; ausscheltend; scheltend | ausgeschimpft; geschimpft; ausgescholten; gescholten | schimpft aus | schimpfte aus :: to berate | berating | berated | berates | berated -ausschlachten | ausschlachtend | ausgeschlachtet | schlachtet aus | schlachtete aus :: to cannibalize | cannibalizing | cannibalized | cannibalizes | cannibalized +ausschildern; beschildern {vt} | ausschildernd; beschildernd | ausgeschildert; beschildert | eine Strecke beschildern / ausschildern | Der Weg zum Hotel ist vom Bahnhof aus ausgeschildert. | Der Wanderweg ist gut beschildert und ist ca. 7,5 km lang. | Rettungswege müssen ausreichend vorhanden, entsprechend dimensioniert und gut beschildert sein. :: to signpost | signposting | signposted | to signpost a route | The hotel is signposted from the station. | This hiking trail is well signposted, and is about 7.5 km long. | Emergency evacuation routes must be sufficiently available, appropriate in size and well signposted. +ausschlachten | ausschlachtend | ausgeschlachtet | schlachtet aus | schlachtete aus :: to cannibalize [eAm.]; to cannibalise [Br.] | cannibalizing; cannibalising | cannibalized; cannibalised | cannibalizes; cannibalises | cannibalized; cannibalised ausschlafen {vi} | ausschlafend | ausgeschlafen :: to sleep late; to have a good sleep | sleeping late; having a good sleep | slept late; had a good sleep ausschlafen; länger schlafen; verschlafen {vi} | ausschlafend; länger schlafend; verschlafend | ausgeschlafen; länger geschlafen; verschlafen :: to sleep in | sleeping in | slept in (Rausch) ausschlafen {vt} | ausschlafend | ausgeschlafen | den Rausch ausschlafen :: to sleep off | sleeping off | slept off | to sleep it off @@ -94831,11 +99612,12 @@ ausschlagen {vi} (Bäume) | ausschlagend | ausgeschlagen :: to bud (trees) | budding | budded ausschlagen; verwerfen {vt} | ausschlagend; verwerfend | ausgeschlagen; verworfen | schlägt aus; verwirft | schlug aus; verwarf :: to reject | rejecting | rejected | rejects | rejected ausschlaggebend :: determining -ausschließen; untersagen; verbieten {vt} | ausschließend; untersagend; verbietend | ausgeschlossen; untersagt; verboten :: to bar | baring | bared +etw. ausschleifen {vt} [techn.] :: to grind out <> sth. +ausschließen; untersagen; verbieten {vt} | ausschließend; untersagend; verbietend | ausgeschlossen; untersagt; verboten | jdn. von etw. ausschließen | ausgeschlossen sein | Er durfte nicht ins Kasino. :: to bar | barring | barred | to bar sb. from sth. | to be barred | He was barred from the casino. ausschließen {vt} | ausschließend | ausgeschlossen | schließt aus | schloss aus :: to debar | debarring; debaring | debarred | debars | debarred ausschließen {vt} | ausschließend | ausgeschlossen | schließt aus | schloss aus :: to foreclose | foreclosing | foreclosed | forecloses | foreclosed ausschließen {vt} | ausschließend | ausgeschlossen | schließt aus | schloss aus | einer Sache vorbeugen :: to preclude | precluding | precluded | precludes | precluded | to preclude sth. -ausschließen; herausnehmen {vt} (von) | ausschließend; herausnehmend | ausgeschlossen; herausgenommen | schließt aus; nimmt heraus | schloss aus; nahm heraus :: to exclude (from) | excluding | excluded | excludes | excluded +jdn./etw. ausschließen; außen vor lassen; herausnehmen {vt} (von etw.) | ausschließend; außen vor lassend; herausnehmend | ausgeschlossen; außen vor gelassen; herausgenommen | schließt aus; lässt außen vor; nimmt heraus | schloss aus; ließ außen vor; nahm heraus | Das eine schließt das andere nicht aus. :: to exclude sb./sth. (from sth.) | excluding | excluded | excludes | excluded | One does not exclude the other. ausschließen {vt} | ausschließend | ausgeschlossen :: to space out | spacing out | spaced out ausschließen; verdrängen {vt} | ausschließend; verdrängend | ausgeschlossen; verdrängt :: to rule out | ruling out | ruled out zeitweilig ausschließen; sperren {vt} | zeitweilig ausschließend; sperrend | zeitweilig ausgeschlossen; gesperrt :: to suspend | suspending | suspended @@ -94843,17 +99625,17 @@ ausschließen {vt} | ausschließend | ausgeschlossen | schließt aus | schloss aus :: to eliminate | eliminating | eliminated | eliminates | eliminated ausschließend {adj} :: preclusive ausschließend :: shutout -ausschließend; verhindernd; verbietend; prohibitiv {adj}; Verbots... :: prohibitive +ausschließend; verhindernd; unterbindend; verbietend; prohibitiv {adj}; Verbots... :: prohibitive ausschließend {adv} :: preclusively ausschließlich; exklusiv; alleinig {adj} :: exclusive (andere) ausschließend; auszuschließen :: exclusionary ausschließlich :: excessive -ausschließlich; exklusiv {adv} :: exclusively; solely +ausschließlich; exklusiv {adv} :: exclusively; solely jdn. von einem Wettbewerb ausschließen :: to bar sb. from a competition ausschmücken; schmücken; dekorieren; verzieren {vt} | ausschmückend; schmückend; dekorierend; verzierend | ausgeschmückt; geschmückt; dekoriert; verziert | schmückt aus; schmückt; dekoriert; verziert | schmückte aus; schmückte; dekorierte; verzierte :: to decorate | decorating | decorated | decorates | decorated ausschmücken {vt} | ausschmückend | ausgeschmückt :: to embroider | embroidering | embroidered etw. ausschmücken [übtr.] | seine Rede ausschmücken :: to make the window dressing for sth. [fig.] | to make the window dressing for one's speech -ausschneiden {vt} | ausschneidend | ausgeschnitten :: to cut out | cutting out | cut out +ausschneiden {vt} | ausschneidend | ausgeschnitten | schneidet aus | schnitt aus | etw. ausschneiden (aus etw.) | aus einem Stück Papier/Stoff einen Kreis ausschneiden :: to cut out | cutting out | cut out | cuts out | cut out | to cut sth. out (from sth.) | to cut out a circle from a piece of paper/cloth ausschöpfen {vt} (aus) | ausschöpfend | ausgeschöpft :: to ladle out (of) | ladling out | ladled out ausschreiben {vt} | ausschreibend | ausgeschrieben :: to advertise for bids | advertising for bids | advertised for bids ausschreiten {vi} | ausschreitend | ausgeschritten :: to step out | stepping out | stepped out @@ -94864,6 +99646,7 @@ ausschütten {vt} | ausschüttend | ausgeschüttet | das Kind mit dem Bade ausschütten [übtr.] :: to pour out | pouring out | poured out | to throw out the baby with the bath water; to throw the baby out with the bath water ausschütten {vt} | ausschüttend | ausgeschüttet :: to shake out | shaking out | shaked out jdm. sein Herz ausschütten :: to unburden one's heart to sb. +ausschwärmen {vi}; die Gefechtsposition einnehmen [mil.] | ausschwärmend; die Gefechtsposition einnehmend | ausgeschwärmt; die Gefechtsposition eingenommen :: to deploy | deploying | deployed ausschweifend {adj} :: voluptuous ausschwitzen {vt} | ausschwitzend | ausgeschwitzt :: to sweat out | sweatint out | sweated out ausschwitzen {vt} | ausschwitzend | ausgeschwitzt :: to exude; to exudate | exuding; exudating | exuded; exudated @@ -94871,17 +99654,20 @@ ausschweifender Mensch :: hell-raiser [coll.] ausschwenkbar {adj} :: swing-out ausschwenken {vt} | ausschwenkend | ausgeschwenkt :: to tilt out; to swing out | tilting out; swinging out | tilted out; swung out -aussehen {vi} (wie) | aussehend | ausgesehen | er/sie sieht aus | ich/er/sie sah aus | er/sie hat/hatte ausgesehen | gut (attraktiv) aussehen | gut (gesund) aussehen | Wie sieht er aus? | wie ein gerupftes Huhn aussehen [übtr.] :: to look (like) | looking | looked | he/she looks | I/he/she looked | he/she has/had looked | to look good; to be good-looking | to look well | What does he look like? | to look like a plucked chicken; to look like a shorn sheep [fig.] +aussehen; ausschauen {vi} (wie) | aussehend; ausschauend | ausgesehen; ausgeschaut | er/sie sieht aus | ich/er/sie sah aus | er/sie hat/hatte ausgesehen | gut (attraktiv) aussehen/ausschauend | gut (gesund) aussehen | wie jd./etw. aussehen; jdm./etw. ähnlich sehen / ähneln | echt aussehen | Die Zwillinge sehen sich zum Verwechseln ähnlich. | besser aussehen; besser ausschauen | Wie sieht er aus? | wie ein gerupftes Huhn aussehen [übtr.] :: to look (like) | looking | looked | he/she looks | I/he/she looked | he/she has/had looked | to look good; to be good-looking | to look well | to look like sb./sth. | to look like the real thing | The twins look just like each other. | to look better | What does he look like? | to look like a plucked chicken; to look like a shorn sheep [fig.] außen; hinaus; heraus; auswärts {adv} | Hinaus mit ihnen! :: out | Out with them! außen {adv} :: external außen {adv} :: outside; outdoor; outdoors außen {adv} :: hors nach außen; nach außen führend; ausgehend {adj} :: outward von außen :: extraneous +außen vor bleiben {vi} (Person) | Wir brauchen sozialen Zusammenhalt, um sicherzustellen, dass niemand außen vor bleibt. | Millionen Kinder bleiben im ersten Lebensjahr bei Immunisierungsmaßnahmen außen vor. :: to be ignored; not to be included; to be left behind (person) | Social cohesion is needed to ensure that no one is left behind. | Millions of children miss out on immunisation during their first year of life. +außen vor bleiben (Sache) {vi} :: not to come into play; not to be addressed; not to be considered äußerlich; außenliegend {adj} :: external /ext./ außenberippt {adj} :: ribbed on the outside -aussenden; wegschicken | aussendend; wegschickend | ausgesendet; ausgesandt; weggeschickt | er/sie sendet aus | ich/er/sie sendete aus; ich/er/sie sandte aus | er/sie hat/hatte ausgesendet; er/sie hat/hatte ausgesandt :: to send out | sending away | sent out | he/she sends out | I/he/she sent out | he/she has/had sent out -aussenden; abgeben; ausstoßen; absondern | aussendend; abgebend; ausstoßend; absondernd | ausgesendet; abgegeben; ausgestoßen; abgesondert :: to emit | emitting | emitted +aussenden; wegschicken {vt} | aussendend; wegschickend | ausgesendet; ausgesandt; weggeschickt | er/sie sendet aus | ich/er/sie sendete aus; ich/er/sie sandte aus | er/sie hat/hatte ausgesendet; er/sie hat/hatte ausgesandt :: to send out | sending away | sent out | he/she sends out | I/he/she sent out | he/she has/had sent out +aussenden; abgeben; ausstoßen; absondernn {vt} | aussendend; abgebend; ausstoßend; absondernd | ausgesendet; abgegeben; ausgestoßen; abgesondert :: to emit | emitting | emitted +aussendend; ausstrahlend; ausströmend {adj} :: emissive außerberuflich {adj} :: outside one's job außer {prp; +Dativ} (räumlich) | außer Atem | außer Sicht sein :: out of | out of breath | to be out of sight außer; neben {prp; +Dativ}; abgesehen von | außer dir :: apart from; aside from [Am.] | apart from you; aside from you @@ -94893,6 +99679,7 @@ außer Betrieb :: inoperative außer Haus sein :: to be out außer Kraft setzen; aufheben; nichtig machen | außer Kraft setzend; aufhebend; nichtig machend | außer Kraft gesetzt; aufgehoben; nichtig gemacht | setzt außer Kraft; hebt auf; macht nichtig | setzte außer Kraft; hob auf; machte nichtig :: to override {overrode; overridden} | overriding | overridden | overrides | overrode +etw. außer Kraft setzen; etw. annullieren {vt} | außer Kraft setzend; annullierend | außer Kraft gesetzt; annulliert | setzt außer Kraft; annulliert | setzte außer Kraft; annullierte | ein Argument entkräften :: to invalidate sth. | invalidating | invalidated | invalidates | invalidates | to invalidate an argument außer einem :: bar one außer sich geraten :: to go wild außer sich sein; außer Rand und Band sein | völlig aus dem Häuschen sein :: to be beside oneself | to be beside oneself with joy @@ -94907,7 +99694,7 @@ außerdem; zusätzlich {adv}; des Weiteren :: in addition außerdem; außer; abgesehen von :: aside from außerdem; des Weiteren :: furthermore -außerdem; überdies; ferner {adv} :: moreover +außerdem; überdies; ferner; fernerhin {adv} :: moreover außerdem {adv} :: over and above; what is more außerehelich {adj} | außereheliches Verhältnis; außereheliche Beziehung :: extramarital; extra-marital | extramarital affair außergewöhnlich; ungewöhnlich; bemerkenswert; ungemein {adj} | außergewöhnlicher; ungewöhnlicher; bemerkenswerter | am außergewöhnlichsten; am ungewöhnlichsten; am bemerkenswertesten :: exceptional | more exceptional | most exceptional @@ -94955,7 +99742,7 @@ aussiedeln :: to move out; to relocate aussöhnen; versöhnen {vt} | aussöhnend; versöhnend | ausgesöhnt; versöhnt | versöhnt | versöhnte | nicht versöhnt | jdn. mit etw. versöhnen | sich mit etws abfinden :: to reconcile | reconciling | reconciled | reconciles | reconciled | unreconciled | to reconcile so. to sth. | to reconcile oneself to sth. aussitzen {vt} | aussitzend | ausgesessen | eine Sache aussitzen :: to sit out | sitting out | sat out | to face it out -aussondern; ausrangieren [ugs.] {vt} | aussondernd; ausrangierend | ausgesondert; ausrangiert | sondert aus; rangiert aus | sonderte aus; rangierte aus :: to select; to withdraw; to discard | selecting; withdrawing; discarding | selected; withdrawn; discarded | selects; withdraws; discards | selected; withdrew; discarded +etw. aussondern; etw. ausscheiden; etw. ausrangieren {vt} | aussondernd; ausscheidend; ausrangierend | ausgesondert; ausgeschieden; ausrangiert | sondert aus; rangiert aus | sonderte aus; rangierte aus | In dem Raum lagen ausgesonderte Zeitungen herum. :: to discard; to weed sth. | discarding; weeding | discarded; weeded | discards | discarded | The room was littered with discarded newspapers. aussondern; ausscheiden {vt} | aussondernd; ausscheidend | ausgesondert; ausgeschieden :: to eliminate | eliminating | eliminated aussortieren; aussondern | aussortierend; aussondernd | aussortiert; ausgesondert | sortiert aus; sondert aus | sortierte aus; sonderte aus :: to sort out; to weed; to pick out | sorting out; weeding; picking out | sorted out; weeded; picked out | sorts out; weeds; picks out | sorted out; weeded; picked out aussortieren; trennen {vt} | aussortierend; trennend | aussortiert; getrennt | sortiert aus; trennt | sortierte aus; trennte :: to winnow | winnowing | winnowed | winnows | winnowed @@ -94975,7 +99762,7 @@ aussprechen {vt} | aussprechend | ausgesprochen :: to pronounce | pronouncing | pronounced aussprechen; verkünden; erklären {vt} | aussprechend; verkündend; erklärend | ausgesprochen; verkündet; erklärt | sich für etw. aussprechen :: to pronounce | pronouncing | pronounced | to pronounce oneself for sth. sich aussprechen; Stellung nehmen (für; gegen) :: to pronounce (for, in favour of; against) -aussprechen | aussprechend | ausgesprochen :: to vocalize | vocalizing | vocalized +aussprechen | aussprechend | ausgesprochen :: to vocalize [eAm.]; to vocalise [Br.] | vocalizing; vocalising | vocalized; vocalised aussprechen; sagen; äußern {vt} | aussprechend; sagend; äußernd | ausgesprochen; gesagt; geäußert | seine Meinung sagen | Ich habe meine Meinung gesagt | Bände sprechen (für) [übtr.] :: to speak {spoke; spoken} | speaking | spoken | speak one's mind | I spoke my mind. | to speak volumes (for) [fig.] (Dank) aussprechen {vt} :: to proffer schwer auszusprechen sein; schwer aussprechbar sein :: to be a mouthful [coll.] @@ -94998,10 +99785,11 @@ aussteigen {vi} | aussteigend | ausgestiegen :: to step off; to step out | stepping off; stepping out | stepped off; stepped out aussteigen {vi}; sich zurückziehen {vr}; davonlaufen {vt} [übtr.] (aus); einen Rückzieher machen | aussteigend; sich zurückziehend; davonlaufend; einen Rückzieher machend | ausgestiegen; sich zurückgezogen; davongelaufen; einen Rückzieher gemacht | aus einer Sache aussteigen | aus der Kernenergie aussteigen :: to back out (of) | backing out | backed out | to back out of sth. | to back out of the nuclear energy program aussteigen lassen :: to let off -aussteigen | aussteigend | ausgestiegen :: to exit | exiting | exited +aussteigen {vi} | aussteigend | ausgestiegen :: to exit | exiting | exited +aussteigen {vi}; aufhören {vi}; sich ausklinken [ugs.] | aussteigend; aufhörend; sich ausklinkend | ausgestiegen; aufgehört; sich ausgeklinkt | steigt aus; hört auf; klinkt sich aus | stieg aus; hörte auf; klinkte sich aus :: to bail out | bailing out | bailed out | bails out | bailed out aussteigen; davonkommen :: to get off -aussteigen; absteigen :: to get off -aussteigen | aussteigend | ausgestiegen :: to get out | getting out | got out +aussteigen; absteigen {vi} :: to get off +aussteigen {vi} | aussteigend | ausgestiegen :: to get out | getting out | got out ausstellen; ausfertigen {vt} | ausstellend; ausfertigend | ausgestellt; ausgefertigt :: to draw up; to issue; to make out | drawing up; issuing; making out | drawn up; issued; made out ausstellen (auf einer Messe) | ausstellend | ausgestellt :: to exhibit; to show | exhibiting; showing | exhibited; showed (Waren) ausstellen zum Verkauf :: to expose for sale @@ -95024,7 +99812,8 @@ ausstrahlen; strahlen {vt} (aus) | ausstrahlend; strahlend | ausgestrahlt; gestrahlt | strahlt aus; strahlt | strahlte aus; strahlte | Optimismus ausstrahlen; Optimismus versprühen | Energie/Licht ausstrahlen/abgeben :: to radiate (from) | radiating | radiated | radiates | radiated | to radiate optimism | to radiate energy/light ausstrahlen; durch Rundfunk verbreiten; übertragen; senden {vt} | ausstrahlend; durch Rundfunk verbreitend; übertragend; sendend | ausgestrahlt; durch Rundfunk verbreitet; übertragen; gesendet | strahlt aus; überträgt; sendet | strahlte aus; übertrug; sendete :: to broadcast {broadcast, broadcasted; broadcast, broadcasted} | broadcasting | broadcasted; broadcast | broadcasts | broadcast; broadcasted ausstrecken; ausspreizen; ausbreiten {vt} | ausstreckend; ausspreizend; ausbreitend | ausgestreckt; ausgespreizt; ausgebreitet | streckt aus; spreizt aus; breitet aus | streckte aus; spreizte aus; breitete aus :: to sprawl out | sprawling out | sprawled out | sprawls out | sprawled out -ausstrecken; hinstrecken; vorstrecken {vt} | ausstreckend; hinstreckend; vorstreckend | ausgestreckt; hingestreckt; vorgestreckt | streckt aus; streckt hin; streckt vor | streckte aus; streckte hin; streckte vor :: to thrust out | thrusting out | thrusted out | thrusts out | thrusted out +ausstrecken; hinstrecken; vorstrecken {vt} | ausstreckend; hinstreckend; vorstreckend | ausgestreckt; hingestreckt; vorgestreckt | streckt aus; streckt hin; streckt vor | streckte aus; streckte hin; streckte vor :: to thrust out | thrusting out | thrust out | thrusts out | thrust out +ausstrecken; vorstrecken; vorhalten {vt} | ausstreckend; vorstreckend; vorhaltend | ausgestreckt; vorgestreckt; vorgehalten | die Hand ausstrecken | die Hand aufhalten; betteln | Halt die Hand auf, ich habe etwas für dich. :: to hold out | holding out | held out | to hold out one's hand | to hold out the hat [Br.] | Hold out your hand, I've got something for you. ausstrecken :: to outstretch ausstrecken :: to reach out sich ausstrecken; sich verbreiten; sich ausbreiten :: to spread {spread; spread} oneself @@ -95047,7 +99836,7 @@ austeilen; verteilen {vt} | austeilend; verteilend | ausgeteilt; verteilt :: to mete out | meting out | meted out (sparsam) austeilen; verteilen {vt} | austeilend; verteilend | ausgeteilt; verteilt | teilt sparsam aus; verteilt sparsam | teilte sparsam aus; verteilte sparsam :: to dole out | doling out | doled out | doles | doled austesten; Fehler beseitigen; von Fehlern befreien [comp.] | austestend; Fehler beseitigend; von Fehlern befreiend | ausgetestet; von Fehlern befreit | testet aus | testete aus :: to debug | debugging | debugged | debugs | debugged -sich austoben {vr}; toben {vi} | sich austobend; tobend | sich ausgetobt; getobt :: to riot; to run riot | rioting; running riot | rioted; run riot +sich austoben {vr}; toben {vi}; über die Stränge hauen | sich austobend; tobend; über die Stränge hauend | sich ausgetobt; getobt; über die Stränge gehauen :: to riot; to run riot | rioting; running riot | rioted; run riot sich austoben {vr} | sich austobend | sich ausgetobt :: to rage itself out; to have one's fling | raging itself out; having one's fling | raged itself out; had one's fling eine Wut austoben :: to give vent to one's fury sich austragen {vr} :: to sign oneself out @@ -95058,7 +99847,7 @@ mit jdm. Streit austragen :: to have it out with sb. australisches Englisch; australisch :: Strine austreiben {vt} | austreibend | ausgetrieben :: to drive out | driving out | driven out -austreten | austretend | ausgetreten | aus einem Verein austreten :: to resign from | resigning from | resigned from | to resign from a club +austreten {vi} (aus) | austretend | ausgetreten | aus einem Verein austreten | aus der Gewerkschaft austreten | aus einer Partei austreten | aus der Kirche austreten :: to withdraw (from); to resign (from); to leave; to quit | withdrawing; resigning; leaving; quitting | withdrawn; resigned; left; quit | to resign/withdraw from an association/a club; to take one's name off the books | to resign from the trade union | to leave a party; to resign/withdraw from a party | to leave the Church; to secede from the Church austreten {vt} (Schuhe; Pfade) :: to wear out austretend {adv} :: resignedly austreten; aussteigen; nicht beitreten {vi} | austretend; aussteigend; nicht beitretend | ausgetreten; ausgestiegen; nicht beitreten :: to contract out | contracting out | contracted out @@ -95066,15 +99855,15 @@ austrinken {vt} | austrinkend | ausgetrunken | trinkt aus | trank aus | in einem Schluck austrinken; auf ex austrinken [ugs.] :: to drink up {drank; drunk}; to finish | drinking up; finishing | drunk up; finished | drinks up; finishes | drank up; finished | to bottom up austrocknen; leer werden {vi} | austrocknend; leer werdend | ausgetrocknet; leer geworden :: to run dry | running dry | run dry austrocknen | austrocknend | ausgetrocknet :: to dry out; to dehydrate | drying out; dehydrating | dried out; dehydrated -austrocknen; verwelken {vi} | austrocknend; verwelkend | ausgetrocknet; verwelkt :: to shrivel | shrivelling; shriveling | shrivelled; shriveled +austrocknen; verwelken {vi} | austrocknend; verwelkend | ausgetrocknet; verwelkt :: to shrivel | shrivelling; shriveling [Am.] | shrivelled; shriveled [Am.] austrocknen {vi} (Holz) | austrocknend | ausgetrocknet :: to season | seasoning | seasoned -ausüben (Macht; Amt); geltend machen (Einfluss) :: to exercise -(Druck) ausüben (auf) | ausübend | ausgeübt | übt aus | übte aus :: to exert (pressure on) | exerting | exerted | exerts | exerted +ausüben (Macht; Amt); geltend machen (Einfluss) {vt} :: to exercise +(Druck) ausüben (auf) {vt} | ausübend | ausgeübt | übt aus | übte aus :: to exert (pressure on) | exerting | exerted | exerts | exerted ausübbar {adj} :: exercisable ausüben; innehaben {vt} | ausübend; innehabend | ausgeübt; innegehabt :: to bear {bore; born, borne} | bearing | born; borne -ausüben | ausübend | ausgeübt | übt aus | übte aus :: to practise [Br.]; to practice | practising; practicing | practised; practiced | practises; practices | practised; practiced +ausüben {vt} | ausübend | ausgeübt | übt aus | übte aus :: to practise [Br.]; to practice | practising; practicing | practised; practiced | practises; practices | practised; practiced ausübend :: wielding -ausverkaufen; abstoßen; abverkaufen; verscheuern [ugs.] {vt} | ausverkaufend; abstoßend; abverkaufend; verscheuernd | ausverkauft; abgestoßen; abverkauft; verscheuert :: to sell off | selling off | selled off +etw. ausverkaufen; abverkaufen; abstoßen {vt} [econ.] | ausverkaufend; abverkaufend; abstoßend | ausverkauft; abverkauft; abgestoßen :: to sell sth. off | selling off | sold off ausverkaufen {vt} | ausverkaufend | ausverkauft :: to sell out | selling out | sold out ausverkauft {adj}; volles Haus :: full house ausverkauft | ausverkauftes Haus | ausverkauft sein :: outsold | sellout | to be a sellout @@ -95100,15 +99889,15 @@ auswaschen; ausschwenken {vt} | auswaschend; ausschwenkend | ausgewaschen; ausgeschwenkt :: to swill | swilling | swilled auswaschen; ausspülen {vt} | auswaschend; ausspülend | ausgewaschen; ausgespült | wäscht aus:; spült aus | wusch aus:; spülte aus :: to wash | washing | washed | washes | washed auswaschen; ausspülen; verwaschen {vt} | auswaschend; ausspülend; verwaschend | ausgewaschen; ausgespült; verwaschen :: to wash out | washing out | washed out -auswaschen [med.] :: to bathe -auswechselbar :: demountable +etw. auswaschen {vt} [med.] | auswaschend | ausgewaschen | Die Wunde mit klarem Wasser auswaschen. :: to bathe sth. | bathing | bathed | Bathe the wound with clear water. nicht auswechselbar; nicht tauschbar :: unexchangeable auswechseln; umwechseln; austauschen; tauschen :: to shift auswechseln; wechseln | auswechselnd; wechselnd | ausgewechselt; gewechselt :: to exchange | exchanging | exchanged (Spieler) auswechseln {vt} [sport] | auswechselnd | ausgewechselt | einen Mittelfeldspieler gegen einen Stürmer auswechseln :: to make a substitution; to substitute out (players) | making a substitution; substituting | made a substitution; substituted | to substitute a striker for a midfield player (einem Schlag) ausweichen | ausweichend | ausgewichen | weicht aus | wich aus :: to dodge (a blow) | dodging | dodged | dodges | dodged ausweichen; umgehen | ausweichend; umgehend | ausgewichen; umgangen | weicht aus; umgeht | wich aus; umging :: to elude | eluding | eluded | eludes | eluded -ausweichen; aus dem Wege gehen | ausweichend; aus dem Wege gehend | ausgewichen; aus dem Wege gegangen :: to fudge | fudging | fudged +(seitlich) ausbrechen; ausscheren; das Fahrzeug verreißen {vi} [auto] | ausbrechend; ausscherend; das Fahrzeug verreißend | ausgebrochen; ausgeschert; das Fahrzeug verrissen | Sie machte einen scharfen Schlenker, um einem Hund auszuweichen. | Er verlor die Kontrolle über sein Auto und prallte seitlich gegen einen Baum. | Der Bus kam von der Straße ab. :: to swerve | swerving | swerved | She swerved sharply to avoid a dog. | He lost control of the car and swerved towards a tree. | The bus swerved off the road. +einer Sache ausweichen; aus dem Wege gehen | ausweichend; aus dem Wege gehend | ausgewichen; aus dem Wege gegangen | sich über etw. hinwegschwindeln :: to fudge sth. | fudging | fudged | to fudge one's way past sth. ausweichen; ausweichend antworten | ausweichend; ausweichend antwortend | ausgewichen; ausweichend geantwortet :: to avoid the issue | avoiding the issue | avoided the issue ausweichen; sich entziehen; meiden | ausweichend; sich entziehend; meidend | ausgewichen; entzogen; gemieden | weicht aus | wich aus | dem Problem ausweichen :: to evade | evading | evaded | evades | evaded | to evade the issue ausweichen; sich entziehen; sich sträuben (gegen) | ausweichend; sich entziehend; sich sträubend | ausgewichen; entzogen; gesträubt :: to balk (at) | balking | balked @@ -95119,7 +99908,6 @@ ausweichen | ausweichend | ausgewichen | weicht aus | wich aus :: to shun | shunning | shunned | shuns | shunned (einer Frage) ausweichen {vi} | ausweichend | ausgewichen :: to stonewall | stonewalling | stonewalled (seitwärts) ausweichen {vi} | ausweichend | ausgewichen | weicht aus | wich aus :: to sidestep | sidestepping | sidestepped | sidesteps | sidestepped -ausweichen; rasch abbiegen {vi} [auto] | ausweichend; rasch abbiegend | ausgewichen; rasch abgebogen | weicht aus | wich aus :: to swerve | swerving | swerved | swerves | swerved ausweichend {adj} | ausweichendes Verhalten :: evasive | evasiveness ausweichend; flüchtend; umgehend {adj} :: avoidant ausweichend {adv} :: evasively @@ -95127,11 +99915,13 @@ ausweiden; die Eingeweide herausnehmen {vt} | ausweidend; die Eingeweide herausnehmend | ausgeweidet; die Eingeweide herausgenommen | weidet aus | weidete aus :: to disembowel | disembowelling | disemboweled | disembowels | disembowelled ausweiden; ausnehmen {vt} | ausweidend; ausnehmend | ausgeweidet; ausgenommen :: to gut | gutting | gutted sich ausweinen; sich ausheulen; sich ausflennen [ugs.] {vr} | sich ausweinend; sich ausheulend; sich ausflennend | sich ausgeweint; sich ausgeheult; sich ausgeflennt | weint sich aus; heult sich aus; flennt sich aus | weinte sich aus; heulte sich aus; flennte sich aus | sich bei jdm. ausheulen :: to have a good cry | having a good cry | had a good cry | has a good cry | had a good cry | to have a good cry on somebody's shoulder -ausweisen {vt} | ausweisend | ausgewiesen | weist aus | wies aus :: to expel | expelling | expelled | expels | expelled -ausweisen {vt} (für einen bestimmten Zweck) :: to designate (for a specific purpose) -sich ausweisen {vr} | sich ausweisend | sich ausgewiesen | weist sich aus | wies sic haus | sich ausweisen können | sich als etw. ausweisen :: to identify oneself; to prove one's identity | identifying oneself; proving one's identity | identified oneself; proven one's identity | identifies oneself; proves one's identity | identified oneself; proved one's identity | to have identification | to prove oneself to be sth. +jdn. ausweisen {vt} (aus einem Land) [adm.] | ausweisend | ausgewiesen | weist aus | wies aus :: to expel sb. (from a country) | expelling | expelled | expels | expelled +etw. als etw. ausweisen; widmen {vt} (seinen Zweck bestimmen) | ein Areal zur gewerblichen Nutzung ausweisen | Das Seengebiet ist als Naturschutzgebiet ausgewiesen/gewidmet. :: to designate sth. as sth. (earmark) | to designate an area for commercial purposes | The Lake Area has been designated as a nature reserve. +sich ausweisen {vr} | sich ausweisend | sich ausgewiesen | weist sich aus | wies sich aus | sich ausweisen können | sich als etw. ausweisen :: to identify oneself; to prove one's identity | identifying oneself; proving one's identity | identified oneself; proven one's identity | identifies oneself; proves one's identity | identified oneself; proved one's identity | to have identification | to prove oneself to be sth. +etw. ausweisen (dokumentieren) {vt} | wie die Statistik ausweist | Die Mehrwertsteuer ist gesondert auszuweisen. :: to show sth. (document) | as statistics show | Value Added Tax must be shown separately / as a separate item. zu niedrig ausweisen; zu gering bewerten {vt} | zu niedrig ausweisend; zu gering bewertend | zu niedrig ausgewiesen; zu gering bewertet | weist zu niedrig aus; bewertet zu gering | wies zu niedrig aus; bewertete zu gering :: to understate | understating | understated | understates | understated sich ausweiten {vr} (zu) :: to grow; to develop (into) +ausweislich {prp; +Genitiv} [adm.] :: according to; as proved by auswellen; auswalken [cook.] | auswellend; auswalkend | ausgewellt; ausgewalkt :: to flatten; to roll flat | flattending; rolling flat | flattened; rolled flat auswendig {adj} | etw. auswendig lernen | etw. auswendig wissen :: by heart; by rote | to learn by heart; to learn sth. by rote | to know sth. by heart auswertbar; berechenbar; evaluierbar {adj} :: evaluable @@ -95158,7 +99948,7 @@ ausziehen; ablegen {vt} | ausziehend; ablegend | ausgezogen; abgelegt :: to put off | putting off | put off ausziehen; ablegen {vt} | ausziehend; ablegend | ausgezogen; abgelegt :: to shed {shed; shed} | shedding | shed ausziehen (Umzug) | ausziehend | ausgezogen :: to move out | moving out | moved out -ausziehen; sich entledigen; lüften | ausziehend; sich entledigend; lüftend | ausgezogen; sich entledigt; gelüftet | zieht aus | zog aus :: to doff | doffing | doffed | doffs | doffed +jdn. ausziehen {vt} | ausziehend | ausgezogen | jdn. seines Amtes entheben | jdn. seiner Macht berauben :: to strip off sb. | striping off | stripped off | to strip sb. off their office | to strip sb. off their power auszuführen :: to be performed nicht auszuführen :: unworkably auszugsweise {adv} :: in extracts; in excerpts; in part @@ -95170,20 +99960,20 @@ authentifizieren; bestätigen {vt} | authentifizierend; bestätigend | authentifiziert; bestätigt :: to authenticate | authenticating | authenticated authentisch; echt; verbürgt {adj} | authentische Sprache | authentischer Text | authentische Interpretation | eine verbürgte Tatsache :: authentic | authentic language | authentic text | authentic interpretation | a matter of records authentisch {adv} :: authentically -autistisch {adj} :: autistic +autistisch {adj} [med.] | autistische Kinder :: autistic | autistic children autobiografisch; autobiographisch {adj} :: autobiographical; autobiographic autobiographisch {adv} :: autobiographically +autochthon {adj} :: local; indigenous; native; aboriginal autodidaktisch {adj} :: autodidactic autodidaktisch {adj} :: self-educated autogenes Training :: autogenic training; autogenics autogenes Training :: biofeedback autogen schweißen {vt} [techn.] | autogen schweißend | autogen geschweißt :: to weld using an oxyacetylene flame | welding using an oxyacetylene flame | welded using an oxyacetylene flame autogen schneiden {vt} [techn.] | autogen schneidend | autogen geschnitten :: to cut using an oxyacetylene flame | cutting using an oxyacetylene flame | cut using an oxyacetylene flame -autographierend :: autographing -autographierte :: autographed autographisch {adj} :: autographic; autographical autographisch {adv} :: autographically autoimmun {adj} :: autoimmune +autoklavierbar; im Druckbehälter behandelbar {adj} [techn.] [med.] :: autoclavable autokrank {adj} :: carsick autokratisch {adj} | autokratische Führung {f} | autokratischer Führungsstil :: autocratic | autocratic management | autocratic managerial style autokratisch {adv} :: autocratically @@ -95196,15 +99986,16 @@ automatisch; selbstbeweglich :: automatical automatisierbar {adj} :: automatable automatisieren; auf Automation umstellen {vt} | automatisierend | automatisiert | automatisiert | automatisierte :: to automate | automating | automated | automates | automated -automatisieren {vt} | automatisierend | automatisiert :: to automatize; to automatise | automatizing; automatising | automatized; automatised +automatisieren {vt} | automatisierend | automatisiert :: to automatize [eAm.]; to automatise [Br.] | automatizing; automatising | automatized; automatised autonom; unabhängig {adj} :: autonomic -autonom; selbstständig; selbständig [alt] {adj} | autonome Arbeitsgruppe :: autonomous | autonomous work group +autonom; selbstständig; selbständig [alt]; eigenverantwortlich {adj} | autonome Arbeitsgruppe :: autonomous | autonomous work group autonom :: autonomical autonom {adv} :: autonomically autoritativ; maßgebend; maßgeblich; zuverlässig; amtlich {adj} | von maßgebender Seite | zuverlässige Quelle :: authoritative | from competent authority | authority nichtamtlich; nichtautoritativ {adj} :: non-authoritative autoritär {adj} | autoritärer | am autoritärsten :: authoritarian | more authoritarian | most authoritarian autoritätsgläubig {adj} :: submissive to authority +autostereoskopisch {adj} (TV) :: autostereoscopic autsch {interj} :: ouch avancieren :: to be promoted avancieren :: to advance @@ -95220,20 +100011,20 @@ backen {vt} | backend | gebacken | ich backe | du bäckst | er/sie bäckt | ich/er/sie backte; ich/er/sie buk | er/sie hat/hatte gebacken | nicht gebacken :: to bake | baking | baked | I bake | you bake | he/she bakes | I/he/she baked | he/she has/had baked | unbaked back stehend (Wind im Segel) [naut.] :: backwinded backbords {adj} :: on the port beam -baden {vt} | badend | gebadet | er/sie badet | ich/er/sie badete :: to bath | bathing | bathed | he/she bathes | I/he/she bathed -baden; schwimmen; waschen | badend | gebadet | badet | badete :: to bathe | bathing | bathed | bathes | bathed +jdn./etw.baden {vt} | badend | gebadet | er/sie badet | ich/er/sie badete | schweißgebadet sein | Hast du das Baby schon gebadet? | Der Hügel war in helles Sonnenlicht getaucht. :: to bath sb./sth.; to bathe sb./sth. [Am.] | bathing | bathed | he/she bathes | I/he/she bathed | to be bathed in sweat; to be covered in sweat | Have you bathed the baby yet? | The hill was bathed in brilliant sunshine. +baden; schwimmen {vi} | badend; schwimmend | gebadet; geschwommen | Die Prinzessin badete im See. :: to bath [Br.]; to bathe [Am.] (old-fashioned) | bathing | bathed | The princess bathed in the lake. baden; durchnässen; durchfeuchten {vt} | badend; durchnässend; durchfeuchtend | gebadet; durchnässt; durchfeuchtet | badet | badete :: to imbrue | imbruing | imbrued | imbrues | imbrued -bähen | bähend | gebäht | bäht | bähte :: to foment | fomenting | fomented | foments | fomented bändigen; unter Kontrolle halten {vt} | bändigend; unter Kontrolle haltend | gebändigt; unter Kontrolle gehalten :: to control | controlling | controled -bändigen; zähmen {vt} | bändigend; zähmend | gebändigt; gezähmt | bändigt | bändigte :: to subdue | subduing | subdued | subdues | subdued +(Gefühle etc.) bändigen; zähmen; in Zaum halten {vt} [übtr.] | bändigend; zähmend; in Zaum haltend | gebändigt; gezähmt; in Zaum gehalten | bändigt; zähmt | bändigte; zähmte | ein Tier/Gefühl bändigen :: to subdue (feelings etc.) | subduing | subdued | subdues | subdued | to subdue an animal/emotion bändigen; zügeln {vt} | bändigend; zügelnd | gebändigt; gezügelt :: to quell | quelling | quelled bärenartig {adj} :: ursine bärtig {adj} :: bearded bäuerlich {adj} :: peasant bäuerlich {adj} :: rustic bäuerlich {adv} :: rustically +badgummiert {adj} [textil.] :: dipped baff sein; platt sein [ugs.]; verblüfft sein :: to be flabbergasted; to be gobsmacked -bagatellisieren {vt} | bagatellisierend | bagatellisiert :: to trivialize | trivializing | trivialized +bagatellisieren {vt} | bagatellisierend | bagatellisiert :: to trivialize [eAm.]; to trivialise [Br.] | trivializing; trivialising | trivialized; trivialised baggern {vt} | baggernd | gebaggert | baggert | baggerte :: to excavate; to dig {dug; dug} | excavating; digging | excavated; dug | excavates; digs | excavated; dug bahnbrechend; epochemachend; epochal {adj} :: epoch-making; epochal bahnbrechend; umwälzend {adj} :: groundbreaking @@ -95254,16 +100045,17 @@ bald {adv} | möglichst bald; baldigst | Bis bald! | so bald nicht :: soon | as soon as possible /ASAP/ | See you soon! | not in the near future; not so soon bald; gegenwärtig {adv} :: presently bald das eine, bald das andere :: sometimes this, sometimes that; first this, then that -baldig {adj} :: quick; speedy +baldig {adj} | Um baldige Antwort wird gebeten. | Ich hoffe auf Ihr baldiges Kommen! :: quick; speedy | We hope to receive a reply soon.; We look forward to receiving a reply soon. | I hope to see you soon! baldig; kurz bevorstehend {adj} :: early baldig {adv} :: early baldigst {adv} :: at your earliest convenience baldmöglichst {adv}; zum baldmöglichsten Zeitpunkt :: earliest possible; soonest possible baldmöglichst; schnellstmöglich {adv}; so schnell wie möglich | verdammt schnell [ugs.] :: as soon as possible (asap; ASAP) | pretty damn quick /PDQ/ [coll.] sich balgen; sich streiten :: to scrap -balkanisieren; zersplittern {vt} [pol.] | balkanisierend; zersplitternd | balkanisiert; zersplittert :: to balkanize | balkanizing | balkanized +balkanisieren; zersplittern {vt} [pol.] | balkanisierend; zersplitternd | balkanisiert; zersplittert :: to balkanize [eAm.]; to balkanise [Br.] | balkanizing; balkanising | balkanized; balkanised ballen; fest zusammendrücken; pressen; zusammenpressen; umklammern {vt} | ballend; fest zusammendrückend; pressend; zusammenpressend; umklammernd | geballt; fest zusamengedrückt; gepresst; zusammengepresst; umklammert :: to clench | clenching | clenched ballern {vi} [ugs.] (exzessiv feiern) | ballernd | geballert :: to lager-lout | lager-louting | lager-louted +ballettartig; balletös {adj}; Ballett... :: balletic ballig {adj} [techn.] :: crowned; spherical ballistisch {adj} :: ballistic ballistisch {adv} :: ballistically @@ -95275,14 +100067,13 @@ bandagieren :: to strap up bang; bange {adj} | Mir ist bange vor ihm. :: scared; frightened | I'm afraid of him. um sein Leben bangen :: to fear for one's life -bankrott; zahlungsunfähig {adj} :: bankrupt +bankrott; zahlungsunfähig {adj} :: bankrupt; on Carey Street [fig.] [Br.] bankrott {adv} :: bankruptly -bankenüblich {adj} | bankenübliche Zinssätze | Das ist bankenüblich. :: normal bank ... | normal bank interest rates | This is normal banking practice. bankrott :: broke -banküblich {adj} :: standard banking practice +bankenüblich {adj} [fin.] | bankenübliche Zinssätze | Das ist bankenüblich. | banküblich sein :: normal bank ... | normal bank interest rates | This is normal banking practice. | to be standard banking practice (eine Gefahr) bannen {vt} | bannend | gebannt :: to avert (a danger) | averting | averted -(böse Geister) bannen {vt} :: to exorcize -bar {adj} [fin.] | bar zahlen; bar bezahlen | bar auf die Hand; bar auf die Kralle [ugs.] | gegen bar | nur gegen bar :: cash | to pay cash | cash on the nail [coll.] | cash down | cash only +(böse Geister) bannen {vt} :: to exorcize [eAm.]; to exorcise [Br.] +bar {adj} [fin.] | bar zahlen; bar bezahlen | gegen bar | nur gegen bar :: cash | to pay cash | cash down | cash only barbarisch {adj} :: barbarian; barbaric barbarisch {adv} :: barbarianly barbarisch; grausam; unmenschlich {adj} :: barbarous @@ -95291,14 +100082,14 @@ barettartiger Frauenhut | barettartige Frauenhüte :: toque | toques barfuß; barfüßig {adj} :: barefoot; barefooted barfuß; unbeschuht {adj}; ohne Schuhe :: shoeless -barfuß :: unshod -bargeldlos :: cashless -barhäuptig {adj} :: bareheaded +barfuß; unbeschuht (oder mit Sandalen für Mönche/Nonnen) {adj} [relig.] :: discalced; unshod +bargeldlos {adj} :: cashless +barhäuptig {adj}; ohne Kopfbedeckung; unbedeckten Hauptes :: bareheaded barmherzig {adv} :: mercifully barock {adj} :: baroque barometrisch {adj} :: barometric; barometrical barometrisch {adv} :: barometrically -barrierefrei; schrankenlos {adj} :: barrier-free +barrierefrei; schrankenlos {adj} | barrierefreie Software {f}; barrierefrei gestaltete Software {f} [comp.] :: barrier-free | accessibility software bartlos {adj} :: beardless basal; grundständig {adj} | basales Lernen :: basal; fundamental | fundamental learning basaltisch {adj} [min.] [geol.] :: basaltic; basaltine @@ -95307,6 +100098,7 @@ auf etw. basieren :: to be premised on sth. basteln {vt} | bastelnd | gebastelt | er/sie bastelt | ich/er/sie bastelte | er/sie hat/hatte gebastelt :: to do handicrafts; to make things; to build | doing handicrafts | done handicrafts | he/she does handicrafts | I/he/she did handicrafts | he/she has/had done handicrafts bastelt zurecht; takelt :: rigs +bathmotrop; die Reizschwelle des Herzens ändernd {adj} [med.] :: bathmotropic batiken {vt} | batikend | gebatikt :: to do batik work; to decorate with batik work | doing batik work; decorating with batik work | done batik work; decorated with batik work batteriebetrieben {adj}; in Batteriebetrieb :: battery-operated; battery-powered; battery-driven batteriegepuffert {adj} :: battery-backed @@ -95341,13 +100133,13 @@ bausteinförmig; modular :: modular baustoffschädlich {adj} :: aggressive to building material bautechnisch {adj} :: structural; of structural engineering -beabsichtigen; vorhaben; intendieren (gehoben) {vt} | beabsichtigend; vorhabend; intendierend | beabsichtigt; vorgehabt; intendiert | er/sie beabsichtigt; er/sie hat vor | ich/er/sie beabsichtigte; ich/er/sie hatte vor | er/sie hat/hatte beabsichtigt; er/sie hat/hatte vorgehabt | es ist/war beabsichtigt :: to intend | intending | intended | he/she intends | I/he/she intended | he/she has/had intended | it is/was intended +beabsichtigen; vorhaben; intendieren [gehoben] {vt} | beabsichtigend; vorhabend; intendierend | beabsichtigt; vorgehabt; intendiert | er/sie beabsichtigt; er/sie hat vor | ich/er/sie beabsichtigte; ich/er/sie hatte vor | er/sie hat/hatte beabsichtigt; er/sie hat/hatte vorgehabt | es ist/war beabsichtigt | Ist das beabsichtigt?; Ist das so gewollt? :: to intend | intending | intended | he/she intends | I/he/she intended | he/she has/had intended | it is/was intended | Is this/that intended?; Is it intended that way? beabsichtigen; vorhaben {vt} | beabsichtigend; vorhabend | beabsichtigt; vorgehabt :: to have in mind | having in mind | had in mind -beabsichtigen; vorhaben {vt} | beabsichtigend; vorhabend | beabsichtigt; vorgehabt | Sie wollte nur helfen. :: to mean {meant; meant} | meaning | meant | She only meant to help. +etw. tun wollen; etw. beabsichtigen {vt} | beabsichtigend | beabsichtigt | Sie wollte nur helfen. | Ich wollte niemanden beleidigen. | Wolltest du wirklich deine E-Mail-Addresse als Benutzernamen nehmen? :: to mean to do sth. {meant; meant} | meaning | meant | She only meant to help. | I didn't mean to offend anyone. | Did you really mean to use your email address as a user name? beabsichtigen :: to aim etw. beabsichtigen; bezwecken; vorhaben {vt} | beabsichtigend; bezweckend; vorhabend | beabsichtigt; bezweckt; vorgehabt | beabsichtigt | beabsichtigte :: to purpose sth. | purposing | purposed | purposes | purposed beabsichtigt; geplant {adj} :: intended -beabsichtigt {adj} | Das war nicht beabsichtigt. :: intentional; deliberate; with intent; wilful; willful [Am.] | It wasn't deliberate. +beabsichtigt {adj} | Das war keine Absicht. :: intentional; deliberate; with intent; wilful; willful [Am.] | It wasn't deliberate. beachten {vt}; achten auf; Acht geben; aufpassen | beachtend; achtend auf; Acht gebend; aufpassend | beachtet; geachtet auf; Acht gegeben; aufgepasst | beachtet; achtet auf; gibt Acht; passt auf | beachtete; achtete auf; gab Acht; passte auf :: to pay attention | paying attention | paid attention | pays attention to | paid attention to beachten; Acht geben | beachtend | beachtet | beachtet | beachtete :: to heed | heeding | heeded | heeds | heeded beachten {vt} | beachtend | beachtet | beachtet | beachtete | Lass dich durch mich nicht stören! :: to mind | minding | minded | minds | minded | Don't mind me! @@ -95384,6 +100176,8 @@ bearbeiten {vt} | bearbeitend | bearbeitet :: to machine | machining | machined bearbeitet :: wrought beargwöhnen {vt} | beargwöhnend | beargwöhnt :: to regard with suspicion | regarding with suspicion | regarded with suspicion +jdn. beatmen {vt} [med.] (bei einer Operation) | beatmend | beatmet :: to ventilate sb. | ventilating | ventilated +jdn. künstlich beatmen :: to give / administer artificial respiration to sb. beaufschlagen {vt} | beaufschlagend | beaufschlagt :: to impinge | impinging | impinged beaufsichtigen; überwachen; kontrollieren; prüfen {vt} | beaufsichtigend; überwachend; kontrollierend; prüfend | beaufsichtigt; überwacht; kontrolliert; geprüft | beaufsichtigt; überwacht; kontrolliert; prüft | beaufsichtigt; überwacht; kontrolliert; prüft :: to control | controling; controlling | controled; controlled | controls | controled; controlled beaufsichtigen; betreuen; überwachen {vt} | beaufsichtigend; betreuend; überwachend | beaufsichtigt; betreut; überwacht | beaufsichtigt; betreut; überwacht | beaufsichtigte; betreute; überwachte :: to supervise | supervising | supervised | supervises | supervised @@ -95409,7 +100203,7 @@ bebrüten; ausbrüten {vi} | bebrütend; ausbrütend | bebrütet; ausgebrütet :: to incubate | incubating | incubated bedachen {vt} | bedachend | bedacht :: to roof | roofing | roofed bedachtsam :: advised -bedampfen {vt} | bedampfend | bedampft :: to vaporize | vaporizing | vaporized +bedampfen {vt} | bedampfend | bedampft :: to vaporize [eAm.]; to vaporise [Br.] | vaporizing; vaporising | vaporized; vaporised sich bedanken {vr} | bedankend | bedankt | bedankt sich | bedankte sich :: to thank | thanking | thanked | thanks | thanked bedarfsgerecht {adj} :: meeting the demands bedarfsorientiert {adj} | bedarfsorientierte Fertigung | bedarfsorientierte Lieferung :: just-in-time /JIT/ | just-in-time production | just-in-time delivery @@ -95417,11 +100211,11 @@ bedauerlich; bedauerlicherweise {adv} :: regrettably bedauerlich; bedauernswert {adj} :: deplorable bedauerlich; schlimm {adj} :: sad -bedauerliche Angelegenheit {f} :: unfortunate matter bedauerlicherweise; bedauerlich {adv} :: unfortunately bedauerlicherweise {adv} :: sad to say bedauern; nachtrauern; bereuen {vt} | bedauernd; nachtrauernd; bereuend | bedauert; nachgetrauert; bereut | bedauert; trauert nach; bereut | bedauerte; trauerte nach; bereute | Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass ... | es ist bedauerlich | nichts bereuen :: to regret | regretting | regretted | regrets | regretted | I regret to say that ... | it is to be regretted | to have no regrets bedauern; beklagen {vt} | bedauernd; beklagend | bedauert; beklagt | bedauert; beklagt | bedauerte; beklagte :: to deplore | deploring | deplored | deplores | deplored +bedauern, dass ... :: to be sorry that ... bedauernd {adj} :: regretful bedauernd {adv} :: regretfully bedauernd {adv} :: regrettingly @@ -95432,22 +100226,24 @@ bedauernswert {adv} :: deplorably bedauernswert {adv} :: pitiably nicht bedauert :: unregretted -bedecken; abdecken {vt} (mit) | bedeckend; abdeckend | bedeckt; abgedeckt | bedeckt; deckt ab | bedeckte; deckte ab | bedeckte Fläche {f}; abgedeckte Fläche {f} :: to cover (with) | covering | covered | covers | covered | covered area +bedecken; abdecken; verdecken; verhüllen {vt} (mit) | bedeckend; abdeckend; verdeckend; verhüllend | bedeckt; abgedeckt; verdeckt; verhüllt | bedeckt; deckt ab; verdeckt; verhüllt | bedeckte; deckte ab; verdeckte; verhüllte | bedeckte Fläche {f}; abgedeckte Fläche {f} | (jdm.) etw. mit etw. verdecken :: to cover (with) | covering | covered | covers | covered | covered area | to cover (up) (sb's.) sth. with sth bedecken; überdachen {vt} | bedeckend; überdachend | bedeckt; überdacht | bedeckt; überdacht | bedeckte; überdachte :: to canopy | canopying | canopied | canopies | canopied bedecken {vt} | bedeckend | bedeckt :: to top | topping | topped bedeckt; verdeckt; zugedeckt; überzogen {adj} (mit) :: covered (with) bedeckt {adj} (Wetter; Himmel) :: overcast (weather; sky) bedeckt :: coated bedecken; sich bewölken {vr} | bedeckend; sich bewölkend | bedeckt; sich bewölkt :: to overcast | overcasting | overcast +etw. bedenken; berücksichtigen {vt} | bedenkend; berücksichtigend | bedacht; berücksichtigt | wenn man bedenkt, dass ...; dafür, dass ... [ugs.] | Das ist nicht verwunderlich, wenn du bedenkst, dass ... | Ich gebe zu bedenken, dass ... | Sie gab zu bedenken, dass .. | Du musst (dabei) berücksichtigen, dass er erst vier Jahre alt ist. | Du musst lernen, auf andere Leute Rücksicht zu nehmen. :: to consider sth.; to take sth. into consideration | considering; taking into consideration | considered; taken into consideration | considering that ... | It's not surprising when you consider (the fact) that ... | I would ask you to consider that ... | She asked for consideration of the fact that ... | You have to consider that he is only four years old. | You've got to learn to consider other people. bedenken {vt} | bedenkend | bedacht | bedenkt | bedachte :: to preconceive | preconceiving | preconceived | preconceives | preconceived bedenkenlos {adv} :: unscrupulously bedenklich; fraglich; fragwürdig; zweifelhaft; strittig {adj} | Es erscheint fraglich, ob er das schafft. :: questionable | It appears questionable whether he will manage to do that. bedenklich {adv} :: apprehensively bedenklich {adj} :: alarming bedenklich {adv} :: scrupulously -bedeuten; heißen; bezeichnen {vt} | bedeutend; heißend; bezeichnend | bedeutet; geheißen; bezeichnet | es bedeutet; es heißt | es bedeutete; es hieß | es hat/hatte bedeutet; es hat/hatte geheißen | auf Englisch heißt das | Was heißt das?; Was bedeutet das? | Was soll das heißen? | jdm. alles bedeuten | jdm. wenig bedeuten | Heißt es nicht, Vertraulichkeit erzeugt Geringschätzung? :: to mean {meant; meant} | meaning | meant | it means | it meant | it has/had meant | in English it means ... | What does that mean?; What is that?; What's that? | What's the meaning of this? | to mean everything to sb. | to mean little to sb. | Is the saying not / Isn't the saying (that) familiarity breeds contempt? +bedeuten; heißen; bezeichnen {vt} | bedeutend; heißend; bezeichnend | bedeutet; geheißen; bezeichnet | es bedeutet; es heißt | es bedeutete; es hieß | es hat/hatte bedeutet; es hat/hatte geheißen | auf Englisch heißt das | Was heißt das?; Was bedeutet das? | Was heißt das auf Englisch/Deutsch? | Was soll das heißen? | jdm. alles bedeuten | jdm. wenig bedeuten | Es bedeutet mir viel. | Heißt es nicht, Vertraulichkeit erzeugt Geringschätzung? :: to mean {meant; meant} | meaning | meant | it means | it meant | it has/had meant | in English it means ... | What does that mean?; What is that?; What's that? | What's this in English/German? | What's the meaning of this? | to mean everything to sb. | to mean little to sb. | It means a lot to me. | Is the saying not / Isn't the saying (that) familiarity breeds contempt? bedeuten; nötig machen; erfordern {vt} | bedeutend; nötig machend; erfordernd | bedeutet; nötig gemacht; erfordert :: to involve | involving | involved bedeuten {vt} | bedeutend | bedeutet :: to stand for | standing for | stood for +bedeuten {vt} | bedeutend | bedeutet | bedeutet | bedeutete :: to signify | signifying | signified | signifies | signified bedeutend; bedeutsam {adj} :: significant geschichtlich bedeutend; historisch wichtig; epochemachend {adj} :: historic bedeutsam; wichtig; folgenreich {adj} :: momentous @@ -95462,14 +100258,13 @@ bedeutungsvoll {adv} :: meaningfully bedeutungsvoll {adj} :: significative bedeutungsvoll; bedeutungsschwer {adj} :: pregnant; pregnant with meaning -bedeutungsvoll; aussagekräftig {adj} | bedeutungsvoller | am bedeutungsvollsten :: significant | more significant | most significant -bedienen {vt} | bedienend | bedienet | einen Kunden bedienen :: to attend to | attending to | attended to | to attend to a customer +jdn. bedienen {vt} (Kunden) | bedienend | bedienet | einen Kunden bedienen | jdn. nicht bedienen :: to attend to sb. (customer) | attending to | attended to | to attend to a customer | to leave sb. unattended jdn. bedienen {vt} | bedienend | bedient | bedient | bediente :: to serve sb. | serving | served | serves | served bedienen {vt} (Maschine) | bedienend | bedient | bedient | bediente :: to operate | operating | operated | operates | operated -jdn. bedienen :: to wait on sb. +jdn. bedienen | bedienen (im Restaurant) :: to wait on sb. | to wait at [Br.] / on [Am.] table(s) sich bedienen {vr} | sich bedienend | sich bedient :: to help oneself | helping oneself | helped oneself eine Maschine bedienen :: to run a machine -jdn. nicht bedienen :: to leave sb. unattended +jdn./etw. (mit etw.) bedienen (ansprechen) {vt} [übtr.] | Die Bildersprache wurde so gewählt, dass sie das Selbstverständnis des Zielpublikums bedient. | Bei Zeitungen im Kleinformat kann man davon ausgehen, dass sie einen anderen Markt bedienen als großformatige Zeitungen. | Das unorthodoxe Design bedient die Erwartungen der jungen Verbraucher. :: to appeal to sb./sth. (with sth.) | The imagery was chosen to appeal to the self-image of the target audience. | Newspapers in tabloid format are believed to appeal to a different market than broadsheet newspapers. | The funky design appeals to the expectations of young consumers. bedienen; als Kammerdiener dienen | bedienend; als Kammerdiener dienend | bedient; als Kammerdiener gedient | bedient | bediente :: to valet | valeting | valeted | valets | valeted bedienen; versorgen {vt} | bedienend; versorgend | bedient; versorgt :: to service | servicing | serviced bedienungsfrei {adj} :: unmanned @@ -95481,7 +100276,8 @@ bedingt :: provisory bedingt freigelassen :: probationary bedingter Sprung [comp.] :: conditional branch; conditional jump; branch on condition -bedingungslos {adj} | bedingungsloser | am bedingungslosesten :: unconditional | more unconditional | most unconditional +bedingungsfeindlich {adj}; an Bedingungen geknüpft [jur.] | ein bedingungsfeindliches Rechtsgeschäft | Das Verlangen hat bedingungsfeindlich zu sein. :: unconditional | a legal transaction which is not subjected to a condition | The request must be unconditional. +bedingungslos {adj} | bedingungslose Liebe :: unconditional | unconditional love bedingungslos :: unquestioning bedingungslos {adv} :: unconditionally bedingungslos {adv} :: unquestioningly @@ -95489,10 +100285,10 @@ bedingungslosen :: unconditioned bedingungsweise {adv} :: conditionally bedrängen :: to bulldoze -bedrängen; befallen | bedrängend; befallend | bedrängt; befallen | von Zweifeln befallen :: to beset {beset; beset} | besetting | beset | beset by doubts +bedrängen; befallen {vt} | bedrängend; befallend | bedrängt; befallen | von Zweifeln befallen :: to beset {beset; beset} | besetting | beset | beset by doubts bedrahtet {adj} [electr.] :: leaded -bedrängen; zusetzen :: to harry -bedrängen | bedrängend | bedrängt | bedrängt | bedrängte :: to press hard | pressing hard | pressed hard | presses hard | pressed hard +bedrängen; zusetzen {vt} | bedrängend; zusetzend | bedrängt; zugesetzt :: to harry | harrying | harried +bedrängen {vt} | bedrängend | bedrängt | bedrängt | bedrängte :: to press hard | pressing hard | pressed hard | presses hard | pressed hard bedrohend {adj} | bedrohlicher | am bedrohlichsten :: threatening | more threatening | most threatening bedrohend {adv} :: menacingly bedrohend {adv} :: threateningly @@ -95506,6 +100302,7 @@ bedrücken; niederdrücken; lasten auf; (schwer) zu schaffen machen | bedrückend; niederdrückend; lastend auf; zu schaffen machend | bedrückt; niedergedrückt; gelastet auf; zu schaffen gemacht :: to oppress | oppressing | oppressed bedrückend :: aggrieving bedrückend; deprimierend {adj} :: depressing +bedrückend; drückend; lastend {adj} :: superincumbent bedrückt; deprimiert; niedergeschlagen {adj} :: depressed bedrückt sein :: to feel glum bedruckt {adj} :: printed @@ -95531,16 +100328,16 @@ nicht beeinflussend {adv} :: unpersuasively beeinflussbar {adj} :: impressionable; suggestible beeinflusst sich gegenseitig :: interacts -beeinträchtigen :: to impact negatively +etw. beeinträchtigen :: to impact sth. negatively beeinträchtigen; verschlechtern | beeinträchtigend; verschlechternd | beeinträchtigt; verschlechtert :: to impair | impairing | impaired beeinträchtigen; in Rechte eingreifen :: to trench on (upon) beeinträchtigen | beeinträchtigend | beeinträchtigt | beeinträchtigt | beeinträchtigte :: to vitiate | vitiating | vitiated | vitiates | vitiated +etw. beeinträchtigen {vt} | beeinträchtigend | beeinträchtigt :: to flaw sth. | flawing | flawed beeinträchtigt; behindert; gestört {adj} :: impaired beenden; erledigen; fertigstellen; zu Ende führen; vollenden {vt} | beendend; erledigend; fertigstellend; zu Ende führend; vollendend | beendet; erledigt; fertiggestellt; zu Ende geführt; vollendet | beendet; erledigt; stellt fertig; führt zu Ende; vollendet | beendete; erledigte; stellte fertig; führte zu Ende; vollendete :: to finish (off) | finishing | finished | finishes | finished beenden; zu Ende führen; abschließen; beschließen {vt} | beendend; zu Ende führend; abschließend; beschließend | beendet; zu Ende geführt; abgeschlossen; beschlossen | beendet; führt zu Ende; schließt ab; beschließt | beendete; führte zu Ende; schloss ab; beschloss :: to conclude | concluding | concluded | concludes | concluded -beenden | beendet :: to determine | determines beenden :: to finite -(Zitat) beenden | beendend | beendet :: to unquote | unquoting | unquoted +(Zitat) beenden {vt} | beendend | beendet | Zitat Ende :: to unquote | unquoting | unquoted | unquote beenden; begrenzen; terminieren {vt} | beendend; begrenzend; terminierend | beendet; begrenzt; terminiert | beendet | beendete :: to terminate | terminating | terminated | terminates | terminated beenden; auflösen (Versammlung); aufbrechen | beendend; auflösend; aufbrechend | beendet; aufgelöst; aufgebrochen :: to break up | breaking up | broken up beendigen; beenden; abschließen {vt} | beendigend; beendend; abschließend | beendigt; beendet; abgeschlossen | beendet; endet | beendete; endete :: to end | ending | ended | ends | ended @@ -95550,13 +100347,14 @@ beerdigen; begraben; beisetzen {vt} | beerdigend; begrabend; beisetzend | beerdigt; begraben; beigesetzt | beerdigt; begräbt; setzt bei | beerdigte; begrub; setzte bei | das Kriegsbeil begraben :: to bury | burying | buried | buries | buried | to bury the hatchet beerdigen; begraben {vt} | beerdigend; begrabend | beerdigt; begraben | beerdigt; begräbt | beerdigte; begrub :: to inter; to entomb; to inhume | interring; entombing; inhuming | interred; entombed; inhumed | inters; entombs; inhumes | interred; entombed; inhumed befassen; behandeln; umfassen {vt} | befassend; behandelnd; umfassend | befassen; behandelt; umfasst | sich mit etw. befassen; etw. behandeln | ein weites Feld umfassen :: to cover | covering | covered | to cover sth. | to cover a wide field +sich mit etw. (inhaltlich) befassen; etw. zum Thema haben; von etw. handeln; etw. behandeln (Sache) | Die Botantik beschäftigt sich mit Pflanzen. | Das Buch handelt vom zweiten Weltkrieg. | Diese Konzepte werden in Kaptitel 5 näher behandelt. :: to deal with sth. {dealt; dealt} | Botany deals with plants. | The book deals with World War II. | These concepts are dealt with more fully in Chapter 5. befähigen; ausbilden {vt} | befähigend; ausbildend | befähigt; ausgebildet | befähigt; bildet aus | befähigte; bildete aus :: to qualify | qualifying | qualified | qualifies | qualified befähigen | befähigend | befähigt | befähigt | befähigte :: to quantify | quantifying | quantified | quantifies | quantified befähigen; kennzeichnen; auszeichnen {vt} | befähigend; kennzeichnend; auszeichnend | befähigt; gekennzeichnet; ausgezeichnet | vorgestelltes Produkt; empfohlenes Produkt :: to feature | featuring | featured | featured product befahren {vt} (regelmäßig); verkehren {vi}; fahren {vi}; pendeln {vi} (zwischen +Akk) | befahrend; verkehrend; fahrend; pendelnd | befahren; verkehrt; gefahren; gependelt :: to ply between | plying between | plied between befahrbar; passierbar {adj} | nicht befahrbar; nicht passierbar :: passable | impassable befahrbar; passierbar; überwindbar {adj} :: negotiable -befahren {vt} | befahrend | befahren | befährt | befuhr :: to travel on | travelling on | travelled on | travels on | travelled on +befahren {vt} | befahrend | befahren | befährt | befuhr | eine Strecke befahren [auto] [econ.] :: to travel on | travelling on | travelled on | travels on | travelled on | to drive a route; to operate on a route befahren; frequentiert {adj} (Straße) | stark frequentiert; viel befahren :: frequented | much frequented befallen {adj} (mit) :: seized with befallen {vt} | befallend | befallen | befällt | befiel :: to smite {smote; smitten} | smiting | smitten | smites | smote @@ -95564,7 +100362,6 @@ befangen; gehemmt; unsicher {adj} :: self-conscious befangen sein :: to be entangled in sich eingehend befassen (mit) :: to delve (into) -sich befassen mit; bearbeiten; (Problem, Frage) austragen; (ein Thema) behandeln | sich befassend; bearbeitend; austragend; behandelnd | sich befasst; bearbeitet; ausgetragen; behandelt :: to deal {dealt; dealt} with | dealing with | dealt with sich befassen {vr} (mit) | befassend | befasst | er/sie befasst sich mit | er/sie befasste sich mit :: to occupy (with) | occupying | occupied | he/she occupies with | he/she occupied with befehlen; anordnen; anweisen; verfügen {vt} | befehlend; anordnend; anweisend; verfügend | befohlen; angeordnet; angewiesen; verfügt | ich befehle; ich ordne an | du befiehlst; du ordnest an | er/sie befiehlt; er/sie ordnet an | ich/er/sie befahl; ich/er/sie ordnete an | er/sie hat/hatte befohlen; er/sie hat/hatte angeordnet | ich/er/sie befähle; ich/er/sie beföhle | befiehl! :: to order | ordering | ordered | I order | you order | he/she orders | I/he/she ordered | he/she has/had ordered | I/he/she would order | order! befehlen; kommandieren {vt} | befehlend; kommandierend | befohlen; kommandiert | befiehlt; kommandiert | befahl; kommandierte :: to command | commanding | commanded | commands | commanded @@ -95572,7 +100369,6 @@ (einen Pfeil) befiedern | befiedernd | befiedert :: to fletch | fletching | fletched befehlend; herrisch; gebieterisch {adj} :: imperative befehlend {adv} :: mandatorily -befehlend :: mandatory befehlshaberisch; herrisch {adj} | befehlshaberischer; herrischer | am befehlshaberischsten; am herrischsten :: imperious | more imperious | most imperious befestigen {vt} (an) | befestigend | befestigt :: to attach (to) | attaching | attached befestigen {vt} | befestigend | befestigt | befestigt :: to fixate | fixating | fixated | fixates @@ -95588,7 +100384,7 @@ befeuchten; anfeuchten {vt} | befeuchtend; anfeuchtend | befeuchtet; angefeuchtet :: to dampen | dampening | dampened befeuchten {vt} | befeuchtend | befeuchtet | er/sie befeuchtet :: to humidify | humidifying | humidified | he/she humidifies befeuchten; anfeuchten; benetzen; netzen {vt} | befeuchtend; anfeuchtend; benetzend; netzend | befeuchtet; angefeuchtet; benetzt; genetzt | er/sie befeuchtet | ich/er/sie befeuchtete :: to moisten | moistening | moistened | he/she moistens | I/he/she moistened -befeuchten; Feuchtigkeit zuführen | befeuchtend | befeuchtet | er/sie befeuchtet :: to moisturize; to moisturise [Br.] | moisturizing | moisturized | he/she moisturizes +befeuchten; Feuchtigkeit zuführen | befeuchtend | befeuchtet | er/sie befeuchtet :: to moisturize [eAm.]; to moisturise [Br.] | moisturizing; moisturising | moisturized; moisturised | he/she moisturizes sich befinden {vr} | sich befindend | sich befunden | befindet sich | befand sich :: to be; to be located; to be situated | being; being located; being situated | been; been located; been situated | is; is located; is situated | was; was located; was situated sich befinden; sich fühlen :: to be; to feel etw./jdn. für gut befinden :: to think sth./sb. is good @@ -95608,7 +100404,7 @@ jdn. beflügeln :: to inspire sb. beförderlich :: promotable befördern; anheben {vt} | befördernd; anhebend | befördert; angehoben :: to upgrade | upgrading | upgraded -befödern; transportieren {vt} | befödernd; transportierend | befödert; transportiert :: to haul | hauling | hauled +etw. (an einen Ort) befördern; transportieren {vt} | befördernd; transportierend | befördert; transportiert | jdn./etw. abtransportieren :: to haul sth. (to a place) | hauling | hauled | to haul sb./sth. away befördern; fördern {vt} | befördernd; fördernd | befördert; gefördert | befördert; fördert | beförderte; förderte :: to promote | promoting | promoted | promotes | promoted befördert werden :: to get promotion befördern; verfrachten {vt} | befördernd; verfrachtend | befördert; verfrachtet :: to convey; to deliver | conveying; delivering | conveyed; delivered @@ -95628,12 +100424,12 @@ sich befreien {vr} (von) | sich befreiend | sich befreit :: to free oneself (from) | freeing oneself | freed oneself befreien {vt} (von) | befreiend | befreit :: to deliver (from) | delivering | delivered befreien; entbinden (von) {vt} | befreiend; entbindend | befreit; entbunden :: to dispense (from) | dispensing | dispensed -befreien; erlösen; freigeben; entbinden; entlasten {vt} | befreiend; erlösend; freigebend; entbindend; entlastend | befreit; erlöst; freigegeben; entbunden; entlastet | befreit; erlöst; gibt frei; entbindet; entlastet | befreite; erlöste; gab frei; entband; entlastete | beschlagnahmte Ware freigeben :: to release | releasing | released | releases | released | release confiscated goods +befreien; erlösen; freigeben; entbinden; entlasten {vt} | befreiend; erlösend; freigebend; entbindend; entlastend | befreit; erlöst; freigegeben; entbunden; entlastet | befreit; erlöst; gibt frei; entbindet; entlastet | befreite; erlöste; gab frei; entband; entlastete | beschlagnahmte Ware freigeben | einen Schuldner von seinen Verpflichtungen entbinden :: to release | releasing | released | releases | released | to release confiscated goods | to release a debtor from his liabilities befreien; erlösen; herausholen {vt} (aus) | befreiend; erlösend; herausholend | befreit; erlöst; herausgeholt :: to disembarass (from) | disembarassing | disembarassed befreien; freistellen {vt} | befreiend; freistellend | befreit; freigestellt | von etw. befreit werden :: to exempt | exempting | exempted | to be exempted from sth. befreien; säubern {vt} (von) | befreiend; säubernd | befreit; gesäubert :: to prune (of) | pruning | pruned befreien; unterstützen {vt} | befreiend; unterstützend | befreit; unterstützt :: to relieve | relieving | relieved -befreien {vt} | befreiend | befreit :: to enfranchise | enfranchising | enfranchised +befreien; in Freiheit setzen; (vorzeitig) entpflichten {vt} | befreiend | befreit :: to enfranchise; to affranchise [obs.] | enfranchising; affranchising | enfranchised; affranchised befreien {vt} (von; aus) | befreiend | befreit | befreit | befreite :: to extricate (from) | extricating | extricated | extricates | extricated befreien; freilassen; erlösen {vt} (von) | befreiend; freilassend; erlösend | befreit; freigelassen; erlöst :: to liberate; to lib (from) | liberating; libbing | liberated; libbed befreien {vt} | befreiend | befreit | befreit | befreite :: to loose | loosing | loosed | looses | loosed @@ -95654,12 +100450,13 @@ befreundet sein :: to be friends mit jdm. dick befreundet sein :: to be buddy buddy with sb. [Am.] befreundet; vertraulich {adv} :: friendly -befriedigen; zufriedenstellen {vt} | befriedigend; zufriedenstellend | befriedigt; zufriedengestellt | befriedigt; stellt zufrieden | befriedigte; stellte zufrieden :: to satisfy | satisfying | satisfied | satisfies | satisfied +befriedigen; zufriedenstellen {vt} | befriedigend; zufriedenstellend | befriedigt; zufriedengestellt | befriedigt; stellt zufrieden | befriedigte; stellte zufrieden | Erst ein Rücktritt würde die Anleger zufriedenstellen. :: to satisfy | satisfying | satisfied | satisfies | satisfied | Nothing less than a resignation would satisfy investors. befriedigen; zufriedenstellen {vt} | befriedigend; zufriedenstellend | befriedigt; zufriedengestellt | befriedigt; stellt zufrieden | befriedigte; stellte zufrieden | sich selbst befriedigen :: to gratify | gratifying | gratified | gratifies | gratified | to gratify oneself nicht befriedigen {vt} | nicht befriedigend | nicht befriedigt | befriedigt nicht | befriedigte nicht :: to dissatisfy | dissatisfying | dissatisfied | dissatisfies | dissatisfied befriedigend {adj} :: contenting befriedigend {adj} :: pleasable befriedigend {adj} | nicht zu befriedigen :: satisfiable | unsatisfiable +befriedigend; lohnend {adj} | eine lohnende Erfahrung | eine lohnende Investition | eine dankbare Aufgabe :: rewarding | a rewarding experience | a rewarding investment | a rewarding work befriedigend {adj} :: satisfactory befriedigend {adv} :: satisfyingly befriedigt {adj} :: contented @@ -95670,7 +100467,7 @@ befristet; kündbar; begrenzbar {adj} :: terminable befruchtbar {adj} :: pregnable nicht befruchtbar :: nonreproductive -befruchten {vt} [biol.] | befruchtend | befruchtet | befruchtet | befruchtete :: to fertilize; to fertilise | fertilizing; fertilising | fertilized; fertilised | fertilizes; fertilises | fertilized; fertilised +befruchten {vt} [biol.] | befruchtend | befruchtet | befruchtet | befruchtete :: to fertilize [eAm.]; to fertilise [Br.] | fertilizing; fertilising | fertilized; fertilised | fertilizes; fertilises | fertilized; fertilised befruchten; besamen; inseminieren {vt} | befruchtend; besamend; inseminierend | befruchtet; besamt; inseminiert | befruchtet; besamt; inseminiert | befruchtete; besamte; inseminierte | künstlich befruchten :: to inseminate | inseminating | inseminated | inseminates | inseminated | to inseminate artificially befruchten {vt} | befruchtend | befruchtet | befruchtet | befruchtete :: to fecundate | fecundating | fecundated | fecundates | fecundated befruchten {vt} | befruchtend | befruchtet | befruchtet | befruchtete :: to fructify | fructifying | fructified | fructifies | fructified @@ -95678,13 +100475,15 @@ befruchtet {adj} :: fertile befühlen; betasten | befühlend; betastend | befühlt; betastet | befühlt; betastet | befühlte; betastete :: to finger | fingering | fingered | fingers | fingered befüllen | befüllend | befüllt :: to fill | filling | filled +etw. (mit Daten) befüllen {vt} [comp.] | Es gibt mehrere Möglichkeiten, die Terminologiedatenbank zu befüllen. :: to populate sth. (with data) | There are several ways to populate the terminology database. befürchten {vt}; sich kümmern um | befürchtend; sich kümmernd | befürchtet; gekümmert :: to worry about | worrying about | worried about +Es steht/ist zu befürchten, dass ... :: There is reason to fear/for fearing that ... / It is to be feared that ... befürchtend :: afraid etw. befürchten {vt} :: to be apprehensive of sth. etw. befürchtend :: in apprehension of sth. befürworten {vt}; eintreten für :: to advocate befürworten; empfehlen {vt} | befürwortend; empfehlend | befürwortet; empfohlen :: to recommend | recommending | recommended -befugt; kompetent {adj} | befugt sein :: authorized | to be authorized +befugt; kompetent {adj} | befugt sein :: authorized; authorised [Br.] | to be authorized befunden :: adjudged befunden :: found of results begab sich :: resorted @@ -95700,19 +100499,19 @@ begatten | begattend | begattet | begattet | begattete :: to copulate | copulating | copulated | copulates | copulated sich begeben {vr} (gehen) | sich begebend | begeben | er/sie begibt sich | ich/er/sie begab mich/sich | sich auf den Heimweg begeben | sich in Gefahr begeben | sich in ärztliche Behandlung begeben :: to betake {betook; betaken} | betaking | betaken | he/she betakes | I/he/she betook | to make one's way home | to expose oneself to danger; to put oneself in danger | to undergo medical treatment sich begeben; sich ereignen {vr} | sich begebend; sich ereignend | sich begeben; sich ereignet | und es begab sich, dass ... :: to come to pass | coming to pass | come to passe | and it came to pass that ... -(zufällig) begegnen; antreffen; stoßen auf | begegnend; antreffend; stoßend auf | begegnet; angetroffen; gestoßen auf :: to come across | coming across | come across +jdm. (zufällig) begegnen; jdn. antreffen; auf jdn. stoßen; jdm. unterkommen | begegnend; antreffend; stoßend auf; unterkommend | begegnet; angetroffen; gestoßen auf; untergekommen :: to come across sb. | coming across | come across jdm. begegnen :: to run across sb. begegnen; treffen auf (Fehler; Schwierigkeiten); stoßen auf {vi} | begegnend; treffend; stoßend | begegnet; getroffen; gestoßen | begegnet | begegnete | Ich stieß auf verschiedene Probleme. :: to encounter {vi} | encountering | encountered | encounters | encountered | I encountered various problems. -begegnen | begegnend | begegnet | begegnet | begegnete | einer Sache begegnen :: to meet {met; met} | meeting | met | meets | met | to meet sth. sich begegnen; sich treffen {vr} | sich begegnend; sich treffend | sich begegnet; sich getroffen | begegnet sich; trifft sich | begegnete sich; traf sich :: to join | joining | joined | joins | joined unerlaubte Handlung begehen :: to trespass (on; upon) unerlaubter Befreiungsschuss; unerlaubter Weitschuss; Icing {n} [sport] :: icing -begehen; verüben {vt} | begehend; verübend | begangen; verübt | begeht; verübt | beging; verübte :: to commit | commiting | committed | commits | committed +begehbar {adj} | Der Fußboden ist bereits begehbar. | Der Wanderweg ist das ganze Jahr hindurch begehbar. :: walkable | The floor is already walkable. | The hiking trail is walkable throughout the year. +begehen; verüben {vt} | begehend; verübend | begangen; verübt | begeht; verübt | beging; verübte :: to commit | committing | committed | commits | committed begehren; wünschen; verlangen {vt} | begehrend; wünschend; verlangend | begehrt; gewünscht; verlangt | begehrt; wünscht; verlangt | begehrte; wünschte; verlangte :: to desire | desiring | desired | desires | desired -begehren {vt} | begehrend | begehrt | begehrt | begehrte :: to covet | coveting; covetting | covetted | covets | coveted; covetted +begehren {vt} | begehrend | begehrt | begehrt | begehrte :: to covet | coveting; covetting | coveted; covetted | covets | coveted; covetted begehrenswert :: covetable begehrenswert; wünschenswert; erstrebenswert {adj} | begehrenswerter | am begehrenswertesten :: desirable | more desirable | most desirable -begehrlich :: covetous +begehrlich [gehoben]; habgierig {adj} | etw. begehren :: covetous | to be covetous of sth begehrlich {adj} | begehrlicher | am begehrlichsten :: desirous | more desirous | most desirous begehrlich {adv} :: covetously begehrt; gefragt; gesucht {adj} | vielgefragt; viel umworben | am begehrtesten; meistgefragt :: sought; sought after; sought-after; sought-for | much sought after | most sought after @@ -95724,6 +100523,7 @@ begeistert; enthusiastisch {adv}; mit Begeisterung :: enthusiastically begeistert sein; sich begeistern; schwärmen {vi} (für) | begeistert seiend; sich begeisternd; schwärmend | begeistert gewesen; sich begeistert; geschwärmt :: to enthuse (about; over) | enthusing | enthused begeistert; leidenschaftlich; eifrig; passioniert {adj} :: avid +begeistert; leidenschaftlich; eifrig {adj} | etw. gern tun | wenig Lust dazu haben | nicht gerade begeistert von etw. sein | Sie will unbedingt gewinnen. | Er war nicht besonders scharf darauf, das Stück zu sehen. | Meine Eltern wollen unbedingt, dass ich aufs College gehe. :: keen | to be keen on doing sth. | not to be keen on it | not to be keen on sth. | She's really keen to win. | He was not particularly keen to see the play. | My parents are very keen on my going to college. begeistert {adj} :: zesty; zestful begeistert {adj} :: enthused begeistert sein; stolz sein; froh sein {vi} :: to be elated @@ -95737,20 +100537,18 @@ begierig {adv} :: desirously begierig {adv} :: avidly begießen; Wasser schütten; wässern {vt} | begießend; Wasser schüttend; wässernd | begossen; Wasser geschüttet; gewässert | begießt | begoss :: to dowse; to douse | dowsing; to dousing | dowsed; doused | dowses; douses | dowsed; doused -beginnen; anfangen; aufbrechen {vi} (nach) | beginnend; anfangend; aufbrechend | begonnen; angefangen; aufgebrochen | beginnt; fängt an; bricht auf | begann; fing an; brach auf | zu sprechen beginnen | von der Tatsache/Vorstellung ausgehen, dass ... :: to start (for) | starting | started | starts | started | to start talking | to start (out) from the fact/idea that ... -beginnen {vt} | beginnend | begonnen :: to start | starting | started +etw. beginnen; anfangen {vt} | beginnend; anfangend | begonnen; angefangen | beginnt; fängt an | begann; fing an | Ich habe auch mit Flöte angefangen. [ugspr.] | von der Tatsache/Vorstellung ausgehen, dass ... :: to start sth. | starting | started | starts | started | I have also started to learn to play the flute. | to start (out) from the fact/idea that ... +beginnen; anfangen; anbrechen {vi} | zu sprechen beginnen | Dort beginnt die Autobahn. | Das Projekt hat ganz bescheiden begonnen. | Meine Sat-Schüssel beginnt zu rosten. | Fang du nicht auch noch an! :: to begin {began; begun} | to start talking | The motorway starts there. | The project started in a small way. | My minidish is starting to rust. | Don't you start! beginnen; anfangen {vt} | beginnend; anfangend | begonnen; angefangen | beginnt | begann :: to commence | commencing | commenced | commences | commenced beginnen {vt} | beginnend | beginnt :: to initiate | initiating | initiates ein neues Leben beginnen :: to turn over a new leaf -beglaubigen {vt} | beglaubigend | beglaubigt | beglaubigt | beglaubigte :: to notarize | notarizing | notarized | notarizes | notarized beglaubigen; beurkunden; für echt befinden {vt} | beglaubigend; beurkundend; für echt befindend | beglaubigt; beurkundet; für echt befunden | beglaubigt | beglaubigte :: to authenticate | authenticating | authenticated | authenticates | authenticated beglaubigen; attestieren {vt} | beglaubigend; attestierend | beglaubigt; attestiert | beglaubigt; attestiert | beglaubigte; attestierte :: to attest | attesting | attested | attests | attested begleichen {vt} | begleichend | beglichen | er/sie begleicht | ich/er/sie beglich | er/sie hat/hatte beglichen :: to settle; to pay | settling; paying | settled; paid | he/she settles | I/he/she settled | he/she has/had settled begleichen; abrechnen {vt} | begleichend; abrechnend | beglichen; abgerechnet | begleicht; rechnet ab | beglich; rechnete ab :: to square | squaring | squared | squares | squared begleichen {vt} | begleichend | beglichen :: to meet {met; met} | meeting | met -begleiten {vt} | begleitend | begleitet | begleitet | begleitete | nach Hause begleiten :: to accompany | accompanying | accompanied | accompanies | accompanied | to accompany home +jdn. begleiten {vt} | begleitend | begleitet | begleitet | begleitete | nach Hause begleiten :: to accompany sb. | accompanying | accompanied | accompanies | accompanied | to accompany home begleiten; eskortieren {vt} | begleitend; eskortierend | begleitet; eskortiert | begleitet | begleitete :: to escort | escorting | escorted | escorts | escorted -begleiten {vt} | begleitend | begleitet | begleitet | begleitete :: to attend | attending | attended | attends | attended begleiten {vt} | begleitend | begleitet :: to chaperon; to chaperone | chaperoning | chaperoned begleitend; zurückbegleitend; nebenstehend {adj} :: accompanying begleiten; eskortieren {vt} | begleitend; eskortierend | begleitet | begleitet | begleitete :: to squire [obs.] | squiring | squired | squires | squired @@ -95773,7 +100571,6 @@ begraben | begrabend | begraben | begräbt | begrub :: to sepulchre; to sepulcher [obs.] | sepulchring; sepulchering | sepulchred; sepulchered | sepulchers | sepulchered begradigen; gerade biegen; gerade machen {vt} | begradigend; gerade biegend; gerade machend | begradigt; gerade gebogen; gerade gemacht :: to straighten | straightening | straightened begreifen; verstehen; einsehen; auffassen {vt} | begreifend; verstehend; einsehend; auffassend | begriffen; verstanden; eingesehen; aufgefasst | begreift; versteht; sieht ein; fasst auf | begriff; verstand; sah ein; fasste auf :: to comprehend | comprehending | comprehended | comprehends | comprehended -begreifen; erfassen; erkennen; sich klarmachen; mitkriegen | begreifend; erfassend; erkennend; sich klarmachend; mitkriegend | begriffen; erfasst; erkannt; sich klargemacht; mitgekriegt | Es dauert einige Zeit, bis man die Wahrheit begreift. :: to realize; to realise [Br.] | realizing; realising | realized; realised | It takes some time for the truth to sink in. begreifen; verstehen {vt}; sich denken; sich vorstellen {vr} | begreifend; verstehend; sich denkend; sich vorstellend | begriffen; verstanden; sich gedacht; sich vorgestellt | begreift; versteht; denkt sich; stellt sich vor | begriff; verstand; dachte sich; stellte sich vor :: to conceive | conceiving | conceived | conceives | conceived begreifen; verstehen; schlau werden aus | sich über etw. klar werden :: to figure out | to figure out sth. [Am.] das Wesentliche nicht begreifen; nicht verstehen, worum es geht :: to miss the point @@ -95809,6 +100606,7 @@ begründen; rechtfertigen {vt} | begründend; rechtfertigend | begründet; rechtfertigt :: to justify; to back up | justifying; backing up | justified; backed up durch nichts zu begründen :: completely unfounded; completely unjustified beglaubigen; verwirklichen {vt} | beglaubigend; verwirklichend | beglaubigt; verwirklicht :: to substantiate | substantiating | substantiated +beglaubigen {vt} | beglaubigend | beglaubigt | beglaubigt | beglaubigte :: to notarize [eAm.]; to notarise [Br.] | notarizing; notarising | notarized; notarised | notarizes; notarises | notarized; notarised begrüßen {vt} | begrüßend | begrüßt :: to come and meet | coming and meet | come and met begrüßen {vt} | begrüßend | begrüßt :: to greet | greeting | greeted begrüßen {vt} | begrüßend | begrüßt | begrüßt | begrüßte :: to welcome | welcoming | welcomed | welcomes | welcomed @@ -95860,7 +100658,7 @@ behaupten {vt} | behauptend | behauptet | behauptete :: to purport | purporting | purports | purported behaupten; bestätigen {vt} | behauptend; bestätigend | behauptet; bestätigt :: to affirm | affirming | affirmed behaupten; bestreiten; Einwendungen machen {vt} | behauptend; bestreitend; Einwendungen machend | behauptet; bestritten; Einwendungen gemacht | behauptet; bestreitet; macht Einwendungen | behauptete; bestritt; machte Einwendungen :: to argue | arguing | argued | argues | argued -behaupten {vt} | behauptend | behauptet | behauptet | behauptete | Wäre das alles so schlimm wie behauptet, dann ... :: to claim | claiming | claimed | claims | claimed | If things were as bad as claimed, then ... +behaupten {vt} | behauptend | behauptet | behauptet | behauptete | Wäre das alles so schlimm wie behauptet, dann ... | Kein Therapeut wird für sich in Anspruch nehmen, Schlaflosigkeit heilen zu können. | Das Produkt stellt den Anspruch, ohne Diät schlank zu machen. | Ich behaupte nicht (von mir), ein Fachmann auf dem Gebiet zu sein. | Der Genannte behauptet, einige Zeit in Polen in Haft gewesen zu sein. :: to claim | claiming | claimed | claims | claimed | If things were as bad as claimed, then ... | No therapist will claim to cure insomnia. | The product claims to make you thin without dieting. | I don't claim to be an expert in the field. | The subject claims to have spent time in prison in Poland. behauptend {adv} :: purportedly (Schaden; Mangel) beheben; (Missstand) abstellen; abhelfen; in Ordnung bringen; Abhilfe schaffen {vt} | behebend; abstellend; abhelfend; in Ordnung bringend; Abhilfe schaffend | behoben; abgestellt; abgeholfen; in Ordnung gebracht; Abhilfe geschafft | behebt; stellt ab; hilft ab; bringt in Ordnung; schafft Abhilfe | behob; stellte ab; half ab; brachte in Ordnung; schuf Abhilfe | die Mängel beseitigen | einen Missstand abstellen; einen Missstand beseitigen :: to remedy | remedying | remedied | remedies | remedied | to remedy the deficiencies | to remedy an abuse nicht behebbar :: unrecoverable @@ -95871,12 +100669,12 @@ behelmt :: helmeted beherbergen; unterbringen; einquartieren {vt} | beherbergend; unterbringend; einquartierend | beherbergt; untergeracht; einquartiert | beherbergt; bringt unter; quartiert ein | beherbergte; brachte unter; quartierte ein :: to accommodate | accommodating | accommodated | accommodates | accommodated beherbergen {vt} | beherbergend | beherbergt :: to house | housing | housed -beherbergen; Obdach gewähren; Unterschlupf gewähren {vt} | beherbergend; Obdach gewährend; Unterschlupf gewährend | beherbergt; Obdach gewährt; Unterschlupf gewährt :: to shelter; to give shelter | sheltering; giving shelter | sheltered; gived shelter +beherbergen; Obdach gewähren; Unterschlupf gewähren {vt} | beherbergend; Obdach gewährend; Unterschlupf gewährend | beherbergt; Obdach gewährt; Unterschlupf gewährt :: to shelter; to give shelter | sheltering; giving shelter | sheltered; given shelter beherbergen; Unterschlupf gewähren {vt} | beherbergend | beherbergt :: to harbor [Am.]; to harbour | harboring; harbouring | harbored; harboured beherrschbar {adj} :: controllable (Gefühl) beherrschen; zügeln {vt} | beherrschend; zügelnd | beherrscht; gezügelt :: to contain | containing | contained sich beherrschen; seine Gefühle im Griff haben :: to control oneself; to control one's feelings -sich beherrschen; sich zurückhalten; sich in der Gewalt haben | sich beherrschend; sich zurückhaltend; sich in der Gewalt habend | sich beherrscht; sich zurückhalten; sich in der Gewalt gehabt :: to contain oneself | containing oneself | contained oneself +sich beherrschen; sich zurückhalten; sich in der Gewalt haben | sich beherrschend; sich zurückhaltend; sich in der Gewalt habend | sich beherrscht; sich zurückhalten; sich in der Gewalt gehabt | Er konnte kaum an sich halten. :: to contain oneself | containing oneself | contained oneself | He could barely contain himself. nicht zu beherrschen :: unrulable (Gefühle) beherrschen; in der Gewalt haben :: to command beherrschen {vt}; einen beherrschenden Einfluss haben | beherrschend; einen beherrschenden Einfluss habend | beherrscht; einen beherrschenden Einfluss gehabt :: to control | controling; controlling | controled; controlled @@ -95899,6 +100697,7 @@ behilft; bewirtschaftet :: manages behindern :: to handicap behindern | behindernd | behindert :: to cumber | cumbering | cumbered +etw. behindern; unterbinden {vt} | behindernd; unterbindend | behindert; unterbunden | Vorschriften, die Innovationen behindern | Damit wurde die Diskussion abgewürgt. :: to stifle sth. [fig.] | stifling | stifled | rules and regulations that stifle innovation | This stifled debate. behindernd; hinderlich {adj} | hinderlicher | am hinderlichsten :: hindering | more hindering | most hindering behindert; versehrt {adj} | nichtbehindert {adj} | körperlich behindert | mehrfach behindert | behinderte Schüler :: handicapped; disabled | non-handicapped | physically incapacitated | multiple handicapped | disabled pupils; disabled students behindertengerecht; behindertenfreundlich; rollstuhlgerecht; rollstuhlgängig; barrierefrei {adj} :: handicapped accessible; wheelchair-accessible; equipped for the disabled @@ -95916,26 +100715,31 @@ behutsam zu Werke gehen :: to go about it carefully behutsam {adv} :: gingerly bei {prp; +Dativ} | beim; bei dem | nahe beim (= bei dem) Stadion :: near; by | near the | near the stadium -bei {prp; +Dativ} | bei mir zu Hause | beim Bäcker | bei unserem Treffen | bei seinen Eltern leben | beim Auto bleiben | wie bei den alten Römern | bei uns in der Schule :: at; with | at my house | at the baker's | at our meeting | to stay with one's parents | to stay with the car | as with the ancient Romans | in our school +bei {prp; +Dativ} | bei mir zu Hause | beim Bäcker | bei unserem Treffen | bei seinen Eltern leben | beim Auto bleiben | wie bei den alten Römern | bei uns in der Schule :: at; with | at my place | at the baker's | at our meeting | to stay with one's parents | to stay with the car | as with the ancient Romans | in our school +bei {prp; +Dativ} (Begleitumstände) | bei Tageslicht arbeiten | bei der Arbeit sein :: by | to work in daylight | to be working; to be at work +bei {prp; +Dativ}; im Falle von | Bei Feuer Scheibe einschlagen! | Bei Nichtmitgliedern ist das nicht möglich. :: in case of | In case of fire break glass! | In the case of non-members, this is not possible. bei weitem; weitaus {adv} | bei weitem nicht :: by far; much | not by a long chalk beibehalten; erhalten; unterhalten {vt} | beibehaltend; erhaltend; unterhaltend | beibehalten; erhalten; unterhalten | behält bei; erhält; unterhält | behielt bei; erhielt; unterhält :: to maintain | maintaining | maintained | maintains | maintained beibehalten; halten | beibehaltend; haltend | beibehalten; gehalten | behält bei | behielt bei :: to retain | retaining | retained | retains | retained -jdm. die Nachricht beibringen :: to break the news to sb. -beichten [relig.] {vt} | beichtend | gebeichtet | beichtet | beichtete :: to confess | confessing | confessed | confesses | confessed +etw. beichten [relig.] {vt} | beichtend | gebeichtet | beichtet | beichtete :: to confess sth. | confessing | confessed | confesses | confessed +jdm. etw. beibringen :: to instil sth. into sb.; to instill sth. into sb. [Am.] beichten | beichtend | gebeichtet | beichtet | beichtete :: to shrive {shrove; shriven} | shriving | shriven | shrives | shrove beide {pron} | alle beide | einer von beiden | keiner von beiden | beides :: both; the two | both of them | one of the two | neither of them | both +beidbrüstig {adj} :: bimastic beiderlei {adj} | beiderlei Geschlechts :: both | of either sex beidemal {adv} :: both times beiderseitig; beidseitig {adv} :: on both sides beiderseitig {adj} :: mutual +beidfüßig {adj} :: bipedal beidhändig; ambidexter {adj} :: ambidextrous beidhändig {adv} :: ambidextrously +beidohrig; mit beiden Ohren; binaural {adj} | binaurale Tonaufnahme :: binaural; biaural; biauricular; binotic | binaural recording beidrehen {vi} [naut.] :: to heave to -beidseitig (Richtungen) :: both-way +beidseitig {adv} (Richtungen) :: both-way beidseitig {adj} [med.] :: ambilateral beidseitig {adj} :: double-sided beifällig; zustimmend {adj} :: approving -beifügen | beifügend | beigefügt :: to add (to); to include; to enclose | adding; including; enclosing | added; included; enclosed +beifügen {vt} | beifügend | beigefügt :: to add (to); to include; to enclose | adding; including; enclosing | added; included; enclosed beifügen; zufügen {vt} | beifügend; zufügend | beigefügt; zugefügt :: to attach | attaching | attached beige {adj} :: beige sich selbst beigebracht :: self-inflicted @@ -95962,7 +100766,8 @@ beinhalten; enthalten | beinhaltend; enthaltend | es beinhaltet; es enthält | es beinhaltete; es enthielt :: to contain | containing | it contains | it contained beinig {adj} :: legged beipflichten; zustimmen (zu) | beipflichtend; zustimmend | beigepflichtet; zugestimmt :: to accede (to) | acceding | acceded -beipflichten; übereinstimmen | beipflichtend; übereinstimmend | beigepflichtet; übereingestimmt | pflichtet bei; stimmt überein | pflichtete bei; stimmte überein :: to agree | agreeing | agreed | agrees | agrees +jdm. beipflichten; jdm. Recht geben; sich einer Sache anschließen; einer Sache zustimmen | Es war einfacher, ihr beizupflichten, als einen Streit zu riskieren. | Es wird schwierig werden, Mark davon zu überzeugen, sich dem Vorschlag anzuschließen. :: to go along with sb./sth. | It was easier to go along with her rather than risk an argument. | It's going to be hard convincing Mark to go along with the suggestion. +beipflichten; übereinstimmen | beipflichtend; übereinstimmend | beigepflichtet; übereingestimmt | pflichtet bei; stimmt überein | pflichtete bei; stimmte überein :: to agree | agreeing | agreed | agrees | agreed beipflichten; billigen; etw. gutheißen; empfehlen; zustimmen | beipflichtend; billigend; gutheißend; empfehlend; zustimmend | beigepflichtet; gebilligt; gutgeheißen; empfohlen; zugestimmt :: to endorse | endorsing | endorsed beipflichten {vi} | beipflichtend | beigepflichtet | einer Meinung beipflichten :: to assent | assenting | assented | to assent to an opinion beischlafen :: to have sexual intercourse @@ -95971,16 +100776,16 @@ beirren {vt} | beirrend | beirrt :: to confuse; to divert from; to lead astray | confusing; diverting from; leading astray | confused; diverted from; lead astray beiseite {adv}; zur Seite | beiseite legen | beiseite schieben | beiseite treten | außer jdn. | jdn. beiseite nehmen | Treten Sie zu Seite! | Ich zog den Vorhang zur Seite. :: aside | to lay aside | to brush aside | to stand aside | aside from sb. | to take sb. aside | Stand aside! | I pulled the curtain aside. beiseite drängen; verdrängen {vt} :: to edge out +(eine Frage etc.) beiseite lassen; außen vor lassen; zurückstellen [Schw.] {vt} | Wenn wir die Kostenfrage einmal beiseite lassen, brauchen wir eigentlich ein Zweitauto? :: to leave aside; to leave to one side (a question etc.) | Leaving aside for a moment the question of expense, do we actually need a second car? beiseite treten; einen Schritt zur Seite gehen | beiseite tretend; einen Schritt zur Seite gehend | beiseite getreten; einen Schritt zur Seite gegangen :: to step aside | stepping aside | stepped aside -beisetzend; vergrabend :: burying -beispielhaft; musterhaft; exemplarisch {adj} | beispielhafter | am beispielhaftesten :: exemplary | more exemplary | most exemplary +beispielhaft; musterhaft; exemplarisch {adj} | beispielhafter | am beispielhaftesten | eine exemplarische Strafe :: exemplary | more exemplary | most exemplary | an exemplary punishment beispielhaft; paradigmatisch {adj} :: paradigmatic beispiellos {adj} :: peerless beispiellos :: unexampled beispiellos {adv} :: unexampledly beispiellos; einmalig; unvergleichlich {adj} :: unparalleled beispiellos {adv} :: unparalleledly -beispiellos; noch nie dagewesen {adj} | beispielloser | am beispiellosesten :: unprecedented | more unprecedented | most unprecedented +beispiellos; noch nie dagewesen {adj} :: unprecedented beispielslos :: unequaled beispiellos; bisher unerreicht {adj} :: all-time beispielsweise; etwa {adv} :: for instance; for example; let's say @@ -95995,7 +100800,7 @@ beisteuern; beitragen {vt} | beisteuernd; beitragend | beigesteuert; beigetragen :: to club | clubbing | clubbed beisteuernd :: contributory beitragen; beisteuern; spenden {vt} | beitragend; beisteuernd; spendend | beigetragen; beigesteuert; gespendet | er/sie trägt bei; er/sie steuert bei | ich/er/sie trug bei; ich/er/sie steuerte bei | er/sie hat/hatte beigetragen; er/sie hat/hatte beigesteuert :: to contribute | contributing | contributed | he/she contributes | I/he/she contributed | he/she has/had contributed -beitreten | beitretend | beigetreten :: to accede | acceding | acceded +beitreten | beitretend | beigetreten | einer Föderation beitreten | Zwei Länder sind dem Abkommen/Vertrag noch nicht beigetreten. [pol.] :: to accede | acceding | acceded | to accede to a federation | Two countries have not yet acceded to the Treaty. beizeiten {adv} :: in good time; betimes beizen {vt} [cook.] | beizend | gebeizt :: to marinate | marinating | marinated beizen {vt} (Gerberei) | beizend | gebeizt :: to bate | bating | bated @@ -96007,8 +100812,9 @@ bejubeln; zujubeln; feiern {vt} | bejubelnd; zujubelnd; feiernd | bejubelt; zugejubelt; gefeiert | als Held bejubelt werden; als Held gefeiert werden :: to hail | hailing | hailed | to be hailed as a hero bekämpfbar :: opposable bekämpfen; unter Feuer nehmen; (Truppen) einsetzen [mil.] {vt} | bekämpfend; unter Feuer nehmend; einsetzend | bekämpft; unter Feuer genommen; eingesetzt | ein (militärisches) Ziel bekämpfen | feindliche Truppen unter Feuer nehmen :: to engage | engaging | engaged | to engage a target | to engage hostile forces -bekämpfen; zu seinem Gegner machen; ärgern {vt} | bekämpfend; zu seinem Gegner machend; ärgernd | bekämpft; zu seinem Gegner gemacht; geärgert :: to antagonize | antagonizing | antagonized -bekannt {adj} | bekannter | am bekanntesten | weit bekannt; weitbekannt | bekannt als | bekannt sein (als) | bekannt werden | bekannt unter dem Namen von :: known | more known | most known | widely known | known as | to be known (as) | to become known; to come to be known | known under the name of +bekämpfen; zu seinem Gegner machen; ärgern {vt} | bekämpfend; zu seinem Gegner machend; ärgernd | bekämpft; zu seinem Gegner gemacht; geärgert :: to antagonize [eAm.]; to antagonise [Br.] | antagonizing; antagonising | antagonized; antagonised +bekannt {adj} | bekannter | am bekanntesten | weit bekannt; weitbekannt | bekannt als | bekannt sein (als) | bekannt werden | bekannt unter dem Namen von | bekannt sein wie ein bunter Hund [ugs.] :: known | more known | most known | widely known | known as | to be known (as) | to become known; to come to be known | known under the name of | to be known all over; to be known far and wide +bekackt {adj} [vulg.] :: poopy [Am.] [coll.] bekannt {adj} (mit) :: acquainted (with) mit einer Sache bekannt sein :: to be familiar with sth. sich mit etw. bekannt machen :: to familiarize oneself with sth.; to acquaint oneself with sth. @@ -96017,23 +100823,24 @@ allgemein bekannt sein :: to be common currency bekannt werden mit; bekanntwerden [alt] mit :: to get acquainted with allgemein bekannt werden :: to become common currency -bekannt; berüchtigt; anrüchig; einschlägig {adj} | ein einschlägiges Lokal | wegen etw. bekannt sein; wegen etw, berüchtigt sein :: notorious | a notorious establishment | to be notorious for sth.; to have become notorious for sth. +bekannt; berüchtigt; anrüchig; einschlägig {adj} | ein einschlägiges Lokal | wegen etw. bekannt sein; wegen etw, berüchtigt sein | berühmt-berüchtigt {adj} :: notorious | a notorious establishment | to be notorious for sth.; to have become notorious for sth. | infamous bekannt gemacht :: announced bekannt {adv} :: conversantly bekannt geben; bekanntgeben [alt]; mitteilen; zu verstehen geben; deutlich machen | bekannt gebend; bekanntgebend [alt] :: to intimate | intimating durch Plakate ankündigen; bekannt geben; bekanntgeben [alt] :: to bill -bekannt geben; bekanntgeben [alt] | bekannt gebend; bekanntgebend [alt] | bekannt gegeben; bekanntgegeben | gibt bekannt | gab bekannt :: to notify | notifying | notified | notifies | notified +bekannt geben; bekanntgeben [alt] | bekannt gebend; bekanntgebend [alt] | bekannt gegeben; bekanntgegeben | gibt bekannt | gab bekannt | Ort und Zeit wird noch bekanntgegeben. :: to notify | notifying | notified | notifies | notified | Venue and date to be announced. bekannt gegeben; bekanntgegeben [alt] :: intimated bekannt gemacht; bekanntgemacht [alt] :: made known bekanntlich {adv} | bekanntlich gibt es ... :: is known to; as is generally known | it is known that there are ... bekanntlich; doch :: you know ... bekannt machen; bekanntmachen [alt] :: to manifest -bekannt machen; bekanntmachen [alt] {vt} | bekannt machend; bekanntmachend | bekannt gemacht; bekanntgemacht | macht bekannt | machte bekannt :: to circularize | circularizing | circularized | circularizes | circularized +bekannt machen; bekanntmachen [alt] {vt} | bekannt machend; bekanntmachend | bekannt gemacht; bekanntgemacht | macht bekannt | machte bekannt :: to circularize [eAm.]; to circularise [Br.] | circularizing; circularising | circularized; circularised | circularizes; circularises | circularized; circularised bekannt machen; bekanntmachen [alt] {vt} | bekannt machend; bekanntmachend | bekannt gemacht; bekanntgemacht :: to make known | making known | made known +etw. bekannt machen; melden (bes. Warnung und Geschäftszahlen) {vt} | Für Neuengland wurde eine Sturmwarnung herausgegeben. | Das Flugzeug und seine Besatzung wurde als vermisst gemeldet. | Der Pharmamulti meldete eine Gewinnsteigerung im dritten Quartal. :: to post sth. [Am.] | A storm warning was posted for New England. | The aircraft and its crew were posted missing. | The drugs multinational posted increased profits for the third quarter. bekehren {vt} | bekehrend | bekehrt :: to convert to | converting to | converted to -bekehren {vt} | bekehrend | bekehrt | bekehrt | bekehrte :: to proselytize | proselytizing | proselytized | proselytizes | proselytized +bekehren {vt} | bekehrend | bekehrt | bekehrt | bekehrte :: to proselytize [eAm.]; to proselytise [Br.] | proselytizing; proselytising | proselytized; proselytised | proselytizes; proselytises | proselytized; proselytised jdn. bekehren zu :: to win sb. over to -bekennen | bekennend | bekannt | bekennt | bekannte :: to avow | avowing | avowed | avows | avowed +etw. bekennen {vt} | bekennend | bekannt | bekennt | bekannte | sich zu etw. bekennen | eingestehen, dass ... :: to avow sth. | avowing | avowed | avows | avowed | to avow oneself to sth. | to avow that ... beklagen; klagen; wehklagen; lamentieren {vi} | beklagend; klagend; wehklagend; lamentierend | beklagt; geklagt; wehgeklagt; lamentiert | beklagt; klagt; wehklagt; lamentiert | beklagte; klagte; wehklagte; lamentierte :: to lament | lamenting | lamented | laments | lamented beklagen {vt} | beklagend | beklagt | beklagte :: to bemoan | bemoaning | bemoans | bemoaned beklagen {vt} | beklagend | beklagt | beklagt | beklagte :: to bewail | bewailing | bewailed | bewails | bewailed @@ -96060,7 +100867,7 @@ bekömmlich :: digestible bekömmlich; leicht {adj} | bekömmlicher; leichter | am bekömmlichsten; am leichtesten :: light | lighter | lightest jdn. bekochen {vt} | jdn. bekochend | jdn. bekocht :: to cook for sb. | cooking for sb. | cooked for sb. -bekommen; erhalten; erreichen; erlangen; erwirken {vt} | bekommend; erhaltend; erreichend; erlangend; erwirkend | bekommen; erhalten; erreicht; erlangt; erwirkt | bekommt; erhält; erreicht; erlangt; erwirkt | bekam; erhielt; erreichte; erlangte; erwirkte | wir/sie bekamen; wir/sie erhielten; wir/sie erreichten; wir/sie erlangten; wir/sie erwirkten :: to obtain | obtaining | obtained | obtains | obtained | we/they obtained +etw. bekommen; etw. erhalten; sich etw. besorgen; sich etw. beschaffen; etw. beziehen; etw. erreichen; etw. erwirken {vt} | bekommend; erhaltend; sich besorgend; sich beschaffend; beziehend; erreichend; erwirkend | bekommen; erhalten; sich besorgt; sich beschafft; bezogen; erreicht; erwirkt | bekommt; erhält; besorgt sich; beschafft sich; bezieht; erreicht; erwirkt | bekam; erhielt; besorgte sich; beschaffte sich; bezog; erreichte; erwirkte | wir/sie bekamen; wir/sie erhielten; wir/sie erreichten; wir/sie erwirkten | jdm. etw. beschaffen | eine Auskunft / Auskünfte einholen {n} | Waren beziehen | einen Preis erzielen [econ.] | Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen. | Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft/besorgt. | Zucker erhält man durch die Verarbeitung von Zuckerrohr. | Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren / erfragen. | Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis. | Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen. :: to obtain | obtaining | obtained | obtains | obtained | we/they obtained | to obtain sth. for sb. | to obtain (a piece of) information | to obtain goods | to obtain a price | First editions are now almost impossible to obtain. | I have obtained a copy of the original letter. | Sugar is obtained by processing sugar cane. | Further details can be / need to be obtained from the head office. | In the second experiment we obtained a very clear result. | You will need to obtain permission from the principal. bekommen; erhalten; kriegen [ugs.]; abkriegen {vt} | bekommend; erhaltend; kriegend; abkriegend | bekommen; erhalten; gekriegt; abgekriegt | er/sie bekommt; er/sie erhält | ich/er/sie bekam; ich/er/sie erhielt | wir/sie bekamen; wir/sie erhielten | er/sie hat/hatte bekommen; er/sie hat/hatte erhalten :: to get {got; got, gotten [Am.]} | getting | got; gotten | he/she gets | I/he/she got | we/they got | he/she has/had got; he/she has/had gotten bekräftigen {vt} | bekräftigend | bekräftigt | bekräftigt | bekräftigte :: to affirm | affirming | affirmed | affirms | affirmed bekräftigen {vt} | bekräftigend | bekräftigt | bekräftigt | bekräftigte :: to corroborate | corroborating | corroborated | corroborates | corroborated @@ -96068,7 +100875,7 @@ bekräftigen; bestätigen; recht geben :: to bear out sich bekreuzigen {vr} | sich bekreuzigend | sich bekreuzigt :: to cross oneself | crossing oneself | crossed oneself sich um etw. bekümmern {vr} | Was bekümmert Sie das? :: to concern oneself with sth. | What concern is it of yours? -sich über etw. bekümmern {vr} | Das braucht dich nicht zu bekümmern :: to worry about sth. | There is no need for you to worry about that. +sich über etw. bekümmern {vr} | über etw. bekümmert sein | Das braucht dich nicht zu bekümmern :: to worry about sth. | to be worried about sth. | There is no need for you to worry about that. bekümmern {vt} | bekümmernd | bekümmert | bekümmert | bekümmerte :: to grieve | grieving | grieved | grieves | grieved bekümmern; ärgern {vt} | bekümmernd; ärgernd | bekümmert; geärgert | bekümmerte; ärgerte | bekümmert sein; niedergeschlagen sein (wegen) :: to chagrin | chagrinning | chagrined | chagrined | to be chagrined; to feel chagrined (at; by) bekümmern :: to vex @@ -96083,7 +100890,7 @@ beladen; laden {vt} | beladend; ladend | beladen; geladen | belädt; lädt; ladet | belud; lud :: to charge | charging | charged | charges | charged beladen; verladen {vt} | beladend; verladend | beladen; verladen | belädt; beladet; verlädt; verladet | belud; verlud :: to lade {laded; laden, laded} | lading | laded; laden | lades | laded belämmert; belemmert [alt]; betreten {adj} :: sheepish -belästigen; ärgern {vt} | belästigend; ärgernd | belästigt; geärgert | belästigt; ärgert | belästigte; ärgerte :: to annoy | annoying | annoyed | annoys | annoyed +jdn. belästigen; jdn. ärgern; jdn. aufregen {vt} | belästigend; ärgernd; aufregend | belästigt; geärgert; aufgeregt | belästigt; ärgert; regt auf | belästigte; ärgerte; regte auf :: to annoy sb. | annoying | annoyed | annoys | annoyed belästigen; anmachen {vt} | belästigend; anmachend | belästigt; angemacht | er/sie belästigt | ich/er/sie belästigte :: to harass | harassing | harassed | he/she harasses | I/he/she harassed belästigen; bestürmen; behelligen {vt} | belästigend; bestürmend; behelligend | belästigt; bestürmt; behelligt | belästigt | belästigte :: to importune | importuning | importuned | importunes | importuned belästigen; stören; inkommodieren [Ös.] {vt} | belästigend; störend; inkommodierend | belästigt; gestört; inkommodiert | er/sie belästigt; er/sie stört | ich/er/sie belästigte; ich/er/sie störte :: to incommode; to discommode | incommoding; discommoding | incommoded; discommoded | he/she incommodes; he/she discommodes | I/he/she incommoded; I/he/she discommoded @@ -96097,17 +100904,23 @@ belagern {vt} | belagernd | belagert :: to mob | mobbing | mobbed belagern {vt} | belagernd | belagert :: to siege; to lay siege to | sieging; laying siege to | sieged; laid siege to belagern; überschütten; überhäufen {vt} | belagernd; überschüttend; überhäufend | belagert; überschüttet; überhäuft | belagert | belagerte :: to besiege | besieging | besieged | besieges | besieged +jdn. gerichtlich belangen; gegen jdn. Klage erheben {vt} [jur.] :: to bring an action against sb.; to take legal proceedings against sb. belanglos {adj} :: extraneous belanglos {adv} :: insignificantly +belanglos {adj} :: frivolous +jdn. belangen (wegen einer Straftat) {vt} [jur.] | belangend | belangt :: to prosecute sb. (for an offence) | prosecuting | prosecuted belanglos {adv} :: irrelevantly +belanglos; unmaßgeblich {adj} [jur.] :: moot [Am.] belanglos; unwichtig; unerheblich {adj} | belangloser; unwichtiger; unerheblicher | am belanglosesten; am unwichtigsten; am unerheblichsten :: unimportant | more unimportant | most unimportant +jdm. etw. belassen (nicht wegnehmen) [adm.] {vt} :: to leave sth. to sb. jdn. in seinem Glauben belassen, dass ... :: to allow sb. to go on believing that ... -belasten; beschweren {vt} | belastend; beschwerend | belastet; beschwert | belastet mit | belastet mit Schulden :: to burden | burdening | burdened | burdened with | burdened with debts +belasten; beschweren {vt} | belastend; beschwerend | belastet; beschwert | belastet mit | belastet mit Schulden | die Umwelt (mit Treibhausgasen etc.) belasten :: to burden | burdening | burdened | burdened with | burdened with debts | to burden the environment (with greenhouse gases etc.) belasten; betrüben {vt} | belastend; betrübend | belastet; betrübt | belastet; betrübt | belastete; betrübte :: to afflict | afflicting | afflicted | afflicts | afflicted belastbar {adj} :: tough; resilient; strong belasten {vt} | belastend | belastet :: to encumber | encumbering | encumbered belasten; beanspruchen {vt} | belastend; beanspruchend | belastet; beansprucht | belastet; beansprucht | belastete; beanspruchte :: to load; to stress | loading; stressing | loaded; stressed | loads; stresses | loaded; stressed -belasten; beschuldigen :: to incriminate +etw. belasten {vt} (mit Gewicht) [techn.] [med.] | belastend | belastet | Ich kann den verletzten Fuß noch nicht belasten. :: to put weight on sth. | putting weight on | put weight on | I can't yet put weight on the injured leg. +jdn. belasten; beschuldigen {vt} [jur.] | belastend; beschuldigend | belastet; beschuldigt | Der Beschuldigte wurde von seinen Komplizen schwer belastet. | Er verweigerte die Aussage aus Angst, sich dadurch selbst zu belasten. :: to incriminate sb. | incriminating | incriminated | The defendant was heavily incriminated by his accomplices' statements. | He refused to answer questions for fear he might incriminate himself. belasten; bedrücken {vt}; lasten auf | belastend; bedrückend | belastet; bedrückt | es belastet; es bedrückt; es lastet auf | es belastete; es bedrückte; es lastete auf :: to weigh down [fig.] | weighing down | weighed down | it weighs down | it weighed down belastend; debitierend [econ.] :: debiting belastend :: incriminatory @@ -96125,23 +100938,20 @@ beleben; inspirieren {vt} | belebend; inspirierend | belebt; inspiriert :: to inspirit; to spirit up | inspiriting; spiriting up | inspirited; spirited up beleben :: to liven beleben :: to staminate -beleben | belebend | belebt :: to variegate | variegating | variegated -beleben; vitalisieren | belebend; vitalisierend | belebt; vitalisiert :: to vitalize | vitalizing | vitalized -beleben | belebend | belebt :: to vivify | vivifying | vivified +beleben {vt} | belebend | belebt :: to variegate | variegating | variegated +beleben; vitalisieren {vt} | belebend; vitalisierend | belebt; vitalisiert :: to vitalize [eAm.]; to vitalise [Br.] | vitalizing; vitalising | vitalized; vitalised +beleben {vt} | belebend | belebt :: to vivify | vivifying | vivified wieder beleben; wieder ankurbeln {vt} | wieder belebend; wieder ankurbelnd | wieder belebt; wieder angekurbelt :: to revive | reviving | revived wieder beleben; wieder aufleben lassen; zu neuem Leben erwecken | wieder belebend; wieder aufleben lassend; zu neuem Leben erweckend | wieder belebt; wieder aufleben lassen; zu neuem Leben erweckt :: to resurrect | resurrecting | resurrected belebend {adv} :: animatedly belebend; anregend {adj} :: bracing belebend; spritzig; schmissig {adj} | belebender; spritziger; schmissiger | am belebensten; am spritzigsten; am schmissigsten :: zippy | zippier | zippiest belebt; emsig; rege; geschäftig; rührig {adj} :: bustling -wieder belebt :: resuscitated -wieder belebt :: revivified -belegen; beschlagnahmen; ergreifen {vt} | belegend; beschlagnahmend; ergreifend | belegt; beschlagnahmt; ergriffen :: to seize | seizing | seized belegen {vt} | belegend | belegt | belegt | belegte :: to occupy | occupying | occupied | occupies | occupied die Tasten belegend :: hotkeying belegt; besetzt {adj} | Das WC war besetzt. :: occupied; engaged | The toilet was occupied.; The toilet was engaged. [Br.] -belegt; besetzt {adj} :: busy [Am.]; engaged [Br.] -sich eines Besseren belehren lassen :: to be open to conviction +belegt; besetzt {adj} | Die Leitung ist besetzt. :: busy [Am.]; engaged [Br.] | The line is busy / engaged. +sich eines Besseren belehren lassen | ... aber ich lasse mich gerne eines Besseren belehren :: to be open to conviction | ... but I am always open to conviction/to being convinced eines Besseren belehren | eines Besseren belehrend | eines Besseren belehrt :: to disabuse | disabusing | disabused belehrt; lehrt :: teaches beleibt; gedrungen; dick {adj} | beleibter; gedrungener; dicker | am beleibtesten; am gedrungensten; am dicksten | von gedrungenem Körperbau :: stout | stouter | stoutest | of stout build @@ -96150,11 +100960,10 @@ beleidigen {vt} | beleidigend | beleidigt | beleidigt | beleidigte :: to offend | offending | offended | offends | offended beleidigen; kränken; vor den Kopf stoßen {vt} | beleidigend; kränkend; vor den Kopf stoßend | beleidigt; gekränkt; vor den Kopf gestoßen | beleidigt | beleidigte :: to affront | affronting | affronted | affronts | affronted beleidigen; (Gefühl) verletzen {vt} | beleidigend; verletzend | beleidigt; verletzt :: to violate | violating | violated -beleidigen; beschimpfen; kränken {vt} | beleidigend; beschimpfend; kränkend | beleidigt; beschimpft; gekränkt | beleidigt; beschimpft; kränkt | beleidigte; beschimpfte; kränkte :: to insult | insulting | insulted | insults | insulted +jdn. beleidigen; kränken {vt} | beleidigend; kränkend | beleidigt; gekränkt | beleidigt; kränkt | beleidigte; kränkte | Niemand beleidigt ungestraft meine Schwester. | Ich hoffe, Paul ist nicht beleidigt, wenn ich nicht komme. | Ich finde es beleidigend, wenn sich jemand nur bedankt, weil er es für seine Pflicht hält. | Du beleidigst meine Intelligenz! [humor.] :: to insult sb. | insulting | insulted | insults | insulted | Nobody insults my sister and gets away with it! | I hope Paul won't be insulted if I don't come. | I feel insulted if people thank me because they feel it is their duty. | You are insulting my intelligence! beleidigen; beschimpfen {vt} | beleidigend; beschimpfend | beleidigt; beschimpft | den Schiedsrichter beleidigen [sport] :: to bad-mouth | bad-mouthing | bad-mouthed | to bad-mouth the referee jdn. beleidigen; jdn. kränken {vt} | beleidigend; kränkend | beleidigt; gekränkt | beleidigt | beleidigte :: to slight sb. | slighting | slighted | slights | slighted -beleidigend {adj} | jdm. gegenüber beleidigend werden; jdm. gegenüber ausfällig werden :: abusive | to become abusive towards sb.; to get abusive towards sb. -beleidigend {adv} :: abusively +beleidigend {adj} | beleidigend werden {vi} (gegenüber jdm.) | Du brauchst nicht gleich beleidigend zu werden. :: insulting | to resort to insults (against sb.); to become insulting (towards sb.) | There is absolutely no need to resort to insults. beleidigend {adv} :: offensively beleidigen {vt} | beleidigend | beleidigt | beleidigt | beleidigte :: to scathe | scathing | scathed | scathes | scathed beleidigt; verärgert {adj} :: sore [übtr.] @@ -96167,10 +100976,10 @@ beleuchten; erleuchten {vt} | beleuchtend; erleuchtend | beleuchtet; erleuchtet | beleuchtet; erleuchtet | beleuchtete; erleuchtete | festlich beleuchtet :: to light {lit, lighted; lit, lighted}; to light up | lighting | lit; lighted | lights | lit; lighted | festively lit beleuchten [übtr.] (untersuchen) {vt} | beleuchtend | beleuchtet :: to examine | examining | examined belichten {vt} | belichtend | belichtet | belichtet | belichtete :: to expose | exposing | exposed | exposes | exposed -beliebig; irgendein; irgendwelche; jede :: any; any desired +beliebig; irgendein; irgendwelche; jede | beliebig viele :: any; any desired | any number of beliebig {adj} | beliebiger Zugriff | beliebiger Code [comp.] :: arbitrary | arbitrary access | arbitrary code beliebt; begehrt {adj} (bei) | beliebter; begehrter | am beliebtesten; am begehrtesten | beliebt sein bei | sehr beliebt bei Kindern :: popular (with) | more popular | most popular | to be popular with | very popular with children; very much liked by children -beliebt; umjubelt {adj} :: acclaimed +beliebt; gefeiert; umjubelt {adj} | als etw. gefeiert werden :: acclaimed | to be acclaimed as sth. beliebt machen (bei); einschmeicheln (bei) | sich bei jdm. beliebt machen | er/sie macht sich beliebt; er/sie schmeichelt sich ein | ich/er/sie machte sich beliebt; ich/er/sie schmeichelte sich ein :: to endear (to) | to endear oneself to sb. | he/she endears | I/he/she endeared sich beliebt machen {vr} | sich beliebt machend | sich beliebt gemacht | macht sich beliebt | machte sich beliebt :: to ingratiate | ingratiating | ingratiated | ingratiates | ingratiated beliebt :: liked @@ -96186,11 +100995,11 @@ belohnen {vt} | belohnend | belohnt | belohnt | belohnte :: to requite | requiting | requited | requites | requited belohnen; vergelten {vt} | belohnend; vergeltend | belohnt; vergolten | belohnt; vergilt | belohnte; vergalt :: to reward | rewarding | rewarded | rewards | rewarded belud :: ladened -belüften; durchlüften {vt} | belüftend; durchlüftend | belüftet; durchlüftet; durchgelüftet | belüftet; durchlüftet | belüftete; durchlüftete :: to aerate | aerating | aerated | aerates | aerated +etw. belüften (Raum, Gewässer); durchlüften {vt} | belüftend; durchlüftend | belüftet; durchlüftet; durchgelüftet | belüftet; durchlüftet | belüftete; durchlüftete :: to aerate | aerating | aerated | aerates | aerated belüften; lüften {vt} | belüftend; lüftend | belüftet; gelüftet | belüftet; lüftet | belüftete; lüftet :: to ventilate | ventilated | ventilated | ventilates | ventilated bemächtigen | bemächtigend | bemächtigt | bemächtigt | bemächtigte :: to take possession of | taking possession of | taken possession of | takes possession of | took possession of etw. bemäkeln :: to pick holes in sth. -bemängeln; kritisieren; monieren {vt}; Kritik üben an | bemängelnd; kritisierend; monierend | bemängelt; kritisiert; moniert | bemängelt; kritisiert; moniert | bemängelte; kritisierte; monierte | immer etw. zu bemängeln haben; immer etw. zu kritisieren haben :: to criticize; to criticise [Br.] | criticizing; criticising | criticized; criticised | criticizes; criticises [Br.] | criticized; criticised [Br.] | always find sth. to criticize +bemängeln; kritisieren; monieren {vt}; Kritik üben an | bemängelnd; kritisierend; monierend | bemängelt; kritisiert; moniert | bemängelt; kritisiert; moniert | bemängelte; kritisierte; monierte | immer etw. zu bemängeln haben; immer etw. zu kritisieren haben :: to criticize [eAm.]; to criticise [Br.] | criticizing; criticising | criticized; criticised | criticizes; criticises [Br.] | criticized; criticised [Br.] | always find sth. to criticize bemalen; verzieren :: to figure bemannend :: manning bemannt :: manned @@ -96201,7 +101010,7 @@ bemerken :: to become aware of etwas nicht bemerken; etwas nicht wissen :: to be unaware of sth. bemerken, dass :: to make the point that -bemerken; mitbekommen {vt} | bemerkend; mitbekommend | bemerkt; mitbekommen :: to realize | realizing | realized +bemerken; mitbekommen {vt} | bemerkend; mitbekommend | bemerkt; mitbekommen :: to realize [eAm.]; to realise [Br.] | realizing; realising | realized; realised nicht zu bemerken :: unobservable bemerkenswert; auffallend; ungewöhnlich {adj} :: remarkable bemerkenswert; bedeutend; beachtenswert (wegen) {adj} :: notable (for) @@ -96213,23 +101022,22 @@ bemerkenswert; wahrnehmbar :: observable bemessen {vt} | bemessend | bemessen :: to determine; to calculate; to measure | determining; calculating; measuring | determined; calculated; measured jdm. etw. nach etw. bemessen :: to determine/calculate sth. for sb. according to sth. -bemessen; festsetzen (auf) | bemessend; festsetzend | bemessen; festgesetzt :: to assess (at) | assessing | assessed -knapp bemessen sein :: to be not very generous -großzügig bemessen sein :: to be generous -bemitleiden | bemitleidend | bemitleidet | bemitleidet | bemitleidete :: to commiserate | commiserating | commiserated | commiserates | commiserated -bemitleiden | bemitleidend | bemitleidet | bemitleidet | bemitleidete :: to pity | pitying | pitied | pities | pitied +etw. bemessen; veranschlagen (mit); (zur Steuer) veranlagen (mit) {vt} | bemessend; veranschlagend; veranlagend | bemessen; veranschlagt; veranlagt | bemisst; veranschlagt; veranlagt | bemaß; veranschlagte; veranlagte | Der Wert des Betriebs wurde mit eineinviertel Millionen veranschlagt. :: to assess sth. (at) | assessing | assessed | assesses | assessed | The value of the business was assessed at 1.25 million. +knapp bemessen sein | Seine Zeit war knapp bemessen. :: to be meagre | His time was limited. +großzügig bemessen sein | knapp bemessen sein :: to be generous | to be not very generous +bemitleiden {vt} | bemitleidend | bemitleidet | bemitleidet | bemitleidete :: to commiserate | commiserating | commiserated | commiserates | commiserated +bemitleiden {vt} | bemitleidend | bemitleidet | bemitleidet | bemitleidete :: to pity | pitying | pitied | pities | pitied bemitleidend; mitleidig {adj} :: pitying bemittelt; wohlhabend {adj} :: well off -sich um ... bemühen :: to try to get; to try to help +sich um ... bemühen {vr} :: to try to get; to try to help sich bemühen; sich kümmern {vr} | sich bemühend; sich kümmernd | sich bemüht; sich gekümmert :: to look after | looking after | looked after -sich bemühen {vr}; bestrebt sein {vi} | sich bemühend | sich bemüht | er/sie bemüht sich | ich/er/sie bemühte mich/sich | er/sie hat/hatte sich bemüht :: to strive {strove; striven} | striving | striven | he/she strives | I/he/she strove | he/she has/had striven +sich bemühen {vr}; bestrebt sein {vi} | sich bemühend | sich bemüht | er/sie bemüht sich | ich/er/sie bemühte mich/sich | er/sie hat/hatte sich bemüht :: to strive {strove, strived; striven, strived} | striving | striven; strived | he/she strives | I/he/she strove/strived | he/she has/had striven/strived sich bemühen (um); streben (nach) | bemühend; strebend | bemüht; gestrebt | bemüht sich | bemühte sich | sich nach Kräften bemühen :: to endeavor [Am.]; to endeavour [Br.] (after) | endeavoring; endeavouring | endeavored; endeavoured | endeavors; endeavours | endeavored; endeavoured | to make every endeavor [Am.]; to endeavour [Br.] sich anstrengen; sich bemühen {vr} | sich anstrengend; sich bemühend | sich angestrengt; sich bemüht | strengt sich an; bemüht sich | strengte sich an; bemühte sich :: to exert oneself | exerting oneself | exerted | exerts | exerted darum bemüht, jeden Wunsch zu erfüllen; darum bemüht, es richtig zu machen :: eager to please -sich bemühen, etw. zu tun :: to seek to do sth. etw. bemustern; eine Probe zeigen von :: to sample bemuttern {vt} | bemutternd | bemuttert | bemuttert | bemutterte :: to mother | mothering | mothered | mothers | mothered -benachbart {adj} :: neighboured; neighbored [Am.] +benachbart {adj} :: neighboured [Br.]; neighbored [Am.] benachbart {adj} :: next-door benachrichtigen {vt} | benachrichtigend | benachrichtigt :: to notify; to give notice | notifying; giving notice | notified; given notice benachrichtigen; informieren; unterrichten; in Kenntnis setzen (von; über) {vt} | benachrichtigend; informierend; unterrichtend; in Kenntnis setzend | benachrichtigt; informiert; unterrichtet; in Kenntnis gesetzt | benachrichtigt; informiert; unterrichtet | benachrichtigte; informierte; unterrichtete :: to inform (of; about, on) | informing | informed | informs | informed @@ -96239,20 +101047,19 @@ benachteiligt {adj} :: unprivileged jdn. benachteiligen {vt} :: to give sb. a raw deal beneiden; missgönnen; neiden {vt} | beneidend; missgönnend; neidend | beneidet; missgönnt; geneidet | beneidet; missgönnt; neidet | beneidete; missgönnte; neidete | jdn. um etw. beneiden; jdm. etw. neiden | Sie ist nicht zu beneiden. :: to envy | envying | envied | envies | envied; envyed | to envy sb. sth. | I don't envy her. -beneiden {vt} | beneidend | beneidet | beneidet | beneidete :: to begrudge | begrudging | begrudged | begrudges | begrudged beneidend {adv} :: begrudgingly beneiden {vt} | beneidend | beneidet | beneidet | beneidete :: to grudge | grudging | grudged | grudges | grudged beneidenswert {adj} | beneidenswerter | am beneidenswertesten :: enviable | more enviable | most enviable beneidenswert {adv} :: enviably benannt | unbenannt :: labeled | unlabeled -benennen (nach); mit einem Namen versehen {vt} | benennend | benannt | er/sie benennt | ich/er/sie benannte | er/sie hat/hatte benannt | benannt nach ... :: to name (after) | naming | named | he/she names | I/he/she named | he/she has/had named | named after ... +benennen (nach); mit einem Namen versehen {vt} | benennend | benannt | er/sie benennt | ich/er/sie benannte | er/sie hat/hatte benannt | benannt nach ... | Das Protein ist Bestandteil der Membran, nach der es benannt ist. :: to name (after) | naming | named | he/she names | I/he/she named | he/she has/had named | named after ... | The protein is part of the membrane from which it takes/derives its name. benennen; bezeichnen {vt} | benennend; bezeichnend | benannt; bezeichnet | benennt; bezeichnet | benannte; bezeichnete :: to denominate | denominating | denominated | denominates | denominated benetzen; netzen {vt} | benetzend; netzend | benetzt; genetzt | er/sie benetzt | ich/er/sie benetzte :: to wet | wetting | wetted | he/she wets | I/he/she wetted benetzbar {adj} :: wettable benigne; gutartig {adj} [med.] :: benign; non-malignant benötigen; brauchen; müssen :: to want -benötigen; erfordern; beanspruchen; fordern {vt} | benötigend; erfordernd; beanspruchend; fordernd | benötigt; erfordert; beansprucht; gefordert :: to call for | calling for | called for -benommen {adj} :: dazed +etw. benötigen; erfordern; beanspruchen; fordern; anmahnen {vt} | benötigend; erfordernd; beanspruchend; fordernd; anmahnend | benötigt; erfordert; beansprucht; gefordert; angemahnt :: to call for sth. | calling for | called for +benommen; verwirrt; beduselt [ugs.] {adj} | vom Schlaf benommen :: dazed | dazed with sleep benommen; benebelt; verwirrt {adj} (von) :: muzzy (from) benommen {adj}; wie betäubt :: numb benommen; betäubt {adj} :: stunned @@ -96271,7 +101078,7 @@ benutzerspezifisch {adj} :: user-specific benutzt; genutzt {adj} | nicht benutzt; nicht genutzt :: used | unused beobachten; bewachen; aufpassen auf {vt} | beobachtend; bewachend; aufpassend auf | beobachtet; bewacht; aufgepasst auf | beobachtet; bewacht | beobachtete; bewachte | auf Kinder aufpassen | auf bestimmte Symptome achten :: to watch | watching | watched | watches | watched | to watch children | to watch for certain symptoms -beobachten; wahrnehmen; bemerken; überwachen; observieren {vt} | beobachtend; wahrnehmend; bemerkend; überwachend; observierend | beobachtet; wahrgenommen; bemerkt; überwacht; observiert | beobachtet; nimmt wahr; bemerkt; überwacht; observiert | beobachtete; nahm wahr; bemerkte; überwachte; observierte :: to observe | observing | observed | observes | observed +beobachten; wahrnehmen; bemerken; überwachen; observieren; ausschauen {vt} | beobachtend; wahrnehmend; bemerkend; überwachend; observierend; ausschauend | beobachtet; wahrgenommen; bemerkt; überwacht; observiert; ausgeschaut | beobachtet; nimmt wahr; bemerkt; überwacht; observiert; schaut aus | beobachtete; nahm wahr; bemerkte; überwachte; observierte; schaute aus :: to observe | observing | observed | observes | observed (genau) beobachten; kontrollieren; auf dem Laufenden halten :: to keep tab on; to keep tabs on [coll.] beobachtend {adv} :: observantly bepflanzen {vt} | bepflanzend | bepflanzt | bepflanzt | bepflanzte | nicht bepflanzt :: to plant | planting | planted | plants | planted | unplanted @@ -96294,8 +101101,8 @@ beratend {adv} :: deliberatively beratungsintensiv {adj} (Produkte) | Diese Produkte sind beratungsintensiv. :: consulting-intensive (products) | These products require extensive consulting. beratungsresistent sein {vi} :: to be immune to feedback -berauben {vt} | beraubend | beraubt | beraubt | beraubte :: to bereave {bereaved, bereft; bereaved, bereft} | bereaving | bereaved; bereft | bereaves | bereaved; bereft -berauben; entziehen; vorenthalten {vt} | beraubend; entziehend; vorenthaltend | beraubt; entzogen; vorenthalten | beraubt; entzieht | beraubte; entzog | jdn. einer Sache berauben; jdm etw. vorenthalten | sich um die Möglichkeit bringen; sich der Möglichkeit begeben, etw. zu tun | sich um das Recht bringen; sich des Rechts begeben, etw. zu tun :: to deprive | depriving | deprived | deprives | deprived | to deprive sb. of sth. | to deprive oneself of the opportunity of doing sth. | to deprive oneself of the right to do sth. +berauben {vt} | beraubend | beraubt | beraubt | beraubte :: to bereave {bereaved, bereft [obs.]; bereaved, bereft [obs.]} | bereaving | bereaved; bereft [obs.] | bereaves | bereaved; bereft [obs.] +berauben; entziehen; vorenthalten {vt} | beraubend; entziehend; vorenthaltend | beraubt; entzogen; vorenthalten | beraubt; entzieht | beraubte; entzog | jdn. einer Sache berauben; jdm etw. vorenthalten | sich um die Möglichkeit bringen; sich der Möglichkeit berauben, etw. zu tun | sich um das Recht bringen; sich des Rechts begeben, etw. zu tun :: to deprive | depriving | deprived | deprives | deprived | to deprive sb. of sth. | to deprive oneself of the opportunity of doing sth. | to deprive oneself of the right to do sth. berauben; plündern {vt} | beraubend; plündernd | beraubt; geplündert | beraubt; plündert | beraubte; plünderte :: to despoil | despoiling | despoiled | despoiles | despoiled berauben {vt} | beraubend | beraubt :: to divest | divesting | divested berauben {vt} | beraubend | beraubt :: to mulct | mulcting | mulcted @@ -96339,10 +101146,9 @@ beredsam; wortgewandt {adv} :: eloquently beredt {adj} | beredtes Zeugnis von etw. ablegen :: eloquent | to bear eloquent witness to sth. beredt {adv} :: eloquently -sich bereichern {vr} (an) | sich bereichernd {vr} | sich bereichert | bereichert sich | bereicherte sich :: to get rich (on) | getting rich | got rich | gets rich | got rich -sich bereichern an | sich bereichernd an | sich bereichert an :: to make money out of | making money out of | made money out of -sich auf Kosten anderer bereichern :: to get rich at the expense of others -bereichern | bereichernd | bereichert :: to enrich | enriching | enriched +sich bereichern {vr} (an) | sich bereichernd {vr} | sich bereichert | bereichert sich | bereicherte sich | sich auf Kosten anderer bereichern :: to get rich (on) | getting rich | got rich | gets rich | got rich | to get rich at the expense of others +sich bereichern {vr} an | sich bereichernd an | sich bereichert an :: to make money out of | making money out of | made money out of +bereichern {vt} | bereichernd | bereichert :: to enrich | enriching | enriched nicht bereichert; unangemeldet :: unenriched bereichsbezogen {adj} :: sectoral bereichsspezifisch {adj} :: area specific @@ -96357,14 +101163,14 @@ bereisend; durchwandernd {adj} :: perambulatory bereit; geneigt; willens {adv} :: ready bereit {adj} :: inclinable -bereit; ...bereit {adj} | für etw. bereit sein | sprungbereit {adj} :: poised to ... | to be poised for sth. | poised ready to spring +bereit; ...bereit {adj} | für etw. bereit sein | einsatzbereit sein | sprungbereit {adj} :: poised to ... | to be poised for sth. | to be poised for action | poised ready to spring bereit {adv} :: patly bereit {adv} :: preparedly bereit {adv} :: promptly bereit {adv} :: readily -bereit sein; erbötig sein (gehoben) (zu) | bereit sein für :: to be prepared (to); to be willing (to) | to be prepared for +bereit sein; erbötig sein [gehoben] (zu) | bereit sein für :: to be prepared (to); to be willing (to) | to be prepared for bereit sein, etw. zu tun; etw. tun wollen | bereit zu etw. sein; für etw. bereit sein | Egal was gemacht wird, ich bin dabei. :: to be disposed to do sth.; to be game to do sth. | to be game for sth. | Whatever the activity I am game for it. -sich bereit erklären, etw. zu tun :: to agree to do sth. +sich bereit erklären, etw. zu tun :: to declare oneself ready/willing to do sth.; to agree to do sth. sich bereit zeigen, etw. zu tun :: to show oneself ready to do sth. bereithaben; bereit haben [alt] :: to have ready bereithalten; vorhalten {vt} | bereithaltend; vorhaltend | bereitgehalten; vorgehalten | etw. bereithalten | sich bereithalten | auf Abruf bereithalten :: to hold ready; to hold in readiness; to keep ready; to have ready | holding ready; holding in readiness; keeping ready; having ready | held ready; held in readiness; kept ready; had ready | to hold sth. in readiness | to hold oneself in readiness | to be on call @@ -96374,7 +101180,8 @@ bereitmachen; rüsten; vorbereiten; bereiten {vt} | bereitmachend; rüstend; vorbereitend; bereitend | bereitgemacht; gerüstet; vorbereitet; bereitet | macht bereit; rüstet; bereitet vor; bereitet | machte bereit; rüstete; bereitete vor; bereitete :: to ready | readying | readied | readies | readied bereitstehen {vi} | bereitstehend | bereitgestanden :: to be ready; to stand by | being ready; standing by | been ready; stood by etw. bereitstehen haben :: to have sth. ready -bereitstellen; zur Verfügung stellen; beistellen [Ös.] {vt} | bereitstellend; zur Verfügung stellend; beistellend | bereitgestellt; zur Verfügung gestellt; beigestellt | stellt bereit; stellt zur Verfügung; stellt bei | stellte bereit; stellte zur Verfügung; stellte bei | Personal stellen | Die Partnerfirma stellt das nötige Personal. | Die stärkste Partei stellt den Vorsitzenden. [pol.] :: to provide; to make available | providing; making available | provided; made available | provides; makes available | provided; made available | to provide personnel | The partner company shall provide the necessary personnel. | The largest party will appoint the chairman. +bereits jetzt {adv} [jur.] :: with immediate effect +bereitstellen; zur Verfügung stellen; stellen; beistellen [Ös.] {vt} | bereitstellend; zur Verfügung stellend; stellend; beistellend | bereitgestellt; zur Verfügung gestellt; gestellt; beigestellt | stellt bereit; stellt zur Verfügung; stellt; stellt bei | stellte bereit; stellte zur Verfügung; stellt; stellte bei | jdm. etw. bereitstellen; jdm. etw. zur Verfügung stellen | Personal stellen | Die Partnerfirma stellt das nötige Personal. | Die stärkste Partei stellt den Vorsitzenden. [pol.] | Unsere Abteilung stellt den Projektleiter. :: to provide; to make available | providing; making available | provided; made available | provides; makes available | provided; made available | to make sth. available to sb. | to provide personnel | The partner company shall provide the necessary personnel. | The largest party will appoint the chairman. | Our department will provide the project leader. bereitwillig :: unhesitant bereitwillig; sofort bereit; pünktlich {adj} :: prompt bereitwillig {adj} | bereitwilliger | am bereitwilligsten :: willing | more willing | most willing @@ -96388,6 +101195,8 @@ bergab gehen {vi} [übtr.] | bergab gehend | bergab gegangen :: to go south [fig.] | going south | gone south bergan; bergauf {adv} :: uphill (ein Schiff) bergen {vt} | bergend | geborgen | er/sie birgt | ich/er/sie barg | er/sie hat/hatte geborgen | ich/er/sie bärge | birg! :: to salvage (a ship) | salvaging | salvaged | he/she salvages | I/he/she salvaged | he/she has/had salvaged | I/he/she would salvage | salvage! +etw. bergen (aus) {vt} | bergend | geborgen | eine Leiche aus dem Wrack bergen :: to recover sth. (from) | recovering | recovered | to recover a body from the wreckage +bergeweise {adv} | bergeweise von ... :: by the ton | heaps of ... bergig {adj} :: rangy berichten; melden; verkünden {vt} | berichtend; meldend; verkündend | berichtet; gemeldet; verkündet | berichtet; meldet; verkündet | berichtete; meldete; verkündete | nicht berichtet :: to report | reporting | reported | reports | reported | unreported berichten; erzählen {vt} | berichtend; erzählend | berichtet; erzählt | berichtet; erzählt | berichtete; erzählte :: to relate | relating | related | relates | related @@ -96401,10 +101210,11 @@ berüchtigt; anrüchig {adj} | berüchtigter; anrüchiger | am berüchtigsten; am anrüchigsten :: notorious | more notorious | most notorious berüchtigt {adv} :: notoriously etw. berücksichtigen; etw. bedenken {vt} :: to take sth. into consideration -etw. berücksichtigen; etw. beachten; in Betracht ziehen; einer Sache Rechnung tragen | ... wurde bereits berücksichtigt | Unsere Strategie trägt diesem Trend Rechnung. :: to take sth. into account; to take account of sth. | ... was already taken into account | Our strategy takes account of this trend. -berücksichtigen; einberechnen; in Betracht ziehen {vt} | berücksichtigend; einberechnend; in Betracht ziehend | berücksichtigt; einberechnet; in Betracht gezogen :: to allow for | allowing for | allowed for +etw. berücksichtigen; etw. beachten; in Betracht ziehen; einer Sache Rechnung tragen | Dies Empfehlungen sind/wurden bereits berücksichtigt. | Das solltest du mit berücksichtigen. | Das musst du mit berücksichtigen. | Unsere Strategie trägt diesem Trend Rechnung. :: to take sth. into account; to take account of sth. | These recommendations have already been taken into account. | You should also take that into account. | You must take that into account too. | Our strategy takes account of this trend. +etw. berücksichtigen; einrechnen; einplanen; in Betracht ziehen; etw. erlauben; zulassen {vt} | berücksichtigend; einrechnend; einplanend; in Betracht ziehend; erlaubend; zulassend | berücksichtigt; einrechnet; eingeplant; in Betracht gezogen; erlaubt; zugelassen | Das musst du bei deiner Finanzplanung berücksichtigen. | Das bescheidene Budget lässt grundlegende Anschaffungen zu, aber kaum mehr. | Unter Berücksichtigung der Inflation werden sich die Projektkosten auf 2 Mio. belaufen. | Wir müssen die Möglichkeit einkalkulieren, dass es regnet. | Bei unserer Preisgestaltung ist Kreditzahlung nicht möglich. :: to allow for sth. | allowing for | allowed for | You must allow for this when planning your finances. | The modest budget allows for the basics but very little else. | Allowing for inflation, the cost of the project will be 2m. | We must allow for the possibility that it might rain. | Our Prices do not allow for credit. etw. berücksichtigen :: to make allowances for sth. nicht berücksichtigen {vt} (bei) | nicht berücksichtigend | nicht berücksichtigt :: to exclude (from) | excluding | excluded +etw. berücksichtigen {vt} :: to hold account on sth. berücksichtigen {vt} | berücksichtigend | berücksichtigt :: to factor in | factoring in | factored in etw. berücksichtigen; etw. vorsehen; etw. einkalkulieren :: to make provisions for sth. überhaupt nicht berücksichtigen {vt} | überhaupt nicht berücksichtigend | überhaupt nicht berücksichtigt :: to disregard; to ignore | disregarding; ignoring | disregarded; ignored @@ -96420,22 +101230,25 @@ berühren; anfassen; angreifen {vt} | berührend; anfassend; angreifend | berührt; angefasst; angegriffen | er/sie berührt; er/sie fasst an; er/sie greift an | ich/er/sie berührte; ich/er/sie fasste an; ich/er/sie griff an | er/sie hat/hatte berührt; er/sie hat/hatte angefasst; er/sie hat/hatte angegriffen | angenehm zu berühren | Fass das nicht an! | Nicht anfassen! | Dass Du mir aber ja nichts angreifst! :: to touch | touching | touched | he/she touches | I/he/she touched | he/she has/had touched | voluptuous to touch | Don't touch it! | Don't touch! | Make sure not to touch anything! berührend {adv} :: tangentially berührungsempfindlich; berühungssensitiv {adj} :: touch-sensitive -berührungslos {adj} :: contactless; contact-free +berührungslos; berührungsfrei {adj} :: contactless; contact-free; non-contacting; without contact berührungslos {adj} :: proximity berührungssicher {adj} :: scoop-proof -sich berufen (auf) :: to appeal (to) -sich berufen (auf etw.) | sich berufend | sich berufen :: to invoke (sth.) | invoking | invoked +sich berufen {vr} (auf) | sich berufend | sich berufen :: to appeal (to) | appealing | appealed +sich berufen {vr} (auf etw.) | sich berufend | sich berufen :: to invoke (sth.) | invoking | invoked beruflich {adj} | berufliche Eignung | berufliche Entscheidung; Entscheidung für einen Beruf | berufliche Fähigkeit | berufliches Fortkommen; beruflicher Aufstieg | berufliche Mobilität | berufliche Rehabilitation :: occupational | occupational aptitude | occupational decision | occupational skill | occupational advancement | occupational mobility | occupational rehabilitation beruflich {adj} | berufliche Weiterbildung {f} :: vocational | further training; extended vocational training +berufen {adj} | aus berufenem Mund :: competent | from sb. competent / qualified to speak +zu etw. berufen sein | zum Dichter berufen sein | zu Höherem berufen sein | sich dazu berufen fühlen, etw. zu tun | sich zu großen Taten berufen fühlen :: to be called to sth. | to have a vocation as a poet | to be destined for greater things | to feel called to do sth. | to feel called to great things beruflich {adv} :: vocationally beruflich bedingt :: job-related beruflich {adv} :: occupationally beruflich {adj}; Karriere... | berufliche Aufstiegsmöglichkeiten | berufliche Entscheidung | berufliche Förderung :: career | career opportunities; career advancement opportunities | career decision | career advancement +berufliche Tätigkeit {f} | seine beruflichen Qualifikationen verbessern :: job description; job profile; job outline; professional profile; professional outline | to enhance one's professional/job profile berufliche Weiterbildung {f} :: postgraduate professional education berufstätig {adj} | berufstätige Frau {f} | berufstätige Frauen | berufstätige Ehefrau | berufstätige Mutter :: working; employed | working woman | women at work; working women | working wife | working mother berufstätig sein :: to (go to) work; to have a job nicht mehr berufstätig :: no longer employed -berufsbegleitend :: extra occupational +berufsbegleitend {adj} :: extra-occupational berufsbezogen {adj} :: relevant to one's job berufsmäßig; berufsbezogen {adj} :: professional beruft; versammelt :: convenes @@ -96454,7 +101267,7 @@ sich beruhigen; sich entspannen; sich abregen | sich beruhigend; sich entspannend; sich abregend | sich beruhigt; sich entspannt; sich abgeregt :: to chill out [Am.] [slang] | chilling out | chilled out sich beruhigen | sich beruhigend | sich beruhigt :: to cool down | cooling down | cooled down jdn. beruhigen :: to relieve sb.'s mind -beruhigen | beruhigend | beruhigt | beruhigt | beruhigte :: to tranquilize; to tranquillize | tranquilizing; tranquillizing | tranquilized; tranquillized | tranquilizes; tranquillizes | tranquilized; tranquillized +beruhigen | beruhigend | beruhigt | beruhigt | beruhigte :: to tranquilize; to tranquillize [eAm.]; to tranquillise [Br.] | tranquilizing; tranquillizing; tranquillising | tranquilized; tranquillized; tranquillised | tranquilizes; tranquillizes; tranquillises | tranquilized; tranquillized; tranquillised beruhigend; wohltuend; einlullend {adj} [übtr.] :: anodyne beruhigend :: salving beruhigend {adj} :: sedative @@ -96466,26 +101279,27 @@ besänftigen; beschwichtigen {vt} | besänftigend; beschwichtigend | besänftigt; beschwichtigt | besänftigt; beschwichtigt | besänftigte; beschwichtigte :: to mollify | mollifying | mollified | mollifies | mollified besänftigen; mäßigen {vt} | besänftigend; mäßigend | besänftigt; gemäßigt :: to mitigate | mitigating | mitigated besagen; implizieren; bedeuten; schließen lassen auf | besagend; implizierend; bedeutend; schließen lassend | besagt; impliziert | besagt; impliziert | besagte; implizierte :: to imply | implying | implied | implies | implied -besagen | Das besagt nicht, dass ... | Das besagt nichts. :: to mean | That does not mean that ... | That does not mean anything. +besagen | Das besagt nicht, dass ... | Das besagt nichts. | Das Territorialitätsprinzip besagt, dass die Verarbeitung auf dem Gebiet der Vertragsparteien stattgefunden haben muss. :: to mean | That does not mean that ... | That does not mean anything. | The principle of territoriality means that the processing must be carried out in the territories of the parties. beschädigen; schädigen {vt} | beschädigend; schädigend | beschädigt; geschädigt | beschädigt; schädigt | beschädigte; schädigte :: to damage | damaging | damaged | damages | damaged beschädigen {vt} | beschädigend | beschädigt :: to defile | defiling | defiled beschädigen {vt} | beschädigend | beschädigt :: to injure | injuring | injured beschädigen; kaputtmachen {vt} | beschädigend; kaputtmachend | beschädigt; kaputtgemacht :: to strip | stripping | stripped beschädigen; schädigen; verunstalten; ruinieren {vt} | beschädigend; schädigend; verunstaltend; ruinierend | beschädigt; geschädigt; verunstaltet; ruiniert | beschädigt; schädigt; verunstaltet; ruiniert | beschädigte; schädigte; verunstaltete; ruinierte :: to mar | marring | marred | mars | marred beschädigen; zerkratzen; schmutzig machen {vt} | beschädigend; zerkratzend; schmutzig machend | beschädigt; zerkratzt; schmutzig gemacht :: to mark | marking | marked +(Daten) beschädigen {vt} [comp.] | beschädigend | beschädigt | Ein Virus hat die Systemdateien auf meiner Festplatte beschädigt. :: to corrupt (data) | corrupting | corrupted | A virus has corrupted the system files on my hard-drive. beschädigen {vt} | beschädigend | beschädigt | beschädigt | beschädigte :: to maul | mauling | mauled | mauls | mauled beschädigt werden; etw. abbekommen :: to get damaged beschädigt {adj} | leicht beschädigt | beschädigte Ware :: damaged | slightly damaged | damaged goods +beschädigt {adj} [comp.] :: corrupt beschädigt :: damned beschädigt :: shopworn beschäftigen {vt} | beschäftigend | beschäftigt | beschäftigt | beschäftigte :: to employ | employing | employed | employs | employed -beschäftigen; in Anspruch nehmen {vt} | beschäftigend; in Anspruch nehmend | beschäftigt; in Anspruch genommen :: to task | tasking | tasked +jdn. beschäftigen; in Anspruch nehmen {vt} | beschäftigend; in Anspruch nehmend | beschäftigt; in Anspruch genommen :: to task sb. | tasking | tasked sich beschäftigen; sich befassen mit | sich beschäftigend; sich befassend mit | sich beschäftigt; sich befasst mit :: to deal {dealt; dealt} with | dealing with | dealt with sich mit etw. beschäftigen :: to muck about sth.; to muck around in sth. -ausschließlich beschäftigen; ganz beherrschen {vt} | ausschließlich beschäftigend; ganz beherrschend | ausschließlich beschäftigt; ganz beherrscht :: to preoccupy | preoccupying | preoccupied +ausschließlich beschäftigen (mit); ganz beherrschen {vt} | ausschließlich beschäftigend; ganz beherrschend | ausschließlich beschäftigt; ganz beherrscht :: to preoccupy (with) | preoccupying | preoccupied sich beschäftigen {vr} | sich beschäftigend | sich beschäftigt | sich mit etw. beschäftigen :: to busy | busying | busied | to busy oneself with sth. sich nebenbei mit etw. beschäftigen | sich an der Börse versuchen :: to dabble in sth.; to daddle at sth. | to dabble in stocks and shares -beschäftigen :: to bother beschäftigt {adv} :: busily beschäftigt {adj} :: busy beschäftigt; aufmerksam {adj} :: intent @@ -96498,7 +101312,7 @@ beschämen :: to make feel ashamed beschämen; sehr peinlich sein | beschämend; sehr peinlich seiend | beschämend; beschämt :: to mortify | mortifying | mortified beschämen; verlegen machen; in Verlegenheit bringen | beschämend; verlegen machend; in Verlegenheit bringend | beschämt; verlegen; in Verlegenheit gebracht | beschämt; macht verlegen | beschämte; machte verlegen :: to abash | abashing | abashed | abashes | abashed -beschämen {vt} | beschämend | beschämt :: to put to shame | putting shaming | put shamed +beschämen {vt} | beschämend | beschämt :: to put to shame | putting to shame | put to shame beschämend {adv} :: abashedly beschämend :: blameful beschämend {adv} :: blamefully @@ -96508,7 +101322,6 @@ beschämt; verlegen {adj} | sehr verlegen :: embarrassed | much embarrassed beschaffen; vermitteln {vt} | beschaffend; vermittelnd | beschafft; vermittelt | beschafft; vermittelt | beschaffte; vermittelte | alle Bewilligungen beschaffen :: to procure | procuring | procured | procures | procured | to procure all licenses beschaffen :: to provide -jdm. etw. beschaffen :: to obtain sth. for sb. beschatten; schattieren | beschattend; schattierend | beschattet; schattiert | beschattet; schattiert | beschattete; schattierte :: to shade | shading | shaded | shades | shaded jdn. beschatten; jdn. verfolgen {vt} | beschattend; verfolgend | beschattet; verfolgt :: to shadow | shadowing | shadowed jdn. beschatten {vt}; jdm. folgen | beschattend; folgend | beschattet; gefolgt | beschattet; folgt | beschattete; folgte :: to tail sb. | tailing | tailed | tails | tailed @@ -96536,8 +101349,9 @@ bescheinigen | bescheinigt :: to attest | attested bescheinigt :: certificated bescheißen [slang] :: to screw [slang] -beschenken :: to present; to make a present -jdm. etw. bescheren | bescherend | beschert | bescherte :: to bring; to give sb. sth. | bringing | brings | brought +jdn. mit etw. beschenken; jdm. etw. schenken {vt} | Er vermählte sich mit einem schönen Mädchen, das ihm zwei Söhne schenkte. :: to gift sb. with sth. | He married a beautiful maiden who gifted him with two sons. +beschenken {vt} :: to present; to make a present +jdm. etw. bescheren {vt} | bescherend | beschert | beschert | bescherte :: to bring; to give sb. sth. | bringing | brought | brings | brought beschichten; schichten {vt} | beschichtend; schichtend | beschichtet; geschichtet | beschichtet; schichtet | beschichtete; schichtete :: to laminate | laminating | laminated | laminates | laminated beschichten :: to face beschichtet {adj} :: coated; plated @@ -96548,12 +101362,12 @@ (mit Granaten) beschießen {vt} [mil.] | beschießend | beschossen :: to shell | shelling | shelled beschimpfen; schmähen {vt} | beschimpfend; schmähend | beschimpft; geschmäht :: to abuse | abusing | abused beschimpfen {vt} | beschimpfend | beschimpft | beschimpft | beschimpfte :: to revile | reviling | reviled | reviles | reviled -jdn. beschimpfen; jdn. ausschimpfen {vt} | jdn. beschimpfend; jdn. ausschimpfend | jdn. beschimpft; jdn. ausgeschimpft :: to call sb. names | calling sb. names | called sb. names +jdn. beschimpfen {vt} | jdn. beschimpfend | jdn. beschimpft | jdn. auf das Übelste beschimpfen :: to call sb. names | calling sb. names | called sb. names | to call sb. the worst names jdn. wüst beschimpfen :: to swear at sb. beschimpfend; frech {adj} :: insulting -beschissen {adj}; Scheiß... [ugs.] :: crappy -beschissen dran sein; angearscht sein; Scheiße drauf sein [ugs.] :: to be pissed [slang] [Am.] -beschissen {adj} [ugs.] :: shitty +beschissen {adj}; Scheiß... [vulg.] :: crappy +beschissen dran sein; angearscht sein; Scheiße drauf sein [vulg.] :: to be pissed [slang] [Am.] +beschissen {adj} [vulg.] :: shitty beschlagen; anlaufen {vi} (Scheiben) | beschlagend; anlaufend | beschlagen; angelaufen :: to get steamed; to steam up | getting steamed; steaming up | got steamed; steamed up beschlagen {vi} | beschlagend | beschlagen :: to fog up; to fog over | fogging up; fogging over | fogged up; fogged over beschlagen :: to shod @@ -96595,7 +101409,7 @@ beschmutzen; schmutzig machen {vt} | beschmutzend; schmutzig machend | beschmutzt; schmutzig gemacht | beschmutzte :: to bedraggle | bedraggling | bedraggled | bedraggled beschmutzen; verschmutzen; vergiften; verpesten {vt} | beschmutzend; verschmutzend; vergiftend; verpestend | beschmutzt; verschmutzt; vergiftet; verpestet | beschmutzt | beschmutzte :: to befoul | befouling | befouled | befouls | befouled beschmutzen; verschmutzen; schmutzig machen {vt} | beschmutzend; verschmutzend; schmutzig machend | beschmutzt; verschmutzt; schmutzig gemacht | beschmutzt; verschmutzt; macht schmutzig | beschmutzte; verschmutzte; machte schmutzig :: to dirty | dirtying | dirtied | dirties | dirtied -beschmutzen; verunreinigen {vt} | beschmutzend; verunreinigend | beschmutzt; verunreinigt :: to foul | fouling | fouled +beschmutzen; verschmutzen; verunreinigen {vt} | beschmutzend; verschmutzend; verunreinigend | beschmutzt; verschmutzt; verunreinigt :: to foul | fouling | fouled beschmutzen {vt} | beschmutzend | beschmutzt | beschmutzt | beschmutzte :: to begrime; to grime | begriming; griming | begrimed; grimed | begrimes; grimes | begrimed; grimed beschmutzen {vt} | beschmutzend | beschmutzt :: to mire | miring | mired beschmutzen {vt} | beschmutzend | beschmutzt :: to smudge | smudging | smudged @@ -96632,17 +101446,18 @@ beschriften {vt} | beschriftend | beschriftet | beschriftet | beschriftete :: to superscribe | superscribing | superscribes | superscribed | superscribes ein Buch beschriften :: to letter a book beschützen; beschirmen; in Schutz nehmen {vt} (vor) | beschützend; beschirmend; in Schutz nehmend | beschützt; beschirmt; in Schutz genommen :: to shelter (from) | sheltering | sheltered -beschützen; schützen {vt} | beschützend; schützend | beschützt; geschützt | beschützt | beschützte :: to patronize | patronizing | patronized | patronizes | patronized +beschützen; schützen {vt} | beschützend; schützend | beschützt; geschützt | beschützt | beschützte :: to patronize [eAm.]; to patronise [Br.] | patronizing; patronising | patronized; patronised | patronizes; patronises | patronized; patronised beschützend {adv} :: protectively beschuhen {vt} | beschuhend | beschuht :: to shoe | shoeing | shod beschuldigen; bezichtigen {vt} | beschuldigend; bezichtigend | beschuldigt; bezichtigt | jdm. eine Straftat/ein Delikt zur Last legen [jur.] | Er wird des Diebstahls beschuldigt; Es wird ihm Diebstahl vorgeworfen. :: to charge | charging | charged | to charge sb. of an offence/crime | He has been charged with theft. +jdn. neuerlich beschuldigen / anklagen {vt} [jur.] :: to recharge sb. beschuldigen {vt} | beschuldigend | beschuldigt | beschuldigt | beschuldigte :: to incriminate | incriminating | incriminated | incriminates | incriminated beschuldigen {vt} | beschuldigend | beschuldigt | beschuldigt | beschuldigte :: to inculpate | inculpating | inculpated | inculpates | inculpated beschuldigen; bezichtigen {vt} | beschuldigend; bezichtigend | beschuldigt; bezichtigt :: to tax | taxing | taxed beschwaden {vt} (bedampfen von Backwaren im Backofen) | beschwadend | beschwadet :: to steam | steaming | steamed beschwatzen {vt} (etw. zu tun) :: to coax (to do; into doing) beschwatzen {vt} :: to con -beschwatzen {vt} | beschwatzend | beschwatzt | beschwatzt | beschwatzte :: to wheedle | wheedling | wheedled | wheedles | wheedled +beschwatzen {vt} | beschwatzend | beschwatzt | beschwatzt | beschwatzte | jdm. etw. abschwatzen [ugs.] :: to wheedle | wheedling | wheedled | wheedles | wheedled | to wheedle sth. out of sb. beschwatzen; überreden {vt} | beschwatzend; überredend | beschwatzt; überredet | jdn. überreden, etw. zu tun :: to cajole | cajoling | cajoled | to cajole sb into doing sth. beschwatzen; schmeicheln :: to carny [coll.] beschwerdefähig {adj} :: appealable @@ -96684,8 +101499,7 @@ besenrein {adj} :: clean-swept; well-swept; broom-clean besessen {adj} | besessen von | besessen sein (von; mit) :: obsessed | obsessed with | to be obsessed (by; with) besessen sein (von) :: to be possessed (by) -(mit Personal) besetzen; mit einem Stab versehen | besetzend; mit einem Stab versehend | besetzt; mit einem Stab versehen :: to staff | staffing | staffed -gut besetzt (mit Personal) :: well staffed +(mit Personal) besetzen; ausstatten {vt} | besetzend; ausstattend | besetzt; ausgestattet | eine Einrichtung (mit Personal) besetzen / ausstatten | The charity provided money to staff and equip two schools. | An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige. | In der Abteilung sind 60 Personen tätig. | gut besetzt (mit Personal) :: to staff | staffing | staffed | to staff an institution (by people) | Die Spendenaktion erbrachte das Geld für die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen. | The bar is staffed by students and volunteers. | The unit is staffed with 60 people. | well-staffed besetzt sein {vi} :: to be taken besetztes Haus :: squat besichtigen {vt} | besichtigend | besichtigt :: to view; to have a look | viewing; having a look | viewed; had a look @@ -96701,7 +101515,10 @@ besiegen; bezwingen; erobern {vt} | besiegend; bezwingend; erobernd | besiegt; bezwingt; erobert :: to conquer | conquering | conquers besiegen; überwältigen; überrennen {vt} | besiegend; überwältigend; überrennend | besiegt; überwältigt; überrannt :: to overwhelm | overwhelming | overwhelmed besiegen; überwinden {vt} | besiegend; überwindend | besiegt; überwunden | besiegt | besiegte :: to vanquish | vanquishing | vanquished | vanquishes | vanquished +jdn. besiegen; jdn. überfordern {vt} | besiegend; überfordernd | besiegt; überfordert :: to floor sb. | flooring | floored besiegen; schlagen {vt} | besiegend; schlagend | besiegt; geschlagen :: to drub | drubbing | drubbed +jdn. besiegen {vt} | besiegend | besiegt :: to rout sb. | routing | routed +sich besinnen {vr} | sich besinnend | sich besonnen | sich eines Besseren besinnen :: to think it/things over | thinking it/things over | thought it/things over | to think better of it sich besinnen {vr}; bedenken {vi} | sich besinnend; bedenkend | besonnen; bedacht | besinnt sich; bedenkt | besann sich; bedachte :: to bethink {bethought; bethought} | bethinking | bethought | bethinks | bethought besinnlich; nachdenklich {adj} :: thought-provoking besinnungslos; bewusstlos; bewußtlos [alt] {adj} | bewusstlos zusammenbrechen | bewusstlos liegen bleiben :: unconscious | to collapse unconscious | to lie unconscious @@ -96711,15 +101528,15 @@ besitzen; bekommen {adj} | besitzend; bekommend | besessen; bekommen :: to have {had; had} | having | had besitzend; begütert {adj} | besitzlos; unbegütert :: propertied | unpropertied besitzgierig {adv} :: possessively -besoffen; stockbesoffen {adj} [ugs.] :: pissed; slaughtered [slang] [Br.] besoffen {adj} [ugs.] :: primed; sauced [coll.] besoffen sein :: to be plastered besohlen {vt} | besohlend | besohlt | besohlt neu | besohlte neu :: to sole | soling | soled | resoles | resoled besolden {vt} | besoldend | besoldet; festangestellt | fest besoldet :: to pay a salary | paying a salary | salaried | on a regular salary besondere; besonderer; besonderes {adj} | zur besonderen Verwendung :: special | for special duty +besondere; besonderer; besonderes {adj} (außergewöhnlich) | besondere Kennzeichen :: particular | particular characteristics besonders {adv} /bes.; bsd./ :: especially /esp./ besonders {adv} | gesondert berechnet werden :: extra | to be charged extra for -besonders; insbesondere /insb./; ausdrücklich; sonderlich; nämlich; namentlich; vollends {adv}; vor allem | insbesondere im Hinblick auf | im Besonderen /i.B./ | etw. ausdrücklich betonen | Mir geht es nicht sonderlich gut. :: particularly; in particular | particularly with regard to | in particular | to emphasize sth. particularly | I'm not particularly (that) well. +besonders; insbesondere /insb./; nämlich; namentlich; vor allem {adv} | insbesondere im Hinblick auf | Das ist nicht sonderlich beeindruckend. | etw. ausdrücklich betonen | Mir geht es nicht sonderlich gut. :: particularly; in particular | particularly with regard to | This is not particularly impressive. | to emphasize sth. particularly | I'm not particularly (that) well. besonders :: respective besonders; eigen :: several besonders {adv} :: severally @@ -96733,12 +101550,10 @@ es jdm. besorgen; jdn. vernaschen [ugs.] :: to get it on with sb. [slang] besorgniserregend {adj} | besorgniserregender | am besorgniserregendsten :: alarming; worrying | more alarming | most alarming besorgt {adj} | besorgter | am besorgtesten :: worried | more worried | most worried -besorgt sein :: to be anxious besorgt {adj} | besorgt sein um; sich Sorgen machen um | Ich höre mit Sorge, dass ... | Ich erfahre mit Sorge, dass ... | Ihre Gesundheit macht mir große Sorgen. | Die Nachricht beunruhigte mich. :: concerned | to be concerned about | I'm concerned to hear that ... | I'm concerned to learn that ... | I'm very concerned about her health. | I was concerned at the news. besorgt {adv} :: solicitously -sorgsam; besorgt (um) :: solicitous (about; for) -um etw. ängstlich besorgt sein :: to be solicitous about sth. -bespannen (mit Stoff ...) | bespannend | bespannt :: to cover | covering | covered +sorgsam; besorgt (um) | um etw. ängstlich besorgt sein :: solicitous (about; for) | to be solicitous about sth. +bespannen {vt} (mit Stoff ...) | bespannend | bespannt :: to cover | covering | covered (mit Saiten) bespannen; besaiten {vt} | bespannend; besaitend | bespannt; besaitet | bespannt; besaitet | bespannt; besaitete :: to string | stringing | strung | strings | strung bespicken {vt} | bespickend | bespickt | bespickt | bespickte :: to spike | spiking | spiked | spikes | spiked (ein Tonband) bespielen mit etw. :: to record sth. (on tape) @@ -96752,8 +101567,8 @@ bespritzen; spritzen {vt} | bespritzend; spritzend | bespritzt; gespritzt | bespritzt; spritzt | bespritzte; spritzte :: to spatter; to splatter | spattering; splattering | spattered; splattered | spatters; splatters | spattered; splattered wie auch immer | wie groß auch immer | wie auch immer benannt :: however; anyways [coll.] | however big | however named wie besprochen; wie abgesprochen :: as arranged -besser {adj} (als) | viel besser | immer besser | um so besser | desto besser | Besser geht's nicht. :: better (than) | much better | better and better | so much the better | so much the better | It doesn't get better. -eine bessere Situation; etwas besseres | Er hat gekündigt, da er etwas besseres gefunden hat. :: greener pastures [Am.] [coll.] | He quit for greener pastures. +besser {adj} (als) | viel besser | immer besser | um so besser | desto besser | Umso besser! | Besser geht's nicht. :: better (than) | much better | better and better | so much the better | so much the better | All the better! | It doesn't get better. +eine bessere Situation; etwas besseres | Er hat gekündigt, da er etwas besseres gefunden hat. | Es kommt noch besser! [iron.] :: greener pastures [Am.] [coll.] | He quit for greener pastures. | You haven't heard the half of it! besser {adj} | bester Qualität :: superior | of superior quality besser {adv} :: superiorly besser werden; schneller werden {vi} :: to pick up (speed) @@ -96778,19 +101593,21 @@ bestärkend :: corroborative bestärkend; bestätigend {adv} :: corroboratively bestärkt :: assured -bestätigen; zusagen; bekräftigen; bestärken {vt} | bestätigend; zusagend; bekräftigend; bestärkend | bestätigt; zugesagt; bekräftigt; bestärkt | er/sie bestätigt; er/sie sagt zu | ich/er/sie bestätigte; ich/er/sie sagte zu | er/sie hat/hatte bestätigt; er/sie hat/hatte zugesagt | die Nachricht bestätigen :: to confirm | confirming | confirmed | he/she confirms | I/he/she confirmed | he/she has/had confirmed | to confirm the news +bestätigen; zusagen; bekräftigen; bestärken {vt} | bestätigend; zusagend; bekräftigend; bestärkend | bestätigt; zugesagt; bekräftigt; bestärkt | er/sie bestätigt; er/sie sagt zu | ich/er/sie bestätigte; ich/er/sie sagte zu | er/sie hat/hatte bestätigt; er/sie hat/hatte zugesagt | die Nachricht bestätigen | Das bestätigt meine schlimmsten Befürchtungen. :: to confirm | confirming | confirmed | he/she confirms | I/he/she confirmed | he/she has/had confirmed | to confirm the news | This confirms my worst fears. bestätigen {vt} | bestätigend | bestätigt | nicht bestätigt :: to endorse; to indorse | endorsing; indorsing | endorsed; indorsed | unendorsed +(einen Sachverhalt als wahr) bestätigen; belegen {vt} | Ich habe Zeugen, die bestätigen können, dass ich tatsächlich dort war. | Das Gerücht ließ sich nicht bestätigen. | Die ordnungsgemäße Bevollmächtigung wird hiermit anwaltlich versichert. [jur.] :: to verify (circumstances as being true) | I have witnesses who can verify that I was actually there. | The rumour [Br.] / rumor [Am.] could not be verified / confirmed. | As an attorney I hereby verify that I have been duly authorized by the party to represent him. bestätigen {vt} | bestätigend | bestätigt :: to ratify | ratifying | ratified (eine Meinung) bestätigen {vt} :: to reinforce (an opinion) bestätigen {vt} | bestätigend | bestätigt :: to validate | validating | validated bestätigend {adv} :: affirmatively sich bestätigt fühlen {vr} | sich bestätigt fühlend | sich bestätigt gefühlt :: to feel vindicated | feeling vindicated | felt vindicated -sich bestätigen; sich erweisen; sich herausstellen; sich zeigen {vr} | sich bestätigend; sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend | sich bestätigt; sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt | sich bestätigen; sich als richtig herausstellen | sich nicht bestätigen; sich als falsch herausstellen | da zeigt sich mal wieder, dass ... | sich als etw. erweisen | Ihre Behauptungen haben sich als falsch erwiesen. :: to prove {proved; proved, proven} | proving | proved; proven | to prove true; to prove to be true | to prove false; to prove to be false | it all goes to prove that ... | to prove to be sth.; to turn out to be sth. | Her assertions have proved false. +sich bestätigen; sich erweisen; sich herausstellen; sich zeigen {vr} | sich bestätigend; sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend | sich bestätigt; sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt | sich bestätigen; sich als richtig herausstellen | sich nicht bestätigen; sich als falsch herausstellen | da zeigt sich mal wieder, dass ... | sich als etw. erweisen | Wenn sich das Gegenteil herausstellt, ... | Ihre Behauptungen haben sich als falsch erwiesen. :: to prove {proved; proved, proven} | proving | proved; proven | to prove true; to prove to be true | to prove false; to prove to be false | it all goes to prove that ... | to prove to be sth.; to turn out to be sth. | If it proves otherwise ... | Her assertions have proved false. bestätigen {vt} | bestätigend | bestätigt :: to probate | probating | probated bestätigend :: corroboratory bestätigend {adv} :: confirmatively bestätigt :: confirmative bestäuben {vt} (einer Blüte) [bot.] | bestäubend | bestäubt | bestäubt | bestäubte :: to pollinate | pollinating | pollinated | pollinates | pollinated +bestatten {vt} | bestattend | bestattet | bestattet werden :: to inter; to bury | interring; burying | interred; buried | to be laid to rest bestaunen {vt} | bestaunend | bestaunt :: to gaze in wonder; to stare at in astonishment | gazing in wonder; staring at in astonishment | gazed in wonder; stared at in astonishment am besten; am günstigsten; am liebsten :: best bestechen {vt} | bestechend | bestochen | besticht | bestach :: to bribe | bribing | bribed | bribes | bribed @@ -96800,26 +101617,26 @@ bestechlich; korrupt {adj} | bestechlicher | am bestechlichsten :: corrupt | more corrupt | most corrupt bestechlich {adv} :: corruptly bestechlich {adj} :: open to bribery -bestechlich :: corruptible +bestechlich; korrumpierbar {adj} :: corruptible bestechlich {adv} :: corruptibly +bestechlich; käuflich {adj} :: praetorian [fig.] bestehen; insistieren; dringen; pochen [ugs.] (auf) | bestehend; insistierend; dringend; pochend | bestanden; insistiert; gedrungen; gepocht | besteht; insistiert; dringt; pocht | bestand; insistierte; drängte; pochte | auf sein gutes Recht pochen :: to insist (on) | insisting | insisted | insists | insisted | to insist on one's rights bestehen {vi} (aus; in) | bestehend | bestanden | es besteht | es bestand | es hat/hatte bestanden | Der Effekt besteht darin, dass ... :: to consist (of; in) | consisting | consisted | it consists | it consisted | it has/had consisted | The effect consists in that ... (Prüfung) bestehen; erfolgreich ablegen {vt} | bestehend; erfolgreich ablegend | bestanden; erfolgreich abgelegt :: to pass (the exam) | passing | passed bestehen auf :: to stand on bestehen aus {vi}; sich zusammensetzen aus {vr} | bestehend aus; sich zusammensetzend aus | bestanden aus; sich zusammengesetzt aus :: to comprise | comprising | comprised bestehen aus :: to be composed of -bestehen; herrschen | bestehend; herrschend | besteht; geherrscht :: to obtain | obtaining | obtained +bestehen; herrschen; gegeben sein; Gültigkeit haben {vi} | bestehend; herrschend; gegeben seiend; Gültigkeit habend | besteht; geherrscht; gegeben gewesen; Gültigkeit gehabt | Derzeit herrschen in vielen Landesteilen extreme Bedingungen | Diese Vorstellungen haben für meine Generation keine Gültigkeit mehr. :: to obtain | obtaining | obtained | Extreme conditions now obtain in many parts of the country. | These ideas no longer obtain for my generation. bestehen bleiben; bestehenbleiben [alt]; andauern | bestehen bleibend; bestehenbleiben [alt]; andauernd | bestehen geblieben; bestehengeblieben [alt]; angedauert | bleibt bestehen; dauert an | blieb bestehen; dauerte an :: to remain; to remain in force; to persist | remaining; remaining in force; persisting | remained; remained in force; persisted | remains; remains in force; persists | remained; remained in force; persisted etw. bestehen lassen; bestehenlassen [alt] :: to retain sth. auf etw. bestehen :: to be emphatic about sth. -bestehlen; stehlen; entwenden {vt} (von) | bestehlend; stehlend; entwendend | bestohlen; gestohlen; entwendet | du bestiehlst; du stiehlst | er/sie bestiehlt; er/sie stiehlt | ich/er/sie bestahl; ich/er/sie stahl | er/sie hat/hatte bestohlen; er/sie hat/hatte gestohlen | ich/er/sie bestähle; ich/er/sie stähle | bestiehl!; stiehl! :: to steal {stole; stolen} (from) | stealing | stolen | you steal | he/she steals | I/he/she stole | he/she has/had stolen | I/he/she would steal | steal! etw. bestellen; etw. in Auftrag geben; den Auftrag erteilen für {vt} | bestellend; in Auftrag gebend | bestellt; in Auftrag gegeben | Der Auftrag wurde erteilt.; Die Arbeit wurde in Auftrag gegeben. :: to commission sth. | commissioning | commissioned | The work has been commissioned. bestellbar {adj} :: available for order -bestellen; ordern; beauftragen {vt} | bestellend; ordernd; beauftragend | bestellt; geordert; beauftragt | er/sie bestellt | ich/er/sie bestellte | er/sie hat/hatte bestellt :: to order | ordering | ordered | he/she orders | I/he/she ordered | he/she has/had ordered +etw. bestellen; ordern; beauftragen {vt} (bei jdm.) | bestellend; ordernd; beauftragend | bestellt; geordert; beauftragt | er/sie bestellt | ich/er/sie bestellte | er/sie hat/hatte bestellt :: to order sth. from sb. | ordering | ordered | he/she orders | I/he/she ordered | he/she has/had ordered bestellen; reservieren lassen {vt} | bestellend | bestellt | er/sie bestellt | ich/er/sie bestellte | er/sie hat/hatte bestellt :: to bespeak {bespoke; bespoken} [old] | bespeaking | bespoken | he/she bespeaks | I/he/she bespoke | he/she has/had bespoken bestellen {vt} (Handel) | bestellend | bestellt :: to commission | commissioning | commissioned bestellter Vertreter :: appointed representative -bestenfalls; allenfalls {adv} | im günstigsten Fall | Für das Auto bekommst du bestenfalls noch 2.000 Euro | Das war bestenfalls guter Durchschnitt. | Er kann bestenfalls Vierter werden. [sport] :: at best | at best | At the most you will get 2,000 Euros for the car. | It was good average at best. | At best he will come in fourth. +bestenfalls; allenfalls {adv} | im günstigsten Fall | Für das Auto bekommst du bestenfalls noch 2.000 Euro | Das war bestenfalls guter Durchschnitt. | Er kann bestenfalls Vierter werden. [sport] | Das ist allenfalls ein Versuch. :: at best | at best | At the most you will get 2,000 Euros for the car. | It was good average at best. | At best he will come in fourth. | At best this is an attempt. bestens :: at the market bestens {adv} :: optimally bester; beste; bestes {adj} | die besten ihrer Art | die besten elektrischen Generatoren ihrer Art :: best | the best-of-breed | best-of-breed electric generators @@ -96844,11 +101661,11 @@ bestimmen; ausersehen {vt} (für, zu) | bestimmend | bestimmt | bestimmt | bestimmte | jdn. für etw. bestimmen | für etw. bestimmt sein | dazu bestimmt sein etw. zu tun :: to destine (for) | destining | destined | destines | destined | to destine sb. for sth. | to be destined for sth. | to be destined to do sth. bestimmen {vt} | bestimmend | bestimmt | bestimmt | bestimmte :: to ordain | ordaining | ordained | ordains | ordained bestimmen {vt} | bestimmend | bestimmt | bestimmt | bestimmte :: to prearrange | prearranging | prearranged | prearranges | prearranged -bestimmend :: determinant -bestimmend {adv} :: determinedly +etw. bestimmen {vt} (prägen) | bestimmend | bestimmt | sich von seinen Gefühlen bestimmen lassen | Das bestimmende Thema des Abends war ... | Die Fuchsjagd bestimmt die öffentliche Debatte in England. | Das Christentum hat das mittelalterliche Weltbild bestimmt. | Architektur ist das Thema, das die Arbeit des Künstlers bestimmt. | Die Musik wurde ein bestimmender Faktor in seinem Leben. :: to dominate sth. | dominating | dominated | to let oneself be dominated by one's emotions | The subject that dominated the evening was ... | Foxhunting dominates (the) public debate in England. | Christianity dominated medieval thought. | Architecture has been the subject that has dominated the artist's work. | Music became a dominating factor in his life. bestimmt; bestimmend; entschlossen; zielstrebig; resolut {adj} | fest entschlossen sein :: determined; resolute | to be absolutely determined +bestimmend {adv} :: determinedly bestimmt; sicher; gewiss {adj} | ganz bestimmt; ganz sicher | höchst wahrscheinlich | bestimmte Umstände | bestimmt wissen, dass ... :: certain | for certain | most certain | certain circumstances | to know for certain that ... -bestimmt; speziell {adj} :: specific +bestimmt; speziell {adj} | zu bestimmten Zeiten | zu einer bestimmten Zeit :: specific | at specific times | at a specific time bestimmt {adv} :: decidedly bestimmt; dediziert; fest zugeordnet {adj} :: dedicated bestimmt :: determinate @@ -96858,15 +101675,14 @@ bestimmt {adv} :: determinately bestinformiert; am kenntnisreichsten :: best informed bestmöglich :: best possible -bestrafen; strafen; ahnden {vt} (für) | bestrafend; strafend; ahndend | bestraft; gestraft | er/sie bestraft | ich/er/sie bestraft | er/sie hat/hatte bestraft :: to punish (for) | punishing | punished | he/she punishes | I/he/she punished | he/she has/had punished -bestrafen {vt} | bestrafend | bestraft | bestraft | bestrafte :: to penalize | penalizing | penalized | penalizes | penalized -bestrafen; belangen {vt} | bestrafend; belangend | bestraft; belangt :: to prosecute | prosecuting | prosecuted +bestrafen; strafen; abstrafen; ahnden {vt} (für) | bestrafend; strafend; abstrafend; ahndend | bestraft; gestraft; abgestraft; geahndet | er/sie bestraft; er/sie straft; er/sie straft ab; er/sie ahndet | ich/er/sie bestraft; ich/er/sie strafte; ich/er/sie strafte ab; ich/er/sie ahndete | er/sie hat/hatte bestraft; er/sie hat/hatte gestraft; er/sie hat/hatte abgestraft; er/sie hat/hatte geahndet :: to punish (for) | punishing | punished | he/she punishes | I/he/she punished | he/she has/had punished +bestrafen {vt} | bestrafend | bestraft | bestraft | bestrafte :: to penalize [eAm.]; to penalise [Br.] | penalizing; penalising | penalized; penalised | penalizes; penalises | penalized; penalised bestrafend :: castigatory bestrahlen {vt} | bestrahlend | bestrahlt | bestrahlt | bestrahlte :: to irradiate | irradiating | irradiated | irradiates | irradiated bestrahlend :: irradiative bestrahlend; verbreitend :: irradiating sich bestreben {vr} | bestrebt sein, etw. zu tun :: to strive {strove; striven}; to endeavor [Am.]; to endeavour [Br.] | to endeavor to do sth. -bestrebt/bemüht/darauf bedacht sein, etw. zu tun | Er bemüht sich, es allen recht zu machen. | Die Firma ist bestrebt/bemüht, ihr Image zu verbessern. | Sie wollte unbedingt mit mir alleine sprechen. | Warum ist ihr so daran gelegen, dass ich bleibe? | Er war darauf bedacht, nicht missverstanden zu werden. | Es war ihr ein Anliegen, dass er ihre Eltern kennenlernt. | Es schneite heftig und wir wollten schleunigst nach Hause :: to be anxious to do sth | He is anxious to please. | The company is anxious to improve its image. | She was most anxious to speak to me alone. | Why is she so anxious for me to stay? | He was anxious not to be misunderstood. | She was anxious that he should meet her parents. | It was snowing hard and we were anxious to get home. +bestrebt/bemüht/darauf bedacht sein, etw. zu tun | Er bemüht sich, es allen recht zu machen. | Die Firma ist bestrebt/bemüht, ihr Image zu verbessern. | Er war darauf bedacht, nicht missverstanden zu werden. | Es schneite heftig und wir wollten schleunigst nach Hause. :: to be anxious to do sth | He is anxious to please. | The company is anxious to improve its image. | He was anxious not to be misunderstood. | It was snowing hard and we were anxious to get home. bestreikt {adj}; vom Streik betroffen :: strike-bound bestreitbar :: contradictable bestreitbar :: impeachable @@ -96879,6 +101695,7 @@ bestücken {vt} (mit) | bestückend | bestückt :: to assemble (with) | assembling | assembled bestücken {vt} [electr.] | bestückend | bestückt :: to equip | equipping | equipped bestücken {vt} | bestückend | bestückt :: to load | loading | loaded +etw. bestücken (mit etw.) {vt} [techn.] | bestückend | bestückt | Das Gehäuse kann mit bis zu drei Festplatten bestückt werden. | Die Schaltplatine ist mit oberflächenmontierten Bauteilen bestückt. :: to populate sth. (with sth.) | populating | populated | The chassis can be populated with up to three hard drives. | The circuit board is populated with surface mounted components. bestückt {adj} | voll bestückt :: loaded | fully loaded gut bestückt sein (als Mann; großer Penis) [slang] :: to be hung like a horse [slang] bestuhlen {vt} | bestuhlend | bestuhlt :: to provide with seating; to put seating in | providing with seating; putting seating in | provided with seating; put seating in @@ -96895,15 +101712,16 @@ besuchen; besichtigen {vt} | besuchend; besichtigend; aufsuchend | besucht; besichtigt; aufgesucht | er/sie besucht | ich/er/sie besuchte | er/sie hat/hatte besucht :: to visit | visiting | visited | he/she visits | I/he/she visited | he/she has/had visited besuchen {vt} | besuchend | besucht | ein Museum besuchen | ein Konzert besuchen :: to go to; to join | going to; joining | gone to; joined | to go to a museum | to go to a concert; to join a concert besuchen :: to come to see; to go to see -besuchen; beiwohnen; behandeln | besuchend; beiwohnend; behandelnd | besucht; beigewohnt; behandelt :: to attend | attending | attended -besuchen; beehren {vt} | besuchend; beehrend | besucht; beehrt :: to patronize | patronizing | patronized +(eine Veranstaltung regelmäßig) besuchen {vt} | besuchend | besucht | Unsere Kinder besuchen dieselbe Schule. | Wie viele Leute gehen jeden Sonntag in die Kirche? | Er wird im Herbst zu studieren beginnen. :: to attend sth. (on a regular basis) | attending | attended | Our children attend the same school. | How many people attend church every Sunday? | He'll be attending the university in autumn. +besuchen; beehren {vt} | besuchend; beehrend | besucht; beehrt :: to patronize [eAm.]; to patronise [Br.] | patronizing; patronising | patronized; patronised häufig besuchen {vt} | häufig besuchend | häufig besucht :: to haunt | haunting | haunted besudeln | besudelnd | besudelt | besudelt | besudelte :: to besmirch | besmirching | besmirched | besmirches | besmirched besudeln | besudelnd | besudelt | besudelt | besudelte :: to smirch | smirching | smirched | smirches | smirched -betagt; ältlich {adj}; schon etwas älter :: aged; well advanced in years; elderly +betagt; ältlich {adj}; schon etwas älter | noch als betagter Mann :: aged; well advanced in years; elderly | still in his considerable age betätigen {vt} | betätigend | betätigt | betätigt | betätigte | die Bremsen betätigen :: to operate; to apply | operating; applying | operated; applied | operates; applies | operated; applied | to apply the brakes betätigen; auslösen; drücken {vt} | betätigend; auslösend; drückend | betätigt; ausgelöst; gedrückt :: to actuate | actuating | actuated betätigen; auslösen {vt} | betätigend; auslösend | betätigt; ausgelöst :: to trip | tripping | tripped +sich betätigen {vr}; etw. betreiben {vt} | sich betätigend; betreibend | sich betätigt; betrieben | einer Tätigkeit nachgehen; eine Tätigkeit ausüben | Forschung betreiben | Politik machen | sich politisch betätigen | sich kriminell betätigen | Nur 15% der Erwachsenen betreiben regelmäßig Sport. :: to engage in sth./in doing sth. | engaging in | engaged in | to engage in an activity | to engage in research | to engage in policy-making | to engage in politics | to engage in criminal activities | Only 15% of adults regularly engage in sports (activities). sich politisch betätigen {vr} :: to be active in politics jdn. betätscheln {vt} | betätschelnd | betätschelt :: to paw at sb. | pawing | pawed etw. betatschen {vt} | betatschend | betatscht :: to paw at sth. | pawing | pawed @@ -96912,8 +101730,8 @@ betäuben {vt} | betäubend | betäubt :: to daze | dazing | dazed betäuben {vt} | betäubend | betäubt | bewusstlos sein; benommen sein | von etw. wie betäubt sein | die Sprache verschlagen :: to stun | stunning | stunned | to be stunned | to be stunned at/by sth. | to stun to silence betäuben {vt} | betäubend | betäubt :: to deafen | deafening | deafened -betäuben; Rauschgift verabreichen | betäubend | betäubt :: to dope | doping | doped -betäuben; taub machen; gefühllos machen | betäubend; taub machend; gefühllos machend | betäubt; taub gemacht; gefühllos gemacht | wie betäubt vor Schmerz; starr vor Schmerz :: to numb | numbing | numbed | numb with grief +betäuben; Rauschgift verabreichen {vt} | betäubend; Rauschgift verabreichend | betäubt; Rauschgift verabreicht :: to dope | doping | doped +betäuben; taub machen; gefühllos machen {vt} | betäubend; taub machend; gefühllos machend | betäubt; taub gemacht; gefühllos gemacht | wie betäubt vor Schmerz; starr vor Schmerz :: to numb | numbing | numbed | numb with grief betäuben {vt} | betäubend | betäubt :: to stupefy | stupefying | stupefied betäuben {vt} :: to put under betäubend {adv} :: stunningly @@ -96929,6 +101747,7 @@ beteiligend :: advocatory beten {vi} (zu; um) | betend | gebetet | betet | betete :: to pray (to; for) | praying | prayed | prays | prayed beten; seine Gebete verrichten :: to say one's prayers +(gemeinsam) beten; seine Andacht verrichten; den Gottesdienst feiern; religiöse Feiern besuchen {vi} [rel.] | ein Tempel, wo die Menschen seit hunderten Jahren beten | 40% der Kanadier gehen jede Woche zum Gottesdienst. | Ich kenne ihn, weil wir in dieselbe Moschee gehen. :: to worship | a temple where people have worshipped for hundreds of years | 40% of Canadians worship on a weekly basis. | I know him, because we worship in the same mosque. beteuern; sichern; zusichern; sicherstellen; versichern {vt} | beteuernd; sichernd; zusichernd; sicherstellend; versichernd | beteuert; gesichert; zugesichert; sichergestellt; versichert | beteuert; versichert | beteuerte; versicherte :: to assure | assuring | assured | assures | assured beteuern | beteuernd | beteuert | beteuert | beteuerte :: to asseverate; to assert | asseverating; asserting | asseverated; asserted | asseverates; asserts | asseverated; asserted beteuern {vt} | beteuernd | beteuert | beteuert | beteuerte :: to protest | protesting | protested | protests | protested @@ -96937,13 +101756,13 @@ betören | betörend | betört | betört | betörte :: to infatuate | infatuating | infatuated | infatuates | infatuated betörend {adv} :: beguilingly betört :: besotted +etw. betonen {vt} [ling.] | Wenn das Subjekt betont werden soll, stellt man es an den Satzanfang. :: to emphasize sth.; to emphasise sth. [Br.] | To emphasize the subject, place it first in the sentence. betonen; Nachdruck legen (auf) :: to dwell {dwelt; dwelt} (on) betonen; herausstreichen; hervorheben | betonend; herausstreichend; hervorhebend | betont; herausgestrichen; hervorgehoben | er/sie betont; er/sie streicht heraus; er/sie hebt hervor | ich/er/sie betonte; ich/er/sie strich heraus; ich/er/sie hob hervor | er/sie hat/hatte betont; er/sie hat/hatte herausgestrichen; er/sie hat/hatte hervorgehoben :: to stress; to lay great stress | stressing | stressed | he/she stresses | I/he/she stressed | he/she has/had stressed betonieren {vt} | betonierend | betoniert | betoniert | betonierte :: to concrete | concreting | concreted | concretes | concreted betont {adj} :: tonic betont männlich; betont maskulin {adj} :: butch betrachten; nachdenken; in Erwägung ziehen; denken (an) {vt} | betrachtend; nachdenkend; in Erwägung ziehend | betrachtet; nachgedacht; in Erwägung gezogen; gedacht | betrachtet; denkt nach; zieht in Erwägung | betrachtete; dachte nach; zog in Erwägung | etw. ins Auge fassen :: to contemplate | contemplating | contemplated | contemplates | contemplated | to contemplate sth. -betrachten :: to lookup betrachten; ansehen; anschauen {vt} | betrachtend; ansehend; anschauend | betrachtet; angesehen; angeschaut | betrachtet; sieht an; schaut an | betrachtete; sah an; schaute an | Jede Krise sollte als Chance gesehen/betrachtet werden. :: to view | viewing | viewed | views | viewed | Every crisis should be viewed/seen as an opportunity. betrachten; schätzen; berücksichtigen; beachten; achten {vt} | betrachtend; schätzend; berücksichtigend; beachtend; achtend | betrachtet; geschätzt; berücksichtigt; beachtet; geachtet | betrachtet; schätzt; berücksichtigt; beachtetet; achtet | betrachtete; schätzte; berücksichtigte; beachtetete; achtete | hoch geachtet sein; ein hohes Ansehen genießen :: to regard | regarding | regarded | regarded | regarded | to be kindly regarded etw. ausgiebig betrachten :: to have a long close look at sth. @@ -96955,14 +101774,14 @@ beträchtlich; ansehnlich :: considerable beträchtlich; bedeutend {adj} :: handsome beträchtlich; groß {adj} :: sizably; sizeably -sich betragen; sich benehmen; sich verhalten {vr} | sich betragend; sich benehmend; sich verhaltend | sich betragen; sich benommen; sich verhalten :: to conduct | conducting | conducted -betragen; ausmachen {vt} | betragend; ausmachend | betragen; ausgemacht | es beträgt; es macht aus | es betrug; es machte aus | es hat/hatte betragen; es hat/hatte ausgemacht | (Betrag) in Höhe von :: to amount | amounting | amounted | it amounts | it amounted | it has/had amounted | amounting to +betragen; ausmachen {vt} | betragend; ausmachend | betragen; ausgemacht | es beträgt; es macht aus | es betrug; es machte aus | es hat/hatte betragen; es hat/hatte ausgemacht | (Betrag) in Höhe von | Das ist der achte Band einer Reihe, die insgesamt 21 Bände umfasst. :: to amount | amounting | amounted | it amounts | it amounted | it has/had amounted | amounting to | This is the eighth volume in the series, which totals 21 volumes in all. +insgesamt etw. betragen {vt}; sich insgesamt auf etw. belaufen {vr} (Zahlenangabe) | Preise im Gesamtwert von 5.000 Euro | Die Firma erlitt Verluste von insgesamt 3 Millionen Dollar. | Die Einfuhren beliefen sich im Vorjahr auf insgesamt 1,5 Milliarden. | Insgesamt kamen 3.000 Besucher. :: to total sth. (figure) | prizes totalling [Br.] / totaling [Am.] 5,000 Euros | The company incurred losses totalling 3 million dollars. | Imports totalled 1.5 billion last year. | The visitor totalled 3,000. betragsmäßig {adv} :: according to amount betrauen | betrauend | betraut | jdn. mit einer Aufgabe betrauen | seine Bank mit etw. betrauen :: to entrust | entrusting | entrusted | to entrust sb. with a task | to entrust sth. to his bank betrauern {vt} {adj} | betrauernd | betrauert :: to bemoan | bemoaning | bemoaned betreffen; angehen; anbelangen; anbetreffen {vt} | betreffend; angehend; anbelangend; anbetreffend | betroffen; angegangen; anbelangt; anbetroffen | es betrifft | es betraf | es hat/hatte betroffen | an den, den es betrifft; an die zuständige Stelle | was mich betrifft; was mich angeht; von mir aus | wenn es um die Arbeit geht ... :: to concern | concerning | concerned | it concerns | it concerned | it has/had concerned | to whom it may concern | as far as I'm concerned; so far as I'm concerned | where work is concerned etw. betreffen; mit etw. in Verbindung stehen | betreffend; in Verbindung stehend | betroffen; in Verbindung gestanden | es betrifft; es steht in Verbindung mit | es betraf; es stand in Verbindung mit | es hat/hatte betroffen; es hat/hatte in Verbindung gestanden mit :: to pertain to sth. | pertaining to | pertained to | it pertains to | it pertained to | it has/had pertained to -betreffen; angehen; beteiligen (an) :: to involve (in; with) +betreffen; angehen; beteiligen (an) | betreffend; angehend; beteiligend | betroffen; angegangen; beteiligt | betrifft; geht an; beteiligt | betraf; ging an; beteiligte :: to involve (in; with) | involving | involved | involves | involved betreffend {adj} | in dem betreffenden Fall :: in question; concerning | in the case in question; in the case concerning betreffend; in Beziehung stehend {adj} :: relational betreffs {prp; +Genitiv} :: concerning @@ -96973,13 +101792,16 @@ betreiben; ausüben {vt} (Gewerbe) :: to ply betreiben {vt} | betreibend | betrieben :: to practise [Br.]; to practice | practising; practicing | practised; practiced (Studien) betreiben {vt} | betreibend | betrieben :: to pursue | pursuing | pursued +(Aktivitäten, Maßnahmen) betreiben; führen; vornehmen {vt} | betreibend; führend; vornehmend | betrieben; geführt; vorgenommen | betreibt; führt; nimmt vor | betrieb; führte; nahm vor :: to conduct (activities, measures) | conducting | conducted | conducts | conducted (eine Angelegenheit) betreiben {vt} :: to push ahead betreten; eintreten; einschreiben; buchen {vt} | betretend; eintretend | betreten; eingetreten | er/sie betritt; er/sie tritt ein | ich/er/sie betrat; ich/er/sie trat ein | er/sie hat/hatte betreten; er/sie ist/war eingetreten | einen Raum betreten; in einen Raum eintreten :: to enter | entering | entered | he/she enters | I/he/she entered | he/she has/had entered | to enter a room betreten; verwirrt {adj} :: embarrassed nicht betreten :: untread -betreuen {vt} | betreuend | betreut | betreut | betreute :: to look after | looking after | looked after | looks after | looked after -betreuen; pflegen; behandeln {vt} | betreuend; pflegend; behandelnd | betreut; gepflegt; behandelt :: to attend | attending | attended -betrieblich; operativ {adj} :: operational +jdn. betreuen {vt} | betreuend | betreut | betreut | betreute :: to look after sb. | looking after | looked after | looks after | looked after +jdn. betreuen; pflegen; behandeln {vt} | betreuend; pflegend; behandelnd | betreut; gepflegt; behandelt | Jede Krankenschwester betreut 15 Patienten. | Der Präsident war in Begleitung eines politischen Beraterstabs. :: to attend sb. | attending | attended | Each nurse attends 15 patients. | The President was attended by a group of policy advisors. +ein Gebiet / Land betreuen (zuständig sein) :: to cover an area / country (be responsible) +...betrieben | betrieben von ... :: -powered | powered by +betrieblich; operativ {adj}; Betriebs... :: operational betrieblich {adv} :: operationally betriebsbereit {adj} :: operational betriebsbereit {adj} :: ready-to-operate; ready for operation @@ -96998,7 +101820,7 @@ betriebsunfähig :: unserviceable betriebswirtschaftlich :: economically; business ...; management ... betriebswirtschaftliche Auswertung {f} :: management analysis; business assessment -sich betrinken; sich besaufen [ugs.]; sich berauschen | sich betrinkend; sich besaufend; sich berauschend | sich betrunken; sich besoffen; sich berauscht | er/sie betrinkt sich; er/sie besäuft sich | er/sie betrank sich; er/sie besoff sich | er/sie hat/hatte sich betrunken; er/sie hat/hatte sich besoffen :: to get drunk | getting drunk | got drunk | he/she gets drunk | I/he/she got drunk | he/she has/had got drunk +sich betrinken; sich besaufen [ugs.]; sich berauschen; sich bezechen {vr} | sich betrinkend; sich besaufend; sich berauschend; sich bezechend | sich betrunken; sich besoffen; sich berauscht; sich bezecht | er/sie betrinkt sich; er/sie besäuft sich | er/sie betrank sich; er/sie besoff sich | er/sie hat/hatte sich betrunken; er/sie hat/hatte sich besoffen :: to get drunk | getting drunk | got drunk | he/she gets drunk | I/he/she got drunk | he/she has/had got drunk betroffen {adj} (von) | von Arbeitslosigkeit betroffen :: affected; concerned (by) | affected by unemployment betrogen {adj} :: reamed [Am.] [slang] betrüben {vt} | betrübend | betrübt | betrübt | betrübte :: to sadden | saddening | saddened | saddens | saddened @@ -97019,21 +101841,21 @@ betrügen {vt} | betrügend | betrogen | betrügt | betrog :: to rook | rooking | rooked | rooks | rooked betrügen {vt} | betrügend | betrügt | betrog :: to trepan | trepanning | trepans | trepanned betrügen; hereinlegen; übertölpeln {vt} | betrügend; hereinlegend; übertölpelnd | betrogen; hereingelegt; übertölpelt | betrügt; legt herein; übertölpelt | betrog; legte herein; übertölpelte :: to gull | gulling | gulled | gulls | gulled +jdn. betrügen; jdm. Hörner aufsetzen [ugs.] (fremdgehen) | jdn. betrügend; jdm. Hörner aufsetzend | jdn. betrogen; jdm. Hörner aufgesetzt | Sie betrog ihn mit seinem besten Freund :: to cheat on sb. | cheating on sb. | cheated on sb. | She cheated on him with his best friend. betrügend {adv} :: cheatingly betrügerisch {adv} :: deceitfully betrügerisch {adj}; Betrugs... :: fraudulent betrügerisch {adv} :: fraudulently betrügerisch :: surreptitious betrügerisch; falsch {adj} :: duplicitous -betrügerisch verabredet {adv} :: collusively betrügerisch {adv} :: surreptitiously -betrügen; beschwindeln; verleiten | betrügend; beschwindelnd; verleitend | betrogen; beschwindelt; verleitet | betrügt; beschwindelt; verleitet | betrog; beschwindelte; verleitete :: to deceive | deceiving | deceived | deceives | deceived -betrunken; berauscht; voll; besoffen [ugs.] {adj} | sinnlos betrunken; total betrunken; stinkbesoffen [ugs.] | betrunken sein; einen sitzen haben [ugs.]; einen Schwips haben [ugs.] | Ich bin voll. :: drunk | blind drunk; dead drunk | to be drunk | I am drunk. +betrügen; beschwindeln; verleiten {vt} | betrügend; beschwindelnd; verleitend | betrogen; beschwindelt; verleitet | betrügt; beschwindelt; verleitet | betrog; beschwindelte; verleitete :: to deceive | deceiving | deceived | deceives | deceived +betrunken; berauscht; voll; besoffen [ugs.] {adj} | sinnlos betrunken; total betrunken; stinkbesoffen [ugs.] | angetrunken sein; einen sitzen haben [ugs.]; einen Schwips haben [ugs.] | betrunken sein; bezecht sein | Ich bin voll. :: drunk | blind drunk; dead drunk | to be slighly drunk; to be inebriated | to be drunk | I am drunk. betrunken; trunken {adj} | betrunkener; trunkener | am betrunkensten; am trunkensten :: drunken | more drunken | most drunken +(sehr) betrunken; besoffen [ugs.]; stockbesoffen [ugs.] {adj} :: loaded; besotted; crocked; pissed [Br.] slaughtered [slang] [Br.]; canned; juiced [coll.]; shitfaced [vulg.] betrunken {adj} :: intoxicated betrunken; berauscht; bekifft [ugs.] {adj} :: stoned; caned [slang] betrunken {adv} :: groggily -betrunken {vt} :: canned; juiced [coll.] betrunken machen | macht betrunken :: to intoxicate | intoxicates betrunken sein; besoffen sein [ugs.] :: to be hammered [coll.] betrunken {adj} :: sozzled @@ -97045,7 +101867,7 @@ bettlägerig; bettlägrig {adv} :: bedriddenly bettreif {adj} :: ready for bed gut betucht sein :: not to be short of a bob or two [coll.] -(gut) betucht; stattlich {adj} :: well-to-do; well-heeled +(gut) betucht; wohlhabend; vermögend; gut situiert; zahlungskräftig {adj} (Person) | die besser Situierten | gut betucht sein :: well-to-do; well-heeled; heeled (person) | the more well-heeled | to be heeled; to be well-heeled betürmt; vieltürmig {adj} :: steepled betürmt {adj} :: turreted sich beugen; sich unterwerfen {vr} | sich beugend; sich unterwerfend | sich gebeugt; sich unterworfen :: to bow to | bowing to | bowed to @@ -97065,10 +101887,12 @@ beunruhigend {adv} :: alarmingly beunruhigend {adj} :: disconcerting beunruhigend {adj} :: disturbing +beunruhigend {adv} :: disturbingly beunruhigend :: flurrying beunruhigend :: panicky beunruhigend {adj} :: perturbing -beunruhigend :: unsettling +beunruhigend {adj} :: unsettling +beunruhigend {adv} :: unsettlingly beunruhigend {adv} :: worryingly beunruhigend {adv} :: disquietingly wegen etw. beunruhigt (bekümmert; besorgt) sein :: to be troubled by sth. @@ -97080,20 +101904,20 @@ beurteilen; einschätzen; abwägen {vt} | beurteilend; einschätzend; abwägend | beurteilt; eingeschätzt; abgewägt :: to gauge | gauging | gauged etw. fachlich beurteilen :: to give a professional opinion on sth. beutelartig {adj} :: marsupial -bevölkern; besiedeln {vt} | bevölkernd; besiedelnd | bevölkert; besiedelt | bevölkert; besiedelt | bevölkerte; besiedelte | dünn besiedelt; schwach besiedelt :: to populate | populating | populated | populates | populated | weakly populated +etw. bevölkern; besiedeln {vt} | bevölkernd; besiedelnd | bevölkert; besiedelt | bevölkert; besiedelt | bevölkerte; besiedelte | ein dicht/stark besiedeltes Gebiet | ein dünn/schwach/wenig/kaum besiedeltes Gebiet | die bevölkerungsreichste Region des Landes | Die Kolonisten zogen landeinwärts und besiedelten die Flusstäler. | Das Land wird von mehreren Volksgruppen bewohnt. | Unzählige Organismen bevölkern die Tiefen des Ozeans. :: to populate sth. | populating | populated | populates | populated | a densely/heavily/highly/thickly populated area | a sparsely/thinly/lightly populated area | the most populated region of the country | The settlers moved inland and populated the river valleys. | The country is populated by several ethnic groups. | Innumerable organisms populate the ocean depths. bevölkern {vt} | bevölkernd | bevölkert | bevölkert | bevölkerte :: to people | peopling | peopled | peoples | peopled -bevollmächtigen; ermächtigen; befähigen {vt} | bevollmächtigend; ermächtigend; befähigend | bevollmächtigt; ermächtigt; befähigt | bevollmächtigt; ermächtigt; befähigt | bevollmächtigte; ermächtigte; befähigte :: to empower | empowering | empowered | empowers | empowered +bevollmächtigen; ermächtigen; befähigen; Vollmacht erteilen {vt} | bevollmächtigend; ermächtigend; befähigend | bevollmächtigt; ermächtigt; befähigt | bevollmächtigt; ermächtigt; befähigt | bevollmächtigte; ermächtigte; befähigte :: to empower | empowering | empowered | empowers | empowered jdn. bevollmächtigen; jdn. einsetzen :: to vest bevollmächtigen {vt} | bevollmächtigend | bevollmächtigt :: to give power of attorney | giving power of attorney | given power of attorney -bevollmächtigt {adj} | bevollmächtigt sein :: authorized | to be authorized -bevor; ehe {conj} | bevor; ehe | Ehe man sich versieht, ... :: before | ere [obs.] | Before you can say knife ... [fig.] +bevollmächtigt {adj} | bevollmächtigt sein :: authorized; authorised [Br.] | to be authorized +bevor; ehe {conj} | bevor; ehe | kurz bevor | Ehe man sich versieht, ... :: before | ere [obs.] | just before; right before | Before you know it ...; Before you can say knife ... [fig.] bevor; voran; vorher {adv} :: before bevormunden {vt} :: to act as guardian for bevormunden {vt} | bevormundend | bevormundet :: to domineer over | domineering over | domineered over jdn. bevormunden :: to keep sb. in leading strings jdn. geistig bevormunden :: to spoon-feed sb. -bevormunden {vt} | bevormundend | bevormundet | bevormundet | bevormundete :: to patronize | patronizing | patronized | patronizes | patronized -bevormunden; wie ein Kind behandeln {vt} | bevormundend; wie ein Kind behandelnd | bevormundet; wie ein Kind behandelt :: to infantilize | infantilizing | infantilized +bevormunden {vt} | bevormundend | bevormundet | bevormundet | bevormundete :: to patronize [eAm.]; to patronise [Br.] | patronizing; patronising | patronized; patronised | patronizes; patronises | patronized; patronised +bevormunden; wie ein Kind behandeln {vt} | bevormundend; wie ein Kind behandelnd | bevormundet; wie ein Kind behandelt :: to infantilize [eAm.]; to infantilise [Br.] | infantilizing; infantilising | infantilized; infantilised bevormundete :: tutored bevorraten {vt} | bevorratend | bevorratet :: to stock up | stocking up | stocked up bevorrechtigt :: precemtive @@ -97141,10 +101965,10 @@ jdn. zu etw. bewegen | bewegend | bewogen | er/sie bewegt | ich/er/sie bewog | er/sie hat/hatte bewogen | ich/er/sie bewöge | Was hat Sie dazu bewogen? :: to induce sb. to do sth.; to persuade sb. to do sth. | inducing | induced | he/she induces | I/he/she induced | he/she has/had induced | I/he/she would induce | What induced you to do that? bewegen | bewegend :: to budge | budging von Hand bewegen | von Hand bewegend | von Hand bewegt | bewegt von Hand | bewegte von Hand :: to manhandle | manhandling | manhandled | manhandles | manhandled -bewegend :: affecting +bewegend; ergreifend; rührend {adj} :: affecting bewegend :: locomotive bewegend {adv} :: motively -beweglich :: maneuverable +beweglich; manövrierfähig {adj} :: maneuverable [Am.]; manoeuvrable [Br.] beweglich {adj} | allseitig beweglich :: movable | multi-directional movable beweglich :: moving beweglich; flexibel; biegsam {adj} | beweglicher; flexibler; biegsamer | am beweglichsten; am flexibelsten; am biegsamsten :: supple | suppler | supplest @@ -97155,11 +101979,12 @@ bewegliche Verbindung {f} :: strappable connection bewegt :: animated bewegt :: budged +bewegt {adj} | bewegte See {f} :: choppy | choppy sea bewegungslos; reglos; regungslos {adj} :: motionless bewegungslos liegen bleiben :: to lie motionless bewegungslos {adv} :: motionlessly bewegungsunfähig {adj} :: unable to move -bewegungsunfähig machen; etw. ruhig stellen {vt} [med.] | bewegungsunfähig machend; etw. ruhig stellend | bewegungsunfähig gemacht; etw. ruhig gestellt :: to immobilize; to immobilise [Br.] | immobilizing; immobilising | immobilized; immobilised +bewegungsunfähig machen; etw. ruhig stellen {vt} [med.] | bewegungsunfähig machend; etw. ruhig stellend | bewegungsunfähig gemacht; etw. ruhig gestellt :: to immobilize [eAm.]; to immobilise [Br.] | immobilizing; immobilising | immobilized; immobilised jdn. bewegungsunfähig machen :: to render sb. immobile bewehrt {adj} :: reinforced beweiden {vt} [agr.] | beweidend | beweidet :: to pasture | pasturing | pastured @@ -97176,16 +102001,18 @@ beweisen; bescheinigen {vt} | beweisend; bescheinigend | bewiesen; bescheinigt | beweist; bescheinigt | bewies; bescheinigte :: to evidence | evidencing | evidenced | evidences | evidenced sich beweisen (seine Fähigkeiten unter Beweis stellen) {vr} | Er will sich ständig beweisen. :: to prove oneself | He is trying to prove himself all the time. nicht zu beweisen :: unprovable +beweiserheblich {adj} (als Beweis dienend) [jur.] | Fälschung beweiserheblicher Daten (Straftatbestand) :: probative | falsification of probative evidence (criminal offence) beweiserheblich {adv} :: evidentially -beweiskräftig {adj} :: evidential; probative -es dabei bewenden lassen | Lass es uns dabei bewenden! | Lassen wir das jetzt. :: to leave it at that | Let's leave it at that! | Let's leave this for now. +beweiskräftig {adj} | etw. als beweiskräftig anerkennen :: evidential; probative; having evidential/probative value/force | to receive sth. in evidence +es bei/mit etw. bewenden lassen | Wir dürfen es nicht bei Appellen bewenden lassen. | Er ließ es bei einer Verwarnung bewenden. | Lassen wir es dabei bewenden!; Wir wollen es dabei bewenden lassen! | ... und damit hatte es sein Bewenden. | Es sollte jedem klar sein, dass es dabei nicht sein Bewenden hat. :: to be content with sth.; to content oneself with sth. | We must not be content with making appeals. | He let him/her/us/them off with a warning | Let's leave it at that! | ... and that was the end of that. | Everyone should realise that this won't be the end of the story/matter. +(ein Produkt) bewerben {vt}; Werbung machen (für etw.) [econ.] | bewerbend; Werbung machend | beworben; Werbung gemacht | Auf ihrer Homepage bewirbt die Firma umweltfreundliche Geldanlagen. | Die Schauspielerin ist in Kapstadt, um für ihr neues Buch Werbung zu machen. :: to promote (a product) | promoting | promoted | On its website, the company promotes environmentally friendly investments. | The actress is in Cape Town to promote her new book. sich bewerben {vr} (um) | sich bewerbend | sich beworben | sich um eine Stelle bewerben :: to apply (for) | applying | applied | to apply for a job sich bewerben {vr} (um ein Amt) :: to run for (presidency etc.) [Am.] sich bewerben {vr} (um einen Preis) :: to compete for; to contend for sich bewerben {vr} (um eine Stelle) :: to submit one's application sich bewerben um (kandidieren) :: to stand for jdn./etw. bewerfen mit :: to pelt sb./sth. with -bewerkstelligen; fertig bringen; fertig bekommen {vt} | bewerkstelligend; fertig bringend; fertig bekommend | bewerkstelligt; fertig gebracht; fertig bekommen :: to manage; to accomplish; to bring about; to achieve | managing; accomplishing; bringing about; achieving | managed; accomplished; brought about; achieved +etw. bewerkstelligen; etw. zustande bringen; etw. zuwege bringen; etw. fertig bringen; etw. fertig bekommen [ugs.] {vt} | bewerkstelligend; zustande bringend; zuwege bringend; fertig bringend; fertig bekommend | bewerkstelligt; zustande gebracht; zuwege gebracht; fertig gebracht; fertig bekommen | ein Ding drehen | Sie hat die Veranstaltung glänzend über die Bühne gebracht. | Es ist eine schwierige Rolle, aber sie hat sie wunderbar gemeistert. :: to manage sth.; to bring sth. off | managing; bringing off | managed; brought off | to bring off a coup | She has managed to bring off the event brilliantly. | It's a difficult role to play, but she brought it off beautifully. bewerten; beurteilen; abschätzen; gewichten; erwarten {vt} | bewertend; beurteilend; abschätzend; gewichtend; erwartend | bewertet; beurteilt; abgeschätzt; gewichtet; erwartet :: to estimate | estimating | estimated bewerten; taxieren; auswerten; schätzen {vt} | bewertend; taxierend; auswertend; schätzend | bewertet; taxiert; ausgewertet; geschätzt | bewertet; taxiert; wertet aus; schätzt | bewertete; taxierte; wertete aus; schätzte :: to appraise | appraising | appraised | appraises | appraises bewilligen; zuweisen {vt} | bewilligend; zuweisend | bewilligt; zugewiesen :: to allot | alloting; allotting | alloted; allotted @@ -97252,16 +102079,16 @@ bezaubernd {adv} :: enchantingly bezaubernde Frau {f} :: enchantress; enchanting woman bezaubert {adj} :: spell bound -bezeichnen | bezeichnend | bezeichnet | bezeichnet | bezeichnete :: to denote | denoting | denoted | denotes | denoted -bedeuten {vt} | bedeutend | bedeutet | bedeutet | bedeutete :: to signify | signifying | signified | signifies | signified +jdn./etw. (als jdn./etw.) bezeichnen {vt} | bezeichnend | bezeichnet | sich als jd./etw. bezeichnen | Diese Substanz wird manchmal auch als Tetrazen bezeichnet. :: to call sb/sth. (sb.sth.) | calling | called | to call oneself sb./sth. | This substance also appears sometimes under the name of tetracene. +etw, (genau) bezeichnen {vt} | bezeichnend | bezeichnet | bezeichnet | bezeichnete :: to denote sth. | denoting | denoted | denotes | denoted +bezeichnen {vt} | bezeichnend | bezeichnet | bezeichnet | bezeichnete | "Sharp" ist die englische Bezeichnung für jemanden, der sehr intelligent ist. :: to describe | describing | described | describes | described | In English, "sharp" is the term used to describe someone who is very intelligent. bezeichnen; klassifizieren {vt} | bezeichnend; klassifizierend | bezeichnet; klassifiziert :: to qualify | qualifying | qualified bezeichnen; konnotieren {vt} | bezeichnend; konnotierend | bezeichnet; konnotiert :: to connote | connoting | connoted -bezeichnen :: to describe bezeichnend {adv} :: distinctively bezeichnend :: representative bezeichnend :: significant bezeichnenderweise {adv} :: significantly -bezeichnet werden | Er wird als ... bezeichnet. :: to be referred to | He is referred to as ... +etw. als etw. bezeichnen | als etw. bezeichnet werden | Er wird als ... bezeichnet. :: to refer to sth. as sth. | to be referred to as sth. | He is referred to as ... bezeugen {vt} | bezeugend | bezeugt | er/sie bezeugt | ich/er/sie bezeugte :: to testify | testifying | testified | he/she testifies | I/he/she testified bezeugen; bestätigen | bezeugend; bestätigend | bezeugt; bestätigt | er/sie bezeugt | ich/er/sie bezeugte :: to witness | witnessing | witnessed | he/she witnesses | I/he/she witnessed etw. bezeugen; Zeugnis ablegen für etw. :: to bear witness to sth. @@ -97275,24 +102102,26 @@ beziehen; überziehen {vt} | beziehend; überziehend | bezogen; überzogen | bezieht; überzieht | bezog; überzog | Betten frisch beziehen :: to cover; to put a cover (on) | covering; putting a cover | covered; put a cover | covers; puts a cover | covered; put a cover | to put clean sheets on the beds beziehungsfähig {adj} :: capable of having a relationship beziehungsgestört {adj} :: relationally disturbed -beziehungsweise {adv} /bzw./ :: respectively /resp./; and/or -beziehungsweise; genauer gesagt :: or rather; or that is to say -beziffern {vt} | beziffernd | beziffert :: to figure; to number | figuring; numbering | figured; numbered -sich beziffern auf | sich beziffernd auf | sich beziffert auf | es beziffert sich auf | es bezifferte sich auf :: to amount to | amounting to | amounted to | it amounts to | it amounted to +beziehungsweise; genauer gesagt; besser gesagt; vielmehr | ... besser gesagt, ... | Er ist, vielmehr war, Student. :: or rather; or that is to say | ... or, to be more precise, ... | He is, or rather was, a student. +beziehungsweise {conj} (oder) :: or +beziehungsweise {conj} /bzw./ (im anderen Fall) | Die Türme sind 23 bzw. 28 Meter hoch. :: and ... respectively /resp./ | The towers are 23 and 28 meters high respectively. +etw. beziffern {vt} (nummerieren) | beziffernd | beziffert :: to number sth; to mark sth. with numbers; to figure sth. [mus.] | numbering; marking with numbers; figuring | numbered; markes with numbers; figured +sich beziffern auf {vr} | sich beziffernd auf | sich beziffert auf | es beziffert sich auf | es bezifferte sich auf :: to amount to | amounting to | amounted to | it amounts to | it amounted to +bezirzen; becircen {vt} | bezirzend; becircend | bezirzt; becirct :: to bewitch | bewitching | bewitched bezogen :: oriented bezugsfertig; beziehbar {adj} :: ready to move in bezüglich {prp; +Genitiv} /bzgl./ | bezüglich Ihrer Anfrage :: regarding; concerning; referring to; with reference to | regarding your inquiry bezüglich; in Bezug auf; mit Bezug auf :: regarding bezüglich :: referable bezwecken {vt} | bezweckend | bezweckt | bezweckt | bezweckte :: to aim at; to aim to achieve | aiming; aiming to achieve | aimed | aims | aimed -bezweifeln; anzweifeln {vt} | bezweifelnd; anzweifelnd | bezweifelt; angezweifelt | ich bezweifle; ich zweifle an | er/sie bezweifelt; er/sie zweifelt an | ich/er/sie bezweifelte; ich/er/sie zweifelte an :: to doubt (of; about) | doubting | doubted | I doubt | he/she doubts | I/he/she doubted -bezweifeln | bezweifelnd | bezweifelt | bezweifelt | bezweifelte :: to disbelieve | disbelieving | disbelieved | disbelieves | disbelieved -bezweifeln; anzweifeln | bezweifelnd; anzweifelnd | bezweifelt; angezweifelt :: to question | questioning | questioned +bezweifeln; anzweifeln {vt} | bezweifelnd; anzweifelnd | bezweifelt; angezweifelt | ich bezweifle; ich zweifle an | er/sie bezweifelt; er/sie zweifelt an | ich/er/sie bezweifelte; ich/er/sie zweifelte an | Wir dürfen es bezweifeln. :: to doubt (of; about) | doubting | doubted | I doubt | he/she doubts | I/he/she doubted | We have reason to doubt it. +bezweifeln {vt} | bezweifelnd | bezweifelt | bezweifelt | bezweifelte :: to disbelieve | disbelieving | disbelieved | disbelieves | disbelieved +bezweifeln; anzweifeln {vt} | bezweifelnd; anzweifelnd | bezweifelt; angezweifelt :: to question | questioning | questioned bezweifelnd {adv} :: disbelievingly -bezwingen | bezwingend | bezwungen | er/sie bezwingt | ich/er/sie bezwang :: to overmaster | overmastering | overmastered | he/she overmasters | I/he/she overmastered -(Angst) bezwingen | bezwingend | bezwungen | bezwingt | bezwang :: to quell (fear) | quelling | quelled | quells | quelled -bezwingen | bezwingend | bezwungen | bezwingt | bezwang :: to subjugate | subjugating | subjugated | subjugates | subjugated -bibliographisch | bibliographische Beschreibung {f} :: bibliographic | bibliographic description +bezwingen {vt} | bezwingend | bezwungen | er/sie bezwingt | ich/er/sie bezwang :: to overmaster | overmastering | overmastered | he/she overmasters | I/he/she overmastered +(Angst) bezwingen {vt} | bezwingend | bezwungen | bezwingt | bezwang :: to quell (fear) | quelling | quelled | quells | quelled +bezwingen {vt} | bezwingend | bezwungen | bezwingt | bezwang :: to subjugate | subjugating | subjugated | subjugates | subjugated +bibliographisch {adj} | bibliographische Angaben {pl} | bibliographische Beschreibung {f} :: bibliographic | bibliographic details | bibliographic description biblioman {adj} :: biblioman bibliophil {adj} :: bibliophile biblisch {adj} :: biblical @@ -97300,10 +102129,10 @@ biblisch {adj} :: scriptural bidirektional {adj} :: bidirectional biegbar {adj} :: bendable; twistable -biegen {vt} | biegend | gebogen | er/sie biegt | ich/er/sie bog | er/sie hat/hatte gebogen | ich/er/sie böge | warm gebogen :: to bend {bent; bent} | bending | bent | he/she bends | I/he/she bent | he/she has/had bent | I/he/she would bend | bent warm +biegen {vt} | biegend | gebogen | er/sie biegt | ich/er/sie bog | er/sie hat/hatte gebogen | ich/er/sie böge | warm gebogen | etw. zurechtbiegen {vt} :: to bend {bent; bent} | bending | bent | he/she bends | I/he/she bent | he/she has/had bent | I/he/she would bend | bent warm | to bend sth. into shape sich biegen {vr} | sich biegend | sich bebogen :: to bend {bent; bent} | bending | bent biegen :: to bow -biegen | biegend | gebogen :: to inflect | inflecting | inflected +biegen {vt} | biegend | gebogen | biegt | bog :: to inflect | inflecting | inflected | inflects | inflected biegen; beugen; falten {vt} | biegend; beugend; faltend | gebogen; gebeugt; gefalten | biegt; beugt | bog; beugte :: to flex | flexing | flexed | flexes | flexed biegesteif {adj} :: bend-proof; rigid biegsam; geschmeidig {adj} :: pliable @@ -97312,9 +102141,8 @@ biegsame Welle {f} :: flexion wave biegsam; schmiegsam {adj} :: pliant biegsam {adv} :: pliantly -biegt :: inflects bieten; anbieten {vt} | bietend; anbietend | geboten; angeboten | er/sie bietet; er/sie bietet an | wir bieten; wir biete an | ich/er/sie bot; ich/er/sie bot an | er/sie hat/hatte geboten; er/sie hat/hatte angeboten | ich/er/sie böte; ich/er/sie böte an | jdm. etw. anbieten | nicht geboten | fest anbieten | freibleibend anbieten | ein Preisangebot machen | Wer bietet mehr? :: to offer | offering | offered | he/she offers | we offer | I/he/she offered | he/she has/had offered | I/he/she would offer | to offer sb. sth. | unoffered | to offer firm | to offer subject to confirmation | to offer a price | Will anyone offer more? -bieten; reizen {vi} | bietend; reizend | geboten; gereizt | bietet | bot | mehr bieten; ein höheres Angebot machen :: to bid {bade, bid; bidden, bid} | bidding | bidden; bid | bids | bade; bid | to overbid {overbid; overbid} +bieten; reizen {vi} | bietend; reizend | geboten; gereizt | bietet | bot | mehr bieten; ein höheres Angebot machen :: to bid {bid; bid} | bidding | bid | bids | bid | to overbid {overbid; overbid} bieten; bereiten; spenden {vt} | bietend; bereitend; spendend | geboten; bereitet; gespendet | bietet; bereitet; spendet | bot; bereitete; spendete :: to afford | affording | afforded | affords | afforded bigamisch {adj} :: bigamous bigamisch {adv} :: bigamously @@ -97323,20 +102151,21 @@ bilanzieren {vt} | bilanzierend | bilanziert :: to make up the balance | making up the balance | made up the balance bilden; formen; gestalten {vt} | bildend; formend; gestaltend | gebildet; geformt; gestaltet | bildet; formt; gestaltet | bildete; formte; gestaltete :: to form | forming | formed | forms | formed bilden; formen {vt} | bildend; formend | gebildet; geformt | bildet; formt | bildete; formte :: to frame | framing | framed | frames | framed -bilden; gestalten | bildend; gestaltend | gebildet; gestaltet | bildet; gestaltet | bildete; gestaltete :: to pattern | patterning | patterned | patterns | patterned -bildend :: formative +bilden; gestalten {vt} | bildend; gestaltend | gebildet; gestaltet | bildet; gestaltet | bildete; gestaltete :: to pattern | patterning | patterned | patterns | patterned +(einen Satz) bilden; konstruieren [ling.]; (eine geometrische Form) bilden [math.] {vt} | bildend; konstruierend | gebildet; konstruiert :: to construct (a sentence, a geometrical shape) | constructing | constructed +bilderlos {adj}; ohne Abbild; ohne Vorstellungsbild [psych.] :: imageless bilderreich {adj} (Redestil) :: flowery -bilderstürmend :: iconoclastic +bilderstürmend {adj} [hist.] [relig.] :: iconoclastic bildfernschreiben :: to teleautograph bildhaft :: pictographic bildhaft {adj} :: pictoral; pictorial bildhaft dargestellt :: pictured bildhaft {adv} :: pictorially -bildhauerisch :: sculptural -bildhauerisch darstellen; skulpturieren :: to sculpture +bildhauerisch {adj} :: sculptural +bildhauerisch darstellen; als Skulptur darstellen; skulptieren; skulpturieren {vt} | bildhauerisch darstellend; als Skulptur darstellend; skulptierend; skulpturierend | bildhauerisch dargestellt; als Skulptur dargestellt; skulptiert; skulpturiert :: to sculpture | sculpturing | sculptured bildhübsch {adj} :: pretty as a picture; really lovely +bildlich; symbolisch {adj} :: figurativ bildlich :: unliteral -bildlich; symbolisch :: figurativ bildlos :: nonpictorial bildnerische Arbeit {f} :: sculptural work bildschirmorientiert {adj} :: screen-based @@ -97349,8 +102178,10 @@ billig; preiswert {adj} | billiger; preiswerter | am billigsten; am preiswertesten | billigst kaufen :: cheap | cheaper | cheapest | to buy at cheapest billig {adv} :: cheaply billig; minderwertig {adj} :: cheap: tinny -billig; preiswert; preisgünstig; nicht teuer {adj} :: inexpensive -billig :: low-cost +billig; preiswert; preisgünstig; günstig; nicht teuer {adj} :: inexpensive +billig {adj}; Billig... :: low-cost +billig; schäbig; letztklassig {adj}; Schund... | billige Weiber [pej.] | Schundfilm {m} :: trashy | trashy women | trashy film +billig; schäbig {adv} | schäbig angezogen sein :: trashily | to be dressed tashily billig; trivial; minderwertig {adj} :: pulpy billig einkaufen; ein Schnäppchen machen :: to get a good bargain etw. billigen; etw. genehmigen; etw. freigeben | billigend; genehmigend; freigebend | gebilligt; genehmigt; freigegeben | er/sie billigt; er/sie genehmigt; er/sie gibt frei | ich/er/sie billigte; ich/er/sie genehmigte; ich/er/sie gab frei | er/sie hat/hatte gebilligt; er/sie hat/hatte genehmigt; er/sie hat/hatte freigegeben | nicht gebilligt; nicht genehmigt; nicht freigegeben :: to approve sth. | approving | approved | he/she approves | I/he/she approved | he/she has/had approved | unapproved @@ -97364,17 +102195,15 @@ binär-dezimal :: binary-to-decimal binär :: dichotomizing binäres Suchen; dichotomisches Suchen :: binary search -binaural {adj}; mit beiden Ohren | binaurale Tonaufnahme :: binaural; biaural | binaural recording -binden; festbinden; verbinden | bindend | gebunden | er/sie bindet | ich/er/sie band | er/sie hat/hatte gebunden | ich/er/sie bände :: to bind {bound; bound} | binding | bound | he/she binds | I/he/she bound | he/she has/had bound | I/he/she would bind -neu binden; neu einbinden | neu bindend; neu einbindend | neu gebunden; neu eingebunden :: to rebind {rebound; rebound} | rebinding | rebound -binden {vt} | bindend | gebunden | bindet | band :: to ligate | ligating | ligated | ligates | ligated -binden; verbinden; verknüpfen {vt} | bindend; verbindend; verknüpfend | gebunden; verbunden; verknüpft | bindet; verbindet; verknüpft | band; verband; verknüpfte | durch Computer verbunden :: to link | linking | linked | links | linked | linked by computer +binden; festbinden; verbinden {vt} | bindend; festbindend; verbindend | gebunden; festgebunden; verbunden | er/sie bindet | ich/er/sie band | er/sie hat/hatte gebunden | ich/er/sie bände :: to bind {bound; bound} | binding | bound | he/she binds | I/he/she bound | he/she has/had bound | I/he/she would bind +neu binden; neu einbinden {vt} | neu bindend; neu einbindend | neu gebunden; neu eingebunden :: to rebind {rebound; rebound} | rebinding | rebound binden | bindend | gebunden :: to spellbind {spellbound; spellbound} | spellbinding | spellbound binden; verbinden; zusammenbinden {vt} | bindend; verbindend; zusammenbindend | gebunden; verbunden; zusammengebunden | bindet; verbindet; bindet zusammen | band; verband; band zusammen | einen Knoten machen; einen Knoten binden | eine Schleife binden | die Schnürsenkel zu einer Schleife binden :: to tie | tying | tied | ties | ties | to tie a knot | to tie a bow | to tie the shoelace in a bow -binden; gebunden spielen; mit Bindebogen spielen [mus.] | bindend; gebunden spielend; mit Bindebogen spielend | gebunden; gebunden spielt; mit Bindebogen gespielt :: to slur; to tie | sluring; tying | slurred; tied +binden; gebunden spielen; mit Bindebogen spielen [mus.] | bindend; gebunden spielend; mit Bindebogen spielend | gebunden; gebunden spielt; mit Bindebogen gespielt :: to slur; to tie | slurring; tying | slurred; tied bindend; verbindlich {adj} | rechtlich bindend :: binding | legally binding bindungsfähig sein [psych.] :: to be capable of having a relationship [Br.] bindungsunfähig sein [psych.] :: to be incapable of having a relationship [Br.] +bindungsunwillig {adj} [psych.] :: commitment-phobic Bingo! {interj} :: Bingo! binnen {prp; +Genitiv; +Dativ} | binnen Jahresfrist | binnen drei Monaten; binnen dreier Monate :: within | within a year | within three months binnen kurzem :: before long; shortly @@ -97392,7 +102221,7 @@ nichtbiologisch {adv} :: abiologically biologisch abbaubar {adj} :: biodegradable biologische Sanierung {f} :: bioremediation -biologisch {adj}; Bio... :: organic +biologisch; ökologisch {adj}; Bio... | Bio-Bauernhof {m} | ökologischer Gartenbau {m} | ökologische Landwirtschaft {f}; Bio-Landwirtschaft {f} :: organic | organic farm | organic gardening | organic farming biologisch {adv} :: biologically biomedizinisch {adj} :: biomedical biometrisch {adj} | biometrische Identifizierung {f} :: biometric | biometric identification @@ -97404,7 +102233,7 @@ bipolare Störung {f}; manische Depression {f} [med.] :: bipolar syndrom biquadratisch :: quartic birnenförmig {adj} :: pear-shaped -bis (in; zu) {prp; +Akkusativ} | bis heute | bis morgen | bis jetzt | bis auf weiteres; bis auf Widerruf | bis auf | bis jetzt; bisher | bis dahin | Lieferung bis (spätestens) | bis dahin; bis nachher | von Montag bis Freitag | bis 3 Uhr warten | bis in den Tod | bis wann? | nicht vor; erst | erst um 8 Uhr | erst nächste Woche :: until; 'til; till; to; by | till this day; by today | till tomorrow; by tomorrow | until now; till now; by now | until further notice; for the time being | (right) down to | by now | by then | delivery by | until then; till then | from Monday to Friday | to wait until three o'clock | till death | until when; till when | not until; not till | not until 8 o'clock; only at 8 o'clock | not until next week +bis (in; zu) {prp; +Akkusativ} | bis heute | bis morgen | bis jetzt | bis auf weiteres; bis auf Widerruf | bis auf | bis jetzt; bisher | bis dahin | Lieferung bis (spätestens) | bis dahin; bis nachher | von Montag bis Freitag | bis 3 Uhr warten | bis in den Tod | bis wann? | neue, und bis dahin nicht vermutete Zusammenhänge :: until; 'til; till; to; by | till this day; by today | till tomorrow; by tomorrow | until now; till now; by now | until further notice; for the time being | (right) down to | by now | by then | delivery by | until then; till then | from Monday to Friday | to wait until three o'clock | till death | until when; till when | new, and till then not supposed, connections bis; bis zu; bis auf | bis jetzt | bis zu 10 Personen :: up to; up until; up till | up to now | up to ten persons bis auf den letzten Mann :: to a man bis dass | bis dass der Tod euch scheidet :: until; till | until/till death do you part @@ -97416,26 +102245,28 @@ bischöflich {adj} [relig.] :: Episcopal; Episcopalian bischöflich {adv} :: episcopally bisexuell {adj}; bi :: bisexual; AC/DC [coll.] -bisher; bislang; soweit {adv}; bis jetzt | bisher (noch) nicht | wie bisher | das bisher beste Ergebnis :: up to now; so far | not (as) yet | as before; as always | the best result so far +bisher; bislang; soweit {adv}; bis jetzt | bisher (noch) nicht | wie bisher; wie eh und je | wie auch schon bisher | statt wie bisher ... | das bisher beste Ergebnis :: up to now; so far | not (as) yet | as in the past; as before; as always | as has been the case in the past | instead of ... as in the past | the best result so far bisher {adv} :: hitherto bislang; bis jetzt :: up to the present -bisherig :: so far; up to now; up till (until) now +bisherig {adj} (vorläufig) | die bisherigen Höhepunkte in der Saison 2010/11 | Die bisherigen Regelungen reichen nicht aus. | Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben, dass technisches Versagen auszuschließen ist. :: existing (prepositive); to date; so far; up to now (postpositive) | the key events so far in the 2010/11 season | The existing regulations are not sufficient. | Our investigations to date have established that mechanical failure can be ruled out. +bisherig {adj} (früher) | der bisherige Vorsitzende | Es war ganz anders als an meiner bisherigen Schule. | Was sind die wichtigsten Änderungen gegenüber den bisherigen Regelungen? :: previous | the outgoing/retiring chairman | It was very different to my previous school. | What are the main changes from the previous regulations? ein bisschen; bißchen [alt]; bissel; bisserl [Süddt.] [Ös.] {adv} | ein bisschen ... | ein bisschen Geld | kein bisschen | ein kleines bisschen (bißchen [alt]) :: a bit; a little | a bit of ... | a little money | not a bit; not one bit | a little bit bisschen; kleinster Teil :: whit ein bisschen :: a spot of [Br.] nicht ein bisschen :: not a jot; not a scrap -bissig :: currish +(auch nur) ein bisschen / ein wenig (Positivsatz); auch nicht; kein bisschen; (um) keinen Deut (Negativsatz) | Geht's dir ein bisschen besser? | Schneller kann ich nicht laufen. | Wenn diese Prognosen auch nur annähernd stimmen, wäre das ein großer Erfolg. | Diese Hose sieht kein bisschen anders aus als die anderen. | Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan. | Ich denke an ein zweites Kind, denn ich werde auch nicht jünger. :: any (+ adjective) | Are you feeling any better? | I can't run any faster. | If these projections are any close to accurate, it would be a great success. | Those trousers don't look any different from the others. | She wasn't any too pleased about his idea. | I am thinking of baby number two as I am not getting any younger. +bissig {adj} (Hund) | Ist der Hund bissig? :: vicious | Does the dog bite? bissig {adj} | bissiger | am bissigsten :: ratty | rattier | rattiest -bissig {adj} (Hund) :: vicious bissig {adj} :: snappy bissig {adv} :: snappily bissig; gereizt; schnippisch; kratzbürstig {adj} (Stimme; Ton) :: snappish bissig; gereizt; schnippisch {adv} :: snappishly +bissig {adj} :: currish bissig {adv} :: currishly bistabil {adj} :: bistable bisweilen {adv} :: sometimes bitparallel :: bit-parallel -bitte {interj} | Einen Augenblick bitte! | Wie bitte? | Nochmal bitte!; Wie bitte? | Bitte nicht! | Bitte sehr!; Gern geschehen! | Na bitte! :: please | One moment, please! | Sorry?; Pardon? | Come again?; Come again, please. | Please don't! | You're welcome! | There you are! +bitte {interj} | Einen Augenblick bitte!; Einen Moment bitte! | Wie bitte? | Nochmal bitte!; Wie bitte? | Bitte nicht! | Bitte sehr!; Bitte schön!; Gern geschehen! | Na bitte! :: please | One moment, please!; Just a moment, please! | Sorry?; Pardon? | Come again?; Come again, please. | Please don't! | You're welcome!; Welcome! [coll.] | There you are! bitte :: if you please bitten (um); fragen (nach); erfragen; fordern {vt} | bittend; fragend; erfragend; fordernd | gebeten; gefragt; erfragt; gefordert | er/sie bittet | ich/er/sie bat | wir/sie baten | er/sie hat/hatte gebeten | ich/er/sie bäte | um Erlaubnis bitten | sich etw. erfragen {vr} | Er hat (selbst) darum gebeten. :: to ask (for) | asking | asked | he/she asks | I/he/she asked | we/they asked | he/she has/had asked | I/he/she would ask | to ask for permission | to gather sth. by asking around | He was asking for it. bitten :: to please @@ -97451,8 +102282,10 @@ bitter {adj} | bis zum bitteren Ende :: bitter | to the bitter end bitter {adv} :: bitterly bitter (Armut) {adj} :: abject +bitter; verbittert; erbittert {adj} | über jdn. verbittert sein :: rancorous | to feel rancorous towards sb. bitter {adv} :: acrimoniously bitterböse {adj} :: very angry +bitterkalt {adj} :: bitterly cold bitterlich {adj} :: slightly bitter bittersüß {adj} :: bittersweet bituminös {adj} :: bituminous @@ -97482,22 +102315,28 @@ blättrig :: petalled bläulich :: bluey bläulich {adj} :: bluish -sich blamieren :: to make a fool of oneself +sich blamieren {vr} | sich blamierend | sich blamiert :: to make a fool of oneself | making a fool of oneself | made a fool of oneself sich blamieren; sich daneben benehmen | sich blamierend; sich daneben benehmend | er/sie blamiert sich; er/sie benimmt sich daneben | er/sie blamierte sich; er/sie benahm sich daneben :: to disgrace oneself | disgracing oneself | he/she disgraces himself/herself | he/she disgraced himself/herself blamieren :: to disgrace blamieren | blamierend | blamiert | blamiert | blamierte :: to stultify | stultifying | stultified | stultifies | stultified +jdn. blamieren (durch schlechtes Benehmen) {vt} | sich blamieren {vr} :: to show sb. up (by behaving badly) | to show onself up +jdn. blamieren; vorführen {vt} (im Wettkampf) [sport] :: to show sb. up (in a competition) sich blamieren {vr} | sich blamierend | sich blamiert :: to blunder | blundering | blundered blanchieren {vt} [cook.] | blanchierend | blanchiert | blanchiert | blanchierte :: to blanch | blanching | blanched | blanches | blanched blank; leer {adj} :: blank blank; glänzend; sauber {adj} :: shiny; shining blank putzen; blank reiben; polieren {vt} | blank putzend; blank reibend; polierend | blank geputzt; blank gerieben; poliert :: to furbish | furbishing | furbished -blasen; pusten; schnaufen {vi} | blasend; pustend; schnaufend | geblasen; gepustet; geschnauft | ich blase; ich puste; ich schnaufe | du bläst; du pustetst | er/sie bläst | ich/er/sie blies | er/sie hat/hatte geblasen | ich/er/sie blies | in einem Atemzug blasen :: to blow {blew; blown} | blowing | blown | I blow | you blow | he/she blows | I/he/she blew | he/she has/had blown | I/he/she would blow | to blow in one breath +blanko {adj} :: blank +blanko {adv} | einen Scheck blanko ausstellen :: in blank | to issue a blank cheque/check +blasen; pusten; schnaufen {vi} | blasend; pustend; schnaufend | geblasen; gepustet; geschnauft | ich blase; ich puste; ich schnaufe | du bläst; du pustest | er/sie bläst | ich/er/sie blies | er/sie hat/hatte geblasen | ich/er/sie blies | in einem Atemzug blasen :: to blow {blew; blown} | blowing | blown | I blow | you blow | he/she blows | I/he/she blew | he/she has/had blown | I/he/she would blow | to blow in one breath blasen | blasend | geblasen :: to toot | tooting | tooted jdm. einen blasen [slang] :: to blow sb.; to give sb. a blow-job [slang] blasend :: whiffing -blasenfrei {adj} :: non-porous -blasiert :: blase -blasphemisch; lästernd {adj} :: blasphemous +blasenfrei {adj} :: non-porous; bubble-free; blister-free +blasenfrei {adj} [electr.] [techn.] :: void-free +blasenziehend; Blasen verursachend {adj} [med.] :: vesicant; vesicatory; epispastic +blasiert {adj} :: blase +blasphemisch; gotteslästerlich; lästernd {adj} :: blasphemous blass werden; erblassen | blass werdend; erblassend | blass geworden; erblichen | er/sie wird blass; er/sie erblasst | ich/er/sie wurde blass; ich/er/sie erblasste :: to turn pale; to grow pale; to pale | turning pale; growing pale; paling | turned pale; grown pale; paled | he/she turns pale; he/she pales | I/he/she turned pale; I/he/she paled allmählich blasser werden :: to shade off blass; kränklich {adj} :: peaky [Br.] @@ -97508,7 +102347,7 @@ blassblau {adj} :: hazy blue blassgelb; schlüsselblumengelb {adj} :: primrose blassrosa {adj} :: pinkish -blattartig :: foliaceous +blattartig {adj} [bot.] :: foliaceous blau {adj} | blauer | am blauesten | blau vor Kälte :: blue | bluer | bluest | blue with cold blattspielen {vt} [mus.] | blattspielend | blattgespielt :: to sight-read | sight-reading | sight-read blauäugig {adj} :: blue eyed @@ -97516,10 +102355,12 @@ blaugrün {adj}; mattgrüner bis graublauer Farbton :: glaucous blaumachen {vi} [ugs.] :: to skip work blaumachen [ugs.]; schwänzen :: to skive; to be on the skive [Br.] +blauviolett {adj} :: blue violet blechen {vi} {vt} [ugs.] (zahlen) | blechend | geblecht :: to shell out; to plonk down; to cough up; to fork out [coll.] | shelling out; plonking down; coughing up; forking out | shelled out; plonked down; coughed up; forked out +blechen; löhnen; Geld abdrücken [ugs.] (bezahlen) | blechend; löhnend; Geld abdrückend | geblecht; gelöhnt; Geld abgedrückt :: to pony up [Am.] [coll.] | ponying up | ponied up blechern {adj} :: tinny -bleiben {vi} | bleibend | geblieben | er/sie bleibt | ich/er/sie blieb | er/sie ist/war geblieben | ich/er/sie bliebe | bleib! :: to stay | staying | stayed | he/she stays | I/he/she stayed | he/she has/had stayed | I/he/she would stay | stay! -bleiben {vi}; erwarten {vt} | bleibend; erwartend | geblieben | bleibt | blieb :: to abide {abode, abided; abode, abided} | abiding | abode | abides | abode; abided +bleiben {vi} | bleibend | geblieben | er/sie bleibt | ich/er/sie blieb | er/sie ist/war geblieben | ich/er/sie bliebe | bleib! | Sie können bleiben solange Sie wollen. :: to stay | staying | stayed | he/she stays | I/he/she stayed | he/she has/had stayed | I/he/she would stay | stay! | You may stay as long as you like. +verweilen; bleiben {vi} [poet.]; etw. erwarten {vt} | verweilend; bleibend; erwartend | verweilt; geblieben; erwartet | verweilt; bleibt; erwartet | verweilte; blieb; erwartete :: to abide (sth.) {abode; abode} | abiding | abode | abides | abode bleiben; stehen bleiben; stehenbleiben [alt]; sich aufhalten; warten :: to stay bleiben; verbleiben; übrig bleiben {vi} | bleibend; verbleibend; übrig bleibend | geblieben; verblieben; übrig geblieben | bleibt; verbleibt | blieb; verblieb | im Dunkeln bleiben | Damit bleibt mir nur noch zu sagen, dass ... :: to remain | remaining | remained | remains | remained | to remain untold | It only remains for me to add that ... bleiben; weitermachen; fortfahren {vi} | bleibend; weitermachend; fortfahrend | geblieben; weitergemacht; fortgefahren | gelassen bleiben | gesund bleiben | geistig rege bleiben | Bleib wie du bist!; Bleib dir treu! :: to keep {kept; kept} | keeping | kept | to keep calm; to keep cool | to keep well and fit | to keep one's mind alive | Keep it real! @@ -97535,7 +102376,7 @@ bleibend; verbleibend {adj} | verbleibende Zeit {f} :: remaining | time remaining; time left bleiben lassen; bleibenlassen [alt] :: to let alone bleich (vor); blass (vor) {adj} | blass vor Schrecken :: pale (with) | pale with fear -bleich :: complexionless +bleich; blass {adj} :: complexionless bleich {adv} :: wanly bleich; blass {adv} :: pallidly bleichecht {adj} :: bleach-resistant @@ -97553,25 +102394,23 @@ blenden; blind machen; verblenden {vt} | blendend; blind machend; verblendend | geblendet; blind gemacht; verblendet | blendet | blendete :: to blind | blinding | blinded | blinds | blinded blendfrei; nicht blendend {adj} :: non-dazzle; dazzle-free blendfrei {adj} :: anti-glare -blicken {vi} | blickend | geblickt :: to glance | glancing | glanced +auf etw. blicken; auf etw. schauen {vi} | blickend | geblickt | einen Blick in etw. werfen :: to glance at sth. | glancing | glanced | to glance around/round sth. sich blicken lassen; sich blickenlassen :: to put in an appearance; to show one's face -blind {adj} (gegen; vor) :: blind (to; with) -halb blind; kurzsichtig {adj} :: purblind; near-blind; dim-sighted +blind {adj} (gegen; vor) | auf einem Auge blind | auf beiden Augen blind | halb blind; kurzsichtig {adj} :: blind (to; with) | blind in one eye | blind in both eyes | purblind; near-blind; dim-sighted blind ergeben :: bigotted -blindlings; wahllos; querbeet {adv}; aufs Geratewohl :: at random blinken; aufblinken {vi} | blinkend; aufblinkend | geblinkt; aufgeblinkt :: to blink | blinking | blinked +blinken {vi} [auto] | blinkend | geblinkt | Vergiss nicht zu blinken, bevor du abbiegst. :: to indicate [Br.]; to signal [Am.] | indicating; signaling | indicated; signaled | Don't forget to indicate [Br.] / signal [Am.] before you pull out. blinzeln; blinzen {vi} (vor Helligkeit) | blinzelnd; blinzend | geblinzelt; geblinzt | in die Sonne blinzeln :: to squint | squinting | squinted | to squint against the sun; to squint in the bright sun (mit den Augen) blinzeln {vi} | blinzelnd | geblinzelt :: to blink; to wink | blinking; winking | blinked; winked -blitzartig {adj} :: lightning +blitzartig; blitzschnell {adj} :: lightning blitzartig {adv} :: like lightning blitzen; mit Blitzlicht fotografieren :: to take a flash photo; to use a flash blitzend {adj} :: flashing blitzschnell; sehr schnell {adj} :: presto -blitzschnell {adj} :: lightning -blitzschnell {adv}; wie der Blitz :: like lightning; lickety-split [coll.] +blitzschnell {adv}; wie der Blitz; schnell wie der Blitz :: like lightning; as fas as lightning; lickety-split [coll.] blitzschnell {adj}; mit rasendem Tempo :: cyberspeed blockieren; verstopfen; lahm legen; lähmen {vt} | blockierend; verstopfend; lahm legend; lähmend | blockiert; verstopft; lahm gelegt; gelähmt | blockiert; verstopft; legt lahm; lähmt | blockierte; verstopfte; legte lahm; lähmte :: to jam | jamming | jammed | jams | jammed -blockieren; versperren; aussperren {vt} | blockierend; versperrend; aussperrend | blockiert; versperrt; ausgesperrt | sich den Weg verbauen (zu) | jdm. den Weg verbauen (zu) :: to bar | baring | bared | to bar one's way (to) | to bar sb.'s way (to) +blockieren; versperren; aussperren {vt} | blockierend; versperrend; aussperrend | blockiert; versperrt; ausgesperrt | sich den Weg verbauen (zu) | jdm. den Weg verbauen (zu) :: to bar | barring | barred | to bar one's way (to) | to bar sb.'s way (to) blockieren; abblocken {vt} | blockierend; abblockend | blockiert; abgeblockt :: to block; to blockade | blocking; blockading | blocked; blockaded blockweise {adv} :: in blocks blöd {adj} :: stupid @@ -97579,7 +102418,7 @@ blöd; dumm {adj} :: zany blödsinnig; geistesschwach; dumm; blöd; idiotisch; unsinnig; absurd {adj} :: imbecilic blödsinnig {adj} [ugs.] :: stupid; idiotic; dull -blond {adj} :: blond; blonde; fair; fair-haired +blond {adj} (Haare) | Er hatte seine Haare blond gefärbt. | Sie hat blonde Strähnen im Haar. :: blonde (women's hair); blond (men's hair); fair; fair-haired | His hair was dyed blond. | She has blonde highlights in her hair. blühen {vi} | blühend | geblüht | es blüht :: to bloom; to flower | blooming; flowering | bloomed; flowered | it blooms; it flowers blühen; erblühen {vi} | blühend; erblühend | geblüht; erblüht :: to blossom | blossoming | blossomed blühend; rosig {adj} :: florid @@ -97591,7 +102430,7 @@ blutbefleckt {adj} :: bloodstained blutbefleckt; blutbeschmiert; blutig {adj} :: gory blutbespritzt {adj} :: blood-splattered -bluten {vi} | blutend | geblutet | er/sie blutet | ich/er/sie blutete | er/sie hat/hatte geblutet :: to bleed {bled; bled} | bleeding | bled | he/she bleeds | I/he/she bled | he/she has/had bled +bluten {vi} | blutend | geblutet | er/sie blutet | ich/er/sie blutete | er/sie hat/hatte geblutet | Mir blutet das Herz. [iron.] :: to bleed {bled; bled} | bleeding | bled | he/she bleeds | I/he/she bled | he/she has/had bled | My heart bleeds. blutend {adj} :: bloodied blütenblattartig {adj} [bot.] :: petaloid blütenlos {adj} [bot.] :: blind @@ -97617,7 +102456,7 @@ bodenständig {adj} :: grassroots bodenständig {adj} :: native; indigenous; radical; rooted to the soil bodenständig :: rooted to one's native soil -bohren; ausbohren {vt} | bohrend; ausbohrend | gebohrt; ausgebohrt | bohrt; bohrt aus | bohrte; bohrte aus | ein Loch bohren | nach Öl bohren | in den Boden bohren :: to drill (out); to bore | drilling; boring | drilled; bored | drills; bores | drilled; bored | to drill a hole | to drill for oil | to drive (sink) into the ground +bohren; ausbohren {vt} | bohrend; ausbohrend | gebohrt; ausgebohrt | bohrt; bohrt aus | bohrte; bohrte aus | ein Loch bohren | nach Öl bohren | Vor der Küste wird nach Öl gebohrt. | in den Boden bohren | in etw. ein Loch bohren | Er bohrte versehentlich in ein Wasserrohr hinein. | Um den Tunnel zu bauen, musste man massiven Fels durchbohren. :: to drill (out); to bore | drilling; boring | drilled; bored | drills; bores | drilled; bored | to drill a hole | to drill for oil | They are drilling / boring for oil off the coast. | to drive (sink) into the ground | to drill / bore a hole in sth. | He drilled / bored into a water pipe by mistake. | To build the tunnel they had to drill / bore through solid rock. einen Kern bohren :: to core; to cut a core; to carry out coring (nach Erdgas oder Erdöl) bohren; eine Bohrung niederbringen; mit einer Bohrung beginnen | bohrend; eine Bohrung niederbringend | gebohrt; eine Bohrung niedergebracht :: to spud | spudding | spudded in der Nase bohren; popeln :: to pick one's nose @@ -97626,12 +102465,15 @@ bolschewistisch {adj} [pol.] [hist.] :: Bolshevist; Bolshevik bolzen {vi} [sport] [ugs.] | bolzend | gebolzt :: to kick the ball around | kicking the ball around | kicked the ball around bombardieren; zerbomben {vt} [mil.] | bombardierend; zerbombend | bombardiert; zerbombt :: to bomb; to bombard | bombing; bombarding | bombed; bombarded +bombardieren {vt} | bombardierend | bombardiert :: to prang [Br.] | pranging | pranged bombastisch {adj} :: pretentious bombastisch; schwülstig {adj} :: fustian bombensicher; todsicher {adj} :: dead certain bombig; prima {adj} :: bang-up booten; starten [comp.] | bootend; startend | gebootet; gestartet :: to boot | booting | booted +böig; stürmisch {adj} | böiger; stürmischer | am böigsten; am stürmischsten :: gusty | gustier | gustiest böig {adj}; böiger Wind [naut.] :: squally; squally wind +böig wehen {vi} | böig wehend | böig geweht :: to gust | gusting | gusted böig {adj} [aviat.] :: bumpy bördeln; mit Rand versehen :: to border; to bead; to flange boreal {adj} [geogr.] :: boreal @@ -97641,48 +102483,50 @@ bösartig; brutal; teuflisch {adj} :: vicious bösartig; übelwollend {adj} :: malevolent; malefic bösartig; übelwollend {adv} :: malevolently -böse {adj} (auf; über) | auf etw. böse sein | auf jdn. böse sein | auf jdn. böse werden | es nicht böse meinen :: angry (at; about) | to be angry at sth. | to be angry with sb. | to get shirty with sb. | to mean no harm +böse; wütend {adj} (auf; über) | auf etw. böse sein | auf jdn. böse sein | auf jdn. böse werden | es nicht böse meinen :: angry (at; about) | to be angry at sth. | to be angry with sb. | to get shirty with sb. | to mean no harm böse werden | böse werdend | böse geworden | ernstlich böse werden :: to get angry; to become angry | getting angry; becoming angry | got angry; become angry | to get really angry; to become really angry -böse; schlecht; übel; verhext {adj} :: evil +böse; (moralisch) schlecht; übel {adj} | der böse Blick | ein fieses Grinsen :: evil | the evil eye | an evil grin böse; schlecht; schlimm; gemein; niederträchtig {adj} | böses Spiel :: wicked | wicked game böse; schlecht; schlimm {adv} :: wickedly böse; unheilvoll; schlecht {adj} :: malign böses Blut [übtr.] :: ill feeling boshaft; schadenfroh; mutwillig; bösartig {adj} :: mischievous +bösgläubig; unredlich; wider Treu und Glauben [jur.] :: in bad faith böswillig; boshaft {adv} :: maliciously -botanisch {adj} | botanische Bezeichnung {f} | botanischer Garten :: botanical; botanic | botanical name | botanical garden; botanic garden +botanisch {adj} | botanische Bezeichnung {f}; botanischer Name | botanischer Garten :: botanical; botanic | botanical name | botanical garden; botanic garden boxen {vi} | boxend | geboxt | boxt | boxte :: to box | boxing | boxed | boxes | boxed mit jdm. boxen | gegen jdn. boxen :: to have a fight with sb. | to fight so. boxen {vt} | boxend | geboxt :: to scuff; to punch; to spar | scuffing; punching; sparring | scuffed; punched; sparred boykottieren {vt} | boykottierend | boykottiert | boykottiert | boykottierte :: to boycot | boycotting | boycotted | boycots | boycotted brabbeln {vi} | brabbelnd | gebrabbelt | brabbelt | brabbelte :: to gabble | gabbling | gabbled | gabbles | gabbled brachial {adj} :: brute -brachliegen | Land brachliegen lassen | brachliegend {adj} :: to lie fallow | to leave land fallow | fallow +brachliegen {vi} | Land brachliegen lassen | brachliegend {adj} :: to lie fallow | to leave land fallow | fallow brachliegen {vi} | brachliegend | brachgelegen :: to lie dormant; to lie waste | lying dormant; lying waste | lain dormant; lain waste branchenspezifisch {adj}; Branchen... :: sectoral branchenüblich {adj} :: usual in the trade; usual in the industry; usual in a line of business branchenunüblich {adj} :: not usual in the trade; not usual in the industry brandaktuell {adj} :: late-breaking -brandaktuell {adj} | brandaktuelle Informationen | brandaktuelle Nachrichten :: red-hot | red-hot information | news hot of the press; news hot from the presses +brandaktuell {adj} | brandaktuelle Informationen | brandaktuelle Nachrichten :: red-hot | red-hot information | news hot off the press; news hot from the presses (Meer) branden; schlagen {vi} (gegen) | brandend; schlagend | gebrandet; geschlagen :: to wash (against) | washing | washed brandmarken :: to brand -brandmarken; stigmatisieren {vt} | brandmarkend; stigmatisierend | gebrandmarkt; stigmatisiert :: to stigmatize; to stigmatise | stigmatizing; stigmatising | stigmatized; stigmatised +brandmarken; stigmatisieren {vt} | brandmarkend; stigmatisierend | gebrandmarkt; stigmatisiert :: to stigmatize [eAm.]; to stigmatise [Br.] | stigmatizing; stigmatising | stigmatized; stigmatised brandneu; nagelneu; funkelnagelneu; fabrikneu {adj} :: brand-new brandschatzen {vt} | brandschatzend | gebrandschatzt :: to pillage and threaten to burn | pillaging and threatening to burn | pillaged and threatened to burn braten {vt} (in der Pfanne) [cook.] | bratend | gebraten | du brätst | er/sie brät | ich/er/sie briet | er/sie hat/hatte gebraten | unter Rühren schnell braten :: to fry | frying | fried | you fry | he/she fries | I/he/she fried | he/she has/had fried | to stir-fry braten; rösten {vt} (mit Fett; im Backofen) [cook.] | bratend; röstend | gebraten; röstete :: to roast | roasting | roasted braten {vt} (ohne Fett) [cook.] | bratend | gebraten :: to bake | baking | baked brauchbar; gebräuchlich {adj}; zu gebrauchen :: usable +brauchen; benötigen {vt} | brauchend; benötigend | gebraucht; benötigt | er/sie braucht; er/sie benötigt | ich/er/sie brauchte; ich/er/sie benötigte | wir/sie brauchten | er/sie hat/hatte gebraucht; er/sie hat/hatte benötigt | er/sie bräuchte | Erholung brauchen :: to need | needing | needed | he/she needs | I/he/she needed | we/they needed | he/she has/had needed | he/she would need | to need a rest brauchen; benötigen; nicht genug haben | brauchend; benötigend; nicht genug habend | gebraucht; benötigt; nicht genug gehabt | Dir fehlt das Selbstvertrauen. | Ihr fehlt es an Talent :: to lack {vt} | lacking | lacked | You lack confidence. | She lacks talent. -brauchen; benötigen {vt} | brauchend; benötigend | gebraucht; benötigt | er/sie braucht; er/sie benötigt | ich/er/sie brauchte; ich/er/sie benötigte | er/sie hat/hatte gebraucht; er/sie hat/hatte benötigt | er/sie bräuchte | Erholung brauchen :: to need | needing | needed | he/she needs | I/he/she needed | he/she has/had needed | he/she would need | to need a rest brauen {vt} | brauend | gebraut | braut | braute :: to brew | brewing | brewed | brews | brewed braun {adj} :: brown braun gebraten {adj} :: brown +braunhaarig {adj} :: brown-headed; brown-haired braun machen; braun färben; bräunen {vt} | braun machend; braun färbend; bräunend | braun gemacht; braun gefärbt; gebräunt :: to embrown | embrowning | embrowned braun von der Sonne; braungebrannt {adj} :: tanned -braun werden (von der Sonne) :: to get a tan; to go brown; to tan +braun werden {vi}; Farbe bekommen (von der Sonne) | braun werdend | braun geworden :: to get a tan; to go brown; to tan | getting a tan; going brown; tanning | got a tan; gone brown; tanned bräunen {vt}; braun werden {vi} | bräunend; braun werdend | gebräunt; braun geworden :: to brown | browning | browned -bräunen; braun werden lassen | bräunend; braun werden lassend | gebräunt :: to tan | tanning | tanned +bräunen; braun werden lassen {vt} | bräunend; braun werden lassend | gebräunt; braun werden lassen | braun gebrannt sein; gebräunt sein :: to tan | tanning | tanned | to be tanned bräunlich {adj} :: brownish bravo! {interj} :: thumbs up! brechen; zerbrechen; zerreißen; aufbrechen {vt} | brechend; zerbrechend; zerreißend; aufbrechend | gebrochen; zerbrochen; zerrissen; aufgebrochen | ich breche; ich zerbreche | du brichst; du zerbrichst | er/sie/es bricht | ich/er/sie/es brach | er/sie hat/hatte gebrochen; es ist/war gebrochen | ich/er/sie/es bräche | brich! | sich das Bein brechen :: to break {broke; broken} | breaking | broken | I break | you break | he/she/it breaks | I/he/she/it broke | he/she has/had broken; it is/was broken | I/he/she/it would break | break! | to break one's leg @@ -97702,7 +102546,7 @@ breithüftig {adj} :: broad in the beam bremsen {vt} {vi} | bremsend | gebremst | bremst | bremste | scharf bremsen :: to brake | braking | braked | brakes | braked | to brake hard brennbar {adj} | leicht brennbar | nicht brennbar :: combustible; inflammable; flammable | highly combustible | non-flammable -brennen {vi} | brennend | gebrannt | er/sie/es brennt | ich/er/sie/es brannte | er/sie hat/hatte gebrannt :: to burn {burnt, burned; burnt, burned} | burning | burnt; burned | he/she/it burns | I/he/she/it burnt; I/he/she/it burned | he/she/it has/had burnt; he/she/it has/had burned +brennen {vi} | brennend | gebrannt | er/sie/es brennt | ich/er/sie/es brannte | er/sie hat/hatte gebrannt | ein brennendes Haus :: to burn {burnt, burned; burnt, burned} | burning | burnt; burned | he/she/it burns | I/he/she/it burnt; I/he/she/it burned | he/she/it has/had burnt; he/she/it has/had burned | a burning house brennen; verbrennen | brennend; verbrennend | gebrannt; verbrannt :: to combust | combusting | combusted in Flammen stehen; brennen; Feuer und Flamme sein :: to be on fire darauf brennen, ... zu tun :: to be impatient to do ... @@ -97713,16 +102557,17 @@ (Ziegel) brennen {vt} | brennend | gebrannt :: to bake | baking | baked brennen (auf); jdn. aktiv werden lassen :: to sting {stung; stung} brennen; weh tun {vi} (Wunde) | brennend | gebrannt | brennt | brannte :: to smart | smarting | smarted | smarts | smarted +(Schnaps, Branntwein) brennen {vt} [ugs.] | brennend | gebrannt | etw schwarz / illegal brennen :: to distil [Br.]; to distill [Am.] (schnapps, brandy) | distilling | distilled | to moonshine sth. [Am.] brennend; in Flammen :: afire brennend {adj} :: lighted breitgefächert {adj} :: wide-ranging brettern; donnern {vi} [ugs.] (schnell fahren) | bretternd; donnernd | gebrettert; gedonnert :: to barrel [coll.] | barreling; barrelling | barreled; barrelled brillieren {vi} | brillierend | brilliert :: to shine {shone; shone} | shining | shone -bringen; mitbringen; herbringen; anbringen {vt} | bringend | gebracht | er/sie bringt | ich/er/sie brachte | er/sie hat/hatte gebracht | ich/er/sie brächte | Bring deinen ... mit! :: to bring {brought; brought} | bringing | brought | he/she brings | I/he/she brought | he/she has/had brought | I/he/she would bring | Bring your ... with you! +bringen; mitbringen; herbringen; anbringen {vt} | bringend; mitbringend; herbringend; anbringend | gebracht; mitgebracht; hergebracht; angebracht | er/sie bringt | ich/er/sie brachte | er/sie hat/hatte gebracht | ich/er/sie brächte | Bring deinen ... mit! | Was führt Sie zu mir? :: to bring {brought; brought} | bringing | brought | he/she brings | I/he/she brought | he/she has/had brought | I/he/she would bring | Bring your ... with you! | What brings you to me?; What brings you to my door/home/office? mit sich bringen; zur Folge haben; nach sich ziehen (für) | mit sich bringend; zur Folge habend; nach sich ziehend | mit sich gebracht; zur Folge gehabt; nach sich gezogen | es bringt mit sich; es hat zur Folge; es zieht nach sich | es brachte mit sich; es hatte zur Folge; es zog nach sich | Das zieht den ganzen Rattenschwanz an ... nach sich. :: to entail (on) | entailing | entailed | it entails | it entailed | It entails the whole stream of ... etw. hinter sich bringen :: to get sth. over and done with es bringen :: to cut the mustard [coll.] -ans Licht bringen; zu Tage fördern [übtr.] :: to bring to light +ans Licht bringen; zu Tage fördern; ans Licht befördern [übtr.] :: to bring to light mit sich bringen; darauf hinauslaufen :: to imply jdn. dazu bringen, etw. zu tun | jdn. zum Lachen/Weinen/Nachdenken bringen :: to set sb. off doing sth. | to set sb. off laughing/crying/thinking jdn. ans Arbeiten bringen :: to ginger sb. up @@ -97734,7 +102579,7 @@ brodeln {vi} (im Krater; Dämpfe) | brodelnd | gebrodelt :: to seethe; to swirl | seething; swirling | seethed; swirled bronchopulmonal; Lungen... [med.] :: bronchopulmonary; chest-related bronzefarben; bronze {adj} :: bronze; bronze-coloured [Br.]; bronze-colored [Am.] -broschiert {adj} :: paper; paper-bound +broschiert {adj} [print] :: paper-bound; soft-bound; in paper cover; stitched bruchlanden {vi}; eine Bruchlandung machen :: to crash-land bruchsicher {adj} :: break-proof brutzeln (in der Pfanne) | brutzelnd | gebrutzelt :: to sputter (in frying pan) | sputtering | sputtered @@ -97747,10 +102592,12 @@ brüchig werden; verschleißen :: to perish brüderlich {adj} :: brotherly brüderlich {adj} :: fraternal -brüllen | brüllend | gebrüllt :: to roar | roaring | roared +brüllen; schreien {vi} | brüllend; schreiend | gebrüllt; geschrien :: to roar | roaring | roarred brüllen; grölen {vi} | brüllend; grölend | gebrüllt; gegrölt | vor Lachen brüllen | vor Schmerz brüllen :: to bellow | bellowing | bellowed | to roar with laughter | to scream with pain +brüllen; schreien; grölen {vi} | brüllend; schreiend; grölend | gebrüllt; geschrien; gegrölt | brüllt; schreit; grölt | brüllte; schrie; grölte | jdn. anbrüllen; jdn. anschreien :: to bawl | bawling | bawled | bawls | bawled | to bawl at sb. +etw. schreien; brüllen; grölen {vt} | ein Lied grölen :: to bawl sth. | to bawl a song brüllen; schreien {vi} | brüllend; schreiend | gebrüllt; geschrien; geschrieen [alt] | brüllt; schreit | brüllte; schrie | vor Schmerz brüllen; vor Schmerz schreien :: to squall | squalling | squalled | squalls | squalled | to squall in pain -brünett {adj} :: brunette; dark-haired +brünett {adj} :: brunette; dark-haired; brown-haired brüskieren; vor den Kopf stoßen {vt} | brüskierend; vor den Kopf stoßend | brüskiert; vor den Kopf gestoßen :: to snub | snubbing | snubbed sich brüsten {vr} (mit) | sich brüstend | sich gebrüstet :: to boast (about) | boasting | boasted sich brüsten; sich großtun {vr} | sich brüstend; sich großtuend | sich gebrüstet; sich großgetan :: to gloat | gloating | gloated @@ -97759,15 +102606,15 @@ brutal {adj} | brutaler Kerl :: brutal; violent; brute | brute brutal {adv} :: brutally brutal {adj} :: savage -brutal behandeln; brutalisieren {vt} | brutal behandelnd; brutalisierend | brutal behandelt; brutalisiert | behandelt brutal; brutalisiert | behandelte brutal; brutalisierte :: to brutalize | brutalizing | brutalized | brutalizes | brutalized +brutal behandeln; brutalisieren {vt} | brutal behandelnd; brutalisierend | brutal behandelt; gebrutalisiert | behandelt brutal; brutalisiert | behandelte brutal; brutalisierte :: to brutalize [eAm.]; to brutalise [Br.] | brutalizing; brutalising | brutalized; brutalised | brutalizes; brutalises | brutalized; brutalised brüten; ausbrüten | brütend; ausbrütend | gebrütet; ausgebrütet :: to brood | brooding | brooded brüten {vt} | brütend | gebrütet :: to incubate | incubating | incubated brutzeln {vt} {vi} | brutzelnd | gebrutzelt :: to sizzle | sizzling | sizzled sich bücken {vr} | sich bückend | sich gebückt | Bück dich! :: to bend down; to bend forward | bending down; bending forward | bent down; bent forward | Bend down!; Bend over! sich bücken; gebeugt gehen :: to stoop; to walk with a stoop (etw.) büffeln; pauken; auswendig lernen {vt} | Mathe büffeln; Mathe pauken :: to swot (at); to cram; to bone up (on sth.); to grind/learn by rote | to swot up on one's maths; to bone up on maths -bügelfrei {adj} :: non-iron; wash wear -bügeln; plätten {vt} | bügelnd; plättend | gebügelt; geplättet | bügelt | bügelte :: to iron | ironing | ironed | irons | ironed +bügelfrei {adj} [textil.] :: non-iron; no-iron [Am.]; wash-and-wear; wash wear +bügeln; plätten {vt} [textil.] | bügelnd; plättend | gebügelt; geplättet | bügelt | bügelte :: to iron | ironing | ironed | irons | ironed bügeln; plätten {vt} | bügelnd; plättend | gebügelt; geplättet :: to press | pressing | pressed bühnentechnisch {adj} (Theater) :: scenic bündeln; zusammenbündeln; zusammenbinden {vt} | bündelnd; zusammenbündelnd; zusammenbindend | gebündelt; zusammengebündelt; zusammengebunden :: to bundle; to bundle up | bundling; bundling up | bundled; bundled up @@ -97822,7 +102669,7 @@ chaotisch {adj} :: snafu [coll.] [Am.] charakterbildend {adj} :: character moulding charakterfest {adj} :: high principled; steadfast -charakterisieren; beschreiben (als) {vt} | charakterisierend; beschreibend | charakterisiert; beschrieben :: to characterize; to characterise [Br.] | characterizing; characterising | characterized; characterised +charakterisieren; beschreiben (als) {vt} | charakterisierend; beschreibend | charakterisiert; beschrieben :: to characterize [eAm.]; to characterise [Br.] | characterizing; characterising | characterized; characterised charakterisiert; gekennzeichnet {adj} (durch) :: characterized (by) charakteristisch {adj} (für) | nicht charakteristisch :: characteristic (of) | uncharacteristic charakteristisch {adv} | nicht charakteristisch :: characteristically | uncharacteristically @@ -97844,7 +102691,7 @@ charmant {adj} :: delightful chartern; verfrachten | charternd; verfrachtend | gechartert; verfrachtet | charterte; verfrachtete | gechartert :: to charter | chartering | chartered | chartered | on charter chauffieren {vt} [obs.] | chauffierend | chauffiert | chauffiert | chauffierte :: to drive {drove; driven}; to chauffeur | driving; chauffeuring | driven; chauffeured | drives; chauffeurs | drove; chauffeured -chaussieren | chaussierend | chaussiert :: to macadamize | macadamizing | macadamizes +chaussieren | chaussierend | chaussiert | chaussiert | chaussierte :: to macadamize [eAm.]; to macadamise [Br.] | macadamizing; macadamising | macadamized; macadamised | macadamizes; macadamises | macadamized; macadamised chauvinistisch {adj} :: chauvinistic; jingoistic; flag-waving chemikalienecht {adj} :: chemical-resistant chemisch {adj} :: chemical @@ -97875,9 +102722,9 @@ chromatisch {adv} :: chromatically chromosomal {adj}; die Chromosomen betreffend [med.] | chromosomales Crossing-over; chromosomale Rekombination {f} :: chromosomal; chromosome-related | chromosomal crossover; chromosomal crossing-over chromsäuregereinigt {adj} :: cleaned with chromic acid -chronisch {adj} [med.] :: chronic -chronisch {adv} :: chronically -chronologisch {adj} :: chronological +chronisch {adj} [med.] | eine chronische Krankheit :: chronic | a chronic disease +chronisch {adv} [med.] | ein chronisch kranker Mensch :: chronically | a chronically ill person +chronologisch; zeitlich {adj} :: chronological chronologisch {adv} :: chronologically; in chronological order chronometrisch {adj} :: chronometric; chronometrical chronotrop; die Schlagfrequenz des Herzens beeinflussend [med.] :: chronotropic @@ -97892,10 +102739,11 @@ codeabhängig :: code-oriented codierbar :: codeable coelinblau; tiefblau {adj} :: cerulean +computergestützt; computergesteuert {adj} :: computerized; computerised [Br.] computergestützt; rechnerunterstützt {adj} :: computer-aided computerabhängig {adj} :: computer dependent computergesteuert {adj} :: computer controlled -computerisieren; auf Computer umstellen | computerisierend | computerisiert | computerisierte :: to computerize | computerizing | computerizes | computerized +computerisieren; auf Computer umstellen {vt} | computerisierend; auf Computer umstellend | computerisiert; auf Computer umgestellt | computerisiert | computerisierte :: to computerize [eAm.]; to computerise [Br.] | computerizing; computerising | computerized; computerised | computerizes; computerises | computerized; computerised computerorientiert {adj} :: computer-oriented computerunabhängig {adj} :: computer independent computerunterstützt {adj} :: computer-aided; computer assisted; computer-assisted @@ -97903,12 +102751,16 @@ cremefarben {adj} :: cream covern {vt}; ein Lied adaptieren [mus.] | ein Lied covern; eine Coverversion eines Liedes aufnehmen :: to cover | to cover a song cremeweiß {adj} :: creamy-white -cutten {vt} (Film) :: to cut; to edit +einen Film schneiden; cutten {vt} | einen Film schneidend; cuttend | einen Film geschnitten; gecuttet :: to cut a film | cutting a film | cut a film +crimpen {vt} [techn.] | crimpend | gecrimpt | er/sie crimpt | ich/er/sie crimpte :: to crimp | crimping | crimped | he/she crimps | I/he/she crimped +cymös; trugdoldig {adj} [bot.] :: cymose cytoplasmatisch {adj} [biol.] :: cytoplasmic; cytoplasmatic da; doch; dennoch :: yet +da; weil; obgleich {conj} :: as da sein; dasein [alt] | da seiend | da gewesen | für jdn. da sein | Wir können in einer halben Stunde da sein. | Ist er da?; Ist er irgendwo hier? :: to be there; to be around | being there; being around | been there; been around | to be there for sb. | We can be there in half an hour. | Is he around? da sein :: to be in town -dabei {adv} | nahe dabei; nahe bei | Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt. :: with it; there; thereby; near by | nearby | The private investigators receive assistance from the police in this situation. +dabei {adv} | nahe dabei; nahe bei :: with it; there; thereby; near by | nearby +dabei {adv} (bei diesem Vorgang) | Dabei gingen sie ein großes Risiko ein. | Dabei kam es zu einem hitzigen Streit. | Dabei empfiehlt es sich, einfach handhabbare Werkzeuge zu verwenden. | Ich habe den Tee verschüttet und mich dabei verbrannt. | Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt. | Er hat mir ein neues Spiel beigebracht. Dabei muss man erraten, wer's gewesen ist. | Jedes Elektrogerät wird vor der Auslieferung optisch kontrolliert. Dabei werden auch alle Schalter und Kabel untersucht. :: in doing so; in the process; in this situation | In doing so they took a great risk. | This gave rise to a heated argument. | In doing so, it is desirable to use easily manageable tools. | I spilt the tea, burning myself in the process. | The private investigators receive assistance from the police in this situation. | He taught me a new game. This consists of having to guess who dunnit. | Each electric appliance is visually inspected before delivery. This includes examining all switches and cords. dabei {adv} :: withal dabeibleiben | dabeibleibend | dabeigeblieben :: to stay with | staying with | stayed with dabei sein; dabeisein [alt] | dabei seiend; dabeiseiend | dabei gewesen; dabeigewesen [alt] | er/sie ist dabei | ich/er/sie war dabei | er/sie ist/war dabei gewesen; er/sie ist/war dabeigewesen | Ich bin dabei! :: to be there; to be present; to be involved | being there; being present; being involved | been there; been present; been involved | he/she is there; he/she is present; he/she is involved | I/he/she was there; I/he/she was present; I/he/she was involved | he/she has/has been there; he/she has/has been present; he/she has/has been involved | Count me in! @@ -97924,42 +102776,47 @@ dämlich {adj} | dämlicher | am dämlichsten :: dopey | dopier | dopiest dämmerig; trübe {adj} :: dim dämmern; grauen {vi} | dämmernd; grauend | gedämmert; gegraut | dämmert; graut | dämmerte; graute :: to dawn | dawning | dawned | dawns | dawned +dämmerungsaktiv {adj} [zool.] :: twilight-active; active at twilight dämonenhaft {adj} :: demionac dämonisch {adj} :: daemonic; demoniac; demoniacal dämonisch {adv} | dämonisch grinsen :: daemonically | to grin like a demon -dämonisieren {vt} | dämonisierend | dämonisiert :: to demonize; to portray as a demon | demonizing | demonized +dämonisieren {vt} | dämonisierend | dämonisiert :: to demonize [eAm.]; to demonise [Br.]; to portray as a demon | demonizing; demonising | demonized; demonised etw. dämpfen; etw. lähmen; etw. überschatten {vt} :: to cast a damp over sth. (Enthusiasmus) dämpfen; schwächen; abschwächen; drosseln; ersticken {vt} | dämpfend; schwächend; abschwächend; drosselnd; erstickend | gedämpft; geschwächt; abgeschwächt; gedrosselt; erstickt :: to damp; to dampen (enthusiasm) | damping; dampening | damped dämpfen; abschwächen; mildern {vt} | dämpfend; abschwächend; mildernd | gedämpft; abgeschwächt; gemildert | dämpft; schwächt ab; mildert | dämpfte; schwächte ab; milderte | mildernde Umstände [jur.] :: to extenuate | extenuating | extenuated | extenuates | extenuates | extenuating circumstances +dämpfen; abschwächen; mindern {vt} | dämpfend; abschwächend; mindernd | gedämpft; abgeschwächt; gemindert :: to damp down | damping down | damped down dämpfen; neutralisieren; tragen {vt} | dämpfend; neutralisierend; tragend | gedämpft; neutralisiert; getragen | Stöße dämpfen :: to absorb | absorbing | absorbed | to absorb shocks (Ton) dämpfen {vt} | dämpfend | gedämpft :: to baffle (sound) | baffling | baffled dämpfen {vt} :: to deaden dämpfen {vt} | dämpfend | gedämpft | dämpft | dämpfte :: to mute | muting | muted | mutes | muted (Klang) dämpfen; (Geräusch) abschwächen {vt} | dämpfend; abschwächend | gedämpft; abgeschwächt :: to muffle (sound; noise) | muffling | muffled dämpfen {vt} | dämpfend | gedämpft :: to dull | dulling | dulled -dafür {adv} | dafür sein | Dafür ist diese E-Mail. :: for it; for that | to be for it; to be in favour (favor) of it | That's what this email is for. -dafür; hierfür {adv} :: therefore; therefor +etw. dämpfen {vt} (Licht, Geräusch, Farbe) (Gefühlsäußerungen [übtr.]) :: to subdue sth. +dafür {adv} (für diesen Zweck) | Dafür ist diese E-Mail. | Man benötigt dafür einen Holzpflock und ein Rohr. :: for it; for this; for that | That's what this email is for. | For this use, a wooden stake and a tube are required. +dafür; hierfür {adv} (zur Erledigung einer Sache) | ein anderes Wort dafür | Wir haben wir kein Geld dafür. | Dafür bin ich viel zu alt. | Dafür bin ich immer zu haben. :: for it/them; for this/that; to do this/such a thing | another word for it | We don't have money for that. | I'm far too old to do such a thing. | I'm always up for that. +dafür {adv} (zugunsten einer Sache) | Ich bin ganz/sehr dafür. | Ich bin dafür, zu gehen. | Sind Sie dafür? - Nein, ich bin dagegen! | Vieles spricht dafür (dagegen). | Alles spricht dafür, dass ... :: for it; in favo(u)r of sth. | I'm very much/all in favour. / I'm all for it. | I'm in favour of leaving. | Are you in favour? - No, I'm anti. | There is much to be said for (against) it. | There is every indication that ... dagegen {adv} | völlig dagegen :: against it | dead against dagegen sprechen :: to speak against; to be an argument against; to militate against daher :: from there daher :: thence -daherum :: thereabouts +dahindämmern {vi} | dahindämmernd | gedahingedämmert :: to lie there in a stupor | lying there in a stupor | lain there in a stupor dahingehend :: to that effect -dahinbrettern; dahinsausen [ugs.] :: to tank along -dahinjagen | dahinjagend | dahingejagt | jagt dahin | jagte dahin :: to skitter | skittering | skittered | skitters | skittered +dahinbrettern; dahinsausen [ugs.] {vi} | dahinbretternd; dahinsausend | dahingebrettert; dahingesaust :: to tank along | tanking along | tanked along +dahinjagen {vi} | dahinjagend | dahingejagt | jagt dahin | jagte dahin :: to skitter | skittering | skittered | skitters | skittered dahinrollen; entlangrollen {vi} | dahinrollend; entlangrollend | dahingerollt; entlanggerollt :: to roll along; to bowl along | rolling along; bowling along | rolled along; bowled along -dahinschlendern | dahinschlendernd | dahingeschlendert | schlendert dahin | schlenderte dahin :: to mosey | moseying | moseyed | moseys | moseyed +dahinrollen {vi} | dahinrollend | dahingerollt | den Berg hinunterrollen :: to coast | coasting | coasted | to coast down the hill +dahinschlendern {vi} | dahinschlendernd | dahingeschlendert | schlendert dahin | schlenderte dahin :: to mosey | moseying | moseyed | moseys | moseyed dahinschmelzen {vi} [übtr.] | dahinschmelzend | dahingeschmolzen :: to melt | melting | melted -dahinschwinden {vi} | dahinschwindend | dahingeschwunden :: to dwindle; to fade | dwindling; fading | dwindled; faded +dahinschwinden {vi} | dahinschwindend | dahingeschwunden :: to dwindle away; to fade | dwindling away; fading | dwindled away; faded dahinsiechen; siechen {vi} | dahinsiechend; siechend | dahingesiecht; gesiecht | siecht | siechte :: to waste away | wasting away | wasted away | wastes away | wasted away dahinter :: behind it dahinter :: post -sich dahinterklemmen :: to wire in -sich dahinter klemmen; sich dahinterklemmen [ugs.] | sich hinter eine Aufgabe klemmen; sich an eine Aufgabe machen [ugs.] :: to buckle down | to buckle down to a task -dahinter kommen; herausbekommen; durchschauen | dahinter kommend; herausbekommend; durchschauend | dahinter gekommen; herausbekommen; durchschaut | etw. herausbekommen | jdn. durchschauen | Bei ihr blicke ich nicht durch.; Sie durchschaue ich nicht. :: to suss; to suss out [Br.] [coll.] | sussing; sussing out | sussed; sussed out | to suss sth. out | to suss sb. | I can't suss her out. +sich dahinterklemmen {vr} :: to wire in +sich dahinter klemmen; sich dahinterklemmen [ugs.] {vr} | sich hinter eine Aufgabe klemmen; sich an eine Aufgabe machen [ugs.] :: to buckle down | to buckle down to a task +dahinter kommen {vi}; herausbekommen; durchschauen {vt} | dahinter kommend; herausbekommend; durchschauend | dahinter gekommen; herausbekommen; durchschaut | etw. herausbekommen | jdn. durchschauen | Bei ihr blicke ich nicht durch.; Sie durchschaue ich nicht. :: to suss; to suss out [Br.] [coll.] | sussing; sussing out | sussed; sussed out | to suss sth. out | to suss sb. | I can't suss her out. dahinterstecken {vi} | dahintersteckend | dahintergesteckt :: to be behind it | being behind it | having been behind it dahintreiben {vi} | dahintreibend | dahingetrieben | treibt dahin | trieb dahin :: to drift | drifting | drifted | drifts | drifted -dahintrotten :: to jog on +dahintrotten {vi} | dahintrottend | dahingetrottet :: to jog on | jogging on | jogged on dahinvegetieren; rumhängen {vi} | dahinvegetierend; rumhängend | dahinvegetiert; rumgehangen :: to vegetate; to veg out | vegetating; vegging out | vegetated; vegged out dahinwelken; welken {vi} | dahinwelkend; welkend | dahingewelkt; gewelkt :: to languish | languishing | languished sich dahinwinden; mäandern; in Mäandern fließen (Fluss) | sich dahinwindend; mäandernd | sich dahingewunden; mäandert | windet sich dahin; mäandert | wand sich dahin; mäanderte :: to meander | meandering | meandered | meanders | meandered @@ -97972,6 +102829,7 @@ damit :: therewith damit :: with it damit nicht; dass nicht; falls; im Falle, dass :: lest +dampfbeaufschlagt {adj} [techn.] :: steam charged [Br.] dampfbehandelt {adj} :: steamed dampfen {vi} | dampfend | gedampft | dampft | dampfte :: to steam | steaming | steamed | steams | steamed dampfend :: reeky @@ -97989,7 +102847,7 @@ dank {prp; +Dativ; +Genitiv} | dank deiner Hilfe :: thanks to | thanks to your help dankbar {adj} | ich bin dir dankbar dafür, dass ... | sich dankbar zeigen :: grateful; thankful | I'm grateful to you for ...ing ... | to show one's gratitude dankbar {adv} :: gratefully; thankfully -danke {interj} | Nein danke!; Danke, nein! | Danke für Ihre Bestellung. | Danke im voraus! | Danke der Nachfrage. :: thanks; ta [Br.] [coll.] | No, thanks! | Thanks for your order. | Thanks in advance! /TIA/ | Thank you for asking. +danke {interj} | Nein danke!; Danke, nein! | Danke für Ihre Bestellung. | Danke im voraus! | Danke der Nachfrage. :: thanks; ta [Br.] [coll.] /tnx/ /thx/ | No, thanks! | Thanks for your order. | Thanks in advance! /TIA/ | Thank you for asking. danken {vi} | dankend | gedankt | dankt | dankte | jdm. danken :: to thank | thanking | thanked | thanks | thanked | to thank so. danken; danke sagen {vi} | dankend; danke sagend | gedankt; danke gesagt :: to say thanks | saying thanks | said thanks danken {vi} (allg. ohne Personenbezug) | dankend | gedankt | kurz danken | Ich danke für die schöne Zeit. :: to give thanks | giving thanks | given thanks | to give a quick thanks | I give thanks for the great time. @@ -98007,12 +102865,12 @@ darauf {adv} | Ich werde darauf nicht antworten. | Ich bestehe darauf, dass ... :: on (sth.); on it | I won't answer that. | I insist on ... darauf {adv} (zeitlich) | am Tag darauf :: after that | the next day darauf :: hereon; hereupon -darauf; daraufhin {adv} :: thereon; thereupon +darauf; daraufhin {adv} | Daraufhin bespritzte er uns mit Cola. | Folgen Sie den Anweisungen, die daraufhin angezeigt werden. | Daraufhin wurde 2008 die Ausweitung der Initiative beschlossen. | Auch die Tiere, die nicht infiziert waren, mussten daraufhin getötet werden. :: thereon; thereupon; after that; as a result | He reacted by spraying us with cola. | Follow the instructions as they appear on the screen. | As a result, it was decided in 2008 to extend the initiative. | The uninfected animals had also to be killed as a result. darauf :: upon daraufsetzen; aufsetzen; darübersetzen; darüberlegen {vt} | daraufsetzend; aufsetzend; darübersetzend; darüberlegend | daraufgesetzt; aufgesetzt; darübergesetzt; darübergelegt :: to superimpose | superimposing | superimposed daraus {adv} :: out of it daraus; deshalb; daher; somit; infolgedessen {adv} | ein subjektiver und somit problematischer Ansatz :: hence | a subjective and hence problematic approach -sich darbieten {vr} | darbietend | dargeboten :: to present itself | presenting | presented +sich darbieten {vr} | sich darbietend | sich dargeboten :: to present itself | presenting | presented (Opfer) darbringen {vt} | darbringend | dargebracht | bringt dar | brachte dar :: to offer | offering | offered | offers | offered dargelegt :: presented dargereicht; reichte :: handed @@ -98021,7 +102879,7 @@ darlegen; ausführen; auseinander setzen; auseinandersetzen [alt] {vt} | darlegend; ausführend; auseinander setzend; auseinandersetzend | dargelegt; ausgeführt; auseinander gesetzt; auseinandergesetzt :: to expose | exposing | exposed darlegen; erklären; aussprechen; vortragen; konstatieren {vt} | darlegend; erklärend; aussprechend; vortragend; konstatierend | dargelegt; erklärt; ausgesprochen; vorgetragen; konstatiert :: to state | stating | stated darlegen; darstellen; umschreiben {vt} | darlegend; darstellend; umschreibend | dargelegt; dargestellt; umgeschrieben | nicht so schlimm wie es gerne dargestellt wird | Er ist nicht der Unsympathler, als der er gerne dargestellt wird. :: to outline; to describe | outlining; describing | outlined; described | not as bad as people tend to describe/portray it | He is not the creep he is usually portrayed as. -darlegen {vt} | darlegend | dargelegt :: to set out | setting out | set out +etw. darlegen {vt} | darlegend | dargelegt :: to set out <> sth.; to set forth <> sth. | setting out; setting forth | set out; set forth darlegen; vorlegen {vt} | darlegend; vorlegend | dargelegt; vorgelegt | legt dar; legt vor | legte dar; legte vor :: to propound | propounding | propounded | propounds | propounded darreichen; verabreichen; verabfolgen; applizieren {vt} | darreichend; verabreichend; verabfolgend; applizierend | dargereicht; verabreicht; verabfolgt; appliziert :: to administer; to give | administering; giving | administered; given darreichen; anbieten {vt} | darreichend; anbietend | dargereicht; angeboten :: to proffer | proffering | proffered @@ -98036,9 +102894,9 @@ darstellen {vt} | darstellend | dargestellt | eine Gefahr darstellen :: to pose | posing | posed | to pose a risk darstellend :: illustrating darstellerisch :: representational -dartun {vt} (gehoben) :: to set forth; to demonstrate; to state (fact, one's reasons); to explain +dartun {vt} [gehoben] :: to set forth; to demonstrate; to state (fact, one's reasons); to explain darüber; quer darüber; hinüber; herüber; quer durch {adv} :: across; over -darüber hinwegsehen {vi}; mit Absicht übersehen {vt}; ein Auge/beide Augen zudrücken [übtr.] | darüber hinwegsehend | darüber hinweggesehen | sieht darüber hinweg | sah darüber hinweg | etw. mit Absicht übersehen :: to connive | conniving | connived | connives | connived | to connive at sth. +darüber hinwegsehen {vi}; mit Absicht übersehen {vt}; ein Auge/beide Augen zudrücken [übtr.] | darüber hinwegsehend | darüber hinweggesehen | sieht darüber hinweg | sah darüber hinweg | etw. mit Absicht übersehen | einem Verbrechen Vorschub leisten :: to connive | conniving | connived | connives | connived | to connive at sth. | to connive at a crime darunter liegend; tiefer liegend; tiefer {adj} :: underlying das {art} (des; dem; das) :: the das; jenes; das da {pron} | jene; die da | das heißt /d.h./; das ist /d.i./ :: that | those | that is /i.e./ (id est) @@ -98048,20 +102906,22 @@ dateiabhängig {adj} :: file-oriented datenabhängig {adj} :: data-sensitive datenabhängig {adj} [math.] :: data-dependent +datensatzorientiert {adj} [comp.] :: (data) record-orientated +datensatzweise {adv} [comp.] :: recordwise; record-by-record datieren; mit einem Datum versehen | datierend | datiert :: to date | dating | dated datierbar {adj} :: datable datierte :: datelined dato :: after date dauerelastisch {adj} :: permanently elastic dauerhaft; beständig {adj} :: enduring -dauerhaft; haltbar; unverwüstlich; langlebig; solide; widerstandsfähig {adj} | dauerhafter; haltbarer; unverwüstlicher; langlebiger; solider | am dauerhaftesten; am haltbarsten; am unverwüstlichsten; am langlebigsten; am solidesten | langlebige Gebrauchsgüter | sehr haltbar; sehr langlebig; äußerst solide | nicht dauerhaft; unsolide; kurzlebig {adj} :: durable | more durable | most durable | consumer durables | perdurable | nondurable +dauerhaft; haltbar; unverwüstlich; langlebig; solide; widerstandsfähig {adj} | dauerhafter; haltbarer; unverwüstlicher; langlebiger; solider | am dauerhaftesten; am haltbarsten; am unverwüstlichsten; am langlebigsten; am solidesten | langlebige Gebrauchsgüter; dauerhafte Konsumgüter | sehr haltbar; sehr langlebig; äußerst solide | nicht dauerhaft; unsolide; kurzlebig {adj} :: durable | more durable | most durable | consumer durables | perdurable | nondurable dauerhaft {adv} :: durably dauerhaft {adj} :: lasting dauerhaft :: non-transient -dauerhaft; haltbar; stabil; beständig {adj} :: stable +dauerhaft; haltbar; stabil; beständig {adj} | lokal stabil :: stable | locally stable dauerhaft; ununterbrochen; pausenlos {adj} :: uninterrupted -dauern; andauern; fortdauern; anhalten; bleiben; währen {vi} | dauernd; andauernd; fortdauernd; anhaltend; bleibend; während | gedauert; angedauert; fortgedauert; angehalten; geblieben; gewährt | dauert; währt | dauerte; währte | ewig anhalten; ewig währen | Was lange währt, wird endlich gut. [Sprw.] :: to last | lasting | lasted | lasts | lasted | to last forever | A happy outcome is worth waiting for. -dauern {vi}; beanspruchen {vt} | dauernd; beanspruchend | gedauert; beansprucht | dauert | dauerte | lange dauern | Dauert das noch lange? | Das dauert (mir) zu lange. | Es dauert nicht mehr lange. :: to take | taking | taken | takes | took | to take long | Will it take much longer? | It takes too long. | It won't take much longer +dauern; andauern; fortdauern; anhalten; bleiben; währen {vi} | dauernd; andauernd; fortdauernd; anhaltend; bleibend; während | gedauert; angedauert; fortgedauert; angehalten; geblieben; gewährt | dauert; währt | dauerte; währte | ewig dauern; ewig anhalten; ewig währen | Was lange währt, wird endlich gut. [Sprw.] :: to last | lasting | lasted | lasts | lasted | to last forever | A happy outcome is worth waiting for. +dauern {vi}; beanspruchen {vt} | dauernd; beanspruchend | gedauert; beansprucht | dauert | dauerte | lange dauern | Dauert das noch lange? | Das dauert (mir) zu lange. | Es dauert nicht mehr lange. | Das/es kann aber bis zu einer Woche dauern. :: to take | taking | taken | takes | took | to take long | Will it take much longer? | It takes too long. | It won't take much longer | However, this may take up to a week. fortgesetzt; unausgesetzt; unaufhörlich; pausenlos {adj} (negativer Unterton) | unter Dauerbelastung stehen | drei Wochen Dauerregen | Pausenloses Üben kann zu Problemen führen. | Es gab laufend Interventionsversuche. | Die fortgesetzten Angriffe von Hackern legten den Internetrechner lahm. | Es tut mir leid, bei diesen ständigen Unterbrechungen kann ich nicht arbeiten. | Mit dem Auto habe ich vom ersten Tag an nur Probleme gehabt. :: continual | to be under continual pressure | three weeks of continual rain | Continual exercise can cause problems. | There were continual attempts to intervene. | Continual attacks by hackers knocked out the Internet server. | I'm sorry, I can't work with these continual interruptions. | I've had continual problems with this car ever since I bought it. dauernd; beständig; ständig; ewig {adj} :: perpetual dauernd {adv} :: perpetually @@ -98069,7 +102929,8 @@ davon {adv} | Das hängt davon ab, ob ... | Wir können davon ausgehen, dass ... :: from; therefrom; thereof | That depends on whether ... | We can proceed from the assumption that ... davoneilen; forteilen {vi} | davoneilend; forteilend | davongeeilt; fortgeeilt :: to hurry away | hurrying away | hurried away davonflitzen {vi} [ugs.] | davonflitzend | davongeflitzt :: to scuttle off in a hurry | scuttling off in a hurry | scuttled off in a hurry -davonkommen | davonkommend | davongekommen :: to get away | getting away | got away +davonkommen {vi} | davonkommend | davongekommen :: to get away | getting away | got away +davonkommen (mit etw.) {vi} | mit dem Leben davonkommen | mit dem Schrecken davonkommen | Alle Businsassen kamen unverletzt davon. | Es gab kein Entrinnen. :: to escape (with sth.) | to escape with one's life | to escape with nothing more than/just a fright | All bus passangers escaped unhurt/without injury. | There was no escaping. gerade noch einmal davonkommen :: to be saved by the bell glücklich davonkommen; noch einmal Glück haben :: to have a lucky escape davonlaufen; davonrennen; abhauen {vi} | davonlaufend; davonrennend; abhauend | davongelaufen; davongerannt; abgehauen :: to run off | running off | run off @@ -98080,21 +102941,22 @@ sich davonstehlen; sich langsam entfernen {vr} (von) | sich davonstehlend; sich langsam entfernend | sich davongestohlen; sich langsam entfernt :: to edge away (from) | edging away | edged away sich davonstehlen {vr} | sich davonstehlend | sich davongestohlen :: to steal away | stealing away | stolen away davontragen {vt} | davontragend | davongetragen :: to carry away | carrying away | carried away -davontragen; entfernen {vt} | davontragend; entfernend | davongetragen; entfernt :: to bear off | bearing off | borne off davonziehen {vt} | davonziehend | davonzieht :: to pull away; to go on one's way | pulling away; going on one's way | pulled away; gone on one's way davor :: before it dazu {adv} :: to it; to that dazu {adv} :: there; thereto +dazu {adv} (Zweck) | Dazu gehört natürlich Geduld. | Kunden zufriedenzustellen ist nicht so einfach wie es sich anhört. Dazu muss man ihre Erwartungshaltung verstehen. | Dieser Führer bietet einen vollständigen Überblick über das Warschauer Nachtleben. Dazu mussten die Autoren detektivische Kleinarbeit leisten. :: for this purpose; to this end; to accomplish this | Of course, this requires patience. | Satisfying customers is not as easy as it seems. For this purpose, you need to understand their expectations. | This guide gives a full coverage of the Warsaw nightlife. To accomplish this, the authors were required to do considerable detective work. dazu gehörend :: inherent -dazugehören {vi} | dazugehörend | dazugehört | Das gehört mit dazu. | Es gehört schon einiges dazu, ... :: to belong to it | belonging to it | belonged to it | It's all part of it. | That takes a lot ... +dazugehören {vi} | dazugehörend | dazugehört | nirgends dazugehören | Das gehört mit dazu. | Jeder will dazugehören. | Es gehört schon einiges dazu, ... :: to belong to it | belonging to it | belonged to it | to belong nowhere | It's all part of it. | Everybody wants to belong. | That takes a lot ... dazugehörig {adj} :: appendant; appropriate; corresponding; associated; necessary; obligatory dazulegen; zulegen {vt} | dazulegend; zulegend | dazugelegt; zugelegt :: to put on | putting on | put on -dazwischen; darunter; mittendrin {adv} :: between +etw. dazuverdienen; etw. hinzuverdienen {vt} | Mit dieser Tätigkeit kann ich mir ein bisschen dazuverdienen. :: to earn sth. on the side | I can earn a bit of extra money with this job. +dazwischen; darunter; mittendrin; mittenmang [Norddt.] {adv} :: between dazwischen {adv}; zwischen :: betwixt dazwischen :: interjacent mit etw. dazwischen :: interspersed with sth. dazwischen fahren; dazwischen kommen {vi} | dazwischenfahrend; dazwischenkommend | dazwischengefahren; dazwischengekommen :: to intervene | intervening | intervened -dazwischenkommen {vi} | dazwischenkommend | dazwischengekommen :: to come up | coming up | come up +dazwischenkommen {vi} | dazwischenkommend | dazwischengekommen | Leider kann ich nicht, es kam etwas dazwischen. :: to come up | coming up | come up | Unfortunately I can't, something came up. dazwischenliegen {vi} | dazwischenliegend | dazwischengelegen :: to lie inbetween | lying inbetween | lain inbetween dazwischenliegend {adj} :: intermediary dazwischenliegend; zwischenliegend {adj} :: intermediate @@ -98104,10 +102966,11 @@ dazwischentretend :: intermediating deaktivieren {vt} | deaktivierend | deaktiviert | er/sie deaktiviert | ich/er/sie deaktivierte | er/sie hat/hatte deaktiviert :: to deactivate | deactivating | deactivated | he/she deactivates | I/he/she deactivated | he/she has/had deactivated dealen (mit Drogen handeln) :: to deal {dealt; dealt} (buy and sell illegal drugs) +debütieren {vi}; sein Debüt als etw. geben | debütierend; sein Debüt gebend | debütiert; sein Debüt gegeben :: to debut; to make one's debut as sth. | debuting; making one's debut | debuted; made one's debut debattieren {vi} | debattierend | debattiert | er/sie debattiert | ich/er/sie debattierte | er/sie hat/hatte debattiert :: to debate | debating | debated | he/she debates | I/he/she debated | he/she has/had debated dechiffrieren {vt} | dechiffrierend | dechiffriert :: to decipher | deciphering | deciphered -decken; tragen; bestreiten; bezahlen {vt} (Kosten) | deckend; tragend; bestreitend; bezahlend | gedeckt; getragen; bestritten; bezahlt :: to defray | defraying | defrayed -decken; bedecken; umfassen {vt} | deckend; bedeckend; umfassend | gedeckt; bedeckt; umfasst :: to cover | covering | covered +decken; tragen; bestreiten; bezahlen; übernehmen {vt}; aufkommen für (Kosten) | deckend; tragend; bestreitend; bezahlend; übernehmend | gedeckt; getragen; bestritten; bezahlt; übernommen :: to defray | defraying | defrayed +decken; bedecken; umfassen {vt} | deckend; bedeckend; umfassend | gedeckt; bedeckt; umfasst | die Kosten decken :: to cover | covering | covered | to cover the expenses decken; bespringen [zool.] :: to tup decken; in Schutz nehmen (gegen); bewahren (vor) {vt} | deckend; in Schutz nehmend; bewahrend | gedeckt; in Schutz genommen; bewahrt :: to screen (from) | screening | screened decken {vt} [zool.] | deckend | gedeckt :: to service | servicing | serviced @@ -98125,7 +102988,6 @@ deeskalierend; beschwichtigend; beruhigend {adj} :: calming defekt {adj} :: defective; faulty defekt; beschädigt {adj} | schwer beschädigt {adj} :: damaged | heavily damaged -defekt; fehlerhaft {adj} :: rogue defensiv; sich verteidigend {adj} | sich angegriffen fühlen :: defensive | to feel defensive defensiv {adv} :: defensively defilieren {vt} | defilierend | defiliert | defiliert | defilierte :: to defile | defiling | defiled | defiles | defiled @@ -98138,7 +103000,7 @@ deflationistisch {adj} :: deflationary deflorieren {vt} | deflorierend | defloriert | defloriert | deflorierte :: to deflower | deflowering | deflowered | deflowers | deflowered defokussieren {vt} | defokussierend | defokussiert :: to defocus | defocusing | defocused -deformieren {vt} | deformierend | deformiert :: to distort | distorting | distorted +deformieren; verformen {vt} | deformierend; verformend | deformiert; verformt | deformiert; verformt | deformierte; verformte :: to distort | distorting | distorted | distorts | distorted deformiert {adj} :: out of shape deformiert {adj} :: misshaped; misshapen nicht deformiert :: undeformed @@ -98149,7 +103011,7 @@ degeneriert {adv} :: degenerately degradierbar :: degradable degradieren; zurückstufen {vt} | degradierend; zurückstufend | degradiert; zurückgestuft | degradiert | degradierte :: to demote | demoting | demoted | demotes | demoted -degradieren {vt} | degradierend | degradiert | degradiert | degradierte :: to downgrade | downgrading | downgraded | downgrades | downgraded +jdn. degradieren {vt} [mil.] | degradierend | degradiert | degradiert | degradierte :: to downgrade sb. | downgrading | downgraded | downgrades | downgraded degradieren; entwürdigen {vt} | degradierend; entwürdigend | degradiert; entwürdigt | degradiert | degradierte :: to degrade | degrading | degraded | degrades | degraded degustieren; (mit Genuss) verkosten {vt} | degustierend; verkostend | degustiert; verkostet :: to degust | degusting | degusted dehnbar {adj} :: dilatable @@ -98163,6 +103025,7 @@ dehnen; ausdehnen {vt} | dehnend; ausdehnend | gedehnt; ausgedehnt | dehnt | dehnte :: to distend | distending | distended | distends | distended dehydrieren; entwässern; entfeuchten {vt} | dehydrierend; entwässernd; entfeuchtend | dehydriert; entwässert; entfeuchtet | dehydriert; entwässert; entfeuchtet | dehydrierte; entwässerte; entfeuchtete :: to dehydrate | dehydrating | dehydrated | dehydrates | dehydrated dein; deine; Ihr; Ihre | zu deinem; zu Ihrem | dein :: yours | to your | thine; thy [obs.] +deiktisch {adj} [ling.] :: deictic; demonstrative deinerseits :: on your part deinesgleichen :: your equals deinetwegen; euretwegen {adv} :: because of you @@ -98174,9 +103037,10 @@ deklamieren {vt} | deklamierend | deklamiert | deklamiert | deklamierte :: to declaim | declaiming | declaimed | declaims | declaimed deklamatorisch :: declamatory deklaratorisch :: declarative -deklarieren {vt} | deklarierend | deklariert | deklariert | deklarierte | Waren deklarieren | Haben Sie etwas zu verzollen? :: to declare | declaring | declared | declares | declared | to declare goods | Have you anything to declare? +deklarieren {vt} | deklarierend | deklariert | deklariert | deklarierte | nicht deklariert | Waren deklarieren | Haben Sie etwas zu verzollen? :: to declare | declaring | declared | declares | declared | undeclared | to declare goods | Have you anything to declare? deklassieren {vt} | deklassierend | deklassiert | deklassiert | deklassierte :: to declassify | declassifying | declassified | declassifies | declassified deklassieren; vernichtend schlagen {vt} [sport] | deklassierend; vernichtend schlagend | deklassiert; vernichtend geschlagen :: to whitewash | whitewashing | whitewashed +deklassiert; (sozial) ausgestoßen; minderwertig; plebejisch; ungehobelt {adj} [pej.] :: lumpen [pej.] deklinierbar {adj} [gramm.] :: declinable deklinieren {vt} [gramm.] | deklinierend | dekliniert | dekliniert :: to decline | declining | declined | declines dekliniert werden :: to decline @@ -98185,7 +103049,7 @@ dekonsekrieren | dekonsekrierend | dekonsekriert :: to deconsecrate | deconsecrating | deconsecrated dekonstruieren {vt} | dekonstruierend | dekonstruiert :: to deconstruct | deconstructing | deconstructed dekorativ {adj} :: decorative -dekorativ; ornamental {adj} :: ornamental +dekorativ; ornamental {adj}; Zier... :: ornamental dekorativ {adv} :: decoratively dekorativ {adv} :: ornamentally dekremental; rückwärts zählend {adj} :: decremental @@ -98202,21 +103066,21 @@ demnach; demgemäß {adj} :: according to that demnach {conj} :: thus; so demgemäß {adv} :: corresponding -demgemäß; dementsprechend; entsprechend; danach {adv} :: accordingly +demgemäß; dementsprechend; entsprechend; danach {adv} | Es ist ein Zukunftsmarkt, entsprechend groß ist die Konkurrenz. :: accordingly | It is an emerging market and, as a result, competition is fierce. demgemäß; dementsprechend {adv} :: correspondingly -demnächst; sobald {adv} | Der Film kommt demnächst im Kino. :: soon; upcoming | The movie is coming soon to your local theater.; The movie is soon released. -demobilisieren {vt} | demobilisierend | demobilisiert | demobilisiert | demobilisierte :: to demobilize; to demobilise [Br.] | demobilizing; demobilising | demobilized; demobilised | demobilizes; demobilises | demobilized; demobilised +demnächst; sobald {adv} | Der Film kommt demnächst ins Kino. :: soon; upcoming | The movie is coming soon to your local theater. [Am.]; The movie is soon released. +demobilisieren {vt} | demobilisierend | demobilisiert | demobilisiert | demobilisierte :: to demobilize [eAm.]; to demobilise [Br.] | demobilizing; demobilising | demobilized; demobilised | demobilizes; demobilises | demobilized; demobilised demodulieren {vt} | demodulierend | demoduliert :: to demodulate | demodulating | demodulated demographisch; demografisch {adj} | demographische Merkmale :: demographic; demographical | demographic characteristics demographisch {adv} :: demographically demokratisch {adj} :: democratic demokratisch {adv} | nicht demokratisch :: democratically | undemocratically -demokratisieren {vt} | demokratisierend | demokratisiert | demokratisiert | demokratisierte :: to democratize | democratizing | democratized | democratizes | democratized +demokratisieren {vt} | demokratisierend | demokratisiert | demokratisiert | demokratisierte :: to democratize [eAm.]; to democratise [Br.] | democratizing; democratising | democratized; democratised | democratizes; democratises | democratized; democratised demolieren; zerstören; vernichten {vt} | demolierend; zerstörend; vernichtend | demoliert; zerstört; vernichtet | demoliert; zerstört; vernichtet | demolierte; zerstörte; vernichtete :: to demolish | demolishing | demolished | demolishes | demolished demonstrativ {adj} :: demonstrative demonstrativ {adv} :: pointedly demonstrieren {vi} | demonstrierend | demonstriert | demonstriert | demonstrierte | gegen etw. demonstrieren | für etw. demonstrieren :: to demonstrate | demonstrating | demonstrated | demonstrates | demonstrated | to demonstrate against sth. | to demonstrate in support of sth. -demoralisieren; zermürben [übtr.] {vt} | demoralisierend; zermürbend | demoralisiert; zermürbt | demoralisiert; zermürbt | demoralisierte; zermürbte :: to demoralize; to demoralise [Br.] | demoralizing; demoralising | demoralized; demoralised | demoralizes; demoralises | demoralized; demoralised +demoralisieren; zermürben [übtr.] {vt} | demoralisierend; zermürbend | demoralisiert; zermürbt | demoralisiert; zermürbt | demoralisierte; zermürbte :: to demoralize [eAm.]; to demoralise [Br.] | demoralizing; demoralising | demoralized; demoralised | demoralizes; demoralises | demoralized; demoralised demotivieren {vt} | demotivierend | demotiviert :: to demotivate | demotivating | demotivated demütig {adj} | demütiger | am demütigsten :: humble | humbler | humblest demütig {adv} :: humbly @@ -98234,18 +103098,17 @@ dendritisch {adj} [min.] :: dendritic; dendritical; dendroid; arborescent denen {pron} :: those; the ones indicated; to whose dengeln {vt} [agr.] :: to sharpen (by hammering out irregularities) -denkbar {adj} :: cogitable; ponderable -denkbar; erdenklich {adj} :: conceivable -denkbar {adv} :: conceivably +denkbar; erdenklich {adj} | auf jede erdenkliche Weise | Alles erdenklich (Liebe und) Gute! | Ich wünsche Dir alles nur erdenklich Gute zu Deinem Festtag. | Ich habe mir alle erdenkliche Mühe gegeben, die Anleitung verständlich zu formulieren. :: conceivable | in every conceivable way; every way imaginable | All the very best! | I wish you everything of the very best on your special day. | I have made every conceivable effort to phrase the instructions in clear language. denkbar {adj} | Das heutige Europa wäre ohne Euro nicht denkbar/vorstellbar. :: imaginable | Today's Europe could not be imagined without the euro. -denkbar {adv} :: imaginably -denkbar :: thinkable -denken (an); meinen; glauben; finden {vi} {vt} | denkend; meinend; glaubend; findend | gedacht; gemeint; geglaubt; gefunden | er/sie denkt; er/sie meint; er/sie glaubt; er/sie findet | ich/er/sie dachte; ich/er/sie meinte; ich/er/sie glaubte; ich/er/sie fand | er/sie hat/hatte gedacht; er/sie hat/hatte gemeint; er/sie hat/hatte geglaubt; er/sie hat/hatte gefunden | ich/er/sie dächte | nur an sich selbst denken | ohne an sich selbst zu denken | schlecht von jdm. denken; schlecht über jdn. denken | ich finde, es ist ... | etw. gut finden | Wir finden ihn alle sehr nett. | unkonventionell denken | Was hast du dir dabei gedacht? | Bei diesem Wort denke ich als erstes an den gleichnamigen Roman. :: to think {thought; thought} (of) | thinking | thought | he/she thinks | I/he/she thought | he/she has/had thought | I/he/she would think | to be all self; to think of nothing but self | with no thought of self | to think badly of sb. | I think it's ...; I find it's ... | to think sth. is good | We all think he is very nice. | to think outside the box | What were you thinking of? | My first association with this word is the novel of the same title. +denkbar (+ {adj}) {adv} | Die Anmeldung ist denkbar einfach. | Das Verfahren ist denkbar einfach. | Die Installation geht denkbar schnell. | Die politischen Voraussetzungen sind denkbar günstig. | Er ist für diese Aufgabe denkbar ungeeignet. | Die meisten Materialien sind denkbar einfach zu bekommen. | Er hat den denkbar schlechtesten Eindruck auf ihren Papa gemacht. :: not / hardly (+ comparative adjective) | Registering could hardly be easier/simpler. | The procedure is simplicity itself. | Installation could not be quicker. | The political conditions could not/hardly be more favourable. | He could not be less suited to the task. | Most of the materials could hardly be easier to come by. | He made the worst possible impression on her dad. +denkbar; vorstellbar {adj} (meist negativ) | So etwas war vor zehn Jahren kaum vorstellbar.; So etwas wäre vor zehn Jahren kaum denkbar gewesen. :: thinkable | Such an idea was scarcely thinkable ten years ago. +denken (an); meinen; glauben; finden {vi} {vt} | denkend; meinend; glaubend; findend | gedacht; gemeint; geglaubt; gefunden | er/sie denkt; er/sie meint; er/sie glaubt; er/sie findet | ich/er/sie dachte; ich/er/sie meinte; ich/er/sie glaubte; ich/er/sie fand | er/sie hat/hatte gedacht; er/sie hat/hatte gemeint; er/sie hat/hatte geglaubt; er/sie hat/hatte gefunden | ich/er/sie dächte | nur an sich selbst denken | ohne an sich selbst zu denken | schlecht von jdm. denken; schlecht über jdn. denken | ich finde, es ist ... | etw. gut finden | Was denkst/glaubst/sagst du dazu? | Wir finden ihn alle sehr nett. | unkonventionell denken | Was hast du dir dabei gedacht? | Bei diesem Wort denke ich als erstes an den gleichnamigen Roman. | Das habe ich mir schon gedacht! :: to think {thought; thought} (of) | thinking | thought | he/she thinks | I/he/she thought | he/she has/had thought | I/he/she would think | to be all self; to think of nothing but self | with no thought of self | to think badly of sb. | I think it's ...; I find it's ... | to think sth. is good | What do you think of that? | We all think he is very nice. | to think outside the box | What were you thinking of? | My first association with this word is the novel of the same title. | I thought as much! denkend {adv} :: thinkingly denkfähig {adj} :: cogitative denkfähig; mit Verstand begabt; klug {adj} :: intelligent denkfaul {adj} :: too lazy to think denkmalgeschützt {adj} :: protected as an historic monument +denkmöglich {adj} [gehoben] | Seit der Entdeckung des Impfstoffes ist die Ausrottung der Krankheit zumindest denkmöglich. :: cogitable | Since the discovery of the vaccine, annihilation of the disease is at least cogitable. denkwürdig; unvergesslich; bemerkenswert {adj} | ein denkwürdiger Tag :: memorable | a memorable day denkwürdig {adv} :: memorably denn {conj} :: for @@ -98253,13 +103116,13 @@ dennoch; doch {adv} :: nevertheless; nonetheless dennoch; doch; noch :: still dennoch; trotzdem; dessen ungeachtet; nichtsdestotrotz {adv} :: notwithstanding -denunzieren | denunzierend | denunziert :: to denunciate | denunciating | denunciated +denunzieren {vt} | denunzierend | denunziert :: to denunciate | denunciating | denunciated denunzierend {adv} :: denunciatorily denunzierend :: denunciatory deodorierend; desodorierend; geruchtilgend {adj} :: deodorant deplatziert; deplaziert [alt] {adj} :: out of place deontisch {adj} | deontische Logik :: deontic | deontic logic -depolarisieren | depolarisierend | depolarisiert | depolarisiert | depolarisierte :: to depolarize | depolarizeing | depolarized | depolarizes | depolarized +depolarisieren {vt} | depolarisierend | depolarisiert | depolarisiert | depolarisierte :: to depolarize [eAm.]; to depolarise [Br.] | depolarizing; depolarising | depolarized; depolarised | depolarizes; depolarises | depolarized; depolarised deponieren {vt} | deponierend | deponiert | deponiert | deponierte :: to deposit | depositing | deposited | deposites | deposited deportieren {vt} | deportierend | deportiert | deportiert | deportierte :: to deport | deporting | deported | deports | deported deportieren {vt} | deportierend | deportiert | deportiert | deportierte :: to transport | transporting | transported | transports | transported @@ -98269,13 +103132,14 @@ depressiv {adv} :: depressively deprimierend; pessimistisch {adj} :: downbeat deprimiert {adv} :: dejectedly -deproteinisieren; entproteinisieren {vt} [biol.] | deproteinisierend; entproteinisierend | deproteinisiert; entproteinisiert :: to deproteinize | deproteinizing | deproteinized +deproteinisieren; entproteinisieren {vt} [biol.] | deproteinisierend; entproteinisierend | deproteinisiert; entproteinisiert :: to deproteinize [eAm.]; to deproteinise [Br.] | deproteinizing; deproteinising | deproteinized; deproteinised deputieren | deputierend | deputiert | deputiert | deputierte :: to depute | deputing | deputed | deputes | deputed der {art} (des; dem; den) :: the -der; die; das {pron} | der Mann, der mir sagte :: that | the man that said to me +der; die; das {pron} | jeden, den ich kenne | die Leute, von denen du das bekommen hast | der Mann, der mir sagte | Ist das der Mann, den Sie gestern Abend gesehen haben? :: that | everyone that I know | the people that you you got it from | the man who said to me | Is he the man (that) you saw last night? der Länge nach :: lengthwise der Länge nach :: longitudinally derart; so sehr :: so much +derb; rau; krud; krude {adj} :: crude derb {adj} (Humor) :: earthy (humour) derb {adj} (Leder) :: tough derb {adj} :: rumbustious @@ -98285,7 +103149,6 @@ deren | die Überschwemmung, deren Folgen furchtbar waren :: whose; of which | the flood, the consequences of which were frightful deren | meine Freundin und deren Hund | meine Freunde und deren Kinder :: her; its; their | my friend and her dog | my friends and their children derentwegen {adv} :: on whose account -derentwillen :: for her sake dergestalt; derart :: in such a way; to such an extent dergleichen; desgleichen {adv} /dgl./ | und dergleichen | So was habe ich noch nie erlebt. | Dergleichen gefallen mir nicht. :: of that kind; the like; suchlike; likewise; ditto | and the like | I never saw the like. | I don't like such things.; Such things don't please me. derjenige; diejenige; dasjenige {pron} | derjenige, welcher :: that | he who @@ -98298,7 +103161,7 @@ derzeitig {adj} (jetzig) :: present; current derzeitig {adj} (damalig) :: then; at that time derzeitig; gegenwärtig {adj} | der gegenwärtige Stand der Dinge :: actual | the actual situation -desertieren (von); Fahnenflucht begehen; überlaufen {vi} (zu) | desertierend | desertiert | von der Armee desertieren | zum Feind überlaufen :: to desert (from; to) | deserting | deserted | to desert from the army | to desert to the enemy +desertieren (von); Fahnenflucht begehen; überlaufen {vi} (zu) | desertierend | desertiert | von der Armee desertieren | zum Feind überlaufen | fahnenflüchtig werden :: to desert (from; to) | deserting | deserted | to desert from the army | to desert to the enemy | to desert the service/the colours deshalb; darum; daher; deswegen; also {adv} | wir können also folgern, dass ... :: therefore | we can deduce, therefore, that ... deshalb; aus diesem Grund :: on that score darum; drum :: for that reason @@ -98309,18 +103172,19 @@ desinfizieren | desinfizierend | desinfiziert | er/sie desinfiziert | ich/er/sie desinfizierte :: to disinfect | disinfecting | disinfected | he/she disinfects | I/he/she disinfected desinfizieren | desinfizierend | desinfiziert | desinfizierte :: to fumigate | fumigating | fumigates | fumigated sich die Hände desinfizieren [med.] :: to scrub up -desodorieren | desodorierend | desodoriert | desodorierte :: to deodorize | deodorizing | deodorizes | deodorized -desodorierendes Mittel | desodorierende Mittel :: deodorizer | deodorizers -desorganisieren | desorganisierend | desorganisiert | desorganisierte :: to disorganize; to disorganise [Br.] | disorganizing | disorganizes | disorganized +desinteressiert; uninteressiert {adj} :: disinterested; uninterested +desodorieren {vt} | desodorierend | desodoriert | desodoriert | desodorierte :: to deodorize [eAm.]; to deodorise [Br.] | deodorizing; deodorising | deodorized; deodorised | deodorizes; deodorises | deodorized; deodorised +desodorierendes Mittel | desodorierende Mittel :: deodorizer [eAm.]; deodoriser [Br.] | deodorizers; deodorisers +desorganisieren | desorganisierend | desorganisiert | desorganisiert | desorganisierte :: to disorganize [eAm.]; to disorganise [Br.] | disorganizing; disorganising | disorganized; disorganised | disorganizes; disorganises | disorganized; disorganised desorbieren {vt} | desorbierend | desorbiert :: to desorb | desorbing | desorbed desorientieren {vt} | desorientierend | desorientiert :: to disorientate | disorientating | disorientated -desorganisiert; ungeordnet {adj} :: disorganized +desorganisiert; ungeordnet {adj} :: disorganized; disorganised despektierlich; respektlos; unehrerbietig; unhöflich {adj} :: disrespectful despotisch; machthaberisch {adj} :: despotic despotisch {adv} :: despotically dessen; deren {pron} :: whose; of whom; of which dessen {pron} | der Mann und dessen Frau | der Treibhauseffekt und dessen Folgen :: his; its | the man and his wife | the greenhouse effect and its consequences -destabilisieren; entstabilisieren {vt} | destabilisierend; entstabilisierend | destabilisiert; entstabilisiert :: to destabilize; to destabilise [Br.] | destabilizing; destabilising | destabilized; destabilised +destabilisieren; entstabilisieren {vt} | destabilisierend; entstabilisierend | destabilisiert; entstabilisiert :: to destabilize [eAm.]; to destabilise [Br.] | destabilizing; destabilising | destabilized; destabilised destillierbar {adj} :: distillable destillieren {vt} | destillierend | destilliert :: to distil; to distill [Am.] | distilling | distilled destruktiv {adj} | destruktiver | am destruktivsten :: destructive | more destructive | most destructive @@ -98328,7 +103192,7 @@ deswegen; darum; deshalb {adv} | Deshalb frage ich ja! | Deshalb! :: that's why | That's exactly why I'm asking! | Because! detaillieren {vt} | detaillierend | detailliert :: to give details of; to give full particulars | giving details of; giving full particulars | given details of; given full particulars detailliert; ausführlich; gründlich; genau {adj} :: particular -detailliert; ausführlich angegeben; ins Einzelne gehend; spezifiziert {adj} :: particularized +detailliert; ausführlich angegeben; ins Einzelne gehend; spezifiziert {adj} :: particularized; particularised [Br.] detailliert; ausführlich; genau {adj} | detaillierter; ausführlicher | am detailliertesten; am ausführlichsten :: detailed | more detailed | most detailed sehr detailliert; spezifisch {adj} :: nitty-gritty detailversessen; streberhaft; tüftelnd {adj} :: wonkish @@ -98359,13 +103223,13 @@ dezent; diskret {adj} | dezenter | am dezentesten :: discreet | more discreet | most discreet dezent; unaufdringlich {adj} :: decent dezentral; dezentralisiert {adj} :: decentral -dezentralisieren; entkernen {vt} | dezentralisierend; entkerned | dezentralisiert; entkernt | dezentralisiert; entkernt | dezentralisierte; entkernte :: to decentralize | decentralizing | decentralized | decentralizes | decentralized +dezentralisieren; entkernen {vt} | dezentralisierend; entkerned | dezentralisiert; entkernt | dezentralisiert; entkernt | dezentralisierte; entkernte :: to decentralize [eAm.]; to decentralise [Br.] | decentralizing; decentralising | decentralized; decentralised | decentralizes; decentralises | decentralized; decentralised dezidiert {adj} :: firm; determined; decided dezidiert {adv} :: firmly dezimal {adj} :: decimal dezimal-binär :: decimal-to-binary dezimal {adv} :: decimally -dezimalisieren {vt} | dezimalisierend | dezimalisiert :: to decimalize | decimalizing | decimalized +dezimalisieren {vt} | dezimalisierend | dezimalisiert :: to decimalize [eAm.]; to decimalise [Br.] | decimalizing; decimalising | decimalized; decimalised dezimieren {vt} | dezimierend | dezimiert :: to decimate | decimating | decimated diabolisch; teuflisch; dämonisch {adj} :: diabolic; diabolical diabolisch {adv} :: diabolically @@ -98384,7 +103248,7 @@ diagrammatisch :: diagrammatic diagrammatisch {adv} :: diagrammatically diakonisch {adj} :: welfare and social -diakritisch {adj} | diakritisches Zeichen :: diacritical | diacritical sign; diacritical mark; diacritic +diakritisch; unterscheidend {adj} | diakritisches Zeichen; Diakritikum {n} [ling.] :: diacritical; diacritic | diacritical sign; diacritical mark; diacritic dialektisch {adj} [phil.] :: dialectical dialektisch {adv} :: dialectically dialogisch {adj} :: dialogic; in dialogue form @@ -98431,19 +103295,18 @@ dichtmachen {vi} [ugs.] :: to close one's doors dichtschweißen :: to calk by welding dick {adj} | dicker | am dicksten | durch dick und dünn [übtr.] | mit jdm. durch dick und dünn gehen [übtr.] :: thick | thicker | thickest | through thick and thin; through foul and fair [fig.] | to go through thick and thin with sb. [fig.] -dick {adj} | dick werden | dick machen :: fat | to become fat; to grow fat | to be fattening -einen dicken Bauch haben :: to be in the pudding club [fig.] +dick {adj} (Person) | dick werden | dick machen | Macht mich dieses Kleid dick? | Ich bin momentan so dick! | einen dicken Bauch haben :: fat (person) | to become fat; to grow fat | to be fattening | Does this dress make me look fat? | I'm so fat at the moment! | to be in the pudding club [fig.] dick {adv} :: grossly dick {adv} :: thickly dick {adj} :: turbid dick {adv} :: turbidly kurz und dick; klobig; klotzig {adj} | kurze, dicke Finger :: chunky | chunky fingers -dickadrig :: veinous -dickadrige :: veinousy +dickadrig {adj} :: veinous dickbäuchig :: paunchy dickbäuchig :: potbellied +dickblütig {adj} [med.] :: thick-blooded; pachyhaematous dicke Freunde sein [übtr.] :: to get on like a house of fire -klein und dick :: tubby +dicklich; rundlich {adj} (Person) | Er geht immer mehr in die Breite. :: tubby (person) | He is getting quite tubby. dickfellig; dickhäutig {adj} | dickfellig sein; dickhäutig sein :: thick-skinned | to be thick-skinned dickköpfig :: bullish dickköpfig :: thickheaded @@ -98462,7 +103325,7 @@ diebisch {adv} :: larcenously diebstahlsicher; diebessicher {adj} :: theft-proof dielektrisch {adj} :: dielectric -dienen (als) {vi} | dienend | gedient | dient | diente | zu etw. dienen | Womit kann ich dienen? :: to serve (as) | serving | served | serves | served | to serve for sth. | Can I help you? +dienen (als) {vi} | dienend | gedient | dient | diente | zu etw. dienen | Womit kann ich dienen? | Erzählungen über die Vergangenheit können dazu dienen, die Erinnerung wachzuhalten. :: to serve (as) | serving | served | serves | served | to serve for sth. | Can I help you? | Narratives about the past may serve to maintain memories. dienen {vi} | dienend | gedient | dient | diente :: to conduce | conducing | conduced | conduces | conduced dienlich; zuträglich {adj} | dienlicher; zuträglicher | am dienlichsten; am zuträglichsten :: conducive | more conducive | most conducive dienlich {adv} :: conducively @@ -98476,6 +103339,7 @@ dienstfrei {adj}; außer Dienst | dienstfrei haben; außer Dienst sein :: off duty; off-duty | to be off duty diensthabend {adj}; im Dienst /i.D./ :: on duty dienstlich {adj} | dienstlich (offiziell) werden | dienstlich unterwegs sein | dienstlich verhindert sein :: official; business | to take on an official tone | to be away on business | to be tied up with business (matters) +dienstrechtlich {adj} [jur.] | dienstrechtliche Streitsachen :: civil service ...; public service ....; under public sector employment law | civil service disputes diensttauglich {adj} :: fit for service dienstunfähig {adj} :: unfit for service diesbezüglich {adj} :: regarding this; referring to this; in this case @@ -98488,6 +103352,7 @@ differenzierbar {adj} [math.] | n-mal differenzierbar [math.] :: differentiable | n-times differentiable differenzieren; unterscheiden {vt}; einen Unterschied machen | differenzierend; unterscheidend; einen Unterschied machend | differenziert; unterschieden; einen Unterschied gemacht :: to differentiate | differentiating | differentiated differenzieren {vt} | differenzierend | differenziert :: to make distinctions | making distinctions | made distinctions +sich differenzieren; sich verschieden entwickeln (von etw. / zu etw.) {vr} | Adulte Stammzellen differenzieren/entwickeln sich zum gewünschten Zelltyp. :: to differentiate (from sth. / (in)to sth.) | Adult stem cells differentiate into the required type of cell. differenziert; komplex {adj} :: sophisticated differieren {vi} | differierend | differiert :: to be different | being different | been different diffus (Licht) {adj} :: diffuse; diffused; scattered @@ -98498,8 +103363,8 @@ digital {adj} | digitale Übertragung :: digital | digital transmission digital {adv} :: digitally digitale Anzeige {f} :: digital readouts -digitalisieren | digitalisierend | digitalisiert :: to digitalize; to digitalise | digitalizing | digitalized -digitalisieren | digitalisierend | digitalisiert :: to digitize | digitizing | digitized +digitalisieren | digitalisierend | digitalisiert :: to digitalize [eAm.]; to digitalise [Br.] | digitalizing; digitalising | digitalized; digitalised +digitalisieren | digitalisierend | digitalisiert :: to digitize [eAm.]; to digitise [Br.] | digitizing; digitising | digitized; digitised dihybrid {adj} [biol.] :: dihybrid diktatorisch :: dictatorial diktatorisch {adv} :: dictatorially @@ -98511,11 +103376,12 @@ dimensional {adv} :: dimensionally dimensionieren; festlegen; bemessen {vt} | dimensionierend; festlegend; bemessend | dimensioniert; festgelegt; bemessen | nicht dimensioniert :: to dimension | dimensioning | dimensioned | undimensioned dimensionslos {adj} :: dimensionless -dimerisieren {vt} [chem.] | dimerisierend | dimerisiert :: to dimerize | dimerizing | dimerized +dimerisieren {vt} [chem.] | dimerisierend | dimerisiert :: to dimerize [eAm.]; to dimerise [Br.] | dimerizing; dimerising | dimerized; dimerised +diminuendo; leiser werdend; abnehmend {adj} [mus.] :: diminuendo dimorph; zweigestaltig {adj} :: dimorphic; dimorphous jdn. dingfest machen :: to take sb. into custody; to arrest sb. dingen {vt} [obs.] | dingend | gedungen | er/sie dingt | ich/er/sie dingte | er/sie hat/hatte gedungen :: to hire; to engage | hiring; engaging | hired; engaged | he/she hires | I/he/she hired | he/she has/had hired -dinglich {adj} [jur.] | dinglicher Anspruch :: in rem | claim in rem +dinglich {adj} [jur.] | dinglicher Anspruch | dinglich gesichert | dinglich gesicherte Schuldscheine | dinglicher Gerichtsstand | dingliche Klage | dingliches Recht | dingliche Sicherheit | dingliche und persönliche Sicherheiten | dingliche Übertragung | dingliche Duldung | dingliche Zinsen | dingliche Vereinbarung :: in rem; real; heritable [Scot.] | claim in rem; claim based on a property right | secured by a property lien / by a lien on real or personal property | borrower's notes against ad rem security | in rem jurisdiction | action in rem; real action | right in rem; real right; interest in property [Br.]; property right [Am.] | real security; security interest | real and personal guarantees | transfer in rem | accepting encumbrances in rem | interests on the mortgage | real contract dinieren; speisen {vi} | dinierend; speisend | diniert; gespeist | er/sie diniert; er/sie speist | ich/er/sie dinierte; ich/er/sie speiste | er/sie hat/hatte diniert; er/sie hat/hatte gespeist | auswärts speisen :: to dine | dining | dined | he/she dines | I/he/she dined | he/she has/had dined | dine out diphtherisch :: diphtherial diploid {adj} [biol.] :: diploid @@ -98527,15 +103393,14 @@ direkt {adj} :: direct direkt {adv} | etw. direkt vom Internet aufnehmen; etw. direkt ab Internet aufnehmen [Schw.] :: directly [Br.] | to record sth. directly from the Internet direkt :: firsthand -direkt :: random direkt {adv} :: randomly -direkt {adv} :: squarely direkt; unmittelbar {adj} | direkt aus/von der Quelle | etw. aus/von sicherer Quelle hören :: straight | straight from the horse's mouth [fig.] | to get sth. straight from the horse's mouth [fig.] direkt {adv} :: straightly direkt {adv} | nicht direkt :: really | not exactly; not really direkt durchstellen :: to put straight through direkt; einstufig {adj} :: one-level direkt; offen {adj} :: forthright +direkt; offen {adv} :: squarely; forthrightly direkt; unverzüglich; sofortig; augenblicklich {adj} :: immediate direkt; unverzüglich; sofort; augenblicks {adv} :: immediately direkt; genau; mitten {adv} :: smack [coll.] @@ -98557,10 +103422,11 @@ diskretisieren {vt} [math.] | diskretisierend | diskretisiert :: to discretize [Am.]; to discretise [Br.] | discretizing; discretising | discretized; discretised diskriminieren {vt} | diskriminierend | diskriminiert | diskriminiert | diskriminierte :: to discriminate (against) | discriminating | discriminated | discriminates | discriminated diskriminierend; benachteiligend; voreingenommen {adj} :: discriminatory +diskursiv; folgernd {adj} [lit.] | ein diskursiver Stil :: discursive | a discursive style diskutabel; diskutierbar; bestreitbar; streitig {adj} :: arguable diskutabel {adv} :: arguably diskutierbar :: discussible -diskutieren; besprechen; bereden; erörtern; debattieren (mit) | diskutierend; besprechend; beredend; erörternd; debattierend | diskutiert; besprochen; beredet; erörtert; debattiert | diskutiert; bespricht; beredet; erörtert; debattiert | diskutierte; besprach; beredete; erörterte; debattierte | wie besprochen; wie diskutiert | nicht besprochen; unerörtert :: to discuss (with) | discussing | discussed | discusses | discussed | as discussed | undiscussed +diskutieren; besprechen; bereden; erörtern; debattieren (mit) | diskutierend; besprechend; beredend; erörternd; debattierend | diskutiert; besprochen; beredet; erörtert; debattiert | diskutiert; bespricht; beredet; erörtert; debattiert | diskutierte; besprach; beredete; erörterte; debattierte | wie besprochen; wie diskutiert | die Lage besprechen | nicht besprochen; unerörtert :: to discuss (with) | discussing | discussed | discusses | discussed | as discussed | to discuss the situation | undiscussed diskutieren {vi}; sich auseinander setzen (mit; Über) | diskutierend; sich auseinander setzend | diskutiert; sich auseinander gesetzt :: to argue (with; about) | arguing | argued diskutieren; erörtern {vt} | diskutierend; erörternd | diskutiert; erörtert | diskutiert; erörtert | diskutierte; erörterte :: to moot | mooting | mooted | moots | mooted dispensieren; zubereiten; abgeben | dispensierend; zubereitend; abgebend | dispensiert; zubereitet; abgegeben :: to dispense | dispensing | dispensed @@ -98572,7 +103438,7 @@ disqualifizieren {vt} | disqualifizierend | disqualifiziert :: to incapacitate | incapacitating | incapacitated disseminieren | disseminierend | disseminiert :: to disseminate | disseminating | disseminated dissident; regimekritisch {adj} :: dissident -dissipativ {adj} :: dissipative +dissipativ; zerstreuend {adj} :: dissipative dissonant; disharmonisch {adj} [mus.] :: dissonant dissonant {adv} :: dissonantly dissoziieren [chem.] | dissoziierend | dissoziiert :: to dissociate | dissociating | dissociated @@ -98587,14 +103453,14 @@ dithyrambisch; exaltiert; begeistert {adj} :: dithyrambic; exalted; impassioned dito {adv} :: ditto divalent {adj} :: divalent -divergent [math.] :: divergent +divergent {adj} [math.] :: divergent divergieren; abweichen | divergierend | divergiert | divergierte :: to diverge | diverging | diverges | diverged -divergierend :: divergent divergierend {adv} :: divergently divers {adj} :: various; miscellaneous; diverse -dividieren | dividiert; teilt :: to divide | divides -dörren | dörrend | gedörrt | dörrt :: to dehydrate | dehydrating | dehydrated | dehydrates -dösen; schlummern; nafezen [Süddt.] {vi} | dösend; schlummernd | gedöst; geschlummert | döst | döste :: to doze | dozing | dozed | dozes | dozed +dividieren; teilen {vt} [math.] | dividierend | dividiert | dividiert | dividierte | etw. durch etw. dividieren/teilen | 12 geteilt durch 2 ist 6. :: to divide | dividing | divided | divides | divided | to divide sth. by sth. | 12 divided by 2 equals 6. +dörren {vt} | dörrend | gedörrt | dörrt | dörrte :: to dehydrate | dehydrating | dehydrated | dehydrates | dehydrated +dörren; rösten; trocknen {vt} | dörrend; röstend; trocknend | gedörrt; geröstet; getrocknet :: to torrefy | torrefying | torrefied +dösen; schlummern; dahindämmern; nafezen [Süddt.] {vi} | dösend; schlummernd; dahindämmernd | gedöst; geschlummert; dahingedämmert | döst; schlummert; dämmert dahin | döste; schlummerte; dämmerte dahin :: to doze | dozing | dozed | dozes | dozed dösen; nafezen [Süddt.] {vi} | dösend | gedöst | döst | döste :: to snooze | snoozing | snoozed | snoozes | snoozed doch {adv} :: though docken; andocken | dockend; andockend | gedockt; angedockt :: to dock | docking | docked @@ -98624,9 +103490,8 @@ doof; blöd; schwerfällig {adj} :: bovine [fig.] doof; dämlich; albern {adj} :: goofy sich doof stellen :: to put on the barmy stick -sich dopen | gedopt sein :: to take drugs | to have taken drugs -jdn. dopen :: to give sb. drugs -dopen (Pferde usw.) :: to dope (horses etc.) +sich dopen; Dopingmittel nehmen {vr} | gedopt sein | jdn. dopen; jdn. Dopingmittel verabreichen :: to take drugs | to have taken drugs | to give sb. drugs +dopen; Aufputschmittel verabreichen {vt} (Pferde usw.) | dopend | gedopt | ein Rennpferd dopen :: to dope (horses etc.) | doping | doped | to dope a racehorse doppel :: dual doppel...; zwei...; bi... :: bi... doppelblättrig {adj} [bot.] :: bifoliolate @@ -98666,20 +103531,20 @@ dosieren {vt} | dosierend | dosiert | dosiert | dosierte :: to dose | dosing | dosed | doses | dosed dotieren; stiften {vt} | dotierend; stiftend | dotiert; gestiftet | dotiert | dotierte :: to endow | endowing | endowed | endows | endowed dotieren {vt} | dotierend | dotiert :: to dope; to contaminate | doping; contaminating | doped; contaminated -dotiert {adj} | eine hoch dotierte Stelle | Der Preis war mit 10.000 Euro dotiert. :: paid | a highly-paid/well-paid job | The prize was 10,000 euros. +dotiert {adj} | eine hoch/gut dotierte Stelle | Der Preis war mit 10.000 Euro dotiert. :: paid | a highly-paid/well-paid job | The prize was 10,000 euros. jdn. doubeln :: to be sb.'s double; to act as sb.'s stuntman (stuntwoman) jdn. doubeln :: to stand in for sb. dozieren; sich dogmatisch auslassen; hochtrabend reden | dozierend; sich dogmatisch auslassend; hochtrabend redend | doziert; sich dogmatisch ausgelassen; hochtrabend geredet :: to pontificate | pontificating | pontificated drängen; treiben; antreiben {vt} | drängend; treibend; antreibend | gedrängt; getrieben; angetrieben | drängt; treibt; treibt an | drängte; trieb; trieb an | auf etw. drängen :: to push | pushing | pushed | pushes | pushed | to push for sth. drängen | drängend | gedrängt | zu eine Entscheidung gedrängt werden | Dinge vorantreiben; Dinge beschleunigen :: to hustle | hustling | hustled | to be hustled into a decision | to hustle things on; to hustle things along -drängen; stürzen; überstürzen; rasen {vi} | drängend; stürzend; überstürzend; rasend | gedrängt; gestürzt; überstürzt; gerast :: to rush | rushing | rushed +jdn./etw. drängen; treiben; hetzen {vt} | drängend; treibend; hetzend | gedrängt; getrieben; gehetzt | Ich lasse mich nicht hetzen. | Er steht unter Zeitdruck. | die Preise in die Höhe treiben [econ.] :: to rush sb./sth. | rushing | rushed | I refuse to be rushed. | He is rushed for time. | to rush up prices [Am.] drängen; dringend bitten; forcieren; urgieren [Ös.] | drängend; dringend bittend; forcierend; urgierend | gedrängt; dringend gebeten; forciert; urgiert | drängt | drängte :: to urge | urging | urged | urges | urged sich aneinander drängen | sich aneinander drängend | sich aneinander gedrängt :: to press together; to press against each other | pressing together; pressing against each other | pressed together; pressed against each other sich durch etw. drängen | drängend | gedrängt | drängt | drängte :: to thrust one's way through sth. | thrusting | thrust | thrusts | thrust sich drängen | drängend | gedrängt | drängt | drängte :: to throng | thronging | thronged | throngs | thronged (Menschen) drängen; strömen {vi} | drängend; strömend | gedrängt; geströmt :: to surge | surging | surged jdn. dringend bitten (um) :: to appeal to sb. (for) -drängeln {vi} | drängelnd | gedrängelt | drängelt | drängelte | Hören Sie auf zu drängeln! :: to push | pushing | pushed | pushes | pushed | Stop pushing! +drängeln {vi} | drängelnd | gedrängelt | drängelt | drängelte | Hören Sie auf zu drängeln! | Nicht drängeln!; Nicht drängen! [Ös.] [Schw.] (in einer Menschenmenge) :: to push | pushing | pushed | pushes | pushed | Stop pushing! | Don't push! (in a crowd) drängeln; behindern {vt} | drängelnd; behindernd | gedrängelt; behindert :: to jostle | jostling | jostled drängen {vt}; sich bahnen {vr} | drängend; sich bahnend | gedrängt; sich gebahnt | drängt | drängte :: to elbow | elbowing | elbowed | elbows | elbowed dragieren {vt} (mit Zucker überziehen) [cook.] | dragierend | dragiert :: to pan-coat | pan-coating | pan-coated @@ -98694,11 +103559,15 @@ drallfrei {adj} :: scroll-free [Am.] dramatisch; extrem; sprunghaft {adv} :: dramatically dramatisch :: dramatic -dramatisieren | dramatisierend | dramatisiert | nicht dramatisiert :: to dramatize; to dramatise [Br.] | dramatizing; dramatising [Br.] | dramatized; dramatised [Br.] | undramatized; undramatised [Br.] +dramatisieren | dramatisierend | dramatisiert | nicht dramatisiert :: to dramatize [eAm.]; to dramatise [Br.] | dramatizing; dramatising | dramatized; dramatised | undramatized [eAm.]; undramatised [Br.] dramatisieren | dramatisierend | dramatisiert :: to emote | emoting | emoted dramaturgisch {adj} :: dramaturgic an etw. dran bleiben :: to stay tuned to sth. drangsalieren {vt} | drangsalierend | drangsaliert :: to pester; to plague | pestering; plaguing | pestered; plagued +drankommen; an die Reihe kommen {vi} (Person) | Wer kommt dran? :: to have one's turn; to be called (person) | Who is next? +drankommen; an die Reihe kommen; kommen (Sache) [school] {vi} | drankommend; an die Reihe kommend; kommend | drangekommen; an die Reihe gekommen; gekommen | Bei der Prüfung kann alles kommen. | Das ist nicht drangekommen. | Das kommt nächste Woche dran. :: to be tested; to be asked; to be done | being tested; being asked; being done | been tested; been asked; been done | The exam can be about anything. | That wasn't tested. | We'll be doing that next week. +an etw. herankommen; drankommen [ugs.] {vi} | An den Schalter komme ich nicht (d)ran. :: to get at sth.; to reach sth. | I can't reach the switch. +einen Patienten drannehmen {vt} [med.] :: to take a patient; to see a patient drapieren | drapierend | drapiert | drapiert | drapierte :: to drape | draping | draped | drapes | draped drastisch; rigoros {adj} :: savage drastisch {adj} :: drastic @@ -98709,12 +103578,13 @@ drauflosarbeiten {vi} | drauflosarbeitend | drauflosgearbeitet :: to work away | working away | worked away draufschlagen; verprügeln | draufschlagend; verprügelnd | draufgeschlagen; verprügelt | schlägt drauf; verprügelt | schlug drauf; verprügelte :: to slog | slogging | slogged | slogs | slogged draußen; außer Haus {adv} | draußen in der Welt :: out | out in the world -draußen {adv} :: outdoor; outdoors; afield +draußen {adv}; im Freien :: outdoor; outdoors; afield draußen {adv}; im Freien :: alfresco (Holz) drechseln | drechselnd | gedrechselt :: to turn (on a wood lathe); to work the wood lathe | turning | turned dreckig; schmutzig; schmuddelig; schmuddlig {adj} | dreckiger; schmutziger | am dreckigsten; am schmutzigsten :: dirty | dirtier | dirtiest dreckig {adj} :: cruddy dreckig {adj} | dreckiger | am dreckigsten :: mucky | muckier | muckiest +dreckig; schmuddelig; abgenutzt; alt {adj} :: manky dreckig {adj} | dreckiger | am dreckigsten :: scruffy | scruffier | scruffiest dreckig {adj} | dreckiger | am dreckigsten :: raunchy | raunchier | raunchiest dreckig {adv} :: raunchily @@ -98734,8 +103604,8 @@ drehen (gegenläufig) :: to counterrotate drehen | drehend | gedreht | dreht :: to twiddle | twiddling | twiddled | twiddles drehen | drehend | dreht | drehte :: to twirl | twirling | twirls | twirled -drehen | drehend | gedreht | dreht :: to veer | veering | veered | veers -drehen; kurbeln; spulen | drehend; kurbelnd; spulend | gedreht; gekurbelt; gespult :: to wind {wound; wound} | winding | wound +(Schiff etc.) drehen; schwenken {vt} | drehend; schwenkend | gedreht; geschwenkt | dreht; schwenkt | drehte; schwenkte :: to veer (a ship etc.) | veering | veered | veers | veered +drehen; kurbeln; spulen {vt} | drehend; kurbelnd; spulend | gedreht; gekurbelt; gespult :: to wind {wound; wound} | winding | wound drehen; kreiseln | drehend; kreiselnd | gedreht; gekreiselt :: to spin | spinning | spinned sich drehen {vr} | sich drehend | sich gedreht | dreht sich | drehte sich :: to swivel | swivelling | swivelled | swivels | swivelled drehfest {adj} :: torque-proof @@ -98743,7 +103613,7 @@ drehzahlgeregelt {adj} :: RPM-regulated drehzahlvariabel; stufenlos regelbar {adj} :: variable speed drehzapfengelagert {adj} :: pivoted -drei {num} :: three +drei {num} | Ihr drei kommt erst später dran. :: three | You three aren't up yet.; The three of you aren't up yet. dreiaxial {adj} :: three-axial dreibeinig {adj} :: tripod dreiblättrig {adj} :: trifoliate @@ -98766,8 +103636,9 @@ dreifeldrig {adj}; Dreifeld... :: three-bay dreifüßig {adj} :: tripodal dreigestuft; dreistöckig {adj} :: three-tiered +dreihundert {num} :: three hundred dreihundertjährig {adj} :: tercentennial; tercentenary -dreijährig :: triennial +dreijährig {adj} :: triennial dreijährig {adv} :: triennially dreilagig {adj} :: three-coat dreimal {adv} :: thrice @@ -98807,7 +103678,7 @@ dringen; durchdringen {vi} | dringend; durchdringend | gedrungen; durchdrungen | er/sie/es dringt | ich/er/sie/es drang | er/sie/es ist/war gedrungen | ich/er/sie/es dränge :: to come through; to get through | coming through; getting through | come through; got through | he/she/it comes through; he/she/it gets through | I/he/she/it came through | he/she/it has/had come through | I/he/she/it would come through an die Öffentlichkeit dringen :: to leak out; to get out; to become public knowledge dringend; dringlich; eilig; vordringlich; vorrangig; eindringlich; pressant {adj} | dringender; dringlicher; eiliger | am dringensten; am dringlichsten; am eiligsten | Wir bitten um vordringliche Erledigung. :: urgent | more urgent | most urgent | Your urgent attention to the matter would be appreciated. -dringend {adj} :: imperative +dringend; eilig {adj} :: time-critical dringend {adv} :: imperatively dringend bittend :: soliciting dringend; arg {adv} | dringend benötigen; dringend brauchen :: badly | want badly @@ -98820,13 +103691,14 @@ drittgrößte :: third largest drittletzt :: last but two drittrangig {adj} :: tertiary -droben :: up there +droben {adv} :: up there +dröge; trocken {adj} (Lebensmittel) :: dry (foodstuffs) dröhnen; donnern; brausen (Wellen) {vi} | dröhnend; donnernd; brausend | gedröhnt; gedonnert; gebraust :: to boom | booming | boomed dröhnen | dröhnend | dröhnt | dröhnte :: to din | dinning | dins | dinned dröhnend {adj} :: roaring; resounding; echoing dröhnen; hallen :: to clang drogensüchtig; rauschgiftsüchtig {adj} | drogensüchtig sein; rauschgiftsüchtig sein :: drug-addicted; addicted to drugs | to be addicted to drugs -drohen; bedrohen; androhen {vt} (mit) | drohend; bedrohend; androhend | gedroht; bedroht; angedroht | er/sie droht; er/sie bedroht | ich/er/sie drohte; ich/er/sie bedrohte | er/sie hat/hatte gedroht; er/sie hat/hatte bedroht :: to threaten (with) | threatening | threatened | he/she threatens | I/he/she threatened | he/she has/had threatened +jdm. mit etw. drohen; jdn. bedrohen (mit etw.); jdm etw. androhen {vt} | drohend; bedrohend; androhend | gedroht; bedroht; angedroht | er/sie droht; er/sie bedroht | ich/er/sie drohte; ich/er/sie bedrohte | er/sie hat/hatte gedroht; er/sie hat/hatte bedroht | Er drohte, sie umzubringen.; Er bedrohte sie mit dem Umbringen. :: to threaten sb. (with sth.) | threatening | threatened | he/she threatens | I/he/she threatened | he/she has/had threatened | He threatened to kill her. drohen | drohend | gedroht | droht | drohte :: to impend | impending | impended | impends | impended drohen | drohend | gedroht | droht | drohte :: to menace | menacing | menaced | menaces | menaced jdm. mit dem Finger drohen :: to wag one's finger @@ -98844,13 +103716,14 @@ druckfähig {adj} :: printable druckfertig {adj} :: ready for press druckfest {adj} :: pressure-tight -druckfest machen | druckfest machend | macht druckfest | machte druckfest :: to pressurize | pressurizing | pressurizes | pressurized +druckfest machen {vt} | druckfest machend | druckfest gemacht | macht druckfest | machte druckfest :: to pressurize [eAm.]; to pressurise [Br.] | pressurizing; pressurising | pressurized; pressurised | pressurizes; pressurised | pressurized; pressurised +druckfrisch; frisch aus der Presse :: fresh from/off the press druckreif {adj} :: ready for publication; ready for press druckseitig {adj} :: on the discharge side drucktechnisch; typographisch {adj} :: typographic; typographical drucktragend {adj} [techn.] | drucktragende Leitungsanlage :: pressure containing | pressure-containing pipework druckwasserdicht {adj} :: water pressure-tight -drüben {adv} | da drüben | hier drüben | gegenüber :: across | across there | across here | across from +drüben {adv} | da drüben | hier drüben | gegenüber | hüben und drüben :: over here; across | across there | across here | across from | here and over there; on both sides drücken {vt} | drückend | gedrückt | er/sie/es drückt | auf den Knopf drücken | nicht gedrückt :: to press | pressing | pressed | he/she/it presses | to press the button | unpressed drücken; klemmen {vt} | drückend; klemmend | gedrückt; geklemmt | drückt; klemmt | drückte; klemmte :: to pin | pinning | pinned | pins | pinned drücken; niederdrücken {vt} | drückend; niederdrückend | gedrückt; niedergedrückt | drückt; drückt nieder | drückte; drückte nieder :: to depress | depressing | depressed | depresses | depressed @@ -98882,13 +103755,13 @@ dudenreif {adj} :: judged to be in confirmity with approved German language usage sich duellieren {vr} (mit) | sich duellierend | sich duelliert :: to fight a duel (with) | fighting a duel | fought a duel duellieren | duellierend | duelliert | duelliert | duellierte :: to duel | duelling; dueling | duelled; dueled | duels | duelled; dueled -(künstlich) düngen {vt} [agr.] | düngend | gedüngt :: to fertilize | fertilizing | fertilized +(künstlich) düngen {vt} [agr.] | düngend | gedüngt :: to fertilize [eAm.]; to fertilise [Br.] | fertilizing; fertilising | fertilized; fertilised düngen {vt} (mit Mist) [agr.] | düngend | gedüngt | düngt | düngte :: to dung | dunging | dunged | dungs | dunged düngen (mit Gülle) [agr.] | düngend | gedüngt | düngt | düngte :: to manure | manuring | manured | manures | manured mit Schlamm düngen [agr.] :: to warp sich klug dünken :: to have a high opinion of oneself dünken [obs.] | mich dünkt | mich dünkte :: to think | me thinks | me thought -sich dünken {vt} | Er dünkt sich etw. Besseres. :: to regard oneself; to consider oneself | He regards himself as superior. +sich etw. dünken {vt} (veraltet) | Er dünkt sich etw. Besseres. :: to regard oneself as sth.; to consider oneself sth. | He regards himself as superior. dünn {adj} | dünner | am dünnsten; dünnst | sehr dünn | dünn gesät [übtr.] :: thin | thinner | thinnest | very thin | thin on the ground [fig.] dünn {adv} :: thinly dünn; fein {adj} :: tenuous @@ -98903,6 +103776,7 @@ dünn besiedelt; dünn bevölkert :: thinly populated; sparsely populated; sparsely inhabited; sparsely settled dünnflüssig; nichtviskos {adj} :: inviscid; non-viscous dünnhäutig {adj} :: thin-skinned +dünnhäutig {adj} [med.] :: thin-skinned; leptodermic; leptodermatous; leptodermous dünnwandig {adj} :: thin-walled dunsten; Dunst ausströmen :: to give off a smell dünsten {vt} [cook.] | dünstend | gedünstet | dünstet | dünstete :: to steam | steaming | steamed | steams | steamed @@ -98916,7 +103790,7 @@ dürftig {adj} :: exiguous dürftig; knapp; spärlich; karg {adj} | dürftiger; knapper; spärlicher; karger | am dürftigsten; am knappsten; am spärlichsten; am kargsten :: scanty | more scanty; scantier | most scanty; scantiest dürftig; spärlich; ärmlich {adv} :: barely -dürr; hager; schlank {adj} | dürrer; hagerer; schlanker | am dürrsten; am hagersten; am schlankesten :: scrawny | scrawnier | scrawniest +dürr; knochig {adj} (Person) | dürrer; knochiger | am dürrsten; am knochigsten | eine dürre alte Frau :: scrawny (person) | scrawnier | scrawniest | a scrawny old woman dürr; trocken; arid {adj} | dürr {adv} :: arid | aridly dürr; verwelkt; zusammengeschrumpft {adj} :: wizen; wizened dürr; fein {adj} :: wispy @@ -98941,7 +103815,7 @@ düstern {adv} :: sepulchrally düsternd {adv} :: saturninely dufte! [interj.] [ugs.] :: neat! -duften; riechen (nach) | duftend | geduftet | er/sie/es duftet | ich/er/sie/es duftete | er/sie hat/hatte geduftet :: to smell {smelled, smelt; smelled, smelt} (of) | smelling | smelt | he/she/it smells | I/he/she/it smelt (smelled) | he/she has/had smelt (smelled) +duften; riechen {vi} (nach) | duftend | geduftet | er/sie/es duftet | ich/er/sie/es duftete | er/sie hat/hatte geduftet :: to smell {smelled, smelt; smelled, smelt} (of) | smelling | smelt | he/she/it smells | I/he/she/it smelt (smelled) | he/she has/had smelt (smelled) duften nach :: to be sweet with duftend; gut riechend {adj} | angenehm duftend | stark duftend :: fragrant; sweet-smelling | pleasant-smelling | strong-smelling duftend {adj} :: ambrosial; ambrosian @@ -98960,23 +103834,25 @@ etw. stillschweigend dulden :: to condone duldsam {adj} :: tolerant; tolerative duldsam; geduldig; langmütig {adj} :: forbearing -dumm {adj} | dümmer | am dümmsten | ein dummes Luder [ugs.] :: stupid | more stupid | most stupid | a stupid brat; a stupid person +dumm {adj} (Person) | dümmer | am dümmsten | ein dummes Luder [ugs.] | Willst du mich für dumm verkaufen? :: stupid (person) | more stupid | most stupid | a stupid brat; a stupid person | Do you think I'm stupid? dumm {adj} :: blockheaded; boneheaded; fatheaded; loggerheaded; thick-skulled; wooden-headed [coll.] dumm {adv} :: dully dumm {adv} :: purblindly -dumm; dummerweise {adv} :: stupidly; foolishly +dumm {adj} (Umstände) | Es war nur ein dummer Zufall. | Zu dumm!; Wie dumm! | Schließlich wurde es mir zu dumm/bunt. :: annoying; awkward | It was just an annoying coincidence. | What a nuisance! | In the end I got tired of the whole business. dumm; doof; blöd {adj} | dümmer; doofer; blöder | am dümmsten; am doofsten; am blödesten :: silly | sillier | silliest dumm {adj} :: dingy [slang] dumm; doof; stupid :: gormless [Br.]; gaumless [coll.] dumm {adv} :: asininely dumm :: thumb dummer Schwätzer :: blatherer +dummerweise {adv} | Dummerweise habe ich vergessen, den Pilotfilm zur Serie aufzunehmen. | Dummerweise ging am Samstag Abend kein Zug. :: annoyingly | Annoyingly, I forgot to record the pilot episode. | Annoyingly, there was no train on Saturday evening. dümmlich; dumm {adj} :: light-headed; featherbrained; empty-headed dümmlich {adj} :: inane dümmlich {adv} :: inanely +dümpeln {vi} [naut.] | dümpelnd | gedümpelt :: to roll gently; to bob up and down | rolling gently | rolled gently dumpf aufschlagen; dröhnen; aufschlagen; aufprallen {vi} | dumpf aufschlagend; dröhnend; aufschlagend; aufprallend | dumpf aufgeschlagen; gedröhnt; aufgeschlagen; aufgeprallt | schlägt dumpf auf; dröhnt; schlägt auf; prallt auf | schlug dumpf auf; dröhnte; schlug auf; prallte auf :: to thud | thudding | thudded | thuds | thudded dumpfer Aufschlag; Bums {m} [ugs.] :: thud -dunkel; finster {adj} | dunkler | am dunkelsten; am finstersten | Es wird dunkel.; Es wird finster. :: dark | darker | darkest | It's getting dark. +dunkel; finster; duster [ugs.] {adj} | dunkler | am dunkelsten; am finstersten | Es wird dunkel.; Es wird finster. :: dark | darker | darkest | It's getting dark. dunkel {adv} :: darkly dunkel; finster {adj} :: darksome dunkel; düster {adj} | dunkler; düsterer | am dunkelsten; am düstersten :: dim | dimmer | dimmest @@ -98989,7 +103865,6 @@ dunkel; verborgen; unsichtbar; unübersichtlich; schwer zu finden {adj} :: blind dunkelblau; sattblau {adj} :: dark blue; deep blue dunkelblond {adj} :: light brown -dunkelfarbig; graubraun; maulwurffarben {adj} :: fuscous; taupe dunkelbraun {adj} :: dark brown dunkelfett :: darkbold dunkelgelb {adj} :: dark yellow @@ -99014,12 +103889,12 @@ durch {prp; +Akkusativ} (räumlich) | durch die Stadt laufen :: through | to walk through the town durch; über {prp; +Akkusativ} | etw. durch Kurier schicken | durch List | 20 geteilt durch 4 [math.] :: by | to send sth. by courier | by stealth | 20 divided by 4 durch {adv}; zu Ende | durch und durch; völlig :: through; thru | through and through; thoroughgoing -durch :: across durch; mittels :: by courtesy of durch und durch; absolut; vollständig; richtig {adj} :: unmitigated durch und durch {adv} :: thoroughly durchackern | durchackernd | durchgeackert :: to plough through; to plow through | ploughing through; plowing through | ploughed through; plowed through durcharbeiten | durcharbeitend | durchgearbeitet | sich durch etw. durcharbeiten :: to work through | working through | worked through | to work one's way through sth. +durchaus; denkbarerweise {adv} | Dieses Softwareverhalten könnte durchaus auch auf eine Netzwerküberlastung hindeuten. | Es ist durchaus möglich, dass die ganze Wand neu aufgezogen wurde. :: conceivably | This software behaviour could also conceivably indicate an overloaded network. | Conceivably, the whole wall has been rebuilt. durchaus {adv} :: absolutely durchaus :: by all means durchaus nicht; nicht im Geringsten :: nohow @@ -99051,7 +103926,7 @@ durchdacht; ausgeklügelt {adv} :: sophisticatedly durchdenken; überlegen; folgern; schlussfolgern; schließen {vt} | durchdenkend; überlegend; folgernd; schlussfolgernd; schließend | durchdacht; überlegt; gefolgert; geschlussfolgert; geschlossen | durchdenkt; überlegt; folgert; schlussfolgert; schließt | durchdachte; überlegte; folgerte; schlussfolgerte; schloss | sich klarmachen, warum :: to reason | reasoning | reasoned | reasons | reasoned | to reason why durchdenken :: to digest -sich durchdrängeln; sich durchkämpfen {vr} | sich durchdrängelnd; sich durchkämpfend | sich durchgedrängelt; sich durchgekämpft :: to thrust one's way | thrusting one's way | thrusted one's way +sich durchdrängeln; sich durchkämpfen {vr} | sich durchdrängelnd; sich durchkämpfend | sich durchgedrängelt; sich durchgekämpft :: to thrust one's way | thrusting one's way | thrust one's way sich durchdrängeln; stoßen | sich durchdrängelnd; stoßend | sich durchgedrängelt; gestoßen | drängelt sich durch; stößt | drängelte sich durch; stieß :: to hustle | hustling | hustled | hustles | hustled durchdrängen | durchdrängend | durchgedrängt :: to force through | forcing through | forced through durchdrehen; trudeln {vi} | durchdrehend; trudelnd | durchgedreht; getrudelt | dreht durch; trudelt | drehte durch; durchgedreht :: to spin | spinning | spinned | spins | spinned @@ -99083,8 +103958,10 @@ durcheinander bringen; aus dem Gleichgewicht bringen; verwirren | durcheinander bringend; aus dem Gleichgewicht bringend; verwirrend | durcheinander gebracht; aus dem Gleichgewicht gebracht; verwirrt :: to unsettle | unsettling | unsettled jdn. durcheinander bringen; jdn. verunsichern {vt} | durcheinander bringend; verunsichernd | durcheinander gebracht; verunsichert :: to rattle so. [coll.] | rattling | rattled durcheinander bringen; verwechseln; verwirren {vt} | durcheinander bringend; verwechselnd; verwirrend | durcheinander gebracht; verwechselt; verwirrt | bringt durcheinander; verwechselt; verwirrt | brachte durcheinander; verwechselte; verwirrte :: to muddle | muddling | muddled | muddles | muddled +jdn. durcheinanderbringen; etw. aufmischen {vt} | durcheinanderbringend; aufmischend | durcheinandergebracht; aufgemischt :: to discombobulate sb./sth. | discombobulating | discombobulated völlig durcheinander sein; verstört sein :: to be all in a fluster alles durcheinander bringen :: to muck things about +durcheinander; verwirrt; nervös; abwesend {adj}; aus dem Gleichgewicht | aus dem Gleichgewicht geraten sein :: off-kilter | to be off-kilter durcheinander gebracht; durcheinandergebracht [alt] :: messed durcheinander geraten; durcheinandergeraten [alt] {vi} | durcheinander geratend; durcheinandergeratend | durcheinander geraten; durcheinandergeraten [alt] :: to get mixed up | getting mixed up | got mixed up durcheinander kommen; durcheinanderkommen [alt] :: to get in a fuddle @@ -99113,7 +103990,10 @@ durchführbar; umsetzbar :: realizable durchführbar {adv} :: feasibly durchführbar {adv} :: practicably -durchführen; ausführen {vt} | durchführend; ausführend | durchgeführt; ausgeführt | führt durch; führt aus | führte durch; führte aus :: to effect | effecting | effected | effects | effected +durchführen; ausführen {vt} | durchführend; ausführend | durchgeführt; ausgeführt | führt durch; führt aus | führte durch; führte aus :: to affect | affecting | affected | affects | affected +durchführen; verwalten; führen; leiten; managen [ugs.] {vt} | durchführend; verwaltend; führend; leitend; managend | durchgeführt; verwaltet; geführt; geleitet; gemanagt :: to manage | managing | managed +jdn. durchfüttern {vt} [übtr.] :: to support sth. +sich von jdm. durchfüttern lassen :: to live off sb. durchgängig {adj} :: general; universal durchgängig {adv} :: universally; generally; in general durchgeben {vt} | durchgebend | durchgegeben :: to pass through; to transmit; to give | passing through; transmitting; giving | passed through; transmitted; given @@ -99123,6 +104003,7 @@ durchgehbar :: bitable (Thema; Problem) durchgehen; durchspielen {vt} | durchgehend; durchspielend | durchgegangen; durchgespielt :: to go through | going through | gone through (Pferd) durchgehen {vi} | durchgehend | durchgegangen :: to bolt | bolting | bolted +durchgehend; fortlaufend (örtlich und zeitlich); andauernd; dauernd; anhaltend {adj} | eine durchgehende Linie | durchgehende Öffnungszeiten | eine anhaltende Dürre | eine durchgehende Straßenverbindung/Bahnverbindung | ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis [jur.] | Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) [school] {f} | Die Batterien liefern genug Strom für neun Stunden durchgehenden Gebrauch. | Der erste Satz ist in mehrere Titel unterteilt, er ist aber ein durchgehendes Musikstück. :: continuous | a continuous line | continuous opening hours | a continuous drought | a continuous road/rail link | continuous employment | continuous assessment [Br.] | The batteries provide enough power for nine hours of continuous use. | The first movement is divided into several tracks, but it is really one continuous piece of music. durchgehend; durchgängig {adj}; Nonstop... | ohne Aufenthalt fahren :: non-stop; nonstop | to go non-stop durchgehend; ununterbrochen {adj} | durchgehende Linie :: solid | solid line durchgehend; vorübergehend; vorbeigehend {adj} :: passing @@ -99143,7 +104024,7 @@ durchkämmen {vt} (nach) | durchkämmend | durchgekämmt; durchkämmt :: to scour (for) | scouring | scoured durchkämmen; durchforsten {vt} | durchkämmend; durchforstend | durchkämmt; durchgekämmt; durchforstet :: to comb; to comb through | combing; combing through | combed; combed through sich durchkämpfen {vr} (durch etw.) | sich durchkämpfend | sich durchgekämpft :: to struggle; to fight one's way; to battle one's way (through sth.) | struggling; fighting one's way; battling one's way | struggled; fought one's way; battled one's way -durchkommen {vi} | durchkommend | durchgekommen :: to come through; to pull through | coming through; pulling through | come through; pulled through +durchkommen {vi} | durchkommend | durchgekommen | Damit kommst du bei mir nicht durch! :: to come through; to pull through | coming through; pulling through | come through; pulled through | That won't work with me! durchkommen {vi} | durchkommend | durchgekommen :: to win through | winning through | won through durchkommen; sich durchwursteln; sich durchschlagen | durchkommend; sich durchwurstelnd; sich durchschlagen | durchgekommen; sich durchgewurstelt; sich durchgeschlagen | sich mühsam durchschlagen :: to muddle through | muddling through | muddled through | to eke out a living durchkommen; erreichen; eine Telefonverbindung bekommen | durchkommend; erreichend; eine Telefonverbindung bekommend | durchgekommen; erreicht; eine Telefonverbindung bekommen :: to get through | getting through | got through @@ -99154,8 +104035,8 @@ durchkreuzen; zuwiderhandeln | durchkreuzend; zuwiderhandelnd | durchkreuzt; zuwidergehandelt :: to counter | countering | countered durchlässig; durchgängig; permeabel {adj} :: permeable durchlässig {adv} :: permeably -durchlässig; löchrig {adj} :: porous -durchlässig; lichtdurchlässig; durchsichtig; durchscheinend {adj} :: diaphanous +durchlässig; löchrig {adj} | durchlässige Grenzen :: porous | porous borders +durchlässig; lichtdurchlässig; durchsichtig; durchscheinend; transparent {adj} :: diaphanous durchlässig; zugänglich; durchdringlich {adj} :: pervious durchlassen {vt} | durchlassend | durchgelassen | lässt durch | ließ durch :: to let pass; to let through | letting pass; letting through | let pass; let through | lets pass; lets through | let pass; let through durchlassen {vt} | durchlassend | durchgelassen :: to leak | leaking | leaked @@ -99167,8 +104048,8 @@ durchlesen | durchlesend | durchgelesen | etw. genau durchlesen :: to read through | reading through | read through | to give sth. a careful perusal sorgfältig durchlesen | sorgfältig durchlesend | sorgfältig durchgelesen :: to peruse | perusing | perused durchleuchten {vt} | durchleuchtend | durchleuchtet :: to screen | screening | screened -durchleuchten | durchleuchtend | durchleuchtet | durchleuchtet | durchleuchtete :: to shine through | shining through | shone through | shines through | shone through -durchleuchten :: to roentgenize +durchleuchten {vi} | durchleuchtend | durchleuchtet | durchleuchtet | durchleuchtete :: to shine through | shining through | shone through | shines through | shone through +durchleuchten {vt} :: to roentgenize [eAm.]; to roentgenise [Br.] durchleuchtend :: radioscopic durchbohren; durchlöchern; lochen | durchbohrend; durchlöchernd; lochend | durchgebohrt; durchlöchert; gelocht | durchbohrt; durchlöchert; locht | durchbohrte; durchlöcherte; lochte :: to perforate | perforating | perforated | perforates | perforated durchlöchern; durchbohren {vt} | durchlöchernd; durchbohrend | durchlöchert; durchbohrt :: to riddle | riddling | riddled @@ -99192,13 +104073,14 @@ durchprügeln; verhauen {vt} | durchprügelnd; verhauend | durchgeprügelt; verhauen | prügelt durch; verhaut | prügelte durch; verhaute :: to whack | whacking | whacked | whacks | whacked durchqueren; überqueren {vt} | durchquerend | durchquert | durchquert | durchquerte :: to traverse | traversing | traversed | traverses | traversed durchqueren; durchwaten {vt} | durchquerend; durchwatend | durchquert; durchwatet :: to ford | fording | forded +jdn. durchrufen (Personenkreis) [telco.] {vt} | Ich werde vielleicht meine Freunde durchrufen und schauen, ob jemand in ein Muse-Konzert gehen will. :: to ring round sb. [Br.] / call round sb. [Am.] (circle of people) | I may ring round my friends and see if any fancy a Muse concert. durchrütteln; durchschütteln {vt} | durchrüttelnd; durchschüttelnd | durchgerüttelt; durchgeschüttelt :: to jolt | jolting | jolted durchreisen {vi} | durchreisend | durchreist; durchgereist :: to pass through; to travel through | passing through; travelling through | passed through; travelled through durchreisen {vi} | durchreisend | durchreist | durchreist | durchreiste :: to perambulate | perambulating | perambulated | perambulates | perambulated durchreisend :: transmigratory durchreißen; losreißen {vt} | durchreißend; losreißend | durchgerissen; losgerissen :: to tear {tore; torn} | tearing | torn durchreiten {vi} | durchreitend | durchgeritten :: to gall by riding | galling by riding | galled by riding -durchringen :: to make up one's mind finally +sich durchringen {vr} | sich zu etw. durchringen [ugs.] :: to make up one's mind finally | to bring oneself to do sth. [coll.] durch eine Prüfung durchrutschen :: to scrape through an exam durchschalten {vt} | durchschaltend | durchgeschaltet :: to interconnect | interconnecting | interconnected durchschaubar {adj} | leicht durchschaubar; offensichtlich | leicht durchschaubar; verständlich | eine leicht durchschaubare Lüge :: clear; transparent | perfectly clear | easily comprehensible | a lie that is easy to see through @@ -99211,6 +104093,7 @@ durchschimmern; glänzen | durchschimmernd; glänzend | durchgeschimmert; geglänzt | schimmert durch; glänzt | schimmerte durch; glänzte :: to gleam | gleaming | gleamed | gleams | gleamed sich recht und schlecht durchschlagen (mit) :: to scrape along (on) (durch Papier) durchschlagend {adj} :: visible on the back +sich (zu jdm./etw.) durchschlängeln {vr} :: to thread one's way through (to sb/sth.) durchschleusen {vt} | durchschleusend | durchgeschleust :: to guide through | guiding through | guided through durchschleifen | durchschleifend | durchgeschleift :: to loopthrough | loopthroughing | loopthroughed durchschneiden {vt} | durchschneidend | durchschnitten | durchschneidet | durchschnitt :: to intersect | intersecting | intersected | intersects | intersected @@ -99218,25 +104101,30 @@ durchschnitt :: sectioned durchschnittlich {adv} :: averagely durchschnittlich :: on an average; on the average -durchschnittlich {adj}; Durchschnitts... | durchschnittliche Auslastung | durchschnittliche Schadensgröße | durchschnittlicher Preisaufschlag | durchschnittlicher Stichprobenumfang :: average | average utilization | average size of loss | average markup | average sample number +durchschnittlich {adj}; Durchschnitts... | durchschnittliche Auslastung | durchschnittliche Schadensgröße | durchschnittlicher Preisaufschlag | durchschnittlicher Stichprobenumfang :: average | average utilization [eAm.]; average utilisation [Br.] | average size of loss | average markup | average sample number durchschnittlich {adj}; mittel... :: medium durchschnittlich; median {adj} :: median -durchschnittlich; mittlere :: medial +durchschnittlich; mittlere {adj} :: medial +durchschnittlich anspruchsvoll; durchschnittlich intellektuell {adj}; für den Durchschnittsmenschen :: middlebrow durchschnittlich verdienen {vt} :: to average +durchschossen {adj} :: interleaved durchschütteln; schütteln; aufwühlen {vt} | durchschüttelnd; schüttelnd; aufwühlend | durchgeschüttelt; geschüttelt; aufgewühlt :: to churn | churning | churned durchschweißen {vt} [techn.] | durchschweißend | durchgeschweißt :: to weld through | welding through | welded through -durchschwimmen | durchschwimmend | durchgeschwommen :: swim through | swimming through | swum through +etw. durchschwimmen (See, Kanal) {vt} | durchschwimmend | durchgeschwommen :: to swim sth. (lake, channel) | swimming | swam durchsegeln {vt} | durchsegelnd | durchsegelt :: to sail through | sailing through | sailed through durchsehen; inspizieren {vt} | durchsehend; inspizierend | durchgesehen; inspiziert :: to look over | looking over | looked over durchsetzbar {adj} :: enforceable durchsetzen; durchbringen; durchdrücken {vt} | durchsetzend; durchbringend; durchdrückend | durchgesetzt; durchgebracht; durchgedrückt | ein Gesetz durchbringen :: to put through; to carry through; to push through | putting through; carrying through; pushing through | put through; carried through; pushed through | to put a bill through +durchsetzen, dass etw. geschieht | Sie haben durchgesetzt, dass das Parlament das Verbot verabschiedet. | Österreich hat durchgesetzt, dass der Ausgang der Verhandlungen offen bleibt. | Die MdEPs haben durchgesetzt, dass die Menschenrechtscharta rechtlich bindend sein wird. | Sie haben durchgesetzt, dass für Pferderennen Ausnahmen gemacht werden. :: to succeed in ensuring that sth. is done; to succeed in getting sth. done | They have succeeded in getting Parliament to adopt the ban. | Austria has succeeded in ensuring that the negotiations are an open-ended process. | The MEPs fought successfully to ensure that the Charter of Fundamental Rights would be legally binding. | They made sure that exceptions were made for horse racing. durchsetzen :: to put across +sich durchsetzen (bei jdm.) {vr} (Sache) | Die Idee setzte sich schnell durch. | Ich bezweifle, dass sich das Spiel bei älteren Leuten durchsetzen wird. | Auch in diesen Ländern hat sich die Erkenntnis durchgesetzt, dass Wirtschaftswachstum kein Garant für Wohlstand ist. | Mittlerweile hat sich die Erkenntnis durchgesetzt, dass eine von oben verordnete Politik nicht zielführend ist. | Es hat sich bei allen Beteiligten die Erkenntnis durchgesetzt, dass es billiger kommt, eine Fremdfirma damit zu beauftragen. :: to be generally accepted; to gain acceptance; to catch on (with sb.) | The idea rapidly gained acceptance. | I doubt that the game will ever catch on with elder people. | Even in these countries it is generally recognised that economic growth is no guarantee of well-being. | There is now a broad awareness that a top-down approach to policy design will not deliver results. | All those involved have realized / now come to the conclusion that it is cheaper to employ an outside company. +etw. durchsetzen {vt} | Erst die schwarz-rote Koalitionsregierung hat die Steuerreform durchgesetzt. :: to push through sth. | The right-left coalition government was the first to push through the tax reform. sich durchsetzen gegenüber jdn. :: to win out over sb. durchsetzt {adj} :: penetrated durchsetzungsfähig {adj} :: assertive; able to assert oneself durchsichtig :: diaphragmatic -durchsichtig :: limpid -durchsichtig :: pellucid +durchsichtig {adj} :: limpid +durchsichtig {adj} | durchsichtig sein :: pellucid | to be pellucid durchsichtig {adv} :: transparently durchsichtig {adv} :: diaphanously durchsichtig {adv} :: limpidly @@ -99266,7 +104154,9 @@ durchsuchen {vt} | durchsuchend | durchsucht | durchsuchte :: to rummage | rummaging | rummages | rummaged durchsuchen; absuchen; suchen; forschen {vt} | durchsuchend; absuchend; suchend; forschend | durchsucht; abgesucht; gesucht; geforscht :: to search | searching | searched durchsuchen; forschen; suchen {vt} | durchsuchend; forschend; suchend | durchsucht; geforscht; gesucht :: to hunt | hunting | hunted +durchtrainiert; ausgeprägt muskulös {adj} :: ripped [Am.] [slang] durchtrennen; abtrennen; trennen; teilen {vt} | durchtrennend; abtrennend; trennend; teilend | durchgetrennt; abgetrennt; getrennt; geteilt | trennt durch; trennt ab; trennt; teilt | trennte durch; trennte ab; trennte; teilte :: to sever | severing | severed | severs | severed +durchtemperiert; durchgehärtet {adj} (Glaseigenschaft) [techn.] :: fully tempered; fully toughened (glass property) durchtrieben; schlau {adj} | durchtriebener | am durchtriebensten :: sly | more sly | most sly ein ganz durchtriebener Kerl :: a smooth customer durchwachsen {adj} (Speck) :: streaky (bacon) @@ -99283,6 +104173,7 @@ sich durchwursteln {vr} (mit) :: to scrape by (on) durchwühlen {vt} | durchwühlend | durchgewühlt; durchwühlt | durchwühlt | durchwühlte :: to ransack; to rummage | ransacking; rummaging | ransacked; rummaged | ransacks; rummages | ransacked; rummaged durchziehen {vt} | durchziehend | durchgezogen :: to draw through; to pull through | drawing through; pulling through | drawn through; pulled through +etw. durchzählen {vt} | durchzählend | durchgezählt :: to count out/up sth. | counting out/up | counted out/up durchziehen; durchfließen :: to traverse durchzucken (Schmerz) | durchzuckend | durchzuckt :: to sear | searing | seared durchzwängen | durchzwängend | durchgezwängt :: to squeeze through | squeezing through | squeezed through @@ -99291,12 +104182,11 @@ durstig {adj} | durstiger | am durstigsten :: thirsty | thirstier | thirstiest durstig {adv} :: thirstily durstig {adj} :: athirst [obs.] -sich duschen {vi} | sich duschend | sich geduscht | duscht sich | duschte sich :: to take a shower; to have a shower; to shower | taking a shower; having a shower; showering | taken a shower; had a shower; showered | takes a shower; has a shower; showers | took a shower; had a shower; showered +sich duschen {vi}; eine Dusche nehmen | sich duschend | sich geduscht | duscht sich | duschte sich :: to take a shower; to have a shower; to shower | taking a shower; having a shower; showering | taken a shower; had a shower; showered | takes a shower; has a shower; showers | took a shower; had a shower; showered dutzendweise {adv} :: by the dozen -duzen | duzend | geduzt :: to call "du"; to address with the familiar "du" | calling "du"; addressing with the familiar "du" | called "du"; addressed with the familiar "du" -sich duzen :: to call each other "du" +duzen {vt} | duzend | geduzt | sich duzen | mit jdm. per du sein :: to call "du"; to address with the familiar "du" | calling "du"; addressing with the familiar "du" | called "du"; addressed with the familiar "du" | to call each other "du" | to be on a first-name basis with sb. dyadisch {adj} :: dyadic -dynamisch {adj} | dynamischer | am dynamischsten :: dynamic | more dynamic | most dynamic +dynamisch {adj} | dynamischer | am dynamischsten | dynamische Analyse :: dynamic | more dynamic | most dynamic | dynamic analysis dynamische Abfühlung :: flight sensing dynamische Kraft :: dynamism dynamisch {adv} :: dynamically; dynamicly @@ -99306,7 +104196,7 @@ eben jetzt; soeben {adv} :: just now eben; flach {adj} :: planar; flat eben; gerade; gleichmäßig {adj} :: even -eben; halt {adv} (mit einem Wort) | Der Wein ist vollmundig, fein strukturiert, unwiderstehlich eben/halt. :: just (in a word) | The wine is full-bodied, gently textured, just irresistible. +eben; halt [Süddt.] {adv} (mit einem Wort) | Der Wein ist vollmundig, fein strukturiert, unwiderstehlich eben/halt. | Du musst es eben/halt noch mal machen. :: just (in a word) | The wine is full-bodied, gently textured, just irresistible. | You'll just have to do it again. eben; flach; waagerecht {adj} :: level ebenda /ebd./ {adv} :: ibidem, in the same place /ib; ibd./ ebenerdig {adj} :: at ground level @@ -99314,10 +104204,8 @@ ebenbürtig; gleichwertig {adj} (mit) | Sie sind gleichwertig.; Sie sind ebenbürtig. :: on a par (with) | They are on a par. ebenfalls {adv} :: as well; too; also; just as; equally ebenfalls :: ditto -ebenfalls; gleichermaßen {adv} :: likewise -ebenfalls; gleichfalls {adv} :: same to you +ebenso (wie jmd.); gleich; auch {adv} | Ihre zweite Ehe war ebenso unglücklich. | Sie tat das Gleiche wie ich.; Sie machte es ebenso wie ich. | Er legte sich einen Schal um und sagte den Mädchen, sie sollten das Gleiche tun / es ihm gleich tun. | Meiner Frau geht's gut und den Kindern auch. | Die Suppe war einfach köstlich. Auch das Landbrot schmeckte ausgezeichnet. | Mir geht es genauso.; Bei mir ist es auch so/genauso. | 'Ich gehe morgen wählen.' 'Ich auch.' :: likewise (with sb.) | Her second marriage was likewise unhappy. | She did likewise with me. | He put on a scarf and told the girls to do likewise. | My wife is well, the children likewise. | The soup was simply delicious. Likewise, the cottage loaf was excellent. | Likewise with me.; It's the same with me. | 'I'm going to vote tomorrow.' 'Likewise.' ebenso {adj} | ebenso gut | ebenso wenig | ebenso groß sein wie ... :: just as; as | just as well | just as little; no more than | to be just as big as ... -ebenso {adv} | Bei mir ist es ebenso.; Bei mir ist es auch so. :: equally; likewise | It is the same with me, too.; Likewise with me.; It is also the same with me. ebenso gern; ebensogern [alt] {adv} :: just as much; equally well; likewise ebensolcher; ebensolche; ebensolches :: (exactly) the same ebenso viel; ebensoviel [alt] {adv} (wie) :: as much; just as much (as); no less (than) @@ -99350,7 +104238,7 @@ effektive Steuerbelastung :: actual tax load effektive Stücke :: actual securities efferent; herausführend; ableitend {adj} [anat.] | efferente Nervenbahnen :: efferent | efferent nerves -effizient; wirtschaftlich; rationell {adj} | effizienter; wirtschaftlicher; rationeller | am effizientesten; am wirtschaftlichsten; am rationellsten | hocheffizient :: efficient | more efficient | most efficient | highly efficient +effizient; wirtschaftlich; rationell {adj} | effizienter; wirtschaftlicher; rationeller | am effizientesten; am wirtschaftlichsten; am rationellsten | hocheffizient | effiziente Produktion :: efficient | more efficient | most efficient | highly efficient | efficient production effizient; wirtschaftlich; rationell {adv} :: efficiently egal {adv} | egal was es kostet :: never mind | never mind the expense egalitär {adj} :: egalitarian @@ -99359,6 +104247,7 @@ egozentrisch {adj} :: egocentric egozentrisch; ichbezogen {adj} :: self-centered; self-centred [Br..] Ehe brechen :: to commit adultery +eh {adv} (sowieso) | Ich habe eh keine Lust! :: anyway | I don't feel like it anyway! ehebrecherisch {adj} :: adulterous ehebrecherisch {adv} :: adulterously ehedem; früher {adv} :: formerly @@ -99370,7 +104259,7 @@ ehelich {adv} :: conjugally; connubially ehelich; hochzeitlich :: nuptial ehelich {adj} | eheliches Kind :: legitimate | legitimate child -für ehelich erklären {vt} | für ehelich erklärend | für ehelich erklärt :: to legitimize | legitimizing | legitimized +für ehelich erklären {vt} | für ehelich erklärend | für ehelich erklärt :: to legitimize [eAm.]; to legitimise [Br.] | legitimizing; legitimising | legitimized; legitimised ehemalig {adj} /ehem./ :: former; onetime ehemalig; früher; vormalig {adj} :: quondam ehemalig; einstig {adj} :: sometime @@ -99395,10 +104284,10 @@ ehrenamtlich; pro bono :: pro bono ehrend :: honorific ehrend {adv} :: honorifically -ehrenhaft; ehrenwert; ehrenvoll {adj} | ehrenhafter | am ehrenhaftesten | Sehr Ehrenwerte (als Anrede) | es als ehrenvoll betrachten, etw. zu tun :: honourable; honorable | more honourable | most honourable | Right Honourable /Rt Hon./ | to consider it an honour to do sth. +ehrenhaft; ehrenwert; ehrenvoll {adj} | ehrenhafter | am ehrenhaftesten | Sehr Ehrenwerte (als Anrede) | es als ehrenvoll betrachten, etw. zu tun :: honourable [Br.]; honorable [Am.] | more honourable | most honourable | Right Honourable /Rt Hon./ | to consider it an honour/honor to do sth. ehrenhalber {adv} /e.h./; honoris causa /h.c./ :: honorary /hon./ ehrenhaft; ehrbar {adj} :: reputable -ehrenlos :: honorless +ehrenlos :: honorless [Am.]; honourless [Br.] ehrenwert :: honest ehrenwert {adv} :: honorably ehrenwert {adj} :: respectable @@ -99418,14 +104307,14 @@ ehrgeizig {adj} | eine ehrgeizige Schauspielerin :: aspiring | an aspiring actress ehrlich :: aboveboard ehrlich {adv} :: faithfully -ehrlich; aufrichtig {adj} :: straightforward +ehrlich; aufrichtig; freimütig {adj} :: straightforward ehrlich gesagt :: to tell the truth ehrlich; aufrichtig; redlich; rechtschaffen {adj} | ehrlicher | am ehrlichsten | um ehrlich zu sein; ehrlich gesagt :: honest | more honest | most honest | to be honest ehrlich; redlich; rechtschaffen {adv} :: honestly ehrlich {adv} :: straightforwardly ehrliches Spiel :: fair play -ehrlos :: dishonourable -ehrlos {adv} :: dishonourably +ehrlos {adj} :: dishonourable [Br.]; dishonorable [Am.] +ehrlos {adv} :: dishonourably [Br.]; dishonorably [Am.] ehrsüchtig :: overambitious ehrwürdig :: hoar ehrwürdig {adj} :: reverend @@ -99442,13 +104331,12 @@ eidliche Versicherung {f} :: assertory oath eidverweigernd :: a non juring streben {vi} (nach); eifern {vi}; etw. anstreben {vt}; sich mühen {vr} (um); ringen {vi} (um); trachten {vi} (nach) | strebend; eifernd; anstrebend; sich mühend; ringend; trachtend | gestrebt; geeifert; angestrebt; sich gemüht; gerungen; getrachtet | er/sie strebt; er/sie eifert; er/sie müht sich | ich/er/sie strebte; ich/er/sie eiferte; ich/er/sie mühte sich | er/sie hat/hatte gestrebt; er/sie hat/hatte geeifert; er/sie hat/hatte sich gemüht :: to strive {strove; striven} (for; after) | striving | striven | he/she strives | I/he/she strove | he/she has/had striven -eiern; geigeln [Ös.] {vi} [ugs.] (ungleichmäßig rotieren, flattern) | eiernd; geigelnd | geeiert; gegeigelt | Das Rad eiert ein wenig. :: to wobble (uneven rotating) | wobbling | wobbled | The wheel wobbles slightly. -eiern; geigeln [Ös.] {vi} (sich schwankend bewegen) | Sie eierte/geigelte [Ös.] mit ihrem Rad. :: to wobble (move unsteadily) | She wobbled on her bike. +eiern; geigeln [Ös.] {vi} [ugs.] (ungleichmäßig rotieren, flattern) | eiernd; geigelnd | geeiert; gegeigelt | Das Rad eiert ein wenig. :: to wobble (rotate unevenly) | wobbling | wobbled | The wheel wobbles slightly. +eiern; geigeln [Ös.] {vi} [ugs.] (sich schwankend bewegen) | Sie eierte/geigelte [Ös.] mit ihrem Rad. :: to wobble (move unsteadily) | She wobbled on her bike. eifersüchtig; neidisch {adj} (auf) | eifersüchtiger | am eifersüchtigsten :: jealous (of) | more jealous; jealousier | most jealous; jealousiest eiförmig {adj} | eiförmige Körper :: ovate; ovoid; oviform; eggshaped; egg-shaped | ovoids eifrig {adj} | eifriger | am eifrigsten | nicht eifrig :: eager | more eager; eagerer | most eager; eagerest | uneager eifrig :: emulative -eifrig :: keen eifrig; emsig; fleißig; gewissenhaft {adj} :: sedulous eifrig; emsig; fleißig {adv} :: sedulously eifrig; gewissenhaft; emsig; beflissen; beharrlich; unverdrossen {adj} :: assiduous @@ -99458,7 +104346,7 @@ eifrig {adv} :: zealously nicht eifrig {adv} :: uneagerly nicht eifrig {adv} :: unzealously -eigen; eigener; eigene; eigenes {adj} | sein eigenes Auto :: own | his own car; car of his own +eigen; eigener; eigene; eigenes {adj} | sein eigenes Auto | ureigen | im ureigensten Bereich | die ureigenste Aufgabe | Es liegt in unserem ureigensten Interesse, ... | Es ist in Ihrem ureigenen Interesse. :: own | his own car; car of his own | very own | up one's street [Br.]; down one's alley [Am.] | the essential/inherent/intrinsic task | It is in our own very best interests to ... | It's in your own best interests. eigen; eigentümlich {adj} :: proper eigen; besitzergreifend {adj} :: possessive eigen; zugehörend {adj} :: appropriate (to) @@ -99469,51 +104357,51 @@ eigenartigerweise {adv} :: curiously enough eigenbrötlerisch {adv} :: sectionally eigenhändig {adj} :: single-handed -eigenmächtig; eigenwillig {adj} :: arbitrary eigennützig {adj} :: self-interested +eigensinnig {adj} :: self-willed; headstrong; obstinate eigensinnig :: hardheaded eigensinnig; widerspenstig {adj} :: headstrong; froward -eigensinnig {adj} :: opinionated eigensinnig {adj} | eigensinniger | am eigensinnigsten :: stubborn | more stubborn | most stubborn eigensinnig {adj} :: wayward eigensinnig {adv} :: waywardly eigenständig; eigenverantwortlich {adj} :: independent eigenständig; ausgewachsen; flügge [übtr.] {adj} :: fully fledged; full-fledged [fig.] eigenständig {adj}; ohne Hilfe; ohne Unterstützung; ganz allein :: unaided; unassisted -eigenverantwortlich {adv} :: on one's own authority +in eigener Verantwortung; eigenverantwortlich; eigenmächtig {adv} :: on one's own authority +eigenverantwortlich; in eigener Verantwortung {adv} | etw. eigenverantwortlich / in eigener Verantwortung tun | eigenverantwortlich arbeiten :: on one's own responsibility | to act on one's own responsibility; to take up (full) responsibility for sth.; to be responsible for sth. | to work with a high degree of personal responsibility +eigenveranwortlich; auf Selbstkontrolle beruhend {adj} [pol.] | freiwillige Selbstverpflichtungen :: self-regulatory; self-regulating | self-regulatory codes eigentlich; tatsächlich; wahrhaftig :: in fact eigentlich; ziemlich; ungefähr {adv} :: rather eigentlich; irgendwie {adv} | eigentlich froh :: sort of [coll.] | sort of glad eigentlich; so gut wie; praktisch {adv} :: virtually +eigentlich /eigtl./; genau genommen; streng genommen {adv} :: actually; strictly speaking eigentümlich {adj} :: strange; odd; curious eigentümlich; besonders; eigenartig; eigen {adj} | eigentümlicher; eigenartiger | am eigentümlichsten; am eigenartigsten :: peculiar | more peculiar | most peculiar -eigenwillig {adj} | eigenwilliger | am eigenwilligsten :: individual | more individual | most individual -eigenwillig; eigensinnig {adj} :: self-willed -eigenwillig; launisch {adj} :: wayward -sich eignen (für) | sich eignend | geeignet | du eignest dich | er/sie eignet sich | ich/er/sie eignete sich | wir/sie eigneten | er/sie ist/war geeignet :: to be qualified (for) | being qualified | been qualified | you are qualified | he/she is qualified | I/he/she was qualified | we/they were qualified | he/she has/had been qualified -sich eignen für | sich eignend für | sich geeignet für | sich für etw. eignen; für etw. geeignet sein :: to be proper for; to be suited for | being proper for; being suited for | been proper for; been suited for | to be suitable for sth. +eigenwillig {adj} (Sache) | eigenwilliger | am eigenwilligsten :: very individual; unconventional | more individual | most individual +eigenwillig; launisch {adj} (Person) :: wayward; wilful; willful; self-willed +sich eignen {vr} (für) (Person) | sich eignend | sich geeignet | du eignest dich | er/sie eignet sich | ich/er/sie eignete sich | wir/sie eigneten | er/sie ist/war geeignet :: to be qualified (for) | being qualified | been qualified | you are qualified | he/she is qualified | I/he/she was qualified | we/they were qualified | he/she has/had been qualified +sich für etw. eignen; für etw. geeignet sein | sich für etw. eignend; für etw. geeignet seiend | sich für etw. geeignet; für etw. geeignet gewesen | Das Land ist für die Landwirtschaft gut geeignet. | Der angebotene Aktivurlaub eignet sich am besten für Gruppen. | Er eignet sich nicht zum Arzt. | Sie ist als Knochenmarkspender nicht geeignet. :: to be suited for/to sth.; to be suitable for sth. | being suited for/to sth. | been suited for/to sth. | The land is well suited for agriculture. | The activity holidays on offer are best suited to groups. | He's not suited for a doctor. | She is not suitable as a bone marrow donor. eilen {vi}; sich beeilen {vr}; sich sputen {vr} | eilend; sich beeilend; sich sputend | geeilt; sich beeilt; sich gesputet | er/sie eilt; er/sie beeilt sich; er/sie sputet sich | ich/er/sie eilte; er/sie beeilte sich; er/sie sputete sich :: to hurry | hurrying | hurried | he/she hurries | I/he/she hurried -eilen; rennen; stürmen; hetzen {vi} | eilend; rennend; stürmend; hetzend | geeilt; gerannt; gestürmt; gehetzt | eilt; rennt; stürmt; hetzt | eilte; rannte; stürmet; hetzte | zu Hilfe eilen :: to rush | rushing | rushed | rushes | rushed | to rush to help +eilen; rennen; hetzen {vi} (an einen Ort) | eilend; rennend; hetzend | geeilt; gerannt; gehetzt | eilt; rennt; hetzt | eilte; rannte; hetzte | jdm. zu Hilfe eilen | jdn. schnell ins Krankenhaus bringen :: to rush (to place) | rushing | rushed | rushes | rushed | to rush to help sb. | to rush sb. to the hospital eilen {vi} | eilend | eilt | eilte :: to hie | hieing | hies | hied eilen {vi} | eilend | geeilt | eilt | eilte :: to scud | scudding | scudded | scuds | scudded eilend {adv} :: hurryingly eilends :: hotfoot eilends :: in a hurry -eilfertig; eilig :: hasty +eilfertig; eilig {adj} :: hasty eilig haben {vt} | Warum so eilig? :: to be in a hurry | What's the hurry? eilig {adv} :: hurriedly eiligst :: posthaste -eimerweise :: bucketfuls +eimerweise {adv} :: bucketful ein; eine {art} (eines, einer; einem, einer; einen, eine, ein) | ein Kind | eine Frau | ein Artikel :: a; an | a child | a woman | an article ein (Zahl) | eine Woche | in einem Tag | einer von beiden | ein und derselbe | Einer für alle, alle für einen. | ein jeder :: one | one week | in one day; in a single day | one of the two; one or the other | one and the same | One for all and all for one. | each one nicht ein :: not a; never a; nary ein für alle mal (allemal); endgültig :: once and for all; once for all -ein paar | ein paarmal :: a few | a few times ein wenig; ein bisschen :: a little ein... :: mono einäschern | einäschernd | eingeäschert :: to burn to ashes | burning to ashes | burnt to ashes -einäschern | einäschernd | eingeäschert | äschert ein | äscherte ein :: to cremate | cremating | cremated | cremates | cremated -einäschern | einäschernd | eingeäschert | äschert ein :: to incinerate | incinerating | incinerated | incinerates +einäschern; verbrennen {vt} | einäschernd; verbrennend | eingeäschert; verbrannt | äschert ein; verbrennt | äscherte ein; verbrannte :: to cremate | cremating | cremated | cremates | cremated +einäschern; verbrennen {vt} | einäschernd; verbrennend | eingeäschert; verbrannt | äschert ein; verbrennt | äscherte ein; verbrannte :: to incinerate | incinerating | incinerated | incinerates | incinerated einäugig {adj} :: one-eyed einäugig; monokular {adj}; für ein Auge :: monocular einäugig {adv} :: monocularly @@ -99523,16 +104411,17 @@ einander ausschließend :: alternative sich einarbeiten {vr} :: to get used to the work; to familiarize oneself with one's work jdn. einarbeiten {vt} :: to train sb. in; to familiarize sb. with his/her work -sich einarbeiten {vr} (in) :: to work oneself in; to make oneself aquainted with -sich einarbeiten {vr} :: to learn the strings; to learn the ropes +sich einarbeiten {vr} (in) :: to work oneself in; to make oneself acquainted with +sich einarbeiten {vr} :: to learn the strings; to learn the ropes [coll.] einarbeiten :: to break in einarbeitend :: coaching einatmen {vt} {vi} | einatmend | eingeatmet | tief einatmen :: to breathe in | breathing in | breathed in | to take a deep breath +einatembar; inhalierbar {adj} | einatembare Partikel :: inhalable | inhalable particles einatmen; inhalieren {vt} | einatmend; inhalierend | eingeatmet; inhaliert | atmet ein; inhaliert | atmete ein; inhalierte :: to inhale | inhaling | inhaled | inhales | inhaled einbändig {adj} :: in one volume einbalsamieren {vt} | einbalsamierend | einbalsamiert | er/sie balsamiert ein | ich/er/sie balsamierte ein :: to embalm | embalming | embalmed | he/she embalms | I/he/she embalmed einbauen {vt} | einbauend | eingebaut :: to build in | building in | built in -einbauen; vertiefen {vt} | einbauend; vertiefend | eingebaut; vertieft :: to recess | recessing | recessed +etw. einlassen; versenken (ins Material); etw. aussparen (im Material) {vt} [techn.] | einlassend; versenkend; aussparend | eingelassen; versenkt; ausgespart :: to recess sth. | recessing | recessed einbauen :: to put in einbaufertig {adj} :: pre-finished einbehalten werden :: to be deductible @@ -99544,13 +104433,13 @@ einbettbar; einlagerbar {adj} :: embeddable einbetten; betten; einlagern; lagern; einbinden; eingraben {vt} | einbettend; bettend; einlagernd; lagernd; einbindend; eingrabend | eingebettet; gebettet; eingelagert; gelagert; eingebunden; eingegraben | bettet ein; bettet; lagert ein; lagert; bindet ein; gräbt ein | bettete ein; bettete; lagerte ein; lagerte; band ein; grub ein :: to embed | embedding | embedded | embeds | embedded einbetten {vt} | einbettend | eingebettet | bettet ein | bettete ein :: to imbed | imbedding | imbedded | imbeds | imbedded -einbeulen; verbeulen; eindellen; eindrücken {vt} | einbeulend; verbeulend; eindellend; eindrückend | eingebeult; verbeult; eingedellt; eingedrückt | beult ein; verbeult | beulte ein; verbeulte | unverbeult {adj} :: to dent | denting | dented | dents | dented | undented +etw. einbeulen; verbeulen; eindellen; eindrücken {vt} | einbeulend; verbeulend; eindellend; eindrückend | eingebeult; verbeult; eingedellt; eingedrückt | beult ein; verbeult | beulte ein; verbeulte | unverbeult {adj} :: to dent sth.; to dint sth. | denting; dinting | dented; dinted | dents; dints | dented; dinted | undented einbeulen {vt} | einbeulend | eingebeult :: to indent | indenting | indented einbeziehen; miteinbeziehen; einrechnen {vt} | einbeziehend; miteinbeziehend; einrechnend | einbezogen; miteinbezogen; eingerechnet :: to include | including | included in etw. mit einbeziehen :: to factor into sth. einbeziehen; in sich schließen; beinhalten | einbeziehend; in sich schließend; beinhaltend | einbezogen; in sich geschlossen; beinhaltet :: to imply | implying | implied -einbiegen | einbiegend | eingebogen :: to turn into | turning into | turned into -sich einbilden; sich vorstellen | sich einbildend; sich vorstellend | sich eingebildet; sich vorgestellt | bildet sich ein; stellt sich vor | bildete sich ein; stellte sich vor :: to imagine | imagining | imagined | imagines | imagined +einbiegen in | einbiegend | eingebogen :: to turn into | turning into | turned into +sich etw. einbilden; sich etw. vorstellen {vr} | sich einbildend; sich vorstellend | sich eingebildet; sich vorgestellt | bildet sich ein; stellt sich vor | bildete sich ein; stellte sich vor | wie du dir denken kannst :: to imagine sth. | imagining | imagined | imagines | imagined | as you can imagine einbilden | einbildend | eingebildet | bildet ein | bildete ein :: to surmise | surmising | surmised | surmises | surmised einbinden {vt} | einbindend | eingebunden :: to contain | containing | contained einblasen {vt} | einblasend | eingeblasen :: to blow in to | blowing in to | blown in to @@ -99562,22 +104451,26 @@ einblenden; einkopieren {vt} | einblendend; einkopierend | eingeblendet; einkopiert :: to superimpose | superimposing | superimposed sich bei jdm./etw. einblenden :: to go over to sb./sth. einbrechen {vi} (in); aufbrechen {vt} | einbrechend; aufbrechend | eingebrochen; aufgebrochen :: to break in; to break into; to pick the locks | breaking in; breaking into; picking the locks | broken in; broken into; picked the locks -einbrechen {vi} | einbrechend | eingebrochen :: to burglarize; to burglarise [Br.] | burglarizing; burglarising | burglarized; burglarised +einbrechen {vi} | einbrechend | eingebrochen :: to burglarize [eAm.]; to burglarise [Br.] | burglarizing; burglarising | burglarized; burglarised einbrechen {vi} | einbrechend | eingebrochen :: to burgle | burgling | burgled einbrechen in | einbrechend | eingebrochen :: to raid | raiding | raided einbrechend {adv} :: irruptively einbrennen {vt} | einbrennend | eingebrannt :: to burn-in | burning-in | burned-in einbringen; erbringen; hervorbringen; bringen; abwerfen {vt} | einbringend; erbringend; hervorbringend; bringend; abwerfend | eingebracht; erbracht; hervorbracht; gebracht; abgeworfen | bringt ein; erbringt; bringt hervor; bringt; wirft ab | brachte ein; erbrachte; brachte hervor; brachte; warf ab | ein Ergebnis bringen :: to yield | yielding | yielded | yields | yielded | to yield a result -einbringen; hereinholen :: to rack up +einbringen; hereinholen {vt} | einbringend; hereinholend | eingebracht; hereingeholt :: to rack up | racking up | racked up einbringen; hereinbringen; einfahren {vt} | einbringend; hereinbringend; einfahrend | eingebracht; hereingebracht; eingefahren | bringt ein; bringt herein; fährt ein | brachte ein; brachte herein; fuhr ein :: to bring in | bringing in | brought in | brings in | brought in +etw. ins Parlament einbringen {vt} [pol.] | eine Gesetzesvorlage einbringen :: to introduce sth. before Parliament | to introduce a bill +etw. einbringen (in eine Firma) {vt} [econ.] | Kaptial in eine Firma einbringen | frisches Kaptial, das von neuen Investoren eingebracht wurde :: to contribute sth. (to a company) | to contribute (equity) capital to a company; to bring capital into a company | fresh capital brought in by new investors +(Inventar) einbringen (Mietrecht) {vt} [jur.] | Entfernung der vom Mieter eingebrachten Sachen :: to bring in; to deposit (inventory) (tenancy law) | removal of the objects brought in by the tenant sich in etw. einbringen {vr} | sich in etw. einbringend | sich in etw. eingebracht :: to play a part in sth. | playing a part in sth. | played a part in sth. +jdm. etw. einbringen; jdm. etw. eintragen [übtr.] | Das hat ihm einen Preis / zwei Jahre Gefängnis eingebracht. :: to net sb. sth. | That has netted him an award / two years in prison. einbuchen {vt} | einbuchend | eingebucht | bucht ein | buchte ein :: to log in; to log onto | logging in; logging onto | logged in; logged onto | logs in; logs onto | logged in; logged onto einbuchen {vt} | einbuchend | eingebucht | bucht ein | buchte ein :: to book into | booking into | booked into | books into | booked into -einbrocken {vt} [ugs.] | sich etw. (Schönes [iron.]) einbrocken; sich eine schöne Suppe einbrocken [ugs.] | Das hast du dir selbst eingebrockt. :: | to land oneself in the soup; so land oneself in it [coll.] | You've only yourself to thank for that. [coll.]; It's your own fault. +einbrocken {vt} [ugs.] | sich etw. einbrocken | sich etw. (Schönes [iron.]) einbrocken; sich eine schöne Suppe einbrocken [ugs.] | Das hast du dir selbst eingebrockt. :: | to raise trouble for oneself | to land oneself in the soup; to land oneself in it [coll.] | You've only yourself to thank for that. [coll.]; It's your own fault. einbruchsicher; einbruchssicher; aufbruchsicher {adj} :: tamper-proof; anti-tamper einbruchsicher; einbruchssicher; diebstahlsicher {adj} :: burglar-proof -einbürgern {vt} | einbürgernd | eingebürgert | sich einbürgern :: to naturalize [Am.]; to naturalise [Br.] | naturalizing; naturalising | naturalized; naturalised | to become naturalized -einbürgern {vt} | einbürgernd | eingebürgert :: to nationalize [Am.]; to nationalise | nationalizing; nationalising | nationalized; nationalised +einbürgern {vt} | einbürgernd | eingebürgert | sich einbürgern :: to naturalize [eAm.]; to naturalise [Br.] | naturalizing; naturalising | naturalized; naturalised | to become naturalized +einbürgern {vt} | einbürgernd | eingebürgert :: to nationalize [eAm.]; to nationalise [Br.] | nationalizing; nationalising | nationalized; nationalised einbüßen {vt} | einbüßend | eingebüßt :: to forfeit | forfeiting | forfeited einbüßen {vt} | einbüßend | eingebüßt :: to suffer losses | suffering losses | suffered losses einchecken {vi} | eincheckend | eingecheckt :: to check in | checking in | checked in @@ -99591,12 +104484,12 @@ eindeutig {adj} :: clear; undisputed; indisputable eindeutig {adj} :: non-ambiguous eindeutig {adj} :: obvious; straightforward +eindeutig; schlüssig {adv} :: conclusively eindeutig; unzweideutig; zweifelsfrei; unmissverständlich {adj} :: unequivocal eindeutig; bestimmt {adj} :: definite eindeutig; einzigartig; einmalig {adj} :: unique eindeutig {adv} :: unequivocally jdm. eindeutig zu verstehen geben, dass :: to make it quite clear to sb. that -jdm. eindeutig zu verstehen geben, dass :: to make no bones about the fact that eindeutig [math.] :: unique eindeutig Stellung beziehen (zu) :: to take an unequivocal stand (on) eindeutig machen; disambiguieren :: to disambiguate @@ -99620,12 +104513,9 @@ eindrucksvoll; imposant {adj} | eindrucksvoller; imposanter | am eindrucksvollsten; am imposantesten :: impressive | more impressive | most impressive eindrucksvoll; tief bewegend; unvergesslich {adj} :: haunting eindrucksvoll {adv} :: impressively -eindrucksvoll :: spectacular -eindrucksvoll {adv} :: spectacularly -eindrucksvoll {adv} :: tellingly eindrücken {vt} | eindrückend | eingedrückt :: to push in | pushing in | pushed in eineindeutig {adj} [math.] :: one-to-one -einengen | einengend | eingeengt | engt ein | engte ein :: to constrict | constricting | constricted | constricts | constricted +einengen {vt} | einengend | eingeengt | engt ein | engte ein :: to constrict | constricting | constricted | constricts | constricted einengen :: to hem einengen; behindern; hemmen; fesseln {vt} | einengend; behindernd; hemmend; fesselnd | eingeengt; behindert; gehemmt; gefesselt | engt ein; behindert; hemmt; fesselt | engte ein; behinderte; hemmte; fesselte :: to trammel [Br.] | trammeling | trammeled | trammels | trammeled einengen; beschränken {vt} | einengend; beschränkend | eingeengt; beschränkt | engt ein; beschränkt | engte ein; beschränkte :: to narrow | narrowing | narrowed | narrows | narrowed @@ -99645,7 +104535,7 @@ einfach :: uncomplex einfach :: unit einfach; leicht {adj} :: facile -einfach; unkompliziert {adj} :: straightforward +einfach; unkompliziert; klar; schlicht {adj} :: straightforward einfach {adv} :: simplemindedly einfach; schlechthin {adv} :: plainly einfach; schlicht {adj} :: sober @@ -99667,6 +104557,7 @@ einfallen; in den Sinn kommen | einfallend; in den Sinn kommend | eingefallen; in den Sinn gekommen | Mir fällt nichts ein. | Mir fällt einfach nichts ein. | Es fiel mir ein. :: to occur | occurring | occurred | I have no idea. | I just can't think of anything. | It came home to me. einfallen (in); herfallen (über) {vt} [mil.] | einfallend; herfallend | eingefallen; hergefallen :: to overrun {overran; overrun} | overrunning | overrun jdm. einfallen | Es fiel mir ein, dass ... | Plötzlich kam ihm der Gedanke, dass ... | Ist dir je der Gedanke gekommen dass ...? | Mir ist gerade eingefallen, dass ... :: to strike {struck; struck, stricken} | It struck me that ... | He was suddenly struck by the thought that ... | Has it ever struck you that ...? | It's just struck me that ... +jdm. (gerade) nicht einfallen {vt} | Sein Name fällt mir gerade nicht ein. | Aus irgendeinem Grund, der mir jetzt nicht einfällt, mussten wir ein Taxi nehmen. :: to escape sb. | His name escapes me. | For some reason which escapes me, we had to take a taxi. einfallslos; uninteressant; hausbacken [übtr.] {adj} :: unadventurous; dull einfallslos {adj} :: unimaginative einfallslos {adv} :: unimaginatively @@ -99680,7 +104571,7 @@ einfarbig :: monochromical einfarbig :: unichrome einfarbig :: unicoloured -sich einfinden {vr} | sich einfindend | sich eingefunden :: to come; to arrive; to present oneself; to meet; to gather; to be present; to occur | coming; arriving; presenting oneself; meeting; gathering; being present; occuring | come; arrived; presented oneself; met; gathered; been presenet; occurred +sich einfinden (an einem Ort) {vr} | sich einfindend | sich eingefunden | sich bei jdm. einfinden | Die Fluggäste müssen sich spätestens 40 Minuten vor der planmäßigen Abflugszeit am Abfertigungschalter einfinden. | An der Strandpromenade finden sich die Einheimischen zu einem abendlichen Spaziergang ein. :: to be present (in a place); to arrive (at a place); to assemble (as a group); to gather (as a group) | being present; arriving; assembling; gathering | been present; arrived; assembled; gathered | to present oneself to sb.; to report to sb. | Passengers must present themselves at the check-in desk no later than 40 minutes before the scheduled time of departure. | On the beachfront promenade locals gather for an evening stroll. einfließen {vi} | einfließend | eingeflossen :: to flow in; to flow into in | flowing ind; flowing into in | flowed it; flowed into in einfließen (Luft) :: to enter etw. einfließen lassen :: to slip sth. in @@ -99699,11 +104590,11 @@ sich einfügen; spuren; sich nach einer Linie richten | der Parteilinie folgen :: to toe the line | to toe the party line interlinear einfügen | einfügend | fügt ein | fügte ein :: to interline | interlining | interlines | interlined interlingual {adj} [ling.] :: interlingual -sich in jdn. einfühlen; mit jdm. mitfühlen | einfühlend; mitfühlend | mitgefühlt :: to empathize with sb. | empathizing | empathized +sich in jdn. einfühlen; mit jdm. mitfühlen | einfühlend; mitfühlend | mitgefühlt :: to empathize with sb. [eAm.]; to empathise with sb. [Br.] | empathizing; empathising | empathized; empathised einfühlsam; einfühlend; fühlend {adj} :: sensitive einfühlsam; einfühlend {adj} :: empathetic; empathic -einführbar {adj} :: importable -einführen; einweisen {vt} (in) | einführend; einweisend | eingeführt; eingewiesen | führt ein; weist ein | führte ein; wies ein | in die Firma einführen | etw. auf den Markt bringen; etw auf dem Markt einführen :: to introduce (to) | introducing | introduced | introduces | introduced | to introduce to the firm | to introduce sth. onto the market +einführbar; importable {adj} :: importable +etw./jdn. einführen; einweisen {vt} (in etw.) | einführend; einweisend | eingeführt; eingewiesen | führt ein; weist ein | führte ein; wies ein | in die Firma einführen | etw. auf den Markt bringen; etw auf dem Markt einführen | Babyklappen wurden in Großbritannien noch nicht eingeführt. :: to introduce sth./sb. (to sth.) | introducing | introduced | introduces | introduced | to introduce to the firm | to introduce sth. onto the market | Baby hatches have not yet been introducted to/in Great Britain. sich einführen {vr} (in) | sich einführend | sich eingeführt | sich gut einführen | sich nicht gut einführen :: to introduce oneself (to) | introducing oneself | introduced oneself | to make a good (initial) impression; to get off to a good start | to make a bad (initial) impression; to get off to a bad start einführen {vt} | einführend | eingeführt :: to roll out | rolling out | rolled out einführen; einsetzen {vt} | einführend; einsetzend | eingeführt; eingesetzt | führt ein; setzt ein | führte ein; setzte ein :: to inaugurate | inaugurating | inaugurated | inaugurates | inaugurated @@ -99711,7 +104602,7 @@ einführen {vt} | einführend | eingeführt | führt ein | führte ein :: to spearhead | spearheading | spearheaded | spearheads | spearheaded einführen {vt} | einführend | eingeführt | führt ein | führte ein :: to superinduce | superinducing | superinduced | superinduces | superinduced einführen {vt} | einführend | eingeführt | führt ein | führte ein :: to usher | ushering | ushered | ushers | ushered -einführen; starten {vt} | einführend; startend | eingeführt; gestartet :: to launch | launching | launched +einführen; starten {vt} | einführend; startend | eingeführt; gestartet | Wir bringen ein neues Produkt auf den Markt. :: to launch | launching | launched | We are launching a new product. in ein Amt einführen; einsetzen {vt} | in ein Amt einführend; einsetzend | in ein Amt eingeführt; eingesetzt :: to invest | investing | invested einführend {adv} :: introductorily einfüllen {vt} | einfüllend | eingefüllt :: to pour in | pouring in | poured in @@ -99723,7 +104614,7 @@ eingebaut {adj} :: built-in; built in; plumbed-in fest eingebaut [comp.] :: hard coded eingeben {vt} | eingebend | eingegeben | gibt ein | gab ein :: to enter | entering | entered | enters | entered -eingeben {vt} | eingebend | eingegeben :: to input {input; input} | inputting | input +eingeben {vt} | eingebend | eingegeben :: to input {input, inputted; input, inputted} | inputting | input; inputted eingeben :: to put in eingeben; eintasten {vt} | eingebend; eintastend | eingegeben; eingetastet :: to key | keying | keyed eingeben; beschaffen; speisen; versorgen | eingebend; beschaffend; speisend; versorgend | eingegeben; beschafft; gespeist; versorgt :: to supply | supplying | supplied @@ -99736,6 +104627,7 @@ eingebildet; hochmütig {adj} :: upstage [coll.] eingebildet; selbstwichtig; selbstgefällig; selbstherrlich; aufgeblasen {adj} :: self-important eingebildet {adv} :: conceitedly +eingebildeter Kerl; Schnösel {m} [pej.] :: prig eingebildet {adj} :: full of oneself eingebildet {adj} :: prig; priggish eingebildet {adv} :: vainly @@ -99744,7 +104636,8 @@ eingeboren {adv} :: aboriginally eingeboren {adv} :: indigenously eingedenk {adv} :: mindful of; conscious of -eingefallen {adj} :: (Wangen) hollow +eingefallen {adj} (Wangen) :: hollow +eingefallen {adj} (Augen) :: sunken eingeebnet; planiert {adj} :: planate eingefleischt; unverbesserlich {adj} :: dyed-in-the-wool eingefriedeter Platz; eingezäunte Siedlung {f} :: compound @@ -99757,21 +104650,26 @@ eingeheizt {adj} :: moulded-in eingehen; einlaufen {vi} (Waren; Post) | eingehend; einlaufend | eingegangen; eingelaufen | eingehende Post | eingegangene Spenden :: to come in; to arrive; to be received | coming in; arriving; being received | come in; arrived; been received | incoming mail | donations received eingehen; einfließen (in) :: to have some influence (on) -eingehen; einlaufen {vi} (Kleidung) | eingehend; einlaufend | eingegangen; eingelaufen :: to shrink {shrank, shrunk; shrunk, shrunken} | shrinking | shrunk; shrunken +eingehen; einlaufen {vi} (Kleidung) [textil.] | eingehend; einlaufend | eingegangen; eingelaufen :: to shrink {shrank, shrunk; shrunk} | shrinking | shrunk +eingegangen; eingelaufen {adj} [textil.] :: shrunken eingehen {vi} (Pflanze; Tier) {adj} | eingehend | eingegangen :: to die | dying | died näher eingehen auf | näher eingehen auf | näher eingegangen auf :: to enlarge on; to enlarge upon | enlarging on; enlarging upon | enlarged on; enlarged upon eingehen auf :: to show an interest in näher eingehen auf; mehr ins Detail gehen | näher eingehen auf; mehr ins Detail gehend | näher eingegangen auf; mehr ins Detail gegangen :: to elaborate on; to expand on; to amplify | elaborating on; expanding on; amplifying | elaborated on; expanded on; amplifriyed -(überhaupt) nicht eingehen auf :: to ignore (completely) +auf etw. nicht eingehen | Er ging auf die Lösegeldforderung nicht ein. | Sie ist auf mein Gegenargument überhaupt nicht eingegangen. :: to ignore sth. | He ignored the ransom demand. | She has completely ignored my counterargument. auf jdn. eingehen :: to respond to eingehend; gründlich; ausführlich; tiefgründig {adj} :: in-depth eingehüllt; ummantelt {adj} :: jacketed eingeklammert {adj} :: parenthetic eingelassen {adj} (Badewanne) :: sunken (bath) eingelassen {adj} :: let in -eingelassen; vertieft {adj} :: recessed +eingelassen; versenkt (in das Material); ausgespart (im Material) {adj} [techn.] | in die Wand/Decke eingelassen :: recessed | recessed in the wall/ceiling +versenkt eingelassen {adj} [techn.] :: sunk; sunk-in +versenkt eingelassen (mit glatter Oberfläche) {adj} [techn.] :: flish; countersunk +bündig eingelassen {adj} [techn.] :: fixed in; embedded eingelegt {adj} :: laid-in; inlaid eingemeinden {vt} (in; nach) | eingemeindend | eingemeindet :: to incorporate (into) | incorporating | incorporated +von sich eingenommen/überzeugt; rechthaberisch; selbstherrlich {adj} [pej.] :: self-opinionated (sehr) von sich eingenommen sein {vr} :: to think a lot of oneself; to (really) fancy oneself nicht eingeordnet :: unordered (nicht) eingerechnet :: (not) including @@ -99788,16 +104686,18 @@ eingeschlossen {adv} :: implicitly eingeschneit {adj} :: snowbound eingeschneit sein {vi} | eingeschneit seind | eingeschneit gewesen :: to be snowed in; to be snowed up | being snowed in; being snowed up | been snowed in; been snowed up -eingeschnappt; beledigt; wütend {adj} :: shirty [coll.] [Br.] +eingeschnappt; beleidigt; wütend {adj} :: shirty [coll.] [Br.] +eingeschnappt sein :: to have the sulks; to be in the sulks; to have a fit of the sulks eingeschneit werden :: to get snowed in eingeschoben :: interjectional eingeschoben {adv} :: interjectionally eingeschossig {adj} :: single-storey +eingeschrieben {adj} :: inscribed /insc./ eingeschüchtert {adj} :: cowed eingeschworen; vereidigt {adj} :: sworn eingespannt {adj} :: clamped eine eingespielte Gruppe | bei der Arbeit gut aufeinander eingespielt sein :: a good team | to work together as a good team -eingestehen, dass :: to recognize that; to recognise that [Br.] +eingestehen, dass :: to recognize that [eAm.]; to recognise that [Br.] etw. eingestehen; etw. zugeben; etw. anerkennen | eingestehend; zugebend; anerkennend | eingestanden; zugegeben; anerkannt | Sie gestand, es getan zu haben. :: to own (up) to sth. | owning | owned | She owned to having done it. eingestellt; gerüstet {adj} (auf; für) :: geared (to) eingestellte Titel {pl} :: cessations @@ -99811,10 +104711,11 @@ eingeweiht; vertraut; beteiligt; geheim {adj} | in etw. eingeweiht sein | eine geheime Sache | geheimer Rat :: privy | to be privy to sth. | a privy matter | privy counsellor [Br.] eingeweiht {adv} :: privily eingewickelt; eingepackt; verpackt; eingehüllt {adj} :: wrapped -in Papier einwickeln | in Papier einwickelnd | in Papier eingewickelt :: to paper | papering | papered +etw. in Papier einwickeln | in Papier einwickelnd | in Papier eingewickelt :: to paper sth. | papering | papered sich eingewöhnen; sich einleben {vr} (in) | sich eingewöhnend; sich einlebend | sich eingewöhnt; sich eingelebt :: to settle down (in) | settling down | settled down eingewurzelt {adj} :: inherent eingezogen; angezogen {adj} | mit eingezogenen Knien :: drawn-in; retracted; withdrawn | with drawn-in knees +eingezogen {adj} (Form, Körper) [techn.] :: reduced (form, body) eingießen {vt} | eingießend | eingegossen | gießt ein | goss ein :: to infuse | infusing | infused | infuses | infused eingießen {vt} | eingießend | eingegossen | gießt ein | goss ein :: to ingrain | ingraining | ingrained | ingrains | ingrained eingießen {vt} | eingießend | eingegossen :: to pour in | pouring in | poured in @@ -99823,7 +104724,7 @@ sich in etw. eingliedern {vr} :: to fit into sth. eingliedrige Zahlengröße :: monomial eingraben {vt} | eingrabend | eingegraben :: to dig in | digging in | digged in -eingraben; einprägen; einschnitzen {vt} | eingrabend; einprägend; einschnitzend | eingegraben; eingeprägt; eingeschnitzt :: to grave {graved; graven; graved} | graving | graved; graven +eingraben; einprägen; einschnitzen {vt} | eingrabend; einprägend; einschnitzend | eingegraben; eingeprägt; eingeschnitzt :: to grave {graved; graven, graved} | graving | graved; graven sich eingraben {vr} | sich eingrabend | sich eingegraben :: to trench | trenching | trenched eingravieren; treiben {vt} | eingravierend; treibend | eingraviert; getrieben :: to enchase | enchasing | enchased eingravieren {vt} (in) | eingravierend | eingraviert :: to inscribe (on) | inscribing | inscribed @@ -99835,10 +104736,11 @@ eingrenzen; einkreisen {vt} | eingrenzend; einkreisend | eingegrenzt; eingekreist :: to isolate | isolating | isolated mit Stacheldraht eingrenzen {vt} | mit Stacheldraht eingrenzend | mit Stacheldraht eingegrenzt :: to wire | wiring | wired sich einhaken {vr} (bei) | sich einhakend | sich eingehakt :: to link arms with | linking arms | linked arms +sich etw. einhandeln; etw. hinnehmen müssen | sich einhandelnd; hinnehmen müssend | sich eingehandelt; hinnehmen müssen | er/sie handelt sich ein; er/sie muss hinnehmen | ich/er/sie handelte sich ein; ich/er/sie musste hinnehmen | Verpflichtungen eingehen müssen | sich einem Risikio aussetzen | auf Kritik stoßen | Strafe zahlen müssen; bestraft werden (Person); eine Strafe nach sich ziehen (Vorgang) | einen Schaden/Verlust erleiden | Kosten tragen müssen; Ausgaben übernehmen müssen | sich verschulden müssen; Schulden machen müssen | Schadenersatz zahlen müssen; schadenersatzpflichtig werden :: to incur sth. | incuring | incurred | he/she incurs | I/he/she incurred | to incur liabilities | to incur a risk | to incur censure | to incur a penalty | to incur a loss | to incur expenses | to incur debts | to incur damages einhändigen {vi} | einhändigend | eingehändigt :: to hand in; to submit | handing ind; submitting | handed it; submitted -einhalten {vt}; sich halten {vr} (an); befolgen {vt}; (Folgen) tragen {vt} | einhaltend; sich haltend; befolgend; tragend | eingehalten; sich gehalten; befolgt; getragen | sich an das Gesetz halten; das Gesetz befolgen | sich an die Vorschrift halten | sich an die Regeln halten :: to abide {abode, abided; abode, abided} (by) | abiding | abode; abided | to abide by the law | to abide by the regulation | to abide by the rules +einhalten {vt}; sich halten {vr} (an); befolgen {vt}; (Folgen) tragen {vt} | einhaltend; sich haltend; befolgend; tragend | eingehalten; sich gehalten; befolgt; getragen | sich an die Gesetze halten | sich an die Vorschrift halten | sich an die Regeln halten | sich an einen Vertrag halten | sich an eine Entscheidung halten :: to abide {abided; abided} (by) | abiding | abided | to abide by the law; to obey the law | to abide by the regulation | to abide by the rules | to abide by a contract | to abide by a decision einhaken; festhaken; anhaken {vt} | einhakend; festhakend; anhakend | eingehakt; festgehakt; angehakt :: to clasp | clasping | clasped -einhalten {vt} (Regeln ) | einhaltend | eingehalten :: to stick to | sticking to | stuck to +sich an etw. halten; etw. einhalten; bei etw. bleiben {vt} | sich haltend; einhaltend; bleibend | sich gehalten; eingehalten; geblieben | sachlich / bei der Sache bleiben | Er war entschlossen, bei seiner Entscheidung zu bleiben. | Bleibt es bei Samstag Nachmittag? :: to stick to sth. | sticking to | stuck to | to stick to the point | He was determined to stick to his decision. | Are we still meeting on Saturday afternoon?; Are we still on for Saturday afternoon? [coll.] einhalten; erfüllen {vt} | einhaltend; erfüllend | eingehalten; erfüllt :: to redeem | redeeming | redeemed den Kurs einhalten :: to keep going in the same direction einen Termin einhalten :: to keep an appointment @@ -99853,10 +104755,13 @@ einhellig; einstimmig; einmütig {adj} :: unanimous einher gehend mit; einhergehend mit :: as a consequence thereof; along with einholen; überholen; übertreffen {vt} | einholend; überholend; übertreffend | eingeholt; überholt; übertroffen | von den Ereignissen überholt werden :: to overtake {overtook; overtaken} | overtaking | overtaken | to be overtaken by events +mit etw. einhergehen {vt} (Sachen) | Sie beklagt den Verlust an Privatsphäre, der mit dem Fernsehruhm einhergeht. :: to attend sth. (things) | She deplores the loss of privacy that attends TV celebrity. jdn. einholen | einholend | eingeholt :: to catch up with sb. | catching up | caught up jdn. einholen [sport] :: to draw level with +sich (bei jdm.) etw. holen; etw. einholen; etw. einwerben [fin.] | einholend; einwerbend | eingeholt; eingeworben | bei jdm. Auskünfte einholen | sich bei jdm. Rat holen, jdn. konsultieren | sich bei jdm. ein Feedback holen | Wenn die Symptome weiterhin auftreten, ärztlichen Rat einholen / einen Arzt zu Rate ziehen. | Er konnte sie beruhigen und einen Nachbarn zu Hilfe holen. | Die Finanzmittel für das Ausbildungsprogramm werden bei der Wirtschaft eingeworben. :: to seek {sought; sought} sth. (from sb.) | seeking | sought | to seek information from sb. | to seek advice from sb. | to seek feedback from sb. | If the symptoms persist, seek medical advice. | He managed to calm her down and seek help from a neighbour/neighbor. | Funding for the training program is being sought from the industry. (Segel) einholen :: to take in (a sail) (eine Fahne) einholen {vt} | einholend | eingeholt :: to take down (a flag) | taking down | taken down +etw. einholen {vt} [naut.] :: to haul sth. aboard einhüllen; einschlagen; einwickeln (in); umhüllen (mit) {vt} | einhüllend; einschlagend; einwickelnd; umhüllend | eingehüllt; eingeschlagen; eingewickelt; umhüllt | hüllt ein; schlägt ein; wickelt ein; umhüllt | hüllte ein; schlug ein; wickelte ein; umhüllte :: to cover (with) | covering | covered | covers | covered einhüllen {vt} | einhüllend | eingehüllt | hüllt ein | hüllte ein :: to enshroud | enshrouding | enshrouded | enshrouds | enshrouded (eine Leiche) einhüllen {vt} | einhüllend | eingehüllt :: to shroud | shrouding | shrouded @@ -99865,14 +104770,14 @@ einhüllen; abdecken {vt} | einhüllend; abdeckend | eingehüllt; abgedeckt :: to cocoon | cocooning | cocooned einhüllen; verhüllen; hüllen {vt} | einhüllend; verhüllend; hüllend | eingehüllt; verhüllt; gehüllt | über etw. wird der Mantel des Schweigens gehüllt [übtr.] :: to cloak | cloaking | cloaked | sth. is cloaked in secrecy einhüllen {vt} | einhüllend | eingehüllt :: to wreathe | wreathing | wreathed -einige {adj} | einige von :: a few | a few of -einige; ein paar; manche {adj} | manche Leute sagen | Wir haben ein paar Äpfel. | Die Einen kommen, die Anderen gehen. :: some | some people say | We've got some apples. | Some are coming while others are leaving. +einige; ein paar {adj} | einige von | ein paarmal; einige Male | vor einigen Jahren | in den letzten/nächsten Wochen :: a few | a few of | a few times | a few years ago | in the last/next few weeks +einige; ein paar; manche {adj} | manche Leute sagen | Wir haben ein paar Äpfel. | Die Einen kommen, die Anderen gehen. | und noch (viel) mehr | Das erfordert seine ganze Kraft und noch mehr. :: some | some people say | We've got some apples. | Some are coming while others are leaving. | and then some | It would require all his strength and then some. einige; mehrere; verschiedene {adj} | mehrere Male :: several | several times einige {pron} | einige von uns :: several | several of us einige; ein paar | einige Tage | alle paar Tage :: a couple of [coll.] | a couple of days | every couple of days sich einigeln {vr} | sich einigelnd | sich eingeigelt :: to entrench oneself | entrenching oneself | entrenched oneself einigen; vereinigen; zusammenführen :: to unite -sich einigen; einig werden; einig sein (über) | sich einigend; einig werdend; einig seiend | sich geeinigt; einig geworden; einig gewesen | einigt sich; wird einig; ist einig | einigte sich; wurde einig; war einig | sich über die Bedingungen einig werden; die Bedingungen vereinbaren :: to agree (on); to arrange (about) | agreeing; arranging | agreed | agrees | agrees | to arrange the conditions +sich einigen; einig werden; einig sein (über) | sich einigend; einig werdend; einig seiend | sich geeinigt; einig geworden; einig gewesen | einigt sich; wird einig; ist einig | einigte sich; wurde einig; war einig | sich über die Bedingungen einig werden; die Bedingungen vereinbaren :: to agree (on); to arrange (about) | agreeing; arranging | agreed | agrees | agreed | to arrange the conditions einigermaßen; ansatzweise {adv}; zum Teil :: to some extent; to some degree einigermaßen; leidlich {adv} :: middling jdw. etw. einimpfen; jdm. etw. einprägen [übtr.] | einimpfend; einprägend | eingeimpft; eingeprägt | impft ein; prägt ein | impfte ein; prägte ein :: to implant sth. in sb. | implanting | implanted | implants | implanted @@ -99886,7 +104791,7 @@ einkaufen gehen; einholen gehen | einkaufen gehend; einholen gehend | einkaufen gegangen; einholen gegangen | geht einkaufen; geht einholen | ging einkaufen; ging einholen :: to go shopping | going shopping | gone shopping | goes shopping | went shopping einkehren (in) :: to stop off (in); to stop (for a bite to eat) einkehren | einkehrend | eingekehrt :: to come {came; come} | coming | come -einkeilen; keilen; einzwängen; zwängen | einkeilend; keilend; einzwängend; zwängend | eingekeilt; gekeilt; eingezwängt; gezwängt | keilt ein; zwängt ein | keilte ein; zwängte ein :: to wedge (in) | wedging (in) | wedged (in) | wedges | wedged +einkeilen; keilen; einzwängen; zwängen {vt} | einkeilend; keilend; einzwängend; zwängend | eingekeilt; gekeilt; eingezwängt; gezwängt | keilt ein; zwängt ein | keilte ein; zwängte ein :: to wedge (in) | wedging (in) | wedged (in) | wedges | wedged einkeimblättrig; einkeimblätterig {adj} [bot.] :: monocotyledonous einkellern | einkellernd | eingekellert :: to lay in | laying in | laid in einkerben; kerben; schneiden; einschneiden; einfeilen | einkerbend; kerbend; schneidend; einschneidend; einfeilend | eingekerbt; gekerbt; geschnitten; eingeschnitten; eingefeilt | kerbt ein; kerbt | kerbte ein; kerbte :: to notch | notching | notched | notches | notched @@ -99916,26 +104821,30 @@ einladen; spendieren; freihalten {vt} | einladend; spendierend; freihaltend | eingeladen; spendiert; freigehalten :: to treat | treating | treated selbst eingeladen {adj} :: self-invited jdn. einladen :: to extend an invitation to sb. +jdn. auf etw. einladen (die Kosten dafür übernehmen) {vt} :: to comp sb. to sth. [Am.] [coll.] einlagern; eingelagert werden (in) :: to become deposited (in) einlagern; einkellern {vt} | einlagernd; einkellernd | eingelagert; eingekellert :: to put down | putting down | put down -sich einlassen (auf); sich beschäftigen (mit) {vr} | sich einlassend; sich beschäftigend | sich eingelassen; sich beschäftigt :: to engage oneself (in; with) | engaging oneself | engaged oneself einlagig {adj} (Schweißen) [mach.] :: single-pass +sich auf etw. einlassen {vr} | Ich hoffe, du weißt, worauf du dich da einlässt. | Lass dich einfach auf die Musik ein und vergiss alles andere. | Er wollte sich auf keine Diskussion (darüber) einlassen. :: to get involved in sth.; to get into sth. | I hope you know what you're getting involved in / getting into [coll.]. | Just get into the music and forget everything else. | He didn't want to get into a debate (about it). einlassen; einfüllen {vt} | einlassend; einfüllend | eingelassen; eingefüllt | jdm. ein Bad einlassen :: to run | running | run | to run sb. a bath; to run a bath for sb. +etw. (in eine Oberfläche) einlassen {vt} [techn.] :: to recess; to let-in; to trim-in sth. (in/into a surface) einlaufen; eintragen {vt} (Schuhe) | einlaufend | eingelaufen | Die Schuhe müssen eingelaufen/eingetragen werden. :: to wear in; to break in | wearing in; breaking in | worn in; broken in | The shoes need to be worn in. nicht einlaufen | nicht einlaufend :: to be shrink-proof | unshrinkable; shrink-proof in den Hafen einlaufen :: to run into port einläufig {adj} (Rost) [mach.] :: mono-track (stoker) +einläufig {adj} (Schusswaffe) [mil.] :: single-barrel (gun) einläuten {vt} | einläutend | eingeläutet :: to ring in | ringing in | rung in (die letzte Runde) einläuten :: to sound the bell (for the last round) einlegen; furnieren {adj} | einlegend; furnierend | eingelegt; furniert :: to inlay {inlaid; inlaid} | inlaying | inlaid bei jdm. ein gutes Wort für jdn. einlegen :: to put in a good word to sb. for sb. einlegen {adj} | einlegend | eingelegt | legt ein | legte ein | eine CD einlegen :: to insert | inserting | inserted | inserts | inserted | to insert a CD einleiten; eröffnen; anfangen {vt} | einleitend; eröffnend; anfangend | eingeleitet; eröffnet; angefangen :: to introduce | introducing | introduced -(Gesetzesvorlage) einbringen {vt} | einbringend | eingebracht | ein Gesetz einbringen :: to introduce | introducing | introduced | to introduce a bill +(Gesetzesvorlage) einbringen {vt} | einbringend | eingebracht :: to introduce | introducing | introduced einleiten; den Auftakt bilden | einleitend | eingeleitet | er/sie leitet ein | ich/er/sie leitete ein | er/sie hat/hatte eingeleitet :: to prelude | preluding | preluded | he/she preludes | I/he/she preluded | he/she has/had preluded einleiten; einführen | einleitend; einführend | eingeleitet; eingeführt :: to herald in | heralding in | heralded in einleiten {vt} (mit) | einleitend | eingeleitet | leitet ein | leitete ein :: to preface (with) | prefacing | prefaced | prefaces | prefaced einleiten; herbeiführen {vt} [med.] | einleitend; herbeiführend | eingeleitet; herbeigeführt :: to induce | inducing | induced +einleiten; in Gang setzen {vt} | einleitend; in Gang setzend | eingeleitet; in Gang gesetzt :: to initiate | initiating | initiated einleiten {vt} {vt} | einleitend | eingeleitet :: to usher in | ushering in | ushered in einleiten {vt} (Ära) | einleitend | eingeleitet :: to inaugurate | inaugurating | inaugurated einleiten; beginnen {vt} | einleitend; beginnend | eingeleitet; begonnen :: to start | starting | started @@ -99953,20 +104862,21 @@ einlesen; eingeben {vt} (in) | einlesend; eingebend | eingelesen; eingegeben :: to read in (to) | reading in | read in einleuchten; ausleuchten {vt} (einer Bühne) | einleuchtend; ausleuchtend | eingeleuchtet; ausgeleuchtet :: to focus | focussing; focusing | focussed; focused einleuchten {vi} | einleuchtend | eingeleuchtet | Das leuchtet mir ein. | Es will mir einfach nicht einleuchten, dass ... :: to be clear; to make sense; to stand to reason; to be intelligible; to be evident; to be obvious; to be apparent; to manifest (itself) | being clear; making sense; standing to reason; being intelligible; being evident; being obvious; being apparent; manifesting (itself) | been clear; made sense; stood to reason; been intelligible; been evident; been obvious; been apparen; manifested (itself) | This makes sense to me.; I can see/understand that. | I just don't understand why ... -einlochen [ugs.]; einsperren {vt} | einlochend; einsperrend | eingelocht; eingesperrt :: to put inside [coll.] | putting inside | put inside -einlochen {vt} (Golf) | einlochend | einlocht :: to hole | holing | holed +jdn. einlochen [ugs.]; jdn. einsperren {vt} | einlochend; einsperrend | eingelocht; eingesperrt :: to lock sb. up; to put sb. inside [coll.] | locking up; putting inside | locked up; put inside +einlochen {vt} (Golf) [sport] | einlochend | einlocht | Einlochen {n} mit dem ersten Schlag :: to hole | holing | holed | hole-in-one +einlochen (Billard) [sport] | einlochend | eingelocht :: to pot | potting | potted sich einloggen; sich anmelden {vr} [comp.] | sich einloggend; sich anmeldend | eingeloggt; sich angemeldet :: to log in; to log on; to log-in; to login | logging in; logging on | logged in; logged on einlösen {vt} | einlösend | eingelöst | löst ein | löste ein | einen Scheck einlösen :: to cash | cashing | cashed | cashes | cashed | to cash a cheque [Br.]; to cach a check [Am.] einlösbar {adj} :: collectible einlösen {vt} (gegen) | einlösend | eingelöst | löst ein | löste ein :: to redeem (for) | redeeming | redeemed | redeems | redeemed einlullen {vt} | einlullend | eingelullt | lullt ein | lullte ein :: to lull | lulling | lulled | lulls | lulled -einmal; sobald {adv} | noch einmal; nochmals; wieder einmal | einmal im Monat | wieder einmal | einmal so, einmal anders; bald so, bald anders | ein für allemal | Gegen diese Vorschrift wurde nun schon zum wiederholten Male verstoßen. :: once | once more; once again | once a month | yet again | one moment so, the next otherwise; now so, now otherwise | once and for all time | This regulation has yet again been violated. +einmal; sobald {adv} | noch einmal; nochmals; wieder einmal | einmal im Monat | einmal in der Woche | wieder einmal | einmal so, einmal anders; bald so, bald anders | ein für allemal | Gegen diese Vorschrift wurde nun schon zum wiederholten Male verstoßen. :: once | once more; once again | once a month | once a week | yet again | one moment so, the next otherwise; now so, now otherwise | once and for all; once and for all time | This regulation has yet again been violated. nicht einmal; noch nicht mal | Er ist noch nicht mal 10 Jahre alt. :: not even; never even | He is not even 10 years old. einmalig; unwiederholbar {adj} :: unrepeatable einmalig; nicht wiederkehrend {adj} :: nonrecurring -einmalig {adj} | einmalige Aufwendung :: one-off [Br.] | one-of expense +einmalig {adj} | einmalige Aufwendung {f} :: one-off [Br.] | one-off expense einmalig {adj} :: one-time -einmachen; konservieren {vt} | einmachend; konservierend | eingemacht; konserviert :: to preserve | preserving | preserved +einmachen; konservieren {vt} | einmachend; konservierend | eingemacht; konserviert | Nahrungsmittel haltbar machen / konservieren :: to preserve | preserving | preserved | to preserve food einmachen; einlegen {vt} [cook.] | einmachend; einlegend | eingemacht; eingelegt | macht ein; legt ein | machte ein; legte ein :: to pot | potting | potted | pots | potted einmalig {adv} :: uniquely einmalig {adj} :: capital @@ -99981,7 +104891,7 @@ sich einmischen {vr} (in) | einmischend | eingemischt | mischt sich ein | mischte sich ein :: to meddle; to medly (in; with) | meddling; medlying | meddled; medlied | meddles | meddles sich einmischen {vr} | einmischend | eingemischt | mischt sich ein | mischte sich ein :: to tamper | tampering | tampered | tampers | tampered sich einmischen {vr} | sich einmischend | sich eingemischt | sich ständig einmischen :: to be interfering | bing interfering | bed interfering | to be always interfering -sich einmischen {vr} (in) | sich einmischend | sich eingemischt | Wenn ich mich kurz einmischen darf ... :: to barge in (on); to butt in [coll.] | barging ind; butting in | barged it; butted in | If I can butt in a moment ... +sich einmischen {vr} (in); unterbrechen {vt} | sich einmischend; unterbrechend | sich eingemischt; unterbrochen | Wenn ich mich kurz einmischen darf ... | Er mischt sich ständig ein, wenn du dich unterhalten willst. :: to barge in (on); to butt in [coll.] | barging ind; butting in | barged it; butted in | If I can butt in a moment ... | He's always butting in when you're trying to have a conversation. einmotten {vt} | einmottend | eingemottet :: to mothball | mothballing | mothballed einmütig {adj} :: with one assent einmünden {vi} | einmündend | eingemündt :: to flow into; to run into | flowing into; running into | flowed into; run into @@ -99989,7 +104899,7 @@ einmütig; unisono {adv} :: unanimously einnebeln {vt} | einnebelnd | eingenebelt | nebelt ein | nebelte ein :: to fog | fogging | fogged | fogs | fogged einnehmen {vt} (Fläche) | einnehmend | eingenommen :: to occupy | occupying | occupied -einnehmen {vt} (Stadt) | einnehmend | eingenommen :: to capture (town) | capturing | captured +einnehmen; erobern {vt} (Stadt) | einnehmend; erobernd | eingenommen; erobert :: to capture (town) | capturing | captured einnehmen; beeinflussen {vt} | einnehmend; beeinflussend | eingenommen; beeinflusst :: to prejudice | prejudicing | prejudiced einnehmen; enger machen :: to take in (Bargeld) einnehmen; sich auszahlen lassen; bar einlösen :: to encash [Br.] @@ -100009,7 +104919,7 @@ einordnen; aufteilen; einteilen {vt} | einordnend; aufteilend; einteilend | eingeordnet; aufgeteilt; eingeteilt | ordnet ein; teilt auf; teilt ein | ordnete ein; teilte auf; teilte ein :: to pigeonhole | pigeonholing | pigeonholed | pigeonholes | pigeonholed einordnen {vt} | einordnend | eingeordnet :: to range in | ranging in | ranged in einordnen; einstufen; klassifizieren; rubrizieren {vt} | einordnend; einstufend; klassifizierend; rubrizierend | eingeordnet; eingestuft; klassifiziert; rubriziert | ordnet ein; stuft ein; klassifiziert; rubriziert | ordnete ein; stufte ein; klassifizierte; rubrizierte :: to class | classing | classed | classes | classed -einpacken; verpacken; einwickeln; einhüllen; umhüllen {vt} | einpackend; verpackend; einwickelnd; einhüllend; umhüllend | eingepackt; verpackt; eingewickelt; eingehüllt; umhüllt | packt ein; verpackt; wickelt ein; hüllt ein; umhüllt | packte ein; verpackte; wickelte ein; hüllte ein; umhüllte | als Geschenk verpacken :: to wrap; to wrap up | wrapping; wrapping up | wrapped; wrapped up | wraps; wraps up | wrapped; wrapped up | to gift-wrap +einpacken; verpacken; einwickeln; einhüllen; umhüllen {vt} | einpackend; verpackend; einwickelnd; einhüllend; umhüllend | eingepackt; verpackt; eingewickelt; eingehüllt; umhüllt | packt ein; verpackt; wickelt ein; hüllt ein; umhüllt | packte ein; verpackte; wickelte ein; hüllte ein; umhüllte | als Geschenk verpacken | Soll ich es Ihnen einpacken? :: to wrap; to wrap up | wrapping; wrapping up | wrapped; wrapped up | wraps; wraps up | wrapped; wrapped up | to gift-wrap | Shall I wrap it for you? einpacken; verpacken {vt} | einpackend; verpackend | eingepackt; verpackt | packt ein; verpackt | packte ein; verpackte :: to box | boxing | boxed | boxes | boxed sich warm einpacken {vr} :: to wrap up einpassen; einlassen {vt} (in) | einpassend; einlassend | eingepasst; eingelassen | etw. in etw. einpassen :: to set (into) | setting | set | to set sth. into sth. @@ -100020,6 +104930,7 @@ einpflanzen; stecken; säen; einsäen {vt} | einpflanzend; steckend; säend; einsäend | eingepflanzt; gesteckt; gesät; eingesät :: to put in | putting in | put in einpflanzen | einpflanzend | eingepflanzt :: to prick in | pricking in | pricked in einphasig {adj} :: single-phase +etw. einplanen; etw. vorsehen {vt} | einplanend; vorsehend | eingeplant; vorgesehen | Sie war als sein Nachfolger vorgesehen. :: to slate (in) sth. | slating | slated | She was slated to be his successor. einpolig {adj} :: unipolar einprägen | einprägend | eingeprägt | prägt ein | prägte ein :: to impress | impressing | impressed | impresses | impressed sich jdm. einprägen :: to stick in sb.'s mind @@ -100047,9 +104958,9 @@ einrenken {vt} [übtr.] :: to sort out sich einrenken {vr} [übtr.] :: to sort itself out einrenkend :: putting right -einrennen | einrennend | eingerannt :: to force open | forcing open | forced open -einrichten; gestalten | einrichtend; gestaltend | eingerichtet; gestaltet :: to construct | constructing | constructed -einrichten; gründen | einrichtend; gründend | eingerichtet; gegründet | richtet ein; gründet | richtete ein; gründete :: to institute | instituting | instituted | institutes | instituted +einrennen {vt} | einrennend | eingerannt :: to force open | forcing open | forced open +einrichten; gestalten {vt} | einrichtend; gestaltend | eingerichtet; gestaltet :: to construct | constructing | constructed +einrichten; gründen {vt} | einrichtend; gründend | eingerichtet; gegründet | richtet ein; gründet | richtete ein; gründete :: to institute | instituting | instituted | institutes | instituted es einrichten :: to make it convenient einrollfest {adj} :: non-curling einrollig {adj} :: single-sheave @@ -100080,8 +104991,9 @@ einschärfen {vt} | einschärfend | eingeschärft | schärft ein | schärfte ein :: to inculcate | inculcating | inculcated | inculcates | inculcated nicht einschätzbar :: unratable einschätzen; beurteilen; bewerten {vt} | einschätzend; beurteilend; bewertend | eingeschätzt; beurteilt; bewertet :: to assess | assessing | assessed -einschätzen; mutmaßen; schätzen | einschätzend; mutmaßend; schätzend | eingeschätzt; gemutmaßt; geschätzt :: to reckon | reckoning | reckoned +einschätzen; mutmaßen; schätzen {vt} | einschätzend; mutmaßend; schätzend | eingeschätzt; gemutmaßt; geschätzt :: to reckon | reckoning | reckoned einschätzen; abschätzen; beurteilen; evaluieren {vt} | einschätzend; abschätzend; beurteilend; evaluierend | eingeschätzt; abgeschätzt; beurteilt; evaluiert :: to evaluate | evaluating | evaluated +jdn. einschätzen {vt} :: to measure up sb. einschätzend :: taxing einschalen {vt} [constr.] | einschalend | eingeschalt :: to erect formwork | erecting formwork | erected formwork einschalig {adj} [zool.] :: univalve @@ -100089,14 +105001,15 @@ einschalten; anschließen {vt} | einschaltend; anschließend | eingeschaltet; angeschlossen :: to plug | plugging | plugged einschalten; aktivieren; freigeben {vt} | einschaltend; aktivierend; freigebend | eingeschaltet; aktiviert; freigegeben :: to enable | enabling | enabled sich einschalten {vr} | sich einschaltend | sich eingeschaltet | sich in ein Gespräch einschalten :: to step in; to join in | stepping ind; joining in | stepped it; joined in | join in (on) a conversation -einschalten :: to energize +einschalten {vt} :: to energize [eAm.]; to energise [Br.] einschaltend :: interpolative einscherend :: reeving einschicken; einsenden {vt} | einschickend; einsendend | eingeschickt; eingesendet; eingesandt | schickt ein; sendet ein | schickte ein; sendete ein; sandte ein :: to send in {sent; sent} | sending in | sent in | sends in | sent in einschieben {vt} | einschiebend | eingeschoben :: to slide-in | slide-ining | slided-in -einschiffen | einschiffend | eingeschifft | schifft ein | schiffte ein :: to embark | embarking | embarked | embarks | embarked +etw. einschiffen {vt} | einschiffend | eingeschifft | schifft ein | schiffte ein :: to embark sth.; to ship sth. | embarking; shiping | embarked; shipped | embarks; ships | embarked; shipped +sich einschiffen {vr} (nach) | sich einschiffend | sich eingeschifft :: to embark; to board (the) ship (for) | embarking; boarding the ship | embarked; boarded the ship einschläfern {vt} | einschläfernd | eingeschläfert :: to lull to sleep | lulling to sleep | lulled to sleep -(sanft) einschläfern {vt} [med.] | einschläfernd | eingeschläfert :: to euthanize; to euthanise | euthanizing; euthanising | euthanized; euthanised +(sanft) einschläfern {vt} [med.] | einschläfernd | eingeschläfert :: to euthanize [eAm.]; to euthanise [Br.] | euthanizing; euthanising | euthanized; euthanised einschläfernd {adj} :: narcotic einschläfernd {adj} :: soporific; somniferous einschläfernd {adv} :: soporifically; somniferously @@ -100112,9 +105025,9 @@ einschlagen auf; mit den Fäusten bearbeiten {vt} | einschlagend | eingeschlagen auf; mit den Fäusten bearbeitet | schlägt ein | schlug ein :: to pummel; to pommel [Br.] | pummeling; pommelling | pummeled; pommelled | pummels; pommels | pummeled; pommelled einschlägig {adj} /einschl./ :: relevant einschlägig vorbestraft sein [jur.] :: to have been previously convicted (for a similar offence) -einschleichen | einschleichend | eingeschlichen :: to creep in | creeping in | crept in +einschleichen {vi} | einschleichend | eingeschlichen :: to creep in | creeping in | crept in sich einschleichen in :: to creep into; to worm (oneself) into -sich einschleimen | sich einschleimend | sich eingeschleimt :: to brownnose | brownnosing | brownnosed +sich einschleimen | sich einschleimend | sich eingeschleimt | Mir kamen langsam Zweifel. :: to brownnose | brownnosing | brownnosed | Doubts began to creep into my mind. einschleppen {vt} (Seuche) | einschleppend | eingeschleppt :: to introduce | introducing | introduced (einen Spion) einschleusen; schleusen {vt} | einschleusend; schleusend | eingeschleust; geschleust :: to plant; to infiltrate (a spy) [coll.] | planting; infiltrating | planted; infiltrated einschließbar :: includable @@ -100130,13 +105043,12 @@ einschließend; einkapselnd :: enclosing einschließlich {prp; +Genitiv} | einschließlich der Kosten | bis einschließlich nächster Woche :: including; inclusive of | including the expenses | up to and including next week einschließlich {adv} :: inclusively -einschließlich {adv} :: conclusively sich einschmeicheln {vr} (bei) | sich einschmeichelnd | sich eingeschmeichelt | schmeichelt sich ein | schmeichelte sich ein :: to ingratiate oneself (with) | ingratiating oneself | ingratiated oneself | ingratiates oneself | ingratiated oneself sich bei jdm. einschmeicheln :: to smooth-talk sb. einschmeichelnd; lieblich {adj} :: mellifluous einschmeichelnd; lieblich {adv} :: mellifluously einschmelzen {vt} | einschmelzend | eingeschmolzen :: to melt down; to meltdown | melting down | melted down -einschnappen {vi} [ugs.] | eingeschnappt sein; beleidigt sein :: to get in a huff | to be in a huff +einschnappen {vi} [ugs.] | eingeschnappt sein; beleidigt sein | beleidigt abziehen :: to get in a huff | to be in a huff | to go off in a huff; to leave in a huff einschneiden {vt} | einschneidend | eingeschnitten :: to cut in; to cut into | cutting in | cut in einschneiden; eindrücken {vt} | einschneidend; eindrückend | eingeschnitten; eingedrückt | schneidet ein; drückt ein | schnitt ein; drückte ein :: to incise | incising | incised | incises | incised einschneiden; einkerben {vt} | einschneidend; einkerbend | eingeschnitten; eingekerbt | schneidet ein; kerbt ein | schnitt ein; kerbte ein :: to nick | nicking | nicked | nicks | nicked @@ -100151,18 +105063,18 @@ einschränken; behindern {vt} | einschränkend; behindernd | eingeschränkt; behindert :: to hobble | hobbling | hobbled einschränken; beschränken; knapp halten; sparen {vt} | einschränkend; beschränkend; knapp haltend; sparend | eingeschränkt; beschränkt; knapp gehalten; gespart :: to stint | stinting | stinted (Ausgaben) einschränken; reduzieren; abbauen | einschränkend | eingeschränkt :: to cut {cut; cut} down (on) | cutting down | cut down -einschränken; kürzen; zurückschrauben; zurückfahren {vt} | einschränkend; kürzend; zurückschraubend; zurückfahrend | eingeschränkt; gekürzt; zurückgeschraubt; zurückgefahren :: to cut back (on) | cutting back | cut back +einschränken; kürzen; zurückschrauben; zurückfahren; Abstriche machen {vt} | einschränkend; kürzend; zurückschraubend; zurückfahrend | eingeschränkt; gekürzt; zurückgeschraubt; zurückgefahren :: to cut back (on) | cutting back | cut back einschränkend; restriktiv {adj} | nicht einschränkend; nicht restriktiv :: restrictive | nonrestrictive einschränkend :: shrinking einschränkend {adv} :: restrictively -sich einschränken; sich verleugnen | sich selbst einschränkend; sich selbst verleugnend :: to be self-denying | self-denying +sich einschränken; sich verleugnen | sich selbst einschränkend; sich selbst verleugnend; sich selbst ablehnend :: to be self-denying | self-denying; renunciant; renunciative nicht einzuschränken :: unrestrainable einschreiben; einspeichern :: to write in -einschrumpfen; zusammenschrumpfen {vi} | einschrumpfend; zusammenschrumpfend | eingeschrumpft; geschrumpft; zusammengeschrumpft | schrumpft ein; schrumpft zusammen | schrumpfte ein; schrumpfte zusammen :: to shrink {shrank, shrunk; shrunk, shrunken} | shrinking | shrunk; shrunken | shrinks | shrank; shrunk +einschrumpfen; zusammenschrumpfen {vi} | einschrumpfend; zusammenschrumpfend | eingeschrumpft; geschrumpft; zusammengeschrumpft | schrumpft ein; schrumpft zusammen | schrumpfte ein; schrumpfte zusammen :: to shrink {shrank, shrunk; shrunk} | shrinking | shrunk | shrinks | shrank; shrunk einschüchtern; unter Druck setzen | einschüchternd; unter Druck setzend | eingeschüchtert; unter Druck gesetzt | schüchtert ein | schüchterte ein :: to browbeat {browbeat; browbeaten, browbeat} | browbeating | browbeaten; browbeat | browbeats | browbeat einschüchtern; erschrecken; schrecken {vt} | einschüchternd; erschreckend; schrecken | eingeschüchtert; erschreckt; geschreckt | schüchtert ein; erschreckt; schreckt | schüchterte ein; erschreckte; schreckte :: to daunt | daunting | daunted | daunts | daunted einschüchtern {vt} | einschüchternd | eingeschüchtert | schüchtert ein | schüchterte ein :: to hector | hectoring | hectored | hectors | hectored -einschüchtern; verschüchtern {vt} | einschüchternd; verschüchternd | eingeschüchtert; verschüchtert | schüchtert ein; verschüchtert | schüchtert ein; verschüchterte :: to intimidate | intimidating | intimidated | intimidates | intimidated +einschüchtern; verschüchtern {vt} | einschüchternd; verschüchternd | eingeschüchtert; verschüchtert | schüchtert ein; verschüchtert | schüchtert ein; verschüchterte | sich von jdm. (nicht) ins Bockshorn jagen lassen :: to intimidate | intimidating | intimidated | intimidates | intimidated | to (not) be intimidated by sb. einschüchtern {vt}; Ehrfurcht einflößen | einschüchternd; Ehrfurcht einflößend | eingeschüchtert; Ehrfurcht eingeflößt | schüchtert ein | schüchterte ein :: to overawe | overawing | overawed | overawes | overawed durch Blicke einschüchtern {vt} | durch Blicke einschüchternd | durch Blicke eingeschüchtert :: to outface | outfacing | outfaced sich von etw. nicht einschüchtern lassen :: to be uninhibited by sth. @@ -100174,11 +105086,11 @@ eingeschworen {adj} :: confirmed auf etw. eingeschworen sein; auf etw. schwören :: to swear by sth. (Akte) einsehen {vt} | einsehend | eingesehen :: to inspect; to see; to look at (a file) | inspecting; seeing; looking at | inspected; seen; looked at -einsehen; begreifen; verstehen {vt} | einsehend; begreifend; verstehend | eingesehen; begriffen; verstanden | sieht ein; begreift; versteht | sah ein; begriff; verstand | Das sehe ich nicht ein. :: to see; to recognize; to understand | seeing; recognizing; understanding | seen; recognized; understood | sees; recognizes; understands | saw; recognized; understood | I don't see why. +einsehen; begreifen; verstehen {vt} | einsehend; begreifend; verstehend | eingesehen; begriffen; verstanden | sieht ein; begreift; versteht | sah ein; begriff; verstand | Das sehe ich nicht ein. | Ich sehe nicht ein ... :: to see; to recognize [eAm.]; to recognise [Br.]; to understand | seeing; recognizing; recognising; understanding | seen; recognized; recognised; understood | sees; recognizes; recognises; understands | saw; recognized; recognised; understood | I don't see why. | I fail to see ... einseifen; abseifen {vt} | einseifend; abseifend | eingeseift; abgeseift | seift ab; seift ein | seifte ab; seifte ein :: to soap | soaping | soaped | soaps | soaped einseitig {adj} :: on one side; one-sided; single-sided einseitig; unilateral {adj} :: unilateral -einseitig; parteiisch {adj} | jdn. einseitig informieren :: biased | to give sb. biased information +einseitig; parteiisch; verzerrt {adj} | jdn. einseitig informieren :: biased | to give sb. biased information einseitig :: one-way einseitig :: single-edged einseitig {adv} :: unilaterally @@ -100194,6 +105106,7 @@ einsetzen :: to patch einsetzen {vi} (Musik) | einsetzend | eingesetzt :: to strike up | striking up | struck up einsetzen :: to reinsert +etw. einsetzen; anbringen {vt} (in) [techn.] | einsetzend; anbringend | eingesetzt; angebracht | den Zünder in die Granate einsetzen [techn.] :: to lodge sth. (in) | lodging | lodged | to lodge the fuse in the grenade einsetzen; beginnen {vt} | einsetzend; beginnend | eingesetzt; begonnen :: to set in | setting in | set in sich einsetzen für etw. :: to put oneself out sich einsetzen {vr}; sich stark machen {vr}; agitieren {vi} (für; gegen) | sich einsetzend | sich eingesetzt :: to campaign (for; against) | campaigning | campaigned @@ -100203,7 +105116,7 @@ einsichtig {adj} :: insightful einsichtslos {adj} | einsilbig :: undiscerning | monosyllabic einsilbig {adv} :: monosyllabically -einsinken {vi} | einsinkend | eingesunken :: to sink in {sank; sunk, sunken} | sinking in | sunk in; sunken in +einsinken {vi} | einsinkend | eingesunken :: to sink in {sank, sunk; sunk} | sinking in | sunk in einsortieren {vt} | einsortierend | einsortiert :: to sort and put away | sorting and put away | sorted and put away einspannen {vt} | einspannend | eingespannt :: to chuck | chucking | chucked (ins Joch) einspannen {vt} :: to yoke @@ -100216,12 +105129,13 @@ einsperren; ins Gefängnis bringen {vt} | einsperrend | eingesperrt :: to jail | jailing | jailed einsperren {vt} | einsperrend | eingesperrt | Der gehört eingesperrt. :: to lock up | locking up | locked up | He should be locked up. einsperren {vt} | einsperrend | eingesperrt :: to pen up; to pen in; to pen | penning up; penning in; penning | penned up; penned in; penned -einsperren; wegschließen; in eine Anstalt stecken {vt} [ugs.] :: to put away [coll.] +jdn. wegsperren; wegschließen; in eine Anstalt stecken; in einer Anstalt versorgen [Schw.] {vt} [ugs.] :: to put away <> sb. [coll.] in einen Käfig sperren; einsperren {vt} | in einen Käfig sperrend; einsperrend | in einen Käfig gesperrt; eingesperrt :: to cage; to cage up | caging; caging up | caged; caged up einspielen {vt} | einspielend | eingespielt | spielt ein | spielte ein :: to bring in | bringing in | brought in | brings in | brought in einsprachig {adj} :: monolingual +einsprachig; nur eine Sprache sprechend/beherrschend; monoglott {adj} :: monoglot einspringen :: to enter into -für jdn. einspringen; jdn. vertreten | für jdn. einspringend; jdn. vertretend | für jdn. eingesprungen; jdn. vertreten :: to fill in for sb. | filling in for sb. | filled in for sb. +für jdn. einspringen {vi}; jdn. vertreten {vt} | für jdn. einspringend; jdn. vertretend | für jdn. eingesprungen; jdn. vertreten :: to fill in for sb. | filling in for sb. | filled in for sb. einspringen; jds. Platz einnehmen | einspringend; jds. Platz einnehmend | eingesprungen; jds. Platz eingenommen :: to step in; to take sb.'s place | stepping ind; taking sb.'s place | stepped it; taken sb.'s place (für jdn.) einspringen; jdn. vertreten | einspringend; jdn. vertretend | eingesprungen; vertreten :: to stand in (for sb.) | standing in | stood in einspringen für (Theater) | einspringend | eingesprungen :: to understudy | understudying | understudied @@ -100250,8 +105164,7 @@ jdn. einstellen; jdn. anstellen :: to hire sb. einstellen {vt} | einstellend | eingestellt | stellt ein | stellte ein :: to collimate | collimating | collimated | collimates | collimated einstellen {vt} (Flugbetrieb) [aviat.] | einstellend | eingestellt :: to suspend (operations) | suspending | suspended -Personal einstellen {vt} | Personal einstellend | Personal eingestellt :: to recruit | recruiting | recruited -Personal einstellen; anstellen {vt} | Personal einstellend; anstellend | Personal eingestellt; angestellt | stellt ein; stellt an | stellte ein; stellte an :: to staff | staffing | staffed | staffs | staffed +jdn. einstellen; jdn. aufnehmen [Ös.] {vt} (als Angestellten) | einstellend; aufnehmend | eingestellt; aufgenommen | Personal einstellen / aufnehmen [Ös.] | Viele Beamte kommen aus der Privatwirtschaft. :: to recruit sb. | recruiting | recruited | to recruit staff | Many government officials were recruited from private industry. einstellen; anstellen {vt} | einstellend; anstellend | eingestellt; angestellt | stellt ein; stellt an | stellte ein; stellte an :: to engage | engaging | engaged | engages | engaged einstellen {vt} | einstellend | eingestellt :: to tune in | tuning in | tuned in einstellen :: to set @@ -100287,8 +105200,7 @@ einstufen; bewerten; einschätzen; gewichten; bemessen; vermessen; werten {vt} | einstufend; bewertend; einschätzend; gewichtend; bemessend; vermessend; wertend | eingestuft; bewertet; eingeschätzt; gewichtet; bemessen; vermessen; gewertet | stuft ein; bewertet; schätzt ein; wichtet; bemisst; vermisst; wertet | stufte ein; bewertete; schätzte ein; wichtete; bemaß; vermaß; wertete | nicht eingeschätzt; nicht gewertet :: to rate | rating | rated | rates | rated | unrated einstufen; einteilen; abstufen; klassifizieren {vt} | einstufend; einteilend; abstufend; klassifizierend | eingestuft; eingeteilt; abgestuft; klassifiziert :: to grade | grading | graded einstufig {adj} :: single-level; single-stage; one-level -einstweilen {adv}; fürs erste :: for the time being -einstweilen {adv} :: nonce +einstweilen {adv}; fürs erste :: for the time being; nonce; for the nonce einstweilig {adj} :: interlocutory eintägig {adj} :: ephemeral eintägig {adj} :: one-day @@ -100298,13 +105210,14 @@ eintauchen; tauchen | eintauchend; tauchend | eingetaucht; getaucht | taucht ein; taucht | tauchte ein; tauchte :: to plunge | plunging | plunged | plunges | plunges eintauchen | eintauchend | eingetaucht | taucht ein | tauchte ein :: to souse | sousing | soused | souses | soused eintauchen :: to dunk -eintauchen; tunken | eintauchend; tunkend | eingetaucht; getunkt :: to dip into | dipping into | dipped into +eintauchen; tunken {vt} | eintauchend; tunkend | eingetaucht; getunkt :: to dip into | dipping into | dipped into eintauschen {vt} (für) | eintauschend | eingetauscht | tauscht ein | tauschte ein :: to trade (for) | trading | traded | trades | traded einteilen {vt} | einteilend | eingeteilt :: to divide in | dividing in | divided in einteilen {vt} :: to graduate -in Zonen einteilen; abgrenzen {vt} | einteilend; abgrenzend | eingeteilt; abgegrenzt :: to zone | zoning | zoned +etw. in Zonen unterteilen [adm.] | in Zonen unterteilend | in Zonen unterteilt :: to zone sth. | zoning | zoned einteilen {vt} | einteilend | eingeteilt :: to sector | sectoring | sectored einteilen {vt} | einteilend | eingeteilt :: to assort | assorting | assorted +sich etw. einteilen {vr} (Zeit, Geld) | Ich kann mir meine Zeit selbst einteilen. | Du kannst dir deine Zeit / Arbeit frei einteilen. :: to organise [Br.] / organize [Am.] sth. (time, money) | I can organise my time myself. | You have the autonomy to organise your time / your own workload as you see fit. einteilig {adj} :: one-piece eintippen; tippen; eingeben {vt} | eintippend; tippend; eingebend | eingetippt; getippt; eingegeben | tippt ein; tippt; gibt ein | tippte ein; tippte; gab ein :: to type (in) | typing | typed | types | typed eintopfen {vt} | eintopfend | eingetopft | topft ein | topfte ein :: to pot | potting | potted | pots | potted @@ -100323,10 +105236,11 @@ einträglich; ertragreich; lukrativ {adj} :: lucrative nicht einträglich :: unremunerative einträglich; einbringlich; gewinnbringend {adj} | einträglicher; einbringlicher; gewinnbringender | am einträglichsten; am einbringlichsten; am gewinnbringendsten :: profitable | more profitable | most profitable +eintragungsfähig; registrierfähig {adj} :: registrable einträufeln {vt} | einträufelnd | eingeträufelt | träufelt ein | träufelte ein :: to instil; to instill [Am.] | instilling | instilled | instils; instills | instilled sich eintragen; sich anmelden {vr} | sich eintragend; sich anmeldend | sich eingetragen; sich angemeldet | sich zu einem Kurs anmelden :: to enrol; to enroll [Am.] | enroling; enrolling | enroled; enrolled | to enrol for a course; to enrol oneself for a course eintragen; ausfüllen {vt} | eintragend; ausfüllend | eingetragen; ausgefüllt :: to fill out | filling out | filled out -eintragen; einschreiben; registrieren; erfassen {vt} | eintragend; einschreibend; registrierend; erfassend | eingetragen; eingeschrieben; registriert; erfasst | trägt ein; schreibt ein; registriert; erfasst | trug ein; schrieb ein; registrierte; erfasste | nicht eingetragen :: to register | registering | registered | registers | registered | unregistered +eintragen; einschreiben; registrieren; erfassen {vt} | eintragend; einschreibend; registrierend; erfassend | eingetragen; eingeschrieben; registriert; erfasst | trägt ein; schreibt ein; registriert; erfasst | trug ein; schrieb ein; registrierte; erfasste | nicht eingetragen | Das Fahrzeug ist auf meinen Mann zugelassen / eingelöst. [Schw.] :: to register | registering | registered | registers | registered | unregistered | The vehicle is registered to my husband. eintragen; in eine Liste schreiben {vt} | eintragend; in eine Liste schreibend | eingetragen; in eine Liste geschrieben | trägt ein; schreibt in eine Liste | trug ein; schrieb in eine Liste :: to list | listing | listed | lists | listed sich eintragen {vr} | sich eintragend | sich eingetragen :: to sign in | signing in | signed in eintragen {vt} (in) | eintragend | eingetragen | trägt ein | trug ein | sich ins Gästebuch eintragen :: to inscribe (on) | inscribing | inscribed | inscribes | inscribed | to inscribe one's name in the visitors' book @@ -100351,10 +105265,13 @@ eintrudeln {vi} | eintrudelnd | eingetrudelt :: to roll in | rolling in | rolled in eintrudeln {vi} [ugs.] | eintrudelnd | eingetrudelt :: to arrive in dribs and drabs | arriving in dribs and drabs | arrived in dribs and drabs eintunken {vt} | eintunkend | eingetunkt | er/sie/es tunkt ein | ich/er/sie/es tunkte ein :: to dunk; to sop | dunking; sopping | dunked; sopped | dunks; he/she/it sops | I/he/she/it dunked; I/he/she/it sopped +etw. eintüten; kuvertieren [Ös.]; couvertieren [Schw.] (in einen Briefumschlag stecken) {vt} :: to put sth. in an envelope +etw. eintüten; einsackeln [Ös.] (in Säckchen abpacken) {vt} [econ.] | eintütend; einsackelnd | eingetütet; eingesackelt :: to bag sth. | bagging | bagged einundzwanzig {num} :: twenty-one einverleiben; zusammenlegen (in) :: to merge (into) einvernehmlich {adj} :: consensual einvernehmlich {adv} :: consensually +einverstanden; meinetwegen {adv}; schön und gut; in Ordnung | Wenn ihr das tun wollt, meinetwegen, aber ... :: fair enough | If you want to do that, fair enough, but ... einverstanden :: credited einverstanden sein {vi} (mit); einwilligen {vi} (in); billigen {vt} | einverstanden seiend; einwilligend; billigend | einverstanden gewesen; einwilligt; gebilligt | ist einverstanden; willigt ein; billigt | war einverstanden; willigte ein; billigte :: to agree (to; with) | agreeing | agreed | agrees | agreed einwachsend {adj} :: ingrowing @@ -100374,10 +105291,9 @@ einwechseln {vt} [sport] | einwechselnd | eingewechselt :: to substitute in | substituting in | substituted in einweihen; eröffnen {vt} | einweihend; eröffnend | eingeweiht; eröffnet | weiht ein | weihte ein :: to inaugurate | inaugurating | inaugurated | inaugurates | inaugurated einweihen {vt} | einweihend | eingeweiht | weiht ein | weihte ein :: to induct | inducting | inducted | inducts | inducted -jdn in etw. einweihen :: to initiate sb. into sth. +jdn. in etw. einweihen :: to initiate sb. into sth. seine Wohnung einweihen :: to have a housewarming party jdn. einweisen; überstellen :: to commit sb. -einweisen; anweisen {vt} | einweisend; anweisend | eingewiesen; angewiesen :: to instruct | instructing | instructed einweisen; unterweisen {vt} | einweisend; unterweisend | eingewiesen; unterwiesen | weist ein; unterweist | wies ein; unterwies :: to train | training | trained | trains | trained einweisen; informieren {vt} | einweisend; informierend | eingewiesen; informiert :: to clue in | clueing in | clued in einweisen; einwinken {vt} (Luftfahrzeug) [aviat.] | einweisend; einwinkend | eingewiesen; eingewinkt :: to marshal (aircraft) | marshaling; marshalling | marshaled; marshalled @@ -100386,10 +105302,9 @@ einwerfen; einfügen {vt} | einwerfend; einfügend | eingeworfen; eingefügt | wirft ein; fügt ein | warf ein; fügte ein :: to interpose | interposing | interposed | interposes | interposed einwerfen; einschlagen; einhauen [ugs.] {vt} | einwerfend; einschlagend; einhauend | eingeworfen; eingeschlagen; eingehauen | wirft ein; schlägt ein; haut ein | warf ein; schlug ein; haute ein :: to smash | smashing | smashed | smashes | smashed einwertig {adj} :: univalent; monovalent -einwickeln {vt} | einwickelnd | eingewickelt | wickelt ein | wickelte ein :: to envelop | enveloping | enveloped | envelops | enveloped einwickeln {vt} | einwickelnd | eingewickelt | wickelt ein | wickelte ein :: to swathe | swathing | swathed | swathes | swathed einwilligen {vi}; dulden {vt}; zustimmen {vi} | einwilligend; duldend; zustimmend | eingewilligt; geduldet; zugestimmt | willigt ein; duldet; stimmt zu | willigte ein; duldete; stimmte zu :: to acquiesce | acquiescing | acquiesced | acquiesces | acquiesced -einwirken {vi} | einwirkend | eingewirkt :: to appeal | appealing | appealed +einwirken {vi} | einwirkend | eingewirkt | wirkt ein | wirkte ein :: to appeal | appealing | appealed | appeals | appealed einwirken {vi} auf | einwirkend | eingewirkt | wirkt ein | wirkte ein | auf etw. einwirken :: to act on; to impact on | acting on; impacting on | acted on; impacted on | acts; impacts | acted; impacted | to act on sth.; to impact on sth. einwirken {vi}; wirken {vi}; sich auswirken {vr} (auf); wirksam sein; Wirkung zeigen; durchschlagen {vi} | einwirkend; wirkend; sich auswirkend; wirksam seined; Wirkung zeigend; durchschlagend | eingewirkt; gewirkt; sich ausgewirkt; wirksam gewesen; Wirkung gezeigt; durchgeschlagen | es wirkt ein; es wirkt; es wirkt sich aus; es ist wirksam; es zeigt Wirkung; es schlägt durch | es wirkte ein; es wirkte; es wirkte sich aus; es war wirksam; es zeigte Wirkung; es schlug durch | sich günstig auswirken auf | Die Rezession schlägt auf diese Branche voll durch. :: to have an effect (on) | having an effect | had an effect | it has an effect | it had an effect | to have a favourable effect on | This industry is feeling/bearing the full brunt of the recession. einwirken; wirken; agieren; handhaben; operieren {vi} | einwirkend; wirkend; agierend; handhabend; operierend | eingewirkt; gewirkt; agiert; handgehabt; operiert :: to operate | operating | operated @@ -100401,20 +105316,22 @@ einzeichnen {vt} | einzeichnend | eingezeichnet :: to draw in; to sketch in | drawing in; sketching in | drawn in; sketched in einzeichnen {vt} | einzeichnend | eingezeichnet :: to delineate | delineating | delineated einzeilig {adj} :: single-line +einzelgängerisch {adj} [zool.] | Einzelgänger {m} | Die Elefantenbullen sind Einzelgänger :: rogue | rogue male | Bull elephants are rogues. einzellig {adj} [biol.] :: unicellular +einzeln; einzig {adj}; Einzel... | ein einziger Tag | jedes einzelne Wort aufschreiben | überhaupt nichts; null | der höchste Preis, der je für ein einzelnes Kunstwerk bezahlt wurde | Wir zählen auf jeden einzelnen von Ihnen. | Kein einziger Passagier wurde verletzt. | Diese Woche habe ich wirklich jeden Tag den Bus verpasst. | Die absolut häufigste Ursache von Behinderung ist Arthritis. :: single | one single day | to write down every single word | not a single thing | the highest price ever paid for a single work of art | We are counting on every single one of you. | Not a single passenger was hurt. | I've missed the bus every single day this week. | Arthritis is the single biggest cause of disability. einzeln {adj} :: discrete einzeln {adv} :: oddly einzeln {adv} :: singly einzeln; alleinig {adj} :: solitary -einzeln; einzig {adj}; Einzel... | ein einziger Tag :: single | one single day einzeln; extra; abseits {adv} :: apart einzeln; voneinander getrennt; verschieden; extra {adj} :: separate einzeln {adj} (Schuh) :: odd einzeln | im einzelnen :: particular | in particular einzeln {adj} :: constituent einzeln {adj}; Einzell... :: individual -einzeln aufführen {vt} | einzeln aufführend | einzeln aufgeführt :: to itemize | itemizing | itemized -ins Einzelne gehen | ins Einzelne gehend | ins Einzelne gegangen :: to particularize | particularizing | particularized +einzeln angefertigt; für Kunden gebaut {adj} :: custom-built +einzeln aufführen {vt} | einzeln aufführend | einzeln aufgeführt :: to itemize [eAm.]; to itemise [Br.] | itemizing; itemising | itemized; itemised +ins Einzelne gehen | ins Einzelne gehend | ins Einzelne gegangen :: to particularize [eAm.]; to particularise [Br.] | particularizing; particularising | particularized; particularised ins Einzelne gehen; auf Details eingehen | ins Einzelne gehend; auf Details eingehend | ins Einzelne gegangen; auf Details eingegangen :: to go into details | going into details | gone into details einziehbar :: retractile einziehbar {adj} :: retractable @@ -100422,6 +105339,7 @@ einziehen; beschlagnahmen {vt} | einziehend; beschlagnahmend | eingezogen; beschlagnahmt :: to levy | levying | levyed einziehen; niederholen {vt} (Flagge) | einziehend; niederholend | eingezogen; niedergeholt :: to haul down | hauling down | hauled down einziehen {vi}; beziehen {vt} | einziehend; beziehend | eingezogen; bezogen :: to move in; to move into | moving into | moved into +einziehen {vi} (aufgesogen werden) (Salbe, Creme) | Diese Creme zieht schnell (in die Haut) ein. :: to be absorbed (ointment, cream) | This cream is quickly absorbed (by the skin). den Schwanz einziehen [übtr.] :: to draw in one's horns [fig.] einzig; alleinig {adj} :: sole einzig; alleinig {adv} :: solely @@ -100462,11 +105380,9 @@ eiweißhaltig {adj} :: protein-containing; high in protein eiweißhaltig; eiweißartig; albuminös {adj} | eiweißhaltiger | am eiweißhaltigsten :: albuminous | more albuminous | most albuminous eiweißartig; eiweißhaltig {adj} :: albumen -Ekel erregend; ekelerregend [alt] :: nauseous; nauseously -ekelhaft {adj} :: nauseous +Ekel erregend; ekelerregend [alt]; widerlich; ekelhaft {adj} :: nauseous; nauseously ekelhaft {adv} :: nauseously ekelhaft; unfreundlich {adj} :: horrible -ekelhaft; widerlich; abscheulich {adj} :: vile ekelhaft {adv} :: disgustingly ekelhaft {adv} :: fulsomely sich ekeln {vr} | sich ekelnd | sich geekelt :: to be disgusted; to feel disgusted; to feel sickened | being disgusted; feeling disgusted; feeling sickened | been disgusted; felt disgusted; felt sickened @@ -100476,20 +105392,22 @@ ekelnd {adv} :: nauseatingly eklatant {adj} (Fehler) :: blatant; glaring eklatant; offenkundig {adj} :: striking -eklatant {adj} (Widerspruch) :: flagrant +eklatant {adj} (Widerspruch) | ein eklatanter Vertrauensbruch :: flagrant | a flagrant breach of trust eklatant; aufsehenerregend {adj} :: spectacular; sensational eklatanter Vorfall :: sensation eklektisch {adj} :: eclectic eklig; ekelig; ekelhaft; ekelerregend; degoutant {adj} | ekliger; ekelhafter; ekelerregender; degoutanter | am ekligsten; am ekelhaftesten; am ekelerregendsten; am degoutantesten | eklig riechen | eklig schmecken :: disgusting | more disgusting | most disgusting | to smell disgusting | to taste disgusting eklig; ekelig; unangenehm; fies {adj} :: yucky; yukky +eklig; ekelig; widerlich; abstoßend {adj} :: grody [coll.] eklig; ekelig {adj} :: icky -eklig; ekelhaft; abstoßend; widerlich {adj} | eklig riechen; eklehaft riechen | eklig schmecken; widerlich schmecken | ekelhaft riechen; widerlich riechen :: revolting | to smell revolting | to taste revolting | to smell revolting +eklig; ekelhaft; abstoßend; widerlich {adj} | eklig riechen; ekelhaft riechen | eklig schmecken; widerlich schmecken | ekelhaft riechen; widerlich riechen :: revolting | to smell revolting | to taste revolting | to smell revolting eklig; ekelig {adj} | ekliger | am ekligsten :: nasty | nastier | nastiest +eklig; widerlich {adj} (Sache) :: gross (thing) [coll.] eklig {adj} | ekliger | am ekligsten :: squirmy | squirmier | squirmiest ekstatisch; verzückt {adj} :: ecstatic ektopisch {adj} [med.] :: ectopic elaboriert {adj} :: elaborate; elaborated -elastisch; dehnbar {adj} | elastischer; dehnbarer | am elastischsten; am dehnbarsten :: elastic | more elastic | most elastic +elastisch; dehnbar {adj} | elastischer; dehnbarer | am elastischsten; am dehnbarsten | vollkommen elastisch :: elastic | more elastic | most elastic | completely elastic elastisch :: elastical elastisch {adv} :: elasticly elastisch; federnd; spannkräftig {adj} :: resilient @@ -100517,7 +105435,7 @@ elektrisch {adv} :: electrically elektrisch änderbar (Festspeicher) :: electrically alterable elektrisieren {vt} | elektrisierend | elektrisiert | elektrisiert | elektrisierte | wie elektrisiert :: to electrify | electrifying | electrified | electrifies | electrified | as if electrified -elektrisieren :: to electrize +elektrisieren {vt} :: to electrize [eAm.]; to electrise [Br.] elektroakustisch {adj} | elektroakustisches Gerät :: acoustoelectric | acoustoelectric device elektrochemisch {adj} :: electrochemic; electrochemical elektrokardiographisch {adj} [med.] :: myocardial @@ -100532,7 +105450,7 @@ elektronisch {adj} | nicht elektronisch | elektronische Baugruppen :: electronic | nonelectronic | electronic devices elektronisch {adv} :: electronically elektronischer Haushaltszähler :: electronic domestic supply meter -elektronischer Plattenspeicher (RAM-Disk) [comp.] :: electronic disk [Am.]; electronic disc [Br.] +elektronischer Plattenspeicher (RAM-Disk) [comp.] :: electronic disc [Br.]; electronic disk [Am.] elektrophil {adj} [chem.] | elektrophile Addition | elektrophile Substitution :: electrophilic | electrophilic addition | electrophilic substitution elektrophysiologisch {adj} :: electrophysiological elektroplattiert {adj} :: electroplated @@ -100552,22 +105470,21 @@ elend {adv} :: woefully elend; elendig; erbärmlich; sterbenselend; miserabel {adj} :: wretched elend; erbärmlich {adv} :: wretchedly -elend aussehen :: to look seedy -sich elend fühlen; sich mies fühlen :: to feel grim +elend aussehen {vi} :: to look seedy +sich elend fühlen; sich mies fühlen {vr} :: to feel grim elf {num} :: eleven elfenartig {adv} :: elfishly elfisch :: elfish elfte :: eleventh -elidieren; auslassen; weglassen | elidierend | elidiert | elidierte :: to elide | eliding | elides | elided +elidieren; auslassen; weglassen {vt} | elidierend; auslassend; weglassend | elidiert; ausgelassen; weggelassen | elidiert | elidierte :: to elide | eliding | elided | elides | elided elitär {adj} :: elitist elliptisch; ellipsenförmig {adj} :: elliptical; elliptic ellipsoid; ellipsenförmig {adj} :: ellipsoidal; ellipsoid; spheroidal elliptisch; ellipsenförmig {adv} :: elliptically eloquent {adv} :: eloquently -eloxieren; anodisieren | eloxierend; anodisierend | eloxiert; anodisiert | eloxiert | eloxierte :: to anodize | anodizing | anodized | anodizes | anodized +eloxieren; anodisieren {vt} | eloxierend; anodisierend | eloxiert; anodisiert | eloxiert | eloxierte :: to anodize [eAm.]; to anodise [Br.] | anodizing; anodising | anodized; anodised | anodizes; anodises | anodized; anodised elterlich {adj}; Eltern... | elterliche Investition [biol.] :: parental | parental investment elterlich {adv} :: parentally -elterliche Gefühle :: parenthood elternlos {adj} :: parentless emaillieren; glasieren; lackieren; in Email malen {vt} | emaillierend; glasierend; lackierend; in Email malend | emailliert; glasiert; lackiert; in Email gemalt | emailliert | emaillierte :: to enamel | enameling; enamelling | enameled; enamelled | enamels | enameled emanzipatorisch {adj} :: emancipatory @@ -100575,9 +105492,10 @@ embryonal {adj} [biol.] :: embryonic; embryonal; embryologic embryonal {adv} :: embryonically emeritieren {vt} | emeritierend | emeritiert | emeritierter Professor :: to give emeritus status; to confer emeritus status | giving emeritus status | given emeritus status | emeritus professor; professor emeritus +emers; über die Wasseroberfläche hinausragend {adj} (Pflanzen) [bot.] :: emersed (plants) eminent; außerordentlich; hervorragend {adj} | von eminenter Bedeutung :: eminent | of the utmost significance eminent {adv} | eminent wichtig :: eminently | of the utmost importance -emittieren [econ.] | emittierend | emittiert :: to issue | issuing | issued +emittieren {vt} [econ.] | emittierend | emittiert :: to issue | issuing | issued emittieren {vt} [electr.] [phys.] | emittierend | emittiert :: to emit | emitting | emitted emittergekoppelt {adj} :: emitter-coupled emotional; seelisch {adj} :: emotional @@ -100594,7 +105512,7 @@ empfangsbereit {adj} :: ready-to-receive empfangsbereit :: recipient empfangsseitig :: receive-site -empfehlen; weiterempfehlen {vt} | empfehlend; weiterempfehlend | empfohlen; weiterempfohlen | er/sie empfiehlt | ich/er/sie empfahl | er/sie hat/hatte empfohlen | ich/er/sie empföhle; ich/er/sie empfähle | empfiehl! | an einen Freund weiterempfehlen | sehr empfohlen :: to recommend | recommending | recommended | he/she recommends | I/he/she recommended | he/she has/had recommended | I/he/she would recommend | recommend! | to recommend to one's friends | highly recommended +empfehlen; weiterempfehlen; anraten {vt} | empfehlend; weiterempfehlend; anratend | empfohlen; weiterempfohlen; angeraten | er/sie empfiehlt | ich/er/sie empfahl | er/sie hat/hatte empfohlen | ich/er/sie empföhle; ich/er/sie empfähle | empfiehl! | an einen Freund weiterempfehlen | sehr empfohlen | Kannst Du mir etwas empfehlen? :: to recommend | recommending | recommended | he/she recommends | I/he/she recommended | he/she has/had recommended | I/he/she would recommend | recommend! | to recommend to one's friends | highly recommended | Could you recommend sth. for me? empfehlen {vt} | empfehlend | empfohlen | empfiehlt | empfahl | sehr empfohlen :: to commend | commending | commended | commends | commended | highly commended empfehlen; behaupten; andeuten; suggerieren {vt} | empfehlend; behauptend; andeutend; suggerierend | empfohlen; behauptet; angedeutet; suggeriert | empfiehlt; behauptet; deutet an; suggeriert | empfahl; behauptete; deutete an; suggerierte :: to suggest | suggesting | suggested | suggests | suggested nicht zu empfehlen; unratsam :: inadvisable @@ -100615,7 +105533,7 @@ empfindlich {adv} :: touchily empfindlich; heikel {adj} :: squeamish empfindlich; übelnehmerisch {adj} :: touchy -empfindlich sein :: to play the woman [coll.] +empfindlich sein {vi} :: to play the woman [coll.] empfindlich; verletzbar :: damageable empfindlich {adv} :: pettishly empfindungsfähig :: impressible @@ -100627,12 +105545,14 @@ empfindungslos {adj} :: insentient empfindungslos {adv} :: insensately empfindungslos; gefühllos {adj} (gegen) | empfindungsloser | am empfindungslosesten :: insensitive (to) | more insensitive | most insensitive -empirisch {adj}; auf Erfahrung beruhend | empirische Untersuchung :: empiric; empirical; based on experience | empirical study +empirisch {adj}; auf Erfahrung beruhend | empirischer Beleg | empirische Daten | empirische Untersuchung :: empiric; empirical; based on experience | empirical evidence | empirical data | empirical study empirisch {adv} :: empirically empor :: up -sich empören gegen :: to be up in arms against +sich empören gegen {vr} :: to be up in arms against empören {vt} | empörend | empört | über etw. empört sein :: to outrage | outraging | outraged | to be outraged at/by sth. empörend; frevelhaft {adj} :: outrageous +empörend; unerhört; gemein; unerträglich {adj}; zum Verrücktwerden :: maddening; infuriating; exasperating +empörenderweise; gemeinerweise; unerhört; unerträglich {adv} :: maddeningly; infuriatingly; exasperatingly empört {adv} :: indignantly empört sein {vi} :: to be shocked; to be highly indignant; to be outraged emporgeragt :: towered @@ -100651,8 +105571,10 @@ emulgierbar {adj} :: emulsifiable emulieren {vt} | emulierend | emuliert :: to emulate | emulating | emulated einbrechend :: irruptive +etw. endbesteuern; quellenbesteuern {vt} [fin.] | endbesteuerte Zinsen :: to tax sth. at source; to tax sth. under PAYE [Br.] | interest taxed at source +endbesteuert {adj} [fin.] | endbesteuerte Erträge {pl} :: taxed-at-source | taxed-at-source income endemisch; örtlich begrenzt {adj} :: endemic -enden; endigen {vi} | endend; endigend | geendet; geendigt | endet | endete :: to end | ending | ended | ends | ended +enden; endigen (veraltet) {vi} | endend; endigend | geendet; geendigt | endet | endete :: to end | ending | ended | ends | ended enden; aufhören {vi} (mit) | endend; aufhörend | geendet; aufgehört :: to conclude (with) | concluding | concluded nicht enden wollend :: never-ending endgültig; schlüssig {adj} :: conclusive @@ -100667,9 +105589,9 @@ endlich :: unlasting endlich; schließlich; ausführlich :: at length endlich-dimensional {adj} [math.] :: finite-dimensional +jetzt endlich; jetzt doch noch | Na endlich. Es wurde aber auch Zeit!. | Die Pizza ist jetzt endlich da. | Jetzt habe ich meinen Aufsatz endlich fertig. | Es ist schön, endlich wieder zu Hause zu sein. | Jetzt zeigt sich die Regierung doch noch zugänglich für unsere Anliegen. | Jetzt dürfte dieses Problem doch noch gelöst werden. :: at last; at long last | At last. It was about time! | At last, the pizza's here. | I've finished my essay at last. | It's good to be home at last. | At long last the government is starting to listen to our concerns. | It appears that this problem will be solved, at long last. endlich erzeugt {adj} [math.] :: finitely generated -endlos :: dateless -endlos :: endless +endlos {adj} :: endless; dateless endlos; unaufhörlich; ewig {adj} | Ich mag diese endlosen Diskussionen nicht. :: never-ending | I don't like these never-ending discussions. endlos {adv} :: endlessly endlos; unendlich groß; ungeheuer {adj} :: infinite @@ -100678,9 +105600,10 @@ endlos {adv} :: unendingly endlose Mühe :: no end of trouble endloses Band :: endless-tape -endogen; von innen kommend; innen entstehend; im Körper entstehend :: endogenous; endogen +endogam {adj} [biol.] :: endogamic; endogamous +endogen; von innen kommend; innen entstehend; im Körper entstehend | endogene Variable; endogene Größe {f} :: endogenous; endogen | endogenous variable endogen {adv} :: endogenously -endogenisieren; von innen heraus entwickeln {vt} [econ.] | endogenisierend | geendogenisiert :: to endogenize | endogenizing | endogenized +endogenisieren; von innen heraus entwickeln {vt} [econ.] | endogenisierend | geendogenisiert :: to endogenize [eAm.]; to endogenise [Br.] | endogenizing; endogenising | endogenized; endogenised endokrin; nach innen absondernd {adj} [med.] | endokrines System :: endocrine; endocrinal | endocrine system endoskopisch {adj} [med.] :: endoscopic endothermisch; endotherm {adj} [chem.] | endothermische Reaktion; endotherme Reaktion :: endothermic; endoergic | endothermic reaction @@ -100699,7 +105622,7 @@ energisch {adv} :: vigorously energisch; bestimmt {adj} :: assertive energisch betreiben; intensiv betreiben {vt} | energisch betreibend; intensiv betreibend | energisch betrieben; intensiv betrieben :: to push | pushing | pushed -eng; knapp; schmal; begrenzt {adj} | enger; knapper; schmaler | am engsten; am knappsten; am schmalsten | knapp :: narrow | narrower | narrowest | by a narrow margin +eng; knapp; schmal; begrenzt {adj} | enger; knapper; schmaler | am engsten; am knappsten; am schmalsten | knapp | ein enger Durchgang | ein schmaler Schlitz; ein enger Spalt :: narrow | narrower | narrowest | by a narrow margin | a narrow passageway | a narrow slit enge Stelle {f}; Einschnürung {f} :: narrow eng; winzig {adj} | enger | am engsten :: poky; pokey | pokier | pokiest eng; innig; intim; vertraut {adj} | enger; inniger; vertrauter | am engsten; am innigsten; innigst; am vertrautesten :: intimate | more intimate | most intimate @@ -100707,11 +105630,12 @@ eng befreundet :: chummy enger machen; verengen {vt} | enger machend; verengend | enger gemacht; verengt | macht enger; verengt | machte enger; verengte :: to narrow | narrowing | narrowed | narrows | narrowed enger machen; einengen; abkürzen {vt} | enger machend; einengend; abkürzend | enger gemacht; eingeengt; abgekürzt :: to contract | contracting | contracted -enger werden {vi}; einengen; sich verengen | enger werdend; einengend; sich verengend | enger geworden; eingeengt; sich verengt | wird enger; engt ein; verengt sich | wurde enger; engte ein; verengte sich :: to narrow | narrowing | narrowed | narrows | narrowed +enger werden {vi}; einengen; sich verengen | enger werdend; einengend; sich verengend | enger geworden; eingeengt; sich verengt | wird enger; engt ein; verengt sich | wurde enger; engte ein; verengte sich | Hinter der Kurve verengt sich die Straße. :: to narrow | narrowing | narrowed | narrows | narrowed | The road narrows behind the bend. sich engagieren (in) | sich engagierend | sich engagiert :: to get involved (in) | getting involved | got involved sich engagieren {vr} (für +Akk) | sich engagierend | sich engagiert | sehr engagiert sein (bei) :: to be involved (in); to be active (in); to do a lot (for); to do a great deal (for) | being involved; being active; doing a lot; doing a great deal | been involved; been active; done a lot; done a great deal | to be very involved (with; in) engagiert {adj} | politisch engagiert :: active | politically involved; politically active engagieren {vt} | engagierend | engagiert :: to employ; to take on | employing; taking on | employed; taken on +(sich) jdn. engagieren / holen (für etw. / um etw. zu tun) | Ich habe meine Schwester engagiert, damit sie uns zum Konzert fährt/führt [Ös.] [Schw.]. | Er hat sich drei seiner Freunde geholt, damit sie ihm beim Umzug helfen. :: to recruit sb. (to do sth.) | I recruited my sister to drive us to the concert. | He recruited three of his friends to help him move. engagieren {vt} (Künstler) | engagierend | engagiert :: to engage | engaging | engaged engagiert; hingebungsvoll {adj} | engagierter | am engagiertesten :: committed; dedicated | more committed | most committed engelhaft :: angelic @@ -100740,7 +105664,7 @@ entarten; degenerieren {vi} | entartend; degenerierend | entartet; degeneriert | entartet; degeneriert | entartete; degenerierte | degenerierter Mensch :: to degenerate | degenerating | degenerated | degenerates | degenerated | degenerate entbehren {vt}; entbehren können; auskommen ohne; verzichten {vi} | entbehrend; entbehren könnend; auskommend ohne; verzichtend | entbehrt; entbehren könnt; ausgekommen ohne; verzichtet | entbehrt; verzichtet | entbehrte; verzichtete :: to do without | doing without | done without | does without | did without entbehren :: to spare -entbehrlich; verzichtbar {adj} :: expendable +entbehrlich; überflüssig; verzichtbar {adj} :: expendable entbehrlich; unwichtig {adj} | entbehrlicher; unwichtiger | am entbehrlichsten; am unwichtigsten :: dispensable | more dispensable | most dispensable entbinden {vt} (von) | entbindend | entbunden | entbindet | entband | von einem Versprechen entbinden :: to absolve (from) | absolving | absolved | absolves | absolved | to absolve from a promise entbinden; (Baby) zur Welt bringen | entbindend; zur Welt bringend | entbunden; zur Welt gebracht | entbindet | entband :: to deliver | delivering | delivered | delivers | delivered @@ -100756,18 +105680,18 @@ von Leidenschaft entbrennen; in Feuer geraten [übtr.] :: to become inflamed with passion; to become passionate about; to respond with passion entbündeln; entflechten {vt} | entbündelnd; entflechtend | entbündelt; entflochten :: to unbundle | unbundling | unbundled entbürokratisieren {vt} | entbürokratisierend | entbürokratisiert :: to free from bureaucracy | freeing from bureaucracy | freed from bureaucracy -entdecken; herausfinden; aufdecken; feststellen; bemerken; nachweisen {vt} | entdeckend; herausfindend; aufdeckend; feststellend; bemerkend; nachweisend | entdeckt; herausgefunden; aufgedeckt; festgestellt; bemerkt; nachgewiesen | entdeckt; findet heraus; deckt auf; stellt fest; bemerkt; weist nach | entdeckte; fand heraus; deckte auf; stellte fest; bemerkte; wies nach :: to detect | detecting | detected | detects | detected +entdecken; herausfinden; aufdecken; feststellen; bemerken; nachweisen {vt} | entdeckend; herausfindend; aufdeckend; feststellend; bemerkend; nachweisend | entdeckt; herausgefunden; aufgedeckt; festgestellt; bemerkt; nachgewiesen | entdeckt; findet heraus; deckt auf; stellt fest; bemerkt; weist nach | entdeckte; fand heraus; deckte auf; stellte fest; bemerkte; wies nach | Der Betrug flog auf, als zwei Unfallschadensmeldungen für dasselbe Fahrzeug eingereicht wurden. :: to detect | detecting | detected | detects | detected | The fraud scheme was detected / discovered when two accident claims were filed for the same vehicle. entdecken {vt} | entdeckend | entdeckt | entdeckt | entdeckte :: to discover | discovering | discovered | discovers | discovered entdecken {vt} | entdeckend | entdeckt | entdeckt | entdeckte :: to descry | descrying | descried | descries | descried -entdecken; finden {vt} | entdeckend; findend | entdeckt; gefunden | Wissenschaftler haben das fehlende Gen entdeckt. | Wir sollten zunächst die Problemfelder ermitteln. :: to identify | identifying | identified | Scientists have identified the missing gene. | We should first identify the problem areas. +etw. entdecken; feststellen; ermitteln; finden {vt} | entdeckend; feststellend; ermittelnd; findend | entdeckt; festgestellt; ermittelt; gefunden | Wissenschaftler haben das fehlende Gen entdeckt. | Wir sollten zunächst die Problemfelder ermitteln. :: to identify sth. | identifying | identified | Scientists have identified the missing gene. | We should first identify the problem areas. entdecken :: to undeck entdecken; ausmachen {vt} | entdeckend; ausmachend | entdeckt; ausgemacht :: to pick out | picking out | picked out entdecken; sehen; erkennen; herausfinden {vt} | entdeckend; sehend; erkennend; herausfindend | entdeckt; gesehen; erkannt; herausgefunden :: to spot | spotting | spotted -entehren {vt} | entehrend | entehrt | entehrt | entehrte :: to dishonor [Am.]; to dishonour [Br.] | dishonoring | dishonored | dishonors | dishonored +entehren {vt} | entehrend | entehrt | entehrt | entehrte :: to dishonor [Am.]; to dishonour [Br.] | dishonoring; dishonouring | dishonored; dishonoured | dishonors; dishonours | dishonored; dishonoured entehrend :: discreditable entehrend {adv} :: discreditably -entehrend :: dishonorable -entehrend {adv} :: dishonorably +entehrend {adj} :: dishonorable [Am.]; dishonourable [Br.] +entehrend {adv} :: dishonorably [Am.]; dishonourably [Br.] enteignen {vt} | enteignend | enteignet :: to confiscate [Am.] | confiscating | confiscated enteignen {vt} | enteignend | enteignet | enteignet | enteignete :: to expropriate | expropriating | expropriated | expropriates | expropriated enteignen {vt} | enteignend | enteignet | enteignet | enteignete :: to dispossess | dispossessing | dispossessed | dispossesses | dispossessed @@ -100782,13 +105706,13 @@ enterohepatisch {adj}; Leber und Darm betreffend [med.] :: enterohepatic entfällt; nicht zutreffend (in Formularen) :: not applicable (n/a) (on forms) entfärben {vt} | entfärbend | entfärbt | entfärbt | entfärbte :: to discolour; to discolor; to decolorize [Am.]; to decolourize [Br.] | discolouring; discoloring; decolorizing; decolourizing | discoloured; discolored; decolorized; decolourized | discolours; discolors | discoloured; discolored +entfallen; ausfallen; nicht stattfinden {vi} | entfallend; ausfallend | entfallen; ausgefallen | es ist/war ausgefallen :: to be cancelled; to be dropped | being cancelled; being dropped | been cancelled; been dropped | it has/had been cancelled entfalten; ausfalten; entrollen {vt} | entfaltend; ausfaltend; entrollend | entfaltet; ausgefaltet; entrollt | entfaltet; faltet aus; entrollt | entfaltete; faltete aus; entrollte :: to unfold; to unfurl | unfolding; unfurling | unfolded; unfurled | unfurls | unfurled entfalten; entstehen; erarbeiten; entwickeln {vt} | entfaltend; entwickelnd | entfaltet; entwickelt :: to develop | developing | developed nicht entfaltet :: unevolved -entfernen; abtragen; abziehen; ausbauen {vt} | entfernend; abtragend; abziehend; ausbauend | entfernt; abgetragen; abgezogen; ausgebaut :: to remove | removing | removed +entfernen; abtragen; abziehen; ausbauen {vt} | entfernend; abtragend; abziehend; ausbauend | entfernt; abgetragen; abgezogen; ausgebaut | Die herkömmliche Trennung zwischen Darsteller und Publikum wird damit aufgehoben. :: to remove | removing | removed | Thus, the traditional separation between performer and audience is removed. entfernen :: to unplug entfernen {vt} | entfernend | entfernt :: to dislodge | dislodging | dislodged -entfernen; abmachen; ablösen; abschälen {vt} | entfernend; abmachend; ablösend; abschälend | entfernt; abgemacht; abgelöst; abgeschält | entfernt; macht ab; löst ab; schält ab | entfernte; machte ab; löste ab; schälte ab :: to strip off | stripping off | stripped off | strips off | stripped off entfernen; abbekommen {vt} | entfernend; abbekommend | entfernt; abbekommen :: to get off | getting off | got off entfernen {vt} | entfernend | entfernt | einen Clusterknoten entfernen :: to evict | evicting | evicted | to evict a cluster node entfernend {adj} :: eliminative @@ -100807,7 +105731,6 @@ entflattern {vi} | entflatternd | entflattert :: to fly away | flying away | flown away entflechten {vt} | entflechtend | entflochten :: to unbraid | unbraiding | unbraided entfleischen {vt} | entfleischend | entfleischt :: to pulp | pulping | pulped -entfliehen; entgehen; entrinnen {vi} | entfliehend; entgehend; entrinnend | entflohen; entgangen; entronnen | entflieht; entgeht; entrinnt | entfloh; entging; entronn | einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen [übtr.] :: to escape | escaping | escaped | escapes | escaped | to barley/narrowly escape sth. entformen {vt} | entformend | entformt :: to demould; to remove from the mould [Br.]; to demold; to remove from the mold [Am.] | demoulding; demolding | demoulded; demolded entfremden | entfremdend | entfremdet :: to estrange | estranging | estranged entfremdet; zweckentfremdet {adj} | entfremdeter; zweckentfremdeter | am entfremdetsten; am zweckentfremdetsten :: alienated | more alienated | most alienated @@ -100816,12 +105739,14 @@ entführen {vt} | entführend | entführt | gegen seinen Willen entführt :: to abduct | abducting | abducted | abducted against one's will entführen; kapern {vt} | entführend; kapernd | entführt; gekapert | entführt; kapert | entführte; kaperte | ein Flugzeug entführen :: to hijack | hijacking | hijacked | hijacks | hijacked | to hijack an aircraft entführen :: to snatch -entgasen {vt} [chem.] | entgasend | entgast :: to degas; to devolatilize; to degasify | degassing; devolatilizing; degasifying | degased; devolatilized; degasified -entgegen {prp; +Dativ} | entgegen meinem Wunsch | entgegen dem Befehl | entgegen allen Erwartungen :: contrary to; against | against my wishes | contrary to orders | against all expectations +entgasen {vt} [chem.] | entgasend | entgast :: to degas; to devolatilize [eAm.]; to devolatilise [Br.]; to degasify | degassing; devolatilizing; devolatilising; degasifying | degased; devolatilized; devolatilised; degasified +sich etw. entgehen lassen | Das ganze Geld rinnt durch seine Finger. | Schade, dass du dir diese Party hast entgehen lassen müssen. | Lass dir die Gelegenheit nicht entgehen! :: to miss sth.; to let sth. slip through one's fingers [fig.] | All the money slips through his fingers. | It's a pity that you had to miss this party! | Don't let the chance slip away/by! +entgegen {prp; +Dativ} | entgegen meinem Wunsch | entgegen meiner Bitte | entgegen dem Befehl | entgegen allen Erwartungen :: contrary to; against | against my wishes | contrary to my request | contrary to orders | against all expectations; contrary to all expectations entgegen; wider; in Abweichung von :: contrary to +entgegen {+Dativ}; im Gegensatz zu | entgegen der landläufigen Meinung / den Schlagzeilen | entgegen der Auffassung der Regierung | im Gegensatz zur letzten Studie | Im Gegensatz zu den Demokraten glaube ich nicht, dass ... :: pace (rarely used) | pace the normal belief / the headlines | pace the government | pace/contrary to the previous study | Pace the Democrats I do not believe that ... entgegen :: vice entgegenarbeiten; entgegenwirken; zuwiderhandeln; konterkarieren {vi} | entgegenarbeitend; entgegenwirkend; zuwiderhandelnd; konterkarierend | entgegengearbeitet; entgegengewirkt; zuwidergehandelt; konterkariert | arbeitet entgegen; wirkt entgegen; handelt zuwider; konterkariert | arbeitete entgegen; wirkte entgegen; handelte zuwider; konterkariert :: to counteract | counteracting | counteracted | counteracts | counteracted -entgegenbringen {vt} | entgegenbringend | entgegengebracht | jdm. Verständnis entgegenbringen :: to meet with | meeting with | met with | to show sb. understanding +entgegenbringen {vt} | entgegenbringend | entgegengebracht | jdm. Verständnis entgegenbringen | jdm. Vertrauen entgegenbringen | einer Idee/einem Vorschlag Interesse entgegenbringen :: to meet with | meeting with | met with | to show sb. understanding | to put one's trust in sb. | to show/display interest in an idea/a suggestion entgegeneilen {vi} | entgegeneilend | entgegengeeilt :: to hasten to meet | hastening to meet | hastened to meet entgegenfiebern {vi} | entgegenfiebernd | entgegengefiebert :: to look forward excitedly | looking forward excitedly | looked forward excitedly entgegenführen {vt} | entgegenführend | entgegengeführt :: to lead to; to lead towards | leading to; leading towards | led to; led towards @@ -100835,14 +105760,16 @@ entgegengesetzt :: polar entgegengesetzt {adj}; Gegen... :: adverse entgegengewirkt :: worked against -entgegenkommen | jdm. auf halbem Weg entgegenkommen :: to come towards; to approach; to come to meet; to be coming up to meet | to meet sb. halfway +entgegenkommen {vi} | jdm. auf halbem Weg entgegenkommen :: to come towards; to approach; to come to meet; to be coming up to meet | to meet sb. halfway (Wünschen) entgegenkommen | Ihr Vorschlag kommt uns sehr entgegen. :: to accommodate; to meet; to comply with | We find your suggestion very congenial. +jdm. entgegenkommen, jdm. liegen; für jdn geeignet sein (Dinge) | Das lyrisch-romantische Gesangsfach liegt ihm mehr als das heroische. | Dieses Berufsbild würde mir am meisten zusagen. | Die Erkenntnisse der Klimaforscher sind so gar nicht nach dem Geschmack der Politiker, die dann unangenehme Entscheidungen treffen müssen. :: to be congenial to sb. (things) | The lyric-romantic singing repertory is more congenial to him than the heroic. | This career would be most congenial to my taste. | The findings of climate researchers are not at all congenial to politicians, who will have to make awkward decisions. entgegenkommend {adj} :: amiable entgegenkommend {adj} :: co-operative -entgegenkommend {adj} | sehr entgegenkommend :: congenial | very congenial +entgegenkommend {adj} (Person) | äußerst entgegenkommend sein | Meine Gastgeberin war entgegenkommend und unkompliziert. :: congenial (person) | to be extremely congenial | My host was congenial and easygoing. entgegenkommend; gefällig; wohlwollend {adj} :: complaisant entgegenkommend; gefällig {adj} :: cheerful entgegenkommend; gefällig; wohlwollend {adv} :: complaisantly +entgegenkommend; nahend {adj} | Das Licht am Ende des Tunnels könnte ein entgegenkommender Zug sein. :: oncoming | The light at the end of the tunnel might be an oncoming train. entgegenlaufen {vi} | entgegenlaufend | entgegengelaufen :: to run to meet | running to meet | run to meet entgegennehmen; annehmen; einsehen | entgegennehmend; annehmend | entgegengenommen; angenommen | er/sie nimmt entgegen; er/sie nimmt an | ich/er/sie nahm entgegen; ich/er/sie nahm an | er/sie hat/hatte entgegengenommen; er/sie hat/hatte angenommen :: to accept | accepting | accepted | he/she accepts | I/he/she accepted | he/she has/had accepted entgegensehen | entgegensehend | entgegengesehen :: to look forward to | looking forward to | looked forward to @@ -100858,7 +105785,7 @@ entgegenstellen {vt} | entgegenstellend | entgegengestellt :: to set against | setting against | set against entgegentreten; gegenübertreten; konfrontieren {vt} | entgegentretend; gegenübertretend; konfrontierend | entgegengetreten; gegenübergetreten; konfrontiert | er/sie tritt entgegen; er/sie konfrontiert | ich/er/sie trat entgegen; ich/er/sie konfrontierte | er/sie ist/war entgegengetreten; er/sie hat/hatte konfrontiert | einem Problem entgegentreten | einer Gefahr ins Auge sehen :: to confront | confronting | confronted | he/she confronts | I/he/she confronted | he/she has/had confronted | to confront a problem | to confront a danger entgegen treten; sich begegnen :: to encounter -entgegenwirken; antagonisieren {vt} | entgegenwirkend; antagonisierend | entgegengewirkt; antagonisiert :: to antagonize | antagonizing | antagonized +entgegenwirken; antagonisieren {vt} | entgegenwirkend; antagonisierend | entgegengewirkt; antagonisiert | wirkt entgegen; antagonisiert | wirkte entgegen; antagonisierte :: to antagonize [eAm.]; to antagonise [Br.] | antagonizing; antagonising | antagonized; antagonised | antagonizes; antagonises | antagonized; antagonised entgegenwirken | entgegenwirkend :: to work against | working against entgegenwirken; entgegenarbeiten {vt} | entgegenwirkend; entgegenarbeitend | entgegengewirkt; entgegengearbeitet :: to counter | countering | countered entgegenwirken; vereiteln; durchkreuzen; ausbremsen; unterlaufen {vt} | entgegenwirkend; vereitelnd; durchkreuzend; ausbremsend; unterlaufend | entgegengewirkt; vereitelt; durchkreuzt; ausgebremst; unterlaufen :: to thwart | thwarting | thwarted @@ -100867,6 +105794,7 @@ entgegenwirkend {adv} :: counteractively mit gleicher Kraft entgegenwirken :: to countervail (kurz; schlagfertig) entgegnen | entgegnend | entgegnet :: to retort | retorting | retorted +einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen {vi} | einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend | einer Sache entgangen; entronnen; entflohen | entgeht; entrinnt; entflieht | entging; entronn; entfloh | einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen [übtr.] | jds. Aufmerksamkeit entgehen | aus der Armut ausbrechen | Ihm entgeht nichts. | Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten. | Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass ... | Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod. | Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei, als ihr Auto von der Straße abkam. | Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt. | Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass du übergewichtig bist. | Er schien unmöglich, dass er unentdeckt bleiben würde. :: to escape sth. | escaping | escaped | escapes | escaped | to barely/narrowly escape sth. | to escape sb's attention | to escape poverty | Nothing escapes his attention/notice. | I barely escaped being caught in a tornado. | I can't escape the impression that ... | He narrowly escaped death in an avalanche. | They barely escaped disaster when their car slid off the road. | Many cases of fraud escape detection. | There is no escaping the fact that your are overweight. | It seemed impossible he would escape detection. entgeistert; verblüfft {adj} :: flabbergasted entgiften {vt} | entgiftend | entgiftet | entgiftet | entgiftete :: to decontaminate | decontaminating | decontaminated | decontaminates | decontaminated entgiften {vt} | entgiftend | entgiftet | entgiftet | entgiftete :: to detoxicate | detoxicating | detoxicated | detoxicates | detoxicated @@ -100881,18 +105809,18 @@ entgräten {vt} [cook.] | entgrätend | entgrätet :: to fillet; to bone | filleting; boning | filleted; boned entgrätet {adj}; ohne Knochen [cook.] :: boned endgültig; definitiv {adj} | Ist das endgültig? :: definite | Is that definite? -endgültig; bestimmt {adv} :: definitely; definitively +endgültig; eindeutig; bestimmt {adv} | etw. endgültig beschließen | Wir fahren auf jeden Fall mit dem Fahrrad. :: definitely; definitively | to decide sth. definitely | We're definitely going by bicycle. endgültig; definitiv; zwingend {adj} | zwingende Vorschrift {f}; Mussvorschrift {f} :: peremptory | peremptory provision enthaaren; depilieren {vt} | enthaarend; depilierend | enthaart; depiliert | er/sie enthaart | ich/er/sie enthaarte | er/sie hat/hatte enthaart :: to depilate | depilating | depilated | he/she depilates | I/he/she depilated | he/she has/had depilated enthalten; umfassen {vt} | enthaltend; umfassend | enthalten; umfasst | er/sie/es enthält | ich/er/sie/es enthielt | er/sie/es hat/hatte enthalten | enthalten in | ... enthält wertvolle Information :: to contain | containing | contained | he/she/it contains | I/he/she/it contained | he/she/it has/had contained | contained in | ... contains useful information sich enthalten {vr} (von) | sich enthaltend | sich enthalten | enthält sich | enthielt sich | sich der Stimme enthalten :: to abstain (from) | abstaining | abstained | abstains | abstained | to abstain from voting +sich (einer Sache) enthalten {vr}; auf etw. verzichten; etw. vermeiden {vt} | Er enthielt sich jeden Kommentars. | Sie vermied es tunlichst, ihn beim Namen zu nennen. | Wir haben sie gebeten, darauf zu verzichten. | Sogar ihre ursprünglichen Kritiker konnten nicht umhin, ihr zu gratulieren. :: to forbear sth. {forbore; forborne, forborn}; to forebear sth. | He forbore to make any comment. | She carefully forbore any mention of his name. | We have begged her to forbear. | Even her original critics could scarcely forbear from congratulating her. enthalten; einschließen {vt} | enthaltend; einschließend | enthalten; eingeschlossen :: to include | including | included enthalten; bergen {vt} | enthaltend; bergend | enthalten; geborgen | etw. in sich bergen | Es birgt viele Gefahren in sich. | Das birgt natürlich die Gefahr, dass ... :: to hold {held; held} | holding | held | to hold sth. | It holds many dangers. | This of course involves the danger that ... enthalten sein {vi} :: to go into enthalten :: covered -enthaltsam; bescheiden {adj} :: abstemious +enthaltsam; bescheiden {adj} :: abstemious; abstentious enthaltsam {adv} :: abstemiously -enthaltsam :: abstentious enthaltsam {adj} | enthaltsamer | am enthaltsamsten :: abstinent | more abstinent | most abstinent enthaltsam {adv} :: abstinently (Wasser) enthärten :: to soften (water) @@ -100921,6 +105849,7 @@ entkernen {vt} (Steinobst) | entkernend | entkernt :: to stone (stone fruit) | stoning | stoned entkernen {vt} [biol.] | entkernend | entkernt :: to denucleate | denucleating | denucleated entkernen {vt} (Wohngebiet) | entkernend | entkernt :: to reduce the density of | reducing the density | reduced the density +entkernen [cook.] | entkernend | entkernt :: to deseed | deseeding | deseeded entketten {vt} | entkettend | entkettet :: to uncertain | uncertaining | uncertained sich entkleiden {vr} | sich entkleidend | sich entkleidet :: to disrobe | disrobing | disrobed sich entkleiden; sich ausziehen {vr} | sich entkleidend; sich ausziehend | sich entkleidet; sich ausgezogen | entkleidet | entkleidete :: to strip | stripping | stripped | strips | stripped @@ -100928,15 +105857,14 @@ sich entkleiden {vr} | sich entkleidend | sich entkleidet :: to unclothe | unclothing | unclothed entkörperlichen {vt} | entkörperlichend | entkörperlicht | entkörperlicht :: to disembody | disembodying | disembodies | disembodied entkommen; entgehen {vi} | entkommend; entgehend | entkommen; entgangen | entkommt; entgeht | entkam; entging :: to evade | evading | evaded | evades | evaded -entkommen; entweichen {vi} | entkommend; entweichend | entkommen; entwichen | entkommt; entweicht | entkam; entwich | sich jds. Zugriff entziehen | nicht gefasst werden :: to escape | escaping | escaped | escapes | escaped | to escape from sb's clutches; to escape from the clutches of sb. | to escape detection -entkoffeiniert; koffeinfrei {adj} | koffeinfreier Kaffee | entkoffeinierter Kaffee; entkoffeinierter Tee :: decaffeinated; decaf [coll.] | decaffeinated coffee | decaf [coll.] +entkommen (+Dat); flüchten; entweichen (aus) [adm.] {vi} | entkommend; flüchtend; entweichend | entkommen; geflüchtet; entwichen | entkommt; flüchtet; entweicht | entkam; flüchtete; entwich | sich jds. Zugriff entziehen | 1938 flüchteten wir nach Amerika. | Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen, wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten. | Die Täter konnten unerkannt flüchten. | Er entwich vorige Woche aus dem Gefängnis. | Sir Chetham flüchtete nach Yorkshire und entkam dem Massaker von Bolton. :: to escape (from sth.) | escaping | escaped | escapes | escaped | to escape from sb's clutches; to escape from the clutches of sb. | We escaped to America in 1938. | Many of them managed to escape to Yemen, where they formed a new terrorist group. | The attackers managed to escape without being identified. | He escaped from prison last week. | Sir Chetham fled to Yorkshire and escaped from the Massacre of Bolton. +entkoffeiniert; koffeinarm; koffeinfrei [ugs.] {adj} | entkoffeinierter / koffeinarmer Kaffee | Trinkst du Bohnenkaffee oder koffeinfreien? :: decaffeinated; decaf [coll.]; decaff [Br.] | decaffeinated coffee | Do you take regular coffee or decaf(f)? entkomprimieren {vt} | entkomprimierend | entkomprimiert :: to decompress | decompressing | decompressed entkoppeln; auskoppeln {vt} | entkoppelnd; auskoppelnd | entkoppelt; ausgekoppelt :: to decouple | decoupling | decoupled entkoppeln; ausarten; herabsinken; verflachen | entkoppelnd; ausartend; herabsinkend; verflachend | entkoppelt; ausgeartet; herabgesunken; verflacht :: to degenerate | degenerating | degenerated entkorken {vt} | entkorkend | entkorkt | entkorkt | entkorkte :: to uncork | uncorking | uncorked | uncorks | uncorked -entkräften; außer Kraft setzen; annullieren {vt} | entkräftend; außer Kraft setzend; annullierend | entkräftet; außer Kraft gesetzt; annulliert | entkräftet | entkräftete :: to invalidate | invalidating | invalidated | invalidates | invalidated entkräften; widerlegen; zurückweisen {vt} | entkräftend; widerlegend; zurückweisend | entkräftet; widerlegt; zurückgewiesen | entkräftet; wiederlegt; weist zurück | entkräftete; widerlegte; wies zurück :: to rebut | rebutting | rebutted | rebuts | rebutted -entkräften {vt} | entkräftend | entkräftet | entkräftet | entkräftete :: to devitalize | devitalizing | devitalized | devitalizes | devitalized +entkräften {vt} | entkräftend | entkräftet | entkräftet | entkräftete :: to devitalize [eAm.]; to devitalise [Br.] | devitalizing; devitalising | devitalized; devitalised | devitalizes; devitalises | devitalized; devitalised entkräften {vt} | entkräftend | entkräftet | entkräftet | entkräftete :: to enfeeble | enfeebling | enfeebled | enfeebles | enfeebled entkräften; zunichte machen; beseitigen {vt} | entkräftend; zunichte machend; beseitigend | entkräftet; zunichte gemacht; beseitigt :: to nullify | nullifying | nullified entkräuseln | entkräuselte :: to uncurl | uncurled @@ -100947,7 +105875,7 @@ entlangfahren {vi} | entlangfahrend | entlanggefahren :: to drive along | driving along | driven along entlangrasen {vi} | entlangrasend | entlanggerast :: to pelt along | pelting along | pelted along entlangschrammen :: to grace against -jdn. entlarven; jdm. den Nimbus nehmen | entlarvend; den Nimbus nehmend | entlarvt; den Numbus genommen | entlarvt | entlarvte :: to debunk sb. | debunking | debunked | debunks | debunked +jdn. entlarven; jdm. den Nimbus nehmen | entlarvend; den Nimbus nehmend | entlarvt; den Nimbus genommen | entlarvt | entlarvte :: to debunk sb. | debunking | debunked | debunks | debunked entlarven; desmaskieren {vt} | entlarvend; desmaskierend | entlarvt; desmaskiert | entlarvt; demaskiert | entlarvte; demaskierte :: to unmask | unmasking | unmasked | unmasks | unmasked entlassen {vt} | entlassend | entlassen :: to decruit | decruiting | decruited entlassen; abbauen {vt} | Arbeiter entlassen :: to lay off | to lay off workers @@ -100956,7 +105884,6 @@ jdn. entlassen :: to axe sb. entlassen; aufgeben {vt} | entlassend | entlassen | entlässt | entließ :: to dismiss | dismissing | dismissed | dismisses | dismissed entlassen; degradieren {vt} | entlassend; degradierend | entlassen; degradiert :: to bust [coll.] | busting | busted -entlassen; freilassen {vt} | entlassend; freilassend | entlassen; freigelassen :: to release | releasing | released entlassen; absetzen; verabschieden; freisprechen {vt} | entlassend; absetzend; verabschiedend; freisprechend | entlassen; abgesetzt; verabschiedet; freigesprochen | entlässt; setzt ab; verabschiedet; spricht frei | entließ; setzte ab; verabschiedete; sprach frei :: to discharge | discharging | discharged | discharges | discharged entlassen {vt} | entlassend | entlassen :: to sack [coll.] | sacking | sacked entlassen werden; den Laufpass bekommen; aus dem Job fliegen [ugs.] :: to get the push [coll.] @@ -100977,8 +105904,7 @@ den Darm entleeren; Kot ausscheiden; defäkieren {vt} | den Darm entleerend; Kot ausscheidend; defäkierend | den Darm entleert; Kot ausgeschieden; defäkiert :: to defecate | defecating | defecated entleerend :: siphonal entlegen; weit entfernt; weit verstreut {adj} :: far-flung -entlegen; abgelegen {adj} :: outlying -entlehnen {vt} (von) | entlehnend | entlehnt :: to borrow (from) | borrowing | borrowed +entlegen; abgelegen {adj} :: outlying; outmost (place) entlocken {vt} | entlockend | entlockt | entlockt | entlockte :: to worm a secret out of | worming a secret out of | wormed a secret out of | worms a secret out of | wormed a secret out of jdm. ein Geheimnis entlocken :: to pry a secret out of sb.; to prise a secret out of sb. [Am.] entlocken {vt} | entlockend | entlockt | entlockt | entlockte :: to elicit | eliciting | elicited | elicits | elicited @@ -100987,13 +105913,13 @@ (Bremsen) entlüften :: to bleed {bled; bled} entmachten {vt} | entmachtend | entmachtet | entmachtet | entmachtete :: to deprive of power | depriving of power | deprived of power | deprives of power | deprived of power entmagnetisieren {vt} | entmagnetisierend | entmagnetisiert | entmagnetisiert | entmagnetisierte :: to degauss | degaussing | degaussed | degausses | degaussed -entmagnetisieren {vt} | entmagnetisierend | entmagnetisiert | entmagnetisiert | entmagnetisierte :: to demagnetize; to demagnetise | demagnetizing; demagnetising | demagnetized; demagnetised | demagnetizes; demagnetises | demagnetized; demagnetised +entmagnetisieren {vt} | entmagnetisierend | entmagnetisiert | entmagnetisiert | entmagnetisierte :: to demagnetize [eAm.]; to demagnetise [Br.] | demagnetizing; demagnetising | demagnetized; demagnetised | demagnetizes; demagnetises | demagnetized; demagnetised entmannen {vt} | entmannend | entmannt | entmannt | entmannte :: to emasculate | emasculating | emasculated | emasculates | emasculated entmannen {vt} | entmannend | entmannt | entmannt | entmannte :: to unman | unmanning | unmanned | unmans | unmanned entmarkieren {vt} | entmarkierend | entmarkiert :: to untag | untagging | untagged entmastet {adj} (Schiff) :: dismast -entmenschlichen {vi} {vt} | entmenschlichend | entmenschlicht | entmenschlicht | entmenschlichte :: to dehumanize | dehumanizing | dehumanized | dehumanizes | dehumanized -entmilitarisieren {vt} | entmilitarisierend | entmilitarisiert | entmilitarisiert | entmilitarisierte :: to demilitarize | demilitarizing | demilitarized | demilitarizes | demilitarized +entmenschlichen {vi} {vt} | entmenschlichend | entmenschlicht | entmenschlicht | entmenschlichte :: to dehumanize [eAm.]; to dehumanise [Br.] | dehumanizing; dehumanising | dehumanized; dehumanised | dehumanizes; dehumanises | dehumanized; dehumanised +entmilitarisieren {vt} | entmilitarisierend | entmilitarisiert | entmilitarisiert | entmilitarisierte :: to demilitarize [eAm.]; to demilitarise [Br.] | demilitarizing; demilitarising | demilitarized; demilitarised | demilitarizes; demilitarises | demilitarized; demilitarised entmischen {vt} [682.3+] [techn.] | entmischend | entmischt :: to differentiate; to unmix; to exsolve | differentiating; unmixing; exsolving | differentiated; unmixed; exsolved entmündigen {vt} | entmündigend | entmündigt | entmündigt | entmündigte :: to place under disability | placing under disability | placed under disability | places under disability | placed under disability entmutigen {vt} | entmutigend | entmutigt :: to dampen | dampening | dampened @@ -101010,22 +105936,22 @@ entmutigt; niedergeschlagen {adj} :: down-hearted entmutigt; verzagt {adj} :: disheartened entmystifizieren {vt} | entmystifizierend | entmystifiziert | entmystifiziert | entmystifizierte :: to demystify | demystifying | demystified | demystifies | demystified -entmythologisieren {vt} | entmythologisierend | entmythologisiert | jdn./etw. entmythologisieren :: to demythologize; to demythologise [Br.] | demythologizing; demythologising | demythologized; demythologised | to dismantle the myth around sb./sth. +entmythologisieren {vt} | entmythologisierend | entmythologisiert | jdn./etw. entmythologisieren :: to demythologize [eAm.]; to demythologise [Br.] | demythologizing; demythologising | demythologized; demythologised | to dismantle the myth around sb./sth. entnazifizieren {vt} [pol.] | entnazifizierend | entnazifiziert :: to denacify | denacifying | denacified entnehmen {vt} | entnehmend | entnommen | entnimmt | entnahm :: to extract | extracting | extracted | extracts | extracted entnebeln; entfeuchten {vt} | entnebelnd; entfeuchtend | entnebelt; entfeuchtet :: to defog | defogging | defogged entnehmen; hernehmen {vt} | entnehmend; hernehmend | entnommen; hergenommen :: to take from | taking from | taken from entnehmen | entnehmend | entnimmt | entnahm :: to learn from | learning from | learns from | learnt from -entnehmen; schließen aus :: to gather from +etw. (einer Sache) entnehmen | entnehmend | entnommen | Ihrem Schreiben ist zu entnehmen, dass ... :: to gather sth. from sth. | gathering | gathered | We understand from your letter that ... entnehmen (aus) :: to cull (from) -entnehmen; entwenden | entnehmend; entwendend | entnommen; entwendet :: to abstract | abstracting | abstracted +entnehmen; entwenden {vt} | entnehmend; entwendend | entnommen; entwendet :: to abstract | abstracting | abstracted entnerven {vt} | entnervend | entnervt | entnervt | entnervte :: to enervate; to unnerve | enervating; unnerving | enervated; unnerved | enervates; unnerves | enervated; unnerved entnommen :: obtained entomologisch; die Insektenkunde betreffend {adj} :: entomological entpackt; ungepackt :: unpacked -entpersönlichen | entpersönlichend | entpersönlicht | entpersönlicht | entpersönlichte :: to depersonalize | depersonalizing | depersonalized | depersonalizes | depersonalized -entpolarisieren {vt} | entpolarisierend | entpolarisiert | entpolarisierte :: to depolarize | depolarizing | depolarized | depolarized -entpolitisieren {vt} | entpolitisierend | entpolitisiert :: to depoliticize | depoliticizing | depoliticized +entpersönlichen | entpersönlichend | entpersönlicht | entpersönlicht | entpersönlichte :: to depersonalize [eAm.]; to depersonalise [Br.] | depersonalizing; depersonalising | depersonalized; depersonalised | depersonalizes; depersonalises | depersonalized; depersonalised +entpolarisieren {vt} | entpolarisierend | entpolarisiert | entpolarisiert | entpolarisierte :: to depolarize [eAm.]; to depolarise [Br.] | depolarizing; depolarising | depolarized; depolarised | depolarizes; depolarises | depolarized; depolarised +entpolitisieren {vt} | entpolitisierend | entpolitisiert | entpolitisiert | entpolitisierte :: to depoliticize [eAm.]; to depoliticise [Br.] | depoliticizing; depoliticising | depoliticized; depoliticised | depoliticizes; depoliticises | depoliticized; depoliticised entprellen {vt} | entprellend | entprellt :: to debounce | debouncing | debounced sich entpuppen als [übtr.] | sich entpuppend als | sich entpuppt als :: to turn out to be; to emerge as sth. | turn ing out to be; emerging as sth. | turned out to be; emerged as sth. entpuppen [zool.] | entpuppend | entpuppt :: to eclose | eclosing | eclosed @@ -101039,15 +105965,17 @@ entrichten (eine Summe) :: to pay (a sum) jdm. seinen Tribut entrichten :: to pay (one's) tribute to sb. entriegeln | entriegelnd | entriegelt :: to unbolt; to unlock | unbolting; unlocking | unbolted; unlocked -entrinden; schälen {vt} | entrindend; schälend | entrindet; geschält | einen Baum entrinden; einen Baum schälen :: to strip the bark off; to decorticate | stripping the bark off; decorticating | stripped the bark off; decorticated | to strip the bark from a tree +entrinden; schälen {vt} (von Baumstämmen) | entrindend; schälend | entrindet; geschält | einen Baum entrinden; einen Baum schälen :: to debark; to strip the bark off; to decorticate | debarking; stripping the bark off; decorticating | debarked; stripped the bark off; decorticated | to strip the bark from a tree entrosten {vt} | entrostend | entrostet :: to derust; to unrust | derusting; unrusting | derusted; unrusted entrücken {vr} | entrückt | jdn. entrücken | jdm./etw. entrückt sein :: to remove; to carry away | carried away; transported | to carry sb. far away (from) | to be far away from sb./sth. +entrückt {adj} | ein entrückter Blick :: away-with-the-fairies [Br.] | an away-with-the-fairies look [Br.] entrümpeln; ausräumen {vt} | entrümpelnd; ausräumend | entrümpelt; ausgeräumt | entrümpelt; räumt aus | entrümpelte; räumte aus :: to clear out | clearing out | cleared out | clears out | cleared out entrußen {vt} | entrußend | entrußt :: to clear of soot | clearing of soot | cleared of soot entrüsten {vt} | entrüstend | entrüstet | entrüstet | entrüstete :: to fill with indignation | filling with indignation | filled with indignation | fills with indignation | filled with indignation entrüstet; empört; indigniert {adj} (über) :: indignant (at; with) entsagen {vi} | entsagend | entsagt | einem Genuss entsagen | der Welt entsagen :: to renounce; to forgo | renouncing; forgoing | renounced; forgone | to renounce a pleasure; to forgo a pleasure | to renounce the world entsagen; verzichten {vi} | entsagend; verzichtend | entsagt; verzichtet | entsagt; verzichtet | entsagte; verzichtete :: to abdicate | abdicating | abdicated | abdicates | abdicated +entsagungsvoll; selbstlos {adj} :: self-renunciatory entsättigen {vt} | entsättigend | entsättigt :: to desaturate | desaturating | desaturated entsalzen {vt} | entsalzend | entsalzt | entsalzt | entsalzte :: to desalinate | desalinating | desalinated | desalinates | desalinated entsalzen {vt} | entsalzend | entsalzt | entsalzt | entsalzte :: to desalt | desalting | desalted | desalts | desalted @@ -101061,16 +105989,19 @@ entschärfen :: to defuse entschärfen :: to disarm entschärfen {vt} (Bombe) | entschärfend | entschärft :: to deactivate | deactivating | deactivated -(sich) entscheiden (über); sich entschließen; dezidieren | entscheidend; entschließend; dezidierend | entschieden; entschlossen; dezidiert | entscheidet | entschied :: to decide (on) | deciding | decided | decides | decided +(sich) entscheiden (über); sich entschließen; dezidieren | entscheidend; entschließend; dezidierend | entschieden; entschlossen; dezidiert | entscheidet | entschied | Entscheide Du! :: to decide (on) | deciding | decided | decides | decided | You decide!; You pick!; You choose! sich entscheiden; eine Entscheidung treffen | sich sofort entscheiden | Es liegt an dir, entscheide! :: to make a decision; to make a call [coll.] | to make a prompt decision | It's up to you - make a call! sich entscheiden (für; gegen) :: to opt (for; against) entscheiden {vt}; Entscheidungen treffen :: to dispose -entscheiden; sich entschließen :: to make up your mind +entscheiden {vt}; sich entscheiden; sich entschließen {vr} | Sie müssen sich entscheiden. :: to make up one's mind | You have to make up your mind. entscheiden :: to bring to an issue -(gerichtlich) entscheiden; urteilen; zuerkennen | entscheidend; urteilend; zuerkennend | entschieden; geurteilt; zugesprochen :: to adjudicate | adjudicating | adjudicated +(gerichtlich) entscheiden; urteilen; zuerkennen {vt} | entscheidend; urteilend; zuerkennend | entschieden; geurteilt; zugesprochen :: to adjudicate | adjudicating | adjudicated +sich dafür entscheiden; einsteigen (in etw.) {vi} | sich dafür entscheidend; einsteigend | sich dafür entschieden; eingestiegen | Allen Mitarbeitern steht es frei, auf das neue System umzusteigen. | Wenn Sie Ihre Zustimmung erklärt haben, von uns Marketingmaterial zu erhalten, dürfen wir Ihre Angaben an unsere Tochterfirmen weitergeben. :: to opt in (to sth.) | opting in | opted in | All employees have the choice to opt in to the new scheme. | If you have opted-in to receive marketing information from us, we may share your details with our affiliated companies. +sich dagegen entscheiden; etw. doch nicht tun; aussteigen (aus); abspringen (von) {vi} | sich dagegen entscheidend; aussteigend; abspringend | sich dagegen entschieden; ausgestiegen; abgesprungen | (bei etw.) nicht (mehr) mitmachen | Ich habe mich entschlossen, doch nicht zur Messe zu gehen. | Mitarbeiter können jederzeit aus der betrieblichen Pensionskasse aussteigen. | Du kannst dich nicht einfach aus der Verantwortung für dein Kind stehlen. :: to opt out (of sth.) | opting out | opted out | to opt out (of sth.) | I opted out of going to the trade fair. | Employees may opt out of the company's pension plan at any time. | You can't just opt out of the responsibility for your child. im Voraus entscheiden; im voraus entscheiden [alt] | im Voraus entscheidend | im Voraus entschieden | entscheidet im Voraus | entschied im Voraus :: to forejudge | forejudging | forejudged | forejudges | forejudged entscheidend :: arbitrative entscheidend {adv} :: crucially +entscheidend; ausschlaggebend; bestimmend {adj} | entscheidender Faktor; ausschlaggebender Faktor :: determinant | determinant entscheidend; ausschlaggebend; maßgeblich {adj} | entscheidender; ausschlaggebender | am entscheidensten; am ausschlaggebendsten | von ausschlaggebender Bedeutung sein :: decisive | more decisive | most decisive | to be of prime importance entscheidend; kritisch {adj} (für) :: crucial (to) entscheidend; wesentlich; grundlegend {adj} | es ist von entscheidender Bedeutung :: vital | it is of vital importance @@ -101092,6 +106023,8 @@ entschlossen {adv} :: unflinchingly fest entschlossen :: unbending [fig.] fest entschlossen zu :: intent on +entschlossen; entschieden; direkt; kompromisslos {adj} :: foursquare +entschlossen; entschieden; kompromisslos {adv} :: squarely; foursquare entschlüsseln {vt} | entschlüsselnd | entschlüsselt | entschlüsselt | entschlüsselte :: to decrypt | decrypting | decrypted | decrypts | decrypted entschlüsseln {vt} :: to uncode entschlüsseln; entziffern {vt} :: to decipher @@ -101100,20 +106033,25 @@ entschuldbar; vertretbar {adj} :: justifiable entschuldbar {adv} :: justifiably entschuldbar; verzeihlich {adj} :: pardonable -sich entschuldigen {vr} | sich entschuldigend | sich entschuldigt | er/sie entschuldigt sich | er/sie entschuldigte sich | er/sie hat/hatte sich entschuldigt | sich bei jdm. (für etw.) entschuldigen | Er hat sich bei mir entschuldigt, aber von Entschuldigungen kann ich mir nichts kaufen. [übtr.] :: to apologize; to apologise [Br.] | apologizing; apologising | apologized; apologised | he/she apologizes; he/she apologises | he/she apologized; he/she apologised | he/she has/had apologized; he/she has/had apologised | to apologize (apologise [Br.]) to sb. (for sth.) | He has apologized tome, but apologies don't butter any parsnips. [fig.] +entschulden {vt} [fin.] | entschuldend | entschuldet | einen Betrieb entschulden :: to free of dbts | freeing of dbts | freed of dbts | to write off a business's debts +sich entschuldigen {vr} | sich entschuldigend | sich entschuldigt | er/sie entschuldigt sich | er/sie entschuldigte sich | er/sie hat/hatte sich entschuldigt | sich bei jdm. (für etw.) entschuldigen | Sie müssen sich entschuldigen. | Er hat sich bei mir entschuldigt, aber von Entschuldigungen kann ich mir nichts kaufen. [übtr.] :: to apologize [eAm.]; to apologise [Br.] | apologizing; apologising | apologized; apologised | he/she apologizes; he/she apologises | he/she apologized; he/she apologised | he/she has/had apologized; he/she has/had apologised | to apologize (apologise [Br.]) to sb. (for sth.) | You must apologize. | He has apologized to me, but apologies don't butter any parsnips. [fig.] +sich bei jdm. entschuldigen | Ich möchte mich für die nächste Schulstunde entschuldigen. :: to ask sb. to be excused | May I be excused from the next lesson? +entschuldigen; verzeihen {vt} | entschuldigend; verzeihend | entschuldigt; verziehen | entschuldigt; verzeiht | entschuldigte; verzieh | nicht entschuldigt | Entschuldigung, ... | Entschuldige! | Entschuldigen Sie bitte! | Entschuldigen Sie, dass ich unterbreche. | Entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche! | Bitte entschuldigen Sie die Störung, aber ... :: to excuse | excusing | excused | excuses | excused | unexcused | Excuse me, ... | Excuse me! | Excuse me, please! | Excuse my interrupting. | Excuse me for interrupting! | Please excuse / forgive the interruption, but ... +sich bei jdm. entschuldigen | Ich möchte mich für das Durcheinander entschuldigen. | Entschuldigen Sie bitte, was sagten Sie da gerade? :: to say sorry to sb. | I'm sorry about the mix-up. | Sorry, what were you just saying there? +Entschuldigen Sie die Störung, aber könnten Sie mir sagen, ob ... :: I'm sorry to trouble you, but could you tell me if ... +jdn./etw. bei jdm. entschuldigen | Ich möchte meine Tochter für morgen entschuldigen. :: to ask sb. to excuse sb./sth. | I'd like to ask if my daughter can be excused tomorrow. entschuldigen | entschuldigend | entschuldigt :: to exculpate | exculpating | exculpated -entschuldigen; verzeihen {vt} | entschuldigend; verzeihend | entschuldigt; verziehen | entschuldigt; verzeiht | entschuldigte; verzieh | nicht entschuldigt :: to excuse | excusing | excused | excuses | excused | unexcused nicht entschuldigt :: unpardoned nicht entschuldigt :: unvindicated entschuldigtes Fernbleiben; entschuldigte Fehlzeit :: authorized absence entschuldigend {adj} :: apologetic entschuldigend; sich rechtfertigend {adv} :: apologetically -entschwefeln {vt} [chem.] | entschwefelnd | entschwefelt :: to desulphurate; to desulphurize | desulphurating; desulphurizing | desulphurated; desulphurized -entschwinden; entfallen {vt} | entschwindend; entfallend | entschwunden; entfallen | dem Gedächtnis entfallen :: to slip | slipping | slipped | to slip the mind +entschweben {vi} | entschwebend | entschwebt :: to waft away | wafting away | wafted away +entschwefeln {vt} [chem.] | entschwefelnd | entschwefelt :: to desulphurate; to desulphurize [eAm.]; to desulphurise [Br.] | desulphurating; desulphurizing; desulphurising | desulphurated; desulphurized; desulphurised +entschwinden; entfallen {vt} | entschwindend; entfallend | entschwunden; entfallen | dem Gedächtnis entfallen | Das Datum ist mir entfallen. :: to slip | slipping | slipped | to slip the mind | The date has slipped my mind. entsenden {vt} | entsendend | entsendet :: to delegate; to send out; to depute | delegating; sending out; deputing | delegated; sent out; deputed -jdn. entsenden :: to dispatch sb. -über etw. entsetzt sein :: to be horrified by sth. -sich vor etw. entsetzen :: to be horrified at the sight of sth. +jdn. entsenden {vt} | entsendend | entsendet | Truppen in den Irak entsenden :: to dispatch sb. | dispatching | dispatched | to dispatch troops to Iraq +über etw. entsetzt sein | sich vor etw. entsetzen :: to be horrified by sth. | to be horrified at the sight of sth. entsetzen; anekeln; erschrecken {vt} | entsetzend; anekelnd; erschreckend | entsetzt; angeekelt; erschreckt | entsetzt; erschreckt | entsetzte; erschreckte | (über etw.) entsetzt sein :: to appal; to appall [Am.] | appalling | appalled | appalls | appalled | to be appalled (at sth.; by sth.) entsetzlich; erschreckend; schrecklich; fürchterlich; scheußlich {adj} | schrecklicher Unfall :: appalling | appalling accident entsetzlich; schrecklich {adv} :: appallingly @@ -101128,16 +106066,18 @@ (Abfall) entsorgen {vt} | entsorgend | entsorgt | entsorgt | entsorgte :: to dispose (of waste) | disposing | disposed | disposes | disposed unwiderruflich entsorgt werden :: to go down the tubes [coll.] (sich) entspannen; ausspannen; abspannen; erholen {vi} | entspannend; ausspannend; abspannend; erholend | entspannt; ausgespannt; abgespannt; erholt | entspannt | entspannte :: to relax; to have a rest | relaxing; having a rest | relaxed; had a rest | relaxes | relaxed +entsorgbar {adj} :: disposable entspannen | entspannend | entspannt | entspannt | entspannte :: to unbend {unbent; unbent} | unbending | unbent | unbends | unbent entspannen | entspannend | entspannt | entspannt | entspannte :: to uncock | uncocking | uncocked | uncocks | uncocked entspannen; abspannen :: to wind down entspannen; erlahmen | entspannend; erlahmend | entspannt; erlahmt | entspannt; erlahmt | entspannte; erlahmte :: to slacken | slackening | slackened | slackens | slackened entspannen | entspannend | entspannt | entspannt | entspannte :: to unwind {unwound; unwound} | unwinding | unwound | unwinds | unwound +entsparen {vt} [econ.] | entsparend | entspart :: to dissave | dissaving | dissaved entsperren {vt} | entsperrend | entsperrt :: to unlatch; to open; to unseal; to unlock; to break | unlatching; opening; unsealing; unlocking; breaking | unlatched; opened; unsealed; unlocked; broken entspiegelt {adj} (Brillenglas) :: AR coated entsprechen | entsprechend | entsprochen :: to be in accordance with | being in accordance with | been in accordance with -(einer Sache {Dat.}) entsprechen | entsprechend | entsprochen | es entspricht | es entsprach | es hat/hatte entsprochen | der Beschreibung entsprechen | dem beiliegenden Muster entsprechen :: to correspond (to/with sth.) | corresponding | corresponded | it corresponds | it corresponded | it has/had corresponded | to correspond with the description | to correspond to the sample enclosed -entsprechen; erfüllen; im Einklang sein (mit) | entsprechend; erfüllend | entsprochen; erfüllt | entspricht | entsprach | den Weisungen entsprechen | allen Formalitäten entsprechen :: to comply (with) | complying | complied | complies | complied | to comply with the instructions | to comply with any formalities +einer Sache {Dat.} entsprechen | entsprechend | entsprochen | es entspricht | es entsprach | es hat/hatte entsprochen | dem beiliegenden Muster entsprechen | Das entspricht einem Rückgang von 5%. :: to correspond to sth. | corresponding | corresponded | it corresponds | it corresponded | it has/had corresponded | to correspond to the sample enclosed | This corresponds to a decline of 5% . +entsprechen; erfüllen; im Einklang sein (mit) | entsprechend; erfüllend | entsprochen; erfüllt | entspricht | entsprach | den Weisungen entsprechen | den Formvorschriften (eines Gesetzes) entsprechen | Der Mietvertrag entspricht nicht den gesetzlichen Vorschriften. :: to comply (with) | complying | complied | complies | complied | to comply with the instructions | to comply with the formalities (of a law) | The rental agreement does not comply with the statutory requirements. entsprechen | entsprechend | entsprochen | entspricht | entsprach :: to conform (to) | conforming | conformed | conforms | conformed (einer Sache) entsprechen {vt} | entsprechend | entsprochen :: to fit (sth.) | fitting | fitted sich entsprechen; einander entsprechen :: to accord @@ -101157,10 +106097,11 @@ entspringen; herrühren {vi} (von) | entspringend; herrührend | entsprungen; hergerührt :: to issue from | issuing from | issued from entspringen {vi} | entspringend | entsprungen | entspringt | entsprang :: to arise {arose; arisen} (from) | arising from | arisen from | arises from | arose from entspringen :: to have its source -entstaatlichen {vt} | entstaatlichend | entstaatlicht :: to denationalize | denationalizing | denationalized +entstaatlichen {vt} | entstaatlichend | entstaatlicht :: to denationalize [eAm.]; to denationalise [Br.] | denationalizing; denationalising | denationalized; denationalised entstammen {vi} | entstammend | entstammt von | du entstammst | er/sie entstammt | ich/er/sie entstammte | wir/sie entstammten :: to be descended from | being descended from | been descended from | you are descended from | he/she is descended from | I/he/she was descended from | we/they were descended from entstauben {vt} | entstaubend | entstaubt :: to dedust; to free of dust | dedusting; freeing of dust | dedusted; freed of dust entstehen {vi} | entstehend | entstanden | entsteht | entstand :: to come into being; to come into existence | coming into being | come into being | comes into being | came into being +entstehen {vi}; zustande kommen {vi}; sich bilden {vr} | entstehend; zustande kommend; sich bildend | entstanden; zustande gekommen; sich gebildet | es entsteht; es kommt zustande; es bildet sich | es entstand; es kam zustande; es bildete sich | es ist/war entstanden; es ist/war zustande gekommen; es hat/hatte sich gebildet | es entstünde; es käme zustande | In der Nacht kam ein Sturm auf. | In der Stadt entstanden neue Industriezweige. | Es kam keine Beziehung zustande. :: to arise {arose; arisen} | arising | arisen | it arises | it arose | it has/had arisen | it would arise | A storm arose during the night. | New industries arose in the town. | A relationship did not arise. entstehen {vi} | entstehend | entstanden | entsteht | entstand :: to originate | originating | originated | originates | originated entstehen; entspringen {vi} | entstehend; entspringend | entstanden; entsprungen :: to uprise {uprose; uprisen} | uprising | uprisen entstehen; anfallen {vi} | entstehend; anfallend | entstanden; angefallen | entsteht; fällt an | entstand; fiel an :: to accrue | accruing | accrued | accrues | accrued @@ -101171,7 +106112,7 @@ entstellen | entstellend | entstellt | entstellt :: to garble | garbling | garbled | garbles entstören :: to dejam enttarnen :: to blow the cover of [coll.] -enttäuschen {vt} | enttäuschend | enttäuscht | enttäuscht | enttäuschte | von jdm./etw. enttäuscht sein | Er war enttäuscht (darüber), dass er durchgefallen war. :: to disappoint | disappointing | disappointed | disappoints | disappointed | to be disappointed in/by/with sb./sth. | He was disappointed at/by having failed. +enttäuschen {vt} | enttäuschend | enttäuscht | enttäuscht | enttäuschte | von jdm./etw. enttäuscht sein | Enttäuscht lief / ging [Ös.] sie wieder nach Hause. | Er war enttäuscht (darüber), dass er durchgefallen war. :: to disappoint | disappointing | disappointed | disappoints | disappointed | to be disappointed in/by/with sb./sth. | Disappointed, she walked back home. | He was disappointed at/by having failed. enttäuschen :: to deceive enttäuschen; nicht überzeugen | enttäuschend; nicht überzeugend | enttäuscht; nicht überzeugt :: to underwhelm | underwhelming | underwhelmed enttäuschen | enttäuschend | enttäuscht :: to belie | belying | belied @@ -101184,16 +106125,15 @@ entwaffnend {adv} :: disarmingly entwalden {vt} | entwaldend | entwaldet :: to deforest | deforesting | deforested entwanzen {vt} | entwanzend | entwanzt :: to debug | debugging | debugged -entweder {conj} | entweder ... oder :: either | either ... or +entweder {conj} {adv} | entweder ... oder | in Rot oder Weiß erhältlich | Entweder Sie gehen jetzt oder ich rufe die Polizei! :: either | either ... or | available in either red or white | Either you leave now or I call the police! entweichen {vi} | entweichend | entwichen | entweicht | entwich :: to leak | leaking | leaked | leaks | leaked entweihen {vt} | entweihend | entweiht | entweiht | entweihte :: to desecrate | desecrating | desecrated | desecrates | desecrated entweihen; schänden {vt} | entweihend; schändend | entweiht; geschändet | entweiht; schändet | entweihte; schändete :: to profane | profaning | profaned | profanes | profaned entweihen; schänden {vt} | entweihend; schändend | entweiht; geschändt :: to defile | defiling | defiled -entweihend :: sacrilegious entweihend {adv} :: sacrilegiously entwenden; stehlen | entwendend; stehlend | entwendet; gestohlen | entwendet; stiehlt | entwendete; stahl :: to purloin | purloining | purloined | purloins | purloined entwerfen; planen; skizzieren {vt} | entwerfend; planend; skizzierend | entworfen; geplant; skizziert | entwirft; plant; skizziert | entwarf; plante; skizzierte :: to design | designing | designed | designs | designed -entwerfen {vt} | entwerfend | entworfen | entwirft | entwarf :: to conceptualize | conceptualizing | conceptualized | conceptualizes | conceptualized +entwerfen {vt} | entwerfend | entworfen | entwirft | entwarf :: to conceptualize [eAm.]; to conceptualise [Br.] | conceptualizing; conceptualising | conceptualized; conceptualised | conceptualizes; conceptualises | conceptualized; conceptualised entwerfen {vt} | entwerfend | entworfen :: to project | projecting | projected entwerfen; skizzieren; zeichnen {vt} | entwerfend; skizzierend; zeichnend | entworfen; skizziert; gezeichnet :: to chart | charting | charted entwerfen; verfassen {vt} | entwerfend; verfassend | entworfen; verfasst :: to draw up | drawing up | drawn up @@ -101201,9 +106141,11 @@ entwerfen; entwickeln; erfinden; ersinnen {vt} | entwerfend; entwickelnd; erfindend; ersinnend | entworfen; entwickelt; erfunden; ersonnen | entwirft; entwickelt; erfindet; ersinnt | entwarf; entwickelte; erfand; ersann :: to contrive | contriving | contrived | contrives | contrived entwerfen; entwickeln {vt} | entwerfend; entwickelnd | entworfen; entwickelt :: to frame | framing | framed entwerfen; verändern; erzeugen {vt} | entwerfend; verändernd; erzeugend | entworfen; verändert; erzeugt :: to clone | cloning | cloned +entwerfend {adj} :: adumbrative entwickeln; sich entwickeln; (sich) entfalten | entwickelnd; entfaltend | entwickelt; entfaltet | entwickelt | entwickelte | gut entwickelt | ganz entwickelt; voll entwickelt :: to develop | developing | developed | developes; develops | developed | well-developed | fully developed; completely developed entwickeln; entfalten; herausbilden {vt} | entwickelnd; entfaltend; herausbildend | entwickelt; entfaltet; herausgebildet | entwickelt; entfaltet; bildet heraus | entwickelte; entfaltete; bildete heraus :: to evolve | evolving | evolved | evolves | evolved entwickeln | entwickelnd | entwickelt | entwickelt | entwickelte :: to educe | educing | educed | educes | educed +entwickeln; pflegen; fördern {vt} | entwickelnd; pflegend; fördernd | entwickelt; gepflegt; gefördert | Kontakte/Beziehungen pflegen | etw. für seinen guten Ruf tun | jds. Talent fördern :: to cultivate [fig.] | cultivating | cultivated | to cultivate contacts/relationships | to cultivate one's reputation | to cultivate sb.'s talent sich entwickeln {vr} | sich gut entwickeln; viel versprechend sein; gut verlaufen :: to shape up; to pan out | to shape up well; to pan out well entwickelbar; entwicklungsfähig {adj} :: developable entwicklungsgemäß :: developmental @@ -101220,10 +106162,11 @@ entwöhnen {vt} | entwöhnend | entwöhnt | entwöhnt | entwöhnte :: to wean | weaning | weaned | weans | weaned nicht entworfen :: uncharted entwurzeln {vt} | entwurzelnd | entwurzelt :: to disroot | disrooting | disrooted +entwurzeln; aus/von der Heimat/Kultur/Umgebung... vertreiben/ablösen/entfremden [übtr.] {vt} | entwurzelnd; entfremdend | entwurzelt; entfremdet :: to deracinate | deracinating | deracinated entwurzeln; herausreißen {vt} | entwurzelnd; herausreißend | entwurzelt; hergeausgerissen | einen Baum entwurzeln | eine Pflanze herausreißen | jdn. aus der gewohnten Umgebung herausreißen | seine Heimat verlassen :: to uproot | uprooting | uprooted | to uproot a tree | to uproot a plant | to uproot sb. | to uproot oneself entwürdigend {adj} :: base entzerrt {adj} :: straighten out -entzerren {vt} | entzerrend | entzerrt :: to equalize; to equalise [Br.] | equalizing; equalising | equalized; equalised +entzerren {vt} | entzerrend | entzerrt :: to equalize [eAm.]; to equalise [Br.] | equalizing; equalising | equalized; equalised entzerren {vt} | entzerrend | entzerrt :: to deskew | deskewing | deskewed entzerrende Übertragungseinrichtung {f}; Entzerrer :: regenerative repeater entziehen {vt} | entziehend | entzogen | entzieht | entzog :: to detract | detracting | detracted | detracts | detracted @@ -101252,6 +106195,7 @@ entzünden {vt} | entzündend | entzündet | ein Feuer entzünden; ein Feuer entfachen :: to spark off | sparking off | sparked off | to spark off a fire entzündungshemmend {adj} :: anti-inflammatory entzweibrechen {vi} {vt} | entzweibrechend | entzweigebrochen :: to break in two | breaking in two | broken in two +jdn. entzweien; jdn. auseinanderbringen {vt} | entzweiend; auseinanderbringend | entzweit; auseinandergebracht :: to divide sb. | dividing | divided entzweigehen {vi} | entzweigehend | entzweigegangen :: to go to pieces | going to pieces | gone to pieces enzyklisch {adj} :: encyclical enzyklopädisch {adj} :: encyclopaedic; encyclopaedical @@ -101277,9 +106221,9 @@ epoxidiert {adj} :: epoxy-enhanced er {ppron} (seiner; ihm; ihn) | er ist | Er ist's. | ihm; ihn | ich sagte ihm, dass ... | er und die Seinen :: he (him) | he is; he's | It's him. | him | I told him that ... | he and his erachten {vt} | erachtend | erachtet | erachtet | erachtete | als notwendig erachten | als etw. erachtet werden; als etw. gelten | annehmen, dass jd. etw. getan hat :: to deem | deeming | deemed | deems | deemed | to deem necessary | to be deemed sth. | to deem sb. to have done sth. -erachten; erwägen; bedenken {vt} | erachtend; erwägend; bedenkend | erachtet; erwogen; bedacht | er/sie erachtet; er/sie erwägt; er/sie bedenkt | ich/er/sie erachtete; ich/er/sie erwog; ich/er/sie bedachte | er/sie hat/hatte erachtet; er/sie hat/hatte erwogen; er/sie hat/hatte bedacht | wenn man bedenkt, dass ... :: to consider | considering | considered | he/she considers | I/he/she considered | he/she has/had considered | considering that ... erahnen; vorahnen {vt} | erahnend; vorahnend | erahnt; vorgeahnt :: to have a presentiment; to forefeel {forefelt; forefelt} [obs.] | having a presentiment; forefeeling | had a presentiment; forefelt erarbeiten; sich etw. erarbeiten :: to work (hard) for +etw. (Aufgabe etc.) gemeinsam erarbeiten lassen :: to socialize sth. (task etc.) erbaut {adj} /erb./ :: built; erected erbärmlich {adv} :: depressingly erbärmlich {adv} :: paltrily @@ -101288,7 +106232,7 @@ erbärmlich; kümmerlich; schwach {adj} :: wimpy erbärmlich {adv} :: pitifully erbärmlich {adv} :: terribly; appallingly -erbberechtigt {adj} :: entitled to inherit +erbberechtigt {adj} | erbberechtigt sein :: entitled to inherit | to be entitled to inherit / succeed to sb.'s estate; to be entitled to an estate sich (jds.) erbarmen :: to take pity (on sb.) erbarmungslos; unbarmherzig; mitleidlos {adj} | erbarmungsloser; unbarmherziger; mitleidloser | am erbarmungslosesten; am unbarmherzigsten; am mitleidlosesten :: merciless | more merciless | most merciless erbarmungslos; herzlos {adj} :: cruel @@ -101302,17 +106246,16 @@ erbeuten {vt} | erbeutend | erbeutet :: to capture | capturing | captured erbeuten :: to carry off erbfähig {adj} :: capable to inherit -sich erbieten {vr} (gehoben) | sich erbietend | sich erboten | erbietet sich | erbot sich | sich erbieten, etw. zu tun; sich anheischig/anerbötig machen, etw. zu tun :: to offer to; to volunteer | offering to; volunteering | offered to; volunteered | offers to; volunteers | offered to; volunteered | to offer to do sth.; to volunteer to do sth. +sich erbieten {vr} [gehoben] | sich erbietend | sich erboten | erbietet sich | erbot sich | sich erbieten, etw. zu tun; sich anheischig/anerbötig machen, etw. zu tun :: to offer to; to volunteer | offering to; volunteering | offered to; volunteered | offers to; volunteers | offered to; volunteered | to offer to do sth.; to volunteer to do sth. erbosen; erzürnen; wütend machen; in Wut bringen {vt} | erbosend; erzürnend; wütend machend; in Wut bringend | erbost; erzürnt; wütend gemacht; in Wut gebracht | erbost; erzürnt; macht wütend; bringt in Wut | erboste; erzürnte; machte wütend; brachte in Wut :: to infuriate; to incense | infuriating; incensing | infuriated; incensed | infuriates; incenses | infuriated; incensed sich über etw. erbosen :: to become furious about sth. etw. erbitten (von jdm.); jdn. beknien | erbittend; bekniend | erbeten; bekniet :: to beg (of sb.) | begging | begged erbitten; bitten um; dringend bitten | erbittend; bittend; dringend bittend | erbeten; gebeten; dringend gebeten :: to solicit | soliciting | solicited erbittern {vi} | erbitternd | erbittert | erbittert | erbitterte :: to exacerbate | exacerbating | exacerbated | exacerbates | exacerbated erbittert; scharf {adj} :: acrimonious -erbittert :: rancorous erbittert {adv} :: rancorously erbleichen; erblassen {vi} | erbleichend; erblassend | erbleicht; erblichen; erblasst | erbleicht; erblasst | erbleichte; erblich; erblasste :: to blanch | blanching | blanched | blanches | blanched -erblich {adj} :: hereditary +erblich; hereditär {adj} | erblicher Titel {m} :: hereditary | hereditary title erblich {adv} :: hereditarily erblich {adv} :: heritably erblicken {vt} | erblickend | erblickt | erblickt | erblickte :: to see {saw; seen} | seeing | seen | sees | saw @@ -101324,10 +106267,13 @@ erbrechen | erbrechend | erbrochen | erbricht | erbrach :: to upchuck; to chuck | upchucking; chucking | upchucked; chucked | upchucks; chucks | upchucked; chucked sich erbrechen; sich übergeben {vr} | erbrechend | erbrochen | erbricht | erbrach :: to vomit; to disgorge | vomiting; vomitting; disgorging | vomitted; disgorged | vomits; disgorges | vomited; vomitted; disgorged erbsengroß {adj} :: pea-sized +erdähnlich {adj} [astron.] :: similar to Earth erdenkbar :: devisable erdenken; ausdenken; ersinnen {vt} | erdenkend; ausdenkend; ersinnend | erdacht; ausgedacht; ersonnen | erdenkt; denkt aus; ersinnt | erdachte; dachte aus; ersann :: to conceive | conceiving | conceived | conceives | conceived erdmagnetisch; geomagnetisch {adj} [geol.] | erdmagnetischer Sturm :: geomagnetic | geomagnetic storm +erdnah {adj} [astron.] :: close/closest to earth erdölführend {adj} [min.] :: petroliferous; oil-bearing; oil-containing +erdbebengefährdet {adj} :: prone to earthquakes erdbebensicher {adj} [geol.] :: earthquake-proof; earthquake-resistant erden {vt} [electr.] | erdend | geerdet :: to earth; to ground [Am.] | earthing; grounding | earthed; grounded erdenklich {adv} :: imaginably @@ -101339,17 +106285,16 @@ fiktiv; angenommen; imaginär {adj} :: notional fiktiv; erdichtet {adj} :: fictive erdig {adj} | erdiger | am erdigsten :: earthy; terreous | earthier | earthiest -sich erdreisten {vr}; dürfen | sich erdreistend | sich erdreistet :: to dare {dared; durst; dared} | daring | dared +sich erdreisten {vr}; dürfen | sich erdreistend | sich erdreistet :: to dare {dared; durst [obs.]; dared} | daring | dared erdrosseln {vt} | erdrosselnd | erdrosselt | erdrosselte :: to throttle | throttling | throttles | throttled erdrosseln; strangulieren {vt} | erdrosselnd; strangulierend | erdrosselt; stranguliert | erdrosselt; stranguliert | erdrosselte; strangulierte :: to strangle | strangling | strangled | strangles | strangled -erdrosselte :: garroted erdrücken; zerdrücken {vt} | erdrückend; zerdrückend | erdrückt; zerdrückt | erdrückt; zerdrückt | erdrückte; zerdrückte :: to crush | crushing | crushed | crushes | crushed erdrücken {vt} | erdrückend | erdrückt :: to overwhelm | overwhelming | overwhelmed erdverlegt {adj} [techn.] | erdverlegte Rohrleitung :: buried | buried pipework erdwärts {adv} :: earthward sich ereifern {vr} | sich ereifernd | sich ereifert | ereifert sich | ereiferte sich :: to get excited | getting excited | got excited | gets excited | got excited sich ereifern {vr} (über) | sich ereifernd | sch ereifert :: to sputter (about) | sputtering | sputtered -sich ereignen; vorfallen; eintreten; auftreten; stattfinden; unterlaufen | sich ereignend; vorfallend; eintretend; auftretend; stattfindend; unterlaufend | ereignet; vorgefallen; eingetreten; aufgetreten; stattgefunden; unterlaufen :: to occur | occurring | occurred +sich ereignen; vorfallen; eintreten; auftreten; stattfinden; unterlaufen | sich ereignend; vorfallend; eintretend; auftretend; stattfindend; unterlaufend | ereignet; vorgefallen; eingetreten; aufgetreten; stattgefunden; unterlaufen | je nachdem, was zuerst eintritt [jur.] :: to occur | occurring | occurred | whichever is the sooner ereignislos {adj} :: uneventful ereignislos {adv} :: uneventfully ereignislos {adj}; ohne Unternehmungslust :: unadventurous @@ -101359,7 +106304,7 @@ ererbt {adj} :: inherited ererbt {adj}; Erb... :: patrimonial ererbt {adv} :: patrimonially -erfahren {vt} (über) | erfahrend | erfahren | er/sie erfährt | ich/er/sie erfuhr | er/sie hat/hatte erfahren | von jdm. etw. Neues erfahren :: to find out (about) {found; found} | finding out | found out | he/she finds out | I/he/she found out | he/she has/had found out | to find out sth. new from sb. +erfahren {vt} (über) | erfahrend | erfahren | er/sie erfährt | ich/er/sie erfuhr | er/sie hat/hatte erfahren | von jdm. etw. Neues erfahren | Wenn sie das erfährt, gibt es Ärger. :: to find out (about) {found; found} | finding out | found out | he/she finds out | I/he/she found out | he/she has/had found out | to find out sth. new from sb. | There'll be trouble if she finds out. erfahren :: to adept erfahren; kampferprobt {adj} | ein erfahrener Reisender | ein erfahrener Kämpfer für die Menschenrechte :: seasoned | a seasoned traveller | a seasoned campaigner for human rights erfahren; routiniert; gestanden {adj} :: experienced @@ -101378,20 +106323,16 @@ erfassen :: to gather erfassen; verstehen; begreifen {vt} | erfassend; verstehend; begreifend | erfasst; verstanden; begriffen | erfasst | erfasste :: to apprehend | apprehending | apprehended | apprehends | apprehended erfassen {vt} :: to embrace -erfasst :: includes erfinden {vt} | erfindend | erfunden | er/sie erfindet | ich/er/sie erfand | er/sie hat/hatte erfunden :: to invent | inventing | invented | he/she invents | I/he/she invented | he/she has/had invented erfinden :: to trump up erfinden {vt} :: to fabricate -frei erfinden; aus den Fingern saugen [übtr.] [ugs.] | frei erfindend; aus den Fingern saugend | frei erfunden; aus den Fingern gesaugt :: to fudge | fudging | fudged erfinderisch; erfindungsreich {adj} | nicht erfinderisch :: inventive | uninventive erfinderisch :: originative erfinderisch; fantasievoll; phantasievoll {adj} | erfinderischer; fantasievoller; phantasievoller | am erfinderischsten; am fantasievollsten; am phantasievollsten :: (highly) imaginative | more imaginative | most imaginative -erfindet :: contrives -erfindet :: devises -erflehen | erfleht | erflehte :: to crave | craves | craved -erfolgen :: to follow -erfolgen; sich ereignen; geschehen {vi} | erfolgend; sich ereignend; geschehend | erfolgt; ereignet; geschehen | es erfolgt; es ereignet sich; es geschieht | es erfolgte; es ereignete sich; es geschah | es ist/war erfolgt; es hat/hatte sich ereignet; es ist/war geschehen :: to take place; to happen | taking place; happening | taken place; happened | it takes place; it happens | it took place; it happened | it has/had been taken place; it has/had happened +erflehen | erflehend | erfleht | erfleht | erflehte :: to crave | craving | craved | craves | craved +erfolgen; sich ereignen; geschehen {vi} | erfolgend; sich ereignend; geschehend | erfolgt; ereignet; geschehen | es erfolgt; es ereignet sich; es geschieht | es erfolgte; es ereignete sich; es geschah | es ist/war erfolgt; es hat/hatte sich ereignet; es ist/war geschehen | Die Detonation erfolgt innerhalb weniger Sekunden. :: to take place; to happen | taking place; happening | taken place; happened | it takes place; it happens | it took place; it happened | it has/had been taken place; it has/had happened | The detonation takes place within a few seconds. erfolgen (Zahlung) :: to be made +erfolgen :: to follow erfolglos; vergeblich; nicht erfolgreich {adj} | erfolgloser | am erfolglosesten :: unsuccessful; without success | more unsuccessful | most unsuccessful erfolglos {adv} :: unsuccessfully erfolglos; misslungen {adj} :: failed @@ -101405,6 +106346,7 @@ erfolgreich {adv} :: triumphantly erfolgreich; zahlreich; üppig {adj} :: prolific erfolgreiche Partei {f}; erfolgreiche Seite {f} :: bandwagon +erfolgsverwöhnt sein :: to be spoilt/spoiled by (past) success erfolgversprechend; erfolgsversprechend; verheißungsvoll {adj} :: promising erfolgsabhängig {adj} :: success-related erfolgsabhängig {adj} [econ.] :: profit-related @@ -101418,7 +106360,7 @@ erfordern; benötigen {vt} | erfordernd; benötigend | erfordert; benötigt | erfordert; benötigt | erforderte; benötigte :: to require | requiring | required | requires | required erforschbar :: plumbable erforschen; nachforschen; untersuchen {vt} | erforschend; nachforschend; untersuchend | erforscht; nachgeforscht; untersucht | erforscht; forscht nach; untersucht | erforschte; forschte nach; untersuchte | Wir untersuchen gerade Ihr Problem. :: to investigate | investigating | investigated | investigates | investigated | We're currently investigating your issue. -erforschen; untersuchen {vt} | erforschend; untersuchend | erforscht; untersucht | erforscht; untersucht | erforschte; untersuchte :: to explore | exploring | explored | explores | explored +erforschen; untersuchen; erkunden {vt} | erforschend; untersuchend; erkundend | erforscht; untersucht; erkundet | erforscht; untersucht; erkundet | erforschte; untersuchte; erkundete :: to explore | exploring | explored | explores | explored erforschen {vt} | erforschend | erforscht | erforscht | erforschte | die Vergangenheit erforschen :: to delve | delving | delved | delves | delved | to delve into the past; to dip deep into the past erforschend; erkundend; ermittelnd {adj} :: investigative; investigatory; fact-finding sich erfreuen; sich entzücken {vr} (an) | erfreuend; entzückend | erfreut; entzückt | erfreut; entzückt | erfreute; entzückte :: to delight (in) | delighting | delighted | delights | delighted @@ -101435,38 +106377,41 @@ erfreulich; nett; gefällig {adj} :: pleasant erfreulich {adv} :: gratifyingly erfreulich {adv} :: beautifully -erfreut; zufrieden; wohlgefällig {adj} | über etw. erfreut sein :: pleased; well-pleased | to be pleased about sth.; to be delighted about sth. +erfreut; zufrieden; wohlgefällig {adj} | über etw. erfreut sein | Es ist mir eine Freude mitzuteilen, dass ... :: pleased; well-pleased | to be pleased about sth.; to be delighted about sth. | I am pleased to share that ... erfreut {adv} :: regally erfrieren {vi} | erfrierend | erfroren | erfriert | erfror :: to freeze {froze; frozen} to death | freezing to death | frozen to death | freezes to death | froze to death erfrischen {vt} | erfrischend | erfrischt | nicht erfrischt :: to refresh | refreshing | refreshed | unrefreshed erfroren {adj}; durch Frost geschädigt :: frostbitten erfunden; fiktiv {adj}; Schein... | frei erfunden; rein fiktiv :: fictitious | entirely fictitious +erfunden {adj}; Fantasie... :: phantasmal erfüllbar :: grantable -erfüllen {vt}; nachkommen | erfüllend; nachkommend | erfüllt; nachgekommen | erfüllt | erfüllte | eine Bedingung erfüllen | Er hat seine Verpflichtungen erfüllt. :: to fulfil; to fulfill [Am.] | fulfilling | fulfilled | fulfils | fulfilled | to fulfill a condition | He has fulfilled his obligations. +erfüllen {vt}; nachkommen | erfüllend; nachkommend | erfüllt; nachgekommen | erfüllt | erfüllte | eine Bedingung erfüllen | Er hat seine Verpflichtungen erfüllt. :: to fulfil; to fulfill [Am.] | fulfilling | fulfilled | fulfils | fulfilled | to fulfill a condition; to satisfy a condition | He has fulfilled his obligations. erfüllen {vt} | erfüllend | erfüllt | erfüllt | erfüllte :: to comply | complying | complied | complies | complied erfüllen; durchfluten; bedecken {vt} | erfüllend; durchflutend; bedeckend | erfüllt; durchflutet; bedeckt | erfüllt; durchflutet; bedeckt | erfüllte; durchflutete; bedeckte :: to suffuse | suffusing | suffused | suffuses | suffused -erfüllen; einlösen; begleichen {vt} | erfüllend; einlösend; begleichend | erfüllt; eingelöst; beglichen | seine Zusage/sein Versprechen einlösen :: to honour [Br.]; to honor [Am.] | honouriing; honoring | honoured; honorred | to honour/honor one's commitment/promise +erfüllen; einlösen; begleichen {vt} | erfüllend; einlösend; begleichend | erfüllt; eingelöst; beglichen | seine Zusage/sein Versprechen einlösen :: to honour [Br.]; to honor [Am.] | honouring; honoring | honoured; honored | to honour/honor one's commitment/promise erfüllen {vt} | erfüllend | erfüllt | erfüllt | erfüllte :: to prepossess | prepossessing | prepossessed | prepossesses | prepossessed etw. erfüllen {vt} :: to live up to sth. erfüllt {adv} :: comply erfüllt von :: full of; alive with ergaunern :: to get by underhand means ergänzen; vervollständigen {vt} | ergänzend; vervollständigend | ergänzt; vervollständigt | ergänzt; vervollständigt | ergänzte; vervollständigte :: to complete | completing | completed | completes | completed -ergänzen | ergänzend | ergänzt | ergänzt | ergänzte :: to complement; to supplement | complementing; supplementing | complemented; supplemented | complements; supplements | complemented; supplemented -ergänzen; aufbessern (mit) | ergänzend; aufbessernd | ergänzt; aufgebessert :: to supplement (with) | supplementing | supplemented +ergänzen {vt} | ergänzend | ergänzt | ergänzt | ergänzte :: to complement; to supplement | complementing; supplementing | complemented; supplemented | complements; supplements | complemented; supplemented +ergänzen; aufbessern {vt} (mit) | ergänzend; aufbessernd | ergänzt; aufgebessert :: to supplement (with) | supplementing | supplemented ergänzend :: complemental ergänzend :: integrating ergänzend {adj} | ergänzende Bestimmungen :: supplemental; supplementary | supplementary provisions ergänzend; unterstützend {adj} :: subsidiary ergänzend; komplementär {adj} | sich ergänzende Lebensmittel :: complementary | complementary food ergänzend; vervollkommnend; vollendend; vervollständigend {adj} :: completive -ergattern {vt} | ergatternd | ergattert :: to manage to grab | managing to grab | managed to grab -ergattern {vt} | ergatternd | ergattert :: to snatch | snatching | snatched +etw. ergattern {vt} | ergatternd | ergattert :: to manage to grab sth. | managing to grab | managed to grab +etw. ergattern {vt} | ergatternd | ergattert :: to snatch sth. | snatching | snatched +etw. ergattern {vt} [econ.] | ergatternd | ergattert | Sieh zu/Schau, dass du ein paar Sitze vorne ergatterst. :: to bag sth. [coll.] | bagging | bagged | Try to bag a couple of seats at the front sich ergeben {vr} (aus) | sich ergebend | sich ergeben | es ergibt sich | es ergab sich | es hat/hatte sich ergeben | falls sich die Notwendigkeit ergibt :: to arise {arose; arisen} (from; out of) | arising | arisen | it arises | it arose | it has/had arisen | should the need arise sich ergeben; sich in etw. fügen {vr} | ergebend; fügend | ergeben; gefügt | fügt | fügte :: to submit to sth. | submitting | submitted | submits | submitted sich ergeben {vr}; sich stellen {vr}; kapitulieren {vi} | sich ergebend; sich stellend; kapitulierend | sich ergeben; sich gestellt; kapituliert | vor den übermächtigen Schwierigkeiten kapitulieren :: to surrender | surrendering | surrendered | to surrender to the hardships -ergeben | ergebend | ergeben | es ergibt | es ergab | es hat/hatte ergeben :: to result in | resulting in | resulted in | it results in | it resulted in | it has/had resulted in +etw. ergeben {vt} | ergebend | ergeben | es ergibt | es ergab | es hat/hatte ergeben :: to result in sth. | resulting in | resulted in | it results in | it resulted in | it has/had resulted in nicht ergeben :: unresigned +etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) {vt} | Was ergeben die Zahlen? | Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt. | Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind. | Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden. | Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben. | Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde. :: to show; to reveal; to establish; to prove sth. | What are the figures showing? | An examination of the deceased's estate shows/has shown that the manuscript is missing. | The assessment of the application reveals/has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled/satisfied. | If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented. | Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh. | The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared. ergeben; verfallen {adj} :: addicted ergeben; getreu; zuverlässig; loyal {adj} :: staunch ergeben {adv} :: acquiescently @@ -101476,6 +106421,9 @@ ergebnisoffen {adv} | ergebnisoffen sein (Vorgang) | Die Verhandlungen müssen ergebnisoffen sein. [pol.] | Die Bestellungsmodalitäten müssen ergebnisoffen und transparent sein. [pol.] :: | to have an open outcome (process) | The negotiations must be an open process. | Appointment procedures must have an open outcome and be transparent. ergebnislos; nicht überzeugend; nicht schlüssig; unbestimmt {adj} :: inconclusive ergebnislos {adv} :: inconclusively +sich in etw. ergehen {vr} | sich in Lobreden ergehen | Er erging sich in wüsten Beschimpfungen. :: to indulge in sth. | to indulge in lavish/profuse praise | He let out a stream of abuse. +ergehen {vi} | Es erging der Befehl, etw. zu tun. | An die Mitglieder erging die Aufforderung, etw. zu tun. | Es erging ein Rundschreiben an alle. | In der Sache LUX ist ein Beschluss ergangen. | Dieser Bescheid ergeht aus Gründen der Rechtssicherheit. | Es gelten die Vorschriften vom 25.11.2009 sowie die hierzu ergangenen Richtlinien. :: to be issued / published / enacted | An order was issued to do sth. | The members were called on to do sth. | A circular was sent out to all. | In the matter of LUX an order has been issued. | The notice of administrative decision is being issued in the interests of legal clarity and certainty. | The regulations of 25.11.2009 are applicable as well as the directives introduced on the matter. +etw. ergehen lassen {vt} | einen Gerichtsbeschluss ergehen lassen | eine gerichtliche Ladung ergehen lassen | Es ergeht eine richterliche Anordnung / Verfügung. :: to issue; to publish; to enact sth. | to issue a court order | to issue a summons | A writ is issued. ergiebig {adv} :: fruitfully ergiebig; ertragreich {adj} :: productive ergiebig {adv} :: yieldingly @@ -101506,7 +106454,7 @@ erhaben :: august erhaben :: convex erhaben {adv} :: convexly -erhaben :: elevated +erhaben {adj} :: elevated erhaben; überragend; grandios {adj} :: sublime erhaben {adv} :: sublimely erhaben; glänzend; klangvoll {adj} :: illustrious @@ -101518,14 +106466,13 @@ erhältlich; beziehbar; erlangbar {adj}; zu erhalten | gegen Bestellung erhältlich :: obtainable | obtainable on order erhältlich :: procurable erhängend :: haltering -erhängen {vt} | erhängend | erhängt | Er wurde an einem Baum mit einem Gürtel erhängt aufgefunden. :: to hang {hung, hanged; hung, hanged} | hanging | hung | He was found hanged by a belt from a tree. -sich erhängen; sich aufhängen {vr} | sich erhängend; sich aufhängend | sich erhängt; sich aufgehängt | erhängt sich; hängt sich auf | erhängte sich; hängte sich auf :: to hang oneself | hanging oneself | hung oneself | hangs oneself | hung oneself +erhängen; aufhängen; hängen {vt} (wegen) | erhängend; aufhängend; hängend | erhängt; aufgehängt; gehängt | Er wurde an einem Baum mit einem Gürtel erhängt aufgefunden. :: to hang (for) | hanging | hanged | He was found hanged by a belt from a tree. +sich erhängen; sich aufhängen [ugs.] {vr} | sich erhängend; sich aufhängend | sich erhängt; sich aufgehängt | erhängt sich; hängt sich auf | erhängte sich; hängte sich auf :: to hang oneself | hanging oneself | hanged oneself | hangs oneself | hanged oneself erhängte :: haltered -erhaltbar :: preservable +erhaltbar; präparierbar {adj} :: preservable nicht erhaltbar :: unmaintainable erhalten {vt} | erhaltend | erhalten | er/sie erhält | ich/er/sie erhielt | er/sie hat/hatte erhalten | Betrag dankend erhalten | das Wort erhalten :: to receive | receiving | received | he/she receives | I/he/she received | he/she has/had received | received with thanks the sum of | to receive permission to speak erhalten; konservieren; bewahren; schonen {vt} | erhaltend; konservierend; bewahrend; schonend | erhalten; konserviert; bewahrt; geschont | erhält; konserviert; bewahrt; schont | erhielt; konservierte; bewahrte; schonte :: to conserve | conserving | conserved | conserves | conserved -erhalten {vt} | erhaltend | erhalten :: to obtain | obtaining | obtained (Stimmen) erhalten; auf sich vereinigen {vt} :: to poll (votes) jdm. am Leben erhalten :: to keep sb. alive erhalten {vi} :: to be preserved; to remain @@ -101533,15 +106480,14 @@ sich frisch und gesund erhalten :: to keep bright and healthy; to stay bright and healthy erhaltend; bewahrend :: retentive erhaltend :: retentivity +erhaltenswert {adj} | besonders erhaltenswerte Gebiete :: that are worth maintaining/preserving; that should be preserved | areas of special interest for conservation nicht erhalten :: unmaintained erheben {vt} | erhebend | erhoben | erhebt | erhob :: to extol | extoling | extoled | extols | extoled sich erheben {vr}; schweben {vi} | sich erhebend; schwebend | sich erhoben; geschwebt | erhebt sich; schwebt | erhob sich; schwebte :: to soar | soaring | soared | soars | soared erheben {vt} | erhebend | erhoben | erhebt | erhob :: to uplift | uplifting | uplifted | uplifts | uplifted erheben {vt} | erhebend | erhoben | erhebt | erhob :: to upraise | upraising | upraised | upraises | upraised (Steuern) erheben; auferlegen {vt} | erhebend; auferlegend | erhoben; auferlegt | erhebt; erlegt auf | erhob; erlegte auf | Steuern auf etw. erheben; etw. mit einer Steuer belegen | einen Zoll erheben :: to levy (tax) | levying | levied | levies | levied | to levy tax on sth. | to levy a duty -sich erheben {vr} | sich erhebend | erhoben | er/sie erhebt sich | er/sie erhob sich :: to arise {arose; arisen} | arising | arisen | he/she aroses | he/she arose erheben {vt} (Daten) | erhebend | erhoben | erhebt | erhob :: to ascertain | ascertaining | ascertained | ascertains | ascertained -sich erhebend :: towering erheblich {adj} [jur.] :: material erheitern {vt} | erheiternd | erheitert | erheitert | erheiterte :: to exhilarate | exhilarating | exhilarated | exhilarates | exhilarated erhellen; erleuchten {vt} | erhellend; erleuchtend | erhellt; erleuchtet :: to lighten; to brighten | lightening; brightening | lightened; brightened @@ -101554,6 +106500,7 @@ erhöhen | erhöhend | erhöht | erhöht | erhöhte :: to exalt | exalting | exalted | exalts | exalted erhöhen | erhöhend | erhöht | erhöht | erhöhte :: to heighten | heightening | heightened | heightens | heightened erhöhen {vt} | erhöhend | erhöht | erhöht | erhöhte :: to enhance | enhancing | enhanced | enhances | enhanced +sich erhöhen; sich mehren {vr} | sich erhöhend; sich mehrend | sich erhöht; sich gemehrt | es erhöht sich | es erhöhte sich | Diese Vorfälle mehren sich. :: to increase | increasing | increased | it increases | it increased | These incidents are increasing in number. sich stark erhöhen; um sich greifen {vr} | sich stark erhöhend; um sich greifend | sich stark erhöht; um sich gegriffen :: to proliferate | proliferating | proliferated erhöhen; verschärfen; intensivieren; verstärken {vt} | erhöhend; verschärfend; intensivierend; verstärkend | erhöht; verschärft; intensiviert; verstärkt :: to step up | stepping up | stepped up erhöhen :: to hike; to hike up @@ -101561,10 +106508,8 @@ erhöhen | erhöhend | erhöht :: to up [coll.] | upping | upped (Preise) erhöhen; in die Höhe treiben :: to jack up erhoffen {vt} | erhoffend | erhofft | erhofft | erhoffte :: to hope for | hoping for | hoped for | hopes for | hoped for -erholen; wiederherstellen | erholend; wiederherstellend | erholt; wiederhergestellt :: to recover | recovering | recovered -sich von etw. (wieder) erholen | erholend | erholt | erholt sich | erholte sich :: to recover from | recovering | recovered | recovers | recovered +sich von etw. (wieder) erholen {vr} | sich erholend | sich erholt | von einer Krankheit genesen | von etw. wiederherstellt sein | Wann wirst du wieder gesund sein? :: to recover from sth. | recovering | recovered | to recover from an illness | to be recovered from sth. | How long will it take you to recover? sich erholen {vr} (von einer Krankheit) | sich erholend | sich erholt | erholt sich | erholte sich :: to recuperate | recuperating | recuperated | recuperates | recuperated -sich erholen :: to recruit sich erholen; sich regenerieren [übtr.] {vr} | sich erholend; sich regenerierend | sich erholt; sich regeneriert :: to regenerate | regenerating | regenerated sich erholen {vr}; zunehmen {vi} (Preise; Aktien) | sich erholend; zunehmend | sich erholt; zugenommen :: to pick up; to rally | picking up; rallying | picked up; rallied sich wieder erholen; sich wieder erfangen [Ös.] (emotional) | Ich habe mich von gestern wieder erholt / erfangen. [Ös.] :: to cheer up from earlier [Br.] | I have cheered up from yesterday [Br.] @@ -101572,13 +106517,14 @@ erholsam {adj} | erholsamer | am erholsamsten :: relaxing | more relaxing | most relaxing erigiert {adj} :: erect erinnerlich :: rememberable -erinnern {vt} (an) | erinnernd | erinnert | erinnert | erinnerte | jdn. an etw. erinnern | jdn. daran erinnern, etw. zu tun | Kannst du meinem Gedächtnis nachhelfen, wie ... | Dabei fällt mir ... | Bitte beachten Sie, dass ... :: to remind (of) | reminding | reminded | reminds | reminded | to remind sb. of sth.; to put sb. in mind of sth. | to remind sb. to do sth. | Can you remind me how to ... | That reminds me ... | You are reminded that ... -sich erinnern; sich entsinnen {vr} | sich erinnernd; sich entsinnend | sich erinnert; sich entsonnen | er/sie erinnert sich | er/sie erinnerte sich | er/sie hat/hatte sich erinnert | Ich kann mich an ihn nicht erinnern. | Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern. | soweit ich mich erinnere :: to remember | remembering | remembered | he/she remembers | he/she remembered | he/she has/had remembered | I can't remember him. | I can't remember for the life of me. | as far as I remember; as far as I recall /AFAIR/ +erinnern {vt} (an) | erinnernd | erinnert | erinnert | erinnerte | jdn. an etw. erinnern | jdn. daran erinnern, etw. zu tun | Kannst du meinem Gedächtnis nachhelfen, wie ... | Dabei fällt mir ein, ich muss ja noch einen Termin beim Optiker vereinbaren. | Bitte beachten Sie, dass ... :: to remind (of) | reminding | reminded | reminds | reminded | to remind sb. of sth.; to put sb. in mind of sth. | to remind sb. to do sth. | Can you remind me how to ... | That reminds me, I must make an appointment for the optician. | You are reminded that ... +sich erinnern; sich entsinnen; sich besinnen {vr} | sich erinnernd; sich entsinnend; sich besinnend | sich erinnert; sich entsonnen; sich besonnen | er/sie erinnert sich | er/sie erinnerte sich | er/sie hat/hatte sich erinnert | sich an jdn./etw. erinnern; sich auf jdn./etw. besinnen | sich darauf besinnen, wann ... | wenn ich mich recht besinne | Ich kann mich an ihn nicht erinnern. | Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern. | soweit ich mich erinnere | Soweit ich mich erinnern kann ... | Weißt du seine Telefonnummer noch? | Erinnern Sie sich an mich? | Ich weiß noch, wie es damals war. | Herr Fischer hat, wie Sie wissen, ... :: to remember | remembering | remembered | he/she remembers | he/she remembered | he/she has/had remembered | to remember sb./sth. | to recall when ... | if I remember correctly | I can't remember him. | I can't remember for the life of me. | as far as I remember; as far as I recall /AFAIR/ | As far as I can remember ...; To the best of my remembrance/recollection ... | Can you remember what his telephone number is? | Do you remember me? | I still remember how it was then. | Mr. Fischer, you will remember, ... sich erinnern an etw. | sich erinnernd an | erinnert sich an | erinnerte sich an :: to recollect sth. | recollecting | recollects | recollected an etw. erinnern :: to be reminiscent of sth. erinnernd; nostalgisch {adj} :: reminiscent sich erkälten | sich erkältend | sich erkältet | er/sie erkältet sich | ich erkältete mich; er/sie erkältete sich | er/sie hat/hatte sich erkältet | sich eine schlimme Erkältung holen; sich schwer erkälten :: to catch a cold; to get a cold; to catch cold | catching a cold; getting a cold | caught a cold; got a cold | he/she catches a cold; he/she gets a cold | I/he/she caught a cold; I/he/she got a cold | he/she has/had caught a cold; he/she has/had got a cold | to catch a bad cold; to catch a serious cold erkältet; grippig [ugs.] {adj} :: chesty +sich mühsam etw. erkämpfen :: to grind out <> sth. erkaufen :: to purchase erkennbar; sichtbar; wahrnehmbar; bemerkbar; deutlich; spürbar {adj} :: noticeable erkennbar; wiedererkennbar {adj} | wiederzuerkennen sein :: recognizable; recognisable | to be recognizable @@ -101590,18 +106536,21 @@ erkennbar; identifizierbar {adj} | nicht erkennbar; nicht identifizierbar :: identifiable | unidentifiable erkennbar {adv} :: identifiably nicht erkennbar; nicht sichtbar; nicht wahrnehmbar :: indistinguishable -erkennen {vt} | erkennend | erkannt | er/sie erkennt | ich/er/sie erkannte | er/sie hat/hatte erkannt :: to recognize | recognizing | recognized | he/she recognizes | I/he/she recognized | he/she has/had recognized +erkennen {vt} | erkennend | erkannt | er/sie erkennt | ich/er/sie erkannte | er/sie hat/hatte erkannt :: to recognize [eAm.]; to recognise [Br.] | recognizing; recognising | recognized; recognised | he/she recognizes; he/she recognises | I/he/she recognized; I/he/she recognised | he/she has/had recognized; he/she has/had recognised erkennen; sehen; entdecken; ausmachen {vt} | erkennend; sehend; entdeckend; ausmachend | erkannt; gesehen; entdeckt; ausgemacht | erkennt; sieht; entdeckt; macht aus | erkannte; sah; entdeckte; machte aus | Das Muster ist auf dem Foto schwer zu erkennen. :: to spot | spotting | spotted | spots | spotted | The design is hard to make out in the photograph. +etw. erkennen; sich etw. klarmachen; sich etw. bewusst machen; sich über etw. klar werden | erkennend; sich klarmachend; sich bewusst machend; sich klar werdend | erkannt; sich klargemacht; sich bewusst gemacht; sich klar geworden | sich über etw. klar werden | Ist dir eigentlich klar, dass ... | Es sollte dir mittlerweile eigentlich klar sein, dass ... | Man muss sich allerdings darüber im Klaren sein, dass ... | Ich kam zu der beunruhigenden Erkenntnis, dass ... :: to realize sth. [eAm.]; to realise sth. [Br.] | realizing; realising | realized; realised | to come to realize sth. | Do you realize that ... | You should have realized by now that ... | However, it has to be realized that ... | I was disconcerted to realize that ... erkennen; wahrnehmen {vt} | erkennend; wahrnehmend | erkannt; wahrgenommen | er/sie erkennt | ich/er/sie erkannte | er/sie hat/hatte erkannt :: to discern | discerning | discerned | he/she discerns | I/he/she discerned | he/she has/had discerned erkennen {vt} | erkennend | erkannt | er/sie erkennt | ich/er/sie erkannte | er/sie hat/hatte erkannt :: to perceive | perceiving | perceived | he/she perceives | I/he/she perceived | he/she has/had perceived -für Recht erkennen :: to adjudge +erkennen {vt} (auf etw.) (als Urteil verkünden) [jur.] | auf Strafe erkennen | auf Freispruch erkennen | auf 3 Jahre Gefängnis erkennen | auf Schadensersatz erkennen; Schadensersatz zuerkennen/zubilligen | Es wird auf Geldstrafe erkannt. | Das Gericht erkannte auf Räumung. :: to award sth.; to find (in favour of/against sb.); to hold that; to give a judicial decision; to render a judgement [Am.] | to award a sentence | to return a non-guilty verdict (on sb.) | to award a sentence of 3 years' imprisonment | to award damages | A fine is imposed. | The court made an order for possession [Br.]; The court rendered a judgement of eviction. [Am.] +etw. für Recht erkennen [jur.] :: to pronounce on sth; to make a ruling on sth.; to adjudge sth. erkennend {adj} :: cognitive erkenntlich {adj} | sich für etw. erkenntlich zeigen :: | to show one's appreciation erkenntnistheoretisch {adj} :: epistemological; epistemic erklärbar :: allegeable erklärbar :: explicable -erklären {vt} | erklärend | erklärt | erklärt | erklärte | Das erklärt einiges! :: to explain | explaining | explained | explains | explained | That explains a few things!; That explains quite a bit! -erklären; verkündigen; kundtun; aussprechen {vt} | erklärend; verkündigend; kundtuend; aussprechend | erklärt; verkündigt; kundgetan; ausgesprochen | erklärt; verkündigt; tut kund; spricht aus | erklärte; verkündigte; tat kund; sprach aus | etw. als begründet erklären | etw. für nichtig erklären | seinen Bankrott erklären | sich für etw. aussprechen :: to declare | declaring | declared | declares | declared | to declare sth. well-founded | to declare sth. invalid; to annul sth.; to revoke sth. | to declare oneself bankrupt | to declare oneself in favour of sth. +erklären {vt} | erklärend | erklärt | erklärt | erklärte | Das erklärt einiges! | Können sie mir das erklären? :: to explain | explaining | explained | explains | explained | That explains a few things!; That explains quite a bit! | Can you explain it, please? +erklären; verkündigen; kundtun; aussprechen {vt} | erklärend; verkündigend; kundtuend; aussprechend | erklärt; verkündigt; kundgetan; ausgesprochen | erklärt; verkündigt; tut kund; spricht aus | erklärte; verkündigte; tat kund; sprach aus | etw. als begründet erklären | etw. für nichtig erklären | seinen Bankrott erklären | sich für etw. aussprechen | ein erklärter Gegner der Atomkraft | etw. feierlich/öffentlich erklären | Hiermit erkläre ich ... :: to declare | declaring | declared | declares | declared | to declare sth. well-founded | to declare sth. invalid; to annul sth.; to revoke sth. | to declare oneself bankrupt | to declare oneself in favour of sth. | a declared/pronounced opponent of nuclear power | to declare sth. solemnly/publicly | Hereby I declare ... +etw. feierlich/öffentlich erklären {adv} [jur.] :: to nuncupate sth. erklären; ansehen als :: to give an account of erklären; nachweisen {vt} | erklärend; nachweisend | erklärt; nachgewiesen :: to account for | accounting for | accounted for erklären; entscheiden {vt} [jur.] | erklärend; entscheidend | erklärt; entschieden :: to adjudge | adjudging | adjudged @@ -101665,7 +106614,7 @@ erledigt sein; kaputt sein {vi} | erledigt seiend; kaputt seiend | erledigt gewesen; kaputt gewesen :: to be broken | being broken | been broken überschüssige Tierbestände erlegen; keulen; ausmerzen {vt} | überschüssige Tierbestände erlegend; keulend; ausmerzend | überschüssige Tierbestände erlegt; gekeult; ausgemerzt :: to cull | culling | culled (Wild) erlegen {vt} | erlegend | erlegt :: to shoot {shot; shot} | shooting | shot -erlegen; erbeuten {vt} | erlegend; erbeutend | erlegt; erbeutet :: to bag {vt} | bagging | bagged +(ein Tier) fangen; erlegen; erbeuten {vt} | fangend; erlegend; erbeutend | gefangen; erlegt; erbeutet | Wir haben hier ein paar Krebse gefangen. :: to bag (an animal) [Br.] [coll.] | bagging | bagged | We bagged a couple of crabs here. erleichtern {vt} | erleichternd | erleichtert :: to alleviate | alleviating | alleviated erleichtern; unterstützen {vt} | erleichternd; unterstützend | erleichtert; unterstützt | erleichtert; unterstützt | erleichterte; unterstützte :: to facilitate | facilitating | facilitated | facilitates | facilitated erleichtern; helfen | erleichternd; helfend | erleichtert; geholfen | erleichtert; hilft | erleichterte; half | sich erleichtern :: to relieve | relieving | relieved | relieves | relieved | to relieve oneself @@ -101682,26 +106631,28 @@ erlernen; erfahren {vt} | erlernend; erfahrend | erlernt; erfahren | er/sie erlernt; er/sie erfährt | ich/er/sie erlernte; ich/er/sie erfuhr | er/sie hat/hatte erlernt; er/sie hat/hatte erfahren | Genaueres erfahren :: to learn {learned, learnt; learned, learnt} | learning | learned; learnt | he/she learns | I/he/she learned; I/he/she learnt | he/she has/had learned; he/she has/had learnt | to learn more precise details selbst erlernt; selbst beigebracht {adj} :: self-taught erleuchten {vt} | erleuchtend | erleuchtet | erleuchtet | erleuchtete :: to enlighten | enlightening | enlightened | enlightens | enlightened -erleuchten {vt} | erleuchtend | erleuchtet | erleuchtet | erleuchtete :: to illuminate; to illume; to illumine | illuminating; illuming; illumining | illuminated; illumed; illumined | illuminates; illumes; illumines | illuminated; illumed; illumined +erleuchten {vt} | erleuchtend | erleuchtet | erleuchtet | erleuchtete | nicht erleuchtet :: to illuminate; to illume; to illumine | illuminating; illuming; illumining | illuminated; illumed; illumined | illuminates; illumes; illumines | illuminated; illumed; illumined | unilluminated hell erleuchtet {adj} :: brightly lit; brightly illuminated erleuchtet {adj} :: alit -erliegen {vi}; sich beugen {vr}; unterliegen {vi}; zusammenbrechen {vi} | erliegend; sich beugend; unterliegend; zusammenbrechend | erlegen; sich gebeugt; unterlegen; zusammengebrochen | erliegt | erlag :: to succumb | succumbing | succumbed | succumbs | succumbed -erloschen {adj} :: extinct +erliegen {vi}; sich beugen {vr}; unterliegen {vi}; zusammenbrechen {vi} | erliegend; sich beugend; unterliegend; zusammenbrechend | erlegen; sich gebeugt; unterlegen; zusammengebrochen | erliegt | erlag | dem Druck von ... nachgeben | der Versuchung erliegen | seinen Verletzungen erliegen :: to succumb | succumbing | succumbed | succumbs | succumbed | to succumb to ... pressure | to succumb to temptation | to succumb to one's injuries +erloschen {adj} | ein erloschener Vulkan | Das grüne Licht ist erloschen. :: extinct | an extinct volcano | The green light has gone off. +erloschen {adj} [jur.] | erloschene Konzession | erloschene Vollmacht | erloschene Gesellschaft/Firma | Der Anspruch ist erloschen. | Das Patent ist erloschen. | Die Versicherung ist erloschen. | Die Firma ist erloschen. | Der Wechsel ist erloschen. :: expired; extinct; extinguished | expired licence/license | expired/terminated power of attorney | defunct company | The claim has lapsed/ceased/become extinct. | The patent has expired/lapsed. | The insurance policy has expired. | The company has ceased to exist. | The bill has been discharged. erlöschen; verglimmen {vi} (Feuer) | erlöschend; verglimmend | erloschen; verglommen | es erlischt; es verglimmt | es erlosch; es verglomm | es ist/war erloschen; es ist/war verglommen | es erlösche | erlisch! :: to go out (fire) | going out | gone out | it goes out | it went out | it has/had gone out | it would go out | go out! erlöschen; verglimmen {vi} | erlöschend; verglimmend | erloschen; verglommen :: to die; to die out (fire; light) | dying; dying out | died; died out erlöschen {vi} (Leben) | erlöschend | erloschen :: to be extinguished; to come to an end | being extinguished; coming to an end | been extinguished; come to an end -erlöschen {vi} (Vertrag) | erlöschend | erloschen | erlischt | erlosch :: to expire; to lapse | expiring; lapsing | expired; lapsed | expires; lapses | expired; lapsed +erlöschen {vi} [jur.] | erlöschend | erlöscht | erlischt | erlosch | eine Garantie erlischt | eine Hypothek erlischt | eine Vollmacht erlischt | die Mitgliedschaft erlischt | Dieses Abkommen erlischt, wenn ... | Das Patent erlischt, wenn ... | Das Schuldverhältnis erlischt, wenn ... | Ihr Anspruch erlischt nicht. | Der Anspruch erlischt durch Verjährung. | Die Mitgliedschaft des Staates erlischt. :: to expire; to become extinct; to lapse; to terminate; to be terminated | expiring; becoming extinct; lapsing; terminating; being terminated | expired; become extinct; lapsed; terminated; been terminated | expires; becomes extinct; lapses; terminates; is terminated | expired; became extinct; lapsed terminated; was terminated | a guarantee expires/is extinguished | a mortgage is extinguished | an authorisation expires/terminates | membership expires/terminates | This agreement shall expire/lapse if ... | The patent shall lapse if ... | The obligation shall terminate/expire if ... | Aour claim does not expire. / You do not forfeit your claim. | The claim is extinguished by prescription. | The country ceases to be a member. erlöschen {vi} (Vulkan) | erlöschend | erloschen :: to become extinct | becoming extinct | become extinct erlöschen lassen {vt} | erlöschen lassend | erlöschen lassen :: to extinguish | extinguishing | extinguished -wird erlöschen am :: will cease on erlösen {vt} [relig.] | erlösend | erlöst | jdn. von seinen Sünden erlösen :: to save; to redeem; to deliver | saving; redeeming; delivering | saved; redeemed; delivered | to redeem sb. from sin +erlösend {adj} [relig.] :: salvific erlösend wirken :: to come as a relief erlösend; rettend {adj} :: redemptive -erlösend :: redemptory +erlösend {adj} :: redemptory nicht erlöst; uneingelöst :: unredeemed nicht erlöst :: unsaved +erlösungsbedürftig {adj} :: in need of redemption ermächtigen {vt} | ermächtigend | ermächtigt | ermächtigt | ermächtigte :: to capacitate | capacitating | capacitated | capacitates | capacitated -ermächtigen; berechtigen; autorisieren {vt} | ermächtigend; berechtigend; autorisierend | ermächtigt; berechtigt; autorisiert | ermächtigt; berechtigt; autorisiert | ermächtigte; berechtigte; autorisierte | autorisierte Übersetzung {f} :: to authorize; to authorise | authorizing; authorising | authorized; authorised | authorizes; authorises | authorized; authorised | authorized translation +ermächtigen; berechtigen; autorisieren {vt} | ermächtigend; berechtigend; autorisierend | ermächtigt; berechtigt; autorisiert | ermächtigt; berechtigt; autorisiert | ermächtigte; berechtigte; autorisierte | autorisierte Übersetzung {f} :: to authorize [eAm.]; to authorise [Br.] | authorizing; authorising | authorized; authorised | authorizes; authorises | authorized; authorised | authorized translation ermächtigen; bevollmächtigen {vt} | ermächtigend; bevollmächtigend | ermächtigt; bevollmächtigt :: to commission | commissioning | commissioned ermäßigen {vt} | ermäßigend; verbilligend | ermäßigt; verbilligt | ermäßigt; verbilligt | ermäßigte; verbilligte :: to reduce | reducing | reduced | reduces | reduced ermahnen {vt} | ermahnend | ermahnt | ermahnt | ermahnte :: to exhort | exhorting | exhorted | exhorts | exhorted @@ -101712,6 +106663,7 @@ ermatten {vi} | ermattend | ermattet | ermattet | ermattete :: to droop | drooping | drooped | droops | drooped ermatten {vi}; sich erschöpfen {vr} | ermattend; sich erschöpfend | ermattet; sich erschöpft | ermattet; erschöpft sich | ermattete; erschöpfte sich :: to jade | jading | jaded | jades | jaded ermattet {adv} :: jadedly +ermittelbar; nachforschbar {adj} :: investigatable; researchable ermitteln; erkennen; wahrnehmen; detektieren {vt} | ermittelnd; erkennend; wahrnehmend; detektierend | ermittelt; erkannt; wahrgenommen; detektiert | ermittelt; erkennt; nimmt wahr; detektiert | ermittelte; erkannte; nahm wahr; detektierte :: to detect | detecting | detected | detects | detected ermitteln; feststellen {vt} | ermittelnd; feststellend | ermittelt; festgestellt | ermittelt; stellt fest | ermittelte; stellte fest | versuchen, den Grund festzustellen :: to ascertain | ascertaining | ascertained | ascertains | ascertained | to try to ascertain the reason ermitteln :: to snap @@ -101739,20 +106691,20 @@ ermuntern; ermutigen; aufmuntern; anspornen; anfeuern; anhalten; animieren {vt} | ermunternd; ermutigend; aufmunternd; anspornend; anfeuernd; animierend | ermuntert; ermutigt; aufgemuntert; angespornt; angefeuert; animiert | ermuntert; ermutigt; muntert auf; spornt an; feuert an; animiert | ermunterte; ermutigte; munterte auf; spornte an; feuerte an; animierte | jdn. ermuntern, etw. zu tun | jdn. zum Weitermachen ermuntern :: to encourage | encouraging | encouraged | encourages | encouraged | to encourage sb. to do sth. | to encourage sb. to carry on ermunternd {adv} :: encouragingly ermutigen; beschwingen {vt} | ermutigend; beschwingend | ermutigt; beschwingt | ermutigt | ermutigte :: to elate | elating | elated | elates | elated -ermutigen; kräftigen; stärken {vt} | ermutigend; kräftigend; stärkend | ermutigt; gekräftigt; gestärkt :: to nerve | nerving | nerved -ermutigen; sich behaupten (gegen) :: to bear up (against; under) -ermutigen | ermutigend | ermutigt | ermutigt | ermutigte :: to embolden | emboldening | emboldened | emboldens | emboldened -ermutigen | ermutigend | ermutigt :: to hearten | heartening | heartened +jdn. ermutigen; kräftigen; stärken {vt} | ermutigend; kräftigend; stärkend | ermutigt; gekräftigt; gestärkt | den Mut aufbringen etw. zu tun :: to nerve sb. | nerving | nerved | to nerve oneself (up) to do sth. +ermutigen {vt}; sich behaupten {vr} (gegen) :: to bear up (against; under) +ermutigen {vt} | ermutigend | ermutigt | ermutigt | ermutigte :: to embolden | emboldening | emboldened | emboldens | emboldened +ermutigen {vt} | ermutigend | ermutigt :: to hearten | heartening | heartened ermutigt {adv} :: elatedly -ernähren | ernährend | ernährt :: to feed {fed; fed} | feeding | fed -ernähren | ernährend | ernährt | ernährt | ernährte :: to nourish | nourishing | nourished | nourishes | nourished +ernähren {vt} | ernährend | ernährt :: to feed {fed; fed} | feeding | fed +ernähren {vt} | ernährend | ernährt | ernährt | ernährte :: to nourish | nourishing | nourished | nourishes | nourished gut ernährt; wohlgenährt {adj} | wohlgenährter | besternährt; am wohlgenährtesten :: well-nourished; well-fed | better fed | best fed sich gesund ernähren :: to eat healthy sich ernähren von; leben von | sich ernährend; lebend | sich ernährt; gelebt | von etw. leben | Wovon lebt sie? :: to subsist on; to live on | subsisting; living | subsisted; lived | to subsist on sth. | What does she live on? ernährungsbewusst {adj} :: diet-conscious ernährungsphysiologisch {adj} | ernährungsphysiologische Bedeutung | ernährungsphysiologisch wertvoll :: nutritional | nutritional significance | nutritionally enhanced ernennen {vt} | ernennend | ernannt | ernennt | ernannte :: to nominate | nominating | nominated | nominates | nominated -ernennen; abordnen {vt} | ernennend; abordnend | ernannt; abgeordnet | ernennt | ernannte :: to deputize | deputizing | deputized | deputizes | deputized +ernennen; abordnen {vt} | ernennend; abordnend | ernannt; abgeordnet | ernennt | ernannte :: to deputize [eAm.]; to deputise [Br.] | deputizing; deputising | deputized; deputised | deputizes; deputises | deputized; deputised ernennen; berufen; bestellen; anstellen; einsetzen {vt} | ernennend; berufend; bestellend; anstellend; einsetzend | ernannt; berufen; bestellt; angestellt; eingesetzt | ernennt; beruft; bestellt; stellt an; setzt ein | ernannte; berief; bestellte; stellte an; setzte ein | jdn. zum Richter berufen :: to appoint | appointing | appointed | appoints | appointed | to appoint sb. judge ernennen; bestimmen {vt} | ernennend; bestimmend | ernannt; bestimmt | ernennt; bestimmt | ernannte; bestimmte :: to constitute | constituting | constituted | constitutes | constituted (auf einen Posten) ernennen {vt} | ernennend | ernannt | ernennt | ernannte :: to assign (to a post) | assigning | assigned | assigns | assigned @@ -101778,9 +106730,9 @@ erniedrigen {vt} | erniedrigend | erniedrigt :: to demean | demeaning | demeaned erniedrigen {vt} | erniedrigend | erniedrigt :: to degrade | degrading | degraded erniedrigend {adj} :: demeaning -erniedrigen | erniedrigend | erniedrigt | erniedrigt | erniedrigte :: to vulgarize | vulgarizing | vulgarized | vulgarizes | vulgarized -ernst; ernsthaft; ernstlich; seriös; ernst gemeint; ernstzunehmend {adj} | ernster | am ernstesten | seriös klingen | ernst denkend | ernsthaftes Problem | ernstzunehmende Zeitung :: serious | more serious | most serious | to sound serious | serious-thinking; seriously-thinking | serious problem | serious newspaper -ernst {adv} :: seriously +erniedrigen | erniedrigend | erniedrigt | erniedrigt | erniedrigte :: to vulgarize [eAm.]; to vulgarise [Br.] | vulgarizing; vulgarising | vulgarized; vulgarised | vulgarizes; vulgarises | vulgarized; vulgarised +ernst; ernsthaft; ernstlich; seriös; ernst gemeint; ernstzunehmend {adj} | ernster | am ernstesten | etw. ernst meinen | seriös klingen | ernst denkend | ein ernsthaftes Problem | eine ernstzunehmende Zeitung | Anlass zu ernsthaften Bedenken geben | einen schweren Verlust riskieren :: serious | more serious | most serious | to be serious about sth. | to sound serious | serious-thinking; seriously-thinking | a serious problem | a serious newspaper | to give cause for serious concern | to face a serious loss +ernst {adv} | Willst du ernsthaft behaupten, dass ...? | Er behauptet allen Ernstes, dass an allen Problemen die Medien schuld sind. :: seriously | Are you seriously claiming that ...? | He is seriously claiming / trying to tell us that the problems are all the fault of the media. ernst; streng {adj} :: austere ernst; ernsthaft {adj} :: earnest ernst; feierlich; gemessen; würdig; wichtig {adj} | ernster | am ernstesten :: grave | graver | gravest @@ -101792,7 +106744,7 @@ ernsthaft; völlig; rückhaltlos {adj}; von ganzem Herzen :: wholehearted ernsthaft krank :: seriously ill ernsthaft {adv} :: wholeheartedly -ernst nehmen; ernstnehmen [alt] {vt} | ernst nehmend; ernstnehmend | ernst genommen; ernstgenommen | nimmt ernst | nahm ernst | er/sie hat/hatte ernst genommen :: to take seriously | taking seriously | taken seriously | takes seriously | took seriously | he/she has/had taken seriously +jdn./etw. ernst nehmen; ernstnehmen [alt] {vt} | ernst nehmend; ernstnehmend | ernst genommen; ernstgenommen | nimmt ernst | nahm ernst | er/sie hat/hatte ernst genommen | Du solltest ihn nicht allzu ernst nehmen. :: to take sb./sth. seriously | taking seriously | taken seriously | takes seriously | took seriously | he/she has/had taken seriously | You should not take him too seriously. ernten; abernten; (Ernte) einbringen {vt} | erntend; aberntend; einbringend | geerntet; abgeerntet; eingebracht | er/sie erntet | ich/er/sie erntete | er/sie hat/hatte geerntet :: to harvest | harvesting | harvested | he/she harvests | I/he/she harvested | he/she has/had harvested ernten; abernten {vt} | erntend; aberntend | geerntet; abgeerntet | er/sie erntet | ich/er/sie erntete | er/sie hat/hatte geerntet :: to reap | reaping | reaped | he/she reaps | I/he/she reaped | he/she has/had reaped (Lob) ernten; (Belohnung) erhalten; einheimsen | die Früchte einer Sache ernten [übtr.] :: to reap | to reap the benefits of sth. @@ -101801,7 +106753,7 @@ erobern; besiegen {vt} | erobernd; besiegend | erobert; besiegt | erobert; besiegt | eroberte; besiegte :: to conquer | conquering | conquered | conquers | conquered im Sturm erobern :: to take by assault erodieren; auswaschen {vi} | erodierend; auswaschend | erodiert; ausgewaschen | erodiert | erodierte :: to erode | eroding | eroded | erodes | eroded -eröffnen {vt} | eröffnend | eröffnet | eröffnet | eröffnete | Ich erkläre die Konferenz hiermit für offiziell eröffnet. :: to open | opening | opened | opens | opened | I hereby declare the conference officially open. +eröffnen {vt} | eröffnend | eröffnet | eröffnet | eröffnete | Ich erkläre die Konferenz hiermit für offiziell eröffnet. :: to open | opening | opened | opens | opened | I hereby declare the conference officially open. eröffnen {vt} | eröffnend | eröffnet :: to unclose | unclosing | unclosed eröffnen {vt} :: to unbar [fig.] erörtern; darlegen {vt} | erörternd; darlegend | erörtert; dargelegt | er/sie erörtert | ich/er/sie erörterte | er/sie hat/hatte erörtert :: to argue | arguing | argued | he/she argues | I/he/she argued | he/she has/had argued @@ -101810,7 +106762,7 @@ erotisch {adj} | erotischer | am erotischsten :: erotic | more erotic | most erotic erotisch {adv} :: erotically erpicht sein auf :: to be bent on; to be set on -erpressbar sein :: to be susceptible to blackmail +erpressbar {adj} | politisch nicht erpressbar | erpressbar sein :: liable to submit to blackmail | not prepared to submit to political blackmail; not liable to give in to political blackmail | to be susceptible to blackmail erpressen {vt} | erpressend | erpresst | erpresst | erpresste :: to extort | extorting | extorted | extorts | extorted erpressen {vt} | erpressend | erpresst :: to blackmail | blackmailing | blackmailed (Geld) erpressen {vt} (von) | erpressend | erpresst :: to exact (from; of) | exacting | exacted @@ -101833,14 +106785,15 @@ erregen; antreiben {vt} | erregend; antreibend | erregt; angetrieben | erregt; treibt an | erregte; trieb an :: to move | moving | moved | moves | moved erregend :: excitatory erregend {adv} :: thrillingly +erregt; zitternd; erwartungsvoll {adj} :: aquiver erregt {adv} :: heatedly -erreichbar {adj} | leicht erreichbar sein | Sie ist telefonisch erreichbar.; Sie ist telefonisch zu erreichen. | Ich bin ab 17 Uhr erreichbar. | Der Ort ist mit dem Zug erreichbar. :: within reach; reachable | to be easy to reach; to be easily reachable | She can be contacted by telephone. | I can be reached after 5 p.m. | The place can be reached by train. +erreichbar {adj}; in greifbarer Nähe | leicht erreichbar sein | Sie ist telefonisch erreichbar.; Sie ist telefonisch zu erreichen. | Ich bin ab 17 Uhr erreichbar. | Der Ort ist mit dem Zug erreichbar. :: within reach; reachable | to be easy to reach; to be easily reachable | She can be contacted by telephone. | I can be reached after 5 p.m. | The place can be reached by train. erreichbar; ausführbar; durchführbar; erfüllbar {adj} :: accomplishable erreichbar; erlangbar {adj}; zu erreichen; zu erlangen :: attainable erreichbar; ausführbar {adj} :: achievable erreichbar; erwerbbar {adj} :: acquirable erreichen; erzielen {vt} (nach) | erreichend; erzielend | erreicht; erzielt | erreicht; erzielt | erreichte; erzielt | Ich bin zu Hause zu erreichen. | Ich bin über Handy erreichbar unter ... :: to reach (for) | reaching | reached | reaches | reached | I can be contacted at home. | I can be reached on my mobile/cell at/on ... -erreichen; durchsetzen; erlangen; leisten; ausführen; vollenden; erhalten {vt} | erreichend; durchsetzend; erlangend; leistend; ausführend; vollendend; erhaltend | erreicht; durchgesetzt; erlangt; geleistet; ausgeführt; vollendet; erhalten | er/sie erreicht; er/sie setzt durch | ich/er/sie erreichte; ich/er/sie setzte durch | er/sie hat/hatte erreicht; er/sie hat/hatte durchgesetzt | bei jdm. etw. erreichen | bei jdm. nicht erreichen :: to achieve | achieving | achieved | he/she achieves | I/he/she achieved | he/she has/had achieved | to get somewhere with sth. | not to get anywhere with sth. +etw. erreichen; erzielen; erlangen; bewirken {vt} | erreichend; erzielend; erlangend; bewirkend | erreicht; erzielt; erlangt; bewirkt | er/sie erreicht; er/sie erzielt | ich/er/sie erreichte; ich/er/sie erzielte | er/sie hat/hatte erreicht; er/sie hat/hatte erzielt | bei jdm. etw. erreichen | bei jdm. nicht erreichen | Er wird es nie zu etwas bringen. | Sie haben ihr Ziel, ..., nicht erreicht. :: to achieve sth. | achieving | achieved | he/she achieves | I/he/she achieved | he/she has/had achieved | to get somewhere with sth. | not to get anywhere with sth. | He will never achieve anything. | They have not achieved their goal of ... erreichen; zustande bringen; schaffen {vt} | erreichend; zustande bringend; schaffend | erreicht; zustande gebracht; geschafft | erreicht; bringt zustande; schafft | erreichte; brachte zustande; schaffte | Du wirst es schaffen. :: to manage | managing | managed | manages | managed | You'll manage it. das Finale erreichen; das Finale schaffen | das Finale erreichend; das Finale schaffend | das Finale erreicht; das Finale geschafft :: to win through to the finals | winning through the finals | won through the finals etw. durch harte Arbeit erreichen | erreichend :: to obtain sth. through hard work | obtaining @@ -101854,10 +106807,10 @@ errichten; gründen {vt} | errichtend; gründend | errichtet; gegründet | errichtet; gründet | errichtete; gründete :: to plant | planting | planted | plants | planted erringen; erwerben; aneignen | erringend; erwerbend; aneignend | errungen; erworben; angeeignet :: to get {got; got, gotten [Am.]} | getting | got; gotten erröten; rot werden {vi} | errötend; rot werdend | errötet; rot geworden :: to flush | flushing | flushed -erröten {vi}; rot werden {vi}; sich schämen {vr} | errötend; rot werdend; sich schämend | errötet; rot geworden; sich geschämt | errötete; wird rot; schämt sich | errötet; wurde rot; schämte sich :: to blush | blushing | blushes | blushed | blushed +erröten {vi}; rot werden {vi}; sich schämen {vr} | errötend; rot werdend; sich schämend | errötet; rot geworden; sich geschämt | errötete; wird rot; schämt sich | errötet; wurde rot; schämte sich :: to blush; to colour up [Br.] | blushing | blushes | blushed | blushed ersatzhalber {adv} :: as a substitute ersatzlos {adj} :: without replacement -ersatzweise :: substed +ersatzweise {adv} | Er wurde zu einer Geldstrafe von 500 EUR sowie Kostenersatz oder ersatzweise 10 Tage Haft verurteilt. :: as a replacement; as an alternative | He was fined 500 EUR and costs or in default of payment 10 days imprisonment. erschaffen; kreieren {vt} | erschaffend; kreierend | erschafft; kreiert | erschafft; kreiert | erschaffte; kreierte | etw. aus dem Nichts erschaffen :: to create | creating | created | creates | created | to create sth. out of nothing erschaffend; herstellend :: fabricating erschauern {vi} | erschauernd | erschauert :: to shiver; to thrill; to tremble | shivering; thrilling; trembling | shivered; thrilled; trembled @@ -101867,20 +106820,22 @@ erscheinen :: to turn up nicht erscheinen :: to default nicht erscheinen :: to be a no-show -erschießen {vt} | erschießend | erschossen | erschießt | erschoss :: to shoot dead; to shoot and kill | shooting dead; shooting and killing | shot dead; shot and killed | shoots dead; shoots and kills | shot dead; shot and killed +jdn. erschießen {vt} | erschießend | erschossen | erschießt | erschoss :: to shoot db. dead; to shoot and kill sb. | shooting dead; shooting and killing | shot dead; shot and killed | shoots dead; shoots and kills | shot dead; shot and killed sich erschießen {vr} :: to shoot oneself erschießen {vt} :: to blow away [Am.] [slang] standrechtlich erschossen werden :: to be court-martialled and shot erschlaffen {vi} | erschlaffend | erschlafft :: to tire; to grow weary; to go limp; to wane | tiring; growing weary; going limp; waning | tired; grown weary; gone limp; waned erschlaffte; nachgelassen :: flagged erschlagen {vt} | erschlagend | erschlagen :: to strike dead | striking dead | struck dead -erschleichen {vt} | erschleichend | erschlichen | erschleicht | erschlich | sich etw. erschleichen :: to obtain by fraud; to obtain by trickery | obtaining by fraud | obtained by fraud | obtains by fraud | obtained by fraud | to obtain sth. by fraud; to obtain sth. by trickery +sich etw. erschleichen {vr} | erschleichend | erschlichen | erschleicht | erschlich :: to fraudulently obtain sth.; to obtain sth. by fraud; to obtain sth. by trickery | fraudulently obtaining; obtaining by fraud; obtaining by trickery | fraudulently obtained; obtained by fraud; obtained by trickery | obtains by fraud | obtained by fraud erschließen (Bauland; Gebiet); nutzbar machen; zugänglich machen {vt} | erschließend; nutzbar machend; zugänglich machend | erschlossen; nutzbar gemacht; zugänglich gemacht | er/sie erschließt; er/sie macht nutzbar; er/sie macht zugänglich | ich/er/sie erschloss (erschloß [alt]); ich/er/sie machte nutzbar; ich/er/sie machte zugänglich | er/sie hat/hatte erschlossen; er/sie hat/hatte nutzbar gemacht; er/sie hat/hatte machte zugänglich :: to develop | developing | developed | he/she developes | I/he/she developed | he/she has/had developed erschließen {vt} (Markt; Absatzgebiet) | erschließend | erschlossen | Es hat mir ganz neue Welten erschlossen. :: to open; to open up | opening; opening up | opened; opened up | It opened up a whole new world to me. erschließen {vt} (Rohstoffquellen usw.) | erschließend | erschlossen :: to tap; to exploit | taping; exploiting | tapped; exploited -sich jdm. erschließen (Geheimnis) :: to be revealed to sb. +sich jdm. erschließen {vr} (Geheimnis, Sinn, Bedeutung) :: to be revealed to sb.; to become apparent to sb. +sich jdm. erschließen (Möglichkeiten) {vr} :: to open up before sb. (opportunities) erschließen :: to index erschöpfbar; begrenzt {adj} :: exhaustible +erschöpfbar {adj} | erschöpfbare Ressourcen :: depletable | depletable resources; exhaustible resources erschöpfen {vt} | erschöpfend | erschöpft :: to exhaust | exhausting | exhausted erschöpfen; übersteigen :: to beggar erschöpfend {adj} :: backbreaking @@ -101910,6 +106865,7 @@ erschrocken {adj} | erschrocken sein :: terrified | to be terrified erschrocken {adj} :: scared stiff total erschrocken {adj} :: freaked +jdn. erschüttern; aufrütteln (asu etw.); etw. aufmischen {vt} | erschütternd; aufrüttelnd; aufmischend | erschüttert; aufgerüttelt; aufgemischt | Gratiszeitungen haben die Werbebranche gehörig aufgemischt. :: to shake up <> sb./sth.; to rouse sb. (to action) (from sth.) | shaking up; rousing | shaken up; roused | Free papers have shaken up the advertising sector. erschüttern; bestürzen {vt} | erschütternd; bestürzend | erschüttert; bestürzt | erschüttert; bestürzt | erschütterte; bestürzte | erschüttert sein :: to shock | shocking | shocked | shocks | shocked | to be shocked erschüttern; ins Wanken bringen {vt} | erschütternd; ins Wanken bringend | erschüttert; ins Wanken gebracht | erschüttert; bringt ins Wanken | erschütterte; brachte ins Wanken | an den Grundfesten rütteln (von etw.) | in seinen/ihren Grundfesten erschüttert sein :: to shake {shook; shaken} | shaking | shaken | shakes | shook | to shake the foundations (of sth.) | to be shaken to its foundations erschüttern; schütteln {vt} | erschütternd; schüttelnd | erschüttert; geschüttelt :: to convulse | convulsing | convulsed @@ -101923,7 +106879,7 @@ erschwerend {adv} :: aggregatively erschwinglich; bezahlbar {adj} :: affordable ersehen {vt} (aus) | Daraus ist zu ersehen, dass ... :: to see (from) | It goes to show that ... -ersehnen; herbeisehnen {vt} | ersehnend; herbeisehnend | ersehnt; herbeigesehnt | ersehnt; sehnt herbei | ersehnte; sehnte herbei :: to long for; to yearn for | longing for; yearning for | longed for; yearned for | longs for; yearns for | longed for; yearned for +etw. ersehnen; etw. herbeisehnen {vt}; sich nach etw. sehnen | ersehnend; herbeisehnend | ersehnt; herbeigesehnt | ersehnt; sehnt herbei | ersehnte; sehnte herbei :: to long for sth.; to yearn for sth. | longing for; yearning for | longed for; yearned for | longs for; yearns for | longed for; yearned for ersehnen :: to crave ersehnt; langersehnt {adj} :: long looked-for; long-desired ersetzbar :: remunerable @@ -101935,7 +106891,7 @@ ersetzen; verdrängen {vt} | ersetzend; verdrängend | ersetzt; verdrängt | ersetzt; verdrängt | ersetzte; verdrängte | ersetzt durch :: to supersede | superseding | superseded | supersedes | superseded | superseded by ersetzen; ablösen {vt} | ersetzend; ablösend | ersetzt; abgelöst :: to supplant | supplanting | supplanted ersetzen {vt} | ersetzend | ersetzt :: to surrogate | surrogating | surrogated -ersichtlich {adj} (aus) :: apparent; evident (from) +ersichtlich {adj} (aus) | soweit ersichtlich (aus etw.) | Aus Ihrem Schreiben ist (wird) ersichtlich, dass ... | Daraus wird ersichtlich, dass ... :: apparent; evident (from) | as far as can be seen (from sth.) | From your letter it would appear that ... | This shows that ...; This indicates that ...; Thus it appears that ... klar ersichtlich {adj} | ersichtlicher | am ersichtlichsten :: obvious; clearly evident (apparent) | more obvious | most obvious ohne ersichtlichen Grund :: for no apparent reason ersinnen; erfinden; ausspinnen [ugs.] {vt} | ersinnend; erfindend; ausspinnend | ersonnen; erfunden; ausgesponnen :: to weave {wove; woven} | weaving | woven @@ -101944,7 +106900,7 @@ (jdm. etw.) ersparen; (jdn.) verschonen {vt} | ersparend; verschonend | erspart; verschont | Diese Technik erspart der Umwelt viel Kohlendioxid. :: to spare | sparing | spared | This technology spares the environment from excess carbon dioxide. ersprießlich {adj} :: pleasant; beneficial; advantageous; profitable; fruitful erst {adv} | erst recht | Ich gehe erst nach Hause. | Erst gehe ich reiten. | Erst hat er aber etwas anderes gesagt. :: at first; foremost | more than ever | First of all I'm going home. | First of all I'm going for a ride. | That's not what he said first. -erst als; erst wenn; nicht eher als; nicht bevor; nicht früher als; nicht bis | nicht eher, als ... | erst gestern | erst jetzt; erst nun; jetzt erst; nun erst | erst wenn | Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört. | Sie fingen erst an, als wir ankamen. | Ich glaube es erst, wenn ich es sehe. :: not before; not until; not till | not until ... | only yesterday | only now; but now | until; 'til; till | I heard nothing of it until five minutes ago. | They didn't start until we arrived. | I won't believe it till I see it. +erst als; erst wenn; nicht eher als; nicht bevor; nicht vor; nicht früher als; nicht bis | erst nächste Woche | erst um 8 Uhr | erst vor drei Tagen | nicht eher, als ... | erst gestern | erst jetzt; erst nun; jetzt erst; nun erst | erst wenn | erst dann; erst danach | eine bis dahin unerreichte technische Vollkommenheit | Er kommt erst, wenn du ihn einlädst. | Er kam erst, als ... | Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört. | Sie fingen erst an, als wir ankamen. | Ich glaube es erst, wenn ich es sehe. | Wir haben Zeit. Wir müssen erst um 10 am Bahnhof sein. :: not before; not until; not till | not until next week | not until 8 o'clock; only at 8 o'clock | only three days ago | not until ... | only yesterday | only now; but now | until; 'til; till | not till then | a technical perfection not achieved till then | He won't come until you invite him. | He did not come until ... | I heard nothing of it until five minutes ago. | They didn't start until we arrived. | I won't believe it till I see it. | There's no rush. We don't have to be at the station until 10. erst...; best...; oberst...; wichtigst... :: premier erstarren {vi} | erstarrend | erstarrt | erstarrt | erstarrte :: to grow stiff | growing stiff | grown stiff | grows stiff | grew stiff erstarren; fest werden; hart werden {vi} | erstarrend; fest werdend; hart werdend | erstarrt; fest geworden; hart geworden :: to solidify | solidifying | solidified @@ -101955,10 +106911,10 @@ erstattungsfähig; rückzahlbar {adj} :: recoverable erstattungspflichtig; rückerstattungspflichtig {adj} :: liable to make restitution erstaufführend :: premiering -erstaunen; erstaunt sein; staunen; überrascht sein | erstaunend; erstaunt seiend; staunend; überrascht seiend | erstaunt; erstaunt gewesen; gestaunt; überrascht gewesen :: to be astonished | being astonished | been astonished +erstaunen; erstaunt sein; staunen; überrascht sein {vi} | erstaunend; erstaunt seiend; staunend; überrascht seiend | erstaunt; erstaunt gewesen; gestaunt; überrascht gewesen :: to be astonished | being astonished | been astonished erstaunen; in Erstaunen setzen; überraschen; verwundern | erstaunend; in Erstaunen setzend; überraschend; verwundernd | erstaunt; in Erstaunen gesetzt; überrascht; verwundert :: to astonish | astonishing | astonished erstaunlich {adj} | erstaunlicher | am erstaunlichsten :: astonishing | more astonishing | most astonishing -erstaunlich :: stupendous +erstaunlich; enorm; gewaltig; umwerfend {adj} :: stupendous erstaunlich; staunenswert; verblüffend {adj} | erstaunlicher; staunenswerter; verblüffender | am erstaunlichsten; am staunenswertesten; am verblüffendsten :: amazing | more amazing | most amazing erstaunlich {adv} :: stupendously erstaunt; überrascht {adj}; in Erstaunen versetzt :: astonished @@ -101983,7 +106939,6 @@ erstechen; erdolchen {vt} (mit) | erstechend; erdolchend | erstochen; erdolcht | ersticht; erdolcht | erstach; erdolchte :: to stab to death; to stab and kill sb. (with) | stabbing to death | stabbed to death | stabs to death | stabbed to death erstach :: knifed ersteigbar :: ascendable -ersteigend :: mounting ersteigern; steigern (bei einer Auktion) :: to buy at an auction erstens {adv} :: firstly erstens; zuerst {adv}; erst einmal :: first; first of all; in the first place; as a start; for a start; for starters; for one thing @@ -101994,7 +106949,8 @@ ersticken {vi} (umkommen) | erstickend | erstickt | er/sie erstickt | ich/er/sie erstickte | er/sie ist/war erstickt | Er erstickte an einer Fischgräte. :: to suffocate | suffocating | suffocated | he/she suffocates | I/he/she suffocated | he/she has/had suffocated | He choked on a fishbone. ersticken {vi} | erstickend | erstickt | erstickt | erstickte :: to asphyxiate | asphyxiating | asphyxiated | asphyxiates | asphyxiated ersticken {vi} {vt} | erstickend | erstickt | erstickt | erstickte :: to smother | smothering | smothered | smothers | smothered -ersticken; unterdrücken (Gefühl); abwürgen (Diskussion) {vt} | erstickend; unterdrückend; abwürgend | erstickt; unterdrückt; abgewürgt | erstickt | erstickte :: to stifle | stifling | stifled | stifles | stifled +ersticken; keine Luft bekommen | erstickend; keine Luft bekommend | erstickt; keine Luft bekommen :: to choke to death | choking to death | choked to death +(Feuer etc.) ersticken {vt} | erstickend | erstickt | erstickt | erstickte | Er erstickte das Opfer mit einem Kissen. | Der Qualm raubte mir fast den Atem. :: to stifle (a fire etc.) | stifling | stifled | stifles | stifled | He stifled his victim with a pillow. | I was almost stifled by the fumes. etw. im Keim ersticken :: to nip sth. in the bud erstickend {adj} :: suffocative erstickend {adv} :: suffocatingly @@ -102015,13 +106971,14 @@ sich erstrecken; sich ausdehnen (über); sich ausbreiten {vr} | sich erstreckend; sich ausdehnend; sich ausbreitend | erstreckt; ausgedehnt; ausgebreitet :: to spread {spread; spread} (across; over) | spreading | spread sich erstrecken {vr}; hineinreichen; hinreichen (bis) :: to extend (in; as far as); to reach (to; as far as) sich erstrecken {vr} (bis) | sich erstreckend | sich erstreckt | erstreckt sich | erstreckte sich :: to stretch (to) | stretching | stretched | stretches | stretched +etw. erstürmen; im Sturm nehmen (auch [übtr.]) {vt} | erstürmend; im Sturm nehmend | erstürmt; im Sturm genommen :: to rush sth. | rushing | rushed erstürmen {vt} | erstürmend | erstürmt :: to storm | storming | stormed ersuchen {vt} | ersuchend | ersucht :: to beseech {besought, beseeched; besought; beseeched} | beseeching | besought; beseeched ersuchen {vt} | ersuchend | ersucht :: to entreat | entreating | entreated -ersuchen um; bitten {vt} | ersuchend bittend | ersucht; gebeten :: to invite | inviting | invited +ersuchen um; bitten; herbitten {vt} | ersuchend; bittend | ersucht; gebeten :: to invite | inviting | invited etw. ertasten {vt} | etw. ertastend | etw. ertastet :: to feel the shape of sth. (with one's fingers) | feeling the shape of sth. | felt the shape of sth. erteilbar :: awardable -erteilen; geben {vt} (Genehmigung) | erteilend; gebend | erteilt; gegeben | erteilt; gibt | erteilte; gab | die Genehmigung erteilen; die Genehmigung geben :: to give {gave; given} | giving | given | gives | gave | to give authorization +erteilen; geben {vt} (Genehmigung) | erteilend; gebend | erteilt; gegeben | erteilt; gibt | erteilte; gab | die Genehmigung erteilen; die Genehmigung geben :: to give {gave; given} | giving | given | gives | gave | to give authorization [eAm.]; to give authorisation [Br.] ertönen; zu hören sein; zu vernehmen sein {vi} | ertönend; zu hören seiend; zu vernehmen seiend | ertönt; zu hören gewesen; zu vernehmen gewesen | ertönt; ist zu hören; ist zu vernehmen | ertönte; war zu hören; war zu vernehmen :: to ring out | ringing out | rung out | rings out | rang out ertönen {vi} | ertönend | ertönt | ertönt | ertönte :: to chime | chiming | chimed | chimes | chimed sich erträumen {vr} :: to dream of @@ -102030,29 +106987,27 @@ ertragen; dulden {vt} | ertragend; duldend | ertragen; geduldet :: to brook | brooking | brooked ertragfähig {adj} :: fertile (soil); profitable ertragsarm {adj} :: hardscrabble [Am.] -erträglich; leidlich {adj} :: bearable; sufferable; endurable -erträglich {adv} :: tolerably +erträglich; leidlich {adj} | etw. erträglich machen :: bearable; sufferable; endurable | to make sth. bearable erträglich {adv} :: bearably; sufferably -erträglich; tolerierbar {adj} | erträglicher; tolerierbarer | am erträglichsten; am tolerierbasten :: tolerable | more tolerable | most tolerable +erträglich; tolerierbar {adj} | erträglicher; tolerierbarer | am erträglichsten; am tolerierbarsten :: tolerable | more tolerable | most tolerable +erträglich {adv} :: tolerably ertränken; ersäufen [ugs.] {vt} | ertränkend; ersäufend | ertränkt; ersäuft | ertränkt | ertränkte | seinen Kummer in Alkohol ertränken; seinen Kummer in Alkohol ersäufen [übtr.] :: to drown | drowning | drowned | drowns | drowned | to drown one's sorrow in drink; to drown one's sorrow with alcohol ertrinken {vi} | ertrinkend | ertrunken | ich ertrinke | du ertrinkst | er/sie ertrinkt | ich/er/sie ertrank | er/sie ist/war ertrunken :: to be drowned | being drowned | been drowned | I am drowned | you are drowned | he/she is drowned | I/he/she was drowned | he/she has/had been drowned ertrinken; ersaufen [ugs.] {vi} | ertrinkend; ersaufend | ertrunken; ersoffen | er/sie ertrinkt; er/sie ersäuft | er/sie ertrank; er/sie ersoff | im Papierkram ersticken [übtr.] :: to drown | drowning | drowned | he/she drowns | he/she drowned | to drown in paperwork [fig.] jdn. ertüchtigen {vt} | ertüchtigend | ertüchtigt :: to toughen sb. up; to train sb. | toughening up; training | toughened up; trained -sich ertüchtigen {vr} :: to toughen up; to train oneself -ersaufen (Motor) :: to flood +sich ertüchtigen {vr} | sich ertüchtigend | sich ertüchtigt :: to toughen up; to train oneself | toughening up; training oneself | toughened up; trained oneself +ersaufen {vi} (Motor) | ersaufend | ersoffen :: to flood | flooding | flooded sich erübrigen {vr} | sich erübrigend | sich erübrigt :: to be unnecessary | being unnecessary | been unnecessary eruieren; erkunden; ausforschen; ermitteln {vt} | eruierend; erkundend; ausforschend; ermittelnd | eruiert; erkundet; ausgeforscht; ermittelt :: to find out {found; found}; to determine | finding out; determining | found out; determined -eruptiv {adj} :: eruptive +eruptiv; vulkanisch {adj} :: eruptive; extrusive erübrigen; übrig haben | erübrigend; übrig habend | erübrigt; übrig gehabt :: to spare | sparing | spared erwachend :: arousing erwachsen {adj} :: adult erwachsen {adv} :: adultly erwachsen :: grown up; grown-up erwachsen werden | erwachsen werdend :: to fledge | fledgeling -erwägen {vt} | erwägend | erwogen | erwägt :: to ponder | pondering | pondered | ponders -erwägen; überlegen; berücksichtigen {vt} | erwägend; überlegend; berücksichtigend | erwägt; überlegt; berücksichtigt | erwägt; überlegt; berücksichtigt | erwog; überlegte; berücksichtigte | sich etw. reiflich überlegen :: to consider | considering | considered | considers | considered | to consider sth. carefully -erwähnen; vermerken; anführen; nennen {vt} | erwähnend; vermerkend; anführend; nennend | erwähnt; vermerkt; angeführt; genannt | erwähnt; vermerkt; führt an; nennt | erwähnte; vermerkte; führte an; nannte | unten aufgeführt :: to mention | mentioning | mentioned | mentions | mentioned | below-mentioned -erwähnen, dass ...; daran erinnern, dass ... :: to point out that ... +erwägen {vt} | erwägend | erwogen | erwägt | erwog :: to ponder | pondering | pondered | ponders | pondered +etw. erwähnen; vermerken; anführen {vt} | erwähnend; vermerkend; anführend | erwähnt; vermerkt; angeführt | erwähnt; vermerkt; führt an | erwähnte; vermerkte; führte an | unten aufgeführt | Er hat den Nachbarn gegenüber erwähnt, dass er nach Spanien gehen will. :: to mention | mentioning | mentioned | mentions | mentioned | below-mentioned | He has mentioned to his neighbours/neighbors that he intends to go to Spain. erwähnen :: to refer erwähnenswert; nennenswert {adj} :: worth mentioning erwähnenswert; nennbar {adj} :: mentionable @@ -102116,8 +107071,9 @@ erworben {adj} | erworbene Eigenschaften | unerlaubt erworben; schwarz erworben [ugs.] :: acquired | acquired characteristics | illicitly acquired erwünscht; erhofft {adj} | erwünschter | am erwünschtesten | unerwünscht; nicht erwünscht | erwünschte Wirkung; erhoffter Effekt :: desired | more desired | most desired | undesired | desired effect erwürgen; würgen {vt} | erwürgend; würgend | erwürgt; gewürgt | er/sie erwürgt; er/sie würgt | ich/er/sie erwürgte; ich/er/sie würgte | er/sie hat/hatte erwürgt; er/sie hat/hatte gewürgt :: to strangle | strangling | strangled | he/she strangles | I/he/she strangled | he/she has/had strangled +jdn. erwürgen; jdn. ersticken :: to choke sb. erzählbar :: tellable -erzählen; berichten; sagen {vt} | erzählend; berichtend; sagend | erzählt; berichtet; gesagt | er/sie erzählt; er/sie berichtet; er/sie sagt | ich/er/sie erzählte; ich/er/sie berichtete; ich/er/sie sagte | er/sie hat/hatte erzählt; er/sie hat/hatte berichtet; er/sie hat/hatte gesagt | jdm. von etw. erzählen; jdm. von etw. berichten | nicht erzählt; nicht berichtet | Sag mal, ... | es wird erzählt | Ich muss Ihnen davon erzählen, um es mir von der Seele zu reden. :: to tell {told; told} | telling | told | he/she tells | I/he/she told | he/she has/had told | to tell sb. about sth. | untold | Tell me ... | it is said; legend has it | I must tell you about it to get it off my chest. +erzählen; berichten; sagen {vt} | erzählend; berichtend; sagend | erzählt; berichtet; gesagt | er/sie erzählt; er/sie berichtet; er/sie sagt | ich/er/sie erzählte; ich/er/sie berichtete; ich/er/sie sagte | er/sie hat/hatte erzählt; er/sie hat/hatte berichtet; er/sie hat/hatte gesagt | jdm. von etw. erzählen; jdm. von etw. berichten | nicht erzählt; nicht berichtet | Sag mal, ... | es wird erzählt | Ich muss Ihnen davon erzählen, um es mir von der Seele zu reden. | Was habe ich gesagt?; Hab' ich's nicht gesagt? :: to tell {told; told} | telling | told | he/she tells | I/he/she told | he/she has/had told | to tell sb. about sth. | untold | Tell me ... | it is said; legend has it | I must tell you about it to get it off my chest. | What did I tell you? erzählen {vt} | erzählend | erzählt | erzählt | erzählte :: to narrate | narrating | narrated | narrates | narrated erzählen {vt} | erzählend | erzählt | nicht erzählt :: to recount | recounting | recounted | unrecounted erzählend; mitteilsam {adj} :: narrative @@ -102125,15 +107081,15 @@ erzählt :: prosed erzählte Zeit {f} [lit.] :: narrated time erzählenswert {adj} :: worth telling -erzeugen; entwerfen; erstellen {vt} | erzeugend; entwerfend; erstellend | erzeugt; entworfen; erstellt :: to create | creating | created +erzeugen; entwerfen; erstellen {vt} | erzeugend; entwerfend; erstellend | erzeugt; entworfen; erstellt | etw. erzeugen; erstellen, anlegen [comp.] | Daten neu anlegen [comp.] :: to create | creating | created | to create sth. | to create new items erzeugen; entwickeln; errechnen; bilden {vt} | erzeugend; entwickelnd; errechnend; bildend | erzeugt; entwickelt; errechnet; gebildet | erzeugt; entwickelt; errechnet; bildet | erzeugte; entwickelte; errechnete; bildete :: to generate | generating | generated | generates | generated erzeugen; hervorrufen {vt} | erzeugend; hervorrufend | erzeugt; hervorgerufen | es erzeugt; es ruft hervor :: to engender | engendering | engendered | it engenders erzeugen :: to originate erzeugen | erzeugend | erzeugt | erzeugt | erzeugte :: to procreate | procreating | procreated | procreates | procreated ...erzeugend {adj} :: causing ... -erzführend {adj} [min.] :: ore-bearing; metalliferous; mineralized +erzführend {adj} [min.] :: ore-bearing; metalliferous; mineralized; mineralised [Br.] erziehbar {adj} | nicht erziehbar :: educable | ineducable -erzhaltig {adj} [min.] :: ore-bearing; orey; mineralized +erzhaltig {adj} [min.] :: ore-bearing; orey; mineralized; mineralised [Br.] erziehen; ausbilden; bilden {vt} | erziehend; ausbildend; bildend | erzogen; ausgebildet; gebildet | erzieht; bildet | erzog; bildete :: to educate | educating | educated | educates | educated erziehen; aufziehen; schulen; bilden {vt} | erziehend; aufziehend; schulend; bildend | erzogen; aufgezogen; geschult; gebildet :: to nurture | nurturing | nurtured erzieherisch :: educative @@ -102165,24 +107121,23 @@ essenziell; essentiell {adv} :: essentially essigähnlich {adj}; wie Essig :: vinegary essigsauer {adj} [chem.] :: acetic -etabliert; festgesetzt {adj} :: entrenched +etabliert; festgesetzt; verankert {adj} :: entrenched etabliert {adj}; Durchschnitts... :: mainstream etabliert sein; festen Fuß gefasst haben :: to be settled etagenförmig {adj} :: in tiers etatmäßig {adj} :: budgetary ethisch {adj} :: ethical; ethic ethisch {adv} :: ethically -ethnisch {adj} | ethnische Minderheiten | ethnische Säuberung [pol.] :: ethnic; ethnical | ethnic minority groups | ethnic cleansing +ethnisch {adj} | ethnische Minderheiten | ethnische Säuberung {f} [pol.] | ethnische Zugehörigkeit {f} [pol.] | jdn. aufgrund seiner ethnische Zugehörigkeit diskriminieren :: ethnic; ethnical | ethnic minority groups | ethnic cleansing | ethnic origin / background / identity; ethnicity | to discriminate against sb. on the basis of his ethnic origin / his ethnicity ethnographisch {adj} :: ethnographic -ethnologisch :: ethnologic -ethnologischen :: ethnological +ethnologisch {adj} :: ethnologic; ethnological etikettieren; auszeichnen; bezeichnen; mit einer Markierung versehen {vt} | etikettierend; auszeichnend; bezeichnend; mit einer Markierung versehend | etikettiert; ausgezeichnet; bezeichnet; mit einer Markierung versehen :: to tag | tagging | tagged etikettieren; mit einem Schild versehen; beschriften {vt} | etikettierend; mit einem Schild versehend; beschriftend | etikettiert; mit einem Schild versehen; beschriftet :: to label | labelling; labeling [Am.] | labelled etliche; mehrere; mancherlei | etliches; mehreres :: (quite) a number of; quite a few; several | a number of things; sundry things; several things; various things etruskisch {adj} :: Etruscan etwa {adv}; gegen; ungefähr; um... | sechs Uhr; sechs etwa; so um sechs herum :: about | about six o'clock etwa; vielleicht {adv} :: perhaps -etwaig {adj} | etwaige Einwände | bei etwaigen Schäden :: possible | any objections arising | in the event of damage +etwaig; allfällig [Ös.] [Schw.] {adj} | etwaige Einwände | bei etwaigen Schäden | etwaig/allfällig auftretende Fehler | ein Zimmer für etwaige/allfällige Besucher :: possible | any objections arising | in the event of damage | any mistakes that may occur | a room for possible visitors Etwas {n} | das gewisse Etwas | eine Kleinigkeit :: something | that certain something | a little something etwas {pron} | Lass mir bitte etwas Tee übrig! :: something; some | Leave some tea for me, please! irgendetwas; irgendwas {adv} :: something @@ -102210,7 +107165,7 @@ euresgleichen :: people of your kind europäisch {adj} :: European europäisch {adj}; in Europa :: continental [Br.] -europäisieren {vt} | europäisierend | europäisiert :: to Europeanize | Europeanizing | Europeanized +europäisieren {vt} | europäisierend | europäisiert :: to Europeanize [eAm.]; to Europeanise [Br.] | Europeanizing; Europeanising | Europeanized; Europeanised europhorisch {adj} (EU- oder Euro-freundlich) :: Euro-happy europid {adj} :: Caucasian europaweit {adv} :: all over Europe @@ -102227,7 +107182,7 @@ evangelisch {adj} :: evangelical evangelisch {adv} :: evangelically evangelisch {adv} :: evangelistically -evangelisieren | evangelisierend | evangelisiert | evangelisiert | evangelisierte :: to evangelize | evangelizing | evangelized | evangelizes | evangelized +evangelisieren | evangelisierend | evangelisiert | evangelisiert | evangelisierte :: to evangelize [eAm.]; to evangelise [Br.] | evangelizing; evangelising | evangelized; evangelised | evangelizes; evangelises | evangelized; evangelised eventuell; möglich; zufällig; ungewiss; gelegentlich {adj} :: contingent eventuell; möglicherweise {adv} :: contingently eventuell :: maybe @@ -102239,22 +107194,23 @@ ewig {adv} | Ich habe sie schon ewig nicht mehr gesehen. | Das dauert ja ewig! [ugs.] :: for ages | I haven't seen her for ages. | It's taking ages! ewig {adv} :: imperishably ewig; ewiglich {adv} :: eternally -ewig; unaufhörlich; dauerhaft :: everlasting +ewig; immer {adv} | Sprich jetzt oder schweige für immer. :: forever | Speak now or forever hold your peace. +ewig; immerwährend; unaufhörlich; dauerhaft {adj} | ewige Dankbarkeit | ein fester Platz in der Geschichte :: everlasting | everlasting gratitude | an everlasting place in history auf ewig; immerfort {adv} | in alle Ewigkeit :: evermore | for evermore exakt; genau richtig {adj} :: spot-on exakt {adv} :: minutely exaltiert; überschwenglich {adj} :: exalted exaltiert; exzentrisch {adj} :: eccentric -exclusiv {adv} :: exclusively +exegetisch {adj} :: exegetic exemplarisch {adv} :: exemplarily exergetisch {adj} :: exergetical exergiebasiert {adj} :: exergy-based exergonisch; exergon {adj} [chem.] :: exergonic -exerzieren | exerzierend | exerziert :: to exercise | exercising | exercised +exerzieren {vi} | exerzierend | exerziert :: to exercise | exercising | exercised exhumieren {vt} | exhumierend | exhumiert | exhumiert | exhumierte :: to disinter; to exhume | disinterring; exhuming | disinterred; exhumed | disinters; exhumes | disinterred; exhumed existent; vorhanden; bestehend {adj} | nicht existierend; nicht existent :: existent; existing | nonexistent; inexistent existenziell; existentiell [alt] {adj} :: existential -existenzgefährdend; lebensfeindlich {adj} :: threatening our existence +existenzgefährdend; existenzbedrohend; lebensfeindlich {adj} :: existence-threatening; threatening the existence (weiter) existieren; bestehen; fortdauern {vi} | existierend; bestehend; fortdauernd | existiert; bestehend; fortgedauert :: to subsist | subsisting | subsisted existierend; existent; vorhanden {adj} :: existing; in existence exklamatorisch; ausdrücklich; energisch {adj} :: exclamatory @@ -102280,12 +107236,13 @@ exploratorisch {adj} :: exploratory explosionsgeschützt; explosionssicher {adj} :: explosion-proof explosionsplattiert {adj} [mach.] | explosionsplattiertes Blech :: explosion-bonded | explosion-bonded plate -explosiv; explosionsartig {adj} | explosiver | am explosivsten | nicht explosiv :: explosive | more explosive | most explosive | inexplosive +explosiv; explosionsartig {adj} | explosiver | am explosivsten | nicht explosiv | In trockenem Zustand explosionsgefährlich. (Gefahrenhinweis) :: explosive | more explosive | most explosive | inexplosive | Explosive when dry. (hazard note) exponentiell; exponenziell {adj} :: exponential exponentiell; exponenziell {adv} :: exponentially sich exponieren | sich exponierend | sich exponiert | Politiker wollen sich in dieser Frage nicht exponieren. :: to expose oneself; to go out on a limb [fig.] | exposing oneself; going out on a limb | exposed oneself; gone out on a limb | Politicians do not want to rock the boat on this issue. exponiert; offen; ungeschützt; ausgesetzt; freiliegend; freigelegt {adj} :: exposed exponiert sein :: to be out on a limb [fig.] +exportierbar {adj} :: exportable exportieren; ausführen {vt} | exportierend; ausführend | exportiert; ausgeführt | exportiert; führt aus | exportierte; führte aus | nicht exportiert :: to export | exporting | exported | exports | exported | unexported expressionistisch {adj} :: expressionist exprimieren {vt} [biol.] | exprimierend | exprimiert :: to express | expressing | expressed @@ -102293,9 +107250,9 @@ extern; außeruniversitär {adj}; außerhalb der Universität :: extramural exterritorial {adj} :: extraterritorial; exterritorial extra; zusätzlich {adj} :: extra -extrafein :: superfine +extrafein {adj} :: superfine extrafein {adv} :: superfinely -extrahieren | extrahierend | extrahiert | extrahiert | extrahierte :: to extract | extracting | extracted | extracts | extracted +extrahieren {vt} | extrahierend | extrahiert | extrahiert | extrahierte :: to extract | extracting | extracted | extracts | extracted extrakorporal {adj}; außerhalb des Körpers :: extracorporeal; outside the body extrapolieren; ableiten; hochrechnen {vt} (aus) | extrapolierend; ableitend; hochrechnend | extrapoliert; abgeleitet; hochgerechnet | extrapolierte; leitete ab; rechnete hoch | Daten auf die Gesamtbevölkerung umlegen/hochrechnen :: to extrapolate (from) | extrapolating | extrapolates | extrapolated | to extrapolate data to the overall population extrapyramidal {adj} [med.] :: extrapyramidal @@ -102316,19 +107273,18 @@ fabrizieren {vt} | fabrizierend | fabriziert | fabriziert | fabrizierte :: to fabricate; to manufacture; to produce | fabricating; manufacturing; producing | fabricated; manufactured; produced | fabricates; manufactures; produces | fabricated; manufactured; produced fabulieren {vi} | fabulierend | fabuliert :: to invent stories; to spin yarns | inventing stories; spinning yarns | invented stories; spinned yarns facettenreich; fassettenreich {adj} :: multifarious; multifaceted; multi-faceted +...fach; ...fältig (Suffix) | Die Methode hat einen doppelten / zweifachen Vorteil. | In den letzten 40 Jahren stieg der Energieverbrauch um das 33-fache. | Sieh dir diese Ausstellung an. Es zahlt sich 100%ig aus. | Der Wert des Hauses hat sich vervierfacht. | das 12-fache der zulässigen Konzentration :: ...fold (suffix) | The advantages of this method are twofold. | In the last 40 years, there has been a 33-fold increase in energy consumption. | See this exhibition. It will repay you tenfold. | The value of the house has increased fourfold. | the 12-fold of the allowed concentration fachgerecht; fachgemäß; fachmännisch; professionell; seriös {adj} :: skilled; professional -fachgerecht {adj} :: correct fachkundig {adj} | fachkundiger | am fachkundigsten :: expert | more expert | most expert fachlich {adj} | fachliches Wissen | fachliche Bezüge :: specialist; professional | specialist knowledge | references to professional sources fachmännisch {adj} :: expert; specialistic -fachmännisch :: workmanlike +fachmännisch {adj} :: workmanlike fachsimpeln; von der Arbeit reden :: to talk shop fachspezifisch {adj} :: specialist fachwissenschaftlich {adj} :: technical; specialist fad {adj} :: stale fad {adv} :: stalely fad :: undistinctive -fad :: undynamic fad; fade; nichts sagend; schal {adj} :: vapid fad; fade {adv} :: vapidly fade; fad {adj} :: flavorless [Am.]; flavourless [Br.] @@ -102357,12 +107313,13 @@ fällig werden :: to fall due fällig werden :: to mature fällig; schuldig; gebührend {adj} :: due -fälschen; nachmachen {vt} | fälschend; nachmachend | gefälscht; nachgemacht | er/sie fälscht; er/sie macht nach | ich/er/sie fälschte; ich/er/sie machte nach | er/sie hat/hatte gefälscht; er/sie hat/hatte nachgemacht :: to counterfeit | counterfeiting | counterfeited | he/she counterfeits | I/he/she counterfeited | he/she has/had counterfeited +fälschen; nachmachen {vt} | fälschend; nachmachend | gefälscht; nachgemacht | er/sie fälscht; er/sie macht nach | ich/er/sie fälschte; ich/er/sie machte nach | er/sie hat/hatte gefälscht; er/sie hat/hatte nachgemacht | Medikamente fälschen :: to counterfeit | counterfeiting | counterfeited | he/she counterfeits | I/he/she counterfeited | he/she has/had counterfeited | to counterfeit medicines +gefälscht {adj} | gefälschte Medikamente :: counterfeit | counterfeit medicines fälschen; fingieren {vt} | fälschend; fingierend | gefälscht; fingiert | fälscht; fingiert | fälschte; fingierte :: to fake | faking | faked | fakes | faked fälschen; nachmachen {vt} | fälschend; nachmachend | gefälscht; nachgemacht | fälscht; macht nach | fälschte; machte nach | gefälschte Münze | gefälschter Scheck :: to forge | forging | forged | forges | forged | forged coin | forged cheque fälschbar; imitierbar {adj} :: forgeable -fälschen; frisieren {vt} [ugs.] | fälschend; frisierend | gefälscht; frisiert | fälscht; frisiert | fälschte; frisierte :: to fudge | fudging | fudged | fudges | fudged -fälschen; verfälschen {vt} | fälschend; verfälschend | gefälscht; verfälscht | fälscht; verfälscht | fälschte; verfälschte | eine gefälschte Urkunde | ein Dokument fälschen :: to falsify | falsifying | falsified | falsifies | falsified | a falsified document | to falsify a document +etw. frisieren [ugs.]; verfälschen [übtr.] {vt} | frisierend; verfälschend | frisiert; verfälscht | frisiert; verfälscht | frisierte; verfälschte | Später stellte sich heraus, dass der Kassenwart die Zahlen frisiert hatte. :: to fudge sth. | fudging | fudged | fudges | fudged | It was later discovered that the treasurer had fudged the figures. +fälschen; verfälschen {vt} | fälschend; verfälschend | gefälscht; verfälscht | fälscht; verfälscht | fälschte; verfälschte | eine gefälschte Urkunde; ein Urkundenfalsifikat | ein Dokument fälschen :: to falsify | falsifying | falsified | falsifies | falsified | a falsified document | to falsify a document fälschlich {adv} :: wrongly fälschlicherweise {adv} :: by mistake; erroneously fälschlicherweise; unberechtigterweise {adv} :: spuriously @@ -102383,10 +107340,12 @@ fahnden {vi} (nach) | fahndend | gefahndet | fahndet | fahndete :: to search (for) | searching | searched | searches | searched fahrbar {adj} :: ridable fahrbereit {adj} :: ready to start -fahren {vi} {vt} | fahrend | gefahren | du fährst | er/sie fährt | ich/er/sie fuhr | er/sie ist/war gefahren | ich/er/sie führe :: to drive {drove; driven} | driving | driven | you drive | he/she drives | I/he/she drove | he/she has/had driven | I/he/she would drive -schnell fahren; rasch fahren; rasen {vi} | schnell fahrend; rasch fahrend; rasend | schnell gefahren; rasch gefahren; gerast :: to speed {sped, speeded; sped, speeded} | speeding | sped; speeded -fahren; befahren | fahrend; befahrend | gefahren; befahren | fährt; befährt | fuhr; befuhr :: to navigate | navigating | navigated | navigates | navigated -fahren {vt} (Kessel) [mach.] :: to operate +(ein Fahrzeug) fahren {vi} {vt}; lenken {vt} | fahrend; lenkend | gefahren; gelenkt | du fährst; du lenkst | er/sie fährt; er/sie lenkt | ich/er/sie fuhr; ich/er/sie lenkte | er/sie ist/war gefahren; er/sie hat/hatte gelenkt | ich/er/sie führe | Mein Nachbar fährt einen silberfarbenen Ford Focus, Baujahr 2008. :: to drive {drove; driven} (a vehicle) | driving | driven | you drive | he/she drives | I/he/she drove | he/she has/had driven | I/he/she would drive | My neighbour/neighbor is driving a silver 2008 Ford Focus. +schnell fahren; rasch fahren; rasen {vi} | schnell fahrend; rasch fahrend; rasend | schnell gefahren; rasch gefahren; gerast | fährt schnell; fährt rasch; rast | fuhr schnell; fuhr rasch; raste :: to speed {sped, speeded; sped, speeded} | speeding | sped; speeded | speeds | sped; speeded +fahren {vi} (mit etw.) (als Mitfahrer) | fahrend | gefahren :: to go (by sth.) | going | gone +fahren; befahren {vt} | fahrend; befahrend | gefahren; befahren | fährt; befährt | fuhr; befuhr :: to navigate | navigating | navigated | navigates | navigated +fahren {vt} [mach.] | einen Kessel fahren | einen Hochofen fahren :: to operate | to operate a vessel | to control a blast furnace +fahren {vt} [techn.] [ugs.] | fahrend | gefahren | die Produktion mit 50% fahren | die Produktion nach oben/unten fahren | ein Angebot/Sortiment nach oben/unten fahren :: to run | running | run | to run production at 50% | to step up/cut down production | to increase/reduce an offer/a product range Fahrrad fahren; Rad fahren; radfahren [alt]; radeln [ugs.] | Fahrrad fahrend; Rad fahrend; radfahrend [alt]; radelnd | Fahrrad gefahren; Rad gefahren; radgefahren [alt]; geradelt | er/sie fährt Rad; er/sie radelt | ich/er/sie fuhr Rad; ich/er/sie radelte | er/sie ist/war Rad gefahren; er/sie ist/war geradelt :: to cycle; to ride a bicycle (bike); to bike | cycling; bicycling | cycled; bicycled | he/she cycles | I/he/she cycled | he/she has/had cycled Rad fahrend; radfahrend [alt] :: pedaling Rad gefahren; radgefahren [alt] :: pedaled @@ -102404,7 +107363,7 @@ fair :: nondiscriminatory faktisch {adv} | das bedeutet faktisch | das ist faktisch unmöglich :: | it means in effect | it is in actual fact impossible faktoriell [math.] :: factorial -faktorisieren | faktorisierend | faktorisiert :: to factorize | factorizing | factorized +faktorisieren {vt} | faktorisierend | faktorisiert :: to factorize [eAm.]; to factorise [Br.] | factorizing; factorising | factorized; factorised falb; gelbbraun {adj} :: fallow fallbezogen {adj} :: case-related fallen {vi} | fallend | gefallen | du fällst | er/sie fällt | ich/er/sie fiel | er/sie ist/war gefallen | ich/er/sie fiele :: to fall {fell; fallen} | falling | fallen | you fall | he/she falls | I/he/she fell | he/she has/had fallen | I/he/she would fall @@ -102417,6 +107376,7 @@ etw. fallen lassen; fallenlassen [alt] :: to drop sth. fallen lassen; abfallen lassen :: to let drop fallen lassen :: to dump down; to drop down +jdm. ins Auge fallen {vi} :: to catch sb.'s eyes fallend :: cascading fallend {adj} [math.] :: decreasing (Pläne) fallenlassen :: to scrap (plans) @@ -102428,8 +107388,10 @@ falsch {adj} | richtig oder falsch | an den Falschen geraten | Sie war zur falschen Zeit am falschen Ort. :: wrong | right or wrong | to pick the wrong man | She was in the wrong place at the wrong time. falsch; unwahr; unrichtig {adj} | falscher | am falschesten | Bei sehr hoher Dichte von Malariaerregern erhält man unter Umständen falsch negative Testergebnisse. (Hook-Effekt) [med.] :: false | falser | falsest | If you have a very high concentration of Plasmodium you may get a false negative test result. (Hook effect) falsch; unaufrichtig {adj} :: false -falsch; gefälscht; unecht; fingiert {adj} | gefälschter Reisepass :: fake | fake passport -falsch; unecht; nicht echt {adj} :: spurious +falsch; gefälscht; unecht; fingiert {adj} | ein gefälschter Reisepass :: fake | a fake passport +falsch {adj} (vorgeblich) | ein falscher Arzt | ein falscher Name; ein Falschname | Sie sprach mit vorgetäuschtem deutschen Akzent. :: fake | a fake doctor | a fake name | She was speaking with a fake German accent. +falsch {adj} (unecht) | ein falscher Pelz; ein unechter Pelz | ein falsches Lächeln :: fake | a fake fur | a fake smile +falsch; unecht; nicht echt {adj} :: spurious; false falsch; gefälscht; erfunden {adj} | falscher | am falschesten :: phoney; phony | phonier | phoniest falsch; hinterlistig; betrügerisch; tückisch {adj} | eine niedere und hinterlistige Person :: deceitful | a low and deceitful person falsch :: cattish @@ -102454,7 +107416,7 @@ falsch handhaben :: to mishandle falsch informieren :: to misinform falsch lesen | falsch lesend | falsch gelesen | liest falsch | las falsch :: to misread | misreading | misread | misreads | misread -falsch nennen | falsch nennend | falsch genannt | nennt falsch | nannte falsch :: to miscall | miscalling | miscalled | miscalls | miscalled +falsch nennen {vt} | falsch nennend | falsch genannt | nennt falsch | nannte falsch :: to miscall | miscalling | miscalled | miscalls | miscalled falsch rechnen | falsch rechnend | falsch gerechnet | rechnet falsch | rechnete falsch :: to miscalculate | miscalculating | miscalculated | miscalculates | miscalculated Meineid leisten; falsch schwören | Meineid leisten; falsch schwörend | Meineid geleistet; falsch geschworen | schwört falsch | schwörte falsch :: to perjure | perjuring | perjured | perjures | perjured falsch unterrichten | falsch unterrichtend | falsch unterrichtet | unterrichtet falsch | unterrichtete falsch :: to misinform | misinforming | misinformed | misinforms | misinformed @@ -102464,7 +107426,8 @@ falsch zuordnen; falsch anpassen | falsch zuordnend; falsch anpassend | falsch zugeordnet; falsch angepasst | ordnet falsch zu; passt falsch an | ordnete falsch zu; passte falsch an :: to mismatch | mismatching | mismatched | mismatches | mismatched falsch {adv} :: phonily falsifizieren {vt} | falsifizierend | falsifiziert :: to falsify | falsifying | falsified -faltbar {adj} :: foldable +faltbar; klappbar; einklappbar; zusammenklappbar; zusammenlegbar {adj} | die Tischbeine sind einklappbar | in (zusammen)gefaltetem / eingeklapptem / zusammengeklapptem Zustand nur 2 cm hoch :: collapsible; collapsable | the legs of the table collapse | only 2 cms high when collapsed +faltbar; zusammenlegbar {adj} :: foldable falten; knicken; zusammenklappen; einwickeln {vt} | faltend; knickend; zusammenklappend; einwickelnd | gefaltet; geknickt | faltet; knickt | faltete; knickte | Nicht knicken! :: to fold | folding | folded | folds | folded | Do not fold!; Do not bend! falten; kniffen; zerknittern {vt} (Papier; Stoff) | faltend; kniffend; zerknitternd | gefaltet; geknifft; zerknittert :: to wrinkle (up) | wrinkling | wrinkled falten; in Falten legen {vt} | faltend; in Falten legend | gefaltet; in Falten gelegt :: to pleat; to plicate | pleating; plicating | pleated; plicated @@ -102481,7 +107444,8 @@ falzen (Blech) :: to join with a lock seam falzen {vt} | falzend | gefalzt | falzt | falzte :: to groove | grooving | grooved | grooves | grooved falzlos {adj} :: hingeless -familiär; zwanglos; formlos {adj} :: informal +familiär {adj} (die Familie betreffend) | aus familiären Gründen :: family | for family reasons +familiär; zwanglos; formlos {adj} | in familiärer Atmosphäre :: informal | in an informal atmosphere familiär; familiengebunden {adj} :: familial familiär; freundschaftlich {adj} :: close familiär; vertraulich {adj} | familiärer | am familiärsten :: familiar | more familiar | most familiar @@ -102495,10 +107459,12 @@ mit Schlingen fangen | mit Schlingen fangend | mit Schlingen gefangen :: to wire | wiring | wired fangen; in einer Falle fangen | fangend; in einer Falle fangend | gefangen; in einer Falle gefangen | fängt; fängt in einer Falle | fing; fing in einer Falle :: to snare | snaring | snared | snares | snared sich fangen {vr} :: to recover oneself +etw. ergattern; etw. für sich gewinnen; etw. als Ausbeute liefern | etw. ergatternd; etw. für sich gewinnend; etw. als Ausbeute liefernd | etw. ergattert; etw. für sich gewonnen; etw. als Ausbeute geliefert | Die Firma hat kürzlich mehrere große Verträge an Land gezogen. | Bei einer Razzia gingen der Polizei 20 Tatverdächtige ins Netz. | Sie hat sich einen reichen Mann geangelt. :: to net sth. | netting sth. | netted sth. | The company has recently netted several large contracts. | A police swoop netted 20 suspects. | She has netted (herself) a rich husband. in einer Schlinge fangen {vt} | in einer Schlinge fangend | in einer Schlinge gefangen :: to ensnare | ensnaring | ensnared fangend :: captivating +fangfrisch {adj} :: just caught fantasielos; phantasielos {adj} :: fanciless -fantasieren; phantasieren {vi} (von) | fantasierend; phantasierend | fantasiert; phantasiert | er/sie fantasiert | ich/er/sie fantasierte | er/sie hat/hatte fantasiert :: to fantasize; to fantasise; to have fantasies (about) | fantasizing; fantasising | fantasized; fantasised | he/she fantasizes | I/he/she fantasized | he/she has/had fantasized +fantasieren; phantasieren {vi} (von) | fantasierend; phantasierend | fantasiert; phantasiert | er/sie fantasiert | ich/er/sie fantasierte | er/sie hat/hatte fantasiert :: to fantasize [eAm.]; to fantasise [Br.]; to have fantasies (about) | fantasizing; fantasising | fantasized; fantasised | he/she fantasizes; he/she fantasises | I/he/she fantasized; I/he/she fantasised | he/she has/had fantasized; HA has/had fantasised fantasieren; schlecht träumen (von) :: to have visions (of) fantasieren :: to dream up fantasieren {vi} [med.] | fantasierend | fantasiert :: to be delirious | being delirious | been delirious @@ -102550,6 +107516,7 @@ fassartig {adj} :: tubby fassbar :: subsumable fassen; enthalten {vt} | fassend; enthaltend | gefasst; enthalten :: to contain; to hold {held; held} | containing; holding | contained; held +fassen {vt} (Halle, Stadion) | 1500 Leute fassen :: to seat | to seat 1500 fassend :: collaring fassförmig {adj}; Fass... :: barreled; barelled fassungslos {adj} :: stunned @@ -102573,7 +107540,7 @@ fatalistisch {adv} :: fatalistically fauchen; zischen {vi} | fauchend; zischend | gefaucht; gezischt | faucht; zischt | fauchte; zischte :: to hiss | hissing | hissed | hisses | hissed fauchen {vi} | fauchend | gefaucht | faucht | fauchte | jdn. anfauchen :: to spit {spat; spat} | spitting | spat | spits | spat | to spit at sb. -faul; langsam; träge {adj} | fauler; langsamer; träger | am faulsten; am langsamsten; am trägsten | zu faul sein, etw. zu tun :: lazy | lazier | laziest | to be lazy about doing sth. +faul; langsam; träge {adj} | fauler; langsamer; träger | am faulsten; am langsamsten; am trägsten | zu faul sein, etw. zu tun | blinkfaul sein [auto] :: lazy | lazier | laziest | to be lazy about doing sth. | to be too lazy to indicate [Br.] / signal [Am.] faul; verfault; schadhaft {adj} (Zähne) :: decayed faul; träge; langsam; schwerfällig {adj} :: sluggish faul {adj} | oberfaul {adj} [ugs.] :: fishy [coll.] | very fishy [coll.] @@ -102589,10 +107556,11 @@ faulenzen {vi} | faulenzend | gefaulenzt | faulenzt | faulenzte :: to laze | lazing | lazed | lazes | lazed faulenzen {vi} | faulenzend | gefaulenzt | faulenzt | faulenzte :: to lounge | lounging | lounged | lounges | lounged faul {adv} :: sluggardly -faulig; verfault; faul; morsch; mulmig; gammelig {adj} | fauliger; verfaulter; fauler; morscher; mulmiger; gammeliger | am fauligsten; am verfaultesten; am faulsten; am morschesten; am mulmigsten; am gammeligsten :: rotten | more rotten | most rotten; rottenest +faulig; verfault; faul; morsch; mulmig; gammelig {adj} | fauliger; verfaulter; fauler; morscher; mulmiger; gammeliger | am fauligsten; am verfaultesten; am faulsten; am morschesten; am mulmigsten; am gammeligsten | Etwas ist faul im Staate Dänemark. (Da stimmt etwas nicht.) :: rotten | more rotten | most rotten; rottenest | Something is rotten in the state of Denmark. (Shakespeare) faulig {adj} :: putrefactive faunistisch {adj} :: faunal; faunistic fausten {vi} | faustend | gefaustet :: to fist | fisting | fisted +faustisch {adj}; Faust(-us)...; seine Seele, Integrität usw. für Macht, Wissen usw. (an den Teufel) verkaufend | ein Handel/Pakt mit dem Teufel :: faustian; Faustian | a faustian bargain faustkämpferisch {adj} :: pugilistic favorisieren {vt} | favorisierend | favorisiert | favorisiert werden :: to favor [Am.]; to favour [Br.] | favoring; favouring | favored; favoured | to be favourite faxen; telefaxen {vt} [telco.] | faxend; telefaxend | gefaxt; getelefaxt :: to send by fax | sending by fax | sent by fax @@ -102601,7 +107569,7 @@ federartig; federweich {adj} :: feathery federbelastet {adj} :: spring-loaded federförmig {adj} :: featherlike; feathery; plumose -federführend {adj} | bei etw./für etw. federführend sein :: in charge | to be in charge of sth. +federführend {adj} | bei etw./für etw. federführend sein | federführend involviert sein (bei etw.) :: in charge | to be in charge of sth. | to play a leading role (in sth.) federleicht {adj} :: light as a feather; floating federlos {adj} :: unfeathered gut federn :: to have good suspension @@ -102617,9 +107585,10 @@ fehlbesetzen; schlecht besetzen | fehlbesetzend; schlecht besetzend | fehlbesetzt; schlecht besetzt :: to miscast {miscast; miscast} | miscasting | miscast fehlen | fehlend | gefehlt | er/sie fehlt | ich/er/sie fehlte | wir/sie fehlten | er/sie hat/hatte gefehlt :: to be absent; to be away | being absent | been absent | he/she is absent | I/he/she was absent | we/they were absent | he/she has/had been absent fehlen; hapern; Mangel haben {vi} (an) | fehlend; hapernd; Mangel habend | gefehlt; gehapert; Mangel gehabt | es fehlt | es fehlte :: to lack (of) | lacking | lacked | it lacks | it lacked -fehlen; nicht vorhanden sein | etwas fehlt :: to be missing | there's sth. missing +fehlen; nicht vorhanden sein | etwas fehlt | Mir fehlen 10 Euro. :: to be missing | there's sth. missing | I'm missing Euro 10. fehlen; Unrecht begehen; einen Fehltritt begehen :: to lapse -fehlend; ausbleibend {adj} :: missing +fehlend; ausbleibend {adj} | An der Jacke fehlt ein Knopf. | Ihm fehlen zwei Zähne. :: missing | The jacket has one botton missing. | He has two teeth missing. +fehlend; vermisst {adj} | fehlen; vermisst werden :: unaccounted for | to be unaccounted fehlend :: nonexisting fehlend {adj} :: unavailable fehlend :: wanting @@ -102653,6 +107622,7 @@ fehlgebären; eine Fehlgeburt haben | fehlgebärend; zu früh gebärend :: to abort | aborting fehlerträchtig; fehlerbehaftet; fehlerhaft {adj} [comp.] :: buggy fehlgeleitet {adj} :: errant +fehlgeleitet {adj} [techn.] (Dinge) | fehlgeleiteter Satellit :: rogue | rogue satellite fehlgeschlagen; gescheitert {adj} :: failed; aborted fehlgehen :: to astray fehlleiten :: to misroute; to misrout @@ -102678,8 +107648,8 @@ feiern; ein Fest begehen {vt} | feiernd | gefeiert | er/sie feiert | ich/er/sie feierte | er/sie hat/hatte gefeiert | im engsten Freundeskreis feiern | nicht gefeiert :: to celebrate | celebrating | celebrated | he/she celebrates | I/he/she celebrated | he/she has/had celebrated | to celebrate with a few good friends | uncelebrated feiern {vt} | feiernd | gefeiert | feiert | feierte :: to party | partying | partied | parties | partied (ein Fest) feiern {vi} | feiernd | gefeiert :: to feast | feasting | feasted -feiern | feiernd | gefeiert | feiert | feierte :: to revel | reveling | reveled | revels | reveled -jdn. feiern :: to lionize sb.; to lionise sb. [Br.] +feiern {vi} | feiernd | gefeiert | feiert | feierte :: to revel | revelling | revelled | revels | revelled +jdn. feiern :: to lionize sb. [eAm.]; to lionise sb. [Br.] feige; feig {adj} | feiger | am feigsten :: cowardly | more cowardly | most cowardly feige; selbstsüchtig {adj} :: base feige; feig {adj} | feige sein :: chicken; yellow; yellow-bellied [coll.] | to be a chicken; to be yellow; to have no guts @@ -102696,11 +107666,13 @@ fein {adj} | feiner | am feinsten :: fine | finer | finest fein {adv} :: finely fein; feinsinnig; hintergründig; subtil {adj} | feiner | am feinsten :: subtle | subtler | subtlest -fein; vornehm; nobel; klasse [ugs.]; großartig {adj} :: swell +fein; vornehm; nobel; toll; klasse [ugs.]; großartig {adj} :: swell [Am.] (old-fashioned) fein; fein unterscheidend {adj} :: discerning +jdn. fein/schön machen; jdn. herausputzen | sich fein/schön machen; sich herausputzen; sich aufhübschen; sich schniedeln [ugs.] :: to prink sb. | to prink oneself fein machend :: sprucing fein raus sein; aus dem Schneider sein [ugs.] :: to be off the hook [coll.] sich nicht zu fein sein, etw. zu tun :: not to be above doing sth. +etw. feinabstimmen; genau einstellen | feinabstimmend; genau einstellend | feinabgestimmt; genau eingestellt :: to fine-tune sth. | fine-tuning | fine-tuned feindlich; feindselig; feindlich gesinnt (gegen) {adj} | feindlicher | am feindlichsten :: hostile (to) | more hostile | most hostile feindlich; gegnerisch {adj} :: adverse feindlich {adv} :: adversely @@ -102731,7 +107703,7 @@ fensterlos {adj} :: windowless; without windows ferkeln {vi} | ferkelnd | geferkelt | ferkelt | ferkelte :: to farrow | farrowing | farrowed | farrows | farrowed fermentativ {adj} :: fermentational -fern; weit {adj} | ferner; weiter | am fernsten; am weitesten | fern jeder Zivilisation | Weit gefehlt.; Bei weitem nicht. :: far | farther; further | farthest; furthest | far from any semblance of civilization | Far from it. +fern; weit {adj} | ferner; weiter | am fernsten; am weitesten | fern jeder Zivilisation | Weit gefehlt.; Bei weitem nicht. :: far | farther; further | farthest; furthest | far from any semblance of civilization/civilisation | Far from it. fern {prp; +Dativ} | fern der Heimat leben :: far from; far away from; a long way from | to live far from home; to live a long way from home fern liegen; fernliegen [alt] | Das liegt mir fern. | Es liegt mir fern, das zu tun. :: to be far from | That is the last thing I want to do. | I shouldn't dream of doing that. fern sein von :: to be far off @@ -102742,7 +107714,6 @@ fernbedienen :: to teleguide fernbleiben von | fernbleibend | ferngeblieben | bleibt fern | blieb fern :: to absent oneself from | absenting | absented | absents | absented einer Abstimmung fernbleiben :: to abstain from voting -ferner :: also ferner :: moreover ferner; weiter; überdies {adv} :: further; farther ferngesteuert {adj} :: remote-controlled @@ -102765,14 +107736,14 @@ fertig; bereit; parat (für; zu) {adj} | fertig sein; bereit sein; auf dem Sprung sein [ugs.] | nicht fertig; nicht bereit | zu allem bereit | abfahrbereit; abfahrtbereit | eine Ausrede parat haben | Ich habe kein passendes Beispiel parat. | Es muss bis zehn Uhr fertig sein. :: ready (for) | to be ready | unready | ready for anything | ready to leave; ready to go | to be ready with an excuse | I can't think of a suitable example. | It must be ready by ten. fertig {adv} :: readily fertig {adj} :: through -fertigen; anfertigen; verarbeiten {vt} (zu) | fertigend; anfertigend; verarbeitend | gefertigt; angefertigt :: to manufacture (into) | manufacturing | manufactured +fertigen; anfertigen; verfertigen; verarbeiten {vt} (zu) | fertigend; anfertigend; verfertigend; verarbeitend | gefertigt; angefertigt; verfertigt | etw. fertigen lassen :: to manufacture (into) | manufacturing | manufactured | to have sth. manufactured etw. fertig machen | fertig gemacht | fertig machend :: to get sth. ready | got ready | getting ready fertig bringen {vt} :: to be capable of -fertig machen; scharf kritisieren | fertig machend; scharf kritisierend | fertig gemacht; scharf kritisiert :: to blister | blistering | blistered +fertig machen; scharf kritisieren {vt} | fertig machend; scharf kritisierend | fertig gemacht; scharf kritisiert :: to blister | blistering | blistered jdn. fertig machen :: to run sb. ragged -fertig machen; in die Pfanne hauen [ugs.] | fertig machend; in die Pfanne hauend | fertig gemacht; in die Pfanne gehauen :: to annihilate | annihilating | annihilated -fertig machen | fertig machend | fertig gemacht :: to tucker [Am.] | tuckering | tuckered -fertig machen; scharf kritisieren {vt} | fertig machend; scharf kritisierend | fertig gemacht; scharf kritisiert | macht fertig; kritisiert scharf | machte fertig; kritisierte scharf :: to lambaste; to lambast [coll.] | lambasting | lambasted | lambasts | lambasted +fertig machen; in die Pfanne hauen [ugs.] {vt} | fertig machend; in die Pfanne hauend | fertig gemacht; in die Pfanne gehauen :: to annihilate | annihilating | annihilated +fertig machen {vt} | fertig machend | fertig gemacht :: to tucker [Am.] | tuckering | tuckered +fertig machen; scharf kritisieren; abwatschen {vt} | fertig machend; scharf kritisierend; abwatschend | fertig gemacht; scharf kritisiert; abgewatscht | macht fertig; kritisiert scharf; watscht ab | machte fertig; kritisierte scharf; watschte ab :: to lambaste; to lambast [coll.] | lambasting | lambasted | lambasts | lambasted sich selbst fix und fertig machen :: to run oneself ragged fertig sein | total fertig sein :: to be buggered | to be completely buggered fertig; fertig bearbeitet {adj} :: finished @@ -102782,11 +107753,10 @@ mit etw. spielend fertig werden; etw. spielend schaffen :: to take sth. in one's stride fertig bekommen; fertigbekommen [alt]; fertig kriegen [ugs.]; fertigkriegen [alt] [ugs.] {vt} | fertig bekommend; fertigbekommend; fertig kriegend; fertigkriegend | fertig bekommen; fertigbekommen; fertig gekriegt; fertiggekriegt :: to get done; to finish; to complete | getting done; finishing; completing | got done; finished; completed fertigungssynchron {adj} :: just-in-time /JIT/ -fesch :: doggy fesch; todschick; piekfein; vornehm {adj} :: posh fesseln {vt} | fesselnd | gefesselt | fesselt | fesselte :: to tie up; to bind; to tie down | tying up; binding; tying down | tied up; bound; tied down | ties up; binds; ties down | tied up; bound; tied down fesseln {vt} | fesselnd | gefesselt | fesselt | fesselte :: to enchain; to chain up | enchaining; chaining up | enchained | enchains | enchained -fesseln (Handfesseln) | fesselnd | gefesselt | er/sie fesselt | ich/er/sie fesselte :: to fetter; to shackle | fettering; shackling | fettered; shackled | he/she fetters; he/she shackles | I/he/she fettered; I/he/she shackled +fesseln {vt} (Handfesseln) | fesselnd | gefesselt | er/sie fesselt | ich/er/sie fesselte :: to fetter; to shackle | fettering; shackling | fettered; shackled | he/she fetters; he/she shackles | I/he/she fettered; I/he/she shackled fesseln; binden | fesselnd; bindend | gefesselt; gebunden :: to truss (up) | trussing | trussed (an Armen und Beinen) fesseln | fesselnd | gefesselt :: to hogtie [Am.] | hogtying | hogtied fesseln; ganz in Anspruch nehmen {vt} | fesselnd; ganz in Anspruch nehmend | gefesselt; ganz in Anspruch genommen :: to absorb | absorbing | absorbed @@ -102796,6 +107766,7 @@ fesselnd {adv} :: engrossingly fesselnd {adv} :: intriguingly fesselnd; packend; interessant {adj} :: absorbing +fesselnd; spannend {adj} (Buch, Film) :: spellbinding fesselnd; zupackend {adj} :: gripping fesselnd {adv} :: captivatingly fesselnd {adv} :: grippingly @@ -102840,12 +107811,12 @@ festhalten {vt} :: to retain festhalten an; bleiben bei; sich halten an; fest bleiben bei | festhaltend an; bleibend bei; sich haltend an; fest bleibend bei | festgehalten an; geblieben bei; sich gehalten at; fest geblieben bei :: to adhere to | adhering to | adhered to festhalten {vt} | festhaltend | festgehalten | jdn. fest in den Armen halten :: to grasp | grasping | grasped | to grasp sb. in one's arms -festhalten an; treu bleiben; fest bleiben {vi} | festhaltend an; treu bleibend; fest bleibend | festgehalten an; treu geblieben; fest geblieben | sich an einen Vertrag halten | sich an eine Entscheidung halten :: to abide by {abode, abided; abode, abided}; to stick with {stuck; stuck} | abiding by; sticking with | abided by; abode by; stuck with | to abide by a contract | to abide by a decision +festhalten an; treu bleiben; fest bleiben {vi} | festhaltend an; treu bleibend; fest bleibend | festgehalten an; treu geblieben; fest geblieben :: to abide by {abode; abode}; to stick with {stuck; stuck} | abiding by; sticking with | abode by; stuck with festhalten an {vi} | festhaltend | festgehalten :: to hang on to | hanging on | hanged on; hung on festigen; sich festigen | festigend | gefestigt | festigt | festigte :: to solidify | solidifying | solidified | solidifies | solidified festkeilen | festkeilend | festgekeilt | keilt fest | keilte fest :: to chock | chocking | chocked | chocks | chocked mit Klebeband festkleben :: to tape down -festklemmen; verkeilen {vt} | festklemmend; verkeilend | festgeklemmt; verkeilt :: to wedge | wedging | wedged +festklemmen; verkeilen {vt} | festklemmend; verkeilend | festgeklemmt; verkeilt :: to wedge; to block | wedging; blocking | wedged; blocked festknebeln; feststellen {vt} | festknebelnd; feststellend | festgeknebelt; festgestellt :: to toggle | toggling | toggled festkommen {vi} [naut.] :: to run aground festlegen; festsetzen {vt} | festlegend; festsetzend | festgelegt; festgesetzt | legt fest; setzt fest | legte fest; setzte fest | noch nicht festgelegt; noch nicht definiert :: to determine | determining | determined | determines | determined | to be determined /TBD/; to be defined @@ -102867,7 +107838,6 @@ festmachen :: to make fast festmachen; befestigen {vt} (an) | festmachend; befestigend | festgemacht; befestigte | macht fest; befestigt | machte fest; befestigte :: to fasten (to) | fastening | fastened | fastens | fastened festmachen; anlegen; vertäuen {vt} | festmachend; anlegend; vertäuend | festgemacht; angelegt; vertäut | macht fest; legt an; vertäut | machte fest; legte an; vertäute :: to moor | mooring | moored | moors | moored -festmachen; unter Dach und Fach bringen {vt} | festmachend; unter Dach und Fach bringend | festgemacht; unter Dach und Fach gebracht :: to wrap up | wrapping up | wrapped up festnageln {vt} | festnagelnd | festgenagelt | nagelt fest | nagelte fest :: to spike | spiking | spiked | spikes | spiked jdn. festnageln {vt} [übtr.] | jdn. festnagelnd | jdn. festgenagelt | Es ist schwierig, ihn festzunageln. :: to pin so. down [fig.] | pinning so. down | pinned so. down | He's a difficult man to pin down. festnehmen; verhaften; arretieren; gefangennehmen; gefangen nehmen {vt} | festnehmend; verhaftend; arretierend; gefangennehmend; gefangen nehmend | festgenommen; verhaftet; arretiert; gefangengenommen; gefangen genommen | nimmt fest; verhaftet; arretiert; nimmt gefangen | nahm fest; verhaftet; arretierte; nahm gefangen :: to arrest | arresting | arrested | arrests | arrested @@ -102879,7 +107849,6 @@ festschrauben {vt} | festschraubend | festgeschraubt :: to screw tight | screwing tight | screwed tight festsetzen; bestimmen {vt} | festsetzend; bestimmend | festgesetzt; bestimmt | setzt fest; bestimmt | setzte fest; bestimmte :: to appoint | appointing | appointed | appoints | appointed festsetzen; festlegen; aufstellen; fixieren {vt} | festsetzend; festlegend; aufstellend; fixierend | festgesetzt; festgelegt; aufgestellt; fixiert :: to set {set; set} | setting | set -festsetzen; festlegen; festschreiben {vt} | festsetzend; festlegend; festschreibend | festgesetzt; festgelegt; festgeschrieben | wenn nicht ausdrücklich anders festgestellt | feststellen, dass ... :: to state | stating | stated | unless otherwise stated | state that ... festsitzen; nicht weiterkommen {vi} | festsitzend; nicht weiterkommend | festgesessen; nicht weitergekommen | sitzt fest; kommt nicht weiter | saß fest; kam nicht weiter :: to be stuck; to be bogged down | being stuck; being bogged down | been stuck; been bogged down | is stuck; is bogged down | was stuck; was bogged down festsitzen {vi} | festsitzend | festgesessen | sitzt fest | saß fest :: to stick fast {stuck; stuck} | sticking fast | stuck fast | sticks fast | stuck fast festsitzen {vi} | festsitzend | festgesessen :: to be snookered | being snookered | been snookered @@ -102902,7 +107871,7 @@ festverdrahtet {adj} :: hard-wired; hardwired festverdrahtet; verdrahtet; mit einem Drahtgeflecht umgeben :: wired festverzinslich {adj} :: fixed interest-bearing -fetal; fötal {adj} [med.] :: fetal [Am.]; foetal [Br.] +fetal; fötal {adj} [med.] | fetale Überwachung :: fetal [Am.]; foetal [Br.] | fetal monitoring feten; feiern | fetend; feiernd | gefetet; gefeiert | fetete; feierte :: to fete | feting | feted | feted fetofetal {adj} [med.] | fetofetale Transfusion {f} :: fetofetal | fetofetal transfusion fett; dick {adj} | fetter | am fettesten :: fat | fatter | fattest @@ -102923,14 +107892,14 @@ fettig {adj} | fettiger | am fettigsten :: lardy | lardier | lardiest fettig {adv} :: fattily fettig {adv} :: greasily -fettleibig; beleibt; korpulent; mollert [Ös.] {adj} :: obese +fettleibig; beleibt {adj} [med.] :: obese fettlöslich {adj} :: fat-soluble fettlöslich {adj} :: liposoluble fetzen; zerfetzen | fetzend; zerfetzend | gefetzt; zerfetzt | fetzt; zerfetzt | fetzte; zerfetzte :: to shred | shredding | shredded | shreds | shredded fetzig {adj} [ugs.] :: crazy; wild; super feucht; dunstig {adj} | feuchter | am feuchtesten | feucht und kühl :: damp | dampier | dampest | damp and chilly feucht {adv} :: damply -feucht; feuchtkalt; kühl und feucht {adj} | feuchter | am feuchtesten :: dank | danker | dankiest +feucht; feuchtkalt; kühl und feucht; klamm {adj} | feuchter | am feuchtesten :: dank | danker | dankiest feucht {adv} :: dankly (Farbe) feucht {adj} :: sticky feucht {adv} :: dewily @@ -102991,12 +107960,12 @@ fiebrig {adj} [med.] | Er hat noch Fieber. :: feverish; febrile | He's still feverish. fiebrig :: shivery fiedeln; geigen {vi} [mus.] | fiedelnd; geigend | gefiedelt; gegeigt | er/sie fiedelt | ich/er/sie fiedelte :: to fiddle | fiddling | fiddled | he/she fiddles | I/he/she fiddled -fieren; halsen [naut.] :: to veer +(das Tauwerk) fieren; halsen; abschießen {vt} [naut.] | fierend; halsend; abschießend | gefiert; gehalsn; abgeschossen | fieren und holen :: to veer | veering | veered | to veer and haul fies {adj} :: nasty; horrible fiftyfifty; halbe-halbe {adv} :: fifty-fifty figürlich; gemustert {adj} :: figured figurative Konstante {f} (Literale) :: figurative constant -figurieren {vt} (gehoben) | figurierend | figuriert :: to figure | figuring | figured +figurieren {vt} [gehoben] | figurierend | figuriert :: to figure | figuring | figured fiktiv {adv} :: fictitiously filetieren {vt} [cook.] | filetierend | filetiert :: to fillet; to filet | filleting; fileting | filleted; fileted filmen; verfilmen; drehen {vt} | filmend; verfilmend; drehend | gefilmt; verfilmt; gedreht | filmt; verfilmt; dreht | filmte; verfilmte; drehte | nicht gefilmt :: to film; to shoot | filming; shooting | filmed; shot | filmed; shoots | filmed; shot | unfilmed @@ -103012,19 +107981,20 @@ finanziell {adj} | finanzieller Erfolg | finanzielle Schwierigkeiten | aus finanztechnischen Gründen :: financial | financial success | financial difficulties | for financial reasons finanziell {adv}; in finanzieller Hinsicht :: financially finanziell; geldlich; pekuniär {adj}; Geld... :: pecuniary +finanziell; kommerzialisiert {adj}; Geld... | finanzielle Interessen :: moneyed | moneyed interests finanziell unabhängig {adj} :: self-supporting finanzieren {vt} | finanzierend | finanziert | finanziert | finanzierte :: to finance | financing | financed | finances | financed finanzieren; finanziell fördern {vt} | finanzierend; finanziell fördernd | finanziert; finanziell gefördert | aus Eigenmitteln finanzieren :: to fund | funding | funded | to finance with one's own resources -finanzieren {vt} | finanzierend | finanziert | finanzierte :: to bankroll | bankrolling | bankrolled | bankrolled +finanzieren {vt} | finanzierend | finanziert | finanziert | finanzierte :: to bankroll | bankrolling | bankrolled | bankrolls | bankrolled finanzpolitisch {adj} :: fiscal +finanzschwach {adj} [fin.] :: financially weak; with inadequate financial resources finanzschwach; unsicher {adj} :: unsound -finanzstark :: heeled +finanzstark {adj} :: financially strong; financially powerful finanztechnisch; finanziell {adj} :: financial; fiscal finden; vorfinden; auffinden {vt} | findend; vorfindend; auffindend | gefunden; vorgefunden; aufgefunden | er/sie findet | ich/er/sie fand | er/sie hat/hatte gefunden | ich/er/sie fände | Sie ist nirgends zu finden. | guten Absatz finden :: to find {found; found} | finding | found | he/she finds | I/he/she found | he/she has/had found | I/he/she would find | She is nowhere to be found. | to find a ready market findend :: encountering findig; einfallsreich {adj} | findiger; einfallsreicher | am findigsten; am einfallsreichsten :: resourceful | more resourceful | most resourceful findig {adv} :: resourcefully -(Ausrede) fingieren; erfinden | fingierend; erfindend | fingiert; erfunden | fingiert; erfindet | fingierte; erfand :: to feign | feigning | feigned | feigns | feigned fingieren {vt} | fingierend | fingiert :: to fabricate; to make up | fabricating; making up | fabricated; made up fingerförmig {adj} :: digitate fingerhutvoll {adj} | in winzigen Mengen :: thimbleful | in thimblefuls @@ -103044,9 +108014,12 @@ finster blicken | finster blickend :: to glower | glowering fintieren; eine Finte anwenden; antäuschen; täuschen | fintierend; eine Finte anwendend; antäuschend; täuschend | fintiert; eine Finte angewendet; angetäuscht; getäuscht :: to feint | feinting | feinted firmeneigen {adj} :: company +firmeneigen; konzerneigen {adj} [econ.] | konzerneigene Versicherungsgesellschaft :: captive | captive insurance company firmieren {vi} | firmierend | firmiert | Die Firma ABC firmiert nun unter XYZ. :: to operate under a certain name | operating under a certain name | operated under a certain name | The company ABC operates now under the new name XYZ. fischen; angeln | fischend; angelnd | gefischt; geangelt | fischt; angelt | fischte; angelte :: to fish | fishing | fished | fishes | fished mit dem Netz fischen | er/sie fischt mit dem Netz :: to trawl | he/she trawls +fischreich {adj} (Gewässer) :: rich in rish; abundant in fish (waters) +fischverarbeitende Industrie {f} :: fish processing industry fiskalisch {adv} :: fiscally fix und fertig; gestresst {adj} [ugs.] :: strung out [slang] fixen (Drogen nehmen) :: to shoot drugs; to be on the needle; to fix [slang] @@ -103064,12 +108037,11 @@ flach :: tabular flach; eben; flächenbündig {adj} | ebene Flächen :: plane | plane surfaces flach; geschmacklos {adj} :: flat -flächenbereinigt {adj} [econ.] | flächenbereinigte Umsatzentwicklung :: like-for-like | like-for-like sales -flächendeckend {adj} :: area-wide; exhaustive; saturation ... +flächendeckend {adj} :: area-wide; exhaustive; covering the needs; saturation ... flächendifferenziert {adj} :: spatially distributed flächenzentriert {adj} :: face-centered flachbrüstig {adj} :: flat-chested -flachgelegt werden [ugs.]; mit jdm. Sex haben :: to get laid [coll.] +flachgelegt werden; genagelt werden [ugs.]; gefickt werden [vulg.]; mit jdm. Sex haben :: to get laid [coll.]; to get nailed [slang] flachsfarben {adj} :: flaxen flachsartig :: flaxy flachshaarig {adj} :: flax haired @@ -103113,13 +108085,14 @@ fleckig; gefleckt {adj} | fleckiger | am fleckigsten :: patchy | patchier | patchiest fleckig; verschmiert; schmutzig {adj} | fleckiger | am fleckigsten :: splotchy | splotchier | splotchiest fleckig {adv} :: patchily +etw./jdn. fleddern {vt} | fleddernd | gefleddert :: to harm sb./sth.; to loot sb./sth. | harming; looting | harmed; looted fledermausartig {adj} :: bat-like -flegelhaft {adj} :: boorish +flegelhaft; rüpelhaft {adj} [pej.] :: boorish flegelhaft {adv} :: boorishly flegelhaft; ungehobelt {adj} :: churlish flegelhaft {adv} :: churlishly flegelhaft; rüpelhaft; lümmelhaft; pöbelhaft {adj} :: loutish -flehen {vi} (um) | flehend | gefleht | fleht :: to implore; to plead (for) | imploring; pleading | implored; pleaded; pled | pleads +flehen {vi} (um) | flehend | gefleht | fleht | flehte :: to implore; to plead (for) | imploring; pleading | implored; pleaded | implores; pleads | implored; pleaded flehen {vi} (um); inständig bitten {vt} | flehend; inständig bittend | gefleht; inständig gebeten | fleht | flehte :: to crave | craving | craved | craves | craved flehen {vi} (um); flehentlich bitten {vi} (um) | flehend; flehentlich bittend | gefleht; flehentlich gebeten :: to pray (for) | praying | prayed flehend {adv} :: beseechingly @@ -103146,26 +108119,26 @@ flektiert {adj} [gramm.] | flektierende Sprache :: inflectional | inflectional language flektiert {adj} :: flectional; flexional flennen; heulen {vi} [ugs.] | flennend; heulend | geflennt; geheult | flennt; heult | flennte; heulte :: to blubber; to blubber out; to have a blubber | blubbering | blubbered | blubbers | blubbered -fletschen | fletschend | gefletscht | fletscht | fletschte | die Zähne fletschen :: to bare | baring | bared | bares | bared | to bare one's teeth +fletschen {vt} | fletschend | gefletscht | fletscht | fletschte | die Zähne fletschen | Der Hund fletschte die Zähne, als ich mich der Tür näherte. :: to bare | baring | bared | bares | bared | to bare one's teeth | The dog bared its teeth when I approached the door. flexibel; biegsam; elastisch {adj} | biegsame Leitung :: flexible; flexile | flexible line flexibel {adv} :: flexibly flexible Organisationsform :: adhocracy flexibel einsetzbarer Arbeitnehmer :: flexecutive flicken; basteln; pfuschen | flickend; bastelnd; pfuschend | geflickt; gebastelt; gepfuscht | flickt; bastelt | flickte; bastelte :: to tinker | tinkering | tinkered | tinkers | tinkered -flicken; schustern | flickend; schusternd | geflickt; geschustert | flickt; schustert | flickte; geschustert :: to cobble | cobbling | cobbled | cobbles | cobbled +flicken; schustern {vt} | flickend; schusternd | geflickt; geschustert | flickt; schustert | flickte; geschustert | etw. (grob) zusammenflicken; zusammenschustern; zu Faden schlagen [Schw.] {vt} [übtr.] | Es sieht so aus als hättest du den Aufsatz in fünf Minuten zusammengeschustert. :: to cobble | cobbling | cobbled | cobbles | cobbled | to cobble sth. together [fig.] | It looks like you've cobbled the essay together in five minutes. flicken; reparieren {vt} | flickend; reparierend | geflickt; repariert :: to vamp up | vamping up | vamped up flicken {vt} | flickend | geflickt | flickt | flickte :: to patch | patching | patched | patches | patched fliederfarben; fliederfarbig; lila; lavendelfarben {adj} :: lilac; lavender -fliegen {vi} (nach) | fliegend | geflogen | er/sie fliegt | ich/er/sie flog | er/sie ist/war geflogen | ich/er/sie flöge | einen Einsatz fliegen [mil.] | nach Deutschland fliegen :: to fly {flew; flown} (to) | flying | flown | he/she flies | I/he/she flew | he/she has/had flown | I/he/she would fly | to fly a mission | to fly to Germany +fliegen {vi} (nach) | fliegend | geflogen | ich fliege | du fliegst | er/sie fliegt | wir/sie fliegen | ihr fliegt | ich/er/sie flog | er/sie ist/war geflogen | ich/er/sie flöge | einen Einsatz fliegen [mil.] | nach Deutschland fliegen :: to fly {flew; flown} (to) | flying | flown | I fly | you fly | he/she flies | we/they fly | you fly | I/he/she flew | he/she has/had flown | I/he/she would fly | to fly a mission | to fly to Germany fliegen; mit dem Flugzeug fliegen [aviat.] | fliegend; mit dem Flugzeug fliegend | geflogen; mit dem Flugzeug geflogen :: to go by plane; to take a plane; to travel by air | going by plane; taking a plane; travelling by air | gone gy plane; taken a plane; travelled by air (ein Flugzeug) fliegen {vt} [aviat.] :: to aviate -fliegen | fliegend | geflogen :: to wing | winging | winged +fliegen {vi} | fliegend | geflogen :: to wing | winging | winged fliegen [ugs.] | aus ... fliegen :: to hoof | to get hoofed out of ... fliegender Druck :: hit-on-the-fly print; on-the-fly print -fliehen; flüchten; entfliehen {vi} (vor) | fliehend; flüchtend; entfliehend | geflohen; geflüchtet; entflohen | er/sie flieht; er/sie flüchtet | ich/er/sie floh; ich/er/sie flüchtete | er/sie ist/war geflohen; er/sie ist/war geflüchtet | ich/er/sie flöhe; ich/er/sie flüchtete :: to flee {fled; fled} (from) | fleeing | fled | he/she flees | I/he/she fled | he/she has/had fled | I/he/she would flee +fliehen; flüchten; entfliehen {vi} (vor) | fliehend; flüchtend; entfliehend | geflohen; geflüchtet; entflohen | er/sie flieht; er/sie flüchtet | ich/er/sie floh; ich/er/sie flüchtete | wir/sie flohen | er/sie ist/war geflohen; er/sie ist/war geflüchtet | ich/er/sie flöhe; ich/er/sie flüchtete | (gerade) fliehen :: to flee {fled; fled} (from) | fleeing | fled | he/she flees | I/he/she fled | we/they fled | he/she has/had fled | I/he/she would flee | to be fleeing fließen; strömen {vi} | fließend; strömend | geflossen; geströmt | er/sie/es fließt | ich/er/sie/es floss (floß [alt]) | er/sie/es ist/war geflossen | ich/er/sie/es flösse | alles fließt :: to flow | flowing | flowed | he/she/it flows | I/he/she/it flowed | he/she/it has/had flowed | I/he/she would flow | everything flows; all is in flow fließend; gleitend {adj} :: floating -fließend {adj} | fließend Deutsch sprechen :: fluent | to speak fluent German +fließend {adj} | fließend Deutsch sprechen :: fluent | to speak fluent German; to be fluent in German fließend; reibungslos {adv} :: fluently fließend :: fluxionary fließend; verlaufend {adj} | fließender | am fließendsten :: runny | runnier | runniest @@ -103196,7 +108169,7 @@ flockig {adj} | flockiger | am flockigsten :: flaky | flakier | flakiest flockig {adj} :: flocculent flockig machen; in Flocken fallen :: to flake -flöten; Flöte spielen [mus.] | flötend; Flöte spielend | geflötet; Flöte gespielt | flötet; spielt Flöte | flötete; spielte Flöte :: to play the flute; to play the recorder; to pipe | playing the flute | played the flute | plays the flute | played the flute +flöten [mus.] | flötend | geflötet | flötet | flötete :: to pipe | piping | piped | pipes | piped flöten (Vogel) | flötend | geflötet | flötet | flötete :: to flute (bird) | fluting | fluted | flutes | fluted flöten gehen; flötengehen [alt] [übtr.] :: to go for a burton [Br.] flöten gehen; flötengehen [alt] {vt} (Geld) [übtr.] :: to go down the drain (money) @@ -103217,7 +108190,9 @@ flott leben :: to go the pace flottmachen {vt} | flottmachend | flottgemacht :: to get going again | getting going again | got going again fluchen {vi} (über) | fluchend | geflucht | fluchen wie ein Kutscher [übtr.] :: to swear {swore; sworn} (at) | swearing | sworn | to swear like a trooper [fig.] -fluchen {vi} | fluchend | flucht | fluchte :: to anathematize; to anathematise [Br.] | anathematizing | anathematizes | anathematized +fluchen; Kraftausdrücke gebrauchen | fluchend; Kraftausdrücke gebrauchend | geflucht; Kraftausdrücke gebraucht :: to eff and blind; to eff and jeff [Br.] [slang] | effing and blinding; effing and jeffing | effed and blind; effed and jeffed +fluchen {vi} | fluchend | geflucht | flucht | fluchte :: to anathematize [eAm.]; to anathematise [Br.] | anathematizing; anathematising | anathematized; anathematised | anathematizes; anathematises | anathematized; anathematised +fluchen {vi} | fluchend | geflucht :: to cuss [Am.] | cussing | cussed flutartig; diluvial {adj}; eine Flut betreffend; Flut... :: diluvian; diluvial flüchten; abhauen {vi} | flüchtend; abhauend | geflüchtet; abgehauen :: to skedaddle | skedaddling | skedaddled flüchten {vi} | flüchtend | geflüchtet | flüchtet | flüchtete :: to resort | resorting | resorted | resorts | resorted @@ -103248,11 +108223,13 @@ flüssig {adv} :: liquidly flüssig; verfügbar {adj} | flüssiges Vermögen | nicht flüssig [ugs.] :: available; liquid; solvent | liquid assets | out of funds flüssig ernährt werden [med.] :: to be fed on liquids -flüssiger Sauerstoff :: lox +flüssiger Sauerstoff [phys.] [techn.] :: liquid oxygen; LOX flüssigkeitsabweisend {adj} :: liquid-repellent flüstern {vi} | flüsternd | geflüstert | flüstert | flüsterte :: to whisper | whispering | whispered | whispers | whispered flüstern {vi} | flüsternd | geflüstert :: to speak under breath | speaking under breath | spoken under breath flüsternd {adv} :: whisperingly +fluchtartig {adj} :: hurried +fluchtartig {adv} :: hurriedly; in a hurry fluchtgerecht {adj} [mach.] :: in true alignment flugs; schnell {adv} :: quickly flugtauglich {adj} :: capable of flying @@ -103263,7 +108240,7 @@ fluoreszieren; glimmen {vi} | fluoreszierend; glimmend | fluoresziert; geglimmt | fluoresziert; glimmt | fluoreszierte; glimmte :: to fluoresce | fluorescing | fluoresced | fluoresces | fluoresced fluoreszierend; glimmend {adj} :: fluorescent flussabwärts; stromabwärts {adj} :: downstream; downcurrent -flussartig; fluvial; fluviatil {adj}; Fluss... | fluviatiles Sediment :: fluvial | fluvial sediment +flussartig; fluvial; fluviatil {adj}; Fluss... | fluviatiles Sediment; Flussablagerungen {pl} :: fluvial; riverine | fluvial sediment; riverine sediment flussaufwärts; stromaufwärts {adj} :: upstream; up-current; upriver flussbauliche Maßnahmen :: river training measures flussorientiert {adj} :: flow-oriented @@ -103275,7 +108252,7 @@ föhnen; fönen {vt} | föhnend; fönend | geföhnt; gefönt | föhnt; fönt | föhnte; fönte :: to blow-dry | blow-drying | blow-dried | blow-dries | blow-dried fördern; unterstützen; begünstigen; befürworten {vt} | fördernd; unterstützend; begünstigend; befürwortend | gefördert; unterstützt; begünstigt; befürwortet | fördert; unterstützt; begünstigt; befürwortet | förderte; unterstützte; begünstigte; befürwortete :: to support | supporting | supported | supports | supported fördern {vt} | fördernd | gefördert :: to lift | lifting | lifted -fördern; unterstützen {vt} | fördernd; unterstützend | gefördert; unterstützt :: to patronize; to patronise | patronizing; patronising | patronized; patronised +fördern; unterstützen {vt} | fördernd; unterstützend | gefördert; unterstützt :: to patronize [eAm.]; to patronise [Br.] | patronizing; patronising | patronized; patronised fördern; unterstützen {vt} | fördernd; unterstützend | gefördert; unterstützt | fördert | förderte :: to further | furthering | furthered | furthers | furthered fördern; begünstigen {vt} | fördernd; begünstigend | gefördert; begünstigt | fördert; begünstigt | förderte; begünstigte :: to forward | forwarding | forwarded | forwards | forwarded fördern; begünstigen; protegieren {vt} | fördernd; begünstigend; protegierend | gefördert; begünstigt; protegiert :: to foster | fostering | fostered @@ -103286,7 +108263,7 @@ fokal {adv} :: focally fokussierbar {adj} :: focusable fokussieren {vt} | fokussierend | fokussiert | fokussiert | fokussierte :: to focus | focusing | focused | focuses | focused -fokussieren {vt} | fokussierend | fokussiert :: to focalize; to focalise | focalizing; focalising | focalized; focalised +fokussieren {vt} | fokussierend | fokussiert :: to focalize [eAm.]; to focalise [Br.] | focalizing; focalising | focalized; focalised folgen; nachrücken {vi} (auf) | folgend; nachrückend | gefolgt; nachgerückt :: to succeed (to) | succeeding | succeeded folgen (von); verfolgen; beachten | folgend; verfolgend; beachtend | gefolgt (von); verfolgt; beachtet | folgt; verfolgt; beachtet | folgte; verfolgte; beachtete | jdm. folgen; jds. Argumentation folgen | dem Winter folgt der Frühling; auf den Winter folgt der Frühling | gefolgt werden von :: to follow (by) | following | followed by | follows | followed | to follow sb.'s drift | winter is followed by spring | to be followed by folgen; sich ergeben; hervorgehen | folgend; sich ergebend; hervorgehend | gefolgt; sich ergeben; hervorgegangen | daraus folgt, dass ...; daraus geht hervor, dass ... :: to follow | following | followed | from this it follows that ... @@ -103294,10 +108271,10 @@ den Worten Taten folgen lassen :: to suit the action to the word folgend; weiter; darauf folgend; darauffolgend [alt] {adj} | am folgenden Tage | Sie sagte Folgendes. | er schreibt Folgendes | Der Brief hat folgenden Wortlaut. | Ich muss Folgendes vorausschicken. | Es handelt sich um Folgendes ... :: following | the following day | She said the following. | he writes as follows | The letter reads as follows. | I must start by saying the following. | The matter is this ... folgend; nachfolgend; später {adj} | nachfolgende Generationen :: succeeding | succeeding generations +daraus {adv} | daraus folgte, dass ... | Er war sehr arm, woraus sich sein Sparsamkeit erklärt. :: whence | whence it followed that ... | He was very poor, whence his habit of saving money. daraus folgend; folglich; sich daraus ergebend; resultierend {adj} :: consequent; consequential -folgend :: proximate -folgend :: sequences -folgend :: successional +folgend; nächster; unmittelbar {adj} | die direkte/unmittelbare Ursache {f} :: proximate | the proximate cause +folgend; nachfolgend {adj} :: successional folgend {adv} :: proximately folgend {adv} :: sequentially folgendermaßen {adv}; wie folgt :: as follows @@ -103308,10 +108285,9 @@ folgerichtig; konsequent {adj} :: logical folgerichtig {adv} :: sequentially folgerichtig; logisch; stimmig; schlüssig; konsequent {adj} | folgerichtiger; logischer; stimmiger; schlüssiger; konsequenter | am folgerichtigsten; am logischsten; am stimmigsten; am schlüssigsten; am konsequentesten :: consistent | more consistent | most consistent -folgern; schließen; schlussfolgern {vt} (aus) | folgernd; schließend; schlussfolgernd | gefolgert; geschlossen; geschlussfolgert | folgert; schließt; schlussfolgert | folgerte; schloss; schlussfolgerte :: to conclude (from) | concluding | concluded | concludes | concluded +folgern; schließen; schlussfolgern {vt} (aus) | folgernd; schließend; schlussfolgernd | gefolgert; geschlossen; geschlussfolgert | folgert; schließt; schlussfolgert | folgerte; schloss; schlussfolgerte | aus etw. schließen, dass ... :: to conclude (from) | concluding | concluded | concludes | concluded | to conclude / take it from sth. that ... folgern; schließen; ableiten; herleiten {vt} (aus) | folgernd; schließend; ableitend; herleitend | gefolgert; geschlossen; abgeleitet; hergeleitet | folgert; schließt; leitet ab; leitet her | folgerte; schloss; leitete ab; leitete her :: to deduce (from) | deducing | deduced | deduces | deduced -folgern; schließen; erschließen {vt} (aus) | folgernd; schließend; erschließend | gefolgert; geschlossen; erschlossen | folgert; schließt; erschließt | folgerte; schloss; erschloss :: to infer (from) | inferring | inferred | infers | inferred -folgernd :: inferential +folgern; schließen; erschließen {vt} (aus) | folgernd; schließend; erschließend | gefolgert; geschlossen; erschlossen | folgert; schließt; erschließt | folgerte; schloss; erschloss | aus etw. schließen, dass ... | Ich schließe von seinem Verhalten auf seine Absichten. :: to infer (from) | inferring | inferred | infers | inferred | to understand from sth that ... | I infer his intentions from his behaviour. folgernd {adv} :: inferentially folgewidrig {adj} :: inconsequent folgewidrig; widersprechend; inkonsistent {adj} :: inconsistent @@ -103325,14 +108301,16 @@ foltern; quälen | folternd; quälend | gefoltert; gequält | foltert | folterte :: to torture | torturing | tortured | tortures | tortured foppen; aufziehen {vt} | foppend; aufziehend | gefoppt; aufgezogen :: to rag [coll.] | ragging | ragged foppen; narren; einen Bären aufbinden; etw. weismachen | foppend; narrend | gefoppt; genarrt | foppt; narrt | foppte; narrte :: to hoax | hoaxing | hoaxed | hoaxes | hoaxed -fordern | fordernd | gefordert | er/sie fordert | ich/er/sie forderte :: to arrogate | arrogating | arrogated | he/she arrogates | I/he/she arrogated +fordern {vt} | fordernd | gefordert | er/sie fordert | ich/er/sie forderte :: to arrogate | arrogating | arrogated | he/she arrogates | I/he/she arrogated (Achtung) fordern; gebieten {vt} | fordernd; gebietend | gefordert; geboten :: to command | commanding | commanded -fordern | fordernd | gefordert | er/sie fordert | ich/er/sie forderte :: to postulate | postulating | postulated | he/she postulates | I/he/she postulated +fordern {vt} | fordernd | gefordert | er/sie fordert | ich/er/sie forderte :: to postulate | postulating | postulated | he/she postulates | I/he/she postulated +jdn. fordern; jdm etw. abverlangen | Wenn er gefordert wird, läuft er zu Höchstform auf. | Ich fühle mich von der Arbeit unterfordert. :: to challenge sb.; to make demands on sb. | He's at his best when he's challenged. | I don't feel challenged by the job. (Arbeit) fordern {vt} | fordernd | gefordert | mit aller Kraft arbeiten | voll ausgelastet sein :: to stretch | stretching | stretched | to be at full stretch | to be fully stretched [fig.] fordern; stipulieren; stellen {vt} | fordernd; stipulierend; stellend | gefordert; stipuliert; gestellt :: to stipulate | stipulating | stipulated fordern; verlangen {vt} | fordernd; verlangend | gefordert; verlangt | fordert; verlangt | forderte; verlangte :: to exact | exacting | exacted | exacts | exacted formal {adj} | formales Lehren | formal und inhaltlich :: formal | formal teaching | in form and content -formalisieren {vt} | formalisierend | formalisiert | er/sie formalisiert | ich/er/sie formalisierte | er/sie hat/hatte formalisiert :: to formalize; to formalise [Br.] | formalizing | formalized | he/she formalizes | I/he/she formalized | he/she has/had formalized +formal gesehen; formal betrachtet; in formaler Hinsicht | nach Form und Inhalt [jur.] | jdn. formal treffen [jur.] | Sie sind nur formal ausländische Gesellschaften. :: as a matter of form | as a matter of form and content | to affect sb. as a matter of form | They are foreign companies merely as a matter of form. +formalisieren {vt} | formalisierend | formalisiert | er/sie formalisiert | ich/er/sie formalisierte | er/sie hat/hatte formalisiert :: to formalize [eAm.]; to formalise [Br.] | formalizing; formalising | formalized; formalised | he/she formalizes; he/she formalises | I/he/she formalized; I/he/she formalised | he/she has/had formalized; he/she has/had formalised formalistisch {adj} :: formalistic formalistisch {adv} :: formalisticly formalrechtlich; formaljuristisch (gesehen) [jur.] | aus (rein) formalrechtlichen/formaljuristischen Gründen | formalrechtlich/formaljuristisch die Voraussetzung für etw. darstellen | die formalrechtlichen/formaljuristischen Vorgaben erfüllen :: from a legalistic point of view; on a legalistic level | on (purely) legalistic grounds; for legalistic reasons | to constitute a formal legal condition (for sth.) | to meet (the) formal legal requirements @@ -103351,7 +108329,7 @@ formen; erfinden {vt} | formend; erfindend | geformt; erfunden :: to forge | forging | forged formen; gestalten; bilden (aus; zu) | formend; gestaltend; bildend | geformt; gestaltet; gebildet :: to mould [Br.]; to mold [Am.] (out of; into) | moulding; molding | moulded; molded formen (zu) :: to knead (into) -formend; prägend {adj} | die entscheidenden Lebensjahre :: formative | the formative years of life +formend; prägend; bildend {adj} | die prägenden/entscheidenden Lebensjahre :: formative | the formative years of life formen; modellieren | formend; modellierend | geformt; modelliert :: to sculpture | sculpturing | sculptured formend {adv} :: formatively formieren | formieren | formiert | formiert | formierte :: to form up | forming up | formed up | forms up | formed up @@ -103361,11 +108339,11 @@ formlos {adj} :: shapeless formlos {adv} :: shapelessly formlos {adv} :: formlessly -formschlüssig {adj} [mach.] :: interlocking; form-locking; positive-locking +formschlüssig {adj} [mach.] | formschlüssige / formschlüssig ausrückbare Kupplung [auto] | formschlüssige Bremse [auto] :: positive-locking; interlocking; having positive fit; form-locking | positive clutch | positive engagement brake formulargerecht {adj} :: according to form formulieren {vt} | formulierend | formuliert | formuliert | formulierte :: to formulate | formulating | formulated | formulates | formulated formulieren; ausdrücken {vt} | formulierend; ausdrückend | formuliert; ausgedrückt | formuliert; drückt aus | formulierte; drückte aus :: to word | wording | worded | words | worded -formulieren; in Worten ausdrücken; verbalisieren {vt} | formulierend | formuliert | formuliert | formulierte :: to verbalize | verbalizing | verbalized | verbalizes | verbalized +formulieren; in Worten ausdrücken; verbalisieren {vt} | formulierend | formuliert | formuliert | formulierte :: to verbalize [eAm.]; to verbalise [Br.] | verbalizing; verbalising | verbalized; verbalised | verbalizes; verbalises | verbalized; verbalised klar formulieren {vt} | klar formulierend | klar formuliert :: to enunciate | enunciating | enunciated formvollendet :: perfect in form forsch; flott; zügig; hurtig; lebhaft {adj} | forscher; flotter; zügiger; hurtiger; lebhafter | am forschsten; am flottesten; am zügigsten; am hurtigsten; am lebhaftesten | rege Nachfrage :: brisk | brisker | briskest | brisk demand @@ -103375,7 +108353,7 @@ forstwirtschaftlich {adj} :: forestry fort; weg von; entfernt {adv} | Der See ist zwei Meilen entfernt. :: off | The lake is two miles off. fort; verschwunden; verloren; verbraucht {adv} :: gone -fort; weiter {adv} | in einem fort | und so fort :: on | on and on; without a break | and so on; and so forth +fort; weiter {adv} | in einem fort | und so fort | Der Säugling wurde ins benachbarte Jordanien und dann weiter nach Irland geschmuggelt. :: on | on and on; without a break | and so on; and so forth | The baby was smuggled to neighbouring/neighboring Jordan and then on to Ireland. Fort mit dir! :: Away with you! Fort!; Hinfort!; Hinweg! | Sag ihm, dass er sich fortmachen soll! :: Begone! | Tell him to begone! fortan {adv} :: from now on @@ -103386,7 +108364,7 @@ fortdauernd; ununterbrochen; durchgängig {adj} :: continuous forte; laut {adv} [mus.] :: forte fortissimo; sehr laut {adv} [mus.] :: fortissimo -fortfahren; fortsetzen; fortdauern; andauern; dauern {vi} | fortfahrend; fortsetzend; fortdauernd; andauernd; dauernd | fortgefahren; fortgesetzt; fortgedauert; angedauert; gedauert | er/sie fährt fort; er/sie setzt fort; es dauert an | ich/er/sie fuhr fort; ich/er/sie setzte fort; es dauerte | er/sie ist/war fortgefahren; er/sie hat/hatte fortgesetzt; es hat/hatte angedauert :: to continue | continuing | continued | he/she continues | I/he/she continued | he/she has/had continued +fortfahren; fortsetzen; fortdauern; andauern; dauern {vi} | fortfahrend; fortsetzend; fortdauernd; andauernd; dauernd | fortgefahren; fortgesetzt; fortgedauert; angedauert; gedauert | er/sie fährt fort; er/sie setzt fort; es dauert an | ich/er/sie fuhr fort; ich/er/sie setzte fort; es dauerte | er/sie ist/war fortgefahren; er/sie hat/hatte fortgesetzt; es hat/hatte angedauert | etw. weiterhin tun; etw. wie bisher tun :: to continue | continuing | continued | he/she continues | I/he/she continued | he/she has/had continued | to continue to do sth. fortdauernd; ständig {adj} :: all along fortfahren; weitergehen; weitermachen; vorwärtsgehen {vi} | fortfahrend; weitergehend; weitermachend; vorwärtsgehend | fortgefahren; weitergegangen; weitergemacht; vorwärtsgegangen | fährt fort; geht weiter; macht weiter; geht vorwärts | fuhr fort; ging weiter; machte weiter; ging vorwärts :: to proceed | proceeding | proceeded | proceeds | proceeded fortfolgend {adj} /ff./ | Seite 20 und folgende /S. 20 ff./ :: et sequentes /ff.; et seq./ | page 20 and following pages; page 20 et sequentes /p. 20 ff./ @@ -103398,7 +108376,6 @@ fortgesetzt; fortlaufend {adv} :: continuously fortlassen | fortlassend | fortgelassen :: to let away | letting away | let away fortlaufend {adv} :: consecutively -fortlaufend; durchgehend {adj} (örtlich und zeitlich) | eine durchgehende Linie | durchgehende Öffnungszeiten | eine durchgehende Straßenverbindung/Bahnverbindung | ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis [jur.] | Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) [school] {f} | Die Batterien liefern genug Strom für neun Stunden durchgehenden Gebrauch. | Der erste Satz ist in mehrere Titel unterteilt, er ist aber ein durchgehendes Musikstück. :: continuous | a continuous line | continuous opening hours | a continuous road/rail link | continuous employment | continuous assessment [Br.] | The batteries provide enough power for nine hours of continuous use. | The first movement is divided into several tracks, but it is really one continuous piece of music. fortlaufend :: progressional fortleben {vi} | fortlebend | fortgelebt | lebt fort | lebte fort :: to live on; to survive | living on; surviving | lived on; survived | lives on; survives | lived on; survived (sich) fortpflanzen {vt} {vr} | fortpflanzend | fortgepflanzt | pflanzt fort | pflanzte fort :: to reproduce (oneself) | reproducing | reproduced | reproduces | reproduced @@ -103406,6 +108383,7 @@ fortpflanzend :: propagative fortpflanzungsfähig; fruchtbar {adj} :: fecund fortpflanzungsfähig; fruchtbar {adv} :: fecundly +fortpflanzungsgefährdend; reprotoxisch {adj} [biol.] [envir.] :: reprotoxic fortschaffen {vt} | fortschaffend | fortgeschafft :: to take away | taking away | taken away fortscheuchen {vt} | fortscheuchend | fortgescheucht :: to shoo away | shooing away | shooed away fortschicken {vt} | fortschickend | fortgeschickt :: to order away | ordering away | ordered away @@ -103451,10 +108429,11 @@ foulen {vt}; ein Foul begehen (an jdm.) [sport] | foulend; ein Foul begehend | gefoult; ein Foul begangen :: to foul; to commit a foul (on sb.) | fouling; committing a foul | fouled; committed a foul fräsen {vt} | fräsend | gefräst | fräst | fräste :: to mill | milling | milled | mills | milled fräsen {vt} (Holz) | fräsend | gefräst :: to shape | shaping | shaped -fragen; nachfragen; anfragen; auffordern; verlangen {vt} | fragend; nachfragend; anfragend; auffordernd; verlangend | gefragt; nachgefragt; angefragt; aufgefordert; verlangt | er/sie fragt | ich/er/sie fragte | er/sie hat/hatte gefragt | nach etw. fragen | gezielt nach etw. fragen | ... wenn ich fragen darf | zu viel verlangen | Danach hat sie nicht gefragt. :: to ask | asking | asked | he/she asks | I/he/she asked | he/she has/had asked | to ask for sth. | to ask specifically about sth. | ... if you don't mind my asking | to ask too much | She did not ask about this. +fragen; nachfragen; anfragen; auffordern; verlangen {vt} | fragend; nachfragend; anfragend; auffordernd; verlangend | gefragt; nachgefragt; angefragt; aufgefordert; verlangt | er/sie fragt | ich/er/sie fragte | er/sie hat/hatte gefragt | jdn. nach etw. fragen | jdn. nach seinem Namen fragen | gezielt nach etw. fragen | wenn du mich fragst | Ich frage dich. | ... wenn ich (dich) fragen darf | zu viel verlangen | Danach hat sie nicht gefragt. | Frag mich was Leichteres! [ugs.] :: to ask | asking | asked | he/she asks | I/he/she asked | he/she has/had asked | to ask sb. for/about sth. | to ask sb.'s name | to ask specifically about sth. | if you ask me | I ask you. | ... if you don't mind my asking | to ask too much | She did not ask about this. | Ask me another. [coll.] + | jdn. ins Restaurant einladen | Ich würde (so) gern mit ihr ausgehen. :: to ask out | to ask sb. out for dinner | I'd like (so) to ask her out. fragen; anfragen {vt} | fragend; anfragend | gefragt; angefragt | fragt; fragt an | fragte; fragte an :: to request | requesting | requested | requests | requested fragen; ausfragen; befragen; abfragen {vt} | fragend; ausfragend; befragend; abfragend | gefragt; ausgefragt; befragt; abgefragt | fragt; fragt aus; befragt; fragt ab | fragte; fragte aus; befragte; fragte ab :: to interrogate | interrogating | interrogated | interrogates | interrogated -sich fragen; gern wissen wollen; gespannt sein; sich Gedanken machen | Ich frage mich warum? | Ich frage mich ob ... | Das war nur so ein Gedanke. :: to wonder (at) | I wonder why! | I was wondering ... | I was just wondering. +sich fragen; gern wissen wollen; gespannt sein; neugierig sein (ob; wie); sich Gedanken machen | Das habe ich mich auch schon gefragt. | Ich bin gespannt, ob sie kommt. | Mich würde interessieren, wer er eigentlich ist. | Ob er mich wohl noch kennt? | Was nur der Grund sein mag? | Ich frage mich warum? | Ich frage mich ob ... | Das war nur so ein Gedanke. :: to wonder (if; how) | I've been wondering that myself. | I wonder if she'll come. | I wonder who he really is. | I wonder if he still knows me. | I wonder what the reason may be. | I wonder why! | I was wondering ... | I was just wondering. fragend {adv} :: interrogatively fragend {adv} :: interrogatorily fragen nach; dringend verlangen {vt} | fragend nach; dringend verlangend | gefragt nach; dringend verlangt | Ich wurde gefragt nach ... :: to call for | calling for | called for | I was called for ... @@ -103464,12 +108443,10 @@ fragend {adj} :: interrogatory fraglich; fragwürdig; anfechtbar {adj} :: open to question fraglich; zweifelhaft {adj} | fraglicher; zweifelhafter | am fraglichsten; am zweifelhaftesten :: doubtful | more doubtful | most doubtful -fraglos {adj} :: unquestionable; questionless fraglos {adv} | Das war fraglos der Höhepunkt der Reise. :: unquestionably; without question | It was without question the highlight of the trip. fragmentarisch; bruchstückhaft; unvollständig {adj} :: fragmentary; fragmental fragmentarisch {adv} :: fragmentarily fragmentieren {vt} | fragmentierend | fragmentiert | fragmentiert | fragmentierte :: to fragment | fragmenting | fragmented | fragments | fragmented -fragwürdig {adj} :: wildcat fragwürdig {adv} :: questionably fraktal {adj} :: fractal fraktionieren {vt} | fraktionierend | fraktioniert | fraktioniert | fraktionierte :: to fractionate; to separate into fractions | fractionating; separating into fractions | fractionated; separated into fractions | fractiones | fractioned @@ -103482,7 +108459,7 @@ französischsprachig; frankophon {adj} :: francophone frappieren {vt} | frappierend | frappiert :: to astonish; to astound | astonishing; astounding | astonished; astounded frappierend {adj} :: astonishing; remarkable -fraternisieren; verbrüdern | fraternisierend; verbrüdernd | fraternisiert; verbrüdert | fraternisierte; verbrüderte :: to fraternize; to fraternise [Br.] | fraternizing | fraternizes | fraternized +fraternisieren; verbrüdern | fraternisierend; verbrüdernd | fraternisiert; verbrüdert | fraternisierte; verbrüderte :: to fraternize [eAm.]; to fraternise [Br.] | fraternizing; fraternising | fraternizes; fraternises | fraternized; fraternised frauenfeindlich; weiberfeindlich {adj} :: misogynous frauenfeindlich {adj} :: misogynistic frauenhaft {adj} :: womanlike @@ -103524,8 +108501,8 @@ frei fallen | frei fallend | frei gefallen :: to free-fall {free-fell; free-fallen} | free-falling | free-fallen frei gelassen :: unstuck frei heraus {adv} :: bluntly -frei herumlaufen; auf freiem Fuß sein {vi} | frei herumlaufend; auf freiem Fuß seiend | frei herumgelaufen; auf freiem Fuß gewesen :: to be at large | being at large | been at large -frei machen {vt} | frei machend | frei gemacht :: to clear | clearing | cleared +auf freiem Fuß sein [jur.]; frei herumlaufen {vi} | auf freiem Fuß seiend; frei herumlaufend | auf freiem Fuß gewesen; frei herumgelaufen | auf freiem Fuß :: to be at large | being at large | been at large | while at large +etw. frei machen {vt} | frei machend | frei gemacht | eine Straße räumen :: to clear sth. | clearing | cleared | to clear a street frei nach Schiller :: as Schiller didn't say frei schweben; schweben {vi} | frei schwebend | frei geschwebt | schwebt frei | schwebte frei :: to levitate | levitating | levitated | levitates | levitated frei und ungebunden sein :: to be footloose and fancy-free @@ -103545,7 +108522,7 @@ freien | freiend | gefreit :: to court | courting | courted freier Mann :: freeman freigeben {vt} | freigebend | freigegeben :: to de-allocate; to deallocate | de-allocating; deallocating | de-allocated; deallocated -freigeben {vt} | freigebend | freigegeben | gibt frei :: to decontrol | decontrolling | decontrolled | decontrols +freigeben; liberalisieren {vt} | freigebend; liberalisierend | freigegeben; liberalisiert | gibt frei; liberalisiert | gab frei; liberalisierte :: to decontrol | decontrolling | decontrolled | decontrols | decontrolled freigebig {adj} :: generous; open-handed freigebig; großzügig {adj} :: bountiful freigeboren :: freeborn @@ -103558,7 +108535,7 @@ freigiebig {adv} :: munificently freigiebig {adj} | freigiebiger | am freigebigsten :: open handed; openhanded | more open handed | most open handed freigiebig; sehr großzügig {adj} (mit) :: profuse (in; of) -freigiebig; freizügig; großzügig; generös; edelmütig {adj} | freigiebiger; freizügiger | am freigiebigsten; am freizügigsten | übermäßig großzügig :: generous | more generous | most generous | generous to a fault +freigiebig; freizügig; großzügig; generös; edelmütig {adj} | freigiebiger; freizügiger | am freigiebigsten; am freizügigsten | übertrieben großzügig :: generous | more generous | most generous | generous to a fault freigiebig {adv} :: generously freihaben | freihabend | freigehabt :: to have a holiday | having a holiday | had a holiday freihändig {adj} :: freehand @@ -103571,7 +108548,9 @@ sich freikämpfen; sich befreien {vr} | sich freikämpfend; sich befreiend | sich freigekämpft; sich befreit :: to win free | winning free | won free freikommen {vi} | freikommend | freigekommen :: to be released; to get out | being released; getting out | been released; got out freikommen; frei kommen {vi} (von) | freikommend; frei kommend | freigekommen; frei gekommen :: to be freed (from) | being freed | been freed +jdn. freilassen; (aus der Haft) entlassen; enthaften [Ös.] [jur.] {vt} | freilassend; entlassend; enthaftend | freigelassen; entlassen; enthaftet :: to release sb. | releasing | released freilassen {vt} | freilassend | freigelassen | lässt frei | ließ frei :: to manumit | manumitting | manumitted | manumits | manumitted +jdn. freilassen; jdn. auf freien Fuß setzen {vt} | ein Tier freilassen; einem Tier die Freiheit schenken :: to set sth. free / loose | to set an animal free freilassen {vt} :: to undam freilassen {vt} | freilassend | freigelassen | lässt frei | ließ frei :: to unharness | unharnessing | unharnessed | unharnesses | unharnessed gegen Lösegeld freilassen {vt} | gegen Lösegeld freilassend | gegen Lösegeld freigelassen :: to ransom | ransoming | ransomed @@ -103580,7 +108559,6 @@ freilegen {vt} | freilegend | freigelegt :: to lay open; to lay bare | laying open; laying bare | laid open; laid bare freilegen; freigeben {vt} | freilegend; freigebend | freigelegt; freigegeben :: to uncover | uncovering | uncovered freilich; gewiss {adv} :: sure enough -freilich; zwar; anerkanntermaßen; eingestandenermaßen {adv} | Die USA hat die Wasserkur bei ihnen eingestandenermaßen angewandt. :: admittedly | The US has used waterboarding on them, by its own admission. freimachen; losmachen; befreien {vt}; sich lösen {vr} (von) | freimachend; losmachend; befreiend; sich lösend | freigemacht; losgemacht; befreit; sich gelöst | macht frei; macht los; befreit; löst sich | machte frei; machte los; befreite; löste sich :: to disentangle (from) | disentangling | disentangled | disentangles | disentangled (Straße) freimachen; räumen {vt} | freimachend; räumend | freigemacht; geräumt | die Straße räumen :: to clear | clearing | cleared | to clear the road freimachen | freimachend | freigemacht :: to disengage | disengaging | disengaged @@ -103619,8 +108597,9 @@ fremd {adj} :: external fremdartig; exotisch {adj} :: outlandish fremdartig {adv} :: outlandishly +fremdbestimmt {adj} :: heteronomous fremdenfeindlich; xenophob {adj} :: xenophobic -fremdgehen | Sie ging fremd mit ... :: to be unfaithful; to two-time; to cheat [Am.] | She cheated on him with ... +fremdgehen {vi}; zweigleisig fahren {vi}; jdn. anderen haben [ugs.] | fremdgehend; zweigleisig fahrend | fremdgegangen; zweigleisig gefahren :: to be unfaithful; to two-time sb. | being unfaithful; two-timing | been unfaithful; two-timed frenetisch {adj} :: frenetic frenetisch {adv} :: frenetically frequentieren; häufig besuchen {vt} | frequentierend; häufig besuchend | frequentiert; häufig besucht | frequentiert | frequentierte :: to frequent | frequenting | frequented | frequents | frequented @@ -103629,7 +108608,7 @@ fressen (Tier) | fressend | gefressen | er/sie/es frisst (frißt [alt]) | ich/er/sie/es fraß | er/sie/es hat/hatte gefressen | ich/er/sie/es fräße | friss! :: to eat {ate; eaten} | eating | eaten | he/she/it eats | I/he/she/it ate | he/she/it has/had eaten | I/he/she/it would eat | eat! fressen :: to devour fressen (wie ein Schwein) :: to eat like a pig; to stuff sb. with -fressen; sich voll fressen | fressend | gefressen | frisst | fraß :: to gormandize; to gourmandize; to guzzle; to munch; to rankle; to gorge | gormandizing; gourmandizing; guzzling; munching; rankling; gorging | gormandized; gourmandized; guzzled; munched; rankled; gorged | gormandizes; gourmandizes; guzzles; munches; rankles; gorges | gormandized; gourmandized; guzzled; munched; rankled; gorged +fressen; sich voll fressen | fressend | gefressen | frisst | fraß :: to gormandize [eAm.]; gormandise [Br.]; to gourmandize; to guzzle; to munch; to rankle; to gorge | gormandizing; gourmandizing; guzzling; munching; rankling; gorging | gormandized; gourmandized; guzzled; munched; rankled; gorged | gormandizes; gourmandizes; guzzles; munches; rankles; gorges | gormandized; gourmandized; guzzled; munched; rankled; gorged sich fressen in {vr} (Säure) :: to eat into fressend :: cankerous fressend :: corroding @@ -103641,23 +108620,24 @@ freudig; froh; fröhlich; erfreulich {adj} :: joyous freudig; heiter; froh; glücklich {adj} :: bright freudig {adv} :: joyfully -freudig erregt; aufgeregt; freudig überrascht {adj} | außer sich vor Freude sein; sic hwahnsinng freuen | sich riesig freuen, dass ... :: thrilled | to be thrilled | to be thrilled that ... +freudig erregt; aufgeregt; freudig überrascht {adj} | außer sich vor Freude sein; sich wahnsinng freuen | sich riesig freuen, dass ... :: thrilled | to be thrilled | to be thrilled that ... freudig {adv} :: joyously freudlos; trostlos {adj} | freudloser | am freudlosesten :: cheerless | more cheerless | most cheerless -freudlos :: joyless +freudlos {adj} :: joyless freudlos {adv} :: joylessly -freudlos :: mirthless +freudlos {adj} :: mirthless freudlos {adv} :: mirthlessly -sich freuen | sich freuend | gefreut | ich freue mich | du freust dich | er/sie freut sich | wir freuen uns | ich/er/sie freute mich/sich | wir freuten uns | er/sie hat/hatte sich gefreut | sich über etw. freuen | sich für jdn. freuen | Ich freue mich, Ihnen ... bekannt zu geben. :: to be glad; to be happy; to be pleased | being glad; being happy; being pleased | been glad; been happy; been pleased | I am glad; I am happy; I am pleased | you are glad; you are happy; you are pleased | he/she is glad; he/she is happy; he/she is pleased | we are glad; we are happy; we are pleased | I/he/she was glad; I/he/she was happy; I/he/she was pleased | we were glad; we were happy; we were pleased | he/she has/had been glad; he/she has/had been happy; he/she has/had been pleased | to be pleased with sth. | to be pleased for sb.; to be glad for sb.'s sake | I'm pleased to announce ... +sich freuen {vr} | sich freuend | gefreut | ich freue mich | du freust dich | er/sie freut sich | wir freuen uns | ich/er/sie freute mich/sich | wir freuten uns | er/sie hat/hatte sich gefreut | sich über etw. freuen | sich für jdn. freuen | Ich freue mich, Ihnen ... bekannt zu geben. :: to be glad; to be happy; to be pleased | being glad; being happy; being pleased | been glad; been happy; been pleased | I am glad; I am happy; I am pleased | you are glad; you are happy; you are pleased | he/she is glad; he/she is happy; he/she is pleased | we are glad; we are happy; we are pleased | I/he/she was glad; I/he/she was happy; I/he/she was pleased | we were glad; we were happy; we were pleased | he/she has/had been glad; he/she has/had been happy; he/she has/had been pleased | to be pleased with sth. | to be pleased for sb.; to be glad for sb.'s sake | I'm pleased to announce ... sich freuen {vr} | sich freuend | sich gefreut | freut sich | freute sich :: to rejoice | rejoicing | rejoiced | rejoices | rejoiced sich freuen (auf) {vr} | sich freuend | sich gefreut | Ich freue mich, von Ihnen zu hören. | Ich freue mich auf Ihre nächste E-Mail. | Ich freue mich sehr auf ein baldiges Treffen mit Ihnen.; Ich freue mich sehr, Sie bald zu treffen. :: to look forward (to) | looking forward | looked forward | I'm looking forward to hearing from you. | I'm looking forward to your next email. | I very much look forward to meeting you soon. sich (insgeheim) freuen (über) :: to chuckle (at; over) sich hämisch freuen (an); mit Schadenfreude sagen | sich hämisch freuend; mit Schadenfreude sagend | sich hämisch gefreut; mit Schadenfreude gesagt | freut sich hämisch | freute sich hämisch :: to gloat (on, over) | gloating | gloated | gloats | gloated freundlich {adj} | freundlicher | am freundlichsten :: friendly | friendlier | friendliest -freundlich; nett; liebenswürdig; gütig; entgegenkommend {adj} | freundlicher | am freundlichsten | Würden Sie so freundlich sein und ... :: kind | kindlier | kindliest | Would you be so kind and ... +freundlich; nett; liebenswürdig; gütig; entgegenkommend {adj} | freundlicher | am freundlichsten | so nett sein, etw. zu tun | Würden Sie so freundlich sein und ... :: kind | kindlier | kindliest | to be kind enough to do sth. | Would you be so kind and ... freundlich; liebenswürdig {adj} | freundlicher; liebenswürdiger | am freundlichsten; am liebenswürdigsten :: gentle | gentler | gentlest -freundlich; liebenswürdig {adj} :: genial +freundlich; ansprechend; angenehm {adj} (Dinge) | ein anregendes Arbeitsumfeld | Das Lokal verbindet eine freundliche Atmosphäre mit moderner Stimmungsmusik. :: congenial | a congenial working environment | The place combines a congenial atmosphere with modern upbeat music. freundlich; gesellig {adj} :: chummy +freundlich; liebenswürdig {adj} :: genial freundlich :: befriending freundlich {adv} :: benignly freundlich {adv} :: boonly @@ -103675,7 +108655,7 @@ freundschaftlich; freundlich; friedlich; verträglich {adj} | sich friedlich trennen | freundschaftliche Beziehung :: amicable | to part on amicable terms | amicable relationship freundschaftlich {adv} :: amicably freundlich sein :: befriend -frevelhaft; frevlerisch; gotteslästerlich {adj} :: sacrilegious +frevelhaft; frevlerisch; gotteslästerlich; entweihend {adj} :: sacrilegious frevelhaft {adv} :: sacrilegiously freveln {vi} | frevelnd | gefrevelt | frevelt :: to commit an outrage | committing an outrage | committed an outrage | commits an outrage frevlerisch {adj} :: outrageous @@ -103708,7 +108688,7 @@ fristlos {adj} :: without notice fritten; schmelzen; sintern :: to frit frittieren; fritieren [alt] {vt} [cook.] | frittierend; fritierend | frittiert; fritiert :: to deep-fry | deep-frying | deep-fried -frivol {adj} :: frivolous +frivol; extravagant {adj} (Kleidung) :: frivolous frivol {adv} :: frivolously frivol; oberflächlich {adj} :: flippant frivol {adv} :: flippantly @@ -103745,7 +108725,7 @@ frohlockend; jubelnd {adj} :: exultant frohlockend {adv} :: rejoicingly fromm; gottergeben; gottgefällig {adj} | frommer | am frommsten :: godly | godlier | godliest -fromm; frömmlerisch {adj} | ein frommer Wunsch :: pious; sanctimonious | a pious hope +fromm; (strng) gläubig; frömmlerisch {adj} | ein frommer Wunsch :: pious; sanctimonious | a pious hope fromm; religiös {adj} :: devout fromm; religiös {adv} :: devoutly fromm {adv} :: piously @@ -103755,7 +108735,8 @@ frömmelnd {adj} :: pietistic frontal {adj} :: frontal frontal {adv} :: frontally -froschähnlich :: froggy +frontseitig; vorn; vorne {adv} | ganz vorn(e) | 1 Meter von vorn :: at the front; in the front | right at/in the front | 1 meter from the front +froschähnlich {adj} :: froggy frostbeständig; frostsicher {adj} :: frost-resistant; frost-proof frostempfindlich {adj} :: frost-susceptible frostfreier Winter :: open winter @@ -103764,7 +108745,7 @@ frostig {adj} | frostiger | am frostigsten :: frosty | frostier | frostiest frottieren {vt} | frottierend | frottiert | frottiert | frottierte :: to rub down | rubbing down | rubbed down | rubs down | rubbed down fruchtbar; ertragreich; fortpflanzungsfähig {adj} | fruchtbarer Boden; ertragreichr Boden :: fertile | fertile soil; fertile ground -fruchtbar {adj} | eine fruchtbare Zusammenarbeit :: fruitful | a fruitful cooperation +fruchtbar {adj} | eine fruchtbare Zusammenarbeit | Seid fruchtbar und mehret euch. (biblisch) :: fruitful | a fruitful cooperation | Be fruitful and multiply. fruchtbar {adv} :: rankly fruchtbar :: seminal fruchtbar {adv} :: seminally @@ -103777,12 +108758,11 @@ früh; zeitig {adv} | zu zeitig | zu zeitig kommen | früh ins Bett gehen | von früh bis spät | Sonntag früh :: early | too early | to be too early | to keep early hours | from morning till night | Sunday morning früh; zeitig {adv} | zu früh | kurz danach :: soon | too soon | soon afterwards früh...; voraus... :: forward -frühe Morgenstunden :: the small hours früher; vorhergehend {adj} :: anterior früher; ehemalig; einstig {adj} :: past früher {adv} :: in the past früher {adv} | früher oder später; über kurz oder lang :: sooner | sooner or later -früher; ehemalig :: former +frühere(r/s); ehemalige(r/s) {adj}; Ex... | Exkönig {m} | früher wohnhaft Ringstraße 8 :: former; ex- | ex-king | ex-8 Circular Road von früher her :: of yorn frühest; erstens; erst :: first frühestens :: at the earliest @@ -103795,9 +108775,8 @@ frühreif {adj} :: premature frühreif; früh entwickelt; frühzeitig {adj} | frühreifer | am frühreifsten :: precocious | more precocious | most precocious frühreif {adj} :: forward -frühstücken | frühstückend | gefrühstückt | er/sie frühstückt | ich/er/sie frühstückte | er/sie hat/hatte gefrühstückt :: to have breakfast | having breakfast | had breakfast | he/she has breakfast | I/he/she had breakfast | he/she had breakfast +frühstücken | frühstückend | gefrühstückt | er/sie frühstückt | ich/er/sie frühstückte | er/sie hat/hatte gefrühstückt | ausgiebig frühstücken :: to have breakfast | having breakfast | had breakfast | he/she has breakfast | I/he/she had breakfast | he/she had breakfast | to eat a substantial breakfast frühstücken :: to breakfast -ausgiebig frühstücken :: to eat a substantial breakfast frühzeitig; rechtzeitig; zeitig; beizeiten {adv} | frühzeitiger | am frühzeitigsten :: in good time | in better time | in best time frustrieren; entmutigen; enttäuschen {vt} | frustrierend; entmutigend; enttäuschend | frustriert; entmutigt; enttäuscht | frustriert; entmutigt; enttäuscht | frustrierte; entmutigte; enttäuschte :: to frustrate | frustrating | frustrated | frustrates | frustrated frustrierend {adj} | frustrierender | am frustrierendsten :: frustrating | more frustrating | most frustrating @@ -103811,22 +108790,22 @@ fuchtig {adj} :: livid [Br.] [coll.] fugen; ausfugen; abdichten; verstreichen; verkitten {vt} | fugend; ausfugend; abdichtend; verstreichend; verkittend | gefugt; ausgefugt; abgedichtet; verstrichen; verkittet :: to grout | grouting | grouted sich fügen; sich abfinden {vr} (mit) | sich fügend; sich abfindend | sich gefügt; sich abgefunden :: to resign oneself (to) | resigning oneself | resigned oneself -sich in das Unvermeidliche fügen :: to bow to the inevitable sich fügen {vr}; nachgeben {vi} | sich fügend; nachgebend | sich gefügt; nachgegeben | auf Bedingungen eingehen :: to yield | yielding | yielded | to yield to conditions fügsam; ergeben; nachgebend {adj} :: acquiescent; biddable fügsam {adj} | fügsamer | am fügsamsten :: docile | dociler | docilest fügsam {adv} :: docilely fügsam :: toward fühlbar; spürbar {adj} :: perceptible -fühlen; spüren; verspüren; empfinden {vt} | fühlend; spürend; verspürend; empfindend | gefühlt; gespürt; verspürt; empfunden | er/sie fühlt; er/sie spürt; er/sie empfindet | ich/er/sie fühlte; ich/er/sie spürte; ich/er/sie empfand | er/sie hat/hatte gefühlt; er/sie hat/hatte gespürt; er/sie hat/hatte empfunden | sich gut fühlen | sich gut (gesund) fühlen | sich mies fühlen | sich bestens fühlen | sich getroffen fühlen [übtr.] :: to feel {felt; felt} | feeling | felt | he/she feels | I/he/she felt | he/she has/had felt | to feel good | to feel well | to feel rough | to feel in the pink [fig.] | to feel stung [fig.] +fühlen; spüren; verspüren; empfinden {vt} | fühlend; spürend; verspürend; empfindend | gefühlt; gespürt; verspürt; empfunden | er/sie fühlt; er/sie spürt; er/sie empfindet | ich/er/sie fühlte; ich/er/sie spürte; ich/er/sie empfand | er/sie hat/hatte gefühlt; er/sie hat/hatte gespürt; er/sie hat/hatte empfunden | sich gut fühlen | sich gut (gesund) fühlen | sich mies fühlen | sich bestens fühlen | sich getroffen fühlen [übtr.] | Ich fühle mich nicht gut. :: to feel {felt; felt} | feeling | felt | he/she feels | I/he/she felt | he/she has/had felt | to feel good | to feel well | to feel rough | to feel in the pink [fig.] | to feel stung [fig.] | I'm not feeling well. fühlend {adv} :: sensitively führen; leiten; anführen {vt} | führend; leitend; anführend | geführt; geleitet; angeführt | er/sie führt; er/sie leitet | ich/er/sie führte; ich/er/sie leitete | er/sie hat/hatte geführt; er/sie hat/hatte geleitet | vorangehen; führend sein :: to lead {led; led} | leading | led | he/she leads | I/he/she led | he/she has/had led | to lead the way -führen; vorangehen; anführen; herbeiführen {vi} | führend; vorangehend; anführend; herbeiführend | geführt; vorangegangen; angeführt; herbeigeführt | zu etw. führen | zu Schwierigkeiten führen | zu nichts führen; keinen Zweck haben :: to lead {led; led} | leading | led | to lead to sth. | to lead to trouble | to lead nowhere +führen; vorangehen; anführen; herbeiführen {vi} | führend; vorangehend; anführend; herbeiführend | geführt; vorangegangen; angeführt; herbeigeführt | zu etw. führen; in etw. münden | zu Schwierigkeiten führen | zu nichts führen; keinen Zweck haben :: to lead {led; led} | leading | led | to lead to sth. | to lead to trouble | to lead nowhere führen; in Führung liegen; führend sein {vi} :: to lead {led; led}; to be in the lead führen; leiten; lenken {vt} | führend; leitend; lenkend | geführt; geleitet; gelenkt | führt; leitet; lenkt | führte; leitete; lenkte :: to guide | guiding | guided | guides | guided zu etw. führen :: to result in sth. (einen Feldzug) führen {vt} | führend | geführt | führt | führte | Krieg führen :: to wage (campaign; war) | waging | waged | wages | waged | to wage war führen; leiten {vt} | führend; leitend | geführt; geleitet :: to shepherd | shepherding | shepherded +jdn./etw. führen; leiten [übtr.] | einen Gesetzesentwurf durch das Parlament bringen :: to pilot sb. | to pilot a bill through Parliament führen zu; Ausgang haben zu | Das Zimmer hat Ausgang zu einer Terrasse. :: to open on to | The room opens on to a patio. führend; leitend {adj}; Haupt... :: chief führend {adj}; Spitzen... | führendes Unternehmen (bei etw.) :: leading-edge | leading player (in sth.) @@ -103834,9 +108813,10 @@ führungslos {adj} :: unguided führungslos :: unshepherded füllen {vt} | füllend | gefüllt | füllt | füllte | bis auf den letzten Platz gefüllt | gut gefüllt :: to fill | filling | filled | fills | filled | filled to capacity | well-filled -sich füllen {vt} | sich füllend | sich gefüllt :: to fill up | filling up | filled up +sich füllen {vr} | sich füllend | sich gefüllt :: to fill up | filling up | filled up füllen :: to charge füllen; voll stopfen; vollstopfen [alt]; ausstopfen {vt} :: to fill +sich (mit Daten) füllen {vr} [comp.] | Das Arbeitsblatt "Überblick" füllt sich automatisch mit den Daten aus dem Arbeitsblatt "Fortschritt". :: to populate | The 'summary' worksheet populates automatically from the 'progress' worksheet. fulminant {adj} :: brilliant fummelig {adj} [ugs.] :: tricky; intricate; difficult fummeln; befummeln; tatschen; betatschen {vt} | fummelnd; befummelnd; tatschend; betatschend | gefummelt; befummelt; getatscht; betatscht :: to grope; to have a grope | groping; having a grope | groped; had a grope @@ -103849,7 +108829,7 @@ fünffach :: quintuple fünfhundert {num} :: five hundred fünfjährig :: five years old -fünfmal :: five times +fünfmal {adj} :: five times fünfstellig {adj} :: five-digit; five-figure fünfter; fünfte; fünftes :: fifth; 5th fünftel; ein Fünftel :: fifth part; one fifth @@ -103864,7 +108844,7 @@ für :: per für; nach; als; zu :: for für sich | eine Klasse für sich :: apart | a class apart -fürchten {vt}; befürchten {vt}; Angst haben (um) | fürchtend; befürchtend | gefürchtet; befürchtet | fürchtet; befürchtet | fürchtete; befürchtete | das Schlimmste befürchten :: to fear (for) | fearing | feared | fears | feared | fear the worst +fürchten {vt}; befürchten {vt}; Angst haben (um) | fürchtend; befürchtend | gefürchtet; befürchtet | fürchtet; befürchtet | fürchtete; befürchtete | das Schlimmste befürchten | nichts zu befürchten haben | Wovor hast du am meisten Angst? :: to fear (for) | fearing | feared | fears | feared | fear the worst | to have nothing to fear | What do you fear most? fürchten; befürchten {vt} (vor) | Ich fürchte ja. | Ich fürchte, Sie irren sich. | Ich fürchte, ich muss Ihnen mitteilen, dass ... | Fürchten Sie sich vor Schlangen? | sich vor seinem eigenen Schatten fürchten :: to be afraid (of) | I'm afraid yes. | I'm afraid you're wrong. | I'm afraid I have to tell you that ... | Are you afraid of snakes? | to be afraid of one's own shadow fürchten {vt} | fürchtend | gefürchtet | fürchtet | fürchtete :: to dread | dreading | dreaded | dreads | dreaded fürchterlich; Furcht erregend; furchterregend [alt] {adj} :: fearsome @@ -103882,9 +108862,12 @@ füttern; abfüttern; verpflegen {vt} | fütternd; abfütternd; verpflegend | gefüttert; abgefüttert; verpflegt | er/sie füttert | ich/er/sie fütterte | er/sie hat/hatte gefüttert | einem Tier zu fressen geben | gut gefüttert {adj} (Tier) :: to feed {fed; fed} | feeding | fed | he/she feeds | I/he/she fed | he/she has/had fed | to feed an animal on | plump (Baby mit Löffel) füttern :: to spoon-feed {spoon-fed; spoon-fed} fundamentalistisch {adj} :: fundamentalist; fundamentalistic -fundiert; stichhaltig; begründet; triftig {adj} | schlecht fundiert; nicht stichhaltig | auf ... unsicher sein; schlecht bewandert sein in :: sound | unsound | to be unsound on -fungieren; amtieren {vi} (als) | fungierend; amtierend | fungiert; amtiert :: to act; to serve; to function (as) | acting; serving; functioning | acted; served; functioned -funkeln; glänzen {vi} | funkelnd; glänzend | gefunkelt; geglänzt | funkelt | funkelte :: to sparkle | sparkling | sparkled | sparkles | sparkled +fundieren; untermauern; geistig begründen {vt} | fundierend; untermauernd; geistig begründend | fundiert; untermauert; geistig begründet :: to underpin | underpinning | underpinned +fundieren; finaziell sichern {vt} | fundierend; finaziell sichernd | fundiert; finaziell gesichert | ein gut fundiertes Unternehmen :: to sustain financially | sustaining financially | sustained financially | a financially sound business +fundiert; stichhaltig; begründet; triftig {adj} | schlecht fundiert; nicht stichhaltig | auf ... unsicher sein; schlecht bewandert sein in | ein wissenschaftlich fundierter Vortrag :: sound | unsound | to be unsound on | a scientifically sound lecture +fungieren {vi} (als jmd./etw.) (Funktion ausüben) | fungierend | fungiert :: to act (as sb./sth.) (person) | acting | acted +fungieren; dienen {vi} (als etw.) (Sachen) | fungierend; dienend | fungiert; gedient :: to function; to serve (as sth.) | functioning; serving | functioned; served +funkeln; gltzern; glänzen {vi} | funkelnd; glitzernd; glänzend | gefunkelt; geglitzert; geglänzt | funkelt; glitzert; glänzt | funkelte; glitzerte; glänzte | strahlend weiße Zähne :: to sparkle | sparkling | sparkled | sparkles | sparkled | sparkling white teeth funkeln; glitzern {vi} | funkelnd; glitzernd | gefunkelt; geglitzert | funkelt; glitzert | funkelte; glitzerte :: to glitter | glittering | glittered | glitters | glittered funkelnd; glanzvoll {adj} :: glittering funkeln {vi} | funkelnd | gefunkelt | funkelt | funkelte :: to coruscate | coruscating | coruscated | coruscates | coruscated @@ -103919,10 +108902,8 @@ furchtbar; prekär {adj} :: parlous furchtbar {adv} :: parlously furchtbar {adv} :: awfully -furchteinflößend; ehrfurchtgebietend {adj} :: awesome furchteinflößend {adv} :: awesomely -furchtlos; unerschrocken {adj} :: unafraid -furchtlos :: dauntless +furchtlos; unerschrocken {adj} :: unafraid; dauntless furchtlos {adj} | furchtloser | am furchtlosesten :: fearless | more fearless | most fearless furchtlos {adv} :: fearlessly furchtlos {adv} :: intrepidly @@ -103963,10 +108944,9 @@ gären | gärend | gegoren; gegärt | es gärt | es gärte; es gor | es hat/hatte gegärt; es hat/hatte gegoren | es göre :: to ferment | fermenting | fermented | it ferments | it fermented | it has/had fermented | it would ferment gärtnerisch :: horticultural gärtnerisch {adv} :: horticulturally -gärtnerte :: gardened +gärtnern; im Garten arbeiten {vi} | gärtnernd; im Garten arbeitend | gegärtnert; im Garten gearbeitet | gärtnert; arbeitet im Garten | gärtnerte; arbeitete im Garten :: to garden; to work in the garden | gardening; working in the garden | gardened; worked in the garden | gardens; works in the garden | gardened; worked in the garden gärungserregend {adj} :: zymogenic -gaffen; glotzen | gaffend; glotzend | gegafft; geglotzt | gafft; glotzt | gaffte; glotzte :: to gawk; to gawp | gawking; gawping | gawked; gawped | gawks; gawps | gawked; gawped -gaffend :: agape +gaffen; glotzen {vi}; Glotzaugen machen | gaffend; glotzend | gegafft; geglotzt | gafft; glotzt | gaffte; glotzte | Gaff nicht, hilf mir lieber! :: to gawk; to gawp; to gape | gawking; gawping; gaping | gawked; gawped; gaped | gawks; gawps; gapes | gawked; gawped; gaped | Don't just stand there gaping, help me! galaktisch {adj} [astron.] :: galactic galant; ritterlich {adj} | einer Frau gegenüber ritterlich sein :: chivalrous | to be chivalrous to a woman galant {adj} | galanter | am galantesten | Artigkeiten sagen :: gallant | more gallant | most gallant | to say gallant things @@ -103976,12 +108956,11 @@ gallertartig; gelatinös {adj} :: gelatinous gallertartig {adv} :: gelatinously gallig :: liverish -gallig; ätzend {adj} :: acrid galoppieren {vi} | galoppierend | galoppiert | galoppiert | galoppierte | das Essen/die Vorspeise hinunterschlingen | ein Buch schnell/im Schnelldurchlauf/in einem Zug durchlesen :: to gallop | galloping | galloped | gallops | galloped | to gallop through the meal/the starter | to gallop through a book galvanisch {adj} | galvanisches Element | galvanische Zelle {f} | galvanische Beschichtung {f} | galvanische Verzinkung {f} :: galvanic; galvanical | galvanic cell | voltaic cell | electroplating | electrogalvanizing galvanisch {adv} :: galvanically galvanisieren | galvanisierend | galvanisiert :: to electroplate | electroplating | electroplated -galvanisieren | galvanisierend | galvanisiert :: to galvanize; to galvanise | galvanizing; galvanising | galvanized; galvanised +galvanisieren | galvanisierend | galvanisiert :: to galvanize [Am.]; to galvanise [Br.] | galvanizing; galvanising | galvanized; galvanised galvanisieren :: to electrodeposit galvanometrisch {adj} :: galvanometric gammeln; rumgammeln; herumlungern {vi} [ugs.] | gammelnd; rumgammelnd; herumlungernd | gegammelt; rumgegammelt; herumgelungert | gammelt; gammelt rum; lungert herum | gammelte; gammelte rum; lungerte herum :: to bum; to bum around [slang] | bumming; bumming around | bummed; bummed around | bums | bummed @@ -104007,7 +108986,6 @@ ganz in der Nähe :: a few steps from here ganz in der Nähe; eng beieinander :: at close quarters ganz und gar; zusammen :: altogether -ganz vereinzelt :: few and far between ganz wie ein Kind :: much like a child ganz erheblich :: monumental ganz oben :: at the head @@ -104016,9 +108994,8 @@ ganzjährig {adj} :: all-season; year-round ganztägig {adv} :: all-day; daylong ganztägig {adv} | ganztägig arbeiten :: whole-time | to work full-time -ganzzahlig :: whole-numbered -gar nicht :: not at all -gar nichts :: nothing at all; nothing whatsoever +ganzzahlig {adj} [math.] | ganzzahliges Polynom :: integral whole-numbered | integral polynomial +gar nicht | gar nichts :: not at all | nothing at all; nothing whatsoever gar; gut durch; gut durchgebraten {adv} [cook.] :: well-done; well done gar nichts :: not a dreg gar mancher :: many a person @@ -104030,24 +109007,28 @@ garantieren; bürgen | garantierend; bürgend | garantiert; gebürgt :: to assure | assuring | assured garantieren | garantierend | garantierte :: to avouch | avouching | avouched garantieren [fin.] | garantierend | garantiert | garantiert | garantierte :: to underwrite {underwrote; underwritten} | underwriting | underwritten | underwrites | underwrote -garantiert; gewährleistet :: warranted +garantiert; gewährleistet {adj} :: warranted garantiert nie; nie und nimmer; absolut nie; niemals {adv} :: never ever +gardinenlos; vorhanglos {adj}; ohne Gardinen :: curtainless garen; gar kochen {vt} | garend | gegart | gart | garte | zu kurz garen :: to cook (slowly) | cooking | cooked | cooks | cooked | to underdo -garnieren; verzieren; ausschmücken | garnierend; verzierend; ausschmückend | garniert; verziert; ausgeschmückt | garniert | garnierte :: to garnish | garnishing | garnished | garnishes | garnished +garnieren; verzieren; ausschmücken {vt} | garnierend; verzierend; ausschmückend | garniert; verziert; ausgeschmückt | garniert | garnierte :: to garnish | garnishing | garnished | garnishes | garnished +garrotieren {vt} | garrotierend | garrotiert :: to garrote | garroting | garroted garstig {adj} :: horrid; horrible; foul; malicious garstig {adj} | garstiger | am garstigsten :: nasty | nastier | nastiest garstig {adv} :: nastily gasartig; luftförmig {adj} [chem.] :: aeriform -gasartig :: gassy +gasartig {adj} :: gassy gasdicht {adj} :: gas-tight; gas-proof gasförmig; gasartig {adj} :: gaseous; gasiform gasförmig {adv} :: aerially gastfreundlich {adj} :: hospitable gastfreundlich {adv} :: hospitably -gastieren {vi} :: to guest +gastieren {vi} | gastierend | gastiert :: to make guest performances | making guest performances | made guest performances +zu Gast sein; auftreten {vi} (bei einer Veranstaltung) | Sie trat während ihres USA-Aufenthalts in mehreren Talkshows auf. :: to guest (on an event) | She guested on several talk shows while visiting the USA. gastrointestinal; Magen und Darm betreffend [med.] :: gastro-intestinal gasvergiftet :: gassed gaunerhaft {adj} :: roguish +gaunerhaft; gaunerisch {adj} :: spivvy geachtet; angesehen; geschätzt; wertgeschätzt {adj} :: esteemed geadelt :: gentled geädert {adj} :: veined @@ -104066,6 +109047,7 @@ nicht viel auf etw. geben; wenig auf etw. geben :: to not set much store by sth.; to not pay much attention to sth. sich so geben, wie man ist :: to be oneself jdm. eins geben [ugs.] :: to hit so.; to smack so.; to strike so. +jdm. etw. nur ungern/widerwillig geben {vt} | nur ungern/widerwillig gebend | nur ungern/widerwillig gegeben | etw. nur ungern/widerwillig tun | Ihm tut es um das Geld leid. :: to begrudge sb. sth. | begrudging | begrudged | to begrudge doing sth. | He begrudges the money. gebeugt; hochgezogen; gekrümmt; krumm {adj} :: hunched nicht gebeugt :: unflexed gebeutelt {adj} [übtr.] (durch) :: saddled; buffeted (by) @@ -104083,6 +109065,7 @@ gebirgig; bergig {adj} :: mountainous; mountainy gebläht {adj} (Segel) :: bulging; swelling geblendet; verzaubert {adj} :: bedazzled +geblitzt werden (beim Autofahren von einem Radargerät) [ugs.] [auto] | Wo wird heute geblitzt? :: to be flashed by / to get caught on a speed camera | Where are the speed cameras today? geblümt {adj} :: flowered gebogen :: aquiline gebogen :: convoluted @@ -104096,16 +109079,17 @@ gebrauchsfertig {adv} :: ready for use gebrauchsfertig {adj} :: ready-made gebraucht; getragen {adj}; aus zweiter Hand :: second-hand -nicht gebraucht :: unutilized +nicht gebraucht :: unutilized; unutilised [Br.] gebraust :: blustered gebrechlich; wackelig; wacklig {adj} :: rickety gebrechlich; kränklich; hinfällig {adj} :: invalid gebrechlich; schwächlich; schwach; labil; hinfällig {adj} | gebrechlicher; schwächlicher; labiler; hinfälliger | am gebrechlichsten; am schwächlichsten; am labilsten; am hinfälligsten :: frail | frailer | frailest gebrechlich; zerbrechlich; schwach; brüchig {adj} | gebrechlicher | am gebrechlichsten :: fragile | more fragile | most fragile gebrechlich {adv} :: frailly +gebrochen {adj} (Licht) :: refracted; fractured +gebrochen; holprig (Sprache) {adj} | Sie gab mir in gebrochenem Englisch zu verstehen, dass ... :: broken (language) | She made me understand in broken English that ... gebrochen {adv} :: brokenly gebrochen {adv} :: fractionally -gebrochen {adj} (Licht) :: refracted; fractured gebuckelt :: humped gebückt {adj} | eine gebückte Haltung :: stooped; bent over | a stoop gebückt gehen {vi} | gebückt gehend | gebückt gegangen :: to stoop; to walk with a stoop | stooping | stooped @@ -104114,7 +109098,6 @@ gebührenfrei {adj} :: toll-free gebührengünstig {adj} :: low-charge gebührenpflichtig {adj} :: liable to charges; chargeable -gebührenpflichtig; berechenbar :: billable gebündelt; gepaart {adj} (mit) :: bundled (with) gebündelt; zusammengewachsen {adj} :: fascicled gebündelt :: penciled @@ -104123,12 +109106,13 @@ gebunden {adj} [mus.] :: legato gebunden {adj} (an) | gebunden sein :: tied (to) | to be tied geburtenstarke Jahrgänge (der Nachkriegszeit) :: baby boom; baby boomer generation -nach dem 2. Weltkrieg Geborene :: baby boomer -geburtshilflich {adj} :: obstetrical; obstetric +Kind der geburtenstarken Jahrgänge (der Nachkriegszeit) :: baby boomer +geburtshilflich {adj} [med.] | geburtshilfliche Anästhesie und Analgesie :: obstetrical; obstetric | obstetrical analgesia and anesthesia geburtshilflich {adv} :: obstetrically geckenhaft {adj} :: foppish gedächtnislos {adj} :: amnesic gedämpft; leise; still; schweigend {adj} :: hushed +gedämpft; ruhig {adj} | gedämpfte Unterhaltung | gedämpftes Licht | mit gedämpfter Stimme sprechen :: subdued | subdued conversation | subdued light | to speak in a subdued voice gedämpft; erstickt {adj} | Ich hörte ein gedämpftes Geräusch. :: muffled | I heard a muffled noise. gedankenlos; sorglos {adj} | gedankenloser; sorgloser | am gedankenlosesten; am sorglosesten :: thoughtless | more thoughtless | most thoughtless gedankenlos {adv} :: thoughtlessly @@ -104137,6 +109121,8 @@ gedankenlos :: unthinking gedankenlos {adv} :: unthinkingly gedankenreich {adj} :: rich in ideas +gedankenverloren (wegen); vertieft (in); besorgt (um) {adj} :: preoccupied (with) +gedankenverloren sein; gerade auf einem anderen Stern sein [übtr.] :: to be away with the fairies gedankenversunken {adj} :: buried in thought gedankenvoll {adj} :: musing gedankenvoll {adv} :: pensively @@ -104156,16 +109142,17 @@ gedrängt wie die Sardinen [übtr.] :: packed like sardines gedruckt :: listed gedrungen; kompakt {adj} :: squat; squatty +gedrungen; untersetzt; dicklich; korpulent {adj} :: squabby; squab sich gedulden; sich in Geduld fassen {vr} | geduldend | geduldet | er/sie geduldet sich | ich/er/sie geduldete sich | er/sie hat/hatte sich geduldet :: to be patient | being patient | been patient | he/she is patient | I/he/she was patient | he/she has/had been patient geduldig; langmütig {adj} | geduldiger | am geduldigsten :: patient | more patient | most patient geduldig {adv} :: patiently geduldig :: uncomplaining geduldig; zulassend :: tolerating geeignet; qualifiziert {adj} (für) :: qualified (for) -geeignet; passend; tauglich; angemessen; recht; adäquat {adj} (für) | geeigneter; passender | am geeignetsten; am passendsten | am besten geeignet; am günstigsten | nicht geeignet; nicht benutzbar | als geeignet angesehen werden | eine geeignete Lösung | ein geeignetes Angebot :: suitable (for) | more suitable | most suitable | most suitable | unsuitable | to be considered suitable | a suitable solution | a suitable offer -geeignet; günstig; passend; genehm {adj} | geeigneter; günstiger; passender; genehmer | am geeignetsten; am günstigsten; am passendsten; am genehmsten :: convenient | more convenient | most convenient +geeignet; passend; tauglich; angemessen; recht; adäquat {adj} (für) | geeigneter; passender | am geeignetsten; am passendsten | am besten geeignet; am günstigsten | nicht geeignet; nicht benutzbar | nicht geeignet für Kinder unter 6 | als geeignet angesehen werden | eine geeignete Lösung | ein geeignetes Angebot | wenn es Ihnen passt; bei Gelegenheit :: suitable (for) | more suitable | most suitable | most suitable | unsuitable | not suitable for children under 6 | to be considered suitable | a suitable solution | a suitable offer | when suitable +geeignet; günstig; passend (für jdn.); (jdm.) genehm {adj} | geeigneter; günstiger; passender; genehmer | am geeignetsten; am günstigsten; am passendsten; am genehmsten :: convenient (for sb.) | more convenient | most convenient geeignet; fähig; begabt {adj} :: likely -geeignet; in Frage kommend; infrage kommend {adj} | geeigneter | am geeignetsten :: eligible | more eligible | most eligible +geeignet; in Frage kommend; infrage kommend {adj} | geeigneter | am geeignetsten | Ich komme als Blutspender nicht in Frage. :: eligible | more eligible | most eligible | I am not eligible as a blood donor. geeignet :: applicative geeignet {adv} :: applicatively geeignet {adv} :: eligibly @@ -104177,7 +109164,7 @@ nicht geeinigt :: unconsolidated gefährden {vt} | gefährdend | gefährdet :: to endanger | endangering | endangered gefährden {vt} | gefährdend | gefährdet :: to imperil | imperiling | imperiled -gefährden {vt} | gefährdend | gefährdet :: to jeopardize | jeopardizing | jeopardized +gefährden {vt} | gefährdend | gefährdet :: to jeopardize [eAm.]; to jeopardise [Br.] | jeopardizing; jeopardising | jeopardized; jeopardised gefährden; beeinträchtigen {vt} | gefährdend; beeinträchtigend | gefährdet; beeinträchtigt :: to prejudice | prejudicing | prejudiced gefährden; beeinträchtigen; aufs Spiel setzen {vt} | gefährdend; beeinträchtigend; aufs Spiel setzend | gefährdet; beeinträchtigt; aufs Spiel gesetzt :: to compromise | compromising | compromised gefährdet {adj} | gefährdete Arten | vom Aussterben bedrohte Tiere :: endangered | endangered species | endangered animals @@ -104194,7 +109181,7 @@ gefällig; günstig {adj} :: favourable; favorable [Am.] gefällig {adv} :: favourably; favorably [Am.] gefällig :: winsome -gefälligst {adv} | Das wirst Du gefälligst bleiben lassen! | Halt gefälligst den Mund! | Warten Sie gefälligst draußen! | Nehmen Sie gefälligst Ihre Füße vom Sitz! | Reiß Dich gefälligst zusammen! [ugs.] | Mach gefälligst die Tür zu! [ugs.] :: kindly; Would you mind ...; ..., will you! | You won?t do anything of the sort! | Just shut up, will you! | Just wait outside, will you! | Would you mind taking your feet off the seat? | Pull yourself together, will you! [coll.] | Shut the bloody door! +gefälligst {adv} | Das wirst Du gefälligst bleiben lassen! | Halt gefälligst den Mund! | Warten Sie gefälligst draußen! | Nehmen Sie gefälligst Ihre Füße vom Sitz! | Reiß Dich gefälligst zusammen! [ugs.] | Mach gefälligst die Tür zu! [ugs.] :: kindly; Would you mind ...; ..., will you! | You won't do anything of the sort! | Just shut up, will you! | Just wait outside, will you! | Would you mind taking your feet off the seat? | Pull yourself together, will you! [coll.] | Shut the bloody door! gefällig {adv} :: winsomely gefällig; entgegenkommend; kulant; veträglich {adj} :: accommodating gefälltes Urteil :: adjudicated @@ -104202,14 +109189,14 @@ gefahrlos {adj} | gefahrloser | am gefahrlosesten :: riskless | more riskless | most riskless gefahrvoll; gefährlich {adj} | gefahrvoller | am gefahrvollsten :: perilous | more perilous | most perilous jdm. gefallen; jdm. angenehm sein; gefällig sein {vi} | gefallend; angenehm seiend; gefällig seiend | gefallen; angenehm gewesen; gefällig gewesen | er/sie/es gefällt; er/sie/es ist angenehm; er/sie/es ist gefällig | ich/er/sie/es gefiel; er/sie/es war angenehm; ich/er/sie/es war gefällig | er/sie/es hat/hatte gefallen; er/sie/es ist/war angenehm gewesen | Es gefällt mir. :: to please sb. | pleasing | pleased | he/she/it pleases | I/he/she/it pleased | he/she has/had pleased | It pleases me. -gefallen; mögen {vt} | gefallend; mögend | gefallen; gemocht :: to fancy | fancying | fancied +gefallen; mögen {vt} | gefallend; mögend | gefallen; gemocht | Die Idee gefällt mir. :: to fancy | fancying | fancied | I fancy the idea. gefallen; behagen; zufrieden stellen {vt} | gefallend; behagend; zufrieden stellend | gefallen; behagt; zufrieden gestellt | jdm. gefallen; jdm. genehm sein :: to suit | suiting | suited | to suit so. gefallen; Anklang finden (bei); zusagen {vi} :: to appeal (to) gefallen {adj} [mil.] :: killed in action /KIA/ gefallsüchtig :: coquettish gefangen nehmen; gefangennehmen [alt] {vt} | gefangen nehmend; gefangennehmend | gefangen genommen; gefangengenommen | nimmt gefangen | nahm gefangen :: to capture; to take prisoner; to take captive | capturing; taking prisoner; taking captive | captured; taken prisoner; taken captive | captures; takes prisoner; takes captive | captures; took prisoner; took captive sich gefangen nehmen (gefangennehmen [alt]) lassen :: to surrender -jdn. gefangen halten (gefangenhalten [alt]); fesseln :: to hold sb. captive +jdn. gefangen halten (gefangenhalten [alt]) {vt} :: to hold sb. captive gefangen {adj} :: captive gefangen nehmen; gefangennehmen [alt]; fesseln {vt} | gefangen nehmend; gefangennehmend; fesselnd | gefangen genommen; gefangengenommen; gefesselt | nimmt gefangen; fesselt | nahm gefangen; fesselte :: to captivate | captivating | captivated | captivates | captivated gefangen halten; gefangenhalten [alt] | gefangen haltend; gefangenhaltend [alt] | gefangen gehalten; gefangengehalten [alt] :: to keep imprisoned; to hold enthralled | keeping imprisoned; holding enthralled | kept imprisoned; held enthralled @@ -104224,6 +109211,7 @@ gefeit :: immune gefertigt :: made in Losen gefertigt :: batch-fabricated +von etw. gefesselt sein; von etw. gefangen sein [übtr.] | jdm. verfallen | Er war von ihrem Charme gefangen. / Er erlag ihrem Charme. | Ich war von der ersten bis zur letzten Seite von seiner Geschichte gefesselt. :: to be captive to sth. | to fall captive to sb. | He was captive to her charm. | I was held captive to his story throughout the book. nicht gefesselt :: unbraced gefiedert {adj} :: feathered; fishbone gefiedert (Blattform) {adj} [bot.] | doppelt gefiedert | mehrfach gefiedert | paarig gefiedert | unpaarig gefiedert | unpaarig gefiederte Blätter :: pinnate | bipinnate | frequently compound | paripinnate | imparipinnate; odd-pinnate | imparipinnate leaves @@ -104259,7 +109247,8 @@ gefühllos {adv} :: insensately gefühllos {adj} | gefühlloser | am gefühllosesten :: unfeeling | more unfeeling | most unfeeling gefühllos {adv} :: unfeelingly -gefühllos; herzlos; lieblos; abgestumpft; verhärtet; hart {adj} :: callous +gefühllos; abgestumpft (jdm. gegenüber); dickfellig; gleichgültig; kaltherzig; herzlos {adj} | das kaltherzige Abschlachten der Robben :: callous (to sb.) | the callous slaughter of seals +gefühlsbedingt {adj} [psych.] :: affective gefühlsbetont; gefühlvoll {adj} :: emotional gefühlsduselig {adj} :: sentimental gefühlslos {adv} :: benumbingly @@ -104275,21 +109264,20 @@ gefürchtet {adv} :: redoubtably nicht gefunden :: unlocated gegabelt {adj} :: forked -gegeben; bestimmt; festgesetzt {adj} | Können wir das als gegeben annehmen?; Können wir das als Tatsache annehmen? :: given | Can we take that as a given? +etw. vorausgesetzt; etw. angenommen; etw. gegeben (auch [math.]) | Können wir das als gegeben annehmen?; Können wir das als Tatsache annehmen? | Wenn ein Dreieck wie rechts gegeben ist, bilde ein weiteres Dreieck mit folgenden Winkeln. :: given sth. | Can we take that as a given? | Given the triangle shown at right, construct another triangle with the following angles. gegebenenfalls /ggf./; notfalls; nötigenfalls {adv} :: if necessary; should the occasion arise gegebenenfalls {adv} (auf Formularen) :: if applicable; optionally gegebenenfalls {adv} :: where appropriate gegen {prp; +Akkusativ} | gegen die Abmachung | gegen die Tür schlagen | gegen Abend | gegen 3 Uhr nachts :: against; towards | against the agreement; contrary to the agreement | to bang on the door | towards evening | around 3 in the morning gegen; gegenüber :: toward; towards gegen Personen gerichtet :: antipersonnel -gegen die Wellen ankämpfen :: to breast the waves -gegen; entgegen; zuwider :: contrary to -gegenbeschuldigend :: recriminative -gegenbeschuldigend :: recriminatory -gegeneinander :: against each other +gegenbeschuldigend; von gegenseitigen Beschuldigungen erfüllt {adj} :: recriminative; recriminatory +gegeneinander {adv} :: against each other gegenläufig {adj} :: working in opposite direction gegenläufige sich kreuzende Einpressungen :: opposite crossing ribs -gegenläufiger Zyklus :: anticyclical pattern +gegenphasig {adj} [techn.] :: inversely phased +gegenphasig {adv} [techn.] :: in phase opposition +gegenprüfen {vt} | gegenprüfend | gegengeprüft :: to double-check | double-checking | double-checked gegensätzlich :: conflictive gegensätzlich :: oppositional gegenseitig :: reciprocative @@ -104297,7 +109285,7 @@ gegenseitig; wechselseitig; gemeinsam {adj} | im gegenseitigen Einvernehmen | gegenseitiges Einverständnis | in gegenseitigem Einverständnis | gegenseitiges Vertrauen :: mutual | by mutual consent | mutual agreement | by mutual agreement | mutual trust gegenseitig; wechselseitig {adj} :: reciprocal gegenseitig beeinflussen; aufeinander wirken; interagieren | gegenseitig beeinflussend; aufeinander wirkend; interagierend | gegenseitig beeinflusst; interagiert :: to interact | interacting | interacted -gegenseitig; gemeinsam {adv} | sich gegenseitig bedingen :: mutually | to be mutually dependent +gegenseitig; gemeinsam {adv} | sich gegenseitig bedingen | sich gegenseitig ausschließend | sich gegenseitig ausschließen :: mutually | to be mutually dependent | mutually exclusive | to be mutually exclusive gegenseitige Beziehung {f} :: interrelationship gegenseitige Durchdringung {f} :: interpenetration gegenseitige Verbindung {f}; Kopplung {f}; Querverbindung {f} :: interconnection @@ -104308,7 +109296,7 @@ gegenständlich :: objective gegensteuern [auto] :: to steer in the opposite direction gegensteuern [übtr.]; Gegenmaßnahmen ergreifen :: to take countermeasures -gegenüber {prp; +Dativ} | gegenüber dem Haus; dem Haus gegenüber | seinem Kind gegenüber streng sein; gegenüber seinem Kind streng sein | jdm. gegenüber freundlich sein; gegenüber jdm. freundlich sein | mir gegenüber; gegenüber uns | gegenüber der Lage vor 20 Jahren | gegenüber dem Verfolger im Vorteil sein | Die Bank ist gleich gegenüber von der Kirche. :: opposite; to; with; compared with; over | opposite the house | to be strict with one's child | to be kind to sb. | with me; with us | compared with the situation 20 years ago | to have an advantage over the pursuer | The bank is just across the way/street from the church. +gegenüber {prp; +Dativ} | gegenüber dem Haus; dem Haus gegenüber | seinem Kind gegenüber streng sein; gegenüber seinem Kind streng sein | jdm. gegenüber freundlich sein; gegenüber jdm. freundlich sein | mir gegenüber; gegenüber uns | gegenüber verglichen mit der Situation von vor 20 Jahren | gegenüber dem Verfolger im Vorteil sein | Die Bank ist gleich gegenüber von der Kirche. :: opposite; to; with; compared with; over | opposite the house | to be strict with one's child | to be kind to sb. | with me; with us | compared with the situation of 20 years ago | to have an advantage over the pursuer | The bank is just across the way/street from the church. gegenüber {adv} (von) | schräg gegenüber :: opposite (to) | diagonally opposite gegenüber :: fornent gegenüber :: over the way @@ -104327,7 +109315,7 @@ gegenüberstellen; entgegensetzen {vt} | gegenüberstellend; entgegensetzend | gegenübergestellt; entgegengesetzt | stellt gegenüber; setzt gegenüber | stellte gegenüber; setzte gegenüber :: to oppose | opposing | opposed | opposes | opposed gegenwärtig; derzeitig; augenblicklich {adj} :: at the present time gegenwärtig {adv} :: presently -gegenwärtig; aktuell; momentan; jetzig; augenblicklich; laufend {adj} | nicht mehr aktuell sein :: current; present | to be no longer current +gegenwärtig; aktuell; momentan; jetzig; augenblicklich; laufend {adj} | nicht mehr aktuell sein | Die aktuellen Ereignisse zeigen, dass .... :: current; present | to be no longer current | Current events show that ... gegenwärtig; momentan; zurzeit {adv}; zur Zeit :: currently gegenwirkend :: reactional gegenwirkend {adv} :: reactionally @@ -104341,6 +109329,7 @@ gehässig; spitz {adj} :: spiteful gehässig {adv} :: spitefully gehaltlos; nichtig {adj} :: inane +gehaltlos; substanzlos; sachlich unbegründet [jur.] {adj} :: meritless gehaltvoll {adj} | gehaltreicher | am gehaltreichsten :: substantial | more substantial | most substantial gehaltvoll {adj} :: rich in content gehandelt werden :: to be sold @@ -104354,7 +109343,8 @@ geheiligt; heilig {adj} [relig.] | geheiligt werde dein Name :: hallowed | hallowed be thy name geheim; verborgen; okkult; übersinnlich {adj} :: occult geheim {adv} :: occultly -geheim; betrügerisch verabredet {adj} | geheime Absprachen {pl} :: collusive | collusive behaviour +geheim; hinter den Kulissen {adv} :: backstage +geheim; heimlich verabredet {adj} | geheime Absprachen {pl}; vorher verabredetes Verhalten | in geheimer Absprache erfolgte Handlung :: collusive | collusive behaviour [Br.] / behavior [Am.] | collusive action geheim {adv} :: cryptically nicht geheim :: unsecretive geheimnisvoll; rätselhaft; mysteriös {adj} | geheimnisvoller; rätselhafter; mysteriöser | am geheimnisvollsten; am rätselhaftesten; am mysteriösesten :: mysterious | more mysterious | most mysterious @@ -104367,6 +109357,7 @@ von ... über ... bis ... gehen; von ... über ... bis ... reichen :: to range from ... over ... to ... vor sich gehen | vor sich gehend | vor sich gegangen | Was geht hier vor? :: to go on; to happen | going on; happening | gone on; happened | What's going on here? gehen; treten {vi} | gehend; tretend | gegangen; getreten | jdm. auf den Fuß treten | über jdn. steigen :: to step | stepping | stepped | to step on so.'s foot | to step over so. +nach etw. gehen; sich nach etw. richten (nach etw. urteilen) {vi} | .. aber das will nicht viel heißen. / aber das muss nichts heißen | Ich kann nur danach gehen, was er mir erzählt hat. | Du darfst nicht nur nach dem Äußeren gehen. :: to go by sth. (to judge by sth.) | ... but that's not much to go by. | I can only go by what he told me. | You cannot go by appearances alone. gehen; nicht bettlägerig sein | gehend | gegangen | geht | ging :: to ambulate | ambulating | ambulated | ambulates | ambulated gehen; aufgehen {vi} (Teig) | gehend; aufgehend | gegangen; aufgegangen :: to prove (dough) | proving | proven; proved gehen lassen (Teig) :: to prove (dough) @@ -104377,8 +109368,9 @@ aus dem Weg gehen; zur Seite springen :: to dodge (regelmäßig) gehen {vi} (in; nach; zu) | gehend | gegangen :: to resort (to) | resorting | resorted gehen; ergehen; laufen {vi} | gehend; ergehend; laufend | gegangen; ergangen; gelaufen | es ging ihr gut | das Geschäft lief gut :: to fare | faring | fared | she fared well | the business fared well +gehirnamputiert {adj} [ugs.] [übtr.] :: brain-dead [fig.] gehoben {adj} | gehobener | am gehobensten :: sophisticated | more sophisticated | most sophisticated -gehören {vi} (zu) | gehörend | gehört | er/sie/es gehört | ich/er/sie/es gehörte | er/sie/es hat/hatte gehört | Das gehört nicht hierher. :: to belong (to) | belonging | belonged | he/she/it belongs | I/he/she/it belonged | he/she has/had it belonged | It doesn't go here.; It doesn't belong here.; It's irrelevant here. [fig.] +jdm. gehören; zu jdm. gehören {vi} (zu) | gehörend | gehört | er/sie/es gehört | ich/er/sie/es gehörte | er/sie/es hat/hatte gehört | Das gehört nicht hierher. | Du gehörst zu mir. :: to belong to sb. | belonging | belonged | he/she/it belongs | I/he/she/it belonged | he/she has/had it belonged | It doesn't go here.; It doesn't belong here.; It's irrelevant here. [fig.] | You belong to / with me. gehöht {adj} | eine mit weißer Kreide gehöhte Zeichnung :: heightened | a drawing, heightened with white chalk gehören; betreffen; eignen {vi} | gehörend; betreffend; eignend | es gehört | es gehörte :: to appertain | appertaining | it appertains | it appertained gehören {vi} zu | gehörend | gehört | es gehört | es gehörte | es hat/hatte gehört :: to pertain to | pertaining | pertained | it pertains | it pertained | it has/had pertained @@ -104391,12 +109383,13 @@ gehorsam; unterwürfig {adv} :: submissively gehren | gehrend :: to miter; to mitre | mitering gehupft wie gesprungen [übtr.]; so oder so :: by hook or by crook +geieräugig {adj} :: grim-looking geierhaft :: vulturous -geifern | geifernd | gegeifert | geifert | geiferte :: to drool | drooling | drooled | drools | drooled +geifern {vi} | geifernd | gegeifert | geifert | geiferte :: to drool | drooling | drooled | drools | drooled geil; wuschig; rallig; rollig {adj} (sexuell erregt) | geiler | am geilsten :: horny; randy [Br.] | hornier | horniest geil; lüstern; wollüstig {adj} :: lecherous geil; wollüstig {adj} | geiler | am geilsten :: lustful | more lustful | most lustful -echt geil; super geil; affengeil {adj} [ugs.] :: hot; terrific; wicked; awesome [Am.] [coll.] +echt geil; super geil; affengeil; saugeil {adj} [ugs.] | Die Party war echt saugeil! :: hot; terrific; wicked; awesome [Am.] [coll.] | The party was really awesome! geil sein auf :: to be hot for; to be dead keen on geil; lustvoll :: prurient geil; toll {adj} :: def [Am.] [slang] @@ -104406,7 +109399,7 @@ sich geißeln {vr} | geißelnd | gegeißelt | geißelt | geißelte :: to lash oneself | lashing | lashed | lashes | lashed geißeln; züchtigen {vt} | geißelnd; züchtigend | gegeißelt; gezüchtigt | geißelt; züchtigt | geißelte; züchtigte :: to castigate | castigating | castigated | castigates | castigated geisterhaft {adv} :: ghostly -geisterhaft :: phantasmal +geisterhaft; illusorisch; trügerisch {adj} :: phantasmal; phantasmic geisterhaft {adv} :: spookily geisterhaft; gespenstisch {adj} :: spooky geisterhaft; spukhaft {adj} | geisterhafter | am geisterhaftesten :: ghostly | more ghostly | most ghostly @@ -104415,6 +109408,7 @@ geistesabwesend sein; in Gedanken verloren sein :: to be in a brown study geistesgegenwärtig; schnell reagierend {adj} :: quick-reacting geistesgegenwärtig; schlagfertig; geistreich {adj} :: quick-witted +geistesgestört {adj} | jdn. in eine Anstalt für geistig abnorme Rechtsbrecher einliefern :: mentally deranged | to commit sb. to a prison for mentally deranged criminals geistesgestört; irrsinnig {adj} | geistesgestörter; irrsinniger | am geistesgestörtesten; am irrsinnigsten :: insane | more insane | most insane geistesgestört {adj} :: mentally disturbed geisteskrank; irr; irre {adj} :: mad @@ -104423,7 +109417,6 @@ geistesschwach {adj} | geistesschwächer | am geistesschwächsten :: imbecile | more imbecile | most imbecile geistesschwach {adv} :: feeblemindedly geistesverwandt {adj} (mit) :: spiritually akin (to) -geistesverwandt {adj} :: congenial geisteswissenschaftlich {adj} | geisteswissenschaftlich orientiert :: arts; humanistic | oriented to the arts geistig; vergeistigt; intellektuell; klug; zerebral {adj} :: cerebral geistig; seelisch {adj}; Gemüts... | nicht geistig :: spiritual | unspiritual @@ -104469,7 +109462,6 @@ gekräuselt :: crimpy gekrümmt; hakig {adj} :: hooky gekrümmt; gebeugt; verkrümmt {adj} :: crooked -gekünstelt; geziert {adj} :: twee gekünstelt; konstruiert {adj} | gekünstelte Worte :: inkhorn | inkhorn words gekünstelt {adv} :: artificially geladen; aufgeladen {adj} [electr.] | negativ geladen | positiv geladen :: charged | negatively charged | positively charged @@ -104481,7 +109473,7 @@ gelappt {adj} (Blatt) [bot.] | doppelt gelappt :: lobed | bilobed gelassen; gleichmütig {adj} :: equanimous gelassen; locker {adj} :: laid-back; cool -gelassen; gefasst; ruhig {adj} :: cool; composed +gelassen; gefasst; ruhig {adj} | Bleib ruhig!; Bleib cool!; Reg dich ab! [ugs.] :: cool; composed | Keep cool!; Stay cool! gelassen; unbeirrt {adj}; nicht aus der Ruhe zu bringen :: unperturbed etw. gelassen hinnehmen :: to take sth. calmly; to take sth. with composure gelassen; ruhig {adj} :: serene @@ -104490,12 +109482,16 @@ gelassen; selbstsicher; sicher {adj} :: poised gelassen :: left standing gelassen {adv} :: unperturbedly -gelatinieren; gelieren | gelatinierend; gelierend | gelatiniert; geliert :: to gel | geling | gelled gelb {adj} | gelb (bei Verkehrsampel) :: yellow | amber +gelbfarbig {adj} :: xanthochromatic; xanthochromic gelblich {adj} :: yellowish +gelbgefärbt {adj} :: yellow-coloured; xanthochromatic; xanthochromic +gelbhäutig {adj} :: yellow-skinned; xanthochroous gelblich {adv} :: yellowly -gelbsüchtig; ikterisch {adj} [med.] :: icteric -gelbsüchtig {adj} :: jaundiced +gelbsuchtartig {adj} [med.] :: icteroid +gelbsuchtbewirkend {adj} [med.] :: icterogenic; icterogenous +gelbsüchtig; ikterisch {adj} [med.] :: icteric; jaundiced +gelbzahnig {adj} [med.] :: xanthodontous geldlich; finanziell {adj} :: in terms of money geldgierig; gewinnsüchtig {adj} :: mercenary geldgierig {adj} :: greedy of money @@ -104503,7 +109499,7 @@ gelegen kommen | Es kam mir gerade gelegen. | Das kommt so gelegen! :: to come in handy | It came just at the right time. | This is so handy! gelegen; befindlich {adj} | im Stadtzentrum gelegen :: situated | situated in the city centre gelegentlich; okkasionell {adj}; Gelegenheits... :: occasional -gelegentlich; verschiedentlich {adv} :: occasionally +gelegentlich {adv} :: occasionally; at times gelegentlich; episodisch {adv} :: episodic gelegentlich einmal :: sometime or other gelegentlich; zufällig {adj} :: incidental @@ -104524,7 +109520,8 @@ geliebt; geliebte; geliebter {adj} :: beloved geliefert werden; kommen {vi} | nicht geliefert werden; nicht kommen; ausbleiben :: to be forthcoming | not to be forthcoming gelieren {vi} | gelierend | geliert :: to set | setting | set -gelieren {vi} | gelierend | geliert | geliert | gelierte :: to gelatinize | gelatinizing | gelatinized | gelatinizes | gelatinized +gelieren; gelatinieren; fest werden {vi} | gelierend; gelatinierend; fest werdend | geliert; gelatiniert; fest geworden :: to gel | geling | gelled +gelieren {vi} | gelierend | geliert | geliert | gelierte :: to gelatinize [eAm.]; to gelatinise [Br.] | gelatinizing; gelatinising | gelatinized; gelatinised | gelatinizes; gelatinises | gelatinized; gelatinised gelieren {vi} | gelierend | geliert :: to jelly; to jellify | jellying; jellifying | jellied; jellified gelind; gelinde {adj} [obs.] :: mild; gentle; light gelinde {adv} | gelinde gesagt :: mildly | to put it mildly; to say the least @@ -104538,10 +109535,9 @@ gellend {adv} :: shrilly geloben | gelobend | gelobt :: to vow | vowing | vowed gelöster Stoff; gelöste Substanz [chem.] :: solute -gelten; gültig sein | geltend | gegolten | es gilt | es galt | sie galten | es hat/hatte gegolten | es gälte | Für den Fernabsatz gilt grundsätzlich, dass ... | Bei der Auswahl/Arbeitsuche/beim Waffengebrauch gilt grundsätzlich, dass ... :: to be valid | being valid | been valid | it is valid | it was valid | they were valid | it has/had been valid | I/he/she would be valid | Distance selling is governed by the general rule that ...; Distance selling is subject to the general rule that ... | As a general rule/principle, when making your choices / seeking a job / using weapons, ... +gelten; gültig sein {vi} | geltend | gegolten | es gilt | es galt | sie galten | es hat/hatte gegolten | es gälte | Für den Fernabsatz gilt grundsätzlich, dass ... | Bei der Auswahl/Arbeitsuche/beim Waffengebrauch gilt grundsätzlich, dass ... :: to be valid | being valid | been valid | it is valid | it was valid | they were valid | it has/had been valid | I/he/she would be valid | Distance selling is governed by the general rule that ...; Distance selling is subject to the general rule that ... | As a general rule/principle, when making your choices / seeking a job / using weapons, ... gelten als :: to pass for gelten als {vi} | geltend als | gegolten als :: to rate as | rating as | rated as -gelten; in Kraft sein :: to obtain geltend {adj}; in Kraft :: in force geltend; bestehend {adj} :: established (mit Nachdruck) geltend machen {vt} :: to enforce an argument @@ -104550,6 +109546,7 @@ geltungsbedürftig {adv} :: egotistically gelüsten {vi} (nach) :: to have a longing (for); to have a craving (for) gemächlich; behäbig {adv} :: leisurely +gemächlich; ohne Hektik; gemütlich {adj} :: unhurried gemächlich; recht gemächlich {adj} [mus.] :: restrained gemäß {prp; +Dativ}; auf Grund {+Genitiv} | auf Grund seines Berufes; in Ausübung seines Berufs :: in pursuance (of) | in pursuance of his vocation gemäß; entsprechend {adv} :: pursuant to @@ -104569,11 +109566,10 @@ gemein; giftig; reizbar {adj} | eine scharfe Zunge :: waspish | a waspish tongue gemein; hinterhältig; mies; suspekt {adj} | Er mag suspekt sein, aber er ist nicht dumm. {adj} :: lowlife [coll.] | He may be lowlife, but he isn't stupid. gemein {adv} :: cussedly -gemein :: ignoble gemein {adv} :: ignobly gemein; abscheulich; scheußlich; niederträchtig {adj} :: villainous gemein; abstoßend {adj} :: ugly -gemein; hinterhältig; böse; niederträchtig; hinterfotzig [Süddt.] {adj} | gemeiner; hinterhältiger; böser; niederträchtiger | am gemeinsten; am hinterhältigsten; am bösesten; am niederträchtigsten :: mean | meaner | meanest +gemein; böse; niederträchtig; biestig [ugs.] {adj} | gemeiner; hinterhältiger; böser; niederträchtiger | am gemeinsten; am hinterhältigsten; am bösesten; am niederträchtigsten :: mean | meaner | meanest gemein {adv} :: meanly gemein; abscheulich {adv}; in abscheulicher Weise :: villainously gemein :: miscreant @@ -104582,15 +109578,17 @@ gemein {adv} :: scurillously gemein {adv} :: scurvily gemein {adj} | gemeiner | am gemeinsten :: scurvy | scurvier | scurviest -gemein; schlecht {adj} | Es war eine Gemeinheit, so etwas zu sagen. :: vile | That was a vile thing to say. +gemein; übel; schäbig; schändlich {adj} | Es war eine Gemeinheit, so etwas zu sagen. :: vile | That was a vile thing to say. gemein {adv} :: vilely gemein; eklig; saumäßig {adj} :: beastly -gemein; schuftig {adv} :: rascally -gemein; niedrig; roh {adv} :: blackly +gemein; niedrig {adj} (sozialer Stand) :: ignoble; ungentle gemein; tückisch; boshaft {adj} | eine boshafte Person | boshafte Bemerkung :: vicious | a vicious person | vicious remark gemein; übel {adj} :: skulduggerous; skullduggerous [coll.] +gemein; schuftig {adv} :: rascally +gemein; niedrig; roh {adv} :: blackly gemeindeeigen {adj} :: municipally owned gemeingefährlich {adj} :: dangerous to public safety +gemeinfrei {adj} :: public domain gemeingefährlich; mörderisch {adj} :: homicidal gemeingefährlich; mörderisch {adv} :: homicidally gemeinnützig {adj} | gemeinnütziger Verein; gemeinnützige Organisation :: non-profit; nonprofit | non-profit organization; non-profit-making organization @@ -104598,14 +109596,12 @@ gemeinsam; korporativ {adj} | gemeinsame Entscheidung :: corporate | corporate decision gemeinsam {adv} :: concertedly gemeinsam :: conjoint -gemeinsam :: consolidated +gemeinsam; vereint {adj} :: consolidated gemeinsam benutzbar :: shareable gemeinsam benutzt :: shared -gemeinsam; gemeinschaftlich; verbunden {adj} | gemeinsam vorgehen :: joint | to take joint action +gemeinsam; gemeinschaftlich {adj} | ein gemeinsames Vorgehen | gemeinsam vorgehen; zusammenwirken | für das gemeinsame Kind Unterhalt zahlen :: joint | joint action | to take joint action | to pay maintenance [Br.] / support [Am.] for the joint child gemeinsam {adv} :: conjointly gemeinsame Benutzung :: sharing -gemeinsame Datei :: shared file -gemeinsame Sache machen :: to make common cause gemeinsamer Besitz :: communities of interest gemeinschaftlich {adv} :: jointly gemeinschaftlich {adj} :: collaborative @@ -104622,11 +109618,10 @@ gemischtwirtschaftlich {adj} :: mixed-economy gemünzt sein auf :: to be meant for gemütlich {adj} :: comfortable -gemütlich; anheimelnd; wohlig {adj} | gemütlicher; anheimelnder; wohliger | am gemütlichsten; am anheimelndsten; am wohligsten :: cozy; cosy | cosier; cozier | cosiest; coziest +gemütlich; anheimelnd; wohlig; lauschig; traulich {adj} | gemütlicher; anheimelnder; wohliger; lauschiger; traulicher | am gemütlichsten; am anheimelndsten; am wohligsten; am lauschigsten; am traulichsten :: cozy; cosy | cosier; cozier | cosiest; coziest gemütlich {adj} :: friendly; nice; relaxed gemütlich {adj} :: homelike gemütlich {adv} :: snugly -gemütlich :: unhurried gemütlich {adv} :: cozily gemütlich {adv} :: unhurriedly gemütskrank {adj} :: emotionally disturbed @@ -104634,10 +109629,10 @@ gen {prp; +Akkusativ} (veraltet) | Ein Blick gen Himmel. | gen Himmel gerichtet :: towards; to | A look towards the sky. | heavenward genau; fehlerfrei; präzise {adj} | eine genaue Waage :: accurate | accurate scales genau {adv} :: accurately -genau; gewissenhaft; akkurat; exakt; präzis; präzise {adj} | genauer; präziser | am genauesten; am präzisesten | Genaues wissen; Genaueres wissen | Ich weiß nicht Genaues/Genaueres. :: precise | more precise | most precise | to know the precise/exact details; to know more precise/exact details | I don't know anything definite/more definite. +genau; gewissenhaft; akkurat; exakt; präzis; präzise {adj} | genauer; präziser | am genauesten; am präzisesten | ein treffender Ausdruck | Genaues wissen; Genaueres wissen | Ich weiß nicht Genaues/Genaueres. :: precise | more precise | most precise | a precise term | to know the precise/exact details; to know more precise/exact details | I don't know anything definite/more definite. genau {adv} :: precisely genau; gleich; gerade; rechts; richtig {adj} | gleich von Anfang an :: right | right from the start -genau; richtig; exakt; pünktlich {adj} | genauer | am genauesten; am genausten | die genaue Uhrzeit :: exact | more exact | most exact | the exact time; the right tim +genau; richtig; exakt; pünktlich {adj} | genauer | am genauesten; am genausten | die genaue Uhrzeit :: exact | more exact | most exact | the exact time; the right time genau {adv} | genau so :: exactly | exactly the same; in the same manner; just the same genau; sorgfältig {adj} :: diligent genau {adv} :: correctly @@ -104648,6 +109643,7 @@ sehr genau; sehr eng :: narrowly genau {adv} :: properly genau {adj} | im selben Augenblick, als :: very | at the very moment when +es nicht so genau nehmen; Abstriche machen; faule Kompromisse eingehen; sich um etw. herumdrücken {vi} :: to cut corners; to shave corners genau ansehen :: to see over genau beschreiben | genau beschreibend | genau beschrieben :: to circumstantiate | circumstantiating | circumstantiated genau eingepasst :: tight-fitting @@ -104665,18 +109661,18 @@ jdm. genehm sein :: to be convenient to sb.; to be acceptable to sb. genehmigen; anerkennen {vt} | genehmigend; anerkennend | genehmigt; anerkannt :: to homologate | homologating | homologated genehmigen | genehmigend | genehmigt :: to okay | okaying | okays -genehmigungspflichtig {adj} :: subject to approval; subject to authorization +genehmigungspflichtig {adj} :: subject to approval; subject to authorization [eAm.]; subject to authorisation [Br.] geneigt :: inclinational geneigt; schräg; schief {adj} :: inclined geneigt; schräg; schief {adj} :: canted; atilt; leaning; tipped geneigt; schräg {adj} :: sloped jdn. geneigt machen, etw. zu tun :: to dispose sb. to do sth. -etw. generalüberholen | generalüberholend | generalüberholt :: to give sth. a general overhaul | giving a general overhaul | given a general overhaul -generell :: general -generell {adv} :: generally +etw. generalüberholen {vt} | generalüberholend | generalüberholt :: to give sth. a general overhaul | giving a general overhaul | given a general overhaul +(ein Bauobjekt) generalsanieren; assanieren [Ös.]; revitalisieren [Ös.] {vt} [constr.] :: to generally/completely refurbish; to generally/completely overhaul; to revitalise [Br.] (a construction object) +generell {adj} :: general +generell {adv} | generell kann man sagen, ... :: generally | generally one can say, ... generieren {vt} | generierend | generiert :: to generate | generating | generated -von einer Krankheit genesen {vi} | genesend | genesen | er/sie genest | ich/er/sie genas | er/sie ist/war genesen | ich/er/sie genäse :: to recover from an illness | recovering | recovered | he/she recovers | I/he/she recovered | he/she has/had recovered | I/he/she would recover -genesen; gesunden | genesend; gesundend | genesen; gesundet | er/sie genest; er/sie gesundet | ich/er/sie genas; ich/er/sie gesundete :: to convalesce | convalescing | convalesced | he/she convalesces | I/he/she convalesced +genesen; gesunden | genesend; gesundend | genesen; gesundet | er/sie genest; er/sie gesundet | ich/er/sie genas; ich/er/sie gesundete | ich/er/sie genäse :: to convalesce | convalescing | convalesced | he/she convalesces | I/he/she convalesced | I/he/she would convalesce genetisch; genbedingt {adj} [biol.] | genetischer Code | genetische Drift | genetische Karte {f} | genetische Krankheit | genetische Struktur | genetische Variation | genetischer Vektor :: genetic; genic; genetical | genetic code | genetic drift | genetic map | genetic disorder | genetic structure | genetic variation | genetic vector genetisch {adv} :: genetically genial; ingeniös {adj} :: ingenious @@ -104687,19 +109683,19 @@ genießbar :: relishable genießbar {adv} :: enjoyably genießbar {adj} :: palatable -genießen {vt} | genießend | genossen | er/sie genießt | ich/er/sie genoss (genoß [alt]) | er/sie hat/hatte genossen | ich/er/sie genösse | etw. in vollen Zügen genießen | das Leben genießen; sich seines Lebens freuen :: to enjoy | enjoying | enjoyed | he/she enjoys | I/he/she enjoyed | he/she has/had enjoyed | I/he/she would enjoy | to enjoy sth. to the full | to enjoy life +genießen {vt} | genießend | genossen | er/sie genießt | ich/er/sie genoss (genoß [alt]) | er/sie hat/hatte genossen | ich/er/sie genösse | etw. in vollen Zügen genießen; etw. weidlich auskosten | das Leben genießen; sich seines Lebens freuen :: to enjoy | enjoying | enjoyed | he/she enjoys | I/he/she enjoyed | he/she has/had enjoyed | I/he/she would enjoy | to enjoy sth. to the full | to enjoy life genießen; sich schmecken lassen; großen Gefallen finden | genießend | genossen | genießt | genoss :: to relish | relishing | relished | relishes | relished genießen; auskosten; würdigen {vt} | genießend; auskostend; würdigend | genossen; ausgekostet; gewürdigt | genießt; kostet aus; würdigt | genoss; kostete aus; würdigte :: to savor [Am.]; to savour [Br.] | savoring; savouring | savored; savoured | savors; savours | savored; savoured zu viel genießen; zu viel essen; übermäßig frönen {vi} :: to overindulge genießerisch {adj} :: self-indulgent genital {adj}; Geschlechts... [anat.] [med.] | genitale Verstümmelung :: genital | genital mutilation -genmanipuliert {adj} :: genetically manipulated; bioengineered genmodifiziert {adj} :: genetically modified genossenschaftlich {adj} :: cooperative; co-operative gentechnikfrei {adj} | völlig gentechnikfrei; ohne gentechnisch veränderte Inhalte :: GMO-free | 100% GMO-free gentechnisch {adj} | gentechnisch manipuliert | gentechnisch verändert | gentechnisch veränderter Organismus /GVO/ | gentechnisch verändertes Lebensmittel :: genetic; genetically | genetically manipulated | genetically changed; genetically modified | genetically modified organism /GMO/ | genetically modified food +gentechnisch verändert; genmanipuliert {adj} :: genetically engineered; genetically manipulated; bioengineered genügen | genügend | genügt | genügt | genügte :: to suffice | sufficing | sufficed | suffices | sufficed -genügend; genug {adj} :: sufficient +genügend; genug {adj} | Die Beweise reichten nicht zu einer Verurteilung. :: sufficient | There wasn't sufficient evidence to convict him. genügend {adv} :: sufficiently genügsam {adv} :: frugally genüsslich; angenehm {adj} :: pleasurable @@ -104708,7 +109704,7 @@ genug haben von | ich bin es leid | Ich bin dein ewiges Gejammer leid. | Mir reicht's!; Ich hab genug! [ugs.] :: to be tired of | I'm tired of it | I'm fed up with your eternal whining. | I've had enough of it. [coll.] genusssüchtig {adj} :: pleasure-seeking genusssüchtig; epikureisch {adj} :: epicurean -genussvoll; reizvoll; zeizend {adj} :: delightful +genussvoll; reizvoll; reizend {adj} :: delightful genussvoll; reizend {adv} :: delightfully genussvoll {adj} (Schmatzen) :: appreciative geochemisch {adj} [geol.] [chem.] | geochemische Analyse | geochemischer Charakter | geochemische Besonderheit :: geochemical | geochemical analysis | geochemical character | geochemical anomaly @@ -104720,6 +109716,7 @@ geografisch; geographisch {adv} :: geographically geologisch {adj} | geologische Karte | geologische Grenze :: geologic; geological | geological map | geological barrier geologisch {adv} :: geologically +geologisch untersuchen {vt} :: to geologize [Am.] geometrisch {adj} :: geometric; geometrical geometrisch {adv} :: geometrically geometrischer Ort; Ortskurve {f} [math.] :: locus @@ -104728,6 +109725,7 @@ geopolitisch {adj} | geopolitische Karte :: geopolitical | geopolitical map geordnet; ordentlich; systematisch {adj} :: orderly geostationär {adj} [astron.] :: geostationary +geostrategisch {adj} [pol.] | geostrategischer Konflikt [pol.]; historischer Konflikt zwischen Großbritannien und Russland um die Vorherrschaft in Zentralasien [hist.] :: geostrategic | Great Game geothermisch {adj} :: geothermal; geothermic geozentrisch {adj} [astron.] | geozentrisches Weltbild :: geocentric | geocentric model; geocentrism geozentrisch {adv} :: geocentrically @@ -104740,6 +109738,7 @@ gepflegt {adj} | gepflegter | am gepflegtesten | gut gepflegt :: groomed | more groomed | most groomed | well groomed gepflegt {adj} (Haare) :: well-kempt; kempt gepflegt sprechend; sprachlich gewandt {adj} | sich gepflegt ausdrückend :: well-spoken | to be well-spoken +geplättet; platt gemacht {adj} [ugs.] :: floored gepolstert {adj} :: padded geprüft; testiert {adj} | testierter Abschluss | ungeprüft; nicht testiert :: audited | audited accounts | unaudited gepunktet; getupft {adj} :: polka-dot @@ -104749,6 +109748,8 @@ gerade {adv} :: straight; straightly gerade {adj} [math.] | gerade Zahl {f} :: even | even number gerade :: unbowed +gerade (besonders) (Betonung eines Substantivs) | Gerade ältere Leute sollten Fremden sicherheitshalber nicht (die Türe) öffnen. | Gerade er dürfte sich über dich kein Urteil erlauben, wo er doch eine ähnliche Vergangenheit hat. | Das ist wichtig, nicht nur heute, sondern auch und gerade für die Zukunft. | Ein elektronischer Terminplaner lohnt sich auch und gerade wegen seiner Erweiterungsmodule. :: especially; particularly; in particular (emphasizing a noun) | In particular older people should be careful not to open the door to strangers. | He especially shouldn't judge you, given that he has had the same kind of past. | This is important, not only today, but also and especially for the future. | An electronic organizer is also and especially worthwhile for its extensions. +gerade (besonders) (Betonung einer Konjunktion) | Gerade weil ich weiß, wie der Aktienmarkt funktioniert, lege ich selbst kein Geld an. | Stimmt, und gerade deswegen will ich kein Risiko eingehen. | Während der Großen Depression legten die Frauen trotz allem, oder vielleicht gerade deswegen, großen Wert auf Eleganz und Mode. :: precisely; exactly (emphasizing a conjunction) | It's exactly because I understand how the stock market works that I do not invest. | True, and that's precisely/exactly why I don't want to take any risks. | During the Great Depression, women, despite all this, or perhaps precisely because of it, attached great importance to elegance and fashion. gerade dabei, etw. zu tun :: in the act of doing sth. gerade machen; gerade ziehen; gerade biegen; richten; glätten {vt} | gerade machend; gerade ziehend; gerade biegend; richtend; glättend | gerade gemacht; gerade gezogen; gerade gebogen; gerichtet; geglättet | macht gerade; zieht gerade; biegt gerade; richtet; glättet | machte gerade; zog gerade; bog gerade; richtetet; glättete :: to straighten (out) | straightening | straightened | straightens | straightened gerade; eben; gerade noch {adv} | gerade soviel, dass ... | Ich wollte gerade gehen.; Ich wollte eben gehen. | Er war gerade hier. | Warum ausgerechnet/gerade ich? | Sie kennt mich jetzt gerade mal vier Wochen. | Sie haben es gerade soviel verändert, dass es nicht langweilig wurde. :: just | just enough to ... | I was just about to leave. | He was here a moment ago. | Why me, of all people? | She has known me for all of four weeks now. | They changed it just enough to stop it getting boring. @@ -104757,10 +109758,9 @@ gerade; direkt {adj} | direkte Verbindung :: direct | direct connection; direct flight; through train gerade; ebenso :: just as gerade werden | gerade werdend | gerade geworden | wird gerade | wurde gerade :: to straighten | straightening | straightened | straightens | straightened -geradeaus :: ahead -geradeaus :: straight ahead; straight on -geradeaus; geradlinig; direkt {adj} :: straightforward -geradeaus gehen {vi} | geradeaus gehend | geradeaus gegangen :: to go straight forward | going straight forward | gone straight forward +geradeaus {adv} :: straight ahead; straight on +geradeaus; geradlinig; direkt {adj} | ein Problem direkt angehen :: straightforward | to have a straightforward approach to a problem +geradeaus gehen {vi} | geradeaus gehend | geradeaus gegangen :: to go straightforward | going straightforward | gone straightforward geradeaus gehen :: to keep straight on geradebiegen; strecken {vt} | geradebiegend; streckend | geradegebigen; gestreckt :: to unbend | unbenting | unbent geradeheraus; unumwunden {adv}; ohne Umschweife :: outright @@ -104805,11 +109805,11 @@ geraten nach :: to take after etw. für geraten halten :: to think it best geraum {adj} | vor geraumer Zeit | seit geraumer Zeit | aus geraumer Entfernung | ein geraumes Maß an ... :: some time; fairly long time | some time ago | for some time | from some distance | a good deal of ... -gerben | gerbend | gegerbt :: to tan | tanning | tanned -gerecht; genau; gerade {adj} | gerechter | am gerechtesten | gerecht und zumutbar :: just | juster | justest | just and reasonable -gerecht {adj} :: equitable +etw. gerben {vt} | gerbend | gegerbt :: to tan sth. | tanning | tanned +gerecht {adj} | gerechter | am gerechtesten | gerecht und zumutbar :: just | juster | justest | just and reasonable +gerecht; fair {adj} :: equitable gerecht {adj} :: fair; fair-minded -gerecht {adv} | gerecht sein :: fairly | to be fair; to act fairly; to be just; to act justly +gerecht {adv} | gerecht sein; gerecht handeln :: fairly | to be fair; to act fairly; to be just; to act justly gerecht {adv} :: equitably gerecht; unparteiisch {adj} | gerechte Behandlung {f} :: even-handed; evenhanded | even-handed treatment jdm. gerecht werden :: to do justice to sb. @@ -104820,13 +109820,14 @@ gerechtfertigt {adj} | gerechtfertigter | am gerechtfertigsten :: justified | more justified | most justified nicht gereift :: unseasoned geregelt {adj} :: settled -gereichen | jdm. zum Vorteil gereichen | jdm. zur Ehre gereichen :: | to redound to sb.'s advantage | to redound to sb.'s honour +gereichen | jdm. zum Vorteil gereichen | jdm. zur Ehre gereichen :: | to redound to sb.'s advantage | to redound to sb.'s honour/honor gereizt; verärgert {adj} | gereizter | am gereiztesten :: irritated | more irritated | most irritated gereizt; mürrisch; verdrießlich; brummig {adj} | gereizter | am gereiztesten :: peevish; peckish | more peevish | most peevish gereizt; reizbar {adj} :: irritable; touchy gereizt; schmerzend {adj} :: prickly gereizt {adv} :: petulantly gereizt; heftig {adj} | gereizter; heftiger | am gereizesten; am heftigsten :: testy | testier | testiest +gereizt {adv} :: fretfully gereizt {adv} :: irritably geriatrisch; altersheilkundlich {adj}; Alten... :: geriatric gerichtet {adj} :: directed @@ -104839,7 +109840,7 @@ gerichtlich {adv} :: jurisdictionally gerichtlich {adj} :: injunctive gerichtsmedizinisch; forensisch; gerichtlich {adj} :: forensic -gerichtsmedizinisch; forensisch; gerichtlich {adj} :: forensically +gerichtsmedizinisch; forensisch; gerichtlich {adv} :: forensically gerieben (Käse) {adj} :: ground; grated gerillt; geriffelt; gewellt; gerippt {adj} :: corrugated gering; wenig {adv} | geringer; weniger; kleiner | am geringsten; am wenigsten; am kleinsten | so wenig wie möglich | nicht wenig :: little | less | least | as little as possible | not a little @@ -104849,6 +109850,7 @@ geringfügig; unerheblich {adj} :: slight geringfügigst {adv} :: minimally geringschätzen; missachten {vt} | geringschätzend; missachtend | geringgeschätzt; missachtet :: to disesteem | disesteeming | disesteemed +geringschätzig; ignorierend {adj} :: disregardful geringschätzig; verächtlich; herablassend; verachtungsvoll {adj} :: contemptuous geringschätzig {adv} :: disparagingly geringst...; kleinst... :: least @@ -104865,13 +109867,14 @@ gerissen {adv} :: shiftily gerissen; verschlagen; tückisch {adj} :: wily germanisch {adj} :: Germanic -gern; gerne {adv} (lieber; am liebsten) | etw. gern tun | gern gesehen sein | Ich trinke gern Apfelsaft. | Er trinkt Bier lieber. | Am liebsten trinkt sie Wein. :: ... like to ... | to like to do sth.; to enjoy doing sth.; to be fond of doing sth. | to be welcome | I like apple juice. | He likes beer better. | She likes wine best. -etw. gern tun :: to be fond of doing sth. +gern; gerne {adv} (lieber; am liebsten) | gern gesehen sein | Ich trinke gern Apfelsaft. | Er trinkt Bier lieber. | Am liebsten trinkt sie Wein. :: ... like to ... | to be welcome | I like apple juice. | He likes beer better. | She likes wine best. +etw. gern tun; etw. gerne tun | Ich wäre wirklich gerne gekommen. Danke für die Einladung. :: to like to do sth.; to enjoy doing sth.; to be fond of doing sth.; to love to do sth. | I would have loved to come. Thank you for inviting me. | gerne naschen; eine Naschkatze sein; ein Leckermaul sein :: sweet-tooth | to have a sweet tooth [fig.] gern {adv} :: fain; lief [obs.] gern {adv} | genauso gern wie :: soon | just as soon as jdn./etw. gern haben :: to like sb./sth.; to be fond of sb./sth. gerontologisch {adj} :: gerontological +gertenschlank {adj} :: willowy geruchlos {adj} | Biogas ist ein geruchloses Gas. :: odorless [Am.]; odourless [Br.] | Biogas is an odourless gas. geruchlos {adj} :: scentless geruhsam {adj} | geruhsamer | am geruhsamsten :: peaceful | more peaceful | most peaceful @@ -104879,8 +109882,9 @@ gesättigt; satt; voll {adj} | voll von etw. :: replete | replete with sth. gesamt {adj} | die gesamte Familie | die gesamten Kosten :: whole; entire; total | the whole family; all the family | the total costs gesalzen (Preis); saftig (Geldstrafe) {adj} | eine saftige/gepfefferte Rechnung :: hefty (price; fine) | a hefty bill +gesamteuropäisch {adj} :: pan-European gesamtheitlich {adv} :: as a whole -gesamtschuldnerisch {adj} | gesamtschuldnerisch haftend :: joint and several | jointly and severally liable +gesamtschuldnerisch {adj} | gesamtschuldnerisch haften | gesamtschuldnerische Haftung | für jdn. gesamtschuldnerisch bürgen :: joint and several | to be jointly and severally liable; to be conjunctly and severally liable [Scot.] | joint and several liablity | to guarantee jointly and severally for sb. gesamtwirtschaftlich {adj} :: macroeconomic gesamtwirtschaftlich {adj} | gesamtwirtschaftliche Angebotsfunktion {f} | gesamtwirtschaftliche Entwicklung {f} | gesamtwirtschaftliche Konzentration {f} | gesamtwirtschaftliche Nachfrage {f} | gesamtwirtschaftliche Nachfragekurve {f} :: aggregate | aggregate supply function | aggregate development | aggregate concentration | aggregate demand | aggregate demand curve gesandet {adj} :: sanded @@ -104900,7 +109904,7 @@ geschärft {adj} :: sharpened gescheckt; gefleckt; fleckig {adj} :: spotted gescheckt; scheckig {adj} (Pferd) :: skewbald; pinto [Am.] -geschehen; passieren; vorkommen {vi} (bei) | geschehend; passierend; vorkommend | geschehen; passiert; vorgekommen | es geschieht; es passiert; es kommt vor | es geschah; es passierte; es kam vor | es ist/war geschehen; es ist/war passiert; es ist/war vorgekommen | es geschähe | so tun als wäre nichts geschehen | es traf sich ... :: to happen; to occur (in) | happening; occurring | happened; occurred | it happens; it occurs | it happened; it occurred | it has/had happened; it has/had occurred | it would happen; it would occur | to act as if nothing had happened | it so happened +geschehen; passieren; vorkommen {vi} (bei) | geschehend; passierend; vorkommend | geschehen; passiert; vorgekommen | es geschieht; es passiert; es kommt vor | es geschah; es passierte; es kam vor | es ist/war geschehen; es ist/war passiert; es ist/war vorgekommen | es geschähe | so tun als wäre nichts geschehen | es traf sich ... | Das musste passieren. | Das geschieht dir recht. :: to happen; to occur (in) | happening; occurring | happened; occurred | it happens; it occurs | it happened; it occurred | it has/had happened; it has/had occurred | it would happen; it would occur | to act as if nothing had happened | it so happened | That was bound to happen. | It serves you right. geschehen; ausgeführt werden {vi} | es geschah aus ... | Geschehen zu Berlin am 3. Mai 2008 (Vertragsschlussformel) [jur.] :: to be done | it was done out of ... | Done at Berlin, this 3rd day of May 2008 geschehen {vi}; sich ereignen {vr}; stattfinden {vi} | geschehend; sich ereignend; stattfindend | geschehen; sich ereignet; stattgefunden :: to come | coming | come geschehene Dinge :: past events; things done @@ -104951,7 +109955,8 @@ geschmacklos {adj} :: unflavored [Am.]; unflavoured [Br.] geschmacklos; taktlos {adj} :: in bad taste geschmacklos; kitschig {adj} :: chintzy -geschmacklos; heruntergekommen; billig; kitschig {adj} :: tacky; gumcrack +geschmacklos; anstößig {adj} :: scabrous +geschmacklos; heruntergekommen; billig; kitschig; schäbig {adj} :: tacky; gumcrack geschmacklos {adv} :: tastelessly geschmacksverbessernd {adj} [cook.] :: flavour enhancing [Br.]; flavor enhancing [Am.] geschmackvoll {adj} | geschmackvoller | am geschmackvollsten :: tasteful | more tasteful | most tasteful @@ -104962,7 +109967,7 @@ geschmeidig {adv} :: lissomely geschmeidig; gelenkig; elastisch {adj} :: supple geschmeidig; schlangenartig {adj} :: sinuous -geschmeidig machen :: to plasticize +geschmeidig machen {vt} | geschmeidig machend | geschmeidig gemacht :: to plasticize [eAm.]; to plasticise [Br.] | plasticizing; plasticising | plasticized; plasticised geschmeidig {adv} :: lithely geschmuggelt {adj} :: bootleg geschniegelt {adj} :: dressed up @@ -105019,6 +110024,8 @@ gesetzlich; satzungsgemäß; statutarisch {adv} :: by statute gesetzlich {adv} :: statutorily gesetzlich geschützt {adj} /ges. gesch./ :: registered /regd./ +gesetzlich verboten {adj} :: against the law +gesetzlich vorgeschrieben {adj} | etw. gesetzlich vorschreiben :: mandatory | to make sth. mandatory gesetzlos {adj} :: lawless gesetzlos {adv} :: lawlessly gesetzmäßig; erlaubt; gesetzlich {adj} :: licit @@ -105032,7 +110039,7 @@ gesetzt den Fall, dass; nehmen wir den Fall an, dass :: let it be supposed that gesichtslos {adj} [übtr.] :: faceless; nonperson gesinnungslos {adj} :: unpricipled -gesittet {adj} :: civilized +gesittet {adj} :: civilized; civilised [Br.] gesondert {adv} :: separately gespalten {adj} :: split; cleft; divided gespannt; entzückt {adj} :: rapt @@ -105060,13 +110067,13 @@ gestalten; formen {vt} | gestaltend; formend | gestaltet; geformt :: to fashion | fashioning | fashioned gestalten; entwerfen; ausarbeiten; zusammensetzen {vt} | gestaltend; entwerfend; ausarbeitend; zusammensetzend | gestaltet; entworfen; ausgearbeitet; zusammengesetzt | gestaltet; entwirft; arbeitet aus; setzt zusammen | gestaltete; entwarf; arbeitete aus; setzte zusammen :: to frame | framing | framed | frames | framed gestalten; formen; bilden {vt} | gestaltend; formend; bildend | gestaltet; geformt; gebildet | gestaltet; formt; bildet | gestaltete; formte; bildete :: to shape | shaping | shaped | shaped | shaped +geständig sein [jur.] | teilweise geständig sein; teilgeständig sein | nicht geständig sein :: to have confessed / admitted one's guilt | to have confessed / admitted to some of the charges | to refuse to confess / admit to the charges gestatten; zulassen; bewilligen {vt} | gestattend; zulassend; bewilligend | gestattet; zugelassen; bewilligt :: to allow of | allowing | allowed gestatten; erlauben {vr} | Ich gestatte mir ...; Ich erlaube mir ... :: to take the liberty | I take the liberty of ... gestattet {adj} :: unforbidden gestaut; blockiert; gesperrt {adj} (Verkehr) :: snarled up gesteckt {adj} | nicht gesteckt :: mated | unmated -gestehen; eingestehen; zugestehen; bekennen {vt} | gestehend; eingestehend; zugestehend; bekennend | gestanden; eingestanden; zugestanden; bekannt | gesteht; gesteht ein; gesteht zu; bekennt | gestand; gestand ein; gestand zu; bekannte :: to confess | confessing | confessed | confesses | confessed -seinen Fehler eingestehen :: to confess +etw. gestehen; eingestehen; bekennen {vt} | gestehend; eingestehend; bekennend | gestanden; eingestanden; bekannt | gesteht; gesteht ein; bekennt | gestand; gestand ein; bekannte | Er gestand mehrere Einbruchsdiebstähle. {m} | Er gestand eine Affäre mit einer Frau aus seinem Büro. | Ich muss gestehen, ich besuche meine Eltern nicht so oft wie ich sollte. | Bei seiner Vernehmung gestand er, für den Mossad zu spionieren. :: to confess to sth. | confessing | confessed | confesses | confessed | He confessed to several burglaries. | He confessed he'd been having an affair with a woman in his office. | I must confess I don't visit my parents as often as I should. | When interrogated he confessed to being a spy for the Mossad. gestellt; gekünstelt; gemacht; unglaubwürdig {adj} :: contrived; false; hokey [Am.] (finanziell) gestellt; situiert {adj} :: (financially) situated gestern {adv} | gestern Abend (früh) | gestern Abend (spät) :: yesterday | yesterday evening | last night @@ -105094,7 +110101,7 @@ gesucht; gefragt; nachgefragt; begehrt {adj} | gesucht sein; gefragt sein; begehrt sein | Die Kurse werden stark nachgefragt. :: in demand | to be in demand | The courses are in great demand. gesund {adj} | gesünder | am gesündesten | gesunde Städte :: healthy | healthier | healthiest | healthy cities gesund; stark; kräftig; lebensfähig; widerstandfähig {adj} :: sound -gesund :: hale +gesund {adj} :: hale gesund; heilsam {adj} :: healthful gesund; heilsam {adv} :: healthfully gesund; heilsam {adj} :: salubrious @@ -105108,7 +110115,6 @@ gesund; gut; wohl {adj} {adv} | Es geht ihm nicht gut. :: well | He is not well. gesund; fit; in Form {adj} | gesund bleiben; in Form bleiben :: fit | to keep fit gesund :: nonhazardous -gesund :: nonvenomous gesund {adv} :: healthily gesund und munter :: alive and kicking gesund und munter; urwüchsig {adj}; voller Leben :: lusty @@ -105123,9 +110129,10 @@ gesundheitlich {adj} | aus gesundheitlichen Gründen | in gesundheitlicher Hinsicht | gesundheitliche Probleme | Wie geht es Ihnen gesundheitlich? | Er ist gesundheitlich angeschlagen. :: health ... | for health reasons; for reasons of health | with regard to (one's) health | health problems | How is your health? | He is not in the best of health. gesundheitsschädlich; ungesund {adj} | gesundheitsschädlicher; ungesünder | am gesundheitsschädlichsten; am ungesündesten :: unhealthy | more unhealthy | most unhealthy gesundheitsschädlich; gesundheitsschädigend {adj} :: harmful to one's health; injurious to health -gesundschrumpfen | gesundschrumpfend | gesundgeschrumpft :: to downsize | downsizing | downsized +gesundschrumpfen {vt} | gesundschrumpfend | gesundgeschrumpft | schrumpft gesund | schrumpfte gesund :: to downsize | downsizing | downsized | downsizes | downsized getäfelt {adj} :: boarded getaktet {adj} :: clocked +getigert {adj} | ein getigertes Fell :: striped (like a tiger) | fur striped like a tiger's getrennt {adv} :: detachedly getrennt {adv} :: disconnectedly getrennt; abgerissen {adj} :: disjunct @@ -105136,24 +110143,27 @@ getrennt {adv} :: unconnectedly getrocknet :: hard cured getroffen werden [mil.] | voll getroffen werden :: to receive a hit | to receive a direct hit -getrost {adv} :: confidently -getüpfelt :: dotty +getrost {adv} (zuversichtlich) :: confidently +getrost {adv} (ruhig) | Man kann getrost behaupten, dass ... | Du kannst das Kind getrost alleine lassen. :: | One can safely say that ... | You need have no qualms about leaving the child on its own. getüpfelt; sommersprossig {adj} :: freckled +getüpfelt {adj} :: dotty [obs.] gewählt; nicht gewöhnlich {adj} :: literary nicht gewählt {adj} :: unpolled -gewähren | gewährend | gewährt | gewährt | gewährte :: to deign | deigning | deigned | deigns | deigned gewähren; gestatten {vt} | gewährend; gestattend | gewährt; gestattet | gewährt; gestattet | gewährte; gestattete :: to grant | granting | granted | grants | granted +gewähren {vt} | gewährend | gewährt | gewährt | gewährte :: to deign | deigning | deigned | deigns | deigned gewähren {vt} | gewährend | gewährt | gewährt | gewährte :: to impart | imparting | imparted | imparts | imparted gewähren; bewilligen {vt} | gewährend; bewilligend | gewährt; bewilligt | jdm. etw. gewähren :: to afford; to allow; to accord | affording; allowing; to accord | afforded; allowed; accorded | to accord sb. sth. gewähren | gewährend | gewährt | gewährt | gewährte :: to vouchsafe | vouchsafing | vouchsafed | vouchsafes | vouchsafed -jdn. gewähren lassen [geh.] | jdn. gewähren lassend | jdn. gewähren lassen | Ich ließ sie gewähren. | Lass ihn nur gewähren! :: to not stop sb.; to let sb. do as they like | not stopping sb.; letting sb. do as they like | not stopped sb.; let sb. do as they like | I didn't stop her.; I let her do. | Leave him alone! -gewährleisten; sicherstellen {vt} | gewährleistend; sicherstellend | gewährleistet; sichergestellt :: to guarantee | guaranteing | guaranteed +jdn. gewähren lassen [geh.] | jdn. gewähren lassend | jdn. gewähren lassen haben | Ich ließ sie gewähren. | Lass ihn nur gewähren! :: to not stop sb.; to let sb. do as they like | not stopping sb.; letting sb. do as they like | have not stopped sb.; have let sb. do as they liked | I didn't stop her.; I let her do. | Leave him alone! +etw. gewährleisten; sicherstellen {vt} [übtr.] | gewährleistend; sicherstellend | gewährleistet; sichergestellt | Nur so kann gewährleistet werden, dass ... :: to guarantee [fig.] | guaranteing | guaranteed | This is the only way to guarantee that ... +etw. gewährleisten; sicherstellen; sichern [übtr.] {vt} | gewährleistend; sicherstellend; sichernd | gewährleistet; sichergestellt; gesichert | gewährleistet; stellt sicher; sichert | gewährleistete; stellte sicher; sicherte | wir haben zu garantieren; wir haben sicherzustellen | Maßnahmen, um freie und gleiche Wahlen sicherzustellen :: to ensure sth. | ensuring | ensured | ensures | ensured | we have to ensure | measures to ensure free and fair elections gewagt; riskant {adj} :: touch-and-go gewagt {adj} | gewagter | am gewagtesten :: ventured | more ventured | most ventured -gewahr werden {vi} | gewahr werdend | gewahr geworden | einer Sache gewahr werden | jds. gewahr werden :: to remark | remarking | remarked | to become aware of sth.; to notice sth. | to catch sight of sb.; to become aware of sb. +gewahr werden {vi} | gewahr werdend | gewahr geworden | einer Sache gewahr werden | jds. gewahr werden :: to remark | remarking | remarked | to become aware of sth.; to notice sth.; to wit sth. (old-fashioned) | to catch sight of sb.; to become aware of sb. gewallt; gewellt {adj} :: undulate gewaltig {adv} :: mountainously gewaltig; riesig; riesengroß; unübersehbar; unermesslich; unüberschaubar {adj} :: vast +gewaltgeprägt {adj} :: abusive gewaltig {adv} :: vastly gewaltig; enorm; ungeheuer; toll; ungemein; kolossal; stupend {adj} :: tremendous gewaltig; enorm; massiv {adj} | massive Unterstützung erhalten :: massive | to receive aid on a massive scale @@ -105181,11 +110191,11 @@ gewandt; geschickt {adj} :: adroit gewandt; geschickt {adv} :: adroitly gewellt {adv} :: curly -gewerblich {adj} | gewerbliches Fahrzeug | nichtgewerblich {adj} :: commercial; business ...; industrial; trade ... | commercial vehicle | noncommercial +gewerblich {adj} [econ.] | gewerbliches Fahrzeug | nichtgewerblich {adj} :: commercial; business ...; industrial; trade ... | commercial vehicle | non-commercial; noncommercial gewerblich {adv} | gewerblich genutzt :: commercially; on a commercial basis | (used) for commercial purposes gewerblich tätig sein :: to carry on (out) a trade gewerkschaftlich {adj} | gewerkschaftlich engagiert :: union; trade union; labor union [Am.] | involved in the union movement -gewerkschaftlich organisieren | gewerkschaftlich organisierend :: to unionize | unionizing +gewerkschaftlich organisieren | gewerkschaftlich organisierend | gewerkschaftlich organisiert :: to unionize [eAm.]; to unionise [Br.] | unionizing; unionising | unionized; unionised gewetzt {adj} | gewetzter | am gewetztesten :: sharpened | more sharpened | most sharpened gewichten {vt} | gewichtend | gewichtet :: to weight; to rate; to measure | weighting; rating; measuring | weighted; rated; measured gewichtig {adv} :: weightily @@ -105195,9 +110205,9 @@ gewinkelt; abgewinkelt {adj} :: angled gewinnbringend {adv} :: gainfully nicht gewinnbringend; keinen Gewinn bringend :: unproductive -gewinnen; siegen; erringen | gewinnend; siegend; erringend | gewonnen; gesiegt; errungen | er/sie gewinnt; er/sie siegt | ich/er/sie gewann; ich/er/sie siegte | er/sie hat/hatte gewonnen; er/sie hat/hatte gesiegt | ich/er/sie gewönne; ich/er/sie gewänne | jdn. für einen Plan gewinnen | mit einer Nasenlänge gewinnen | letztlich siegen über jdn. | ruhmreich siegen | knapp gewinnen | Wir haben gegen Italien mit zwei zu null gewonnen. :: to win {won; won} | winning | won | he/she wins | I/he/she won | he/she has/had won | I/he/she would win | to win sb. over to a plan | to win by a canvas | to win out over sb. | to win a famous victory; to win a glorious victory | to shade | We won two nil against Italy. -gewinnen; erlangen; erringen; erwerben; hinzugewinnen; lukrieren [Ös.] {vt} | gewinnend; erlangend; erringend; erwerbend; hinzugewinnend; lukrierend | gewonnen; erlangt; errungen; erworben; hinzugewonnen; lukriert | gewinnt; erlangt; erringt; erwirbt; gewinnt hinzu | gewann; erlangte; errang; erwarb; gewann hinzu | Zeit gewinnen :: to gain | gaining | gained | gains | gained | to gain time -für sich gewinnen; überzeugen | für sich gewinnend; überzeugend | für sich gewonnen; überzeugt :: to win over; to win around | winning over; winning around | won over; won around +gewinnen; siegen; erringen | gewinnend; siegend; erringend | gewonnen; gesiegt; errungen | er/sie gewinnt; er/sie siegt | ich/er/sie gewann; ich/er/sie siegte | er/sie hat/hatte gewonnen; er/sie hat/hatte gesiegt | ich/er/sie gewönne; ich/er/sie gewänne | Sie haben 3:1 gewonnen. | jdn. für einen Plan gewinnen | mit einer Nasenlänge gewinnen | letztlich siegen über jdn. | ruhmreich siegen | knapp gewinnen :: to win {won; won} | winning | won | he/she wins | I/he/she won | he/she has/had won | I/he/she would win | They won by three goals to one. | to win sb. over to a plan | to win by a canvas | to win out over sb. | to win a famous victory; to win a glorious victory | to shade +etw. gewinnen; erlangen; erringen; lukrieren [Ös.] {vt} | gewinnend; erlangend; erringend; lukrierend | gewonnen; erlangt; errungen; lukriert | gewinnt; erlangt; erringt; lukriert | gewann; erlangte; errang; lukrierte | Zeit gewinnen :: to gain sth. | gaining | gained | gains | gained | to gain time +für sich gewinnen; überzeugen {vt} | für sich gewinnend; überzeugend | für sich gewonnen; überzeugt :: to win over; to win around | winning over; winning around | won over; won around gewinnen :: to extract gewinnorientiert; profitorientiert {adj}; auf Gewinn ausgerichtet :: profit-oriented; profit-minded; profit-making; profit-seeking gewinnorientiert {adj} :: bottom-line @@ -105227,8 +110237,8 @@ sich gewöhnen an | gewöhnend | gewöhnt | gewöhnt | gewöhnte | sich aneinander gewöhnen :: to get used to | getting used to | got used to | gets used to | got used to | to get used to each other gewöhnen (an) | gewöhnend | gewöhnt | gewöhnt | gewöhnte :: to accustom (to) | accustoming | accustomed | accustoms | accustomed gewöhnen; eingewöhnen | gewöhnend; eingewöhnend | gewöhnt; eingewöhnt | gewöhnt | gewöhnte :: to acclimate | acclimating | acclimated | acclimates | acclimated -gewöhnen; anpassen {vt} | gewöhnend; anpassend | gewöhnt; angepasst :: to customize; to customise | customizing; customising | customized; customised -gewöhnen | gewöhnend | gewöhnt | gewöhnt | gewöhnte :: to familiarize | familiarizing | familiarized | familiarizes | familiarized +gewöhnen; anpassen {vt} | gewöhnend; anpassend | gewöhnt; angepasst :: to customize [eAm.]; to customise [Br.] | customizing; customising | customized; customised +gewöhnen | gewöhnend | gewöhnt | gewöhnt | gewöhnte :: to familiarize [eAm.]; to familiarise [Br.] | familiarizing; familiarising | familiarized; familiarised | familiarizes; familiarises | familiarized; familiarised gewöhnen (an) | gewöhnend | gewöhnt | gewöhnt | gewöhnte :: to inure (to) | inuring | inured | inures | inured gewöhnen an | gewöhnend | gewöhnt | gewöhnt | gewöhnte | an etw. gewöhnt sein :: to habituate | habituating | habituated | habituates | habituated | to be habituated to sth. sich an etw. gewöhnen :: to attune to sth. @@ -105240,6 +110250,7 @@ gewöhnlich {adv} :: habitually gewöhnlich {adv} :: ordinarily gewöhnlich; durchschnittlich; mäßig; mittelmäßig {adj} :: undistinguished +gewöhnlich; normal; stinknormal [vulg.] {adj} :: garden variety; garden-variety gewöhnlich; normal {adj} | wie gewöhnlich | wie üblich; wie gehabt; Zustand wie immer; normale Geschäfte :: usual | as usual | business as usual (für) gewöhnlich {adv} :: usually gewöhnlich; gewöhnlicherweise; allgemein; üblich; üblicherweise {adv}; im Allgemeinen | am häufigsten gebraucht :: commonly | most commonly used @@ -105252,6 +110263,7 @@ gewölbt {adj} :: domed; dome-shaped gewohnheitsmäßig {adv} :: consuetudinarily gewohnheitsmäßig; notorisch {adj} :: habitual +gewohnheitsmäßig; schablonenhaft {adj}; Standard...; Routine... [pej.] :: routine; ordinary [pej.] gewohnheitsmäßig :: consuetudinary gewohnt {adj} (an) | an etw. gewohnt sein; an etw. gewöhnt sein :: used; accustomed (to) | to be used to sth.; to be accustomed to sth. gewohnt; üblich {adj} | üblich werden; Gewohnheit werden :: habitual | to become habitual @@ -105291,7 +110303,7 @@ gieren :: to sheer gieren; vom Kurs abkommen [naut.] | gierend; vom Kurs abkommend | gegiert; vom Kurs abgekommen | giert | gierte :: to yaw | yawing | yawed | yaws | yawed gieren [naut.] :: to broach -gierend :: lusting +gierend; begehrend {adj} :: lusting gierig; begierig; süchtig {adj} (nach) :: avid (for) gierig {adv} :: avidly gierig {adv} :: greedily @@ -105301,10 +110313,10 @@ gierig auf :: insatiate gierig {adv} :: hoggishly gierte auf; unersättlich :: insatiated -gießen; schütten; einschenken {vt} | gießend; schüttend; einschenkend | gegossen; geschüttet; eingeschenkt | er/sie gießt | ich/er/sie goss (goß [alt]) | er/sie hat/hatte gegossen | ich/er/sie gösse :: to pour | pouring | poured | he/she pours | I/he/she poured | he/she has/had poured | I/he/she would pour +gießen; schütten; einschenken {vt} | gießend; schüttend; einschenkend | gegossen; geschüttet; eingeschenkt | er/sie gießt | ich/er/sie goss (goß [alt]) | er/sie hat/hatte gegossen | ich/er/sie gösse | Es gießt in Strömen. | Es gießt wie aus Eimern. [fig.] (heftig regnen) :: to pour | pouring | poured | he/she pours | I/he/she poured | he/she has/had poured | I/he/she would pour | It's pouring with rain. | It is pouring down. gießen {vt} (Metall) | gießend | gegossen | gießt | goss | an Ort und Stelle gegossen :: to cast {cast; cast} | casting | cast | casts | cast | cast in situ gießen; eingießen {vt} | gießend | gegossen; eingegossen :: to mould [Br.]; to mold [Am.] | moulding; molding | moulded; molded -gießen; begießen; bewässern; wässern; schwemmen {vt} | gießend; begießend; bewässernd; wässernd; schwemmend | gegossen; begossen; bewässert; gewässert; geschwemmt | gießt; begießt; bewässert; wässert; schwemmt | goss; begoss; bewässerte; wässerte; schwemmte :: to water; to supply water | watering; supplying water | watered; supplied water | waters; supplies water | watered; supplied water +gießen; begießen; bewässern; wässern; schwemmen {vt} | gießend; begießend; bewässernd; wässernd; schwemmend | gegossen; begossen; bewässert; gewässert; geschwemmt | gießt; begießt; bewässert; wässert; schwemmt | goss; begoss; bewässerte; wässerte; schwemmte | den Rasen bewässern; den Rasen sprengen :: to water; to supply water | watering; supplying water | watered; supplied water | waters; supplies water | watered; supplied water | to water the lawn gießen; schmelzen :: to found giften {vi} (gegen) [ugs.] | giftend | gegiftet :: to be nasty (about); to annoy | being nasty; annoying | been nasty; annoyed giftig {adj} | giftiger | am giftigsten :: poisonous | more poisonous | most poisonous @@ -105324,7 +110336,7 @@ gissen; (den Schiffsstandort) schätzen [naut.] | gissend; schätzend | gegisst; geschätzt :: to reckon | reckoning | reckoned gitterartig; gitterförmig {adj} :: latticed; lattice-like gitterartig; netzförmig; durchlöchert {adj} :: clathrate; cancellate; cancellated -gitarrenlastig {adj} [mus.] | gitarrenlastige Rockusik :: guitar-heavy | guitar-heavy rock music +gitarrenlastig {adj} [mus.] | gitarrenlastige Rockmusik :: guitar-heavy | guitar-heavy rock music gitterartige Störung am Bildschirm :: criss-cross glänzen {vi} | glänzend | geglänzt :: to be shiny; to be glossy | being shiny; being glossy | been shiny; been glossy vor jdm. glänzen wollen [übtr.] :: to want to shine in front of sb. @@ -105332,12 +110344,9 @@ glänzend {adj} | glänzender | am glänzensten :: brilliant | more brilliant | most brilliant glänzend {adv} :: brilliantly glänzend; blank {adj} | glänzender | am glänzendsten :: shiny | shinier | shiniest -glänzend :: effulgent glänzend {adv} :: effulgently -glänzend :: gleamy -glänzend :: glossing +glänzend {adj} :: gleamy; glossing glänzend; glatt {adj} | glänzender; glatter | am glänzendsten; am glattesten :: glossy | glossier | glossiest -glänzend :: lustered glänzend; strahlend; schimmernd {adj} :: lustrous glänzend {adv} :: lustrously glänzend; strahlend [poet.] {adj} :: fulgent @@ -105348,13 +110357,13 @@ glänzend; prächtig; brillant; famos {adj} :: splendid glänzend {adv} :: splendidlying glänzend; famos :: clinking -glänzend :: lustering +glänzend {adj} :: lustering; lustered gläsern {adj}; aus Glass :: glass; of glass; glassen [obs.] gläsern; glasig; glasartig {adj}; aus Glas; Glas... :: vitreous gläsern {adv} :: vitreously gläsern; glasklar {adj} :: glassy glätten; entzerren | glättend; entzerrend | geglättet; entzerrt | glättet; entzerrt | glättete; entzerrte :: to straighten out | straightening out | straightened out | straightens out | straightened out -glätten; glatt streichen {vt} | glättend; glatt streichend | geglättet; glatt gestrichen | glättet; streicht glatt | glättete; strich glatt :: to smooth | smoothing | smoothed | smoothes | smoothed +glätten; glatt streichen {vt} | glättend; glatt streichend | geglättet; glatt gestrichen | glättet; streicht glatt | glättete; strich glatt :: to smooth | smoothing | smoothed | smooths; smoothes | smoothed glätten {vt} | glättend | geglättet | glättet :: to sleek | sleeking | sleeked | sleeks glätten {vt} | glättend | geglättet | glättet | glättete :: to plane | planing | planed | planes | planed glätten | glättend | geglättet | glättet | glättete :: to trowel | troweling | troweled | trowels | troweled @@ -105380,9 +110389,9 @@ glattstreichen {vt} | glattstreichend | glattgestrichen :: to smooth down | smoothing down | smoothed down glattstreichend; glättend {adj} :: smoothing glattweg {adv} [ugs.] | etw. glattweg ablehnen :: simply; bluntly; just; just like that | to refuse sth. bluntly -glauben {vi} {vt} (an) (für wahr halten) | glaubend | geglaubt | er/sie glaubt | ich/er/sie glaubte | er/sie hat/hatte geglaubt | jdm. glauben | Glaube es mir, ...; Glaub mir, ...; Glauben Sie mir, ... | Es ist kaum zu glauben. | ob du es glaubst oder nicht :: to believe (in) | believing | believed | he/she believes | I/he/she believed | he/she has/had believed | to believe sb. | Believe me ... | I can hardly believe it. | believe it or not +glauben {vi} {vt} (an) (für wahr halten) | glaubend | geglaubt | er/sie glaubt | ich/er/sie glaubte | er/sie hat/hatte geglaubt | jdm. glauben | Glaube es mir, ...; Glaub mir, ...; Glauben Sie mir, ... | Es ist kaum zu glauben. | ob du es glaubst oder nicht | Er glaubt ihr mehr als mir. :: to believe (in) | believing | believed | he/she believes | I/he/she believed | he/she has/had believed | to believe sb. | Believe me ... | I can hardly believe it. | believe it or not | He will take her word over mine. glauben :: to estimate -glauben; hoffen :: to trust +glauben; hoffen {vi} | glaubend; hoffend | geglaubt; gehofft | Das Treffen verlief gut, hoffe ich doch. :: to trust | trusting | trusted | The meeting went well, I trust. glauben; meinen; denken :: to trow [obs.] glaubhaft; glaubwürdig {adj} :: believable glaubhaft; plausibel {adj} :: feasible @@ -105420,15 +110429,15 @@ gleichbleibend {adv} :: unchangingly gleichbleibend {adj} :: unvarying gleichbleibend {adv} :: unvaryingly -nicht gleichbleibend :: unconstant jdm. gleichen; etw. (ziemlich) gleichen | gleichend | geglichen | er/sie gleicht | ich/er/sie glich | er/sie hat/hatte geglichen :: to be like sb.; to resemble (closely) sth. | being like; resembling | been like; resembled | he/she is like; he/she resembles | I/he/she was like; I/he/she resembled | he/she has/had been like; he/she has/had resembled -sich gleichen wie ein Ei dem anderen [übtr.] :: as like as two peas in a pod +sich gleichen wie ein Ei dem anderen [übtr.] :: to be like two peas in a pod (einer Sache) gleichen {vt} | gleichend | geglichen | gleicht | glich :: to parallel sth. | paralleling | paralleled | parallels | paralleled gleichen; gleich sein {vi} | gleichend; gleich seiend | geglichen; gleich gewesen | gleicht; ist gleich | glich; war gleich :: to equal | equaling | equaled | equals | equaled gleichend; ähnelnd :: resembling gleicherbig {adj} :: homocygote -gleicherweise :: alike -gleichfalls {adv} :: also; likewise +gleichermaßen {adv} | Ich habe von Lehrern und Studenten gleichermaßen gelernt. | Der Bericht betrifft die Einzelstaaten und die EU gleichermaßen. | Diese Faktoren wirken sich jedoch nicht auf alle Nutzer gleichermaßen aus. | Der Wortlaut ist gleichermaßen verbindlich wie der Wortlaut des Übereinkommens von 1990. :: alike; as much as; in the same way | I learned a lot from teachers and students alike. | The report concerns Member States as much as the EU. | These factors do, however, not affect all users in the same way. | The text is authentic under the same conditions as the text of the 1990 Convention. +gleicherweise {adv} :: alike; in the same way +gleichfalls {adv} (Erwiderung eines Wunsches/Angebots) | 'Noch einen schönen Tag.' 'Danke, gleichfalls!' | 'Freut mich, Sie kennenzulernen.' 'Ganz meinerseits!' | 'Ihr seid uns jederzeit willkommen.' 'Ihr uns auch'. :: likewise | 'Have a nice day.' 'Likewise!' | 'Pleased to meet you.' 'Likewise!' | You're always welcome at our house.' 'Likewise!' gleichförmig {adv} :: equably gleichförmig; gleichmäßig {adj} (Bewegung) :: regular gleichförmig; uniform {adj} :: uniform @@ -105436,7 +110445,7 @@ gleichgeordnet :: coordinative gleichgeschlechtlich {adj} | gleichgeschlechtliche Partnerschaft :: same-gender; same-sex; homosexual | same-sex partnerships gleichgesetzt :: put on a level with -gleichgesinnt {adj} :: like-minded +gleichgesinnt; geistesverwandt {adj} (Person) | mit gleichgesinnten Kollegen :: congenial; like-minded (person) | with congenial colleagues gleichgestellt; gleichrangig {adj} :: coordinate gleichgestellt; stellte gleich :: equated gleichgültig; lustlos; desinteressiert; interesselos; nachlässig; lasch; schlaff {adj} :: lackadaisical @@ -105452,7 +110461,8 @@ gleichlaufend {adj} | gleichlaufender Zugriff :: unidirectional; uniflow | parallel access gleichlautend {adj} :: homonymic gleichlautend; identisch; völlig gleich; ident [Ös.] {adj} (mit) :: identical (with; to) -gleichmachen | gleichmachend | gleichgemacht | macht gleich | machte gleich :: to equalize; to equalise [Br.]; to make equal | equalizing; equalising; making equal | equalized; equalised; made equal | equalizes; equalizes; makes equal | equalized; equalized; made equal +gleichmachen | gleichmachend | gleichgemacht | macht gleich | machte gleich :: to equalize [eAm.]; to equalise [Br.]; to make equal | equalizing; equalising; making equal | equalized; equalised; made equal | equalizes; equalises; makes equal | equalized; equalised; made equal +gleichmütig; ausgeglichen {adj} :: even-minded gleichmachen; nivellieren; (Unterschiede) beseitigen; ausgleichen; anpassen; abflachen {vt} | gleichmachend; nivellierend; beseitigend; ausgleichend; anpassend; abflachend | gleichgemacht; nivelliert; beseitigt; ausgeglichen; angepasst; abgeflacht | dem Erdboden gleichmachen :: to level | leveling; levelling | leveled; levelled | to level to the ground; to make level with the ground gleichmacherisch {adj} :: egalitarian gleichmäßig; gleichförmig {adj} :: equable @@ -105464,8 +110474,7 @@ gleichmäßig verteilt :: evenly distributed gleichmäßig {adv} :: equably gleichmolekular {adj} :: equimolecular -gleichnamig; namensgebend {adj} :: eponymous -gleichnamig :: of the same name +gleichnamig {adj} :: of the same name; of the same title (book) gleichnamig {adj} (Pole) :: like (poles) gleichnamig {adj} (Brüche) [math.] :: with a common denominator gleichnamig machen (Brüche) [math.] :: to bring down to a common denominator @@ -105484,20 +110493,19 @@ gleichsetzen (mit) :: to equate (with) gleichsetzen; auf dieselbe Ebene stellen (mit) | gleichsetzend | gleichgesetzt | etw. mit etw. anderem gleichsetzen | Islam mit Terrorismus gleichsetzen :: to identify; to put on a level (with) | identifying; putting on a level | identified; put on a level | to identify sth. with sth. else | to identify Islam with terrorism gleich stark {adj} :: well-matched +gleichsinnig {adj} [techn.] :: in the same direction gleichstellen | gleichstellend :: to equate | equating gleichteilend {adj} [math.] :: aliquot gleichviel; gleichwertig {adj} :: equivalent -gleichwarm :: homoiotherm +gleichwarm {adj} [zool.] :: homoiotherm; homeotherm; homotherm gleichweit entfernt :: equidistant -gleichwertig :: equivalent gleichwertig; entsprechend :: homologous gleichwertig; homogen {adj} :: homogeneous gleichwertig {adv} :: equivalently -gleichwertige :: equivalents gleichwinklig :: equiangular gleichzeitig; simultan {adj} :: simultaneous gleichzeitig; zugleich; simultan {adv} | Die Verwaltungsgebühr ist gleichzeitig / unter einem [Ös.] einzuzahlen. :: simultaneously | The administrative fee must be paid in simultaneously. -gleichzeitig {adv}; zur selben Zeit; dabei :: at the same time +gleichzeitig {adv}; zur selben Zeit; dabei | Treffen wir uns Mittwoch zur selben Zeit / um die gleiche Zeit. [ugs.] :: at the same time | Let's meet at the same time (on) Wednesday. gleichzeitig {adj} (mit) :: contemporary (with) gleichzeitig; zusammentreffend; zusammenfallend; simultan {adj} :: concurrent gleichzeitig {adv} :: concurrently @@ -105528,14 +110536,16 @@ glitzernd {adj} :: glittery global {adj} :: global global {adv} :: globally -globalisieren | globalisierend | globalisiert :: to globalize | globalizing | globalized +globale Bedeckung {f} (Satellitentechnik) [techn.] :: global coverage; earth coverage (satellite engineering) +globaler Personenruf {m} [telco.] :: wide area paging /WAP/ +globalisieren {vt} | globalisierend | globalisiert :: to globalize [eAm.]; to globalise [Br.] | globalizing; globalising | globalized; globalised globetrottend {adj} :: globe-trotting glockenförmig {adj}; Glocken... :: bell-shaped glorreich; erfolgreich {adj} :: palmy glorreich; prächtig {adj} | glorreicher | am glorreichsten :: glorious | more glorious | most glorious glorreich {adv} :: gloriously -glotzen; staunen | glotzend; staunend | geglotzt; gestaunt | glotzt | glotzte :: to goggle | goggling | goggled | goggles | goggled -etw. anglotzen; etw. anstarren :: to goggle at sth. +glotzen; staunen {vi} | glotzend; staunend | geglotzt; gestaunt | glotzt | glotzte :: to goggle | goggling | goggled | goggles | goggled +etw. anglotzen; etw. anstarren {vt} :: to goggle at sth. glucken {vi} (Henne) | gluckend | gegluckt :: to cluck; to chuckle | cluck; chuckling | clucked; chuckled glucksen {vi} | glucksend | gegluckst | gluckst | gluckste :: to chortle | chortling | chortled | chortles | chortled glucksen; gluckern; gurgeln {vi} | glucksend; gluckernd; gurgelnd | gegluckst; gegluckert; gegurgelt | gluckst; gluckert; gurgelt | gluckste; gluckerte; gurgelte :: to gurgle | gurgling | gurgled | gurgles | gurgled @@ -105548,11 +110558,9 @@ glücklich {adj} :: serendipitous glücklich :: slaphappy glücklich {adv} :: providentially -jdn. glücklich machen | Das macht mich richtig glücklich. | Du machst mich glücklich. | Das wird dich sehr froh stimmen. :: to make sb.'s day | That makes my day. | You make my day. | That'll make your day. glückliche Stunden :: golden hours glücklicher Umstand :: happenstance -glücklicherweise; erfreulicherweise {adv}; zum Glück :: fortunately -glücklicherweise {adv} :: happily +glücklicherweise; erfreulicherweise {adv}; zum Glück | Ihre Verletzungen waren erfreulicherweise nicht schwer. | Erfreulicherweise unterstützt das Parlament dieses Vorhaben. :: fortunately; happily | Happily, her injuries were not serious. | I am pleased to see that Parliament supports this project. glücklicherweise {adv} :: luckily glücklicherweise {adv}; durch glücklichen Zufall :: serendipitously glücklos {adj} :: luckless @@ -105589,10 +110597,11 @@ gnomenhaft {adj} :: gnome-like gnomonische Projektion {f}; Zentralprojektion {f} :: gnomonic projection gnostisch {adj} :: gnostic -sich gönnen | sich gönnend | sich gegönnt | sich keine Ruhe gönnen | Sie gönnt sich keine Minute Ruhe. :: to grant oneself; to allow oneself; to give oneself | granting oneself; allowing oneself; giving oneself | granted oneself; allowed oneself; given oneself | to give oneself no peace | She doesn't allow herself a minute's rest. +sich etw. gönnen (sich etw. angedeihen lassen) | sich gönnend | sich gegönnt | sich keine Ruhe gönnen | Sie gönnt sich keine Minute Ruhe. | Ich gönn mir jetzt eine kleine Pause. | Gönn dir doch einmal einen Urlaub. | Man gönnt sich ja sonst nichts. [iron.] :: to allow oneself sth.; to treat oneself to sth.; to think one deserves sth. | allowing oneself; treating oneself; thinking one deserves | allowed oneself; treated oneself; thouht one deserves | to give oneself no peace | She doesn't allow herself a minute's rest. | I think I deserve a little break now. | Why don't you treat yourself to a holiday? You deserve it. | (You've) got to spoil yourself sometimes. sich etw. gönnen; sich etw. genehmigen; sündigen | gönnend; genehmigend; sündigend | gegönnt; genehmigt; gesündigt :: to indulge in sth. | indulging | indulged +jdm. etw. gönnen | Ich gönne es ihm von Herzen. | Ich gönne jedem Teilnehmer den Sieg. | Ich gönne ihnen den Erfolg von ganzem Herzen. | Sie gönnte ihm keinen Blick. | Ich gönne ihm seinen Erfolg. :: to be happy/glad/pleased/delighted for sb. to do sth./that sb. has done sth.; to not (be)grudge sb. sth. | I'm really glad for him, as he deserves it. | I would be happy for any participant to win. | I'm delighted for them that they've had (this) success. | She didn't so much as look at him. | I don't grudge him his success. gönnerhaft; herablassend; bevormundend {adj} | gönnerhafter; herablassender | am gönnerhaftesten; am herablassendsten :: patronizing; patronising | more patronizing | most patronizing -jdn. gönnerhaft behandeln; jdn. herablassend behandeln | gönnerhaft behandelnd; herablassend behandelnd | gönnerhaft behandelt; herablassend behandelt :: to patronize sb.; to patronise sb. | patronizing; patronising | patronized; patronised +jdn. gönnerhaft behandeln; jdn. herablassend behandeln | gönnerhaft behandelnd; herablassend behandelnd | gönnerhaft behandelt; herablassend behandelt :: to patronize sb. [eAm.]; to patronise sb. [Br.] | patronizing; patronising | patronized; patronised göttergläubig {adv} :: deistically göttlich {adj} :: divine göttlich {adv} :: divinely @@ -105604,19 +110613,19 @@ goldrichtig {adj} :: perfect gotisch {adj} :: Gothic gotisch {adv} :: gothically +gottbegnadet {adj} :: divinely blessed gottgläubig; göttergläubig {adj} :: deistic gottlos {adj} :: godless gottlos {adv} :: ungodly gottlos; gotteslästerlich; ruchlos {adj} :: profane gottlos {adv} :: godlessly -gottverdammt :: goddamn; goddamned +Gottverdammt! {interj} :: Goddamn!; Goddamned!; Goddammit! gottverlassen {adj} (Ort) :: godforsaken; benighted goutieren {vt} | goutierend | gegoutiert :: to appreciate | appreciating | appreciated graben; buddeln [ugs.] {vt} | grabend; buddelnd | gegraben; gebuddelt | er/sie gräbt | ich/er/sie grub | er/sie hat/hatte gegraben | ich/er/sie grübe :: to dig {dug; dug} | digging | dug | he/she digs | I/he/she dug | he/she has/had dug | I/he/she would dig graben; buddeln {vt} | grabend; buddelnd | gegraben; gebuddelt :: to sink; to burrow | sinking; burrowing | sinked; burrowed graben; ausheben; mit Gräben durchziehen {vt} | grabend | gegraben | gräbt | grub :: to trench | trenching | trenched | trenches | trenched mit dem Spaten graben | mit dem Spaten grabend | mit dem Spaten gegraben | er/sie gräbt | ich/er/sie grub | er/sie hat/hatte gegraben :: to spade | spading | spaded | he/she spades | I/he/she spaded | he/she has/had spaded -grub :: grubbed grabend :: fossorial grabschen; grapschen (nach) | grabschend; grapschend | gegrabscht; gegrapscht | grabscht; grapscht | grabschte; grapschte :: to grab (at); to snatch (at) | grabbing; snatching | grabbed; snatched | grabs | grabbed gradieren {vt} | gradierend | gradiert | Schuhe gradieren :: to grade | grading | graded | to grade shoes @@ -105638,6 +110647,7 @@ gräulich {adj} :: grayish [Am.]; greyish gräulich {adj} :: grizzly gräulich {adv} :: grayly +grafengleich {adj} [hist.] :: quasi-comital grafisch; graphisch {adj} :: graphic grafisch; graphisch {adj} :: graphical grafisch; graphisch {adv} :: graphically @@ -105662,8 +110672,10 @@ gratfrei {adj} [techn.] :: burr-free [Br.] gratis; umsonst {adv} :: free gratis {adv} :: gratis; free of charge +etw. gratis zur Verfügung stellen; etw. ausgeben {vt} :: to comp. sth. [Am.] [coll.] grätschen; spreizen {vi} (über) | grätschend; spreizend | gegrätscht; gespreizt :: to straddle | straddling | straddled grätschen {vi} [sport] | grätschend | gegrätscht :: to straddle; to tackle | straddling; tackling | straddled; tackled +gratuiert {adj} [stud.] | ein graduierter Informatiker :: graduate | a computer science graduate gratulieren {vi} (zu) | gratulierend | gratuliert | er/sie gratuliert | ich/er/sie gratulierte | er/sie hat/hatte gratuliert | Ich gratuliere zu ... ! :: to congratulate (on) | congratulating | congratulated | he/she congratulates | I/he/she congratulated | he/she has/had congratulated | My congratulations to ... ! grau; angegraut {adj} :: grizzle; grizzled grau {adj} | grauer | am grauesten :: gray [Am.]; grey [Br.] | grayer; greyer | grayest; greyest @@ -105677,6 +110689,7 @@ grauenvoll; entsetzlich; grässlich; scheußlich; verheerend; miserabel {adj} | grauenvoller; entsetzlicher; grässlicher; scheußlicher; verheerender; miserabler | am grauenvollsten; am entsetzlichsten; am grässlichsten; am scheußlichsten; am verheerendsten; am miserabelsten :: ghastly | ghastlier | ghastliest graugelb; blassbraun {adj} :: biscuit graugrünlich {adj} :: grey-greenish +grauhaarig {adj} :: grey-headed; grey-haired [Br.]; gray-headed; gray-haired [Am.] grauhaarig {adj} :: grizzled graupelig {adj} :: sleety graupeln {vi} [meteo.] | graupelnd | gegraupelt | graupelt | graupelte | Es graupelt. :: to sleet [Am.] | sleeting | sleeted | sleets | sleeted | We have soft hail. [Br.]; It's sleeting. [Am.] @@ -105726,12 +110739,12 @@ grenzenlos; endlos {adj} :: interminable grenzenlos {adv} :: limitlessly grenzenlos {adv} :: interminably -grenzen {vi} (an) | grenzend | gegrenzt :: to neighbour; to neighbor (upon) | neighbouring; neighboring | neighboured; neighbored -grenzt ab :: delimits -grenzt an :: adjoins -grenzüberschreitend {adj} | grenzüberschreitende Dienstleistungen :: cross-border | cross-border services +grenzen {vi} (an) | grenzend | gegrenzt :: to neighbour [Br.]; to neighbor [Am.] (upon) | neighbouring; neighboring | neighboured; neighbored +grenzstabil {adj} :: semi-stable +grenzüberschreitend {adj} | grenzüberschreitende Dienstleistungen | grenzüberschreitende kriminalpolizeiliche Überprüfung (EUROPOL) | Der Umfang grenzüberschreitender Verflechtung hat schon in den vergangenen Jahren erkennbar zugenommen. :: cross-border | cross-border services | Cross Border Crime Check (CBCC) | In recent years, an expansion of the scope of cross-border relations and interconnections has become evident. grenzüberschreitend {adj} | grenzüberschreitende Gewässer :: transborder; transboundary | transboundary rivers grenzüberschreitend {adj} :: transfrontier +grenzüberschreitend (insb. moralisch); indiskutabel {adj} :: beyond the pale [fig.] grenzüberschreitend; länderübergreifend; transnational {adj} :: transnational gräulich; greulich [alt]; grauenhaft {adj} :: ghoulish gräulich; greulich [alt] {adv} :: horridly @@ -105764,7 +110777,7 @@ grob; unfein; derb {adj} | gröber; unfeiner; derber | am gröbsten; am unfeinsten; am derbsten :: crass | crasser | crassest grob; rau; unfein; roh {adj} | gröber | am gröbsten :: gross | grosser | grossest grob {adv} :: gruffly -grob; unbearbeitet; roh {adj} :: raw +grob; unbearbeitet; roh {adj} :: raw; crude grob {adj} :: palpable grob {adv} :: roughly grob {adv} :: rudely @@ -105780,7 +110793,6 @@ grobkörnig {adj} :: coarse-grained; coarsely granular; large-grained; coarse-textured; macrocrystalline grobmaschig {adj} :: coarse meshed gröblich; derb {adv} :: grossly -grölen {vi} | grölend | gegrölt | grölt | grölte :: to bawl | bawling | bawled | bawls | grawled grölen; brüllen {vi} | grölend; brüllend | gegrölt; gebrüllt :: to blare | blaring | blared größenwahnsinnig {adj} :: megalomaniac; megalomaniacal größenwahnsinnig werden :: to get too big for one's boots [Br.] @@ -105790,7 +110802,7 @@ grollen {vi} (Donner) | grollend | gegrollt :: to rumble; to roll (thunder) | rumbling; rolling | rumbled; rolled jdm. grollen; jdm. böse sein :: to bear sb. a grudge; to have a grudge against sb. groß; schwer; wichtig {adj} | größer; schwerer; wichtiger | am größten; am schwersten; am wichtigsten | so groß wie | zweimal so groß | zu groß :: big | bigger | biggest | as big as | twice as big | too big -groß; weit; umfangreich; reichlich {adj} | größer; weiter; umfangreicher; reichlicher | am größten; am weitesten; am umfangreichsten; am reichlichsten | sher groß; sehr weit :: large | larger | largest | very large +groß; weit; umfangreich; reichlich {adj} | größer; weiter; umfangreicher; reichlicher | am größten; am weitesten; am umfangreichsten; am reichlichsten | sehr groß; sehr weit :: large | larger | largest | very large groß {adv} :: largely groß; bedeutend {adj} | größer; bedeutender | am größten; am bedeutendsten | größer als [math.] :: great | greater | greatest | greater than groß; schlank; großgewachsen {adj} | größer; schlanker | am größten; am schlanksten :: tall | taller | tallest @@ -105798,15 +110810,17 @@ größer eingestellt :: sized größt...; höchst...; meist... :: most größt... :: superlarge -größte :: major +größte; wichtig {adj} :: major größte; größter; größtes {adj} :: ultralarge -groß {adj} (Buchstabe) :: capital; capitalized +groß {adj} (Buchstabe) :: capital; capitalized; capitalised [Br.] ziemlich groß; beträchtlich {adj} | ein beträchtliches Einkommen :: sizable; sizeable | a sizable income groß; umfangreich; ergiebig :: heavyset groß angelegt; in großem Rahmen :: large-scale +groß gewachsen; kräftig {adj} :: ustanding groß machen :: to do number two (baby talk) großartig; fantastisch {adj} :: grand -groß schreiben {vt} | groß schreibend | groß geschrieben :: to capitalize | capitalizing | capitalized +etw. großschreiben; mit großem Anfangsbuchstaben schreiben {vt} | großschreibend | großgeschrieben :: to capitalize [eAm.]; to capitalise [Br.] | capitalizing; capitalising | capitalized; capitalised +groß geschrieben werden; wichtig genommen werden | Bei den Schweizern wird Pünktlichkeit groß geschrieben. :: to be a high priority; to rank high; to be considered very important | The Swiss set great store by punctuality. großartig; grandios {adj} :: magnificent großartig; meisterhaft; grandios {adj} :: superb großartig; toll; klasse; prima [ugs.] {adj} :: great; huge; capital [coll.]; gr8 [slang] @@ -105821,6 +110835,7 @@ großartig {adj} | großartiger | am großartigsten; am besten :: great | greater | greatest großbusig {adj} :: big busted große Summen :: spates +große Zahl; große Schar {f} | jede Menge (+Gen); Unmengen (von); unzählige; Scharen (von); Hunderte von ... | x-mal; zig-mal; hundertmal | scharenweise; haufenweise {adv} | Unzählige Opfer kamen dabei um / ums Leben. | Es kamen scharenweise Freunde, um zu helfen. :: score | scores of ...; scores and scores of ... | scores of times | by the score | Scores of victims were killed. | Friends came to help by the score. große Zahl {f} :: numerousness größtenteils; meist {adv} :: for the most part; for the greater part; for the better part; to a great extent; in large part; in great measure großformatig {adj} :: large-size @@ -105862,19 +110877,23 @@ grün {adj} | grüner | am grünsten :: green | greener | greenest grün {adv} :: verdantly gründen; stiften; begründen; errichten {vt} | gründend; stiftend; begründend; errichtend | gegründet; gestiftet; begründet; errichtet | gründet; stiftet; begründet; errichtet | gründete; stiftete; begründete; errichtete :: to found | founding | founded | founds | founded +grünbeige {adj} (RAL 1000) :: green beige +grünblind {adj} :: green-blind; deuteranopic gründen; begründen; einrichten; festsetzen; ansiedeln; aufbauen; etablieren {vt} | gründend; begründend; einrichtend; festsetzend; ansiedelnd; aufbauend; etablierend | gegründet; begründet; eingerichtet; festgesetzt; angesiedelt; aufgebaut; etabliert | nicht etabliert :: to establish | establishing | established | unestablished gegründet {adj} /gegr./ :: established /est.; estab./; founded gründen {vt} (auf) | gründend | gegründet | gründet | gründete | wohl begründet :: to ground (on) | grounding | grounded | grounds | grounded | well grounded gründen; begründen; stützen {vt} (auf) | gründend; begründend; stützend | gegründet; begründet; gestützt :: to predicate (on; upon) | predicating | predicated gründlich {adv} :: searchingly gründlich {adv} :: soundly -gründlich; konsequent; sorgfältig; genau; reiflich {adj} | gründlicher; konsequenter; sorgfältiger; genauer; reiflicher | am gründlichsten; am konsequentesten; am sorgfältigsten; am genauesten; am reiflichsten :: thorough | more thorough | most thorough +gründlich; konsequent; sorgfältig; genau; reiflich {adj} | gründlicher; konsequenter; sorgfältiger; genauer; reiflicher | am gründlichsten; am konsequentesten; am sorgfältigsten; am genauesten; am reiflichsten | Die Verbrecher wurden genau unter die Lupe genommen. :: thorough | more thorough | most thorough | A thorough checkup was made of the criminals. gründlich {adj} :: thoroughgoing gründlich {adv} :: thoroughly gründlich prüfen; überprüfen {vt} | gründlich prüfend; überprüfend | gründlich geprüft; überprüft :: to vet | vetting | vetted gründlich erprobt :: tried in the furnace grüne Welle {f} :: phased traffic lights +grüne Wiese {f} (unbebaute Fläche) [constr.] :: greenfield site grünen {vi} | grünend :: to turn green; to green | turning green; greening +grünes Elektronenstrahlsystem (TV) [techn.] :: green electron gun grünlich {adj} :: greenish grüßen {vt} | grüßend | gegrüßt | er/sie grüßt | ich/er/sie grüßte | er/sie hat/hatte gegrüßt :: to greet | greeting | greeted | he/she greets | I/he/she greeted | he/she has/had greeted jdn. grüßen | jdn. von mir grüßen :: to say hello to sb. | to say hello to sb. for me @@ -105883,6 +110902,7 @@ grundieren {vt} | grundierend | grundiert :: to undercoat; to prime | undercoating; priming | undercoated; primed grundieren {vt} (Ölmalerei) | grundierend | grundiert :: to ground | grounding | grounded (Gemälde) grundieren {vt} | grundierend | grundiert :: to size | sizing | sized +grundlegend; bahnbrechend {adj} [techn.] :: game-changing grundlegend {adj} :: basic grundlegend {adj} :: basal grundlegend; eigentlich {adj} | die eigentliche Ursache für etw. :: underlying | the underlying cause of sth. @@ -105899,17 +110919,16 @@ grundlos {adv} :: motivelessly grundlos :: unfound grundlos {adv} :: unfoundedly +grundlos {adv} | Sie gingen grundlos davon aus, dass ... :: unsubstantially | They unsubstantially presumed that ... grundlos :: unprovoked grundlos; ohne jeden Grund :: without any reason grundlos; unnötig; unbegründet; unangebracht {adj} :: gratuitous grundlos {adv} :: groundlessly -grundsätzlich {adv} | Grundsätzlich gilt, dass ... :: as a basic principle | The general rule/principle is that ... -grundsätzlich {adj}; Kardinal... :: cardinal +grundsätzlich {adv} | Grundsätzlich gilt, dass ... :: as a basic principle; in principle | The general rule/principle is that ... +grundsätzlich; kardinal {adj}; Kardinal... | kardinaler Nutzen :: cardinal | cardinal utility grundsätzlich {adv} :: categorically -grundsätzlich {adj} | von vornherein feststehend :: foregone | a foregone conclusion grundsätzlich :: fundamental grundsätzlich {adv} :: principally -grundsätzlich {adv} :: strictly grundsätzlich {adv} | Sie sind nicht grundsätzlich dagegen, aber ... :: inherently | They're not inherently against it, but ... grundsätzlich gegen alles :: anti everything grundsätzlich {adv} :: cardinally @@ -105922,17 +110941,17 @@ sich um jdn./etw. gruppieren {vr} :: to form a group round sb./sth. gruppieren; aggregieren {vt} | gruppierend; aggregierend | gruppiert; aggregiert | gruppiert | gruppierte :: to clump | clumping | clumped | clumps | clumped gruselig; unheimlich {adj} | gruseliger | am gruseligsten :: creepy | creepier | creepiest -gruselig; unheimlich; übernatürlich; eigenartig {adj} | gruseliger; unheimlicher; übernatürlicher; eigenartiger | am gruseligsten; am unheimlichsten; am übernatürlichsten; am eigenartigsten :: weird | weirder | weirdest +gruselig; unheimlich; übernatürlich {adj} | gruseliger; unheimlicher; übernatürlicher | am gruseligsten; am unheimlichsten; am übernatürlichsten :: weird | weirder | weirdest gruselig {adv} :: creepily -gruseln; eine Gänsehaut verursachen :: to horripilate +gruseln; eine Gänsehaut verursachen {vi} | gruselnd; eine Gänsehaut verursachend | gegruselt; eine Gänsehaut verursacht :: to horripilate | horripilating | horripilated grußlos {adv}; ohne Gruß :: without a greeting gucken; kucken; kieken [Norddt.] {vi} [ugs.] | guckend; kuckend; kiekend | geguckt; gekuckt; gekiekt | guckt; kuckt; kiekt | guckte; kuckte; kiekte :: to peek; to peer; to look | peeking; peering; looking | peeked; peered; looked | peeks; peers; looks | peeked; peered; looked (heimlich) gucken; verstohlen gucken; linsen {vi} :: to peep -gültig; geltend {adj} :: valid +gültig; geltend {adj} | vollgültig :: valid | fully valid gültig :: validated gültig {adv} :: validly gültig :: significant -für gültig erklären; rechtswirksam machen; validieren :: to validate +etw. für (rechts)gültig erklären; nostrifizieren [school]; validieren {vt} | für gültig erklärend; nostrifizierend; validierend | für gültig erklärt; genostrifiziert; validiert | Schulabschlüsse anerkennen/nostrifizieren | seinen Studienabschluss im Ausland anerkennen/nostrifizieren lassen :: to validate sth. | validating | validated | to validate school leaving certificates | to get one's university degree validated abroad günstig; vorteilhaft (für) {adj} | günstiger; vorteilhafter | am günstigsten; am vorteilhaftesten | zu günstigen Bedingungen | etw. in einem günstigen Licht zeigen :: favorable [Am.]; favourable [Br.] (to) | more favourable | most favourable | on favourable terms | to show sth. in a favourable light als gültig werten [sport] | als gültig wertend | als gültig gewertet | ein Tor nicht werten :: to allow | allowing | allowed | to disallow a goal günstig :: opportune @@ -105956,14 +110975,14 @@ gütig {adv} :: graciously gütig {adv} :: kindheartedly gummiartig {adj} :: gummy -gummieren | gummierend | gummiert | gummierte :: to rubberize | rubberizing | rubberizes | rubberized +gummieren {vt} | gummierend | gummiert | gummiert | gummierte :: to rubberize [eAm.]; to rubberise [Br.] | rubberizing; rubberising | rubberized; rubberised | rubberizes; rubberises | rubberized; rubberised gummihaft :: rubbery gurgeln {vi} (den Rachen spülen) | gurgelnd | gegurgelt | gurgelt | gurgelte :: to gargle | gargling | gargled | gargles | gargled gurren {vi} | gurrend | gurrt | gurrte :: to coo | cooing | coos | cooed gürten | gürtend | gegürtet :: to girdle | girdling | girdled -gut {adj} | besser | am besten | Jeder hat etwas, dass er gut kann. :: good | better | best | Everybody is good at something. +gut {adj} | besser | am besten | Jeder hat etwas, das er gut kann. | Er ist immer für eine Überraschung / ein Tor gut. :: good | better | best | Everybody is good at something. | He is always good for a surprise / a goal. gut :: fine -gut {adv} | besser | am besten :: well | better | best +gut {adv} | besser | am besten | Geht es dir gut? | Wie geht es dir? - Sehr gut, danke. :: well | better | best | Are you well? | How are you? - Very well, thanks. schon gut; ganz gut | Nun gut! | gut ausgehen | Fehlt Ihnen etwas? | Mir geht's gut. :: all right | All right then! | to turn out all right | Are you feeling all right? | I'm all right. gut; lecker {adj} (Essen) :: nice gut angezogen; gut gekleidet {adj} :: well-dressed @@ -105973,7 +110992,6 @@ gut aussehend; wohlgeformt {adj} :: clean-cut gut aussehend {adv} :: sightly gut behandelt :: unabused -gut bei Kasse :: heeled gut drauf sein :: to be groovy gut erhalten sein :: to be in good condition gut geführtes Hotel :: well-run hotel @@ -106009,7 +111027,7 @@ gütlich {adv} | sich gütlich einigen :: amicably | to come to an amicable agreement gutmütig :: of good nature gutmütig {adj} | gutmütiger | am gutmütigsten :: good-natured | better natured | best natured -gutnachbarlich {adv} :: neighborly +gutnachbarlich {adv} :: neighborly [Am.]; neighbourly [Br.] gutschreiben; anrechnen {vt} | gutschreibend; anrechnend | gutgeschrieben; angerechnet :: to take into account | taking into account | taken into account gutschreiben; anrechnen {vt} [fin.] | gutschreibend; anrechnend | gutgeschrieben; abgerechnet | jdm. einen Betrag gutschreiben :: to credit | crediting | credited | to credit a sum to sb. guttural {adj}; Kehl... :: guttural @@ -106031,7 +111049,7 @@ etw. haben gegen; etw. dagegen haben | Macht es Ihnen etwas aus? | Macht es Ihnen etwas aus, wenn ich rauche? | Die Hitze macht mir nichts aus. :: to mind | Do you mind? | Do you mind my smoking? | I don't mind the heat. etw. haben wollen; sich etw. wünschen | Ich wünsche mir zu Weihnachten .... | Du hast Dir ein Buch gewünscht, also lies es jetzt auch! | Na dann wünsche es dir doch zum Geburtstag/zu Weihnachten. :: to ask for sth.; to want sth.; to desire sth. | What I want for Christmas is .... | You asked for a book, so read it! | Well, then just ask for it for your birthday/for Christmas. etw. an sich haben (von) :: to partake (of); to participate (of) -etw. davon haben | Davon habe ich nichts. :: to get sth. out of sth. | I don't get anything out of that. +etw. davon haben | Davon habe ich nichts. | Was habe ich davon?; Was bringt mir das? :: to get sth. out of sth. | I don't get anything out of that. | What's in it for me? habgierig {adj} | habgieriger | am habgierigsten :: avaricious | more avaricious | most avaricious habgierig {adj} :: grasping habgierig {adv} :: graspingly @@ -106039,8 +111057,9 @@ habgierig {adv} :: avariciously habgierig; raffgierig {adj} :: acquisitive habgierig; räuberisch {adj} :: rapacious +habilitieren {vi} [stud.] | habilitierend | habilitiert :: to habilitate; to be called as / qualify as / be promoted to a professor/an associate or assistant professor/college lecturer | habilitating; being called as / qualifying as / being promoted to a professor ... | habilitated; been called as / qualified as / been promoted to a professor ... habituell {adj} :: habitual -hacken | hackend | gehackt | er/sie hackt | ich/er/sie hackte | er/sie hat/hatte gehackt :: to hack | hacking | hacked | he/she hacks | I/he/she hacked | he/she has/had hacked +hacken {vi} | hackend | gehackt | er/sie hackt | ich/er/sie hackte | er/sie hat/hatte gehackt :: to hack | hacking | hacked | he/she hacks | I/he/she hacked | he/she has/had hacked hacken; umhacken (im Garten) | hackend; umhackend | gehackt; umgehackt | er/sie hackt | ich/er/sie hackte | er/sie hat/hatte gehackt :: to hoe (in the garden) | hoeing | hoed | he/she hoes | I/he/she hoed | he/she has/had hoed (Fleisch) hacken; zerkleinern; zerlegen (beim Kochen) | hackend; zerkleinernd; zerlegend | gehackt; zerkleinert; zerlegt | er/sie hackt | ich/er/sie hackte | er/sie hat/hatte gehackt :: to hash; to hash up | hashing | hashed | he/she hashes | I/he/she hashed | he/she has/had hashed hacken; fällen; zuhauen {vt} (Baumstamm) | hackend; fällend; zuhauend | gehackt; gefällt; zugehauen :: to hew {hewed; hewed, hewn} | hewing | hewed; hewn @@ -106052,9 +111071,12 @@ hämmerbar {adv} :: malleably hämmern {vt} | hämmernd | gehämmert | hämmert | hämmerte :: to hammer | hammering | hammered | hammerd | hammered hämmern; heftig pochen {vt} (gegen) | hämmernd; pochend | gehämmert; gepocht :: to thump (at; on) | thumping | thumped +hämodynamisch {adj} [med.] :: hemodynamical +hämodynamisch {adv} [med.] | hämodynamisch stabiler Patient :: hemodynamically | hemodynamically stable patient händeringend {adv} :: wringing one's hands +händeringend {adj} [übtr.] :: hand wringing; handwringing [fig.] hängen; aufhängen {vt} | hängend; aufhängend | gehängt; aufgehängt | er/sie hängt | ich/er/sie hängte; ich/er/sie hing | er/sie hat/hatte gehängt :: to hang {hung, hanged; hung, hanged} | hanging | hung; hanged | he/she hangs | I/he/she hung; I/he/she hanged | he/she has/had hung; he/she has/had hanged -hängen {vi} | hängend | gehangen | er/sie hängt | ich/er/sie hing | er/sie/es hat/hatte gehangen :: to hang {hung, hanged; hung, hanged} | hanging | hung; hanged | he/she hangs | I/he/she hung; I/he/she hanged | he/she/it has/had hung; he/she/it has/had hanged +hängen {vi} | hängend | gehangen | er/sie hängt | ich/er/sie hing | er/sie/es hat/hatte gehangen :: to hang {hanged; hung, hanged} | hanging | hung; hanged | he/she hangs | I/he/she hung; I/he/she hanged | he/she/it has/had hung; he/she/it has/had hanged hängen an; sich anschließen an | an jdm. hängen :: to be attached to | to be attached to so. sich an jdn. hängen :: to latch on to sb. hängen lassen; hängenlassen [alt]; schweben :: to hang {hung, hanged; hung, hanged} @@ -106092,6 +111114,7 @@ häufig vorkommend :: recurrent häuslich {adj} :: familial häuslich {adj} | häuslicher | am häuslichsten | häuslicher Mensch :: domestic | more domestic | most domestic | homebody +häuslich {adj} | nicht häuslich :: domesticated | undomesticated häuslich {adv} :: homely häuslich {adv} :: domestically häuten; enthäuten; entpellen; pellen; abziehen {vt} | häutend; enthäutend; entpellend; pellend; abziehend | gehäutet; enthäutet; entpellt; gepellt; abgezogen | häutet; enthäutet; entpellt; pellt; zieht ab | häutete; enthäutete; entpellte; pellte; zog ab :: to skin | skinning | skinned | skins | skinned @@ -106110,7 +111133,7 @@ hageln {vi} [meteo.] | hagelnd | gehagelt | hagelt | hagelte | Es hagelt. :: to hail | hailing | hailed | hails | hailed | It is hailing. hager {adj} | hagerer | am hagersten :: lean | leaner | leanest hager; mager; dürr; knochig {adj} :: scraggy -hager {adj} :: gaunt +hager; schmächtig {adj} (Person) :: lank (person) hagiographisch; hagiografisch {adj} :: hagiographic haken; anhaken; einhaken {vt} (in) | hakend; anhakend; einhakend | gehakt; angehakt; eingehakt | hakt; hakt an; hakt ein | hakte; hakte an; hakte ein :: to hook (into) | hooking | hooked | hooks | hooked hakeln [sport] :: to trip up @@ -106120,6 +111143,7 @@ halb...; Halb... :: semi; half halb freistehend {adj} :: semidetached halb kochen | halb kochend | halb gekocht :: to parboil | parboiling | parboiled +halb offen {adj} (Tür, Lader) | Die Sekretärin ließ die Lade etwas offen. :: ajar; on the jar (door, drawer) | The secretary left the drawer slightly ajar. halbamtlich {adj} :: semi-official; semiofficial halbamtlich {adv} :: semiofficially halbautomatisch {adj} :: semi-automatic; semiautomatic @@ -106129,12 +111153,13 @@ halbbewusst {adv} :: semiconsciously halbdauernd {adj} :: semipermanent halbdurchlässig {adj} :: semipermeable; semipervious -halbdurchsichtig {adj} :: semitransparent +halbdurchsichtig {adj} :: semi-transparent halbedel {adj} :: semiprecious -halber; wegen {prp; +Genitiv} :: on account of -halbfertig {adj} :: half done -halbfest {adj} :: semisolid -halbförmlich {adj} :: semiformal +halbfertig {adj} :: half-done +halbfest {adj} :: semi-solid +halbfett {adj} [cook.] :: medium-fat +halbfett {adj} (Typographie) :: semibold +halbförmlich {adj} :: semi-formal halbgar {adj}; nicht gar :: underdone halbherzig; lustlos {adj} :: half-hearted; halfhearted halbieren {vt} | halbierend | halbiert | halbiert | halbierte | nicht halbiert :: to halve | halving | halved | halves | halved | unhalved @@ -106150,8 +111175,10 @@ halbkugelig {adj} :: hemispheric halblaut {adj} :: low; quiet halblaut {adv} :: in a low voice; in an undertone +halblegal {adj} :: sublegal halbmonatlich {adv} :: fortnightly halbmonatlich {adv} :: semimonthly +halbmast {adv}; auf Halbmast :: at half mast halbmondförmig; bogenförmig {adj} :: crescent; crescent-shaped halbnackt {adj} :: half-naked halboffen {adj} [math.] :: half-open @@ -106159,12 +111186,13 @@ halbpensioniert {adj} :: semiretired halbprivat {adj} :: semiprivate halbprofessionell {adj} :: semiprofessional +halbrund {adj} :: semicircular halbschalig {adj} | halbschalige Blechwand :: monosheet | monosheet panel halbschattig {adj} :: semi-shade halbsteif {adj} | halbsteifes Material :: semi-rigid | semi-rigid material halbsüß {adj} :: semisweet halbsynthetisch {adj} :: semisynthetic -halbtags {adv} | halbtags arbeiten :: half-time; part-time | to work part-time +halbtags {adv} | halbtags arbeiten :: half-time; part-time; on a part-time basis | to work part-time halbwegs {adv} :: to some extent; reasonably halbwegs {adv} :: halfway; partway halbwildes Pferd :: bronco @@ -106178,7 +111206,7 @@ halsbrecherisch {adj} | halsbrecherischer | am halsbrecherischsten :: breakneck | more breakneck | most breakneck halsen {vi} [naut.] | halsend | gehalst :: to gybe; to jibe | gybing; jibing | gybed; jibed halsig :: necked -halt; meinetwegen | Na, dann mach's halt! [ugs.] :: then ... if you must | Then, do it, if you must. +dann halt; meinetwegen | Na, dann mach's halt! [ugs.] :: then ... if you must | Then, do it, if you must. haltbar :: maintainable haltbar :: savable haltbar; dauerhaft {adj} :: solid @@ -106192,11 +111220,12 @@ halten; bereithalten; beibehalten; festhalten {vt} | haltend; bereithaltend; beibehaltend; festhaltend | gehalten; bereitgehalten; beibehalten; festgehalten | ich halte | du hältst | er/sie hält | ich/er/sie hielt | wir/sie hielten | er/sie hat/hatte gehalten | ich/er/sie hielte :: to hold {held; held} | holding | held | I hold | you hold | he/she holds | I/he/she held | we/they held | he/she has/had held | I/he/she would hold halten; anhalten {vt} | haltend; anhaltend | gehalten; angehalten | hält; hält an | hielt; hielt an :: to halt | halting | halted | halts | halted halten; behalten; aufhalten; aufbewahren {vt} | haltend; behaltend; aufhaltend; aufbewahrend | gehalten; behalten; aufgehalten; aufbewahrt | er/sie hält; er/sie behält; er/sie hält auf; er/sie bewahrt auf | ich/er/sie hielt; ich/er/sie behielt; ich/er/sie hielt auf; ich/er/sie bewahrte auf | er/sie hat/hatte gehalten; er/sie hat/hatte behalten; er/sie hat/hatte aufgehalten; er/sie hat/hatte aufbewahrt | unter Kontrolle halten; in Schranken halten | Kühl aufbewahren. :: to keep {kept; kept} | keeping | kept | he/she keeps | I/he/she kept | he/she has/had kept | to keep under control | Keep cool. +jdn./etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für/als etw. erachten | haltend; betrachtend; ansehend; erachtend | gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet | Ich halte das für einen Fehler. | Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen. | Betrachten Sie sich als entlassen. | Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen. | Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin. | Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich. | Du kannst von Glück sagen / dich glücklich schätzen, dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst. | Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt. :: to consider sb./sth. sth./to be sth.; to regard sb./sth. as sth. | considering | considered | I consider that a mistake. / I regard that as a mistake. | We consider it a great honor to have you here with us tonight. | Consider yourself dismissed. | The campaign was considered to have failed. | Liz was considered an excellent teacher. / Liz was regarded as an excellent teacher. | A further increase is considered unlikely / regarded as unlikely. | Consider yourself lucky/fortunate (that) you weren't on the train at that time. | The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct. halten | haltend | gehalten | hält :: to uphold | upholding | upheld | upholds sich lange halten :: to have a long shelf life halten für :: to repute halten für :: to take for -jdn. auf dem laufenden halten :: to keep sb. informed +jdn. auf dem Laufenden halten | Halt mich auf dem Laufenden! :: to keep sb. informed | Keep me informed! (Ball) halten {vt} [sport] | gut halten :: to save | to make a good save sich halten {vr} (Lebensmittel) | sich haltend | sich gehalten :: to keep {kept; kept} | keeping | kept gehalten :: unexpended @@ -106208,7 +111237,7 @@ hamstern | hamsternd | hamstert | hamsterte :: to forage | foraging | forages | foraged handbetrieben {adj} :: hand-operated handeln; reagieren; Maßnahmen ergreifen {vi} | handelnd; reagierend; Maßnahmen ergreifend | gehandelt; reagiert; Maßnahmen ergriffen | handelt; reagiert; ergreift Maßnahmen | handelte; reagierte; ergriff Maßnahmen | sofort handeln :: to act; to take action | acting | acted | acts | acted | to take prompt action -handelbar {adj} :: tradable [Am.]; tradeable +handelbar {adj} | (international) handelbare Güter | nicht (international) handelbar | nicht-handelbare Güter | nicht gehandelte Güter :: tradable [Am.]; tradeable | tradables | non-tradable | non-tradables | non-traded goods handeln; Handel treiben; Geschäfte machen {vi} (mit) | handelnd; Handel treibend; Geschäfte machend | gehandelt; Handel getrieben; Geschäfte gemacht | handelt; treibt Handel; macht Geschäfte | handelte; trieb Handel; machte Geschäfte :: to trade | trading | traded | trades | traded handeln; Handel treiben {vi} (mit) | handelnd; Handel treibend | gehandelt; Handel getrieben :: to do business | doing business | done business handeln mit (einer Ware) | handelnd | gehandelt :: to trade in; to deal {dealt; dealt} in | trading; dealing | traded; dealt @@ -106242,7 +111271,7 @@ handgreiflich werden; tätlich werden {vi} (gegen) | handgreiflich werdend; tätlich werdend | handgreiflich geworden; tätlich geworden :: to scuffle (with) | scuffling | scuffled jdm. etw. handgreiflich vor Augen führen :: to show sb. sth. quite plainly handhaben | handhabend | gehandhabt | handhabt | handhabte :: to wield | wielding | wielded | wields | wielded -handhaben; leiten; verwalten {vt} | handhabend; leitend; verwaltend | gehandhabt; geleitet; verwaltet :: to manage | managing | managed +etw. handhaben; etw. bedienen {vt} | handhabend; bedienend | gehandhabt; bedient :: to manage sth. | managing | managed handhabbar {adj} | leicht handhabbar :: manageable | easy to manage handhaben {vt}; hantieren (mit) | handhabend; hantierend | gehandhabt; hantiert | handhabt; hantiert | handhabte; hantierte :: to ply | plying | plied | plies | plied handlich {adv} :: handily @@ -106253,7 +111282,7 @@ handlungsunfähig machen :: to hogtie [Am.] handwerkliche Schöpfung {f} :: craftsmanship handwerksmäßig; in Ordnung; klasse {adj} :: groovy -handverlesen; von Hand geerntet; sorgfältig ausgewählt {adj} :: hand-picked +von Hand geerntet; handverlesen (a. [fig.]); sorgfältig ausgewählt {adj} :: hand-picked handvoll {adj} :: handful handvoll :: fistful eine ganze Hand voll von :: a handful of; a palmful of @@ -106263,7 +111292,7 @@ hansisch {adj} :: Hanseatic haploid {adj} [biol.] :: haploid haptisch {adj}; den Tastsinn betreffend :: haptic -harken; rechen | harkend; rechend | geharkt; gerecht | harkt | harkte :: to rake | raking | raked | rakes | raked +harken; rechen {vt} | harkend; rechend | geharkt; gerecht | harkt | harkte :: to rake | raking | raked | rakes | raked harmlos {adj} | harmloser | am harmlosesten :: harmless | more harmless | most harmless harmlos {adv} :: harmlessly harmlos {adj} :: benign; benignant @@ -106273,7 +111302,7 @@ harmlos :: unoffending harmlos {adv} :: unoffendingly harmlos {adv} :: inoffensively -harmonieren | harmonierend | harmoniert | harmoniert | harmonierte :: to harmonize; to harmonise [Br.] | harmonizing; harmonising | harmonized; harmonised | harmonizes; harmonises | harmonized; harmonised +harmonieren {vi} | harmonierend | harmoniert | harmoniert | harmonierte :: to harmonize [eAm.]; to harmonise [Br.] | harmonizing; harmonising | harmonized; harmonised | harmonizes; harmonises | harmonized; harmonised harmonisch {adj} [mus.] :: harmonic harmonisch {adv} :: harmonicly harmonisch {adj} | harmonischer | am harmonischsten :: harmonious | more harmonious | most harmonious @@ -106281,7 +111310,7 @@ harmonisch {adv} :: harmoniously harmonisch :: harmonical harmonisch {adv} :: harmonically -harmonisieren {vt} | harmonisierend | harmonisiert | harmonisiert | harmonisierte :: to harmonize; to harmonise [Br.] | harmonizing; harmonising | harmonized; harmonised | harmonizes; harmonises | harmonized; harmonised +harmonisieren {vt} | harmonisierend | harmonisiert | harmonisiert | harmonisierte :: to harmonize [eAm.]; to harmonise [Br.] | harmonizing; harmonising | harmonized; harmonised | harmonizes; harmonises | harmonized; harmonised harntreibend {adj} :: diuretic harpunieren {vt} | harpunierend | harpuniert | harpuniert | harpunierte :: to harpoon | harpooning | harpooned | harpoons | harpooned harschen (Schnee) :: to freeze {froze; frozen} over @@ -106298,16 +111327,17 @@ hart umkämpft {adj} | hart umkämpfte Märkte | hart umkämpfte Wahlkreise :: battleground ... | battleground markets | battleground wards [Br.]; battleground districts [Am.] hart werden; erstarren {vi} | hart werdend; erstarrend | hart geworden; erstarrt :: to consolidate | consolidating | consolidated hart werden {vi} | hart werdend | hart geworden :: to harden | hardening | hardened -harteloxiert {adj} :: hard anodized +harteloxiert {adj} [techn.] :: hard anodized; hard anodised [Br.] hartgebrannt; hochgebrannt {adj} :: high fired hartgesotten {adj} :: hardboiled hartherzig; hart {adj} | hartherziger; härter | am hartherzigsten; am härtesten :: flinty | flintier | flintiest +harthäutig {adj} [med.] :: thick-skinned; pachydermatous; sclerodermous; sclerodermatous hartherzig {adj} | hartherziger | am hartherzigsten :: hard-hearted | more hard-hearted | most hard-hearted -hartherzig :: remorseless +hartherzig; unbarmherzig {adj} :: remorseless hartherzig {adv} :: remorselessly -hartherzige :: hard heartedly +hartherzig {adv} :: hard heartedly hartmagnetisch :: magnetically hard -hartnäckig {adj} | sich hartnäckig halten | hartnäckig an etw. festhalten | etw. hatnäckig festhlaten :: tenacious | to be tenacious | to be tenacious of sth. | to hold sth. in a tenacious grip +hartnäckig {adj} | sich hartnäckig halten | hartnäckig an etw. festhalten | etw. hartnäckig festhalten :: tenacious | to be tenacious | to be tenacious of sth. | to hold sth. in a tenacious grip hartnäckig {adv} :: tenaciously hartnäckig :: besetting hartnäckig; beharrlich; zäh {adj} :: pertinacious @@ -106331,8 +111361,8 @@ hasten {vi} | hastend | gehastet | hastet | hastete :: to scat | scatting | scated | scats | scatted hasten; eilen {vi} | hastend; eilend | gehastet; geeilt :: to hustle | hustling | hustled hasten; eilen {vi} :: to skelter [obs.] -hastig {adv} :: hastily -hastig {adj} | hastiger | am hastigsten :: hasty | hastier | hastiest +hastig; fluchtartig {adj} | hastiger | am hastigsten :: hasty | hastier | hastiest +hastig; fluchtartig {adv} :: hastily hastig; eilig; voreilig; übereilt; überstürzt {adj} :: precipitate hastig; eilig; überstürzt {adj} :: precipitant hastig {adv} :: precipitantly @@ -106369,20 +111399,20 @@ hauseigen {adj} :: belonging to the hotel; belonging to the firm haushälterisch; wirtschaftlich; ökonomisch; sparsam {adj} :: economical Haus halten; haushalten [alt] :: to budget -Haus halten; haushalten [alt]; sparen | Haus haltend; haushaltend [alt]; sparend :: to economize | economizing +Haus halten; haushalten [alt]; sparen | Haus haltend; haushaltend; sparend :: to economize [eAm.]; to economise [Br.] | economizing; economising Haus halten; haushalten [alt]; sparsam umgehen :: to husband hausieren; kolportieren | hausierend; kolportierend | hausiert; kolportiert | hausiert | hausierte :: to peddle | peddling | peddled | peddles | peddled -hausieren; auf der Straße verkaufen; verhökern | hausierend; auf der Straße verkaufend; verhökernd | hausiert; auf der Straße verkauft; verhökert :: to hawk | hawking | hawked -hausintern {adj} :: in-house +hausieren; auf der Straße verkaufen; verhökern {vt} | hausierend; auf der Straße verkaufend; verhökernd | hausiert; auf der Straße verkauft; verhökert :: to hawk | hawking | hawked +hausintern {adj} | Nachschlagewerke sind nur vor Ort benützbar (Bibliothek). :: in-house | Reference materials are available for in-house use only. (library) hausmeisterlich :: janitorial hauteng {adj} :: skin tight; skintight hautfester Künstleranzug :: leotard -hautnah {adj} | Prominente hautnah zu Gesicht bekommen :: (very) close; tight; eyeball to eyeball | to get up close and personal with celebrities +hautnah {adj} | Prominente hautnah zu Gesicht bekommen | Wir haben es hautnah miterlebt. :: (very) close; tight; eyeball to eyeball | to get up close and personal with celebrities | It happened right in front of our eyes. He!; Heda! {interj} | he? :: Hey! | eh?; right? hebeln; aushebeln {vt} | hebelnd; aushebelnd | gehebelt; ausgehebelt | hebelt | hebelte :: to lever | levering | levered | levers | levered heben; aufheben; abheben; anheben {vt} | hebend; aufhebend; abhebend; anhebend | gehoben; aufgehoben; abgehoben; angehoben | er/sie hebt | ich/er/sie hob | er/sie hat/hatte gehoben | ich/er/sie höbe | eine Last heben :: to lift (up) | lifting (up) | lifted (up) | he/she lifts | I/he/she lifted | he/she has/had lifted | I/he/she would lift | to lift a load -heben; aufheben; abheben; anheben; erhöhen {vt} | hebend; aufhebend; abhebend; anhebend; erhöhend | gehoben; aufgehoben; abgehoben; angehoben; erhöht | er/sie hebt | ich/er/sie hob | er/sie hat/hatte gehoben | ich/er/sie höbe | den Arm heben :: to raise | raising | raised | he/she raises | I/he/she raised | he/she has/had raised | I/he/she would raise | to raise one's arm -heben; hochheben; wuchten; hieven | hebend; hochhebend; wuchtend; hievend | gehoben; hochgehoben; gewuchtet; gehievt | hebt; hebt hoch | hob; hob hoch :: to heave {heaved, hove; heaved, hove} | heaving | heaved; hove | heaves | heaved; hove +heben; aufheben; abheben; anheben; erhöhen {vt} | hebend; aufhebend; abhebend; anhebend; erhöhend | gehoben; aufgehoben; abgehoben; angehoben; erhöht | er/sie hebt | ich/er/sie hob | er/sie hat/hatte gehoben | ich/er/sie höbe | den Arm/di Hand heben :: to raise | raising | raised | he/she raises | I/he/she raised | he/she has/had raised | I/he/she would raise | to raise one's arm/hand +heben; hochheben; wuchten; hieven {vt} | hebend; hochhebend; wuchtend; hievend | gehoben; hochgehoben; gewuchtet; gehievt | hebt; hebt hoch | hob; hob hoch :: to heave | heaving | heaved | heaves | heaved sich heben; sich auflösen {vr} | sich hebend; sich auflösend | sich gehoben; sich aufgelöst :: to lift | lifting | lifted gehoben {adj}; mit hohem Einkommen :: upscale heben {vt} | hebend | gehoben | hebt | hob :: to hoist | hoisting | hoisted | hoists | hoisted @@ -106423,7 +111453,7 @@ heikel; schwierig {adj} (Frage) :: delicate heikel {adv} :: queasily heikel {adj} | heikeler | am heikelsten :: queasy | queasier | queasiest -heikel :: scabrous +heikel; knifflig {adj} :: scabrous heikel {adv} :: scabrously heikel; prekär {adj} :: sensitive heikel; schwierig {adj} :: subtle @@ -106445,7 +111475,7 @@ heilig {adj} | nicht heilig | heilige Kuh :: sacred | unsacred | sacred cow heilig {adv} :: saintly heilig {adv} :: sacredly -heilig sprechen {vt} | heilig sprechend | heilig gesprochen | er/sie wurde heilig gesprochen | er/sie wurde heilig gesprochen :: to canonize | canonizing | canonized | he/she was canonized | he/she was elevated to sainthood +heilig sprechen {vt} [relig.] | heilig sprechend | heilig gesprochen | er/sie wurde heilig gesprochen | er/sie wurde heilig gesprochen :: to canonize [eAm.]; to canonise [Br.] | canonizing; canonising | canonized; canonised | he/she was canonized | he/she was elevated to sainthood heiligen; weihen {vt} | heiligend; weihend | geheiligt; geweiht | heiligt; weiht | heiligte; weihte :: to hallow | hallowing | hallowed | hallows | hallowed heiligen; weihen; sanktionieren {vt} | heiligend; weihend; sanktionierend | geheiligt; geweiht; sanktioniert | heiligt; weiht; sanktioniert | heiligte; weihte; sanktionierte :: to sanctify | sanctifying | sanctified | sanctifies | sanctified heilig; geheiligt {adj} :: hallow @@ -106463,7 +111493,7 @@ heimelig; heimisch {adj} | heimeliger | am heimeligsten :: homelike | more homelike | most homelike heimgehen {vi} | heimgehend | heimgegangen :: to return home | returning home | returned home heimgesucht {adj} (von) :: smitten (with) -heimisch :: homey +heimisch; inländisch {adj} :: home; homey heimkehren {vi} | heimkehrend | heimgekehrt | im Triumph heimkehren :: to return; to return home | returning; returning home | returned; returned home | to return (home) in triumph heimkehrend :: homing heimkommen {vi} | heimkommend | heimgekommen :: to come home | coming home | come home @@ -106477,15 +111507,15 @@ heimlich {adv} :: clandestinely heimlich {adj} :: secret heimlich {adv}; im Stillen | etw. im Stillen bewundern | insgeheim hoffen :: secretly | to admire sth. secretly | to hope secretly -heimlich :: cryptical heimlich :: on the sly +heimlich; verstohlen; schleichend {adj} :: stealthy heimlich {adv} :: stealthily -heimlich :: stealthy heimlich {adv} :: thievishly heimlich {adj} :: underhand sich heimlich davon machen; sich aus dem Staub machen {vr}; türmen (vor); flüchten {vi} (vor) | türmen; flüchtend | getürmt; geflüchtet | türmt; flüchtet | türmte; flüchtete :: to abscond (from) | absconding | absconded | absconds | absconded heimlich {adv} :: covertly heimlich {adv} :: underhandedly +heimlich verabredet {adv} :: collusively heimlicher :: underhanded heimsuchen | heimsuchend | heimgesucht | sucht heim | suchte heim :: to beset {beset; beset} | besetting | beset | besets | beset heimsuchen {vt} | heimsuchend | heimgesucht | sucht heim | suchte heim :: to infest | infesting | infested | infests | infested @@ -106500,13 +111530,13 @@ heimwärts {adv} | heimwärts steuern | seine Schritte heimwärts lenken :: homeward; homewards; home | to head homewards; to head for home | to bend one's steps towards home es jdm. heimzahlen | heimzahlend | heimgezahlt | es jdm. mit/in gleicher Münze heimzahlen [übtr.] :: to pay sb. back; to get even with sb. | paying back; getting even | paid back; got even | to pay sb. back in the same coin; to pay sb. back in kind; to repay sb. in kind; to give sb. tit for tat heimwehkrank {adj} :: homesick -heiraten; ehelichen {vt} | heiratend; ehelichend | geheiratet; verehelicht | heiratet; ehelicht | heiratete; ehelichte :: to marry | marrying | married | marries | married +heiraten; ehelichen {vt} | heiratend; ehelichend | geheiratet; verehelicht | ich heirate | du heiratest | er/sie heiratet | wir/sie heiraten | ihr heiratet | ich/er/sie heiratete | er/sie hat/hatte geheiratet :: to marry | marrying | married | I marry | you marry | he/she marries | we/they marry | you marry | I/he/she married | he/she has/had married heiraten {vt} | heiratend | geheiratet | heiratet | heiratete :: to wed | wedding | wedded | weds | wedded sich verheiraten; sich vermählen {vr} | sich verheiratend; sich vermählend | sich verheiratet; sich vermählt :: to wed | wedding | wedded heiratsfähig; mannbar {adj} :: nubile heiser {adj} :: hoarse heiser {adj} :: croaky -heischen; fordern {vt} | heischend; fordernd | geheischt; gefordert :: to demand | demanding | demanded +heischen; erheischen; fordern {vt} | heischend; erheischend; fordernd | geheischt; erheischt; gefordert | Respekt heischen :: to demand; to require; to call for | demanding | demanded | demand respect heiser {adv} :: hoarsely heiser; tief und rau (Stimme) {adv} :: gravelly heiß; sehr warm {adj} | heißer | am heißesten | sehr heiß | kochend heiß :: hot | hotter | hottest | very hot; awfully hot | boiling hot @@ -106515,7 +111545,7 @@ heißblütig; leidenschaftlich {adj} | heißblütiger | am heißblütigsten :: passionate | more passionate | most passionate heißblütig; feurig; temperamentvoll {adj} :: sultry heißblütig {adj} :: hot-blooded -heißen; den Namen tragen | heißend | geheißen | er/sie/es heißt | ich/er/sie/es hieß | sie hießen | er/sie/es hat/hatte geheißen | Wie heißt du?; Wie heißen Sie? | Wie heißen sie? | Wie heißt er noch (mal)? [ugs.] | Wie heißt dieser Ort? :: to be called | being called | been called | he/she/it is called | I/he/she/it was called | they were called | he/she/it has/had been called | What's your name?; What is your name? | What are they called? | What's his name again? | What's the name of this place? +heißen; den Namen tragen | heißend | geheißen | er/sie/es heißt | ich/er/sie/es hieß | sie hießen | er/sie/es hat/hatte geheißen | Wie heißt du?; Wie heißen Sie? | Ich heiße ... | Wie heißen sie? | Wie heißt er noch (mal)? [ugs.] | Wie heißt dieser Ort? :: to be called | being called | been called | he/she/it is called | I/he/she/it was called | they were called | he/she/it has/had been called | What's your name?; What is your name? | My name is ... | What are they called? | What's his name again? | What's the name of this place? ein heißes Eisen; eine heiße Kartoffel :: a hot potato; a tricky subject [fig.] heißgeliebt :: beloved heißlaufen {vi} | heißlaufend | heißgelaufen :: to overheat | overheating | overheated @@ -106532,12 +111562,12 @@ heiter {adv} :: sanguinely heiterhell :: very bright heizen; beheizen {vt} | heizend; beheizend | geheizt; beheizt | er/sie heizt | ich/er/sie heizte | er/sie hat/hatte geheizt :: to heat | heating | heated | he/she heats | I/he/she heated | he/she has/had heated -hektisch {adj} | hektischer | am hektischsten :: hectic | more hectic | most hectic -hektisch {adv} :: hectically +hektisch {adj} | hektischer | am hektischsten | hektische Vorbereitungen in letzter Minute | Die Woche war sehr hektisch. :: hectic | more hectic | most hectic | hectic last-minute preparations | This week has seen a flurry/frenzy of activity. +hektisch {adv} | In den Postämtern geht es seit Tagen sehr hektisch zu. :: hectically | It has been all go at the post offices for days. [Br.] heldenhaft {adj} | heldenhafter | am heldenhaftesten :: heroic | more heroic | most heroic heldenhaft {adv} :: heroically -helfen; mithelfen {vi} | helfend; mithelfend | geholfen; mitgeholfen | du hilfst | er/sie hilft | ich/er/sie half | wir halfen | er/sie hat/hatte geholfen | ich/er/sie hülfe | hilf! | Kann ich dir helfen?; Kann ich Ihnen helfen? | Sich helfen sich gegenseitig.; Sie helfen einander.; Sie helfen einer dem anderen. | nicht geholfen :: to help | helping | helped | you help | he/she helps | I/he/she helped | we helped | he/she has/had helped | I/he/she would help | help! | Can I help you? | They help each other. | unhelped -helfen; nützen; gut tun; wohl tun; gesund sein {vi} | helfend; nützend; gut tuend; wohl tuend; gesund seiend | geholfen; genützt; gut getan; wohl getan; gesund gewesen | Milchtrinken wird dir gut tun. | Was hast du davon? :: to do good | doing good | done good | Drinking milk will do you good. | What good will that do you? +jdm. helfen; mithelfen {vi} | helfend; mithelfend | geholfen; mitgeholfen | du hilfst | er/sie hilft | ich/er/sie half | wir halfen | er/sie hat/hatte geholfen | ich/er/sie hülfe | hilf! | Kann ich dir helfen?; Kann ich Ihnen helfen? | Sich helfen sich gegenseitig.; Sie helfen einander.; Sie helfen einer dem anderen. | nicht geholfen :: to help sb. | helping | helped | you help | he/she helps | I/he/she helped | we helped | he/she has/had helped | I/he/she would help | help! | Can I help you? | They help each other. | unhelped +helfen; nützen; guttun; wohl tun; gesund sein {vi} | helfend; nützend; guttuend; wohl tuend; gesund seiend | geholfen; genützt; gutgetan; wohl getan; gesund gewesen | Milchtrinken wird dir guttun. | Was hast du davon? :: to do good | doing good | done good | Drinking milk will do you good. | What good will that do you? helfen; unterstützen | helfend; unterstützend | geholfen; unterstützt | hilft; unterstützt | half; unterstützte :: to aid | aiding | aided | aids | aided helfen {vi} | helfend | geholfen :: to avail | availing | availed helfen :: to lend a hand @@ -106557,16 +111587,17 @@ hell leuchtend {adj} :: brilliant hellblau; zartblau {adj} :: light-blue; pale blue hellblond {adj} :: light blond; wheat-colored +hellbraun; gelbbaun {adj} :: tan hellbraun; rehbraun; beige {adj} :: fawn hellfarben; hellfarbig {adj} :: light-coloured; light-colored hellgelb {adj} :: light yellow; pale yellow; straw yellow hellgrau; blassgrau {adj} :: light grey; pale grey [Br.]; light gray; pale gray [Am.] hellgrün {adj} :: light green hellhäutig {adj} :: fair-skinned -hellhörig (Haus) | Dieses Haus ist sehr hellhörig. :: badly soundproofed | You hear every sound in this house. +hellhörig {adj} (Haus) | Dieses Haus ist sehr hellhörig. :: badly soundproofed | You hear every sound in this house. hellhörig sein :: to have keen senses hellhörig {adj} :: sensitive -hellhörig (Wand) :: wafer-thin +hellhörig {adj} (Wand) | Die Wand ist sehr hellhörig. :: wafer-thin | You can hear everything through that wall. helllicht; hellichten [alt] {adj} | am helllichten Tag :: bright | in broad daylight hellorange {adj} :: light orange hellrot {adj} :: light red @@ -106576,6 +111607,7 @@ hellwach {adj} :: wide awake hemdsärmelig {adj} :: shirt-sleeved hemmen {vt} | hemmend | gehemmt :: to check | checking | checked +hemmen; einengen; behindern; lähmen {vt} | hemmend; einengend; behindernd; lähmend | gehemmt; eingeengt; behindert; gelähmt :: to fetter | fettering | fettered hemmen {vt} | hemmend | gehemmt | hemmt | hemmte :: to clog [fig.] | clogging | clogged | clogs | clogged hemmen {vt} | hemmend | gehemmt | hemmt | hemmte :: to trig | trigging | trigged | trigs | trigged (seelisch) hemmen; hindern; blockieren; sperren; verhindern {vt} | hemmend; hindernd; blockierend; sperrend; verhindernd | gehemmt; gehindert; blockiert; gesperrt; verhindert | hemmt; hindert; blockiert; sperrt; verhindert | hemmte; hinderte; blockierte; sperrte; verhinderte :: to inhibit | inhibiting | inhibited | inhibits | inhibited @@ -106593,6 +111625,7 @@ hepatobiliär {adj}; Leber und Galle betreffend [med.] :: hepatobiliary hepatotoxisch {adj}; die Leber schädigend [med.] :: hepatotoxic hepatozellulär {adj}; die Leberzellen betreffend [med.] :: hepatocellular +her sein (zeitlich) | Es ist zwei Monate her, dass ich dir das letzte Mal geschrieben habe. | Es ist ewig her, dass wir dieses Spiel gespielt haben. :: to be | It's been / It's (now) two months since I last wrote you. | It's (been) an age/ages since we've played that game. herauf; nach oben; oben gelegen :: upstairs herabdrücken {vt} | herabdrückend | herabgedrückt :: to press down | pressing down | pressed down herabfallen; in alle Richtungen zu Boden fallen {vi} :: to cascade @@ -106603,6 +111636,7 @@ herablassend {adj} :: condescending herablassend {adj} :: sublime herablassend {adv} :: condescendingly +herablassend {adj} | ein herablassendes Lächeln :: deprecating; deprecatory [Am.] | a deprecating smile herabsehen; herabblicken {vi} (auf) | herabsehend; herabblickend | herabgesehen; herabgeblickt :: to look down (at) | looking down | looked down herabsetzbar {adj} :: depreciable herabsetzen {vt} | herabsetzend | herabgesetzt :: to degrade | degrading | degraded @@ -106621,7 +111655,8 @@ sich heranarbeiten {vr} (an) | sich heranarbeitend | sich herangearbeitet :: to creep up (to) | creeping up | crept up heranbilden {vt} | heranbildend | herangebildet :: to train; to educate | training; educating | trained; educated heranbringen {vt} | heranbringend | herangebracht :: to transport to the spot | transporting to the spot | transported to the spot -heranführen {vt} | heranführend | herangeführt :: to lead to; to introduce | leading to; introducing | led to; introduced +jdn. heranführen (an etw.) {vt} | heranführend | hergeanführt :: to lead sb. to sth. | leading to | led to +jdn an etw. heranführen {vt} [übtr.] | Dieses Seminar will die Teilnehmer an das Projektmanagement heranführen. | ein Land an den Beitritt heranführen :: to initiate and train sb. in sth. | This workshop aims to initiate and train the participants in project management. | to guide a country towards membership herangehen {vi} | herangehend | herangegangen :: to go up | going up | gone up an eine Aufgabe herangehen; eine Aufgabe anfassen :: to approach a task herankommen | herankommend | herangekommen :: to come near | coming near | come near @@ -106629,6 +111664,7 @@ sich an jdn. heranmachen :: to edge up to sb. sich an ein Mädchen heranmachen :: to approach a girl sich an jdn. ranmachen; jdn. anmachen :: to make a pass; to make a move on sb. [Am.] [coll.] +an etw. heranreichen; an etw. herankommen | an etw. heranreichend; an etw. herankommend | an etw. herangereicht; an etw. herangekommen | Er konnte neben ihr nicht bestehen. :: to measure up to sth. | measuring up to sth. | measured up to sth. | He could not measure up to her. heranreifen; reifer werden :: to mature heranschaffen; beliefern; liefern (für) | heranschaffend; beliefernd; liefernd | herangeschafft; beliefert; geliefert :: to cater (for) | catering | catered sich heranschleichen an; sich anschleichen an | sich heranschleichend; sich anschleichend | sich herangeschlichen; sich angeschlichen :: to stalk | stalking | stalked @@ -106636,7 +111672,7 @@ heranschleichen | heranschleichend | herangeschlichen | schleicht heran | schlich heran :: to sneak up to | sneaking up to | sneaked up to | sneaks up | sneaked up herantragen {vt} | herantragend | herangetragen | trägt heran | trug heran | ein Problem an jdn. herantragen [übtr.] :: to bring over; to carry over | bringing over; carrying over | brought over; carried over | brings over; carries over | brought over; carried over | to take a problem to sb.; to go to sb. with a problem herantreten {vi} (an) | herantretend | herangetreten | er/sie tritt heran | ich/er/sie trat heran | er/sie ist/war herangetreten | näher herantreten :: to move up (to) | moving up | moved up | he/she moves up | I/he/she moved up | he/she has/had moved up | to move nearer -an jdn. herantreten; jdn. konfrontieren; jdm. gegenübertreten {vt} | an jdn. herantretend; jdn. konfrontierend | an jdn. herangetreten; jdn. konfrontiert | konfrontiert mit :: to confront sb.; to face sb. | confronting sb.; facing sb. | confronted sb.; faced sb. | faced with +an jdn/etw. herantreten [auch übtr.] | an jdn. mit der Bitte um Unterstützung herantreten | Bürger, die an uns herantreten | Aus taktischen Gründen trat die Polizei an den Verdächtigen nicht direkt heran. :: to approach sb./sth. [also fig.] | to approach sb. with a request for support | citizens who approach us | For tactical reasons the police did not approach the suspect directly. heranwachsen; aufwachsen {vi} | heranwachsend; aufwachsend | herangewachsen; aufgewachsen :: to grow up | growing up | grown up sich heraufarbeiten {vr} | sich heraufarbeitend | sich heraufgearbeitet :: to work one's way up | working one's way up | worked one's way up etw. heraufbeschwören; an etw. erinnern :: to be evocative of sth. @@ -106660,10 +111696,10 @@ herausfallen | herausfallend | herausgefallen :: to drop out | dropping out | dropped out herausfinden {vt} | herausfindend | herausgefunden | findet heraus | fand heraus :: to find out {found; found} | finding out | found out | finds out | found out herausfinden {vt} | herausfindend | herausgefunden :: to spy out | spying out | spied out -herausfinden {vt} | herausfindend | herausgefunden | findet heraus | fand heraus :: to work out | working out | worked out | works out | worked out +herausfinden {vt} | herausfindend | herausgefunden | findet heraus | fand heraus | Lass' mich das mal herausfinden / nachvollziehen. :: to work out | working out | worked out | works out | worked out | Let me just work it out. herausfordern {vt} | herausfordernd | herausgefordert | fordert heraus | forderte heraus :: to defy | defying | defied | defies | defied herausfordern {vt} (Kritik) | herausfordernd | herausgefordert | Kritik herausfordern :: to invite | inviting | invited | to invite criticism -herausfordern {vt} | herausfordernd | herausgefordert | fordert heraus | forderte heraus :: to challenge | challenging | challenged | challenges | challenged +herausfordern {vt} | herausfordernd | herausgefordert | fordert heraus | forderte heraus | jdn. zu etw. herausfordern | Revanche fordern | jdn. zu einer Partie herausfordern | jdn. zum Duell fordern :: to challenge | challenging | challenged | challenges | challenged | to challenge sb. to sth. | to challenge sb. to a return game (match) | to challenge sb. to a game | to challenge sb. to a duel herausfordern; anfachen {vt} | herausfordernd; anfachend | herausgefordert; angefacht | einen Streit anfachen :: to court | courting | courted | to court controversy herausfordern {vt}; die Stirn bieten; trotzen | herausfordernd; die Stirn bietend; trotzend | herausgefordert; die Stirn geboten; getrotzt :: to brave | braving | braved herausgeben {vt} | herausgebend | herausgegeben | gibt heraus | gab heraus :: to redact | redacting | redacted | redacts | redacted @@ -106671,7 +111707,7 @@ herausgeben {vt} | herausgebend | herausgegeben :: to release | releasing | released herausgeben {vt} (Zeitung) | herausgebend | herausgegeben :: to edit | editing | edited aus sich herausgehen {vr} | aus sich herausgehend | aus sich herausgegangen :: to unbend {vi} {unbent; unbent}; to come out of one's shell | unbending; coming out of one's shell | unbent; come out of one's shell -herausgreifen {vt} | herausgreifend | herausgegriffen | greift heraus | griff heraus | um ein paar Beispiele herauszugreifen :: to pick | picking | picked | picks | picked | to pick up a few examples +herausgreifen {vt} | herausgreifend | herausgegriffen | greift heraus | griff heraus | um ein paar Beispiele herauszugreifen | Der Lehrer hat mich aufgerufen / drangenommen. :: to pick | picking | picked | picks | picked | to pick up a few examples | The teacher picked me (to answer the question). sich aus etw. heraushalten; sich aus etw. raushalten :: to stay out of sth.; not to interfere with sth. sich aus allem heraushalten [übtr.] :: to remain on the sidelines herausheben {vt} | heraushebend | herausgeboben | hebt heraus | hob heraus :: to lift out | lifting out | lifted out | lifts out | lifted out @@ -106681,7 +111717,7 @@ herauskommen; zum Vorschein kommen {vi} | herauskommend; zum Vorschein kommend | herausgekommen; zum Vorschein gekommen | kommt heraus; kommt zum Vorschein | kam heraus; kam zum Vorschein :: to come out | coming out | come out | comes out | came out (als Ergebnis) herauskommen; rauskommen [ugs.] {vi} (bei) | herauskommend | herausgekommen | kommt heraus | kam heraus | Was wird dabei herauskommen? | Was ist dabei rauskommen? | Es kommt doch nichts dabei heraus. | Dabei kommt nichts heraus. :: to come (of) | coming | come | comes | came | What will come of it? | What has come of it? | Nothing will come of it (after all). | That doesn't get us anywhere. (beim Rechnen) herauskommen | herauskommend | herausgekommen :: to be the result | being the result | been the result -herauskristallisieren (aus) [chem.] :: to crystallize (out of) +herauskristallisieren (aus) [chem.] :: to crystallize [eAm.]; to crystallise [Br.] (out of) herauskristallisieren (aus) :: to extract (from) herauslassen {vt} | herauslassend | herausgelassen | lässt heraus | ließ heraus :: to let out | letting out | let out | lets out | let out herauslösen {vt} [chem.] | herauslösend | herausgelöst :: to dissolve out | dissolving out | dissolved out @@ -106724,7 +111760,7 @@ sich herausstellen {vr} :: to transpire (Spieler) herausstellen {vt} | herausstellend | herausgestellt :: to turn out | turning out | turned out herausragen; vorstehen; überstehen; hervorstehen; herausstrecken | herausragend; vorstehend; überstehend; hervorstehend; herausstreckend | herausgeragt; vorgestanden; übergestanden; hervorgestanden; herausgestreckt | ragt heraus; steht vor; steht über; steht hervor; streckt heraus | ragte heraus; stand vor; stand über; stand hervor; streckte heraus :: to protrude | protruding | protruded | protrudes | protruded -herausstreichen (aus) | herausstreichend | herausgestrichen :: to cross out; to delete (in) | crossing out; deleting | crossed out; deleted +herausstreichen {vt} (aus) | herausstreichend | herausgestrichen :: to cross out; to delete (in) | crossing out; deleting | crossed out; deleted heraussuchen; auslesen {vt} | heraussuchend; auslesend | herausgesucht; ausgelesen | sucht heraus; liest aus | suchte heraus; las aus :: to pick out | picking out | picked out | picks out | picked out heraussuchen {vt} | heraussuchend | herausgesucht | sucht heraus | suchte heraus :: to select; to choose | selecting; choosing | selected; chosen | selects; chooses | selects; chose heraustreten {vi} (aus) | heraustretend | herausgetreten | er/sie tritt heraus | ich/er/sie trat heraus | er/sie ist/war herausgetreten :: to come out; to step out (of) | coming out; stepping out | come out; stepped out | he/she comes out; he/she steps out | I/he/she came out; I/he/she stepped out | he/she has/had come out; he/she has/had stepped out @@ -106745,20 +111781,22 @@ herb {adv} :: tartly herbeibringen; anschleppen :: to drag along herbeieilen | herbeieilend | herbeigeeilt :: to come running | coming running | come running -herbeiführen {vt} | herbeiführend | herbeigeführt :: to bring about | bringing about | brought about +etw. herbeiführen; etw. verursachen; zu etw. führen {vt} | herbeiführend; verursachend; führend | herbeigeführt; verursacht; geführt | Mit leichtsinnigen Ausgaben führte er den Zusammenbruch der Firma herbei. | Das hat dazu geführt, dass ... | Das hat mit dazu geführt, dass ... | Damit soll erreicht werden, dass ... :: to bring sth. about | bringing about | brought about | He brought about the company's collapse by his reckless spending. | This has brought about a situation where/in which ... | This has helped to bring about a situation where/in which ... | This is intended/designed to bring about a situation where/in which ... herbeiführen {vt} | herbeiführend | herbeigeführt :: to encompass | encompassing | encompassed herbeiführen; auslösen {vt} | herbeiführend; auslösend | herbeigeführt; ausgelöst :: to provoke | provoking | provoked herbeiführen {vt} | herbeiführend | herbeigeführt | führt herbei | führte herbei :: to precipitate | precipitating | precipitated | precipitates | precipitated herbeiholen {vt} | herbeiholend | herbeigeholt | holt herbei | holte herbei :: to fetch; to call for; to send for; to request | fetching; calling for; sending for; requesting | fetched; called for; sent for; requested | fetches; calls for; sends for; requests | fetched; called for; sent for; requested -herbeirufen; rufen; holen; vorladen; laden; kommen lassen; herbeizitieren {vt} | herbeirufend; rufend; holend; vorladend; ladend; kommen lassend; herbeizitierend | herbeigerufen; gerufen; geholt; vorgeladen; geladen; kommen lassen; herbeizitiert :: to summon | summoning | summoned -herbeirufen; zu sich rufen | herbeirufend; zu sich rufend | herbeigerufen; zu sich gerufen | jdn. herbeigerufen; jdn. zu sich gerufen :: to send for | sending for | sent for | to send for sb. +herbeirufen; rufen; holen; vorladen; laden; kommen lassen; herbeizitieren; zitieren {vt} | herbeirufend; rufend; holend; vorladend; ladend; kommen lassend; herbeizitierend; zitierend | herbeigerufen; gerufen; geholt; vorgeladen; geladen; kommen lassen; herbeizitiert; zitiert :: to summon | summoning | summoned +herbeirufen; zu sich rufen {vt} | herbeirufend; zu sich rufend | herbeigerufen; zu sich gerufen | jdn. herbeigerufen; jdn. zu sich gerufen :: to send for | sending for | sent for | to send for sb. herbeiwinken; anhalten; rufen {vt} (Taxi) | herbeiwinkend; anhaltend; rufend | herbeigewinkt; angehalten; gerufen :: to hail | hailing | hailed an den Haaren herbeiziehen :: to lug in an den Haaren herbeigezogen :: far-fetched -herbestellen {vt} | herbestellend | herbestellt :: to ask to come | asking to come | asked to come +herbestellen; herbitten {vt} | herbestellend; herbittend | herbestellt; hergebeten :: to ask to come | asking to come | asked to come +herbsten; herbsteln {vi} | Es hernbstet.; Es herbstelt. :: to turns autumn | Autumn/Fall is coming/approaching. herbstlich {adj} :: autumn; autumnal herbstlich {adv} :: autumnally jdn. hereinbitten {vt} | hereinbittend | hereingebeten :: to invite sb. in | inviting in | invited in +herdformig; fokal {adj} [med.] :: focal hereinbrechen; widerfahren; zustoßen; befallen {vi} | hereinbrechend; widerfahrend; zustoßend; befallend | hereingebrochen; widerfahren; zugestoßen; befallen | es bricht herein; es widerfährt | es brach herein; es widerfuhr :: to befall {befell; befallen} | befalling | befallen | it befalls | it befell hereinbekommen; hereinkriegen [ugs.] {vt} | hereinbekommend; hereinkriegend | hereinbekommen; hereingekriegt :: to receive | receiving | received hereinbrechend :: irruptive @@ -106776,9 +111814,9 @@ hereinplatzen {vi} | hereinplatzend | hereingeplatzt :: to burst in | bursting in | burst in hereinrollen; hereinströmen | hereinrollend; hereinströmend | hereingerollt; hereingeströmt :: to roll in | rolling in | rolled in hereinrufen; aufrufen {vt} (Arzt) | hereinrufend; aufrufend | hereingerufen; aufgerufen :: to call in | calling in | called in -hereinschauen; hineinschauen; hineinblicken; hineinschauen {vi} | hereinschauend; hineinschauend; hineinblickend | hereingeschaut; hineingeschaut; hineingeblickt | schaut herein; schaut hinein; blickt hinein | schaute herein; schaute hinein; blickte hinein | ins Fenster hineinblicken :: to look in | looking in | looked in | looks in | looked in | to look in at the window +hereinschauen; hineinschauen; hineinblicken {vi} | hereinschauend; hineinschauend; hineinblickend | hereingeschaut; hineingeschaut; hineingeblickt | schaut herein; schaut hinein; blickt hinein | schaute herein; schaute hinein; blickte hinein | ins Fenster hineinblicken :: to look in | looking in | looked in | looks in | looked in | to look in at the window hereinschicken {vt} | hereinschickend | hereingeschickt | schickt herein | schickte herein :: to send in | sending in | sent in | send in | sent in -hereinschleichen {vi} | hereinschleichend | hereingeschlichen | schleicht heran | schlich heran :: to sneak in; to creep in; to slip in | sneaking in; creeping in; slipping in | sneaked in; crept in; slipped in | sneaks in; creeps in; slips in | sneaked in; crept in; slipped in +hereinschleichen; hineinschleichen {vi} | hereinschleichend; hineinschleichend | hereingeschlichen; hineingeschlichen | schleicht heran | schlich heran :: to sneak in; to creep in; to slip in | sneaking in; creeping in; slipping in | sneaked in; crept in; slipped in | sneaks in; creeps in; slips in | sneaked in; crept in; slipped in hereinschneien {vi} | hereinschneiend | hereingeschneit | schneit herein | schneite herein :: to snow into | snowing into | snowed into | snows into | snowed into hereintreten; hereinkommen {vi} | hereintretend; hereinkommend | hereingetreten; hereingekommen :: to enter; to walk in; to step inside; to step in | entering; walking in; stepping inside; stepping in | entered; walked it; stepped inside; stepped in hereinwinken {vt} | hereinwinkend | hereingewinkt; hereingewunken [ugs.] | winkt herein | winkte herein :: to beckon in | beckoning in | beckoned in | beckons in | beckoned in @@ -106795,6 +111833,7 @@ herkömmlich; konventionell {adv} :: conventionally herkommen {vi} (von) | herkommend | hergekommen | kommt her | kam her :: to come here; to come from | coming here; coming from | come here; come from | comes here; comes from | come here; come from herlaufen {vi} | herlaufend | hergelaufen :: to run here | running here | run here +herleitbar; folgernd; sich als Schlussfolgerung ergebend {adj} :: inferential sich über etw. hermachen; etw. in Angriff nehmen :: to get stuck into sth. sich über etw. hermachen; von etw. Besitz ergreifen :: to pounce on sth. sich über jdn. hermachen :: to lay into sb. @@ -106823,11 +111862,10 @@ herrlich {adv} :: gloriously herrlich; prächtig; prachtvoll {adj} :: magnificent herrlich :: pretty -herrlich :: splendiferous herrlich; prächtig {adj} :: superb herrlich {adv} :: splendiferously herrlich {adv} :: superbly -herrschen (über) | herrschend | geherrscht :: to dominate (over) | dominating | dominated +herrschen (über) | herrschend | geherrscht | herrscht | herrschte :: to dominate (over) | dominating | dominated | dominates | dominated herrschen; regieren {vi} (über) | herrschend; regierend | geherrscht; regiert | er/sie herrscht; er/sie regiert | ich/er/sie herrschte; ich/er/sie regiert | er/sie hat/hatte geherscht; er/sie hat/hatte regiert | mit eiserne Hand herrschen :: to rule (over) | ruling | ruled | he/she rules | I/he/she ruled | he/she has/had rules | to rule with a rod of iron herrschend; beherrschend; vorherrschend {adj} | die herrschende Klasse :: ruling | the ruling class herrschen; beherrschen | herrschend; beherrschend | geherrscht; beherrscht :: to govern | governing | governed @@ -106836,40 +111874,42 @@ herrschend {adv} :: prevailingly herrschend :: regent herrschend {adv} :: regently -herrscht :: dominates herrufen | herrufend | hergerufen :: to call over | calling over | called over herrühren {vi} (von) | herrührend | hergerührt | das rührt daher ... :: to be due (to) | being due | been due | it is due to (the fact that) hersehen {vi} | hersehend | hergesehen :: to look here | looking here | looked here -herstammen; abstammen; herrühren {vi} (von) | herstammend; abstammend; herrührend | hergestammt; abgestammt; hergerührt :: to spring {sprang; sprung} (from) | springing | sprung +herstammen; abstammen; herrühren {vi} (von) | herstammend; abstammend; herrührend | hergestammt; abgestammt; hergerührt :: to spring {sprang, sprung; sprung} (from) | springing | sprung herstammen {vi} | herstammend | hergestammt :: to descend from | descending from | descending from herstellbar; erzeugbar; produzierbar; vorzeigbar; aufweisbar {adj} :: producible herstellen {vt} | herstellend | hergestellt | stellt her | stellte her :: to fabricate | fabricating | fabricated | fabricates | fabricated herstellen; erzeugen {vt} | herstellend; erzeugend | hergestellt; erzeugt :: to manufacture | manufacturing | manufactured -herstellen; erzeugen; produzieren {vt} | herstellend; erzeugend; produzierend | hergestellt; erzeugt; produziert | stellt her; erzeugt; produziert | stellte her; erzeugte; produzierte :: to produce | producing | produced | produces | produced +herstellen; erzeugen; produzieren; verfertigen {vt} | herstellend; erzeugend; produzierend; verfertigend | hergestellt; erzeugt; produziert; verfertigt | stellt her; erzeugt; produziert; verfertigt | stellte her; erzeugte; produzierte; verfertigte :: to produce | producing | produced | produces | produced handwerklich herstellen {vt} | handwerklich herstellend | handwerklich hergestellt :: to craft | crafting | crafted -(Beziehungen) wieder herstellen {vt} | wieder herstellend | wieder hergestellt :: to normalize (relations) | normalizing | normalized +(Beziehungen) wieder herstellen {vt} | wieder herstellend | wieder hergestellt :: to normalize [eAm.]; to normalise [Br.] | normalizing; normalising | normalized; normalised herstellend :: fashioning herstellerspezifisch {adj} :: manufacturer-specific etw. vor sich hertreiben | hertreibend | hergetrieben | treibt her | trieb her :: to drive sth. before so. | driving before | driven before | drive before | drove before herüber; rüber :: over here; over herüber kommen | herüber kommend | herüber gekommen :: to overcome | coming over | overcome -herüber reichen; aushändigen; übergeben; ausfolgen [Ös.] {vt} | herüber reichend; aushändigend; übergebend; ausfolgend | herüber gereicht; ausgehändigt; übergeben; ausgefolgt :: to hand over; to deliver up | handing over; delivering up | handed over; delivered up +herüber reichen; aushändigen; übergeben; ausfolgen [Ös.] {vt} | herüber reichend; aushändigend; übergebend; ausfolgend | herüber gereicht; ausgehändigt; übergeben; ausgefolgt | etw. zu treuen Händen übergeben :: to hand over; to deliver up | handing over; delivering up | handed over; delivered up | to hand over sth. for safekeeping herüberwinken {vt, vi} | herüberwinkend | herübergewinkt :: to beckon over | beckoning over | beckoned over herüberziehen {vt} | herüberziehend | herübergezogen :: to pull over | pulling over | pulled over herum {adv} :: around herumalbern; albern; herumtollen; spielen {vi} | herumalbernd; albernd; herumtollend; spielend | herumgealbert; gealbert; herumgetollt; gespielt :: to fool about | fooling about | fooled about herumalbern {vi} | herumalbernd | herumgealbert :: to horse around | horsing around | horsed around +herumalbern; herumtändeln {vi} [ugs.] :: to futz; to futz around [Am.] herumalbern {vi} | herumalbernd | herumgealbert :: to monkey about | monkeying about | monkeyed about herumbasteln; herumpfuschen {vi} (an) | herumbastelnd; herumpfuschend | herumgebastelt; herumgepfuscht :: to tinker (with) | tinkering | tinkered herumblödeln; herumalbern; Spaß haben {vi} | herumblödelnd; herumalbernd; Spaß habend | herumgeblödelt; herumgealbert; Spaß gehabt :: to muck about; to muck around | mucking about; mucking around | mucked about; mucked around herumblödeln {vi} | herumblödelnd | herumgeblödelt :: to goof around | goofing around | goofed around +herumbummeln {vi} (Person) :: to meander [coll.] herumdrehen; herumschwenken; drehen; schwenken {vt} | herumdrehend; herumschwenkend; drehend; schwenkend | herumgedreht; herumgeschwenkt; gedreht; geschwenkt | dreht herum | drehte herum :: to slew; to slue | slewing; sluing | slewed; slued | slews | slewed; slued herumdrehen {vt} | herumdrehend | herumgedreht :: to reverse | reversing | reversed sich herumdrücken {vr}; sich herumtreiben {vr}; herumlungern {vi}; herumgammeln {vi} | sich herumdrückend; sich herumtreibend; herumlungernd; herumgammelnd | sich herumgedrückt; sich herumgetrieben; herumgelungert; herumgegammelt :: to hang about; to hang around | hanging about; hanging around | hung about; hung around herumdrucksen; nicht mit der Sprache herauswollen {vi} | herumdrucksend; nicht mit der Sprache herauswollend | herumgedruckst; nicht mit der Sprache herausgewollt :: to hem and haw | hemming and hawing | hemmed and hawed +herumfuchteln; herumrudern {vi} | herumfuchtelnd; herumrudernd | herumgefuchtelt; herumgerudert :: to flail around / about | flailing around / about | flailed around / about herumfuchteln {vi} | herumfuchtelnd | herumgefuchtelt :: to fidget with | fidgeting with | fidgeted with herumführen {vt} | herumführend | herumgeführt :: to show around | showing around | shown around -herumfummeln; herummachen {vi} | herumfummelnd; herummachend | herumgefummelt; herumgemacht :: to make out [coll.] | making out | made out +herumfummeln; herummachen; knutschen {vi} | herumfummelnd; herummachend; knutschend | herumgefummelt; herumgemacht; geknutscht :: to make out [coll.] | making out | made out herumfummeln; herumtasten {vi} | herumfummelnd; herumtastend | herumgefummelt; herumgetastet :: to fumble around | fumbling around | fumbled around herumgammeln; herumlungern; herumtrödeln; bummeln {vi} | herumgammelnd; herumlungernd; herumtrödelnd; bummelnd | herumgegammelt; herumgelungert; herumgetrödelt; gebummelt :: to mess around; to goof around [Am.] | messing around; goofing around | messed around; goofed around um etw. herumgehen; um etw. gehen :: to circumambulate sth.; to walk around sth. @@ -106887,11 +111927,11 @@ herumlabern {vi} | herumlabernd | herumgelabert :: to act the goat | acting the goat | acted the goat herumlaufen; herumrennen {vi} | herumlaufend; herumrennend | herumgelaufen; herumgerannt :: to run about; to run around | running about; running around | run about; run around herumliegen; herumsitzen {vi} | herumliegend; herumsitzend | herumgelegen; herumgesessen :: to lounge around | lounging around | lounged around -herumliegen {vi} | herumliegend | herumgeleben :: to lie about | liing about | lain about +herumliegen {vi} | herumliegend | herumgelegen :: to lie about | lying about | lain about herumlungern {vi} | herumlungernd | herumgelungert | lungert herum | lungerte herum :: to mooch | mooching | mooched | mooches | mooched herumlungern; lungern {vi} | herumlungernd; lungernd | herumgelungert; gelungert | lungert herum | lungerte herum | Verweilen auf dem Eis/in der Ladezone verboten! :: to loiter | loitering | loitered | loiters | loitered | No loitering on the ice/in the loading zone! herumlungernd {adv} :: loiteringly -herumnörgeln; herummeckern; nörgeln; meckern; maulen {vi} | herumnörgelnd; herummeckernd; nörgelnd; meckernd; maulend | herumgenörgelt; herumgemeckert; genörgelt; gemeckert; gemault :: to moan; to grumble | moaning; grumbling | moated; grumbled +herumnörgeln; herummeckern; nörgeln; meckern; maulen {vi} | herumnörgelnd; herummeckernd; nörgelnd; meckernd; maulend | herumgenörgelt; herumgemeckert; genörgelt; gemeckert; gemault :: to moan; to grumble | moaning; grumbling | moaned; grumbled herumpfuschen {vi} | herumpfuschend | herumgepfuscht :: to muck around; to muck about | mucking around; mucking about | mucked around; mucked about herumpfuschen {vi} (an) | herumpfuschend | herumgepfuscht :: to potter (at) | pottering | pottered herumpfuschen; herumfummeln {vi} (an) | herumpfuschend; herumfummelnd | herumgepfuscht; herumgefummelt :: to tamper; to monkey (with) | tampering; monkeying | tamperred; monkeyed @@ -106907,14 +111947,13 @@ herumschlürfen {vi} | herumschlürfend :: to slop about | sloping about herumschlagend :: grappling herumschleichen; schleichen {vi} | herumschleichend; schleichend | herumgeschlichen; geschlichen | er/sie schleicht herum | ich/er/sie schlich herum | er/sie ist/war herumgeschlichen :: to skulk | skulking | skulked | he/she skulks | I/he/she skulked | he/she has/had skulked -herumschleichen {vi} :: to lurk around; to lurk about -herumschnüffeln; herumstöbern {vi} | herumschnüffelnd; herumstöbernd | herumgeschnüffelt; herumgestöbert :: to nose around; to poke around | nosing around | nosed around +herumschleichen {vi} | herumschleichend | herumgeschlichen :: to lurk around; to lurk about; to prowl about/around | lurking around; lurking about; prowling about/around | lurked around; lurked about; prowled about/around +herumschnüffeln; herumstöbern {vi} | herumschnüffelnd; herumstöbernd | herumgeschnüffelt; herumgestöbert :: to nose around; to poke around / about | nosing around; poking around / about | nosed around; poked around / about herumschnüffeln {vi} | herumschnüffelnd | herumgeschnüffelt :: to pry around | prying around | pried around herumsitzen; rumsitzen [ugs.] :: to sit around; to sit idle herumspionieren; herumschnüffeln {vi} | herumspionierend; herumschnüffelnd | herumspioniert; herumgeschnüffelt :: to snoop; to snoop around | snooping; snooping around | snooped; snooped around herumspritzen; herumschwappen {vi} [ugs.] | herumspritzend; herumschwappend | herumgespritzt; herumgeschwappt :: to slosh around | sloshing around | sloshed around herumstehen {vi} | herumstehend | herumgestanden | er/sie steht herum | ich/er/sie stand herum :: to stand about | standing about | stood about | he/she stands about | I/he/she stood about -im Essen herumstochern :: to pick at one's food herumstöbern {vi} | herumstöbernd | herumgestöbert | stöbert herum | stöberte herum :: to fossick | fossicking | fossicked | fossicks | fossicked herumstöbern; stöbern; herumwühlen; wühlen {vi} (in) | herumstöbernd; stöbernd; herumwühlend; wühlend | herumgestöbert; gestöbert; herumgewühlt; gewühlt :: to rake (into; among; around in) | raking | raked herumstolzieren :: to swank around @@ -106934,8 +111973,7 @@ sich herumwälzen; sich wälzen {vr} | sich herumwälzend; sich wälzend | sich herumgewälzt; sich gewälzt :: to roll around | rolling around | rolled around herumwandern; herumstreunen {vi} | herumwandernd; herumstreunend | herumgewandert; herumgestreunt :: to roam around; to roam about; to roam the streets | roaming around; roaming about | roamed around; roamed about herumwursteln {vi} | herumwurstelnd | herumgewurstelt :: to bumble around; to bumble about | bumbling around; bumbling about | bumbled around; bumbled about -herumwühlen {vi} | herumwühlend | herumgewühlt :: to rout | routing | routed -herumwüten; herumtoben; umhertoben {vi} | herumwütend; herumtobend; umhertobend | herumgewütet; herumgetobt; umhergetobt :: to rampage around | rampaging around | rampaged around +herumwühlen {vi} (Schweine) | herumwühlend | herumgewühlt | die Erde umwühlen :: to rout (pigs) | routing | routed | to rout the ground herumzappeln {vi} | herumzappelnd | herumgezappelt | zappelt herum | zappelte herum :: to fidget | fidgetting | fidgetted | fidgets | fidgetted herumzetern {vi} (wegen) | herumzeternd | herumgezetert :: to rant (on about) | ranting | ranted herumziehen {vi} | herumziehend | herumgezogen | zieht herum | zog herum :: to wander about | wandering about | wandered about | wanders | wandered @@ -106973,9 +112011,10 @@ herunterschalten; zurückschalten [auto] | herunterschaltend; zurückschaltend | heruntergeschaltet; zurückgeschaltet :: to change down | changing down | changed down herunterschreiben | herunterschreibend | heruntergeschrieben :: to write off | writing off | written off (Stück) herunterspielen | herunterspielend | heruntergespielt :: to run through | running through | run through -herunterspielen; eine geringere Bedeutung beimessen; die Bedeutung mindern; weniger Gewicht geben | herunterspielend; eine geringere Bedeutung beimessend; die Bedeutung mindernd; weniger Gewicht gebend | heruntergespielt; eine geringere Bedeutung beigemessen; die Bedeutung gemindert; weniger Gewicht gegeben :: to deemphasize; to de-emphasise [Br.] | deemphasizing; de-emphasising | deemphasized; de-emphasised -(Problem) herunterspielen {vt} | herunterspielend | heruntergespielt | ohne den Ernst der Lage nicht herunterspielen zu wollen :: to play down; to underplay | playing down; underplaying | played down; underplayed | while not wanting to underplay the seriousness of the situation +herunterspielen; eine geringere Bedeutung beimessen; die Bedeutung mindern; weniger Gewicht geben | herunterspielend; eine geringere Bedeutung beimessend; die Bedeutung mindernd; weniger Gewicht gebend | heruntergespielt; eine geringere Bedeutung beigemessen; die Bedeutung gemindert; weniger Gewicht gegeben :: to deemphasize [eAm.]; to de-emphasise [Br.] | deemphasizing; de-emphasising | deemphasized; de-emphasised +(Problem) herunterspielen {vt} | herunterspielend | heruntergespielt | ohne den Ernst der Lage herunterspielen zu wollen :: to play down; to underplay | playing down; underplaying | played down; underplayed | while not wanting to underplay the seriousness of the situation etw. herunterspulen {vt} [übtr.] | ein Referat herunterspulen :: to gallop through sth. | to gallop through a presentation +etw. herunterstufen {vt} | herunterstufend | heruntergestuft | Der Wirbelsturm wurde auf einen Tropensturm heruntergestuft. :: to downgrade sth. | downgrading | downgraded | The hurricane has been downgraded to a tropical storm. herunterwirtschaften {vt} | herunterwirtschaftend | heruntergewirtschaftet :: to run down | running down | run down herunterziehen {vt} | herunterziehend | heruntergezogen :: to move down; to go down | moving down; going down | moved down; gone down herunterziehen {vt} | herunterziehend | heruntergezogen :: to haul down | hauling down | hauled down @@ -106990,7 +112029,8 @@ hervorgehen {vi} aus | hervorgehend aus | hervorgegangen aus | als Sieger hervorgehen | Die Arbeiterpartei ging als stärkste Partei aus den Wahlen hervor. [pol.] :: to come from; to emerge from | coming from; emerging from | come from; emerged from | to emerge victorious | Labour emerged as the largest party in the elections. hervorgehen {vi} aus; sich entwickeln {vr} aus | hervorgehend; sich entwickelnd | hervorgegangen; sich entwickelt :: to develop from; to arise from | developing; arising | developed; arisen hervorheben; hochheben; erheben; erhöhen {vt} | hervorhebend; hochhebend; erhebend; erhöhend | hervorgehoben; hochgehoben; erhoben; erhöht | hebt hervor; hebt hoch; erhebt; erhöht | hob hervor; hob hoch; erhob; erhöhte :: to elevate | elevating | elevated | elevates | elevated -hervorheben; unterstreichen; betonen; herausstellen; hinweisen {vt}; Akzent legen auf | hervorhebend; unterstreichend; betonend; herausstellend; hinweisend | hervorgehoben; unterstrichen; betont; herausgestellt; hingewiesen | hebt hervor; unterstreicht; betont; stellt heraus; weist hin | hob hervor; unterstrich; betonte; stellte heraus; wies hin :: to emphasize; to emphasise [Br.] | emphasizing; emphasising | emphasized; emphasised | emphasizes; emphasises | emphasized; emphasised +etw. hervorheben; unterstreichen; betonen; herausstellen {vt}; auf etw. hinweisen}; auf etw. Akzent legen auf | hervorhebend; unterstreichend; betonend; herausstellend; hinweisend | hervorgehoben; unterstrichen; betont; herausgestellt; hingewiesen | hebt hervor; unterstreicht; betont; stellt heraus; weist hin | hob hervor; unterstrich; betonte; stellte heraus; wies hin | Es kann gar nicht genug betont werden, dass rasche erste Hilfe Leben retten kann. | Zur Ehrenrettung des Autors muss gesagt werden, dass er erst 19 war, als er die Erzählung schrieb. | In seiner Rede hob er hervor, wie wichtig es ist, Kinder zur Selbständigkeit zu erziehen. :: to emphasize sth. [eAm.]; to emphasise sth. [Br.] | emphasizing; emphasising | emphasized; emphasised | emphasizes; emphasises | emphasized; emphasised | It cannot be too strongly emphasized that prompt first aid can save life. | In justice to the author it must be emphasized that he was only 19 when he wrote the book. | His speech emphasized the importance of making children independent. +etw. hervorheben; betonen; hervortreten lassen (Sinneseindruck) {vt} | ausgezeichneter Fließtext (Druckwesen) {vt} | Einzelne Phrasen können mit Kursiv- oder Fettschreibung hervorgehoben werden. | Enganliegende Jeans würden bei mir jedes Kilo zuviel hervortreten lassen. | Ich habe sie frontal aufgenommen, um ihre Augen zur Geltung zu bringen. | Er riss die Augen auf und seine Stimme machte deutlich, wie skeptisch er war. :: to emphasize sth.; to emphasise sth. [Br.] | emphasized/accentuated body text (printing) | You can use italics or bold to emphasize single phrases. | Tight jeans would emphasize any extra weight that I am carrying. | I shot her en face to emphasize her eyes. | He opened his eyes wide, and his voice emphasized his incredulity. hervorheben; markieren; unterlegen; herausstellen {vt} | hervorhebend; markierend; unterlegend; herausstellend | hervorgehoben; markiert; unterlegt; herausgestellt | hebt hervor; markiert; unterlegt; stellt heraus | hob hervor; markierte; unterlegte; stellte heraus :: to highlight | highlighting | highlighted | highlights | highlighted hervorheben; herausheben; charakterisieren; auszeichnen {vt} | hervorhebend; heraushebend; charakterisierend; auszeichnend | hervorgehoben; herausgehoben; charakterisiert; ausgezeichnet | hebt hervor; hebt heraus; charakterisiert; zeichnet aus | hob hervor; hob heraus; charakterisierte; zeichnete aus :: to mark | marking | marked | marks | marked hervorholen; herausholen {vt} | hervorholend; herausholend | hervorgeholt; herausgeholt | holt hervor; holt heraus | holte hervor; holte heraus :: to fetch; to pop | fetching; popping | fetched; popped | fetches; pops | fetched; popped @@ -107014,10 +112054,11 @@ hervorspringen; überspringen | hervorspringend; überspringend | hervorgesprungen; übersprungen :: to leap {leaped, leapt; leaped, leapt} | leaping | leaped; leapt hervorspringend {adv} :: saliently hervorstehen; hinausragen; vorstehen; auskragen {vi} | hervorstehend; hinausragend; vorstehend; auskragend | hervorgestanden; hinausgeragt; vorgestanden; ausgekragt :: to overhang {overhung; overhung} | overhanging | overhung -hervorstoßend :: jetting +hervorstoßend {adj}; Strahl... :: jetting hervortreten {vi} (hinter) | hervortretend | hervorgetreten | er/sie tritt hervor | ich/er/sie trat hervor | er/sie ist/war hervorgetreten :: to step out; to emerge (from behind) | stepping out; emerging | stepped out; emerged | he/she steps out | I/he/she stepped out | he/she has/had stepped out hervortreten :: to protuberance -hervortreten; vortreten; nach vorne treten | hervortretend; vortretend; nach vorne tretend | hervorgetreten; vorgetreten; nach vorne getreten :: to step forward | stepping forward | stepped forward +hervortreten; vortreten; nach vorne treten {vi} | hervortretend; vortretend; nach vorne tretend | hervorgetreten; vorgetreten; nach vorne getreten :: to step forward | stepping forward | stepped forward +(deutlich) hervortreten; hervorstechen; herausstechen {vi}; sich abheben; sich abzeichnen {vr} (von etw./ gegen etw.) | An seinen Schläfen traten die Venen hervor. | Diese Homepage sticht aus der Masse hervor/heraus. | Eine Hochzeit bleibt immer in besonderer Erinnerung. | Die Umrisse der Bäume zeichneten sich gegen den klaren Nachthimmel ab. :: to stand out (from sth. / against sth.) | The veins stood out on his temples. | This website stands out in the crowd. | A wedding will always stand out in people's memories. | The silhouettes of the trees stood out against the clear night sky. hervortretend; vortretend; vorstehend {adj} :: protuberant hervorziehen {vt} (unter) | hervorziehend | hervorgezogen :: to pull out (from under) | pulling out | pulled out etw. schnell hervorziehen; etw. kurz sehen lassen | Er hielt mir kurz seinen Ausweis hin. :: to flash sth. | He flashed his ID at me. @@ -107033,7 +112074,7 @@ herzig; süß {adj} | herziger; süßer | am herzigsten; am süßesten :: sweet | sweeter | sweetest herzkrank {adj} :: cardiac herzkrank {adj} [med.] :: suffering from heart condition -herzlich {adj} | herzlicher | am herzlichsten :: cordial | more cordial | most cordial +herzlich; freundlich; warm {adj} | herzlicher | am herzlichsten | freundschaftliche Beziehungen :: cordial | more cordial | most cordial | cordial relations herzlich {adv} | Herzlichst, Ihr(e) ... :: cordially | Cordially yours, ... herzlich {adj} | herzlicher | am herzlichsten :: hearty | heartier | heartiest herzlich {adv} :: heartily @@ -107042,10 +112083,10 @@ herzlos :: ungiving herzlos; gemein; lieblos {adv} :: unkindly herzoglich :: ducal -herzstärkend :: cardiotonic +herzstärkend {adj} :: cardiotonic herzzerbrechend; herzzerreißend {adj} :: heartbreaking; heart-rending; heartrending -hessisch :: Hessian -heterodox :: heterodox +hessisch {adj} :: Hessian +heterodox {adj} :: heterodox heterogen {adj} :: heterogeneous; heterogenous heterogen {adv} :: heterogeneously heterosexuell {adj} :: heterosexual; straight [coll.] @@ -107055,15 +112096,15 @@ hetzen; keine Ruhe lassen | hetzend | gehetzt | hetzt | hetzte :: to badger | badgering | badgered | badgers | badgered hetzen {vt} (Hund) | hetzend | gehetzt | Fass! :: to sic | siccing; sicking | sicced; sicked | Sic 'em! hetzte :: raced -heucheln {vi} | heuchelnd | geheuchelt | heuchelt | heuchelte :: to feign | feigning | feigned | feigns | feigned +heucheln {vi}; scheinheilig reden | heuchelnd; scheinheilig redend | geheuchelt; scheinheilig geredet :: to cant | canting | canted heuchelnd; heuchlerisch :: dissembling heuchelnd; scheinheilig {adj} | heuchelnder; scheinheiliger | am heuchelndsten; am scheinheiligsten :: canting | more canting | most canting -heuchelt :: cants heuchlerisch {adj} | heuchlerischer | am heuchlerischsten :: dissembling | more dissembling | most dissembling heuchlerisch; scheinheilig {adj} :: hypocritical heuchlerisch {adv} :: hypocritically -heuer [Ös.] [Süddt.] :: this year -heulen; flennen [ugs.] {vi} | heulend; flennend | geheult; geflennt | heult | heulte :: to howl | howling | howled | howls | howled +heuer {adv} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] :: this year +heulen; flennen [ugs.]; brüllen {vi} | heulend; flennend; brüllend | geheult; geflennt; gebrüllt | heult | heulte :: to howl | howling | howled | howls | howled +heulen; flennen; plärren {vi} [ugs.] | heulend; flennend; plärrend | geheult; geflennt; geplärrt :: to bawl | bawling | bawled heulen {vi} (Hund) | heulend | geheult | heult | heulte :: to ululate (dog) | ululating | ululated | ululates | ululated heulen {vi} (Sirene; Wind) | heulend | geheult :: to wail | wailing | wailed heulen; schreien; rufen (Eule) | heulend; schreiend; rufend | geheult; geschrien; gerufen | heult; schreit; ruft | heulte; schrie; rief :: to hoot (owl) | hooting | hooted | hoots | hooted @@ -107093,11 +112134,11 @@ hierauf :: hereupon hieraus :: from it hierbei :: at this -hierdurch {adv} :: through this; hereby +hierdurch; hiermit {adv} | Hiermit wird bekanntgegeben, dass ... :: through this; hereby | Notice is hereby given that ... hiergegen :: against this hierher :: hither hierherkommen {vi} | hierherkommend | hierhergekommen | kommt hierher | kam hierher :: to come here; to approach; to come (in this direction) | coming here; approaching; coming | come here; approached; come | comes here; approaches; comes | came here; approached; came -hiermit {adv} :: with this; herewith +hiermit {adv} | Hiermit senden wir Ihnen ... :: with this; herewith | Herewith we send you ...; Herewith we enclose ... hiermit; mit diesen Worten :: with these words; with this; saying this hiernach {adv} :: after this hieroglyphisch {adj} :: hieroglyphic @@ -107109,18 +112150,18 @@ hierzu {adv}; zu diesem Punkt :: concerning this hierzulande; hier zu Lande {adv} :: in these parts; in this country; here hieven; hochhieven; schwer heben {vt} | hievend; hochhievend; schwer hebend | gehievt; hochgehievt; schwer gehoben :: to heft | hefting | hefted -hilfesuchend :: seeking help -hilflos :: defenseless +hilfesuchend {adj} :: seeking help hilflos {adj} | hilfloser | am hilflosesten :: helpless | more helpless | most helpless -unbeholfen; unfähig; hilflos {adj} :: shiftless +hilflos {adv} :: helplessly +hilflos; machtlos; ohnmächtig; unfähig {adj} :: impotent hilflos {adv} :: shiftlessly hilflos {adv} :: defenselessly -hilflos {adv} :: helplessly hilfreich {adj} | nicht hilfreich :: helpful | unhelpful hilfreich {adv} | nicht hilfreich {adv} :: helpfully | unhelpfully hilfreich :: administrable hilfsbedürftig; bedürftig {adj} | hilfsbedürftiger; bedürftiger | am hilfsbedürftigsten; am bedürftigsten :: needy | needier | neediest hilfsbereit; zuvorkommend {adj} | hilfsbereiter | am hilfsbereitesten :: helpful | more helpful | most helpful +hilfsweise {adv} [jur.] :: hypothetically and in the alternative hilfsbereit {adv} :: cooperatively himmelblau {adj} :: sky blue; azure himmelschreiend {adj} | himmelschreiende Ungerechtigkeit | himmelschreiender Unsinn :: blatant; crying; arrant; appaling; outrageous | blatant injustice | blatant nonsense @@ -107173,8 +112214,9 @@ hinausgehen; herausgehen {vi} | hinausgehend; herausgehend | hinausgegangen; herausgegangen | geht hinaus; geht heraus | ging hinaus; ging heraus :: to go out | going out | gone out | goes out | went out hinaushängen {vt} | hinaushängend | hinausgehängt :: to hang out | hanging out | hung out; hanged out jdn. hinauskomplimentieren :: to usher out sb; to get rid of sb.; to see sb. off the premises -auf etw. hinauslaufen | hinauslaufend | hinausgelaufen | läuft hinaus | lief hinaus | Es läuft alles auf ... hinaus. :: to boil down to sth. | boiling down | boiled down | boils down | boiled down | It all boils down to ... +auf etw. hinauslaufen | hinauslaufend | hinausgelaufen | läuft hinaus | lief hinaus | Es läuft alles auf ... hinaus. | Es läuft alles darauf hinaus, dass ... :: to boil down to sth. [coll.] | boiling down | boiled down | boils down | boiled down | It all boils down to ... | It all boils down to the fact that ... hinausjagen {vt} | hinausjagend | hinausjagt | jagt hinaus | jagte hinaus :: to chase out; to drive out | chasing out; driving out | chased out; driven out | chases out; drives out | chased out; drove out +über etw. nicht hinauskommen; sich in etw. erschöpfen {vi} [übtr.] :: not to go/get beyond sth. [fig.] hinauskönnen {vi} | hinauskönnend | hinausgekonnt | er/sie kann hinaus | ich/er/sie konnte hinaus | er/sie hat/hatte hinausgekonnt :: to be able to go out | being able to go out | been able to go out | he/she is able to go out | I/he/she was able to go out | he/she has/had been able to go out hinauslaufen {vi} | hinauslaufend | hinausgelaufen | läuft hinaus | lief hinaus :: to run out | running out | run out | runs out | ran out hinauslegen; auslegen; rauslegen {vt} | hinauslegend; auslegend; rauslegend | hinausgelegt; ausgelegt; rausgelegt | legt hinaus; legt aus; legt raus | legte hinaus; legte aus; legte raus :: to put out | putting out | put out | puts out | put out @@ -107183,22 +112225,22 @@ hinausreichen {vt} | hinausreichend | hinausgereicht | reicht hinaus | reichte hinaus :: to reach out | reaching out | reached out | reaches out | reached out hinausreichen über | hinausreichend über | hinausgereicht über | über etw. hinausreichen :: to outreach | outreaching | outreached | to outreach sth. hinausrollen {vt} | hinausrollend | hinausgerollt | rollt hinaus | rollte hinaus :: to roll out | rolling out | rolled out | rolls out | rolled out -hinausschiebend :: protractile hinausschießen über | hinausschießend | hinausgeschossen | schießt hinaus | schoss hinaus | übers Ziel hinausschießen [übtr.] :: to overshoot; to shoot wide (off) | overshooting | overshot | overshoots | overshot | to overshoot the mark; to shoot wide off the mark +sich hinausschleichen {vr} :: to creep out hinausschreien; hinausbrüllen {vt} | hinausschreiend; hinausbrüllend | hinausgeschrien; hinausgebrüllt :: to hurl | hurling | hurled hinausschwimmen {vi} | hinausschwimmend | hinausgeschwommen :: to swim out | swimming out out | swum out hinaussehen; herausschauen; hervorsehen {vi} | hinaussehend; herausschauend; hervorsehend | hinausgesehen; herausgeschaut; hervorgesehen | sieht hinaus; schaut heraus; sieht hervor | sah hinaus; schaute heraus; sah hervor | hinter etw. hervorsehen :: to look out | looking out | looked out | looks out | looked out | to look out from behind sth.; to shine out from behind sth. hinausstecken; herausstecken {vt} | hinaussteckend; heraussteckend | hinausgesteckt; herausgesteckt :: to stick out | sticking out | stuck out hinausstrecken; herausstrecken; hinausstecken; herausstecken {vt} | hinausstreckend; herausstreckend; hinaussteckend; heraussteckend | hinausgestreckt; herausgestreckt; hinausgesteckt; herausgesteckt | die Zunge herausstecken; die Zunge herausstrecken :: to stretch out; to stick out | stretching out; sticking out | stretched out; stuck out | to stick out the tongue hinaustreten {vi} | hinaustretend | hinausgetreten | tritt heraus | trat heraus :: to step outside | stepping outside | stepped outside | steps outside | stepped outside -hinaustrompeten :: to trumpet forth -sich hinauswagen :: to venture forth; to venture out +hinaustrompeten {vt} | hinaustrompetend | hinaustrompetet :: to trumpet forth | trumpeting forth | trumpeted forth +sich hinauswagen {vr} :: to venture forth; to venture out hinauswerfen; rauswerfen; rausschmeißen; ausrangieren {vt} | hinauswerfend; rauswerfend; rausschmeißend; ausrangierend | hinausgeworfen; rausgeworfen; rausgeschmissen; ausrangiert | wirft hinaus; wirft raus; schmeißt raus; rangiert aus | warf hinaus; warf raus; schmiss raus; rangierte aus :: to throw out | throwing out | thrown out | throws out | threw out -hinauswerfen {vt} | hinauswerfend | gehinausworfen :: to kick out | kicking out | kicked out +jdn. hinauswerfen; jdm. den Stuhl vor die Tür setzen [ugs.] {vt} | hinauswerfend | gehinausworfen :: to kick out <> sb. | kicking out | kicked out hinauswerfen; räumen; vertreiben; zur Räumung zwingen {vt} | hinauswerfend; räumend; vertreibend; zur Räumung zwingend | hinausgeworfen; geräumt; vertrieben; zur Räumung gezwungen :: to evict | evicting | evicted hinauswachsen :: to rise above hinauswerfen; wegjagen; entlassen {vt} | hinauswerfend; wegjagend; entlassend | hinausgeworfen; weggejagt; entlassen :: to turn out | turning out | turned out -jdn. hinauswerfen; jdn. rauswerfen; jdn. feuern; jdn. schassen; jdn. an die frische Luft setzen [ugs.] | hinauswerfend; rauswerfend; feuernd; schassend | hinausgeworfen; rausgeworfen; gefeuert; geschasst | wirft hinaus; wirft raus; feuert; schasst | warf hinaus; warf raus; feuerte; schasste | gefeuert werden [ugs.] :: to fire sb.; to throw sb. out; to chuck sb. out; to kick sb. out [coll.] | firing; throwing out; chucking out; kicking out | fired; thrown out; chucked out; kicked out | fires; throws out; chucks out; kicks out | fired; threw out; chucked out; kicked out | to get the sack [coll.] +jdn. hinauswerfen; jdn. rauswerfen; jdn. feuern; jdn. schassen; jdn. an die frische Luft setzen [ugs.] (entlassen) | hinauswerfend; rauswerfend; feuernd; schassend | hinausgeworfen; rausgeworfen; gefeuert; geschasst | wirft hinaus; wirft raus; feuert; schasst | warf hinaus; warf raus; feuerte; schasste | gefeuert werden [ugs.] :: to fire sb.; to throw sb. out; to chuck sb. out; to kick sb. out [coll.] | firing; throwing out; chucking out; kicking out | fired; thrown out; chucked out; kicked out | fires; throws out; chucks out; kicks out | fired; threw out; chucked out; kicked out | to get the sack [coll.] hinauszögern; verschleppen; aufschieben {vt} | hinauszögernd; verschleppend; aufschiebend | hinausgezögert; verschleppt; aufgeschoben | zögert hinaus; verschleppt; schiebt auf | zögerte hinaus; verschleppte; schob auf :: to protract | protracting | protracted | protracts | protracted (Gesetz) hinauszögern {vt} | hinauszögernd | hinausgezögert :: to pocket [Am.] | pocketing | pocketed hinbringen {vt} | hinbringend | hingebracht :: to take there | taking there | taken there @@ -107206,6 +112248,7 @@ hinbringend :: afferent hinderlich :: obstructive hinderlich; behinderlich; beschwerlich; mühselig; lästig {adj} | es ist sehr lästig, ... :: cumbersome | it's so cumbersome ... +vor sich hindümpeln :: to proceed slowly hinderlich {adv} :: obstructively hindern {vt} | hindernd | gehindert | hindert | hinderte :: to embarrass | embarrassing | embarrassed | embarrasses | embarrassed hindern; behindern; hemmen; stören {vt} | hindernd; behindernd; hemmend; störend | gehindert; behindert; gehemmt; gestört | hindert; behindert; hemmt; stört | hinderte; behinderte; hemmte; störte :: to hamper | hampering | hampered | hampers | hampered @@ -107223,6 +112266,7 @@ hinduistisch {adj} :: Hindo; Hindi; Hindoo hindurchgehen {vi} | hindurchgehend | hindurchgegangen :: to pass through | passing through | passed through hindurchgucken {vi} | hindurchguckend | hindurchgeguckt :: to peep through | peeping through | peeped through +sich durch etw. hindurchschlängeln {vr} :: to snake through sth. (durch etw.) hindurchsehen | hindurchsehend | hindurchgesehen :: to see through (sth.) | seeing through | seen through hineinarbeiten; einarbeiten | hineinarbeitend; einarbeitend | hineingearbeitet; eingearbeitet :: to work into | working into | worked into hineindenken {vi} | hineindenkend | hineingedacht :: to try to understand | trying to understand | tried to understand @@ -107233,6 +112277,7 @@ hineingearbeitet; eingearbeitet (in) :: inwrought (in) hineingehen; hereingehen {vi} | hineingehend; hereingehend | hineingegangen; hereingegangen | geht hinein; geht herein | ging hinein; ging herein :: to go in; to go inside | going in; going inside | gone into; gone inside | goes into; goes inside | went into; went inside hineingleiten :: to slide into +sich in etw. hineinknien; hineinhängen {vr} :: to get down to sth; to buckle down to sth. hineinkommen; hereinkommen {vi} | hineinkommend; hereinkommend | hineingekommen; hereingekommen | kommt hinein; kommt herein | kam hinein; kam herein :: to come in; to come into | coming in; coming into | come in; come into | comes in; comes into | came in; came into hineinlaufen; hineinrennen {vi} :: to run in hineinlegen | hineinlegend | hineingelegt :: to put inside | putting inside | put inside @@ -107242,15 +112287,19 @@ in etw. hineinreichen (zeitlich) :: to go over into sth. hineinstecken :: to put in hineinstecken; reinstecken [ugs.] {vt} | hineinsteckend; reinsteckend | hineingesteckt; reingesteckt | steckt hinein; steckt rein | steckte hinein; steckte rein | seine Nase in etw. reinstecken [übtr.] :: to stick into | sticking into | stuck into | sticks into | stuck into | to stick one's nose into so. else's business +hineinschlüpfen {vi} | hineinschlüpfend | hineingeschlüpft | in seinen Mantel hineinschlüpfen :: to slip in | slipping in | slipped in | to slip into one's coat hineinstecken {vt} | hineinsteckend | hineingesteckt | Steck dein Hemd in die Hose! :: to tuck in | tucking in | tucked in | Tuck your shirt in! hineinströmen {vi} (in) | hineinströmend | hineingeströmt :: to troop (into) | trooping into | trooped into hineintappen {vi} | hineintappend | hineingetappt | in eine Falle tappen :: to blunder in/into | blundering in/into | blundered in | to blunder into a trap -sich in etw. hineinsteigern | sich in seine Wut hineinsteigern | sich in eine Rolle hineinsteigern :: to get into a state; to work oneself up into sth. | to work oneself up into a rage | to become completely caught up in a role +sich in etw. hineinsteigern | sich in seine Wut hineinsteigern | sich in eine Rolle hineinsteigern | Steigere dich da nicht so rein. :: to get into a state; to work oneself up into sth. | to work oneself up into a rage | to become completely caught up in a role | Don't work yourself into a lather (about this). [coll.] hineinstopfen; hineinzwängen (in) :: to cram (into) hineintreten {vi} | hineintretend | hineingetreten | tritt herein | trat herein :: to step inside | stepping inside | stepped inside | steps inside | stepped inside sich in jdn. hineinversetzen; sich in jds. Lage hineinversetzen {vr} :: to put oneself in sb.'s position -sich hineinversetzen; sich einfühlen {vr} | sich hineinversetzend; sich einfühlend | hineinversetzt; eingefühlt | versetz sich hinein; fühlt sich ein | versetze sich hinein; fühlte sich ein | sich in eine Rolle hineinversetzen :: to empathize | empathizing | empathized | empathizes | empathized | to empathize with a part +sich hineinversetzen; sich einfühlen {vr} | sich hineinversetzend; sich einfühlend | hineinversetzt; eingefühlt | versetz sich hinein; fühlt sich ein | versetze sich hinein; fühlte sich ein | sich in eine Rolle hineinversetzen :: to empathize [eAm.]; to empathise [Br.] | empathizing; empathising | empathized; empathised | empathizes; empathises | empathized; empathised | to empathize with a part +hineinwachsen {vi} | hineinwachsend | hineingewachsen | in etw. hineinwachsen | ein in den Zeh hineingewachsener Nagel :: to grow in | growing in | grown in | to grow into sth. | an ingrowing toenail +in etw. hineinwachsen (vertraut werden) [übtr.] :: to get used to sth.; to gain experience hineinziehen; verwickeln {vt} | hineinziehend; verwickelnd | hineingezogen; verwickelt :: to involve | involving | involved +jdn. in etw. (mit) hineinziehen; jdn. in etw. verwickeln :: to implicate sb. in sth.; to involve sb. in sth. sich hineinzwängen | sich hineinzwängend | sich hineingezwängt :: to wedge oneself in | wedging oneself in | wedged oneself in hineinzwängen {vt} | hineinzwängend | hineingezwängt :: to shoehorn | shoehorning | shoehorned hinfällig {adv} :: decrepitly @@ -107262,10 +112311,11 @@ sich hingeben {vr} | sich hingebend | sich hingegeben | sich einer Sache hingeben :: to become addicted; to addict oneself | becoming addicted; addicting oneself | become addicted; addicted oneself | to give oneself up to sth. hingebend {adj} :: devoted hingebungsvoll :: dedicative -hingebungsvoll {adj} | hingebungsvoller | am hingebungsvollsten :: devoted | more devoted | most devoted +hingebungsvoll; aufopferungsvoll {adj} | hingebungsvoller; aufopferungsvoller | am hingebungsvollsten; am aufopferungsvollsten | aufopferungsvolle Arbeit :: devoted | more devoted | most devoted | work with devotion hingebungsvoll {adv} :: devotedly hingegen; dahingegen; indes; indessen {conj} :: whereas; however -hingehen {vi} | hingehend | hingegangen | geht hin | ging hin :: to go there | going there | gone there | goes there | went there +hingehören {vi} | Wohin gehören diese Teller? | etw. dahin zurücklegen, wo es hingehört :: to belong (together) | Where do these plates belong? | to put sth. back where it belongs +hingehen; hinfahren {vi} | hingehend; hinfahrend | hingegangen; hingefahren | geht hin; fährt hin | ging hin; fuhr hin :: to go there | going there | gone there | goes there | went there hingelegt; abgelagert; deponiert {adj} :: deposited hingeraten | hingeratend | hingeraten :: to get there | getting there | got there sich hinhocken {vr} | sich hinhockend | sich hingehockt :: to squat down | squatting down | squatted down @@ -107286,7 +112336,7 @@ hinnehmen {vt} | hinnehmend | hingenommen :: to accept | accepting | accepted hinnehmen | hinnehmend | hingenommen :: to put up with | putting up with | put up with hinnehmend; vereinnahmend :: pocketing -hinreichen; hinlangen [ugs.] {vt} | hinreichend; hinlangend | hingereicht; hingelangt | reicht hin; langt hin | reichte hin; langte hin :: to hand; to pass | handing; passing | handed; passed | hands; passes | handed; passed +hinreichen; zureichen; hinlangen [ugs.] {vt} | hinreichend; zureichend; hinlangend | hingereicht; zugereicht; hingelangt | reicht hin; reicht zu; langt hin | reichte hin; reichte zu; langte hin | jdm. etw. hinreichen/zureichen :: to hand; to pass | handing; passing | handed; passed | hands; passes | handed; passed | to hand/pass sth. to sb. hinreichend {adj} [math.] | hinreichende Bedingung :: sufficient | sufficient condition hinreichend {adj} :: enough; sufficient hinreichend {adv} :: sufficiently; enough; adequately @@ -107295,17 +112345,19 @@ hinreißend :: panicking hingerissen :: panicked hinrichten; exekutieren {vt} | hinrichtend; exekutierend | hingerichtet; exekutiert :: to put to death; to execute | putting to death; executing | put to death; executed -durch Stromschlag töten; auf dem elektrischen Stuhl hinrichten {vt} | durch Stromschlag tötend; auf dem elektrischen Stuhl hinrichtend | durch Stromschlag getötet; auf dem elektrischen Stuhl hingerichtet :: to electrocute | electrocuting | electrocuted +jdn. auf dem elektrischen Stuhl hinrichten {vt} | auf dem elektrischen Stuhl hinrichtend | auf dem elektrischen Stuhl hingerichtet :: to electrocute sb.; to execute sb. in the electric chair | electrocuting; executing in the electric chair | electrocuted; executed in the electric chair hinschmeißen; schmeißen {vt} | hinschmeißend; schmeißend | hingeschmissen; geschmissen | schmeißt hin | schmiss hin :: to plonk down; to plunk down | plonking down; plunking down | plonked down; plunked down | plonks down; plunks down | plonked down; plunked down -schnell hinschreiben; fix notieren; kritzeln; hinwerfen {vt} | schnell hinschreibend; fix notierend; kritzelnd; hinwerfend | schnell hingeschrieben; fix notiert; gekritzelt; hingeworfen :: to jot down; to jot; to write off | jotting | jotted +schnell hinschreiben; fix notieren; kritzeln; hinwerfen; schreibseln [ugs.] {vt} | schnell hinschreibend; fix notierend; kritzelnd; hinwerfend; schreibselnd | schnell hingeschrieben; fix notiert; gekritzelt; hingeworfen; geschriebselt :: to jot down; to jot; to write off | jotting | jotted hinsehen; hinschauen; hinblicken {vi} | hinsehend; hinschauend; hinblickend | hingesehen; hingeschaut; hingeblickt | ohne auch nur hinzusehen :: to look (there) | looking | looked | without even looking -hinsetzen {vt} | hinsetzend | hingesetzt | setzt hin | setzte hin :: to put down; to set down | putting downd; setting down | put down; set down | puts down; sets down | put down; set down +(bewusst) hinsehen; hinschauen (zu Kenntnis nehmen) {vi} [übtr.] | Hinsehen statt Wegsehen.; Schau hin und nicht weg. [übtr.] | Wenn mehr Leute hinschauen statt wegschauen würden, gäbe es weniger Missbrauch. [übtr.] :: to (consciously) take notice of what is going on around oneself | Take notice of things around you and don't look the other way. | If more people took notice of what was going on around them instead of looking the other way, then there would be less abuse of things. +hinsetzen {vt} | hinsetzend | hingesetzt | setzt hin | setzte hin :: to put down; to set down | putting down; setting down | put down; set down | puts down; sets down | put down; set down hinsichtlich {prp; +Genitiv} /hins./ :: with regard to; in view of hinsichtlich; mit Bezug auf; angesichts :: with respect to; in respect of hinsichtlich; in Bezug auf :: apropos of hinsichtlich der Umwelt; Umwelt... :: environmental hinten; dahinter {adv} :: behind hintenherum {adv} :: from behind +hintendran {adv} | hinter dem Haus :: at the back | at the back of the house hintenherum; unehrlich :: on the crook sich hinten anstellen | sich hinten anstellend | sich hinten angestellt :: to join the end of the queue; to go to the end of the line | joining the end of the queue; going to the end of the line | joined the end of the queue; gone to the end of the line hinter {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} | hinter dem Haus sein | hinter das (= hinters) Haus gehen | hinter dem Plan zurückliegen | hinter der Entwicklung zurückbleiben | 2 km hinter (nach) der Grenze | die nächste Station hinter Zwickau :: behind; after | to be behind the house | to go behind the house | to be behind the target | to lag behind in development | 2 km after the frontier | next stop after Zwickau @@ -107315,16 +112367,13 @@ hinter Schloss und Riegel; unter Verschluss :: under lock and key hinter Schloss und Riegel :: under lock of key hinterer; hintere; hinteres {adj} :: posterior -hinter dem Haus :: at the back of the house hinterblieben :: bereaved hintereinander {adv} :: consecutively -hintereinander :: in a row -hintereinander :: one after another +hintereinander {adv} :: in a row; one after another hintereinander gehen; hintereinander dreingehen {vi} :: to walk one after another hintereinander; seriell {adj} :: serial hintereinander {adv} :: tandem etw. hinterfragen :: to try to get to the bottom of -hinterfotzig {adj} [Süddt.] [ugs.] :: mean; despicable; vulgar; low [Am.] hinterfüllen {vt} | hinterfüllend | hinterfüllt :: to backup; to backfill; to fill | backupping; backfilling; filling | backupped; backfilled; filled hintergehen {vt} | hintergehend | hintergangen :: to defraud | defrauding | defrauded hintergehen {vt} | hintergehend | hintergeht | hinterging :: to hoodwink | hoodwinking | hoodwinks | hoodwinked @@ -107332,11 +112381,12 @@ hintergründig; tief; tiefdenkend; tiefschürfend; profund {adj} :: profound hinterhältig {adj} | hinterhältiger | am hinterhältigsten :: snaky | snakier | snakiest hinterhältig; hinterlistig; heimtückisch; verräterisch; perfid {adj} | hinterhältiger | am hinterhältigsten :: perfidious | more perfidious | most perfidious +hinterhältig; hinterlistig; hinterfotzig [Süddt.] [ugs.] {adj} :: two-faced; underhand hinterhältig; verschlagen; krumm; trickreich {adj} | auf die krumme Tour :: devious | by devious means hinterhältig {adv} :: snakily hinterher {adv} (zeitlich); im Weiteren | Hinterher ist man immer schlauer. :: afterwards | Afterwards one is always wiser. hinterher {adv} (örtlich) :: after; behind -im nachhinein; hinterher :: with the wisdom of hindsight; by hindsight +im Nachhinein; hinterher :: with the wisdom of hindsight; by hindsight hinterher {adv} :: after the event hinterherlaufen; hinterherrennen; nachlaufen {vi} | hinterherlaufend; hinterherrennend; nachlaufend | hintergeherlaufen; hinterhergerannt; nachgelaufen :: to run after | running after | run after hinterlassen; vermachen {vt} | hinterlassend; vermachend | hinterlassen; vermacht :: to devise | devising | devised @@ -107381,14 +112431,15 @@ hinweisen; weisen {vt} (auf) | hinweisend; weisend | hingewiesen; gewiesen | weist hin; weist | wies hin; wies | jdn. auf etw. hinweisen | wieder einmal auf etw. hinweisen | In diesem Bericht wurde wiederholt darauf hingewiesen, wie wichtig diese Frage ist. :: to point; to point out (to) | pointing out | pointed out | points out | pointed out | to point sth. out to so. | to rehearse sth. | This report has rehearsed the importance of this issue. hinweisen; zeigen {vi} (auf) | hinweisend; zeigend | hingewiesen; gezeigt :: to point (to) | pointing | pointed hinweisen {vt} | hinweisend | hingewiesen | weist hin | wies hin :: to advert | advertent | adverted | adverts | adverted +auf etw. hinweisen; jdn. auf etw. aufmerksam machen | Die Polizei hat darauf hingewiesen, dass es zu Verzögerungen kommen kann. | Sag ihr Bescheid, dass es bei dir spät wird. | Du hättest uns schon vorher / wenigstens Bescheid sagen können! | An ihrem ernsten Gesicht merkte ich, dass sie eine schlechte Nachricht brachte. :: to warn sb. of sth. | Police have warned of possible delays. | Warn her you're going to be back late. | You might have warned us! | Her sombre expression warned me that the news wasn't good. hinweisend; anzeigend {adj} :: indicative hingewiesen; verwiesen; referenziert {adj} :: referenced hinweisend {adv} :: advertently hinwerfen {vt} | hinwerfend | hingeworfen | wirft hin | warf hin :: to throw down | throwing down | thrown down | throws down | threw down hinwerfen {vt} | hinwerfend | hingeworfen :: to fling down | flinging down | flung down (Bemerkung) hinwerfen {vt} [übtr.] | hinwerfend | hingeworfen :: to drop | dropping | dropped -hinwerfen; mit ein paar Strichen hinwerfen :: to dash off -hinwirken :: to work towards +hinwerfen; mit ein paar Strichen hinwerfen {vt} | hinwerfend; mit ein paar Strichen hinwerfend | hingeworfen; mit ein paar Strichen hingeworfen :: to dash off | dashing off | dashed off +auf etw. hinwirken | auf etw. hinwirkend | auf etw. hingewirkt | auf den Bau von Radwegen hinwirken | auf einen verbesserten Zugang zu Gesundheitsleistungen hinwirken | Sie sagte, sie werde darauf hinwirken, dass alle fair behandelt werden. | Ich sprach mit ihm, um darauf hinwirken, dass er sein Verhalten ändert. :: to work towards sth.; to encourage sth. | working towards sth.; encouraging sth. | worked towards sth.; encouraged sth. | to encourage building cycling paths | to work towards enhancing access to health services | She said that her concern would be that everyone be treated fairly | I talked to him to try and get him to change his behaviour [Br.] / bahavior [Am.]. hinziehend {adj} :: protractive hinzielen auf :: to beam at hinzufügen zu; folgen lassen :: to superimpose on @@ -107396,7 +112447,7 @@ hinzufügen; beilegen; beifügen {vt} | hinzufügend; beilegend; beifügend | hinzugefügt; beigelegt; beigefügt | fügt hinzu; legt bei; fügt bei | fügte hinzu; legte bei; fügte bei :: to subjoin | subjoining | subjoined | subjoins | subjoined hinzufügen; zufügen; addieren; hinzuzählen; hinzukommen; ergänzen {vt} | hinzufügend; zufügend; addierend; hinzuzählend; hinzukommend; ergänzend | hinzugefügt; zugefügt; addiert; hinzugezählt; hinzugekommen; ergänzt :: to add | adding | added hinzufügen; hinzurechnen {vt} | hinzufügend; hinzurechnend | hinzugefügt; hinzugerechnet :: to add on | adding on | added on -hinzugeben {vt} | hinzugebend | hinzugegeben | Geben Sie ... hinzu. :: to add | adding | added | Add ... +hinzugeben {vt} | hinzugebend | hinzugegeben | Geben Sie ... hinzu. | ein Kind im Reisepass der Eltern miteintragen lassen :: to add | adding | added | Add ... | to have a child added to the passport of the parents hinzugefügt werden; dazu kommen {vi} :: to be added hinzukommen {vi} | hinzukommend | hinzugekommen | kommt hinzu | kam hinzu | Er kommt später hinzu. :: to come along | coming along | come along | comes along | came along | He'll come along later. hinzugewinnen {vt} | hinzugewinnend | hinzugewonnen :: to get in addition | getting in addition | got in addition @@ -107413,21 +112464,24 @@ hirnlos; einfältig {adj} :: brainless hirnlos; einfältig {adj} :: brainlessy hirnrissig; bekloppt [ugs.] {adj} :: crazy; wacky; whacky -hirntot {adj} :: braindead +hirnrissig {adj} (Idee etc.) :: cockamamie; cockamamy [Am.] [slang] (idea etc.) +hirntot {adj} [med.] :: brain-dead; braindead histologisch {adj} [med.] :: histological hirnverbrannt {adj} [ugs.] [pej.] :: crazy; crack-brained [coll.] historisch {adv} :: historically -historisieren {adj} | historisierend | historisiert :: to historicize | historicizing | historicized +historisieren {adj} | historisierend | historisiert :: to historicize [eAm.]; to historicise [Br.] | historicizing; historicising | historicized; historicised hitzebeständig {adj} | hitzebeständiger | am hitzebeständigsten :: heat-resistant | more heat-resistant | most heat-resistant hitzebeständig {adj} :: heat-proof hitzeempfindlich {adj} :: heat-sensitive hitzefestes Geschirr :: ovenware -hitzefrei {adj} | hitzefrei haben | hitzefrei bekommen :: | to have the rest of the day off because of excessively hot weather | to be given the rest of the day off because of excessively hot weather +hitzefrei {adj} [school] | hitzefrei haben | hitzefrei bekommen :: | to have the rest of the day off because of excessively hot weather | to be given the rest of the day off because of excessively hot weather hitzig {adj} | hitziger | am hitzigsten :: hot tempered | more hot tempered | most hot tempered hitzig; erregt {adv} :: hotly +hitzig; wild {adj} :: sulfurous; sulphurous [Br.] hitzig {adv} :: sulfurously hitzköpfig {adj} :: hot-headed; hotheaded hobeln {vt} [mach.] | hobelnd | gehobelt | er/sie hobelt | ich/er/sie hobelte | er/sie hat/hatte gehobelt :: to plane | planing | planed | er/sie planes | I/he/she planed | he/she has/had planed +gehobelt {adj} :: grated hoch; hoher; hohe; hohes {adj} | höher | am höchsten | hohe Absätze | eine hohe Stirn :: high | higher | highest | high heels | a high forehead hoch {adv} | hoch über uns :: high; highly | high above us hoch; gehoben {adj} :: exalted @@ -107438,7 +112492,6 @@ hoch drücken; hoch gehen :: to edge up hoch zufrieden; hochzufrieden [alt] {adj} :: very satisfied hochachtungsvoll {adv} :: respectfully -hochachtungsvoll; mit freundlichen Grüßen :: yours faithfully hochaktuell {adj} :: highly topical hochalpin {adj} :: high-Alpine sich hocharbeiten | sich hocharbeitend | sich hochgearbeitet :: to work one's way up | working one's way up | worked one's way up @@ -107450,7 +112503,7 @@ hochdramatisch {adj} :: white-knuckle hoch empfindlich; hochempfindlich [alt] {adj} :: highly sensitive hochentwickelt {adj} :: highly developed -hocherfreut; sehr erfreut; entzückt {adj} (über) :: chuffed (at) [Br.] [coll.] +hocherfreut; sehr erfreut; entzückt {adj} (über) :: very pleased; chuffed (at) [Br.] [coll.] hochfahren; anlaufen | hochfahrend; anlaufend | hochgefahren; angelaufen :: to run up | running up | run up hochexplosiv {adj} :: high explosive; highly explosive /HE/ hochflexibel {adj} :: ultraflexible @@ -107467,7 +112520,7 @@ hochgezogen :: hoisted hochglanzpoliert {adj} :: high-gloss polished; glossy finish hochgradig :: high-grade; high; to a high degree -hochhackig :: high-heeled +hochhackig {adj} :: high-heeled hochhalten; in die Höhe halten {vt} | hochhaltend; in die Höhe haltend | hochgehalten; in die Höhe gehalten | hält hoch | hielt hoch :: to lift | lifting | lifted | lifts | lifted hochheben; herausheben {vt} | hochhebend; heraushebend | hochgehoben; herausgehoben | hebt hoch; hebt heraus | hob hoch; hob heraus :: to uplift | uplifting | uplifted | uplifts | uplifted hochheben {adj} | hochhebend | hochgehoben :: to upheaval | upheavaling | upheavaled @@ -107518,14 +112571,15 @@ hochschlagen | hochschlagend | hochgeschlagen :: to surge up; to leap up | surging up; leaping up | surged up; leaped up; lept up hochschnellen {vi} | hochschnellend | hochgeschnellt | schnellt hoch | schnellte hoch :: to leap up; to bounce up; to jump up | leaping up; bouncing up; jumping up | leaped up; leapt up; bounced up; jumped up | leaps up; bounces up; jumps up | leaped up; leapt up; bounced up; jumped up hochschwanger {adj} :: well/far advanced in pregnancy +hochschwellig {adj} :: high-threshold hochstecken {vt} | hochsteckend | hochgesteckt :: to pin up; to put up | pinning up; putting up | pinned up; put up +etw. hochstufen; aufwerten {vt} | hochstufend; aufwertend | hochgestuft; aufgewertet | Die Aktien wurden auf "Halten" hochgestuft. :: to upgrade sth. | upgrading | upgraded | The shares [Br.] were / stock [Am.] was upgraded to "hold". hochtrabend; hochgesteckt; hochfliegend {adj} :: high-flown hochtrabend :: grandiloquent hochtrabend {adj} :: highfalutin; high-faluting hochtrabend :: magniloquent hochtrabend {adv} :: grandiloquently -hochtreiben :: to pushup -hochtreibend :: boosting +hochtreiben {vt} :: to pushup hochwassergefährdet {adj} | hochwassergefährdetes Gebiet :: flood-prone | flood-prone area; flood hazard area hochwertig :: high-class hochwertig {adj} | hochwertiger | am hochwertigsten :: high-grade | more high-grade | most high-grade @@ -107557,7 +112611,7 @@ höchste Ebene :: top level höchste Not; äußerstes Ende :: extremity höchster Grad :: extremity -höchstens; allenfalls {adv} | höchstens 20 Leute; allenfalls 20 Leute | Das ist allenfalls ein Versuch. | Sie kann allenfalls 10 Leute unterbringen. | Ich kann Dir allenfalls die Unkosten ersetzen. | So bekommst du allenfalls Arbeit als Müllmann. :: at most; at the most | 20 people at most; at most 20 people; 20 people at the outside | At best this is an attempt. | She can accommodate 10 people at most. | At the most I can reimburse you for your expenses. | Looking like that you can only get a job as a refuse collector. +höchstens; allenfalls {adv} | höchstens 20 Leute; allenfalls 20 Leute | Sie kann allenfalls 10 Leute unterbringen. | Ich kann Dir allenfalls die Unkosten ersetzen. | So (wie du aussiehst) bekommst du allenfalls Arbeit als Müllmann. :: at most; at the most | 20 people at most; at most 20 people; 20 people at the outside | She can accommodate 10 people at most. | At the most I can reimburse you for your expenses. | Looking like that you can only get a job as a refuse collector. höchstes :: uppermost höchstmöglich {adj} :: highest possible höchstwahrscheinlich; sehr wahrscheinlich {adj} :: odds-on @@ -107581,6 +112635,7 @@ höflich {adv} :: debonairly höhenverstellbar {adj} :: height-adjustable; adjustable for height höherwertig {adj} :: high-order +höherwertig {adj} | Fahrzeuge der gehobenen Klasse :: premium | premium vehicles höhnen; spotten {vi} (über) | höhnend; spottend | gehöhnt; gespottet | höhnt; verspottet | höhnte; spottete :: to scoff (at) | scoffing | scoffed | scoffs | scoffed höhnisch; spöttisch {adj} :: derisive; derisory höhnisch; höhnisch lachend; johlend {adj} :: jeering @@ -107598,15 +112653,16 @@ hörbar {adv} :: audibly Infraschall...; nicht hörbar :: infrasonic hören {vi} {vt} (von) | hörend | gehört | er/sie hört | ich/er/sie hörte | er/sie hat/hatte gehört :: to hear {heard; heard} (of) | hearing | heard | he/she hears | I/he/she heard | he/she has/had heard +hören {vt} {vi} | hörend | gehört | er/sie hört | ich/er/sie hörte | er/sie hat/hatte gehört :: to listen (to) | listening | listened | he/she listens | I/he/she listened | he/she has/had listened hören auf :: to take notice of +von jdm. hören, dass ... | Ich habe gehört, dass Sie morgen kommen werden. :: to understand from sb. that ... | I understand you will arrive tomorrow. hörgeschädigt {adj} :: hearing-impaired hörig {adj} :: living in bondage; bond; a slave to zufällig hören; lauschen :: to overhear {overheard; overheard} falsch hören | falsch hörend | falsch gehört :: to mishear {misheard; misheard} | mishearing | misheard -hören {vt} {vi} | hörend | gehört | er/sie hört | ich/er/sie hörte | er/sie hat/hatte gehört :: to listen (to) | listening | listened | he/she listens | I/he/she listened | he/she has/had listened hoffen {vi} | hoffend | gehofft | er/sie hofft | ich/er/sie hoffte | er/sie hat/hatte gehofft | auf das Gute hoffen :: to hope | hoping | hoped | he/she hopes | I/he/she hoped | he/she has/had hoped | to hope for the best; to hope for goodness hoffärtig {adj} [obs.] :: proud; arrogant -hoffen {vi} :: to ween [obs.] +hoffen; glauben; wähnen; erwarten; vermuten {vt} :: to ween [obs.] hoffentlich {adv} | Hoffentlich nicht!; Das hoffe ich nicht! :: I hope so; let's hope so; hopefully [coll.] | I hope not! hoffnungslos; aussichtslos; ausweglos; trostlos {adj} | hoffnungsloser; aussichstloser | am hoffnungslosesten; am aussichtslosesten :: hopeless; past hope | more hopeless | most hopeless hoffnungsloser Fall | weg vom Fenster sein | Ich bin erledigt. :: goner [coll.] | to be a goner | I'm a goner. @@ -107627,8 +112683,9 @@ hohl {adj} :: cavernous hohl {adj} :: concave hohl {adv} :: concavely -hold {adj} :: lovely; meek +hold; holdseliglich {adj} [poet.] :: lovely; sweet; fair; meek holen; abholen; einbringen {vt} | holend; abholend; einbringend | geholt; abgeholt; eingebracht | er/sie holt | ich/er/sie holte | er/sie hat/hatte geholt :: to fetch | fetching | fetched | he/she fetches | I/he/she fetched | he/she has/had fetched +holdselig {adv} [poet.] :: sweetly holen; schaffen; bringen {vt} | holend; schaffend; bringend | geholt; geschafft; gebracht | holt; schafft; bringt | holte; schaffte; brachte :: to get {got; got, gotten [Am.]} | getting | got; gotten | gets | got jdn. holen lassen :: to send for sb. holographisch; holografisch {adj} :: holographic; holographical @@ -107647,20 +112704,21 @@ homöomorph {adj} :: homeomorphic homöopathisch {adj} :: homeopathic homöopolar {adj} :: homopolar -homogen {adj} [math.] :: homogeneous +homogen {adj} [math.] | homogene Funktion | homogenes Gut | linear homogen :: homogeneous; homogenous | homogenous function | homogenous good | linear homogenous homogen {adv} :: homogeneously -homogenisieren {vt} | homogenisierend | homogenisiert | homogenisiert :: to homogenize | homogenizing | homogenized | homogenizes +homogenisieren {vt} | homogenisierend | homogenisiert | homogenisiert | homogenisierte :: to homogenize [eAm.]; to homogenise [Br.] | homogenizing; homogenising | homogenized; homogenised | homogenizes; homogenises | homogenized; homogenised homolog; ähnlich [med.] {adj} :: homologous homologisch {adj} [math.] :: homological; homologic homonym {adj} :: homonymous homophob; homosexualitätsfeindlich {adj}; scheu vor Homosexuellen | homophob sein :: homophobic | to be homophobic homosexuell {adj} :: homosexual homosexuell {adv} :: homosexually +homothetisch {adj} [math.] | homothetische Funktion :: homothetic | homothetic function homozygot {adj} [biol.] :: homozygous honigerzeugend {adj} :: melliferous honigsüß {adj} :: honeyed hopfen {vt} (Bier) | hopfend | gehopft :: to hop | hopping | hopped -hoppla {interj} :: whoops +hoppla {interj} :: whoops; upsy daisy hopplahop :: slapdash horchen; lauschen | horchend | gehorcht | horch!; hört!; höret :: to hark; to harken | harking | harked | hark!; harken! horchen {vi} (auf) | horchend | gehorcht :: to hearken (to) | hearkening | hearkened @@ -107674,12 +112732,12 @@ horrend {adj} :: horrendous horrend {adv} :: horrendously horten {vt}; hamstern {vt}; sich Vorräte anlegen | hortend; hamsternd; sich Vorräte anlegend | gehortet; gehamstert; Vorräte angelegt | hortet | hortete :: to hoard | hoarding | hoarded | hoards | hoarded -hospitalisieren | hospitalisierend | hospitalisiert | hospitalisierte :: to hospitalize | hospitalizing | hospitalizes | hospitalized +hospitalisieren | hospitalisierend | hospitalisiert | hospitalisiert | hospitalisierte :: to hospitalize [eAm.]; to hospitalise [Br.] | hospitalizing; hospitalising | hospitalized; hospitalised | hospitalizes; hospitalises | hospitalized; hospitalised hospitieren :: to sit in on sb.'s lecture hu {interj} :: ugh; boo hü {interj} :: giddap; gee; gee-up huch {interj} :: oops -hübsch; nett; fein {adj} :: nice +hübsch; schön; nett; fein {adj} | ein schönes Restaurant :: nice | a nice restaurant hübsch; nett; fein {adj} | hübscher | am hübschesten | sehr hübsch; wahnsinnig hübsch | Du bist sehr hübsch. :: pretty | prettier | prettiest | awfully pretty | You are very pretty. hübsch; reizend; nett; niedlich; süß {adj} | hübscher; reizender; netter; niedlicher; süßer | am hübschsten; am reizendsten; am nettesten; am niedlichsten; am süßesten | Wie hübsch!; Wie niedlich! :: cute | cuter | cutest | How cute! hübsch {adj} :: bonny; bonnie @@ -107724,8 +112782,7 @@ hundeartig {adj}; Hunde... :: canine; K-9 [Am.] hundeelend {adj} [ugs.] | Mir ist hundeelend. | sich hundeelend fühlen :: (really) wretched; (really) awful; lousy | I feel lousy. | to feel like nothing on earth hundemüde {adj} [ugs.] :: dog-tired [coll.] -hundert {num} | hunderte | einhundert :: hundred | hundreds | one hundred -Hunderte von ...; jede Menge ... | Hunderte, nein Tausende von ... :: scores of ...; scores and scores of ... | hundreds even thousands of ... +hundert {num} | hunderte | einhundert | mehrere hundert | die Einfuhr von mehreren hundert Kilogramm Heroin | eine Ausgangsleistung von mehreren hundert Watt [techn.] | Hunderte, nein Tausende von ... | Sie kamen zu Hunderten. :: hundred | hundreds | one hundred | multi-hundred | a multi-hundred kilo heroin import | a multi hundred watt output | hundreds even thousands of ... | They came by the hundreds. hundertmal; zigmal :: scores of times hundertfach {adj} :: hundredfold hundertgradig {adj} :: centigrade @@ -107756,14 +112813,16 @@ huschen; flitzen; hasten; trippeln {vi} | huschend; flitzend; hastend; trippelnd | gehuscht; geflitzt; gehastet; getrippelt :: to scurry | scurrying | scurried huschen {vi} | huschend | gehuscht | huscht | huschte :: to scamper | scampering | scampered | scampers | scampered husten {vi} [med.] | hustend | gehustet | hustet | hustete | leicht husten :: to cough | coughing | coughed | coughs | coughed | to cough slightly +hustenfrei {adj} [med.] :: free from cough; cough-free hybrid {adj}; Zwitter... :: hybrid hydratisieren [chem.] | hydratisierend | hydratisiert | hydratisiert | hydratisierte :: to hydrate | hydrating | hydrated | hydrates | hydrated hydraulisch {adj} [techn.] | hydraulische Schaltung {f} | hydraulische Netztechnik {f} :: hydraulic; hydraulical | hydraulic circuit | hydraulic network hydraulisch {adv} | hydraulisch geregelt :: hydraulically | hydraulically controlled -hydrieren | hydrierend | hydriert | hydriert | hydrierte :: to hydrogenate; to hydrogenize | hydrogenating | hydrogenated | hydrogenates | hydrogenated +hydrieren | hydrierend | hydriert | hydriert | hydrierte :: to hydrogenate; to hydrogenize [eAm.]; to hydrogenise [Br.] | hydrogenating | hydrogenated | hydrogenates | hydrogenated hydrodynamisch {adj} | hydrodynamisches Modell :: hydrodynamic | hydrodynamic model hydrogeologisch {adj} [geol.] :: hydrogeological hydrologisch {adj} | hydrologischer Kreislauf | hydrologische Meßwerte :: hydrological; hydrologic | hydrological cycle | measured hydrological value +hydrografisch; hydrographisch {adj} [geogr.] :: hydrographic hydrolysieren | hydrolysierend | hydrolysiert :: to hydrolyze; to hydrolyse | hydrolyzing; hydrolysing | hydrolyzed; hydrolysed hydrolytisch {adj} :: hydrolytic hydrophil; wasserbindend; wasseranziehend {adj} [chem.] :: hydrophilic @@ -107779,7 +112838,7 @@ hyperaktiv {adj} :: hyperactive hyperbolisch {adj} [math.] :: hyperbolic hyperkinetisch {adj} | hyperkinetisches Herzsyndrom :: hyperkinetic | hyperkinetic heart syndrome -hypermodern; ausgefallen; sehr unkonventionell; ungewöhnlich :: far out +hypermodern; ausgefallen; sehr unkonventionell; ungewöhnlich {adj} :: hypermodern; far out hyper-dynamisch {adj} :: high-octane hypersonisch {adj} :: hypersonic hypertrophisch {adj} :: hypertrophic @@ -107789,8 +112848,8 @@ hypnotische Wirkung {f} :: mesmerism hypnotisch; mesmerisch {adj} :: spellbinding; mesmeric; mesmerizing hypnotisierbar {adj} :: hypnotizable -hypnotisieren | hypnotisierend | hypnotisiert | er/sie hypnotisiert | ich/er/sie hypnotisierte :: to hypnotize | hypnotizing | hypnotized | he/she hypnotizes | I/he/she hypnotized -hypnotisieren; faszinieren; mesmerisieren {vt} | hypnotisierend; faszinierend; mesmerisierend | hypnotisiert; fasziniert; mesmerisiert | er/sie hypnotisiert | ich/er/sie hypnotisierte :: to mesmerize; to mesmerise | mesmerizing; mesmerising | mesmerized; mesmerised | he/she mesmerizes | I/he/she mesmerized +hypnotisieren {vt} | hypnotisierend | gehypnotisiert | er/sie hypnotisiert | ich/er/sie hypnotisierte :: to hypnotize [eAm.]; to hypnotise [Br.] | hypnotizing; hypnotising | hypnotized; hypnotised | he/she hypnotizes | I/he/she hypnotized +hypnotisieren; faszinieren; mesmerisieren {vt} | hypnotisierend; faszinierend; mesmerisierend | hypnotisiert; fasziniert; mesmerisiert | er/sie hypnotisiert | ich/er/sie hypnotisierte :: to mesmerize [eAm.]; to mesmerise [Br.] | mesmerizing; mesmerising | mesmerized; mesmerised | he/she mesmerizes | I/he/she mesmerized hypoäolisch; hypoaeolisch {adj} :: Hypoaeolian hypochondrisch {adj} [psych.] :: hypochondriac hypochondrisch {adj} :: valetudinarian @@ -107813,25 +112872,24 @@ ichbewusst {adj} :: self aware ichthyologisch {adv} :: ichthyologically ideal {adj} :: ideal -idealisieren | idealisierend | idealisiert | idealisiert | idealisierte :: to idealize | idealizing | idealized | idealizes | idealized -idealerweise {adv} :: ideally +idealisieren {vt} | idealisierend | idealisiert | idealisiert | idealisierte :: to idealize [eAm.]; to idealise [Br.] | idealizing; idealising | idealized; idealised | idealizes | idealized idealistisch {adj} | idealistischer | am idealistischsten :: idealistic | more idealistic | most idealistic idealistisch {adv} :: idealistically idealtypisch {adj} [pol.] [econ.] :: ideal-typical -ideell {adj} :: ideational -ideell {adj} :: non-material; spiritual -ideell {adv} :: ideally +ideatorisch {adj} [psych.] | ideatorische Apraxie :: ideational | ideational apraxia +ideell {adj} | der ideelle Gehalt des Films :: non-materialistic; idealistic; spiritual | the ideas in/behind the film ideell; scheinbar; gedacht {adj} :: imaginary ideenarm {adj} :: lacking of ideas ideenlos {adj} :: devoid of ideas; lacking in ideas; unimaginative ideenreich {adj} :: full of ideas; inventive; imaginative idempotent {adj} [math.] :: idempotent -identifizierbar :: identificable identifizieren {vt} | identifizierend | identifiziert | identifiziert | identifizierte | sich mit etw. identifizieren | sich mit seiner Arbeit voll und ganz identifizieren :: to identify | identifying | identified | he identifies | identified | to identify with sth. | to fully identify with one's work identifizierend :: tagging identisch {adv} :: identically identisch {adj} :: cookie-cutter identisch mit :: identically equal to +identitätslos {adj} :: without identity; lacking (in) identity +identitätslos; leer {adj}; ohne inneres Wesen, ohne Eigennatur; ohne Kern :: identityless; devoid of an inherent nature identitätsstiftend {adj} [psych.] | (bei jdm.) identitätsstiftend sein/wirken :: identity-generating | to give (sb.) an identity ideologisch {adj} :: ideologic; ideological ideologisch {adv} :: ideologically @@ -107845,7 +112903,7 @@ idyllisch {adj} | idyllischer | am idyllischsten :: idyllic | more idyllic | most idyllic idyllisch {adv} :: idyllically igitt; igittigitt {interj} :: ugh; yuk; yuck; yikes; egad; egads -ignorierend :: disregardful +ignorant {adj} :: ignorant ihr {ppron pl} (euer; euch; euch) | ihr seid :: you; ye [obs.] | you are; you're ihr; ihre :: her ihr; ihre :: their @@ -107854,13 +112912,15 @@ ihre :: theirs ihrerseits :: on her part ihrethalben {adv} :: on her account -ihretwillen; ihretwegen; ihrethalben {adv} :: because of her; because of them +ihretwillen; ihretwegen; ihrethalben {adv} :: because of her; for her sake; because of them ikonenhaft {adj} [relig.] :: iconic illegal; widerrechtlich; ungesetzlich; unerlaubt {adj} :: illegal illegal {adv} :: illegally illegal verkauft; schwarz gebrannt {adj} :: bootleg illiquide {adj} :: illiquid illokutionär; illokutiv {adj} :: illocutionary +illusionär; trügerisch {adj} :: illusionary +illusionsartig; illusionsgleich {adj} [relig.] :: illusionlike [Am.] illusorisch; trügerisch {adj} :: illusory; illusive illusorisch {adv} :: illusorily; illusively illuster {adj} :: illustrious @@ -107869,14 +112929,14 @@ imaginär {adj} :: imaginary imaginär; unwirklich {adj} :: illusory; illusionary imitieren; nachahmen | imitierend; nachahmend | imitiert; nachgeahmt | er/sie imitiert; er/sie ahmt nach | ich/er/sie imitierte; ich/er/sie ahmte nach :: to imitate | imitating | imitated | he/she imitates | I/he/she imitated +imitiert; unecht; falsch {adj} :: artificial nicht imitiert :: unimitated nicht imitierbar :: unimitable immanent {adv} :: immanently immanent; einbegriffen :: immanent immateriell; unkörperlich {adj} | immaterielle Werte | materielle Werte :: intangible | intangibles; intangible assets | tangibles immatrikulieren | immatrikulierend | immatrikuliert :: to matriculate | matriculating | matriculated -immer; stets; ständig; allzeit; immerzu {adv}; alle naselang [ugs.] | immer mehr | immer noch | schon immer | immer noch nicht | wie immer | immer schlechter | immer zur Hand :: always; all the time; 24/7 [coll.] | more and more | still | always | still not; still not yet | as usual | from bad to worse | always at your fingertips -immer :: forever +immer; stets; ständig; allzeit; immerzu {adv}; alle naselang [ugs.] | immer mehr | immer noch | schon immer | immer noch nicht | wie immer | immer schlechter | immer zur Hand | immer natürlich unter der Voraussetzung, dass ein Vertrag zustande gekommen ist | immer natürlich / natürlich immer im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen :: always; all the time; 24/7 [coll.] | more and more | still | always | still not; still not yet | as usual | from bad to worse | always at your fingertips | always provided, of course, that a contract has been concluded | always, of course, within legal limits immer; ständig {adv} | wie immer | für immer | für immer; zum Behalten | fast nie | das ständig wachsende Problem; das immer größer werdende Problem | das ständige Gefühl | ständig ändernd; ständig wechselnd | ständig verbessert; immer verbessernd :: ever | as ever | for ever | for keeps | hardly ever | the ever-increasing problem | the ever present feeling | ever-changing | ever-improving immer :: throughout immer wieder | Er hat es immer wieder gemacht. | Sie ist immer wieder zu ihm gegangen. :: again and again; time and again; over and over; over and over again; time after time | He did it again and again. | She went to him again and again. @@ -107884,9 +112944,8 @@ immer wiederkehrend; immer während; ewig {adj} :: perennial immer; wenn :: whensoever immerfort {adv} :: all the time; the whole time; constantly; continually -immergrün {adj} :: evergreen +immergrün {adj} :: evergreen; wintergreen immerhin {adv} :: for all that; anyhow; nevertheless; still; though -immerwährend :: everlasting immerwährend {adv} :: everlastingly immerzu; ständig; unaufhörlich; unausgesetzt {adv} :: incessantly immun {adj} (gegen) :: immune (to) @@ -107905,7 +112964,7 @@ imponierend {adv} :: imposingly imponiert; verhängt :: imposes importieren; einführen {vt} | importierend; einführend | importiert; eingeführt | importiert | importierte :: to import | importing | imported | imports | imported -impotent {adj} | impotenter | am impotentesten :: impotent | more impotent | most impotent +impotent {adj} | impotenter | am impotentesten | impotent sein | etw. macht impotent :: impotent | more impotent | most impotent | to be impotent | sth. causes impotence imprägnieren {vt} | imprägnierend | imprägniert | imprägniert | imprägnierte :: to impregnate | impregnating | impregnated | impregnates | impregnated imprägnieren {vt} (mit) :: to soak (in) imprägnieren {vt} | imprägniert | imprägnierte :: to waterproof | waterproofs | waterproofed @@ -107915,14 +112974,15 @@ improvisieren {vt} :: to ad-lib [coll.] improvisieren; aus dem Stegreif begleiten {vt} [mus.] | improvisierend | improvisiert | improvisiert | improvisierte :: to vamp | vamping | vamped | vamps | vamped eine Melodie (auf der Gitarre) improvisieren :: to pick out a tune (on the guitar) -improvisieren; nach Gehör spielen {vt} :: to play it by ear +improvisieren; nach Gehör spielen {vt} [mus.] :: to play it by ear improvisiert :: improvisational improvisiert; unvorbereitet; extemporiert {adj}; aus dem Stegreif :: extemporary improvisiert; unvorbereitet {adj} :: extemporaneous improvisiert (Rede) {adj} :: unscripted +impulsförmig {adj} :: impulsive impulsiv; spontan {adj} | impulsiver | am impulsivsten :: impulsive; unprompted | more impulsive | most impulsive impulsiv; spontan; schnell entschlossen {adv} :: impulsively -impulsive; voreilig {adj} :: heady +impulsiv; voreilig {adj} :: heady impulsiv; ungestüm; unüberlegt; stürmisch; hitzig; heftig {adj} :: impetuous imstande {adv} :: capable of imstand {adv} :: capably @@ -107947,15 +113007,17 @@ inbrünstig {adv} :: fervently; ardently indianisch {adj} | indianischer Krieger :: Indian | brave indefinit {adj} [math.] :: indefinite -indem {conj} (Mittel) :: by ...+ing +indem {conj} (Mittel) | Er gewann, indem er mogelte. :: by ...+ing | He won by cheating. indem {conj} (zeitlich) :: as; while indessen; indes; unterdessen {adv} :: meanwhile; in the meantime indessen {conj} :: while indexieren; indizieren {vt} | indexierend; indizierend | indexiert; indiziert | nicht indexiert; nicht indiziert :: to subscript; to index | subscripting; indexing | subscripted; indexed | unsubscripted +indifferent {adj} :: indifferent +indigen; eingeboren {adj} | indigene Völker :: indigenous | indigenous peoples indigoblau {adj} :: indigo blue indigofarben {adj} :: indigo indikationsbezogen {adj} :: indication-based -indirekt; mittelbar {adj} | indirekte Rede {f} :: indirect; mediate | indirect speech; blique speech +indirekt; mittelbar {adj} | indirekte Rede {f} :: indirect; mediate | indirect speech; oblique speech indirekt {adv} :: indirectly indirekt; mittelbar {adj} :: mediate indirekt; sich indirekt ergebend {adj} :: consequential @@ -107968,13 +113030,13 @@ indiskret {adj} | indiskreter | am indiskretesten :: indiscreet | more indiscreet | most indiscreet indiskret {adv} :: indiscreetly indiskutabel :: out of the question -individualisieren | individualisierend | individualisiert | individualisiert | individualisierte :: to individualize | individualizing | individualized | individualizes | individualized +individualisieren {vt} | individualisierend | individualisiert | individualisiert | individualisierte :: to individualize [eAm.]; to individualise [Br.] | individualizing; individualising | individualized; individualised | individualizes | individualized individualistisch :: individualistic individualistisch {adv} :: individualistically individuell {adj} | individueller Förderplan :: individual | individual educational plan /IEP/ individuell; einzeln {adv} | mit jedem Einzelnen sprechen :: individually | to talk to all of them/you individually -individuell; angepasst; entsprechend den Wünschen hergerichtet :: customized -individuell herrichten; individuell einrichten; anpassen {vt} | individuell herrichtend; individuell einrichtend; anpassend | individuell hergerichtet; individuell eingerichtet; angepasst :: to customize; to customise | customizing; customising | customized; customised +individuell; angepasst; entsprechend den Wünschen hergerichtet :: customized [eAm.]; customised [Br.] +individuell herrichten; individuell einrichten; anpassen {vt} | individuell herrichtend; individuell einrichtend; anpassend | individuell hergerichtet; individuell eingerichtet; angepasst :: to customize [eAm.]; to customise [Br.] | customizing; customising | customized; customised indizierbar {adj} :: inducible indizieren; auf den Index setzen {vt} | indizierend; auf den Index setzend | indiziert; auf den Index gesetzt :: to place on the Index | placing on the Index | placed on the Index indizieren; erfordern {vt} [med.] | indizierend; erfordernd | indiziert; erfordert | indiziert sein; angebracht sein :: to indicate | indicating | indicated | to be indicated @@ -107984,8 +113046,8 @@ induktionsfrei {adj} :: non-inductive induktiv {adj} :: inductive induktiv {adv} :: inductively -industrialisieren {vt} | industrialisierend | industrialisiert | industrialisiert | industrialisierte | ein Gebiet industrialisieren :: to industrialize | industrializing | industrialized | industrializes | industrialized | to industrialize an area -industriell {adj} :: industrial +industrialisieren {vt} | industrialisierend | industrialisiert | industrialisiert | industrialisierte | ein Gebiet industrialisieren :: to industrialize [eAm.]; to industrialise [Br.] | industrializing; industrialising | industrialized; industrialised | industrializes; industrialises | industrialized; industrialised | to industrialize an area +industriell {adj}; Industrie... :: industrial industriell {adv} :: industrially industrienah; industrieorientiert {adj} :: industry-oriented industrietauglich {adj} :: industrial-suited @@ -108004,12 +113066,13 @@ infektiös {adj} [med.] | nicht infektiös :: infectious; infective | uninfectious infektiös {adv} :: infectively infiltrieren {vt} | infiltrierend | infiltriert | infiltriert | infiltrierte :: to infiltrate | infiltrating | infiltrated | infiltrates | infiltrated +inferior {adj} | inferiores Gut :: inferior | inferior good infinitesimal {adj} [math.] :: infinitesimal infizieren {vt} | infizierend | infiziert | infiziert | infizierte :: to infect | infecting | infected | infects | infected -inflationär; inflationistisch {adj} | antiinflationär {adj} | inflationäre Tendenz :: inflationary | anti-inflationary | inflationary trend +inflationär; inflationistisch {adj} | antiinflationär {adj} | inflationäre Tendenz | inflatorische Lücke :: inflationary | anti-inflationary | inflationary trend | inflationary gap inflationsanfällig {adj} :: liable to inflation inflationsbereinigt {adj} [fin.] :: adjusted for inflation -infolge; aufgrund | dadurch..., dass :: due to; owing to | owing to the fact that +infolge; aufgrund, auf Grund | dadurch..., dass :: due to; owing to | owing to the fact that infolge; zufolge :: as a result of infolgedessen; konsequenterweise {adv} :: consequently informativ :: informative @@ -108022,22 +113085,22 @@ informiert :: schooled nicht informiert :: unoriented infrarot /IR/ {adj} :: infrared /IR/ -infundieren :: to infuse +infundieren {vt} | infundierend | infundiert :: to infuse | infusing | infused inguinal {adj}; die Leisten betreffend [med.] :: inguinal inhaftieren {vt} | inhaftierend | inhaftiert :: to take into custody | taking into custody | taken into custody inhaltsadressiert {adj} [comp.] :: content-addressed; data-addressed -inhaltlich :: textual; concerning the contents -inhaltsleer; ausdruckslos {adj} :: blank +inhaltlich {adj} | inhaltliche Zusammenfassung {f} | inhaltliche Änderungen {f} | inhaltliche Zustimmung {f} | eine inhaltliche Diskussion führen | inhaltliche Schwächen einer schriftlichen Arbeit | verfahrenstechnische und inhaltliche Vorgaben machen :: content-related; conceptual; substantive; as regards its/their content/substance | summary of the contents | substantive changes | approvement in substance | to hold a conceptual discussion | conceptual weaknesses of a paper | to establish procedural and substantive rules +inhalativ {adj} [med.] :: inhalative +inhaltsleer; ausdruckslos; unscharf {adj} :: blank inhaltslos {adj} :: empty; meaningless; lacking in substance -inhaltslos {adv} :: unsubstantially inhaltsreich {adj} :: rich in substance inhaltsreich {adj} :: meaty inhärent {adj}; einer Sache innewohnend :: inherent; subsistent inhomogen; ungleich {adj} :: inhomogeneous -initialisieren | initialisierend | initialisiert | initialisiert | initialisierte :: to initialize; to initialise [Br.] | initializing; initialising | initialized; initialised | initializes; initialises | initialized; initialised +initialisieren | initialisierend | initialisiert | initialisiert | initialisierte :: to initialize [eAm.]; to initialise [Br.] | initializing; initialising | initialized; initialised | initializes; initialises | initialized; initialised initialisiert :: initiated initiativ {adj} | initiativ werden :: proactive | to take the initiative -initiieren | initiierend | initiiert :: to initiate; to start sth. off | initiating; starting sth. off | initiated; startes sth. off +initiieren {vt} | initiierend | initiiert :: to initiate; to start sth. off | initiating; starting sth. off | initiated; startes sth. off injektiv [math.] :: injective injizieren; spritzen {vt} | injizierend; spritzend | injiziert; gespritzt :: to inject | injecting | injected inkarnieren | inkarnierend | inkarniert :: to instantiate | instantiating | instantiated @@ -108053,9 +113116,10 @@ inkorporierte neu :: reincorporated inkorrekt; unrichtig; falsch {adj} :: incorrect inkremental; inkrementell; vorwärts zählend; hochzählend {adj} :: incremental +inländisch; heimisch {adj} | heimische Wirtschaft :: domestic | domestic economy inliegend {adj} :: enclosed inline-skaten; inlinen; rollerskaten {vi} :: to blade -inmitten {vi} :: midst +inmitten; mitten unter {adv} | mitten unter ihnen / uns | aus unserer Mitte :: midst | in their midst / in our midst | from our midst innehaben {vt} | innehabend | innegehabt | er/sie hat inne | ich/er/sie hatte inne | er/sie hat/hatte innegehabt :: to hold; to occupy | holding; occupying | held; occupied | he/she hold; he/she occupies | I/he/she held; I/he/she occupied | he/she has/had held; he/she has/had occupied innehalten {vi} | innehaltend | innegehalten | mit der Rede innehalten :: to pause; to stop | pausing; stopping | paused; stopped | to stop speaking; to pause innen; drin; drinnen {adv}; im Inneren | nach innen | von innen | nach innen gerichtet | tief im Inneren :: inside | inwards; inward | from within | inward looking | deep inside @@ -108080,6 +113144,7 @@ innerhalb von :: in the space of innerlich {adj} :: inner innerlich {adv}; im Stillen; bei sich :: inwardly +innerlich; charakterlich {adj} | innerlich gefestigt :: moral | morally firm innerlich angespannt {adj} :: pent-up innerlich {adv} :: mentally innermenschlich {adj} :: intrapersonal @@ -108109,15 +113174,16 @@ insgesamt (als Ganzes) :: as a whole; on the whole insgesamt {adv} :: collectively insofern; insoweit {adv} :: in this respect -insofern als; insoweit als :: in so far as; inasmuch as +insofern ... als; insoweit ... als | Er hatte insofern Glück, als er Freunde hatte, die ihm halfen. :: in so far as; inasmuch as; in that | He was lucky in that he had friends to help him. insofern {adv} :: insofar inspirativ :: inspirational inspirativ {adv} :: inspirationally +inspizierbar {adj} [techn.] :: inspectable inspizieren {vt} | inspizierend | inspiziert :: to case | casing | cased instabil; unstabil; zersetzlich; labil; unsicher {adj} :: unstable instabil {adj} [math.] :: unstable instabil {adv} :: unstably -instationär {adj} :: transient +instationär {adj} :: transient; non-steady inständig {adj} :: imploring inständig; händeringend [übtr.] {adv} :: imploringly installierbar {adj} :: installable @@ -108130,7 +113196,7 @@ instinktiv {adv} :: intuitively instinktiv; instinktmäßig {adj} :: instinctive; instinctual instinktiv {adv} :: instinctively -institutionalisieren | institutionalisierend | institutionalisiert | institutionalisiert | institutionalisierte :: to institutionalize | institutionalizing | institutionalized | institutionalizes | institutionalized +institutionalisieren | institutionalisierend | institutionalisiert | institutionalisiert | institutionalisierte :: to institutionalize [eAm.]; to institutionalise [Br.] | institutionalizing; institutionalising | institutionalized; institutionalised | institutionalizes; institutionalises | institutionalized; institutionalised institutionell {adj} :: institutional instruieren; einweisen; unterrichten; Anweisungen geben {vt} | instruierend; einweisend; unterrichtend; Anweisungen gebend | instruiert; eingewiesen; unterrichtet; Anweisungen gebt | instruiert; weist ein; unterrichtet | instruierte; wies ein; unterrichtete :: to brief | briefing | briefed | briefs | briefed instrumentell {adj} :: instrumental @@ -108139,7 +113205,7 @@ inszenieren (Theater) :: to direct inszenieren; arrangieren {vt} | inszenierend; arrangierend | inszeniert; arrangiert | inszeniert; arrangiert | inszenierte; arrangierte | seinen eigenen Tod inszenieren :: to stage; to stage-manage | staging; stage-managing | staged; stage-managed | stages | staged | to stage one's own death einen Streit inszenieren :: to start an argument -intakt; unbeschädigt; wohlbehalten; unversehrt; ganz [ugs.] {adj} :: intact +intakt; unbeschädigt; wohlbehalten; unversehrt; ganz [ugs.] {adj} | Ist der Teller noch ganz? :: intact; in one piece | Is the plate still in one piece? intakt {adj} | intakter | am intaktesten :: in good order | in better order | in best order integer sein :: to be full of integrity sich integer verhalten :: to behave with integrity @@ -108149,6 +113215,7 @@ integumental {adj}; Oberhaut... [anat.] :: integumentary intellektuell; geistig {adj} :: intellectual intellektuell {adj} [ugs.] :: highbrow +intellektuelle Schicht der Gesellschaft :: chattering classes [iron.] [Br.] intelligent {adj} | intelligenter | am intelligentesten | nicht intelligent :: intelligent | more intelligent | most intelligent | unintelligent intelligent; vernünftig; verständnisvoll {adv} :: intelligently intelligent {adj} | intelligente Bombe :: smart | smart bomb @@ -108159,13 +113226,13 @@ intensiv {adv} :: intensely intensiv {adv} :: intensively interaktiv; wechselseitig beeinflussend {adj} | interaktive Medien :: interactive | interactive media -interdisziplinär; fächerübergreifend; fachübergreifend {adj} | interdisziplinäre Prüfung :: interdisciplinary; multidisciplinary | interdisciplinary verification +interdisziplinär; fächerübergreifend; fachübergreifend {adj} | interdisziplinäre Überprüfung (+Genitiv) :: interdisciplinary; multidisciplinary | interdisciplinary verification (of sth.) interessant {adj} | interessanter | am interessantesten :: interesting | more interesting | most interesting interessant {adv} :: interestedly interessant {adv} :: interestingly interessanterweise {adv} :: interestingly enough -sich interessieren für | sich interessierend | sich interessiert | ich interessiere mich | du interessierst dich | er/sie interessiert sich | ich/er/sie interessierte mich/sieh | wir interessierten uns | sich brennend für etw. interessieren | falls du interessirt bist; wenn Sie interessiert sind :: to be interested in | being interested | been interested | I am interested in | you are interested in | he/she is interested in | I/he/she was interested in | we were interested in | to be incredibly interested in sth. | if you are interested -sich interessieren für | sich sehr für etw. interessieren | Das interessiert mich nicht.; Mir ist das piepegal. [ugs.] :: to take an interest in sth.; to interest oneself in sth. | to take a great interest in sth. | It doesn't interest me. +sich interessieren für jdn./etw. {vr}; für jdn./etw. Interesse haben | sich interessierend | sich interessiert | ich interessiere mich | du interessierst dich | er/sie interessiert sich | ich/er/sie interessierte mich/sieh | wir interessierten uns | sich brennend für etw. interessieren | falls du interessiert bist; wenn Sie interessiert sind | Hätten Sie Interesse daran, für uns tätig zu werden? :: to be interested in sb./sth. | being interested | been interested | I am interested in | you are interested in | he/she is interested in | I/he/she was interested in | we were interested in | to be incredibly interested in sth. | if you are interested | Would you be interested in working for us? +sich für etw. interessieren {vr} | sich sehr für etw. interessieren | Das interessiert mich nicht.; Mir ist das piepegal. [ugs.] :: to take an interest in sth.; to interest oneself in sth. | to take a great interest in sth. | It doesn't interest me. interessieren {vt} (an) | interessierend | interessiert :: to interest (in) | interesting | interested interessieren {vt} (an) | interessierend | interessiert :: to enlist (for) | enlisting | enlisted interessiert {adj} (an) | vielseitig interessiert sein :: interested (in) | to have wide interests @@ -108187,9 +113254,10 @@ international {adj} :: international international {adv} :: internationally internationales Zinsgefälle :: arbitrage margin -internationalisieren | internationalisierend | internationalisiert | internationalisiert | internationalisierte :: to internationalize | to internationalizing | internationalized | internationalizes | internationalized +internationalisieren {vt} | internationalisierend | internationalisiert | internationalisiert | internationalisierte :: to internationalize [eAm.]; to internationalise [Br.] | internationalizing; internationalising | internationalized; internationalised | internationalizes; internationalises | internationalized; internationalised interne Revision {f} :: administrative audit interner Zinsfuß :: actuarial return +internet-affin; web-affin {adj} :: internet-minded; web-minded internetbasiert; IP-basiert; auf dem Internet basierend {adj} [telco.] [comp.] | IP-basiertes Multimedianetz :: Internet based; IP based | IP-based multimedia network internieren; festhalten {vt} | internierend; festhaltend | interniert; festgehalten | interniert | internierte :: to intern | interning | interned | interns | interned interoperabel; vollständig kompatibel {adj} :: interoperable @@ -108214,6 +113282,7 @@ intim sein; auf Du und Du stehen (mit) :: to hobnob (with) intolerant {adj} | intoleranter | am intolerantesten :: intolerant | more intolerant | most intolerant intolerant {adv} :: intolerantly +intransparent; undurchsichtig {adj} [übtr.] | Die Preisgestaltung ist höchst intransparent. :: non-transparent; lacking transparency; opaque | The pricing is anything but transparent. intraokular {adj}; im Augeninnern [med.] :: intraocular; within the eye intraindividuell {adj} :: intraindividual; within the individual intrakranial; intrakraniell {adj} (im Schädel) [med.] | intrakranielles Hämatom :: intracranial (within the skull) | intracranial hematoma @@ -108235,6 +113304,7 @@ introspektiv; selbstbeobachtend {adj} :: introspective introvertiert {adj} | ein introvertierter Mensch :: introverted | an introvert intrusiv {adj} :: intrusive +intubieren; einen Schlauch zur Beatmung einführen [med.] :: to intubate intuitiv; eingängig {adj} | nicht intuitiv; nicht eingängig :: intuitive; intuitional | counterintuitive intuitiv {adv} | nicht intuitiv :: intuitively; intuitionally | counterintuitively intus [ugs.] | etw. intus haben [ugs.]; etw. begriffen haben | einen intus haben [ugs.] (Alkohol getrunken haben) :: | to have got dth. into one's head | to have had a few [coll.] @@ -108252,11 +113322,11 @@ inwiefern {adv} :: in what way; how; in what sense inwieweit {adv} :: how far; to what extent inzwischen; zwischendurch; derweil; dieweil [obs.] {adv} :: in the meantime; in the mean while -inzwischen; mittlerweile {adv} | Es ist mittlerweile hinlänglich bekannt, dass ... :: meanwhile; since then | It is now well known that ... +inzwischen; mittlerweile {adv} | Es ist mittlerweile hinlänglich bekannt, dass ... :: meanwhile; now; by now | It is now well known that ... ionisch {adj} :: Ionian ionisch {adj} :: ionic ionisierbar {adj} :: ionizable -ionisieren {vt} | ionisierend | ionisiert | ionisierter Zustand :: to ionize | ionizing | ionized | ionized state +ionisieren {vt} | ionisierend | ionisiert | ionisierter Zustand :: to ionize [eAm.]; to ionise [Br.] | ionizing; ionising | ionized; ionised | ionized state ionosphärisch {adj} :: ionospheric irden {adj} :: earthen irdisch; weltlich {adj}; Erd... :: terrestrial; earthly; terrene; sublunar; sublunary @@ -108268,10 +113338,11 @@ irgendeiner; irgendeine; irgendjemand; jeder (beliebige); jede; jedes {pron} | Jeder kann das. :: anybody; anyone | Anybody can do that. irgendeiner; jemand :: someone irgendeinmal; irgendwann {adv}; eines Tages | irgendwann im nächsten Jahr; irgendwann nächstes Jahr :: someday; sometime | sometime next year +irgendwann; eines Tages; demnächst {adv} :: one of these days irgendwann {adv} :: any time; anytime irgendwas; irgendetwas {adv} :: somewhat irgendwie {adv} :: somehow; somehow or other -irgendwie; in irgendeiner Art; überhaupt {adv} | Das sieht ihr überhaupt nicht ähnlich. :: anything | It isn't anything like her. +irgendwie; in irgendeiner Art; überhaupt {adv} | Das sieht ihr überhaupt nicht ähnlich. :: anything; by some means or other | It isn't anything like her. irgendwie; ziemlich; gewissermaßen {adv} | ziemlich verrückt | irgendwie witzig :: kind of; kinda [slang] | kind of mad | kind of funny irgendwie {adv} :: anyway; anyhow irgendwie :: anywise @@ -108284,14 +113355,13 @@ irgendwohin; überall {adv} :: anywhere irischer Bandit :: rapparee irischstämmig {adj} :: of Irish descent -irisieren; schillern {vi} | irisierend; schillernd | irisiert; geschillert :: to iridize; to iridesce; to aventurize; to schillerize | iridizing; iridescing; aventurizing; schillerizing | iridized; iridesced; aventurized; schillerized +irisieren; schillern {vi} | irisierend; schillernd | irisiert; geschillert :: to iridize [eAm.]; to iridise [Br.]; to iridesce; to aventurize [eAm.]; to aventurise [Br.]; to schillerize [eAm.]; to schillerise [Br.] | iridizing; iridising; iridescing; aventurizing; aventurising; schillerizing; schillerising | iridized; iridised; iridesced; aventurized; aventurised; schillerized; schillerised irisierend; schillernd; regenbogenfarbig {adj} :: iridescent; chatoyant; allochroic ironisch {adj} | ironischer | am ironischsten :: ironic; ironical | more ironic | most ironic ironisch {adj} | ironischer | am ironischsten | trockener Humor :: wry | wryer; wrier | wryest; wriest | wry sense of humour ironisch; ironisch gemeint; nicht ganz ernst gemeint {adj} :: tongue-in-cheek ironisch {adv} :: ironically; ironicly; wryly irre; irr {adv} :: madly -irre; unkonventionell; humorvoll exzentrisch; funky {adj} :: funky irrational {adj} | irrationale Zahl {f} [math.] :: irrational | irrational number irrational {adv} :: irrationally irrational {adj} [math.] :: surd @@ -108305,9 +113375,8 @@ irreleiten; irreführen | irreleitend; irreführend | irregeleitet; irregeführt | leitete irre; führt irre | leitete irre; führte irre :: to misguide; to misdirect | misguiding; misdirecting | misguided; misdirected | misguides; misdirects | misguided; misdirected irrelevant; bedeutungslos; belanglos; unerheblich {adj} :: irrelevant irrelevant {adv} :: irrelevantly -irrelevant {adj} [jur.] :: moot irrelevant; beziehungslos {adj} :: inconsequential -sich irren | irrend | geirrt | du irrst | er/sie irrt | er/sie irrte | wir irrten :: to be wrong; to be mistaken | being wrong; being mistaken | been wrong; mistaken | you are mistaken | he/she is mistaken | he/she was mistaken | we were mistaken +sich irren | irrend | geirrt | du irrst | er/sie irrt | er/sie irrte | wir irrten | in der irrigen Annahme, dass ... :: to be wrong; to be mistaken | being wrong; being mistaken | been wrong; mistaken | you are mistaken | he/she is mistaken | he/she was mistaken | we were mistaken | in the mistaken belief that ... irren; fehlen [obs.] {vi} | irrend; fehlend | geirrt; gefehlt | irrt | irrte :: to err; to wander; to stray | erring; wandering; straying | erred; wandered; strayed | errs | erred irrend :: mistaking irreparabel {adv} :: irreparably @@ -108325,7 +113394,7 @@ irrtümlich; versehentlich; fehlerhaft {adj} :: erroneous; in error irrtümlich {adv} :: by mistake irrtümlich {adv} :: erroneously -ischämisch {adj} [med.] :: ischemic [Am.]; ischmaemic [Br.] +ischämisch {adj} [med.] :: ischemic [Am.]; ischaemic [Br.] isentrop {adj} [phys.] :: isentropic islamisch {adj} :: Islamic islamkritisch {adj} :: critical of Islam @@ -108355,7 +113424,6 @@ isotrop; gleich brechend {adj} :: isotropic iterativ; sich wiederholend {adj} :: iterative iterierbar; wiederholbar {adj} [comp.] :: iterable -iteraktiv {adj} [math.] :: iteractive iterativ; sich periodisch wiederholend :: repetitive ja {adv} | ja | ja, klar :: yes | yea; yep | yeah ja; jawohl | Jawohl! mil :: aye; ay [Sc.] | Aye-aye, Sir! @@ -108378,6 +113446,7 @@ jagte :: hawked jahrelang {adv}; seit Jahren :: for years jahrelang {adv} :: long lasting +sich jähren {vr} | sich jährend | sich gejährt | Im September jährt sich unser Hochzeitstag. :: to be the anniversary of | being the anniversary of | been the anniversary of | It'll be our wedding anniversary in September. jahreszeitlich {adj}; der Jahreszeit gemäß :: seasonable jahreszeitlich {adv} :: seasonably jahreszeitlich {adv} :: seasonally @@ -108413,27 +113482,26 @@ jede; jeder; jedes; jedwede [obs.] {pron} | jedes Mal; jedesmal {adv} | jeder Zweite | jeden zweiten Tag | in jeder Hinsicht | Jedem das Seine. :: every; each | every time; each time | every other | every other day | in every way | Each to his own.; To each (man) his own. jede; jeder; jedes {adv} (jeder beliebige) :: any jede Menge :: aplenty -jeden Augenblick :: at a moment's notice +jedem das seine :: horses for courses [fig.] jedenfalls {adv} :: in any case; at all events jedenfalls :: anyway -jeder :: all jeder :: eachone jeder der :: whoso jeder; alle :: every -jedermann {pron}; ein jeder | jedermanns :: everyone; everybody | everyone's +jedermann {pron}; ein jeder; alle | jedermanns | Wo seid Ihr alle? :: everyone; everybody | everyone's | Where is everyone? jedermann :: all and sundry jederzeit {adv} :: at any time; any time; anytime; at all times; at all hours jedes der :: whosoever von jeher :: always; all along von jeher; seit alters :: ever since I can remember; from time immemorial -jein {adv} (scherzhaft) :: yes and no +jegliche; jeglicher; jegliches {pron} | in jeglicher Richtung | jeglicher Couleur | ohne jegliche Verbindlichkeit | jegliche Möglichkeit von etwas ausschließen :: any | in any way; in any direction | of all shades | not binding at all | to eliminate any possibility of sth. +jein {adv} [humor.] :: yes and no jemand; irgendjemand; irgendwer; irgendeiner; irgendeine | für jemanden | jemand anders :: someone; somebody | on someone's behalf | somebody else; someone else jene; jener; jenes :: those jene :: yon jener :: yonder jenseitig :: otherworld jenseitig :: thithertho -jenseitig; anderweitig :: ulterior jenseitig {adv} :: otherworldly jenseitig {adv} :: ulteriorly jenseits {prp; +Genitiv} | jenseits des Gebirges | jenseits der Möglichkeiten :: on the other side of; beyond | on the other side of the mountains | beyond the means @@ -108469,6 +113537,7 @@ jüdisch {adj} :: Jewish jünger :: junior jugendfrei {adj} | nicht jugendfrei (Film; Buch) | nicht jugendfrei (Witz) | bedingt jugendfrei :: suitable for persons under 18 | 18 certificate | not for young ears | parental guidance /PG/ +jugendgefährdend {adj} :: unfit for youth; liable to corrupt the young jugendlich :: teen jugendlich {adj}; Jugend... :: youthful jugendlich {adv} :: youthfully @@ -108477,7 +113546,7 @@ jugendlich {adv} :: juvenilely juhu {interj} :: yay julianisch {adj} | julianischer Kalender :: Julian | Julian calendar -jung {adj} | jünger (als) | am jüngsten | (bei) Jung und Alt | nicht mehr ganz jung | jung geblieben | sehr jung :: young | younger (than) | youngest | (in) young and elderly | mature | young at heart | very young +jung {adj} | jünger (als) | am jüngsten | (bei) Jung und Alt | nicht mehr ganz jung | jung geblieben | sehr jung | So jung kommen wir nicht mehr zusammen. :: young | younger (than) | youngest | (in) young and elderly | mature | young at heart | very young | We'll never be that young again. jung {adv} :: youthfully jungenhaft; knabenhaft {adj} :: boyish junger Vogel [zool.] | junge Vögel :: squeaker | squeakers @@ -108517,6 +113586,7 @@ kämpfend {adv} :: militantly kämpferisch :: pugnacious kämpferisch {adv} :: pugnaciously +käseweiß {adj} :: as white as a sheet käsig {adj} | nach Käse schmecken :: cheesy | to taste cheesy kätzchenhaft; verspielt; ausgelassen {adj} :: kittenish käuflich {adj} :: buyable @@ -108546,6 +113616,7 @@ kalkarm {adj} :: deficient in lime; carbonate-poor kalendarisch {adj} :: according to the calendar kalfatern [naut.] :: to caulk; to make watertight +kalibergroß {adj} (Loch etc.) [mil.] :: calibre-size [Br.]; caliber-size [Am.] (hole etc.) kalkartig {adj} :: lime like; limey kalkfrei {adj} :: lime-free; non-calcareous kalkhaltig; hart (Wasser) {adj} :: hard; (water) high in calcium carbonate @@ -108579,34 +113650,36 @@ kaltbrüchig :: cold short kaltformen :: to cold-form kalthämmern | kalthämmernd | kaltgehämmert :: to cold-hammer | cold-hammering | cold-hammered +kaltgepresst {adj} :: cold-pressed kaltgewalzt {adj} [techn.] :: cold-rolled kalthärten {vt} [techn.] | kalthärtend | kaltgehärtet :: to strain-harden | strain hardening | strain-hardened kaltherzig {adj} :: coldhearted; cold-hearted kaltherzig {adv} :: coldheartedly kaltlächelnd {adv} :: cooly -kaltstellen {vt} | kaltstellend | kaltgestellt :: to neutralize | neutralizing | neutralized +kaltstellen {vt} | kaltstellend | kaltgestellt :: to neutralize [eAm.]; to neutralise [Br.] | neutralizing; neutralising | neutralized; neutralised kaltziehen {vt} | kaltziehend | kaltgezogen :: to cold draw | cold drawing | cold drawn kalzinieren [min.] | kalzinierend | kalziniert :: to calcine | calcining | calcined kamelbuckelig {adj} :: camel-backed kameradschaftlich {adj} :: companionate kameradschaftlich; umgänglich {adj} | kameradschaftlicher | am kameradschaftlichsten :: companionable | more companionable | most companionable kampfbegierig {adj} :: eager to fight -kampfbereit {adj} :: ready for battle +kampfbereit {adj} :: ready for fight; fit for fight; willing to fight +kampfbereit {adj} [mil.] :: ready for battle; ready for action kampfbereit {adj} [mil.] :: embattled kampfbereit {adv} :: combatively kampferfahren :: battle tested kampffähig {adj} :: fit for action -kampflustig {adj} :: combative +kampflustig {adj} :: belligerent; combative kampflustig {adj} | kampflustiger | am kampflustigsten :: pugnacious | more pugnacious | most pugnacious kampflustig {adv} :: pugnaciously -kampfmüde :: battle weary +kampfmüde {adj} :: battle-weary kampfunfähig {adj} [mil.] :: unfit for action; unfit for battle kampfunfähig {adj} :: unfit to fight -kampfunfähig machen :: to incapacitate; to put out of action -kampieren | kampierend | kampiert | er/sie kampiert | kampierte :: to camp | camping | camped | he/she camps | camped -kanalisieren | kanalisierend | kanalisiert | kanalisierte :: to canalize | canalizing | canalized | canalizes +kampfunfähig machen {vt} :: to incapacitate; to put out of action +kampieren {vi} | kampierend | kampiert | er/sie kampiert | kampierte :: to camp | camping | camped | he/she camps | camped +kanalisieren {vt} | kanalisierend | kanalisiert | kanalisiert | kanalisierte :: to canalize [eAm.]; to canalise [Br.] | canalizing; canalising | canalized; canalised | canalizes; canalises | canalized; canalised kandidieren (für) | kandidierend | kandidiert :: to run (for); to stand as a candidate (for) | running; standing as a candidate | run; stood as a candidate -kandieren {vt} [cook.] | kandierend | kandiert | kandierte Früchte :: to candy; to glaze | candying | candied | candied fruit +kandieren {vt} [cook.] | kandierend | kandiert | kandierte Früchte; Kanditen {pl}; Dickzuckerfrüchte {pl} :: to candy; to glaze | candying | candied | candied fruit(s) kannibalistisch {adj} :: cannibalistic kannibalisch {adv} :: cannibalistically kanonisch {adj} :: canonical @@ -108620,12 +113693,12 @@ kapital {adj} :: major; exceedingly kapital; außergewöhnlich groß {adj} :: large and powerful; royal kapitalintensiv {adj} :: capital-intensive -kapitalisierbar :: capitalizable -kapitalisieren {vt} | kapitalisierend | kapitalisiert :: to capitalize; to capitalise [Br.] | capitalizing; capitalising | capitalized; capitalised +kapitalisierbar {adj} :: capitalizable +jdn. mit Kapital ausstatten; kapitalisieren {vt} | mit Kapital ausstattend; kapitalisierend | mit Kapital ausstattet; kapitalisiert :: to capitalize sb.; to capitalise sb. [Br.] | capitalizing; capitalising | capitalized; capitalised kapitalistisch {adj} :: capitalistic kapitalistisch {adv} :: capitalistically kapitalkräftig; kaufkräftig {adj} | kapitalkräftiger; kaufkräftiger | am kapitalkräftigsten :: well funded | better funded | best funded -kapitalschwach; finanzschwach {adj} [fin.] :: financially weak; with insufficient capital +kapitalschwach {adj} [econ.] :: with insufficient capital kapitalstark; finanzstark {adj} :: financially sound; with sufficient capital kapitulieren; aufgeben {vi} | kapitulierend; aufgebend | kapituliert; aufgegeben | kapituliert; gibt auf | kapitulierte; gab auf :: to capitulate | capitulating | capitulated | capitulates | capitulated vor jdm. kapitulieren :: to concede victory to sb. @@ -108643,13 +113716,14 @@ kaputt gehen; Pleite gehen {vi} | kaputt gehend; Pleite gehend | kaputt gegangen; Pleite gegangen :: to bust; tu bust out [coll.] | busting | busted kaputt gehen; durcheinander geraten; verrückt spielen {vi} | kaputt gehend; durcheinander geratend; verrückt spielend | kaputt gegangen; durcheinander geraten; verrückt gespielt :: to go haywire | going haywire | gone haywire kaputt gehen; kaputtgehen [alt] {vi} | kaputt gehend; kaputtgehend | kaputt gegangen; kaputtgegangen :: to get broken | getting broken | got broken -kaputt machen; unlesbar machen; zerstören; beschädigen {vt} | kaputt machend; unlesbar machend; zerstörend; beschädigend | kaputt gemacht; unlesbar gemacht; zerstört; beschädigt :: to corrupt | corrupting | corrupted +kaputtfahren; zu Bruch fahren; bruchlanden {vt} | kaputtfahrend; zu Bruch fahrend; bruchlandend | kaputtgefahren; zu Bruch gefahren; bruchgelandet :: to prang [Br.] | pranging | pranged kaputtmachen; kaputtschlagen {vt} | kaputtmachend; kaputtschlagend | kaputtgemacht; kaputtgeschlagen :: to break {broke; broken} | breaking | broken (ein Auto) kaputt fahren; rammen {vt} | kaputt fahrend; rammend | kaputt gefahren; gerammt :: to pile (a car) | piling | piled kaputt schlagend; zusammenschlagend :: smashing kaputt {adj} | im Eimer sein [übtr.] :: kaput; kaputt | to be kaput karambolieren (Billard) | karambolierend | karamboliert :: to cannon | cannoning | cannoned karambolieren (mit) | karambolierend | karamboliert | karamboliert | karambolierte :: to collide (with) | colliding | collided | collides | collided +karamellisieren; karamelisieren [alt] {vt} [cook.] | karamellisierend; karamelisierend | karamellisiert; karamelisiert :: to caramelize [eAm.]; to caramelise [Br.] | caramelizing; caramelising | caramelized; caramelised karbonisieren {vt} [chem.] | karbonisierend | karbonisiert | karbonisiert | karbonisierte :: to carbonate | carbonating | carbonated | carbonates | carbonated kardanisch aufgehängt {adj} :: gimbal mounted kardial {adj} :: cardial @@ -108672,11 +113746,11 @@ kartonieren {vt} | kartonierend | kartoniert :: to bind in boards | binding in boards | bound in boards karzinogen {adj} :: carcinogen kaschieren; verbergen (vor); verhehlen {vt} | kaschierend; verbergend; verhehlend | kaschiert; verborgen; verhohlen | kaschiert; verbirgt | kaschierte; verbarg :: to conceal (from) | concealing | concealed | conceals | concealed +kaschieren {vt} (Buchwesen) | kaschierend | kaschiert :: to laminate; to line (with paper) | laminating; lining | laminated; lined kaschiert :: clad kasernieren {vt} | kasernierend | kaserniert :: to quarter in barracks; to barrack | quartering in barracks; barracking | quartered in barracks; barracked kaskadierbar {adj} :: cascadable kaskadieren {vt} | kaskadierend | kaskadiert :: to cascade | cascading | cascaded -kasperhaft; sehr komisch; irre komisch; närrisch {adj} :: zany kaspern {vi}; Späße machen | kaspernd; Späße machend | gekaspert; Späße gemacht | kaspert; macht Späße | kasperte; machte Späße :: to clown; to clown about | clownding; clowning about | clowned; clowned about | clowns; clowns about | clowned; clowned about kassieren {vt} | kassierend | kassiert | kassiert | kassierte :: to take the money | taking the money | taken the money | takes the money | took the money kastanienbraun {adj} :: maroon; chestnut brown @@ -108684,7 +113758,8 @@ kasteien :: to macerate kasteien :: to mortify kastrieren {vt} | kastrierend | kastriert | kastriert | kastrierte :: to castrate; to geld; to fix [coll.] | castrating; gelding; fixing | castrated; gelded; fixed | castrates; gelds; fixes | castrated; gelded; fixed -kastrieren; sterilisieren | kastrierend; sterilisierend | kastriert; sterilisiert | kastriert; sterilisiert | kastrierte; sterilisiert :: to neuter | neutering | neutered | neuters | neutered +(einen Hahn) kastrieren; kapaunieren {vt} [zool.] [agr.] | kastrierend; kapaunierend | kastriert; kapauniert :: to caponize; to caponise [Br.] | caponizing; caponising | caponized; caponised +kastrieren; sterilisieren {vt} | kastrierend; sterilisierend | kastriert; sterilisiert | kastriert; sterilisiert | kastrierte; sterilisiert :: to neuter | neutering | neutered | neuters | neutered kastriert {adj} | kastriertes Tier :: neuter | neuter katabatisch; abwärts strömend {adj} [meteo.] :: katabatic; catabatic katabolisch {adj} :: catabolic @@ -108695,20 +113770,19 @@ katapultieren; schleudern {vt} | katapultierend; schleudernd | katapultiert; geschleudert | katapultiert | katapultierte :: to catapult | catapulting | catapulted | catapults | catapulted katarrhalisch {adj} :: catarrhal; catarrhous katastrophal; verheerend; dramatisch {adj} :: cataclysmic -katastrophal; verheerend {adj} | katastrophaler | am katastrophalsten :: disastrous | more disastrous | most disastrous -katastrophal {adj} :: catastrophic +katastrophal; verheerend; desaströs {adj} | katastrophaler | am katastrophalsten :: disastrous; catastrophic | more disastrous; more catastrophic | most disastrous; most catastrophic katastrophal {adv} :: catastrophically katastrophal {adj} :: cataclysmal katastrophisch {adv} :: cataclysmically -katastrophal {adv} :: disastrously +katastrophal; desaströs {adv} :: disastrously katatonisch {adj}; an Katatonie leidend [med.] :: catatonic -katechisieren | katechisierend | katechisiert :: to catechize | catechizing | catechized +katechisieren {vt} | katechisierend | katechisiert | katechisiert | katechisierte :: to catechize [eAm.]; to catechise [Br.] | catechizing; catechising | catechized; catechised | catechizes; catechises | catechized; catechised kategorisch; grundsätzlich {adj} | kategorischer | am kategorischsten :: categorical | more categorical | most categorical kategorisch {adv} :: categorically kategorisieren {vt} | kategorisierend | kategorisiert | kategorisiert | kategorisierte :: to categorize; to categorise [Br.] | categorizing; categorising | categorized; categorised | categorizes; categorises | categorized; categorised kathartisch {adj} :: cathartic -katheterisieren {vt} | katheterisierend | katheterisiert | katheterisiert | katheterisierte :: to catheterize | catheterizing | catheterized | catheterizes | catheterized -katholisch {adj} /kath./ | die katholische Kirche | römisch-katholisch /rk., r.-k./ :: Catholic /Cath./ | the Catholic Church | Roman-Catholic /RC/ +katheterisieren {vt} | katheterisierend | katheterisiert | katheterisiert | katheterisierte :: to catheterize [eAm.]; to catheterise [Br.] | catheterizing; catheterising | catheterized; catheterised | catheterizes; catheterises | catheterized; catheterised +katholisch {adj} [relig.] /kath./ | die katholische Kirche | römisch-katholisch /rk., r.-k./ :: Catholic /Cath./ | the Catholic Church | Roman-Catholic /RC/ katholisch {adv} :: Catholically katzenartig {adj} :: catlike katzenartig {adj} :: feline @@ -108728,14 +113802,14 @@ kauern {vi}; sich hocken; sich ducken {vr} | kauernd; hockend; duckend | gekauert; gehockt; geduckt | er/sie kauert; er/sie hockt sich | ich/er/sie kauerte; ich/er/sie hockte sich | er/sie hat/hatte gekauert; er/sie hat/hatte gehockt :: to cower | cowering | cowered | he/she cowers | I/he/she cowered | he/she has/had cowered kauern | kauernd | gekauert :: to huddle | huddling | huddled kaufbar {adj} :: purchasable -kaufen; einkaufen; erkaufen {vt} (von) | kaufend; einkaufend; erkaufend | gekauft; eingekauft; erkauft | er/sie kauft; er/sie kauft ein; er/sie erkauft | ich/er/sie kaufte; ich/er/sie kaufte ein; ich/er/sie erkaufte | er/sie hat/hatte gekauft; er/sie hat/hatte eingekaut; er/sie hat/hatte erkauft | zu handelsüblichen Preisen kaufen | auf Pump kaufen | teuer erkauft | Hast du schon mal etwas online gekauft? :: to buy {bought; bought} (from) | buying | bought | he/she buys | I/he/she bought | he/she has/had bought | to buy at normal prices | to buy on tick | dear-bought; dearly bought | Have you ever bought anything online? +kaufen; einkaufen; erkaufen {vt} (von) | kaufend; einkaufend; erkaufend | gekauft; eingekauft; erkauft | er/sie kauft; er/sie kauft ein; er/sie erkauft | ich/er/sie kaufte; ich/er/sie kaufte ein; ich/er/sie erkaufte | er/sie hat/hatte gekauft; er/sie hat/hatte eingekauft; er/sie hat/hatte erkauft | zu handelsüblichen Preisen kaufen | auf Pump kaufen | teuer erkauft | Hast du schon mal etwas online gekauft? :: to buy {bought; bought} (from) | buying | bought | he/she buys | I/he/she bought | he/she has/had bought | to buy at normal prices | to buy on tick | dear-bought; dearly bought | Have you ever bought anything online? kaufen; erwerben; erstehen {vt} | kaufend; erwerbend; erstehend | gekauft; erworben; erstanden | kauft; erwirbt; ersteht | kaufte; erwarb; erstand :: to purchase | purchasing | purchased | purchases | purchased kaufen :: to cash kaufend :: vending zu viel kaufen | zu viel kaufend | zu viel gekauft :: to overbuy {overbought; overbought} | overbuying | overbought kauffreudig sein; kauflustig sein [econ.] :: to be in a buying mood kaufkräftig {adj} [econ.] | kaufkräftige Kundschaft | kaufkräftige Schüler :: | customers with money to spend; customers with considerable spending power | skippies -kaufmännisch {adj} /kfm./; Handels... :: mercantile; trading +kaufmännisch; handeltreibend {adj} /kfm./; Handels... :: mercantile; trading kaufmännisch /kfm./; kommerziell; privatwirtschaftlich {adj} :: commercial /com.; comm./ kaufmännisch :: mercantilistic kaum; wohl kaum; schwerlich {adv} :: hardly @@ -108748,7 +113822,7 @@ kausal {adv} :: causatively kaustisch; scharf; ätzend; beißend {adj} | kaustischer | am kaustischsten | scharfe Bemerkung :: caustic | more caustic | most caustic | caustic remark kaustisch {adv} :: caustically -kauterisieren | kauterisierend | kauterisiert :: to cauterize | cauterizing | cauterized +kauterisieren {vt} | kauterisierend | kauterisiert | kauterisiert | kauterisierte :: to cauterize [eAm.]; to cauterise [Br.] | cauterizing; cauterising | cauterized; cauterised | cauterizes; cauterises | cauterized; cauterised kautionsfähig :: bailable kavitös; porös; blasig {adj} :: cavernous keck {adv} :: pertly @@ -108757,8 +113831,8 @@ kegelförmig {adj} :: conic; conical; cone-shaped; conoid; coniform kegelförmig {adv} :: conically kegeln {vi} | kegelnd | gekegelt :: to play at skittles | playing at skittles | played at skittles +kehlig {adj} | kehliger | am kehligsten | ein kehliges Lachen :: throaty; guttural | throatier | throatiest | a throaty laugh kehlig {adv} :: throatily -kehlig {adj} | kehliger | am kehligsten :: throaty | throatier | throatiest kehren | kehrend | gekehrt | das oberste zuunterst kehren | das oberste zu unterst kehren | jdm. den Rücken kehren :: to turn | turning | turned | to turn everything upside down | to turn inside out | to turn one's back on sb. kehrtmachen {vi} | kehrtmachend | kehrtgemacht :: to turn round; to turn about | turning round; turning about | turned round; turned about kehrtmachen {vi} :: to wheel @@ -108772,15 +113846,15 @@ keimfähig {adj} :: germinable keimfrei; steril {adj} | keimfreier; steriler | am keimfreiesten; am sterilsten | nicht keimfrei :: sterile | more sterile | most sterile | unsterile keimfrei {adj} | nicht keimfrei :: germ-free; germfree | germy -keimfrei machen {vt} | keimfrei machend | keimfrei gemacht | macht keimfrei | machte keimfrei :: to sterilize; to sterilise | sterilizing; sterilising | sterilized; sterilised | sterilizes; sterilises | sterilized; sterilised -keimfrei machen; hygienisch machen {vt} | keimfrei machend; hygienisch machend | keimfrei gemacht; hygienisch gemacht :: to sanitize | sanitizing | sanitized +keimfrei machen {vt} | keimfrei machend | keimfrei gemacht | macht keimfrei | machte keimfrei :: to sterilize; to sterilise [Br.] | sterilizing; sterilising | sterilized; sterilised | sterilizes; sterilises | sterilized; sterilised +keimfrei machen; hygienisch machen {vt} | keimfrei machend; hygienisch machend | keimfrei gemacht; hygienisch gemacht :: to sanitize [eAm.]; to sanitise [Br.] | sanitizing; sanitising | sanitized; sanitised keimhaft {adj} :: seminal; embryonic keimtötend {adj} :: germicidal keimtötendes Mittel | keimtötende Mittel :: germicide | germicides keine; keiner; keines {pron} :: no keine; keiner; keines :: neither kein; keine :: not any -keine; keiner; keines; gar nicht | Es gibt keine mehr. :: none | There are none left. +keine; keiner; keines; gar nicht | Es gibt keine mehr. | wir/sie alle nicht | Wir werden alle nicht jünger. :: none | There are none left. | none of us/them | None of us is getting younger. / We are none of us getting any younger. keinen großen Wert legen auf :: to set no great store by kein Blatt vor den Mund nehmen [übtr.] :: not to mince matters kein System :: non-system @@ -108793,42 +113867,41 @@ kelchförmig {adj} :: cup-shaped keltisch {adj} :: Celtic kennen {vt} | kennend | gekannt | ich kenne | du kennst | er/sie kennt | ich/er/sie kannte | er/sie hat/hatte gekannt | ich/er/sie kennte; ich/er/sie würde kennen | in- und auswendig kennen | das Leben kennen :: to know {knew; known} | knowing | known | I know | you know | he/she knows | I/he/she knew | he/she has/had known | I/he/she would know | to know inside out | to know about life -etw. erfahren; etw. kennen lernen; etw. kennenlernen [alt] | erfahrend; kennen lernend; kennenlernend | kennen gelernt; kennengelernt [alt] :: to get to know sth. | getting to know | got to know +etw. erfahren; etw. kennen lernen; etw. kennenlernen [alt] | erfahrend; kennen lernend; kennenlernend | kennen gelernt; kennengelernt [alt] | Schön, dass wir uns endlich einmal persönlich kennenlernen. :: to get to know sth. | getting to know | got to know | It's good to finally put a face to the name. kennen {vt}; bekannt sein mit | kennend; bekannt seiend mit | gekannt; bekannt gewesen mit | jdn. persönlich kennen | jdn. flüchtig kennen | jdn. vom Sehen kennen :: to know; to be acquainted with | knowing; being acquainted with | known; been acquainted with | to know sb. personally | to know sb. slightly | to know sb. by sight das Leben kennen lernen (kennenlernen [alt]) :: to see life jmd./etw. gründlich kennen :: to have sb./sth. taped [coll.] kenntnisreich; bewandert; fachkundig; fundiert; kennerhaft; klug {adj} :: knowledgeable kenntlich :: knowable kenntnisreich {adj} | kenntnisreicher :: well informed | better informed +kennwortgeschützt {adj} [comp.] :: password-protected kennzeichnen; markieren {vt} | kennzeichnend; markierend | gekennzeichnet; markiert | kennzeichnet; markiert | kennzeichnete; markierte :: to denote | denoting | denoted | denotes | denoted kennzeichnen; markieren {vt} | kennzeichnend; markierend | gekennzeichnet; markiert | kennzeichnet; markiert | kennzeichnete; markierte :: to earmark | earmarking | earmarked | earmarks | earmarked kennzeichnen; bezeichnen {vt} | kennzeichnend; bezeichnend | gekennzeichnet; bezeichnet :: to signify | signifying | signified kennzeichnen; markieren; anstreichen {vt} | kennzeichnend; markierend; anstreichend | gekennzeichnet; markiert; angestrichen | kennzeichnet; markiert; streicht an | kennzeichnete; markierte; strich an :: to mark | marking | marked | marks | marked -kennzeichnen; auszeichnen {vt} | kennzeichnend; auszeichnend | gekennzeichnet; ausgezeichnet | kennzeichnet; zeichnet aus | kennzeichnete; zeichnete aus :: to signalize | signalizing | signalized | signalizes | signalized +kennzeichnen; auszeichnen {vt} | kennzeichnend; auszeichnend | gekennzeichnet; ausgezeichnet | kennzeichnet; zeichnet aus | kennzeichnete; zeichnete aus :: to signalize [eAm.]; to signalise [Br.] | signalizing; signalising | signalized; signalised | signalizes; signalises | signalized; signalised kennzeichnen; bezeichnen; benennen {vt} | kennzeichnend; bezeichnend; benennend | gekennzeichnet; bezeichnet; benannt | kennzeichnet; bezeichnet; benennt | kennzeichnet; bezeichnete; benannte :: to designate | designating | designated | designates | designated kennzeichnen; markieren {vt} | kennzeichnend; markierend | gekennzeichnet; markiert :: to label | labelling; labeling [Am.] | labelled kennzeichnen; hervorheben; unterscheiden {vt} | kennzeichnend; hervorhebend; unterscheidend | gekennzeichnet; hervorgehoben; unterschieden :: to distinguish | distinguishing | distinguished -kennzeichnen; prägen {vt} | kennzeichnend; prägend | gekennzeichnet; geprägt | ist geprägt von :: to characterize; to characterise [Br.] | characterizing; characterising | characterized; characterised | is characterized by +kennzeichnen; prägen {vt} | kennzeichnend; prägend | gekennzeichnet; geprägt | ist gekennzeichnet durch; ist geprägt von | war gekennzeichnet durch; war geprägt von :: to characterize; to characterise [Br.] | characterizing; characterising | characterized; characterised | is characterized by | war characterized by etw. kennzeichnen {vt} | kennzeichnend | gekennzeichnet :: to typify sth. | typifying | typified kennzeichnend, charakteristisch; unverwechselbar; ausgeprägt; unterscheidend; ausgesprochen {adj} :: distinctive -kennzeichnet :: indents kentern; umkippen {vi} | kenternd; umkippend | gekentert; umgekippt :: to keel over | keeling over | keeled over kentern | kenternd | gekentert | er/sie/es kentert | ich/er/sie/es kenterte :: to capsize | capsizing | capsized | he/she/it capsizes | I/he/she/it capsized -keramisch :: ceramic +keramisch {adj} :: ceramic keramische Bindung {f}; keramische Erhärtung {f} :: ceramic bond keratolytisch {adj} :: keratolytic -kernal :: kernal +kernal {adj} :: kernal kernfaul {adj} :: rotten at (to) the core kernig; prägnant {adj} | kerniger | am kernigsten :: pithy | more pithy | most pithy kernlos {adj} :: seedless kernlos {adv} :: seedlessly -kerzengerade :: bolt upright +kerzengerade {adv} :: bolt upright kettenlos {adj} :: chainless ketzerisch {adj} | ketzerischer | am ketzerischsten :: heretical | more heretical | most heretical ketzerisch {adv} :: heretically -keuchen; nach Luft schnappen | keuchend; nach Luft schnappend | gekeucht; nach Luft geschnappt | keucht | keuchte :: to gasp; to gasp for breath | gasping | gasped | gasps | gasped -keuchen; hecheln | keuchend; hechelnd | gekeucht; gehechelt | keucht | keuchte :: to pant | panting | panted | pants | panted -keuchen | keuchend | gekeucht | keucht | keuchte :: to wheeze | wheezing | wheezed | wheezes | wheezed +keuchen; nach Luft schnappen {vi} | keuchend; nach Luft schnappend | gekeucht; nach Luft geschnappt | keucht | keuchte :: to gasp; to gasp for breath | gasping | gasped | gasps | gasped +keuchen; hecheln {vi} | keuchend; hechelnd | gekeucht; gehechelt | keucht | keuchte :: to pant | panting | panted | pants | panted keuchend {adj} | keuchender | am keuchendsten :: wheezy | wheezier | wheezier keuchend {adv} :: wheezily keulenförmig {adj} :: clubbed @@ -108836,7 +113909,7 @@ keusch {adv} :: chastely khaki; erdfarben {adj} :: khaki kichern {vi}; glucksen {vi}; in sich hineinlachen | kichernd; glucksend | gekichert; gegluckst | kichert; gluckst | kicherte; gluckste :: to chuckle | chuckling | chuckled | chuckles | chuckled -kichern {vi} | kichernd | gekichert | kichert | kicherte :: to giggle | giggling | giggled | giggles | giggled +kichern; kudern [Ös.] {vi} | kichernd; kudernd | gekichert; gekudert | kichert; kudert | kicherte; kuderte :: to giggle | giggling | giggled | giggles | giggled kichern {vi} | kichernd | gekichert | kichert | kicherte :: to snicker; to snigger | snickering; sniggering | snickered; sniggered | snickers; sniggers | snickered kichern {vi} | kichernd | gekichert | kichert | kicherte :: to titter | tittering | tittered | titters | tittered kichernd {adv} :: titteringly @@ -108854,7 +113927,7 @@ kinderfeindlich {adj} :: anti-children kinderfreundlich {adj} :: child-orientated; child-friendly kinderfreundlich {adv} :: with children in mind; tolerant of children -kinästhetisch {adj} :: kinesthetic; kinaesthetic +kinästhetisch {adj} :: kinesthetic [Am.]; kinaesthetic [Br.] kinderleicht {adj} :: as easy as winking; very easy; as easy as falling off a log kinderleicht :: foolproof kinderleicht :: potty @@ -108883,14 +113956,15 @@ kindlich {adv} :: babyishly kinematisch :: kinematic; kinematical kinematisch {adv} | kinematisch bestimmt | kinematisch unbestimmt :: kinematically | kinematically determinate | kinematically indeterminate -kinematographisch :: cinematographic -kinematographisch {adv} :: cinematographically -kinetisch {adj} | kinetische Energie {f} :: kinetic | kinetic energy +kinematographisch; kinematografisch {adj} :: cinematographic +kinematographisch; kinematografisch {adv} :: cinematographically +kinetisch {adj} | kinetische Energie {f} | kinetische Kunst :: kinetic | kinetic energy | kinetic art kinobegeistert {adj} :: movie-struck kippen {vi} | kippend | gekippt | kippt | kippte :: to tip over | tipping over; tipping | tipped over | tips over | tipped kippen | kippend | gekippt | kippt :: to topple | toppling | toppled | topples kippen; schräg stellen; seitwärts neigen {vt} | kippend; schräg stellend; seitwärts neigend | gekippt; schräg gestellt; seitwärts geneigt | kippt | kippte :: to tilt | tilting | tilted | tilts | tilted kippen; verkanten; schräg stellen; kanten {vt} | kippend; verkantend; schräg stellend; kantend | gekippt; verkantet; schräg gestellt; gekantet | kippt; verkanntet; stellt schräg; kantet | kippte; verkanntete; stellte schräg; kantete :: to cant | canting | canted | cants | canted +kippen; umschlagen {vi} (sauer werden) (Getränke) [cook.] | Der Wein / die Milch ist schon gekippt. :: to turn; to turn sour; to go off [Br.] (drinks) | The wine / the milk has already turned (sour) / gone off. kipplig; kippelig; leicht kenternd; instabil {adj} (Boot) :: tippy; cranky kirchenfeindlich {adj} :: anticlerical kirchengeistlich; kirchlich {adj} :: ecclesiastical @@ -108900,9 +113974,9 @@ kirschenrot {adj} :: cherry-red kirschrot {adj} :: cerise kitschig {adj} :: kitschy -kitschig; billig; geschmacklos {adj} | kitschiger; billiger; geschmackloser | am kitschigsten; am billigsten; am geschmacklosesten :: tawdry | tawdrier | tawdriest +kitschig; billig; geschmacklos {adj} | kitschiger; billiger; geschmackloser | am kitschigsten; am billigsten; am geschmacklosesten :: tawdry; tinselly | tawdrier | tawdriest kitschig {adv} :: shoddily -kitschig {adv} :: tawdrily +kitschig {adv} :: tawdrily; tinselly kitschig {adj} | kitschiger | am kitschigsten :: trashy | more trashy; trashier | most trashy; trashiest kitten {vt} | kittend | gekittet | kittet | kittete :: to putty | puttying | puttied | putties | puttied kitten; abdichten; dichten {vt} | kittend; abdichtend; dichtend | gekittet; abgedichtet; gedichtet :: to lute | luting | luted @@ -108929,7 +114003,7 @@ nicht klagbar :: unaccusable klagen {vi} (über) | klagend | geklagt | klagt | klagte | Ich kann nicht klagen. :: to complain (of) | complaining | complained | complains | complained | I can't complain. klagen; trauern {vi} (über; um) | klagend; trauernd | geklagt; getrauert :: to sorrow (for; after) | sorrowing | sorrowed -klagen; Anzeige erstatten (gegen) | klagend; Anzeige erstattend | geklagt; Anzeige erstattet | Anzeige gegen Unbekannt erstatten :: to complain (of) | complaining | complained | to lodge a complaint against persons unknown +klagen; Anzeige erstatten (gegen) | Anzeige gegen Unbekannt erstatten :: to complain (of) | to lodge a complaint against persons unknown klagen; einen Prozess anstrengen {vi} [jur.] | klagend; einen Prozess anstrengend | geklagt; einen Prozess angestrengt | die Scheidung einreichen; auf Scheidung klagen :: to sue | suing | sued | to sue for divorce; to sue for a divorce klagen | klagend | geklagt | klagt | klagte :: to bewail | bewailing | bewailed | bewails | bewailed klagen | klagend | geklagt | klagt | klagte :: to wail | wailing | wailed | wails | wailed @@ -108952,7 +114026,7 @@ klangvoll {adv} :: melodiously klangvoll; sonor; volltönend {adj} | klangvoller | am klangvollsten :: sonorous | more sonorous | most sonorous (nach oben/unten) klappen | klappend | geklappt :: to fold; to turn (up/down); to lift up; to put down | folding; turning; lifting; putting | folded; turned; lifted; put -klappen [ugs.]; funktionieren; gelingen; glücken {vi} | klappend; funktionierend; gelingens; klappend | geklappt; funktioniert; gelingt; klappt | es klappt | es klappte | wenn es gelingt; wenn es klappt | Das hat geklappt. | Jetzt endlich klappte es. | Wenn das mal klappt. | Hat mit dem Flug alles geklappt? | Das funktioniert besonders gut. :: to work; to work out; to go smoothly; to go right | working; working out; going smoothly; going right | worked; worked out; gone smoothly; gone right | it works; it works out; it goes smoothly | it worked; it worked out; it went smoothly | if it works | That works.; OK, that's fine. | Finally it works. | If that works out. | Did you get the flight all right? | This works especially well. +klappen [ugs.]; funktionieren; gelingen; glücken {vi} | klappend; funktionierend; gelingens; klappend | geklappt; funktioniert; gelingt; klappt | es klappt | es klappte | wenn es gelingt; wenn es klappt | Das hat geklappt. | Jetzt endlich klappte es. | Wenn das mal klappt. | Hat mit dem Flug alles geklappt? | Das funktioniert besonders gut. | Die Rechnung geht nicht auf. [übtr.] :: to work; to work out; to go smoothly; to go right | working; working out; going smoothly; going right | worked; worked out; gone smoothly; gone right | it works; it works out; it goes smoothly | it worked; it worked out; it went smoothly | if it works | That works.; OK, that's fine. | Finally it works. | If that works out. | Did you get the flight all right? | This works especially well. | It won't work out. klappenförmig {adj} :: valvular klapperig {adv} :: rattly klappern; rattern; trappeln {vi} | klappernd; ratternd; trappelnd | geklappert; gerattert; getrappelt | klappert; rattert; trappelt | klapperte; ratterte; trappelte :: to clatter | clattering | clattered | clatters | clattered @@ -108960,7 +114034,6 @@ klappern (Zähne) | klappernd | geklappert :: to chatter (teeth) | chattering | chattered klappern | klappernd | geklappert | klappert | klapperte :: to clack | clacking | clacked | clacks | clacked klappern | klappernd :: to clang | clanging -klappt :: flips klapsend :: flipping klapste :: flipped klar; hell; heiter; frei {adj} | klar denken :: clear | to think clear @@ -108982,7 +114055,6 @@ klar und deutlich :: in explicit terms klar und verständlich :: coherent sich klar darüber sein :: to be clear in one's mind -sich darüber im Klaren sein, dass ... :: to realize that ... sich über etw. im Klaren sein :: to be aware of sth. mit jdm. ins Klare kommen :: to straighten things out with sb. klar denkend; klardenkend [alt] {adj} :: clear-thinking; clear-headed @@ -109054,15 +114126,14 @@ zu klein :: puny klein; gering {adj} | kleiner; geringer | am kleinsten; am geringsten | geringe Temperatur :: low | lower | lowest | low temperature klein {adj} :: runty -klein :: smallish -klein :: wee +ziemlich klein {adj} :: smallish klein; kurz {adj} (Statur) :: vertically challenged kleiner als [math.] :: less than sich klein machen {vr} :: to bend down low; to curl up tight; to stoop; to humble oneself; to debase oneself; to degrade oneself kleinste; kleinster; kleinstes; geringste; geringster; geringstes; wenigste; wenigster; wenigstes :: least nicht im Geringsten :: not in the least; not a bit; not in the slightest der/die/das kleinste; der/die/das geringste | das geringste Zeichen von ... :: the slightest; the merest | the merest hint of ... -klein beigeben; kleine Brötchen backen [übtr.] :: to eat humble pie [fig.] +klein beigeben; zurückstecken; Abbitte leisten; den Canossagang antreten [übtr.] | Ich werde nicht klein beigeben. :: to eat humble pie; to eat crow [Am.] [fig.] | I won't eat humble pie/crow. klein beigeben {vi} | klein beigebend | klein beigegeben :: to back down; to come to heel | backing down; coming to heel | backed down; come to heel kleine Menge | ein Körnchen Wahrheit :: modicum | a modicum of truth kleine Menge; klitzekleines bisschen | kleine Mengen :: smidgen | smidgens @@ -109077,7 +114148,8 @@ klein geschrieben :: uncapitalized kleinkariert {adj} [übtr.] :: small-minded kleinlaut {adj} :: subdued; abashed -kleinlich {adj} | kleinlicher | am kleinlichsten :: petty; petty-minded; small minded | pettier | pettiest +kleinkriegen {vt} | kleinkriegend | kleingekriegt :: to get down; to break down | getting down; breaking down | got down; broken down +kleinlich {adj} | kleinlicher | am kleinlichsten | Auch wenn es vielleicht kleinlich / kleinkariert klingt, ... | ... aber ich will nicht kleinlich sein. :: petty; petty-minded; small minded | pettier | pettiest | At the risk of sounding petty, ... | ... but I don't want to be petty. kleinlich; pedantisch {adj} :: pettifogging kleinräumig {adj} :: small-scale kleinräumig {adv} :: on a small-scale @@ -109088,13 +114160,14 @@ klemmen; einklemmen {vt} | klemmend; einklemmend | geklemmt; eingeklemmt :: to clamp | clamping | clamped klemmen; festklemmen | klemmend; festklemmend | geklemmt; festgeklemmt :: to buckle | buckling | buckled etw. zwischen die Zähne klemmen :: to clench sth. between one's teeth +kleptokratisch {adj} [pol.] :: kleptocratic klerikal {adj} :: clerical klerikal {adv} :: clerically klettern {vi}; erklettern; erklimmen; steigen; besteigen; ersteigen {vt} | kletternd; erkletternd; erklimmend; steigend; besteigend; ersteigend | geklettert; erklettert; erklommen; gestiegen; bestiegen; erstiegen | er/sie klettert; er/sie erklimmt; er/sie besteigt; er/sie ersteigt | ich/er/sie kletterte; ich/er/sie erklomm; ich/er/sie bestieg; ich/er/sie erstieg | er/sie ist/war geklettert; er/sie hat/hatte erklommen; er/sie hat/hatte bestiegen; er/sie hat/hatte erstiegen | auf einen Baum klettern :: to climb | climbing | climbed | he/she climbs | I/he/she climbed | he/she has/had climbed | to climb a tree klettern {vi} | kletternd | geklettert | klettert | kletterte :: to scramble | scrambling | scrambled | scrambles | scrambled klicken {vt} | klickend | geklickt | klickt | klickte :: to click | clicking | clicked | clicks | clicked klimakterisch {adj} [med.] :: climacteric -klimarelevant {adj} [ecol.] :: climate-relevant +klimarelevant {adj} [envir.] :: climate-relevant klimatisch {adj} :: climatic; climatical; climatal klimatisch {adv} :: climatically klimatisiert {adj} :: air-conditioned @@ -109105,8 +114178,8 @@ klimpern | klimpernd | geklimpert | klimpert | klimperte :: to thrum | thrumming | thrummed | thrums | thrummed klimpern {vi} (Klavier) | klimpernd | geklimpert :: to tinkle | tinkling | tinkled klimpern; klirren {vi} | klimpernd; klirrend | geklimpert; geklirrt :: to chink | chinking | chinked -klingeln | klingelnd | geklingelt | klingelt | klingelte :: to ring {rang; rung} the bell | ringing the bell | rung the bell | rings the bell | rang the bell -klingeln | klingelnd | klingelt :: to tingnoise floor | tinging | tings +klingeln {vi} | klingelnd | geklingelt | klingelt | klingelte | Das kommt mir bekannt vor. | Erinnert Sie der Name an jemanden? :: to ring {rang; rung} the bell | ringing the bell | rung the bell | rings the bell | rang the bell | It rings a bell. [fig.] | Does that name ring a bell? +klingeln | klingelnd | klingelt :: to ting (noise floor) | tinging | tings klingeln | klingelnd | geklingelt | klingelt | klingelte :: to tinkle | tinkling | tinkled | tinkles | tinkled klingeln; klimpern; klirren; bimmeln | klingelnd; klimpernd; klirrend; bimmelnd | geklingelt; geklimpert; geklirrt; gebimmelt | klingelt; klimpert; klirrt; bimmelt | klingelte; klimperte; klirrte; bimmelte :: to jingle | jingling | jingled | jingles | jingled klingelnd :: tintinnabulary @@ -109149,12 +114222,10 @@ klotzig {adj} | klotziger | am klotzigsten :: bulky | more bulky | most bulky klug; geschickt; clever {adj} | klüger; geschickter; cleverer | am klügsten; am geschicktesten; am cleversten | so klug wie zuvor :: clever | cleverer | cleverest | as clever as before klug {adv} :: cleverly -klug {adv} :: prudently klug; weise {adj} :: sagacious klug; weise {adj} :: sage klug {adv} :: sagely klug {adv} :: sagaciously -klug; wohlweislich {adv} :: prudently klug; überlegt {adj} :: prudential aus jdm. nicht klug werden :: to not know what to make of sb.; to not be able to figure sb. out klüglich {adv} :: prudentially @@ -109190,11 +114261,13 @@ knapp {adj} | knapper | am knappsten :: scrimpy | scrimpier | scrimpiest knapp {adv} :: skimpily knapp; spärlich; karg; sparsam {adj} :: skimpy -knapp halten; kurz halten | knapp haltend; kurz haltend | knapp gehalten; kurz gehalten :: to skimp | skimping | skimped +knapp halten; kurz halten {vt} | knapp haltend; kurz haltend | knapp gehalten; kurz gehalten :: to skimp | skimping | skimped knapp; gedrängt {adj} | knapper | am knappsten :: terse | terser | tersest knapp {adv} :: tersely -knapp {adj}; knapp bemessen :: tight +knapp {adj}; knapp bemessen | Das Geld wird knapp. :: tight | Money is getting tight. +knapp 2 Millionen :: close to 2 million knapp an :: short of +jdn. knapp schlagen {vt} (Wettkampf) :: to nip sb. [Am.] [coll.] knapp sein an :: to be hard up for knapp werden :: to run short knapp; karg; kärglich; knausrig; beschränkt {adj} :: stinted @@ -109235,7 +114308,7 @@ knipsen (fotografieren) [ugs.] | knipsend | geknipst | knipst | knipste :: to snap; to take pictures | snapping | snapped | snaps | snapped knirschen; krachen {vi} | knirschend; krachend | geknirscht; gekracht :: to crunch; to scrunch | crunching; scrunching | crunched; scrunched knirschen | knirschend | geknirscht | knirscht | knirschte :: to gnash | gnashing | gnashed | gnashes | gnashed -knirschen; kratzen; quietschen :: to grate +knirschen; kratzen; quietschen {vi} | knirschend; kratzend; quietschend | geknirscht; gekratzt; gequietscht :: to grate | grating | grated knirschend kauen; geräuschvoll knabbern; zermalmen :: to crunch; to scrunch knirschend {adv} :: creakily knirschend :: creaky @@ -109244,10 +114317,10 @@ knirschend; zermalmend :: crunching knirscht; zermalmt :: crunches knirschte :: gritted -knistern; prasseln | knisternd; prasselnd | geknistert; geprasselt | knistert; prasselt | knisterte; prasselte :: to crackle | crackling | crackled | crackles | crackled +knistern; prasseln {vi} | knisternd; prasselnd | geknistert; geprasselt | knistert; prasselt | knisterte; prasselte :: to crackle | crackling | crackled | crackles | crackled knistern (Feuer); brutzeln :: to spit {spat; spat} knitterfest :: anticrease -knitterfrei {adj} :: crease-resistant; wrinkle-resistant +knitterfrei {adj} :: crease-resistant; wrinkle-resistant; wrinkle-free knittern {vi} | knitternd | geknittert | knittert | knitterte :: to crease | creasing | creased | creases | creased knittern | knitternd | geknittert | knittert | knitterte :: to crinkle | crinkling | crinkled | crinkles | crinkled knobeln; grübeln {vi} (über) | knobelnd; grübelnd | geknobelt; gegrübelt :: to puzzle; to speculate; to think (over) | puzzling; speculating; thinking | puzzled; speculated; thought @@ -109286,6 +114359,7 @@ knuffen :: to thump knüpfen; zuknüpfen | knüpfend; zuknüpfend | geknüpft; zugeknüpft | knüpft | knüpfte | sich knüpfen an :: to tie; to make | tying | tied | ties | tied | to be tied up with knüpfen {vt} | knüpfend | geknüpft :: to knot | knotting | knotted +etw. an etw. knüpfen (zur Voraussetzung machen) | knüpfend | geknüpft | ein Angebot, bei dem der Rabatt an den Kauf einer Reiseversicherung geknüpft wird | Die Verwendung weiterer Sprachen ist an die Bedingung geknüpft, dass damit keine Zusatzkosten verbunden sind. | Die Steuererleichterung ist an ein bestehendes / aufrechtes [Ös.] Beschäftigungsverhältnis gebunden. | Das Visum ist an den Nachweis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt gebunden. | Einige Sparformen sind indexgebunden. :: to link sth. to sth. (make it depend on sth.) | linking | linked | an offer whereby the discount is linked to the purchase of a travel insurance | The use of other languages is linked to the condition that it entail no additional expense. | The tax relief is linked to employment status. | The visa is linked to proof of adequate funds to cover the stay. | Some savings schemes are index-linked. sich knüpfen {vr} (an etw.) | sich knüpfend | sich geknüpft :: to be linked (with sth.) | being linked | been linked Hoffnungen knüpfen an :: to pin one's hopes on an Bedingungen knüpfen an | sich an Bedingungen knüpfen :: to attach conditions to; to add a condition to | to be attached to @@ -109309,7 +114383,7 @@ köcheln {vt} [cook.] :: to cook slowly kodieren; codieren; verschlüsseln; chiffrieren {vt} | kodierend; codierend; verschlüsselnd; chiffrierend | kodiert; codiert; verschlüsselt; chiffriert | kodiert; codiert; verschlüsselt; chiffriert | kodierte; codierte; verschlüsselte; chiffrierte :: to code; to encode | coding; encoding | coded; encoded | codes; encodes | coded; encoded kodifizieren {vt} | kodifizierend | kodifiziert | kodifiziert | kodifizierte :: to codify | codifying | codified | codifies | codified -ködern {vt} | ködernd | geködert | ködert | köderte :: to lure | luring | lured | lures | lured +ködern {vt} | ködernd | geködert | ködert | köderte | Tiere anfüttern; Tiere mit Futter ködern :: to lure | luring | lured | lures | lured | to lure animals with bait königblau {adj} :: royal blue königlich {adj} :: kinglike königlich {adv} :: kingly @@ -109318,7 +114392,7 @@ königlich :: regal königlich {adv} :: regally königlich {adj} :: royal -königlich {adv} :: royally +königlich {adv} | fürstlich belohnt; fürstlich dotiert :: royally | royally paid königlich {adv} :: sovereignly können {vt} | ich kann | du kannst | er/sie/es kann | wir können | ihr könnt | sie können | du konntest | ich/er/sie/es konnte | er/sie hat/hatte gekonnt | nicht können; kann nicht | ich/er/sie/es könnte | ich konnte nicht :: to be able; can | I am able; I can | you are able; you can | he/she/it is able; he/she/it can | we are able; we can | you are able; you can | they are able; they can | you were able; you could | I/he/she/it was able; I/he/she/it could | he/she/it has/had been able | can't; cannot | I/he/she/it could | I wasn't able to; I couldn't können | er/sie/es kann | er/sie/es könnte | Das kann/könnte stimmen. :: may | he/she/it may | he/she/it might | It may/might be true. @@ -109333,6 +114407,8 @@ körnig :: granulative körnig {adv} :: granularly körperbehindert {adj}; versehrt :: physically disabled; physically handicapped +körperbetont {adj} (Mode) | Das ärmellose Shirt ist körperbetont geschnitten. :: form-fitting; body fit | The sleeveless tank top is cut to fit the body. +körperbetont {adj} (Sport, Gesten) :: physical körpereigen {adj} :: produced naturally in the body körperfremd {adj} :: extraneous körpergerecht {adj} :: fitting the body shape @@ -109347,6 +114423,7 @@ körperlich {adv} :: somatically körperlich {adv} :: corporeally körperlos {adj} :: disembodied; bodiless +körpernah; figurbetont; körperbetont {adj} (Kleidung) :: snug (clothing) körperschaftlich {adj} :: corporative köstlich {adv} :: delectably köstlich {adv} :: deliciously @@ -109362,15 +114439,12 @@ kohlenhydratreduziert; kohlenhydratarm {adj} :: low-carb [Am.] kohlehydratfrei; kohlenhydratfei {adj} | kohlehydratfreie Ernährung :: no-free | no-carb diet kohlenstoffhaltig {adj} :: carbonic; carbonaceous; carboniferous +kohlrabenschwarz {adj} :: jet-black; raven black; coal black koital {adj}; den Geschlechtsverkehr betreffend :: coital -kokett :: flirtatious +kokett {adj} | koketter | am kokettesten :: coquettish; flirtatious | more coquettish | most coquettish kokett {adv} :: flirtatiously -kokett {adj} | koketter | am kokettesten :: coquettish | more coquettish | most coquettish -kokettierend :: coquetting -kokettierend :: fliring -kokettiert :: coquettes -kokettierte :: coquetted -kolikartig :: colicky +kokettieren | kokettierend | kokettiert | kokettiert | kokettierte :: to coquette | coquetting | coquetted | coquettes | coquetted +kolikartig {adj} [med.] :: colicky kollationieren | kollationierend | kollationiert :: to collate | collating | collated kollateral; benachbart; seitlich; seitlich angeordnet {adj}; Kollateral... :: collateral kollegial {adj} :: collegial @@ -109385,7 +114459,7 @@ kolonial {adj} :: colonial kolonial {adv} :: colonially koloniebildend {adj} | koloniebildende Einheiten :: colony-forming | colony-forming units -kolonisieren | kolonisierend | kolonisiert :: to colonize; to colonise [Br.] | colonizing; colonising | colonized; colonised [Br.] +kolonisieren {vt} | kolonisierend | kolonisiert :: to colonize; to colonise [Br.] | colonizing; colonising | colonized; colonised [Br.] kolonistisch {adj} :: colonialistic kolorektal {adj}; Dick- und Mastdarm betreffend [med.] :: colorectal kolorimetrisch {adj} :: colorimetric @@ -109400,11 +114474,13 @@ kometenhaft {adj} :: cometlike komfortabel {adj} | komfortabler | am komfortabelsten | komfortable Suchmöglichkeiten :: comfortable | more comfortable | most comfortable | comfortable search capabilities komfortabel {adv} :: comfortably +komisch; eigenartig [ugs.] {adj} :: weird [coll.] komisch; lustig; spaßig {adj} | komischer; lustiger; spaßiger | am komischsten; am lustigsten; am spaßigsten | Was ist daran so komisch? | Meinst du mit komisch seltsam oder lustig? | Sehr witzig! Wer hat meine Schlüssel versteckt? [iron.] :: funny | funnier | funniest | What's so funny (about it)? | Funny peculiar or funny ha-ha? [Br.]; Funny weird or funny ha-ha? [Am.] | Very funny! Who's hidden my keys? komisch; seltsam; eigenartig {adj} | sich komisch (seltsam) benehmen | Das kommt mir komisch vor. | Mach keine Dummheiten, während wir weg sind! | Das Komische (daran) ist, dass ich mich kaum daran erinnern kann. :: funny | to act funny | That seems/sounds funny to me. | No funny business while we're out! | The funny thing is I can't remember much about it. komisch; unwohl {adj} | Nach einer langen Autofahrt fühle ich mich immer komisch (unwohl). :: funny | I always feel funny after a long car ride. -komisch; seltsam {adj} :: queer +komisch; seltsam {adj} | komisch aussehen; verdächtig ausschauen :: queer | to look queer komisch; wahnsinnig komisch; urkomisch {adj} :: hilarious +sehr komisch; irre komisch; närrisch; kasperhaft {adj} | komischer; närrischer | am komischsten; am närrischsten :: zany | zanier | zaniest komisch {adj} :: comical; comic komisch {adv} :: comically komisch {adj} | komischer | am komischsten :: freaky | freakier | freakiest @@ -109413,25 +114489,27 @@ komischerweise {adv} [ugs.] :: strangely enough; funnily enough kommandierend :: bossing kommandierte :: bossed -kommen {vi} | kommend | gekommen | ich komme | du kommst | er/sie/es kommt | ich/er/sie kam | ich kam | du kamst | er/sie/es kam | wir kamen | ihr kamt | sie kamen | er/sie ist/war gekommen | ich/er/sie käme | Komme sofort! | Nun kommt sie. | Er kommt sofort. | zu etw. kommen | zur Erscheinung kommen | wie gerufen kommen | wenn es um Arbeit geht | Wie bist du zu dieser Information gekommen? :: to come {came; come}; to cometh [obs.] | coming | come | I come | you come | he/she/it comes | I/he/she came | I came | you came | he/she/it came | we came | you came | they came | he/she has/had come | I/he/she would come | Coming! | Now she comes. | He's coming right away. | to come across sth. | to come into view | come in the nick of time | when it comes to work | How did you come across this information? -von etw. kommen; von etw. herrühren; aus etw. herstammen {vi} | von etw. kommend; von etw. herrührend; aus etw. herstammend | von etw. gekommen; von etw. hergerührt; aus etw. hergestammt :: to stem from sth. | stemming from sth. | stemmed from sth. +kommen {vi} | kommend | gekommen | ich komme | du kommst | er/sie/es kommt | ich/er/sie kam | ich kam | du kamst | er/sie/es kam | wir kamen | ihr kamt | sie kamen | er/sie ist/war gekommen | ich/er/sie käme | Komme sofort! | Nun kommt sie. | Er kommt sofort. | zu etw. kommen | zur Erscheinung kommen | wie gerufen kommen | wenn es um Arbeit geht | Wie bist du zu dieser Information gekommen? | Woher kommst du?; Ich komme aus ... | Wenn sie doch käme. :: to come {came; come}; to cometh [obs.] | coming | come | I come | you come | he/she/it comes | I/he/she came | I came | you came | he/she/it came | we came | you came | they came | he/she has/had come | I/he/she would come | Coming! | Now she comes. | He's coming right away. | to come across sth. | to come into view | come in the nick of time | when it comes to work | How did you come across this information? | Where are you from?; I'm from ... | If only she would come. +von etw. kommen; von etw. herrühren; aus etw. herstammen {vi} | von etw. kommend; von etw. herrührend; aus etw. herstammend | von etw. gekommen; von etw. hergerührt; aus etw. hergestammt | Wie hören Sie mich, kommen? (Funkjargon) [telco.] | Klar und verständlich, kommen. (Funkjargon) [telco.] :: to stem from sth. | stemming from sth. | stemmed from sth. | Are you reading me, over? (radio jargon) | Reading you fivers, over. (radio jargon) zu uns kommen :: to visit us; to come to us; to come to our house +(hin)kommen; zum Einsatz kommen {vi} | Wie viele Leute werden kommen? | Wir möchten, dass möglichst viele Leute kommen. | Die Beamten zogen sich zurück und geschulte Polizeiverhandler traten in Aktion. | Sag mir bitte Bescheid, wenn du nicht kommen kannst / verhindert bist. | Danke für Ihr Kommen. / Danke für Ihren Besuch. :: to attend | How many people will be attending? | We'd like as many people as possible to attend. | The officers retreated, and trained police negotiators attended. | Please let me know if you are unable to attend. | Thank you for attending. kommen lassen :: to send for Ich möchte es nicht soweit kommen lassen. :: I don't want it to reach that stage. kommend {adj} | kommende Woche | in den kommenden Jahren | Hilfe kommt :: forthcoming; coming; approaching; next | next week | in the years to come | help is forthcoming kommentarlos {adj} :: without comment; without notification kommentieren {vt} | kommentierend | kommentiert | er/sie kommentiert | ich/er/sie kommentierte | er/sie hat/hatte kommentiert :: to annotate; to comment | annotating; commenting | annotated; commented | he/she annotates; he/she comments | I/he/she annotated; I/he/she commented | he/she has/had annotated; he/she has/had commented -kommerzialisieren {vt} | kommerzialisierend | kommerzialisiert | er/sie kommerzialisiert | ich/er/sie kommerzialisierte :: to commercialize | commercializing | commercialized | he/she commercializes | I/he/she commercialized +kommerzialisieren {vt} | kommerzialisierend | kommerzialisiert | er/sie kommerzialisiert | ich/er/sie kommerzialisierte :: to commercialize [eAm.]; to commercialise [Br.] | commercializing; commercialising | commercialized; commercialised | he/she commercializes; he/she commercialises | I/he/she commercialized; I/he/she commercialised kommerziell {adj} | kommerzieller | am kommerziellsten | nicht kommerziell :: commercial | more commercial | most commercial | uncommercial kommerziell {adv} | kommerziell orientiert :: commercially | commercially orientated kommunal {adj} :: communal kommunal {adv} :: communally kommunal; städtisch; gemeindlich {adj} :: municipal -kommunalisieren; verstadtlichen | kommunalisierend; verstadtlichend | kommunalisiert; verstadtlicht :: to municipalize | municipalizing | municipalized +kommunalisieren; verstadtlichen {vt} | kommunalisierend; verstadtlichend | kommunalisiert; verstadtlicht :: to municipalize [eAm.]; to municipalise [Br.] | municipalizing; municipalising | municipalized; municipalised kommunikationsstark {adj} :: with good communication skills -kommunikativ {adj} :: communicative +kommunikativ; mitteilsam; gesprächig {adj} | kommunikatives Talent; kommunikative Fähigkeiten :: communicative; communicatory | communicative skills +kommunikativer Mensch :: communicator kommunikativ {adv} :: communicatively -kommunistisch {adj} [pol.] | Kommunistische Partei /KP/ | Deutsche Kommunistische Partei /DKP/ | kommunistische Jugendorganisation :: communist; communistic | Communist Party /CP/ | German Communist Party | communist youth organization +kommunistisch {adj} [pol.] | Kommunistische Partei /KP/ | Kommunistische Partei Deutschlands /KPD/ | Kommunistische Arbeiterpartei Deutschlands /KAPD/ [hist.] | Kapedist {m} (Mitglied der KPD) | Deutsche Kommunistische Partei /DKP/ | kommunistische Jugendorganisation :: communist; communistic | Communist Party /CP/ | Communist Party of Germany | Communist Workers Party of Germany | member of the Communist Party of Germany | German Communist Party | communist youth organization kommunistisch {adv} :: communistically kommunizieren {vi} (mit) | kommunizierend | kommuniziert | kommuniziert | kommunizierte | mit jdm. kommunizieren | ... hat Kommunikationsschwierigkeiten. :: to communicate (with) | communicating | communicated | communicates | communicated | to communicate with sb. | ... has difficulty in communicating. kommunizieren; mit jdm. Zwiesprache halten :: to commune with sb. @@ -109446,7 +114524,7 @@ kompetent; zuständig {adj} :: competent; responsible kompetent; sachkundig {adv} :: competently kompetent; bewandert; erfahren; geschickt {adj} (in) :: proficient (at; in) -kompetitiv; auf Wettbewerb beruhend :: competitive +kompetitiv; wettbewerblich; auf Wettbewerb beruhend {adj}; Wettbewerbs... :: competitive kompilieren; compilieren; (Programm) übersetzen [comp.] | kompilierend; compilierend; übersetzend | compiliert; übersetzt | compiliert :: to compile | compiling | compiled | compiles komplett {adv} :: completely; entirely; fully komplex {adj} :: complex @@ -109460,10 +114538,12 @@ kompliziert; schwierig {adj} :: intricate; convoluted kompliziert; hochkompliziert {adj} :: sophisticated kompliziert; verzwickt; knifflig {adj} | komplizierter; verzwickter; kniffeliger | am kompliziertesten; am verzwicktesten; am kniffeligsten :: tricky | more tricky | most tricky -kompliziert; diffizil {adj} | komplizierter | am kompliziertesten :: complicated | more complicated | most complicated +kompliziert; diffizil; umständlich {adj} | komplizierter | am kompliziertesten | Umständlicher geht's wohl nicht! :: complicated | more complicated | most complicated | It really couldn't be more complicated! komponieren {vt} | komponierend | komponiert | komponiert | komponierte :: to compose | composing | composed | composes | composed +kompostieren {vi} {vt} [agr.] | kompostierend | kompostiert :: to compost | composting | composted komprimierbar {adj} :: compressible komprimieren; verdichten; zusammenpressen {vt} | komprimierend; verdichtend; zusammenpressend | komprimiert; verdichtet; zusammengepresst | komprimiert; verdichtet; presst zusammen | komprimierte; verdichtete; presste zusammen :: to compress | compressing | compressed | compresses | compressed +komprimiert; kompakt; kurz gefasst {adv}; auf engem / engstem Raum; in kleinem Rahmen | etwas komprimert darstellen | sich in engen Grenzen / in kleinem Rahmen bewegen | Seine Wünsche bewegen sich in engen Grenzen. | Die Innenstadt bietet auf engstem Raum sowohl historische als auch moderne Gebäude. | Die Sachlage ist einfach. :: in a small compass | to state sth. in a small compass | to be in a small compass | His wants are in a small compass. | In a small compass the inner city includes both historic and modern buildings. | The facts are in a small compass. kompromisslos {adj} :: intransigent kompromisslos; radikal :: all out kompromisslos {adv} :: intransigently @@ -109478,6 +114558,7 @@ kondolieren {vi} | kondolierend | kondoliert | kondoliert | kondolierte :: to condole; to offer one's condolences | condoling; offering one's condolences | condoled; offered one's condolences | condoles; offers one's condolences | condoled; offered one's condolences kondolierend {adv} :: condolingly konduktometrisch {adj} :: conductometric +konfektionieren {vt} | konfektionierend | konfektioniert :: to manufacture | manufacturing | manufactured konfessionell {adj} | nicht konfessionsgebunden | konfessionelle Erziehung :: denominational | nondenominational | denominational education konfessionell {adv} :: denominationally konfessionslos {adj} :: undenominational @@ -109485,7 +114566,7 @@ konfigurieren; einrichten; einstellen {vt} | konfigurierend; einrichtend; einstellend | konfiguriert; eingerichtet; eingestellt | konfiguriert | konfigurierte :: to configure | configuring | configured | configures | configured konfliktreich {adj} :: conflictual konfokal {adj} :: confocal -konform {adj} :: compliant +konform {adj} | CE-konform :: compliant | CE compliant konform {adj} :: concurring konform; übereinstimmend {adj} :: conformable konform {adv} :: conformably @@ -109493,21 +114574,23 @@ konformativ {adj} :: conformational konformistisch {adj} | nicht konformistisch; non konformistisch :: conformist | non-conformist konifiziert; beidseitig gestaucht {adj} | doppelt konifiziert | konifizierte Rohre :: double butted | triple butted | butted tubing +jdn. konfrontieren; jdm. gegenübertreten {vt} | jdn. konfrontierend; jdm. gegenübertretend | jdn. konfrontiert; jdm. gegenübergetreten | konfrontiert mit :: to confront sb.; to face sb. | confronting sb.; facing sb. | confronted sb.; faced sb. | faced with konfus; durcheinander {adv} :: mixed-up kongenial; geistig ebenbürtig {adj} :: congenial; kindred -kongenial {adj} (Übersetzung) :: ideally matched +kongenial {adv} | Der Autor verarbeitet kongenial das Thema seines Vorgängers. | Die neue Fassung wird dem Geist der Vorlage kongenial gerecht. :: with equal genius; in an equally ingenious manner | The author exploits the theme of his predecessor with equal genius.; The author exploits in an equally ingenious manner the theme of his predecessor. | The new version is ingeniously true to the spirit of the original. kongruent {adj} [math.] :: congruent konisch {adj} | invers konisch :: conical; conic; conoid; coniform; tapered | obconical; obconic konjugieren {vt} [gramm.] | konjugierend | konjugiert | konjugiert | konjugierte :: to conjugate | conjugating | conjugated | conjugates | conjugated konjunktiv {adj} :: subjunctive konjunktiv {adv} :: subjunctively -konjunkturdämpfend {adj} [econ.] :: countercyclical; anticyclical +konjunkturdämpfend; antizyklisch {adj} [econ.] | antizyklische Politik :: countercyclical; anticyclical | countercyclical policy konjunkturell; periodisch; zyklisch {adj} :: cyclical konjunkturelle Arbeitslosigkeit {f} :: aggregate unemployment -konkav {adj} [math.] :: concave +konkav {adj} [math.] | quasi-konkav :: concave | quasi-concave konkludent {adj} :: conclusive konkomitierend; begleitend; gleichzeitig {adj} :: concomitant konkret; wirklich; real {adj} | konkrete Maßnahme :: concrete | concrete action +konkret {adj} | Auf eine konkrete Frage erwarte ich auch eine konkrete Antwort. | Melde dich wieder, wenn du einen konkreten Vorschlag hast. | Wie könnte eine konkrete Lösung für die Treibhausproblematik aussehen? :: actual | I expect to get an actual answer to a specific question asked. | Get back to me when you have an actual proposal/suggestion. | What might an actual solution to the global warming issue look like? konkret {adv} :: concretely konkret; handfest; greifbar; erlebbar {adj} [übtr.] | greifbarer Kundennutzen | Wir haben keine handfesten Beweise für seine Schuld. | Ich brauche konkrete/handfeste Ergebnisse. | Geschichte etc. (für jdn.) erlebbar machen | Damit wird die Vergangenheit für die Kinder erlebbar. :: tangible [fig.] | tangible customer benefit | We have no tangible evidence/proof of his guilt. | I need tangible results. | to make history etc. tangible (to/for sb.); to make history etc. a tangible experience (for sb.); to give/offer sb. a tangible experience of history etc. | Thus, the children gain a tangible experience of the past. konkrete Sachen :: ascertained goods @@ -109534,7 +114617,7 @@ konsonantisch {adj} :: consonantal konsonantisch {adv} :: consonantally konspirieren {vt} | konspirierend | konspiriert | konspiriert | konspirierte :: to collude | colluding | colluded | colludes | colluded -konstant {adj} [math.] :: constant +konstant; gleich bleibend {adj} [math.] | nicht kontant; nicht gleich bleibend :: constant | not constant; unconstant konstant {adv} :: constantly konstant {adv} :: uniformly jdn. konsternieren {vt} | konsternierend | konsterniert :: to fill sb. with consternation | filling with consternation | filled with consternation @@ -109545,10 +114628,8 @@ konstitutionell; anlagebedingt {adj} :: constitutional konstruieren {vt} | konstruierend | konstruiert | konstruiert | konstruierte :: to design | designing | designed | designs | designed konstruieren; planen; bauen {vt} | konstruierend; planend; bauend | konstruiert; geplant; gebaut | konstruiert; plant; baut | konstruierte; plante; baute :: to engineer | engineering | engineered | engineers | engineered -(einen Satz) konstruieren {vt} | konstruierend | konstruiert :: to construct | constructing | constructed konstruieren {vt} | konstruierend | konstruiert | konstruiert | konstruierte :: to construe | construing | construed | construes | construed konstruieren; bauen {vt} :: to structure -konstruiert :: builds konstruktiv {adj} | konstruktiver | am konstruktivsten :: constructive | more constructive | most constructive konstruktiv {adv} :: constructively konstruktive Maßnahmen :: design features @@ -109572,6 +114653,7 @@ kontrafaktisch {adj} :: counter-factual kontrahieren; zusammenziehen {vt} (zu) | kontrahierend; zusammenziehend | kontrahiert; zusammengezogen :: to contract (into) | contracting | contracted kontrahierend [math.] :: contractive +kontraktiv {adj} :: contractionary kontraproduktiv {adj} :: counterproductive kontraproduktiv {adv} :: counterproductively kontrapunktisch {adj} :: contrapuntal @@ -109634,7 +114716,8 @@ korkig {adj} :: corked kornblumenblau {adj} :: cornflower-blue; cerulean koronar {adj} :: coronary -korpulent; beleibt; wohlbeleibt {adj} | korpulenter; beleibter; wohlbeleibter | am korpulentesten; am beleibtesten; am wohlbeleibtesten :: corpulent | more corpulent | most corpulent +korpulent; beleibt; wohlbeleibt; mollert [Ös.] {adj} | korpulenter; beleibter; wohlbeleibter | am korpulentesten; am beleibtesten; am wohlbeleibtesten :: corpulent | more corpulent | most corpulent +korporatistisch {adj} [pol.] :: corporatist korpulent; behäbig {adj} :: portly (miteinander) korrelieren {vi} | korrelierend | korreliert :: to correlate | correlating | correlated korrekt; richtig {adj} | Das ist richtig. :: correct | That's correct. @@ -109688,15 +114771,16 @@ kostengünstig {adj} :: cost-efficient kostenintensiv {adj} :: cost-intensive kostenlos; kostenfrei {adj} :: free -kostenlos; kostenfrei; gratis {adv} :: free of charge /FOC; f.o.c./; exempt from charges +kostenlos; kostenfrei; spesenfrei; gratis {adv} | Alle Zahlungen sind spesenfrei zu leisten. :: free of charge /FOC; f.o.c./; exempt from charges | All payments are to be made without charges. kostenlos :: freebie -kostenlos; gebührenfrei :: at no charge -kostenoptimal :: at optimal costs +kostenlos; gebührenfrei {adv} :: at no charge; free of costs +kostenoptimal {adj} :: least-cost; at optimal costs kostenoptimiert {adj} :: cost-optimized; minimum-cost kostenpflichtig {adj} | kostenpflichtig sein (Person) :: liable to pay the costs/charges | to be liable to pay the costs/charges kostenpflichtig {adv} | Vorschriftswidrig abgestellte Fahrzeuge werden kostenpflichtig abgeschleppt. [auto] :: at the owner's expense | Vehicles parked against the regulations are liable to be towed away at the owner's expense. kostenpflichtig {adv} (Sache) :: fee required kostensenkend; kostendämpfend {adj} :: cost-cutting +kostspielig; sehr teuer {adj} :: cost-prohibitive kostspielig {adv} :: costly kostümieren {vt} | kostümierend | kostümiert :: to costume | costuming | costumed (sich) kostümieren; verkleiden; maskieren {vt} | kostümierend; verkleidend; maskierend | kostümiert; verkleidet; maskiert :: to dress up | dressing up | dressed up @@ -109734,13 +114818,12 @@ kräftigen | kräftigend | gekräftigt | kräftigt :: to innervate | innervating | innervated | innervates kräftigen; beleben | kräftigend | gekräftigt | kräftigt | kräftigte :: to invigorate | invigorating | invigorated | invigorates | invigorated krähen {vi} | krähend | gekräht | kräht | krähte :: to crow | crowing | crowed | crows | crowed -krängen [naut.] :: to heel -kränkeln | kränkelnd | gekränkelt | kränkelt :: to ail | ailing | ailed | ails +krängen {vi} [naut.] | krängend | gekrängt :: to heel; to careen | heeling; careening | heeled; careened +kränkeln {vi} | kränkelnd | gekränkelt | kränkelt | kränkelte :: to ail | ailing | ailed | ails | ailed kränken {vt} | kränkend | gekränkt | kränkt :: to aggrieve | aggrieving | aggrieved | aggrieves kränken {vt} | kränkend | gekränkt | kränkt | kränkte :: to mortify | mortifying | mortified | mortifies | mortified kränken; reizen {vt} | kränkend; reizend | gekränkt; gereizt | kränkt; reizt | kränkte; reizte | wegen etw. gekränkt sein :: to pique | piquing | piqued | piques | piqued | to be piqued at sth. kränken {vt} | kränkend | gekränkt | kränkt | kränkte :: to grieve | grieving | grieved | grieves | grieved -jdn. kränken {vt} | kränkend | gekränkt :: to hurt {hurt; hurt} sb.'s feelings | hurting sb.'s feelings | hurt sb.'s feelings kränkend {adj} :: grievous kränkend {adv} :: grievously kränklich sein; unpässlich sein; plagen {vi} :: to ail @@ -109754,37 +114837,40 @@ kräuseln | kräuselnd | gekräuselt | kräuselt | kräuselte :: to frill | frilling | frilled | frills | frilled kräuseln | kräuselnd | gekräuselt | kräuselt | kräuselte :: to frizz | frizzing | frizzed | frizzes | frizzed kräuseln | kräuselnd | gekräuselt | kräuselt | kräuselte :: to gopher | gophering | gophered | gophers | gophered +kräuseln {vt} | kräuselnd | gekräuselt :: to ruffle | ruffling | ruffled kräuselnd :: shirring -kraft; vermöge {prp; +Genitiv} (gehoben) | kraft seines Amtes | kraft Gesetzes :: by virtue of; in virtue of | by virtue of his office | by law +kraft; vermöge {prp; +Genitiv} [gehoben] | kraft seines Amtes | kraft Gesetzes :: by virtue of; in virtue of | by virtue of his office | by law kraftlos; schwach {adj} :: infirm kraftlos; schlapp {adj} :: nerveless kraftlos; schlapp {adv} :: nervelessly kraftlos {adj} :: powerless kraftlos {adv} :: powerlessly +kraftlos; entkräftet {adj} :: adynamic; undynamic kraftlos; schwach; lahm {adj} | kraftloser; schwächer; lahmer | am kraftlosesten; am schwächsten; am lahmsten | schwache Gesundheit :: feeble | more feeble | most feeble | feeble health kraftraubend; Kraft raubend {adj} :: exhausting kraftvoll {adj} :: forceful -kraftvoll; machtvoll {adj} | kraftvoller; machtvoller | am kraftvollsten; am machtvollsten :: powerful | more powerful | most powerful +kraftvoll; machtvoll {adj} [übtr.] | kraftvoller; machtvoller | am kraftvollsten; am machtvollsten | Die Veranstaltung war eine machtvolle Demonstration, welche Rolle die Universität spielen kann. :: powerful [fig.] | more powerful | most powerful | The event was a powerful demonstration of the role the University is capable of playing. kraftvoll; kräftig; kraftstrotzend; kämpferisch {adj} :: gutsy kraftvoll {adv} :: vibrantly krakeelen; lärmen {vi} | krakeelend; lärmend | krakeelt; gelärmt | krakeelt; lärmt | krakeelte; lärmte :: to roister | roistering | roistered | roisters | roistered krakelig {adj} | krakelige Schrift :: spidery | spidery writing -krallig :: taloned +krallig {adj}; mit Krallen [zool.] :: taloned; clawed kramen {vi} (in, nach) | kramend | gekramt :: to rummage about (in; for) | rummaging about | rummaged about krampfartig {adj} :: paroxysmal -krampfhaft :: convulsive +krampfhaft; krampfartig {adj}; Krampf... :: convulsive krampfhaft {adv} :: convulsively krampfhaft; erzwungen {adj} :: forced krampfhaft; schubweise {adj} :: spasmodical; spasmodic krampfhaft {adv} :: spasmodically kranial {adj}; Schädel... [anat.] :: cranial -krank {adj} | schwer krank | chronisch krank | chronisch kranke Patienten :: ill | seriously ill | chronically ill | chronically ill patients +krank {adj} | schwer krank | chronisch krank | chronisch kranke Patienten | krank im Bett liegen :: ill | seriously ill | chronically ill | chronically ill patients | to be ill in bed krank (an); unwohl {adj} | kränker | am kränksten | chronisch krank | krank vor Aufregung | Mir ist übel. :: sick (of; with) | sicker | sickest | chronically sick | sick with excitement | I feel sick. krank {adv} :: sickly krank; erkrankt {adj} :: diseased krank sein; erkrankt sein; erkranken :: to be ill; to be sick; to become diseased krank {adv} :: invalidly krankenversichert {adj} | krankenversichert sein | Sind Sie krankenversichert? :: medically insured | to have health insurance | Are you medically insured?; Do you have a health insurance? +kranker Typ; Irrer; Perverser [ugs.] :: sicko [coll.] krankfeiern [ugs.] :: to be off sick; to skive off work [Br.] [coll.] sich krankmelden; sich krank melden [alt] :: to call in sick krankmelden; krank melden [alt] :: to report sick; to declare unfit for work @@ -109793,7 +114879,8 @@ krankend; marode; schwächelt {adj} [econ.] | Die Wirtschaft schwächelt. | Die Möbelbranche schwächelt. :: ailing (economy) | The economy is ailing. | The furniture industry is showing signs of weakness. krankhaft; kränklich; gesundheitlich angegriffen {adj} :: morbid krankhaft {adv} :: morbidly -krankhaft; pathologisch {adj} | krankhafter | am krankhaftesten :: pathological | more pathological | most pathological +krankhaft; pathologisch {adj} :: pathological +krankhafter Kauftrieb {m} [med.] :: oniomania krankheitsbedingt; krankheitshalber {adv} | krankheitsbedingtes Fehlen :: due to illness | absence due to illness krankheitserregend; ansteckend {adj} [med.] :: virulent krankheitserregend {adj} :: pathogenic @@ -109823,8 +114910,8 @@ krebsartig {adv} [med.] :: cancerously krebsartig {adj} [zool.] :: crablike krebserregend {adj} [med.] | krebserregende Substanzen :: carcinogenic | carcinogenic substances +kreditwürdig; kreditfähig {adj} [fin.] :: creditworthy kreditwürdig {adj} :: creditworthy; credible; worthy of credit -kreditwürdig {adj} | kreditwürdiger | am kreditwürdigsten :: trustworthy | more trustworthy | most trustworthy kreidehaltig {adj} | kreidehaltiger | am kreidehaltigsten :: chalky; cretaceous | chalkier | chalkiest kreidig; gipsartig; kreideweiß {adj} :: chalky kreieren {vt} | kreierend | kreiert :: to create | creating | created @@ -109844,17 +114931,18 @@ krempeln; kämmen {vt} (Wolle) | krempelnd; kämmend | gekrempelt; gekämmt | krempelt; kämmt | krempelte; kämmte :: to card | carding | carded | cards | carded krepieren {vi} [ugs.] | krepierend | krepiert | krepiert | krepierte | krepieren; elendig sterben :: to die; to perish | dying; perishing | died; perished | dies; perishes | died; perished | to die a wretched death kretinhaft {adj} :: cretinous +kreuzbar; veredelbar {adj} (Pflanzen) [bot.] :: congenial (plants) kreuzen; durchqueren {vt} | kreuzend; durchquerend | gekreuzt; durchquert | kreuzt; durchquert | kreuzte; durchquerte :: to cross | crossing | crossed | crosses | crossed kreuzen; schneiden {vt} (Linie) | kreuzend; schneidend | gekreuzt; geschnitten :: to traverse | traversing | traversed kreuzen {vt} (Zucht) | kreuzend | gekreuzt | kreuzt | kreuzte :: to crossbreed {crossbred; crossbred}; to interbreed {interbred; interbred} | crossbreeding; interbreeding | crossbred; interbred | crossbreeds; interbreeds | crossbred; interbred -kreuzen {vt} | kreuzend | gekreuzt | kreuzt | kreuzte :: to hybridize | hybridizing | hybridized | hybridizes | hybridized +kreuzen {vt} | kreuzend | gekreuzt | kreuzt | kreuzte :: to hybridize [eAm.]; to hybridise [Br.] | hybridizing; hybridising | hybridized; hybridised | hybridizes; hybridises | hybridized; hybridised kreuzen [naut.] :: to traverse kreuzen; ankreuzen; aufkreuzen; gegen den Wind segeln {vi} [naut.] | kreuzend; ankreuzend; aufkreuzend; gegen den Wind segelnd | gekreuzt; angekreuzt; aufgekreuzt; gegen den Wind gesegelt | landwärts kreuzen :: to tack; to sail against the wind; to sail into the wind | tacking; sailing against the wind; sailing into the wind | tacked; sailed against the wind; sailed into the wind | to make a tack towards land kreuzen {vi} [naut.] | kreuzend | gekreuzt | kreuzt | kreuzte :: to cruise | cruising | cruised | cruises | cruised kreuzfidel {adj} :: happy as a king kreuzförmig {adj} :: cross-shaped kreuzigen {vt} | kreuzigend | gekreuzigt | kreuzigt | kreuzigte :: to crucify | crucifying | crucified | crucifies | crucified -kreuzweise; quer; überquer {adv} :: crosswise +kreuzweise; quer; überquer; verquer {adv} :: crosswise kreuzweise {adj} :: crossway; traverse kribbelig; kribblig {adj} :: edgy; fidgety; testy; jittery kribbelnd {adv} :: crawly @@ -109880,18 +114968,18 @@ kriegerisch :: martial kriegerisch {adv} :: martially kriegerisch; kriegslüstern {adj} :: warlike -kriegerisch {adv} :: warlikely -kriegerisch; streitbar {adj} :: warlike kriegsblind {adj} :: war-blinded kriegsführend {adj}; Krieg führend; am Krieg beteiligt {adj} [pol.] | nicht kriegsführend; nicht am Krieg beteiligt; nicht am Krieg teilnehmend :: belligerent | nonbelligerent +kriegsgebeutelt; vom Krieg gebeutelt/erschüttert {adj} | ein kriegsgebeuteltes Land :: war-torn | a war-torn country kriegsmüde {adj} :: war-weary kriegsverbündet {adj} :: co-belligerent kriminalisieren {vt} | kriminalisierend | kriminalisiert :: to criminalize [Am.]; to criminalise [Br.] | criminalizing; criminalising | criminalized; criminalised +kriminalitätsauslösend; kriminogen {adj} | kriminalitätsauslösende Faktoren / Ansichten / Effekte :: criminogenic | criminogenic factors / attitudes / effects kriminaltechnisch {adj} | kriminaltechnische Untersuchung {f} | das Auto kriminaltechnisch untersuchen lassen :: forensic | forensic examination | to subject the car to a forensic examination; to conduct a forensic examination of the car kriminell; verbrecherisch {adj} | krimineller | am kriminellsten | eine kriminelle Neigung :: criminal | more criminal | most criminal | a criminal twist kriminologisch {adj} :: criminological kriminologisch {adv} :: criminologically -krimpen {vt} [techn.] | krimpend | gekrimpt :: to shrink | shrinking | shrunk; shrunken +krimpen {vt} (einschrumpfen) | krimpend | gekrimpt :: to shrink | shrinking | shrunk kristallen {adj} :: (made of) crystal kristallin; kristallinisch; gläsern {adj} | kristallines Fundament [min.] :: crystalline | crystalline floor; crystalline fundament (Zucker) kristallisieren lassen :: to candy (sugar) @@ -109899,8 +114987,9 @@ krisengeschüttelt {adj} :: crisis-ridden kristallisieren :: to solidify kristallklar {adj} :: crystal-clear; clear as crystal +kritikfähig sein :: to be open to criticism; to be capable of taking criticism kritiklos {adj} | etw. kritiklos hinnehmen :: uncritical | to accept sth. without criticism -kritisch {adj} | kritischer Punkt | kritische Stimmen | kritische Temperatur {f} | sich zu etw. kritisch äußern | Ich sehe das kritisch. | ein Buch, in dem unsere Zivilisation kritisch beleuchtet wird :: critical | critical point | critical voices | critical temperature | to be critical of sth. | I take a critical view of it. | a book which takes a critical look at our civilisation. +kritisch {adj} | kritischer Punkt | kritische Stimmen | kritische Temperatur {f} | sich zu etw. kritisch äußern | Ich sehe das kritisch. | ein Buch, in dem unsere Zivilisation kritisch beleuchtet wird | Im Bericht wird besonders kritisiert, dass ... | Kritisch anzumerken ist allerdings, dass ...; Zu kritisieren ist allerdings, dass ... :: critical | critical point | critical voices | critical temperature | to be critical of sth. | I take a critical view of it. | a book which takes a critical look at our civilisation. | The report is particularly critical of the fact that ... | However, a point of criticism is that ... kritisch {adv} :: critically sich mit etw. kritisch auseinander setzen :: to make a critical study of sth.; to have a critical look at sth. übertrieben kritisch; scharf {adj} :: censorious @@ -109924,7 +115013,7 @@ (sich) krümmen; (sich) biegen | krümmend; biegend | gekrümmt; gebogen | krümmt; biegt | krümmte; bog :: to crook | crooking | crooked | crooks | crooked krümmen; anwinkeln {vt} | krümmend; anwinkelnd | gekrümmt; angewinkelt :: to bend | bending | bent krümmen {vt} | krümmend | gekrümmt | krümmt | krümmte :: to crank | cranking | cranked | cranks | cranked -sich krümmen | sich krümmend | sich gekrümmt | sich vor Tränen krümmen | sich vor Schmerzen krümmen :: to double up; to double over | doubling up; doubling over | doubled up; doubled over | to be doubled up in tears | to double over in pain +sich krümmen {vr} | sich krümmend | sich gekrümmt | sich vor Lachen krümmen/biegen | sich vor Tränen krümmen | sich vor Schmerzen krümmen :: to double up; to double over | doubling up; doubling over | doubled up; doubled over | to double up with laughter | to be doubled up in tears | to double over in pain (sich) krümmen | krümmend | gekrümmt | krümmt | krümmte | sich vor Schmerzen krümmen :: to writhe | writhing | writhed | writhes | writhed | to writhe in pain krümmen; biegen {vt} | krümmend; biegend | gekrümmt; gebogen | krümmt; biegt | krümmte; bog :: to curve | curving | curved | curves | curved krümmen; wölben {vt} :: to hunch @@ -109938,7 +115027,7 @@ krumm dasitzen; lümmeln {vi} | krumm dasitzend; lümmelnd | krumm dagesessen; gelümmelt | sitzt krumm da; lümmelt | saß krumm da; lümmelte :: to slouch | slouching | slouched | slouches | slouched (Nagel) krumm schlagen {vt} | krumm schlagend | krumm geschlagen :: to clinch (a nail) | clinching | clinched krumm werden; beulen {vi} | krumm werdend; beulend | krumm geworden; gebeult :: to warp | warping | warped -sich krummlachen; sich schlapp lachen; sich kaputtlachen; sich zerkugeln; sich zerwuzeln [Ös.]; sich einen Schranz in den Bauch lachen [Schw.]; | Sie haben sich kaputt-/krumm-/schlapp gelacht / zerkugelt / zerwuzelt [Ös.]/ einen Schranz in den Bauch gelacht [Schw.], als sie den Film sahen. | Zeig es ihr und sie wird sich krumm- und schieflachen. :: to be rolling on the floor with laughter; to be laughing oneself silly; to be doubled up with laughter; to be killing oneself laughing | They were rolling on the floor/doubled up with laughter / laughing themselves silly / killing themselves laughing when they saw the film. | Show it to her and you'll have her rolling on the floor with laughter / and it will leave her doubled up with laughter. +sich krummlachen; sich schlapp lachen; sich kaputtlachen; sich zerkugeln; sich zerwuzeln [Ös.]; sich einen Schranz in den Bauch lachen [Schw.] | Sie haben sich kaputt-/krumm-/schlapp gelacht / zerkugelt / zerwuzelt [Ös.]/ einen Schranz in den Bauch gelacht [Schw.], als sie den Film sahen. | Zeig es ihr und sie wird sich krumm- und schieflachen. :: to be in stitches; to be rolling on the floor with laughter; to be laughing oneself silly; to be doubled up with laughter; to be killing oneself laughing | They were rolling on the floor/doubled up with laughter / laughing themselves silly / killing themselves laughing when they saw the film. | Show it to her and you'll have her in stitches / rolling on the floor with laughter / and it will leave her doubled up with laughter. krummnackig {adj} :: stooping krustenartig {adj}; Krusten... :: crustaceous krustig {adj} :: crustal @@ -109960,10 +115049,12 @@ kühn {adv} :: hardily kühn; wagemutig; verwegen {adv} :: audaciously kühn :: venturesome +kühn {adj} :: temerarious; daredevil kühn {adv} :: venturesomely kühn {adv} :: venturously -sich kümmern; sich kehren {vr} | sich kümmernd; sich kehrend | sich gekümmert; sich gekehrt | Kümmere dich nicht um mich! Mach weiter! :: to mind; to bother | minding; bothering | minded; bothered | Never mind me! Carry on! +sich kümmern (um jdn./etw.); sich kehren (an etw.) {vr} | sich kümmernd; sich kehrend | sich gekümmert; sich gekehrt | Kümmere dich nicht um mich! Mach weiter! :: to mind sb./sth. | minding | minded | Never mind me! Carry on! sich kümmern um; sich scheren um [ugs.] {vr} | sich kümmernd um; sich scherend um | sich gekümmert um; sich geschert um | Was kümmert es mich?; Was schert's mich? :: to care for | caring for | cared for | What do I care? +sich um jdn. kümmern; auf jdn. aufpassen | sich kümmernd; aufpassend | sich gekümmert; aufgepasst | Ich passte auf die Kinder auf, die im Garten spielten. :: to watch over sb. | watching over | watched over | I watched over the children as they played in the garden. sich um jdn. kümmern :: to minister to sb. sich um etw. kümmern; etw. erledigen :: to deal {dealt; dealt} with sth. sich nicht um etw. kümmern; etw. liegen lassen; etw. nicht erledigen :: to leave sth. unattended @@ -109976,22 +115067,23 @@ (Arbeit) kündigen {vt} :: to hand in one's notice for (einen Vertrag) kündigen {vt} | kündigend | gekündigt :: to terminate (a contract) | terminating | terminated (Mitgliedschaft) kündigen {vt} | kündigend | gekündigt :: to cancel | cancelling; canceling | cancelled; canceled -kündigen {vt} | kündigend | gekündigt | kündigt | kündigte :: to give notice (to quit); to quit (from job) | giving notice; quitting | given notice; quit | gives notice; quits | gave notice; quit +kündigen {vt} | kündigend | gekündigt | kündigt | kündigte | Wir haben die Wohnung gekündigt. :: to give notice (to quit); to quit (from job) | giving notice; quitting | given notice; quit | gives notice; quits | gave notice; quit | We've given notice that we're moving out of the flat. kündigen :: to surrender eine Arbeitsstelle kündigen (der Arbeitnehmer selbst) :: to chuck a job [Am.] [slang] Vertrag kündigen {vt} | Vertrag kündigend | Vertrag gekündigt :: to denounce | denouncing | denounced -künftig; in Zukunft :: for the future; in the future +künftig; angehend {adj} (Beruf) | ein angehender Rechtsanwalt | die Arbeitslosen und die, die es bald sein werden | die drei künftigen Mitgliedsstaaten | die bald 152 Mitglieder der Welthandelsorganisation | im demnächst erweiterten Freizeitpark | Presseberichten zufolge erhält er bereits Todesdrohungen von seinen künftigen Mithäftlingen. :: soon-to-be | a soon-to-be lawyer | the unemployed and the soon-to-be unemployed | the three soon-to-be member states | the soon-to-be 152 member of the World Trade Organisation | in the soon-to-be enlarged leisure park | According to press reports he is already receiving death threats from his soon-to-be fellow prisoners. +künftig; fernerhin {adv}; in Zukunft :: for the future; in the future künstlerisch {adj} :: artistic; artistical künstlerisch {adv} :: artistically künstlerische Darstellung {f} :: artwork künstlich {adj} | künstlicher | am künstlichsten | künstliche Sprache | künstliche Stimme | künstliche Variable :: artificial | more artificial | most artificial | artificial language | artificial voice | artificial variable künstlich {adv} :: artificially -künstlich {adj} :: factitious +künstlich (herbeigeführt) {adj} | künstlich hervorgerufene Nachfrage :: factitious | factitious demand künstlich {adv} :: factitiously künstlich {adv} :: imitately künstlich {adj}; Kunst... :: man-made -künstlich stimulieren :: to hype -künstlich; simuliert {adj} :: simulated +künstlich stimulieren {vt} | künstlich stimulierend | künstlich stimuliert :: to hype | hyping | hyped +künstlich; simuliert; vorgetäuscht; unecht {adj} :: simulated künstlich; synthetisch {adj} :: synthetical künstliche Sprachausgabe :: synthesized voice künstliches Gebiss | künstliche Gebisse :: denture | dentures @@ -110009,12 +115101,12 @@ kürzester Weg | kürzeste Wege :: beeline | beelines kürzestmöglich {adv} :: as short as possible kürzlich {adj} :: recent -kürzlich {adv} :: lately -kürzlich; neulich; unlängst; letztens {adv}; vor kurzem | erst kürzlich; erst vor kurzem | seit neuestem | seit kurzem | bis vor kurzem | erst letztens; letztens erst :: recently; lately | only recently; quite recently | just recently; since very recently | as of recently | till recently | just recently; only recently +kürzlich; neulich; unlängst; letztens; letztens {adv}; vor kurzem | erst kürzlich; erst vor kurzem | seit neuestem | seit kurzem | bis vor kurzem | erst letztens; letztens erst :: recently; lately | only recently; quite recently | just recently; since very recently | as of recently | till recently | just recently; only recently küssbar :: kissable küssen {vt} | küssend | geküsst | er/sie küsst (küßt [alt]) | ich/er/sie küsste (küßte [alt]) | er/sie hat/hatte geküsst | nicht geküsst :: to kiss | kissing | kissed | he/she kisses | I/he/she kissed | he/she has/had kissed | unkissed küssen | küssend | geküsst :: to buss | bussing | bussed -küstenabgewandt {adv}; von der Küste weg :: offshore +küstenfern {adj} :: off the shore +küstennah; in Küstennähe / vor der Küste befindlich {adj} :: offshore küstennah {adj} :: coastal; off-shore; near-shore küstenwärts {adv} :: shore-ward kugelförmig; kugelig {adj} :: ball-shaped; spherical; spheric; globular; globe-shaped @@ -110042,7 +115134,7 @@ kulturell {adv} :: culturally kundenbezogen {adj}; auf Kundenwünsche ausgerichtet :: customer-focused kundenfreundlich {adj} :: customer-friendly -kundengerecht anfertigen; auf den Kundenbedarf zuschneiden | kundengerecht anfertigend; auf den Kundenbedarf zuschneidend | kundengerecht angefertigt; auf den Kundenbedarf zugeschnitten :: to customize; to customise | customizing; customising | customized; customised +kundengerecht anfertigen; auf den Kundenbedarf zuschneiden | kundengerecht anfertigend; auf den Kundenbedarf zuschneidend | kundengerecht angefertigt; auf den Kundenbedarf zugeschnitten :: to customize [eAm.]; to customise [Br.] | customizing; customising | customized; customised kundenseitig {adv} :: provided by the customer; supplied by the customer kundennah {adj} :: customer-oriented kundenspezifisch {adj} :: user-specific @@ -110077,21 +115169,21 @@ kurvenreich {adj} :: winding; twisty kurz; klein {adj} | kürzer | am kürzesten :: short | shorter | shortest kurz {adv} :: shortly -kurz; knapp; kurz gefasst {adj} | kürzer | am kürzesten | in Kürze | sich kurz fassen :: brief | briefer | briefest | in brief | to be brief +kurz; knapp; kurz gefasst {adj} | kürzer | am kürzesten | in Kürze | sich kurz fassen | eine kurze Verzögerung :: brief | briefer | briefest | in brief | to be brief | a brief delay kurz {adv} :: briefly kurz; kurz und bündig; prägnant; knapp; gedrängt; kompakt {adj} :: concise kurz (Rock, Mantel); schenkellang; übers Knie reichend (Stiefel) {adj} :: thigh-length kurz; stummelig {adj} | kürzer | am kürzesten :: stubby | stubbier | stubbiest kurz {adv} :: curtly -kurz darstellen | kurz darstellend | stellte kurz dar :: to epitomize | epitomizing | epitomized +kurz darstellen {vt} | kurz darstellend | stellte kurz dar :: to epitomize [eAm.]; to epitomise [Br.] | epitomizing; epitomising | epitomized; epitomised kurz gesagt :: to make a long story short (sehr) kurz geschnitten {adj} | kurz geschnittene Haare :: close-cropped | close-cropped hair -kurz und klein schlagen | kurz und klein schlagend | kurz und klein geschlagen :: to smash to bits | smashing to bits | smashed to bits +etw. kurz und klein schlagen | kurz und klein schlagend | kurz und klein geschlagen :: to smash sth. to bits/pieces | smashing to bits | smashed to bits kurz halten; darben lassen {vt} | kurz haltend; darben lassend | kurz gehalten; darben lassen :: to pinch | pinching | pinched kurz und prägnant :: sententiously kurz und gut; kurz zusammengefasst | um es kurz zu machen | Das ist eine Kurzfassung der Sache :: in a nutshell [fig.] | to put it in a nutshell | That is it in a nutshell. kurz zusammenfassen :: to brief -zu kurz kommen | zu kurz kommend | zu kurz gekommen :: to miss out; to come off badly | missing out; coming off badly | missed out; come off badly +bei etw. zu kurz kommen | zu kurz kommend | zu kurz gekommen | Schade, dass du nicht mitkommen konntest. Du hast etwas verpasst! | Natürlich komme ich - Ich will mir doch den Spaß nicht entgehen lassen! | Wenn du jetzt nicht aktiv wirst, entgeht dir vielleicht eine große Chance. | Auch die Jüngsten kommen mit einer Hüpfburg und Kreativstationen auf ihre Rechnung. | Älteren Menschen kommen die Vorteile der Informationsgesellschaft nicht zugute. :: to miss out on sth. | missing out | missed out | It's too bad you weren't able to come with us. You really missed out! | Of course I'm coming - I don't want to miss out on all the fun! | If you don't act now you could miss out on a great opportunity. | The youngest won't miss out on the fun with a bouncy castle and art and crafts activities. | Older people are missing out on the benefits of the information society. zu kurz kommen :: to get a raw deal kurz {adv} :: compendiously kurze Verse :: versicles @@ -110101,10 +115193,11 @@ kurzärmelig {adj} :: short-sleeved kurzerhand; kurz entschlossen; umstandslos {adv} | etw. kurzerhand ablehnen :: without further ado | to reject sth. out of hand kurzerhand :: shorthand -kurzfristig {adj} :: short-dated; short-term -kurzfristig {adv} :: in the short term -kurzfristig {adj} :: at short notice -kurzfristig {adv}; für kurze Zeit :: for a short time +kurzfristig {adj} :: short-dated; short-term; short-run +auf kurze Sicht; kurzfristig {adv} | Auf kurze Sicht ist es unter Umständen klüger, auf den Gewinn zugunsten des Umsatzes zu verzichten. :: in the short term | In the short term, it may be wiser to sacrifice profit in favour of turnover. +kurzfristig {adj}; in(nert) nützlicher Frist [Schw.] | kurzfristig lieferbar sein [econ.] | Der Termin/Das ist (mir) zu kurzfristig. | Das war das beste Zimmer, das wir so kurzfristig bekommen konnten. :: at short notice [Br.]; on short notice [Am.] | to be available for delivery at short notice | The notice is too short (for me). | This was the best room we could get at such short notice. +innerhalb kürzester Zeit; kurzfristig | Sie mussten das Land innerhalb kürzester Zeit verlassen. :: at a moment's notice | They had to leave the country at a moment's notice. +kurzfristig {adv}; (für) kurze Zeit :: for a short time kurzfaserig {adj} :: short-fibred kurzhubig {adj} [mach.] :: short stroke kurzlebig {adj} :: short-lived; short-dated @@ -110133,11 +115226,13 @@ labberig {adj} :: wishy-washy laben; Lab zusetzen :: to add rennet labend; erquickend {adv} :: refreshingly -labern; plaudern; plappern | labernd; plaudernd; plappernd | gelabert; geplaudert; geplappert | labert; plaudert; plappert | laberte; plauderte; plapperte :: to prattle | prattling | prattled | prattles | prattled +labern; plaudern; plappern {vi} | labernd; plaudernd; plappernd | gelabert; geplaudert; geplappert | labert; plaudert; plappert | laberte; plauderte; plapperte :: to prattle | prattling | prattled | prattles | prattled labial {adj}; die Lippen betreffend; die Schamlippen betreffend [anat.] :: labial labial {adv} :: labially labil {adj} :: disoriented +labil; charakterlich nicht gefestigt {adj} :: corruptible labil; unbeständig {adj} :: unstable +labordiagnostisch {adj} [med.] :: laboratory diagnostic laborieren | laborierend | laboriert | du laborierst | er/sie laboriert | ich/er/sie laborierte :: to be afflicted with | being afflicted with | been afflicted with | you are afflicted with | he/she is afflicted with | I/he/she was afflicted with labyrinthisch; wirr {adj} :: mazy; labyrinthine; labyrinthian lachen {vi} (über); jdn. auslachen; jdn. anlachen | lachend; auslachend; anlachend | gelacht; ausgelacht; angelacht | er/sie lacht | ich/er/sie lachte | er/sie hat/hatte gelacht | ich/er/sie lachte | es wird gelacht | Tränen lachen | sich kaputt lachen :: to laugh (at sb.) | laughing | laughed | he/she laughs | I/he/she laughed | he/she has/had laughed | I/he/she would laugh | it is laughed at; someone jokes; someone laughs | to laugh oneself to tears | to laugh one's ass off; to lmaonaise [slang] @@ -110150,8 +115245,8 @@ lacrimalis {adj} [anat.] :: lacrimal laden {vt} | ladend | geladen | ich lade | du lädst | er/sie lädt; er/sie ladet | ich/er/sie lud | er/sie hat/hatte geladen | ich/er/sie lüde :: to load | loading | loaded | I load | you load | he/she loads | I/he/she loaded | he/she has/had loaded | I/he/she would load laden {vt} [electr.] | ladend | geladen :: to charge | charging | charged +etw. wieder laden; wieder beladen; wieder aufladen [electr.] {vt} | auftanken; neue Kräfte sammeln :: to recharge sth. | to recharge one's batteries [fig.] laden {vt} :: to bootstrap -etw. auf sich laden; etw. auf sich ziehen | auf sich ladend; auf sich ziehend | auf sich geladen; auf sich gezogen | er/sie lädt auf sich; er/sie zieht auf sich | ich/er/sie lud auf mich/sich; ich/er/sie zog auf mich/sich | Verpflichtungen eingehen | ein Risikio eingehen | sich der Kritik aussetzen | einen Verlust erleiden :: to incur sth. | incurring | incurred | he/she incurs | I/he/she incurred | to incur liabilities | to incur a risk | to incur censure | to incur a loss ladungsgekoppelt {adj} :: charge-coupled lavieren {vi} | lavierend | laviert :: to manoeuvre; to maneuver; to jockey | manoeuvring; maneuvering; jockeying | manoeuvred; maneuvered; jockeyed lächeln {vi} (über) | lächelnd | gelächelt | lächelt | lächelte | freundlich lächeln :: to smile (at) | smiling | smiled | smiles | smiled | to smile a friendly smile @@ -110161,7 +115256,7 @@ lächerlich; lachhaft; haarsträubend; grotesk; skurril {adj} :: ludicrous lächerlich; lachhaft {adv} :: ludicrously lächerlich; lachhaft; lachlustig {adj} :: risible -lächerlich; läppisch {adj} | sich lächerlich machen :: ridiculous | to make oneself ridiculous +lächerlich; läppisch {adj} | sich lächerlich machen; zum Gespött werden | Es ist ja lächerlich. :: ridiculous | to make oneself ridiculous | It is really ridiculous. lächerlich {adv} :: ridiculously lächerlich; belanglos {adj} :: piffling; fiddling lächerlich {adv} :: preposterously @@ -110173,6 +115268,7 @@ lähmen; vereiteln; unterbinden {vt} | lähmend; vereitelnd; unterbindend | gelähmt; vereitelt; unterbunden | lahm liegen; lahm gelegt sein :: to hamstring {hamstrung; hamstrung} | hamstringing | hamstrung | to be hamstrung lähmen {vt} | lähmend | gelähmt | lähmt | lähmte :: to palsy | palsying | palsied | palsies | palsied lähmend {adv} :: paralyzingly +länderübergreifend {adv} [pol.] | länderübergreifend agieren :: on a cross-border basis; on a transnational basis | to operate on a cross-border/transnational basis länderspezifisch {adj} :: country-specific ländlich :: bucolic ländlich :: countrified @@ -110212,7 +115308,7 @@ lässig {adv} :: remissly lässig {adj} :: airy lässlich; läßlich [alt] {adj} :: venial; pardonable; minor -lästern :: to run sb. (sth.) down +(über jdn.) lästern; (über jdn.) herziehen :: to run sb. (sth.) down über jdn. lästern :: to take sb.'s name in vain über jdn./etw. lästern :: to make derisive/disparaging remarks about sb./sth. lästern; beleidigen {vt} | lästernd; beleidigend | gelästert; beleidigt | über jdn. lästern; jdn. beleidigen :: to talk shit [Am.] [coll.] | talking shit | talked shit | to talk shit about so.; to talk shit to so. @@ -110232,18 +115328,19 @@ lästig :: worrisome lästig {adv} :: vexatiously läufig {adj} [zool.] :: in heat -läuten; klingeln; klingen {vi} | läutend; klingelnd; klingend | geläutet; geklingelt; geklungen | er/sie läutet; er/sie klingelt | ich/er/sie läutete; ich/er/sie klingelte | er/sie hat/hatte geläutet; er/sie hat/hatte geklingelt | an der Tür klingeln :: to ring {rang; rung} | ringing | rung | he/she rings | I/he/she rang | he/she has/had rung | to ring at the door +läuten; klingeln; klingen {vi} | läutend; klingelnd; klingend | geläutet; geklingelt; geklungen | er/sie läutet; er/sie klingelt | ich/er/sie läutete; ich/er/sie klingelte | er/sie hat/hatte geläutet; er/sie hat/hatte geklingelt | an der Tür klingeln | Sturm klingeln; Sturm läuten [übtr.] | Warum läutest du Sturm? :: to ring {rang; rung} | ringing | rung | he/she rings | I/he/she rang | he/she has/had rung | to ring at the door | to lean on the doorbell | Why are you leaning on my doorbell? (Glocke) läuten {vt} | läutend | geläutet | er/sie läutet | ich/er/sie läutete | er/sie hat/hatte geläutet | die Glocke läuten :: to chime | chiming | chimed | he/she chimes | I/he/she chimed | he/she has/had chimed | to chime the bell läuten; schlagen {vi} | läutend; schlagend | geläutet; geschlagen | die Glocke läutet | die Glocke läutete :: to chime | chiming | chimed | the bell chimes | the bell chimed läuten {vi} | läutend | läutet | läutete :: to peal | pealing | peals | pealed läutern {vt} | läuternd | geläutert :: to purify; to reform | purifying; reforming | purified; reformed lagerbar :: superposable gelagert :: stocked +gelagert sein (Sachlage) [übtr.] | in anders/ähnlich/besonders gelagerten Fällen | Eine Prozentzahl kann nicht angegeben werden, denn jeder Fall ist anders gelagert. | Dieser Fall ist gleich gelagert wie der vorliegende / gegenständliche. [Ös.] | Ihr Fall ist so gelagert, dass eine Klage Aussicht auf Erfolg hat. :: to have facts/circumstances/characteristics | in different/similar/exceptional cases | It is impossible to give a percentage, as each case has different circumstances. | That case has circumstances/facts analogous/identical to the instant case. | Your case has facts/circumstances that might allow you to win at trial. gelagert :: warehoused lagern | lagernd | lagert | lagerte :: to encamp | encamping | encamps | encamped lagern | lagert :: to lair | lairs lagern :: to lie in storehouse; to lie in warehouse -lagern | lagernd | lagerte :: to shelve | shelving | shelved +lagern {vt} | lagernd | lagerte :: to shelve | shelving | shelved lagern [techn.] :: to arrange the shaft bearings lagern; stapeln [mil.] :: to dump (in Behälter) lagern; einlagern | lagernd; einlagernd | gelagert; eingelagert :: to bin | binning | binned @@ -110264,12 +115361,13 @@ lakonisch; prägnant; knapp {adj} :: laconic lakonisch {adj} :: laconical lakonisch {adv} :: laconically +lallen {vi} | lallend | gelallt | etw. lallen {vt} :: to slur | slurring | slurred | to slur sth. laminieren {vt} | laminierend | laminiert :: to laminate | laminating | laminated lammen {vi} [zool.] | lammend | gelammt :: to lamb | lambing | lambed lancieren {vt} | lancierend | lanciert | eine Nachricht in die Presse lancieren :: to spread; to launch | spreading; launching | spread; launched | to get a report into the papers landeinwärts {adv} :: inland; upcountry landen {vi} | landend | gelandet | er/sie landet | ich/er/sie landete | er/sie ist/war gelandet :: to land | landing | landed | he/she lands | I/he/she landed | he/she has/had landed -landen; enden; am Ende werden zu | landend; endend; am Ende werdend zu | gelandt; geendt; am Ende geworden zu | schließlich etw. tun | Am Ende bin ich dort gelandet. :: to end up {vi} | ending up | ended up | to end up doing sth. | In ended up there. +landen; enden; am Ende werden zu | landend; endend; am Ende werdend zu | gelandt; geendt; am Ende geworden zu | schließlich etw. tun | Am Ende bin ich dort gelandet. :: to end up {vi} | ending up | ended up | to end up doing sth. | I ended up there. landen; niedergehen; niederlassen; wassern | landend; niedergehend; niederlassend; wassernd | gelandet; niedergegangen; niedergelassen; gewassert | landet; geht nieder | landete; ging nieder :: to alight | alighting | alighted | alights | alighted landen | landend | gelandet | landet :: to debark | debarking | debarked | debarks landen | landend | gelandet | landet :: to disembark | disembarking | disembarked | disembarks @@ -110283,7 +115381,7 @@ landschaftlich; szenisch :: scenic landschaftlich {adv} :: scenically etw. landschaftsgärtnerisch gestalten :: to landscape sth. -landumschlossen :: landlocked +von Land umschlossen {adj} | küstenferne Länder :: landlocked | landlocked countries landwärts; küstenwärts {adv} :: onshore landwärts gelegen :: landward landwirtschaftlich; agrarisch; agrarwirtschaftlich {adj} | landwirtschaftlich genutzte Fläche | landwirtschaftliche Produktivität :: agricultural; agrarian | agricultural land | agricultural productivity @@ -110300,11 +115398,11 @@ langbeinig {adj} :: leggy lange {adv} | lange vorher :: long | long before lange {adv} | lange nicht gut genug | lange vor dem Krieg :: for a long time | not good enough by half | long before the war -lange; lange Zeit | so lange; so lange Zeit | seit langer Zeit :: a long time | such a long time | since a long time; for a long time; in a long time +lange; lange Zeit | so lange; so lange Zeit | seit langer Zeit :: a long time | such a long time | for a long time; in a long time lange erprobt :: time-tested noch lange laufen; noch lange fortgesetzt werden :: to run and run langen; reichen; sich erstrecken (nach); gehen bis zu | langend; reichend; sich erstreckend | gelangt; gereicht; sich erstreckt | langt; reicht | langte; reichte | bis an etw. langen | Die Haare reichten ihr bis zu den Hüften. | Die Stiefel reichten ihm bis zu den Knien. :: to reach (for) | reaching | reached | reaches | reached | to reach sth. | Her hair reached down to her waist. | The boots reached up to his knees. -langfristig; dauerhaft {adj}; mit langem Atem | längerfristig | auf lange Sicht; langfristig gesehen | langfristig angelegte Gelder | Außenpolitik mit langem Atem :: long-term; longterm | longer term | in the long term | long-term funded capital | long-term foreign policy +langfristig; dauerhaft {adj}; mit langem Atem | längerfristig | langfristiges Kapital | auf lange Sicht; langfristig gesehen | langfristig angelegte Gelder | Außenpolitik mit langem Atem :: long-term; longterm; long-run | longer term | long-term capital | in the long term | long-term funded capital | long-term foreign policy längerfristig {adv} | längerfristig planen :: in the longer term | to plan for the longer term langfristig {adj} :: long-dated langgliedrig; feingliedrig {adj} :: rangy @@ -110326,14 +115424,14 @@ langsam {adv} :: tardily langsames Abwandern :: drift langsamwüchsig {adj} [bot.] :: slow-growing -sich langsam bewegen | sich langsam bewegend | sich langsam bewegt | Wir kommen langsam auf einer Vereinbarung näher. :: to inch; to edge | inching; edging | inched; edged | We are inching towards an agreement. +sich langsam bewegen {vr} | sich langsam bewegend | sich langsam bewegt | Wir kommen langsam einer Vereinbarung näher. :: to inch; to edge | inching; edging | inched; edged | We are inching towards an agreement. langsam schieben | langsam schiebend | langsam geschoben :: to inch | inching | inched langweilen {vi} | langweilend | gelangweilt | langweilte :: to bore | boring | bored | bored gelangweilt; gleichgültig {adj} :: blase; blasé -zu Tode langweilen; anöden {vt} | zu Tode langweilend; anödend | zu Tode gelangweilt; angeödet :: to bore to death | boring deathing | bored deathed +zu Tode langweilen; anöden {vt} | zu Tode langweilend; anödend | zu Tode gelangweilt; angeödet :: to bore to death | boring to death | bored to death sich langweilen {vr} | sich langweilend | sich gelangweilt :: to feel bored; to be bored | feeling bored; being bored | felt bored; been bored (zu Tode) gelangweilt :: bored (to death; to tears) -langweilig {adj} | langweiliger | am langweiligsten | schrecklich langweilig; total langweilig :: boring | more boring | most boring | awfully boring +langweilig; dröge; fade; fad {adj} | langweiliger | am langweiligsten | schrecklich langweilig; total langweilig :: boring | more boring | most boring | awfully boring langweilig {adv} :: insipidly langweilig; nichtssagend {adj} | langweiliger | am langweiligsten :: bland | blander | blandest todlangweilig; endlos lang {adj} :: mortal @@ -110346,22 +115444,24 @@ lapidar; kurz und bündig {adj} :: succinct lapidar {adv} :: succinctly lappig {adj} [bot.] | dreilappig | fünflappig :: lobate; lobated | trilobate | fivelobate -larmoyant {adj} :: maudlin; tearfully sentimental -larmoyant {adv} :: in a maudlin way; in a tearful and sentimental manner +larmoyant {adj} :: maudlin; tearfully sentimental; querulous +larmoyant {adv} :: in a maudlin way; in a tearful and sentimental manner; querulously lasch; wenig aufregend {adj} :: tame lasieren {vt} | lasierend | lasiert :: to glaze | glazing | glazed -lassen {vt} (zulassen; erlauben) | lassend | gelassen | ich lasse | du lässt (läßt [alt]) | er/sie lässt (läßt [alt]) | ich/er/sie ließ | er/sie hat/hatte gelassen | jdn. etw. wissen lassen | Lass sein! | Lasset uns beten. | Sollen wir ein Taxi rufen lassen? | Lass mich wissen, wie es dir geht. :: to let {let; let} | letting | let | I let | you let | he/she lets | I/he/she let | he/she has/had let | to let sb. know sth. | Let it be! | Let us pray. | Should we have someone call a taxi? | Let me know how you're doing. +lassen {vt} (zulassen; erlauben) | lassend | gelassen | ich lasse | du lässt (läßt [alt]) | er/sie lässt (läßt [alt]) | ich/er/sie ließ | er/sie hat/hatte gelassen | jdn. etw. wissen lassen | Lass es geschehen. | Lassen wir das jetzt. | Lasset uns beten. | Sollen wir ein Taxi rufen lassen? | Lass mich wissen, wie es dir geht. :: to let {let; let} | letting | let | I let | you let | he/she lets | I/he/she let | he/she has/had let | to let sb. know sth. | Let it be.; Let it happen. | Let's leave this for now. | Let us pray. | Should we have someone call a taxi? | Let me know how you're doing. lassen; erlauben; zulassen | lassend; erlaubend; zulassend | gelassen; erlaubt; zugelassen | Wir lassen dich fahren. :: to let {let; let} | letting | let | We're letting you drive. -lassen; zurücklassen {vt} | lassend; zurücklassend | gelassen; zurückgelassen | offen lassen | jdn. im Ungewissen lassen | etw. unbeaufsichtigt lassen | jdn. unbeaufsichtigt lassen | Ich lasse meine Tochter bei meinen Eltern. | Lässt du das Auto hier? | Sie lässt mich im Regen stehen. | Er hat seinen Schlüssel im Büro liegen lassen. | Wir lassen alles beim Alten. | Ich lasse die Stadt hinter mir. :: to leave {left; left} | leaving | left | to leave open | to leave sb. in the lurch | to leave sth. unattended | to leave sb. unattended | I am leaving my daughter with my parents. | Are you leaving the car here? | She left me in the rain. | He left his key at the office. | We're leaving everything as it was. | I'm leaving the city behind. +lassen; zurücklassen {vt} | lassend; zurücklassend | gelassen; zurückgelassen | offen lassen | jdn. im Ungewissen lassen | jdn./etw. unbeaufsichtigt lassen | Ich lasse meine Tochter die(se) zwei Tage bei meinen Eltern. | Lässt du das Auto hier stehen? | Jetzt lässt sie mich im Regen stehen. [übtr.] | Ich habe meine Schlüssel im Büro liegen lassen. | Wir lassen alles beim Alten. | Ich lasse die Stadt hinter mir. :: to leave {left; left} | leaving | left | to leave open | not to let sb. know; to keep sb. guessing | to leave sb./sth. unattended | I'll be leaving my daughter with my parents for those two days. | Are you leaving the car here? | Now she is leaving me in the lurch / rain. | I have left my keys at the office. | We'll leave everything as it is. | I'm leaving the city behind. +jdn./etw. in einem bestimmten Zustand zurücklassen | Der Vorfall hinterließ bei ihr ein Gefühl der Kränkung. | Dann habe ich ja Zeit zum Einkaufen. | Vorige Woche hatte ich eine Erkältung, von der ein Husten zurückblieb / von der ich den Husten behielt. | Auf der Speisekarte ist dieses Gericht als mäßig scharf beschrieben, sodass ich mich frage, wie dann wohl "sehr scharf" schmecken würde. | Durch seinen Tod geriet sie in finanzielle Schwierigkeiten. | Durch das neue Gesetz hat sich die Lage für viele Leute verschlechtert. | Bei der Explosion kam ein Arbeiter ums Leben und vier wurden verletzt. | Nach dem Verkehrsunfall war ihr Gesicht entstellt. :: to leave sb./sth. (in a certain condition) | The incident left her feeling hurt. | This leaves me free to go shopping. | I had a cold last week and was left with a cough. | The menu describes this dish as medium hot, which leaves me wondering what a very hot dish would taste like. | His death left her with financial problems. | The new law has left many people worse off. | The explosion left one worker dead and four injured. | The road accident left her face disfigured. +den Ausgangspunkt für spätere Ereignisse schaffen | Was bedeutet das nun für die Umwelt / für den Nahen Osten? | Wie sind sie am Ende der Sitzung verblieben? | Ich würde gern wissen, wie es (mit dem Projekt etc.) weitergeht. :: to leave things | So where does that leave things with the environment / in the Middle East? | How did they leave things at the end of the meeting? | I wonder where that leaves things (with the project etc.). sich ... lassen {vr} :: to let oneself ...; to allow oneself to ... lassend :: leaving standing lasten {vi} (auf) | lastend | gelastet | es lastet auf | es lastete auf :: to weigh (on) | weighing | weighed | it weighs on | it weighed on lasten auf; bedrücken | lastend; bedrückend | gelastet; bedrückt :: to bear {bore; born, borne} down | bearing down | born down; borne down -lasterhaft {adj} :: vicious +lasterhaft {adj}; voller Laster :: vicious lasterhaft {adv} :: viciously lasterhaft; gottlos {adj} :: wicked lasterhaft; gottlos {adv} :: wickedly -lateinisch {adj} | auf lateinisch :: Latin | in Latin +lateinisch {adj} | auf lateinisch | lateinischer Name :: Latin | in Latin | Latin name latent; verborgen {adj} :: latent latent vorhanden sein; verborgen vorhanden sein :: to be latent latent {adv} :: latently @@ -110389,13 +115489,14 @@ launenhaft {adj} :: arbitrary launig {adj} | launig sein; launig gestimmt sein :: witty | to be witty; to be in a witty mood launisch :: freakish +launisch; überdreht (Kind); schlecht gelaunt; mürrisch; reizbar {adj} :: mardy [Br.] [slang] launisch; quengelig {adj} :: crotchety launisch {adj} | launischer | am launischsten :: moody | moodier | moodiest launisch {adv} :: moodily launisch :: pettish launisch {adv} :: pettishly launisch {adv} :: sulkily -launisch :: vagarious +launisch {adj} :: vagarious launisch {adv} :: freakishly launisch {adv} :: waywardly lauschen {vi} :: to listen to @@ -110414,24 +115515,24 @@ laut {adv} :: uproariously läuten {vt} | läutend | geläutet | läutet | läutete :: to toll | tolling | tolled | tolls | tolled läuten; schallen {vi} | läutend; schallend | geläutet; geschallt :: to toll | tolling | tolled -lauten | die Antwort lautet | auf den Inhaber lauten (Rechnung) :: to be; to read; to go | the answer is | to be payable to bearer +lauten | auf den Inhaber lauten (Rechnung) | Die Antwort lautet ... | Das Bankkonto lautete auf einen anderen Namen. :: to be; to read; to go | to be payable to bearer | The answer is ... | The bank account was in a different name. lauter Beifall; lautes Klatschen :: plaudit; plaudits lautlos {adj} :: soundless lautlos {adv} :: soundlessly lautlos {adv} :: noiselessly lautmalend; lautmalerisch {adj} :: onomatopoeic lautstark; scharf {adj} :: shrill -lauwarm {adj} :: lukewarm -leben {vi} {vt} | lebend | gelebt | ich lebe | du lebst | er/sie/es lebt | ich/er/sie lebte | getrennt leben | in den Tag hinein leben | in Saus und Braus leben | gerade genug um zu leben :: to live | living | lived | I live | you live | he/she/it lives | I/he/she lived | to live apart | to live for the moment | to live on the fat of the land | just enough to live +lauwarm; überschlagen {adj} :: lukewarm; tepid warm +leben {vi} {vt} | lebend | gelebt | ich lebe | du lebst | er/sie/es lebt | ich/er/sie lebte | getrennt leben | in den Tag hinein leben | in Saus und Braus leben | gerade genug um zu leben | über seine Verhältnisse leben :: to live | living | lived | I live | you live | he/she/it lives | I/he/she lived | to live apart | to live for the moment | to live on the fat of the land | just enough to live | to live beyond one's means leben :: to be alive leben (von) :: to live (on) nur für etw./jdn. leben :: to be dedicated to sth./sb. -lebend; belebt; lebendig {adj}; am Leben | der größte lebende Schriftsteller :: alive | the greatest writer alive +lebend; belebt; lebendig {adj}; am Leben | der größte lebende Schriftsteller | Wann wurde sie zuletzt lebend gesehen? :: alive | the greatest writer alive | When was she last seen alive? lebendgebärend {adj} :: viviparous lebendgebärend {adv} :: viviparously lebendig; lebhaft; quirlig; aufgeweckt; munter; dynamisch; flott; beschwingt; temperamentvoll {adj} | lebendiger; lebhafter | am lebendigsten; am lebhaftesten :: lively | livelier | liveliest nicht lebendig {adj} :: unlively -lebendig; lebend {adj} :: live +lebendig; lebend {adj} | etw. gegen lebende Ziele einsetzen [mil.] :: live | to use sth. against live targets lebendig; vital; kraftvoll {adj} :: vital lebendig werden; munter werden; aufleben {vi} | lebendig werdend; munter werdend; auflebend | lebendig geworden; munter geworden; aufgelebt :: to liven up; to come alive | livening up; coming alive | livened up; come alive etw. lebendig werden lassen :: to bring sth. alive @@ -110481,19 +115582,19 @@ lebhaft {adv} :: vividly lebhaft; quicklebendig {adj} :: mercurial lebhaft; quicklebendig {adv} :: mercurially -lebhaft anreden :: to apostrophize +lebhaft anreden {vt} :: to apostrophize [eAm.]; to apostrophise [Br.] lebhaft gehandelt {adj} :: actively traded lebhafte Umsätze :: active market leblos {adv} :: inanimately leblos {adj} :: lifeless leblos {adv} :: lifelessly leblos; unbelebt {adj} | lebloser; unbelebter | am leblosesten; am unbelebtesten :: inanimate | more inanimate | most inanimate -leblos machen :: to fossilize +leblos machen {vt} :: to fossilize [eAm.]; to fossilise [Br.] lechzen (Hund) :: to pant; to have the tongue hanging out mit lechzender Zunge :: with the tongue hanging out nach etw. lechzen | nach Blut lechzen :: to thirst for sth. | to thirst for blood leckdicht {adj} :: leak-tight -lecken; schlecken {vt} | leckend | geleckt | leckt | leckte :: to lick | licking | licked | licks | licked +lecken; schlecken {vt} | leckend | geleckt | leckt | leckte | sich die Lipen lecken; sich alle Finger lecken [übtr.] :: to lick | licking | licked | licks | licked | to lick one's chops [fig.] leck; undicht; durchlässig {adj} :: leaky lecken; undicht sein; auslaufen; durchsickern {vi} | leckend; undicht seiend; auslaufend; durchsickernd | geleckt; undicht gewesen; ausgelaufen; durchgesickert | leckt; ist undicht; läuft aus; sickert durch | leckte; war undicht; lief aus; sickerte durch :: to leak | leaking | leaked | leaks | leaked lecken (Katze) :: to sleek (cat) @@ -110504,9 +115605,11 @@ lecker; wohlschmeckend; köstlich {adj} :: luscious; delectable lecker {adv} :: lusciously lecker; prima [ugs.] {adj} :: yummy; yum yum; yum [coll.] +lecker; unwiderstehlich, verlockend {adj} (Essen) [cook.] :: moreish, morish [Br.] [coll.] leckgeprüft {adj} :: leak-tested lederartig; ledern {adj} :: coriaceous lederfarben; gelbbraun {adj} :: buff +ledergebunden {adj} :: leather-bound lederig :: leathery ledern {adj} :: leathern ledern {adj}; Leder... :: buff @@ -110525,9 +115628,9 @@ leer; hohl; unaufrichtig; falsch {adj} :: hollow leer; leerstehend {adj} :: vacant leer {adv} :: vacantly -leer :: vacuous -leer aufgefüllt; unbelegt aufgefüllt :: blank padded +leer; nichtssagend; ausdrucklos {adj} :: vacuous leer {adv} :: emptily; vacuously +leer aufgefüllt; unbelegt aufgefüllt :: blank padded leer ausgehen :: to come away empty-handed leer laufen; im Leergang laufen {vi} [techn.] | leer laufend; im Leergang laufend | leer gelaufen; im Leergang gelaufen :: to idle | idling | idled leere Schmeichelei | leere Schmeicheleien :: flummery | flummeries @@ -110541,18 +115644,17 @@ leewärts {adv}; weg vom Wind [naut.] :: leewards; alee; windward legal {adj} | legaler | am legalsten :: legal | more legal | most legal legal {adv} :: legally -legalisieren {vt} | legalisierend | legalisiert | legalisiert | legalisierte :: to legalize; to legalise | legalizing; legalising | legalized; legalised | legalizes; legalises | legalized; legalised +legalisieren {vt} | legalisierend | legalisiert | legalisiert | legalisierte :: to legalize; to legalise [Br.] | legalizing; legalising | legalized; legalised | legalizes; legalises | legalized; legalised legen; stellen; setzen; tun [ugs.] {vt} | legend; stellen; setzend; tuend | gelegt; gestellt; gesetzt; getan | er/sie legt; er/sie stellt; er/sie setzt | ich/er/sie legte; ich/er/sie stellte; ich/er/sie setzte | er/sie hat/hatte gelegt; er/sie hat/hatte gestellt; er/sie hat/hatte gesetzt | beiseite legen; zur Seite legen; zur Seite tun :: to put {put; put} | putting | put | he/she puts | I/he/she put | he/she has/had put | to put by; to put away; to put aside legen; stellen; setzen {vt} | legend; stellend; setzend | gelegt; gestellt; gesetzt | er/sie legt; er/sie stellt; er/sie setzt | ich/er/sie legte; ich/er/sie stellte; ich/er/sie setzte | er/sie hat/hatte gelegt; er/sie hat/hatte gestellt; er/sie hat/hatte gesetzt :: to lay {laid; laid} | laying | laid | he/she lays | I/he/she laid | he/she has/had laid -beiseite legen; zu den Akten legen; ausrangieren [ugs.] {vt} | beiseite legend; zu den Akten legend; ausrangierend | beiseite gelegt; zu den Akten gelegt; ausrangiert :: to shelve | shelving | shelved +beiseite legen; zu den Akten legen; ausrangieren [ugs.] {vt} | beiseite legend; zu den Akten legend; ausrangierend | beiseite gelegt; zu den Akten gelegt; ausrangiert | einen Plan zu den Akten/ad acta legen / schubladisieren / auf Eis legen [übtr.] :: to shelve | shelving | shelved | to shelve a plan die Rechnung bezahlen und abreisen (Hotel) :: to check out Rechnung legen | Rechnung legend | Rechnung gelegt :: to render account | rendering account | rendered account legieren | legierend | legiert | legiert | legierte :: to alloy | alloying | alloyed | alloys | alloyed legitim; rechtmäßig; gesetzlich; gesetzmäßig; berechtigt {adj} | die berechtigten Interessen (der Anleger usw.) wahren :: legitimate | to protect the legitimate interests (of investors etc.) legitim {adv} :: legitimately -legitimieren | legitimierend | legitimiert | er/sie legitimiert | ich/er/sie legitimierte | er/sie hat/hatte legitimiert :: to legitimize; to legitimate | legitimizing; legitimating | legitimized; legitimated | he/she legitimizes | I/he/she legitimized | he/she has/had legitimized +legitimieren {vt} | legitimierend | legitimiert | er/sie legitimiert | ich/er/sie legitimierte | er/sie hat/hatte legitimiert :: to legitimize [eAm.]; to legitimise [Br.]; to legitimate | legitimizing; legitimising; legitimating | legitimized; legitimised; legitimated | he/she legitimizes; he/she legitimises | I/he/she legitimized; I/he/she legitimised | he/she has/had legitimized; he/she has/had legitimised legt ab :: deposits -legte um :: gunned lehmig {adj} | lehmiger | am lehmigsten :: loamy | loamier | loamiest lehnen (an) {vi} {vt} | lehnend | gelehnt | lehnt | lehnte | sich aus dem Fenster lehnen | Nicht aus dem Fenster lehnen! :: to lean {leaned, leant; leaned, leant} (against) | leaning | leaned; leant | leans | leaned; leant | to lean out of the window | Do not lean out! lehnen {vi} (an) :: to be leaning (against) @@ -110560,7 +115662,7 @@ lehrbar :: teachable lehrbar :: trainable lehrbar {adv} :: teachably -lehren; unterrichten; beibringen | lehrend; unterrichtend; bebringend | gelehrt; unterrichtet; beigebracht | er/sie lehrt | ich/er/sie lehrte | er/sie hat/hatte gelehrt :: to teach {taught; taught} | teaching | taught | he/she teaches | I/he/she taught | he/she has/had taught +lehren; unterrichten; beibringen {vt} [school] | lehrend; unterrichtend; bebringend | gelehrt; unterrichtet; beigebracht | er/sie lehrt | ich/er/sie lehrte | er/sie hat/hatte gelehrt :: to teach {taught; taught} | teaching | taught | he/she teaches | I/he/she taught | he/she has/had taught lehrreich {adj} :: instructive lehrreich {adv} :: instructively leibhaftig; in Menschengestalt :: incarnate @@ -110572,7 +115674,7 @@ leichenhaft {adj}; Leichen... :: cadaverous leichenhaft {adv} :: cadaverously leichenhaftig {adv} :: cadaverously -leicht; einfach; unschwer {adj} | leichter; einfacher | am leichtesten; am einfachsten | leicht zu bedienen; leicht zu handhaben | leicht anwendbar | leicht zu lesen :: easy | easier | easiest | easy to use | easy to apply | easy to read +leicht; einfach; unschwer {adj} | leichter; einfacher | am leichtesten; am einfachsten | leicht zu bedienen; leicht zu handhaben | leicht anwendbar | leicht zu lesen | Warum einfach wenn es auch umständlich geht? [iron.] :: easy | easier | easiest | easy to use | easy to apply | easy to read | Why make it easy when you can make it difficult? leicht; zu leicht {adj} :: light leicht; schwach; klein; unbedeutend; dünn; unwichtig; gering {adj} | geringe Chance | unter dem geringsten Vorwand :: slight | slight chance | on the slightest pretext leicht; bequem; ungezwungen {adj} :: easy @@ -110587,8 +115689,9 @@ leicht verrückt :: pixilated leichter Rippenstoß :: nudging leichter werden | leichter werdend | leichter geworden :: to lighten | lightening | lightened +leichtfertig; leichtsinnig; unbesonnen; unüberlegt {adj} :: feather-headed leichtfertig; leichtsinnig {adj} :: lightheaded -leichtfertig :: frivolous +leichtfertig; leichtsinnig {adj} :: frivolous leichtfertig {adv} :: frivolously leichtfüßig {adj} :: light-footed; fleet-footed leichtgängig {adj} :: smooth; smoth-running @@ -110601,7 +115704,6 @@ leichtsinnig :: flippant leichtsinnig {adj} :: featherbrained leichtsinnig {adv} :: flippantly -leichtsinnig :: frivolous leichtsinnig {adv} :: giddily leichtsinnig; sorglos {adj} :: careless leichtsinnig; waghalsig {adj} | leichtsinniger; waghalsiger | am leichtsinnigsten; am waghalsigsten :: reckless | more reckless | most reckless @@ -110616,7 +115718,7 @@ leidend {adv} :: languishingly leidend {adv} :: sufferingly leidenschaftlich {adj} :: passionate -leidenschaftlich {adv} :: passionately +leidenschaftlich {adv} | leidenschaftlich gern Hummer essen :: passionately | to be passionately fond of lobster leidenschaftlich; begeistert; heiß; feurig {adj} | voller Leidenschaft sein :: ardent; impassioned | to be impassioned leidenschaftlich; begeistert; heiß; feurig {adv} :: ardently leidenschaftlich; intensiv {adj} :: vigorous @@ -110638,10 +115740,11 @@ leimlos {adj}; ohne Leim :: glueless leinen {adj} :: linen; canvas leise; ruhig; still {adj} | leiser; ruhiger; stiller | am leisesten; am ruhigsten; am stillsten :: quiet | more quiet; quieter | most quiet; quietest +leise; gedämpft; geflüstert; zaghaft; verhalten; unterdrückt {adj} | mit gedämpfter Stimme; im Flüsterton :: sotto voce | in a sotto voce voice leise; ruhig; still {adv} :: quietly leise; sanft; zahm {adj} :: gentle -leise stellen :: to turn down -leiser werden :: to soften +leise stellen; kleinstellen; herunter drehen {vt} | leise stellend; kleinstellend; herunter drehend | leise gestellt; kleingestellt; herunter gedreht :: to turn down | turning down | turned down +leiser werden {vi} | leiser werdend | leiser geworden :: to soften | softening | softened leise und ruhig gesprochen :: soft-spoken leiser Ton | leise Töne :: undertone | undertones leisetreten | leisetretend | leisegetreten | tritt leise | trat leise :: to pussyfoot | pussyfooting | pussyfooted | pussyfoots | pussyfooted @@ -110660,10 +115763,9 @@ leistungsorientiert sein :: to be an achiever leistungsorientiert {adj} :: achievement-oriented; performance-oriented leitbildorientiert {adj} :: according to the overall concept -leiten; führen {vt} | leitend; führend | geleitet; geführt | leitet; führt | leitete; führte :: to conduct | conducting | conducted | conducts | conducted leiten; lenken {vt} | leitend; lenkend | geleitet; gelenkt | leitet; lenkt | leitete; lenkte :: to direct | directing | directed | directs | directed leiten; senden; steuern; routen {vt} | leitend; sendend; steuernd; routend | geleitet; gesendet; gesteuert; geroutet | leitet | leitete :: to route | routing | routed | routes | routed -leiten; vorsitzen | leitend; vorsitzend | geleitet; vorgesessen :: to chair | chairing | chaired +etw. leiten; etw. moderieren; bei etw. den Vorsitz übernehmen/führen; etw. vorsitzen | leitend; moderierend; den Vorsitz übernehmend/führend; vorsitzend | geleitet; moderiert; den Vorsitz übernommen/geführt; vorgesessen | ein Ausschuss unter dem Vorsitz von ... | Die Untersuchungskommission wurde von einem Richter geleitet. | Möchtest du die morgige Besprechung moderieren? :: to chair | chairing | chaired | a committee chaired by .... | The commission of inquiry was chaired by a judge. | Would you like to chair tomorrow's meeting? leiten; arrangieren {vt} | leitend; arrangierend | geleitet; arrangiert :: to boss | bossing | bossed leiten; hindurchleiten {vt} | leitend; hindurchleitend | geleitet; hindurchgeleitet :: to channel | channelling | channelled; channeled (führend) leiten; lenken {vt} | leitend; lenkend | geleitet; gelenkt | leitet; lenkt | leitete; lenkte :: to mastermind | masterminding | masterminded | masterminds | masterminded @@ -110708,16 +115810,16 @@ lesbar; lesenswert {adj} | nicht lesbar :: readable | nonreadable lesbar {adv} :: readably nicht zu entziffern; nicht lesbar; unverständlich {adv} :: indecipherable -nicht lesbar; kaputt {adj} :: corrupt lesbisch {adj} :: lesbian -lesen | lesend | gelesen | du liest | er/sie liest | ich/er/sie las | er/sie hat/hatte gelesen | ich/er/sie läse | lies! :: to read {read; read} | reading | read | you read | he/she reads | I/he/she read | he/she has/had read | I/he/she would read | read! +lesen | lesend | gelesen | du liest | er/sie liest | ich/er/sie las | er/sie hat/hatte gelesen | ich/er/sie läse | lies! | Lest den Text auf Seite ... :: to read {read; read} | reading | read | you read | he/she reads | I/he/she read | he/she has/had read | I/he/she would read | read! | Read the text on page ... lesend :: scanning (Wein) lesen :: to harvest (grapes) -lesenswert {adj} :: worth reading +lesenswert {adj} | Das Buch ist lesenswert. :: worth reading | The book worth reading. leserlich; lesbar {adj} | leserlicher | am leserlichsten :: legible | more legible | most legible leserlich; lesbar {adv} :: legibly lethargisch {adj} :: lethargic lethargisch {adv} :: lethargically +und zu guter Letzt; und nicht zu vergessen (in Aufzählungen) :: and last but not least (in enumerations) letzte; letzter; letztes; vorig {adj} | als Letzter gehen | in der letzten Woche; in der vorigen Woche | zu guter Letzt :: last | to be the last to go | last week | at long last letzte; neueste | letzte Meldungen; neueste Nachrichten | der letzte Schrei [ugs.] | sein neuester Film | Hast du schon das Neueste gehört? :: latest | latest news | the latest craze; the latest fashion | his latest movie/film | Have you heard the latest? letzte :: endmost; hindmost @@ -110729,13 +115831,15 @@ letztgenannt {adj} :: last-mentioned; last-named letzthin {adv} :: latterly letzthin; kürzlich | Ich habe ihn in der letzten Zeit nicht gesehen. :: of late | I haven't seen him of late. -letztlich {adv} :: lately +in letzter Zeit; seit einiger Zeit; neuerdings {adv} :: lately +letztlich; letzten Endes; im Grunde genommen {adv} | eine Erhöhung des Einkaufspreises und damit letztlich auch des Endpreises :: ultimately | an increase of the purchase price and thus ultimately also of the final price leuchten; scheinen; glänzen; erstrahlen {vi} | leuchtend; scheinend; glänzend; erstrahlend | geleuchtet; geschienen; geglänzt; erstrahlt :: to shine {shone; shone} | shining | shone leuchten {vi} (vor) | leuchtend | geleuchtet :: to glow (with) | glowing | glowed +leuchtend; glühend; züngelnd {adj} | züngelnde Flammen :: lambent | lambent tongues of flame leuchtend; hell {adj}; Leucht... :: luminous leuchtend {adv} :: luminously leuchtend; transparent {adj} :: lucent -leugnen; wegleugnen; abstreiten; bestreiten; aberkennen; in Abrede stellen {vt} | leugnend; wegleugnend; abstreitend; bestreitend; aberkennend; in Abrede stellend | geleugnet; weggeleugnet; abgestritten; bestritten; aberkannt; in Abrede gestellt | leugnet; leugnet weg; streitet ab; bestreitet; erkennt ab; stellt in Abrede | leugnete; leugnete weg; stritt ab; bestritt; erkannte ab; stellte in Abrede :: to deny | denying | denied | denies | denied +leugnen; wegleugnen; abstreiten; bestreiten; aberkennen; in Abrede stellen {vt} | leugnend; wegleugnend; abstreitend; bestreitend; aberkennend; in Abrede stellend | geleugnet; weggeleugnet; abgestritten; bestritten; aberkannt; in Abrede gestellt | leugnet; leugnet weg; streitet ab; bestreitet; erkennt ab; stellt in Abrede | leugnete; leugnete weg; stritt ab; bestritt; erkannte ab; stellte in Abrede | abstreiten, etw. getan zu haben | es lässt sich nicht bestreiten, dass ... :: to deny | denying | denied | denies | denied | to deny doing sth. | there's no denying that ... leugnen; bestreiten {vt} | leugnend; bestreitend | geleugnet; bestritten | leugnet; bestreitet | leugnete; bestritt | es lässt sich nicht leugnen :: to gainsay {gainsaid; gainsaid} | gainsaying | gainsaid | gainsays | gainsaid | it cannot be gainsaid leugnend {adv} :: denyingly geleugnet :: disclaimed @@ -110746,7 +115850,7 @@ lexikographisch :: lexicographical liberal {adj} :: liberal liberal {adv} :: liberally -liberalisieren | liberalisierend | liberalisiert | liberalisiert :: to liberalize; to liberalise [Br.] | liberalizing; liberalising [Br.] | liberalizes | liberalized; liberalised [Br.] +liberalisieren {vt} | liberalisierend | liberalisiert | liberalisiert | liberalisierte :: to liberalize; to liberalise [Br.] | liberalizing; liberalising | liberalized; liberalised | liberalizes; liberalises | liberalized; liberalised liberalistisch; freiheitlich {adj} [pol.] :: libertarian licht; hell {adj} :: light lichtbeständig {adj} :: lightproof @@ -110770,7 +115874,7 @@ jdn. lieb gewinnen; jdn. anfangen zu mögen :: to become fond of sb.; to grow fond of sb. etw. lieb gewinnen; etw. anfangen zu mögen :: to become fond of sth. liebäugeln {vi} | liebäugelnd | liebäugelt | liebäugelte :: to ogle | ogling | ogles | ogled -lieben {vt} | liebend | geliebt | er/sie liebt | ich/er/sie liebte | er/sie hat/hatte geliebt | Ich liebe dich. | Ich liebe dich auch. | bis zum Wahnsinn lieben :: to love | loving | loved | he/she loves | I/he/she loved | he/she has/had loved | I love you. /ILU/ | I love you, too. | to love to distraction +lieben {vt} | liebend | geliebt | er/sie liebt | ich/er/sie liebte | er/sie hat/hatte geliebt | Ich liebe dich. | Ich liebe dich auch. | Ich liebe dich wie verrückt. | bis zum Wahnsinn lieben :: to love | loving | loved | he/she loves | I/he/she loved | he/she has/had loved | I love you. /ILU/ | I love you, too. | I love you like crazy. | to love to distraction jdn. lieben; mit jdm. schlafen; jdm. gegenüber zärtlich werden :: to make love to sb. lieben; eine Vorliebe haben für; neigen zu; bevorzugen :: to affect jdn./etw. lieben lernen; liebenlernen [alt] :: to learn to love sb./sth. @@ -110830,13 +115934,12 @@ lieferbar {adj} :: shippable nicht lieferbar :: unmailable liefern; vorsehen; bieten {vt} | liefernd; vorsehend; bietend | geliefert; vorgesehen; geboten | liefert; sieht vor; bietet | lieferte; sah vor; bot :: to provide | providing | provided | provides | provided +liefern; beliefern; mitliefern; versorgen; bereitstellen {vt} (mit) | liefernd; beliefernd; mitliefernd; versorgend; bereitstellend | geliefert; beliefert; mitgeliefert; versorgt; bereitgestellt | liefert; beliefert; liefert mit; versorgt; stellt bereit | lieferte; belieferte; lieferte mit; versorgte; stellte bereit | gelieferte Teile :: to supply (with) | supplying | supplied | supplies | supplied | parts supplied liefern {vt} | liefernd | geliefert :: to furnish; to supply | furnishing; supplying | furnished; supplied liefern | liefernd | liefert | lieferte :: to purvey | purveying | purveys | purveyed -liefern {vt} (Ergebnis einer math. Gleichung) | liefernd | geliefert :: to yield | yielding | yielded -liefern; beliefern; mitliefern; versorgen; bereitstellen {vt} (mit) | liefernd; beliefernd; mitliefernd; versorgend; bereitstellend | geliefert; beliefert; mitgeliefert; versorgt; bereitgestellt | liefert; beliefert; liefert mit; versorgt; stellt bereit | lieferte; belieferte; lieferte mit; versorgte; stellte bereit | gelieferte Teile :: to supply (with) | supplying | supplied | supplies | supplied | parts supplied +liefern; ergeben {vt} (Ergebnis einer math. Gleichung) | liefernd; ergebend | geliefert; ergeben :: to yield | yielding | yielded liegen {vi} (in) | liegend | gelegen | er/sie liegt | ich/er/sie lag | er/sie hat/hatte gelegen | ich/er/sie läge | aneinander liegen | unbequem liegen :: to lie {lay; lain} (within) | lying | lain | he/she lies | I/he/she lay | he/she has/had lain | I/he/she would lie | to lie next to each other | to lie uncomfortably -liegen über | liegend über | gelegen über | liegt über :: to overlie {overlay; overlain} | overlying | overlain | overlies -krank im Bett liegen :: to be ill in bed +liegen über | liegend über | gelegen über | liegt über | lag über :: to overlie {overlay; overlain} | overlying | overlain | overlies | overlay richtig liegen :: to be in the right position richtig liegen :: to be on the beam liegen; gelegen sein; angesiedelt sein | liegend; gelegen seiend; angesiedelt seiend | gelegen; angesiedelt | ist gelegen; ist angesiedelt :: to be located; to be situated | being located; being situated | been located; been situated | is located; is situated @@ -110856,6 +115959,7 @@ limbisch {adj} [med.] :: limbic liieren [pol.] | liierend | liiert :: to join an alliance; to join forces | joining an alliance; joining forces | joined an alliance; joined forces liiert {adj} :: in relationship +limitational {adj} [econ.] | linear limitational | limitationaler Faktor :: limitational | linear limitational | limitational factor limitierbar :: limitable lindern; mildern {vt} | lindernd; mildernd; schmerzlindernd | gelindert; gemildert | lindert; mildert | linderte; milderte :: to soothe | soothing | soothed | soothes | soothed lindern {vt} | lindernd | gelindert | lindert | linderte :: to palliate | palliating | palliated | palliates | palliated @@ -110865,7 +115969,6 @@ lindern; mildern :: to mollify lindern; erleichtern {vt} | lindernd; erleichternd | gelindert; erleichtert | lindert; erleichtert | linderte; erleichtert :: to ease | easing | eased | eases | eased lindern; erleichtern; vermindern {vt} | lindernd; erleichternd; vermindernd | gelindert; erleichtert; vermindert | lindert; erleichtert; vermindert | linderte; erleichterte; verminderte | Schmerzen lindern :: to assuage | assuaging | assuaged | assuages | assuaged | to assuage pain -lindern; dämpfen {vt} :: to subdue etw. lindern :: to take the edge off sth. lindernd {adj} :: emollient lindernd {adj} :: lenitive @@ -110875,7 +115978,7 @@ linear; geradlinig {adj} | nicht linear; nichtlinear {adj} :: linear | non-linear linear {adj}; Reihen... :: in-line linear {adj} [math.] | linear abhängig [math.] | linear unabhängig [math.] :: linear | linearly dependent | linearly independent -linearisieren {vt} | linearisierend | linearisiert :: to linearize | linearizing | linearized +linearisieren {vt} | linearisierend | linearisiert :: to linearize [eAm.]; to linearise [Br.] | linearizing; linearising | linearized; linearised linguistisch; sprachwissenschaftlich {adj} :: linguistic linguistisch {adv} :: linguistically linieren; liniieren {vt} | linierend; liniierend | liniert; liniiert :: to rule; to rule lines; to draw lines | ruling; ruling lines; drawing lines | ruled; ruled lines; drawn lines @@ -110883,8 +115986,9 @@ linkisch; tapsig; eckig; täppisch; tollpatschig; tolpatschig; unbeholfen; ungelenk; ungeschickt {adj} | linkischer; tapsiger; eckiger; täppischer; tollpatschiger; tolpatschiger; unbeholfener; ungelenker; ungeschickter | am linkischsten; am tapsigsten; am eckigsten; am täppischsten; am tollpatschigsten; am tolpatschigsten; am unbeholfensten; am ungelenksten; am ungeschicktesten :: awkward | more awkward | most awkward linkisch :: gauche linker; linke; linkes {adj} | die linke Spur | auf der linken Seite | zur Linken :: left; left-hand | the left-hand lane | on the left-hand side | to the left -links {adv} /l./ | auf der linken Seite; links | von links nach rechts /v.l.n.r./ | nach links | links von | ganz links :: left /l./ | on the left | from left to right /LTR/ | to the left | to the left of | leftmost -links; linke Seite :: left +linke Szene {f} [pol.] :: (extreme) left-wing scene; far-left extremist scene +links {adv} /l./ | auf der linken Seite; links | von links nach rechts /v.l.n.r./ | nach links | links von | ganz links; äußerst links | Links neben dem Text ist ein Bild zu sehen. :: left /l./ | on the left | from left to right /LTR/ | to the left | to the left of | leftmost | A picture is given on the left of the text. +links; linke Seite :: left; left-hand side /LHS/ jdn. links liegen lassen; jdn. links liegenlassen [übtr.] :: to give one the go-by; to ignore sb. links liegenlassen; ausschließen; verfemen | links liegengelassen werden; ausgeschlossen werden; verfemt sein :: to send to Coventry [fig.] [Br.] | to be sent to Coventry links herum {adj} :: inside out @@ -110939,7 +116043,7 @@ lochen {vt} | lochend | gelocht :: to pierce | piercing | pierced locken {vt} | lockend | gelockt | lockt | lockte :: to cluck | clucking | clucked | clucks | clucked locken; fesseln {vt} | lockend; fesselnd | gelockt; gefesselt :: to attract | attracting | attracted -locken; anlocken; verlocken; verleiten {vt} | lockend; anlockend; verlockend; verleitend | gelockt; angelockt; verlockt; verleitet | lockt; lockt an; verlockt; verleitet | lockte; lockte an; verlockte; verleitete | jdn. locken etw. zu tun :: to entice | enticing | enticed | entices | enticed | to entice sb. to do sth.; to entice sb. into soing sth. +locken; anlocken; verlocken; verleiten {vt} | lockend; anlockend; verlockend; verleitend | gelockt; angelockt; verlockt; verleitet | lockt; lockt an; verlockt; verleitet | lockte; lockte an; verlockte; verleitete | jdn. locken etw. zu tun :: to entice | enticing | enticed | entices | enticed | to entice sb. to do sth.; to entice sb. into doing sth. locken; werben {vt} | lockend; werbend | gelockt; geworben | lockt; wirbt | lockte; warb :: to woo | wooing | wooed | woos | wooed (sich) locken; kräuseln (Haar) | lockend; kräuselnd | gelockt; gekräuselt :: to curl | curling | curled locker; lose {adj} | lockerer | am lockersten :: loose | looser | loosest @@ -110958,9 +116062,11 @@ alles locker lassen; alle Muskeln entspannen :: to let the body go limp nicht locker lassen (mit) :: to peg away (with) nicht locker lassen :: to stick to one's guns +locker sitzend {adj} (Kleidung) [textil.] :: loose-fitting (clothing) lockern {vt} | lockernd | gelockert | er/sie lockert | ich/er/sie lockerte | er/sie hat/hatte gelockert :: to loose | loosing | loosed | he/she looses | I/he/she loosed | he/she has/had loosed sich lockern {vr} | sich lockernd | sich gelockert :: to work loose | working loose | worked loose in Hinterhalt lockend :: ambushing +lockig; kraus {adj} (Haare) :: nappy (hair) lockte in Hinterhalt :: ambushed jdn. löchern; jdn. in den Ohren liegen :: to pester sb. löchrig {adj} :: holey @@ -110977,7 +116083,6 @@ (Feuer) löschen; ablöschen; auslöschen {vt} | löschend; ablöschend; auslöschend | gelöscht; abgelöscht; ausgelöscht | löscht | löschte :: to put out; to extinguish (fire) | putting out; extinguishing | put out; extinguished | extinguishes | extinguished löschen {vt} | löschend | gelöscht | löscht | löschte :: to erase | erasing | erased | erases | erased löschen; radieren {vt} | löschend; radierend | gelöscht; radiert | er/sie löscht | ich/er/sie löschte | er/sie hat/hatte gelöscht :: to delete | deleting | deleted | he/she deletes | I/he/she deleted | he/she has/had deleted -löschen; beseitigen {vt} | löschend; beseitigend | gelöscht; beseitigt :: to remove | removing | removed gelöscht; nicht mehr bestehend {adj} :: defunct gelöscht {adj} :: blanked (Eintragung) löschen | löschend | gelöscht :: to cancel | cancelling; canceling | cancelled; canceled @@ -110991,7 +116096,7 @@ löschen; zurücksetzen; in die Ausgangslage zurückführen {vt} | löschend; zurücksetzend; in die Ausgangslage zurückführend | gelöscht; zurückgesetzt; in die Ausgangslage zurückgeführt :: to reset {reset; reset} | resetting | reset löschen {vt} | löschend | gelöscht :: to wipe | wiping | wiped nicht löschend; nicht zerstörend :: non-destructive -lösen; auflösen {vt} | lösend; auflösend | gelöst; aufgelöst | löst; löst auf | löste; löste auf | eine Aufgabe lösen :: to solve | solving | solved | solves | solved | to solve a problem +lösen; auflösen {vt} | lösend; auflösend | gelöst; aufgelöst | löst; löst auf | löste; löste auf | eine Aufgabe lösen | Ich hab die Lösung. :: to solve | solving | solved | solves | solved | to solve a problem | I've solved it. (Probleme) lösen :: to resolve (problems) lösen; losmachen; lockern {vt} | lösend; losmachend; lockernd | gelöst; losgemacht; gelockert | löst; macht los; lockert | löste; machte los; lockerte :: to unfasten | unfastening | unfastened | unfastens | unfastened lösen {vt} | lösend | gelöst | löst | löste :: to unfix | unfixing | unfixed | unfixes | unfixed @@ -110999,11 +116104,12 @@ lösend {adj} [chem.] :: solvent lösen; losmachen {vt} | lösend; losmachend | gelöst; losgemacht | löst; macht los | löste; machte los :: to disengage | disengaging | disengaged | disengages | disengaged sich lösen {vr} | sich lösend | sich gelöst :: to resolve itself; to ease; to clear itself up | resolving itself; easing; clearing itself up | resolved itself; eased; cleared itself up +sich lösen (von etw.); aufgehen (Knoten); abgehen (Knopf) {vi} | sich lösend; aufgehend; abgehend | sich gelöst; aufgegangen; abgegangen | Das Gitter löste sich aus seiner Verankerung und fiel zu Boden. :: to come loose (from sth.) | coming loose | come loose | The grille came loose from its mounting and fell on the ground. löslich; auflösbar {adj} | löslicher | am löslichsten | lösliche Salze | schwer löslich; schlecht löslich :: soluble | more soluble | most soluble | soluble salts | hardly soluble löslich; auflösbar; dissolubel {adj} :: dissoluble löslich {adv} :: solubly lösungsmittelfrei {adj} :: solvent-free -lösungsorientiert {adj} :: solution-oriented +lösungsorientiert {adj} | lösungsorientierter Ansatz; lösungsorientiertes Vorgehen/Handeln [psych.] :: solution-oriented | solution focus lötbar {adj} :: solderable löten; weichlöten {vt} | lötend; weichlötend | gelötet; weichgelötet | lötet | lötete :: to solder | soldering | soldered | solders | soldered löten; hartlöten {vt} | lötend; hartlötend | gelötet; hartgelötet | lötet | lötete :: to braze | brazing | brazed | brazes | brazed @@ -111034,6 +116140,7 @@ lokoregionär {adj} :: locoregional lokrisch {adj} :: Locrian lokutionär; lokutiv {adj} :: locutionary +lombardfähig {adj} [fin.] :: eligible/acceptable as collateral lombardieren | lombardierend | lombardiert | lombardierte :: to hypothecate | hypothecating | hypothecates | hypothecated longitudinal {adj} :: longitudinal los | Es ist etwas los. | Hier ist viel los. | Hier ist immer etwas los. | Was ist hier los? | Was ist denn mit dir los? :: | Something is going on.; There's something going on.; There's something happening. | There is a lot going on here. | There is always sth. going on here. | What's going on here?; What's the matter here? | What's wrong with you?; What's up with you?; What's the matter with you? @@ -111046,12 +116153,12 @@ lose; unverpackt {adj} | etw. lose verkaufen :: loose | to sell sth. loose lose; frei; ungebunden {adj} | ein loses Mundwerk haben | loses Einlegepflaster {n} (Reifen) | lose Kordfäden (Reifen) :: loose | to have a loose tongue | loose boot [Am.] | loose cords lose {adj} (Gestein) :: discrete (gobbet) -losen; Lose ziehen (um) :: to draw lots (for) +losen; Lose ziehen (um) | losend; Lose ziehend | gelost; Lose gezogen | Wir haben gelost. :: to draw lots (for) | drawing lots | drawn lots | We cast (drew) lots. losfahren {vi} | losfahrend | losgefahren :: to move off; to drive off | moving off; driving off | moved off; driven off losflennen {vi} :: to turn on the tap [coll.] losgehen; losfahren {vi} | losgehend; losfahrend | losgegangen; losgefahren :: to go off; to get off | going off; getting off | gone off; got off losgürten :: to ungird -loshaken; aufhaken {vt} | loshakend; aufhakend | losgehakt; aufgehakt | hakt los; hakt auf | hakte los; hakte auf :: to unhook | unhooking | unhooked | unhooks | unhooked +loshaken; aufhaken; aushaken {vt} | loshakend; aufhakend; aushakend | losgehakt; aufgehakt; ausgehakt | hakt los; hakt auf | hakte los; hakte auf :: to unhook | unhooking | unhooked | unhooks | unhooked losheften {vt} | losheftend | losgeheftet :: to unpin | unpinning | unpinned losheulen | losheulend | losgeheult :: to burst out crying; to turn on the waters [coll.] | bursting out crying; turning on the waters | bursted out crying; turned on the waters losketten {vt} | loskettend | kettet los :: to unchain | unchaining | unchains @@ -111076,10 +116183,10 @@ losreißen | losreißend | losgerissen | reißt los | riss los :: to unsnap | unsnapping | unsnapped | unsnaps | unsnapped sich losreißen {vr} (von) | sich losreißend | sich losgerissen | reißt sich los | riss sich los :: to break away; to break free (from) | breaking away; breaking free | broken away; broken free | breaks away; breaks free | broke away; broke free lossausen {vi} | lossausend | losgesaust :: to dart off | darting off | darted off -losschnallen; abschnallen {adj} | losschnallend; abschnallend | losgeschnallt; abgeschnallt | schnallt los | schnallte los :: to unbuckle | unbuckling | unbuckled | unbuckles | unbuckled +losschnallen; abschnallen; aufschnallen {adj} | losschnallend; abschnallend; aufschnallend | losgeschnallt; abgeschnallt; aufgeschnallt | schnallt los | schnallte los :: to unbuckle | unbuckling | unbuckled | unbuckles | unbuckled losschnallen {adj} :: to unstrap lossteckend :: unpinning -losstürmend :: barraging +auf etw. losstürmen; gegen etw. anrennen [sport] [übtr.] {vi} | losstürmend; anrennend | losgestürmt; angerannt | auf das Tor losstürmen :: to rush sth. | rushing | rushed | to rush the goal losstürzen; forthetzen {vt} | losstürzend; forthetzend | losgestürzt; fortgehetzt :: to dash off | dashing off | dashed off losstürzend :: lunging loswerden {vt} | loswerdend | losgeworden :: to rid {rid, ridded; rid, ridded} | ridding | rid @@ -111090,7 +116197,7 @@ lotrecht {adj} :: plumb; straight down loten {vt} | lotend | gelotet :: to plumb | plumbing | plumbed lotisch {adj} :: Lotic -lotsen | lotsend | gelotst :: to pilot; to guide | piloting; guiding | piloted; guided +jdn. lotsen {vt} [auto] [naut.] [aviat.] | lotsend | gelotst | jdn. durchlotsen :: to pilot sb. | piloting | piloted | to pilot sb. through loyal {adj} :: loyal loyal {adv} :: loyally lückenhaft; unvollständig {adj} | lückenhafter | am lückenhaftesten :: incomplete; uncompleted | more incomplete | most incomplete @@ -111104,6 +116211,7 @@ lügen {vi}; anschwindeln {vt} | lügend; anschwindelnd | gelogen; angeschwindelt :: to tell a lie | telling a lie | told a lie lügnerisch {adj} :: lying; mendacious; untruthful lümmelhaft {adv} :: loutishly +lümmeln; faul daliegen; faul dasitzen {vi}; sich rekeln {vr} | lümmelnd; faul daliegend; faul dasitzend; sich rekelnd | gelümmelt; faul dagelegen; faul dagesessen; sich gerekelt | herumlümmeln :: to loll | lolling | lolled | loll about/round/around lüstern {adj} :: lascivious lüstern {adj} :: lubricious lüstern :: concupiscent @@ -111160,15 +116268,15 @@ luxuriös; komfortabel; verschwenderisch {adj} | luxuriöser; komfortabler; verschwenderischer | am luxuriösesten; am komfortabelsten; am verschwenderischsten :: luxurious | more luxurious | most luxurious luxuriös; üppig; feudal {adj} :: lush luxuriös {adv} :: luxuriously -lydisch :: Lydian -lymphatisch :: lymphatic +lydisch {adj} [mus.] :: Lydian +lymphatisch {adj}; Lymph... [anat.] :: lymphatic lymphozytär {adj} [med.] :: lymphocytic lynchen {vt} | lynchend | gelyncht | lyncht | lynchte :: to lynch | lynching | lynched | lynches | lynched -lyophilisieren; gefriertrocknen | lyophilisiert; geriergetrocknet :: to lyophilisate; to freeze-dry | dry frozen +lyophilisieren; gefriertrocknen {vt} | lyophilisierend; gefriertrocknend | lyophilisiert; gefriergetrocknet :: to lyophilisate; to freeze-dry | lyophilisating; freeze-drying | lyophilisated; dry frozen lyrisch {adj} :: lyrical; lyric lyrisch {adv} :: lyrically; lyricly lytisch {adj} [med.] :: lytic -machen; herstellen {vt} | machend; herstellend | gemacht; hergestellt | er/sie macht; er/sie stellt her | ich/er/sie machte; ich/er/sie stellte her | er/sie hat/hatte gemacht; er/sie hat/hatte hergestellt | etw. aus sich machen | in Deutschland hergestellt :: to make {made; made}; to maketh [obs.] | making | made | he/she makes | I/he/she made | he/she has/had made | to make sth. of oneself | made in Germany +machen; herstellen {vt} | machend; herstellend | gemacht; hergestellt | er/sie macht; er/sie stellt her | ich/er/sie machte; ich/er/sie stellte her | er/sie hat/hatte gemacht; er/sie hat/hatte hergestellt | etw. aus sich machen | in Deutschland hergestellt | etw. machen lassen :: to make {made; made} | making | made | he/she makes; he/she maketh [obs.] | I/he/she made | he/she has/had made | to make sth. of oneself | made in Germany | to get sth. done machen; zubereiten {vt} (Essen) | machend; zubereitend | gemacht; zubereitet | sich die Haare machen; sich frisieren :: to fix [Am.] [coll.] | fixing | fixed | to fix one's hair sich machen an; sich dranmachen {vr}; anfangen; anpacken {vt} | sich machend an; sich dranmachend; anfangend; anpackend | sich gemacht an; sich drangemacht; angefangen; angepackt | sich dranmachen etw. zu tun :: to set about | setting about | set about | to set about doing sth. machiavellistisch; skrupellos {adj} :: Machiavellian @@ -111186,14 +116294,13 @@ mächtig; sehr; prima {adv} :: jolly [ugs.] mädchenhaft {adj} | mädchenhafter | am mädchenhaftesten :: girlish | more girlish | most girlish mädchenhaft {adv} :: maidenly -mäh! {interj} :: baa! -mähen; abmähen {vt} | mähend; abmähend | gemäht; abgemäht | mäht; mäht ab | mähte; mähte ab | eine Wiese mähen | den Rasen mähen | Ich muss den Rasen mähen. :: to mow {mowed; mown, mowed [Am.]} | mowing | mowed; mown | mowes | mowed | to mow a meadow | to mow the lawn | I have to mow the lawn. +mähen; abmähen {vt} | mähend; abmähend | gemäht; abgemäht | mäht; mäht ab | mähte; mähte ab | eine Wiese mähen | den Rasen mähen | Ich muss den Rasen mähen. :: to mow {mowed; mown, mowed} | mowing | mowed; mown | mowes | mowed | to mow a meadow | to mow the lawn | I have to mow the lawn. mähen {vt} | mähend | gemäht | Rasen mähen :: to cut {cut; cut} | cutting | cut | to cut grass mähen {vt} (Getreide ernten) | mähend | gemäht :: to reap | reaping | reaped mäkelig {adj} :: censorious; critical mäkelig (im Essen) {adj} :: fastidious; dainty mäkeln {vi}; kritisieren; bemängeln {vt} | mäkelnd; kritisierend; bemängelnd | gemäkelt; kritisiert; bemängelt :: to find fault with; to criticize; to criticise [Br.] | finding fault with; criticizing; criticising | found fault with; criticized; criticised -männisch :: mannish +männisch {adj} :: mannish männlich {adj} :: male männlich {adj} | männlicher | am männlichsten :: manly | manlier | manliest männlich /männl./; maskulin {adj} | unmännlich; weiblich {adj} :: masculine /masc./ | unmasculine @@ -111218,19 +116325,17 @@ mager; fettarm {adj} | mageres Fleisch | fettarm essen :: lean; low-fat; low in fat | lean meat | to eat low-fat food mager {adv} :: leanly mager {adj}; ohne Nährwert :: jejune -mager; dünn {adj} | magerer; dünner | am magersten; am dünnsten :: skinny | skinnier | skinniest +mager; dünn {adj} (Person) | magerer; dünner | am magersten; am dünnsten :: skinny (person) | skinnier | skinniest +mager {adv} :: skinnily mager; hager; schmal {adj} :: thin mager; knapp; dürftig; ärmlich; karg {adj} | magerer | am magersten :: meagre [Br.]; meager [Am.] | more meagre; more meager | most meagre; most meager -mager {adj} :: scrawny mager :: fatless -mager :: gaunt -mager {adv} :: skinnily magern :: to shorten magersüchtig; anorektisch {adj} [med.] :: anorexic; anorectic magisch; zauberhaft; zauberisch {adj} | magisches Auge | magisches Quadrat :: magic; magical | magic eye | magic square magisch {adv} :: magically magisch {adv} :: magicly -magmatisch {adj} [geol.] :: magmatic; igneous; ignigenous +magmatisch {adj} [geol.] | magmatisches Gestein; Magmatit {m} :: magmatic; igneous; ignigenous | igneous rock magnetgesteuert {adj} :: solenoid-operated magnethaftend {adj} :: magnetic magnetisch {adj}; Magnet... | nicht magnetisch | magnetischer Sturm :: magnetic | nonmagnetic | magnetic storm; magnetic disturbance @@ -111238,14 +116343,14 @@ magnetisch {adv} :: magnetically magnetisch {adv} :: magneticly magnetisierbar {adj} :: magnetizable -magnetisieren {vt} | magnetisierend | magnetisiert | magnetisiert | magnetisierte :: to magnetize | magnetizing | magnetized | magnetizes | magnetized +magnetisieren {vt} | magnetisierend | magnetisiert | magnetisiert | magnetisierte :: to magnetize [eAm.]; to magnetise [Br.] | magnetizing; magnetising | magnetized; magnetised | magnetizes; magnetises | magnetized; magnetised magnetisiert {adj}; Magnet... :: magnetized magnetomotorisch {adj} | magnetomotorische Kraft {f} /MMK/; Durchflutung {f} :: magnetomotive | magnetomotive force magnetooptisch; magneto-optisch {adj} | magnetooptischer Speicher :: magneto-optical /MO/ | magneto-optical storage magnetotellurisch {adj} [geol.] [phys.] | magnetotellurische Methoden :: magnetotelluric | magnetotelluric methods magnetwiderstandsbeständig {adj} :: magneto-resistive mahlen; zermahlen; vermahlen {vt} | mahlend; zermahlend; vermahlend | gemahlen; zermahlen; vermahlen | er/sie/es mahlt | ich/er/sie/es mahlte | er/sie/es hat/hatte gemahlen | fein gemahlen | frisch gemahlen :: to grind {ground; ground}; to grind up | grinding | ground | he/she/it grinds | I/he/she/it ground | he/she/it has/had ground | finely ground | freshly ground -mahlen {vt} | mahlend | gemahlen :: to mill | milling | milled +mahlen; zermahlen {vt} | mahlend; zermahlend | gemahlen; zermahlen :: to mill | milling | milled mahlen {vt} | mahlend | gemahlen | mahlt | mahlte :: to kibble | kibbling | kibbled | kibbles | kibbled mahnen; dringend auffordern {vt} | mahnend; dringend auffordernd | gemahnt; dringend aufgefordert | jdn. zu etw. mahnen; jdn. mahnen, etw. zu tun | jdn. zur Eile mahnen | jdn. zur Geduld/Vorsicht mahnen | Die Dunkelheit mahnte uns zur Eile. :: to urge | urging | urged | to urge sb. to do sth. | to urge sb. to hurry | to urge sb. to be patient/careful | The darkness urged us to hurry up. mahnen {vt} (an etw. erinnern) | mahnend | gemahnt :: to remind; to send a reminder | reminding; sending a reminder | reminded @@ -111264,8 +116369,8 @@ makellos; tadellos {adj} | in tadellosem Zustand | tadelloses Exemplar :: pristine | in pristine condition | copy in pristine makellos {adj} :: seamless makellos {adv} :: stainlessly -makellos; tadellos {adj} | makelloser | am makellosesten :: stainless | more stainless | most stainless -makroökonomisch {adj} :: macroeconomic +makellos; tadellos {adj} | tadelloser Charakter :: stainless | stainless character +makroökonomisch; gesamtwirtschaftlich {adj} [econ.] | makroökonomisches Modell :: macroeconomic | macroeconomic model makrokosmisch {adj} :: macrocosmic makromolekular {adj} [chem.] :: macromolecular makroporös {adj} :: macroporous @@ -111288,6 +116393,7 @@ mampfen | mampfend | gemampft | mampft | mampfte | gerne Pizza mampfen :: to munch | munching | munched | munches | munched | to like to munch on pizza mampfen {vt} | mampfend | gemampft :: to crunch | crunching | crunched man {pron} | man nehme ... | man wende sich an | man sagt; es heißt :: one; you; we | take ... | apply to | they say +managen; betreuen {vt} | managend; betreuend | gemanagt; betreut :: to manage | managing | managed manche; mancher; manches :: many a manchmal; zuweilen {adv} :: sometimes mandantenfähig {adj} :: multi-client capable @@ -111313,7 +116419,7 @@ sich maniküren lassen :: to have a manicure manipulativ {adj} | manipulativer Eingriff [med.] :: manipulative | manipulative operation manipulationssicher {adj} :: tamper-proof -manipulierbar {adj} :: manipulable +manipulierbar; beeinflussbar; handhabbar {adj} :: manipulable manipulieren {vt} | manipulierend | manipuliert | manipuliert | manipulierte :: to manipulate | manipulating | manipulated | manipulates | manipulated manipulieren {vt} (bei Wahlen) | manipulierend | manipuliert | manipuliert | manipulierte :: to gerrymander | gerrymandering | gerrymandered | gerrymanders | gerrymandered manipulieren; frisieren {vt} | manipulierend; frisierend | manipuliert; frisiert | etw. manipulieren; etw. frisieren :: to tamper | tampering | tamperred | to tamper with sth. @@ -111324,7 +116430,9 @@ mannhaft {adv} :: manfully mannstoll {adj} :: man-crazy mannshoch {adj} :: head-high -mannigfaltig {adj} :: multifarious +mannigfach {adv} :: in a whole variety of ways +mannigfaltig; mannigfach {adj} :: multifarious +mannigfaltig {adv} :: in a large variety of different ways mannigfaltig; abwechslungsreich {adj} :: diverse mannigfaltig {adv} :: multifariously manövrieren {vt} | manövrierend | manövriert | manövriert | manövrierte :: to manoeuvre | maneuvering | maneuvered | maneuvers | maneuvered @@ -111332,7 +116440,8 @@ manövrierunfähig {adj} [naut.] :: not under command manuell; händisch {adj} :: manual manuell {adv} | eine Liste manuell erstellen | eine manuell erstellte Liste :: manually; by hand | to compile a list by hand | a hand-compiled list -marginalisieren {vt} | marginalisierend | marginalisiert :: to marginalize | marginalizing | marginalized +marginal {adj}; Marginal...; Grenz... :: marginal +marginalisieren {vt} | marginalisierend | marginalisiert :: to marginalize [eAm.]; to marginalise [Br.] | marginalizing; marginalising | marginalized; marginalised marin {adj} :: marine marineblau {adj} :: navy blue marinieren {vt} [cook.] | marinierend | mariniert | mariniert | marinierte :: to marinate | marinating | marinated | marinates | marinated @@ -111346,6 +116455,7 @@ markig {adj} :: marrowy markig {adv} :: pithily markig {adj} | markiger | am markigsten :: pithy | pithier | pithiest +marklos {adj} [anat.] :: non-medullated; marrowless (bone); unmedullated; amyeline (nerve) marktbeherrschend {adj} [econ.] :: market-dominating marktbestimmt {adj} [econ.] :: market-determined marktführend {adj} [econ.] :: market-leading @@ -111362,7 +116472,7 @@ marmoriert {adj}; mit Marmor belegt | marmorierter Ton :: marbled | marbled clay marmoriert; marmorisiert {adj} :: mottled marmorn {adj} :: marmoreal; marble -marschieren {vi} | marschierend | marschiert | marschiert | marschierte :: to march | marching | marched | marches | marched +marschieren {vi} | marschierend | marschiert | marschiert | marschierte | Die Zeit schreitet voran. :: to march | marching | marched | marches | marched | Time marches on. marschieren :: to foot it hintereinander marschieren :: to defile martensitaushärtbar {adj} [techn.] | Maraging-Stahl; martensitaushärtender Stahl :: maraging | maraging steel @@ -111381,20 +116491,19 @@ maskengesteuert {adj} [comp.] :: mask-oriented maskenprogrammiert {adj} [comp.] :: mask-programmed maskierbar {adj} | nichtmaskierbar :: maskable | non-maskable -maskieren; unkenntlich machen; vermummen | maskierend; unkenntlich machend; vermummend | maskiert; unkenntlich gemacht; vermummt | seine Gefühle verbergen :: to disguise | disguising | disguised | to disguise one's feelings +maskieren; unkenntlich machen; vermummen {vt} | maskierend; unkenntlich machend; vermummend | maskiert; unkenntlich gemacht; vermummt | seine Gefühle verbergen :: to disguise | disguising | disguised | to disguise one's feelings masochistisch {adj} :: masochistic masochistisch {adv} :: masochistically massakrieren | massakrierend :: to massacre | massacring -massenhaft :: large quantities of -massenhaft zu tun haben :: to have a pile of things to do +massenhaft {adj} | das massenhafte Auftreten von .... :: in masses | the appearance of large/vast numbers of ... +massenhaft; massenweise {adv} | etw. massenhaft haben | etw. massenweise herstellen | massenhaft zu tun haben | Tiere massenweise töten | Es gibt massenweise Tipps und Tricks im Netz. :: in masses | to have masses/heaps/piles of sth. | to make sth. in bulk; to produce sth. in large quantities | to have a pile of things to do | to kill animals in their hundreds/thousands | There are masses of hints and tips on the Web. massenspektrometrisch {adj} :: mass-spectrometric -massenweise {adj} :: by the score maßgearbeitet; maßgeschneidert {adj}; nach Maß :: made-to-order; custom-made; custom [Am.] maßgearbeitet; maßgeschneidert {adj}; nach Maß :: made-to-measure maßgebend; mustergültig {adj} :: standard maßgeblich; entscheidend {adj} :: operative maßgeschneidert {adj} (Lösung) | auf jdn. genau zugeschnitten sein :: tailor-made (solution) | to be tailor-made for sb. -maßgeschneidert {adj}; den Kundenwünschen angepasst; nach Maß; Maß... :: bespoke +maßgeschneidert {adj}; den Kundenwünschen angepasst; nach Maß; auf Maß; Maß... :: bespoke [Br.]; tailored [Am.] maßregeln; zurechtweisen {vt} | maßregelnd; zurechtweisend | gemaßregelt; zurechtgewiesen | maßregelt; weist zurecht | maßregelte; wies zurecht :: to reprimand; to rebuke; to reprove; to tell off | reprimanding; rebuking; reproving; telling off | reprimanded; rebuked; reproved; told off | reprimands; rebukes; tells off | reprimanded; rebuked; told off massieren {vt} | massierend | massiert | massiert | massierte :: to massage | massaging | massaged | massages | massaged massig {adj} :: bulky @@ -111408,10 +116517,11 @@ maßlos {adv} :: immoderately maßlos; übermäßig {adj} | am übermäßigsten; übermäßiger | am maßlosesten; am übermäßigsten :: immoderate | more immoderate | most immoderate maßlos; wucherisch {adj}; Wucher... :: extortionate -maßstäblich {adj} :: full-scale -maßstäblich neu ändern | maßstäblich neu ändernd | maßstäblich neu geändert | ändert maßstäblich neu | änderte maßstäblich neu :: to rescale | rescaling | rescaled | rescales | rescaled +maßstäblich {adj} | maßstäbliche Vergrößerung {f} | maßstäbliche Verkleinerung {f} :: full-scale | scale-up | scale-down +maßstäblich neu ändern {vt} | maßstäblich neu ändernd | maßstäblich neu geändert | ändert maßstäblich neu | änderte maßstäblich neu :: to rescale | rescaling | rescaled | rescales | rescaled +maßstabgerecht angefertigt {adj} :: made to scale maßstabsgetreu; maßstabgetreu; maßstabsgerecht; maßstabgerecht {adj} | maßstabgetreues Modell :: to scale; true to scale; scaled | scale model -maßstabsgetreu zeichnen; maßstabsgerecht zeichnen | maßstabsgetreu zeichnend; maßstabsgerecht zeichnend | maßstabsgetreu gezeichnet; maßstabsgerecht gezeichnet :: to draw to scale | drawing to scale | drawn to scale +etw. maßstabsgetreu zeichnen; etw. maßstabsgerecht zeichnen | maßstabsgetreu zeichnend; maßstabsgerecht zeichnend | maßstabsgetreu gezeichnet; maßstabsgerecht gezeichnet :: to draw sth. to scale | drawing to scale | drawn to scale maßstabsgetreu zeichnen; auftragen :: to protract maßvoll; nicht übertrieben {adj} :: low-key; low-keyed maßvoll {adj} :: temperate @@ -111447,6 +116557,8 @@ mauern {vt} | mauernd | gemauert :: to build; to lay bricks | building; laying bricks | built; laid bricks mauern; defensiv spielen {vi} [sport] | mauernd; defensiv spielend | gemauert; defensiv gespielt | mauert | mauerte :: to stonewall; to defend aggressively | stonewalling | stonewalled | stonewalls | stonewalled mauken; wintern {vi} | maukend; winternd | gemaukt; gewintert :: to age | aging | aged +maulwurfsbraun; graubraun {adj} :: taupe; greyish brown +maunzen {vi} (läufige Katze) | maunzend | gemaunzt :: to caterwaul | caterwauling | caterwauled mauscheln {vi} [ugs.] | mauschelnd | gemauschelt :: to wheel and deal | wheeling and dealing | wheeled and delt mauseartig {adj} :: mousey mausend :: mousing @@ -111462,21 +116574,21 @@ maximal erreichen {vt} | maximal erreichend | maximal erreicht | erreicht maximal | erreichte maximal :: to top | topping | topped | tops | topped maximal /max./; höchster {adj} :: maximum /max./ maximale Schadenersatzleistung {f} :: aggregate indemnity -maximieren | maximierend | maximiert :: to maximize | maximizing | maximized +maximieren {vt} | maximierend | maximiert :: to maximize [eAm.]; to maximise [Br.] | maximizing; maximising | maximized; maximised mechanisch {adj} | nicht mechanisch :: mechanical | unmechanical mechanisch {adv} :: mechanically nicht mechanisch {adv} :: unmechanically +rein mechanisch; durch bloße Übung (lernen) :: by rote mechanische (konventionelle) Verbuchung {f} :: mechanical charging -mechanisieren | mechanisierend | mechanisiert | mechanisierte :: to mechanize | mechanizing | mechanizes | mechanized -mechanistisch {adj} :: mechanistic -mechanistisch :: mechanistical +mechanisieren {vt} | mechanisierend | mechanisiert | mechanisiert | mechanisierte :: to mechanize [eAm.]; to mechanise [Br.] | mechanizing; mechanising | mechanized; mechanised | mechanizes; mechanises | mechanized; mechanised +mechanistisch {adj} :: mechanistic; mechanistical mechanistisch {adv} :: mechanistically meckern {vi} (über) [ugs.] | meckernd | gemeckert | meckert | meckerte | meckern und nörgeln :: to bitch (about) [coll.] | bitching | bitched | bitches | bitched | to bitch and moan meckern {vi} (über) [ugs.] | meckernd | gemeckert :: to beef (about) [coll.] | beefing | beefed meckern {vi} :: to grimp meckern {vi} | meckernd | gemeckert :: to grump [coll.] | grumping | grumped -meckern (Ziege); blöken (Schaf) {vi} | meckernd; blökend | gemeckert; geblökt | meckert | meckerte :: to bleat | bleating | bleated | bleats | bleated -medial {adj} | medialer Druck; Mediendruck {m} :: medial | media pressure +meckern (Ziege); blöken (Schaf) {vi} | meckernd; blökend | gemeckert; geblökt | meckert; blökt | meckerte; blökte | Mäh! {interj} :: to bleat; to blat; to blate; to baa {baaed, baa'd; baaed, baa'd} | bleating; blating; baaing | bleated; blated; baaed; baa'd | bleats | bleated | Baa! +medial {adj} | medialer Druck; Mediendruck {m} | die mediale Aufmerksamkeit auf sich ziehen | im Zentrum der medialen Aufmerksamkeit stehen :: medial | media pressure | to attract media attention | to be receiving media attention medial {adj} (Parapsychologie) :: mediumistic medienerfahren {adj}; geschickt im Umgang mit den Medien :: media-savvy meditativ {adj} :: ruminant @@ -111488,6 +116600,9 @@ medizinisch behandeln; medizieren | medizinisch behandelnd; medizierend | medizinisch behandelt; mediziert | behandelt medizinisch | behandelte medizinisch :: to medicate | medicating | medicated | medicates | medicated medizinisch {adv} :: medically medizinische Behandlung {f} :: medication +medizinpsychologisch {adj} [med.] :: medicopsychological +medizinstatistisch {adj} [med.] :: medicostatistic; medicostatistical +medizinisch-technisch {adj} [med.] | medizinisch-technische Geräte {pl} :: medical technology ... | medical technology products/devices medullär {adj}; Mark betreffend [anat.] :: medullary mega :: mega megaloblastisch {adj} [med.] :: megaloblastic @@ -111495,7 +116610,7 @@ mehlig {adj} [cook.] (Kartoffeln; Äpfel) | mehliger | am mehligsten :: mealy | mealier | mealiest mehlig {adv}; mehlig kochend [cook.] :: mealy mehlig schmecken [cook.] | mehlig schmeckend | mehlig geschmeckt :: to taste mealy | tasting mealy | tasted mealy -mehr; noch; weiter {adj} {adv} | mehr als genug | mehr oder weniger; faktisch | kein Geld mehr | nie mehr | nicht mehr | etwas mehr :: more | more than enough | more or less | no more money | never more | no more; not any more | a little more +mehr; noch; weiter {adj} {adv} | mehr als genug | mehr oder weniger; faktisch | kein Geld mehr | nie mehr | nicht mehr | etwas mehr | Er produzierte fünf Filme mehr als sie. :: more | more than enough | more or less | no more money | never more | no more; not any more | a little more | He produced five films more than she did.; He produced five more films than she did. mehr :: times mehr als genug :: enough and to spare nicht mehr; weiterhin :: anymore @@ -111515,7 +116630,6 @@ mehrfach; vielfach; multipel {adj} :: multiple mehrfach {adv} :: plurally mehrfach aufrufbar :: reusable -mehrfache :: multiples mehrfarbig; bunt {adj} :: multi-colored; multicolored [Am.]; multi-coloured [Br.] mehrfarbig :: polychrome; polychromatic; polychromic mehrfunktional; mehrfach verwendbar {adj} :: multifunctional; polyfunctional @@ -111526,9 +116640,9 @@ mehrjährig; jahresübergreifend {adj} | ein jahresübergreifendes Budget [fin.] :: multi-year | a multi-year budget mehrkanalig {adj} :: multi-channel mehrkernig {adj} :: polynuclear -mehrmals {adv}; verschiedentlich {adv}; verschiedene Mal; ein paarmal :: several times +mehrläufig {adj} (Schusswaffe) [mil.] :: multiple-barrel (gun) mehrmals {adv} | Ich habe euch mehrmals gesagt, dass ihr das lassen sollt. :: various times; more than once | I told you more than once to let it be. -mehrmonatig {adj} :: for several months +mehrmonatig {adj} :: several months'; lasting several months mehrnamig :: polynomial mehrphasig {adj} :: polyphase; multi-phase mehrpolig :: heteropolar @@ -111551,14 +116665,13 @@ mehrwertig {adj} :: multi-valued mehrwertig; polyvalent {adj} :: polyvalent meiden {vt}; aus dem Wege gehen | meidend; aus dem Wege gehend | gemieden; aus dem Wege gegangen | er/sie meidet | ich/er/sie mied | er/sie hat/hatte gemieden :: to avoid | avoiding | avoided | he/she avoids | I/he/she avoided | he/she has/had avoided -meiden | meidend | gemieden | meidet | mied :: to eschew | eschewing | eschewed | eschews | eschewed +meiden {vt} | meidend | gemieden | meidet | mied :: to eschew | eschewing | eschewed | eschews | eschewed meiden; ausweichen | meidend; ausweichend | gemieden; ausgewichen | meidet; weicht aus | mied; wich aus :: to shun | shunning | shunned | shuns | shunned -meidet :: flees meilenweit :: for miles; miles away from meilenweit :: miles and miles of mein {pron} | meine Familie | meine Privatangelegenheiten :: my | my family; my people | my private affairs meine; meiner; meines {pron} :: mine; of me -meinen; sagen wollen {vt} | meinend | gemeint | er/sie meint | ich/er/sie meinte | er/sie hat/hatte gemeint | es ernst meinen | Ich meine es ernst. :: to mean {meant; meant} | meaning | meant | he/she means | I/he/she meant | he/she has/had meant | to mean business | I mean business. +meinen; sagen wollen {vt} | meinend | gemeint | er/sie meint | ich/er/sie meinte | er/sie hat/hatte gemeint | es ernst meinen | Ich meine es ernst. | Es ist nicht persönlich gemeint, aber dieses Argument ist dumm. :: to mean {meant; meant} | meaning | meant | he/she means | I/he/she meant | he/she has/had meant | to mean business | I mean business. | I do not mean this personally, but that is a stupid point. meinen; dafürhalten {vt} | meinend; dafürhaltend | gemeint | meint | meinte :: to opine | opining | opined | opines | opined meinen; glauben; annehmen {vt} | meinend; glaubend; annehmend | gemeint; geglaubt; angenommen | ich glaube, ... :: to guess [coll.] | guessing | guessed | I guess ... meinen; glauben; sich einbilden; wähnen | meinend; glaubend; sich einbildend; wähnend | gemeint; geglaubt; sich eingebildet; gewähnt :: to fancy | fancying | fancied @@ -111570,6 +116683,7 @@ meinte :: reckoned meißeln {vt} | meißelnd | gemeißelt | meißelt | meißelte :: to chisel | chiseling | chiseled | chisels | chiseled meißeln {vt} | meißelnd | gemeißelt | meißelt | meißelte :: to sculpt; to sculpture | sculpting; sculpturing | sculpted; sculptured | sculptures | sculptured +meinungsbildend {adj} :: opinion-forming meiste; meister, meistes; größte; größter; größtes {adj} | am meisten :: most | the most; most of all das meiste; die meisten | die meisten meiner Freunde | das Beste aus etw. machen | das Beste aus sich machen :: most | most of my friends | to make the most of sth. | to make the most of oneself meist... :: most ... @@ -111580,16 +116694,19 @@ meistens {adv}; in den meisten Fällen :: more often than not meisterhaft {adj} :: masterful meisterhaft {adv} :: masterfully -meisterhaft {adj} | meisterhafter | am meisterhaftesten :: masterly | more masterly | most masterly meistern; bewältigen {vt} | meisternd; bewältigend | gemeistert; bewältigt | meistert; bewältigt | meisterte; bewältigte :: to cope | coping | coped | copes | coped -meistgefragt {adj} :: most popular; most in demand; most sought-after +gefragteste; am meisten nachgefragte {adj} :: most popular; most in demand; most sought-after +meistgelesen {adj} :: most widely read meistverkauft {adj} :: top-selling melancholisch sein :: to have the blues melancholisch {adj} | melancholischer | am melancholischsten :: melancholic | more melancholic | most melancholic melancholisch {adv} :: melancholically melden {vt} | meldend | gemeldet | meldet | meldete :: to notify | notifying | notified | notifies | notified melden :: to message +sich bei jdm. wieder melden | Es tut mir leid, dass ich mich erst jetzt wieder bei dir melde. | Ich melde mich später wieder mit den entsprechenden Zahlen. | Geben Sie bitte unten Ihre Kontaktdaten ein und wir werden uns dann bei Ihnen melden. :: to get back to sb. | I am sorry I am so late in getting back to you. | I'll get back to you later with those figures. | Please enter your contact details below and we'll get back to you. nichts zu melden haben (in dieser Angelegenheit) :: to have no say (in that matter) +sich melden {vr} | sich meldend | sich gemeldet | sich polizeilich melden; sich polizeilich anmelden (Umzug) | sich polizeilich melden (wegen eines Delikts) :: to register | registering | registered | to register with the police | to report to the police +sich zu etw. melden | sich zur Arbeit melden :: to report for sth. | to report for work sich melden {vr} (bei) :: to touch base (with) [coll.] [Am.] meldepflichtig {adj} :: obliged to register meldepflichtig {adj} :: subject to registration @@ -111606,7 +116723,7 @@ melodisch {adv} :: melodically melodramatisch :: melodramatic melodramatisch {adv} :: melodramatically -memorieren | memorierend | memoriert | er/sie memoriert | ich/er/sie memorierte | er/sie hat/hatte memoriert :: to memorize; to memorise [Br.] | memorizing | memorized | he/she memorizes | I/he/she memorized | he/she has/had memorized +memorieren | memorierend | memoriert | er/sie memoriert | ich/er/sie memorierte | er/sie hat/hatte memoriert :: to memorize; to memorise [Br.] | memorizing; memorising | memorized; memorised | he/she memorizes | I/he/she memorized | he/she has/had memorized mendelsch {adj} :: Mendelian mengenmäßig {adv} :: quantitatively mengentheoretisch {adj} [math.] :: set-theoretic @@ -111623,7 +116740,7 @@ menschenscheu; ungesellig {adj} | menschenscheuer | am menschenscheusten :: unsociable | more unsociable | most unsociable menschenunwürdig {adj} | menschenunwürdiger | am menschenunwürdigsten :: degrading; inhumane; unfit for human beings; unworthy of a human being | more degrading | most degrading menschenwürdig {adj} :: human; fit for human beings; worthy of a human being -menschlich; mitmenschlich {adj} | menschlicher | am menschlichsten | menschliches Versagen | das menschliche Geschlecht | Ich bin ja nur ein Mensch. :: human | more human | most human | human error | the human race | I'm only human. +menschlich; mitmenschlich {adj} | menschlicher | am menschlichsten | menschliches Versagen | das menschliche Geschlecht | Ich bin auch nur ein Mensch. :: human | more human | most human | human error | the human race | After all, I'm only human. menschlich {adv} :: humanly menstruieren; die Menstruation haben | menstruierend | sie menstruiert | sie menstruierte :: to menstruate | menstruating | she menstruates | she menstruated mental; geistig; seelisch {adj} | seelische Belastung {f} | seelische Schwankungen :: mental | mental strain; emotional strain | mental ups and downs; fluctuations in one's mental state @@ -111634,12 +116751,14 @@ meritokratisch; leistungsorientiert {adj} :: meritocratic merkbar; merklich; nennenswert {adj} | Es macht einen fühlbaren Unterschied. :: appreciable | It makes an appreciable difference. merkbar {adv} :: appreciably +merkbefreit {adj} [ugs.] :: blithely unaware merken; speichern {vt} | merkend; speichernd | gemerkt; gespeichert :: to memorize; to memorise [Br.] | memorizing; memorising | memorized; memorised -sich merken; sich einprägen; auswendig lernen | auswendig lernend | auswendig gelernt | er/sie merkt sich; er/sie lernt auswendig :: to memorize; to memorise [Br.] | memorizing | memorized | he/she memorizes -sich etw. merken; an etw. denken :: to keep sth. in mind +sich merken; sich einprägen; auswendig lernen | auswendig lernend | auswendig gelernt | er/sie merkt sich; er/sie lernt auswendig :: to memorize; to memorise [Br.] | memorizing; memorising | memorized; memorised | he/she memorizes +sich etw. merken; an etw. denken | Du denkst auch immer nur an das eine! :: to keep sth. in mind | You have a one-track mind! merkend :: perceiving merkend :: remarking merklich; deutlich; stark; spürbar; fühlbar; beträchtlich; ausgeprägt {adj} | ein ausgeprägtes Interesse | ein deutlicher Anstieg (bei etw.) :: marked | a marked interest | a marked increase (in sth.) +merklich; spürbar; nennenswert [übtr.] {adj} | keine spürbare Auswirkung | keine nennenswerten Ergebnisse | Stoffe in nennenswerten Mengen :: ponderable | no ponderable impact | no ponderable results | substances in ponderable quantities merklich; wahrnehmbar; spürbar; fühlbar {adj} :: sensible merklich {adv} :: appreciably merklich; wahrnehmbar; spürbar {adv} :: perceptibly @@ -111647,7 +116766,7 @@ merkwürdig; wunderlich {adj} | merkwürdiger; wunderlicher | am merkwürdigsten; am wunderlichsten :: strange | more strange | most strange merkwürdig; seltsam {adv} | Es riecht merkwürdig. :: strangely | It smells strangely. merkwürdigerweise {adv} :: strange to say -merzerisieren; veredeln; Glanz geben; glänzend machen {adj} (Baumwolle) [textil.] | merzerisierend | merzerisiert | er/sie merzerisiert | ich/er/sie merzerisierte | er/sie hat/hatte merzerisiert :: to mercerize | mercerizing | mercerized | he/she mercerizes | I/he/she mercerized | he/she has/had mercerized +merzerisieren; veredeln; Glanz geben; glänzend machen {adj} (Baumwolle) [textil.] | merzerisierend | merzerisiert | er/sie merzerisiert | ich/er/sie merzerisierte | er/sie hat/hatte merzerisiert :: to mercerize [eAm.]; to mercerise [Br.] | mercerizing; mercerising | mercerized; mercerised | he/she mercerizes; he/she mercerises | I/he/she mercerized; I/he/she mercerised | he/she has/had mercerized; he/she has/had mercerised meschugge; durchgeknallt; übergeschnappt {adj} [ugs.] | durchknallen; überschnappen :: cuckoo [coll.] | to go cuckoo meschugge {adj} [ugs.] | meschugge sein :: meshuga; meshugge; meshugga [Am.] [coll.] | to be meshuga meschugge; übergeschnappt {adj} :: bonkers [coll.] [Br.] @@ -111673,10 +116792,10 @@ metabolisch {adj} :: metabolic metabolisch {adv} :: metabolically metallartig {adj} :: metalloid -metallbeschichten; metallisieren :: to metallize +metallbeschichten; metallisieren {vt} | metallbeschichtend; metallisierend | metallbeschichtet; metallisiert :: to metallize [eAm.]; to metallise [Br.] | metallizing; metallising | metallized; metallised metallen {adv} :: metallically metallhaltig {adj} :: metalliferous -metallisch {adj} :: metallic +metallisch; metallic- {adj} :: metallic nichtmetallisch {adj} :: nonmetallic metallisch {adv} :: metally metallisch {adj} (Klang) :: brazen @@ -111693,7 +116812,7 @@ metaphysisch {adv} :: transcendentally metaphysisch {adv} :: metaphysically metaphysisch {adv} :: transcendently -metastasieren; Tochtergeschwülste bilden [med.] | metastasierend; Tochtergeschwülste bildend | metastasiert; Tochtergeschwülste gebildet :: to metastasize; to metastasise | metastasizing; metastasising | metastasized; metastasised +metastasieren; Tochtergeschwülste bilden [med.] | metastasierend; Tochtergeschwülste bildend | metastasiert; Tochtergeschwülste gebildet :: to metastasize; to metastasise [Br.] | metastasizing; metastasising | metastasized; metastasised meteorisch {adj} :: meteoric meteorisch {adv} :: meteorically meteorologisch {adj} | meteorologische Karte | das meteorologische Institut :: meteorologic; meteorological | meteorologic chart; meteorological chart | the met office @@ -111712,15 +116831,10 @@ metrosexuell {adj} :: metrosexual meutern; rebellieren {vi} :: to become mutinous meutern | meuternd | gemeutert | meutert | meuterte :: to mutiny | mutinying | mutinied | mutinies | mutinied -miauen :: to caterwaul -miauen {vi} | miauend | miaut | miaute :: to mew | mewing | mews | mewed -miauen {vi} | miauend | miaut | miaute :: to miaow; to meow; to miaou | miaowing; meowing | miaows | miaowed -miaut :: caterwauls -miaute :: caterwauled +miauen {vi} | miauend | miaut | miaut | miaute :: to miaow; to meow; to miaou; to mew | miaowing; meowing; miaouing; mewing | miaowed; meowed; miaoued; mewed | miaows; meows; miaous; mews | miaowed; meowed; miaoued; mewed mich friert :: I am cold mich; mir :: me -mich dünkt :: methinks [obs.] -mies; ziemlich wertlos {adj} :: cockamamie; cockamamy [Am.] +mich dünkt | Da spricht wohl das schlechte Gewissen. :: methinks [obs.] | Methinks thou dost protest too much. mies {adj} :: punk mies {adj}; Scheiß... [slang] :: crummy mies {adj} :: cheesy; chintzy [Am.] [coll.] @@ -111736,7 +116850,7 @@ mieten; leihen | mietend; leihend | gemietet; geliehen | mietet; leiht | mietete; lieh | nicht gemietet :: to hire | hiring | hired | hires | hired | unhired nicht gemietet :: unleased gemietet; angemietet; vermietet {adj} :: rented -mietweise; pachtweise {adv} :: by way of lease +mietweise; pachtweise {adv} [jur.] | jdm. etw. mietweise überlassen | mietweise Überlassung von etw. :: by way of letting [Br.] / lease [Am.] | to let [Br.] / rent [Am.] sth. to sb. | letting [Br.] / leasing [Am.] of sth. migrieren {vi} | migrierend | migriert :: to travel | traveling | traveled mikrobiell; mikrobisch {adj} [biol.] | mikrobieller Abbau | mikrobielle Kontamination {f} | mikrobieller Rasen (oberflächliche Ansammlung von Mikroorganismen) :: microbial | microbial degradation | microbial contamination | microbial mats mikrobiologisch {adj} | mikrobiologischer Verunreinigungsgrad :: microbiological | microbiological contamination level @@ -111745,19 +116859,19 @@ mikrobisch {adj} :: microbic mikrochemisch {adj} :: microchemical mikrokosmisch {adj} :: microcosmic; microcosmical -mikronisieren | mikronisierend | mikronisiert :: to micronize | micronizing | micronized +mikronisieren {vt} | mikronisierend | mikronisiert :: to micronize [eAm.]; to micronise [Br.] | micronizing; micronising | micronized; micronised mikrofotograpisch {adj} :: microphotographic mikroprogrammgesteuertes Rechenwerk :: CPU controlled by microcode mikroskopisch {adj} :: microscopic; microscopical mikroskopisches Tierchen :: animalcule mikrosomal {adj} :: microsomal mikrowellengeeignet {adj} :: microwaveable -mikroökonomisch {adj} :: microeconomic +mikroökonomisch; einzelwirtschaftlich {adj} [econ.] | mikroökonomisches Modell :: microeconomic | microeconomic model milchfrei {adj} :: non-dairy milchig {adj} :: lactic -milchig {adj} | milchiger | am milchigsten :: milky | milkier | milkiest -mild; sanft; glimpflich {adj} | milder; sanfter | am mildesten; am sanftesten :: mild | milder | mildest -mild; sanft; glimpflich {adv} :: mildly +milchig; trübe; trüb {adj} | milchiger | am milchigsten :: milky | milkier | milkiest +mild; sanft; glimpflich {adj} | milder; sanfter | am mildesten; am sanftesten :: mild | milder | mildest +mild; sanft; glimpflich {adv} :: mildly mild; lindernd; heilend {adj} | milder | am mildesten :: balmy | balmier | balmiest mild {adj} :: benign; benignant mild {adj} | milder | am mildesten :: meek | meeker | meekest @@ -111773,7 +116887,9 @@ mild {adv} :: meekly militärisch {adj} :: military militärisch {adv} :: militarily -militarisieren | militarisierend | militarisiert | militarisiert | militarisierte :: to militarize | militarizing | militarized | militarizes | militarized +militarisieren {vt} | militarisierend | militarisiert | militarisiert | militarisierte :: to militarize [eAm.]; to militarise [Br.] | militarizing; militarising | militarized; militarised | militarizes; militarises | militarized; militarised +militant; hart {adj} | einen harten Kurs vertreten :: hawkish | to be hawkish +militant; kämpferisch; streitbar {adj} | eine militante Rede :: warlike | a warlike speech militaristisch {adj} :: militaristic militaristisch {adv} :: militaristically millionenfach {adj} :: millionfold @@ -111781,8 +116897,8 @@ millionst... :: millionth millionste; millionster; millionstes {adj} :: millionth millionstel {adj} :: millionth -mimisch :: mimic -mimen | den Unschuldigen mimen :: to play; to act | to act the innocent +mimisch {adj} :: mimic +mimen {vt} | mimend | gemimt | den Unschuldigen mimen :: to play; to act | playing; acting | played; acted | to act the innocent minderbegabt {adj} :: less gifted minderbemittelt {adj} [pej.] | geistig minderbemittelt :: less gifted; intellectually challenged | mentally less gifted finanziell minderbemittelt {adj} :: less well-off @@ -111800,7 +116916,7 @@ mineralisch {adv} :: minerally mineralogisch :: mineralogical; mineralogic; oryctognostic mineralogisch {adv} :: mineralogically -miniaturisieren; sehr klein machen {vt} | miniaturisierend; sehr klein machend | miniaturisiert; sehr klein gemacht | miniaturisiert; macht sehr klein | miniaturisierte; machte sehr klein :: to miniaturize; to miniaturise | miniaturizing; miniaturising | miniaturized; miniaturised | miniaturizes; miniaturises | miniaturized; miniaturised +miniaturisieren; sehr klein machen {vt} | miniaturisierend; sehr klein machend | miniaturisiert; sehr klein gemacht | miniaturisiert; macht sehr klein | miniaturisierte; machte sehr klein :: to miniaturize; to miniaturise [Br.] | miniaturizing; miniaturising | miniaturized; miniaturised | miniaturizes; miniaturises | miniaturized; miniaturised miniert :: mined minimal {adj} /min./ :: minimum /min./; minimal minimal {adj} :: very small; very low; marginal @@ -111808,17 +116924,17 @@ minimal {adv} :: irreducibly minimal-invasiv {adj} :: minimally invasive minimalistisch {adj} :: minimalist -minimieren; auf ein Minimum senken {vt} | minimierend; auf ein Minimum senkend | minimiert; auf ein Minimum gesenkt | minimiert | minimierte :: to minimize | minimizing | minimized | minimizes | minimized -minoisch :: Minoan +minimieren; auf ein Minimum senken {vt} | minimierend; auf ein Minimum senkend | minimiert; auf ein Minimum gesenkt | minimiert | minimierte :: to minimize [eAm.]; to minimise [Br.] | minimizing; minimising | minimized; minimised | minimizes; minimises | minimized; minimised +minoisch {adj} :: Minoan minus :: minus -minutenlang :: lasting a minute +minutenlang {adj} :: lasting a minute minuziös; minutiös [alt] {adj} :: minutely detailed; scrupulously precise miotisch; pupillenverengend {adj} [med.] :: miotic mir; mich :: me mischbar; vermischbar {adj} | nicht mischbar :: miscible | inmiscible; non-miscible mischbar {adj} :: mixable mischbar; härtbar {adj} :: temperable -mischen; vermischen; versetzen {vt} | mischend; vermischend; versetzend | gemischt; vermischt; versetzt | mischt; vermischt; versetzt | mischte; vermischte; versetzt | nicht gemischt; ungemischt :: to mix | mixing | mixed | mixes | mixed | unmixed +mischen; vermischen; versetzen {vt} | mischend; vermischend; versetzend | gemischt; vermischt; versetzt | mischt; vermischt; versetzt | mischte; vermischte; versetzt | nicht gemischt; ungemischt | etw. mit Wasser versetzen :: to mix | mixing | mixed | mixes | mixed | unmixed | to dilute sth. with water mischen; verschneiden {vt} | mischend; verschneidend | gemischt; verschnitten | Wein verschneiden :: to blend {blended, blent; blended, blent} | blending | blended; blent | to blend wine mischen; vermischen {vt} | mischend; vermischend | gemischt; vermischt | mischt | mischte :: to mash | mashing | mashed | mashs | mashed etw. mischen; etw. kombinieren {vt} | etw. mischend; etw. kombinierend | etw. gemischt; etw. kombiniert :: to meld sth. | melding sth. | melded sth. @@ -111837,7 +116953,7 @@ missachten {vt}; sich hinwegsetzen {vr} (Befehl) | missachtend; sich hinwegsetzend | missachtet; hinweggesetzt :: to flout | flouting | flouted missachten; nicht beachten {vt} | missachtend | missachtet | missachtete :: to disregard | disregarding | disregards | disregarded missbilligen; mißbilligen [alt] {vt} | missbilligend; mißbilligend [alt] | missbilligt; mißbilligt [alt] | missbilligt | missbilligte :: to disapprove | disapproving | disapproved | disapproves | disapproved -missbilligen; mißbilligen [alt] {vt} | missbilligend | missbilligt | missbilligt :: to deprecate | deprecating | deprecated | deprecates +missbilligen; mißbilligen [alt] {vt} | missbilligend | missbilligt | missbilligt | ein missbiligender / strafender Blick :: to deprecate | deprecating | deprecated | deprecates | a deprecating stare missbilligen {vt} | missbilligend | missbilligt | missbilligt | missbilligte :: to disfavor [Am.]; to disfavour [Br.] | disfavoring; disfavouring | disfavored; disfavoured | disfavors; disfavours | disfavored; disfavoured missbilligen; verurteilen {vt} | missbilligend; verurteilend | missbilligt; verurteilt | missbilligt; verurteilt | missbilligte; verurteilte | Dieses Verhalten ist auf das Schärfste zu verurteilen. :: to condemn | condemning | condemned | condemns | condemned | This conduct must be condemned in the harshest of terms. etw. missbilligen {vt} | missbilligend | missbilligt | missbilligt | missbilligte :: to frown on sth. | frowning | frowned | frowns | frowned @@ -111853,21 +116969,21 @@ missdeuten; fehlinterpretieren {vt} | missdeutend; fehlinterpretierend | missgedeutet; missdeutet; fehlinterpretiert | missdeutet | missdeutete :: to misinterpret | misinterpreting | misinterpreted | misinterprets | misinterpreted missfallen; jds. Missfallen erregen | missfallend | missfallen | missfällt | missfiel :: to displease sb. | displeasing | displeased | displeases | displeased missfallen | missfallend | missfallen | missfällt | missfiel :: to dissatisfy | dissatisfying | dissatisfied | dissatisfies | dissatisfied -missfallend; unangenehm :: displeasing +missfallend; unangenehm {adj} :: displeasing missgebildet; missgestaltet; missraten; verwachsen; verunstaltet {adj} :: misshapen missgebildet {adj} :: malformed missgestimmt {adj} :: distempered missgestimmt; schlechtgelaunt; übellaunig {adj} :: ill-humoured missglücken; mißglücken [alt] {vt} | missglückend; mißglückend | missglückt; mißglückt :: to fail; to be unsuccessful; to miscarry | failing; being unsuccessful; miscarrying | failed; been unsuccessful; miscarried missglücken; mißglücken; im Sande verlaufen :: to fizzle -missgönnen; nicht gönnen {vt} | missgönnend; nicht gönnend | missgönnt; nicht gegönnt | missgönnt | missgönnte | jdm. etw. missgönnen; jdm. etw. nicht gönnen; jdm. etw. neiden | Ich gönne ihm seinen Erfolg. | gönnen :: to begrudge; to grudge | begrudging; grudging | begrudged; grudged | begrudges; grudges | begrudged; grudged | to grudge sb. sth. | I don't grudge him his success. | not to begrudge +jdm. etw. missgönnen; jdm. etw. nicht gönnen; jdm. etw. neiden [gehoben] {vt} | missgönnend; nicht gönnend | missgönnt; nicht gegönnt | missgönnt | missgönnte | gönnen | Das sei ihm gegönnt. | Ich gönne ihm durchaus das Vergnügen. :: to begrudge; to grudge sb. sth. | begrudging; grudging | begrudged; grudged | begrudges; grudges | begrudged; grudged | not to begrudge | I don't (be)grudge him that. | I don't (be)grudge him the pleasure at all. missgönnend {adv} :: envyingly misshandeln; schlecht behandeln; malträtieren {vt} | misshandelnd | misshandelt | misshandelt | misshandelte :: to maltreat | maltreating | maltreated | maltreats | maltreated grob behandeln {vt} | grob behandelnd | grob behandelt | behandelt grob | behandelte grob :: to rough-house; to manhandle | rough-housing; manhandling | rough-housed; manhandled | rough-houses; manhandles | rough-housed; manhandled misshandeln {vt} | misshandelnd | misshandelt :: to ill-use | ill-using | ill-used missionieren {vt} | missionierend | missioniert :: to crusade | crusading | crusaded -missionieren {vi} | missionierend | missioniert :: to do missionary work; to missionize; to missionate | doing missionary work; missionizing; missionating | done missionary work; missionized; missionated -missionieren {vt} | missionierend | missioniert :: to convert by missionary work; to missionize; to missionate | converting by missionary work; missionizing; missionating | converted by missionary work; missionized; missionated +missionieren {vi} | missionierend | missioniert :: to do missionary work; to missionize [eAm.]; to missionise [Br.]; to missionate | doing missionary work; missionizing; missionising; missionating | done missionary work; missionized; missionised; missionated +missionieren {vt} | missionierend | missioniert :: to convert by missionary work; to missionize [eAm.]; to missionise [Br.]; to missionate | converting by missionary work; missionizing; missionising; missionating | converted by missionary work; missionized; missionised; missionated misslautend {adv} :: cacophonously misslich; mißlich [alt] {adj} | missliche Situation {f} | misslicher Vorfall :: awkward; difficult; unfortunate | awkward situation; difficult situation | unfortunate incident missliche Lage {f}; Zwickmühle {f}; Klemme {f} [ugs.] | in einer misslichen Lage sein | in der Klemme sitzen :: predicament | to be in an awkward predicament | to be in a predicament @@ -111911,16 +117027,16 @@ mitfühlend; verständnisvoll; teilnehmend {adj} :: sympathetic mitfühlend; verständnisvoll; wohlwollend; wohlgesinnt {adv} | ein Thema einfühlsam behandeln :: sympathetically | to treat a subject sympathetically mitfühlend {adj} :: compassionate -mitführen {vt} | mitführend | mitgeführte | etw. mitführen | Diese Papiere sind im Fahrzeug ständig mitzuführen. :: to carry along | carrying along | carried along | to carry sth. | This paperwork must be carried on the vehicle at all times. +etw. mitführen {vt} | mitführend | mitgeführt | Diese Papiere sind im Fahrzeug stets mitzuführen. :: to carry sth. | carrying | carried | This paperwork must be carried on the vehicle at all times. mitgeändert :: also changed jdm. etw. mitgeben {vt} | jdm. etw. mitgebend | jdm. etw. mitgegeben :: to give sb. sth.; to give sth. to sb. | giving sb. sth.; giving sth. to sb. | given sb. sth.; given sth. to sb. mitgehen {vi} | mitgehend | mitgegangen :: to go along | going along | gone along -mitgestalten {vt} | mitgestaltend | mitgestaltet :: to co-design; to organize | co-designing; organizing | co-desiged; organized +mitgestalten {vt} | mitgestaltend | mitgestaltet :: to co-design; to organize [eAm.]; to organise [Br.] | co-designing; organizing; organising | co-desiged; organized; organised mithin {conj} | und mithin; und somit | Sie besitzt Firmenanteile, mithin ist sie nicht mittellos. [jur.] | Er ist vierzig und mithin zu alt für Raumflüge. | Die Arbeit ist mängelfrei und mithin zu entlohnen. :: consequently; therefore | and thus; and hence | She owns company shares, consequently she is not impecunious. | He is forty and thus/hence too old for space flights. | The work is faultless and thus/hence to be paid for. mithören {vt} | mithörend | mitgehört :: to listen in | listening in | listened in mitkämpfen {vi} | mitkämpfend | mitgekämpft :: to take part in the combat | taking part in the combat | taken part in the combat mitkommen; hinterherlaufen {vi} | mitkommend; hinterherlaufend | mitgekommen; hinterhergelaufen | sich an jdn. ranhängen [ugs.] :: to tag along | tagging along | tagged along | to tag along with sb. -mitkommen {vi} | mitkommend | mitgekommen | Ich komme mit. :: to come along | coming along | come along | I will come along. +mitkommen {vi} | mitkommend | mitgekommen | Ich komme mit. | Als wir einkaufen gingen, kam sie mit. :: to come along | coming along | come along | I will come along. | When we went shopping, she came with us. mitkriegen; kapieren {vt} [ugs.] | mitkriegend; kapierend | mitgekriegt; kapiert :: to latch on; to cotton on [coll.] | latching on; cottoning on | latched on; cottoned on mitleidig; mitleidvoll; mitleidsvoll {adj} :: compassionate mitleidig {adv} :: mercifully @@ -111938,8 +117054,8 @@ mitmüssen; mitkommen müssen; mitgehen müssen :: to have to come with sb.; to have to go with sb. mitnehmen {vt}; mit sich herumtragen :: to carry along mitnehmen {vt}; mit sich herumtragen | mitnehmend | mitgenommen | nimmt mit | nahm mit :: to take along; to carry along | taking along; carrying along | taken along; carried along | takes along; carries along | took along; carried along -mitnehmen; abholen {vt} | mitnehmend; abholend | mitgenommen; abgeholt | nimmt mit; holt ab | nahm mit; holte ab :: to pick up | picking up | picked up | picks up | picked up -zum Mitnehmen :: for take away +jdn. (im Auto, Boot etc.) mitnehmen; jdn. (mit dem Auto, Boot etc.) abholen {vt} | mitnehmend; abholend | mitgenommen; abgeholt | nimmt mit; holt ab | nahm mit; holte ab :: to pick sb. up | picking up | picked up | picks up | picked up +zum Mitnehmen | Sushi mit Reis zum Mitnehmen, bitte! | Zum Hieressen oder zum Mitnehmen? :: to go; to take away; for take away | Sushi and rice to go, please!; Sushi and rice to take away, please! | To eat in or (to) take away? mitnichten {adv} :: not at all; by no means; in no ways mitreden {vt} | mitredend | mitgeredet :: to join in; to take part | joining ind; taking part | joined it; taken part mitreisen {vi} | mitreisend | mitgereist :: to travel with | travelling with | travelled with @@ -111950,20 +117066,21 @@ mitschwingen {vi} | mitschwingend | mitgeschwungen :: to covibrate | covibrating | covibrated mitschicken {vt} | mitschickend | mitgeschickt :: to send along | sending along | sent along mitschwingend; nachhallend :: resonant -mitsingen {vi} | mitsingend | mitgesungen | in einem Chor mitsingen :: to join in singing; to sing along | joining in singing; singing along | joined in singing; sung along | to sing in a choir +mitsingen {vi} | mitsingend | mitgesungen :: to join in singing; to sing along | joining in singing; singing along | joined in singing; sung along mitspielen {vi} | mitspielend | mitgespielt | wenn das Wetter mitspielt | Das Wetter spielte mit. :: to join in the game | joining in the game | joined in the game | if the weather is kind | The weather co-operated (nicely). mitspielen; mitwirken bei | in einem Film mitspielen | in einem Orchester mitspielen | bei einem Fußballverein mitspielen :: to be in; to act in; to play in | to be in a film/movie; to act in a film | to play in an orchestra | to play for a football club mittägig :: meridional mittägig :: midday -mittags {adv}; 12 Uhr :: at noon; 12 a.m. +mittags {adv}; 12 Uhr :: at noon; 12 p.m.; 12pm mittags {adv} :: at lunchtime mitteilbar :: communicable mitteilbar {adv} :: communicably -mitteilen; benachrichtigen {vt} | mitteilend; benachrichtigend | mitgeteilt; benachrichtigt :: to advise | advising | advised +jdm. etw. mitteilen {vt}; jdn. von etw. verständigen {vt}; benachrichtigen {vt}; unterrichten {vt}; in Kenntnis setzen {vt} | mitteilend; verständigend; benachrichtigend; unterrichtend; in Kenntnis setzend | mitgeteilt; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; in Kenntnis gesetzt | teilt mit; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; setzt in Kenntnis | teilte mit; verständigte; benachrichtigte; unterrichtete; setzte in Kenntnis | Wir werden Sie von etwaigen Änderungen bei den Lieferterminen benachrichten. | Sie teilten ihm mit, dass die Führung weitergeht. | Ich werde mich später melden, um Ihnen mitzuteilen, wann Sie kommen sollen. | Wie ich höre, ist er zur Zeit auf Urlaub. | Nach unseren Informationen ist eine mechanische Lüftung für diese Bereiche gesetzlich vorgeschrieben. :: to advise sb. of sth.; to inform sb. of sth. | advising; informing | advised; informed | advises; informs | advised; informed | We will advise you of any changes in the delivery dates. | They advised him that the tour would proceed. | I will contact you later to advise you when to come. | I am advised that he is currently on holiday. | We are advised that mechanical ventilation is required by law for these areas. mitteilen; veröffentlichen {vt} | mitteilend; veröffentlichend | mitgeteilt; veröffentlicht :: to disclose | disclosing | disclosed mitteilen {vt} | mitteilend | mitgeteilt | teilt mit | teilte mit :: to acquaint; to inform | acquainting; informing | acquainted; informed | acquaints; informs | acquainted; infomed -mitteilen {vt} | mitteilend | mitgeteilt | teilt mit | teilte mit | um es dir mitzuteilen | ein Idee vermitteln :: to communicate | communicating | communicated | communicates | communicated | to let you know | to communicate an idea +mitteilen {vt} | mitteilend | mitgeteilt | teilt mit | teilte mit | um es dir mitzuteilen | ein Idee vermitteln | sich jdm. mitteilen :: to communicate | communicating | communicated | communicates | communicated | to let you know | to communicate an idea | to communicate with sb. mitteilen {vt} | mitteilend | mitgeteilt :: to impart | imparting | imparted +sich jdm. mitteilen [geh.] :: to communicate itself to sb. mitteilsam :: informational mitteilsam; gesprächig {adj} :: forthcoming mitteilsam; mitteilungsbedürftig {adj} :: expansive; talkative @@ -111972,10 +117089,10 @@ mittel :: mezzo mittelalterlich {adj} [hist.] :: medieval; mediaeval mittelalterlich {adv} [hist.] :: medievally; mediaevally -mitteldeutsch {adj} :: mid German +mitteldeutsch {adj} :: mid-German mittelfristig {adj} :: medium-term; midterm; intermediate-term -mittelgroß {adj} :: medium scale -mittelgroß {adj} :: medium size; middle size +mittelgroß {adj} :: medium-scale +mittelgroß {adj} :: medium size; middle-size; of medium height mittelhochdeutsch {adj} :: Middle High German mittellos {adj} :: destitute mittellos; unbemittelt; unvermögend {adj} | mittelloser; unbemittelter | am mittellosesten; am unbemitteltsten :: impecunious | more impecunious | most impecunious @@ -111989,6 +117106,7 @@ mittelmäßig; mäßig; leidlig {adj} :: middling mittelmäßig; durchwachsen {adj} :: so-so; fair to middling mittelmäßige Person {f}; mittelmäßige Sache {f} :: second-rater +mittelozeanischer Rücken {m} [geol.] :: mid-ocean ridge mittels {prp; +Genitiv}; mit Hilfe von; durch; anhand | mittels deiner Unterstützung :: by means of | by means of your support am mittelsten; innerst :: midmost mittelschwer {adj} :: of medium difficulty @@ -112013,28 +117131,29 @@ mitunter {adv} :: from time to time; now and then; every once in a while; sometimes; occasionally mitverantwortlich {adj} :: jointly responsible mittwochs {adv}; jeden Mittwoch :: on Wednesdays; each Wednesday; every Wednesday -mitversichern | mitversichernd | mitversichert :: to include in the insurance; to co-insure | including in the insurance; co-insuring | included in the insurance; co-insured +mitversichern {vt} | mitversichernd | mitversichert :: to include in the insurance; to co-insure | including in the insurance; co-insuring | included in the insurance; co-insured mitverwaltet :: also managed -mitwirken {vi} (an; bei) | mitwirkend | mitgewirkt | wirkt mit | wirkte mit | an der Aufklärung eines Verbrechens mitwirken :: to collaborate (on); to help; to be involved (in) | collaborating; helping; being involved | collaborated; helped; been involved | collaborates; helps; is involved | collaborated; helped; was involved | to help to solve a crime +mitwachsen {vi} (Schreibtisch, Sitz) :: to grow with the child/children; to be adjustable to suit children of different ages (desk, seat) +mitwirken {vi} (an; bei) | mitwirkend | mitgewirkt | wirkt mit | wirkte mit | an der Aufklärung einer Straftat mitwirken :: to collaborate (on); to help; to be involved (in) | collaborating; helping; being involved | collaborated; helped; been involved | collaborates; helps; is involved | collaborated; helped; was involved | to help solve a crime mitwirken | mitwirkend | mitgewirkt :: to co-operate | co-operating | co-operated mitwirkend :: contributive mitwirkend :: enlisting mitwirkend {adv} :: contributively mitzählen {vt} | mitzählend | mitgezählt | zählt mit | zählte mit :: to count with; to count in; to be valid; to be relevant; to include | counting with; counting in; being valid; being relevant; including | counted with; counted in; been valid; been relevant; included | counts with; count in; is valid; is relevant; includes | counted with; counted in; was valid; was relevant; included -mitziehen [übtr.] :: to go along with +bei etw. mitziehen (mitmachen) [übtr.] :: to go along with sth. mixolydisch {adj} :: Mixolydian mnemonisch {adj} :: mnemonic mnemotechnisch {adv} :: mnemonically jdn. mobben {vt} [ugs.] :: to give sb. a hard time [coll.] mobil; beweglich; fahrbar {adj} | mobiler | am mobilsten :: mobile | more mobile | most mobile -mobilisieren | mobilisierend | mobilisiert | mobilisierte :: to mobilize; to mobilise [Br.] | mobilizing | mobilizes | mobilized +mobilisieren {vt} | mobilisierend | mobilisiert | mobilisiert | mobilisierte :: to mobilize; to mobilise [Br.] | mobilizing; mobilising | mobilized; mobilised | mobilizes; mobilises | mobilized; mobilised modal {adv} :: modally modebewusst; modebewußt [alt] {adj} | Er ist sehr modebewusst. :: fashion-conscious | He's a snappy dresser. modellhaft {adj} :: model-like modellieren; formen {vt} | modellierend; formend | modelliert; geformt :: to model | modeling; modelling | modeled; modelled modellieren (mit Ton usw.) | modellierend | modelliert :: to mould [Br.]; to mold [Am.] | moulding; molding | moulded; molded modeln; als Model arbeiten {vi} :: to model; to work as model -moderieren {vt} | moderierend | moderiert :: to moderate; to present; to compere; to emcee [Am.] | moderating; presenting; compering; emceeing | moderated; presented; compered; emceed +etw. moderieren {vt} (TV-Sendung) | moderierend | moderiert | Er moderiert die 6-Uhr-Nachrichten. | Durch die Sendung führt John Archer. | Wer wird moderieren? [TV] :: to host sth.; to present sth. [Br.]; to compere sth. [Br.]; to anchor sth. [Am.]; to emcee sth. [Am.] | hosting; presenting; compering; anchoring; emceing | hosted; presented; comperred; anchorred; emceed | He presents [Br.] / anchors [Am.] the 6 o'clock news. | The show is hosted / compered [Br.] / emceed [Am.] by John Archer. | Who will host the programme [Br.] / program [Am.]? moderig {adv} :: frowstily moderig :: frowsty moderig {adv} :: frowzily @@ -112042,6 +117161,7 @@ moderig :: fusty modern; zeitgemäß {adj} :: up-to-date modern /mod./; zeitgemäß; zeitgerecht; neuzeitlich {adj} | moderner | am modernsten :: modern /mod./ | more modern | most modern; modernest +modern; neuzeitlich; heutig {adj} :: latter-day modern :: fashionable modern; neuartig; neoterisch {adj} :: neoteric modern; poppig {adj} :: mod @@ -112049,10 +117169,10 @@ modern :: modernistic modern {adv} :: modernly modern; heutig :: present-day -modernisieren {vt} | modernisierend | modernisiert | modernisiert :: to modernize | modernizing | modernized | modernizes +modernisieren {vt} | modernisierend | modernisiert | modernisiert | modernisierte :: to modernize [eAm.]; to modernise [Br.] | modernizing; modernising | modernized; modernised | modernizes; modernises | modernized; modernised modernisieren; in Schwung bringen {vt} | modernisierend; in Schwung bringend | gemodernisiert; in Schwung gebracht :: to jazz up [coll.] | jazzing up | jazzed up modernisiert :: upgraded -modifizieren; ändern; abändern; verändern; umändern {vt} (in) | modifizierend; ändernd; abändernd; verändernd; umändernd | modifiziert; geändert; abgeändert; verändert; umgeändert :: to alter (to) | altering | altered +modifizieren; ändern; abändern; verändern; umändern; verwandeln {vt} (in) | modifizierend; ändernd; abändernd; verändernd; umändernd; verwandelnd | modifiziert; geändert; abgeändert; verändert; umgeändert; verwandelt :: to alter (to) | altering | altered modisch {adj} | modischer | am modischsten :: fashionable | more fashionable | most fashionable modisch :: modish modisch {adj}; à la mode :: in style; à la mode @@ -112064,7 +117184,7 @@ modular {adj} :: modular modular {adv} :: modularly modular; modularisiert :: unitized -modularisieren; vereinheitlichen {adj} | modularisierend; vereinheitlichend | modularisiert; vereinheitlicht :: to unitize | unitizing | unitized +modularisieren; vereinheitlichen {adj} | modularisierend; vereinheitlichend | modularisiert; vereinheitlicht :: to unitize [eAm.]; to unitise [Br.] | unitizing; unitising | unitized; unitised modulieren {vt} | modulierend | moduliert | modulierte :: to modulate | modulating | modulates | modulated möblieren; liefern {vt} | möblierend; liefernd | möbliert; geliefert :: to furnish | furnishing | furnished mögen; gern haben; gefallen; lieben {vt} | mögend | gemocht | ich mag | du magst | er/sie mag | ich/er/sie mochte | er/sie hat/hatte gemocht | ich/er/sie möchte | ich/er/sie möchte nicht | wie du willst; wie Sie wollen | Gefällt es dir?; Gefällt es Ihnen? | Ich mag dich. :: to like | liking | liked | I like | you like | he/she likes | I/he/she liked | he/she has/had liked | I/he/she would like | I/he/she wouldn't; I/he/she would not | as you like | Do you like it? | I like you. @@ -112076,6 +117196,7 @@ möglich; eventuell {adj} :: potential möglicherweise {adv} :: potentially möglicherweise; eventuell; möglich {adv} :: possibly +möglichst; am besten; am liebsten; idealerweise; optimalerweise {adv} | Sie sollten diese Übungen möglichst jeden Tag machen. | Gemüse sollte am besten biologisch angebaut werden. | Am liebsten würde ich in Rom leben, aber das geht nicht. | Ideal wäre es, wenn die Kinder einzeln unterrichtet würden. :: ideally | Ideally, you should do these exercises daily. | Vegetables should ideally be organically grown. | Ideally, I'd like to live in Rome, but that's not possible. | Ideally, the children should be taught individually. mönchisch :: monkish mönchisch {adv} :: monkishly mörderisch {adv} :: butcherly @@ -112089,6 +117210,7 @@ mogeln; schwindeln :: to blag [coll.] molekular {adj} | molekulare Uhr [biol.] :: molecular | molecular clock molekular {adv} :: molecularly +mollig; mollert [Ös.]; rundlich {adj} (Frau) | eine mollige, mütterliche Frau :: plump; zaftig [Am.] [coll.] (woman) | a plump, motherly woman mollig {adj} (warm) :: snug; cosy mollig {adv} | mollig warm :: cosily; snugly | warm and cosy momentan {adj} :: instantaneous @@ -112102,6 +117224,7 @@ mondsichelförmig {adj} :: crescentic mondsüchtig {adj} :: moonstruck mondsüchtig sein {vi} | mondsüchtig seiend | mondsüchtig gewesen | er/sie ist mondsüchtig :: to sleepwalk | sleepwalking | sleepwalked | he/she sleepwalks +monetär; geldlich {adj}; Geld... | monetärer Ansatz :: monetarily | monetary approach monetär {adv} :: monetarily mongolid {adj} :: Mongoloid mongolisch {adj} :: Mongol; Mongolian @@ -112115,14 +117238,14 @@ monolithisch {adj} :: monolithic monologisieren | monologisierend | monologisiert :: to talk in monologue | talking in monologue | talked in monologue monolytisch {adj} :: monolythic -monoman {adj} :: monomaniacial +monoman {adj} (von einer Idee besessen) :: monomaniacal monomolekular {adj} :: unimolecular monophon {adj} :: monophonic monophon {adv} :: monophonically monophyletisch [biol.] :: monophyletic; monophyletical monopolfeindlich; kartellfeindlich {adj} :: antitrust; antimonopoly -monopolisieren | monopolisierend | monopolisiert | monopolisiert | monopolisierte :: to monopolize | monopolizing | monopolized | monopolizes | monopolized -monopolistisch :: monopolistic +monopolisieren {vt} | monopolisierend | monopolisiert | monopolisiert | monopolisierte :: to monopolize [eAm.]; to monopolise [Br.] | monopolizing; monopolising | monopolized; monopolised | monopolizes; monopolises | monopolized; monopolised +monopolistisch {adj} | monopolistische Konkurrenz :: monopolistic | monopolistic competition monoton {adj} :: monotonous monostabil {adj} :: monostable monoton {adj} [math.] | streng monoton fallend | streng monoton wachsend :: monotonic | strictly monotonic decreasing | strictly monotonic increasing @@ -112141,15 +117264,15 @@ moosig {adj} | moosiger | am moosigsten :: mossy | mossier | mossiest moralisch; sittlich {adj} | moralisches Bewusstsein | moralische Unterstützung :: moral | moral sense | moral support moralisch {adv} | moralisch verdorben :: morally | morally corrupt -moralisch einwandfrei; integer {adj} :: moral +moralisch einwandfrei; integer; tugendhaft (Leben etc.) {adj} :: moral moralische Grundsätze :: moralities -moralisieren | moralisierend | moralisiert | moralisiert | moralisierte :: to moralize | moralizing | moralized | moralizes | moralized +moralisieren {vi} | moralisierend | moralisiert | moralisiert | moralisierte :: to moralize [eAm.]; to moralise [Br.] | moralizing; moralising | moralized; moralised | moralizes; moralises | moralized; moralised moralistisch :: moralistic moralistisch {adv} :: moralistically morbid {adj}; im Verfall begriffen :: morbid morbid {adv} :: morbidly mordgierig; blutrünstig {adj} :: murderous -morgen {adv} | morgen Abend (spät); morgen Nacht | Wir kommen morgen. | Bis morgen. :: tomorrow | tomorrow night | We'll come tomorrow. | See you tomorrow. +morgen {adv} | morgen Abend (spät); morgen Nacht | morgen in einer Woche | Wir kommen morgen. | Bis morgen. :: tomorrow | tomorrow night | a week tomorrow / tomorrow week [Br.]; a week from tomorrow [Am.] | We'll come tomorrow. | See you tomorrow. morgendlich {adj} :: matutinal; morning morphen | morphend | gemorpht :: to morph | morphing | morphed morgens; vormittags {adv} :: ante meridiem (before noon, in the morning) /a.m.; am; AM/ @@ -112162,7 +117285,7 @@ moslemisch {adj} :: Moslem motivieren {vt} | motivierend | motiviert | motiviert | motivierte :: to motivate | motivating | motived | motivates | motivated motorisch {adj} | motorische Geschicklichkeit | motorische Entwicklung | motorische Probleme :: motor | motor skills | physical development | physical and motor problems -motorisieren {vt} | motorisierend | motorisiert | motorisiert :: to motorize; to motorise [Br.] | motorizing | motorized; motorised [Br.] | motorizes; motorises [Br.] +motorisieren {vt} | motorisierend | motorisiert | motorisiert | motorisierte :: to motorize; to motorise [Br.] | motorizing; motorising | motorized; motorised | motorizes; motorises | motorized; motorised motorisiert {adj} :: motor-driven; motor-operated mottenecht {adj} :: mothproof mottenzerfressen {adj} :: moth-eaten @@ -112191,16 +117314,16 @@ mühselig {adv} :: laboriously mühselig {adj} | mühseliges Leben :: hardscrabble [Am.] | hardscrabble life mühselig {adj} | mühseliger | am mühseligsten :: troublesome | more troublesome | most troublesome -münden {vt} (in) (Fluss) | mündend | gemündet :: to flow (into) | flowing | flowed -münden {vt} (Weg) | mündend | gemündet :: to lead to | leading to | led to -münden in | mündend in | gemündet in :: to join | joining | joined +in etw. münden {vt} (Fluss) | mündend | gemündet | Der Fluss mündet schließlich im Meer. :: to flow into | flowing | flowed | Eventually the river flows into the sea. +münden {vt} (in; auf) (Weg; Straße) | mündend | gemündet | Dieser Wanderweg mündet nach zwei Kilometern auf die Straße nach ... :: to lead into; to run into | leading into | led into | This path meets/joins the road to ... after two kilometres. +münden in/auf | mündend in | gemündet in :: to join | joining | joined münden | mündend | mündet | mündete :: to disembogue [obs.] | disemboguing | disembogues | disembogued mündig {adj} | mündig werden | das mündige Alter :: of age; of the age of consent | to come of age | years of discretion mündig; reif {adj} :: responsible; mature mündlich {adj} /mdl./ :: oral -mündlich {adj}; durch mündliche Überlieferun :: by word of mouth +mündlich {adj}; durch mündliche Überlieferung :: by word of mouth mündlich {adv} :: orally -münzen; prägen {vt} | münzend; prägend | gemünzt; geprägt | münzt; prägt | münzte; prägte | nicht geprägt :: to coin | coining | coined | coins | coined | uncoined +münzen; prägen {vt} | münzend; prägend | gemünzt; geprägt | münzt; prägt | münzte; prägte | nicht geprägt | gemünztes Gold :: to coin | coining | coined | coins | coined | uncoined | coined gold mürbe {adj} :: mellow mürbe {adv} :: mellowly mürbe machen (Teig) :: to shorten @@ -112236,7 +117359,7 @@ mütterlich {adj} :: maternalistic mütterlicherseits {adv} | mein Großvater mütterlicherseits :: maternal; on my mother's side | my grandfather on my mother's side muffig {adv} :: fustily -muffig; miefig; stockig {adj} | muffiger; miefiger; stockiger | am muffigsten; am miefigsten; am stockigsten :: musty | mustier | mustiest +muffig; miefig; modrig; moderig; stockig {adj} | muffiger; miefiger; modriger; moderiger; stockiger | am muffigsten; am miefigsten; am modristen; am moderigsten; am stockigsten | modrig schmecken; letteln [Ös.] (Fisch) :: musty | mustier | mustiest | to taste musty (fish) mucksmäuschenstill; mäuschenstill {adj} [ugs.] :: quiet as a mouse; utterly silent; dead quiet; stock-still muffig {adv} :: mustily muffig {adj} | muffig riechen :: stale | to smell stale @@ -112250,11 +117373,13 @@ mukokutan {adj}; Haut und Schleimhaut betreffend [anat.] :: mucocutaneous mukopurulent {adj}; eitrig und schleimig [med.] :: mucopurulent mukoziliär {adj} [anat.] :: mucociliary +multilaterial; mehrseitig {adj} [pol.] :: multilateral multimodal {adj} :: multi-modal multinational {adj} :: multinational multiplexen; bündeln; gleichzeitig übertragen {vt} | multiplexend; bündelnd; gleichzeitig übertragend | gemultiplext; gebündelt; gleichzeitig übertragen :: to multiplex | multiplexing | multiplexed multiplizieren; malnehmen {vt} (mit) | multiplizierend | multipliziert | multipliziert | multiplizierte | multipliziert mit :: to multiply (by) | multiplying | multiplied | multiplies | multiplied | multiplied by multifunktional {adj} :: multi-function; multi-functional +multi-kulti {adj} [pol.] :: multiculti multikulturell {adj} | multikulturelle Aspekte | multikulturelle Erziehung | multikulturelle Gesellschaft :: multicultural | multicultural aspects | multicultural education | multicultural society multivalent {adj} :: multivalent multivariate Datenanalyse {f} :: multivariate data analysis @@ -112281,11 +117406,13 @@ vor sich hin murmeln; brummeln {vi} | murmelnd | gemurmelt | murmelt | murmelte :: to mumble | mumbling | mumbled | mumbles | mumbled murmelnd {adj} :: murmurous murren; meckern; schimpfen; motzen {vi} (über; wegen) | murrend; meckernd; schimpfend; motzend | gemurrt; gemeckert; geschimpft; gemotzt | murrt :: to grumble (about; at; over) | grumbling | grumbled | grumbles +murren {vi} | murrend | gemurrt | murren und klagen :: to huff | huffing | huffed | to huff and puff murren {vi} | murrend | murrt | murrte :: to repine | repining | repines | repined ohne zu murren :: without a murmur muschelförmige Schale {f} [cook.] :: scallop musikalisch {adj} | musikalischer | am musikalischsten :: musical | more musical | most musical musikalisch {adv} :: musically +musikalisch sein; ein musikalisches Gehör haben [mus.] :: to have a musical ear / a good ear for music musisch {adj} | musisches Talent | die musischen Fächer :: artistic; for the (fine) arts | artistic talent; talents for the arts | art and music musisch {adv} | musisch veranlagt sein :: artistically | to have an artistic disposition musizieren {vi}; Musik machen | musizierend; Musik machend | musiziert; Musik gemacht | musiziert; macht Musik | musizierte; machte Musik :: to make music; to play music | making music; playing music | made music; played music | makes music; plays music | made music; played music @@ -112295,13 +117422,13 @@ muskulös {adv} :: muscularly muslimisch {adj} :: Muslim mustergemäß {adj} :: according to sample -mustern; betrachten; anstarren; glotzen {vt} | musternd; betrachtend; anstarrend; glotzend | gemustert; betrachtet; angestarrt; geglotzt | etw. mustern; etw. anstarren | etw. von oben bis unten mustern :: to eye; to eyeball | eying; eyeballing | eyed; eyeballed | to eye sth. | to eye sth. up and down +mustern; betrachten; anstarren; glotzen {vt} | musternd; betrachtend; anstarrend; glotzend | gemustert; betrachtet; angestarrt; geglotzt | etw. mustern; etw. anstarren | jdn. (von oben bis unten) mustern :: to eye; to eyeball | eying; eyeballing | eyed; eyeballed | to eye sth. | to eye sb. up mutabel {adj} :: mutable mutieren {vi} [biol.] | mutierend | mutiert | mutiert | mutierte :: to mutate | mutating | mutated | mutates | mutated zur Mutation anregen :: to mutate mutagen {adj} [med.] :: mutagenic mutiert {adj} :: mutant -mutig; tapfer; wacker; kühn; heldenhaft {adj} | mutiger; tapferer | am mutigsten; am tapfersten | Halt Dich tapfer!; Nur Mut! :: brave | braver | bravest | Be brave!; Have courage! +mutig; tapfer; wacker; kühn; heldenhaft {adj} | mutiger; tapferer | am mutigsten; am tapfersten | Halt Dich tapfer!; Nur Mut! | Es ist leicht, aus sicherer Entfernung tapfer zu sein. :: brave | braver | bravest | Be brave!; Have courage! | It's easy to be brave from a safe distance. mutig; tapfer; wacker; kühn; heldenhaft {adv} :: bravely mutig; couragiert; heldenhaft {adj} | mutiger | am mutigsten | Bleibt mutig! :: courageous | more courageous | most courageous | Remains courageous! mutig; couragiert; heldenhaft {adv} :: courageously @@ -112315,7 +117442,7 @@ mutig entgegentreten; Trotz bieten; jdn. ansprechen :: to beard mutig {adj} | mutiger | am mutigsten :: plucky | pluckier | pluckiest mutig {adv} :: pluckily -mutlos; verzagt; hoffnungslos; niedergeschlagen {adj} | mutlos sein; die Flügel hängen lassen :: despondent | to be despondent; to be dejected +mutlos; verzagt; hoffnungslos; niedergeschlagen; verzweifelt {adj} | niedergeschlagen sein; mutlos werden | mutlos sein; die Flügel hängen lassen :: despondent | to become / get / grow despondent | to be despondent; to be dejected mutlos {adv} :: despondently mutlos {adj} :: dispirited mutlos {adv} :: dispiritedly @@ -112352,7 +117479,7 @@ nach {prp; +Dativ} (zeitlich) | nach dem Frühstück | nach zehn Minuten | nach vier Monaten | gleich nach Erhalt | nach Ihnen :: after; past | after the breakfast | after ten minutes | after four months | immediately after receiving; immediately upon receiving | after you nach; entsprechend {prp; +Dativ} | nach dem Äußeren urteilen | nach meiner Schätzung | nach und nach; mit der Zeit :: by | to judge by appearances | by my count | by and by gemäß; nachher :: after -nach :: towards +nach; in Richtung | Er sah immerzu in Richtung Eingang. | Er ging auf sie zu. :: towards | He kept glancing toward the entrance. | He walked toward her. nach etw./jdm. her sein; etw./jdn. suchen | Was suchst du denn? | Danach ist er her.; Das sit das Ding, nach dem er sucht. | Sie ist nur hinter seinem Geld her. :: to be after sth./sb. | What are you after? | This is the thing, that he is after. | She is only after his money. nach und nach; scheibchenweise :: bit by bit little by little; a bit at a time; a little at a time nach und nach; allmählich :: by degrees @@ -112411,9 +117538,9 @@ nacheifern | nacheifernd | nachgeeifert :: to emulate | emulating | emulated nacheinander :: one after another; one after the other nacheinander folgend; nacheinanderfolgend [alt] {adv} :: successively -unmittelbar nacheinander; fortlaufend {adj} :: back-to-back +unmittelbar nacheinander; hintereinander; aufeinander folgend; fortlaufend {adj} :: back-to-back nachempfinden; nachfühlen {vt} | nachempfindend; nachfühlend | nachempfunden; nachgefühlt | Können Sie meine Freude nachempfinden? | Das kann ich Ihnen nachempfinden. :: to feel {felt; felt} (with) | feeling | felt | Can you really feel my joy? | I can understand your feelings. -nachempfinden | nachempfindend | nachempfunden :: to sympathize with | sympathizing with | sympathized with +nachempfinden | nachempfindend | nachempfunden :: to sympathize with [eAm.]; to sympathise with [Br.] | sympathizing with; sympathising with | sympathized with; sympathised with etw. einer Sache nachempfinden | etw. nachempfunden sein; einer Sache nachgebildet sein :: to adapt sth. from sth.; to model sth. on sth. | to be patterned on sth. nachempfunden {adj} :: vicarious nacherwärmen :: to reheat @@ -112440,6 +117567,7 @@ nachgehen; verfolgen | nachgehend; verfolgend | nachgegangen; verfolgt :: to follow up | following up | followed up nachgelagert; nachgeschaltet; nachgelagert {adj} :: downstream nachgeliefert {adj} :: delivered in addition +nachgestellt {adj} :: postpositive nachgewachsen {adj} :: grown again nachgiebig; gutmütig {adj} :: soft nachgiebig; willfährig; gefallsüchtig {adj} :: compliant @@ -112455,7 +117583,7 @@ nachhaltig; selbsterhaltend {adj} | selbsterhaltende Entwicklung :: self-sustaining | self-sustaining development nachhaltig; andauernd {adj}; lange Zeit | nachhaltig wirken | nachhaltig wirken | nachhaltig beeinflussen :: lasting; for a long time | to make itself felt for a long time | to have a lasting effect; to have a long-term effect | to have a lasting effect on nachhaltig; tief; stark {adv} | jdn. nachhaltig beeindrucken | jdn. nachhaltig beeindrucken :: deeply; strongly | to impress sb. deeply | to leave a lasting impression on sb. -nachher; nachträglich {adv}; im nachhinein :: afterwards +nachher; nachträglich {adv}; im Nachhinein :: afterwards im Nachhinein; rückblickend; rückschauend | rückblickend glaube ich ... :: in retrospect; with hindsight | in retrospect I think ... nachher :: at a later time nachher; hernach :: hereafter @@ -112466,8 +117594,8 @@ nachklingen | nachklingend | nachgeklungen :: to linger | lingering | lingered nachknicken; eine Schraube mit Drehmomentschlüssel nachziehen [techn.] :: to retorque jdm. nachkommen :: to follow sb. -nachladen; wieder laden; wieder aufladen (beladen) | nachladend; wieder ladend; wieder aufladend | nachgeladen; wieder geladen; wieder aufgeladen | lädt nach | lud nach :: to recharge | recharging | recharged | recharges | recharged -nachladen | nachladend | nachgeladen :: to reload | reloading | reloaded +nachladen {vt} [mil.] | nachladend | nachgeladen | lädt nach | lud nach :: to recharge | recharging | recharged | recharges | recharged +nachladen {vt} | nachladend | nachgeladen :: to reload | reloading | reloaded nachlassen; schwächer werden; abflauen {vi} | nachlassend; schwächer werdend; abflauend | nachgelassen; schwächer geworden; abgeflaut | lässt nach; wird schwächer; flaut ab | ließ nach; wurde schwächer; flaute ab :: to slacken | slackening | slackened | slackens | slackened nachlassen; schwächer werden; abflauen {vi} | nachlassend; schwächer werdend; abflauend | nachgelassen; schwächer geworden; abgeflaut :: to wane | waning | waned nachlassen {vi} | nachlassend | nachgelassen :: to ease up | easing up | eased up @@ -112475,7 +117603,7 @@ nachlassen; kleiner werden; schwächer werden :: to die down nachlassen; schlechter werden; abnehmen {vi} | nachlassend; schlechter werdend; abnehmend | nachgelassen; schlechter geworden; abgenommen | lässt nach; wird schlechter; nimmt ab | ließ nach; wurde schlechter; nahm ab :: to diminish | diminishing | diminished | diminishes | diminished nachlassen {vi}; sich verschlechtern {vr} | nachlassend; sich verschlechternd | nachgelassen; sich verschlechtert | lässt nach; verschlechtert sich | ließ nach; verschlechterte sich :: to tail off | tailing off | tailed off | tails off | tailed off -nachlassen {vi} | nachlassend | nachgelassen :: to sink {sank; sunk, sunken} | sinking | sunk; sunken +nachlassen {vi} | nachlassend | nachgelassen :: to sink {sank, sunk; sunk} | sinking | sunk nachlassen; diskontieren; einen Rabatt gewähren {vt} | nachlassend; diskontierend; einen Rabatt gewährend | nachgelassen; diskontiert; einen Rabatt gewährt :: to discount | discounting | discounted nachlassend :: remittent nachlassend :: slacking @@ -112489,34 +117617,37 @@ nachlässig; schlampig; verbummelt {adj} :: slack nachlässig; unaufmerksam {adj} :: inattentive nachlässig {adv} :: inattentively -nachlässig erledigen; hudeln [ugs.] :: to skimp +nachlässig erledigen; murksen; hudeln [ugs.] :: to skimp (Holz; Kohle) nachlegen {vt} (aufs Feuer) :: to pile the fire up (with logs; coal) nachlesen {vt} | nachlesend | nachgelesen :: to read; to look up | reading; looking up | read; looked up nachlesen; stoppeln {vt} [agr.] | nachlesend; stoppelnd | nachgelesen; gestoppelt :: to glean | gleaning | gleaned -nachleuchten :: to luminesce +nachleuchten {vi} | nachleuchtend | nachgeleuchtet :: to luminesce | luminescing | luminesced nachliefern {vt} | nachliefernd | nachgeliefert :: to deliver in addition | delivering in addition | delivered in addition -nachlösen | nachlösend | nachgelöst :: to buy en route | buying en route | bought en route +nachliefern; erneut liefern {vt} | nachliefernd; erneut liefernd | nachgeliefert; erneut geliefert :: to redeliver | redelivering | redelivered +nachlösen {vt} | nachlösend | nachgelöst :: to buy en route | buying en route | bought en route nachmessen {vt} (Überprüfung) | nachmessend | nachgemessen | misst nach | maß nach :: to check | checking | checked | checks | checked nachmessen; noch einmal messen {vt} | nachmessend; noch einmal messend | nachgemessen; noch einmal gemessen :: to measure again | measuring again | measured again nachmittags {adv} /nachm./ :: in the afternoon /p.m.; pm; PM/ nachmittelalterlich {adj} [hist.] :: post-medieval nachplappern {vt} | nachplappernd | nachgeplappert | plappert nach | plapperte nach | etw. wie ein Papagei wiederholen :: to parrot | parroting | parroted | parrots | parroted | to repeat sth. parrot fashion [Br.] -nachprüfbar; überprüfbar {adj} :: checkable; reviewable; verifiable +nachprüfbar; überprüfbar; verifizierbar {adj} :: checkable; reviewable; verifiable nachprüfen {vt} | nachprüfend | nachgeprüft :: to reexamine | reexamining | reexamined +etw. (nochmals) nachprüfen; nachkontrollieren; gegenprüfen {vt} | nachprüfend; nachkontrollierend; gegenprüfend | nachgeprüft; nachkontrolliert; gegengeprüft :: to cross-check sth. | cross-checking | cross-checked nachprüfen {vt} | nachprüfend | nachgeprüft :: to recheck | rechecking | rechecked nachprüfen {vt} | nachprüfend | nachgeprüft :: to reconsider | reconsidering | reconsidered -nachprüfen; überprüfen; prüfen {vt} | nachprüfend; überprüfend; prüfend | nachgeprüft; überprüft; geprüft | prüft nach; überprüft; prüft | prüfte nach; überprüfte; prüfte :: to verify | verifying | verifyed | verifies | verified +etw. nachprüfen; (auf Richtigkeit/Funktionieren) überprüfen; verifizieren {vt} | nachprüfend; überprüfend; verifizierend | nachgeprüft; überprüft; verifiziert | prüft nach; überprüft; verifiziert | prüfte nach; überprüfte; verifizierte | kontrollieren, nachsehen, überprüfen, ob etw. zutrifft / in Ordnung ist; sich vergewissern, dass etw. in Ordnung ist | Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. [Sprw.] | Ich habe keine Möglichkeit, diese Angaben nachzuprüfen. | Ich habe das von verschiedenen Seiten gehört, aber selbst nicht nachgeprüft. | Die Polizei sprach mit seinen Kollegen, um sein Alibi zu überprüfen. | Im Einkaufswagen befinden sich keine Artikel. Überprüfen Sie Ihre Bestellung. | Die Truppen bleiben stationiert, um die Einhaltung des Abkommens zu überwachen. | Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind. | Kannst du nachsehen, ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht? | Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren / durchsehen? | Von Bankkunden wird verlangt, dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren. | Wie überprüfe ich, ob ich tatsächlich angemeldet bin? | Die Behörden haben nicht nachgeprüft, ob er dazu auch befugt war. | Vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz frei ist, bevor sie das Programm installieren. :: to verify sth. | verifying | verified | verifies | verified | to verify that / whether sth. is the case / is in order | Trust, but verify! [prov.] | I have no way of verifying this information. | I have heard that from various sources but not verified myself. | Police spoke to his colleagues to verify his alibi. | There are no items in the shopping cart. Verify your order. | The armed forces will remain deployed to verify compliance with the treaty. | When I leave for a trip, I verify that all windows are locked. | Can you verify whether I am scheduled to work or not? | I am wondering if someone could verify my translation. | Bank customers are required to regularly verify their account statements. | How do I verify that/whether I am actually logged in? | The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so. | Verify that there is sufficient memory available before installing the program. nachprüfend :: re-examining nachrangig {adj} :: lower-level nachrechnen; neu kalkulieren | nachrechnend; neu kalkulierend | nachgerechnet; neu kalkuliert | rechnet nach; kalkuliert neu | rechnete nach; kalkulierte neu :: to recalculate | recalculating | recalculated | recalculates | recalculated nachregeln; nachstellen | nachregelnd; nachstellend :: to readjust | readjusting -nachreichen {vt} | nachreichend | nachgereicht | wird nachgereicht :: to give later | giving later | given later | will be given later +etw. nachreichen {vt} [adm.] | nachreichend | nachgereicht | wird nachgereicht :: to file sth. subsequently; to hand in/forward sth. at a later time | filing subsequently; handing in/forwarding at a later time | filed subsequently; handed in/forwarded at a later time | will be given later +nachrichtlich jd. / an jdn. (Korrespondenz) {prp} /N:/ | nachrichtlich der Vorsitzende / nachrichtlich an den Vorsitzenden :: for information of sb. /Info:/ (correspondence) | for (the) information of the chairman nachrücken {vi} | nachrückend | nachgerückt :: to move up | moving up | moved up nachrüsten {vt} | nachrüstend | nachgerüstet :: to retrofit | retrofitting | retrofitted jdm. Getränke nachschenken :: to top up sb.'s drink nachschauen :: to check up; to look at; to have a look at -nachschicken | nachschickend | nachgeschickt :: to send on | sending on | sent on -nachsagen | Man sagt ihr nach, sie verstehe etwas davon. | Ihm wird nachgesagt, er wisse darüber bescheid. | Wir wollen uns doch nichts nachsagen lassen! | Du darfst dir nicht nachsagen lassen, dass ... :: | She is said to know sth. about it. | He is said to know this. | We don't anything said against us! | You mustn't let it be said of you that ... +nachschicken {vt} | nachschickend | nachgeschickt :: to send on | sending on | sent on +nachsagen | Man sagt ihr nach, sie verstehe etwas davon. | Ihm wird nachgesagt, er wisse darüber bescheid. | Wir wollen uns doch nichts nachsagen lassen! | Du darfst dir nicht nachsagen lassen, dass ... :: | She is said to know sth. about it. | He is said to know this. | We don't want anything said against us!; We won't have anything said against us! | You mustn't let it be said of you that ... nachschicken; nachsenden {vt} | nachschickend; nachsendend | nachgeschickt; nachgesendet | schickt nach; sendet nach | schickte nach; sendete nach | Bitte nachsenden! :: to forward | forwarding | forwarded | forwards | forwarded | Please forward! nachschlagen; suchen; betrachten; nachschauen {vt} | nachschlagend; suchend; betrachtend; nachschauend | nachgeschlagen; gesucht; betrachtet; nachgeschaut | er/sie schlägt nach | ich/er/sie schlug nach | er/sie hat/hatte nachgeschlagen :: to look up | looking up | looked up | he/she looks up | I/he/she looked up | he/she has/had looked up nachschlagen (Buch); nachsehen {vt} | nachschlagend; nachsehend | nachgeschlagen; nachgesehen :: to refer to | referring to | referred to @@ -112535,7 +117666,7 @@ nachsichtig {adv} :: forbearingly nachsichtig; duldsam {adj} (gegenüber) :: indulgent (to) nachsichtig {adv} :: indulgently -nachsichtig; mild; glimpflich {adj} :: lenient +nachsichtig; mild; glimpflich {adj} | eine milde Strafe [jur.] | Die Benotung in der Schule ist in den letzten Jahren milder geworden. :: lenient | a lentient sentence | Marking at school has become more lenient in recent years. nachsichtig; mild; glimpflich {adv} :: leniently nachsichtig behandeln; zu nachsichtig sein mit :: to overindulge mit jdm. nachsichtig sein :: to cut sb. some slack [fig.] @@ -112544,7 +117675,8 @@ nachspannen {vt} | nachspannend | nachgespannt :: to re-stress | re-stressing | re-stressed jdm. nachspüren | nachspürend | nachgespürt :: to sleuth sb. | sleuthing | sleuthed nachstehen | nachstehend | nachgestanden :: to be inferior | being inferior | been inferior -nachstehend {adv} | Das Unternehmen, nachstehend als "der Verkäufer" bezeichnet. (Vertragsformel) [jur.] :: hereafter; hereinafter | the Company (hereinafter referred to as 'the Seller' (contractual phrase) +nachstehend; im Nachstehenden; im Folgenden {adv} | Nachstehend eine Aufstellung aller Kreditkartenumsätze. | Nachstehend eine Beschreibung der asymmetrischen Verschlüsselungsmethode. | Im Folgenden werden wir jedes Stadium genauer analysieren. :: below; in the following; in what follows | The following is a list of all credit card transactions. | A description follows of the asymmetric encryption method. | In the following / In what follows, we will analyse each stage in greater detail. +nachstehend {adv} [jur.] | Das Unternehmen, nachstehend als "der Verkäufer" bezeichnet. (Vertragsformel) [jur.] :: hereafter; hereinafter | the Company (hereinafter referred to as 'the Seller' (contractual phrase) jdm. nachstellen | nachstellend | nachgestellt :: to follow; to pester; to hunt sb. | following; pestering; hunting | followed; pestered; hunted sich selbst nachstellen :: to be self-adjusting nachstellen | nachstellend | nachgestellt :: to put after; to put back | putting after; putting back | put after; put back @@ -112565,7 +117697,7 @@ nachträglich; späterhin {adv} :: later on nachträglich; verspätet {adj} | nachträglich herzliche Glückwünsche :: belated | belated best wishes nachträglich {adv}; im Weiteren | Der Spieler wurde nachträglich gesperrt. [sport] :: subsequently | The player was subsequently banned. -nachträglicher Einfall :: afterthought +nachträglicher Einfall | im Nachhinein :: afterthought | as an afterthought nachtragen {vt} [übtr.] | nachtragend sein | jdm. etw. nachtragen :: | to bear grudges | to bear so. a grudge for sth. nachtragend {adj} :: unforgiving nachtragend {adv} :: resentfully @@ -112587,9 +117719,7 @@ nicht nachweisbar :: unverifiable mit nachweisbaren Erfolgen :: with a proven record of success nachweisen | nachweisend | nachgewiesen | er/sie weist nach | ich/er/sie wies nach | er/sie hat/hatte nachgewiesen | Es konnte ihm keine Straftat nachgewiesen werden. | eine Ausbildungspraxis nachweisen :: to prove {proved; proved, proven} | proving | proven; proved | he/she proves | I/he/she proved | he/she has/had proven | No offence could be proved against him. | to provide evidence of one's training experience -nachweisen; bestätigen; konstatieren; belegen {vt} | nachweisend; bestätigend; konstatierend; belegend | nachgewiesen; bestätigt; konstatiert; belegt :: to verify | verifying | verified -nachweislich :: verifiable -nachwürzen; abschmecken :: to add some seasoning +nachwürzen; abschmecken {vt} [cook.] | nachwürzend; abschmeckend | nachgewürzt; abgeschmeckt :: to add some seasoning | adding some seasoning | added some seasoning nachzahlen {vi} | nachzahlend | nachgezahlt | 500 Euro Steuern nachzahlen | 20 Pfund nachzahlen (zusätzlich zahlen) :: to pay later | paying later | paid later | to pay 500 Euros back tax | to pay another 20 pounds nachzählen {vt} | nachzählend | nachgezählt | zählt nach | zählte nach :: to recount | recounting | recounted | recounts | recounted (Linie) nachzeichnen {vt} | nachzeichnend | nachgezeichnet :: to go over | going over | gone over @@ -112597,10 +117727,10 @@ nachziehend :: drawing nackt; kahl; bloß {adj} :: naked nackt {adv} :: nakedly -nackt; bloß; entblößt; unverhüllt; offen; kahl {adj} :: bare -nacktbaden {vi} :: to bathe nude; to swim naked nackt {adj} :: nude nackt; nackig {adv} :: nudely +nackt; bloß; entblößt; unverhüllt; offen; kahl {adj} :: bare +nackt baden; nacktbaden {vi} | nackt badend; nacktbadend | nackt gebadet; nacktgebadet :: to swim naked; to bathe nude (old-fashioned) | swimming naked; bathing nude | swum naked; bathed nude nackt; kahl; federlos; ungefiedert {adj} :: callow nackt {adv} :: callowly nackt; kahl; schlicht {adj} :: stark @@ -112614,8 +117744,8 @@ nächtlich; nachtaktiv; nokturn {adj} | nachtaktive Arten :: nocturnal | nocturnal species nächtlich {adv} :: nocturnally nähen; vernähen {vt} | nähend; vernähend | genäht; vernäht | näht; vernäht | nähte; vernähte | Sie näht ihre Kleider selbst. :: to sew {sewed; sewn, sewed} | sewing | sewn; sewed | sews | sewed | She makes her own clothes. -nähen {vt} | nähend | genäht | er/sie näht | ich/er/sie nähte :: to stitch | stitching | stitched | he/she stitches | I/he/she stitched -näher beschrieben :: specified +nähen {vt} | nähend | genäht | er/sie näht | ich/er/sie nähte | Ich musste mit 20 Stichen genäht werden. :: to stitch | stitching | stitched | he/she stitches | I/he/she stitched | I needed 20 stitches. +näher beschrieben in :: specified in (sich) nähern; näher kommen; (sich) annähern; angleichen | nähernd; näher kommend; annähernd; angleichend | genähert; näher gekommen; angenähert; angeglichen | nähert sich; kommt näher | näherte sich; kam näher :: to approximate | approximating | approximated | approximates | approximated sich schnell nähern; sich stürzen auf :: to bear down sich nähern {vr}; anrücken {vi} | sich nähernd; anrückend | genähert; angerückt :: to advance | advancing | advanced @@ -112625,7 +117755,7 @@ nähren {vt} | nährend | genährt | nährt | nährte :: to nurture | nurturing | nurtured | nurtures | nurtured nährend {adj} :: nutrient nährwertbezogene Aussagen (auf Lebensmitteletiketten) :: nutrition claims (on food labels) -nämlich {adv} /näml./ :: namely; that is to say /viz./ (videlicet) +nämlich {adv} /näml./; und zwar :: namely; that is to say /viz./ (videlicet) närrisch; töricht; dumm {adj} :: clownish närrisch; dumm; unvernünftig {adj} :: harebrained närrisch {adv} :: clownishly @@ -112635,10 +117765,10 @@ nagen {vi} an | nagend an | genagt an :: to fret | fretting | fretted nagend {adv} :: gnawingly nah {adj} | näher | am nächsten; nächst | von nah und fern :: near | nearer | nearest | from near and far -nah; nahe gelegen; nahe liegend {adj} :: nearby +nah; nahe gelegen; nahe liegend {adj} | einige nahe gelegene Geschäfte :: nearby | some nearby shops nahe {adv} :: near; nigh nah verwandt; zugehörig {adj} :: germane -nahe; nah; dicht; eng; hart {adj} (an) | näher; dichter; enger | am nächsten; nächst; am dichtesten; am engsten | in der Nähe von | nahe beieinander; dicht beieinander | hart an der Grenze | unbehaglich nah | zu knapp, um eindeutig zu sein; noch nicht entschieden (Stimmauszählung) :: close (to; by) | closer | closest | close to | close together | close to the border | too close for comfort | too close to call +nahe; nah; dicht; eng; hart {adj} (an) | näher; dichter; enger | am nächsten; nächst; am dichtesten; am engsten | in der Nähe von | nahe beieinander; dicht beieinander | hart an der Grenze | unbehaglich nah | zu knapp, um eindeutig zu sein; noch nicht entschieden (Stimmauszählung) | nahe dran [übtr.] | Wir waren nahe dran. | Für die Regierungspartei / das Tennisteam hat es knapp nicht gereicht. :: close (to; by) | closer | closest | close to | close together | close to the border | too close for comfort | too close to call | close, but no cigar [Am.] [fig.] | We were close but no cigar. | It was close but no cigar for the ruling party / the tennis team. nahe beieinander; dicht beieinander; vertraulich beisammen :: close together nahe beieinanderliegend; eng beieinanderliegend; eng stehend | eng stehende Augen :: close-set | close-set eyes nahe an; in der Nähe | dort in der Nähe | in der Nähe des Hauses | dem Tode nahe :: near | near there | near the house | near to death @@ -112650,7 +117780,6 @@ nahe liegend; vorschlagend {adj} :: suggesting aus nahe liegenden Gründen :: for obvious reasons nahen :: to approach; to draw near -nahend :: oncoming nahestehend :: associated with nahezu; beinahe; fast; nachgerade {adv} | Das ist nicht nur möglich, sondern nachgerade geboten. | Es war nachgerade ein Sakrileg, seine Entscheidungen zu hinterfragen. | Das Stück ist nachgerade perfekt besetzt. | Die Bestimmungen sind nachgerade zu totem Recht verkommen. | Es wird nachgerade Zeit, dass Sie mit der Wahrheit herausrücken. :: well-nigh | This is not only possible, but well-nigh necessary. | It was well-nigh a sacrilege to question his decisions. | The play is well-nigh perfectly cast. | The provisions have well-nigh degenerated into dead letter. | It is well-nigh time you come out with the truth. nahezu {adv} :: nearly @@ -112663,6 +117792,9 @@ nahrhaft; kräftig {adj} :: sustaining nahrhaft :: nourishing nahrhaft {adv} :: nourishingly +nahrungsmittelübertragen {adj} [med.] :: food-borne +nahrungsmittelverarbeitende Industrie {f} [econ.] :: food processing industry +nahrungsverweigernd {adj} [med.] :: refusing food nahtlos {adj} :: seamless nahtlos {adv} :: seamlessly nahtlos {adj} :: smooth @@ -112674,8 +117806,8 @@ naja; also {interj} | also; ja nun | na schön | aber naja :: well | well now | very well | oh well namenlos; unbekannt {adj} :: nameless namenlos {adv} :: namelessly -namens {prp; +Genitiv} (im Auftrag von) :: on behalf of; in the name of namens {adv}; mit Namen :: by the name of; named +namensgebend; namensstiftend; titelgebend; gleichnamig {adj} | Washington D.C. wurde nach dem gleichnamigen Präsidenten benannt. :: eponymous; eponymic | Washington, D.C. was named after the eponymous President. namentlich {adj} :: by name namentlich {adv} :: namely; especially; particularly namentlich :: nominal @@ -112692,7 +117824,7 @@ narkoleptisch; schlafkrank {adj} [med.] :: narcoleptic narkotisch; betäubend; narkotisierend {adj} :: narcotic narkotisch {adv} :: narcotically -narkotisieren | narkotisierend | narkotisiert | narkotisiert :: to narcotize | narcotizing | narcotizes | narcotized +narkotisieren {vt} | narkotisierend | narkotisiert | narkotisiert | narkotisierte :: to narcotize [eAm.]; to narcotise [Br.] | narcotizing; narcotising | narcotized; narcotised | narcotizes; narcotises | narcotized; narcotised narkotisierend {adv} :: narcotically narrenhaft {adj} :: foolish narrensicher {adj} :: fool-proof @@ -112705,33 +117837,37 @@ naschen; heimlich essen {vt} | naschend; heimlich essend | genascht; heimlich gegessen :: to have a nibble | having a nibble | had a nibble zwischendurch naschen :: to graze naschhaft {adj} :: lickerish; sweet-toothed +näseln {vi} | näselnd | genäselt :: to talk through one's nose | talking through one's nose | talked through one's nose naseweis; keck; unverschämt; schmissig; flott; schmuck {adj} :: saucy nasolakrimal {adj}; zur Nase und zum Tränendrüse gehörend [anat.] :: nasolacrimal nass; naß [alt]; feucht {adj} | nasser | am nassesten | ein nasser Tag | nass bis auf die Haut :: wet | wetter | wettest | a wet day | wet to the skin nass {adv} :: wetly naszierend {adj} [chem.] :: nascant -national; Inland... :: national -national {adv} :: nationally +national; einzelstaatlich {adj} :: national +national {adv} | national und international {adv} :: nationally | on a national and international level/basis/scale; at national and international level nationale Einheit {f}; nationale Geschlossenheit {f} :: nationhood nationalistisch {adj} :: nationalistic nationalistisch {adv} :: nationalistically nationalitätsbezogen {adj} :: nationalized nationalsozialistisch {adj} [pol.] | die nationalsozialistische Zeit :: National Socialist; Nazi | Nazi period naturalistisch {adj} :: naturalistic -natürlich {adj} :: natural +natürlich {adj} | auf natürlichem Weg :: natural | by natural ways natürlich; ungekünstelt {adv} :: naturally natürlich; selbstverständlich; gewiss; selbstredend {adv} | ganz selbstverständlich | Natürlich nicht! :: of course | as a matter of course | Of course not! natürlich; schlicht {adj} :: artless natürlich; schlicht {adv} :: artlessly natürlich :: unstudied natürlich {adv} :: unstudiedly -natürliche Größe (Maßstab 1:1) :: full size natürliche Zahl {f} [math.] :: natural; natural number; whole number +natürlichsprachlich {adj} [comp.] | natürlichsprachliche Software :: plain-language; natural-language | natural-language software /NLS/ natürliche Zahl {f} [comp.] :: nonnegative integer -naturalisieren | naturalisierend | naturalisiert :: to naturalize; to naturalise [Br.] | naturalizing; naturalising [Br.] | naturalized; naturalised [Br.] +naturalisieren | naturalisierend | naturalisiert :: to naturalize; to naturalise [Br.] | naturalizing; naturalising | naturalized; naturalised naturbegabt {adj} :: gifted by nature +naturbelassen; unbearbeitet {adj} :: unrefined naturfarben; ungebleicht; ekrü {adj} :: ecru +naturbezogen {adj} :: nature-related naturell {adj} :: natural +naturfern; naturfremd {adj} :: distant from nature naturfern; naturfremd {adj} :: only slightly pristine; not natural naturgegeben {adj} :: natural naturgemäß; naturbelassen; natürlich {adj} | naturgemäßer | am naturgemäßesten :: natural | more natural | most natural @@ -112740,7 +117876,7 @@ naturgetreu {adj} :: natural natürlicherweise {adv} :: naturally; of course naturhaft {adj} :: natural -naturnah {adj} :: pristine; nature-related +naturnah {adj} | naturnahe Lebensräume | naturnahe Bewirtschaftung von Wäldern | Die Erzeugung sollte so naturnah wie möglich sein. :: semi-natural; close to natural conditions | semi-national habitats | semi-natural management of forests | The production should be as compatible with nature as possible. naturverbunden sein; naturnah leben {vi} :: to live in close touch with nature naturwissenschaftlich {adj} :: scientific nautisch {adj} | nautische Tiefe {f} :: nautical | nautical depth @@ -112749,7 +117885,7 @@ nazistisch {adj} :: Nazi nebelartig {adj} :: nebular nebelhaft; neblig; nebelig; dunstig {adj} | nebelhafter | am nebelhaftesten :: misty | mistier | mistiest -neben {prp; +Dativ}; dicht bei (Lage; wo?) | neben dem Bahnhof | dicht neben jdm. stehen; dicht bei jdm. stehen :: next to; beside | next to the station | to stand close beside sb. +neben {prp; +Dativ}; dicht bei (Lage; wo?) | neben dem Bahnhof | gleich neben etw. | dicht neben jdm. stehen; dicht bei jdm. stehen :: next to; beside | next to the station | right next to sth. | to stand close beside sb. neben {prp; +Akkusativ} (Richtung; wohin?) | sich dicht neben jdn. stellen :: next to; beside | to place oneself close to sb. neben; bei :: next to neben :: by @@ -112765,12 +117901,13 @@ nebenher {adv}; an der Seite :: alongside; by my side nebenläufig {adj} :: concurrent; parallel nebensächlich {adv} :: negligibly +nebensächlich {adj}; Neben... :: subsidiary nebenstehend {adj} (abgebildet) | wie nebenstehend :: opposite | as per margin neblig; nebelig {adj} [meteo.] | nebliger; nebeliger | am nebligsten; am nebeligsten | Es ist neblig. :: foggy; soupy [coll.] | foggier | foggiest | It is foggy. neblig {adv} :: mistily neblig; nebelig {adj} :: nebulous neblig; nebelig {adv} :: nebulously -nebst {prp + Dativ} [obs.] | der Direktor nebst Gattin :: together with; in addition to; plus; along with | the director together with his wife +nebst {prp +Dativ} [obs.] | der Direktor nebst Gattin :: together with; in addition to; plus; along with | the director together with his wife necken {vt} | neckend | geneckt | neckt | neckte :: to banter | bantering | bantered | banters | bantered jdn. necken :: to sting {stung; stung} neckend :: badinaging @@ -112784,7 +117921,7 @@ negoziieren | negoziierend | negoziiert :: to negotiate | negotiating | negotiated negrid {adj} :: negro nehmen {vt} | nehmend | genommen | du nimmst | er/sie nimmt | ich/er/sie nahm | er/sie hat/hatte genommen | ich/er/sie nähme | nimm! | Nehmen Sie doch nicht immer alles persönlich! :: to take {took; taken} | taking | taken | you take | he/she takes | I/he/she took | he/she has/had taken | I/he/she would take | take! | Don't always take everything personally! -etw. auf sich nehmen; etw. hinnehmen; etw. in Kauf nehmen | Ich nehme gerne finanzielle Einbußen in Kauf, wenn dafür ... | Es ist gratis. Dafür musst du (aber) in Kauf nehmen, dass Werbung eingeblendet wird. | Ich bekomme bestimmt einen Zeitzonenkater, aber es ist eine einmalige Chance, also werde ich das in Kauf nehmen. | Bei diesem Preisunterschied werde ich das Risiko in Kauf nehmen. :: to accept sth.; to put up with sth.; not to mind sth. | I would accept/not mind losing money if in return ... | It is free. In return, you have to accept that ads are popping up. | I'll be jetlagged, but this is a unique opportunity, so I'll put up with it. | Given the price difference, I'll take that risk. +etw. auf sich nehmen; etw. hinnehmen; etw. in Kauf nehmen | einen Umweg / Nebenwirkungen in Kauf nehmen | Ich nehme gerne finanzielle Einbußen in Kauf, wenn dafür ... | Es ist gratis. Dafür musst du (aber) in Kauf nehmen, dass Werbung eingeblendet wird. | Ich bekomme bestimmt einen Zeitzonenkater, aber es ist eine einmalige Chance, also werde ich das in Kauf nehmen. | Bei diesem Preisunterschied werde ich das Risiko in Kauf nehmen. :: to accept sth.; to put up with sth.; not to mind sth. | to accept a detour / side effects | I would accept/not mind losing money if in return ... | It is free. In return, you have to accept that ads are popping up. | I'll be jetlagged, but this is a unique opportunity, so I'll put up with it. | Given the price difference, I'll take that risk. auf sich nehmen :: to take on auf sich nehmen [übtr.] | die Schuld auf sich nehmen :: to shoulder | to shoulder blame nehmen, was es gerade gibt :: to take potluck @@ -112812,8 +117949,8 @@ nekrotisch; abgestorben {adj} [med.] :: necrotic nekrotisierend :: nectrotizing nennbar :: nameable -nennen {vt} | nennend | genannt | er/sie nennt | ich/er/sie nannte | er/sie hat/hatte genannt | um nur einige zu nennen | Wie nennt er sich? :: to call; to name | calling; naming | called; named | he/she calls; he/she names | I/he/she called; I/he/she named | he/she has/had called; he/she has/had named | to name but a few | What's his name? -nennen; rufen {vt} | nennend; rufend | genannt; gerufen :: to clepe {clept, ycleped, yclept; clept, ycleped, yclept} [obs.] | cleping | clept; ycleped; yclept +nennen {vt} | nennend | genannt | er/sie nennt | ich/er/sie nannte | er/sie hat/hatte genannt | um nur einige zu nennen | Wie nennt er sich? | Das nenne ich schlau. | Nenn mich idealistisch oder naiv, aber ich bin entschlossen, auf den Richtigen zu warten. :: to call; to name | calling; naming | called; named | he/she calls; he/she names | I/he/she called; I/he/she named | he/she has/had called; he/she has/had named | to name but a few | What's his name? | That's what I call smart. | Call me idealistic or naive, but I am determined to wait for Mr. Right. +nennen; rufen {vt} | nennend; rufend | genannt; gerufen :: to clepe {clept; clept} [obs.] | cleping | clept nennen; bezeichnen; benennen {vt} | nennend; bezeichnend; benennend | genannt; bezeichnet; benannt | nennt; bezeichnet; benennt | nannte; bezeichnete; benannte :: to term | terming | termed | terms | termed nennenswert; benennbar {adj} :: namable nennwertlos {adj} :: no-par @@ -112827,13 +117964,14 @@ neolitisch {adj} :: neolithic neoplastisch {adj} :: neoplastic neomalthusianisch {adj} :: Neo-Malthusian -neonatal {adj} [med.] :: neonatal +neonatal {adj} [med.] | neonatale Infektionen :: neonatal | neonatal infections neonazistisch {adj} [pol.] :: neo-Nazi neoplatonisch {adj} :: neo-Platonic neorealistisch {adj} :: neo-realist nephrotisch {adj}; Nierenkrankheiten betreffend [med.] :: nephrotic nephrotoxisch {adj}; Nieren schädigend [med.] :: nephrotoxic nepotistisch {adj} :: nepotistic +nerfen {vt} (Waffen/Fähigkeiten in Computerspielen abschwächen) [comp.] | nerfend | generft :: to nerf [coll.] | nerfing | nerfed jdn. nerven :: to play sb. up [Br.]; to razz sb. [slang] neritisch; zum Flachmeerbereich gehörend {adj} [geol.] :: neritic nervenaufreibend {adj} :: nerve-racking @@ -112842,7 +117980,7 @@ nerven; belästigen {vt} | nervend; belästigend | genervt; belästigt :: to harry | harrying | harried nerven; belästigen {vt} | nervend; belästigend | genervt; belästigt :: to mither [Br.] [coll.] | mithering | mithered nervenschwach {adj} :: neurasthenic -nervig {adj} :: exasperating; annoying +nervig {adj} (Menschen, Umstände) | nervig sein :: annoying; irritating | to annoy; to irritate nervös; reizbar {adj} | nervöser | am nervösesten :: nervous | more nervous | most nervous nervlich {adj} | Er ist nervlich fertig. | Sie ist nervlich völlig am Ende. :: nervous | He is at the end of his tether. | She has reached at breaking point. nervös; schreckhaft {adj} :: skittish @@ -112872,6 +118010,7 @@ netzbetrieben {adj} :: line-operated netzförmig :: reticular netzförmig anlegen :: to reticulate +netzfern {adj} [techn.] | netzferner Standort :: remote from the grid | location remote from the grid netzförmig {adj} :: retiform netzorientiert {adj} :: network-oriented netzseitig {adj} :: network ...; networking @@ -112881,17 +118020,19 @@ neu {adj} | neuer | am neusten; am neuesten | wie neu :: new | newer | newest | as new neu {adv} :: newly neu; neueste; jüngst; frisch {adj} | in jüngerer Zeit; in jüngster Zeit; in letzter Zeit | in den letzten Jahren; in letzter Zeit; in jüngster Vergangenheit :: recent | in the recent past; in recent times; recently | in recent years +neu; frisch; ausgeruht {adj} | frisch gestrichen :: fresh | fresh-painted +neu; modern {adj} :: recent neu {adj} :: nouveau neu... :: re von neuem; neu; wieder {adv} :: afresh -neu abschätzen | neu abschätzend :: to re-evaluate | re-evaluating -neu abtasten :: to rescan -neu adressieren | neu adressierend | neu adressiert :: to re-address; to readdress | re-addressing; readdressing | red-addressed; readdressed -neu aktivieren :: to reactivate -neu anfragen :: to repoll -neu anpassen | neu anpassend | neu angepasst | passt neu an | passte neu an :: to readapt | readapting | readapted | readapts | readapted -neu anpassen | neu anpassend | neu angepasst | passt neu an | passte neu an :: to reassimilate | reassimilating | reassimilated | reassimilates | reassimilated -neu anpassen; wieder anpassen | neu anpassend; wieder anpassend | neu angepasst; wieder angepasst | passt neu an; passt wieder an | passte neu an; passte wieder an :: to readjust | readjusting | readjusted | readjusts | readjusted +neu abschätzen {vt} | neu abschätzend | neu abgeschätzt :: to re-evaluate | re-evaluating | re-evaluated +neu abtasten {vt} | neu abtastend | neu abgetastet :: to rescan | rescaning | rescaned +neu adressieren {vt} | neu adressierend | neu adressiert :: to re-address; to readdress | re-addressing; readdressing | red-addressed; readdressed +neu aktivieren {vt} | neu aktivierend | neu aktiviert :: to reactivate | reactivating | reactivated +neu anfragen {vt} | neu anfragend | neu angefragt :: to repoll | repolling | repolled +neu anpassen {vt} | neu anpassend | neu angepasst | passt neu an | passte neu an :: to readapt | readapting | readapted | readapts | readapted +neu anpassen {vt} | neu anpassend | neu angepasst | passt neu an | passte neu an :: to reassimilate | reassimilating | reassimilated | reassimilates | reassimilated +neu anpassen; wieder anpassen {vt} | neu anpassend; wieder anpassend | neu angepasst; wieder angepasst | passt neu an; passt wieder an | passte neu an; passte wieder an :: to readjust | readjusting | readjusted | readjusts | readjusted neu aufhängen :: to rehang neu aufhalten | neu aufhaltend | hält neu auf | hielt neu auf :: to rearrest | rearresting | rearrests | rearrested neu aufkochen :: to reboil @@ -112908,31 +118049,31 @@ neu beleben | neu belebend | neu belebt | belebt neu | belebte neu :: to reanimate | reanimating | reanimated | reanimates | reanimated neu beleben | neu belebend | neu belebt | belebt neu | belebte neu :: to reinvigorate | reinvigorating | reinvigorated | reinvigorates | reinvigorated neu beschäftigen | neu beschäftigend | neu beschäftigt | beschäftigt neu | beschäftigte neu :: to reinvolve | reinvolving | reinvolved | reinvolves | reinvolved -neu besiedeln :: to recolonize; to recolonise [Br.] -neu besohlen | neu besohlend | neu besohlt :: to resole | resoling | resoled -neu bestätigen :: to reverify -neu bestellen | neu bestellend | neu bestellt | bestellt neu | bestellte neu :: to reorder | reordering | reordered | reorders | reordered -neu bevölkern | neu bevölkernd | neu bevölkert | bevölkert neu | bevölkerte neu :: to repopulate | repopulating | repopulated | repopulates | repopulated -neu bevollmächtigen | neu bevollmächtigend | neu bevollmächtigt | bevollmächtigt neu | bevollmächtigte neu :: to reauthorize | reauthorizing | reauthorized | reauthorizes | reauthorized -neu bewerten | neu bewertend | neu bewertet | bewertet neu | bewertete neu :: to reappraise | reappraising | reappraised | reappraises | reappraised -neu bewerten | neu bewertend | neu bewertet | bewertet neu | bewertete neu :: to revaluate | revaluating | revaluated | revalues | revalued +neu besiedeln {vt} | neu besiedelnd | neu besiedelt :: to recolonize; to recolonise [Br.] | recolonizing; recolonising | recolonized; recolonised +neu besohlen {vt} | neu besohlend | neu besohlt :: to resole | resoling | resoled +neu bestätigen {vt} :: to reverify +neu bestellen {vt} | neu bestellend | neu bestellt | bestellt neu | bestellte neu :: to reorder | reordering | reordered | reorders | reordered +neu bevölkern {vt} | neu bevölkernd | neu bevölkert | bevölkert neu | bevölkerte neu :: to repopulate | repopulating | repopulated | repopulates | repopulated +neu bevollmächtigen {vt} | neu bevollmächtigend | neu bevollmächtigt | bevollmächtigt neu | bevollmächtigte neu :: to reauthorize [eAm.]; to reauthorise [Br.] | reauthorizing; reauthorising | reauthorized; reauthorised | reauthorizes; reauthorises | reauthorized; reauthorised +neu bewerten {vt} | neu bewertend | neu bewertet | bewertet neu | bewertete neu :: to reappraise | reappraising | reappraised | reappraises | reappraised +neu bewerten {vt} | neu bewertend | neu bewertet | bewertet neu | bewertete neu :: to revaluate | revaluating | revaluated | revalues | revalued neu beziffern; neu benummern {vt} | neu beziffernd; neu benummernd | neu beziffert; neu benummert :: to renumber | renumbering | renumbered neu bildend :: reformative neu blocken :: to reblock -neu booten {vt} [comp.] | neu bootend | neu gebootet :: to reboot | rebooting | rebooted +neu booten; neu starten {vt} [comp.] | neu bootend; neu startend | neu gebootet; neu gestartet :: to reboot | rebooting | rebooted neu darlegen {vt} | neu darlegend | neu dargelegt | legt neu dar | legte neu dar :: to reanalyze; to reanalyse [Br.] | reanalyzing; reanalysing | reanalyzed; reanalysed | reanalyzes; reanalyses | reanalyzed; reanalysed neu darlegen {vt} | neu darlegend | neu dargelegt | legt neu dar | legte neu dar :: to reformulate | reformulating | reformulated | reformulates | reformulated neu definieren {vt} | neu definierend | neu definiert :: to redefine | redefining | redefined neu drahten | neu drahtend | neu gedrahtet | drahtet neu | drahtete neu :: to rewire | rewiring | rewired | rewires | rewired neu durchdenken | neu durchdenkend | neu durchdacht | denkt neu durch | dachte neu durch :: to rethink | rethinking | rethought | rethinks | rethought neu durchtreten :: to reinter -neu einfrieren | neu einfrierend | neu eingefroren | friert neu ein | fror neu ein :: to refreeze {refroze; refrozen} | refreezing | refrozen | refreezes | refroze -neu einführen; wieder einführen | neu einführend; wieder einführend | neu eingeführt; wieder eingeführt :: to relaunch | relaunching | relaunched -neu einladen | neu einladend | neu eingeladen | lädt neu ein | lud neu ein :: to reinvite | reinviting | reinvited | reinvited | reinvited -neu einstellen | neu einstellend | neu eingestellt :: to recalibrate | recalibrating | recalibrated -neu einteilen :: to reclassify -neu einzahlen | neu einzahlend | neu eingezahlt | zahlt neu ein | zahlte neu ein :: to redeposit | redepositing | redeposited | redeposits | redeposited -neu entwerfen | neu entwerfend | neu entworfen | entwirft neu | entwarf neu :: to redesign | redesigning | redesigned | redesigns | redesigned +neu einfrieren {vt} | neu einfrierend | neu eingefroren | friert neu ein | fror neu ein :: to refreeze {refroze; refrozen} | refreezing | refrozen | refreezes | refroze +neu einführen; wieder einführen {vt} | neu einführend; wieder einführend | neu eingeführt; wieder eingeführt :: to relaunch | relaunching | relaunched +neu einladen {vt} | neu einladend | neu eingeladen | lädt neu ein | lud neu ein :: to reinvite | reinviting | reinvited | reinvited | reinvited +neu einstellen {vt} | neu einstellend | neu eingestellt :: to recalibrate | recalibrating | recalibrated +neu einteilen {vt} :: to reclassify +neu einzahlen {vt} | neu einzahlend | neu eingezahlt | zahlt neu ein | zahlte neu ein :: to redeposit | redepositing | redeposited | redeposits | redeposited +neu entwerfen {vt} | neu entwerfend | neu entworfen | entwirft neu | entwarf neu :: to redesign | redesigning | redesigned | redesigns | redesigned neu entwerfen | neu entwerfend | neu entworfen | entwirft neu | entwarf neu :: to redraft | redrafting | redrafted | redrafts | redrafted neu entwerfen | neu entwerfend | neu entworfen | entwirft neu | entwarf neu :: to redraw | redrawing | redrawn | redraws | redrew neu entwerfen | neu entwerfend | neu entworfen | entwirft neu | entwarf neu :: to restyle | restyling | restyled | restyles | restyled @@ -112951,7 +118092,7 @@ neu herausgeben {vt} | neu herausgebend | neu herausgegeben | gibt neu heraus | gab neu heraus :: to re-edit | re-editing | red-edited | re-edits | re-edited neu impfen {vt} | neu impfend | neu geimpft | impft neu | impfte neu :: to reinoculate | reinoculating | reinoculated | reinoculates | reinoculated neu inkorporieren | neu inkorporierend | neu inkorporiert :: to reincorporate | reincorporating | reincorporated -neu investieren | neu investierend | neu investiert | investiert neu | investierte neu :: to reinvest | reinvesting | reinvested | reinvests | reinvested +neu investieren; reinvestieren {vt} [econ.] | neu investierend; reinvestierend | neu investiert; reinvestiert | investiert neu; reinvestiert | investierte neu; reinvestierte :: to reinvest | reinvesting | reinvested | reinvests | reinvested neu keimen {vi} | neu keimend | neu gekeimt :: to regerminate | regerminating | regerminated neu kombinieren {vt} | neu kombinierend | neu kombiniert | kombiniert neu | kombinierte neu :: to recombine | recombining | recombined | recombines | recombined neu konfigurieren :: to reconfigure @@ -112968,7 +118109,7 @@ neu mixen | neu mixend | neu gemixt | mixt neu | mixte neu :: to remix | remixing | remixed | remixes | remixed neu möblieren {vt} | neu möblierend | neu möbliert | möbliert neu | möblierte neu :: to refurnish | refurnishing | refurnished | refurnishes | refurnished neu nähen {vt} | neu nähend | neu genäht | näht neu | nähte neu :: to resew | resewing | resewed; resewn | resews | resewed -neu organisieren; reorganisieren {vt} | neu organisierend; reorganisierend | neu organisiert; reorganisiert | reorganisiert | reorganisierte :: to reorganize; to reorganise [Br.] | reorganizing; reorganising | reorganized; reorganiseed | reorganizes | reorganized +neu organisieren; reorganisieren {vt} | neu organisierend; reorganisierend | neu organisiert; reorganisiert | reorganisiert | reorganisierte :: to reorganize; to reorganise [Br.] | reorganizing; reorganising | reorganized; reorganised | reorganizes; reorganises | reorganized; reorganised neu polieren {vt} | neu polierend | neu poliert :: to repolish | repolishing | repolished neu positionieren; zurücksetzen {vt} | neu positionierend; zurücksetzend | neu positioniert; zurückgesetzt :: to reposition | repositioning | repositioned neu prägen {vt} | neu prägend | neu geprägt | prägt neu | prägte neu :: to recoin | recoining | recoined | recoins | recoined @@ -112983,7 +118124,7 @@ neu spitzen :: to resharpen neu spritzen :: to respray neu stanzen :: to repunch -neu starten {vt} | neu startend | neu gestartet :: to re-launch | re-launching | red-launched +neu starten {vt} | neu startend | neu gestartet :: to re-launch | re-launching | re-launched neu strahlen {vt} | neu strahlend | neu gestrahlt | strahlt neu | strahlte neu :: to reradiate | reradiating | reradiated | reradiates | reradiated neu tapezieren {vt} | neu tapezierend | neu tapeziert :: to redecorate | redecorating | redecorated neu tippen {vt} | neu tippend | neu getippt | tippt neu | tippte neu :: to retype | retyping | retyped | retypes | retyped @@ -113002,8 +118143,8 @@ neu versammeln {vt} | neu versammelnd | neu versammelt | versammelt neu | versammelte neu :: to regather | regathering | regathered | regathers | regathered neu vertagen :: to readjourn neu verteilen {vt} | neu verteilend | neu verteilt | verteilt neu | verteilte neu :: to redistribute | redistributing | redistributed | redistributes | redistributed -neu verursachen | neu verursachend | neu verursacht | verursacht neu | verursachte neu :: to reinduce | reinducing | reinduced | reinduces | reinduced -neu vorbereiten :: to reinitialize +neu verursachen {vt} | neu verursachend | neu verursacht | verursacht neu | verursachte neu :: to reinduce | reinducing | reinduced | reinduces | reinduced +neu vorbereiten {adj} | neu vorbereitend | neu vorbereitet :: to reinitialize [eAm.]; to reinitialise [Br.] | reinitializing; reinitialising | reinitialized; reinitialised neu vorstellen :: to rejudge neu werben :: to readvertise neu widersetzen :: to reoppose @@ -113013,7 +118154,6 @@ neuartig; neu {adj} :: novel neuartig {adv} :: novelly neuartig; neu; innovativ {adj} | neuartige Lösungen; innovative Lösungen :: innovative | innovative solutions -neu; modern {adj} :: recent neu einstellen; neueinstellen {vt} | neu einstellend; neueinstellend | neu eingestellt; neueingestellt :: to reorient | reorienting | reoriented neudeutsch {adj} :: neo-German neuentdeckt :: newfound @@ -113039,9 +118179,9 @@ neugotisch {adj} :: neo-Gothic neulateinisch {adj} :: neo-Latin neulich {adv} :: newly -neulich; letztens {adv} :: the other day neumodisch :: newfangled neun {num} :: nine +neunhundert {num} :: nine hundred neunmalklug; besserwisserisch; superschlau {adj} :: smart aleck; smart alec neunstellig {adj} :: nine-digit; nine-figure neunt...; neunte; neunter; neuntes :: ninth @@ -113065,8 +118205,10 @@ neurovegetativ {adj} [med.] :: neurovegetative neustarten; neu starten | neustartend; neu startend | neugestartet; neu gestartet :: to restart | restarting | restarted neutral; wertfrei {adj} | neutraler | am neutralsten :: neutral | more neutral | most neutral +neutral; nicht paktgebunden {adj} [pol.] :: neutral neutral {adj}; Null...; Ruhe... :: neutral neutral; wertfrei {adv} :: neutrally; in a neutral way +neutral; unparteiisch {adj} | neutraler Beobachter :: disinterested | disinterested observer neutrophil {adj} :: neutrophil neutrales Element [math.] :: identity element neutralisieren {vt} | neutralisierend | neutralisiert | er/sie/es neutralisiert | ich/er/sie/es neutralisierte :: to neutralize; to neutralise [Br.] | neutralizing; neutralising | neutralized; neutralised | he/she/it neutralizes; he/she/it neutralises | I/he/she/it neutralized; I/he/she/it neutralised @@ -113083,15 +118225,15 @@ nichtpolarisiert {adj} :: non-polarized nichtproduktiv {adj} :: non-productive nichtresident {adj} :: non-resident -nichts {pron} | nichts als | nichts gegen ..., aber | nichts und niemand | für nichts und wieder nichts | zu nichts zu gebrauchen | fast nichts; so gut wie nichts | nicht weiter | Ich möchte nichts. | nichts zu machen; ausgeschlossen; unmöglich | nichts unversucht lassen | nichts dergleichen | Sie hat so gut wie nichts beigetragen. | Nichts dergleichen!; Ganz und gar nicht!; Von wegen! :: nothing; not anything | nothing but; not anything but | nothing against ..., but | nothing and nobody | for absolutely nothing; for nothing at all; for damn all | good for nothing | next to nothing | nothing else | I don't want anything. | nothing doing; no chance | to leave nothing undone | no such thing | She contributed next to nothing. | Nothing of the sort! +nichts {pron} | nichts als | nichts gegen ..., aber | nichts und niemand | für nichts und wieder nichts | zu nichts zu gebrauchen | fast nichts; so gut wie nichts | sonst nichts; nichts weiter | Ich möchte nichts. | nichts zu machen; ausgeschlossen; unmöglich | nichts unversucht lassen | nichts dergleichen | Sie hat so gut wie nichts beigetragen. | Nichts dergleichen!; Ganz und gar nicht!; Von wegen! :: nothing; not anything | nothing but; not anything but | nothing against ..., but | nothing and nobody | for absolutely nothing; for nothing at all; for damn all | good for nothing | next to nothing | nothing else | I don't want anything. | nothing doing; no chance | to leave nothing undone | no such thing | She contributed next to nothing. | Nothing of the sort! so gut wie gar nichts | Das Auto ist so gut wie nichts wert. :: diddly-squat; diddly; diddly-shit [Am.] [slang] | The car is worth diddly-squat. -nichts {pron} :: none; naught; nil; nowt [Br.] -nichts besonderes :: unexceptionable +nichts; null; keine; keiner; keines {pron} | Nullregelungsbescheinigung {f} (Steuerberechnung) | Keine Angaben, kein Bestand (in einem Formular) | Auch Negativantworten sind erbeten. :: none; naught; nil; nowt [Br.] | nil-rule certificate (tax calculation) | Nil returns are required. | Nil replies are requested. +nichts Besonderes :: unexceptionable nichts tun :: to do nothing; to do-nothing nichtsdestoweniger; nichtsdestotrotz {adv} :: nevertheless; none the less nichtsequentiell {adj} :: non-sequential; concurrent nichtsingulär {adj} [math.] :: nonsingular -nichtsnutzig {adj} :: good for nothing; good-for-nothing; worthless +nichtsnutzig (veraltet) {adj}; der/das nichts taugt / zu nichts zu gebrauchen ist :: good-for-nothing; good for nothing nichtspezialisiert {adj} :: nondedicated nichts sagend; nichtssagend [alt] {adj} :: featureless nichts sagend; nichtssagend {adv} :: inexpressively @@ -113103,8 +118245,8 @@ nichtverriegelnd :: non-locking nichtwiederkehrend :: non-recurrent nichtzahlend :: nonpaying -nicken {vi} | nickend | genickt | nickt | nickte :: to nod | nodding | nodded | nods | nodded -nie; niemals {adv}; durchaus nicht | nie wieder | nie zuvor; noch nie; noch niemals | wie nie zuvor | nun und niemals :: never; not ever | never again; nevermore | never before | as never before | now and never; now and at no time; now or ever +nicken {vi} | nickend | genickt | nickt | nickte | Sie nickte mit dem Kopf. :: to nod | nodding | nodded | nods | nodded | She nodded her head. +nie; niemals {adv}; durchaus nicht | nie wieder | nie zuvor; noch nie; noch niemals | wie nie zuvor :: never; not ever | never again; nevermore | never before | as never before nie erträumt :: undreamed nieder :: low niederbayerisch {adj} :: Lower-Bavarian @@ -113116,11 +118258,10 @@ niedergedrückt; niedergeschlagen {adj} :: low niedergefallen :: fallen down niedergehalten; unterdrückt {adj} :: suppressed -niedergekämpft; überwältigt {adj} :: overpowered niedergeschlagen :: bleak niedergeschlagen :: downfallen -niedergeschlagen sein :: to be cut up -niedergeschlagen sein :: to be in low spirits +niedergeschlagen sein; deprimiert sein; traurig sein; sich niedergeschlagen fühlen :: to feel blue; to be blue +niedergeschlagen sein :: to be cut up; to be in low spirits niedergeschlagen sein; sich elend fühlen :: to feel low; to be low niedergeschlagen; deprimiert; bedrückt; entmutig {adj} :: dejected niedergeschlagen; bedrückt {adj} :: glum @@ -113131,7 +118272,6 @@ niedergeschlagen {adv} :: downheartedly niedergleitend {adj} :: descending; downgliding niederhaltend; unterdrückend {adj} :: suppressing -niederkämpfen; überwältigen; überrumpeln {vt} | niederkämpfend; überwältigend; überrumpelnd | niedergekämpft; überwältigt; überrumpelt | kämpft nieder; überwältigt; überrumpelt | kämpfte nieder; überwältigt; überrumpelte | er/sie hat/hatte niedergekämpft; er/sie hat/hatte überwältigt; er/sie hat/hatte überrumpelt :: to overpower | overpowering | overpowered | overpowers | overpowered | he/she has/had overpowered sich niederkauern {vr} | sich niederkauernd | sich niedergekauert :: to cower down | cowering down | cowered down niederlassen {vt} | niederlassend | niedergelassen :: to lower; to let down | lowering; letting down | lowered; let down sich niederlassen; sich einen Wohnsitz nehmen :: to take up residence; to settle @@ -113140,7 +118280,7 @@ sich als Anwalt niederlassen :: to set oneself up as a lawyer niederlegen {vt} [mil.] | niederlegend | niedergelegt :: to ground | grounding | grounded jdn. niedermachen; abkanzeln; heruntermachen {vt} | niedermachend; abkanzelnd; heruntermachend | niedergemacht; abgekanzelt; heruntergemacht :: to bawl sb. out; to give sb. a roasting; to lash; to slag sb. off | bawling out; giving a roasting; lashing; slagging off | bawled out; given a roasting; lashed; slagged off -niedermachen; niedermetzeln {vt} | niedermachend; niedermetzelnd | niedergemacht; niedergemetzelt :: to butcher; to massacre; to slaughter | buthering; massacring; slaughtering | buthered; massacred; slaughtered +niedermachen; niedermetzeln {vt} | niedermachend; niedermetzelnd | niedergemacht; niedergemetzelt :: to butcher; to massacre; to slaughter | butchering; massacring; slaughtering | butchered; massacred; slaughtered niederohmig {adj} [electr.] :: low-resistance niederprasseln; niedergehen; herabregnen {vi} (auf) | niederprasselnd; niedergehend; herabregnend | niedergeprasselt; niedergegangen; herabgeregnet :: to shower (down) | showering | showered niederprasseln; niederhageln {vi} | niederprasselnd; niederhagelnd | niedergeprasselt; niedergehagelt :: to hail down | hailing down | hailed down @@ -113150,7 +118290,7 @@ niederreißen; abreißen {vt} | niederreißend; abreißend | niedergerissen; abgerissen :: to pull down | pulling down | pulled down niederreißen; brechen {vt} | niederreißend; brechend | niedergerissen; gebrochen :: to break down | breaking down | broken down niedersäbeln {vt} | niedersäbelnd | niedergesäbelt | säbelt nieder | säbelte nieder :: to saber [Am.]; to sabre [Br.] | sabering; sabring | sabered; sabred | sabers; sabres | sabered; sabred -niederschießen; zusammenschießen; niederknallen [ugs.] {vt} | niederschießend; zusammenschießend; niederknallend | niedergeschossen; zusammengeschossen; niedergeknallt :: to shoot down | shooting down | shot down +niederschießen; zusammenschießen; niederknallen [ugs.] {vt} | niederschießend; zusammenschießend; niederknallend | niedergeschossen; zusammengeschossen; niedergeknallt :: to shoot down; to gun down | shooting down; gunning down | shot down; gunned down niederschlagen {vt} | niederschlagend | niedergeschlagen | schlägt nieder | schlug nieder :: to knock down; to knockdown | knocking down | knocked down | knocks down | knocked down niederschlagen; sich niederschlagen :: to precipitate niederschlagen; unterdrücken {vt} (Aufstand) | niederschlagend; unterdrückend | niedergeschlagen; unterdrückt :: to quell (riot) | quelling | quelled @@ -113167,7 +118307,7 @@ niederstimmen {vt} | niederstimmend | niedergestimmt | jdn. niederstimmen :: to vote down | voting down | voted down | to vote sb. down niederstwertig {adj} :: least-significant niederträchtig; niedrig; gemein {adj} | niederträchtiger; gemeiner | am niederträchtigsten; am gemeinsten; gemeinst :: base | baser | basest -niedertrampeln :: to tramp down +niedertrampeln {vt} | niedertrampelnd | niedergetrampelt :: to tramp down | tramping down | tramped down niederträchtig {adj} :: malign niederträchtig; verleumderisch; beleidigend {adj} :: scurrilous in niederträchtiger Weise :: scurrilously @@ -113179,8 +118319,7 @@ niederwertig {adj} :: low-order niedlich; nett; adrett {adj} | niedlicher; netter; adretter | am niedlichsten; am nettesten; am adrettesten :: neat | neater | neatest niedlich; nett; reizend; schnuckelig [ugs.] {adj} | niedlicher | am niedlichsten :: dinky | dinkier | dinkiest -niedlich; putzig; verniedlichend {adj} :: twee -niedrig; flach; gering; tief; leise (Stimme) {adj} | niedriger; flacher; geringer; tiefer; leiser | am niedrigsten; am flachsten; am geringsten; am tiefsten; am leisesten | so niedrig wie; so tief wie; hinunter bis zu | niedrige Höhe; niedriges Niveau :: low | lower | lowest; lowermost | as low as | low level +niedrig; flach; gering; tief; leise (Stimme) {adj} | niedriger; flacher; geringer; tiefer; leiser | am niedrigsten; am flachsten; am geringsten; am tiefsten; am leisesten | so niedrig wie; so tief wie; hinunter bis zu | niedrige Höhe; niedriges Niveau | auf niedrigerer Ebene :: low | lower | lowest; lowermost | as low as | low level | at a lower level niedrig {adv} :: lowly niedrig; untergeordnet {adj} :: menial niedrig {adv} :: menially @@ -113194,7 +118333,7 @@ niedrigster; niedrigste {adj} :: rock-bottom niedrigstwertig {adj} :: lowest-order niemals; nimmer {adv} | Im Leben nicht! :: never | Never! -niemand {pron}; keiner | niemand anders | niemand außer ihr | niemand auf der ganzen Welt :: nobody; no-one; no one | nobody else | nobody but she | no man alive +niemand {pron}; keiner | niemand anders | niemand außer ihr | niemand auf der ganzen Welt :: nobody; no-one; no one | nobody else | nobody but she | no man alive nierenförmig {adj} :: kidney-shaped; reniform nieseln {vi} [meteo.] | nieselnd | gerieselt | es nieselt | es nieselte | es hat/hatte genieselt :: to drizzle; to mizzle | drizzling; mizzling | drizzled; mizzled | it drizzles; it mizzles | it drizzled; it mizzled | it has/had drizzled; it has/had mizzled nieselnd {adv} :: drizzly @@ -113218,7 +118357,8 @@ nobel; feudal; smart {adj} :: ritzy nobel; schick; ausgefallen {adj} | nobler; schicker; ausgefallener | am nobelsten; am schicksten; aus ausgefallensten :: fancy | fancier | fanciest noch; immer noch; noch immer; trotzdem {adv}; nach wie vor | Ich bin (immer) noch beschäftigt. | noch besser | Bist du noch da? | Ich mag sie nach wie vor. | Ich werde noch dieses Jahr/heuer eine Gehaltserhöhung bekommen. :: still | I'm still busy. | still better | Are you still here? | I still like her. | I'll be getting a pay rise before the year is out. -noch; weder noch :: nor +noch; noch bevor {adv} (rechtzeitig vor nachfolgendem Ereignis) | Ich möchte noch meinen Bruder anrufen, bevor ich schlafen gehe. | Ich schreibe das noch fertig, dann gehe ich. | Ich muss morgen Vormittag noch Schuhe einkaufen (gehen). | Du musst dir noch die Hände waschen, bevor wir essen können. :: just; still (in time for a subsequent event) | I'd just / still like to call my brother before I go to sleep. | I'll just / still finish writing this, then I'll leave. | I still have/need to go shopping tomorrow morning for shoes. | You have/need to wash your hands first before we are ready to eat. +noch {conj} [gehoben] | kein Mensch noch Tier :: nor | not a man nor beast noch begraben :: unexcavated noch dazu :: even more; in addition noch dazu; obendrein :: into the bargain @@ -113227,13 +118367,13 @@ noch heute | Antworten Sie bitte noch heute. :: this very day | Please reply no later than today. noch in den Windeln stecken :: to be still in one's swaddling-clothes noch mehr; noch etw. :: anymore -noch nicht fällig; unzulässig :: undue +noch nicht fällig; unzulässig {adj} | unzulässige Beeinflussung {f} [jur.] :: undue | undue influence noch nicht vollkommen :: unperfected noch; einer; ein zweiter :: another nochmalig {adj} :: further; repeated -nochmals :: over again -nochmals beteuern | nochmals beteuernd | nochmals beteuert | beteuert nochmals | beteuerte nochmals :: to reaffirm | reaffirming | reaffirmed | reaffirms | reaffirmed -nochmals lesen; wieder lesen | nochmals lesend; wieder lesend | nochmals gelesen; wieder gelesen | liest nochmals | las nochmals :: to reread | rereading | reread | rereads | reread +nochmals {adv} :: over again +nochmals beteuern {vt} | nochmals beteuernd | nochmals beteuert | beteuert nochmals | beteuerte nochmals :: to reaffirm | reaffirming | reaffirmed | reaffirms | reaffirmed +nochmals lesen; wieder lesen {vt} | nochmals lesend; wieder lesend | nochmals gelesen; wieder gelesen | liest nochmals | las nochmals :: to reread | rereading | reread | rereads | reread nochmals tun | tut nochmals :: to redo | redoes nodös; knotig {adj} :: nodose nördlich {adj}; Nord... | nördlich von ... :: north | north of ... @@ -113242,10 +118382,11 @@ nördlich {adv} :: northwardly nördlichst :: northernmost nörgeln; kritteln; meckern; etwas auszusetzen haben (an) | nörgelnd; krittelnd; meckernd; etwas auszusetzen habend | genörgelt; gekrittelt; gemeckert; etwas auszusetzen gehabt | nörgelt | nörgelte :: to carp (at) | carping | carped | carps | carped -nörgeln, kritteln (an) | nörgelnd; krittelnd | genörgelt, gekrittelt | nörgelt | nörgelte :: to cavil (at) | caviling | caviled | cavils | caviled -nörgeln; herumnörgeln | nörgelnd; herumnörgelnd | genörgelt; herumgenörgelt | nörgelt | nörgelte :: to crab | crabing | crabed | crabs | crabbed -nörgeln; quengeln; motzen | nörgelnd; quengelnd; motzend | genörgelt; gequengelt; gemotzt | nörgelt; quengelt; motzt :: to grouch | grouching | grouched | grouches -nörgeln; herumnörgeln; meckern | nörgelnd; herumnörgelnd; meckernd | genörgelt; herumgenörgelt; gemeckert | nörgelt; meckert | nörgelte; meckerte :: to nag | nagging | nagged | nags | nagged +nörgeln; kritteln {vi} (an) | nörgelnd; krittelnd | genörgelt, gekrittelt | nörgelt | nörgelte :: to cavil (at) | caviling | caviled | cavils | caviled +nörgeln; herumnörgeln {vi} | nörgelnd; herumnörgelnd | genörgelt; herumgenörgelt | nörgelt | nörgelte :: to crab | crabbing | crabbed | crabs | crabbed +nörgeln; quengeln; motzen {vi} | nörgelnd; quengelnd; motzend | genörgelt; gequengelt; gemotzt | nörgelt; quengelt; motzt :: to grouch | grouching | grouched | grouches +nörgeln; herumnörgeln; meckern {vi} | nörgelnd; herumnörgelnd; meckernd | genörgelt; herumgenörgelt; gemeckert | nörgelt; meckert | nörgelte; meckerte :: to nag | nagging | nagged | nags | nagged +nörgeln; rumjammern; meckern; nölen {vi} | nörgelnd; rumjammernd; meckernd; nölend | genörgelt; rumgejammert; gemeckert; genölt :: to kvetch | kvetching | kvetched nörgelnd :: faultfinding nörgelnd; tadelsüchtig {adj} :: carping nörglerisch {adv} :: grumbly @@ -113253,13 +118394,13 @@ nötig :: needful nötig {adv} :: needfully nötig haben; brauchen :: to be in need (of) -nötigen | nötigend | genötigt | nötigt | nötigte :: to coerce | coercing | coerced | coerces | coerced -nötigen | jdn. nötigen, etw. zu tun | zum Handeln nötigen :: to impel | to impel sb. to do sth. | to impel into action +jdn. zu etw. nötigen {vt} [jur.] | nötigend | genötigt | nötigt | nötigte | Die Popgruppe wurde zu einem unvorteilhaften Vertrag mit der Plattenfirma genötigt. | Der Angeklagte war dazu genötigt worden, ein Geständnis abzulegen. :: to coerce sb. into sth./doing sth. | coercing | coerced | coerces | coerced | The pop group was coerced into a disadvantageous contract with the record company. | The defendant had been coerced into making a confession. +nötigen {vt} | nötigend | genötigt | jdn. nötigen, etw. zu tun | zum Handeln nötigen :: to impel | impelling | impelled | to impel sb. to do sth. | to impel into action jdn. zum Trinken nötigen :: to ply sb. with drink nomadisch {adj} :: nomadic nomadisch {adv} :: nomadically -nominal {adj} :: nominal -nominalisieren; in ein Nomen verwandeln; als Nomen verwenden {vt} [gramm.] :: to nominalize +nominal {adj}; Nominal... | nominaler Wert :: nominal | nominal value +nominalisieren; in ein Nomen verwandeln; als Nomen verwenden {vt} [gramm.] :: to nominalize [eAm.]; to nominalise [Br.] nominell {adj} :: nominal nominell {adv} :: nominally nominieren {vt} | nominierend | nominiert | nominiert | nominierte :: to nominate | nominating | nominated | nominates | nominated @@ -113279,25 +118420,28 @@ normal {adj} :: standard normal gut laufen; gut laufen :: to tick normalerweise; üblicherweise; herkömmlich {adv} | apothekenübliche Produkte :: customarily | products customarily found in a pharmacy +normalerweise; üblicherweise {adv} :: usually normalerweise {adv} :: naturally normalerweise {adv}; in der Regel :: normally normalisieren {vt} | normalisierend | normalisiert | er/sie normalisiert | ich/er/sie normalisierte | er/sie hat/hatte normalisiert | sich normalisiert haben :: to normalize; to normalise [Br.] | normalizing; normalising | normalized; normalised | he/she normalizes; normalises | I/he/she normalized; normalised | he/she has/had normalized; he/she has/had normalised | to be normalized -normativ :: normative -normgerecht :: conforming to standards -nicht normgerecht; nicht standardisiert :: non-standard -normieren {vt} [math.] | normierend | normiert :: to normalize | normalizing | normalized +normalsichtig; emmetrop {adj} [med.] :: emmetropic +normalsichtig; orthoptisch {adj} [med.] :: orthoptic +normannisch {adj} :: Norman +normativ {adj} :: normative +normgerecht {adj} | nicht normgerecht; nicht standardisiert :: conforming to standards | non-standard +normieren {vt} [math.] | normierend | normiert :: to normalize [eAm.]; to normalise [Br.] | normalizing; normalising | normalized; normalised normotensiv {adj}; mit normalem Blutdruck [med.] :: normotensive; with normal blood pressure nordwärts {adj} :: northwards nosokomial {adj}; Krankenhaus... [med.] :: nosocomial nostalgisch {adj} :: nostalgic nostalgisch {adv} :: nostalgically -notariell {adj} :: notarial +notariell {adj} | notarielle Beurkundung {f} | notarielle Niederschrift {f} :: notarial | notarization; notarisation [Br.] | notarial record; notarial recording notdürftig {adj} | notdürftiger | am notdürftigsten :: scanty | scantier | scantiest notfalls :: in case of need notgedrungen; wohl oder übel {adv} :: willy-nilly notgelandet {adj} :: made a forced landing notierbar :: noticable -notieren; vermerken; anmerken; bemerken {vt} | notierend; vermerkend; anmerkend; bemerkend | notiert; vermerkt; angemerkt; bemerkt | notiert; vermerkt; merkt an; bemerkt | notierte; vermerkte; merkte an; bemerkte | wenn nicht anders angegeben; falls nicht anders angegeben | Es gibt immer einige, ich betone "einige", nicht alle. :: to note | noting | noted | notes | noted | unless noted otherwise | There are always some, and note I say "some", not all. +notieren; vermerken; anmerken; bemerken {vt} | notierend; vermerkend; anmerkend; bemerkend | notiert; vermerkt; angemerkt; bemerkt | notiert; vermerkt; merkt an; bemerkt | notierte; vermerkte; merkte an; bemerkte | wenn nicht anders angegeben; falls nicht anders angegeben | Es gibt immer einige, ich betone "einige", nicht alle. | Man muss (allerdings) dazusagen, dass...; Dazu muss man (allerdings) sagen, dass...; Dazu ist (allerdings) anzumerken, dass ... :: to note | noting | noted | notes | noted | unless noted otherwise | There are always some, and note I say "some", not all. | (However,) it is worth noting that ... notieren; vermerken; anmerken; bemerken {vt} | notierend; vermerkend; anmerkend; bemerkend | notiert; vermerkt; angemerkt; bemerkt | notiert; vermerkt; merkt an; bemerkt | notierte; vermerkte; merkte an; bemerkte :: to notice | noticing | noticed | notices | noticed notieren; protokollieren {vt} | notierend; protokollierend | notiert; protokolliert | notiert; protokolliert | notierte; protokollierte :: to minute | minuting | minuted | minutes | minuted notieren; vermerken; niederschreiben {vt} | notierend; vermerkend; niederschreibend | notiert; vermerkt; niedergeschrieben | notiert; vermerkt; schreibt nieder | notierte; vermerkte; schrieb nieder :: to note down | noting down | noted down | notes down | noted down @@ -113317,17 +118461,16 @@ das Nötige :: needful notwendig {adv} :: needfully nuancenreich {adj} :: full of nuances +nüchtern {adv}; mit nüchternem Magen; mit leerem Magen | nüchtern sein :: empty-stomached; with empty stomach | with an empty stomach nüchtern :: jejune nüchtern {adv} :: jejunely nüchtern; nicht betrunken {adj} | nüchterner | am nüchternsten :: sober | more sober | most sober wieder nüchtern werden :: to sober up nüchtern {adv} :: soberly -nüchtern {adv}; mit leerem Magen :: with empty stomach nüchtern :: unemotional nüchtern {adv} :: unemotionally nützen; nützlich sein | nützend | genützt | es nützt | es nützte | es hat/hatte genützt :: to be of use | being of use | been of use | it is of use | it was of use | it has/had been of use nützen; nutzen; benutzen | nützend; nutzend; benutzend | genützt; genutzt; benutzt | nutzt; benutzt | nutzte; benutzte :: to utilize; to utilise [Br.] | utilizing; utilising | utilized; utilised | utilizes; utilises | utilized; utilised -sich zu Nutze (zunutze [alt]) machen | sich zu Nutze (zunutze [alt]) machend :: to utilize; to utilise [Br.] | utilizing; utilising nützen; zugute kommen; fördern; begünstigen; guttun | nützend; zugute kommend; fördernd; begünstigend; guttuend | genützt; zugute gekommen; gefördert; begünstigt; gutgetan | nützt; begünstigt | nützte; begünstigte :: to benefit | benefitting; benefiting | benefitted; benefited | benefits | benefitted; benefited nützlich; zweckdienlich {adj} | sich als nützlich erweisen | sich nützlich machen | nützlich sein :: useful | to prove (to be) very useful | to make oneself useful | to be of service nützlich; zweckdienlich; sinnvoll {adv} :: usefully @@ -113338,14 +118481,13 @@ nützlich; nutzbringend; vorteilhaft; günstig; segensreich; dienlich; wohltätig {adj} | zum Nutzen von etw./jdm. sein :: beneficial | to be beneficial to sth./sb. nützlich; nutzbringend; vorteilhaft {adv} :: beneficially nuklear; kerntechnisch {adj} | nuklearer Winter :: nuclear | nuclear winter -null {num} | 0,02 mm - Null Komma null zwei Millimeter | 203004 - zwei, null, drei, null, null, vier (Telefonnummer) | 3:0 - drei zu null | 30-0 - dreißig null (Tennis) | 0:30 Uhr - null Uhr dreißig :: zero; null; nought; O; nil | 0.02 mm - Nought-point-nought-two millimetres [Br.]; Point-zero-two millimeters [Am.] | two O three double-O four (telephone number) | 3-0 - three-nil | thirty-love | twelve-thirty a.m. +null {num} | 3:0 - drei zu null | 30-0 - dreißig null (Tennis) | 0:30 Uhr - null Uhr dreißig :: zero; null | 3-0 - three-nil | thirty-love | twelve-thirty a.m. null und nichtig; ungültig und wirkungslos; nicht gewertet :: null and void null; nichts :: zilch für null und nichtig erklären; für rechtsungültig erklären | für null und nichtig erklärend; für rechtsungültig erklärend | für null und nichtig erklärt; für rechtsungültig erklärt :: to nullify | nullifying | nullified nullte; nullter; nulltes {adj} :: zeroth nummerieren; numerieren [alt] {vt} | nummerierend; numerierend [alt] | nummeriert; numeriert [alt] | er/sie nummeriert | ich/er/sie nummerierte | er/sie hat/hatte nummeriert :: to number | numbering | numbered | he/she numbers | I/he/she numbered | he/she has/had numbered -numerisch {adj} :: numeric -numerisch :: numeral +numerisch {adj} :: numeric; numeral numerisch {adj} [math.] :: numerical numerisch {adv} :: numerally numerisch {adv} :: numerically @@ -113356,10 +118498,11 @@ nummeriert {adv} :: serially nummulär {adj} :: nummular nun also :: now then -nun einmal; eben; halt {adv} [ugs.] | Das ist halt so.; Das ist nun einmal so. | ... aber manchmal geht's halt nicht anders. | Wenn du keine Lust dazu hast, dann hör halt auf. | Sie ist halt sehr empfindlich was ihre Familie betrifft. :: simply; just | That's just the way it is. | ... however sometimes it just can't be helped. | If you don't feel like it, (you can) just stop. | She is just very sensitive when it comes to her family +nun einmal; eben; halt [Süddt.] {adv} [ugs.] | Das ist halt so.; Das ist nun einmal so. | ... aber manchmal geht's halt nicht anders. | Wenn du keine Lust dazu hast, dann hör halt auf. | Sie ist halt sehr empfindlich was ihre Familie betrifft. :: simply; just | That's just the way it is. | ... however sometimes it just can't be helped. | If you don't feel like it, (you can) just stop. | She is just very sensitive when it comes to her family nur; einzig {adv} | nur zu gut | nur zum Spaß | nur dir zuliebe | nicht nur das | nicht nur ... sondern auch :: only; just | only too well | just for fun | just to please you | not only that | not only ... but also nur; bloß; rein {adv} | nur fürs Auge :: mere | mere window-dressing nur; bloß {adv} :: but +nur irgendwie {adv} | so einfach wie nur irgendwie möglich :: imaginably | as easy as imaginably possible nur weil {adv} :: solely nur dass :: save that nuscheln; undeutlich sprechen {vi} | nuschelnd; undeutlich sprechend | genuschelt; undeutlich gesprochen :: to mumble | mumbling | mumbled @@ -113374,12 +118517,14 @@ nutzlos; fruchtlos {adj} :: barren nutzlos {adj} :: bootless nutzlos {adv} :: fustily +nutzlos sein; ohne Wirkung bleiben (auf etw./jdn.) {vi} | Das ist bei ihm verlorene Liebesmüh. :: to be wasted (on sth./sb.) | This is wasted on him. nutznießend; nutznießerisch {adj} :: beneficial ob {conj} | egal, ob ...; ganz gleich, ob ... :: whether; if | whether ... +ob (+Gen.) (in Dt. und Ös. poetisch/veraltend) {prp} | Sei mir ob dieser Worte nicht böse. :: on account of | Do not be angry at me on account of these words. obdachlos {adj} | obdachlos werden :: homeless | to be made homeless obdachlos :: unsheltered o-beinig; säbelbeinig {adj} [anat.] :: bandy-legged; bandy; bowed; bow-legged; bowlegged -obduzieren {vt} [med.] | obduzierend | obduziert :: to carry out a postmortem examination; to perform a autopsy | carrying out a postmortem examination; performing a autopsy | carried out a postmortem examination; performed a autopsy +obduzieren {vt} [med.] | obduzierend | obduziert :: to carry out a postmortem examination; to perform an autopsy | carrying out a postmortem examination; performing an autopsy | carried out a postmortem examination; performed an autopsy oben; hoch; nach oben; hinauf {adv}; nach oben | hier oben | auf dem Weg hinauf | den Berg hinaufgehen :: up | up here | on the way up | to go up the hill (hoch) oben; droben; empor; in der Höhe; über Deck :: aloft oben {adv} | von oben bis unten | von oben nach unten :: top; on top | from top to bottom | top down @@ -113391,14 +118536,16 @@ nach oben; oben {adv} :: upstairs nach oben wenden {vt} | nach oben wendend | nach oben gewandt | wendet nach oben | wendete nach oben :: to upturn | upturning | upturned | upturns | upturned obenab :: at the top -obenan {adv} | obenan auf der liste | Er sitzt am Tisch obenan. :: first | on top of the list | He sits at the end of the table. +obenan {adv} | obenan auf der Liste | Er sitzt am Tisch obenan. :: first | on top of the list | He sits at the end of the table. obenauf {adv} | obenauf sein | wieder obenauf sein [ugs.] :: on the top; on top; atop | to be on the top (of the world) | to be back on form obendrein; noch dazu :: but oben erwähnt; oben bezeichnet | wie oben erwähnt; wie oben bezeichnet :: mentioned above; above mentioned (a/m) | as mentioned above -oben genannt; oben erwähnt; obengenannt [alt]; vorbezeichnet; vorgenannt {adj} :: aforementioned; abovementioned; above-named -oben liegen :: to top +oben genannt; oben erwähnt; obig; vorbezeichnet; vorgenannt; besagt {adj} | der/die/das Obenerwähnte; der/die/das Obengenannte (in einem Text) | der/die/das Erwähnte (in Gespräch) :: aforementioned; aforesaid; abovementioned; above-named | the aforementioned (in a text) | the aforementioned (in a conversation) +oben liegen {vi} :: to top obere Umschaltung {f} :: upper case obere; oberer; oberes; höhere :: upper +oberdeutsch {adj} :: Southern German (spoken German dialects south of the river Main borderline including Austria and Switzerland) +oberdrein; außerdem; überdies {adv} | Es regnete jeden Tag und kalt war es außerdem. :: to boot | It rained every day and was freezing cold to boot. oberer :: superior oberflächenaktiv {adj} :: surface-active oberflächennah {adj} :: close to the surface; superficial; inframundane @@ -113421,7 +118568,7 @@ oberst :: topmost; headmost oberste :: toggling oberschlau {adj} :: really clever -obgleich; obschon; wenn auch {adv} :: albeit; howbeit +obgleich; obschon {conj} :: howbeit [archaic] obige :: above objektiv; sachlich; wirklich {adj} | am objektivsten :: objective | most objective objektivieren {vt} | objektivierend | objektiviert | objektiviert | objektivierte :: to objectify | objectifying | objectified | objectifies | objectified @@ -113436,7 +118583,7 @@ obligatorisch; verpflichtend {adj}; Pflicht...; Zwangs... :: compulsory obligatorisch {adv} :: compulsorily obligatorisch; obligat {adj} :: obligatory -obligatorisch; zwingend {adj}; Pflicht... :: mandatory +obligatorisch; zwingend {adj}; Pflicht... | jds. Pflicht sein :: mandatory | to be mandatory for sb. obsessiv; zwanghaft; besessen {adj} | von etw. besessen sein :: obsessive | to be obsessive about sth. obsessiv {adv} :: obsessively obsiegen {vi} | obsiegend | obsiegt :: to prevail | prevailing | prevailed @@ -113456,12 +118603,13 @@ öde :: dead öde; öd {adv} :: bleakly ödipal :: oedipal -öffentlich; publik {adj} <öffentlicher> | nichtöffentlich {adj} | öffentliches Interesse; öffentlicher Belang | bei öffentlichen Dingen | öffentliche Netze | etw. publik machen; etw. bekannt machen :: public | non-public | public interest | in public matters | public networks | to make sth. public +öffentlich; publik {adj} <öffentlicher> | nichtöffentlich {adj} | öffentliches Interesse; öffentlicher Belang | bei öffentlichen Dingen | öffentliche Ausgaben | öffentliche Netze | öffentliche Gut | öffentliche Last | etw. publik machen; etw. bekannt machen :: public | non-public | public interest | in public matters | public expenditures | public networks | public good | public bad | to make sth. public +öffentlich-rechtlich {adj} [jur.] | öffentlich-rechtliche Anstalt; Anstalt öffentlichen Rechts | die öffentlich-rechtlichen Sender; die Öffentlich-Rechtlichen | öffentlich-rechtlicher Vertrag | öffentlich-rechtliche Streitigkeiten | öffentlich-rechtliches Dienstverhältnis | in einem öffentlich-rechtlichen Dienstverhältnis stehen :: under public law | public-law body | public service broadcasting institutions; public-law broadcasters | contract under public law | public law disputes; disputes involving public law | public-law employment relationship | to have civil service status; to be subject of an employment contract under public law öffentlich {adv} :: publicly öffentliche Aufmerksamkeit {f}; Werbung {f} :: publicity -öffentlicher Sektor | Beschäftigte {m,f} im öffentlichen Dienst | Beschäftigung im öffentlichen Dienst :: public sector | public sector employee | public sector employment +öffentlicher Sektor; öffentliche Hand {f} | Beschäftigte {m,f} im öffentlichen Dienst | Beschäftigung im öffentlichen Dienst :: public sector | public sector employee | public sector employment öffentlichkeitswirksam {adj} | ein öffentlichkeitswirksames Ereignis :: high-publicity; public-oriented | a high-publicity event -öffnen {vt} | öffnend | geöffnet | er/sie öffnet | ich/er/sie öffnete | er/sie hat/hatte geöffnet :: to open | opening | opened | he/she opens | I/he/she opened | he/she has/had opened +öffnen {vt} | öffnend | geöffnet | er/sie öffnet | ich/er/sie öffnete | er/sie hat/hatte geöffnet :: to open | opening | opened | he/she opens | I/he/she opened | he/she has/had opened öffnen | öffnend | öffnet | öffnete :: to unbolt | unbolting | unbolts | unbolted öffnen :: to unclench öffnen | öffnend | öffnet :: to unclose | unclosing | uncloses @@ -113489,7 +118637,7 @@ östlich :: oriental östlich {adv} :: orientally ofenfest; feuerfest {adj} | eine feuerfeste Form :: ovenproof | an ovenproof baking pan -ofenfrisch {adj} :: oven-fresh +ofenfrisch {adj}; frisch aus dem Ofen :: oven-fresh; fresh from the oven offen {adj} | offener | am offensten :: open | more open | most open offen {adv} :: openly offen; direkt; ehrlich {adj} :: straight @@ -113501,7 +118649,6 @@ offen {adj} :: unclenched offen; unverborgen {adj} :: unconcealed offen :: unharbored -offen {adv} :: forthrightly offen {adv} :: ingenuously offen {adv} :: outspokenly offen {adj} (Haar; Knopf) :: undone @@ -113523,14 +118670,14 @@ offen halten; offenhalten [alt] {vt} | offen haltend; offenhaltend | offen gehalten; offengehalten | hält offen | hielt offen | die Augen offenhalten :: to keep open | keeping open | kept open | keeps open | kept open | to keep one's eyes open offenherzig; offen; ehrlich; aufrichtig {adj} :: openhearted offenkundig :: overt -offenkundig; krass {adj} | offenkundiger Fehler :: flagrant | flagrant error +offenkundig; krass {adj} | ein offenkundiger Fehler | ein offenkundiger Missbrauch von Privilegien :: flagrant | a flagrant error | a flagrant misuse of privilege offenkundig {adv} :: overtly offenkundig {adv} :: patently offenkundig; deutlich sichtbar {adj} :: in evidence offenkundig {adj} | offenkundiger | offenkundigst :: evident | more evident | most evident offenlegen {vt} | offenlegend | offengelegt | legt offen | legte offen :: to unfold | unfolding | unfolded | unfolds | unfolded offenporig {adv} :: with open pores -offensichtlich; offenbar {adj} | offensichtlich sein; auffallen | nicht offensichtlich | offensichtlicher Mangel | offensichtlicher Schaden :: apparent | to be apparent | unapparent | apparent effect | apparent damage +offensichtlich; offenbar; durchsichtig {adj} | offensichtlich sein; auffallen | nicht offensichtlich | offensichtlicher Mangel | offensichtlicher Schaden :: apparent | to be apparent | unapparent | apparent effect | apparent damage offensichtlich {adv} :: apparently; evidently; obviously offensichtlich {adj} :: blatant offensichtlich; offen :: blatantly @@ -113545,7 +118692,7 @@ offiziell {adv} :: officially nicht offiziell :: off the record offline {adj} :: off-line; offline -oft; oftmals; häufig {adv} | öfter; häufiger | am öftesten [ugs.]; am häufigsten | oft benutzt | ziemlich oft | allzu oft | Sie geht oft ins Kino. | Das passiert öfter als man denkt. :: often | more often | most often | often used | quite often | all too often | She goes often to the movies. | That happens more often than one thinks. +oft; oftmals; häufig {adv} | öfter; häufiger | am öftesten [ugs.]; am häufigsten | oft benutzt | ziemlich oft | allzu oft | wie so oft | Sie geht oft ins Kino. | Das passiert öfter als man denkt. | das oft(mals) problematische Verhältnis von/zwischen Kunst und Wirtschaft :: often | more often | most often | often used | quite often | all too often | as is often the case; as often happens | She goes often to the movies. | That happens more often than one thinks. | the often problematic relationship of/between artists and industry oft {adv} :: frequently oftmals :: oftentimes oh; o {interj} | Oh je!; O je!; Ach du liebe Zeit! :: oh; uh | Oh dear! @@ -113554,13 +118701,13 @@ ohne :: devoid ohne {adv} :: voidly wenn und aber | nach viel wenn und aber | ohne wenn und aber :: ifs and buts | after many ifs and buts | without fuss or quibble -ohnehin {adv} :: anyway; anyhow +ohnehin; ohnedies {adv} :: anyhow; anyway; anyways [Am.] [coll.] ohnmächtig werden; umkippen | ohnmächtig werdend; umkippend | ohnmächtig geworden; kippte um | wird ohnmächtig | wurde ohnmächtig :: to faint; to keel over | fainting; keeling over | fainted; keeled over | faints | fainted ohnmächtig werden {vi} :: to black out ohrenbetäubend; betäubend {adj} | ohrenbetäubender Lärm | ohrenbetäubend lärmen :: deafening | defeaning noise | to make a defeaning noise ohrenbetäubend; ohrenzerreißend {adj} :: earsplitting ohrenbetäubend {adj} :: earpiercing -ohrfeigen {vt} :: to box the ears +jdn. ohrfeigen; jdn. abwatschen [Ös.] {vt} | Ich könnte mich selbst ohrfeigen. :: to box sb.'s ears; to slab sb.'s face | I could kick myself! ohrförmig {adj} :: auriculate oktal (auf der Zahl 8 basierend) {adj} :: octal okular {adj}; das Auge betreffend [anat.] :: ocular; eye-related @@ -113577,10 +118724,11 @@ onomatopoetisch {adj} :: onomatopoetic ontologisch; die Lehre des Seins betreffend {adj} [phil.] :: ontological ontologisch {adv} :: ontologically -ontologisieren | ontologisierend | ontologisiert :: to ontologize | ontologizing | ontologized +ontologisieren | ontologisierend | ontologisiert :: to ontologize [eAm.]; to ontologise [Br.] | ontologizing; ontologising | ontologized; ontologised opalisierend; opaleszierend; opalartig schillernd {adj} :: opalescent; opal-like opalisierend {adv} :: opalescently opernhaft :: operatic +operandenlos {adj} [math.] | operandlose Funktion :: niladic | niladic function operationalisieren {vt} | operationalisierend | operationalisiert :: to operationalize; to operationalise [Br.] | operationalizing; operationalising | operationalized; operationalised operativ {adj} [med.] :: operative opernhaft {adv} :: operatically @@ -113599,16 +118747,16 @@ oppositionell {adj} :: oppositional optativ {adj} :: optative optieren | optierend :: to opt | opting -optimal {adj} :: optimal -optimal {adj} :: optimum -optimieren {vt} | optimierend | optimiert | optimiert | optimierte :: to optimize | optimizing | optimized | optimizes | optimized -optimieren {vt} :: to optimalize +optimal {adj} | Der weiche Sitz sorgt für einen optimalen Fahrkomfort. :: optimum | The soft seat allows for optimum rider comfort +optimal {adj} | optimale Lösung :: optimal | optimal solution +optimieren {vt} | optimierend | optimiert | optimiert | optimierte :: to optimize [eAm.]; to optimise [Br.] | optimizing; optimising | optimized; optimised | optimizes; optimises | optimized; optimised +optimieren {vt} | optimierend | optimiert :: to optimalize [eAm.]; to optimalise [Br.] | optimalizing; optimalising | optimalized; optimalised optimieren; fein einstellen; verbessern {vt} | optimierend; fein einstellend; verbessernd | optimiert; fein eingestellt; verbessert :: to tweak | tweaking | tweaked optimistisch {adj} | optimistischer | am optimistischsten :: optimistic | more optimistic | most optimistic optimistisch {adv} :: optimistically optimistisch; fröhlich {adj} | optimistisch gestimmt | trotz ... optimistisch bleiben | eine rosarote Weltsicht haben :: upbeat; pollyannaish [coll.] | in upbeat mood | to remain upbeat despite ... | to have a Pollyanna view (of the world) -optimistisch; zuversichtlich; heiter {adj} | zuversichtlich, dass wir Erfolg haben werden :: sanguine | sanguine that we shall succeed -optional; wahlweise {adv} :: optionally +optimistisch; zuversichtlich; heiter; hoffnungsfreudig; leichtblütig {adj} | in Bezug auf etw. zuversichtlich sein | Ich bin zuversichtlich, dass wir Erfolg haben werden. :: sanguine | to be sanguine about sth. | I'm sanguine that we shall succeed. +optional; wahlweise {adv} | Es gab die Spaghetti wahlweise mit vegetarischer oder mit Fleischsauce. | Sie können wahlweise monatlich oder jährlich zahlen. :: optionally | There was a choice of vegetarian or meat sauce on the spaghetti. | You can choose to pay either monthly or yearly. / You have a choice to pay monthly or yearly. optisch {adj} | optisches Gerät | optische Instrumente | optische Kontrolle | optische Täuschung :: optical | optical instrument | optical instruments | optical control | optical illusion optisch lesbar :: photosensing optisch lesbare Schrift :: optical font @@ -113616,9 +118764,8 @@ optisch {adv} :: optically optische Infrarot-Nachrichtennetze :: optical infrared communication networks optischer Speicher :: static optical memory -optoelektronisch :: opto-electronic -optoelektronisch :: opto-electronical -orakelhaft :: oracular +optoelektronisch {adj} [electr.] :: opto-electronic; opto-electronical +orakelhaft; prophetisch; geheimnisvoll {adj} :: oracular orakelhaft {adv} :: oracularly oral {adj}; Mund... :: oral orange; orangefarben {adj} :: orange; orange-colored @@ -113627,7 +118774,7 @@ orchestral {adj} :: orchestral orchideenähnlich {adj} [bot.] :: orchid-like orchestral {adv} :: orchestrally -ordentlich; sauber; aufgeräumt {adj} | ordentlicher; sauberer | am ordentlichsten; am saubersten :: tidy | tidier | tidiest +ordentlich; sauber; aufgeräumt {adj} | ordentlicher; sauberer | am ordentlichsten; am saubersten :: tidy [Br.]; neat; straight | tidier; neater; straighter | tidiest; neatest; straightest ordentlich {adj} :: fair ordentlich {adv} :: fairly ordentlich {adv} :: orderly @@ -113643,7 +118790,6 @@ ordnen {vt} | ordnend | geordnet | ordnet | ordnete :: to tabulate | tabulating | tabulated | tabulates | tabulated sich zu etw. ordnen :: to form into ordnen {vt} | ordnend | geordnet | ordnet | ordnete :: to put in order | putting in order | put in order | puts in order | put in order -ordnen; in Ordnung bringen | ordnend; in Ordnung bringend | geordnet; in Ordnung gebracht :: to tidy | tidying | tidied nach Größe ordnen {vt} | nach Größe ordnend | nach Größe geordnet :: to size | sizing | sized ordnungsgemäß; sachgemäß; zweckmäßig; recht {adj} | ordnungsgemäßer; sachgemäßer; zweckmäßiger | am ordnungsgemäßesten; am sachgemäßesten; am zweckmäßigsten :: proper | more proper | most proper ordnungsgemäß {adj} :: according to the rules @@ -113651,24 +118797,27 @@ ordnungshalber {adv} :: for the sake of order ordnungsliebend {adj} :: tidy-minded; tidy ordnungsmäßig; ordnungsgemäß {adv} | ordentlich angeliefert | ordnungsmäßig ausgefüllt | ordnungsgemäß bezahlt | ordentlich unterschrieben :: duly | duly delivered | duly completed | duly paid | duly signed -ordnungswidrig; unregelmäßig {adj} | ordnungswidriger | am ordnungswidrigsten :: irregular | more irregular | most irregular -organisatorisch {adj} :: organizational +ordnungswidrig {adv} [jur.] | Ordnungswidrig handelt, wer ... :: contrary to administrative law (rules) | An administrative offence is committed by any person who ... +organisatorisch {adj} | aus organisatorischen Gründen :: organizational [eAm.]; organisational [Br.] | for organizational/organisational [Br.] reasons; for reasons of organisation [Br.] / organization [eAm.] organisatorisch :: housekeeping -organisatorisch {adv} | organisatorisch begabt | organisatorisch begabt sein :: organizationally | talented for organization | to have a talent for organization +organisatorisch {adv} | organisatorisch begabt | organisatorisch begabt sein :: organizationally [eAm.]; organisationally [Br.] | talented for organization | to have a talent for organization organisch {adj} | organischer | am organischsten | ein organisches Ganzes | organischer Stoff; organische Substanz :: organic | more organic | most organic | an organic whole | organic matter -organisch {adv} :: organically; organicly +organisch {adv} | organisch bedingt {adj} [med.] | Die Störung ist organisch bedingt. [med.] :: organically; organicly | organically caused | The disorder is organic in nature. organisch {adj} (Krankheit) :: physical nicht organisierbar :: unorganizable organisieren; einrichten; ordnen; gliedern | organisierend; einrichtend; ordnend; gliedernd | organisiert; eingerichtet; geordnet; gegliedert | organisiert | organisierte | gut organisiert :: to organize; to organise [Br.] | organizing; organising | organized; organised | organizes; organises | organized; organised | well-organized; well-organised organisiert gewerkschaftlich :: unionizes gewerkschaftlich organisiert :: unionized nicht organisiert :: nonunion; nonunionized -orgasmisch :: orgasmic +organoleptisch {adj} | organoleptische Eigenschaften :: organoleptic | organoleptic properties/characteristics +orgasmisch {adj} :: orgasmic +orgeln {vi}; Orgel spielen [mus.] | orgelnd; Orgel spielend | georgelt; Orgel gespielt :: to play the organ | playing the organ | played the organ +orgeln {vi}; Drehorgel spielen [mus.] :: to play the barrel-organ +orgeln {vi} (Wind) :: to whistle; to howl; to roar orgiastisch {adj} :: orgiastic orgiastisch {adv} :: orgiastically orientalisch {adj} :: oriental -sich orientieren; sich zurechtfinden {vr} | orientierend | orientiert | orientiert | orientierte :: to orient oneself; to orientate oneself | orienting; orientating | oriented; orientated | orients; orientates | oriented; orientated -sich an etw. orientieren :: to be oriented towards sth. +sich orientieren; sich zurechtfinden {vr} | orientierend | orientiert | orientiert | orientierte | sich an etw. orientieren :: to orient oneself; to orientate oneself | orienting; orientating | oriented; orientated | orients; orientates | oriented; orientated | to be oriented towards sth. sich orientieren; sich zurechtfinden | sich nach einer Karte orientieren :: to get one's bearings; to find one's bearings | to get one's bearings using a map sich an bestimmten Leitbildern orientieren :: to follow certain models orientiert {adj} [math.] :: oriented @@ -113706,7 +118855,8 @@ oskulieren | oskulierend | oskuliert | oskuliert | oskulierte :: to osculate | osculating | osculated | osculates | osculated osmanisch; türkisch {adj} | das Osmanische Reich [hist.] :: Ottoman | Ottoman Empire osmotisch {adj} :: osmotic -ostentativ; demonstrativ {adj} :: ostentatious +ostentativ; demonstrativ {adj} | etw. zur Schau stellen :: ostentatious | to be ostentatious about sth. +ostentativ; demonstrativ {adv} :: ostentatiously österlich {adj} :: Easter ostwärts {adv} :: eastward; eastwards; to the east; eastbound ototoxisch {adj}; Gehör schädigend [med.] :: ototoxic @@ -113728,7 +118878,7 @@ ozeanographisch {adv} :: oceanographically ozonhaltig {adj} :: ozoniferous ozonisch {adj} :: ozonic -ozonisieren {vt} | ozonisierend | ozonisiert | ozonisiert | ozonisierte :: to ozonize | ozonizing | ozonized | ozonizes | ozonized +ozonisieren {vt} | ozonisierend | geozonisiert | ozonisiert | ozonisierte :: to ozonize [eAm.]; to ozonise [Br.] | ozonizing; ozonising | ozonized; ozonised | ozonizes; ozonises | ozonized; ozonised ozonschädigend {adj} :: ozone depleting p-leitend :: p-type p-leitendes Material (Halbleiter) [electr.] :: p-material @@ -113745,7 +118895,7 @@ paarweise [math.] :: pairwise paarweise {adv}; in Paaren :: in pairs paarweise {adj} :: geminate -pachten; mieten; leasen {vt} (von) | pachtend; mietend; leasend | gepachtet; gemietet; geleast | pachtet; mietet :: to lease (from) | leaseing | leased | leases +pachten; mieten; leasen {vt} (von) | pachtend; mietend; leasend | gepachtet; gemietet; geleast | pachtet; mietet :: to lease (from) | leasing | leased | leases packen; zupacken; fassen; ergreifen; greifen; zugreifen; hinlangen [ugs.] {vt} | packend; zupackend; fassend; ergreifend; greifend; zugreifend; hinlangend | gepackt; zugepackt; gefasst; ergriffen; gegriffen; zugegriffen; hingelangt | packt; packt zu; fasst; ergreift; greift; greift zu; langt zu | packte; packte zu; fasste; ergriff; griff; griff zu; langte zu :: to grip | gripping | gripped | grips | gripped packen; einpacken; verpacken {vt} | packend; einpackend; verpackend | gepackt; eingepackt; verpackt | packt; packt ein; verpackt | packte; packte ein; verpackte | seine Sachen packen :: to pack | packing | packed | packs | packed | to pack ones bags packen; anpacken; erfassen; fassen {vt} | packend; anpackend; erfassend; fassend | gepackt; angepackt; erfasst; gefasst | er/sie packt | ich/er/sie packte | er/sie hat/hatte gepackt | jdn. am Arm packen :: to seize | seizing | seized | he/she seizes | I/he/she seized | he/she has/had seized | to seize sb.'s arm @@ -113756,12 +118906,13 @@ pädagogisch {adj} | pädagogische Unterstützung und Beratung | pädagogische Strategien :: pedagogic; pedagogical | pedagogical support | educational strategies pädagogisch {adv} :: pedagogically pädiatrisch; die Kinderheilkunde betreffend [med.] :: pediatric [Am.]; paediatric [Br.] +pädosexuell {adj} [psych.] :: pedosexual päpstlich {adj} :: papal paffen {vi} | paffend | gepafft | pafft | paffte | eine Pfeife paffen; eine Pfeife qualmen [ugs.] :: to puff away; to puff | puffing away; puffing | puffed away; puffed | puffs away; puffs | puffed away; puffed | to puff away on/at a pipe paffen {vi} | paffend | gepafft | pafft :: to whiff | whiffing | whiffed | whiffs paginieren {vt} | paginierend | paginiert | paginiert | paginierte :: to paginate | paginating | paginated | paginates | paginated paketieren :: to packet -paketieren; zusammenfügen {vt} | paketierend; zusammenfügend | paketiert; zusammengefügt :: to packetize | packetizing | packetized +paketieren; zusammenfügen {vt} | paketierend; zusammenfügend | paketiert; zusammengefügt :: to packetize [eAm.]; to packetise [Br.] | packetizing; packetising | packetized; packetised paketvermittelt {adj} :: packet-switched paktfähig sein [pol.] | Er ist absolut paktfähig. | Ich halte ihn nicht für paktfähig. :: to be capable of keeping a bargain; trustworthy [Br.] | He can be completely relied upon to keep a bargain. | I do not trust him to keep a bargain. palavern; quatschen; salbadern [ugs.] (über) | palavernd; quatschend; salbadernd | palavert; gequatscht; salbadert [ugs.] :: to spout (about) | spouting | spouted @@ -113772,13 +118923,11 @@ palliativ; lindernd; krankheitsmildernd {adj} [med.] :: palliative palmenreich {adj} | palmenreicher | am palmenreichsten :: palmy | palmier | palmiest palpebral; das Augenlid betreffend {adj} [med.] :: palpebral; eyelid-related -panaschieren; seine Stimme auf Kandidaten verschiedener Listen verteilen [pol.] :: to split one's vote +panaschieren; seine Stimme auf Kandidaten verschiedener Listen verteilen [pol.] :: to cross-vote; to split one's vote (to vote for candiates of different parties) pandemisch {adj} :: pandemic panieren {vt} [cook.] | panierend | paniert | paniert | panierte :: to crumb; to bread; to coat with breadcrumbs | crumbing; breading | crumbed; breaded | crumbs; breads | crumbed; breaded panikartig {adj} :: panicky -panisch {adj} | panischer | am panischsten :: panic | more panic | most panic -panisch {adv} :: panicly -panisch; kopflos; von Angst ergriffen; von panischem Schrecken gepackt {adj} :: panic-stricken +panisch; kopflos; von Panik ergriffen {adj} | panische Schreie | panische Angst | Sie hat panische Angst vor Spinnen. | Elf Personen wurden im panischen Gedränge zu den Ausgängen zu Tode getrampelt. | Die Angst kann panische Ausmaße annehmen, wenn der Drogenkonsument das Gefühl hat, dass dieser Zustand niemals aufhört. | Seine erste Reaktion war panisch. | Die Anleger zogen ihr Geld ab und die Marktteilnehmer reagierten panisch. :: panic-striken; of panic | screams of panic | a feeling of sheer terror | She has a dreadful fear of spiders. / Spiders scare her to death. | Eleven were trampled to death in the panik-striken rush for the exits. | Anxiety may reach panic proportions when the drug user feels that this state will never end. | His first reaction was one of panic. | Investors pulled out their money and the market players reacted in panic. panisch; überängstlich {adj} | panische Angst haben :: panicky | to feel panicky panoramisch :: panoramic panoramisch {adv} :: panoramically @@ -113788,6 +118937,7 @@ papierfrei {adj} :: paper-free papierlos {adj} :: paperless papillär; warzenförmig {adj} [med.] :: papillary +papperlapapp {interj} :: pish-posh; rubbish; balderdash parabelförmig {adj} :: parabolic parabolisch {adv} :: parabolically paradieren | paradierend | paradiert | paradierte :: to flaunt | flaunting | flaunts | flaunted @@ -113798,26 +118948,24 @@ paradoxerweise; seltsamerweise {adv} :: paradoxically paraffiniert {adj} :: coated with paraffin wax parallel {adj} (zu) [math.] | nicht parallel | parallel zu :: parallel (to) | nonparallel | in parallel with; parallel to +parafiskalisch {adj} [fin.] :: para-fiscal; quasi-fiscal parallel laufen zu; parallel verlaufen zu {vi} | parallel laufend zu; parallel verlaufend zu | parallel gelaufen zu; parallel verlaufen zu :: to run parallel to | running parallel to | run parallel to parallel schalten {vt} | parallel schaltend | parallel geschaltet :: to connect in parallel | connecting in parallel | connected in parallel parallel schalten :: to shunt parallele Rechnerstrukturen :: parallel computer architecture parallel-seriell {adj} :: parallel-to-serial; parallel-serial -parallelisieren | parallelisierend | parallelisiert :: to parallelize | parallelizing | parallelized +parallelisieren {vt} | parallelisierend | parallelisiert :: to parallelize [eAm.]; to parallelise [Br.] | parallelizing; parallelising | parallelized; parallelised paralog {adj} :: paralogous paralysieren | paralysierend | paralysiert :: to paralyse | paralysing | paralysed paralytisch :: paralytic paramagnetisch {adj} :: paramagnetic parameterisieren; parametrisieren | parameterisierend; parametrisierend | parameterisiert; parametrisiert :: to parameterize; to parametrize; to parametrise [Br.] | parameterizing; parametrizing; parametrising | parameterized; parametrized; parametrised parametrierbar {adj} :: parametrizable -parametrisch :: parametric -parametrisch :: parametrical +parametrisch {adj} | parametrisches Programmieren :: parametric; parametrical | parametric programming parametrisch {adv} :: parametrically -parametrisches Programmieren :: parametric programming -paranoid {adj} :: paranoid -paranoid :: paranoidal -paranoisch :: paranoiac -paraphieren; abzeichnen; unterzeichnen {vt} | paraphierend; abzeichnend; unterzeichnend | paraphiert; abgezeichnet; unterzeichnet :: to initial | initialing | initialed +paranoid {adj} :: paranoid; paranoidal +paranoisch {adj} :: paranoiac +einen Vertrag paraphieren; abzeichnen; unterzeichnen {vt} [jur.] | paraphierend; abzeichnend; unterzeichnend | paraphiert; abgezeichnet; unterzeichnet :: to initial a treaty | initialing | initialed paraphyletisch {adj} [biol.] :: paraphyletic parapsychologisch {adv} :: psychically parasitär; parasitisch; schmarotzend {adj} [biol.] | parasitäre Krankheit :: parasitic; parasetical | parasitic disease @@ -113827,6 +118975,7 @@ parathyreoidal {adj}; die Nebenschilddrüse betreffend [med.] :: parathyroid paravenös {adj}; neben einer Vene liegend [med.] :: paravenous parenteral {adj}; unter Umgehung des Verdauungstraktes [med.] :: parenteral +parazentrisch afj :: paracentric paretisch; teilweise gelähmt; geschwächt {adj} [med.] :: paretic parfümieren; mit Duft erfüllen {vt} | parfümierend | parfümiert | parfümiert | parfümierte :: to perfume; to put perfume on | perfuming | perfumed | perfumes | perfumed parfümieren :: to scent @@ -113835,11 +118984,11 @@ parietal {adj}; eine Wand betreffend [med.] :: parietal paritätisch {adj} :: equal; on equal terms paritätisch {adj} :: parity ... -parken {vt} {vi} [auto] | parkend | geparkt | parkt | parkte | in der zweiten Reihe parken; in zweiter Reihe parken | falsch parken | vorschriftswidrig parken :: to park | parking | parked | parks | parked | to double-park | to park wrongly | to park contrary to/against the regulations +parken {vt} {vi} [auto] | parkend | geparkt | parkt | parkte | in zweiter Reihe/Spur [Ös.] parken; in der zweiten Reihe parken; | falsch parken | vorschriftswidrig parken :: to park | parking | parked | parks | parked | to double-park | to park wrongly | to park contrary to/against the regulations parkend; haltend {adj} :: stationary parkettieren; täfeln; auslegen | parkettierend; täfelnd; auslegend | parkettiert; getäfelt; ausgelegt :: to inlay {inlaid; inlaid} | inlaying | inlaid parkettieren | parkettierend | parkettiert | parkettiert | parkettierte :: to parquet | parqueting | parqueted | parquets | parqueted -parlamentarisch {adj} [pol.] | parlamentarische Demokratie {f} | parlamentarische Begleitung {f} (politischer Vorhaben) :: parliamentary | parliamentary democracy | parliamentary monitoring (of political projects) +parlamentarisch {adj} [pol.] | parlamentarische Demokratie {f} | parlamentarisches System | parlamentarische Begleitung {f} (politischer Vorhaben) :: parliamentary | parliamentary democracy | parliamentary system | parliamentary monitoring (of political projects) parodieren; verballhornen {vt} | parodierend; verballhornend | parodiert; verballhornt :: to spoof | spoofing | spoofed parodieren {vt} | parodierend | parodiert :: to burlesque | burlesquing | burlesqued parodieren {vt} | parodierend | parodiert | parodiert | parodierte :: to parody | parodying | parodied | parodies | parodied @@ -113852,6 +119001,7 @@ parteilos {adv} :: impartially parteipolitisch {adj} :: party political parteisüchtig {adv} :: factiously +parteiübergreifend {adj} [pol.] :: cross-party; non-partisan partiell {adj} | partieller | am partiellsten :: partial | more partial | most partial partiell differenzierbar [math.] :: partial differentiable partitionieren :: to partition @@ -113860,12 +119010,13 @@ auf partnerschaftlicher Basis :: on a joint basis; on a basis of (mutual trust and) cooperation partnerschaftliches Verhalten :: cooperation partout {adv} | etw. partout tun wollen {adj} | Sie wollte partout nicht mitkommen. :: unconditionally | to insist on doing sth. | She really did not want to come at all. +partout; nicht und nicht {adv} | Es wollte partout nicht / nicht und nicht klappen. | Dazu will mir partout nichts einfallen. :: simply; just; absolutely | It just wouldn't work. | My mind is a total blank on that. parzellieren {vt} [agr.] | parzellierend | parzelliert :: to parcel out | parceling out | parceled out passagierlos {adj} :: riderless -passen; stehen {vi} (zu); sich eignen {vr} für | passend; stehend; sich eignend für | gepasst; gestanden; sich geeignet für | Sie passen gut zusammen. | Das steht dir gut. :: to suit | suiting | suited | They are well suited to each other. | That suits you well. +passen; stehen {vi} (zu); sich eignen {vr} für | passend; stehend; sich eignend für | gepasst; gestanden; sich geeignet für | Sie passen gut zusammen. | Das steht dir gut. | Das passt mir nicht in den Kram. | Ihr Vorschlag kommt uns sehr entgegen. :: to suit | suiting | suited | They are well suited to each other. | That suits you well. | That doesn't suit my plans. | Your proposal suits our needs quite nicely. (zu jdm.) passen; (für jdn.) geeignet sein {vi} | passend | gepasst | passt | passten | passte :: to be suitable (for sb.) | being suitable | been suitable | is suitable | were suitable | was suitable zueinander passen; zusammenpassen; vereinbar sein mit :: to be compatible with -passen (zu); harmonieren (mit) {vi} | passend; harmonierend | gepasst; harmoniert :: to blend (with) | blending | blended +passen (zu etw.); harmonieren (mit etw.); sich einfügen (in etw.) {vi} | passend; harmonierend | gepasst; harmoniert | Wählen Sie einen Anstrich, der zum übrigen Badezimmerdekor passt. | Das neue Hotel fügt sich wunderbar in die Umgebung ein. :: to blend in (with sth.) | blending in | blended in; blent in | Choose a finish that blends in with the rest of the bathroom decor. | The new hotel blends in perfectly with its surroundings. passen; zusammenpassen {vi} | passend; zusammenpassend | gepasst; zusammengepasst | Das Hemd passt prima. | haargenau passen; wie angegossen passen :: to fit | fitting | fitted | The shirt fits great. | to fit to a T passen {vi} (Kartenspiel) | passend | gepasst | (Ich) passe! :: to pass | passing | passed | (I) pass! passend; geeignet; einschlägig; richtig; recht {adj} | geeignete Schritte :: appropriate | appropriate action @@ -113885,14 +119036,13 @@ passierbar {adv} :: passably passieren; durchgehen | passierend; durchgehend | passiert; durchgegangen | passiert | passierte :: to pass | passing | passed | passes | passed passieren; sich ereignen {vi} | passierend; sich ereignend | passiert; ereignet | passiert; ereignet sich | passierte; ereignete sich :: to transpire | transpiring | transpired | transpires | transpired -passieren; sieben; seihen; durchseihen {vt} (durch ein Sieb) | passierend; siebend; seihend; durchseihend | passiert; gesiebt; geseiht; durchgeseiht :: to strain | straining | strained passiv; untätig {adj} | passiver | am passivsten :: passive | more passive | most passive passiv (Zahlungsbilanz) {adj} :: unfavorable [Am.]; unfavourable [Br.] passiv {adv} :: passively passivieren; durch Oberflächenbehandlung schützen [techn.] :: to passivate pasteurisiert; keimfrei gemacht {adj} :: pasteurized; pasteurised [Br.] pastellfarben {adj}; Pastell... :: pastel -pasteurisieren; keimfrei machen | pasteurisierend; keimfrei machend | pasteurisiert; keimfrei gemacht | pasteurisiert; macht keimfrei | pasteurisierte; machte keimfrei :: to pasteurize; to pasteurise [Br.] | pasteurizing; pasteurising [Br.] | pasteurized; pasteurised | pasteurizes | pasteurized +pasteurisieren; keimfrei machen | pasteurisierend; keimfrei machend | pasteurisiert; keimfrei gemacht | pasteurisiert; macht keimfrei | pasteurisierte; machte keimfrei :: to pasteurize; to pasteurise [Br.] | pasteurizing; pasteurising [Br.] | pasteurized; pasteurised | pasteurizes; pasteurises | pasteurized; pasteurised nicht pasteurisiert :: unpasteurized pastoral; pfarramtlich {adj} :: pastoral pastös {adj} :: paste-like @@ -113919,10 +119069,9 @@ patrouillieren | patrouillierend | patrouilliert :: to patrol | patrolling | patrolled patt {adj} :: stalemate; deadlock patt setzen | patt setzend :: to stalemate | stalemating -patzig [ugs.]; pampig [ugs.]; kratbürstig; unwirsch; fuchtig {adj} :: stroppy [Br.] [coll.] +patzig [ugs.]; pampig [ugs.]; kratzbürstig; unwirsch; fuchtig {adj} :: stroppy [Br.] [coll.] pauken; Pauke spielen :: to drum pauken [ugs.]; gründlich studieren | paukend; gründlich studierend | gepaukt; gründlich studiert :: to read up {read; read} | reading up | read up -pausbäckig {adj} :: chubby faced pauschal; umfassend; alles einschließend :: blanket pauschal {adj} (Summe) :: lump; all-in ... pauschal {adj} :: general; sweeping @@ -113940,9 +119089,10 @@ pechschwarz; pechfinster {adj} :: pitch-black; pitch dark; as black as pitch pedantisch; kleinlich; spitzfindig; genau {adj} | pedantischer | am pedantischsten :: pedantic | more pedantic | most pedantic pedantisch {adv} :: pedanticly; pedantically +pedantisch; übertrieben genau {adj} :: finicky; finical; fussy die Lage peilen :: to spy the land; to see how the land lies etw. über den Daumen peilen [übtr.] :: to make a rough guess on sth. -peinigen; schikanieren; triezen {vt} | peinigend; schikanierend; triezend | gepeinigt; schikaniert; getriezt | peinigt; schikaniert; triezt | peinigte; schikanierte; triezte :: to torment | tormenting | tormented | torments | tormented +peinigen; schikanieren; triezen {vt} | peinigend; schikanierend; triezend | gepeinigt; schikaniert; getriezt | peinigt; schikaniert; triezt | peinigte; schikanierte; triezte | Tiere quälen :: to torment | tormenting | tormented | torments | tormented | to torment animals peinigen; quälen {vt} | peinigend; quälend | gepeinigt; gequält | peinigt; quält | peinigte; quälte :: to tantalize; to tantalise [Br.] | tantalizing; tantalising | tantalized; tantalised | tantalizes; tantalises | tantalized; tantalised peinigend; schikanierend; quälend {adj} | schikanierender; quälender | am schikanierendsten; am quälendsten :: tormenting | more tormenting | most tormenting peinigt; schikaniert :: torments @@ -113964,7 +119114,7 @@ pektisch {adj} :: pectic pelvin {adj}; zum Becken gehörend [med.] :: pelvic pelzartig {adj} :: furry -pendeln | pendelnd | gependelt | pendelt | pendelte :: to commute; to shuttle | commuting; shuttling | commuted; shuttled | commutes; shuttles | commuted; shuttled +(zur Arbeit) pendeln {vi} | pendelnd | gependelt | pendelt | pendelte :: to commute; to shuttle (to work) | commuting; shuttling | commuted; shuttled | commutes; shuttles | commuted; shuttled penetrant {adj} | penetranter | am penetrantesten :: penetrating | more penetrating | most penetrating penetrant {adj} (Parfüm) :: overpowering penibel :: squeamish @@ -114008,7 +119158,6 @@ perioperativ {adj} [med.] :: perioperative perioral {adj}; in Umgebung der Mundöffnung [med.] :: perioral periorbital {adj}; um die Augenhöhle gelegen [med.] :: periorbital -peripatetisch {adj} :: peripatetic peripher; dezentral {adj} | Das tangiert mich nur peripher. [humor.] :: peripheral | My interest is rather peripheral. peripher {adv} :: peripherally periphere Übertragung {f} :: radial transfer @@ -114017,8 +119166,10 @@ peritrich {adj} [biol.] :: peritrichous perivaskulär {adj}; in Umgebung eines Gefäßes [med.] :: perivascular perkutan {adj} [med.] :: percutaneous +perlen {vi} | perlend | geperlt | perlt | perlte :: to fizz; to sparkle | fizzing; sparkling | fizzed; sparkled | fizzes; sparkles | fizzed; sparkled perlenartig; perlartig {adj} :: beady perlenartig {adv} :: pearly +perlend; schäumend; moussierend {adj} (Getränk) | Mineralwasser mit Kohlensäure; sprudelndes Mineralwasser :: sparkling | sparkling mineral water perlenverziert {adj}; mit Perlen verziert :: beady perlfarben {adj} :: pearl coloured perlgrau {adj} :: pearl grey [Br.]; pearl gray [Am.] @@ -114032,14 +119183,15 @@ perplex; verblüfft {adj} :: dumbfounded; thunderstruck; nonplussed; confused persistent; fortbestehend {adj} :: persistent persönlich {adj} /pers./ | höchstpersönlich; höchstselbst {adj} | persönliche Note {f} | der Präsident höchstpersönlich :: in person; personal /pers./ | in the flesh; in-person | personal touch | the president in person -persönlich {adv} | der Präsident persönlich :: personally | the president himself +persönlich {adv} (leibhaftig) | der Präsident persönlich :: personally | the president himself / in person / personally persönlich; privat; vertraulich {adj} :: intimate -persönlich {adj}; Personal... | persönlicher | am persönlichsten; persönlichst :: personal | more personal | most personal -nicht persönlich :: nonpersonal +persönlich {adj} (nicht sachlich) | persönlicher | am persönlichsten; persönlichst | Die Ansprache begann mit einer persönlichen Bemerkung. | nicht persönlich :: personal | more personal | most personal | The address began on a personal note. | nonpersonal +persönlich gehalten/gefärbt; subjektiv; dogmatisch; doktrinär {adj} | Geschenke mit Sinnsprüchen | eine dogmatisch geführte Diskussion | ein sehr persönlicher Führer für neugierige Reisende :: opinionated | opinionated gifts | an opinionated debate | an opinionated guide for curious travellers persönlicher gestalten; eine persönliche Note geben :: to make more personal; to personalize; to personalise [Br.] -personalisieren | personalisierend | personalisiert :: to personalize; to personalise [Br.] | personalizing | personalized +personalisieren | personalisierend | personalisiert :: to personalize; to personalise [Br.] | personalizing; personalising | personalized; personalised personell {adj} :: personnel -personifizieren | personifizierend | personifizierte :: to personify | personifying | personified +personifizieren {vt} | personifizierend | personifizierte :: to personify | personifying | personified +personenbeziehbare Daten {pl} (Datenschutz) :: identifyable data (privacy) personenbezogen {adj} | personenbezogene Daten {pl} | personenbeziehbare Daten :: personal | personal data; personally identifiable information /PII/ | identifiable data personifiziert; ... in Person :: incarnate perspektivisch {adv} :: perspectively @@ -114073,11 +119225,14 @@ pflastern; befestigen {vt} | pflasternd | gepflastert | pflastert | pflasterte :: to pave | paving | paved | paves | paved pflastern {vt} | pflasternd | gepflastert :: to cobble | cobbling | cobbled pflegebedürftig {adj} :: in need of care -pflegeleicht {adj} | pflegeleichter | am pflegeleichtesten :: easy to clean | easier to clean | easiest to clean +pflegeleicht: pflegearm {adj} | pflegeleichter | am pflegeleichtesten :: easy to clean | easier to clean | easiest to clean +pflegeleicht {adj} [textil.] :: easy-care; wash-and-wear; low-maintenance +pflegeleicht {adj} [übtr.] | Eure Kinder sind wirklich pflegeleicht. :: low-maintenance [fig.] | Your children are really low-maintenance. pflegen; hegen {vt} | pflegend; hegend | gepflegt; gehegt | pflegt; hegt | pflegte; hegte | jdn. gesundpflegen :: to nurse | nursing | nursed | nurses | nursed | to nurse so. back to health pflegen; hegen {vt} | pflegend; hegend | gepflegt; gehegt | pflegt; hegt | pflegte; hegte :: to cherish; to treasure | cherishing; treasuring | cherished; treasured | cherishes; treasures | cherished; treasured pflegen; fördern; hegen {vt} | pflegend; fördernd; hegend | gepflegt; gefördert; gehegt | pflegt; fördert; hegt | pflegte; förderte; hegte :: to foster | fostering | fostered | fosters | fostered -pflegen {vt} | pflegend | gepflegt | pflegt | pflegte :: to groom | grooming | groomed | grooms | groomed +jdn./etw. pflegen; zurechtmachen {vt} | pflegend; zurechtmachend | gepflegt; zurechtgemacht | pflegt; macht zurecht | pflegte; machte zurecht | ein sorgfältig gepflegter Rasen | ausgezeichnet präparierte Schipisten | Die Pferde werden für das Rennen zurechtgemacht. :: to groom sb./sth. | grooming | groomed | grooms | groomed | a carefully groomed lawn | perfectly groomed ski slopes | The horses are being groomed for the race. +sich pflegen; sich zurechtmachen; sich schön machen {vr} | sich pflegend; sich zurechtmachend; sich schön machend | sich gepflegt; sich zurechtgemacht; sich schön gemacht | Sie ist immer tadellos gepflegt und gut angezogen. | Sie hat sich eine geschlagene Stunde lang zurechtgemacht. | Die Katze saß in der Ecke und pflegte sich. :: to groom oneself | grooming oneself | groomed oneself | She is always perfectly groomed and neatly dressed. | She spent a full hour grooming herself. | The cat sat in the corner grooming itself. pflegerisch {adj} :: nursing pfleglich; behutsam {adj} | Ich bitte um pflegliche Behandlung! :: careful | Please handle with care! pfleglich {adv} :: carefully; with care @@ -114104,7 +119259,7 @@ pflügen {vt} | pflügend | gepflügt | pflügt | pflügte :: to furrow | furrowing | furrowed | furrows | furrowed pfropfen {vt} (Kork) | pfropfend | gepfropft :: to cork | corking | corked pfriemlich {adj} :: awl-shaped -pfropfen; veredeln {vt} [agr.] | pfropfend; veredelnd | gepfropft; veredelt | pfropft; veredelt | pfropfte; veredelte :: to graft | grafting | grafted | grafts | grafted +pfropfen; aufpfropfen; veredeln {vt} [agr.] | pfropfend; aufpfropfend; veredelnd | gepfropft; aufgepfropft; veredelt | pfropft; pfropft auf; veredelt | pfropfte; pfropfte auf; veredelte :: to graft | grafting | grafted | grafts | grafted pfui {interj} :: ugh; thumbs down! pfundweise {adv} :: by the pound pfuschen; stümpern {vi} | pfuschend; stümpernd | gepfuscht; gestümpert :: to bungle | bungling | bungled @@ -114116,13 +119271,13 @@ pfuscherhaft {adj} :: botched pfuschig :: botchy phallisch {adj}; das männliche Glied betreffend | mit errigiertem Penis :: phallic | ithyphallic +phatisch; kontaktknüpfend {adj} [ling.] :: phatic phänomenal {adj} :: phenomenal phänomenologisch {adj} :: phenomenological phänomenal {adv} :: phenomenally phantasmagorisch; traumhaft {adj} :: phantasmagoric; phantasmagorical pharisäisch; pharisäerhaft {adj} :: pharisaic; pharisaical -pharmakologisch :: pharmacologic -pharmakologisch {adj} :: pharmacological +pharmakologisch {adj} :: pharmacologic; pharmacological pharmakologisch {adv} :: pharmacologically pharmazeutisch {adj} :: pharmaceutical; pharmaceutic pharmazeutisch {adv} :: pharmaceutically @@ -114139,14 +119294,13 @@ philisterhaft; spießbürgerlich {adj} :: philistine philisterhaft :: fogyish philologisch; sprachwissenschaftlich {adj} :: philologic; philological -philosophieren | philosophierend | philosophiert | philosophierte :: to philosophize | philosophizing | philosophizes | philosophized -philosophisch :: philosophic +philosophieren {vi} | philosophierend | philosophiert | philosophiert | philosophierte :: to philosophize [eAm.]; to philosophise [Br.] | philosophizing; philosophising | philosophized; philosophised | philosophizes; philosophises | philosophized; philosophised +philosophisch {adj} :: philosophic; philosophical philosophisch {adv} :: philosophically -philosophischen :: philosophical phlegmatisch {adj} :: phlegmatic; phlegmatical phlegmatisch {adj} :: stolid phlegmatisch {adv} :: phlegmatically -phonetisch {adj}; Ausspracheform der Sprache :: phonetic +phonetisch; lautlich {adj}; Ausspracheform der Sprache | internationales phonetisches Alphabet :: phonetic | international phonetic alphabet /IPA/ phonetisch {adj} :: phonetical phonetisch {adv} :: phonetically nicht phonetisch {adj} :: unphonetic @@ -114190,28 +119344,29 @@ pietätlos {adv} :: impiously piezoelektrisch {adj} [electr.] :: piezo-electric; piezoelectric pigmentiert {adj} :: pigmented +pigmenttragend {adj} :: pigment-bearing; pigment-carrying; chromophoric; chromophorous; chromatophorous pikant {adj} | pikant schmecken :: piquant; spicy | to taste piquant pikant {adv} :: piquantly pikant gewürzt {adj} [cook.] :: well-seasoned pikieren {vt} | pikierend | pikiert :: to prick | pricking | pricked -pilgern {vi} | pilgernd | gepilgert | pilgert | pilgerte :: to go on a pilgrimage | going on a pilgrimage | gone on a pilgrimage | goes on a pilgrimage | went on a pilgrimage +pilgern; wallfahren {vi} | pilgernd; wallfahrend | gepilgert; gewallfahrt | pilgert; wallfahrt | pilgerte; wallfahrte :: to go on a pilgrimage; to make a pilgrimage | going on a pilgrimage; making a pilgrimage | gone on a pilgrimage; made a pilgrimage | goes on a pilgrimage | went on a pilgrimage pilzartig {adj} :: fungoid pilztötend {adj} :: fungicidal pilztötend {adv} :: fungicidally +pingelig; übergenau; empfindlich {adj} | Sei nicht so pingelig! :: picky [coll.] | Don't be so picky! pingelig {adj} :: pernickety; persnickety pingelig sein :: to nitpick pingelig {adj} (in Bezug auf) [ugs.] :: fastidious (about) pingelig {adv} [ugs.] | pingelig sauber; peinlich sauber :: fastidiously | fastidiously clean pingen :: to ping pink {adj} :: shocking pink -pinkeln; pissen; schiffen; bieseln [Süddt.]; seichen [Süddt.] [vulg.]; "Pipi machen" [ugs.] {vi} | pinkelnd; pissend; schiffend; bieselnd; seichend; "Pipi machens" | gepinkelt; gepisst; geschifft; gebieselt; geseicht; "Pipi gemacht" :: to piss; to pee [slang] | pissing; peeing | pissed; peed -pieseln gehen; pinkeln gehen [vulg.] :: to go for a pee [slang] +pinkeln; pullern; pissen; schiffen; pieseln; bieseln [Süddt.]; seichen [Süddt.]; "Pipi machen" [ugs.] {vi} | pinkelnd; pullernd; pissend; schiffend; pieselnd; bieselnd; seichend; "Pipi machens" | gepinkelt; gepullert; gepisst; geschifft; gepieselt; gebieselt; geseicht; "Pipi gemacht" | pieseln gehen; pullern gehen; pinkeln gehen :: to piss; to pee [slang] | pissing; peeing | pissed; peed | to go for a pee pinkeln {vi} [vulg.] | pinkelnd | gepinkelt | pinkelt | pinkelte :: to tinkle; to piddle [slang] | tinkling; piddling | tinkled; piddled | tinkles; piddles | tinkled; piddled pittoresk; malerisch {adj} :: picturesque pittoresk; malerisch {adv} :: picturesquely pirschen; jagen; verfolgen {vt} | pirschend; jagend; verfolgend | gepirscht; gejagt; verfolgt | pirscht; jagt; verfolgt | pirschte; jagte; verfolgte :: to stalk | stalking | stalked | stalks | stalked pistazienfarben {adj} :: pistachio -plädieren {vi} (auf; für) | plädierend | plädiert | plädiert | plädierte :: to plead {pleaded; pled [Am.]; pleaded; pled [Am.]} (for) | pleading | pleaded; pled | pleads | pleaded; pled +plädieren {vi} (auf; für) | plädierend | plädiert | plädiert | plädierte :: to plead {pleaded; pled [coll.]; pleaded; pled [coll.]} (for) | pleading | pleaded; pled [coll.] | pleads | pleaded; pled [coll.] plänkeln {vi} | plänkelnd | geplänkelt | plänkelt | plänkelte :: to skirmish | skirmishing | skirmished | skirmishes | skirmished plätschern; sich kräuseln; leicht wogen; dahinrieseln {vi} | plätschernd; sich kräuselnd; leicht wogend; dahinrieselnd | geplätschert; sich gekräuselt; leicht gewogt; dahingerieselt | plätschert; kräuselt sich; wogt leicht; rieselt dahin | plätscherte; kräuselte sich; wogte leicht; rieselte dahin :: to ripple | rippling | rippled | ripples | rippled plätschernd {adv} :: garrulously @@ -114222,13 +119377,13 @@ sich plagen; sich abrackern {vr} | sich plagend; sich abrackernd | geplagt; abgerackert | rackert sich ab | rackerte sich ab :: to travail | travailing | travailed | travails | travailed plagiatorisch {adj} :: plagiaristic plagierend :: pirating -plagiieren {vt} | plagiierend | plagiiert | plagiiert | plagiierte :: to plagiarize | plagiarizing | plagiarized | plagiarizes | plagiarized +plagiieren {vt} | plagiierend | plagiiert | plagiiert | plagiierte :: to plagiarize [eAm.]; to plagiarise [Br.] | plagiarizing; plagiarising | plagiarized; plagiarised | plagiarizes; plagiarises | plagiarized; plagiarised plakatieren {vt} | plakatierend | plakatiert :: to announce by poster | announcing by poster | announced by poster plakatieren {vi} | plakatierend | plakatiert :: to put up posters | putting up posters | put up posters plakativ {adj} :: bold; bold and simple; eye-catching; striking planen {vt} | planend | geplant | er/sie plant | ich/er/sie plante | er/sie hat/hatte geplant | wie geplant :: to plan | planning | planned | he/she plans | I/he/she planned | he/she has/had planned | as planned planen; festlegen {vt} | planend; festlegend | geplant; festgelegt | plant; legt fest | plante; legte fest | nicht geplant :: to schedule | scheduling | scheduled | schedules | scheduled | unscheduled -planen; vorausplanen {vt} | planend; vorausplanend | geplant; vorausgeplant | plant; plant voraus | plante; planet voraus :: to project | projecting | projected | projects | projected +planen; vorausplanen {vt} | planend; vorausplanend | geplant; vorausgeplant | plant; plant voraus | plante; plante voraus :: to project | projecting | projected | projects | projected planen; entwerfen; ausarbeiten {vt} | planend; entwerfend; ausarbeitend | geplant; entworfen; ausgearbeitet :: to map [fig.] | mapping | mapped plantar {adj}; die Fußsohle betreffend [anat.] :: plantar planetarisch {adj}; Planeten... :: planetary @@ -114252,10 +119407,10 @@ plappern :: to pratt plappern | plappernd | geplappert | plappert | plapperte :: to quack | quacking | quacked | quacks | quacked plappern {vt} {vi} | plappernd | geplappert | plappert | plapperte :: to sputter | sputtering | sputtered | sputters | sputtered -plasmatisch {adj} :: plasmatic +plasmatisch {adj} :: plasmatic; plasmic; plasma plasmonisch {adj} [phys.] :: plasmonic plastisch {adj} :: plastic -plastifizieren; plastizieren :: to plasticize +plastifizieren; plastizieren | plastifizierend; plastizierend | plastifiziert; plastiziert :: to plasticize [eAm.]; to plasticise [Br.] | plasticizing; plasticising | plasticized; plasticised plastisch {adv} :: plastically platonisch {adj} :: platonic platonisch {adv} :: platonically @@ -114264,10 +119419,10 @@ platt :: unglossed platt {adv} :: platitudinously etw. platt drücken :: to flatten sth.; to press sth. flat -platt fahren | platt fahrend :: to run flat | running flat +platt fahren {vt} | platt fahrend :: to run flat | running flat plattdeutsch; niederdeutsch {adj} :: Low German -plattenorientiert {adj} :: disk-oriented [Br.]; disc-oriented [Am.] -plattenspeicherresident {adj} [comp.] :: disk-resident [Br.]; disc-resident [Am.] +plattenorientiert {adj} :: disc-oriented [Br.]; disk-oriented [Am.] +plattenspeicherresident {adj} [comp.] :: disc-resident [Br.]; disk-resident [Am.] plattformübergreifend {adj} :: cross-platform plattfüßig {adj} :: flat-footed; flatfooted plattieren :: to coat with silver @@ -114286,7 +119441,7 @@ platzieren :: to locate sich platzieren; sich plazieren [alt] {vr} :: to position oneself sich als Dritter platzieren; sich als Dritter plazieren [alt] :: to be placed third -platzierbar; plazierbar [alt] :: placeable +platzierbar; plazierbar [alt] {adj} | frei plazierbares Element [comp.] :: placeable | placeable platziert; plaziert [alt] :: well-placed platzieren; plazieren [alt] {vt} | platzierend; plazierend [alt] | platziert; plaziert [alt] | platziert; plaziert [alt] | platzierte; plazierte [alt] | nicht platziert :: to place | placing | placed | places | placed | unplaced plebejisch; ungebildet; ungehobelt {adj} :: plebeian @@ -114308,7 +119463,7 @@ plündern; ausplündern {vt} | plündernd; ausplündernd | geplündert; ausgeplündert :: to pley on | pleying on | pleyed on plündern; ausplündern {vt} | plündernd; ausplündernd | geplündert; ausgeplündert | plündert | plünderte :: to plunder | plundering | plundered | plunders | plundered plündern {vt} | plündernd | geplündert | plündert | plünderte :: to sack | sacking | sacked | sacks | sacked -plündern; ausnehmen [ugs.] {vt} | plündernd; ausnehmend | geplündert; ausgenommen :: to raid | raiding | raided +plündern; ausnehmen [ugs.] {vt} | plündernd; ausnehmend | geplündert; ausgenommen | den Kühlschrank plündern [humor.] :: to raid | raiding | raided | to raid the fridge plündern; durchwühlen {vt} | plündernd; durchwühlend | geplündert; durchgewühlt :: to rifle; to rifle through | rifling; rifling through | rifled; rifled through plündern {vt}; herfallen über | plündernd; herfallen über | geplündert; hergefallen über :: to ransack | ransacking | ransacked plüschartig; plüschig {adj} | plüschartiger | am plüschartigsten :: plushy | plushier | plushiest @@ -114342,32 +119497,32 @@ pöbelhaft {adv} :: in a loutish manner pointiert {adj} :: pithy pökeln; suren [Ös.] {vt} [cook.] | pökelnd; surend | gepökelt; gesurt :: to salt | salting | salted -gepökelt {adj} :: dried-salted +gepökelt {adj} [cook.] :: dried-salted; cured pokern {vi} | pokernd | gepokert | hoch pokern :: to take a risk; to gamble | taking a risk; gambling | taken a risk; gambled | to take a big risk polar {adj} :: polar polarisierbar {adj} :: polarizable -polarisieren; polen {vt} | polarisierend; polend | polarisiert; gepolt | polarisiert | polarisierte :: to polarize | polarizing | polarized | polarizes | polarized +polarisieren; polen {vt} | polarisierend; polend | polarisiert; gepolt | polarisiert | polarisierte :: to polarize [eAm.]; to polarise [Br.] | polarizing; polarising | polarized; polarised | polarizes; polarises | polarized; polarised polarisiert eben; polarisiert linear {adj} :: plane-polarized -polemisch; streitbar {adj}; Streit... :: polemic -polemisch :: polemical +polemisch; streitbar {adj}; Streit... :: polemic; polemical polemisch {adv} :: polemically polemisch {adv} :: polemicly -polemisieren {vi} | polemisierend | polemisiert | polemisierte | polemisierte :: to polemize; polemicize; to polemicise | polemizing | polemized | polemizes | polemized +polemisieren {vi} | polemisierend | polemisiert | polemisierte | polemisierte :: to polemize; to polemicize; to polemicise [Br.] | polemizing; polemicizing; polemicising | polemized; polemicized; polemicised | polemizes; polemicizes; polemicises | polemized; polemicized; polemicised polieren; blank reiben {vt} | polierend; blank reibend | poliert; blank gerieben | er/sie poliert | ich/er/sie polierte | er/sie hat/hatte poliert | etw. auf Glanz polieren :: to polish | polishing | polished | he/she polishes | I/he/she polished | he/she has/had polished | to polish sth. till it shines polieren; glätten {vt} | polierend; glättend | poliert; geglättet :: to burnish | burnishing | burnished polieren {vt} | polierend | poliert | poliert | polierte :: to slick | slicking | slicked | slicks | slicked polierte :: glossed poliert {adv} :: slickly ...polig [electr.] :: ...way; with ... contacts -politisch | politische Notwendigkeit | politische Gruppen (im Europaparlament) :: political | political imperative | political groups (in the EP) +politisch | eine politische Notwendigkeit | politische Gruppen (im Europaparlament) :: political | a political imperative | political groups (in the EP) politisch {adv} :: politically politisch brisant :: politically charged -politisieren | politisierend | politisiert | politisiert | politisierte :: to talk politics | talking politics | talked politics | talks politics | talked politics -politisieren | politisierend | politisiert | politisiert | politisierte :: to politicize | politicizing | politicized | politicizes | politicized +sich politisch engagieren/betätigen | sich politisch engagierend/betätigend | sich politisch engagiert/betätigt :: to politick | politicking | politicked +politisch gegensätzliche Standpunkte einverleiben; sich zur politischen Mitte manövrieren [pol.] :: to triangulate +politisieren {vi} | politisierend | politisiert | politisiert | politisierte :: to talk politics | talking politics | talked politics | talks politics | talked politics +politisieren {vi} | politisierend | politisiert | politisiert | politisierte :: to politicize [eAm.]; to politicise [Br.] | politicizing; politicising | politicized; politicised | politicizes; politicises | politicized; politicised polizeilich {adj} :: police; by the police -polizeiliche Abmeldung {f} :: notice of departure polizeilich überwacht werden :: to be under police surveillance -polizeilich verboten :: against the law +Parken polizeilich verboten! :: Police notice - no parking! pollen [comp.] :: to poll polstern {vt} | polsternd | gepolstert | polstert | polsterte :: to upholster | upholstering | upholstered | upholsters | upholstered polstern {vt} | polsternd | gepolstert | polstert | polsterte :: to cushion | cushioning | cushioned | cushions | cushioned @@ -114381,19 +119536,21 @@ polygam {adv} :: polygamously polykristallin {adj} [chem.] :: polycrystalline polymer {adj} :: polymeric -polymerisieren; polymere Körper bilden [chem.] | polymerisierend | polymerisiert | polymerisiert | polymerisierte :: to polymerize; to polymerise [Br.] | polymerizing; polymerising | polymerized; polymerised | polymerizes | polymerized +polymerisieren; polymere Körper bilden [chem.] | polymerisierend | polymerisiert | polymerisiert | polymerisierte :: to polymerize; to polymerise [Br.] | polymerizing; polymerising | polymerized; polymerised | polymerizes; polymerises | polymerized; polymerised polyphon {adj} :: polyphonic polyphyletisch {adj} [biol.] :: polyphlyetic polytechnisch {adj} :: polytechnic pomadisierend :: pomading +polyzystisches Ovarialsyndrom [med.] :: polycystic ovary syndrome; PCO syndrome pomadig {adj} :: pomaded; greased down pomadisierte :: pomaded popelig; poplig {adj} [ugs.] :: crummy; lousy [coll.] populär {adj} :: popular +populistisch {adj} :: populist populärwissenschaftlich {adj} :: popular scientific -popularisieren {vt} | popularisierend | popularisiert | popularisiert :: to popularize; to popularise [Br.] | popularizing; popularising [Br.] | popularizes; popularises [Br.] | popularized; popularised [Br.] +popularisieren {vt} | popularisierend | popularisiert | popularisiert | popularisierte :: to popularize; to popularise [Br.] | popularizing; popularising | popularized; popularised | popularizes; popularises | popularized; popularised porig {adj} :: porous -pornografisch; pornographisch {adj} :: pornographic +pornografisch; pornographisch {adj} | pornographische Darstellung (Minderjähriger usw.) :: pornographic | pornographic representation (of minors etc.) pornografisch; pornographisch {adv} :: pornographically porös {adj} | poröser | am porösesten | nicht porös :: porous; pory; spongy; spongiform; pervious | more porous | most porous | imporous porös {adv} :: porously @@ -114407,9 +119564,8 @@ porträtieren {vt} | porträtierend | porträtiert | porträtiert | porträtierte :: to profile | portraying | portrayed | portrays | portrayed porzellanartig {adj} :: porcelain-like posieren; posen; sich in Positur werfen; eine Haltung einnehmen {vi} | posierend; posend | posiert; gepost :: to pose | posing | posed -posieren {vi} | posierend | posiert | posiert | posierte :: to attitudinize | attitudinizing | attitudinized | attitudinizes | attitudinized +posieren {vi} | posierend | posiert | posiert | posierte :: to attitudinize [eAm.]; to attitudinise [Br.] | attitudinizing; attitudinising | attitudinized; attitudinised | attitudinizes; attitudinises | attitudinized; attitudinised posieren; sich in Pose stellen; sich in Positur bringen | posierend | posiert | posiert | posierte :: to posture | posturing | postured | postures | postured -positionieren; suchen {vt} | positionierend; suchend | positioniert; gesucht | positioniert; sucht | positionierte; suchte :: to seek {sought; sought} | seeking | sought | seeks | sought positionieren; aufstellen; verorten {vt} | positionierend; aufstellend; verortend | positioniert; aufgestellt; verortet | positioniert; stellt auf; verortet | positionierte; stellte auf; verortete | Wir müssen unsere Firma völlig neu verorten/positionieren. :: to position | positioning | positioned | positions | positioned | We need to completely reposition our company. sich positionieren; sich aufstellen; sich verorten {vr} | sich positionierend; sich aufstellend; sich verortend | sich gepositioniert; sich aufgestellt; sich verortet | sich besser aufstellen (auf dem Markt) [übtr.] [econ.] :: to position oneself | positioning oneself | positioned oneself | to position oneself more effectively (in the market) positiv {adj} | positiver | am positivsten :: positive | more positive | most positive @@ -114433,7 +119589,7 @@ postmenopausal {adj}; nach der Menopause [med.] :: postmenopausal postmodern {adj} :: postmodern; postmodernist postmortal {adj}; nach dem Tod :: postmortem -postnatal {adj}; nach der Geburt [med.] :: postnatal; perinatal +postnatal; nachgeburtlich {adj}; nach der Geburt (auftretend) [med.] :: postnatal; postparturient postoperativ {adj}; nach der Operation [med.] :: postoperative; post-op postoperativ {adv} :: postoperatively postpartum {adj}; nach der Geburt [med.] :: postpartum @@ -114456,6 +119612,7 @@ potenzieren {vt} | potenzierend | potenziert :: to exponentiate | exponentiating | exponentiated potthässlich {adj} [pej.] :: fugly [vulg.] [slang] poussieren [ugs.] [obs.] :: to flirt; to philander; to curry favour with +prachtvoll; herrlich {adj} :: splendiferous prachtvoll; prächtig {adv} :: gorgeously prädikativ {adj}; zum Prädikat gehörend [gramm.] :: predicative präattentiv {adj} :: preattentive @@ -114478,7 +119635,7 @@ prägen [übtr.]; beeinflussen {vt} | prägend; beeinflussend | geprägt; beeinflusst :: to shape; to mould | shaping; moulding | shaped; moulded prä... :: pre... prägend {adj} | prägendes Erlebnis | prägender Eindruck :: formative | formative experience | formative impression -prägnant; treffend {adj} :: incisive +prägnant; treffend; träf [Schw.] {adj} :: incisive prägnant; kurz und bündig; knapp {adj} :: succinct prägnant; sentenziös {adj} :: sententious prägnant {adv} :: succinctly @@ -114491,11 +119648,12 @@ präklinisch; vorklinisch {adj} [med.] :: preclinical präkordial {adj}; vor dem Herzen [med.] :: precordial prämatur; nicht ausgereift {adj} [med.] :: premature -prämenstruell {adj}; vor der Menstruation [med.] :: premenstrual -pränatal; vorgeburtlich {adj}; vor der Geburt [med.] :: prenatal; antenatal +prämenstruell {adj}; vor der Menstruation [med.] | prämenstruelles Syndrom {n} /PMS/ :: premenstrual | premenstrual syndrome /PMS/; premenstrual tension /PMT/ +pränatal; vorgeburtlich {adj}; vor der Geburt (auftretend) [med.] | pränatale Diagnostik | geburtsvorbereitende Klinik {f} :: prenatal; antenatal [Br.]; preparturient | prenatal diagnosis | prenatal clinic; antenatal clinic [Br.] präoperativ {adj}; vor der Operation [med.] :: preoperative präparativ {adj} :: preparative präparieren {vt} | präparierend | präpariert :: to preserve; to dissect; to prepare | preserving; dissecting; preparing | preserved; dissected; prepared +präpariert {adj} :: specially prepared präpositional :: prepositional präpositional {adv} :: prepositionally präsent {adj} | ständig präsent | präsent sein :: present; ready | ever-present | to be present; to be on the spot @@ -114503,6 +119661,7 @@ präsidieren {vi} | präsidierend | präsidiert | präsidiert | präsidierte :: to preside | presiding | presided | presides | presided präsynaptisch {adj}; vor einer Synapse gelegen [anat.] :: presynaptic prätentiös; hochgestochen {adj} :: pretentious +prätorianisch {adj} [hist.] :: praetorian; pretorian; praetorial; pretorial präventiv {adj} :: preventive präventiv {adj} :: preemptive präzisieren {vt} | präzisierend | präzisiert :: to specify; to state more precisely | specifying; stating more precisely | specified; stated more precisely @@ -114528,7 +119687,6 @@ praktisch {adv} :: practically praktizieren; üben {vt} | praktizierend | praktiziert | praktiziert | praktizierte :: to practise [Br.]; to practice | practising | practised | practises | practised seine Praxis ausüben; praktizieren (Arzt) :: to practise [Br.]; to practice -prall; mollig; drall; rundlich; pummelig {adj} :: plump prall werden; prall machen :: to plump prall {adv} :: plumply (gegen etw.) prallen {vi} | prallend | geprallt :: to smash (into sth.) | smashing | smashed @@ -114536,10 +119694,11 @@ prangen {vi} | prangend | geprangt :: to be resplendent; to hang resplendent | being resplendent; hanging resplendent | been resplendenet; hanged/hung resplendent prangen :: to show off präsentabel {adj} :: presentable -prasseln | prasselnd | geprasselt :: to clatter | clattering | clattered -prasseln (Regen) :: to drum +etw. präsentieren; etw. zur Diskussion stellen {vt} :: to table sth. [Br.] +prasseln {vi} | prasselnd | geprasselt :: to clatter | clattering | clattered +prasseln {vi} (Regen) :: to drum (auf das Dach) prasseln; trommeln {vi} | prasselnd; trommelnd | geprasselt; getrommelt :: to pelt (against the roof) | pelting | pelted -prassen :: to live extravagantly +prassen {vi} | prassend | geprasst :: to live extravagantly | living extravagantly | lived extravagantly präsumptiv {adj} :: prospective praxisbewährt; bewährt {adj} :: tried and tested praxisbezogen {adj} :: related to practice; in practice @@ -114550,11 +119709,12 @@ praxisnah {adj} :: with a practical orientation präzisieren {vt} | präzisierend | präzisiert :: to refine | refining | refined predigen {vt} | predigend | gepredigt | predigt | predigte :: to preach | preaching | preached | preaches | preached -predigen {vt} | predigend | gepredigt | predigt | predigte :: to sermonize | sermonizing | sermonized | sermonizes | sermonized +predigen {vt} | predigend | gepredigt | predigt | predigte :: to sermonize [eAm.]; to sermonise [Br.] | sermonizing; sermonising | sermonized; sermonised | sermonizes; sermonises | sermonized; sermonised preemptiv; präemptiv; unterbrechbar {adj} [comp.] :: preemptive; pre-emptive preisbereinigt {adj} [econ.] :: proce-adjusted; price-cleared preisen; lobpreisen {vt} | preisend; lobpreisend | gepriesen; gelobpreist | er/sie preist; er/sie lobpreist | ich/er/sie pries; ich/er/sie lobpreiste | er/sie hat/hatte gepriesen; er/sie hat/hatte gelobpreist :: to praise | praising | praised | he/she praises | I/he/she praised | he/she has/had praised -preisen {vt} | preisend | gepriesen | preist | pries :: to eulogize | eulogizing | eulogized | eulogizes | eulogized +preisbewusst {adj} :: price-conscious +preisen {vt} | preisend | gepriesen | preist | pries :: to eulogize [eAm.]; to eulogise [Br.] | eulogizing; eulogising | eulogized; eulogised | eulogizes; eulogises | eulogized; eulogised preisgeben; verraten {vt} | preisgebend; verratend | preisgegeben; verraten | gibt preis; verrät | gab preis; verriet :: to give away | giving away | given away | gives away | gave away preisgeben; verraten {vt} | preisgebend; verratend | preisgegeben; verraten | gibt preis; verrät | gab preis; verriet :: to reveal | revealing | revealed | reveals | revealed preisgeben; (einer Gefahr) aussetzen {vt} | preisgebend; aussetzend | preisgegeben; ausgesetzt :: to expose | exposing | exposed @@ -114571,18 +119731,19 @@ preiswert; preisgünstig; preiswürdig {adj} :: worth the money preiswerter :: less expensive preisgünstig {adj} :: cost-effective +prekanzerös; vor einer Krebserkrankung auftretend {adj} [med.] :: precancerous prekär; gefährdet; labil {adj} :: precarious prekär {adv} :: precariously prekärerweise {adv} :: awkwardly; embarrassingly prellen :: to blanket prellen; springen | prellend; springend | geprellt; gesprungen :: to bounce | bouncing | bounced prellfrei {adj} :: bounce-free +preprandial {adj}; vor der Mahlzeit; vor dem Essen :: preprandial presbytrianisch {adj} [relig.] :: Presbyterian -pressen :: to squeeze -pressen :: to press -pressend :: huddling +pressen {vt} | pressend | gepresst :: to squeeze | squeezing | squeezed +preschen {vi} | preschend | geprescht | Er kam ins Zimmer geprescht. :: to hurry; to push | hurrying; pushing | hurried; pushed | He came dashing into the room. +pressen {vt} | pressend | gepresst | er/sie/es presst | ich/er/sie/es presste | er/sie/es hat/hatte gepresst :: to press | pressing | pressed | he/she/it presses | I/he/she/it pressed | he/she/it has/had pressed pressend {adv} :: pressingly -presst :: huddles prestigeträchtig; prestigevoll {adj} :: prestigious prestigevoll {adv} :: prestigiously presto; schnell {adj} [mus.] :: presto @@ -114607,12 +119768,12 @@ prioritätsbegründend {adj} :: giving rise to a right of priority prismatisch {adj} :: prismatic; prismatical prismatisch {adv} :: prismatically -privat; persönlich; nicht öffentlich {adj} :: private +privat; persönlich; nicht öffentlich {adj} | privat unterwegs sein :: private | to be travelling in a private capacity privat {adv} :: privately -privatisieren {vt} | privatisierend | privatisiert :: to privatize; to transfer into private ownership | privatizing; transferring into private ownership | privatized; transferred into private ownership +privatisieren {vt} | privatisierend | geprivatisiert :: to privatize [eAm.]; to privatise [Br.]; to transfer into private ownership; to denationalize; to denationalise [Br.] | privatizing; privatising; transferring into private ownership | privatized; privatised; transferred into private ownership privilegieren; bevorzugen; bevorrechten {vt} | privilegierend; bevorzugend; bevorrechtend | privilegiert; bevorzugt; bevorrechtet :: to privilege | privileging | privileged privilegiert {adj} | privilegierter | am privilegiertesten :: privileged | more privileged | most privileged -pro {prp} | pro Kopf | Pro-Kopf-Einkommen {n} | pro Stück | fünf Euro pro Stück :: per | per capita | income per capita | per item | five Euro each +pro {prp} | pro Kopf | Pro-Kopf-Einkommen {n} | pro Stück | fünf Euro pro Stück :: per | per capita | income per capita; per capita income | per item | five Euro each pro... | proamerikanisch {adj} :: pro- | pro-American pro forma {adv} :: as a matter of form; for appearance's sake; pro forma pro und contra {adv} :: pro and contra @@ -114634,17 +119795,17 @@ problemlösend {adj} :: problem-solving problemlos ablaufen :: to go off without a hitch problemorientiert; problemnah {adj} :: problem-oriented -produktiv; schöpferisch {adj} | viel Fantasue haben :: fertile [fig.] | to have a fertile imagination +produktiv; schöpferisch {adj} | viel Fantasie haben :: fertile [fig.] | to have a fertile imagination produktiv {adj} | produktiver | am produktivsten :: productive | more productive | most productive produktiv {adv} :: productively -produktiv :: proliferous produktiv {adv} :: proliferously produktübergreifend {adj} [econ.] | produkt- und angebotsübergreifend :: across a range of products | across a range of products and services -produzieren; ausstoßen | produzierend; ausstoßend | produziert; ausgestoßen :: to put out | putting out | put out +produzieren; ausstoßen {vt} | produzierend; ausstoßend | produziert; ausgestoßen :: to put out | putting out | put out produzieren; drehen {vt} (Film) | produzierend; drehend | produziert; gedreht | produziert; dreht | produzierte; drehte :: to produce | producing | produced | produces | produced produzieren; herstellen {vt} | produzierend; herstellend | produziert; hergestellt :: to turn out | turning out | turned out +ununterbrochen etw. produzieren :: to grind out <> sth. profan {adj} :: profane; profanatory -professionalisieren {vt} | professionalisierend | professionalisiert :: to professionalize | professionalizing | professionalized +professionalisieren {vt} | professionalisierend | professionalisiert :: to professionalize [eAm.]; to professionalise [Br.] | professionalizing; professionalising | professionalized; professionalised professionell; beruflich {adv} :: professionally professorial :: professorial sich profilieren :: to make one's name; to make one's mark @@ -114654,7 +119815,6 @@ profitabel; rentabel; nutzbringend; vorteilhaft; ertragreich; wirtschaftlich {adj} :: profitable profitabel; rentabel; nutzbringend; vorteilhaft; ertragreich; wirtschaftlich {adj} :: profitably profitgierig {adj} :: on the make -profitieren (von); Nutzen ziehen (aus) {vi}; lukrieren [Ös.] | profitierend; Nutzen ziehend; lukrierend | profitiert; Nutzen gezogen; lukriert | profitiert; zieht Nutzen | profitierte; zog Nutzen :: to profit; to profiteer (by; from) | profiting; profiteering | profited; profiteered | profits; profiteers | profited; profiteered profitlos {adj} :: profitless prognostisch {adj} :: prognostic programmabhängig {adj} :: program-dependent @@ -114671,22 +119831,23 @@ projektbezogen {adj} :: project-related projektieren {vt} | projektierend | projektiert | projektiert | projektierte :: to project; to plan; to design | projecting; planning; designing | projected; planned; designed | projects; plans; designs | projected; planned; designed projizieren {vt} (auf) | projizierend | projiziert | projiziert | projizierte :: to project (onto) | projecting | projected | projects | projected -proklamieren; ausrufen {vt} | proklamierend; ausrufend | proklamiert; ausgerufen | proklamiert; ruft aus | proklamierte; rief aus :: to proclaim | proclaiming | proclaimed | proclaims | proclaimed +proklamieren; ausrufen {vt} | proklamierend; ausrufend | proklamiert; ausgerufen | proklamiert; ruft aus | proklamierte; rief aus; ausriefen :: to proclaim | proclaiming | proclaimed | proclaims | proclaimed proktologisch :: proctological prolabieren {vt} | prolabierend | prolabiert | prolabiert | prolabierte :: to prolapse | prolapsing | prolapsed | prolapses | prolapsed -proletenhaft; ordinär {adj} [pej.] :: boorish; working-class +proletenhaft; ordinär {adj} [pej.] :: working-class proletarisch {adj} :: proletarian prolongieren {vt} | prolongierend | prolongiert | prolongiert | prolongierte :: to prolong | prolonging | prolonged | prolongs | prolonged prolongieren; verlängern {vt} | prolongierend; verlängernd {vt} | prolongiert; verlängert | prolongiert; verlängert | prolongierte; verlängerte :: to extend | extending | extended | extends | extended promenieren {vi} | promenierend | promeniert | promeniert | promenierte :: to promenade | promenading | promenaded | promenades | promenaded prominent {adj} | prominenter | am prominentesten :: prominent | more prominent | most prominent +promigeil sein {vi} [ugs.] :: to be celebrity-struck; to be starstruck [coll.] prominent {adv} :: prominently promisk {adj} [biol.] :: promiscuous promovieren {vi} | promovierend | promoviert | promoviert | promovierte :: to graduate | graduating | graduated | graduates | graduated prompt {adj} :: speedy prompt {adv} :: promptly prompt {adj} :: with dispatch -prompt (ironisch für erwartungsgemäß) | Er ist prompt auf den Trick hereingefallen. | Der Weg war rutschig und prompt fiel ich hin. :: of course; naturally | Naturally he fell for the trick. | The path was slippery and it was just my luck that I fell. +prompt ([iron.] erwartungsgemäß) | Er ist prompt auf den Trick hereingefallen. | Der Weg war rutschig und prompt fiel ich hin. :: of course; naturally | Naturally he fell for the trick. | The path was slippery and it was just my luck that I fell. prompt handeln | prompt handelnd | prompt gehandelt :: to act with dispatch | acting with dispatch | acted with dispatch prononciert {adj} | Sie ist eine Frau mit prononcierten Ansichten über Kunst, die sie auch ungeniert äußert. :: pronounced | She is a woman of pronounced views on art, which she is not afraid to air. propagandistisch {adj} :: propagandistic; propaganda @@ -114694,8 +119855,8 @@ propagieren; intensiv werben für; pushen {vt} | propagierend; intensiv werben für; pushend | propagiert; intensiv geworben für; gepusht :: to push | pushing | pushed propagieren; verbreiten {vt} | propagierend; verbreitend | propagiert; verbreitet | propagiert; verbreitet | propagierte; verbreitete :: to propagate | propagating | propagated | propagates | propagated propagieren | propagierte :: to make propaganda for | made propaganda for -propagieren {vt} | propagierend | propagiert | propagiert | propagierte :: to propagandize | propagandizing | propagandized | propagandizes | propagandized -propagieren {vt} | propagierend | propagiert | propagiert | propagierte :: to publicize; to publicise | publicizing | publicized | publicizes | publicized +propagieren {vt} | propagierend | propagiert | propagiert | propagierte :: to propagandize [eAm.]; to propagandise [Br.] | propagandizing; propagandising | propagandized; propagandised | propagandizes; propagandises | propagandized; propagandised +propagieren {vt} | propagierend | propagiert | propagiert | propagierte :: to publicize; to publicise [Br.] | publicizing; publicising | publicized; publicised | publicizes; publicises | publicized; publicised prophetisch; vorausdeutend; vorhersagend {adj} :: predictive prophetisch {adj} :: prophetic; prophetical prophetisch {adv} :: predictively @@ -114709,6 +119870,7 @@ proportional {adv} | proportional vergrößern :: proportionally | to enlarge proportionally proportionieren {vt} | proportionierend | proportioniert :: to proportionate | proportionating | proportionated proportioniert {adj} | proportionierter | am proportioniertesten :: proportioned | more proportioned | most proportioned +gut proportioniert {adj} | ein gut proportioniertes Haus | einen gut proportionierten Körperbau haben :: proportionate | a proportionate house | to be of proportionate build proppenvoll {adj} :: chockful proprietär {adj} :: proprietary propulsiv; vorantreibend {adj} :: propulsive @@ -114725,7 +119887,7 @@ protektiv; schützend; beschützend {adj} :: protective proteolytisch; Eiweiß verdauend {adj} [med.] :: proteolytic protestieren; Einspruch erheben; Widerspruch erheben {vi} | protestierend; Einspruch erhebend; Widerspruch erhebend | protestiert; Einspruch erhoben; Widerspruch erhoben | protestiert; erhebt Einspruch; erhebt Widerspruch | protestierte; erhob Einspruch; erhob Widerspruch :: to protest | protesting | protested | protests | protested -lautstark protestieren; ein Geschrei erheben :: to raise a hue and cry +lautstark protestieren; ein Geschrei erheben; Zeter und Mordio schreien :: to raise a hue and cry protestieren {vi} (gegen) | protestierend | protestiert :: to remonstrate (against) | remonstrating | remonstrated protestierend {adj} :: remonstrative protestieren; debattieren; disputieren {vi} | protestierend; debattierend; disputierend | protestiert; debattiert; disputiert | protestiert; debattiert; disputiert | protestierte; debattierte; disputierte | mit jdm. über etw. debattieren :: to expostulate | expostulating | expostulated | expostulates | expostulated | to expostulate with sb. about/on sth. @@ -114754,16 +119916,17 @@ provisorisch; vorläufig; kommissarisch; einstweilig {adj} | provisorischer | am provisorischsten :: provisional | more provisional | most provisional provokativ; reizend; aufreizend {adj} | provokativer | am provokativsten :: provocative | more provocative | most provocative provokatorisch {adv} :: provocatively -provozieren; herausfordern; reizen | provozierend; herausfordernd; reizend | provoziert; herausgefordert; gereizt | provoziert | provozierte :: to provoke | provoking | provoked | provokes | provoked +provozieren; herausfordern; reizen | provozierend; herausfordernd; reizend | provoziert; herausgefordert; gereizt | provoziert; fordert heraus; reizt | provozierte; forderte heraus; reizte :: to provoke | provoking | provoked | provokes | provoked provozierend {adv} :: provokingly proximal {adj}; näher zur Körpermitte [med.] :: proximal prozedurgemäß :: approbiate to the procedure ...prozentig :: per-cent -prozentual; prozentuell [Ös.] {adj} | prozentualer Anteil :: percentage | percentage -prozentual; prozentuell [Ös.] {adv} :: percentage; as a percentage; in percentages -prozessabhängig {adj} :: process-oriented -prozessieren | prozessierend | prozessiert | prozessierte :: to litigate | litigating | litigates | litigated +prozentual; prozentuell [Ös.] {adj} | prozentualer Anteil | der prozentuale Anteil der Fahrradfahrer an der Bevölkerung :: | percentage | to percentage of cyclists in the population +prozentual; prozentuell [Ös.] {adv} | prozentual am Gewinn beteiligt sein :: as a percentage; in percentages | to have a percentage share in the profits +prozessabhängig; prozessorientiert {adj} :: process-oriented +prozessieren {vi} | prozessierend | prozessiert | prozessierte :: to litigate | litigating | litigates | litigated prozessintern {adj} :: in-process +prozessnah {adj} [techn.] :: process-oriented prozessorgesteuert {adj} :: processor controlled prozesssüchtig; streitsüchtig {adj} :: litigious prozesssüchtig {adv} :: litigiously @@ -114775,20 +119938,21 @@ prüfbar :: perusable prüfbar :: testable prüfen; nachprüfen; überprüfen {vt} (auf) | prüfend; nachprüfend; überprüfend | geprüft; nachgeprüft; überprüft | prüft; prüft nach; überprüft | prüfte; prüfte nach; überprüfte :: to check (for) | checking | checked | checks | checked -prüfen; nachprüfen; überprüfen; durchsehen {vt} | prüfend; nachprüfend; überprüfend; durchsehend | geprüft; nachgeprüft; überprüft; durchgesehen | prüft; prüft nach; überprüft; sieht durch | prüfte; prüfte nach; überprüfte; sah durch | überprüft werden :: to review | reviewing | reviewed | reviews | reviewed | to be under review +prüfen; nachprüfen; überprüfen; durchsehen {vt} | prüfend; nachprüfend; überprüfend; durchsehend | geprüft; nachgeprüft; überprüft; durchgesehen | prüft; prüft nach; überprüft; sieht durch | prüfte; prüfte nach; überprüfte; sah durch | überprüft werden | etw. gedanklich durchgehen; etw. geistig Revue passieren lassen :: to review | reviewing | reviewed | reviews | reviewed | to be under review | to mentally review sth. erneut prüfen; erneut überprüfen {vt} | erneut prüfend; erneut überprüfend | erneut geprüft; erneut überprüft | prüft erneut | prüfte erneut :: to recheck; to re-examine | rechecking; re-examining | rechecked; re-examineed | rechecks; re-examines | rechecked; re-examined prüfen {vt} | prüfend | geprüft | prüft | prüfte :: to peruse | perusing | perused | peruses | perused prüfen {vt} | prüfend | geprüft | prüft | prüfte :: to prove {proved; proved, proven} | proving | proved; proven | proves | proved prüfen; versuchen {vt} :: to try -(eingehend; genau) prüfen; überprüfen; untersuchen; ansehen; studieren; hinterfragen {vt} | prüfend; überprüfend; untersuchend; ansehend; studierend; hinterfragend | geprüft; überprüft; untersucht; angesehen; studiert; hinterfragt | prüft | prüfte :: to scrutinize; to scrutinise [Br.] | scrutinizing; scrutinising | scrutinized; scrutinised | scrutinizes | scrutinized +(eingehend; genau) prüfen; überprüfen; untersuchen; ansehen; studieren; hinterfragen {vt} | prüfend; überprüfend; untersuchend; ansehend; studierend; hinterfragend | geprüft; überprüft; untersucht; angesehen; studiert; hinterfragt | prüft | prüfte :: to scrutinize; to scrutinise [Br.] | scrutinizing; scrutinising | scrutinized; scrutinised | scrutinizes; scrutinises | scrutinized; scrutinised (Wahlergebnisse) prüfen {vt} | prüfend | geprüft | prüft | prüfte :: to canvass [Am.] | canvassing | canvassed | canvasses | canvassed jdn. auf Herz und Nieren prüfen [übtr.] :: to vet sb.; to put sb. through his paces auf Herz und Nieren prüfen [übtr.] :: to put to the acid prüfen; analysieren; untersuchen {vt} | prüfend; analysierend; untersuchend | geprüft; analysiert; untersucht :: to assay | assaying | assayed -prüfen; untersuchen {vt} | prüfend; untersuchend | geprüft; untersucht | prüft; untersucht | prüfte; untersuchte | prüfen, ob der Einspruch zulässig ist [jur.] :: to examine | examining | examined | examines | examined | to examine whether the appeal is admissible +prüfen; überprüfen; untersuchen {vt} | prüfend; überprüfend; untersuchend | geprüft; überprüft; untersucht | prüft; überprüft; untersucht | prüfte; überprüfte; untersuchte | etw. genauestens überprüfen; etw. sorgfältig prüfen | prüfen, ob der Einspruch zulässig ist [jur.] :: to examine | examining | examined | examines | examined | to examine and verify sth. | to examine whether the appeal is admissible sich selbst prüfen; sich selbst beobachten {vr} | sich selbst prüfend; sich selbst beobachtend | sich selbst geprüft; sich selbst beobachtet :: to introspect | introspecting | introspected prüffähig; revisionsfähig {adj} [fin.] :: auditable prügeln {vt} | prügelnd | geprügelt | prügelt :: to thrash | thrashing | thrashed | thrashes +prüfpflichtig {adj} [techn.] :: obliged to control; subject to mandatory testing prügeln {vt} | prügelnd | prügelte :: to cudgel | cudgeling | cudgeled prügelt :: canes prügeln :: to fustigate @@ -114801,7 +119965,7 @@ prusten {vi} | prustend | geprustet | vor Lachen prusten :: to snort | snorting | snorted | to snort with laughter prusten; keuchen {vi} | prustend; keuchend | geprustet; gekeucht :: to puff and blow | puffing and blowing | puffed and blown pseudomembranös {adj} :: pseudomembranous -pseudonym :: pseudonymous +pseudonym {adj} :: pseudonymous pseudonym {adv} :: pseudonymously pseudowissenschaftlich {adj} :: pseudo-scientific pseudozufällig {adj} :: pseudo-random @@ -114811,16 +119975,15 @@ psychiatrisch {adv} :: psychiatrically psychisch {adj} :: psychological; emotional psychisch {adj} :: psychic; psychical -psychische Störung {f}; psychische Erkrankung {f}; Geistesstörung {f} [psych.] [med.] :: mental disorder; mental illness +psychische Störung {f}; psychische Erkrankung {f}; Geistesstörung {f} [psych.] [med.] | neurologische und psychische Erkrankungen in der Schwangerschaft :: mental disorder; mental illness | neurologic and mental disorders in pregnancy psychisch {adv} | psychisch unauffällig | psychsich gestört :: psychologically; mentally | psychologically normal | emotionally disturbed; psychologically disturbed psychoaktiv {adj} :: psychoactive psychoanalysieren | psychoanalysierend | psychoanalysiert | psychoanalysierte :: to psychoanalyze; to psychoanalyse [Br.] | psychoanalyzing; psychoanalysing [Br.] | psychoanalyzes; psychoanalyses [Br.] | psychoanalyzed; psychoanalysed [Br.] psychoanalytisch {adj} :: psychoanalytic; psychoanalytical psychoanalytisch {adv} :: psychoanalytically psychogen {adj}; in der Psyche begründet :: psychogenic; caused by mental factors -psychologisch :: psychologic psychographisch {adj} :: psychographic -psychologisch; seelisch {adj} | psychologische Betreuung {f} :: psychological | psychological care +psychologisch; seelisch {adj} | psychologische Betreuung {f} | psychologische Betreuung im Kampfeinsatz [mil.] :: psychological; psychologic | psychological care | battlemind training; battlemind briefing; resilience training psychologisch {adv} :: psychologically jdn. psychologisch fertig machen :: to psyche out sb. psychometrisch {adj} :: psychometric @@ -114831,7 +119994,7 @@ psychosomatisch {adv} [med.] :: psychosomatically psychosozial {adj} | psychosoziale Arbeit | psychosoziale Probleme | psychosoziale Unterstützung :: psychosocial | psychosocial work | psychosocial problems | psychosocial support psychotrop {adj}; auf die Psyche wirkend [med.] :: psychotropic -publik machen {vt} | publik machend | publik gemacht :: to publicize | publicizing | publicized +publik machen {vt} | publik machend | publik gemacht :: to publicize [eAm.]; to publicise [Br.] | publicizing; publicising | publicized; publicised publizieren; veröffentlichen; herausgeben; verlegen {vt} | publizierend; veröffentlichend; herausgebend; verlegend | publiziert; veröffentlicht; herausgegeben; verlegt | publiziert; veröffentlicht | publizierte; veröffentlichte | herausgegeben von | erschienen im Verlag ... | neu veröffentlicht :: to publish | publishing | published | publishes | published | published by | published by ... | recently published pubertär {adj}; Pubertäts... :: adolescent pubertierend {adj} :: pubescent @@ -114842,7 +120005,7 @@ pünktlich {adv} (auf die Sekunde) :: to the tick; on the tick pünktlich; Punkt ... :: sharp pünktlich {adv} :: punctually -pürieren {vt} [cook.] | pürierend | püriert :: to puree; to strain | pureeing; straining | pureed; strained +pürieren {vt} [cook.] | pürierend | püriert :: to puree; to purée; to strain | pureeing; straining | pureed; strained puffen; knuffen {vt} | puffend; knuffend | gepufft; geknufft :: to pommel | pommelling | pommelled puffen {vi} | puffend | pufft | puffte :: to chug | chugging | chugs | chugged puffern {vt} | puffernd | gepuffert :: to buffer; to cache | buffering; caching | buffered; cached @@ -114852,7 +120015,7 @@ pulsieren {vi} | pulsierend | pulsiert | pulsiert | pulsierte :: to pulse | pulsing | pulsed | pulses | pulsed pulsieren {vi} | pulsierend | pulsiert | pulsiert | pulsierte :: to pulsate | pulsating | pulsated | pulsates | pulsated pulverig; pulverförmig {adj} :: powdery; pulverulent -pulverisieren; zerreiben; vermahlen {vt} | pulverisierend; zerreibend; vermahlen | pulverisiert; zerrieben; vermahlen | pulverisiert; zerreibt | pulverisierte; zerrieb :: to pulverize | pulverizing | pulverized | pulverizes | pulverized +pulverisieren; zerreiben; vermahlen {vt} | pulverisierend; zerreibend; vermahlend | pulverisiert; zerrieben; vermahlen | pulverisiert; zerreibt | pulverisierte; zerrieb :: to pulverize [eAm.]; to pulverise [Br.] | pulverizing; pulverising | pulverized; pulverised | pulverizes; pulverises | pulverized; pulverised pulverisieren {vt} | pulverisierend | pulverisiert | pulverisiert | pulverisierte :: to triturate | triturating | triturated | triturates | triturated pulverisieren {vt} | pulverisierend | pulverisiert | pulverisiert | pulverisierte :: to powder | powdering | powdered | powderd | powdered pumpen {vt} | pumpend | gepumpt | pumpt | pumpte :: to pump | pumping | pumped | pumps | pumped @@ -114879,14 +120042,14 @@ pustelig {adj} :: pimpled pustulös {adj}; mit Pustelbildung [med.] :: pustular puterrot werden :: to turn scarlet -putschen | putschend | geputscht :: to revolt; to organize a putsch; to organize a coup | revolting; organizing a putsch; organizing a coup | revolted; organized a putsch; organized a coup +putschen [pol.] | putschend | geputscht :: to revolt; to organize a putsch; to organize a coup | revolting; organizing a putsch; organizing a coup | revolted; organized a putsch; organized a coup putten :: to putt putzbar {adj} :: cleanable putzen; reinigen; reinemachen; säubern {vt} | putzend; reinigend; reinemachend; säubernd | geputzt; gereinigt; reinegemacht; gesäubert | putzt; reinigt | putzte; reinigte | nicht gereinigt | seine Kleider reinigen lassen :: to clean; to clean up | cleaning | cleaned | cleans | cleans | uncleaned | to have one's clothes cleaned putzen {vt} (Gemüse) | putzend | geputzt :: to clean | cleaning | cleaned (sich die Zähne) putzen :: to brush (one's teeth) sich die Nase putzen :: to blow one's nose -putzen; wichsen {vt} (Schuhe) | putzend; wichsend | geputzt; gewichst :: to polish; to shine {shone; shone} [Am.] | polishing; shining | polished; shone +putzen; wichsen {vt} (Schuhe) | putzend; wichsend | geputzt; gewichst :: to polish; to shine [Am.] | polishing; shining | polished; shined sich putzen {vr} | sich putzend | sich geputzt | putzt sich | putzte sich :: to preen oneself | preening oneself | preened oneself | preens himself/herself | preened himself/herself (Gefieder) putzen; glätten {vt} | putzend; glättend | geputzt; geglättet :: to preen | preening | preened putzen gehen :: to work as a cleaner @@ -114902,16 +120065,17 @@ pyrotechnisch {adv} :: pyrotechnically quacksalbern {vi} [pej.] | quacksalbernd | gequacksalbert :: to quack | quacking | quacked quadrieren; in die zweite Potenz erheben {vt} [math.] | quadrierend | quadriert | eine Zahl quadrieren; eine Zahl in die zweite Potenz erheben :: to square | squaring | squared | to square a figure +quadratfrei {adj} [math.] :: squarefree; quadratfrei quadratisch machen; rechtwinklig machen {vt} | quadratisch machend; rechtwinklig machend | quadratisch gemacht; rechtwinklig gemacht :: to square | squaring | squared quadratisch {adj} [math.] | quadratische Gleichung {f} :: quadratic | quadratic equation quadratisch; viereckig; rechteckig; eckig {adj} :: square quadratisch {adj} :: quadrate quadratisch {adj} :: squarish quäken {vi} | quäkend | gequäkt | quäkt | quäkte :: to squawk | squawking | squawked | squawks | squawked -quälen; martern {vt} | quälend; marternd | gequält; gemartert | quält; martert | quälte; marterte :: to agonize | agonizing | agonized | agonizes | agonized +quälen; martern {vt} | quälend; marternd | gequält; gemartert | quält; martert | quälte; marterte :: to agonize [eAm.]; to agonise [Br.] | agonizing; agonising | agonized; agonised | agonizes; agonises | agonized; agonised sich quälen {vr} | quälend | gequält | quält | quälte :: to toil | toiling | toiled | toils | toiled quälen; peinigen {vt} | quälend; peinigend | gequält; gepeinigt :: to harry | harrying | harried -quälen; plagen | quälend; plagend | gequält; geplagt :: to rack | racking | racked +quälen; plagen {vt} | quälend; plagend | gequält; geplagt :: to rack | racking | racked quälen; abquälen; plagen; sich sorgen | quälend; abquälend; plagend; sich sorgend | gequält; abgequält; geplagt; gesorgt :: to worry | worrying | worried quälen {vt} | quälend | gequält :: to excruciate | excruciating | excruciated quälend :: grilling @@ -114934,17 +120098,20 @@ qualvoll {adv} :: harrowingly qualvoll {adj} | qualvoller | am qualvollsten :: painful; very painful | more painful | most painful qualvoll {adv} :: distressfully -quantisieren {vt} | quantisierend | quantisiert :: to quantize | quantizing | quantized +quantisieren {vt} | quantisierend | quantisiert :: to quantize [eAm.]; to quantise [Br.] | quantizing; quantising | quantized; quantised quantitativ; mengenmäßig {adj} :: quantitative quantitativ bestimmen; quantifizieren {vt} | quantitativ bestimmend; quantifizierend | quantitativ bestimmt; quantifiziert | bestimmt quantitativ; quantifiziert | bestimmte quantitativ; quantifizierte :: to quantify | quantifying | quantified | quantifies | quantified +quantitative Lockerung {f} [fin.] :: quantitative easing quantitativ bestimmbar; quantifizierbar {adj} :: quantifiable +quarantänepflichtig {adj} [med.] | quarantänepflichtige Krankheit {f} | eine quarantänepflichtige Krankheit einschleppen :: quarantinable | quarantinable disease | to bring in/introduce a disease subject to quarantine quartalsweise; vierteljährlich {adj} :: quarterly quartalsweise; vierteljährlich {adv}; alle drei Monate :: quarterly quartär; aus vier bestehend {adj} :: quaternary +quarzen {vi} [ugs.] (stark rauchen) | quarzend | gequarzt :: to smoke intensively | smoking intensively | smoked intensively quarzgesteuert {adj} :: crystal-controlled; quartz-controlled quasseln {vi} | quasselnd | gequasselt | er/sie quasselt | ich/er/sie quasselte :: to yap; to yak | yapping | yapped | he/she yaps | I/he/she yapped quatschen {vi} | quatschend | quatscht | quatschte :: to piffle | piffling | piffles | piffled -quatschen; schwafeln; schwätzen; labern; quasseln {vi} | quatschend; schwafelnd; schwätzend; labernd; quasselnd | gequatscht; geschwafelt; geschwätzt; gelabert; gequasselt | über etw. quatschen :: to blether; to blather; to blabber (on); to babble; to witter [Br.] [slang] | blethering; blathering; blabbering; babbling; wittering | blethered; blathered; blabbered; babbled; wittered | to witter on about sth. +quatschen; schwafeln; schwätzen; labern; quasseln {vi} | quatschend; schwafelnd; schwätzend; labernd; quasselnd | gequatscht; geschwafelt; geschwätzt; gelabert; gequasselt | über etw. quatschen | über etw. labern :: to blether; to blather; to blabber (on); to babble; to witter [Br.] [slang] | blethering; blathering; blabbering; babbling; wittering | blethered; blathered; blabbered; babbled; wittered | to witter on about sth. | to blabber on about sth quatschen; plappern; schwatzen {vi} | quatschend; plappernd; schwatzend | gequatscht; geplappert; geschwatzt | quatscht; plappert; schwatzt | quatschte; plapperte; schwatzte :: to blab | blabbing | blabbed | blabs | blabbed quatschen :: to rap [Am.] [coll.] quecksilberhaltig {adj} [chem.] :: mercurial @@ -114959,8 +120126,8 @@ quinär {adj} :: quinary quirlen | quirlend | gequirlt :: to whisk | whisking | whisked quengelig; genervt; unruhig {adj} :: fretful -quengelig; nörglerisch; missmutig {adj} :: querulous -quengelig {adv} :: querulously +quengelig; nörglerisch; missmutig; verdrossen {adj} :: querulous +quengelig; verdrossen {adv} :: querulously quengeln | quengelnd | gequengelt | quengelt | quengelte :: to grizzle [Br.] | grizzling | grizzled | grizzles | grizzled quer; schief; ärgerlich; zuwider {adj} :: cross quer; schräg; diagonal {adj} :: transverse @@ -114976,6 +120143,7 @@ quergerichtet :: crosswise querschiffs {adj} :: on the beam zu jdm. querpassen [sport] :: to square (the ball) to so. +sich querlegen {vr} [übtr.] (Widerstand leisten) :: to be obstructive querschneiden {vt} | querschneidend | quergeschnitten :: to crosscut {crosscut; crosscut} | crosscutting | crosscut querschnittsgelähmt {adj} :: paraplegic quetschen; abquetschen {vt} | quetschend; abquetschend | gequetscht; abgequetscht | quetscht | quetschte :: squeezing | squeezing | squeezed | squeezes | squeezed @@ -114994,6 +120162,7 @@ quitt {adj} | mit jdm. quitt sein :: quits | to be quits with so. quitt :: squared quittieren; den Empfang bestätigen {vt} | quittierend; den Empfang bestätigend | quittiert; den Empfang bestätigt | quittiert; bestätigt den Empfang | quittierte; bestätigte den Empfang :: to receipt; to confirm the receipt | receipting | receipted | receipts | receipted +quotenträchtig {adj} (Medienangebot) :: with excellent ratings quotieren; zitieren {vt} | quotierend; zitierend | quotiert; zitiert :: to quote | quoting | quoted rabattieren :: to rebate rabaukenhaft; rüpelhaft {adj} :: tearaway @@ -115007,17 +120176,14 @@ racheschnaubend; rachsüchtig {adj} :: vengeful rachgierig {adj} :: revengeful racemisch {adj} [chem.] | racemische Verbindung :: racemic | racemic compound; true racemate -racemisieren :: to racemize -rachitisch {adj} [med.] :: with rickets; rachitic +racemisieren [chem.] | racemisierend | racemisiert :: to racemize [eAm.]; to racemise [Br.] | racemizing; racemising | racemized; racemised +rachitisch {adj} [med.] | rachitischer Rosenkranz {m} :: with rickets; rachitic | rachitic rosary; rickety beads; beading (of the ribs) rachsüchtig {adj} :: avid for revenge rachsüchtig :: revengeful rachsüchtig {adv} :: revengefully rachsüchtig :: vindictive rachsüchtig {adv} :: vindictively rachsüchtig {adv} :: vengefully -rackert sich ab :: moils -rackert sich ab :: fags -rackerte sich ab :: moiled radargesteuert {adj} :: radar-guided radebrechen | radebrechend | radebrecht | er/sie radebrecht | ich/er/sie radebrechte | auf Englisch radebrechen :: to speak broken ...; to smatter | speaking broken ...; smattering | spoken broken ...; smattered | he/she speaks broken ...; he/she smatters | I/he/she spoke broken ...; I/he/she smattered | to speak broken English; to smatter English radeln; rädeln [cook.] | radelnd; rädelnd | geradelt; gerädelt :: to cut out with a pastry wheel | cutting out with a pastry wheel | cut out with a pastry wheel @@ -115028,7 +120194,7 @@ radikal; fundamental; rigoros; grundlegend; gründlich {adj} | radikaler | am radikalsten :: radical | more radical | most radical radikal :: ultra radikal {adv} :: radically -radikalisieren | radikalisierend | radikalisiert :: to radicalize | radicalizing | radicalized +radikalisieren {vt} | radikalisierend | radikalisiert :: to radicalize [eAm.]; to radicalise [Br.] | radicalizing; radicalising | radicalized; radicalised radioaktiv machen {vt} [phys.] | radioaktiv machend | radioaktiv gemacht :: to activate | activating | activated radioaktiv {adj} | radioaktiver | am radioaktivsten | radioaktiver Müll; radioaktiver Abfall | radioaktiver Grundstoff | radioaktiv sein; strahlen :: radioactive | more radioactive | most radioactive | radioactive waste | radioelement | to be radioactive radioaktiv {adv} :: radioactively @@ -115038,14 +120204,14 @@ radiologisch {adv} :: radiologically radiometrisch {adj} :: radiometric rächen | rächend | gerächt | rächt | rächte | sich an jdm. rächen | sich für etw. rächen :: to avenge; to revenge | avenged; to revenging | avenged; revenged | avenges; revenges | avenged; revenged | to avenge oneself on sb. | to be avenged for sth. -sich rächen (an; für) :: to take revenge; to revenge oneself; to get one's revenge; to take vengeance (on; for) -rädern {vt} | rädernd | gerädert :: to break on the wheel | breaking on the wheel | broken on the wheel +sich rächen {vr} (an; für) | sich rächend | sich gerächt :: to take revenge; to revenge oneself; to get one's revenge; to take vengeance (on; for) | taking revenge; revenging oneself; geting one's revenge; taking vengeance | taken revenge; revenged oneself; got one's revenge; taken vengeance +jdn. rädern {vt} | rädernd | gerädert :: to break sb. on the wheel | breaking on the wheel | broken on the wheel gerädert werden; aufs Rad geflochten werden :: to be broken on the wheel -...rädrig {adj} | dreirädrig :: wheeled | three-wheeled -räkeln | räkelnd | geräkelt | räkelt | räkelte :: to loll | lolling | lolled | lolls | lolled +...rädrig {adj} | dreirädrig {adj} :: wheeled | three-wheeled rammen; festrammen; einrammen; stauchen; stoßen {vt} | rammend; festrammend; einrammend; stauchend; stoßend | gerammt; festgerammt; eingerammt; gestaucht; gestoßen | rammt; rammt fest; rammt ein; staucht; stößt | rammte; rammte fest; rammte ein; stauchte; stieß :: to ram | ramming | rammed | rams | rammed rammen; versenken {vt} (Schiff) | rammend; versenkend | gerammt; versenkt :: to run down | running down | run down ramponieren {vt} | ramponierend | ramponiert :: to batter | battering | battered +ramponieren {vt} | ramponierend | ramponiert :: to prang [Br.] | pranging | pranged ramponiert {adj} :: knocked-about; run-down; shabby rändeln {vt} | rändelnd | gerändelt :: to knurl | knurling | knurled ränkevoll; ränkesüchtig {adj} :: scheming @@ -115063,10 +120229,10 @@ räumlich {adj}; Raum... | räumliche Begrenzung {f} :: spatial; spacial | spatial restriction räumlich {adv} :: spatially; spacially räumliche Struktur {f} :: topology -sich räuspern {vr} | sich räuspernd | sich geräuspert :: to harrumph; to clear one's throat | harrumphing | harrumphed +sich räuspern {vr} | sich räuspernd | sich geräuspert :: to clear one's throat | clearing one's throat | cleared one's throat raffgierig {adj} :: greedy raffgierig {adv} :: greedily -raffinieren; verfeinern {vt} | raffinierend; verfeinernd | raffiniert; verfeinert :: to refine | refining | refined +raffinieren; verfeinern {vt} | raffinierend; verfeinernd | raffiniert; verfeinert | nicht raffiniert :: to refine | refining | refined | unrefined raffiniert; scharfsinnig {adj} :: subtle raffiniert; verfeinert {adj} :: refined raffiniert; geschickt {adj} | raffinierter | am raffiniertsten :: nifty | niftier | niftiest @@ -115090,7 +120256,7 @@ rankenartig [bot.] :: tendrilous rankig {adj} :: cirrous sich an jdn. ranschmeißen {vr} :: to throw oneself at sb. -ranzig {adj} :: rancid +ranzig {adj} | ranzig werden :: rancid | to go rancid ranzig {adv} :: rancidly rapide; rapid {adj} :: rapid rappelig; rapplig {adj} [ugs.] :: nervy; jumpy @@ -115098,7 +120264,7 @@ rappen; Rapmusik spielen :: to rap rar; selten; wenig; vereinzelt; nicht häufig {adj} | rarer; seltener | rarst; seltenst :: rare | rarer | rarest rasant; rasend {adj} :: scorching -rasant {adj} | sich rasant entwickeln :: fast-paced | to be fast-paced +rasant {adj} | sich rasant entwickeln :: fast-paced; at a tearing speed | to be fast-paced rasch anziehen :: to slip on rasch ausziehen :: to slip off rascheln {vi} | raschelnd | raschelt | raschelte :: to fissle | fissling | fissles | fissled @@ -115111,6 +120277,7 @@ rasen; sausen | rasend; sausend | gerast; gesaust :: to whirl | whirling | whirled rasen; sausen {vi} | rasend; sausend | gerast; gesaust :: to zoom | zooming | zoomed rasen; sausen; brausen {vi} | rasend; sausend; brausend | gerast; gesaust; gebraust | rast; saust; braust | raste; sauste; brauste :: to hurtle | hurtling | hurtled | hurtles | hurtled +rasen {vi} | rasend | gerast | Drei Autos rasten die Straße runter. :: to career; to careen [Am.] | careering; careening | careerred; careened | Three cars careered down the road. rasenbedeckt {adj} :: sodded rasenbedeckt :: turfy rasenbedeckt {adv} :: turfily @@ -115123,24 +120290,21 @@ rassig; schmissig; schnittig {adj} | rassiger; schmissiger; schnittiger | am rassigsten; am schmissigsten; am schnittigsten :: racy | racier | raciest rassisch; Rassen... :: racial rassisch {adv} :: racially -rassistisch {adj} :: racist; racialist -sich rassistisch äußern :: to make racist remarks -rassistisch eingestellt sein :: to be a racist +rassistisch {adj} | sich rassistisch äußern | rassistisch eingestellt sein :: racist; racialist | to make racist remarks | to be a racist rastbar {adj} :: snap-in -rasten :: to rest -rasten :: speeded +rasten {vi} | rastend | gerastet :: to rest; to have a rest; to have a break; to take a break | resting; having a rest; having a break; taking a break | rested; had a rest; had a break; taken a break rastern :: to grate rastern :: to raster -rastlos :: unresting -rastlos :: restless +rastlos {adj} :: restless rastlos {adv} :: restlessly -raten; erraten {vt} | ratend; erratend | geraten; erraten | er/sie rät | ich/er/sie riet | er/sie hat/hatte geraten | du errätst nie ... | Rate mal! | Sie dürfen dreimal raten. :: to guess | guessing | guessed | he/she guesses | I/he/she guessed | he/she has/had guessed | you'll never guess ... | Have a guess! | You can have three guesses. -raten (zu) | ratend | geraten :: to give advice (on) | giving advice | given advice -ratenweise :: by instalments -rationieren; zuteilen; einteilen | rationierend; zuteilend; einteilend | rationiert; zugeteilt; eingeteilt | rationiert; teilt zu; teilt ein | rationierte; teilte zu; teilte ein :: to ration | rationing | rationed | rations | rationed -rationalisieren | rationalisierend :: to rationalize | rationalizing -rationalisieren | rationalisierend | rationalisiert :: to streamline | streamlining | streamlined -rationalistisch :: rationalistic +rastlos :: unresting +raten; erraten {vt} | ratend; erratend | geraten; erraten | er/sie rät | ich/er/sie riet | er/sie hat/hatte geraten | du errätst nie ... | Rate mal! | Dreimal darfst du raten. (auch iron.) :: to guess | guessing | guessed | he/she guesses | I/he/she guessed | he/she has/had guessed | you'll never guess ... | Have a guess! | I'll give you three guesses.; You can have three guesses. +raten {vt} (zu) | ratend | geraten :: to give advice (on) | giving advice | given advice +ratenweise {adv} :: by instalments +rationieren; zuteilen; einteilen {vt} | rationierend; zuteilend; einteilend | rationiert; zugeteilt; eingeteilt | rationiert; teilt zu; teilt ein | rationierte; teilte zu; teilte ein :: to ration | rationing | rationed | rations | rationed +rationalisieren {vt} | rationalisierend | rationalisiert :: to rationalize [eAm.]; to rationalise [Br.] | rationalizing; rationalising | rationalized; rationalised +rationalisieren {vt} | rationalisierend | rationalisiert :: to streamline | streamlining | streamlined +rationalistisch {adj} :: rationalistic rationalistisch {adv} :: rationalistically rationalisiert :: rationalized ratifizieren | ratifizierend | ratifiziert :: to ratify | ratifying | ratified @@ -115152,6 +120316,7 @@ rau; rauh [alt] {adv} :: raucously rau; nasskalt; unwirtlich {adj} (Wetter) :: raw rau; rauh [alt] {adv} :: rawly +rau; schuppig {adj} [biol.] :: scabrous rau; rauh [alt] :: gnarled rau; rauh [alt]; unfreundlich {adj} (Wetter) :: inclement rau; rauh [alt]; unfreundlich {adv} :: inclemently @@ -115164,9 +120329,10 @@ rauben; ausrauben; berauben {vt} | rauben; ausraubend; beraubend | geraubt; ausgeraubt; beraubt | raubt; raubt aus; beraubt | raubte; raubte aus; beraubte :: to rob | robbing | robbed | robs | robbed raubeinig; rücksichtslos {adj} | über etw. rücksichtslos hinweggehen :: roughshod | to ride roughshod over sth. rauben :: to heist [Am.] [slang] -raubgierig :: rapacious +raubgierig {adj} :: rapacious raubgierig {adv} :: rapaciously -rauchen {vt} | rauchend | geraucht | raucht | rauchte | rauchen wie ein Schlot | aufhören zu rauchen :: to smoke | smoking | smoked | smokes | smoked | to smoke like a chimney | to stop smoking; smoking cessation +rauchen {vt} | rauchend | geraucht | raucht | rauchte | rauchen wie ein Schlot | aufhören zu rauchen | Ich versuche, mit dem Rauchen aufzuhören. | Willst du rauchen? | Rauchst du eine mit? :: to smoke | smoking | smoked | smokes | smoked | to smoke like a chimney | to stop smoking; smoking cessation | I try to stop smoking. | Have a smoke? | Want to have a cigarette with me? +passiv rauchen; mitrauchen {vi} :: to breathe/inhale passive/second-hand smoke; to be exposed to passive/second-hand smoke rauchen; dampfen {vi} | rauchend; dampfend | geraucht; gedampft | raucht | rauchte :: to fume | fuming | fumed | fumes | fumed rauchen; dampfen; Rauch abgeben {vi} | rauchend; dampfend; Rauch abgebend | geraucht; gedampft; Rauch abgegeben | raucht; dampft; gibt Rauch ab | rauchte; dampfte; gab Rauch ab :: to reek | reeking | reeked | reeks | reeked raven; nach Techno-Musik tanzen {vi} :: to rave @@ -115210,7 +120376,7 @@ reaktionsfördernd {adj} :: promoting reaction reaktiv {adv} :: reactively reaktivieren | reaktivierend | reaktiviert :: to reactivate | reactivating | reactivated -real {adj} :: real; real-life; real-world; realistic +real {adj}; Real... :: real; real-life; real-world; realistic realisierbar {adj} :: realizable; implementable realisieren; einführen; ausführen; durchführen; in die Tat umsetzen {vt} | realisierend; einführend; ausführend; durchführend | realisiert; eingeführt; ausgeführt; durchgeführt | realisiert; führt ein; führt aus; führt durch | realisierte; führte ein; führte aus; führte durch :: to implement | implementing | implemented | implements | implemented realisiert; verwirklicht :: realized @@ -115231,10 +120397,10 @@ rechenintensiv; rechenaufwändig {adj} [comp.] :: CPU-intensive recherchieren {vt} | recherchierend | recherchiert :: to investigate; to research; to do research | investigating; researching; doing research | investigated; researched; done research rechnen; berechnen; ausrechnen; planen {vt} | rechnend; berechnend; ausrechnend; planend | gerechnet; berechnet; ausgerechnet; geplant | er/sie rechnet | ich/er/sie rechnete | er/sie hat/hatte gerechnet :: to calculate | calculating | calculated | he/she calculates | I/he/she calculated | he/she has/had calculated -rechnen {vi} [math.] | rechnend | gerechnet :: to do sums | doing sums | done sums +rechnen {vi}; Rechenaufgaben machen [math.] | rechnend; Rechenaufgaben machend | gerechnet; Rechenaufgaben gemacht :: to do sums | doing sums | done sums rechnen | rechnend | gerechnet :: to compute | computing | computed rechnen; zählen; gelten {vi} (als) | rechnend; zählend; geltend | gerechnet; gezählt; gegolten | von heute an gerechnet | zu Gunsten von ... zählen | die Kinder nicht gerechnet :: to count (as) | counting | counted | counting from today | to count on favour [Br.] of ...; to count in favor [Am.] of ... | not counting the children -damit rechnen; darauf zählen; veranschlagen | damit rechnend; darauf zählend; veranschlagend | damit gerechnet; darauf gezählt; veranschlagt | er/sie rechnet | ich/er/sie rechnete :: to reckon | reckoning | reckoned | he/she reckons | I/he/she reckoned +damit rechnen; darauf zählen; veranschlagen {vt} | damit rechnend; darauf zählend; veranschlagend | damit gerechnet; darauf gezählt; veranschlagt | er/sie rechnet | ich/er/sie rechnete | Ich rechne mit Regen.; Ich schätze, dass es regnen wird. :: to reckon | reckoning | reckoned | he/she reckons | I/he/she reckoned | I reckon it will rain. mit etw. rechnen | mit etw. rechnend | mit etw. gerechnet :: to be alert to sth. | being alert to sth. | been alert to sth. mit etw. rechnen | wie erwartet :: to figure on sth. [Am.] | it figures sich rechnen {vr} | sich rechnend | sich gerechnet | Das rechnet sich. :: to turn out to be profitable; to be economical; to pay off | turning out to be profitable; being economical; paying off | turned out to be profitable; been economical; paid off | This is economical. @@ -115251,23 +120417,24 @@ rechnerunabhängig :: independent rechnerunabhängiges Gerät :: off-line peripheral device rechnerunterstützt :: computer-aided -rechte; rechter; rechtes {adj} | rechte Seite | zur Rechten :: right | right-hand side | to the right +rechte; rechter; rechtes {adj} | rechte Seite | zur Rechten :: right | right-hand side /RHS/ | to the right recht; richtig {adj} | auf dem rechten Weg | zur rechten Zeit :: right | on the right track | at the right time recht; richtig; sehr {adv} | Wenn ich Sie recht verstehe ... | Ich weiß nicht recht. :: right | If I get you right ... | I don't really know. Recht haben; recht haben [alt] :: to be right Recht haben; recht haben [alt] :: to be justified es allen Leuten recht machen wollen :: to try to suit everybody recht viel :: ever so much +rechte Szene {f} [pol.] :: (extreme) right-wing scene; far-right extremist scene rechteckig {adj} :: oblong rechteckig {adj} :: rectangular rechteckig {adv} :: rectangularly -rechterhand :: righthand +rechtens {adv} | rechtens sein | Rechtens wären wir dazu verpflichtet. :: legally; by law | to be legal | We would be legally bound/committed to it/that. +rechterhand {adv} :: righthand rechtfertigen {vt} | rechtfertigend | gerechtfertigt | rechtfertigt | rechtfertigte :: to justify | justifying | justified | justifies | justified rechtfertigen {vt} | rechtfertigend | rechtfertigt :: to warrant | warranting | warranted rechtfertigend :: vindicatory rechtfertigend {adj} :: exculpatory rechthaberisch; herrisch; diktatorisch {adj} :: bossy -rechthaberisch; selbstherrlich {adj} :: self-opinionated rechthaberisch {adv} :: bossily rechthaberisch {adj} :: assertive rechthaberisches Wesen; selbstherrliches Wesen :: self-opinionatedness @@ -115279,7 +120446,7 @@ rechtmäßig Zustehendes; Gebührendes :: due rechtmäßig {adv} :: lawfully rechtmäßig {adv} :: rightfully -rechts {adv} /r./ | auf der rechten Seite; rechts | von rechts nach links /v.r.n.l./ | ganz rechts | rechts von | rechts von ihm | rechts unten | nach rechts | rechts abbiegen | sich rechts halten; rechts fahren (gehen) :: right /r./ | on the right; to the right | from richt to left /RTL/ | rightmost | to the right of | on his right; to his right | downright; on the bottom right | rightwards | to turn right | to keep to the right +rechts {adv} /r./ | auf der rechten Seite; rechts | von rechts nach links /v.r.n.l./ | ganz rechts | rechts von | rechts von ihm | rechts unten | nach rechts | rechts abbiegen | sich rechts halten; rechts fahren (gehen) :: right /r./ | on the right; to the right | from right to left /RTL/ | rightmost | to the right of | on his right; to his right | downright; on the bottom right | rightwards | to turn right | to keep to the right rechts stehen [pol.] :: to be on the right; to be a right-winger rechts der Mitte [pol.] :: right of centre (center [Am.]) rechtsbrechend; gesetzbrechend; gesetzfeindlich {adj} :: lawbreaking @@ -115294,10 +120461,9 @@ rechtsgestaltender Gesetzesakt :: act of law rechtshändig {adj} :: right handed rechtsherum {adv} :: to the right -rechtskräftig {adj} :: final; legally valid -rechtskräftig {adj} :: having the force of law -rechtskräftig sein :: to have the force of law -rechtskräftig verurteilt sein :: to be issued with a final sentence +rechtskräftig {adj} [jur.] :: final; legally valid +rechtskräftig entschiedene Sache {f} [jur.] | formelle Rechtskraft | materielle Rechtskraft | subjective Rechtskraft | Einrede der Rechtskraft | Rechtskraft erlangen; in Rechtskraft erwachsen [Schw.] | Der Streitgegenstand ist schon rechtskräftig entschieden. :: res judicata | formal res judicata; unappealability | substantial res judicata; force of a final judgement | moral res judicata | plea of res judicata; defence of res judicata | to become res judicata | The issue in dispute is res judicata. +rechtskräftig {adj} [jur.] | rechtskräftig sein | rechtskräftig verurteilt sein :: having the force of law | to have the force of law | to be issued with a final sentence rechtskundig {adj} :: legally trained rechtsradikal {adj} :: extreme right wing rechtsseitig :: dexter @@ -115307,7 +120473,7 @@ für rechtsunfähig erklären; für geschäftsunfähig erklären :: to incapacitate rechtsverbindlich {adj} :: legally binding rechtswidrig; ungesetzlich {adj} :: unlawful -rechtswidrig {adv} :: unlawfully +rechtswidrig {adv} | rechtswidrig handeln :: unlawfully; illegally | to act unlawfully / illegally rechtswidrig {adj} | rechtswidriger | am rechtswidrigsten :: illegal | more illegal | most illegal rechtswidrig Handelnde {m,f}; rechtswidrig Handelnder | rechtswidrig Handelnden {pl}; rechtswidrig Handelnde :: tortfeasor; tort-feasor | tortfeasors; tort-feasors rechtswirksam {adj} :: legally effective @@ -115316,21 +120482,23 @@ rechtwinklig {adj} | nicht rechtwinklig sein :: square | to be out of square rechtzeitig {adv} | gerade noch rechtzeitig :: in time; in due time | just in time rechtzeitig; günstig; passend {adj} :: opportune -rechtzeitig; zeitgemäß {adv} :: timely +rechtzeitig {adj} | Ankunft zur rechten Zeit | rasch :: timely | timely arrival | in a timely fashion; in a timely manner +rechtzeitig; zeitgemäß; beizeiten {adv} :: timely; in a timely manner redaktionell {adj} | redaktioneller Inhalt | redaktioneller Teil :: editorial | editorial content | editorial matter redaktionell {adv} :: editorially redefinieren {vt} | redefinierend | redefiniert :: to redefine | redefining | redefined -redegewandt; eloquent {adj} | redegewandter | am redegewandtesten :: eloquent | more eloquent | most eloquent +redegewandt; wortgewaltig; eloquent {adj} | redegewandter; wortgewaltiger; eloquenter | am redegewandtesten; am wortgewaltigsten; am eloquentesten :: eloquent | more eloquent | most eloquent redegewandt; zungenfertig {adj} :: voluble -reden {vi} (zu); sprechen {vi} (mit); sich unterhalten {vr} (mit) | redend; sprechend; sich unterhaltend | geredet; gesprochen; sich unterhalten | redet; spricht; unterhält sich | redete; sprach; unterhielt sich | sich miteinander unterhalten | über Geschäfte reden | ins Blaue hinein reden | dummes Zeug reden | große Töne reden; große Töne spucken [ugs.] | Red weiter!; Reden Sie weiter! | drauflos reden | großspurig reden | sich mit jdm. unterhalten | mit Engelszungen sprechen [übtr.] | Ich würde mich gern mal mit dir unterhalten. | Ich will den Geschäftsführer sprechen, aber schnell! :: to talk (to) | talking | talked | talks | talked | to talk to each other | to talk business | to talk at large | to talk through one's hat | to talk big | Keep talking! | to talk wild; to talk away | to talk large | to have a talk with so. | to talk with the tongues of angels; to speak with a sweet tongue [fig.] | I should like to have a little talk with you. | Let me talk to the manager and make it snappy! +reden {vi} (zu); sprechen {vi} (mit); sich unterhalten {vr} (mit) | redend; sprechend; sich unterhaltend | geredet; gesprochen; sich unterhalten | redet; spricht; unterhält sich | redete; sprach; unterhielt sich | sich miteinander unterhalten | über Geschäfte reden | ins Blaue hinein reden | dummes Zeug reden | große Töne reden; große Töne spucken [ugs.] | Red weiter!; Reden Sie weiter! | drauflos reden | großspurig reden | sich mit jdm. unterhalten | mit Engelszungen sprechen [übtr.] | Ich kann mit ihr reden, wenn du willst. | Ich würde mich gern mal mit dir unterhalten. | Ich will den Geschäftsführer sprechen, aber schnell! :: to talk (to) | talking | talked | talks | talked | to talk to each other | to talk business | to talk at large | to talk through one's hat | to talk big | Keep talking! | to talk wild; to talk away | to talk large | to have a talk with so. | to talk with the tongues of angels; to speak with a sweet tongue [fig.] | I can talk to her if you want. | I should like to have a little talk with you. | Let me talk to the manager and make it snappy! von etw. anderem reden :: to change the subject mit sich reden lassen :: to be reasonable -jdn. zum Reden bringen :: to make sb. talk +jdn. zum Reden bringen | Wir brachten ihn zum Sprechen. :: to make sb. talk | We made him talk. jdm. nach dem Mund reden :: to tell sb. what they want to hear redet töricht :: footles nicht redigiert :: unedited sich redlich bemühen :: to try really hard redigieren; redaktionell bearbeiten | redigierend; redaktionell bearbeitend | redigiert; redaktionell bearbeitet :: to edit; to subedit [Br.]; to copyedit; to copyread {copyread; copyread} | editing; subediting; copyediting; copyreading | edited; subedited; copyedited; copyread +redlich {adv}; in guten Treuen [Schw.] [jur.] | redlicher Besitz | redlicher Umgang mit Geschäftspartnern :: in good faith | possession in good faith | fair dealings with business partners rednerisch {adj} :: oratorical rednerisch {adv} :: oratorically redselig; geschwätzig {adj} :: loquacious @@ -115366,19 +120534,18 @@ rege {adj} :: astir regelkonform {adj} | regelkonformes Verhalten :: rule-consistent | rule-consistent behaviour; rule-consistent behavior regellos {adj} :: disorderly -regellos anordnen [techn.] :: to randomize +regellos anordnen; willkürlich verteilen {vt} [techn.] | regellos anordnend; willkürlich verteilend | regellos angeordnet; willkürlich verteilt :: to randomize [eAm.]; to randomise [Br.] | randomizing; randomising | randomized; randomised regelmäßig; gleichmäßig {adj} | gleichmäßiger | am gleichmäßigsten :: regular | more regular | most regular regelmäßig {adv} :: regularly; steady regelmäßig wiederholter Abtastimpuls :: strobe regeln; regulieren; steuern {vt} [techn.] | regelnd; regulierend; steuernd | geregelt; reguliert; gesteuert | regelt; reguliert; steuert | regelte; regulierte; steuerte | ungeregelt :: to regulate; to control | regulating; controlling | regulated; controled | regulates; controls | regulated; controled | unregulated -regeln {vt} | regelnd | geregelt | regelt | regelte :: to regularize | regularizing | regularized | regularizes | regularized +regeln {vt} | regelnd | geregelt | regelt | regelte :: to regularize [eAm.]; to regularise [Br.] | regularizing; regularising | regularized; regularised | regularizes; regularises | regularized; regularised regeln; anweisen {vt} | regelnd; anweisend | geregelt; angewiesen :: to direct (to; at) | directing | directed regeln; entscheiden {vt} | regelnd; entscheidend | geregelt; entschieden | er/sie regelt; er/sie entscheidet | ich/er/sie regelte; ich/er/sie entschied | er/sie hat/hatte geregelt; er/sie hat/hatte entschieden :: to rule | ruling | ruled | he/she rules | I/he/she rules | he/she has/had ruled -regelnd :: managing -regelt :: manages regeln :: to cinch regelrecht {adj} :: regular; proper regelrecht {adj} :: real; regular +regelwidrig; unregelmäßig {adj} :: contrary to regulations; irregular regelwidrig {adj} :: against rules; against the rules; contrary to rules regelwidrig {adv} :: anomalously regenabweisende Beschichtung {f} :: rain repellant @@ -115403,8 +120570,11 @@ regieren; herrschen (über) | regierend | regiert :: to reign (over) | reigning | reigned regieren | regierend | regiert | regiert | regierte :: to govern | governing | governed | governs | governed regierend :: regnant +regierungsfeindlich {adj} [pol.] | sich regierungsfeindlich äußern | sich regierungsfeindlich verhalten | regierungsfeindlich agieren :: anti-government; anti-governmental | to express anti-government views | to take / adopt an anti-government stance | to act against government policy; to oppose the government +regierungskritisch {adj} [pol.] :: critical of the government +regierungsfreundlich {adj} [pol.] | sich regierungsfreundlich äußern | sich regierungsfreundlich verhalten :: pro-government; pro-governmental | to speak in support / favour of the government | to take (on) a pro-government stance regional {adv} :: regionally -registrieren; erfassen; verzeichnen; eintragen; konstatieren {vt} | registrierend; erfassend; verzeichnend; eintragend; konstatierend | registriert; erfasst; verzeichnet; eingetragen; konstatiert | registriert; erfasst; verzeichnet; trägt ein; konstatiert | registrierte; erfasste; verzeichnete; trug ein; konstatierte | In der Gegend worden Fälle von Maul- und Klauenseuche registriert. :: to record | recording | recorded | records | records | Cases of foot-and-mouth disease have been recorded in the region. +registrieren; erfassen; verzeichnen; eintragen; konstatieren {vt} | registrierend; erfassend; verzeichnend; eintragend; konstatierend | registriert; erfasst; verzeichnet; eingetragen; konstatiert | registriert; erfasst; verzeichnet; trägt ein; konstatiert | registrierte; erfasste; verzeichnete; trug ein; konstatierte | In der Gegend wurden Fälle von Maul- und Klauenseuche verzeichnet. :: to record | recording | recorded | records | records | Cases of foot-and-mouth disease have been recorded in the region. registrierpflichtig {adj} :: subject to compulsory recording registriert {adj} :: registered reglementieren {vt} | reglementierend | reglementiert | reglementiert | reglementierte :: to regulate; to regiment | regulating; regimenting | regulated; regimented | regulates; regiments | regulated; regimented @@ -115412,7 +120582,7 @@ regressiv {adj} :: regressive regresspflichtig {adj} :: liable to recourse; responsible for recourse reglos; bewegungslos {adj} :: still -regnerisch; verregnet {adj} :: rainy +regnerisch; verregnet {adj} :: rainy; wet; spoilt by rain regnerisch {adj} :: pluvious; pluvial regnerisch {adv} :: rainily ein regnerischer Tag :: a fine day for ducks [fig.] @@ -115423,9 +120593,7 @@ regulatorisch; regulativ; anordnend; bestimmend; regelnd; behördlich {adj} :: regulatory regulierbar; steuerbar {adj} :: controllable sich selbst regulieren {vr} | sich selbst regulierend | sich selbst reguliert :: to be self-adjusting | being self-adjusting | been self-adjusting -regulierend :: modulating regulierend :: modulatory -reguliert :: modulates reguliert :: regimented regulierte :: modulated regungslos :: unmoving @@ -115434,23 +120602,24 @@ reiben; scheuern {vi} (an) | reibend; scheuernd | gerieben; gescheuert | es reibt | es rieb | es hat/hatte gerieben :: to rub (against) | rubbing | rubbed | it rubs | it rubbed | it has/had rubbed reiben; abwetzen {vt} | reibend; abwetzend | gerieben; abgewetzt | reibt | rieb :: to chafe | chafing | chafed | chafes | chafed reiben | reibend | gerieben | reibt | rieb :: to grind {ground; ground} | grinding | ground | grinds | ground -(Käse) reiben; raspeln | reibt | rieb :: to grate | grates | grated reibgeschweißt {adj} [mach.] :: friction-welded reibungslos {adj} :: frictionless reibungslos {adj} :: smooth reich (an); reichhaltig; reichlich {adj} | reicher; reichhaltiger; reichlicher | am reichsten; am reichhaltigsten; am reichlichsten | Ist er reich? :: rich (in) | richer | richest | Is he rich? reich; vermögend; wohlhabend {adj} (an) | reicher; vermögender | am reichsten; am vermögendsten :: wealthy (in) | wealthier | wealthiest reich {adv} :: wealthily +reich; begütert; vermögend {adj} :: moneyed reich; wohlhabend {adj} :: affluent reich; wohlhabend {adv} :: affluently reich; ...haltig {adj} :: prolific reich :: proliferative reichen; herüberreichen; einhändigen {vt} | reichend; herüberreichend; einhändigend | gereicht; herübergereicht; eingehändigt :: to hand | handing | handed reichen {vt} | reichend | gereicht :: to last | lasting | lasted +reichen {vi} (Vorräte) | reichend | gereicht :: to hold out (supplies) | holding out | held out reich {adv} :: prolifically reichlich :: abound -reichlich; üppig; opulent {adj}; im Überfluss; in Hülle und Fülle :: abundant -reichlich {adv} | reichlich genug :: abundantly | abundantly enough +reichlich; üppig; opulent; abundant [gehoben] {adj}; im Überfluss; in Hülle und Fülle :: abundant +reichlich {adv} | reichlich genug | Das möchte ich ausdrücklich betonen. :: abundantly | abundantly enough | I want to make that abundantly clear. reichlich; ausgiebig; reichhaltig; ausführlich; umfassend {adj} :: ample reichlich; zahlreich; groß {adj} :: copious reichlich {adv} :: fatly @@ -115507,15 +120676,15 @@ reinigen {vt} | reinigend | gereinigt | reinigt | reinigte :: to scavenge | scavenging | scavenged | scavenges | scavenged reinigen; säubern {vt} (als Ritual; auch [pol.]) | reinigend; säubernd | gereinigt; gesäubert :: to lustrate | lustrating | lustrated reinigen {vt} | reinigend | gereinigt | reinigt | reinigte :: to scour | scouring | scoured | scours | scoured -(Filme von anstößigen Stellen) reinigen; säubern {vt} | reinigend; säubernd | gereinigt; gesäubert :: to sanitize | sanitizing | sanitized +(Filme von anstößigen Stellen) reinigen; säubern {vt} | reinigend; säubernd | gereinigt; gesäubert :: to sanitize [eAm.]; to sanitise [Br.] | sanitizing; sanitising | sanitized; sanitised reinigend :: cathartic reinigend :: detergent reinigend {adv} :: detergently reinigend :: purificatory -reinitialisieren :: to reinitialize +reinitialisieren {vt} | reinitialisierend | reinitialisiert :: to reinitialize [eAm.]; to reinitialise [Br.] | reinitializing; reinitialising | reinitialized; reinitialised reinkarnieren | reinkarnierend | reinkarniert | reinkarniert | reinkarnierte :: to reincarnate | reincarnating | reincarnated | reincarnates | reincarnated -reinlegen; täuschen; manipulieren; verschleiern | reinlegend; täuschend; manipulierend; verschleiernd | reingelegt; getäuscht; manipuliert; verschleiert | legt rein; täuscht | legte rein; täuschte :: to spoof | spoofing | spoofed | spoofs | spoofed -jdn. reinlegen; jdn. linken [ugs.] | reinlegend; linkend | reingelegt; gelinkt :: to screw sb. [coll.] | screwing | screwed +reinlegen; täuschen; manipulieren; verschleiern {vt} | reinlegend; täuschend; manipulierend; verschleiernd | reingelegt; getäuscht; manipuliert; verschleiert | legt rein; täuscht | legte rein; täuschte :: to spoof | spoofing | spoofed | spoofs | spoofed +jdn. reinlegen; jdn. linken [ugs.] {vt} | reinlegend; linkend | reingelegt; gelinkt :: to screw sb. [coll.] | screwing | screwed reinlegen; täuschen; betrügen; übertölpeln | reinlegend; täuschend; betrügend; übertölpelnd | reingelegt; getäuscht; betrogen; übertölpelt :: to con [coll.] | conning | conned reinlich; sauber {adj} | reinlicher; sauberer | am reinlichsten; am saubersten :: cleanly | more cleanly | most cleanly reinlich {adv} :: neatly @@ -115523,24 +120692,24 @@ reinrassig; rasserein {adj} :: purebred reinraumgerecht {adj} :: according to cleanroom standards jdn. reinschleusen; jdn. reinmogeln :: to wrangle sb. in -reinvestieren; thesaurieren {vt} [econ.] | reinvestierend; thesaurierend | reinvestiert; thesauriert :: to plough back | ploughing back | ploughed back reiselustig {adj} :: fond of traveling reisefertig {adj} :: ready to leave; ready to go reisefertig sein :: to be ready to leave; to be ready to go -reisen {vi} | reisend | gereist | er/sie reist | ich/er/sie reiste | er/sie ist/war gereist | mit dem Flugzeug reisen | viel gereist sein | durch ganz Deutschland reisen | in den USA umherreisen | auf Reisen sein | Bist du schon mal ins Ausland gereist? :: to travel | traveling; travelling | traveled; travelled | he/she travels | I/he/she travelled | he/she has/had travelled | to travel by air | to have travelled a lot | to travel all over Germany; to travel throughout Germany | to travel around the US | to be traveling | Have you ever travelled outside your home country? +reisen; fahren {vi} | reisend; fahren | gereist; gefahren | er/sie reist | ich/er/sie reiste | er/sie ist/war gereist | mit dem Flugzeug reisen | viel gereist sein | durch ganz Deutschland reisen | in den USA umherreisen | auf Reisen sein | erster Klasse fahren | Bist du schon mal ins Ausland gereist? | Wenn ich nach Cardiff muss, fahre ich lieber die längere Strecke. :: to travel | traveling; travelling | traveled; travelled | he/she travels | I/he/she travelled | he/she has/had travelled | to travel by air | to have travelled a lot | to travel all over Germany; to travel throughout Germany | to travel around the US | to be traveling | to travel first class | Have you ever travelled outside your home country? | If I have to go to Cardiff, I prefer to travel on the longer route. reisen {vi}; bereisen {vt}; eine Reise machen; eine Tour machen | reisend; bereisend; eine Reise machend; eine Tour machend | gereist; bereist; eine Reise gemacht; eine Tour gemacht | reist; bereist; macht eine Reise, macht eine Tour | reiste; bereiste; machte eine Reise, machte eine Tour | um die Welt reisen; eine Weltreise machen :: to tour | touring | toured | tours | tours | to tour the world reisen {vt} | reisend | gereist | reist | reiste :: to journey | journeying | journeyed | journeys | journeyed (heftig) reißen; ziehen; zerren | reißend; ziehend; zerrend | gerissen; gezogen; gezerrt | reißt; zieht; zerrt | riss; zog; zerrte :: to wrench | wrenching | wrenched | wrenches | wrenched -reißen :: to rend {rent; rent} -an sich reißen; sich bemächtigen {vr} | reißt an sich; bemächtigt sich | riss an sich; bemächtigte sich | die wichtigste Rolle an sich reißen :: to usurp | usurps | usurped | to usurp the leading role +etw. (widerrechtlich) an sich reißen; sich etw. (widerrechtlich) anmaßen; etw. usurpieren | an sich reißend; sich anmaßend; usurpierend | an sich gerissen; sich angemaßt; usurpiert | reißt an sich; maßt sich an; usurpiert | riss an sich; maß sich an; usurpierte | die wichtigste Rolle an sich reißen :: to usurp sth. | usurping | usurped | usurps | usurped | to usurp the leading role aus der Hand reißen :: to snatch jdn. in Stücke reißen :: to tear sb. from limb from limb reißen; zerreißen; platzen {vt} {vi} | reißend; zerreißend; platzend | gerissen; zerrissen; geplatzt | reißt; zerreißt; platzt | riss; zerriss; platzte :: to rupture | rupturing | ruptured | ruptures | ruptured +etw. mit sich reißen; mitreißen; mitschleppen; dahintreiben {vt} | Die Strömung riss sie mit sich. | Der Wind trieb das Boot dahin. | Ich wurde von der Atmosphäre bei der Versteigerung mitgerissen und gab mehr Geld aus als geplant. | Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen. :: to carry sth.along | The current carried them along. | The wind carried the boat along. | I was carried along by the atmosphere of the auction and spent more than I had planned. | We had to carry along my little sister all the time. reißfest {adj} :: non-tear; tearproof; nonbreakable reiten; fahren | reitend; fahrend | geritten; gefahren | er/sie reitet | ich/er/sie ritt | er/sie ist/war geritten | Bist du schon mal geritten? | Reiten ist immer seine große Leidenschaft gewesen. | ein Pferd zu Tode reiten :: to ride {rode; ridden} | riding | ridden | he/she rides | I/he/she rode | he/she has/had ridden | Have you ever been riding? | Riding has always been her great passion. | to ride a horse to death reiten; (Pferd) besteigen; sich schwingen auf; rittlings sitzen | reitend | geritten | er/sie reitet | ich/er/sie ritt :: to bestride {bestrode, bestrid; bestridden} | bestriding | bestridden | he/she bestrides | I/he/she bestrode über Land reiten {vi} :: to hack reitend auf :: astraddle +reiterlos {adj} :: riderless reizbar; erregbar {adj} | nicht reizbar :: excitable | unexcitable reizbar; überempfindlich {adj} :: fussy reizbar {adv} :: excitably @@ -115552,15 +120721,16 @@ reizbar {adj} :: testy reizbar {adv} :: waspishly reizen; aufregen; ärgern; nervös machen; irritieren {vt} | reizend; aufregend; ärgernd; nervös machend; irritierend | gereizt; aufgeregt; geärgert; nervös gemacht; irritiert | reizt; regt auf; ärgert; macht nervös; irritiert | reizte; regte auf; ärgerte; machte nervös; irritierte | Ich bin gereizt.; Ich bin verägert. :: to irritate | irritating | irritated | irritates | irritated | I'm irritated. -reizen; erregen | reizend; erregend | gereizt; erregt :: to excite | exciting | excited -reizen; foppen; sticheln; ärgern; necken | reizend; foppend; stichelnd; ärgernd; neckend | gereizt; gefoppt; gestichelt; geärgert; geneckt | reizt; foppt; stichelt; ärgert; neckt | reizte; foppte; stichelte; ärgerte; neckte :: to tease | teasing | teased | teases | teased +reizen; erregen {vt} | reizend; erregend | gereizt; erregt :: to excite | exciting | excited +reizen; foppen; sticheln; ärgern; necken; provozieren {vt} | reizend; foppend; stichelnd; ärgernd; neckend; provozierend | gereizt; gefoppt; gestichelt; geärgert; geneckt; provoziert | reizt; foppt; stichelt; ärgert; neckt; provoziert | reizte; foppte; stichelte; ärgerte; neckte; provozierte :: to tease | teasing | teased | teases | teased reizen; sticheln | reizend; stichelnd | gereizt; gestichelt :: to tantalize; to tantalise [Br.] | tantalizing; tantalising | tantalized; tantalised reizen; aufbringen; ärgern | reizend; aufbringend; ärgernd | gereizt; aufgebracht; geärgert :: to nettle; to devil | nettling; deviling | nettled; deviled jdn. reizen; jdn. auf die Palme bringen [übtr.] :: to get sb.'s hackles up -reizen (Skat) | reizend | gereizt :: to bid {bade, bid; bidden, bid} | biding | bidden; bid +reizen (Skat) | reizend | gereizt :: to bid {bid; bid} | bidding | bid reizend; entzückend; lieblich {adj} :: charming reizend {adv} :: charmingly reizend {adv} :: lovely +reizend {adj} (Chemikalien) [chem.] :: irritant (chemicals etc.) reizend sein {vi} :: to charm reizlos {adj} | reizloser | am reizlosesten :: charmless | more charmless | most charmless reizlos :: graceless @@ -115572,14 +120742,12 @@ reizlos :: unmagical reizlos; unansehnlich {adj} :: unprepossessing reizlos {adv} :: gracelessly -reizt :: excites -reizt :: provokes -reizt :: teases reizvoll {adj} :: attractive +reizvoll; interessant {adj} (Aufgabe) :: juicy [coll.] reizvoll sein :: to be of interest reizvoll {adv} :: zestfully -rekapitulieren | rekapitulierend | rekapituliert | rekapituliert | rekapitulierte :: to recapitulate | recapitulating | recapitulated | recapitulates | recapitulated -rekeln | rekelnd | rekelt | rekelte :: to loll | lolling | lolls | lolled +rekapitulieren {vt} | rekapitulierend | rekapituliert | rekapituliert | rekapitulierte :: to recapitulate | recapitulating | recapitulated | recapitulates | recapitulated +sich rekeln; sich räkeln {vr} (auf/in etw.) | sich rekelnd; sich räkelnd | sich gerekelt; sich geräkelt :: to stretch out (on/in sth.) | stretching out | stretched out reklamebezogen {adj} :: advertising reklamieren {vt} | reklamierend | reklamiert | reklamiert | reklamierte :: to reclaim; to protest; to complain | reclaiming; protesting; complaining | reclaimed; protested; complained | reclaims; protests; complains | reclaimed; protested; complained rekognoszieren | rekognoszierend | rekognosziert | rekognosziert | rekognoszierte :: to reconnoitre | reconnoitring | reconnoitred | reconnoitres | reconnoitred @@ -115589,7 +120757,6 @@ rekonfigurieren | rekonfigurierend | rekonfiguriert :: to reconfigure | reconfiguring | reconfigured rekonstruierbar {adj} | schwer rekonstruierbar :: reconstructible | difficult to reconstruct rekonstruieren {vt} | rekonstruierend | rekonstruiert | rekonstruiert | rekonstruierte :: to reconstruct | reconstructing | reconstructed | reconstructs | reconstructed -rekrutieren; ergänzen {vt} | rekrutierend | rekrutiert :: to recruit | recruiting | recruited rektal {adj}; zum Mastdarm gehörend [anat.] :: rectal rektal {adv} :: rectally rekultivieren {vt} [agr.] | rekultivierend | rekultiviert :: to recultivate; to regreen | recultivating; regreening | recultivated; regreened @@ -115601,7 +120768,7 @@ rekursiv {adv} :: recursively relational {adj} :: relational relativ {adj} :: relative -relativieren {vt} | relativierend | relativiert | eine Behauptung relativieren; eine Aussage einschränken :: to relativize; to relativise | relativizing; relativising | relativized; relativised | to qualify a statement +relativieren {vt} | relativierend | relativiert | eine Behauptung relativieren; eine Aussage einschränken :: to relativize; to relativise [Br.] | relativizing; relativising | relativized; relativised | to qualify a statement relativ {adv} :: relatively relativ zu :: based relegieren :: to expel @@ -115644,7 +120811,7 @@ repressiv {adj} | repressiver | am repressivsten :: repressive | more repressive | most repressive repressiv {adv} :: repressively repressiv {adj} :: oppressive -reprivatisieren {vt} | reprivatisierend | reprivatisiert | reprivatisiert | reprivatisierte :: to reprivatize | reprivatizing | reprivatized | reprivatizes | reprivatized +reprivatisieren {vt} | reprivatisierend | reprivatisiert | reprivatisiert | reprivatisierte :: to reprivatize [eAm.]; to reprivatise [Br.] | reprivatizing; reprivatising | reprivatized; reprivatised | reprivatizes; reprivatises | reprivatized; reprivatised reproduktionsfähig {adj} :: able to be reproduced reproduktiv {adj} :: reproductive reproduzierbar {adj} :: reproducible @@ -115685,12 +120852,14 @@ respektlos {adv} :: unrespectfully respiratorisch {adj}; die Atmung betreffend [med.] :: respiratory ressourcenorientiert {adj} :: resource-oriented +ressourcenschonend {adj} :: resource-efficient restaurieren {vt} | restaurierend | restauriert | restauriert | restaurierte :: to restore | restoring | restored | restores | restored restituieren; zurückerstatten {vt} | restituierend; zurückerstattend | restituiert; zurückerstattet :: to restitute | restituting | restituted restlich {adj} | die restlichen :: remaining; the rest of ... | the rest restlich; residual {adj}; Rest... :: residual; residuary restlos {adj} :: complete; total restlos fertig [ugs.] :: down-and-out +restriktiv; ächtend {adj} :: proscriptive resultieren aus; folgen aus | resultierend; folgend aus | es resultiert :: to result from | resulting from | it results resultierend :: resultant retardiert; verzögert {adj} :: retard @@ -115709,11 +120878,11 @@ retten, was zu retten ist :: to make the best of a bad job retten; bergen {vt} | rettend; bergend | gerettet; geborgen :: to retrieve | retrieving | retrieved retten; bewahren; erlösen {vt} | rettend; bewahrend; erlösend | gerettet; bewahrt; erlöst :: to save | saving | saved -retten; aus der Patsche helfen [übtr.] {vt} | rettend; aus der Patsche helfend | gerettet; aus der Patsche geholfen :: to bail out [fig.] | bailing out | bailed out +jdn. retten; jdm. (finanziell) unter die Arme greifen; jdm. aus einer Notlage helfen [fin.] {vt} | rettend; unter die Arme greifend; aus einer Notlage helfend | gerettet; unter die Arme gegriffen; aus einer Notlage geholfen :: to bail out sb. | bailing out | bailed out sich retten {vr} | sich rettend | sich gerettet | Rette sich, wer kann! | sich vor etw. nicht retten können :: to escape | escaping | escaped | (It's) every man for himself! | to be swamped with sth. rettenswert :: salvageable retuschieren; eine Retusche vornehmen {vt} | retuschierend | retuschiert | retuschiert | retuschierte :: to retouch | retouching | retouched | retouches | retouched -reuelos {adj} :: unrepentant +reuelos; nicht bußfertig; verstockt; stur {adj} :: unrepentant reuelos; unbußfertig {adj} | reueloser | am reuelosesten :: impenitent | more impenitent | most impenitent reuevoll; reuig {adj} :: repentant reuevoll; reuig; bußfertig {adj} | reuevoller | am reuevollsten :: penitent | more penitent | most penitent @@ -115725,15 +120894,15 @@ reumütig {adj} :: remorseful reumütig {adv} :: remorsefully reüssieren; Erfolg haben; triumphieren {vi} | reüssierend; Erfolg habend; triumphierend | reüssiert; Erfolg gehabt; triumphiert :: to have success | having success | had success -sich revanchieren (an) :: to take revenge (on) +sich revanchieren; sich rächen {vr} (an) :: to take revenge (on) sich revanchieren :: to get one's own back (on) sich revanchieren {vr} (als Dank) | sich revanchierend | sich revanchiert :: to return the favour (favor); to pay sb. back; to reciprocate | returning the favour; paying sb. back; reciprocating | returned the favour; paid sb. back; reciprocated revanchierend; rächend {adj} :: revenging revanchistisch {adj} :: revanchist revidieren {vt} | revidierend | revidiert | revidiert | revidierte | nicht revidiert :: to revise | revising | revised | revises | revised | unrevised -revolutionieren :: to revolutionize -revolutionär {adj} :: revolutionary -nicht revolutionär :: nonrevolutionary +etw. revitalisieren; neu beleben; stärken; kräftigen {vt} | revitalisierend; neu belebend; stärkend; kräftigend | revitalisiert; neu belebt; gestärkt; gekräftigt | eine belebende Massage mit Duftölen | spezielle Kost zur Kräftigung des Patienten | die örtliche Wirtschaft wieder beleben | Maßnahmen, um die Innenstadtviertel neu zu beleben | Das warme Getränk hat bei/in mir neue Kräfte geweckt. | Dieses Schampoo gibt Ihrem Haar neue Kraft. :: to revitalize sth.; to revitalise sth. [Br.] | revitalizing; revitalising | revitalized; revitalised | a revitalizing massage with fragrance oils | special food for revitalizing the patient | to revitalize the local economy | measures to revitalize inner-city neighbourhoods | The warm drink has revitalized me. | This shampoo revitalizes your hair. +revolutionieren {vt} | revolutionierend | revolutioniert :: to revolutionize [eAm.]; to revolutionise [Br.] | revolutionizing; revolutionising | revolutionized; revolutionised +revolutionär {adj} | nicht revolutionär :: revolutionary | nonrevolutionary revolutionär {adv} :: in a revolutionary way rezensieren; besprechen; kritisieren {vt} | rezensierend; besprechend; kritisierend | rezensiert; besprochen; kritisiert | rezensiert; bespricht; kritisiert | rezensierte; besprach; kritisiert | ein Buch rezensieren :: to review; to critique | reviewing; critiquing | reviewed; critiqued | reviews; critiques | reviews; critiques | to review a book rezent; lebend {adj} [biol.] :: living @@ -115744,6 +120913,7 @@ rezidivierend; wiederkehrend {adj} [med.] :: recurrent; recurring reziprok; umgekehrt {adj} :: reciprocal rezitieren {vt} | rezitierend | rezitiert | er/sie rezitiert | ich/er/sie rezitierte | er/sie hat/hatte rezitiert :: to recite | reciting | recited | he/she recites | I/he/she recited | he/she has/had recited +rezyklierbar {adj} :: recyclable rhapsodisch {adj} :: rhapsodic rhapsodisch {adv} :: rhapsodically rhetorisch; phrasenhaft {adj} | rhetorische Mittel :: rhetorical | rhetorical means @@ -115760,12 +120930,12 @@ richten; zurichten | richtend; zurichtend | gerichtet; zugerichtet :: to true; to true up | truing; truing up | trued; trued up richten {vt} (an; gegen) | richtend | gerichtet :: to level (at; against) | leveling | leveled sich nach jdn. richten :: to take one's cue from sb. -sich nach etw.(etw. richten :: to comply with sth./sb. +sich nach etw./jdm. richten :: to comply with sth./sb. sich nach jds. Wünschen richten | Wir richten uns ganz nach Ihnen. | Sag mir, wie es dir am liebsten ist, ich richte mich ganz nach dir. :: to fit in with sb.'s wishes | We'll fit in with you. | Let me know what suits you best, I'll fit in with you. sich danach richten, ob/wie viel ... :: to depend on whether/how much ... richterlich {adj} | richterliche Gewalt {f} :: judicial | judicial power richterlicher Beamter :: magistrate -richtig {adj} | richtiger | am richtigsten | nur bedingt richtig | fast richtig | Ich brauche einen Kredit. Bin ich da bei Ihnen richtig? | Ich habe ein Computerproblem. Bin ich hier richtig? | Da sind Sie bei mir an der richtigen Stelle. :: right | more right | most right | only partially right | just about right | I need a loan. Are you the right person to ask? | I have a computer problem. Is this the right place to ask for help? | I am the right person to talk to, then. +richtig {adj} | richtiger | am richtigsten | nur bedingt richtig | fast richtig | Ja, das ist richtig. | Ich brauche einen Kredit. Bin ich da bei Ihnen richtig? | Ich habe ein Computerproblem. Bin ich hier richtig? | Da sind Sie bei mir an der richtigen Stelle. :: right | more right | most right | only partially right | just about right | Yes, that's right. | I need a loan. Are you the right person to ask? | I have a computer problem. Is this the right place to ask for help? | I am the right person to talk to, then. richtig :: aright richtig {adj} :: correct richtig {adv} :: correctly @@ -115782,7 +120952,7 @@ richtig schreiben :: to spell {spelled, spelt; spelled, spelt} richtig stellen; richtigstellen | richtig stellend; richtigstellend | richtig gestellt :: to set right | setting right | set right eine Sache richtig stellen :: to set the record straight -richtunggebend; richtungsgebend; richtungsweisend {adj} :: pointing the way +richtunggebend; richtungsgebend; richtungsweisend {adj} | Das europäische Modell ist für die ganze Welt richtungsweisend. :: pointing the way | The European model points the way ahead for the world. richtunggebend; richtungsgebend; richtungsweisend; zukunftsweisend {adj} | richtungsweisendes Produkt; richtungsweisendes Unternehmen; Trendsetter {m} :: trend-setting; guiding | trend-setter richtungslos {adj} :: lacking direction; lacking a sense of direction richtungslos {adj} :: directionless @@ -115792,6 +120962,7 @@ riechend {adj} :: odorous riechend {adv} :: odorously riemenförmig {adj} [bot.] :: strap-shaped +rieselfähig; gießfähig; fließfähig {adj} [techn.] :: pourable riesengroß {adv} :: thumping great [coll.] riesenhaft {adv} :: giganticly riesig; ungeheuer; enorm; gewaltig; kolossal {adj} | riesiger; ungeheurer; enormer; gewaltiger | am riesigsten; am ungeheuersten; am enormsten; am gewaltigsten :: huge | huger | hugest @@ -115835,6 +121006,7 @@ riskant; gewagt {adj} :: bold riskant; gefährlich; haarig [ugs.] {adj} :: hairy riskant; kühn {adj} :: venturous +riskant; spekulativ; unsicher {adj} :: wildcat [Am.] riskant {adv} :: hazardously riskieren {vt} | riskierend | riskiert :: to risk | risking | risked riskieren; (auf besonders riskante Weise) aufs Spiel setzen :: to jeopardise [Br.]; to jeopardize [Am.] @@ -115843,7 +121015,7 @@ riskieren; wagen; aufs Spiel setzen {vt} | riskierend; wagend; aufs Spiel setzend | riskiert; gewagt; aufs Spiel gesetzt :: to hazard | hazarding | hazarded rispenförmig; Rispen bildend; rispenartig {adj} [bot.] :: paniculated rissig {adj} | rissiger | am rissigsten :: cracked | more cracked | most cracked -rissig machen; brüchig machen {vt} :: to flaw +rissig machen; brüchig machen {vt} | rissig machend; brüchig machend | rissig gemacht; brüchig gemacht :: to flaw | flawing | flawed rissig; zerklüftet; gespalten {adj} :: fissured rite bestehen :: to get a pass (in one's doctoral examination) ritsch [interj.] | ritsch, ratsch :: rip; zip | rip, rip; slish-slash @@ -115852,7 +121024,7 @@ ritterlich {adv} :: knightlily rittlings :: astride rittlings sitzen auf | rittlings auf dem Pferd sitzen :: to straddle | to straddle the horse -ritualisieren | ritualisierend | ritualisiert | ritualisiert | ritualisierte :: to ritualize | ritualizing | ritualized | ritualizes | ritualized +ritualisieren {vt} | ritualisierend | ritualisiert | ritualisiert | ritualisierte :: to ritualize [eAm.]; to ritualise [Br.] | ritualizing; ritualising | ritualized; ritualised | ritualizes; ritualises | ritualized; ritualised ritualisiert {adj} :: ritualistic rituell; kultisch {adj} :: ritual ritzen; anritzen {vt} | ritzend; anritzend | geritzt; angeritzt | ritzt | ritzte :: to scarify | scarifying | scarified | scarifies | scarified @@ -115886,6 +121058,7 @@ rösten | röstend | geröstet | röstet | röstete :: to parch | parching | parched | parchs; parches | parched rösten :: to ret rösten | röstend | geröstet | röstet :: to toast | toasting | toasted | toasts +rötelnartig {adj} :: rubella-like; rubelliform röten | rötend | gerötet | rötet | rötete :: to redden | reddening | reddened | reddens | reddened röter :: redder rötlich {adj} :: reddish @@ -115915,9 +121088,10 @@ romantisch {adj} | romantischer | am romantischsten :: romantic | more romantic | most romantic romantisch {adv} :: romantically romantisch :: romanesque -romantisieren :: to romanticize +romantisieren {vt} | romantisierend | romantisiert :: to romanticize [eAm.]; to romanticise [Br.] | romanticizing; romanticising | romanticized; romanticised rosa; pinkfarben; rosafarben {adj} :: pink rosarot {adj} | etw. durch die rosarote Brille betrachten [übtr.] :: rose; pink | to take a Pollyanna view of sth. [Am.] +rosazeaförmig {adj} [med.] :: rosaceiform rosenfarbig {adj} :: rosy rosenrot {adj} :: deep pink; roseate rosenrot {adv} :: roseately @@ -115925,7 +121099,7 @@ rosig :: auroral rostbeständig; rostfest {adj} :: rustproof; corrosion-resistant rosten; verrosten {vi} | rostend; verrostend | gerostet; verrostet | rostet; verrostet | rostete; verrostete :: to rust; to corrode | rusting; corroding | rusted; corroded | rusts | rusted -rosten {vi} | rostend | gerostet | rostet | rostete :: to oxidize | oxidizing | oxidized | oxidizes | oxidized +rosten {vi} | rostend | gerostet | rostet | rostete :: to oxidize [eAm.]; to oxidise [Br.] | oxidizing; oxidising | oxidized; oxidised | oxidizes; oxidises | oxidized; oxidised rostfrei; nicht rostend {adj} :: stainless rostfrei (gemacht); nicht rostend {adj}; gegen rost behandelt :: rust-proof rostfrei {adv} :: stainlessly @@ -115935,30 +121109,37 @@ rostig; verrostet {adj} | rostiger | am rostigsten :: rusty | rustier | rustiest rostrot {adj} :: rust-colored; russet; rust-red rot {adj} | Manche Leute gehen bei Rot über die Kreuzung. :: red | Some people cross the street at a red light.; Some people cross the street when the traffic light is red. +rote Zahlen schreiben; in den roten Zahlen sein [übtr.] | Das ist jetzt schon das dritte Jahr in Folge, dass/wo die Fluggesellschaft rote Zahlen schreibt. [übtr.] :: to be in the red [fig.] | This is the airline's third straight year in the red. +rot-orange {adj} :: orange red rot werden; sich rot färben :: to turn red rotatorisch {adj} :: gyratory rotäugig {adj} :: red-eyed -rotblond {adj} :: sandy; sandy-haired; ginger-haired -rotbraun; rostrot {adj} :: auburn; chestnut; reddish brown +rotblind {adj} :: red-blind; protanopic +rotblond {adj} :: sandy; sandy-haired; ginger-haired; strawberry-blond(e) +rotbraun; rostrot {adj} | mit rotbraunen Haaren | rotbraune Haare haben :: auburn; chestnut; reddish brown | auburn-headed; auburn-haired | to be auburn-haired rotbraun {adj} (Pferd) :: baay +rotbrüchig {adj} (Eisen) :: red short; red sear +rotfinnenartig {adj} :: rosaceiform rotglühend {adj} :: red-hot; red -rothaarig {adj} :: red-headed +rothaarig {adj} :: red-headed; red-haired rotieren {vi} | rotierend | rotiert | rotiert | rotierte | rotierende Teile :: to rotate | rotating | rotated | rotates | rotated | rotating parts rotieren; präzedieren {vi} [phys.] | rotierend; präzedierend | rotiert; präzediert :: to precess | precessing | precessed rotierend; sich drehend {adj}; Rotations...; Dreh... :: rotary; rotatory rotierend; turnusmäßig wechselnd {adj} :: rotative rotierend; umlaufend {adj} :: revolving +rotschwachsichtig; rotschwach {adj} [med.] :: protanomalous; protanopic rotstichig {adj} | rotstichig sein :: with a red cast | to have a red cast rotwangig; rotbackig; rotbäckig {adj} :: rosy-cheeked rotzig {adv} :: snottily rotzig {adj} | rotziger | am rotzigsten :: snotty | snottier | snottiest +routinemäßig; anlassunabhängig; laufend {adj} | laufende Wartung {f} :: routine | routine maintenance routinemäßig; langweilig {adj}; Routine... :: ho-hum -routinemäßig {adv} :: routinely +routinemäßig {adv} | routinemäßig und notfallmäßig verfügbar sein :: routinely | to be available for both routine and emergency situations alles nur noch routinemäßig machen :: to be stale routiniert {adj} :: slick; sly rowdyhaft {adj} | rowdyhafter | am rowdyhaftesten :: rowdier | rowdier | rowdiest rubinrot {adj} :: ruby -rubrizieren :: to categorize; to put under a heading +rubrizieren {vt} | rubrizierend | rubriziert :: to categorize [eAm.]; to categorise [Br.]; to put under a heading | categorizing; categorising; putting under a heading | categorized; categorised; put under a heading ruchlos; verrucht {adj} :: despicable; nefarious ruchlos {adj} :: heinous ruchlos {adv} :: heinously @@ -116001,7 +121182,7 @@ rückfällig {adj} :: recidivist; recidivistic rückfällig :: recidivous rückfällig {adj} :: relapsing -rückfällig werden {vi} | rückfällig werdend | rückfällig geworden | wird rückfällig | wurde rückfällig | ist/war rückfällig geworden :: to backslide {backslid; backslid; backslidden} | backsliding | backslid; backslidden | backslides | backslid | has/had backslid +rückfällig werden {vi} | rückfällig werdend | rückfällig geworden | wird rückfällig | wurde rückfällig | ist/war rückfällig geworden :: to backslide {backslid; backslid, backslidden} | backsliding | backslid; backslidden | backslides | backslid | has/had backslid rückfällig werden; einen Rückfall haben :: to relapse; to have a relapse (kriminell) rückfällig werden {vi} :: to relapse into crime rückgängig machen; absagen {vt} | rückgängig machend; absagend | rückgängig gemacht; abgesagt :: to call off | calling off | called off @@ -116009,7 +121190,7 @@ rückgängig machen; aufheben; annullieren; außer Kraft setzen; rückabwickeln {vt} (Vertrag) | rückgängig machend; aufhebend; annullierend; außer Kraft setzend; rückabwickelnd | rückgängig gemacht; aufgehoben; annulliert; außer Kaft gesetzt; rückabgewickelt | macht rückgängig; hebt auf; annulliert; setzt außer Kraft | machte rückgängig; hob auf; annullierte; setzte außer Kraft | ein Visum aufheben [pol.] :: to annul; to rescind | annulling; rescinding | annulled; rescinded | annuls; rescinds | annulled; rescinded | to rescind a visa nicht rückgängig zu machen :: irreversible rückhaltbar :: reservable -rückhaltlos :: without reserve; unreserved +rückhaltlos; vorbehaltlos {adj} :: without reserve; unreserved rückläufig {adj} :: regressive rückläufig sein | Statistiken zeigen eine rückläufige Zahl von ... :: to go backwards | Statistics show the number of ... going backwards. rückläufig {adj} :: retrograde @@ -116023,6 +121204,7 @@ rücksichtslos {adj} :: inconsiderate rücksichtslos :: irrespective rücksichtslos; gefährlich; gewagt {adj} :: reckless +rücksichtslos; knallhart; nicht (gerade) zimperlich {adj} | mit harten Bandagen kämpfen :: hardball | to play hardball rücksichtslos; skrupellos {adj} :: ruthless rücksichtslos {adv} :: irrespectively rücksichtslos {adv} :: regardlessly @@ -116036,7 +121218,7 @@ rückständig; technisch jung {adj} :: underdeveloped rückstandsfrei {adj} :: residue-free; clean rückstandsfrei {adv} :: cleanly -rückstoßfrei {adj} [mil.] | rückstoßfreie Waffe {f} :: recoilless | recoilless rifle /RCL/ +rückstoßfrei {adj} [mil.] | rückstoßfreies Kugelgewehr :: recoilless | recoilless rifle /RCL/ rückvergrößern :: to re-enlarge rückvergrößern :: ro remagnify rückversichern {vt} | rückversichernd | rückversichert | rückversichert | rückversicherte :: to reinsure | reinsuring | reinsured | reinsures | reinsured @@ -116056,14 +121238,18 @@ sich rückwärts bewegen; zurück gehen | rückwärts bewegend; zurück gehend | rückwärts bewegt; zurück gegangen | geht zurück | ging zurück :: to regress | regressing | regressed | regresses | regressed rückwärtszählen {vi} :: to count backwards rückwandeln {vt} | rückwandelnd | rückgewandelt :: to reconvert | reconverting | reconverted -rückwirkend {adj} :: retroactive +rückwirkend; zurückwirkend {adj} :: retroactive rückwirkend {adv}; mit Rückwirkung :: retroactively +rückwirkend {adv} [jur.] :: now for then; nunc pro tunc rückwirkend {adj} :: retrospective rückwirkend {adj}; Blind... :: reactive +rückwirkungsfrei {adj} :: nonreactive rückzahlbar {adj} :: refundable rückzahlbar; erstattbar {adj} :: reimbursable rückzahlbar {adj} :: repayable +jdn. rüffeln; jdn. anschnauzen; mit jdm. schimpfen {vt} | rüffelnd; anschnauzend; schimpfend | gerüffelt; angeschnauzt; geschimpft | Hast du einen Rüffel bekommen?; Hast du Schimpfer bekommen? [Ös.] | Ich habe mit den Jungs / Buben [Ös.] [Schw.] geschimpft, weil sie so einen Lärm gemacht haben. :: to tell sb. off | telling off | told off | Did you get told off? | I told the boys off for making so much noise. rügen; tadeln {vt} | rügend; tadelnd | gerügt; getadelt | rügt; tadelt | rügte; tadelte :: to reprove | reproving | reproved | reproves | reproved +einen Mangel rügen; einen Mangel beanstanden {vt} [econ.] | Mehr- oder Minderlieferungen rügen [econ.] :: to give notice of defect | to give notice of defect with respect to surplus or short deliveries rügend {adv} :: reprovingly rühmen {vt} | rühmend | gerühmt :: to praise | praising | praised (sich) rühmen | rühmend | gerühmt | rühmt sich | rühmte sich :: to vaunt | vaunting | vaunted | vaunts | vaunted @@ -116103,7 +121289,7 @@ rufen {vt} | rufend | gerufen | er/sie ruft | ich/er/sie rief | er/sie hat/hatte gerufen :: to call | calling | called | he/she calls | I/he/she called | he/she has/had called rufen {vt} (nach); schreien {vi} (nach) | rufend; schreiend | gerufen; geschrien; geschrieen [alt] | ruft; schreit | rief; schrie :: to cry (for) | crying | cried | cries | cried rufen {vt} | rufend | gerufen :: to cooee [Austr.] | cooeing | cooeyed -ruhelos {adj} | ruheloser | am ruhelosesten :: restless | more restless | most restless +ruhelos {adj} | ruheloser | am ruhelosesten | eine schlaflose Nacht :: restless | more restless | most restless | a restless night ruhelos :: unrest ruhelos {adv} :: wakefully ruhelos :: wakening @@ -116156,6 +121342,7 @@ rumoren; rumpeln {vi} | rumorend; rumpelnd | rumort; gerumpelt :: to make noise | making noise | made noise rumpeln; poltern; rumoren {vi} | rumpelnd; polternd; rumorend | gerumpelt; gepoltert; rumort | rumpelt; poltert | rumpelte; polterte | Es rumorte in seinem Bauch :: to rumble | rumbling | rumbled | rumbles | rumbled | His stomach rumbled. rumpeln; trampeln {vi} | rumpelnd; trampelnd | gerumpelt; getrampelt :: to lumber | lumbering | lumbered +rumpfnah {adj} [anat.] :: proximal; proximad rund; rundlich {adj} :: round rund {adv} :: roundly rund; ringsherum; um...herum :: round @@ -116167,13 +121354,15 @@ rundheraus {adv} :: direct and straight forward rundheraus {adv} :: pointblank rundherum {adv} :: round about -rundlich {adv} :: chubbily +rundköpfig {adj} [anat.] :: trochocephalic rundlich {adj} | rundlicher | am rundlichsten :: roundish | more roundish | most roundish -rundlich; pummelig; plump {adj} | rundlicher; pummeliger; plumper | am rundlichsten; am pummeligsten; am plumpesten :: chubby | chubbier | chubbiest +rundlich; pummelig {adj} (Kind) | rundlicher; pummeliger | am rundlichsten; am pummeligsten | pausbäckig {adj} :: chubby (child) | chubbier | chubbiest | chubby faced +rundlich {adv} :: chubbily rundsenden {vt} :: to send round rundstrahlend :: omnidirectional +rundum {adv} :: all round; all around rundumwechseln :: to change round; to rotate -rundweg; entschieden {adv} | etw. rundweg leugnen | entschieden ablehnen :: flatly | to deny sth. flatly | to reject flatly +rundweg; entschieden {adv} | etw. rundweg leugnen | etw. entschieden ablehnen | etw. kategorisch ablehnen | Sie leugnete rundweg. :: flatly | to deny sth. flatly | to reject sth. flatly | to refuse sth. flatly | She flatly denied. runisch {adj} :: runic runterkriegen [ugs.] :: to get down etw./jdn. runtermachen :: to goof off sth./sb. @@ -116184,9 +121373,9 @@ (Stirn) runzeln; (Mund) verziehen {vt} | runzelnd; verziehend | gerunzelt; verzogen :: to pucker | puckering | puckered runzlig {adj} :: corrugated runzlig werden | runzlig werdend | runzlig geworden :: to shrivel | shrivelling; shriveling | shrivelled; shriveled -rupfen; zupfen (Federn) | rupfend; zupfend | gerupft; gezupft | rupft; zupft | rupfte; zupfte :: to pluck | plucking | plucked | plucks | plucked +rupfen; zupfen {vt} (Federn) | rupfend; zupfend | gerupft; gezupft | rupft; zupft | rupfte; zupfte | lebendgerupfte Vögel :: to pluck | plucking | plucked | plucks | plucked | live-plucked birds rupfen; zupfen {vt} (Unkraut) | rupfend; zupfend | gerupft; gezupft :: to pull up | pulling up | pulled up -rußen {vi} :: to give off sooty smoke +rußen {vi} | rußend | gerußt | rußen (Kerze) :: to produce soot; to give off sooty smoke | producing soot; giving off sooty smoke | produced soot; given off sooty smoke | to smoke rußen; schwärzen {vt} | rußend; schwärzend | gerußt; geschwärzt :: to blacken with soot | blackening with soot | blackened with soot rußig; rußend {adj} | rußiger | am rußigsten :: sooty | sootier | sootiest rußig {adv} :: sootily @@ -116232,7 +121421,8 @@ neu säen | neu säend | er/sie sät neu | ich/er/sie säte neu :: to resow | resowing | he/she resows | I/he/she resowed wieder aussäen; neu säen | wieder aussäend; neu säend | wieder ausgesät; neu gesät :: to reseed | reseeding | reseeded sägen {vt} | sägend | gesägt | sägt | sägte :: to saw {sawed; sawn, sawed} | sawing | sawn; sawed | saws | sawed -säkularisieren; verweltlichen | säkularisierend; verweltlichend | säkularisiert; verweltlicht | säkularisierte; verweltlichte :: to secularize | secularizing | secularizes | secularized +sägezahnförmig {adj} :: sawtooth-shaped +säkularisieren; verweltlichen {vt} | säkularisierend; verweltlichend | säkularisiert; verweltlicht | säkularisiert; verweltlicht | säkularisierte; verweltlichte :: to secularize [eAm.]; to secularise [Br.] | secularizing; secularising | secularized; secularised | secularizes; secularises | secularized; secularised sämig {adj} :: thick; viscid; creamy sämtlich :: altogether; complete; all sättigen :: to satisfy; to fill @@ -116244,7 +121434,7 @@ sättigend {adv} :: satiably sättigungsfähig; sättigbar {adj} [chem.] :: saturable sättigungsgleichgewichtig {adj} :: meta-stable -säubern; bereinigen; entfernen; revidieren; kürzen {vt} (z.B. Buch von anstößigen Stellen) | säubernd; bereinigend; entfernend; revidierend; kürzend | gesäubert; bereinigt; entfernt; revidiert; gekürzt | säubert; bereinigt; entfernt; revidiert; kürzt | säuberte; bereinigte; entfernte; revidierte; kürzte | eine bereinigte Fassung; eine von anstößigen Stellen gesäuberte Version :: to bowdlerize; to expurgate | bowdlerizing; expurgating | bowdlerized; expurgateed | bowdlerizes; expurgates | bowdlerized; expurgated | a bowdlerized version +säubern; bereinigen; entfernen; revidieren; kürzen {vt} (z.B. Buch von anstößigen Stellen) | säubernd; bereinigend; entfernend; revidierend; kürzend | gesäubert; bereinigt; entfernt; revidiert; gekürzt | säubert; bereinigt; entfernt; revidiert; kürzt | säuberte; bereinigte; entfernte; revidierte; kürzte | eine bereinigte Fassung; eine von anstößigen Stellen gesäuberte Version :: to bowdlerize [eAm.]; to bowdlerise [Br.]; to expurgate | bowdlerizing; bowdlerising; expurgating | bowdlerized; bowdlerised; expurgateed | bowdlerizes; bowdlerises; expurgates | bowdlerized; bowdlerised; expurgated | a bowdlerized version säubern; abräumen {vt} | säubernd; abräumend | gesäubert; abgeräumt :: to clear | clearing | cleared säubern; reinigen {vt} | säubernd; reinigend | gesäubert; gereinigt :: to wipe | wiping | wiped säuerlich {adj} :: acidulous @@ -116255,7 +121445,7 @@ säuern (Brot) | säuernd | gesäuert | säuert | säuerte | ungesäuert :: to leaven | leavening | leavened | leavens | leavened | unleavened säuern; einlegen {vt} [cook.] (Gurken) | säuernd; einlegend | gesäuert; eingelegt :: to pickle | pickling | pickled säuern | säuernd | gesäuert | säuert | säuerte :: to turn sour; to go sour; to sour | turning sour; going sour; souring | turned sour; gone sour; soured | sours | soured -säuern [chem.] :: to acidize; to acidise [Br.] +säuern [chem.] | säuernd | gesäuert :: to acidize; to acidise [Br.] | acidizing; acidising | acidized; acidised säugen | säugend | gesäugt | säugt | säugte :: to suckle | suckling | suckled | suckles | suckled säulenartig; säulig {adj} :: columnar säulenförmig {adj} :: column-shaped; pillarlike; pillared @@ -116287,7 +121477,7 @@ saftlos {adj} :: sapless saftlos {adv} :: saplessly sage und schreibe [ugs.] | Es wurde um sage und schreibe 3 Millionen verkauft. | Ich habe sage und schreibe 3 Tage damit verbracht, das Problem zu beheben. :: believe it or not | It sold for a whopping 3 millions. | I spent a whopping 3 days on fixing this problem. -sagen; äußern; besagen {vt} | sagend; äußernd; besagend | gesagt; geäußert; besagt | er/sie sagt | ich/er/sie sagte | er/sie hat/hatte gesagt | ich/er/sie sagte | (jdm.) guten Tag sagen | man sagt | etw. laut sagen | wie man zu sagen pflegt | wie er zu sagen pflegte | wie man so sagt; wie es so schön heißt | Nun, was soll ich dazu sagen? | Entschuldigung, können Sie bitte Ihren Namen noch einmal sagen? | Er hat auch ein Wort zu sagen. | Ich kann nur Gutes über sie sagen/berichten. | Sag Halt! (beim Einschenken) :: to say {said; said} | saying | said | he/she says (saith [obs.]) | I/he/she said | he/she has/had said | I/he/she would say | to say hello (to sb.) | people say | to say sth. out loud | as they say | as he was wont to say | as the saying goes | Well, what shall I say to this? | Excuse me, can you please say your name again? | He has a say too. | I only have good things to say about her. | Say when!; Say when stop! +sagen; äußern; besagen {vt} | sagend; äußernd; besagend | gesagt; geäußert; besagt | er/sie sagt | ich/er/sie sagte | er/sie hat/hatte gesagt | ich/er/sie sagte | (jdm.) guten Tag sagen | man sagt | etw. laut sagen | wie man zu sagen pflegt | wie er zu sagen pflegte | wie man so sagt; wie es so schön heißt | Nun, was soll ich dazu sagen? | Das kann ich dir sagen! | Das kannst du laut sagen.; Das kann man wohl sagen. | Das ist leichter gesagt als getan. | Entschuldigung, können Sie bitte Ihren Namen noch einmal sagen? | Er hat auch ein Wort zu sagen. | Ich kann nur Gutes über sie sagen/berichten. | Sie wechselten keine Worte. | Sag Halt! (beim Einschenken) :: to say {said; said} | saying | said | he/she says (saith [obs.]) | I/he/she said | he/she has/had said | I/he/she would say | to say hello (to sb.) | people say | to say sth. out loud | as they say | as he was wont to say | as the saying goes | Well, what shall I say to this? | You can be sure of that! | You can say that again. | That's easier said than done. | Excuse me, can you please say your name again? | He has a say too. | I only have good things to say about her. | Nothing was said between them. | Say when!; Say when stop! etw. von sich aus sagen :: to volunteer sich etw. sagen lassen (von jdm.) :: to allow oneself to be told sth.; to listen (to so.) sagenhaft {adj} :: fabled @@ -116315,7 +121505,6 @@ salinisch; salzhaltig {adj} :: saline; salinous; salty; salt-containing; salt-bearing salomonisch {adj} | ein salomonisches Urteil :: Solomon-like; ... of Solomon | a judgement of Solomon salonfähig {adj} | salonfähiger | am salonfähigsten :: presentable | more presentable | most presentable -nicht ganz salonfähiger (gesellschaftsfähiger) Witz :: risque; risqué salopp; flott; kess {adj} :: rakish salopp {adv} :: rakishly salpeterhaltig {adj} [chem.] :: nitrous @@ -116324,12 +121513,13 @@ salutieren; Salut schießen | salutierend | salutiert | salutiert | salutierte :: to salute | saluting | saluted | salutes | saluted salutieren; Ehrenbezeigung erweisen; grüßen [mil.] | salutierend; Ehrenbezeigung erweisend; grüßend | salutiert; Ehrenbezeigung erwiesen; gegrüßt :: to salute | saluting | saluted salzarm {adj} :: low-salt; low in salt -salzen; einpökeln {vt} | salzend; einpökelnd | gesalzen; eingepökelt | er/sie salzt | ich/er/sie salzte | er/sie hat/hatte gesalzen | es ist/war gesalzen | ungesalzen :: to salt | salting | salted | he/she salts | I/he/she salted | he/she has/had salted | it is/was salted | unsalted +salzen; einsalzen; einpökeln {vt} [cook.] | salzend; einsalzend; einpökelnd | gesalzt; gesalzen; eingesalzt; eingealzen; eingepökelt | er/sie salzt | ich/er/sie salzte | er/sie hat/hatte gesalzen/gesalzt | es ist/war gesalzen | ungesalzen :: to salt | salting | salted | he/she salts | I/he/she salted | he/she has/had salted | it is/was salted | unsalted salzglasiert {adj} :: saltglazed salzig {adj} | salziger | am salzigsten | leicht salzig; etwas salzig :: salty; briny; saline | saltier | saltiest | saltish +salzhaltig {adj} | salzhaltige Luft :: salt-laden | salt-laden air salzig {adv} :: saltily salzig :: briny -salzlos {adj} | am salzlosesten :: saltless | most saltless +salzlos {adj} :: saltless salzsauer {adj} :: hydrochloric samenartig {adj} :: spermatic samenreich {adj} [bot.] :: seedy @@ -116341,6 +121531,7 @@ sammeln; zusammensammeln {vt} (aus) | sammelnd; zusammensammelnd | gesammelt; zusammengesammelt :: to cull (from) | culling | culled sich sammelnd :: trooping sammeln; häufen {vt} | sammelnd; häufend | gesammelt; gehäuft | sammelt | sammelte :: to treasure | treasuring | treasured | treasures | treasured +etw. sammelsenden {vt} [telco.] :: to multicast sth. samt; mitsamt {prp; +Dativ} | samt all seinem Hab und Gut :: together with | together with all his belongings samt und sonders; ganz und gar; mit allem Drum und Dran; mit allem Pipapo :: the whole lot; the full monty [Br.] [slang] samt und sonders :: one and all @@ -116360,10 +121551,10 @@ sanftmütig; gutmütig {adj} :: sweet-tempered sanftmütig :: meek sanftmütig {adv} :: meekly +sanguinisch {adj} :: sanguine sanieren [econ.] | sanierend | saniert :: to put back on its feet | putting back on its feet | put back on its feet sanieren {vt} (Stadtteil) | sanierend | saniert :: to redevelop | redeveloping | redeveloped sanieren (Fluss) | sanierend | saniert :: to clean up (river) | cleaning up | cleaned up -sanierungsbedürftig {adj} :: in need of rehabilitation sanitär {adj} | sanitäre Anlagen; sanitäre Einrichtungen :: sanitary; sanitarian | sanitary facilities; sanitation; sanitary equipment sanitäre Einrichtungen [mil.] :: ablutions sanktionieren; dulden | sanktionierend; duldend | sanktioniert; geduldet :: to sanction | sanctioning | sanctioned @@ -116382,19 +121573,21 @@ satirisch {adv} :: satirically satirisch {adj} :: biting satt {adj} :: full; well-fed +etw. raspeln; raffeln; reiben {vt} (Käse, Obst, Gemüse) [cook.] | raspelnd; raffelnd; reibend | geraspelt; geraffelt; gerieben | raspelt; raffelt; reibt | raspelte; raffelte; rieb | geriebener Käse :: to grate sth. (cheese, fruits, vegetables) | grating | grated | grates | grated | grated cheese etw. satt haben :: to have a belly full of sth. -sattelfest :: saddle fast +sattelfest {adj} :: saddle fast satteln {vt} | sattelnd | gesattelt | sattelt | sattelte :: to saddle | saddling | saddled | saddles | saddled saturierend :: saturable saturiert; zufrieden gestellt; befriedigt {adj} :: satisfied satyrartig {adj} :: satyric satzungsgemäß; statutarisch {adj} :: statutory satzweise :: record-by-record -sauber; rein {adj} | sauberer; reiner | am saubersten; am reinsten | sauber halten :: clean | cleaner | cleanest | to keep clean +sauber; rein {adj} | sauberer; reiner | am saubersten; am reinsten | etw. sauber halten | peinlich sauber :: clean | cleaner | cleanest | to keep clean <> sth. | clean to a fault sauber {adv} :: cleanly sauber; gepflegt {adj} :: spruce sauber {adv} :: sprucely sauber; rein; unbefleckt {adj} :: unsoiled +etw. sauber machen | sauber machend | sauber gemacht :: to clean up sth.; to clean the place; to do the cleaning in a place | cleaning up; cleaning the place; doing the cleaning in a place | cleaned up; cleaned the place; done the cleaning in a place sauer {adj} :: acid sauer {adv} :: acidly sauer; misslaunig {adj} :: moping; moped [coll.] @@ -116403,6 +121596,7 @@ sauer {adv} :: sulkily sauer {adv} :: tartly sauer werden | sauer werdend | sauer geworden | wird sauer | wurde sauer :: to acetify | acetifying | acetified | acetifies | acetified +sauer {adj} (auf) [ugs.] | sauer auf jdn./etw. sein/werden | Ich bin sauer auf dich, weil ... :: mad (at); angry (with); pissed off [Am.]; pissed [Am.] [slang] (at) | to be/be getting mad at sb./sth. | I'm mad at you because ...; I am angry with you because ... sauer sein; Trübsal blasen | sauer seiend; Trübsal blasend | sauer gewesen; Trübsal geblasen | ist sauer; bläst Trübsal | war sauer; blies Trübsal :: to mope [coll.] | moping | moped | mopes | moped saufen (Tiere) | saufend | gesoffen :: to drink | drinking | drunk saufen; bechern | saufend; bechernd | gesoffen | er/sie säuft | ich/er/sie soff | er/sie hat/hatte gesoffen | ich/er/sie söffe :: to booze | boozing | boozed | he/she boozes | I/he/she boozed | he/she has/had boozed | I/he/she would booze @@ -116413,7 +121607,7 @@ einseitig saugend :: with single-side suction saukalt; hundekalt {adj} [ugs.] :: as cold as a brass toilet seat in the Yukon [coll.] sausen :: to bolt -sausen | sausend | saust | sauste :: to swish | swishing | swishes | swished +sausen {vi} | sausend | saust | sauste :: to swish | swishing | swishes | swished jdn. sausen lassen; sausenlassen [alt] :: to drop sb. dahin sausen :: to sweep {swept; swept} ein Vorhaben sausen lassen :: not to bother to follow a plan @@ -116421,8 +121615,9 @@ ein Konzert sausen lassen; sausenlassen [alt] :: to give a concert a miss einen sausen lassen :: to blow off sausend {adv} :: sweepingly -sauteuer; schweineteuer {adj} :: fucking expensive [slang] +unerhört teuer; unverschämt teuer | sauteuer [ugs.]; schweineteuer [ugs.] {adj} :: ridiculously expensive; outrageously expensive | fucking expensive [slang] sautieren; kurz anbraten {vt} [cook.] | sautierend; kurz anbratend | sautiert; kurz angebraten | sautiert; brät kurz an | sautierte; briet kurz an :: to saute | sauting | sauted | sautes | sauteed +etw. schaben; hobeln {vt} | schabend; hobelnd | geschabt; gehobelt | Bei Tisch werden dann noch weiße Trüffel über die Pasta gehobelt. | etw. abschaben {vt} | Ich musste von der Türe unten zwei Millimeter wegnehmen/abschaben, damit sie schließt. :: to shave sth. | shaving | shaved | White truffles are then shaved over the pasta at the table. | to shave sth. off | I had to shave two millimetres off the bottom of the door to make it shut. schablonenhaft {adj} :: stereotyping schablonieren {vt} | schablonierend | schabloniert | schabloniert | schablonierte :: to work in a jig | working in a jig | worked in a jig | works in a jig | worked in a jig schablonieren {vt} | schablonierend | schabloniert | schabloniert | schablonierte :: to stencil | stenciling | stenciled | stencils | stenciled @@ -116433,14 +121628,16 @@ schaden {vi} | schadend | geschadet | du schadest | er/sie schadet | ich/er/sie schadete :: to damage; to do damage | damaging; doing damage | damaged; done damage | you damage; you do damage | he/she damages; he/she does damage | I/he/she damaged; I/he/she did damage schaden {vi}; Schaden zufügen | schadend; Schaden zufügend | geschadet; Schaden zufügt :: to hurt {hurt; hurt} | hurting | hurt schaden {vi} | schadend | geschadet | schadet | schadete :: to derogate | derogating | derogated | derogates | derogated -schadenersatzpflichtig; schadenersatzpflichtig {adj} :: liable for damages; liable to pay damages; held for damages +schadenersatzpflichtig; schadenersatzpflichtig; ersatzpflichtig {adj} | ersatzpflichtig sein | gegenüber jdm. ersatzpflichtig sein :: liable for damages; liable to pay damages; held for damages | to be liable for damages | to be liable to pay compensation to sb. schadenersatzpflichtig; schadenersatzpflichtig {adj} :: answerable for damage schadenfroh; hämisch {adj} :: gleeful -sich (an etw.) schadlos halten :: to take advantage (of sth.) +sich (an etw.) schadlos halten {vr} :: to take advantage (of sth.) schadhaft; beschädigt {adj} :: damaged +schadlos {adj}; ohne Nachteil [jur.] | jdn. schad- und klaglos halten | Der Auftraggeber hält den Auftragnehmer bei Inanspruchnahme von Dritten wegen der Verletzung von Rechten schad- und klaglos. (Vertragsklausel) [jur.] :: harmless | to indemnify and hold sb. harmless | The Client shall indemnify and hold harmless the Supplier from and against any (and all) claims or legal proceedings brought by third parties arising out of the infringement of rights. (contractual clause) schadstoffarm {adj} :: low in harmful substances; clean-exhaust schäbig {adv} :: dingily schäbig; ohne jeden Schick {adj} | schäbiger | am schäbigsten :: dowdy | dowdier | dowdiest +schäbig; mickrig {adj} | eine mickrige Belohnung :: vile | a vile reward schäbig; mies; heruntergekommen {adj} :: sleazy schäbig; minderwertig; lumpig {adj} :: shoddy schäbig {adj} :: mean @@ -116456,7 +121653,6 @@ schäbig; schmuddelig; schmutzig {adj} | schäbiger; schmuddeliger; schmutziger | am schäbigsten; am schmuddeligsten; am schmutzigsten :: dingy | dingier | dingiest schäbig {adv} :: dowdily schäbig {adv} :: sordidly -schäbig {adj} | schäbiger | am schäbigsten :: tacky | tackier | tackiest schädigen; abträglich sein :: to harm schädigen; schaden (Ruf) | schädigend; schadend | geschädigt; geschadet :: to impair | impairing | impaired schädigen {vt} (gesundheitlich) | schädigend | geschädigt | schädigt | schädigte :: to injure; to harm | injuring; harming | injured; harmed | injures | injured @@ -116483,7 +121679,7 @@ sich schämen {vr} | sich schämend | sich geschämt | schämt sich | schämte sich :: to feel ashamed | feeling ashamed | felt ashamed | feels ashamed | felt ashamed sich schämen {vr} (wegen; für) | sich schämend | sich geschämt | sich für etw. schämen :: to be ashamed (of; for) | being ashamed | been ashamed | to be ashamed of sth. schämte sich :: shamed -(Namen; Ruf) schänden {vt} | schändend | geschändet :: to dishonour; to discredit (name; reputation) | dishonouring; discrediting | dishonoured; discredited +(Namen; Ruf) schänden {vt} | schändend | geschändet :: to dishonour [Br.]; to dishonor [Am.]; to discredit (name; reputation) | dishonouring; dishonoring; discrediting | dishonoured; dishonored; discredited schänden; vergewaltigen {vt} | schändend; vergewaltigend | geschändet; vergewaltigt | schändet; vergewaltigt | schändete; vergewaltigte :: to rape | raping | raped | rapes | raped schändlich; erbärmlich; miserabel; skandalös {adj} :: disgraceful schändlich {adv} :: disgracefully @@ -116501,11 +121697,12 @@ schätzbar :: cherishable schätzbar :: ratable schätzbar {adv} :: ratably -schätzen; beziffern {vt} (auf) | schätzend; beziffernd | geschätzt; beziffert :: to estimate (at) | estimating | estimated +etw. schätzen; beziffern {vt} (auf) | schätzend; beziffernd | geschätzt; beziffert | Der Schaden kann noch nicht genau beziffert werden. :: to estimate sth. (at); to quantify sth. (at) | estimating | estimated | The damage cannot yet be precisely quantified. (hoch) schätzen {vt} | schätzend | geschätzt | etw. sehr hoch schätze :: to prize | prizing | prized | to prize sth. highly schätzen; wertschätzen; in Ehren halten {vt} | schätzend; wertschätzend; in Ehren haltend | geschätzt; wertgeschätzt; in Ehren gehalten :: to cherish | cherishing | cherished schätzen; zu schätzen wissen; würdigen; begrüßen {vt}; dankbar sein {vi} | schätzend; würdigend | geschätzt; gewürdigt | er/sie schätzt; er/sie würdigt | ich/er/sie schätzte; ich/er/sie würdigte | er/sie hat/hatte geschätzt; er/sie hat/hatte gewürdigt | etw. zu würdigen wissen :: to appreciate | appreciating | appreciated | he/she appreciates | I/he/she appreciated | he/she has/had appreciated | to appreciate sth. schätzen; zu schätzen wissen {vt} | schätzend; zu schätzen wissend | geschätzt; zu schätzen gewusst :: to treasure | treasuring | treasured +jdn. nicht zu schätzen wissen; für jdn. eine Selbstverständlichkeit sein {vt} | Mein Freund weiß mich nicht zu schätzen.; Für meinen Freund bin ich eine Selbstverständlichkeit. :: to take sb. for granted | My boyfriend is taking me for granted. schätzen; bewerten; taxieren {vt} | schätzend; bewertend; taxierend | geschätzt; bewertet; taxiert | schätzt; bewertet; taxiert | schätzte; bewertete; taxierte :: to value; to valuate | valuing; valuating | valued; valuated | values; valuates | valued; valuated schätzen; wertschätzen; hoch achten {vt} | schätzend; wertschätzend; hoch achtend | geschätzt; wertgeschätzt; hoch geachtet | schätzt; wertschätzt; achtet hoch | schätzte; wertschätzte; achtete hoch :: to value | valuing | valued | values | valued schätzen; festsetzen (auf) :: to evaluate (at) @@ -116523,7 +121720,8 @@ schätzt neu ab :: reevaluates schätzte :: cherished schätzte neu ab :: re-evaluated -schäumen {vt} | schäumend | geschäumt | schäumt | schäumte | vor Wut schäumen; vor Wut kochen | die Eier schaumig schlagen [cook.] :: to foam; to froth | foaming; frothing | foamed; frothed | foams; frothes | foamed; frothed | to be foaming with rage | beat and froth the eggs +schäumen {vi} | schäumend | geschäumt | vor Wut schäumen; vor Wut kochen | Das grüne Wasser schäumte über den Felsen. :: to foam | foaming | foamed | to be foaming with rage | The green water foamed over the rocks. +schäumen {vi} (Getränke) | schäumend | geschäumt | Wenn du die Flasche öffnest, schäumt das Bier ein paar Sekunden. | Der Hund hatte Schaum vor dem Mund. | Er schäumte, als ich ihm die Neuigkeit berichtete. | die Eier schaumig schlagen [cook.] :: to froth (drinks) | frothing | frothed | When you open the bottle, the beer will froth for a fiew seconds. | The dog was frothing at the mouth. | He frothed at the mouth when I told him the news. | beat and froth the eggs schäumen {vi} (Seife) | schäumend | geschäumt | schäumt | schäumte :: to lather | lathering | lathered | lathers | lathered schäumen; sich heftig bewegen | schäumend; sich heftig bewegend | geschäumt; sich heftig bewegt :: to churn | churning | churned schäumen; kochen {vi} | schäumend; kochend | geschäumt; gekocht | vor Wut schäumen; vor Wut kochen :: to seethe | seething | seethed | to seethe with anger @@ -116535,7 +121733,7 @@ zu schaffen machen :: to discomfort schaffend :: originating schaffte :: scored -schal {adj} (Getränk) :: flat +schal {adj} (Getränk) | schal werden :: flat | to go flat schal {adv} :: stalely schalenförmig {adj} :: shell-like schalig :: shelled @@ -116562,7 +121760,7 @@ schamhaft {adj} | schamhafter | am schamhaftesten :: shamefaced | more shamefaced | most shamefaced schamhaft {adv} :: shamefacedly schamhaft erröten; schamrot werden :: to blush with shame -schamlos :: flagrant +schamlos; unverhohlen; ungeheuerlich {adj} :: flagrant schamlos {adj} | schamloser | am schamlosesten :: shameless; without shame | more shameless | most shameless schamlos {adv} :: shamelessly schamlos :: unashamed @@ -116585,7 +121783,8 @@ scharf; scharf gewürzt {adj} :: hot scharf {adv} :: acridly scharf {adj} :: acute -scharf {adj} | schärfer | am schärfsten :: keen | keener | keenest +scharf {adj} (Messer; Verstand) | schärfer | am schärfsten | Er hat einen sehr scharfen Verstand. :: keen | keener | keenest | He has a very keen mind. +scharf (Augen); fein (Sinne) {adj} | scharfe Augen haben :: keen | to be keen-eyed scharf; schneidend; beißend {adj} :: poignant scharf {adv} :: poignantly scharf; gerichtet {adj} :: focused @@ -116594,25 +121793,27 @@ scharf {adv} :: pungently scharf; schneidend {adj} | harte Töne anschneiden :: strident | to adopt a strident tone scharf; kräftig {adj} (Geschmack) :: tangy +scharf; beißend; ätzend {adj} (auch [übtr.]) | ein stechender / beißender Geruch | ein beißender Geschmack | ein ätzender Kommentar :: acrid | an acrid smell/ordour | an acrid taste | an acrid comment scharf; energisch {adj} :: trenchant scharf; scharfsinnig; schneidend {adj} :: incisive scharf; scharfsinnig; spitzfindig {adj} :: subtle -scharf; scharfsinnig {adj} (verstand) :: penetrating; penetrative +scharf; scharfsinnig {adj} (Verstand) :: penetrating; penetrative scharf {adv} :: keenly scharf {adv} :: stridently scharf {adv} :: trenchantly +scharf {adj} (mit Sprengkraft) [mil.] | scharfe Patrone / Bombe | Die Waffe ist scharf. | Das Gewehr ist scharf geladen. | Vorsicht! Hier wird scharf geschossen. | Die Soldaten schossen scharf, um die Menge zu zerstreuen. | Er gab einen scharfen Schuss auf das Haus ab. :: live | live bullet / bomb | The weapon is live. | The gun is charged with live ammunition. | Caution! Live ammunition is being used. | Troops fired live ammunition/bullets to disperse the crowd. | He fired a live bullet at the house. (eine Bombe) scharf machen :: to arm (a bomb) scharf; scharf geschnitten {adj} :: clear-cut scharf zubereiten; scharf würzen; scharf grillen [cook.] :: to devil -scharfe Augen haben :: to be keen-eyed scharfkantig {adj} :: edgy scharfkantig {adj} :: feather-edged scharfkantig; scharf {adj} :: sharp-edged scharf machen; schussbereit machen | scharf machend; schussbereit machend | scharf gemacht; schussbereit gemacht | macht scharf; macht schussbereit | machte scharf; machte schussbereit :: to prime | priming | primed | primes | primed scharfsichtig; scharfäugig {adj} | scharfsichtiger | am scharfsichtigsten :: sharp-sighted; sharp-eyed; quick-sighted; lynx-eyed; keen-sighted | more sharp-sighted | most sharp-sighted +scharfsichtig; geistreich {adj} :: keen scharfsichtig {adj} :: perceptive scharfsichtig {adj} :: discerning -scharfsinnig {adj} :: astute +scharfsinnig {adj} :: astute; perceptive; sharp as a tack; tack-sharp scharfsinnig {adv} :: astutely scharfsinnig {adj} :: sagacious scharfsinnig {adv} :: sagaciously @@ -116640,7 +121841,7 @@ schauerartig; regnerisch {adj}; mit einzelnen Regenschauern [meteo.] :: showery schauerlich {adv} :: gauntly schaufeln; schöpfen {vt} | schaufelnd; schöpfend | geschaufelt; geschöpft | schaufelt; schöpft | schaufelte; schöpfte :: to scoop | scooping | scooped | scoops | scooped -schaufeln {vt} | schaufelnd | geschaufelt | schaufelte :: to shovel | shoveling; shovelling | shoveled; shovelled | shoveled; shovelled +schaufeln; schippen {vt} | schaufelnd; schippend | geschaufelt; geschippt | schaufelt; schippt | schaufelte; schippte | Schnee schippen | Ich habe den ganzen Morgen Schnee geschippt. :: to shovel | shoveling; shovelling | shoveled; shovelled | shovels | shoveled; shovelled | to shovel snow | I've shoveled snow all the morning. schaufelvoll {adv} :: shovelful schaukeln {vi} | schaukelnd | geschaukelt | schaukelt | schaukelte :: to swing {swung (swang [obs.]); swung} | swinging | swung | swings | swung schaukeln; wiegen; schwanken; schütteln {vt; vi} | schaukelnd; wiegend; schwankend; schüttelnd | geschaukelt gewiegt; geschwankt; geschüttelt :: to rock | rocking | rocked @@ -116673,7 +121874,7 @@ (Ehe) scheiden | scheidend | geschieden :: to divorce; to dissolve | divorcing; dissolving | divorced; dissolved geschieden {adj} /gesch./ :: divorced /div./ scheiden; sich trennen; weggehen (von) | scheidend; sich trennend; weggehend | geschieden; sich getrennt; weggegangen | er/sie scheidet | ich/er/sie schied | er/sie ist/war geschieden :: to part; to depart (from; with) | parting; departing | parted; departed | he/she parts | I/he/she parted | he/she has/had parted -sich scheiden lassen (von); geschieden werden :: to get a divorce (from); to get to divorced +sich scheiden lassen (von); geschieden werden | Wir ließen uns vor 2 Jahren scheiden. | Wir ließen uns nach 12 Jahren Ehe scheiden. :: to get a divorce (from); to get divorced | We got divorced 2 years ago. | We got divorced after being married for 12 years. aus dem Dienst scheiden; aus dem Dienst ausscheiden | aus dem Dienst scheidend; aus dem Dienst ausscheidend | aus dem Dienst geschieden; aus dem Dienst ausgeschieden :: to retire from a service | retiring from a service | retired from a service aus einer Firma scheiden; aus einer Firma ausscheiden | aus einer Firma scheidend; aus einer Firma ausscheidend | aus einer Firma geschieden; aus einer Firma ausgeschieden :: to leave a firm | leaving a firm | left a firm scheidend {adj} :: parting; closing @@ -116681,20 +121882,21 @@ Schein...; unecht {adj} :: pseudo Schein...; Pseudo... :: spurious scheinbar; anscheinend {adj} | nur scheinbar sein :: apparent | to be apparent -scheinbar {adv} :: apparently +scheinbar; anscheinend {adv} :: apparently scheinbar {adj}; Schein... :: phoney -scheinen; leuchten | scheinend; leuchtend | geschienen; geleuchtet | er/sie/es scheint; er/sie/es leuchtet | ich/er/sie/es schien; ich/er/sie/es leuchtete | er/sie/es hat/hatte geschienen; er/sie/es hat/hatte geleuchtet :: to shine {shone; shone} | shining | shone | he/she/it shines | I/he/she/it shone | he/she has/had shone +scheinen; leuchten {vi} | scheinend; leuchtend | geschienen; geleuchtet | er/sie/es scheint; er/sie/es leuchtet | ich/er/sie/es schien; ich/er/sie/es leuchtete | er/sie/es hat/hatte geschienen; er/sie/es hat/hatte geleuchtet :: to shine {shone; shone} | shining | shone | he/she/it shines | I/he/she/it shone | he/she has/had shone scheinen; erscheinen; vorkommen {vi} | scheinend; erscheinend; vorkommend | geschienen; erschienen; vorgekommen | es scheint; es erscheint; es kommt vor | es schien; es erschien; es kam vor | es scheint, dass...; es scheint, als ob ... | wie es scheint | Es sieht ganz so aus. | Das scheint nicht nötig zu sein. | Das kommt einem nur so vor. :: to seem | seeming | seemed | it seems | it seemed | it seems that ... | as it seems | So it seems. | There seems to be no need. | It only seems like it. scheinen {vi} | scheinend | geschienen | es scheint :: to sound like | sounding like | sounded like | it sounds like scheinen {vi} | scheinend | geschienen | es schien | es scheint, dass...; es scheint, als ob ... | wie es scheint | Es will mir scheinen als ob ... :: to appear | appearing | appeared | it appeared | it appears as if ... | as it would appear | It would appear to me that ... -schien :: evidenced scheinheilig {adj} :: sanctimonious scheinheilig {adv} :: sanctimoniously +scheinheilig; heuchlerisch; unaufrichtig; falsch {adj} :: pious [pej.] +scheinschwanger sein [med.]; scheinträchtig sein [zool.] {adj} :: to be pseudopregnant; to have a phantom/false pregnancy scheintot {adj} :: seemingly dead scheinwahr; oberflächlich {adj} :: factoid -scheißen [vulg.]; kacken | scheißend; kackend | geschissen; gekackt | er/sie scheißt | ich/er/sie schiss | er/sie hat/hatte geschissen | auf etw. scheißen; jdn. verpfeifen | auf etw. scheißen | aus Angst in die Hosen scheißen :: to shit {shat; shat} [vulg.] | shitting | shat | he/she shits | I/he/she shat | he/she has/had shat | to shit on | not to give a shit about sth. | to shit a brick +scheißen [vulg.]; kacken | scheißend; kackend | geschissen; gekackt | er/sie scheißt | ich/er/sie schiss | er/sie hat/hatte geschissen | auf etw. scheißen; jdn. verpfeifen | auf etw. scheißen | aus Angst in die Hosen scheißen :: to shit {shit, shat, shitted [Br.]; shit, shat, shitted [Br.]} [vulg.] | shitting | shit; shat; shitted [Br.] | he/she shits | I/he/she shit/shat/shitted [Br.] | he/she has/had shit/shat/shitted [Br.] | to shit on | not to give a shit about sth. | to shit a brick scheißen [vulg.] :: to crap; to have a crap [vulg.] -Scheiß...; verflucht; verdammt; unheimlich {adj} | verdammt viel Geld haben :: fucking; fricking; frigging; f---ing [slang] [vulg.] | to be fucking loaded [slang] +Scheiß... [vulg.]; verflucht; verdammt; unheimlich {adj} [ugs.] | verdammt viel Kohle haben [slang] :: fucking; fricking; frigging; friggin'; f---ing [slang] [vulg.] | to be fucking loaded [slang] scheißfreundlich {adj} [ugs.] :: palsy-walsy [coll.] scheiteln | scheitelnd | gescheitelt | scheitelt | sich das Haar scheiteln :: to make a parting | making a parting | made a parting | makes a parting | to part one's hair scheitelwinklig {adj} :: azimuthal @@ -116705,27 +121907,28 @@ schelmisch :: waggish schelmisch {adv} :: waggishly schelmisch {adv} :: impishly -schelten | scheltend | gescholten | du schiltst | er/sie schilt | ich/er/sie schalt | er/sie hat/hatte gescholten | ich/er/sie schölte | schilt! :: to scold | scolding | scolded | you scold | he/she scolds | I/he/she scolded | he/she has/had scolded | I/he/she would scold | scold! -schelten; rügen; tadeln (wegen) | scheltend; rügend; tadelnd | gescholten; gerügt; getadelt | schilt; rügt; tadelt | schalt; rügte; tadelte :: to chide {chid, chided; chidden, chided} (for) | chiding | chidden; chided | chides | chid; chided +jdn. schelten {vt} | scheltend | gescholten | du schiltst | er/sie schilt | ich/er/sie schalt | er/sie hat/hatte gescholten | ich/er/sie schölte | schilt! :: to scold sb. | scolding | scolded | you scold | he/she scolds | I/he/she scolded | he/she has/had scolded | I/he/she would scold | scold! +schelten; rügen; tadeln; schimpfen (wegen) | scheltend; rügend; tadelnd; schimpfend | gescholten; gerügt; getadelt; geschimpft | schilt; rügt; tadelt | schalt; rügte; tadelte :: to chide {chid, chided; chidden, chided, chid} (for) | chiding | chidden; chided; chid | chides | chid; chided scheltend {adv} :: chidingly schematisch {adj} :: diagrammatic schematisch {adj} :: schematic schematisch {adv} :: schematically -schematisieren | schematisierend | schematisiert | schematisiert :: to schematize | schematizing | schematized | schematizes -schematisieren | schematisierend | schematisiert | schematisiert | schematisierte :: to diagram | diagramming | diagrammed | diagrams | diagrammed +schematisieren {vt} | schematisierend | schematisiert | schematisiert | schematisierte :: to schematize [eAm.]; to schematise [Br.] | schematizing; schematising | schematized; schematised | schematizes; schematises | schematized; schematised +schematisieren {vt} | schematisierend | schematisiert | schematisiert | schematisierte :: to diagram | diagramming | diagrammed | diagrams | diagrammed schematisieren; entwerfen {vt} :: to scheme schemenhaft; unwirklich {adj} :: unreal schenkelig :: shanked schenken; überreichen; übergeben {vt} | schenkend; überreichend; übergebend | geschenkt; überreicht; übergeben :: to present | presenting | presented -schenken; widmen; hingeben {vt} | schenkend; widmend; hingebend | geschenkt; gewidmet; hingegeben | schenkt; widmet; gibt hin | schenkte; widmete; gab hin | jdm. etw. (zu etw.) schenken | sich (gegenseitig) etw. schenken | sich etw. schenken lassen | jdm. etw. zum Geburtstag schenken | Ich schenke ihm zu Weihnachten ein Buch. | Zu Weihnachen habe ich eine CD geschenkt bekommen. | Ich nehme nichts geschenkt! :: to give {gave; given} | giving | given | gives | gave | to give sb. sth. as a present/gift (for sth.) | to give each other sth.; to exchange presents | to get sth. as a present/gift | to give sb. sth. for his/her birthday; to give sb. sth.as a birthday present | I'll give him a book for Christmas / as a Christmas present. | I got a CD for Christmas. | I'm not accepting any presents! +schenken; widmen; hingeben {vt} | schenkend; widmend; hingebend | geschenkt; gewidmet; hingegeben | schenkt; widmet; gibt hin | schenkte; widmete; gab hin | jdm. etw. (zu etw.) schenken | sich (gegenseitig) etw. schenken | sich etw. schenken lassen | jdm. etw. zum Geburtstag schenken | Ich schenke ihm zu Weihnachten ein Buch. | Zu Weihnachten habe ich eine CD geschenkt bekommen. | Ich nehme nichts geschenkt! :: to give {gave; given} | giving | given | gives | gave | to give sb. sth. as a present/gift (for sth.) | to give each other sth.; to exchange presents | to get sth. as a present/gift | to give sb. sth. for his/her birthday; to give sb. sth.as a birthday present | I'll give him a book for Christmas / as a Christmas present. | I got a CD for Christmas. | I'm not accepting any presents! schenken {vt} | schenkend | geschenkt | schenkt | schenkte :: to donate | donating | donated | donates | donated +schenkungsweise {adv} :: by way of (a) gift scheren | scherend | geschoren | er/sie schert | ich/er/sie schor | er/sie hat/hatte geschoren | ich/er/sie schöre :: to shear {sheared; shorn, sheared} | shearing | shorn | he/she shears | I/he/she sheared | he/she has/had shorn | I/he/she would shear scheren {vt} | scherend | geschert :: to sheer | sheering | sheered (Schafe) scheren {vt} | scherend | geschoren :: to fleece (sheep) | fleecing | fleeced scheren {vt} | scherend | geschert :: to clip | clipping | clipped scherenartig :: forficate scherzando; heiter {adj} [mus.] :: scherzando -scherzen; spaßen; Witze machen | scherzend; spaßend; Witze machend | gescherzt; gespaßt; Witze gemacht | scherzt; spaßt | scherzte; spaßte :: to jest | jesting | jested | jests | jested +scherzen; spaßen; Witze machen | scherzend; spaßend; Witze machend | gescherzt; gespaßt; Witze gemacht | scherzt; spaßt | scherzte; spaßte | Sie belieben zu scherzen, mein Herr! :: to jest | jesting | jested | jests | jested | You jest, Sir! scherzen; witzeln {vi} (über) | scherzend; witzelnd | gescherzt; gewitzelt | scherzt; witzelt | scherzte; witzelte :: to joke (about) | joking | joked | jokes | joked scherzen; juxen; Jux machen; veräppeln | scherzend; juxend; veräppelnd | gescherzt; gejuxt; veräppelt :: to kid | kidding | kidded scherzend; scherzhaft; spaßig; drollig {adj} :: jocose @@ -116747,6 +121950,7 @@ es mit der Angst zu tun bekommen; scheuen | es mit der Angst zu tun bekommend; scheuend | mit der Angst zu tun bekommen; gescheut | er/sie bekommt es mit der Angst zu tun; er/sie scheut | ich/er/sie bekam es mit der Angst zu tun; ich/er/sie scheute :: to take fright | taking fright | taken fright | he/she takes fright | I/he/she took fright scheuern :: to scour scheußlich; widerlich; grässlich {adj} :: ugly +scheußlich; widerlich {adj} | ein widerlicher Geruch | Dieser Kaffee schmeckt wirklich scheußlich. :: vile | a vile smell | This coffee tastes really vile. scheußlich; abscheulich; grässlich; widerlich {adj} :: hideous scheußlich; abscheulich; grässlich; widerlich; erbärmlich {adv} :: hideously scheußlich; miserabel {adj} :: putrid [coll.] @@ -116772,6 +121976,7 @@ schick; flott; schmissig; knackig {adj} :: snappy schick {adj} | schicker | am schicksten :: yummy | yummier | yummiest schicken; abschicken; senden; zusenden; zuschicken; befördern {vt} | schickend; abschickend; sendend; zusendend; zuschickend; befördernd | geschickt; abgeschickt; gesendet; gesandt; zugesendet; zugesandt; zugeschickt; befördert | schickt; schickt ab; sendet; sendet zu; schickt zu; befördert | schickte; schickte ab; sendete; sendete zu; schickte zu; beförderte | jdn. nach etw. schicken :: to send {sent; sent} | sending | sent | sends | sent | to send so. for sth. +jdn. schicken {vt} | jdn. irgendwohin schicken | jdn. schicken, etw. zu tun | jdn. nach etw. losschicken / vorbeischicken | Verstärkung schicken :: to send {sent; sent} sb. | to send sb. somewhere | to send sb. to do sth. | to send sb. for sth. | to send reinforcements auf die Strafbank schicken :: to bench [Am.] schicklich {adj} :: decorous schicklich {adj} :: fitting @@ -116787,10 +121992,10 @@ schieben; drängen; antreiben {vt} | schiebend; drängend; antreibend | geschoben; gedrängt; angetrieben :: to edge (on) | edging | edged schieben; gleiten lassen | schiebend; gleiten lassend | geschoben; gleiten lassen :: to slide {slid; slid} | sliding | slid (Kugel) schieben; werfen {vt} | schiebend; werfend | geschoben; geworfen :: to bowl | bowling | bowled -beiseite schieben; zur Seite drängen; zurückweisen {vt} | beiseite schiebend; zur Seite drängend; zurückweisend | beiseite geschoben; zur Seite gedrängt; zugerückweisen :: to thrust aside | thrusting aside | thrusted aside +beiseite schieben; zur Seite drängen; zurückweisen {vt} | beiseite schiebend; zur Seite drängend; zurückweisend | beiseite geschoben; zur Seite gedrängt; zugerückweisen :: to thrust aside | thrusting aside | thrust aside schiebend :: muscling schiedsrichterlich {adj} | schiedsrichterliche Beilegung :: arbitral; arbitrable | arbitrational settlement -schief gehen; ins Auge gehen [ugs.] :: to backfire +schief gehen; ins Auge gehen [ugs.] | Der Schuss ging nach hinten los. :: to backfire | It backfired on me/him/her. schief sein {vi}; schräg sein {vi}; sich neigen {vr} | schief seiend; schräg seiend; sich neigend | schief gewesen; schräg gewesen; sich geneigt :: to cant | canting | canted schief sein; schräg sein {vi} :: to be slope schief; schräg {adj} :: aslant @@ -116828,7 +122033,7 @@ schikanieren; drangsalieren {vt} | schikanierend; drangsalierend | schikaniert; drangsaliert :: to pick on | picking on | picked on jdn. schikanieren; jdn. schurigeln :: to make life unpleasant for sb. schikanieren {vt} | schikanierend | schikaniert | Der Film handelt von jemandem, der schikaniert wird, weil er schwul ist. :: to hassle; to persecute | hassling; persecuting | hassled; persecuted | The film is about someone who is persecuted for being gay. -schikanieren; ungerecht behandeln {vt} | schikanieren | schikaniert | er/sie schikaniert | ich/er/sie schikanierte | er/sie hat/hatte schikaniert :: to victimize; to victimise [Br.] | victimizing | victimized | victimizes | I/he/she victimized | he/she has/had victimized +schikanieren; ungerecht behandeln {vt} | schikanieren | schikaniert | er/sie schikaniert | ich/er/sie schikanierte | er/sie hat/hatte schikaniert :: to victimize; to victimise [Br.] | victimizing; victimising | victimized; victimised | he/she victimizes; he/she victimises | I/he/she victimized; I/he/she victimised | he/she has/had victimized; he/she has/had victimised schikanieren {vt} :: to hagride {hagrode; hagridden} [obs.] schikanieren {vt} (durch erniedrigende Tätigkeiten) | schikanierend | schikaniert | schikaniert | schikanierte :: to haze (by humiliating tasks) | hazing | hazed | hazes | hazed schikanös {adj} :: harassing; bullying @@ -116842,8 +122047,9 @@ schimmelig {adj} (Nahrungsmittel) | schimmeliger | am schimmeligsten :: mouldy [Br.]; moldy [Am.] | mouldier; moldier | mouldiest; moldiest schimmelig werden | schimmelig werdend | verschimmelt :: to mildew | mildewing | mildewed schimmern; flimmern {vi} | schimmernd; flimmernd | geschimmert; geflimmert | schimmert; flimmert | schimmerte; flimmerte :: to glimmer | glimmering | glimmered | glimmers | glimmered -schimmern {vi} | schimmernd | schimmert | schimmerte :: to shimmer | shimmering | shimmers | shimmered +schimmern {vi} | schimmernd | geschimmert | schimmert | schimmerte | flimmernde Hitze; flirrende Hitze :: to shimmer | shimmering | shimmered | shimmers | shimmered | shimmering heat schimmernd {adj} :: shimmery +mit jdm. schimpfen; jdn. ausschimpfen; jdn. schelten [veraltend] | schimpfend; ausschimpfend; scheltend | geschimpft; ausgeschimpft; gescholten | schimpft; schimpft aus; schilt | schimpfte; schimpfte aus; schalt | Meine Mutter hat mit mir geschimpft, weil ich ihre Lieblingsvase zerbrochen habe. :: to scold sb.; to tell sb. off | scolding; telling off | scolded; told off | scolds | scolded | My mother scolded me for breaking her favourite vase. schimpfen; meckern {vt} | schimpfend; meckernd | geschimpft; gemeckert | schimpft; meckert | schimpfte; meckerte :: to grouch | grouching | grouched | grouches | grouched schimpfen; poltern {vi} | schimpfend; polternd | geschimpft; gepoltert | schimpft; poltert | schimpfte; polterte :: to bluster | blustering | blustered | blusters | blustered schimpfen; meckern; nörgeln; mosern [ugs.] {vi} | schimpfend; meckernd; nörgelnd; mosernd | geschimpft; gemeckert; genörgelt; gemosert | schimpft; meckert; nörgelt; mosert | schimpfte; meckerte; nörgelte; moserte :: to grouse | grousing | groused | grouses | groused @@ -116854,12 +122060,9 @@ schimpfend {adj} :: invective schimpfend {adv} :: blusterously schimpfend {adv} :: invectively -schimpflich :: abusive -schimpft :: chides schimpfte :: railed schinden | schindend | geschunden | er/sie schindet | ich/er/sie schund | er/sie hat/hatte geschunden :: to maltreat; to ill-treat | maltreating; ill-treating | maltreated; ill-treated | he/she maltreats | I/he/she maltreated | he/she has/had maltreated schinden; ausbeuten :: to slave-drive -schippen | Schnee schippen :: to shovel | to shovel snow schirrte an :: harnessed schismatisch {adj}; ein Schisma betreibend :: schismatic schismatisch :: schismatical @@ -116869,16 +122072,17 @@ schlabbern; schlenkern {vi} | schlabbernd; schlenkernd | geschlabbert; geschlenkert :: to flap | flapping | flapped schlabbern :: to slobber schlabbrig; letschert [Ös.] {adj} (Konsistenz von Speisen) :: flabby (consistency of food) +schlachten {vt} | schlachtend | geschlachtet | schlachtet | schlachtete | ein Tier schlachten :: to slaughter | slaughtering | slaughtered | slaughters | slaughtered | to slaughter an animal schlachten {vt} | schlachtend | geschlachtet | schlachtet | schlachtete :: to butcher | butchering | butchered | butchers | butchered geschlachtetes Tier :: carcase schlachtreif {adj} (Tier) :: killable; ready for the slaughter schlackig {adj} | schlackiger | am schlackigsten :: drossy | drossier | drossiest schläfrig {adj} | schläfriger | am schläfrigsten :: sleepy | sleepier | sleepiest schläfrig {adv} :: sleepily -schläfrig {adj} | schläfriger | am schläfrigsten :: dozy | dozier | doziest +schläfrig; dösig {adj} | schläfriger | am schläfrigsten :: dozy | dozier | doziest schläfrig {adj} :: slumberous; slumbrous schläfrig {adv} :: slumberously -schläfrig :: somnolent +schläfrig {adj} :: somnolent schläfrig {adv} :: dozily schläfrig {adv} :: drowsily schläfrig {adv} :: somnolently @@ -116900,6 +122104,7 @@ schlaff; schlapp; welk; müde; labbrig [ugs.] {adj} | schlaffer | am schlaffesten :: limp | limper | limpest schlaff; schlapp; labbrig [ugs.] {adj} :: floppy schlaffördernd {adj} :: soporific +schlaffördernd {adj} [pharm.] :: sleep-inducing schlaff :: drooping schlaff {adv} :: flabbily schlaff; wabbelig {adj} | schlaffer; wabbeliger | am schlaffsten; am wabbeligsten :: flabby | flabbier | flabbiest @@ -116915,11 +122120,13 @@ schlaflos :: wakened schlafmützig {adj} :: dozy; sleepy schlaftrunken; schläfrig {adj} | schlaftrunkener; schläfriger | am schlaftrunkesten; am schläfrigsten :: drowsy | drowsier | drowsiest -schlafwandeln {vi} | schlafwandelnd :: to walk in one's sleep; to sleep-walk | sleepwalking +schlafwandeln {vi} | schlafwandelnd :: to walk in one's sleep; to sleep-walk; to sleepwalk | walking in one's sleep; sleepwalking schlafwandeln {vi} [med.] | schlafwandelnd | schlafgewandelt :: to somnambulate | somnambulating | somnambulated +schlafwandelnd; mondsüchtig; nachtwandelnd; somnambul {adj} :: somnambulant schlafwandlerisch {adj} :: somnambulistic -schlagartig {adj} | schlagartiger | am schlagartigsten :: sudden | more sudden | most sudden -schlagen {vt} | schlagend | geschlagen | er/sie schlägt | ich/er/sie schlug | er/sie hat/hatte geschlagen | etw. zu einer festen Masse schlagen | vernichtend geschlagen :: to beat {beat; beaten} | beating | beaten | he/she beats | I/he/she beat | he/she has/had beaten | to beat sth. to a thick consistency | badly beaten +schlagartig {adj} :: sudden +schlagartig; von heute auf morgen (bei Suchtabhängigkeit) {adv} | Ich habe schlagartig mit dem Rauchen aufgehört :: cold turkey (with drug addition) | I quit smoking cold turkey. +schlagen {vt} | schlagend | geschlagen | er/sie schlägt | ich/er/sie schlug | er/sie hat/hatte geschlagen | etw. zu einer festen Masse schlagen | vernichtend geschlagen | jdn. grün und blau schlagen; jdn. windelweich schlagen :: to beat {beat; beaten} | beating | beaten | he/she beats | I/he/she beat | he/she has/had beaten | to beat sth. to a thick consistency | badly beaten | to beat sb. black and blue schlagen; stoßen; treffen {vt} | schlagend; stoßend; treffend | geschlagen; gestoßen; getroffen | du schlägst | er/sie schlägt | ich/er/sie schlug | er/sie hat/hatte geschlagen | ich/er/sie schlüge :: to strike {struck; struck, stricken} | striking | struck; stricken [old] | you strike | he/she strikes | I/he/she struck | he/she has/had struck | I/he/she would strike schlagen; sprengen; vernichten {vt} | schlagend; sprengend; vernichtend | geschlagen; gesprengt; vernichtet :: to blast | blasting | blasted (heftig) schlagen; hauen {vt} | schlagend; hauend | geschlagen; gehauen | er/sie schlägt; er/sie haut | ich/er/sie schlug; ich/er/sie haute | er/sie hat/hatte geschlagen; er/sie hat/hatte gehauen :: to bash | bashing | bashed | he/she bashes | I/he/she bashed | he/she has/had bashed @@ -116938,6 +122145,7 @@ wild um sich schlagen; fuchteln {vi} | wild um sich schlagend; fuchtelnd | wild um sich geschlagen; gefuchtelt | mit den Armen fuchtelnd :: to flail | flailing | flailed | with arms flailing schlagen; einen Klaps geben {vt} | schlagend; einen Klaps gebend | geschlagen; einen Klaps gegeben | schlägt | schlug :: to slap | slapping | slapped | slaps | slapped schlagen; stoßen; hämmern; trommeln {vi} (auf; gegen) | schlagend; stoßend; hämmernd; trommelnd | geschlagen; gestoßen; gehämmert; getrommelt :: to pound (at; on) | pounding | pounded +jdn. zu Boden schlagen / strecken | zu Boden schlagend / streckend | zu Boden geschlagen / gestreckt :: to floor sb. | flooring | floored schlagen {vt} (Schach) | schlagend | geschlagen :: to capture; to take | capturing; taking | captured; taken (vernichtend) schlagen; schwer treffen {vt} | schlagend; schwer treffend | geschlagen; schwer getroffen | schlägt; trifft schwer | schlug; traf schwer | etw. in Stücke schlagen :: to smash | smashing | smashed | smashes | smashed | to smash sth. to pieces schlagen {vt} :: to swipe @@ -116963,6 +122171,7 @@ schlaksig; hochaufgeschossen; schmächtig {adj} :: gangling; gangly schlaksig {adj} | schlaksiger | am schlaksigsten :: lanky; rangy | lankier; rangier | lankiest; rangiest schlaksig {adj} | schlaksiger | am schlaksigsten :: gawky | gawkier | gawkiest +schlammgrau; braungrau {adj} :: fuscous; brownish-grey schlammig {adv} :: muddily schlammig {adj} :: oozy schlammig {adv} :: slimily @@ -116987,8 +122196,8 @@ schlängelnd :: rippling schlangengleich; schlangenförmig {adj}; Schlangen... :: serpentine schlangenhaft :: rippled -schlank | schlanker | am schlanksten :: slim | slimmer | slimmest -schlank {adj} | schlanker | am schlanksten :: slender | more slender | most slender +schlank {adj} | schlanker | am schlanksten | jdn. schlank machen (Kleidung) :: slim | slimmer | slimmest | to make sb. look slim (clothing) +schlank {adj} | schlanker | am schlanksten | lange, schlanke Beine :: slender | more slender | most slender | long slender legs schlank {adv} :: slimly schlank; gertenschlank {adj} :: svelte schlank; schmal {adj} | schlanke Figur | in Form bleiben :: trim | trim figure | to stay trim @@ -117024,7 +122233,7 @@ schlau {adv} :: slyly nicht schlau :: unartful schlauer Fuchs | schlaue Füchse :: shifter | shifters -schlecht; schlimm; übel; böse; ungezogen {adj} | schlechter; schlimmer; übler; böser; ungezogener | am schlechtesten; am schlimmsten; am übelsten; am bösesten; am ungezogensten | nicht schlecht | nicht so schlimm | gar nicht so schlecht | schlechtes Benehmen | immer schlimmer | schlimmer dran sein | um so schlimmer | Es hätte nicht schlimmer sein können. | wenn es ganz schlimm kommt; wenn alle Stricke reißen; im äußersten Notfall :: bad | worse | worst | not bad | not so bad | not bad at all; not all that bad | bad manners; bad form | from bad to worse | to be worse off | so much the worse | It could not have been worse. | if the worst comes to the worst/badly +schlecht; schlimm; übel; böse; ungezogen {adj} | schlechter; schlimmer; übler; böser; ungezogener | am schlechtesten; am schlimmsten; am übelsten; am bösesten; am ungezogensten | nicht schlecht | nicht so schlimm | gar nicht so schlecht | schlechtes Benehmen | immer schlimmer | schlimmer dran sein | um so schlimmer | Es hätte schlimmer kommen können. | Es gibt Schlimmeres (als ...). | Es hätte nicht schlimmer sein können. | wenn es ganz schlimm kommt; wenn alle Stricke reißen; im äußersten Notfall :: bad | worse | worst | not bad | not so bad | not bad at all; not all that bad | bad manners; bad form | from bad to worse | to be worse off | so much the worse | It could have been worse. | There are worse things in life (than ...). | It could not have been worse. | if the worst comes to the worst/badly schlecht; schlimm {adv} | schlecht wegkommen | finanziell schlecht dran | finanziell schlecht dran sein :: badly | to come off badly | badly off | to be badly off schlecht; mager; dürftig {adj} | schlechter Ersatz :: poor | poor relation schlecht; verdorben {adv} :: off {adv} @@ -117035,7 +122244,6 @@ schlecht behandeln; misshandeln {vt} | schlecht behandelnd; misshandelnd | schlecht behandelt; misshandelt :: to ill-treat | ill-treating | ill-treated schlecht behandeln; schlecht umgehen mit :: to ill-use schlecht behandelnd :: slighting -schlecht benehmen :: to misconduct schlechthin {adv} | das Wörterbuch schlechthin | .. ist die amerikanische Provinzstadt schlechthin. | "Der Freischütz" ist die romantische Oper schlechthin. | Meine Bemerkung bezog sich auf schlampiges Arbeiten schlechthin. :: absolutely | THE dictionary | ... is the archetypical American provincial town. | "Der Freischutz" is the quintessential Romantic opera. | My remark referred to slipshod work as such. schlecken; aufschlecken {vt} | schleckend; aufschleckend | geschleckt; aufgeschleckt :: to lap; to lap up | lapping; lapping up | lapped; lapped up sich schlecht benehmen; sich daneben benehmen | schlecht benehmend | schlecht benommen | er/sie benimmt sich schlecht | ich/er/sie benahm sich schlecht :: to misbehave | misbehaving | misbehaved | he/she misbehaves | I/he/she misbehaved @@ -117072,7 +122280,7 @@ schleichen; heranschleichen {vi} | schleichend; heranschleichend | geschlichen; herangeschlichen :: to sidle | sidling | sidled schleichend {adj} (Gift) :: subtle schleichend :: weaseling -schleierhaft; unverständlich {adj} | schleierhafter | am schleierhaftesten :: incomprehensible | more incomprehensible | most incomprehensible +schleierhaft; unbegreiflich; unverständlich {adj} | schleierhafter | am schleierhaftesten :: incomprehensible | more incomprehensible | most incomprehensible schleifen; wetzen; schärfen {vt} | schleifend; wetzend; schärfend | geschliffen; gewetzt; geschärft | er/sie schleift | ich/er/sie schliff | er/sie hat/hatte geschliffen :: to grind {ground; ground} | grinding | ground | he/she grinds | I/he/she ground | he/she has/had ground schleifen; anschleifen; schärfen {vt} | schleifend; anschleifend; schärfend | geschliffen; angeschliffen; geschärft :: to whet | whetting | whetted schleifen; schleifend ziehen {vt} | schleifend; schleifend ziehend | geschleift; schleifend gezogen | etw. hinter sich herschleifen :: to drag | dragging | dragged | to drag sth. behind one @@ -117097,7 +122305,7 @@ schlendernd :: in a jog trot way (mit den Armen) schlenkern :: to swing; to dangle (one's arms) (den Ball) schlenzen | schlenzend | geschlenzt :: to flick (the ball) | flicking | flicked -schleppen; schleifen {vt} | schleppend; schleifend | geschleppt; geschleift | schleppt; schleift | schleppte; schleiften :: to haul | hauling | hauled | hauls | hauled +etw. schleppen; zerren; schleifen {vt} | schleppend; zerrend; schleifend | geschleppt; gezerrt; geschleift | schleppt; zerrt; schleift | schleppte; zerrte; schleifte :: to haul sth. | hauling | hauled | hauls | hauled schleppen {vt}; tragen {vt}; sich etw. aufladen {vr} | schleppend; tragend; sich etw. aufladend | geschleppt; getragen; sich etw. aufgeladen :: to hump | humping | humped sich schleppen {vr} | sich schleppend | sich geschleppt | schleppt sich | schleppte sich :: to trudge | trudging | trudged | trudges | trudged schleppen; ziehen {vt} | schleppend; ziehend | geschleppt; gezogen | schleppt; zieht | schleppte; zog :: to drag | dragging | dragged | drags | dragged @@ -117133,13 +122341,13 @@ etw. schließen; stilllegen; außer Betrieb setzen | etw. schließend; stilllegend; außer Betrieb setzend | geschlossen; stillgelegt; außer Betrieb gesetzt :: to decommission; to close sth. down | decommissioning; closing down | decommissioned; closed down schließen; sperren {vt} | schließend; sperrend | geschlossen; gesperrt :: to latch | latching | latched schließen; verschließen; zuschließen; zumachen {vt} | schließend; verschließend; zuschließend; zumachend | geschlossen; verschlossen; zugeschlossen; zugemacht | er/sie schließt; er/sie verschließt; er/sie schließt zu; er/sie macht zu | ich/er/sie schloss (schloß [alt]); ich/er/sie verschloss; ich/er/sie schloss zu; ich/er/sie machte zu | er/sie hat/hatte geschlossen; er/sie hat/hatte verschlossen; er/sie hat/hatte zugeschlossen; er/sie hat/hatte zugemacht | ich/er/sie schlösse :: to shut {shut; shut} | shutting | shut | he/she shuts | I/he/she shut | he/she has/had shut | I/he/she would shut +schließen; dichtmachen [ugs.] {vt} | Die Firma wird die Abteilung vermutlich nächsten Monat schließen. :: to shutter [Am.] [coll.] | The company is likely to shutter the division next month. schließen :: to top off schließen {vt} (aus) | schließend | geschlossen :: to presume (from) | presuming | presumed von selbst schließend :: self-locking schließlich :: in the issue schließlich; endlich; abschließend {adv} | Abschließend sei nochmals darauf hingewiesen, dass | Endlich können wir ungestört sprechen. :: finally | Finally, reference should again be made to the fact that | Finally, we can talk undisturbed. schließlich; endlich {adv}; letzten Endes :: eventually -schließlich; endlich {adv}; letzten Endes; im Grunde :: ultimately schließlich; eben; (also) doch; immerhin {adv}; letzten Endes | schließlich und endlich | doch nicht | Es regnete doch nicht. :: after all | when all is said and done | not ... after all | It didn't rain after all. schließlich; eben; doch; letzten Endes :: after all schlimm; schwer; ernstlich; bedenklich {adj} :: serious @@ -117169,7 +122377,8 @@ schluchzen {vi} | schluchzend | geschluchzt | schluchzt | schluchzte :: to sob | sobbing | sobbed | sobs | sobbed schluchzend {adj} :: with a sob nicht schluckbar :: unswallowable -schlucken {vi} | schluckend | geschluckt | schluckt | schluckte :: to swallow | swallowing | swallowed | swallows | swallowed +schlucken {vi} | schluckend | geschluckt | schluckt | schluckte | eine Pille schlucken :: to swallow | swallowing | swallowed | swallows | swallowed | to swallow a pill +etw. schlucken {vt} | schluckend | geschluckt :: to swig sth. | swigging | swigged schluckweise {adj} :: in sips schluderig; schludrig; nachlässig {adj} :: sloppy schluderig; schludrig; nachlässig {adv} :: sloppily @@ -117179,7 +122388,7 @@ schlüpfrig; glitschig; rutschig; glibberig; glatt {adj} | schlüpfriger; glitschiger; rutschiger; glibberiger; glatter | am schlüpfrigsten; am glitschigsten; am rutschigsten; am glibberigsten; am glattesten :: slippery | more slippery | most slippery schlüpfrig; aufreizend; anzüglich; zotig {adj} :: salacious; obscene schlüpfrig; derb; nicht salonfähig {adj} :: blue -schlüpfrig :: risque +schlüpfrig; gewagt; pikant {adj} | ein gewagter Ausschnitt | nicht ganz salonfähiger (gesellschaftsfähiger) Witz :: risque; risqué | a risque neckline | a risque joke schlüpfrig {adv} :: slipperily schlüpfrig :: slithery schlürfen | schlürfend | geschlürft :: to slurp | slurping | slurped @@ -117192,7 +122401,7 @@ schlummern {vi} | schlummernd | geschlummert | schlummert :: to drowse | drowsing | drowsed | drowses schlummern; schlafen; pennen [ugs.] {vi} | schlummernd; schlafend; pennend | geschlummert; geschlafen; gepennt | schlummert | schlummerte :: to nap | napping | napped | naps | napped schlummern {vi} | schlummernd | geschlummert | schlummert | schlummerte :: to slumber | slumbering | slumbered | slumbers | slumbered -schlurfen {vi} | schlurfend | geschlurft | schlurft | schlurfte :: to shuffle | shuffling | shuffled | shuffles | shuffled +schlurfen; schlurren [Norddt.] {vi} | schlurfend; schlurrend | geschlurft; geschlurrt | schlurft; schlurrt | schlurfte; schlurrte :: to shuffle | shuffling | shuffled | shuffles | shuffled schlurfen; schlurfend gehen {vi} | schlurfend | geschlurft | schlurft | schlurfte :: to scuffle | scuffling | scuffled | scuffles | scuffled geschlurft :: scuffed schlussendlich {adv} :: to conclude; in conclusion @@ -117206,11 +122415,9 @@ schmackhaft; wohlschmeckend; lecker {adj} | schmackhafter | am schmackhaftesten :: tasty | tastier | tastiest schmackhaft :: toothsome schmackhaft {adv} :: toothsomely -schmächtig :: lank +schmächtig {adj} (Person) | schmächtiger | am schmächtigsten | schmächtig gebaut sein :: slight (person) | slighter | slightest | to be of slight build schmächtig {adv} :: lankly schmächtig :: slighted -schmächtig {adj} | schmächtiger | am schmächtigsten :: slight | slighter | slightest -schmächtig; gertenschlank; schlank {adj} :: slender schmächtig; klapprig {adj} :: weedy schmähen | schmähend | schmäht | schmähte :: to vilify | vilifying | vilifies | vilified (jdn.; etw.) schmähen | schmähend | geschmäht :: to vituperate (against) | vituperating | vituperated @@ -117223,6 +122430,7 @@ schmalbrüstig {adj} :: narrow-chested; flat-chested schmälern; dämpfen {vt} | schmälernd; dämpfend | geschmälert; gedämpft :: to diminish | diminishing | diminished schmälert :: narrows +schmal {adj} :: slender schmal; eng {adj} :: strait schmaler Streifen; Band {n}; Metallband {n} :: strip schmalfüßig :: narrow based @@ -117320,8 +122528,9 @@ schmirgeln; schleifen {vt} | schmirgelnd; schleifend | geschmirgelt; geschliffen :: to rub down; to sand | rubbing down; sanding | rubbed down; sanded schmirgeln; mit Schmirgelpapier entfernen {vt} | schmirgelnd; mit Schmirgelpapier entfernend | geschmirgelt; mit Schmirgelpapier entfernt :: to remove with emery paper | removing with emery paper | removed with emery paper schmirgeln {vt} | schmirgelnd | geschmirgelt :: to emery | emerying | emeried -schmollen {vi} | schmollend | geschmollt | schmollt | schmollte :: to pout | pouting | pouted | pouts | pouted -schmollen {vi} (gekränkt sein) | schmollend | geschmollt | schmollt | schmollte :: to sulk | sulking | sulked | sulks | sulked +schmollen {vi} | schmollend | geschmollt | schmollt | schmollte | im Schmollwinkel sitzen :: to pout | pouting | pouted | pouts | pouted | to have the pout; to be in the pouts +schmollen {vi} (gekränkt sein) | schmollend | geschmollt | schmollt | schmollte | Er ist immer gleich eingeschnappt, wenn er seinen Willen nicht kriegt. [ugs.] :: to sulk | sulking | sulked | sulks | sulked | He always sulks if he doesn't get his own way. +schmollend; eingeschnappt [ugs.] {adj} :: sulky; pouting; pouty schmoren {vt} | schmorend | geschmort | schmort | schmorte :: to braise | braising | braised | braises | braised schmoren; dämpfen {vt} [cook.] | schmorend; dämpfend | geschmort; gedämpft | schmort; dämpft | schmorte; dämpfte | im eigenen Saft schmoren [übtr.] :: to stew | stewing | stewed | stews | stewed | to stew in one's own juice schmoren; gedünstet werden {vi} [cook.] | im eigenen Saft schmoren [übtr.] :: to stew | to stew in one's own juice [fig.] @@ -117329,6 +122538,7 @@ schmucklos {adj} :: unadorned; undecorated; unembellished; ungarnished; unornamental schmuddelig; dreckig; schmutzig {adj} | schmuddeliger; dreckiger; schmutziger; schlampiger | am schmuddeligsten; am dreckigsten; am schmutzigsten; am schlampigsten :: grubby | grubbier | grubbiest schmuddelig; schäbig {adj} :: tatty [coll.] +schmuddelig; schmuddlig; versifft [ugs.]; verschmutzt {adj} | unanständige Gedanken haben :: filthy; scruffy | to have filthy thougts absichtlich schmuddelig-lässige Art (der Kleidung usw.) :: grunge schmücken {vt} | schmückend | geschmückt | schmückt | schmückte :: to bedeck | bedecking | bedecked | bedecks | bedecked schmücken {vt} | schmückend | geschmückt | schmückt | schmückte :: to blazon | blazoning | blazoned | blazons | blazoned @@ -117346,12 +122556,12 @@ schmusen; eng tanzen {vi} | schmusend; eng tanzend | geschmust; eng getanzt | schmust | schmuste :: to smooch | smooching | smooched | smooches | smooched schmusen; rumschmusen; knutschen {vi} | schmusend; rumschmusend; knutschend | geschmust; rumgeschmust; geknutscht :: to canoodle | canoodling | canoodled schmutzabweisend {adj} :: stain-resistant +schmutzanfällig sein {adj} :: to attract dirt schmutzen | schmutzend | geschmutzt | schmutzt | schmutzte :: to get dirty | getting dirty | got dirty | gets dirty | got dirty schmutzig; dreckig; schäbig; schmuddelig {adj} :: grungy; schmutzy [coll.] schmutzig; unrein; unsauber; verunreinigt {adj} :: impure nass und schmutzig; verschmutzt {adj} :: bedraggled schmutzig; schlammig {adj} :: muddy -schmutzig; schmierig; unsauber; schmuddelig; versifft [ugs.] {adj} | schmutziger; schmieriger; unsauberer; schmuddeliger | am schmutzigsten; am schmierigsten; am unsaubersten; am schmuddeligsten :: filthy | filthier | filthiest schmutzig {adv} :: filthily schmutzig {adv} :: dingily schmutzig {adj} | schmutziger | am schmutzigsten :: foul | fouler | foulest @@ -117364,6 +122574,7 @@ schmutzig {adj} :: sordid schmutzig {adv} :: sordidly schmutzig; verwahrlost; verkommen {adj} :: squalid +schmutzig {adj} | Witze unter der Gürtellinie :: unclean | unclean jokes; rude jokes schmutzig machen {vt} | schmutzig machend | schmutzig gemacht :: to soil | soiling | soiled schmutzig machen; beschmutzen {vt} | schmutzig machend; beschmutzend | schmutzig gemacht; beschmutzt | macht schmutzig; beschmutzt | machte schmutzig; beschmutzte :: to mess; to mess up | messing up | messed up | messes up | messed up schmutzig machen; schlammig machen {vt} | schmutzig machend; schlammig machend | schmutzig gemacht; schlammig gemacht | macht schmutzig; macht schlammig | machte schmutzig; machte schlammig :: to muddy | muddying | muddied | muddies | muddied @@ -117371,7 +122582,7 @@ schmutzig {adv} :: squalidly schnabelförmig {adj} :: beak shaped; beaked schnäbeln :: to bill -schnäbeln {vi} (scherzhaft für küssen) :: to bill and coo +schnäbeln {vi} [humor.] (küssen) :: to bill and coo schnallen; anschnallen | schnallend; anschnallend | geschnallt; angeschnallt | schnallt | schnallte :: to strap | strapping | strapped | straps | strapped schnalzen {vi} | schnalzend | geschnalzt :: to chirrup | chirruping | chirruped schnappen; zuschnappen; einschnappen | schnappend; zuschnappend; einschnappend | geschnappt; zugeschnappt; eingeschnappt | schnappt | schnappte :: to snap | snapping | snaped | snaps | snapped @@ -117386,7 +122597,8 @@ schnatternd {adj} :: quackish schnauben {vi} | schnaubend | geschnaubt | schnaubt | schnaubte :: to sniff | sniffing | sniffed | sniffs | sniffed schnauben {vi} | schnaubend | geschnaubt | schnaubt | schnaubte :: to snort | snorting | snorted | snorts | snorted -schnaufen {vi} | schnaufend | geschnauft :: to wheeze | wheezing | wheezed +schnaufen; keuchen {vi} | schnaufend; keuchend | geschnauft; gekeucht | schnauft; keucht | schnaufte; keuchte :: to wheeze | wheezing | wheezed | wheezes | wheezed +schnaufen {vi} | schnaufend | geschnauft | schnaufen und keuchen :: to huff | huffing | huffed | to huff and puff schnäuzen; schneuzen [alt]; sich die Nase schnäuzen | schnäuzend; schneuzend [alt] | geschnäuzt; geschneuzt [alt] | einem Kind die Nase schnäuzen :: to blow one's nose | blowing one's nose | blown one's nose | to blow a child's nose schneckenförmig; spiralenförmig {adj} :: helical schneebedeckt {adj} :: snow covered; snowcapped; snow-clad @@ -117405,9 +122617,10 @@ schneidig {adj} | schneidiger | am schneidigsten :: spirited | more spirited | most spirited schneien {vi} [meteo.] | schneiend | geschneit | es schneit | es schneite | es hat/hatte geschneit :: to snow | snowing | snowed | it snows; it is snowing | it snowed; it was snowing | it has/had snowed; it has/had been snowing schnell; schnell durchführbar {adj} :: expeditious -schnell; rasant {adj} | schneller; rasanter | am schnellsten; am rasantesten | so schnell wie möglich :: fast | faster | fastest | as fast as possible -schnell; rasch; zügig {adj} | schneller; rascher; zügiger | am schnellsten; am raschesten; am zügigsten | je schneller, desto besser :: quick | quicker | quickest | the sooner the better; the quicker the better -schnell; zügig {adv} | Nicht so schnell! | Das geht mir zu schnell. | kräftig bewegt, doch nicht zu schnell :: quickly; fast | Not so fast! | That's too quick for me. | moving strongly, but not too quickly +schnell; rasant {adj} (Geschwindigkeit) | schneller; rasanter | am schnellsten; am rasantesten | so schnell wie möglich :: fast (speed) | faster | fastest | as fast as possible +schnell; zügig {adv} | Nicht so schnell! :: fast | Not so fast! +schnell; rasch; zügig {adj} (Zeitablauf) | schneller; rascher; zügiger | am schnellsten; am raschesten; am zügigsten | je schneller, desto besser :: quick (lapse of time) | quicker | quickest | the sooner the better; the quicker the better +schnell; rasch; zügig {adv} (Zeitablauf) | Das geht mir zu schnell. | kräftig bewegt, doch nicht zu schnell :: quickly (lapse of time) | That's too quick for me. | moving strongly, but not too quickly schnell; rasch; zügig; eilig; reißend {adj} | eine schnelle Entwicklung :: rapid | a rapid development schnell; fix; flott; rasch {adj} :: smart schnell; temporeich {adj} :: pacy [Br.] @@ -117416,7 +122629,7 @@ schnell {adv} :: speedily schnell {adv} :: expeditiously schnell; zügig {adj} | schneller; zügiger | am schnellsten; am zügigsten :: speedy | speedier | speediest -schnell; flink; zügig; rasch {adj} | schneller; flinker; zügiger; rascher | am schnellsten; am flinksten; am zügigsten; am raschesten :: swift | swifter | swiftest +schnell; flink; zügig; rasch {adj} | schneller; flinker; zügiger; rascher | am schnellsten; am flinksten; am zügigsten; am raschesten | eine schnelle Lösung :: swift | swifter | swiftest | a swift solution schnell; geschwind {adv} :: swiftly; fleetly schnell; flink {adj} :: fleet schnell; flott; lebhaft {adj} :: spanking @@ -117424,9 +122637,7 @@ schnell begreifen; schnell kapieren :: to be quick on the uptake (sich) schnell bewegen; rasch verschwinden {vi} | schnell bewegend; rasch verschwindend | schnell bewegt; rasch verschwunden :: to fleet | fleeting | fleeted schnell denkend {adj} :: quick-thinking -schnell ins Krankenhaus schaffen :: to rush to the hospital -schnell wie der Blitz :: hell for leather -schnell wie der Blitz :: in a hell-for-leather manner +schnell wie der Blitz :: hell for leather; in a hell-for-leather manner schnelllebig; schnellebig [alt] | schnelllebiger; schnellebiger [alt] | am schnelllebigsten; am schnellebigsten [alt] :: fast moving | faster moving | fastest moving schnellend :: flicking schneller als geplant :: ahead of schedule @@ -117477,7 +122688,7 @@ schockierend {adj} | schockierender | am schockierendsten :: shocking | more shocking | most shocking schockierend {adv} :: shockingly schokoladenbraun {adj} :: chocolate; chocolate-brown -schön {adj} | schöner | am schönsten | sehr schön :: beautiful | more beautiful | most beautiful | very beautiful +schön {adj} | schöner | am schönsten | sehr schön :: beautiful | more beautiful | most beautiful | very beautiful schön {adv} :: beautifully schön :: pulchritudinous schön warm :: nice and warm @@ -117487,9 +122698,9 @@ sich schön machen; sich in Schale werfen [ugs.] | sich schön machend; sich in Schale werfend | sich schön gemacht; sich in Schale geworfen :: to adorn oneself; to spruce oneself up; to smarten oneself up | adorning oneself; sprucing oneself up; smartening up | adorned oneself; spruced oneself up; smartened up schöner machend :: prettying schöner werden | schöner werdend | schöner geworden :: to smarten | smartening | smartened -schönfärben | schönfärbend | schöngefärbt :: to gloss over | glossing over | glossed over -schönreden :: to be a smooth talker -schöntun :: to smarm +etw. schönfärben {vt} | schönfärbend | schöngefärbt :: to gloss over <> sth. | glossing over | glossed over +schönreden {vt} :: to be a smooth talker +schöntun {vi} :: to smarm jdm. schöntun; scharwenzeln [Ös.] :: to suck up to sb. [slang]; to bow and scrape (Papier) schöpfen {vt} | schöpfend | geschöpft :: to dip | dipping | dipped (Wasser) schöpfen; ausschöpfen {vt} | schöpfend; ausschöpfend | geschöpft; ausgeschöpft | Wasser aus einem Boot schöpfen :: to bail; to bail out; to bale out | bailing; bailing out; baling out | bailed; bailed out; baled out | to bail out a boat; to bale out a boat @@ -117514,16 +122725,15 @@ schottern {vt} | schotternd | geschottert :: to gravel | gravelling | gravelled schräg {adj} :: angular; bevel; sloping schräg; schief; quer {adj} :: oblique -schiefer Winkel :: oblique angle -schiefwinklig :: oblique-angled +schiefwinklig {adj} :: oblique-angled schräg {adv} :: obliquely schräg abfallen {vi} | schräg abfallend | schräg abgefallen :: to slope; to slope down | sloping; sloping down | sloped; sloped down schräg; schief; geneigt {adj} | schräger | am schrägsten :: slanting | more slanting | most slanting schräg; schief; geneigt {adj} :: at a slant; on a slant -schräg :: slantwise +schräg; quer {adj} :: slantwise schräg {adv} :: slantwisely schräg {adv} :: slopingly -schräg; quer; querlaufend {adj} :: transversal +schräg; quer; querlaufend; transversal {adj} :: transversal; transverse schräg {adv} :: slantingly schräg {adv} :: transversely schrägen :: to slantwise @@ -117570,6 +122780,7 @@ schreiten; überschreiten; durchschreiten; übersteigen; mit großen Schritten gehen | schreitend; übersteigend | geschritten; überschritten; durchschritten; überstiegen | er/sie schreitet | ich/er/sie schritt | er/sie ist/war geschritten :: to stride {strode; stridden} | striding | stridden | he/she strides | I/he/she strode | he/she has/had stridden schreiten; durchschreiten | schreitend; durchschreitend | geschritten; durchschritten | schreitet; durchschreitet | schritt; durchschritt :: to pace | pacing | paced | paces | paced auf- und abschreiten; auf- und abgehen {vi} | auf- und abschreitend; auf- und abgehend | auf- und abgeschriiten; auf- und abgegangen :: to stride up and down; to pace up and down | striding up and down; pacing up and down | stridden up and down; paced up and down +schribbeln [ugs.] (schnell und unüberlegt schreiben) :: to scribble schriftlich {adj} | schriftliches Angebot | auf schriftlichem Wege | in schriftlicher Form | eine schriftliche Darstellung :: written | written offer | in writing | in writing; in written form | a statement in writing schriftlich {adv} :: in writing schriftstellerisch {adj} | die schriftstellerische Tätigkeit :: literary | working as a writer @@ -117579,7 +122790,8 @@ schrillen | schrillend | schrillt :: to shrill | shrilling | shrills schrill; durchdringend {adj} :: sharp schrill {adj}; auf die Nerven gehend :: grating -schrinken; schrumpfen lassen {vt} [textil.] | schrinkend | geschrinkt :: to shrink {shrank, shrunk; shrunk, shrunken} | shrinking | shrunk; shrunken +schrinken; schrumpfen lassen {vt} [textil.] | schrinkend | geschrinkt :: to shrink {shrank, shrunk; shrunk} | shrinking | shrunk +geschrinkt {adj} :: shrunken schritthaltend :: inline schrittweise; stufenweise; zunehmend {adj} :: incremental schrittweise {adj} :: gradual @@ -117587,7 +122799,7 @@ schrittweise {adv}; Einzelschritt... :: step-by-step; stepwise; one-step schrottreif {adj} :: ready for the scrap heap; only fit for scrap schrottreif; kaputt {adj}; in furchtbarem Zustand :: fubar [slang] -schröpfen; Blut absaugen | schröpfend | geschröpft :: to bleed; to cup | bleeding; cupping | bled; cupped +schröpfen; Blut absaugen {vt} | schröpfend | geschröpft :: to bleed; to cup | bleeding; cupping | bled; cupped jdn. schröpfen :: to soak jdn. schröpfen; jdn. ausnehmen; jdn. übers Ohr hauen [ugs.] | schröpfend; ausnehmend | geschröpft; ausgenommen | schröpft; nimmt aus | schröpfte; nahm aus | geschröpft werden; ausgenommen werden :: to fleece sb. [coll.] | fleecing | fleeced | fleeces | fleeced | to be fleeced schroff {adv} :: craggily @@ -117601,17 +122813,23 @@ schrubben; scheuern {vt} | schrubbend; scheuernd | geschrubbt; gescheuert | er/sie schrubbt; er/sie scheuert | ich/er/sie schrubbte; ich/er/sie scheuerte | er/sie hat/hatte geschrubbt; er/sie hat/hatte gescheuert :: to scrub | scrubbing | scrubbed | he/she scrubs | I/he/she scrubbed | he/she has/had scrubbed schrühen; Ton brennen {vt} | schrühend; Ton brennend | geschrüht; Ton gebrannt :: to bisque fire | bisquing fire | bisqued fire schrullig; eigenartig {adj} | Schrulliger; eigenartiger | eigenartiger; am eigenartigsten :: quirky | quirkier | quirkiest -schrullig; kauzig {adj} :: dotty [Br.] [coll.] +schrullig; kauzig {adj} | eine verrückte Idee | vertrotteln {vi} :: dotty [Br.] [coll.] | a dotty idea | to go dotty schrullig; schrullenhaft {adj} (alte Menschen) :: crotchety -schrullig; spleenig; verdreht {adj} :: kinky +schrullig; spleenig; ausgefallen; verdreht {adj} :: kinky schrumpelig {adv} :: wizenedly schrumpelig {adv} :: wizenly schrumpelig; zerknittert {adj} | schrumpeliger; zerknitterter | am schrumpeligsten; am zerknittertesten :: crumpled | more crumpled | most crumpled -schrumpfen; kleiner werden; sich zusammenziehen; einfallen; schwinden {vi} | schrumpfend; kleiner werdend; sich zusammenziehend; einfallen; schwindend | geschrumpft; kleiner geworden; zusammengezogen; eingefallen; geschwunden | er/sie/es schrumft | ich/er/sie/es schrumpfte | er/sie/es ist/war geschrumpft :: to shrink {shrank, shrunk; shrunk, shrunken} | shrinking | shrunk; shrunken | he/she/it shrinks | I/he/she/it shrank | he/she/it has/had shrunk -schrumpfecht {adj} :: shrink-proof +schrumpfen; kleiner werden; sich zusammenziehen; einfallen; schwinden {vi} | schrumpfend; kleiner werdend; sich zusammenziehend; einfallen; schwindend | geschrumpft; kleiner geworden; zusammengezogen; eingefallen; geschwunden | er/sie/es schrumft | ich/er/sie/es schrumpfte | er/sie/es ist/war geschrumpft :: to shrink {shrank, shrunk; shrunk} | shrinking | shrunk | he/she/it shrinks | I/he/she/it shrank | he/she/it has/had shrunk +geschrumpft; zusammengezogen; eingefallen; geschwunden {adj} :: shrunken +schrumpfecht; schrumpffrei; einlaufsicher {adj} [textil.] :: shrink-proof; shrink-resistant schrumpfen; zusammenschrumpfen; schrumpeln [ugs.] {vi} | schrumpfend; zusammenschrumpfend; schrumpelnd | geschrumpft; zusammengeschrumpft; geschrumpelt | er/sie/es schrumpft; er/sie/es schrumpelt | ich/er/sie schrumpfte; ich/er/sie/es schrumpelte | er/sie/es ist/war geschrumpft :: to shrivel | shrivelling; shriveling | shrivelled; shriveled | he/she/it shrivels | I/he/she/it shrivelled | he/she/it has/had shrivelled -schrumpfen lassen {vt} | schrumpfen lassend | schrumpfen lassen :: to shrink {shrank, shrunk; shrunk, shrunken} | shrinking | shrunk; shrunken +schrumpfempfindlich {adj} [textil.] :: sensitive to contraction +schrumpfen {vi} [med.] :: to shrink; to atrophy; to involute; to retract +schrumpfen lassen {vt} | schrumpfen lassend | schrumpfen lassen :: to shrink {shrank, shrunk; shrunk} | shrinking | shrunk +schrumpffest {adj} [techn.] :: resistant to shrinkage/shrinking; shrinkage-free schrumpffrei; einlaufsicher {adj} :: shrink-proof; shrink-resistant +etw. schrumpfverpacken {vt} :: to shrink wrap sth. +schrundenartig {adj} [med.] :: cracked; fissured; rhagadiform schrundig {adj} :: cracked; chapped schubsen; hineinwerfen {vt} | schubsend; hineinwerfend | geschubst; hineingeworfen | schubst | schubste :: to pitchfork | pitchforking | pitchforked | pitchforks | pitchforked schubsen {vt} | schubsend | geschubst :: to nudge; to push | nudging; pushing | nudged; pushed @@ -117640,24 +122858,25 @@ schützen (vor); beschützen; sichern {vt} | schützend; beschützend; sichernd | geschützt; beschützt; gesichert | schützt | schützte | nicht geschützt :: to protect (from) | protecting | protected | protects | protected | unprotected schützen (vor) {vt} | schützend | geschützt | sich schützen :: to defend (from) | defending | defended | to defend oneself schützen; beschützen; bewachen; behüten {vt} | schützend; beschützend; bewachend; behütend | geschützt; beschützt; bewacht; behütet :: to guard | guarding | guarded -schützen (vor); abschirmen; verdecken {vt} | schützend; abschirmend; verdeckend | geschützt; abgeschirmt; verdeckt | seine Augen vor der Sonne schützen :: to screen (from) | screening | screened | to screen one's eyes from the sun +schützen (vor); abschirmen; verdecken {vt} | schützend; abschirmend; verdeckend | geschützt; abgeschirmt; verdeckt | seine Augen vor der Sonne schützen | einen Sichtschutz für jdn. bieten :: to screen (from) | screening | screened | to screen one's eyes from the sun | to screen sb. from view schützend {adj}; Schutz... :: tutelar; tutelary schützenswert {adj} :: worth to be protected schützenswert {adj} :: sensitive -schuften; sich abmühen | schuftend; sich abmühend | geschuftet; sich abgemüht :: to plod [fig.] | plodding | plodded -schuften {vi} | schuftend | geschuftet :: to toil | toiling | toiled -schuften; sich abschuften; sich abplagen (mit) | schuftend; sich abschuftend; sich abplagend | geschuftet; abgeschuftet; abgeplagt | schuftet; schuftet sich ab; plagt sich ab | schuftete; schuftete sich ab; plagte sich ab :: to slave (at) | slaving | slaved | slaves | slaved -schuften; sich abplagen | schuftend; sich abplagend | geschuftet; abgeplagt :: to slog | slogging | slogged +schuften {vi}; sich abmühen {vr} | schuftend; sich abmühend | geschuftet; sich abgemüht :: to plod [fig.] | plodding | plodded +schuften; rackern {vi} | schuftend; rackernd | geschuftet; gerackert :: to toil | toiling | toiled +schuften {vi}; sich abschuften; sich abplagen {vr} (mit) | schuftend; sich abschuftend; sich abplagend | geschuftet; abgeschuftet; abgeplagt | schuftet; schuftet sich ab; plagt sich ab | schuftete; schuftete sich ab; plagte sich ab :: to slave (at) | slaving | slaved | slaves | slaved +schuften {vi}; sich abplagen {vr} | schuftend; sich abplagend | geschuftet; abgeplagt :: to slog | slogging | slogged (an etw.) Schuld sein | Er ist nicht daran Schuld.; Es ist nicht seine Schuld. :: to be to blame (for sth.) | He is not to blame for this. -schulden; schuldig sein | schuldend | geschuldet | er/sie schuldet | ich/er/sie schuldete | jdm. etw. schulden | jdm. Geld schulden | Was schulde ich dir? :: to owe | owing | owed | he/she owes | I/he/she owed | to owe sb. sth. | to owe sb. money | How much do I owe you? +schulden; schuldig sein | schuldend | geschuldet | er/sie schuldet | ich/er/sie schuldete | jdm. etw. schulden | jdm. Geld schulden | Was schulde ich dir? | Ich schulde dir ein ein Bier. | jdm. zu Dank verpflichtet sein :: to owe | owing | owed | he/she owes | I/he/she owed | to owe sb. sth. | to owe sb. money | How much do I owe you? | I owe you a beer. | to owe sb. thanks/gratitude; to owe thanks/gratitude to sb. schuldbeladen {adj} :: guilt-stricken; guilt-ridden schuldbewusst {adj} :: guilty schuldenfrei; schuldfrei {adj} :: free from debt; debt-free; out of debt schuldenfrei; liquid {adj} :: afloat schuldfrei {adj} :: guilt-free +schuldengeplagt {adj} [fin.] :: debt-strapped schuldhaft {adj} | schuldhafter | am schuldhaftesten :: culpable | more culpable | most culpable schuldhaft {adv} :: culpably -(strafrechtlich) schuldig {adj} | schuldiger | am schuldigsten | hinreichend schuldig [jur.] | der/die Schuldige | des Mordes schuldig sein :: guilty | guiltier | guiltiest | guilty beyond (all) reasonable doubt | the guilty person | to be guilty of murder +(strafrechtlich) schuldig {adj} | schuldiger | am schuldigsten | hinreichend schuldig [jur.] | der/die Schuldige | des Mordes schuldig sein | jdn. für schuldig befinden | jdn. für schuldig erklären :: guilty | guiltier | guiltiest | guilty beyond (all) reasonable doubt | the guilty person | to be guilty of murder | to find sb. guilty | to declare sb. guilty schuldig {adv} :: guiltily (zivilgerichtlich) schuldig {adj} :: liable schuldig :: blamable @@ -117670,15 +122889,16 @@ schuldlos; untadelig; tadellos {adj} :: blameless schuldlos; untadelig; tadellos {adv} :: blamelessly schuldlos {adv} :: guiltlessly +schuldrechtlich {adj} [jur.] | schuldrechtlicher Anspruch | schuldrechtliche Rechtsgeschäfte :: in personam | claim arising from (a) contract or tort | legal transactions governed by the law of obligations schulen {vt} | schulend | geschult :: to school | schooling | schooled schulen; einweisen {vt} | schulend; einweisend | geschult; eingewiesen :: to indoctrinate | indoctrinating | indoctrinated -schulfrei {adj} | ein schulfreier Tag | Morgen ist schulfrei. :: | a day off from school | There's no school tomorrow. +schulfrei {adj} | ein schulfreier Tag | Morgen ist schulfrei. | Wir haben morgen schulfrei. :: | a day off from school | There's no school tomorrow. | We don't have to go to school tomorrow. schulisch {adj} | ihre schulischen Leistungen :: school; at school | the standard of her school work schulmäßig; schulisch {adj} :: scholastic schulmäßig {adv} :: scholastically schulmeisterhaft; moralistisch {adj} :: sententious schulmeisterlich {adv} :: schoolmasterly -schulpflichtig {adj} | schulpflichtig sein | im schulpflichtigen Alter :: required to attend school | to have to attend school | of school age +schulpflichtig {adj} | schulpflichtig sein | schulpflichtig / im schulpflichtigen Alter sein :: school-aged; legally required to attend school | to have to attend school | to be of school-age schult :: indoctrinates schulte :: indoctrinated schulterfrei; trägerlos {adj} :: strapless @@ -117703,7 +122923,8 @@ schutzbedürftig {adj} :: in need of protection schutzgutorientiert {adj} :: according to environmental factors worthy of being protected schutzlos; unbeschützt {adj} | schutzloser | am schutzlosesten :: unprotected | more unprotected | most unprotected -schutzlos; wehrlos {adj} :: defenceless; defenseless +schutzlos; ungeschützt {adj} | Angriffen schutzlos ausgeliefert sein | Ein Käfer auf dem Rücken ist völlig schutzlos. | Paris traf Archilles in die Ferse, die einzige ungeschützte Stelle an seinem Körper. :: vulnerable | to be vulnerable to attack | A beetle on its back is completely vulnerable. | Paris hit Archilles in the heel, the only vulnerable spot on his body. +schutzlos; wehrlos; hilflos {adj} :: defenceless; defenseless schwabbeln {vi} | schwabbelnd | geschwabbelt | schwabbelte :: to buff | buffing | buffed | buffed schwabbelig; wabbelig; quabbelig {adj} :: flabby; wobbly schwabbeln {vi} | schwabbelnd | geschwabbelt | schwabbelt | schwabbelte :: to wobble | wobbling | wobbled | wobbles | wobbled @@ -117744,7 +122965,8 @@ schwächend :: debilitative schwächer werden; nachlassen; abflauen {vi} | schwächer werdend; nachlassend; abflauend | schwächer geworden; nachgelassen; abgeflaut :: to drop | dropping | dropped schwächlich {adj} | schwächlicher; kränklicher | am schwächlichsten; am kränklichsten :: weakly | weaklier | weakliest -schwängern {vt} [ugs.] | schwängernd | geschwängert | schwängert | schwängerte | jdn. schwängern | einer Frau ein Kind machen | sich schwängern lassen :: to make pregnant | making pregnant | made pregnant | makes pregnant | made pregnant | to knock sb. up; to bang sb. up; to prang sb. up [coll.] | to knock up a woman [slang] | to get knocked up [slang] +schwängern {vt} [ugs.] | schwängernd | geschwängert | schwängert | schwängerte :: to make pregnant | making pregnant | made pregnant | makes pregnant | made pregnant +einer Frau ein Kind machen [ugs.] | sich ein Kind machen lassen :: to knock/bang/prang a woman up [slang] | to get knocked/banged/pranged up schwänzeln; schmeicheln; sich einschmeicheln (bei) | schwänzelnd; schmeichelnd; sich einschmeichelnd | geschwänzelt; geschmeichelt; sich eingeschmeichelt | schwänzelt | schwänzelt | um jdn. schwänzeln :: to fawn (on) | fawning | fawned | fawns | fawned | to fawn on sb. schwänzeln; wedeln {vi} | schwänzelnd; wedelnd | geschwänzelt; gewedelt | schwänzelt; wedelt | schwänzelte; wedelte | mit dem Schwanz wedeln | der Schwanz wedelt mit dem Hund [übtr.] :: to wag | wagging | wagged | wags | wagged | to wag its tail | to wag the dog schwanzwedelnd {adj} :: with a wag of its tail @@ -117753,36 +122975,38 @@ schwärmen (Insekten) | schwärmend | geschwärmt :: to swarm | swarming | swarmed schwärmen (von; für) | schwärmend | geschwärmt :: to enthuse (about; over) | enthusing | enthused schwärmen (von) | schwärmend | geschwärmt | schwärmt | schwärmte :: to rave (over; about) | raving | raved | raves | raved -schwärmen | schwärmend | geschwärmt | schwärmt | schwärmte :: to rhapsodize | rhapsodizing | rhapsodized | rhapsodizes | rhapsodized -schwärmen | schwärmend | schwärmt | schwärmte :: to romanticize | romanticizing | romanticizes | romanticized +schwärmen {vi} | schwärmend | geschwärmt | schwärmt | schwärmte :: to rhapsodize [eAm.]; to rhapsodise [Br.] | rhapsodizing; rhapsodising | rhapsodized; rhapsodised | rhapsodizes; rhapsodises | rhapsodized; rhapsodised +schwärmen {vi} | schwärmend | geschwärmt | schwärmt | schwärmte :: to romanticize [eAm.]; to romanticise [Br.] | romanticizing; romanticising | romanticized; romanticised | romanticizes; romanticises | romanticized; romanticised schwärmend :: lionizing schwärmerisch {adj} :: gushing; gushy; wistful schwärmt :: lionizes schwärmte :: lionized schwärmt :: slops -schwärmen; einen Schwarm bilden :: to school -schwärzen | schwärzend | geschwärzt | schwärzt | schwärzte :: to blacken | blackening | blackened | blackens | blackened +schwärmen; einen Schwarm bilden {vi} :: to school +schwärzen {vt} | schwärzend | geschwärzt | schwärzt | schwärzte :: to blacken | blackening | blackened | blackens | blackened schwärzlich {adj} :: blackish; darkish schwätzen; schwatzen; dummes Zeug reden | schwätzend; schwatzend; dummes Zeug redend | geschwätzt; geschwatzt; dummes Zeug geredet | schwätzt; schwatzt | schwätzte; schwatzte :: to twaddle | twaddling | twaddled | twaddles | twaddled schwafeln; labern; stammeln; plappern | schwafelnd; labernd; stammelnd; plappernd | geschwafelt; gelabert; gestammelt; geplappert | schwafelt; labert; stammelt; plappert | schwafelte; laberte; stammelte; plapperte :: to babble | babbling | babbled | babbles | babbled schwafeln; quasseln (über) | schwafelnd; quasselnd | geschwafelt; gequasselt :: to waffle (on) | waffling | waffled schwafeln :: to bloviate [Am.] -schwafeln [ugs.] {vi} | schwafelnd | geschwafelt :: to flannel | flannelling | flannelled -schwafeln :: to weasel [Am.] [coll.] +schwafeln {vi} [ugs.] | schwafelnd | geschwafelt :: to flannel; to weasel [Am.] [coll.] | flannelling; weaseling | flannelled weaseled +über etw. schwafeln {vt} [ugs.] :: to haver (on) about sth. schwammig {adj} :: fungous schwammig; schwammartig {adj} | schwammiger | am schwammigsten :: spongy; spongelike; squishy; spongiform; spongious | spongier | spongiest schwammig {adv} :: spongily -schwanger {adj} | schwanger sein | schwanger werden | schwangere Frauen :: pregnant | to be pregnant | to become pregnant; to get pregnant | pregnant women +schwanger {adj} | schwanger sein | schwanger werden | schwangere Frauen | Sie hatte einen Unfall, als sie mit ihrem dritten Kind schwanger war. :: pregnant | to be pregnant | to become pregnant; to get pregnant | pregnant women | She had an accident while she was pregnant with her third child. schwanger {adj} :: gestating schwanger {adv} :: pregnantly schwanger sein; trächtig sein | ist schwanger; ist trächtig | war schwanger; war trächtig :: to gestate | gestates | gestated schwanger werden {vi} :: to conceive schwanken; schaukeln; wiegen; taumeln {vi} | schwankend; schaukelnd; wiegend; taumelnd | geschwankt; geschaukelt; gewiegt; getaumelt | schwankt; schaukelt; wiegt; taumelt | schwankte; schaukelte; wiegte; taumelte :: to sway | swaying | swayed | sways | swayed +schwanken; torkeln {vi} | schwankend; torkelnd | geschwankt; getorkelt :: to careen | careening | careened schwanken; unbeständig sein {vi} (Preis; Kurs) | schwankend | geschwankt | schwankt | schwankte :: to fluctuate | fluctuating | fluctuated | fluctuates | fluctuated schwanken {vi} | schwankend | geschwankt :: to hover | hovering | hovered stocken; zögern; schwanken {vi} | stockend; zögernd; schwankend | gestockt; gezögert; geschwankt | stockt; zögert; schwankt | stockte; zögerte; schwankte :: to falter | faltering | faltered | falters | faltered schwanken; unsicher gehen; schlendern; tappen; watscheln {vi} | schwankend; unsicher gehend; schlendernd; tappend; watschelnd | geschwankt; unsicher gegangen; geschlendert; getappt; gewatschelt | schwankt; geht unsicher; schlendert; tappt; watschelt | schwankte; ging unsicher; schlenderte; tappte; watschelte :: to toddle | toddling | toddled | toddles | toddled schwanken {vi} | schwankend | geschwankt | schwankt | schwankte :: to vacillate | vacillating | vacillated | vacillates | vacillated +schwanken {vi} (zwischen) | schwankend | geschwankt | Seine Gefühle schwankten zwischen Wut und Angst. :: to veer (between) | veering | veered | His emotions veered between fear and anger. schwanken {vi} | schwankend | geschwankt | schwankt | schwankte :: to wobble | wobbling | wobbled | wobbles | wobbled schwanken; schwingen; vibrieren {vi} | schwankend; schwingend; vibrierend | geschwankt; geschwungen; vibriert :: to vibrate | vibrating | vibrated schwanken {vi}; zaudern; zögern {vi}; sich nicht entscheiden können (zwischen) | schwankend; zaudernd; zögernd; sich nicht entscheiden könnend | geschwankt; gezaudert; gezögert; sich nicht entscheiden können | schwankt; zaudert; zögert; kann sich nicht entscheiden | schwankte; zauderte; zögerte; konnte sich nicht entscheiden :: to dither (between) | dithering | dithered | dithers | dithered @@ -117798,7 +123022,7 @@ schwanzwedelnd {adj} :: tail-wagging schwappen :: to slosh schwappen | schwappend | geschwappt | schwappt | schwappte :: to swash | swashing | swashed | swashes | swashed -schwarz {adj} | schwärzer | am schwärzesten | schwarz wie die Nacht :: black | blacker | blackest | black as coal +schwarz {adj} | schwärzer | am schwärzesten | schwarz wie die Nacht | metallic-schwarz :: black | blacker | blackest | black as coal | sparkle black schwarz {adv} :: blackly schwarz :: noir schwarz auf weiß :: in cold print @@ -117814,6 +123038,8 @@ schwarzblau {adj} :: bluish black schwarzbraun {adj} :: blackish-brown schwarzgrün {adj} :: greenish-black +schwarzhaarig {adj} :: black-headed; black-haired; melanotrichous +schwarzharnend {adj} [med.] :: melanuric schwarzrot {adj} :: reddish-black schwarzviolett {adj} :: violet-black schwarzweiß {adj} :: black and white @@ -117832,19 +123058,19 @@ schweben {vi} | schwebend | geschwebt | schwebt | schwebte :: to impend | impending | impended | impends | impended schweben lassen; zum Schweben bringen {vt} | schweben lassend; zum Schweben bringend | schweben lassen; zum Schweben gebracht :: to levitate | levitating | levitated schwebend halten :: to suspend -schwebend; anhängig {adj} :: pending +schwebend; anhängig {adj} | (solange) bis der Haftbefehl vorliegt :: pending | pending the arrest warrant schwefelfarbig; schwefelhaltig {adj} :: sulfurous; sulfureous; sulphureous schwefelgelb {adj} :: sulphur-coloured schwefelhaltige Drogen :: sulphonamides; sulfonamides -schwefelig {adj} :: sulphurous; sulfurous -schwefeln | schwefelnd | geschwefelt | schwefelt | schwefelte :: to sulphurate; to sulfurate; to sulphurize | sulphurating; sulfurating | sulphurated; sulfurated | sulphurates; sulfurates | sulphurated; sulfurated +schwefelig {adj} :: sulphurous [Br.]; sulfurous +schwefeln {vt} | schwefelnd | geschwefelt | schwefelt | schwefelte :: to sulphurate; to sulfurate; to sulphurize [eAm.]; to sulphurise [Br.] | sulphurating; sulfurating; sulphurizing; sulphurising | sulphurated; sulfurated; sulphurized; sulphurised | sulphurates; sulfurates; sulphurizes; sulphurises | sulphurated; sulfurated; sulphurized; sulphurised schwefelsäurehaltig {adj} [chem.] :: containing sulphuric acid schwefelsaures Salz :: sulphate; sulfate schweifen; umherschweifen; umherstreifen {vi} | schweifend; umherschweifend; umherstreifend | geschweift; umhergeschweift; umhergestreift | schweift | schweifte :: to ramble | rambling | rambled | rambles | rambled schweigen {vi} | schweigend | geschwiegen | er/sie schweigt | ich/er/sie schwieg | wir/sie schwiegen | er/sie hat/hatte geschwiegen :: to remain silent; to stay silent; to keep silent; to be silent | remaining silent; staying silent; keeping silent; being silent | remained silent; stayed silent; kept silent; been silent | he/she remains silent; he/she keeps silent | I/he/she remained silent; I/he/she kept silent | we/they remained silent; we/they kept silent | he/she has/had remained silent; he/she has/had kept silent schweigen {vi} | schweigend | geschwiegen :: to keep still | keeping still | kept still schweigen; nichts sagen | ganz zu schweigen von :: to say nothing | to say nothing of; not to speak of -schweigen; ruhig sein | Ich schwieg.; Ich bleieb ruhig. :: to hold one's peace | I held my peace. +schweigen; ruhig sein | Ich schwieg.; Ich blieb ruhig. :: to hold one's peace | I held my peace. schweigend; gedämpft {adj} :: hushed schweigend; stumm {adj} :: silent; in silence schweigend :: muted @@ -117858,7 +123084,9 @@ schweinisch :: swinish schweinisch :: piggish schweinisch {adv} :: swinishly +schweißabsondernd {adj} :: sudoriparous schweißbar {adj} [techn.] :: weldable +schweißbedeckt {adj} :: covered in sweat schweißdurchtränkt {adj} :: sweat-sodden schweißen {vt} | schweißend | geschweißt | er/sie schweißt | ich/er/sie schweißte | er/sie hat/hatte geschweißt :: to weld | welding | welded | he/she welds | I/he/she welded | he/she has/had welded elektrisch schweißen :: to electroweld @@ -117866,15 +123094,15 @@ schweißig {adv} :: sweatily schweißig :: sweaty schweißtreibend {adj} :: sudorific; diaphoretic -schweißtriefend {adj} :: sweat-soaked -schweißüberströmt :: running with sweat +schweißtriefend {adj} :: sweat-soaked; running with sweat schweizerdeutsch {adj} :: Swiss-German -schwelgen | schwelgend | geschwelgt | in Erinnerungen schwelgen :: to indulge | indulging | indulged | to indulge in reminiscences -schwelgen | schwelgend | geschwelgt | schwelgt | schwelgte :: to luxuriate | luxuriating | luxuriated | luxuriates | luxuriated +schwelgen {vi} | schwelgend | geschwelgt | in Erinnerungen schwelgen :: to indulge | indulging | indulged | to indulge in reminiscences +schwelgen {vi} | schwelgend | geschwelgt | schwelgt | schwelgte :: to luxuriate | luxuriating | luxuriated | luxuriates | luxuriated in Erinnerungen schwelgen (an) | in Erinnerungen schwelgend | in Erinnerungen geschwelgt | schwelgt in Erinnerungen | schwelgte in Erinnerungen :: to reminisce (about) | reminiscing | reminisced | reminisces | reminisced -schwelgen | in Luxus schwelgen :: to wallow | to wallow in luxury -schwelgerisch :: revelling -schwellen | schwellend | geschwollen | es schwillt | es schwoll | es ist/war geschwollen | es schwölle | nicht geschwollen :: to swell {swelled; swollen, swelled}; to become swollen | swelling | swollen | it swills | it swelled | it has/had swollen | it would swell | unswollen +schwelgen {vi} | in Luxus schwelgen :: to wallow | to wallow in luxury +in etw. schwelgen; seine Freude an etw. haben :: to revel in sth. +schwelgerisch {adj} :: revelling +schwellen {vi} | schwellend | geschwollen | es schwillt | es schwoll | es ist/war geschwollen | es schwölle | nicht geschwollen :: to swell {swelled; swollen, swelled}; to become swollen | swelling | swollen | it swills | it swelled | it has/had swollen | it would swell | unswollen schwellend; anschwellend {adj} :: tumescent; intumescent schwemmen {vt} | schwemmend | geschwemmt | etw. an Land schwemmen :: to wash | washing | washed | to wash sth. ashore schwemmend; wässernd :: watering @@ -117887,8 +123115,8 @@ schwenken {vi} [mil.] | schwenkend | geschwenkt | Links schwenkt! | Rechts schwenkt! :: to wheel | wheeling | wheeled | Left wheel! | Right wheel! (Kamera) schwenken | schwenkend | geschwenkt | schwenkt | schwenkte :: to pan | panning | panned | pans | panned schwer {adj} | schwerer | am schwersten | Wie schwer bist du? | Ihr wurde schwer ums Herz. | Mir werden die Beine schwer. :: heavy | heavier | heaviest | How much do you weigh? | Her heart grew heavy. | My legs grow heavy. -schwer {adv} | schwerbeladen {adj} | schwer bewaffnet {adj} :: heavily | heavily laden | heavily armed -schwer; schwierig; diffizil {adj} | schwerer; schwieriger; diffiziler | am schwersten; am schwierigsten; am diffizilsten | viel schwerer; viel schwieriger | schwer zugänglich | schwer vermittelbar | schwer zu erklären | jdm. fällt etw. schwer | sich/jdm. etw. schwer machen :: difficult; hard; difficile [obs.] | more difficult; harder | most difficult; hardest | much more difficult | difficult to access | difficult to place | difficult of explanation; difficult to explain | sb. finds sth. difficult | to make sth. difficult for oneself/sb. +schwer {adv} | schwer beladen {adj} | schwer bewaffnet {adj} :: heavily | heavily laden | heavily armed +schwer; schwierig; diffizil {adj} | schwerer; schwieriger; diffiziler | am schwersten; am schwierigsten; am diffizilsten | viel schwerer; viel schwieriger | schwer zugänglich | schwer vermittelbar | schwer zu erklären | jdm. fällt etw. schwer | sich/jdm. etw. schwer machen | das Schwierige zuerst tun :: difficult; hard; difficile [obs.] | more difficult; harder | most difficult; hardest | much more difficult | difficult to access | difficult to place | difficult of explanation; difficult to explain | sb. finds sth. difficult | to make sth. difficult for oneself/sb. | to start with the hard part; to do the hard part first; to start with the difficult things schwer; wuchtig {adj} :: weighty schwer {adj} :: hefty schwer erreichbare Gruppen :: hard-to-reach groups @@ -117914,16 +123142,16 @@ schwerfällig gehen {vi} | schwerfällig gehend | schwerfällig gegangen :: to lumber | lumbering | lumbered schwerfallen | schwerfallend | schwergefallen :: to be difficult | being difficult | been difficult schwergewichtig {adj} :: heavy; heavy-weighted -schwerhörig {adj} :: hard of hearing +schwerhörig {adj} | schwerhörig sein :: hard of hearing | to be hard of hearing schwerhörig; taub {adj} :: deaf schwerlich {adv} :: gravely schwerlich {adv} :: heavily schwermütig {adv} :: melancholy schwerpunktmäßig {adv} :: concentrating on certain main points +schwerreich {adj} :: very rich schwerstbehindert; schwerbehindert {adj} :: severely disabled; severely handicapped schwerverständlich {adj} :: difficult to understand schwertförmig {adj} [bot.] :: sword-shaped -schwerverwundet :: seriously injured schwerwiegend; kapital {adj} :: serious; bad schwesterlich {adv} :: sisterly schwielig {adj} :: calloused; callous @@ -117936,8 +123164,10 @@ schwierig sein; eine Schinderei sein :: to be a slog schwierige Frage :: puzzler (etwas) schwierig sein; schwer zu steuern sein (Person) :: to be a (bit of a) handful -schwimmen {vi} | schwimmend | geschwommen | er/sie schwimmt | ich/er/sie schwamm | er/sie ist/war geschwommen; er/sie hat/hatte geschwommen | ich/er/sie schwömme; ich/er/sie schwämme | schwimme!; schwimm! | schwimmen lernen | durch einen Fluss schwimmen | in Geld schwimmen [übtr.] :: to swim {swam; swum} | swimming | swum | he/she swims | I/he/she swam | he/she has/had swum | I/he/she would swim | swim! | to learn how to swim | to swim across a river | to be flush with money; to be in the money -schwimmen {vi} :: to take a swim +schwimmen; baden {vi} | schwimmend; badend | geschwommen; gebadet | er/sie schwimmt | ich/er/sie schwamm | er/sie ist/war geschwommen; er/sie hat/hatte geschwommen | ich/er/sie schwömme; ich/er/sie schwämme | schwimme!; schwimm! | baden gehen; schwimmen gehen {vi} | schwimmen lernen | durch etw. schwimmen (Wasser, Öffnung) | durch einen Fluss schwimmen | in Geld schwimmen [übtr.] | Gehen wir doch heute Nachmittag baden. | Sie geht jeden Tag vor dem Frühstück schwimmen. | Er bekam Lust, schwimmen zu gehen. :: to swim {swam; swum} | swimming | swum | he/she swims | I/he/she swam | he/she has/had swum | I/he/she would swim | swim! | to go swimming | to learn how to swim | to swim through sth. (water, opening) | to swim across a river | to be flush with money; to be in the money | Let's go swimming this afternoon. | She goes swimming every morning before breakfast. | He took a fancy to go swimming. +(einen Stil, eine Strecke) schwimmen {vt} | an einem Wettschwimmen teilnehmen | Kannst du schon rückenschwimmen / im Rückenstil schwimmen? | Sie war die erste Frau, die den Ärmenkanal schwimmend durchquerte. :: to swim sth. (stroke, stretch) | to swim a race | Can you swim backstroke yet? | She was the first woman to swim the Channel. +etw. schwimmen lassen (Gegenstände, Tiere) {vt} :: to swim sth. (objects, animals) +mit jdm. um die Wette schwimmen {vt} :: to swim sb. schwimmen; flößen | schwimmend; flößend | geschwommen; geflößt :: to float | floating | floated schwimmend; Auftrieb habend; tragend {adj} :: buoyant schwimmend {adv} :: buoyantly @@ -117946,16 +123176,16 @@ schwimmfähig :: floatable schwimmhäutig {adj} :: webbed schwindelerregend; schwindlig; schwindelig {adj} | schwindelerregender; schwindliger | am schwindelerregendsten; am schwindligsten :: dizzy | dizzier | dizziest +schwindlig {adj} | jdn. schwindlich machen :: vertiginous | to make sb. feel vertiginous schwindlig {adv} :: dizzily schwindelfrei :: free from giddiness schwindelig {adv} :: dizzily schwindeln | schwindelnd | geschwindelt | schwindelt | schwindelte :: to swindle | swindling | swindled | swindles | swindled schwindeln | schwindelt :: to fib | fibs schwindeln | schwindelnd | schwindelt | schwindelte :: to gyp | gypping | gyps | gypped -schwindelnd :: vertiginous schwindelnd {adv} :: vertiginously schwinden; nachlassen {vi} | schwindend; nachlassend | geschwunden; nachgelassen | er/sie/es schwindet | ich/er/sie/es schwand | er/sie/es ist/war geschwunden | ich/er/sie/es schwände :: to fade | fading | faded | he/she/it fades | I/he/she/it faded | he/she/it has/had faded | I/he/she would fade -schwinden; schrumpfen; zusammenschrumpfen; zergehen | schwindend; schrumpfend; zusammenschrumpfend; zergehend | geschwunden; geschrumpft; zusammenschrumpft; zergangen | schwindet; schrumpft; zergeht | schwand; schrumpfte; zerging :: to dwindle | dwindling | dwindled | dwindles | dwindled +schwinden; schrumpfen; zusammenschrumpfen; zergehen {vi} | schwindend; schrumpfend; zusammenschrumpfend; zergehend | geschwunden; geschrumpft; zusammenschrumpft; zergangen | schwindet; schrumpft; zergeht | schwand; schrumpfte; zerging :: to dwindle | dwindling | dwindled | dwindles | dwindled schwinden lassen :: to atrophy schwindet :: swoons schwindlig; schwindelig; schwindelnd {adj} :: giddy @@ -117976,8 +123206,9 @@ schwirren; zischen {vi} | schwirrend; zischend | geschwirrt; gezischt :: to swish | swishing | swished schwirren {vi} | schwirrend | geschwirrt | schwirrt | schwirrte :: to twang | twanging | twanged | twangs | twanged schwirren {vi} | schwirrend | geschwirrt | schwirrt | schwirrte :: to zip | zipping | zipped | zips | zipped +schwirrend; sausend; zischend {adj} :: swishy schwitzen {vi} | schwitzend | geschwitzt | schwitzt | schwitzte | Blut und Wasser schwitzen [übtr.] :: to sweat | sweating | sweated | sweats | sweated | to sweat blood; to be in a cold sweat -schwitzen; transpirieren {vi} | schwitzend; transpirierend | geschwitzt; transpiriert | schwitzt; transpiriert | schwitzte; transpiriert :: to perspire | perspiring | perspired | perspires | perspired +schwitzen; transpirieren {vi} | schwitzend; transpirierend | geschwitzt; transpiriert | schwitzt; transpiriert | schwitzte; transpiriert | Wie stark schwitzen Sie? :: to perspire | perspiring | perspired | perspires | perspired | How heavily do you perspire? schwitzen; ausschwitzen; absondern {vt} | schwitzend; ausschwitzend; absondernd | geschwitzt; ausgeschwitzt; abgesondert :: to ooze | oozing | oozed schwören {vt} | schwörend | geschworen | er/sie schwört | ich/er/sie schwor | er/sie hat/hatte geschworen | ich/er/sie schwüre | Ich schwöre bei meiner Seele. :: to swear {swore; sworn} | swearing | sworn | he/she swears | I/he/she swore | he/she has/had sworn | I/he/she would swear | I cross my heart and hope to die. ewige Treue schwören :: to pledge one's troth @@ -118007,6 +123238,7 @@ sechsfach {adj} :: sixfold; sextuple sechsflächig {adj} :: hexahedral sechsgliedrig {adj} :: six-membered +sechshundert {num} :: six hundred sechsjährig :: six year old sechskantig {adj} :: six-edged sechsmalig {adj} :: six-time @@ -118060,11 +123292,11 @@ segmentiert; übergreifend :: spanned nicht segmentiert :: unspanned segmentweise :: segmental -segnen; preisen; benedeien [obs.] {vt} | segnend; preisend; benedeiend | gesegnet; gepriesen; gebenedeit | segnet; preist | segnete; pries | Gott segne Sie! | Möge Gott Sie segnen! :: to bless {blessed, blest; blessed, blest} | blessing | blessed; blest | blesses | blessed; blest | God bless you! | May God bless you! +segnen; preisen; benedeien [obs.] {vt} | segnend; preisend; benedeiend | gesegnet; gepriesen; gebenedeit | segnet; preist | segnete; pries | Gott segne Sie! | Möge Gott Sie segnen! :: to bless {blessed, blest [obs.]; blessed, blest [obs.]} | blessing | blessed; blest [obs.] | blesses | blessed; blest [obs.] | God bless you! | May God bless you! segnen | segnend | gesegnet | segnet | segnete :: to consecrate | consecrating | consecrated | consecrates | consecrated sehbehindert {adj} :: visually handicapped; visually impaired -sehen {vt} | sehend | gesehen | ich sehe | du siehst | er/sie sieht | ich/er/sie sah | er/sie hat/hatte gesehen | ich/er/sie sähe | siehe!; sieh! | Ich habe sie kommen sehen. | Wir sehen uns morgen früh.; Bis morgen früh. | ich möchte die bald sehen. | sehen, wie der Hase läuft [übtr.] | Sieh mal einer an! :: to see {saw; seen} | seeing | seen | I see | you see | he/she sees | I/he/she saw | he/she has/had seen | I/he/she would have seen | see! | I saw her coming. | See you in the morning. | I want to see you soon. | to see how the wind blows | There you can see! -sehen; blicken; schauen {vi} (auf; nach) | sehend; blickend; schauend | gesehen; geblickt; geschaut | er/sie sieht; er/sie blickt; er/sie schaut | ich/er/sie sah; ich/er/sie blickte; ich/er/sie schaute | siehe!; sieh! | traurig dreinblicken | Blick in die Zukunft! :: to look (at; on; to) | looking | looked | he/she looks | I/he/she looked | look! | to look sad | Look to the future! +sehen {vt} | sehend | gesehen | ich sehe | du siehst | er/sie sieht | ich/er/sie sah | er/sie hat/hatte gesehen | ich/er/sie sähe | siehe!; sieh! | Ich habe sie kommen sehen. | Wir sehen uns morgen früh.; Bis morgen früh. | Ich sehe es im Geiste. | Ich möchte dich bald sehen. | sehen, wie der Hase läuft [übtr.] | Sieh mal einer an! :: to see {saw; seen} | seeing | seen | I see | you see | he/she sees | I/he/she saw | he/she has/had seen | I/he/she would have seen | see! | I saw her coming. | See you in the morning. | I see it in my mind's eye. | I want to see you soon. | to see how the wind blows | There you can see! +sehen; blicken; schauen {vi} (auf; nach) | sehend; blickend; schauend | gesehen; geblickt; geschaut | er/sie sieht; er/sie blickt; er/sie schaut | ich/er/sie sah; ich/er/sie blickte; ich/er/sie schaute | siehe!; sieh!; schau! | Schau/Sieh doch mal zu ... | traurig dreinblicken | Blick in die Zukunft! :: to look (at; on; to) | looking | looked | he/she looks | I/he/she looked | look! | Take a look at ... | to look sad | Look to the future! sehen; ansehen {vt} | sehend; ansehend | gesehen; angesehen | sieht; sieht an | sah; sah an :: to view | viewing | viewed | views | viewed sehen; betrachten; erblicken; anschauen {vt} | sehend; betrachtend; erblickend; anschauend | gesehen; betrachtet; erblickt; angeschaut | sieht; betrachtet; erblickt; schaut an | sah; betrachtete; erblickte; schaute an :: to behold {beheld; beheld} | beholding | beheld | beholds | beheld sehenswert; sehenswürdig {adj} :: worth seeing @@ -118081,13 +123313,14 @@ sehnsüchtig {adv} :: wistfully sehnsüchtig :: longing sehnsüchtig {adv} :: longingly -sehr {adv} | sehr groß | sehr gut möglich | sehr viel größer | sehr viele | Sie hat ein sehr hübsches Kleid an. | Sehr wohl, mein Herr! :: very; very much | very big | very possible | very much bigger | a great many; a great deal | She wears a very nice dress. | Very well, Sir! +sehr {adv} | äußerst | sehr groß | sehr gut möglich | sehr viel größer | sehr viele | Sie hat ein sehr hübsches Kleid an. | Sehr wohl, mein Herr! | Sehr gut, gut gemacht! :: very; very much | veriest | very big | very possible | very much bigger | a great many; a great deal | She wears a very nice dress. | Very well, Sir! | Very good, well done! sehr; oft; viel {adv} | so sehr | zu sehr :: much | so much | too much sehr; wirklich :: very sehr; riesig {adv} :: mighty {adv} sei es | wie dem auch sei | Sei es! | Sei so gut und ... | X sei eine Konstante. [math.] :: be that | in any case | Be it! | Be a treasure and ... | Let x be a constant. seicht :: fordable seicht; flach; untief {adj} | seichter | am seichtesten :: shallow; shoaly | shallower | shallowest +seicht; schlicht; einfach; unbedarft {adj} :: lowbrow seicht {adv} :: shallowly seiden :: silken seidig; seidenartig {adj} | seidiger | am seidigsten :: silky | silkier | silkiest @@ -118098,9 +123331,9 @@ seidig {adv} :: silkily seifig {adv} :: soapily seifig {adj} | seifiger | am seifigsten :: soapy | soapier | soapiest -seift ein :: soaps +seigern; ausschmelzen {vt} (Metalle) :: to liquate seilspringen; seilhüpfen | seilspringend; seilhüpfend | seilgesprungen; seilgehüpft :: to skip; to skip rope [Am.] | skipping; skipping rope | skipped; skipped rope -sein {vi} | seiend | gewesen | ich bin | ich bin nicht | du bist | du bist nicht | er/sie/es ist | er/sie/es ist nicht | wir sind | ihr seid | sie sind | sie sind nicht | ich/er/sie/es war; ich/er/sie/es war nicht | du warst | wir waren; wir waren nicht | ihr wart | sie waren | ich bin/war gewesen | du bist/warst gewesen | er/sie ist/war gewesen | wir/sie sind/waren gewesen | ihr seid/wart gewesen | ich/er/sie/es wäre | sei!; seid! | sei so nett und ...; seid so nett und ... | für etw./jdn. sein :: to be {was, were; been} | being | been | I am; I'm | I am not; I'm not; I ain't | you are; you're | you are not; you aren't; you ain't | he/she/it is; he's | he/she/it is not; he/she/it isn't | we are; we're | you are; you're | they are | they aren't | I/he/she was; I/he/she/it wasn't | you were | we were; we were not; we weren't | you were | they were | I have/had been; I've been | you have/had been; you've been | he/she has/had been | we/they have/had been | you have/had been | I/he/she/it would be | be! | be so kind as to ... | to be for sth./sb.; to be in favour of sth./sb. +sein {vi} | seiend | gewesen | ich bin | ich bin nicht | du bist | du bist nicht | er/sie/es ist | er/sie/es ist nicht | es ist nicht | wir sind | ihr seid | sie sind | sie sind nicht | ich/er/sie/es war; ich/er/sie/es war nicht | du warst | wir waren; wir waren nicht | ihr wart | sie waren | ich bin/war gewesen | du bist/warst gewesen | er/sie ist/war gewesen | wir/sie sind/waren gewesen | ihr seid/wart gewesen | ich/er/sie/es wäre | sei!; seid! | sei so nett und ...; seid so nett und ... | für etw./jdn. sein :: to be {was, were; been} | being | been | I am; I'm | I am not; I'm not; I ain't | you are; you're | you are not; you aren't; you ain't | he/she/it is; he's | he/she/it is not; he/she/it isn't; he/she/it ain't | 'tain't; tain't [coll.] | we are; we're | you are; you're | they are | they aren't | I/he/she was; I/he/she/it wasn't | you were | we were; we were not; we weren't | you were | they were | I have/had been; I've been | you have/had been; you've been | he/she has/had been | we/they have/had been | you have/had been | I/he/she/it would be | be! | be so kind as to ... | to be for sth./sb.; to be in favour of sth./sb. etw. sein lassen; seinlassen [alt] :: to stop sth. sein; seine :: his sein; seine :: its @@ -118115,8 +123348,8 @@ seismographisch {adj} :: seismographic seismologisch {adj} :: seismological seismotektonisch {adj} [geol.] :: seismotectonic -seit {prp; +Dativ} (Zeitpunkt) | seit dem Unfall :: since | since the accident -seit {prp; +Dativ} (Zeitspanne) | seit vielen Jahren | seit langem | seit mehr als | seit einiger Zeit :: for | for many years | for a long time | for more than | for some time past +seit {prp; +Dativ} (Zeitpunkt) | seit dem Unfall | seit eh und je :: since | since the accident | since time immemorial +seit {prp; +Dativ} (Zeitspanne) | seit vielen Jahren | seit langem | seit mehr als | seit einiger Zeit | seit mehr als sechs Monaten :: for | for many years | for a long time | for more than | for some time past | for more than six months seit Menschengedenken | seit Menschengedenken nicht; seit Ewigkeiten nicht [ugs.] :: within living memory | not within living memory seit; seitdem {conj} | seit ich hier wohne | seit er das weiß :: since | since I've been living here | since he knows that seitdem; seit; von ... an | seit ich hier lebe | Das Gerät ließ sich vom ersten Tag an nur mühsam in Betrieb nehmen. :: ever since | ever since I have lived here | Ever since I've had it, the device has been a bit of a pain to start. @@ -118127,7 +123360,7 @@ seitdem; da ja; seit :: since seitenlang :: filling pages seitennummeriert {adj} :: paged -seitens {prp; +Genitiv} | seitens meines Freundes :: on the part of; by | on behalf of my friend +seitens {prp; +Genitiv}; auf Seiten von | seitens meines Freundes :: on the part of; by | on the part of my friend seitenverkehrt; invertiert {adj} :: reversed seitenverkehrt; spiegelverkehrt {adj} :: mirror-inverted ...seitig {adj} | fünfseitig :: sided | five-sided @@ -118147,7 +123380,8 @@ sekundenlang {adj} :: for seconds selbe :: same selbe :: selfsame -selber; selbst :: self +selber; selbst {pron} | Das muss ich mir selber ansehen. | Nach der Definition, die du selbst zitiert hast, bedeuten die zwei Termini das Gegenteil. | Der Autor was selbst anwesend . :: oneself; myself/yourself/herself/himself/itself/ourselves/themselves | I'll have to see that for myself. | According to the definition you yourself have cited, the two terms mean the opposite. | The author was there himself. +selbst ... (in Zusammensetzungen) | selbst ernannt; selbsternannt | selbst erstellt; selbsterstellt | selbst finanziert; selbstfinanziert | selbst gebaut; selbstgebaut | selbst gemalt; selbstgemalt :: self- ... (in coumpounds) | self-proclaimed | self-compiled | self-financed | self-built | self-painted selbig :: the same selbst; mich; mir {pron} | Ich weiß es selbst. | Ich sagte mir ...; Ich sagte zu mir selbst ... | Ich wusch mich. :: myself | I know it myself. | I said to myself ... | I washed myself. selbst; dich; dir; Sie; sich {pron} | Du hast es selbst gesagt. | für dich; für Sie | Erkenne dich selbst! :: yourself; thyself (old; poetical) | You said it yourself. | for yourself | Know thyselves! @@ -118193,7 +123427,8 @@ selbst ernannt {adj} :: self-appointed; self-styled selbstdurchschreibend {adj} | selbstdurchschreibendes Papier; Durchschreibepapier; SD-Papier :: carbonless copying | carbonless paper; carbonless copy paper selbsteinfädelnd {adj} :: autothreading; self-threading -selbsteinstellend {adj} :: self-regulating +selbsteinstellend; selbstnachstellend; selbstjustierend {adj} [techn.] :: self-adjusting +selbsteinstellend; selbstausrichtend {adj} [techn.] | selbsteinstellende Blende | selbsteinstellendes Kugellager; Pendelkugellager | selbsteinstellende Regelung | schwimmender Mitnehmer :: self-aligning | autoiris; automatic diaphragm | self-aligning ball bearing | adaptive system | self-aligning driver selbstfahrend {adj} :: automotive selbstfinanzierend {adj} :: self-financing selbstgebrautes Bier :: homebrew @@ -118209,27 +123444,25 @@ selbstherrlich :: autocratical selbstindizierend {adj} :: autoindexed selbstinkrementierend {adj} :: autoincremental +selbstironisch {adj} :: self-deprecating; self-deprecatory selbstklebend {adj} :: self-adhesive; self-sealing selbstkorrigierend {adj} :: self-correcting selbstkritisch {adj} :: self-critical selbstladend {adj} :: self-loading -selbstlos :: disinterested -selbstlos :: selfless +selbstlos {adj} :: selfless selbstlos {adv} :: selflessly selbstlos {adv} :: unselfishly selbstlos {adv} :: disinterestedly selbstlöschend {adj} :: self-extinguishing selbstmeldend {adj} :: self-signalling selbstmordgefährdet {adj} :: potentially suicidal -selbstorganisierend {adj} :: self-organizing -selbstorganisiert {adj} :: self-organized +selbstorganisierend {adj} :: selforganising [Br.]; self-organizing [eAm.] +selbstorganisiert {adj} :: selforganised [Br.]; self-organized [eAm.] nicht selbstmeldend :: not self-signalling selbstmörderisch {adj} :: suicidal selbstmörderisch {adv} :: suicidally selbstprüfend {adj} :: self-checking -selbstregelnd {adj} :: self-regulating -selbstregulierend {adj} :: self-regulating -selbstregulierend; selbstnachstellend {adj} :: self-adjusting +selbstregelnd; selbstregulierend {adj} | selbstregelnde Bremse {f} :: self-regulating | self-regulating brake selbstregulierend; selbstkorrigierend {adj} :: self-correcting sich selbst regulieren; sich selbst korrigieren {vr} | sich selbst regulierend; sich selbst korrigierend | sich selbst reguliert; sich selbst korrigiert :: to be self-correcting | being self-correcting | been self-correcting selbstreinigend {adj} :: self-cleaning @@ -118262,11 +123495,9 @@ selektiv {adj} :: selective selig; heilig {adj} [relig.] | jdn. selig preisen :: blessed | to declare sb. blessed jdn. selig sprechen | selig sprechend | selig gesprochen :: to beatify sb. | beatifying | beatified -sich selig preisen :: to consider oneself fortunate selten; nicht oft {adv} | höchst selten | selten verwendet; kaum verwendet :: seldom; rarely | hardly ever | rarely used selten {adj} :: infrequent selten {adv} :: infrequently -selten; selten vorkommend {adv} | Solche Momente sind selten. :: few and far between | Such moments are few and far between. seltsam; sonderbar; absonderlich; sonderlich; komisch; skurril {adj} | seltsamer; sonderbarer; absonderlicher; sonderlicher; komischster | am seltsamsten; am sonderbarsten; am absonderlichsten; am sonderlichsten; am komischsten | so seltsam es klingen mag :: strange | stranger | strangest | strange to say seltsam; komisch; merkwürdig; ulkig; kauzig; sonderlich; wunderlich {adj} :: odd seltsam; skurril; wunderlich {adj} :: fantastical @@ -118276,24 +123507,24 @@ (Ausgaben) senken {vt} | senkend | gesenkt :: to retrench (expenses) | retrenching | retrenched senil; greisenhaft {adj} [med.] :: senile seniler Mensch; kindischer Greis :: dotard -senken; herunterlassen; herabsetzen; niederschlagen {vt} | senkend; herunterlassend; herabsetzend; niederschlagend | gesenkt; heruntergelassen; herabgesetzt; niedergeschlagen | senkt; lässt herunter; setzt herab; schlägt nieder | senkte; ließ herunter; setzte herab; schlug nieder | den Blick niederschlagen :: to lower | lowering | lowered | lowers | lowered | to lower one's eyes +senken; herunterlassen; herabsetzen; vermindern; niederschlagen {vt} | senkend; herunterlassend; herabsetzend; vermindernd; niederschlagend | gesenkt; heruntergelassen; herabgesetzt; vermindert; niedergeschlagen | senkt; lässt herunter; setzt herab; vermindert; schlägt nieder | senkte; ließ herunter; setzte herab; verminderte; schlug nieder | den Blick niederschlagen :: to lower | lowering | lowered | lowers | lowered | to lower one's eyes senkrecht; rechtwinklig {adj} [math.] :: orthographic senkrecht; vertikal; lotrecht {adj} :: vertical -senkrecht; lotrecht (zu) {adj} :: perpendicular (to) +senkrecht; lotrecht; vertikal (zu) {adj} :: perpendicular (to) senkrecht {adj} [math.] :: perpendicular senkrecht; entgegen {adv} :: perpendicularly nicht sensationell :: unspectacular sensibel; empfindsam {adj} :: sensitive -sensibilisieren (für) | sensibilisierend | sensibilisiert | er/sie sensibilisiert | er/sie sensibilisierte :: to sensitize (to) | sensitizing | sensitized | he/she sensitizes | he/she sensitized +sensibilisieren {vt} (für) | sensibilisierend | sensibilisiert | er/sie sensibilisiert | er/sie sensibilisierte :: to sensitize [eAm.]; to sensitise [Br.] (to) | sensitizing; sensitising | sensitized; sensitised | he/she sensitizes; he/she sensitises | he/she sensitized; he/she sensitised sensoriell {adj}; Sinnes... :: sensory sensorisch {adj} :: sensory separatistisch {adj} :: separatist -separieren; vereinzeln {vt} | separierend; vereinzelnd | separiert; vereinzelt :: to separate; to unscramble | separating; unscrambling | separated; unscrambled +etw. separieren; vereinzeln {vt} | separierend; vereinzelnd | separiert; vereinzelt :: to separate sth.; to unscramble sth.; to marshal sth. into singles | separating; unscrambling | separated; unscrambled separieren {vt} [techn.] | separierend | separiert :: to sort; to screen; to wash | sorting; screening; washing | sorted; screened; washed sepiabraun; sepaiafarben {adj} | sepiafarbenes Foto :: sepia | sepia photograph septisch {adj} :: septic sequentialisieren; in eine Reihenfolge bringen :: to sequence -sequenziell; aufeinander folgend {adj} :: sequential +sequenziell; aufeinander folgend {adj} | auf etw. folgen :: sequential | to be sequential to sth. serialisierbar :: serializable seriell {adj} :: serial in Serie hergestellt werden; serienmäßig hergestellt werden; seriell hergestellt werden :: to be mass-produced @@ -118313,11 +123544,12 @@ sesshaft {adj} | sesshaft werden; sich sesshaft machen :: settled | to settle down sesshaft; ortsgebunden {adj} :: sedentary setzen; stellen; legen {vt} | setzend; stellend; legend | gesetzt; gestellt; gelegt | setzt; stellt; legt | setzte; stellte; legte :: to place | placing | placed | places | placed -sich setzen; sich hinsetzen; sich niedersetzen; sich niederlassen {vr}; Platz nehmen | sich setzend; sich hinsetzend; sich niedersetzend; sich niederlassend; Platz nehmen | sich gesetzt; sich hingesetzt; sich niedergesetzt; sich niedergelassen; Platz genommen | er/sie setzt sich; er/sie setzt sich hin | er/sie setzte sich; er/sie setzte sich hin | er/sie hat/hatte sich gesetzt; er/sie hat/hatte sich hingesetzt | sich zu jdm. setzen :: to sit down; to take a seat | sitting down; taking a seat | sat down; taken a seat | he/she sits down | he/she sat down | he/she has/had sat down | to sit down next to sb.; to sit down beside sb. +jdn. setzen; platzieren; jdm. einen Platz anweisen {vt} :: to seat sb. +sich setzen; sich hinsetzen; sich niedersetzen; sich niederlassen {vr}; Platz nehmen | sich setzend; sich hinsetzend; sich niedersetzend; sich niederlassend; Platz nehmen | sich gesetzt; sich hingesetzt; sich niedergesetzt; sich niedergelassen; Platz genommen | er/sie setzt sich; er/sie setzt sich hin | er/sie setzte sich; er/sie setzte sich hin | er/sie hat/hatte sich gesetzt; er/sie hat/hatte sich hingesetzt | sich zu jdm. setzen | Bitte nehmt Platz! :: to sit down; to take a seat; to seat oneself | sitting down; taking a seat; seating oneself | sat down; taken a seat; seated oneself | he/she sits down | he/she sat down | he/she has/had sat down | to sit down next to sb.; to sit down beside sb. | Sit down, please! (Schrift) setzen {vt} | setzend | gesetzt :: to typeset | typesetting | typeset setzen; legen; lagern {vt} (auf; über) | setzend; legend; lagernd | gesetzt; gelegt; gelagert :: to superimpose | superimposing | superimposed (Vertrauen) setzen {vt} | setzend | gesetzt :: to repose | reposing | reposed -auf etw. setzen (wetten) :: to bet {bet, betted; bet, betted} on sth.; to place one's bet on sth.; to back sth. +auf etw. setzen (wetten) :: to bet {bet, betted [Br.] (rarely used); bet, betted [Br.](rarely used)} on sth.; to place one's bet on sth.; to back sth. sich setzen {vr} [chem.] | sich setzend | sich gesetzt :: to gravitate | gravitating | gravitated seufzen {vi} | seufzend | geseufzt | seufzt | seufzte :: to sigh | sighing | sighed | sighs | sighed sexbesessen {adj} :: sex-obsessed; oversexed @@ -118343,8 +123575,10 @@ sicher :: unendangered sicher :: unharmful sicher :: unmistaken +sicher eintreten werden / etw. vorhaben | Es wird bald regnen. | Sie bekommt ein Kind. | Sie machte ein Gesicht als würde sie gleich losheulen. | Das werde ich der Mami sagen. | Was willst du denn dagegen machen? | Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus, dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte. :: to be going to happen/do sth.; to be gonna [Am.] [coll.] happen/do sth. | It is going to rain later. | She is going to have a baby. | She looked as if she was going to cry. | I'm going to tell Mum what you said. | What you gonna do about it? | The party was stopped at the border and it was found that the victim was going to be taken to Amman. sicher sein :: to feel certain sicherstellen {vt} | sicherstellend | sichergestellt | wir haben sicherzustellen :: to secure | securing | secured | we have to secure +etw. sicherstellen (bei jdm.) {vt} | sicherstellend | sichergestellt | Bei der Razzia wurden mehr als 1.000 CDs mit Raubkopien sichergestellt. :: to seize sth. (from sb.) | seizing | seized | Over 1,000 pirate discs were seized during the raid. sicher {adv} :: unharmfully sicher auftreten {vi} | sicher auftretend | sicher aufgetreten :: to act with self-assurance | acting with self-assurance | acted with self-assurance sichergehen; sicher sein {vi} :: to be sure @@ -118353,15 +123587,16 @@ sicherheitsrelevant {adj} :: security-related sicherheitstechnisch {adj} :: safety-related sicherheitsverpackt {adj}; mit Sicherheitsverpackung :: tamper-evident -um sicherzugehen :: to be on the safe side +um sicherzugehen; sicherheitshalber {adv} :: to be on the safe side sicherlich; bestimmt {adv} | Er kommt bestimmt nicht. :: surely | He surely does not come. sichern; schützen {vt} (gegen; vor) | sichernd; schützend | gesichert; geschützt | sichert; schützt | sicherte; schützte :: to safeguard (against) | safeguarding | safeguarded | safeguards | safeguarded sichern {vt} | sichernd | gesichert | sichert | sicherte :: to secure | securing | secured | secures | secured sichern; absichern {vt} | sichernd; absichernd | gesichert; abgesichert :: to protect | protecting | protected sichern; absichern {vt} | gesichert; abgesichert :: to fuse | fused sichern; sicherstellen {vt} :: to back up; to backup -(auf der Festplatte) sichern; speichern vt [comp.] {adj} | sichernd; speichernd | gesichert; gespeichert | speichern als :: to save (to disk) | saving | saved | to save as -gesichert :: backed +sichern; verbriefen {vt} [fin.] | sichernd; verbriefend | gesichert; verbrieft | verbriefte Anleihen :: to securitize; to securitise [Br.] | securitizing; securitising | securitized; securitised | securitized loans +(auf der Festplatte) sichern; speichern {vt} [comp.] | sichernd; speichernd | gesichert; gespeichert | speichern als :: to save (to disk) | saving | saved | to save as +gesichert; gestützt {adj} | mit staatlicher Unterstützung :: ...-backed | goverment-backed gesichert :: firmed sicherstellend :: steadying sichtbar :: apparitional @@ -118371,7 +123606,7 @@ sichtbar {adv} :: visually sichtbar {adj} :: viewable sichtbar machen {vt} | sichtbar machend | sichtbar gemacht :: to uncover | uncovering | uncovered -sichtbar machen {vt} | sichtbar machend | sichtbar gemacht :: to visualize | visualizing | visualized +sichtbar machen {vt} | sichtbar machend | sichtbar gemacht :: to visualize [eAm.]; to visualise [Br.] | visualizing; visualising | visualized; visualised sichten {vt} | sichtend | gesichtet | sichtet | sichtete :: to sight | sighting | sighted | sights | sighted sichten; durchgehen {vt} | sichtend; durchgehend | gesichtet; durchgegangen | sichtet | sichtete :: to sift | sifting | sifted | sifts | sifted ...sichtig :: sighted @@ -118383,17 +123618,18 @@ sickern; triefen; nässen {vi} | sickernd; triefend; nässend | gesickert; getrieft; genässt | sickert; trieft; nässt | sickerte; triefte; nässte :: to ooze | oozing | oozed | oozes | oozed sickern; einsickern {vi} | sickernd; einsickernd | gesickert; eingesickert | sickert; sickert ein | sickerte; sickerte ein :: to seep | seeping | seeped | seeps | seeped sie {ppron} (ihrer; ihr; sie) | sie ist | Sie ist's. :: she (her) | she is; she's | It's her. -sie {ppron pl} (ihrer; ihnen; sie) | sie sind | Sie sind es. | sie würden :: they (them) | they are; they're | It's them. | they'd +sie {ppron pl} (ihrer; ihnen; sie) | sie sind | Sie sind es. | sie würden :: they (them) | they are; they're | It's they. | they'd sieben {num} :: seven alle sieben Jahre; siebenjährig {adv} :: septennial sieben; durchsieben {vt} | siebend; durchsiebend | gesiebt; durchgesiebt | siebt | siebte :: to sieve | sieving | sieved | sieves | sieved -sieben {vt} | siebend | gesiebt | siebt | siebte :: to sift | sifting | sifted | sifts | sifted sieben; durchsieben; filtern {vt} | siebend; durchsiebend; filternd | gesiebt; durchgesiebt; gefiltert :: to screen | screening | screened +etw. sieben; seihen; passieren {vt} (fein von grob trennen) | siebend; seihend; passierend | gesiebt; geseiht; passiert | siebt; seiht; passiert | siebte; seihte; passierte | Mehl in eine Schüssel seihen | Zucker auf den Kuchen sieben :: to sieve sth.; to sift sth. (separate fine from coarse) | sieving sth.; sifting sth. | sieved sth.; sifted sth. | sieves; sifts | sieved; sifted | to sieve/sift flour into a bowl | to sieve/sift sugar on to the cake sieben {vt} | siebend | gesiebt :: to riddle | riddling | riddled -siebenfach :: sevenfold +siebenfach {adj} :: sevenfold +siebenhundert {num} :: seven hundred siebenjährig :: seven year old -siebenmal :: seven times -siebenmalig :: seven times repeated +siebenmal {adv} :: seven times +siebenmalig {adj} :: seven times repeated siebenstellig {adj} :: seven-digit; seven-figure siebente; siebenter; siebentes; siebte; siebter; siebtes {adj} :: seventh siebentägig :: seven days @@ -118425,13 +123661,13 @@ siehe!; höret! {interj} :: lo! jdn. siezen; jdn. mit Sie anreden :: to call sb. "Sie"; to use the polite form of address to sb. sigmoid; sigmoidal; S-förmig {adj} :: sigmoid; sigmoidal; S-shaped -signalisieren; anzeigen; ankündigen {vt} | signalisierend; anzeigend; ankündigend | signalisiert; angezeigt; angekündigt | signalisiert; zeigt an; kündigt an | signalisierte; zeigte an; kündigte an :: to signal | signaling; signalling | signaled; signalled | signals | signaled; signalled -signalisieren; ankündigen {vt} | signalisierend; ankündigend | signalisiert; angekündigt | signalisiert; kündigt an | signalisierte; kündigte an :: to signalize | signalizing | signalized | signalizes | signalized +signalisieren; anzeigen; ankündigen {vt} | signalisierend; anzeigend; ankündigend | signalisiert; angezeigt; angekündigt | signalisiert; zeigt an; kündigt an | signalisierte; zeigte an; kündigte an | China hat in Aussicht gestellt, die Gespräche wieder aufzunehmen. [pol.] :: to signal | signaling; signalling | signaled; signalled | signals | signaled; signalled | China has signalled (its) readiness to resume talks. +signalisieren; ankündigen {vt} | signalisierend; ankündigend | signalisiert; angekündigt | signalisiert; kündigt an | signalisierte; kündigte an :: to signalize [eAm.]; to signalise [Br.] | signalizing; signalising | signalized; signalised | signalizes; signalises | signalized; signalised signalrot {adj} :: signal-red -signieren; mit eigener Hand schreiben :: to autograph +signieren; mit eigener Hand schreiben; autographieren {vt} | signierend; mit eigener Hand schreibend | signiert; mit eigener Hand geschrieben | handschriftlicher Brief | handschriftliches, unterschriebenes Manuskript :: to autograph | autographing | autographed | autographed letter | autographed manuscript; signed signifikant {adj} | signifikante Stelle {f} [math.] :: significant | significant digit silanisiert {adj} :: silanized -silbenbildend :: syllabic +silbenbildend {adj} [ling.] :: syllabic silbenbildend {adv} :: syllabically silberhaarig {adj} :: silver-haired silberhaltig {adj} :: silver-bearing; argentiferous; argentic @@ -118446,7 +123682,7 @@ silikonfrei {adj} :: silicone-free siliziumhaltig {adj} :: siliceous; silicious simplex (Betrieb in einer Richtung) :: simplex -simplifizierend :: simplistic +simplifizierend; stark vereinfachend {adj} :: simplistic simplifizierend {adv} :: simplistically simsen; smsen [ugs.]; eine SMS senden [telco.] | simsend; eine SMS sendend | gesimst; eine SMS gesendet :: to text; to txt; to text-message | texting; text-messaging | texted; text-messaged simulieren {vt} | simulierend | simuliert | simuliert | simulierte :: to malinger | malingering | malingered | malingers | malingered @@ -118458,12 +123694,12 @@ sinfonisch; symphonisch {adj} [mus.] :: symphonic sinfonisch; symphonisch {adv} :: symphonically singbar {adj} :: singable -singen {vt} {vi} [mus.] | singend | gesungen | er/sie singt | ich/er/sie sang | wir/sie sangen | er/sie hat/hatte gesungen | ich/er/sie sänge | sauber singen; rein singen; richtig singen | falsch singen | mehrstimmig singen :: to sing {sang; sung} | singing | sung | he/she sings | I/he/she sang | we/they sang | he/she has/had sung | I/he/she would sing | to sing in tune | to sing out of tune; to sing off pitch; to sing off key | to sing in parts; to sing in harmony +singen {vt} {vi} [mus.] | singend | gesungen | er/sie singt | ich/er/sie sang | wir/sie sangen | er/sie hat/hatte gesungen | ich/er/sie sänge | sauber singen; rein singen; richtig singen | falsch singen | mehrstimmig singen | in einem Chor singen / mitsingen [ugs.] :: to sing {sang; sung} | singing | sung | he/she sings | I/he/she sang | we/they sang | he/she has/had sung | I/he/she would sing | to sing in tune | to sing out of tune; to sing off pitch; to sing off key | to sing in parts; to sing in harmony | to sing in a choir singen {vt} {vi} | singend | gesungen :: to chant | chanting | chanted singularisch {adv} :: singularly singulär [math.] :: singular -sinister; böse; unheilvoll; unheimlich {adj} :: sinister -sinken; versinken; untergehen {vi} | sinkend; versinkend; untergehend | gesunken; versunken; untergegangen | er/sie/es sinkt | ich/er/sie/es sank | wir/sie sanken | er/sie/es ist/war gesunken | ich/er/sie sänke :: to sink {sank; sunk, sunken} | sinking | sunken; sunk | he/she/it sinks | I/he/she/it sank | we/they sank | he/she/it is/was sunken | I/he/she would sink +sinister; böse; unheilvoll; unheimlich; Unheil verkündend {adj} :: sinister +sinken; versinken; untergehen {vi} | sinkend; versinkend; untergehend | gesunken; versunken; untergegangen | er/sie/es sinkt | ich/er/sie/es sank | wir/sie sanken | er/sie/es ist/war gesunken | ich/er/sie sänke :: to sink {sank, sunk; sunk} | sinking | sunk | he/she/it sinks | I/he/she/it sank; I/he/she/it sunk | we/they sank | he/she/it is/was sunk | I/he/she would sink sinken; fallen {vi} | sinkend; fallend | gesunken; gefallen :: to lower | lowering | lowered sinken; untergehen {vi} | sinkend; untergehend | gesunken; untergegangen :: to founder | foundering | foundered sinken {vi} (unter) | sinkend | gesunken :: to drop (below) | dropping | dropped @@ -118481,7 +123717,6 @@ sinnestäuschend {adj} :: hallucinatory sinngemäß {adj} :: corresponding; analogous; correspondent etw. sinngemäß wiedergeben :: to give the gist of sth. -etw. sinngemäß anwenden :: to apply sth. by analogy sinngetreu :: faithful sinnig :: witted sinnlich; lustvoll {adj} | sinnlicher; lustvoller | am sinnlichsten; am lustvollsten :: sensual | more sensual | most sensual @@ -118493,6 +123728,7 @@ sinnreich :: ingenious sinnreich :: clever sinnverwandt {adv} :: synonymously +etw. sinnvoll einsetzen; richtig nutzen; nutzbringend anwenden {vt} | sinnvoll einsetzend; richtig nutzend; nutzbringend anwendend | sinnvoll eingesetzt; richtig genutzt; nutzbringend angewendet | Sie könnte ihre Fähigkeiten sinnvoll einsetzen, indem sie uns hilft. :: to turn/put sth. to (good) account | turning to account; putting to account | turned to account; put to account | She could put her talents to good account by helping us. sinnvollerweise {adv} | Das sollte sinnvollerweise in der Studie berücksichtigt werden. :: for logical reasons | This should usefully be reflected in the study. sinnvoll; nützlich {adj} :: useful sinnwidrig {adv} :: absurdly @@ -118513,20 +123749,21 @@ situationsübergreifend {adj} (Lernen, Verhalten) [psych.] :: cross-situational (learning, behaviour) situationsbezogen {adj} :: situational situiert {adj} :: circumstanced -sitzen {vi} | sitzend | gesessen | du sitzt | er/sie sitzt | ich/er/sie saß | wir/sie saßen | er/sie hat/hatte gesessen | ich/er/sie säße | sitz! | Sitz gerade! :: to sit {sat; sat} | sitting | sat | you sit | he/she sits | I/he/she sat | we/they sat | he/she has/had sat | I/he/she would sit | sit! | Sit up! +sitzen {vi} | sitzend | gesessen | du sitzt | er/sie sitzt | ich/er/sie saß | wir/sie saßen | er/sie hat/hatte gesessen | ich/er/sie säße | sitz! | Sitz gerade! | Es ist Ihnen überlassen, wo Sie sitzen. :: to sit {sat; sat} | sitting | sat | you sit | he/she sits | I/he/she sat | we/they sat | he/she has/had sat | I/he/she would sit | sit! | Sit up! | You can sit where you wish. sitzen bleiben; sitzenbleiben [alt] {vi} (in der Schule) | sitzen bleibend; sitzenbleibend [alt] :: to stay down (a year); to have to repeat a year (in school) | staying down jdn. sitzen lassen; sitzenlassen [alt]; jdn. versetzen | jdn. sitzen lassend; sitzenlassend; jdn. versetzend | jdn. sitzen lassen; sitzenlassen; jdn. versetzt :: to stand sb. up | standing sb. up | stood sb. up -jdn. in der Patsche sitzen lassen :: to leave sb. in the lurch etw. nicht auf sich sitzen lassen :: not to stand for sth.; not to take sth. (im Gefängnis) sitzen {vi} [ugs.] :: to do bird; to do time [coll.] -(viel) sitzend :: sedentary; sedentarily +(viel) sitzend {adj} :: sedentary; sedentarily sitzen geblieben; sitzengeblieben [alt] :: stayed down sitzend {adj} | sitzen bleiben :: seated | to remain seated skalar {adj} :: scalar skalierbar {adj} :: scalable +etw. skalieren; den Maßstab von etw. ändern {vt} | skalierend; den Maßstab ändernd | skaliert; den Maßstab geändert :: to resize sth. | resizing | resized skalpieren {vt} | skalpierend | skalpiert | skalpiert | skalpierte :: to scalp | scalping | scalped | scalps | scalped skandalös {adj} :: scandalous skandalös {adv} :: scandalously +skandieren; im Sprechchor rufen {vt} :: to chant skanken (zu Ska tanzen) :: to skank skatologisch {adj} :: scatological skelettartig {adj}; das Skelett betreffend [anat.] :: skeletal @@ -118555,13 +123792,12 @@ (eine Droge) sniefen {vt} [ugs.] | sniefend | gesnieft :: to snort (a drug); to sniff (a drug) [coll.] | snorting; sniffing | snorted; sniffed snobistisch {adj} | snobistischer | am snobistischsten :: snobbish; snobby | more snobbish; snobbier | most snobbish; snobbiest so {adv} | so weit wie | so groß, dass ... | so viele; dass ... | so weit ganz gut :: as; so | as far as | so big that ... | so many that ... | so far, so good -so; also; daher {adv} :: so so; solch; derartig {adv} | so lange her | so etwas :: such | such a long time ago | such a thing; sth. of the kind -so {adv}; auf diese Weise | es ist vielleicht besser so | es passierte so :: like this; like that; in this manner; this way; that way; thus; thusly [Am.] | perhaps it's better like that; perhaps it's better that way | it happened in this manner +so {adv}; auf diese Weise | es ist vielleicht besser so | es passierte so | Derzeit ist es so, dass ... | Es ist so, dass er seinen Freundeskreis hat und ich meinen. | De facto ist es so, dass dort, wo es zwei gleichqualifizierte Kandiaten gibt, der jüngere bevorzugt wird. :: like this; like that; in this manner; this way; that way; thus; thusly [Am.] | perhaps it's better like that; perhaps it's better that way | it happened in this manner | The current/present situation is that ... | The situation is that he has his own group of friends, and I have mine. | The reality of the situation is that where there are two equally-qualified candidates, preference is given to the younger one. so was :: that kinda thing [coll.] -so ungefähr; so etwa | so um 8 Uhr herum; so etwa 8 Uhr :: thereabout; thereabouts | at 8 or thereabout +so ungefähr; so etwa; daherum | so um 8 Uhr herum; so etwa 8 Uhr :: thereabout; thereabouts | at 8 or thereabout sobald; sowie {conj} | sobald als möglich :: as soon as | as soon as possible -sodomisieren; Geschlechtsverkehr mit einem Tier haben :: to sodomize; to sodomise +sodomisieren; Geschlechtsverkehr mit einem Tier haben :: to sodomize; to sodomise [Br.] soeben; gerade {adv} :: just now sofern {adv}; vorausgesetzt, dass; solange wie | sofern nicht; vorausgesetzt, dass nicht | sofern er nicht absagt | sofern nichts Gegenteiliges bekannt | sofern nichts Anderweitiges vereinbart ist; sofern nicht anderweitig vereinbart | sofern nicht anderweitig beschrieben; sofern nicht anderweitig genannt :: so long as; as long as; provided (that) | unless | provided he doesn't call it off; as long as he doesn't call it off | unless I hear to the contrary | unless otherwise agreed | unless otherwise stated sofort {adv} :: at once @@ -118578,13 +123814,12 @@ softsektoriert {adj} [comp.] :: soft-sectored sogar; jedoch {adv} :: yet sogar {adv} :: actually -sogar; selbst; überhaupt {adv} | vielleicht sogar | selbst dann; trotzdem | selbst jetzt | selbst nach | selbst wenn; wenn auch; auch wenn | selbst ... nicht | selbst nicht durch | Selbst unter der Annahme, dass das der Fall ist (was ich bezweifle), ändert das nichts daran, dass ... :: even | even perhaps | even so | even now | even after | even if; even though | not even | not even by; not even through; not even by means of | Even supposing that's so/true (which I doubt), it doesn't change the fact that ... +sogar; selbst; auch {adv} | vielleicht sogar | selbst dann; trotzdem | selbst jetzt | selbst nach | selbst wenn; wenn auch; auch wenn | selbst ... nicht | selbst nicht durch | Selbst unter der Annahme, dass das der Fall ist (was ich bezweifle), ändert das nichts daran, dass ... :: even | even perhaps | even so | even now | even after | even if; even though | not even | not even by; not even through; not even by means of | Even supposing that's so/true (which I doubt), it doesn't change the fact that ... so genannt; sogenannt {adj} :: so called; so-called (ironically); what (some) people would call/may call sogleich; kurzerhand {adv} :: on the spot sogleich; augenblicklich {adv} | Wir haben uns auf Anhieb gut verstanden. :: instantly | We instantly hit it off. sogleich; auf der Stelle :: then and there -solang; solange {conj} :: so long as; as long as -solange als :: while +solang; solange {conj} | solange als; solange wie | solang wir noch hier sind ... | solange er noch zur Schule geht ... | solang du nicht alles aufgegessen hast :: so long as; as long as | while | so long as we're still here ... | while he still goes to school ... | unless/until you have eaten everything up solar {adj} :: solar solarzellenbetrieben {adj} :: solar-powered solche; solcher; solches {adj} | als solche | in einem solchen Fall :: such | as such | in such a case @@ -118594,25 +123829,26 @@ solidarisch :: solidly united solidarisch {adv} :: solidly solidarisieren :: to show solidarity; to declare one's solidarity +solide; fundiert {adj} (Argumente, Zahlen) :: sound (arguments, figures) solide {adj} | solider | am solidsten :: solid | more solid | most solid solide; ordentlich; zuverlässig {adj} :: steady solide {adv} :: solidly solitär {adj} [zool.] :: solitary -sollen | ich soll | du sollst | er/sie/es soll | er/sie/es soll nicht | ich/er/sie/es sollte | ich/er/sie/es sollte nicht | wir/sie sollten | er/sie hat/hatte gesollt | ich/er/sie sollte | Wie soll denn das gehen? :: shall; should | I should; I shall | you should; you shall | he/she/it should; he/she shall | he/she/it shouldn't; he/she/it shall not; he/she/it shan't | I/he/she/it should | I/he/she/it shouldn't | we/they should | he/she should have/had | I/he/she should; I/he/she ought to | How would that work? +sollen | ich soll | du sollst | er/sie/es soll | er/sie/es soll nicht | ich/er/sie/es sollte | ich/er/sie/es sollte nicht | wir/sie sollten | er/sie hat/hatte gesollt | ich/er/sie sollte | Wie soll denn das gehen? | Das Spiel ist nicht mehr ganz taufrisch, aber was soll's? Es macht Spaß. :: shall; should | I should; I shall | you should; you shall | he/she/it should; he/she shall | he/she/it shouldn't; he/she/it shall not; he/she/it shan't | I/he/she/it should | I/he/she/it shouldn't | we/they should | he/she should have/had | I/he/she should; I/he/she ought to | How would that work? | The game shows its age, but what of it? It's fun. sollen | ich soll | du sollst | Was soll ich tun? :: to be to | I'm to | you are to | What am I to do? -sollen (angeblich) | Wer soll das sein? :: to be supposed to | Who is that supposed to be? -sollen (Gerücht) | Sie soll sehr reich sein. :: to be said | She is said to be very rich. +sollen (angeblich) | Wer soll das sein? | Kurz darauf soll er versucht haben, sie tätlich anzugreifen. :: to be supposed to | Who is that supposed to be? | Shortly afterwards it is alleged that he tried to assault her. +sollen (Gerücht) | Sie soll sehr reich sein. | Er gilt als reicher Mann. :: to be said | She is said to be very rich. | He's said to be a rich man. sollst :: shalt [obs.] -ich sollte; ich müsste | du solltest; du müsstest | er/sie/es sollte | wir/sie sollten; wir/sie müssten | ich sollte es tun; ich müsste es tun | man sollte meinen :: I ought to; I oughta [slang] | you ought to | he/she/it ought to | we/they ought to | I ought to do it | one ought to think +ich sollte; ich müsste | du solltest; du müsstest | er/sie/es sollte | wir/sie sollten; wir/sie müssten | ich sollte es tun; ich müsste es tun | man sollte meinen | Das müsste heute noch geschehen. | Das müsste reichen. :: I ought to; I oughta [slang] | you ought to | he/she/it ought to | we/they ought to | I ought to do it | one ought to think | That ought to be done by today. | That ought to do. +solvatisieren [chem.] | solvatisierend | solvatisiert :: to solvate | solvating | solvated sommerlich {adj} | sommerlich warm :: summer; summery; summer's | warm as summer -somatoforme Störung {f} [med.] :: somatoform disorder; somatization disorder +somatoforme Störung {f} [med.] :: somatoform disorder; somatization disorder [eAm.]; somatisation disorder [Br.] sommerlich {adv} :: summerly sommerlich {adj}; Sommer... :: aestival; estival [Am.] sommers {adv} :: in summer sonderbar {adv} :: oddly -sonderbar {adj} :: weird sonderbar; merkwürdig {adj} :: curious -sonderbar; sonderlich; seltsam; eigenartig; ulkig {adj} :: peculiar +sonderbar; sonderlich; seltsam; eigenartig; komisch; ulkig [ugs.] {adj} :: peculiar sonderbar {adv} :: weirdly sonderbarerweise {adv} :: oddly enough sondergleichen; ohnegleichen {adv} | ein Skandal ohnegleichen | eine Frechheit sondergleichen :: unparalleled; unprecedented | an unprecedented scandal | the height of cheek @@ -118627,17 +123863,21 @@ sich sonnen {vr} | sich sonnend | sich gesonnt | er/sie sonnt sich | ich/er/sie sonnte sich :: to sun oneself; to bask | sunning oneself; basking | sunned oneself; basked | he/she suns himeself/herself | I/he/she sunned myself/himself/herself sich in etw. sonnen | sonnend | gesonnt | Er sonnt sich im Erfolg. :: to bask in sth. | basking | basked | He is basking in the glow of success. sonnenbeschienen; sonnenbestrahlt {adj} :: sunny; sunlit +sonnenbeständig; sonnenfest {adj} [textil.] :: sunfast; sunproof sonnengebräunt {adj} :: suntanned sonnendurchflutet {adj} :: sun-drenched sonnengebräunt {adj} :: bronzed [coll.] sonnenklar {adj} [ugs.] :: as plain as the nose in your face; clear as daylight; plain as a pikestaff [coll.] sonnenlos {adj} :: sunless +sonnenstationär {adj} [astron.] :: heliostationary +sonnensynchron {adj} [techn.] :: sun-synchronous sonnenverbrannt; sonnengebräunt {adj} :: sunburned; sunburnt sonnig {adj} | sonniger | am sonnigsten | Es ist sonnig. :: sunny; sunshiny; shiny | sunnier | sunniest | It is sunny. sonntags {adv}; jeden Sonntag | sonntags geöffnet :: on Sundays; each Sunday; every Sunday | open on Sundays sonntäglich {adv} :: Sunday sonographisch {adj} [med.] :: sonographic sonor; volltönend {adv} :: sonorously +sonor; wohlklingend (Stimme, Klang); geschwollen; bombastisch (Sprachstil) {adj} :: orotund sonst; andernfalls {adv} :: or else sonst; sonst noch; anders | sonstwas {adv} | Sonst noch jemand? | alle anderen | sonst niemand | Was noch?; Was noch? | Ich weiß nicht, wie ich es sonst sagen soll. :: else | something else | Anybody else? | everybody else | nobody else | What else? | I don't know how else to say it. sonst; wenn das nicht möglich ist :: failing this @@ -118645,13 +123885,15 @@ sonstig {adj} | sonstige Kenntnisse | sonstige Forderungen :: other | further skills | accounts receivable other sooft; so oft; wenn auch immer :: whenever wann auch immer; wann immer; immer, wenn :: whenever -sophistisch; intellektuell; kultiviert; scharfsinnig, spitzfindig, übergenau {adj} :: sophistic; sophistical +sophistisch; haarspalterisch; übergenau {adj} :: sophistic; sophistical soporös {adj}; schwere Bewusstseinstrübung verursachend [med.] :: soporific +sorbieren {vt} [biochem.] | sorbierend | sorbiert :: to sorb | sorbing | sorbed sorgen {vi} für; umsorgen {vt}; pflegen {vt} | sorgend; umsorgend; pflegend | gesorgt; umsorgt; gepflegt | sorgt; umsorgt; pflegt | sorgte; umsorgte; pflegte :: to care for | caring | cared | cares | cared sorgen für; sehen nach; umsorgen :: to look after; to see to sorgen für; sich kümmern um; Acht geben auf; erledigen | sorgend; sich kümmernd; Acht gebend; erledigend | gesorgt; sich gekümmert; Acht gegeben; erledigt :: to take care of | taking care of | taken care of dafür sorgen :: to make sure sich sorgen {vr}; sich Sorgen machen; unruhig sein; sich beunruhigen (um) | sich sorgend; sich Sorgen machend; unruhig seiend; sich beunruhigend | sich gesorgt; sich Sorgen gemacht; unruhig gewesen; sich beunruhigt :: to fret (about) | fretting | fretted +sorgen {vi} (für) | sorgend | gesorgt :: to provide (for) | providing | provided sorgen für; bewirken | sorgend; bewirkend | gesorgt; bewirkt :: to ensure | ensuring | ensured für sich selbst sorgen; alleine auskommen | für sich selbst sorgend; alleine auskommend | für sich selbst gesorgt; alleine ausgekommen :: to fend for oneself | fending for oneself | fended for oneself sorgend :: minding @@ -118675,7 +123917,8 @@ sortieren {vt} | sortierend | sortiert | schlecht sortiert :: to grade | grading | graded | ill-sorted sortieren; gruppieren; zusammenstellen {vt} | sortierend; gruppierend; zusammenstellend | sortiert; gruppiert; zusammengestellt | sortiert; gruppiert; stellt zusammen | sortierte; gruppierte; stellte zusammen :: to assort | assorting | assorted | assorts | assorted sortierfähig :: sortable -sortiert {adj} | nicht sortiert | ein gut sortiertes Lager | Dieses Geschäft ist gut in ... sortiert. :: sorted; assorted /asst'd./ | unsorted | a well-stocked warehouse | This shop has a good range of ... +sortiert {adj} | nicht sortiert | ein gut sortiertes Lager | Dieses Geschäft ist gut in ... sortiert. :: sorted; assorted /asst'd./ | unsorted | a well-stocked warehouse | This shop / store has a good range of ... +sotto voce (leise; gedämpft) [mus.] :: sotto voce jdm. soufflieren | jdm. soufflierend | jdm. souffliert :: to give so. a prompt; to prompt so. | giving so. a prompt; prompting so. | given so. a prompt; prompted so. soundso groß :: such-and-such a size soupieren | soupierend | soupiert :: to dine | dining | dined @@ -118685,19 +123928,22 @@ soviel {conj} (wie) :: as far as; so far as; as much as sowieso; trotzdem {adv} | Ich tue es trotzdem. | Ich wollte sowieso nicht gehen :: anyhow; in any case; anyway | I'll do it anyway. | I didn't want to go anyway. sowjetisch {adj} :: Soviet -sowjetisieren | sowjetisierend | sowjetisiert :: to sovietize | sovietizing | sovietized +sowjetisieren {vt} | sowjetisierend | sowjetisiert :: to sovietize [eAm.]; to sovietise [Br.] | sovietizing; sovietising | sovietized; sovietised sowohl {conj} | sowohl ... als auch | Wir akzeptieren sowohl Barzahlung als auch Kreditkarten. :: | as well ... as; both ... and ... | We accept cash as well as credit cards. -soweit {conj} | soweit ich sehe :: as far as; so far as; insofar as [Am.] | as far as I can tell +soweit {conj} | soweit ich sehe | Soweit ich weiß ... :: as far as; so far as; insofar as [Am.] | as far as I can tell | As far as I can gather ... +soweit sein (erwarteter Zeitpunkt) | Bald ist es soweit und ... | Wenn es dann soweit ist, ... | Ich melde mich wieder wenn es soweit ist. | Gestern war es soweit. | Nach monatelangem Training ist es jetzt endlich soweit. | Wann wird es soweit sein? :: to have arrived (expected moment) | The time is coming soon when ... | At that point / stage, ... | I'll get back to you nearer the time. | Yesterday was the big day. | After months of training the moment has finally arrived. | When will that point arrive / be (reached)? +soweit sein (Person) | Seid Ihr soweit? | Ich bin gleich soweit. | Wenn wir dann soweit sind, ... :: to be ready; to have reached that point / stage (person) | Are you ready to start? | I'm nearly there. / I'll be ready any minute now. | Once we have reached that point / stage ... sowie {conj} :: as well as; and; plus -sozial; gesellschaftlich; gesellig {adj} | soziale Dienste | soziale Kontakte | soziale Missstände; gesellschaftliche Misstände | soziale Reife :: social | social services | social contacts | social evils | social maturity +sozial; gesellschaftlich; gesellig {adj} | soziale Dienstleistungen; soziale Angebote | soziale Kontakte | soziale Kosten; gesellschaftliche Kosten | soziale Missstände; gesellschaftliche Misstände | soziale Reife :: social | social services | social contacts | social costs | social evils | social maturity sozial; sozial eingestellt {adj} :: socially minded soziall {adv} :: socially sozial-ökonomisch; sozio-ökonomisch {adj} | sozial-ökonomischer Status | sozio-ökonomische Faktoren :: socioeconomic | socioeconomic status | socioeconomic factors sozialdemokratisch {adj} :: social-democratic +jdn. sozialisieren (jdn. ins Gemeinschaftsleben integrieren) {vt} :: to socialize sb. [eAm.]; to socialise sb. [Br.] sozialkritisch {adj} :: socially critical; critical of society sozialökonomisch {adj} :: socio-economic sozialgerecht {adj} :: socially fair -sozialisieren | sozialisierend | sozialisiert :: to socialize | socializing | socialized +soziodemographisch {adj} :: socio-demographic soziokulturell {adj} :: sociocultural soziologisch {adj} | aus soziologischer Sicht; soziologisch betrachtet :: sociological | from a sociological point of view soziologisch {adv} :: sociologically @@ -118706,13 +123952,13 @@ so gut wie; sozusagen {adv} :: as good as sozusagen; durchaus; eigentlich; praktisch {adv} :: in a manner of speaking spachtelförmig; löffelförmig {adj} [bot.] (Blattform) :: spatulate; spatula-shaped -spachteln {vt} | spachtelnd | gespachtelt | spachtelt | spachtelte :: to smooth; to fill | smoothing; filling | smoothed; filled | smoothes; fills | smoothed; filled +spachteln {vt} | spachtelnd | gespachtelt | spachtelt | spachtelte :: to smooth; to fill; to spackle | smoothing; filling; spackling | smoothed; filled; spackled | smooths; smoothes; fills | smoothed; filled spähen {vi} | spähend | gespäht :: to peer; to peep | peering; peeping | peered; peeped spaltbar; fissil {adj} [phys.] :: fissionable; fissile spaltbar {adj} :: cleavable -spalten; zersplittern | spaltend; zersplitternd | gespaltet; gespalten; zersplittert | spaltet; zersplittert | spaltete; zersplitterte :: to split {split; split} | splitting | split | splits | split -spalten; aufspalten; durchschneiden; zerhacken; zerbrechen {vt} | spaltend; aufspaltend; durchschneidend; zerhackend; zerbrechend | gespaltet; aufgespalten; gespalten; durchgeschnitten; zerhackt; zerbrochen | in zwei Teile spalten :: to cleave {clove, cleft, cleaved; cleft, cleaved, cloven} | cleaving | cleft; cleaved; cloven | to cleave in two -sich spalten {vr} | sich spaltend | sich gespaltet :: to cleave {clove, cleft, cleaved; cleft, cleaved, cloven} | cleaving | clleft; cleaved; cloven +spalten {vt} | spaltend | gespaltet; gespalten | spaltet | spaltete :: to split {split; split} | splitting | split | splits | split +spalten; aufspalten; durchschneiden; zerhacken; zerbrechen {vt} | spaltend; aufspaltend; durchschneidend; zerhackend; zerbrechend | gespaltet; aufgespalten; gespalten; durchgeschnitten; zerhackt; zerbrochen | in zwei Teile spalten :: to cleave {clove, cleaved; cleft, cleaved, cloven} | cleaving | cleft; cleaved; cloven | to cleave in two +sich spalten {vr} | sich spaltend | sich gespaltet :: to cleave {clove, cleaved; cleft, cleaved, cloven} | cleaving | cleft; cleaved; cloven spalten {vt} | spaltend | gespaltet; gespalten :: to chop; to divide | chopping; dividing | chopped; divided spalten {vt} | spaltend | gespalten; zerrissen :: to rive {rived; riven} [obs.] | riving | riven spalten {vt} | spaltend | gespaltet :: to fissure | fissuring | fissurred @@ -118729,14 +123975,14 @@ spannungsgeladen {adj}; voller Spannung :: fraught with tension spannungsgeladen {adj} :: full of suspense; suspenseful spannungsumschaltbar {adj} [electr.] :: voltage interchangeable -sparen; einsparen | sparend; einsparend | gespart; eingespart | er/sie spart | ich/er/sie sparte | er/sie hat/hatte gespart | Du solltest nicht am falschen Platz sparen. :: to save | saving | saved | he/she saves | I/he/she saved | he/she has/had saved | You shouldn't try to save money in the wrong place. +sparen; einsparen {vt} | sparend; einsparend | gespart; eingespart | er/sie spart | ich/er/sie sparte | er/sie hat/hatte gespart | Zeit sparen | Danke, dein Tipp hat mir eine Menge Zeit gespart. | Du solltest nicht am falschen Platz sparen. :: to save | saving | saved | he/she saves | I/he/she saved | he/she has/had saved | to save time | Thanks, your advice have saved me a lot of time. | You shouldn't try to save money in the wrong place. etw. sparen; etw. ansparen; etw. gewinnbringend anlegen | steuerfreies Betriebssparen durch Lohnabzug mit Aktienbeteiligungsoption :: to save sth. | Save As you Earn (SAYE) [Br.] sparen; knausern (mit) | sparend; knausernd | gespart; geknausert :: to scrimp (on) | scrimping | scrimped sparren; ein Sparring machen {vi} [sport] :: to spar sparsam; wirtschaftlich; haushälterisch {adj} :: thrifty sparsam sein; sein Geld gut einteilen; viel für sein Geld bekommen :: to stretch the dollar [fig.] sparsam umgehen {vi}; schonen; sparen {vt} | sparsam umgehend; schonend; sparend | sparsam umgegangen; geschont; gespart :: to spare | sparing | spared -sparsam im Kleinen, doch im Großen verschwenderisch :: penny-wise and pound-foolish +sparsam im Kleinen und verschwenderisch im Großen sein :: to be penny-wise and pound-foolish spartanisch {adj} | spartanisch leben; ein spartanisches Leben führen :: Spartan | to lead a Spartan life spasmisch; krampfartig {adj} [med.] :: spasmodic spasmolytisch; krampflösend {adj} [med.] | krampflösendes Mittel :: spasmolytic; antispasmodic | antispasmodic; antispasmodic agent @@ -118746,6 +123992,7 @@ spaßhaft; spaßig {adj} :: amusing; funny; comical; jesting spaßhaft; spaßig {adv} :: in an amusing way spärlich; wenig; dürftig {adj} :: sparse +spärlich gesät sein | Solche Momente sind selten / rar. | Energiesparende Häuser sind in England spärlich gesät. | Attraktive Arbeitsplätze werden immer spärlicher. :: to be few and far between | Such moments are few and far between. | Energy saving homes are few and far between in England. | Attractive jobs are becoming fewer and further between. spät {adj} | zu spät kommen | Es ist schon spät. | etw. spät :: late | to be late; to be too late | It's getting late. | latish spät; zu spät; unpünktlich; verspätet {adj} :: tardy später {adj} (als) | Wir machen es später. | zwei Jahre später :: later (than) | We do it later. | two years later @@ -118760,31 +124007,37 @@ speien {vi} {vt} | speiend | gespien | er/sie speit | ich/er/sie spie | er/sie hat/hatte gespien :: to spit {spat; spat}; to expectorate | spitting | spat | he/she spits | I/he/she spat | he/she has/had spat (Feuer) speien {vi} {vt} | speiend | gespien :: to spew; to breathe | spewing; breathing | spewed; breathed (Wasser) speien {vt} | speiend | gespien :: to spout | spouting | spouted +spektakulär; eindrucksvoll; aufsehenerregend {adj} :: spectacular +spektakulär; eindrucksvoll; aufsehenerregend {adv} :: spectacularly spektakulär {adj} :: sensational spektrophotometrisch {adj} :: spectrophotometric spektroskopisch {adj} :: spectroscopic spekulativ; rein gedanklich; theoretisch {adj} :: notional spekulativ {adj} :: speculative +spekulieren; mutmaßen {vi} | spekulierend; mutmaßend | spekuliert; gemutmaßt | Vermutungen über etw. anstellen; etw. mutmaßen | es wird vermutet, dass ... :: to speculate | speculating | speculated | to speculate about/on sth. | it has been speculated that ... +spekulieren {vi} [fin.] | an der Börse spekulieren | (mit Neuemissionen an der Börse) spekulieren :: to speculate | to speculate on the stock market | to stag spekulieren {vi} | spekulierend | spekuliert :: to play the market | playing the market | played the market -(mit Neuemissionen an der Börse) spekulieren {vi} :: to stag spendabel {adj} :: generous; open-handed -spenden {vt} | spendend | gespendet | spendet | spendete | Blut spenden | Bitte spenden Sie für ... :: to donate; to give | donating; giving | donated; given | donates; gives | donated; gave | to donate blood; to give blood | Please donate sth. to (for) ... +etw. spenden {vt} (für etw.) | spendend | gespendet | spendet | spendete | Blut spenden :: to donate sth.; to give sth. (to sth.) | donating; giving | donated; given | donates; gives | donated; gave | to donate blood; to give blood +spenden {vi} (für etw.) | spendend | gespendet | Bitte spenden Sie für ... | Bitte spenden Sie für die Armen in unserer Gemeinde/Pfarre. :: to make a donation; to give money (to sth.) | making a donation; giving money | made a donation; given money | Please donate sth. to (for) ... | Please make a donation / give money to the poor of this parish. jdm. etw. spendieren :: to treat sb. to sth. ein Bier spendieren; ein Bier ausgeben :: to stand a beer; to buy a beer +(Freunden) eine Runde spendieren :: to buy (one's friends) a round of drinks spermizid {adj} :: spermicidal sperren; schließen {vt} | sperrend; schließend | gesperrt; geschlossen | sperrt | sperrte :: to close | closing | closed | closes | closed sperren {vt} | sperrend | gesperrt :: to lock | locking | locked sperren; gesperrt drucken {vt} (Drucktechnik) | sperrend; gesperrt druckend | gesperrt; gesperrt gedruckt :: to space out | spacing out | spaced out jdn. sperren :: to snooker sb. +sperren und entleeren (Ventil) [techn.] :: to block and bleed (valve) spezialgefertigt; speziell angefertigt {adj} :: purpose-built sich (auf etw.) spezialisieren {vr} | sich spezialisierend | sich spezialisiert | nicht spezialisiert :: to specialize; to specialise [Br.] (in sth.) | specializing; specialising | specialized; specialised | unspecialized speziell {adj} | spezielle Bedürfnisse :: special | special needs spezifisch; gezielt; besonders; präzise {adj} | unspezifisch; nicht spezifisch {adj} :: specific | nonspecific; unspecific spezifizieren {vt} | spezifizierend | spezifiziert | nicht spezifiziert :: to specify; to give details of; to itemize [Am.] | specifying; giving details of; itemizing | specified; given details of; itemized | unspecified -spezifizieren; detaillieren; einzeln (umständlich) anführen; ausführlich angeben {vt} | spezifizierend; detaillierend; einzeln anführend; ausführlich angebend | spezifiziert; detailliert; einzeln angeführt; ausführlich angegeben :: to particularize | particularizing | particularized +spezifizieren; detaillieren; einzeln (umständlich) anführen; ausführlich angeben {vt} | spezifizierend; detaillierend; einzeln anführend; ausführlich angebend | spezifiziert; detailliert; einzeln angeführt; ausführlich angegeben :: to particularize [eAm.]; to particularise [Br.] | particularizing; particularising | particularized; particularised sphärisch {adj} | nicht sphärisch :: spherical | nonspherical spicken {vt} [cook.] | spickend | gespickt :: to lard | larding | larded -spiegeln; widerspiegeln {vt} | spiegelnd; widerspiegelnd | gespiegelt; widergespiegelt | spiegelt; spiegelt wider | spiegelte; spiegelte wider :: to mirror | mirroring | mirrored | mirrors | mirrores +spiegeln; widerspiegeln {vt} | spiegelnd; widerspiegelnd | gespiegelt; widergespiegelt | spiegelt; spiegelt wider | spiegelte; spiegelte wider :: to mirror | mirroring | mirrored | mirrors | mirrored spiegeln {vt} | spiegelnd | gespiegelt :: to reflect | reflecting | reflected spiegelbildgleich {m} :: symmetrically opposite spiegelbildlich {adj} :: mirror image @@ -118794,7 +124047,7 @@ spiegelglatt {adj} :: glassy sich spiegeln {vr} | sich spiegelnd | sich gespiegelt :: to be reflected | being reflected | been reflected vertikal spiegeln {vt} | vertikal spiegelnd | vertikal gespiegelt :: to flip vertical | flipping vertical | flipped vertical -spielen {vt} {vi} | spielend | gespielt | er/sie spielt | ich/er/sie spielte | er/sie hat/hatte gespielt | nicht gespielt | Ball spielen | Fangen spielen | Karten spielen | spielen gehen | um Geld spielen | eine untergeordnete Rolle spielen | um nichts spielen :: to play | playing | played | he/she plays | I/he/she played | he/she has/had played | unplayed | to play ball | to play tag | to play at cards | to go off to play | to play for money | to play a tangential role | to play for love +spielen {vt} {vi} | spielend | gespielt | er/sie spielt | ich/er/sie spielte | er/sie hat/hatte gespielt | nicht gespielt | Ball spielen | Fangen spielen | Karten spielen | spielen gehen | um Geld spielen | eine untergeordnete Rolle spielen | um nichts spielen | auf Zeit spielen; das Ergebnis über die Zeit retten :: to play | playing | played | he/she plays | I/he/she played | he/she has/had played | unplayed | to play ball | to play tag | to play at cards | to go off to play | to play for money | to play a tangential role | to play for love | to play out time (um Geld) spielen; zocken {vi} {vt} | spielend; zockend | gespielt; gezockt | spielt; zockt | spielte; zockte :: to gamble | gambling | gambled | gambles | gambled spielen; vortragen {vt} | spielend; vortragend | gespielt; vorgetragen :: to perform | performing | performed eine Rolle spielen :: to figure @@ -118836,13 +124089,15 @@ spitzenartig {adj} :: lacy; lacey spitzfindig {adj} :: oversubtle etw. spitzbekommen; etw. spitzkriegen [ugs.] {vt} :: to get wise on sth.; to get the point of sth.; to cotton on to sth. [coll.] +spitzköpfig {adj} [anat.] :: steeple-shaped; exycephalic; oxycephalous; hypsicephalic; hypsicephalous +spitznasig {adj} [anat.] :: oxyrhine spitzwinklig {adj} [math.] :: acute-angled spitzzüngig {adj} :: sharp-tongued spleißen {vt} | spleißend | gesplissen | ich/er/sie spliss | er/sie hat/hatte gesplissen :: to splice; to make a splice | splicing | spliced | I/he/she spliced | he/she has/had spliced splendid; großzügig {adj} :: generous splissen; sich teilen :: to split (oneself) splitterfasernackt; pudelnackt {adj} | sich splitterfasernackt ausziehen :: stark-naked; buck-naked [Am.] [coll.] | to strip stark-naked -splitterfrei; splittersicher {adj} :: shatter-proof; shatterproof +splitterfrei; splittersicher {adj} | splitterfreies Glas :: non-shattering; non-splintering; shatter-proof; shatterproof | shatterproof / splinterproof glass splitterig; splittrig {adj} :: splintered; splintery splitternackt {adj} :: stark naked; bare naked; without a stitch on; starkers [Br.] sponsern; finanziell unterstützen {vt} | sponsernd; finanziell unterstützend | gesponsert; finanziell unterstützt :: to sponsor | sponsoring | sponsored @@ -118854,32 +124109,33 @@ spontan einfallen; spontan in den Sinn kommen | spontan einfallend; spontan in den Sinn kommend | spontan eingefallen; spontan in den Sinn gekommen :: to spring to mind | springing to mind | sprung to mind sporadisch {adv} :: sporadically spornen | spornend | gespornt :: to spur; to spur on | spurring; spurring on | spurred; spurred on -sportbegeistert; sportliebend {adj} :: sports-mad; sport-loving; sporty [coll.] +sportbegeistert; sportliebend {adj} :: sports-minded; sport-loving; sports-mad; sporty [coll.] sportlich sein :: to do a lot of sports; to be keen on sports sich sportlich betätigen :: to do sports sportlich (Aussehen) {adj} :: athletic; sporty sportlich; flott; modisch {adj} (Mode) | sich sportlich kleiden :: sporty | to be a sporty dresser spottbillig {adj} :: dirt-cheap spotten {vi} (über) | spottend | gespottet :: to be derisive (about) | being derisive | been derisive +spottenderweise; spöttisch; höhnisch {adv} :: tauntingly jeder Beschreibung spotten :: to defy description sprachabhängig {adj} :: language-dependent -sprachbegabt {adj} :: good at languages; linguistically talented +sprachbegabt {adj} | sprachbegabt sein :: good at languages; linguistically talented | to be good at languages; to be a good linguist spracherneuernd {adj} :: neoteristic sprachgewaltig {adj} :: powerfully eloquent -sprachgewandt {adj} :: well-languaged +sprachgewandt {adj} :: proficient in language sprachlich {adj} :: linguistic sprachlich {adj} :: grammatical -sprachlos {adj} (vor) :: speechless (with) +sprachlos {adj} (vor) | jdm. den Atem / die Sprache verschlagen :: speechless; dumb; dumbstruck (with) | to leave sb. speechless sprachlos {adj} :: tongueless -sprachlos {adj} :: mute sprachlos {adj} (vor) | sprachlos sein :: dumb; dumbstruck (with) | to be struck dumb sprachlos sein :: to be bowled over sprachlos sein :: to be struck all of a heap sprachlos vor Wut :: inarticulate with rage -sprechen; reden {vi} (über; von) | sprechend; redend | gesprochen; geredet | du sprichst; du redest | er/sie spricht; er/sie redet | ich/er/sie sprach; ich/er/sie redete | er/sie hat/hatte gesprochen; er/sie hat/hatte geredet | ich/er/sie spräche; ich/er/sie redete | sprich!; rede! | Deutsch sprechen | Sprechen Sie Deutsch? | Mit wem spreche ich? | Ich spreche leider kein englisch. | lauter sprechen | sich klar und deutlich ausdrücken | frei sprechen | von jdm. schlecht reden | frisch von der Leber weg reden | also sprach ... :: to speak {spoke; spoken} (about) | speaking | spoken | you speak | he/she speaks | I/he/she spoke | he/she has/had spoken | I/he/she would speak | speak! | to speak German | Do you speak German? | Who am I speaking to? | I'm sorry, I don't speak English. | to speak up | to speak plain English | to speak without notes | to speak evil of sb. | to speak freely; to let fly | thus spoke ... +sprachschöpferisch {adj} :: linguistically innovative; linguistically creative +sprechen; reden {vi} (über; von) | sprechend; redend | gesprochen; geredet | du sprichst; du redest | er/sie spricht; er/sie redet | ich/er/sie sprach; ich/er/sie redete | er/sie hat/hatte gesprochen; er/sie hat/hatte geredet | ich/er/sie spräche; ich/er/sie redete | sprich!; rede! | Deutsch sprechen | gebrochen Deutsch sprechen | Sprechen Sie Deutsch? | Mit wem spreche ich? | Ich spreche leider kein Englisch/nicht englisch. | lauter sprechen | sich klar und deutlich ausdrücken | frei sprechen | von jdm. schlecht reden | frisch von der Leber weg reden | also sprach ... :: to speak {spoke; spoken} (about) | speaking | spoken | you speak | he/she speaks | I/he/she spoke | he/she has/had spoken | I/he/she would speak | speak! | to speak German | to speak broken German | Do you speak German? | Who am I speaking to? | I'm sorry, I don't speak English. | to speak up | to speak plain English | to speak without notes | to speak evil of sb. | to speak freely; to let fly | thus spoke ... sprechen für (als Vertreter) | sprechen für | gesprochen für :: to speak on behalf of | speaking on behalf of | spoken on behalf of sprechen für (vermittelnd) :: to put in a good word for -sprechen für (befürwortend) :: to plead {pleaded; pled [Am.]; pleaded; pled [Am.]} for +sprechen für (befürwortend) :: to plead {pleaded; pled [coll.]; pleaded; pled [coll.]} for sprechen {vi} von | sprechend von | gesprochen von :: to refer to | referring to | referred to undeutlich sprechen; lallen; unartikuliert sprechen {vi} :: to slur one's speech; to speak with a slur jdn. zum Sprechen bringen :: to get sb. to speak @@ -118890,18 +124146,20 @@ sprenkeln; besprenkeln {vt} :: to sprinkle spots of sprenkeln {vt} | sprenkelnd | gesprenkelt :: to dapple | dappling | dappled sprenkeln; bespritzen {vt} | sprenkelnd; bespritzend | gesprenkelt; bespritzt | rot mit weiß gesprenkelt; rot mit weißen Tupfen :: to fleck | flecking | flecked | red flecked with white +sprich; nämlich; d.h.; und zwar; | Die Unfallursache war ein Pilotenfehler, sprich die Nichteinhaltung der Flugregeln. | Das kann nur zweierlei bedeuten: nämlich dass er gelogen hat oder dass er sich irrt. | In den letzten Jahren wurden mehrere wichtige Rechtsvorschriften erlassen, und zwar: das Behindertengesetz, das Luftreinhaltegesetz und das Finanztransaktionsgesetz. :: to wit [adm.] | Pilot error, to wit failure to follow procedures, was the cause of the accident. | This can only mean two things, to wit: that he lied, or that he is wrong. | Several pieces of major legislation have been introduced over the past few years, to wit: the Disabilities Act, the Clean Air Act and the Financial Transactions Act. sprichwörtlich {adj} :: proverbial sprießen; wachsen; aufkeimen; treiben {vi} | sprießend; wachsend; aufkeimend; treibend | gesprossen; gesprießt; gewachsen; aufgekeimt; getrieben | er/sie/es sprießt | ich/er/sie/es spross (sproß [alt]) | er/sie/es ist/war gesprossen | ich/er/sie/es sprösse :: to sprout | sprouting | sprouted | he/she/it sprouts | I/he/she/it sprouted | he/she/it has/had sprouted | I/he/she/it would sprout springen {vi} [sport] | springend | gesprungen | er/sie springt | ich/er/sie sprang | er/sie ist/war gesprungen | ich/er/sie spränge :: to jump | jumping | jumped | he/she jumps | I/he/she jumped | he/she has/had jumped | I/he/she would jump springen; hüpfen {vi} | springend; hüpfend | gesprungen; gehüpft | er/sie springt; er/sie hüpft | ich/er/sie sprang; ich/er/sie hüpfte | er/sie ist/war gesprungen; er/sie ist/war gehüpft :: to skip | skipping | skipped | he/she skips | I/he/she skipped | he/she has/had skipped springen; hüpfen {vi} | springend; hüpfend | gesprungen; gehüpft | springt; hüpft | sprang; hüpfte :: to leap {leaped, leapt; leaped, leapt} | leaping | leaped; leapt | leaps | leaped; lept -springen; schnellen; federn {vi} | springend; schnellend; federnd | gesprungen; geschnellt; gefedert | er/sie springt | ich/er/sie sprang | er/sie ist/war gesprungen | ich/er/sie spränge :: to spring {sprang; sprung} | springing | sprung | he/she springs | I/he/she sprang | he/she has/had sprung | I/he/she would spring +springen; schnellen; federn {vi} | springend; schnellend; federnd | gesprungen; geschnellt; gefedert | er/sie springt | ich/er/sie sprang | er/sie ist/war gesprungen | ich/er/sie spränge :: to spring {sprang, sprung; sprung} | springing | sprung | he/she springs | I/he/she sprang/sprung | he/she has/had sprung | I/he/she would spring springen; verzweigen {vi} [comp.] | springend; verzweigend | gesprungen; verzweigt :: to branch | branching | branched springen; hüpfen {vi} | springend; hüpfend | gesprungen; gehüpft | er/sie springt; er/sie hüpft | ich/er/sie sprang; ich/er/sie hüpfte | er/sie ist/war gesprungen; er/sie ist/war gehüpft :: to hop | hopping | hopped | he/she hops | I/he/she hopped | he/she has/had hopped sprinten; spurten; schnell laufen {vi} | sprintend; spurtend; schnell laufend | gesprintet; gespurtet; schnell gelaufen | sprintet; spurtet | sprintete; spurtete :: to sprint; to spurt | sprinting; spurting | sprinted; spurted | sprints; spurts | sprinted; spurted spritzen; (Ohren) ausspritzen; (Flüssigkeit) einspritzen :: to syringe spritzen; sprudeln {vi} | spritzend; sprudelnd | gespritzt; gesprudelt :: to sputter | sputtering | sputtered spritzen; sprühen | spritzend; sprühend | gespritzt; gesprüht :: to spritz [Am.] | spritzing | spritzed +spritzwasserdicht; spritzwassergeschützt {adj} :: splash-proof; proof against water jets spritzwasserdicht {adj} :: splash-proof spröde; spröd {adj} :: brittle spröde {adj} :: demure @@ -118912,9 +124170,10 @@ sprudelnd {adj} :: effervescent sprühen; spritzen; versprühen {vt} | sprühend; spritzend; versprühend | gesprüht; gespritzt; versprüht | sprüht; spritzt; versprüht | sprühte; spritzte; versprühte :: to spray | spraying | sprayed | sprays | sprayed sprühen; träufeln {vt} | sprühend; träufelnd | gesprüht; geträufelt :: to drizzle | drizzling | drizzled -vor Temperament sprühen :: to be a livewire +sprühen {vi} (vor) | sprühend | gesprüht | vor Temperament sprühen :: to sparkle (with) | sparkling | sparkled | to be a livewire es sprüht :: it is spitting (with rain) sprunghaft {adj} :: jumpy +sprunghaft entwickelnd {adj} :: leap-frogging sprunghaft; sporadisch {adj} :: spasmodic sprunghaft; flüchtig :: tangential sprunghaft; launenhaft; wechselhaft {adj} :: mercurial @@ -118951,8 +124210,8 @@ stachlig; stachelig; dornig {adj} | stachelig wie ein Igel :: prickly | as prickly as a hedgehog stachlig; stachelig; dornig {adj} :: spiny stachlig; stachelig {adj} :: spinose -stadtbekannt {adj} :: well-knon (in the town) -städtebaulich {adj} | städtebauliche Umstrukturierung {f} :: town-planning; (development) of urban building | reorganisation of the structure of urban development +stadtbekannt {adj} :: well-known (in the town) +städtebaulich {adj} | städtebauliche Umstrukturierung {f} | städtebauliche Gestaltung {f} | städtebauliche Sanierungsmaßnahme {f} :: town-planning; (development) of urban building | reorganisation of the structure of urban development | urban design | redevelopment measures in urban planning staffeln; stufen {vt} | staffelnd; stufend | gestaffelt; gestuft :: to stagger | staggering | staggered zeitlich staffeln {vt} | zeitlich staffelnd | zeitlich gestaffelt | staffelt zeitlich | staffelte zeitlich :: to phase | phasing | phased | phases | phased stagnieren; stocken {vi} | stagnierend; stockend | stagniert; gestockt | stagniert; stockt | stagnierte; stockte :: to stagnate | stagnating | stagnated | stagnates | stagnated @@ -118973,6 +124232,7 @@ stampfen; zerstampfen {vt} | stampfend; zerstampfend | gestampft; zerstampft | stampft; zerstampft | stampfte; zerstampfte | auf den Boden stampfen :: to stamp | stamping | stamped | stamps | stamped | to stamp the ground (mit dem Fuß) stampfen; aufstampfen; trampeln {vi} | stampfend; aufstampfend; trampelnd | gestampft; aufgestampft; getrampelt | stampft; stampft auf; trampelt | stampfte; stampfte auf; trampelte :: to stamp (one's foot) | stamping | stamped | stamps | stamped standardisieren; normieren; normen {vt} | standardisierend; normierend; normend | standardisiert; genormt; normiert; genormt {adj} | nicht standardisiert :: to standardize; to standardise [Br.] | standardizing; standardising | standardized; standardised | unstandardized; unstandardised +standardkonform {adj} :: standard-compliant; standards-compliant; conforming to standards standbildhaft; statuesk {adj} :: statuesque standesbewusst; standesbewußt [alt] {adj} :: status-conscious standesgemäß {adj} :: befitting one's social status @@ -118985,7 +124245,7 @@ (Löcher) stanzen {vt} | stanzend | gestanzt | stanzt | stanzte :: to punch | punching | punched | punches | punched stapelbar; anreihbar {adj} :: stackable stapeln; schichten {vt} | stapelnd; schichtend | gestapelt; geschichtet | stapelt; schichtet | stapelte; schichtete :: to pile | piling | piled | piles | piled -auf Paletten stapeln; palettieren {vt} | auf Paletten stapelnd; palettierend | auf Paletten gestapelt; palettiert :: to palletize | palletizing | palletized +auf Paletten stapeln; palettieren {vt} | auf Paletten stapelnd; palettierend | auf Paletten gestapelt; palettiert :: to palletize [eAm.]; to palletise [Br.] | palletizing; palletising | palletized; palletised stapeln; stapelweise verarbeiten {vt} [comp.] :: to batch stapfen; stampfen {vi} | stapfend; stampfend | gestapft; gestampft :: to stomp | stomping | stomped stapfen; trapsen {vi} :: to galumph [coll.] @@ -119013,13 +124273,14 @@ starten {vi} | startend | gestartet | er/sie startet | ich/er/sie startete | er/sie ist/war gestartet :: to start | starting | started | he/she starts | I/he/she started | he/she has/had started startklar sein :: to be all set stationär; statisch {adj} | statische Berechnung {f} :: static; statical | static analysis -stationär {adj} :: stationary +stationär {adj} | stationäre Wirtschaft :: stationary | stationary economy stationär [med.] | stationäre Behandlung {f} | stationäre Pflege {f} :: in-patient ... | in-patient treatment; inpatient treatment | residential care +jdn./etw. stationieren; jdn./etw. postieren; etw. aufstellen (an einem Ort) [mil.] | Raketen aufstellen / stationieren | An der Grenze sind Truppen aufmarschiert. | Beamte werden an jenen Standorten postiert, wo sie am meisten gebraucht werden. :: to deploy sb. (to a location) | to deploy missiles | Troops were deployed along the border. | Officers are deployed to locations where they are most needed. stationieren; aufstellen {vt} [mil.] | stationierend; aufstellend | stationiert; aufgestellt :: to station | stationing | stationed statisch {adv} | statisch bestimmt | statisch unbestimmt :: statically | statically determinate | statically indeterminate statistisch {adj} | statistisches Amt | statistisches Jahrbuch :: statistical | statistical office | annual abstract of statistics statistisch gesehen :: statistically; according to the statistics -statt; anstatt {prp; +Genitiv} | statt einer Feier | statt ... zu tun :: instead of | instead of celebrating | instead of doing +statt; anstatt {prp; +Genitiv} | statt einer Feier | statt ... zu tun | Mit diesem Befehl wird die Datenausgabe an eine Datei statt an den Bildschirm gesendet. :: instead of | instead of celebrating | instead of doing | Use this command to send the output to a file instead of to the screen. stattdessen; dafür {adv} :: instead of stattfinden {vi} | stattfindend | stattgefunden :: to take place; to happen | taking place; happening | took place; happened (einer Sache) stattgeben {vi} | stattgebend | stattgegeben :: to accede (to sth.) | acceding | acceded @@ -119034,13 +124295,13 @@ stattlich; prächtig; stolz {adj} :: proud stattlich; prächtig {adj} :: noble stattliche Erscheinung {f} :: commanding figure -stattliche Summe {f} :: tidy (little) sum +stattliche Summe {f} | Das ist ein Batzen Geld. :: tidy (little) sum | That's a tidy (little) sum. ein stattliches Mannsbild :: a fine figure of a man ein Exempel statuieren (an) :: to make an example (of); to use sth. as a warning (to) staubdicht {adj} :: dust-proof staubexplosionsgeschützt {adj} :: dust ignition proof staubfrei {adj} :: dust-free -staubig {adj} :: dusty +staubig; staubhaltig {adj} | staubhaltige Luft :: dusty; dust-laden | dusty air; dust-laden air staubtrocken {adj} :: bone-dry stauchen {vt} | stauchend | gestaucht :: to compress | compressing | compressed stauchen {vt} (Metall) | stauchend | gestaucht :: to upset | upseting | upset @@ -119049,7 +124310,7 @@ sich stauen {vr} (Wasser) :: to build up staunen {vi}; bestaunen {vt} | staunend; bestaunend | gestaunt; bestaunt :: to marvel | marvelling | marvelled stearinhaltig {adj} [chem.] :: stearic -stechen; einstechen; durchstechen; piken {vt} | stechend; einstechend; durchstechend; pikend | gestochen; eingestochen; durchgestochen; gepikt | er/sie sticht | ich/er/sie stach | er/sie hat/hatte gestochen | ich/er/sie stäche | stich! :: to prick | pricking | pricked | he/she pricks | I/he/she pricked | he/she has/had pricked | I/he/she would prick | prick! +stechen; einstechen; durchstechen; piken; pieken; pieksen [ugs.] {vt} | stechend; einstechend; durchstechend; pikend; piekend; pieksend | gestochen; eingestochen; durchgestochen; gepikt; gepiekt; gepiekst | er/sie sticht | ich/er/sie stach | er/sie hat/hatte gestochen | ich/er/sie stäche | stich! :: to prick | pricking | pricked | he/she pricks | I/he/she pricked | he/she has/had pricked | I/he/she would prick | prick! stechen; schneiden | stechend; schneidend | gestochen; geschnitten :: to bite {bit; bitten} | biting | bitten stechen; stoßen {vt} | stechend; stoßend | gestochen; gestoßen :: to jab | jabbing | jabbed stechen {vt} (Insekt) | stechend | gestochen | es sticht | es stach | es hat/hatte gestochen :: to sting {stung; stung} | stinging | stung | it stings | it stung | it has/had stung @@ -119064,16 +124325,19 @@ stecken; anbringen {vt} | steckend; anbringend | gesteckt; angebracht | steckt; bringt an | steckte; brachte an :: to put {put; put} | putting | put | puts | put stecken {vt} | steckend | gesteckt :: to plunge | plunging | plunged stecken; einklemmen {vt} | steckend; einklemmend | gesteckt; eingeklemmt :: to tuck | tucking | tucked +etw. steckenlassen {vt} | den Schlüssel steckenlassen | Lass das Messer stecken! | Lass dein Geld stecken, du bist eingeladen. :: to leave sth. in there | to leave the key in the door | Leave the knife where it is! | Put your money away, this is on me. stehen | stehend | gestanden | er/sie steht | ich/er/sie stand | er/sie hat/hatte gestanden | ich/er/sie stände; ich/er/sie stünde | über etw. stehen | Mein Angebot/meine Einladung steht (nach wie vor). :: to stand {stood; stood} | standing | stood | he/she stands | I/he/she stood | he/she has/had stood | I/he/she would stand | to stand above sth.; to be above (doing) sth. | My offer/invitation still stands. -stehen bleiben; anhalten | stehen bleibend; anhaltend | stehen geblieben; angehalten | wie festgenagelt stehen bleiben :: to stand still | standing still | stood still | to stand riveted to the spot -stehen bleiben {vi} | stehen bleibend | stehen geblieben | es bleibt stehen | es blieb stehen | es ist/war stehen geblieben :: to stop | stopping | stopped | it stops | it stopped | it has/had stopped +stehen bleiben; anhalten {vi} | stehen bleibend; anhaltend | stehen geblieben; angehalten | wie festgenagelt stehen bleiben :: to stand still | standing still | stood still | to stand riveted to the spot +stehen bleiben; stehenbleiben; halten; Halt machen; anhalten; innehalten {vi} | stehen bleibend; stehenbleibend; haltend; Halt machend; anhaltend; innehaltend | stehen geblieben; stehengeblieben; gehalten; Halt gemacht; angehalten; innegehalten | es bleibt stehen | es blieb stehen | es ist/war stehen geblieben | plötzlich anhalten; plötzlich halten | mit dem Rauchen aufhören | bei Rot anhalten :: to stop | stopping | stopped | it stops | it stopped | it has/had stopped | to stop short | to stop smoking | to stop at red +stehen bleiben; stehenbleiben {vi} (Gegenstände) :: to remain upright (objects) stehen über :: to precede auf etw. stehen; auf etw. abfahren [ugs.] | Er steht auf Katzen.; Er hat es mit den Katzen. (Leidenschaft) [ugs.] :: to be into sth. | He is into cats. (passion) [coll.] hinter jdm. stehen; jdn. unterstützen [übtr.] :: to be behind sb.; to back sb.; to support sb. jdn. stehen lassen; stehenlassen [alt]; jdn. abservieren {vt} | stehen lassend; stehenlassend; abservierend | stehen lassen; stehenlassen; abserviert :: to ditch sb. | ditching | ditched stehen; kleiden :: to become {became; become} stehen; stillstehen :: to be stationary -stehend; abgestanden {adj} (Wasser) :: stagnant +stehend {adj} (Wasser) :: stagnant +jdm. etw. stehlen; jdn. bestehlen; etw. entwenden {vt} (aus einem Ort) | stehlend; bestehlend; entwendend | gestohlen; bestohlen; entwendet | du stiehlst; du bestiehlst | er/sie stiehlt; er/sie bestiehlt | ich/er/sie stahl; ich/er/sie bestahl | er/sie hat/hatte gestohlen; er/sie hat/hatte bestohlen | ich/er/sie stähle; ich/er/sie bestähle | stiehl!; bestiehl! | Am meisten gestohlen werden neuere Sporträder. | Ich bin von meiner Haushälterin bestohlen worden. | Einem älteren Mann wurde auf dem Heimweg Bargeld gestohlen. | Er hatte die Gegenstände aus ihrer Tasche / aus verschiedenen Geschäften gestohlen. | Unbekannte Täter haben in der Nacht eine Bronzestatue aus dem Stadtpark entwendet. | Mir ist im Urlaub auf Kreta meine Kamera gestohlen worden. :: to steal {stole; stolen} sth. (from sb.) (from a place) | stealing | stolen | you steal | he/she steals | I/he/she stole | he/she has/had stolen | I/he/she would steal | steal! | The most popular theft targets are the newer sport bikes. | I have been stolen from by my housekeeper. | An elderly man had cash stolen from him on his walk home. | He had stolen the items from her handbag / from various shops. | Unknown offenders [Br.] / suspects [Am.] have stolen a bronze statue from the Municipal Park last night. | I had my camera stolen while on holiday in Crete. stehlen {vt} | stehlend | gestohlen | stiehlt | stahl :: to thieve | thieving | thieved | thieves | thieved stehlen; klauen :: to glom Nutzvieh stehlen {vt} | stehlend | gestohlen | stiehlt | stahl :: to rustle (to steal farm animals) | rustling | rustled | rustles | rustled @@ -119087,6 +124351,7 @@ steigen {vi} | steigend | gestiegen | er/sie/es steigt | ich/er/sie/es stieg | er/sie/es ist/war gestiegen :: to rise {rose; risen} | rising | risen | he/she/it rises | I/he/she/it rose | he/she/it has/had risen steigen {vi} | steigend | gestiegen | steigt | stieg :: to go up | going up | gone up | goes up | went up steigend {adj} [math.] :: increasing +steigend; zunehmend {adj} :: mounting (ein Adjektiv) steigern {vt} [gramm.] | steigernd | gesteigert :: to compare (an adjective) | comparing | compared steigerbar {adj} :: gradable steigerungsfähig {adj} :: increasable @@ -119107,7 +124372,7 @@ in Frage stellen; infrage stellen; in Zweifel ziehen; beanstanden | in Frage stellend; infrage stellend; in Zweifel ziehend; beanstandend | in Frage gestellt; infrage gestellt; in Zweifel gezogen; beanstandet | etw. in Frage stellen; etw. infrage stellen; etw. in Zweifel ziehen; etw. beanstanden :: to query; to question | querying; questioning | queried; questioned | to query sth.; to question sth. sich gegen die anderen stellen :: to rock the boat sich jdm. stellen | sich der Polizei stellen :: to give oneself up to sb. | to give oneself up to the police -sich vergegenwärtigen; sich vorstellen; sich ein Bild machen von {vr} | sich vergegenwärtigend; sich vorstellend; sich ein Bild machend | sich vergegenwärtigt; sich vorgestellt; sich ein Bild gemacht | vergegenwärtigt sich; stellt sich vor; macht sich ein Bild | vergegenwärtigte sich; stellte sich vor; machte sich ein Bild :: to visualize | visualizing | visualized | visualizes | visualized +sich vergegenwärtigen; sich vorstellen; sich ein Bild machen von {vr} | sich vergegenwärtigend; sich vorstellend; sich ein Bild machend | sich vergegenwärtigt; sich vorgestellt; sich ein Bild gemacht | vergegenwärtigt sich; stellt sich vor; macht sich ein Bild | vergegenwärtigte sich; stellte sich vor; machte sich ein Bild :: to visualize [eAm.]; to visualise [Br.] | visualizing; visualising | visualized; visualised | visualizes; visualises | visualized; visualised stellenweise {adv} :: in places stellvertretend {adj} :: representative stellvertretend :: acting @@ -119127,10 +124392,10 @@ steppen; absteppen {vt} | steppend; absteppend | gesteppt; abgesteppt :: to stitch | stitching | stitched sterben {vi} (an) | sterbend | gestorben | du stirbst | er/sie stirbt | ich/er/sie starb | er/sie ist/war gestorben | ich/er/sie stürbe | stirb! | jung sterben | eines natürlichen Todes sterben | eines gewaltsamen Todes sterben | an einer Krankheit sterben | an einer einer Verwundung sterben | an einer Verletzung sterben | vor Hunger (Durst) sterben | ins Gras beißen; daran glauben müssen [ugs.]; sterben | ohne direkte Nachkommen sterben | tausend Tode sterben | im Elend sterben :: to die {died; died} (of; from) | dying | died | you die | he/she dies | I/he/she died | he/she has/had died | I/he/she would die | die! | to die young | to die a natural death | to die a violent death | to die of an illness | to die from a wound | to die from an injury | to die of hunger (thirst) | to bite the dust [coll.] | to die without issue | to die a thousand deaths | to die like a dog sterben; verscheiden; dahinscheiden; entschlafen {vi} | sterbend; verscheidend; dahinscheidend; entschlafend | gestorben; verschieden; dahingeschieden; entschlafen | stirbt; verscheidet; scheidet dahin; entschläft | starb; verschied; schied dahin; entschlief :: to pass away; to pass on | passing away; passing on | passed away; passed on | passes away; passes on | passed away; passed on -sterbend :: moribund +sterbend {adj} :: moribund sterbend {adv} :: moribundly sterbenskrank {adj} :: sick to death -sterbenslangweilig {adj} [ugs.] :: deadly boring; dryasdust +sterbenslangweilig {adj} [ugs.] :: deadly boring; deadboring; dryasdust sterblich {adj} :: mortal sterblich {adj} :: noneternal sterblich {adv} :: mortally @@ -119146,8 +124411,8 @@ stereotypisch {adv} :: stereotypically steril {adv} :: sterilely steril; sauber {adj} :: clean -sterilisieren {vt} | sterilisierend | sterilisiert | sterilisiert | sterilisierte | ein Tier sterilisieren; ein Tier unfruchtbar machen :: to sterilize | sterilizing | sterilized | sterilizes | sterilized | to sterilize an animal -sterilisiert {adj} | endgültig sterilisiert :: sterilized | terminally sterilized +sterilisieren {vt} | sterilisierend | sterilisiert | sterilisiert | sterilisierte | ein Tier sterilisieren; ein Tier unfruchtbar machen :: to sterilize [eAm.]; to sterilise [Br.] | sterilizing; sterilising | sterilized; sterilised | sterilizes; sterilises | sterilized; sterilised | to sterilize an animal +sterilisiert {adj} | endgültig sterilisiert :: sterilized; sterilised [Br.] | terminally sterilized sternartig :: asteroidal sternenförmig :: stellar sternenklar :: starlit @@ -119161,6 +124426,7 @@ sternklar {adj} :: starlit sternlos {adj} :: starless stereophonisch {adv} :: stereophonically +sternsingen gehen {vi} :: to go carol singing at Epiphany stet {adj} :: unhesitating stet; stetig {adv} :: steadily stethoskopisch :: stethoscopic @@ -119182,9 +124448,10 @@ steuerpflichtig; nachschusspflichtig {adj} :: assessable steuerrechtlich {adj} :: according to tax law steuerrechtlich; steuerlich {adj} | steuerliche Schranken :: fiscal | fiscal barriers -stibitzen; mausen; klauen; stehlen {vt} | stibitzend; mausend; klauend; stehlend | stibitzt; gemaust; geklaut; gestohlen | stibitzt | stibitzte :: to pilfer; to snarf; to cabbage | pilferng; snarfing; cabbaging | pilfered; snarfed; cabbaged | pilfers; snarfs; cabbages | pilfered; snarfed; cabbaged +steuerschädlich (für) {adj} [fin.] | steuerschädliche Maßnahmen | steuerschädlicher Wettbewerb | Ist der Konsum steuerschädlich für die derzeitige Wirtschaft? :: tax harmful; tax detrimental (to) | harmful tax measures | harmful tax competition | Is consumption tax detrimental to the current economy? +etw. stibitzen; mausen; klauen; mitgehen lassen [ugs.] (stehlen) {vt} | stibitzend; mausend; klauend | stibitzt; gemaust; geklaut | stibitzt; maust; klaut | stibitzte; mausete; klaute | heimlich aus dem Kühlschrank naschen | Sie wurde dabei erwischt, wie sie in dem Geschäft etwas mitgehen ließ. :: to pilfer; to snarf; to cabbage sth. | pilferng; snarfing; cabbaging | pilfered; snarfed; cabbaged | pilfers; snarfs; cabbages | pilfered; snarfed; cabbaged | to pilfer from the fridge | She was caught pilfering from the shop. sticheln; ärgern {vt} | stichelnd; ärgernd | gestichelt; geärgert | stichelt; ärgert | stichelte; ärgerte :: to needle [coll.] | needling | needled | needles | needled -sticheln; necken | stichelnd; neckend | gestichelt; geneckt | stichelt; neckt | stichelte; neckte :: to taunt | taunting | taunted | taunts | taunted +sticheln; necken | stichelnd; neckend | gestichelt; geneckt | stichelt; neckt | stichelte; neckte | gegen jdn. sticheln :: to taunt | taunting | taunted | taunts | taunted | to taunt sb. sticheln; spotten {vi} | stichelnd; spottend | gestichelt; gespottet :: to gibe; to jibe | gibing; jibing | gibed; jibed stichhaltig; zwingend; überzeugend; triftig {adj} :: cogent stichprobenweise; stichprobenartig {adv} | stichprobenweise Kontrollen :: on a random basis | spot checks @@ -119206,8 +124473,8 @@ stiften gehen; stiftengehen [alt] :: to disappear; to hop it; to do a bunk stigmatisch {adj} :: stigmatic; stigmatical stilecht; stilgerecht {adj} :: in proper style; true to the original style -stilisieren | stilisierend | stilisiert | stilisiert | stilisierte :: to stylize | stylizing | stylized | stylizes | stylized -stilisieren {vt} | stilisierend | stilisiert | stilisiert | stilisierte :: to conventionalize | conventionalizing | conventionalized | conventionalizes | conventionalized +stilisieren {vt} | stilisierend | stilisiert | stilisiert | stilisierte :: to stylize [eAm.]; to stylise [Br.] | stylizing; stylising | stylized; stylised | stylizes; stylises | stylized; stylised +stilisieren {vt} | stilisierend | stilisiert | stilisiert | stilisierte :: to conventionalize [eAm.]; to conventionalise [Br.] | conventionalizing; conventionalising | conventionalized; conventionalised | conventionalizes; conventionalises | conventionalized; conventionalised stilistisch :: stylistic stilistisch {adv} :: stylistically still; ruhig; unbewegt; stehend {adj} | stiller; ruhiger | am stillsten; am ruhigsten | still halten | still stehen :: still | stiller | stillest | to keep still | to be still; to stand still @@ -119269,12 +124536,13 @@ stinkvornehm; stinkfein; protzig {adj} :: ritzy stippen | stippend | gestippt | stippt | stippte :: to dip in | dipping in | dipped in | dips in | dipped in stirnrunzelnd {adj} :: frowning -stochastisch {adj} :: stochastic -stochern :: to rake +stochastisch {adj} | stochastische Prognose {f} :: stochastic | stochastic forecast +stochern {vi} | stochernd | gestochert | in den Zähnen stochern | im Essen herumstochern; im Essen stochern :: to poke | poking | poked | to pick one's teeth | to pick at one's food stockblind {adj} :: stone blind stockdumm {adj} :: utterly stupid stockend {adj} :: stagnant -stockfinster; stockdunkel {adj} :: pitch-dark; pitch-black +stockfinster; stockdunkel; zappenduster [ugs.] {adj} :: pitch-dark; pitch-black +stockfleckig {adj} :: foxed; foxing stockig; stockfleckig {adj} :: mildewed stockend; zögernd {adv} | Er sprach stockend. :: haltingly; not fluently | He spoke haltingly. stockend {adv} :: stagnantly @@ -119282,9 +124550,9 @@ stockkonservativ {adj} [ugs.] :: arch-conservative; uptight [Am.] stocknüchtern {adj} :: stone-cold sober stocksauer sein [ugs.] :: to be in a real peeve -stocksauer {adj} (auf) [ugs.] :: pissed off (with) [Br.] [coll.] +auf jdn. stocksauer sein [ugs.] :: to be pissed off with sb. [Am.] [coll.] stockstill :: stock still -stocktaub {adj} :: stone deaf +stocktaub {adj} :: stone deaf; as deaf as a post stöbern; herumstöbern; wühlen {vi} (nach) | stöbernd; herumstöbernd; wühlend | gestöbert; herumgestöbert; gewühlt :: to grub; to grub about | grubbing; grubbing about | grubbed; grubbed about stöbern (in) | stöbernd | gestöbert | stöbert | stöberte :: to rummage (in) | rummaging | rummaged in | rummages | rummaged nach etw. stöbern; nach etw. suchen | stöbernd; suchend | gestöbert; gesucht | stöbert | stöberte :: to quarry for sth. [fig.] | quarrying | quarried | quarries | quarried @@ -119333,12 +124601,16 @@ stolz sein auf :: to take pride in stolz sein | stolz seiend | stolz gewesen | auf sein Können stolz sein :: to glory | glorying | gloried | to glory in one's ability zu stolz sein, um etw. zu tun :: to have too much pride to do sth. +etw. stolz/zur Schau tragen (Person); etw. Auffälliges aufweisen (Sache) | Sie trug stolz eine kleine Tätowierung. | Vorne am Auto prangte eine deutsche Flagge. :: to sport sth. | She sported a small tatoo. | The front of the car sported a German flag. stolzieren {vi} | stolzierend | stolziert | stolziert | stolzierte | vorbeistolzieren :: to strut; to walk with a strut | strutting | strutted | struts | strutted | to strut past +stolzierend; großspurig; angeberisch {adj} :: swaggering stolzieren {vi} | stolzierend | stolziert :: to galumph [coll.] | galumphing | galumphed stolzieren {vi} | stolzierend | stolziert :: to stalk | stalking | stalked +stolzieren {vi} | stolzierend | stolziert :: to flounce | flouncing | flounced +stolzieren; großtun; großspurig auftreten {vi} | stolzierend; großtund; großspurig auftretend | stolziert; großgetan; großspurig aufgetreten :: to swagger | swaggering | swaggered stomatologisch {adj} [med.] :: stomatological stonewashed {adj}; mit Steinen ausgewaschen [textil.] :: stonewashed -stopfen; ausstopfen; voll stopfen; vollstopfen [alt]; füllen; polstern {vt} | stopfend; ausstopfend; voll stopfend; füllend; polsternd | gestopft; ausgestopft; voll gestopft; gefüllt; gepolstert | stopft; stopft aus; stopft voll; füllt; polstert | stopfte; stopfte aus; stopfte voll; füllte; polsterte :: to stuff | stuffing | stuffed | stuffs | stuffed +stopfen; ausstopfen; voll stopfen; vollstopfen [alt]; füllen; polstern {vt} | stopfend; ausstopfend; voll stopfend; füllend; polsternd | gestopft; ausgestopft; voll gestopft; gefüllt; gepolstert | stopft; stopft aus; stopft voll; füllt; polstert | stopfte; stopfte aus; stopfte voll; füllte; polsterte | ausgestopftes Tier; präpariertes Tier :: to stuff | stuffing | stuffed | stuffs | stuffed | stuffed animal stopfen; ausbessern {vt} | stopfend; ausbessernd | gestopft; ausgebessert | stopft; bessert aus | stopfte; besserte aus | Socken stopfen :: to darn | darning | darned | darns | darned | to darn socks gestopfte Stelle :: darn stoppelig; stopplig {adj} :: stubbly; scrubby @@ -119349,7 +124621,7 @@ stören {vt} (Radioempfang) | störend | gestört :: to jam | jamming | jammed stornieren {vt} | stornierend | storniert | storniert | stornierte :: to cancel | canceling; cancelling | canceled; cancelled | cancels | canceled; cancelled stoßbar :: shakable -stoßen; schieben; drücken {vt} | stoßend; schiebend; drückend | gestoßen; geschoben; gedrückt | er/sie stößt; er/sie schiebt; er/sie drückt | ich/er/sie stieß; ich/er/sie schob; ich/er/sie drückte | er/sie hat/hatte gestoßen; er/sie hat/hatte geschoben; er/sie hat/hatte gedrückt | ich/er/sie stieß; ich/er/sie schöbe; ich/er/sie drückte :: to push | pushing | pushed | he/she pushes | I/he/she pushes | he/she has/had pushed | I/he/she would push +stoßen; schieben; drücken {vt} | stoßend; schiebend; drückend | gestoßen; geschoben; gedrückt | er/sie stößt; er/sie schiebt; er/sie drückt | ich/er/sie stieß; ich/er/sie schob; ich/er/sie drückte | er/sie hat/hatte gestoßen; er/sie hat/hatte geschoben; er/sie hat/hatte gedrückt | ich/er/sie stieß; ich/er/sie schöbe; ich/er/sie drückte :: to push | pushing | pushed | he/she pushes | I/he/she pushed | he/she has/had pushed | I/he/she would push stoßen; stechen; stecken; schieben {vt} (nach) | stoßend; stechend; steckend; schiebend | gestoßen; gestochen; gesteckt; geschoben | du stößt | er/sie stößt | ich/er/sie stieß | er/sie hat/hatte gestoßen :: to thrust {thrust; thrust} (at) | thrusting | thrust | you thrust | he/she thrusts | I/he/she thrust | he/she has/had thrust stoßen {vt} (mit Füßen) | stoßend | gestoßen | stößt | stieß :: to kick | kicking | kicked | kicks | kicked stoßen {vt} (mit Faust) | stoßend | gestoßen :: to punch | punching | punched @@ -119376,8 +124648,8 @@ stracks {adv}; auf Anhieb; gleich wieder; direkt wieder :: straightaway sträflich; kriminell {adj} :: wanton (sich) sträuben {vi} (Haar) | sträubend | gesträubt | sträubt | sträubte :: to bristle | bristling | bristled | bristles | bristled -sich sträuben (gegen) :: to buck (against) -sträuben; zerzausen | sträubend; zerzausend | gesträubt; zerzaust | sträubt | sträubte :: to ruffle; to ruffle up | ruffling; ruffling up | ruffled; ruffled up | ruffles; ruffles up | ruffled +sich sträuben {vr} (gegen) | sich sträubend | sich gesträubt :: to buck (against) | bucking | bucked +sträuben; zerzausen {vt} | sträubend; zerzausend | gesträubt; zerzaust | sträubt; zerzaust | sträubte; zerzauste :: to ruffle; to ruffle up | ruffling; ruffling up | ruffled; ruffled up | ruffles; ruffles up | ruffled strafbar {adj} :: liable to prosecution strafbar {adj} :: culpable strafbar {adv} :: culpably @@ -119385,7 +124657,7 @@ strafbar {adv} :: penally strafbar :: punishable strafend :: inflictive -strafend :: punitive +strafend {adj}; Straf... :: punitive strafend {adv} :: punitively straff; fest {adj} :: tight straff {adv} :: tightly @@ -119393,11 +124665,14 @@ straff {adv} :: tautly straffällig {adj} :: delinquent straffällig {adv} :: delinquently +straffällig werden; eine Straftat begehen [jur.] | straffällig werdend; eine Straftat begehend | straffällig geworden; eine Straftat begangen | erneut straffällig werden; rückfällig werden :: to offend | offending | offended | to reoffend straffen; enger machen {vt} | straffend; enger machend | gestrafft; enger gemacht | strafft; macht enger | straffte; machte enger :: to tighten | tightening | tightened | tightens | tightened sich straffen {vr}; enger werden {vi} | sich straffend; enger werdend | sich gestrafft; enger geworden :: to tighten | tightening | tightened sich straffen; sich spannen {vr} | sich straffend; sich spannend | sich gestrafft; sich gespannt :: to tauten | tautening | tautened straffrei {adj} :: exempt from punishment straflos; straffrei {adj} :: unpunished +strafprozessuale Absprache {f} [jur.] :: plea bargaining; plea copping [Am.]; sentence bargaining; charge bargaining +strafprozessualer Vergleich {m} [jur.] :: plea agreement strafrechtlich {adj} :: penal strafrechtlich verfolgen {vt} [jur.] | strafrechtlich verfolgend | strafrechtlich verfolgt | Steuervergehen verfolgen | Unbefugtes Betreten bei Strafe verboten! :: to prosecute | prosecuting | prosecuted | to prosecute tax offences | Trespassers will be prosecuted! strahlen | strahlend | gestrahlt :: to radiate; to irradiate | radiating; irradiating | radiated; irradiated @@ -119414,17 +124689,21 @@ strahlend; großartig; brillant; klasse {adj} :: brilliant strahlend; strahlenförmig {adj} | strahlend schön :: radiant | beautifully radiant strahlend {adv} :: radiantly -strahlend :: radiative +hell strahlend; glänzend {adj} :: effulgent +strahlend {adj}; Strahlungs... [phys.] :: radiative strahlenförmig (von etw.) ausgehen/wegführen :: to radiate (from sth.) strahlenverseucht {adj} :: contaminateed by radiation +strahlgeführt {adj} :: spray-guided stramm; drall; stämmig {adj} :: strapping stramm stehen | stramm stehend | stramm gestanden :: to stand at attention | standing at attention | stood at attention +strammbeinig {adj} :: swift-footed strampeln; (um sich) treten {vi} | strampelnd; um sich tretend | gestrampelt; um sich getreten | strampelt | strampelte :: to kick | kicking | kicked | kicks | kicked strampelnd {adv} :: strugglingly stranden {vi} | strandend | gestrandet | strandet | strandete :: to strand; to run aground | stranding; running aground | stranded; run aground | strands; runs aground | stranded; run aground stranden lassen; scheitern lassen {vt} :: to strand auf den Strand setzen; auf Grund treiben :: to strand stranden; auf Strand setzen | strandend; auf Strand setzend | gestrandet; auf Strand gesetzt :: to beach | beaching | beached +strandnah; meeresseitig {adj}; (direkt) am Strand :: beachfront strapazieren {vt} | strapazierend | strapaziert :: to take a lot out of; to be a strain on | taking a lot out of; being a strain on | taken a lot out of; been a strain on strapaziös {adj} | äußerst strapaziös :: wearing; tiring; exhaustive | grueling (Redensart) strapazieren :: to flog to death @@ -119441,12 +124720,11 @@ streberhaft {adj} [ugs.] :: swotty [slang] strebsam {adj} :: zealous strebsam {adj} | strebsamer | am strebsamsten :: striving | more striving | most striving -streben; trachten {vi} (nach) | strebend; trachtend | gestrebt; getrachtet | strebt; trachtet | strebte; trachtete | jdm. nach dem Leben trachten :: to seek {sought; sought} (for) | seeking | sought | seeks | sought | to seek to kill so. streben nach | strebend | gestrebt :: to grasp at [fig.] | grasping | grasped -alle viere von sich strecken; mit ausgestreckten Armen und Beinen liegen :: to lie spread-eagled; to be spread-eagled +alle Viere von sich strecken; mit ausgestreckten Armen und Beinen liegen :: to lie spread-eagled; to be spread-eagled streckend :: racking -streckenweise :: in parts -streckt :: stretches +streckenweise; abschnittsweise; abschnittweise {adv} | Der Boden ist streckenweise mit lockerem Gestein bedeckt. | Die Schnellstrasse hat streckenweise eine zusätzliche Kriechspur. | Wir hatten streckenweise schlechte Sicht. | Streckenweise gibt es keine Gehwege. :: in sections; on some stretches of (the) road | In sections the surface is covered with loose stone. | There are sections of the dual carriageway with an extra lane for slow vehicles. | We had poor visibility on some stretches of the road. | On some stretches of road there are no pavements. +streckenweise; teilweise {adv} | Das Buch ist streckenweise gar nicht schlecht, kann aber insgesamt nicht überzeugen. :: in parts | The book is quite good in parts, but not entirely convincing. streicheln; streichen | streichelnd; streichend | gestreichelt; gestrichen | streichelt | streichelte :: to stroke | stroking | stroked | strokes | stroked streicheln; hätscheln; verhätscheln; liebkosen :: to pet streichen; anstreichen {vt} | streichend; anstreichend | gestrichen; angestrichen | er/sie streicht | ich/er/sie strich | er/sie hat/hatte gestrichen | die Decke streichen | die Wände streichen :: to paint | painting | painted | he/she paints | I/he/she painted | he/she has/had painted | to paint the ceiling | to paint the walls @@ -119457,16 +124735,18 @@ streichfähig {adj} :: easy to spread streifen | streifend | gestreift | streift | streifte :: to stripe | striping | striped | stripes | striped streifen | streifend | gestreift | streift | streifte :: to streak | streaking | streaked | streaks | streaked +etw. streifen; an etw. knapp vorbeischrammen [übtr.] | streifend; an knapp vorbeischrammend | gestreift; an knapp vorbeigeschrammt | Beim Vorbeigehen streifte er den Schalter mit dem Rücken. :: to shave sth. | shaving | shaved | His back shaved the counter in passing. streifen; leicht berühren {vt} | streifend; leicht berührend | gestreift; leicht berührt | streift; berührt leicht | streifte; berührte leicht :: to graze; to scuff; to touch lightly | grazing; scuffing; touching lightly | grazed; scuffed; touched lightly | grazes; scuffs; touches lightly | grazed; scuffed; touched lightly (ein Problem) nur streifen :: to touch lightly (on a problem); to skate over (a problem) etw. streifen :: to strike sth. a glancing blow -streifend; kurz berührend; flüchtig blickend :: glancing +streifen {vi} | streifend | gestreift | etw. durchstreifen :: to prowl | prowling | prowled | to prowl about/around sth. +streifend; kurz berührend; flüchtig blickend {adj} :: glancing streifig; gestreift {adj} :: streaky; streaked streikbestimmt :: strikebound streiken; in Streik treten :: to go on strike streiken {vi} | streikend | gestreikt | er/sie streikt | ich/er/sie streikte :: to strike {struck; struck, stricken} | striking | struck | he/she strikes | I/he/she struck streiten {vi}; bereden; vorbringen {vt} :: to argue -streiten {vi} mit; Über) | streitend | gestritten | er/sie streitet | ich/er/sie stritt | sie stritten über | Er muss immer streiten. | Warum streitet ihr euch? :: to argue (with; about) | arguing | argued | he/she argues | I/he/she argued | they argued about | He is always arguing. | Why are you arguing with each other? +streiten {vi} mit; Über) | streitend | gestritten | er/sie streitet | ich/er/sie stritt | sie stritten über | Er muss immer streiten. | Warum streitet ihr euch? | Das will ich nicht bestreiten.; Da will ich (Ihnen) nicht widersprechen. :: to argue (with; about) | arguing | argued | he/she argues | I/he/she argued | they argued about | He is always arguing. | Why are you arguing with each other? | I won't argue that point. streiten; zanken {vi} | streitend; zankend | gestritten; gezankt | streitet; zankt | stritt; zankte :: to quarrel | quarreling; quarrelling | quarrelled | quarrels | quarreled; quarrelled streiten {vi}; abstreiten {vt}; anfechten {vt} | streitend; abstreitend; anfechtend | gestritten; abgestritten; angefochten | streitet | stritt :: to dispute | disputing | disputed | disputes | disputed sich streiten {vr} | sich streitend | sich gestritten | wir stritten uns | wir haben uns gestritten | Wir wollen uns nicht darüber streiten. :: to quarrel; to argue | quarreling; quarelling; arguing | quarreled; quarrelled; argued | we argued; we had a quarrel | we've argued; we've had a quarrel | Let's not have a quarrel about it. @@ -119486,7 +124766,7 @@ streitsüchtig {adv} :: disputatiously streitsüchtig; kratzbürstig [ugs.] {adj} :: feisty streng; genau; unnachsichtig; konsequent {adj} | strenger; genauer; unnachsichtiger; konsequenter | am strengsten; am genauesten; am unnachsichtigsten; am konsequentesten :: strict | stricter | strictest -streng {adv} | streng genommen :: strictly | strictly speaking +streng {adv} | streng genommen | streng wachsend :: strictly | strictly speaking | strictly increasing streng; gestreng {adj} :: exigent streng; strikt; rigoros; gründlich; konsequent; hart {adj} | strenge Tests :: rigorous | rigorous tests streng; strikt; rigoros; gründlich; konsequent; hart {adv} :: rigorously @@ -119494,27 +124774,25 @@ streng; hart; schwer {adv} :: severely streng; hart; energisch; stringent {adj} :: stringent streng :: draconic -streng; entsagend :: austere +streng; entsagend {adj} :: austere streng {adv} :: stringently streng {adv} :: austerely strenggenommen; im eigentlichen Sinne :: in the proper meaning of the word strenggenommen :: strictly speaking streng; ernst; hart; unnachgiebig {adj} | strenger; ernster | am strengsten; am ernstesten | eiserne Disziplin | scharfe Maßnahmen :: stern | sterner | sternest | stern discipline | stern measures streng {adv} :: sternly -stressvoll; stressig {adj} :: stressful stressfrei {adj} :: stress-free stressvoll {adv} :: stressfully streuen {vt} (auf) | streuend | gestreut :: to scatter (on) | scattering | scattered (vereiste Straße) streuen {vt} | streuend | gestreut | Es wird gestreut. :: to grit | gritting | gritted | Gritting in progress. streuungsarm {adj} :: scatter-resistant -strichpunktiert :: dotdashed -stricken; verknüpfen | strickend | gestrickt | strickt | strickte | zwei rechts, zwei links stricken :: to knit {knitted, knit; knitted, knit} | knitting | knitted; knit | knits | knitted; knit | to knit two plain, two purl -(ein Pferd) striegeln :: to groom (a horse) -striegeln | striegelnd | gestriegelt | striegelt | striegelte :: to curry | currying | curried | curries | curried +strichpunktiert {adj} :: dotdashed +stricken {vt} | strickend | gestrickt | strickt | strickte | zwei rechts, zwei links stricken :: to knit | knitting | knitted | knits | knitted | to knit two plain, two purl +ein Pferd versorgen (waschen und striegeln) :: to groom (a horse) +striegeln {vt} | striegelnd | gestriegelt | striegelt | striegelte :: to curry | currying | curried | curries | curried striemig {adj} :: covered with wales strikt {adj} :: strict; categorical strikt {adv} :: strictly -strikt {adj} :: imperative strikt gegen etw. sein :: to be dead against sth.; to be totally opposed to sth. stringent {adj} :: compelling strippen {vi} | strippend | gestrippt :: to strip; to do a strip | stripping; doing a strip | stripped; done a strip @@ -119525,7 +124803,7 @@ nicht strittig; unumstritten :: noncontentious strittig {adj} :: debatable; disputable strittig {adv} :: debatably -strittig; fraglich {adj} | ein strittiger Punkt :: moot | a moot point +strittig; umstritten {adj} | ein strittiger Punkt :: moot | a moot point strittig {adv} :: controversially stroboskopisch {adj} :: strobe strömen {vi} | strömend | geströmt | strömt | strömte :: to stream | streaming | streamed | streams | streamed @@ -119566,13 +124844,15 @@ stuckieren | stuckierend | stuckiert | stuckiert | stuckierte :: to stucco | stuccoing | stuccoed | stuccoes | stuccoed studentisch {adj} :: student; students' studentische Selbstverwaltung {f} :: student self-administration -studieren | studierend | studiert | er/sie studiert | ich/er/sie studierte | er/sie hat/hatte studiert :: to study | studying | studied | he/she studies | I/he/she studied | he/she has/had studied studienspezifisch {adj}; innerhalb der Universität :: intramural +studieren {vt} {vi} | studierend | studiert | er/sie studiert | ich/er/sie studierte | er/sie hat/hatte studiert :: to study | studying | studied | he/she studies | I/he/she studied | he/she has/had studied +etw. studieren; sich etw. genau durchlesen {vt} | studierend; sich genau durchlesend | studiert; sich genau durchgelesen :: to study sth. | studying | studied studieren :: to go to college ... als Hauptfach studieren | als Hauptfach studierend | studierte als Hauptfach | Germanistik als Hauptfach studieren :: to major in ... | majoring | majored | to major in German studies stückeln | stückelnd | gestückelt | stückelt | stückelte :: to cut into pieces | cutting into pieces | cut into pieces | cuts into pieces | cut into pieces -stückweise :: piece by piece -stückweise {adv}; Stück für Stück :: piecemeal +stückelos {adj} [fin.] | stückelose Wertpapiere :: book-entry | book-entry securities +stückelos {adv} [fin.] | Schuldtitel müssen stückelos übertragbar sein. | Die überwiegende Teil der Wertpapiere wird in stückeloser Form auf Depotkonten geführt. :: in book entry form | Debt instruments must be transferable in book-entry form. | The great majority of securities are held in book entry form in depository accounts. +stückweise {adv}; Stück für Stück :: piece by piece; by the piece; piecemeal; by the job (on piece-work basis) stückweise {adj} [math.] :: piecewise etw. über etw. stülpen | stülpend | gestülpt | stülpt :: to put sth. over sth. | putting over | put over | puts over stümperhaft :: stuporous @@ -119585,7 +124865,6 @@ stürmen {vi} | stürmend | gestürmt | es stürmt | Letzte nach hat es gestürmt. :: to storm | storming | stormed | it storms; a gale is blowing | It was storming last night. stürmisch {adj} | stürmischer | am stürmischsten :: stormy | stormier | stormiest stürmisch {adv} | stürmisch bewegt :: stormily | stormily agitated -stürmisch {adj} | stürmischer | am stürmischsten :: gusty | gustier | gustiest stürmisch {adv} :: gustily stürmend; stürmisch; tosend {adj}; Sturm... | stürmische Hügel :: wuthering | wuthering heights stürmisch :: blustery @@ -119596,10 +124875,6 @@ stürmisch; turbulent {adj} :: turbulent stürmisch; gewaltig; heftig {adj} :: vehement stürmisch; turbulent {adv} :: turbulently -stürmte :: flounced -stürmte :: gusted -stürmt los :: barrages -stürmte los :: barraged stürzen; abstürzen | stürzend; abstürzend | gestürzt; abgestürzt :: to fall {fell; fallen} | falling | fallen stürzen; fallen; hinunterstürzen; herunterfallen :: to plunge stürzen | stürzend | gestürzt | stürzt | stürzte :: to overthrow {overthrew; overthrown} | overthrowing | overthrown | overthrows | overthrew @@ -119607,10 +124882,10 @@ sich stürzen auf :: to spring at; to make a spring at sich auf jdn./etw. stürzen :: to pounce on sb./sth. stürzen | stürzend | gestürzt | stürzt | stürzte :: to overturn | overturning | overturned | overturns | overturned -stürzen; überstürzen | stürzend; überstürzend | gestürzt; überstürzt | stürzt :: to precipitate | precipitating | precipitated | precipitates +jdn. in etw. stürzen | stürzend | gestürzt | stürzt | stürzte :: to precipitate sb. into sth. | precipitating | precipitated | precipitates | precipitated stürzen | stürzend | gestürzt | stürzt | stürzte :: to topple | toppling | toppled | topples | toppled -losstürzen; sich stürzen (auf) | losstürzend; sich stürzend | losgestürzt; sich gestürzt | stürzt los; stürzt sich | stürzte los; stürzte sich :: to lunge (at) | lunging | lunged | lunges | lunged -stützen; Kraft geben; ertragen; tragen; unterstützen | stützend; Kraft gebend; ertragend; tragend; unterstützend | gestützt; Kraft gegeben; ertragen; getragen; unterstützt | stützt; gibt Kraft; erträgt; trägt; unterstützt | stützte; gab Kraft; ertrug; trug; unterstützte :: to sustain | sustaining | sustained | sustains | sustained +losstürzen {vi}; sich stürzen {vr} (auf) | losstürzend; sich stürzend | losgestürzt; sich gestürzt | stürzt los; stürzt sich | stürzte los; stürzte sich | einen Satz nach vorne machen :: to lunge (at) | lunging | lunged | lunges | lunged | to lunge forward +stützen; Kraft geben; ertragen; tragen; unterstützen {vt} | stützend; Kraft gebend; ertragend; tragend; unterstützend | gestützt; Kraft gegeben; ertragen; getragen; unterstützt | stützt; gibt Kraft; erträgt; trägt; unterstützt | stützte; gab Kraft; ertrug; trug; unterstützte :: to sustain | sustaining | sustained | sustains | sustained stützen; beruhen; basieren; gründen; aufbauen {vt} (auf) | stützend; beruhend; basierend; gründend; aufbauend | gestützt; beruht; basiert; gegründet; aufgebaut | sich stützen auf :: to base (on) | basing | based | to base oneself on sich stützen {vr} (auf) | sich stützend | sich gestützt :: to support (on) | supporting | supported sich (zusätzlich) stützen {vr} (auf); abhängig sein :: to piggyback (on) @@ -119631,7 +124906,7 @@ ...stufig; ...gestuft; ...rangig | zweistufig; zweigestuft | höchstrangig :: ...-tier | two-tier | top-tier stumm; sprechunfähig {adj} :: dumb stumm {adv} :: dumbly -stumm {adj} | stumm wie ein Fisch :: mute | as mute as a maggot; (as) silent as the grave; as dumb as an oyster [fig.] +(vorübergehend) stumm; still; wortlos {adj} | stumme Zeugen | stumm wie ein Fisch/Grab sein | Sie umarmten sich in stummer Anteilnahme. | Die Behörden schweigen zu den Ergebnissen. :: mute | mute witnesses | to be as mute as a fish/stone / (as) silent as a grave; (as) dumb as a rock | They hugged each other in mute sympathy. | The authorities have been mute about the results. stumm {adv} :: mutely stumm schalten {vt} | stumm schaltend | stumm geschaltet :: to mute | muting | muted stumpf {adj} | stumpfer | am stumpfsten :: blunt | blunter | bluntest @@ -119643,18 +124918,16 @@ stumpf; dumpf {adj} :: lumpish stumpf; glanzlos {adj} :: tarnished stumpfartig :: stumpy -stumpfend :: blunting -stumpft :: blunts stumpfsinnig; monoton; stupid; stupide; geisttötend; frustrierend {adj} :: soul-destroying stumpfsinnig {adv} :: dully -stumpft ab :: deadens stumpfwinkelig {adj} [math.] :: obtuse-angled stumpfwinkelig {adj} :: bevelled jdm. einen Betrag stunden :: to give sb. extra time to pay a sum; to allow sb. to defer a payment stunden; prolongieren :: to renew -stundenlang {adv} :: for hours; for hours together; lasting for hours +stundenlang {adv} | Wir haben stundenlang diskutiert. :: for hours; for hours together; lasting for hours | We've spent hours in discussion. stundenweise {adv} :: part time stupid; stupide {adj} :: moronic; empty-headed +stupid {adv} | Er starrte stupid auf den Bildschirm. :: stupidly | He stared stupidly at the screen. stupsen; knuffen; stoßen {vt} | stupsend; knuffend; stoßend | gestupst; geknufft; gestoßen | stupst; knufft; stößt | stupste; knuffte; stieß :: to prod | prodding | prodded | prods | prodded stupsnasig {adj} :: snub-nosed stur; dickköpfig {adj} | sturer | am stursten :: pigheaded | more pigheaded | most pigheaded @@ -119665,8 +124938,7 @@ stur {adv} :: wilily stur {adv} :: stolidly sturmerprobt {adj} :: storm-proof -eine sturmfreie Bude haben :: to have a place where one can do what one likes -sturmfrei {adj} [ugs.] | sturmfrei haben | eine sturmfreie Bude haben | Er hat sturmfreie Bude. | Bei mir ist heute abend sturmfreie Bude. :: | to have the run of the house | to have a place where one can do as one likes | He has got the run of the place. | It's open house at my place tonight.; The coast is going to be clear tonight. +sturmfrei {adj} [ugs.] | sturmfrei haben | eine sturmfreie Bude haben | Er hat sturmfreie Bude. | Bei mir ist heute abend sturmfreie Bude. :: | to have the run of the house | to have the house to oneself; to have a place where one can do as one likes | He has got the run of the place. | It's open house at my place tonight.; The coast is going to be clear tonight. sturzflutartig {adj} :: torrential sturzbesoffen {adj} [ugs.] :: drunk as a skunk sturzflutartig {adv} :: torrentially @@ -119698,33 +124970,35 @@ sublimierbar {adj} :: sublimable sublimieren {vi} | sublimierend | sublimiert | sublimiert | sublimierte :: to sublimate; to sublime | sublimating; subliming | sublimated; sublimed | sublimates; sublimes | sublimated; sublimed sublingual {adj}; unter der Zunge [med.] :: sublingual +submers; unter der Wasseroberfläche befindlich {adj} (Pflanzen) [bot.] :: submersed; submerged (plants) subnormal {adj} :: subnormal subnormal {adv} :: subnormally suboptimal {adj} :: suboptimal substantiv {adv} :: substantively substantivisch :: substantival substanzlos; wenig substanziell {adj} :: insubstantial -subsumieren; zusammenfassen {vt} | subsumierend; zusammenfassend | subsumiert; zusammengefasst | etw. unter etw. zusammenfassen :: to subsume | subsuming | subsumed | to subsume sth. under sth. +etw. unter etw. subsumieren; zusammenfassen {vt} | subsumierend; zusammenfassend | subsumiert; zusammengefasst | Rot, Grün und Gelb werden unter dem Begriff Farbe zusammengefasst . | Sämtliche Statistiken wurden unter der Überschrift "Zahlen und Fakten" zusammengefasst. | Ethnische Säuberungen kann man daher unter "Völkermord" subsumieren, auch wenn die Opfer überleben. :: to subsume sth. under sth. | subsuming | subsumed | Red, green, and yellow are subsumed under the term "color" [Am.] / "colour" [Br.]. | All the statistics have been subsumed under the heading. "Facts and Figures". | Ethnic cleansing can thus be subsumed under the category of genocide, even if the victims survive. subtil {adv} :: subtly -subtrahieren | subtrahierend | subtrahiert :: to subtract | subtracting | subtracted +subtrahieren {vt} | subtrahierend | subtrahiert :: to subtract | subtracting | subtracted subtropisch {adj} :: subtropical; semitropical -subventionieren; finanziell unterstützen; bezuschussen | subventionierend; finanziell unterstützend; bezuschussend | subventioniert; finanziell unterstützt; bezuschusst | er/sie subventioniert | ich/er/sie subventionierte :: to subsidize; to subsidise [Br.] | subsidizing; subsidising | subsidized; subsidised | he/she subsidizes | I/he/she subsidized +subventionieren; finanziell unterstützen; bezuschussen {vt} | subventionierend; finanziell unterstützend; bezuschussend | subventioniert; finanziell unterstützt; bezuschusst | er/sie subventioniert | ich/er/sie subventionierte :: to subsidize; to subsidise [Br.] | subsidizing; subsidising | subsidized; subsidised | he/she subsidizes | I/he/she subsidized subventioniert; gefördert {adj} :: grant-aided subversiv {adv} :: subversively nicht suchbar :: unsearchable suchen {vt} (nach) | suchend | gesucht | er/sie sucht | ich/er/sie suchte | er/sie hat/hatte gesucht | nicht gesucht | Arbeit suchen; Beschäftigung suchen :: to search (for); to look for | searching; looking for | searched; looked for | he/she searches | I/he/she searched | he/she has/had searched | unsearched | to look for a job; to look for employment; to look for work -suchen (nach) | suchend | gesucht | er/sie sucht | ich/er/sie suchte | er/sie hat/hatte gesucht | Beschäftigung suchen; Arbeit suchen :: to seek {sought; sought} (after; for) | seeking | sought | he/she seeks | I/he/she sought | he/she has/had sought | to seek employment +etw. suchen; sich nach etw. umsehen | suchend; sich umsehend | gesucht; sich umgesehen | er/sie sucht; er/sie sieht sich um | ich/er/sie suchte; ich/er/sie sah mich/sich um | er/sie hat/hatte gesucht; er/sie hat/hatte sich umgesehen | Beschäftigung suchen; Arbeit suchen | Nach den Gründen muss man nicht lange suchen. | Hochqualifizierte Sekretärin sucht Anstellung. | Attraktive Frau sucht Mann mittleren Alters zwecks Freundschaft. | Den Autofahrern wird geraten, sich nach Alternativrouten umzusehen. | Wir suchen zur Zeit neue Wege der Produktvermarktung über das Internet. :: to seek sth. {sought; sought} | seeking | sought | he/she seeks | I/he/she sought | he/she has/had sought | to seek employment | The reasons are not far to seek. | Highly qualified secretary seeks employment. | Attractive woman seeks middle-aged male for friendship. | Drivers are advised to seek alternative routes. | We are currently seeking new ways of marketing products using the Internet. suchen; durchsuchen; forschen nach :: to search for; to search after suchen; forschen (nach) | suchend; forschend | gesucht; geforscht | sucht; forscht | suchte; forschte :: to quest (for) | questing | quested | quests | quested nichts zu suchen haben; nichts verloren haben | irgendwo nichts zu suchen haben | Du hast hier nichts zu suchen! | Kinder haben in Nachtlokalen nichts zu suchen/nichts verloren. :: to have no business being | to have no business to be somewhere | You have no right/business to be here! | Children have no business being in night clubs. -im Internet nach Informationen suchen (mit der Google-Suchmaschine) [comp.] | im Internet nach Informationen suchend | im Internet nach Informationen gesucht | sich etw. ergoogeln/ergooglen {vr} [ugs.] | Die Einzelheiten musst du dir selbst ergoogeln/ergooglen. [ugs.] | ein paar ergoogelte/ergooglete Links [ugs.] :: to google | googling | googled | to gather sth. by googling | You'll have to gather the details yourself by googling. | a few links (I) gathered by googling +googeln; im Internet suchen; im Internet recherchieren (nach jdm./etw.) (bes. mit der Suchmaschine Google) [comp.] | googelnd; im Internet suchend | gegoogelt; im Internet gesucht | Ich habe nach ihm gegoogelt, um zu sehen, welche Informationen über ihn im Netz zu finden sind. | sich etw. ergoogeln/ergooglen {vr} [ugs.] | Die Einzelheiten musst du dir selbst ergoogeln/ergooglen. [ugs.] | ein paar ergoogelte/ergooglete Links [ugs.] :: to google (sth./sb.), to search (for sth./sb.) on the Internet (esp. using the Google search engine) | googling | googled | I have googled him to see what information is available about him on the Web. | to gather sth. by googling | You'll have to gather the details yourself by googling. | a few links (I) gathered by googling suchterzeugend; süchtig machend :: addictive; habit-forming +suchtgefährdet {adj} [psych.] :: addiction-prone süchtig machen :: to be addictive süchtig; abhängig {adj} | nicht süchtig :: addicted | unaddicted süchtig machend {adj} :: addicting süchtig machend {adv} :: addictively | süchtig sein (nach) | (nach etw.) süchtig werden :: to addict | to be addicted (to) | to become addicted (to sth.); to become an addict -süddeutsch {adj} :: south german +süddeutsch {adj} :: south-German südländisch {adj} :: southern; Latin südlich {adj} | südlicher | am südlichsten :: southern; south of | more southern | most southern südlich {adv} :: southerly @@ -119759,7 +125033,6 @@ sündhaft; sündig {adj} :: peccable; peccant sündhaft {adv} :: flagitiously sündigen; verstoßen; freveln {vi} (gegen) | sündigend; verstoßend; frevelnd | gesündigt; verstoßen; gefrevelt | sündigt; verstößt; frevelt | sündigte; verstieß; frevelte | gegen Gott sündigen :: to sin (against) | sinning | sinned | sins | sinned | to sin against God -sündigen :: to transgress sündlos :: sinless sündlos {adv} :: sinlessly süß {adj} | süßer | am süßesten :: sweet | sweeter | sweetest @@ -119771,13 +125044,14 @@ süßen {vt} | süßend | gesüßt | süßt | süßte :: to dulcify | dulcifying | dulcified | dulcifies | dulcified süßlich {adj} :: sweetish süßlich {adv} :: treacly +süßlich; zuckersüß; übersüß {adj} [pej.] :: saccharine [pej.] süßliches Getränk :: julep süßsauer {adj} :: sweet-and-sour sukzessiv; sukzessive {adj} | sukzessive Veränderung {f} :: gradually; step-by-step | step-by-step change summa cum laude; mit höchstem Lob (akademische Bewertung) :: summa cum laude summarisch {adj} | summarisches Verfahren :: summary | summary procedure summen {vi} | summend | gesummt | summt | summte :: to croon | crooning | crooned | croons | crooned -summen; trällern {vt} {vi} | summend; trällernd | gesummt; geträllert | summt; trällert | summte; trällerte :: to hum | humming | hummed | hums | hummed +summen {vt} {vi} | summend | gesummt | summt | summte | Rita summte während der Fahrt vor sich hin. :: to hum | humming | hummed | hums | hummed | Rita was humming to herself as she drove along. summen; surren; brummen; anrufen | summend; surrend; brummend; anrufend | gesummt; gesurrt; gebrummt; angerufen | summt; surrt | summte; surrte :: to buzz | buzzing | buzzed | buzzes | buzzed summen; brummen | summend; brummend | gesummt; gebrummt :: to haw | hawing | hawed summend; brummend, geräuschvoll {adj} :: abuzz @@ -119798,14 +125072,15 @@ supraleitend; supraleitfähig {adj} :: superconductive supraventrikulär {adj}; über einem Ventrikel [med.] :: supraventricular surfen; Wellen reiten {vi} | surfend; Wellen reitend | gesurft; Wellen geritten | er/sie surft | ich/er/sie surfte :: to surf | surfing | surfed | he/she surfs | I/he/she surfed -surjektiv {adj} [math.] :: surjective +surjektiv {adj} [math.] :: surjective; onto surreal; surrealistisch {adj} :: surreal surrealistisch {adj} :: surrealistic surrealistisch {adv} :: surrealistically surren :: to hum surren {vi} | surrend | gesurrt :: to zoom | zooming | zoomed -surren; schwirren {vi} | surrend; schwirrend | gesurrt; geschwirrt | surrt; schwirrt | surrte; schwirrte :: to whir; to whirr | whiring; whirring | whirred | whirs; whirrs | whirred +surren; schwirren; flirren {vi} | surrend; schwirrend; flirrend | gesurrt; geschwirrt; geflirrt | surrt; schwirrt; flirrt | surrte; schwirrte; flirrte :: to whir; to whirr | whiring; whirring | whirred | whirs; whirrs | whirred surren; summen {vi} | surrend; summend | gesurrt; gesummt :: to purr | purring | purred +suspensiv; aufhebend; aufschiebend {adj}; von suspendierender Wirkung :: suspensory sybaritisch {adj} :: sybaritic symbiotisch {adj} :: symbiotic syllogistisch {adj} :: syllogistic @@ -119816,21 +125091,20 @@ symbolischer Abschnittsname :: alias phase name symbolisch {adj} :: in representational form symbolisch {adv} :: emblematically -symbolisieren; versinnbildlichen {adj} | symbolisierend; versinnbildlichend | symbolisiert; versinnbildlicht | symbolisiert; versinnbildlich | symbolisierte; versinnbildlichte :: to symbolize; to symbolise [Br.]; to symbol | symbolizing; symbolising; symbolling | symbolized; symbolised; symbolled | symbolizes; symbolises; symbols | symbolized; symbolised; symbolled +symbolisieren; versinnbildlichen {vt} | symbolisierend; versinnbildlichend | symbolisiert; versinnbildlicht | symbolisiert; versinnbildlich | symbolisierte; versinnbildlichte :: to symbolize; to symbolise [Br.]; to symbol | symbolizing; symbolising; symbolling | symbolized; symbolised; symbolled | symbolizes; symbolises; symbols | symbolized; symbolised; symbolled symmetrisch {adj} [math.] :: symmetric symmetrisch {adj} :: symmetrical symmetrisch {adv} :: symmetrically sympathetisch {adj} [anat.] :: sympathetic sympathisch; freundlich {adj} :: pleasant; nice -sympathisch; ansprechend; angenehm {adj} :: congenial sympathisch {adv} :: congenially sympathisch {adj} :: simpatico [Am.] sympathisch {adj} :: personable -sympathisieren {vi} (mit) | sympathisierend | sympathisiert | sympathisiert | sympathisierte | mit jdm. sympathisieren :: to sympathize (with) | sympathizing | sympathized | sympathizes | sympathized | to be sympathetic to sb. +sympathisieren {vi} (mit) | sympathisierend | sympathisiert | sympathisiert | sympathisierte | mit jdm. sympathisieren :: to sympathize; to sympathise [Br.] (with) | sympathizing; sympathising | sympathized; sympathised | sympathizes; sympathised | sympathized; sympathised | to be sympathetic to sb. symptomatisch {adj} :: symptomatic symptomatisch {adv} :: symptomatically synaptisch {adj} [med.] :: synaptic -synchron laufen; synchron schalten :: to synchronize +synchron laufen {vi}; synchron schalten {vt} | synchron laufend; synchron schaltend | synchron gelaufen; synchron geschaltet :: to synchronize [eAm.]; to synchronise [Br.] | synchronizing; synchronising | synchronized; synchronised synchron; taktgesteuert; gleichzeitig {adj} :: synchronous; synchronal synchron {adv} :: synchronously synchroner Zähler :: parallel counter @@ -119841,7 +125115,7 @@ synkopieren | synkopierend | synkopiert | synkopiert | synkopierte :: to syncopate | syncopating | syncopated | syncopates | syncopated synkopisch {adj} :: syncopated synodisch {adj} :: synodal; synodic; synodical -synonym; gleichbedeutend {adj} :: synonymous +synonym; gleichbedeutend {adj} (mit etw.) :: synonymous (with sth.) synonym; gleichbedeutend {adj} :: synonymic; synonymical synotisch {adj} :: synoptic; synoptical synovial {adj} [med.] :: synovial @@ -119849,12 +125123,13 @@ syntaktisch {adv} :: syntactically synthetisch; künstlich {adj} :: synthetic synthetisch {adv} :: synthetically -synthetisieren; synthetisch bilden; künstlich herstellen {vt} | synthetisierend; synthetisch bildend; künstlich herstellend | synthetisiert; synthetisch gebildet; künstlich hergestellt :: to synthesize | synthesizing | synthesized +synthetisieren; synthetisch bilden; künstlich herstellen {vt} | synthetisierend; synthetisch bildend; künstlich herstellend | synthetisiert; synthetisch gebildet; künstlich hergestellt :: to synthesize [eAm.]; to synthesise [Br.] | synthesizing; synthesising | synthesized; synthesised systematisch; wissenschaftlich {adj} :: scientifical systematisch geordnet :: in classified order systematischer (innerbetrieblicher) Arbeitsplatzwechsel :: job rotation systematisch {adv} :: systematically -systematisieren {vt} | systematisierend | systematisiert | systematisiert | systematisierte :: to systematize; to systematise; to systemize; to systemise | systematizing; systematising; systemizing; systemising | systematized; systematised; systemized; systemised | systematizes; systematises; systemizes; systemises | systematized; systematised; systemized; systemised +systematisieren {vt} | systematisierend | systematisiert | systematisiert | systematisierte :: to systematize; to systematise [Br.]; to systemize; to systemise [Br.] | systematizing; systematising; systemizing; systemising | systematized; systematised; systemized; systemised | systematizes; systematises; systemizes; systemises | systematized; systematised; systemized; systemised +systemfremd {adj} :: alien to the system systemgebunden; systemorientiert {adj} :: system-oriented systemgerecht {adj} | systemgerechtes Signal :: system-compatible | system-compatible signal systemgleich {adj} :: compatible @@ -119900,9 +125175,10 @@ tadelsüchtig {adv} :: censoriously tadelsüchtig :: censorious tafelfertig {adj} [cook.] :: instant +tafeln {vi} [gehoben] | tafelnd | getafelt | tafelt | tafelte :: to feast | feasting | feasted | feasts | feasted täfeln; vertäfeln; paneelieren {vt} | täfelnd; vertäfelnd; paneelierend | getäfelt; vertäfelt; paneeliert :: to panel | paneling | paneled ...tägig :: for...days -täglich /tgl.; tägl./; tagtäglich; alltäglich {adj} | der tägliche Trott | zweimal täglich :: daily; everyday | the daily grind | bidaily +täglich /tgl.; tägl./; tagtäglich; alltäglich {adj} | der tägliche Trott | zweimal täglich; zweimal am Tag :: daily; everyday | the daily grind | twice a day; bidaily täglich :: quotidian täglich; am Tage vorkommend; diurnus [med.] :: diurnal täglich {adv} :: diurnally @@ -119921,12 +125197,12 @@ täuschen | täuschend | getäuscht | täuscht | täuschte :: to delude | deluding | deluded | deludes | deluded täuschen | täuschend | getäuscht | täuscht | täuschte :: to hoodwink | hoodwinking | hoodwinked | hoodwinks | hoodwinked täuschen; trügen {vt} | täuschend; trügend | getäuscht; getrogen | täuscht; trügt | täuschte; trügte; trog :: to deceive | deceiving | deceived | deceives | deceived -sich täuschen lassen; sich irren (in) :: to be deceived (in) -sich täuschen :: to be mistaken +sich täuschen lassen; sich irren {vr} (in) :: to be deceived (in) +sich täuschen {vr} | sich täuschend | sich getäuscht | wenn ich mich nicht täusche :: to be mistaken | being mistaken | been mistaken | unless I'm much mistaken jdn. arglistig täuschen :: to practise a fraud on sb. täuschen; hereinlegen; betrügen | täuschend; hereinlegend; betrügend | jdn. um etw. betrügen :: to fool | fooling | to fool sb. out of sth. täuschen; reinlegen | täuschend; reinlegend | getäuscht; reingelegt :: to fox | foxing | foxed -täuschend; irreführend; trügerisch {adj} :: deceptive; delusive +täuschend; irreführend; trügerisch {adj} | den trügerischen Eindruck erwecken, dass ... :: deceptive; delusive; delusory | to give the delusive impression that ... täuschend {adv} :: deceptively täuschend {adv} :: delusively täuschend {adv} :: mystifyingly @@ -119944,19 +125220,16 @@ tagtäglich {adj} :: day-to-day taillenfrei {adj} :: bare-midriff takeln [naut.] | takelnd | getakelt :: to rig | rigging | rigged -taktieren | taktierend | taktiert :: to beat time | beating time | beats time -taktisch :: tactical +taktieren {vi} | taktierend | taktiert :: to beat time | beating time | beats time +taktisch {vt} | taktisches Nachwählen {n} [pol.] :: tactical | tactical late voting taktisch {adv} :: tactically -taktlos :: untactful -taktlos {adv} :: untactfully +taktlos {adj} | taktloser | am taktlosesten :: tactless; untactful | more tactless | most tactless +taktlos {adv} :: tactlessly; untactfully taktlos; unfein {adj} | taktloser; unfeiner | am taktlosesten; am unfeinsten :: indelicate | more indelicate | most indelicate taktlos {adv} :: indelicately taktlos :: maladroit -taktlos {adj} | taktloser | am taktlosesten :: tactless | more tactless | most tactless -taktlos {adv} :: tactlessly taktlos {adv} :: maladroitly -taktsynchron :: synchronus -taktsynchroner Zähler :: clocked counter +taktsynchron | taktsynchroner Zähler :: synchronus | clocked counter taktvoll {adj} | taktvoller | am taktvollsten | taktvoll sein :: tactful | more tactful | most tactful | to use tact taktvoll {adv} :: tactfully taktvoll {adj} :: discreet @@ -119968,13 +125241,13 @@ talmudisch {adj} :: talmudic talwärts {adv} :: down into the valley tamilisch {adj} :: Tamil -tamponieren [med.] :: to plug +tamponieren {vt} [med.] | tamponierend | tamponiert :: to plug | plugging | plugged tangential; Tangenten...; Tangential... :: tangential tangieren {vt} | tangierend | tangiert | tangiert | tangierte | tangierten :: to be tangent to | being tangent to | been tangent to | is tangent to | was tangent to | were tangent to -tanken; auftanken {vi} {vt} | tankend; auftankend | getankt; aufgetankt | tankt | tankte | auftanken; voll tanken | Wo kann man hier tanken? | Volltanken bitte!; Den Tank voll, bitte! :: to fill up | filling up | filled up | fills up | filled up | to top up; to fill up the tank | Where can I get petrol/gas round here? | Fill it up, please! -tanken {vi} {vt} | tankend | getankt | tankt | tankte :: to fuel (up) | fuelling | fuelled | fuels | fuelled -tanken; auftanken; betanken {vt} | tankend; auftankend; betankend | getankt; aufgetankt; betankt | tankt; tankt auf; betankt | tankte; tankte auf; betankte :: to refuel | refuelling | refuelled | refuels | refuelled -tanken | tankend | getankt | tankt | tankte :: to tank (up) | tanking | tanked | tanks | tanked +volltanken {vi} [auto] | volltankend | vollgetankt | tankt voll | tankte voll | Volltanken bitte!; Den Tank voll, bitte!; Voll, bitte! [ugs.] | Ich habe erst gestern vollgetankt. :: to fill up; to tank up | filling up | filled up | fills up | filled up | Fill it up, please! | I filled it/her up only yesterday. +tanken [auto]; auftanken [aviat.] [naut.] {vi} | tankend; auftankend | getankt; aufgetankt | Hast Du getankt? | Ich muss noch tanken. | Wir müssen unbedingt tanken. | Wir sollten in der nächsten Stadt tanken. | Der Bus hielt an, um zu tanken. | Wir machten in Agram eine Zwischenlandung, um aufzutanken. | Wo kann man hier tanken? | Dort kann man billig tanken. :: to get fuel/patrol/gas/diesel; to put fuel in; to fuel up; to refuel (lorry, plane, ship); to take on fuel [aviat.] [naut.] | getring fuel/patrol/gas/diesel; putting fuel in; fueling up; refueling; taking on fuel | got fuel/petrol/gas/diesel; put fuel in; fueled up; refueled; taked on fuel | Have you put patrol/gas/diesel in? / Have you filled [Br.] / tanked [Am.] up? | I still have to get some patrol/gas/diesel. | We really need fuel/patrol/gas/diesel. | We'd better fuel up at the next town. | The bus stopped for fuel/patrol/gas/diesel. | We stopped over in Zagreb to take on fuel. | Where can we get petrol/gas/diesel (a)round here? | You can get cheap patrol/gas/diesel there. +(Treibstoff) tanken {vt} | Ich habe nur 20 Liter getankt. | Ich tanke nur für 30 Euro. | Tankst Du bleifrei? | Ich tanke immer Super bleifrei. :: to put in (the tank); to get (fuel); to take on (fuel) [aviat.] [naut.] | I put only 20 litres/liters in (the tank). | I'll just put 30 euros' worth in. | Do you use unleaded? | I use unleaded four-star petrol [Br.] / premium (grade) gas [Am.]. +(Fahrzeug etc.) auftanken; betanken (mit Treibstoff) {vt} | Die Flugzeuge mussten vor dem nächsten Einsatz aufgetankt werden. :: to fill (a vehicle etc.) up (with fuel); to fuel / refuel (a lorry, a plane, a ship) | The planes needed to refuel before the next mission. getankt [ugs.]; vollbetrunken {adj} :: tanked tanzbar {adj} :: danceable tanzen {vi} | tanzend | getanzt | er/sie tanzt | ich/er/sie tanzte | er/sie hat/hatte getanzt | Line Dance tanzen; nach Country- and Westernmusik tanzen :: to dance | dancing | danced | he/she dances | I/he/she danced | he/she has/had danced | to line dance @@ -120026,9 +125299,9 @@ tauchen (U-Boot) | tauchend | getaucht :: to dive; to submerge | diving; submerging | dived; submerged tauen; auftauen {vi} | tauend; auftauend | getaut; aufgetaut | taut; taut auf | taute; taute auf | es ist/war getaut; es ist/war aufgetaut | Der See ist wieder aufgetaut. :: to thaw | thawing | thawed | thaws | thawed | it has/had thawed | The ice on the lake has melted. tauen; betauen | tauend | getaut | taut | taute :: to dew | dewing | dewed | dews | dewed -taufen {vt} | taufend | getauft | tauft | taufte | ungetauft :: to christen; to baptize | christening; baptizing | christened; baptized | christens; baptizes | christened; baptized | unchristened +taufen {vt} | taufend | getauft | tauft | taufte | ungetauft :: to christen; to baptize [eAm.]; to baptise [Br.] | christening; baptizing; baptising | christened; baptized; baptised | christens; baptizes; baptises | christened; baptized; baptised | unchristened taufen (Äquatortaufe) :: to duck -sich taufen lassen; die Taufe empfangen :: to be baptized; to be christened +sich taufen lassen; die Taufe empfangen :: to be baptized; to be baptised; to be christened taufen; titulieren | taufend; titulierend | getauft; tituliert | tauft; tituliert | taufte; titulierte :: to dub | dubbing | dubbed | dubs | dubbed taufeucht {adj} :: moist with dew taufeucht; tauig {adj} | tauiger | am tauigsten :: dewy | dewier | dewiest @@ -120039,11 +125312,8 @@ taumeln; stolpern; sich verhaspeln; nicht weiterwissen :: to flounder taumeln; im Kreise drehen :: to whirl tauschen; austauschen; eintauschen; umtauschen {vt} (gegen) | tauschend; austauschend; eintauschend; umtauschend | getauscht; ausgetauscht; eingetauscht; umgetauscht | tauscht; tauscht aus; tauscht ein; tauscht um | tauschte; tauschte aus; tauschte ein; tauschte um | Ware umtauschen :: to exchange (for) | exchanging | exchanged | exchanges | exchanged | to exchange the goods -tauschen; austauschen; vertauschen | tauschend; austauschend; vertauschend | getauscht; ausgetauscht; vertauscht | tauscht aus; vertauscht | tauschte aus; vertauschte :: to interchange | interchanging | interchanged | interchanges | interchanged -tauschen | tauschend | getauscht | tauscht | tauschte :: to barter | bartering | bartered | barters | bartered -tauschend :: swapping -tauscht :: swaps -tauschte :: swapped +tauschen; austauschen; vertauschen {vt} | tauschend; austauschend; vertauschend | getauscht; ausgetauscht; vertauscht | tauscht aus; vertauscht | tauschte aus; vertauschte :: to interchange | interchanging | interchanged | interchanges | interchanged +tauschen {vt} | tauschend | getauscht | tauscht | tauschte :: to barter | bartering | bartered | barters | bartered tauschte :: trucked tausend {num} | tausende | tausendmal | tausendste | tausendstel :: thousand | thousands | a thousand times | thousandth | thousandth part tausend Jahre :: millennium @@ -120094,13 +125364,14 @@ teilend {adv} :: divisively teilhaben an; teilen :: to share in teilhaftig {adj} [obs.] | eines Anblicks teilhaftig werden :: | to be privy to a sight +...teilig {adj} | zwölfteiliges Silberbesteck :: ...-piece; ...-part; in ... parts | twelve-piece silver cutlery teilnahmslos; gleichgültig; routinemäßig {adj} :: perfunctory teilnahmslos {adv} :: impassive teilnahmslos {adv} :: impassively teilnahmsvoll {adj} | teilnahmsvoller | am teilnahmsvollsten :: sympathetic | more sympathetic | most sympathetic teilnehmen; teilhaben; sich beteiligen; partizipieren (an) | teilnehmend; teilhabend; sich beteiligend; partizipierend | teilgenommen; teilgehabt; sich beteiligt; partizipiert | nimmt teil; hat teil; beteiligt sich; partizipiert | nahm teil; hatte teil; beteiligte sich; partizipierte | nicht teilnehmend :: to participate (in); to partake | participating; partaking | participated; partaken | participates; partakes | participated; partook | nonparticipating; non-participating teilnehmen (an); sich beteiligen (an) | teilnehmend; sich beteiligend | teilgenommen; beteiligt :: to take part (in) | taking part | taken part -teilnehmen; erledigen; bedienen | teilnehmend; erledigend; bedienend | teilgenommen; erledigt; bedient :: to attend | attending | attended +teilnehmen (an etw.); etw. besuchen (Veranstaltung); einen Ort aufsuchen {vt} | teilnehmend; besuchend; einen Ort aufsuchend | teilgenommen; besucht; einen Ort aufgesucht | nimmt teil; besucht | nahm teil; besuchte | Er wird an der Konferenz nicht teilnehmen. | Die Sitzung wurde von 90% der Aktionäre besucht. | Der Club ist gut besucht. | Ich muss zu einem Begräbnis. | Im Vorjahr rückte die Feuerwehr zu 100 Fehlalarmen aus. | Wir saßen stundenlang fest, während die Rettungskräfte im Einsatz waren. :: to attend sth. (event, scene) | attending | attended | attends | attended | He won't be attending the conference. | The meeting was attended by 90% of shareholders. | The club is well attended. | I have to attend a funeral. | Last year the fire services attended 100 false alarms. | We were trapped for hours while the rescue services attended the scene. teilnehmend :: participatory teils; teilweise {adv} :: part teils {adv} :: partly @@ -120149,6 +125420,7 @@ tendenziös darstellen :: to slant tendenziös {adv} :: tendentiously tendieren; streben {vi} (zu) | tendierend; strebend | tendiert; gestrebt :: to gravitate (to; towards) | gravitating | gravitated +zu etw. tendieren; zu etw. neigen | zu tendierend; zu neigend | zu tendiert; zu geneigt | Ich neige zur Ansicht, dass ... | Wozu tendierst du? :: to lean towards sth. | leaning towards | leaned towards | I lean towards the opinion that ... | Which way are you leaning? teratogen {adj}; Missbildungen erzeugend [med.] :: teratogenic teratologisch {adj}; Missbildungen betreffend [med.] :: teratological terminüberfrachtet {adj}; überfrachtet mit Terminen | Ihre Kinder sind mit Terminen überfrachtet/terminüberfrachtet. :: over-scheduled | Her children are over-scheduled. @@ -120165,8 +125437,8 @@ terrassenförmig anlegen {vt} | terrassenförmig anlegend | terrassenförmig angelegt :: to terrace | terracing | terraced terrestrisch {adj} :: terrestrial; land-derived territorial {adj} :: territorial -terrorisieren | terrorisierend | terrorisiert :: to terrorize | terrorizing | terrorized -terrorisieren | terrorisierend | terrorisiert :: to bulldoze | bulldozing | bulldozed +terrorisieren {vt} | terrorisierend | terrorisiert :: to terrorize [eAm.]; to terrorise [Br.] | terrorizing; terrorising | terrorized; terrorised +terrorisieren {vt} | terrorisierend | terrorisiert :: to bulldoze | bulldozing | bulldozed tertiär {adj} :: tertiary tesselieren | tesselierend | tesseliert :: to tessellate | tessellating | tessellated testamentarisch {adj} | testamentarische Verfügung :: testamentary | instruction in the will @@ -120185,6 +125457,7 @@ teuflisch {adv} :: fiendishly teutonisch {adj} :: Teutonic teutsch {adj} [obs.] :: German +textbezogen {adj}; Text... :: textual texten {vt} | textend | getextet :: to write (a text); to write one's own text; to write the lyrics | writing; writing one's own text; writing the lyrics | written; written one's own text; written the lyrics texanisch {adj} [geogr.] :: Texan textlich {adv} :: textually @@ -120200,7 +125473,8 @@ thematisch; zeitgemäß {adj} :: topical thematisch {adv} :: thematically thematisch {adv} :: topically -etw. thematisieren {vt} :: to make sth. a subject of discussion; to broach the issue of sth. +etw. thematisieren {vt} | thematisierend | thematisiert :: to make sth. a subject of discussion; to broach the issue of sth.; to discuss sth. | makeing subject of discussion; broaching the issue of; discussing | made subject of discussion; broached the issue of; discussed +thematisieren {vt} | thematisierend | thematisiert :: to thematize; to thematise [Br.] | thematizing; thematising | thematized; thematised theogonisch {adj} [phil.] :: theogonic theokratisch {adj} :: theocratic theokratisch {adv} :: theocratically @@ -120210,7 +125484,7 @@ theoretisch {adv} :: theoretically theoretisch {adv} :: theoreticly theoretisch; rein gedanklich; spekulativ {adj} :: theoretical -theorisieren | theorisierend | theorisiert | theorisiert :: to theorize; to theorise [Br.] | theorizing | theorized | theorizes +theorisieren | theorisierend | theorisiert | theorisiert | theorisierte :: to theorize; to theorise [Br.] | theorizing; theorising | theorized: theorised | theorizes; theorises | theorized: theorised theosophisch {adj} :: theosophic; theosophical theosophisch {adv} :: theosophically therapeutisch {adj} :: therapeutic @@ -120229,6 +125503,8 @@ thermoplastisch {adj} :: thermoplastic thermostatisch {adj} :: thermostatic thermostatisch {adv} :: thermostatically +etw. thesaurieren {vt} | thesaurierend | thesauriert | thesaurierender Fonds [fin.] | Erlöse thesaurieren; reinvestieren [econ.] :: to accumulate sth.; to hoard sth. | accumulating; hoarding | accumulated; hoarded | fund accumulating its income | to plough back earnings; to retain earnings +thesauriert {adj} [fin.] | thesaurierter Gewinn :: retained | retained profits; net income retained in the business thixotrop; thixotropisch {adj} :: thixotropic thrombotisch {adj} [med.] | thrombotisch-thrombozytopenische Purpura /TTP/; Moschcowitz-Syndrom {n} :: thrombotic | thrombotic thrombocytopenic purpura /TTP/; Moschcowitz disease thorakal {adj}; den Brustraum betreffend [med.] :: thoracic @@ -120276,16 +125552,16 @@ tiefstapeln {vi} | tiefstapelnd | tiefgestapelt :: to be modest; to understate the case | being modest; understating the case | been modest; understated the case tieftraurig; schmerzlich {adj} :: lugubrious tieftraurig {adj} :: deeply sad; desolate -tierähnlich; tierisch {adj} :: animal-like; anumallike +tierähnlich; tierisch {adj} :: animal-like; animallike tierärztlich {adj} :: veterinary -tierisch {adj} :: animal +tierisch {adj} | tierisches Produkt :: animal | animal product tierisch {adv} :: animally tierisch {adj} :: beastly tierisch {adv} :: bestially tierlieb; tierliebend {adj} :: fond of animals; animal-loving; pet-loving (Schuld) tilgen; abtragen {vt} | tilgend; abtragend | getilgt; abgetragen :: to pay off | paying off | paid off -tilgen {vt} | tilgend | getilgt :: to amortize | amortizing | amortized -tilgen; ausmerzen {vt} | tilgend; ausmerzend | getilgt; ausgemerzt :: to obliterate | obliterating | obliterated +tilgen {vt} | tilgend | getilgt :: to amortize [eAm.]; to amortise [Br.] | amortizing; amortising | amortized; amortised +tilgen; ausmerzen {vt} | tilgend; ausmerzend | getilgt; ausgemerzt | die Vergangenheint aus dem Gedächtnis tilgen :: to obliterate | obliterating | obliterated | to obliterate the past tilgen; in Raten abzahlen {vt} | tilgend; in Raten abzahlend | getilgt; in Raten abgezahlt :: to compound | compounding | compounded tilgen; abzahlen {vt} | tilgend; abzahlend | getilgt; abgezahlt :: to redeem | redeeming | redeemed tintig {adj} :: inky @@ -120303,9 +125579,10 @@ tja {interj} :: oh well toasten {vt} | toastend | getoastet | toastet | toastete :: to toast | toasting | toasted | toasts | toasted toben; tosen; brausen {vi} | tobend; tosend; brausend | getobt; getost; gebraust | tobt; tost; braust | tobte; toste; brauste :: to bluster | blustering | blustered | blusters | blustered +toben; wüten {vi} | tobend; wütend | getobt; gewütet :: to ramp; to ramp and rage | ramping; ramping and raging | ramped; ramped and raged toben; schreien; zetern {vi} | tobend; schreiend; zeternd | getobt; geschrien; gezetert | tobt; schreit; zetert | tobte; schrie; zeterte :: to clamor [Am.]; to clamour [Br.] | clamoring; clamouring | clamored; clamoured | clamors; clamours | clamored; clamoured toben; tollen; herumtoben; umhertoben; herumtollen {vi} | tobend; tollend; herumtobend; umhertobend; herumtollend | getobt; getollt; herumgetobt; umhergetobt; herumgetollt :: to frolic (around) | frolicking | frolicked -toben; randalieren {vi} | tobend; randalierend | getobt; randaliert | tobt; randaliert | tobte; randalierte :: to rampage | rampaging | rampaged | rampages | rampaged +wild herumtoben; randalieren; randalierend herumziehen {vi} | wild herumtobend; randalierend; randalierend herumziehend | wild herumgetobt; randaliert; randalierend herumgezogen | eine Herde wild gewordener Elefanten | Kinder/Katzen, die wild herumtoben/durch die Gegend toben | Betrunkene Fußballfans zogen randalierend durch die Straßen. :: to rampage; to rampage around | rampaging; rampaging around | rampaged; rampaged around | a herd of rampaging elephants | children/cats that are rampaging around | Drunken football fans rampaged through the streets. toben; rasen; wüten {vi} | tobend; rasend; wütend | getobt; gerast; gewütet | tobt; rast; wütet | tobte; raste; wütete :: to rage | raging | raged | rages | raged toben; rasen {vi} | tobend; rasend | getobt; gerast | tobt; rast | tobte; raste :: to rave | raving | raved | raves | raved tobend {adj} :: riotous @@ -120326,26 +125603,26 @@ todschick {adv} [ugs.] :: poshly [coll.] todsicher {adj} [ugs.]; erfolgssicher {adj} | eine todsichere Sache :: dead sure; sure-fire | a sure-fire method todsterbenskrank {adj} :: critically ill -tödlich {adj} | tödlicher | am tödlichsten :: deadly | deadlier | deadliest +(potenziell) tödlich {adj} | tödlicher | am tödlichsten :: deadly | deadlier | deadliest tödlich {adv} :: deathly; deathlily -tödlich; vernichtend {adj} :: fatal +tödlich (mit tödlichem Ausgang); vernichtend {adj} :: fatal tödlich {adv} :: fatally -tödlich; letal {adj} | nicht tödlich :: lethal | nonlethal +tödlich (todbringend) {adj} | tödliche Wunde {f} :: mortal | mortal wound +auf Leben und Tod | auf Leben und Tod miteinander kämpfen :: mortal | to be locked in mortal combat +tödlich (wirkend); letal {adj} | nicht tödlich :: lethal | nonlethal tödlich {adv} :: lethally -tödlich {adj} :: mortal tödlich; todbringend; gefährlich {adj} :: pestilent tödlich; totähnlich {adv} :: deathly todtraurig {adj} :: extremely sad todtraurig {adv} :: extremely sadly; with extreme sadness todunglücklich {adj} [ugs.] :: desperately unhappy; extremely unhappy tölpelhaft; tölpisch {adj} :: foolish; lubberly -tönen | tönend | getönt :: to sound; to resound | sounding; resounding | sounded; resounded +tönen {vi} | tönend | getönt :: to sound; to resound | sounding; resounding | sounded; resounded tönen; färben | tönend; färbend | getönt; gefärbt | tönt; färbt | tönte; färbte :: to tinge | tinging | tinged | tinges | tinged tönern {adj} :: clay töricht; affig; albern {adv} | törichter; affiger; alberner | am törichtsten; am affigsten; am albernsten :: silly | sillier | silliest töricht; närrisch; albern; dumm {adj} | törichter | am törichtsten | albern sein; töricht sein; närrisch sein; dumm sein :: foolish | more foolish | most foolish | to be foolish töten; vernichten; umbringen {vt} | tötend; vernichtend; umbringend | getötet; vernichtet; umgebracht | er/sie tötet; er/sie vernichtet; er/sie bringt um | ich/er/sie tötete; ich/er/sie vernichtete; ich/er/sie brachte um | er/sie hat/hatte getötet; er/sie hat/hatte vernichtet; er/sie hat/hatte umgebracht :: to kill; to kill off | killing | killed | he/she kills | I/he/she killed | he/she has/had killed -töten {vt} :: to dispatch; to despatch eine virtuelle Figur (in einem Computerspiel) töten | eine virtuelle Figur tötend | eine virtuelle Figur getötet :: to frag [slang] | fragging | fragged tolerant; großzügig {adj} | toleranter | am tolerantesten :: tolerant | more tolerant | most tolerant tolerant {adj} :: permissive @@ -120391,21 +125668,24 @@ torpedieren {vt} | torpedierend | torpediert | torpediert | torpedierte :: to torpedo | torpedoing | torpedoed | torpedoes | torpedoed tosen {vi} | tosend | getost | tost | toste :: to roar; to rage | roaring; raging | roared; raged | roard; rages | roared; raged tosend; aufgewühlt {adj} :: boisterous -tot {adj} | tot oder lebendig | jdn. für tot erklären | tot umfallen | klinisch tot :: dead | dead or alive | to declare sb. dead | to drop down dead | clinically dead -tot; stromlos {adj} :: dead; out of service +tot {adj} | tot oder lebendig | jdn. für tot erklären | für tot befunden | tot umfallen | klinisch tot :: dead | dead or alive | to declare sb. dead | determined/stated to be dead | to drop down dead | clinically dead +tot; stromlos {adj} | Die Leitung ist tot. :: dead; out of service | The line's gone dead. tot; kaputt {adj} :: tits up [slang] sich tot lachen; sich totlachen; sich vor Lachen biegen {vr} :: to die laughing; to die of laughter; to kill oneself laughing; to split one's sides laughing total; massiv; uneingeschränkt; äußerst; kompromisslos; radikal {adj} | sein Letztes geben; sein Äußerstes geben :: all-out | to go all-out +total; sehr (verstärkend) | auf jdn. stocksauer sein :: royally [coll.] | to be royally pissed at sb. [Am.] total blau :: drunk as a lord totalitär {adj} | totalitärer | am totalitärsten :: totalitarian | more totalitarian | most totalitarian totalitäres System | totalitäre Systeme {pl} :: totalitarianism | totalitarianisms (sich) totarbeiten :: to work (oneself) to death sich totärgern [ugs.] :: to get livid [coll.] +totemistisch; spirituell; archaisch {adj} [psych.] [relig.] :: totemic totenähnlich {adj} :: deathlike totenblass; totenbleich {adj} :: deathly pale; pale as death; deadly pale totenstill {adj} :: deadly silent; deathly quiet totgeboren {adj} :: stillborn ein totgeborenes Kind; eine verlorene Sache [übtr.] :: a dead duck +totgesagt {adj} :: declared dead; written off [fig.] totlaufen | totlaufend | totgelaufen :: to fizzle out | fizzling out | fizzled out totschießen {vt} | totschießend | totgeschossen :: to shoot to death | shooting to death | shot to death totschlagen; töten {vt} | totschlagend; tötend | totgeschlagen; getötet :: to swat; to kill; to beat to death; to strike dead | swatting; killing; beating to death; striking dead | swatted; killed; beaten to death; struck dead @@ -120434,7 +125714,7 @@ träge :: remiss träge {adv} :: supinely trällern | trällernd | geträllert | trällert | trällerte :: to lilt | lilting | lilted | lilts | lilted -trällern | trällernd | geträllert | trällert | trällerte :: to troll; to trill | trolling; trilling | trolled; trilled | trolls; trills | trolled; trilled +trällern {vt} {vi} [mus.] | trällernd | geträllert | trällert | trällerte | eine Melodie vor sich hinträllern | laut und fröhlich singen {vi} :: to troll; to trill | trolling; trilling | trolled; trilled | trolls; trills | trolled; trilled | to trill away a tune to oneself | to troll (outdated) tränen {vi} | tränend | getränt | Seine Augen tränten. :: to water | watering | watered | His eyes were watering. tränenreich; tränenvoll; weinerlich {adj} :: tearful tränenreich; tränenvoll; weinerlich {adv} :: tearfully @@ -120452,7 +125732,7 @@ tragbar {adv} :: portably tragbar; tragend :: wearable nicht tragbar {adv} :: unwearably -tragen; befördern {vt} | tragend | getragen | du trägst | er/sie trägt | ich/er/sie trug | er/sie hat/hatte getragen | ich/er/sie trüge | trag! :: to carry; to take | carrying | carried | you carry | he/she carries | I/he/she carried | he/she has/had carried | I/he/she would carry | carry! +tragen; befördern {vt} | tragend | getragen | du trägst | er/sie trägt | ich/er/sie trug | wir/sie trugen | er/sie hat/hatte getragen | ich/er/sie trüge | trag! :: to carry; to take | carrying | carried | you carry | he/she carries | I/he/she carried | we/they carried | he/she has/had carried | I/he/she would carry | carry! tragen; anhaben; aufhaben {vt} (Kleidung) | tragend; anhabend; aufhabend | getragen; angehabt; aufgehabt | er/sie trägt; er/sie hat hat an | ich/er/sie trug; ich/er/sie hatte an | er/sie hat/hatte getragen; er/sie hat/hatte angehabt :: to wear {wore; worn} | wearing | worn | he/she wears | I/he/she wore | he/she has/had worn tragen; abtragen; abnutzen {vt} | tragend; abtragend; abnutzend | getragen; abgetragen; abgenutzt :: to wear {wore; worn} | wearing | worn (Last; Verantwortung) tragen {vt} | tragend | getragen | trägt | trug | zu tragen von ...; getragen werden von ... :: to bear {bore; born, borne} | bearing | born; borne | bears | bore | to be borne by ... @@ -120465,6 +125745,7 @@ tragisch :: tragical tragisch {adv} :: tragically tragisch {adv} :: tragicly +tragisch; getragen; würdevoll {adj} (Schauspiel) :: cothurnal trainieren {vi} | trainierend | trainiert | trainiert | trainierte :: to practise [Br.]; to practice | practising; practicing | practised; practiced | practises; practices | practised; practiced trainieren; Sport treiben {vi} [sport] | trainierend; Sport treibend | trainiert; Sport getrieben | Gymnastik machen :: to work out | working out | worked out | to work out at the gym trainieren; üben {vt} | trainierend; übend | trainiert; geübt | trainiert; übt | trainierte; übte | untrainiert; ungeübt {adj} :: to train | training | trained | trains | trained | untrained @@ -120472,7 +125753,6 @@ traktieren {vt} | traktierend | traktiert :: to maltreat | maltreating | maltreated trampeln {vi}; zertrampeln; zerstampfen {vt} | trampelnd; zertrampelnd; zerstampfend | getrampelt; zertrampelt; zerstampft | trampelt; zertrampelt; zerstampft | trampelte; zertrampelte; zerstampfte | zu Tode getrampelt werden :: to trample | trampling | trampled | tramples | trampled | to be trampled to death trampeln :: to tramp -trampen; per Anhalter fahren; per Autostopp fahren | trampend | getrampt | er/sie trampt | ich/er/sie trampte | er/sie ist/war getrampt :: to hitchhike; to hitch; to go backpacking; to thumb a lift [ugs.] | hitchhiking | hitchhiked | he/she hitchhikes | I/he/she hitchhiked | he/she has/had hitchhiked tranchieren {vt} [cook.] | tranchierend | tranchiert :: to carve | carving | carved tranig {adj} :: like train-oil; of train-oil; full of train-oil tranig; sehr langsam; pomadig {adj} :: sluggish; dawdling @@ -120482,7 +125762,7 @@ transferieren; überführen {vt} | transferierend; überführend | transferiert; überführt | transferiert; überführt | transferierte; überführte :: to transfer | transferring | transferred | transfers | transferred transformieren; umformen; umspannen {vt} | transformierend; umformend; umspannend | transformiert; umgeformt; umgespannt | transformiert; formt um; spannt um | transformierte; formte um; spannte um :: to transform | transforming | transformed | transforms | transformed transgen {adj} [biol.] :: transgenic -transistorisieren {vt} | transistorisierend | transistorisiert | transistorisiert | transistorisierte :: to transistorize | transistorizing | transistorized | transistorizes | transistorized +transistorisieren {vt} | transistorisierend | transistorisiert | transistorisiert | transistorisierte :: to transistorize [eAm.]; to transistorise [Br.] | transistorizing; transistorising | transistorized; transistorised | transistorizes; transistorises | transistorized; transistorised transitiv {adj} [gramm.] :: transitive transitiv; vorübergehend {adv} :: transitively transkontinental {adj} :: transcontinental @@ -120493,9 +125773,7 @@ transsonisch {adj}; Transschall... :: transonic transuranisch {adj} :: transuranic transurethral {adj}; durch die Harnröhre [med.] :: transurethral; through the urine tube -tranversal {adj} :: transverse -transplantieren; verpflanzen | transplantierend; verpflanzend | transplantiert; verpflanzt | transplantiert; verpflanzt | transplantierte; verpflanzte :: to transplant | transplanting | transplanted | transplants | transplanted -transponieren [mus.] [math.] | transponierend | transponiert :: to transpose | transposing | transposed +transponieren {vt} [mus.] [math.] | transponierend | transponiert :: to transpose | transposing | transposed transportabel {adj} | transportabler | am transportabelsten :: transportable | more transportable | most transportable transportfähig; mobil {adj} :: moveable transportierbar; transportabel {adj} :: portable @@ -120512,18 +125790,19 @@ trassieren {vt} | trassierend | trassiert | trassiert | trassierte :: to trace out | tracing out | traced out | traces out | traced out tratschen; klatschen; lästern; hecheln {vi} (über) | tratschend; klatschend; lästernd; hechelnd | getratscht; geklatscht; gelästert; gehechelt | tratscht; klatscht; lästert; hechelt | tratschte; klatschte; lästerte; hechelte :: to tattle; to gossip (about) | tattling; gossiping | tattled; gossiped | tattles; gossips | tattled; gossiped traubenförmig {adj} :: bunchy +traubenförmig {adj} :: botryoid; botryoidal; boytrose sich etw. trauen :: to have the courage to do sth. trauen; sich trauen lassen; heiraten {vi}; sich verheiraten; sich verehelichen; sich trauen lassen | standesamtlich heiraten :: to get married | to get married in a registry office betrauern; trauern (um) (über) | betrauernd; trauernd | betrauert; getrauert | betrauert; trauert | betrauerte; trauerte :: to mourn (for; over) (at; over) | mourning | mourned | mourns | mourned betrauern; beklagen {vt} | betrauernd; beklagend | betrauert; beklagt :: to lament | lamenting | lamented traumatisch {adj} :: traumatic traumatisch {adv} :: traumatically -traumatisieren {vt} | traumatisierend | traumatisiert :: to traumatize | traumatizing | traumatized +traumatisieren {vt} | traumatisierend | traumatisiert | traumatisiert | traumatisierte :: to traumatize [eAm.]; to traumatise [Br.] | traumatizing; traumatising | traumatized; traumatised | traumatizea; traumatises | traumatized; traumatised traumhaft {adj} :: dreamlike traumhaft {adv} :: dreamily; dreamfully traumhaft schön | traumhaft schön sein :: a perfect dream | to be a real vision traumlos {adj} :: dreamless -traurig; betrübt {adj} (über) | trauriger | am traurigsten | traurig sein :: sad (at; about) | sadder | saddest | to feel sad +traurig; betrübt {adj} (über) | trauriger | am traurigsten | traurig sein | trauriges Ereignis | trauriges Gesicht :: sad (at; about) | sadder | saddest | to feel sad | sad event | sad face traurig {adv} :: sadly traurig :: pathetical traurig {adv} :: tearily @@ -120545,7 +125824,7 @@ travestieren | travestierend | travestiert | travestiert | travestierte :: to travesty | travestying | travestied | travesties | travestied trecken :: to trek treckend {adj} :: trekking -treffen; begegnen {vt} | treffend | getroffen | du triffst | er/sie trifft | ich/er/sie traf | er/sie hat/hatte getroffen | ich/er/sie träfe | triff! | Hast du ihn gestern getroffen? :: to meet {met; met} | meeting | met | you meet | he/she meets | I/he/she met | he/she has/had met | I/he/she would meet | meet! | Did you meet him yesterday? +jdn. treffen; jdm. begegnen {vt}; sich mit jdm. treffen | treffend; begegnend | getroffen; begegnet | ich treffe; ich begegne | du triffst; du begegnest | er/sie trifft; er/sie begegnet | ich/er/sie traf; ich/er/sie begegnete | er/sie hat/hatte getroffen; er/sie ist/war begegnet | ich/er/sie träfe | triff! | Hast du ihn gestern getroffen? | Letzte Woche habe ich ... in der Stadt getroffen. | einer Sache begegnen :: to meet sb. {met; met} | meeting | met | I meet | you meet | he/she meets | I/he/she met | he/she has/had met | I/he/she would meet | meet! | Did you meet him yesterday? | Last week I met ... in the town/city. | to meet sth. sich treffen; sich versammeln {vr} | sich treffend; sich versammelnd | sich getroffen; sich versammelt :: to meet {met; met} | meeting | met treffen; schlagen; anschlagen; aufschlagen; hinschlagen {vt} | treffend; schlagend; anschlagend; aufschlagend; hinschlagend | getroffen; geschlagen; angeschlagen; aufgeschlagen; hingeschlagen | er/sie trifft | ich/er/sie traf | er/sie hat/hatte getroffen | ich/er/sie träfe | triff! | ins Schwarze treffen | Schlag zu!; Hau zu! :: to hit {hit; hit} | hitting | hit | he/she hits | I/he/she hit | he/she has/had hit | I/he/she would hit | hit! | to hit the mark; to hit the bullseye | Hit him (her; it; them)! sich wieder treffen {vr}; wieder zusammentreffen {vi} | sich wieder treffend; wieder zusammentreffend | sich wieder getroffen; wieder zusammengetroffen :: to rejoin; to rejoin each other | rejoining | rejoined @@ -120572,9 +125851,9 @@ treiben; treibende Wirkung haben {vi} [med.] :: to have a diuretic effect getrieben; gehämmert {adj} (Silber) :: wrought getrieben; genötigt :: impelled -treibende Kraft {f} :: mainspring -treideln | treidelnd | getreidelt | treidelt | treidelte :: to tow | towing | towed | tows | towed -tremolieren [mus.] :: to quaver +treibende Kraft {f}; Kraftquell {n}; Kraftquelle {f} | ein Energiebündel sein (Mensch) :: mainspring; powerhouse [fig.] | to be a powerhouse of energy +treideln {vt} [naut.] | treidelnd | getreidelt | treidelt | treidelte | einen Kahn treideln {vt} :: to tow | towing | towed | tows | towed | to haul a barge +tremolieren {vi} [mus.] | tremolierend | tremoliert :: to quaver | quavering | quavered trennbar; abtrennbar {adj} | trennbarer | am trennbarsten | nicht trennbar :: separable; severable | more separable; more severable | most separable; most severable | inseparable; unseparable trennbar {adv} :: separably trennbar :: dividable @@ -120582,14 +125861,15 @@ trennen; teilen; absondern {vt} (von) | trennend; teilend; absondernd | getrennt; geteilt; abgesondert | trennt; teilt; sondert ab | trennte; teilte; sonderte ab | die Wirklichkeit von der Fantasie trennen | die Guten von den Schlechten trennen :: to separate (from) | separating | separated | separates | separated | to separate fact from fancy | separate the good from the bad sich trennen {vr} | sich trennend | sich getrennt | getrennt werden :: to separate | separating | separated | to separate out trennen; lösen {vt} (von) | trennend; lösend | getrennt; gelöst | trennt; löst | trennte; löste :: to part (from) | parting | parted | parts | parted -trennen :: to decollate -trennen | trennend | getrennt | trennt :: to disassociate | disassociating | disassociated | disassociates -sich trennen :: to divide +jdn/etw. von etw. trennen [übtr.] | Nur noch ein Spiel trennte ihn vom Sieg. | Ein einziger Punkt trennt sie noch vom Meistertitel. :: to stand between sb./sth. and sth. | Only one game stood between him and victory. | A single point stands between them and the championship title. +trennen {vt} :: to decollate +trennen {vt} | trennend | getrennt | trennt :: to disassociate | disassociating | disassociated | disassociates sich trennen {vr}; auseinandergehen; entäußern (von) | sich trennend; auseinandergehend; entäußernd | sich getrennt; auseinandergegangen; entäußert | trennt sich; geht auseinander | trennte sich; ging auseinander | sich von jdm. trennen | sich von etw. trennen :: to part (with) | parting | parted | parts | parted | to part from so. | to part with sth. -sich trennen; sich auflösen; auseinander gehen; auseinander fallen :: to break up -sich von jdm. trennen | trennend | getrennt | nicht getrennt :: to break up with sb.; to split up with sb. | breaking up; spliting up | broken up; split up | unsplit -in Teile trennen :: to fractionize -vom Staat trennen | die Kirche vom Staat trennen :: to disestablish | to disestablish the Church +sich trennen {vr} | sich trennend | sich getrennt :: to divide | dividing | divided +sich trennen; sich auflösen {vr}; auseinander gehen; auseinander fallen {vi} | sich trennend; sich auflösend; auseinander gehend; auseinander fallend | sich getrennt; sich aufgelöst; auseinander gegangen; auseinander gefallen :: to break up | breaking up | broken up +sich von jdm. trennen {vr} | trennend | getrennt | nicht getrennt :: to break up with sb.; to split up with sb. | breaking up; splitting up | broken up; split up | unsplit +in Teile trennen {vt} | in Teile trennend | in Teile getrennt :: to fractionize [eAm.]; to fractionise [Br.] | fractionizing; fractionising | fractionized; fractionised +vom Staat trennen {vt} [pol.] | die Kirche vom Staat trennen :: to disestablish | to disestablish the Church (voneinander) trennen | trennend | getrennt | trennt :: to disjoin | disjoining | disjoined | disjoins trennen | trennend | getrennt | trennt | trennte :: to dissociate | dissociating | dissociated | dissociates | dissociated trennen | trennend | trennt | trennte :: to disunite | disuniting | disunites | disunited @@ -120613,23 +125893,22 @@ zu jdm. treten :: to step up to sb. treu; ergeben {adj} | treuer | am treuesten | jdm. treu bleiben :: faithful (to) | more faithful | most faithful | to be faithful to sb. treu; treugesinnt {adj} :: loyal (to) -treu; ergeben; aufrichtig; anhänglich {adj} | jdm. treu ergeben sein; sehr an jdm. hängen | Er liebt seine Frau innig. | Sie geht in ihrer Arbeit völlig auf. :: devoted (to) | to be devoted to sb. | He is very devoted to his wife. | She is very devoted to her work. +treu; ergeben; aufrichtig; anhänglich {adj} | sehr an jdm. hängen | jdm. treu ergeben sein | Er liebt seine Frau innig. | Sie geht in ihrer Arbeit völlig auf. :: devoted (to) | to be devoted to sb. | to be loyally devoted to sb. | He is very devoted to his wife. | She is very devoted to her work. treu; ergeben; innig {adv} :: devotedly treu; getreu {adj} :: stalwart sich (seinen Grundsätzen) treu bleiben :: to remain true to oneself (one's principles) -zu treuen Händen übergeben {vt} :: to hand over for safekeeping treu {adv} :: faithfully; loyally treu und brav {adv} :: faithfully treu {adv} :: abidingly -treu; getreu {adj} | treuer; getreuer | am treuesten; am getreuesten :: trusty | trustier | trustiest +treu; getreu {adj} (langjährig) | treuer; getreuer | am treuesten; am getreuesten | altgedient [humor.] | Ich reise mit meinem altgedienten Fotoapparat. :: trusty | trustier | trustiest | trusty old | I am touring with my trusty old camera. treu geblieben :: uncompromised treu sorgend; treusorgend [alt] {adj} :: devoted ein treuer Freund :: a fast friend treubrüchig; untreu {adj} | treubrüchiger | am treubrüchigsten :: disloyal | more disloyal | most disloyal treu; treulich {adv} :: faithfully -treuhänderisch {adj} | etw. treuhänderisch verwalten | treuhänderisch verwaltete Wertpapiere [fin.] :: fiduciary; fiducial; in trust; on a trust basis | to hold sth. in trust | securities held in trust +treuhänderisch {adj} [econ.] | etw. treuhänderisch verwalten | treuhänderisch verwaltete Wertpapiere [fin.] :: fiduciary; fiducial; in trust; on a trust basis | to hold sth. in trust | securities held in trust treuherzig {adj} :: ingenuous -treu liebend; treu ergeben {adj} :: uxorious +(seiner Frau) treu ergebener; liebender {adj} :: uxorious treuliebend {adv} :: uxoriously treulos; untreu {adj} :: disloyal treulos {adv} :: disloyally @@ -120637,10 +125916,12 @@ treulos {adv} :: perfidiously treulos {adj} (gegenüber) :: faithless (to) treulos {adv} :: unfaithfully -trichterförmig {adj} :: funnel-shaped +trichterförmig {adj} :: funnel-shaped; crateriform; bottle-necked trickreich; raffiniert {adj} :: tricky +triangulieren; in Dreiecke (ein)teilen {vt} | triangulierend; in Dreiecke teilend | trianguliert; in Dreiecke geteilt :: to triangulate | triangulating | triangulated +tributpflichtig; zinspflichtig; abhängig {adj} :: tributary tricksen {vi} [ugs.] | tricksend | getrickst :: to fiddle [coll.] | fiddling | fiddled -tricksen | tricksend | getrickst :: to trick | tricking | tricked +tricksen {vi} | tricksend | getrickst :: to trick | tricking | tricked trieb :: coasted triebhaft {adj} :: libidinal triefäugig; trübäugig; übernächtigt {adj} :: blear eyed; bleareyed; bleary-eyed; bleary; blear @@ -120649,8 +125930,7 @@ triefend :: sopping triefnass; tropfnass {adj} :: bedraggled triefnass {adj} :: dripping wet -triezen; plagen; drangsalieren; sekkieren [Ös.] | triezend; plagend; drangsalierend; sekkierend | getriezt; geplagt; drangsaliert; sekkiert :: to pester; to plague | pestering; plagueing | pestered; plagued -trifft :: hits +triezen; plagen; drangsalieren; piesacken [ugs.]; sekkieren [Ös.] {vt} | triezend; plagend; drangsalierend; piesackend; sekkierend | getriezt; geplagt; drangsaliert; gepiesackt; sekkiert :: to pester; to plague | pestering; plagueing | pestered; plagued triftig {adj} | triftiger Grund :: good; convincing | good reason triftig {adj} | triftiger | am triftigsten :: valid | more valid | most valid triftig {adv} :: convincingly @@ -120660,7 +125940,7 @@ triklin {adj} :: triclinic trillern | trillernd | getrillert | trillert :: to quaver | quavering | quavered | quavers trillern | trillernd | getrillert | trillert | trillerte :: to trill | trilling | trilled | trills | trilled -trillern; trällern | trillernd; trällernd | getrillert; geträllert | trillert; trällert | trillerte; trällerte :: to warble | warbling | warbled | warbles | warbled +trillern; trällern {vi} (Vögel) | trillernd; trällernd | getrillert; geträllert | trillert; trällert | trillerte; trällerte | Er trällerte ein paar Töne. :: to warble | warbling | warbled | warbles | warbled | He warbled a few notes. trinkbar {adj} | nicht trinkbar; untrinkbar {adj} :: drinkable | undrinkable trinkbar {adj} :: potable trinken {vi} {vt} | trinkend | getrunken | er/sie trinkt | ich/er/sie trank | er/sie hat/hatte getrunken | ich/er/sie tränke | trink! | Was möchtest du trinken? | Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken. | trinken ohne abzusetzen; auf ex trinken [ugs.] :: to drink {drank; drunk} | drinking | drunk | he/she drinks | I/he/she drank | he/she has/had drunk | I/he/she would have drunk | drink! | What would you like to drink? | The patient must drink several liters each day. | to drink in one go @@ -120680,7 +125960,7 @@ triumphierend {adv} :: triumphantly trivial {adj} | nicht trivial :: trivial | nontrivial trivial {adj} [math.] :: obvious -trivialisieren {vt} | trivialisierend | trivialisiert | trivialisierte :: to trivialize | trivializing | trivializes | trivialized +trivialisieren {vt} | trivialisierend | trivialisiert | trivialisiert | trivialisierte :: to trivialize [eAm.]; to trivialise [Br.] | trivializing; trivialising | trivialized; trivialised | trivializes; trivialises | trivialized; trivialised trizyklisch {adj} :: tricyclic trochäischer Vers :: trochaic trocken {adj} | trockener | am trockensten | ein trockener Wein | absolut trocken | mäßig trocken :: dry | drier; dryer | driest; dryest | a dry wine | bone dry (bd) | moderately dry @@ -120690,7 +125970,7 @@ trocken; herb; sec {adj} (Wein) :: sec trocken; langweilig; unmondän {adj} :: pedestrian trockenlegen; dränieren; entwässern {vt} | trockenlegend; dränierend; entwässernd | trocken gelegt; dräniert; entwässert | legt trocken; dräniert; entwässert | legte trocken; dränierte; entwässerte :: to drain | draining | drained | drains | drained -trocken reiben | trocken reibend | trocken gerieben :: to rub dry | rubbing dry | rubbed dry +trocken reiben {vt} | trocken reibend | trocken gerieben :: to rub dry | rubbing dry | rubbed dry trockenresistent {adj} [bot.] :: drought-resistant trockenwischen {vt} | trockenwischend | trockengewischt :: to wipe dry | wiping dry | wiped dry trocknen; abtrocknen; dörren {vt} | trocknend; abtrocknend; dörrend | getrocknet; abgetrocknet; gedörrt | trocknet; dörrt | trocknete; dörrte | nicht getrocknet :: to dry | drying | dried | dries | dried | undried @@ -120712,8 +125992,8 @@ troglodytisch :: troglodytic trojanisch; übermenschlich {adj} :: Trojan (sich) trollen; fortgehen | trollend; fortgehend | getrollt; fortgegangen | trollt sich | trollte sich :: to toddle off | toddling off | toddled off | toddles off | toddled off -trommeln | trommelnd | getrommelt | trommelt | trommelte :: to drum; to thrum | drumming; thrumming | drummed; thrummed | drums | drummed -trompeten | trompetend | trompetet | trompetet | trompetete :: to trumpet; to play the trumpet | trumpeting; playing the trumpet | trumpeted; played the trumpet | trumpets | trumpeted +trommeln {vi} [mus.] | trommelnd | getrommelt | trommelt | trommelte :: to drum; to thrum | drumming; thrumming | drummed; thrummed | drums | drummed +trompeten {vi} [mus.] | trompetend | trompetet | trompetet | trompetete :: to trumpet; to play the trumpet | trumpeting; playing the trumpet | trumpeted; played the trumpet | trumpets | trumpeted tropentauglich; tropenfest; tropengeschützt {adj} :: tropicalized tropfen; herabtropfen; tröpfeln {vi} | tropfend; herabtropfend; tröpfelnd | getropft; herabgetropft; getröpfelt | tropft; tröpfelt | tropfte; tröpfelte :: to drop | dropping | dropped | drops | dropped tropfen {vi} | tropfend | getropft | tropft | tropfte :: to seep | seeping | seeped | seeps | seeped @@ -120721,11 +126001,12 @@ tropfenförmig {adj} :: drop-shaped tropfenweise; tröpfchenweise {adv} :: drop by drop; a drop at a time; in drops trophisch {adj} [med.] :: trophic -tropisch {adj} | tropischer | am tropischsten :: tropical | more tropical | most tropical +tropisch {adj} | tropischer | am tropischsten :: tropical; tropic | more tropical | most tropical tropisch {adv} :: tropically trostlos; öd {adj} | trostloser | am trostlosesten :: dreary | drearier | dreariest trostlos {adv} :: drearily trostreich; tröstlich {adj} | trostreicher | am trostreichsten :: comforting; comfortable | more comforting | most comforting +tröten {vi} | trötend | getrötet :: to hoot | hooting | hooted trottelig; blöd {adj} [ugs.] :: jerky [Am.] [slang] trottelig {adv} :: gawkly trotten; mühsam gehen {vi} | trottend; mühsam gehend | getrottet; mühsam gegangen | trottet | trottete :: to jog | jogging | jogged | jogs | jogged @@ -120740,7 +126021,7 @@ trotzen; Trotz bieten {vi} | trotzend; Trotz bietend | getrotzt; Trotz geboten :: to outbrave | outbraving | outbraved trotzen; herausfordern {vt} | trotzend; herausfordernd | getrotzt; herausgefordert :: to dare | daring | dared trotzend {adj} | trotzender | am trotzendsten :: defying | more defying | most defying -trotzig; aufsässig; herausfordernd {adj} | trotziger; aufsässiger; herausfordernder | am trotzigsten; am aufsässigsten; am herausforderndsten :: defiant | more defiant | most defiant +trotzig; aufsässig; herausfordernd; trutzig {adj} | trotziger; aufsässiger; herausfordernder | am trotzigsten; am aufsässigsten; am herausforderndsten :: defiant | more defiant | most defiant trotzig {adv} :: defiantly trudeln {vi} | trudelnd | getrudelt | trudelt | trudelte :: to trundle | trundling | trundled | trundles | trundled trübe; trüb {adj} :: fishy @@ -120752,6 +126033,7 @@ trübe {adv} :: dimly trübe {adj} | trüber | am trübsten :: muddy | muddier | muddiest trübe; trüb; schmutzig; dicht {adj} :: turbid +trüb; trübe {adj} :: cloudy; opaque trüben; dämpfen {vt} | trübend; dämpfend | getrübt; gedämpft | trübt; dämpft | trübte; dämpfte :: to dim | dimming | dimmed | dims | dims trüben; (Ablagerungen) aufwühlen {vt} | trübend; aufwühlend | getrübt; aufgewühlt :: to roil | roiling | roiled trüben {vt} | trübend | getrübt | trübt | trübte :: to tarnish | tarnishing | tarnished | tarnishes; tarnishs | tarnished @@ -120767,14 +126049,10 @@ trübsinnig {adv} :: dolefully jdn. trübsinnig machen :: to hump [Br.] trügerisch; verräterisch {adj} | trügerischer | am trügerischsten :: treacherous | more treacherous | most treacherous -trügerisch :: delusory -trügerisch; unglaublich {adj} :: elusive +trügerisch; unglaublich {adj} :: elusive trügerisch {adv} :: elusorily -trügerisch :: elusory trügerisch; irrig {adj} :: fallacious trügerisch {adv} :: fallaciously -trügerisch :: illusionary -trügerisch :: phantasmic trügerisch; scheinbar; bestechend {adj} :: specious trügerisch {adv} :: elusively trügerisch {adv} :: speciously @@ -120785,6 +126063,7 @@ trunksüchtig {adj} | trunksüchtiger | am trunksüchtigsten :: alcoholic | more alcoholic | most alcoholic truppweise {adv} :: in troops tschechoslowakisch {adj} [hist.] :: Czechoslovak +tschingderassabum {interj} :: crash! crash! boom! boom! Und tschüss! [ugs.] | Gut, dass wir ihn los sind! | Ein Glück, dass wir den los sind! [ugs.] :: Good riddance! [coll.] | Good riddance to him! | Good riddance to bad rubbish! [coll.] tuberkulös; mit Tuberkeln behaftet {adj} [med.] :: tuberculous tuckern; tuckernd fahren; blubbern; glucksen {vi} | tuckernd; tuckernd fahrend; blubbernd; glucksend | getuckert; tuckernd gefahren; geblubbert; gegluckst :: to chuggle | chuggling | chuggled @@ -120807,10 +126086,9 @@ türkis; blaugrün; zyan {adj} :: turquoise; cyan; teal; bluish green; blue-green türmen nach :: to make a bolt for sich türmen :: to tower up -türmen; abhauen; verduften {vi} [ugs.] | türmend; abhauend; verduftend | getürmt; abgehauen; verduftet | türmt; haut ab; verduftet | türmte; haute ab; verduftete :: to bunk | bunking | bunked | bunks | bunked +türmen; abhauen; verduften {vi} [ugs.] | türmend; abhauend; verduftend | getürmt; abgehauen; verduftet | türmt; haut ab; verduftet | türmte; haute ab; verduftete :: to bunk; to head for the hills; to take to the woods; to scarper [Br.] [coll.] | bunking; scarpering | bunked; scarpered | bunks; scarpers | bunked; scarpered tugendhaft {adj} | tugendhafter | am tugendhaftesten :: virtuous | more virtuous | most virtuous tugendhaft {adv} :: virtuously -tugendhaft {adj} :: moral tumb {adj} :: stupid; dim-witted tummeln; umhertollen :: to romp about sich tummeln :: to bustle @@ -120828,7 +126106,10 @@ nichts zu tun haben :: to be at a loose end [Br.]; to be at loose ends [Am.] nichts (spezielles) zu tun haben wollen :: to disown tunlich :: feasible +tunlichst; möglichst {adv} | tunlichst bald :: as far as possible | as soon as possible +tunlichst; unbedingt {adv} | Das hat in Zukunft tunlichst zu unterbleiben. :: at all costs | This must not happen in future at any cost. tunneln {vt} | tunnelnd | getunnelt :: to tunnel | tunnelling | tunnelled +tuntig {adj} :: swishy [slang] turbantragend {adj} :: turbaned turbogeladen {adj} [techn.] :: supercharged turmartig {adj} :: spiry @@ -120850,7 +126131,8 @@ typisch {adj} (für) | typischer | am typischsten | Das ist typisch für ihn. :: typical (of) | more typical | most typical | That's typical of him. typisch; typischerweise {adv} :: typically typisch {adj}; Muster... :: exemplary -typisieren {vt} | typisierend | typisiert :: to typecast | typecasting | typecasted +jdn. typisieren; eine ihm entsprechende Rolle zuteilen; auf eine bestimmte Rolle festlegen {vt} | typisierend | typisiert | Dieser Schauspieler wird immer nur als Bösewicht besetzt. :: to typecast sb. | typecasting | typecasted | This actor always gets typecast as the villain. +etw. typnormen; typisieren [adm.] {vt} | ein Kfz typisieren :: to standardize types | to standardize a motor vehicle type typographisch {adv} :: typographically typographischer Punkt (Schriftgrößenskala) :: didot point typologisch {adj} :: typological @@ -120862,13 +126144,14 @@ tyrannisch {adv} :: domineeringly tyrannisch {adv} :: tyrannously tyrannisch {adv} :: tyrannically -tyrannisieren; gewaltsam unterdrücken; willkürlich behandeln {vt} | tyrannisierend | tyrannisiert | tyrannisiert | tyrannisierte :: to tyrannize | tyrannizing | tyrannized | tyrannizes | tyrannized -tyrannisieren; drangsalieren; schikanieren; herumkommandieren; schurigeln; mobben [ugs.] {vt} | tyrannisierend; drangsalierend; schikanierend; herumkommandierend; mobbend | tyrannisiert; drangsaliert; schikaniert; herumkommandiert; geschurigelt; gemobbt | tyrannisiert; drangsaliert; schikaniert; kommandiert herum; schurigelt; mobbt | tyrannisierte; drangsalierte; schikanierte; kommandierte herum; schurigelte; mobbte | einen Mitarbeiter schikanieren | jdn. schurigeln | Sie wurde von der ganzen Klasse gemobbt, weil sie des Lehrers Liebling war. :: to bully; to bully around; to gang up (on; against) | bullying; bullying around; ganging up | bullied; bullied around; ganges up | bullies | bullied | to bully a colleague | to bully sb. | The whole class ganged up on her because she was the teacher's pet. +tyrannisieren; gewaltsam unterdrücken; willkürlich behandeln {vt} | tyrannisierend; gewaltsam unterdrückend; willkürlich behandelnd | tyrannisiert; gewaltsam unterdrückt; willkürlich behandelt | tyrannisiert | tyrannisierte :: to tyrannize [eAm.]; to tyrannise [Br.] | tyrannizing; tyrannising | tyrannized; tyrannised | tyrannizes; tyrannises | tyrannized; tyrannised +tyrannisieren; drangsalieren; schikanieren; herumkommandieren; schurigeln; mobben [ugs.] {vt} | tyrannisierend; drangsalierend; schikanierend; herumkommandierend; mobbend | tyrannisiert; drangsaliert; schikaniert; herumkommandiert; geschurigelt; gemobbt | tyrannisiert; drangsaliert; schikaniert; kommandiert herum; schurigelt; mobbt | tyrannisierte; drangsalierte; schikanierte; kommandierte herum; schurigelte; mobbte | einen Arbeitskollegen schikanieren | jdn. schurigeln | Sie wurde von der ganzen Klasse gemobbt, weil sie die Lieblingsschülerin des Lehrers war. :: to bully; to bully around; to gang up (on; against) | bullying; bullying around; ganging up | bullied; bullied around; ganges up | bullies | bullied | to bully a colleague | to bully sb. | The whole class ganged up on her because she was the teacher's pet. tyrannisieren {vt} | tyrannisierend | tyrannisiert | tyrannisiert | tyrannisierte :: to browbeat {browbeat; browbeaten, browbeat} | browbeating | browbeaten; browbeat | browbeats | browbeat tyrannisieren {vt} | tyrannisierend | tyrannisiert | tyrannisiert | tyrannisierte :: to domineer | domineering | domineered | domineers | domineered -übel {adj} :: evil +übel {adj} (zuwider) | ein übler Geruch :: evil | an evil smell übel {adv} :: evilly übel; Übel wollend; finster {adj} :: sinister +übel; seekrank; Übelkeit erregend {adj} | jdm. ist übel :: nauseous | sb. is/feels nauseous übel dran sein :: to be in a bad way etw. übel nehmen | jdm. etw. übel nehmen :: to take sth. amiss; to take offense at sth. | to hold sth. against sb. übel genommen :: resented @@ -120887,12 +126170,12 @@ übel riechend {adj} :: noisome übel riechend {adv} :: noisomely übel riechend {adv} :: malodorously -übelriechend; muffig {adj} :: stinking; funky +übelriechend; stinkig {adj} :: stinking; funky [Am.] übeltönend {adj} :: cacophonous übelwollen :: to wish a person ill -üben {vt} | übend | geübt | übt | übte | mit geübten Händen | auf dem Klavier üben [mus.] :: to practise [Br.]; to practice | practising; practicing | practised; practiced | practises; practiced | practised; practiced | with practised hands | to practise on the piano -üben {vt}; trainieren {vi} | übend; trainierend | geübt; trainiert | ungeübt; untrainiert {adj} :: to exercise | exercising | exercised | unexercised -über {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} | über den Wolken sein | über die Straße gehen | quer über das Feld :: over; above; across | to be above the clouds | to go across the road | right across the field +üben; einüben {vt} | übend; einübend | geübt; eingeübt | übt; übt ein | übte; übte ein | mit geübten Händen | auf dem Klavier üben [mus.] :: to practise [Br.]; to practice | practising; practicing | practised; practiced | practises; practiced | practised; practiced | with practised hands | to practise on the piano +üben {vt}; trainieren {vi}; sich fit halten | übend; trainierend; sich fit haltend | geübt; trainiert; sich fit gehalten | ungeübt; untrainiert {adj} | sein Gedächtnis trainieren :: to exercise | exercising | exercised | unexercised | to exercise one's memory +über {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} | über den / übern [ugs.] Wolken sein | über die Straße gehen | quer über das Feld | Er berührte sie über der Kleidung. | Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen. | Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber. | Es gibt nur fünf Boote, einige werden also hinüberschwimmen müssen. :: above (where?); over (where or where to?); across (where to?) | to be above the clouds | to go across the road | right across the field | He touched her above her clothing. | I went over to say hello to him. | My cousin is coming over from Spain next week. | There are only five boats, so some people will have to swim over. über {prp; +Akkusativ} | über die Ausstellung reden | ein Artikel über Online-Wörterbücher :: about | to talk about the exhibition | an article about/on online dictionaries über {prp; +Akkusativ} (zeitlich) | über Mittag | über Wochen | über Weihnachten | den Winter über | übers (= über das) Wochenende nach Hause fahren :: over; for | over lunchtime | for weeks | over Christmas | over the winter | to go home for the weekend über {prp; +Akkusativ} (zeitlich) | die Nacht über :: through | through the night @@ -120929,8 +126212,9 @@ überaus {adv} :: excessively überaus passend; vorzüglich geeignet :: eminently suitable; eminently suited überbackene Käseschnitte {f} [cook.] :: rarebit -überbeanspruchen {vt} | überbeanspruchend | überbeansprucht | überbeansprucht | überbeanspruchte :: to overuse | overusing | overused | overuses | overused +überbeanspruchen {vt} | überbeanspruchend | überbeansprucht | überbeansprucht | überbeanspruchte :: to overuse; to overload | overusing; overloading | overused; overloaded | overuses | overused überbauen {vt} | überbauend | überbaut :: to overbuild {overbuilt; overbuilt} | overbuilding | overbuilt +eins/einen überbekommen :: to get a clout überbelasten; überladen {vt} | überbelastend; überladend | überbelastet; überladen | überbelastet; überlädt | überbelastete; überlud :: to overload | overloading | overloaded | overloads | overloaded überbelegen; überbesetzen {vt} | überbelegend; überbesetzend | überbelegt; überbesetzt :: to overstaff | overstaffing | overstaffed überbelichten {vt} [photo.] | überbelichtend | überbelichtet | überbelichte | überbelichtete :: to overexpose | overexposing | overexposed | overexposes | overexposed @@ -120938,7 +126222,7 @@ überbesteuern {vt} | überbesteuernd | überbesteuert | überbesteuert | überbesteuerte :: to overtax | overtaxing | overtaxed | overtaxes | overtaxed überbesetzt; überbelegt {adj} :: overmanned überbestimmt {adj} [math.] :: over-determined -überbetonen {vt} | überbetonend | überbetont | überbetont | überbetonte :: to overemphasize; to overemphasise [Br.] | overemphasizing | overemphasized | overemphasizes | overemphasized +überbetonen {vt} | überbetonend | überbetont | überbetont | überbetonte :: to overemphasize; to overemphasise [Br.] | overemphasizing; overemphasising | overemphasized; overemphasised | overemphasizes; overemphasises | overemphasized; overemphasised überbevölkert {adj} :: overpopulated; overcrowded überbewerten {vt} | überbewertend | überbewertet | bewertet über | bewertete über :: to overvalue | overvaluing | overvalued | overvalues | overvalued überbewertet {adj} [econ.] :: overvalue @@ -120962,8 +126246,10 @@ überdachen {vt} | überdachend | überdacht :: to roof; to roof over | roofing; roofing over | roofed; roofed over überdauern {vt} | überdauernd | überdauert | überdauert | überdauerte :: to outlast | outlasting | outlasted | outlasts | outlasted überdecken {vt} | überdeckend | überdeckt :: to overlay {overlaid; overlaid} | overlaying | overlaid +etw. überdehnen {vt} | überdehnend | überdehnt | Als ich die Treppe, zwei Stufen auf einmal, hinaufsauste muss ich mir ein Band überdehnt haben. :: to overextend sth. | overextending | overextended | Bolting up stairs two steps at a time I must have overextended a ligature. überdenken | überdenkend | überdacht | etw. überdenken :: to think over; to mull | thinking over; mulling | thought over; mulled | to mull it over überdenken; neu überlegen | überdenkend; neu überlegend | überdacht; neu überlegt | überdenkt; überlegt neu | überdachte; überlegte neu :: to reconsider | reconsidering | reconsidered | reconsiders | reconsidered +überdeutlich; scharf {adv} :: starkly überdimensional {adj} :: inordinate; oversized; colossal; inordinately large überdimensioniert {adj} :: oversized überdosieren {vt} | überdosierend | überdosiert :: to overdose; to take/give too large a dose of ... | overdosing; taking/giving too large a dose of ... | overdosed; taken/given too large a dose of ... @@ -120973,15 +126259,14 @@ überdrehen | überdrehend | überdreht :: to overtwist | overtwisting | overtwisted überdrucken {vt} | überdruckend | überdruckt | überdruckt | überdruckte :: to overprint | overprinting | overprinted | overprints | overprinted überdrucken {vt} (Briefmarke) :: to surcharge -überdrüssig :: bored with -überdrüssig {adj} | überdrüssiger | einer Sache überdrüssig sein | etw. satt haben :: tired of; sick of; sick and tired of | more tired of | to be tired of sth. | to be sick of sth. -überdrüssig {adj} :: weary of +überdrüssig {adj} | einer Sache überdrüssig sein | etw. satt haben | Sie war meiner überdrüssig. :: tired of; sick of; sick and tired of; weary of; bored with | to be tired of sth. | to be sick of sth. | She was fed up with me. überdurchschnittlich {adj} | überdurchschnittliches Wachstum :: above-average; surpassing | above-average growth übereifrig; beflissen; dienstbeflissen {adj} :: officious übereifrig {adv} :: officiously übereifrig {adj} :: fussy übereifrig {adj} :: overeager übereifrig; fanatisch {adj} | übereifriger | am übereifrigsten :: overzealous | more overzealous | most overzealous +übereifrig; kampfeslustig; streitlustig {adj} :: gung-ho; gungho [coll.] übereifrige, aufdringliche Person :: bucko [coll.] übereignen {vt} | übereignend | übereignet | übereignet | übereignete :: to assign transfer | assigning transfer | assigned transfer | assigns transfer | assigned transfer übereilig :: precipitative @@ -120994,14 +126279,15 @@ übereinkommen | übereinkommend | übereingekommen :: to reach an agreement | reaching an agreement | reached an agreement übereinstimmen {vi} (mit; in) | übereinstimmend | übereingestimmt :: to agree (with; on) | agreeing | agreed nicht übereinstimmen (mit); widersprechen {+Dativ} {vi} | nicht übereinstimmend; widersprechend | nicht übereingestimmt; widersprochen :: to disagree (with) | disagreeing | disagreed -übereinstimmen {vi}; sich decken {vr} (Angaben) | übereinstimmend; sich deckend | übereingestimmt; sich gedeckt | stimmt überein | stimmte überein :: to tally; to correspond | tallying; corresponding | tallied; corresponded | tallies; corresponds | tallied; corresponded +übereinstimmen {vi}; sich decken {vr} (mit) (Angaben) | übereinstimmend; sich deckend | übereingestimmt; sich gedeckt | stimmt überein | stimmte überein | mit der Beschreibung übereinstimmen | die Nummern haben jeweils einen Punkt auf der Karte als Entsprechung :: to tally; to correspond (with) | tallying; corresponding | tallied; corresponded | tallies; corresponds | tallied; corresponded | to correspond with the description | the numbers correspond with the points on the map übereinstimmen {vi} (Muster) | übereinstimmend | übereingestimmt :: to match; to go together | matching; going together | matched; gone together übereinstimmen {vi} (Pläne) | übereinstimmend | übereingestimmt :: to dovetail (plans) | dovetailing | dovetailed -übereinstimmen; beipflichten; einer Meinung sein | übereinstimmend; beipflichtend; einer Meinung seiend | übereingestimmt; beigepflichtet; einer Meinung gewesen :: to concur | concurring | concurred -übereinstimmen; konform gehen (mit) | übereinstimmend; konform gehend | übereingestimmt; konform gegangen :: to conform (to) | conforming | conformed +übereinstimmen; beipflichten; einer Meinung sein {vi} | übereinstimmend; beipflichtend; einer Meinung seiend | übereingestimmt; beigepflichtet; einer Meinung gewesen | stimmt überein; pflichtet bei; ist einer Meinung | stimmte überein; pflichtete bei; war einer Meinung | sich einig sein, dass ... | jdm. in etw. beipflichten | jds. Meinung zustimmen :: to concur | concurring | concurred | concurs | concurred | to concur that ... | to concur with sb. in/on sth. | to concur with sb.'s opinion +übereinstimmen; konform gehen {vi} (mit) | übereinstimmend; konform gehend | übereingestimmt; konform gegangen :: to conform (to) | conforming | conformed übereinstimmen; zusammenpassen; sich vereinbaren (mit) {vi} | übereinstimmend; zusammenpassend; sich vereinbarend | übereingestimmt; zusammengepasst; sich vereinbart | stimmt überein; passt zusammen; vereinbart sich | stimmet überein; passte zusammen; vereinbarte sich :: to square (with) | squaring | squared | squares | squared -übereinstimmen | übereinstimmend | übereingestimmt :: to match | matching | matched -nicht übereinstimmen | nicht übereinstimmend | nicht übereingestimmt :: to mismatch | mismatching | mismatched +übereinstimmen {vi} | übereinstimmend | übereingestimmt :: to match | matching | matched +nicht übereinstimmen {vi} | nicht übereinstimmend | nicht übereingestimmt :: to mismatch | mismatching | mismatched +nicht übereinstimmen {vi} | nicht übereinstimmend | nicht übereingestimmt | In der Frage, welche Methode die beste ist, gehen die Meinungen auseinander. :: to divide | dividing | divided | Opinions are divided over/as to which method is best. übereinstimmen {vi}; zusammenpassen {vi}; sich decken {vr} | übereinstimmend; zusammenpassend; sich deckend | übereingestimmt; zusammengepasst; sich gedeckt | stimmt überein | stimmte überein :: to jibe [Am.] | jibing | jibed | jibes | jibed übereinstimmen mit | übereinstimmend | übereingestimmt | stimmt überein | stimmte überein :: to accord with | according | accorded | accords | accorded übereinstimmend; vereinbar; in Einklang stehend (mit) {adj} | vereinbar sein mit; in Einklang stehen mit :: consistent (with) | to be consistent with @@ -121022,6 +126308,7 @@ überempfindlich {adj} | überempfindlicher | am überempfindlichsten :: oversensitive | more oversensitive | most oversensitive überentwickeln | überentwickelnd | überentwickelt | überentwickelt | überentwickelte :: to overdevelop | overdeveloping | overdeveloped | overdevelops | overdeveloped übererdig :: aboveground +(Aufgabe, Pflicht) übererfüllen {vt} | übererfüllend | übererfüllt :: to overachieve (task, duty) | overachieving | overachieved sich überessen; sich überfressen [ugs.] | sich überessend; sich überfressend | überessen; überfressen | überisst sich | überaß sich :: to overeat {overate; overeaten} | overeating | overeaten | overeats | overate überfällig; ausstehend {adj} | überfälliger | am überfälligsten :: overdue; past due | more overdue | most overdue überfällt :: holds up @@ -121049,20 +126336,18 @@ überfluten {vt} | überflutend | überflutet :: to overrun {overran; overrun} | overrunning | overrun überflutet; überspült {adj} :: awash überfordern; zu viel erwarten :: to expect too much -überfordern {vt} | überfordernd | überfordert | er/sie/es überfordert :: to overextend | overextending | overextended | he/she/it overextends überfordern {vt} | überfordernd | überfordert :: to overstrain; to overexert | overstraining; overexerting | overstrained; overexerted überfordern {vt} | überfordernd | überfordert :: to overtax | overtaxing | overtaxed -überfordert :: swamped überfragen | Da bin ich überfragt. :: | I don't know the answer to that.; Beats me! [coll.] überführbar {adj} :: convertible; transferable (jdn. eines Verbrechens) überführen :: to convict (sb. of a crime) +etw. überführen; migrieren {vt} [comp.] | überführend; migrierend | überführt; migriert | Daten vom alten PC auf den neuen überführen/migrieren :: to migrate sth. | migrating | migrated | to migrate data from the old PC to the new one überführt sein :: to stand convicted überführt {adj} :: found guilty überfüllen | überfüllend | überfüllt | überfüllt | überfüllte :: to overfill | overfilling | overfilled | overfills | overfilled überfüllen | überfüllend | überfüllt | überfüllt | überfüllte :: to overcrowd | overcrowding | overcrowded | overcrowds | overcrowded überfüllen | überfüllend | überfüllt | überfüllt | überfüllte :: to overstuff | overstuffing | overstuffed | overstuffs | overstuffed -überfüllt; vollgestopft {adj} :: crowded -überfüllt; voll gepackt; proppenvoll; gerammelt voll [ugs.] {adj} :: jam-packed +überfüllt; vollgestopft; voll gepackt; proppenvoll; gerammelt voll [ugs.]; rappelvoll [ugs.] {adj} :: crowded; packed; jam-packed; full überfüttern {vt} | überfütternd | überfüttert | überfüttert | überfütterte; überfüttert :: to overfeed | overfeeding | overfed | overfeeds | overfed übergeben :: committed übergeben {vt} | übergebend | übergeben | übergibt | übergab :: to consign | consigning | consigned | consigns | consigned @@ -121076,7 +126361,6 @@ übergebührlich :: supererogatory übergehen {vi} (in) | übergehend | übergegangen | in etw. übergehen :: to merge (into) | merging | merged | to merge into sth. übergehen (auf) :: to vest (in) -übergehen; wandern; migrieren {vi} | übergehend; wandernd; migrierend | übergegangen; gewandert; migriert :: to migrate | migrating | migrated übergehen; überleiten (von/in) :: to segue (from/into) übergehen (auf) {vi}; übernommen werden | übergehend; übernommen werdend | übergegangen; übernommen worden | in andere Hände übergehen :: to pass (to) | passing | passed | to pass into other hands übergenau; peinlich genau {adj} :: meticulous @@ -121089,7 +126373,7 @@ übergeschäftig; übereifrig {adj} :: overbusy übergeschnappt {adj} :: crackers [coll.] [Br.] total übergeschnappt sein :: to be as mad as a hatter [coll.] -übergewichtig {adj} :: overweight +übergewichtig {adj} | übergewichtig werden | Sie sind ein wenig übergewichtig. :: overweight | to become overweight | You are a little/bit overweight. übergießen {vt} | übergießend | übergossen | etw. mit Wasser übergießen | sich mit etw. übergießen :: to pour over | pouring over | poured over | to pour water over sth. | to pour sth. over oneself übergießen; begießen; nass spritzen {vt} | übergießend; begießend; nass spritzend | übergossen; begossen; nass gespritzt | übergießt; begießt | übergoss; begoss :: to shower | showering | showered | showers | showered überglücklich; sehr glücklich {adj} | im siebenten Himmel sein [übtr.] :: over the moon [fig.] | to be over the moon with joy @@ -121102,12 +126386,14 @@ übergreifen {vi} | übergreifend | übergegriffen | greift über | griff über :: to overlap | overlapping | overlapped | overlaps | overlapped übergroß {adj} :: ultralarge; outsized überhängen; hängen über | überhängend | überhangen | hängt über | hing über :: to overhang; to hang over {hung; hung} | hanging over | overhung; hung over | hangs over | hung over +sich eine Jacke überhängen :: to put a jacket round one's shoulders überhängend {adj} :: overhung überhängend {adv} :: pendently überhäufen; übersättigen | überhäufend; übersättigend | überhäuft; übersättigt | überhäuft; übersättigt | überhäufte; übersättigte :: to glut | glutting | glutted | gluts | glutted jdn. überhäufen mit etw.; jdn. überschütten mit etw. :: to lavish sth. on sb. überhäuft; voller Unordnung; nicht aufgeräumt :: cluttered -etw. überhaben; etw. satt haben :: to be sick (and tired) of sth.; to be fed up with sth.; to have enough of sth. +etw./jdn. überhaben; etw./jdn. überbekommen; etw./jdn. satt haben :: to be sick (and tired) of sth./sb.; to be fed up with sth./sb.; to have enough of sth./sb. +überhaben; übergezogen haben {vt} | einen Mantel überhaben :: to have on; to be wearing | to have a coat on; to be wearing a coat überhand nehmen; überhandnehmen [alt] :: to get out of hand; to incease alarmingly überhand nehmend; überhandnehmend [alt] :: prevalent überhaupt; irgend {adv} | überhaupt nicht | wo es irgend geht :: at all | not at all | where it's at all possible @@ -121139,18 +126425,18 @@ überkandidelt {adj} [ugs.] :: kooky; kook überkauft {adj} [fin.] :: overbought überkleben | überklebend | überklebt :: to paste over | pasting over | pasted over +überkippen {vt} | überkippend | übergekippt :: to overtilt; to overturn | overtilting; overturning | overtilted; overturned überklug {adj} :: overwise überkochen {vi} | überkochend | übergekocht :: to boil over | boiling over | boiled over überkochen {vi} | überkochend | übergekocht :: to overboil | overboiling | overboiled -überkommen | überkommend | überkommmen | ein Gefühl der/des ... überkam mich | Mich überkam Furcht. :: to come over | coming over | come over | a feeling of ... came over me; I was overcome by ... | I was overcome with fear. +überkommen | überkommend | überkommen | ein Gefühl der/des ... überkam mich | Mich überkam Furcht. :: to come over | coming over | come over | a feeling of ... came over me; I was overcome by ... | I was overcome with fear. überkommen {adj} :: traditional überkommendes Wasser :: awash überkreuzen :: to cross; to cross over sich überkreuzend {adj} | sich überkreuzende Linien :: intersecting | intersecting lines überkompensieren {vt} | überkompensierend | überkompensiert :: to overcompensate | overcompensating | overcompensated -überkritisch {adj} :: overcritical -überkrusten | überkrustend | überkrustet | überkrustet | überkrustete :: to encrust | encrusting | encrusted | encrusts | encrusted -überkrusten | überkrustend | überkrustet :: to overcrust | overcrusting | overcrusted +überkritisch {adj} :: overcritical; supercritical; above critical +überkrusten {vt} | überkrustend | überkrustet | überkrustet | überkrustete :: to encrust; to overcrust; to incrust | encrusting; overcrusting; incrusting | encrusted; overcrusted; incrusted | encrusts; overcrusts; incrusts | encrusted; overcrusted; incrusted überladen | überladend | überladen | überlädt :: to overcharge | overcharging | overcharged | overcharges überladen | überladend | überlädt :: to supercharge | supercharging | supercharges überladen; schwülstig; blumig {adj} :: florid @@ -121158,11 +126444,11 @@ überladen; überfrachtet {adj} :: fussy überladen {adv} :: ornately überlaut {adj} :: too loud; too noisy; stentorian; overloud -überlagerbar (Seite) :: overlayable -überlagern [geol.] :: to overlie -überlagern {vt} | überlagernd | überlagert | überlagert | überlagerte :: to superimpose; to superpose | superimposing; superposing | superimposed; superposed | superimposes; superposes | superimposed; superposed +überlagerbar {adj} (Seite) :: overlayable +überlagern {vt} | überlagernd | überlagert | überlagert | überlagerte | etw. mit etw. überlagen :: to superimpose; to superpose | superimposing; superposing | superimposed; superposed | superimposes; superposes | superimposed; superposed | to superimpose sth. on sth. +überlagern; schichtweise legen {vt} | überlagernd; schichtweise legend | überlagert; schichtweise gelegt :: to layer | layering | layered +überlagern {vt} [geol.] | überlagernd | überlagert :: to overlie | overlying | overlain überlagern (Radio) :: to heterodyne -überlagern; schichtweise legen | überlagernd; schichtweise legend | überlagert; schichtweise gelegt :: to layer | layering | layered überlagert von (neuen Problemen) :: superimposed by; displaced by (new problems) (sich) überlappen; (sich) teilweise überdecken | überlappend; teilweise überdeckend :: to overlap | overlapping überlappen | überlappend | überlappt :: to interleave | interleaving | interleaved @@ -121176,29 +126462,32 @@ überlasten; zu viel verlangen; überfordern | überlastend; zu viel verlangend; überfordernd | überlastet; zu viel verlangt; überfordert | er/sie/es überlastet :: to overcharge | overcharging | overcharged | he/she/it overcharges überlasten {vt} | überlastend | überlastet | überlastet | überlastete :: to overburden | overburdening | overburdened | overburdens | overburdened überlasten {vt} | überlastend | überlastet | überlastet | überlastete :: to overload; to overstress | overloading; overstressing | overloaded; overstressed | overloads; overstresses | overloaded; overstressed -überlastet :: surcharged -überlastend :: surcharging +jdn. überlasten {vt} (fig) | überlastend | überlastet | sich überfordert fühlen (mit etw.) | sich überanstrengen; sich übernehmen (physisch, finanziell) | Du warst sehr krank. Schau, dass du dich nicht überanstrengst/übernimmst. | Die Familie hat sich mit der Hypothek übernommen. :: to overextend sb. | overextending | overextended | to feel overextended (with sth.) | to overextend oneself; to become overextended (physically, financially) | You 've been very ill. Be careful not to overextend yourself. | The family have overextended themselves on the mortgage. / The family are overextended with the mortgage. überlastfest {adj} :: overload-proof überlastfester Ausgang :: overload-proof output überlaufen; überfließen {vi} | überlaufend; überfließend | übergelaufen; überflossen | läuft über | lief über :: to overflow | overflowing | overflowed | overflows | overflowed überlaufen; überfließen; überschwappen {vi} | überlaufend; überfließend; überschwappend | übergelaufen; übergeflossen; übergeschwappt :: to slop over | slopping over | slopped over -überlaufen | überlaufend | übergelaufen :: to spill {spilled, spilt; spilled, spilt} | spilling | spilled; spilt +überlaufen {vi} | überlaufend | übergelaufen :: to spill {spilled, spilt; spilled, spilt} | spilling | spilled; spilt überleben; durchstehen; überstehen | überlebend; durchstehend; überstehend | überlebt; durchgestanden; überstanden | überlebt; steht durch; übersteht | überlebte; stand durch; überstand :: to survive | surviving | survived | survives | survived überleben :: to live out [Am.] überleben | überlebend | überlebt | überlebt | überlebte :: to outlive | outliving | outlived | outlives | outlived überlebensfähig {adj} :: survivable +überlebensgroß {adj} :: larger than life-sized; larger than life überlebenswichtig {adj} :: essential to survive; vital überlegen; bedenken; hin und her überlegen {vt} | überlegend; bedenkend; hin und her überlegend | überlegt; bedacht; hin und her überlegt | überlegt; bedenkt; überlegt hin und her | überlegte; bedachte; überlegte hin und her :: to deliberate | deliberating | deliberated | deliberates | deliberated ohne zu überlegen :: without thinking; without considering; without thinking twice -überlegen; abwägen :: to ponder +(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken | überlegend; erwägend; in Erwägung/Betracht ziehend; andenkend | überlegt; erwogen; in Erwägung/Betracht gezogen; angedacht | überlegt; erwägt; zieht in Erwägung/Betracht; denkt an | überlegte; erwog; zog in Erwägung/Betracht; dachte an | sich etw. reiflich überlegen | Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete. | Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten. | Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. | Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte. | Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden. | Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen. | Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen. | Es ist angedacht, den Kanal auszubauen. | Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht. | Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.] :: to consider sth.; to give consideration to sth. | considering; giving consideration to | considered; given consideration to | considers | considered | to consider sth. carefully | He paused a moment to consider before responding. | I seriously considered resigning. | We are still considering where to move to. | We never considered the possibility that the plan could fail. | Hence, alternative measures will need to be considered. | Consideration might also be given to having children participate in the planning. | Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife. | Plans are being considered for the expansion of the canal. | Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered. | When I come to think about it ... +überlegen; abwägen {vt} | überlegend; abwägend | überlegt; abgewägt :: to ponder | pondering | ponderred überlegen; übermächtig; stärker {adj} | haushoch überlegen | zahlenmäßig überlegen :: superior | vastly superior | superior in numbers überlegen; beherrschend; vorherrschend {adj} :: predominant überlegen; beherrschend; vorherrschend {adv} :: predominantly überlegen sein {vi} :: to have the edge on ... +überlegungswert {adj} :: worth considering; worthy of consideration überleiten {vt} | überleitend | übergeleitet :: to lead over | leading over | led over überleitend {adj} :: transitioning überlesen {vt} | überlesend | überlesen | überliest | überlas :: to read over | reading over | read over | reads over | read over überliefern {vt} | überliefernd | überliefert :: to hand down | handing down | handed down +überlichtschnell {adj} [phys.] :: superluminal überliefert {adj} | überlieferte Sitten :: traditional | traditional customs überliefert werden; überkommen {vi} :: to be handed down überlisten; überflügeln {vt} | überlistend; überflügelnd | überlistet; überflügelt | überlistet; überflügelt | überlistete; überflügelte :: to outwit | outwitting | outwitted | outwits | outwitted @@ -121222,8 +126511,8 @@ übermäßiger Genuss :: overindulgence übermalen | übermalend | übermalt | übermalt | übermalte :: to paint over | painting over | painted over | paints over | painted over übermalen | übermalend | übermalt | übermalt | übermalte :: to repaint | repainting | repainted | repaints | repainted -übermannt; überwältigt :: overpowers übermenschlich {adj} :: superhuman +übermenschlich; herkulisch; bärenstark; sehr kräftefordernd {adj}; Herkules... | übermenschliche Anstrengung | ungeheure Kraft :: herculean | herculean effort | herculean strength übermenschlich {adv} :: superhumanly übermittelnd :: transceiving übermorgen {adv} :: the day after tomorrow @@ -121232,10 +126521,10 @@ übermütig; mutwillig {adj} | übermütiger | am übermütigsten :: wanton | more wanton | most wanton übermütig :: rollicking übernachten {vi} (bei) | übernachtend | übernachtet | übernachtet | übernachtete | in einem Hotel übernachten :: to stay overnight (with) | staying overnight | stayed overnight | stays overnight | stayed overnight | to stay at a hotel -übernachten {vi} | übernachtend | übernachtet | eine einzelne Nacht übernachte :: to spend the night | spending the night | spent the night | to stay the night -übernächst :: the next but one +übernachten {vi} | übernachtend | übernachtet | über Nacht bleiben; übernachten :: to spend the night | spending the night | spent the night | to stay the night +übernächst {adj} | im übernächsten Jahr; übernächstes Jahr | übernächste Woche | am übernächsten Tag | am übernächsten Sonntag | Sie wohnen im übernächsten Haus. | Sie müssen bei der übernächsten/zweiten Haltestelle aussteigen. | Bei der übernächsten/zweiten Ampel biegen sie links in die Bernstein-Straße ein. :: (the one) after next / after that / next to that; the next ... but one [Br.] | the year after next | the week after next | two days later; the next day but one [Br.] | a week on Sunday; (on) Sunday week | They live in the second house down.; They live in the next house but one. [Br.]; They live two doors/houses down/away. [Am.] | You must get off at the second stop (after this). / You must get off at the stop after next.; You must get off two stops away. [Am.] | At the second traffic [Br.]/stop [Am.] light(s) turn left on to Bernstein Street. übernächtigt {adj} :: tired out -übernational {adj} | übernationale Organisation :: supranational | supranational organization +übernational {adj} | übernationale Organisation :: supranational | supranational organization [eAm.]; supranational organisation [Br.] übernatürlich {adj} :: supernatural; preternatural übernatürlich {adv} :: supernaturally übernatürlich {adv} :: preternaturally @@ -121246,10 +126535,10 @@ übernehmen; austauschen {vt} (Schuld; Verpflichtung) [jur.] | übernehmend; austauschend | übernommen; ausgetauscht :: to novate (obligation) | novating | novated übernervös {adj} :: highly strung; highly nervous übernommen :: wrapped -überoptimistisch :: overoptimistic -überordnen | überordnend | überordnet | überordnet | überordnete :: to place over | placing over | placed over | places over | placed over -überparteilich {adj} :: non-partisan; non-party -überproduzieren | überproduzierend | überproduziert | überproduziert | überproduzierte :: to overproduce | overproducing | overproduced | overproduces | overproduced +überoptimistisch {adj} :: overoptimistic +überordnen {vt} | überordnend | überordnet | überordnet | überordnete :: to place over | placing over | placed over | places over | placed over +überparteilich {adj} :: non-partisan; non-party; all-party; cross-bench +überproduzieren {vt} | überproduzierend | überproduziert | überproduziert | überproduzierte :: to overproduce | overproducing | overproduced | overproduces | overproduced überproportional {adj} (zu) :: disproportionate (to) überprüfbar; revisionsfähig {adj} :: revisable (genau) überprüfen; durchsehen {vt} | überprüfend; durchsehend | überprüft; durchgesehen :: to pick over | picking over | picked over @@ -121261,7 +126550,7 @@ überpünktlich {adj} :: always on time or even a few minutes early überqualifiziert :: overqualified überquerbar :: traversable -überqueren; überschreiten | überquerend; überschreitend | überquert; überschritten :: to cross; to cut across | crossing; cutting across | crossed; cut across +überqueren; überschreiten {vt} | überquerend; überschreitend | überquert; überschritten | die Straße überqueren; über die Straße gehen :: to cross; to cut across | crossing; cutting across | crossed; cut across | to cross the street überquerend :: traversal überragen; hinausragen (über) :: to tower above; to overtower überragen; übertreffen {vt} | überragend; übertreffend | überragt; übertroffen :: to overtop | overtopping | overtopped @@ -121273,6 +126562,7 @@ sich überraschen lassen :: to take potluck überraschend {adv} :: astonishingly überraschend; überraschenderweise {adv} :: surprisingly +überraschend; verblüffend; Aufsehen erregend {adj} | eine verblüffende / Aufsehen erregende Entdeckung :: startling | a startling discovery auf etw. total überreagieren :: to hyperventilate over sth. überreden; überzeugen {vt} (von; zu) | überredend; überzeugend | überredet; überzeugt | überredet; überzeugt | überredete; überzeugte :: to persuade (of; to) | persuading | persuaded | persuades | persuaded überreden {vt} | überredend | überredet | jdm. etws ausreden :: to argue | arguing | argued | to argue so. out of sth. @@ -121285,7 +126575,7 @@ überreif {adj} :: overripe überreizen {vt} | überreizend | überreizt :: to overbid {overbid; overbid} | overbidding | overbid überreizt :: overstrung -überrumpeln {vt} | überrumpelnd | überrumpelt | überrumpelt | überrumpelte :: to take by surprise | taking by surprise | taken by surprise | takes by surprise | took by surprise +überrumpeln; überfahren [ugs.] {vt} | überrumpelnd | überrumpelt | überrumpelt | überrumpelte :: to take by surprise | taking by surprise | taken by surprise | takes by surprise | took by surprise überrumpelt werden | überrumpelt werdend | überrumpelt geworden :: to be taken off-guard | being taken off-guard | been taken off-guard überrunden; überflügeln {vt} | überrundend; überflügelnd | überrundet; überflügelt | überrundet; überflügelt | überrundete; überflügelte :: to outstrip | outstripping | outstripped | outstrips | outstripped überrunden {vt} [sport] | überrundend | überrundet :: to lap | lapping | lapped @@ -121306,8 +126596,8 @@ überschäumend; quirlig; überbordend {adj} :: exuberant überschäumend {adv} :: ebulliently überschatten {vt} | überschattend | überschattet | überschattet | überschattete :: to overshadow | overshadowing | overshadowed | overshadows | overshadowed -übersehen; nicht beachten; hinwegsehen über; überlesen {vt} | übersehend; nicht beachtend; hinwegsehend; überlesend | übersehen; nicht beachtet; hinweggesehen, überlesen | übersieht; beachtet nicht; sieht hinweg; überliest | übersah; beachtete nicht; sah hinweg; überlas | Tut mir Leid, ich habe das übersehen :: to overlook | overlooking | overlooked | overlooks | overlooked | I'm sorry, I overlooked that. -übersehen; verpassen; sich entgehen lassen {vt} | übersehend; verpassend; sich entgehen lassend | übersehen; verpasst; sich entgehen lassen | Lass dir die Gelegenheit nicht entgehen! :: to slip | slipping | slipped | Don't let the chance slip! +übersehen; nicht beachten; hinwegsehen über; überlesen {vt} | übersehend; nicht beachtend; hinwegsehend; überlesend | übersehen; nicht beachtet; hinweggesehen, überlesen | übersieht; beachtet nicht; sieht hinweg; überliest | übersah; beachtete nicht; sah hinweg; überlas | Tut mir Leid, ich habe das übersehen | Das ist ein einfaches, aber vielfach unbeachtetes Konzept. :: to overlook | overlooking | overlooked | overlooks | overlooked | I'm sorry, I overlooked that. | This is a simple, yet often overlooked concept. +übersehen; verpassen {vt} | übersehend; verpassend | übersehen; verpasst :: to slip | slipping | slipped überschaubar {adj} :: easily understandable überschauen; überblicken | überschauend; überblickend | überschaut; überblickt | überschaut | überschaute :: to overlook | overlooking | overlooked | overlooks | overlooked von jdm. übersehen werden :: to escape sb.'s notice @@ -121334,7 +126624,6 @@ überschreiten {vt} | überschreitend | überschritten | überschreitet | überschritt :: to outrun {outran; outrun} | outrunning | outrun | outruns | outran überschreiten {vt} | überschreitend | überschritten | überschreitet | überschritt :: to overstep | overstepping | overstepped | oversteps | overstepped überschreiten {vt} | überschreitend | überschritten | überschreitet | überschritt :: to transcend | transcending | transcended | transcends | transcended -überschreiten {vt} | überschreitend | überschritten | überschreitet | überschritt :: to transgress | transgressing | transgressed | transgresses | transgressed überschreitend; übersteigend {adj}; übermäßig; überaus :: exceeding überschüssig; überzählig {adj} :: surplus überschüssig; überzählig; übrig {adj} :: odd @@ -121346,13 +126635,14 @@ überschütten; überhäufen {vt} (mit Geschenken; Fragen) | überschüttend; überhäufend | überschüttet; überhäuft :: to overwhelm | overwhelming | overwhelmed überschuldet {adj} :: heavily indebted überschwemmen; überfluten; unter Wasser setzen {vt} | überschwemmend; überflutend; unter Wasser setzend | überschwemmt; überflutet; unter Wasser gesetzt | überschwemmt; überflutet | überschwemmte; überflutete :: to swamp | swamping | swamped | swamps | swamped +jdn./etw. mit etw. überschwemmen | Im Moment ersticke ich in Arbeit | mit Geschenken überhäuft werden :: to swamp sb./sth. with sth. | I'm swamped with work at the moment. | to be swamped with presents überschwemmen; überlaufen lassen {vt} | überschwemmend; überlaufen lassend | überschwemmt; überlaufen lassen :: to overflow | overflowing | overflowed überschwemmen; überfüllen {vt} | überschwemmend; überfüllend | überschwemmt; überfüllt | überschwemmt; überfüllt | überschwemmte; überfüllte :: to glut | glutting | glutted | gluts | glutted überschwemmen; überfluten {vt} | überschwemmend; überflutend | überschwemmt; überflutet | überschwemmt; überflutet | überschwemmte; überflutete :: to deluge | deluging | deluged | deluges | deluged -überschwemmen; überfluten | überschwemmend; überflutend | überschwemmt; überflutet | überschwemmt; überflutet | überschwemmte; überflutete :: to inundate | inundating | inundated | inundates | inundated +überschwemmen; überfluten {vt} | überschwemmend; überflutend | überschwemmt; überflutet | überschwemmt; überflutet | überschwemmte; überflutete :: to inundate | inundating | inundated | inundates | inundated mit etw. überschwemmt werden :: to be inundated with sth. überschwemmen {vt} | überschwemmend | überschwemmt | überschwemmt | überschwemmte :: to flood | flooding | flooded | floods | flooded -überschwemmen | unter Wasser stehen :: to submerge | to be submerged in water +überschwemmen; überfluten {vt} | überschwemmend; überflutend | überschwemmt; überflutet | unter Wasser stehen :: to submerge | submerging | submerged | to be submerged in water den Markt überschwemmen {vt} | den Markt überschwemmend | er/sie überschwemmt den Markt | ich/er/sie überschwemmte den Markt | er/sie hat/hatte den Markt überschwemmt :: to overstock | overstocking | he/she overstocks | I/he/she overstocked | he/she has/had overstocked überschwemmt {adj} | überschwemmtes Gebiet :: flooded | flooded area überschwänglich; überschwenglich [alt] {adj} :: effusive @@ -121367,8 +126657,8 @@ überseeisch {adj} :: overseas übersetzbar; übertragbar {adj} (in) | nicht übersetzbar :: translatable (into) | untranslatable (fast) unübersetzbar sein :: to defy translation -übersetzen (in) | übersetzend | übersetzt | nicht übersetzt :: to translate (into) | translating | translated | untranslated -(mit der Fähre) übersetzen {vt} | übersetzend | übergesetzt | setzt über | setzte über :: to ferry (across) | ferrying | ferried | ferries | ferried +etw. übersetzen {vt} (aus/in/als) | übersetzend | übersetzt | nicht übersetzt :: to translate sth. (from/into/as) | translating | translated | untranslated +(mit der Fähre) übersetzen {vi} {vt} (von ... nach) | übersetzend | übergesetzt | setzt über | setzte über :: to ferry across/over (from ... to) | ferrying | ferried | ferries | ferried übersichtig; weitsichtig; hyperop {adj} [med.] :: hyperopic übersichtlich (klar dargestellt) {adj} :: clear; clearly übersichtlich (Gelände) {adj} :: open @@ -121394,7 +126684,7 @@ übersprudeln {vi} | übersprudelnd | übergesprudelt | übersprudelt | übersprudelte :: to bubble over | bubbling over | bubbled over | bubbles over | bubbled over übersprudelnd; überschäumend; überschwänglich {adj} :: effervescent überstehend :: supernatant -überstehen; durchkommen :: to come through +überstehen {vt}; durchkommen {vi} | überstehend; durchkommend | überstanden; durchgekommen :: to come through | coming through | come through (eine Krise) gut überstehen | gut überstehend | gut überstanden :: to weather [fig.] | weathering | weathered überstaatlich {adj} [jur.] :: supranational übersteigen {vt} | übersteigend | überstiegen | übersteigt | überstieg :: to surmount | surmounting | surmounted | surmounts | surmounted @@ -121411,10 +126701,12 @@ überstrahlen | überstrahlend | überstrahlt | überstrahlt | überstrahlte :: to outshine {outshined, outshone; outshined, outshone} | outshining | outshined; outshone | outshines | outshined; outshone überstreifen | überstreifend | übergestreift :: to slip over | slipping over | slipped over überströmen | überströmend | überströmt :: to overflow | overflowing | overflowed -überstürzen; übereilen :: to hurry -sich überstürzen (Ereignisse) :: to come in a rush; to follow in rapid succession -überstürzt {adj} :: hurry; overhasty; precipitate +überstürzen; übereilen {vt} | überstürzend; übereilend | überstürzt; übereilt :: to hurry | hurrying | hurried +etw. überstürzen; über's Knie brechen {vt} | überstürzend; über's Knie brechend | überstürzt; über's Knie gebrochen | Du brauchst nichts (zu) überstürzen. :: to rush sth. | rushing | rushed | There's no need to rush things. +sich überstürzen {vr} (Ereignisse) :: to come in a rush; to follow in rapid succession +überstürzt; übereilt; hastig {adj} | voreilig/vorschnell handeln :: hurry; overhasty; precipitate | to act with precipitate haste überstürzt {adj} :: precipitous +(Fehler, Widersprüche...) übertünchen; unter den Teppich kehren [ugs.]; notdürftig reparieren/herrichten; kaschieren :: to paper over übertakten {vt} [comp.] | übertaktend | übertaktet | einen Prozessor übertakten :: to overclock | overclocking | overclocked | to overclock a processor übertölpeln | übertölpelnd | übertölpelt | übertölpelt | übertölpelte :: to euchre | euchring | euchred | euchres | euchred übertölpelt :: dupes @@ -121452,6 +126744,7 @@ übertrainieren | übertrainierend | übertrainiert | übertrainiert :: to overtrain | overtraining | overtrained | overtrains übertreffbar :: surpassable übertreffen {vt} | übertreffend | übertroffen | übertrifft | übertraf | sich selbst übertreffen :: to excel | excelling | excelled | excels | excelled | to excel oneself +übertreffen; überbieten {vt} [sport] | übertreffend; überbietend | übertroffen; überboten :: to outrival; to outvie | outrivaling; outvying | outrivaled; outvied übertreffen :: to overexceed übertreffen; deklassieren {vt} | übertreffend; deklassierend | übertroffen; deklassiert | jdm. überlegen sein :: to outclass | outclassing | outclassed | to outclass so. übertreffen; überbieten; überragen {vt} | übertreffend; überbietend; überragend | übertroffen; überboten; überragt | übertrifft | übertraf :: to outdo {outdid; outdone} | outdoing | outdone | outdoes | outdid @@ -121461,9 +126754,9 @@ übertreffen {vt}; zahlenmäßig überlegen sein {vi} | übertreffend; zahlenmäßig überlegen | übertroffen; zahlenmäßig überlegen gewesen | übertrifft; ist zahlenmäßig überlegen | übertraf; war zahlenmäßig überlegen :: to outnumber | outnumbering | outnumbered | outnumbers | outnumbered übertreffen; überschreiten {vt} | übertreffend; überschreitend | übertroffen; überschritten :: to overshoot | overshooting | overshot übertreffen {vt} | übertreffend | übertroffen | übertrifft | übertraf :: to outreach | outreaching | outreached | outreaches | outreached -übertreiben; überspitzen {vi} {vt} | übertreibend; überspitzend | übertrieben; überspitzt | übertreibt; überspitzt | übertrieb; überspitzte | Übertreiben wir nicht! :: to exaggerate | exaggerating | exaggerated | exaggerates | exaggerated | Let's not exaggerate! +übertreiben; überspitzen {vi} {vt} | übertreibend; überspitzend | übertrieben; überspitzt | übertreibt; überspitzt | übertrieb; überspitzte | Übertreiben wir nicht! | Die Bedeutung dieser neuen politischen Wendung kann gar nicht hoch genug eingeschätzt werden. :: to exaggerate | exaggerating | exaggerated | exaggerates | exaggerated | Let's not exaggerate! | The significance of this latest twist in politics can hardly be exaggerated. übertreiben {vt} | übertreibend | übertrieben | übertreibt | übertrieb :: to overact | overacting | overacted | overacts | overacted -übertreiben {vt} | übertreibend | übertrieben | übertreibt | übertrieb :: to overdo {overdid; overdone} | overdoing | overdone | overdoes | overdid +übertreiben {vt} | übertreibend | übertrieben | übertreibt | übertrieb | Man kann's auch übertreiben. :: to overdo {overdid; overdone} | overdoing | overdone | overdoes | overdid | You can overdo it, you know. übertreiben {vt} | übertreibend | übertrieben | übertreibt | übertrieb :: to overstate | overstating | overstated | overstates | overstated etw. übertreiben :: to ham it up [coll.] übertreiben {vt} :: to blow smoke [fig.] @@ -121471,7 +126764,8 @@ übertreibend {adv} :: hyperbolically übertreten {vt} | übertretend | übertreten | übertritt | übertrat :: to pass over | passing over | passed over | passes over | passed over übertreten; überwechseln {vi} | übertretend; überwechselnd | übergetreten; übergewechselt :: to change sides | changing sides | changed sides -übertreten {vt} | übertretend | übergetreten | übertritt | übertrat :: to transgress | transgressing | transgressed | transgresses | transgressed +übertreten; überschreiten {vt}; sündigen | übertretend; überschreitend; sündigend | übertreten; überschritten; gesündigt | übertritt; überschreitet | übertrat; überschritt | Er hat sich einer Übertretung schuldig gemacht. [gehoben] :: to transgress | transgressing | transgressed | transgresses | transgressed | He was transgressing. +(eine Grenze) übertretened; sündigend {adj} :: transgressive übertrieben {adv} :: exaggeratedly übertrieben :: hyperbolical übertrieben {adv} :: inordinately @@ -121493,24 +126787,25 @@ überwachend {adj}; Überwachungs... :: supervisory überwachend; verwaltend {adj} :: administrative nicht überwacht :: unsupervised +jdn. überwältigen; bezwingen; niederkämpfen; übermannen (veraltet) {vt} | überwältigend; bezwingend; niederkämpfend; übermannend | überwältigt; bezwungen; geniederkämpft; übermannt | überwältigt; bezwingt; kämpft nieder; übermannt | überwältigte; bezwangt; kämpfte nieder; übermannte | er/sie hat/hatte überwältigt; er/sie hat/hatte bezwungen; er/sie hat/hatte niedergekämpft; er/sie hat/hatte übermannt :: to overpower sb. | overpowering | overpowerred | overpowers | overpowered | he/she has/had overpowered überwältigen; übermannen {vt} | überwältigend; übermannend | überwältigt; übermannt | überwältigt | von Freude überwältigt sein :: to overwhelm | overwhelming | overwhelmed | overwhelms | to be overwhelmed with joy überwältigen {vt} | überwältigend | überwältigt | überwältigt | überwältigte :: to overcome {overcame; overcome} | overcoming | overcome | overcomes | overcame überwältigen :: to overbear {overbore; overborne, overborn} überwältigen | überwältigend | überwältigt | überwältigt | überwältigte :: to overmaster | overmastering | overmastered | overmasters | overmastered +jdn. (emotional) überwältigen | von etw. überwältigt sein :: to choke sb. | to be choked by sth. überlastet {adj} :: overwhelmed with work überwältigend; irre {adj} :: mind-blowing; mind-bending [coll.] überwältigend {adv} :: overpoweringly -überwältigend; eindrucksvoll {adj} :: awesome +überwältigend; eindrucksvoll; ehrfurchtgebietend {adj} :: awesome überwältigend {adv} :: overwhelmingly überwältigt {adj} :: overwhelmed überwechseln {vi} (auf) | überwechselnd | übergewechselt :: to cross over (to) | crossing over | crossed over zu etw. überwechseln :: to change over to sth. -(Geld auf ein Konto) überweisen {vt} [fin.] | überweisend | überwiesen | er/sie überweist | ich/er/sie überwies | er/sie hat/hatte überwiesen | Geld überweisen | werden monatlich überwiesen :: to transfer (money to an account) | transferring | transferred | he/she transfers | I/he/she transferred | he/she has/had transferred | to transfer money | will be transferred monthly -(Geld per Post) überweisen {vt} | überweisend | überwiesen | Geld überweisen :: to remit | remitting | remitted | to remit money +(Geld auf ein Konto) überweisen {vt} [fin.] | überweisend | überwiesen | er/sie überweist | ich/er/sie überwies | er/sie hat/hatte überwiesen | Geld überweisen | werden monatlich überwiesen | einen Betrag rücküberweisen | einen Betrag weiterüberweisen :: to transfer (money to an account) | transferring | transferred | he/she transfers | I/he/she transferred | he/she has/had transferred | to transfer money | will be transferred monthly | to transfer an amount back | to re-transfer an amount (Patienten) überweisen {vt} (an) | überweisend | überwiesen :: to refer (to) | referring | referred überweltlich {adj} :: transcendent -überwerfen {vt} | überwerfend | übergeworfen :: to throw over | throwing over | thrown over -überwiegen; vorherrschen; herrschen; sich durchsetzen; weit verbreitet sein; prävalieren {vi} | überwiegend; vorherrschend; herrschend; sich durchsetzend; prävalierend | überwogen; vorgeherrscht; geherrscht; durchgesetzt; weit verbreitet gewesen; prävaliert | überwiegt | überwog :: to prevail | prevailing | prevailed | prevails | prevailed +überwerfen {vt} | überwerfend | übergeworfen | sich einen Mantel überwerfen :: to throw over | throwing over | thrown over | to throw a coat over one's shoulders +überwiegen {vi}; vorherrschen {vi}; herrschen {vi}; sich durchsetzen {vr}; weit verbreitet sein; prävalieren; obwalten [geh.] {vi} | überwiegend; vorherrschend; herrschend; sich durchsetzend; prävalierend; obwaltend | überwogen; vorgeherrscht; geherrscht; durchgesetzt; weit verbreitet gewesen; prävaliert; obwalten | überwiegt; herrscht vor | überwog; herrschte vor | eine hier obwaltende Schwierigkeit :: to prevail | prevailing | prevailed | prevails | prevailed | a difficulty prevailing here überwiegen | überwiegend | überwiegt | überwog :: to outweigh | outweighing | outweighs | outweighed überwiegen | überwiegend | überwiegt | überwog :: to overbalance | overbalancing | overbalances | overbalanced überwiegen | überwiegt | überwog :: to preponderate | preponderates | preponderated @@ -121535,9 +126830,9 @@ überzahlen {vt} | überzahlend | überzahlt | überzahlt | überzahlte :: to overpay {overpaid; overpaid} | overpaying | overpaid | overpays | overpaid überzeichnen {vt} | überzeichnend | überzeichnet | überzeichnet | überzeichnete :: to oversubscribe | oversubscribing | oversubscribed | oversubscribes | oversubscribed überzeugbar :: persuadable -überzeugen {vt} (von) | überzeugend | überzeugt | überzeugt | überzeugte | sich überzeugen | Dieses Argument überzeugt. :: to convince (of) | convincing | convinced | convinces | convinced | to convince oneself | This argument is convincing. +überzeugen {vt} (von) | überzeugend | überzeugt | überzeugt | überzeugte | sich überzeugen | Dieses Argument überzeugt. | Du musst hinter einem Produkt stehen, wenn du andere davon überzeugen willst. :: to convince (of) | convincing | convinced | convinces | convinced | to convince oneself | This argument is convincing. | You need to be convinced of a product if you want to convince others of its merits. sich von etw. überzeugen | Überzeugen Sie sich selbst davon! :: to make sure of sth.; to satisfy oneself about sth. | Go and see for yourself! -(durch etw.) überzeugen; überzeugen können (Sache); zu überzeugen wissen (Person) (beeindrucken, die Erwartungen erfüllen) {vi} | Dieses Argument kann nicht überzeugen. | Der Bericht überzeugt durch seine Klarheit und Informationsfülle. | Das Ende des Films hat mich nicht überzeugt. | Das Gerät kann durch seine Form wie auch durch seine Leistung überzeugen. | Diese Sofware kann durch ihre Benutzerfreundlichkeit überzeugen. | Er überzeugte durch sein großartiges Defensivspiel. | Sie wusste durch ihre starke Persönlichkeit und Führungsqualitäten zu überzeugen. :: to be convincing/compelling/impressive; to impress sb.; to win sb. over | This argument is unconvincing / is not compelling/convincing. | What makes the report so convincing/compelling/impressive is its clarity and wealth of information. | I didn't find the ending of the film very convincing/compelling/impressive. | The device will impress you by its design as well as performance. | This software will win you over with its ease of use. | He won us over with his great defensive play. | We have been impressed by her strong personality and leadership. +(durch etw.) überzeugen; überzeugen können (Sache); zu überzeugen wissen (Person) (beeindrucken, die Erwartungen erfüllen) {vi} | Dieses Argument kann nicht überzeugen. | Der Bericht überzeugt durch seine Klarheit und Informationsfülle. | Das Ende des Films hat mich nicht überzeugt. | Das Gerät kann durch seine Form wie auch durch seine Leistung überzeugen. | Diese Software kann durch ihre Benutzerfreundlichkeit überzeugen. | Er überzeugte durch sein großartiges Defensivspiel. | Sie wusste durch ihre starke Persönlichkeit und Führungsqualitäten zu überzeugen. :: to be convincing/compelling/impressive; to impress sb. (by sth.); to win sb. over (with sth.) | This argument is unconvincing / is not compelling/convincing. | What makes the report so convincing/compelling/impressive is its clarity and wealth of information. | I didn't find the ending of the film very convincing/compelling/impressive. | The device will impress you by its design as well as performance. | This software will win you over with its ease of use. | He won us over with his great defensive play. | We have been impressed by her strong personality and leadership. überzeugend klingen {vi} :: to carry conviction überzeugend {adj} (den Erwartungen entsprechend) | nicht überzeugend | überzeugend klingen | überzeugende Vorstellung {f} | Diese Technik bietet eine Reihe überzeugender Vorteile (gegenüber etw.). :: convincing; compelling | unconvincing | to sound convincing | convincing performance | This technology offers a number of convincing/compelling advantages (over sth.). nicht zu überzeugen :: unpersuadable @@ -121570,7 +126865,6 @@ mit Eis überziehend :: frosting überzogen {adj} [aviat.] :: stalled üblich; allgemein üblich; gebräuchlich; gewohnt {adj} | üblicher | am üblichsten | wie üblich; das Übliche :: usual; customary; normal | more usual | most usual | as usual; the usual -üblicherweise {adv} :: usually üblicherweise (früher) getan haben | Es war (früher) einmal | Es ist alles nicht mehr so wie früher. :: used to | It used to be. | Things aren't what they used to be. üblich; gewöhnlich; normal {adj} :: general üblich; gängig {adj} | die gängige Meinung :: conventional | the conventional wisdom @@ -121597,13 +126891,15 @@ üppig; wuchernd {adj} :: rampant uferlos {adj} [ugs.] :: infinite uff; puh {interj} :: whew -ulken :: to lark about; to clown +ulken; Fez machen {vi} | ulkend; Fez machen | geulkt; Fez gemacht :: to lark about; to clown | larking about; clowning | larked about; clowned ulkig {adj} :: funny; laughable; comic; comical ulkig {adv} :: in a funny way; laughably ultimal {adj} [biol.] :: ultimate ultimativ; völlig; komplett {adj} :: complete and utter ultimativ {adj} :: given as an ultimatum +ultrabasisch {adj} [chem.] :: ultrabasic ultramarin {adj} :: ultramarine +ultrarechts {adj} [pol.] :: extremely right-wing ultraviolett {adj} /UV/ :: ultraviolet /UV/ ulzerogen {adj}; ein Geschwür erzeugend [med.] :: ulcerogenic; ulcer-causing um; um ... herum; ringsum {prp; +Akkusativ} | um die Ecke | ums (= um das) Haus gehen | mit Steinen um sich werfen | um 5 mm zu lang sein :: round; around | round the corner | to walk around the house (outside) | to throw stones around | to be 5 mm too long @@ -121637,15 +126933,15 @@ umbilden; umstellen; umbesetzen {vt} | umbildend; umstellend; umbesetzend | umgebildet; umgestellt; umbesetzt :: to shuffle | shuffling | shuffled umbilden {vt} | umbildend | umgebildet :: to remodel | remodeling | remodeled umbinden {vt} | umbindend | umgebunden :: to tie round; to put on | tying round | tied round -umblasen {vt} | umblasend | umgeblasen :: to blow over | blowing over | blown over umblättern; weiter blättern {vt} | umblätternd; weiter blätternd | umgeblättert; weiter geblättert :: to turn over | turning over | turned over sich umblicken; sich umschauen; sich umsehen {vr} (nach) | sich umblickend; sich umschauend; sich umsehend | sich umgeblickt; sich umgeschaut; sich umgesehen | blickt sich um; schaut sich um; sieht sich um | blickte sich um; schaute sich um; sah sich um :: to look around; to look (for) | looking around; looking | looked round; looked | looks around | looked around umbrechen (Drucktechnik) :: to make up (Zeilen) umbrechen {vt} | umbrechend | umgebrochen :: to wrap (lines) | wrapping | wrapped (einen Posten) umbuchen {vt} | umbuchend | umgebucht :: to reverse (an item) | reversing | reversed umbuchen; umschreiben {vt} (Hypothek; Geld) | umbuchend; umschreibend | umgebucht; umgeschrieben | bucht um; schreibt um | buchte um; schrieb um | Geld zwischen Konten umbuchen :: to transfer | transferring | transferred | transfers | transferred | to transfer money from one account to another +(Flug, Termin) umbuchen {vt} (auf) | umbuchend | umgebucht | bucht um | buchte um | die Bestellung umbuchen; die Reservierung umbuchen | jdn. auf einen anderen Flug umbuchen :: to alter; to change (flight) (for) | altering; changing | altered; changed | alters; changes | altered; changed | to alter the booking/reservation [Am.] | to transfer sb. (on)to another flight +umbuchen {vi} :: to change one's booking / reservation [Am.] umbuchen {vt} | umbuchend | umgebucht :: to rebook | rebooking | rebooked -umbuchen; umschreiben {vt} (auf) | umbuchend; umschreibend | umgebucht; umgeschrieben | bucht um; schreibt um | buchte um; schrieb um | die Bestellung umbuchen; die Reservierung umbuchen :: to alter; to change (for) | altering; changing | altered; changed | alters; changes | altered; changed | to alter the booking umbuchen {vt} | umbuchend | umgebucht :: to repost | reposting | reposted umdefinieren {vt} | umdefinierend | umdefiniert :: to redefine | redefining | redefined umdenken {vi} | umdenkend | umgedacht :: to rethink; to change one's views | rethinking; changing one's views | rethought; changed one's views @@ -121656,9 +126952,9 @@ umdrehen; umwenden {vt} | umdrehend; umwendend | umgedreht; umgewendet | den Spieß umdrehen [übtr.] :: to turn | turning | turned | to turn the tables [fig.] umdrucken {vt} | umdruckend | umgedruckt :: to reprint | reprinting | reprinted umerziehen {vt} | umerziehend | umerzogen :: to re-educate | re-educating | re-educated -jdn. umfahren; jdn. niederfahren | jdn. umfahrend; jdn. niederfahrend | umgefahren; niedergefahren :: to run sb. down; to run into sb. | running down; running into | run down; run into +jdn. umfahren; jdn. niederfahren {vt} | jdn. umfahrend; jdn. niederfahrend | umgefahren; niedergefahren :: to run sb. down; to run into sb. | running down; running into | run down; run into umfahren; umfliegen; umschiffen; umsegeln {vt} | umfahrend; umfliegend; umschiffend; umsegelnd | umfahren; umflogen; umschifft; umsegelt :: to circuit | circuiting | circuited -umfahren; überfahren | umfahrend; überfahrend | umgefahren; überfahren | fährt um; überfährt | fuhr um; überfuhr :: to knock down; to knock over | knocking down; knocking over | knocked down; knocked over | knock down; knocks over | knocked down; knocked over +umfahren; überfahren {vt} | umfahrend; überfahrend | umgefahren; überfahren | fährt um; überfährt | fuhr um; überfuhr :: to knock down; to knock over | knocking down; knocking over | knocked down; knocked over | knock down; knocks over | knocked down; knocked over umfahren; herum fahren | umfahrend | umfahren | umfährt | umfuhr :: to drive round | driving round | driven round | drives round | drove round umfahren {vt}; herumfahren um | umfahrend; herumfahrend um | umfahren; herumgefahren um :: to bypass | bypassing | bypassed umfallen {vi} | umfallend | umgefallen :: to fall down | falling down | fallen down @@ -121679,16 +126975,17 @@ umfassen {vt} | umfassend | umfasst :: to span | spanning | spanned umfassen; einbeziehen {vt} | umfassend; einbeziehend | umfasst; einbezogen :: to include | including | included umfassend; eingehend; extensiv; ausgiebig {adj} :: extensive -umfassend; reichhaltig; ausführlich {adj} | umfassender; reichhaltiger; ausführlicher | am umfassendsten; am reichhaltigsten; am ausführlichsten :: comprehensive | more comprehensive | most comprehensive +umfassend; reichhaltig; ausführlich {adj} | umfassender; reichhaltiger; ausführlicher | am umfassendsten; am reichhaltigsten; am ausführlichsten | nicht umfassend :: comprehensive | more comprehensive | most comprehensive | incomprehensiv umfassend; total {adj} :: all out +umfassend; pauschal {adj} :: wholesale umfassend {adj} :: capacious -umfassend :: encyclopedic umfassend; global {adj} :: global umfassend {adv} :: capaciously -umfassend {adj} | umfassender | am umfassendsten :: comprehensive | more comprehensive | most comprehensive umfassend {adv} :: comprehensively -umfassend :: encyclopedical +umfassend; enzyklopädisch {adj} :: encyclopedic; encyclopaedic; encyclopedical umfassend; enzyklopädisch {adv} :: encyclopedically +umfirmieren {vi} (Firma) [econ.] :: to change its name or legal form (company) +(ein Unternehmen) umfirmieren {vt} [econ.] | eine Firma in eine AG umfirmieren :: to change (a company's) name or legal form | to turn a company into a public limited company [Br.] / stock corporation [Am.] umfliegen {vt} | umfliegend | umflogen | umfliegt | umflog :: to fly round | flying round | flown round | flies round | flew round umfluten {vt} | umflutend | umflutet | umflutet | umflutete :: to flow round | flowing round | flowed round | flows round | flowed round umformen {vt} | umformend | umgeformt :: to remodel | remodeling | remodeled @@ -121720,7 +127017,8 @@ umgehen; vermeiden; verhindern {vt} | umgehend; vermeidend; verhindernd | umgangen; vermieden; verhindert | er/sie umgeht; er/sie vermeidet; er/sie verhindert | ich/er/sie umging; ich/er/sie vermied; ich/er/sie verhinderte | er/sie hat/hatte umgangen; er/sie hat/hatte vermieden; er/sie hat/hatte verhindert :: to obviate | obviating | obviated | he/she obviates | I/he/she obviated | he/she has/had obviated seitlich umgehen | seitlich umgehend | seitlich umgangen :: to flank | flanking | flanked umgehen {vt}; ausweichen | umgehend; ausweichend | umgangen; ausgewichen :: to avoid | avoiding | avoided -umgehend; unverzüglich; sofortig; prompt {adj} | eine umgehende Antwort; eine prompte Antwort :: prompt | a prompt answer; an immediate answer +mit jdm./etw. umgehen; sich mit jdm./etw. befassen | umgehend; sich befassend | umgegangen; sich befasst | der Umgang mit jdm. | mit einer Sache befasst sein [adm.] | Ich habe mich selbst des Problems angenommen. | Er muss lernen, mit seiner Wut umzugehen. | Wir werden Ihr Anliegen sofort bearbeiten. | Für allgemeine Anfragen ist unsere Zentrale zuständig. | Bei einer 24-stündigen Aktion wurden duzende Autofahrer von der Polizei beamtshandelt. | 90% der Reisenden werden innerhalb von 10 Minuten vom Zoll abgefertigt. :: to deal with sb./sth. {dealt; dealt} | dealing with | dealt with | the manner/way in which sb. is dealt with | to deal with a case | I dealt with the problem myself. | He needs to learn how to deal with his anger. | We'll deal with your request straight away. | General enquiries are dealt with by our head office. | Dozens of motorists were dealt with by the police during a day-long operation. | 90% of travellers are dealt with by Customs within 10 minutes. +umgehend; unverzüglich; sofortig; prompt {adj} | eine umgehende Antwort; eine prompte Antwort | Für eine umgehende Antwort wären wir sehr verbunden. :: prompt | a prompt answer; an immediate answer | A prompt reply would oblige. umgekehrt {adv} :: contrariwise umgekehrt; gegenteilig; konvers {adj} :: converse umgekehrt {adv} | Umgekehrt bedeutet das, dass .... | Umgekehrt muss man auch bedenken, dass ... :: conversely | Conversely, this means that ... | Conversely, one must also bear in mind that ... @@ -121735,6 +127033,7 @@ umgestalten {vt} | umgestaltend | umgestaltet | gestaltet um | gestaltete um :: to refashion | refashioning | refashioned | refashions | refashioned umgestalten; neugestalten {vt} | umgestaltend; neugestaltend | umgestaltet | gestaltet um | gestaltete um :: to remodel | remodeling; remodelling | remodels | remodels | remodeled; remodelled umgestalten {vt} | umgestaltend | umgestaltet | gestaltet um | gestaltete um :: to transfigure | transfiguring | transfigured | transfigures | transfigured +umgestalten; restrukturieren {vt} (von Programm-Quelltexten) [comp.] | umgestaltend; restrukturierend | umgestaltet; restrukturiert :: to refactor | refactoring | refactored umgestaltend; umgießend :: recasting umgießen {vt} | umgießend | umgegossen | gießt um | goss um :: to transfuse | transfusing | transfused | transfuses | transfused umgraben {vt} | umgrabend | umgegraben :: to dig up {dug; dug} | digging up | dug up @@ -121760,6 +127059,7 @@ umherstreifen {vi} | umherstreifend | umhergestreift | streift umher | streifte umher :: to straggle | straggling | straggled | straggles | straggled umhertasten {vi} | umhertastend | umhergetastet | tastet umher | tastete umher :: to fumble | fumbling | fumbled | fumbles | fumbled umhertollend :: wantoning +umherwandernd; peripatetisch {adj}; Wander... :: peripatetic umherwerfen :: to knockabout umherziehen; umherschweifen {vi}; sich herumtreiben {vr} | umherziehend; umherschweifend; sich herumtreibend | umhergezogen; umhergeschweift; sich herumgetrieben | zieht umher; schweift umher; treibt sich herum | zog umher; schweifte umher; trieb sich herum :: to gad about; to gad around | gadding about; gadding around | gadded about; gadded around | gads about; gads around | gadded about; gadded around umherziehen :: to stroll @@ -121767,6 +127067,7 @@ umherziehen {vi} | umherziehend | umhergezogen | zieht umher | zog umher :: to itinerate | itinerating | itinerated | itinerates | itinerated umherziehend; wandernd {adj} :: itinerant umhin {adv} | Ich kann nicht umhin zu ...; Ich komme nicht umhin zu ... :: | I cannot but ...; I cannot forbear ... +umhinkönnen {vi} | jd. kann nicht umhin, etw. zu tun | Wir können nicht umhin, ... | Ich kann nicht umhin zu weinen. :: | sb. cannot avoid doing sth. | It is unavoidable / inevitable to ... | I cannot refrain from crying. umhüllen {vt} | umhüllend | umhüllt | umhüllt | umhüllte :: to encase | encasing | encased | encases | encased umhüllen {vt} | umhüllend | umhüllt | umhüllt | umhüllte :: to infold | infolding | infolded | infolds | infolded umhüllen {vt} | umhüllend | umhüllt | umhüllt :: to muffle | muffling | muffled | muffles @@ -121781,7 +127082,7 @@ umkehren :: to turndown umkehrend :: inversive umkippen | umkippend | umgekippt :: to tip over | tiping over | tipped over -umkippen {vi} | umkippend | umgekippt | Die Stimmung kippte um. :: to turn | turning | turned | The athmosphere/mood turned. +umkippen {vi} | umkippend | umgekippt | Die Stimmung kippte um. :: to turn | turning | turned | The atmosphere/mood turned. umkippen {vi} | umkippend | umgekippt :: to upset {upset; upset} | upsetting | upset umkippen; umfallen {vi} | umkippend; umfallend | umgekippt; umgefallen :: to fall over | falling over | fallen over umkippen; umstoßen {vt} | umkippend; umstoßend | umgekippt; umgestoßen :: to knock over | knocking over | knocked over @@ -121805,7 +127106,7 @@ umkreisend {adv} :: perimetrically jdn. umkrempeln {vt} :: to change sb.'s ways (eine Firma) umkrempeln {vt} [ugs.] :: to shake up (a company) [coll.] -umkristallisieren | umkristallisierend | umkristallisiert :: to recrystallize | recrystallizing | recrystallized +umkristallisieren | umkristallisierend | umkristallisiert :: to recrystallize [eAm.]; to recrystallise [Br.] | recrystallizing; recrystallising | recrystallized; recrystallised umladen {vt} | umladend | umgeladen | lädt um; ladet um | lud um :: to reload | reloading | reloaded | reloads | reloaded umladen {vt} | umladend | umgeladen | lädt um; ladet um | lud um :: to transship | transshipping | transshipped | transships | transshipped umlagern {vt} :: to besiege @@ -121821,8 +127122,7 @@ umliegend {adj} :: surrounding; nearby; circumjacent [obs.] ummodeln {vt} | ummodelnd | ummodelt :: to transmogrify | transmogrifying | transmogrified ummünzen {vt} | ummünzend | umgemünzt :: to convert | converting | converted -umnachtet :: mentally deranged -(geistig) umnachtet {adj} :: benighted +(geistig) umnachtet {adj} [ugs.] :: benighted umnebeln; benebeln | umnebelnd; benebelnd | umnebelt; benebelt | umnebelt; benebelt | umnebelte; benebelte :: to befog | befogging | befogged | befogs | befogged umnebeln; verschleiern {vt} | umnebelnd; verschleiernd | umnebelt; verschleiert :: to fog | fogging | fogged umnummerieren; umnumerieren [alt] {vt} | umnummerierend; umnumerierend [alt] | umnummeriert; umnumeriert [alt] :: to renumber | renumbering | renumbered @@ -121832,7 +127132,7 @@ umpflanzen {vt} | umpflanzend | umgepflanzt | pflanzt um | pflanzte um :: to replant | replanting | replanted | replants | replanted umpflügen {vt} | umpflügend | umgepflügt :: to plough up; to plow up [Am.] | ploughing up; plowing up [Am.] | ploughed up; plowed up tief umpflügen; zerfurchen {vt} | tief umpflügend; zerfurchend | tief umgepflügt; zerfurcht :: to trench | trenching | trenched -umplanen; verlegen {vt} (Termin) | umplanend; verlegend | umgeplant; verlegt | plant um; verlegt | plante um; verlegte :: to reschedule | rescheduling | rescheduled | reschedules | rescheduled +umplanen; verlegen {vt} (Termin) | umplanend; verlegend | umgeplant; verlegt | plant um; verlegt | plante um; verlegte | ein Gespräch/Treffen verschieben :: to reschedule | rescheduling | rescheduled | reschedules | rescheduled | to reschedule a meeting umpolen {vt} | umpolend | umgepolt :: to reverse the polarity of | reversing the polarity of | reversed the polarity of umprogrammierbar {adj} :: reprogrammable umprogrammieren | umprogrammierend | umprogrammiert :: to reprogram | reprogramming | reprogrammed @@ -121850,16 +127150,18 @@ umrennen {vt} | umrennend | umgerannt | rennt um | rannte um :: to race round | racing round | raced round | races round | raced round umringen {vt} | umringend | umringt | umringt | umringte :: to surround | surrounding | surrounded | surrounds | surrounded umringen; einkreisen {vt} | umringend; einkreisend | umringt; eingekreist | umringt; kreist ein | umringte; kreiste ein :: to ring | ringing | rung | rings | rang -umrühren {vt} | umrührend | umgerührt | rührt um | rührte um | den Tee umrühren :: to stir up | stirring up | stirred up | stirs up | stirred up | to stir one's tea +umrühren {vt} | umrührend | umgerührt | rührt um | rührte um | den Tee umrühren | Vor Gebrauch umrühren. :: to stir up; to stir | stirring up | stirred up | stirs up | stirred up | to stir one's tea | Stir before using. umrunden; umkreisen {vt} | umrundend; umkreisend | umrundet; umkreist :: to circumnavigate | circumnavigating | circumnavigated umrunden {vt} | umrundend | umrundet | umrundet | umrundete :: to walk round; to go round; to drive round | walking round; going round; driving round | walked round; gone round; driven round | walks round; goes round; drives round | walked round; wend round; drove round umrüsten {vt} | umrüstend | umherüstet :: to convert | converting | converted umrüsten {vt} | umrüstend | umgerüstet :: to modify | modifying | modified -umsäumend :: fringing +umsatzfrei {adj} [econ.] :: non-revenue +umsäumen {vt} | umsäumend | umsäumt :: to line | lining | lined umsatteln | umsattelnd | umgesattelt :: to switch to | switching to | switched to umschaltbar {adj} :: reversible umschalten {vt} | umschaltend | umgeschaltet :: to shift | shifting | shifted umschalten; schalten zwischen | umschaltend; schaltend zwischen | umgeschaltet; geschaltet zwischen | schaltet um | schaltete um :: to toggle | toggling | toggled | toggles | toggled +umschalten; umstellen {vt} :: to switch over umschauen {vi} | umschauend | umgeschaut :: to look round | looking round | looked round umschichten {vt} | umschichtend | umgeschichtet :: to restack; to restructure | restacking; restructuring | restacked; restructured umschichtig {adv} :: in shifts; in turns @@ -121867,6 +127169,7 @@ umschlagen; umladen {vt} (Waren) | umschlagend; umladend | umgeschlagen; umgeladen :: to transfer; to trans-ship (goods) | transferring; trans-shipping | transferred; trans-shipped umschlagen {vi} | umschlagend | umgeschlagen | schlägt um | schlug um :: to knock over | knocking over | knocked over | knocks over | knocked over (Stimmung) umschlagen {vi} | umschlagend | umgeschlagen | schlägt um | schlug um | es ist/war umgeschlagen :: to change suddenly | changing suddenly | changed suddenly | changes suddenly | changed suddenly | it has/had changed suddenly +(mit der Hand) umschließen {vt} | umschließend | umschlossen | etw. in der hohlen Hand halten :: to cup | cupping | cupped | to cup sth. in one's hands umschließbar :: embraceable umschlingen {vt} | umschlingend | umschlungen | umschlingt | umschlang :: to entangle | entangling | entangled | entangles | entangled umschlüsseln | umschlüsselnd | umgeschlüsselt :: to recode | recoding | recoded @@ -121877,9 +127180,9 @@ umschnallen :: to buckle on; to buckle up (Text) umschreiben | umschreibend | umgeschrieben | schreibt um | schrieb um :: to rewrite (text) {rewrote; rewritten} | rewriting | rewritten | rewrites | rewrote etw. auf jdn. umschreiben | etw. auf jdn. umschreiben lassen :: to transfer sth. to sb. | to have sth. transferred to sb. -umschreiben; mit anderen Worten ausdrücken | umschreibend; mit anderen Worten ausdrückend | umschrieben; mit anderen Worten ausgedrückt | umschreibt | umschrieb :: to paraphrase | paraphrasing | paraphrased | paraphrases | paraphrased -umschreiben; abgrenzen | umschreibend; abgrenzend | umschrieben; abgegrenzt | umschreibt :: to circumscribe | circumscribing | circumscribed | circumscribes -umschreiben; neu schreiben :: to retype +umschreiben; mit anderen Worten ausdrücken {vt} | umschreibend; mit anderen Worten ausdrückend | umschrieben; mit anderen Worten ausgedrückt | umschreibt | umschrieb :: to paraphrase | paraphrasing | paraphrased | paraphrases | paraphrased +umschreiben; abgrenzen {vt} | umschreibend; abgrenzend | umschrieben; abgegrenzt | umschreibt :: to circumscribe | circumscribing | circumscribed | circumscribes +umschreiben; neu schreiben {vt} :: to retype umschütteln | umschüttelnd :: to reshuffle | reshuffling umschulden; umfinanzieren {vt} [fin.] | umschuldend; umfinanzierend | umgeschuldet; umfinanziert :: to reschedule; to convert | rescheduling; converting | rescheduled; converted ein Kind auf eine andere Schule umschulen :: to transfer a child to another school @@ -121887,17 +127190,19 @@ umschulen | umschulend | umgeschult | schult um | schulte um :: to re-educate; to reskill | re-educating; reskilling | re-educated; reskilled | re-educates; reskills | re-educated; reskilled unterlassen; bleiben lassen :: to refrain from umschwärmen; vergöttern {vt} | umschwärmend; vergötternd | umschwärmt; vergöttert | umschwärmt; vergöttert | umschwärmte; vergötterte | Viele Jugendliche haben die Beatles vergöttert. :: to idolize; to idolise [Br.] | idolizing; idolising | idolized; idolised | idolizes; idolises | idolized; idolised | Many teenagers idolized the Beatles. -umschwenken | umschwenkend | umgeschwenkt :: to change sides | changing sides | changed sides +umschwenken {vi} | umschwenkend | umgeschwenkt :: to change sides | changing sides | changed sides +umschwenken {vi} (zu) [übtr.] | umschwenkend | umgeschwenkt | von seiner üblichen Meinung abgehen | Sie schwenkte auf meinen Standpunkt um. | Dieser letzte Vorschlag bewegt sich in Richtung Privatisierung. | Das Land ist unter Berlusconi nach rechts gerückt. :: to veer | veering | veered | to veer from one's usual opinions | She veered round to my point of view. | This latest proposal veers in the direction of privatisation. | The country has veered to the right under Berlusconi. umsegeln; umfahren; umschiffen; um die Welt schiffen [naut.] | umsegelnd; umfahrend; umschiffend; um die Welt schiffend | umsegelt; umfahren; umschifft; um die Welt geschifft | umsegelt | umsegelte | ein Kap umschiffen :: to circumnavigate | circumnavigating | circumnavigated | circumnavigates | circumnavigated | to circumnavigate a cape umsehen | umsehend | umgesehen :: to look back | looking back | looked back umseitig; umstehend {adj} | Die umseitigen Bedingungen sind Bestandteil dieses Vertrags. (Vertragsformel) [jur.] :: overleaf | The conditions overleaf are an integral part of this contract. (contractual phrase) umsetzbar {adj} | nicht umsetzbar :: convertible | unconvertible umsetzen {vt} | umsetzend | umgesetzt :: to transform | transforming | transformed -Pflanzen umsetzen :: to transplant -Waren umsetzen :: to turn over goods -umsetzen; Plätze tauschen :: to change seats; to change places -in die Tat umsetzen :: to put into practice; to translate into action +eine Pflanze umsetzen; verpflanzen {vt} [bot.] | Buschbohnen vertragen das Umsetzen nicht. | Die Pflanze sollte bis zum Frühjahr im Zimmer aufgezogen und dann nach draußen verpflanzt werden. :: to transplant a plant | Bush beans do not transplant well. | The plant should be grown indoors until spring, when they can be transplanted outside. +Waren umsetzen; Waren umschlagen :: to turn over goods +umsetzen {vt}; Plätze tauschen | umsetzend; Plätze tauschend | umgesetzt; Plätze getauscht :: to change seats; to change places | changing seats; changing places | changed seats; changed places +in die Tat umsetzen | in die Tat umsetzend | in die Tat umgesetzt :: to put into practice; to translate into action | putting into practice; translating into action | put into practice; translated into action das Wort in die Tat umsetzen :: to suit the action to the word +etw. umsetzen {vt} :: to play out <> sth. umsetzen; umschreiben {vt} | umsetzend; umschreibend | umgesetzt; umgeschrieben | setzt um; schreibt um | setzte um; schrieb um :: to transcribe | transcribing | transcribed | transcribes | transcribed umsichtig; vorsichtig {adj} :: prudent umsichtig; weitblickend {adj} :: farseeing @@ -121913,28 +127218,28 @@ umspielen [sport] :: to dodge around umspinnen {vt} | umspinnend | umsponnen | umspinnt | umspann :: to spin round | spinning round | spun round | spins round | span round umspringen | umspringend | umsprungen | umspringt | umsprang :: to jump round | jumping round | jumped round | jumps round | jumped round -umspringen :: to veer umspulen | umspulend | umgespult :: to rewind {rewound; rewound} | rewinding | rewound umspülen {vt} | umspülend | umspült :: to wash round | washing round | washed round -umständlich {adj} :: fiddly; awkward to do -umständlich :: circumstantial -umständlich {adv} :: circumstantially +umständlich {adj} | umständlich zu handhaben {adj} :: fiddly; awkward to do | awkward to handle umständlich; langwierig {adj} :: long-winded umständlich {adv} :: intricately umständlich {adj} :: elaborate +umständlich :: circumstantial +umständlich {adv} :: circumstantially umstehen {vt} | umstehend | umstanden :: to surround; to stand around; to stand round | surrounding; standing around; standing round | surrounded; stood around; stood round -umsteigen nach | umsteigend | umgestiegen | steigt um | stieg um :: to change for | changing | changed | changes | changed +umsteigen {vi} nach | umsteigend | umgestiegen | steigt um | stieg um :: to change for | changing | changed | changes | changed umstellbar {adj} :: transposable umstellen {vt} (auf) | umstellend | umgestellt :: to convert (to) | converted | converted -umstellen | umstellend | umgestellt | stellt um | stellte um :: to reconvert | reconverting | reconverted | reconverts | reconverted -(Betrieb) umstellen (auf) | umstellend | umgestellt :: to shift (to) | shifting | shifted +umstellen {vt} [math.] | umstellend | umgestellt | Gleichungen umstellen :: to rearrange | rearranging | rearranged | to rearrange equations +umstellen {vt} | umstellend | umgestellt | stellt um | stellte um :: to reconvert | reconverting | reconverted | reconverts | reconverted +(Betrieb) umstellen {vt} (auf) | umstellend | umgestellt :: to shift (to) | shifting | shifted umstellen | umstellend | umgestellt | stellt um | stellte um :: to transpose | transposing | transposed | transposes | transposed umsteuern :: to reroute umsteuernd :: reversing -umstimmen; neu stimmen | umstimmend; neu stimmend | umgestimmt; neu gestimmt | stimmt um; stimmt neu | stimmte um; stimmte neu :: to retune | retuning | retuned | retunes | retuned -umstimmen | umstimmend | umgestimmt :: to bring round | bringing round | brought round -umstoßen; umwerfen; umschmeißen [ugs.] | umstoßend; umwerfend; umschmeißend :: to knock over | knocking over -umstritten; beweiskräftig {adj} :: argumentative +(ein Instrument) umstimmen; neu stimmen {vt} [mus.] | umstimmend; neu stimmend | umgestimmt; neu gestimmt | stimmt um; stimmt neu | stimmte um; stimmte neu :: to retune (an instrument) | retuning | retuned | retunes | retuned +jdn. umstimmen {vt} | umstimmend | umgestimmt :: to bring sb. round [Br.]; to bring sb. around [Am.] | bringing round | brought round +umstoßen; umwerfen; umschmeißen [ugs.] {vt} | umstoßend; umwerfend; umschmeißend :: to knock over | knocking over +umstritten {adj} :: argumentative umstritten; fraglich {adj} | Es ist fraglich, ob ... :: debatable | It's debatable whether ... umstritten {adv} :: debatably umstritten; viel diskutiert; leidig {adj} | eine umstrittene Frage; ein leidiges Thema :: vexed | a vexed question @@ -121946,20 +127251,22 @@ umstürzen [pol.] | umstürzend | umgestürzt :: to overthrow {overthrew; overthrown}; to topple | overthrowing; toppling | overthrown; toppled umstürzen | umstürzend | umgestürzt :: to fall down; to fall over; to be knocked down; to be blown over | falling down; falling over; being knocked down; being blown over | fallen down; fallen over; been knocked down; been blown over umstürzen; umstoßen {vt} | umstürzend; umstoßend | umgestürzt; umgestoßen | stürzt um; stößt um | stürzte um; stieß um :: to overturn | overturning | overturned | overturns | overturned +umstürzen {vt} | umstürzend | umgestürzt :: to blow over {blew; blown} | blowing over | blown over umstürzlerisch {adj} :: subversive -umtaufen {vt} | umtaufend | umgetauft :: to rebaptize; to rechristen | rebaptizing | rebaptized +umtaufen {vt} | umtaufend | umtgeauft :: to rebaptize [eAm.]; to rebaptise [Br.]; to rechristen | rebaptizing; rebaptising; rechristening | rebaptized; rebaptised; rechristened umtaufen {vt} [übtr.] | umtaufend | umgetauft :: to relabel; to rename | relabeling; renaming | relabeled; renamed -umtopfen; umsetzen | umtopfend; umsetzend | umgetopft; umgesetzt :: to repot | repotting | repotted +umtopfen; umsetzen {vt} | umtopfend; umsetzend | umgetopft; umgesetzt :: to repot | repotting | repotted +jdn. umtreiben {vt} (Angst, Zweifel) | Die Reue treibt ihn um. | Mich treibt die Unruhe wegen ... um. :: to plague sb.; to be on sb.'s mind; to bother sb.; to make sb. restless | Remorse gives him no rest. | I'm seized with a feeling of restlessness about ... umtriebig {adj} :: always on the go umwälzen :: to recycle -umwälzen {vt} | umwälzend | umgewälzt | wälzt um | wälzte um :: to revolutionize | revolutionizing | revolutionized | revolutionizes | revolutionized +umwälzen {vt} | umwälzend | umgewälzt | wälzt um | wälzte um :: to revolutionize [eAm.]; to revolutionise [Br.] | revolutionizing; revolutionising | revolutionized; revolutionised | revolutionizes; revolutionises | revolutionized; revolutionised umwandelbar; vertauschbar; austauschbar {adj} :: commutable umwandelbar {adv} :: convertibly umwandelbar {adj} :: transmutable; transformable umwandelbar {adv} :: transmutably umwandeln {vt} | umwandelnd | umgewandelt | wandelt um | wandelte um :: to transform | transforming | transformed | transforms | transformed umwandeln {vt} | umwandelnd | umgewandelt | wandelt um | wandelte um :: to transmute | transmuting | transmuted | transmutes | transmuted -umwandeln {vt} | umwandelnd | umgewandelt | wandelt um | wandelte um :: to metabolize | metabolizing | metabolized | metabolizes | metabolized +umwandeln {vt} | umwandelnd | umgewandelt | wandelt um | wandelte um :: to metabolize [eAm.]; to metabolise [Br.] | metabolizing; metabolising | metabolized; metabolised | metabolizes; metabolises | metabolized; metabolised umwandeln; verwandeln {vt} | umwandelnd; verwandelnd | umgewandelt; verwandelt | wandelt um; verwandelt | wandelte um; verwandelte :: to transsubstantiate | transubstantiating | transsubstantiated | transubstantiates | transubstantiated umwandeln; umformen {vt} | umwandelnd; umformend | umgewandelt; umgeformt :: to convert | converting | converted umweltbedingt {adv} :: environmentally; due to environmental factors @@ -121974,6 +127281,7 @@ umwerben; werben um; buhlen um | umwerbend; werbend um; buhlend um | umworben; geworben um; gebuhlt um :: to court; to woo | courting; wooing | courted; wooed umwerfen; umstoßen {vt} | umwerfend; umstoßend | umgeworfen; umgestoßen :: to bowl over | bowling over | bowled over umwerfen; umstoßen; umkippen {vt} | umwerfend; umstoßend; umkippend | umgeworfen; umgestoßen; umgekippt | wirft um | warf um | alles über den Haufen werfen [übtr.] :: to upset {upset; upset} | upsetting | upset | upsets | upset | to upset the applecart +etw./jdn. umwerfen; etw./jdn. umblasen {vt} | umwerfend; umblasend | umgeworfen; umgeblasen :: to blow over sth./sb.; to blow sth./sb. over | blowing over | blown over umwerfend {adj} :: drop-dead umwerten {vt} | umwertend | umgewertet | wertet um | wertete um :: to reassess | reassessing | reassessed | reassesses | reassessed umwickeln {vt} | umwickelnd | umwickelt | umwickelt | umwickelte :: to wrap round | wrapping round | wrapped round | wraps round | wrapped round @@ -121981,7 +127289,7 @@ umwühlen {vt} | umwühlend | umgewühlt :: to churn; to plough up; to root about | churnding; ploughing up; rooting about | churted; ploughed up; rooted about umzäunen {vt} | umzäunend | umzäunt | umzäunt | umzäunte :: to fence in | fencing in | fenced in | fences in | fenced in umzäunen; einpfählen {vt} | umzäunend; einpfählend | umzäunt; eingepfählt | umzäunt; pfählt ein | umzäunte; pfählte ein :: to picket | picketing | picketed | pickets | picketed -umziehen {vi} (Wohnung wechseln) | umziehend | umgezogen | zieht um | zog um :: to move; to move house; to relocate [Am.]; to change one's residence | moving; moving house; relocating | moved; moved house; relocated | moves; moves house; relocates | moved; moved house; relocated +umziehen; verziehen [adm.] {vi} (Wohnung wechseln) | umziehend | umgezogen | zieht um | zog um | Die Familie Baumann ist unbekannt verzogen. | Empfänger unbekannt verzogen. (Postvermerk) :: to move; to move house/address; to change one's address; to relocate [Am.] | moving; moving house; relocating | moved; moved house; relocated | moves; moves house; relocates | moved; moved house; relocated | The Baumann family has moved to an unknown address. | Gone away. (postal note) umziehen {vt} | umziehend | umgezogen :: to remove | removing | removed sich umziehen; sich umkleiden {vr}; die Kleidung wechseln | sich umziehend; sich umkleidend | sich umgezogen; sich umgekleidet :: to change clothes; to put some other clothes on; to change one's clothes; to change one's dress | changing clothes; putting some other clothes on | changed clothes; put some other clothes on umgezogen; umgesiedelt {adj} :: relocated; moved @@ -121991,9 +127299,10 @@ unabänderlich; unwiderruflich {adj} | unwiderrufliche Festlegung der Wechselkurse :: irrevocable | irrevocable fixing of exchange rates unabänderlich {adj} :: irremediable unabänderlich; unwiderruflich {adv} :: irreversibly +unabdingbar; unbedingt erforderlich (für etw); dringend geboten {adj} | Verkaufstalent ist für den Erfolg einer gewerblichen Tätigkeit unabdingbar. | Es ist unerlässlich, dass wir jetzt zu einer Entscheidung kommen. | Ihre Anwesenheit ist unbedingt erforderlich. | Verstärkte Kontrollen sind dringend geboten. :: imperative (to sth.) | Sales skills are imperative to the success of a business. | It is imperative for us to come to a decision now. | It is imperative that you be / should be present. | Reinforced controls are imperative. unabdingbar {adj} :: unalterable unabgeschirmt :: unscreened -unabhängig (von) {adj} | unabhängiger | am unabhängigsten :: independent (of) | more independent | most independent +unabhängig (von) {adj} | unabhängiger | am unabhängigsten | unabhängiger Staat; Einzelstaat {m} :: independent (of) | more independent | most independent | independent state unabhängig :: freelance unabhängig :: nonpartisan unabhängig :: selfcontained @@ -122008,7 +127317,6 @@ unabsehbar; unberechenbar; unübersehbar {adj} | unabsehbarer | am unabsehbarsten :: incalculable | more incalculable | most incalculable unabsetzbar; unbeweglich {adj} | unabsetzbarer | am unabsetzbarsten :: irremovable | more irremovable | most irremovable unabsichtlich; ungewollt; unbeabsichtigt {adj} | unabsichtlicher | am unabsichtlichsten :: unintentional | more unintentional | most unintentional -unabsichtlich {adj} :: unintended unabsichtlich :: undeliberate unabsichtlich; unwissentlich {adj} :: unwitting unabsichtlich; unbewusst; unwissentlich {adv} :: unwittingly @@ -122016,7 +127324,6 @@ unabsichtlich {adv} :: unintentionally unabweichbar :: unescapable unabweisbar; unabweislich {adj} :: unrefusable; irrefutable; absolute -unachtsam :: heedless unachtsam {adj} :: inadvertent unachtsam; aus Versehen {adv} :: inadvertently unachtsam; unaufmerksam; unbedacht; sorglos; vergesslich {adj} :: unmindful @@ -122025,18 +127332,17 @@ unachtsam {adv} :: unwarily unachtsam; sorglos {adj} :: unheeding als Fußgänger im Straßenverkehr unachtsam sein :: to jaywalk -unähnlich; verschieden {adj} | unähnlicher | am unähnlichsten :: dissimilar | more dissimilar | most dissimilar +unähnlich; verschieden; ungleich {adj} | unähnlicher | am unähnlichsten :: dissimilar | more dissimilar | most dissimilar unähnlich {adv} :: dissimilarly unähnlich :: unalike unähnlich :: unanalogous unär; einstellig {adj} [math.] :: unary -unästhetisch; unschön {adj} | unästhetischer | am unästhetischsten :: unesthetic; inaesthetic; unaesthetic | more unesthetic | most unesthetic +unästhetisch; unschön {adj} | unästhetischer | am unästhetischsten :: unesthetic [Am.]; inaesthetic; unaesthetic [Br.] | more unesthetic | most unesthetic unaggressiv {adj} :: unaggressive unaktiviert {adj} :: uninitiated unanfällig {adj} :: unsusceptible unamerikanisch {adj} :: un-American unanfällig {adv} :: unsusceptibly -unanfechtbar :: indefeasible unanfechtbar {adv} :: incontestably unanfechtbar; unstillbar {adj} | unanfechtbarer; unstillbarer | am unanfechtbarsten; am unstillbarsten :: unappeasable | more unappeasable | most unappeasable unanfechtbar {adj}; über jeden Zweifel erhaben :: unimpeachable @@ -122049,21 +127355,21 @@ unangebracht {adv} :: inopportunely unangebracht {adj} :: malapropos unangebracht {adj}; fehl am Platze | fehl am Platze sein; unangebracht sein :: amiss; out of place | to be out of place -unangebracht sein :: to be out of place -unangefochten :: unchallenged +unangebracht sein {vi} :: to be out of place +unangefochten {adj} | unangefochten bleiben | Sein Rekord blieb viele Jahre unangetastet :: unchallenged | to go/stand unchallenged | His record stood unchallenged for many years. unangefochten; unbestritten {adj} :: undisputed -unangekündigt; unangemeldet {adj} :: unannounced -unangemeldet :: unced +unangekündigt; unangemeldet {adj} :: unannounced; unced +unangemessen; übermäßig {adj} | übermäßiger Druck :: undue | undue pressure unangemessen {adv} :: inadequately unangemessen {adj} :: incommensurate unangemessen {adv} :: incommensurately +unangenehm; unerfreulich; widerlich; leidig; unliebsam {adj} | unangenehmer | am unangenehmsten | unangenehme Überraschung | unliebsamer Vorfall | eine unangenehme Sache :: unpleasant | more unpleasant | most unpleasant | unpleasant surprise | unpleasant incident | an unpleasant affair; an unpleasant business unangenehm; widerwärtig; unappetitlich {adj} :: disagreeable unangenehm {adv} :: disagreeably unangenehm; übel {adj} :: objectionable unangenehm {adv} :: objectionably unangenehm {adv} :: unpleasantly unangenehm :: unpleasing -unangenehm; unerfreulich; widerlich; leidig; unliebsam {adj} | unangenehmer | am unangenehmsten | unangenehme Überraschung | unliebsamer Vorfall :: unpleasant | more unpleasant | most unpleasant | unpleasant surprise | unpleasant incident unangenehm {adv} :: displeasingly (jdn.) unangenehm berühren :: to jar (on sb.) unangepasst {adj} :: unadapted; unadjusted; maladjusted @@ -122073,7 +127379,7 @@ unangreifbar {adv} :: unassailably unangreifbar {adv} :: untouchably unangreifbar; unbezwinglich; unbezwingbar {adj} :: impregnable -unannehmbar; inakzeptabel {adj} | unannehmbarer; inakzeptabler | am unannehmbarsten; am inakzeptabelsten :: unacceptable | more unacceptable | most unacceptable +unannehmbar; inakzeptabel {adj} | unannehmbarer; inakzeptabler | am unannehmbarsten; am inakzeptabelsten :: unacceptable | more unacceptable | most unacceptable unannehmbar; inakzeptabel {adv} :: unacceptably unansehnlich {adv} :: unsightly unanständig {adj} | unanständiger | am unanständigsten :: indecent | more indecent | most indecent @@ -122085,11 +127391,11 @@ unantastbar {adj} :: unimpeachable unantastbar {adv} :: inviolably unantastbar {adj} :: sacrosanct +unantastbar; enberührbar {adj} :: untouchable unantastbar {adv} :: unimpeachably unanwendbar; ungeeignet {adj} :: inapplicable unappetitlich {adj} :: unappetizing unappetitlich :: unsavoury -unappetitlich {adj} :: gross unappetitlich {adv} :: unappetizingly unartig; böse {adj} | unartiger | am unartigsten :: naughty | naughtier | naughtiest unartig {adv} :: naughtily @@ -122105,6 +127411,7 @@ unaufdringlich {adv} :: unostentatiously unauffällig; unscheinbar {adj} :: inconspicuous unauffällig {adj} :: without attracting attention +unauffällig {adj} [med.] | Befund unauffällig. | formaler Denkablauf unauffällig. :: normal; without pathological findings | No clinical abnormalities.; No abnormal findings. | formal thought process without pathological findings. unauffällig; dezent {adj} :: modest in appearance; modest unauffällig {adv} :: inconspicuously unauffindbar :: undiscoverable @@ -122119,17 +127426,16 @@ unaufgeklärt :: unsolved unaufgeregt :: unagitated unaufhaltsam; unwiderstehlich {adj} :: irresistible -unaufhörlich :: ceaseless +unaufhörlich {adj} :: ceaseless unaufhörlich {adv} :: ceaselessly unaufhörlich; unausgesetzt {adv} :: continuously unaufhörlich :: unceasing unaufhörlich {adv} :: unceasingly -unaufhörliche :: ceaseless unauflösbar :: indissoluble unauflösbar {adv} :: indissolubly unauflösbar {adv} :: inextricably -unauflöslich :: insoluble -unauflöslich :: irresolvable +unauflöslich {adj} :: insoluble; indissoluble +unauflöslich {adj} :: irresolvable unaufmerksam {adj} | unaufmerksamer | am unaufmerksamsten :: inattentive | more inattentive | most inattentive unaufmerksam {adv} :: inattentively unaufmerksam :: unalert @@ -122137,8 +127443,7 @@ unaufmerksam {adv} :: unobservantly unaufrichtig; hinterlistig {adj} :: disingenuous unaufrichtig {adv} :: disingenuously -unaufrichtig; falsch {adj} :: pious -unaufrichtig; falsch {adj} :: insincere +unaufrichtig; falsch; unecht {adj} :: insincere unaufrichtig; falsch {adv} :: insincerely unaufrichtig; unehrlich {adj} :: uncandid unaufrichtig {adv} :: uncandidly @@ -122171,7 +127476,7 @@ unaussprechlich {adj} :: unmentionable unaussprechlich {adv} :: unmentionably unausweichlich {adj} :: implacable -unsachgemäß {adj} | unsachgemäße Nutzung :: incorrect | incorrect usage +unsachgemäß {adj} | unsachgemäßer Gebrauch :: incorrect | incorrect usage unsachgemäß {adv} :: improperly unsachlich; nicht objektiv {adj} :: unobjective unsachlich werden; persönlich werden :: to become personal @@ -122186,7 +127491,6 @@ unbarmherzig; gnadenlos {adv} :: pitilessly unbarmherzig; gnadenlos {adj} | gnadenlose Verfolgung {f}; unbarmherzige Verfolgung {f} :: relentless | relentless persecution unbarmherzig {adv} :: relentlessly -unbarmherzig :: remorseless unbarmherzig; schonungslos {adj} :: ruthless unbarmherzig {adv} :: ruthlessly unbarmherzig :: unremorseful @@ -122194,6 +127498,7 @@ unbarmherzig {adv} :: remorselessly unbarmherzig {adv} :: unmercifully unbarmherzig {adv} :: unremorsefully +unbeabsichtigt; unabsichtlich {adj} :: unintended unbeabsichtigt {adv} :: undesignedly unbeachtet :: uncared unbeachtet {adv} :: uncaredly @@ -122218,10 +127523,9 @@ unbedacht {adv} :: unmindfully unbedacht {adj} :: unthought unbedacht {adv} :: unthoughtly -unbedacht; unüberlegt; unaufmerksam {adj} | unbedachter | am unbedachtesten :: inconsiderate | more inconsiderate | most inconsiderate -unbedarft :: lowbrow +unbedacht; unüberlegt; unaufmerksam; unbeachtet {adj} | unbedachter | am unbedachtesten :: inconsiderate; unconsidered | more inconsiderate | most inconsiderate unbedeckt {adj} :: uncovered -unbedenklich; ungefährlich {adj} | jdn. schad- und klaglos halten | Der Auftraggeber hält den Auftragnehmer bei Inanspruchnahme von Dritten wegen der Verletzung von Rechten schad- und klaglos. (Vertragsklausel) [jur.] :: (completely) harmless; quite safe | to indemnify and hold sb. harmless | The Client shall indemnify and hold harmless the Supplier from and against any (and all) claims or legal proceedings brought by third parties arising out of the infringement of rights. (contractual clause) +unbedenklich; ungefährlich {adj} | eine Chemikalie als unbedenklich einstufen :: harmless; safe | to classify a chemical as safe unbedenklich; ungefährlich {adv} :: quite safely; without coming to any harm unbedeutend :: inconsiderable unbedeutend {adv} :: inconsiderably @@ -122232,17 +127536,17 @@ unbedeutend {adj} :: small-time unbedeutend {adv} :: pettily unbedeutend; belanglos; unwichtig; geringfügig {adj} :: petty -unbedeutend; geringfügig {adj} :: trifling +unbedeutend; geringfügig; belanglos {adj} :: trifling unbedeutend :: trivial unbedeutend {adv} :: trivially unbedeutend; bedeutungslos {adj} :: insignificant unbedeutend; unbeträchtlich {adj} :: inconsiderable unbedeutende Menschen :: mediocrities unbedingt :: absolute -unbedingt {adj} :: imperative unbedingt {adv} :: implicitly unbedingt :: unconditional etw. unbedingt tun wollen :: to be desperate to do sth. +nicht unbedingt | Der Router ist nicht unbedingt der billigste, aber er funktioniert bestens. :: not by any manner of means [Br.] [coll.] | The router is not the cheapest by any manner of means, but it works very well. unbedingter Sprungbefehl :: go-to instruction unbedrückt :: unvexed unbeeidet :: unsworn @@ -122256,7 +127560,7 @@ unbeendet :: unfinished unbeendet {adv} :: unfinishedly unbefahrbar :: unnavigable -unbefahrbar; unpassierbar {adj} | unbefahrbarer | am unbefahrbarsten :: impassable; invious | more impassable | most impassable +unbefahrbar; unpassierbar {adj} | unbefahrbarer | am unbefahrbarsten | unpassierbare Straße :: impassable; invious | more impassable | most impassable | impassable road unbefangen; offen; naiv {adj} :: ingenuous unbefangen {adv} :: ingenuously unbefangen :: unbiased; unbiassed; free from bias @@ -122272,7 +127576,8 @@ unbefriedigend {adv} :: unsatisfactorily unbefriedigend {adv} :: unsatisfyingly unbefriedigt {adv} :: unsatisfiedly -unbefristet {adj} | unbefristeter Arbeitsvertrag :: open-ended; unlimited period of time | open-ended employment contract +unbefristet {adj} | unbefristeter Arbeitsvertrag | Dieser Vertrag wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen. :: open-ended; unlimited period of time | open-ended employment contract | This Contract is of unlimited duration. +unbefristet {adj} | Er kündigte an, in einen unbefristeten Hungerstreik zu treten. :: termless | He warned he would go on a termless hunger strike. unbefruchtet {adj} :: unfertilized unbefugt {adj} :: unauthorized unbefugt {adv} :: unauthorizedly @@ -122281,9 +127586,10 @@ unbefugt; unzuständig {adj} :: incompetent unbegabt {adj} :: ungifted unbegeistert; schwunglos {adj} :: uninspired +unbeglaubigt; nicht anerkannt; nicht akkreditiert {adj} :: unaccredited unbeglaubigt {adj} :: uncertified unbegleitet {adj} :: unattended -unbegleitet :: unaccompanied +unbegleitet; alleinig {adj} :: unaccompanied unbegraben :: unburied unbegreiflich :: incomprehensive unbegreiflich {adv} :: incomprehensively @@ -122295,13 +127601,13 @@ unbegrenzt {adv} :: unlimitedly unbegrenzt {adj} :: unterminated unbegründet :: unsubstantiated -unbegründet; haltlos; grundlos; abwegig {adj} :: unfounded; groundless +unbegründet; haltlos; grundlos; abwegig {adj}; ohne sichere Grundlagen :: unfounded; groundless; ungrounded unbegründet; unerwiesen; fragwürdig {adj} :: ill-founded unbehaart; haarlos {adj} :: hairless unbehaglich {adj} :: discomforting unbehaglich {adj} :: ill-at-ease unbehaglich {adv} :: uneasily -unbehaglich; unbequem; mulmig {adj} | unbehaglicher; unbequemer; mulmiger | am unbehaglichsten; am unbequemsten; am mulmigsten :: uncomfortable | more uncomfortable | most uncomfortable +unbehaglich; misslich; unbequem; mulmig {adj} | unbehaglicher; misslicher; unbequemer; mulmiger | am unbehaglichsten; am misslichsten; am unbequemsten; am mulmigsten | sich unwohl fühlen | eine missliche Situation | Sie fühlte sich nicht ganz wohl in ihrer Haut, als sie ihm wieder begegnete. :: uncomfortable; uncomfy [coll.] | more uncomfortable | most uncomfortable | to feel uncomfortable | an uncomfortable situation | She felt slightly uncomfortable, meeting him again. sich unbehaglich fühlen :: to be ill at ease unbehaglich; unwohl; mulmig {adj} | unbehaglicher | am unbehaglichsten | sich in seiner Haut nicht wohl fühlen | Mir ist unbehaglich. :: uneasy | more uneasy | most uneasy | to be uneasy | I feel uneasy. unbehandelt; nicht behandelt {adj} :: unattended @@ -122312,27 +127618,28 @@ unbeherrscht; gereizt; ungeduldig {adj} :: short-tempered unbeherrscht; zügellos; hemmungslos {adj} | unbeherrschter | am unbeherrschtesten :: unrestrained | more unrestrained | most unrestrained unbehindert :: unimpeded -unbeholfen :: crude -unbeholfen {adv} :: ungainly unbeholfen; einfältig; linkisch {adj} :: gawky unbeholfen; plump {adj} :: heavy-handed; ham-handed unbeholfen; schwerfällig; plump; tapsig; tölpisch; tollpatschig {adj} | unbeholfener; schwerfälliger; plumper; tapsiger; tölpischer; tollpatschiger | am unbeholfensten; am schwerfälligsten; am plumpesten; am tapsigsten; am tölpischsten; am tollpatschigsten :: clumsy; left-handed; butterfingered; ham-fisted | clumsier | clumsiest +unbeholfen; unfähig; hilflos {adj} :: shiftless +unbeholfen; naiv {adj} :: crude +unbeholfen {adv} :: ungainly unbehütet :: untended unbeirrbar; unbeirrt; unerschütterlich {adj} :: unflinching; imperturbable unbeirrbar; starrsinnig {adj} :: pertinacious unbeirrbar {adv} :: undeviatingly -unbekannt; fremd {adj} | unbekannter | am unbekanntesten :: unknown | more unknown | most unknown +unbekannt; fremd {adj} | unbekannter | am unbekanntesten | aus mir unbekannten Gründen :: unknown | more unknown | most unknown | for some reason unknown to me unbekannt :: fameless unbekannt :: innominate unbekannt :: nonfamous -unbekannt :: unacquainted +unbekannt {adj} (nicht kennen) | jdn./etw. noch nicht kennen :: unacquainted (not having met before) | to be unacquainted with sb./sth. unbekannt {adv} :: unacquaintedly -unbekannt :: unavowed -unbekannt :: unbeknown +unbekannt {adj}; ohne jds. Wissen | Niemand ahnte, dass sie ein Doppelleben führte. :: unbeknown; unbeknownst; unbeknown to sb. | Unbeknown to anyone she was leading a double life. unbekannt {adv} :: unbeknownly unbekannt; undenkbar {adv} :: unheard-of unbekannt; unidentifiziert {adj} :: unidentified -unbekannt {adv} :: unavowedly +unbekannt {adj} :: unavowed +unbekannt; unerklärtermaßen {adv} :: unavowedly unbekanntes Sektorformat :: unknown media type (Empfänger) unbekannt verzogen :: (adressee's) new address unknown unbekehrt :: unconverted @@ -122358,11 +127665,10 @@ unbelehrbar {adv} :: unteachably unbelehrbar {adj} | unbelehrbarer | am unbelehrbarsten :: unconvincable | more unconvincable | most unconvincable unbelesen {adj} :: unread -unbeleuchtet :: unlighted -unbelichtet :: unexposed +unbeleuchtet; nicht angezündet {adj} :: unlighted +unbelichtet {adj} :: unexposed unbeliebt {adj} | unbeliebter | am unbeliebtesten :: unpopular | more unpopular | most unpopular unbeliebt {adv} :: unpopularly -unbelobt :: unaccredited unbelohnt :: unrewarded unbemannt; fahrerlos {adj} :: unmanned unbemerkbar; unmerkbar; nicht wahrnehmbar {adj} :: imperceptible @@ -122382,7 +127688,7 @@ unbeobachtet {adv} :: unobservedly unbeobachtet {adj} :: unwatched unbequem {adv} :: uncomfortably -unbequem; ungünstig; ungelegen; unpraktisch {adj} | unbequemer; ungünstiger; ungelegener; unpraktischer | am unbequemsten; am ungünstigsten; am ungelegensten; am unpraktischsten | eine sehr ungünstige Zeit | wenn es Ihnen recht ist :: inconvenient | more inconvenient | most inconvenient | a very inconvenient time | if it is not inconvenient to you +unbequem; ungünstig; ungelegen (für jdn.); unpraktisch {adj} | unbequemer; ungünstiger; ungelegener; unpraktischer | am unbequemsten; am ungünstigsten; am ungelegensten; am unpraktischsten | eine sehr ungünstige Zeit | wenn es Ihnen nicht ungelegen kommt :: inconvenient (for sb.) | more inconvenient | most inconvenient | a very inconvenient time | if it is not inconvenient for you unbequem {adv} :: inconveniently unberaten :: unadvised unberaten {adv} :: unadvisedly @@ -122400,12 +127706,11 @@ unbereit {adv} :: unreadily unbereut :: unrepenting unbereut {adv} :: unrepentingly -unberücksichtigt :: unconsidered etw. unberücksichtigt lassen; etw. außer Betracht lassen :: to leave sth. out of consideration -unberücksichtigt lassen; abtun; ignorieren | unberücksichtigt lassend; abtuend; ignorierend | unberücksichtigt gelassen; abgetan; ignoriert | etw. als Übertreibung abtun :: to discount | discounting | discounted | to discount sth. as exaggeration +etw. abtun; beiseiteschieben; einfach ignorieren; einfach vom Tisch fegen | abtuend; beiseiteschiebend; einfach ignorierend; einfach vom Tisch fegend | abgetan; beiseitegeschoben; einfach ignoriert; einfach vom Tisch gefegt | etw. als Übertreibung abtun | Die Meldungen wurden als Propaganda abgetan. :: to discount sth. | discounting | discounted | to discount sth. as exaggeration | The news reports were being discounted as propaganda. unberührt {adj} :: untouched unberührt :: inviolate -unberührt {adj} | Andere Vorschriften bleiben davon unberührt. [jur.] :: unaffected | Other regulations to remain unchanged/unaffected. +unberührt {adj} | Andere Vorschriften bleiben davon unberührt. [jur.] :: unaffected | Other regulations remain unchanged / unaffected. unberührt {adv} :: unaffectedly unberührt :: undazzled unberührt {adv} :: untouchedly @@ -122429,6 +127734,7 @@ unbescheiden {adj} | unbescheidener | am unbescheidensten :: immodest | more immodest | most immodest unbescheiden :: unhumble unbescheiden {adv} :: immodestly +unbeschnitten {adj} (Buchdruck) :: deckle edges unbeschrankt {adj} :: without gates; with no gates unbeschränkt; rückhaltlos {adj} :: unrestrained unbeschränkt {adv} :: unrestrainedly @@ -122480,8 +127786,8 @@ unbestimmbar {adv} :: indeterminably unbestimmt :: indecisive unbestimmt {adv} :: indecisively -unbestimmt :: indefinite -auf unbestimmte Zeit :: indefinitely +unbestimmt {adj} :: indefinite +auf unbestimmte Zeit | auf unbestimmte/unbegrenzte Zeit in Kraft bleiben [jur.] | einen Antrag auf unbestimmte Zeit vertagen [jur.] :: indefinitely | to remain/continue in force/effect indefinitely | to postpone a motion indefinitely / for an unspecified period; to table a motion [Br.] unbestimmt {adj} | unbestimmter | am unbestimmtesten :: indeterminate | more indeterminate | most indeterminate unbestimmt :: unassigned unbestimmt; nicht erklärt {adj} :: undefined @@ -122497,7 +127803,6 @@ unbestreitbar :: unarguable; inarguable unbestreitbar {adv} :: undeniably unbestreitbar; unanfechtbar {adj} | unbestreitbarer; unanfechtbarer | am unbestreitbarsten; am unanfechtbarsten :: incontestable | more incontestable | most incontestable -unbestritten :: unchallenged unbestritten {adv} :: beyond controversy unbestritten {adv} :: unchallengedly unbestritten {adv} :: undisputedly @@ -122512,7 +127817,7 @@ unbetreten :: untrod unbetreten :: untrodden unbetroffen; unbeteilgt {adj} :: uninvolved; noninvolved -unbeugsam; fest verwurzelt; festgefügt {adj} :: entrenched +unbeugsam; fest verwurzelt; festgefügt {adj} | tief verwurzelt {adj} :: entrenched | deeply entrenched unbeugsam; stur; eisern [übtr.] {adj} :: inflexible unbeugsam {adj} :: unfaltering unbeugsam {adj} :: unrelenting @@ -122547,10 +127852,8 @@ unbewegt {adv} :: unmovedly unbewertet :: unvalued unbewertet :: unweighted -unbewiesen :: nonproven -unbewiesen :: unproven -unbewiesen; unerprobt :: unproved -unbewohnbar :: uninhabitable +unbewiesen; unerprobt {adj} :: unproved; unproven; nonproven +unbewohnbar {adj} :: uninhabitable unbewohnbar {adv} :: uninhabitably unbewohnbar :: unlivable unbewohnt :: uninhabitated @@ -122563,8 +127866,8 @@ unbewusst; unbewußt [alt] {adj} :: unconscious unbewusst {adv} :: unconsciously unbewusst {adv} :: unknowingly -unbezähmbar; unzähmbar; unbeugsam {adj} | unbezähmbarer | am unbezähmbarsten :: indomitable | more indomitable | most indomitable -unbezähmbar; unverwüstlich {adj} :: irrepressible +unbezähmbar; unzähmbar; unbeugsam; nicht unterzukriegen {adj} | unbezähmbarer | am unbezähmbarsten :: indomitable | more indomitable | most indomitable +unbezähmbar; unbändig {adj} | unbezähmbarer Drang | ausgelassene Stimmung :: irrepressible | irrepressible urge | irrepressible spirits unbezähmbar {adv} :: irrepressibly unbezähmbar {adv} :: indomitably unbezahlbar sein; Gold wert sein :: to be worth a mint @@ -122615,11 +127918,10 @@ undefinierbar {adj} :: indefinable; undefinable undefiniert {adj} :: undefined undemokratisch {adj} :: undemocratic -undenkbar {adj} :: unthinkable +undenkbar {adj} | Ein Rechtsstaat ohne unabhängige Justiz ist undenkbar. :: unthinkable | A constitutional state is unthinkable without an independent judicial system. undenkbar {adv} :: unthinkably undenklich :: from times immemorial undestilliert {adj} :: undistilled -undeutlich {adj} :: inarticulate undeutlich {adv} :: inarticulately undeutlich; unklar {adj} :: indistinct undeutlich; unklar {adv} :: indistinctly @@ -122630,7 +127932,7 @@ undeutlich :: unexplicit undeutlich erkennen :: to loom undeutlich machen; verworren machen {vt} | undeutlich machend; verworren machend | undeutlich gemacht; verworren gemacht :: to confuse | confusing | confused -undeutlich; unklar; vage; unkonkret; entfernt {adj} | undeutlicher | am undeutlichsten :: vague | vaguer | vaguest +undeutlich; unklar; vage; unkonkret; unbestimmt; entfernt {adj} | undeutlicher | am undeutlichsten :: vague | vaguer | vaguest undeutlich; unklar {adv} :: vaguely undeutlich {adv} :: fuzzily undeutlich {adv} :: undistinguishably @@ -122638,28 +127940,28 @@ undeutlich {adv} :: vaguely undeutlich; verschwommen {adj} | undeutlicher; verschwommener | am undeutlichsten; am verschwommensten :: fuzzy | fuzzier | fuzziest undicht werden {vi} (Dichtung) | undicht werdend | undicht geworden :: to blow | blowing | blown -undifferenziert :: undifferentiated +undifferenziert {adj} :: undifferentiated undiplomatisch {adv} :: impolitically undiplomatisch {adj} :: undiplomatic undiplomatisch {adv} :: undiplomatically undiszipliniert {adj} :: undisciplined undogmatisch {adj} :: undogmatic -undokumentiert :: undocumented +undokumentiert {adj} (Befehl, Funktion) [comp.] :: undocumented (command, function) undramatisch; dramalos {adj} :: undramatic undramatisch {adv} :: undramatically ungehalten (über); unduldsam (gegen) {adj} :: impatient (of) undruckbar {adj} :: unprintable unduldsam (gegen) {adj} | unduldsamer | am unduldsamsten :: intolerant (of) | more intolerant | most intolerant undurchdringbar; undurchdringlich {adv} :: impenetrably -undurchdringlich {adj} | undurchdringlicher | am undurchdringlichsten :: impenetrable | more impenetrable | most impenetrable +undurchdringlich; undurchdringbar {adj} :: impenetrable undurchdringlich {adv} :: impermeably undurchdringlich {adj} :: impervious undurchdringlich {adv} :: imperviously undurchführbar {adj} :: impracticable -undurchführbar; nicht machbar {adj} :: unfeasible; infeasible +undurchführbar; unrealisierbar; nicht machbar {adj} :: unfeasible; infeasible undurchführbar {adv} :: impracticably undurchführbar :: unfeasible -undurchlässig; undurchdringlich {adj} | undurchlässiger | am undurchlässigsten :: impermeable | more impermeable | most impermeable +undurchlässig; undurchdringlich; undurchdringbar {adj} :: impermeable undurchlässig {adj} :: impervious undurchsichtig; unverständlich {adj} :: opaque undurchsichtig {adv} :: opaquely @@ -122667,14 +127969,14 @@ uneben; rau {adj} :: rugged uneben; ungerade; ungrade {adj} | unebener | am unebensten :: uneven | more uneven | most uneven uneben {adv} :: unevenly -unecht :: apocryphal +unecht; falsch {adj} :: phony +unecht {adv} :: phonily +unecht; falsch; nachgemacht; gekünstelt; erkünstelt {adj} :: factitious; artificial +unecht {adj} (Bruch) [math.] :: improper (fraction) unecht :: dummy unecht :: gimmicky -unecht {adv} :: phonily -unecht; falsch {adj} :: phony unecht :: unlifelike -unecht {adv} :: apocryphally -unedel :: ignoble +unedel {adj} (Metall) :: ignoble unedel {adv} :: ignobly unehelich; außerehelich; nichtehelich; illegitim {adj} | uneheliches Kind; außereheliches Kind; lediges Kind :: illegitimate | illegitimate child; love child unehelich; nichtehelich; außerehelich {adv} :: illegitimately @@ -122686,7 +127988,7 @@ unehrlich {adv} :: dishonestly unehrlich {adj} :: crooked unehrlich :: unfrank -uneigennützig :: disinterested +uneigennützig; selbstlos {adj} :: disinterested uneigennützig; selbstlos {adj} | selbstloser | am selbstlosesten :: unselfish | more unselfish | most unselfish uneingelöst {adv} :: unredeemedly uneingeschränkt :: unconfined @@ -122707,14 +128009,17 @@ (sich) uneinig sein :: to be in disagreement; to disagree uneinig; widersprechend {adj} :: discordant uneinig {adv} :: discordantly -uneins {adj} | uneins sein (in); zerfallen sein | mit jdm. uneins sein :: divided | to be divided (on); to be at variance; to be at cross purpose | to be unable to agree with sb. +mit jdm. uneinig sein, mit jdm. uneins sein [poet.]; anderer Meinung sein als jd. {vi} :: to be at variance with sb. +sich uneinig sein; sich missverstehen {vr} | aneinander vorbeireden :: to be at cross purposes; to be divided (on sth.) | to talk at cross-purposes +uneins {adj} | über etw. uneinig sein | mit jdm. uneins sein :: divided | to be divided over sth. | to be unable to agree with sb. uneinsichtig; verstockt; borniert; querköpfig {adj} :: perverse uneinsichtig {adj} :: undiscerning -unelastisch {adj} :: inelastic; inelastical +unelastisch {adj} | vollkommen unelastisch :: inelastic; inelastical | completely inelastic unelegant {adj}; ohne Schick :: inelegant unelegant {adv} :: inelegantly unempfänglich {adj} (für) :: insensible (of; to) unempfänglich :: insusceptible +unemanzipiert {adj} | Wenn sich eine Frau nur um Heim und Herd kümmert, gilt sie als unempanzipiert. :: unemancipated; unliberated | If a woman devotes herself to hearth and home only, she is considered unemancipated. unempfänglich :: unresponsive unempfänglich :: unreceivable unempfänglich {adj} :: insensitive @@ -122729,7 +128034,7 @@ unempfindlich; unsensibel {adv} :: insensitively unempfindlich {adj} :: non-sensitive unempfindlich {adj} (gegen) :: impervious (to) -unempfindlich machen {vt} | unempfindlich machend | unempfindlich gemacht | macht unempfindlich | machte unempfindlich :: to desensitize | desensitizing | desensitized | desensitizes | desensitized +unempfindlich machen {vt} | unempfindlich machend | unempfindlich gemacht | macht unempfindlich | machte unempfindlich :: to desensitize [eAm.]; to desensitise [Br.] | desensitizing; desensitising | desensitized; desensitised | desensitizes; desensitises | desensitized; desensitised unempfindlich; sicher :: proof unendlich {adj} [math.] | unendliche Menge :: infinite | infinite quantity; infinity unendlich {adv} :: infinitely @@ -122786,8 +128091,7 @@ unerfahren :: unversed unerfahren {adv} :: unversedly unerforschlich {adv} :: inscrutably -unerforscht :: unexplored -unerfreulich; lästig; leidig; ärgerlich; unangenehm {adj} | äußerst unangenehm | leidiges Problem | Das ist aber auch zu ärgerlich! :: annoying | annoying in the extreme | annoying problem | That really is annoying! +unerforscht {adj} :: unexplored unerfreulich :: joyless unerfüllbar :: unaccomplishable unerfüllbar :: unrealizable @@ -122804,33 +128108,32 @@ unergründlich {adv} :: unsearchably unergründlich; unerschöpflich {adj} | unergründlicher; unerschöpflicher | am unergründlichsten; am unerschöpflichsten :: bottomless | more bottomless | most bottomless unerheblich; belanglos {adj} :: puny +unerhört; ungeheuer; eindeutig; offensichtlich {adj} | nicht übermäßig erfolgreich | Sein Verhalten ist eindeutig unangemessen. :: signally | not signally successful | His behaviour is signally inappropriate. unerhört; unverschämt; unglaublich; hanebüchen {adj} :: outrageous unerhört {adv} :: outrageously unerhört :: undreamt unerkannt; verkannt {adj} | unerkannter | am unerkanntesten :: unrecognized; unrecognised [Br.] | more unrecognized | most unrecognized unerkennbar :: irrecognizable -unerkennbar :: unrecognizable +unerkennbar; unkenntlich {adj} :: unrecognizable; unrecognisable [Br.] unerkennbar {adv} :: unrecognizably -unerklärlich {adj} | unerklärlicher | am unerklärlichsten :: inexplicable | more inexplicable | most inexplicable -unerklärlich {adv} :: inexplicably +unerklärlich {adj} | unerklärlicher | am unerklärlichsten | aus unerfindlichen Gründen; aus mir unerklärlichen Gründen :: inexplicable | more inexplicable | most inexplicable | for some inexplicable reason +unerklärlich; unerklärlicherweise {adv} :: inexplicably +unerklärlich {adj} :: unable to be explained; mysterious unerklärlich :: unaccountable unerklärlich {adv} :: unaccountably unerklärlich {adv} :: undefinably unerklärlich :: unexplainable unerklärlich {adv} :: unexplainably -unerklärlicherweise {adv} :: inexplicably -unerklärt :: unaccounted -unerklärt :: undeclared -unerklärt :: unexplained +unerklärt; nicht erklärt {adj} | ein Krieg ohne Kriegserklärung :: undeclared | an undeclared war +unerklärt; unklar {adj} :: unexplained unerklärt {adv} :: unexplainedly unerlaubt; verboten; ungesetzlich {adj} :: illicit unerlaubt; verboten {adj} | unerlaubter Gegenstand :: banned; prohibited | banned object; prohibited object -unerlaubt :: unlicensed +unerlaubt {adj}; ohne Lizenz | Restaurant {n} ohne (Schank-)Konzession :: unlicensed | unlicensed restaurant unerlaubt {adv} :: illicitly unerlaubt; unzulässig {adj} :: impermissible unerledigt {adj} :: unattended unerledigt {adj} :: undone -unerleuchtet :: unilluminated unermesslich {adv} :: immeasurably unermesslich {adv} :: immensely; without measure unermesslich {adj} :: measureless @@ -122886,7 +128189,6 @@ unerschöpflich {adv} :: inexhaustibly unerschöpflich :: unexhaustible unerschöpft {adj} :: unexhausted -unerschrocken :: dauntless unerschrocken; furchtlos {adj} :: intrepid unerschrocken {adv} :: intrepidly unerschrocken; unverzagt {adj} :: undaunted @@ -122902,7 +128204,7 @@ unerschütterlich {adj} :: unflappable unerschütterlich {adv} :: unflappably unerschüttert; unerschütterlich {adj} | nicht erschüttert sein :: unshaken | to be unshaken -unerschwinglich; untragbar {adj} :: prohibitive +unerschwinglich; untragbar {adj} | unerschwinglicher Preis | unerträgliche Bedingungen {pl} | nicht zu bezahlen sein (Kosten) :: prohibitive | prohibitive price | prohibitive conditions | to be prohibitive unerschwinglich; übermäßig; überhöht; exorbitant {adj} | unerschwinglicher | am unerschwinglichsten :: exorbitant | more exorbitant | most exorbitant unersetzlich {adv} :: irrecoverably unersetzlich :: irredeemable @@ -122932,12 +128234,11 @@ unerwartet :: unattended unerwidert; unbelohnt {adj} | unerwiderte Liebe {f} :: unrequited | unrequited love unerwidert {adv} :: unrequitedly -unerwiesen :: unproved +unerwiesen {adj} :: unproved unerwiesen {adv} :: unprovedly unerwünscht; lästig; nicht wünschenswert; ungewollt {adj} :: undesirable -unerwünscht {adv} :: undesirably +auf unerwünschte Weise {adv} | unerwünschte Handlungen setzen | Der Bericht lässt die näheren Umstände in einem unerwünschten Ausmaß außen vor. :: undesirably | to act undesirably | The report is undesirably short on background information. unerwünscht {adj} | unerwünschter | am unerwünschtesten :: unwanted | more unwanted | most unwanted -unerwünscht {adv} :: unwantedly unerwünschte Person {f} | unerwünschte Personen :: undesirable alien | undesirables unerwünschte Substanz {f}; überflüssiger Müll; überflüssiger Programmkode :: cruft unerzogen :: unclad @@ -122947,18 +128248,18 @@ unfachmännisch :: unworkmanlike unfähig {adj}; außerstand; außerstande {adv}; nicht in der Lage | nicht in der Lage sein, etw. zu tun; außerstande sein, etw. zu tun :: incapable | to be incapable of doing sth. unfähig; untauglich {adj}; nicht in der Lage | nicht in der Lage, Ihre Anforderung zu bearbeiten :: unable | unable to process your request -unfähig; ungeeignet {adj} :: inapt +unfähig; ungeeignet; untauglich {adj} :: inapt; unapt unfähig; unkompetent {adj} :: inefficient unfähig {adv} :: incapably -unfähig {adj} :: impotent unfähig {adv} :: impotently unfähig machen | unfähig machend | unfähig gemacht | macht unfähig | machte unfähig :: to incapacitate | incapacitating | incapacitated | incapacitates | incapacitated -unfähig machen | unfähig machend :: to disable | disabling +funktionsunfähig machen; unbrauchbar machen {vt} | funktionsunfähig machend; unbrauchbar machend | funktionsunfähig gemacht; unbrauchbar gemacht | jdn. arbeitsunfähig machen :: to disable | disabling | disabled | to disable sb. unfähig {adv} :: inaptly unfähig {adv} :: incompetently unfair :: unequable unfair {adj} | unfairer | am unfairsten :: unfair | more unfair | most unfair unfair {adv} :: unfairly +unfairerweise; in boshafter Weise {adv} :: invidiously unfair :: unright unfair {adv} :: unequably unfair :: unrightful @@ -122972,7 +128273,7 @@ unfehlbar {adj} :: never-failing unfehlbar {adj} | unfehlbarer | am unfehlbarsten :: infallible | more infallible | most infallible unfehlbar {adv} :: infallibly -unfehlbar {adj} :: unerring +unfehlbar {adj} :: unerring; inerrable; inerrant unfehlbar {adv} :: unerringly unfehlbar {adv} :: impeccably unfein {adv} :: ungentlemanly @@ -123015,8 +128316,8 @@ ungalant {adj} :: discourteous; ungentlemanly ungalant :: ungallant; unchivalrous ungangbar {adv} :: impassably -ungastlich {adj} | ungastlicher | am ungastlichsten :: inhospitable | more inhospitable | most inhospitable -ungastlich {adv} :: inhospitably +ungastlich; unwirtlich {adj} | ungastlicher | am ungastlichsten :: inhospitable | more inhospitable | most inhospitable +ungastlich; unwirtlich {adv} :: inhospitably ungeachtet; trotz {prp; +Genitiv} | ungeachtet dessen, dass ... :: notwithstanding; regardless of | notwithstanding that ... ungeachtet; verachtet {adj} | ungeachteter; verachteter | am ungeachtetsten; am verachtesten :: despised | more despised | most despised ungeachtet {adv} :: irrespectively @@ -123050,7 +128351,7 @@ ungebrochen {adj} :: unbroken ungebührend {adj} :: unappreciative ungebührlich {adj} | ungebührlicher | am ungebührlichsten :: improper | more improper | most improper -ungebührlich :: undue +ungebührlich {adj} [geh.] :: undue ungebunden; frei; locker {adj} :: loose; on the loose ungebunden :: footloose ungebunden :: unattached @@ -123066,12 +128367,14 @@ ungeduldig {adj} | ungeduldiger | am ungeduldigsten :: impatient | more impatient | most impatient ungeduldig {adv}; voller Ungeduld :: impatiently ungeduldig; ruhelos {adj} :: antsy -ungeduldig; sehnlich; gespannt {adj} | ungeduldig auf etw. warten | Wir warteten schon ungeduldig auf weitere Nachrichten. | Es gibt genügend Akademiker, die auf eine Anstellung warten. | etw. unbedingt tun wollen; unbedingt wollen, dass etw. geschieht | Sie wollen sich unbedingt die neue Sendung ansehen. :: anxious | to be anxious for sth. | We were all anxious for more news. | There are plenty of graduates anxious for work. | to be anxious to do sth./that sth. should be done | They are anxious to see the new TV show. +ungeduldig; sehnlichst {adj} | (ungeduldig) auf etw. warten | Wir warteten schon ungeduldig auf weitere Nachrichten. | Es gibt genügend Akademiker, die auf eine Anstellung warten. :: anxious | to be anxious for sth. | We were all anxious for more news. | There are plenty of graduates anxious for work. +etw. unbedingt tun wollen; unbedingt wollen, dass etw. geschieht | Sie wollen sich unbedingt die neue Sendung ansehen. | Sie wollte unbedingt mit mir alleine sprechen. | Warum ist ihr so daran gelegen, dass ich bleibe? | Es ist ihr ein Anliegen, dass er ihre Eltern kennenlernt. :: to be anxious to do sth./that sth. should be done | They are anxious to see the new TV show. | She was most anxious to speak to me alone. | Why is she so anxious for me to stay? | She is anxious that he should meet her parents. ungeehrt :: unhonored ungeehrt {adv} :: unhonoredly -ungeehrt :: unhonoured -ungeehrt {adv} :: unhonouredly +ungeehrt :: unhonoured [Br.]; unhonored [Am.] +ungeehrt {adv} :: unhonouredly [Br.]; unhonoredly [Am.] ungeeignet {adj} | ungeeigneter | am ungeeignetsten :: unsuitable | more unsuitable | most unsuitable +für etw. ungeeignet sein | Er ist für diese Arbeit ungeeignet. | Diese Gebäude sind für eine touristische Nutzung ungeeignet. | Die beiden passen überhaupt nicht zusammen. :: to be unsuited for/to sth. | He is unsuited for this job. | These buildings are unsuited to tourism use. | The two of them are completely unsuited [Br.] ungeeignet; unpassend; ungenau; falsch {adj} | ungeeigneter; unpassender; ungenauer; falscher | am ungeeignetsten; am unpassendsten; am ungenauesten; am falschesten :: improper | more improper | most improper ungeeignet; unpassend {adv} :: improperly ungeeignet; untauglich; nicht qualifiziert {adj} :: ineligible; uneligible @@ -123079,7 +128382,6 @@ ungeeignet {adv} :: inaptly ungeeignet (für) :: ill-suited (to) ungeeignet {adv} :: ineligibly -ungeeignet :: unapt ungeeignet {adv} :: unaptly ungeeignet {adv} :: unfitly ungeeignet :: unfitted @@ -123087,24 +128389,25 @@ ungeeignet {adv} :: unmeetly ungeeignet {adv} :: inapplicably ungeeignet {adv} :: unsuitably -ungeerdet {adj} :: ungrounded -ungefähr {adv} :: about +ungeerdet {adj}; ohne Erdung [electr.] :: ungrounded [Am.] +ungefähr; etwa {adv} | etwa/ungefähr im Juli 2010 | so etwa um vier; so um vier herum :: about | in about July 2010 | around four o'clock ungefähr {adv} :: peradventure ungefähr; überschlägig {adj} :: approximate ungefähr; etwa um :: around ungefähr; gleichermaßen; ähnlich {adv} :: similarly ungefähr; grob; geschätzt {adv} | ungefähr das gleiche | ungefähr immer die Hälfte :: roughly | roughly the same | always roughly half; always approximately half -ungefähr; geschätzt; grob {adj} :: rough +ungefähr; geschätzt; grob; ungenau {adj} :: rough ungefähr; in etwa {adv} :: vaguely ungefährdet {adv} :: invulnerably -ungefährlich; sicher; zuverlässig {adj} :: safe +ungefährlich; sicher; zuverlässig {adj} | Es ist nicht ungefährlich, sich hier zu bewegen. :: safe | It is not without danger to move around here. ungefährlich :: unperilous +ungefährlich {adj} :: non-hazardous ungefällig {adj} | ungefälliger | am ungefälligsten :: unobliging | more unobliging | most unobliging ungefärbt :: uncolored ungefärbt :: untinged ungefiedert :: fledgeless ungefiedert :: squab -ungefiedert :: unfledged +ungefiedert {adj} :: unfledged ungefleckt :: unstained ungeformt :: unformed ungefragt {adj} :: unasked @@ -123147,7 +128450,7 @@ ungehindert {adv} :: unhamperedly ungehindert :: unopposed ungehindert {adv} :: unopposedly -ungehindert :: untrammeled +ungehindert; ungezügelt {adj} | ungezügelter Kapitalismus :: untrammeled; untrammelled | untrammelled capitalism ungehobelt {adv} :: coarsely ungehobelt; grob {adj} | ungehobelter | am ungehobeltesten :: crude | cruder | crudest ungehobelt; derb {adv} :: crudely @@ -123155,7 +128458,6 @@ ungehobelt :: rough and ready ungehörig; ungebührlich {adj} :: unseemly; in an unseemly manner ungehört {adj} | ungehört bleiben :: unheard | to go unheard -ungehorsam :: contumacious ungehorsam {adj} | ungehorsamer | am ungehorsamsten :: disobedient | more disobedient | most disobedient ungehorsam {adv} :: disobediently ungehorsam :: disobeying @@ -123168,6 +128470,7 @@ ungekauft :: unbought ungekennzeichnet :: unsigned ungeklärt {adj} :: residual +ungeklärt {adj} | unentschuldigtes Fehlen auf / bei [Ös.] [Schw.] der Arbeit | Bei seiner Schilderung der Polizei gegenüber blieb eine Stunde ungeklärt. | Nach den Überschwemmungen werden noch zehn Leute vermisst. | Nach dem Bombenangriff ist das Schicksal von hunderten Zivilisten ungeklärt. :: unaccounted for | unaccounted absence from work | In the story he gave the police an hour was left unaccounted for. | Ten people are still unaccounted for after the floods. | Hundreds of civilians are unaccounted for after the bombing raid. ungeklärt {adj} | ungeklärter | am ungeklärtesten :: unsettled | more unsettled | most unsettled ungekocht :: unboiled ungekocht :: uncooked @@ -123217,7 +128520,7 @@ ungenannt {adj} | ungenannter | am ungenanntesten :: unnamed | more unnamed | most unnamed ungenannt {adv} :: unnamedly ungenau; unpräzise {adj} :: imprecise -ungenau; unsachgemäß {adj} :: improper +ungenau; unsachgemäß {adj} | Gefahr durch unsachgemäße Handhabung. (Gefahrenhinweis) :: improper | Dangerous if handled improperly. (hazard note) ungenau; unrichtig {adj} :: inaccurate ungenau {adv} :: inaccurately ungenau {adj} | ungenauer | am ungenausten :: inexact; unexact | more inexact | most inexact @@ -123233,7 +128536,7 @@ ungenügend {adv} :: insufficiently ungenutzt; ungenützt {adj} | ungenutzter Raum | eine Gelegenheit ungenutzt vorübergehen lassen :: unused | dead space | to let an opportunity pass by ungenutzt {adj} | ungenutzt bleiben; verkümmern :: waste | to go to waste -ungeöffnet :: unopen; unopened +ungeöffnet {adj} :: unopen; unopened ungeordnet; regellos {adj} :: orderless ungeordnet; unorganisiert {adj} :: unorganized ungepackt {adj} :: unpacked @@ -123259,7 +128562,6 @@ ungerecht {adv} :: wrongfully ungerecht behandeln; benachteiligen | ungerecht behandelnd; benachteiligend | ungerecht behandelt; benachteiligt | behandelt ungerecht; benachteiligt | behandelte ungerecht; benachteiligte :: to wrong | wronging | wronged | wrongs | wronged ungerechtfertigt {adj} | ungerechtfertigter | am ungerechtfertigtsten :: unjustified | more unjustified | most unjustified -ungerechtfertigt; ungerecht; unrechtmäßig; widerrechtlich {adj} | widerrechtliche Tötung {f} :: wrongful | wrongful death ungerechtfertigt {adv} :: unjustifiably ungeregelt; unordentlich {adj} :: disorderly ungereift :: unseasonabled @@ -123360,6 +128662,7 @@ ungewohnt {adv} :: unaccustomedly ungewohnt :: unwonted ungewollt :: unmeant +ungewollt {adv} | ungewollt schwanger | Die Startleiste klappt ungewollt auf. :: unwantedly | unwantedly pregnant | The start bar pops out unwantedly. ungewünscht {adj} :: unwished ungezählt; zahllos {adj} :: countless ungezählt {adj} :: uncounted @@ -123368,7 +128671,7 @@ ungezeichnet :: unlabeled ungeziemend {adj} :: unseemly ungezogen {adj} (Kind) :: brattish -ungezogen sein; unartig sein; sic hdaneben benehmen :: to play up [Br.] +ungezogen sein; unartig sein; sich daneben benehmen :: to play up [Br.] ungezügelt {adj} :: unbridled ungezügelt {adj} :: wayward ungezwungen :: at ease @@ -123378,19 +128681,18 @@ ungezwungen {adv} :: unforcedly ungezwungen {adv} :: unceremoniously ungiftig {adj} :: nontoxic +ungiftig; nicht giftig {adj} | ungiftige Schlangen :: nonvenomous | nonvenomous snakes unglasiert {adj} :: unglazed ungläubig :: faithless -ungläubig :: incredulous ungläubig {adv} :: incredulously -ungläubig :: infidel -ungläubig :: irreligious +ungläubig {adj} :: infidel ungläubig :: unbelieving ungläubig {adv} :: unbelievingly ungläubig {adv} :: irreligiously unglaubhaft {adv} :: incredibly -unglaubhaften; ungläubig :: incredulous +unglaubhaft; ungläubig {adj} :: incredulous unglaubhaft {adv} :: incredulously -unglaublich; sagenhaft; unglaubhaft {adj} | unglaublicher :: unbelievable | more unbelievably; less believably +unglaublich; sagenhaft; unglaubhaft {adj} | unglaublicher | Das ist ja unglaublich! :: unbelievable | more unbelievably; less believably | That's unbelievable! unglaublich {adv} :: unbelievably unglaublich; unglaubwürdig {adj} :: beyond belief; past belief unglaublich {adv} :: elusively @@ -123399,14 +128701,15 @@ unglaublich {adj} :: sublime unglaubwürdig; unzuverlässig {adj} :: unreliable ungleich; unsymmetrisch {adj} :: unequal -ungleich; ungleichartig {adj} | ungleich wie Tag und Nacht :: unlike | as different as chalk from cheese [fig.] +ungleich; ungleichartig {adj} | ungleich wie Tag und Nacht :: unlike; different | as different as chalk from cheese [fig.] ungleich {adv} :: unlikely ungleichartig :: uncongenial ungleichartig {adj} :: disparate ungleichartig {adv} :: disparately ungleich {adv} :: unequally -ungleichförmig :: non uniform +ungleichförmig {adj} :: non-uniform ungleichmäßig; lückenhaft; stellenweise; unregelmäßig {adj} :: patchy +ungleichklappig {adj} :: inequivalved ungleichmäßig :: uneven ungleichmäßig {adv} :: unevenly ungleichmäßig :: unintegrated @@ -123423,12 +128726,9 @@ unglücklich {adj} :: wretched unglücklich {adj} :: infelicitous unglücklich {adj} :: accidental -unglücklich; unglückselig; bedauerlich {adj} | unseliger | am unseligsten :: unfortunate | more unfortunate | most unfortunate +unglücklich; unglückselig; bedauerlich {adj} | unseliger | am unseligsten | eine bedauerliche Angelegenheit {f} :: unfortunate | more unfortunate | most unfortunate | an unfortunate matter unglücklicher Zufall :: contretemps -unglücklicherweise {adv} :: accidentally -unglücklicherweise; dummerweise {adv} :: unfortunately -unglücklicherweise {adv} :: unhappily -unglücklicherweise {adv} :: unluckily +unglücklicherweise {adv} :: unfortunately; unluckily; unhappily unglücklicherweise :: unsuccessful unglückselig; unglücklich; vom Unglück verfolgt {adj} :: ill-fated unglückselig; unter unglücklichen Sternen stehend {adj} :: star-crossed @@ -123439,7 +128739,7 @@ ungrammatisch :: ungrammatical ungrammatisch {adv} :: ungrammatically ungreifbar {adj} :: impalpable -ungültig {adj} :: invalid +ungültig; rechtsunwirksam {adj} :: invalid ungültig :: nonstandard ungültig machen; für ungültig erklären; für nichtig erklären {vt} | ungültig machend; für ungültig erklärend; für nichtig erklärend | ungültig gemacht; für ungültig erklärt; für nichtig erklärt :: to void | voiding | voided ungültig machen {vt} | ungültig machend | ungültig gemacht :: to annul | annulling | annulled @@ -123489,7 +128789,7 @@ unheilvoll; verhängnisvoll {adj} :: portentous unheilvoll {adv} :: calamitously unheilvoll {adv} :: portentously -unheimlich gut; sagenhaft {adj} :: fucking good [slang] +unheimlich {adv} [ugs.] (äußerst) | unheimlich viel | Es macht unheimlich Spaß. | unheimlich gut; verdammt gut [ugs.]; sagenhaft {adj} :: terribly; terrifically; incredibly | an incredible amount; a terrific amount [coll.] | It's terrific fun. [coll.] | fucking good [vulg.] unheimlich {adj} :: uncanny unheimlich {adv} :: uncannily unheimlich; gespenstig; schauerlich; überirdisch {adj} :: unearthly; eldritch @@ -123515,14 +128815,14 @@ unhörbar {adv} :: inaudibly unhygienisch {adv} :: unsanitarily unhygienisch :: unsanitary -unidirektional :: unidirectional -uniformiert :: uniformed -unindiziert :: unindexed +uniaxial {adj} :: equiaxial +unidirektional {adj} :: unidirectional +uniformiert {adj} :: uniformed +unindiziert {adj} :: unindexed uninformativ :: uninformative uninformiert; nicht informiert; unwissend; nicht unterrichtet {adj} :: uninformed uninteressant {adj} :: uninteresting uninteressant {adv} :: uninterestingly -uninteressiert :: uninterested unisono {adv} :: in unison universal :: cyclopedic universal :: universal @@ -123543,6 +128843,7 @@ unklug {adv} :: imprudently unklug :: unwise unklug {adv} :: unwisely +unklugerweise; in törichter Weise {adv} | Ich war so dumm und habe zugesagt, das Fest zu organisieren. :: stupidly; foolishly | I stupidly/foolishly agreed to organize the party. unkörperlich :: incorporeal unkörperlich; unwesentlich {adj} :: immaterial unkörperlich {adv} :: immaterially @@ -123554,12 +128855,14 @@ unkompliziert; bodenständig; wirklichkeitsnah; nüchtern {adj} :: down-to-earth unkompliziert {adj} :: fuss-free unkomprimiert; dekomprimiert; nicht komprimiert {adj} :: uncompressed +unkonform {adj} :: uncompliant; non-compliant unkonsequent :: nonsequential unkontrollierbar; nicht kontrollierbar {adj} :: uncontrollable unkontrollierbar {adv} :: uncontrollably unkontrollierbar {adj} | unkontrollierbare Inflation {f}; galoppierende Inflation {f} [fin.] :: runaway | runaway inflation unkontrolliert :: unchecked unkontrolliert {adv} :: uncontrolledly +unkonventionell; unorthodox; irre; funky {adj} :: funky unkonventionell :: unconventional unkonventionell {adv} :: unconventionally unkonventionell {adj} :: bohemian @@ -123582,15 +128885,14 @@ unkultiviert {adv} :: unculturedly unkultiviert :: unimproved unkultiviert {adv} :: unimprovedly -unkultiviert :: unrefined -unkundig {adj} | unkundig sein | des Lesens unkundig :: unacquainted | to have no knowledge | unable to read +unkultiviert; rüde {adj} | rüde Umgangsformen :: unrefined | unrefined manners +unkundig; nicht vertraut {adj} | unkundig sein | des Lesens unkundig | mit etw. nicht vertraut sein :: unacquainted | to have no knowledge | unable to read | to be unacquainted with sth. des Schreibens und Lesens unkundig :: illiterate +unlängst; neulich {adv} | neulich am Abend; unlängst am Abend :: the other day | the other night unlauter {adj} :: dishonest -unlesbar :: illegible -unlesbar :: unreadable -unleserlich {adj} :: illegible +unleserlich; unlesbar {adj} :: illegible unleserlich {adv} :: illegibly -unleserlich {adj} :: unreadable +unleserlich; unlesbar {adj} :: unreadable unleserlich {adv} :: unreadably unliebenswürdig :: unamiable unliebsam {adj} :: unwelcome @@ -123604,7 +128906,7 @@ unlöschbar :: unquenchable unlöschbar {adv} :: unquenchably unlöschbar; unstillbar {adj} :: quenchless -unlöslich :: insoluble +unlöslich {adj} :: insoluble unlöslich {adv} :: insolubly unlösliche :: insolvable unlogisch :: illogical @@ -123620,6 +128922,7 @@ unmäßig {adv} :: inordinately unmäßig :: intemperate unmäßig {adv} :: intemperately +unmagnetisch {adj} :: non-magnetic unmanierlich {adv} :: unmannerly unmarkierbar {adv} :: unremarkably unmarkiert :: untagged @@ -123631,9 +128934,9 @@ unmenschlich {adj} :: inhuman; subhuman unmenschlich {adv} :: inhumanly unmenschlich :: unhuman -unmerklich {adv} :: impalpably unmerklich {adj} :: imperceptible unmerklich; unmerkbar {adv} :: imperceptibly +unmerklich {adv} :: impalpably unmerklich {adj} :: inappreciable unmerklich; nicht erkennbar {adj} :: indistinguishable unmerklich {adv} :: inappreciably @@ -123661,6 +128964,7 @@ unmotiviert {adj} :: unmotivated unmotiviert {adv} :: without reason; for no reason unmusikalisch {adj} | nicht musikalisch sein; unmusikalisch sein :: unmusical; not musical | to be not musical +unmusikalisch sein; kein muskalisches Gehör haben {adj} :: to be tone-deaf unmutig {adj} :: uncouraged unmündig {adj} :: under-age unnachahmlich {adj} :: inimitable @@ -123676,9 +128980,9 @@ unnahbar :: inapproachable unnahbar {adv} :: inapproachably unnahbar {adv} :: inaccessibly -unnatürlich :: nonnatural -unnatürlich {adj} | unnatürlicher | am unnatürlichsten :: unnatural | more unnatural | most unnatural +unnatürlich {adj} | unnatürlicher | am unnatürlichsten :: unnatural; not natural | more unnatural | most unnatural unnatürlich {adv} :: unnaturally +unnatürlich :: nonnatural unnötig; unnütz; überflüssig {adj} | unnötiger | am unnötigsten :: unnecessary | more unnecessary | most unnecessary unnötig {adv} :: unnecessarily unnötig {adj} :: needless @@ -123717,7 +129021,7 @@ unpassend; unschicklich; ungehörig {adj} :: indecorous unpassend; unschicklich; ungehörig {adv} :: indecorously unpassend; unfair {adj} :: invidious -unpassend; ungeeignet; untauglich; unangebracht; untüchtig {adj} :: inept +unpassend; unfähig; ungeeignet; untauglich; unangebracht; untüchtig {adj} :: inept unpassend; ungelegen {adj} | Ich hoffe, mein Anruf kommt nicht ungelegen. :: ill-timed | I hope this is not a bad time for me to call. unpassend; ungeschickt {adj} :: inapt unpassend {adv} :: ineptly @@ -123748,20 +129052,19 @@ unpraktisch {adv} :: impractically unpraktisch :: nonpractical unpraktisch :: unexpedient -unpraktisch :: unfunctional +unpraktisch {adj} :: unfunctional unpraktisch {adv} :: unpractically unproblematisch {adj} :: unproblematic; uncomplicated unproduktiv {adj} :: non-productive; nonproductive unproduktiv {adj} :: fallow unproduktiv; unergiebig {adj} | unproduktiver | am unproduktivsten :: unproductive | more unproductive | most unproductive -unprofessionell :: nonprofessional +unprofessionell {adj} :: nonprofessional unprüfbar :: unexaminable unpünktlich {adj} | unpünktlicher | am unpünktlichsten :: unpunctual | more unpunctual | most unpunctual unqualifiziert {adj} | unqualifizierter | am unqualifiziertesten :: unqualified | more unqualified | most unqualified unqualifiziert {adj} :: unpolished unqualifiziert {adv} :: unpolishedly unqualifiziert {adv} :: unqualifiedly -unqualifiziert :: unrefined unqualifiziert {adv} :: unrefinedly unquittiert :: unreceipted unrasiert :: unshaven @@ -123774,6 +129077,7 @@ unrealistisch; unwirklich {adj} :: visionary unrealistisch {adv} :: unrealistically unrechtmäßig; ungesetzlich; nicht mit dem Gesetz vereinbar {adj} :: illegitimate +unrechtmäßig; widerrechtlich {adj} | widerrechtliche Entnahme {f} :: wrongful | wrongful withdrawal unrechtmäßig {adj} | unrechtmäßiger | am unrechtmäßigsten :: unlawful; illegal | more unlawful | most unlawful unrechtmäßig {adv} :: unlawfully; illegally unrechtmäßig {adv} :: wrongfully @@ -123802,17 +129106,19 @@ unrein {adv} :: impurely unrein; unreinlich {adj} | unreiner; unreinlicher | am unreinsten; am unreinlichsten :: unclean | more unclean | most uncleanly unrein; unreinlich {adv} :: uncleanly +unreligiös; ungläubig {adj} :: irreligious unrentabel {adj}; ohne Profit | unrentabler | am unrentabelsten :: unprofitable | more unprofitable | most unprofitable unrichtig {adv} :: incorrectly unritterlich {adj} :: unchivalrous -unromantisch :: unromantic +unromantisch {adj} :: unromantic unromantisch {adv} :: unromantically unrühmlich {adj} | unrühmlicher | am unrühmlichsten :: inglorious | more inglorious | most inglorious -unruhig :: restive +unruhig; nervös {adj} :: restive unruhig {adj} (wegen); besorgt {adj} (um) | unruhiger | am unruhigsten :: uneasy (about) | uneasier | uneasiest unruhig {adv} :: uneasily unruhig; zappelig {adj} | unruhiger; zappeliger | am unruhigsten; am zappeligsten :: fidgety; itchy; itchy-fingered | more fidgety | most fidgety unruhig {adv} :: restively +unruhig {adj} :: restless uns; uns selbst :: ourselves unsäglich; unermesslich {adj} :: untold unsäglich {adv} :: inexpressibly @@ -123825,8 +129131,7 @@ unsagbar; unaussprechlich {adv} :: unutterably unsanft :: ungentle unsanft {adv} :: ungently -unsauber; schmuddelig; schmuddlig {adj} :: filthy; scruffy -unsauber {adj} | unsauberer | am unsaubersten :: unclean | more unclean | most unclean +unsauber; verunreinigt {adj} | unsauberer | am unsaubersten :: unclean | more unclean | most unclean unsaubere Anwälte :: shysters unschädlich; harmlos {adj} :: innocuous unschädlich; harmlos {adv} :: innocuously @@ -123849,13 +129154,12 @@ unschmelzbar; unauflösbar {adj} :: infusible unschön; unattraktiv; unsympathisch {adj} :: unattractive unschön :: unbeautiful -unschön :: uneloquent unschön :: unhandsome unschön {adv} :: unhandsomely unschön {adv} :: unlovely unschön :: unpicturesque unschuldig {adj} [jur.] :: not guilty -unschuldig; schuldlos {adj} (an) | an dem Verbrechen unschuldig sein | unschuldig wie ein Lamm [übtr.] :: innocent (of) | to be innocent of the crime | as innocent as a newborn babe [fig.] +unschuldig; schuldlos {adj} (an) | Er hat die Tat nicht begangen, die ihm zur Last gelegt wird. | unschuldig wie ein Lamm [übtr.] :: innocent (of) | He is innocent of the crime he is charged with. | as innocent as a newborn babe [fig.] unschuldig {adj} :: inculpable unschuldig {adj} :: artless unschuldig {adv} :: innocently @@ -123874,13 +129178,14 @@ unsererseits {adv} :: on our part unseresgleichen {pron} :: people like us; our equals unseretwegen; unserthalben {adv} :: on our account; for our sake +unseriös; dubios; windig {adj} (Personen) | dubiose Geldverleiher | unseriöse Händler | korrupte Polizeibeamte :: rogue | rogue moneylenders | rogue traders | rogue police officers unseriös {adj} :: nonserious unsertwegen {adv} :: because of us; on our behalf unsicher; gefährlich {adj} :: unsafe unsicher {adv} :: unsafely unsicher; gefährdet {adj} | unsicherer Arbeitsplatz; gefährdeter Arbeitsplatz :: insecure; at risk | insecure job unsicher {adv} :: insecurely -unsicher; unzuverlässig; ungewiss; unkonkret {adj}; ohne Gewissheit | Ich bin etwas unsicher. :: uncertain | I'm a bit uncertain. +unsicher; unzuverlässig; ungewiss; unkonkret; unbestimmt {adj}; ohne Gewissheit | Ich bin etwas unsicher. :: uncertain | I'm a bit uncertain. unsicher; ungewiss {adj} | (sich) unsicher sein, ob ... :: unsure | to be unsure whether ... unsicher {adv} :: unsurely unsicher; instabil; wechselhaft; ungleichmäßig; unbeständig {adj} | unsicherer; instabiler; wechselhafter; ungleichmäßiger; unbeständiger | am unsichersten; am instabilsten; am wechselhaftesten; am ungleichmäßigsten; am unbeständigsten | unsicher auf den Beinen sein; wacklig auf den Beine sein :: unsteady | more unsteady | most unsteady | to be unsteady on one's feet @@ -123901,7 +129206,7 @@ unsinnig {adv} :: nonsensically unsittlich {adv} :: immorally unsolide; nicht stabil {adj} | unsolide gebaut :: flimsy; shoddy | jerry-built -unsortiert {adj} :: unsorted +unsortiert {adj} :: unsorted; unsized unsortiert :: unpicked unsozial; antisozial {adj} | anti-soziales Verhalten :: antisocial; unsocial | antisocial behaviour; antisocial behavior unsozial {adv} :: antisocially; unsocially @@ -123912,10 +129217,8 @@ unstaatsmännisch {adj} :: unstatesmanlike unstarr {adj} | unstarrer | am unstarrsten :: non-rigid | more non-rigid | most non-rigid unstatthaft :: not allowed -unsterblich :: deathless unsterblich {adv} :: deathlessly unsterblich {adv} :: immortally -unsterblich :: undying unsterblich; unvergänglich {adj} :: immortal unsterblich {adv} :: undyingly unstet :: choppy @@ -123934,6 +129237,7 @@ unsymmetrisch {adv} :: unsymmetrically unsympathisch {adj} :: unsympathetic unsympathisch {adj} | unsympathischer | am unsympathischsten :: unappealing | more unappealing | most unappealing +unsympatisch {adj}; zuwider {adv} :: dislikable; dislikeable unsystematisch; systemlos {adj} :: unsystematic; unsystematical unsystematisch {adj} :: non-systematic unsystematisch; systemlos {adv} :: unsystematically @@ -123946,23 +129250,22 @@ untätig; müßig {adj}; nicht in Betrieb :: idle untätig; träge {adj} :: stagnant untauglich; ungeeignet {adj} (für) | für untauglich erklären :: incapable (of) | to declare incapable -untauglich; ungeeignet {adj} :: unsuited -untauglich :: unapt untauglich machen {vt} | untauglich machend | untauglich gemacht | macht untauglich | machte untauglich :: to indispose | indisposing | indisposed | indisposes | indisposed untauglich machen {vt} | untauglich machend | untauglich gemacht :: to incapacitate | incapacitating | incapacitated untauglich {adv} :: ineligibly unteilbar; untrennbar {adj} :: indiscerptible -unteilbar :: indivisible +unteilbar {adj} :: indivisible unteilbar {adv} :: indivisibly unten; unterhalb {adv} | hier unten | da unten | weiter unten; weiter unterhalb | nach unten | unten liegen; unten sein | unten stehend | von unten | wie unten | wie unten angeführt | wie unten erwähnt | unten herum :: down; below | down here | down there | below; further on; further down | downward | to lie underneath; to be down below | given below; following | from below | as below | as stated below | as mentioned below; undermentioned [Br.] | round below unten {adv} (in Gebäude) :: downstairs unten; am unteren Ende | unten an | von unten nach oben :: at the bottom | at the bottom of | from bottom to top -unten; darunter; tiefer; unterhalb {adv} :: beneath unten; nach unten; darunter {adv} | darunter :: under | under it; thereunder +unten; darunter; tiefer; unterhalb {adv} | Er stand auf der Brücke und blickte auf den Fluss darunter. :: beneath [formal] | He was standing on the bridge looking at the river beneath. unten :: underfoot unten {adv} :: lowly -unter {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} | unter einem Baum liegen | sich unter einen Baum legen | unter Druck stehen | unter Druck setzen | unter null sinken | unter anderem /u.a./ | einer unter vielen | unter uns gesagt | den Eindruck haben, dass ... :: under; below; underneath; among; amongst | to lie under a tree | to lay oneself under a tree | to be under pressure | to put under pressure | to drop below zero | among others; among other things; inter alia | one of many; one among many | between you and me; between ourselves | to be under the impression that ... -unter; unterhalb (von) {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} | unter aller Kritik :: beneath | beneath contempt +unter {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} | unter einem Baum liegen | sich unter einen Baum legen | unter Druck | unter null sinken | unter anderem /u.a./ | einer unter vielen | unter uns gesagt | den Eindruck haben, dass ... | Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster. | Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. | Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels. | Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen. | Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.] | Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.] | Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.] | In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor. :: under; below; underneath; among; amongst | to lie under a tree | to lay oneself under a tree | under pressure | to drop below zero | among others; among other things; inter alia | one of many; one among many | between you and me; between ourselves | to be under the impression that ... | I could hear voices below my window. | She lives one floor below me. | The author's name was printed below the title. | Please do not write below this line. | He has seven people working below him. | The temperatures remained below freezing all day. | Last night it was eight degrees below. | In England, a police sergeant is below an inspector. +unter; unterhalb (von) {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} | unter aller Kritik | Der Körper war unter einem Blätterhaufen begraben. | Einige Dächer brachen unter dem Gewicht der großen Schneemenge ein. | Ich genoss das Gefühl des warmen Sandes unter meinen Füßen. | Ihre Knie gaben unter ihr nach. :: beneath [formal]; underneath | beneath contempt | The body was buried beneath a pile of leaves. | Some roofs collapsed beneath the weight of so much snow. | I enjoyed feeling the warm sand beneath my feet. | Her knees were beginning to give way beneath her. +unter jds. Niveau/Würde/Stand sein | Das ist unter seiner Würde. | Er findet solche Arbeiten unter seinem Niveau. | Ihre Mutter fand, dass sie nicht standesgemäß geheiratet hatte. | Er verdient keinerlei Beachtung. | Sie tut so, als wäre es schon unter ihrer Würde, mit uns zu reden. :: to be beneath sb. | That's beneath him. | He considers such jobs beneath him. | Her mother felt she had married beneath her. | He is beneath notice. | She acts as if even speaking to us is beneath her. unter :: hypo unter :: nether unterangepasst {adj} (Soziologie) :: under-conforming @@ -123974,37 +129277,37 @@ unterbesetzt {adj}; knapp an Arbeitskraft :: understaffed; shorthanded unterbesetzt {adv} :: understaffedly unterbestimmt {adj} [math.] :: under-determined -unterbetonen | unterbetonend | unterbetont | unterbetont | unterbetonte :: to underemphasize; to underemphasise [Br.] | underemphasizing | underemphasized | underemphasizes | underemphasized +unterbetonen {vt} | unterbetonend | unterbetont | unterbetont | unterbetonte :: to underemphasize; to underemphasise [Br.] | underemphasizing; underemphasising | underemphasized; underemphasised | underemphasizes; underemphasises | underemphasized; underemphasised unterbevölkert {adj} :: underpopulated unterbewerten | unterbewertend | unterbewertet | unterbewertet | unterbewertete :: to undervalue | undervaluing | undervalued | undervalues | undervalued -unterbewertend :: understating -unterbewusst :: subliminal +unterbewertend {adj} :: understating +unterbewusst {adj} :: subliminal unterbewusst {adj} | unterbewusster | am unterbewusstesten :: subconscious | more subconscious | most subconscious unterbewusst {adv} :: subconsciously unterbewusst {adv} :: subliminally -unterbezahlen | unterbezahlend | unterbezahlt | unterbezahlt | unterbezahlte :: to underpay | underpaying | underpaid | underpays | underpaid +unterbezahlen {vt} | unterbezahlend | unterbezahlt | unterbezahlt | unterbezahlte :: to underpay | underpaying | underpaid | underpays | underpaid unterbieten {vt} | unterbietend | unterboten | unterbietet | unterbot :: to undercut | undercutting | undercut | undercuts | undercut unterbieten {vt} | unterbietend | unterbietet :: to underbid {underbid; underbid} | underbidding | underbids -unterbieten {vt} | unterbietend | unterboten | unterbietet | unterbot :: to undersell | underselling | undersold | undersells | undersold +unterbieten; billiger verkaufen (als) {vt} | unterbietend; billiger verkaufend | unterboten; billiger verkauft | unterbietet; verkauft billiger | unterbot; verkaufte billiger :: to undersell | underselling | undersold | undersells | undersold unterbinden {vt} | unterbindend | unterbunden :: to prevent; to stop | preventing; stopping | prevented; stopped unterbinden; einen Riegel vorschieben; aus der Welt schaffen {vt} | unterbindend; einen Riegel vorschiebend; aus der Welt schaffend | unterbunden; einen Riegel vorgeschoben; aus der Welt geschafft :: to scotch | scotching | scotched -unterbindend :: prohibitive -unterbleiben | unterbleibt | unterblieb :: to remain undone | remains undone | remained undone +(Blutgefäß, Eileiter) unterbinden; ligieren; abklemmen {vt} [med.] | unterbindend; ligierend; abklemmen | unterbunden; ligiert; abgeklemmt | unterbindet; ligiert; klemmt ab | unterband; ligierte; klemmte ab :: to ligate (vessel, tube) | ligating | ligated | ligates | ligated +unterbleiben {vi} | unterbleibend | unterblieben | wenn das unterblieben ist | die unterbliebene Veröffentlichung der Ausschreibung | Das ist offenbar unterblieben. | Die Zahlung der Versicherungsprämie ist unterblieben. | Schutzimpfungen sind selbst dort unterblieben, wo sie genehmigt wurden. | Die Erhebung eines Steuerzuschlags unterbleibt in diesem Fall. | Unterbleibt die Rechtsbelehrung, erlischt das Widerrufsrecht des Kunden nicht. | Eltern müssen dafür sorgen, dass alles unterbleibt, was die Entwicklung ihres Kindes beeinträchtigt. :: not to be done; to be avoided | not being done; being avoided | not been done; been avoided | if this has not been done; if he/she/they have not done so | the failure to publish notice of the tendering procedure | It does not appear that this was done. | Payment of the insurance premium has been avoided. | Protective vaccination was not carried out even when it had been authorised. | Penalty tax is not applied in this case. | If a notice of rights is not given, the consumer's right of cancellation shall not lapse. | Parents need to make sure that there is nothing to impede their child's development. unterbrechbar {adj} [comp.] | unterbrechbare Ressource :: preemptable | preemptable resource unterbrechbar {adj} :: interruptible unterbrechen; trennen; ausschalten {vt} | unterbrechend; trennend; ausschaltend | unterbrochen; getrennt; ausgeschaltet | unterbricht; trennt | unterbrach; trennte :: to disconnect | disconnecting | disconnected | disconnects | disconnected unterbrechen; einstellen; wegfallen lassen {vt} | unterbrechend; einstellend | unterbrochen; eingestellt | unterbricht; stellt ein | unterbrach; stellte ein :: to discontinue | discontinuing | discontinued | discontinues | discontinued unterbrechen {vt} | unterbrechend | unterbrochen :: to disturb | disturbing | disturbed unterbrechen {vt} | unterbrechend | unterbrochen :: to halt | halting | halted -unterbrechen; nachlassen | unterbrechend; nachlassend | unterbrochen | unterbricht | unterbrach :: to intermit | intermitting | intermitted | intermits | intermitted -unterbrechen; stören {vt} | unterbrechend; störend | unterbrochen; gestört | unterbricht; stört | unterbrach; störte :: to interrupt | interrupting | interrupted | interrupts | interrupted -unterbrechend :: interceptive -unterbrechend :: interruptive +unterbrechen {vt}; nachlassen {vi} | unterbrechend; nachlassend | unterbrochen | unterbricht | unterbrach :: to intermit | intermitting | intermitted | intermits | intermitted +unterbrechen; stören {vt} | unterbrechend; störend | unterbrochen; gestört | unterbricht; stört | unterbrach; störte | jdm. dreinreden; jdm. ins Wort fallen; jdm. in die Rede fallen | Unterbrechen Sie mich nicht! | Musst du ständig dreinreden / dazwischenquatschen [ugs.]? :: to interrupt | interrupting | interrupted | interrupts | interrupted | to interrupt sb. | Don't interrupt me! | Do you have to keep interrupting? +unterbrechend {adj} :: interceptive; interruptive unterbrechungsfrei {adj} :: interruption-free unterbrechungsfrei {adj} :: uninterruptible unterbrechungsgesteuert {adj} :: interrupt-driven unterbrechungsgesteuert {adj} :: interrupt-controlled unterbringen; aufnehmen {vt} | unterbringend; aufnehmend | untergebracht; aufgenommen :: to house; to take (in) | housing; taking in | housed; taken in +jdn./etw. ansässig machen; domizilieren; (Urkunde) auf einen bestimmten Ort ausstellen {vt} | ansässig machend; domizilierend; auf einen bestimmten Ort ausstellend | ansässig gemacht; domiziliert; auf einen bestimmten Ort ausgestellt | einen Wechsel bei einer Bank domizilieren / zahlbar stellen :: to domicile sb./sth. | domiciling | domiciled | to domicile/domicililate a bill at a bank unterbringen; ansiedeln {vt} | unterbringend; ansiedelnd | untergebracht; angesiedelt :: to domicile | domiciling | domiciled unterbringen {vt} | unterbringend | untergebracht | jemand bei sich aufnehmen :: to put up | putting up | put up | to put sb. up unterbringen; einquartieren (bei) [mil.] :: to billet (on) @@ -124037,7 +129340,7 @@ untergeben {adj} | untergebener | am untergebensten :: subordinate | more subordinate | most subordinate untergegangen {adj} :: lost; extinct untergehen {vi} | untergehend | untergegangen :: to perish; to be destroyed | perishing; being destroyed | perished; been destroyed -untergehen {vi} | im Strudel der Ereignisse untergehen | mit der gesamten Besatzung untergehen :: to be lost | to be lost in the whirlpool of events | to be lost with all hands +untergehen (in etw.) {vi} (nicht beachtet werden) [übtr.] | im Strudel der Ereignisse untergehen | Das bilaterale Abkommen ist im allgemeinen Scheitern der Konferenz völlig untergegangen. :: to be lost (in sth.) | to be lost in the whirlpool of events | The bilateral agreement has been completely lost in the general failure of the conference. untergeordnet; Hilfs...; Zusatz... :: ancillary untergeordnet; unbedeutend {adj} :: petty untergeordnet; unterworfen {adj} :: subservient @@ -124049,26 +129352,29 @@ untergraben; unbemerkt schwächen; zersetzen {vt} | untergrabend; unbemerkt schwächend; zersetzend | untergraben; unbemerkt geschwächt; zersetzt | untergräbt; schwächt unbemerkt; zersetzt | untergrub; schwächte unbemerkt; zersetzte :: to undermine | undermining | undermined | undermines | undermined untergruppiert {adj} :: subgrouped unterhalb {prp; +Genitiv} | unterhalb des Grenzwertes :: below | below the limit -unterhalb; unten; darunter {adv} :: underneath; neath +unterhalb; unten; darunter {adv} | Der Tunnel verläuft direkt unterhalb der Stadt. | Ihre blonden Haare waren unter einer Schirmmütze versteckt. | Unter seinem Hemd trug er ein auffälliges T-Shirt. | Unter ihrer äußeren Gelassenheit verbarg sie große Angst. :: underneath; neath (hidden/covered) | The tunnel goes right underneath the city. | Her blonde hair was hidden underneath a peaked cap. | He was wearing a garish T-shirt underneath his shirt. | Underneath her cool exterior she was very frightened. (Gäste) unterhalten {vt} | unterhaltend | unterhalten | unterhält | unterhielt :: to entertain | entertaining | entertained | entertains | entertained sich gut unterhalten {vr} | sich bestens unterhalten | sich schlecht unterhalten :: to enjoy oneself; to have a good time | to have a splendid time | to have a bad time sich unterhalten {vr}; sprechen; konversieren {vi} (mit; über) | sich unterhaltend; sprechend; konversierend | sich unterhalten; gesprochen; konversiert :: to converse (with; on; about) | conversing | conversed jdn. ein wenig unterhalten :: to make oneself pleasant to sb. sich unterhalten; sich vergnügen; sich belustigen {vr} | sich unterhaltend; sich vergnügend; sich belustigend | sich unterhalten; sich vergnügt; sich belustigt | er/sie unterhält sich; er/sie vergnügt sich; er/sie belustigt sich | er/sie unterhielt sich; er/sie vergnügte sich; er/sie amüsierte sich | sich mit etw. unterhalten; sich mit etw. vergnügen :: to amuse oneself | amusing oneself | amused oneself | he/she amuses himelf/herself | he/she amused himself/herself | to amuse oneself with sth. +sich unterhaken {vr} | sich unterhakend | sich untergehakt :: to link arms | linking arms | linked arms unterhaltsam {adj} | unterhaltsamer | am unterhaltsamsten :: amusing | more amusing | most amusing -unterhaltsam :: sportful +unterhaltsam; vergnüglich {adj} :: sportful unterhaltsam {adv} :: sportfully unterhaltsam; lustig; interessant; prima {adj} | ein unterhaltsamer Typ :: fun [coll.] | a fun guy -unterhandeln (über) | unterhandelnd | unterhandelt | unterhandelt | unterhandelte :: to negotiate (on) | negotiating | negotiated | negotiates | negotiated -unterhöhlen {vt} | unterhöhlend | unterhöhlt :: to hollow out; to undercut | hollowing out; undercutting | hollowed out; undercut -unterirdisch {adj} :: subterranean; subsurface; subterrestrial +unterhandeln {vi} (über) | unterhandelnd | unterhandelt | unterhandelt | unterhandelte :: to negotiate (on) | negotiating | negotiated | negotiates | negotiated +etw. unterheben {vt} [cook.] | Kurz vor dem Servieren geschlagene Sahne unterheben. :: to fold in <> sth. | Fold in whipped cream shortly before serving. +unterhöhlen {vt} | unterhöhlend | unterhöhlt :: to hollow out; to undercut; to undermine | hollowing out; undercutting; undermining | hollowed out; undercut; undermined +unterirdisch {adj} :: subterranean; subsurface; subterrestrial; subterraneous unterirdisch {adj} | unterirdischer Sto0 :: underground | underground shock unterirdischer Kanal; unterirdische Wasserleitung {f} | unterirdische Kanäle; unterirdische Wasserleitungen :: culvert | culverts unterirdisch {adv} :: subterraneously unterjochen; versklaven {vt} | unterjochend; versklavend | unterjocht; versklavt | unterjocht; versklavt | unterjochte; versklavte :: to enslave | enslaving | enslaved | enslaves | enslaved unterjochen; unterwerfen {vt} | unterjochend; unterwerfend | unterjocht; unterworfen :: to subjugate | subjugating | subjugated unterkellern {vt} | unterkellernd | unterkellert :: to build with a cellar | building with a cellar | built with a cellar -unterkommen {vi} | unterkommend | untergekommen :: to find accommodation {found; found} | finding accommodation | found accommodation +unterkommen {vi} (eine unterkunft finden) | unterkommend | untergekommen :: to find accommodation {found; found} | finding accommodation | found accommodation +(als etw.) unterkommen {vi} (eine Anstellung bekommen) :: to find employment; to find a job (as sth.) unterkriegen {vt} | unterkriegend | untergekriegt :: to get down | getting down | got down sich nicht unterkriegen lassen :: to bounce back unterkühlen {vt} | unterkühlend | unterkühlt :: to reduce the temperature | reducing the temperature | reduced the temperature @@ -124076,19 +129382,19 @@ unterlassen; auslassen; weglassen | unterlassend; auslassend; weglassend | unterlassen; ausgelassen; weggelassen | er/sie unterlässt | ich/er/sie unterließ | er/sie hat/hatte unterlassen :: to omit | omitting | omitted | he/she omits | I/he/she omitted | he/she has/had omitted es unterlassen zu ... :: to omit to ...; to fail to ... unterlassend; auslassend; weglassend {adj} :: omissive -unterlassbar; auslassbar :: omittable +unterlassbar; auslassbar; auszulassen {adj} :: omittable unterlassend :: forbearant -unterlassend; vertragsbrüchig :: defaulting +unterlassend; vertragsbrüchig {adj} :: defaulting unterlaufen :: to slip in; to creep in unterlegen {adj}; schlechter (als) :: inferior unterlegen {vt} | unterlegend | untergelegt | er/sie legt unter :: to put under; to put underneath | putting under | put under | he/she puts under (zahlenmäßig) unterlegen sein; in der Minderheit sein {vi} | unterlegen; in der Minderheit :: to be outnumbered | outnumbered -unterliegen; unterstehen {vi} | unterliegend; unterstehend | enterlegen; unterstanden | du unterliegst | es unterliegt | es unterlag :: to be subject to | being subject to | been subject to | you are subject to | it is subject to | it was subject to +unterliegen; unterstehen {vi} | unterliegend; unterstehend | unterlegen; unterstanden | du unterliegst | es unterliegt | es unterlag :: to be subject to | being subject to | been subject to | you are subject to | it is subject to | it was subject to unterliegen {vi} | unterliegend | unterliegt | unterliegt | unterlag :: to be defeated; to lose | being defeated; losing | been defeated; lost | is defeated; loses | was defeated; lost unterliegen | unterliegend | unterlegen | unterliegt | unterlag :: to underlie | underlying | underlain | underlies | underlay dem Gesetz unterliegen; dem Gesetz unterstehen :: to be amenable to the law unterließ :: defaulted -untermauern {vt} | untermauernd | untermauert | untermauert | untermauerte :: to underpin | underpinning | underpinned | underpins | underpinned +untermauern; unterstützen; von unten stützen {vt} | untermauernd | untermauert | untermauert | untermauerte :: to underpin | underpinning | underpinned | underpins | underpinned untermengen {vt} | untermengend | untergemengt | mengt unter | mengte unter :: to mix in | mixing in | mixed in | mixes in | mixed in untermenschlich :: subhuman unterminieren; auswaschen {vt} | unterminierend; auswaschend | unterminiert; ausgewschen :: to undermine; to countermine | undermining; countermining | undermined; countermined @@ -124096,8 +129402,9 @@ untermischen {vt} | untermischend | untergemischt :: to mix in | mixing in | mixed in unternehmen; unterfangen {vt} | unternehmend; unterfangend | unternommen; unterfangen | unternimmt | unternahm :: to undertake {undertook; undertaken} | undertaking | undertaken | undertakes | undertook unternehmen {vt} | unternehmend | unternommen | viel zusammen unternehmen | etw. gegen die Missstände unternehmen | Schritte unternehmen :: to make {made; made}; to do {did; done} | making; doing | made; done | to do many things together | to do sth. about the bad state of affairs | to take steps +etwas unternehmen {vi} | Wir möchten heute alleine etwas unternehmen. | Sarah sieht schon besser aus und sie unternimmt auch wieder mehr. | Es gibt vielfältige Möglichkeiten, in Swansea etwas zu unternehmen. :: to get out and about | Today, we want to get out and about on our own. | Sarah is looking a little better and she is getting out and about a bit more. | There's a wealth of opportunities to get out and about in Swansea. unternehmensweit {adj} :: corporation-wide -unternehmerfeindlich {adj} :: antibusiness +unternehmerfeindlich {adj} :: hostile to(wards) entrepreneurship unternehmerisch {adj} | unternehmerisches Risiko | unternehmerisches Vorhaben :: entrepreneurial; business | business risk; business hazard | business venture unternehmungslustig; kühn {adj} :: adventurous unternehmungslustig; einfallsreich; tatendurstig; rührig {adj} | nicht unternehmungslustig :: enterprising; go-ahead | unenterprising; nonenterprising @@ -124111,7 +129418,7 @@ unterqueren {vt} | unterquerend | unterquert :: to cross under | crossing under | crossed under unterrepräsentiert {adj} :: underrepresented nicht unterrichtet :: uninstructed -privat unterrichten; Nachhilfeunterricht geben {vt} | privat unterrichtend; Nachhilfeunterricht gebend | privat unterrichtet; Nachhilfeunterricht gegeben :: to tutor | tutoring | tutored +privat unterrichten; Nachhilfeunterricht geben {vt} [school] | privat unterrichtend; Nachhilfeunterricht gebend | privat unterrichtet; Nachhilfeunterricht gegeben :: to tutor | tutoring | tutored untersagt :: interdictive untersagt {adv} :: interdictively unterschätzen {vt} | unterschätzend | unterschätzt | unterschätzt | unterschätzte | Du unterschätzt mich ständig. :: to underestimate | underestimating | underestimated | underestimates | underestimated | You always underestimate me. @@ -124120,16 +129427,18 @@ unterschätzen {vt} | unterschätzend | unterschätzt | unterschätzt | unterschätzte :: to undervalue | undervaluing | undervalued | undervalues | undervalued unterscheidbar; zu unterscheiden (von) :: distinguishable; distinguishably (from) nicht unterscheidbar; nicht zu unterscheiden (von) :: indistinguishable (from) -unterscheiden {vt} (von) | unterscheidend | unterschieden | unterscheidet | unterschied :: to distinguish (from) | distinguishing | distinguished | distinguishes | distinguished +unterscheiden {vt} (von) | unterscheidend | unterschieden | unterscheidet | unterschied | Was unterscheidet den Menschen vom Affen? :: to distinguish (from) | distinguishing | distinguished | distinguishes | distinguished | What distinguishes humans from apes? +unterscheiden; einen Unterschied erkennen; differenzieren (zwischen etw.) {vi} | Viele Leute können nicht zwischen Erzählung und Meinung unterscheiden. {vi} | Ich kann die beiden nicht voneinander unterscheiden. :: to differentiate (between sth.) | Many people can't differentiate between a story and an opinion. | I can't differentiate between these two. unterscheiden {vt} | unterscheidend | unterschieden | unterscheidet | unterschied :: to discern | discerning | discerned | discerns | discerned unterscheiden {vt} (von) | unterscheidend | unterschieden | unterscheidet | unterschied | unterscheiden zwischen :: to discriminate (from) | discriminating | discriminated | discriminates | discriminated | to discriminate between unterscheiden {vt} | unterscheidend | unterschieden :: to difference [obs.] | differencing | differenced -unterscheidend :: diacritic unterscheidend {adv} :: discriminatingly unterschieben {vt} | unterschiebend | untergeschoben :: to push underneath | pushing underneath | pushed underneath jdm. heimlich etw. unterschieben :: to foist sth. on sb. unterschiedlich {adj} | unterschiedlicher | am unterschiedlichsten :: different | more different | most different unterschiedlich {adv} :: differentially +unterschiedlich; voneinander abweichend {adj} :: divergent +ganz unterschiedlich {adv} | Die Sache wurde damals ganz unterschiedlich interpretiert. | Die Zahl der diesjährigen Salmonellenvergiftungen wurde mit 25, 38 bzw. 53 ganz unterschiedlich angegeben. | Bei den Kostenschätzungen gibt es eine Bandbreite von 10 bis 20 Millionen. | Marihuana firmiert unter den unterschiedlichsten Bezeichnungen wie 'Gras', 'Hasch', 'Joint' oder 'Shit'. | Die Ölmultis sind mit so unterschiedlichen Vorwürfen wie Bestechung von Scheichs und Zerstörung des Regenwaldes konfrontiert. | Der menschliche Körper stellt wegen der großen Unterschiede in seiner Beschaffenheit keine patentierbare Erfindung dar. :: variously | The move was variously interpreted at the time. | The number of cases this year of salmonella poisoning has been variously put at 25, 38, or 53. | The cost has been variously estimated at between 10 million and 20 million. | Marijuana is known/described variously as 'grass', 'hash', 'joint', or 'shit'. | The oil multinationals are variously accused of bribing sheikhs or destroying rainforest. | The human body, as variously constituted, does not constitute an invention able to be patented. unterschiedlich {adv} :: differently unterschiedlich {adj} :: discriminative unterschiedlich {adv} :: discriminatively @@ -124140,7 +129449,7 @@ unterschlächtig {adj} :: undershot etw. unterschlängeln :: to put a squiggly line under ... unterschlagen; veruntreuen {vt} | unterschlagend; veruntreuend | unterschlagen; veruntreut | unterschlägt; veruntreut | unterschlug; veruntreute :: to embezzle | embezzling | embezzled | embezzles | embezzled -unterschlagen {vt} | unterschlagend | unterschlagen | unterschlägt | unterschlug :: to misappropriate | misappropriating | misappropriated | misappropriates | misappropriated +unterschlagen; veruntreuen {vt} | unterschlagend; veruntreuend | unterschlagen; veruntreut | unterschlägt; veruntreut | unterschlug; veruntreute :: to misappropriate | misappropriating | misappropriated | misappropriates | misappropriated unterschlagen {vt} | unterschlagend | unterschlagen | unterschlägt | unterschlug :: to peculate | peculating | peculated | peculates | peculated unterschreiben; unterzeichnen {vt} | unterschreibend; unterzeichnend | unterschrieben; unterzeichnet :: to undersign | undersigning | undersigned unterschreiten {vt} | unterschreitend | unterschritten | unterschreitet | unterschritt :: to fall short of; to fall below | falling short of | fallen short of | falls short of | fell short of @@ -124149,7 +129458,7 @@ unterseeisch {adj}; Unterwasser... :: undersea untersetzen {vt} | untersetzend | untersetzt :: to place underneath | placing underneath | placed underneath untersetzt; stämmig {adj} :: chunky -untersetzt {adj} (Figur) :: stocky; thickset +untersetzt; gedrungen {adj} (Körperbau) :: stocky; thickset (build) unterspielen | unterspielend | unterspielt | unterspielte :: to underact | underacting | underacts | underacted am untersten; unterst :: lowest jdm. unmittelbar unterstehen :: to be immediately under sb. @@ -124164,6 +129473,7 @@ unterstreichen {vt} | unterstreichend | unterstrichen | unterstreicht | unterstrich :: to underscore | underscoring | underscored | underscores | underscored betonen; unterstreichen {vt} [übtr.] | betonend; unterstreichend | betont; unterstrichen | betont; unterstreicht | betonte; unterstrich :: to punctuate | punctuating | punctuated | punctuates | punctuated unterstützen; stützen {vt} | unterstützend; stützend | unterstützt; gestützt | unterstützt; stützt | unterstützte; stützte | nicht unterstützt; nicht gestützt | jdn. moralisch unterstützen :: to support | supporting | supported | supports | supported | unsupported | to give sb. moral support +jdn./etw. unterstützen; etw. mittragen {vt}; hinter jdn./etw. stehen | Ich stehe voll und ganz hinter ihm / dem Vorschlag. :: to back sth. | I'm backing him / the proposal all the way. unterstützen {vt} | unterstützend | unterstützt | unterstützt | unterstützte :: to espouse | espousing | espoused | espouses | espoused unterstützen {vt} | unterstützend | unterstützt | er/sie unterstützt | ich/er/sie unterstützte | er/sie hat/hatte unterstützt :: to provide | providing | provided | he/she provides | I/he/she provided | he/she has/had provided unterstützen; stützen; mittragen {vt} | unterstützend; stützend; mittragend | unterstützt; gestützt; mitgetragen | eine Entscheidung mittragen | nicht unterstützt :: to back {vt} | backing | backed | to back a decision | unbacked @@ -124173,7 +129483,7 @@ unterstützen {vt}; helfen {vi}; sekundieren | unterstützend; helfend; sekundierend | unterstützt; geholfen; sekundiert | unterstützt; hilft; sekundiert | unterstützte; half; sekundierte | Ich würde unterstützen, dass..... :: to second | seconding | seconded | seconds | seconded | I would second that .... unterstützen; untermauern; stärken {vt} | unterstützend; untermauernd; stärkend | unterstützt; untermauert; gestärkt :: to undergird {undergirded, undergirt; undergirded; undergirt} | undergirding | undergirded; undergirt unterstützend {adv} :: supportingly -unterstützend :: supportive +unterstützend; helfend {adj} | jdm. eine große Hilfe/Stütze sein :: supportive | to be supportive to sb. untersuchen {vt} | untersuchend | untersucht :: to determine | determining | determined (Patienten) untersuchen {vt} | untersuchend | untersucht :: to evaluate (a patient) | evaluating | evaluated untersuchen {vt} | untersuchend | untersucht :: to look into | looking into | looked into @@ -124184,12 +129494,12 @@ untersynchrone Kaskade {f} :: sub-synchronous converter cascade untertauchen {vi} | untertauchend | untergetaucht | taucht unter | tauchte unter :: to dive; to dive under | diving; diving under | dived; dived under | dives; dives under | dived; dived under untertauchen; abtauchen (U-Boot) | untertauchend; abtauchend | untergetaucht; abgetaucht | taucht unter; taucht ab | tauchte unter; tauchte ab :: to submerge | submerging | submerged | submerges | submerged -jdn. untertauchen (in Wasser) | untertauchend | untergetaucht | taucht unter | tauchte unter :: to duck sb. (in water) | ducking | ducked | ducks | ducked -untertauchen [übtr.] | untertauchend | untergetaucht :: to disappear | disappearing | disappeared +jdn. untertauchen {vt} (in Wasser) | untertauchend | untergetaucht | taucht unter | tauchte unter :: to duck sb. (in water) | ducking | ducked | ducks | ducked +untertauchen {vi} [übtr.] | untertauchend | untergetaucht :: to disappear | disappearing | disappeared untertauchend :: submersing untertänig {adj} :: subservient unterteilen | unterteilend | unterteilt :: to subclassify; to classify | subclassifying; to classifying | subclassified; classified -untertourig fahren :: to drive with low res; to drive at low revs +untertourig fahren :: to drive with low revs; to drive at low revs untertreiben {vt} | untertreibend | untertrieben | untertreibt | untertrieb :: to understate | understating | understated | understates | understated untervermieten {vt} | untervermietend | untervermietet :: to sublease | subleasing | subleased untervermieten {vt} | untervermietend | untervermietet :: to sublet | subletting | sublet @@ -124197,9 +129507,10 @@ unterversichern {vt} | unterversichernd | unterversichert :: to under-insure | under-insuring | under-insured unterwandern; einschleusen {vt} | unterwandernd; einschleusend | unterwandert; eingeschleust :: to infiltrate | infiltrating | infiltrated unterwärts {adv} :: underneath -unterwegs {adv} | unterwegs nach Hause sein | Er ist gern unterwegs. :: on the way; under way; on the go; out and about | to be on the way home | He likes to be out and about. -unterweisen; unterrichten; belehren; instruieren; informieren {vt} | unterweisend; unterrichtend; belehrend; instruierend; informierend | unterwiesen; unterrichtet; belehrt; instruiert; informiert | unterweist; unterrichtet; belehrt; instruiert; informiert | unterwies; unterrichtete; belehrte; instruierte; informierte :: to instruct | instructing | instructed | instructs | instructed -unterwerfen; besiegen; unterdrücken; überwältigen; niederschlagen {vt} | unterwerfend; besiegend; unterdrückend; überwältigend; niederschlagend | unterworfen; besiegt; unterdrückt; überwältigt; niedergeschlagen | unterwirft; besiegt; unterdrückt; überwältigt; schlägt nieder | unterwarf; besiegte; unterdrückte; überwältigte; schlug nieder :: to subdue | subduing | subdued | subdues | subdued +unterwegs (adv) | Wir machten unterwegs einmal Halt, um zu Mittag zu essen. :: en route; enroute | We stopped once for lunch en route. +auf dem Weg; unterwegs (von/nach) | auf dem üblichen Wege | Die Sammlung ist bereits auf dem Weg nach Amerika / nach Amerika unterwegs. | Der Reisebus ist auf dem Weg nach Heathrow. | Das Flugzeug war von Boston nach Zürich unterwegs, als in der Toilette ein Feuer ausbrach. | Auf dem Weg zum Hotel kamen wir beim Palais mit den 55 Stufen vorbei. | Sie waren (gerade) auf dem Nachhauseweg. | Bin schon unterwegs! :: on the/one's way; en route; enroute (from/to) | by the usual route | The collection is already on its way/en route to America. | The coach is en route for Heathrow. | The airplane was on its way/en route from Boston to Zurich when a fire broke out in the lavatory. | On the way/On our way/En route to the hotel we passed the Palais with its 55 stairs. | They were on their way home. | I'm on my way! +unterwegs sein; auf Achse sein | Er ist ständig auf Achse/unterwegs. | Jugendliche sind lieber mit ihren Freunden unterwegs. | Wenn sie nicht in der Natur unterwegs ist, malt Yvonne in ihrem Atelier. :: to be out and about | He is constantly out and about. | Teenagers would rather be out and about with their friends. | When she is not out and about in the countryside, Yvonne paints in her studio. +jdn. unterwerfen; besiegen; unterdrücken; überwältigen; niederschlagen {vt} | unterwerfend; besiegend; unterdrückend; überwältigend; niederschlagend | unterworfen; besiegt; unterdrückt; überwältigt; niedergeschlagen | unterwirft; besiegt; unterdrückt; überwältigt; schlägt nieder | unterwarf; besiegte; unterdrückte; überwältigte; schlug nieder | gedrückte Stimmung | ein Feuer unter Kontrolle bringen :: to subdue sb. | subduing | subdued | subdues | subdued | subdued mood | to subdue a fire unterwerfen {vt} | unterwerfend | unterworfen | unterwirft | unterwarf | seiner Herrschaft unterwerfen :: to subject | subjecting | subjected | subjects | subjected | to subject to one's rule sich unterwerfen {vr} | sich unterwerfend | sich unterworfen :: to submit (to) | submitting | submitted unterwerfen {vt} | unterwerfend | unterworfen :: to bring to heel; to call to heel | bringing to heel; calling to heel | brought to heel; called to heel @@ -124213,7 +129524,7 @@ unterwürfig {adv} :: obeisantly unterwürfig; kriecherisch {adj} :: obsequious unterwürfig {adv} :: obsequiously -unterzeichnen; unterschreiben; signieren; unterfertigen [Ös.] {vt} | unterzeichnend; unterschreibend; signierend; unterfertigend | unterzeichnet; unterschrieben; signiert; unterfertigt | unterzeichnet; unterschreibt; signiert; unterfertigt | unterzeichnete; unterschrieb; signierte; unterfertigte | unterschreiben | eigenhändig unterschreiben | ordnungsgemäß ausgefüllt, datiert und an den gekennzeichneten/dafür vorgesehenen Stellen unterzeichnet (Schriftstück) [jur.] :: to sign | signing | signed | signs | signed | to sign one's name | to sign personally | duly completed, dated, and signed where indicated (document) +unterzeichnen; unterschreiben; signieren; unterfertigen [Ös.] {vt} | unterzeichnend; unterschreibend; signierend; unterfertigend | unterzeichnet; unterschrieben; signiert; unterfertigt | unterzeichnet; unterschreibt; signiert; unterfertigt | unterzeichnete; unterschrieb; signierte; unterfertigte | unterschreiben | eigenhändig unterschreiben | Unterschreiben Sie bitte auf der gestrichelten Linie. | ordnungsgemäß ausgefüllt, datiert und an den gekennzeichneten/dafür vorgesehenen Stellen unterzeichnet (Schriftstück) [jur.] :: to sign | signing | signed | signs | signed | to sign one's name | to sign personally | Please, sign on the dotted line. | duly completed, dated, and signed where indicated (document) (einen Vertrag) unterzeichnen {vt} | unterzeichnend | unterzeichnet :: to ink (a contract) | inking | inked unterzeichnen {vt} | unterzeichnend | unterzeichnet | unterzeichnet | unterzeichnete :: to subscribe | subscribing | subscribed | subscribes | subscribed unterzeichnen {vt} :: to execute @@ -124233,9 +129544,9 @@ untüchtig :: nonefficient untypisch {adj} :: nontypical; untypical; unrepresentative untypisch {adv} :: untypically -unüberbrückbar; unüberwindlich; unüberwindbar {adj} :: insurmountable +unüberbrückbar {adj} | unüberbrückbare Differenzen (zwischen) :: unbridgeable | unbridgeable differences (between) unüberlegend :: unreflective -unüberlegt; unbedacht {adj} :: ill-considered +unüberlegt; unbedacht; unklug; unbesonnen {adj} :: ill-considered unüberlegt {adv} :: imprudently unüberlegt {adv} :: inconsiderately unüberlegt {adj} :: injudicious @@ -124251,6 +129562,7 @@ unüberwindlich {adj} :: impregnable unüberwindlich {adv} :: impregnably unüberwindlich {adv} :: inexpugnably +unüberwindlich; unüberwindbar {adj} :: insurmountable unüberwindlich; unüberwindbar {adj} :: insuperable unüberwindlich {adv} :: insuperably unüberwindlich; unüberwindbar {adv} :: invincible @@ -124264,9 +129576,8 @@ unumschränkt {adv} :: sovereignly unumstößlich {adv} :: irrevocably unumstritten {adj} :: undisputable -unumstritten {adj} :: uncontroversial; noncontroversial +unumstritten {adj} | Es ist weitgehend unumstritten, dass ... :: uncontroversial; noncontroversial | It is broadly accepted that ... ununterbrochen; unablässig; unausgesetzt {adj} :: incessant -ununterbrochen {adj} :: uninterrupted ununterrichtet {adv} :: uninformedly ununterstützbar :: unsupportable ununterstützt :: unaided @@ -124290,7 +129601,7 @@ unveränderlich :: unmodifiable unveränderlich {adj} :: unvarying unverändert {adj} :: unaltered; unmodified; unvaried -unverändert :: unchanged +unverändert {adj} (gegenüber) | Die Lage ist/zeigt sich gegenüber dem Vorjahr unverändert. :: unchanged (from) | The situation remains unchanged from last year. unveräußerlich {adv} :: inalienably unverantwortlich; verantwortungslos {adj} | unverantwortlicher; verantwortungsloser | am unverantwortlichsten; am verantwortungslosesten :: irresponsible | more irresponsible | most irresponsible unverantwortlich {adv} :: irresponsibly @@ -124301,6 +129612,7 @@ völlig unverantwortlich :: wanton unverarbeitet :: unprocessed unveräußerlich :: unalienable +unverbastelt {adj} (im einwandfreier Zustand) [ugs.] :: free from defects unverbesserlich :: incorrigible unverbesserlich {adj} :: incurable unverbesserlich {adj} :: utter @@ -124327,7 +129639,7 @@ unverbraucht :: unspent unverbraucht {adv} :: unspently unverbreitet :: uncirculated -unbrennbar; unverbrennbar; feuerfest {adj} :: incombustible +unbrennbar; unverbrennbar; feuerfest {adj} :: incombustible; noncombustible unverbunden {adj} :: nonchained unverbunden {adj} :: unconnected unverbunden {adv} :: unconnectedly @@ -124352,9 +129664,8 @@ unverdient :: undeserving unverdientermaßen {adv} :: undeservedly unverdient {adv} :: undeservingly -unverdorben :: undecayed -unverdorben :: unspoiled -unverdorben :: unspoilt +unverdorben {adj} :: undecayed +unverdorben {adj} :: unspoiled; unspoilt unverdunkelt :: unshaded unvereinbar {adj} :: incompatible unvereinbar {adv} :: incompatibly @@ -124376,6 +129687,7 @@ unvergänglich :: imperishable unvergänglich {adv} :: imperishably unvergänglich :: nonvolatile +unvergänglich; unsterblich {adj} | ewige Liebe/Dankbarkeit | unsterblicher Ruhm :: undying; deathless | undying love/gratitude | undying dame unvergänglich :: unfading unvergänglich {adv} :: unfadingly unvergänglich {adv} :: immortally @@ -124405,6 +129717,8 @@ unvergossen; ungeweint {adj} | unvergossene Tränen :: unshed | unshed tears unverhältnismäßig; disproportional {adj} :: disproportional unverhältnismäßig; unangemessen; verhältniswidrig {adj} :: disproportionate +unverhüllt; nicht verschleiert {adj} :: barefaced +unverhüllt {adv} :: barefacedly unverhältnismäßig {adv} :: disproportionately unverhältnismäßig {adj} :: out of proportion unverheiratet; unverehelicht {adj} :: unmarried @@ -124435,7 +129749,7 @@ unvermählt {adj} :: unmarried; unwedded unvermeidlich :: ineluctable unvermeidlich; unausweichlich {adj} :: inescapable -unvermeidlich; unumgänglich; unabwendbar; unausweichlich; unweigerlich; zwangsläufig {adj} :: inevitable +unvermeidlich; unumgänglich; unabwendbar; unausweichlich; unweigerlich; unausbleiblich; zwangsläufig {adj} | sich in das Unvermeidliche fügen :: inevitable | to bow to the inevitable unvermeidlich; unweigerlich {adv} :: inevitably unvermeidlich; unvermeidbar; unausweichlich; unumgänglich {adj} :: unavoidable unumgänglich; notwendig; unabdingbar {adj} | etw. für unabdingbar halten :: indispensable | to consider sth. (to be) indispensable @@ -124505,6 +129819,8 @@ unvertraut {adv} :: unfamiliarly unverwandt {adj} :: fixed unverwandt {adv} | jdn. unverwandt anstarren :: fixedly | to stare at sb. with a fixed gaze +unverwüstlich; unerschütterlich {adj} | ein unerschütterlicher Optimist :: irrepressible | an irrepressible optimist +unverwüstlich; widerstandsfähig; zäh {adj} :: resilient unverwüstlich :: scuffproof unverwendet; nicht verwendet; nicht zugeteilt {adj} :: unappropriated unverwundbar {adv} :: invulnerably @@ -124536,7 +129852,7 @@ unvollständig {adv} :: incompletely unvollständig {adv} :: imperfectly unvollständig {adv} :: inchoately -unvorausgesehen :: unanticipated +unvorausgesehen; unerwartet {adj} :: unanticipated unvorbereitet :: unpremeditated unvorbereitet {adj} :: flat-footed; flatfooted unvorbereitet treffen; wie aus heiterem Himmel treffen :: to blindside @@ -124579,7 +129895,7 @@ unweiblich; unfraulich {adj} :: unwomanly; mannishly unweigerlich {adv} :: without fail unweit; unfern {prp; +Genitiv} | unweit der Stadt :: not far from | not far from (the) town -unweit {adv} (von) :: not far (from) +unweit {adv} (von) :: not far (from); nearby unweltlich {adv} :: unworldly unwesentlich {adj} :: irrelevant; unimportant unwesentlich; geringfügig {adj} :: negligible @@ -124596,7 +129912,7 @@ unwiderleglich :: unanswerable unwiderleglich {adv} :: unanswerably unwiderruflich {adv} :: irrevocably -unwidersprochen {adj} :: unchallenged; uncontradicted +unwidersprochen; unbestritten {adj} :: unchallenged; uncontradicted unwiderstehlich; verlockend {adj} :: compelling unwiderstehlich {adj} :: irresistible unwiderstehlich {adv} :: irresistibly @@ -124623,18 +129939,15 @@ unwirksam; fruchtlos {adj} :: effectless unwirksam; wirkungslos; erfolglos {adj} | unwirksamer; wirkungsloser; erfolgloser | am unwirksamsten; am wirkungslosesten; am erfolglosesten :: ineffective | more ineffective | most ineffective unwirsch {adj} :: splenetic -unwirtlich :: inhospitable -unwirtlich {adv} :: inhospitably unwirtschaftlich :: uneconomic unwirtschaftlich; aufwändig; aufwendig [alt] {adj} :: wasteful unwirtschaftlich {adj} :: uneconomical unwirtschaftlich {adv} :: uneconomically -unwissend :: ignorant unwissend {adv} :: ignorantly unwissend :: unillumined unwissend :: unknowable unwissend :: unknowing -unwissend; dumm :: ignorant +unwissend; dumm {adj} :: ignorant unwissend {adv} :: unknowably unwissenschaftlich {adj} :: unscientific; non-scientific unwissenschaftlich {adv} :: unscientifically @@ -124685,7 +129998,7 @@ unzüchtig {adj} | unzüchtiger | am unzüchtigsten :: bawdy | bawdier | bawdiest unzüchtig :: lecherous unzüchtig {adj} | unzüchtiger | am unzüchtigsten :: lewd | lewder | lewdest -unzüchtig :: licentious +unzüchtig {adj} :: licentious unzüchtig {adv} :: licentiously unzüchtig {adv} :: lecherously unzüchtig {adv} :: lewdly @@ -124742,17 +130055,20 @@ unzweideutig; eindeutig {adj} :: unambiguous; univocal; unequivocal unzweideutig; eindeutig {adv} :: unambiguously unzweifelhaft {adv} :: undoubtedly +unzweifelhaft {adv} | Er ist ein Mann von unzweifelhafter Integrität. :: unquestionable | He is a man of unquestionable integrity. uralt; sehr alt {adj} :: vintage; very old; ageold; age-old uralt {adj} :: immemorial uralt {adv} :: immemorially uralt {adj} :: hoary [fig.] -uranhaltig {adj} :: uranous +uranhaltig {adj} [min.] :: uranous; uraniferous; uranium-bearing uraufführen; erstaufführen {vt} | es wurde uraufgeführt | es wurde erstaufgeführt :: to premiere; to perform first; to give the first performance | it was performed first | it premiered urban {adj} | städtische Umgebung {f} :: urban | urban environment urbar machen {vt} | urbar machend | urbar gemacht | einen Sumpf urbar machen | dem Meer Land abgewinnen :: to reclaim | reclaiming | reclaimed | to reclaim a swamp | to reclaim land from the sea; to recover land from the sea +(Land) urbar machen {vt} [agr.] :: to subdue (land) ein Stück Land urbar machen :: to cultivate a piece of land urbildlich {adj} :: archetypical; archetypic; prototypical urbildlich {adv} :: archetypically +urchristlich {adj} [relig.] :: early Christian urformen {vt} | urformend | urgeformt :: to cast {cast; cast} | casting | casted urgemütlich {adj} :: really comfortable; extremely cosy urgewaltig {adj} :: elemental @@ -124760,7 +130076,7 @@ urinal {adj}; den Harn betreffend [med.] :: urinary; urine-related urinieren {vi}; Harn lassen | urinierend; Harn lassend | uriniert; Harn gelassen | uriniert | urinierte :: to urinate; to micturate | urinating; micturating | urinated; micturated | urinates; micturates | urinated; micturated urkomisch {adj} :: damned funny -urkundlich; dokumentarisch; aktenmäßig {adj} | urkundlich belegen | urkundlich erwähnt | urkundlich verbürgt; urkundlich bestätigt :: documentary | to give documentary evidence | mentioned in a document | authenticated +urkundlich; dokumentarisch; aktenmäßig {adj} | urkundliche Erwähnung {f} (von jdm./etw.) [hist.] | urkundlich belegen | urkundlich verbürgt; urkundlich bestätigt | Das Haus wurde im 13. Jahrhundert erstmals urkundlich erwähnt | Die erste urkundliche Erwähnung der Stadt erfolgte um 1170 als 'Haliflax'. :: documentary | documentary mention (of sb./sth.) | to give documentary evidence | authenticated | The house was first mentioned in records in the 13th century. | The first documentary mention of the town as 'Haliflax' is/occurs around 1170. urlaubsbedingt {adv} :: owing to the holiday season/period [Br.]; due to vacation [Am.] urogenital {adj}; die Harn- und Geschlechtsorgane betreffend [anat.] :: urogenital ursächlich {adj} :: causal @@ -124783,6 +130099,7 @@ urtümlich {adj} :: natural; primitive urzeitlich {adj} :: primeval; primaeval urzeitlich {adv} :: primevally +usancenmäßig; den Gepflogenheiten entsprechend {adv} :: in line with standard/common practice utilitaristisch {adj} :: utilitarian utopisch {adj} :: Utopian utopisch {adj} :: utopistic @@ -124804,6 +130121,7 @@ vakant {adj} :: vacant vakuumverpackt {adj} :: vacuum-packed valutieren; valvieren; bewerten {vt} | valutierend; valvierend; bewertend | valutiert; valviert; bewertet :: to evaluate | evaluating | evaluated +vandalensicher {adj} :: vandal-proof variabel; veränderbar; veränderlich {adj} | variabler | am variablsten | sich verändernde externe Faktoren :: variable | more variable | most variable | variable external influences variabel langer Block :: variable block variabel langer Operand :: variable operand @@ -124830,16 +130148,18 @@ vehement; ungestüm; leidenschaftlich {adj} :: vehement vehement; ungestüm; leidenschaftlich {adv} :: vehemently veilchenblau {adj} :: violet +vektoriell {adj} :: vectorial velar {adj} :: velar venerisch {adj}; eine Geschlechtskrankheit betreffend [med.] :: venereal venös {adj} [anat.] :: venous; vein-related venezianisch {adj} [geogr.] :: Venetian venös {adv} :: venously -ventilieren | ventilierend | ventiliert | ventiliert | ventilierte :: to ventilate | ventilating | ventilated | ventilates | ventilated +ventilieren {vt} | ventilierend | ventiliert | ventiliert | ventilierte :: to ventilate | ventilating | ventilated | ventilates | ventilated ventiliert {adj} | ventilierter | am ventiliertesten :: ventilated | more ventilated | most ventilated ventrikulär {adj} [med.] :: ventricular verleugnen; ableugnen {vt} | verleugnend; ableugnend | verleugnet; leugnet ab | verleugnete; leugnete ab :: to disown | disowning | disowns | disowned -(etw.) verabreden; abmachen {vt} | verabredend; abmachend | verabredet; abgemacht | verabredet; macht ab | verabredete; machte ab | zu einer Zeit verabreden :: to agree on; to arrange | agreeing on; arranging | agreed on; arranged | agrees | agreed | to agree on a time +etw. verleugnen; etw. ableugnen; etw. desavouieren [geh.] {vt} | verleugnend; ableugnend; desavouierend | verleugnet; abgeleugnet; desavouiert | er/sie verleugnet; er/sie leugnet ab; er/sie desavouiert | ich/er/sie verleugnete; ich/er/sie leugnete ab; ich/er/sie desavouierte | die Verantwortung von sich weisen | ein Gerücht ableugnen :: to disavow sth. | disavowing | disavowed | he/she disavows | I/he/she disavowed | to disavow responsibility | to disavow a rumour +etw. verabreden; abmachen; ausmachen {vt} | verabredend; abmachend; ausmachend | verabredet; abgemacht; ausgemacht | verabredet; macht ab; macht aus | verabredete; machte ab; machte aus | zu einer Zeit verabreden :: to agree on sth.; to arrange sth. | agreeing on; arranging | agreed on; arranged | agrees | agreed | to agree on a time (Ort; Zeit) verabreden {vt} | verabredend | verabredet | verabredet | verabredete :: to fix | fixing | fixed | fixes | fixed sich mit jdm. verabreden {vr} (geschäftlich) :: to make an appointment with sb. sich mit jdm. verabreden {vr} :: to arrange to meet sb.; to go out with sb.; to make a date with sb. @@ -124854,7 +130174,7 @@ verabscheuungswürdig {adv} :: abhorrently verabschieden {vt} | verabschiedend | verabschiedet | verabschiedet | verabschiedete :: to say goodbye | saying goodbye | said goodbye | says goodbye | said goodbye sich verabschieden {vr} | sich verabschiedend | sich verabschiedet :: to bow out | bowing out | bowed out -verabsolutieren {vt} | verabsolutierend | verabsolutiert :: to make absulate | making absulate | made absulate +verabsolutieren {vt} | verabsolutierend | verabsolutiert :: to make absolute | making absolute | made absolute verachten; verschmähen {vt} | verachtend; verschmähend | verachtet; verschmäht | verachtet; verschmäht | verachtete; verschmähte | sich selbst verachten (wegen) :: to despise; to dispise | despising; dispising | despised; dispised | despises; dispises | despised; dispised | to despise oneself (for) verachten {vt} | verachtend | verachtet | verachtet | verachtete :: to scorn | scorning | scorned | scorns | scorned verachten; verschmähen; verächtlich ablehnen {vt} | verachtend; verschmähend; verächtlich ablehnend | verachtet; verschmäht; verächtlich abgelehnt | verachtet; verschmäht; lehnt verächtlich ab | verachtete; verschmähte; lehnte verächtlich ab :: to disdain | disdaining | disdained | disdains | disdained @@ -124886,11 +130206,12 @@ sich (beruflich) verändern {vr} | Ich möchte mich beruflich verändern/neu orientieren. :: to make a career change; to make a job move | I am seeking/looking to make a career change. die Größe verändernd :: scaling verärgern {vt} | verärgernd | verärgert | verärgert | verärgerte :: to disgruntle | disgruntling | disgruntled | disgruntles | disgruntled -verärgern {vt} | verärgernd | verärgert | über jdn. verärgert sein | über etw. verärgert sein :: to pique | piquing | piqued | to be piqued at sb. | to be piqued at sth. +verärgern {vt} | verärgernd | verärgert | über jdn./etw. verärgert sein :: to pique | piquing | piqued | to be piqued at sb./sth. verärgern; empören; entrüsten {vt} | verärgernd; empörend; entrüstend | verärgert; empört; entrüstet | es ist empörend, wie/dass ... :: to disgust | disgusting | disgusted | it is disgusting how/that ... verärgern; zur Verzweiflung bringen {vt} | verärgernd; zur Verzweiflung bringend | verärgert; zur Verzweiflung gebracht | verärgert; bringt zur Verzweiflung | verärgerte; brachte zur Verzweiflung | verärgert sein (über) :: to exasperate | exasperating | exasperated | exasperates | exasperated | to be exasperated (at; by) jdn. verärgern {vt} | verärgernd | verärgert :: to exacerbate | exacerbating | exacerbated verärgern {vt} | verärgernd | verärgert :: to displease | displeasing | displeased +verärgert; verstimmt {adv} | verärgert reagieren :: angrily | to react angrily verärgert sein {vi}; Anstoß nehmen :: to take umbrage verärgert {adv} :: angrily veräußerlich; übertragbar {adj} :: alienable @@ -124899,10 +130220,11 @@ veräußerungsfähig {adj} [fin.] | veräußerungsfähige Wertpapiere :: available for sale | available-for-sale securities veralbern {vt} | veralbernd | veralbert | veralbert | veralberte :: to stultify | stultifying | stultified | stultifies | stultified verallgemeinern; generalisieren {vt} | verallgemeinernd; generalisierend | verallgemeinert; generalisiert | verallgemeinert; generalisiert | verallgemeinerte; generalisierte :: to generalize; to generalise [Br.] | generalizing; generalise | generalized; generalised | generalizes; generalises | generalized; generalised -verallgemeinern {vt} | verallgemeinernd | verallgemeinert :: to make generalizations | making generalizations | made generalizations -verallgemeinern {vt} | verallgemeinernd | verallgemeinert :: to universalize; to universalise | universalizing; universalising | universalized; universalised +verallgemeinern {vt} | verallgemeinernd | verallgemeinert :: to make generalizations [eAm.]; to make generalisations [Br.] | making generalizations | made generalizations +verallgemeinernd; pauschal; grob {adj} :: broad-brush +verallgemeinern {vt} | verallgemeinernd | verallgemeinert :: to universalize; to universalise [Br.] | universalizing; universalising | universalized; universalised veralten {vi} | veraltend | veraltet | veraltet | veraltete :: to become obsolete | becoming obsolete | become obsolete | becomes obsolete | became obsolete -veralten {vi} | veraltend | veraltet | veraltet | veraltete :: to antiquate | antiquating | antiquated | antiques | antiqued +veralten {vi} | veraltend | veraltet | veraltet | veraltete :: to antiquate | antiquating | antiquated | antiquates | antiquated veraltend {adj}; außer Gebrauch kommend :: obsolescent veraltend {adv} :: obsolescently veraltet; überholt; obsolet; altmodisch {adj} :: obsolete @@ -124916,10 +130238,8 @@ veraltet {adj} :: outmoded veraltet :: timeworn veraltet {adj} :: dated -veraltete :: antiquates verankern {vt} | verankernd | verankert | verankert | verankerte | nicht verankert :: to anchor | anchoring | anchored | anchors | anchored | unanchored verankern {vt} (im Gedächtnis) | verankernd | verankert :: to embed | embedding | embedded -veranlagen {vt} | veranlagend | veranlagt | veranlagt | veranlagte :: to assess | assessing | assessed | assesses | assessed veranlagungsmäßig; veranlagungsgemäß; angeboren {adj} :: temperamental jdn. zu etw. veranlassen :: to lead sb. to do sth. etw. veranlassen {vt} | veranlassend | veranlasst :: to arrange for sth. | arranging for sth. | arranged for sth. @@ -124929,7 +130249,7 @@ veranlassen; anordnen; verfügen {vt} | veranlassend; anordnend; verfügend | veranlasst; angeordnet; verfügt | veranlasst; ordnet an; verfügt | veranlasste; ordnete an; verfügte | jdn. zu etw. veranlassen :: to dispose | disposing | disposed | disposes | disposed | to dispose sb. to sth. veranschaulichen; demonstrieren; darlegen; beweisen; nachweisen; aufweisen {vt} | veranschaulichend; demonstrierend; darlegend; beweisend; nachweisend; aufweisend | veranschaulicht; demonstriert; dargelegt; bewiesen; nachgewiesen; aufgewiesen | veranschaulicht; demonstriert; legt dar; beweist; weist nach; weist auf | veranschaulichte; demonstrierte; legte dar; bewies; wies nach; wies auf | seine Leistungen nachweisen | (jdm.) ein Faktum/einen Sachverhalt nachweisen [jur.] | Sie müssen nachweisen können, dass damit keine Gefahren verbunden sind. [jur.] :: to demonstrate | demonstrating | demonstrated | demonstrates | demonstrated | to demonstrate one's achievements | to demonstrate/show a fact / the facts of a case (to sb.) | They must be able to demonstrate/show that no hazards are involved. die Kosten veranschlagen (für etw.) :: to budget (for sth.) -veranstalten {vt} | veranstaltend | veranstaltet | veranstaltet | veranstaltete :: to organize; to contrive; to prepare | organizing; contriving; preparing | organized; contrived; prepared | organizes; contrives; prepares | organized; contrived; prepared +veranstalten {vt} | veranstaltend | veranstaltet | veranstaltet | veranstaltete :: to organize [eAm.]; to organise [Br.]; to contrive; to prepare | organizing; organising; contriving; preparing | organized; organised contrived; prepared | organizes; organises; contrives; prepares | organized; organised; contrived; prepared veranstaltete :: staged verantworten {vt} | verantwortend | verantwortet | verantwortet | verantwortete | sich für etw. verantworten | sich vor jdm. verantworten müssen | sich vor Gericht verantworten :: to answer for; to take (the) responsibility for | answering for; taking responsibility for | answered for; taken responsibility for | answers for; takes the responsibility | answered for; took the responsibility | to answer for sth. | to have to answer to sb. | to stand (one's) trial verantwortlich; zuständig (für) {adj} | verantwortlicher | am verantwortlichsten | verantwortlich sein für | verantwortlich gemacht werden für | jdn. verantwortlich machen für :: responsible (for) | more responsible | most responsible | to be responsible for | to be held responsible for | to hold sb. responsible for @@ -124947,6 +130267,7 @@ verarbeiten {vt} | verarbeitend | verarbeitet | verarbeitet | verarbeitete :: to work up | working up | worked up | works up | worked up verarbeiten; bedienen {vt} | verarbeitend; bedienend | verarbeitet; bedient :: to handle | handling | handled verarbeiten; weiter verarbeiten; entwickeln; behandeln {vt} | verarbeitend; weiter verarbeitend; entwickelnd; behandelnd | verarbeitet; weiter verarbeitet; entwickelt; behandelt | verarbeitet; verarbeitet weiter; entwickelt; behandelt | verarbeitete; verarbeitete weiter; entwickelte; behandelte :: to process | processing | processed | processes | processed +etw. verarbeiten; mit etw. fertig werden (Person) | verarbeitend; fertig werdend | verarbeitet; fertig geworden | mit Schwierigkeiten fertig werden | Sie versucht immer noch, seinen Tod zu verarbeiten. :: to deal with sth. {dealt; dealt} | dealing with | dealt with | to deal with difficulties | She's still trying to deal with his death. verarbeitungsstabil {adj} :: processing stable verärgern {vt} | verärgernd | verärgert | verärgert sein; entrüstet sein :: to put out | putting out | put out | to be put out verarmen {vi} | verarmend | verarmt | verarmt | verarmte :: to become impoverished | becoming impoverished | become impoverished | becomes impoverished | became impoverished @@ -124959,21 +130280,25 @@ jdn. verarschen {vt} [ugs.] :: to wind up sb.; to fuck about with sb. [slang] jdn. verarzten {vt} | verarztend | verarztete :: to vet | vetting | vetted verarzten; behandeln {vt} | verarztend; behandelnd | verarztet; behandelt | verarztet | verarztete :: to doctor | doctoring | doctored | doctors | doctored +veraschen | veraschend | verascht :: to incinerate; to ash | incinerating; ashing | incinerated; ashed verausgaben {vt} | verausgabend | verausgabt :: to spend; to expend | spending; expending | spent; expended -sich verausgaben | er hat sich total verausgabt :: to wear oneself out; to spend out; to overspend {overspent; overspent} | he has completely spent out +sich verausgaben {vr} | er hat sich total verausgabt :: to wear oneself out; to spend out; to overspend {overspent; overspent} | he has completely spent out verauslagen {vt} | verauslagend | verauslagt :: to disburse | disbursing | disbursed verbal {adj} :: verbal verbal {adv} :: verbally -verbannen; vertreiben {vt} | verbannend | verbannt | er/sie verbannt | ich/er/sie verbannte | er/sie hat/hatte verbannt :: to banish | banishing | banished | he/she banishes | I/he/she banished | he/she has/had banished verballhornen {vt} :: to parody +verbannen; vertreiben {vt} | verbannend | verbannt | er/sie verbannt | ich/er/sie verbannte | er/sie hat/hatte verbannt | jdn. ins Exil verbannen :: to banish | banishing | banished | he/she banishes | I/he/she banished | he/she has/had banished | to exile sb. to ... verbannen {vt} | verbannend | verbannt :: to dispel | dispelling | dispelled +etw. (aus etw.) verbannen {vt} (ausmerzen) :: to ban sth. (from sth.) verbarrikadieren; sperren; verrammeln {vt} | verbarrikadierend; sperrend; verrammelnd | verbarrikadiert; gesperrt; verrammelt :: to barricade | barricading | barricaded verbauern {vi} | verbauernd | verbauert | verbauert | verbauerte :: to become countrified | becoming countrified | become countrified | becomes countrified | became countrified -verbauen; als Baumaterial brauchen {vt} | verbauend; als Baumaterial brauchend | verbaut; als Baumaterial gebraucht :: to use in building | using in building | used in building +(Material) verbauen (zum Bauen verwenden) {vt} | verbauend | verbaut :: to use up (material) in building; to consume (material) for building purposes | using up in building; consuming for building purposes | used up in building; consumed for building purposes +(ein Areal) verbauen (zubauen) {vt} [arch.] :: to build up (a site) +sich etw. verbeißen {vr}; etw. unterdrücken {vt} | ein Gähnen unterdrücken | Er unterdrückte den Impuls, sie zu ohrfeigen. | Er konnte sich das Lachen kaum verbeißen. :: to stifle sth. (emotion) | to stifle a yawn | He stifled an urge to slap her. | He could barely stifle his laughter. +verbergen; verstecken {vt} | verbergend; versteckend | verborgen; versteckt | sich verbergen {vr} :: to hide {hid; hidden} | hiding | hidden | to hide oneself verbergen; verhehlen {vt} | verbergend; verhehlend | verborgen; verhehlt | verbirgt; verhehlt | verbarg; verhehlte :: to dissemble | dissembling | dissembled | dissembles | dissembled verbergen {vt} | verbergend | verborgen | verbirgt | verbarg :: to burrow | burrowing | burrowed | burrows | burrowed -(sich) verbergen; verstecken | verbergend; versteckend | verborgen; versteckt :: to hide {hid; hidden} | hiding | hidden -verbergen | verbergend | verborgen :: to bury | burying | buried +verbergen {vt} | verbergend | verborgen :: to bury | burying | buried verbessern; berichtigen; ausbessern; nachbessern {vt} | verbessernd; berichtigend; ausbessernd; nachbessernd | verbessert; berichtigt; ausgebessert; nachgebessert | verbessert; berichtigt; bessert aus; bessert nach | verbesserte; berichtigte; besserte aus; besserte nach | Sie verbessert mich ständig.; Sie bessert mich ständig aus. [Ös.] :: to correct | correcting | corrected | corrects | corrected | She is constantly correcting me. verbessern {vt}; sich bessern {vr} | verbessernd; sich bessernd | verbessert; sich gebessert | verbessert; bessert sich | verbesserte; besserte sich | nachgebessert werden müssen (Entwurf; Regelung) | Es muss nachgebessert werden (bei einem Entwurf; einer Regelung) :: to improve | improving | improved | improves | improved | to need to be further improved (draft; regulation) | Further improvements need to be made (to a draft; a regulation). verbessern {vt} | verbessernd | verbessert | verbessert | verbesserte :: to ameliorate | ameliorating | ameliorated | ameliorates | ameliorated @@ -124988,7 +130313,7 @@ verbessern {vt} | verbessernd | verbessert :: to pull up | pulling up | pulled up verbessernd {adv} :: correctively verbesserte :: topped -verbesserungsfähig {adj} :: improvable +verbesserungsfähig {adj} | nicht verbesserungsfähig :: improvable | unimprovable verbesserungsfähig {adj} :: reclaimable verbesserungsfähig {adj} :: reformable verbesserungsfähig {adj} :: amendable @@ -125000,7 +130325,6 @@ verbeult; zerschlagen; zerschmettert; abgenutzt {adj} :: battered verbiegen | verbiegend | verbogen :: to bend {bent; bent}; to bend out of shape | bending; bending out of shape | bent; bent out of shape (sich) verbiegen; verbeulen :: to buckle -verbiegt :: twists verbieten; untersagen {vt} | verbietend; untersagend | verboten; untersagt | er/sie verbietet; er/sie untersagt | ich/er/sie verbot; ich/er/sie untersagte | er/sie hat/hatte verboten; er/sie hat/hatte untersagt | ich/er/sie verböte | es ist verboten zu ... | strengstens verboten :: to forbid {forbade, forbad; forbidden} | forbidding | forbidden | he/she forbids | I/he/she forbade | he/she has/had forbidden | I/he/she would forbid | it's forbidden to ... | abslolutely forbidden verbieten; untersagen {vt} | verbietend; untersagend | verboten; untersagt | verbietet; untersagt | verbot; untersagte :: to veto | vetoing | vetoed | vetoes | vetoed verbieten | verbietend | verboten | verbietet | verbot :: to interdict | interdicting | interdicted | interdicts | interdicted @@ -125018,6 +130342,7 @@ verbinden {vt} (mit) | verbindend | verbunden | verbindet | verband | durch Kabel verbinden; mit Kabel verbinden :: to connect (to) | connecting | connected | connects | connected | to connect by cable verbinden; zusammenführen; kombinieren {vt} (mit) | verbindend; zusammenführend; kombinierend | verbunden; zusammengeführt; kombiniert | verbindet; führt zusammen; kombiniert | verband; führte zusammen; kombinierte :: to join (to; onto) | joining | joined | joins | joined verbinden; verketten {vt} | verbindend; verkettend | verbunden; verkettet | verbindet; verkettet | verband; verkettete :: to chain | chaining | chained | chains | chained +etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen | verbindend; anschließend | verbunden; angeschlossen | verbindet; schließt an | verband; schloss an | durch Computer verbunden | Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette . | Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden. | Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden. | Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen. | Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden. | Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland. | Er ging mit ihr eingehakt. :: to link sth. (to/with sth.) (physically join) | linking | linked | links | links | linked by computer | She linked (up) the paper clips to form a chain. | The climbers were linked together by ropes. | The hose must be linked with/to the water supply. | The fax machine is linked with/to the computer. | Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms. | A long bridge links Venice and the mainland. | He walked with her, linking arms. verbinden; zusammensetzen; mischen {vt} | verbindend; zusammensetzend; mischend | verbunden; zusammengesetzt; gemischt | verbindet; setzt zusammen; mischt | verband; setzte zusammen; mischte :: to compound | compounding | compounded | compounds | compounded verbinden :: to affiliate verkleben; verklumpen; zusammenkleben; sich zusammenballen; agglutinieren; verbinden {vt} | verklebend; verklumpend; zusammenklebend; sich zusammenballend; agglutinierend; verbindend | verklebt; verklumpt; zusammengeklebt; zusammengeballt; agglutiniert; verbunden :: to agglutinate | agglutinating | agglutinated @@ -125028,7 +130353,7 @@ verbinden | verbindend | verbunden :: to couple | coupling | coupled verbinden :: to ally verbinden; kuppeln {vt} | verbindend; kuppelnd | verbunden; gekuppelt | verbindet; kuppelt | verband; kuppelte :: to mate | mating | mated | mates | mated -verbinden; vereinen; verknüpfen {vt} | verbindend; vereinend; verknüpfend | verbunden; vereint; verknüpft :: to combine | combining | combined +verbinden; vereinen; verknüpfen {vt} | verbindend; vereinend; verknüpfend | verbunden; vereint; verknüpft | vereinte Anstrengungen :: to combine | combining | combined | combined efforts verbinden; vereinigen; verschmelzen; zusammenführen; zusammenfassen {vt} | verbindend; vereinigend; verschmelzend; zusammenführend; zusammenfassend | verbunden; vereinigt; verschmolzen; zusammengeführt; zusammengefasst | verbindet; vereinigt; verschmilzt; führt zusammen; fasst zusammen | verband; vereinigte; verschmolz; führte zusammen; fasste zusammen :: to conflate | conflating | conflated | conflates | conflated fest verbinden; zusammenfügen {vt} :: to dovetail verbinden; bandagieren {vt} | verbindend; bandagierend | verbunden; bandagiert | verbindet; bandagiert | verband; bandagierte :: to bandage | bandaging | bandaged | bandages | bandaged @@ -125049,15 +130374,13 @@ verbindlich {adj} :: urbane verbindlich {adv} :: bindingly verbindlich {adv} :: engagingly -verbindliche Sprachregelung :: authentic language etw. verbindlich erklären :: to officially state sth. etw. verbindlich reservieren :: to make a confirmed reservation for sth. etw. verbindlich vereinbart haben :: to have a binding agreement -verbindlich zusagen :: to accept definitely verbindungsprogrammiert :: hard-wired programmed verbissen; hartnäckig {adj} | verbissener | am verbissensten :: dogged | more dogged | most dogged verbissen {adv} :: doggedly -sich etw. von jdm. verbitten {vr} | verbittend | verbeten; verbittet | verbittet | verbat | Ich verbitte mir diesen Ton! | Das verbitte ich mir.; Das lasse ich mir nicht bieten! | Ich verbitte mir solche Ausdrücke! :: to refuse to tolerate sth. from sb.; not to tolerate sth. from sb. | refusing to tolerating | refused to tolerate | refuses to tolerate | refusesd to tolerate | I won't be spoken to like that! | I won't stand that!; I won't stand for that! | Language, Sir! +sich etw. von jdm. verbitten {vr} | verbittend | verbeten; verbittet | verbittet | verbat | Ich verbitte mir diesen Ton! | Das verbitte ich mir.; Das lasse ich mir nicht bieten! | Ich verbitte mir solche Ausdrücke! :: to refuse to tolerate sth. from sb.; not to tolerate sth. from sb. | refusing to tolerate | refused to tolerate | refuses to tolerate | refused to tolerate | I won't be spoken to like that! | I won't stand that!; I won't stand for that! | Language, Sir! verbittern | verbitternd | verbittert | verbittert | verbitterte :: to fill with bitterness | filling with bitterness | filled with bitterness | fills with bitterness | filled with bitterness verbittern | verbitternd | verbittert | verbittert | verbitterte :: to acerbate | acerbating | acerbated | acerbates | acerbated verbittern | verbitternd | verbittert | verbittert | verbitterte :: to embitter | embittering | embittered | embitters | embittered @@ -125067,6 +130390,8 @@ verblassen {vt} (Ruhm) | verblassend | verblasst | verblasst | verblasste :: to decline (fame) | declining | declined | declines | declined verblasst; ausgebleicht {adj} :: dilute verblasst; fahl {adj} | verblasster | am verblasstesten :: faded | more faded | more faded +verblasst {adj} :: sunned +verbleien {vt} | verbleiend | verbleit :: to lead | leading | leaded verbleit {adj} | verbleites Benzin :: leaded | leaded petrol; leaded gas verblendend; vermengend :: blending verblendet {adj} | verblendeter | am verblendetsten :: blended | more blended | most blended @@ -125099,14 +130424,14 @@ verbocken {vt} [ugs.] | verbockend | verbockt :: to bungle; to botch | bungling; botching | bungled; botched verbogen; krumm {adj} | verbogener; krummer | am verbogensten; am krummsten :: twisted | more twisted | most twisted verbohrt; verstockt; hatnäckig; halsstarrig {adj} :: obdurate -verbolzen :: to gib -verborgen {adj} | verborgener | am verborgensten :: concealed | more concealed | most concealed +verbolzen {vt} :: to gib +verborgen; verdeckt {adj} | verborgener | am verborgensten :: concealed | more concealed | most concealed verborgen {adj} :: cryptic; crypt verborgen; latent {adj} :: dormant verborgen {adv} :: cryptly verborgen {adj}; Seelen... :: inner -verbrämen; verschleiern | verbrämend; verschleiernd | verbrämt; verschleiert | wissenschaftlich verbrämter Unsinn :: to dress up | dressing up | dressed up | nonsense dressed up as scientific fact -verbrämen; einfassen (mit) | verbrämend; einfassend | verbrämt; eingefasst :: to trim (with) | trimming | trimmed +verbrämen; verschleiern {vt} | verbrämend; verschleiernd | verbrämt; verschleiert | wissenschaftlich verbrämter Unsinn :: to dress up | dressing up | dressed up | nonsense dressed up as scientific fact +verbrämen; einfassen {vt} (mit) | verbrämend; einfassend | verbrämt; eingefasst :: to trim (with) | trimming | trimmed verbrauchen {vt} | verbrauchend | verbraucht :: to dissipate | dissipating | dissipated verbrauchen; verzehren; schwächen {vt} | verbrauchend; verzehrend; schwächend | verbraucht; verzehrt; geschwächt | verbraucht; verzehrt; schwächt | verbrauchte; verzehrte; schwächte :: to waste | wasting | wasted | wastes | wasted verbrauchend :: consummative @@ -125123,26 +130448,25 @@ etw. verbrechen | etw. verbrechend | etw. verbrochen :: to commit a crime; to be up to sth. | committing a crime; being up to sth. | committed a crime; been up to sth. verbrecherisch {adv} :: feloniously verbreiten; sich erzählen | verbreitend; erzählend | verbreitet; erzählt | verbreitet | verbreitete :: to bandy | bandying | bandied | bandies | bandied -verbreiten | verbreitend | verbreitet | verbreitet | verbreitete :: to bruit | bruiting | bruited | bruits | bruited -verbreiten | verbreitend | verbreitet | verbreitet | verbreitete :: to diffuse | diffusing | diffused | diffuses | diffused -verbreiten; ausstreuen | verbreitend; ausstreuend | verbreitet; ausgestreut | verbreitet | verbreitete :: to disseminate | disseminating | disseminated | disseminates | disseminated +verbreiten {vt} | verbreitend | verbreitet | verbreitet | verbreitete :: to bruit | bruiting | bruited | bruits | bruited +verbreiten {vt} | verbreitend | verbreitet | verbreitet | verbreitete :: to diffuse | diffusing | diffused | diffuses | diffused +verbreiten; ausstreuen {vt} | verbreitend; ausstreuend | verbreitet; ausgestreut | verbreitet | verbreitete :: to disseminate | disseminating | disseminated | disseminates | disseminated verbreiten; in Umlauf bringen {vt} | verbreitend; in Umlauf bringend | verbreitet; in Umlauf gebracht | man munkelte, dass ...; es hieß, dass ... :: to put about | putting about | put about | it was put about that ... verbreiten (Gerüchte) :: to hawk about (around) verbreiten :: to shed {shed; shed} sich verbreiten; um sich greifen; Verbreitung finden :: to gain currency ein Gerücht verbreiten; ein Gerücht in Umlauf bringen :: to give currency to a rumour sich verbreiten; sich herumsprechen {vr} | sich verbreitend; sich herumsprechend | sich verbreitet; sich herumgesprochen | verbreitet sich; spricht sich herum | verbreitete sich; sprach sich herum | Ich möchte eigentl. nicht, dass sich das herumspricht. | Der Erfolg hat sich mittlerweile herumgesprochen. | Wenn etwas passiert, spricht sich das (in der Stadt/Schule) schnell herum. | Jetzt, wo sich das herumgesprochen hat, wird der Laden gestürmt. :: to get about | getting about | got about; gotten about | gets about | got about | I don't really want this to get about. | By now word has spread about/of the success. | When something happens, (the) word quickly spreads (around town/school). | Now that (the) word has got out/spread, there is a run on the shop [Br.] /store [Am.]. -verbreiten | verbreitend | verbreitet | verbreitet | verbreitete :: to vulgarize | vulgarizing | vulgarized | vulgarizes | vulgarized -(weiter) verbreiten; ausführen; ausdehnen; ausbreiten | verbreitend; ausführend; ausdehnend; ausbreitend | verbreitet; ausgeführt; ausgedehnt; ausgebreitet :: to expatiate | expatiating | expatiated -etw. verbreiten :: to noise sth. about +verbreiten {vt} | verbreitend | verbreitet | verbreitet | verbreitete :: to vulgarize [eAm.]; to vulgarise [Br.] | vulgarizing; vulgarising | vulgarized; vulgarised | vulgarizes; vulgarises | vulgarized; vulgarised +(weiter) verbreiten; ausführen; ausdehnen; ausbreiten {vt} | verbreitend; ausführend; ausdehnend; ausbreitend | verbreitet; ausgeführt; ausgedehnt; ausgebreitet :: to expatiate | expatiating | expatiated +etw. verbreiten {vt} :: to noise sth. about verbreitern; sich ausweiten | verbreiternd; sich ausweitend | verbreitert | verbreitert | verbreiterte :: to broaden | broadening | broadened | broadens | broadened -verbreitet; häufig (vorzufinden) {adj} :: widespread; common -verbreitet (Zeitung) {adj} :: widely read -verbreitet sein :: to range over +verbreitet; häufig (vorzufinden); gebräuchlich [ling.] {adj} | Verbreitung finden | Fettleibigkeit ist in Großbritannien viel weiter verbreitet als den meisten bewusst ist. | Der Ausdruck "inmitten" ist in der Standardsprache weniger gebräuchlich als "mitten unter". :: widespread; common | to become widespread | Obesity is much more common in Great Britain than most people realise. | The term "amongst" is less common in standard speech than "among". +verbreitet {adj} (Zeitung) :: widely read +verbreitet sein {vi} :: to range over verbrennen {vi} | verbrennend | verbrannt | es verbrennt | es verbrannte | es ist/war verbrannt :: to burn {burnt, burned; burnt, burned}; to burn up | burning; burning up | burnt; burned; burnt up; burned up | it burns | it burned; it burnt | it has/had burned; it has/had burnt verbrennen {vt} | verbrennend | verbrannt :: to burn {burnt, burned; burnt, burned}; to burn up | burning; burning up | burnt; burned; burnt up; burned up sich verbrennen {vr} | sich verbrennend | sich verbrannt | sich die Finger verbrennen :: to burn {burnt, burned; burnt, burned} oneself | burning oneself | burned oneself; burnt oneself | burn one's fingers -verbrennen | verbrennend | verbrannt | verbrennt | verbrannte :: to incinerate | incinerating | incinerated | incinerates | incinerated verbrennen; verpuffen | verbrennend; verpuffend | verbrannt; verpufft | verbrennt; verpufft | verbrannte; verpuffte :: to deflagrate | deflagrating | deflagrated | deflagrates | deflagrated sich den Mund verbrennen [übtr.] :: to say too much verbriefen {vt} | verbriefend | verbrieft | verbrieft | verbriefte :: to confirm by documents | confirming by documents | confirmed by documents | confirms by documents | confirmed by documents @@ -125150,7 +130474,7 @@ verbrühen {vt} | verbrühend | verbrüht | er/sie verbrüht | ich/er/sie verbrühte :: to scald | scalding | scalded | he/she scalds | I/he/she scalded verbünden | verbündet | verbündet :: to confederate | confederated | confederates verbündet; konföderativ {adj} :: confederative -(sich) verbünden | verbündend | verbündet | verbündet | verbündete :: to federalize | federalizing | federalized | federalizes | federalized +(sich) verbünden | verbündend | verbündet | verbündet | verbündete :: to federalize [eAm.]; to federalise [Br.] | federalizing; federalising | federalized; federalised | federalizes; federalises | federalized; federalised verbündet; alliiert {adj} :: allied sich verbünden {vr} | sich verbündend | sich verbündet | verbündet sich | verbündete sich :: to league | leaguing | leagued | leagues | leagued verbündet {adj} (mit) :: in league (with) @@ -125159,7 +130483,7 @@ verbürgen; bürgen {vt} (für) | verbürgend | verbürgt | für jdn./etw. bürgen :: to vouch (for) | vouching | vouched | to vouch for sb./sth. sich für etw. verbürgen :: to undertake sth. verbürgerlichen {vi} | verbürgerlichend | verbürgerlicht :: to become burgeois | becoming burgeois | become burgeois -verbüßen {vt} | verbüßend | verbüßt | er/sie verbüßt | ich/er/sie verbüßte :: to serve a sentence | serving a sentence | served a sentence | he/she serves a sentence | I/he/she served a sentence +verbüßen {vt} | verbüßend | verbüßt | er/sie verbüßt | ich/er/sie verbüßte | Er verbüßt seine Strafe derzeit in ... [jur.] :: to serve a sentence | serving a sentence | served a sentence | he/she serves a sentence | I/he/she served a sentence | He is now serving his sentence at ... im Soll verbuchen :: to enter on the debit side verbuchen; verzeichnen {vt} | verbuchend; verzeichnend | verbucht; verzeichnet :: to enter; to register | entering; registering | entered; registered verbummeln {vt} | verbummelnd | verbummelt | verbummelt | verbummelte :: to idle away | idling away | idled away | idles away | idled away @@ -125176,13 +130500,13 @@ verchromen {vt} | verchromend | verchromt | verchromt | verchromte :: to chrome; to chromium-plate | chromeing; chromium-plating | chromed; chromium-plated | chromes; chromium-plates | chromed; chromium-plated verdächtig {adj} :: suspicious verdächtig {adv} :: suspiciously -verdächtig; fehlerverdächtig; suspekt {adj} | verdächtiger; suspekter | am verdächtigsten; am suspektesten :: suspect | more suspect | most suspect +verdächtig; fehlerverdächtig; suspekt {adj} | verdächtiger; suspekter | am verdächtigsten; am suspektesten | Gegenstände mit sprengstoffverdächtigem Inhalt :: suspect | more suspect | most suspect | items suspected to contain explosives; items that potentially contain explosives verdächtigen; vermuten; es für möglich halten | verdächtigend; vermutend; für möglich haltend | verdächtigt; vermutet; für möglich gehalten | verdächtigt; vermutet | verdächtigte; vermutete | verdächtigt werden | Es besteht der Verdacht, dass er ... :: to suspect | suspecting | suspected | suspects | suspected | to be supected | He is suspected of ... -verdächtig; tatverdächtig {adj} :: suspected +verdächtig; tatverdächtig {adj} | Der Tat dringend verdächtig ist ein bisher unbescholtener Familienvater. :: suspected | The suspected offender/perpetrator is a previously respectable father. verdammen {vt} | verdammend | verdammt | verdammt | verdammte :: to condemn | condemning | condemned | condemns | condemned verdammen; verfluchen {vt} | verdammend; verfluchend | verdammt; verflucht | verdammt; verflucht | verdammte; verfluchte | Verdammt!; Verdammt noch mal!; Zum Teufel noch mal! :: to damn | damning | damned | damns | damned | Dammit!; Damnit! [slang] verdammen {vt} | verdammend | verdammt | verdammt | verdammte :: to reprobate | reprobating | reprobated | reprobates | reprobated -dazu verdammt sein zu :: to be doomed to; to be condemned to +zu etw. verurteilt sein; zu etw. verdammt sein | zum Scheitern verurteilt sein :: to be doomed to sth.; to be condemned to sth. | to be doomed to fail / failure verdammend :: condemnatory verdammenswert :: condemnable verdammenswert {adj} | verdammenswerter | am verdammenswertesten :: damnable | more damnable | most damnable @@ -125196,9 +130520,9 @@ verdammt viel; höllisch viel; mächtig viel [ugs.] | verdammt viel Arbeit; saumäßig viel zu tun :: a hell of a lot; helluva [coll.] | a/one hell of a job verdammt {adj} | verdammter | am verdammtesten :: condemned | more condemned | most condemned verdampfen | verdampfend | verdampft | verdampfte :: to evaporate | evaporating | evaporates | evaporated -verdampfen; eindampfen | verdampfend; eindampfend | verdampft; eingedampft | es verdampft; es dampft ein | es verdampfte; es dampfte ein | es ist/war verdampft :: to vaporize; to vaporise [Br.] | vaporizing; vaporising [Br.] | vaporized; vaporised [Br.] | it vaporizes; it vaporises [Br.] | it vaporized; it vaporised [Br.] | it has/had vaporized; it has/had vaporised [Br.] +verdampfen; eindampfen | verdampfend; eindampfend | verdampft; eingedampft | es verdampft; es dampft ein | es verdampfte; es dampfte ein | es ist/war verdampft :: to vaporize; to vaporise [Br.] | vaporizing; vaporising | vaporized; vaporised | it vaporizes; it vaporises | it vaporized; it vaporised | it has/had vaporized; it has/had vaporised verdampfen lassen; einkochen lassen {vt} | verdampfen lassend; einkochen lassend | verdampfen lassen; einkochen lassen :: to boil away | boiling away | boiled away -verdanken | verdankend | verdankt | jdm. etw. verdanken | Das verdanke ich dir. (ironisch) :: to owe | owing | owed | to owe sth. to sb. | I've got you to thank for that. (ironic) +verdanken | verdankend | verdankt | jdm. etw. verdanken | Ich habe alles meinen Eltern zu verdanken | Das verdanke ich dir. [iron.] :: to owe | owing | owed | to owe sth. to sb. | I owe it all to my parents. | I've got you to thank for that. (ironic) verdattert {adj} :: jittery verdauen | verdauend | verdaut | verdaut | verdaute :: to digest | digesting | digested | digests | digested verdaulich {adj} | verdaulicher | am verdaulichsten :: easy to digest | easier to digest | easiest to digest @@ -125209,9 +130533,12 @@ verdecktes Spiel; unsauberes Spiel :: dirty work [fig.] verderben; verpatzen {vt} | verderbend; verpatzend | verdorben; verpatzt | verdirbt; verpatzt | verdarb; verpatzte | jdm. die Freude an etw. verderben :: to spoil {spoiled, spoilt; spoiled, spoilt} | spoiling | spoiled; spoilt | spoils | spoiled; spoilt | to spoil so.'s enjoyment of sth. verderben {vt} (durch) | verderbend | verdorben | verdirbt | verdarb :: to taint (with) | tainting | tainted | taints | tainted -verderben {vt} (sittlich) | verderbend | verdorben | verdirbt | verdarb | moralisch verderben :: to deprave; to corrupt | depraving; corrupting | depraved; corrupted | depraves; corrupts | depraved; corrupted | to corrupt morally +jdn. (moralisch) verderben {vt} | verderbend | verdorben | verdirbt | verdarb :: to deprave sb.; to corrupt sb. | depraving; corrupting | depraved; corrupted | depraves; corrupts | depraved; corrupted +(moralisch) verderben; verkommen {vi} (Person) | verderbend; verkommend | verdorben; verkommen :: to corrupt | corrupting | corrupted +verderben; verfaulen {vi} (Lebensmittel) :: to corrupt (food) +jdn./etw. verderben {vt} | verderbend | verdorben | eine verfälschte Form von Buddhismus | Junge Gefangene werden von den älteren verdorben. | Man sagt, dass Macht korrumpiert. :: to corrupt sb./sth. | corrupting | corrupted | a corrupted form of Buddhism | Young prisoners are being corrupted by the older. | They say power corrupts. verderben | verderbend | verdirbt | verdarb :: to addle | addling | addles | addled -verderben | verderbend | verdirbt | verdarb :: to barbarize | barbarizing | barbarizes | barbarized +verderben {vt} | verderbend | verdorben | verdirbt | verdarb :: to barbarize [eAm.]; to barbarise [Br.] | barbarizing; barbarising | barbarized; barbarised | barbarizes; barbarises | barbarized; barbarised verderben | verderbend | verdorben | verdirbt :: to debauch | debauching | debauched | debauches verderben {vi} (Nahrung) | verderbend | verdorben :: to go stale; to go off (food) | going stale; going off | gone stale; gone off verderben; mindern; entstellen; trüben; stören {vt} | verderbend; mindernd; entstellend; trübend; störend | verdorben; gemindert; entstellt; getrübt; gestört :: to mar | marring | marred @@ -125272,6 +130599,7 @@ verdrängen {vt} | verdrängend | verdrängt | verdrängt | verdrängte :: to extrude | extruding | extruded | extrudes | extruded (einen Rivalen) verdrängen; ausstechen {vt} | verdrängend; ausstechend | verdrängt; ausgestochen | verdrängt | verdrängte :: to supplant (a rival) | supplanting | supplanted | supplants | supplanted (Person) verdrängen :: to usurp +jdn. verdrängen (von seinem Platz) {vt} | verdrängend | verdrängt | Supermarktketten habe die kleinen Läden verdrängt. :: to crowd out sb. | crowding out | crowded out | Supermarket chains have crowded out the smaller shops. verdrahten; verkabeln; wickeln; elektrische Leitung legen {vt} | verdrahtend; verkabelnd; wickelnd | verdrahtet; verkabelt; gewickelt | verdrahtet; verkabelt; wickelt | verdrahtete; verkabelte; wickelte :: to wire | wiring | wired | wires | wired verdrahtetes Programm :: wired program verdrahtetes ODER :: wired-or @@ -125305,10 +130633,7 @@ verdrießlich {adv} :: peevishly verdrillen {vt} | verdrillend | verdrillt | verdrillt | verdrillte :: to twist | twisting | twisted | twists | twisted verdroschen :: threshed -verdrossen :: querulous -verdrossen {adv} :: querulously verdrucken | verdruckend | verdruckt | verdruckt | verdruckte :: to misprint | misprinting | misprinted | misprints | misprinted -verdrücken {vt} | verdrückend | verdrückt | verdrückt | verdrückte :: to stow away | stowing away | stowed away | stows away | stowed away (Essen) verdrücken; runterkippen [ugs.] :: to put away [coll.] verdünnen {vt} | verdünnend | verdünnt | verdünnte :: to dilute | diluting | dilutes | diluted verdünnt {adj} | verdünnter | am verdünntesten :: diluted | more diluted | most diluted @@ -125318,7 +130643,7 @@ verdünnen; dünner machen {vt} | verdünnend; dünner machend | verdünnt; dünner gemacht | verdünnt; macht dünner | verdünnte; machte dünner :: to thin | thinning | thinned | thins | thinned verdünnen {vt} | verdünnend | verdünnt :: to water down | watering down | watered down verdünnt; dünn {adj} :: rare -verduften {vi} [ugs.] | verduftend | verduftet | verduftet | verduftete :: to vamoose | vamoosing | vamoosed | vamooses | vamoosed +verduften {vi} [ugs.]; fluchtartig verlassen | verduftend | verduftet | verduftet | verduftete :: to vamoose | vamoosing | vamoosed | vamooses | vamoosed verduften {vi} [ugs.] | verduftend | verduftet | verduftet | verduftete :: to beat it | beating it | beaten it | beats it | beat it verduften {vi} [ugs.]; türmen {vi} (vor) | verduftend; türmend | verduftet; getürmt :: to duck (from) | ducking | ducked jdn. verdummen | verdummend :: to dull sb.'s mind | dulling sb.'s mind @@ -125334,7 +130659,7 @@ verdunkelnd {adv} :: obscuringly verdünnbar {adj} :: dilutable verdunsten; Feuchtigkeit abgeben | verdunstend; Feuchtigkeit abgebend | verdunstet; Feuchtigkeit abgegeben :: to transpire | transpiring | transpired -verdunsten; verdunsten lassen :: to vaporize; to vaporise [Br.] +verdunsten; verdunsten lassen | verdunstend; verdunsten lassend | verdunstet; verdunsten lassen :: to vaporize; to vaporise [Br.] | vaporizing; vaporising | vaporized; vaporised verdunsten | verdunstend | verdunstet | verdunstet :: to evaporate | evaporating | evaporated | evaporates verdursten {vi} | verdurstend | verdurstet | verdurstet | verdurstete :: to die of thirst | dying of thirst | died of thirst | dies of thirst | died of thirst verdutzen; verwirren {vt} | verdutzend; verwirrend {adj} | verdutzt; verwirrt | verdutzt; verwirrt | verdutzte; verwirrte :: to disconcert | disconcerting | disconcerted | disconcerts | disconcerted @@ -125351,7 +130676,6 @@ verehrenswert {adj} | verehrenswerter | am verehrenswertesten :: venerable | more venerable | most venerable verehrungswürdig {adv} :: adorably jdn. vereidigen; den Eid abnehmen {vt} | vereidigend; den Eid abnehmend | vereidigt :: to swear {swore; sworn} in | swearing in | sworn; sworn in -vereidigt :: inaugurates vereinbar {adv} :: compatibly vereinbaren; abmachen {vt} | vereinbarend; abmachend | vereinbart; abgemacht :: to fix | fixing | fixed vereinbaren; absprechen {vt} | vereinbarend; absprechend | vereinbart; abgesprochen | vereinbart; spricht ab | vereinbarte; sprach ab | vertraglich vereinbaren | eine Sache vereinbaren (Preis, Plan, Strategie usw.) :: to agree upon | agreeing | agreed | agrees | agreed | to agree by contract | to agree a matter (price, plan, strategy etc.) [Br.] @@ -125369,16 +130693,17 @@ vereinheitlichen; vereinigen; einigen | vereinheitlichend; vereinigend; einigend | vereinheitlicht; vereinigt; geeinigt | vereinigt | vereinigte :: to unify | unifying | unified | unifies | unified vereinigen {vt}; sich vereinigen {vr} | vereinigend | vereinigt | vereinigt | vereinigte :: to unite | uniting | united | unites | united vereinigen; verbünden; liieren {vt} (mit) | vereinigend; verbündend; liierend | vereinigt; verbündet; liiert | vereinigt; verbündet | vereinigte; verbündete | sich verbünden mit :: to ally (to; with) | allying | allied | allies | allied | to ally oneself with -vereinigen | vereinigend | vereinigt | vereinigt | vereinigte :: to confederate | confederating | confederated | confederates | confederated -vereinigen | vereinigend | vereinigt | vereinigt | vereinigte :: to amalgamate | amalgamating | amalgamated | amalgamates | amalgamated -vereinigen | vereinigend | vereinigt | vereinigt | vereinigte :: to incorporate | incorporating | incorporated | incorporates | incorporated +vereinigen {vt} | vereinigend | vereinigt | vereinigt | vereinigte :: to confederate | confederating | confederated | confederates | confederated +vereinigen; verschmelzen; zusammenschließen {vt} | vereinigend; verschmelzend; zusammenschließend | vereinigt; verschmolzen; zusammengeschlossen | vereinigt | vereinigte :: to amalgamate | amalgamating | amalgamated | amalgamates | amalgamated +sich vereinigen {vr}; fusionieren; zusammengelegt werden {vi} | sich vereinigend; fusionierend; zusammengelegt werdend | sich vereinigt; fusioniert; zusammengelegt worden :: to amalgamate | amalgamating | amalgamated +vereinigen {vt} | vereinigend | vereinigt | vereinigt | vereinigte :: to incorporate | incorporating | incorporated | incorporates | incorporated vereinigen; wieder zusammenfügen {vt} | vereinigend; wieder zusammenfügend | vereinigt; wieder zusammengefügt | vereinigt; fügt sich wieder zusammen | vereinigte; fügte sich wieder zusammen :: to rejoin | rejoining | rejoined | rejoins | rejoined vereinigen; verbinden; liieren {vt} | vereinigend; verbindend; liierend | vereinigt; verbunden; liiert | vereinigt; verbindet | vereinigte; verband :: to associate | associating | associated | associates | associated vereinigen; eng verbinden {vt} (mit) | vereinigend; eng verbindend | vereinigt; eng verbunden :: to wed (with; to) [fig.] | wedding | wedded vereinigend :: banding vereinigend :: brigading sich vereinigen; sich verbinden {vr} | sich vereinigend; sich verbindend | sich vereinigt; sich verbunden :: to join | joining | joined -sich vereinigen | sich vereinigend | vereinigt | vereinigt sich | vereinigte sich :: to coalesce | coalescing | coalesced | coalesces | coalesced +sich vereinigen {vr} | sich vereinigend | sich vereinigt | vereinigt sich | vereinigte sich :: to coalesce | coalescing | coalesced | coalesces | coalesced vereinigend :: pooling vereinigt; verbunden; zugehörig; angeschlossen; angegliedert {adj} :: associated vereinigt {adv} :: corporately @@ -125402,6 +130727,7 @@ verelenden {vi} | verelendet | verelendend | verelendet | verelendete :: to sink into poverty | sunk into poverty | sinking into poverty | sinks into poverty | sank into poverty verenden {vi} | verendend | verendet | verendet | verendete :: to perish; to die | perishing; dying | perished; died | perishes; dies | perished; died verengen {vt}; sich verengen {vr}; schrumpfen {vi} | verengend; sich verengend; schrumpfend | verengt; sich verengt; geschrumpft :: to contract | contracting | contracted +sich verengen {vr} :: to constrict vererbbar {adj} :: inheritable vererbbares Eigentumsrecht an Grund und Boden [jur.] | unbeschränkt vererbbares Land :: fee | land held in fee simple etw. vererben (an) | vererbend | vererbt :: to leave sth.; to bequeath sth. (to) | leaving; bequeathing | left; bequeathed @@ -125409,11 +130735,11 @@ vererben (auf) [biol.] [med.] :: to transmit; to pass on (to) vererben (auf) [biol.] [med.] :: to be transmitted; to be passed on (to) vererblich; erblich {adj} :: heritable -vererzen | vererzend | vererzt | vererzt | vererzte :: to mineralize | mineralizing | mineralized | mineralizes | mineralized -verewigen {vt} | verewigend | verewigt | verewigt | verewigte :: to eternalize | eternalizing | eternalized | eternalizes | eternalized -verewigen {vt} | verewigend | verewigt | verewigt | verewigte :: to immortalize | immortalizing | immortalized | immortalizes | immortalized +vererzen | vererzend | vererzt | vererzt | vererzte :: to mineralize [eAm.]; to mineralise [Br.] | mineralizing; mineralising | mineralized; mineralised | mineralizes; mineralises | mineralized; mineralised +verewigen {vt} | verewigend | verewigt | verewigt | verewigte :: to eternalize [eAm.]; to eternalise [Br.] | eternalizing; eternalising | eternalized; eternalised | eternalizes; eternalises | eternalized; eternalised +verewigen {vt} | verewigend | verewigt | verewigt | verewigte :: to immortalize [eAm.]; to immortalise [Br.] | immortalizing; immortalising | immortalized; immortalised | immortalizes; immortalises | immortalized; immortalised verfälschen {vt} | verfälschend | verfälscht | verfälscht | verfälschte :: to adulterate | adulterating | adulterated | adulterates | adulterated -verfälschen {vt} | verfälschend | verfälscht | verfälscht | verfälschte :: to bastardize; to bastardise | bastardizing; bastardising | bastardized; bastardised | bastardizes; bastardises | bastardized; bastardised +verfälschen {vt} | verfälschend | verfälscht | verfälscht | verfälschte :: to bastardize; to bastardise [Br.] | bastardizing; bastardising | bastardized; bastardised | bastardizes; bastardises | bastardized; bastardised verfälschen {vt} | verfälschend | verfälscht | verfälscht | verfälschte :: to sophisticate | sophisticating | sophisticated | sophisticates | sophisticated (Ergebnisse) verfälschen; beeinflussen {vt} | verfälschend; beeinflussen | verfälscht; beeinflusst | verfälscht; beeinflusst | verfälschte; beeinflusste | zu jds. Gunsten beeinflussen :: to weight (results) | weighting | weighted | weights | weighted | to weight in so.'s favour verfälschend :: shamming @@ -125466,7 +130792,7 @@ verfeinern; verbessern {vt} | verfeinernd; verbessernd | verfeinert; verbessert :: to hone | honing | honed verfeinern {vt} | verfeinernd | verfeinert | verfeinert | verfeinerte :: to polish | polishing | polished | polishes | polished verfeinernd :: culturing -verfemen; verbannen {vt} | verfemend; verbannend | verfemt; verbannt | verfemt; verbannt | verfemte; verbannte :: to ostracize | ostracizing | ostracized | ostracizes | ostracized +verfemen; verbannen {vt} | verfemend; verbannend | verfemt; verbannt | verfemt; verbannt | verfemte; verbannte :: to ostracize [eAm.]; to ostracise [Br.] | ostracizing; ostracising | ostracized; ostracised | ostracizes; ostracises | ostracized; ostracised verfestigen {vt} | verfestigend | verfestigt :: to rigidify; to strengthen; to solidify | rigidifying; strengthening; solidifying | rigidified; strengthened; solidified verfettet; fett; fetthaltig; adipös {adj} [med.] :: adipose verfeuern {vt} | verfeuernd | verfeuert | verfeuert | verfeuerte :: to use up | using up | used up | uses up | used up @@ -125483,19 +130809,18 @@ verflixt {adj} | verflixter | am verflixtesten :: darned; lousy | more darned | most darned verflixt {adj} [ugs.] :: blessed [slang] verflixt; verdammt; verteufelt {adj} :: blooming [slang] -Verflixt!; Verdammt!; Sakra! {interj} :: Damn!; Damned!; Darned!; Shoot! +Verflixt!; Verdammt!; Sakra! {interj} :: Damn!; Damned!; Darned!; Shoot!; D'oh!; Drat! [coll.] verflixt {adv} | verflixt kalt :: confoundedly | confoundedly cold verfluchen; fluchen; verdammen; verwünschen {vt} | verfluchend; fluchend; verdammend; verwünschend | verflucht; geflucht; verdammt; verwunschen :: to curse | cursing | cursed -verfluchen; verhexen; verwünschen {vt} | verfluchend; verhexend; verwünschend | verflucht; verhext; verwunschen :: to hex | hexing | hexed +verfluchen; verhexen; verwünschen {vt} | verfluchend; verhexend; verwünschend | verflucht; verhext; verwunschen | verflucht; verhext; verwünscht | verfluchte; verhexte; verwünschte :: to hex | hexing | hexed | hexes | hexed verflucht {adj} | verfluchter | am verfluchtesten :: cursed | more cursed | most cursed verflucht :: cussed verflucht :: darn -verflucht :: hexes verflucht {adv} :: accursedly verfluchte :: cursed verfluchte :: hexed verfluchten :: accurst -(sich) verflüchtigen | verflüchtigend | verflüchtigt | verflüchtigt | verflüchtigte :: to volatilize | volatilizing | volatilized | volatilizes | volatilized +(sich) verflüchtigen; verdunsten {vi} | verflüchtigend; verdunstend | verflüchtigt; verdunstet | verflüchtigt | verflüchtigte :: to volatilize [eAm.]; to volatilise [Br.] | volatilizing; volatilising | volatilized; volatilised | volatilizes; volatilises | volatilized; volatilised (sich) verflüssigen; schmelzen | verflüssigend; schmelzend | verflüssigt; geschmolzen | verflüssigt | verflüssigte :: to liquefy | liquefying | liquefied | liquefies | liquefied verflüssigen :: to fluidify verfocht :: advocated @@ -125512,17 +130837,19 @@ verfolgen {vi} | verfolgend | verfolgt :: to trail | trailing | trailed verfolgen; jagen {vt} | verfolgend; jagend | verfolgt; gejagt :: to dog | dogging | dogged verfolgend :: persecutive -verformen; entstellen {vt} | verformend; entstellend | verformt; entstellt | verformt; entstellt :: to deform | deforming | deformed | deforms +verformbar {adj} :: deformable +verformen; entstellen {vt} | verformend; entstellend | verformt; entstellt | verformt; entstellt | verformte; entstellte :: to deform | deforming | deformed | deforms | deformed verfrachten {vt} | verfrachtend | verfrachtet :: to freight | freighting | freighted (Menschen) verfrachten {vt} | verfrachtend | verfrachtet :: to bundle | bundling | bundled -verfremden; entfremden; befremden | verfremdend; entfremdend; befremdend | verfremdet; entfremdet; befremdet | sich einer Sache entfremden :: to alienate | alienating | alienated | to alienate oneself from sth. +verfremden; entfremden; befremden {vt} | verfremdend; entfremdend; befremdend | verfremdet; entfremdet; befremdet | sich einer Sache entfremden :: to alienate | alienating | alienated | to alienate oneself from sth. +etw. verfremden {vt} | verfremdend | verfremdet :: to defamiliarise [Br.] sth.; to defamiliarize [Am.] sth. | defamiliarising; defamiliarizing | defamiliarised; defamiliarized verfressen {adj} | verfressener | am verfressensten :: piggy | piggier | piggiest verfrieren | verfrierend | verfroren | verfrierst | verfriert | verfror :: to be chilled through | being chilled through | chilled through | are chilled through | is chilled through | was chilled through verfrüht {adv} :: prematurely verfügbar; flüssig [ugs.] {adj} [fin.] | verfügbares Geld :: ready | ready money verfügbar; vorhanden; erhältlich; gültig {adj} | hochverfügbar {adj} | verfügbare Mittel | nicht verfügbar :: available | highly available | available funds | unavailable verfügbar; vorhanden {adv} | nicht verfügbar {adv} :: availably | unavailably -verfügbar; disponibel {adj} :: disposable +verfügbar; disponibel {adj} | verfügbares Einkommen :: disposable | disposable income verfügbar :: on-hand verfügen; anordnen {vt} | verfügend; anordnend | verfügt; angeordnet :: to mandate | mandating | mandated verfügen | verfügend | verfügt | verfügt | verfügte :: to enact | enacting | enacted | enacts | enacted @@ -125542,6 +130869,7 @@ verfünffachen {vt} | verfünffachend | verfünffacht :: to quintuple | quintupling | quintupled vergällen {vt} | vergällend | vergällt | vergällt | vergällte :: to denature | denaturing | denatured | denatures | denatured vergänglich; schwindend; dahinschwindend {adj} :: evanescent +vergänglich; vorübergehend; vorbeigehend; transitorisch; kurzwierig [Oberdt.] {adj} :: transitory vergänglich; schwindend; dahinschwindend {adv} :: evanescently vergänglich {adj} :: frail vergänglich {adv} :: perishably @@ -125552,7 +130880,7 @@ vergammeln; verlottern; verwahrlosen | vergammelnd | vergammelt | vergammelt | vergammelte :: to go (to) seed | going to seed | gone to seed | goes to seed | went to seed vergangen; letzte {adj} | vergangene Woche, letzte Woche | vergangenes Jahr :: past | past week | last year vergangen {adj} | die Vergangenheit ruhen lassen | Lasst die Vergangenheit begraben sein.; Lass die Vergangenheit ruhen. :: bygone | to let bygones be bygones | Let bygones be bygones. -vergasen {vt} [chem.] | vergasend | vergast :: to gasify | gasifying | gasified +vergasen; in Gas verwandeln {vt} [chem.] | vergasend | vergast :: to gasify | gasifying | gasified vergasen {vt} | vergasend | vergast :: to gas | gassing | gassed vergeben; vertun {vt} (Chancen) | vergebend; vertuend | vergeben; vertan :: to throw away | throwing away | thrown away vergebens; vergeblich {adv} :: to no avail; without avail; of no avail @@ -125565,7 +130893,6 @@ vergeblich {adv} :: futilely vergebliche Hoffnung {f}; vergeblicher Glauben :: fond hope; fond belief vergegenwärtigen {vt} | vergegenwärtigend | vergegenwärtigt | vergegenwärtigt | vergegenwärtigte :: to bring to mind | bringing to mind | brought to mind | brings to mind | brought to mind -sich vergegenwärtigen; sich vorstellen {vr} | sich vergegenwärtigend; sich vorstellend | sich vergegenwärtigt; sich vorgestellt :: to realize; to realise [Br.] | realizing; realising | realized; realised sich vergegenwärtigen; sich vorstellen; sich ausmalen {vr} | sich vergegenwärtigend; sich vorstellend; sich ausmalend | sich vergegenwärtigt; sich vorgestellt; sich ausgemalt | vergegenwärtigt sich | vergegenwärtigte sich :: to envision | envisioning | envisioned | envisions | envisioned vergegenständlichen; verdinglichen; reifizieren {vt} | vergegenständlichend; verdinglichend; reifizierend | vergegenständlicht; verdinglicht; reifiziert :: to reify | reifying | reified vergehen {vi} | vergehend | vergangen :: to pass off | passing off | passed off @@ -125576,8 +130903,8 @@ langsam vergehen; dahinkriechen {vi} | langsam vergehend; dahinkriechend | langsam vergangen; dahingekrochen | vergeht langsam; kriecht dahin | verging langsam; kroch dahin :: to lag | lagging | lagged | lags | lagged sich vergehen an {vr} :: to misdemean oneself on vergeilen; etiolieren; (im Dunkeln) verkümmern {vt} [bot.] | vergeilend; etiolierend; verkümmernd | vergeilt; etioliert; verkümmert :: to etiolate | etiolating | etiolated -vergeistigen {vt} | vergeistigend | vergeistigt :: to spiritualize | spiritualizing | spritualized -vergelten {vi} | vergeltend | vergolten | vergilt | vergalt | jdm. etw. vergelten | Gleiches mit Gleichem vergelten :: to repay {repaid; repaid} | repaying | repaid | repays | repaid | to repay so. for sth. | to pay like with like; to pay so. back in their own coin; to pay sb. back in kind; to give back as you were given; to do as you are done by +vergeistigen {vt} | vergeistigend | vergeistigt :: to spiritualize [eAm.]; to spiritualise [Br.] | spiritualizing; spiritualising | spiritualized; spiritualised +sich bei jdm. für etw. revanchieren {vr}; jdm. etw. vergelten {vt} | vergeltend | vergolten | vergilt | vergalt | jdm. etw. vergelten | Gleiches mit Gleichem vergelten | Wie kann ich das je wieder gutmachen? | Ich möchte das in mich gesetzte Vertrauen rechtfertigen. | Sie hat so viel für uns getan, wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen. :: to repay {repaid; repaid} sb. for sth. | repaying | repaid | repays | repaid | to repay so. for sth. | to pay like with like; to pay so. back in their own coin; to pay sb. back in kind; to give back as you were given; to do as you are done by | How can I ever repay you? | I want to repay your/his/her/their faith in me.; I want to repay the faith you/he/she/they has/have shown in me. | She's done so much for us, we need to repay her somehow. vergelten {vi} | vergeltend | vergolten | vergilt | vergalt :: to reciprocate | reciprocating | reciprocated | reciprocates | reciprocated vergelten {vi} | vergeltend | vergolten | vergilt | vergalt :: to requite | requiting | requited | requites | requited vergelten {vi} | vergeltend | vergolten | vergilt | vergalt :: to retaliate | retaliating | retaliated | retaliates | retaliated @@ -125585,8 +130912,8 @@ vergeltend :: retributive vergeltend :: retributory vergeltend {adv} :: retributively -vergesellschaften | vergesellschaftend | vergesellschaftet :: to socialize | socializing | socialized -vergessen | vergessend | vergessen | du vergisst (vergißt [alt]) | er/sie vergisst (vergißt [alt]) | ich/er/sie vergaß | er/sie hat/hatte vergessen | ich/er/sie vergäße | vergiss! (vergiß! [alt]) | Dabei darf man (allerdings) nicht vergessen, dass ... :: to forget {forgot; forgotten} | forgetting | forgotten | you forget | he/she forgets | I/he/she forgot | he/she has/had forgotten | I/he/she would forget | forget! | It shouldn't be forgotten here that ... +vergemeinschaften | vergemeinschaftend | vergemeinschaftet :: to communitarize [eAm.]; to communitarise [Br.] | communitarizing; communitarising | communitarized; communitarised +vergessen {vt} | vergessend | vergessen | du vergisst (vergißt [alt]) | er/sie vergisst (vergißt [alt]) | ich/er/sie vergaß | er/sie hat/hatte vergessen | ich/er/sie vergäße | vergiss! (vergiß! [alt]) | Man darf dabei/Dabei darf man (aber) nicht vergessen, dass ... | Ehe ich's vergesse, ...; Dass ich's nicht vergesse, ... | Du vergisst dabei, dass ... | ... und nicht zu vergessen ... (nicht zuletzt) | Das habe ich total vergessen/verschwitzt [ugs.] | Wir alle vergessen gern, dass ... | Das kannst du vergessen!; Vergiss es! :: to forget {forgot; forgotten} | forgetting | forgotten | you forget | he/she forgets | I/he/she forgot | he/she has/had forgotten | I/he/she would forget | forget! | In this context/regard it should be remembered/should not be forgotten that ... | Before I forget, ... | You are forgetting ... | ... and not forgetting ... (not least) | It completely slipped my mind. I clean forgot it. [coll.] | We all are apt to forget that ... | Forget it!; Scrap it! [coll.] vergessen; verschollen :: forgotten vergesslich; vergeßlich [alt] {adj} | vergesslicher | am vergesslichsten :: forgetful | more forgetful | most forgetful vergesslich {adv} :: forgetfully @@ -125600,7 +130927,7 @@ sich vergewissern {vr}; sichergehen {vi} | vergewissernd; sichergehend | vergewissert | vergewissert | vergewisserte | Nur um mich zu vergewissern, dass du zu Hause angekommen bist ... :: to make sure | making sure | made sure | makes sure | made sure | Just making sure you got home ... sich vergewissern {vr} | sich vergewissernd | sich vergewissert :: to make certain | making certain | made certain (Tränen; Blut) vergießen {vt} | vergießend | vergossen | vergießt :: to shed {shed; shed} (tears; blood) | shedding | shed | sheds -vergiften {vt} | vergiftend | vergiftet | vergiftet | vergiftete :: to poison | poisoning | poisoned | poisons | poisoned +vergiften {vt} | vergiftend | vergiftet | vergiftet | vergiftete :: to poison; to contaminate | poisoning; contaminating | poisoned; contaminated | poisons; contaminates | poisoned; contaminated vergilben {vi} | vergilbend | vergilbt | vergilbt :: to go yellow; to yellow | going yellow; yellowing | gone yellow; yellowed | yellows vergilbt {adj} | vergilbter | am vergilbtesten :: yellowed | more yellowed | most yellowed vergittern {vt} | vergitternd | vergittert :: to grate | grating | grated @@ -125611,21 +130938,23 @@ verglasen :: to glaze verglast :: glassed verglast :: paned -vergleichbar {adj} :: comparable +vergleichbar {adj} | mit etw. vergleichbar sein :: comparable | to be comparable to/with sth. vergleichbar {adv} :: comparably vergleichbar :: assimilable +vergleichbar, verkaufsflächenbereinigt {adj} (Einzelhandel) [econ.] | vergleichbare Umsätze; verkaufsflächenbereinigte Umsätze | flächenbereinigte Umsatzentwicklung :: comparable; like-for-like (retail trade) | comparable (shop/store) sales; comp sales; like-for-like (shop/store) sales | like-for-like shop/store sales development vergleichbar (mit); messbar {adj} :: commensurable (with; to) vergleichbar :: contrastable vergleichbar {adv} :: commensurably nicht vergleichbar :: incommensurable vergleichen (mit); gleichsetzen | vergleichend | verglichen | er/sie vergleicht | ich/er/sie verglich | er/sie hat/hatte verglichen :: to compare (with) | comparing | compared | he/she compares | I/he/she compared | he/she has/had compared +vergletschern; vereisen | vergletschernd; vereisend | vergletschert; vereist :: to glaciate | glaciating | glaciated verglichen mit; dagegen {adv} :: compared with; compared to sich vergleichen (mit) :: to compare (with; to) vergleichen; kollationieren; zusammentragen :: to collate vergleichen | vergleichend | verglichen | vergleicht | verglich :: to liken | likening | likened | likens | likened vergleiche /vgl./ :: confer /cf./; compare /cp./ vergleiche oben :: compare above -vergleichend {adj} | vergleichende Studien :: comparative | comparative studies +vergleichend; comparativ {adj} | vergleichende Studien | komparativ-dynamische Analyse | komparativ-statische Analyse | komparativer Vorteil | komparativer Nachteil | komparative Dynamik | komparative Statik :: comparative | comparative studies | comparative dynamic analysis | comparative-static analysis | comparative advantage | comparative disadvantage | comparative dynamics | comparative statics vergleichsweise {adv} :: comparatively verglühen {vi} (Feuer) :: to smoulder and go out verglühen {vi} | verglühend | verglüht :: to burn out | burning out | burnt out; burned out @@ -125634,10 +130963,10 @@ vergnüglich {adv} :: amusingly vergnüglich {adv} :: pleasurably vergnügungssüchtig {adj} :: pleasure seeking -vergöttern {vt} | vergötternd | vergöttert | vergöttert | vergötterte :: to deify | deifying | deifyed | deifies | deified -vergolden {vt} | vergoldend | vergoldet | vergoldet | vergoldete | des Guten zu viel tun :: to gild {gilded, gilt; gilded, gilt} | gilding | gilded; gilt | gilds | gilded; gilt | to gild the lily [fig.] +vergöttern {vt} | vergötternd | vergöttert | vergöttert | vergötterte :: to deify | deifying | deified | deifies | deified +vergolden {vt} | vergoldend | vergoldet | vergoldet | vergoldete | des Guten zu viel tun :: to gild {gilded, gilt; gilded, gilt}; to gold-plate; to paint gold | gilding | gilded; gilt | gilds | gilded; gilt | to gild the lily [fig.] vergoldet {adj} :: gold-plated -vergöttlichen {vt} | vergöttlichend | vergöttlicht | vergöttlichen; als Gott verehren :: to deify; to apotheosize | deifying; apotheosizing | deifyed; apotheosized | to worship as God +vergöttlichen {vt} | vergöttlichend | vergöttlicht | vergöttlichen; als Gott verehren :: to deify; to apotheosize [eAm.]; to apotheosise [Br.] | deifying; apotheosizing; apotheosising | deified; apotheosized; apotheosised | to worship as God vergrabbar {adj} [geol.] :: buriable vergraben; eingraben {vt} | vergrabend; eingrabend | vergraben; eingegraben | er/sie vergräbt | ich/er/sie vergrub | er/sie hat/hatte vergraben :: to bury | burying | buried | he/she buries | I/he/she buried | he/she has/had buried jdn. vergraulen :: to put sb. off; to scare sb. off @@ -125646,17 +130975,17 @@ vergriffen {adj} :: out of print vergröbern; grob machen {vt} | vergröbernd; grob machend | vergröbert; grob gemacht | vergröbert; macht grob | vergröberte; machte grob :: to coarsen | coarsening | coarsened | coarsens | coarsened vergrößerbar {adj} :: scalable -vergrößern {vt} (maßstäblich) | vergrößernd | vergrößert :: to scale up | scaling up | scaled up vergrößern; vermehren; steigern; erweitern; erhöhen (auf; um) {vt} | vergrößernd; vermehrend; steigernd; erweiternd; erhöhend | vergrößert; vermehrt; gesteigert; erweitert; erhöht | um 20% steigern; um 20% erhöhen | ständig steigernd; ständig erhöhend :: to increase (to; by) | increasing | increased | to increase by 20% | ever-increasing vergrößern; verbreitern; ausbauen {vt} | vergrößernd; verbreiternd; ausbauend | vergrößert; verbreitert; ausgebaut | vergrößert; verbreitert; baut aus | vergrößerte; verbreiterte; baute aus | nicht vergrößert :: to enlarge | enlarging | enlarged | enlarges | enlarged | unenlarged -sich vergrößern; such ausdehnen; sich erweitern {vr} | sich vergrößernd; such ausdehnend; sich erweiternd | sich vergrößert; such ausgedehnt; sich erweitert :: to enlarge | enlarging | enlarged -vergrößern | vergrößernd | vergrößert :: to heighten | heightening | heightened -vergrößern | vergrößernd | vergrößert :: to extend; to zoom | extending; zooming | extended; zoomed -vergrößern | vergrößernd | vergrößert | nicht vergrößert :: to magnify | magnifying | magnified | unmagnified -vergrößern; vermehren :: to accrete -vergrößert; gesteigert :: enhanced -vergüten; ablagern lassen; reifen lassen :: to age -vergüten; tempern; anlassglühen; verbessern [techn.] | vergütend; tempernd; anlassglühend; verbessernd | vergütet; getempert | vergüteter Stahl :: to temper | tempering | hardened and tempered | hardened and tempered steel +sich vergrößern; sich ausdehnen; sich erweitern {vr} | sich vergrößernd; sich ausdehnend; sich erweiternd | sich vergrößert; sich ausgedehnt; sich erweitert :: to enlarge | enlarging | enlarged +etw. maßstäblich vergrößern {vt} | maßstäblich vergrößernd | maßstäblich vergrößert :: to scale sth. up | scaling up | scaled up +vergrößern {vt} | vergrößernd | vergrößert :: to heighten | heightening | heightened +vergrößern {vt} | vergrößernd | vergrößert :: to extend; to zoom | extending; zooming | extended; zoomed +vergrößern {vt} | vergrößernd | vergrößert | nicht vergrößert :: to magnify | magnifying | magnified | unmagnified +vergrößern; vermehren {vt} :: to accrete +vergrößert; gesteigert {adj} :: enhanced +vergüten; ablagern lassen; reifen lassen {vt} :: to age +vergüten; tempern; anlassglühen; verbessern {vt} [techn.] | vergütend; tempernd; anlassglühend; verbessernd | vergütet; getempert | vergüteter Stahl :: to temper | tempering | hardened and tempered | hardened and tempered steel verhältnismäßig; ziemlich {adv} :: relatively verhältnismäßig {adj} | verhältnismäßiger | am verhältnismäßigsten :: propositional | more propositional | most propositional verhältnismäßig {adj}; im Verhältnis (zu) :: in proportion (to) @@ -125679,8 +131008,10 @@ verhaften; schnappen :: to book verhallt :: dies away sich verhalten {vr}; sich benehmen {vr}; auftreten {vi} | sich verhaltend; sich benehmend; auftretend | verhalten; benommen; aufgetreten | er/sie verhält sich; er/sie benimmt sich; er/sie tritt auf | ich/er/sie verhielt sich; ich/er/sie benahm sich; ich/er/sie trat auf | er/sie hat/hatte sich verhalten; er/sie hat/hatte sich benommen; er/sie ist/war aufgetreten | sich sonderbar verhalten; sich sonderbar benehmen :: to behave (oneself) | behaving | behaved | he/she behaves | I/he/she behaved | he/she has/had behaved | to behave in a strange fashion +sich verhalten {vr} | sich verhaltend | sich verhalten | Die Spieler verhielten sich untadelig, sowohl auf dem Spielfeld als auch abseits davon. :: to conduct oneself | conducting onself | conducted onself | The players conducted themselves impeccably, both on and off the field. sich verhalten; sich betragen {vr} | sich verhaltend; sich betragend | sich verhalten; sich betragen :: to comport | comporting | comported sich schlecht verhalten; sich schlecht betragen {vr} :: to misdemean +sich falsch/regelwidrig/vorschriftswidrig verhalten; ein Fehlverhalten an den Tag legen :: to misconduct oneself verhalten; gedämpft {adj} :: cautious verhaltensauffällig {adj} :: displaying behavioural problems verhaltensgestört {adj} :: with a behavioural disorder @@ -125719,6 +131050,7 @@ verheerend wirken (auf) :: to wreak havoc (on); to make havoc (of); to play havoc (with) verheerend {adv} :: devastatingly verheimlichen {vt} | verheimlichend | verheimlicht | verheimlicht | verheimlichte :: to dissimulate | dissimulating | dissimulated | dissimulates | dissimulated +jdm. etw. verheimlichen; jdm. etw. vorenthalten | John verheinlicht etwas vor mir. :: to hold out on sb. | John's been holding out on me. jdn. verheiraten {vt} | jdn. verheiratend | jdn. verheiratet | Er ist mit seiner Arbeit verheiratet. [ugs.] :: to marry sb. | marrying sb. | married sb. | He's married to his job. sich mit jdm. verheiraten | verheiratend | verheiratet | noch nicht verheiratet; noch zu haben [ugs.] :: to marry sb.; to get married to sb. | marrying | married | still single verheiratet; vermählt {adj} /verh./ | frisch verheiratet; frisch vermählt :: married /mar./; wedded | just married @@ -125730,8 +131062,7 @@ verheizen {vi} [ugs.] [übtr.] (ausbeuten) :: to exploit; to run into the ground verheizen {vt} [ugs.] [übtr.] (Soldaten) :: to send to the slaughter; to use as cannon-fodder verherrlichen {vt} | verherrlichend | verherrlicht | verherrlicht | verherrlichte :: to exalt | exalting | exalted | exalts | exalted -verherrlichen {vt} | verherrlichend | verherrlicht | verherrlicht | verherrlichte :: to glamorize; to glamourize | glamorizing; glamourized | glamorized; glamourized | glamorizes; glamourizes | glamorized; glamourized -verherrlichen {vt} | verherrlichend | verherrlicht :: to glamorise; to glamourise [Br.] | glamorising; glamourising | glamorised; glamourised +verherrlichen {vt} | verherrlichend | verherrlicht | verherrlicht | verherrlichte :: to glamorize; to glamourize; to glamorise [Br.]; to glamourise [Br.] | glamorizing; glamourizing; glamorising; glamourising | glamorized; glamourized; glamorised; glamourised | glamorizes; glamourizes; glamorises; glamourises | glamorized; glamourized; glamorised; glamourised verherrlichen; verhimmeln {vt} | verherrlichend; verhimmelnd | verherrlicht | verherrlicht; verhimmelt | verherrlichte; verhimmelte :: to glorify | glorifying | glorified | glorifies | glorified verhexen; behexen {vt} | verhexend; behexend | verhext; behext | verhext | verhexte :: to bedevil | bedevilling | bedevilled | bedevils | bedevilled verhexen {vt} | verhexend | verhext | verhext | verhexte :: to jinx | jinxing | jinxed | jinxes | jinxed @@ -125747,6 +131078,8 @@ nicht zu verhindern :: unstoppable verhindernd {adv} :: prohibitively verhindert :: disabled +verhindert sein (wegen etw.) (nicht erscheinen können) | wegen Krankheit / krankheitshalber verhindert sein | verletzungsbedingt verhindert sein | urlaubsbedingt verhindert sein | wegen dienstlicher Verpflichtungen / dienstlich verhindert sein :: to be unable to attend/come (due to sth.) | to be unable to attend due to ill-health / illness | to be unable to attend due to injury | to be unable to attend due to holiday commitments | to be unable to attend due to work commitments +jdn. verhöhnen; jdn. verspotten | verhöhnend; verspottend | verhöhnt; verspottet :: to taunt sb. | taunting | taunted verhöhnen {vt} | verhöhnend | verhöhnt | verhöhnte :: to gibe | gibing | gibes | gibed verhohlen {adj} | kaum verhohlener Neid :: concealed | ill-concealed envy verhohnepipeln [ugs.] :: to send up [coll.] @@ -125767,19 +131100,18 @@ verhunzen; vermasseln; vermurksen {vt} [ugs.] | verhunzend; vermasselnd; vermurksend | verhunzt; vermasselt; vermurkst | verhunzt; vermasselt; vermurkst | verhunzte; vermasselte; vermurkste :: to foozle [coll.] | foozling | foozled | foozles | foozled verhunzen; verunstalten {vt} | verhunzend; verunstaltend | verhunzt; verunstaltet | verhunzt; verunstaltet | verhunzte; verunstaltete :: to butcher | butchering | butchered | butchers | butchered verhutzelt {adv} :: weazenly -verifizieren {vt} | verifizierend | verifiziert | verifiziert | verifizierte :: to verify | verifying | verified | verifies | verified -etw. verinnerlichen | verinnerlichend | verinnerlicht :: to internalize sth. | internalizing | internalized +etw. verinnerlichen | verinnerlichend | verinnerlicht :: to internalize sth. [eAm.]; to internalise sth. [Br.] | internalizing; internalising | internalized; internalised sich verirren {vr} | sich verirrend | sich verirrt :: to go astray; to get astray | going astray; getting astray | gone astray; got astray verirrend; verirrend {adj} :: aberrant -verirrt {adj} :: lost; lost way +verirrt; verschollen {adj} | samt Besatzung verschollen sein [naut.] :: lost; lost way | to be lost with all hands veritabel {adj} :: veritable; real verjähren {vi} [jur.] :: to come under the statute of limitations; to prescribe -verjähren (Anspruch) :: to be in lapse (claim) +verjähren {vi} (Anspruch) :: to be in lapse (claim) verjährt sein :: to be barred by the statute of limitation verjährt {adj} (Verbrechen) :: statute-barred (crime) verjagen {vt} | verjagend | verjagte :: to chase away | chasing away | chased away (Geld) verjubeln {vt} [ugs.] | verjubelnd | verjubelt :: to blow (money) [coll.] | blowing | blown -verjenseitigen {vt} | verjenseitigend | verjenseitigt :: to transcendentalize | transcendentalizing | transcendentalized +verjenseitigen {vt} | verjenseitigend | verjenseitigt :: to transcendentalize [eAm.]; to transcendentalise [Br.] | transcendentalizing; transcendentalising | transcendentalized; transcendentalised verjüngen; neu beleben {vt} | verjüngend; neu belebend | verjüngt; neu belebt | verjüngt | verjüngte :: to rejuvenate | rejuvenating | rejuvenated | rejuvenates | rejuvenated verjüngen | verjüngend | verjüngt | verjüngte :: to make young again | making young again | makes young again | made young again verjüngt {adj} :: butted @@ -125792,28 +131124,31 @@ verkäuflich; verkaufsfähig; verkaufbar; absetzbar {adj} :: saleable; salable verkäuflich {adv} :: saleably; salably verkäuflich :: vendible -verkalken | verkalkend | verkalkt | verkalkt | verkalkte :: to calcify | calcifying | calcified | calcifies | calcified +verkalken {vi} | verkalkend | verkalkt | verkalkt | verkalkte :: to calcify | calcifying | calcified | calcifies | calcified verkalkulieren | verkalkulierend | verkalkuliert | verkalkuliert | verkalkulierte :: to miscalculate | miscalculating | miscalculated | miscalculates | miscalculated sich verkalkulieren; sich verspekulieren {vr} | sich verkalkulierend; sich verspekulierend | sich verkalkuliert; sich verspekuliert :: to be out in one's calculations | being out in one's calculations | been out in one's calculations verkantet {adj} :: wedged verkapseln {vt} | verkapselnd | verkapselt | er/sie/es verkapselt | ich/er/sie/es verkapselte :: to encapsulate | encapsulating | encapsulated | he/she/it encapsulates | I/he/she/it encapsulated verkatert {adj} [ugs.] | verkatert aufwachen :: hung-over [coll.] | to wake up with a hang-over -verkaufen; absetzen; vertreiben {vt} | verkaufend; absetzend; vertreibend | verkauft; abgesetzt; vertrieben | er/sie verkauft; er/sie setzt ab | ich/er/sie verkaufte; ich/er/sie setzte ab | er/sie hat/hatte verkauft; er/sie hat/hatte abgesetzt | verkauft werden | günstig verkaufen | gegen bar verkaufen | mit Gewinn verkaufen | unverkauft {adj} :: to sell {sold; sold} | selling | sold | he/she sells | I/he/she sold | he/she has/had sold | to be on sale | to sell at a good price | to sell for cash; to sell for ready money | to sell at profit | unsold +etw. verkaufen; absetzen; vertreiben {vt} (an jdn.; in ein Land) | verkaufend; absetzend; vertreibend | verkauft; abgesetzt; vertrieben | er/sie verkauft; er/sie setzt ab | ich/er/sie verkaufte; ich/er/sie setzte ab | er/sie hat/hatte verkauft; er/sie hat/hatte abgesetzt | zum Verkauf angeboten werden | günstig verkaufen | gegen bar verkaufen | mit Gewinn verkaufen | etw. en gros verkaufen | unverkauft {adj} :: to sell {sold; sold} (to sb.; in a country) | selling | sold | he/she sells | I/he/she sold | he/she has/had sold | to be on sale | to sell at a good price | to sell for cash; to sell for ready money | to sell at profit | to sell sth. wholesale | unsold verkaufen {vt} | er/sie verkauft | ich/er/sie verkaufte | er/sie hat/hatte verkauft :: to vend | he/she vends | I/he/she vended | he/she has/had vended (Aktien) verkaufen {vt} | verkaufend | verkauft :: to redeem (stocks) [Am.] | redeeming | redeemed mit Verlust verkaufen {vt} | mit Verlust verkaufend | mit Verlust verkauft :: to bargain away; to sell at a loss | bargaining away; selling at a loss | bargained away; sold at a loss -verkaufte :: marketed +etw. als etw. verkaufen :: to plam sth. off as sth. +verkaufsoffen {adj} | verkaufsoffener Sonntag :: all day shopping | all day shopping on Sunday etw. ins Gegenteil verkehren | etw. ins Gegenteil verkehrend | etw. ins Gegenteil verkehrt :: to reverse sth. | reversing sth. | reversed sth. verkehren mit jdm.; den Verkehr mit jdm. pflegen :: to associate with sb. verkehren | verkehrend | verkehrt | verkehrt | verkehrte :: to consort | consorting | consorted | consorts | consorted in Künstlerkreisen verkehren :: to move in artistic circles; to mix with artists +verkehrsberuhigt {adj} :: traffic-calmed; traffic-reduced verkehrsfreie Zone {f} :: vehicle-free zone verkehrsgünstig gelegen :: conveniently placed as regards transport facilities verkehrsreich; überfüllt {adj} | verkehrsreicher | am verkehrsreichsten :: congested | more congested | most congested -verkehrsreich {adj} | verkehrsreiche Straße :: busy | busy street +verkehrsreich {adj} | Es ist eine verkehrsreiche Straße. :: busy | It's a busy street. verkehrsschwach :: with little traffic verkehrssicher :: roadworthy verkehrsträgerübergreifend {adj} | verkehrsträgerübergreifende Transporte :: intermodal | intermodal transport(ation) +verkehrswesentlich {adj} [jur.] | eine verkehrswesentliche Produkteigenschaft :: commercially material | a commercially material characteristic of a product verkehrswidrig {adj} :: contrary to road traffic regulations verkehrt; falsch; fehlend {adj} | Stimmt irgendwas nicht? :: amiss | Is anything amiss? verkehrt {adv} :: amissly @@ -125830,12 +131165,13 @@ verkettete Netze :: networks verketzern | verketzernd | verketzert :: to brand as a heretic | branding as a heretic | branded as a heretic verkitschen :: to turn into kitsch; to ham up -verkitten :: to fill; to put putty +verkitten {vt} | verkittend | verkittet :: to fill; to put putty | filling; putting putty | filled; put putty verklagbar; klagbar; einklagbar; strafbar {adj}; zu belangen [jur.] :: actionable -verklagen; belangen {vt} [jur.] | verklagend; belangend | verklagt; belangt | verklagt | verklagte | jdn. auf Schadensersatz verklagen :: to sue | suing | sued | sues | sued | to sue sb. for compensation; to sue sb. for damages +jdn. verklagen {vt} [ugs.] | verklagend | verklagt | verklagt | verklagte | jdn. auf Schadensersatz verklagen :: to sue sb. | suing | sued | sues | sued | to sue sb. for compensation; to sue sb. for damages verklammern; klammern {vt} | verklammernd; klammernd | verklammert; geklammert :: to cotter | cottering | cottered verklappen {vt} (Abfallstoffe) | verklappend | verklappt :: to dump (waste) | dumping | dumped verklären {vt} | verklärend | verklärt :: to transfigure | transfiguring | transfigured +herumreden (um etw.); ausweichen (+Dat); sich herumdrücken (um etw.); sich nicht festlegen | herumredend; ausweichend; sich herumdrückend; sich nicht festlegend | herumgeredet; ausgewichen; sich herumgedrückt; sich nicht festgelegt | um ein Thema herumreden | He continues to hedge on whether ... | Red nicht herum und sag mir, was du wirklich denkst! | 'Das hängt von den Umständen ab', sagte sie ausweichend. | Sie relativierte ihre frühere Aussage/Zusage. :: to hedge (around); to hedge sth./on sth./around sth. | hedging | hedged | to hedge around a subject | Er lässt weiterhin offen, ob ... | Stop hedging and tell me what you really think! | 'That depends on the circumstances' she hedged. | She hedged her earlier statement/promise. verklausulieren {vt} | verklausulierend | verklausuliert | in verklausulierter Form :: to hedge | hedging | hedged | in a roundabout way verkleben; zusammenkleben {vt} | verklebend; zusammenklebend | verklebt; zusammengeklebt | verklebt; klebt zusammen | verklebte; klebte zusammen :: to stick together | sticking together | stuck together | sticks together | stuck together verklebt :: clotty @@ -125848,8 +131184,9 @@ verkleidete :: cased als ... verkleidet :: in the guise of a ... verkleinern {vt} | verkleinernd | verkleinert | verkleinert | verkleinerte :: to make smaller | making smaller | made smaller | makes smaller | made smaller -verkleinern {vt} | verkleinernd | verkleinert :: to shrink; to reduce | shrinking; reducing | shrunk; shrunken; reduced -verkleinern {vt} (maßstäblich) | verkleinernd | verkleinert :: to scale down | scaling down | scaled down +verkleinern {vt} | verkleinernd | verkleinert :: to shrink; to reduce | shrinking; reducing | shrunk; reduced +verkleinert {adj} :: shrunken +etw. maßstäblich verkleinern {vt} | maßstäblich verkleinernd | maßstäblich verkleinert :: to scale down <> sth. | scaling down | scaled down verkleinern {vt} | verkleinernd | verkleinert :: to narrow | narrowing | narrowed verkleinern; vermindern; verringern {vt} | verkleinernd; vermindernd; verringernd | verkleinert; vermindert; verringert :: to lessen | lessening | lessened verkleinern; verringern; vermindern {vt} | verkleinernd; verringernd; vermindernd | verkleinert; verringert; vermindert :: to attenuate | attenuating | attenuated @@ -125858,34 +131195,31 @@ verkleinernd {adj} :: diminutive verkleinert {adj} :: minified verklemmt {adj} :: inhibited; repressed +sich verklicken {vr} [comp.] :: to misclick; to make a clicking error/mistake; to make a wrong click jdm. etw. verklickern; etw. klar machen :: to make sth. clear to sb. -verklingen; verhallen {vi} [mus.] | verklingend; verhallend | verklungen; verhallt :: to die away | dying away | died away +verklingen; verhallen; verschallen {vi} [mus.] | verklingend; verhallend; verschallend | verklungen; verhallt; verschallt :: to die away | dying away | died away sich in jdn. verknallen :: to fall head over heels in love with sb. -in jdn. verknallt sein [ugs.] :: to have a crush on sb.; to be crazy about sb.; to be stuck on sb. [coll.] +in jdn. verknallt/verschossen sein [ugs.]; bis über beide Ohren verliebt sein :: to have a crush on sb.; to be crazy about sb.; to be stuck on sb. [coll.] sich verknacksen [ugs.]; sich vertreten; sich verstauchen | sich verknacksend; sich vertretend; sich verstauchend | sich verknackst; sich vertreten; sich verstaucht | sich den Fuß verknacksen; sich den Fuß vertreten :: to twist; to sprain | twisting; spraining | twisted; sprained | to twist one's ankle verknallt; verliebt {adj} (in) :: smitten (with) [coll.] -verknappen | verknappend | verknappt | verknappt | verknappte :: to run short | runing short | run short | runs short | run short -sich etw. verkneifen :: to stop oneself from (saying/doing) sth. -sich etw. verkneifen | verkneifend | verkniffen | du verkneifst dir | er verkneift sich | ich verkniff mir | du verkniffst dir | wir verkniffen uns :: to deny oneself of ... | denying oneself | denied | you deny yourself | he denies himself | I denied myself | you denied yourself | we denied ourselves -sich das Lachen verkneifen :: to refrain from laughing -sich etw. verkneifen (Bemerkung) :: to bite back sth. -verknöchern; erstarren | verknöchernd; erstarrend | verknöchert; erstarrt | verknöchert | verknöcherte :: to ossify | ossifying | ossified | ossifies | ossified -verknöchert sein; erstarrt sein; unbeweglich sein :: to be ossified +verknappen | verknappend | verknappt | verknappt | verknappte :: to run short | running short | run short | runs short | ran short +sich etw. verkneifen | verkneifend | verkniffen | du verkneifst dir | er verkneift sich | ich verkniff mir | du verkniffst dir | wir verkniffen uns | sich das Lachen verkneifen | sich etw. verkneifen (Bemerkung) | Verkneif Dir bitte persönliche Angriffe. | Erich konnte sich ein Lächeln nicht verkeifen, als sie dann doch zustimmte. | Sie konnte sich das Lachen nicht verkneifen, als sie ihn in diesen Kleidern sah. :: to deny oneself of ...; to stop oneself from (saying/doing) sth.; to resist sth.; to resist doing sth. | denying oneself; stopping oneself; resisting | denied; stopped oneself; resisted | you deny yourself | he denies himself | I denied myself | you denied yourself | we denied ourselves | to refrain from laughing | to bite back sth. | Please resist making personal attacks. | Eric couldn't resist a smile when she finally agreed, after all. | She couldn't resist laughing when she saw him in those clothes. +verknöchern; erstarren {vi} | verknöchernd; erstarrend | verknöchert; erstarrt | verknöchert | verknöcherte | verknöchert sein; erstarrt sein; unbeweglich sein :: to ossify | ossifying | ossified | ossifies | ossified | to be ossified verknöcherter Mensch :: fossil [fig.] verknoten {vt} | verknotend | verknotet | verknotet | verknotete :: to fasten with knots | fastening with knots | fastened with knots | fastens with knots | fastened with knots sich verknoten; sich verwirren {vr} | sich verknotend; sich verwirrend | sich verknotet; sich verwirrt :: to knot | knotting | knotted verknüpfbar {adj} :: connectable verknüpfend :: affiliating (miteinander) verknüpfen {vt} | verknüpfend | verknüpft | verknüpft | verknüpfte :: to knot | knotting | knotted | knots | knotted -verkörperlichen {vt} | verkörperlichend | verkörperlicht | verkörperlicht | verkörperlichte :: to materialize; to materialise | materializing; materialising | materialized; materialised | materializes; materialises | materialized; materialised +verkörperlichen {vt} | verkörperlichend | verkörperlicht | verkörperlicht | verkörperlichte :: to materialize; to materialise [Br.] | materializing; materialising | materialized; materialised | materializes; materialises | materialized; materialised verkörpern {vt} | verkörpernd | verkörpert | verkörpert | verkörperte :: to embody | embodying | embodied | embodies | embodied verkörpern {vt} | verkörpernd | verkörpert | verkörpert | verkörperte :: to impersonate | impersonating | impersonated | impersonates | impersonated verkörpern {vt} | verkörpernd | verkörpert | verkörpert | verkörperte :: to incarnate | incarnating | incarnated | incarnates | incarnated verkörpern {vt} | verkörpernd | verkörpert | verkörpert | verkörperte :: to personify | personifying | personified | personifies | personified -verkörpern; versinnbildlichen | verkörpernd; versinnbildlichend | verkörpert; versinnbildlicht :: to epitomize; to epitomise | epitomizing; to epitomising | epitomized; epitomised +verkörpern; versinnbildlichen {vt} | verkörpernd; versinnbildlichend | verkörpert; versinnbildlicht :: to epitomize; to epitomise [Br.] | epitomizing; to epitomising | epitomized; epitomised verkörpern {vt} | verkörpernd | verkörpert | verkörpert | verkörperte :: to typify | typifying | typified | typifies | typified -verkohlen | verkohlend | verkohlt :: to char | charring | charred -verkohlen [chem.] | verkohlend | verkohlt | verkohlt | verkohlte :: to carbonize | carbonizing | carbonized | carbonizes | carbonized +verkohlen (Holz, Leiche) | verkohlend | verkohlt | die verkohlte Leiche einer Frau :: to char (wood, body) | charring | charred | the charred body of a woman +verkohlen [chem.] | verkohlend | verkohlt | verkohlt | verkohlte :: to carbonize [eAm.]; to carbonise [Br.] | carbonizing; carbonising | carbonized; carbonised | carbonizes; carbonises | carbonized; carbonised verkohlen; veräppeln; zum Besten halten [ugs.] {vt} :: to have sb. on [coll.] völlig verkohlt :: burnt to a cinder verkoken {vt} | verkokend | verkokt | verkokt | verkokte :: to coke | coking | coked | cokes | coked @@ -125894,9 +131228,9 @@ verkommen {vi} | verkommend | verkommen :: to go bad; to go wild | going bad; going wild | gone bad; gone wild verkommen {vi} :: to come down in the world verkommen {adv} :: reprobately -verkorksen :: to make a mess; to mess up; to bugger up +verkorksen {vt} | verkorksend | verkorkst :: to make a mess; to mess up; to bugger up | making a mess; messing up; buggering up | made a mess; messed up; buggered up verkorkst {adj} :: screwed-up -verkosten | verkostend | verkostet :: to taste | tasting | tasted +verkosten {vt} | verkostend | verkostet :: to taste | tasting | tasted verkrachen [ugs.]; sich überwerfen (mit) | verkrachend; sich überwerfend | verkracht; sich überworfen | verkracht; überwirft sich | verkrachte; überwarf sich | sich mit jdm. überwerfen; sich mit jdm. verkrachen; es sich mit jdm. verderben | Sie haben sich überworfen. :: to fall out with | falling out | fallen out | falls out | fell out | to fall out with sb. | They have fallen out. verkrallen {vt}; sich verkrallen {vr} (in) | verkrallend; sich verkrallend | verkrallt; sich verkrallt :: to dig/sink one's nails/finger/claws (into sth.) | digging/sinking one's nails/finger/claws | dug/sunken one's nails/finger/claws verkrampfen {vi} | verkrampfend | verkrampft :: to knot | knotting | knotted @@ -125909,16 +131243,16 @@ verkrusten {vi} | verkrustend :: to become incrusted | becoming incrusted verkrusten {vi} | verkrustend | verkrustet :: to crust; to crust over | crusting; crusting over | crusted; crusted over verkrustet {adj} :: incrusted -verkümmern {vi} | verkümmernd | er/sie/es verkümmert | ich/er/sie/es verkümmerte :: to become stunted | becoming stunted | he/she/it becomes stunted | I/he/she/it became stunted -verkümmern :: to go into a decline; to become stunted -verkümmern | verkümmernd | verkümmert :: to atrophy | atrophying | atrophied -verkümmern; verfallen {vi} | verkümmernd; verfallend | verkümmert; verfallen | verkümmert; verfällt | verkümmerte; verfiel :: to waste | wasting | wasted | wastes | wasted +verkümmern {vi} | verkümmernd | verkümmert | er/sie/es verkümmert | ich/er/sie/es verkümmerte :: to become stunted | becoming stunted | become stunted | he/she/it becomes stunted | I/he/she/it became stunted +verkümmern {vi} | verkümmernd | verkümmert :: to go into a decline | going into a decline | gone into a decline +verkümmern {vi} | verkümmernd | verkümmert :: to atrophy | atrophying | atrophied +verkümmern; verfallen {vi} | verkümmernd; verfallend | verkümmert; verfallen | verkümmert; verfällt | verkümmerte; verfiel :: to waste; to waste away | wasting | wasted | wastes | wasted verkümmern lassen {vt} :: to stultify verkümmert; nicht voll ausgebildet {adj} [biol.] :: vestigial verkümmert {adv} :: vestigially -verkünden | verkündend | verkündet | verkündete :: to annunciate | annunciating | annunciates | annunciated -verkünden; (Behauptung) aufstellen | verkündend; aufstellend | verkündet; aufgestellt | verkündet; stellt auf | verkündete; stellte auf :: to enunciate | enunciating | enunciated | enunciates | enunciated -verkünden | verkündend | verkündet | verkündete :: to promulgate | promulgating | promulgates | promulgated +verkünden {vt} | verkündend | verkündet | verkündete :: to annunciate | annunciating | annunciates | annunciated +verkünden; (Behauptung) aufstellen {vt} | verkündend; aufstellend | verkündet; aufgestellt | verkündet; stellt auf | verkündete; stellte auf :: to enunciate | enunciating | enunciated | enunciates | enunciated +verkünden {vt} | verkündend | verkündet | verkündete :: to promulgate | promulgating | promulgates | promulgated verkündigen {vt} | verkündigend | verkündigt | verkündigt | verkündigte :: to promulgate | promulgating | promulgated | promulgates | promulgated verkürzen; abkürzen; kürzen {vt} | verkürzend; abkürzend; kürzend | verkürzt; abgekürzt; gekürzt | verkürzt; kürzt ab; kürzt | verkürzte; kürzte ab; kürzte | ein Buch in kurze Fassung bringen :: to abridge | abridging | abridged | abridges | abridged | to abridge a book verkürzen {vt} | verkürzend | verkürzt :: to foreshorten | foreshortening | foreshortened @@ -125928,6 +131262,7 @@ jdn. an jdn. verkuppeln :: to marry sb. off to sb. verlachen {vt} | verlachend | verlacht | verlacht | verlachte :: to laugh at | laughing at | laughed at | laughs at | laughed at verladen {vt} | verladend | verladen :: to load | loading | loaded +etw. verladen; befrachten; vollmachen {vt} | etw. verladend; befrachtend; vollmachend | etw. verladen; befrachtet; vollgemacht :: to stow sth. | stowing sth. | stowed sth. verlängern; dehnen {vt} | verlängernd; dehnend | verlängert; gedehnt :: to lengthen | lengthening | lengthened verlängern; in die Länge ziehen {vt} (zeitlich) | verlängernd | verlängert :: to prolong | prolonging | prolonged verlängern {vt} | verlängernd | verlängert :: to elongate | elongating | elongated @@ -125938,12 +131273,12 @@ verlässlich; zuverlässig {adj} :: dependable verlässlich; zuverlässlich {adv} :: dependably verlässlich {adv} :: calculably -sich verlagern {vr}; sich verwandeln {vr}; sich verschieben vr; wechseln {vt} | sich verlagernd; sich verwandelnd; sich verschiebend; wechselnd | sich verlagert; sich verwandelt; sich verschoben; gewechselt :: to shift | shifting | shifted +sich verlagern {vr}; sich verwandeln {vr}; sich verschieben {vr}; wechseln {vt} | sich verlagernd; sich verwandelnd; sich verschiebend; wechselnd | sich verlagert; sich verwandelt; sich verschoben; gewechselt :: to shift | shifting | shifted sich verlagern {vr} (Ballast; Ladung) | sich verlagernd | sich verlagert :: to shift | shifting | shifted verlagern {vt} | verlagernd | verlagert :: to translocate | translocating | translocated verlangen {vt}; sich sehnen {vr}; lechzen (nach) | verlangend; sehnend; lechzend | verlangt; gesehnt; gelechzt | verlangt; sehnt; lechzt | verlangte; sehnte; lechzte :: to long (for) | longing | longed | longs | longed verlangen; fordern; anfordern; einfordern; abfordern; wissen wollen {vt} | verlangend; fordernd; anfordernd; einfordernd; abfordernd | verlangt; gefordert; angefordert; eingefordert; abgefordert | verlangt; fordert; fordert an; fordert ein; fordert ab | verlangte; forderte; forderte an; forderte ein; forderte ab | Die Polizei wollte seinen Namen wissen. :: to demand | demanding | demanded | demands | demanded | The police demanded his name. -verlangen; fordern; bedürfen {vt} | verlangend; fordernd; bedürfend | verlangt; gefordert; bedurft | verlangt; fordert; bedarf | verlangte; forderte; bedurfte :: to require | requiring | required | requires | required +verlangen; fordern; bedürfen {vt} | verlangend; fordernd; bedürfend | verlangt; gefordert; bedurft | verlangt; fordert; bedarf | verlangte; forderte; bedurfte | Das Verb 'addieren' verlangt die Präposition 'zu'. :: to require | requiring | required | requires | required | The verb 'add' requires/takes [Br.] the preposition 'to'. verlangen; vorschreiben; zur Auflage machen :: to stipulate verlangend {adv} :: demandingly verlangenden :: requisitioning @@ -125951,9 +131286,9 @@ verlangsamen; hemmen {vt} | verlangsamend; hemmend | verlangsamt; gehemmt | verlangsamt; hemmt | verlangsamte; hemmte :: to slow down; to slow | slowing down; slowing | slowed down; slowed | slows down; slows | slowed down; slowed verlangsamen; langsamer fahren | verlangsamend; langsamer fahrend | verlangsamt; langsamer gefahren :: to reduce speed | reducing speed | reduced speed verlassen; verfallen; aufgegeben {adj} :: derelict -sich verlassen {vr}; zählen; bauen (auf) | sich verlassend; zählend; bauend | sich verlassen; gezählt; gebaut | sich auf jdm./etw. verlassen; auf jdn./etw. zählen; auf jdn./etw. bauen | Ich verlasse mich auf dich.; Ich zähle auf dich.; Ich baue auf dich. | Du kannst dich auf mich verlassen; Du kannst auf mich zählen. :: to count (on) | counting | counted | to count on so./sth. | I count on you. | You can count on me. +sich verlassen {vr}; zählen; bauen (auf) | sich verlassend; zählend; bauend | sich verlassen; gezählt; gebaut | sich auf jdm./etw. verlassen; auf jdn./etw. zählen; auf jdn./etw. bauen | Ich verlasse mich auf dich.; Ich zähle auf dich.; Ich baue auf dich. | Du kannst dich auf mich verlassen; Du kannst auf mich zählen. | Verlass dich drauf! :: to count (on) | counting | counted | to count on so./sth. | I count on you. | You can count on me. | Count on it! verlassen; beenden [comp.] | verlassend; beendend | verlassen; beendet | verlässt; beendet | verließ; beendete :: to exit | exiting | exited | exits | exited -verlassen; belassen; hinterlassen; überlassen; zurücklassen {vt} | verlassend; belassend; hinterlassend; überlassend; zurücklassend | verlassen; belassen; hinterlassen; überlassen; zurückgelassen | er/sie verlässt (verläßt [alt]) | ich/er/sie verließ | er/sie hat/hatte verlassen | von zu Hause weggehen | seine Stelle aufgeben | es dabei belassen wollen | Als er sie verließ, brach für sie eine Welt zusammen. | Ich muss leider gehen.; Ich muss leider abhauen. [ugs.] :: to leave {left; left} | leaving | left | he/she leaves | I/he/she left | he/she has/had left | to leave home | to leave one's job | to want to leave it here; to want to stop at this point | Her world fell apart when he left her. | I'm sorry I have to leave. +verlassen; belassen; hinterlassen; überlassen; zurücklassen {vt} | verlassend; belassend; hinterlassend; überlassend; zurücklassend | verlassen; belassen; hinterlassen; überlassen; zurückgelassen | er/sie verlässt (verläßt [alt]) | ich/er/sie verließ | er/sie hat/hatte verlassen | von zu Hause weggehen | seine Stelle aufgeben | es dabei belassen wollen | Als er sie verließ, brach für sie eine Welt zusammen. | Ich muss leider gehen. :: to leave {left; left} | leaving | left | he/she leaves | I/he/she left | he/she has/had left | to leave home | to leave one's job | to want to leave it here; to want to stop at this point | Her world fell apart when he left her. | I'm sorry I have to leave. verlassen; im Stich lassen {vt} | verlassend; im Stich lassend | verlassen; im Stich gelassen | verlässt; lässt im Stich | verließ; ließ im Stich | verlassene Straßen :: to desert | deserting | deserted | deserts | deserted | deserted streets verlassen; räumen; aufgeben {vt} | verlassend; räumend; aufgebend | verlassen; geräumt; aufgegeben | verlässt; räumt; gibt auf | verließ; räumte; gab auf :: to vacate | vacating | vacated | vacates | vacated verlassen; räumen; ausräumen; auslagern {vt} | verlassend; räumend; ausräumend; auslagernd | verlassen; geräumt; ausgeräumt; ausgelagert | verlässt; räumt; räumt aus; lagert aus | verließ; räumte; räumte aus; lagerte aus :: to evacuate | evacuating | evacuated | evacuates | evacuated @@ -125980,10 +131315,12 @@ voller Ungeziefer :: verminously verlaust {adv} :: verminously (offiziell) verlautbaren {vt} | verlautbarend | verlautbart :: to announce (officially); to state | announcing; stating | announced; stated -verlauten :: to announce -verlauten | verlautend | verlautet | es ist verlautet | es war verlautet | aus amtlicher Quelle verlautet, dass ... :: to be reported | being reported | been reported | it is reported | it was reported | official reports say that ... +etw. verlauten | wie aus etw. verlautet, ... :: to announce sth. | as announced/stated by sth., ...; according to reports from sth., ... +etw. über etw. verlauten lassen | Er hat nichts davon verlauten lassen. :: to say sth. about sth. | He told nobody about it. +verlauten | verlautend | verlautet | es ist verlautet | es war verlautet | aus amtlicher Quelle verlautet, dass ... | es verlautet, dass ... :: to be reported | being reported | been reported | it is reported | it was reported | official reports say that ... | there are reports that ... verlegen; legen; anbringen {vt} | verlegend; legend; anbringend | verlegt; gelegt; angebracht | verlegt; legt; bringt an | verlegte; legte; brachte an | Kabel verlegen | Fliesen legen; fliesen :: to lay {laid; laid} | laying | laid | lays | laid | to lay cable | to lay tiles verlegen; an falschen Platz legen {vt} | verlegend | verlegt | er/sie verlegt | ich/er/sie verlegte | er/sie hat/hatte verlegt :: to mislay; to misplace | mislaying; misplacing | mislaid; misplaced | he/she mislays; he/she misplaces | I/he/she mislaid; I/he/she misplaced | he/she has/had mislaid; he/she has/had misplaced +sich auf etw. verlegen :: to take up sth.; to go ahead with sth. verlegen {adv} :: self-consciously verlegen sein um :: to be at a loss for verlegen; bestürzt {adj} :: confused @@ -126008,7 +131345,7 @@ verleitend {adv} :: temptingly verleitet :: misled verlernbar :: forgettable -verlernen; vergessen {vi} | verlernend; vergessend | verlernt; vergessen | verlernt; vergisst | verlernte; vergaß :: to unlearn | unlearning | unlearned | unlearns | unlearnt; unlearned +verlernen; vergessen; entlernen {vt} | verlernend; vergessend; entlernend | verlernt; vergessen; entlernt | verlernt; vergisst; entlernt | verlernte; vergaß; entlernte :: to unlearn | unlearning | unlearned | unlearns | unlearnt; unlearned (Namen) verlesen {vt} | verlesend | verlesen :: to call out (names); to read out | calling out; reading out | called out; read out sich verlesen {vr} :: to read wrong verletzbar :: violable @@ -126016,10 +131353,11 @@ verletzbar; verwundbar {adv} :: vulnerably verletzbar {adv} :: violably verletzen; verstoßen (gegen) {vt} | verletzend; verstoßend | verletzt; verstoßen | verletzt | verletzte | gegen eine Regel verstoßen :: to infringe | infringing | infringed | infringes | infringed | to infringe a rule -verletzen; beschädigen {vt} | verletzend; beschädigend | verletzt; beschädigt | verletzt; beschädigt | verletzte; beschädigte | tödlich verletzt :: to injure | injuring | injured | injures | injured | fatally injured +verletzen; beschädigen {vt} | verletzend; beschädigend | verletzt; beschädigt | verletzt; beschädigt | verletzte; beschädigte :: to injure | injuring | injured | injures | injured +verletzt; verwundet {adj} | schwer verletzt/verwundet; schwerverletzt; schwerverwundet | tödlich verletzt | Ich bin verletzt. :: injured; hurt | seriously injured | fatally injured | I am hurt.; I am injured. verletzen; verwunden {vt} | verletzend; verwundend | verletzt; verwundet | er/sie verletzt; er/sie verwundet | ich/er/sie verletzte; ich/er/sie verwundete | er/sie hat/hatte verletzt; er/sie hat/hatte verwundet | schwer verletzt; schlimm verletzt :: to hurt {hurt; hurt} | hurting | hurt | he/she hurts | I/he/she hurt | he/she has/had hurt | badly hurt -sich verletzt fühlen; sich gekränkt fühlen :: to feel hurt -(Recht) verletzen; (Gesetz) übertreten; verstoßen gegen | verletzend; übertretend; verstoßend | verletzt; übertreten; verstoßen | verletzt; übertritt; verstößt | verletzte; übertrat; verstieß | gegen ein Gesetz verstoßen :: to violate | violating | violated | violates | violated | to violate a law +sich verletzt fühlen; sich gekränkt fühlen {vr} | sich verletzt fühlend; sich gekränkt fühlend | sich verletzt gefühlt; sich gekränkt gefühlt :: to feel hurt | feeling hurt | felt hurt +(Recht) verletzen {vt}; (Gesetz) übertreten {vt}; verstoßen gegen | verletzend; übertretend; verstoßend | verletzt; übertreten; verstoßen | verletzt; übertritt; verstößt | verletzte; übertrat; verstieß | gegen ein Gesetz verstoßen | Er überwies das Geld ins Ausland und verstieß damit gegen den Gerichtsbeschluss. :: to violate | violating | violated | violates | violated | to violate a law | He transferred the money abroad in violation of the court order. verletzen :: to bruise (einen Vertrag) verletzen; brechen | verletzend; brechend | verletzt; gebrochen :: to breach (a contract) | breaching | breached verletzen; nicht einhalten | verletzend; nicht einhaltend | verletzt; nicht eingehalten :: to break {broke; broken} | breaking | broken @@ -126030,7 +131368,7 @@ verletzend {adj} :: harmful verletzend {adj} | verletzender | am verletzendsten :: hurting | more hurting | most hurting verletzend {adv} :: blasphemously -verletzlich {adj} | verletzlicher | am verletzlichsten :: vulnerable; violative | more vulnerable | most vulnerable +gegen etw. verstoßen; einen Verstoß gegen etw. darstellen [jur.] | Die Meinung darüber, was einen Verstoß darstellt, ist oft kulturabhängig. :: to be violative of sth. | The belief about what is violative can be culturally bound. verletzlich {adv} :: vulnerably verlästern; verleumden {vt} | verlästernd; verleumdend | verlästert; verleumdet | verlästert; verleumdet | verleumdete; verlästerte :: to slander | slandering | slandered | slanders | slandered verleumden {vt} | verleumdend | verleumdet | verleumdet | verleumdete :: to asperse | aspersing | aspersed | asperses | aspersed @@ -126061,7 +131399,7 @@ verliebt sein in :: to be in love with jung verliebt sein | als wir jung verliebt waren :: to court | when we were courting verliebt {adv} :: amorously -verlieren {vt} | verlierend | verloren | er/sie verliert | ich/er/sie verlor | er/sie hat/hatte verloren | ich/er/sie verlöre | den Halt verlieren | den Kopf verlieren [übtr.] | aus den Augen verlieren | sein letztes Hemd verlieren [übtr.]; alles verlieren :: to lose {lost; lost} | losing | lost | he/she loses | I/he/she lost | he/she has/had lost | I/he/she would lose | to lose one's grip | to lose one's head [fig.] | to lose sight of | to lose one's shirt [fig.] +verlieren {vt} | verlierend | verloren | er/sie verliert | ich/er/sie verlor | er/sie hat/hatte verloren | ich/er/sie verlöre | den Halt verlieren | den Kopf verlieren [übtr.] | aus den Augen verlieren | sein letztes Hemd verlieren [übtr.]; alles verlieren | Verlieren Sie den Mut nicht! | Was hast du schon zu verlieren (außer deiner Würde)? :: to lose {lost; lost} | losing | lost | he/she loses | I/he/she lost | he/she has/had lost | I/he/she would lose | to lose one's grip | to lose one's head [fig.] | to lose sight of | to lose one's shirt [fig.] | Don't lose courage! | What have you got to lose (except your dignity)? verlieren; abspenstig machen; verprellen {vt} | verlierend; abspenstig machend; verprellend | verloren; abspenstig gemacht; verprellt :: to alienate | alienating | alienated verlieren; abwerfen; abstreifen {vt} | verlierend; abwerfend; abstreifend | verloren; abgeworfen; abgestreift :: to shed {shed; shed} | shedding | shed (Geld) verlieren {vt} | verlierend | verloren :: to drop | dropping | dropped @@ -126080,24 +131418,26 @@ verlogen {adj} | verlogener | am verlogensten :: mendacious | more mendacious | most mendacious verlogen {adv} :: mendaciously verlor die Kontrolle :: unglued -verloren {adj} | eine verlorene Partie :: lost | a lost game +verloren {adj} | eine verlorene Partie | verloren geglaubt | Ich habe mein verloren geglaubtes Tagebuch gefunden. :: lost | a lost game | thought/believed lost; thought/believed to be lost | I found my diary which I thought was lost. verloren {adj} | verloren sein; dem Untergang geweiht sein :: doomed | to be doomed verloren; preisgegeben {adj} :: adrift -verloren gehen; verlorengehen [alt] | verloren gehend; verlorengehend | verloren gegangen; verlorengegangen :: to be lost; to dwindle away; to be wasted | being lost; dwindling away; being wasted | been lost; dwindled away; been wasted -verloren gehen; verlorengehen [alt]; sich verirren | verloren gehen; in der Menge untergehen :: to get lost | to get lost in the shuffle +verloren gehen; verlorengehen; in Verlust / Verstoß [Ös.] geraten [adm.] {vi} | verloren gehend; verlorengehend | verloren gegangen; verlorengegangen :: to be lost | being lost; in Verlust / Verstoß geratend | been lost; in Verlust / Verstoß geraten +verloren gehen; verlorengehen; sich verirren | verloren gehen; in der Menge untergehen :: to get lost | to get lost in the shuffle verloren {adj} :: astray -verloren gehen; vom Weg abkommen; irregehen :: to go astray -verlosen | verlosend | verlost | verlost | verloste :: to raffle | raffling | raffled | raffles | raffled -verlottern; herunterkommen; verkommen; verfallen | verlotternd; herunterkommend; verkommend; verfallend | verlottert; heruntergekommen; verkommen; verfallen | verlottert | verlotterte :: to go to rack; to go to rack and ruin | going to rack | gone to rack | goes to rack | went to rack +verloren gehen; vom Weg abkommen; irregehen {vi} | verloren gehend; vom Weg abkommend; irregehend | verloren gegangen; vom Weg abgekommen; irregegangen :: to go astray | going astray | gone astray +verlosen {vt} | verlosend | verlost | verlost | verloste :: to raffle | raffling | raffled | raffles | raffled +verlottern; herunterkommen; verkommen; verfallen {vi} | verlotternd; herunterkommend; verkommend; verfallend | verlottert; heruntergekommen; verkommen; verfallen | verlottert | verlotterte :: to go to rack; to go to rack and ruin | going to rack | gone to rack | goes to rack | went to rack verlottert; heruntergekommen {adj} | verlotterter Kerl; heruntergekommener Mensch :: tatterdemalion | tatterdemalion verlustarm {adj} :: low-loss +verlustbehaftet {adj} [electr.] :: lossy verlustbringend {adj} :: involving loss verlustfrei; verlustlos {adj} | verlustfreie Kompression [comp.] :: lossless | lossless compression etw. verlustig gehen :: to forfeit sth.; to lose sth. jdm. etw. vermachen; jdm. etw. hinterlassen | vermachend; hinterlassend | vermacht; hinterlassen | vermacht | vermachte :: to bequeath sth. to sb. | bequeathing | bequeathed | bequeathes; bequeaths | bequeathed +vermaledeit {adj} :: blasted; damn [coll.] vermarken; abstecken; auspflocken {vt} | vermarkend; absteckend; auspflockend | vermarkt; abgesteckt; ausgepflockt :: to peg | pegging | pegged vermarkten; in Verkehr bringen {vt} | vermarktend; in Verkehr bringend | vermarktet; in Verkehr gebracht :: to market; to put on the market; to place on the market | marketing; putting on the market; placing on the market | marketed; put on the market; placed on the market -vermarkten {vt} | vermarktend | vermarktet :: to exploit (commercially); to capitalize on | exploiting; capitalizing on | exploited; capitalized on +vermarkten {vt} | vermarktend | vermarktet :: to exploit (commercially); to capitalize on; to capitalise on [Br.] | exploiting; capitalizing on | exploited; capitalized on vermaschen; verzahnen {vt} | vermaschend; verzahnend | vermascht; verzahnt :: to mesh; to intermesh | meshing; intermeshing | meshed; intermeshed vermascht; netzartig {adj} :: meshed vermasseln; verpfuschen {vt} | vermasselnd; verpfuschend | vermasselt; verpfuscht | vermasselt; verpfuscht | vermasselte; verpfuschte :: to bungle | bungling | bungled | bungles | bungled @@ -126106,28 +131446,30 @@ vermasseln; durcheinanderbringen; verpfuschen {vt} | vermasselnd; durcheinanderbringend; verpfuschend | vermasselt; durcheinandergebracht; verpfuscht | etw. vermasseln :: to bollix; to bollix up | bollixing; bollixing up | bollixed; bollixed up | to bollix up sth. vermauern; zumauern {vt} | vermauernd; zumauernd | vermauert; zugemauert :: to wall up; to brick up; to lay bricks; to close with masonry | walling up; bricking up; laying bricks; closing with masonry | walled up; bricked up; laid bricks; closed with masonry vermehren {vt} | vermehrend | vermehrt :: to aggrandize; to aggrandise [Br.] | aggrandizing; aggrandising | aggrandized; aggrandised -vermehren; vergrößern {vt} | vermehrend; vergrößernd | vermehrt; vergrößert | vermehrt; vergrößert | vermehrte; vergrößerte :: to augment | augmenting | augmented | augments | augmented +vermehren; vergrößern; mehren {vt} | vermehrend; vergrößernd; mehrend | vermehrt; vergrößert; gemehrt | vermehrt; vergrößert; mehrt | vermehrte; vergrößerte; mehrte :: to augment | augmenting | augmented | augments | augmented sich stark vermehren {vr} | sich stark vermehrend | sich stark vermehrt | vermehrt sich stark | vermehrte sich stark :: to proliferate | proliferating | proliferated | proliferates | proliferated +sich stark vermehrend :: proliferous sich untereinander vermehren {vr} | sich untereinander vermehrend | sich untereinander vermehrt :: to interbreed {interbred; interbred} | interbreeding | interbred durch Ableger vermehren {vt} [agr.] :: to layer vermeidbar :: preventible vermeidbar; anfechtbar {adj} | vermeidbare Verzögerung | anfechtbare Rechtshandlung :: avoidable | avoidable delay | avoidable transaction vermeidbar {adv} :: avoidably -vermeiden {vt} | vermeidend | vermeidet | er/sie vermeidet | ich/er/sie vermied | er/sie hat/hatte vermieden | vermeiden, etw. zu tun | nicht zu vermeiden sein :: to avoid | avoiding | avoids | he/she avoids | I/he/she avoided | he/she has/had avoided | to avoid doing sth. | to be unable to avoid +vermeiden {vt} | vermeidend | vermeidet | er/sie vermeidet | ich/er/sie vermied | er/sie hat/hatte vermieden | vermeiden, etw. zu tun | nicht zu vermeiden sein | Weitere Vorkommnisse müssen vermieden werden. :: to avoid | avoiding | avoids | he/she avoids | I/he/she avoided | he/she has/had avoided | to avoid doing sth. | to be unable to avoid | Further occurrences must be avoided. um zu vermeiden :: in avoidance of vermeiden :: to beware etw. vermeiden; einer Sache aus dem Weg gehen | vermeiden, etw. zu tun :: to fight shy of sth. | to fight shy of doing sth. vermeidlich {adj} :: avoidable vermeidlich :: evadable -vermeinen {vt} (gehoben) | vermeinend | vermeint | sie vermeinte, eine Stimme zu hören :: to think; to suppose | thinking; supposing | thought; supposed | she thought she heard a voice +vermeinen {vt} [gehoben] | vermeinend | vermeint | sie vermeinte, eine Stimme zu hören :: to think; to suppose | thinking; supposing | thought; supposed | she thought she heard a voice vermeintlich {adj} :: supposed; putative vermeintlich {adv} :: supposedly; putatively vermengen {vt} | vermengend | vermengt | er/sie vermengt | ich/er/sie vermengte :: to mix up | mixing up | mixed up | he/she mixes up | I/he/she mixed up -vermenschlichen | vermenschlichend | vermenschlicht | vermenschlicht | vermenschlichte :: to humanize | humanizing | humanized | humanizes | humanized -vermenschlichen; menschenähnliche Züge zusprechen :: to anthropomorphize +vermenschlichen | vermenschlichend | vermenschlicht | vermenschlicht | vermenschlichte :: to humanize [eAm.]; to humanise [Br.] | humanizing; humanising | humanized; humanised | humanizes; humanises | humanized; humanised +vermenschlichen; menschenähnliche Züge zusprechen | vermenschlichend; menschenähnliche Züge zusprechend | vermenschlicht; menschenähnliche Züge zugesprochen :: to anthropomorphize [eAm.]; to anthropomorphise [Br.] | anthropomorphizing; anthropomorphising | anthropomorphized; anthropomorphised vermerken {vt} (auf) | vermerkend | vermerkt :: to endorse (on) | endorsing | endorsed etw. am Rand vermerken :: to make a note of sth. in the margin vermessen; ausmessen; abstecken {vt} | vermessend; ausmessend; absteckend | vermessen; ausgemessen; abgesteckt :: to survey | surveying | surveyed +sich vermessen {vr}; falsch messen :: to measure incorrectly vermessen; übertrieben selbstbewusst; allzusehr vertrauend {adj} :: overconfident vermieten {vt} (an) | vermietend | vermietet | etw. vermieten; etw. verpachten | "Zu vermieten" :: to let {let; let} (to) [Br.] | letting | let | to let sth. on a lease | "To let" vermieten {vt} | vermietend | vermietet :: to rent [Am.] | renting | rented @@ -126146,11 +131488,11 @@ verminen; Minen legen; Minen verlegen {vt} [mil.] | verminend; Minen legend; Minen verlegend | vermint; Minen gelegt; Minen verlegt | vermint; legt Minen; verlegt Minen | verminte; legte Minen; verlegte Minen :: to mine; to lay mines | mining; laying mines | mined; laid mines | mines; lays mines | mined; laid mines vermischen {vt} | vermischend | vermischt | vermischt | vermischte :: to intermingle | intermingling | intermingled | intermingles | intermingled vermischen; durchmischen {vt} | vermischend; durchmischend | vermischt; durchmischt :: to intermix | intermixing | intermixed -sich vermischen; verschmelzen :: to blend +sich vermischen; sich harmonisch verbinden (mit etw.) {vr}; ineinander übergehen {vi} | sich vermischend; sich harmonisch verbindend; ineinander übergehend | sich vermischt; sich harmonisch verbunden; ineinander übergegangen | Öl vermischt sich nicht mit Wasser. / Wasser und Öl vermischen sich nicht. | Zwei Stunden kalt stellen, damit die Aromen eine schmackhafte Verbindung eingehen können. | Wir mischten uns unter die Gäste. | Die Täter verschwanden in der Menge und entkamen unerkannt. :: to blend (with sth. / together); to blend in (with sth.) | blending; blending in | blended; blended in; blent in | Oil does not blend with water. / Oil and water do not blend. | Chill for two hours to allow the flavours to blend together deliciously. | We blended in with the guests. | The attackers blended in with the crowd and got away unrecognized. vermischte Schriften :: miscellanies -vermissen; missen; verfehlen; verpassen; versäumen; verabsäumen; übersehen; überlesen {vt} | vermissend; missend; verfehlend; verpassend; versäumend; verabsäumend; übersehend; überlesend | vermisst; gemisst; verfehlt; verpasst; versäumt; verabsäumt; übersehen; überlesen | vermisst; verfehlt; verpasst; versäumt; verabsäumt; übersieht; überliest | vermisste; verfehlte; verpasste; versäumte; verabsäumte; übersah; überlas | Ich vermisse dich. | Ich vermisse dich so sehr. | Ich habe dich so sehr vermisst. | Ich vermisse dich auch. :: to miss | missing | missed | misses | missed | I miss you. | I miss you so much. | I missed you so much. | I miss you, too. -vermisst werden :: to be missing -als vermisst gemeldet sein; vermisst sein :: to be reported missing +vermissen; missen; verfehlen; verpassen; versäumen; verabsäumen; übersehen; überlesen {vt} | vermissend; missend; verfehlend; verpassend; versäumend; verabsäumend; übersehend; überlesend | vermisst; gemisst; verfehlt; verpasst; versäumt; verabsäumt; übersehen; überlesen | vermisst; verfehlt; verpasst; versäumt; verabsäumt; übersieht; überliest | vermisste; verfehlte; verpasste; versäumte; verabsäumte; übersah; überlas | Ich vermisse dich.; Du fehlst mir. | Ich vermisse dich so sehr.; Du fehlst mir so sehr. | Ich habe dich so sehr vermisst. | Ich vermisse dich auch. :: to miss | missing | missed | misses | missed | I miss you.; I'm missing you. | I miss you so much. | I missed you so much. | I miss you, too. +vermisst; abgängig [Ös.]; verschollen {adj} :: missing +vermisst werden; abgängig sein [Ös.]; verschollen sein {vi} (Person) | (als) vermisst / abgängig [Ös.] gemeldet sein | jdn. (als) vermisst / abgängig [Ös.] melden | Sie wird seit zwei Tagen vermisst. :: to be missing (person) | to be reported missing | to report a missing person | She went missing two days ago. etw. vermissen lassen :: to lack sth.; to be lacking in sth. jdn. vermissen :: to regret the absence of sb. etw. an jdm. vermissen :: to find sb. lacking in sth. @@ -126171,9 +131513,10 @@ vermöbeln; fertig machen {vt} [ugs.] :: to shellac [Am.] vermögen, etw. zu tun | er/sie vermag | ich/er/sie vermochte | wir/sie vermochten :: to be in a position to do sth. | he/she is in a position to | I/he/she was in a position to | we/they were in a position to vermögensbildend {adj} :: wealth-creating +vermögensrechtlich {adj} [jur.] | vermögensrechtliche Übertragung(en) | vermögensrechtliche Anordnung/Verfügung | vermögensrechtliche Beziehungen zwischen den künftigen Ehegatten | vermögensrechtliche Ansprüche aus einem Eheverhältnis | vermögensrechtliche Folgen der Trennung eines unverheirateten Paares :: regarding property; property | transfer of property | order affecting property | property relationships between the spouses | rights in property arising out of a matrimonial relationship | property consequences of the separation of an unmarried couple vermummen; warm anziehen {vt} :: to wrap up (warm) vermummt {adj} :: hooded -sich vermummen; sich warm anziehen :: to wrap up oneself (warm) +sich vermummen; sich warm anziehen {vr} :: to wrap up oneself (warm) vermurksen; vermasseln {vt} | vermurksend; vermasselnd | vermurkst; vermasselt :: to goof up | goofing up | goofed up vermuten; annehmen; mutmaßen; unterstellen {vt} | vermutend; annehmend; mutmaßend; unterstellend | vermutet; angenommen; mutgemaßt; unterstellt | er/sie vermutet; er/sie nimmt an; er/sie mutmaßt; er/sie unterstellt | ich/er/sie vermutete; ich/er/sie nahm an; ich/er/sie mutmaßte; ich/er/sie unterstellte | er/sie hat/hatte vermutet; er/sie hat/hatte angenommen; er/sie hat/hatte gemutmaßt; er/sie hat/hatte unterstellt | nehmen wir an ... :: to suppose | supposing | supposed | he/she supposes | I/he/she supposed | he/she has/had supposed | let us suppose ... vermuten; erraten; erahnen {vt} | vermutend; erratend; erahnend | vermutet; erraten; erahnt :: to divine | divining | divined @@ -126191,7 +131534,7 @@ vermutlich; mutmaßlich; präsumptiv {adj} :: presumptive vermutlich {adv} :: presumptively vermutlich; mutmaßlich; putativ {adj} :: putative -vernachlässigen {vt} | vernachlässigend | vernachlässigt | vernachlässigt | vernachlässigte | kann vernachlässigt werden :: to neglect | neglecting | neglected | neglects | neglected | can be neglected +vernachlässigen {vt} | vernachlässigend | vernachlässigt | vernachlässigt | vernachlässigte | kann vernachlässigt werden | Mit diesem Abkommen stoßen wir erfreulicherweise in einen lange vernachlässigten Bereich vor. :: to neglect | neglecting | neglected | neglects | neglected | can be neglected | With this Agreement, I am glad to say, we are advancing into a long-neglected area. vernachlässigt; nicht bezeugt :: unattended vernachlässigt {adj} :: uncared-for etw. vernachlässigen; etw. schleifen lassen [ugs.] :: to let sth. slide @@ -126229,15 +131572,16 @@ vernichtend {adv} :: scathingly eine vernichtende Niederlage :: a crushing defeat vernickeln {vt} | vernickelnd | vernickelt :: to nickel-plate | nickel-plating | nickel-plated -verniedlichen {vt} | verniedlichend | verniedlicht :: to belittle; to minimize | belittling; minimizing | belittled; minimized -vernünftig; rational {adj} :: rational +verniedlichen {vt} | verniedlichend | verniedlicht :: to belittle; to minimize [eAm.]; to minimise [Br.] | belittling; minimizing; minimising | belittled; minimized; minimised +vernünftig; rational {adj} | rationales Verhalten | rationale Erwartungen :: rational | rational behaviour/behavior | rational expectations vernünftig; sinnvoll; gescheit {adj} :: sensible vernünftig; zuverlässig {adj} :: sound vernünftig {adj} :: right-minded -vernünftig reden; vernünftig urteilen {vi} | vernünftig redend; vernünftig urteilend | vernünftig geredet; vernünftig geurteilt | redet vernünftig; urteilt vernünftig | redete vernünftig; urteilte vernünftig :: to reason | reasoning | reasoned | reasons | reasoned +mit jdm. argumentieren; vernünftig reden; jdm. zureden {vi} | argumentierend; vernünftig redend; zuredend | argumentiert; vernünftig geredet; zugeredet | Sie ist vernünftigen Argumenten zugänglich. | Die Polizei redete den Luftpiraten zu, sie sollten zumindest die Kinder freilassen. | Er ist fest entschlossen hinzugehen und keinem Argument zugänglich. | Mit einem Betrunkenen kann man nicht vernünftig reden. :: to reason with sb. | reasoning | reasoned | She is willing to be reasoned with. | The police reasoned with the hijackers to at least let the children go free. | He is absolutely determined to go and there's just no reasoning with him. | There is no reasoning with a drunk. vernünftig sein {vi} :: to talk sense vernünftig {adv} :: rationally vernünftig; gesund {adj} :: common-sense +vernünftig; einleuchtend; logisch {adj} | innere Gewissheit; vollste Überzeugung | mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit; aus vollster Überzeugung | subjektives Risiko (wegen falscher Angaben des Versicherten) | Es ist mit Sicherheit anzunehmen, dass ... :: moral | moral certainty | with moral certainty | moral hazard | It's a moral certainty that... vernünftig {adv} :: reasonably vernünftig {adv} :: sensibly vernünftig; mäßig; angemessen {adj} | vernünftiger | am vernünftigsten :: reasonable | more reasonable | most reasonable @@ -126273,6 +131617,7 @@ verpfänden {vt} | verpfändend | verpfändet :: to bond | bonding | bonded verpfändete Forderung :: assigned account (jdn.) verpfeifen; verraten; verpetzen; petzen {vt} [ugs.] | verpfeifend; verratend; verpetzend; petzend | verpfiffen; verraten; verpetzt; gepetzt :: to snitch; to fink (on sb.); to blow the whistle on sb. [coll.] | snitching; finking | snitched; finked +jdm. ein Organ verpflanzen; ein Organ transplantieren {vt} [med.] | verpflanzend; transplantierend | verpflanzt; transplantiert | verpflanzt; transplantiert | verpflanzte; transplantierte :: to transplant an organ into sb. | transplanting | transplanted | transplants | transplanted verpflegen; versorgen | verpflegend; versorgend | verpflegt; versorgt | verpflegt; versorgt | verpflegte; versorgte :: to feed; to supply with rations | feeding; supplying with rations | fed; supplied with rations | feeds | fed sich verpflegen :: to cook for oneself verpflegen; verproviantieren | verpflegend; verproviantierend | verpflegt; verproviantiert | verpflegt | verpflegte :: to victual [Br.] | victualing | victualed | victuals | victualed @@ -126286,13 +131631,13 @@ sich zu etw. verpflichten :: to pledge oneself to do sth. (vertraglich) verpflichten {vt} | verpflichtend | verpflichtet :: to sign up | signing up | signed up (moralisch) verpflichtet {adj} :: beholden -verpflichtet; gebunden {adj} | moralisch verpflichtet :: bound | bound in honour +verpflichtet; gebunden {adj} | moralisch verpflichtet :: bound | bound in honour [Br.]; bound in honor [Am.] verpflichtet (zu); festgelegt (auf) {adj} | sich zu etw. verpflichten; sich etw. {+Genitiv} verschreiben; auf etw. eingeschworen sein | sich zu etw. verpflichtet haben :: committed (to) | to be committed to sth. | to have committed to do sth. vertraglich verpflichten | vertraglich verpflichtend | vertraglich verpflichtet | verpflichtet vertraglich | verpflichtete vertraglich :: to indenture | indenturing | indentured | indentures | indentured nicht verpflichtet :: unpledged verpfuschen; vermurksen; vermasseln {vt} | verpfuschend; vermurksend; vermasselnd | verpfuscht; vermurkst; vermasselt | verpfuscht; vermurkst; vermasselt | verpfuschte; vermurkste; vermasselte :: to botch; to bodge [Br.] | botching; bodging | botched; bodged | botches; bodges | botched; bodged verpfuschen; vermasseln {vt} | verpfuschend; vermasselnd | verpfuscht; vermasselt :: to hack up | hacking up | hacked up -sich verpissen [ugs.] :: to fuck off [slang] +sich verpissen {vr} [ugs.] | sich verpissend | sich verpisst | Verpiss dich! :: to fuck off; to eff off [slang] | fucking off; effing off | fucked off; effed off | Fuck off!; Eff off! verpixelt {adj} :: pixelated (für etw.) verplant sein | Das ganze Wochenende ist verplant (mit etw.). :: to be booked up; to have no time (for sth.) | The/my entire weekend is booked up (with sth.). sich verplappern | sich verplappernd | verplappert :: to open one's mouth too wide | opening one's mouth too wide | opened one's mouth too wide @@ -126303,11 +131648,12 @@ verplempern | verplempernd | verplempert | verplempert | verplemperte :: to fritter away | frittering away | frittered away | fritters away | frittered away verplombt {adj} :: tamper-proof verpolungssicher {adj} [electr.] :: protected against polarity reversal -verpönt {adj} :: taboo -verpönt {adj} :: scorned; frowned on +verpönen {vt} (veraltet) :: to prohibit; to prosecute; to taboo +verpönt {adj} :: scorned; frowned on; taboo verprassen {vt} | verprassend | verprasst | verprasst | verprasste :: to dissipate in luxury | dissipating in luxury | dissipated in luxury | dissipates in luxury | dissipated in luxury verprassen {vt} | verprassend | verprasst | verprasst | verprasste :: to guzzle | guzzling | guzzled | guzzles | guzzled verpressen {vt} | verpressend | verpresst :: to press in | pressing in | pressed in +verpressen {vt} [techn.] | verpressend | verpresst :: to inject; to grout under pressure | injecting; grouting under pressure | injected; grouted under pressure verprügeln; beschimpfen {vt} | verprügelnd; beschimpfend | verprügelt; beschimpft | verprügelt; beschimpft | verprügelte; beschimpfte :: to baste | basting | basted | bastes | basted verprügeln; verdreschen; vermöbeln {vt} [ugs.] | verprügelnd; verdreschend; vermöbelnd | verprügelt; verdroschen; vermöbelt | verprügelt; verdrischt; vermöbelt | verprügelte; verdrosch; vermöbelte :: to lambaste; to lambast [coll.] | lambasting | lambasted | lambasts | lambasted verprügeln {vt} | verprügelnd | verprügelt :: to pelt | pelting | pelted @@ -126321,12 +131667,13 @@ verpulvern; verplembern; verjubeln {vt} [ugs.] | verpulvernd; verplembernd; verjubelnd | verpulvert; verplembert; verjubelt | verpulvert; verplembert; verjubelt | verpulverte; verplemberte; verjubelte :: to blue [Br.] | bluing | blued | blues | blued verpumpen {vt} [ugs.] | verpumpend | verpumpt | verpumpt | verpumpte :: to lend out | lending out | lent out | lends out | lent out verpusten :: to get my wind back -verpuppen [zool.] | verpuppend | verpuppt :: to pupate | pupating | pupated -verputzen; vergipsen; zugipsen; eingipsen {vt} | verputzend; vergipsend; zugipsend; eingipsend | verputzt; vergipst; zugegipst; eingegipst | verputzt; vergipst; gipst zu | verputzte; vergipste; gipste zu :: to plaster | plastering | plastered | plasters | plastered +sich verpuppen {vr} [zool.] | sich verpuppend | sich verpuppt :: to pupate | pupating | pupated +verputzen; vergipsen; zugipsen; eingipsen {vt} [constr.] | verputzend; vergipsend; zugipsend; eingipsend | verputzt; vergipst; zugegipst; eingegipst | verputzt; vergipst; gipst zu | verputzte; vergipste; gipste zu :: to plaster | plastering | plastered | plasters | plastered +verputzen {vt} [constr.] :: to roughcast verputzen [ugs.]; viel essen {vt} | verputzend; viel essend | verputzt; viel gegessen :: to tuck away [coll.] | tucking away | tucked away -verqualmen | verqualmend | verqualmt | verqualmt | verqualmte :: to fill with smoke | filling with smoke | filled with smoke | fills with smoke | filled with smoke -verquicken :: to combine -verquirlen; verrühren :: to scramble +verqualmen {vt} | verqualmend | verqualmt | verqualmt | verqualmte :: to fill with smoke | filling with smoke | filled with smoke | fills with smoke | filled with smoke +verquicken {vt} | verquickend | verquickt :: to combine | combining | combined +verquirlen; verrühren {vt} | verquirlend; verrührend | verquirlt; verrührt :: to scramble | scrambling | scrambled verquollen {adj} :: swollen verräterisch; verdächtig {adj} :: telltale verräterisch {adj} :: backstabbing @@ -126339,7 +131686,7 @@ verräterisch {adv} :: treasonously verrammeln {vt} | verrammelnd | verrammelt | verrammelt | verrammelte :: to block up | blocking up | blocked up | blocks up | blocked up verramschen; mit Verlust verkaufen {vt} | verramschend | verramscht | verramschte :: to sell at a loss | selling at a loss | sells at a loss | sold at a loss -verraten (an); Verrat begehen (an) | verratend | verraten | er/sie verrät | ich/er/sie verriet | er/sie hat/hatte verraten :: to betray (to) | betraying | betrayed | he/she betrays | I/he/she betrayed | he/she has/had betrayed +verraten (an); Verrat begehen (an) (auch: offenbaren) | verratend | verraten | er/sie verrät | ich/er/sie verriet | er/sie hat/hatte verraten :: to betray (to) | betraying | betrayed | he/she betrays | I/he/she betrayed | he/she has/had betrayed verraten und verkauft sein :: to be sold down the river [fig.] etw. verraten über :: to be revealing about sich verraten {vr} | sich verratend | sich verraten :: to reveal oneself | revealing oneself | revealed oneself @@ -126347,7 +131694,7 @@ verraten; erkennen lassen | verratend; erkennen lassend | verraten; erkennen lassen :: to bespeak {bespoke; bespoken} | bespeaking | bespoken verrauchte :: went off in smoke verrechnen :: to pass to account -verrechnen; aufrechnen | verrechnend; aufrechnend | verrechnet; aufgerechnet :: to reckon up | reckoning up | reckoned up +verrechnen; aufrechnen {vt} | verrechnend; aufrechnend | verrechnet; aufgerechnet :: to reckon up | reckoning up | reckoned up verrechnete Gemeinkosten :: absorbed overhead verrecken [ugs.]; krepieren [ugs.]; sterben {vi} | verreckend; krepierend; sterbend | verreckt; krepiert; gestorben :: to kick the bucket [coll.] | kicking the bucket | kicked the bucket verregnen :: to spoil by raining @@ -126355,7 +131702,7 @@ verreisen {vi} | verreisend | verreist :: to go away; to go to | going away; going to | gone away; gone to verreisen; eine Reise machen; auf Reisen gehen | verreisend | verreist | verreiste :: to make a journey; to go on a journey | making a journey; going on a journey | made a journey; gone on a journey | went on a journey geschäftlich verreisen :: to go away (off) on business; to go away on a business trip -etw. verreißen | verreißend | verrissen | verreißt | verriss :: to pull sth. to pieces; to pick sth. to pieces; to take sth. to pieces | pulling to pieces | pulled to pieces | pulls to pieces | pulled to pieces +etw. verreißen; über etw. herziehen | verreißend; herziehend | verrissen; hergezogen | verreißt | verriss :: to pull sth. to pieces; to pick sth. to pieces; to take sth. to pieces | pulling to pieces | pulled to pieces | pulls to pieces | pulled to pieces verreißen; mies machen; herunterputzen {vt} | verreißend; mies machend; herunterputzend | verrissen; mies gemacht; heruntergeputzt :: to slam | slamming | slammed verreist sein :: to be out of town verrenken {vt} | verrenkend | verrenkt | verrenkt | verrenkte :: to crick | cricking | cricked | cricks | cricked @@ -126369,15 +131716,16 @@ verriegeln {vt} | verriegelnd | verriegelt :: to interlock; to lock | interlocking; locking | interlocked; locked verringern | verringernd :: to bate | bating verringern; vermindern; nachlassen; sich legen (Sturm); abebben | verringernd; vermindernd; nachlassend; sich legend; abebbend | verringert; vermindert; nachgelassen; gelegt; abgeebbt | verringert; vermindert; lässt nach; legt sich; ebbt ab | verringerte; verminderte; ließ nach; legte sich; ebbte ab :: to abate | abating | abated | abates | abated +verrinnen {vi} | verrinnend | verronnen | Die Zeit verrinnt (unaufhaltsam) :: to creep in | creeping in | crept in | Time is creeping on. verringern; reduzieren | verringernd; reduzierend | verringert; reduziert :: to reduce | reducing | reduced verringern; vermindern; dämpfen {vt} | verringernd; vermindernd; dämpfend | verringert; vermindert; gedämpft :: to allay | allaying | allayed sich verringern; sich vermindern; sich verkleinern {vr}; abnehmen {vi} | sich verringernd; sich vermindernd; sich verkleinernd; abnehmend | sich verringert; sich vermindert; sich verkleinert; abgenommen :: to diminish | diminishing | diminished verringert :: bated -verrotten | verrottend | verrottet | es verrottet | es verrottete | es ist/war verrottet :: to rot | rotting | rotted | it rots | it rotted | it has/had rottened -verrottet {adj} :: rotten +verrotten {vi} | verrottend | verrottet | es verrottet | es verrottete | es ist/war verrottet :: to rot | rotting | rotted | it rots | it rotted | it has/had rottened +verrottet; zersetzt {adj} :: rotten verrückt; wahnsinnig; übergeschnappt {adj} (vor; nach) | verrückter | am verrücktesten | wie verrückt | verrückt werden | nach jdm./etw. verrückt sein; wild auf jdn./etw. sein; auf jdn./etw. närrisch sein [ugs.] | verrückt/heiß auf Erdbeeren sein | jdn. wahnsinnig machen | Bist du verrückt? | Es klingt verrückt, aber... :: crazy (with; about) | crazier | craziest | like crazy | to go crazy | to be crazy about sb./sth. | to be crazy about strawberries | to drive sb. crazy | Are you crazy? | It sounds crazy, but ...; It's crazy, but ... verrückt {adv} :: crazily -verrückt; wahnsinnig; toll {adj} | verrückter; wahnsinniger; toller | am verrücktesten; am wahnsinnigsten; am tollsten :: mad | madder | maddest +verrückt; wahnsinnig; toll {adj} | verrückter; wahnsinniger; toller | am verrücktesten; am wahnsinnigsten; am tollsten | nach jdm./auf jdn. verrückt sein; einen Narren an jdm. gefressen haben | versessen/scharf auf jdn./etw. sein | Sie ist ganz versessen auf Kinder. :: mad | madder | maddest | to be mad about sb. | to be mad keen on sb./sth. | She is mad about children. verrückt; wild; unbedacht; toll {adj} | eine ausgeflippte Idee | übermütige Streiche :: madcap | a madcap idea | madcap antics verrückt {adj} | verrückter | am verrücktesten :: daft | dafter | daftest verrückt :: daisy @@ -126405,17 +131753,17 @@ verrühren {vt} | verrührend | verrührt :: to stir together; to mix | stiring together; mixing | stired together; mixed verrußen {vi} | verrußend | verrußt | verrußt | verrußte :: to soot | sooting | sooted | soots | sooted verrutschen {vi} | verrutschend | verrutscht :: to get out of place | getting out of place | got out of place -versäubern | versäubernd | versäubert :: to trim; to neat | trimming; neating | trimmed; neated -versäumen | es versäumen, etw. zu tun :: to omit | to omit to do sth. -versäumen | versäumend | versäumt | versäumt :: to overstay | overstaying | overstayed | overstays +versäubern {vt} | versäubernd | versäubert :: to trim; to neat | trimming; neating | trimmed; neated +versäumen {vt} | versäumend | versäumt | es versäumen, etw. zu tun :: to omit | omitting | omitted | to omit to do sth. +versäumen {vt} | versäumend | versäumt | versäumt :: to overstay | overstaying | overstayed | overstays versäumen; unterlassen {vt} | versäumend; unterlassend | versäumt; unterlassen :: to neglect | neglecting | neglected versäumend; verabsäumend {adj} :: missing -versachlichen :: to make more objective; to de-emotionalize -versagen | versagend | versagt | versagt | versagte :: to flop | flopping | flopped | flops | flopped +versachlichen {vt} | versachlichend | versachlicht :: to make more objective; to de-emotionalize [eAm.]; to de-emotionalise [Br.] | making more objective; de-emotionalizing; de-emotionalising | made more objective; de-emotionalized; de-emotionalised +versagen {vi} | versagend | versagt | versagt | versagte :: to flop | flopping | flopped | flops | flopped versagen; scheitern {vi} :: to fall down völlig versagen :: to slump -versagen; defekt sein; nicht richtig arbeiten; nicht (richtig) funktionieren | versagend; nicht richtig arbeitend; nicht funktionierend | versagt; nicht richtig gearbeitet; nicht (richtig) funktioniert | versagt | versagte :: to malfunction | malfunctioning | malfunctioned | malfunctions | malfunctioned -versalzen | versalzend | versalzt; versalzen | versalzt | versalzte :: to oversalt | oversalting | oversalted | oversalts | oversalted +versagen; defekt sein; nicht richtig arbeiten; nicht (richtig) funktionieren {vi} | versagend; nicht richtig arbeitend; nicht funktionierend | versagt; nicht richtig gearbeitet; nicht (richtig) funktioniert | versagt | versagte :: to malfunction | malfunctioning | malfunctioned | malfunctions | malfunctioned +versalzen {vt} | versalzend | versalzt; versalzen | versalzt | versalzte :: to oversalt | oversalting | oversalted | oversalts | oversalted jdm. die Suppe versalzen [übtr.] :: to put a spoke in sb.'s wheel; to spoil things for sb. versammeln {vt}; sich versammeln | versammelnd | versammelt | versammelt | versammelte :: to congregate | congregating | congregated | congregates | congregated versammeln; zusammenrufen | versammelnd; zusammenrufend | versammelt; zusammengerufen :: to muster | mustering | mustered @@ -126430,10 +131778,9 @@ versandt :: conveyed versandt :: shipped versandte; verschiffte :: shipped -versank :: engulfed -etw. versauen; vermasseln [ugs.] :: to foul up; to screw up; to bitch up; to fuck up [coll.] -versauern | versauernd | versauert | versauert | versauerte :: to go stale | going stale | gone stale | goes stale | went stale -versaufen | versäuft | versoff :: to waste on drink | wastes on drink | wasted on drink +etw. versauen; vermasseln [ugs.] {vt} | versauend; vermasselnd | versaut; vermasselt | völlig versauen :: to foul up; to screw up; to bitch up; to fuck up [coll.] | fouling up; screwing up; bitching up; fucking up | fouled up; screwed up; bitched up; fucked up | to royally screw up +versauern {vi} | versauernd | versauert | versauert | versauerte :: to go stale | going stale | gone stale | goes stale | went stale +versaufen {vt} | versäuft | versoff :: to waste on drink | wastes on drink | wasted on drink verschachern | verschachernd | verschachert | er/sie verschachert | ich/er/sie verschacherte | er/sie hat/hatte verschachert :: to barter away | bartering away | bartered away | he/she barters away | I/he/she bartered away | he/she has/had bartered away verschachteln :: to interleave verschachteln :: to interlace @@ -126447,23 +131794,25 @@ (Situation) verschärfen; verschlimmern {vt} | verschärfend; verschlimmernd | verschärft; verschlimmert :: to exacerbate | exacerbating | exacerbated verschärfen {vt} (Wettbewerb) | verschärfend | verschärft :: to intensify (competition) | intensifying | intensified verschalen; dielen; mit Brettern vernageln {vt} | verschalend; dielend | verschalt; gedielt | verschalt; dielt | verschalte; dielte :: to board up | boarding up | boarded up | boards up | boarded up +etw. verschalten {vt} [electr.] | verschaltend | verschaltet :: to wire up <> sth.; to interconnect sth. | wiring up; interconnecting | wired up; interconnected verschandeln; zerstören; ruinieren; plündern; beschädigen {vt} | verschandelnd; zerstörend; ruinierend; plündernd; beschädigend | verschandelt; zerstört; ruiniert; geplündert; beschädigt :: to spoil {spoiled, spoilt; spoiled, spoilt} | spoiling | spoiled; spoilt verschanzen; eingraben {vt} (hinter) [mil.] | verschanzend | verschanzt | er/sie verschanzt; er/sie gräbt ein | ich/er/sie verschanzte; ich/er/sie grub ein | er/sie hat/hatte verschanzt :: to entrench (behind) | entrenching | entrenched | he/she entrenches | I/he/she entrenched | he/she has/had entrenched sich verschanzen; sich eingraben {vr} [mil.] | sich verschanzend; sich eingrabend | sich verschanzt; sich eingegraben :: to entrench oneself | entrenching oneself | entrenched oneself jdn. verscharren {vt} | verscharrend | verscharrt :: to bury sb. | burying | buried jdn. verschaukeln; jdn. auf die Schippe nehmen [ugs.] | verschaukelnd; auf die Schippe nehmend | verschaukelt; auf die Schippe genommen :: to take sb. for a ride [coll.] | taking for a ride | taken for a ride -verschenken | verschenkend | verschenkt | er/sie verschenkt | ich/er/sie verschenkte | er/sie hat/hatte verschenkt :: to give away | giving away | given away | he/she gives away | I/he/she gave away | he/she has/had given away -verscherzen | verscherzend | verscherzt | verscherzt | verscherzte :: to throw away | throwing away | thrown away | throws away | threw away -verscheuchen; verjagen | verscheuchend | verscheucht | verscheucht | verscheuchte :: to scare away | scaring away | scared away | scares away | scared away -etw. verscheuern; etw. verhökern [ugs.] :: to flog sth. [Br.] [coll.] +verschenken {vt} | verschenkend | verschenkt | er/sie verschenkt | ich/er/sie verschenkte | er/sie hat/hatte verschenkt :: to give away | giving away | given away | he/she gives away | I/he/she gave away | he/she has/had given away +verscherzen {vt} | verscherzend | verscherzt | verscherzt | verscherzte :: to throw away | throwing away | thrown away | throws away | threw away +verscheuchen; verjagen {vt} | verscheuchend | verscheucht | verscheucht | verscheuchte :: to scare away | scaring away | scared away | scares away | scared away +etw. verscheuern; verchecken {vt} [ugs.] | verscheuernd; vercheckend | verscheuert; vercheckt | Drogen verchecken :: to sell sth. off; to kick sth. out; to flog sth [Br.] [slang] | selling off; kicking out; flogging | sold off; kickes out; flogged | to push drugs +verschiebbar; aufschiebbar {adj} :: postponable verschiebbar :: relocatable -verschieben; verlagern | verschiebend; verlagernd | verschoben; verlagert | verschiebt | verschob :: to displace | displacing | displaced | displaces | displaced +verschieben; verlagern {vt} | verschiebend; verlagernd | verschoben; verlagert | verschiebt | verschob :: to displace | displacing | displaced | displaces | displaced verschieben; vertagen {vt} | verschiebend; vertagend | verschoben; vertagt :: to remit | remitting | remitted -verschieben; aufschieben; verlegen; zurück stellen (hinter) | verschiebend; aufschiebend; verlegend; zurück stellend | verschoben; aufgeschoben; verlegt; zurück gestellt | verschiebt | verschob :: to postpone (to); to table | postponing; tabling | postponed; tabled | postpones | postponed +etw. verschieben; aufschieben; zurückstellen (hinter etw.) | verschiebend; aufschiebend; zurückstellend | verschoben; aufgeschoben; zurückgestellt | verschiebt; schiebt auf; stellt zurück | verschob; schob auf; stellte zurück :: to postpone sth. (to); to table sth. [Am.] | postponing; tabling | postponed; tabled | postpones; tables | postponed; tabled verschieben :: to put back -verschieben | verschiebend :: to relocate | relocating -verschieben; umschalten | verschiebend; umschaltend | verschoben; umgeschaltet :: to switch | switching | switched -verschieden (von) {adj} :: different (from) +verschieben {vt} | verschiebend | verschoben :: to relocate | relocating | relocated +verschieben; umschalten {vt} | verschiebend; umschaltend | verschoben; umgeschaltet :: to switch | switching | switched +verschieden (von) {adj} | Das sind zwei Paar / zwei verschiedene (Paar) / zweierlei (Paar) Schuhe / Stiefel. [übtr.] :: different (from) | They are two completely different things. verschieden (von); getrennt; einzeln {adj} :: distinct (from) verschieden; getrennt; einzeln {adj} :: several verschieden; mannigfaltig; verschiedenartig {adj} :: various @@ -126476,10 +131825,9 @@ verschieden {adv} :: distinctly verschieden {adv} :: diversely verschieden {adv} :: variedly -verschiedenartig :: heterogeneous -verschiedenartig {adv} :: variously -verschiedentlich {adj} :: several; repeated +verschiedenartig {adj} :: heterogeneous die verschiedensten Sorten :: many different kinds; all sorts +verschiedentlich {adv} | Es wurde schon verschiedentlich darauf hingewiesen, dass ... | Verschiedentlich wurden Forderungen laut, die Steuer auszusetzen. :: variously | It has been variously pointed out that ... | Various calls have been made for the tax to be suspended. verschießen; verballern [ugs.] {vt} [sport] | verschießend; verballernd | verschossen; verballert | einen Elfmeter verschießen :: to miss | missing | missed | to miss a penalty verschiffen :: to ship verschimmeln; schimmeln | verschimmelnd; schimmelnd | verschimmelt; geschimmelt | es verschimmelt; es schimmelt | es verschimmelte; es schimmelte :: to get mouldy; to go mouldy [Br.]; to get moldy [Am.] | getting mouldy | got mouldy | it gets mouldy | it got mouldy @@ -126488,7 +131836,10 @@ verschlafen {vi} | verschlafend | verschlafen | verschläft | verschlief :: to oversleep {overslept; overslept} | oversleeping | overslept | oversleeps | overslept verschlafen {vt} | verschlafend | verschlafen :: to slumber away | slumbering away | slumbered away verschlagen; zugebrettert {adj}; mit Brettern vernagelt :: boarded up -verschlammen | verschlammend | verschlammt :: to silt; to warp | silting; warping | silted; warped +verschlagen {vt} [sport] | verschlagend | verschlagen | das Ziel verfehlen :: to mishit (the ball) {mishit; mishit} | mishitting | mishit | to mishit the target +jdn./etw. verschlagen (vom Kurs abbringen) {vt} | Heftige Stürme verschlugen das Schiff. :: to throw sb./sth. off course | Violent storms threw the ship off course. +jdn. verschlagen (nach/in + Ort) {vt} [übtr.] | Wie hat es dich denn in diese Stadt verschlagen? | Ich komme eigentlich aus Köln, aber nach dem Krieg hat es mich nach Kärnten verschlagen. | Der spanische Bürgerkrieg verschlug ihn nach Frankreich. :: to bring sb. to (a place) [fig.] | What circumstances brought you to this town? | Originally, I am from Cologne, but after the war circumstances brought me to Carinthia. | The Spanish Civil War brought him to France. +verschlammen | verschlammend | verschlammt :: to silt; to silt up; to warp | silting; silting up; warping | silted; silted up; warped verschlammt; schlammig {adj} :: silty verschlampen [ugs.]; verlieren {vt} | verschlampt :: to go and lose | lost through sheer negligence verschlang :: wolfed @@ -126497,7 +131848,7 @@ verschlechtern {vt} | verschlechternd | verschlechtert | verschlechtert | verschlechterte :: to worsen | worsening | worsened | worsens | worsened verschlechternd; verschlimmernd; pejorativ {adj} :: pejorative verschleiern; verhüllen; verbrämen {vt} | verschleiernd; verhüllend; verbrämend | verschleiert; verhüllt; verbrämt | verschleiert | verschleierte :: to veil | veiling | veiled | veils | veiled -verschleiern; bedecken; verhüllen; verbergen {vt} | verschleiernd; bedeckend; verhüllend; verbergend | verschleiert; bedeckt; verhüllt; verborgen | verschleiert; bedeckt; verhüllt; verbirgt | verschleierte; bedeckte; verhüllte; verbarg :: to shroud [fig.] | shrouding | shrouded | shrouds | shrouded +verschleiern; bedecken; verhüllen; verbergen {vt} | verschleiernd; bedeckend; verhüllend; verbergend | verschleiert; bedeckt; verhüllt; verborgen | verschleiert; bedeckt; verhüllt; verbirgt | verschleierte; bedeckte; verhüllte; verbarg :: to cover up; to shroud [fig.] | covering up; shrouding | covered up; shrouded | covers up; shrouds | covered up; shrouded verschleiert; tränenverschleiert {adj} :: misty-eyed verschleißen; heißlaufen {vi} | verschleißend; heißlaufend | verschlissen; heißgelaufen :: to chafe | chafing | chafed verschleißfest {adj} :: hard-wearing; wear-resistant @@ -126509,13 +131860,13 @@ verschließen; schließen {vt} | verschließend; schließend | verschlossen; geschlossen | verschließt; schließt | verschloss; schloss :: to closure | closuring | closured | closures | closured verschließen; einfangen {vt} | verschließend; einfangend | verschlossen; eingefangen :: to trap | trapping | trapped sich jdm. verschließen {vr} :: to be closed to sb.; to shut oneself off to sb. -verschlimmern {vt} | verschlimmernd | verschlimmert | verschlimmert | verschlimmerte :: to make worse | making worse | made worse | makes worse | made worse +etw. verschlimmern {vt} | verschlimmernd | verschlimmert | verschlimmert | verschlimmerte | die Sache verschlimmern :: to make sth. worse | making worse | made worse | makes worse | made worse | to make matters worse etw. verschlimmbessern; etw. verballhornen {vt} [ugs.] :: to make sth. worse with so-called corrections verschlimmern; erschweren {vt} | verschlimmernd; erschwerend | verschlimmert; erschwert :: to compound | compounding | compounded -verschlimmern {vt} | verschlimmernd | verschlimmert :: to aggravate | aggravating | aggravated +verschlimmern; verschlechtern {vt} | verschlimmernd; verschlechternd | verschlimmert; verschlechtert | verschlimmert; verschlechtert | verschlimmerte; verschlechterte :: to aggravate | aggravating | aggravated | aggravats | aggravated verschlingen (zu) :: to intertwine; to twine -verschlingen | verschlingend | verschlungen | verschlingt | verschlang :: to engulf | engulfing | engulfed | engulfs | engulfed -verschlingen | verschlingend | verschlungen | verschlingt :: to gobble | gobbling | gobbled | gobbles +verschlingen {vt} | verschlingend | verschlungen | verschlingt | verschlang :: to engulf | engulfing | engulfed | engulfs | engulfed +verschlingen {vt} | verschlingend | verschlungen | verschlingt | verschlang :: to gobble | gobbling | gobbled | gobbles | gobbled verschlingen; hinunterschlingen; hinunterschlucken {vt} | verschlingend; hinunterschlingend; hinunterschluckend | verschlungen; hinuntergeschlungen; hinuntergeschluckt | verschlingt; schlingt hinunter; schluckt hinunter | verschlang; schlang hinunter; schluckte hinunter :: to gulp; to gulp down | gulping; gulping down | gulped; gulped down | gulps | gulped verschlingen; verputzen :: to dispatch (eat) sich ineinander verschlingen :: to become intertwined @@ -126541,7 +131892,7 @@ verschmachtend {adv} :: swelteringly verschmachten | verschmachtend | verschmachtet :: to pine | pining | pined verschmelzen; zusammenschmelzen (zu) | verschmelzend; zusammenschmelzend | verschmolzen; zusammengeschmolzen :: to meld (into) [Am.] | melding | melded -verschmelzen (mit); ineinander übergehen {vi} | verschmelzend; ineinander übergehend | verschmolzen; ineinander übergegangen :: to merge (in) | merging | merged +verschmelzen (mit); ineinander übergehen {vi} | verschmelzend; ineinander übergehend | verschmolzen; ineinander übergegangen | Der Allegheny und der Monongahela vereinigen sich zum mächtigen Ohio. :: to merge (in) | merging | merged | The Allegheny and Monongahela Rivers merge to form the mighty Ohio River. verschmelzen; fusionieren; vereinigen {vt} | verschmelzend; fusionierend; vereinigend | verschmolzen; fusioniert; vereinigt :: to fuse | fusing | fused verschmieren; schmieren | verschmierend; schmierend | verschmiert; geschmiert :: to smudge | smudging | smudged verschmutzen; verunreinigen; verpesten {vt} | verschmutzend; verunreinigend; verpestend | verschmutzt; verunreinigt; verpestet | verschmutzt; verunreinigt | verschmutzte; verunreinigte :: to pollute | polluting | polluted | pollutes | polluted @@ -126552,12 +131903,12 @@ verschneit {adv} :: snowily verschnörkeln | verschnörkelnd | verschnörkelt | verschnörkelte :: to squiggle | squiggling | squiggled | squiggled verschnörkelt; schnörkelig {adj} :: squiggly +verschnörkelt; unsinnig {adj} :: fandangled verschnörkelt {adj} :: frilled; frilly verschnüren; fest ziehen; festziehen [alt] | verschnürend; fest ziehend; festziehend | verschnürt; fest gezogen; festgezogen | verschnürt; zieht fest | verschnürte; zog fest :: to tie up; to lash up | tying up; lashing up | tied up; lashed up | ties up; lashes up | tied up; lashed up verschnürt; gestreift; gerippt {adj} :: corded verschnupfen; ärgern | verschnupft; geärgert | verschnupfte; ärgerte :: to huff | huffed | huffed verschnupft :: snuffy -verschollen {adj} :: missing verschonen; schonen {vt} | verschonend; schonend | verschont; geschont | er/sie verschont | ich/er/sie verschonte | er/sie hat/hatte verschont | jdn. mit etw. verschonen :: to spare | sparing | spared | he/she spares | I/he/she spared | he/she has/had spared | tp spare sb. sth.; not to bother sb. with sth. jdn. verschonen :: to reprieve sb. [fig.] von etw. verschont bleiben :: to escape sth. @@ -126579,17 +131930,18 @@ verschrien {adj} | verschrien sein :: ill-reputed; notorious | to have a bad reputation verschroben; schrullig; exzentrisch {adj} :: cranky; eccentric; weird verschrotten; abwracken {vt} | verschrottend; abwrackend | verschrottet; abgewrackt | verschrottet; wrackt ab | verschrottete; wrackte ab :: to scrap | scrapping | scrapped | scraps | scrapped -verschrumpelt; verhutzelt; schrumpelig; schrumplig {adj} :: wizened; weazen [obs.] +verschrumpelt; faltig; hutzelig {adj} :: shrivelled; shriveled [Am.] +verschrumpelt; verhutzelt; schrumpelig; schrumplig; hutzelig {adj} :: wizened; weazen [obs.] jdn. verschüchtern {vt} | jdn. verschüchternd | jdn. verschüchtert :: to make sb. shy | making sb. shy | made sb. shy -verschütten; umschütten {vt} | verschüttend; umschüttend | verschüttet; umgeschüttet | verschüttet; schüttet um | verschüttete; schüttete um :: to spill {spilled, spilt; spilled, spilt} | spilling | spilt; spilled | spills | spilt +verschütten; umschütten {vt} | verschüttend; umschüttend | verschüttet; umgeschüttet | verschüttet; schüttet um | verschüttete; schüttete um :: to spill {spilled, spilt; spilled, spilt} | spilling | spilled; spilt | spills | spilled; spilt verschütten; vergießen; schütten {vt} | verschüttend; vergießend; schüttend | verschüttet; vergossen; geschüttet | verschüttet; vergießt; schüttet | verschüttete; vergoss; schüttete :: to slop | slopping | slopped | slops | slopped verschütten {vt} | verschüttend | verschüttet | die verschütteten Bergleute | verschüttete Erinnerungen :: to bury; to submerge | burying; submerging | buried; submerged | the trapped miners | memories buried in the subconscious verschütt gehen {vi} :: to do a vanishing trick; to do a disappearing act (sich) verschulden {vi} {vr}; Schulden machen | verschuldend | verschuldt | verschuldet | verschuldete | sich heillos verschulden; sich bis zum Gehtnichtmehr verschulden [ugs.] :: to get into debt; to encumber with debts | getting into debt; encumbering with debts | got into debt; encumbered with debts | gets into debt; encumbers with debts | got into debt; encumbered with debts | to get up to one's ears in debt [coll.] verschulden {vt} | verschuldend | verschuldet :: to be to blame for | being to blame for | been to blame for verschuldet :: indebted -hoch verschuldet; tief verschuldet; schuldengeplagt {adj} :: deeply in debt; deep in debt; debt-ridden -verschusseln; verpatzen {vt} | verschusselnd; verpatzend | verschusselt; verpatzt | verschusselt; verpatzt | verschusselte; verpatzte :: to mess up | messing up | messed up | messes up | messed up +hoch verschuldet; tief verschuldet; schuldenbelastet; schuldengeplagt {adj}; von einem Schuldenberg erdrückt :: deeply in debt; deep in debt; debt-ridden; debt-laden +etw. verschusseln; etw. verpatzen {vt} | verschusselnd; verpatzend | verschusselt; verpatzt | verschusselt; verpatzt | verschusselte; verpatzte :: to mess up <> sth. | messing up | messed up | messes up | messed up verschwimmen {vi}; sich verwischen {vr} | verschwimmend; sich verwischend | verschwommen; sich verwischt :: to blur | blurring | blurred verschwimmen {vi} | verschwimmt | verschwamm :: to become blurred; to become indistinct | becomes blurred | became blurred verschweigen {vt} | verschweigend | verschwiegen | verschweigt | verschwieg :: to keep secret | keeping secret | kept secret | keeps secret | kept secret @@ -126620,9 +131972,9 @@ verschwiegen; zurückhaltend; verschlossen {adv} :: secretively verschwinden {vi}; sich verlieren {vr} | verschwindend | verschwunden | er/sie/es verschwindet | ich/er/sie/es verschwand | er/sie/es ist/war verschwunden :: to disappear | disappearing | disappeared | he/she disappears | I/he/she disappeared | he/she has/had disappeared verschwinden; entschwinden {vi} | verschwindend; entschwindend | verschwunden; entschwunden | er/sie verschwindet; er/sie entschwindet | ich/er/sie verschwand; ich/er/sie entschwand | er/sie ist/war verschwunden; er/sie ist/war entschwunden | von der Bildfläche verschwinden [übtr.] :: to vanish | vanishing | vanished | he/she vanishes | I/he/she vanished | he/she has/had vanished | to vanish into thin air [fig.] -verschwinden; verlaufen | verschwindend; verlaufend | verschwunden; verlaufen :: to disperse | dispersing | dispersed +verschwinden; verlaufen {vi} | verschwindend; verlaufend | verschwunden; verlaufen :: to disperse | dispersing | dispersed in der Hand verschwinden lassen :: to palm -verschwinden lassen; beiseite schaffen | verschwinden lassend; beiseite schaffend | verschwinden lassen; beiseite geschafft :: to stash away | stashing away | stashed away +verschwinden lassen; beiseite schaffen {vt} | verschwinden lassend; beiseite schaffend | verschwinden lassen; beiseite geschafft :: to stash away | stashing away | stashed away verschwindend; winzig; äußerst gering {adj} :: infinitesimal verschwitzen {vi} | verschwitzend | verschwitzt | verschwitzt | verschwitzte :: to soak; to soak with sweat | soaking; soaking with sweat | soaked; soaked with sweat | soaks | soaked verschwitzt {adj} | verschwitzter | am verschwitztesten :: sweaty | sweatier | sweatiest @@ -126640,12 +131992,14 @@ verschwommen machen; undeutlich machen | verschwommen machend; undeutlich machend | verschwommen gemacht; undeutlich gemacht :: to blur | blurring | blurred sich verschwören {vr} (gegen) | sich verschwörend | sich verschworen :: to plot (against) | plotting | plotted verschwörerisch {adj} :: conspiratorial +verschwunden {adj} | verschwunden sein {vi} :: disappeared; missing | to be missing versechsfachen {vt} | versechsfachend | versechsfacht | versechsfacht | versechsfachte :: to sextuple | sextupling | sextupled | sextuples | sextupled versehbar :: dischargeable versehen (Dienst) :: to provide mit seinem Zeichen versehen :: to brand nicht versehen :: unprovided versehentlich; unbeabsichtigt {adj} :: accidental +versehentlich {adv}; aus Versehen | Ich habe mich versehentlich ausgesperrt. | The damage can't have been caused accidentally. :: accidentally | I accidentally locked myself out of the house. | Der Schaden kann nicht aus Versehen verursacht worden sein. versehentlich {adj} :: inadvertent versehentlich {adv} :: inadvertently versehren {vt} [obs.] | versehrend | versehrt :: to hurt | hurting | hurt @@ -126664,18 +132018,19 @@ versengend {adv} :: searingly nicht versenkbar; nicht sinkbar :: unsinkable versenkbar :: flush -versenken; senken | versenkend; senkend | versenkt; gesenkt | er/sie versenkt | ich/er/sie versenkte | er/sie hat/hatte versenkt :: to sink {sank; sunk, sunken} | sinking | sunk | he/she sinks | I/he/she sank | he/she has/had sunk -versenken | versenkend | versenkt :: to engulf | engulfing | engulfed +versenken; senken {vt} | versenkend; senkend | versenkt; gesenkt | er/sie versenkt | ich/er/sie versenkte | er/sie hat/hatte versenkt :: to sink {sank, sunk; sunk} | sinking | sunk | he/she sinks | I/he/she sank; I/he/she sunk | he/she has/had sunk +versenken {vt} | versenkend | versenkt | versenkt | versenkte :: to engulf | engulfing | engulfed | engulfes | engulfed +versenken {vt} (Schiff) :: to scuttle (ship) versenken {vt} [naut.] | versenkend | versenkt :: to scupper | scuppering | scuppered versenken; senken; einpassen; ein Loch ausfräsen {vt} | versenkend; senkend; einpassend; ein Loch ausfräsend | versenkt; gesenkt; eingepasst; ein Loch ausgefräst | versenkt; senkt; passt ein; fräst ein Loch aus | versenkte; senkte; passte ein; fräste ein Loch aus :: to countersink {countersank; countersunk} | countersinking | countersunk | countersinks | countersank etw. versenken :: to deep-six [Am.] [coll.] versessen {adj} (auf) | versessen sein etw. zu tun; entschlossen sein etw. zu tun :: bent (on) | to be bent on doing sth. -versessen sein (auf) :: to be nutty (on) +versessen sein {vi} (auf) | versessen seind | versessen gewesen :: to be nutty (on) | being nutty | been nutty versessen; wie wild | ganz versessen sein :: hellbent | to be hellbent versessen :: hipped versetzen; an einen anderen Ort bringen; umräumen {vt} | versetzend; umräumend | versetzt; umgeräumt | versetzt | versetzte :: to shift; to move | shifting; moving | shifted; moved | shifts; moves | shifted; moved versetzen {vt} (Person) | versetzend | versetzt | versetzt werden :: to transfer | transferring | transferred | to be transferred -versetzen {vt} (ein eine höhere Schulklasse) | versetzend | versetzt | versetzt werden :: to move up | moving up | moved up | to be moved up +versetzen {vt} (in eine höhere Schulklasse) | versetzend | versetzt | versetzt werden :: to move up | moving up | moved up | to be moved up versetzen {vt} | versetzend | versetzt :: to displace | displacing | displaced versetzen {vt} | versetzend | versetzt :: to offset {offset; offset} | offseting | offset (in einen Zustand) versetzen; veranlassen {vt} :: to set {set; set} @@ -126695,15 +132050,15 @@ versicherungsstatistisch; versicherungsmathematisch {adj} | versicherungsmathematische Berechnungen | versicherungsmathematische Grundlage {f} | versicherungsmathematische Kostenermittlung {f} | versicherungsstatistische Tabelle {f} :: actuarial | actuarial calculations | actuarial basis | actuarial valuation | actuarial table versicherungsstatistisch; versicherungsmathematisch {adv} :: actuarially versickern; versiegen {vi} | versickernd; versiegend | versickert; versiegt :: to ooze away | oozing away | oozed away -versickern | versickert | versickert | versickerte :: to trickle away | trickled away | trickles away | trickled away -versiegeln; verplomben; plombieren; besiegeln; siegeln | versiegelnd; verplombend; plombierend; besiegelnd; siegelnd | versiegelt; verplombt; plombiert; besiegelt; gesiegelt | versiegelt; verplombt; plombiert; besiegelt; siegelt | versiegelt; verplombte; plombierte; besiegelte; siegelte :: to seal | sealing | sealed | seals | sealed +versickern {vi} | versickert | versickert | versickerte :: to trickle away | trickled away | trickles away | trickled away +versiegeln; verplomben; plombieren; besiegeln; siegeln {vt} | versiegelnd; verplombend; plombierend; besiegelnd; siegelnd | versiegelt; verplombt; plombiert; besiegelt; gesiegelt | versiegelt; verplombt; plombiert; besiegelt; siegelt | versiegelt; verplombte; plombierte; besiegelte; siegelte :: to seal | sealing | sealed | seals | sealed versiegen {vi} | versiegend | versiegt | versiegt | versiegte :: to run dry | running dry | run dry | runs dry | ran dry versiert {adj} :: experienced; well-versed -versilbern {vt} | versilbernd | versilbert | versilbert | versilberte :: to silver | silvering | silvered | silvers | silvered +versilbern {vt} | versilbernd | versilbert | versilbert | versilberte :: to silver; to silver-plate | silvering; silver-plating | silvered; silver-plated | silvers | silvered versilbert {adj} :: silver-plated versinnbildlichen :: to shadow out etw. versinnbildlichen {vt}; für etw. ein Symbol sein | versinnbildlichend | versinnbildlicht | versinnbildlicht | versinnbildlichte :: to typify sth. | typifying | typified | typifies | typified -versinnlichen | versinnlichend | versinnlicht | versinnlichte :: to sensualize | sensualizing | sensualizes | sensualized +versinnlichen {vt} | versinnlichend | versinnlicht | versinnlicht | versinnlichte :: to sensualize [eAm.]; to sensualise [Br.] | sensualizing; sensualising | sensualized; sensualised | sensualizes; sensualises | sensualized; sensualised versnobt {adj} :: snobby versnobt; hochnäsig {adv} :: snobbishly versöhnbar; vereinbar; verträglich {adj} :: reconcilable @@ -126724,13 +132079,13 @@ versoffen :: boozy versoffen {adv} :: sottishly versonnen {adj} :: dreamy; lost in thoughts; wistful -versorgen (mit) | versorgend | versorgt | versorgt | versorgte :: to provide (with) | providing | provided | provides | provided -versorgen; sorgen (für) | versorgend; sorgend | versorgt; gesorgt :: to provide (for) | providing | provided +versorgen {vt} (mit) | versorgend | versorgt | versorgt | versorgte :: to provide (with) | providing | provided | provides | provided versorgen; unterhalten {vt} | versorgend; unterhaltend | versorgt; unterhalten | etw. am Laufen halten :: to keep {kept; kept} | keeping | kept | to keep sth. running versorgend :: accommodative versorgend {adv} :: accommodatively -sich verspäten {vr} | ich verspäte mich; ich bin verspätet | er/sie ist verspätet | er/sie verspätete sich | wir verspäteten uns :: to be late | I am late | he/she is late | he/she was late | we were late +sich verspäten {vr} | ich verspäte mich; ich bin verspätet | er/sie ist verspätet | er/sie verspätete sich | wir verspäteten uns | Mein Bus hatte Verspätung. :: to be late | I am late | he/she is late | he/she was late | we were late | My bus was late. verspätet; säumig {adj} | verspäteter; säumiger | am verspätetsten; am säumigsten :: belated | more belated | most belated +verspätet; ausständig (Sache); säumig (Person) {adj} | verspätet eingereichte Steuererklärung :: delinquent [Am.] | delinquent return [Am.] verspätet {adv} :: belatedly verspätet {adj} :: delayed verspannen; verankern {vt} :: to guy @@ -126746,10 +132101,11 @@ verspotten {vt} | verspottend | verspottet | verspottet | verspottete :: to flout | flouting | flouted | flouts | flouted verspotten {vt} | verspottend | verspottet | verspottet | verspottete :: to gibe | gibing | gibed | gibes | gibed verspotten {vt} | verspottend | verspottet | verspottet | verspottete :: to lampoon | lampooning | lampooned | lampoons | lampooned -verspotten {vt} | verspottend | verspottet | verspottete :: to satirize; to satirise [Br.] | satirizing; satirising | satirized; satirised | satirizes; satirises +verspotten {vt} | verspottend | verspottet | verspottet | verspottete :: to satirize; to satirise [Br.] | satirizing; satirising | satirized; satirised | satirizes; satirises | satirized; satirised verspotten {vt}; spotten {vi} | verspottend; spottend | verspottet; gespottet | verspottet; spottet | verspottete; spottete :: to mock | mocking | mocked | mocks | mocked verspotten {vt}; verhöhnen {vt}; spotten {vi} | verspottend; verhöhnend; spottend | verspottet; verhöhnt; gespottet | verspottet; verhöhnt; spottet | verspottete; verhöhnte; spottete :: to ridicule; to roast [coll.] | ridiculing | ridiculed | ridicules | ridiculed -versprechen; verheißen {vt} | versprechend; verheißend | versprochen; verheißen | er/sie verspricht | ich/er/sie versprach | er/sie hat/hatte versprochen | jdm. das Blaue vom Himmel versprechen; jdm. goldene Berge versprechen :: to promise | promising | promised | he/she promises | I/he/she promised | he/she has/had promised | to promise so. the moon/heaven and earth +versprechen; verheißen {vt} | versprechend; verheißend | versprochen; verheißen | er/sie verspricht | ich/er/sie versprach | er/sie hat/hatte versprochen | jdm. das Blaue vom Himmel versprechen; jdm. goldene Berge versprechen :: to promise | promising | promised | he/she promises | I/he/she promised | he/she has/had promised | to promise so. the moon/heaven and earth/a rose garden +wie versprochen; versprochenermaßen :: as promised sich etw. versprechen von :: to expect sth. of sich versprechen {vr} (falsch sprechen) :: to make a slip (of the tongue) sich versprechen {vr} | sich versprechend | sich versprochen :: to misspeak (oneself) {misspoke; misspoken} | misspeaking | misspoken @@ -126757,14 +132113,14 @@ versprechend :: promissory verspritzen; spritzen; bespritzen; abspritzen {vt} | verspritzend; spritzend; bespritzend; abspritzend | verspritzt; gespritzt; bespritzt; abgespritzt | verspritzt | verspritzte :: to squirt | squirting | squirted | squirts | squirted verspritzen :: to slosh aoround -verstaatlichen {vt} | verstaatlichend | verstaatlicht | verstaatlicht | verstaatlichte :: to nationalize [Am.]; to nationalise [Br.] | nationalizing; nationalising | nationalized; nationalised | nationalizes; nationalises | nationalized; nationalised +verstaatlichen; vergesellschaften; sozialisieren [pol.] [econ.] | verstaatlichend; vergesellschaftend; sozialisierend | verstaatlicht; vergesellschaftet; sozialisiert | verstaatlicht; vergesellschaftet; sozialisiert | verstaatlichte; vergesellschaftete; sozialisierte | verstaatlichtes Gesundheitswesen :: to socialize [eAm.]; to socialise [Br.] | socializing; socialising | socialized; socialised | socializes; socialises | socialized; socialised | socialized medicine [Am.] +verstaatlichen {vt} | verstaatlichend | verstaatlicht | verstaatlicht | verstaatlichte | eine Institution notverstaatlichen :: to nationalize [Am.]; to nationalise [Br.] | nationalizing; nationalising | nationalized; nationalised | nationalizes; nationalises | nationalized; nationalised | to nationalise/nationalize an instituation as an emergency measure verstädtern; urbanisieren | verstädternd; urbanisierend | verstädtert; urbanisiert | verstädtert; urbanisiert | verstädterte; urbanisierte :: to urbanize [Am.]; to urbanise [Br.] | urbanizing; urbanising | urbanized; urbanised | urbanizes; urbanises | urbanized; urbanised verständig {adj} :: reasonable; sensible; understanding verständig; vernünftig {adj} :: mature verständig; klug; umsichtig {adj} :: judicious verständig {adv} :: judiciously verständig {adv} | jdm. kompetent Auskunft geben :: knowledgeably | to inform sb. knowledgeably -verständigen {vt} | verständigend | verständigt :: to advise; to inform | advising; informing | advised; informed sich verständigen; sich einigen {vr} (mit) | sich verständigend; sich einigend | sich verständigt; sich geeinigt :: to compound (with) | compounding | compounded sich mit jdm. über etw. verständigen :: to come to an understanding (arrangement) with sb. on (about) sth. sich mit jdm. verständigen :: to make oneself understood to sb. @@ -126781,9 +132137,10 @@ verständnisvoll {adj} | verständnisvoller | am verständnisvollsten :: understanding | more understanding | most understanding verständnisvoll {adv} :: insightfully verstärken {vt} | verstärkend | verstärkt | verstärkt | verstärkte :: to amplify | amplifying | amplified | amplifies | amplified -verstärken; stärken; stützen; untermauern | verstärkend | verstärkt :: to reinforce; to reenforce | reinforcing | reinforced; reenforced -verstärken; stärken | verstärkend; stärkend | verstärkt; gestärkt :: to stiffen | stiffening | stiffened -verstärken; ankurbeln; hochtreiben | verstärkend; ankurbelnd; hochtreibend | verstärkt; angekurbelt; hochgetrieben | verstärkt; kurbelt an; treibt hoch | verstärkte; kurbelte an; trieb hoch :: to boost | boosting | boosted | boosts | boosted +verstärken; potenzieren {vt} | verstärkend; potenzierend | verstärkt; potenziert :: to potentiate | potentiating | potentiated +verstärken; stärken; stützen; untermauern {vt} | verstärkend; stärkend; stützend; untermauernd | verstärkt; gestärkt; gestützt; untermauert :: to reinforce; to reenforce | reinforcing; reenforcing | reinforced; reenforced +verstärken; stärken {vt} | verstärkend; stärkend | verstärkt; gestärkt :: to stiffen | stiffening | stiffened +verstärken; ankurbeln; hochtreiben {vt} | verstärkend; ankurbelnd; hochtreibend | verstärkt; angekurbelt; hochgetrieben | verstärkt; kurbelt an; treibt hoch | verstärkte; kurbelte an; trieb hoch :: to boost | boosting | boosted | boosts | boosted verstärken; intensivieren {vt} | verstärkend; intensivierend | verstärkt; intensiviert | verstärkt; intensiviert | verstärkte; intensivierte :: to intensify | intensifying | intensified | intensifies | intensified verstärken; steigern; betonen; heben {vt} | verstärkend; steigernd; betonend; hebend | verstärkt; gesteigert; betont; gehoben | verstärkt; steigert; betont; hebt | verstärkte; steigerte; betonte; hob | den Wert heben :: to enhance | enhancing | enhanced | enhances | enhanced | to enhance the value verstärkt {adj} :: bonded @@ -126794,7 +132151,7 @@ verstaubt :: dusted verstaubt :: fusty verstauchen {vt} | verstauchend | verstaucht | verstaucht | verstauchte | sich den Fuß verstauchen :: to sprain | spraining | sprained | sprains | sprained | to sprain one's ankle -verstauen; stauen {vt} | verstauend; stauend | verstaut; gestaut :: to stow | stowing | stowed +etw. (an einem Ort) verstauen; unterbringen; versorgen [Schw.] {vt} | verstauend; unterbringend; versorgend | verstaut; untergebracht; versorgt | Ich verstaute meine Tasche unter dem Sitz. :: to stow sth. (away) (in a place) | stowing | stowed | I stowed my bag under the seat. nicht versteckbar :: unconcealable verstecken; verheimlichen; verhehlen {vt} (vor) | versteckend; verheimlichend; verhehlend | versteckt; verheimlicht; verhehlt | er/sie versteckt; er/sie verheimlicht | ich/er/sie versteckte; ich/er/sie verheimlichte | er/sie hat/hatte versteckt; er/sie hat/hatte verheimlicht :: to hide {hid; hidden} (from) | hiding | hidden | he/she hides | I/he/she hid | he/she has/had hidden verstecken {vt} | versteckend | versteckt | versteckt | versteckte :: to cache | caching | cached | caches | cached @@ -126803,16 +132160,19 @@ sich verstecken {vr} (hinter) :: to dodge (behind) sich verstecken; sich verschanzen; sich verkriechen {vr} | sich versteckend; sich verschanzend; sich verkriechend | sich versteckt; sich verschanzt; sich verkrochen :: to hole up | holing up | holed up (eine Bombe) verstecken in :: to booby-trap -versteckt; verborgen {adj} | versteckter; verborgener | am verstecktesten; am verborgensten | versteckter Mangel :: hidden | more hidden | most hidden | hidden fault; hidden flaw +versteckt; verborgen {adj} | versteckter; verborgener | am verstecktesten; am verborgensten | versteckter Mangel | verstecktes Verhalten | versteckte Eigenschaften :: hidden | more hidden | most hidden | hidden fault; hidden flaw | hidden action | hidden characteristics +versteckt; heimlich {adj} :: ulterior versteckt :: covert -verstehen; begreifen {vt} | verstehend; begreifend | verstanden; begriffen | er/sie versteht; er/sie begreift | ich/er/sie verstand; ich/er/sie begriff | er/sie hat/hatte verstanden; er/sie hat/hatte begriffen | ich/er/sie verstünde; ich/er/sie begriffe | Ich habe verstanden. | Darunter verstehe ich ... | Ich begreife nicht, wie er vier Tage ohne Trinkwasser überleben konnte. | Versteh mich richtig, ... :: to understand {understood; understood} | understanding | understood | understands | I/he/she understood | he/she has/had understood | I/he/she would understood | I understood.; (I) copy that. [coll.] | I take that to mean ...; I understand that as meaning ... | It beats me how he managed to survive for four days without drinking water. | Read me right ... -verstehen; kapieren; mitbekommen {vt} | verstehend; kapierend; mitbekommend | verstanden; kapiert; mitbekommen | etw. ganz falsch verstehen :: to get (it); to catch (on); to twig | getting; catching; twigging | got; gotten; caught; twigged | to get sth. wrong -etw. verstehen; aus etw. schlau werden :: to make sense of sth. +verstehen; begreifen {vt} | verstehend; begreifend | verstanden; begriffen | er/sie versteht; er/sie begreift | ich/er/sie verstand; ich/er/sie begriff | er/sie hat/hatte verstanden; er/sie hat/hatte begriffen | ich/er/sie verstünde; ich/er/sie begriffe | Ich habe verstanden. | Darunter verstehe ich ... | Verstehen Sie mich? | Er war schlecht zu verstehen. | Verstehen Sie, was ich meine? | Ich begreife nicht, wie er vier Tage ohne Trinkwasser überleben konnte. | Versteh mich richtig, ... | Verstanden, Ende. (Funkjargon) [telco.] :: to understand {understood; understood} | understanding | understood | understands | I/he/she understood | he/she has/had understood | I/he/she would understand | I understood.; (I) copy that. [coll.] | I take that to mean ...; I understand that as meaning ... | Do you understand me? | He was hard to understand. | Do you understand what I mean? | It beats me how he managed to survive for four days without drinking water. | Read me right ... | Acknowledged, out. (radio jargon) +verstehen; kapieren; mitbekommen {vt} | verstehend; kapierend; mitbekommend | verstanden; kapiert; mitbekommen | etw. ganz falsch verstehen | Versteh mich nicht falsch, aber ... | Verstehen Sie mich richtig ... | Verstanden?; Haben Sie verstanden? :: to get (it); to catch (on); to twig | getting; catching; twigging | got; gotten; caught; twigged | to get sth. wrong | Don't get me wrong, but ... | Please get me right ... | Get the picture? +etw. verstehen; aus etw. schlau werden | Ich werde daraus einfach nicht schlau. | Ich werden nicht schlau aus Ihren Anweisungen. :: to make sense of sth. | I can't make head nor/or tail of it. | I can't make head nor tale of your instructions. verstehen; entziffern {vt} | verstehend; entziffernd | verstanden; entziffert :: to make out | making out | made out verstehen; erfassen {vt} | verstehend; erfassend | verstanden; erfasst :: to grasp | grasping | grasped verstehen; ermessen :: to fathom out verstehen; begreifen; schnallen {vt} [ugs.] | verstehend; begreifend; schnallend | verstanden; begriffen; geschnallt :: to grok [slang] | groking | groked sich gut verstehen; miteinander auskommen | sich gut verstehend; miteinander auskommend | sich gut verstanden; miteinander ausgekommen :: to hit {hit; hit} off | hitting off | hit off +sich verstehen {vr} (gemeint sein) | Die Preise verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer und Bedienung. :: to be meant | The prices include VAT and service charge.; The prices are meant inclusive VAT and service charge. +sich auf etw. verstehen :: to be very good at sth.; to be an expert at sth ohne zu verstehen :: uncomprehending ohne zu verstehen :: uncomprehendingly versteifen {vt} | versteifend | versteift :: to strengthen; to reinforce | strengthening; reinforcing | strengthened; reinforced @@ -126824,16 +132184,15 @@ versteigern; auf einer Auktion versteigen {vt} | versteigernd | versteigert | versteigert | versteigerte | etw. versteigern lassen :: to sell by (at [Am.]) auction | selling by auction | sold by auction | sells by auction | sold by auction | to put sth. up for (at [Am.]) auction verauktionieren; versteigern :: to put up for (at [Am.]) auction versteinern {vt} | versteinert | versteinert :: to turn into stone | turned into stone | turns into stone -versteinern; verknöchern; verkalken; fossilisieren {vi} | versteinernd; verknöchernd; verkalkend; fossilisierend | versteinert; verknöchert; verkalkt; fossilisiert | versteinert; verknöchert; verkalkt; fossilisiert | versteinerte; verknöcherte; verkalkte; fossilisierte :: to fossilize | fossilizing | fossilized | fossilizes | fossilized +versteinern; verknöchern; verkalken; fossilisieren {vi} | versteinernd; verknöchernd; verkalkend; fossilisierend | versteinert; verknöchert; verkalkt; fossilisiert | versteinert; verknöchert; verkalkt; fossilisiert | versteinerte; verknöcherte; verkalkte; fossilisierte :: to fossilize [eAm.]; to fossilise [Br.] | fossilizing; fossilising | fossilized; fossilised | fossilizes; fossilises | fossilized; fossilised versteinern {vi} | versteinernd | versteinert | versteinert | versteinerte :: to petrify | petrifying | petrified | petrifies | petrified verstellen {vt} | verstellend | verstellt | verstellt | verstellte :: to misplace | misplacing | misplaced | misplaces | misplaced sich verstellen lassen :: to recline -so tun als ob; sich verstellen :: to feign verstellt :: disguised verstellt {adj} :: misaligned -versterben; sterben; ableben | versterbend; sterbend; ablebend | verstorben; gestorben :: to decease | deceasing | deceased +versterben; sterben; ableben; hinscheiden {vi} | versterbend; sterbend; ablebend; hinscheidend | verstorben; gestorben; abgelebt; hingeschieden :: to decease | deceasing | deceased früher sterben; früher versterben; eher ableben (als) | früher sterbend; früher versterbend; eher ablebend | früher gestorben; früher verstorben; eher abgelebt | Er verstarb früher als seine Frau. :: to predecease | predeceasing | predeceased | He predeceased his wife. -versteuern | versteuernd | versteuert | versteuert | versteuerte :: to pay duty | paying duty | duty paid | pays duty | paid duty +versteuern {vt} | versteuernd | versteuert | versteuert | versteuerte :: to pay duty | paying duty | duty paid | pays duty | paid duty versteuern {vt} | versteuernd | versteuert :: to tax; to pay tax on | taxing; paying tax on | taxed; paid tax on verstiegen {adj} :: whimsical; extravagant verstimmen [mus.] | verstimmend | verstimmt :: to put out of tune | putting out of tune | put out of tune @@ -126847,7 +132206,8 @@ verstohlen; heimlich; im Verborgenen; hinterhältig {adj} :: furtive verstohlen {adv} :: furtively verstopfen; überfüllen | verstopfend; überfüllend | verstopft; überfüllt | verstopft | verstopfte :: to congest | congesting | congested | congests | congested -verstopfen; verschmieren; blockieren {vt} | verstopfend; verschmierend; blockierend | verstopft; verschmiert; blockiert | verstopft sein :: to clog; to clog up | clogging; clogging up | clogged; clogged up | to be clogged up +verstopfen; verschmieren; blockieren {vt} | verstopfend; verschmierend; blockierend | verstopft; verschmiert; blockiert | verstopft sein | Poren verstopfen :: to clog; to clog up | clogging; clogging up | clogged; clogged up | to be clogged up | to clog up pores +verstopft sein :: to be choked verstopfen; blockiert werden {vi} | verstopfend; blockiert werdend | verstopft; blockiert worden :: to clog | clogging | clogged verstopfen; zupfropfen; pfropfen; verspunden {vt} | verstopfend; zupfropfend; pfropfend; verspundend | verstopft; zugepfropft; gepfropft; verspundet | verstopft; pfropft zu; pfropft; verspundet | verstopfte; pfropfte zu; pfropfte; verspundete :: to bung; to bung up | bunging; bunging up | bunged; bunged up | bungs; bungs up | bunged; bunged up verstopfen; zustopfen; stöpseln; spunden; verspunden {vt} | verstopfend; zustopfend; stöpselnd; spundend; verspundend | verstopft; zugestopft; gestöpselt; gespundet; verspundet | verstopft; stopft zu; stöpselt; spundet; verspundet | verstopfte; stopfte zu; stöpselte; spundete; verspundete :: to plug | plugging | plugged | plugs | plugged @@ -126858,19 +132218,20 @@ verstopft {adj} :: bunged-up (kürzlich) verstorben {adj} | mein verstorbener Vater | mein verstorbener Ehemann :: late | my late father | my late husband verstorben {adj} :: defunct -verstoßen gegen; verletzen | verstoßend; verletzend | verstoßen; verletzt :: to transgress | transgressing | transgressed +verstoßen gegen; verletzen {vt} | verstoßend; verletzend | verstoßen; verletzt :: to transgress | transgressing | transgressed verstoßen; sündigen {vi} (gegen) | verstoßend; sündigend | verstoßen; gesündigt :: to trespass (against) | trespassing | trespassed verstoßen | verstoßend | verstoßen | verstößt | verstieß :: to contravene | contravening | contravened | contravenes | contravened in grober Weise verstoßen gegen; grob verletzen | in grober Weise verstoßend gegen; grob verletzend | in grober Weise verstoßen gegen; grob verletzt :: to outrage | outraging | outraged gegen die Vorschriften verstoßen; gegen die Satzung verstoßen :: to be contrary to the regulations; to be contrary against the regulations verstoßen; unnütz; verworfen {adj} :: castaway -verstreben {vt} | verstrebend | verstrebt :: to strut | strutting | strutted +verstreben; versteifen {vt} | verstrebend; versteifend | verstrebt; versteift :: to strut | strutting | strutted verstreichen; vergehen; verfließen; verrinnen {vi} | verstreichend; vergehend; verfließend; verrinnend | verstrichen; vergangen; verflossen; verronnen | verstreicht; vergeht; verfließt; verrinnt | verstrich; verging; verfloss; verrann :: to elapse | elapsing | elapsed | elapses | elapsed verstreichen {vt} (Farbe) | verstreichend | verstrichen :: to apply; to put on (paint) | applying; putting on | applied; put on verstreichen {vt} (Butter) | verstreichend | verstrichen :: to spread (butter) | spreading | spread verstreuen {vt}; sich zerstreuen {vr} | verstreuend; sich zerstreuend | verstreut; zerstreut sich | verstreut | verstreute :: to scatter | scattering | scattered | scatters | scattered -verstreuen; verteilen; verbreiten {vt} | verstreuend; verteilend; verbreitend | verstreut; verteilt; verbreitet :: to disperse | dispersing | dispersed +verstreuen; verteilen; verbreiten; versprengen {vt} | verstreuend; verteilend; verbreitend; versprengend | verstreut; verteilt; verbreitet; versprengt :: to disperse | dispersing | dispersed verstreuen; streuen; bestreuen {vt} | verstreuend; streuend; bestreuend | verstreut; gestreut; bestreut | er/sie verstreut; er/sie streut | ich/er/sie verstreute; ich/er/sie streute | er/sie hat/hatte verstreut; er/sie hat/hatte gestreut :: to strew {strewed; strewn, strewed} | strewing | strewn | he/she strews | I/he/she strewed | he/she has/had strewn +kreuz und quer; im Zickzack :: criss-cross; crisscrossed kreuz und quer verstreut :: strewn at large verstreut sein {vi} :: to stud verstricken; verwickeln {vt} | verstrickend; verwickelnd | verstrickt; verwickelt | in etw. verstrickt werden :: to enmesh | enmeshing | enmeshed | to get enmeshed in sth. @@ -126894,25 +132255,24 @@ versuchenswert :: attemptable versuchsweise {vi} :: by way of trial versuchsweise {adv} :: tentatively -versumpfen {vi} | versumpfend | versumpft | versumpft | versumpfte :: to become marshy; to become boggy | becoming marshy | become marshy | becomes marshy | became marshy +versumpfen {vi} | versumpfend | versumpft | versumpft | versumpfte :: to become marshy; to become boggy; to become swampy | becoming marshy | become marshy | becomes marshy | became marshy versumpfen; versacken [ugs.] :: to stay out late boozing sich an jdn./etw. versündigen :: to sin against sb./sth. versunken; andächtig {adj} | in Betrachtungen versunken :: rapt | in rapt contemplation +versunken; gesunken {adj} :: sunken versunken {adv} :: raptly -versüßen {vt} [übtr.] | versüßend | versüßt | versüßt | versüßte :: to sweeten | sweetening | sweetened | sweetens | sweetened -vertagen {vt} | vertagend | vertagt | vertagt | vertagte | auf unbestimmte Zeit vertagen :: to adjourn | adjourning | adjourned | adjourns | adjourned | to adjourn indefinitely +versüßen {vt} [übtr.] | versüßend | versüßt | versüßt | versüßte | jds. Tag versüßen [übtr.] :: to sweeten | sweetening | sweetened | sweetens | sweetened | to brighten up someone's day +vertagen {vt} | vertagend | vertagt | vertagt | vertagte | auf unbestimmte Zeit vertagen | eine vertagte Sitzung :: to adjourn | adjourning | adjourned | adjourns | adjourned | to adjourn indefinitely | an adjourned meeting vertagen {vt} | vertagend | vertagt | vertagt | vertagte :: to prorogue | proroguing | prorogued | prorogues | prorogued -vertagen (auf) :: to hold over (till) -vertagend :: recessing -vertagt :: recessed +vertagen {vt} (auf) :: to hold over (till) vertauschen; umsetzen {vt} | vertauschend; umsetzend | vertauscht; umgesetzt | vertauscht; setzt um | vertauschte; setzte um :: to permute | permuting | permuted | permutes | permuted vertebral {adj}; die Wirbelsäule betreffend [med.] :: vertebral verteidigen (gegen) | verteidigend | verteidigt | verteidigt | verteidigte | sich verteidigen :: to defend (against) | defending | defended | defends | defended | to defend oneself verteidigen | verteidigend | verteidigt | verteidigt | verteidigte :: to advocate | advocating | advocated | advocates | advocated verteidigen; rechtfertigen {vt} | verteidigend; rechtfertigend | verteidigt; gerechtfertigt | verteidigt | verteidigte :: to vindicate | vindicating | vindicated | vindicates | vindicated verteilbar {adj} :: distributable; sharable -verteilen; austeilen; zuteilen; verbreiten {vt} (unter) | verteilend; austeilend; verteilend; verbreitend | verteilt; ausgeteilt; zugeteilt; verbreitet | verteilt; teilt aus; teilt zu; verbreitet | verteilte; teilte aus; teilte zu; verbreitete :: to distribute (among) | distributing | distributed | distributes | distributed -verteilen (auf) | verteilend | verteilt :: to allocate (to) | allocating | allocated +verteilen; austeilen; zuteilen; verbreiten {vt} (unter) | verteilend; austeilend; verteilend; verbreitend | verteilt; ausgeteilt; zugeteilt; verbreitet | verteilt; teilt aus; teilt zu; verbreitet | verteilte; teilte aus; teilte zu; verbreitete | statistisch verteilt | unregelmäßig verteilt :: to distribute (among) | distributing | distributed | distributes | distributed | statistically distributed | randomly distributed +verteilen {vt} (auf) | verteilend | verteilt :: to allocate (to) | allocating | allocated (räumlich) verteilen {vt} | verteilend | verteilt | verteilt | verteilte | gleichmäßig verteilen :: to space | spacing | spaced | spaces | spaced | to space out evenly verteilen; austeilen; zuteilen | verteilend; austeilend; zuteilend | verteilt; ausgeteilt; zugeteilt | verteilt; teilt aus; teilt zu | verteilte; teilte aus; teilte zu :: to allot | alloting; allotting | alloted; allotted | allots | allotted verteilend :: distributive @@ -126924,14 +132284,12 @@ verteufelt {adv} :: devilishly vertiefen {vt}; stärker werden {vi} | vertiefend | vertieft | vertieft | vertiefte :: to deepen | deepening | deepened | deepens | deepened vertiefen; verstarken {vt} | vertiefend; verstarkend | vertieft; verstarkt :: to accentuate | accentuating | accentuated -sich vertiefen (in) | sich in ein Buch vertiefen :: to delve (into) | to delve into a book +sich vertiefen {vr} (in) | sich in ein Buch vertiefen :: to delve (into) | to delve into a book vertieft in :: absorbed in -vertieft :: preoccupied nicht vertieft :: unpreoccupied vertiert; viehisch {adj} :: brutish -vertippen | vertippend | vertippt | vertippt | vertippte :: to type wrong | typing wrong | typed wrong | types wrong | typed wrong -vertippen | vertippend | vertippt | vertippte :: to mistype | mistyping | mistypes | mistyped -vertonen | vertonend | vertont :: to set to music | setting to music | sets to music +etw. falsch tippen; vertippen {vt} (Wort etc.) | falsch tippend; vertippend | falsch getippt; vertippt | tippt falsch; vertippt | tippte falsch; vertippte :: to mistype sth.; to type sth. wrong (word etc.) | mistyping; typing wrong | mistyped; typed wrong | mistypes; types wrong | mistyped; typed wrong +vertonen {vt} | vertonend | vertont :: to set to music | setting to music | sets to music verträumen | verträumend | verträumt | verträumt | verträumte :: to dream away | dreaming away | dreamt away | dreams away | dreamt away verträglich {adj} :: sound; acceptable verträglich {adj} :: easy-going @@ -126939,6 +132297,7 @@ verträumt {adv} :: dreamily vertrackt; verzwickt {adj} :: dodgy vertragen :: to tolerate +sich vertippen (am PC/Telefon/Taschenrechner) {vr} | sich vertippend | sich vertippt | Ich habe mich in meinem letzten Beitrag vertippt. :: to make a typing error/mistake; to make a typo [Am.]; to hit the wrong key (on the PC/phone/calculator) | making a typing error/mistake; making a typo; hitting the wrong key | made a typing error/mistake; made a typo; hit the wrong key | I made a typing error/mistake in my previous post. sich vertragen mit :: to get along with etw. nicht vertragen können :: to be impatient of vertraglich {adj} | vertraglich festschreiben :: contractual | to become contractual @@ -126948,11 +132307,12 @@ vertragschließend :: concluding a contract vertragsgemäß {adj} :: according to contract vertragsgemäß {adv} :: as per agreement +vertragsloser Zustand {m} [jur.] :: non-contractual situation; situation not covered by contract vertragsmäßig :: conventionary vertragswidrig {adj} :: contrary to (a) contract vertrauen {vi} | vertrauend | vertraut | vertraut | vertraute | jdm. vertrauen :: to confide | confiding | confided | confides | confided | to confide in sb. (auf etw./jdn.) vertrauen; bauen | vertrauend; bauend | vertraut; gebaut | Ich vertraue dir.; Ich baue auf dich. :: to rely (on sth./sb.) | relying | relied | I rely on you. -vertrauen {vi} (in +Akk); sich verlassen {vr} (auf +Akk); trauen {+Dativ} {vi} | vertrauend; sich verlassend; trauend | vertraut; sich verlassen; getraut | er/sie vertraut; er/sie verlässt sich; er/sie traut | er/sie vertraute; er/sie verließ sich; er/sie traute | er/sie hat/hatte vertraut; er/sie hat/hatte sich verlassen; er/sie hat/hatte getraut | jdm. vertrauen; jdm. trauen; jdm. Vertrauen schenken | seinen Worten trauen :: to trust (in) | trusting | trusted | he/she trusts | he/she trusted | he/she has/had trusted | to trust sb.; to place one's trust in so.; to have confidence in so. | to have trust in his words +vertrauen {vi} (in +Akk); sich verlassen {vr} (auf +Akk); trauen {+Dativ} {vi} | vertrauend; sich verlassend; trauend | vertraut; sich verlassen; getraut | er/sie vertraut; er/sie verlässt sich; er/sie traut | er/sie vertraute; er/sie verließ sich; er/sie traute | er/sie hat/hatte vertraut; er/sie hat/hatte sich verlassen; er/sie hat/hatte getraut | jdm. vertrauen; jdm. trauen; jdm. Vertrauen schenken | seinen Worten trauen | Auf ihn ist kein Verlass. :: to trust (in) | trusting | trusted | he/she trusts | he/she trusted | he/she has/had trusted | to trust sb.; to place one's trust in so.; to have confidence in so. | to have trust in his words | He is not to be trusted. vertrauend; vertrauensvoll {adj} :: confident vertrauenerweckend :: inspiring confidence vertrauensselig {adj} :: all too trustful; all too trusting @@ -126964,7 +132324,7 @@ vertrauensvoll {adv} :: trustfully vertrauensvoll {adv} :: confidingly vertrauensvoll {adv} :: trustily -vertrauenswürdig {adj} :: trustworthy; trustable +vertrauenswürdig; seriös; zuverlässig {adj} :: trustworthy; trustable vertrauenswürdig {adv} :: trustworthily vertrauern :: to pass in mourning vertraulich {adj} | vertraulicher | am vertraulichsten | streng vertraulich :: confidential | more confidential | most confidential | strictly confidential @@ -126975,9 +132335,8 @@ sich vertraut machend :: familiarizing vertraut; bekannt {adj} (mit) :: conversant (with) vertraut {adv} :: conversantly -nicht vertraut :: unacquainted vertraut {adv} :: familiarly -vertraut machen | vertraut machend | vertraut gemacht | macht sich vertraut | machte sich vertraut :: to familiarize | familiarizing | familiarized | familiarizes | familiarized +vertraut machen {vt} | vertraut machend | vertraut gemacht | macht sich vertraut | machte sich vertraut :: to familiarize [eAm.]; to familiarise [Br.] | familiarizing; familiarising | familiarized; familiarised | familiarizes; familiarises | familiarized; familiarised vertraut; gewohnt; geläufig {adj} :: familiar vertrauten :: intimated vertraut {adv} :: intimately @@ -126986,14 +132345,16 @@ vertreiben; auflösen; zerstreuen {vt} | vertreibend; auflösend; zerstreuend | vertrieben; aufgelöst; zerstreut | er/sie vertreibt | ich/er/sie vertrieb | er/sie hat/hatte vertrieben :: to dispel | dispelling | dispelled | he/she dispels | I/he/she dispelled | he/she has/had dispelled vertreiben; absetzen {vt} | vertreibend; absetzend | vertrieben; abgesetzt :: to distribute | distributing | distributed vertreiben; austreiben | vertreibend; austreibend | vertrieben; ausgetrieben :: to cast out {cast; cast} | casting out | cast out +jdn. vertreiben; umsiedeln; verschleppen {vt} | vertreibend; umsiedelnd; verschleppend | vertrieben; umgesiedelt; verschleppt | Tausende Menschen wurden durch die Flut obdachlos. :: to displace sb. | displacing | displaced | Thousands of people were displaced by the flood. vertreiben; verscheuchen; fortscheuchen {vt} | vertreibend; verscheuchend; fortscheuchend | vertrieben; verscheucht; fortgescheucht :: to frighten away | frightening away | frightened away vertrocknen {vi} | vertrocknend | vertrocknet :: to dry out | drying out | dried out vertrocknen; austrocknen {vi} | vertrocknend; austrocknend | vertrocknet; ausgetrocknet :: to go out | going out | gone out vertretbar {adj} (Argument) | unvertretbar; nicht vertretbar :: defensible; tenable (argument) | unjustifiable; indefensible; untenable +vertretbar; vernünftig [ugs.] {adj} (angemessen) | in vertretbarer/vernünftiger [ugs.] Zeit; in einem vertretbaren/vernünftigen [ugs.] Zeitrahmen; innerhalb angemessener Frist [jur.]; innert nützlicher Frist [Schw.] | ein kaufmännisch vertretbarer Zeitraum :: acceptable (reasonable) | within an acceptable/a reasonable time (limit/frame/scale/period) | a commercially acceptable period of time vertretbar {adv} :: passably vertretbar :: fungible vertreten :: to act for -(jdn.) vertreten; als Vertreter (für jdn.) handeln :: to deputize (for sb.) +(jdn.) vertreten; als Vertreter (für jdn.) handeln :: to deputize (for sb.) [eAm.]; to deputise (for sb.) [Br.] vertreten; handeln :: to act in place of jdn. vertreten; für jdn. einspringen :: to substitute for sb. nicht vertreten :: unrepresented @@ -127014,34 +132375,35 @@ verüben {vt} | verübend | verübt | verübt | verübte :: to perpetrate | perpetrating | perpetrated | perpetrates | perpetrated (durch versteckte Bombe) einen Anschlag verüben auf :: to booby-trap verulken {vt} [ugs.] | verulkend | verulkt :: to make fun of; to spoof | making fun of; spoofing | made fun of; spoofed +verunfallen {vi} | verunfallend | verunfallt :: to have an accident | having an accident | had an accident jdn. verunglimpfen :: to cast a slur on sb. verunglimpfen {vt} | verunglimpfend | verunglimpft | verunglimpft | verunglimpfte :: to revile | reviling | reviled | reviles | reviled verunglimpfen {vt} | verunglimpfend | verunglimpft | verunglimpft | verunglimpfte :: to denigrate | denigrating | denigrated | denigrates | denigrated verunglimpfen {vt} | verunglimpfend | verunglimpft | verunglimpft | verunglimpfte :: to disparage | disparaging | disparaged | disparages | disparaged verunglimpfen {vt} | verunglimpfend | verunglimpft | verunglimpft | verunglimpfte :: to vilify | vilifying | vilified | vilifies | vilified verunglimpfend; verleumderisch {adj} :: aspersive -verunglimpfen; stänkern | verunglimpfend; stänkernd | verunglimpft; gestänkert | verunglimpft; stänkert | verunglimpfte; stänkerte :: to vituperate | vituperating | vituperated | vituperates | vituperated -verunglücken | verunglückend | verunglückt | verunglückt | verunglückte :: to meet with an accident | meeting with an accident | met with an accident | meets with an accident | met with an accident +verunglimpfen {vt}; stänkern {vi} | verunglimpfend; stänkernd | verunglimpft; gestänkert | verunglimpft; stänkert | verunglimpfte; stänkerte :: to vituperate | vituperating | vituperated | vituperates | vituperated +verunglücken {vi} | verunglückend | verunglückt | verunglückt | verunglückte :: to meet with an accident | meeting with an accident | met with an accident | meets with an accident | met with an accident verunkrautet {adj}; von Unkraut überwachsen :: weedy verunkrautet {adv} :: weedily verunreinigen; verschmutzen; kontaminieren {vt} | verunreinigend; verschmutzend; kontaminierend | verunreinigt; verschmutzt; kontaminiert :: to contaminate | contaminating | contaminated verunreinigen; panschen; verderben; verschlechtern; verfälschen :: to adulterate verunreinigend; beschmutzend; giftig {adj} :: contaminative -nicht verunreinigt; undotiert :: uncontaminated +verunreinigt; verschmutzt; verseucht; vergiftet; kontaminiert {adj} | nicht verunreinigt; undotiert :: contaminated | uncontaminated verunsichern {vt} | verunsichernd | verunsichert | verunsichert | verunsicherte :: to make insecure | making insecure | made insecure | makes insecure | made insecure verunstalten; beschädigen {vt} | verunstaltend; beschädigend | verunstaltet; beschädigt :: to flaw | flawing | flawed verunstalten {vt} | verunstaltend | verunstaltet | verunstaltet | verunstaltete :: to deface | defacing | defaced | defaces | defaced veruntreuen {vt} | veruntreuend | veruntreut | veruntreut | veruntreute :: to peculate | peculating | peculated | peculates | peculated etw. verunzieren {vt} :: to spoil the look of sth. -verursachen; hervorrufen; bewirken; veranlassen; bereiten; bedingen {vt} (durch) | verursachend; hervorrufend; bewirkend; veranlassend; bereitend; bedingend | verursacht; hervorgerufen; bewirkt; veranlasst; bereitet; bedingt | verursacht; ruft hervor; bewirkt; veranlasst; bereitet | verursachte; rief hervor; bewirkte; veranlasste; bereitete | verursacht durch | nicht verursacht :: to cause (by) | causing | caused | causes | causes | caused by | uncaused +verursachen; hervorrufen; bewirken; veranlassen; bereiten; bedingen {vt} (durch) | verursachend; hervorrufend; bewirkend; veranlassend; bereitend; bedingend | verursacht; hervorgerufen; bewirkt; veranlasst; bereitet; bedingt | verursacht; ruft hervor; bewirkt; veranlasst; bereitet | verursachte; rief hervor; bewirkte; veranlasste; bereitete | verursacht durch | nicht verursacht :: to cause (by) | causing | caused | causes | caused | caused by | uncaused verursachen; auslösen; entfachen {vt} | verursachend; auslösend; entfachend | verursacht; ausgelöst; entfacht :: to spark off | sparking off | sparked off verursachen; bereiten {vt} | verursachend; bereitend | verursacht; bereitet :: to give {gave; given} | giving | given verursachen :: to raise verurteilen; tadeln {vt} | verurteilend; tadelnd | verurteilt; getadelt :: to damn | damning | damned verurteilen {vt} [jur.] | verurteilend | verurteilt | verurteilt | verurteilte | jdn. zu etw. verurteilen | zum Tode verurteilen | Der Richter verurteilte ihn zu drei Jahren Gefängnis. | Er wurde wegen Hochverrats zum Tode verurteilt. :: to sentence | sentencing | sentenced | sentences | sentenced | to sentence sb. to sth. | to sentence to death | The judge sentenced him to three years in prison. | He was sentenced to death on a charge of/for high treason. -verurteilen; für schuldig befinden; für schuldig erklären {vt} | verurteilend; für schuldig befindend; für schuldig erklärend | verurteilt; für schuldig befunden; für schuldig erklärt | wegen einer strafbaren Handlung verurteilen | wegen Mordes verurteilen :: to convict | convicting | convicted | to convict on a criminal charge | to convict of murder +jdn. wegen etw. verurteilen {vt} [jur.] | verurteilend | verurteilt | wegen einer strafbaren Handlung verurteilen | jdn. wegen Mordes verurteilen :: to convict sb. of sth. | convicting | convicted | to convict on a criminal charge | to convict sb. of murder verurteilen; aburteilen {vt} | verurteilend; aburteilend | verurteilt; abgeurteilt | verurteilt; urteilt ab | verurteilte; urteilte ab | etw. pauschal verurteilen :: to condemn | condemning | condemned | condemns | condemned | to condemn sth. wholesale -verurteilen; verdammen {vt} | verurteilend; verdammend | verurteilt; verdammt | dem Tode geweiht | zum Scheitern verdammt | zum Scheitern verurteilt sein :: to doom | dooming | doomed | doomed to die | doomed to fail | to be doomed to failure +jdn. verurteilen; verdammen {vt} (zu etw.) (meist passiv) | verurteilend; verdammend | verurteilt; verdammt | dem Tode geweiht | zum Scheitern verdammt | Die sinkenden Schülerzahlen machten die Schließung der Schule unausweichlich. | Die Vermittlungsbemühungen waren von vornherein zum Scheitern verurteilt. | Sind wir dazu verdammt, die Fehler der Vergangenheit zu wiederholen? :: to doom sb. (to sth.) | dooming | doomed | doomed to die | doomed to fail | Falling pupil numbers doomed the school to closure. | The mediation efforts were doomed from the start | Are we doomed to repeat the mistakes of the past? vervielfachen; vermehren {vt} | vervielfachend; vermehrend | vervielfacht; vermehrt | vervielfacht; vermehrt | vervielfachte; vermehrte :: to multiply | multiplying | multiplied | multiplies | multiplied vervielfältigen {vt} | vervielfältigend | vervielfältigt | vervielfältigt | vervielfältigte :: to mimeograph | mimeographing | mimeographed | mimeographs | mimeographed vervielfältigen {vt} :: to manifold @@ -127050,13 +132412,15 @@ vervollkommnen {vt} | vervollkommnend | vervollkommnet | vervollkommnet | vervollkommnete :: to polish | polishing | polished | polishes | polished vervollkommnungsfähig {adj} :: perfectible vervollständigen {vt} | vervollständigend | vervollständigt :: to round out | rounding out | rounded out +verwachsen; verschmelzen {vi} | verwachsend; verschmelzend | verwachsen; verschmolzen :: to intergrow; to aggregate | intergrowing; aggregating | intergrown; aggregated verwachsen {vi} | verwachsend | verwachsen | verwächst | verwuchs :: to grow together | growing together | grown together | grows together | grew together +verwachsen; falsch wachsen {vt} (Ski) | verwachsend; falsch wachsend | verwachst; falsch gewachst :: to wax wrongly | waxing wrongly | waxed wrongly verwackeln {vt} [photo.] | verwackelnd | verwackelt :: to blur | blurring | blurred verwässern | verwässernd | verwässert :: to water down | watering down | watered down sich verwählen {vr} (Telefon) [telco.] | sich verwählend | sich verwählt | Verzeihung, habe mich verwählt! :: to dial the wrong number; to misdial | dialing the wrong number; misdialing | dialed the wrong number; misdialed | Sorry, wrong number! verwässert; verwaschen {adj} :: washy verwahren {vt} | verwahrend | verwahrt :: to keep safe; to put away (safely) | keeping safe; putting away | kept safe; put away -verwahren {adj} | verwahrend | verwahrt | verwahrt | verwahrte :: to coffer | coffering | coffered | coffers | coffered +verwahren {vt} | verwahrend | verwahrt | verwahrt | verwahrte :: to coffer | coffering | coffered | coffers | coffered sich gegen etw. verwahren {vr} | sich gegen etw. verwahrend | sich gegen etw. verwahrt | Ich verwahre mich entschieden gegen solche Anschuldigungen! :: to protest against sth. | protesting against sth. | protested against sth. | I strongly protest against such allegations! verwahrlosen {vi} | verwahrlosend | verwahrlost :: to get in a bad state; to fall into disrepair | getting in a bad state; falling into disrepair | got in a bad state; fallen into disrepair verwahrlosen {vi} (Person) | verwahrlosend | verwahrlost :: to let oneself go | letting oneself go | let oneself go @@ -127084,6 +132448,7 @@ verwandt sein (mit) | ist näher verwandt zu ... als zu ... :: to be kin (to) | is more kin to ... than to ... verwandt {adj} :: cognate; connate verwandt {adj}; von gleicher Natur :: connatural +(biologisch) verwandt, erblich; in gerader Linie (Abstammung); linear {adj} [biol.] [jur.] :: lineal verwandtschaftlich :: kinsmanlike verwanzen {vt}; Wanzen anbringen in | verwanzend; Wanzen anbringend | verwanzt; Wanzen anbringt :: to bug | bugging | bugged verwarnen {vt} (Fußballspieler) [sport] | verwarnend | verwarnt :: to book | booking | booked @@ -127101,7 +132466,7 @@ a mit b verwechseln; a für b halten | verwechselte :: to mistake {mistook; mistaken} a for b | mistook verwegen :: venturesome verwegen {adv} :: venturesomely -verwegen :: venturous +verwegen; wagemutig; riskant; risikoreich {adj} :: venturous verwegen {adv} :: venturously verwehen | verwehend | verweht | es verweht | es verwehte :: to blow away | blowing away | blown away | it blows away | it blew away in alle Winde verweht :: scattered to the four winds @@ -127110,9 +132475,8 @@ verweichlicht {adj} | ein verweichlichter Mann :: effeminate | an effeminate man verweichlicht {adv} :: effeminately verweigern; abweisen {vt} | verweigernd; abweisend | verweigert; abgewiesen | verweigert; weist ab | verweigerte; wies ab | den Zugriff verweigern; Zugriff abweisen :: to deny | denying | denied | denies | denied | to deny access -verweigern {vt} | verweigernd | verweigert | verweigert | verweigerte | Sein Tor wurde wegen Abseits nicht anerkannt. [sport] :: to disallow | disallowing | disallowed | disallows | disallowed | His goal was disallowed for offside. verweigern; ablehnen {vt} | verweigernd; ablehnend | verweigert; abgelehnt | verweigert; lehnt ab | verweigerte; lehnte ab | rundweg ablehnen | glatt ablehnen :: to refuse | refusing | refused | refuses | refused | to refuse point-blank | to refuse bluntly -verweilen {vi} | verweilend :: to abide {abode, abided; abode, abided} | abiding +verweilen {vi} | verweilend | verweilt :: to abide {abode; abode} | abiding | abode verweilen; bleiben {vi} | verweilend; bleibend | verweilt; geblieben | verweilt | verweilte | bei einem Thema verweilen :: to linger | lingering | lingered | lingers | lingered | to linger on a subject verweilen; bleiben {vi} | bei einem Thema verweilen :: to dwell {dwelt; dwelt} | to dwell on a subject verweilen {vi} :: to bide awhile @@ -127122,26 +132486,27 @@ verweisen (in; an); zuschreiben | verweisend; zurückversetzend | verwiesen; zugeschrieben :: to relegate (to) | relegating | relegated jdn. von der Schule verweisen; jdn. von der Schule weisen :: to expel sb. from the school jdn. aus dem Zimmer verweisen; jdn. aus dem Zimmer weisen :: to send sb. out of the room +verwelkt; verdorrt; verblüht; welk; trocken {adj} | Abenddämmerung {f}; Niedergang {m}; Ausklang {m} | Lebensabend {m} :: sere | sere and yellow leaf [fig.] | the sere and yellow leaf (of life/age) [fig.] verwenden; anwenden; anlegen {vt} | verwendend; anwendend; anlegend | verwendet; angewendet; angelegt | verwendet; wendet an; legt an | verwendete; wendete an; legte an :: to apply | applying | applied | applies | applied verwendbar {adj} | wiederverwendbar :: usable | re-usable verwendbar {adj} :: adaptive verwenden; bereitstellen; bewilligen {vt} (Geld) (für) | verwendend; bereitstellend; bewilligend | verwendet; bereitgestellt; bewilligt | verwendet; stellt bereit; bewilligt | verwendete; stellte bereit; bewilligte :: to appropriate (for) | appropriating | appropriated | appropriates | appropriated sich verwerfen; eine Verwerfung verursachen :: to fault -verwerfen {vt} | verwerfend | verworfen :: to discard | discarding | discarded +etw. verwerfen; etw. abschreiben {vt} (Plan; Idee) [übtr.] | verwerfend; abschreibend | verworfen; abgeschrieben :: to discard sth. (idea; plan) [fig.] | discarding | discarded verwerflich {adv} :: abjectly verwertbar {adj} :: usable verwertbar {adj} [econ.] :: realizable verwertbar {adj} :: exploitable; workable; utilizable; utilisable [Am.] -verwerten {vt} | verwertend | verwertet | verwertet | verwertete :: to turn to account | turning to account | turned to account | turns to account | turned to account -verwerten; ausnutzen; nutzen; ausbeuten; instrumentalisieren {vt} | verwertend; ausnutzend; nutzend; ausbeutend; instrumentalisierend | verwertet; ausgenutzt; genutzt; ausgebeutet; instrumentalisiert :: to exploit | exploiting | exploited -verwerten; realisieren; zu Geld machen; (Gewinn) erzielen {vt} | verwertend; realisierend; zu Geld machend; erzielend | verwertet; realisiert; zu Geld gemacht; erzielt :: to realize; to realise [Br.] | realizing; realising | realized; realised +etw. (kommerziell) verwerten; nutzen; ausbeuten [pej.] {vt} [econ.] | verwertend; nutzend; ausbeutend | verwertet; genutzt; ausgebeutet | ein geistiges Werk verwerten | eine Erfindung praktisch verwerten | künstlerische Leistungen gewerblich verwerten :: to exploit sth.; to commercialise sth. | exploiting; commercialising | exploited; commercialised | to exploit an intellectual work | to reduce an invention to practice | to commercialize artistic performances +etw. verwerten {vt} | verwertend | verwertet | Geschäftsgeheimnisse unbefugt verwerten | Kannst du das irgendwie verwerten? :: to make use of sth.; to use sth.; to utilize sth. | making use of; using; utilizing | made use of; used; utilized | to make unauthorized use of business secrets | Can you make any use of this? +verwerten; realisieren; zu Geld machen; (Gewinn) erzielen {vt} | verwertend; realisierend; zu Geld machend; erzielend | verwertet; realisiert; zu Geld gemacht; erzielt | ein Pfand verwerten | eine Sicherheit verwerten :: to realize; to realise [Br.] | realizing; realising | realized; realised | to enforce a lien; to realize a pledge | to realize a security verweslich {adj} :: decomposable -verwestlichen {vt} | verwestlichend | verwestlicht | verwestlicht | verwestlichte :: to westernize | westernizing | westernized | westernizes | westernized +verwestlichen {vt} | verwestlichend | verwestlicht | verwestlicht | verwestlichte :: to westernize [eAm.]; to westernise [Br.] | westernizing; westernising | westernized; westernised | westernizes; westernises | westernized; westernised sein letztes Hemd verwetten [übtr.] :: to put one's shirt on a horse [fig.] verwettet; wettet :: bets verwickeln {vt} | verwickelnd | verwickelt | verwickelt | verwickelte :: to embroil | embroiling | embroiled | embroils | embroiled verwickeln {vt} | verwickelnd | verwickelt | nicht verwickelt :: to entangle | entangling | entangled | unentangled -verwickeln {vt} | verwickelnd | verwickelt | verwickelt | verwickelte | jdn. in etw. verwickeln :: to implicate | implicating | implicated | implicates | implicated | to implicate sb. in sth. +verwickeln {vt} | verwickelnd | verwickelt | verwickelt | verwickelte :: to implicate | implicating | implicated | implicates | implicated verwickeln; im Netz fangen {vt} | verwickelnd; im Netz fangend | verwickelt; im Netz gefangen :: to mesh | meshing | meshed verwickeln; verstricken; hineinziehen {vt} (in) | verwickelnd; verstrickend; hineinziehend | verwickelt; verstrickt; hineingezogen | verwickelt | verwickelte :: to involve in | involving | involved | involves | involved verwickelt (in); beteiligt (an) {adj} | Damit haben wir nichts zu tun. :: concerned (in); connected (with) | We're not concerned with it. @@ -127155,23 +132520,21 @@ verwindungssteif; verwindungsfest; torsionsfest; torsionssteif {adj} :: torsion-resistant verwinkelt {adj} :: contorted verwirkbar :: forfeitable -eine Geldstrafe verwirken :: to incur a fine (a penalty) verwirken; verpassen; verlieren {vt}; verlustig gehen | verwirkend; verpassend; verlierend; verlustig gehend | verwirkt; verpasst; verloren; verlustig gegangen | verwirkt; verpasst; verliert; geht verlustig | verwirkte; verpasste; verlor; ging verlustig :: to forfeit | forfeiting | forfeited | forfeits | forfeited -verwirklichen; realisieren; ausführen; durchführen | verwirklichend; realisierend; ausführend; durchführend | verwirklicht; realisiert; ausgeführt; durchgeführt :: to realize; to realise [Br.] | realizing; realising | realized; realised +verwirklichen; realisieren; ausführen; durchführen {vt} | verwirklichend; realisierend; ausführend; durchführend | verwirklicht; realisiert; ausgeführt; durchgeführt :: to realize; to realise [Br.] | realizing; realising | realized; realised (Ziele) verwirklichen {vt} :: to achieve (aims) -verwirklichen | verwirklichend | verwirklicht | verwirklicht | verwirklichte :: to actualize | actualizing | actualized | actualizes | actualized +verwirklichen {vt} | verwirklichend | verwirklicht | verwirklicht | verwirklichte :: to actualize [eAm.]; to actualise [Br.] | actualizing; actualising | actualized; actualised | actualizes; actualises | actualized; actualised verwirren; durcheinander kommen; durcheinanderkommen [alt]; verheddern | verwirrend | verwirrt | verwirrte :: to tangle up | tangling | tangles | tangled sich verwirren; durcheinander kommen; durcheinanderkommen [alt]; sich verheddern; sich verwickeln | verwirrte sich :: to tangle | tangled verwirren; irritieren; durcheinander bringen; in Unordnung bringen {vt} | verwirrend; irritierend; durcheinander bringend; in Unordnung bringend | verwirrt; irritiert; durcheinander gebracht; in Unordnung gebracht | er/sie verwirrt; er/sie irritiert | ich/er/sie verwirrte; ich/er/sie irritierte | er/sie hat/hatte verwirrt; er/sie hat/hatte irritiert :: to confuse | confusing | confused | he/she confuses | I/he/she confused | he/she has/had confused -verwirrt sein | verwirrt seiend | verwirrt gewesen | er/sie ist verwirrt | er/sie war verwirrt | er/sie ist/war verwirrt gewesen :: to be confused | being confused | been confused | he/she is confused | he/she was confused | he/she has/had been confused -verwirren; aus der Fassung bringen; verlegen machen :: to confuse +verwirrt sein {vi} | verwirrt seiend | verwirrt gewesen | er/sie ist verwirrt | er/sie war verwirrt | er/sie ist/war verwirrt gewesen :: to be confused | being confused | been confused | he/she is confused | he/she was confused | he/she has/had been confused +verwirren; aus der Fassung bringen; verlegen machen {vt} :: to confuse verwirren; irritieren | verwirrend; irritierend | verwirrt; irritiert | er/sie verwirrt | ich/er/sie verwirrte | er/sie hat/hatte verwirrt :: to bemuse | bemusing | bemused | he/she bemuses | I/he/she bemused | he/she has/had bemused verwirren; verblüffen; konfus machen {vt} | verwirrend; verblüffend; konfus machend | verwirrt; verblüfft; konfus gemacht | verwirrt; verblüfft; macht konfus | verwirrte; verblüffte; machte konfus :: to bewilder | bewildering | bewildered | bewilders | bewildered verwirren; konfus machen {vt} | verwirrend; konfus machend | verwirrt; konfus gemacht :: to befuddle | befuddling | befuddled verwirren {vt} | verwirrend | verwirrt :: to fuddle | fuddling | fuddled verwirren; verrückt machen; durcheinander bringen {vt} | verwirrend; verrückt machend; durcheinander bringend | verwirrt; verrückt gemacht; durcheinander gebracht | verwirrt | verwirrte :: to derange | deranging | deranged | deranges | deranged verwirren; durcheinander bringen {vt} | verwirrend; durcheinander bringend | verwirrt; durcheinander gebracht | verwirrt | verwirrte :: to disarrange | disarranging | disarranged | disarranges | disarranged -verwirren {vt} | verwirrend | verwirrt :: to discombobulate | discombobulating | discombobulated verwirren; zerstören {vt} | verwirrend; zerstörend | verwirrt; zerstört :: to unhinge | unhinging | unhinged verwirren; zerzausen {vt} | verwirrend; zerzausend | verwirrt; zerzaust :: to dishevel | dishevelling; disheveling | dishevelled; disheveled verwirren; disorientieren {vt} | verwirrend; disorientierend | verwirrt; disorientiert :: to disorient; to disorientate | disorienting; disorientating | disoriented; disorientated @@ -127194,8 +132557,8 @@ verwischen; verwirren; durcheinander bringen {vt} | verwischend; verwirrend; durcheinander bringend | verwischt; verwirrt; durcheinander gebracht :: to confound | confounding | confounded verwischen; wegwischen; auswischen; unleserlich machen; löschen; tilgen {vt} | verwischend; wegwischend; auswischend; unleserlich machend; löschend; tilgend | verwischt; weggewischt; ausgewischt; unleserlich gemacht; gelöscht; getilgt :: to blot out | blotting out | blotted out verwischen {vt} | verwischend | verwischt | verwischt | verwischte :: to smudge | smudging | smudged | smudges | smudged -verwittern; auswittern {vi} | verwitternd; auswitternd | verwittert; ausgewittert | verwittert; wittert aus | verwitterte; witterte aus :: to weather | weathering | weathered | weathers | weathered -verwittert; wetterhart {adj} :: weather beaten +verwittern; auswittern {vi} | verwitternd; auswitternd | verwittert; ausgewittert | verwittert; wittert aus | verwitterte; witterte aus | chemisch verwittern | mechanisch verwittern :: to weather | weathering | weathered | weathers | weathered | to decompose; to effloresce | to disintegrate; to disaggregate +verwittert {adj} | chemisch verwittert | stark verwittert :: weathered; weather beaten; detrial; rotten | decompoosed | deeply weathered; deeply desintegrated; finely broken up verwitwet {adj} /verw./ :: widowed verwoben; verflochten :: interweaved verwöhnen (mit) | verwöhnend | verwöhnt :: to regale (on; with) | regaling | regaled @@ -127226,6 +132589,7 @@ verwüsten {vt} | verwüstend | verwüstet | verwüstet | verwüstete :: to desolate | desolating | desolated | desolates | desolated verwüsten; verheeren; plündern {vt} | verwüstend; verheerend; plündernd | verwüstet; geplündert | er/sie verwüstet | ich/er/sie verwüstete | er/sie hat/hatte verwüstet | vom Krieg verwüstet :: to ravage | ravaging | ravaged | he/she ravages | I/he/she ravaged | he/she has/had ravaged | war-ravaged verwüsten {vt} | verwüstend | verwüstet | verwüstet | verwüstete :: to waste; to lay waste | wasting | wasted | wastes | wasted +verwundbar; verletzbar; verletzlich; schutzbedürftig {adj} | sich verwundbar fühlen | Sie sah sehr verletzlich aus, als sie so alleine dastand. | Er ist schutzbedürftig, da er in der Vergangenheit Selbstmordversuche unternommen hat. :: vulnerable | to feel vulnerable | She looked very vulnerable standing there on her own. | He is vulnerable as he has a history of suicide attempts. verwunden; verletzen {vt} | verwundend; verletzend | verwundet; verletzt | verwundet; verletzt | verwundete; verletzte | lebensgefährlich verletzt; lebensgefährlich verwundet :: to wound | wounding | wounded | wounds | wounded | critically wounded verwundet sein; verletzt sein | lebensgefährlich verletzt sein; lebensgefährlich verwundet sein :: to be wounded | to be critically wounded verwunderlich {adj} :: surprising; astonishing @@ -127235,13 +132599,12 @@ verwurzelnd :: rooting verwurzelt {adj} :: rooted fest verwurzelt {adj} :: deep-rooted; deep-seated -tief verwurzelt {adj} :: deeply entrenched verzärteln {vt} | verzärtelnd | verzärtelt | verzärtelt | verzärtelte :: to pamper | pampering | pampered | pampers | pampered verzagen {vi}; die Hoffnung aufgeben | verzagend; die Hoffnung aufgebend | verzagt; die Hoffnung aufgegeben | verzagt; gibt die Hoffnung auf | verzagte; gab die Hoffnung auf :: to give up hope | giving up hope | given up hope | gives up hope | gave up hope verzagen {vi} | verzagend | verzagt | verzagt | verzagte :: to despond | desponding | desponded | desponds | desponded verzagt {adv} :: despondently verzagt {adv} :: despondingly -verzagt :: pusillanimous +verzagt; kleinmütig; unbeherzt {adj} :: pusillanimous verzagt {adv} :: pusillanimously verzahnen; sperren; ineinander greifen; ineinandergreifen [alt] | verzahnt :: to interlock | interlocked verzahnt :: geared @@ -127261,8 +132624,8 @@ sich verzehren :: to eat one's heart out [fig.] verzeichnen {vt} | verzeichnend | verzeichnet | verzeichnet | verzeichnete :: to note down | noting down | noted down | notes down | noted down nicht verzeichnet :: unrecorded -verzeihen; vergeben {vt} | verzeihend; vergebend | verziehen; vergeben | er/sie verzeiht | ich/er/sie verzieh | er/sie hat/hatte verziehen | Verzeih mir; Vergib mir! :: to forgive {forgave; forgiven} | forgiving | forgiven | he/she forgives | I/he/she forgave | he/she has/had forgiven | Forgive me! -verzeihen; einen Fehltritt entschuldigen | verzeihend | verziehen | verzeiht | verzieh :: to condone | condoning | condoned | condones | condoned +verzeihen; vergeben {vt} | verzeihend; vergebend | verziehen; vergeben | er/sie verzeiht | ich/er/sie verzieh | er/sie hat/hatte verziehen | Verzeih mir; Vergib mir! | Vergeben ist leichter als vergessen. :: to forgive {forgave; forgiven} | forgiving | forgiven | he/she forgives | I/he/she forgave | he/she has/had forgiven | Forgive me! | It's easier to forgive than forget. +verzeihen; einen Fehltritt entschuldigen {vt} | verzeihend | verziehen | verzeiht | verzieh :: to condone | condoning | condoned | condones | condoned verzeihen; entschuldigen {vt} | verzeihend; entschuldigend | verziehen; entschuldigt | verzeiht; entschuldigt | verzieh; entschuldigte :: to pardon | pardoning | pardoned | pardons | pardoned verzeihend {adv} :: forgivingly verzeihlich {adj}; zu entschuldigen :: excusable; pardonable @@ -127271,7 +132634,7 @@ verzeihlich {adj} :: venial verzeihlich {adv} :: venially verzerrbar :: deformable -verzerren; verfälschen {vt} | verzerrend; verfälschend | verzerrt; verfälscht | verzerrt | verzerrte | Äußere Einflüsse können die Ergebnisse verfälschen. :: to distort | distorting | distorted | distorts | distorted | External influences may distort the results. +etw. verzerren; verfälschen; verfremden {vt} [art.] | verzerrend; verfälschend; verfremdend | verzerrt; verfälscht; verfremdet | verzerrt; verfälscht; verfremdet | verzerrte; verfälschte; verfremdete | Äußere Einflüsse können die Ergebnisse verfälschen. :: to distort sth. | distorting | distorted | distorts | distorted | External influences may distort the results. verzerrend {adj} | verzerrende Effekte {pl} [econ.] [pol.] :: distortive | distortive effects [Br.] verzerrt {adj} :: ghastly verzerrt {adj} :: warped @@ -127279,7 +132642,7 @@ verzichtbar {adj} :: abdicable verzichten auf; aufgeben; abtun; außer Acht lassen | verzichtend; aufgebend; abtuend; außer Acht lassend | verzichtet auf; aufgegeben; abgetan; außer Acht gelassen | auf einen Rechtsanspruch verzichten | auf Schadensersatz verzichten :: to waive | waiving | waived | to waive a claim | to waive the compensation verzichten auf; überflüssig machen :: to dispense with -verzichten auf | verzichtend | verzichtet | verzichtet | verzichtete :: to forego {forewent; foregone}; to forgo {forwent; forgone}; to foreswear {foreswore; foresworn} | foregoing; forgoing; foreswearing | foregone; forgone; foresworn | foregoes; forgoes; foreswears | forewent; forwent; foreswore +auf etw. verzichten; etw. nicht in Anspruch nehmen; etw. nicht wahrnehmen | verzichtend | verzichtet | verzichtet | verzichtete | Ich werde dir zuliebe darauf verzichten. | Niemand war bereit, auf die Mittagspause zu verzichten. | Die Spieler vergaben die Chance, das Spiel zu gewinnen. | Sie will auf ihr Recht auf einen Prozess verzichten. | von vornherein/Anfang an feststehen | Das Abstimmungsergebnis stand von Anfang an fest. | Es stand von vornherein fest, dass er den Betrieb übernehmen würde. :: to forego {forewent; foregone}; to forgo {forwent; forgone}; to foreswear {foreswore; foresworn} | foregoing; forgoing; foreswearing | foregone; forgone; foresworn | foregoes; forgoes; foreswears | forewent; forwent; foreswore | I'll forgo that for you. | No one was prepared to forgo their lunch hour. | The players forewent the opportunity to win the game. | She is planning to forgo her right to a trial. | to be a foregone conclusion | The outcome of the vote was a foregone conclusion. | It was a foregone conclusion that he would take over the business. (auf einen Posten) verzichten; zurücktreten; nicht mehr kandidieren {vi} | verzichtend; zurücktretend | verzichtet; zurückgetreten | verzichtet; tritt zurück | verzichtete; trat zurück | zugunsten einer Person zurücktreten :: to stand down | standing down | stood down | stands down | stood down | to stand down in favour of a person verzichten (auf); unterlassen | verzichtend; unterlassend | verzichtet; unterlassen | verzichtet; unterlässt | verzichtete; unterließ :: to forbear {forbore; forborne, forborn} (from) | forbearing | forborne; forborn | forbears | forbore verzichten auf etw.; von etw. absehen :: to abstain from sth. @@ -127290,9 +132653,9 @@ verzieren; ausschmücken; dekorieren {vt} | verzierend; ausschmückend; dekorierend | verziert; ausgeschmückt; dekoriert | verziert; schmückt aus; dekoriert | verzierte; schmückte aus; dekorierte :: to ornament | ornamenting | ornamented | ornaments | ornamented verziert; verschnörkelt {adj} :: ornate verzimmern; verplanken | verzimmernd; verplankend | verzimmerte; verplankte :: to plank | planking | planked -verzinken | verzinkend | verzinkt | er/sie verzinkt | ich/er/sie verzinkte | er/sie hat/hatte verzinkt | verzinktes Eisenblech :: to galvanize | galvanizing | galvanized | he/she galvanizes | I/he/she galvanized | he/she has/had galvanized | galvanized iron sheet -galvanisch verzinkt {adj} :: electrogalvanized -verzinken | verzinkend | verzinkt | verzinkt :: to zinc | zincing | zinced | zincs +verzinken {vt} | verzinkend | verzinkt | er/sie verzinkt | ich/er/sie verzinkte | er/sie hat/hatte verzinkt | verzinktes Eisenblech :: to galvanize [eAm.]; to galvanise [Br.] | galvanizing; galvanising | galvanized; galvanised | he/she galvanizes; he/she galvanises | I/he/she galvanized; I/he/she galvanised | he/she has/had galvanized; he/she has/had galvanised | galvanized iron sheet +galvanisch verzinkt {adj} :: electrogalvanized; electrogalvanised [Br.] +verzinken {vt} | verzinkend | verzinkt | verzinkt :: to zinc | zincing | zinced | zincs verzinkt {adj} :: zinc-coated; zinc-plated verzinnen {vt} | verzinnend | verzinnt | verzinnt | verzinnte :: to tin; to tin-plate | tinning; tin-plating | tinned; tin-plated | tins; tin-plates | tinned; tin-plated verzinnt {adj} :: tinned; tin-plated; pre-tinned @@ -127310,7 +132673,7 @@ verzollen {vt} | verzollend | verzollt | verzollt | verzollte :: to pay duty on | paying duty on | paid duty on | pays duty on | paid duty on verzollen | verzollend | verzollt | verzollt | verzollte :: to tariff | tariffing | tariffed | tariffs | tariffed verzuckern; überzuckern | verzuckernd; überzuckernd | verzuckert; überzuckert :: to sugar; to sugar-coat | sugaring | sugars -verzücken | verzückend | verzückt | verzückt | verzückte :: to ecstasize | ecstasizing | ecstasized | ecstasizes | ecstasized +verzücken {vt} | verzückend | verzückt | verzückt | verzückte :: to ecstasize [eAm.]; to ecstasise [Br.] | ecstasizing; ecstasising | ecstasized; ecstasised | ecstasizes; ecstasises | ecstasized; ecstasised verrückt; abgefahren; exzentrisch {adj} | verrückter | am verrücktesten :: wacky; whacky | wackier | wackiest verrückt; albern {adj} :: daffy [coll.] verrückt; ausgelassen; leichtsinnig {adj} :: giddy [coll.] @@ -127320,12 +132683,12 @@ verzweifelt; extrem {adj}; zum Äußersten entschlossen :: desperate; in desperation verzweifelt; hilflos; verloren {adj} | aussichtsloses Unternehmen :: forlorn | forlorn hope verzweifelt; krampfhaft; rasend {adj}; außer sich; außer Fassung | außer sich geraten | jdn. zur Verzweiflung treiben :: frantic | to go frantic | to drive so. frantic -verzweifelt :: desponded verzweifelt {adv} :: hopelessly verzweifelt {adv} :: in anguish; in desperation verzweifelt {adv} :: despairingly verzweifelt {adv} :: desperately verzweifelt {adj} :: in exasperation +sich verzweigen {vr} | sich verzweigend | sich verzweigt :: to branch out; to branch off | branching out; branching off | branched out; branched off verzweigen; verästeln | verzweigend; verästelnd | verzweigt; verästelt | verzweigt; verästelt | verzweigte; verästelte :: to ramify | ramifying | ramified | ramifies | ramified verzweigt; verästelt; gegabelt {adj} | verzweigte Struktur :: branched | branched structure verästelt {adj} | verästelter | am verästeltsten :: ramified | more ramified | most ramified @@ -127336,9 +132699,9 @@ vibrieren {vi} | vibrierend | vibriert | vibriert | vibrierte :: to vibrate | vibrating | vibrated | vibrates | vibrated vibrieren; heftig schütteln; zucken; rütteln; rubbeln {vi} | vibrierend; heftig schüttelnd; zuckend; rüttelnd; rubbelnd | vibriert; heftig geschüttelt; gezuckt; gerüttelt; gerubbelt :: to judder | juddering | juddered vibrierend; schwingend {adj} :: vibrational -viktorianisch {adj} :: Victorian +videoüberwacht {adj} | Dieses Geschäft wird videoüberwacht. :: video-monitored | This shop [ Br.] / store [Am.] is video-monitored. viehisch {adv} :: bestially -viel; viele {adj} | halb so viel | noch einmal so viel | ein bisschen viel | so viel | vieles, dass ... | zu viel | viel an ihm :: much | half as much | as much again | a little too much | so much | much that ... | too much | much about him; a lot about him +viel; viele {adj} | halb so viel | noch einmal so viel | ein bisschen viel | so viel | vieles, dass ... | zu viel | viel an ihm | 1 Mio. Preisgeld und noch einmal so viel an Sponsorengeld :: much | half as much | as much again | a little too much | so much | much that ... | too much | much about him; a lot about him | 1m in prize-money and as much again in sponsorship viel; viele | Viele Leute wurden verletzt. | so viel wie | ziemlich viele | einer zu viel | 500 drinnen und noch einmal so viele draußen | ein Glas zu viel :: many | Many people were hurt. | as many as | a good many | one too many | 500 inside and as many again outside | one drink too many viel; viele | viel leichter | schrecklich viel [ugs.] :: a lot of; lotta [slang] | a lot easier | an awful lot; a tremendous amount viel {adj} :: a big deal @@ -127347,18 +132710,18 @@ vielbändig {adv} :: voluminously vielbeschäftigt {adj} :: very busy viel Zeit haben :: to have plenty of time -viele :: various -viele Rassen umfassend :: multi racial -vieleckig {adj} :: polygonal +viele Rassen umfassend :: multi-racial +vieleckig {adj} :: polygonal; multiangular vieleckig {adv} :: polygonally vielerlei {adv} :: of many kinds vielerorts {adv} | Man kann sie vielerorst sehen.; Sie sind oft zu sehen. :: in many places | You can see them in many places. +vielfach {adj} | die vielfache Menge von | um ein Vielfaches :: many times | many times the amount of | many times over vielfach; mehrfach; vielfältig {adj} :: multiplex -vielfach :: in many cases; frequently +vielfach; häufig {adv} | Seine Voraussagen treffen vielfach ein. :: in many cases; frequently | His predictions frequently come true. vielfach :: multiplicate vielfach :: multiplicative vielfach {adv} :: multiplicatively -vielfältig :: manifold +vielfältig; vielseitig; mannigfaltig; mannigfach {adj} | Die Gründe dafür sind vielfältig. :: manifold | The reasons for this are manifold. vielfältig {adv} :: manifoldly vielfältig :: multifaceted vielfarbig; polychrom {adj} :: multi-coloured; multi-colored; polychromatic @@ -127369,11 +132732,13 @@ vielgeliebt :: well beloved vielgeprüft :: much tried vielgereist {adj} :: widely travelled +vielgesichtig {adj} :: of many faces; with many faces vielgestaltig; polymorph {adj} :: polymorphic; polymorphous vielgestaltig :: variform vielgestaltig {adj} :: elaborate vielgliedrig; mehrgliedrig {adj} :: polynominal vielleicht; möglicherweise {adv} | vielleicht, vielleicht auch nicht | Vielleicht habe ich es verloren. | Vielleicht weiß sie es. :: maybe; perhaps; mayhap | as likely as not | Maybe I have lost it. | Maybe she knows. +... vielleicht ... (bei Fragen) | Könnten Sie mir vielleicht sagen ... | Könnte ich vielleicht etwas zu trinken haben? | Dürfte ich mir vielleicht dein Auto ausborgen? | Wollen Sie vielleicht zum Essen kommen? :: to wonder if / to be wondering if ... (in questions) | I wonder if you could tell me ... | I wonder if I might have a drink. | was wondering if I could borrow your car. | I was wondering if you'd like to come to dinner. vielmalig :: often repeated vielmals {adv} :: many-times vielmehr {adv}; im Gegenteil :: rather @@ -127381,13 +132746,12 @@ vielrassig {adj} :: multiracial vielschichtig {adj} :: multi-layered vielschichtig; komplex {adj} (Problem) :: complex -vielseitig {adj} :: versatile +vielseitig; vielfältig {adj} :: versatile vielseitig {adv} :: versatilely vielseitig {adj} :: well-rounded vielseitig {adj} :: many-sided -vielseitig; aufgeschlossen; tolerant {adj} :: catholic -vielsilbig {adj} :: poly-syllabic -vielsilbiges Wort :: polysyllable +vielseitig; umfassend; aufgeschlossen; tolerant {adj} :: catholic +vielsilbig {adj} | vielsilbiges Wort :: poly-syllabic | polysyllable vielstimmig {adj} :: many-voiced vielstockig {adj} :: multistorey vielverheißend {adj} :: very promising @@ -127398,8 +132762,8 @@ vierbeinig {adj} :: four-legged vierblättrig; vierblätterig {adj} | vierblättriges Kleeblatt :: four-leaf; four-leafed | four-leaf clover vierdimensional {adj} :: four-dimensional -viereckig :: foursquare -viereckig :: quadrangular +viereckig {adj}; im Viereck :: foursquare +viereckig {adj} :: quadrangular vierfach {adj} | in vierfacher Ausfertigung :: fourfold; quadruple; quad | in quadruplicate vierflächig; tetraedrisch {adj}; Vierkant... :: tetrahedral vierfüßig {adj} :: four-footed @@ -127407,10 +132771,10 @@ vierhändig {adj} :: four-handed vierhundert {num} :: four hundred vierjährig :: four years old -vierjährig :: quadrennial +vierjährig {adj} :: quadrennial vierjährig {adv} :: quadrennially -vierkantig; tetragonal {adj} :: tetragonal -viermal :: four times +vierkantig; tetragonal {adj} :: tetragonal; square +viermal {adv} :: four times viermal :: quadruple of viermalig {adj} :: four-time viermotorig {adj} :: four-engined @@ -127431,10 +132795,13 @@ viertägig {adj} :: quartan vierte; vierter; viertes; Viertel {n} :: fourth vierteilen {vt} :: to divide into four parts +jdn. vierteilen {vt} [hist.] | jdn. vierteilend | jdn. gevierteilt :: to quarter sb. | quartering sb. | quartered sb. vierteilig; aus vier Teilen bestehend :: four-part vierteljährlich :: trimester vierteln; in vier Teile teilen {vt} :: to divide into four vierteln; durch vier teilen {vt} :: to divide by four +vierteln {vt} (Proben) :: to reduce by quartering +etw. vierteln | etw. viertelnd | etw. geviertelt :: to quarter sth. | quartering sth. | quartered sth. viertens {adv} :: fourthly viertürig {adj} | viertürige Limousine {f} [auto] :: four-door | four-door limousine vierwertig {adj} :: tetravalent; quadrivalent @@ -127445,13 +132812,15 @@ vierzehntens {adv} :: fourteenthly vierzig {num} :: forty vierzigste; vierzigster; vierzigstes {adj} :: fortieth -vignettieren | vignettierend | vignettiert | vignettiert | vignettierte :: to vignette | vignetting | vignetted | vignettes | vignetted +vignettieren {vt} | vignettierend | vignettiert | vignettiert | vignettierte :: to vignette | vignetting | vignetted | vignettes | vignetted vignettiertes Bild :: vignette +viktorianisch {adj} :: Victorian violett {adj} :: violet -violettrot {adj} :: violet-red +violettrot {adj} :: red violet; violet red violettstichig {adj} :: violet-tinged vipernartig; giftig {adj} :: viperous vipernartig; giftig {adv} :: viperously +virämisch {adj} [med.] :: viraemic virenabtötend; virozid {adj} [med.] :: virucidal; viricidal virtuell {adj} | virtuelle Realität /VR/ | virtuelle Verbindung :: virtual | virtual reality /VR/ | virtual circuit viril; männlich {adj} :: virile @@ -127468,23 +132837,25 @@ viszeral {adj}; die Eingeweide betreffend [med.] :: visceral vitaminarm {adj} :: poor in vitamins vitaminhaltig {adj} :: vitamin containing -vitaminisieren | vitaminisierend | vitaminisiert :: to vitaminize | vitaminizing | vitaminized +vitaminisieren {vt} | vitaminisierend | vitaminisiert :: to vitaminize [eAm.]; to vitaminise [Br.] | vitaminizing; vitaminising | vitaminized; vitaminised vitaminreich {adj} | vitaminreicher | am vitaminreichsten :: rich in vitamins | richer in vitamins | richest in vitamins vitreus; gläsern {adj} [med.] :: vitreous vivipar; lebendgebärend {adj} [biol.] :: vivipary vivisezieren | vivisezierend | viviseziert | vivisezierte :: to vivisect | vivisecting | vivisects | vivisected vizeköniglich :: viceregal vogelartig {adj} :: birdlike -vogelfrei {adj} [hist.] | jdn. für vogelfrei erklären :: outlawed | to outlaw sb. +vogelförmig {adj} :: ornithomorphic +vogelfrei {adj} [hist.] | jdn. für vogelfrei erklären | für vogelfrei gehalten werden :: outlawed | to outlaw sb. | to be considered fair game voipen [ugs.]; über Internet telefonieren :: to call over the Internet; to phone over the Internet nicht vokalisch :: nonvocal völlig; vollständig {adj} :: total völlig; absolut; total; ganz und gar; ausgesprochen {adj} :: downright völlig; gänzlich; durchaus; lediglich {adv} | Es ist durchaus möglich. :: entirely | It is entirely possible. +völlig; total; gänzlich; vollkommen; rundum {adv} | Ich bin völlig fertig. :: totally | I am totally exhausted. völlig; total {adj} | ein völliger Trottel | totaler Unsinn :: arrant | an arrant fool | arrant nonsense völlig {adv} :: consummately völlig {adv} :: fully -völlig; gänzlich; total {adv} | total verrückt [ugs.] :: stark | stark raving mad +völlig; gänzlich; total {adj} | total verrückt [ugs.] :: stark | stark raving mad völlig daneben :: not in the right ballpark völlig durchdringen | völlig durchdringend | völlig durchdrungen | dringt völlig durch | drang völlig durch :: to interpenetrate | interpenetrating | interpenetrated | interpenetrates | interpenetrated völlig geräuschlos :: utterly quiet @@ -127502,12 +132873,10 @@ volkswirtschaftliche Vermögensbildung {f} :: aggregate wealth formation volkswirtschaftliche Wertschöpfung {f} :: aggregate value added voll; völlig; vollständig; vollwertig {adj} :: full -voll :: crowded -voll :: plenteous voll {adv} :: plenteously voll {adv} :: repletely voll aufgeblüht; in voller Blüte :: full-blown -voll entfaltet; völlig ausgebildet; völlig ausgearbeitet | volles Aids-Krankheitsbild [med.] | Bei ihm ist AIDS voll ausgebrochen. [med.] :: full-blown | full-blown Aids | He has got full-blown AIDS. +voll entfaltet; völlig ausgebildet; völlig ausgearbeitet | volles Aids-Krankheitsbild [med.] | ohne dass Aids voll ausbricht [med.] | Bei ihm ist AIDS voll ausgebrochen. [med.] :: full-blown | full-blown Aids | without getting full-blown Aids | He has got full-blown AIDS. voll machen; abschließen {vt} | voll machend; abschließend | voll gemacht; abgeschlossen :: to round off | rounding off | rounded off voll sein; wimmeln (von) :: to abound (with) voll sein {vi} :: to brim @@ -127524,9 +132893,10 @@ vollbesetzt {adj} :: fully occupied vollblütig; kräftig {adj} :: fullblooded vollblütig {adj} :: thoroughbred +vollblütig {adj} [med.] :: plethoric vollbringen; vollziehen; nachkommen; erfüllen | vollbringend; vollziehend; nachkommend; erfüllend | vollbracht; vollzogen; nachgekommen; erfüllt | vollbringt; vollzieht; kommt nach; erfüllt | vollbrachte; vollzog; kam nach; erfüllte :: to perform | performing | performed | performs | performed vollbringen; erreichen; verwirklichen; schaffen; leisten {vt} | vollbringend; erreichend; verwirklichend; schaffend; leistend | vollbracht; erreicht; verwirklicht; geschafft; geleistet | vollbringt erreicht; verwirklicht; schafft; leistet | vollbrachte; erreichte; verwirklichte; schaffte; leistete :: to accomplish | accomplishing | accomplished | accomplishes | accomplished -vollbrüstig {adj} :: full-breasted +vollbrüstig {adj} :: full-breasted; mammose; mastous vollbusig {adj} :: full-bosomed; busty; sonsy; curvaceous volldigital {adj} :: all-digital vollelektrisch {adj} :: all-electric @@ -127537,20 +132907,19 @@ vollenden {vt} | vollendend | vollendet | vollendet | vollendete :: to finish | finishing | finished | finishes | finished vollendet {adj} :: sublime vollendet; vollkommen {adj} :: consummate -vollends; völlig; ganz und gar {adv} :: completely +vollends; völlig; ganz und gar; rundum {adv} :: completely voll füllen; vollfüllen [alt] | voll füllend | voll gefüllt :: to fill up | filling up | filled up vollflächig {adj} :: covering the whole area; fully -vollführen {vt} | vollführend | vollführt | vollführt | vollführte :: to execute; to perform; to carry out; to accomplish | executing; performing; carrying out; accomplishong | executed; performed; carried out; accomplished | executes; performs; carries out; accomplishes | executed; performed; carried out; accomplished +vollführen {vt} | vollführend | vollführt | vollführt | vollführte :: to execute; to perform; to carry out; to accomplish | executing; performing; carrying out; accomplishing | executed; performed; carried out; accomplished | executes; performs; carries out; accomplishes | executed; performed; carried out; accomplished vollgeblasen {adj} :: full-blown vollgefedert {adj} | vollgefedertes Rad :: full-suspension | full-suspension bike -vollgültig :: fully valid +vollgepackt / vollgestopft / brechend voll sein mit etw. :: to be packed to the rafters full of sth. jdm. den Hintern/Buckel vollhauen; jdm. den Arsch versohlen [ugs.] :: to give sb. a good hiding vollisoliert {adj} :: all-insulated volljährig sein :: to be of age volljährig werden :: to attain full age vollklimatisiert {adj} :: fully air-conditioned vollkommen {adv} :: plenarily -vollkommen {adv} :: totally vollkommen :: unflawed vollkommen :: plenary vollkommen {adv} :: quintessentially @@ -127585,15 +132954,14 @@ nicht vollstrecken; nicht anwenden {vt} | nicht vollstreckend; nicht anwendend | nicht vollstreckt; nicht angewendet :: to waive | waiving | waived vollstufig {adj} :: fully integrated vollsynchronisiert {adj} :: fully synchronized -etw. voll tanken; etw. volltanken [alt] | Bitte voll tanken! :: to fill sth. up | Fill it up, please! volltönend {adj} :: fruity volltransistorisiert {adj} :: all-transistor volltrunken {adj} :: drunk and incapable vollwertig :: of high value nicht vollwertig :: surrogate vollziehen; bewerkstelligen; ausführen {vt} | vollziehend; bewerkstelligend; ausführend | vollzogen; bewerkstelligt; ausgeführt | vollzieht; bewerkstelligt; führt aus | vollzog; bewerkstelligte; führte aus | einen Plan ausführen :: to carry out | carrying out | carried out | carries out | carried out | to carry out a plan -vollziehen; erfüllen | vollziehend; erfüllend | vollzogen; erfüllt :: to implement | implementing | implemented -vollziehen | vollziehend | vollzogen :: to execute | executing | executed +vollziehen; erfüllen {vt} | vollziehend; erfüllend | vollzogen; erfüllt :: to implement | implementing | implemented +vollziehen {vt} | vollziehend | vollzogen :: to execute | executing | executed voltaisch {adj} :: voltaic volumetrisch {adj} :: volumetric volumetrisch {adv} :: volumetrically @@ -127602,6 +132970,7 @@ vom Schicksal bestimmt :: fated von {prp; +Dativ} | von der Straße | von Kindheit an | vom (= von dem) Morgen bis zum Abend | vom Anfang bis zum Ende | müde vom Arbeiten | von jetzt an | von A bis Z | von morgens bis abends | von Zeit zu Zeit | von amtlicher Seite | von außen :: from | from the street | from childhood; since childhood; from a child | from morning till night | from start to finish | tired from working | from now on | from A to Z | from morning to night | from time to time | from official quarters | from the outside von {prp; +Dativ} | ein Stück vom (= von dem) Kuchen | von bester Qualität | ein Freund von ihm | südlich von Moskau :: of {prp} | a slice of the cake | of the best quality | a friend of him | south of Moscow +von {prp; +Dativ} | Neun von zehn Personen gaben an, das Produkt zu mögen. | Niemand hat 20 von 20 Punkten (= alle Antworten korrekt) im Test erreicht. :: out of {prp} (from among) | Nine out of ten people said they liked the product. | No one got 20 out of 20 (= all the answers correct) in the test. von {prp; +Dativ} | ein Kind von ihm | ein Roman von ... | von Geburt | von Natur aus | vom Hörensagen; aus Gerüchten | vom Sehen | vom Erfolg berauscht | von Brot leben :: by | a child by him | a novel by ... | by birth | by nature | by hearsay | by sight | inebriated by success | to live by bread von {prp; +Dativ} | von einer Leiter fallen | von der Hauptstraße abgelegen :: off {prp} | fall off a ladder | off the main road von Ehrfurcht ergriffen :: awestruck; awestricken @@ -127649,17 +133018,17 @@ voran {adv} :: at the head voranbringen; vorantreiben {vt} | voranbringend; vorantreibend | vorangebracht; vorangetrieben :: to forward | forwarding | forwarded vorangegangen; vorhergehend; vorherig; vorausgehend {adj} :: preceding -vorangehen; gehen vor {vi} | vorangehend; gehend vor | vorangegangen | geht voran | ging voran :: to precede | preceding | preceding | precedes | preceded +vorangehen; gehen vor {vi} | vorangehend; gehend vor | vorangegangen | geht voran | ging voran :: to precede | preceding | preceded | precedes | preceded vorangehen {vi} | vorangehend | vorangegangen :: to go first; to walk in front | going first; walking in front | gone first; walked in front jdm. vorangehen | vorangehend | vorangegangen | er/sie geht voran | ich/er/sie ging voran | er/sie ist/war vorangegangen :: to go ahead of sb. | going ahead | gone ahead | he/she goes ahead | I/he/she went ahead | he/she has/had gone ahead vorangehen; vorausgehen {vi} | vorangehend; vorausgehend | vorangegangen; vorausgegangen :: to lead {led; led} the way | leading the way | led the way vorangehen; vorhergehen | vorangehend; vorhergehend | vorangegangen; vorhergegangen :: to forego {forewent; foregone}; to forerun {foreran; forerun} | foregoing; forerunning | foregone; forerun vorangehend :: antecedent -vorankommen {vi}; vorangehen {vi}; weiterkommen {vi}; Fortschritte machen {vt}; etwas erreichen {vt} | vorankommend; vorangehend; weiterkommend; Fortschritte machend; etwas erreichend | vorangekommen; vorangegangen; weitergekommen; Fortschritte gemacht; etwas erreicht | kommt voran; geht voran; kommt weiter; macht Fortschritte; erreicht | kam voran; ging voran; kam weiter; machte Fortschritte; erreichte | ein gutes Stück weiterkommen; ein gutes Stück vorankommen | Sie kommen nur langsam voran. :: to make progress; to make headway | making progress; making headway | made progress; made headway | makes progress; makes headway | made progress; made headway | to make considerable progress; to make considerable headway | Their progress is slow. +vorankommen {vi}; vorangehen {vi}; weiterkommen {vi}; Fortschritte machen {vt}; etwas erreichen {vt} | vorankommend; vorangehend; weiterkommend; Fortschritte machend; etwas erreichend | vorangekommen; vorangegangen; weitergekommen; Fortschritte gemacht; etwas erreicht | kommt voran; geht voran; kommt weiter; macht Fortschritte; erreicht | kam voran; ging voran; kam weiter; machte Fortschritte; erreichte | ein gutes Stück weiterkommen; ein gutes Stück vorankommen | Sie kommen nur langsam voran. | Bei den Verhandlungen kommen wir nur langsam voran. | Wegen der entgegenströmenden Flut kam das Boot kaum voran. :: to make progress; to make headway | making progress; making headway | made progress; made headway | makes progress; makes headway | made progress; made headway | to make considerable progress; to make considerable headway | Their progress is slow. | We are making little headway with the negotiations. | The boat was unable to make much headway against the tide. gut vorankommen; schnell durchkommen :: to make a good time voranmelden | voranmeldend | vorangemeldet :: to preregister | preregistering | preregistered voranschreiten; vorwärts kommen {vi}; Fortschritte machen; auf dem Vormarsch sein | voranschreitend; vorwärts kommend; Fortschritte machend | vorangeschritten; vorwärts gekommen; Fortschritte gemacht :: to forge ahead; to stride ahead | forging ahead; striding ahead | forged ahead; stridden ahead -voranstellen; vorsetzen; vorschalten {vt} | voranstellend; vorsetzend; vorschaltend | vorangestellt; vorgesetzt; vorgeschaltet :: to prefix | prefixing | prefixed +einer Sache etw. voranstellen; voransetzen {vt} | voranstellend; vorsetzend | vorangestellt; vorgesetzt | Sie achteten darauf, ihrer Aussage ein "vielleicht" voranzustellen. :: to prefix sth. with sth; to prefix sth. onto sth. | prefixing | prefixed | They were careful to prefix their statement with a "perhaps" / to prefix "perhaps" onto their statement. vorantreiben {vt} | vorantreibend | vorangetrieben :: to press ahead with; to set on | pressing ahead with; setting on | pressed ahead with; set on vorarbeitend {adv} :: preparatorily voraus; vorwärts; voran {adv} | genau vorwärts | jdm. (weit) voraus sein :: ahead | dead ahead | to be (far) ahead of sb. @@ -127688,18 +133057,19 @@ voraussehend :: foresighted voraussetzen; erfordern {vt} | voraussetzend; erfordernd | vorausgesetzt; erfordert :: to require | requiring | required voraussetzen; annehmen {vt} | voraussetzend; annehmend | vorausgesetzt; angenommen | etw. als bekannt voraussetzen :: to assume; to expect | assuming; expecting | assumed; expected | to assume that everyone knows sth. -etw. stillschweigend voraussetzen; etw. als selbstverständlich voraussetzen; etw. für selbstverständlich halten :: to take sth. for granted -voraussetzen | voraussetzend :: to presuppose | presupposing -voraussetzen; vermuten | vorausgesetzt :: to presume | presumed -voraussetzen; annehmen :: to suppose +etw. stillschweigend voraussetzen; etw. als selbstverständlich erachten/betrachten/voraussetzen; etw. für selbstverständlich halten | gesetzt {adj} | Noch nie war es so selbstverständlich, einen PC zu Hause stehen zu haben. | Wir nehmen es als selbstverständlich (hin), dass wir einen unerschöpflichen Vorrat an sauberem Wasser haben. | Demokratie ist für uns mittlerweile selbstverständlich geworden. | Du kannst sicher sein, dass er Montag früh zu spät kommt. Das ist immer so. | Du kannst dich drauf verlassen, dass sie kommt. Sie lässt sich kein gutes Essen entgehen. :: to take sth. for granted | taken for granted | Never before has having a PC in the home been so taken for granted. | We take having an endless supply of clean water for granted. | We have come to take democracy for granted. | You can take it for granted that he will be late on Monday morning. He always is. | You can take it for granted that she will show up. She never misses a good meal. +voraussetzen {vt} | voraussetzend | vorausgesetzt :: to presuppose | presupposing | presupposed +voraussetzen; vermuten {vt} | voraussetzend; vermutend | vorausgesetzt; vermutet | vorausgesetzt :: to presume | presuming | presumed | presumed +voraussetzen; annehmen {vt} | voraussetzend; annehmend | vorausgesetzt; angenommen :: to suppose | supposing | supposed voraussetzend :: premising -vorausgesetzt; angenommen, dass; in Anbetracht der Tatsache, dass | sofern sich die Möglichkeit ergibt | Wenn sie zustimmt, können wir ihr Auto für die Fahrt benutzen. :: given that | given the chance | Given her consent we can use her car for our trip. +vorausgesetzt; angenommen, dass; in Anbetracht der Tatsache, dass | sofern sich die Möglichkeit ergibt | Wenn sie zustimmt, könnten wir ihr Auto für die Fahrt benutzen. :: given that | given the chance | Given her consent we could use her car for our trip. vorausgesetzt :: preconditioned vorausgesetzt, dass ...; unter der Bedingung, dass ... :: provided that ... voraussichtlich {adj} :: prospective; expected voraussichtlich {adv} :: probably vorauswählen {vt} | vorauswählend | vorausgewählt :: to preselect | preselecting | preselected vorauszahlen {vt} | vorauszahlend | vorausgezahlt | zahlt voraus | zahlte voraus :: to prepay | prepaying | prepaid | prepays | prepaid +vorbörslich {adj} [fin.] | vorbörslicher Kurs :: before official (stock exchange) hours | pre-market price vorbauen {vt} | vorbauend | vorgebaut :: to make provision | making provision | made provision vorbedeuten :: to foretoken vorbehalten {vt} | vorbehaltend | vorbehalten | sich etw. vorbehalten | sich das Recht vorbehalten, etw. zu tun :: to reserve | reserving | reserved | to reserve sth. for oneself | to reserve one's right to do sth. @@ -127707,24 +133077,25 @@ vorbehaltlos {adj} | vorbehaltlose Abtretung {f} :: unreserved; unconditional | absolute assignment vorbehaltlos {adj} :: without protest vorbehandeln {vt} | vorbehandelnd | vorbehandelt :: to pretreat | pretreating | pretreated -vorbei; vorüber {adv} | vorbei sein; vorüber sein | Was vorbei ist, ist vorbei. | längst vorbei | vorbeirasen; schnell vorbeifahren :: past | to be pasti; to be finished | What's past is past. | past history | to zoom past +vorbei; vorüber {adv} | vorbei sein; vorüber sein | Was vorbei ist, ist vorbei. | längst vorbei | vorbeirasen; schnell vorbeifahren :: past | to be past; to be finished | What's past is past. | past history | to zoom past vorbei sein; vorüber sein; um sein :: to be up vorbei sein (Schmerzen) :: to be gone (pain) sich vorbeidrängen :: to thrust past -vorbeifahren :: to coastdown +vorbeifahren {vi} :: to coastdown vorbeifahren an | vorbeifahrend | vorbeigefahren :: to drive past | driving past | driven past vorbeigehen (an); ablaufen; (Zeit) verfließen; verlaufen {vi} | vorbeigehend; ablaufend; verfließend; verlaufend | vorbeigegangen; abgelaufen; verflossen; verlaufen | geht vorbei; läuft ab; verfließt; verläuft | ging vorbei; lief ab; verfloss; verlief :: to pass; to pass by | passing; passing by | passed; passed by | passes; passes by | passed; passed by vorbeigehen; vorbeischauen {vi} (bei) (Besuch) | vorbeigehend; vorbeischauend | vorbeigegegangen; vorbeigeschaut | geht vorbei; schaut vorbei | ging vorbei; schaute vorbei :: to call in (at; on) | calling in | called in | calls in | called in vorbeigehen {vi} | vorbeigehend | vorbeigegangen :: to get by | getting by | got by -vorbeigehend :: transitory +vorbeigehen {vi}; sich legen {vr}; sich beruhigen {vr}; sich in Wohlgefallen auflösen {vr} | vorbeigehend; sich legend; sich beruhigend | vorgebeigegangen; sich gelegt; sich beruhigt | Dieser Rummel wird sich legen. :: to blow over {blew; blown} | blowing over | blown over | This hype will blow over. vorbeikommen {vi} | vorbeikommend | vorbeigekommen | kommt vorbei | kam vorbei :: to pass; to come by; to come round; to drop in; to come over [coll.] | passing; coming by; coming round; dropping in; coming over | passed; come by; come round; dropped in; come over | passes; comes by; comes round; drops in; comes over | passed; came by; came round; dropped in; came over vorbeilaufen; vorbeirennen {vi} | vorbeilaufend; vorbeirennend | vorbeigelaufen; vorbeigerannt | läuft vorbei; rennt vorbei | lief vorbei; rannte vorbei :: to run past | running past | run past | runs past | ran past vorbeimarschieren {vi} | vorbeimarschierend | vorbeimarschiert | marschiert vorbei | marschierte vorbei :: to march past | marching past | marched past | marches past | marched past aneinander vorbei reden; vorbeireden {vi} | aneinander vorbei redend; vorbeiredend | aneinander vorbei geredet; vorbeigeredet | vorbeigeredet :: to talk at cross purposes | talking at cross purposes | talked at cross purposes | talked at cross purposes vorbeisausen; vorbeiflitzen {vi} | vorbeisausend; vorbeiflitzend | vorbeigesaust; vorbeigeflitzt | saust vorbei; flitzt vorbei | sauste vorbei; flitzte vorbei :: to flash by; to hurtle past; to breeze along | flashing by; hurtling past; breezing along | flashed by; hurtled past; breezed along | flashes by; hurtles past; breezes along | flashed by; hurtled past; breezed along -vorbeischauen; bei jdm. reinschauen; (kurz) vorbeikommen {vi} | vorbeischauend; bei jdm. reinschauend; vorbeikommend | vorbeigeschaut; bei jdm. reingeschaut; vorbeigekommen | schaut vorbei; schaut rein; kommt vorbei | schaute vorbei; schaute rein; kam vorbei | Er kam auf seinen Heimweg von Arbeit kurz vorbei. | Ich komme auf einen Sprung vorbei. :: to stop by; to drop in; to drop by [Am.] | stopping by; dropping in; dropping by | stopped by; dropped in; dropped by | stops by; drops in; drops by | stopped by; dropped in; dropped by | He dropped by on his way home from work. | I shall drop by. +vorbeischauen; bei jdm. reinschauen; (kurz) vorbeikommen {vi} | vorbeischauend; bei jdm. reinschauend; vorbeikommend | vorbeigeschaut; bei jdm. reingeschaut; vorbeigekommen | schaut vorbei; schaut rein; kommt vorbei | schaute vorbei; schaute rein; kam vorbei | Er schaute auf seinen Heimweg von Arbeit kurz vorbei. | Ich komme auf einen Sprung vorbei. | Schau doch mal in ... vorbei. :: to stop by; to drop in; to drop by [Am.] | stopping by; dropping in; dropping by | stopped by; dropped in; dropped by | stops by; drops in; drops by | stopped by; dropped in; dropped by | He dropped by on his way home from work. | I shall drop by. | Why not drop into ... vorbeischauen {vi} (bei) (kurz besuchen) | vorbeischauend | vorbeigeschaut :: to look in (on) | looking in | looked in vorbeischießen {vi} | vorbeischießend | vorbeigeschossen | schießt vorbei | schoss vorbei :: to miss the mark | missing the mark | missed the mark | misses the mark | missed the mark +etw. an jdm. vorbeischmuggeln; vorbeischleusen {vt} | Ein Tourist versuchte kürzlich, Dopingmittel unter seiner Hose am Zoll vorbeizuschmuggeln. :: to smuggle sth. past sb. | A tourist recently tried to smuggle doping agents past customs under his trousers. vorbeiziehen; vorbeirollen; dahinziehen {vi} | vorbeiziehend; vorbeirollend; dahinziehend | vorbeigezogen; vorbeigerollt; dahingezogen | zieht vorbei; rollt vorbei; zieht dahin | zog vorbei; rollte vorbei; zog dahin :: to roll by; to roll past | rolling by; rolling past | rolled by; rolled past | rolls by; rolls past | rolled by; rolled past sich vorbeizwängen :: to scrape by vorbelastet {adj} (durch) :: handicapped (by) @@ -127736,8 +133107,8 @@ vorbereiten; rüsten {vt} | vorbereitend; rüstend | vorbereitet; gerüstet | bereitet vor; rüstet | bereitete vor; rüstete :: to set up | setting up | set up | sets up | set up vorbereiten; rüsten {vt} | vorbereitend; rüstend | vorbereitet; gerüstet | bereitet vor; rüstet | bereitete vor; rüstete :: to equip | equipping | equipped | equips | equipped vorbereiten {vt} | vorbereitend | vorbereitet | bereitet vor | bereitete vor :: to pioneer | pioneering | pioneered | pioneers | pioneered -vorbereitend; Ankündigungs...; Vorbereitungs... :: preparatory -vorbereitend; vorbereitende Maßnahme :: preparative +vorbereitend {adj}; Ankündigungs...; Vorbereitungs... :: preparatory +vorbereitend {adj}; vorbereitende Maßnahme :: preparative vorbereitet; bereit; parat {adj} :: prepared vorberuflich {adj} :: preprofessional vorbestellen; vorausbestellen {vt} | vorbestellend; vorausbestellend | vorbestellt; vorausbestellt :: to preorder; to order in advance | preordering; ordering in advance | preordered; ordered in advance @@ -127751,7 +133122,7 @@ vorbeugend {adv} :: prophylactically vorbeugende Maßnahme {f} :: precaution vorbildgetreu; vorbildgerecht {adj} :: prototypical -vorbildlich :: exemplary +vorbildlich; nachahmenswert {adj} | eine bewundernswerte Ausdauer :: exemplary | an exemplary persistence vorbildlich {adj} :: ideal vorbinden {vt}; sich vorbinden {vr} | vorbindend; sich vorbindend | vorgebunden; sich vorgebunden | eine Schürze vorbinden; sich eine Schürze vorbinden :: to put on; to tie on | putting on; tying on | put on; tied on | to put on an apron vorbohren {vt} [techn.] | vorbohrend | vorgebohrt | bohrt vor | bohrte vor :: to pre-drill; to drill a pilot hole | pre-drilling | pre-drilled | pre-drills | pre-drilled @@ -127761,7 +133132,8 @@ vorbuchstabieren {vt} | vorbuchstabierend | vorbuchstabiert :: to spell out | spelling out | spelled out vorchristlich {adj} :: pre-Christian vordatieren; vorausdatieren {vt} | vordatierend; vorausdatierend | vordatiert; vorausdatiert | datiert vor; datiert voraus :: to date ahead; to date in advance | dating ahead; dating in advance | dated ahead; dated in advance | dates ahead; dates in advance -vordatieren {vt} | vordatierend | vordatiert | datiert vor | datierte vor | vordatiertes Geschäft :: to predate; to antedate | predating; antedating | predated; antedated | predates; antedates | predated; antedated | predated transaction +vordatieren {vt} (ein Datum nach vorn ändern) :: to forward date +vordatieren {vt} | vordatierend | vordatiert | datiert vor | datierte vor | vordatiertes Geschäft :: to predate; to antedate; to post-date | predating; antedating | predated; antedated | predates; antedates | predated; antedated | predated transaction vordem {adv} :: heretofore vordere; vorderer; vorderes {adj} :: forward vorder... | vorderst; vorderste; vorderster; vorderstes :: front; fore... | foremost; front @@ -127781,10 +133153,9 @@ voreilig; vorschnell; überstürzt {adj} | voreiliger; vorschneller; überstürzter | voreiligst; am vorschnellsten; am überstürztesten :: rash | rasher | rashest voreilig; hastig {adv} :: rashly voreilig handeln; überstürzen :: to jump the gun [fig.] -voreinander :: one in front of the other +voreinander {adv} :: one in front of the other voreingenommen; befangen; vorbelastet {adj} :: biased -voreingenommen :: prejudiced -voreingenommen sein gegen :: to be prejudiced against +voreingenommen | voreingenommen sein gegen :: prejudiced | to be prejudiced against voreingestellt {adj}; Standard... :: default; preset voreinstellen {vt} | voreinstellend | voreingestellt :: to preset | presetting | preset vorenthalten {vt} | vorenthaltend | vorenthalten :: to keep back | keeping back | kept back @@ -127792,18 +133163,18 @@ vorerwähnt {adj} :: afore mentioned vorfahren {vi} (bei) | vorfahrend | vorgefahren | fährt vor | fuhr vor | er/sie ist/war vorgefahren :: to drive up (to) | driving up | driven up | drives up | drove up | he/she has/had driven up vorfahren; an die Spitze fahren {vi} | vorfahrend; an die Spitze fahrend | vorgefahren; an die Spitze gefahren :: to drive in front | driving in front | drived in front -vorfertigen; vorfabrizieren {vt} | vorgefertigt; vorfabrizierend | vorgefertigt; vorfabriziert :: to prefabricate; to prefab | prefabricating | prefabricated; prefab +vorfertigen; vorfabrizieren {vt} | vorfertigend; vorfabrizierend | vorgefertigt; vorfabriziert :: to prefabricate; to prefab | prefabricating; prefabing | prefabricated; prefab vorfinanzieren {vt} | vorfinanzierend | vorfinanziert :: to finance in advance | financing in advance | financed in advance vorformatieren {vt} | vorformatierend | vorformatiert | vorformatiert | vorformatierte :: to preformat | preformatting | preformatted | preformats | preformatted vorformen | vorformend | vorgeformt :: to preform | preforming | preformed vorführen {vt} | vorführend | vorgeführt | führt vor | führte vor :: to show; to present; to demonstrate; to perform | showing; presenting; demonstrating; performing | shown; presented; demonstrated; performed | shows; presents; demonstrates; performs | showed; presented; demonstrated; performed vorführen; zeigen {vt} | vorführend; zeigend | vorgeführt; gezeigt :: to screen | screening | screened (jdn. einem Richter) vorführen {vt} | vorführend | vorgeführt {vt} :: to bring sb. before; to bring forward | bringing sb. before; bringing forward | brought sb. before; brought forward -jdn. vorführen {vt} | jdn. vorführend | jdn. vorgeführt :: to make sb. look like a fool | making sb. look like a fool | made sb. look like a fool +jdn. vorführen {vt} [übtr.] | jdn. vorführend | jdn. vorgeführt :: to make sb. look a/the fool | making sb. look a/the fool | made sb. look a/the fool vorfürsorglich :: provident vorfürsorglich {adv} :: providently jdm. etw. vorgaukeln :: to lead sb. to believe in sth. -vorgeben; heucheln {vt} | vorgebend; heuchelnd | vorgegeben; geheuchelt | gibt vor; heuchelt | gab vor; heuchelte | sich dumm stellen; den Dummen markieren :: to pretend | pretending | pretended | pretends | pretended | to pretend to be silly +vorgeben; heucheln {vt} | vorgebend; heuchelnd | vorgegeben; geheuchelt | gibt vor; heuchelt | gab vor; heuchelte | sich dumm stellen; den Dummen markieren | so tun, als ob :: to pretend | pretending | pretended | pretends | pretended | to pretend to be silly | to pretend as if vorgeben, ... zu sein :: to masquerade as ... vorgeben {vt} | vorgebend | vorgegeben :: to give {gave; given} | giving | given vorgeben {vt} [sport] :: to give a start of @@ -127814,13 +133185,16 @@ vorgeburtlich {adv} :: prenatally vorgedruckt :: preprinted vorgefasst {adj} :: preconceived +vorgefertigt; verarbeitet {adj} [techn.] | Vorprodukte {pl}; Rohteile {pl} | bearbeitetes Formstück :: fabricated | fabricated materials | fabricated shape vorgefertigt {adj} :: precast vorgefertigt {adj} :: prepackaged vorgefertigt {adj} :: previously finished -vorgefertigt {n} [übtr.] | vorgefasste Meinung {f} | eine ausgemachte Sache sein | Man kann da keine allgemeingültigen Regeln aufstellen. :: cut and dried | cut-and-dried opinion | to be cut and dried | There are no cut and dried rules. +vorgefertigt {adj} [übtr.] | vorgefasste Meinung {f} | eine ausgemachte Sache sein | Man kann da keine allgemeingültigen Regeln aufstellen. :: cut and dried | cut-and-dried opinion | to be cut and dried | There are no cut and dried rules. vorgeheizt {adj} (Reifen) :: semi-cured vorgehen; vorangehen {vi} | vorgehend; vorangehend | vorgegangen; vorangegangen :: to go ahead | going ahead | gone ahead vorgehen {vi}; anführen {vt} [mil.] | vorgehend; anführend | vorgegangen; angeführt | Du gehst vor.; Sie führen an. :: to take the point | taking the point | taken the point | You take the point. +vorgehen {vi}; Priorität haben | vorgehend | vorgegangen | Die Arbeit geht vor. :: to come first; to have priority; to take priority | coming first; having priority; taking priority | come first; had priority; taken priority | The work/duty comes first. +gegen etw. vorgehen :: to fight sth.; to make an action against sth. (wie folgt) vorgehen :: to do (the following instructions) scharf umrissen; klar {adj} :: clear-cut scharf vorgehen; streng vorgehen (gegen jdn.) :: to clamp down (on sb.) @@ -127838,15 +133212,18 @@ vorgestern {adv} :: the day before yesterday vorgesteuert {adj} :: pilot-controlled vorgetäuscht; verlogen {adj} :: meretricious -vorgreifen | vorgreifend | vorgegriffen | einer Sache vorgreifen :: to anticipate | anticipating | anticipated | to anticipate sth. +vorglühen {vi} [auto.] | vorglühend | vorgeglüht :: to preheat | preheating | preheated +vorglühen {vi} [ugs.] :: to pre-party; to preparty [Br.]; to pre-game [Am.] [coll.] +vorgreifen | vorgreifend | vorgegriffen | einer Sache vorgreifen | den Gang der Dinge vorwegnehmen :: to anticipate | anticipating | anticipated | to anticipate sth. | to anticipate events +auf etw. vorgreifen :: to take sth. in advance jdm. vorgreifen :: to forestall sb. vorhaben; geplant haben {vt} | vorhabend; geplant habend | vorgehabt; geplant gehabt | Großes vorhaben (mit) | Ich hatte es nicht vor, ... | Haben Sie morgen schon etwas vor?; Hast du morgen etwas vor? | Hast du Samstag schon etwas vor? :: to have planned | having planned | had planned | to have great plans (for) | I wasn't planning to ... | Do you have any plans for tomorrow? | Do you have any plans for Saturday? vorhalten :: to charge with vorhalten :: to hold before sb. -vorhalten :: to hold out vorhanden; vorliegend {adj} :: available vorhanden {adj} :: present vorhanden sein; vorkommen; bestehen; existieren; leben {vi} | vorhanden seiend; vorkommend; bestehend; existierend; lebend | vorhanden gewesen; vorgekommen; bestanden; existiert; gelebt | es ist vorhanden; es kommt vor; es besteht; es existiert; es lebt | es war vorhanden; es kam vor; es bestand; es existierte; es lebte | es ist/war vorhanden gewesen; es ist/war vorgekommen; es hat/hatte bestanden; es hat/hatte existiert; es hat/hatte gelebt | Gibt es das? :: to exist | existing | existed | it exists | it existed | it has/had existed | Does that exist? +vorhanden sein :: to be at disposal vorhanden sein; vorliegen {vi} | vorhanden seiend; vorliegend | vorhanden gewesen; vorgelegeb :: to be there | being there | been there vorheizen {vt} | vorheizend | vorgeheizt :: to warm up in advance | warming up in advance | warmed up in advance vorhandenes Segment :: available segment @@ -127855,6 +133232,7 @@ vorher {adv} :: previously vorher ausdenken {vt} | vorher ausdenkend | vorher ausgedacht | denkt vorher aus | dachte vorher aus :: to preconceive | preconceiving | preconceived | preconceives | preconceived vorher existieren {vi} | vorher existierend | vorher existiert :: to preexist | preexisting | preexisted +vorher laden {vt} | vorher ladend | vorher geladen :: to preload | preloading | preloaded vorher überlegen {vt} | vorher überlegend | vorher überlegt :: to premeditate | premeditating | premeditated vorherbestimmen {vt} | vorherbestimmend | bestimmt vorher | bestimmte vorher :: to foreordain | foreordaining | foreordains | foreordained bestimmt voraus :: presets @@ -127863,15 +133241,14 @@ vorherbestimmen {vt} | vorherbestimmend | vorherbestimmt | bestimmt vorher | bestimmte vorher :: to predetermine | predetermining | predetermined | predetermines | predetermined vorherbestimmen {vt} | vorherbestimmend | vorherbestimmt | bestimmt vorher | bestimmte vorher :: to preordain | preordaining | preordained | preordains | preordained vorhergehend :: antecedent -vorhergehend; bisherig {adj}; vor... :: previous vorhergehend {adj} :: precedent -vorhergehen | vorhergehend | vorhergegangen | in vorhergehenden Tagen :: to precede | preceding | preceded | in the preceding days; in the days before +vorhergehen {vi} | vorhergehend | vorhergegangen | in vorhergehenden Tagen :: to precede | preceding | preceded | in the preceding days; in the days before vorhergehend {adv} :: antecedently vorhergehend {adv} :: anteriorly vorhergesagt :: augured vorhergesagt :: foretelled -vorhergesagt :: predicted -vorherig; früher {adj} | vorheriger Tag; der vorherige Tag :: previous | previous day +vorhergesagt {adj} :: predicted +vorherig; vorangegangen; früher {adj} | vorheriger Tag; der vorherige Tag | wie im vorangegangenen Kapitel erwähnt | in den Tagen davor | Ich hatte sie am Tag davor getroffen. | Ich bin ihm schon früher zweimal begegnet | Sie hat zwei Kinder aus einer früheren Ehe. :: previous | previous day | as we said in the previous chapter | during the previous days | I had met them (on) the previous day. | I've met him before on two previous occasions. | She has two children from a previous marriage. vorherig; früher; älter {adj}; Vor... | vor | vor Fälligkeit :: prior | prior to | prior to maturity vorherrschen; vorwiegen {vi} | vorherrschend; vorwiegend | vorgeherrscht | herrscht vor | herrschte vor :: to predominate | predominating | predominated | predominates | predominated vorherrschend; vorwiegend {adj} :: predominant @@ -127898,7 +133275,7 @@ vorkonfiguriert {adj} :: preconfigured vorladen {vt} [jur.] | vorladend | vorgeladen | lädt vor | lud vor :: to subpoena | subpoenaing | subpoenaed | subpoenas | subpoenaed vorläufig :: for the present -vorläufig; vorerst; zunächst {adv} :: for the time being +vorläufig; vorerst; zunächst; vorderhand {adv} :: for the time being; at this stage; at this time vorläufig {adj}; Übergangs...; Zwischen... :: interim vorläufig {adv} :: preliminarily vorläufig {adj} :: preliminary @@ -127909,13 +133286,12 @@ vorlaut {adv} :: pertly vorlaut; dreist {adj} :: forward vorlegen; unterbreiten; einreichen {vt} (bei) | vorlegend; unterbreitend; einreichend | vorgelegt; unterbreitet; eingereicht | legt vor; unterbreitet; reicht ein | legte vor; unterbreitete; reichte ein | einen Beschluss zur Verabschiedung vorlegen | zur Veröffentlichung eingereicht (bei) :: to present; to submit (to) | presenting; submitting | presented; submitted | presents; submits | presented; submitted | to present a decision for approval | submitted for publication (to) -Tempo vorlegen; das Tempo bestimmen | ein scharfes Tempo vorlegen :: to set the pace | to set a brisk pace jdm. vorlesen | vorlesend | vorgelesen | er/sie liest vor | ich/er/sie las vor | er/sie hat/hatte vorgelesen | laut vorlesen :: to read to sb. | reading | read | he/she reads to | I/he/she read to | he/she has/had read to | to read out; to read aloud vorletzte; vorletzter; vorletztes | vorletzte Woche | vorletzte Nacht :: last but one; second last; second to the last; next to last | the week before last | the night before last vorletzte; vorletzter; vorletztes {adj} | vorletztes Jahr | vorletzte Silbe :: penultimate | penultimate year | penult; penultima; penultimate (mit jdm./etw.) vorlieb nehmen :: to put up with sb./sth. -jdm. vorliegen {vi} | ... liegen uns noch nicht vor :: to be with sb. | we do not have ... yet -vorliegen; bestehen {vi} | vorliegend; bestehend | vorgelegen; bestanden | Ein solcher Sachverhalt liegt vor, wenn ... [jur.] :: to be present; to exist; to be available | being present; existing; being available | been present; existed; been available | Such a situation shall be deemed to exist when ... +jdm. vorliegen {vi} | ... liegen uns noch nicht vor | Sobald diese Angaben vorliegen, ... :: to be with sb. | we do not have ... yet | Once these details are obtained / sought ... +vorliegen; bestehen {vi} | vorliegend; bestehend | vorgelegen; bestanden | Ein solcher Sachverhalt liegt vor, wenn ... [jur.] | Die Urkunden liegen dem Gericht vor. | Die mir vorliegenden Berichte besagen, dass .... :: to be present; to exist; to be available | being present; existing; being available | been present; existed; been available | Such a situation shall be deemed to exist when ... | The court has been presented the documents.; The documents are presented before the court. | The reports available to me suggest that ...; The reports I got say that ... vorliegen; angekommen sein {vi} :: to be arrived vorliegend {adj} | im vorliegenden Fall; in vorliegendem Fall :: present | in the present case vorlügen | vorlügend | vorgelogen :: to tell a person lies | telling a person lies | told a person lies @@ -127931,12 +133307,11 @@ sich vormerken lassen (für) :: put one's name down (for) vormontiert {adj} :: pre-installed vormundschaftlich {adj} [jur.] :: custodial -vorn; vorne {adv} | nach vorn; nach vorne :: in front; fore | forward; forwards; onwards -vorn; vorne {adv} (am Vorderende) | ganz vorn | 1 Meter von vorn :: at the front; in the front; in front | right in the front | 1 meter from the front +vorn; vorne {adv} | nach vorn; nach vorne | Schau nicht zurück, sondern nach vorn(e). [übtr.] :: in front; fore | forward; forwards [rare]; onwards [lit.] | Don't look back, look forward. vorn; vorne {adv}; am Anfang | von vorn | von vorn anfangen :: at the beginning | from the beginning | to start from the beginning; to start with the beginning; to start afresh vorn; vorne; voraus {adv} :: ahead nach vorn; voreilig {adv} :: forwardly -voranstellen; vorneanstellen :: to prepend +voranstellen; vorneanstellen {vt} | voranstellend; vorneanstellend | vorangestellt; vorneangestellt | stellt voran | stellte voran :: to prepend | prepending | prepended | prepends | prepended vornehm; edel {adj} :: lofty vornehm; höflich {adj} | vornehmer; höflicher | am vornehmsten; am höflichsten :: courtly | courtlier | courtliest vornehm; angesehen {adj} | vornehme Gegend :: salubrious | salubrious district @@ -127988,7 +133363,7 @@ vorsätzlich {adv}; mit Vorbedacht :: premeditatedly vorsätzlich {adj}; in böswilliger Absicht :: with malice aforethought vorschießen {vt} | vorschießend | vorgeschossen :: to dash forward | dashing forward | dashed forward -vorschieben {vt} | vorschiebend | vorgeschoben :: to plead {pleaded; pled [Am.]; pleaded; pled [Am.]} | pleading | pleaded; pled +vorschieben {vt} | vorschiebend | vorgeschoben :: to plead {pleaded; pled [coll.]; pleaded; pled [coll.]} | pleading | pleaded; pled [coll.] vorschlagen (zu); beantragen {vt} | vorschlagend; beantragend | vorgeschlagen; beantragt | schlägt vor; beantragt | schlug vor; beantragte :: to propose (for) | proposing | proposed | proposes | proposed vorschlagen; anregen; nahelegen; vorbringen {vt} | vorschlagend; anregend; nahelegend; vorbringend | vorgeschlagen; angeregt; nahegelegt; vorgebracht | schlägt vor; regt an; legt nahe; bringt vor | schlug vor; regte an; legte nahe; brachte vor | Ich möchte dir/Ihnen nahelegen, dass ... | es wurde vorgeschlagen; es wurde angeregt | Ich schlage vor zu gehen. :: to suggest | suggesting | suggested | suggests | suggested | I suggest to you that ... | it was suggested | I suggest going. vorschlagen {vt} | vorschlagend | vorgeschlagen | schlägt vor | schlug vor :: to submit | submitting | submitted | submits | submitted @@ -127999,7 +133374,7 @@ vorschriftsmäßig; laut Satzung; laut Vorschrift :: according to regulations; according to directions vorschriftsgemäß; vorschriftsmäßig {adj} :: correct; proper vorschriftsmäßig {adj} :: canonical -vorschriftsmäßig machen; in vorschriftsgemäße Form bringen :: to canonicalize +vorschriftsmäßig machen; in vorschriftsgemäße Form bringen {vt} :: to canonicalize [eAm.]; to canonicalise [Br.] vorschriftsmäßig {adv} :: regulately vorschriftsmäßig {adv} :: canonically vorschriftsmäßig gekleidet sein :: to be in regulation dress @@ -128008,18 +133383,19 @@ vorschützen {vt} | vorschützend | vorgeschützt | er/sie schützt vor | ich/er/sie schützte vor | er/sie hat/hatte vorgeschützt | Krankheit vorschützen | Unwissenheit vorschützen :: to plead as an excuse; to make a pretext of | pleading as an excuse; making a pretext of | plead/pleaded as an excuse; made a pretext of | he/she pleads as an excuse; he/she makes a pretext of | I/he/she plead/pleaded as an excuse; I/he/she made a pretext of | he/she has/had plead/pleaded as an excuse; he/she has/had made a pretext of | to feign illness | to plead ignorance vorschweben | vorschwebend | vorgeschwebt | schwebt vor | schwebte vor :: to have in mind | having in mind | had in mind | has in mind | had in mind es ist vorgesehen zu ... :: there are plans to; they're planning to -vorgesehen sein zu ... | Er sollte kommen. :: to be supposed to | He's supposed to come. -... ist für zehn Personen vorgesehen :: is designed to take ten people -... ist für nächste Woche vorgesehen :: is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week +etw. tun sollen; etw. sein sollen (Erwartung bzw. Hörensagen) | Ich soll mich hier melden. | Sollte er nicht im Büro sein? | Du solltest eigentlich im Bett sein. | Eigentlich müsste sie das machen. | Du brauchst nicht alles zu erfahren. | Er darf es nicht erfahren. | Was soll das heißen? | Im Schloss soll es spuken. | Er hat sich angesagt. :: to be supposed to do/be sth. | I'm supposed to report here. | Isn't he supposed to be in his office? | You're supposed to be in bed. | She's the one who's supposed to do it. | You're not supposed to know everything. | He isn't supposed to find out. | What's that supposed to mean? | The castle is supposed to be haunted. | He's supposed to come. +für einen Zeitpunkt vorgesehen / angesetzt / anberaumt sein | ... ist für nächste Woche vorgesehen | Die Wahl ist für nächsten Montag angesetzt. | ... ist für zehn Personen vorgesehen :: to be planned / scheduled / slated [Am.] for a specific time | is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week | The election is slated for next Monday. | is designed to take ten people vorsehen {vt} (Mittel) | vorsehend | vorgesehen | die Verwendung von Mitteln bestimmen :: to earmark; to set aside (for) | earmarking; setting aside | earmarked; set aside | to earmark funds -vorsehen (Plan; Gesetz) | vorsehend | vorgesehen :: to provide for | providing for | provided for +etw. für einen bestimmten Zweck vorsehen; reservieren; abschotten; etw. zweckbinden [fin.] | Diese 10.000 Euro sind als Schulungsbudget vorgesehen. | Die Mitarbeiter können auf jene Teile des Internets zugreifen, die nicht gesperrt sind. :: to earmark sth.; to ring-fence sth. [Br.] [fig.] | This 10,000 Euros is ringfenced as the training budget. | Employees can access the parts of the Internet that are not ring-fenced. +vorsehen {vt} (Plan; Gesetz) | vorsehend | vorgesehen :: to provide for | providing for | provided for jdn. vorsehen für (einen Posten usw.) :: to have sb. in mind for jdn. vorsehen; jdn. ausgewählt haben :: to have chosen (designated) sb. for jdn. vorsehen als :: to intend sb. to be; to plan to make sb. ... vorgesehen sein für etw. :: to be a candidate for; have been chosen (designated) for; to be slated for vorgesehen für; als Ersatz für :: in frame for [Br.] -vorsehen; einschließen; einplanen | vorsehend; einschließend; einplanend | vorgesehen; eingeschlossen; eingeplant | sieht vor; schließt ein; plant ein | sah vor; schloss ein; plante ein :: to include | including | included | includes | includes -sich vorsehen (bei jdm.) :: to be careful; to watch out (with sb.) +nicht vorgesehen sein | Eine solche Möglichkeit ist leider nicht vorgesehen. | Eine spezielle Einarbeitungsphase ist nicht vorgesehen. | Ein Austritt aus dem Verein ist nicht vorgesehen. | Ich erhielt die Auskunft, dass sie die Bestellung nicht stornieren, weil das nicht vorgesehen ist. :: there to be no ...; there to be no provision for ...; not to be (part of) one's standard/usual procedure | Unfortunately, there is no provision for such a possibility. | There will be no special training period. | There is no provision for a withdrawal from the membership of the association. | I was told that they would not cancel the order as it is not part of their standard/usual procedure. +vorsehen; einschließen; einplanen {vt} | vorsehend; einschließend; einplanend | vorgesehen; eingeschlossen; eingeplant | sieht vor; schließt ein; plant ein | sah vor; schloss ein; plante ein :: to include | including | included | includes | includes +sich vorsehen {vr} (vor jdm./etw.); sich hüten {vr} (vor jdm./etw.); aufpassen {vi} [ugs.] (bei jdm./etw.) | Vor dem muss man sich vorsehen; Bei dem muss man aufpassen. | Er hütete sich, dieses Thema zu erwähnen. :: to be careful (of sb./sth.); to watch out [coll.] (with sb./sth.) | You have to be careful of that one.; You have to watch out with that one. | He was careful not to touch on this subject. sich vor etw. vorsehen; in Acht nehmen vor | Achtung!; Vorsicht! :: to beware of sth. | Beware! wie vorgesehen :: as provided for in (der Entwurf) sieht vor, dass :: (the draft) provides that @@ -128037,6 +133413,7 @@ vorsichtig :: chary vorsichtig {adv} :: charily vorsichtig; umsichtig {adj} :: circumspect +vorsichtig; umsichtig {adv} :: prudently vorsichtig; umsichtig {adv} :: circumspectly vorsichtig {adv} :: guardedly vorsichtig; langsam; sachte {adv} :: gently @@ -128049,39 +133426,38 @@ vorsintflutlich {adj} :: antediluvian; antediluvial vorsintflutlich {adj} :: antiquated vorsitzen | vorsitzend | vorgesessen | sitzt vor | saß vor :: to preside | presiding | presided | presides | presided +(für etw.) vorsorgen | vorsorgend | vorgesorgt :: to make provisions; to provide (for sth.) | making provisions; providing | made provisions; provided vorsorglich; prophylaktisch {adj} :: preventive -vorsorglich :: forehanded -vorsorglich :: preventative -(für etw.) vorsorgen :: to make provisions; to provide (for sth.) -vorsorglich {adv} | Ich möchte vorsorglich darauf hinweisen, dass ... :: forehandedly | I am careful to point out that ... +vorsorglich {adj} :: forehanded (rare) +vorsorglich; vorbeugend {adj} :: preventative +vorsorglich {adv} | Ich möchte vorsorglich darauf hinweisen, dass ... | Die Genehmigung kann auch vorsorglich beantragt werden. | Eine außerordentliche Kündigung gilt stets zugleich als vorsorglich erklärte ordentliche Kündigung. | höchst versorglich; höchstvorsorglich [jur.] | Höchst versorglich wird die Klagebehauptung bestritten. :: as a precaution; as a precautionary measure | I am careful to point out that ... | Such authorisation may also be applied for as a precautionary measure. | Extraordinary notice shall always be simultaneously treated as ordinary notice given as a precaution. | in an abundance of caution; ex abundante cautela | In an abundance of caution, the complainant's allegation is denied. vorsortieren {vt} | vorsortierend | vorsortiert :: to presort | presorting | presorted vorspannen {vt} | vorspannend | vorgespannt :: to prestress | prestressing | prestressed vorspannen {vt} :: to preload in Vorwärtsrichtung vorspannen :: to forward-bias vorspeichern | vorspeichernd | vorgespeichert :: to prestore | prestoring | prestored vorspiegeln | vorspiegelnd | vorgespiegelt :: to dupe | duping | duped -vorspielen {vi} [mus.] | vorspielend | vorgespielt :: to audition; to try out | auditioning; trying out | auditiobed; tried out -jdn. etw. vorspielen; jdm. etw. vorspiegeln :: to feign sth. to sb. +vorspielen {vi} [mus.] | vorspielend | vorgespielt :: to audition; to try out | auditioning; trying out | auditioned; tried out jdm. ein Musikstück vorspielen | vorspielend | vorgespielt :: to play a piece of music to/for sb. | playing | played -einer Jury vorspielen :: to perform in front of a jury vorsprechen {vi} | vorsprechend | vorgesprochen :: to audition | auditioning | auditioned bei jdn. vorsprechen; jdn. besuchen :: to call on sb. vorspringen {vi} | vorspringend | vorgesprungen :: to jump forward | jumping forward | jumped forward vorspringen [arch.] :: to jump out vorspringend :: beaked vorspringend; hervorspringend {adj} :: salient -vorspringend :: projective +vorspringend {adj} :: projective; projecting vorspringend {adv} :: projectively vorstädtisch {adj}; Vorstadt...; Vorort...; am Stadtrand :: suburban vorstehend :: beetling vorstehend; vorragend; vorspringend {adj} :: protruding vorstehend {adj} :: protrusive vorstehend {adv} :: protrusively +(eine Route) vorsteigen {vt} {vi} [sport] :: to lead (a climb) vorstellbar; denkbar; begreiflich {adj} :: conceivable vorstellbar {adv} :: conceivably -sich etw. vorstellen {vr} | sich vorstellend | sich vorgestellt | stellt sich vor | stellte sich vor | Stell dir mal vor ... :: to imagine sth. | imagining | imagined | imagines | imagined | Just imagine ... -sich etw. (für die Zukunft) vorstellen {vr}; etw. einschätzen; von etw. ausgehen | sich vorstellend; einschätzend; ausgehend | sich vorgestellt; eingeschätzt; ausgegangen | er/sie stellt sich vor | ich/er/sie stellte sich vor | Ich hatte ihn/sie mir viel größer vorgestellt. | Es ist teurer als ich mir vorgestellt hatte. | Ich kann mir nicht vorstellen, dass er mit dieser Arbeit zurechtkommt. | Ich gedenke nicht, je wieder mit ihr zu arbeiten. | Es ist schwer vorstellbar, wie das in der Praxis funktionieren soll. | Wann, schätzt du, wirst du mit dem Studium fertig sein? | Es ist geplant, dass die Tagung im Frühjahr stattfindet. | Für das kommende Jahr ist eine Bahnpreiserhöhung von 5% vorgesehen. | Wir gehen von einer Gehaltserhöhung im Herbst aus. | Die Seminare werden als Diskussionsplattform gesehen/betrachtet. :: to envisage sth.; to envision sth. [Am.] | envisaging; envisioning | envisaged; envisioned | he/she envisages; he/she envisions | I/he/she envisaged; I/he/she envisioned | I had envisaged someone much taller. | It costs more than I had envisaged. | I can't envisage him coping with this job. | I don't envisage working with her again. | It's hard to envisage how it would work in practice. | When do you envisage finishing your studies? | It is envisaged that the meeting will take place in the spring. | Train fare increases of 5% are envisaged for the next year. | We envisage a pay rise in the autumn. | The seminars are envisaged as a discussion platform. -vorstellen; bekannt machen {vt} | vorstellend; bekannt machend | vorgestellt; bekannt gemacht | sich vorstellen | jdn. jdm. vorstellen; jdn. bekannt machen mit jdm. | Darf ich vorstellen, ... | Darf ich mich vorstellen, ... | Darf ich Sie miteinander bekannt machen? :: to introduce | introducing | introduced | to introduce oneself | to introduce sb. to sb. | May I introduce ... | Let me introduce myself, ...; Allow me to introduce myself, ... | May I introduce you to each other? +sich etw. vorstellen {vr} | sich vorstellend | sich vorgestellt | stellt sich vor | stellte sich vor | Stell dir mal vor ... | Man sollte glauben, dass ... :: to imagine sth. | imagining | imagined | imagines | imagined | Just imagine ... | One would imagine that ... +sich etw. (für die Zukunft) vorstellen {vr}; etw. einschätzen; von etw. ausgehen | sich vorstellend; einschätzend; ausgehend | sich vorgestellt; eingeschätzt; ausgegangen | er/sie stellt sich vor | ich/er/sie stellte sich vor | Ich hatte ihn/sie mir viel größer vorgestellt. | Es ist teurer als ich mir vorgestellt hatte. | Ich kann mir nicht vorstellen, dass er mit dieser Arbeit zurechtkommt. | Ich gedenke nicht, je wieder mit ihr zu arbeiten. | Es ist schwer vorstellbar, wie das in der Praxis funktionieren soll. | Wann, schätzt du, wirst du mit dem Studium fertig sein? | Wir gehen von einer Gehaltserhöhung im Herbst aus. | Die Seminare werden als Diskussionsplattform gesehen/betrachtet. :: to envisage sth.; to envision sth. [Am.] | envisaging; envisioning | envisaged; envisioned | he/she envisages; he/she envisions | I/he/she envisaged; I/he/she envisioned | I had envisaged someone much taller. | It costs more than I had envisaged. | I can't envisage him coping with this job. | I don't envisage working with her again. | It's hard to envisage how it would work in practice. | When do you envisage finishing your studies? | We envisage a pay rise in the autumn. | The seminars are envisaged as a discussion platform. +jdn. jdm. vorstellen; jdn. mit jdm. bekannt machen {vt} | vorstellend; bekannt machend | vorgestellt; bekannt gemacht | sich vorstellen | Darf ich vorstellen, ... | Darf ich mich vorstellen, ... | Entschuldigen Sie, ich habe mich noch nicht richtig vorgestellt. Mein Name ist ... | Darf ich Sie miteinander bekannt machen? :: to introduce sb. to sb. | introducing | introduced | to introduce oneself | May I introduce ... | Let me introduce myself, ...; Allow me to introduce myself, ... | Sorry, I didn't introduce myself properly. My name is ... | May I introduce you to each other? vorstellen; präsentieren {vt} | vorstellend; präsentierend | vorgestellt; präsentiert | stellt vor; präsentiert | stellte vor; präsentierte :: to present | presenting | presented | presents | presented vorstellen | vorstellend | vorgestellt :: to suggest | suggesting | suggested sich etw. vorstellen {vr} :: to conceive of @@ -128091,9 +133467,10 @@ die Uhr (eine Stunde) vorstellen :: to put the clock forward (one hour) vorsteuerabzugsberechtigt {adj} [fin.] :: entitled to input tax credits; entitled to input tax deductions; entitled to deduct pre-tax vorstoßen {vt} | vorstoßend | vorgestoßen :: to push forward | pushing forward | pushed forward -vorstrecken {vt} | vorstreckend | vorgestreckt :: to thrust out | thrusting out | thrusted out +vorstrecken {vt} | vorstreckend | vorgestreckt :: to thrust out | thrusting out | thrust out vorstürmen {vi} | vorstürmend | vorgestürmt :: to rush forward | rushing forward | rushed forward vortäuschen; vorgeben {vt} | vortäuschend; vorgebend | vorgetäuscht; vorgegeben :: to affect | affecting | affected +etw. vortäuschen; (jdm.) etw. vorspielen; etw. simulieren; so tun als (sei etw. der Fall) | vortäuschend; vorspielend; simulierend; so tuend als | vorgetäuscht; vorgespielt; simuliert; so getan als | sich schlafend stellen | sich tot stellen | sich dumm stellen | Interesse heucheln | ein Scheinangriff | Ich tat so, als hätte ich Kopfweh, und ging hinauf in mein Zimmer. | Er erfand eine Ausrede, um sich absentieren zu können. | 'Was soll's?' sagte Alex mit gespielter Gleichgültigkeit. | Er klingt nicht wie jemand, der mir eine Verletzung vorspielt. | Der Fahrzeuglenker hat den Raubüberfall vorgetäuscht oder ist irgendwie an der Tat beteiligt. :: to feign sth. (to sb.) | feigning | feigned | to feign sleep | to feign death | to feign ignorance | to feign interest | a feigned attack | Feigning a headache, I went upstairs to my room. | He feigned an excuse to absent himself. | 'Who cares' said Alex, feigning indifference. | He doesn't sound like someone who is feigning injury to me. | The driver of the vehicle feigned the robbery or is somehow involved in the offence. vortäuschen; vorspielen; spielen {vt} | vortäuschend; vorspielend; spielend | vorgetäuscht; vorgespielt; gespielt | täuscht vor; spielt vor; spielt | täuschte vor; spielte vor; spielte | Ihre Freude war gespielt. :: to pretend | pretending | pretended | pretends | pretended | She was pretending to be happy. etw. vortäuschen; simulieren; spielen | vortäuschend; simulierend; spielend | vorgetäuscht; simuliert; gespielt :: to feign | feigning | feigned vorteilhaft {adj} :: profitable @@ -128111,9 +133488,8 @@ vorübergehend {adv} :: transiently vorübergehend {adj}; Übergangs... :: transitional vorübergehend {adv} :: transitorily -vorübergehend; transitorisch {adj} :: transitory vorübergehend {adv} :: transitionally -vorübergehender Aufenthalt :: sojourns +vorübergehender Aufenthalt :: sojourn vorüberziehen {vi} | vorüberziehend | vorübergezogen :: to pass by | passing by | passed by vorurteilslos {adj} :: unbiased vorurteilslos {adv} :: unbiasedly @@ -128148,7 +133524,7 @@ vorwerfend {adv} :: upbraidingly vorwitzig {adj} :: meddlesome vorwitzig {adv} :: meddlesomely -vorwurfsvoll; höhnisch :: taunting +vorwurfsvoll; höhnisch {adj} :: taunting vorwurfsvoll {adj} :: reproachful vorwurfsvoll {adv} :: reproachfully vorzeichenlos {adj} :: unsigned @@ -128168,25 +133544,25 @@ vorzugsweise {adv} :: preferentially vorzuziehen :: preferable voyeuristisch {adj} :: voyeuristic -vulgarisieren :: to vulgarize -vulgär {adv} :: vulgar +vulgarisieren {vt} | vulgarisierend | vulgarisiert :: to vulgarize [eAm.]; to vulgarise [Br.] | vulgarizing; vulgarising | vulgarized; vulgarised +vulgär {adv} | vulgäre Bemerkungen :: vulgar | vulgar expressions vulgär {adv} :: in a vulgar way; vulgarly -vulkanisch {adj} | vulkanisches Gestein :: volcanic | volcanic rock +vulkanisch {adj} | vulkanischer Boden :: volcanic | volcanic soil vulkanische Bombe {f} [geol.] | vulkanische Bomben {pl} :: volcanic bomb | volcanic bombs vulkanisch {adv} :: volcanically -vulkanisieren {vt} | vulkanisierend | vulkanisiert | vulkanisiert | vulkanisierte :: to vulcanize | vulcanizing | vulcanized | vulcanizes | vulcanized +vulkanisieren {vt} | vulkanisierend | vulkanisiert | vulkanisiert | vulkanisierte :: to vulcanize [eAm.]; to vulcanise [Br.] | vulcanizing; vulcanising | vulcanized; vulcanised | vulcanizes; vulcanises | vulcanized; vulcanised waagerecht; waagrecht; horizontal {adj} :: horizontal wabenartig {adj} :: honeycomb like wabenförmig {adj} :: honeycomb; honeycombed wach; munter {adj} | wach sein; wachen | ganz wach sein; hellwach sein | wach liegen, nicht schlafen können :: awake | to be awake | to be wide awake | to lie awake wachen {vi}; Wache halten (über) | wachend; Wache haltend | gewacht; Wache gehalten | bei jdm. wachen :: to keep watch; to watch (over) | keeping watch | kept watch | to sit up with sb. (bei jdm.) wachen :: to keep vigil (over sb.) -wach werden {vi} | wach werdend | wach geworden :: to live up; to wake up; to become awake; to awaken | living up; waking up; becoming awake; awakening | lived up; woken up; become awake; awakened +wach werden {vi} | wach werdend | wach geworden | Ich werde jeden Morgen um 6 Uhr wach. :: to live up; to wake up; to become awake; to awaken | living up; waking up; becoming awake; awakening | lived up; woken up; become awake; awakened | I wake up every morning at six o'clock. wach sein; auf sein :: to be up wachrütteln | wachrüttelnd | wachgerüttelt :: to shake up | shaking up | shaken up wachrufen; erinnern an {vt} | wachrufend; erinnernd an | wachgerufen; erinnert an :: to evoke | evoking | evoked wachrufen | wachrufend | wachgerufen | ruft wach | rief wach :: to rouse | rousing | roused | rouses | roused -wachsam; aufmerksam; wach {adj} | wachsamer; aufmerksam | am wachsamsten; am aufmerksamsten :: alert | more alert | most alert +wachsam; aufmerksam; wach {adj} | wachsamer; aufmerksamer | am wachsamsten; am aufmerksamsten :: alert | more alert | most alert wachsam {adj} :: vigilant wachsam {adv} :: vigilantly wachsam {adj} :: wakeful @@ -128194,9 +133570,10 @@ wachsam {adj} | wachsamer | am wachsamsten :: watchful | more watchful | most watchful wachsam {adv} :: watchfully wachsam {adv} :: alertly -wachsartig {adj} :: waxy; wax-like -wachsbleich {adj} :: waxen +wachsartig {adj} :: waxy; wax-like; cereous +wachsbleich {adj} :: waxen; waxlike^ wachsen {vi} | wachsend | gewachsen | du wächst | er/sie wächst | ich/er/sie wuchs | er/sie ist/war gewachsen | ich/er/sie wüchse :: to grow {grew; grown} | growing | grown | you grow | he/she grows | I/he/she grew | he/she has/had grown | I/he/she would grow +wachsen; ansteigen; größer werden {vi} | wachsend; ansteigend; größer werdend | gewachsen; angestiegen; größer geworden | Die Zahl der Opfer wird wohl auf über ... ansteigen. :: to mount | mounting | mounted | The death toll is expected to mount to over ... wachsen; mit Wachs versehen {vt} | wachsend | gewachst | wachst | wachste :: to wax | waxing | waxed | waxes | waxed wachsend; steigend {adj} :: swelling wachsend; zunehmend {adj} :: accretive @@ -128218,17 +133595,18 @@ wackelig; wacklig {adj} | wackeliger | am wackeligsten :: rocky [coll.] | rockier | rockiest wackelig; wacklig {adj} | wackeliger; wackliger | am wackeligsten; am wackligsten :: unsteady | unsteadier | unsteadiest wackeln {vi} | wackelnd | gewackelt | wackelt | wackelte :: to wobble | wobbling | wobbled | wobbles | wobbled -wackeln :: to wiggle +wackeln {vi} | wackelnd | gewackelt :: to wiggle | wiggling | wiggled wackeln {vi} | wackelnd | gewackelt | wackelt | wackelte :: to totter | tottering | tottered | totters | tottered wackeln {vi} | wackelnd | gewackelt | wackelt | wackelte :: to waggle | waggling | waggled | waggles | waggled sich wacker schlagen :: to put up a good show; to do well wacker standhalten :: to hold one's own wacklig; wackelig; kipplig; kippelig; unsicher {adj} :: wonky [coll.] -wächsern {adj} :: waxy +wächsern {adj} :: waxy; waxen wägbar {adj} | wägbarer | am wägbarsten :: weighable | more weighable | most weighable wägbar {adj} :: ponderable wählbar {adj} | nicht wählbar :: eligible | ineligible wählen; auswählen; aussuchen; auserwählen; erwählen; küren; vorziehen {vt} | wählend; auswählend; aussuchend; auserwählend; erwählend; kürend; vorziehend | gewählt; ausgewählt; ausgesucht; auserwählt; erwählt; gekürt; vorgezogen | er/sie wählt; er/sie sucht aus | ich/er/sie wählte; ich/er/sie suchte aus | er/sie hat/hatte gewählt; er/sie hat/hatte ausgesucht | das auserwählte Volk | zwischen Baum und Borke wählen [übtr.] :: to choose {chose; chosen}; to chuse [obs.] | choosing | chosen | he/she chooses | I/he/she chose | he/she has/had chosen | the chosen people | to choose between the devil and the deep blue sea [fig.] +gut gemeint {adj} | gute Vorsätze | wohl klingende Versprechungen :: pious | pious intentions | pious promises gut gewählt; treffend ausgesucht :: well-chosen wählen; die Wahl haben (zwischen; aus; unter) :: to choose (between; among; from) wählen; auswählen; küren {vt} | wählend; auswählend; kürend | gewählt; ausgewählt; gekürt | wählt; wählt aus; kürt | wählte; wählte aus; kürte | ungewählt; nicht gewählt :: to select | selecting | selected | selects | selected | unselected @@ -128246,11 +133624,12 @@ wählerisch {adj} (beim Essen) :: faddy sehr wählerisch {adj} :: squeamish wählerisch sein :: to pick and choose +wählerisch sein (bei etw.) :: to be finicky; to be finical (about sth.) nicht wählerisch :: unselective nicht wählerisch :: unexclusive wählerisch {adj} | wählerischer | am wählerischesten :: particular | more particular | most particular -sich wähnen {vr} | sich verloren wähnen :: to consider oneself to; to believe oneself to | to believe oneself to be lost -jdn. etw. wähnen (gehoben) | Ich wähnte dich in Freiberg. :: to imagine sb. to be sth. | I imagined you to be in Freiberg. +sich wähnen {vr} (fälschlicherweise annehmen) | sich verloren wähnen :: to believe oneself to be sth. | to believe oneself to be lost +jdn. etw. wähnen [gehoben] | Ich wähnte dich in Freiberg. :: to imagine sb. to be sth. | I imagined you to be in Freiberg. wähnen; falsch denken {vt} :: to believe (wrong) während {prp; +Genitiv} | während der Geschäftszeit :: during; for | during the business hours während; derweil; dieweil [obs.] {conj} :: while; whilst @@ -128259,11 +133638,11 @@ während der Übersetzung [comp.] :: at compile time während der Verarbeitung :: at object time währenddessen; dabei {adv} :: at the same time -währenddessen; derweil; derweilen; dieweil [obs.] {adv} :: in the meantime; meanwhile; the while +währenddessen; derweil; derweilen; alldieweil [obs.]; dieweil [obs.] {adv} :: in the meantime; meanwhile; the while; all the while währungfrei :: nonmonetary -(Bücher) wälzen :: to pore over +(Bücher) wälzen {vt} | wälzend | gewälzt :: to pore over | poring over | pored over (Probleme) wälzen :: to turn sth. over in one's mind -sich (im Schmutz) wälzen; sich suhlen | sich wälzend; sich suhlend | wälzt sich; suhlt sich | wälzte sich; suhlte sich :: to wallow | wallowing | wallows | wallowed +sich (im Schmutz) wälzen; sich suhlen {vr} | sich wälzend; sich suhlend | wälzt sich; suhlt sich | wälzte sich; suhlte sich :: to wallow | wallowing | wallows | wallowed sich hin und her wälzen :: to toss and turn; to toss about wälzgelagert {adj} :: mounted in anti-friction bearing wälzte sich :: weltered @@ -128280,6 +133659,7 @@ wässerig; wässrig; wasserartig {adj} :: aqueous wässerig; wässrig {adv} :: aqueously waffenlos {adj} :: barehanded +waffentaugliches Plutonium :: weapons-grade plutonium wagemutig; verwegen {adj} :: daring wagemutig {adv} :: daringly (sich) wagen | wagend | gewagt | wagt | wagte | niemand wagt es :: to risk | risking | risked | risks | risked | no-one risks it @@ -128290,13 +133670,16 @@ wagen; riskieren; aufs Spiel setzen {vt} | wagend; riskierend; aufs Spiel setzend | gewagt; riskiert; aufs Spiel gesetzt | wagt; riskiert; setzt aufs Spiel | wagte; riskierte; setzte aufs Spiel | sich an eine schwere Aufgabe wagen | Ich wage zu behaupten, dass ... | Er ist, so wage ich kühn zu behaupten, nicht der einzige. :: to venture | venturing | ventured | ventures | ventured | to venture on a difficult task | I venture to say that ... | He is, I venture to say, not the only one. waghalsig; leichtsinnig {adj} :: devil-may-care wagnerisch {adj} [mus.] :: Wagnerian +wahlanalytisch {adj} :: psephological wahlberechtigt {adj} | wahlberechtigt sein :: entitled to vote | to be entitled to vote; to be qualified to vote +wahldeutig sein {adj} | Dein Avatar und dein Benutzername sind wahldeutig, aber ich geh einmal davon aus, dass du männlich bist. | Er wurde wahldeutig wegen Diebstahls oder Hehlerei verurteilt. :: to be open / subject to either interpretation | Your avatar and your user name are open to either interpretation, but I'll assume you are a male. | He was convicted of theft or handling of stolen goods, subject to either interpretation. wahlfrei {adj} :: random wahlfrei {adj} | wahlfreier | am wahlfreisten :: elective | more elective | most elective wahllos; willkürlich; unüberlegt {adj} | wahlloser | am wahllosesten :: indiscriminate | more indiscriminate | most indiscriminate wahllos; willkürlich; unbesehen {adv}; ohne Unterschied :: indiscriminately wahllos; zufällig; vielleicht {adv} :: haply wahllos {adv} :: randomly +wahllos; willkürlich verstreut {adj}; nach dem Gießkannenprinzip [übtr.] :: scattershot wahlweise {adv} :: electively wahlweise; optional {adj} :: optional wahlweises Vorzeichen :: optionally signed @@ -128315,6 +133698,7 @@ wahnsinnig {adv} :: maniacally wahr; echt; wirklich; getreu; wahrheitsgemäß; wahrheitsgetreu {adj} :: true wahr; wahrhaftig; wirklich; genau {adv} | zu schön, um wahr zu sein :: true | too good to be true +etw. wahr machen | eine Drohung wahr machen :: to carry out sth.; to make sth. to become true | to fulfill a threat wahr werden; Wirklichkeit werden; in Erfüllung gehen; sich bewahrheiten; sich verwirklichen | wahr werdend; Wirklichkeit werdend; in Erfüllung gehend; sich bewahrheitend; sich verwirklichend | wahr geworden; Wirklichkeit geworden; in Erfüllung gegangen; sich bewahrheitet; sich verwirklicht :: to come true | coming true | come true der wahre Jakob [übtr.] :: the real McCoy [fig.] wahren {vt} | wahrend | gewahrt | den Schein wahren | Distanz wahren :: to keep; to preserve; to protect | keeping; preserving; protecting | kept; preserved; protected | to keep up appearances | to keep aloof @@ -128336,7 +133720,7 @@ wahrnehmbar {adv} :: perceivably etw. nicht wahrhaben wollen :: to refuse to believe sth. wahrnehmen; mit den Sinnen erfassen {vt} | wahrnehmend | wahrgenommen | er/sie nimmt wahr | ich/er/sie nahm wahr | er/sie hat/hatte wahrgenommen :: to perceive | perceiving | perceived | he/she perceives | I/he/she perceived | he/she has/had perceived -(Vorteil; Gelegenheit) wahrnehmen {vt} | wahrnehmend | wahrgenommen :: to use; to seize | using; seizing | used; seized +(Vorteil; Gelegenheit) wahrnehmen {vt} | wahrnehmend | wahrgenommen | die Gelegenheit wahrnehmen :: to use; to seize | using; seizing | used; seized | to seize the opportunity (Interessen; Rechte) wahrnehmen | wahrnehmend | wahrgenommen | Interessen wahrnehmen :: to protect; to safeguard | protecting; safeguarding | protected; safeguarded | to safeguard interests wahrnehmen | wahrnehmend | wahrgenommen | nimmt wahr :: to descry | descrying | descried | descries wahrnehmen; beachten {vt} | wahrnehmend; beachtend | wahrgenommen; beachtet | nimmt wahr; beachtet | nahm wahr; beachtete :: to take notice of | taking notice | taken notice | takes notice | took notice @@ -128369,13 +133753,14 @@ wandeln {vt} | wandelnd | gewandelt | wandelt | wandelte :: to change; to alter | changing; altering | changed; altered | changes; alters | changed; altered wandeln {vi} (gehen) | wandelnd | gewandelt | wandelt | wandelte :: to walk; to promenade; to stroll | walking; promenading; strolling | walked; promenaded; strolled | walks; promenades; strolls | walked; promenaded; strolled wandern {vi} | wandernd | gewandert | er/sie wandert | ich/er/sie wanderte | er/sie ist/war gewandert :: to hike | hiking | hiked | he/she hikes | I/he/she hiked | he/she has/had hiked -wandern; abwandern {vi} | wandernd; abwandernd | gewandert; abgewandert | er/sie wandert | ich/er/sie wanderte | er/sie ist/war gewandert :: to migrate | migrating | migrated | he/she migrates | I/he/she migrated | he/she has/had migrated -wandern :: to peregrinate +abwandern; fortziehen {vi} (von ... zu) | abwandernd; fortziehend | abgewandert; fortgezogen | er/sie wandert ab; er/sie zieht fort | ich/er/sie wanderte ab; ich/er/sie zog fort | er/sie ist/war abgewandert; er/sie ist/war fortgezogen | vom Land in die Stadt ziehen | zu anderen Parteien abwandern [pol.] :: to migrate (from ... to) | migrating | migrated | he/she migrates | I/he/she migrated | he/she has/had migrated | to migrate from the country to the city/town | to migrate to other parties +abwanderungswillig {adj} (Spieler) [sport] :: want-away (player) wandern; herumwandern; umherwandern {vi} | wandernd; herumwandernd; umherwandernd | gewandert; herumgewandert; umhergewandert | wandert | wanderte :: to roam | roaming | roamed | roams | roamed wandern; umherziehen; herumlaufen {vi} | wandernd; umherziehend; herumlaufend | gewandert; umhergezogen; herumgelaufen | wandert; zieht umher; läuft herum | wanderte; zog umher; lief herum :: to wander | wandering | wandered | wanders | wandered ausgiebig wandern | ausgiebig wandernd | ausgiebig gewandert :: to walk extensively | walking extensively | walked extensively +wandern; (zu Fuß) reisen {vi} | wandernd; reisend | gewandert; gereist :: to peregrinate | peregrinating | peregrinated wandernd :: ambulant -wandernd :: erratic +wandernd; umherwandernd {adj} :: erratic wandernd; reisend {adj} :: wayfaring wandernd {adv} :: erratically wandernd {adj} :: migratory @@ -128395,7 +133780,7 @@ sich jdn. warmhalten [ugs.] [übtr.]; sich jds. Gunst erhalten) :: to keep sb. on the backburner [fig.] warmherzig {adj} | warmherziger | am warmherzigsten :: warm-hearted; warmhearted | more warm-hearted | most warm-hearted warmlaufen :: to warm up -warnen (vor) | warnend | gewarnt | er/sie warnt | ich/er/sie warnte | er/sie hat/hatte gewarnt :: to warn (of) | warning | warned | he/she warns | I/he/she warned | he/she has/had warned +warnen {vt} (vor) | warnend | gewarnt | er/sie warnt | ich/er/sie warnte | er/sie hat/hatte gewarnt | jdn. vor etw. warnen :: to warn (of) | warning | warned | he/she warns | I/he/she warned | he/she has/had warned | to warn sb. of sth. warnend; ermahnend {adj} :: cautionary; monitory warnend; abschreckend {adj} :: exemplary warnend :: premonitory @@ -128406,14 +133791,14 @@ warten {vi} [aviat.] | wartend | gewartet :: to hold | holding | holded warten {vi} (am Telefon) :: to hold on (Maschine) warten {vt} | wartend | gewartet :: to maintain; to service | maintaining; servicing | maintained; serviced -wartungsarm; pflegeleicht {adj} | wartungsarme Batterie :: low-maintenance | low-maintenance battery +wartungsarm {adj} | wartungsarme Batterie :: low-maintenance | low-maintenance battery wartungsfrei {adj} | wartungsfreie Batterie :: maintenance-free | maintenance-free battery wartungsfreundlich {adj} :: easy to maintain; easy to service wartungsintensiv; pflegebedürftig {adj} :: high-maintenance warum; weshalb; wieso {adv} | warum um alles in der Welt ... :: why | why on earth ... warzenartig {adj} :: wartlike warzig {adj} | warziger | am warzigsten :: warty | wartier | wartiest -was; wie; welche; das | was ist :: what | what's +was; wie; welche; das | was ist | Was ist mit dir?; Und du? :: what | what's | What about you? was ... betrifft | was mich betrifft | was das betrifft :: as for ... | as for me | for that matter was; was auch immer; alles was | alles was du willst :: whatever; whatsoever | whatever you want was auch immer geschieht :: for better or worse @@ -128434,14 +133819,14 @@ was immer :: whichever wasserarm {adj} | wasserärmer | am wasserärmsten :: arid | more arid | most arid wasserabweisend; wasserabstoßend {adj} | wasserabweisende Beschichtung {f} :: water-repellent; water-resistant | water repellant -wasserdicht {adj} :: waterproof -wasserdicht {adj} :: watertight -wasserdicht {adj} :: impervious to water +wasserbefleckt {adj} :: waterstained +wasserdicht; wasserundurchlässig {adj} :: waterproof; watertight; impervious to water wasserdicht {adv} :: watertightly -wasserdurchlässig {adj} :: pervious to water +wasserdicht sein; hieb-und stichfest sein; Hand und Fuß haben [übtr.] :: to hold water +wasserdurchlässig {adj} :: pervious to water; permeable to water wasserentziehend; dehydrierend {adj} :: dehydrating -wasserfrei {adj} :: anhydrous -wasserführend {adj} :: aquiferous +wasserfrei {adj} :: anhydrous; anhydric +wasserführend {adj} :: water-bearing; water-carrying; aquifeous; enhydrous (minerals) wassergefährdend {adj} | wassergefährdender Stoff :: water-polluting | water-polluting substance wassergefiltert {adj} | wassergefiltertes Infrarot A :: water-filtered | water-filtered infrared A (wIRA) wassergekühlt {adj} :: water-cooled @@ -128451,29 +133836,29 @@ wasserhaltig {adj} :: containing water wasserhaltig :: hydrus wasserlöslich {adj} :: water soluble; soluble in water -wasserscheu :: afraid of water +wasserreich {adj} :: abundant in water +wasserscheu {adj} :: afraid of water wasserscheu {adj} :: hydrophobic; aquaphobic wasserstoffhaltig {adj} | wasserstoffhaltiger | am wasserstoffhaltigsten :: hydrogenous | more hydrogenous | most hydrogenous wassersüchtig :: dropsical -waten | watend | gewatet | watet | watete | durch einen Fluss waten :: to wade | wading | waded | wades | waded | to wade across a river -watscheln | watschelnd | gewatschelt | watschelt | watschelte :: to shamble | shambling | shambled | shambles | shambled -watscheln | watschelnd | gewatschelt | watschelt | watschelte :: to waddle; to paddle | waddling | waddled | waddles | waddled +wasserunlöslich; in Wasser nicht löslich {adj} [chem.] :: water-insoluble; insoluble in water +waten {vi} | watend | gewatet | watet | watete | durch einen Fluss waten :: to wade | wading | waded | wades | waded | to wade across a river +watscheln {vi} | watschelnd | gewatschelt | watschelt | watschelte :: to shamble | shambling | shambled | shambles | shambled +watscheln {vi} | watschelnd | gewatschelt | watschelt | watschelte :: to waddle; to paddle | waddling | waddled | waddles | waddled watschelnder Gang :: waddle -wattieren; absteppen | wattierend; absteppend | wattiert; absteppt | wattiert | wattierte :: to quilt | quilting | quilted | quilts | quilted +wattieren; absteppen {vt} | wattierend; absteppend | wattiert; absteppt | wattiert | wattierte :: to quilt | quilting | quilted | quilts | quilted wattieren {vt} | wattierend | wattiert | wattiert | wattierte :: to wad | wadding | wadded | wads | wadded -weben; wirken | webend | gewebt; gewoben | er/sie webt | ich/er/sie webte; ich/er/sie wob | er/sie hat/hatte gewebt; er/sie hat/hatte gewoben | ich/er/sie wöbe :: to weave {wove; woven} | weaving | woven | he/she weaves | I/he/she wove | he/she has/had woven | I/he/she would weave -wechselhaft {adj} :: changeable -wechselhaft :: vicissitudinous +weben; wirken {vt} | webend | gewebt; gewoben | er/sie webt | ich/er/sie webte; ich/er/sie wob | er/sie hat/hatte gewebt; er/sie hat/hatte gewoben | ich/er/sie wöbe :: to weave {wove; woven} | weaving | woven | he/she weaves | I/he/she wove | he/she has/had woven | I/he/she would weave +wechselhaft; unbeständig {adj} | wechselhaft verlaufen {vi} :: changeable | to be changeable +wechselhaft {adj} :: vicissitudinous sehr wechselhaft {adj} :: chameleonic -wechselhaft verlaufen :: to be changeable wechseln; umschalten; ändern; abändern; verändern {vt} | wechselnd; umschaltend; ändernd; abändernd; verändernd | gewechselt; umgeschaltet; geändert; abgeändert; verändert | er/sie wechselt; er/sie ändert | ich/er/sie wechselte; ich/er/sie änderte | er/sie hat/hatte gewechselt; er/sie hat/hatte geändert | den Besitzer wechseln | seine Arbeitsstelle wechseln | Das ändert alles. :: to change | changing | changed | he/she changes | I/he/she changed | he/she has/had changed | to change hands | to change one's job | That changes everything. Platz (Lage) wechseln; sich bewegen :: to shift (Banknoten) wechseln (in) :: to redeem (for) (banknotes) Wohnung wechseln :: to shift (Kleidung) wechseln :: to shift -wechseln; ändern {vt} | wechselnd; ändernd | gewechselt; geändert | wechselt; ändert | wechselte; änderte :: to alternate | alternating | alternated | alternates | alternated wechseln | wechselnd | wechselt | wechselt | wechselte :: to bandy | bandying | bandied | bandies | bandied -wechseln; tauschen; austauschen; eintauschen; vertauschen {vt} | wechselnd; tauschend; austauschend; eintauschend; vertauschend | gewechselt; getauscht; ausgetauscht; eingetauscht; vertauscht | wechselt; tauscht; tauscht aus; tauscht ein; vertauscht | wechselte; tauschte; tauschte aus; tauschte ein; vertauschte | etw. für etw. eintauschen | mit jdm. die Plätze tauschen :: to swap; to swop | swapping; swopping | swapped; swopped | swaps | swapped | to swap sth. for sth. | to swap places with sb. +wechseln; tauschen; austauschen; eintauschen; vertauschen {vt} | wechselnd; tauschend; austauschend; eintauschend; vertauschend | gewechselt; getauscht; ausgetauscht; eingetauscht; vertauscht | wechselt; tauscht; tauscht aus; tauscht ein; vertauscht | wechselte; tauschte; tauschte aus; tauschte ein; vertauschte | etw. für etw. eintauschen | mit jdm. die Plätze tauschen :: to swap; to swop [Br.] | swapping; swopping | swapped; swopped | swaps; swops | swapped; swopped | to swap sth. for sth. | to swap places with sb. im laufenden Betrieb wechseln [comp.] | im laufenden Betrieb wechselbar | Austausch, Entfernen oder Hinzufügen von Hardware während des Betriebes des Computers :: to hot-swap | hot-swappable | hot swapping wechseln; umschalten {vt} | wechselnd; umschaltend | gewechselt; umgeschaltet :: to switch | switching | switched wechselnd {adj} :: variable; intermittent @@ -128487,7 +133872,8 @@ wechselstrommäßig {adj} :: as with AC wechselvoll {adj} | wechselvoller | am wechselvollsten :: eventful | more eventful | most eventful wechselwarm {adj} [zool.] :: poikilotherm; ectotherm -wechselweise; wechselnd {adv} :: alternately +wechselweise; wechselnd; abwechslungsweise {adv} :: alternately +wechselweise {adv} :: alternate wechselwirken :: to interact wechselwirkend {adv} :: interactively wecken; aufwecken {vt} | weckend; aufweckend | geweckt; aufgeweckt :: to waken | wakening | wakened @@ -128497,8 +133883,9 @@ wecken; erwecken; aufwecken {vt} | weckend; erweckend; aufweckend | geweckt; erweckt; aufgeweckt | weckt; erweckt | weckte; erweckte :: to awake {awoke, awaked; awoken, awaked}; to awaken | awaking | awoken; awaked | awakens | awoke; awakened (Interesse) wecken; entfachen {vt} | weckend; entfachend | geweckt; entfacht | nicht geweckt :: to kindle | kindling | kindled | unkindled wedeln (Skifahren) :: to wedel -wedeln; wackeln (mit) | wedelnd; wackelnd | gewedelt; gewackelt :: to waggle | waggling | waggled -weder {conj} ... noch | weder in dem einen, noch in dem anderen Fall | weder Mühe noch Kosten scheuen | weder hier noch dort | weder Fisch noch Fleisch [übtr.] :: neither ... nor | in neither case | to spare neither trouble nor expense | neither here nor there | neither fish nor fowl [fig.] +wedelnd (Schwanz eines Tieres) {adj} :: swishy +wedeln; wackeln {vi} (mit) | wedelnd; wackelnd | gewedelt; gewackelt :: to waggle | waggling | waggled +weder {conj} ... noch | weder in dem einen, noch in dem anderen Fall | weder Mühe noch Kosten scheuen | weder hier noch dort | weder Fisch noch Fleisch [übtr.] | weder jetzt noch in Zukunft | Ich kann es dir nicht sagen, weder jetzt noch irgendwann. :: neither ... nor | in neither case | to spare neither trouble nor expense | neither here nor there | neither fish nor fowl [fig.] | not now or ever | I can't tell you now or ever. weg; fort; entfernt; abwesend {adv} :: away wegblasen; wegwehen; wegfegen; hinwegfegen {vt} | wegblasend; wegwehend; wegfegend; hinwegfegend | weggeblasen; weggeweht; weggefegt; hinweggefegt :: to blow away | blowing away | blown away (schnell) wegbefördern {vt} | wegbefördernd | wegbefördert :: to bundle away | bundling away | bundled away @@ -128510,19 +133897,20 @@ sich etw. wegdenken | Das Mobiltelefon ist aus dem Alltag nicht mehr wegzudenken. | Das Internet ist eine nicht mehr wegzudenkende Informationsquelle. :: to think away sth.; to imagine sth. isn't there [fig.] | Everyday life can no longer be imagined without the mobile phone [Br.]/cellphone [Am.]. | The Internet is a source of information that has become indispensable. wegdrehen | wegdrehend | weggedreht :: to face away | facing away | faced away sich wegducken (vor jdm./etw.); sich drücken vor etw. [übtr.] {vr} :: to duck away (from sb./sth.) -wegen {prp; +Genitiv; + Dativ [ugs.]} | wegen des schlechten Wetters; des schlechten Wetters wegen | wegen des Regens | wegen Krankheit geschlossen | nur wegen euch | wegen seiner Schwester | von Berufs wegen :: because of; due to; owing to; on account of | because of the bad weather | owing to the rain | closed due to illness | all because of you | on account of his sister | for professional reasons +wegen {prp; +Genitiv; +Dativ [ugs.]} | wegen des schlechten Wetters; des schlechten Wetters wegen | wegen Krankheit geschlossen | nur wegen euch | wegen seiner Schwester | von Berufs wegen :: because of; due to; owing to; on account of | because of the bad weather; owing to the bad weather | closed due to illness | all because of you | on account of his sister | for professional reasons wegen; in Bezug auf :: concerning wegfallen {vi}; ausgelassen werden | wegfallend; ausgelassen werdend | weggefallen; ausgelassen worden :: to be omitted | being omitted | been omitted -wegfallen; entfallen; ausfallen; nicht stattfinden {vi} | wegfallend; entfallend; ausfallend | weggefallen; entfallen; ausgefallen | es ist/war ausgefallen :: to be cancelled; to be dropped | being cancelled; being dropped | been cancelled; been dropped | it has/had been cancelled -wegfallen; überflüssig werden :: to become no longer necessary +wegfallen; entfallen [Ös.] {vi} [jur.] | Absatz 2 ist durch das neue Gesetz weggefallen. | Die Rückforderung zu Unrecht gewährter Beihilfen ist ausgeschlossen, wenn der Empfänger den Wegfall der Bereicherung geltend machen kann / sich auf den Wegfall der Bereicherung berufen kann. [jur.] :: to be lost; to have been repealed | Subsection 2 has been repealed by the new Act. | Recovery of subsidies unlawfully granted is waived if the recipient is able to plead loss of enrichment / plead that all enrichment has been lost. +wegfallen; überflüssig werden {vi} :: to become no longer necessary wegfallen; abgeschafft werden {vi} | wegfallend; abgeschafft werdend | weggefallen; abgeschafft worden :: to cease (to apply) | ceasing | ceased wegfahren {vi} | wegfahrend | weggefahren :: to depart; to go away | departing; going away | departed; gone away wegfahren; verreisen {vi} | wegfahrend; verreisend | weggefahren; verreist | fährt weg; verreist | fuhr weg; verreiste :: to go away on a trip | going away on a trip | gone away on a trip | goes away on a trip | went away on a trip wegfangen {vt} | wegfangend | weggefangen :: to snatch away | snatching away | snatched away wegfegen; hinwegfegen {vt} | wegfegend; hinwegfegend | weggefegt; hinweggefegt :: to sweep away | sweeping away | swept away (im Wind) wegfliegen {vi} | wegfliegend | weggeflogen :: to blow away | blowing away | blown away -wegführen {vt} | wegführend | weggeführt :: to lead away | leading away | led away +wegführen {vt} | wegführend | weggeführt | einen Häftling abführen | von etw. wegführen :: to lead away; to lead off | leading away; leading off | led away; led off | to lead a prisoner off | to lead off sth. weggehen {vi} | weggehend | weggegangen | Es ist (an der) Zeit zu gehen. :: to leave {left; left}; to go {went; gone} | leaving; going | left; gone | It's time to leave. +ganz/völlig weggetreten sein; nicht ganz richtig im Kopf sein (abwesend und verwirrt) | Er ist völlig weggetreten. :: to be out to lunch [Am.] [coll.] | He is out to lunch. weggleiten {vi} | weggleitend | weggeglitten :: to glide away; to slip away | gliding away; slipping away | glided away; slipped away weghelfen | weghelfend | weggeholfen :: to help to get away | helping away | helped to get away wegholen {vt} | wegholend | weggeholt :: to fetch away | fetching away | fetched away @@ -128532,7 +133920,7 @@ weglassen; auslassen {vt} | weglassend; auslassend | weggelassen; ausgelassen | er/sie lässt weg | ich/er/sie ließ weg | er/sie hat/hatte weggelassen :: to leave out; to miss out | leaving out; missing out | left out; missed out | he/she leaves out | I/he/she left out | he/she has/had left out weglassen {vt} | weglassend | weggelassen | er/sie lässt weg | ich/er/sie ließ weg | er/sie hat/hatte weggelassen :: to omit | omitting | omitted | he/she omits | I/he/she omitted | he/she has/had omitted weglassen {vt} | weglassend | weggelassen :: to edit out | editing out | edited out -weglaufen; wegrennen {vi} | weglaufend; wegrennend | weggelaufen; weggerannt | von zu Hause weglaufen; auf Trebe gehen [ugs.] | auf Trebe sein [ugs.] :: to run away; to make a run for it | running away; making a run for it | run away; made a run for it | to run away from home | to run a runaway +weglaufen; wegrennen {vi} | weglaufend; wegrennend | weggelaufen; weggerannt | von zu Hause weglaufen; auf Trebe gehen [ugs.] | auf Trebe sein [ugs.] | Die Arbeit läuft dir schon nicht weg. Stell den Laptop weg und gesell dich zu uns. :: to run away; to make a run for it | running away; making a run for it | run away; made a run for it | to run away from home | to run a runaway | Your work won't run away from you, you know. Put that laptop away and enjoy our company. weglaufen {vi} (von) | weglaufend | weggelaufen :: to break away (from) | breaking away | broken away weglegen {vt} | weglegend | weggelegt :: to lay aside | laying aside | laid aside weglegen; wegstecken; wegräumen {vt} | weglegend; wegsteckend; wegräumend | weggelegt; weggesteckt; weggeräumt :: to put away | putting away | put away @@ -128568,8 +133956,12 @@ wegschubsen {vt} | wegschubsend | weggeschubst | schubst weg | schubste weg :: to shove away; to push away; to nudge away | shoving away; pushing away; nudging away | shoved away; pushed away; nudged away | shoves away; pushes away; nudges away | shoved away; pushed away; nudged away wegschütten {vt} | wegschüttend | weggeschüttet | schüttet weg | schüttete weg :: to tip away | tipping away | tipped away | tips away | tipped away wegschwemmen; wegspülen {vt} | wegschwemmend; wegspülend | weggeschwemmt; weggespült | schwemmt weg; spült weg | schwemmte weg; spülte weg :: to wash away | washing away | washed away | washes away | washed away +(bewusst) wegsehen; wegschauen (hinwegsehen) (bei etw.) {vi} [übtr.] | Haben die Beamten wirklich nichts davon gewusst oder haben sie weggeschaut? :: to choose to look the other way (when faced with sth.) [fig.] | Did the officials really not know about the situation or did they choose to look the other way? weg sein; wegsein [alt] {vi} | weg seiend | weg gewesen | er/sie ist weg | ich/er/sie war weg | er/sie ist/war weg gewesen :: to be away; to be gone; to have gone | being away; being gone; having gone | been away; been gone; had gone | he/she is away; he/she is gone; he/she has gone | I/he/she was away; I/he/she was gone; I/he/she had gone | he/she has/had been away; he/she has/had been gone +jdn. wegsperren {vt} [pej.] :: to lock away <> sb. wegstecken {vt} | wegsteckend | weggesteckt | steckt weg | steckte weg :: to tuck away | tucking away | tucked away | tucks away | tucked away +etw. wegtragen; wegschaffen {vt} | wegtragend; wegschaffend | weggetragen; weggeschaft :: to bear sth. off | bearing off | borne off +etw. wegtragen :: to bear sth. off wegtreten {vi} [mil.] | wegtretend | weggetreten | Wegtreten!; Weggetreten! :: to fall out; to dismiss [Am.] | falling out; dismissing | fallen out; dismissed | Fall out!; Dismiss!; Dismissed! wegtun; beiseite legen :: to put aside wegunabhängig {adj} :: path independent @@ -128577,18 +133969,21 @@ wegwerfen | wegwerfend | weggeworfen | wirft weg | warf weg :: to throw away | throwing away | thrown away | throws away | threw away etw. wegwerfen; etw. loswerden :: to dump sth. wegwerfen; abtrennen; absprengen {vt} | wegwerfend; abtrennend; absprengend | weggeworfen; abgetrennt; abgesprengt :: to jettison | jettisoning | jettisoned +wegweisend; bahnbrechend {adj}; Pilot... :: trailblazing +etw. wegwerfen {vt} | wegwerfend | weggeworfen | Alte Putzmittel solltest du wegwerfen. | Weggeworfene Essenspackungen und Flaschen lagen überall auf den Straßen herum. :: to discard sth. | discarding | discarded | You should discard any old cleaning materials. | Discarded food containers and bottles littered the streets. wegwerfend {adj} | wegwerfende Bemerkung :: dismissive | dismissive remark wegwischen {vt} | wegwischend | weggewischt | wischt weg | wischte weg :: to wipe off | wiping off | wiped off | wipes off | wiped off wegzaubern {vt} | wegzaubernd | weggezaubert :: to spirit away | spiriting away | spirited away +jdn. wegzerren {vt} | wegzerrend | gewegzerrt :: to haul sb. off | hauling off | hauled off wegziehen {vt} | wegziehend | weggezogen :: to pull away | pulling away | pulled away wegzoomen {vt} | wegzoomend | weggezoomt :: to zoom out | zooming out | zoomed out (jdm.) weh tun :: to grate (on sb.) weh tun | weh tuend | weh getan :: to grieve | grieving | grieved jdm. weh tun :: to hurt sb. wehe {interj} | Wehe dem, der ...! | Wehe, wenn du das tust! :: woe | Woe betide anyone who ...! | You'll be sorry if you do that!; You'll regret it if you do that! -wehen | wehend | geweht | weht | wehte :: to waft | wafting | wafted | wafts | wafted -wehen :: to breeze -wehen | wehend | geweht :: to blow {blew; blown} | blowing | blown +wehen {vi} | wehend | geweht | weht | wehte | herüberwehen {vi} :: to waft | wafting | wafted | wafts | wafted | to waft over +wehen {vi} | wehend | geweht :: to breeze | breezing | breezed +wehen {vi} | wehend | geweht :: to blow {blew; blown} | blowing | blown wehleidig; klagend {adj} :: fretful wehleidig; weinerlich {adj} | wehleidiger | am wehleidigsten :: snivelling | more snivelling | most snivelling wehmütig; melancholisch {adj} | wehmütiger | am wehmütigsten :: wistful | more wistful | most wistful @@ -128608,7 +134003,7 @@ weiblich; feminin {adj} :: feminine weiblich; fraulich :: uxorial weiblich {adv} :: womanly -weiblich machen | weiblich machend | weiblich gemacht | macht weiblich | machte weiblich :: to feminize; to feminise; to womanize | feminizing; feminising; womanizing | feminized; feminised; womanized | feminizes; feminises; womanizes | feminized; feminised; womanized +weiblich machen | weiblich machend | weiblich gemacht | macht weiblich | machte weiblich :: to feminize; to feminise [Br.]; to womanize; to womanise [Br.] | feminizing; feminising; womanizing; womanising | feminized; feminised; womanized; womanised | feminizes; feminises; womanizes; womanises | feminized; feminised; womanized; womanised weich; sanft; zart; flauschig {adj} | weicher; sanfter; zarter; flauschiger | am weichsten; am sanftesten; am zartesten; am flauschigsten :: soft | softer | softest weich {adv} :: softly weich :: pillowy @@ -128642,7 +134037,7 @@ jdn. zum Priester weihen :: to ordain sb. priest weihen {vt} [relig.] | weihend | geweiht :: to dedicate | dedicating | dedicated dem Tod geweiht sein :: to be doomed to die -weil; denn {conj} | weil er hier war :: because; cos; cuz [slang]; as; since | because he was here +weil; denn; alldieweil [obs.] {conj} | weil er hier war :: because; cos; cuz [slang]; as; since | because he was here weiland {adv} (veraltet: vormals; einst) :: formerly; once weinen; flennen [ugs.] {vi} (um) | weinend; flennend | geweint; geflennt | er/sie weint; er/sie flennt | ich/er/sie weinte; ich/er/sie flennte | er/sie hat/hatte geweint; er/sie hat/hatte geflennt :: to cry (for) | crying | cried | he/she cries | I/he/she cried | he/she has/had cried weinen; schluchzen {vi} (um; über) | weinend; schluchzend | geweint; geschluchzt | er/sie weint | ich/er/sie weinte | er/sie hat/hatte geweint | vor Freude weinen | weinen um | hemmungslos weinen/schluchzen :: to weep {wept; wept} (for; at, over) | weeping | wept | he/she weeps | I/he/she wept | he/she has/had wept | to weep for joy | to weep for | to weep inconsolably @@ -128665,37 +134060,43 @@ etw. von sich weisen :: to reject sth. jdn. in seine Schranken weisen :: to put sb. in her/his place weismachen | weismachend | weisgemacht :: to make believe | making believe | made believe -weiß {adj} (Farbe) :: white +weiß {adj} (Farbe) | gebrochen weiß :: white | off-white weiß {adv} :: whitely -gebrochen weiß :: off-white weiß machen {vt} | weiß machend | weiß gemacht | macht weiß | machte weiß :: to whiten | whitening | whitened | whitens | whitened weiß werden {vi} | weiß werdend | weiß geworden :: to whiten | whitening | whitened -weissagen | weissagend | weisgesagt :: to augur | auguring | augured -weissagen; prophezeien | weissagend; prophezeiend | weisgesagt; prophezeit :: to divine | divining | divined -aus einer Kristallkugel (etc.) wahrsagen | aus einer Kristallkugel wahrsagend | aus einer Kristallkugel wahrgesagt :: to scry | scrying | scried +weissagen {vt} | weissagend | weisgesagt :: to augur | auguring | augured +weissagen; prophezeien {vt} | weissagend; prophezeiend | weisgesagt; prophezeit :: to divine | divining | divined +aus einer Kristallkugel (etc.) wahrsagen {vt} | aus einer Kristallkugel wahrsagend | aus einer Kristallkugel wahrgesagt :: to scry | scrying | scried weissagend {adv} :: presagingly +weißäugig {adj} :: leucophthalmous +weißblütig {adj} [med.] :: leukaemic weißschwänzig {adj} :: white-tailed weißen {vt} | weißend | geweißt :: to whiten | whitening | whitened weißgelb {adj} :: pale yellow weiß glühend; weißglühend [alt] {adj} :: white-hot; incandescent weiß glühend; weißglühend {adv} :: incandescently -weißhaarig {adj} :: white-haired +weißhäutig {adj} :: leucodermic; leucodermatous +weißhaarig {adj} :: white-headed; white-haired weißlich {adv} :: whitely -weißlich {adj} :: whitish +weißlich {adj} :: whitish; albicans weißlich {adv} :: whitishly weißwaschen | weißwaschend :: to white wash | white washing -weisungsgebunden {adj} :: bound by instruction +weisungsfrei; weisungsungebunden {adj} [adm.] :: autonomous; not subject to direction +weisungsfrei {adv} [adm.] :: without instructions +weisungsgebunden {adj} (gegenüber jdm.) [adm.] :: bound by instructions; subject to directives (from sb.) weisungsgemäß {adj} :: as directed -weit; fern {adv} | weit und breit | weit weg; weitab | weit draußen :: far | far and wide | far away | far out +weit; fern {adv} | weit und breit | weit weg; weitab | weit draußen | von weitem her :: far | far and wide | far away | far out | from far away am weitesten; weitest...; am weitesten entfernt :: farthermost; furthermost weit; breit {adj} | weiter | am weitesten | breite Straße :: wide | wider | widest | wide road weit {adv} | weit zurück; vor langer Zeit | weit weg von | weit voraus vor; weit vor | weit über | weit vorher | tief im Süden | hoch oben in den Wolken :: way | way back | way off | way ahead of | way above | way before | way down south | way up in the clouds weit {adv} :: widely weit {adv} :: much; greatly; by far +weit; ausgedehnt; umfangreich; umfassend {adj} :: spacious weit entfernt von etw. :: a far cry from sth. so weit sein, dass ... :: to be so far along that ...; to be at the stage where ...; to be at a point where ... weit überlegen :: outclassing weit verbreitet {adj} :: rife +weit weg; weit abseits {adv} | weit draußen; weit hinaus | von weit her kommen | sich zu weit entfernen | die, die nicht zu weit weg/abseits wohnen | in Europa und darüber hinaus | sich weiter vorwagen [übtr.] | Alternativrouten bis weit nach Belarus und die Ukraine hinein | Es würde zu weit führen, die Hintergründe zu beleuchten. :: afield | far afield | to come from far afield | to go too far afield | those not living too far afield | in Europe and further/wider afield | to venture further afield [fig.] | alternative routes as far afield as Belarus and Ukraine | It would take us too far afield to explore the background. weit weg :: a long way off weit; von weitem :: afar zu weit kommen (bei Landung) [aviat.] :: to overshoot (on landing) @@ -128709,25 +134110,27 @@ weiter reichen {vi} | weiter reichend | weiter gereicht | reicht weiter | reichte weiter :: to outreach | outreaching | outreached | outreaches | outreached weiterbefördernd :: sending on weiterbehandeln {vt} [med.] | weiterbehandelnd | weiterbehandelt :: to give further treatment | giving further treatment | given further treatment -weiterbilden {vt} | weiterbildend | weitergebildt :: to study further | studying further | studied further +(eine Leistung etc.) weiterberechnen {vt} [econ.] :: to recharge for (a service etc.) +sich weiterbilden {vr} | sich weiterbildend | sich weitergebildet :: to study further | studying further | studied further weiterbringen {vt} | weiterbringend | weitergebracht :: to help on | helping on | helped on weitere; andere :: another +weitere; spätere; jenseitig; anderweitig {adj} :: ulterior weiterentwickeln {vt} | weiterentwickelnd | weiterentwickelt :: to develop further; to refine | developing further; refining | developed further; refined sich weiterentwickeln {vr} | sich weiterentwickelnd | sich weiterentwickelt :: to develop; to make progress | developing; making progress | developed; made progress sich aus sich selbst weiterentwickelnd :: self-propagating weiterführen {vt}; fortsetzen {vt}; fortfahren {vi} | weiterführend; fortsetzend; fortfahrend | weitergeführt; fortgesetzt; fortgefahren :: to pursue | pursuing | pursued weiterführen {vt} | weiterführend | weitergeführt :: to carry on | carrying on | carried on -weitergeben; weiterleiten {vt} (an +Akk) | weitergebend; weiterleitend | weitergegeben; weitergeleitet | gibt weiter; leitet weiter | gab weiter; leitete weiter :: to pass on; to transmit (to) | passing on; transmitting | passed on; transmitted | passes on; transmits | passed on; transmitted +etw. weitergeben; weiterleiten {vt} (an +Akk) | weitergebend; weiterleitend | weitergegeben; weitergeleitet | gibt weiter; leitet weiter | gab weiter; leitete weiter :: to pass on sth.; to forward sth. (to sb.) | passing on; forwarding | passed on; forwardes | passes on; forwards | passed on; forwarded weitergehen; weiterfahren {vi} | weitergehend; weiterfahrend | weitergegangen; weitergefahren | geht weiter; fährt weiter | ging weiter; fuhr weiter :: to go on | going on | gone on | goes on | went on weiterfahren {vi} | weiterfahrend | weitergefahren | fährt weiter | fuhr weiter :: to drive on | driving on | driven on | drives on | drove on weitergehen {vi} | weitergehend | weitergegangen | geht weiter | ging weiter :: to move along; to move on | moving along; moving on | moved along; moved on | moves along; moves on | moved along; moved on -jdm. weiterhelfen | weiterhelfend | weitergeholfen | hilft weiter | half weiter | Ich suche ein aktuelles Buch. Können Sie mir da weiterhelfen? | Ich hoffe, das hilft Ihnen ein wenig weiter. :: to help sb. (along) | helping along | helped along | helps along | helped along | I am after a topical book. Is that something you can help me with? / Can you help me with that? | I hope this goes some way towards answering your query. -sich weiterzuhelfen wissen :: to know what one is doing -sich weiterzuhelfen wissen :: to be able to look after oneself +weitergehend; darüber hinausgehend {adj} | Eine weitergehende Haftung ist ausgeschlossen :: further | No further liability is acknowledged/accepted. +jdm. weiterhelfen | weiterhelfend | weitergeholfen | hilft weiter | half weiter | Ich suche ein aktuelles Buch. Können Sie mir da weiterhelfen? | Ich hoffe, das hilft Ihnen ein wenig weiter. | Wenn wir Ihnen irgendwie weiterhelfen können ... :: to help sb. (along) | helping along | helped along | helps along | helped along | I am after a topical book. Is that something you can help me with? / Can you help me with that? | I hope this goes some way towards answering your query. | If we can help you in any way ... +sich weiterzuhelfen wissen :: to know what one is doing; to be able to look after oneself weiterhin; weiters [Ös.]; fürbass [obs.]; fürbaß [alt] [obs.] {adv} | etwas weiterhin tun :: furthermore; further on | to carry on doing sth. weiterhin :: beyond weiterkommen {vi} | weiterkommend | weitergekommen | er/sie kommt weiter | ich/er/sie kam weiter | er/sie ist/war weitergekommen :: to get further; to get on | getting further; getting on | got further; got on | he/she gets further; he/she gets on | I/he/she got further; I/he/she got on | he/she has/had got further; he/she has/had gotten further; he/she has/had got on; he/she has/had gotten on -weiterlaufen {vi} | weiterlaufend | weitergelaufen :: to run on; to walk on; to go on; to keep on running | runing on; walking on; going on; to keep on running | run on; walked on; gone on; kept on running +weiterlaufen {vi} | weiterlaufend | weitergelaufen :: to run on; to walk on; to go on; to keep on running | running on; walking on; going on; to keep on running | run on; walked on; gone on; kept on running weiterleben; am Leben bleiben {vi} :: to go on living weiterleben {vi} :: to continue to live weiterleiten {vt} (an) :: to refer (to) @@ -128736,8 +134139,9 @@ weiterlesen {vt} | weiterlesend | weitergelesen :: to read on | reading on | read on weitermachen; weiterlaufen {vi} | weitermachend; weiterlaufend | weitergemacht; weitergelaufen :: to continue | continuing | continued weitermachen; fortfahren {vi} | weitermachend; fortfahrend | weitergemacht; fortgefahren | da weitermachen, wo man aufgehört hat :: to keep up; to pick up | keeping up; picking up | kept up; picked up | to pick up where one left off -weitermachen; forttreiben {vt} | weitermachend; forttreibend | weitergemacht; fortgetrieben :: to go on with; to keep on with; to carry on with | going on with; keeping on with; carrying on with | gone on with; kept on with; carried on with +weitermachen; forttreiben {vt} | weitermachend; forttreibend | weitergemacht; fortgetrieben | Weiter im Programm! :: to go on with; to keep on with; to carry on with | going on with; keeping on with; carrying on with | gone on with; kept on with; carried on with | On with the show! weiterreden {vi} | weiterredend | weitergeredet | er/sie redet weiter | ich/er/sie redete weiter | er/sie hat/hatte weitergeredet :: to go on talking; to carry on talking; to speak on; to run on | going on talking; carrying on talking; speaking on; running on | gone on talking; carried on talking; spoken on; run on | he/she goes on talking; he/she carries on talking; he/she speaks up; he/she runs on | I/he/she went on talking; I/he/she carried on talking; I/he/she spoke up; I/he/she ran on | he/she has/had gone on talking; he/she has/had carried on talking; he/she has/had spoken on; he/she has/had run on +etw. weiterreichen; weitergeben {vt} | weiterreichend; weitergebend | weitergereicht; weitergegeben | Bitte weitergeben! :: to pass sth. on | passing on | passed on | Pass it/them on, please! weiterreichend {adj} :: further reaching weiterreisen {vi} | weiterreisend | weitergereist | er/sie reist weiter | ich/er/sie reiste weiter | er/sie ist/war weitergereist :: to journey on | journeying on | journeyed on | he/she journeys on | I/he/she journeyed on | he/she has/had journeyed on weiterrollen {vt} {vi} | weiterrollend | weitergerollt :: to roll on | rolling on | rolled on @@ -128763,7 +134167,7 @@ weitläufig {adj} :: circuitous weitläufig; weit; groß {adj} :: ample weitläufig {adv} :: straggly -weitmaschig {adj} | weitmaschiger :: wide-meshed | wider-meshed; more wide-meshed +weitmaschig {adj} | weitmaschiger :: wide-meshed; coarse-meshed | wider-meshed; more wide-meshed weitreichend; langfristig {adj}; von großer Reichweite :: long-range weitreichend {adj} :: far-reaching weitschweifig {adj} :: long-winded @@ -128778,12 +134182,13 @@ weitsichtig {adj} [übtr.] :: farsighted; perspicacious weitsichtig {adv} :: farsightedly weitverbreitet {adj} :: widespread -weitverzweigt {adj} :: widely ramified +weitverzweigt {adj} :: widely ramified; with many branches welch | welch ein ... :: | what a ... welche; welcher; welches; der; die; das :: which welche; welcher; welches | es gibt welche, die glauben ... :: some; any | there are some (people) who think welche; welcher; der; die :: who welche :: whichever; whichsoever +welk; verwelkt; verdorrt; verhutzelt; hutzelig {adj} :: withered welk {adj} (Blume) :: wilted; faded welken {vi} | welkend | gewelkt | welkt | welkte :: to wilt; to fade | wilting; fading | wilted; faded | wilts; fades | wilted; faded welken {vi} | welkend | gewelkt :: to flag | flagging | flagged @@ -128793,9 +134198,7 @@ (Haar) wellen; kräuseln {vt} | wellend; kräuselnd | gewellt; gekräuselt | wellt; kräuselt | wellte; kräuselte :: to crimp | crimping | crimped | crimps | crimped wellen; wellig sein {vi} | wellend | gewellt | wellt :: to undulate | undulating | undulated | undulates sich wellen {vr}; gewellt sein | sich wellend | sich gewellt :: to be wavy | being wavy | been wavy -wellenförmig :: undulated -wellenförmig :: wavelike -wellenförmig :: undulatory +wellenförmig {adj} :: wavelike; undulatory; undulated wellengeritten :: surf ridden wellenlos; glatt {adj} :: waveless wellenreitend :: surf riding @@ -128813,6 +134216,7 @@ weltentrückt {adj} :: world-enraptured welterfahren {adj} | welterfahrener | am welterfahrensten :: worldly-wise | more worldly-wise | most worldly-wise welterschütternd {adj} :: earthshaking; world-shaking; earth-shattering; world-shattering +weltfremd; lebensfremd {adj} | seine weltfremden Ansichten :: away-with-the-fairies [Br.] | his away-with-the-fairies views [Br.] weltfremd {adj} :: unworldly; worldly innocent weltgewandt; weltklug {adj} :: sophisticated; well-versed in the ways of the world weltklug {adj} :: worldly-wise @@ -128846,12 +134250,11 @@ wendig {adv} :: versatilely wendig {adj} | wendiger | am wendigsten :: nimble | more nimble | most nimble wendiges Auto :: flexible car -wenig :: few +wenige {adj} | weniger | am wenigsten | einige wenige | Nur wenige überlebten. | Sie drehte vier Filme weniger als er. :: few | fewer | fewest | some few | Only a few survived. | She made four films fewer than he did.; She made four fewer films than he did. wenig :: less ein wenig zu ...; ein bisschen zu ...; eine Spur zu ... :: a trifle too ... ein wenig; etwas :: poco zu wenig; fehlend (an) :: shy of -wenig Lust dazu haben :: not to be keen on it wenig anregend :: uninspiring wenig anregend {adv} :: uninspiringly wenig anziehend {adv} :: uninvitingly @@ -128859,24 +134262,23 @@ wenig beneidenswert :: unenviable wenig sachkundig :: ill-informed wenig verlockend :: uninviting -wenig {adj} | weniger | am wenigsten :: few | fewer | fewest wenig {adv} :: sparsely -weniger; geringer; kleiner | für weniger als :: less | for less than +weniger; geringer; kleiner | für weniger als | Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt. | Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben. | Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus. | Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Überleben der Menschheit. | Es war geradezu eine Sensation, dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben. :: less | for less than | 13 kgs less heroin were seized, compared to/with the previous year. | None less than Picasso was quoted as having said this. | The label released in that year none less than 10 albums. | At stake is nothing less than the survival of humanity. | It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies. weniger; kleiner; geringer; weniger bedeutend | in geringerem Maße :: lesser | to a lesser extent am wenigsten | am allerwenigsten :: least | least of all wenigstens; immerhin {adv} :: at least -wenigstens :: leastwise +wenigstens; zumindest {adv} :: leastwise wenn; falls; ob; sofern {conj} | wenn ..., dann ... | wenn überhaupt | wenn ja :: if | if ... then | if ever | if so wenn; als; während; bei; beim; wobei {conj} | beim Lesen eines Buches :: when | when reading a book +wenn auch {conj} | Er nahm diese Arbeit, wenn auch zögernd, an. | Es war eine ansprechende, wenn auch nicht unbedingt ideale Aufführung. | Der Abend verlief sehr angenehm, wenn auch etwas ruhig. | Er verfolgte eine Sozialpolitik, wenn auch ohne großen Erfolg. :: albeit; if | He accepted the job, albeit with some hesitation. | It was an enjoyable performance, if less than ideal. | The evening was very pleasant, albeit a little quiet. | He sought, if without much success, a social policy. wer {pron} | Wer war da? | Wer bist du?; Wer sind Sie? | wer auch immer; egal wer :: who | Who was there? | Who are you? | whoever wer; welcher :: who -werben {vi} | werbend | geworben | du wirbst | er/sie wirbt | ich/er/sie warb | er/sie hat/hatte geworben | ich/er/sie würbe; ich/er/sie würde werben | nicht geworben :: to advertise | advertising | advertised | you advertise | he/she advertises | I/he/she advertised | he/she has/had advertised | I/he/she would advertise | unadvertised +werben {vi} | werbend | geworben | du wirbst | er/sie wirbt | ich/er/sie warb | er/sie hat/hatte geworben | ich/er/sie würbe; ich/er/sie würde werben | wirb!; werbt! | nicht geworben :: to advertise | advertising | advertised | you advertise | he/she advertises | I/he/she advertised | he/she has/had advertised | I/he/she would advertise | advertise! | unadvertised Kunden werben :: to win customers neue Leser werden :: to attract new readers -(Mitglieder) werben; anwerben {vt} | werbend; anwerbend | geworben; angeworben | wirbt; wirbt an | warb; warb an :: to recruit | recruiting | recruited | recruits | recruited +jdn. werben; anwerben; rekrutieren {vt} | werbend; anwerbend; rekrutierend | geworben; angeworben; rekrutiert | wirbt; wirbt an; rekrutiert | warb; warb an; rekrutierte | Schleppungswillige anwerben [adm.] | Er steht im Verdacht, Drogenkuriere angeworben zu haben. | Die meisten männlichen Dorfbewohner wurden an diesem Tag rekrutiert. :: to recruit sb. | recruiting | recruited | recruits | recruited | to recruit aliens | He is suspected of having recruited drug couriers. | Most male villagers were recruited that day. werben um | werbend | geworben | wirbt | warb | um Kunden werben :: to solicit | soliciting | solicited | solicits | solicited | to solicit custom werben; auf Kundenfang gehen; auf Stimmenfang gehen | werbend | geworben | wirbt | warb :: to tout | touting | touted | touts | touted -werben für :: to promote (Wähler; Kunden) werben {vt} | werbend | geworben | wirbt | warb :: to canvass | canvassing | canvassed | canvasses | canvassed werbewirksam {adj} :: having advertising appeal; effective in advertising werbewirksam {adv} :: with a good advertisement @@ -128885,19 +134287,19 @@ ... werden | werdend | geworden | älter werden :: to get ... | getting | got | to get older werden {vi} | immer beliebter werden | alt werden | jdm. immer ähnlicher werden :: to grow {grew; grown} | to grow in popularity | to grow old | to grow like sb. werden {vi} | werdend | geworden | grün werden :: to turn | turning | turned | to turn green -werdend; aufkommend {adj}; im Entstehen begriffen :: nascent +werdend; aufkommend {adj}; im Entstehen begriffen | noch im Aufbau begriffen/befindlich :: nascent | still-nascent werfen {vt} | werfend | geworfen | du wirfst | er/sie wirft | ich/er/sie warf | wir/sie warfen | er/sie hat/hatte geworfen | ich/er/sie würfe | wirf! :: to throw {threw; thrown} | throwing | thrown | you throw | he/she throws | I/he/she threw | we/they threw | he/she has/had thrown | I/he/she would throw | throw! werfen; auswerfen {vt} | werfend; auswerfend | geworfen; ausgeworfen | du wirfst | er/sie wirft | ich/er/sie warf | er/sie hat/hatte geworfen :: to cast {cast; cast} | casting | cast | you cast | he/she casts | I/he/she cast | he/she has/had cast werfen; empor werfen; schleudern {vt} | werfend; empor werfend; schleudernd | geworfen; empor geworfen; geschleudert | wirft; wirft empor; schleudert | warf; warf empor; schleuderte :: to toss | tossing | tossed | tosses | tossed werfen; Hebel umlegen :: to throw {threw; thrown} werfen; abwerfen {vt} | werfend; abwerfend | geworfen; abgeworfen | wirft | warf :: to pitch | pitching | pitched | pitches | pitched werfen; schleudern {vt} | werfend; schleudernd | geworfen; geschleudert | jdm. einen Blick zuwerfen :: to dart | darting | darted | to dart a glance at sb. -werfen; schleudern (nach) | werfend; schleudernd | geworfen; geschleudert | wirft; schleudert | warf; schleuderte :: to pelt (at) | pelting | pelted | pelts | pelted -werfen; schmeißen | werfend; schmeißend | geworfen; geschmissen :: to heave | heaving | heaved -(schnell) werfen :: to shy -in einen Topf werfen :: to lump together -auf einen Haufen werfen; zusammenwerfen :: to huddle together; to huddle up -über den Haufen werfen :: to nix [Am.] +werfen; schleudern {vt} (nach) | werfend; schleudernd | geworfen; geschleudert | wirft; schleudert | warf; schleuderte :: to pelt (at) | pelting | pelted | pelts | pelted +werfen; schmeißen {vt} | werfend; schmeißend | geworfen; geschmissen :: to heave | heaving | heaved +(schnell) werfen {vt} :: to shy +in einen Topf werfen; (alles) über einen Kamm scheren [übtr.] :: to lump together +auf einen Haufen werfen; zusammenwerfen {vt} :: to huddle together; to huddle up +über den Haufen werfen {vt} :: to nix [Am.] eine Münze (hoch-) werfen (zum Auslosen) :: to flip a coin; to toss a coin werfen; abferkeln {vt} [zool.] | werfend; abferkelnd | geworfen; abferkelt :: to litter; to have a litter | littering; having a litter | littered; had a litter werfen; Welpen zur Welt bringen [zool.] | werfend; Welpen zur Welt bringend | geworfen; Welpen zur Welt gebracht :: to whelp | whelping | whelped @@ -128905,6 +134307,7 @@ werksintern {adj} :: in-plant werktags; werktäglich {adj} :: on workdays werktätig {adj} | werktätig sein :: working | to be working; to work +werkzeuglos {adv} [techn.] :: tool-free; without use of tools wert {adj} | etw. wert sein | sind wert was sie kosten | Was ist das Auto wert? :: worth | to be worth sth. | are worth the money charged for | What's the value of the car? wert; würdig {adj} | bemerkenswert {adj} | erwähnenswert {adj} :: worthy | worthy of remark | worthy of mention wertbeständig {adj} | wertbeständig bleiben :: lasting value; stable; stable in value | to retain its value @@ -128915,16 +134318,12 @@ wertlos {adv} :: worthlessly wertlos {adj} | wertloser | am wertlosesten :: valueless | more valueless | most valueless wertlos {adv} :: valuelessly -wertlos {adj} :: meritless wertlos :: nugatory -wertlos :: trashy -wertlos {adv} :: trashily -wertlos :: vile wertlos {adv} :: vilely wertschätzen; hochschätzen; sehr schätzen; achten | wertschätzend; hochschätzend; sehr schätzend; achtend | wertgeschätzt; hochgeschätzt; sehr geschätzt; geachtet | schätzt hoch; schätzt sehr; achtet | schätzte hoch; schätzte sehr; achtete :: to esteem | esteeming | esteemed | esteems | esteemed wertvoll; kostbar; geschätzt {adj} | wertvoller; kostbarer; geschätzter | am wertvollsten; am kostbarsten; am geschätztesten {adj} :: valuable | more valuable | most valuable wertvoll {adv} :: valuably -wertvoll; erstrebenswert; lohnenswert {adj} :: worthwhile +lohnend; erstrebenswert; attraktiv; sinnvoll; zielführend {adj} | Es ist für eine sinnvolle Sache. | Ich hielt es für sinnvoll, die Angelegenheit zu kIären. | Es erscheint nicht zielführend, das Projekt weiterzuführen. | Wenn ich sehe, wie sich meine Kinder freuen, dann hat sich der Bau des Baumhauses allemal gelohnt. | Der Zeitaufwand für das Mitverfolgen der ganzen Änderungen hat sich gelohnt. | Er macht bei dem Projekt nur mit, wenn es für ihn finanziell attraktiv ist. | Wegen der hohen Preise ist es für Kaufwillige interessant, sich im Ausland umzusehen. :: worthwhile | It is in aid of a worthwhile cause. | I thought it was worthwhile to clarify the matter. | It doesn't seem worthwhile continuing with the project. | Seeing my children's joy makes building the tree house all worthwhile. | The time involved in keeping up to date with all the changes has been worthwhile. | He won't join the project unless it's financially worthwhile for him. | High prices make it worthwhile for prospective buyers to look abroad. wesen | west :: to be; to exist; to be available | is; exists; is available; happens wesenlos; inhaltslos; gehaltlos {adj} :: unsubstantial wesenseigen; eigen {adj} | jdm. eigen :: characteristic | characteristic of sb. @@ -128940,19 +134339,21 @@ wesentlich {adv} :: vitally zum Wesentlichen kommen :: to get down to business wesentlich; bestimmend; grundlegend; konstitutiv {adj} :: constitutive +wesentlich; bestimmend; grundlegend; konstitutiv {adv} :: constitutively wesentlich; beträchtlich; bedeutend {adj} :: substantive wesentlich; grundlegend {adj} :: material wesentliche Bestandteile :: constituents wesentlicher Bestandteil :: integrant wesentlichst {adv} :: primely weshalb :: wherefore -wessen :: whose +wessen {pron} | Wessen Idee war das? :: whose | Whose idea was that? wessentwegen :: on whose account; because of whom westeuropäisch {adj} [geogr.] | westeuropäische Zeit /WEZ/ :: western European | Greenwich Mean Time /GMT/ westlich {adv} :: westerly westlich {adj} | westlicher | am westlichsten :: western | more western | most western westwärts {adv} :: westwards; westward; to the west; westbound weswegen {adv} :: why +wettbegeistert {adj} :: betting-minded; betting-mad wettbewerbsbeschränkend {adj} | wettbewerbsbeschränkende Geschäftspraktik :: anticompetitive | anticompetitive practice; restrictive practice wettbewerbsfeindliches Verhalten :: anticompetitive behavior; anticompetitive behaviour [Br.] wettbewerbsintensiver Markt :: highly competitive market @@ -128964,12 +134365,12 @@ wetteifern; nacheifern; nachbilden | wetteifernd; nacheifernd; nachbildend | wettgeeifert; nachgeeifert; nachgebildet :: to emulate | emulating | emulated wetteifernd {adv} :: competitively wetteifernd {adv} :: vyingly +wetten | wettend | gewettet | er/sie wettet | ich/er/sie wettete | er/sie hat/hatte gewettet | mit jdm. um etw. wetten | auf etw. wetten | gegen etw. wetten | Wir haben um eine Flasche Wein gewettet, dass ... | Ich wette, dass er das tun wird. | Ich wette dagegen. | So haben wir nicht gewettet! :: to bet {bet, betted; bet, betted}; to wager (old-fashioned) | betting; wagering | bet; betted [Br.] (rarely used); wagered | he/she bets | I/he/she bet; I/he/she betted [Br.] (rarely used) | he/she has/had bet; he/she has/had betted [Br.] (rarely used) | to bet sth. with sb. | to bet on sth. | to bet against sth. | We bet each other a bottle of wine that ... | I('ll) bet that he will do it. | I bet you that isn't so / won't be the case. | That's not part of the bargain/deal! wetten; spielen :: to punt -wetten (um) | wettend | gewettet | er/sie wettet | ich/er/sie wettete | er/sie hat/hatte gewettet :: to bet {bet, betted; bet, betted} (for) | betting | bet; betted | he/she bets | I/he/she bet; I/he/she betted | he/she has/had bet; he/she has/had betted -wetten (auf) | wettend | gewettet | wettet | wettete :: to wager (on) | wagering | wagered | wagers | wagered +wetten, dass jd. etw. nicht kann | Er wettete, dass sie ihren Traum nicht wahrmachen würde. :: to challenge sb. to do sth. | He challenged her to make her dream a reality. wetten | wettend | gewettet | wettet | wettete :: to stake | staking | staked | stakes | staked wetterfühlig {adj} :: sensitive to changes in the weather -wetterfest; wetterdicht {adj} | wetterfester | am wetterfestesten :: weatherproof | more weatherproof | most weatherproof +wetterfest; wetterdicht; wetterhart {adj} | wetterfester | am wetterfestesten :: weatherproof | more weatherproof | most weatherproof wetterfest machen; wetterdicht machen {vt} | wetterfest machend; wetterdicht machend | wetterfest gemacht; wetterdicht gemacht | macht wetterfest; macht wetterdicht | machte wetterfest; machte wetterdicht :: to weatherproof | weatherproofing | weatherproofed | weatherproofs | weatherproofed wettergegerbt {adj} (Haut) :: weather-beaten wettergeschützt {adj} :: weather-proofed @@ -128991,6 +134392,7 @@ wickeln; hüllen; einhüllen; einwickeln {vt} | wickelnd; hüllend; einhüllend; einwickelnd | gewickelt; gehüllt; eingehüllt; eingewickelt | wickelt; hüllt; hüllt ein; wickelt ein | wickelte; hüllte; hüllte ein; wickelte ein :: to wrap | wrapping | wrapped | wraps | wrapped wickeln {vt} | wickelnd | gewickelt | wickelt | wickelte :: to swaddle | swaddling | swaddled | swaddles | swaddled wickeln {vt} (um) | wickelnd | gewickelt | wickelt | wickelte :: to wind {wound; wound} (round) | winding | wound | winds | wound +jdn./etw. wickeln; hüllen (in etw.); etw. einhüllen; etw. umhüllen [übtr.] {vt} | wickelnd; hüllend; einhüllend; umhüllend | gewickelt; gehüllt; eingehüllt; umhüllt | Sie wickelte das Baby in ein Handtuch. | Die Dunkelheit brach herein und hüllte die Stadt ein. | Die Bergspitzen waren in Nebel gehüllt / von Nebel umhüllt. | Ein Gefühl der Verzweiflung erfasste ihn. :: to envelop sb./sth. (in sth.) | enveloping | enveloped | She enveloped the baby in a towel. | Darkness fell and enveloped the town. | The mountain tops were enveloped in/by mist. | A feeling of despair enveloped him. ein Baby wickeln :: to put on a baby's diaper [Am.]; to put on a baby's nappy [Br.] wider {prp; +Akkusativ} | wider (alles) Erwarten | wider Willen | wider besseres Wissen | wider alle Vernunft :: against; contrary to | contrary to (all) expectations | against one's will | against one's better knowledge | against all reason widerborstig {adj} :: cross-grained @@ -129011,13 +134413,12 @@ widerlich; abscheulich; ekelhaft; verhasst {adj} :: loathsome widerlich; eklig; ekelhaft; Ekel erregend {adj} :: nauseating widerlich; widerwärtig; eklig {adj} :: obnoxious -widerlich; widerwärtig {adj} | Das ist widerlich. :: disgusting | It's disgusting. +widerlich; widerwärtig; scheußlich {adj} | Das ist widerlich. :: disgusting | It's disgusting. widerlich {adj} :: offensive widerlich {adj} | widerlicher | am widerlichsten :: lousy | lousier | lousiest widerlich {adv} :: abhorrently widerlich; unangenehm {adj} :: noisome widerlich {adv} :: noisomely -widerlich :: rancid widerlich; abstoßend; Ekel erregend {adj} :: repellent; repellant widerlich {adj} :: repugnant widerlich :: sickening @@ -129025,20 +134426,20 @@ widerlich {adv} :: distastefully widerlich {adv} :: loathsomely widerlich {adv} :: lousily -widerlich {adv} :: rancidly widerlich {adv} :: repugnantly widerlich {adv} :: sickeningly widerlich {adv} :: unpleasantly widernatürlich {adj} :: unnatural; perverted -widerrechtlich betreten {vt} | widerrechtlich betretend | widerrechtlich betreten :: to trespass | trespassing | trespassed -widerrufen; rückgängig machen | widerrufend | widerrufen | widerruft | widerrief :: to revoke | revoking | revoked | revokes | revoked -widerrufen; zurücknehmen; Abbitte leisten | widerrufend | widerruft | widerrief :: to recant | recanting | recants | recanted -widerrufen | widerrufend :: to unsay | unsaying +einen Ort widerrechtlich betreten {vt} | widerrechtlich betretend | widerrechtlich betreten :: to trespass on a place | trespassing | trespassed +widerrufen; rückgängig machen {vt} | widerrufend | widerrufen | widerruft | widerrief :: to revoke | revoking | revoked | revokes | revoked +widerrechtlich {adv} | mit einem widerrechtlich erlangten Schlüssel :: wrongfully | using a wrongfully obtained key +widerrufen; zurücknehmen; Abbitte leisten {vt} | widerrufend | widerruft | widerrief :: to recant | recanting | recants | recanted +widerrufen {vt} | widerrufend :: to unsay | unsaying widerruflich :: revocable widerruflich {adv} :: revocably widersetzlich; obstruktiv {adj} :: obstructive widersetzlich {adj} :: insubordinate -widerspenstig :: contumacious +widerspenstig; ungehorsam {adj} :: contumacious widerspenstig {adv} :: contumaciously widerspenstig {adj} :: unmanageable widerspenstig {adj} :: recusant @@ -129063,14 +134464,14 @@ widersprüchlich {adv} :: contradictorily widerstandsfähig :: imperishable widerstandsfähig; resistent {adj} | widerstandsfähiger | am widerstandsfähigsten | nicht widerstandsfähig :: resistant | more resistant | most resistant | nonresistant -widerstandsfähig {adj} :: robust +widerstandsfähig {adj} :: robust; stable widerstandslos :: unopposed widerstandslos :: unresistant widerstandslos {adj} :: docile widerstandslos {adj} | widerstandsloser | am widerstandslosesten :: unresisting | more unresisting | most unresisting widerstandslos {adv} :: unresistingly widerstehen | widerstehend | widersteht | widerstand :: to withstand {withstood; withstood} | withstanding | withstands | withstood -widerstehen; erwehren | widerstehend; erwehrend | widerstanden; erwehrt | er/sie widersteht | ich/er/sie widerstand | er/sie hat/hatte widerstanden :: to resist | resisting | resisted | he/she resists | I/he/she resisted | he/she has/had resisted +einer Sache widerstehen; sich einer Sache erwehren | widerstehend; erwehrend | widerstanden; erwehrt | er/sie widersteht | ich/er/sie widerstand | er/sie hat/hatte widerstanden | Ich habe die Torte aufgegessen - ich konnte nicht widerstehen. :: to resist sth. | resisting | resisted | he/she resists | I/he/she resisted | he/she has/had resisted | I finished the cake - I couldn't resist. widerstehen | widerstehend | widerstanden :: to repel | repelling | repelled widerstehend {adj} :: resisting widerstehend {adv} :: resistibly @@ -129102,7 +134503,6 @@ wie {adv} {conj} | wie gewünscht | wie zum Beispiel :: as | as requested | such as wie {adv} {conj}; dergleichen {adv} | genau wie | einfach so | wie angegossen | wie der Wind; wie der Blitz [übtr.] | wie der Ochse vorm Berg [übtr.] | wie der Teufel [übtr.] :: like | just like | just like that | fit like a glove | like the wind | like a dying duck in a thunderstorm [fig.] | like smoke [fig.] wie Gott in Frankreich leben; wie die Made im Speck leben [übtr.] :: to live in clover; to be in clover; to live like a like a bee in clover; to live in the lap of luxury; to live off the fat of the land; to live the life of Riley [fig.] -wie ein Pferd arbeiten [übtr.] :: to beaver away wie es gerade kommt :: as the case may be wie verlautet {adv} :: reportedly wie; als :: as @@ -129122,7 +134522,7 @@ wieder bestätigen {vt} | wieder bestätigend | bestätigte wieder :: to reconfirm | reconfirming | reconfirmed wieder besteigend :: remounting wieder besuchen {vt} | wieder besuchend | wieder besucht | besucht wieder | besuchte wieder :: to revisit | revisiting | revisited | revisits | revisited -wieder betonen {vt} | wieder betonend | wieder betont | betont wieder | betonte wieder :: to re-emphasize; to re-emphasise [Br.] | re-emphasizing; re-emphasising | re-emphasized; re-emphasised | re-emphasizes | re-emphasized +wieder betonen {vt} | wieder betonend | wieder betont | betont wieder | betonte wieder :: to re-emphasize; to re-emphasise [Br.] | re-emphasizing; re-emphasising | re-emphasized; re-emphasised | re-emphasizes; re-emphasises | re-emphasized; re-emphasised wieder betrachten {vt} | wieder betrachtend | wieder betrachtet | betrachtet wieder | betrachtete wieder :: to reconsider | reconsidering | reconsidered | reconsiders | reconsidered wieder betreten; wieder eintreten | wieder betretend; wieder eintretend | wieder betreten; wieder eingetreten | betritt wieder | betrat wieder :: to re-enter | re-entering | re-entered | re-enters | re-entered wieder bevölkern :: to repeople @@ -129149,8 +134549,8 @@ wieder festigen {vt} | wieder festigend | wieder gefestigt :: to refasten | refastening | refastened wieder fließen {vi} | wieder fließend | wieder geflossen | fließt wieder | floss wieder :: to reflow | reflowing | reflowed | reflows | reflowed wieder gemacht :: remade -wieder geschehen | wieder geschehend | wieder geschehen | geschieht wieder | geschah wieder :: to reoccur | reoccurring | reoccurred | reoccurs | reoccurred -wieder gewinnen | wieder gewinnend | wieder gewonnen | gewinnt wieder | gewann wieder :: to reprise; to regain | reprising; regaining | reprised; regained | reprises; regains | reprised; regaines +wieder geschehen {vi} | wieder geschehend | wieder geschehen | geschieht wieder | geschah wieder :: to reoccur | reoccurring | reoccurred | reoccurs | reoccurred +wieder gewinnen {vt} | wieder gewinnend | wieder gewonnen | gewinnt wieder | gewann wieder :: to reprise; to regain | reprising; regaining | reprised; regained | reprises; regains | reprised; regained (Unrecht) wieder gutmachen; berichtigen {vt} | wieder gutmachend; berichtigend | wieder gutgemacht; berichtigt :: to right; to right a wrong | righting; righting a wrong | righted; righted a wrong wieder heizen | wieder heizend | wieder geheizt | heizt wieder | heizte wieder :: to reheat | reheating | reheated | reheats | reheated wieder in Umlauf bringen :: to recirculate @@ -129160,8 +134560,8 @@ wieder sagen :: to resay wieder schreiben | wieder schreibend | wieder geschrieben | schreibt wieder | schrieb wieder :: to respell | respelling | respelled; respelt | respells | respelled; respelt wieder senden {vt} | wieder sendend | wieder gesendet | sendet wieder | sendete wieder :: to resend {resent; resent} | resending | resent | resends | resent -wieder taufen | wieder taufend | wieder getauft | tauft wieder | taufte wieder :: to rebaptize | rebaptizing | rebaptized | rebaptizes | rebaptized -wieder testen | wieder testend | testet wieder | testete wieder :: to retest | retesting | retests | retested +wieder taufen {vt} | wieder taufend | wieder getauft | tauft wieder | taufte wieder :: to rebaptize [eAm.]; to rebaptise [Br.] | rebaptizing; rebaptising | rebaptized; rebaptised | rebaptizes; rebaptises | rebaptized; rebaptised +wieder testen {vt} | wieder testend | wieder getestet | testet wieder | testete wieder :: to retest | retesting | retested | retests | retested wieder und wieder; immer wieder :: time and (time) again wieder verdauen | wieder verdauend | wieder verdaut | verdaut wieder | verdaute wieder :: to redigest | redigesting | redigested | redigests | redigested wieder vergiften | wieder vergiftend | wieder vergiftet | vergiftet wieder | vergiftete wieder :: to recontaminate | recontaminating | recontaminated | recontaminates | recontaminated @@ -129179,10 +134579,8 @@ wieder zusammensetzen :: to reassemble wieder zusammensetzen | wieder zusammensetzend :: to recompose | recomposing wieder einfügen; wieder einführen; wieder einwerfen | wieder einfügend | wieder eingefügt | fügt wieder ein | fügte wieder ein :: to reinsert | reinserting | reinserted | reinserts | reinserted -wieder einsetzen :: to reinstate wieder erscheinen; wiederauftreten | wieder erscheinend; wiederauftretend | wieder erschienen; wiederaufgetreten | erscheint wieder; tritt wieder auf | erschien wieder; trat wieder auf :: to reappear | reappearing | reappeared | reappears | reappeared wieder formatieren {vt} | wieder formatierend | wieder formatiert :: to reformat | reformating | reformated -wieder herstellen | wieder herstellend | wieder hergestellt :: to recover | recovering | recovered den vorherigen Zustand wiederherstellen; rückgängig machen; das letzte zurücknehmen | den vorherigen Zustand wiederherstellend; rückgängig machend | den vorherigen Zustand wiederhergestellt; rückgängig gemacht | stellt den vorherigen Zustand wieder her; macht rückgängig | stellte den vorherigen Zustand wieder her; machte rückgängig :: to undo | undoing | undone | undoes | undid wieder nehmen; wieder einnehmen {vt} | wieder nehmend; wieder einnehmend | wieder genommen; wieder eingenommen | nimmt wieder | nahm wieder :: to recapture | recapturing | recaptured | recaptures | recaptured wieder zuweisen {vt} | wieder zuweisend | wieder zugewiesen :: to reassign | reassigning | reassigned @@ -129199,8 +134597,7 @@ wieder auffüllen; auffüllen {vt} (Lager) | wieder auffüllend | wieder aufgefüllt | füllt wieder auf | füllte wieder auf :: to restock | restocking | restocked | restocks | restocked wiederaufleben {vi} | wiederauflebend | wiederaufgelebt | lebt wieder auf | lebte wieder auf :: to rekindle | rekindling | rekindled | rekindles | rekindled wiederaufleben {vi} | wiederauflebend | wiederaufgelebt :: to resurge; to be resurgent | resurging; being resurgent | resurged; been resurgent -wieder auflebend; wieder erstehend {adj} :: resurgent -wiederauflebend :: renascent +wieder auflebend; wieder erstehend {adj} :: resurgent; renascent wiederaufnehmen {vt} | wiederaufnehmend | wiederaufgenommen | nimmt wieder auf | nahm wieder auf | ein Verfahren wiederaufnehmen [jur.] :: to reopen | reopening | reopened | reopens | reopened | to reopen a case wiederaufnehmen {vt} | wiederaufnehmend | wiederaufgenommen | nimmt wieder auf | nahm wieder auf :: to resume | resuming | resumed | resumes | resumed wiederaufnehmen {vt} | wiederaufnehmend | wiederaufgenommen | nimmt wieder auf | nahm wieder auf :: to readopt | readopting | readopted | readopts | readopted @@ -129213,7 +134610,7 @@ wieder belebbar; wiederbelebbar {adj} :: revivable wieder beleben; beleben; wiederbeleben [alt]; reanimieren {vt} | wiederbelebend; reanimierend | wiederbelebt; reanimiert | belebt wieder; reanimiert | belebte wieder; reanimierte :: to resuscitate | resuscitating | resuscitated | resuscitates | resuscitated wieder beleben; wiederbeleben [alt] {vt} | wiederbelebend | wieder belebt; wiederbelebt :: to revivify | revivifying | revivified -wiederbeleben; neu beleben {vt} | wiederbelebend; neu belebend | wieder belebt; neu belebt | belebt neu | belebte neu :: to revitalize | revitalizing | revitalized | revitalizes | revitalized +wiederbeleben; neu beleben {vt} | wiederbelebend; neu belebend | wiedergebelebt; neu belebt | belebt neu | belebte neu :: to revitalize [eAm.]; to revitalise [Br.] | revitalizing; revitalising | revitalized; revitalised | revitalizes; revitalises | revitalized; revitalised wiederbeleben {vt}; wiedererstarken {vi} | wiederbelebend; wiedererstarkend | wiederbelebt; wiedererstarkt :: to reinvigorate | reinvigorating | reinvigorated wiederbelebend {adj} :: resuscitative wiederbenutzen; wiederverwenden {vt} | wiederbenutzend; wiederverwendend | wiederbenutzt; wiederverwendet :: to reuse | reusing | reused @@ -129222,7 +134619,10 @@ wiedereinführen {vt} | wiedereinführend | wiedereingeführt | führt wieder ein | führte wieder ein | Tiere oder Pflanzen in einer Region wieder ansiedeln :: to reintroduce; to re-introduce | reintroducing | reintroduced | reintroduces | reintroduced | to re-introduce animals or plants to a region wiedereingliedern; reintegrieren {vt} | wiedereingliedernd; reintegrierend | wiedereingegliedert; reintegriert | gliedert wieder ein; reintegriert | gliederte wieder ein; reintegrierte :: to reintegrate | reintegrating | reintegrated | reintegrates | reintegrated wiedereinordnen {vt} | wiedereinordnend | wiedereingeordnet | ordnet wieder ein | ordnete wieder ein :: to realign | realigning | realigned | realigns | realigned -wiedereinsetzen {vt} | wiedereinsetzend | wiedereingesetzt :: to reinstate | reinstating | reinstated +etw. wieder in Kraft setzen; etw. (in den vorigen Stand) wiedereinsetzen {vt} | wiedereinsetzend | wiedereingesetzt | eine Versicherung wieder in Kraft setzen | Kalifornien setzte die Todesstrafe 1977 wieder in Kraft. :: to reinstate sth. | reinstating | reinstated | to reinstate an insurance / a policy | California reinstated the death penalty in 1977. +jdn. (in seine vorige Stellung) wieder einsetzen (in/als etw.) :: to reinstate sb. (in/as sth.) +(entlassene) Arbeiter (zu den früheren Bedingungen) wieder einstellen :: to reinstate workers +Sie wurde in ihre frühere/alte Stellung wieder eingesetzt. :: She was reinstated in her post. wiedereinstellen; wiedereinsetzen {vt} | wiedereinstellend; wiedereinsetzend | wiedereingestellt; wiedereingesetzt :: to reemploy; to re-employ | reemploying; re-employing | reemployed; re-employed wiedereintreten {vt} | wiedereintretend | wiedereingetreten :: to reenter | reentering | reentered wieder aufbauen; wiedererbauen; wieder herstellen; erneuern {vt} | wieder aufbauend; wiedererbauend; wieder herstellend; erneuernd | wieder aufgebaut; wiedererbaut; wieder hergestellt; erneuert | baut wieder auf | baute wieder auf :: to rebuild | rebuilding | rebuilt | rebuilds | rebuilt @@ -129234,23 +134634,22 @@ wiedererstellen; wieder erschaffen {vt} | wiedererstellend; wieder erschaffend | wiedererstellt; wieder erschaffen :: to recreate | recreating | recreated wiedererwerben {vt} | wiedererwerbend | wiedererworben :: to reacquire | reacquiring | reacquired wiederfinden {vt} | wiederfindend | wiedergefunden :: to find again | finding again | found again -wiederfinden {vt} | wiederfindend | wiedergefunden :: to recover | recovering | recovered -wiederfinden {vt} | wiederfindend | wiedergefunden :: to retrieve | retrieving | retrieved wiedergeben; vortragen {vt} | wiedergebend; vortragend | wiedergegeben; vorgetragen :: to render | rendering | rendered wiedergeben {vt} :: to regive wiedergeben {vt} | wiedergebend | wiedergegeben | er/sie gibt wieder | ich/er/sie gab wieder | er/sie hat/hatte wiedergegeben :: to report; to express | reporting; expressing | reported; expressed | he/she reports | I/he/she reported | he/she has/had reported wiedergeben {vt} | wiedergebend | wiedergegeben :: to play back | playing back | played back wiedergeboren {adj} :: reborn wiedergekäutes Futter :: cud -wiedergewinnen; zurückgewinnen; wiedererlangen {vt} | wiedergewinnend; zurückgewinnend; wiedererlangend | wiedergewonnen; zurückgewonnen; wiedererlangt | gewinnt zurück | gewann zurück :: to regain | regaining | regained | regains | regained -wiedergewinnen; wieder finden {vt} | wiedergewinnend; wieder findend | wiedergewonnen; wieder gefunden | seine Stimme wieder finden :: to recover; to retrieve | recovering; retrieving | recovered; retrieved | to recover one's voice -wiedergewinnen; zurückgewinnen | wiedergewinnend; zurückgewinnend | wiedergewonnen; zurückgewonnen :: to win back | winning back | won back +wiedergewinnen; zurückgewinnen; wiedererlangen {vt} | wiedergewinnend; zurückgewinnend; wiedererlangend | wiedergewonnen; zurückgewonnen; wiedererlangt | gewinnt zurück | gewann zurück | sein Gleichgewicht wiedergewinnen; sich fangen :: to regain | regaining | regained | regains | regained | to regain one's balance +etw. wiederfinden; wieder auffinden [adm.]; wiedererlangen; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückgewinnen; zustandebringen [Ös.] [adm] {vt} | wiederfindend; wieder auffindend; wiedererlangend; wiederbekommend; zurückbekommend; zurückgewinnend; zustandebringend | wiedergefunden; wieder aufgefunden; wiedererlangt; wiedergebekommen; zurückbekommen; zurückgewonnen; zugestandegebracht | wieder zu Atem kommen | das Gleichgewicht wiedererlangen | wieder auf die Beine kommen | einen Verlust wieder einbringen | Daten wiederherstellen [comp.] | seine Stimme wieder finden | Ich werde nach ... fahren, um mein gestohlenes Auto zurückzuholen, das sichergestellt wurde. :: to recover sth.; to retrieve sth. | recovering; retrieving | recovered; retrieved | to recover one's breath | to recover one's balance | to recover one's legs | to recover a loss | to recover data | to recover one's voice | I'm going to travel to ... to recover my stolen car, which has been seized. +wiedergewinnen; zurückgewinnen {vt} | wiedergewinnend; zurückgewinnend | wiedergewonnen; zurückgewonnen :: to win back | winning back | won back wiedergewinnend :: reprising wiedergewinnen {vt} | wiedergewinnend | wiedergewonnen :: to reclaim | reclaiming | reclaimed wiedergutmachen; wettmachen; ausgleichen {vt} | wiedergutmachend; wettmachend; ausgleichend | wiedergutgemacht; wettgemacht; ausgeglichen | macht wieder gut; macht wett; gleicht aus | machte wieder gut; machte wett; glich aus | etw. wiedergutmachen; etw. wettmachen | etw. mehr als wettmachen | den Verlust ausgleichen :: to make up for | making up for | made up for | makes up for | made up for | to make up for sth. | to more than make up for sth. | to make up for losses wiedergutmachen {vt} | wiedergutmachend | wiedergutgemacht :: to make amends; to repair; to make reparations | making amends; repairing; making reparations | made amends; repaired; made reparations +etw. wiedergutmachen {vt} :: to redress sth. wiedergutmachend :: reparative -nicht wieder gutzumachen; nicht mehr gutzumachen; irreparabel; unersetzlich {adj} :: irreparable; impossible to recover; irremediable; beyond repair +nicht wiedergutzumachen; nicht mehr gutzumachen; irreparabel; unersetzlich {adj} :: irreparable; impossible to recover; irremediable; beyond repair wieder herstellbar; wieder gewinnbar {adj} | nicht wiederherstellbar :: recoverable; restorable | unrecoverable wiederherstellen {vt} | wiederherstellend | wiederhergestellt | stellt wieder her | stellte wieder her :: to re-establish | re-establishing | re-established | re-establishes | re-established wiederherstellen {vt} | wiederherstellend | wiederhergestellt | stellt wieder her | stellte wieder her :: to reconstitute | reconstituting | reconstituted | reconstitutes | reconstituted @@ -129280,8 +134679,8 @@ wiederholend {adv} :: repetitively wiederholend {adv} :: repetitiously nicht wiederholend :: nonrecurrent -wiederholt; mehrmalig; verschiedentlich {adj} :: repeated -wiederholt; mehrmals; verschiedentlich {adv} :: repeatedly +wiederholt; mehrmalig {adj} :: repeated +wiederholt; öfters; mehrmals; mehrffach; verschiedentlich {adv} :: repeatedly; several times wiederholt :: repetitive wiederholte Anwendung :: reapplication wiederkäuen {vt} | wiederkäuend | wiedergekäut | käut wieder | käute wieder; wiedergekäut :: to ruminate | ruminating | ruminated | ruminates | ruminated @@ -129300,9 +134699,10 @@ wiederverheiraten | wiederverheiratend | wiederverheiratet | verheiratet wieder | verheiratete wieder; wiederverheiratet :: to remarry | remarrying | remarried | remarries | remarried wiederverkaufen; weiterverkaufen | wiederverkaufend; weiterverkaufen | wiederverkauft; weiterverkauft | er/sie verkauft wieder | ich/er/sie verkaufte wieder | er/sie hat/hatte wiederverkauft :: to resell | reselling | resold | he/she resells | I/he/she resold | he/she has/had resold wiederverpflichten {vt} | wiederverpflichtend | wiederverpflichtet | verpflichtet wieder | verpflichtete wieder :: to re-enlist | re-enlisting | re-enlisted | re-enlists | re-enlisted +wiederverschließbar {adj} :: resealable wiederverteilbar; weiterverteilbar {adj} :: redistributable wiederverwertbar {adj} :: recyclable -wiederwählbar :: reeligible +wiederwählbar {adj} :: reeligible wiederwählen {vt} [telco.] | wiederwählend | wiedergewählt | wählt wieder | wählte wieder :: to redial | redialing | redialed | redials | redialed wiederwählen {vt} | wiederwählend | wiedergewählt | wählt wieder | wählte wieder :: to reelect; to re-elect | reelecting; re-electing | reelected; re-elected | re-elects | re-elected wiederzulassen {vt} | wiederzulassend | wiederzugelassen | lässt wieder zu | ließ wieder zu :: to readmit | readmitting | readmitted | readmits | readmitted @@ -129311,7 +134711,7 @@ wiegen; halten {vt}; an sich drücken {vr} | wiegend; haltend; an sich drückend | gewiegt; gehalten; an sich gedrückt | wiegt | wiegte :: to cradle | cradling | cradled | cradles | cradled wiehern {vi} | wiehernd | gewiehert | wiehert | wieherte :: to neigh | neighing | neighed | neighs | neighed wiehern {vi} | wiehernd | wiehert | wieherte :: to whinny | whinnying | whinnies | whinnied -wienern {vt} [ugs.] | wienernd | gewienert :: to polish; to shine | polishing; shining | polished; shone +wienern {vt} [ugs.] | wienernd | gewienert :: to polish; to shine | polishing; shining | polished; shined wiesenartig {adj} :: meadowy wie viele; wieviele [alt] | Zu wievielt seid ihr? | Wie viel mal? | Zum wievielten Mal habe ich dir erzählt, dass ... | Die wievielte Haltestelle ist es? | Wie oft soll ich dir das noch sagen? :: how many | How many of you are there? | How many times? | How many times have I told you that ... | Which number has this stop? | How many times do I have to tell you? wie viel; wieviel [alt] (nicht zählbar) | Wie viel macht es? :: how much | How much it is? @@ -129332,7 +134732,7 @@ wild :: tomboyish wild; trotzig; widerspenstig {adj} :: truculent wild {adv} :: truculently -wild :: undomesticated +wild; ungezähmt {adj} :: undomesticated wild {adv} :: wildly wild {adv} | im Freien übernachten :: rough | to sleep rough wild wegrennen | wild wegrennend | wild weggerannt | rennt wild weg | rannte wild weg :: to stampede | stampeding | stampeded | stampedes | stampeded @@ -129341,7 +134741,7 @@ wild {adv} :: haggardly wild {adv} :: rampantly wild {adv} :: tigerishly -wildern; unerlaubt fangen; ohne Berechtigung jagen {vt} | wildernd; unerlaubt fangend; ohne Berechtigung jagend | gewildert; unerlaubt gefangen; ohne Berechtigung gejagt :: to poach | poaching | poached +wildern; unerlaubt fangen; ohne Berechtigung jagen {vt} | wildernd; unerlaubt fangend; ohne Berechtigung jagend | gewildert; unerlaubt gefangen; ohne Berechtigung gejagt | Fische wildern; Fischwilderei betreiben :: to poach | poaching | poached | to poach fish wildern {vi}; Wild schlagen :: to kill game wildes Spekulieren :: wildcatting wildfremd {adj} :: totally unknown @@ -129349,26 +134749,26 @@ wildledern {adj} :: suede wildreich {adj} :: rich in game wildromantisch {adj} :: wild and romantic -wildwachsend :: growing wild +wildwachsend {adj} [bot.] :: growing wild willenlos {adj} | willenloser | am willenlosesten :: will-less | more will-less | most will-less -willenlos {adv} :: will-lessly -willenlos sein :: to have no will of one's own -willens; gutwillig | willens sein, etw. zu tun | nicht willens sein, etw. zu tun :: willing | to be willing to do sth. | to have no intention to do sth. +willenlos {adv} | willenlos sein :: will-lessly | to have no will of one's own +willens {adv} | willens sein, etw. zu tun | nicht willens sein, etw. zu tun :: willing | to be willing to do sth. | to have no intention to do sth. willensmäßig {adj} :: volitional willensmäßig {adv} :: volitionally willensschwach {adj} :: weak-willed; infirm -willensstark {adj} :: strong-willed; strong-minded +willensstark; entschlossen {adj} :: strong-willed; strong-minded willentlich {adj} :: deliberate willentlich {adv} :: deliberately; on purpose willfährig {adv} :: compliably willfährig {adv} :: compliantly -willig; wollend; bereit {adj} :: willing +willig; gutwillig; wollend; bereit {adj} :: willing willig :: willed willkommen; willkommen heißen; begrüßen :: to welcome -willkommen {adj} | willkommener | am willkommensten | Herzlich willkommen! | Sie sind uns jederzeit willkommen! :: welcome | more welcome | most welcome | Welcome! | You always are welcome here! +willkommen {adj} | willkommener | am willkommensten | Herzlich willkommen! | Sie sind uns jederzeit willkommen! | Willkommen zu Hause! | Willkommen im Klub! [übtr.] | Willkommen in der Heimat! :: welcome | more welcome | most welcome | Welcome! | You always are welcome here! | Welcome home! | Welcome to the club! [fig.] | Welcome home! willkommen {adj} | ein willkommenes Angebot :: seasonable | a seasonable offer willkürlich; arbiträr; querbeet {adj}; nach Ermessen | willkürlicher | am willkürlichsten | willkürliche Diskriminierung | willkürlicher Parameter :: arbitrary | more arbitrary | most arbitrary | arbitrary discrimination | arbitrary parameter willkürlich; arbiträr {adv} :: arbitrarily +willkürlich; blindlings; wahllos; querbeet {adv}; aufs Geratewohl | irgendetwas daherreden; einfach drauflosreden | auf Gutglück wählen :: at random | to talk at random | to choose at random willkürlich; planlos; zufällig {adj} :: haphazard willkürlich {adj} :: random willkürlich :: highhanded @@ -129410,25 +134810,26 @@ winseln {vi} | winselnd | gewinselt | winselt | winselte :: to whimper | whimpering | whimpered | whimpers | whimpered winschen {vt} [naut.] :: to winch winselnd {adv} :: whimperingly -winterhart [bot.] :: hardy +winterhart {adj} [bot.] :: hardy winterlich; frostig; eisig; kühl {adj} | winterlicher | am winterlichsten | winterlich kalt :: wintry | more wintry | most wintry | cold and wintry -winterfest machen {vt} | winterfest machend | winterfest gemacht :: to winterize; to winterise | winterizing; winterising | winterized; winterised +winterfest machen {vt} | winterfest machend | winterfest gemacht :: to winterize; to winterise [Br.] | winterizing; winterising | winterized; winterised winterlich {adv} :: winterly winters {adv} :: in winter winzig; klein {adj} | winziger; kleiner | am winzigsten; am kleinsten | ein winziges Loch :: tiny | tinier | tiniest | a tiny hole -winzig; klein {adj} :: exiguous winzig {adv} :: tinily +winzig; klein {adj} :: exiguous +winzig; klein {adj} :: wee [Sc.] [coll.] winzig; sehr klein; klitzeklein {adj} | winziger | am winzigsten :: teeny | teenier | teeniest winzig {adv} :: teenily winzig; sehr klein; kleinst; völlig unbedeutend {adj} | nicht das geringste Interesse | sehr kleine Chromosomen :: minute | not the minutest interest | minute chromosomes winzig; sehr klein {adj} :: petite +winzig; sehr klein {adj} :: Lilliputian winzig; (zu) knapp {adj} :: skimpy winzig {adj} :: minuscule winzig {adv} :: diminutively winzig {adv} :: dwarfishly winzig :: minikin winzig :: undersized -winzig :: wee winzig {adv} :: weely winzig {adv} :: infinitesimally wippen | wippend | gewippt | wippt | wippte :: to seesaw | seesawing | seesawed | seesaws | seesawed @@ -129446,7 +134847,6 @@ wirbeln; strudeln {vi} | wirbelnd; strudelnd | gewirbelt; gestrudelt | wirbelt; strudelt | wirbelte; strudelte :: to swirl | swirling | swirled | swirls | swirled wirbeln {vi} | wirbelnd | gewirbelt | wirbelt | wirbelte :: to twirl | twirling | twirled | twirls | twirled wirbelnd; kreisend; wirbelartig; strudelartig {adj}; Wirbel... :: vortical -wirbelnd :: vertiginous wirbelnd {adv} :: vertiginously wirbelnde Bewegung | wirbelnde Bewegungen :: vortex | vortexes wirken; wirksam werden {vi} | wirkend; wirksam werdend | gewirkt; wirksam geworden | wirkt; wird wirksam | wirkte; wurde wirksam | Wirkt die Tablette schon? | Die Kündigung wird ein Jahr nach ihrer Notifikation an den Vertragspartner wirksam. (Vertragsformel) [jur.] :: to take effect | taking effect | taken effect | takes effect | took effect | Is the pill taking effect? | The denunciation shall take effect one year after notification thereof has been made to the contractual partner. (contractual phrase) @@ -129469,17 +134869,12 @@ wirklichkeitsgetreu; wirklichkeitsnah {adj} :: realistic wirklichkeitsgetreu; wirklichkeitsnah {adv} :: realistically wirksam; effizient; probat {adj} :: effective -wirksam :: efficacious +wirksam {adj} [med.] | eine wirksame Heilbehandlung | klinisch wirksam sein :: efficacious | an efficacious cure | to be clinically effective/efficacious wirksam; kräftig :: effectual wirksam; rechtsgültig, geltend; wirkend {adj} | in Kraft treten; rechtsgültig werden :: operative | to become operative wirksam {adv} :: effectually +wirksam werden; rechtswirksam werden {vi} | Der Beschluss wird mit der Veröffentlichung im Amtsblatt wirksam. [pol.] :: to to take effect; to come into effect | The decision takes effect when published in the Official Journal. wirksam {adv} :: efficaciously -wirkt aufeinander :: interacts -wirkt entgegen :: antagonizes -wirkt ein :: appeales -wirkt mit :: concurs -wirkte aufeinander :: interacted -wirkte entgegen :: antagonized wirkungslos; vergeblich; umsonst {adv} :: to no purpose wirkungslos {adv} :: inefficiently wirkungslos :: noneffective @@ -129487,22 +134882,25 @@ wirkungsvoll; folgenrreich {adj} :: effective wirkungsvoll {adj} :: efficient wirkungsvoll {adv} :: efficiently +wirkungsvoll; eindrucksvoll; schlagend {adj} | mit durchschlagender Wirkung :: telling | with telling effect +wirkungsvoll; eindrucksvoll {adv} | eine deutlich sichtbare Wirkung zeigen :: tellingly | to be tellingly effective wirr; verworren; konfus {adj} :: turbid wirr {adv} :: mazily wirr {adv} :: woozily wirr im Kopf :: light in the head [coll.] wirrköpfig {adj} :: muddleheaded -wirtschaften {vi} | wirtschaftend | gewirtschaftet | ökonomisch wirtschaften; sparsam wirtschaften :: to economize | economizing | economized | to be economical +wirtschaften {vi} | wirtschaftend | gewirtschaftet | ökonomisch wirtschaften; sparsam wirtschaften :: to economize [eAm.]; to economise [Br.] | economizing; economising | economized; economised | to be economical wirtschaften {vi} | wirtschaftend | gewirtschaftet | wirtschaftet | wirtschaftete :: to keep house | keeping house | kept house | keeps house | kept house wirtschaftlich; volkswirtschaftlich {adj} :: economic in wirtschaftlicher Hinsicht :: economically +wirtschaftsstark {adj} | wirtschaftsstarke Regionen | Gruppe der Zwanzig /G20/ (die 20 wirtschaftsstärksten Länder) [pol.] :: economically powerful/strong; powerful/strong economic | strong economic regions | Group of Twenty /G20/ (the 20 strongest economic countries) wirtschaftswissenschaftlich :: economic wischen | wischend | gewischt | mit einem Lappen über den Tisch wischen :: to wipe | wiping | wiped | to wipe the table with a cloth abwischen; wischen; aufwischen | abwischend; wischend | abgewischt; gewischt | wischt ab; wischt | wischte ab; wischte :: to mop; to mop up | mopping; mopping up | mopped; mopped up | mops; mops up | mopped; mopped up wischfest {adj} :: smear-resistant wischfest {adj} :: smudge-proof; non-smudge wissbegierig {adj} :: curious; eager for knowledge -wissen; kennen | wissend; kennend | gewusst; gekannt | ich weiß | du weißt | er/sie weiß | ich/er/sie wusste (wußte [alt]) | er/sie hat/hatte gewusst (gewußt [alt]) | ich/er/sie wüsste (wüßte [alt]) | wisse! | wissen, was man will | Ich weiß es nicht. | wissen, wo Barthel den Most holt [übtr.] (sich gut auskennen; clever sein) :: to know {knew; known} | knowing | known | I know | you know | he/she knows | I/he/she knew | he/she has/had known | I/he/she would know | know! | to know one's own mind | I don't know.; I dunno. [coll.] | to know all tricks +wissen; kennen | wissend; kennend | gewusst; gekannt | ich weiß | du weißt | er/sie weiß | ich/er/sie wusste (wußte [alt]) | er/sie hat/hatte gewusst (gewußt [alt]) | ich/er/sie wüsste (wüßte [alt]) | wisse! | wissen, was man will | etw. über etw./jdn. wissen | Ich weiß es nicht. | Ich weiß genau, dass du es nicht (tun) kannst. | Sie müssen wissen ... | Dazu muss man wissen, dass Hunde zu keinen komplexen Gefühlsregungen fähig sind. | Wenn man einen Urlaub bucht, sollte man wissen, dass... | wissen, wo Barthel den Most holt [übtr.] (sich gut auskennen; clever sein) :: to know {knew; known} | knowing | known | I know | you know | he/she knows | I/he/she knew | he/she has/had known | I/he/she would know | know! | to know one's own mind | to know sth. about sth./sb. | I don't know.; I dunno. [coll.] | I know too well, you can't do it. | You should know ... | It is worth knowing that dogs are not capable of complex emotions. | When booking a holiday [Br.] / vacation [Am.] it's worth knowing that ... | to know all tricks wissen lassen; Bescheid geben {vt} | wissen lassend; Bescheid gebend | wissen lassen; Bescheid gegeben | jdn. wissen lassen; jdm. Bescheid geben | Bitte lass mich wissen, ob ...; Gib mir bitte Bescheid, ob ... | Falls du es dir anders überlegen solltest, lass es mich wissen. :: to let know | letting know | let know | to let sb. know | Please let me know whether ... | If you should change your mind, do let me know. wissen; kennen :: to aware viel wissen (über) :: to be knowledgeable (about) @@ -129515,11 +134913,12 @@ wittern | witternd | gewittert | wittert | witterte :: to scent | scenting | scented | scents | scented witterungsabhängig; wetterabhängig {adj} :: depending on weather conditions; dependent on the weather witterungsbedingt {adj} :: caused by the weather +witterungsanfällig {adj} :: prone/susceptible to weather damage witterungsbeständig {adj} :: weatherproof witterungsunabhängig; wetterunabhängig {adj} :: regardless of weather conditions -witzeln; scherzen {vi} | witzelnd; scherzend | gewitzelt; gescherzt | witzelt; scherzt | witzelte; scherzte :: to quip | quipping | quipped | quips | quipped +witzeln; scherzen {vi} | witzelnd; scherzend | gewitzelt; gescherzt | witzelt; scherzt | witzelte; scherzte | "Mit dem Rauchen aufzuhören, ist nicht schwer", witzelte er. "Das habe ich schon hundertmal gemacht." :: to quip | quipping | quipped | quips | quipped | "Giving up smoking is easy," he quipped. "I've done it hundreds of times." witzeln; Gags machen; Späße machen {vi} | witzelnd; Gags machend; Späße machend | gewitzelt; Gags gemacht; Späße gemacht :: to gag | gagging | gagged -witzeln; flachsen {vi} | witzelnd; flachsend | gewitzelt; geflachst :: to wisecrack | wisecracking | wisecracked +witzeln; flachsen {vi} | witzelnd; flachsend | gewitzelt; geflachst | Er spielt einen sprücheklopfenden Privatdetektiv. :: to wisecrack | wisecracking | wisecracked | He plays a wisecracking private investigator. witzeln, ohne zu lachen :: to deadpan witzig; scherzhaft; spaßig {adj} :: facetious witzig {adv} :: facetiously @@ -129528,11 +134927,14 @@ witzlos; nicht spaßig {adj} :: unfunny; not funny witzlos {adv} :: pointlessly witzlos {adv} :: witlessly -wo; wohin {adv} {pron} | Wo bist du?; Wo sind Sie? | Wo gehst du hin?; Wohin gehst du? | wohin man auch sieht :: where | Where are you? | Where are you going to? | wherever you look +wo; wohin {adv} {pron} | Wo bist du?; Wo sind Sie? | Wo gehst du hin?; Wohin gehst du?; Wohin gehen Sie? | Wohin damit? | wohin man auch schaut/sieht :: where | Where are you? | Where are you going to? | Where shall I put it? | wherever you look wo auch immer; egal wo; überall wo :: wherever wo auch immer :: wheresoever wo herum; wo; wo in etwa :: whereabout; whereabouts -wobei {pron} (relativ) | wobei mir einfällt, ... :: in which; wherein; whereat | which reminds me ... +bei dem/der; wobei {pron} :: at which; whereat +wobei (Ergänzung) {pron} {relativ} | wobei mir klar wurde, dass ... | wobei man aufpassen muss, dass ... | wobei ich dazusagen muss, dass ... | wobei zu sagen ist, dass ...; wobei man sagen muss, dass ... | wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass ... | wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen | wobei mir/uns bewusst ist, dass ... | wobei mir gerade einfällt, dass ... | wobei 20% der Befragten angaben, dass ... | wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind | wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind | wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist | Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden, wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird. :: and; at this point; with ...ing | and I realized that ... | and you have to be careful that ... | At this point I have to/must add that ... | and here I must say that ...; at this point, it must be said / it needs to be pointed out that ... | and I should hasten to add that ... | and some even go beyond the required standard | aware that ... | which reminds me that ... | with 20% of those asked stating that ... | with all costs to be borne by the applicant | with arrangements and a timetable yet to be determined | with 13 July being the deadline for new registrations | It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants. +wobei; wobei allerdings (Einschränkung) {pron} {relativ} | wobei ich das Unwichtige weglasse | wobei zu bedenken ist, dass ... | wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte | wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist | wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ... | wobei allerdings betont werden muss, dass ... | wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss | Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt. :: but, yet, although; while/whilst ... -ing | but I'll leave out the unimportant parts | yet we must not lose sight of the fact that ... | though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings | although this is not easy to do, I admit | although I am at the moment unable to give you any information as to whether ... | whilst stressing that ... | while ensuring occupational health and safety | The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility. +wobei (bei diesem Vorgang) {pron} {relativ} | wobei wir feststellen konnten, dass tatsächlich Fortschritte erzielt wurden | In der Sitzung am Vormittag skizzierte er das Vorhaben, wobei er insbesondere auf die Umweltproblematik verwies. :: -ing | observing that progress has indeed been made | During the morning session he outlined the project, referring particularly to possible environmental impacts. wobei {pron} (Frage) :: at what; how wobei; wohingegen; während {conj} :: whereas wochenlang {adv} :: lasting several weeks @@ -129549,7 +134951,7 @@ wörtlich; buchstäblich {adj} | etw. wörtlich nehmen :: literal | to take sth. in literal sense wörtlich {adj} :: verbatim wörtlich; wortwörtlich; wortgetreu {adj} :: word-for-word -wörtlich; Text... :: textual +wörtlich {adj} :: textual wörtlich; mündlich /mdl./ {adj} | mündliche Zusage :: verbal | verbal agreement wörtlich; mündlich {adv} :: verbally wörtlich; wortgetreu {adv}; Wort für Wort :: literally @@ -129563,15 +134965,14 @@ wogen; branden {vi} | wogend; brandend | gewogt; gebrandet | wogt; brandet | wogte; brandete :: to surge | surging | surged | surges | surged wogen; wallen {vi} | wogend; wallend | gewogt; gewallt | es wogt; es wallt | es wogte; es wallte :: to undulate | undulating | undulated | it undulates | it undulated wogend :: billowy -woher {adv} | Woher ist er? :: where ... from | Where's he from? -woher {adv} :: whence [obs.] -wohin {adv} | wohin man auch schaut :: where | wherever you look +woher {adv} | Woher ist er? | Wir müssen dahin zurück, woher wir gekommen sind. :: where ... from | Where's he from? | We must go back the way we came. +woher {adv} | Ihre letzten Jahre verbrachte sie in Prag, ihrer Heimatstadt. :: whence | Her last years she spent in Prague, whence she came. wohin; wozu {adv} :: whereto wohin {adv} :: whither [obs.] wohl {adv} :: arguably wohl; zwar; selbstverständlich :: sure wohlauf {adv} | Ich hoffe, du bist wohlauf. :: in good health; well | I hope you are well. -wohlbedacht; wohlüberlegt {adj} | wohlbedachter | bestbedacht; am wohlbedachtesten :: well-considered | better considered | best considered +wohlbedacht; wohlüberlegt; durchdacht {adj} | wohlbedachter | bestbedacht; am wohlbedachtesten :: well-considered | better considered | best considered wohlbegründet {adj} :: well-founded wohlbehalten; heil und gesund {adj} :: safe and sound wohlbehalten {adj} :: healthy @@ -129586,6 +134987,7 @@ wohlgeformt; wohlproportioniert; formschön {adj} :: shapely wohlgelitten {adj} | wohlgeformter; wohlproportionierter; formschöner | am wohlgeformtesten; am wohlproportioniertesten; am formschönsten :: well-liked | shapelier | shapeliest wohlgeformt {adv} :: shapelily +wohlgemerkt {adv}; bitte beachten :: nota bene /N.B./ (please note; take notice) wohlgemut {adj} :: light-hearted jdm. wohlgesinnt sein :: to mean well by wohlgesetzt {adj} (Worte) :: well-chosen @@ -129601,18 +135003,18 @@ wohlhabend {adv} :: richly wohnhaft; ansässig; ortsansässig {adj} | nicht ansässig | im Ausland wohnhaft :: resident | non-resident | resident abroad wohnlich {adj} :: livable; liveable -wohnortnah {adj} :: located nearby; located in the neighbourhood area +wohnortnah {adj} :: located nearby; located in the neighbourhood/neighborhood/ area wohlklingend {adj} :: dulcet; mellifluous; mellisonant wohlklingend {adj} :: euphonious wohlklingend {adv} :: euphoniously wohlklingend {adv} :: melodiously -wohlmeinend {adj} :: well-intentioned +wohlmeinend; gut gemeint {adj} :: well-intentioned wohlriechend {adj} :: odoriferous wohltätig; karitativ {adj} :: beneficent; benefic; eleemosynary wohltätig {adv} :: charitably wohltätig {adv} :: beneficently wohltemperiert {adj} :: at a pleasant temperature -wohltemperiert {adj} | das wohltemperierte Klavier [mus.] :: well-tempered | the Well-Tempered Clavier +wohltemperiert {adj} | 'Das wohltemperierte Klavier' (von Bach / Werktitel) :: well-tempered | 'The Well-Tempered Clavier' (by Bach / work title) wohltuend {adj} :: (most) agreeable; soothing; beneficial wohltuend {adv} :: beneficially wohltuend {adj} :: grateful @@ -129622,6 +135024,7 @@ wohlverstanden {adj} :: well-understood wohlwollend; gütig {adj} :: benevolent wohltätig; mildtätig {adj} :: benevolent +wohlweislich {adv}; in weiser Voraussicht | Ich habe wohlweislich keine Namen genannt. :: prudently; wisely | I was careful not to name names. wohlwollend; wohlgesinnt {adj} :: sympathetic wohlwollend {adv} :: benevolently wohlwollend {adj} | der geneigte Leser :: well-disposed | the well-disposed reader @@ -129667,9 +135070,10 @@ worden :: was; were; has; have worfeln {vi} (trennen des Spreus vom gedroschenen Getreide) [agr.] | worfelnd | geworfelt :: to winnow | winnowing | winnowed worin {pron} (Frage) | Worin besteht der Unterschied? :: in what; what ... in? | What is the difference? -worin {pron} :: in which; wherein +in dem/der; worin {pron} :: in which; wherein wortarm {adj} :: poor in words wortgetreu {adj} :: literal +wortgewandt; redegewandt {adj} :: silver-tongued wortkarg {adj} | wortkarger | am wortkargsten :: silent | more silent | most silent wortlos; stumm {adj} :: wordless wortlos {adv} :: wordlessly @@ -129691,15 +135095,14 @@ wriggen; wricken; wriggeln {vt} [naut.] | wriggend; wrickend; wriggelnd | gewriggt; gewrickt; gewriggelt :: to scull | sculling | sculled wringen {vt} | wringend | gewrungen | er/sie wringt | ich/er/sie wrang | er/sie hat/hatte gewrungen | ich/er/sie wränge :: to wring {wrung; wrung} | wringing | wrung | he/she wrings | I/he/she wrung | he/she has/had wrung | I/he/she would wring wucherhaft; wucherisch {adj} | wucherhafter | am wucherhaftesten :: usurious | more usurious | most usurious -wucherisch :: hawkish -wucherisch {adv} :: hawkishly wucherisch {adv} :: usuriously (wild) wuchern (Pflanze) :: to grow rampant; to be rampant -wuchern; sich stark ausbreiten | wuchernd; sich stark ausbreitend | gewuchert; sich stark ausgebreitet | wuchert | wucherte :: to proliferate | proliferating | proliferated | proliferates | proliferated +wuchern {vi}; sich stark ausbreiten {vr} | wuchernd; sich stark ausbreitend | gewuchert; sich stark ausgebreitet | wuchert | wucherte :: to proliferate | proliferating | proliferated | proliferates | proliferated wuchern; Wucher treiben {vi} | wuchernd; Wucher treibend | gewuchert; Wucher getrieben :: to practice usury | practicing usury | practiced usury wuchern {vi} | wuchernd | gewuchert | wuchert | wucherte :: to grow exuberantly; to grow quickly | growing exuberantly; growing quickly | grown exuberantly; grown quickly | grows exuberantly; grows quickly | grew exuberantly; grew quickly wuchern {vi} [med.] | wuchernd | gewuchert :: to proliferate | proliferating | proliferated wuchernd {adv} :: rampantly +wuchernd {adj} [bot.] :: proliferous wuchten | wuchtend | gewuchtet | wuchtet | wuchtete :: to weigh heavy | weighing heavy | weighed heavy | weighs heavy | weighed heavy wuchtig; vernichtend :: sledgehammer wühlerisch :: rabble rousing @@ -129707,7 +135110,6 @@ sich etw. wünschen {vr} | Es ist genauso wie ich es mir gewünscht habe. | Es war genauso wie ich es mir gewünscht hatte. | Das habe mir schon lange gewünscht! | Seit Jahren wünsche ich mir, im Lotto zu gewinnen. | Ich wünsche mir eine Welt, in der niemand leiden muss. :: to wish for sth. | It is everything I have wished for. | It was everything I had wished for. | I have been wishing for this for a long time! | I have been wishing for a lotto win for years. | I wish for a world in which no one has to suffer. wünschen; wollen {vt} | wünschend | gewünscht | wünscht | wünschte | sich etw. wünschen :: to want | wanting | wanted | wants | wanted | to want sth. wünschenswert {adv} :: desirably -wünschenswerterweise :: desirability würdelos {adj} :: undignified würdelos {adv} :: undignifiedly würdevoll; ehrwürdig {adj} :: dignified @@ -129718,7 +135120,7 @@ würdig; wert {adj} :: fit würdigen; für wert halten {vt} | jdn. einer Sache würdigen | jdn. keines Blickes würdigen | jdn. keiner Antwort würdigen :: to deem worthy | to deem sb. worthy of sth. | not to deign to look at sb. | not to deign to answer sb. würdig {adv} :: worthily -würfelförmig {adj} :: cubical; cube formed +würfelförmig {adj} :: cubical; cubelike; cube-formed; cube-shaped; cuboid; cuboidal würfelförmig {adv} :: cubically würfeln {vi} | würfelnd | gewürfelt | er/sie würfelt | ich/er/sie würfelte | er/sie hat/hatte gewürfelt :: to dice; to throw dice; to play dice; to play at dice | dicing; throwing dice; playing dice; playing at dice | diced; thrown dice; played dice; played at dice | he/she dices | I/he/she diced | he/she has/had diced würfeln; in Würfel schneiden {vt} [cook.] | würfelnd; in Würfel schneidend | gewürfelt; in Würfel geschnitten | Zwiebeln in Würfel schneiden :: to dice | dicing | diced | to dice onions @@ -129740,7 +135142,6 @@ wütend {adj} | wütend werden :: berserk | to go berserk wütend {adv} :: irately wütend; rasend; wild {adj} :: rabid -wütend; scharf; beißend {adj} :: sulfurous; acrid wütend machen | wütend machend | wütend gemacht | macht wütend | machte wütend :: to enrage | enraging | enraged | enrages | enraged jdn. wütend machen; jdm. auf den Wecker fallen; nerven; ärgern {vt} | wütend machend; auf den Wecker fallend; nervend; ärgernd | wütend gemacht; auf den Wecker gefallen; genervt; geärgert :: to bug [Am.] [coll.] | bugging | bugged wütend sein auf; böse sein auf :: to be mad at @@ -129763,6 +135164,7 @@ wunderbar {adv}; wie durch ein Wunder :: miraculously wunderbar; übernatürlich; wundertätig {adj} :: miraculous wunderbar {adv} :: prodigiously +wunderbar; bestens (+ Partizip perfekt) | Die Ferienwohnung ist wunderbar gelegen. | Dieser Anstrich ist für den Schutz von Außenmauern bestens geeignet. :: perfectly; ideally (+ past participle) | The holiday home is ideally located/situated. | This paint is ideally suited for the protection of exterior masonry. wunderbar {adv} :: marvelously wunderbar {adv} :: terrifically wunderlich; launig; schrullig {adj} :: whimsical @@ -129771,12 +135173,11 @@ wunderlich {adv} :: quaintly wundern; verwundern | wundernd; verwundernd | gewundert; verwundert :: to surprise | surprising | surprised sich wundern; erstaunt sein (über) :: to be surprised (at) -sich wundern (über) | sich wundernd | sich gewundert | Es würde mich nicht überraschen | Es wundert mich, dass sie nichts gesagt hat. :: to wonder (at) | wondering | wondered | I shouldn't wonder | I wonder that she didn't say anything. +sich wundern {vr} (über) | sich wundernd | sich gewundert | Es würde mich nicht wundern, wenn er gegangen ist und uns die ganze Arbeit übrig gelassen hat. | Es wundert mich, dass sie nichts gesagt hat. | Es wundert mich nicht, dass du müde bist. Du hattest einen anstrengenden Tag. :: to wonder (at) | wondering | wondered | He's gone and left us to do all the work, I shouldn't wonder [Br.] | I wonder that she didn't say anything. | I don't wonder you're tired. You've had a busy day. wundersam; wunderlich {adj} | wundersamer; wunderlicher | am wundersamsten; am wunderlichsten :: wondrous | more wondrous | most wondrous wundersam {adv} :: wondrously wunderschön {adj} :: fair and beautiful -wundgelaufen :: chafed -wundliegen {vi} | wundliegend | wundgelegen :: to get bedsore | getting bedsore | got bedsore +sich wundliegen {vr} [med.] | sich wundliegend | sich wundgelegen :: to get bedsore | getting bedsore | got bedsore wundgelegene Stelle {f} | wundgelegene Stellen :: bedsore | bedsores wundlaufen {vi} | wundlaufend | wundgelaufen :: to get footsore; to become footsore | getting footsore; becoming footsore | got footsore; become footsore wunschgemäß {adv} :: as requested @@ -129784,7 +135185,7 @@ wurmartig; wurmförmig {adj} :: vermicular wurmartig {adv} :: vermicularly (jdn.) wurmen; (kräftig) ärgern :: to rankle (with sb.) -wurmförmig {adj} :: vermiform +wurmförmig {adj} :: vermiform; worm-shaped wurmig {adj} :: wormy wurmkrank {adj} :: suffering from worms wurmstichig {adj} :: worm-eaten @@ -129821,7 +135222,7 @@ zählbar {adj} | nicht zählbar :: countable; numerable | uncountable zählen; abzählen {vt} | zählend; abzählend | gezählt; abgezählt | er/sie zählt | ich/er/sie zählte | er/sie hat/hatte gezählt :: to count | counting | counted | he/she counts | I/he/she counted | he/she has/had counted zählen; rechnen (mit) :: to count (on) -zählen zu; gelten als | zählend; geltend | gezählt; gegolten | zu den Besten zählen | als großer Komponist gelten :: to rank among | ranking | ranked | to rank among the best | to rank as a great composer +zählen zu; gelten als | zählend; geltend | gezählt; gegolten | zu den Besten zählen | als großer Komponist gelten | Er gilt als großer Schriftsteller. :: to rank among | ranking | ranked | to rank among the best | to rank as a great composer | He ranks as a great writer. zählen zu | zählend zu | gezählt zu :: to rate among | rating among | rated among zählen :: to checkoff zählen {vt} | zählend | gezählt | Deine Tage sind gezählt. :: to number | numbering | numbered | Your days are numbered. @@ -129846,11 +135247,12 @@ zahllos {adv} :: countlessly zahllos {adj} :: myriad of zahllos {adj} :: numberless -zahlreich {adj} | zahlreicher | am zahlreichsten :: numerous | more numerous | most numerous -zahlreich {adv} :: numerously +zahlreich {adj} | zahlreicher | am zahlreichsten | bei zahlreichen Gelegenheiten :: numerous | more numerous | most numerous | on numerous occasions +zahlreich; zuhauf {adv} :: numerously zahlreich {adj} :: frequent zahlreich {adj} :: multitudinous zahlreich {adv} :: multitudinously +zahlungsauslösend sein {adv} | zahlungsauslösendes Ereignis :: to give rise to payment | event giving rise to payment zahlungsfähig; solvent {adj} :: solvent; able to pay zahlungskräftig {adj} :: financially strong zahlungsunfähig {adj} | zahlungsunfähiger | am zahlungsunfähigsten :: insolvent; unable to pay | more insolvent | most insolvent @@ -129865,21 +135267,20 @@ zahnlos {adj} [anat.] :: edentate; edental; edentulate sich zanken {vr} | sich zankend | gezankt | zankt | zankte :: to bicker | bickering | bickered | bickers | bickered zangenförmig {adj} :: pincer-shaped -zanken {vi} | zankend | gezankt | zankt | zankte :: to scold | scolding | scolded | scolds | scolded zanken {vi} | zankend | gezankt | zankt | zankte :: to squabble | squabbling | squabbled | squabbles | squabbled sich zanken; streiten; krakeelen {vi} | sich zankend; streitend; krakeelend | sich gezankt; gestritten; krakeelt | zankt sich; streitet; krakeelt | zankte sich; stritt; krakeelte :: to brawl | brawling | brawled | brawls | brawls (sich) zanken; widerstreiten | zankend; widerstreitend | gezankt; widerstritten :: to jar | jarring | jarred zanksüchtig {adj} :: termagant zanksüchtig {adv} :: termagantly -zapfen {vt} | zapfend | gezapft | ein Bier zapfen :: to tap; to draw | tapping; drawing | tapped; drawn | to draw a beer +zapfen {vt} | zapfend | gezapft | ein Bier zapfen | Ozapft is! :: to tap; to draw | tapping; drawing | tapped; drawn | to draw a beer | The beer is tapped! (kickoff words from the mayor at the Munich beer festival) zapfentragend {adj} [bot.] :: coniferous -zappeln {vi} | zappelnd | gezappelt | zappelt | zappelte :: to flounce | flouncing | flounced | flounces | flounced +zappeln; zucken; sich ruckartig bewegen {vi} | zappelnd; zuckend | gezappelt; gezuckt | zappelt; zuckt | zappelte; zuckte :: to flounce | flouncing | flounced | flounces | flounced zappeln; strampeln {vi} | zappelnd; strampelnd | gezappelt; gestrampelt | zappelt | zappelte :: to flounder | floundering | floundered | flounders | floundered zappen {vt} (von einem TV-Kanal zum anderen) :: to zap; to channel-surf [Am.]; to surf (from one TV channel to another) zart; zierlich; empfindlich; feinfühlig {adj} | zarter; zierlicher; empfindlicher; feinfühliger | am zartesten; am zierlichsten; am empfindlichsten; am feinfühligsten :: delicate | more delicate | most delicate -zart; weich; empfindlich {adj} | zarter; weicher; empfindlicher | am zartesten; am weichesten; am empfindlichsten :: tender | more tender; tenderer | most tender; tenderest +zart; weich; empfindlich {adj} | zarter; weicher; empfindlicher | am zartesten; am weichesten; am empfindlichsten | ein zartes Steak :: tender | more tender; tenderer | most tender; tenderest | a tender steak zart {adv} :: tenderly; gently -zart machen {vt} | zart machend | zart gemacht | macht zart | machte zart :: to tenderize | tenderizing | tenderized | tenderizes | tenderized +zart machen {vt} | zart machend | zart gemacht | macht zart | machte zart :: to tenderize [eAm.]; to tenderise [Br.] | tenderizing; tenderising | tenderized; tenderised | tenderizes; tenderises | tenderized; tenderised zartbitter {adj} (Schokolade) :: plain (chocolate) zartbesaitet {adj} | zartbesaitet sein :: highly sensitive | to be very sensitive zartfühlend {adj} :: tactful; sensitive @@ -129909,7 +135310,7 @@ zeichnerisch begabt sein :: to have a talent for drawing zeichnungsberechtigt; unterschriftsberechtigt {adj} | unterschriftsberechtigt sein :: authorized to sign | to have signatory power nicht zeigbar :: undemonstrable -zeigen {vt} | zeigend | gezeigt | er/sie zeigt | ich/er/sie zeigte | er/sie hat/hatte gezeigt | wie gezeigt :: to show {showed; shown, showed}; to shew [obs.] | showing; shewing | shown; showed; shewn | he/she shows | I/he/she showed | he/she has/had shown; he/she has/had showed | as shown +zeigen {vt} | zeigend | gezeigt | er/sie zeigt | ich/er/sie zeigte | er/sie hat/hatte gezeigt | wie gezeigt | Er zeigte sich besorgt darüber, dass dieser Erfahrungsschatz dem Unternehmen verlorengehen könnte. :: to show {showed; shown, showed}; to shew [obs.] | showing; shewing | shown; showed; shewn | he/she shows | I/he/she showed | he/she has/had shown; he/she has/had showed | as shown | He expressed his concern at the possibility that this pool of experience could be lost to the company. zeigen; aufzeigen; aufweisen {vt} | zeigend; aufzeigend; aufweisend | gezeigt; aufgezeigt; aufgewiesen :: to evince | evincing | evinced zeigen; beweisen {vt} | zeigend; beweisend | gezeigt; bewiesen | zeigt; beweist | zeigte; bewies :: to display | displaying | displayed | displays | displayed zeigen; zur Schau stellen {vt} | zeigend; zur Schau stellend | gezeigt; zur Schau gestellt | zeigt; stellt zur Schau | zeigte; stellte zur Schau :: to exhibit | exhibiting | exhibited | exhibits | exhibited @@ -129919,7 +135320,7 @@ zeigen; bekunden; äußern {vt} | zeigend; bekundend; äußernd | gezeigt; bekundet; geäußert :: to manifest | manifesting | manifested jdm. zeigen, wo's lang geht :: to give sb. the low-down [coll.] zeigen, was man (drauf) hat :: to strut one's stuff [coll.] -sich im besten Licht zeigen/präsentieren [übtr.] :: to put one's best foot forward [fig.] +sich von seiner besten Seite zeigen/präsentieren; sich im besten Licht zeigen/präsentieren [übtr.] :: to put one's best foot forward [fig.] zeigergesteuert {adj} | zeigergesteuerte Unterbrechung [comp.] :: vectored | vector interrupt jdm. einer Sache zeihen :: to accuse sb. of sth. zeilenweise {adj} :: line-by-line @@ -129931,17 +135332,20 @@ zeitgekoppelt {adj} :: time coupled zeitgemäß; zeitgenössisch /zeitgen./ {adj} :: contemporary zeitgemäß sein :: to be in keeping with the times +zeitgeschichtlich {adj} | zeitgeschichtlich betrachtet :: contemporary-history | from the point of view of contemporary history zeitgesteuert {adj} :: time-controlled zeitgleich {adj} :: with the same time zeitgleich {adv} (mit) :: at the same time (with) zeitgleich :: in sync; in synch; synchronized zeitgleich den ersten Platz belegen :: to tie for first place zeitigen :: to bring about; to lead to; to bring forth -zeitkritisch {adj} :: time-critical +zeitkritisch {adj} (Zeitkritik äußernd) | ein zeitkritischer Artikel | etw. zeitkritisch analysieren :: commenting on contemporary issues; analysing contemporary issues | an article on contemporary issues | to analyse/analyze sth. by looking at the contemporary issues +zeitkritisch {adj} [comp.] :: time-critical zeitlebens {adv} :: all one's life zeitlich :: seasonal zeitlich {adj} :: temporal zeitlich {adv} :: temporally +zeitlich {adv}; bezüglich des Zeitpunkts; bezüglich der Zeit :: timewise zeitlich :: in terms of time zeitlich anpassend :: timing zeitlich festgelegt :: timed @@ -129961,7 +135365,7 @@ zeitversetzt {adj} :: time-shift; time-delayed zeitweilig {adj} :: sporadic zeitweilig {adv} :: temporarily -zeitweise {adv} :: from time to time +zeitweise; streckenweise {adv} | Die Art und Weise, wie verhandelt wurde, glich streckenweise eher einer Anhörung. :: from time to time | There were times when the way in which the negotiations were conducted was close to a hearing. zeitweise; hin und wieder; bisweilen {adv} :: at times zelebrieren {vt} | zelebrierend | zelebriert | zelebriert | zelebrierte :: to celebrate | celebrating | celebrated | celebrates | celebrated zellenförmig; zellig {adj} | innerhalb der Zelle | außerhalb der Zelle :: cellular | intracellular | extracellular @@ -129975,7 +135379,7 @@ zementiert {adj} | zementierter Weg :: concrete | concrete path zementös {adj} [constr.] :: cementitious zensieren; bewerten; benoten {vt} (Zensuren geben) | zensierend; bewertend; benotend | zensiert; bewertet; benotet | zensiert; bewertet; benotet | zensierte; bewertete; benotete :: to mark; to grade [Am.] | marking; grading | marked; graded | marks; grades | marked; graded -zensieren {vt} (Zensur ausüben) | zensierend | zensiert :: to censore | censoring | censored +zensieren; zensurieren [Schw.] {vt} (Zensur ausüben) | zensierend; zensurierend | zensiert; zensuriert :: to censor | censoring | censored zentnerschwer {adj} :: very heavy zentral {adj} | zentraler | am zentralsten :: central | more central | most central zentral {adv} :: centrally @@ -129984,26 +135388,27 @@ zentral {adv} :: pivotally zentral :: center zentrale Lage :: centrical -zentralisieren {vt} | zentralisierend | zentralisiert | zentralisierte :: to centralize | centralizing | centralizes | centralized -zentralisiert {adj} | zentralisierter | am zentralisiertesten :: centralized | more centralized | most centralized +zentralisieren {vt} | zentralisierend | zentralisiert | zentralisiert | zentralisierte :: to centralize; to centralise [Br.] | centralizing; centralising | centralized; centralised | centralizes; centralises | centralized; centralised +zentralisiert {adj} | zentralisierter | am zentralisiertesten :: centralized; centralised [Br.] | more centralized | most centralized zentralste Lage :: centricity -zentrieren | zentrierend | zentriert | zentriert | zentrierte :: to center [Am.]; to centre [Br.] | centering; centring; centreing [Br.] | centered | centers | centered +zentrieren {vt} | zentrierend | zentriert | zentriert | zentrierte :: to center [Am.]; to centre [Br.] | centering; centring; centreing [Br.] | centered | centers | centered zentrifugal {adj} :: centrifugal zentrifugal {adv} :: centrifugally -zentrifugieren; schleudern | zentrifugierend; schleudernd | zentrifugiert; geschleudert | zentrifugiert; schleudert | zentrifugierte; schleuderte :: to centrifugate | centrifuging | centrifuged | centrifuges | centrifuged +zentrifugieren; schleudern {vt} | zentrifugierend; schleudernd | zentrifugiert; geschleudert | zentrifugiert; schleudert | zentrifugierte; schleuderte :: to centrifugate | centrifuging | centrifuged | centrifuges | centrifuged zentripetal {adj} :: centripetal zentrisch {adj} :: centric zentrisch {adv} :: centricly zentrumsnah {adj} :: close to downtown zerbeißen {vt} | zerbeißend | zerbissen | er/sie zerbeißt | ich/er/sie zerbiss | er/sie hat/hatte zerbissen :: to bite through | biting through | bitten through | he/she bites through | I/he/she bit through | he/she has/had bitten through zerbeißen; zermalmen {vt} | zerbeißend; zermalmend | zerbissen; zermalmt :: to crunch | crunching | crunched -zerbersten; zerplatzen | zerberstend; zerplatzend | zerborsten; zerplatzt | es zerbirst; es zerplatzt | es zerbarst; es zerplatzt :: to burst asunder | bursting asunder | burst asunder | it bursts asunder | it burst asunder -zerbrechen :: to break to pieces +zerbersten; zerplatzen {vi} | zerberstend; zerplatzend | zerborsten; zerplatzt | es zerbirst; es zerplatzt | es zerbarst; es zerplatzt :: to burst asunder | bursting asunder | burst asunder | it bursts asunder | it burst asunder +zerbrechen {vt} | zerbrechend | zerbrochen :: to break to pieces; to busticate [Am.] | breaking to pieces | broken to pieces zerbrechen; brechen; aufreißen {vt} | zerbrechend; brechend; aufreißend | zerbrochen; gebrochen; aufgerissen :: to rupture | rupturing | ruptured zerbrechen; platzen; springen {vi} | zerbrechend; platzend; springend | zerbrochen; geplatzt; gesprungen :: to crack | cracking | cracked zerbrechen; zerschellen {vi} | zerbrechend; zerschellend | zerbrochen; zerschellt | zerbricht; zerschellt | zerbrach; zerschellte :: to smash | smashing | smashed | smashes | smashed zerbrechen; zerschellen {vi} | zerbrechend; zerschellend | zerbrochen; zerschellt :: to break up | breaking up | broken up zerbrechen; zerspringen; zersplittern {vi} | zerbrechend; zerspringend; zersplitternd | zerbrochen; zersprungen; zersplittert :: to shatter | shattering | shattered +zerbrechen; kaputt gerhen; zu Schande gehen {vi} :: to go kerflooey sich den Kopf zerbrechen; sich das Hirn zermartern :: to rack one's brain zerbrechend :: flawing zerbrechlich {adj} :: breakable @@ -130024,6 +135429,7 @@ zeremoniös {adj} | zeremoniöser | am zeremoniösesten :: ceremonious | more ceremonious | most ceremonious zerfahren; zerstreut; abwesend {adj} | zerfahrener | am zerfahrensten :: absentminded | more absentminded | most absentminded zerfallen {vi} | zerfallend | zerfallen | zerfällt | zerfiel :: to molder [Am.]; to moulder [Br.] | moldering; mouldering | moldered; mouldered | molders; moulders | moldered; mouldered +zerfallen {vi} | zerfallend | zerfallen :: to fall into crumbs | falling into crumbs | fallen into crumbs zerfallen; verfallen {vi} | zerfallend; verfallend | zerfallen; verfallen :: to crumble | crumbling | crumbled zerfallen; auseinander bröckeln; rissig werden {vi}; sich zersetzen | zerfallend; auseinander bröckelnd; rissig werdend; sich zersetzend | zerfallen; auseinander gebröckelt; rissig geworden; sich zersetzt | es zerfällt; es bröckelt auseinander; es wird rissig; es zersetzt sich | es zerfiel; es bröckelte auseinander; es wurde rissig; es zersetzte sich | es ist/war zerfallen; es ist/war auseinander gebröckelt; es ist/war rissig geworden; es hat/hatte sich zersetzt :: to disintegrate | disintegrating | disintegrated | it disintegrates | it disintegrated | it has/had disintegrated zerfallen {vi} [phys.] | zerfallend | zerfallen :: to decay | decaying | decayed @@ -130042,7 +135448,7 @@ zerfurchen {vt} | zerfurchend | zerfurcht :: to ridge | ridging | ridged zerfurcht {adj} :: rutted; rutty zergehen; zerfließen {vi} | zergehend; zerfließend | zergangen; zerflossen | zergeht; zerfließt | zerging; zerfloss :: to deliquesce | deliquescing | deliquesced | deliquesces | deliquesced -zergliedern {vt} | zergliedernd | zergliedert :: to anatomize | anatomizing | anatomized +zergliedern {vt} | zergliedernd | zergliedert :: to anatomize [eAm.]; to anatomise [Br.] | anatomizing; anatomising | anatomized; anatomised zergliedern; zerlegen; aufgliedern; analysieren {vt} | zergliedernd; zerlegend; aufgliedernd; analysierend | zergliedert; zerlegt; aufgegliedert; analysiert :: to dissect | dissecting | dissected zerhacken; zerhauen; zerkleinern; wiegen (zu) | zerhackend; zerhauend; zerkleinernd; wiegend | zerhackt; zerhauen; zerkleinert; gewiegt :: to chop up (into) | chopping up | chopped up zerhacken {vt} | zerhackend | zerhackt :: to hack to pieces | hacking to pieces | hacked to pieces @@ -130050,7 +135456,8 @@ zerkauen {vt} | zerkauend | zerkaut :: to chew up | chewing up | chewed up zerkleinern {vt} | zerkleinert :: to reduce to small pieces | reduced to small pieces zerkleinern {vt} | zerkleinernd | zerkleinert :: to hackle | hackling | hackled -zerkleinern {vt} | zerkleinernd | zerkleinert | zerkleinert | zerkleinerte :: to crush | crushing | crushed | crushes | crushed +zerkleinern; zermalmen {vt} | zerkleinernd; zermalmend | zerkleinert; zermalmt | zerkleinert | zerkleinerte :: to crush | crushing | crushed | crushes | crushed +zerkleinern; zerstückeln; zerreiben; zermahlen {vt} | zerkleinernd; zerstückelnd; zerreibend; zermahlend | zerkleinert; zerstückelt; zerrieben; zermahlen :: to comminute | comminuting | comminuted zerklüftet {adj} :: jagged; rugged; craggy zerklüftet {adj} :: ragged zerklüften; einbuchten {vt} | zerklüftend; einbuchtend | zerklüftet; eingebuchtet :: to indent | indenting | indented @@ -130064,17 +135471,17 @@ zerknittert {adv} :: crinkly zerknüllen; zerwühlen; zerzausen {vt} | zerknüllend; zerwühlend; zerzausend | zerknüllt; zerwühlt; zerzaust | zerknüllt; zerwühlt; zerzaust | zerknüllte; zerwühlte; zerzauste :: to rumple | rumpling | rumpled | rumples | rumpled zerkochen | zerkochend | zerkocht | zerkocht | zerkochte :: to cook to rags | cooking to rags | cooked to rags | cooks to rags | cooked to rags -zerkratzen; verkratzen {vt} {vt} | zerkratzend; verkratzend | zerkratzt; verkratzt | zerkratzt; verkratzt | zerkratzte; verkratzte :: to scratch | scratching | scratched | scratches | scratched +etw. zerkratzen; verkratzen; verschrammen {vt} | zerkratzend; verkratzend; verschrammend | zerkratzt; verkratzt; verschrammt | zerkratzt; verkratzt; verschrammt | zerkratzte; verkratzte; verschrammte | etwas ganz/völlig zerkratzen | Sie haben den Deckel verkratzt, als sie versuchten, den Laptop verkehrt herum aufzuklappen. | Zerkratz dich nicht an den Dornen. :: to scratch sth. | scratching | scratched | scratches | scratched | to scratch sth. to pieces | They scratched the lid when trying to open the laptop upside down. | Don't scratch yourself on the thorns. zerkratzen {vt} | zerkratzend | zerkratzt | zerkratzt | zerkratzte :: to claw | clawing | clawed | claws | clawed zerlassen {vt} [cook.] | zerlassend | zerlassen :: to melt | melting | melted zerlegbar {adj} :: decomposable -zerlegbar :: demountable +zerlegbar; abnehmbar; auswechselbar {adj} :: demountable zerlegbar :: dispersible zerlegbar {adj} :: folding zerlegbar {adj} (Möbel) :: knockdown zerlegbar :: take-apart -zerlegen :: to carve -zerlegen :: to depacketize +zerlegen {vt} (Fleisch) [cook.] | zerlegend | zerlegt :: to carve; to carve up | carving; carving up | carved; carved up +zerlegen {vt} | zerlegend | zerlegt :: to depacketize [eAm.]; to depacketise [Br.] | depacketizing; depacketising | depacketized; depacketised zerlegen {vt}; zerfallen {vi} | zerlegend; zerfallend | zerlegt; zerfallen :: to disaggregate | disaggregating | disaggregated zerlegen; auseinander nehmen {vt} | zerlegend; auseinander nehmend | zerlegt; auseinander genommen :: to strip; to strip down | stripping; stripping down | stripped; stripped down zerlegen; spalten; zersetzen {vt} | zerlegend; spaltend; zersetzend | zerlegt; gespalten; zersetzt :: to decompose | decomposing | decomposed @@ -130082,7 +135489,6 @@ zerlegen; zergliedern {vt} | zerlegend; zergliedernd | zerlegt; zergliedert :: to dismember; to discerp | dismembering; discerping | dismembered; discerped zerlegen; zerstreuen {vt} (Optik) | zerlegend; zerstreuend | zerlegt; zerstreut :: to disperse | dispersing | dispersed sich zerlegen; sich zerlegen lassen {vr} :: to break down -zerlegt :: carved nicht zerlegt :: undissected zerlesen; abgegriffen {adj} | ein zerlesenes Buch :: well thumbed | a well thumbed book zerlumpend :: ragging @@ -130108,6 +135514,7 @@ zerreißen; aufwühlen; aufreißen {vt} | zerreißend; aufwühlend; aufreißend | zerrissen; aufgewühlt; aufgerissen :: to tear up | tearing up | torn up jdn. in der Luft zerreißen; über jdn. herfallen :: to eat sb. alive zerreißen; reißen {vt} | zerreißend; reißend | zerrissen; gerissen | zerreißt; reißt | zerriss; riss | etw. in Stücke zerreißen :: to rip | ripping | ripped | rips | ripped | to rip sth. to pieces +etw. zerreißen; etw. reißen | zerreißend; reißend | zerrissen; gerissen | etw. in Stücke reißen :: to rend {rent; rent} sth. | rending | rent | to rend sth. apart / asunder zerreißend {adj} :: disruptive zerreißend {adj} :: snagging zerreißend {adv} :: disruptively @@ -130130,20 +135537,24 @@ zerschmettern {vt} | zerschmetternd | zerschmettert | zerschmettert | zerschmetterte :: to dash to pieces | dashing to pieces | dashed to pieces | dashes to pieces | dashed to pieces zerschmolzen {adj} :: deliquescent zerschneiden {vt} | zerschneidend | zerschnitten :: to cut up | cutting up | cut up +zerschneiden; aufschneiden {vt} | zerschneidend; aufschneidend | zerschnitten; aufgeschnitten :: to dissect | dissecting | dissected zerschneiden; einritzen; einschneiden {vt} (in) | zerschneidend; einritzend; einschneidend | zerschnitten; eingeritzt; eingeschnitten :: to carve (into) | carving | carved zerschnitzeln {vt} | zerschnitzelnd | zerschnitzelt | zerschnitzelt | zerschnitzelte :: to shred | shredding | shredded | shreds | shredded zerschrammen; zerstampfen {vt} | zerschrammend; zerstampfend | zerschrammt; zerstampft | zerschrammt; zerstampft | zerschrammte; zerstampfte :: to bruise | bruising | bruised | bruises | bruised zerschrammt {adj} | zerschrammter | am zerschrammtesten :: bruised | more bruised | most bruised -sich zersetzen {vr}; verwesen {vi}; verfaulen {vi}; sich auflösen {vr}; verfallen {vi} | sich zersetzend; verwesend; verfaulend; sich auflösend; verfallend | sich zersetzt; verwest; verfault; sich aufgelöst; verfallen :: to decompose | decomposing | decomposed +sich zersetzen {vr}; verwesen {vi}; verfaulen {vi}; sich auflösen {vr}; verfallen {vi}; zerfallen {vi} | sich zersetzend; verwesend; verfaulend; sich auflösend; verfallend; zerfallend | sich zersetzt; verwest; verfault; sich aufgelöst; verfallen; zerfallen :: to decompose | decomposing | decomposed zersetzen; untergraben; unterwandern {vt} | zersetzend; untergrabend; unterwandernd | zersetzt; untergraben; unterwandert :: to subvert; to undermine | subverting; undermining | subverted; undermined zersetzend {adj} | zersetzender | am zersetzendsten :: disintegrating | more disintegrating | most disintegrating zersetzlich {adj} :: decomposable; liable to decompose zerspanbar {adj} [techn.] :: machinable -zersplittern {vt} | zersplitternd | zersplittert :: to break; to crack | breaking; cracking | broken; cracked +zersplittern {vt} | zersplitternd | zersplittert :: to splinter; to shatter | splintering; shattering | splintered; shattered zersplittern {vi} | zersplitternd | zersplittert :: to splinter; to go to (into) splinters | splintering; going splintersing | splintered; gone splintersed +zersplittern | zersplitternd | zersplittert | zersplittert | zersplitterte :: to split {split; split} | splitting | split | splits | split zersplittern {vi}; sich abspalten {vr} | zersplitternd; sich abspaltend | zersplittert; sich abgespaltet :: to sliver | slivering | slivered -zersplittern; zerbrechen; in Stücke brechen {vi} | zersplitternd; zerbrechend; in Stücke brechend | zersplittert; zerbrochen; in Stücke gebrochen :: to fragment | fragmenting | fragmented -seine Kräfte zersplittern :: to fritter away one's energies +zersplittern; zerbrechen; in Stücke brechen {vi} | zersplitternd; zerbrechend; in Stücke brechend | zersplittert; zerbrochen; in Stücke gebrochen | Das Land war in viele Kleinstaaten zersplittert. :: to fragment | fragmenting | fragmented | The country was fragmented into many small states. +seine Kräfte zersplittern | seine Kräfte zersplitternd | seine Kräfte zersplittert :: to fritter away one's energies | frittering away one's energies | fritterred away one's energies +zersprengen {vt} | zersprengend | zersprengt :: to blow up; to blow to pieces | blowing up; blowing to pieces | blown up; blown to pieces +zersprengen; versprengen; auseinander treiben {vt} [mil.] | zersprengend; versprengend; auseinander treibend | zersprengt; versprengt; auseinander getrieben :: to scatter | scattering | scattered zerspringen {vi} | zerspringend | zersprungen | zerspringt | zersprang :: to burst {burst; burst} | bursting | burst | bursts | burst zerstampfen; niedertrampeln; niedertreten {vt} | zerstampfend; niedertrampelnd; niedertretend | zerstampft; niedergetrampelt; niedergetreten | zerstampft; trampelt nieder; tritt nieder | zerstampfte; trampelte nieder; trat nieder :: to trample down; to stamp down; to trample underfoot | trampling down; stamping down; trampling underfoot | trampled down; stamped down; trampled underfoot | tramples down; stamps down; tramples underfoot | trampled down; stamped down; trampled down zerstampfen {vt} | zerstampfend | zerstampft | zerstampft | zerstampfte :: to mash | mashing | mashed | mashes | mashed @@ -130151,27 +135562,27 @@ zerstörbar :: corrodible zerstörbar {adj} | zerstörbarer | am zerstörbarsten :: destructible | more destructible | most destructible zerstören; vernichten {vt} | zerstörend; vernichtend | zerstört; vernichtet | zerstört; vernichtet | zerstörte; vernichtete :: to destroy | destroying | destroyed | destroys | destroyed -zerstören {vt} | zerstörend | zerstört | zerstört | zerstörte :: to vandalize | vandalizing | vandalized | vandalizes | vandalized +zerstören {vt} | zerstörend | zerstört | zerstört | zerstörte :: to vandalize [eAm.]; to vandalise [Br.] | vandalizing; vandalising | vandalized; vandalised | vandalizes; vandalises | vandalized; vandalised zerstören {vt} | zerstörend | zerstört | zerstört | zerstörte :: to destruct | destructing | destructed | destructs | destructed sich selbst zerstören {vr} | sich selbst zerstörend | sich selbst zerstört :: to self-destruct | self-destructing | self-destructed zerstören | zerstörend | zerstört | zerstört | zerstörte :: to kill | killing | killed | kills | killed zerstören; ein Ende machen :: to dispel -zerstören; zerschlagen; zertrümmern; demolieren {vt} | zerstörend; zerschlagend; zertrümmernd; demolierend | zerstört; zerschlagen; zertrümmert; demoliert | zerstört; zerschlägt; zertrümmert; demoliert | zerstörte; zerschlug; zertrümmerte; demolierte :: to wreck | wrecking | wrecked | wrecks | wrecked -zerstören; zunichte machen {vt} | zerstörend; zunichte machend | zerstört; zunichte gemacht | zerstört; macht zunichte | zerstörte; machte zunichte :: to sink {sank; sunk, sunken} | sinking | sunk; sunken | sinks | sank +zerstören; zerschlagen; zertrümmern; demolieren {vt} | zerstörend; zerschlagend; zertrümmernd; demolierend | zerstört; zerschlagen; zertrümmert; demoliert | zerstört; zerschlägt; zertrümmert; demoliert | zerstörte; zerschlug; zertrümmerte; demolierte | alles kurz und klein schlagen :: to wreck | wrecking | wrecked | wrecks | wrecked | to wreck the place +zerstören; zunichte machen {vt} | zerstörend; zunichte machend | zerstört; zunichte gemacht | zerstört; macht zunichte | zerstörte; machte zunichte :: to sink {sank, sunk; sunk} | sinking | sunk | sinks | sank, sunk zerstören :: to fordo {fordid; fordone} [obs.] zerstörend; zerstörerisch {adj} :: destructive -zerstörend :: routing zerstörerisch {adj} [übtr.] :: corrosive zerstörerische Kraft {f} [übtr.] :: corrosive zerstörungsfrei {adj} :: non-destructive +zerstieben {vi} | zerstiebend | zerstoben; zerstiebt :: to scatter; to disperse | scattering; dispersing | scattered; dispersed zerstoßen {vt} | zerstoßend | zerstoßen :: to crush | crushing | crushed (im Mörser) zerstoßen {vt} | zerstoßend | zerstoßen | zerstieß :: to pound | pounding | pounded | pounded zerstäuben {vt} | zerstäubend | zerstäubt :: to spray | spraying | sprayed -(Flüssigkeit) zerstäuben; versprühen {vt} | zerstäubend; versprühend | zerstäubt; versprüht :: to atomize; to atomise | atomizing; atomising | atomized; atomised +(Flüssigkeit) zerstäuben; versprühen {vt} | zerstäubend; versprühend | zerstäubt; versprüht :: to atomize; to atomise [Br.] | atomizing; atomising | atomized; atomised zerstreiten {vi} | zerstreitend | zerstritten :: to quarrel; to fall out | quarreling; falling out | quarreled; fallen out zerstritten sein (mit) :: to have fallen out (with); to be disunited zerstreubar {adj} :: distractible -(sich) zerstreuen; fein verteilen; auflösen {vt} | zerstreuend; fein verteilend; auflösend | zerstreut; fein verteilt; aufgelöst | zerstreut | zerstreute :: to disperse | dispersing | dispersed | disperses | dispersed +(sich) zerstreuen; fein verteilen; auflösen {vt} | zerstreuend; fein verteilend; auflösend | zerstreut; fein verteilt; aufgelöst | zerstreut; verteilt fein | zerstreute; verteilte fein | äußerst fein verteilt :: to disperse | dispersing | dispersed | disperses | dispersed | highly disperse zerstreuen; auflösen; zersplittern; zerteilen {vt} | zerstreuend; auflösend; zersplitternd; zerteilend | zerstreut; aufgelöst; zersplittert; zerteilt | zerstreut; löst auf; zersplittert; zerteilt | zerstreute; löste auf; zersplitterte; zerteilte :: to dissipate | dissipating | dissipated | dissipates | dissipated zerstreuen {vt} | zerstreuend | zerstreut | zerstreut | zerstreute :: to scatter | scattering | scattered | scatters | scattered (Zweifel) zerstreuen {vt} | zerstreuend | zerstreut :: to resolve (doubts) | resolving | resolved @@ -130196,12 +135607,14 @@ zertrennen; zerlegen {vt} | zertrennend; zerlegend | zertrennt; zerlegt :: to disjoint | disjointing | disjointed zertreten; zertrampeln {vt} | zertretend; zertrampelnd | zertreten; zertrampelt | er/sie zertritt; er/sie zertrampelt | ich/er/sie zertrat; ich/er/sie zertrampelte | er/sie hat/hatte zertreten; er/sie hat/hatte zertrampelt :: to tread {trod; trodden, trod}; to tread down | treading; treading down | trodden; trodden down; trod down | he/she treads; he/she treads down | I/he/she trod; I/he/she trod down | he/she has/had trodden; he/she has/had trodden down zertrümmern {vt} | zertrümmernd | zertrümmert | zertrümmert | zertrümmerte :: to smash | smashing | smashed | smashes | smashed +zertrümmern {vt} | zertrümmernd | zertrümmert :: to fragmentate; to break into fragments | fragmentating; breaking into fragments | fragmentated; broken into fragments zervikal {adj}; den Hals betreffend [med.] :: cervical zerwühlt {adj} | zerwühlter | am zerwühltesten :: rumpled | more rumpled | most rumpled zerzausen; zausen; verwirren {vt} | zerzausen; zausend; verwirrend | zerzaust; gezaust; verwirrt | er/sie zerzaust | ich/er/sie zerzauste | er/sie hat/hatte zerzaust :: to tousle | tousling | tousled | he/she tousles | I/he/she tousled | he/she has/had tousled (Haar) zerzausen {vt} :: to rough up zerzaust {adj} (Haare) | zerzauster | am zerzaustesten :: tousled; dishevelled; disheveled (hair) | more tousled | most tousled zerzaust {adj} (vom Wind) :: windswept +zetern; zanken {vi} | zeternd; zankend | gezetert; gezankt | zetert; zankt | zeterte; zankte :: to scold | scolding | scolded | scolds | scolded von etw. zeugen | von etw. zeugend | von etw. gezeugt | ein Vermerk, aus dem klar hervorgeht, dass ... :: to show sth. | showing sth. | shown sth. | an indication that clearly shows that ... zeugen {vt} | zeugend | gezeugt | zeugt | zeugte | ein Kind zeugen :: to father | fathering | fathered | fathers | fathered | to father child zeugen; erzeugen; hervorbringen {vt} | zeugend; erzeugend; hervorbringend | gezeugt; erzeugt; hervorgebracht | zeugt; erzeugt; bringt hervor | zeugte; erzeugte; brachte hervor :: to beget {begot, begat [obs.]; begotten, begot} | begetting | begotten; begot | begets | begot @@ -130215,14 +135628,17 @@ ziehen; reißen; zerren; schleifen {vt} | ziehend; reißend; zerrend; schleifend | gezogen; gerissen; gezerrt; geschleift | er/sie zieht | ich/er/sie zog | er/sie hat/hatte gezogen | ich/er/sie zöge | auseinander ziehen :: to pull | pulling | pulled | he/she pulls | I/he/she pulled | he/she has/had pulled | I/he/she would pull | to pull apart ziehen {vt} | ziehend | gezogen | ziehen und fallenlassen [comp.] :: to drag | dragging | dragged | drag and drop (heftig) ziehen; stoßen; reißen; zerren {vt} | ziehend; stoßend; reißend; zerrend | gezogen; gestoßen; gerissen; gezerrt | zieht; stößt; reißt; zerrt | zog; stieß; riss; zerrte :: to jerk | jerking | jerked | jerks | jerked -ziehen; zerren {vt} | ziehend; zerrend | gezogen; gezerrt | kräftig ziehen an | Hau ruck! :: to haul | hauling | hauled | to haul away at | Haul away! +an etw. ziehen; zerren {vi} | ziehend; zerrend | gezogen; gezerrt | Sie zerrte an seinem Arm. :: to haul at sth. | hauling | hauled | She hauled at his arm. ziehen {vt} | ziehend | gezogen | er/sie zieht | ich/er/sie zog | er/sie hat/hatte gezogen | eine Linie ziehen :: to draw {drew; drawn} | drawing | drawn | he/she draws | I/he/she drew | he/she has/had drawn | to draw a line nach sich ziehen; zur Folge haben; mit sich bringen; verbunden sein mit | zur Folge habend :: to involve | involving zielbewusst; zielgerichtet; entschlossen {adj} | zielbewusster; zielgerichteter; entschlossener | am zielbewusstesten; am zielgerichtesten; am entschlossensten :: purposeful | more purposeful | most purposeful zielbewusst {adv} :: purposefully auf etw. zielen; auf etw. abzielen | zielend; abzielend | gezielt; abgezielt | zielt; zielt ab | zielte; zielte ab :: to aim at sth. | aiming | aimed | aims | aimed zielen (auf); richten (auf); ausrichten (auf); anvisieren (von); trachten | zielend; richtend; ausrichtend; anvisierend; trachtend | gezielt; gerichtet; ausgerichtet; anvisiert; getrachtet | zielt; richtet; richtet aus; visiert an; trachtet | zielte; richtete; richtete aus; visierte an; trachtete :: to aim (at) | aiming | aimed | aims | aimed +zielführend sein {vi} | Gezielte Anreize sind in einer so dynamischen Branche zielführender als formale Regelungen. | Die öffentliche Meinung zu manipulieren ist weder leicht noch zielführend. | Es ist nicht zielführend / nicht sehr sinnvoll, ein weiteres 3D-Modell zu entwickeln, wenn es schon eines gibt. :: to be likely to yield (the intended) results; to be worthwhile | Well-targeted incentives are more likely to yield results in such a dynamic industry than formal regulations. | Manipulating public opinion is neither easy nor likely to yield the intended results. | It isn't worthwhile to develop another 3D model, when there is already one in existence. +zielgerichtet; kompromisslos {adj} :: hardball [fig.] zielgerichtet; zielstrebig {adj} :: single-minded +zielkonform {adj} :: consistent with the set goal zielorientiert; ausgerichtet; gezielt {adj} | gezielte Forschungsprojekte :: targeted; goal-oriented | targeted research projects zielsicher {adv} :: unerringly zielstrebig {adj} | zielstrebiger | am zielstrebigsten :: determined | more determined | most determined @@ -130259,7 +135675,7 @@ zimperlich {adv} :: prudishly zimperlich {adv} :: squeamishly zimtfarben {adj} :: snuff-colored -zinkhaltig {adj} :: zinc-bearing +zinkhaltig {adj} :: zinc-bearing; zinciferous; zincic zinnenartig {adj} :: crenellated zinnern {adj} :: pewter zinnhaltig {adj} | zinnhaltiger | am zinnhaltigsten :: tinny | tinnier | tinniest @@ -130284,27 +135700,26 @@ zischend; sprudelnd {adj} :: fizzy zischend {adv} :: sibilantly ziselieren {vt} | ziselierend | ziseliert :: to chisel | chiselling | chiselled -zitierbar :: quotable -zitieren; anführen {vi} | zitierend | zitiert | er/sie zitiert | ich/er/sie zitierte | er/sie hat/hatte zitiert :: to cite | citing | cited | he/she cites | I/he/she cited | he/she has/had cited +zitierbar {adj} :: quotable +zitieren; anführen {vi} | zitierend; anführend | zitiert; angeführt | er/sie zitiert | ich/er/sie zitierte | er/sie hat/hatte zitiert :: to cite | citing | cited | he/she cites | I/he/she cited | he/she has/had cited zitieren; (wörtlich) anführen; entnehmen {vi} (aus) | zitierend; (wörtlich) anführend; entnehmend | zitiert; (wörtlich) angeführt; entnommen | einen Schriftsteller zitieren :: to quote (from) | quoting | quoted | to quote from an author zitierend :: quotative zitronengelb {adj} :: lemon-yellow; lemon-colored zittern; bibbern {vi} | zitternd; bibbernd | gezittert; gebibbert | zittert; bibbert | zitterte; bibberte :: to jitter | jittering | jittered | jitters | jittered zittern; schwanken; pendeln; vibrieren {vi} | zitternd; schwankend; pendelnd; vibrierend | gezittert; geschwankt; gependelt; vibriert | zittert; schwankt; pendelt; vibriert | zitterte; schwankte; pendelte; vibrierte :: to oscillate | oscillating | oscillated | oscillates | oscillated zittern; wackeln; beben {vi} | zitternd; wackelnd; bebend | gezittert; gewackelt; gebebt | zittert; wackelt; bebt | zitterte; wackelte; bebte | vor Kälte zittern | sich vor Lachen schütteln | wie Espenlaub zittern [übtr.] :: to shake {shook; shaken} | shaking | shaken | shakes | shook | to shake with cold | to shake with laughter | to shake like a leaf [fig.] -zittern {vi} | zitternd | gezittert | zittert | zitterte :: to quaver | quavering | quavered | quavers | quavered -zittern; beben {vi} | zitternd; bebend | gezittert; gebebt | zittert; bebt | zitterte; bebte :: to quiver; to quake | quivering | quivered | quivers | quivered +zittern; beben {vi} | zitternd; bebend | gezittert; gebebt | zittert; bebt | zitterte; bebte | jds. Alarmglocken / Alarmsirenen schrillen lassen :: to quiver; to quake; to quaver | quivering; quaking; quavering | quivered; quaked; quavered | quivers; quakes; quavers | quivered; quaked; quavered | to set sb.'s antennae quivering zittern {vi} (vor Kälte) | zitternd | gezittert :: to dither | dithering | dithered zittern (vor); bangen {vi} | zitternd; bangend | gezittert; gebangt | zittert; bangt | zitterte; bangte | zittern wie Espenlaub :: to tremble (with) | trembling | trembled | trembles | trembled | to tremble like an aspen leaf -zitternd :: quavery +zitternd; bebend {adj} :: quavery zitternd {adv} :: tremulously zitternd {adv} :: quaveringly zitternd {adv} :: tremblingly zitternd {adv} :: trembly zivil {adj} :: civil zivilisatorisch {adj} :: civilizing -zivilisieren {vt} | zivilisierend | zivilisiert :: to civilize | civilizing | civilized -zivilisiert {adj} | zivilisierter | am zivilisiertesten :: civilized | more civilized | most civilized +zivilisieren {vt} | zivilisierend | zivilisiert :: to civilize [eAm.]; to civilise [Br.] | civilizing; civilising | civilized; civilised +zivilisiert {adj} | zivilisierter | am zivilisiertesten :: civilized; civilised [Br.] | more civilized | most civilized zivilrechtlich {adj} [jur.] :: according to civil law sich zögerlich geben :: to hold back zögern; zaudern; stocken; zagen; stutzen; schwanken {vi} | zögernd; zaudernd; stockend; zagend; stutzend; schankend | gezögert; gezaudert; gestockt; gezagt; gestutzt; geschwankt | zögert; zaudert; stockt; zagt; stutzt; schwankt | zögerte; zauderte; stockte; zagte; stutzte; schwankte | ohne zu zögern | Zögern Sie nicht, uns zu fragen. | Zögern Sie nicht, uns anzurufen. | ins Schwanken kommen | sie zögert noch, ob ...; sie schwankt noch, ob ... | Für weitere Informationen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. :: to hesitate | hesitating | hesitated | hesitates | hesitated | without hesitation | Don't hesitate to ask us. | Don't hesitate to call us. | to hesitate | she is still undecided whether ... | If you would like any further information, please don't hesitate to contact us. @@ -130312,6 +135727,7 @@ zögern; zaudern {vi} | zögernd; zaudernd | gezögert; gezaudert | zögert; zaudert | zögerte; zauderte :: to lag | lagging | lagged | lags | lagged zögern; zaudern {vi} | zögernd; zaudernd | gezögert; gezaudert | zögert; zaudert | zögerte; zauderte :: to procrastinate | procrastinating | procrastinated | procrastinates | procrastinated zögern {vi} | zögernd | gezögert | zögert | zögerte :: to tarry | tarrying | tarried | tarries | tarried +zögern; schwanken {vi} | zögernd; schwankend | gezögert; geschwankt :: to haver | havering | havered zögern; verweilen; verharren {vi} | zögernd; verweilend; verharrend | gezögert; verweilt; verharrt | zögert; verweilt; verharrt | zögerte; verweilte; verharrte :: to pause | pausing | paused | pauses | paused zögernd {adv} :: falteringly zögernd; zögerlich {adj} :: hesitant @@ -130337,29 +135753,28 @@ jdn. zornig machen; jdn. ärgern :: to make sb. angry zornig werden; sich ärgern :: to get angry zornig werden :: to bristle with anger -zornig sein; verärgert sein :: to be angry +zornig sein; verärgert sein | Er war verärgert, weil er warten musste. | Sie war wegen dieses dummen Fehlers verärgert mit sich selbst. | Er wird zornig werden, wenn er erfährt, dass du seine Anweisungen nicht befolgt hast. :: to be angry | He was angry at being kept waiting. | She was angry with herself for having made such a foolish mistake. | He will be angry to learn that you have disobeyed his orders. zotig; schmutzig; anzüglich {adj} :: ribald zotig {adj} :: smutty; dirty zotteln | zottelnd | zottelt | zottelte :: to shag | shagging | shags | shagged -zottelig; zottlig {adj} :: shaggy; villous; hairy +zottelig; zottlig; zottig {adj} :: shaggy; villous; hairy zottig; struppig; strähnig {adj} :: ragged zottig {adv} :: raggedly zottig {adv} :: shaggily zottig {adj} | zottiger | am zottigsten :: shaggy | shaggier | shaggiest zottlig; zottig {adj} :: scraggly -zottig :: villous zu {prp; +Dativ} | zum (= zu dem) | komm zu mir | zu meiner Zufriedenheit | zu niedrigen Preisen | zu einem großen Teil | im Verhältnis 4 zu 1 :: to | to the | come to me; come to my place | to my satisfaction | at low prices | to a large extent | at a ratio of 4 to 1 zu {prp; +Dativ}; zusammen mit | Zum (= zu dem) Essen gab es Wein. :: with | There was wine with the meal. zu {prp; +Dativ} (Lage) | zu beiden Seiten | zu dieser Tür hereinkommen :: at; on | on both sides | to come in by this door zu {prp; +Dativ} (zeitlich) | zu Weihnachten | zum (= zu dem) Jahresanfang | zu Ostern verreisen | zu Ihrer Information :: at; for | at Christmas | at the beginning of the year | to go away for Easter | for your information -zu {adv} | zu spät | keineswegs zu früh :: too | too late | none too soon +zu {adv} | zu spät | ein bisschen zu süß | keineswegs zu früh :: too | too late | a little too sweet; a bit too sweet | none too soon zu {adv} ... hin :: towards zu {conj} | Ich habe noch zu arbeiten. | Das ist noch zu prüfen. :: to | I have some work to do. | That's still to be checked. zu; nach; an; auf :: to zu :: unto zu Ende gehen; ausgehen; schwinden :: to run out zu Ende gehen :: to come to a close -zu Kreuze kriechen [übtr.] :: to eat humble pie [fig.] +vor jdm. zu Kreuze kriechen; auf dem Bauch kriechen | Ich musste vor dem Filialleiter zu Kreuze kriechen, um einen Kredit zu bekommen. :: to grovel to sb. | I had to grovel to the bank manager to get a loan. zu Lebzeiten :: in life zu Tränen gerührt sein :: to be moved to tears zu abhängig :: overdependent @@ -130391,6 +135806,7 @@ zubekommen :: to get shut zubereiten; bereiten {vt} | zubereitend; bereitend | zubereitet; bereitet | das Essen zubereiten :: to prepare | preparing | prepared | to prepare the food (Speisen) zubereiten; (Salat) anmachen | zubereitend; anmachend | zubereitet; angemacht :: to dress | dressing | dressed +etw. zubetonieren {vt} [constr.] [übtr.] | zubetonierend | zubetoniert | Sie werden keine Ruhe geben, bis sie hier auch den letzten Zentimeter Grün zubetoniert haben. :: to concrete over sth. | concreting over | concreted over | They will not rest until they have concreted over every last inch of geenery here. zubinden; verbinden {vt} | zubindend; verbindend | zugebunden; verbunden :: to tie up | tying up | tied up zubleiben {vi} | zubleibend | zugeblieben :: to remain shut | remaining shut | remained shut den ganzen Abend damit zubringen :: to make an evening of it @@ -130408,12 +135824,13 @@ zuckerlos {adj} :: sugarless zuckern {vt} | zuckernd | gezuckert :: to sugar | sugaring | sugared zuckersüß {adj} :: sugar-sweet; as sweet as sugar +zuckersüß; schmalzig; rührselig; gefühlsduselig; kitschig; verkitscht {adj} [pej.] :: twee [pej.] [Br.] zudecken {vt} | zudeckend | zugedeckt | deckt zu | deckte zu :: to cover up | covering; covering up | covered; covered up | covers; covers up | covered; covered up -zudecken; verdecken; bedecken; unterdrücken; ersticken; vertuschen {vt} | zudeckend; verdeckend; bedeckend; unterdrückend; erstickend; vertuschend | zugedeckt; verdeckt; bedeckt; unterdrückt; erstickt; vertuscht | deckt zu; verdeckt; bedeckt; unterdrückt; erstickt; vertuscht | deckte zu; verdeckte; bedeckte; unterdrückte; erstickte; vertuschte :: to blanket | blanketing | blanketed | blankets | blanketes +zudecken; verdecken; bedecken; unterdrücken; ersticken; vertuschen {vt} | zudeckend; verdeckend; bedeckend; unterdrückend; erstickend; vertuschend | zugedeckt; verdeckt; bedeckt; unterdrückt; erstickt; vertuscht | deckt zu; verdeckt; bedeckt; unterdrückt; erstickt; vertuscht | deckte zu; verdeckte; bedeckte; unterdrückte; erstickte; vertuschte :: to blanket | blanketing | blanketed | blankets | blanketed zudem; darüber hinaus; darüberhinaus [alt]; zusätzlich zu :: besides; moreover; furthermore; in addition to zudrehend :: squaring jdm. zudringlich werden {vi} :: to get fresh with sb. -züchten | züchtend | gezüchtet | er/sie züchtet | ich/er/sie züchtete | er/sie hat/hatte gezüchtet :: to breed {bred; bred} | breeding | bred | he/she breeds | I/he/she bred | he/she has/had bred +züchten {vt} | züchtend | gezüchtet | er/sie züchtet | ich/er/sie züchtete | er/sie hat/hatte gezüchtet :: to breed {bred; bred} | breeding | bred | he/she breeds | I/he/she bred | he/she has/had bred züchten {vt} | züchtend | gezüchtet :: to farm | farming | farmed züchtig {adj} :: blushing; decent züchtig {adj} :: virgin; maidenlike @@ -130438,9 +135855,8 @@ zueilen | zueilend | zugeeilt :: to hasten to | hastening to | hastened to zueinander :: to each other; to one another zünden; entzünden {vt} | zündend; entzündend | gezündet; entzündet | zündet | zündete :: to spark | sparking | sparked | sparks | sparked -zünden {vt} | zündend | gezündet :: to fire | firing | fired +etw. zünden {vt} | zündend | gezündet | zündet | zündete | Die Sprengkapsel zündet die Sprengladung. :: to fire sth. | firing | fired | fires | fired | The detonator fires the explosive charge. zündfähig {adj} :: ignitable -züngelnd :: lambent züngelnd {adv} :: lambently jdm. zürnen {vi} | zürnend | gezürnt | du zürnst | er/sie zürnt | ich/er/sie zürnte | wir/sie zürnten :: to be angry with; to be cross with | being angry; being cross | been angry; been cross | you are angry; you are cross | he/she is angry; he/she is cross | I/he/she was angry; I/he/she was cross | we/the were angry; we/they were cross zuerst {adv} :: primary @@ -130448,18 +135864,17 @@ sich Luft zufächeln :: to fan oneself zufällig {adj} | zufälliger | am zufälligsten :: accidental | more accidental | most accidental zufällig {adv} :: accidently -zufällig; dank einem Zufall; dank eines Zufalls | Wissen Sie zufällig, wie spät es ist? | Hast Du vielleicht eine Lösung dafür? :: by chance | Do you by any chance know the time? | Do you have a solution, by any chance? -zufällig :: coincidental +zufällig {adv}; durch Zufall | rein zufällig | Wissen Sie zufällig, wie spät es ist? | Hast Du vielleicht eine Lösung dafür? :: by chance | by pure chance | Do you by any chance know the time? | Do you have a solution, by any chance? +zufällig {adj} | Was für ein Zufall, dass wir uns getroffen haben! :: coincidental | What a coincidental meeting! zufällig {adj} :: fortuitous zufällig {adj} :: adventitious zufällig :: perchance zufällig {adv} :: perchancely -zufällig :: stochastic -zufällig :: stochastical +zufällig :: stochastic; stochastical +zufällig {adj}; per Zufallsprinzip :: at random zufällig geschehen {vi} | Zufällig war er ... :: to chance | He chanced to be ... zufällig ... sein {m} | etw. zufällig tun | jdn. zufällig treffen :: to happen to be ... | to happen to do sth. | to happen to meet so. zufällig {adj}; Zufalls... :: random -zufällig; aus Versehen :: accidentally zufällig; durch Zufall; zufälligerweise :: by accident zufällig; flüchtig; gelegentlich {adj} :: casual zufällig; beiläufig {adv} :: casually @@ -130471,8 +135886,8 @@ (Aufgabe) zufallen {vi} | zufallend | zugefallen :: to fall to | falling to | fallen to zufallsartig {adj}; Glücks... :: flukey; fluky zufliegen | zufliegend | zugeflogen :: to fly to | flying to | flown to -zufließen | zufließend :: to flow to | flowing to -zuflüstern | zuflüsternd | zugeflüstert :: to whisper to | whispering to | whispered to +zufließen | zufließend | zugeflossen :: to flow to; to flow towards | flowing to | flowed to; flowed towards +zuflüstern {vt} | zuflüsternd | zugeflüstert :: to whisper to | whispering to | whispered to zufolge {prp; Dativ+} | dem Bericht zufolge :: according to | according to the report zufrieden; glücklich {adj} (mit) | rundum zufrieden | zufrieden sein mit :: contented; satisfied (with) | quite satisfied | to be satisfied with zufrieden {adv} :: contentedly @@ -130491,35 +135906,35 @@ zufügen | zufügend | zugefügt | fügt zu | fügte zu :: to inflict | inflicting | inflicted | inflicts | inflicted zuführen; einspeisen; speisen | zuführend; einspeisend; speisend | zugeführt; eingespeist; gespeist :: to feed {fed; fed} | feeding | fed zugangsbeschränkt {adj} :: limited -zugänglich; erreichbar; einsehbar; erschlossen {adj} | zugänglicher | am zugänglichsten | einfach zugänglich | züganglich werden; sich erschließen | öffentlich zugänglich; der Öffentlichkeit zugänglich :: accessible | more accessible | most accessible | easily accessible | to become accessible | publicly accessible; accessible to the general public +zugänglich; erreichbar; einsehbar; erschlossen {adj} | zugänglicher | am zugänglichsten | einfach zugänglich | zugänglich werden; sich erschließen | öffentlich zugänglich; der Öffentlichkeit zugänglich :: accessible | more accessible | most accessible | easily accessible | to become accessible | publicly accessible; accessible to the general public zugänglich {adv} :: accessibly zugänglich {adj} :: accessible zugänglich; empfänglich {adj} | zugänglich für; empfänglich für :: amenable | amenable to zugänglich {adj} :: approachable -zugänglich machen {vt} | zugänglich machend | zugänglich gemacht :: to customize | customizing | customized +zugänglich machen {vt} | zugänglich machend | zugänglich gemacht :: to customize [eAm.]; to customise [Br.] | customizing; customising | customized; customised zugbeansprucht {adj} [techn.] | zugbeansprucht sein [techn.] :: subjected to tension | to be subjected to tension zugebaut {adj} :: built up zugeben {vt} | zugebend | zugegeben | gibt zu | gab zu | ich muss zugeben :: to confess | confessing | confessed | confesses | confessed | I must confess -zugeben, dass :: to recognize that; to recognise that [Br.] +zugeben, dass :: to recognize that [eAm.]; to recognise that [Br.] zugeben; eingestehen; einräumen {vt} | zugebend; eingestehend; einräumend | zugegeben; eingestanden; eingeräumt | ich gebe zu; ich gestehe ein; ich räume ein | er/sie gibt zu; er/sie gesteht ein; er/sie räumt ein | ich/er/sie gab zu; ich/er/sie gestand ein; ich/er/sie räumte ein | er/sie hat/hatte zugegeben; er/sie hat/hatte eingestanden; er/sie hat/hatte eingeräumt | Schuld zugeben | jdm. etw. einräumen :: to admit to | admitting | admitted | I admit | he/she admits | I/he/she admitted | he/she has/had admitted | to admit guilt | to admit sth. to sb. zugedacht {adj} | jdm. zugedacht sein :: intended; destined; earmarked; meant for | to be intended for sb.; to be destined for sb. sich selbst zugefügt :: self-inflicted zugegebenermaßen; zugestandenermaßen; allerdings {adv} :: admittedly [Br.]; concededly [Am.] -zugegen sein {vi} (gehoben) | ist zugegen | war zugegen :: to be at; to be present; to be in attendance | is at; is present; is in attendance | was at; was present; was in attendance +zugegen sein {vi} [gehoben] | ist zugegen | war zugegen :: to be at; to be present; to be in attendance | is at; is present; is in attendance | was at; was present; was in attendance zugehen; zufahren (auf); gehen in Richtung; zusteuern auf; ansteuern auf | zugehend; zufahrend; in Richtung gehend; zusteuernd auf; ansteuernd auf | zugegangen; zugefahren; in Richtung gegangen; zugesteuert auf; angesteuert auf :: to head for | heading for | headed for zugehen auf; sich bewegen nach; sich nähern :: to make toward; to make towards (Tür) zugehen; zufallen {vi} | zugehend; zufallend | zugegangen; zugefallen | geht zu; fällt zu | ging zu; fiel zu :: to shut | shutting | shut | shuts | shut zugehören | zugehörend | zugehört | gehört zu | gehörte zu :: to belong | belonging | belonged | belongs | belonged zugehörig {adv} :: accordingly zugehörig :: allowing -zugehörig :: appurtenant +zugehörig {adj} :: appurtenant zugehörig {adj} :: belonging zugehörig; folgend {adj} :: incidental zugehörig; geeignet {adj} :: dedicated zugeknöpfter Mensch; maulfauler Mensch :: clam [Am.] zugelassen; bevollmächtigt; anerkannt; akkreditiert {adj} | zugelassener Anleger | zugelassener Händler :: accredited | accredited investor | accredited dealer +nicht zugelassen {adj} (Auto) :: unlicensed (car) zügeln | zügelnd | gezügelt :: to chasten | chastening | chastened -zugeschrieben; beigelegt :: attributive zugeschrieben; beigelegt {adv} :: attributively zugesichert {adj} :: guaranteed; assured zugespitzt :: cuspidal @@ -130545,19 +135960,23 @@ jdm. etw. zugute halten :: to give sb. credit for sth.; to grant sb. sth.; to pardon sb. sth. zuhaben {vi} | zuhabend | zugehabt :: keep closed | keeping closed | kept closed zuhauen {vt} (Stein) | zuhauend | zugehauen :: to pare | paring | pared +zuhauf {adv} :: in great numbers; in droves zuhängen {vt} | zuhängend | zugehängt :: to cover with curtains | covering with curtains | covered with curtains zuhalten {vt} | zuhaltend | zugehalten :: to keep shut | keeping shut | kept shut zuheften {vt} | zuheftend | zugeheftet :: to stitch up | stitching up | stitched up -zuhören {+Dativ}; anhören {+ Akkusativ}; mithören {+ Akkusativ} | zuhörend; anhörend; mithörend | zugehört; angehört; mitgehört | hört zu; hört an; hört mit | hörte zu; hörte an; hörte mit | jdm. zuhören; jdn./etw. anhören; etw. mithören | Er kann gut zuhören. :: to listen (to) | listening | listened | listens | listened | to listen to sb./sth. | He is a good listener. +zuhören {+Dativ}; anhören {+ Akkusativ}; mithören {+ Akkusativ} | zuhörend; anhörend; mithörend | zugehört; angehört; mitgehört | hört zu; hört an; hört mit | hörte zu; hörte an; hörte mit | jdm. zuhören; jdn./etw. anhören; etw. mithören | Er kann gut zuhören. | Wir haben ein offenes Ohr für die Probleme unserer Kunden. :: to listen (to) | listening | listened | listens | listened | to listen to sb./sth. | He is a good listener. | We listen to our customers' problems. zuinnerst {adv} :: right inside zujubeln {+Dativ} {vi} | zujubelnd | zugejubelt | jubelt zu | jubelte zu | jdm. zujubeln :: to acclaim | acclaiming | acclaimed | acclaims | acclaimed | to acclaim so. -zukaufen {vt} | zukaufend | zugekauft :: to buy in addition | buying in addition | bought in addition +zukaufen {vt} [fin.] | zukaufend | zugekauft :: to buy in addition | buying in addition | bought in addition +etw. zukaufen {vt} [econ.] :: to purchase sth. from outside sources zukehren | zukehrend | zugekehrt :: to turn to | turning to | turned to zuklappen {vi} {vt} | zuklappend | zugeklappt :: to close with a snap; to snap shut | closing with a snap; snap shutting | closed with a snap; snap shut zuklappen {vi} {vt} (Buch) | zuklappend | zugeklappt :: to shut | shutting | shut zukleben; zukleistern {vt} | zuklebend; zukleisternd | zugeklebt; zugekleistert :: to paste up | pasting up | pasted up zukleben {vt} | zuklebend | zugeklebt | den Brief zukleben :: to seal | sealing | sealed | to seal a letter (die Tür) zuknallen; zuhauen {vt} [ugs.] | zuknallend; zuhauend | zugeknallt; zugehauen | knallt zu; haut zu | knallte zu; haute zu :: to slam (the door) | slamming | slammed | slams | slammed +zukneifen {vi} | zukneifend | zugekniffen :: to pinch hard | pinching hard | pinched hard +zukneifen {vt} | zukneifend | zugekneift | die Augen zukneifen | den Mund zukneifen :: to shut tight / tightly | shutting tight / tightly | shut tight / tightly | to squeeze one's eyes shut | to shut one's mouth tightly zuknöpfen; knöpfen {vt} | zuknöpfend; geknöpft | zugeknöpft; geknöpft :: to button up | buttoning up | buttoned up auf jdn. zukommen | auf einen zukommend :: to approach sb. | approaching auf jdn. zukommen; zu jdm. kommen | zukommend | zugekommen :: to come up to sb. | coming up to | come up to @@ -130576,7 +135995,7 @@ jdm. zulächeln; über jdn. lächeln :: to smile at sb. zulänglich {adj} :: adequate zulänglich {adv} :: adequately -zulässig; statthaft {adj} :: admissible +zulässig; erlaubt; statthaft {adj} :: admissible zulässig {adv} :: admissibly zulässig; rechtmäßig; richtig {adj} :: allowable zulässig {adj} | nichtzulässig {adj} :: permissible | non-permissible @@ -130590,34 +136009,35 @@ zulangen {vi} (beim Essen) | zulangend | zugelangt :: to tuck in [coll.] | tucking in | tucked in zulassen, dass ...; erlauben, dass ... | Wir können das nicht zulassen. :: to let {let; let} | We cannot let that happen. zulassen (zu) | zulassend | zugelassen | lässt zu | ließ zu :: to admit (into) | admitting | admitted | admits | admitted -jdm. zulaufen | zugelaufen | zugelaufene Katze :: to stray into sb.'s house | strayed | stray cat; stray +etw. nicht zulassen | Kommt nicht infrage!; Kommt nicht in die Tüte! [ugs.] | Ich lasse es nicht zu, dass Sie meine Frau beleidigen. | In diesem Haus dulde ich keine Streitereien. | Ich werde mir meine Feier durch dein Benehmen nicht verderben lassen. :: to not have sth. | I won't have it! | I won't have you insult my wife. | I'm not having any squabbling in our house. | I'm not having your behaviour spoil my party. +jdm. zulaufen | zugelaufen | zugelaufene Katze | Uns ist im Mai eine Katze zugelaufen. | Zwergaffenpinscher zugelaufen. :: to stray into sb.'s house | strayed | stray cat; stray | A (stray) cat adopted us in May. | Stray dwarf monkey terrier found. zulaufend :: running up to -zuletzt; endlich {adv}; als Letzter | ganz zuletzt | nicht zuletzt wegen :: last; at last; in the end | last of all | not least because of +zuletzt {adv}; als Letzter | ganz zuletzt | nicht zuletzt wegen :: last; at last; in the end | last of all | not least because of +zuletzt {adv} | Zuletzt lag sein Hauptaugenmerk auf der Erderwärmung. :: most recently | Most recently his major interest has been global warming. zuletzt; letztens {adv} :: lastly nicht zuletzt :: if nothing else, ... -dir selbst zuliebe :: for your own sake +dir selbst zuliebe; um deiner selbst Willen :: for your own sake zulöten {vt} | zulötend | zugelötet :: to solder; to solder up | soldering; soldering up | soldered; soldered up zumachen; schließen {vt} | zumachend; schließend | zugemacht; geschlossen :: to shut down | shutting down | shut down -zumal {conj} :: especially as; particularly as; especially since; particularly since +zumal {conj} | Das sollte genau überlegt werden, zumal es gesetzlich nicht vorgeschrieben ist. :: especially as; particularly as; especially since; particularly since; the more so as | We should think carefully about it, especially since there is no statutory requirement for it. zumal {adv} | Kinder, zumal kleine, brauchen viel Zuwendung. :: especially; particularly | Children, particularly small ones, require a lot of attention. -zumal :: the more so as zumessen | zumessend | zugemessen :: to measure out | measuring out | measured out -zumutbar {adj} (Arbeit) :: not unreasonable; reasonable -jdm. zumuten :: to expect of sb. +etw. zumüllen (mit etw.) {vt} [pej.] | zumüllend | zugemüllt | Mein Postfach wird mit unerwünschten Nachrichten zugemüllt. :: to flood and trash sth. (with sth.) | flooding and trashing | flooded and trashed | My mailbox is flooded and trashed with unwanted messages. +zumutbar {adj} | eine zumutbare Arbeitsstelle :: reasonable; not unreasonable | a job which can reasonably be expected to be accepted +jdm. etw. zumuten | jdm. zu viel zumuten | seinem Körper eine extreme Diät zumuten | Das kannst du niemandem zumuten. | Artikel in diesem Zustand können wir unseren Kunden nicht zumuten. | Dieser Lärm ist den Nachbarn nicht zuzumuten. | Dem Geschädigten ist eine Abfindung in Geld zuzumuten. :: to expect sb. to accept/do sth. | to burden sb. too much | to subject one's body to an extreme diet | You can't expect anyone to accept that / to do that. | We cannot expect our customers to accept items in such a condition. | The neighbours cannot be expected to put up with this noise. | The prejudiced party can reasonably be satisfied with pecuniary compensation. zunageln {vt} | zunagelnd | zugenagelt :: to nail up | nailing up | nailed up zunächst {adv} | zunächst einmal; zuerst einmal :: first | in the first instance -zunächst {prp; + Dativ} (gehoben) :: next to; nearest +zunächst {prp; +Dativ} [gehoben] :: next to; nearest zunächst {adv} :: approximately zunächst {adv} :: apriori zunähen {vt} | zunähend | zugenäht :: to sew up | sewing up | sewed up; sewn up -zunehmen; steigen; ansteigen; sich erhöhen; erhöht werden; wachsen; anwachsen {vi} (auf; um) | zunehmend; steigend; ansteigend; sich erhöhend; erhöht werdend; wachsend; anwachsend | zugenommen; gestiegen; angestiegen; sich erhöht; erhöht worden; gewachsen; angewachsen | es nimmt zu; es steigt; es erhöht sich | es nahm zu; es stieg; es erhöhte sich | es hat/hatte zugenommen; es ist/war gestiegen; es hat/hatte sich erhöht | um 2% zunehmen; um 2% steigen; sich um 2% erhöhen :: to increase (to; by) | increasing | increased | it increases | it increased | it has/had increased | to increase by 2% +zunehmen; steigen; ansteigen; erhöht werden; wachsen; anwachsen; mehren {vi} (auf; um) | zunehmend; steigend; ansteigend; erhöht werdend; wachsend; anwachsend; mehrend | zugenommen; gestiegen; angestiegen; erhöht worden; gewachsen; angewachsen; gemehrt | es nimmt zu; es steigt | es nahm zu; es stieg | es hat/hatte zugenommen; es ist/war gestiegen | um 2% zunehmen; um 2% steigen; sich um 2% erhöhen :: to increase (to; by) | increasing | increased | it increases | it increased | it has/had increased | to increase by 2% zunehmen {vi}; sich vergrößern {vr} :: to augment zunehmen; steigen {vi} | zunehmend; steigend | zugenommen; gestiegen :: to be on the increase | being on the increase | been on the increase zunehmen; schwerer werden {vi} | zunehmend; schwerer werdend | zugenommen; schwerer geworden | drei Pfund zunehmen | Speck ansetzen [ugs.] :: to put on; to gain weight; to put on weight | putting on; gaining weight; putting in weight | put on; gained weight; put on weight | to put on three pounds | to put it on [coll.] zunehmen {vi}; stärker werden {vi}; sich verschärfen {vr} | zunehmend; stärker werdend; sich verschärfend | zugenommen; stärker geworden; sich verschärft :: to intensify | intensifying | intensified zunehmend {adv} :: incrementally zunehmend; sich vergrößernd {adv} :: increasingly -zuneigen | zuneigend | zugeneigt :: to lean towards | leaning towards | leaned towards; leant towards zuneigend :: drawing to a close zungenbrecherisch {adj} :: crackjaw zungenförmig {adj} :: tongue-shaped @@ -130646,7 +136066,6 @@ sich zurecht finden; sich zurechtfinden [alt] {vr} | sich zurecht findend; sich zurechtfindend | sich zurecht gefunden; sich zurechtgefunden :: to find one's way | finding one's way | found one's way zurechtkommen {vi} | zurechtkommend | zurechtgekommen | ganz gut zurechtkommen | zusammenpassen wie zwei alte Laschen [übtr.] | nicht zurechtkommen :: to get along | getting along | got along | to do okay; to do OK | to get along very well | to be stuck sich zurechtmachen {vr} :: to clean up [Am.] -sich zurechtmachen {vr} | sich zurechtmachend | sich zurechtgemacht :: to groom oneself | grooming oneself | groomed oneself zurechtschneiden {vt} | zurechtschneidend | zurechtgeschnitten | schneidet zurecht | schnitt zurecht :: to cut to shape; to cut a piece to size; to trim; to cut; to trim to fit | cutting to shape; cutting a piece to size; trimming; cutting; trimming to fit | cut to shape; cut a piece to size; trimmed; cut; trimmed to fit | cuts to shape; cuts a piece to size; trims; cuts; trims to fit | cut to shape; cut a piece to size; trimmed; cut; trimmed to fit zurechtsetzen {vt} | zurechtsetzend | zurechtgesetzt :: to put straight | putting straight | put straight zurechtstellen; arrangieren {vt} | zurechtstellend; arrangierend | zurechtgestellt; arrangiert | stellt zurecht; arrangiert | stellte zurecht; arrangierte :: to posture | posturing | postured | postures | postured @@ -130662,7 +136081,6 @@ sich zurückbegeben {vr} | sich zurückbegebend | sich zurückbegeben | begibt sich zurück | begab sich zurück :: to go back | going back | gone back | goes back | went back zurückbegleiten {vt} | zurückbegleitend | zurückbegleitet :: to accompany back | accompanying back | accompanied back etw. für Spesen zurückbehalten :: to deduct sth. for expenses -zurückbekommen; bergen {vt} | zurückbekommend; bergend | zurückbekommen; geborgen :: to recover | recovering | recovered zurückbekommen {vt} | zurückbekommend | zurückbekommen :: to reclaim | reclaiming | reclaimed zurückberichten {vt} | zurückberichtend | zurückberichtet :: to report in | reporting in | reported in zurückberufen {vt} | zurückberufend | zurückberufen :: to call back | calling back | called back @@ -130677,16 +136095,16 @@ zurückbuchen {vt} | zurückbuchend | zurückgebucht :: to back post | back posting | back posted zurückdatieren; rückdatieren {vt} (auf) | zurückdatierend | zurückdatiert :: to date back (to) | dating back | dated back zurückdatieren {vt} | zurückdatierend | zurückdatiert :: to backdate | backdating | backdated -zurückdenken {vi} {vt} | zurückdenkend | zurückgedacht | denkt zurück | dachte zurück :: to think back | thinking back | thought back | thinks back | thought back +an etw. zurückdenken {vi} | zurückdenkend | zurückgedacht | denkt zurück | dachte zurück | Ich denke immer noch gerne an meine Studienzeit zurück. :: to think back to sth. | thinking back | thought back | thinks back | thought back | I still think back with fond memories to my time as a student. zurückdrängen {vt} | zurückdrängend | zurückgedrängt | drängt zurück | drängte zurück :: to push back | pushing back | pushed back | pushes back | pushed back zurückdrehen {vt} | zurückdrehend | zurückgedreht :: to back off | backing off | backed off zurückeilen {vi} | zurückeilend | zurückgeeilt :: to hasten back | hastening back | hastened back zurückerbitten {vt} | zurückerbittend | zurückerbeten :: to ask back | asking back | asked back zurückerobern {vt} | zurückerobernd | zurückerobert | erobert zurück | eroberte zurück :: to reconquer | reconquering | reconquered | reconquers | reconquered -zurückerobern :: to recover +etw. zurückerobern [mil.] | zurückerobernd | zurückerobert :: to recapture sth. | recapturing | recaptured zurückerstatten {vt} | zurückerstattend | zurückerstattet :: to recompense | recompensing | recompensed zurückfahren | zurückfahrend | zurückgefahren :: to drive back | driving back | driven back -zurückfahren; zurückkommen; zurückbringen | zurückfahrend; zurückkommend; zurückbringend | zurückgefahren; zurückgekommen; zurückgebracht :: to run back | running back | run back +zurückfahren; zurückkommen {vi}; zurückbringen {vt} | zurückfahrend; zurückkommend; zurückbringend | zurückgefahren; zurückgekommen; zurückgebracht :: to run back | running back | run back zurückfallen {vi} | zurückfallend | zurückgefallen | auf den siebenten Platz zurückgefallen :: to drop down | dropping down | dropped down | dropped down to seventh zurückfallen {vi} | zurückfallend | zurückgefallen :: to fall back | falling back | fallen back zurückfallen {vi} | zurückfallend | zurückgefallen | fällt zurück | fiel zurück :: to relapse | relapsing | relapsed | relapses | relapsed @@ -130704,16 +136122,17 @@ zurückführen {vt} | zurückführend | zurückgeführt :: to lead back | leading back | led back ist auf ... zurückzuführen :: is due to ...; is the result of ... zurückführend :: retracting -zurückgeben; zurückreichen :: to pass back; to hand back +zurückgeben; zurückreichen {vt} :: to pass back; to hand back zurückgeben; wiedergeben | zurückgebend; wiedergebend | zurückgegeben; wiedergegeben :: to give back; to return | giving back; returning | given back; returned zurückgeblieben {adj} | geistig zurückgeblieben; geistig behindert :: retarded | mentally retarded +zurückgeblieben {adj} | zurückgebliebene Länder :: lagging | lagging countries zurückgegangen :: backed zurückhaltend; unverbindlich {adj} | sich nicht festlegen wollen :: noncommittal; non-committal | to be noncommittal zurückhaltend; verhalten; beherrscht; unaufdringlich {adj} :: restrained zurückhaltend; bescheiden {adj} :: apologetic zurückgehen {vi} | zurückgehend | zurückgegangen | geht zurück | ging zurück :: to go back | going back | gone back | goes back | went back zurückgehen {vi} | zurückgehend | zurückgegangen | geht zurück | ging zurück :: to retrograde | retrograding | retrograded | retrogrades | retrograded -zurückgehen auf | zurückgehend auf :: to trace back to; to date from | tracing back to; dating from +zurückgehen auf | zurückgehend auf | zurückgegangen auf | Die erste schriftliche Erwähnung des Namens geht auf das Jahr 1400 zurück. :: to trace back to; to date from | tracing back to; dating from | traced back to; dated from | The first written mention of the name dates from the year 1400. nicht zurückgenommen :: unretracted zurückgesetzt {adj} :: backout zurückgewinnen {vt} | zurückgewinnend | zurückgewonnen | wieder zu Kräften kommen :: to get back | getting back | got back | to get one's strength back @@ -130726,8 +136145,9 @@ zurückgezogen leben {vi} | zurückgezogen lebend | zurückgezogen gelebt :: to lead a withdrawn life | leading a withdrawn life | led a withdrawn life zurückgreifen auf | zurückgreifend | zurückgegriffen :: to fall back on (upon); to go back to | falling back; going back | fallen back; gone back auf etw. zurückgreifen :: to revert to sth. +auf etw. zurückgreifen; sich auf etw. stützen, etw. zu Hilfe/in Anspruch nehmen {vi} | jds. Dienste in Anspruch nehmen; jds. Dienste nutzen | den Kreditmarkt stark in Anspruch nehmen | Sie konnte auf einen großen Erfahrungsschatz zurückgreifen. | Der Romanautor schöpft weitgehend aus eigenen Kindheitserlebnissen. | Der Bericht stützt sich auf mehrere Studien und aktuelle Statistiken. | Diese Neuinszenierung bedient sich der japanischen Onnagata-Technik, bei der Männer Frauenrollen spielen. | Bei diesen Spielzeugen können Kinder ihre Phantasie spielen lassen. | Er war auf die Großzügigkeit seiner Freunde angewiesen. | Ich führe da immer gern das amerikanische Beispiel an. | Die Rachetragödien des elisabethanischen Englands orientierten sich am Beispiel des römischen Dramatikers Seneca. :: to draw on/upon sth. | to draw on sb.'s services | to draw heavily on the credit market | She had a wealth of experience to draw on. | The novelist draws heavily on his own childhood experiences. | The report draws upon several studies and recent statistics. | This new staging draws on the Japanese onnagata technique, in which men play female roles. | These toys allow children to draw on their imagination. | He had to draw upon the generosity of his friends. | I always like to draw on the American example. | The revenge plays of Elizabethan England drew on the example of the Roman playwright Seneca. zurückgreifen auf | zurückgreifend | zurückgegriffen :: to refer to | referring | referred -zurückhalten (mit seiner Meinung) :: to suspend +zurückhalten (mit seiner Meinung) | zurückhaltend | zurückgehalten :: to suspend | suspending | suspended zurückhalten {vt} | zurückhaltend | zurückgehalten | hält zurück | hielt zurück :: to refrain | refraining | refrained | refrains | refrained zurückhalten; bändigen; hemmen {vt} | zurückhaltend; bändigend; hemmend | zurückgehalten; gebändigt; gehemmt | hält zurück; bändigt; hemmt | hielt zurück; bändigte; hemmte :: to restrain | restraining | restrained | restrains | restrained sich zurückhalten {vr} | sich zurückhaltend | sich zurückgehalten :: to restrain oneself | restraining oneself | restrained oneself @@ -130740,6 +136160,7 @@ zurückhaltend {adj} :: self-effacing zurückhaltend {adj} :: circumspect; prudent zurückhaltend {adv} :: restrainedly +zurückhaltend; beherrscht {adj} :: subdued zurückhaltend; reserviert; verschlossen; zugeknöpft [übtr.] {adj} | zurückhaltender | am zurückhaltendsten | zurückhaltend sein; reserviert sein; verschlossen sein; zugeknöpft sein :: reserved | more reserved | most reserved | to be reserved zurückholen {vt} | zurückholend | zurückgeholt | holt zurück | holte zurück :: to fetch back | fetching back | fetched back | fetches back | fetched back zurückholen {vt} | zurückholend | zurückgeholt :: to return; to retract | returning; retracting | returned; retracted @@ -130751,9 +136172,9 @@ zurückkehren :: to head back zurückkehren; zurücklaufen {vi} | zurückkehrend; zurücklaufend | zurückgekehrt; zurückgelaufen | kehrt zurück | kehrte zurück | in den Schoß der Familie zurückkehren | unverrichteter Dinge zurückkehren | mit leeren Händen zurückkehren :: to return | returning | returned | returns | returned | to return to the fold | to return empty-handed | to return empty-handed zurückschicken; zurücklaufen; zurückzahlen; zurückgeben {vt} | zurückschickend; zurückzahlend; zurückgebend | zurückgeschickt; zurückgezahlt; zurückgegeben :: to return | returning | returned -zurückkommen; wiederkommen {vi} | zurückkommend; wiederkommend | zurückgekommen; wiedergekommen :: to come back; to return | coming back; returning | come back; returned +zurückkommen; wiederkommen {vi} | zurückkommend; wiederkommend | zurückgekommen; wiedergekommen | kommt zurück; kommt wieder | kam zurück; kam wieder | nach Hause zurückkommen | aus dem Ausland zurückkommen :: to come back; to return | coming back; returning | come back; returned | comes back; returns | came back; returned | to return / come back home | to return / come back from abroad zurückkommen {vi} | zurückkommend | zurückgekommen :: to bounce back; to boomerange | bouncing back; boomeranging | bounced back; boomeranged -zurückkommen {vi} | zurückkommend | zurückgekommen | nach Hause zurückkommen | auf jdn. zurückkommen | auf ein Thema zurückkommen | Ich komme darauf noch zurück. | um noch einmal auf das, was ich gesagt habe, zurückzukommen | In dieser Sache muss ich noch einmal auf Sie zurückkommen. :: to get back | getting back | got back | to get back home | to get back to sb. | to get back to a subject | I'll get back to you on that. | getting back on what I was saying | I will have to get back to you on that. +auf etw. zurückkommen {vi}; etw. erneut aufgreifen | zurückkommend | zurückgekommen | nach Hause zurückkommen | auf jdn. zurückkommen | auf ein Thema zurückkommen | Ich komme darauf zurück.; Ich werde darauf zurückkommen. | um noch einmal auf das zurückzukommen, was ich gesagt habe | Diesbezüglich / Da muss ich Sie auf später vertrösten. :: to get back to sth. | getting back | got back | to get back home | to get back to sb. | to get back to a subject | I'll get back to you on that. | getting back on what I was saying | I will have to get back to you on that one / on that issue. auf den Boden der Wirklichkeit zurückkommen :: to come down to earth zurückladen {vt} | zurückladend | zurückgeladen :: to recopy | recopying | recopied zurücklassen {vt} | zurücklassend | zurückgelassen :: to leave behind | leaving behind | left behind @@ -130765,28 +136186,31 @@ zurücklehnen :: to lounge back zurücklehnen; lehnen {vi} | zurücklehnend; lehnend | zurückgelehnt; gelehnt :: to recline | reclining | reclined sich zurücklehnen {vr} | sich zurücklehnend | sich zurückgelehnt :: to lean back | leaning back | leaned back; leant back -zurückleiten; weiterleiten; weitergeben; rückmelden {vt} | zurückleitend; weiterleitend; weitergebend; rückmeldend | zurückgeleitet; weitergeleitet; weitergegeben; rückgemeldet :: to feed back | feeding back | fed back +zurückleiten; weiterleiten; weitergeben; rückmelden {vt} [techn.] | zurückleitend; weiterleitend; weitergebend; rückmeldend | zurückgeleitet; weitergeleitet; weitergegeben; rückgemeldet :: to feed back | feeding back | fed back +zurückleiten {vt} (Verkehr) :: to guide back; to conduct back zurückmelden {vt} | zurückmeldend | zurückgemeldet :: to report back | reporting back | reported back zurückmüssen {vi} | zurückmüssend :: to have to return | having to return -zurücknehmen {vt} | zurücknehmend | zurückgenommen | nimmt zurück | nahm zurück | Ware zurücknehmen | Ware zurücknehmen, für die nicht vollständig bezahlt wurde :: to take back | taking back | taken back | takes back | took back | to take the goods back | to take back goods that has not been completely paid for +zurücknehmen {vt} | zurücknehmend | zurückgenommen | nimmt zurück | nahm zurück | Ware zurücknehmen | Ware zurücknehmen, für die nicht vollständig bezahlt wurde :: to take back | taking back | taken back | takes back | took back | to take the goods back | to take back goods that have not been completely paid for seine Worte zurücknehmen :: to take back what one has said; to eat one's words [fig.] zurücknehmen; abblasen; sausen lassen {vt} | zurücknehmend; abblasend; sausen lassend | zurückgenommen; abgeblasen; sausen lassen :: to scrub | scrubbing | scrubbed zurückprallen; abprallen {vi} | zurückprallend; abprallend | zurückgeprallt; abgeprallt | es prallt zurück; es prallt ab | es prallte zurück; es prallte ab | es ist/war zurückprallt; es ist/war abgeprallt :: to rebound | rebounding | rebounded | it rebounds | it rebounded | it has/had rebounded +(mit einer Pfeife) zurückpfeifen {vt} | zurückpfeifend | zurückgepfiffen | eine Hund zurückpfeifen :: to whistle back | whistling back | whistled back | to whistle back a dog +jdn. zurückpfeifen [übtr.] :: to bring back sb. into line zurückprallen; zurückspringen {vi} | zurückprallend; zurückspringend | zurückgeprallt; zurückgesprungen :: to recoil | recoiling | recoiled zurückrechnen {vt} | zurückrechnend | zurückgerechnet :: to count back | counting back | counted back zurückreichen bis; zurückliegen; bis in eine Zeit zurückreichen; stammen aus :: to date back to zurückreichen {vi} (Erinnerungen) | zurückreichend | zurückgereicht | reicht zurück | reichte zurück :: to go back | going back | gone back | goes back | went back zurückreichen {vi} bis | zurückreichend bis | zurückgereicht bis :: to stretch back to | stretching back to | stretched back to -zurückrollen; zurückdrehen {vt} | zurückrollend; zurückdrehend | zurückgerollt; zurückgedreht :: to roll back | rolling back | rolled back +zurückrollen; zurückdrehen {vt} | zurückrollend; zurückdrehend | zurückgerollt; zurückgedreht | Wenn wir nur die Uhr zurückdrehen könnten ... :: to roll back | rolling back | rolled back | If only we could roll back the years ... zurückrollen :: to scroll down zurückrufen; rückrufen; heimrufen {vt} | zurückrufend; rückrufend; heimrufend | zurückgerufen; rückgerufen; heimgerufen | sich etw. ins Gedächtnis zurückrufen | die Vergangenheit ins Gedächtnis rufen | Die Soldaten aus dem Irak heimrufen :: to recall | recalling | recalled | to call sth. to mind | to recall the past | to recall soldiers from Iraq zurückrufen {vt} | zurückrufend | zurückgerufen :: to call back; to ring back | calling back; ringing back | called back; rung back zurückschalten | zurückschaltend | zurückgeschaltet :: to switch back; to turn back | switching back; turning back | switched back; turned back zurückschaudern | zurückschaudernd | zurückgeschaudert :: to recoil | recoiling | recoiled -zurückschaudern {vi} | zurückschaudernd | zurückgeschaudert :: to shrink back | shrinking back | shrunk back; shrunken back +zurückschaudern {vi} | zurückschaudernd | zurückgeschaudert :: to shrink back | shrinking back | shrunk back zurückschicken :: to remand zurückschicken :: to remit -zurückschicken; zurücksenden | zurückschickend; zurücksendend | zurückgeschickt; zurückgesendet :: to send back | sending back | sent back +zurückschicken; zurücksenden; rücksenden {vt} | zurückschickend; zurücksendend; rücksendend | zurückgeschickt; zurückgesendet; zurückgesandt; rückgesendet; rückgesandt :: to send back | sending back | sent back zurückschieben; zurücklegen; zurücktun | zurückschiebend; zurücklegend; zurücktuend | zurückgeschoben; zurückgelegt; zurückgetan :: to put back | putting back | put back zurückschieben; zurückstoßen {vt} | zurückschiebend; zurückstoßend | zurückgeschoben; zurückgestoßen :: to back {vt} | backing | backed zurückschlagen :: to beatback @@ -130797,6 +136221,7 @@ zurückschneiden; beschneiden {vt} | zurückschneidend; beschneidend | zurückschnitten; beschnitten :: to cut back | cutting back | cut back zurückschneiden {vt} | zurückschneidend | zurückgeschnitten :: to pare back | paring back | pared back zurückschrecken {vi} (vor) | zurückschreckend | zurückgeschreckt :: to stop short (of) | stopping short | stopped short +zurückschrecken {vi} | zurückschreckend | zurückgeschreckt | Davor schrecke ich nicht zurück. :: to resile [Br.] | resiling | resiled | I don't resile from that. zurückschrecken {vi} | zurückschreckend | zurückgeschreckt :: to blench | blenching | blenched zurückschrecken; schaudern {vi} | zurückschreckend; schaudernd | zurückgeschreckt; geschaudert :: to cringe | cringing | cringed zurückschrecken {vi} | zurückschreckend | zurückgeschreckt | schreckt zurück | schreckte zurück :: to boggle | boggling | boggled | boggles | boggled @@ -130812,12 +136237,13 @@ zurücksetzen {vt} | zurücksetzend | zurückgesetzt :: to relocate | relocating | relocated jdn. zurücksetzen {vt} | zurücksetzend | zurückgesetzt :: to neglect sb. | neglecting | neglected zurücksetzen {vt} :: to remove -zurücksetzend :: backing zurücksetzend :: backspacing +zurücksetzen; reversieren [Ös.] {vi} (Fahrzeug wenden) [auto] | zurücksetzend; reversierend | zurückgesetzt; reversiert :: to reverse; to back | reversing; backing | reversed; backed zurücksetzen {vt} | zurücksetzend | zurückgesetzt :: to reset {reset; reset} | resetting | reset zurückspeichern {vi} | zurückspeichernd | zurückgespeichert :: to resave | resaving | resaved zurückspringen; zurückschrecken; zurückschnellen {vi} | zurückspringend; zurückschreckend; zurückschnellend | zurückgesprungen; zurückgeschreckt; zurückgeschnellt :: to spring back | springing back | sprung back zurückspulen {vt} | zurückspulend | zurückgespult :: to rewind {rewound; rewound}; to wind back | rewinding; winding back | rewound; wound back +zurückstecken müssen; kleinere Töne spucken müssen; kleine(re) Brötchen backen müssen; es billiger geben müssen [Ös.] :: to eat humble pie; to eat crow [Am.] [fig.] zurückstehen {vi} | zurückstehend | zurückgestanden :: to stand back | standing back | stood back zurückstellen {vt} | zurückstellend | zurückgestellt :: to place back | placing back | placed back die Uhr zurückstellen :: to put the clock back; to set the clock back @@ -130869,15 +136295,16 @@ nicht zurückzahlbar :: nonrefundable zurückzahlen; erstatten; zurückerstatten; rückvergüten; ersetzen; refundieren [Ös.] {vt} | zurückzahlend; erstattend; zurückerstattend; rückvergütend; ersetzend; refundierend | zurückgezahlt; erstattet; zurückerstattet; rückvergütet; ersetzt; refundiert | zahlt zurück; erstattet; erstattet zurück; rückvergütet | zahlte zurück; erstattete; erstattete zurück; rückvergütete | erstatteter Betrag :: to refund | refunding | refunded | refunds | refunded | amount refunded zurückzahlen; rückzahlen; zurückbezahlen {vt} | zurückzahlend; rückzahlend; zurückbezahlend | zurückgezahlt; zückgezahlt; zurückbezahlt | zahlt zurück | zahlte zurück :: to repay {repaid; repaid} | repaying | repaid | repays | repaid -zurückzahlen; zurückbezahlen {vt} | zurückzahlend; zurückbezahlend :: to pay back | paying back +zurückzahlen; zurückbezahlen {vt} | zurückzahlend; zurückbezahlend | zurückgezahlt; zurückbezahlt | mit gleicher Münze zurückzahlen [übtr.] :: to pay back | paying back | paid back | to pay back in the same coin [fig.] zurückzahlend :: rebating zurückzeichnen {vt} | zurückzeichnend | zurückgezeichnet | zeichnet zurück | zeichnete zurück :: to redraw | redrawing | redrawn | redraws | redrew zurückziehbar {adj} :: retractable -zurückziehen; zurücktreten; wegnehmen {vt} | zurückziehend; zurücktretend; wegnehmend | zurückgezogen; zurückgetreten; weggenommen | er/sie zieht zurück | ich/er/sie zog zurück | er/sie hat/hatte zurückgezogen | ich/er/sie zöge zurück :: to withdraw {withdrew; withdrawn} | withdrawing | withdrawn | he/she withdraws | I/he/she withdrew | he/she has/had withdrawn | I/he/she would withdraw +etw. zurückziehen; etw. wegnehmen; etw. einziehen; (jdm.) etw. entziehen {vt} | zurückziehend; wegnehmend; einziehend; entziehend | zurückgezogen; weggenommen; eingezogen; entzogen | er/sie zieht zurück | ich/er/sie zog zurück | er/sie hat/hatte zurückgezogen | ich/er/sie zöge zurück | etw. vom Markt nehmen | seine Kandidatur zurückziehen | sein Versprechen zurücknehmen | etw. außer Dienst nehmen/stellen; aus dem Verkehr ziehen | Banknoten einziehen | Münzen außer Umlauf setzen; Münzen aus dem Verkehr ziehen | Ich muss Sie allen Ernstes ersuchen, diese Bemerkung zurückzunehmen. | Die Genehmigung des Marches wurde in letzter Minute zurückgezogen. | Die Erlaubnis, einer Nebenbeschäftigung nachzugehen, wurde ihm entzogen. :: to withdraw {withdrew; withdrawn} sth. (from sb.) | withdrawing | withdrawn | he/she withdraws | I/he/she withdrew | he/she has/had withdrawn | I/he/she would withdraw | to withdraw sth. from the market | to withdraw one's candidature | to withdraw one's promise | to withdraw sth. from service | to withdraw banknotes from circulation | to withdraw coins from circulation | I must ask you, in all seriousness, to withdraw that remark. | Permission for the march was withdrawn at the last minute | Permission to engage in secondary employment was withdrawn from him. zurückziehen {vt} | zurückziehend | zurückgezogen | zieht zurück | zog zurück :: to backtrack | backtracking | backtracked | backtracks | backtracked zurückziehen; einfahren {vt} | zurückziehend; einfahrend | zurückgezogen; eingefahren | zieht zurück; fährt ein | zog zurück; fuhr ein :: to retract | retracting | retracted | retracts | retracted zurückziehen :: to retrieve sich zurückziehen {vr} (von, aus) | sich zurückziehend | sich zurückgezogen :: to back away (from); to drop off | backing away; dropping off | backed away; dropped off +sich zurückziehen (von); zurücktreten (von); ausscheiden; austreten (aus); sich absetzen [mil.] {vi} | sich zurückziehend; zurücktretend; ausscheidend; austretend; sich absetzend | sich zurückgezogen; zurückgetreten; ausgeschieden; ausgetreten; sich abgesetzt | sich aus dem Geschäft(sleben) zurückziehen | von einem Vertrag zurücktreten | als Teilhaber ausscheiden | von einem Kauf zurücktreten | die Rechtsvertretung zurücklegen :: to withdraw (from sth.) | withdrawing | withdrawn | to withdraw from business | to withdraw from a contract | to withdraw from a partnership | to withdraw from a purchase | to withdraw from representing sich zurückziehend :: recurrent zurückziehend :: retiring zurückzucken {vi} | zurückzuckend | zurückgezuckt | zuckt zurück | zuckte zurück | ohne eine Miene zu verziehen :: to flinch | flinching | flinched | flinches | flinches | without flinching @@ -130896,21 +136323,22 @@ zusätzlich {adv} :: additively zusätzlich {adj}; Zusatz... :: collateral zusätzlich :: side-bar -zusagen :: to promise +zusagen {vt} | zusagend | zugesagt | Er hat sein Kommen fest zugesagt. :: to promise | promising | promised | He has promised firmly that he will come. jdm. etw. auf den Kopf zusagen :: to tell sb. sth. outright eine zusagende Antwort :: a favourable reply zusammen; gemeinsam; miteinander {adv} (mit) :: together (with) +zusammen; gemeinsam {adv} :: in combination zusammen mit :: in tandem with zusammen :: contigued zusammen :: synced zusammen verfassen {vt} | zusammen verfassend | zusammen verfasst :: to coauthor; to co-author | coauthoring; co-authoring | coauthored; co-authored zusammenarbeiten; zusammenwirken; kooperieren {vi} | zusammenarbeitend; zusammenwirkend; kooperierend | zusammengearbeitet; zusammengewirkt; kooperiert | arbeitet zusammen; wirkt zusammen; kooperiert | arbeitete zusammen; wirkte zusammen; kooperierte | mit jdm. zusammenarbeiten :: to cooperate | cooperating | cooperated | cooperates | cooperated | to cooperate with so.; to join forces wth sb. zusammenarbeiten {vi} | zusammenarbeitend | zusammengearbeitet :: to act in concert | acting in concert | acted in concert -zusammenarbeiten {vi} | zusammenarbeitend | zusammengearbeitet :: to act jointly; to work together | acting jointly; working together | acted jointly; worked together +zusammenarbeiten; zusammenwirken {vi} | zusammenarbeitend; zusammenwirkend | zusammengearbeitet; zusammengewirkt :: to act jointly; to work together | acting jointly; working together | acted jointly; worked together zusammenarbeiten; mitarbeiten (an einem Werk) | zusammenarbeitend | zusammengearbeitet | arbeitet zusammen :: to collaborate (in a work) | collaborating | collaborated | collaborates zusammenarbeiten :: to work in harness zusammenarbeitend; kooperativ; zusammenwirkend {adj} | zusammenwirkend {adv} :: cooperative | cooperatively -zusammenbacken; Klumpen bilden | zusammenbackend; Klumpen bildend | zusammengebacken; Klumpen gebildet :: to cake | caking | caked +zusammenbacken; Klumpen bilden | zusammenbackend; Klumpen bildend | zusammengebacken; Klumpen gebildet :: to cake; to agglomerate | caking; agglomerating | caked; agglomerated (sich) zusammenballen; agglomerieren {vi} | zusammenballend; agglomerierend | zusammengeballt; agglomeriert | ballt sich zusammen; agglomeriert | ballte sich zusammen; agglomerierte :: to agglomerate | agglomerating | agglomerated | agglomerates | agglomerated sich zusammenballen {vr} (Wolken) [meteo.] | sich zusammenballend | sich zusammengeballt :: to mass | massing | massed zusammenballen | zusammenballend | zusammengeballt :: to mass-together | massing-together | massed-together @@ -130926,7 +136354,7 @@ zusammenbinden; zusammenschnüren {vt} | zusammenbindend; zusammenschnürend | zusammengebunden; zusammengeschnürt :: to tie up | tying up | tied uped zusammenbleiben {vi} | zusammenbleibend | zusammengeblieben :: to stay together | staying together | stayed together zusammenbrauen | zusammenbrauend | zusammengebraut :: to concoct | concocting | concocted -zusammenbrechen; zusammenfallen; kollabieren; umkippen {vi} | zusammenbrechend; zusammenfallend; kollabierend; umkippend | zusammengebrochen; zusammengefallen; kollabierend; umgekippt :: to collapse | collapsing | collapsed +zusammenbrechen; zusammenfallen; kollabieren; umkippen {vi} | zusammenbrechend; zusammenfallend; kollabierend; umkippend | zusammengebrochen; zusammengefallen; kollabierend; umgekippt | Das Mobilfunknetz war zusammengebrochen. :: to collapse | collapsing | collapsed | The mobile/cell phone system had collapsed. zusammenbrechen; versagen; scheitern {vi} | zusammenbrechend; versagend; scheiternd | zusammengebrochen; versagt; gescheitert :: to break down | breaking down | broken down zusammenbrechen {vi} | zusammenbrechend | zusammengebrochen :: to drop | dropping | dropped zusammenbringen {vt} | zusammenbringend | zusammengebracht :: to bring together | bringing together | brought together @@ -130937,7 +136365,6 @@ zusammendrücken {vt} | zusammendrückend | zusammengedrückt :: to impact on | impacting on | impacted on zusammendrückbar {adj} | nicht zusammendrückbar :: compressible | incompressible zusammenfallen {vi}; zusammentreffen {vi}; sich decken {vr}; übereinstimmen {vi} (mit) | zusammenfallend; zusammentreffend; sich deckend; übereinstimmend | zusammengefallen; zusammengetroffen; gedeckt; übereingestimmt | fällt zusammen; trifft zusammen; deckt sich; stimmt überein | fiel zusammen; traf zusammen; deckte sich; stimmte überein :: to coincide (with) | coinciding | coincided | coincides | coincided -übereinstimmend :: coincidental zusammenfalten {vt} | zusammenfaltend | zusammengefaltet :: to fold together | folding together | folded together zusammenfassen {vt} :: to collect zusammenfassend {adj} :: in summary @@ -130948,17 +136375,18 @@ zusammenfließen {vi} | zusammenfließend | zusammengeflossen :: to flow together | flowing together | flowed together zusammenflicken {vt} | zusammenflickend | zusammengeflickt :: to patch up | patching up | patched up zusammenfließend :: confluent -zusammenfügen (mit) | zusammenfügend | zusammengefügt :: to bond (to) | bonding | bonded -zusammenfügen :: to coalesce +zusammenfügen {vt} (mit) | zusammenfügend | zusammengefügt :: to bond (to) | bonding | bonded +zusammenfügen {vt} :: to coalesce zusammengefügt {adj} :: jointed zusammengeführt; vermischt {adj} [hist.] [lit.] :: syncretic; syncretistic; syncretistical zusammengefasst {adj} :: compendious nicht zusammengefasst :: uncompiled -zusammen gehen; zusammengehen | zusammengehend | zusammengegangen :: to go together | going together | gone together -zusammengehören | zusammengehörend | zusammengehört :: to belong together | belonging together | belonged together -zusammengehören; zusammenpassen :: to mate +zusammen gehen; zusammengehen {vi} | zusammengehend | zusammengegangen :: to go together | going together | gone together +zusammengehen {vi} :: to coalesce +zusammengehören {vi} | zusammengehörend | zusammengehört | Wir gehören zusammen. :: to belong together | belonging together | belonged together | We belong together. +zusammengehören; zusammenpassen {vi} | zusammengehörend; zusammenpassend | zusammengehört; zusammengepasst :: to mate | mating | mated zusammengeklebt; verklebt {adj} :: agglutinate -zusammengepfercht {adj} :: like sardines in a tin +zusammengepfercht {adj}; wie Sardinen in der Dose [übtr.] :: like sardines in a tin [fig.] zusammengesetzt {adv} :: complexly zusammenhalten (Personen) :: to hang together zusammenhalten | zusammenhaltend | zusammengehalten :: to hold together | holding together | held together @@ -130973,6 +136401,7 @@ zusammenhängend; innerlich verbunden; kohärent {adj} | in zusammenhängenden Sätzen | kohärente Einheit :: coherent | in coherent sentences | coherent unit zusammenhängend {adv} :: coherently mit etw. zusammenhängen; mit etw. in Beziehung stehen | zusammenhängend | zusammengehangen | es hängt zusammen | es hing zusammen | es hat/hatte zusammengehangen :: to be related to sth. | being related | been related | it is related | it was related | it has/had been related +zusammenhängend; verbunden {adj} [techn.] | zusammenhängende Informationslänge [comp.] :: joint | joint information length zusammenhängend; zusammen :: contiguous zusammenhängend {adj} | unzusammenhängend :: cohesive | incohesive zusammenhängend {adj} :: connected @@ -130984,7 +136413,6 @@ zusammenheften {vt} | zusammenheftend | zusammengeheftet | heftet zusammen | heftete zusammen :: to stitch together; to staple together | stitching together; stapling together | stitched together; stapled together | stitches together; staples together | stitched together; stapled together sich zusammenkauern {vr} | sich zusammenkauernd | sich zusammengekauert :: to huddle up; to huddle together | huddling up; huddling together | huddled up; huddled together zusammenkitten {vt} | zusammenkittend | zusammengekittet :: to cement | cementing | cemented -zusammenklappbar; klappbar; faltbar {adj} :: collapsible; collapsable zusammenklappbar {adv} :: collapsibly zusammenklappen {vt} | zusammenklappend | zusammengeklappt | klappt zusammen | klappte zusammen :: to fold up | folding up | folded up | folds up | folded up zusammenklappen {vt} | zusammenklappend | zusammengeklappt | klappt zusammen | klappte zusammen :: to furl | furling | furled | furls | furled @@ -131001,7 +136429,7 @@ zusammenlaufen; zusammenströmen {vi} (in) | zusammenlaufend; zusammenströmend | zusammengelaufen; zusammengeströmt :: to converge (at) | converging | converged zusammenlaufen {vi} | zusammenlaufend | zusammengelaufen :: to run together | running together | run together zusammen leben; zusammenleben {vi} | zusammen lebend; zusammenlebend | zusammen gelebt; zusammengelebt :: to live together | living together | lived together -zusammenlegbar; zusammenklappbar; klappbar {adj} :: folding +zusammenlegbar; zusammenklappbar; klappbar; aufklappbar {adj} :: folding (Geld) zusammenlegen :: to club zusammenmischen {vt} | zusammenmischend | zusammengemischt | mischt zusammen | mischte zusammen :: to commingle | commingling | commingled | commingles | commingled zusammennähen {vt} | zusammennähend | zusammengenäht :: to seam up; to seam together | seaming up; seaming together | seamed up; seamed together @@ -131010,7 +136438,8 @@ sich zusammennehmen {vr} | sich zusammennehmend | sich zusammengenommen :: to compose oneself | composing oneself | composed oneself zusammenpacken {vt} | zusammenpackend | zusammengepackt :: to pack up | packing up | packed up zusammenpacken :: to package -zusammenpassen; passen {vi} | zusammenpassend; passend | zusammengepasst; gepasst | passt zusammen; passt | passte zusammen; passte | zusammenpassendes Paar | gut zusammenpassen | Das passt nicht zusammen. :: to match | matching | matched | matches | matched | match | to be a good match | It doesn't match. +zusammenpassen; passen {vi} | zusammenpassend; passend | zusammengepasst; gepasst | passt zusammen; passt | passte zusammen; passte | zusammenpassendes Paar | gut zusammenpassen | Das passt nicht zusammen. | Sie passen überhaupt nicht zusammen. :: to match | matching | matched | matches | matched | match | to be a good match | It doesn't match. | They're a bad match. +zusammenpassen {vi} | zusammenpassend | zusammengepasst :: to fit together | fitting together | fit together nicht zusammenpassend :: ill-matched; ill-suited schlecht zusammenpassen {vi} | schlecht zusammenpassend | schlecht zusammengepasst | ungleiches Paar :: to mismatch | mismatching | mismatched | mismatch nicht zusammenpassen; nicht zueinander passen {vi}; sich beißen (Farben) | nicht zusammenpassend; nicht zueinander passend; sich beißend | nicht zusammengepasst; nicht zueinander gepasst; sich gebissen | Das passt zur ihrem Kleid wie die Faust auf's Auge. :: to clash | clashing | clashed | It clashes horribly with her dress. @@ -131018,7 +136447,7 @@ zusammenpferchen {vt} | zusammenpferchend | zusammengepfercht :: to pen up | penning up | penned up zusammenpferchen {vt} | zusammenpferchend | zusammengepfercht :: to cramp | cramping | cramped zusammenprallen {vi} | zusammenprallend | zusammengeprallt :: to collide | colliding | collided -zusammenpressen {vt} | zusammenpressend | zusammengepresst | presst zusammen | presste zusammen :: to compact | compacting | compacted | compacts | compacted +zusammenpressen; verdichten {vt} | zusammenpressend; verdichtend | zusammengepresst; verdichtet | presst zusammen | presste zusammen :: to compact | compacting | compacted | compacts | compacted zusammenpressen {vt} | zusammenpressend | zusammengepresst :: to impact | impacting | impacted zusammenpressen {vt} | zusammenpressend | zusammengepresst :: to sandwich | sandwiching | sandwiched zusammenpressend :: compressive @@ -131026,7 +136455,7 @@ zusammenrechnen; summieren {vt} | zusammenrechnend; summierend | zusammengerechnet; summiert | rechnet zusammen; summiert | rechnete zusammen; summierte :: to totalize [Am.] | totalizing | totalized | totalizes | totalized zusammenrechnen; zusammenzählen {vt} :: to tally up zusammenreimen {vt} | zusammenreimend | zusammengereimt :: to make out | making out | made out -sich zusammenreißen {vr} :: to get a grip on oneself +sich zusammenreißen {vr} | sich zusammenreißend | sich zusammengerissen | Reißen Sie sich zusammen! :: to get a grip on oneself | getting a grip on oneself | got a grip on oneself | Pull yourself together! (sich) zusammenrollen (zu) :: to roll up (into) zusammenrollen {vt} | zusammenrollend | zusammengerollt | rollt zusammen | rollte zusammen :: to convolve; to convolute | convolving; convoluting | convolved; convoluted | convolves; convolutes | convolved; convoluted sich zusammenrollen; sich aufwerfen; sich verziehen {vr} | sich zusammenrollend; sich aufwerfend; sich verziehend | sich zusammengerollt; sich aufgeworfen; sich verzogen :: to curl up | curling up | curled up @@ -131052,6 +136481,8 @@ zusammen sein {vi} | zusammen seiend | zusammen gewesen :: to be together | being together | been together zusammensetzen {vt} | zusammensetzend | zusammengesetzt :: to unfragment | unfragmenting | unfragmented zusammensetzen {vt} | zusammensetzend | zusammengesetzt :: to piece | piecing | pieced +etw. zusammensetzen; rekonstruieren [übtr.] {vt} | zusammensetzend; rekonstruierend | zusammengesetzt; rekonstruiert | Er setzte die Papierfetzen einer Rechnung sorgfältig zusammen. | Die Polizei versucht zu rekonstruieren, was genau passiert ist. :: to piece sth. together | piecing together | pieced together | He carefully pieced together the torn fragments of an invoice. | Police are trying to piece together exactly what has gone on. +zusammensetzen {vt} :: to seat together zusammengesetzt {adj} :: compound zusammengesetzt aus :: consisting of zusammengesetzt; gemischt {adj} :: composite @@ -131068,10 +136499,9 @@ zusammenstellen; zusammensetzen {vt} | zusammenstellend; zusammensetzend | zusammengestellt; zusammengesetzt :: to compose | composing | composed zusammenstellen {vt} | zusammenstellend | zusammengestellt :: to put together | putting together | put together zusammenstellen; anordnen {vt} | zusammenstellend; anordnend | zusammengestellt; angeordnet :: to collocate | collocating | collocated -zusammenstellen; montieren; zusammenbauen {vt} | zusammenstellend; montierend; zusammenbauend | zusammengestellt; montiert; zusammengebaut :: to assemble | assembling | assembled +zusammenstellen; montieren; zusammenbauen; zusammensetzen {vt} | zusammenstellend; montierend; zusammenbauend; zusammensetzend | zusammengestellt; montiert; zusammengebaut; zusammengesetzt :: to assemble | assembling | assembled zusammenstellen; zurechtmachen; vervollständigen; fertig machen {vt} | zusammenstellend; zurechtmachend; vervollständigend; fertig machend | zusammengestellt; zurechtgemacht; vervollständigt; fertig gemacht :: to make up; to put together | making up; putting together | made up; put together zusammengestellt; montiert; angebaut {adj} :: assembled -zusammenstoppeln {vt} | zusammenstoppelnd | zusammengestoppelt :: to piece together | piecing together | pieced together zusammenstoßen {vi} | zusammenstoßend | zusammengestoßen :: to bang together | banging together | banged together mit etw. zusammenstoßen :: to cannon into sth. [fig.] zusammengestoßen mit; aneinander geraten :: encountered @@ -131097,8 +136527,9 @@ zusammenwachsend {adj} :: coalescent zusammenweben; flechten; einflechten {vt} (in) | zusammenwebend; flechtend; einflechtend | zusammengewebt; geflochten; eingeflochten :: to weave {wove; woven} (into) | weaving | woven zusammenwerfen {vt} | zusammenwerfend | zusammengeworfen :: to throw together | throwing together | thrown together -zusammenzählen; zusammenrechnen; summieren {vt} | zusammenzählend; zusammenrechnend; summierend | zusammengezählt; zusammengerechnet; summiert | zählt zusammen; rechnet zusammen; summiert | zählte zusammen; rechnete zusammen; summierte :: to total; to total up; to sum | totalling; to totalling up; summing | totalled; totalled up; summed | totals; tots; sums | totalled; summed -zusammenzählen; addieren; summieren; aufsummieren {vt} | zusammenzählend; addierend; summierend; aufsummierend | zusammengezählt; addiert; summiert; aufsummiert :: to add up | adding up | added up +zusammenwirken; vereint wirken {vi} | zusammenwirkend; vereint wirkend | zusammengewirkt; vereint gewirkt | Hier haben mehrere Faktoren glücklich zusammengewirkt. :: to act in combination; to combine | acting in combination; combining | acted in combination; combined | There has been a happy coincidence of several factors here. +zusammenzählen; zusammenrechnen; summieren {vt} | zusammenzählend; zusammenrechnend; summierend | zusammengezählt; zusammengerechnet; summiert | zählt zusammen; rechnet zusammen; summiert | zählte zusammen; rechnete zusammen; summierte :: to total up; to sum | to totalling up; summing | totalled up; summed | totals up; tots up; sums | totalled up; summed +zusammenzählen; addieren; summieren; aufsummieren {vt} | zusammenzählend; addierend; summierend; aufsummierend | zusammengezählt; addiert; summiert; aufsummiert :: to add up | adding up | added up zusammenzählen {vt}; zusammenrechnen {vt}; sich belaufen {vr} | zusammenzählend; zusammenrechnend; sich belaufend | zusammengezählt; zusammengerechnet; sich belaufen :: to tot up | toting up | toted up zusammenziehbar {adj} :: contractible zusammenziehen {vt} | zusammenziehend | zusammengezogen | er/sie zieht zusammen | ich/er/sie zog zusammen | er/sie hat/hatte zusammengezogen :: to pull together; to draw tight | pulling together; drawing tight | pulled together; drawn tight | he/she pulls together | I/he/she pulled together | he/she has/had pulled together @@ -131138,7 +136569,7 @@ zusehen; zuschauen; zugucken [ugs.] {vi} | zusehend; zuschauend; zuguckend | zugesehen; zugeschaut; zugeguckt | sieht zu; schaut zu; guckt zu | sah zu; schaute zu; guckte zu :: to watch | watching | watched | watches | watched zusehends {adv} :: visibly; observably zusetzen; scharf kritisieren {vt} | zusetzend; scharf kritisierend | zugesetzt; scharf kritisiert :: to belabor; to belabour | belaboring; belabouring | belabored; belaboured -zusichern; garantieren; sicherstellen; sichern {vt} | zusichernd; garantierend; sicherstellend; sichernd | zugesichert; garantiert; sichergestellt; gesichert | sichert zu; garantiert; stellt sicher; sichert | sicherte zu; garantierte; stellte sicher; sicherte | wir haben zu garantieren; wir haben sicherzustellen :: to ensure | ensuring | ensured | ensures | ensured | we have to ensure +jdm. zusetzen :: to press sb. zuspitzen; verjüngen; abschrägen; anschrägen {vt} | zuspitzend; verjüngend; abschrägend; anschrägend | zugespitzt; verjüngt; abgeschrägt; angeschrägt :: to taper | tapering | tapered sich zuspitzen; sich verjüngen; abnehmen; sich verengen; spitz zulaufen :: to taper; to taper off sich zuspitzen {vr} | sich zuspitzend | zugespitzt :: to come to a crisis | coming to a crisis | come to a crisis @@ -131147,13 +136578,14 @@ zusprechen | zusprechend | zugesprochen :: to adjudge | adjudging | adjudged zuspringen | zuspringend | zugesprungen :: to spring towards | springing towards | sprung towards zustande kommen; erreicht werden {vi} | zustande kommend; erreicht werdend | zustande gekommen; erreicht worden :: to be achieved; to come about | being achieved; coming about | been achieved; come about -zustande kommen {vi}; sich erfüllen; sich verwirklichen {vr} | zustande kommend; sich erfüllend; sich verwirklichend | zustande gekommen; sich erfüllt; sich verwirklicht :: to materialize; to materialise | materializing; materialising | materialized; materialised +zustande kommen {vi}; sich erfüllen; sich verwirklichen {vr} | zustande kommend; sich erfüllend; sich verwirklichend | zustande gekommen; sich erfüllt; sich verwirklicht :: to materialize [eAm.]; to materialise [Br.] | materializing; materialising | materialized; materialised zustandsorientiert; zustandsbehaftet; zustandsabhängig {adj} :: stateful zustandslos {adj} :: stateless zuständig; betreffend {adj} | die zuständige Abteilung :: relevant | the relevant department -zu Stande bringen; zustande bringen :: to bring about zu Stande gekommen; zustande gekommen | zu Stande kommend; zustande kommend :: to come about | coming off zustehen {vi} | etw. steht jdm. zu | Es steht ihm nicht zu, das zu sagen. | Ein Urteil über sie steht mir nicht zu. :: | sb. is entitled to sth. | He is not entitled to say that. | It is not for me to judge her. +etw. zustellen {vt} [adm.] | jdm. eine Ladung zustellen [jur.] | den Schiedsspruch jeder der Parteien zustellen [jur.] | ein gerichtliches oder außergerichtliches Schriftstück im Ausland zustellen :: to serve sth.; to effect service | to serve a summons on sb.; to serve sb. with a summons | to notify each party of the award | to serve abroad a judicial or extrajudicial document +zustellbar {adj} | nicht zustellbar {adj} | Falls nicht zustellbar, bitte an den Absender zurück. :: deliverable | undeliverable | In the event of non-delivery please return to the sender. zustimmen (zu; mit); akzeptieren; einstimmen | zustimmend; akzeptierend; einstimmend | zugestimmt; akzeptiert; eingestimmt | stimmt zu; akzeptiert; stimmt ein | stimmte zu; akzeptierte; stimmte ein | grundsätzlich zustimmen | Dem von Ihnen vorgeschlagenen Termin 5. Mai wird zugestimmt. :: to agree (to; with) | agreeing | agreed | agrees | agreed | to agree in principle | We agree with the date of 5 May you suggested. jdm. zustimmen; jdm. zunicken :: to give so. a nod zustimmen; zusagen; einwilligen (in) {vi} | zustimmend; zusagend; einwilligend | zugestimmt; zugesagt; eingewilligt | stimmt zu; sagt zu; willigt ein | stimmte zu; sagte zu; willigte ein :: to assent (to) | assenting | assented | assents | assented @@ -131166,15 +136598,15 @@ zustopfen {vt} | zustopfend | zugestopft :: to stop up | stopping up | stopped up zustopfen {vt} | zustopfend | zugestopft | stopft zu | stopfte zu :: to tamp | tamping | tamped | tamps | tamped zustöpseln {vt} | zustöpselnd | zugestöpselt | stöpselt zu | stöpselte zu :: to plug; to stop; to stopper; to stopple | plugging; stopping; stoppering; stoppling | plugged; stopped; stoppered; stoppled | plugs; stops; stoppers; stopples | plugged; stopped; stopperd; stoppled -zustoßen; widerfahren {vt} | zustoßend; widerfahrend | zugestoßen; widerfahren :: to happen to | happening | happened +zustoßen; widerfahren {vt} | zustoßend; widerfahrend | zugestoßen; widerfahren | Der Anrufer drohte, dass meinen Angehörigen etwas zustoßen würde, wenn ich nicht 20.000 Euro bezahle. :: to happen to | happening | happened | The caller threatened that my family would be harmed unless I paid 20,000 Euros. zustreben {vi} (auf) | zustrebend | zugestrebt :: to aim at; to strive for; to aspire to | aiming at; striving for; aspiring to | aimed at; striven for; aspired to zuströmen {vt} | zuströmend | zugeströmt :: to pour towards | pouring towards | poured towards zustürzen | zustürzend | zugestürzt :: to rush up to | rushing up to | rushed up to -zu Tage treten; zutage [alt] treten | zu Tage tretend; zutage tretend | zu Tage getreten; zutage getreten | tritt zu Tage | trat zu Tage :: to outcrop | outcropping | outcropped | outcrops | outcropped +zu Tage treten; zutage [alt] treten | zu Tage tretend; zutage tretend | zu Tage getreten; zutage getreten | tritt zu Tage | trat zu Tage :: to outcrop; to crop out; to come up to the grass | outcropping | outcropped | outcrops | outcropped jdm. zuteil werden lassen :: to mete out to sb. zuteil werden lassen; schenken {vt} | zuteil werden lassend; schenkend | zuteil werden lassen; geschenkt | jdm. etw. zuteil werden lassen | jdm. einen Blick zu schenken :: to bestow | bestowing | bestowed | to bestow sth. upon so. | to bestow a glance on sb.; to look at sb. zuteilen :: to deal {dealt; dealt} -(gleichmäßig; anteilmäßig) zuteilen; aufteilen; teilen {vt} | zuteilend; aufteilend; teilend | zugeteilt; aufgeteilt | teilt zu; teilt auf | teilte zu; teilte auf :: to portion; to apportion | portioning; apportioning | portioned; apportioned | portions; apportions | portioned; apportioned +(gleichmäßig; anteilmäßig) zuteilen; aufteilen; teilen {vt} | zuteilend; aufteilend; teilend | zugeteilt; aufgeteilt | teilt zu; teilt auf | teilte zu; teilte auf | Im Krieg wurden die Lebensmittel zugeteilt. :: to portion; to apportion | portioning; apportioning | portioned; apportioned | portions; apportions | portioned; apportioned | Food was rationed during the war. zuteilen; beauftragen; zuweisen; anweisen; vergeben {vt} | zuteilend; beauftragend; zuweisend; anweisend; vergebend | zugeteilt; beauftragt; zugewiesen; angewiesen; vergeben | teilt zu; beauftragt; weist zu; weist an; vergibt | teilte zu; beauftragte; wies zu; wies an; vergab :: to assign | assigning | assigned | assigns | assigned zuteilen; zuweisen; abkommandieren {vt} (zu) | zuteilend; zuweisend; abkommandierend | zugeteilt; zugewiesen; abkommandiert :: to detail (for) | detailing | detailed (Arbeit) zuteilen {vt} | zuteilend | zugeteilt :: to appoint | appointing | appointed @@ -131182,10 +136614,11 @@ zutiefst verletzen :: to lacerate sich zutragen; ereignen | sich zutragend; ereignend | sich zugetragen; ereignet | trägt sich zu; ereignet sich | trug sich zu; ereignete sich :: to befall {befell; befallen} | befalling | befallen | befalls | befell jdm. zutrauen, dass er etw. tut | Zuzutrauen wär's ihr, dass sie das auch noch mit 60 macht. :: to trust sb. to do sth. | I wouldn't put it past her to still be doing that at 60. +einer Sache zuträglich / förderlich sein (Dinge) | Die Bibliothek bietet eine lernfördernde Atmosphäre. | Das soziale Umfeld war der Verbreitung der neuen Religion förderlich. | Diese Gewohnheit ist seiner Gesundheit nicht gerade zuträglich. :: to be congenial to sth. | The library offers an atmosphere congenial to learning. | The social environment was congenial to the diffusion of the new religion. | This habit isn't exactly congenial to his health. zutraulich {adv} :: trustingly zutraulich {adj} | zutraulicher | am zutraulichsten :: trusting | more trusting | most trusting zutreffen; gelten {vi} (für) | zutreffend; geltend | zugetroffen; gegolten :: to apply (to) | applying | applied -zutreffen {vi} | zutreffend | zugetroffen :: to be true; to be correct | being true; being correct | been true; been correct +zutreffen {vi} | zutreffend | zugetroffen | Trifft voll und ganz zu / Trifft überwiegend zu / Weder noch / Trifft eher nicht zu / Trifft gar nicht zu (fünfstufige Antwortskala bei Fragebögen) :: to be true; to be correct | being true; being correct | been true; been correct | Strongly agree / Agree / Neither agree nor disagree / Disagree / Strongly disagree (five-point answer scale in questionnaires) zutreffend {adj} :: correct; right; true zutreffend {adj} | falls zutreffend | Zutreffendes bitte ankreuzen! :: applicable | if applicable | Mark with a cross where applicable. zutreffend sein; den Nagel auf den Kopf treffen [übtr.] :: to take the biscuit [fig.] @@ -131209,7 +136642,7 @@ zu viel; zuviel [alt] :: too much zuvor :: afore zuvor :: beforehand -zuvorkommen {vi} | zuvorkommend | zuvorgekommen | kommt zuvor | kam zuvor | er/sie ist/war zuvorgekommen :: to anticipate | anticipating | anticipated | anticipates | anticipated | he/she has/had anticipated +etw./jdm. zuvorkommen; vorausgehen {vi} | zuvorkommend | zuvorgekommen | kommt zuvor | kam zuvor | er/sie ist/war zuvorgekommen :: to anticipate | anticipating | anticipated | anticipates | anticipated | he/she has/had anticipated jdm. zuvorkommen; ausstechen (mit; bei) :: to scoop (on) jdm. zuvorkommen :: to steal a march on sb.; to beat sb. to it; to beat sb. to the punch [coll.] zuvorkommen; gewinnen | zuvorkommend; gewinnend | zuvorgekommen; gewonnen :: to scoop | scooping | scooped @@ -131228,19 +136661,20 @@ sich jdm./etw. zuwenden {vr} | sich jdm./etw. zuwendend | sich jdm./etw. zugewendet | sich ganz einer Sache zuwenden | jdm. Liebe zuwenden | jdm. Geld zuwenden | viel Sorgfalt an etw. wenden :: to devote oneself to so./sth. | devoting oneself to so./sth. | devoted oneself to so./sth. | to devote oneself fully to sth. | to devote love to sb. | to give sb. money | to devote a lot of effort to sth.; to devote a lot of care to sth. zu wenig; zuwenig [alt] :: too little zuwider {prp; +Dativ} | dem Gesetz zuwider :: contrary to; against | contrary to the law; against the law -zuwider :: dislikable jdm. zuwider sein :: to be antipathetic to sb.; to be repugnant to sb. einer Sache zuwider sein :: to be against sth. etw./jdm. zuwiderhandeln | zuwiderhandelnd | zuwidergehandelt :: to act contrary to sth./so. | acting contrary | acted contrary zuwiderlaufen | zuwiderlaufend | zuwidergelaufen :: to be contrary to; to run contrary to | being contrary to; running contrary to | been contrary to; run contrary to zuwinken | zuwinkend | zugewinkt; zugewunken [ugs.] :: to wave to | waving to | waved to -zuzahlen {vt} | zuzahlend | zugezahlt :: to pay in addition | paying in addition | paid in addition +etw. zuzahlen; aufzahlen; drauflegen [ugs.] {vt} | zuzahlend; aufzahlend; drauflegend | zugezahlt; aufgezahlt; draufgelegt | 30 Euro zuzahlen :: to pay sth. extra | paying extra | paid extra | to pay an extra 30 euros +zuzahlen {vt} (Krankenversicherung) | zuzahlend | zugezahlt :: to co-pay (health insurance) | co-paying | co-paid +zuzahlen {vi} | zuzahlend | zugezahlt :: to pay extra | paying extra | paid extra zuzeiten {adv} :: at times -sich etw. zuziehen; geraten in :: to incur zuzüglich {prp; +Genitiv} :: plus; in addition zuzüglich {adj} :: additional zuzuschreiben :: imputable jdm. zuzwinkern; jdm. zublinzeln {vt} | zuzwinkernd; zublinzelnd | zugezwinkert; zugeblinzelt :: to wink at sb.; to give sb. a wink | winking at | winked at +etw./jdn. zwängen; drängen; drücken; pressen {vt} | zwängend; drängend; drückend; pressend | gezwängt; gedrängt; gedrückt; gepresst | jdn. nach rechts abdrängen | ein Flugzeug zur Landung zwingen | seine Tränen unterdrücken | Essen hinunterwürgen | sich durch etw. durchdrängen / durchzwängen | sich gewaltsam Zutritt zu einem Ort verschaffen; gewaltsam in einen Ort eindringen | Am 5. März drangen zwei Männer gewaltsam in eine Wohnung ein. :: to force sth./sb. | forcing | forced | to force sb. to the right | to force down an aircraft | to force back one's tears | to force down food | to force a passage / one's way through sth. | to force one's way in/into a place | On the 5th March, two males forced their way into a flat. zwängen {vt} (in) | zwängend | gezwängt :: to worm (into) | worming | wormed zwanghaft; triebhaft {adj}; Zwangs... :: compulsive zwanghaft {adj}; Zwangs... :: obsessional @@ -131250,7 +136684,7 @@ zwanglos; ungezwungen {adj} :: casual zwanglos {adv} :: informally zwangsbewirtschaftet :: under economic control -zwangsernähren | zwangsernährend | zwangsernährt :: to force feed | force feeding | forced feed +zwangsernähren {vt} | zwangsernährend | zwangsernährt :: to force-feed | force-feeding | force-fed zwangsgeführt {adj} [techn.] :: forcibly actuated zwangsläufig {adv} :: inevitably zwangsläufig; notgedrungen {adv} :: perforce @@ -131258,7 +136692,7 @@ zwangsverpflichtet {adj} :: conscript zwangsweise {adv} :: by force zwanzig {num} :: twenty -(die Menge von) zwanzig | zwanzig Leute | siebzig Jahre :: score | a score of people | three score and ten years +zwanzig {num} | zwanzig Leute | 70 Jahre; Siebziger; Lebenszeit [übtr.] | Er ist schon über die 70 hinaus.; Er ist schon weit über 70. | Unser Bus wurde von zwanzig Polizisten eskortiert. :: score | a score of people | three score years and ten; threescore and ten | He has already passed the three score years and ten. | Our coach was escorted by a score of policemen. zwanzigfach :: twentyfold zwanzigste :: twentieth zwanzigstel :: twentieth part @@ -131268,20 +136702,23 @@ zweckentsprechend; sachgemäß; situationsgerecht {adj} :: appropriate zweckentsprechend; widmungsgemäß {adv} | etw. widmungsgemäß/zweckentsprechend verwenden :: appropriately | to use sth. appropriately zweckfrei {adj} :: pure; pure research +zweckfremd nutzen :: to use for unintended purposes; to abuse zweckgebunden {adj} :: for a specific purpose +zweckgebunden; zweckgewidmet {adj} (Geld) :: earmarked (money) zweckgebunden; reserviert {adj} :: appropriated zwecklos; ziellos; planlos {adj} :: purposeless zwecklos; aussichtslos {adj} :: pointless zwecklos; sinnlos; nutzlos {adj} :: futile zwecklos {adv} :: purposelessly zwecklos {adv} :: uselessly -zweckmäßig {adj} | zweckmäßiger | am zweckmäßigsten :: expedient | more expedient | most expedient +zweckmäßig; zweckvoll {adj} | zweckmäßiger | am zweckmäßigsten :: expedient | more expedient | most expedient zweckmäßig; zweckmäßigerweise {adv} :: expediently -zwecks {prp} :: for the purpose of +zwecks {prp; +Genitiv} | zwecks Heirat :: for the purpose of | with a view to marriage +etw. zweckwidmen {vt} (für etw.) [adm.] | Das Stadtzentrum wurde für Bürogebäude gewidmet. :: to zone sth. (for sth.) | The town centre was zoned for office development. zwei; zwo [ugs.] {num} | zweieinhalb | zwei Tage hintereinander :: two | two and a half | two days running zwei :: twain zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen [übtr.] :: to kill two birds with one stone [fig.] -zwei Parteien vertretend :: bipartisan +zwei Parteien vertretend; von zwei Parteien gemeinsam getragen [pol.] :: bipartisan zweiadrig {adj} :: two-core zweiadrig {adj} :: bifilar zweiarmig {adj} :: two-armed @@ -131302,16 +136739,16 @@ zweifältig :: twofold zweifarbig :: bichrome zweifarbig {adj} :: bicolored; two-colored [Am.]; bicoloured; two-coloured [Br.] -zweifelhaft :: doubtable zweifelhaft; fragwürdig; dubios {adj} | fragwürdige Entscheidung :: dubious | dubious decision zweifelhaft {adv} :: dubiously zweifelhaft; fraglich {adj} :: iffy +zweifelhaft :: doubtable zweifelhaft {adv} :: doubtfully zweifelhaft; fragwürdig; nicht ganz astrein {adj} :: dodgy zweifelhaft; zwielichtig; lichtscheu; halbseiden [ugs.] {adj} | zwielichtiges Geschäft; lichtscheues Geschäft :: shady | shady business zweifellos; unzweifelhaft {adj} :: indubitable zweifellos; unbestritten; unzweifelhaft {adj} | die zweifelsfreie Ursache :: undoubted | the undoubted cause -zweifellos; fraglos; unweigerlich {adv} :: undoubtedly +zweifellos; ohne Zweifel {adv} :: undoubtedly zweifellos :: undoubtful zweifellos {adj} | zweifelloser | am zweifellosesten :: doubtless | more doubtless | most doubtless zweifellos; außer Zweifel :: beyond doubt @@ -131323,8 +136760,9 @@ zweifelsfrei {adj} :: free of doubt; absolutely certain; doubtless zweifelsfrei beweisen (feststellen) :: to prove (ascertain) beyond doubt zweifelsohne; ohne Zweifel :: without doubt; without a doubt +zweiflügelig {adj} (Fenster) :: twin-sashed zweiflüglig {adj} :: two-winged -zweifüßig {adj} :: bipedal; biped; two-footed +zweifüßig; beidfüßig {adj} :: bipedal; biped; two-footed zweigeschlechtig {adv} :: bisexually zweigeteilt {adj} :: two-part; split zweigeteilt; gegabelt in zwei ... {adj} [bot.] :: bifid @@ -131333,6 +136771,7 @@ zweihändig {adj} :: two handed zweihäusig {adj} [bot.] :: dioecious zweihöckrig; mit zwei Spitzen; bikuspidal {adj} :: bicuspid +zweihundert {num} :: two hundred zweihundertjährig {adj} :: bicentennial zweihunderjähriges Jubiläum; zweihundertster Jahrestag :: bicentenary zweijährig {adj} :: two years old @@ -131343,6 +136782,7 @@ zweilagig; zweiteilig {adj} :: two-part zweilippig {adj} [bot.] :: bilabiate zweimal; doppelt {adv} :: twice +zweimal in der Woche; zweimal wöchentlich (stattfinden/erscheinen) :: twice-weekly; twice a week; biweekly zweimal jährlich | zweimal im Jahr :: biannual | biyearly; biannually zweimal kontrollieren; doppelt überprüfen; doppelt prüfen {vt} | zweimal kontrollierend; doppelt überprüfend; doppelt prüfend | zweimal kontrolliert; doppelt überprüft; doppelt geprüft | jds. Aussagen zweimal überprüfen :: to double-check | double-checking | double-checked | to double-check sb.'s statements zweimalig :: done twice @@ -131353,11 +136793,11 @@ zweipolig {adj} :: bipolar; double-pole zweirädrig; zweiräderig {adj} :: two-wheeled zweirädriger Wagen :: whisky -zweireihig {adj} :: two-rowed +zweireihig {adj} :: two-rowed; double-row; in two rows zweischalig {adj} (Muschel) [zool.] :: bivalve; bivalved zweischneidig {adj} | ein zweischneidiges Schwert [übtr.] :: two-edged; double-edged | two-edged sword [fig.] zweischnittig {adj} :: in double shear -zweiseitig; bilateral; beidseitig {adj} :: bilateral +zweiseitig; beidseitig; bilateral {adj} :: bilateral; ambilaterial zweiseitig; bilateral {adv} :: bilaterally zweisilbig {adj} :: dissyllabic zweisitzig {adj} :: two-seated @@ -131367,7 +136807,7 @@ zweisprachig {adj} :: bilingual zweisprachig {adj} :: two-language; in two languages zweisprachig {adv} :: bilingually -zweisprachig aufwachsen | zweisprachig aufwachsend | zweisprachig aufgewachsen :: to grow up bilingual | growing up bilingual | grown up bilingual +zweisprachig aufwachsen {vi} | zweisprachig aufwachsend | zweisprachig aufgewachsen :: to grow up bilingual | growing up bilingual | grown up bilingual zweispurig {adj} :: two-lane zweistellig {adj} | zweistellige Millionensummen | zweistelliger Dezimalbruch | im zweistelligen Bereich liegen [fin.] :: two-digit; double-digit; with two digits | sums over ten million | number with two decimal places | to run/be in the double-digit range zweistellig {adj} :: two-figure @@ -131378,8 +136818,8 @@ zweistufig {adj} :: two-stage; two-step zweistufig {adj} [electr.] :: double-throw zweite; zweiter; zweites; zweit...; 2. | jeder zweite Mann | jeder Zweite :: second | every other man; every second man | every other one -zweit {vi} | zu zweit | zu zweit ausgehen | Leben zu zweit | Wir sind zu zweit. | Sie sind zu zweit verreist. :: two of ... | in twos; in a twosome | to go out in a twosome | living with so. | There are two of us. | The two of them went away together. -zweitägig {adj} :: two-day +zweit {vi} | zu zweit | zu zweit ausgehen | Leben zu zweit | Wir sind zu zweit. | Sie sind zu zweit verreist. :: two of ... | in twos; in a twosome | to go out in a twosome | living with someone | There are two of us. | The two of them went away together. +zweitägig {adj}; alle zwei Tage :: two-day; every other day; bidaily zweitältest {adj} :: second eldest zweitbeste; zweitbester; zweitbestes {adj} :: second best; second-best zweite; zweiter; zweites :: second; 2nd @@ -131389,7 +136829,7 @@ zweiteilige Nebeneintragung {f} :: name-title added entry zweiteilige Verweisung {f} :: name-title reference zweitens; zwotens {adv} :: secondly -zweite Klasse; zweiter Grad | zweiter Klasse; zweiten Grades :: second class | second-class +zweite Klasse; zweiter Grad | zweiter Klasse; zweiten Grades | ein zweitklassiges Hotel :: second class | second-class | a second-class hotel zweitgrößte :: second largest zweitjüngst :: youngest but one zweitklassig; zweitrangig {adj}; ... zweiten Ranges :: second-rate; second-chop @@ -131398,7 +136838,8 @@ zweitrangig; sekundär; untergeordnet; nebensächlich {adj} :: secondary zweiundzwanzig {num} :: twenty-two zweiwertig {adj} :: two-valued -zweiwöchentlich {adv} :: biweekly +zweiwertig {adj} [chem.] :: bivalent; divalent +zweiwöchentlich {adv}; alle zwei Wochen; alle vierzehn Tage (stattfindend/erscheinend) :: two-weekly; biweekly; every two weeks zweiwöchig {adj} | während der zweiwöchigen Abwesenheit :: two-week | during the two-week absence zweizackig {adj} :: two-pronged zweizeilig {adj} :: double-spaced; two-line @@ -131414,15 +136855,14 @@ zwiegenäht {adj} :: double stitched zwielichtig {adj} :: grubby zwielichtig {adj} :: backstreet -zwiespältig; widerstreitend; widersprechend {adj} | zwiespältiger | am zwiespältigsten | widersprechende Interessen :: conflicting | more conflicting | most conflicting | conflicting interests +zwiespältig; widerstreitend; widersprechend; widersprüchlich {adj} | gegensätzliche/widersprechende Interessen | widersprüchliche Zeugenaussagen {pl} :: conflicting | conflicting interests | conflicting evidence zwiespältiger Mensch :: man of contradictions; woman of contradictions zwiespaltig; gegabelt; gabelförmig; dichotom {adj} :: dichotomous; two-forked zwiespaltig {adv} :: dichotomously -zwingen; erzwingen; aufzwingen; forcieren {vt} | zwingend; erzwingend; aufzwingend; forcierend | gezwungen; erzwungen; aufgezwungen; forciert | er/sie zwingt; er/sie erzwingt | ich/er/sie zwang; ich/er/sie erzwang | er/sie hat/hatte gezwungen; er/sie hat/hatte erzwungen | ich/er/sie zwänge; ich/er/sie erzwänge :: to force; to force up | forcing | forced | he/she forces | I/he/she forced | he/she has/had forced | I/he/she would force +zwingen; erzwingen; aufzwingen; forcieren {vt} | zwingend; erzwingend; aufzwingend; forcierend | gezwungen; erzwungen; aufgezwungen; forciert | er/sie zwingt; er/sie erzwingt | ich/er/sie zwang; ich/er/sie erzwang | er/sie hat/hatte gezwungen; er/sie hat/hatte erzwungen | ich/er/sie zwänge; ich/er/sie erzwänge :: to force | forcing | forced | he/she forces | I/he/she forced | he/she has/had forced | I/he/she would force zwingen; drängen; forcieren {vt} | zwingend; drängend; forcierend | gezwungen; gedrängt; forciert :: to railroad sb. [coll.] | railroading | railroaded -zwingen; nötigen {vt} | zwingend; nötigend | gezwungen; genötigt | er/sie zwingt | ich/er/sie zwang | zwingen, etw. zu tun :: to compel | compelling | compelled | he/she compels | I/he/she compelled | to compel to do sth. +zwingen; nötigen {vt} | zwingend; nötigend | gezwungen; genötigt | er/sie zwingt | ich/er/sie zwang | zwingen, etw. zu tun | zwingende Gründe :: to compel | compelling | compelled | he/she compels | I/he/she compelled | to compel to do sth. | compelling reasons zwingen {vt} | zwingend | gezwungen | zwingt | zwang :: to bludgeon | bludgeoning | bludgeoned | bludgeons | bludgeoned -zwingen {vt} | zwingend | gezwungen | er/sie zwingt :: to coerce | coercing | coerced | he/she coerces zwingen; erzwingen; nötigen {vi} | zwingend; erzwingend; nötigend | gezwungen; erzwungen; genötigt | zwingt; erzwingt; nötigt | zwang; erzwang; nötigte | sich zu etw. gezwungen fühlen | sich gezwungen sehen; sich genötigt sehen | Sachzwängen unterliegen :: to constrain | constraining | constrained | constrains | constrained | to feel constrained to sth. | to find oneself constrained | to be constrained by circumstances jdn. zur Aufbietung all seiner Kräfte zwingen :: to put sb. on his mettle (durch Drohung) zwingen {vi} | zwingend | gezwungen :: to sandbag; to dragoon | sandbagging; dragooning | sandbagged; dragooned @@ -131467,11 +136907,12 @@ zwischenzeitlich {adj} :: intermittent zwitschern {vi} | zwitschernd | gezwitschert :: to chipper | chippering | chippered zwitschern {vi} | zwitschernd | gezwitschert | zwitschert | zwitscherte :: to twitter | twittering | twittered | twitters | twittered +zwitschern {vi} | zwitschernd | gezwitschert :: to tweet; to twirp | tweeting; twirping | tweeted; twirped zwitterartig; zwittrig {adj} [biol.] :: androgenic; androgynous zwittertümlich {adj}; Misch... :: hermaphroditic zwittertümlich {adv} :: hermaphroditically zwittrig {adj} [biol.] :: monoecious; monecious -zwölf {num} :: twelve +zwölf {num} | Es ist schon fünf vor zwölf! :: twelve | It's almost too late!; It's the eleventh hour already! zwölfeckig {adj} :: dodecagonal zwölffach; Zwölffache {n} :: twelvefold zwölfjährig :: twelve years old @@ -131522,19 +136963,7 @@ Blasenanemone {f}; Knubbelanemone {f} (Entacmaea quadricolor) [zool.] :: bubble anemone; bubble tip anemone; bulb anemone Blasenkoralle {f} (Plerogyra spp.) [zool.] :: bubble coral (Blastomussa spp.) [zool.] :: pipe coral -Blauer Fadenfisch {m} (Trichogaster trichopterus) [zool.] :: blue gourami -Blauer Fadenfisch {m} (Trichogaster trichopterus) [zool.] :: three-spotted gourami -Blauer Kongosalmler {m} (Phenacogrammus interruptus) [zool.] :: congo tetra -Blauer Segelflossen-Doktorfisch {m}; Seebader {m} (Zebrasoma xanthurum) [zool.] :: purple tang -Blaues Schwalbenschwänzchen {n} (Chromis cyanea) [zool.] :: blue reef chromis -Blaugelber Herzogfisch {m}; Blaugelber Zwerg-Kaiserfisch {m} (Centropyge bicolor) [zool.] :: bicolor (dwarf) angel -Blaugürtel-Kaiserfisch {m}; Traumkaiserfisch {m} (Pomacanthus navarchus) [zool.] :: blue girdled angel -Blaukopf-Torpedobarsch {m}; Starcks Torpedobarsch {m} (Hoplolatilus starcki) [zool.] :: blue head tilefish -Blaupunkt-Brunnenbauer {m} (Opistognathus rosenblatti) [zool.] :: blue dot jawfish -Blaupunkt-Falterfisch {m} (Chaetodon plebeius) [zool.] :: blue spot butterfly Blauschwarzer Streifen-Zwergkaiserfisch {m}; Kennedys Zwergkaiserfisch {m}; Blauschwarzer Herzogfisch {m} (Centropyge bispinosa) [zool.] :: coral beauty -Blaustreifen-Falterfisch {m}; Hawaii-Falterfisch {m} (Chaetodon fremblii) [zool.] :: blue stripe butterfly -Blaustreifengrundel {f} (Lythrypnus dalli) [zool.] :: catalina goby Blinder Höhlensalmler {m} (Astyanax fasciatus mexicanus) [zool.] :: albino tetra Blumenkohlkoralle {f}; Broccolikoralle {f} (Cladiella spp.) [zool.] :: cauliflower coral Bohnenkoralle {f}; Hammerkoralle {f} (Euphyllia ancora) [zool.] :: hammer(head) coral @@ -131560,6 +136989,9 @@ (Chrysiptera galba) [zool.] :: canary damsel (Chrysiptera springeri) [zool.] :: springer's damsel (Chrysiptera talbotti) [zool.] :: Talbot's damsel +Clairon {n}; Signaltrompete {f} [mus.] (Blasinstrument) :: clarion +Claque {f}; Gruppe bezahlter, organisierter Beifallklatscher :: claque +Claqueur {m}; bezahlter, organisierter Beifallklatscher {m} (auch: Buhrufer); (kritiklose, kriecherische) Bewunderer/Anhänger [übtr.] :: claqueur Clarks Anemonenfisch {m} (Amphiprion clarkii) [zool.] :: Clark's clown Clown-Anemonenfisch {m} (Amphiprion percula) [zool.] :: (true) percula clown Clownfisch {m}; Anemonenfisch {m} (Amphiprion spp.) [zool.] :: anemone clown @@ -131573,7 +137005,10 @@ Doktorfisch {m} (Acanthuridae) [zool.] :: tang Doppelsattel-Falterfisch {m} (Chaetodon ulietensis) [zool.] :: double saddle butterfly Dornauge {n} (Pangio kuhlii) [zool.] :: kuhli loach +Drachenläufer {m} :: kite runner Drachenmuräne {f} (Enchelycore pardalis) [zool.] :: dragon eel +Drachensurfen {n} [sport] :: kite boarding +Dreiachser {m} [auto] | Dreiachser {pl} :: six-wheeler | six-wheelers Dreiband-Demoiselle {f} (Chrysiptera tricincta) [zool.] :: tuxedo damsel Dreibinden-Preußenfisch {m} (Dascyllus aruanus) [zool.] :: three-stripe damsel Dreifleck-Demoiselle {f}; Gelber Gregor {m} (Stegates planifrons) [zool.] :: orange damsel @@ -131595,7 +137030,7 @@ Fingerkoralle {f} (Lobophytum spp.) [zool.] :: finger mushroom coral Flaggen-Kaiserfisch {m}; Hawaii-Kaiserfisch {m} (Apolemichthys arcuatus) [zool.] :: bandit angel; black banded angel Flammenrücken-Zwergkaiserfisch {m} (Centropyge aurantonota) [zool.] :: fireball (dwarf) angel -Franzosen-Kaiserfisch {m} (Pomacanthus paru) [zool.] :: french angel +Franzosen-Kaiserfisch {m} (Pomacanthus paru) [zool.] :: French angel Froschwels {m}; Wanderwels {m} (Clarias batrachus) [zool.] :: walking catfish Fünfbinden-Falterfisch {m}; Segelfalterfisch {m} (Parachaetodon ocellatus) [zool.] :: spot-fin butterfly Garibaldi-Fisch {f} (Hypsypops rubicundus) [zool.] :: garibaldi damsel @@ -131604,15 +137039,6 @@ Gefleckter Schlangenaal {m}; Gepunkteter Schlangenaal {m} (Myrichthys maculosus) [zool.] :: leopard eel Gefleckter Schleimfisch {m}; Rotpunkt-Blenny {m} (Cirripectes stigmaticus) [zool.] :: ember blenny Gelappte Lederkoralle {f} (Sinularia dura) [zool.] :: cabbage coral -Gelbe Korallengrundel {f} (Gobiodon okinawae) [zool.] :: yellow clown goby -Gelber Dreipunkt-Kaiserfisch {m}; Dreifleck-Engelfisch {m} (Apolemichthys trimaculatus) [zool.] :: flagfin angel -Gelber Masken-Pinzettfisch {m} (Forcipiger flavissimus) [zool.] :: longnose butterfly -Gelber Pyramiden-Falterfisch {m} (Hemitaurichthys polylepis) [zool.] :: yellow zoster -Gelbe Seegurke {f}; Gelbe Seewalze {f} (Colochirus robustus; Colochirus quadrangularis) [zool.] :: yellow cucumber -Gelbe Symbiosegrundel {f} (Cryptocentrus cinctus) [zool.] :: yellow watchman goby -Gelbkopf-Falterfisch {m} (Chaetodon xanthocephalus) [zool.] :: yellowhead butterfly -Gelbschwanz-Riffbarsch {m} (Microspathodon chrysurus) [zool.] :: yellowtail jewel (damsel) -Gelbstrich-Lyrakaiserfisch {m}; Schwarzsaum-Lyrakaiserfisch {m} (Genicanthus watanabei) [zool.] :: watanabei angel Gemeiner Hechtling {m}; Panchax {m} (Aplocheilus panchax) [zool.] :: blue panchax Gepunktete Partnergrundel {f} (Amblyeleotris guttata) [zool.] :: orange spot watchman goby Gestreifter Falterfisch {m}; Gitter-Falterfisch {m} (Chaetodon lineolatus) [zool.] :: lined butterfly @@ -131638,7 +137064,6 @@ Goldstreifen-Falterfisch {m} (Chaetodon aureofasciatus) [zool.] :: golden stripe butterfly Goldtupfen-Kaiserfisch {m}; Gelbpunkt-Engelfisch {m} (Apolemichthys xanthopunctatus) [zool.] :: goldflake angel Großschuppen-Falterfisch {m} (Chaetodon rafflesi) [zool.] :: latticed butterfly -Grundel {f} (Gobiidae) [zool.] | Grundeln {pl} :: goby | gobies Grüne Muräne {f} (Gymnothorax funebris) [zool.] :: golden eel Grüne Punktalgen {pl} :: spot algae Grüner Fransenlipper {m} (Epalzeorhynchus frenatus) [zool.] :: red finned shark @@ -131654,8 +137079,6 @@ Haibarbe {f} (Balantiocheilus melanopterus) [zool.] :: silver shark Halfterfisch {m} (Zanclus cornutus) [zool.] :: moorish idol Halsband-Falterfisch {m} (Chaetodon collare) [zool.] :: Pakistan butterfly -Hawaii-Preußenfisch {m} (Dascyllus albisella) [zool.] :: snowflake damsel -Hawaii-Zwergkaiserfisch {m}; Hawaii-Herzogfisch {m} (Centropyge fisheri) [zool.] :: fisheri (dwarf) angel Helsdingenis Schläfergrundel {f} (Valenciennea helsdingenii) [zool.] :: striped sleeper goby Hirnkoralle {f} (Favia spp.; Favites spp.) [zool.] :: closed brain coral Hirsekorn-Falterfisch {m} (Chaetodon miliaris) [zool.] :: lemon butterfly @@ -131686,7 +137109,6 @@ Koran-Kaiserfisch {m} (Pomacanthus semicirculatus) [zool.] :: koran angel Krabbenaugengrundel {f} (Signigobius biocellatus) [zool.] :: two-spot goby Kragen-Kaiserfisch {m} (Chaetodontoplus conspicillatus) [zool.] :: conspicious angel -Kristallkoralle {f} (Galaxea fascicularis) [zool.] :: tooth coral Krustenanemone {f} (Epizoanthus spp.; Parazoanthus spp.) [zool.] :: button polyp; polyp (red; green; blue; yellow...) Krustenanemone {f} (Epizoanthus spp.; Parazoanthus spp.) [zool.] :: polyp (red; green; blue; yellow...); button polyp Kugelfisch {m} (Tetraodontidae) [zool.] :: puffer fish @@ -131695,26 +137117,14 @@ Lachsroter Regenbogenfisch {m} (Glossolepis incisus) [zool.] :: red rainbowfish Langmaul-Pinzettfisch {m}; Röhrenmaul-Pinzettfisch {m} (Forcipiger longirostris) [zool.] :: extra-longnose butterfly Leoparden-Schleimfisch {m}; Leoparden-Lippenzähner {m} (Exallias brevis) [zool.] :: sailfin blenny -Lippfisch {m} (Labridae) [zool.] :: wrasse -Malabakärpfling {m} (Danio aequipinnatus) [zool.] :: giant danio (Malaiische) Turmdeckelschnecke {f} [zool.] :: Malaysian trumpet snail -Malayen-Wimpelfisch {m} (Heniochus singularius) [zool.] :: masked heniochus -Malediven-Anemonenfisch {m} (Amphiprion nigripes) [zool.] :: rose skunk (anemone) clown -Mandarinfisch {m} (Synchiropus spp.) [zool.] :: mandarin (fish) (männlicher) Saphir-Riffbarsch {m} (Chrysiptera cyanea) [zool.] :: orangetail blue damsel Marcos' Torpedobarsch {m} (Hoplolatilus marcosi) [zool.] :: skunk tilefish -Marquesa-Falterfisch {m} (Chaetodon declevis) [zool.] :: Marquesas butterfly -Maskarill-Falterfisch {m} (Chaetodon semilarvatus) [zool.] :: golden butterfly -Mondkaiserfisch {m}; Rauchgrauer Kaiserfisch {m} (Chaetodontoplus mesoleucus) [zool.] :: Singapore angel -Mondstrahl-Zwergkaiserfisch {m} (Centropyge flavopectoralis) [zool.] :: yellowfin pygmy angel -Mosaikfadenfisch {m} (Trichogaster leeri) [zool.] :: pearl gourami -Mosaikreligion {f}; Supermarkt der Weltanschauungen, Synkretismus {f} [relig.] :: patchwork religion; patchwork/supermarket of beliefs; syncretism -Mosambik-Säbelzahnschleimfisch {m}; Afrikanischer Leierschwanz-Schleimfisch {m} (Meiacanthus mossambicus) [zool.] :: harptail blenny -Müllers Pinzettfisch {m} (Chelmon muelleri) [zool.] :: mulleri butterfly (Nemenzophyllia turbida) [zool.] :: fox coral; jasmine coral (Nemenzophyllia turbida) [zool.] :: jasmine coral; fox coral (Neosynchiropus sp.) [zool.] :: dragonette blenny (Uropterygius concolor) [zool.] :: ghost eel +(Xenia spp.) [zool.] :: starburst coral Abendrot Schönwetterbot, Morgenrot Schlechtwetter droht. (Bauernregel) :: Red sky at night shepherd's [Br.]/sailor's [Am.] delight, red sky in the morning shepherd's [Br.]/sailor's [Am.] warning. (weather saying) Aber das mache ich doch gern! :: I really don't mind doing this! Aber davon habe ich nichts. :: But I don't get anything out of that. @@ -131732,6 +137142,7 @@ Ach, was soll's! :: Ah, what the heck! Ach du meine Güte! :: Good grief! Ach du Scheiße! [ugs.] :: Bugger it! +Ach nee, sag bloß! [ugs.] :: Well, duh! [Am.] [slang] Ach so, ich verstehe! :: Oh, I see! Ach was! :: I say! Ach wo! :: Certainly not! @@ -131753,12 +137164,11 @@ Alles Gute! :: Good luck! Alles hat seine Grenzen. :: There is a limit to everything. Alles hat seine Zeit. :: There is a time for everything. -Alles ist in Butter. :: All is gas and gaiters. [obs.] +Alles ist in Butter.; Es ist alles eitel Wonne. :: All is gas and gaiters. [obs.] Alles ist schiefgegangen. :: Everything went wrong. Alles klar bei dir? [ugs.] :: Everything ok with you? [coll.] Alles neu macht der Mai! [Sprw.] :: April showers bring May flowers! [prov.] Alles oder nichts. :: To win the mare or lose the halter. -Alles spricht dafür, dass ... :: There is every indication that ... Alles zu seiner Zeit. :: Everything at the proper time. Als Musiker sucht er seinesgleichen. :: As a musician he has no peer. Alte Liebe rostet nicht. [Sprw.] :: An old flame never dies. [prov.] @@ -131772,7 +137182,7 @@ An ihm haftet ein Makel. :: A stain clings to him. An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit. :: Throw plenty of dirt and some will be sure to stick. An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit. :: In every rumor there is a little bit of truth. -An mir soll es nicht liegen!; An mir soll's nicht liegen! :: I'll go along with that.; I won't stand in the way! +An mir soll es nicht liegen!; An mir soll's nicht liegen! :: I won't stand in the way! An mir soll es nicht liegen, wenn die Sache schiefgeht. :: It won't be my fault if things go wrong. An welchem Tag? :: On what day? An wen soll ich mich wenden? :: Whom should I approach? @@ -131815,10 +137225,10 @@ Aufgeschoben ist nicht aufgehoben! [Sprw.] :: It's only a pleasure deferred! [prov.] Auge um Auge, Zahn um Zahn. :: Tit for tat. Auge um Auge, Zahn um Zahn.; Auge für Auge, Zahn für Zahn. :: An eye for an eye, a tooth for a tooth. -Aus Ihrem Schreiben ist (wird) ersichtlich, dass ... :: From your letter it would appear that ... Aus dem Brief geht nicht hervor, ob ... :: The letter doesn't indicate whether ... Aus den Augen, aus dem Sinn. :: Long absent, soon forgotten. Aus den Augen, aus dem Sinn. :: Out of sight, out of mind. +Aus einem Ackergaul kann man kein Rennpferd machen. [Sprw.] :: You can't make a silk purse out of a sow's ear. [prov.] Aus ihr ist eine gute Ärztin geworden. :: She made a good doctor. Aus nichts wird nichts. :: Nothing ventured, nothing gained. Aus welcher Zeit stammt es? :: From when does it date? @@ -131848,8 +137258,8 @@ Bei ihm brennt leicht die Sicherung durch. [ugs.] :: He has a short fuse. [Am.] Bei drei geht's los. :: On the count of three. Bei ihm ist eine Schraube locker. [übtr.] :: He's got a screw loose. [fig.] -Bei ihm rinnt alles ab.; Da beisst du auf Granit. [übtr.] : It is like pouring water on a duck's back. [fig.] :: -Bei ihm ist Hopfen und Malz verloren. [übtr.] :: He's a dead loss.; He is hopeless. +Bei ihm rinnt alles ab.; Da beisst du auf Granit. [übtr.] :: It is like pouring water on a duck's back. [fig.] +Bei ihm ist Hopfen und Malz verloren. [übtr.] :: He's a dead loss.; He is a hopeless case.; He is unimprovable. Bei meiner Seele! :: On my oath! Bei uns ist eingebrochen worden. :: We've had a break-in. Bei uns sind 20 Studenten angemeldet. :: We have 20 students on our roll. @@ -131928,7 +137338,7 @@ Da bekommst du Ärger. :: You'll be in trouble for this. Da habe ich einen groben Schnitzer gemacht. :: I really blew it. Da bin ich ueberfragt! :: Beats me! -Da haben wir den Salat! [ugs.] :: What did I tell you! +Da haben wir den Salat! [ugs.] :: That's a fine mess (I've got myself into / you've got me/us into)! Da haben wir die Bescherung! :: There you are! Da haben Sie es! :: There you are! Da hast du es. :: Here you are. @@ -131981,7 +137391,7 @@ Danach kräht kein Hahn. [übtr.] :: Nobody cares two hoots about it. Danke gleichfalls! :: Thank you, the same to you! Danke für Ihren Auftrag. :: Thank you for placing your order with us. -Danke für Ihre Hilfe. :: Thank you for your help. +Danke für Ihre Hilfe. :: Thank you for your help.; Thanks for your help. Danke für Ihr Verständnis. :: Thank you for your understanding. Danke für Ihr Vertrauen in uns. :: Thank you for having placed your trust in us. Danke für Ihre Zusammenarbeit. :: Thank you for your cooperation. @@ -132006,12 +137416,8 @@ Daraus folgt dass ... :: From this it follows that ... Daraus geht hervor, dass ... :: It follows that ... Daraus geht hervor, dass ... :: This shows that ... -Daraus wird ersichtlich, dass ... :: This shows that ... -Daraus wird ersichtlich, dass ... :: This indicates that ... -Daraus wird ersichtlich, dass ... :: Thus it appears that ... Darf ich das Problem ... zur Sprache bringen? :: May I bring up the question of ...? Darf ich erfahren, wie Ihr Name ist? :: May I have your name? -Darf ich es Ihnen erklären? :: Let me enlighten you. Darf ich es mal sehen? :: May I take a look at it? Darf ich gehen? - Meinetwegen! :: May I go? - All right! Darf ich ihn sprechen? :: May I see him?; May I speak to him? @@ -132036,7 +137442,7 @@ Das Wetter war schlecht und die Stimmung entsprechend, :: The weather was bad and the mood was the same. Das Ärgerliche ist, dass ... :: The irritating thing is that... Das Abendessen hat mir geschmeckt. :: I enjoyed my supper. -Das Alter spielt mit Dir ein Spiel um seine Rolle: spielst du nicht mit, spielt's keine Rolle. (Mark Twain) :: Age is an issue of mind over matter: If you don't mind, it doensn't matter. (Mark Twain) +Das Alter spielt mit Dir ein Spiel um seine Rolle: spielst du nicht mit, spielt's keine Rolle. (Mark Twain) :: Age is an issue of mind over matter: If you don't mind, it doesn't matter. (Mark Twain) Das Angebot übersteigt die Nachfrage. :: Supply overtakes demand. Das Auto hat ganz schön was abbekommen. :: The car really copped it. Das Bessere ist des Guten Feind. [Sprw.] :: Better is the enemy of good. [prov.] @@ -132055,7 +137461,6 @@ Das Buch geht gut. :: The book sells well. Das Buch verkauft sich gut. :: The book sells well. Das Buch wendet sich an junge Leser. :: The book is addressed to young readers. -Das Datum ist mir entfallen. :: The date slipped my mind. Das Ding ist gelaufen. [ugs.] :: My goose is cooked. [coll.] Das dicke Ende kommt noch. [übtr.] :: The worse is yet to come. Das du dich ja warm hältst! :: Mind you, keep warm! @@ -132063,7 +137468,6 @@ Das eilt nicht! :: That's not urgent! Das einzige, was ich daran zu beanstanden habe ... :: The only criticism (objection) I have ... Das Ende vom Lied war, dass ... [übtr.] :: The upshot was that ... -Das entbehrt jeglicher Begründung. :: It lacks any rationale. Das entspricht nicht den Anforderungen. :: That doesn't come up to scratch. Das Essen ist angerichtet!; Es ist aufgetragen! :: Dinner is served!; Lunch is served! Das Essen liegt mir schwer im Magen. :: The food/meal lies heavy on my stomach. @@ -132082,7 +137486,6 @@ Das ist gar nicht so schlimm. :: It's not so bad. Das ist kein Pappenstiel. [ugs.] :: That's not (exactly) chicken feed.; That's not peanuts. [coll.] Das ist Pech. :: That's bad luck. -Das ist ja unglaublich! :: That's unbelievable! Das ist verheerend! :: That's awful! Das ist schrecklich! :: That's horrible! Das Leben besteht nicht nur aus Vergnügen. :: Life isn't all beer and skittles. @@ -132095,9 +137498,7 @@ Das Projekt ist in den Anfangsstadien stecken geblieben. :: The project didn't get beyond the early stages. Das Rätsel ist gelöst. :: The murder is out. Das Restaurant ist aber nicht gemütlich. :: But the restaurant doesn't have a friendly (relaxed; nice) atmosphere. -Das Schicksal meinte es nicht gut mit ihm. :: Fate treated him unkindly. Das Schiff kam fahrplanmäßig an. :: The ship was on schedule. -Das Schiff liegt auf der Reede. :: The ship is lying in the roads. Das Schlimmste kommt noch. :: The worst is yet to come. Das Spiel ist aus. :: The game is up. Das Spiel ist aus. :: The jig is up.; His number is up. @@ -132158,7 +137559,6 @@ Das ging beinahe ins Auge. :: That was a close shave. Das glaube ich gern. :: I quite believe it. Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns. :: We seek good fortune, misfortune seeks us. -Das habe ich mir wohl gedacht! :: I thought as much! Das habe ich selbst gemacht. :: This is of my own making. Das hast du nun davon! :: That's what comes of it! Das hat bis morgen Zeit. :: That can wait till tomorrow. @@ -132217,11 +137617,10 @@ Das ist doch gar kein Vergleich! :: There is no comparison! Das ist doch keine Sünde. :: It's no crime. Das ist doch nicht möglich. :: That really isn't possible. -Das ist doch nur gekränkter Stolz!; Das ist doch nur verletzte Eitelkeit!; Das ist der Neid der Besitzlosen. :: That's just sour grapes! [fig.] +Das ist doch nur gekränkter Stolz!; Das ist doch nur verletzte Eitelkeit!; Das ist der Neid der Besitzlosen. :: This s a case of sour grapes! [fig.] Das ist doch selbstverständlich! :: That goes without saying! Das ist durchaus zumutbar für ihn. :: It's not expecting too much of him. Das ist ein arger Absturz für ihn. :: That's quite a comedown for him. -Das ist ein Batzen Geld. :: That's a tidy (little) sum. Das ist ein Bild für die Götter! :: What a sight! Das ist ein Buch mit sieben Siegeln. :: It's a closed book. Das ist ein Kapitel für sich. :: That's another story. @@ -132242,7 +137641,6 @@ Das ist eine arge Schinderei. :: That's a real grind. Das ist eine Kleinigkeit! :: That's nothing! Das ist eine Sache für sich. :: That's another story. -Das ist eine falsche Fragestellung. :: The question has to be put differently. Das ist eine riskante Situation. :: That's a dodgy situation. Das ist eine schöne Bescherung! :: That's a fine mess! Das ist eine schöne Bescherung! :: That's a pretty kettle of fish! [fig.] @@ -132291,6 +137689,7 @@ Das ist nicht der Mühe wert. :: It's not worth the trouble. Das ist nicht der Rede wert. :: That's not worth mentioning. Das ist mir nicht ganz geheuer.; Das ist mir etwas unheimlich. :: That's a bit fishy to me.; It is scary to me. +Das ist nicht fair/gerecht! :: That is not cricket! Das ist nicht gegen Sie gerichtet. :: That's isn't aimed against you. Das ist nicht jedermanns Sache. :: It's not everyone's cup of tea. Das ist nicht mein Bier. [übtr.] :: That's not my pigeon. [fig.] @@ -132324,7 +137723,6 @@ Das ist terminlich wirklich nicht zu schaffen :: The scheduling is a real problem. Das ist total beknackt. :: That's all my eye and Betty Martin. Das ist unser bestes Stück. :: That is our pride and joy. -Das ist unter seiner Würde. :: That's beneath him. Das ist unwichtig. :: That's of no importance. Das ist vielleicht ein guter Wein! :: That's a wine for you! Das ist vorläufig alles. :: That will be all for the present. @@ -132348,7 +137746,7 @@ Das kann nicht so bleiben. :: Things can't remain this way. Das kannst du deiner Großmutter erzählen! :: Tell it to the marines! Das kannst du mir nicht weismachen. :: Tell that to the marines. -Das kannst du vergessen. :: This one is a real bummer +Das da ist echt frustrierend. :: This one is a real bummer. [coll.] Das klingt recht und billig. :: That sounds reasonable. Das kommt darauf an. :: It depends. Das kommt ganz auf ... an. :: It all depends on ... @@ -132403,13 +137801,8 @@ Das muss man ihm lassen. :: You've got to hand it to him. Das must du gerade sagen. :: That's rich!; That's a bit rich! Das müssen wir begießen. :: That calls for a drink. -Das musst du mit berücksichtigen. :: You must take that into account too. -Das musste nun einmal so sein. :: Fate would have it so. -Das müsste heute noch geschehen. :: That ought to be done by today. -Das müsste reichen. :: That ought to do. -Das nenne ich schlau. :: That's what I call smart. +Das musst du aber nicht an die große Glocke hängen. :: You don't have to tell the whole world about it. Das nützt Ihnen nichts! :: That's no advantage to you! -Das passt mir nicht in den Kram. :: That doesn't suit my plans. Das sagen Sie nur so. :: You're just talking. Das schadet nichts. :: That won't hurt. Das schadet nichts. :: That does no harm. @@ -132426,8 +137819,6 @@ Das sitzt wie angegossen. :: That's a perfect fit. Das sitzt wie angegossen. :: It fits like a glove. Das sollte ein Witz sein. :: It was meant as a joke.; I meant it as a joke. -Das sollte genau überlegt werden, zumal es gesetzlich nicht vorgeschrieben ist. :: We should think carefully about it, especially since there is no statutory requirement for it. -Das solltest du mit berücksichtigen. :: You should also take that into account. Das spricht für ihn. :: That says something for him. Das spricht für ihn. :: That speaks in his favour. Das spricht für sich selbst. :: That speaks for itself. @@ -132449,7 +137840,6 @@ Das tut mir in der Seele weh. :: That cuts me to the quick. Das tut nichts zur Sache. :: That doesn't matter.; That's irrelevant.; That's got nothing to do with it. Das tut mir leid. :: I'm sorry about that. -Das verschiebe ich auf ein andermal. :: I'll take a rain check on that. Das versteht sich von selbst. :: That's self-evident. Das versteht sich von selbst. :: That goes without saying. Das war die sprichwörtliche Katze im Sack. :: It was (a case of) your proverbial pig in a poke. @@ -132472,7 +137862,6 @@ Das will getan sein. :: It's got to be done. Das will ich auch tun. :: I intend to do just that. Das will ich meinen! :: I should say so! -Das will ich nicht bestreiten. :: I won't argue that point. Das will mir gar nicht zusagen. :: I don't like it one little bit. Das will nicht viel sagen. :: That doesn't mean much. Das will viel sagen. :: That's saying a lot. @@ -132494,7 +137883,6 @@ Davon hast du doch nichts. :: You don't get anything out of it. Davon hast du doch nichts. :: There's nothing in it for you. Davon können Sie nicht ausgehen. :: You can't go by that. -Dazu gehört Charakter. :: That needs character. Dein Wunsch sei mir Befehl. :: Your wish is my command. Dein schlechtes Benehmen lasse ich mir nicht gefallen/bieten. :: I won't put up with your bad behavior. Dein (eigener) Fehler! :: That's your (own) fault! @@ -132510,6 +137898,7 @@ Dem werde ich was flüstern. :: I'll tell him a thing or two. Dem werde ich's besorgen! :: I'll give him what for! Den wievielten haben wir heute? :: What's the date today? +Den Appetit holt man sich auswärts, aber gegessen wird zu Hause. [Sprw.] :: It doesn't matter where you get your appetite as long as you eat at home. [prov.] Den Letzten beißen die Hunde. [Sprw.] :: He that comes last makes all fast. [prov.] Den Letzten beißen die Hunde. [Sprw.] :: The devil takes the hindmost. [prov.] Den Letzten beißen die Hunde. [Sprw.] :: The weakest goes to the wall. [prov.] @@ -132523,7 +137912,7 @@ Der Amtsschimmel wiehert! [übtr.] :: It's red tape all the way! [fig.] Der Antrag ist angenommen! :: The yeas have it! Der Antrag wurde abgelehnt. :: The motion was defeated. -Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. [Sprw.] :: He is a chip off the old block. [prov.] +Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. [Sprw.] :: The apple does not fall far from the tree.; He is a chip off the old block. [prov.] Der Appetit kommt beim Essen. [Sprw.] :: Appetite comes with eating. [prov.] Der April macht die Blumen und der Mai hat den Dank dafür. [Sprw.] :: April showers bring May flowers. [prov.] Der Artikel wendet sich an Experten. :: The article is intended for experts. @@ -132576,7 +137965,6 @@ Der Rechtsweg ist ausgeschlossen. :: The judges' decision is final. Der Rede fehlte der Zusammenhang. :: The speech lacked coherence. Der Roman spielt in ... :: The novel is set in ... -Der Schein trügt. :: Appearances are deceiving. Der Schnee liegt meterhoch. :: The snow is more than a meter deep. Der Sinn leuchtet mir nicht ein. :: The sense escapes me. Der Teufel ist los. [übtr.] :: The fat is in the fire. [fig.] @@ -132627,8 +138015,6 @@ Die Folgen sind noch nicht überschaubar. :: The consequences cannot yet be clearly seen. Die Folgen hast du dir selbst zuzurechnen. :: You've only got yourself to blame for the consequences. Die Folgen waren derart, dass... :: The consequences were such that... -Die Frage erhob sich. :: The question came up. -Die Frage ist belanglos. :: The question doesn't arise. Die Frau eines Blinden braucht sich nicht zu schminken. :: A blind man's wife needs no paint. Die Frist läuft. :: The period runs. Die Gedanken sind frei. :: Thoughts are free. @@ -132640,19 +138026,11 @@ Die Haare standen mir zu Berge. :: My hair stood on end. die Hände über dem Kopf zusammenschlagen :: to throw one's hands up in horror Die Hauptrollen waren gut besetzt. :: The main parts were well cast. -Die Hecke dazwischen erhält die Freundschaft. :: A hedge between keeps friendship green. -Die Idee gefällt mir. :: I fancy the idea. -Die Inbetriebnahme des Geräts erfolgt in vier Tagen. :: The appliance will be put into operation in four days. -Die Katze lässt das Mausen nicht. [Sprw.] :: The Leopard doesn't change his spots. [prov.] -Die Kinder schlugen über die Stränge. :: The children kicked over the traces. -Die Krankheit ist ansteckend. :: The disease is contagious. +Eine Hecke zum Nachbarn erhält die Freundschaft. :: A hedge between keeps friendship green. +Die Katze lässt das Mausen nicht. [Sprw.] :: A leopard can't change its spots.; The Leopard doesn't change his spots. [prov.] Die Kunst ist lang, das Leben kurz. :: Life is short, art is long. Die Kurse geben nach (ziehen an). :: Prices are softening (hardening). -Die Leitung ist besetzt. :: The line is busy (engaged). -Die Leitung ist tot. :: The line's gone dead. Die Liebe wächst mit der Entfernung. [Sprw.] :: Absence makes the heart grow fonder. [prov.] -Die Luft ist rein. [übtr.] :: The coast is clear. [fig.] -Die Maschine läuft mit Wechselstrom. :: The machine runs on AC. Die Mehrheit ist dagegen. :: The noes have it. Die Mode kommt und geht. :: Fashions pass. Die Musik zu dem Film ist von ... :: The film was scored by ... @@ -132660,12 +138038,11 @@ Die Nachricht ist gut. :: The news is good. Die Nachricht ist wichtig. :: The news is important. Die Nachricht jagte mir einen Schrecken ein. :: The news made me jump. -Die Nachricht schlug ein wie eine Bombe. :: This news was a bombshell. Die Nachricht verbreitete sich wie ein Lauffeuer. :: The news spread like wildfire. Ihre Nachricht wurde versendet. :: Your message was sent. Die Narren werden nicht alle. [Sprw.] :: Fools never die out. [prov.] Die Natur erschuf den Menschen und zerstörte die Form. :: Nature made human, and then broke the mould. -Die Pflicht ruft. :: Duty calls. +Die Personen und die Handlung des Films sind frei erfunden. Etwaige Ähnlichkeiten mit tatsächlichen Begebenheiten oder lebenden oder verstorbenen Personen wären rein zufällig. :: All characters and events depicted in this film are entirely fictitious. Any similarity to actual events or persons, living or dead, is purely coincidental. Die Polizei bittet um sachdienliche Hinweise. :: The police are looking for any relevant information. Die Preise sinken. :: Prices are on the decrease. Die Preise steigen. :: Prices are rising. @@ -132680,18 +138057,12 @@ Die Sache hat sich von selbst geregelt. :: The matter has sorted itself out. Die Sache hat sich von selbst erledigt. :: The matter has resolved itself. Die Sache lohnt nicht. :: The game is not worth the candle. -Die Schlagzeile fiel mir heute Morgen auf. :: The headline caught my eye this morning. Die Sonne steht tief. :: The sun is low. Die Spatzen pfeifen es von den Dächern. :: It's all over town.. Die Sprache ist das Medium des Denkens. :: Language is the vehicle of thought. -Die Straße wird gerade ausgebessert. :: The road is under repair. Die Tat wirkt mächtiger als das Wort. :: Actions speak louder than words. -Die Verantwortung liegt bei Ihnen. :: The responsibility lies with you. -Die Verbrecher wurden genau unter die Lupe genommen. :: A thorough checkup was made of the criminals. Die Vorstellung beginnt um 8. :: The curtain will rise at 8. Die Vorstellung ist aus. :: The show is over. -Die Wand ist sehr hellhörig. :: You can hear everything through that wall. -Die Wäsche hängt auf der Leine. :: The washing is on the line. Du bist nicht der Mittelpunkt der Welt; Die Welt dreht sich auch ohne dich. :: The world doesn't revolve around you. Die Wogen der Erregung gingen hoch. :: Feelings ran high. Die Zeit heilt alle Wunden. :: Time is a great healer. @@ -132806,7 +138177,6 @@ Du siehst zerzaust aus. :: You look dishevelled. Du sitzt auf einem Pulverfass. :: You're sitting on a powder keg. Du sollst das tun. :: You should do that. -Du sollst nicht an die große Glocke hängen, dass ... :: Don't spread it around that ... Du sollst nicht töten. (biblisch) :: Thou shalt not kill. Du solltest das nicht auf die leichte Schulter nehmen. :: You shouldn't be so casual about it. Du traust dich ja nicht! :: I dare you! @@ -132853,7 +138223,8 @@ Ein Versuch lohnt sich. :: It's worth a try. Ein Zug entgleiste. :: A train ran off the rails. Ein Neger mit Gazelle zagt im Regen nie. (Palindrom) :: Sums are not set as a test on Erasmus. (palindrome) -Ein ausgegebener Pfennig ist oft nützlicher als ein gesparter. :: A penny is sometimes better spent than spared. +Manche Wahrheiten sollen nicht, manche brauchen nicht, manche müssen gesagt werden. (Busch) :: Some truths should not, some need not, some must be told. (Busch) +Manchmal ist Ausgeben besser als Sparen. :: A penny is sometimes better spent than spared. Ein blindes Huhn findet auch mal ein Korn. [Sprw.] :: Every dog has its day. [prov.] Ein enger Freund kann zu einem engen Feind werden. :: A close friend can become a close enemy. Ein gutes Buch ist ein großartiger Kumpel. :: A good book is a great companion. @@ -132897,14 +138268,8 @@ Ende gut, alles gut. [Sprw.] :: All's well that ends well. [prov.] Endlich ist der Groschen gefallen. :: It has finally sunk in. Englisch wird weltweit gesprochen. :: English is spoken all over the world. -Entschuldigung, ... :: Excuse me, ... -Entschuldige! :: Excuse me! -Entschuldigen Sie bitte! :: Excuse me, please! Entschuldigen Sie bitte! :: I beg your pardon! Entschuldigen Sie bitte. :: You've my apologies. -Entschuldigen Sie die Störung, aber könnten Sie mir sagen, ob ... :: I'm sorry to trouble you, but could you tell me if ... -Entschuldigen Sie, dass ich unterbreche. :: Excuse my interrupting. -Entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche! :: Excuse me for interrupting! Entspricht das Ihrem Geschmack? :: Does this suit your taste? Entzündbar! :: Inflammable! Er/Sie hat nichts zu melden. :: He/She's a nobody. @@ -132922,7 +138287,6 @@ Er begründete es damit, dass ... :: He explained (justified) it by the fact that ... Er behauptet Sie zu kennen. :: He claims to know you. Er behält immer einen klaren Kopf. :: He always keeps a level head. -Er bekam Lust, schwimmen zu gehen. :: He took a fancy to go swimming. Er bekam Gewissensbisse. :: His conscience pricked him. Er bekommt ein Spitzengehalt. :: He's earning the top whack. Er bemerkte es nicht. :: He took no notice. @@ -132943,7 +138307,6 @@ Er dachte nach, was das Wort wohl bedeuten möge. :: He wondered what the word could possibly mean. Er dreht den Spieß um. :: He turns the tables. Er drückt sich sehr vulgär aus. :: He uses a very vulgar language. -Er eignet sich nicht zum Arzt. :: He's not suited for a doctor. Er entging knapp dem Tode. :: He just escaped being killed. Er entschloss sich, freiberuflich tätig zu sein. :: He decided to go freelance. Er erkannte die Gefahr. :: He saw the red light. @@ -132968,11 +138331,8 @@ Er geht stempeln. :: He's on the dole. Er gerät ganz nach seinem Vater. :: He really takes after his father. Er gewann mit knapper Mehrheit. :: He won by a close vote. -Er gewann, indem er mogelte. :: He won by cheating. Er gibt sein Senf dazu. :: He put in his two cents. Er gibt sich damit zufrieden. :: He puts up with it. -Er gilt als großer Schriftsteller. :: He ranks as a great writer. -Er gilt als reicher Mann. :: He's said to be a rich man. Er ging aufs Ganze. :: He went (the) whole hog. Er ging heimwärts. :: He struck for home. Er ging in die Luft. :: He blew his top. @@ -133016,7 +138376,6 @@ Er hat einen Groll auf mich. :: He has a grudge against me. Er hat einen Klaps. :: He's round the bend. Er hat einen Vogel. :: He has bats in the belfry. -Er hat einen sehr scharfen Verstand. :: He has a very keen mind. Er hat einen wunden Punkt berührt. :: He has touched a sore spot. Er hat einfach blau gemacht. :: He simply skipped work. Er hat bekommen was er verdient hat. :: He got his just deserts. @@ -133064,7 +138423,6 @@ Er hat nichts zu sagen. :: He has no say. Er hat nur Spaß gemacht. :: He was only joking. Er hat Pech gehabt. :: He got a bad break. -Er hat sein Kommen fest zugesagt. :: He has promised firmly that he will come. Er hat sein Schäfchen im Trockenen. :: He made his pile. Er hat sein Schäfchen ins Trockene gebracht. :: He feathered his own nest. Er hat seine Hand im Spiel. :: He has a finger in the pie. @@ -133085,7 +138443,7 @@ Er hat wenige Freunde. :: His friends are few. Er hat wirklich das große Los gezogen. :: He has really hit the jackpot. Er hat zwei linke Hände. [übtr.] :: His fingers are all thumbs. -Er hätte das dürfen sollen. :: He should have been allowed to do it. +Man hätte ihm das erlauben sollen. :: He should have been allowed to do it. Er hatte einen schlechten Tag. :: It was his off day. Er hätte das lesen sollen. :: He ought to have read it. Er hatte den Faden verloren. :: He had lost the thread of the conversation. @@ -133104,10 +138462,8 @@ Er hält nichts davon. :: He thinks nothing of it. Er hält sich für einen Experten. :: He fancies himself as an expert. Er hängt von ihm ab. :: He's up to him. -Er hütete sich wohl, davon zu sprechen. :: He was careful, though, not to speak about it. Er ist auf den toten Punkt gekommen. :: He has reached a dead end. Er ist bekannt wie ein bunter Hund. :: He's known all over town. -Er ist, vielmehr war, Student. :: He is, or rather was, a student. Er ist das fünfte Rad am Wagen. :: He's a fifth wheel. Er ist Diplomkaufmann. :: He's got a business degree. Er ist doch nicht etwa krank? :: Don't tell me he's sick. @@ -133200,7 +138556,7 @@ Er ist mit allen Wassern gewaschen. :: He's a smooth customer. Er ist mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden. :: He got up on the wrong side. Er ist mit einem blauen Auge davongekommen. :: He got off with a slap on the wrist. -Er ist nicht auf den mund gefallen. :: He is never at a loss of words. +Er ist nicht auf den Mund gefallen. :: He is never at a loss of words. Er ist nicht auf den Mund gefallen. :: He has the gift of gab. Er ist nicht auf der Höhe. :: He doesn't feel well. Er ist nicht da. :: He's not in. @@ -133227,7 +138583,6 @@ Er ist unter die Räder gekommen. :: He has gone to rack and ruin. Er ist voreingenommen. :: He's prejudiced. Er ist vor die Hunde gegangen. :: He has gone to the dogs. -Er ist Wachs in den Händen seiner Frau. :: He's putty in his wife's hands. Er ist wahrscheinlich mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden. :: He probably got out of bed on the wrong side. Er ist wieder ganz der Alte. :: He's back to his usual self. Er ist wirklich ein Pantoffelheld. :: He is really henpecked. @@ -133240,7 +138595,6 @@ Er kam auf einen Sprung herein. :: He dropped in. Er kam auf keinen grünen Zweig. :: He got nowhere. Er kam aus dem gleichen Grund. :: He came by the same token. -Er kam erst, als ... :: He did not come until ... Er kam ihr zu Hilfe. :: He came to her aid. Er kam mit knapper Not davon. :: He got away by the skin of his teeth. Er kam rechtzeitig an. :: He arrived in good time. @@ -133259,7 +138613,6 @@ Er kennt sich aus. :: He knows his stuff. Er kocht auch nur mit Wasser. :: He's the same as everyone else. Er kommt bestimmt. :: He's certain to come. -Er kommt erst, wenn du ihn einlädst. :: He won't come until you invite him. Er kommt in Teufels Küche. [übtr.] :: He gets in hot water. [fig.] Er kommt sicherlich. :: He's certain to come. Er kommt viel herum. :: He gets about a lot. @@ -133294,7 +138647,6 @@ Er lehnte sich aus dem Fenster. :: He leaned out of the window. Er leistete keinen Widerstand. :: He made no resistance. Er lernt rasch. :: He's quick at learning. -Er leugnete rundweg. :: He flatly denied. Er ließ es darauf ankommen. :: He took his chance. Er ließ es geschehen. :: He let it happen. Er ließ sich die Haare schneiden. :: He had his hair cut. @@ -133355,7 +138707,6 @@ Er nimmt es sich zu Herzen. :: He's taking it to heart. Er nimmt kein Blatt vor den Mund. :: He doesn't mince matters. Er nimmt kein Blatt vor den Mund. :: He doesn't mince his words. -Er nimmt kein Blatt vor den Mund. :: He makes no bones about it. Er nähme es nicht geschenkt. :: He wouldn't give it house-room. Er packte den Stier bei den Hörnern. :: He took the bull by the horns. Er packte die Gelegenheit beim Schopfe. :: He jumped at the opportunity. @@ -133376,7 +138727,6 @@ Er sagte ein Vaterunser auf. :: He recited an Our Father. Er sagte es mir unter vier Augen. :: He told it to me in confidence. Er sagte überhaupt nichts. :: He didn't say anything at all. -Er sah seinem Schicksal ruhig entgegen. :: He met his fate calmly. Er säuft wie ein Bürstenbinder. :: He drinks like a fish. Er scheint (sehr) krank zu sein. :: He appears to be (very) sick. Er schenkte mir reinen Wein ein. :: He told me the plain truth. @@ -133419,8 +138769,7 @@ Er steckt seine Nase in alles hinein. :: He sticks his nose into everything. Er steht auf der Liste. :: He's on the list. Er steht auf eigenen Füßen. :: He is on his own. -Er steht da wie die Ochsen vor dem Berge. :: He stands there like a duck in a thunder storm. -Er stieß mit seinem Vorschlag auf wenig Gegenliebe. :: His suggestion didn't go down particularly well. +Er steht da wie die Ochsen vor dem Berge. [übtr.] :: He stands there like a duck in a thunder storm. [fig.] Er strahlt große Zuversicht aus. :: He exudes great confidence. Er streitet sich mit seinem Freund. :: He's at odds with his friend. Er stürzte den Wein hinunter. :: He quaffed off the wine. @@ -133513,24 +138862,17 @@ Er zieht sich aus. :: He takes his clothes off. Er zuckte die Achseln. :: He shrugged his shoulders. Er zählt überhaupt nicht. :: He simply doesn't count. -Erinnern Sie sich an mich? :: Do you remember me? -Erinnert Sie der Name an jemanden? :: Does that name ring the bell? Erlaubt ist, was gefällt. :: All is permitted that pleases. Erlöse uns vom Bösen. :: Deliver us from evil. -Erst als sie anrief, wurde mir das klar. :: It was only when she rang up that I realized it. Erst die Arbeit, dann das Vergnügen. [Sprw.] :: Business before pleasure. [prov.] Erst gehen, dann laufen. :: Before you run you must learn to walk. -Erst ein Rücktritt würde die Anleger zufriedenstellen. :: Nothing less than a resignation would satisfy investors. Erst gestern erfuhr ich es. :: I got to know about it only yesterday. -Erst vor drei Tagen ... :: Only three days ago ... Erstens ist er zu alt. :: To begin with he's too old. Erstens kommt es anders und zweitens als man denkt. [Sprw.] :: You never know how things turn out. -Erzaehl mir keinen Mist! [slang] :: Don't fill me full of shit! [slang] +Erzähl mir keinen Mist! [ugs.] :: Don't fill me full of shit! [slang] Erzähl doch keine Märchen! :: Don't give me that story! Erzähle mir keine Märchen! :: And did you ever see an oyster walk upstairs? -Es bedeutet mir viel. :: It means a lot to me. -Es bereitet ihr große Freude, das zu tun. :: She takes great delight in doing that. -Es bereitet ihr große Freude, das zu tun. :: She delights in doing that. +Es bereitet ihr große Freude, das zu tun. :: She takes great delight in doing that.; She delights in doing that. Es beruhigt mich, das zu hören. :: I'm relieved to hear that. Es bessert sich. :: Things are looking up. Es besteht keinerlei Hoffnung. :: There's no room for hope. @@ -133590,7 +138932,6 @@ Es gibt noch viel zu tun. :: There's still a lot to be done. Es gibt wohl Leute, die ... :: I suppose there are people who ... Es gibt zwar Leute, die ... :: I admit there are people who ... -Es gießt in Strömen. :: It's pouring with rain. Es ging hart auf hart. :: It was either do or die. Es ging heiß her. :: It was a stormy affair. Es goss in Strömen. :: Rain fell in sheets. @@ -133634,34 +138975,26 @@ Es ist eine Freude, ihm zuzusehen. :: It's a delight to watch him. Es ist eine Schande! :: It's a shame! Es ist eine totsichere Sache. :: It's a lead-pipe cinch. -Es ist eine verkehrsreiche Straße. :: It's a busy street. Es ist etwas im Gange. :: Something is going on. Es ist für Geld nicht zu haben. :: Money can't buy it. Es ist furchtbar langweilig. :: It is frightfully boring. Es ist gang und gäbe. :: It is the custom. Es ist gehupft wie gesprungen. [übtr.] :: It's about as broad as it's long. [fig.] -Es ist geplant, diese Gebäude abzureißen. :: These buildings are scheduled for demolition. -Es ist gleich acht. :: :: It's coming up to eight. +Es ist gleich acht. :: It's coming up to eight. Es ist höchste Zeit. :: It's high time. Es ist ihm in den Schoß gefallen. :: It just fell into his lap. Es ist ihm zu verdanken. :: It's due to him. Es ist immer die alte Leier. :: It's always the same old story. Es ist im Arsch. :: It's had it. -Es ist ja lächerlich. :: It is really ridiculous. Es ist jammerschade (um) :: It's such a shame (about) -Es ist kein Platz mehr. :: There's no room left. Es ist kein Baum, der nicht zuvor ein Sträuchlein gewesen. [Sprw.] :: Every oak has been an acorn. [prov.] Es ist keinen Pfennig wert. :: It's not worth a thing. Es ist klipp und klar. :: It's clear as daylight. -Es ist leicht, aus sicherer Entfernung tapfer zu sein. :: It's easy to be brave from a safe distance. -Es ist lesenswert. :: It's worth reading. -Es ist mehr oder weniger Geschmacksache. :: It is more or less a matter of taste. Es ist meine Schuld. :: It's my fault. Es ist mir Ernst damit. :: I mean it. Es ist mir ein Ekel. :: I loathe it. Es ist mir äußerst peinlich. :: I'm mortified. Es ist mir ein Klotz am Bein. :: It is a millstone around my neck. -Es ist mir eine Freude mitzuteilen, dass ... :: I am please to share that ... Es ist mir Jacke wie Hose. :: I don't give a hoot one way or the other. Es ist mir gerade eingefallen. :: The idea just occurred to me. Es ist mir gut bekommen. :: It did me good. @@ -133670,10 +139003,7 @@ Es ist mir nicht zum Lachen. :: I'm in no laughing mood. Es ist mir schnuppe. :: I don't give a damn. Es ist mir völlig egal. :: I don't care a pap for it. -Es ist mit Sicherheit anzunehmen, dass ... :: I's a moral certainty that... Es ist nicht alles Gold, was glänzt. [Sprw.] :: All that glitters is not gold. [prov.] -Es ist nicht der Mühe wert. :: It is not worth the trouble. -Es ist nicht der Mühe wert. :: It's not worth worrying about. Es ist nicht meine Aufgabe. :: It isn't my job. Es ist nicht verwunderlich, dass ... :: It's no wonder that ... Es ist nicht zum Lachen. :: It's not a matter to laugh about. @@ -133761,7 +139091,6 @@ Es lässt mich kalt. :: It leaves me cold. Es lässt sich nicht entschuldigen. :: It allows of no excuse. Es lässt sich nicht ändern. :: It can't be helped. -Es läuft alles darauf hinaus, dass ... :: It boils all down to the fact that ... Es läuft nunmehr drei Monate lang. :: It's been going on for three months now. Es lässt sich nicht mit Worten beschreiben. :: It beggars description. Es lässt sich nicht wegdiskutieren. :: Its existence cannot be argued away. @@ -133840,7 +139169,7 @@ Es war nichts mehr zu machen. :: There was nothing more that could be done. Es war nur blinder Alarm. :: It was only a false alarm. Es war reiner Zufall, dass ... :: It was pure chance that ... -Es war soeben elf Uhr.; Es ist elf Uhr vorbei. :: :: It's just after eleven (o'clock).; It's just gone eleven. +Es war soeben elf Uhr.; Es ist elf Uhr vorbei. :: It's just after eleven (o'clock).; It's just gone eleven. Es war viel los. :: We had a lively time. Es war zum Bersten voll. :: It was full to the bursting point. Es will mir nicht in den Sinn. :: I just can't understand it. @@ -133971,27 +139300,21 @@ Geschieht ihm recht! :: Serves him right! Gesetzt den Fall, ich habe recht. :: Let's suppose that I'm right. Gestatten? :: Would you mind? -Gestatten Sie mir eine Frage? :: Might I ask a question? Gestatten Sie, ist dieser Platz frei? :: Excuse me. Is this seat free? Geteiltes Leid ist halbes Leid. [Sprw.] :: A sorrow shared is a sorrow halved. [prov.] Gewiss! :: Sure!; Certainly! Gib Gas! :: Let her rip! Gib ihm Saures! :: Give him beans! -Gibt es noch weitere Fragen? :: Are there any further questions? -Gibt es so etwas? :: Is there such a thing? -Gibt es sowas? :: Is there such a thing? -Gib nicht so an! :: Don't fuss so! -Gib nicht so an! :: Don't brag so! +Gibt es so etwas?; Gibt es so was? [ugs.] :: Is there such a thing? +Gib nicht so an! :: Don't fuss so!; Don't brag so! Gift und Galle speien :: to fly off the handle Global denken, lokal handeln. :: Think globally, act locally. /TGAL/ Glück im Spiel, Pech in der Liebe. [Sprw.] :: Lucky at cards, unlucky in love. [prov.] Glück und Glas wie leicht bricht das. [Sprw.] :: Fortune and glass soon break, alas! [prov.] Glück und Glas wie leicht bricht das. [Sprw.] :: Glass and good luck, brittle muck. [prov.] -Glas - zerbrechlich! :: Glass - Fragile! Glauben Sie es bloß nicht. :: Don't run away with the idea. Gleich getan, ist viel gespart. [Sprw.] :: A stitch in time saves nine. [prov.] Gleich und Gleich gesellt sich gern. [Sprw.] :: Birds of a feather flock together. [prov.] -Gleich! :: I'm on my way! Goldener Hammer bricht eisernes Tor. [Sprw.] :: A golden key opens every door. [prov.] Goldener Hammer bricht eisernes Tor. [Sprw.] :: A silver key can open an iron lock. [prov.] Gott behüte!; Gott bewahre! :: God forbid!; Heaven forbid! @@ -134002,7 +139325,7 @@ Großartig! :: Great! Greif zu!; Bedien dich reichlich!; Sei mein Gast! :: Fill your boots! [Br.] [coll.] Große Ereignisse werfen ihre Schatten voraus. :: Great events are often foreshadowed. -Grün und Blau schmückt/trägt die Sau.; Grün und Blau trägt Kaspers Frau. [Sprw.] :: Blue and green should never be seen unless there's something in between. [prov.] +Grün und Blau schmückt/trägt die Sau.; Grün und Blau trägt Kaspers Frau. [Sprw.] :: Blue and green should never be seen unless there's something in between. [prov.] Grüß Gott!; Servus! [Süddt.] [Ös.] :: Greetings!; Hello!; Good morning (...)! Grüß ... von mir. :: Say hello to ... for me. Grüßen Sie ihn schön von mir. :: Give him my best (kind) regards. @@ -134020,7 +139343,7 @@ Guten Appetit! :: Enjoy your meal!; Bon appetit! Guten Morgen! :: Good morning! Guten Rutsch (ins neue Jahr)! :: Have a good New Year!; Happy New Year! -Guten Tag! :: Good morning!; Good afternoon!; Good day! +Guten Tag!; Moin! [Norddt.] :: Good morning!; Good afternoon!; Good day! Guten Tag! :: How do you do? [Br.] Tag! (Grußfloskel) :: Howdy! [Am.] Hab Spaß! :: Enjoy! @@ -134041,21 +139364,19 @@ Hallo Alter! [ugs.] :: Hi dude! Hallo allerseits! :: Hello everybody! Hallo! :: Hi!; Hello! -Hallo!; Guten Tag! :: Hello! +Hallo!; Guten Tag!; Moin! [Norddt.] :: Hello! Hallo, guten Tag! :: How are you? -Hallo, Leute! :: Hi, folks! +Hallo Leute! :: Hi, folks! Hals- und Beinbruch! [übtr.] :: Good luck!; Mud in your eyes!; Break a leg! [fig.] Halt! :: Steady on! Halt, stehen bleiben! :: Halt! -Halt den Mund!; Halt's Maul! [ugs.]; Halt die Schnauze! [ugs.] :: Shut up!; Shut up your face! [coll.] +Halt den Mund!; Halt die Klappe! [ugs.]; Halt's Maul! [ugs.]; Halt die Schnauze! [ugs.] :: Shut up!; Shut up your face! [coll.] Halt den Mund! :: Hold your noise! Halt den Mund! :: Hold your tongue! Halt dich gut fest! :: Cling on tight! Halt dich ran! :: Buck up! Halt die Klappe! [ugs.] :: Keep your trap shut! [coll.] Halt die Ohren steif! :: Keep a stiff upper lip! -Halt mich auf dem laufenden! :: Keep me informed! -Halt's Maul! :: Stow it! Halte mir einen Platz frei, bitte! :: Please, save me a seat! Halten Sie es geheim! :: Keep it dark! Halten Sie sich rechts. :: Keep to your right. @@ -134096,25 +139417,17 @@ Hier entlang, bitte. :: This way, please. Hier geht's zu wie auf dem Hauptbahnhof.; Das ist ja hier das reinste Durchhaus. [Ös.] :: It's like Picadilly Circus [Br.] / Grand Central Station [Am.] (in) here. Hier herein, bitte! :: This way in, please! -Hier ist meine Visitenkarte. :: This is my business card. Hier schließt sich der Kreis. :: We've come full circle. Hier spukt es. :: This place is haunted. Hier steht Aussage gegen Aussage. :: It's his word against hers. Hiermit bin ich einverstanden. :: I'll agree to that. Hiermit bin ich einverstanden. :: That's all right with me. Hiermit möchte ich mich verabschieden. :: And that's all from me (for today). -Hiermit senden wir Ihnen ... :: Herewith we send you ... -Hiermit senden wir Ihnen ... :: Herewith we enclose ... Hiermit teilen wir Ihnen mit, dass ... :: This is to inform you of ... Hiermit wird bescheinigt (bestätigt) ... :: This is to certify ... Hiermit wird bekanntgegeben, dass ... :: This is to notify that ... -Hiermit wird bekanntgegeben, dass ... :: Notice is hereby given that ... -... ist hiermit aufgehoben. :: ... is herewith cancelled. Hinten Lyzeum, vorne Museum. [ugs.] :: Young from behind, old from in front.; Looks can be deceiving.; Things aren't always as they appear at first glance. Hinterher ist man immer klüger (als vorher). :: Hindsight is easier than foresight. -Hochachtungsvoll :: Yours respectfully -Hochachtungsvoll :: Yours sincerely -Hochachtungsvoll :: Yours truly Hochmut kommt vor dem Fall. [Sprw.] :: Pride comes before the fall. [prov.] Hoffentlich bleibt's so. :: I hope it stays that way. Hol ihn der Teufel! :: Curse him! @@ -134130,6 +139443,7 @@ Hüte deine Zunge! :: Guard your tongue! Hüte dich vor Katzen, die vorne lecken und hinten kratzen. [Sprw.] :: Bees that have honey in their mouths have stings in their tails. [prov.] Hüte dich vor ihm! :: Be on your guard against him! +Hör auf damit!; Halt's Maul! [ugs.] :: Stow it! [coll.] Hör auf damit! :: Cut it out! Hör auf damit! :: Don't go on like that! Hör auf zu reden! :: Stop talking! @@ -134163,35 +139477,32 @@ Ich bin bei ihr abgeblitzt. :: I bombed out with her. Ich bin bei ihr unten durch. :: I'm out of favor with her. Ich bin bei ihm gut angeschrieben. :: I'm in his good books (good favor). -Ich bin dafür zu gehen. :: I'm in favour of going. Ich bin darauf gespannt. :: I'm curious about it. Ich bin darüber nicht erfreut. :: I don't feel happy about it. Ich bin der Angeschmierte.; An mir bleibt die Sache hängen. :: I'm left holding the baby. [fig.] Ich bin der gleichen Meinung. :: I quite agree. -Ich bin diesen Monat knapp bei Kasse. :: I'm short of cash this month. Ich bin doch kein Kind mehr. :: I'm no chicken. Ich bin doch nicht bescheuert! :: I'm not that stupid! Ich bin dran. :: It's my turn. Ich bin eigentlich froh. :: I'm sort of glad. Ich bin ein bisschen spät dran. :: I'm running a bit late. Ich bin fast vom Stängel (Stengel [alt]) gefallen. :: I nearly fell over backwards. -Ich bin erst um vier dort. :: :: I won't be there until four. +Ich bin erst um vier dort. :: I won't be there until four. Ich bin felsenfest davon überzeugt. :: I'm firmly (absolutely) convinced of it. Ich bin fertig. :: I'm ready. Ich bin fix und fertig. :: I am quite ready. Ich bin fix und fertig. :: I am all set. Ich bin fix und fertig. (erschöpft) :: I am all run down. Ich bin fremd hier. :: I'm a stranger here. -Ich bin 15.; Ich bin 15 Jahre alt. :: I'm 15.; I'm 15 years old. Ich bin für morgen mit ihr verabredet. :: I've arranged to meet her tomorrow. Ich bin ganz außer mir über die Sache. :: I'm quite put out about the matter. Ich bin ganz durcheinander. :: I'm all mixed up. Ich bin ganz erledigt. :: I feel tired out. Ich bin ganz schön ins Fettnäpfchen getreten. :: I really put my foot in it! -Ich bin gerade noch davongekommen. :: I escaped by the skin of my teet -Ich bin gespannt, ob sie kommt. :: I wonder if she'll come. +Ich bin gerade in einer Sitzung. In einer halben Stunde passt es mir besser. (am Telefon) :: Actually, I'm in a meeting right now. It wpuld work better for me in half an hour. +Ich bin gerade noch davongekommen. :: I escaped by the skin of my teeth. Ich bin guten Mutes. :: I'm of good cheer. -Ich bin heute bis neunzehn Uhr hier. :: :: I'll be here until seven in the evening. +Ich bin heute bis neunzehn Uhr hier. :: I'll be here until seven in the evening. Ich bin hier fremd. :: I'm a stranger here. Ich bin in einer verzweifelten Lage. :: I've my back to the wall. Ich bin krank. :: I am ill. @@ -134212,19 +139523,15 @@ Ich bin schlecht dran. :: I'm badly off. Ich bin schon vergeben. [ugs.] :: I'm already spoken for. [coll.] Ich bin schwer beschädigt worden. :: I have suffered from heavy losses. -Ich bin sehr dafür. :: I'm very much in favour of it. Ich bin seit fünf Tagen hier. :: I've been here for five days. Ich bin sprachlos. :: I don't know what to say. Ich bin über dein Benehmen entsetzt! :: Your behaviour appalls me! Ich bin überzeugt, dass ... :: I'm convinced that ... Ich bin unruhig. :: My mind is not at ease. -Ich bin völlig fertig. :: I am totally exhausted. -Ich bin verletzt. :: I am hurt.; I am injured. Ich bin von der Arbeit müde. :: I'm tired from work. Ich bin zeitlich völlig ausgelastet. :: My time is fully engaged. Ich bin zwar sein Vater, aber ... :: I am, it is true, his father ... Ich bin zweimal so alt wie Sie. :: I'm double your age. -Ich biss die Zähne zusammen und sagte nichts. :: I gritted my teeth and said nothing. Ich bitte um das Wort. :: May I have the floor. Ich bleibe dabei. :: I stick to it. Ich bleibe nicht länger hier! :: I'm not staying here any longer! @@ -134268,17 +139575,15 @@ Ich fürchte, dass ...; Es ist leider so, dass ... :: I am afraid that ... Ich fürchtete, er möchte sich blamieren. :: I was afraid he would put his foot in it. Ich gebe schon zu, dass ... :: I'm willing to admit that ... -Ich gehe auf Nummer Sicher. :: I'll hedge my bet. Ich gehe ins Kino. :: I go to the pictures. Ich gehe jetzt. :: I'm off. Ich gehe mit. :: I'm going along. -Ich gehe nach Hause. :: I go home. -Ich gehe schwimmen. :: I go for a swim. +Ich gehe nach Hause. | Ich ging nach Hause | Ich werden nach Hause gehen. :: I go home. | I went home. | I will go home. Ich gewinne bestimmt. :: I stand to win. Ich ging einkaufen. :: I went shopping. Ich glaube fast, ... :: I rather think ... Ich glaube kein Wort davon. :: I don't believe a word of it. -Ich glaube, das sein lassen zu dürfen. :: I believe I can afford to let it go. +Ich werde das noch einmal durchgehen lassen. :: I'm going to let it go this time. Ich glaube, du schuldest mir eine Erklärung! :: I think you owe me an explanation! Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus. :: I think he's out of the wood now. Ich glaube, es wird regnen. :: I think it will rain. @@ -134294,12 +139599,11 @@ Ich hab's doch gewusst! :: I knew it! Ich hab's geschafft!; Ich habe es gepackt! :: I've done it!; I've made it!; I made it! Ich hab's jetzt im Griff. :: I've got it down pat. -Ich hab's kapiert! :: Gotcha! [coll.] +Ich hab's kapiert! :: Gotcha! [coll.] Ich habe Ruhe dringend nötig. :: I need some rest badly. Ich habe Schwein gehabt. :: I was lucky.; I was in luck! Ich habe Sie akustisch nicht verstanden. :: I didn't quite catch what you said. Ich habe Wichtigeres zu tun. :: I've other fish to fry. -Ich habe darüber keine Meinung. :: I have no independent opinion on the subject. Ich habe das Gefühl, beobachtet zu werden. :: I feel a sensation of being watched. Ich habe das nicht ernst gemeint. :: I was only joking. Ich habe das Wort nicht verstanden. :: I didn't catch the word. @@ -134315,7 +139619,7 @@ Ich habe die letzten Worte überhört. :: I didn't catch your last words. Ich habe die Streiks satt. :: I'm fed up with strikes. Ich habe doch nicht Geld wie Heu. :: I don't have pots of money. -Ich habe ein Attentat auf dich vor. :: I've got a big favo(u)r to ask of you. +Ich habe ein Attentat auf dich vor. [übtr.] :: I've got a big favo(u)r to ask of you. Ich habe ein Gedächtnis wie ein Sieb. :: I have a memory like a sieve. Ich habe ein Hühnchen mit Ihnen zu rupfen. :: I have a bone to pick with you. Ich habe ein kaputtes (unzuverlässiges) Bein. :: I have a dodgy leg. @@ -134432,11 +139736,11 @@ Ich kann ja nichts dafür. :: That's not my fault. Ich kann keine Zusagen machen. :: I can't make any promises. Ich kann mich auch irren ... :: Of course; I may be wrong ... +Es sagt mir einfach nicht zu / reizt mich nicht. :: It just doesn't appeal to me / grab me. Ich kann mich dafür nicht begeistern. :: I can't work up any enthusiasm for it. -Ich kann mich dafür nicht begeistern. :: It just doesn't appeal to me (grab me). Ich kann mich nicht beklagen. :: I can't complain. Ich kann mir kein Auto leisten. :: I can't afford a car. -Ich kann mir nicht helfen. :: I can't help it. +Ich kann mir nicht helfen. :: I cannot do it for myself.; I cannot help myself. Ich kann mir kein Herz fassen. :: I can't pluck up my courage. Ich kann nicht klug daraus werden. :: I can't make head or tail of it. Ich kann nicht klug daraus werden. :: I cannot make head or tail of it. @@ -134514,7 +139818,6 @@ Ich musste meine ganze Überredungskunst aufwenden. :: I had to be very persuasive. Ich musste viel hinunterschlucken. :: I had to swallow a lot. Ich musste weinen. :: It made me cry. -Ich möchte gern wissen, wer er ist. :: I wonder who he is. Ich möchte in Ruhe lesen. :: I want to read in peace. Ich möchte nicht so viel. :: I don't want that much. Ich möchte nur ein kleines Stück. :: I only want a little bit. @@ -134527,7 +139830,6 @@ Ich pfeif' drauf. :: I couldn't care less. Ich pfeife eben darauf. :: I couldn't care less about it. Ich platze vor Neugier. :: I'm bursting with curiosity. -Ich rechne mit Regen.; Ich schätze, dass es regnen wird. :: I reckon it will rain. Ich rühre keinen Alkohol mehr an. :: I'm off the booze. Ich rühre keinen Finger. :: I won't lift a finger. Ich sage Ihnen, was wirklich dran ist. :: I'll give you the low down. @@ -134538,8 +139840,7 @@ Ich schlafe wie ein Murmeltier. [übtr.] :: I sleep like a log.; slept like a top. Ich schlug zwei Fliegen mit einer Klappe. [übtr.] :: I killed two birds with one stone. [fig.] Ich schreibe, um ... zu :: I am writing to ... -Ich sehe es im Geiste. :: I see it in my mind's eye. -Ich sehe nicht ein ... :: I fail to see ... +Ich sehe was, was du nicht siehst (und das ist rot). / Ich seh, ich seh, was du nicht siehst (und das ist rot) [Ös.]. (Spiel) :: I spy with my little eye (something beginning with C). (game) Ich setze alles auf eine Karte. :: I put all my eggs in one basket. Ich setze diese Tatsache als bekannt voraus. :: I assume that these facts are known. Ich setzte meinen Willen durch. :: I carried my point. @@ -134623,7 +139924,6 @@ Ich werde es schon machen. :: I'll do it, I assure you. Ich werde es wohl oder übel tun müssen. :: I'll have to do it whether I like it or not. Ich werde für Sie den Daumen halten. :: I'll keep my fingers crossed. -Ich werde ihm einen Denkzettel verpassen. :: I'll teach him a lesson he won't forget. Ich werde ihm schon helfen! :: I'll give him what for! Ich werde ihm schon sagen, was die Glocke geschlagen hat. :: I'll tell him where to get off with that stuff. Ich werde ihn schon bezahlen. :: I'll pay him all right. @@ -134658,7 +139958,7 @@ Ich wünschte, ich könnte bleiben. :: I wish I could stay. Ich würde eher sterben als ... :: I would rather die than ... Ich würde gerne Mäuschen spielen. [übtr.] :: I would like to be a fly on the wall. [fig.] -Ich würde gerne wissen, was du denkst. :: A penny for your thoughts. +Ich würde gerne wissen, was du denkst. :: I would really like to know what you are thinking.; A penny for your thoughts. [fig.] Ich würde lieber nicht gehen. :: I'd rather not go. Ich würde lieber warten. :: I would rather wait. Ich würde sogar noch einen Schritt weiter gehen. :: I would go even further. @@ -134667,7 +139967,6 @@ Ich zum Beispiel. :: I for one. Ich zweifle daran. :: I'm in doubt about it. Ich ärgere mich darüber. :: I'm annoyed about it. -Ihm fehlen zwei Zähne. :: He has two teeth missing. Ihm fehlt der Mut dazu. :: He lacks the courage to do it. Ihm fehlt es an Geld. :: He is shy of money. Ihm fehlte der Mut völlig. :: He was completely lacking in courage. @@ -134707,7 +140006,7 @@ Immer müssen Sie ein Haar in der Suppe finden. :: You always have to have something to gripe about. In dem Haus spukt es. :: There used to be ghosts in this house. In der Aufstellung gab es ein Durcheinander. :: There was a mix-up in the line-up. -In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt. :: All is fair in love and war. +In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt. [Sprw.] :: All is fair in love and war. In der Kürze liegt die Würze. [Sprw.] :: Brevity is the soul of wit. [prov.] In der Kürze liegt die Würze. :: Keep it simple, stupid. In der Not erkennt man seine Freunde. [Sprw.] :: A friend in need is a friend indeed. [prov.] @@ -134736,9 +140035,9 @@ Ist dir eine Laus über die Leber gelaufen? :: Is something bugging you? Ist er ein Arbeitstier? :: Is he a glutton for work? Ist es begehbar? :: Can you walk on it? -Ist es dir recht? :: Is it all right for you?; Is it OK for you? +Ist es dir recht? :: Is it alright for you?; Is it OK for you? Ist es wahr oder erfunden? :: Is it fact or fable? -Ist es Ihnen recht? :: Is it all right with you? +Ist es Ihnen recht? :: Is it alright with you? Ist genug Wein für alle da? :: Is there enough wine to go round? Ist hier noch frei? :: Is anyone sitting here? Ist Ihnen das ein Begriff? :: Does this mean anything to you? @@ -134757,7 +140056,7 @@ Je nachdem, wie spät wir ankommen ... :: Depending on how late we arrive ... Je oller, je doller. :: There's no fox like an old fox. [prov.] Jedem Narren gefällt seine Kappe. [Sprw.] :: Every ass loves to hear himself bray. [prov.] -Jedem Tierchen sein Pläsierchen. :: Diffferent strokes for different folks. +Jedem Tierchen sein Pläsierchen. :: Different strokes for different folks. Jedermanns Freund ist niemandes Freund. [Sprw.] :: Everybody's friend is nobody's friend. [prov.] Jeder Krämer lobt seine Ware. [Sprw.] :: Did you ever hear a fishwoman cry stinking fish? [prov.] Jeder Krämer lobt seine Ware. [Sprw.] :: Every grocer praises his goods. [prov.] @@ -134770,7 +140069,6 @@ Jeder muss seine Erfahrungen selber machen. :: Everyone has to learn by experience. Jeder weiß am besten, wo ihn der Schuh drückt. [Sprw.] :: Everyone knows best where the shoe pinches him. [prov.] Jeder zahlt für sich selbst. :: Let's go Dutch. (Every one pays for himself.) -Jejunum {n}; Leerdarm {m}; Teil des Dünndarms [med.] :: jejunum Jemand mag dich. :: Somebody likes you. Jesus! :: Jeepers! Jetzt aber dalli! :: Sharp's the word! @@ -134802,7 +140100,7 @@ Kann es wahr sein? :: Can it be true? Kannst du mir bitte den Rücken eincremen? :: Can you put some cream on my back, please? Kapier ich nicht! :: No savvy! -Kapiert? :: Savvy? +Kapiert?; Verstanden?; Hat's geklingelt? [ugs.] :: Savvy?; Geddit? [Br.] [coll.] Kein Trinkwasser! :: Not for drinking! Keine Ahnung! :: No idea! Keine Sorge! :: Don't (you) worry! @@ -134826,6 +140124,7 @@ Kleider machen Leute. [Sprw.] :: Fine feathers make fine birds. [prov.] Kleider machen Leute. [Sprw.] :: Clothes make the man. Kleinvieh macht auch Mist. [Sprw.] :: Many pennies make a dollar.; Many a mickle macks a muckle. [Scot.] [prov.]; Every little bit helps. +Knapp daneben ist auch vorbei. [Sprw.] :: A miss is as good as a mile. [prov.] Knarrende Wagen fahren am längsten. [Sprw.] :: A creaking door hangs longest. [prov.] Komisch, was? :: Strange, isn't it? Komm besser gleich zur Sache. :: Better come straight to the point. @@ -134907,8 +140206,6 @@ Lassen wir das Ganze lieber sein. :: Let's drop the whole thing. Lass es nicht darauf ankommen! :: Don't push your luck! Lass mal sehen. :: Just let me have a look. -Lass mich doch nicht im Stich! :: Don't let me down! -Lass mich doch nicht im Stich! :: Don't leave me in the lurch! Lass mich nicht zappeln! :: Don't keep me in suspense. Lass mich nicht zappeln! :: Don't keep me on tenterhooks. Lass nicht locker! :: Keep at it! @@ -134981,8 +140278,8 @@ Machen Sie es sich bequem! :: Make yourself at home! Machen Sie es sich bequem! :: Make yourself comfortable! Machen Sie keine Umstände! :: Don't inconvenience yourself! -Machen Sie meinetwegen keine Umstände. :: Don't trouble yourself on my account. -Machen Sie meinetwegen keine Umstände. :: Please don't put yourself to any bother on my account. +Machen Sie sich meinetwegen keine Umstände. :: Don't trouble yourself on my account. +Mach Dir keine Umstände, ich mach das schon. :: Don't put yourself to any bother, I'll do it. Machen Sie sich deswegen keine Gedanken! :: Don't let it trouble you! Machen Sie sich keine Sorgen! :: Don't worry! Machen Sie sich keine Umstände! :: Don't go to any trouble! @@ -134996,7 +140293,6 @@ Mag sie auch noch so schön sein. :: May she be ever so beautiful. Mal den Teufel nicht an die Wand! [übtr.] :: Speak of the devil and the devil shows up! Malen Sie nicht den Teufel an die Wand! [übtr.] :: Don't meet trouble halfway! -Man darf dabei nicht vergessen, dass ... :: In this connection it shouldn't be forgotten that ... Man erfuhr es gestern. :: It was learned yesterday. Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will. [Sprw.] :: Give a dog a bad name and hang him. [prov.] Man hat dich reingelegt. :: You've been had. @@ -135004,6 +140300,7 @@ Man kann es nicht allen recht machen. :: You can't please everybody.; You can't suit everybody. Man kann es sagen. :: It's safe to say. Man kann mit Sicherheit sagen, ... :: It's safe to say ... +Man kann nicht auf zwei Hochzeiten tanzen. :: You can't have your cake and eat it. Man kann nicht über seinen eigenen Schatten springen. [übtr.] :: The leopard cannot change his spots. Man kann nie wissen. :: You never can tell. Man kann sich an den fünf Fingern abzählen, dass ... :: It's as clear as daylight that ... @@ -135026,7 +140323,7 @@ Man sieht die Hand vor den Augen nicht. :: You can't see your hand in front of your face. Man sieht ihr ihr Alter nicht an. :: She doesn't look her age. Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist. [übtr.] :: One should strike while the iron's hot. -Man soll das Schicksal nicht herausfordern. :: Don't push your luck, don't court disaster. +Fordere das Schicksal nicht heraus.; Spiel nicht mit dem Feuer. :: Don't court disaster. Man soll das Fell des Bären nicht verkaufen, bevor man ihn geschossen hat. [Sprw.] :: Don't sell the skin till you have caught the bear. [prov.] Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. [Sprw.] :: Don't count your chickens before they hatch. [prov.] Man soll nicht einmal reden dürfen? :: Aren't we even allowed to talk? @@ -135034,11 +140331,10 @@ Man soll die Rechnung nicht ohne den Wirt machen. [Sprw.] :: Don't count your chickens before they are hatched. [prov.] Man soll die Küken nicht zählen, bevor sie ausgebrütet sind. [Sprw.] :: Don't count your chickens before they are hatched. [prov.] Man soll nur Positives von Menschen sagen. :: One should look only on the good side of people. -Man sollte glauben. :: One would imagine. -Man sollte keine schlafenden Hunde wecken. [Sprw.] :: Never trouble trouble till trouble troubles you. [prov.] -Man sollte keine schlafenden Hunde wecken. [Sprw.] :: Let sleeping dogs lie. +Man soll sich nicht auf Sachen einlassen, die man später bereut. :: Don't do the crime if you can't do the time. [prov.] Man verspricht uns höhere Löhne. :: We are promised higher wages. Man weiß nie. :: You never know. +Man weiß was man hat, aber nicht was man bekommt. :: Better the devil you know than the devil you don't. Mann über Bord! :: Man overboard! Meckerei {f} :: gripes Meckern Sie nicht! :: Don't be so fussy! @@ -135087,11 +140383,11 @@ Mir kam die Galle hoch. :: My blood was up. Mir raucht der Kopf. :: My head is spinning. Mir reißt der Geduldsfaden. :: My patience is wearing thin. -Mir rutschte das Herz in die Hose. :: My heart was in my mouth. +Mir rutschte das Herz in die Hose.; Mir schlug das Herz bis zum Hals. :: My heart was in my mouth. Mir sind die Hände gebunden. :: My hands are tied. Mir standen die Haare zu Berge. :: My hair stood on end. Mir sträubten sich die Haare. :: My hair stood on end. -Mir wird bange ums Herz. :: I become anxious.; My heart sinks.; I get a sinking feeling. +Mir wird bange ums Herz. :: I am becoming anxious.; My heart is sinking.; I'm getting a sinking feeling. Mist! [interj.] [ugs.] :: Blast!; Bugger! [Br.] [coll.] Mit Geduld und Zeit kommt man weit. [Sprw.] :: Everything comes to him who waits. [prov.] Mit Geduld und Spucke fängt man eine Mucke! [Sprw.] :: Slow and steady wins the race! [prov.] @@ -135104,7 +140400,7 @@ Mit ihm ist nicht zu spaßen. :: He is not a person to be trifled with. Mit Ihnen bin ich fertig. :: I've finished with you. Mit leerem Magen ist nicht gut arbeiten. [Sprw.] :: An empty bag cannot stand upright. [prov.] -Mit schönen Worten ist keinem/niemandem geholfen;. Von schönen Worten kann man sich nichts kaufen. :: Fine words butter no parsnips. [prov.] +Mit schönen Worten ist keinem/niemandem geholfen.; Von schönen Worten kann man sich nichts kaufen. :: Fine words butter no parsnips. [prov.] Mit seiner Rede hat er alle Kritiker für sich gewonnen. :: His speech won over all the critics. Mit wem sind Sie verabredet? :: Who is your date? Mit wem trifft er sich? :: Who's his date? @@ -135117,7 +140413,7 @@ Möge dieser Kelch an mir vorübergehen. :: Let this cup pass from me. Mögen Ihnen glückliche Tage beschieden sein. :: May your days be full of joy. Mögen die Leute sagen, was sie wollen. :: Let people say what they wish. -Morgenstunde hat Gold im Munde.; Morgenstund hat Gold im Mund. [Sprw.] :: The early bird catches the worm.; The early bird gets the worm. [prov.] +Morgenstunde hat Gold im Munde.; Morgenstund hat Gold im Mund.; Der frühe Vogel fängt den Wurm. [Sprw.] :: The early bird catches the worm.; The early bird gets the worm. [prov.] Müßiggang ist aller Laster Anfang. [Sprw.] :: Idleness is the beginning of all vice. [prov.] Müßiggang ist aller Laster Anfang. [Sprw.] :: Idleness is the parent of all evil.; Idleness is the root of all evil. [prov.] Müßiggang ist des Teufels Ruhebank. [Sprw.] :: The devil finds work for idle hands. [prov.] @@ -135145,7 +140441,6 @@ Nicht alle Narren haben Kappen. [Sprw.] :: If all fools wore white caps, we should seem a flock. [prov.] Nicht doch! :: Don't! Stop it! Nicht die Spur! :: Not a scrap! -Nicht drängeln! :: Don't push! Nicht gerade jetzt! :: Not just yet! Nicht gucken! :: No looking! No peeping! Nicht jedes Holz gibt einen Bolz. [Sprw.] :: Every reed will not make a pipe. [prov.] @@ -135173,7 +140468,7 @@ Nimm dich zusammen! :: Pull yourself together! Nimm ihn beim Wort! :: Take him at his word! Noch etwas, bitte? :: Anything else? -Noch ist Polen nicht verloren. :: Down but not out. +Die Lage ist ernst, aber nicht hoffnungslos. :: Down but not out. Noch jemand zugestiegen? :: Any more fares? Nochmals danke für ... :: Again, thank you for ... Not ist der Liebe Tod. :: When poverty comes in, love flies out. @@ -135198,7 +140493,6 @@ Nur zu! :: More power to you! Nur zu! :: Be my guest! Nütze es so gut wie möglich aus! :: Make the most of it! -Ob er mich wohl noch kennt? :: I wonder if he still knows me. Öffne bitte die Tür! :: Answer the door please! Oh, du liebe Zeit! :: Good gracious! Oh, wie schade! :: That's too bad! @@ -135235,7 +140529,7 @@ Probieren geht über Studieren. [Sprw.] :: Suck it and see. Probieren geht über Studieren. [Sprw.] :: The proof of the pudding is in the eating. [prov.] Probieren Sie mal! :: Have a go! -Prosit Neujahr! :: Happy New Year! +Frohes Neues Jahr!; Prosit Neujahr! :: Happy New Year! Prosit!; Prost! :: Here's Mud in Your Eye! Pst! :: Hist!; Shush! Putze deine Schuhe! :: Give your shoes a shine! @@ -135250,8 +140544,6 @@ Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. [Sprw.] :: A shut mouth catches no flies. [prov.] Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. [Sprw.] :: Talk is silver, silence is golden. [prov.] Reduzierte Ware ist vom Umtausch ausgeschlossen. :: Sale goods cannot be exchanged. -Reg dich nicht auf! :: Don't get aggravated! -Reißen Sie sich zusammen! :: Pull yourself together! Rin in die Kartoffeln, raus aus die Kartoffeln. [ugs.] :: First it's one thing, then (it's) another. Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden. :: Rome wasn't built in a day either. Rufen Sie mich an!; Ruf mich an! :: Give me a call!; Give me a ring!; Give me a tinkle! [coll.] @@ -135269,7 +140561,6 @@ Sagen Sie mir bitte ... :: Kindly tell me ... Schach und Matt! :: Checkmate! Schach! :: Check! -Schade!; Mist! :: Bummer! [Am.] Schaffst du es noch? :: Can you manage it? Schalt das Licht ein! :: Turn on the light! Schau nicht so dumm! :: Don't look like that! @@ -135284,6 +140575,7 @@ Schieben Sie die Schuld nicht auf mich! :: Don't lay the blame on me! Schieß los! :: Fire away! Schieß los! :: Get cracking! +Schlafende Hunde soll man nicht wecken. [Sprw.] :: Let sleeping dogs lie.; Never trouble trouble till trouble troubles you. Schlag ein! Abgemacht! :: Put it there! Agreed! Schlechte Beispiele verderben gute Sitten. [Sprw.] :: Evil communications corrupt good manners. [prov.] Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell. [Sprw.] :: Bad news travels fast. [prov.] @@ -135313,8 +140605,8 @@ Schönheit liegt im Auge des Betrachters. [Sprw.] :: Beauty is in the eye of the beholder. [prov.] Schreiben Sie Ihren Namen hierher. :: Put your name here. Sehen wir uns zum Abendessen? :: Are you on for dinner tonight? -Sehr geehrte Frau ... :: Dear Ms. ... -Sehr geehrter Herr ... :: Dear Mr. ... +Sehr geehrte Frau ... :: Dear Ms [Br.] / Ms. [Am.] ... +Sehr geehrter Herr ... :: Dear Mr [Br.] / Mr. [Am.] ... Sehr geehrte Damen und Herren :: Dear Sir or Madam Sehr geehrte Damen und Herren :: Dear Sirs Sehr geehrte Damen und Herren (allg. Anrede in Briefen) :: To Whom It May Concern @@ -135349,9 +140641,6 @@ Sein Leben hängt an einem seidenen Faden. :: His life is hanging by a thread. Sein Leben ist ganz mit Arbeit ausgefüllt. :: His life is completely taken up by work. Sein Mut verließ ihn. :: His spirit broke. -Sein Name ist mir entfallen. :: His name escaped me. -Sein Ruf ist angeschlagen. :: His reputation is tarnished. -Sein Renommee ist angekratzt. :: His reputation is tarnished. Sein Vorschlag passt mir gar nicht. :: I don't like his suggestion at all. Seine Pläne sind in die Binsen gegangen. :: His plans went up in smoke. Seine Rede ist für morgen geplant. :: He is scheduled to speak tomorrow. @@ -135371,8 +140660,6 @@ Sicherlich wird er kommen. :: I'm sure he will come. Sie ahnte nicht, was noch alles auf sie zukommen sollte. :: She had no idea what she was in for. Sie amüsierte sich köstlich. :: She had a ripping good time. -Sie belieben zu scherzen, mein Herr! :: You jest, sir! -Sie besuchen die Versammlung. :: They attend the meeting. Sie bot einen entzückenden Anblick. :: She was a vision of delight. Sie boten ihm die Stirn. :: They defied him. Sie brachte mich auf die Palme. :: She drove me crazy. @@ -135390,7 +140677,7 @@ Sie fanden sich sympathisch. :: They took a fancy to each other. Sie fiel ihm um den Hals. :: She flung her arms around his neck. Sie fiel ihm um den Hals. :: She fell on his neck. -Sie fordern den Ausstieg aus der Kernenergie. :: They want the government to back out of the nuclear energy program. +Sie fordern von der Regierung den Ausstieg aus der Kernenergie. :: They have challenged the government to back out of the nuclear energy program. Sie fragten mich geradeheraus. :: They asked me point-black. Sie fragten mich geradeheraus. :: They asked me point-blank. Sie fuhr sich mit der Hand über die Stirn. :: She passed her hand over her forehead. @@ -135405,11 +140692,7 @@ Sie gerieten außer Rand und Band. :: They went besides themselves. Sie ging dir nicht auf den Leim. :: She didn't fall for your line. Sie ging ihre Notizen durch. :: She went over her notes. -Sie gingen gerade heimwärts. :: They were on their way home. Sie gingen weg wie warme Semmeln. :: They sold like hotcakes. -Sie gönnt es Dir. :: She doesn't begrudge it to you. -Sie gönnt es Dir. :: She doesn't begruge it to you. -Sie haben 3:1 gewonnen. :: They won by three goals to one. Sie haben das Zeug dazu. :: They've got what it takes. Sie haben ein Kind, und zwar einen Sohn. :: They have one child and that happens to be a son. Sie haben einen Tag frei. :: You've a day off. @@ -135515,7 +140798,6 @@ Sie können sich Ihre Worte sparen. :: You're wasting your breath. Sie lässt sich aushalten. :: She is a kept women. Sie leben von der Hand in den Mund. [übtr.] :: They live from hand to mouth. -Sie leugnete rundweg. :: She flatly denied. Sie lieben sich. :: They love one another. Sie liegen sich ständig in den Haaren. [übtr.] :: They are always at loggerheads. Sie ließ sich von ihm ficken. [vulg.] :: She let him fuck her. @@ -135532,20 +140814,10 @@ Sie meint es ernst. :: She means business. Sie muss sich immer in Szene setzen und im Mittelpunkt stehen. :: She will always play to the gallery and be the centre [Br.]/center [Am.] of interest. Sie musste viel hinunterschlucken. :: She had to swallow a lot. -Sie möchte gern ein Kompliment hören. :: She's fishing for compliments. -Sie müssen Farbe bekennen. :: You have to show your colours. -Sie müssen ihm den Rücken stärken. :: You must give him encouragement. -Sie müssen ihn wie ein rohes Ei behandeln. :: You must handle him with kid gloves. -Sie müssen wissen ... :: You should know ... -Sie müssen sich entscheiden. :: You have to make up your mind. -Sie müssen sich entschuldigen. :: You must apologize. Sie nahmen Reißaus. :: They made themselves scarce. Sie nahmen Reißaus. :: They took to their heels. Sie nahm sich vor, ihm aus dem Weg zu gehen. :: She decided to give him a wide berth. Sie nehmen mich auf den Arm. [übtr.] :: They are pulling my leg. -Sie nickte mit dem Kopf. :: She nodded her head. -Sie passen überhaupt nicht zusammen. :: They're a bad match. -Sie platzt vor Neugierde. :: She's bursting with curiosity. Sie rauschte aus dem Zimmer. :: She swept from the room. Sie redet in Bildern. :: She speaks in images. Sie reiten immer auf dem gleichen alten Thema herum. :: They keep on talking about the same old stuff. @@ -135615,7 +140887,6 @@ Sie wird nicht. :: She won't. She will not. Sie wissen doch, dass ... :: You must surely know that ... Sie wohnt bei mir. :: She's staying with me. -Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. :: She lives one floor below me. Sie wollen wohl Ärger? :: Are you asking for trouble? Sie wollte es einfach nicht glauben. :: She refused to believe it. Sie wünschen? Was darf es sein? :: What can I do for you? @@ -135628,7 +140899,6 @@ Siehst du ihn jemals? :: Do you ever see him? Siehste! [ugs.]; Siehst du! :: You see! Sind noch Fragen? :: Are there any more questions? -Sind Sie dafür? - Nein, ich bin dagegen! :: Are you in favour? - No, I'm anti. Sind Sie satt? :: Are you full? Sind Sie schwanger? :: Are you pregnant? So? :: Yeah? @@ -135641,7 +140911,6 @@ So eine Frechheit!; Was für eine Frechheit! :: What cheek!; Confound his impudence! So eine Gemeinheit! :: What a dirty trick!; What rotten luck! So eine Pleite! :: What a frost! -So eine Scheiße! [vulg.] :: What a bummer! So etwas gibt es nicht. :: Such a thing doesn't exist. So etwas ist mir noch nie zu Ohren gekommen! :: I never heard such a thing! So fragt man Bauern aus! :: Stop pumping me! @@ -135666,26 +140935,13 @@ Sobald die Umstände es erlauben ... :: As soon as (the) circumstances shall permit (allow) ... Sobald ich sie sah ... :: The instant I saw her ... Solche Tätigkeiten liegen mir. :: This kind of activity suits me. -Soll das ein Scherz sein? :: Do you call that a joke? -Soll das ein Scherz sein? :: Are you joking? -Soll ich es Ihnen einpacken? :: Shall I wrap it for you? Sonst noch etwas? :: Anything else? -Soviel ich weiß ... :: As far as I know ... -Soviel ich weiß ... :: For all I know ... -Soviel ich weiß ... :: For aught I know ... -Soviel ich weiß ... :: To my knowledge ... -Sowas mag ich! :: I like that! -Soweit ich mich erinnere ... :: So far as I recall ... -Soweit ich mich erinnern kann ... :: As far as I can remember ... -Soweit ich mich erinnern kann ... :: To the best of my recollection ... -Soweit ich mich erinnern kann ... :: To the best of my remembrance ... -Soweit ich weiß ... :: As far as I can gather ... +Soviel ich weiß ... :: As far as I know ... /AFAIK/; For all I know ...; To my knowledge ...; For aught I know ... +So was mag ich! :: I like that! Spar dir das! :: Save it! Spare in der Zeit, so hast du in der Not. [Sprw.] :: Waste not, want not [prov.] -Spaß beiseite! :: All jokes aside!; All joking aside! Spät kommt er, doch er kommt. :: He's late, but he's coming after all. Spiegelberg, ich kenne dich! :: I've got your number! -Spielen Sie Klavier? :: Do you play the piano? Spiel mir doch nichts vor! :: Don't try and fool me! Spielen wir im Ernst. :: Let's play for keeps. Sprich nicht mit vollem Mund! :: Don't talk with your mouth full! @@ -135698,7 +140954,6 @@ Steter Tropfen höhlt den Stein. [Sprw.] :: Constant dropping wears the stone. [prov.] Steter Tropfen höhlt den Stein. [Sprw.] :: Little strokes fell big oaks. [prov.] Stets zu Diensten! :: Anything to oblige! -Still! :: Hush! Stille Wasser sind tief. [Sprw.] :: Still waters run deep. [prov.] Stört es Sie, wenn ich rauche? :: Will it trouble you if I smoke? Straße gesperrt! :: Road closed! @@ -135709,9 +140964,10 @@ Toi, toi, toi! :: Good luck! Toi-toi-toi! Dreimal auf Holz! :: Knock on wood! Topp! Abgemacht! :: It's a go! Settled! -Toll! :: Wow! +Toll!; Hei! {interj} :: Wow! Na klar! :: Sure!; Sure thing! Na los, trau dich!; Na geh, mach schon! :: You go, girl!; You go, boy! +Totgesagte leben länger. [Sprw.] :: There's life in the old dog yet. Tradition ist nicht die Anbetung der Asche, sondern die Weitergabe des Feuers. :: Tradition is not the worship of ashes, but the preservation of fire. Tränen kullerten ihr über die Wangen. :: Tears were rolling down her cheeks. Träume sind Schäume. [Sprw.] :: Dreams are lies. [prov.] @@ -135749,10 +141005,11 @@ Und nun etwas ganz anderes ... :: And now, by way of contrast Und ob! :: And how! Und ob ich es weiß! :: Don't I know it! +... und sie lebten glücklich und zufrieden bis ans Ende ihrer Tage. :: ... and they lived happily and contentedly until the end of their days. Und siehe da! :: Lo and behold! Und was wünschen Sie noch? :: And what more do you want? Und wenn du dich auf den Kopf stellst. :: No matter what you say. -Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute. :: And they all lived happily ever after. +Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute. (Schlusssatz in Märchen) [lit.] :: And they all lived happily ever after. (last line of fairy tales) Undank ist der Welt Lohn.; Undank ist der Welten Lohn. :: Nothing is so hard as man's ingratitude. Unkenntnis schützt vor Strafe nicht. :: Ignorance is no excuse. Unkraut vergeht nicht. [Sprw.] :: Bad weeds grow tall. [prov.] @@ -135776,7 +141033,6 @@ Unter den Blinden ist der Einäugige König. [Sprw.] :: In the country of the blind the one-eyed man is king. [prov.] Unter den Blinden ist der Einäugige König. [Sprw.] :: Among the blind a one-eyed is the king. [prov.] Unter schwierigen Umständen zeigt man, was in einem steckt. :: One shows what he is made of under difficult conditions. -Unterbrechen Sie mich nicht! :: Don't interrupt me! Unterstehen Sie sich! :: Don't you dare! Untersteh dich! :: Don't you dare! Unverhofft kommt oft. :: Things always seem to happen when you least expect them. @@ -135790,23 +141046,12 @@ Verdammte Scheiße! [slang] :: Bloody hell! Verflixt noch mal! :: Confound it! Verflucht!; Zum Kuckuck! :: Darn it! [Am.] -Vergeben ist leichter als vergessen. :: It's easier to forgive than forget. -Vergiss es! :: Forget it! -Vergiss es! :: Scrap it! Vergiss nicht, dass du eine Verabredung hast. :: Bear in mind that you've an appointment. -Verlass dich drauf! :: Count on it! -Verlieren Sie den Mut nicht! :: Don't lose courage! -Verpiss dich! :: Fuck off! Versäumen Sie nicht hinzugehen. :: Don't fail to go there. Verschwendete Zeit ist verlorene Zeit. :: Time wasted is time lost. Verschwinde! :: Get along with you! Versetzen Sie sich in meine Lage! :: Put yourself in my place! -Versteh mich nicht falsch. :: Don't get me wrong. Verstehen Sie denn gar keinen Spaß? :: Can't you take a joke? -Verstanden?; Haben Sie verstanden? :: Get the picture? -Verstehen Sie mich? :: Do you understand me? -Verstehen Sie mich richtig ... :: Please get me right ... -Verstehen Sie, was ich meine? :: Do you understand what I mean? Verstehen Sie, worauf es ankommt? :: Do you see the point? Versuchen wir es mal. :: Let's have a go at it. Versuchs doch mal! :: Have a go at it! @@ -135820,7 +141065,7 @@ Verzieh dich!; Hau ab! [ugs.] :: Bugger off! [coll.] Viel Glück! :: Good luck! Viel Erfolg! :: Good luck!; I wish you success! -Viel Feind, viel Ehr'. :: The more danger, the more honor. +Viel Feind, viel Ehr'. [Sprw.] :: Many enemies, much honour. Viel Spaß! :: Have fun! Viel Vergnügen! :: Have a good time!; Have fun! Viele Hände machen bald ein Ende. :: Many hands make light work. @@ -135831,7 +141076,6 @@ Viele küssen die Hand, die sie gerne abhacken würden. :: Many kiss the hand they wish to cut off. Vielen Dank, sehr nett von Ihnen. :: Thank you, I appreciate it. Vielen Dank für Ihren Anruf! :: Thanks for calling! -Vieles spricht dafür (dagegen). :: There is much to be said for (against) it. Vogel friss oder stirb. [übtr.] :: It's sink or swim. [fig.] Volle Deckung! [mil.] :: Fire in the hole! Volle Kraft voraus! [naut.] :: Full speed ahead! @@ -135843,10 +141087,8 @@ Von nichts kommt nichts. :: Nothing can be created out of nothing.; You can't make something out of nothing. Von wem stammt eigentlich die Idee? :: Who originated the idea, by the way? Vor Gebrauch gut schütteln. :: Shake well before using. -Vor Gebrauch umrühren. :: Stir before using. Vor Hitze schützen! :: Store away from heat! Vor Nässe schützen! :: Keep dry! -Vorausgesetzt, dass alles, was ich gesagt habe ... :: Given all I have said ... Vorbei ist vorbei. [Sprw.] :: Gone is gone. [prov.] Vornehm/nobel geht die Welt zugrunde! [übtr.] :: There is nothing like doing things in style! Vorsicht Viehtrieb! :: Cattle crossing! @@ -135862,7 +141104,6 @@ Wann bist du gegangen? :: When did you leave? Wann kannst du da sein? :: How soon can you be here? Wann kommt der Zug in London an? :: When does the train reach London? -Wann wirst du wieder gesund sein? :: How long will it take you to recover? Waren Sie daran beteiligt? :: Were you a party to this? Waren Sie schon mal in Dresden? :: Have you ever been to Dresden? Wären Sie so freundlich und ... :: Would you be kind enough to ... @@ -135897,7 +141138,6 @@ Was fehlt Ihnen denn? :: What's up (wrong) with you? Was für Erfahrungen haben Sie damit gemacht? :: How did you find it? Was für Erwägungen? :: What considerations? -Was für Unsinn! :: What nonsens! Was für Unsinn! :: What nonsense! Was für ein Theater! :: What a pantomime! Was für ein Prachtexemplar! :: What a beauty! @@ -135954,7 +141194,6 @@ Was meinen Sie dazu? :: What is your opinion? Was nicht ist, kann noch werden. :: Your day may come. Was nun? :: What next? -Was nur der Grund sein mag? :: I wonder what the reason may be. Was nützt das schon? :: What's the use anyhow? Was nützt es? :: Of what avail is it? Was sein Aussehen angeht ... :: When it comes to looks ... @@ -135987,17 +141226,10 @@ Was treibst du denn so? :: What have you been up to lately? Was verstehen Sie darunter? :: What do you mean by this? Weg damit! :: Hence with it! -Wegen Betriebsferien geschlossen. :: Closed for annual holidays. Wehe! :: Don't you dare! -Weiß der Henker! :: Fuck knows! Wein auf Bier rat' ich dir. Bier auf Wein das laß sein [Sprw.] :: Wine upon beer is very good cheer. Beer upon wine you'll repine. [prov.] Weiß setzt in zwei Zügen matt. :: White mates in two. -Weiter im Programm! :: On with the show! -Weitere Vorkommnisse müssen vermieden werden. :: Further occurrences must be avoided. Weitergehen! :: Keep moving! -Welch ein Zufall! :: What a coincidence! -Welch ein Gegensatz! :: What a contrast! -Welch traurige Geschichte! :: How sad a fate! Welche Farbe hat es? :: What colour is it? Welche Größe haben Sie? :: What size do you take? Welchen Tag haben wir heute? :: What day is it today? @@ -136043,26 +141275,20 @@ Wenn ich mir erlauben darf, meine Meinung zu sagen ... :: If I may venture an opinion ... Wenn ich nur mehr Geld hätte ... :: If only I had more money ... Wenn ich so sagen darf. :: If I may so express myself. -Wenn ich's recht bedenke ... :: When I come to consider it ... Wenn Ihre Produkte von erstklassiger Qualität sind, wären wir bereit, einen Auftrag zu erteilen. :: If your products are of first class quality we would be prepared to place an order. Wenn man dem Teufel den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand. [Sprw.] :: Give him an inch and he'll take an ell. [prov.] -Wenn man hinter die Kulissen blickt ... :: When you look behind the scenes ... Wenn man nicht alles selbst macht ... :: If one doesn't do everything oneself ... Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit. :: Talk of the devil, and he is bound to appear. Wenn schon, denn schon. :: Let's go (the) whole hog. -Wenn sich das Gegenteil herausstellt, ... :: If it proves otherwise ... -Wenn sie das erfährt, gibt es Ärger. :: There'll be trouble if she finds out. +Wenn sich eine Türe schließt, öffnet sich eine andere. [Sprw.] :: When/As one door closes, another opens. [prov.] Wenn sie sich einmal entschieden hat, da beißt die Maus keinen Faden ab. / da fährt die Eisenbahn drüber. [Ös.] :: Once she has made up her mind there's no changing that. -Wenn sie doch käme. :: If only she would come. -Wenn wir nur die Uhr zurückdrehen könnten ... :: If only we could roll back the years ... -Wenn wir von der Annahme ausgehen, dass... :: If we start from the assumption that... -Wenn wir Ihnen irgendwie weiterhelfen können ... :: If we can help you in any way ... Wer A sagt, muß auch B sagen. [Sprw.] :: In for a penny, in for a pound. [prov.] Wer A sagt, muss auch B sagen. :: You must finish what you start. Wer Vergnügen schenkt, wird Freude erhalten. :: Who pleasure gives shall joy receive. Wer denn sonst? :: Whoever else? Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. [Sprw.] :: Harm set, harm get. [prov.] Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert. [Sprw.] :: Take care of the pence and the pounds will take care of themselves. +Wer austeilt muss auch einstecken können! [Sprw.] :: If you can't take it then don't dish it out. [prov.] Wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken. [Sprw.] :: He that will eat the kernel, must crack the nut. [prov.] Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen. [Sprw.] :: The laugh is always on the loser. [prov.] Wer den Hund schlagen will, findet bald einen Stecken. [Sprw.] :: He that's resolved to beat a dog, never wants long a stick. [prov.] @@ -136082,10 +141308,8 @@ Wer mag es ihm gesagt haben? :: Who might have told him? Wer mit Hunden zu Bett geht, steht mit Flöhen wieder auf. [Sprw.] :: If you lie down with dogs, you will get up with fleas. [prov.] Wer nicht hören will, muss fühlen. [Sprw.] :: He that will not hear must feel. [prov.] -Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. [Sprw.] :: Nothing ventured, nothing gained. [prov.] -Wer rastet, der rostet. [Sprw.] :: A rolling stone gathers no moss. [prov.] -Wer rastet, der rostet. [Sprw.] :: If you rest you rust. [prov.] -Wer rastet, der rostet. [Sprw.] :: Use it or lose it. [prov.] +Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. [Sprw.] :: Nothing ventured, nothing gained. [prov.] +Wer rastet, der rostet. [Sprw.] :: A rolling stone gathers no moss. [prov.]; If you rest you rust. [prov.]; Use it or lose it. [prov.] Wer schnell hilft, hilft doppelt. [Sprw.] :: To give quickly is to give double. [prov.] Wer sich entschuldigt, klagt sich an. [Sprw.] :: He who excuses, accuses himself. [prov.] Wer selbst im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Stienen werfen. :: He who sits in a glass house should not throw stones. @@ -136107,8 +141331,7 @@ Wie Sie sicherlich vermutet haben :: As you will have gathered Wie Sie wollen! :: Please yourself! Wie Sie wollen!; Wie du willst! :: Suit yourself! -Wie alt bist du?; Wie alt sind Sie? :: How old are you? -Wie alt ist er? :: What's his age? +Wie alt bist du?; Wie alt sind Sie? | Wie alt ist er? | Wie alt ist Toms Tochter? :: How old are you? | What's his age? | How old is Tom's daughter? Wie aus ... ersichtlich ist ... :: As can be seen from ... Wie aus der Umfrage hervorgeht ... :: The survey shows that ... Wie bitte? :: I beg your pardon? @@ -136179,33 +141402,17 @@ Wie viel ist es?; Wie viel sind es? :: What's the tally? Wie viel macht es? :: How much it is? Wie viel Zeit wird dazu nötig sein? :: How much time will that require? -Willkommen zu Hause! :: Welcome home! -Willkommen im Klub! [übtr.] :: Welcome to the club! [fig.] -Willkommen in der Heimat! :: Welcome home! -Willst du mich veralbern? :: Are you pulling my leg? -Willst du rauchen? :: Have a smoke? -Wir alle vergessen gern, dass ... :: We all are apt to forget that ... -Wir bitten um baldige Antwort. :: A prompt answer (reply) would oblige. -Wir brachten ihn zum Sprechen. :: We made him talk. -Wir bringen ein neues Produkt auf den Markt. :: We are launching a new product. Wir dreschen leeres Stroh. [übtr.] :: We're getting nowhere fast. -Wir dürfen es bezweifeln. :: We have reason to doubt it. Wir haben alle Hände voll zu tun. :: We've got our hands full. Wir haben unsere liebe Not mit ihm. :: We have our hands full with him. Wir haben von ... erfahren, dass ... :: We have been informed by ... that ... Wir haben von ... erfahren, dass Sie ... herstellen. :: We have been informed by ... that you are manufacturers of ... Wir haben das Haus gemietet (gepachtet). :: We rented the house on a lease. -Wir haben die Wohnung gekündigt. :: We've given notice that we're moving out of the flat. Wir haben es geschafft!; Wir haben es gepackt! :: We've done it!; We've made it! -Wir haben es hautnah miterlebt. :: It happened right in front of our eyes. -Wir haben gelost. :: We cast (drew) lots. Wir haben gute Nachrichten. :: We've got some good news. -Wir haben kein Lebenszeichen von ihm bekommen. :: We haven't heard a peep from him. Wir haben momentan Probleme mit ... :: We are currently experiencing problems with ... -Wir haben morgen schulfrei. :: We don't have to go to school tomorrow. Wir haben nichts unversucht gelassen. :: We left no stone unturned. Wir haben sie in die Flucht geschlagen. :: We've got them on the run. -Wir haben stundenlang diskutiert. :: We've spent hours in discussion. Wir hatten kein leichtes Los. :: We've had a tough time. Wir kamen auf ... zu sprechen. :: The subject of ... came up. Wir können das Geld dafür leider nicht aus dem Ärmel schütteln. :: Unfortunately, we can't produce the money for it just like that. @@ -136261,7 +141468,6 @@ Wirf nicht weg die alten Kleider, bevor du neue hast vom Schneider. [Sprw.] :: Don't throw out your dirty water until you get in fresh. [prov.] Wissen Sie hier Bescheid? :: Do you know your way around here? Wissen Sie überhaupt, mit wem Sie es zu tun haben? :: Who do you think you're talking to? -Wo drückt es dich denn? :: What's bothering you? Wo drückt es dich denn? :: What's on your mind? Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. :: Where there's a will there's a way. wo er auch sein mag :: wherever he may be @@ -136284,7 +141490,6 @@ Wo wohnst du? :: Where do you live? Wo zum Teufel steckt er bloß? :: Where the hell is he? Woher kommen Sie? :: Where do you come from? -Woher kommst du? :: Where are you from? Woher wissen Sie denn das? :: Where do you get that from? Wohin fahren Sie? :: Where are you bound for? Wohin führt diese Straße? :: Where does this road go to? @@ -136309,7 +141514,6 @@ Würden Sie bitte das Fenster öffnen? :: Would you mind opening the window? Würden Sie mir bitte die Zeitung holen? :: Could you go and get the paper? Würden Sie mir einen Gefallen tun? :: Will you do me a favor? -Würden Sie mir wohl sagen ... :: I wonder if you would tell me ... Würden Sie so freundlich sein, mir zu sagen ... :: Please be good enough to tell me ... Zeigen Sie es mir doch mal! :: Show it to me, will you? Zelten verboten! :: No camping! @@ -136341,11 +141545,148 @@ Zwei Seelen wohnen in meiner Brust. :: I'm torn. Zweimal falsch ergibt nicht einmal richtig. :: Two wrongs do not make a right. Zwingen wir ihn, Farbe zu bekennen. :: Let's call his bluff. +In trockenem Zustand explosionsgefährlich. (Gefahrenhinweis) :: Explosive when dry. (hazard note) +Durch Schlag, Reibung, Feuer und andere Zündquellen (besonders) explosionsgefährlich. (Gefahrenhinweis) :: (Extreme) Risk of explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition. (hazard note) +Bildet hochempfindliche explosionsgefährliche Metallverbindungen. (Gefahrenhinweis) :: Forms very sensitive explosive metallic compounds. (hazard note) +Beim Erwärmen explosionsfähig. (Gefahrenhinweis) :: Heating may cause an explosion. (hazard note) +Mit und ohne Luft explosionsfähig. (Gefahrenhinweis) :: Explosive with or without contact with air. (hazard note) +Dampf-Luftgemisch / Gas-Luftgemisch explosionsfähig. (Gefahrenhinweis) :: Vapour-air mixture / Gas-air mixture explosive. (hazard note) +Kann explosionsfähige Peroxide bilden. (Gefahrenhinweis) :: May form explosive peroxides. (hazard note) +Gesundheitsschädlicher/Giftiger Staub. (Gefahrenhinweis) :: Harmful/Poisonous dust. (hazard note) +Giftig bei Berührung mit der Haut. (hazard note) :: Poisonous (substance) by skin contact. (hazard note) +Ernste Vergiftungsgefahr beim Verschlucken. (Gefahrenhinweis) :: Serious risk of poisoning if taken internally. (hazard note) +Hochgiftiges geruchloses Gas. (Gefahrenhinweis) :: Highly poisonous odourless gas. (hazard note) +Gesundheitsschädlicher Dampf und Staub. (Gefahrenhinweis) :: Harmful vapour and dust. (hazard note) +Giftige Dämpfe. (Gefahrenhinweis) :: Gives off poisonous vapours. (hazard note) +Kann Brand verursachen. (Gefahrenhinweis) :: May cause fire. (hazard note) +Feuergefahr bei Berührung mit brennbaren Stoffen. (Gefahrenhinweis) :: Contact with combustible material may cause fire. (hazard note) +Explosionsgefahr bei Mischung mit brennbaren Stoffen. (Gefahrenhinweis) :: Explosive when mixed with combustible material. (hazard note) +Entzündlich. / Leicht entzündlich. / Hochentzündlich. (Gefahrenhinweis) :: Flammable. / Highly flammable. / Extremely flammable. (hazard note) +Reagiert heftig mit Wasser unter Bildung giftiger und hochentzündlicher Gase. (Gefahrenhinweis) :: Reacts violently with water, liberating toxic, extremely flammable gases. (hazard note) +Reagiert mit Wasser unter Bildung hochgiftiger Gase. (Gefahrenhinweis) :: Contact with water liberates highly poisonous gases. (hazard note) +Explosionsgefährlich in Mischung mit brandfördernden Stoffen. (Gefahrenhinweis) :: Explosive when mixed with oxidising substances. (hazard note) +Selbstentzündlich an der Luft. (Gefahrenhinweis) :: Spontaneously flammable in air. (hazard note) +Bei Gebrauch Bildung explosionsfähiger / leicht entzündlicher Dampf-Luftgemische möglich. (Gefahrenhinweis) :: In use, may form flammable/explosive vapour-air mixture. (hazard note) +Gesundheitsschädlich / Giftig bei Berührung mit der Haut. (Gefahrenhinweis) :: Harmful / Toxic in contact with skin. (hazard note) +Gesundheitsschädlich beim Einatmen und Verschlucken. (Gefahrenhinweis) :: Harmful by inhalation and if swallowed. (hazard note) +(Sehr) Giftig beim Einatmen und Verschlucken. (Gefahrenhinweis) :: (Very) Toxic by inhalation and if swallowed. (hazard note) +Entwickelt bei Berührung mit Wasser / Säure giftige Gase. (Gefahrenhinweis) :: Contact with water / acid liberates poisonous gas. (hazard note) +Kann bei Gebrauch leicht entzündlich werden. (Gefahrenhinweis) :: Can become highly flammable in use. (hazard note) +Gefahr kumulativer Wirkungen. (Gefahrenhinweis) :: Danger of cumulative effects. (hazard note) +Verursacht (schwere) Verbrennungen/Verätzungen. (Gefahrenhinweis) :: Causes (severe) burns. (hazard note) +Reizt die Atmungsorgane. (Gefahrenhinweis) :: Irritating to respiratory system. (hazard note) +Reizt die Augen und die Haut. (Gefahrenhinweis) :: Irritating to eyes and skin. / Causes irritation of eyes and skin. (hazard note) +Ernste Gefahr irreversiblen Schadens. (Gefahrenhinweis) :: Danger of very serious irreversible effects. (hazard note) +Irreversibler Schaden möglich. / Möglichkeit irreversiblen Schadens. (Gefahrenhinweis) :: Possible risk of irreversible effects. (hazard note) +Giftig beim Einatmen, Verschlucken und Berührung mit der Haut. (Gefahrenhinweis) :: Toxic by inhalation, in contact with skin and if swallowed. (hazard note) +Sehr giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch Verschlucken. (Gefahrenhinweis) :: Very Toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed. (hazard note) +Gesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut und durch Verschlucken. (Gefahrenhinweis) :: Harmful: danger of serious damage to health by prolonged exposure in contact with skin and if swallowed. (hazard note) +Verdacht auf krebserzeugende Wirkung. (Gefahrenhinweis) :: Limited evidence of a carcinogenic effect. (hazard note) +Gefahr ernster Augenschäden. (Gefahrenhinweis) :: Risk of serious damage to eyes. (hazard note) +Sensibilisierung durch Einatmen und Hautkontakt möglich. (Gefahrenhinweis) :: May cause sensitization by inhalation and skin contact. (hazard note) +Explosionsgefahr bei Erhitzen unter Einschluss. (Gefahrenhinweis) :: Risk of explosion if heated under confinement. (hazard note) +Kann (beim Einatmen) Krebs erzeugen. (Gefahrenhinweis) :: May cause cancer (by inhalation). (hazard note) +Kann vererbbare Genschäden verursachen. (Gefahrenhinweis) :: May cause heritable genetic damage. (hazard note) +Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition. (Gefahrenhinweis) :: Danger of serious damage to health by prolonged exposure. (hazard note) +Kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben. (Gefahrenhinweis) :: May cause long-term adverse effects in the aquatic environment. (hazard note) +Giftig für Pflanzen / Tiere. (Gefahrenhinweis) :: Toxic/Poisonous to flora / fauna. (hazard note) +Schädlich/Giftig für Bodenorganismen. (Gefahrenhinweis) :: Harmful/Toxic to soil organisms. (hazard note) +Schädlich für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben. (Gefahrenhinweis) :: Harmful to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment. (hazard note) +Kann längerfristig schädliche Wirkungen auf die Umwelt haben. (Gefahrenhinweis) :: May cause long-term adverse effects in the environment. (hazard note) +Gefährlich für die Ozonschicht. (Gefahrenhinweis) :: Dangerous for the ozone layer. (hazard note) +Kann die Fortpflanzungsfähigkeit beeinträchtigen. (Gefahrenhinweis) :: May impair fertility. (hazard note) +Kann das Kind im Mutterleib schädigen. (Gefahrenhinweis) :: May cause harm to the unborn child. (hazard note) +Kann möglicherweise die Fortpflanzungsfähigkeit beeinträchtigen. (Gefahrenhinweis) :: Possible risk of impaired fertility. (hazard note) +Kann das Kind im Mutterleib möglicherweise schädigen. (Gefahrenhinweis) :: Possible risk of harm to the unborn child. (hazard note) +Kann Säuglinge über die Muttermilch schädigen. (Gefahrenhinweis) :: May cause harm to breast-fed babies. (hazard note) +Gesundheitsschädlich: Kann beim Verschlucken Lungenschäden verursachen. (Gefahrenhinweis) :: Harmful: may cause lung damage if swallowed. (hazard note) +Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen. (Gefahrenhinweis) :: Repeated exposure may cause skin dryness or cracking. (hazard note) +Dämpfe können Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen. (Gefahrenhinweis) :: Vapours may cause drowsiness and dizziness. (hazard note) +Unter Verschluss und für Kinder unzugänglich aufbewahren. (Sicherheitshinweis) :: Keep locked up and out of the reach of children. (safety note) +Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Sicherheitshinweis) :: Keep out of the reach of children. (safety note) +Kühl aufbewahren. (Sicherheitshinweis) :: Keep in a cool place. (safety note) +Temperaturerhöhung vermeiden. (Sicherheitshinweis) :: Prevent overheating. (safety note) +Inhalt feucht halten (mit Wasser). (Sicherheitshinweis) :: Keep contents wet (with water). (safety note) +Entzündet sich an der Luft, deshalb unter Wasser aufbewahren. (Sicherheitshinweis) :: Ignites immediately in air: Keep contents under water. (safety note) +Behälter trocken halten. (Sicherheitshinweis) :: Keep container dry. (safety note) +Behälter trocken und dicht geschlossen halten. (Sicherheitshinweis) :: Keep container tightly closed and dry. (safety note) +Behälter nicht gasdicht verschließen. (Sicherheitshinweis) :: Do not keep the container sealed. (safety note) +Im Winter Einfrieren des Wassers im Behälter verhüten. (Sicherheitshinweis) :: In winter prevent the water in the container from freezing. (safety note) +Von Wohnplätzen fernhalten. (Sicherheitshinweis) :: Keep away from living quarters. (safety note) +Von Zündsprengstoffen/anderen Explosivstoffen fernhalten. (Sicherheitshinweis) :: Store and transport separately from detonators/other explosives. (safety note) +Geschlossen und vor direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit geschützt aufbewahren. (Sicherheitshinweis) :: Keep well closed and protected from direct sunlight and moisture. (safety note) +Behalter vorsichtig/mit äußester Vorsicht behandeln. (Sicherheitshinweis) :: Handle container with (extreme) care. (safety note) +Behälter dicht geschlossen halten und an einem kühlen Ort aufbewahren. (Sicherheitshinweis) :: Keep container tightly closed in a cool place. (safety note) +Behälter an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren. (Sicherheitshinweis) :: Keep container in a well-ventilated place. (safety note) +An einem kühlen, gut gelüfteten Ort vor Hitze und Zugluft geschützt aufbewahren. (Sicherheitshinweis) :: Keep in a cool, well-ventilated place away from heat and draughts. (safety note) +An einem kühlen, von brennbaren Materialien entfernten Ort aufbewahren. (Sicherheitshinweis) :: Keep in a cool place away from combustible materials. (safety note) +Von Nahrungsmitteln, Getränken und Futtermitteln fernhalten. (Sicherheitshinweis) :: Keep away from foodstuffs, beverages, and feed/feeding stuffs. (safety note) +Unter Öl aufbewahren. (Sicherheitshinweis) :: Keep (contents) under oil. (safety note) +Vor Hitze schützen. (Sicherheitshinweis) :: Keep away from heat. (safety note) +Von Zündquellen fernhalten - Nicht rauchen. (Sicherheitshinweis) :: Keep away from sources of ignition - No smoking. (safety note) +Von brennbaren Stoffen fernhalten. (Sicherheitshinweis) :: Keep away from combustible material. (safety note) +Nicht mit Säuren zusammenbringen. (Sicherheitshinweis) :: Keep away from acids. (safety note) +Von Metall und Metallsalzen fernhalten. (Sicherheitshinweis) :: Store separately from metals and metallic salts. (safety note) +Behälter mit Vorsicht öffnen und handhaben. (Sicherheitshinweis) :: Handle and open container with care. (safety note) +Staub und Sprühnebel nicht einatmen. (Sicherheitshinweis) :: Do not breathe dust and spray-mist. / Avoid breathing dust and spray-mist. (safety note) +Gas/Rauch/Dampf/Aerosol nicht einatmen. (Sicherheitshinweis) :: Do not breathe gas/fumes/vapour/spray. (safety note) +Dämpfe nicht einatmen, auch wenn kein Geruch wahrnehmbar. (Sicherheitshinweis) :: Avoid breathing vapour even if the smell is not perceptible. (safety note) +Im Brandfall keinen Rauch einatmen. (Sicherheitshinweis) :: In case of fire, avoid breathing fumes. (safety note) +Brennenden Phosphor mit Wasser löschen und die Dämpfe nicht einatmen. Nach dem Löschen des Feuers mit feuchtem Sand oder feuchter Erde abdecken. (Sicherheitshinweis) :: Drench burning phosphorus with water and avoid breathing fumes. When fire is extinguished, cover with wet sand or earth. (safety note) +Nach einer Explosion Schwaden nicht einatmen. (Sicherheitshinweis) :: Avoid breathing the fumes if an explosion occurs. (safety note) +Berührung mit Metallen oder anorganischen Salzen vermeiden. (Sicherheitshinweis) :: Avoid contact with metais or inorganic salts. (safety note) +Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden, besonders bei Verwendung ölhaltiger Lösungen. (Sicherheitshinweis) :: Avoid contact with skin and eyes, especially when using solutions in oil. (safety note) +Bei Berührung mit den Augen gründlich mit Wasser abspülen und Arzt konsultieren. (Sicherheitshinweis) :: In case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice. (safety note) +Beschmutzte, getränkte Kleidung sofort ausziehen. (Sicherheitshinweis) :: Take off immediately all contaminated clothing. (safety note) +Bei Berührung mit der Haut sofort mit viel Seifenwasser abwaschen. (Sicherheitshinweis) :: After contact with skin, wash immediately with plenty of soap-suds. (safety note) +Bei Berührung mit der Haut mit Wasser oder besser Kupfersulfatlösung spülen und feste Teilchen entfernen. (Sicherheitshinweis) :: In case of contact with skin, drench with water or preferably with copper sulphate solution. Remove solid particles. (safety note) +Spritzer auf die Haut oder in die Augen gründlich mit Wasser abspülen. (Sicherheitshinweis) :: In case of contact with skin or eyes, rinse with plenty of water. (safety note) +Nicht in die Kanalisation gelangen lassen. (Sicherheitshinweis) :: Do not empty into drains. (safety note) +Niemals Wasser hinzugießen. (Sicherheitshinweis) :: Never add water to this product. (safety note) +Von explosionsfähigen Stoffen fernhalten. (Sicherheitshinweis) :: Keep away from explosive substances. (safety note) +Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladung treffen. (Sicherheitshinweis) :: Take precautionary measures against static discharges. (safety note) +Schlag und Reibung vermeiden. (Sicherheitshinweis) :: Avoid shock and friction. (safety note) +Flasche aufrecht halten und vorsichtig öffnen. (Sicherheitshinweis) :: Place the cylinder upright and open with care. (safety note) +Ventil nicht mit Gewalt öffnen. (Sicherheitshinweis) :: Do not strain the valve. (safety note) +Bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung tragen. (Sicherheitshinweis) :: Wear suitable protective clothing. (safety note) +Bei der Arbeit undurchlässige Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen. (Sicherheitshinweis) :: Wear impermeable gloves and safety googles/face protection. (safety note) +Bei unzureichender Belüftung/Staubentwicklung Atemschutzgerät anlegen. (Sicherheitshinweis) :: In case of insufficient ventilation/If dust escapes wear a respiratory protection. (safety note) +Ausreichende Lüftung anwenden oder wirksames Atemschutzgerät tragen. (Sicherheitshinweis) :: When this material is used effective ventilation must be provided or an efficient respiratory protection must be worn. (safety note +Explosions- und Brandgase nicht einatmen. (Sicherheitshinweis) :: In case of fire and/or explosion do not breathe fumes. (safety note) +Beim Räuchern/Versprühen geeignetes Atemschutzgerät anlegen. (Sicherheitshinweis) :: During fumigation/spraying wear suitable respiratory equipment. (safety note) +Zum Löschen Trockenpulver oder Schaum verwenden. Kein Wasser verwenden. (Sicherheitshinweis) :: In case of fire use dry chemical or foam. Never use water. (safety note) +Bei Unwohlsein den Arzt aufsuchen und ihm diesen Warnzettel zeigen. (Sicherheitshinweis) :: If you feel unwell call a doctor and show him this label. (safety note) +Bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehen. (Sicherheitshinweis) :: In case of accident or if you feel unwell seek medical advice immediately. (safety note) +Bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder Etikett vorzeigen. (Sicherheitshinweis) :: If swallowed, seek medical advice immediately and show this container or label. (safety note) +Nicht bei Temperaturen über 50°C aufbewahren. (Sicherheitshinweis) :: Keep at temperature not exceeding 50°C. (safety note) +Nur im Originalbehälter aufbewahren. (Sicherheitshinweis) :: Keep only in the original container. (safety note) +Nicht mit anderen Chemikalien mischen. (Sicherheitshinweis) :: Do not mix with other chemicals. (safety note) +Nur in gut belüfteten Bereichen verwenden. (Sicherheitshinweis) :: Use only in well-ventilated areas. (safety note) +Nicht großflächig für Wohn- und Aufenthaltsräume verwenden. (Sicherheitshinweis) :: Not recommended for interior use on large surface areas. (safety note) +Exposition vermeiden - vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen. (Sicherheitshinweis) :: Avoid exposure: obtain special instructions before use. (safety note) +Dieses Produkt und seinen Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen. (Sicherheitshinweis) :: Dispose of this material and its container at hazardous or special waste collection point. (safety note) +Zur Vermeidung einer Kontamination der Umwelt geeigneten Behälter verwenden. (Sicherheitshinweis) :: Use appropriate containment to avoid environmental contamination. (safety note) +Information zur Wiederverwendung/Wiederverwertung beim Hersteller/Lieferanten erfragen. (Sicherheitshinweis) :: Refer to manufacturer/supplier for information on recovery/recycling. (safety note) +Dieses Produkt und sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen. (Sicherheitshinweis) :: This material and its container must be disposed of as hazardous waste. (safety note) +Freisetzung in die Umwelt vermeiden. (Sicherheitshinweis) :: Avoid release to the environment. (safety note) +Bei Verschlucken kein Erbrechen herbeiführen. (Sicherheitshinweis) :: If swallowed, do not induce vomiting. (safety note) +Bei Unfall durch Einatmen: Verunfallten an die frische Luft bringen und ruhigstellen. (Sicherheitshinweis) :: In case of accident by inhalation: remove casualty to fresh air and keep at rest. (safety note) +Bei Verschlucken Mund mit Wasser ausspülen (Nur wenn Verunfallter bei Bewusstsein ist). (Sicherheitshinweis) :: If swallowed, rinse mouth with water (only if casualty is conscious). (safety note) +Inhalt zerstörter Packungen sorgfältig beseitigen. (Sicherheitshinweis) :: Carefully remove contents from damaged containers. (safety note) +Dieses Produkt und sein Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden. (Sicherheitshinweis) :: This material and its container must be disposed of in a safe way. (safety note) +Abfälle fern von Nutzpflanzen vergraben. (Sicherheitshinweis) :: Residues must be disposed of away from vegetation. (safety note) +Bei der Arbeit nicht essen, trinken oder rauchen. (Sicherheitshinweis) :: When using do not eat, drink, or smoke. (safety note) +Vor Arbeitspausen und nach der Arbeit Hände waschen. (Sicherheitshinweis) :: Wash hands before making breaks and after using it. (safety note) +Nach der Arbeit sofort Gesicht und Hände mit Seife waschen. (Sicherheitshinweis) :: Wash face and hands with soap and water immediately after handling. (safety note) +Fußboden und verunreinigte Gegenstände mit einem milden Reinigungsmittel reinigen. (Sicherheitshinweis) :: To clean the floor and all objects contaminated by this material use a mild detergent. (safety note) +Fußboden und veschmutzte Gegenstände mit den vorgesehenen Mitteln reinigen. (Sicherheitshinweis) :: Use the means provided to clean the floor and all objects contaminated by this material. (safety note) +Wie bereits in der "Konservativen Revolution" hatten die "68er" ihren Anfang und Kern in den ganz wesentlichen Fragen nach der kritischen Selbstsicht des Menschen, nach dem ideelen Gehalt seines Tuns und dessen metaphysische Bindung an Gott. :: Just as in the earlier "Conservative Revolution," the origin and essence of the "'68ers" was rooted in the substantive questions of human beings' capacity for critical self-reflection, of the ideal composition of their actions, and of their metaphysical connection to God. +Die eigentliche "Revolution" des Jahres 1968 konnte deshalb gar nicht auf der Strasse ausgefochten werden, sondern musste in der subversiven und schleichenden Vereinnahmung des Denkens von Studenten, Geistlichen, Journalisten und Politikern Verwirklichung finden. :: For this reason, the actual "Revolution" of the year 1968 could not be fought out on the street, but rather had to be realized through the subversive and creeping assimilation of the thought of students, religious figures, journalists, and politicians. Abschöpfen {n} (eines Grönlandwals) bei der Nahrungsaufnahme [zool.] :: skimming (of a bowhead whale) during feeding Aufschlagen {n} der Fluke (eines Wals) [zool.] :: lobtailing (of a whale) Ausschauhalten {n}; Herausstrecken des Kopfes (eines Wals) [zool.] :: spyhopping; headrise (of a whale) Blas {m} (eines Wals) [zool.] :: blow (of a whale); spout (of a whale) -Blasloch {n} (eines Wals oder Delfins) [zool.] :: blowhole (of a whale or a dolphin) +Blasloch {n} (eines Wals oder Delfins) [zool.] | Blaslöcher {pl} :: blowhole (of a whale or a dolphin) | blowholes Bugwellenreiten {n} (eines Delfins) [zool.] :: bowriding (of a dolphin) Drehsprung {m} eines Delfins :: spinning of a dolphin dunkler Fleck (eines Wals oder Delfins) [zool.] :: cape (of a whale or dolphin) @@ -136379,88 +141720,88 @@ Süsswasserdelfine {pl} [zool.] :: fresh water dolphins Tümmler {pl} [zool.] :: (some) dolphins; (some) porpoises Zahnwale {pl} [zool.] :: toothed whales; odontocetes -Amazonas-Delfin {m}; Amazonas-Flussdelfin {m}; Boto; Inia; Bufeo; Tonina; Rosa-Delfin {m}; Rosa-Flussdelfin {m} [zool.] :: Amazon river dolphin; Boto; Bufeo; Tonina; pink river dolphin (Inia geoffrensis) -Andrew-Schnabelwal {m} [zool.] :: Andrew's beaked whale; Bowdoin's beaked whale; deep-crest beaked whale; splay-toothed beaked whale (Mesoplodon bowdoini) -Atlantischer Delfin {m}; Kamerun-Delfin {m}; Kamerun-Flussdelfin {m} [zool.] :: Atlantic humpback dolphin; Atlantic humpbacked dolphin; Cameroon dolphin (Sousa teuszii) -Atlantischer Fleckendelfin {m}; Atlantischer gefleckter Delfin {m}; Zügeldelfin {m} [zool.] :: spotted dolphin; Atlantic spotted dolphin; Gulf Stream spotted dolphin; spotter; spotted porpoise; bridled dolphin; long-snouted dolphin (Stenella frontalis) -Atlantischer Weissseitendelfin {m}; Nordischer Delfin {m}; Springer [zool.] :: Atlantic white-sided dolphin; jumper; springer; lag; North Atlantic dolphin (Lagenorhynchus acutus) -Baird-Schnabelwal {m} [zool.] :: Baird's beaked whale; northern giant bottlenose whale; North Pacific bottlenose whale; giant four-toothed whale (Berardius bairdii) -Beluga; Beluga-Wal; Weißwal {m}; Weißer Delfin {m}; Meereskanarie; Meereskanarienvogel [zool.] :: beluga whale; beluga; Belukha; white whale; sea canary (Delphinapterus leucas) -Blainvilles-Schnabelwal {m} [zool.] :: Blainville's beaked whale; Atlantic beaked whale; dense beaked whale; tropical beaked whale (Mesoplodon densirostris) -Blauwal {m}; Riesenwal {m}; Grosser nördlicher Furchenwal {m} [zool.] :: blue whale; great blue whale; great northern rorqual; Sibbald's rorqual; sulphur bottom; silver bottom (Balaenoptera musculus) -Breitschnabeldelfin {m} [zool.] :: melon-headed whale; electra dolphin; little killer whale; many-toothed blackfish (Peponocephala electra) -Brillenschweinswal {m} [zool.] :: spectacled porpoise; Australophocaena dioptrica -Brydewal {m}; Tropischer Wal [zool.] :: Bryde's whale; tropical whale (Balaenoptera edeni) -Buckelwal {m}; Knurrwal {m} [zool.] :: humpback whale; humpbacked whale; hunchback whale; hunchback; bunch whale; knucklehead (Megaptera novaeangliae) -Burmeister-Schweinswal {m} [zool.] :: Burmeister's porpoise; black porpoise (Phocoena spinipinnis) -Chile-Delfin {m} [zool.] :: black dolphin; Chilean dolphin; Chilean black dolphin; white-bellied dolphin (Cephalorhynchus eutropia) -Chinesischer Flussdelfin {m}; Baiji; Yangtze-Delfin {m}; Yangtze-Flussdelfin {m}; Beiji; Pei C'hi; Weißer Delfin {m} [zool.] :: Baiji; Yangtze river dolphin; Pei C'hi; whitefin dolphin; whiteflag dolphin; Chinese river dolphin (Lipotes vexillifer) -Clymene-Delfin {m}; Klymene-Delfin {m}; Kurzschnauzen-Spinner-Delfin {m}; Kurzschnauzen-Spinner [zool.] :: Clymene dolphin; short-snouted spinner dolphin; Senegal dolphin; helmet dolphin (Stenella clymene) -Commerson-Delfin {m}; Jacobiter {m} [zool.] :: Commerson's dolphin; black-and-white dolphin; sunk dolphin; Piebald dolphin; puffing pig (Cephalorhynchus commersonii) -Cuvier-Schnabelwal {m} [zool.] :: Cuvier's beaked whale; Cuvier's whale; goose-beaked whale; goose-beak whale (Ziphius cavirostris) -Dall-Hafenschweinswal {m}; Weissflankenschweinswal {m} [zool.] :: Dall's porpoise; Dall's harbour porpoise; white-flanked porpoise; spray porpoise; True's porpoise (Phocoenoides dalli) +Amazonas-Delfin {m}; Amazonas-Flussdelfin {m}; Boto; Inia; Bufeo; Tonina; Rosa-Delfin {m}; Rosa-Flussdelfin {m} (Inia geoffrensis) [zool.] :: Amazon river dolphin; Boto; Bufeo; Tonina; pink river dolphin +Andrew-Schnabelwal {m} (Mesoplodon bowdoini) [zool.] :: Andrew's beaked whale; Bowdoin's beaked whale; deep-crest beaked whale; splay-toothed beaked whale +Atlantischer Delfin {m}; Kamerun-Delfin {m}; Kamerun-Flussdelfin {m} (Sousa teuszii) [zool.] :: Atlantic humpback dolphin; Atlantic humpbacked dolphin; Cameroon dolphin +Atlantischer Fleckendelfin {m}; Atlantischer gefleckter Delfin {m}; Zügeldelfin {m} (Stenella frontalis) [zool.] :: spotted dolphin; Atlantic spotted dolphin; Gulf Stream spotted dolphin; spotter; spotted porpoise; bridled dolphin; long-snouted dolphin +Atlantischer Weissseitendelfin {m}; Nordischer Delfin {m}; Springer (Lagenorhynchus acutus) [zool.] :: Atlantic white-sided dolphin; jumper; springer; lag; North Atlantic dolphin +Baird-Schnabelwal {m} (Berardius bairdii) [zool.] :: Baird's beaked whale; northern giant bottlenose whale; North Pacific bottlenose whale; giant four-toothed whale +Beluga; Beluga-Wal; Weißwal {m}; Weißer Delfin {m}; Meereskanarie; Meereskanarienvogel (Delphinapterus leucas) [zool.] :: beluga whale; beluga; Belukha; white whale; sea canary +Blainvilles-Schnabelwal {m} (Mesoplodon densirostris) [zool.] :: Blainville's beaked whale; Atlantic beaked whale; dense beaked whale; tropical beaked whale +Blauwal {m}; Riesenwal {m}; Großer nördlicher Furchenwal {m} (Balaenoptera musculus) [zool.] | Blauwale {pl}; Riesenwale {pl}; Grosser nördlicher Furchenwalen {pl} :: blue whale; great blue whale; great northern rorqual; Sibbald's rorqual; sulphur bottom; silver bottom | blue whales; great blue whales; great northern rorquals; Sibbald's rorquals; sulphur bottoms; silver bottoms +Breitschnabeldelfin {m} (Peponocephala electra) [zool.] :: melon-headed whale; electra dolphin; little killer whale; many-toothed blackfish +Brillenschweinswal {m} [zool.] | Brillenschweinswale {pl} :: spectacled porpoise; Australophocaena dioptrica | spectacled porpoises +Brydewal {m}; Tropischer Wal (Balaenoptera edeni) [zool.] :: Bryde's whale; tropical whale +Buckelwal {m}; Knurrwal {m} (Megaptera novaeangliae) [zool.] | Buckelwale {pl}; Knurrwale {pl} :: humpback whale; humpbacked whale; hunchback whale; hunchback; bunch whale; knucklehead | humpback whales; humpbacked whales; hunchback whales; hunchbacks; bunch whales; knuckleheads +Burmeister-Schweinswal {m} (Phocoena spinipinnis) [zool.] :: Burmeister's porpoise; black porpoise +Chile-Delfin {m} (Cephalorhynchus eutropia) [zool.] :: black dolphin; Chilean dolphin; Chilean black dolphin; white-bellied dolphin +Chinesischer Flussdelfin {m}; Baiji; Yangtze-Delfin {m}; Yangtze-Flussdelfin {m}; Beiji; Pei C'hi; Weißer Delfin {m} (Lipotes vexillifer) [zool.] :: Baiji; Yangtze river dolphin; Pei C'hi; whitefin dolphin; whiteflag dolphin; Chinese river dolphin +Clymene-Delfin {m}; Klymene-Delfin {m}; Kurzschnauzen-Spinner-Delfin {m}; Kurzschnauzen-Spinner (Stenella clymene) [zool.] :: Clymene dolphin; short-snouted spinner dolphin; Senegal dolphin; helmet dolphin +Commerson-Delfin {m}; Jacobiter {m} (Cephalorhynchus commersonii) [zool.] :: Commerson's dolphin; black-and-white dolphin; sunk dolphin; Piebald dolphin; puffing pig +Cuvier-Schnabelwal {m} (Ziphius cavirostris) [zool.] :: Cuvier's beaked whale; Cuvier's whale; goose-beaked whale; goose-beak whale +Dall-Hafenschweinswal {m}; Weissflankenschweinswal {m} (Phocoenoides dalli) [zool.] :: Dall's porpoise; Dall's harbour porpoise; white-flanked porpoise; spray porpoise; True's porpoise Der weiße Wal [zool.] :: Moby Dick -Entenwal {m} [zool.] :: northern bottlenose whale; North Atlantic bottlenose whale; bottlehead; steephead; flathead (Hyperoodon ampullatus) +Entenwal {m} (Hyperoodon ampullatus) [zool.] | Entenwale {pl} :: northern bottlenose whale; North Atlantic bottlenose whale; bottlehead; steephead; flathead | northern bottlenose whales; North Atlantic bottlenose whales; bottleheads; steepheads; flatheads Finnwal {m} [zool.] :: fin whale; Balaenoptera physalus -Finnwal {m}; Finner {m}; Gemeiner Furchenwal {m} [zool.] :: fin whale; finner; fin; finfish; finback; razorback; common rorqual; herring whale (Balaenoptera physalus) -Fleckendelfin {m}; Pantropischer Fleckendelfin {m}; Schlankdelfin {m} [zool.] :: pantropical spotted dolphin; white-spotted dolphin; slender-beaked dolphin; bridled dolphin; spotter; spotted porpoise (Stenella attenuata) -Ganges-Delfin {m}; Ganges-Flussdelfin {m}; Susu; Blinder Flussdelfin {m} [zool.] :: Ganges river dolphin; Susu; gangetic dolphin; blind river dolphin (Platanista gangetica) -Gemeiner Delfin {m}; Gewöhnlicher Delfin {m}; Unterarten: Kurzschnauzen Gemeiner Delfin {m}; Langschnauzen Gemeiner Delfin {m} [zool.] :: common dolphin; saddleback dolphin; criss-cross dolphin; hourglass dolphin; cape dolphin; white-bellied porpoise; subspecies: short-beaked common dolphin; long-beaked common dolphin (Delphinus delphis; Delphinus capensis) -Gervais-Zweizahnwal {m}; Gervais-Schnabelwal {m} [zool.] :: Gervais' beaked whale; Gulf Stream beaked whale; European beaked whale; Antillean beaked whale (Mesoplodon europaeus) -Gewöhnlicher Grindwal {m}; Schwarzwal {m}; Langflossen-Grindwal {m} [zool.] :: long-finned pilot whale; Atlantic pilot whale; Caaing whale; pothead; blackfish (Globicephala melas) -Grauwal {m}; Kalifornischer Grauwal {m} [zool.] :: gray whale; grey whale; Californian gray whale; scrag whale; mussel digger; devilfish (Eschrichtius robustus) -Gray-Schnabelwal {m} [zool.] :: Gray's beaked whale; scamperdown whale; southern beaked whale (Mesoplodon grayi) -Grönlandwal {m}; Polarwal {m} [zool.] :: bowhead whale; polar whale; great polar whale; arctic whale; arctic right whale; Greenland whale; Greenland right whale (Balaena mysticetus) -Großer Tümmler [zool.] :: bottlenose dolphin; grey porpoise; black porpoise; cowfish; common porpoise (Tursiops truncatus) -Heaviside-Delfin {m}; Südafrikanischer Delfin {m} [zool.] :: Heaviside's dolphin; South African dolphin; Benguela dolphin (Cephalorhynchus heavisidii) -Hector-Delfin {m} [zool.] :: Hector's dolphin; little pied dolphin; New Zealand dolphin; white-front dolphin (Cephalorhynchus hectori) -Hector-Schnabelwal {m} [zool.] :: Hector's beaked whale; New Zealand beaked whale; skew-beaked whale (Mesoplodon hectori) -Hubb-Schnabelwal {m} [zool.] :: Hubb's beaked whale; arch-beaked whale (Mesoplodon carlhubbsi) -Indischer Grindwal {m}; Schwarzwal {m}; Kurzflossengrindwal {m} [zool.] :: short-finned pilot whale; shortfin pilot whale; pothead whale; pacific pilot whale (Globicephala macrorhynchus) -Indischer Schweinswal {m} [zool.] :: finless porpoise; black porpoise; Jiangzhu (Neophocaena phocaenoides) -Indopazifischer Buckeldelfin {m}; Chinesischer Buckeldelfin {m} [zool.] :: Indo-Pacific humpback dolphin; speckled dolphin (Sousa chinensis) -Indopazifischer Schnabelwal {m} [zool.] :: Longman's beaked whale; Pacific beaked whale; Indo-Pacific beaked whale (Mesoplodon pacificus) -Indus-Delfin {m}; Indus-Flussdelfin {m}; Bhulan; Susu; Blinder Delfin {m} [zool.] :: Indus river dolphin; Bhulan; Indus susu; blind river dolphin (Platanista minor) -Irrawaddy-Delfin {m}; Irawadi-Delfin {m} [zool.] :: Irrawaddy dolphin; snubfin dolphin (Orcaella brevirostris) -Japanischer Schnabelwal {m} [zool.] :: ginkgo-toothed beaked whale; Japanese beaked whale (Mesoplodon ginkgodens) -Kleiner Schwertwal {m}; Unechter Schwertwal {m}; Falscher Schwertwal {m} [zool.] :: false killer whale; false pilot whale; pseudorca (Pseudorca crassidens) -Kleiner Zwergpottwal {m}; Kleinstpottwal {m} [zool.] :: dwarf sperm whale; Owen's pygmy sperm whale (Kogia simus) -Kurzschnabeldelfin {m} [zool.] :: Fraser's dolphin; Sarawak dolphin; shortsnout dolphin; Bornean dolphin; Fraser's porpoise; white-bellied dolphin (Lagenodelphis hosei) -La-Plata-Delfin {m}; La-Plata-Flussdelfin {m}; Franciscana [zool.] :: franciscana; La Plata dolphin; La Plata river dolphin (Pontoporia blainvillei) -Layard-Schnabelwal {m} [zool.] :: strap-toothed whale; strap-toothed beaked whale; Layard's beaked whale (Mesoplodon layardii) -Narwal {m}; Meereseinhorn [zool.] :: narwhal; sea unicorn (Monodon monoceros) -Nördlicher Glattdelfin {m} [zool.] :: northern right whale dolphin; pacific right whale porpoise (Lissodelphis borealis) -Nördlicher Glattwal {m}; Nordkaper; Nordatlantischer Glattwal {m}; Nordpazifik-Glattwal {m}; Biskayerwal {m}; Richtiger Wal [zool.] :: northern right whale; Biscayan right whale; black right whale; right whale (Eubalaena glacialis) -Ostpazifischer Delfin {m}; Langschnauzen-Spinnerdelfin {m}; Langschnauzen-Spinner; Spinnerdelfin {m} [zool.] :: spinner dolphin; long-snouted spinner dolphin; long-beaked dolphin; longsnout; rollover (Stenella longirostris) -Pazifischer Hafenschweinswal {m} [zool.] :: vaquita; cochito; Gulf of California porpoise (Phocoena sinus) -Pazifischer Weissstreifendelfin {m} [zool.] :: Pacific white-sided dolphin; white-striped dolphin; lag; hookfin porpoise; hook-finned porpoise (Lagenorhynchus obliquidens) -Peales-Delfin {m}; Peales-Tümmler [zool.] :: Peales' dolphin; Peale's dolphin; blackchin dolphin; southern dolphin; Peales' porpoise; Peale's porpoise (Lagenorhynchus australis) -Peru-Schnabelwal {m} (auf Deutsch noch nicht endgültig entschieden) [zool.] :: lesser beaked whale; Peruvian beaked whale; pygmy beaked whale (Mesoplodon peruvianus) -Pottwal {m}; Pottfisch {m} [ugs.]; Caschelott [zool.] | Pottwale {pl} [zool.] :: sperm whale; great sperm whale; spermaceti whale; trumpet whale; cachalot (Physeter macrocephalus) | sperm whales -Rauzahndelfin {m} [zool.] :: rough-toothed dolphin; slopehead (Steno bredanensis) -Rundkopfdelfin {m}; Gestreifter Delfin {m}; Rissos Delfin {m} [zool.] :: Risso's dolphin; grey dolphin; white-head grampus; grey grampus (Grampus griseus) -Schwarzdelfin {m}; Dunkler Delfin {m}; Dusky Delfin {m} [zool.] :: dusky dolphin; Fitzroy's dolphin (Lagenorhynchus obscurus) -Schweinswal {m}; Kleiner Tümmler; Braunfisch {m}; Meeresschwein {n} [zool.] :: harbour porpoise; common porpoise; puffing pig (Phocoena phocoena) -Schwertwal {m}; Orca {m}; Killerwal {m} [zool.] :: orca; killer whale; great killer whale; grampus; black fish (Orcinus orca) -Seiwal {m}; Sei [zool.] :: sei whale; sei; Rudolphi's whale; Rudolphi's rorqual; Japan finner; pollack whale; coalfish whale; sardine whale (Balaenoptera borealis) -Sowerby-Zweizahnwal {m}; Sowerby-Schnabelwal {m} [zool.] :: Sowerby's beaked whale; North Sea beaked whale (Mesoplodon bidens) -Stejneger-Schnabelwal {m} [zool.] :: Stejneger's beaked whale; sabre-toothed beaked whale; Bering Sea beaked whale; North Pacific beaked whale (Mesoplodon stejnegeri) -Streifendelfin {m}; Blauweißer Delfin {m} [zool.] :: striped dolphin; whitebelly dolphin; Euphrosyne dolphin; blue-white dolphin; Meyen's dolphin; Gray's dolphin; streaker porpoise (Stenella coeruleoalba) -Stundenglas-Delfin {m} [zool.] :: hourglass dolphin; Wilson's dolphin; southern white-sided dolphin; cross-bearing dolphins (Lagenorhynchus cruciger) -Südlicher Entenwal {m} [zool.] :: southern bottlenose whale; Antarctic bottlenosed whale; flat whale (Hyperoodon planifrons) -Südlicher Glattdelfin {m} [zool.] :: southern right whale dolphin; mealy-mouthed porpoise (Lissodelphis peronii) -Südlicher Glattwal {m}; Südkaper {m}; Richtiger Wal [zool.] :: southern right whale; black right whale; right whale (Eubalaena australis) -Südlicher Schnabelwal {m} [zool.] :: Arnoux's beaked whale; southern four-toothed whale; southern beaked whale; New Zealand beaked whale; southern giant bottlenose whale; southern porpoise whale (Berardius arnuxii) -Tasmanischer Schnabelwal {m}; Shepherd-Wal [zool.] :: Shepherd's beaked whale; Tasman whale (Tasmacetus shepherdi) -True-Schnabelwal {m} [zool.] :: True's beaked whale (Mesoplodon mirus) -Tucuxi {m}; Sotalia-Delfin {m}; Amazonas-Sotalia {m} [zool.] :: tucuxi; Sotalia; Estuarine dolphin; grey dolphin (Tucuxi fluviatilis) -Weißschnauzendelfin {m}; Langfinnendelfin {m} [zool.] :: white-beaked dolphin; white-nosed dolphin; squidhound; white-beaked porpoise (Lagenorhynchus albirostris) -Zwergblauwal {m} (südliche Blauwal-Unterart) [zool.] :: pygmy blue whale (southern blue whale subspecies) (Balaenoptera musculus brevicauda) -Zwergglattwal {m} [zool.] :: pygmy right whale (Caperae marginata) -Zwergpottwal {m} [zool.] :: pygmy sperm whale; short-headed sperm whale; lesser sperm whale; lesser cachalot (Kogia breviceps) -Zwergschwertwal {m} [zool.] :: pygmy killer whale; slender pilot whale; slender blackfish (Feresa attenuata) -Zwergwal {m} (südliche Unterart) [zool.] :: minke whale (southern subspecies) (Balaenoptera bonaerensis; Balaenoptera acutorostrata bonaerensis) -Zwergwal {m}; Zwergfurchenwal {m}; Minkewal {m} [zool.] :: minke whale; lesser rorqual; lesser finback; little finner; sharp-headed finner; piked whale; little piked whale; pikehead; summer whale (Balaenoptera acutorostrata) +Finnwal {m}; Finner {m}; Gemeiner Furchenwal {m} (Balaenoptera physalus) [zool.] | Finnwale {pl}; Finner {pl}; Gemeine Furchenwale {pl} :: fin whale; finner; fin; finfish; finback; razorback; common rorqual; herring whale | fin whales; finners; fins; finfishs; finbacks; razorbacks; common rorquals; herring whales +Fleckendelfin {m}; Pantropischer Fleckendelfin {m}; Schlankdelfin {m} (Stenella attenuata) [zool.] :: pantropical spotted dolphin; white-spotted dolphin; slender-beaked dolphin; bridled dolphin; spotter; spotted porpoise +Ganges-Delfin {m}; Ganges-Flussdelfin {m}; Susu; Blinder Flussdelfin {m} (Platanista gangetica) [zool.] :: Ganges river dolphin; Susu; gangetic dolphin; blind river dolphin +Gemeiner Delfin {m}; Gewöhnlicher Delfin {m}; Unterarten: Kurzschnauzen Gemeiner Delfin {m}; Langschnauzen Gemeiner Delfin {m} (Delphinus delphis; Delphinus capensis) [zool.] :: common dolphin; saddleback dolphin; criss-cross dolphin; hourglass dolphin; cape dolphin; white-bellied porpoise; subspecies: short-beaked common dolphin; long-beaked common dolphin +Gervais-Zweizahnwal {m}; Gervais-Schnabelwal {m} (Mesoplodon europaeus) [zool.] :: Gervais' beaked whale; Gulf Stream beaked whale; European beaked whale; Antillean beaked whale +Gewöhnlicher Grindwal {m}; Schwarzwal {m}; Langflossen-Grindwal {m} (Globicephala melas) [zool.] :: long-finned pilot whale; Atlantic pilot whale; Caaing whale; pothead; blackfish +Grauwal {m}; Kalifornischer Grauwal {m} (Eschrichtius robustus) [zool.] :: gray whale; grey whale; Californian gray whale; scrag whale; mussel digger; devilfish +Gray-Schnabelwal {m} (Mesoplodon grayi) [zool.] :: Gray's beaked whale; scamperdown whale; southern beaked whale +Grönlandwal {m}; Polarwal {m} (Balaena mysticetus) [zool.] | Grönlandwale {pl}; Polarwale {pl} :: bowhead whale; polar whale; great polar whale; arctic whale; arctic right whale; Greenland whale; Greenland right whale | bowhead whales; polar whales; great polar whales; arctic whales; arctic right whales; Greenland whales; Greenland right whales +Großer Tümmler (Tursiops truncatus) [zool.] :: bottlenose dolphin; grey porpoise; black porpoise; cowfish; common porpoise +Heaviside-Delfin {m}; Südafrikanischer Delfin {m} (Cephalorhynchus heavisidii) [zool.] :: Heaviside's dolphin; South African dolphin; Benguela dolphin +Hector-Delfin {m} (Cephalorhynchus hectori) [zool.] :: Hector's dolphin; little pied dolphin; New Zealand dolphin; white-front dolphin +Hector-Schnabelwal {m} (Mesoplodon hectori) [zool.] :: Hector's beaked whale; New Zealand beaked whale; skew-beaked whale +Hubb-Schnabelwal {m} (Mesoplodon carlhubbsi) [zool.] :: Hubb's beaked whale; arch-beaked whale +Indischer Grindwal {m}; Schwarzwal {m}; Kurzflossengrindwal {m} (Globicephala macrorhynchus) [zool.] :: short-finned pilot whale; shortfin pilot whale; pothead whale; pacific pilot whale +Indischer Schweinswal {m} (Neophocaena phocaenoides) [zool.] :: finless porpoise; black porpoise; Jiangzhu +Indopazifischer Buckeldelfin {m}; Chinesischer Buckeldelfin {m} (Sousa chinensis) [zool.] :: Indo-Pacific humpback dolphin; speckled dolphin +Indopazifischer Schnabelwal {m} (Mesoplodon pacificus) [zool.] :: Longman's beaked whale; Pacific beaked whale; Indo-Pacific beaked whale +Indus-Delfin {m}; Indus-Flussdelfin {m}; Bhulan; Susu; Blinder Delfin {m} (Platanista minor) [zool.] :: Indus river dolphin; Bhulan; Indus susu; blind river dolphin +Irrawaddy-Delfin {m}; Irawadi-Delfin {m} (Orcaella brevirostris) [zool.] :: Irrawaddy dolphin; snubfin dolphin +Japanischer Schnabelwal {m} (Mesoplodon ginkgodens) [zool.] :: ginkgo-toothed beaked whale; Japanese beaked whale +Kleiner Schwertwal {m}; Unechter Schwertwal {m}; Falscher Schwertwal {m} (Pseudorca crassidens) [zool.] :: false killer whale; false pilot whale; pseudorca +Kleiner Zwergpottwal {m}; Kleinstpottwal {m} (Kogia simus) [zool.] :: dwarf sperm whale; Owen's pygmy sperm whale +Kurzschnabeldelfin {m} (Lagenodelphis hosei) [zool.] :: Fraser's dolphin; Sarawak dolphin; shortsnout dolphin; Bornean dolphin; Fraser's porpoise; white-bellied dolphin +La-Plata-Delfin {m}; La-Plata-Flussdelfin {m}; Franciscana (Pontoporia blainvillei) [zool.] :: franciscana; La Plata dolphin; La Plata river dolphin +Layard-Schnabelwal {m} (Mesoplodon layardii) [zool.] :: strap-toothed whale; strap-toothed beaked whale; Layard's beaked whale +Narwal {m}; Meereseinhorn {n} (Monodon monoceros) [zool.] :: narwhal; sea unicorn +Nördlicher Glattdelfin {m} (Lissodelphis borealis) [zool.] :: northern right whale dolphin; pacific right whale porpoise +Nördlicher Glattwal {m}; Nordkaper; Nordatlantischer Glattwal {m}; Nordpazifik-Glattwal {m}; Biskayerwal {m}; Richtiger Wal (Eubalaena glacialis) [zool.] :: northern right whale; Biscayan right whale; black right whale; right whale +Ostpazifischer Delfin {m}; Langschnauzen-Spinnerdelfin {m}; Langschnauzen-Spinner; Spinnerdelfin {m} (Stenella longirostris) [zool.] :: spinner dolphin; long-snouted spinner dolphin; long-beaked dolphin; longsnout; rollover +Pazifischer Hafenschweinswal {m} (Phocoena sinus) [zool.] :: vaquita; cochito; Gulf of California porpoise +Pazifischer Weissstreifendelfin {m} (Lagenorhynchus obliquidens) [zool.] :: Pacific white-sided dolphin; white-striped dolphin; lag; hookfin porpoise; hook-finned porpoise +Peales-Delfin {m}; Peales-Tümmler (Lagenorhynchus australis) [zool.] :: Peales' dolphin; Peale's dolphin; blackchin dolphin; southern dolphin; Peales' porpoise; Peale's porpoise +Peru-Schnabelwal {m} (Name nicht endgültig entschieden) (Mesoplodon peruvianus) [zool.] :: lesser beaked whale; Peruvian beaked whale; pygmy beaked whale +Pottwal {m}; Pottfisch {m} [ugs.]; Caschelott (Physeter macrocephalus) [zool.] | Pottwale {pl} [zool.] :: sperm whale; great sperm whale; spermaceti whale; trumpet whale; cachalot | sperm whales +Rauzahndelfin {m} (Steno bredanensis) [zool.] | Rauzahndelfine {pl} :: rough-toothed dolphin; slopehead | rough-toothed dolphins; slopeheads +Rundkopfdelfin {m}; Gestreifter Delfin {m}; Rissos Delfin {m} (Grampus griseus) [zool.] :: Risso's dolphin; grey dolphin; white-head grampus; grey grampus +Schwarzdelfin {m}; Dunkler Delfin {m}; Dusky Delfin {m} (Lagenorhynchus obscurus) [zool.] :: dusky dolphin; Fitzroy's dolphin +Schweinswal {m}; Kleiner Tümmler; Braunfisch {m}; Meeresschwein {n} (Orcinus orca) [zool.] :: harbour porpoise; common porpoise; puffing pig +Schwertwal {m}; Orca {m}; Killerwal {m} (Orcinus orca) [zool.] | Schwertwale {pl}; Orcas {pl}; Killerwale {pl} :: orca; killer whale; great killer whale; grampus; black fish | orcas; killer whales; great killer whales; grampuses; black fish +Seiwal {m}; Sei (Balaenoptera borealis) [zool.] :: sei whale; sei; Rudolphi's whale; Rudolphi's rorqual; Japan finner; pollack whale; coalfish whale; sardine whale +Sowerby-Zweizahnwal {m}; Sowerby-Schnabelwal {m} (Mesoplodon bidens) [zool.] :: Sowerby's beaked whale; North Sea beaked whale +Stejneger-Schnabelwal {m} (Mesoplodon stejnegeri) [zool.] :: Stejneger's beaked whale; sabre-toothed beaked whale; Bering Sea beaked whale; North Pacific beaked whale +Streifendelfin {m}; Blauweißer Delfin {m} (Stenella coeruleoalba) [zool.] :: striped dolphin; whitebelly dolphin; Euphrosyne dolphin; blue-white dolphin; Meyen's dolphin; Gray's dolphin; streaker porpoise +Stundenglas-Delfin {m} (Lagenorhynchus cruciger) [zool.] :: hourglass dolphin; Wilson's dolphin; southern white-sided dolphin; cross-bearing dolphins +Südlicher Entenwal {m} (Hyperoodon planifrons) [zool.] :: southern bottlenose whale; Antarctic bottlenosed whale; flat whale +Südlicher Glattdelfin {m} (Lissodelphis peronii) [zool.] :: southern right whale dolphin; mealy-mouthed porpoise +Südlicher Glattwal {m}; Südkaper {m}; Richtiger Wal (Eubalaena australis) [zool.] :: southern right whale; black right whale; right whale +Südlicher Schnabelwal {m} (Berardius arnuxii) [zool.] :: Arnoux's beaked whale; southern four-toothed whale; southern beaked whale; New Zealand beaked whale; southern giant bottlenose whale; southern porpoise whale +Tasmanischer Schnabelwal {m}; Shepherd-Wal (Tasmacetus shepherdi) [zool.] :: Shepherd's beaked whale; Tasman whale +True-Schnabelwal {m} (Mesoplodon mirus) [zool.] :: True's beaked whale +Tucuxi {m}; Sotalia-Delfin {m}; Amazonas-Sotalia {m} (Tucuxi fluviatilis) [zool.] :: tucuxi; Sotalia; Estuarine dolphin; grey dolphin +Weißschnauzendelfin {m}; Langfinnendelfin {m} (Lagenorhynchus albirostris) [zool.] :: white-beaked dolphin; white-nosed dolphin; squidhound; white-beaked porpoise +Zwergblauwal {m} (südliche Blauwal-Unterart) (Balaenoptera musculus brevicauda) [zool.] :: pygmy blue whale (southern blue whale subspecies) +Zwergglattwal {m} (Caperae marginata) [zool.] :: pygmy right whale +Zwergpottwal {m} (Kogia breviceps) [zool.] :: pygmy sperm whale; short-headed sperm whale; lesser sperm whale; lesser cachalot +Zwergschwertwal {m} (Feresa attenuata) [zool.] :: pygmy killer whale; slender pilot whale; slender blackfish +Zwergwal {m} (südliche Unterart) (Balaenoptera bonaerensis; Balaenoptera acutorostrata bonaerensis) [zool.] :: minke whale (southern subspecies) +Zwergwal {m}; Zwergfurchenwal {m}; Minkewal {m} (Balaenoptera acutorostrata) [zool.] :: minke whale; lesser rorqual; lesser finback; little finner; sharp-headed finner; piked whale; little piked whale; pikehead; summer whale Afghanistan [geogr.] :: Afghanistan (af) Albanien [geogr.] :: Albania (al) Algerien [geogr.] :: Algeria (dz) @@ -136514,7 +141855,7 @@ Demokratische Republik Kongo (Zaire) [geogr.] :: Democratic Republic of the Congo (Zaire) (cd) Cook Inseln [geogr.] :: Cook Islands (ck) Costa Rica [geogr.] :: Costa Rica (cr) -Cote d'Ivoire; Elfenbeinküste [geogr.] :: Cote d'Ivoire (ci) (former: Ivory Coast) +Cote d'Ivoire; Elfenbeinküste {f} (afrikanischer Staat) :: Cote d'Ivoire (ci) (formerly: Ivory Coast) Kroatien [geogr.] :: Croatia (local name: Hrvatska) (hr) Kuba [geogr.] :: Cuba (cu) Zypern [geogr.] :: Cyprus (cy) @@ -136715,6 +142056,7 @@ Abruzzen {pl} [geogr.] (Region in Italien) :: Abruzzo (Italian region) Admiralitätsinseln {pl} [geogr.] :: Admiralty Islands Adria {f}; Adriatisches Meer [geogr.] :: Adriatic Sea +Adscharien {n} [geogr.] :: Adjara Adygeja [geogr.] :: Adygeya Afghane {m}; Afghanin {f} [geogr.] :: Afghan afghanisch {adj} [geogr.] :: Afghan @@ -136732,7 +142074,7 @@ Algerier {m}; Algerierin {f} [geogr.] :: Algerian algerisch {adj} [geogr.] :: Algerian Allgäu {n} [geogr.] :: Allgaeu; Allgau -Alpen {pl} [geogr.] | Hochalpen :: Alps | high Alps +Alpen {pl} [geogr.] | Hochalpen | in den Alpen :: Alps | high Alps | in the Alps Altai {n} [geogr.] :: Altay Altrhein {m} [geogr.] :: cut-off meander of the river Rhine Amazonas {m} [geogr.] | Amazonasstrom {m} :: Amazon | Amazon river @@ -136741,6 +142083,7 @@ amerikanisch {adj} (am.) [geogr.] :: American (Am.) Amur {m} [geogr.] :: Amur Anatolien {n} [geogr.] :: Anatolia +anatolisch {adj} [geogr.] :: Anatolian Andalusien {n} [geogr.] :: Andalusia Andalusier {m}; Andalusierin {f} :: Andalusian Andamanen {pl} [geogr.] :: Andaman Islands @@ -136771,8 +142114,8 @@ Ärmelkanal {m} [geogr.] :: English Channel Armenier {m}; Armenierin {f} [geogr.] :: Armenian armenisch {adj} [geogr.] :: Armenian -Aserbaidschane {m}; Aserbaidschanin {f} [geogr.] :: Aserbaijanian -aserbaidschanisch {adj} [geogr.] :: Aserbaijanian +Aserbaidschane {m}; Aserbaidschanin {f} [geogr.] :: Aserbaijanian; Azerbaijani +aserbaidschanisch {adj} [geogr.] :: Aserbaijanian; Azerbaijani Asiat {m}; Asiate {m}; Asiatin {f} [geogr.] | Asiaten {pl}; Asiatinnen {pl} :: Asian | Asians Asien {n} [geogr.] :: Asia Astrachan {n} [geogr.] :: Astrakhan @@ -136793,7 +142136,7 @@ Baikalsee {m} [geogr.] :: Lake Baikal Balaton {m}; Plattensee {m} [geogr.] :: Lake Balaton Balearen {pl} [geogr.] :: Balearics; the Balearic Islands -Balkan {m}; Balkanstaaten {pl} [geogr.] :: the Balkans +Balkan {m}; Balkanstaaten {pl} [geogr.] | auf dem Balkan :: the Balkans | on the Balkans Banglandescher {m}; Banglandescherin {f}; Einwohner {m} von Bangladesh; Bangladeshi {m,f} [geogr.] :: Bangladeshi Baschkortostan {n}; Baschkirien {n} [geogr.] :: Bashkiria Basel-Landschaft (BL) (Kanton der Schweiz; Hauptort: Liestal) [geogr.] :: Basle-Country (canton of Switzerland) @@ -136856,6 +142199,7 @@ Deutsche {m,f}; Deutscher [geogr.] | die Deutschen {pl}; Deutsche | Piefke {m} [Ös.] [pej.] :: German | Germans | German Deutsche Bucht {f} [geogr.] :: German Bight die Iren {pl} [geogr.] :: the Irish +Dodekanes {m}; Dodekanisos {m} [geogr.] :: Dodecanese Dolomiten {pl} [geogr.] :: Dolomites Dominikaner {m}; Dominikanerin {f} [geogr.] :: Dominican dominikanisch {adj} [geogr.] :: Dominican @@ -136866,6 +142210,7 @@ ekuadorianisch {adj} [geogr.] :: Ecuadorean Elbe {f} [geogr.] :: Elbe (river) Elbeseitenkanal {m} [geogr.] :: Elbe Lateral Canal +El Hierro {n} (Kanarische Insel) [geogr.] :: El Hierro (Canary Island) Elbtal {n} [geogr.] :: Elbe valley Elsässer {m}; Elsässerin {f} | Elsässer {pl}; Elsässerinnen {pl} :: Alsatian | Alsatians elsässisch {adj} :: Alsatian @@ -136907,6 +142252,7 @@ Friese {m}; Friesin {f} | Friesen {pl}; Friesinnen {pl} :: Frisian; Friesian | Frisians; Friesians friesisch {adj} :: Frisian; Friesian Friesland {n} [geogr.] | Ostfriesland :: Friesland; Frisia | Eastern Friesland; Eastern Frisia +Fuerteventura {n} (Kanarische Insel) [geogr.] :: Fuerteventura (Canary Island) Galapagos-Inseln {pl} [geogr.] :: Galapagos Islands Gäle {m}; Gälin {f} [geogr.] :: Gael gälisch {adj} [geogr.] :: Gaelic @@ -136924,6 +142270,7 @@ Golf von Mexiko [geogr.] :: Gulf of Mexico Golf von Sues [geogr.] :: Gulf of Suez Gote {m}; Gotin {f} | Goten {pl}; Gotinnen {pl} :: Goth | Goths +Gran Canaria {n} (Kanarische Insel) [geogr.] :: Gran Canaria (Canary Island) Graubünden (GR) (Kanton der Schweiz; Hauptort: Chur) [geogr.] :: Grisons (canton of Switzerland) Great Barrier Reef {n} [geogr.] :: Great Barrier Reef Grieche {m}; Griechin {f} [geogr.] :: Greek; Grecian @@ -136943,6 +142290,7 @@ Hawaiianer {m}; Hawaiianerin {f} | Hawaiianer {pl}; Hawaiianerinnen {pl} :: Hawaiian | Hawaiians hawaiisch {adj}; Hawaii... :: Hawaiian Hebriden {pl} [geogr.] | die Äußeren Hebriden | die Inneren Hebriden :: Hebrides | the Outer Hebrides | the Inner Hebrides +Helogoland {n} (Nordseeinsel) [geogr.] :: Heligoland (North Sea island) Hesse {m}; Hessin {f} :: Hessian Hessen {n} [geogr.] :: Hesse hessisch {adj} :: Hessian @@ -136981,6 +142329,8 @@ Israelit {m} [geogr.] :: Israelite Italiener {m}; Italienerin {f} [geogr.] :: Italian italienisch {adj} [geogr.] :: Italian +Ivorer {m}; Ivorerin {f} (Einwohner der Elfenbeinküste) [geogr.] :: Ivorian +ivorisch {adj} [geogr.] :: Ivorian Jadebusen {m} [geogr.] :: Jadebusen; Jade bay Jamaikaner {m}; Jamaikanerin {f} [geogr.] :: Jamaican jamaikanisch; jamaikisch {adj} [geogr.] :: Jamaican @@ -137061,7 +142411,10 @@ kuwaitisch {adj} [geogr.] :: Kuwaiti Kuweiter {m}; Kuweiterin {f}; Kuwaiter {m}; Kuwaiterin {f} [geogr.] :: Kuwaiti kuweitisch; kuwaitisch {adj} [geogr.] :: Kuwaiti +La Palma {n} (Kanarische Insel) [geogr.] :: La Palma (Canary Island) +La Gomera {n} (Kanarische Insel) [geogr.] :: La Gomera (Canary Island) Languedoc {n} (Region in Frankreich) [geogr.] :: Languedoc +Lanzarote {n} (Kanarische Insel) [geogr.] :: Lanzarote (Canary Island) Laote {m}; Laotin {f} [geogr.] :: Laotian laotisch {adj} [geogr.] :: Laotian Lappland {n} [geogr.] :: Lapland; Sápmi @@ -137090,7 +142443,7 @@ Luzern (LU) (Kanton der Schweiz; Hauptort: Luzern) [geogr.] :: Lucerne (canton of Switzerland) Maas {f} (Fluss) [geogr.] :: Meuse (river) Mackenzie River {m} [geogr.] :: Mackenzie River -Madagasse {m}; Madagassin {f} [geogr.] :: Madagascan +Madagasse {m}; Madagassin {f} (Einwohner Madagaskars) [geogr.] :: Malagasy madagassisch {adj} [geogr.] :: Madagascan Madeira {n} [geogr.] :: Madeira Magellanstraße {f} [geogr.] :: Straits of Magellan @@ -137108,7 +142461,7 @@ Malier {m}; Malierin {f} [geogr.] :: Malian malisch {adj} [geogr.] :: Malian Mallorca {n} [geogr.] :: Majorca; Mallorca -mallorquinisch {adj} :: Majorcan +mallorquinisch {adj} [geogr.] :: Majorcan Malteser {m}; Maltese {f} [geogr.] :: Maltese maltesisch {adj} [geogr.] :: Maltese Manitoba (Provinz Kanadas); Hauptstadt: Winnipeg [geogr.] :: Manitoba; capital: Winnipeg @@ -137209,6 +142562,7 @@ osteuropäisch {adj} [geogr.] :: East European; Eastern European Osteuropa {n} [geogr.] :: Eastern Europe Ostgote {m}; Ostgotin {f} | Ostgoten {pl}; Ostgotinnen {pl} :: Ostrogoth | Ostrogoths +Ostkarpaten {pl} [geogr.] :: Eastern Carpathians Ostsee {f}; Baltisches Meer [geogr.] :: Baltic Sea Ostsibirische See {f} [geogr.] :: East Siberian Sea Ozeanien {n} [geogr.] :: Oceania @@ -137298,9 +142652,10 @@ Schleswig-Holstein {n} [geogr.] :: Schleswig-Holstein Schonen [geogr.] (hist. Provinz von Schweden) :: Scania Schoschone {m}; Schoschonin {f} :: Shoshone -Schotte {m} [geogr.] | die Schotten {pl} :: Scot; Scotsman | the Scots; the Scottish (people) +Schotte {m} [geogr.] | die Schotten {pl} | Schotte {m} (schottischer Soldat) :: Scot; Scotsman | the Scots; the Scottish (people) | Jock [slang] schottisch {adj} [geogr.] :: Scottish; Scots Schottland {n} [geogr.] :: Scotland +Schwaben {n}; Schwabenland {n} [geogr.] :: Swabia; Suabia; Svebia Schwabe {m}; Schwäbin {f} | Schwaben {pl} :: Swabian | Swabians schwäbisch {adj} :: Swabian Schwäbische Alb {f} [geogr.] :: Swabian Mountains @@ -137372,7 +142727,7 @@ Tasmanien (Bundesstaat Australiens) :: Tasmania; capital: Hobart Tatarstan {n} [geogr.] :: Tataria; Tartary Tatra {f} [geogr.] | Hohe Tatra | Niedere Tatra :: Tatra | Upper Tatra | Lower Tatra -Teneriffa {n} [geogr.] :: Tenerife +Teneriffa {n} (Kanarische Insel) [geogr.] :: Tenerife (Canary Island) Tessin (TI) (Kanton der Schweiz; Hauptort: Bellinzona) [geogr.] :: Tessin (canton of Switzerland) thailändisch {adj}; Thai... [geogr.] :: Thai Thai {m,f}; Thailänder {m}; Thailänderin {f} [geogr.] | Thai {pl}; Thailänder {pl}; Thailänderinnen {pl} :: Thai; Thailander | Thais; Thailanders @@ -137429,6 +142784,7 @@ vietnamesisch {adj} [geogr.] :: Vietnamese Vogtland {n} [geogr.] :: Vogtland Vorarlberg {n} [geogr.] :: Vorarlberg +Vorderasien {n}; Südwestasien {n} :: geogr. Southwest Asia; Southwestern Asia Vorderindien {n} [geogr.] :: Indian Peninsula Waadt (VD) (Kanton der Schweiz; Hauptort: Lausanne) [geogr.] :: Waadt (canton of Switzerland) Wales {n} [geogr.] :: Wales; Cymru (Welsh) @@ -137511,13 +142867,13 @@ West Virginia (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Charleston) :: West Virginia (WV; capital: Charleston) Wyoming (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Cheyenne) :: Wyoming (WY; capital: Cheyenne) Tokyo; Tokio (Hauptstadt von Japan) :: Tokyo (capital of Japan) -New York (Stadt in USA) :: New York (city in USA) +New York (Stadt in den USA) :: New York (city in the USA) Seoul (Hauptstadt der Republik Korea) :: Soul; Seoul (capital of Republic of Korea) Ciudad de México; Mexiko-Stadt (Hauptstadt von Mexiko) :: Ciudad de México; Mexico (capital of Mexico) São Paulo (Stadt in Brasilien) :: São Paulo (city in Brazil) Mumbai; Bombay (Stadt in Indien) :: Mumbai; Bombay (city in India) Osaka (Stadt in Japan) :: Osaka (city in Japan) -Los Angeles (Stadt in USA) :: Los Angeles (city in USA) +Los Angeles (Stadt in den USA) :: Los Angeles (city in the USA) Al-Qahirah; Kairo (Hauptstadt von Ägypten) :: Al-Qahirah; Cairo (capital of Egypt) Manila (Hauptstadt der Philippinen) :: Manila (capital of Philippines) Buenos Aires (Hauptstadt von Argentinien) :: Buenos Aires (capital of Argentina) @@ -137535,35 +142891,35 @@ Istanbul (Stadt in der Türkei) :: Istanbul (city in Turkey) Paris (Hauptstadt von Frankreich) :: Paris (capital of France) Dhaka; Daccar (Hauptstadt von Bangladesh) :: Dhaka; Dacca (capital of Bangladesh) -Chicago (Stadt in USA) :: Chicago (city in USA) +Chicago (Stadt in den USA) :: Chicago (city in the USA) Beijing; Peking (Hauptstadt von China) :: Beijing (capital of China) T'aipei; Taipeh (Stadt in Taiwan) :: T'aipei; Taipei (city in Taiwan) Lima; Lima Metropolitana (Hauptstadt von Peru) :: Lima; Lima Metropolitana (capital of Peru) -Washington, D.C. (Hauptstadt der USA) :: Washington, D.C. (capital of USA) +Washington, D.C. (Hauptstadt der USA) :: Washington, D.C. (capital of the USA) Bogotá, Santa Fe de (Hauptstadt von Kolumbien) :: Bogotá, Santa Fe de (capital of Colombia) Krung Thep; Bangkok (Hauptstadt von Thailand) :: Krung Thep; Bangkok (capital of Thailand) -San Francisco (Stadt in USA) :: San Francisco (city in USA) +San Francisco (Stadt in den USA) :: San Francisco (city in the USA) Xianggang; Hong Kong, Victoria (Stadt in China) :: Xianggang; Hong Kong, Victoria (city in China) Chennai; Madras (Stadt in Indien) :: Chennai; Madras (city in India) Hyderabad (Stadt in Indien) :: Hyderabad (city in India) Lahore (Stadt in Pakistan) :: Lahore (city in Pakistan) Essen (Stadt in Deutschland) :: Essen (city in Germany) Kinshasa (Hauptstadt der Demokratischen Republik Kongo) :: Kinshasa (capital of Democratic Republic of the Congo) -Philadelphia (Stadt in USA) :: Philadelphia (city in USA) +Philadelphia (Stadt in den USA) :: Philadelphia (city in the USA) Johannesburg (Stadt in Südafrika) :: Johannesburg (city in South Africa) -Boston (Stadt in USA) :: Boston (city in USA) +Boston (Stadt in den USA) :: Boston (city in the USA) Sankt-Petersburg; Leningrad (Stadt in Russland) :: Sankt-Peterburg; Leningrad (city in Russia) Bangalore (Stadt in Indien) :: Bangalore (city in India) -Detroit (Stadt in USA) :: Detroit (city in USA) +Detroit (Stadt in den USA) :: Detroit (city in the USA) Santiago (Hauptstadt von Chile) :: Santiago (capital of Chile) Tianjin (Stadt in China) :: Tianjin (city in China) Nagoya (Stadt in Japan) :: Nagoya (city in Japan) Madrid (Hauptstadt von Spanien) :: Madrid (capital of Spain) -Dallas (Stadt in USA) :: Dallas (city in USA) +Dallas (Stadt in den USA) :: Dallas (city in the USA) Baghdad; Bagdad (Hauptstadt von Irak) :: Baghdad (capital of Iraq) Toronto (Stadt in Kanada) :: Toronto (city in Canada) Al-Iskandariyah; Alexandria (Stadt in Ägypten) :: Al-Iskandariyah; Alexandria (city in Egypt) -Houston (Stadt in USA) :: Houston (city in USA) +Houston (Stadt in den USA) :: Houston (city in the USA) Wuhan (Stadt in China) :: Wuhan (city in China) Yangon; Rangun; Rangoon (Hauptstadt von Myanmar) :: Yangon; Rangoon (capital of Myanmar) Chongqing (Stadt in China) :: Chongqing (city in China) @@ -137579,15 +142935,15 @@ Guadalajara (Stadt in Mexiko) :: Guadalajara (city in Mexico) Thanh Pho Ho Chi Minh; Ho-Chi-Minh-Stadt; Saigon (Stadt in Vietnam) :: Thanh Pho Ho Chi Minh; Ho Chi Minh City; Saigon (city in Vietnam) Sydney (Stadt in Australien) :: Sydney (city in Australia) -Atlanta (Stadt in USA) :: Atlanta (city in USA) +Atlanta (Stadt in den USA) :: Atlanta (city in the USA) Pusan; Busan (Stadt in der Republik Korea) :: Pusan; Busan (city in Korea, Republic of) Abidjan (Stadt in Côte d'Ivoire; Elfenbeinküste) :: Abidjan (city in Côte d'Ivoire) Mailand; Milano (Stadt in Italien) :: Milan; Mailand (city in Italy) El Djazaïr; Algier (Hauptstadt von Algerien) :: El Djazaïr; Algiers (capital of Algeria) -Miami (Stadt in USA) :: Miami (city in USA) +Miami (Stadt in den USA) :: Miami (city in the USA) Medellín (Stadt in Kolumbien) :: Medellín (city in Colombia) Monterrey (Stadt in Mexiko) :: Monterrey (city in Mexico) -Seattle (Stadt in USA) :: Seattle (city in USA) +Seattle (Stadt in den USA) :: Seattle (city in the USA) Athínai; Athen (Hauptstadt von Griechenland) :: Athínai; Athens (capital of Greece) Montréal; Montreal (Stadt in Kanada) :: Montréal; Montreal (city in Canada) Porto Alegre (Stadt in Brasilien) :: Porto Alegre (city in Brazil) @@ -137604,12 +142960,12 @@ Canberra (Hauptstadt von Australien) :: Canberra (capital of Australia) Rom; Roma (Hauptstadt von Italien) | Rom, die Ewige Stadt :: Rome; Roma (capital of Italy) | Rome, the Eternal City Singapur (Hauptstadt von Singapur) :: Singapore (capital of Singapur) -Phoenix (Stadt in USA) :: Phoenix (city in USA) +Phoenix (Stadt in den USA) :: Phoenix (city in the USA) Kapstadt (Stadt in Südafrika) :: Cape Town (city in South Africa) Cali (Stadt in Kolumbien) :: Cali (city in Colombia) Napoli; Neapel (Stadt in Italien) :: Napoli; Naples (city in Italy) -Cleveland (Stadt in USA) :: Cleveland (city in USA) -Minneapolis (Stadt in USA) :: Minneapolis (city in USA) +Cleveland (Stadt in den USA) :: Cleveland (city in the USA) +Minneapolis (Stadt in den USA) :: Minneapolis (city in the USA) Salvador (Stadt in Brasilien) :: Salvador (city in Brazil) Changchun (Stadt in China) :: Changchun (city in China) Qingdao (Stadt in China) :: Qingdao (city in China) @@ -137622,7 +142978,7 @@ Nanjing (Stadt in China) :: Nanjing (city in China) Xi'an (Stadt in China) :: Xi'an (city in China) Dalian; Lüda (Stadt in China) :: Dalian (city in China) -San Diego (Stadt in USA) :: San Diego (city in USA) +San Diego (Stadt in den USA) :: San Diego (city in the USA) Luanda (Hauptstadt von Angola) :: Luanda (capital of Angola) Tel Aviv; Tel Aviv-Jaffa (Stadt in Israel) :: Tel Aviv-Yafo; Tel Aviv-Jaffa (city in Israel) Jerusalem (Hauptstadt von Israel) :: Jerusalem (capital of Israel) @@ -137635,13 +142991,13 @@ Birmingham (Stadt in Großbritannien und Nordirland) :: Birmingham (city in Great Britain and Northern Ireland) Curitiba (Stadt in Brasilien) :: Curitiba (city in Brazil) Rawalpindi (Stadt in Pakistan) :: Rawalpindi (city in Pakistan) -St. Louis (Stadt in USA) :: St. Louis (city in USA) +St. Louis (Stadt in den USA) :: St. Louis (city in the USA) Budapest (Hauptstadt von Ungarn) :: Budapest (capital of Hungary) Dimashq; Damaskus (Hauptstadt von Syrien) :: Dimashq; Damascus (capital of Syria) Hamburg (Stadt in Deutschland) :: Hamburg (city in Germany) San Juan (Hauptstadt von Puerto Rico) :: San Juan (capital of Puerto Rico) Bruxelles; Brüssel (Hauptstadt von Belgien) :: Bruxelles; Brussels (capital of Belgium) -Denver (Stadt in USA) :: Denver (city in USA) +Denver (Stadt in den USA) :: Denver (city in the USA) Jinan (Stadt in China) :: Jinan (city in China) Lucknow (Stadt in Indien) :: Lucknow (city in India) Manchester (Stadt in Großbritannien und Nordirland) :: Manchester (city in Great Britain and Northern Ireland) @@ -137651,7 +143007,7 @@ Colombo (Hauptstadt von Sri Lanka) :: Colombo (capital of Sri Lanka) Izmir (Stadt in der Türkei) :: Izmir (city in Turkey) La Habana; Havanna (Hauptstadt von Cuba) :: La Habana; Havana (capital of Cuba) -Pittsburgh (Stadt in USA) :: Pittsburgh (city in USA) +Pittsburgh (Stadt in den USA) :: Pittsburgh (city in the USA) Dakar (Hauptstadt von Senegal) :: Dakar (capital of Senegal) Harare (Stadt in Simbabwe) :: Harare (city in Zimbabwe) Nairobi (Hauptstadt von Kenia) :: Nairobi (capital of Kenia) @@ -137659,9 +143015,9 @@ Warszawa; Warschau (Hauptstadt von Polen) :: Warszawa; Warsaw (capital of Poland) Accra (Hauptstadt von Ghana) :: Accra (capital of Ghana) Bucuresti; Bukarest (Hauptstadt von Rumänien) :: Bucuresti; Bucharest (capital of Romania) -Portland (Stadt in USA) :: Portland (city in USA) +Portland (Stadt in den USA) :: Portland (city in the USA) T'aichung (Stadt in Taiwan) :: T'aichung (city in Taiwan) -Tampa (Stadt in USA) :: Tampa (city in USA) +Tampa (Stadt in den USA) :: Tampa (city in the USA) Faisalabad; Lyallpur (Stadt in Pakistan) :: Faisalabad; Lyallpur (city in Pakistan) Surat (Stadt in Indien) :: Surat (city in India) Halab; Haleb (Stadt in Syrien) :: Halab; Haleb (city in Syrien) @@ -137683,7 +143039,7 @@ Medan (Stadt in Indonesien) :: Medan (city in Indonesia) Nagpur (Stadt in Indien) :: Nagpur (city in India) Taiyuan (Stadt in China) :: Taiyuan (city in China) -Cincinnati (Stadt in USA) :: Cincinnati (city in USA) +Cincinnati (Stadt in den USA) :: Cincinnati (city in the USA) Kharkiv; Kharkov, Charkov (Stadt in Ukraine) :: Kharkiv; Kharkov, Charkov (city in Ukraine) San Salvador (Hauptstadt von El Salvador) :: San Salvador (capital of El Salvador) Ciudad de Guatemala; Guatemala-Stadt (Hauptstadt von Guatemala) :: Ciudad de Guatemala; Guatemala City (capital of Guatemala) @@ -137698,14 +143054,14 @@ Puebla (Stadt in Mexiko) :: Puebla (city in Mexico) Maracaibo (Stadt in Venezuela) :: Maracaibo (city in Venezuela) Barranquilla (Stadt in Kolumbien) :: Barranquilla (city in Colombia) -Kansas City (Stadt in USA) :: Kansas City (city in USA) +Kansas City (Stadt in den USA) :: Kansas City (city in the USA) Port-au-Prince (Hauptstadt von Haiti) :: Port-au-Prince (capital of Haiti) Baku (Hauptstadt von Aserbaidschan) :: Baki; Baku (capital of Azerbaijan) Belém (Stadt in Brasilien) :: Belém (city in Brazil) Belgrad; Beograd (Hauptstadt von Serbien) :: Belgrade; Beograd (capital of Serbia) Hanoi (Hauptstadt von Vietnam) :: Hanoi (capital of Vietnam) Kunming (Stadt in China) :: Kunming (city in China) -Sacramento (Stadt in USA) :: Sacramento (city in USA) +Sacramento (Stadt in den USA) :: Sacramento (city in the USA) Douala (Stadt in Kamerun) :: Douala (city in Cameroon) Nanchang (Stadt in China) :: Nanchang (city in China) Hiroshima (Stadt in Japan) :: Hiroshima (city in Japan) @@ -137714,26 +143070,26 @@ Rabat (Hauptstadt von Marokko) :: Rabat (capital of Morocco) Brisbane (Stadt in Australien) :: Brisbane (city in Australia) Campinas (Stadt in Brasilien) :: Campinas (city in Brazil) -Milwaukee (Stadt in USA) :: Milwaukee (city in USA) +Milwaukee (Stadt in den USA) :: Milwaukee (city in the USA) Stockholm (Hauptstadt von Schweden) :: Stockholm (capital of Sweden) Esfahan; Isfahan (Stadt in Iran) :: Esfahan; Isfahan (city in Iran) -Glasgow (Stadt in Großbritannien und Nordirland) :: Glasgow (city in Great Britain and Northern Ireland) +Glasgow (Stadt in Großbritannien und Nordirland - Schottland) :: Glasgow (city in Great Britain and Northern Ireland - Scottland) Lanzhou (Stadt in China) :: Lanzhou (city in China) Mannheim (Stadt in Deutschland) :: Mannheim (city in Germany) -Norfolk (Stadt in USA) :: Norfolk (city in USA) +Norfolk (Stadt in den USA) :: Norfolk (city in the USA) Quito (Hauptstadt von Ecuador) :: Quito (capital of Ecuador) -San Antonio (Stadt in USA) :: San Antonio (city in USA) +San Antonio (Stadt in den USA) :: San Antonio (city in the USA) Dnipropetrovs'k (Stadt in Ukraine) :: Dnipropetrovs'k (city in Ukraine) Goiânia (Stadt in Brasilien) :: Goiânia (city in Brazil) -Indianapolis (Stadt in USA) :: Indianapolis (city in USA) +Indianapolis (Stadt in den USA) :: Indianapolis (city in the USA) La Paz (Hauptstadt von Bolivien) :: La Paz (city in Bolivia) Ludhiana (Stadt in Indien) :: Ludhiana (city in India) Lusaka (Hauptstadt von Sambia) :: Lusaka (capital of Zambia) Vadodara; Baroda (Stadt in Indien) :: Vadodara; Baroda (city in India) -Orlando (Stadt in USA) :: Orlando (city in USA) +Orlando (Stadt in den USA) :: Orlando (city in the USA) Pretoria (Hauptstadt von Südafrika) :: Pretoria (capital of South Africa) Bhopal (Stadt in Indien) :: Bhopal (city in India) -Columbus (Stadt in USA) :: Columbus (city in USA) +Columbus (Stadt in den USA) :: Columbus (city in the USA) Fuzhou (Stadt in China) :: Fuzhou (city in China) Kitakyushu (Stadt in Japan) :: Kitakyushu (city in Japan) Maputo (Hauptstadt von Mosambik) :: Maputo (capital of Mozambique) @@ -137747,9 +143103,9 @@ Taejon; Daejeon (Stadt in Republik Korea) :: Taejon; Daejeon (city in Korea, Republic of) Valencia (Stadt in Venezuela) :: Valencia (city in Venezuela) Gujranwala (Stadt in Pakistan) :: Gujranwala (city in Pakistan) -Las Vegas (Stadt in USA) :: Las Vegas (city in USA) +Las Vegas (Stadt in den USA) :: Las Vegas (city in the USA) Antananarivo; Tananarive (Hauptstadt von Madagaskar) :: Antananarivo; Tananarive (capital of Madagascar) -Charlotte (Stadt in USA) :: Charlotte (city in USA) +Charlotte (Stadt in den USA) :: Charlotte (city in the USA) Conakry (Hauptstadt von Guinea) :: Conakry (capital of Guinea) Fushun (Stadt in China) :: Fushun (city in China) Jerevan; Eriwan (Hauptstadt von Armenien) :: Yerevan (capital of Armenia) @@ -137769,20 +143125,19 @@ Santos (Stadt in Brasilien) :: Santos (city in Brazil) Brazzaville (Hauptstadt der Republik Kongo) :: Brazzaville (capital of the Republoc of the Congo) Kwangju; Gwangju (Stadt in Republik Korea) :: Kwangju; Gwangju (city in Korea, Republic of) -Perth (Stadt in Australien) :: Perth (city in Australia) +Perth (Stadt in Australien und Schottland) :: Perth (city in Australia and Scotland) Samara; Kujbysev (Stadt in Russland) :: Samara; Kujbysev (city in Russia) -València (Stadt in Spanien) :: València (city in Spain) -Volgograd (Stadt in Russland) :: Volgograd (city in Russia) +Valencia; València (Stadt in Spanien) :: Valencia (city in Spain) Düsseldorf (Stadt in Deutschland) :: Düsseldorf (city in Germany) Jilin (Stadt in China) :: Jilin (city in China) -New Orleans (Stadt in USA) :: New Orleans (city in USA) +New Orleans (Stadt in den USA) :: New Orleans (city in the USA) Peshawar (Stadt in Pakistan) :: Peshawar (city in Pakistan) Praha; Prag (Hauptstadt der Tschechischen Republik) :: Praha; Prague (capital of Czech Republic) Urumqi (Stadt in China) :: Urumqi (city in China) Al-Kuwayt; Kuwait (Hauptstadt von Kuwait) :: Al-Kuwayt; Kuwait (capital of Kuwait) Lyon (Stadt in Frankreich) :: Lyon (city in France) Ningbo (Stadt in China) :: Ningbo (city in China) -Salt Lake City (Stadt in USA) :: Salt Lake City (city in USA) +Salt Lake City (Stadt in den USA) :: Salt Lake City (city in the USA) Tarabulus; Tripolis (Hauptstadt von Libyen) :: Tarabulus; Tripoli (capital of Libya) Coimbatore (Stadt in Indien) :: Coimbatore (city in India) Khulna (Stadt in Bangladesh) :: Khulna (city in Bangladesh) @@ -137807,22 +143162,22 @@ Baotou (Stadt in China) :: Baotou (city in China) Kampala (Hauptstadt von Uganda) :: Kampala (capital of Uganda) Meerut (Stadt in Indien) :: Meerut (city in India) -Nashville-Davidson (Stadt in USA) :: Nashville-Davidson (city in USA) +Nashville-Davidson (Stadt in den USA) :: Nashville-Davidson (city in the USA) Port Elizabeth (Stadt in Südafrika) :: Port Elizabeth (city in South Africa) Sofia; Sofija (Hauptstadt von Bulgarien) :: Sofija; Sofia (capital of Bulgaria) Ujungpandang (Stadt in Indonesien) :: Ujungpandang (city in Indonesia) Vereeniging (Stadt in Südafrika) :: Vereeniging (city in South Africa) Antwerpen (Stadt in Belgien) :: Antwerp; Antwerpen (city in Belgium) Asansol (Stadt in Indien) :: Asansol (city in India) -Austin (Stadt in USA) :: Austin (city in USA) +Austin (Stadt in den USA) :: Austin (city in the USA) Freetown (Hauptstadt von Sierra Leone) :: Freetown (capital of Sierra Leone) -Greensboro (Stadt in USA) :: Greensboro (city in USA) +Greensboro (Stadt in den USA) :: Greensboro (city in the USA) Nanning (Stadt in China) :: Nanning (city in China) Omsk (Stadt in Russland) :: Omsk (city in Russia) Vijayawada (Stadt in Indien) :: Vijayawada (city in India) Yaoundé (Hauptstadt von Kamerun) :: Yaoundé (capital of Cameroon) Agra (Stadt in Indien) :: Agra (city in India) -Buffalo (Stadt in USA) :: Buffalo (city in USA) +Buffalo (Stadt in den USA) :: Buffalo (city in the USA) Bursa (Stadt in der Türkei) :: Bursa (city in Turkey) Davao (Stadt in Philippinen) :: Davao (city in Philippines) Helsinki; Helsingfors (Hauptstadt von Finnland) :: Helsinki; Helsingfors (capital of Finland) @@ -137833,16 +143188,16 @@ Rostov-na-Donu: Rostov am Don (Stadt in Russland) :: Rostov-na-Donu (city in Russia) Rotterdam (Stadt in Niederlande) :: Rotterdam (city in the Netherlands) Ulsan (Stadt in Republik Korea) :: Ulsan (city in Korea, Republic of) -Hartford (Stadt in USA) :: Hartford (city in USA) -Raleigh (Stadt in USA) :: Raleigh (city in USA) +Hartford (Stadt in den USA) :: Hartford (city in the USA) +Raleigh (Stadt in den USA) :: Raleigh (city in the USA) Saratov (Stadt in Russland) :: Saratov (city in Russia) Asunción (Hauptstadt von Paraguay) :: Asunción (capital of Paraguay) Bucaramanga (Stadt in Kolumbien) :: Bucaramanga (city in Colombia) Ghazzah; Gasa (Stadt in Palästina) :: Ghazzah; Gasa (city in Palestine) -Memphis (Stadt in USA) :: Memphis (city in USA) +Memphis (Stadt in den USA) :: Memphis (city in the USA) Odessa (Stadt in Ukraine) :: Odesa; Odessa (city in Ukraine) -Providence (Stadt in USA) :: Providence (city in USA) -Rochester (Stadt in USA) :: Rochester (city in USA) +Providence (Stadt in den USA) :: Providence (city in the USA) +Rochester (Stadt in den USA) :: Rochester (city in the USA) Shiraz (Stadt in Iran) :: Shiraz (city in Iran) Ufa (Stadt in Russland) :: Ufa (city in Russia) Adana (Stadt in der Türkei) :: Adana (city in Turkey) @@ -137850,25 +143205,25 @@ Auckland (Stadt in Neuseeland) :: Auckland (city in New Zealand) Calicut; Kozhikode (Stadt in Indien) :: Calicut; Kozhikode (city in India) Ciudad de Panamá; Panama-Stadt (Hauptstadt von Panama) :: Ciudad de Panamá; Pnanama (capital of Panama) -Jacksonville (Stadt in USA) :: Jacksonville (city in USA) +Jacksonville (Stadt in den USA) :: Jacksonville (city in the USA) Lódz (Stadt in Polen) :: Lódz (city in Poland) Nashik; Nasik (Stadt in Indien) :: Nashik; Nasik (city in India) Newcastle upon Tyne (Stadt in Großbritannien) :: Newcastle upon Tyne (city in Great Britain) Perm (Stadt in Russland) :: Perm' (city in Russia) Sana (Hauptstadt von Jemen) :: San'a' (capital of Yemen) Santa Cruz (Stadt in Bolivien) :: Santa Cruz (city in Bolivia) -West Palm Beach (Stadt in USA) :: West Palm Beach (city in USA) +West Palm Beach (Stadt in den USA) :: West Palm Beach (city in the USA) Wuxi (Stadt in China) :: Wuxi (city in China) Allahabad (Stadt in Indien) :: Allahabad (city in India) Alma-Ata (Stadt in Kasachstan) :: Almaty (city in Kazakhstan) Astana (Hauptstadt von Kasachstan) :: Astana (capital of Kazakhstan) -Grand Rapids (Stadt in USA) :: Grand Rapids (city in USA) +Grand Rapids (Stadt in den USA) :: Grand Rapids (city in the USA) Handan (Stadt in China) :: Handan (city in China) Lubumbashi (Stadt in Demokratische Republik Kongo) :: Lubumbashi (city in Democratic Republic of the Congo) Maracay (Stadt in Venezuela) :: Maracay (city in Venezuela) Mbuji-Mayi (Stadt in der Demokratischen Republik Kongo) :: Mbuji-Mayi (city in Democratic Republic of the Congo) Okayama (Stadt in Japan) :: Okayama (city in Japan) -Oklahoma City (Stadt in USA) :: Oklahoma City (city in USA) +Oklahoma City (Stadt in den USA) :: Oklahoma City (city in the USA) Ottawa (Hauptstadt von Kanada) :: Ottawa (capital of Canada) Shenzhen (Stadt in China) :: Shenzhen (city in China) Torreón (Stadt in Mexiko) :: Torreón (city in Mexico) @@ -137882,21 +143237,21 @@ Datong (Stadt in China) :: Datong (city in China) Hannover (Stadt in Deutschland) :: Hannover; Hanover (city in Germany) Jabalpur (Stadt in Indien) :: Jabalpur (city in India) -Louisville (Stadt in USA) :: Louisville (city in USA) +Louisville (Stadt in den USA) :: Louisville (city in the USA) San José (Hauptstadt von Costa Rica) :: San José (capital of Costa Rica) Barquisimeto (Stadt in Venezuela) :: Barquisimeto (city in Venezuela) Bilbao (Stadt in Spanien) :: Bilbao (city in Spain) Dublin; Baile Átha Cliath (Hauptstadt von Irland) :: Dublin; Baile Átha Cliath (capital of Ireland) Jamshedpur (Stadt in Indien) :: Jamshedpur (city in India) Lille (Stadt in Frankreich) :: Lille (city in France) -Richmond (Stadt in USA) :: Richmond (city in USA) +Richmond (Stadt in den USA) :: Richmond (city in the USA) Xuzhou (Stadt in China) :: Xuzhou (city in China) -Edinburgh (Hauptstadt von Schottland) :: Edinburgh (capital of Scotland) -Pasadena (Stadt in USA) :: Pasadena (city in USA) -Sarasota (Stadt in USA) :: Sarasota (city in USA) +Edinburg; Edinburgh (Hauptstadt von Schottland) :: Edinburgh (capital of Scotland) +Pasadena (Stadt in den USA) :: Pasadena (city in the USA) +Sarasota (Stadt in den USA) :: Sarasota (city in the USA) Singleton (Stadt in Australien) :: Singleton (city in Australia) Venedig (Stadt in Italien) :: Venice (city in Italy) -Florenz (Stadt in Italien) :: Florence (city in Italy) +Florenz (Stadt in Italien) | Florentiner {m}; Florentinerin {f} | florentinisch :: Florence (city in Italy) | Florentine | Florentine Zürich (Stadt in der Schweiz) :: Zurich (city in Switzerland) Genf (Stadt in der Schweiz) :: Geneva (city in Switzerland) Bern (Hauptstadt der Schweiz) :: Bern (capital of Switzerland) @@ -138048,7 +143403,6 @@ Mainz (Stadt in Deutschland) :: Mainz (city in Germany) Potsdam (Stadt in Deutschland) :: Potsdam (city in Germany) Schwerin (Stadt in Deutschland) :: Schwerin (city in Germany) -Wolgograd (Stadt in Russland) :: Volgograd (city in Russia) Ramstein (Stadt in Deutschland) :: Ramstein (city in Germany) Genua (Stadt in Italien) :: Genova; Genoa (city in Italy) Pompeji {n} :: Pompeii @@ -138063,6 +143417,9 @@ Brügge {n} (Stadt in Belgien) :: Bruges (city in Belgium) Podgorica (Hauptstadt von Montenegro) :: Podgorica (capital of Serbia and Montenegro) Innsbruck {n} (Stadt in Österreich) :: Innsbruck (city in Austria) +Cardiff {n} (Hauptstadt von Wales) :: Cardiff (capital of Wales) +Aberdeen (Stadt in Schottland) :: Aberdeen (city in Scotland) +Aberdeen (Stadt in Großbritannien und Nordirland - Schottland) :: Aberdeen (city in Great Britain and Northern Ireland - Scottland) Actinium {n} [chem.] :: actinium Aluminium {n} [chem.] :: aluminum; aluminium [Br.] Amerizium {n} [chem.] :: americium @@ -138158,7 +143515,7 @@ Thallium {n} [chem.] :: thallium Thorium {n} [chem.] :: thorium Thulium {n} [chem.] :: thulium -Zinn {n} [chem.] :: tin +Zinn {n} [chem.] :: tin (stannum) Titan {n} [chem.] :: titanium Wolfram {n} [chem.] :: tungsten; wolfram Uran {n} [chem.] :: uranium @@ -138168,13278 +143525,156 @@ Yttrium {n} [chem.] :: yttrium Zink {n} [chem.] :: zinc Zirconium (Zirkonium) {n} [chem.] :: zirconium -Anweisungsteil zu groß [comp.] :: statement part too large -Bezeichner erwartet [comp.] :: identifier expected -Codesegment-Grenzen überschritten [comp.] :: code segment too large -Datei ist nicht offen. [comp.] :: File not open. -Datei nicht gefunden. [comp.] :: File not found. -Dateizugriff verweigert [comp.] :: file access denied -Datensegment-Grenzen überschritten [comp.] :: data segment too large -Datenstruktur zu groß [comp.] :: structure too large -doppelter Bezeichner [comp.] :: duplicate identifier -Ende einer Datei [comp.] :: end of file -falsche Geräteeinheit [comp.] :: bad unit error -falsches Aufrufformat [comp.] :: bad call format error -Fehler beim Lesen von Diskette [comp.] :: disk read error; disc read error -Fehler beim Schreiben auf die Diskette [comp.] :: disk write error; disc write error -fehlerhafte Angabe einer Integer-Konstanten [comp.] :: error in integer constant -fehlerhafte Angabe einer Real-Konstanten [comp.] :: error in real constant -Fehler innerhalb des Ausdrucks [comp.] :: error in expression -Fehler: Kein Papier! [comp.] :: No paper error! -Feld-Bezeichner erwartet. [comp.] :: Field identifier expected. -gestreute Speicherung einer Datei [comp.] :: random organization -gestreutes Lesen [comp.] :: scatter read -gestreutes Speichern [comp.] :: scatter write -Include-Verschachtelung zu tief [comp.] :: too many nested files -Kein Papier im Drucker. [comp.] :: Printer out of paper. -Konstante außerhalb des zulässigen Bereichs [comp.] :: constant out of range -Konstante erwartet [comp.] :: constant expected -Kopf-Positionierungsfehler auf Disk oder Platte [comp.] :: disk seek error; disc seek error -Laufwerk nicht betriebsbereit [comp.] :: drive not ready -Laufwerksnummer unzulässig [comp.] :: invalid drive number -Lesefehler beim Zugriff auf ein Peripheriegerät {m} [comp.] :: device read fault -mehrdeutiger Dateiname [comp.] :: ambiguous filename -mehrdeutiges Kommandowort [comp.] :: ambiguous verb -Nicht betriebsbereit [comp.] :: not ready error -Papiervorschub nach dem Drucken [comp.] :: advance after -Papiervorschub nach dem Drucken [comp.] :: skip after -Papiervorschub vor dem Drucken [comp.] :: advance before -Papiervorschub vor dem Drucken [comp.] :: skip before -Schreibfehler beim Zugriff auf Peripheriegerät [comp.] :: device write fault -Datei-Schutzrecht {n} [comp.] | Datei-Schutzrechte {pl} :: file protection right | file protection rights -String-Ausdruck erwartet [comp.] :: string expression expected -String-Konstante zu lang [comp.] :: string constant exceeds line -Stringlänge zu groß [comp.] :: invalid string length -String-Variable erwartet [comp.] :: string variable expected -Suchweg nicht gefunden :: path not found -unbekannter Bezeichner [comp.] :: unknown identifier -unerwartetes Quelltextende [comp.] :: unexpected end of file -ungültiger Befehl [comp.] :: unknown command -ungültiger Compilerbefehl [comp.] :: invalid compiler directive -ungültiger Dateimodus [comp.] :: invalid file access mode -ungültiger Dateiname [comp.] :: invalid file name -ungültiger Variablenbezug [comp.] :: invalid variable reference -unzulässiges Zeichen in einer Typ-Definition [comp.] :: error in type -Variablen-Bezeichner erwartet [comp.] :: variable identifier expected -Zeiger-Variable erwartet. [comp.] :: Pointer variable expected. -Zeile zu lang. [comp.] :: Line too long. -Zugriff abgelehnt [comp.] :: access denied -Zu viele Dateien auf einmal offen. [comp.] :: Too many open files. -Zu viele Dateien innerhalb eines Projekts. [comp.] :: Too many files within the same project. -Zu viele Variablen. [comp.] :: Too many variables. -Zu viele Verschachtelungsebenen. [comp.] :: Too many nested scopes. -Zuordnung nicht erlaubt. [comp.] :: Illegal assignment. -Adlerbussard {m} [ornith.] :: Long-legged Buzzard (Buteo rufinus) -Alpenbirkenzeisig {m} [ornith.] :: Lesser Redpoll (Carduelis cabaret) -Alpenbraunelle {f} [ornith.] :: Alpine Accentor (Prunella collaris) -Alpendohle {f} [ornith.] :: Yellow-billed Chough (Pyrrhocorax graculus); alpine chough -Alpenkrähe {f} [ornith.] :: Red-billed Chough (Pyrrhocorax pyrrhocorax) -Alpenschneehuhn {n} [ornith.] :: Rock Ptarmigan (Lagopus mutus) -Alpensegler {m} [ornith.] :: Alpine Swift (Tachymarptis melba) -Alpenstrandläufer {m} [ornith.] :: Dunlin (Calidris alpina) -Amsel {f} [ornith.] :: Eurasian Blackbird (Turdus merula) -Auerhuhn {n} [ornith.] :: Western Capercaillie (Tetrao urogallus) -Austernfischer {m} [ornith.] :: Eurasian Oystercatcher (Haematopus ostralegus) -Aztekenmöwe {f} [ornith.] :: Laughing Gull (Larus atricilla) -Bachstelze {f} [ornith.] :: White Wagtail (Motacilla alba); Pied Wagtail -Bairdstrandläufer {m} [ornith.] :: Baird's Sandpiper (Calidris bairdii) -Balearensturmtaucher {m} [ornith.] :: Balearic Shearwater (Puffinus mauretanicus) -Bartlaubsänger {m} [ornith.] :: Radde's Warbler (Phylloscopus schwarzi) -Bartmeise {f} [ornith.] :: Bearded Tit (Panurus biarmicus); Bearede Reedling -Baßtölpel {m} [ornith.] :: Northern Gannet (Morus bassanus) -Baumfalke {m} [ornith.] :: Eurasian Hobby (Falco subbuteo) -Baumpieper {m} [ornith.] :: Tree Pipit (Anthus trivialis); olive-backed pipit -Bechsteindrossel {f} [ornith.] :: Dark-throated Thrush (Turdus ruficollis); Black-throated Thrush -Bekassine {f} [ornith.] :: Common Snipe (Gallinago gallinago) -Bergente {f} [ornith.] :: Greater Scaup (Aythya marila) -Bergfink {m} [ornith.] :: Brambling (Fringilla montifringilla) -Berghänfling {m} [ornith.] :: Twite (Carduelis flavirostris) -Bergkalanderlerche {f} [ornith.] :: Bimaculated Lark (Melanocorypha bimaculata) -Berglaubsänger {m} [ornith.] :: (Western) Bonelli's Warbler (Phylloscopus bonelli) -Bergpieper {m} [ornith.] :: Water Pipit (Anthus spinoletta) -Beutelmeise {f} [ornith.] :: (Eurasian) Penduline Tit (Remiz pendulinus) -Bienenfresser {m} [ornith.] :: European Bee-eater (Merops apiaster) -Bindenkreuzschnabel {m} [ornith.] :: Two-barred Crossbill (Loxia leucoptera) -Bindentaucher {m} [ornith.] :: Pied-billed Grebe (Podilymbus podiceps) -Birkenzeisig {m} [ornith.] :: Common Redpoll (Carduelis flammea) -Birkhuhn {n} [ornith.] :: Black Grouse (Tetrao tetrix) -Bläßgans {f} [ornith.] :: Greater White-fronted Goose (Anser albifrons) -Bläßhuhn {n} [ornith.] :: Eurasian Coot (Fulica atra); Coot; Black Coot -Blaßspötter {m} [ornith.] :: Eastern Olivaceous Warbler (Hippolais pallida) -Blauflügelente {f} [ornith.] :: Blue-winged Teal (Anas discors) -Blaukehlchen {n} [ornith.] :: Bluethroat (Luscinia svecica) -Blaumeise {f} [ornith.] :: Blue Tit (Cyanistes caeruleus) -Blaumerle {f} [ornith.] :: Blue Rock Thrush (Monticola solitarius) -Blauracke {m} [ornith.] :: European Roller (Coracias garrulus) -Blauschwanz {m} [ornith.] :: Red-flanked Bluetail (Tarsiger cyanurus) -Blauwangenspint {m} [ornith.] :: Blue-cheeked Bee-eater (Merops persicus) -Bluthänfling {m} [ornith.] :: (Eurasian) Linnet (Carduelis cannabina) -Blutspecht {m} [ornith.] :: Syrian Woodpecker (Dendrocopos syriacus) -Bonapartemöwe {f} [ornith.] :: Bonaparte's Gull (Larus philadelphia) -Brachpieper {m} [ornith.] :: Tawny Pipit (Anthus campestris) -Brandgans {f} [ornith.] :: Common Shelduck (Tadorna tadorna) -Brandseeschwalbe {f} [ornith.] :: Sandwich Tern (Sterna sandvicensis) -Braunkehlchen {n} [ornith.] :: Whinchat (Saxicola rubetra) -Braunkopfammer {f} [ornith.] :: Red-headed Bunting (Emberiza bruniceps) -Braunwürger {m} [ornith.] :: Brown Shrike (Lanius cristatus) -Brillenente {f} [ornith.] :: Surf Scoter (Melanitta perspicillata) -Brillengrasmücke {f} [ornith.] :: Spectacled Warbler (Sylvia conspicillata) -Bronzesultanshuhn {n} [ornith.] :: Allen's Gallinule (Porphyrio alleni) -Bruchwasserläufer {m} [ornith.] :: Wood Sandpiper (Tringa glareola) -Buchfink {m} [ornith.] | Buchfinken {pl} :: Chaffinch (Fringilla coelebs) | chaffinches -Buntfuß-Sturmschwalbe {f} [ornith.] :: Wilson's Storm-Petrel (Oceanites oceanicus) -Buntspecht {m} [ornith.] :: Great Spotted Woodpecker (Dendrocopos major) -Buschrohrsänger {m} [ornith.] :: Blyth's Reed-Warbler (Acrocephalus dumetorum) -Buschspötter {m} [ornith.] :: Booted Warbler (Hippolais caligata) -Chileflamingo {m} [ornith.] :: Chilean Flamingo (Phoenicopterus chilensis) -Cistensänger {m} [ornith.] :: Zitting Cisticola (Cisticola juncidis) -Dickschnabellumme {f} [ornith.] :: Brünnich's Guillemot (Uria lomvia) -Dohle {f} [ornith.] :: Eurasian Jackdaw (Corvus monedula) -Doppelschnepfe {f} [ornith.] :: Great Snipe (Gallinago media) -Dorngrasmücke {f} [ornith.] :: (Greater) Whitethroat (Sylvia communis) -Dreizehenmöwe {f} [ornith.] :: Black-legged Kittiwake (Rissa tridactyla) -Dreizehenspecht {m} [ornith.] :: (Eurasian) Three-toed Woodpecker (Picoides tridactylus) -Drosselrohrsänger {m} [ornith.] :: Great Reed-Warbler (Acrocephalus arundinaceus) -Drosseluferläufer {m} [ornith.] :: Spotted Sandpiper (Actitis macularia) -Dunkellaubsänger {m} [ornith.] :: Dusky Warbler (Phylloscopus fuscatus) -Dunkler Sturmtaucher {m} [ornith.] :: Sooty Shearwater (Puffinus griseus) -Dunkler Wasserläufer {m} [ornith.] :: Spotted Redshank (Tringa erythropus) -Dünnschnabel-Brachvogel {m} [ornith.] :: Slender-billed Curlew (Numenius tenuirostris) -Dünnschnabelmöwe {f} [ornith.] :: Slender-billed Gull (Larus genei) -Eichelhäher {m} [ornith.] :: Eurasian Jay (Garrulus glandarius) -Eiderente {f} [ornith.] :: Common Eider (Somateria mollissima); Eider duck -Einfarbdrossel {f} [ornith.] :: Tickell's Thrush (Turdus unicolor) -Einsiedlerdrossel {f} [ornith.] :: Hermit Thrush (Catharus guttatus) -Eisente {f} [ornith.] :: Long-tailed Duck (Clangula hyemalis) -Eismöwe {f} [ornith.] :: Glaucous Gull (Larus hyperboreus) -Eissturmvogel {m} [ornith.] :: Northern Fulmar (Fulmarus glacialis) -Eistaucher {m} [ornith.] :: Great Northern Diver (Gavia immer) -Eisvogel {m} [ornith.] :: Common Kingfisher (Alcedo atthis); River Kingfisher -Eleonorenfalke {m} [ornith.] :: Eleonora's Falcon (Falco eleonorae) -Elfenbeinmöwe {f} [ornith.] :: Ivory Gull (Pagophila eburnea) -Elsterdohle {f} [ornith.] :: Daurian Jackdaw (Corvus dauuricus) -Elster {f} [ornith.] :: Eurasian Magpie (Pica pica) -Erddrossel {f} [ornith.] :: White's (Scaly) Thrush (Zoothera dauma) -Erlenzeisig {m} [ornith.] :: Eurasian Siskin (Carduelis spinus) -Fahlsegler {m} [ornith.] :: Pallid Swift (Apus pallidus) -Falkenraubmöwe {f} [ornith.] :: Long-tailed Skua (Stercorarius longicaudus) -Fasan {m} [ornith.] :: Common Pheasant (Phasianus colchicus) -Feldlerche {f} [ornith.] :: (Eurasian) Sky Lark (Alauda arvensis); skylark -Feldrohrsänger {m} [ornith.] :: Paddyfield Warbler (Acrocephalus agricola) -Feldschwirl {m} [ornith.] :: Grasshopper Warbler (Locustella naevia) -Feldsperling {m} [ornith.] :: Eurasian Tree Sparrow (Passer montanus); tree sparrow -Felsenschwalbe {f} [ornith.] :: (Eurasian) Crag-Martin (Hirundo rupestris) -Felsentaube {f} {f} [ornith.] :: Rock Dove (Columba livia f. domestica); Feral Rock Pigeon -Fichtenammer {f} [ornith.] :: Pine Bunting (Emberiza leucocephalos) -Fichtenkreuzschnabel {m} [ornith.] :: Red Crossbill (Loxia curvirostra) -Fischadler {m} [ornith.] :: Osprey (Pandion haliaetus) -Fischmöwe {f} [ornith.] :: Great Black-headed Gull (Larus ichthyaetus) -Fitis {m} [ornith.] :: Willow Warbler (Phylloscopus trochilus) -Flußregenpfeifer {m} [ornith.] :: Little Ringed Plover (Charadrius dubius) -Flußseeschwalbe {f} [ornith.] :: Common Tern (Sterna hirundo) -Flußuferläufer {m} [ornith.] :: Common Sandpiper (Actitis hypoleucos) -Fuchsammer {f} [ornith.] :: Fox Sparrow (Passerella iliaca) -Gänsegeier {m} [ornith.] :: Eurasian Griffon (Gyps fulvus); Griffon Vulture -Gänsesäger {m} [ornith.] :: Goosander (Mergus merganser) -Gartenbaumläufer {m} [ornith.] :: Short-toed Treecreeper (Certhia brachydactyla) -Gartengrasmücke {f} [ornith.] :: Garden Warbler (Sylvia borin) -Gartenrotschwanz {m} [ornith.] :: Common Redstart (Phoenicurus phoenicurus) -Gebirgsstelze {f} [ornith.] :: Grey Wagtail (Motacilla cinerea) -Gelbbrauen-Laubsänger {m} [ornith.] :: Yellow-browed Warbler (Phylloscopus inornatus) -Gelbkehlvireo {m} [ornith.] :: Yellow-throated Vireo (Vireo flavifrons) -Gelbschnabel-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: Cory's Shearwater (Calonectris diomedea) -Gelbschnabeltaucher {m} [ornith.] :: White-billed Diver (Gavia adamsii) -Gelbspötter {m} [ornith.] :: Icterine Warbler (Hippolais icterina) -Gerfalke {m} [ornith.] :: Gyrfalcon (Falco rusticolus) -Gimpel {m} [ornith.] :: Eurasian Bullfinch (Pyrrhula pyrrhula) -Girlitz {m} [ornith.] :: European Serin (Serinus serinus) -Gleitaar {m} [ornith.] :: Black-shouldered Kite (Elanus caeruleus); black-winged kite -Goldammer {f} [ornith.] :: Yellowhammer (Emberiza citrinella) -Goldhähnchen-Laubsänger {m} [ornith.] :: Pallas' Leaf-Warbler (Phylloscopus proregulus) -Goldregenpfeifer {m} [ornith.] :: Eurasian Golden-Plover (Pluvialis apricaria) -Amerikanischer Goldregenpfeifer {m} [ornith.] :: American Golden-Plover (Pluvialis dominica) -Grasläufer {m} [ornith.] :: Buff-breasted Sandpiper (Tryngites subruficollis) -Grauammer {f} [ornith.] :: Corn Bunting (Emberiza calandra) -Graubrust-Strandläufer {m} [ornith.] :: Pectoral Sandpiper (Calidris melanotos) -Graugans {f} [ornith.] :: Greylag Goose (Anser anser) -Grauortolan {m} [ornith.] :: Cretzschmar's Bunting (Emberiza caesia) -Graureiher {m} [ornith.] :: Grey Heron (Ardea cinerea) -Grauschnäpper {m} [ornith.] :: Spotted Flycatcher (Muscicapa striata) -Grauspecht {m} [ornith.] :: Grey-faced Woodpecker; grey-headed woodpecker (Picus canus) -Grauwangendrossel {f} [ornith.] :: Grey-cheeked Thrush (Catharus minimus) -Großer Brachvogel {m} [ornith.] :: Eurasian Curlew (Numenius arquata); Western Curlew -Großer Knutt {m} [ornith.] :: Great Knot (Calidris tenuirostris) -Großer Schlammläufer {m} [ornith.] :: Long-billed Dowitcher (Limnodromus scolopaceus) -Großer Sturmtaucher {m} [ornith.] :: Greater Shearwater (Puffinus gravis) -Großtrappe {f} [ornith.] :: Great Bustard (Otis tarda) -Grünfink {m} [ornith.] :: European Greenfinch (Carduelis chloris) -Grünlaubsänger {m} [ornith.] :: Greenish Warbler (Phylloscopus trochiloides) -Grünschenkel {m} [ornith.] :: Common Greenshank (Tringa nebularia) -Grünspecht {m} [ornith.] :: Green Woodpecker (Picus viridis) -Grünwaldsänger {m} [ornith.] :: Black-throated Green Warbler (Dendroica virens) -Gryllteiste {f} [ornith.] :: Black Guillemot (Cepphus grylle) -Habichtskauz {m} [ornith.] :: Ural Owl (Strix uralensis) -Habicht {m} [ornith.] :: Northern Goshawk (Accipiter gentilis) -Häherkuckuck {m} [ornith.] :: Great Spotted Cuckoo (Clamator glandarius) -Hakengimpel {m} [ornith.] :: Pine Grosbeak (Pinicola enucleator) -Halsbandschnäpper {m} [ornith.] :: Collared Flycatcher (Ficedula albicollis) -Halsbandsittich {m} [ornith.] :: Rose-ringed Parakeet (Psittacula krameri) -Haselhuhn {n} [ornith.] :: Hazel Grouse (Bonasa bonasia) -Haubenlerche {f} [ornith.] :: Crested Lark (Galerida cristata) -Haubenmeise {f} [ornith.] :: Crested Tit (Lophophanes cristatus) -Haubentaucher {m} [ornith.] :: Great Crested Grebe (Podiceps cristatus) -Hausrotschwanz {m} [ornith.] :: Black Redstart (Phoenicurus ochruros) -Haussperling {m} [ornith.] :: House Sparrow (Passer domesticus); dunnock sparrow -Heckenbraunelle {f} [ornith.] :: Hedge Accentor (Prunella modularis); Dunnock -Heckensänger {m} [ornith.] :: Rufous Scrub Robin (Cercotrichas galactotes); rufous bush robin -Östlicher Heckensänger {m} [ornith.] :: Rufous Bush Robin -Heidelerche {f} [ornith.] :: Wood Lark (Lullula arborea); woodlark -Heringsmöwe {f} [ornith.] :: Lesser Black-backed Gull (Larus fuscus) -Höckerschwan {m} [ornith.] :: Mute Swan (Cygnus olor) -Hohltaube {f} [ornith.] :: Stock Dove (Columba oenas); Stock Pigeon -Iberischer Zilpzalp {m} [ornith.] :: Iberian Chiff-chaff (Phylloscopus ibericus) -Isabellsteinschmätzer {m} [ornith.] :: Isabelline Wheatear (Oenanthe isabellina) -Isabellwürger {m} [ornith.] :: Isabelline Shrike (Lanius isabellinus) -Kaiseradler {m} [ornith.] :: Imperial Eagle (Aquila heliaca) -Kalanderlerche {f} [ornith.] :: Calandra Lark (Melanocorypha calandra) -Kampfläufer {m} [ornith.] :: Ruff (Philomachus pugnax) -Kanadagans {f} [ornith.] :: Canada Goose (Branta canadensis) -Kappenammer {f} [ornith.] :: Black-headed Bunting (Emberiza melanocephala) -Karmingimpel {m} [ornith.] :: Common Rosefinch (Carpodacus erythrinus) -Katzenvogel {m} [ornith.] :: (Grey) Catbird (Dumetella carolinensis) -Kernbeißer {m} [ornith.] :: Hawfinch (Coccothraustes coccothraustes) -Kiebitzregenpfeifer {m} [ornith.] :: Grey Plover (Pluvialis squatarola) -Kiebitz {m} [ornith.] :: Northern Lapwing (Vanellus vanellus) -Kiefernkreuzschnabel {m} [ornith.] :: Parrot Crossbill (Loxia pytyopsittacus) -Klappergrasmücke {f} [ornith.] :: Lesser Whitethroat (Sylvia curruca) -Kleiber {m} [ornith.] :: Eurasian Nuthatch (Sitta europaea) -Kleine Bergente {f} [ornith.] :: Lesser Scaup (Aythya affinis) -Kleiner Gelbschenkel {m} [ornith.] :: Lesser Yellowlegs (Tringa flavipes) -Kleiner Schlammläufer {m} [ornith.] :: Short-billed Dowitcher (Limnodromus griseus) -Kleiner Sturmtaucher {m} [ornith.] :: Little Shearwater (Puffinus assimilis) -Kleines Sumpfhuhn {n} [ornith.] :: Little Crake (Porzana parva) -Kleinspecht {m} [ornith.] :: Lesser Spotted Woodpecker (Dendrocopos minor) -Knäkente {f} [ornith.] :: Garganey (Anas querquedula) -Knutt {m} [ornith.] :: Red Knot (Calidris canutus) -Kohlmeise {f} [ornith.] :: Great Tit (Parus major) -Kolbenente {f} [ornith.] :: Red-crested Pochard (Netta rufina) -Kolkrabe {m} [ornith.] :: Common Raven (Corvus corax) -Korallenmöwe {f} [ornith.] :: Audouin's Gull (Larus audouinii) -Kormoran {m} [ornith.] :: Great Cormorant (Phalacrocorax carbo); cormorant; sea raven -Kornweihe {f} [ornith.] :: Hen Harrier (Circus cyaneus) -Krabbentaucher {m} [ornith.] :: Little Auk (Alle alle) -Kragenente {f} [ornith.] :: Harlequin Duck (Histrionicus histrionicus) -Krähenscharbe {f} [ornith.] :: Shag -Krähenscharbe {f} [ornith.] :: European Shag (Phalacrocorax aristotelis) -Kranich {m} [ornith.] :: Common Crane (Grus grus) -Krickente {f} [ornith.] :: Eurasian Teal (Anas crecca) -Amerikanische Krickente {f} [ornith.] :: Green-winged Teal (Anas carolinensis) -Kronenlaubsänger {m} [ornith.] :: Eastern Crowned Leaf-Warbler (Phylloscopus coronatus); Temminck's Crowned Willow Warbler -Kuckuck {m} [ornith.] :: Common Cuckoo (Cuculus canorus); Eurasian Cuckoo -Kuhreiher {m} [ornith.] :: Cattle Egret (Bubulcus ibis) -Kurzschnabelgans {f} [ornith.] :: Pink-footed Goose (Anser brachyrhynchus) -Kurzzehenlerche {f} [ornith.] :: Greater Short-toed Lark (Calandrella brachydactyla) -Küstenseeschwalbe {f} [ornith.] :: Arctic Tern (Sterna paradisaea) -Lachmöwe {f} [ornith.] :: Black-headed Gull (Larus ridibundus) -Lachseeschwalbe {f} [ornith.] :: Gull-billed Tern (Sterna nilotica) -Löffelente {f} [ornith.] :: Northern Shoveler (Anas clypeata) -Löffler {m} [ornith.] :: Eurasian Spoonbill (Platalea leucorodia) -Mandarinente {f} [ornith.] :: Mandarin Duck (Aix galericulata) -Mantelmöwe {f} [ornith.] :: Great Black-backed Gull (Larus marinus) -Mariskenrohrsänger {m} [ornith.] :: Moustached Warbler (Acrocephalus melanopogon) -Maskenammer {f} [ornith.] :: Black-faced Bunting (Emberiza spodocephala) -Mauerläufer {m} [ornith.] :: Wallcreeper (Tichodroma muraria) -Mauersegler {m} [ornith.] :: Common Swift (Apus apus); Eurasian Swift -Mäusebussard {m} [ornith.] :: Eurasian Buzzard (Buteo buteo) -Meerstrandläufer {m} [ornith.] :: Purple Sandpiper (Calidris maritima) -Mehlschwalbe {f} [ornith.] :: (Common) House Martin (Delichon urbica) -Meisenwaldsänger {m} [ornith.] :: Northern Parula (Parula americana); Parula Warbler -Merlin {m}; Zwergfalke {m} [ornith.] :: Merlin (Falco columbarius) -Misteldrossel {f} [ornith.] :: Mistle Thrush (Turdus viscivorus) -Mittelmeermöwe {f} [ornith.] :: Yellow-legged Gull (Larus michahellis) -Mittelmeer-Steinschmätzer {m} [ornith.] :: Black-eared Wheatear (Oenanthe hispanica) -Mittelsäger {m} [ornith.] :: Red-breasted Merganser (Mergus serrator) -Mittelspecht {m} [ornith.] :: Middle Spotted Woodpecker (Dendrocopos medius) -Mohrenlerche {f} [ornith.] :: Black Lark (Melanocorypha yeltoniensis) -Mönchsgeier {m} [ornith.] :: Eurasian Black Vulture (Aegypius monachus) -Mönchsgeier {m} [ornith.] :: Cinereous Vulture -Mönchsgrasmücke {f} [ornith.] :: Blackcap (Sylvia atricapilla) -Moorente {f} [ornith.] :: Ferruginous Duck (Aythya nyroca) -Mornellregenpfeifer {m} [ornith.] :: (Eurasian) Dotterel (Charadrius morinellus) -Nachtigall {f} [ornith.] :: Common Nightingale (Luscinia megarhynchos) -Nachtreiher {m} [ornith.] :: Black-crowned Night-Heron (Nycticorax nycticorax) -Naumanndrossel {f} [ornith.] :: Dusky Thrush (Turdus naumanni); Naumann's Thrush -Nebelkrähe {f} [ornith.] :: Hooded Crow (Corvus cornix) -Neuntöter {m} [ornith.] :: Red-backed Shrike (Lanius collurio) -Nilgans {f} [ornith.] :: Egyptian Goose (Alopochen aegyptiacus) -Noddi; Noddiseeschwalbe {f}; Noddy-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: Common Noddy; Brown Noddy (Anous stolidus) -Nonnensteinschmätzer {m} [ornith.] :: Pied Wheatear (Oenanthe pleschanka) -Odinshühnchen {n} [ornith.] :: Red-necked Phalarope (Phalaropus lobatus) -Ohrenlerche {f} [ornith.] :: Shore Lark (Eremophila alpestris); Horned Lark -Ohrentaucher {m} [ornith.] :: Slavonian Grebe (Podiceps auritus) -Orientturteltaube {f} [ornith.] :: Oriental Turtle Dove (Streptopelia orientalis); Eastern Turtle Dove -Orpheusgrasmücke {f} [ornith.] :: Orphean Warbler (Sylvia hortensis) -Orpheusspötter {m} [ornith.] :: Melodious Warbler (Hippolais polyglotta) -Ortolan {m} [ornith.] :: Ortolan Bunting (Emberiza hortulana) -Papageitaucher {m} [ornith.] :: Atlantic Puffin (Fratercula arctica) -Pazifikpieper {m} [ornith.] :: Buff-bellied Pipit (Anthus rubescens) -Pazifischer Goldregenpfeifer {m} [ornith.] :: Pacific Golden-Plover (Pluvialis fulva) -Pfeifente {f} [ornith.] :: Eurasian Wigeon (Anas penelope) -Nordamerikanische Pfeifente {f} [ornith.] :: American Wigeon (Anas americana) -Pfuhlschnepfe {f} [ornith.] :: Bar-tailed Godwit (Limosa lapponica) -Pharaonenziegenmelker {m} [ornith.] :: Egyptian Nightjar (Caprimulgus aegyptius) -Pirol {m} [ornith.] :: (Eurasian) Golden Oriole (Oriolus oriolus) -Polarbirkenzeisig {m} [ornith.] :: Arctic Redpoll (Carduelis hornemanni) -Polarmöwe {f} [ornith.] :: Iceland Gull (Larus glaucoides) -Prachteiderente {f} [ornith.] :: King Eider (Somateria spectabilis) -Prachttaucher {m} [ornith.] :: Black-throated Diver (Gavia arctica) -Präriemöwe {f} [ornith.] :: Franklin's Gull (Larus pipixcan) -Provencegrasmücke {f} [ornith.] :: Dartford Warbler (Sylvia undata) -Purpurhuhn {n} [ornith.] :: Purple Swamphen (Porphyrio porphyrio) -Purpurreiher {m} [ornith.] :: Purple Heron (Ardea purpurea) -Rabenkrähe {f} [ornith.] :: Carrion Crow (Corvus corone) -Rallenreiher {m} [ornith.] :: Squacco Heron (Ardeola ralloides) -Raubseeschwalbe {f} [ornith.] :: Caspian Tern (Sterna caspia) -Raubwürger {m} [ornith.] :: Great Grey Shrike (Lanius excubitor) -Rauchschwalbe {f} [ornith.] :: Barn Swallow (Hirundo rustica) -Raufußbussard {m}; Rauhfußbussard {m} [ornith.] :: Rough-legged Buzzard (Buteo lagopus) -Raufußkauz {m}; Rauhfußkauz {m} [ornith.] :: Tengmalm's Owl (Aegolius funereus) -Rebhuhn {n} [ornith.] :: Grey Partridge (Perdix perdix) -Regenbrachvogel {m} [ornith.] :: Whimbrel (Numenius phaeopus) -Reiherente {f} [ornith.] :: Tufted Duck (Aythya fuligula) -Rennvogel {m} [ornith.] :: Cream-coloured Courser (Cursorius cursor) -Ringdrossel {f} [ornith.] :: Ring Ouzel (Turdus torquatus) -Ringelgans {f} [ornith.] :: Brent Goose (Branta bernicla) -Ringeltaube {f} [ornith.] :: Common Wood-Pigeon (Columba palumbus) -Ringschnabelente {f} [ornith.] :: Ring-necked Duck (Aythya collaris) -Ringschnabelmöwe {f} [ornith.] :: Ring-billed Gull (Larus delawarensis) -Rohrammer {f} [ornith.] :: Reed Bunting (Emberiza schoeniclus) -Rohrdommel {f} [ornith.] :: Great Bittern (Botaurus stellaris) -Rohrschwirl {f} [ornith.] :: Savi's Warbler (Locustella luscinioides) -Rohrweihe {f} [ornith.] :: Western Marsh-Harrier (Circus aeruginosus) -Rosaflamingo {m} [ornith.] :: Greater Flamingo (Phoenicopterus roseus) -Rosapelikan {m} [ornith.] :: Great White Pelican (Pelecanus onocrotalus) -Rosenmöwe {f} [ornith.] :: Ross' Gull (Rhodostethia rosea) -Rosenseeschwalbe {f} [ornith.] :: Roseate Tern (Sterna dougallii) -Rosenstar {m} [ornith.] :: Rose-colored Starling (Pastor roseus) -Rostgans {f} [ornith.] :: Ruddy Shelduck (Tadorna ferruginea) -Rotaugenvireo {m} [ornith.] :: Red-eyed Vireo (Vireo olivaceus) -Rotdrossel {f} [ornith.] :: Redwing (Turdus iliacus) -Rötelfalke {m} [ornith.] :: Lesser Kestrel (Falco naumanni) -Rötelschwalbe {f} [ornith.] :: Red-rumped Swallow (Hirundo daurica) -Rotflügel-Brachschwalbe {f} [ornith.] :: Collared Pratincole (Glareola pratincola) -Rotfußfalke {m} [ornith.] :: Red-footed Falcon (Falco vespertinus) -Rothalsgans {f} [ornith.] :: Red-breasted Goose (Branta ruficollis) -Rothalstaucher {m} [ornith.] :: Red-necked Grebe (Podiceps grisegena) -Rotkehlchen {n} [ornith.] :: European Robin (Erithacus rubecula) -Rotkehlpieper {m} [ornith.] :: Red-throated Pipit (Anthus cervinus) -Rotkehl-Strandläufer {m} [ornith.] :: Red-necked Stint (Calidris ruficollis) -Rotkopfwürger {m} [ornith.] :: Woodchat Shrike (Lanius senator) -Rotmilan {m}; Roter Milan [ornith.] :: Red Kite (Milvus milvus) -Rotschenkel {m} [ornith.] :: Common Redshank (Tringa totanus) -Rubinkehlchen {n} [ornith.] :: Siberian Rubythroat (Luscinia calliope) -Rüppellseeschwalbe {f} [ornith.] :: Lesser Crested Tern (Sterna bengalensis) -Rußseeschwalbe {f} [ornith.] :: Sooty Tern (Sterna fuscata) -Saatgans {f} [ornith.] :: Bean Goose (Anser fabalis) -Saatkrähe {f} [ornith.] :: Rook (Corvus frugilegus) -Säbelschnäbler {m} [ornith.] :: Pied Avocet (Recurvirostra avosetta) -Samtente {f} [ornith.] :: Velvet Scoter (Melanitta fusca) -Samtkopf-Grasmücke {f} [ornith.] :: Sardinian Warbler (Sylvia melanocephala) -Sanderling {m} [ornith.] :: Sanderling (Calidris alba) -Sandflughuhn {n} [ornith.] :: Black-bellied Sandgrouse (Pterocles orientalis) -Sandregenpfeifer {m} [ornith.] :: Common Ringed Plover (Charadrius hiaticula) -Sandstrandläufer {m} [ornith.] :: Semipalmated Sandpiper (Calidris pusilla) -Schafstelze {f} [ornith.] :: Yellow Wagtail (Motacilla flava); Blue-headed Wagtail -Scheckente {f} [ornith.] :: Steller's Eider (Polysticta stelleri) -Schelladler {m} [ornith.] :: Greater Spotted Eagle (Aquila clanga) -Schellente {f} [ornith.] :: Common Goldeneye (Bucephala clangula) -Schieferdrossel {f}; Sibirische Drossel {f} [ornith.] :: Siberian Thrush; Siberian Ground Thrush (Zoothera sibirica) -Schilfrohrsänger {m} [ornith.] :: Sedge Warbler (Acrocephalus schoenobaenus) -Schlagschwirl {m} [ornith.] :: (Eurasian) River Warbler (Locustella fluviatilis) -Schlangenadler {m} [ornith.] :: Short-toed Eagle (Circaetus gallicus) -Schleiereule {f} [ornith.] :: Barn Owl (Tyto alba) -Schmarotzerraubmöwe {f} [ornith.] :: Arctic Skua (Stercorarius parasiticus) -Schmutzgeier {m} [ornith.] :: Egyptian Vulture (Neophron percnopterus) -Schnatterente {f} [ornith.] :: Gadwall (Anas strepera) -Schneeammer {f} [ornith.] :: Snow Bunting (Plectrophenax nivalis) -Schnee-Eule {f} [ornith.] :: Snowy Owl (Nyctea scandiaca) -Schneesperling {m} [ornith.] :: White-winged Snowfinch (Montifringilla nivalis) -Schreiadler {m} [ornith.] :: Lesser Spotted Eagle (Aquila pomarina) -Schwalbenmöwe {f} [ornith.] :: Sabine's Gull (Xema sabini) -Schwanzmeise {f} [ornith.] :: Long-tailed Tit (Aegithalos caudatus) -Schwarzbrauenalbatros {m}; Mollymauk {m} [ornith.] :: Black-browed Albatross (Thalassarche melanophris) -Schwarzflügel-Brachschwalbe {f} [ornith.] :: Black-winged Pratincole (Glareola nordmanni) -Schwarzhalstaucher {m} [ornith.] :: Black-necked Grebe (Podiceps nigricollis) -Schwarzkehlbraunelle {f} [ornith.] :: Black-throated Accentor (Prunella atrogularis) -Schwarzkehlchen {n} [ornith.] :: Common Stonechat (Saxicola rubicola) -Schwarzkopfmöwe {f} [ornith.] :: Mediterranean Gull (Larus melanocephalus) -Schwarzkopf-Ruderente {f} [ornith.] :: Ruddy Duck (Oxyura jamaicensis) -Schwarzmilan {m}; Schwarzer Milan [ornith.] :: Black Kite (Milvus migrans) -Schwarzschnabelkuckuck {m} [ornith.] :: Black-billed Cuckoo (Coccyzus erythropthalmus) -Schwarzschnabel-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: Manx Shearwater (Puffinus puffinus) -Schwarzspecht {m} [ornith.] :: Black Woodpecker (Dryocopus martius) -Schwarzstirnwürger {m} [ornith.] :: Lesser Grey Shrike (Lanius minor) -Schwarzstorch {m} [ornith.] :: Black Stork (Ciconia nigra) -Seeadler {m} [ornith.] :: White-tailed Sea Eagle (Haliaeetus albicilla) -Seeregenpfeifer {m} [ornith.] :: Kentish Plover (Charadrius alexandrinus) -Seggenrohrsänger {m} [ornith.] :: Aquatic Warbler (Acrocephalus paludicola) -Seidenreiher {m} [ornith.] :: Little Egret (Egretta garzetta) -Seidensänger {m} [ornith.] :: Cetti's Warbler (Cettia cetti) -Seidenschwanz {m} [ornith.] :: Bohemian Waxwing (Bombycilla garrulus) -Sichelente {f} [ornith.] :: Falcated Duck (Anas falcata) -Sichelstrandläufer {m} [ornith.] :: Curlew Sandpiper (Calidris ferruginea) -Sichler {m} [ornith.] :: Glossy Ibis (Plegadis falcinellus) -Silbermöwe {f} [ornith.] :: (European) Herring Gull (Larus argentatus) -Amerikanische Silbermöwe {f} [ornith.] :: American Herring Gull (Larus smithsonianus) -Silberreiher {m} [ornith.] :: Great White Egret (Ardea alba) -Singdrossel {f} [ornith.] :: Song Thrush (Turdus philomelos); throstle -Singschwan {m} [ornith.] :: Whooper Swan (Cygnus cygnus) -Skua {f} [ornith.] :: Great Skua (Stercorarius skua) -Sommergoldhähnchen {n} [ornith.] :: Firecrest (Regulus ignicapillus) -Spatelraubmöwe {f} [ornith.] :: Pomarine Skua (Stercorarius pomarinus) -Sperbereule {f} [ornith.] :: (Northern) Hawk Owl (Surnia ulula) -Sperbergrasmücke {f} [ornith.] :: Barred Warbler (Sylvia nisoria) -Sperber {m} [ornith.] :: Eurasian Sparrowhawk (Accipiter nisus) -Sperber {m} [ornith.] :: Northern Sparrow Hawk -Sperlingskauz {m} [ornith.] :: Eurasian Pygmy-Owl (Glaucidium passerinum) -Gnomen-Sperlingskauz {m} [ornith.] :: Mountain Pygmy Owl (Glaucidium gnoma) -Spießente {f} [ornith.] :: Northern Pintail (Anas acuta) -Spornammer {f} [ornith.] :: Lapland Bunting (Calcarius lapponicus) -Spornpieper {m} [ornith.] :: Richard's Pipit (Anthus richardi) -Sprosser {m} [ornith.] :: Thrush Nightingale (Luscinia luscinia) -Star {m} [ornith.] :: European Starling (Sturnus vulgaris); Common Starling -Steinadler {m}; Goldadler {m} [ornith.] :: Golden Eagle (Aquila chrysaetos) -Steinhuhn {n} [ornith.] :: Rock Partridge (Alectoris graeca) -Steinkauz {m} [ornith.] :: Little Owl (Athene noctua) -Steinrötel {m} [ornith.] :: Mountain Rock Thrush; Rufous-tailed Rock-Thrush (Monticola saxatilis) -Steinschmätzer {m} [ornith.] :: Northern Wheatear (Oenanthe oenanthe) -Steinsperling {m} [ornith.] :: (Streaked) Rock Sparrow (Petronia petronia) -Steinwälzer {m} [ornith.] :: Ruddy Turnstone (Arenaria interpres) -Stelzenläufer {m} [ornith.] :: Black-winged Stilt (Himantopus himantopus) -Steppenadler {m} [ornith.] :: Steppe Eagle (Aquila nipalensis) -Steppenflughuhn {n} [ornith.] :: Pallas' Sandgrouse (Syrrhaptes paradoxus) -Steppenkiebitz {m} [ornith.] :: Sociable Lapwing (Vanellus gregarius) -Steppenkragentrappe {f} [ornith.] :: Macqueen's Bustard (Chlamydotis macqueenii) -Steppenmöwe {f} [ornith.] :: Caspian Gull (Larus cachinnans) -Steppenpieper {m} [ornith.] :: Blyth's Pipit (Anthus godlewskii) -Steppenweihe {f} [ornith.] :: Pallid Harrier (Circus macrourus) -Sterntaucher {m} [ornith.] :: Red-throated Diver (Gavia stellata) -Stieglitz {m} [ornith.] :: European Goldfinch (Carduelis carduelis) -Stockente {f} [ornith.] :: Mallard (Anas platyrhynchos) -Strandpieper {m} [ornith.] :: Rock Pipit (Anthus petrosus) -Streifenschwirl {f} [ornith.] :: Pallas' Grasshopper Warbler (Locustella certhiola) -Strichelschwirl {f} [ornith.] :: Lanceolated Warbler (Locustella lanceolata) -Stummellerche {f} [ornith.] :: Lesser Short-toed Lark (Calandrella rufescens) -Sturmmöwe {f} [ornith.] :: Common Gull (Larus canus) -Sturmschwalbe {f} [ornith.] :: European Storm-Petrel (Hydrobates pelagicus) -Sumpfläufer {m} [ornith.] :: Broad-billed Sandpiper (Limicola falcinellus) -Sumpfmeise {f} [ornith.] :: Marsh Tit (Poecile palustris) -Sumpfohreule {f} [ornith.] :: Short-eared Owl (Asio flammeus) -Sumpfrohrsänger {m} [ornith.] :: Marsh Warbler (Acrocephalus palustris) -Tafelente {f} [ornith.] :: Common Pochard (Aythya ferina) -Tannenhäher {m} [ornith.] :: Eurasian Nutcracker (Nucifraga caryocatactes); Spotted Nutcracker -Tannenmeise {f} [ornith.] :: Coal Tit (Periparus ater) -Teichhuhn {n} [ornith.] :: Common Moorhen (Gallinula chloropus) -Teichrohrsänger {m} [ornith.] :: (Eurasian) Reed-Warbler (Acrocephalus scirpaceus) -Teichwasserläufer {m} [ornith.] :: Marsh Sandpiper (Tringa stagnatilis) -Temminckstrandläufer {m} [ornith.] :: Temminck's Stint (Calidris temminckii) -Terekwasserläufer {m} [ornith.] :: Terek Sandpiper (Xenus cinereus) -Thorshühnchen {n} [ornith.] :: Grey Phalarope (Phalaropus fulicarius) -Tienshanlaubsänger {m} [ornith.] :: Hume's Warbler (Phylloscopus humei) -Tordalk {m} [ornith.] :: Razorbill (Alca torda) -Trauerente {f} [ornith.] :: Common Scoter (Melanitta nigra) -Trauerente {f} [ornith.] :: Black Scoter -Trauerschnäpper {m} [ornith.] :: (European) Pied Flycatcher (Ficedula hypoleuca) -Trauerseeschwalbe {f} [ornith.] :: Black Tern (Chlidonias niger) -Trauersteinschmätzer {m} [ornith.] :: Black Wheatear (Oenanthe leucura) -Triel {m} [ornith.] :: Stone Curlew (Burhinus oedicnemus) -Trottellumme {f} [ornith.] :: Common Guillemot (Uria aalge) -Tüpfelsumpfhuhn {n} [ornith.] :: Spotted Crake (Porzana porzana) -Türkenammer {f} [ornith.] :: Cinereous Bunting (Emberiza cineracea) -Türkentaube {f} [ornith.] :: Eurasian Collared Dove (Streptopelia decaocto) -Turmfalke {m} [ornith.] :: Kestrel; Common Kestrel (Falco tinnunculus) -Turteltaube {f} [ornith.] :: (Eurasian) Turtle Dove (Streptopelia turtur) -Uferschnepfe {f} [ornith.] :: Black-tailed Godwit (Limosa limosa) -Uferschwalbe {f} [ornith.] :: Sand Martin (Riparia riparia) -Uhu {m} [ornith.] :: Eurasian Eagle-Owl (Bubo bubo); Northern Eagle Owl -Wacholderdrossel {f} [ornith.] :: Fieldfare (Turdus pilaris) -Wachtelkönig {m} [ornith.] :: Corn Crake (Crex crex) -Wachtel {f} [ornith.] :: Common Quail (Coturnix coturnix) -Waldammer {f} [ornith.] :: Rustic Bunting (Emberiza rustica) -Waldbaumläufer {m} [ornith.] :: (Eurasian) Treecreeper (Certhia familiaris); Common Treecreeper -Waldkauz {m} [ornith.] :: (Eurasian) Tawny Owl (Strix aluco); Brown Owl -Waldlaubsänger {m} [ornith.] :: Wood Warbler (Phylloscopus sibilatrix) -Waldohreule {f} [ornith.] :: (Northern) Long-eared Owl (Asio otus) -Waldpieper {m} [ornith.] :: Olive-backed Pipit (Anthus hodgsoni) -Waldschnepfe {f} [ornith.] :: Eurasian Woodcock (Scolopax rusticola); woodcock -Waldwasserläufer {m} [ornith.] :: Green Sandpiper (Tringa ochropus) -Wanderdrossel {f} [ornith.] :: American Robin (Turdus migratorius) -Wanderfalke {m} [ornith.] :: Peregrine Falcon (Falco peregrinus) -Wanderlaubsänger {m}; Nordischer Laubsänger {m} [ornith.] :: Arctic Warbler (Phylloscopus borealis) -Wasseramsel {f} [ornith.] :: (White-throated) Dipper (Cinclus cinclus) -Wasserralle {f} [ornith.] :: Water Rail (Rallus aquaticus) -Weidenammer {f} [ornith.] :: Yellow-breasted Bunting (Emberiza aureola) -Weidenmeise {f} [ornith.] :: Willow Tit (Poecile montana) -Weißbart-Grasmücke {f} [ornith.] :: Subalpine Warbler (Sylvia cantillans) -Weißbart-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: Whiskered Tern (Chlidonias hybridus) -Weißbrauendrossel {f} [ornith.] :: Eye-browed Thrush (Turdus obscurus) -Weißbürzel-Strandläufer {m} [ornith.] :: White-rumped Sandpiper (Calidris fuscicollis) -Weißflügellerche {f} [ornith.] :: White-winged Lark (Melanocorypha leucoptera) -Weißflügel-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: White-winged Tern (Chlidonias leucopterus) -Weißrückenspecht {m} [ornith.] :: White-backed Woodpecker (Dendrocopos leucotos) -Weißschwanzkiebitz {m} [ornith.] :: White-tailed Lapwing (Vanellus leucurus); White-tailed Plover -Weißstorch {m}; Weißer Storch [ornith.] :: White Stork (Ciconia ciconia) -Weißwangengans {f}; Weißwangengans {f} [ornith.] :: Barnacle Goose (Branta leucopsis) -Wellenläufer {m} [ornith.] :: Leach's Storm-Petrel (Oceanodroma leucorhoa) -Wendehals {m} [ornith.] :: Eurasian Wryneck (Jynx torquilla) -Wermutregenpfeifer {m} [ornith.] :: Caspian Plover (Charadrius asiaticus) -Wespenbussard {m} [ornith.] :: European Honey-Buzzard (Pernis apivorus); Western Honey Buzzard -Wiedehopf {m} [ornith.] :: Eurasian Hoopoe (Upupa epops) -Wiesenpieper {m} [ornith.] :: Meadow Pipit (Anthus pratensis) -Wiesenstrandläufer {m} [ornith.] :: Least Sandpiper (Calidris minutilla) -Wiesenweihe {f} [ornith.] :: Montagu's Harrier (Circus pygargus) -Wilsonwassertreter {m} [ornith.] :: Wilson's Phalarope (Phalaropus tricolor) -Wintergoldhähnchen {n} [ornith.] :: Goldcrest (Regulus regulus) -Würgfalke {m} [ornith.] :: Saker Falcon (Falco cherrug) -Wüstengrasmücke {f} [ornith.] :: Asian Desert Warbler (Sylvia nana) -Wüstenregenpfeifer {m} [ornith.] :: Great Sand Plover (Charadrius leschenaultii) -Wüstensteinschmätzer {m} [ornith.] :: Desert Wheatear (Oenanthe deserti) -Zaunammer {f} [ornith.] :: Cirl Bunting (Emberiza cirlus) -Zaunkönig {m} [ornith.] :: (Winter) Wren (Troglodytes troglodytes) -Ziegenmelker {m}; Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Eurasian Nightjar (Caprimulgus europaeus); European Nightjar -Zilpzalp {m} [ornith.] :: Common Chiffchaff (Phylloscopus collybita) -Zippammer {f} [ornith.] :: Rock Bunting (Emberiza cia) -Zitronengirlitz {m}; Zitronenzeisig {m} [ornith.] :: Citril Finch (Serinus citrinella) -Zitronenstelze {f} [ornith.] :: Citrine Wagtail (Motacilla citreola) -Zügelseeschwalbe {f} [ornith.] :: Bridled Tern (Sterna anaethetus) -Zwergadler {m} [ornith.] :: Booted Eagle (Aquila pennatus) -Zwergammer {f} [ornith.] :: Little Bunting (Emberiza pusilla) -Zwergdommel {f} [ornith.] :: Little Bittern (Ixobrychus minutus) -Zwergdrossel {f} [ornith.] :: Swainson's Thrush (Catharus ustulatus) -Zwerggans {f} [ornith.] :: Lesser White-fronted Goose (Anser erythropus) -Zwergmöwe {f} [ornith.] :: Little Gull (Larus minutus) -Zwergohreule {f} [ornith.] :: European Scops-Owl (Otus scops) -Zwergsäger {m} [ornith.] :: Smew (Mergellus albellus) -Zwergscharbe {f} [ornith.] :: Pygmy Cormorant (Phalacrocorax pygmaeus) -Zwergschnäpper {m} [ornith.] :: Red-breasted Flycatcher (Ficedula parva) -Zwergschnepfe {f} [ornith.] :: Jack Snipe (Lymnocryptes minimus) -Zwergschwan {m} [ornith.] :: Tundra Swan (Cygnus columbianus) -Zwergseeschwalbe {f} [ornith.] :: Little Tern (Sterna albifrons) -Zwergstrandläufer {m} [ornith.] :: Little Stint (Calidris minuta) -Zwergsumpfhuhn {n} [ornith.] :: Baillon's Crake (Porzana pusilla) -Zwergtaucher {m} [ornith.] :: Little Grebe (Tachybaptus ruficollis) -Zwergtrappe {f} [ornith.] :: Little Bustard (Tetrax tetrax) -Albatros {m} [ornith.] | Albatrosse {pl} :: Albatross | Albatrosses -Aleutenseeschwalbe {f} [ornith.] :: Aleutian Tern -Alpenringdrossel {f} [ornith.] :: Alpine Ring Ouzel -Bartgeier {m} [ornith.] :: Bearded Vulture -Birkhahn x Moorschneehenne (Bastard) [ornith.] :: Black Grouse x Willow Grouse -Bobolink {m} [ornith.] :: Bobolink -Braunsichler {m} [ornith.] :: Glossy Ibis -Der lachende Hans [ornith.] :: Kookaburra; Laughing Jackass -Eilseeschwalbe {f} [ornith.] :: Greater Crested Tern -Einfarbiger Star {m} [ornith.] :: Spotless Starling -Feldeggsfalke {m} [ornith.] :: Lanner; Lanner Falcon -Felsenkleiber {m} [ornith.] :: Rock Nuthatch -Flamingo {m} [ornith.] | Flamingos {pl} :: Flamingo | Flamingos -Gluckente {f} [ornith.] :: Baikal Teal -Große Raubmöve {f} [ornith.] :: Skua; Great Skua -Grünfüßiges Teichhuhn {n} [ornith.] :: Moorhen -Habichtsadler {m} [ornith.] :: Bonelli's Eagle -Halbringschnäpper {m} [ornith.] :: Semicollared Flycatcher -Jungfernkranich {m} [ornith.] :: Demoiselle Crane -Knut {m}; Isländischer Strandläufer {m} [ornith.] :: Knot; Knut -Königseeschwalbe {f} [ornith.] :: Royal Tern -Kragentrappe {f} [ornith.] :: Houbara Bustard -Krauskopfpelikan {m} [ornith.] :: Dalmatian Pelican -Kurzfangsperber {m} [ornith.] :: Levant Sparrowhawk -Lapplandmeise {f} [ornith.] :: Siberian Tit -Lasurmeise {f} [ornith.] :: Azure Tit -Marmelente {f} [ornith.] :: Marbled Duck -Moorschneehuhn {n} [ornith.] :: Willow Grouse -Nymphensittich {m} [ornith.] :: Cockatiel; Cockateel -Olivenspötter {m} [ornith.] :: Olive-tree Warbler -Orientseeschwalbe {f} [ornith.] :: Saunders's Tern -Petschorapieper {m} [ornith.] :: Pechora Pipit -Pharaonenenachtschwalbe {f} [ornith.] :: Egyptian Nightjar -Prärieläufer {m} [ornith.] :: Upland Sandpiper -Regenbogenpapagei {m} [ornith.] :: Lorikeet -Ringellumme {f} [ornith.] :: Guillemont -Rostflügeldrossel {f} [ornith.] :: Dusky Thrush -Rothuhn {n} [ornith.] :: Red-legged Partridge -Rotkehldrossel {f} [ornith.] :: Red-throated Thrush -Rotkehlhüttensänger {m} [ornith.] :: Bluebird -Rüppellseeschwalbe f; Rüppelseeschwalbe {f} [ornith.] :: Lesser Crested Tern -Schafstelze {f} [ornith.] :: Blue-headed Wagtail -Scherenschnabel {m} [ornith.] :: Skimmer -Schmuckseeschwalbe {f} [ornith.] :: Elegant Tern -Schneefink {m} [ornith.] :: White-winged Snow Finch; Snow Finch -Schneegans {f} [ornith.] :: Snow Goose -Schwarzkehldrossel {f} [ornith.] :: Black-throated Thrush -Sibirischer Grünfink {m} [ornith.] :: Siberian Greenfinch -Sibirischer Star {m} [ornith.] :: Siberian Starling -Spatelente {f} [ornith.] :: Barrow's Goldeneye -Sperlingskautz {m} [ornith.] :: Pygmy Owl -Spießflughuhn {n} [ornith.] :: Pin-tailed Sandgrouse -Steppenhuhn {n} [ornith.] :: Pallas' Sandgrouse -Sumpfseeschwalbe {f} [ornith.] :: Forster's Tern -Theklalerche {f} [ornith.] :: Thekla Lark -Tölpel {m} [ornith.] :: Gannet -Trauerbachstelze {f} [ornith.] :: Pied Wagtail -Trauermeise {f} [ornith.] :: Sombre Tit -Unglückshäher {m} [ornith.] :: Siberian Jay -Wasserpieper {m}; Wasserpiper {m} [ornith.] :: Rock Pipit -Weißkopfnoddi {m} [ornith.] :: White-capped Noddy -Weißkopf-Ruderente {f} [ornith.] :: White-headed Duck -Weißköpfiger Seeadler {m} [ornith.] :: Bald Eagle -Bindenseeadler {m} [ornith.] :: Pallas' Sea Eagle -Weißwangen-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: White-cheeked Tern -Zweibindiger Kreuzschnabel {m} [ornith.] :: Two-barred Crossbill -Zwergbläßgans {f} [ornith.] :: Lesser White-fronted Goose -Zwergfledermaus {f} [ornith.] :: Pipistrelle -Zwergrohrdommel {f} [ornith.] :: Little Bittern -Nandu {m} [ornith.] :: Greater Rhea -Darwinnandu {m} [ornith.] :: Lesser Rhea -Bennettkasuar {m} [ornith.] :: Dwarf Cassowary -Helmkasuar {m} [ornith.] :: Dobble-wattled Cassowary -Einlappenkasuar {m} [ornith.] :: One-wattled Cassowary -Emu {m} [ornith.] :: Emu -Streifenkiwi {m} [ornith.] :: Brown Kiwi -Haastkiwi {m} [ornith.] :: Great Spotted Kiwi -Zwergkiwi {m} [ornith.] :: Little Spotted Kiwi -Schwarzkappentinamu {m} [ornith.] :: Black-capped Tinamou -Bartlett-Tinamu {m} [ornith.] :: Bartlett's Tinamou -Berlepschtinamu {m} [ornith.] :: Berlepsch's Tinamou -Graukehltinamu {m} [ornith.] :: Slaty-breasted Tinamou -Rosttinamu {m} [ornith.] :: Rusty Tinamou -Bindentinamu {m} [ornith.] :: Barred Tinamou -Grautinamu {m} [ornith.] :: Cinereous Tinamou -Buschtinamu {m} [ornith.] :: Thicket Tinamou -Graufußtinamu {m} [ornith.] :: Grey-legged Tinamou -Rotfußtinamu {m} [ornith.] :: Red-footed Tinamou -Kerrtinamu {m} [ornith.] :: Choco Tinamou -Gelbfußtinamu {m} [ornith.] :: Yellow-legged Tinamou -Kastanientinamu {m} [ornith.] :: Brown Tinamou -Kleinschnabeltinamu {m} [ornith.] :: Small-billed Tinamou -Tepuitinamu {m} [ornith.] :: Tepui Tinamou -Brauntinamu {m} [ornith.] :: Little Tinamou -Rotkehltinamu {m} [ornith.] :: Brazilian Tinamou -Tataupatinamu {m} [ornith.] :: Tataupa Tinamou -Brauentinamu {m} [ornith.] :: Pale-browed Tinamou -Wellentinamu {m} [ornith.] :: Undulated Tinamou -Rotbrusttinamu {m} [ornith.] :: Variegated Tinamou -Perlsteißhuhn {n} [ornith.] :: Elegant Crested-Tinamou -Schmucksteißhuhn {n} [ornith.] :: Quebracho Crested Tinamou -Bergtinamu {m} [ornith.] :: Highland Tinamou -Gelbbrusttinamu {m} [ornith.] :: Tawny-breasted Tinamou -Kapuzentinamu {m} [ornith.] :: Hooded Tinamou -Cordobasteißhuhn {n} [ornith.] :: Brushland Tinamou -Krummschnabel-Steißhuhn {n} [ornith.] :: Curve-billed Tinamou -Kalinowskisteißhuhn {n} [ornith.] :: Kalinowski's Tinamou -Pisaccasteißhuhn {n} [ornith.] :: Ornate Tinamou -Andensteißhuhn {n} [ornith.] :: Andean Tinamou -Chilesteißhuhn {n} [ornith.] :: Chilian Tinamou -Taczanowskisteißhuhn {n} [ornith.] :: Taczanowski's Tinamou -Weißbauch-Steißhuhn {n} [ornith.] :: White-bellied Nothura -Darwinsteißhuhn {n} [ornith.] :: Darwin's Nothura -Fleckensteißhuhn {n} [ornith.] :: Spotted Nothura -Wachtelsteißhuhn {n} [ornith.] :: Lesser Nothura -Pampahuhn {n} [ornith.] :: Red-winged Tinamou -Pfauensteißhuhn {n} [ornith.] :: Dwarf Tinamou -Patagoniensteißhuhn {n} [ornith.] :: Patagonian Tinamou -Punasteißhuhn {n} [ornith.] :: Puna Tinamou -Weißkehltinamu {m} [ornith.] :: White throated Tinamou -Großtinamu {m} [ornith.] :: Great Tinamou -Schwarztinamu {m} [ornith.] :: Black Tinamou -Grausteißtinamu {m} [ornith.] :: Solitary Tinamou -Tao {m} [ornith.] :: Grey Tinamou -Kaiserpinguin {m} [ornith.] :: Emperor Penguin -Königspinguin {m} [ornith.] :: King Penguin -Felsenpinguin {m} [ornith.] :: Rockhopper Penguin -Goldschopfpinguin {m} [ornith.] :: Macaroni Penguin -Dickschnabelpinguin {m} [ornith.] :: Victoria Penguin -Snaresinselpinguin {m} [ornith.] :: Snares Island Penguin -Haubenpinguin {m} [ornith.] :: Royal Penguin -Sclaterpinguin {m} [ornith.] :: Big-crested Penguin -Weißflügelpinguin {m} [ornith.] :: White-flippered Penguin -Zwergpinguin {m} [ornith.] :: Little Penguin -Gelbaugenpinguin {m} [ornith.] :: Yellow-eyed Penguin -Adeliepinguin {m} [ornith.] :: Adelie Penguin -Kehlstreifpinguin {m} [ornith.] :: Bearded Penguin -Eselspinguin {m} [ornith.] :: Gentoo Penguin -Brillenpinguin {m} [ornith.] :: Jackass Penguin -Humboldtpinguin {m} [ornith.] :: Humboldt Penguin -Magellanpinguin {m} [ornith.] :: Magellanic Penguin -Galapagospinguin {m} [ornith.] :: Galapagos Penguin -Pazifiktaucher {m} [ornith.] :: Pacific Diver -Clarktaucher {m} [ornith.] :: Mexican Grebe -Renntaucher {m} [ornith.] :: Western Grebe -Schwarzkopftaucher {m} [ornith.] :: Least Grebe -Goldscheiteltaucher {m} [ornith.] :: Hooded Grebe -Magellantaucher {m} [ornith.] :: Great Grebe -Inkataucher {m} [ornith.] :: Silvery Grebe -Haarschopftaucher {m} [ornith.] :: Hoary-headed Grebe -Maoritaucher {m} [ornith.] :: New Zealand Dabchick -Punataucher {m} [ornith.] :: Puna Grebe -Atitlantaucher {m} [ornith.] :: Atitlan Grebe -Titicacataucher {m} [ornith.] :: Short-winged Grebe -Rollandtaucher {m} [ornith.] :: White-tufted Grebe -Australischer Zwergtaucher {m} [ornith.] :: Australian Dabchick -Madagaskarzwergtaucher {m} [ornith.] :: Madagascar Little Grebe -Delacourzwergtaucher {m} [ornith.] :: Delacour's Little Grebe -Kurzschwanzalbatros {m} [ornith.] :: Short-tailed Albatross -Amsterdamalbatros {m} [ornith.] :: Amsterdam Island Albatross -Bulleralbatros {m} [ornith.] :: Buller's Albatross -Weißkappenalbatros {m} [ornith.] :: Shy Albatross -Gelbnasenalbatros {m} [ornith.] :: Yellow-nosed Albatross -Graukopfalbatros {m} [ornith.] :: Grey-headed Albatross -Königsalbatros {m} [ornith.] :: Royal Albatross -Wanderalbatros {m} [ornith.] :: Wandering Albatros -Laysanalbatros {m} [ornith.] :: Laysan Albatross -Galapagosalbatros {m} [ornith.] :: Waved Albatross -Schwarzfußalbatros {m} [ornith.] :: Black-footed albatross -Rußalbatros {m} [ornith.] :: Sooty Albatross -Graumantel-Rußalbatros {m} [ornith.] :: Light-mantled Sooty Albatross -Bulwersturmvogel {m} [ornith.] :: Bulwer's Petrel -Jouaninsturmvogel {m} [ornith.] :: Jouanin's Petrel -Scopoli's Sturmtaucher {m} [ornith.] :: Scopoli's Shearwater -Kapverdensturmtaucher {m} [ornith.] :: Cape Verde Shearwater -Weißgesicht-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: White-faced Shearwater -Kapsturmvogel {m} [ornith.] :: Pintado Petrel -Silbersturmvogel {m} [ornith.] :: Southern Fulmar -Blausturmvogel {m} [ornith.] :: Blue Petrel -Kerguelensturmvogel {m} [ornith.] :: Kerguelen Petrel -Riesensturmvogel {m} [ornith.] :: Giant Petrel -Hallsturmvogel {m} [ornith.] :: Hall's Giant Petrel -Dünnschnabel-Sturmvogel {m} [ornith.] :: Slender-billed Prion -Dickschnabel-Sturmvogel {m} [ornith.] :: Thick-billed Prion -Taubensturmvogel {m} [ornith.] :: Dove Prion -Kleiner Entensturmvogel {m} [ornith.] :: Salvin's Prion -Feensturmvogel {m} [ornith.] :: Fairy Prion -Großer Entensturmvogel {m} [ornith.] :: Broad-billed Prion -Schneesturmvogel {m} [ornith.] :: Snow Petrel -Weißkinn-Sturmvogel {m} [ornith.] :: White-chinned Petrel -Grausturmvogel {m} [ornith.] :: Grey Shearwater -Schwarzsturmvogel {m} [ornith.] :: Black Petrel -Westlandsturmvogel {m} [ornith.] :: Westland Petrel -Macgillivraysturmvogel {m} [ornith.] :: Macgillivray's Petrel -Tahitisturmvogel {m} [ornith.] :: Tahiti Petrel -Phönixsturmvogel {m} [ornith.] :: Phoenix Petrel -Trinidadsturmvogel {m} [ornith.] :: Trinidade Petrel -Maskarenensturmvogel {m} [ornith.] :: Mascarene Black Petrel -Chathamsturmvogel {m} [ornith.] :: Chatham Is Petrel -Barausturmvogel {m} [ornith.] :: Barau's Petrel -Salomonensturmvogel {m} [ornith.] :: Solomon Is Petrel -Brustband-Sturmvogel {m} [ornith.] :: Collared Petrel -Bermudasturmvogel {m} [ornith.] :: Cahow -Weißnacken-Sturmvogel {m} [ornith.] :: Kermadec White-necked Petrel -Cooksturmvogel {m} [ornith.] :: Cook's Petrel -Juan-Fernandez-Sturmvogel {m} [ornith.] :: Juan Fernandez Petrel -Salvinsturmvogel {m} [ornith.] :: White-necked Petrel -Kapverdensturmvogel {m} [ornith.] :: Cape Verde Petrel -Teufelssturmvogel {m} [ornith.] :: Black-capped Petrel -Wappensturmvogel {m} [ornith.] :: Tonga Petrel -Boninsturmvogel {m} [ornith.] :: Bonin Petrel -Schlegelsturmvogel {m} [ornith.] :: Schlegel's Petrel -Regensturmvogel {m} [ornith.] :: Peale's Petrel -Weißkopf-Sturmvogel {m} [ornith.] :: White-headed Petrel -Weißflügel-Sturmvogel {m} [ornith.] :: White winged Petrel -Stejnegersturmvogel {m} [ornith.] :: Stejneger's Petrel -Langflügel-Sturmvogel {m} [ornith.] :: Great-winged Petrel -Madeirasturmvogel {m} [ornith.] :: Madeira Petrel -Magentasturmvogel {m} [ornith.] :: Taiko -Weichfeder-Sturmvogel {m} [ornith.] :: Soft-plumaged Petrel -Kermadecsturmvogel {m} [ornith.] :: Kermadec Petrel -Schwarzflügel-Sturmvogel {m} [ornith.] :: Black-winged Petrel -Hawaiisturmvogel {m} [ornith.] :: Hawaiian Petrel -Pycroftsturmvogel {m} [ornith.] :: Pycroft's Petrel -Solandersturmvogel {m} [ornith.] :: Solander's Petrel -Murphysturmvogel {m} [ornith.] :: Murphy's Petrel -Townsendsturmtaucher {m} [ornith.] :: Townsend's Shearwater -Graumantel-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: Grey-backed Shearwater -Blaßfuß-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: Pale-footed Shearewater -Rosafuß-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: Pink-footed Shearwater -Flattersturmtaucher {m} [ornith.] :: Fluttering Shearwater -Heinrothsturmtaucher {m} [ornith.] :: Heinroth's Shearwater -Huttonsturmtaucher {m} [ornith.] :: Hotton's Shearwater -Audubonsturmtaucher {m} [ornith.] :: Audubon's Shearwater -Weihnachtssturmtaucher {m} [ornith.] :: Christmas Island Shearwater -Schwarzsteiß-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: Black-vented Shearwater -Keilschwanz-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: Wedge-tailed Shearwater -Balearen-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: Balearic Shearwater -Yelkouan-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: Yelkouan Sherwater -Kurzschwanz-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: Short-tailed Shearwater -Antarktiksturmvogel {m} [ornith.] :: Antarctic Petrel -Weißbauch-Strumschwalbe {f} [ornith.] :: White-bellied Storm Petrel -Schwarzbauch-Sturmschwalbe {f} [ornith.] :: Black-bellied Storm Petrel -Graurücken-Sturmschwalbe {f} [ornith.] :: Grey-backed Storm Petrel -Zwergsturmschwalbe {f} [ornith.] :: Least Storm Petrel -Weißkehl-Sturmschwalbe {f} [ornith.] :: White-throated Storm Petrel -Elliotsturmschwalbe {f} [ornith.] :: Elliot's Storm Petrel -Madeirawellenläufer {m} [ornith.] :: Madeiran Storm Petrel -Gabelschwanz-Wellenläufer {m} [ornith.] :: Fork-tailed Storm Petrel -Kalifornienwellenläufer {m} [ornith.] :: Ashy Storm Petrel -Kragenwellenläufer {m} [ornith.] :: Ringed Storm Petrel -Rußwellenläufer {m} [ornith.] :: Sooty Storm Petrel -Matsudairawellenläufer {m} [ornith.] :: Matsudaira's Storm Petrel -Schwarzwellenläufer {m} [ornith.] :: Black Storm Petrel -Swinhoewellenläufer {m} [ornith.] :: Swinhoe's storm Petrel -Galapagoswellenläufer {m} [ornith.] :: Galapagos Storm Petrel -Tristramwellenläufer {m} [ornith.] :: Tristram's Storm Petrel -Weißgesicht-Sturmschwalbe {f} [ornith.] :: White-faced Storm Petrel -Garnot-Lummensturmvogel {m} [ornith.] :: Peruvian Diving Petrel -Breitschnabel-Lummensturmvogel {m} [ornith.] :: Georgian Diving Petrel -Magellan-Lummensturmvogel {m} [ornith.] :: Magellan Diving Petrel -Lummensturmvogel {m} [ornith.] :: Common Diving Petrel -Rotschnabel-Tropikvogel {m} [ornith.] :: Red-billed Tropic Bird -Weißschwanz-Tropikvogel {m} [ornith.] :: White-tailed Tropic Bird -Rotschwanz-Tropikvogel {m} [ornith.] :: Red-tailed Tropic Bird -Brillenpelikan {m} [ornith.] :: Australian Pelican -Nashornpelikan {m} [ornith.] :: American White Pelican -Braunpelikan {m} [ornith.] :: Brown Pelican -Graupelikan {m} [ornith.] :: Grey Pelican -Weißpelikan {m} [ornith.] :: White Pelican -Rötelpelikan {m} [ornith.] :: Pink-backed Pelican -Kaptölpel {m} [ornith.] :: Cape Gannet -Australtölpel {m} [ornith.] :: Australian Gannet -Abbott-Tölpel {m} [ornith.] :: Abbott's Booby -Maskentölpel {m} [ornith.] :: Blue-faced Booby -Weißbauchtölpel {m} [ornith.] :: Brown Booby -Blaufußtölpel {m} [ornith.] :: Blue-footed Booby -Rotfußtölpel {m} [ornith.] :: Red-footed Booby -Guanotölpel {m} [ornith.] :: Peruvian Booby -Galapagosscharbe {f} [ornith.] :: Flithtless Cormorant -Riedscharbe {f} [ornith.] :: Reed Cormorant -Königsscharbe {f} [ornith.] :: King Cormorant -Blauaugenscharbe {f} [ornith.] :: Blue-eyed Cormorant -Ohrenscharbe {f} [ornith.] :: Double-crested Cormorant -Guanoscharbe {f} [ornith.] :: Guanay Cormorant -Campbellscharbe {f} [ornith.] :: Campbell Is Cormorant -Kapscharbe {f} [ornith.] :: Cape Cormorant -Japankormoran {m} [ornith.] :: Japanese Cormorant -Warzenscharbe {f} [ornith.] :: Rough-faced Cormorant -Kronenscharbe {f} [ornith.] :: Crowned Cormorant -Chathamscharbe {f} [ornith.] :: Chatham Is Cormorant -Schwarzgesichtscharbe {f} [ornith.] :: Black-faced Cormorant -Braunwangenscharbe {f} [ornith.] :: Indian Cormorant -Buntscharbe {f} [ornith.] :: Red-legged Cormorant -Südgeorgienscharbe {f} [ornith.] :: S Georgia Cormorant -Weißbrustkormoran {m} [ornith.] :: White-breasted Cormorant -Felsenscharbe {f} [ornith.] :: Magellan Cormorant -Kräuselscharbe {f} [ornith.] :: Little Pied Cormorant -Küstenscharbe {f} [ornith.] :: Bank Cormorant -Mohrenscharbe {f} [ornith.] :: Little (= Javanese) Cormorant -Sokotrakormoran {m} [ornith.] :: Socotra Cormorant -Olivenscharbe {f} [ornith.] :: Olivaceous Cormorant -Meerscharbe {f} [ornith.] :: Pelagic Cormorant -Pinselscharbe {f} [ornith.] :: Brandt's Cormorant -Tüpfelscharbe {f} [ornith.] :: Spotted Cormorant -Schwarzscharbe {f} [ornith.] :: Little Black Cormorant -Rotgesichtscharbe {f} [ornith.] :: Red-faced Cormorant -Elsterscharbe {f} [ornith.] :: Pied Cormorant -Kerguelenscharbe {f} [ornith.] :: Kerguelen Cormorant -Amerikanischer Schlangenhalsvogel {m} [ornith.] :: American Darter -Indischer Schlangenhalsvogel {m} [ornith.] :: Indian Darter -Australischer Schlangenhalsvogel {m} [ornith.] :: Australian Darter -Afrikanischer Schlangenhalsvogel {m} [ornith.] :: African Darter -Weißbauch-Fregattvogel {m} [ornith.] :: Christmas Isl. Frigate Bird -Adlerfregattvogel {m} [ornith.] :: Ascension Frigate Bird -Arielfregattvogel {m} [ornith.] :: Lesser Frigate Bird -Prachtfregattvogel {m} [ornith.] :: Magnificent Frigate Bird -Bindenfregattvogel {m} [ornith.] :: Great Frigate Bird -Speerreiher {m} [ornith.] :: Chestnut-bellied Heron -Cocoireiher {m} [ornith.] :: Cocoi Heron -Goliathreiher {m} [ornith.] :: Goliath Heron -Kanadareiher {m} [ornith.] :: Great Blue Heron -Madagaskarreiher {m} [ornith.] :: Malagasy Heron -Kaiserreiher {m} [ornith.] :: Imperial Heron -Schwarzhalsreiher {m} [ornith.] :: Black-headed Heron -Weißhalsreiher {m} [ornith.] :: White-necked Heron -Rußreiher {m} [ornith.] :: Dusky-grey heron -Bacchusreiher {m} [ornith.] :: Chinese Pond Heron -Paddyreiher {m} [ornith.] :: Indian Pond Heron -Dickschnabelreiher {m} [ornith.] :: Malagasy Pond Heron -Prachtreiher {m} [ornith.] :: Javanese Pond Heron -Nordamerikanische Rohrdommel {f} [ornith.] :: American Bittern -Südamerikanische Rohrdommel {f} [ornith.] :: Pinnated Bittern -Australische Rohrdommel {f} [ornith.] :: Australian Bittern -Mangrovereiher {m} [ornith.] :: Green-backed Heron -Kahnschnabel {m} [ornith.] :: Boat-billed Heron -Glockenreiher {m} [ornith.] :: Black Heron -Blaureiher {m} [ornith.] :: Little Blue Heron -Schneereiher {m} [ornith.] :: Swinhoe's Egret -Küstenreiher {m} [ornith.] :: Western Reef Heron -Mittelreiher {m} [ornith.] :: Intermediate Egret -Weißwangenreiher {m} [ornith.] :: White-faced Egret -Elsterreiher {m} [ornith.] :: Pied Heron -Rötelreiher {m} [ornith.] :: Reddish Egret -Riffreiher {m} [ornith.] :: Eastern Reef Heron -Schmuckreiher {m} [ornith.] :: Snowy Egret -Dreifarbenreiher {m} [ornith.] :: Louisiana Heron -Braunkehlreiher {m} [ornith.] :: Slaty Egret -Rotscheitelreiher {m} [ornith.] :: Japanese Night Heron -Hainanreiher {m} [ornith.] :: Magnificent Night Heron -Wellenreiher {m} [ornith.] :: Malaysian Night Heron -Zimtdommel {f} [ornith.] :: Cinnamon Bittern -Mandschurendommel {f} [ornith.] :: Schrenk's Bittern -Amerikanische Zwergdommel {f} [ornith.] :: Least Bittern -Schwarzdommel {f} [ornith.] :: Black Bittern -Streifendommel {f} [ornith.] :: Stripe-backed Bittern -Chinadommel {f} [ornith.] :: Chinese Little Bittern -Graurückendommel {f} [ornith.] :: African Dwarf Bittern -Rotrückenreiher {m} [ornith.] :: Nankeen Night Heron -Weißrückenreiher {m} [ornith.] :: White-backed Night Heron -Krabbenreiher {m} [ornith.] :: Yellow-crowned Night Heron -Kappenreiher {m} [ornith.] :: Capped Heron -Pfeifreiher {m} [ornith.] :: Whistling Heron -Weißschopfreiher {m} [ornith.] :: White-crested Tiger Heron -Streifenreiher {m} [ornith.] :: Fasciated Tiger Heron -Marmorreiher {m} [ornith.] :: Rufescent Tiger Heron -Nacktkehlreiher {m} [ornith.] :: Bare-throated Tiger Heron -Zickzackreiher {m} [ornith.] :: Zigzag Heron -Bindenreiher {m} [ornith.] :: Forest Bittern -Mohrenklaffschnabel {m} [ornith.] :: African Open-bill Stork -Silberklaffschnabel {m} [ornith.] :: Asian Open-bill Stork -Abdimstorch {m} [ornith.] :: Abdim's Stork -Schwarzschnabelstorch {m} [ornith.] :: Oriental White Stork -Wollhalsstorch {m} [ornith.] :: Woolly-necked Stork -Maguaristorch {m} [ornith.] :: Maguari Stork -Höckerstorch {m} [ornith.] :: Storm's Stork -Riesenstorch {m} [ornith.] :: Blach-necked Stork -Jabiru {m} [ornith.] :: Jabiru -Sattelstorch {m} [ornith.] :: Saddle-bill Stork -Marabu {m} [ornith.] :: Marabou Stork -Großer Adjutant {m} [ornith.] :: Greater Adjutant Stork -Waldstorch {m} [ornith.] :: American Wood Ibis -Milchstorch {m} [ornith.] :: Milky Stork -Nimmersatt {m} [ornith.] :: Yellow-billed Stork -Buntstorch {m} [ornith.] :: Painted Stork -Rosalöffler {m} [ornith.] :: Roseate Spoonbill -Klunkeribis {m} [ornith.] :: Wattled Ibis -Spitzschwanzibis {m} [ornith.] :: Sharp-tailed Ibis -Schneesichler {m} [ornith.] :: White Ibis -Scharlachsichler {m} [ornith.] :: Scarlet Ibis -Kahlkopfrapp {m} [ornith.] :: Bald Ibis -Waldrapp {m} [ornith.] :: Hermit Ibis -Hagedasch {m} [ornith.] :: Hadada Ibis -Stirnbandibis {m} [ornith.] :: Plumbeous Ibis -Olivenibis {m} [ornith.] :: Olive Ibis -Fleckenbrustibis {m} [ornith.] :: Spot-breasted Ibis -Schopfibis {m} [ornith.] :: Crested Wood Ibis -Grünibis {m} [ornith.] :: Green Ibis -Nipponibis {m} [ornith.] :: Japanese Crested Ibis -Mohrenibis {m} [ornith.] :: Bare-faced Ibis -Afrikanischer Löffler {m} [ornith.] :: African Spoonbill -Gelbschnabellöffler {m} [ornith.] :: Yellow-billed Spoonbill -Löffler {m} [ornith.] :: White Spoonbill -Schwarzgesichtlöffler {m} [ornith.] :: Black-faced Spoonbill -Königslöffler {m} [ornith.] :: Royal Spoonbill -Brillensichler {m} [ornith.] :: White-faced Ibis -Punaibis {m} [ornith.] :: Puna Ibis -Warzenibis {m} [ornith.] :: Black Ibis -Riesenibis {m} [ornith.] :: Giant Ibis -Weißhalsibis {m} [ornith.] :: Buff-necked Ibis -Schwarzzügelibis {m} [ornith.] :: Black-faced Ibis -Heiliger Ibis {m} [ornith.] :: Sacred Ibis -Schwarzhalsibis {m} [ornith.] :: Oriental Ibis -Australischer Ibis {m} [ornith.] :: Australian White Ibis -Stachelibis {m} [ornith.] :: Straw-necked Ibis -Zwergflamingo {m} [ornith.] :: Lesser Flamingo -Andenflamingo {m} [ornith.] :: Andean Flamingo -Jamesflamingo {m} [ornith.] :: James' Flamingo -Kubaflamingo {m} [ornith.] :: Red Flamingo -Hornwehrvogel {m} [ornith.] :: Horned Screamer -Weißwangen-Wehrvogel {m} [ornith.] :: Northern Screamer -Halsband-Wehrvogel {m} [ornith.] :: Crested Screamer -Brautente {f} [ornith.] :: Wood Duck -Amazonasente {f} [ornith.] :: Brazilian Teal -Nordamerik. Pfeifente {f} [ornith.] :: American Wigeon -Aucklandente {f} [ornith.] :: New Zealand teal -Bahamaente {f} [ornith.] :: Bahama Pintail -Bernierente {f} [ornith.] :: Madagascar Teal -Fahlente {f} [ornith.] :: Cape Teal -Amerik. Krickente {f} [ornith.] :: Green-winged Teal -Kastanienente {f} [ornith.] :: Chestnut-breasted Teal -Zimtente {f} [ornith.] :: Cinnamon Teal -Rotschnabelente {f} [ornith.] :: Red-billed Teal -Andenente {f} [ornith.] :: Chilean Teal -Spitzschwanzente {f} [ornith.] :: Georgian Teal -Weißkehlente {f} [ornith.] :: Grey Teal -Philippinenente {f} [ornith.] :: Philippine Duck -Madagaskarente {f} [ornith.] :: Meller's Duck -Fuchslöffelente {f} [ornith.] :: Argentine Shoveller -Fleckschnabelente {f} [ornith.] :: Spotbilled Duck -Hottentottenente {f} [ornith.] :: Hottentot Teal -Halbmond-Löffelente {f} [ornith.] :: Australian Shoveller -Dunkelente {f} [ornith.] :: North American Black Duck -Chilepfeifente {f} [ornith.] :: Chiloe Wigeon -Kaplöffelente {f} [ornith.] :: Cape Shoveller -Schwarzente {f} [ornith.] :: African Black Duck -Schopfente {f} [ornith.] :: Crested Duck -Kupferspiegelente {f} [ornith.] :: Bronze-winged Duck -Augenbrauenente {f} [ornith.] :: Pacific Black Duck -Gelbschnabelente {f} [ornith.] :: African Yellow-billed Duck -Silberente {f} [ornith.] :: Versicolor Teal -Salvadoriente {f} [ornith.] :: Salvadori's Duck -Kaisergans {f} [ornith.] :: Empeor Goose -Schwanengans {f} [ornith.] :: Swan Goose -Streifengans {f} [ornith.] :: Bar-headed Goose -Zwergschneegans {f} [ornith.] :: Ross's Goose -Spaltfußgans {f} [ornith.] :: Magpie Goose -Rotkopfente {f} [ornith.] :: Redhead -Tasmanmoorente {f} [ornith.] :: Australian White-eyed Duck -Baermoorente {f} [ornith.] :: Baer's Pochard -Madagaskarmoorente {f} [ornith.] :: Madagascar Pochard -Maoriente {f} [ornith.] :: New Zealand Scaup -Riesentafelente {f} [ornith.] :: Canvasback -Lappenente {f} [ornith.] :: Musk Duck -Hawaiigans {f} [ornith.] :: Hawaiian Goose -Büffelkopfente {f} [ornith.] :: Buffledhead -Moschusente {f} [ornith.] :: Muscovy Duck -Weißflügel-Moschusente {f} [ornith.] :: White-winged Wood Duck -Rotschulterente {f} [ornith.] :: Ringed Teal -Hühnergans {f} [ornith.] :: Cereopsis Goose -Mähnengans {f} [ornith.] :: Maned Goose -Kelpgans {f} [ornith.] :: Kelp Goose -Andengans {f} [ornith.] :: Andean Goose -Magellangans {f} [ornith.] :: Magellan Goose -Graukopfgans {f} [ornith.] :: Ashy-headed Goose -Rotkopfgans {f} [ornith.] :: Ruddy-headed Goose -Coscorobaschwan {m} [ornith.] :: Coscoroba Swan -Blauflügelgans {f} [ornith.] :: Blue-winged Goose -Schwarzschwan {m} [ornith.] :: Black Swan -Trompeterschwan {m} [ornith.] :: Trumpeter Swan -Pfeifschwan {m} [ornith.] :: Whistling Swan -Schwarzhalsschwan {m} [ornith.] :: Black-necked Swan -Kubapfeifgans {f} [ornith.] :: Black-billed Whistling Duck -Wanderpfeifgans {f} [ornith.] :: Wandering Whistling Duck -Rotschnabel-Pfeifgans {f} [ornith.] :: Red-billed Whistling Duck -Gelbbrust-Pfeifgans {f} [ornith.] :: Fulvous Whistling Duck -Gelbfuß-Pfeifgans {f} [ornith.] :: Plumed Whistling Duck -Tüpfelpfeifgans {f} [ornith.] :: Spotted Whistling Duck -Javapfeifgans {f} [ornith.] :: Lesser Whistling Duck -Witwenpfeifgans {f} [ornith.] :: White-faced Whistling Duck -Kuckucksente {f} [ornith.] :: Black-headed Duck -Saumschnabelente {f} [ornith.] :: Mountain Duck -Rosenohrente {f} [ornith.] :: Pink-eared Duck -Amerik. Trauerente {f} [ornith.] :: American Black Scoter -Sturzbachente {f} [ornith.] :: Torrent Duck -Kappensäger {m} [ornith.] :: Hooded Merganser -Dunkelsäger {m} [ornith.] :: Brazilian Merganser -Schuhschnabel {m} [ornith.] :: Whale-headed Stor -Schuppensäger {m} [ornith.] :: Chinese Merganser -Orinokogans {f} [ornith.] :: Orinoco Goose -Rotaugenente {f} [ornith.] :: Southern Pochard -Rosenschnabelente {f} [ornith.] :: Rosybill -Afrikanische Zwergente {f} [ornith.] :: African Pygmy Goose -Koromandelzwergente {f} [ornith.] :: Cotton Teal -Australische Zwergente {f} [ornith.] :: Green Pygmy Goose -Schwarzkinn-Ruderente {f} [ornith.] :: Australian Blue-billed Duck -Maskenruderente {f} [ornith.] :: Masked Duck -Afrikaruderente {f} [ornith.] :: Maccoa Duck -Bindenruderente {f} [ornith.] :: Argentine Lake Duck -Sporngans {f} [ornith.] :: Spur-winged Goose -Hartlaubente {f} [ornith.] :: Hartlaub's Duck -Nelkenente {f} [ornith.] :: Pink-headed Duck -Glanzente {f} [ornith.] :: Comb Duck -Plüschkopfente {f} [ornith.] :: Spectacled Eider -Affengans {f} [ornith.] :: Freckled Duck -Falkland-Dampfschiffente {f} [ornith.] :: Falkland Is Flightless Steamer Duck -Weißkopf-Dampfschiffente {f} [ornith.] :: White-headed Flightless Steamer Duck -Langflügel-Dampfschiffente {f} [ornith.] :: Flying Steamer Duck -Magellan-Dampfschiffente {f} [ornith.] :: Flightless Steamer Duck -Graukopfkasarka [ornith.] :: South African Shelduck -Schopfkasarka [ornith.] :: Crested Shelduck -Radjahgans {f} [ornith.] :: Radjah Shelduck -Halsbandkasarka [ornith.] :: Australian Shelduck -Paradieskasarka [ornith.] :: Paradise Shelduck -Weißrücken-Pfeifgans {f} [ornith.] :: White-backed Duck -Truthahngeier {m} [ornith.] :: Turkey Vulture -Kleiner Gelbkopfgeier {m} [ornith.] :: Lesser Yellow-headed Vulture -Großer Gelbkopfgeier {m} [ornith.] :: Greater Yellow-headed Vulture -Rabengeier {m} [ornith.] :: American Black Vulture -Kalifornischer Kondor {m} [ornith.] :: Californian Condor -Königsgeier {m} [ornith.] :: King Vulture -Andenkondor {m} [ornith.] :: Andean Condor -Elsterhabicht {m} [ornith.] :: Pied Goshawk -Schikra [ornith.] :: Shikra -Zweifarbensperber {m} [ornith.] :: Bicoloured Sparrow Hawk -Dreifarbensperber {m} [ornith.] :: New Britain Collared Sparrow Hawk -Prachthabicht {m} [ornith.] :: Chestnut-shouldered Goshawk -Nikobarensperber {m} [ornith.] :: Nicobar Shikra -Rotflankenhabicht {m} [ornith.] :: Chestnut-bellied Sparrow Hawk -Sydneysperber {m} [ornith.] :: Australian Collared Sparrow Hawk -Halsbandsperber {m} [ornith.] :: Semi-collared Sparrow Hawk -Rundschwanzsperber {m} [ornith.] :: Cooper's Hawk -Salvadorihabicht {m} [ornith.] :: Doria's Goshawk -Rotnackensperber {m} [ornith.] :: Grey Moluccan Collared Sparrow Hawk -Waldsperber {m} [ornith.] :: Red-tighed Sparrow Hawk -Bänderhabicht {m} [ornith.] :: Australian Goshawk -Echsenhabicht {m} [ornith.] :: Frances' Sparrow Hawk -Graukopfhabicht {m} [ornith.] :: Sulawesi Crested Goshawk -Trillersperber {m} [ornith.] :: Japanese Sparrow Hawk -Gundlachsperber {m} [ornith.] :: Gundlach's Hawk -Weißbauchhabicht {m} [ornith.] :: New Caledonia Sparrow Hawk -Halmaherahabicht {m} [ornith.] :: Gray's Goshawk -Madagaskarhabicht {m} [ornith.] :: Henst's Goshawk -Trughabicht {m} [ornith.] :: Imitator Sparrow Hawk -Rabaulhabicht {m} [ornith.] :: Blue & Grey Sparrow Hawk -Madagaskarsperber {m} [ornith.] :: Madagascar Sparrow Hawk -Schwarzmantelhabicht {m} [ornith.] :: Black-mantled Goshawk -Mohrenhabicht {m} [ornith.] :: Great Sparrow Hawk -Meyerhabicht {m} [ornith.] :: Meyer's Goshawk -Zwergsperber {m} [ornith.] :: African Little Sparrowhawk -Archboldsperber {m} [ornith.] :: Dwarf Sparrow Hawk -Grauhabicht {m} [ornith.] :: White Goshawk -Ovambosperber {m} [ornith.] :: Ovambo Sparrow Hawk -Aschkopfhabicht {m} [ornith.] :: New Guinea Grey-headed Goshawk -Graubauchhabicht {m} [ornith.] :: Grey-bellied Goshawk -Prinzenhabicht {m} [ornith.] :: New Britain Grey-headed Goshawk -Fuchshabicht {m} [ornith.] :: Red Goshawk -Schlegelsperber {m} [ornith.] :: Vinous-breasted Sparrow Hawk -Fidjihabicht {m} [ornith.] :: Fiji Goshawk -Rotbauchsperber {m} [ornith.] :: Rufous-breasted Sparrow Hawk -Froschsperber {m} [ornith.] :: Grey Frog Hawk -Eckschwanzsperber {m} [ornith.] :: Sharp-shinned Hawk -Däumlingssperber {m} [ornith.] :: Tiny Sparrow Hawk -Afrikahabicht {m} [ornith.] :: African Goshawk -Fleckschwanzsperber {m} [ornith.] :: Spot-tailed Sparrow Hawk -Schopfhabicht {m} [ornith.] :: Asian Crested Goshawk -Besrasperber {m} [ornith.] :: Besra Sparrow Hawk -Kahlkopfgeier {m} [ornith.] :: Red-headed Vulture -Wollkopfgeier {m} [ornith.] :: White-headed Vulture -Ohrengeier {m} [ornith.] :: Lappet-faced Vulture -Spanischer Kaiseradler {m} [ornith.] :: Spanish Imperial Eagle -Keilschwanzadler {m} [ornith.] :: Wedge-tailed Eagle -Molukkenadler {m} [ornith.] :: Gurney's Eagle -Raubadler {m} [ornith.] :: Tawny Eagle -Kaffernadler {m} [ornith.] :: Verreaux's eagle -Zweibindenbussard {m} [ornith.] :: Grey Hawk -Kuckucksweih {m} [ornith.] :: African Cuckoo Hawk -Hinduweih {m} [ornith.] :: Jerdon's Baza -Dreifarbenweih {m} [ornith.] :: Black Baza -Lemurenweih {m} [ornith.] :: Madagascar Cuckoo Hawk -Papuaweih {m} [ornith.] :: Crested Baza -Fischbussard {m} [ornith.] :: Black-collared Hawk -Kiefernteesa [ornith.] :: Grey-faced Buzzard Eagle -Malaienteesa [ornith.] :: Rufous-winged Buzzard -Heuschreckenteesa [ornith.] :: Grasshopper Buzzard Eagle -Weißaugenteesa [ornith.] :: White-eyed Buzzard -Weißschwanzbussard {m} [ornith.] :: White-tailed Hawk -Weißkehlbussard {m} [ornith.] :: White-throated Hawk -Mohrenbussard {m} [ornith.] :: Zone-tailed Hawk -Augurbussard {m} [ornith.] :: Augur Buzzard -Salvadoribussard {m} [ornith.] :: African Red-tailed Buzzard -Madagaskarbussard {m} [ornith.] :: Madagascar Buzzard -Kurzschwanzbussard {m} [ornith.] :: Short-tailed Hawk -Galapagosbussard {m} [ornith.] :: Galapagos Hawk -Mongolenbussard {m} [ornith.] :: Upland Buzzard -Rotschwanzbussard {m} [ornith.] :: Red-tailed Hawk -Weißbürzelbussard {m} [ornith.] :: White-rumped Hawk -Rotschulterbussard {m} [ornith.] :: Red-shouldered Hawk -Wegebussard {m} [ornith.] :: Roadside Hawk -Bergbussard {m} [ornith.] :: African Mountain Buzzard -Breitflügelbussard {m} [ornith.] :: Broad-winged Hawk -Punabussard {m} [ornith.] :: Variable Hawk -Rotrückenbussard {m} [ornith.] :: Red-backed Hawk -Königsbussard {m} [ornith.] :: Ferruginous Buzzard -Haitibussard {m} [ornith.] :: Ridgway's Hawk -Felsenbussard {m} [ornith.] :: Jackal Buzzard -Hawaiibussard {m} [ornith.] :: Hawaiian Hawk -Präriebussard {m} [ornith.] :: Swainson's Hawk -Magellanbussard {m} [ornith.] :: Rufous-tailed Hawk -Rotbauchbussard {m} [ornith.] :: Rufous Crab Hawk -Krabbenbussard {m} [ornith.] :: Common Black Hawk -Savannenbussard {m} [ornith.] :: Savannah Hawk -Schwarzbussard {m} [ornith.] :: Great Black Hawk -Schwalbenschwanzaar {m} [ornith.] :: Scissor-tailed ite -Langschnabelweih {m} [ornith.] :: Hot-billed Kite -Bandschlangenadler {m} [ornith.] :: Smaller Banded Snake Eagle -Einfarb-Schlangenadler {m} [ornith.] :: Brown Snake Eagle -Graubrust-Schlangenadler {m} [ornith.] :: Southern Banded Snake Eagle -Braunbrust-Schlangenadler {m} [ornith.] :: Black-chested Snake Eagle -Sumpfweihe {f} [ornith.] :: Pacific Marsh Harrier -Fleckenweihe {f} [ornith.] :: Spotted Harrier -Weißbrauenweihe {f} [ornith.] :: Long-winged Harrier -Grauweihe {f} [ornith.] :: Cinereous Harrier -Madagaskarweihe {f} [ornith.] :: Malagasy Marsh Harrier -Mohrenweihe {f} [ornith.] :: Black Harrier -Elsterweihe {f} [ornith.] :: Pied Harrier -Froschweihe {f} [ornith.] :: African Marsh Harrier -Mangroveweihe {f} [ornith.] :: Eastern Marsh Harrier -Schlangenbussard {m} [ornith.] :: Congo Serpent Eagle -Schwalbenweih {m} [ornith.] :: Swallow-tailed Kite -Weißschwanzaar {m} [ornith.] :: White-tailed Kite -Australischer Gleitaar {m} [ornith.] :: Australian Black-shouldered Kite -Schwarzachselaar [ornith.] {m} :: Letter-winged Kite -Schlangenhabicht {m} [ornith.] :: Madagascar Serpent Eagle -Perlaar [ornith.] {m} :: Pearl Kite -Agula [ornith.] :: Black-chested Buzzard Eagle -Sperberweihe {f} [ornith.] :: Crane Hawk -Palmgeier {m} [ornith.] :: Palm-nut Vulture -Weißrückengeier {m} [ornith.] :: African White-backed Vulture -Bengalengeier {m} [ornith.] :: Oriental White-backed Vulture -Kapgeier {m} [ornith.] :: Cape Vulture -Schneegeier {m} [ornith.] :: Himalayan Griffon -Dünnschnabelgeier {m} [ornith.] :: Long-billed Griffon -Sperbergeier {m} [ornith.] :: Rüppel's Griffon -Weißkopf-Seeadler {m} [ornith.] :: American Bald Eagle -Weißbauch-Seeadler {m} [ornith.] :: White-bellied Sea Eagle -Riesenseeadler {m} [ornith.] :: Steller's Sea Eagle -Salomonenseeadler {m} [ornith.] :: Sanford's Sea Eagle -Schreiseeadler {m} [ornith.] :: African Fish Eagle -Madagaskarseeadler {m} [ornith.] :: Madagascar Fish Eagle -Brahminenweih {m} [ornith.] :: Brahminy Kite -Keilschwanzweih {m} [ornith.] :: Whistling Kite -Schwarzbrustmilan {m} [ornith.] :: Black-breasted Buzzard Kite -Doppelzahnweih {m} [ornith.] :: Double-toothed Kite -Braunschenkelweih {m} [ornith.] :: Rufous-tighed Kite -Harpyie {f} [ornith.] :: Harpy Eagle -Zaunadler {m} [ornith.] :: Crowned Solitary Eagle -Einsiedleradler {m} [ornith.] :: Black Solitary Eagle -Papuaadler {m} [ornith.] :: New Guinea Harpy Eagle -Bismarckweih {m} [ornith.] :: Black Honey Buzzard -Langschwanzweih {m} [ornith.] :: Long-tailed Honey Buzzard -Fleckenadler {m} [ornith.] :: Ayres' Hawk Eagle -Kampfadler {m} [ornith.] :: Martial Eagle -Rotbauchadler {m} [ornith.] :: Chestnut-bellied Hawk Eagle -Kaninchenadler {m} [ornith.] :: Little Eagle -Afrikanischer Habichtsadler {m} [ornith.] :: African Hawk Eagle -Silberadler {m} [ornith.] :: Wahlberg's Eagle -Braunschwanz-Seeadler {m} [ornith.] :: Lesser Fishing Eagle -Graukopf-Seeadler {m} [ornith.] :: Grey-headed Fishing Eagle -Malaienadler {m} [ornith.] :: Indian Black Eagle -Mississippiweih {m} [ornith.] :: Mississippi Kite -Schwebeweih {m} [ornith.] :: Plumbeous Kite -Sperberbussard {m} [ornith.] :: Lizzard Buzzard -Cayenneweih {m} [ornith.] :: Grey-headed Kite -Schneebussard {m} [ornith.] :: White Hawk -Weißbrauenbussard {m} [ornith.] :: White-browed Hawk -Weißhalsbussard {m} [ornith.] :: White-necked Hawk -Zügelbussard {m} [ornith.] :: Black-faced Hawk -Graurückenbussard {m} [ornith.] :: Grey-backed Hawk -Bleibussard {m} [ornith.] :: Plumbeous Hawk -Mantelbussard {m} [ornith.] :: Mantled Hawk -Prinzenbussard {m} [ornith.] :: Barred Hawk -Schieferbussard {m} [ornith.] :: Slate-coloured Hawk -Möwenbussard {m} [ornith.] :: Semi-plumbeous Hawk -Schopfmilan {m} [ornith.] :: Square-tailed Kite -Fledermausaar [ornith.] {m} :: Bat Hawk -Großer Singhabicht {m} [ornith.] :: Pale Chanting-Goshawk -Graubürzel-Singhabicht {m} [ornith.] :: Dark Chanting-Goshawk -Weißbürzel-Singhabicht {m} [ornith.] :: Somali Chanting-Goshawk -Gabarhabicht {m} [ornith.] :: Gabar Goshawk -Gelbschnabelmilan {m} [ornith.] :: Yellow-billed Kite -Würgadler {m} [ornith.] :: Guiana Crested Eagle -Kappengeier {m} [ornith.] :: Hooded Vulture -Wüstenbussard {m} [ornith.] :: Harris' Hawk -Celebeswespenbussard {m} [ornith.] :: Barred Honey Buzzard -Schopfwespenbussard {m} [ornith.] :: Oriental Honey Buzzard -Affenadler {m} [ornith.] :: Philippine Eagle -Madagaskarhöhlenweihe {f} [ornith.] :: Madagascar Harrier Hawk -Höhlenweihe {f} [ornith.] :: Gymnogene -Hakenweih {m} [ornith.] :: Slender-billed Kite -Schneckenweih {m} [ornith.] :: Everglade Kite -Schlangenweihe {f} [ornith.] :: Crested Serpent Eagle -Andamanenschlangenweihe {f} [ornith.] :: Andaman Serpent Eagle -Bergschlangenweihe {f} [ornith.] :: Kinabalu Serpent Eagle -Nikobarenschlangenweihe {f} [ornith.] :: Nicobar Serpent Eagle -Celebesschlangenweihe {f} [ornith.] :: Sulawesi Serpent Eagle -Schwarzachseladler {m} [ornith.] :: Cassin's Hawk Eagle -Traueradler {m} [ornith.] :: Blyth's Hawk eagle -Javaadler {m} [ornith.] :: Java Hawk Eagle -Haubenadler {m} [ornith.] :: Crested Hawk Eagle -Kronenadler {m} [ornith.] :: Crowned Eagle -Isidoradler {m} [ornith.] :: Black & Chestnut Eagle -Celebesadler {m} [ornith.] :: Sulawesi Hawk Eagle -Dschungeladler {m} [ornith.] :: Wallace's Hawk eagle -Bergadler {m} [ornith.] :: Hodgson's Hawk Eagle -Schopfadler {m} [ornith.] :: Long Crested Eagle -Prachtadler {m} [ornith.] :: Ornate Hawk Eagle -Philippinenadler {m} [ornith.] :: Philippine Hawk Eagle -Tyrannenadler {m} [ornith.] :: Black Hawk Eagle -Elsteradler {m} [ornith.] :: Black & White Hawk Eagle -Gaukler {m} [ornith.] {m} :: Bateleur -Langschwanzhabicht {m} [ornith.] :: African Long-tailed Hawk -Sekretär {m} [ornith.] :: Secretary Bird -Rotkehlkarakara {m} [ornith.] :: Red-throated Caracara -Gelbkehlkarakara {m} [ornith.] :: Yellow-throated Caracara -Fuchsfalke {m} [ornith.] :: Fox Kestrel -Amurfalke {m} [ornith.] :: Eastern Red-footed Krestel -Seychellenfalke {m} [ornith.] :: Seychelles Kestrel -Graufalke {m} [ornith.] :: Grey Kestrel -Habichtfalke {m} [ornith.] :: Brown Falcon -Lannerfalke {m} [ornith.] :: Lanner Falcon -Graubartfalke {m} [ornith.] :: Australian Kestrel -Rothalsfalke {m} [ornith.] :: Red-headed Falcon -Schieferfalke {m} [ornith.] :: Sooty Falcon -Afrikanischer Baumfalke {m} [ornith.] :: African Hobby -Rotbrustfalke {m} [ornith.] :: Orange-breasted Falcon -Schwarzrückenfalke {m} [ornith.] :: Dickinson's Kestrel -Taitafalke {m} [ornith.] :: Taita Falcon -Aplomadofalke {m} [ornith.] :: Aplomado Falcon -Silberfalke {m} [ornith.] :: Grey Falcon -Laggarfalke {m} [ornith.] :: Lagger Falcon -Australischer Baumfalke {m} [ornith.] :: Australian Hobby -Präriefalke {m} [ornith.] :: Prairie Falcon -Molukkenfalke {m} [ornith.] :: Moluccan Kestrel -Madagaskarfalke {m} [ornith.] :: Madagascar Kestrel -Maorifalke {m} [ornith.] :: New Zealand Falcon -Wüstenfalke {m} [ornith.] :: Barbary Falcon -Mauritiusfalke {m} [ornith.] :: Mauritius Kestrel -Fledermausfalke {m} [ornith.] :: Bat Falcon -Steppenfalke {m} [ornith.] :: Greater Kestrel -Malaienbaumfalke {m} [ornith.] :: Oriental Hobby -Buntfalke {m} [ornith.] :: American Kestrel -Russfalke {m} [ornith.] :: Black Falcon -Bindenfalke {m} [ornith.] :: Madagascar Banded Kestrel -Lachfalke {m} [ornith.] :: Laughing Falcon -Traylorwaldfalke {m} [ornith.] :: Traylor's Forest Falcon -Zweibinden-Waldfalke {m} [ornith.] :: Lined Forest Falcon -Graurücken-Waldfalke {m} [ornith.] :: Slaty-backed Forest Falcon -Sperberwaldfalke {m} [ornith.] :: Barred Forest Falcon -Kappenwaldfalke {m} [ornith.] :: Collared Forest Falcon -Rotkehlfälkchen {n} [ornith.] :: Collared Falcon -Zweifarbenfälkchen {n} [ornith.] :: Philippine Falconet -Finkenfälkchen {n} [ornith.] :: Black thighed Falconet -Weißscheitelfälkchen {n} [ornith.] :: Bornean Falconet -Gelbkopfkarakara {m} [ornith.] :: Yellow-headed Caracara -Chimangokarakara {m} [ornith.] :: Chimango -Weißkehlkarakara {m} [ornith.] :: White-throated Caracara -Falklandkarakara {m} [ornith.] :: Forster's Caracara -Streifenkarakara {m} [ornith.] :: Carunculated Caracara -Bergkarakara {m} [ornith.] :: Mountain Caracara -Langschwanz-Zwergfalke {m} [ornith.] :: White-rumped Pygmy Falcon -Halsband-Zwergfalke {m} [ornith.] :: African Pygmy Falcon -Schopfkarakara {m} [ornith.] :: Common Caracara -Tropfenfalke {m} [ornith.] :: Spot-winged Falconet -Kammtalegalla [ornith.] :: Wattled Brush Turkey -Braunbrusttalegalla [ornith.] :: Brunijn's Brush Turkey -Buschhuhn {n} [ornith.] :: Brush Turkey -Thermometerhuhn {n} [ornith.] :: Malle Fowl -Hammerhuhn {n} [ornith.] :: Maleo Fowl -Hammerkopf {m} [ornith.] :: Hammerkop -Neuguineahuhn {n} [ornith.] :: New Guinea Scrub Fowl -Sulahuhn {n} [ornith.] :: Sula Scrub Fowl -Philippinenhuhn {n} [ornith.] :: Philippine Scrub Fowl -Bismarckhuhn {n} [ornith.] :: Bismarck Scrub Fowl -Großfußhuhn {n} [ornith.] :: Dusky Scrub Fowl -Lapérousehuhn {n} [ornith.] :: Marianas Scrub Fowl -Layardhuhn {n} [ornith.] :: Band Is Scrub Fowl -Nicobariensis [ornith.] :: Nicobar Scrub Fowl -Pritchardhuhn {n} [ornith.] :: Polynesian Scrub Fowl -Reinwardthuhn {n} [ornith.] :: Orange-footed Scrub Fowl -Molukkenhuhn {n} [ornith.] :: Moluccas Scrub Fowl -Rotschnabeltalegalla [ornith.] :: Red-billed Brush Turkey -Schwarzschnabeltalegalla [ornith.] :: Black-billed Brush Turkey -Halsbandtalegalla [ornith.] :: Brown-collared Brush Turkey -Lappenguan {m} [ornith.] :: Wattled Guan -Rotkehlguan {m} [ornith.] :: Red-throated Piping Guan -Schwarzmaskenguan {m} [ornith.] :: Black-fronted Piping Guan -Blaukehlguan {m} [ornith.] :: Blue-throated Piping Guan -Sichelguan {m} [ornith.] :: Sickle-winged Guan -Mohrenguan {m} [ornith.] :: Black Guan -Blaulappenhokko {m} [ornith.] :: Blue-billed Curassow -Glattschnabelhokko {m} [ornith.] :: Black Curassow -Rotschnabelhokko {m} [ornith.] :: Red-billed Curassow -Gelblappenhokko {m} [ornith.] :: Yellow-knobbed Curassow -Nacktgesichthokko {m} [ornith.] :: Bare-faced Curassow -Karunkelhokko {m} [ornith.] :: Wattled Curassow -Mituhokko {m} [ornith.] :: Razor-billed Curassow -Helmhokko {m} [ornith.] :: Helmeted Curassow -Tuberkelhokko {m} [ornith.] :: Great Curassow -Salvinhokko {m} [ornith.] :: Salvin's Curassow -Samthokko {m} [ornith.] :: Lesser Razor-billed Curassow -Hornhokko {m} [ornith.] :: Horned Curassow -Rothokko {m} [ornith.] :: Nocturnal Curassow -Zapfenguan {m} [ornith.] :: Horned Guan -Chacoguan {m} [ornith.] :: Chaco Chachalaca -Graukopfguan {m} [ornith.] :: Grey-headed Chachalaca -Rotkopfguan {m} [ornith.] :: Rufous-headed Chachalaca -Rotflügelguan {m} [ornith.] :: Chestnut-winged Chachalaca -Weißbauchguan {m} [ornith.] :: White-bellied Chachalaca -Motmotguan {m} [ornith.] :: Variable Chachalaca -Graubrustguan {m} [ornith.] :: West Mexican Chachalaca -Rotschwanzguan {m} [ornith.] :: Rufous-vented Chachalaca -Blauflügelguan {m} [ornith.] :: Plain Chachalaca -Weißschwingenguan {m} [ornith.] :: White-winged Guan -Bindenschwanzguan {m} [ornith.] :: Bant-tailed Guan -Bartguan {m} [ornith.] :: Bearded Guan -Rotgesichtguan {m} [ornith.] :: Red-faced Guan -Spixguan {m} [ornith.] :: Spix's Guan -Weißbrauenguan {m} [ornith.] :: White-browed Guan -Marailguan {m} [ornith.] :: Marail Guan -Andenguan {m} [ornith.] :: Andean Guan -Bronzeguan {m} [ornith.] :: Dusky-legged Guan -Rotbrustguan {m} [ornith.] :: Chestnut-bellied Guan -Ortonguan {m} [ornith.] :: Baudo Guan -Caucaguan {m} [ornith.] :: Cauca Guan -Weißschopfguan {m} [ornith.] :: White-crested Guan -Rostbauchguan {m} [ornith.] :: Crested Guan -Weißstirnguan {m} [ornith.] :: Rusty-margined Guan -Schluchtenguan {m} [ornith.] :: Highland Guan -Geierperlhuhn {n} [ornith.] :: Vulturine Guineafowl -Kongopfau {m} [ornith.] :: Congo Peafowl -Weißbrust-Perlhuhn {n} [ornith.] :: White-breasted Guineafowl -Pfauentruthuhn {n} [ornith.] :: Ocellated Turkey -Felsenhuhn {n} [ornith.] :: Barbary Partridge -Chukarhuhn {n} [ornith.] :: Chukar Partridge -Przewalskisteinhuhn {n} [ornith.] :: Przewalski's Rock Partridge -Schwarzkopf-Steinhuhn {n} [ornith.] :: Arabian Chukar -Philbysteinhuhn {n} [ornith.] :: Philby's Rock Partridge -Persisches Wüstenhuhn {n} [ornith.] :: See See Partridge -Arabisches Wüstenhuhn {n} [ornith.] :: Sand Partridge -Schneegebirgswachtel {f} [ornith.] :: Snow Mountain Quil -Hainanbuschwachtel {f} [ornith.] :: Hainan Hill Partridge -Weißwangen-Buschwachtel {f} [ornith.] :: White-cheeked Hill Partridge -Braunbrust-Buschwachtel {f} [ornith.] :: Brown-breasted Hill Partridge -Kambodschabuschwachtel {f} [ornith.] :: Chestnut-headed Tree Partridge -Taiwanbuschwachtel {f} [ornith.] :: White-throated Hill Partridge -Davidbuschwachtel {f} [ornith.] :: David's Tree Partridge -Chinabuschwachtel {f} [ornith.] :: Rickett's Hill Partridge -Borneobuschwachtel {f} [ornith.] :: Red-breasted Tree Partridge -Javabuschwachtel {f} [ornith.] :: Chestnut-bellied Tree Partridge -Rotbrust-Buschwachtel {f} [ornith.] :: Red-breasted Hill Partridge -Sumatrabuschwachtel {f} [ornith.] :: Sumatran Hill Partridge -Rotschnabel-Buschwachtel {f} [ornith.] :: Red-billed Tree Partridge -Boultonbuschwachtel {f} [ornith.] :: Boulton's Hill Partridge -Rotkehl-Buschwachtel {f} [ornith.] :: Rufous-throated Hill Partridge -Hügelhuhn {n} [ornith.] :: Common Hill Partridge -Argusfasan {m} [ornith.] :: Great Argus Pheasant -Gelbbrauen-Bambushuhn {n} [ornith.] :: Bamboo Partridge -Graubrauen-Bambushuhn {n} [ornith.] :: Chinese Bamboo Partridge -Schwarzbrust-Haselhuhn {n} [ornith.] :: Severtzov's Hazel Grouse -Kragenhuhn {n} [ornith.] :: Ruffed Grouse -Schuppenwachtel {f} [ornith.] :: Scaled Quail -Augenwachtel {f} [ornith.] :: Ferruginous Wood Partridge -Schopffasan {m} [ornith.] :: Cheer Pheasant -Beifußhuhn {n} [ornith.] :: Sage Grouse -Diamantfasan {m} [ornith.] :: Lady Amherst's Pheasant -Goldfasan {m} [ornith.] :: Golden Pheasant -Haubenwachtel {f} [ornith.] :: Crested Bobwhite -Schwarzkehlwachtel {f} [ornith.] :: Black-throated Quail -Virginiawachtel {f} [ornith.] :: Northern Bobwhite -Braunwachtel {f} [ornith.] :: Brown Quail -Zwergwachtel {f} [ornith.] :: Indian Blue Quail -Regenwachtel {f} [ornith.] :: Rain Quail -Harlekinwachtel {f} [ornith.] :: Harlequin Quail -Japanwachtel {f} [ornith.] :: Japanese Quail -Schwarzbrustwachtel {f} [ornith.] :: Pectoral Quail -Tasmanienwachtel {f} [ornith.] :: Tasmanian Brown Quail -Blauer Ohrfasan {m} [ornith.] :: Blue Eared-Pheasant -Schmalschwanz-Ohrfasan {m} [ornith.] :: White Eared-Pheasant -Brauner Ohrfasan {m} [ornith.] :: Brown Eared-Pheasant -Montezumawachtel {f} [ornith.] :: Montezuma's Quail -Tränenwachtel {f} [ornith.] :: Ocellated Quial -Sallewachtel {f} [ornith.] :: Salle's Quail -Singwachtel {f} [ornith.] :: Singing Quail -Tannenhuhn {n} [ornith.] :: Spruce Grouse -Sichelhuhn {n} [ornith.] :: Siberian Spruce -Felsengebirgshuhn {n} [ornith.] :: Blue Grouse -Bartwachtel {f} [ornith.] :: Beared Tree Quail -Guatemalawachtel {f} [ornith.] :: Buffy-crowned Tree Quail -Langschwanzwachtel {f} [ornith.] :: Long-tailed Quail -Rotschnabelfrankolin {m} [ornith.] :: Red-billed Francolin -Rotkehlfrankolin {m} [ornith.] :: Red-necked Spurfowl -Grauflügelfrankolin {m} [ornith.] :: Greywing Francolin -Ahantafrankolin {m} [ornith.] :: Ahanta Francolin -Weißkehlfrankolin {m} [ornith.] :: White-throated Francolin -Doppelspornfrankolin {m} [ornith.] :: Double-spurred Francolin -Kamerunfrankolin {m} [ornith.] :: Cameroun Mountain Francolin -Kapfrankolin {m} [ornith.] :: Cape Francolin -Braunnackenfrankolin {m} [ornith.] :: Chestnut-naped Francolin -Clappertonfrankolin {m} [ornith.] :: Clapperton's Francolin -Coquifrankolin {m} [ornith.] :: Coqui's Frankolin -Erckelfrankolin {m} [ornith.] :: Erckel's Francolin -Finschfrankolin {m} [ornith.] :: Finsch's Francolin -Halsbandfrankolin {m} [ornith.] :: Black Partridge -Graustreifenfrankolin {m} [ornith.] :: Grey-striped -Sumpffrankolin {m} [ornith.] :: Swamp Partridge -Hartlaubfrankolin {m} [ornith.] :: Hartlaub's Francolin -Harwoodfrankolin {m} [ornith.] :: Harwood's Francolin -Hildebrandtfrankolin {m} [ornith.] :: Hildebrant's Francolin -Gelbschnabelfrankolin {m} [ornith.] :: Yellow-billed Francolin -Jacksonfrankolin {m} [ornith.] :: Jackson's Francolin -Lathamfrankolin {m} [ornith.] :: Latham's Francolin -Gelbkehlfrankolin {m} [ornith.] :: Yellow-necked Francolin -Rotflügelfrankolin {m} [ornith.] :: Red-winged Francolin -Archerfrankolin {m} [ornith.] :: Archer's Greywing Francolin -Nahanfrankolin {m} [ornith.] :: Nahan's Francolin -Natalfrankolin {m} [ornith.] :: Natal Francolin -Edelfrankolin {m} [ornith.] :: Handsome Francolin -Wacholderfrankolin {m} [ornith.] :: Pale-bellied Francolin -Tropfenfrankolin {m} [ornith.] :: Painted Partridge -Perlfrankolin {m} [ornith.] :: Chinese Francolin -Wachtelfrankolin {m} [ornith.] :: Indian Grey Francolin -Hochlandfrankolin {m} [ornith.] :: Montane Francolin -Kirkfrankolin {m} [ornith.] :: Kirk's Francolin -Graubrustfrankolin {m} [ornith.] :: Painted Francolin -Schlegelfrankolin {m} [ornith.] :: Schlegel's Francolin -Schopffrankolin {m} [ornith.] :: Crested Francolin -Shelleyfrankolin {m} [ornith.] :: Shelley's Francolin -Schuppenfrankolin {m} [ornith.] :: Scaly Francolin -Kragenfrankolin {m} [ornith.] :: Ring-necked Francolin -Swainsonfrankolin {m} [ornith.] :: Swainson's Francolin -Swierstrafrankolin {m} [ornith.] :: Swierstra's Francolin -Ceylonspornhuhn {n} [ornith.] :: Ceylon Spurfowl -Perlspornhuhn {n} [ornith.] :: Painted Spurfowl -Rotes Spornhuhn {n} [ornith.] :: Red Spurfowl -Bankivahuhn {n} [ornith.] :: Red Jungle-fowl -Ceylonhuhn {n} [ornith.] :: Ceylon Jungle-fowl -Sonnerathuhn {n} [ornith.] :: Grey Jungle-fowl -Gabelschwanzhuhn {n} [ornith.] :: Green Jungle-fowl -Kräuselhauben-Perlhuhn {n} [ornith.] :: Crested Guineafowl -Schlichthauben-Perlhuhn {n} [ornith.] :: Plumed Guineafowl -Rotkopfwachtel {f} [ornith.] :: Crimson-headed Wood Partridge -Blutfasan {m} [ornith.] :: Blood Pheasant -Weißschwanz-Schneehuhn {n} [ornith.] :: White-tailed Ptarmigan -Haldenhuhn {n} [ornith.] :: Snow Partridge -Rotschwanzmonal {m} [ornith.] :: Himalayan Monal Pheasant -Grünschwanzmonal {m} [ornith.] :: Chinese Monal Pheasant -Weißschwanzmonal {m} [ornith.] :: Sclater's Monal Pheasant -Schopfwachtel {f} [ornith.] :: California Quail -Douglaswachtel {f} [ornith.] :: Elegant Quail -Helmwachtel {f} [ornith.] :: Gambel's Quail -Bulwerfasan {m} [ornith.] :: Bulwer's Pheasant -Prälatfasan {m} [ornith.] :: Siamese Fireback Pheasant -Edwardsfasan {m} [ornith.] :: Edward's Pheasant -Gabelschwanzfasan {m} [ornith.] :: Crestless Fireback Pheasant -Vietnamfasan {m} [ornith.] :: Vo Quy's Pheasant -Haubenfasan {m} [ornith.] :: Crested Fireback Pheasant -Kaiserfasan {m} [ornith.] :: Imoerial Pheasant -Salvadorifasan {m} [ornith.] :: Salvadori's Pheasant -Kalifasan {m} [ornith.] :: Kalij Pheasant -Silberfasan {m} [ornith.] :: Silver Pheasant -Swinhoefasan {m} [ornith.] :: Swinhoe's Pheasant -Perlwachtel {f} [ornith.] :: Madagascar Partridge -Schwarzwachtel {f} [ornith.] :: Black Wood Partridge -Truthuhn {n} [ornith.] :: Common Turkey -Helmperlhuhn {n} [ornith.] :: Helmeted Guineafowl -Schwarzstirnwachtel {f} [ornith.] :: Black-fronted Wood Quail -Streifengesichtwachtel {f} [ornith.] :: Stripe-faced Wood Quail -Capueirawachtel {f} [ornith.] :: Spot-winged Wood Quail -Venezuelawachtel {f} [ornith.] :: Venezuela Wood Quail -Tacarcunawachtel {f} [ornith.] :: Tacarcuna Wood Quail -Rotstirnwachtel {f} [ornith.] :: Rufous-fronted Quail -Marmorwachtel {f} [ornith.] :: Marbled Wood Quail -Tropfenwachtel {f} [ornith.] :: Spotted Wood Quail -Kastanienwachtel {f} [ornith.] :: Chestnut Wood Quail -Weißkehlwachtel {f} [ornith.] :: White-throated Wood Quail -Schwarzrückenwachtel {f} [ornith.] :: Blach-backed Wood Quail -Rotbrustwachtel {f} [ornith.] :: Rufous-breasted Wood Quail -Sternwachtel {f} [ornith.] :: Starred Wood Quail -Kragenwachtel {f} [ornith.] :: Gorgeted Wood Quail -Himalayawachtel {f} [ornith.] :: Himalayan Montain Quail -Bergwachtel {f} [ornith.] :: Mountain Quail -Ährenträgerpfau {m} [ornith.] :: Green Peafowl -Madraswachtel {f} [ornith.] :: Rock Bush Quail -Dschungelwachtel {f} [ornith.] :: Jungle Bush Quail -Buntwachtel {f} [ornith.] :: Painted Quail -Manipurwachtel {f} [ornith.] :: Manipur Bush Quail -Bartrebhuhn {n} [ornith.] :: Daurian Partridge -Tibetrebhuhn {n} [ornith.] :: Tibetan Partridge -Buntfasan {m} [ornith.] :: Green Pheasant -Schwarzperlhuhn {n} [ornith.] :: Black Guineafowl -Bindenwachtel {f} [ornith.] :: Banded Quail -Grauer Pfaufasan {m} [ornith.] :: Burmese Peacock-Pheasant -Bronzeschwanzfasan {m} [ornith.] :: Sumatran Peacock-Pheasant -Napoleonfasan {m} [ornith.] :: Palawan Peacock-Pheasant -Brauner Pfaufasan {m} [ornith.] :: Germain's Peacock-Pheasant -Rothschildpfaufasan {m} [ornith.] :: Rothschild's Peacock-Pheasant -Malaienpfaufasan {m} [ornith.] :: Malay Peacock-Pheasant -Felsenhenne {f} [ornith.] :: Stone Partridge -Koklasfasan {m} [ornith.] :: Koklass Pheasant -Perlenfasan {m} [ornith.] :: Crested Argus -Langbeinwachtel {f} [ornith.] :: Tawny-faced Quail -Langschnabelwachtel {f} [ornith.] :: Long-billed Wood Partridge -Straußwachtel {f} [ornith.] :: Crested Wood Partridge -Elliotfasan {m} [ornith.] :: Elliot's Pheasant -Burmafasan {m} [ornith.] :: Mrs Hume's Pheasant -Mikadofasan {m} [ornith.] :: Mikado Pheasant -Königsfasan {m} [ornith.] :: Reeves' Pheasant -Kupferfasan {m} [ornith.] :: Copper Pheasant -Kaukasusbirkhuhn {n} [ornith.] :: Caucasian Black -Steinauerhuhn {n} [ornith.] :: Black-billed Capercaillie -Altaikönigshuhn {n} [ornith.] :: Altai Snowcock -Kaspikönigshuhn {n} [ornith.] :: Caspian Snowcock -Kaukasuskönigshuhn {n} [ornith.] :: Caucasian Snowcock -Himalayakönigshuhn {n} [ornith.] :: Himalayan Snowcock -Tibetkönigshuhn {n} [ornith.] :: Tibetan Snowcock -Braunkehl-Keilschwanzhuhn {n} [ornith.] :: Verreaux's Monal -Rostkehl-Keilschwanzhuhn {n} [ornith.] :: Szechenyi's Monal -Blythtragopan {m} [ornith.] :: Blyth's Tragopan -Cabottragopan {m} [ornith.] :: Cabot's Tragopan -Schwarzkopftragopan {m} [ornith.] :: Western Tragopan -Satyrtragopan {m} [ornith.] :: Satyr Tragopan -Temmincktragopan {m} [ornith.] :: Temminck's Tragopan -Charltonbuschwachtel {f} [ornith.] :: Chestnut-breasted Tree Partridge -Grünfuß-Buschwachtel {f} [ornith.] :: Green-legged Hill Partridge -Gelbfuß-Buschwachtel {f} [ornith.] :: Annamese Hill Partridge -Präriehuhn {n} [ornith.] :: Prairie Chicken -Kleines Präriehuhn {n} [ornith.] :: Lesser Prairie Chicken -Schweifhuhn {n} [ornith.] :: Sharp-tailed Grouse -Einfarb-Stelzenralle {f} [ornith.] :: Brown Mesite -Kurzfuß-Stelzenralle {f} [ornith.] :: White-breasted Mesite -Moniasstelzenralle {f} [ornith.] :: Bensch's Monia -Lerchenlaufhühnchen {n} [ornith.] :: Quail Plover -Rotrücken-Laufhühnchen {n} [ornith.] :: Chestnut-backed Button-Quail -Sumbalaufhühnchen {n} [ornith.] :: Sumba Button-Quail -Hottentottenlaufhühnchen {n} [ornith.] :: Hottentot Button-Quail -Fleckenlaufhühnchen {n} [ornith.] :: Red-backed Button-Quail -Schwarzbrust-Laufhühnchen {n} [ornith.] :: Black-breasted Button-Quail -Schwarzkehl-Laufhühnchen {n} [ornith.] :: Madagascar Button-Quail -Riesenlaufhühnchen {n} [ornith.] :: Spotted Button-Quail -Rotbrust-Laufhühnchen {n} [ornith.] :: Red-chested Button-Quail -Bindenlaufhühnchen {n} [ornith.] :: Bustard Quail -Laufhühnchen {n} [ornith.] :: Little Button-Quail -Rotnacken-Laufhühnchen {n} [ornith.] :: Yellow-legged Button-Quail -Buntlaufhühnchen {n} [ornith.] :: Painted Button-Quail -Zwerglaufhühnchen {n} [ornith.] :: Little Quail -Worcesterlaufhühnchen {n} [ornith.] :: Worcester's Button-Quail -Steppenläufer {m} [ornith.] :: Plains Wanderer -Paradieskranich {m} [ornith.] :: Blue Crane -Kronenkranich {m} [ornith.] :: Crowned Crane -Südafrikanischer Kronenkranich {m} [ornith.] :: South African Crowned Crane -Klunkerkranich {m} [ornith.] :: Wattled Crane -Schreikranich {m} [ornith.] :: Whooping Crane -Saruskranich {m} [ornith.] :: Sarus Crane -Kanadakranich {m} [ornith.] :: Sandhill Crane -Mandschurenkranich {m} [ornith.] :: Manchurian Crane -Schneekranich {m} [ornith.] :: Great White Crane -Mönchskranich {m} [ornith.] :: Hooded Crane -Schwarzhalskranich {m} [ornith.] :: Black-necked Crane -Brolgakranich {m} [ornith.] :: Brolga -Weißnackenkranich {m} [ornith.] :: Japanese White-naped Crane -Rallenkranich {m} [ornith.] :: Limpkin -Grauflügel-Trompetervogel {m} [ornith.] :: Common Trumpeter -Weißflügel-Trompetervogel {m} [ornith.] :: White-winged Trumpeter -Grünflügel-Trompetervogel {m} [ornith.] :: Green-winged Trumpeter -Braunbauch-Kielralle {f} [ornith.] :: Brown Crake -Zweifarben-Kielralle {f} [ornith.] :: Elwes' Crake -Baumralle {f} [ornith.] :: New Guinea Flightless Rail -Isabellkielralle {f} [ornith.] :: Sulawesi Water Hen -Philippinenkielralle {f} [ornith.] :: Rufous-tailed Moorhen -Weißbrust-Kielralle {f} [ornith.] :: White-breasted Water Hen -Atlantisralle {f} [ornith.] :: Inaccessible Island Rail -Cuvierralle {f} [ornith.] :: White-throated Rail -Graukehlralle {f} [ornith.] :: Madagascar Grey-throated Rail -Augenralle {f} [ornith.] :: Grey-throated Rail -Streifenralle {f} [ornith.] :: Chestnut-tailed Crake -Spiegelralle {f} [ornith.] :: White-winged Crake -Boehmralle {f} [ornith.] :: Streaky-breasted Crake -Tropfenralle {f} [ornith.] :: Buff-spotted Crake -Hovaralle {f} [ornith.] :: Madagascar Crake -Ugallaralle {f} [ornith.] :: African Chestnut-headed Crake -Darwinralle {f} [ornith.] :: Darwin's Crake -Gelbralle {f} [ornith.] :: Yellow Rail -Perlenralle {f} [ornith.] :: White-spotted Crake -Rotbrustralle {f} [ornith.] :: Red-chested Crake -Schomburgkralle {f} [ornith.] :: Ocellated Crake -Lemurenralle {f} [ornith.] :: Waters' Crake -Kubaralle {f} [ornith.] :: Zapata rail -Braunkappenralle {f} [ornith.] :: Rufous-necked Wood Rail -Cayenneralle {f} [ornith.] :: Grey-necked Wood Rail -Rotflügelralle {f} [ornith.] :: Red-winged Wood Rail -Mangroveralle {f} [ornith.] :: Chestnut-bellied Rail -Einfarbralle {f} [ornith.] :: Uniform Crake -Küstenralle {f} [ornith.] :: Little Wood Rail -Rostschwingenralle {f} [ornith.] :: Bare-eyed Rail -Rosenbergralle {f} [ornith.] :: Bald-faced Rail -Saracuraralle {f} [ornith.] :: Slaty-breasted Wood Rail -Esmeraldasralle {f} [ornith.] :: Brown Wood Rail -Ypecaharalle {f} [ornith.] :: Giant Wood Rail -Amerikanisches Bläßhuhn {n} [ornith.] :: American Coot -Gelbschnabel-Bläßhuhn {n} [ornith.] :: Red-gartered Coot -Karibenbläßhuhn {n} [ornith.] :: Caribbean Coot -Rüsselbläßhuhn {n} [ornith.] :: Horned Coot -Kammbläßhuhn {n} [ornith.] :: Red-knobbed Coot -Riesenbläßhuhn {n} [ornith.] :: Giant Coot -Weißflügel-Bläßhuhn {n} [ornith.] :: White-winged Coot -Rotstirn-Bläßhuhn {n} [ornith.] :: Red-fronted Coot -Wasserhahn {m} [ornith.] :: Water Cock -Zwergteichhuhn {n} [ornith.] :: Lesser Moorhen -Azursultanshuhn {n} [ornith.] :: Azure Gallinule -Zwergsultanshuhn {n} [ornith.] :: American Purple Gallinule -Maskenpfuhlhuhn {n} [ornith.] :: Spot-flanked Gallinule -Grünfuß-Pfuhlhuhn {n} [ornith.] :: Tasmanian Native Hen -Tristanteichhuhn {n} [ornith.] :: Gough Is Coot -Samoapfuhlhuhn {n} [ornith.] :: Samoan Wood Rail -Blaustirn-Pfuhlhuhn {n} [ornith.] :: San Cristobal Mountain Rail -Papuateichhuhn {n} [ornith.] :: Dusky Moorhen -Rotfuß-Pfuhlhuhn {n} [ornith.] :: Black-tailed Native Hen -Wekaralle {f} [ornith.] :: Weka Rail -Rotfußralle {f} [ornith.] :: Nkulengu Rail -Weißkehlralle {f} [ornith.] :: White-throated Crake -Amazonasralle {f} [ornith.] :: Grey-breasted Crake -Streifenbauchralle {f} [ornith.] :: Black-banded Crake -Schieferralle {f} [ornith.] :: American Black Crake -Weißbrustralle {f} [ornith.] :: Red & White Crake -Venezuelaralle {f} [ornith.] :: Rusty-flanked Crake -Rothalsralle {f} [ornith.] :: Rufous-sided Crake -Rubinralle {f} [ornith.] :: Ruddy Crake -Galapagosralle {f} [ornith.] :: Galapagos Rail -Indioralle {f} [ornith.] :: Russet-crowned Crake -Rotgesichtralle {f} [ornith.] :: Rufous-faced Crake -Takahe {f} [ornith.] :: Takahe -Tuamotusumpfhuhn {n} [ornith.] :: Henderson Island Crake -Carolinasumpfhuhn {n} [ornith.] :: Sora Crake -Weißbrauen-Sumpfhuhn {n} [ornith.] :: White-browed Rail -Kolumbiensumpfhuhn {n} [ornith.] :: Columbian Crake -Steppensumpfhuhn {n} [ornith.] :: African Crake -Goldschnabel-Sumpfhuhn {n} [ornith.] :: Paint-billed Crake -Mohrensumpfhuhn {n} [ornith.] :: African Black Crake -Gelbbrust-Sumpfhuhn {n} [ornith.] :: Yellow-breasted Crake -Flußsumpfhuhn {n} [ornith.] :: Australian Spotted Crake -Zimtsumpfhuhn {n} [ornith.] :: Ruddy-breasted Crake -Graukehl-Sumpfhuhn {n} [ornith.] :: Striped Crake -Malegassensumpfhuhn {n} [ornith.] :: Olivier's Rail -Fleckensumpfhuhn {n} [ornith.] :: Dot-winged Crake -Südsee-Sumpfhuhn {n} [ornith.] :: Sooty Crake -Andamanenralle {f} [ornith.] :: Andaman Banded Crake -Rotmaskenralle {f} [ornith.] :: Chestnut-headed Crake -Hinduralle {f} [ornith.] :: Banded Crake -Malaienralle {f} [ornith.] :: Red-legged Crake -Nymphenralle {f} [ornith.] :: Forbes' Chestnut Rail -Strichelralle {f} [ornith.] :: White-striped Chestnut Rail -Zyklopenralle {f} [ornith.] :: Mayr's Chestnut Rail -Mandarinsumpfhuhn {n} [ornith.] :: Band-bellied Crake -Kastanienralle {f} [ornith.] :: New Guinea Chestnut Rail -Dreifarbenralle {f} [ornith.] :: Red-necked Crake -Magellanralle {f} [ornith.] :: Austral Rail -Kapralle {f} [ornith.] :: Kaffir Rail -Bartralle {f} [ornith.] :: New Britain Rail -Pelzralle {f} [ornith.] :: New Caledonian Wood Rail -Virginiaralle {f} [ornith.] :: Virginia Rail -Klapperralle {f} [ornith.] :: Clapper Rail -Fleckenralle {f} [ornith.] :: Spotted Rail -Madagaskarralle {f} [ornith.] :: Madagascar Rail -Trauerralle {f} [ornith.] :: Blackish Rail -Okinawaralle {f} [ornith.] :: Okinawa Rail -Guamralle {f} [ornith.] :: Guam Rail -Krickralle {f} [ornith.] :: Slate-breasted Rail -Bindenralle {f} [ornith.] :: Buff-banded Rail -Schnarchralle {f} [ornith.] :: Platen's Rail -Fidschiralle {f} [ornith.] :: Barred Wing Rail -Grauralle {f} [ornith.] :: Plumbeous Rail -Bogotìralle {f} [ornith.] :: Bogota Rail -Graubrustralle {f} [ornith.] :: Blue-breasted Banded Rail -Waldralle {f} [ornith.] :: Lord Howe Wood Rail -Zebraralle {f} [ornith.] :: Barred Rail -Trommelralle {f} [ornith.] :: Wallace's rail -Wetmoreralle {f} [ornith.] :: Plain-flanked Rail -Rougetralle {f} [ornith.] :: Rouget's Rail -Maskenbinsenralle {f} [ornith.] :: Masked Finfoot -Zwergbinsenralle {f} [ornith.] :: American Finfoot -Binsenralle {f} [ornith.] :: Peters' Finfoot -Kagu {m} [ornith.] :: Kagu -Sonnenralle {f} [ornith.] :: Sun-Bittern -Rotfußseriema [ornith.] :: Red-legged Seriema -Schwarzfußseriema [ornith.] :: Black-legged Seriema -Arabertrappe {f} [ornith.] :: Arabian Bustard -Riesentrappe {f} [ornith.] :: Kori Bustard -Wammentrappe {f} [ornith.] :: Australian Bustard -Hindutrappe {f} [ornith.] :: Great Indian Bustard -Gackeltrappe {f} [ornith.] :: Black Bustard -Blautrappe {f} [ornith.] :: Blue Bustard -Hartlaubtrappe {f} [ornith.] :: Hartlaub's Bustard -Somalitrappe {f} [ornith.] :: Little Brown Bustard -Schwarzbauchtrappe {f} [ornith.] :: Black-bellied Bustard -Rüppelltrappe {f}; Rüppeltrappe {f} [ornith.] :: Ruppell's Bustard; Rueppell's Bustard -Rotschopftrappe {f} [ornith.] :: Crested Bustard -Senegaltrappe {f} [ornith.] :: White-bellied Bustard -Knarrtrappe {f} [ornith.] :: Vigors' Bustard -Barttrappe {f} [ornith.] :: Bengal Florican -Kafferntrappe {f} [ornith.] :: Denham's Bustard -Heuglintrappe {f} [ornith.] :: Heuglin's Bustard -Ludwigtrappe {f} [ornith.] :: Ludwig's Bustard -Nubiertrappe {f} [ornith.] :: Nubian Bustard -Flaggentrappe {f} [ornith.] :: Lesser Florican -Blaustirn-Blatthühnchen {n} [ornith.] :: African Jacana -Weißnacken-Blatthühnchen {n} [ornith.] :: Madagascar Jacana -Wasserfasan {m} [ornith.] :: Pheasant-tailed Jacana -Kammblatthühnchen {n} [ornith.] :: Comb-crested Jacana -Rotstirn-Blatthühnchen {n} [ornith.] :: Wattled Jacana -Gelbstirn-Blatthühnchen {n} [ornith.] :: Northern Jacana -Hindublatthühnchen {n} [ornith.] :: Bronze-winged Jacana -Zwergblatthühnchen {n} [ornith.] :: Smaller Jacana -Weißflecken-Goldschnepfe {f} [ornith.] :: South American Painted Snipe -Goldschnepfe {f} [ornith.] :: Painted Snipe -Reiherläufer {m} [ornith.] :: Crab Plover -Südamerikanischer Austernfischer {m} [ornith.] :: Blackish Oystercatcher -Klippenausternfischer {m} [ornith.] :: American Black Oystercatcher -Chathamausternfischer {m} [ornith.] :: Chathman Island Oystercatcher -Rußausternfischer {m} [ornith.] :: Sooty Oystercatcher -Magellanausternfischer {m} [ornith.] :: Magellanic Oystercatcher -Australischer Austernfischer {m} [ornith.] :: Pied Oystercatcher -Kanarischer Austerfischer {m} [ornith.] :: Canary Is Oystercatcher -Schwarzer Austernfischer {m} [ornith.] :: African Black Oystercatcher -Austernfischer {m} [ornith.] :: Palaearctic Oystercatcher -Braunmantel-Austernfischer {m} [ornith.] :: American Oystercatcher -Neuseeländischer Austernfischer {m} [ornith.] :: Variable Oystercatcher -Ibisschnabel {m} [ornith.] :: Ibis Bill -Schlammstelzer {m} [ornith.] :: Banded Stilt -Ceylonstelzenläufer {m} [ornith.] :: Sri Lanka Stilt -Hawaiistelzenläufer {m} [ornith.] :: Hawaiian Stilt -Weißgesicht-Stelzenläufer {m} [ornith.] :: Australian Stilt -Halsband-Stelzenläufer {m} [ornith.] :: Black-tailed Stilt -Südafrikanischer Stelzenläufer {m} [ornith.] :: South African Stilt -Schwarznacken-Stelzenläufer {m} [ornith.] :: Black-necked Stilt -Schwarzer Stelzenläufer {m} [ornith.] :: New Zealand Stilt -Braunhals-Säbelschnäbler {m} [ornith.] :: American Avocet -Andensäbelschnäbler {m} [ornith.] :: Andean Avocet -Rotkopf-Säbelschnäbler {m} [ornith.] :: Red-necked Avocet -Dominikanertriel {m} [ornith.] :: Double-striped Stone-Curlew -Kaptriel {m} [ornith.] :: Cape Dikkop -Langschwanztriel {m} [ornith.] :: Australian Stone-Curlew -Senegaltriel {m} [ornith.] :: Senegal Stone-Curlew -Peruanertriel {m} [ornith.] :: Peruvian Stone-Curlew -Wassertriel {m} [ornith.] :: Water Dikkop -Rifftriel {m} [ornith.] :: Great Australian Stone Plover -Krabbentriel {m} [ornith.] :: Great Stone Plover -Koromandelrennvogel {m} [ornith.] :: Indian Courser -Rostrennvogel {m} [ornith.] :: Burchell's Courser -Temminckrennvogel {m} [ornith.] :: Temminck's Courser -Graubrachschwalbe {f} [ornith.] :: Cream-coloured Pratincole -Sandbrachschwalbe {f} [ornith.] :: Little Pratincole -Orientbrachschwalbe {f} [ornith.] :: Eastern Collared Pratincole -Halsband-Brachschwalbe {f} [ornith.] :: White-collared Pratincole -Madagaskarbrachschwalbe {f} [ornith.] :: Madagascar Pratincole -Krokodilwächter {m} [ornith.] :: Egyptian Plover -Doppelband-Rennvogel {m} [ornith.] :: Two-banded Courser -Godavarirennvogel {m} [ornith.] :: Jerdon's Courser -Amethystrennvogel {m} [ornith.] :: Bronze-winged Courser -Bindenrennvogel {m} [ornith.] :: Heuglin's Courser -Stelzenbrachschwalbe {f} [ornith.] :: Australian Pratincole -Schiefschnabel {m} [ornith.] :: Wry-bill -Schmiedekiebitz {m} [ornith.] :: Blacksmith Plover -Punaregenpfeifer {m} [ornith.] :: Puna Plover -Doppelband-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: Double-banded Plover -Schwarzbrust-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: Red-kneed Dotterel -Schlankschnabel-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: Collared Plover -Falkland-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: Two-banded Plover -Weißstirn-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: White-fronted Sand Plover -Schwarzstirn-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: Black-fronted Plover -Flötenregenpfeifer {m} [ornith.] :: Piping Plover -Rotbrust-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: Rufous-chested Dotterel -Mongolenregenpfeifer {m} [ornith.] :: Lesser Sand Plover -Bergregenpfeifer {m} [ornith.] :: Mountain Plover -Chathamregenpfeifer {m} [ornith.] :: Long-billed Plover -Schneeregenpfeifer {m} [ornith.] :: Snowy Plover -Hirtenregenpfeifer {m} [ornith.] :: Kittlitz's Sand Plover -Malaienregenpfeifer {m} [ornith.] :: Malaysian Sand Plover -Ussuriregenpfeifer {m} [ornith.] :: Long-billed Ringed Plover -Kappenregenpfeifer {m} [ornith.] :: Hooded Plover -Rotkopf-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: Red-capped Dotterel -St.-Helena-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: St Helena Sand Plover -Amerikanischer Sandregenpfeifer {m} [ornith.] :: Semi-palmated Plover -Madagaskarregenpfeifer {m} [ornith.] :: Black-banded Sand Plover -Dreibandregenpfeifer {m} [ornith.] :: Three-banded Plover -Rotband-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: Chestnut-banded Sand Plover -Steppenregenpfeifer {m} [ornith.] :: Eastern Sand Plover -Keilschwanz-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: Killdeer Plover -Wilsonregenpfeifer {m} [ornith.] :: Wilson's Plover -Orangekehl-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: Tawny-throated Dotterel -Gürtelregenpfeifer {m} [ornith.] :: Australian Plover -Diademregenpfeifer {m} [ornith.] :: Mitchell's Plover -Maoriregenpfeifer {m} [ornith.] :: New Zealand Dotterel -Magellanregenpfeifer {m} [ornith.] :: Magellanic Plover -Weißscheitelkiebitz {m} [ornith.] :: White-crowned Wattled Plover -Cayennekiebitz {m} [ornith.] :: Cayenne Plover -Bronzekiebitz {m} [ornith.] :: Southern Lapwing -Graukopfkiebitz {m} [ornith.] :: Grey-headed Lapwing -Kronenkiebitz {m} [ornith.] :: Crowned Plover -Langzehenkiebitz {m} [ornith.] :: Long-toed Lapwing -Flußkiebitz {m} [ornith.] :: River Lapwing -Rotlappenkiebitz {m} [ornith.] :: Red-wattled Lapwing -Trauerkiebitz {m} [ornith.] :: Senegal Plover -Javakiebitz {m} [ornith.] :: Javanese Wattled Lapwing -Gelblappenkiebitz {m} [ornith.] :: Yellow-wattled Lapwing -Strichelbrustkiebitz {m} [ornith.] :: Spot-breasted Plover -Schwarzflügelkiebitz {m} [ornith.] :: Black-winged Plover -Maskenkiebitz {m} [ornith.] :: Masked Plover -Andenkiebitz {m} [ornith.] :: Andean Lapwing -Senegalkiebitz {m} [ornith.] :: Senegal Wattled Plover -Spornkiebitz {m} [ornith.] :: Spur-winged Plover -Rotbrustkiebitz {m} [ornith.] :: Brown-chested Wattled Plover -Schwarzschopfkiebitz {m} [ornith.] :: Black-headed Plover -Schwarzbandkiebitz {m} [ornith.] :: Banded Plover -Gischtläufer {m} [ornith.] :: Surfbird -Schwarzkopf-Steinwälzer {m} [ornith.] :: Black Turnstone -Spitzschwanz-Strandläufer {m} [ornith.] :: Sharp-tailed Sandpiper -Bergstrandläufer {m} [ornith.] :: Western Sandpiper -Australischer Strandläufer {m} [ornith.] :: Cox's Sandpiper -Beringstrandläufer {m} [ornith.] :: Rock Sandpiper -Langzehen-Strandläufer {m} [ornith.] :: Long-toed Stint -Schlammtreter {m} [ornith.] :: Willet -Aucklandschnepfe {f} [ornith.] :: Sub-Antarctic Snipe -Löffelstrandläufer {m} [ornith.] :: Spoon-billed Sandpiper -Japanbekassine {f} [ornith.] :: Japanese Snipe -Kaiserbekassine {f} [ornith.] :: Imperial Snipe -Andenbekassine {f} [ornith.] :: Andean Snipe -Madagaskarbekassine {f} [ornith.] :: Madagascar Snipe -Waldbekassine {f} [ornith.] :: Swinhoe's Snipe -Nepalbekassine {f} [ornith.] :: Wood Snipe -Afrikanische Bekassine {f} [ornith.] :: African Snipe -Nobelbekassine {f} [ornith.] :: Noble Snipe -Magellanbekassine {f} [ornith.] :: Magellan Snipe -Einsiedlerbekassine {f} [ornith.] :: Solitary Snipe -Spießbekassine {f} [ornith.] :: Pintail Snipe -Kordillerenbekassine {f} [ornith.] :: Cordilleran Snipe -Riesenbekassine {f} [ornith.] :: Giant Snipe -Grauschwanz-Wasserläufer {m} [ornith.] :: Grey-tailed Tattler -Wanderwasserläufer {m} [ornith.] :: Wandering Tattler -Steppenschlammläufer {m} [ornith.] :: Asiatic Dowitcher -Mamorschnepfe {f} [ornith.] :: Marbled Godwit -Hudsonschnepfe {f} [ornith.] :: Hudsonian Godwit -Bindenstrandläufer {m} [ornith.] :: Stilt Sandpiper -Rostbrachvogel {m} [ornith.] :: Long-billed Curlew -Eskimobrachvogel {m} [ornith.] :: Eskimo Curlew -Isabellbrachvogel {m} [ornith.] :: Far Eastern Curlew -Zwergbrachvogel {m} [ornith.] :: Little Curlew -Borstenbrachvogel {m} [ornith.] :: Bristle-thighed Curlew -Südseeläufer {m} [ornith.] :: Tuamotu Sandpiper -Celebesschnepfe {f} [ornith.] :: Sulawesi Woodcock -Kanadaschnepfe {f} [ornith.] :: American Woodcock -Anamischnepfe {f} [ornith.] :: Amami Woodcock -Obischnepfe {f} [ornith.] :: Obi Woodcock -Malaienschnepfe {f} [ornith.] :: Rufous Woodcock -Tüpfelgrünschenkel {m} [ornith.] :: Spotted Greenshank -Großer Gelbschenkel {m} [ornith.] :: Greater Yellowlegs -Einsamer Wasserläufer {m} [ornith.] :: Solitary Sandpiper -Rotbauch-Höhenläufer {m} [ornith.] :: Rufous-bellied Seed Snipe -Weißbauch-Höhenläufer {m} [ornith.] :: White-bellied Seed Snipe -Graubrust-Höhenläufer {m} [ornith.] :: Grey-breasted Seed Snipe -Zwerghöhenläufer {m} [ornith.] :: Least Seed Snipe -Weißgesicht-Scheidenschnabel {m} [ornith.] :: Snowy Sheathbill -Schwarzgesicht-Scheidenschnabel {m} [ornith.] :: Black-faced Sheathbill -Subantarktikskua [ornith.] :: Antarctic Skua -Chileskua [ornith.] :: Chilean Skua -Antarktikskua [ornith.] :: South Polar Skua -Braunskua [ornith.] :: Brown Skua -Schlankschnabelnoddi {m} [ornith.] :: Lesser Noddy -Gabelschwanzmöwe {f} [ornith.] :: Swallow-tailed Gull -Feenseeschwalbe {f} [ornith.] :: White Tern -Inkaseeschwalbe {f} [ornith.] :: Inca Tern -Armeniermöwe {f} [ornith.] :: Armenian Gull -Olrog's Möwe {f} [ornith.] :: Olrog's Gull -Schwanzbandmöwe {f} [ornith.] :: Band-tailed Gull -Braunkopflachmöwe {f} [ornith.] :: Brown-headed Gull -Maorimöwe {f} [ornith.] :: Black-billed Gull -Kaliforniermöwe {f} [ornith.] :: Californian Gull -Graukopfmöwe {f} [ornith.] :: Grey-headed Gull -Japanmöwe {f} [ornith.] :: Japanese Gull -Dominikanermöwe {f} [ornith.] :: Kelp Gull -Lavamöwe {f} [ornith.] :: Dusky Gull -Beringmöwe {f} [ornith.] :: Glaucous-winged Gull -Hartlaub's Möwe {f} [ornith.] :: Hartlaub's Gull -Heermannmöwe {f} [ornith.] :: Heermann's Gull -Hemprichmöwe {f} [ornith.] :: Sooty Gull -Tundramöwe {f} [ornith.] :: Siberian (Heuglin's) Gull -Weißaugenmöwe {f} [ornith.] :: White-eyed Gull -Gelbfußmöwe {f} [ornith.] :: Yellow-footed Gull -Patagonienmöwe {f} [ornith.] :: Brown-hooded Gull -Graumöwe {f} [ornith.] :: Grey Gull -Silberkopfmöwe {f} [ornith.] :: Silver Gull -Westmöwe {f} [ornith.] :: Western Gull -Dickschnabelmöwe {f} [ornith.] :: Pacific Gull -Reliktmöwe {f} [ornith.] :: Relict Gull -Saundersmöwe {f} [ornith.] :: Saunder's Gull -Kamtschatkamöwe {f} [ornith.] :: Slaty-backed Gull -Rotschnabelmöwe {f} [ornith.] :: Red-billed Gull -Blutschnabelmöwe {f} [ornith.] :: Magellan Gull -Andenmöwe {f} [ornith.] :: Andean Gull -Amerik. Silbermöwe {f} [ornith.] :: American Herring Gull -Thayermöwe {f} [ornith.] :: Thayer's Gull -Ostsibirienmöwe {f} [ornith.] :: Vegae Gull -Großschnabel-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: Large-billed Tern -Blaunoddi {m} [ornith.] :: Blue-grey Noddy -Klippenmöwe {f} [ornith.] :: Red-legged Kittiwake -Graubauch-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: Black-fronted Tern -Amerikanische Zwergseeschwalbe {f} [ornith.] :: Least Tern -Hinduseeschwalbe {f} [ornith.] :: Indian River Tern -Damaraseeschwalbe {f} [ornith.] :: Damara Tern -Forsterseeschwalbe {f} [ornith.] :: Forster's Tern -Falklandseeschwalbe {f} [ornith.] :: Soth American Tern -Peruseeschwalbe {f} [ornith.] :: Chilean Tern -Brillenseeschwalbe {f} [ornith.] :: Spectacled Tern -Schwarzbauch-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: Black-bellied Tern -Australseeschwalbe {f} [ornith.] :: Fairy Tern -Weißstirn-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: White-fronted Tern -Schwarznacken-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: Black-naped Tern -Amazonasseeschwalbe {f} [ornith.] :: Amazon Tern -Weißscheitel-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: Trudeau's Tern -Kerguelenseeschwalbe {f} [ornith.] :: Kerguelen Tern -Antarktikseeschwalbe {f} [ornith.] :: Antarctic Tern -Bernsteinseeschwalbe {f} [ornith.] :: Chinese Crested Tern -Königsseeschwalbe {f} [ornith.] :: Royal Tern -Indischer Scherenschnabel {m} [ornith.] :: Indian Skimmer -Afrikanischer Scherenschnabel {m} [ornith.] :: African Skimmer -Amerikanischer Scherenschnabel {m} [ornith.] :: Black Skimmer -Schopfalk {m} [ornith.] :: Crested Auklet -Zwergalk {m} [ornith.] :: Least Auklet -Bartalk {m} [ornith.] :: Whiskered Auklet -Kurzschnabelalk {m} [ornith.] :: Kittlitz's Murrelet -Craverialk {m} [ornith.] :: Craveri's Murrelet -Lummenalk {m} [ornith.] :: Xantus' Murrelet -Marmelalk {m} [ornith.] :: Marbled Murrelet -Brillenteiste {f} [ornith.] :: Spectacled Guillemot -Taubenteiste {f} [ornith.] :: Pigeon Guillemot -Nashornalk {m} [ornith.] :: Rhinoceros Auklet -Rotschnabelalk {m} [ornith.] :: Parakeet Auklet -Hornlund {m} [ornith.] :: Horned Puffin -Gelbschopflund {m} [ornith.] :: Tufted Puffin -Aleutenalk {m} [ornith.] :: Cassin's Auklet -Silberalk {m} [ornith.] :: Ancient Murrelet -Japanalk {m} [ornith.] :: Crested Murrelet -Nachtflughuhn {n} [ornith.] :: Double-banded Sandgrouse -Fleckenflughuhn {n} [ornith.] :: Variegated Sandgrouse -Kronenflughuhn {n} [ornith.] :: Crowned Sandgrouse -Schmuckflughuhn {n} [ornith.] :: Black-faced Sandgrouse -Braunbauch-Flughuhn {n} [ornith.] :: Chestnut-bellied Sandgrouse -Gelbkehl-Flughuhn {n} [ornith.] :: Yellow-throated Sandgrouse -Bindenflughuhn {n} [ornith.] :: Painted Sandgrouse -Wellenflughuhn {n} [ornith.] :: Lichtensteins' Sandgrouse -Namaflughuhn {n} [ornith.] :: Namaqua Sandgrouse -Madagaskarflughuhn {n} [ornith.] :: Madagascar Sandgrouse -Buschflughuhn {n} [ornith.] :: Four-banded Sandgrouse -Tropfenflughuhn {n} [ornith.] :: Spotted Sandgrouse -Tibetflughuhn {n} [ornith.] :: Tibetan Sandgrouse -Madagaskarfruchttaube {f} [ornith.] :: Madagascar Blue Pigeon -Warzenfruchttaube {f} [ornith.] :: Seychelles Blue Pigeon -Komorenfruchttaube {f} [ornith.] :: Comoro Blue Pigeon -Zimttaube {f} [ornith.] :: Lemon Dove -Kragentaube {f} [ornith.] :: Nicobar Pigeon -Glanzkäfertaube {f} [ornith.] :: Emerald Dove -Stephantaube {f} [ornith.] :: Brown-backed Emerald Dove -Purpurbindentäubchen {n} [ornith.] :: Purple-barred Ground Dove -Mondetourtäubchen {n} [ornith.] :: Purple-breasted Ground Dove -Schmucktäubchen {n} [ornith.] :: Blue Ground Dove -Weißgenicktaube {f} [ornith.] :: White-naped Pigeon -Weißringtaube {f} [ornith.] :: White-collared Pigeon -Araukanertaube {f} [ornith.] :: Chilean Pigeon -Silbertaube {f} [ornith.] :: Silver Pigeon -Oliventaube {f} [ornith.] :: Olive Pigeon -Bolles Lorbeertaube {f} [ornith.] :: Bolle's Pigeon -Ekuadortaube {f} [ornith.] :: Ecuadorean Ground Dove -Karibentaube {f} [ornith.] :: Jamaican Band-tailed Pigeon -Rotrückentaube {f} [ornith.] :: Rufous Pigeon -Nacktaugentaube {f} [ornith.] :: Bare-eyed Pigeon -Goldschnabeltaube {f} [ornith.] :: Gold-billed Ground Dove -Bronzehalstaube {f} [ornith.] :: Delegorgue's Pigeon -Nilgiritaube {f} [ornith.] :: Nilgiri Wood Pigeon -Gelbaugentaube {f} [ornith.] :: Yellow-eyed Pigeon -Bandtaube {f} [ornith.] :: Band-tailed Pigeon -Rotschnabeltaube {f} [ornith.] :: Red-billed Pigeon -Goodsontaube {f} [ornith.] :: Dusky Pigeon -Guineataube {f} [ornith.] :: Speckled Pigeon -Schwarzschnabel-Oliventaube {f} [ornith.] :: Speckled Wood Pigeon -Rosenschultertaube {f} [ornith.] :: Plain Pigeon -Glanzkopftaube {f} [ornith.] :: Bronze-naped Pigeon -Veilchentaube {f} [ornith.] :: Black Wood Pigeon -Silberbandtaube {f} [ornith.] :: Silver-banded Black Pigeon -Lorbeertaube {f} [ornith.] :: Laurel Pigeon -Weißscheiteltaube {f} [ornith.] :: White-crowned Pigeon -Weißbrusttaube {f} [ornith.] :: White-headed Pigeon -Schneetaube {f} [ornith.] :: Snow Pigeon -Fleckentaube {f} [ornith.] :: Spotted Pigeon -Malherbetaube {f} [ornith.] :: Sao Thome Bronze-naped Pigeon -Rosentaube {f} [ornith.] :: Pink Pigeon -Zwergtaube {f} [ornith.] :: Plain-breasted Dove -Kurzschnabeltaube {f} [ornith.] :: Short-billed Pigeon -Perutaube {f} [ornith.] :: Salvins' Pigeon -Somalitaube {f} [ornith.] :: Somali Pigeon -Gelbfußtaube {f} [ornith.] :: Yellow-legged Pigeon -Andamanentaube {f} [ornith.] :: Andaman Wood Pigeon -Ringeltaube {f} [ornith.] :: Wood Pigeon -Sperlingstaube {f} [ornith.] :: Common Ground Dove -Picazurotaube {f} [ornith.] :: Picazuro Pigeon -Picuitaube {f} [ornith.] :: Picui Dove -Weintaube {f} [ornith.] :: Plumbeous Pigeon -Komorentaube {f} [ornith.] :: Comoro Olive Pigeon -Himalayataube {f} [ornith.] :: Ashy Wood Pigeon -Kupfertaube {f} [ornith.] :: Pale-capped Pigeon -Klippentaube {f} [ornith.] :: Eastern Rock Pigeon -Rotschnabel-Oliventaube {f} [ornith.] :: Cameroun Olive Pigeon -Schuppenbauchtaube {f} [ornith.] :: Scaled Pigeon -Antillentaube {f} [ornith.] :: Red-necked Pigeon -Purpurtaube {f} [ornith.] :: Ruddy Pigeon -Talpacotitaube {f} [ornith.] :: Ruddy Ground Dove -Langschwanz-Oliventaube {f} [ornith.] :: Sao Thome Olive Pigeon -Ceylontaube {f} [ornith.] :: Sri Lanka Wood Pigeon -Silberhalstaube {f} [ornith.] :: Trocaz Pigeon -Kongotaube {f} [ornith.] :: African Wood Pigeon -Weißwangentaube {f} [ornith.] :: White-throated Pigeon -Fleckenbauch-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Sulawesi Dusky Pigeon -Zahntaube {f} [ornith.] :: Tooth-billed Pigeon -Spaltschwingentaube {f} [ornith.] :: Cloven-feathered Dove -Bronzefruchttaube {f} [ornith.] :: Green Imperial Pigeon -Aurorafruchttaube {f} [ornith.] :: Society I Pigeon -Fahlbauch-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Mountain Imperial Pigeon -Kurzflügel-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Baker's Pigeon -Halmaherafruchttaube {f} [ornith.] :: Moluccan Rufous-be. Fruit Pigeon -Zweifarben-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Pied Imperial Pigeon -Brenchleyfruchttaube {f} [ornith.] :: Chestnut-bellied Pigeon -Hufeisen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Grey-necked Fruit Pigeon -Bronzerücken-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Mountain Rufous-be. Fruit Pigeon -Schieferrücken-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Timor Imperial Pigeon -Blauschwanz-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Blue-tailed Imperial Pigeon -Finschfruchttaube {f} [ornith.] :: Finsch's Rufous-be. Fruit Pigeon -Weißbauch-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Green & White Zone-tailed Pigeon -Marquesasfruchttaube {f} [ornith.] :: Marquesas Pigeon -Riesenfruchttaube {f} [ornith.] :: New Caledonian Pigeon -Schwarzrücken-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Dark-backed Imperial Pigeon -Braunschwanz-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Peale's Pigeon -Elsterfruchttaube {f} [ornith.] :: Sulawesi Pied Imperial Pigeon -Mohrenfruchttaube {f} [ornith.] :: Black Imperial Pigeon -Mindorofruchttaube {f} [ornith.] :: Mindoro Zone-tailed Pigeon -Schwarzhals-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Black-collared Fruit Pigeon -Schwarzhöcker-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Black-knobbed Pigeon -Karolinenfruchttaube {f} [ornith.] :: Micronesian Pigeon -Tongafruchttaube {f} [ornith.] :: Pacific Pigeon -Brillenfruchttaube {f} [ornith.] :: White-eyed Imperial Pigeon -Pickeringfruchttaube {f} [ornith.] :: Grey Imperial Pigeon -Rotaugen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Pinon Imperial Pigeon -Nelkenfruchttaube {f} [ornith.] :: Island Imperial Pigeon -Graukopf-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Philippine Zone-tailed Pigeon -Rotflanken-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Grey-headed Zone-tailed Pigeon -Inselfruchttaube {f} [ornith.] :: Pink-headed Imperial Pigeon -Rothöcker-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Red-knobbed Pigeon -Rotbauch-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Rufous-bellied Fruit Pigeon -Kaiserfruchttaube {f} [ornith.] :: Australian Pied Imperial Pigeon -Weihnachtsfruchttaube {f} [ornith.] :: Christmas I Imperial Pigeon -Halsband-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Banded Imperial Pigeon -Graubrusttaube {f} [ornith.] :: Grey-breasted Ground Dove -Graustirntaube {f} [ornith.] :: Palau Ground Dove -Brandtaube {f} [ornith.] :: Bartlett's Bleeding Heart -Tahititaube {f} [ornith.] :: Society Is Ground Dove -Wetartaube {f} [ornith.] :: Wetar Ground Dove -Jobitaube {f} [ornith.] :: White-breasted Ground Pigeon -Negrostaube {f} [ornith.] :: Negros Bleeding Heart -Karolinentaube {f} [ornith.] :: Truck Is Ground Dove -Dolchstichtaube {f} [ornith.] :: Luzon Bleeding Heart -Tawitawitaube {f} [ornith.] :: Tawitawi Bleeding Heart -Platentaube {f} [ornith.] :: Mindoro Bleeding Heart -Marquesastaube {f} [ornith.] :: Marquesas Ground Dove -Goldbrusttaube {f} [ornith.] :: Golden Heart -San-Cristobal-Taube {f} [ornith.] :: Thick billed Ground Dove -Santa-Cruz-Taube {f} [ornith.] :: Santa Cruz Ground Dove -Purpurschultertaube {f} [ornith.] :: Friendly Quail Dove -Hopftaube {f} [ornith.] :: Sulawesi Quail Dove -Jungferntaube {f} [ornith.] :: White-throated Dove -Diamanttäubchen {n} [ornith.] :: Diamond Dove -Kupfernackentäubchen {n} [ornith.] :: Bar-shouldered Dove -Zebratäubchen {n} [ornith.] :: Timor Zebra Dove -Friedenstäubchen {n} [ornith.] :: Gould's Zebra Dove -Sperbertäubchen {n} [ornith.] :: Zebra Dove -Gundlachtaube {f} [ornith.] :: Grey-faced Quail Dove -Bahamataube {f} [ornith.] :: Key West Quail Dove -Costa-Rica-Taube {f} [ornith.] :: Costa Rica Quail Dove -Zügeltaube {f} [ornith.] :: White-throated Quail Dove -Goldmantaube {f} [ornith.] :: Russet-crowned Quail Dove -Purpurrückentaube {f} [ornith.] :: Lawrence's Quail Dove -Streifentaube {f} [ornith.] :: Lined Quail Dove -Bergtaube {f} [ornith.] :: Ruddy Quail Dove -Schnurrbarttaube {f} [ornith.] :: Bridled Quail Dove -Saphirtaube {f} [ornith.] :: Sapphire Quail Dove -Verraguataube {f} [ornith.] :: Olive-backed Quail Dove -Kurzschopftaube {f} [ornith.] :: Crested Quail Dove -Bischofstaube {f} [ornith.] :: Violaceous Quail Dove -Krontaube {f} [ornith.] :: Blue Crowned Pigeon -Maronenbrust-Krontaube {f} [ornith.] :: Maroon-breasted Crowned Pigeon -Fächertaube {f} [ornith.] :: Victoria Crowned Pigeon -Albertistaube {f} [ornith.] :: Bare-eyed Mountain Pigeon -Madataube {f} [ornith.] :: Long-tailed Mountain Pigeon -Malaitataube {f} [ornith.] :: Pale Mountain Pigeon -Maorifruchttaube {f} [ornith.] :: New Zealand Pigeon -Weißstirntaube {f} [ornith.] :: Black Bronzewing -Rotscheiteltaube {f} [ornith.] :: New Britain Bronzewing -Cassintaube {f} [ornith.] :: Cassin's Dove -Tolimataube {f} [ornith.] :: Tolima Dove -Jamaikataube {f} [ornith.] :: White-bellied Dove -Weißgesichttaube {f} [ornith.] :: White-faced Dove -Ockerbauchtaube {f} [ornith.] :: Buff-bellied Dove -Fahltaube {f} [ornith.] :: Pallid Dove -Bonapartetaube {f} [ornith.] :: Grey-headed Dove -Rotachseltaube {f} [ornith.] :: Grey-fronted Dove -Blauringtaube {f} [ornith.] :: White-fronted Dove -Welltaube {f} [ornith.] :: Grenada Dove -Wongataube {f} [ornith.] :: Wonga Pigeon -Haubenfruchttaube {f} [ornith.] :: Top-knot Pigeon -Kuckuckstaube {f} [ornith.] :: Pink-breasted Cuckoo Dove -Engganotaube {f} [ornith.] :: Enggano Cuckoo Dove -Indonesiertaube {f} [ornith.] :: Indonesia Cuckoo Dove -Mackinlaytaube {f} [ornith.] :: Mackinlay's Cuckoo Dove -Schweiftaube {f} [ornith.] :: Large Cuckoo Dove -Kastanientaube {f} [ornith.] :: Lesser Bar-tailed Cuckoo Dove -Maronentaube {f} [ornith.] :: Large Brown Cuckoo Dove -Rotmanteltaube {f} [ornith.] :: Little Cuckoo Dove -Rotsteißtaube {f} [ornith.] :: Andaman Cuckoo Dove -Bindenschwanztaube {f} [ornith.] :: Bar-tailed Cuckoo Dove -Aymaratäubchen {n} [ornith.] :: Bronze-winged Ground Dove -Nacktgesichttäubchen {n} [ornith.] :: Bare-faced Ground Dove -Weißbugtäubchen {n} [ornith.] :: Black-winged Ground Dove -Morenotäubchen {n} [ornith.] :: Bare-eyed Ground Dove -Salomonentaube {f} [ornith.] :: Salomon Is Ground Pigeon -Spitzschopftaube {f} [ornith.] :: Crested Pigeon -Kaptäubchen {n} [ornith.] :: Namaqua Dove -Fasantaube {f} [ornith.] :: Pheasant Pigeon -Weißspiegeltaube {f} [ornith.] :: White-quilled Rock Pigeon -Sekretärtaube {f} [ornith.] :: Red-plumed Pigeon -Rotschopftaube {f} [ornith.] :: White-bellied Plumed Pigeon -Rotspiegeltaube {f} [ornith.] :: Chestnut-quilled Rock Pigeon -Buchstabentaube {f} [ornith.] :: Partridge Bronzewing -Schuppenbrusttaube {f} [ornith.] :: Bare-eyed Partridge Bronzewing -Amethysttaube {f} [ornith.] :: Greater Brown Fruit Dove -Ohrstreiftaube {f} [ornith.] :: Lesser Brown Fruit Dove -Bronzeflügeltaube {f} [ornith.] :: Common Bronzewing -Buschtaube {f} [ornith.] :: Brush Bronzewing -Harlekintaube {f} [ornith.] :: Flock Pigeon -Graubauch-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Black-banded Pigeon -Negrosfruchttaube {f} [ornith.] :: Ripley's Fruit Dove -Goldstirn-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Orange-fronted Fruit Dove -Scharlachbrust-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Scarlet-breasted Fruit Dove -Weißkopf-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Black-backed Fruit Dove -Veilchenkappen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Lilac-capped Fruit Dove -Rahmkopf-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Red-naped Fruit Dove -Weißkappen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: White-capped Fruit Dove -Schneekopf-Fruchttaube {f} [ornith.] :: White-headed Fruit Dove -Rotohr-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Fischer's Fruit Dove -Karunkelfruchttaube {f} [ornith.] :: Carunculated Fruit Dove -Greyfruchttaube {f} [ornith.] :: Grey's Fruit Dove -Rapafruchttaube {f} [ornith.] :: Rapa I Fruit Dove -Blaukopf-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Grey-headed Fruit Dove -Knopffruchttaube {f} [ornith.] :: Knob-billed Fruit Dove -Silberwangen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Henderson I Fruit Dove -Orangebauch-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Orange-bellied Fruit Dove -Jambufruchttaube {f} [ornith.] :: Jambu Fruit Dove -Smaragdtaube {f} [ornith.] :: Yellow-headed Dove -Schwarzkinn-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Black-chinned Fruit Dove -Goldtaube {f} [ornith.] :: Golden Dove -Purpurbrust-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Magnificent Fruit Dove -Blutschwingen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Marche's Fruit Dove -Schwarzkappen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Black-naped Fruit Dove -Rotbart-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Red-moustached Fruit Dove -Merrillfruchttaube {f} [ornith.] :: Merrill's Fruit Dove -Blaukappen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Blue-capped Fruit Dove -Zwergfruchttaube {f} [ornith.] :: Dwarf Fruit Dove -Gelbbrust-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Yellow-breasted Fruit Dove -Schmuckfruchttaube {f} [ornith.] :: Ornate Fruit Dove -Palaufruchttaube {f} [ornith.] :: Palau Fruit Dove -Perlenfruchttaube {f} [ornith.] :: Pink-spotted Fruit Dove -Perousefruchttaube {f} [ornith.] :: Many-coloured Fruit Dove -Purpurscheitel-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Purple-capped Fruit Dove -Rothals-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Pink-necked Fruit Dove -Rotkappen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Crimson-capped Fruit Dove -Tahitifruchttaube {f} [ornith.] :: Grey-green Fruti Dove -Rarotongafruchttaube {f} [ornith.] :: Rarotongan Fruit Dove -Königsfruchttaube {f} [ornith.] :: Pink-capped Fruit Dove -Silberkappen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Silver-capped Fruit Dove -Korallenfruchttaube {f} [ornith.] :: White-bibbed Fruit Dove -Rosenkopf-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Marianas Fruit Dove -Gelbbauch-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Yellow-bibbed Fruit Dove -Braunkinn-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Dark-chinned Fruit Dove -Prachtfruchttaube {f} [ornith.] :: Superb Fruit Dove -Silberfleck-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Silver-shouldered Fruit Dove -Orangetaube {f} [ornith.] :: Orange Dove -Weißkehl-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Wallace's Fruit Dove -Schwarztaube {f} [ornith.] :: Brown's Long-tailed Pigeon -Helmtaube {f} [ornith.] :: Crested Long-tailed Pigeon -Reinwardttaube {f} [ornith.] :: Reinwardt's Long-tailed Pigeon -Inkatäubchen {n} [ornith.] :: Inca Dove -Schuppentäubchen {n} [ornith.] :: Scaly Dove -Kubataube {f} [ornith.] :: Blue-headed Quail Dove -Kichertaube {f} [ornith.] :: Javanese Collared Dove -Gurrtaube {f} [ornith.] :: Ring-necked Dove -Perlhalstaube {f} [ornith.] :: Spotted-necked Dove -Brillentaube {f} [ornith.] :: Mourning Collared Dove -Adamauaturteltaube {f} [ornith.] :: Pink-bellied Turtle Dove -Trauerturteltaube {f} [ornith.] :: Dusky Turtle Dove -Madagaskarturteltaube {f} [ornith.] :: Madagascar Turtle Dove -Reichenowtaube {f} [ornith.] :: White-winged Collared Dove -Lachtaube {f} [ornith.] :: African Collared Dove -Halbmondtaube {f} [ornith.] :: Red-eyed Dove -Palmtaube {f} [ornith.] :: Laughing Dove -Zwerglachtaube {f} [ornith.] :: Red-collared Dove -Röteltaube {f} [ornith.] :: Vinaceous Dove -Spitzschwanz-Grüntaube {f} [ornith.] :: Pin-tailed Green Pigeon -Graunasen-Grüntaube {f} [ornith.] :: Madagascar Green Pigeon -Bindengrüntaube {f} [ornith.] :: Orange-breasted Green Pigeon -Rotnasen-Grüntaube {f} [ornith.] :: African Green Pigeon -Dickschnabeltaube {f} [ornith.] :: Large Green Pigeon -Papageischnabeltaube {f} [ornith.] :: Thick-billed Green Pigeon -Floresgrüntaube {f} [ornith.] :: Flores Green Pigeon -Formosagrüntaube {f} [ornith.] :: Formosan Green Pigeon -Zimtkopf-Grüntaube {f} [ornith.] :: Cinnamon-headed Green Pigeon -Graumaskentaube {f} [ornith.] :: Grey-faced Thick-billed Gr. Pigeon -Graukopf-Grüntaube {f} [ornith.] :: Little Green Pigeon -Gelbbauch-Grüntaube {f} [ornith.] :: Yellow-bellied Pin-tailed Gr.Pigeon -Pembagrüntaube {f} [ornith.] :: Pemba Is Green Pigeon -Rotschultertaube {f} [ornith.] :: Yellow-legged Green Pigeon -Pompadourtaube {f} [ornith.] :: Pompadour Green Pigeon -Timorgrüntaube {f} [ornith.] :: Timor Green Pigeon -Sao-Tomé-Grüntaube {f} [ornith.] :: Sao Thome Green Pigeon -Weißbauch-Grüntaube {f} [ornith.] :: Yellow-vented Pin-tailed Gr.Pigeon -Sieboldgrüntaube {f} [ornith.] :: Japanese Green Pigeon -Keilschwanz-Grüntaube {f} [ornith.] :: Wedge-tailed Gren Pigeon -Teysmanntaube {f} [ornith.] :: Sumba Is Green Pigeon -Frühlingstaube {f} [ornith.] :: Pink-necked Gren Pigeon -Waaliataube {f} [ornith.] :: Yellow-bellied Green Pigeon -Erdtaube {f} [ornith.] :: Thick-billed Ground Pigeon -Manadotaube {f} [ornith.] :: White-faced Pigeon -Timortaube {f} [ornith.] :: Timor Black Pigeon -Erzflecktaube {f} [ornith.] :: Black-billed Wood Dove -Stahlflecktaube {f} [ornith.] :: Blue-spotted Wood Dove -Blaukopftaube {f} [ornith.] :: Blue-headed Wood Dove -Bronzeflecktaube {f} [ornith.] :: Emerald-spotted Wood Dove -Tamburintaube {f} [ornith.] :: Tambourine Dove -Campostäubchen {n} [ornith.] :: Long-tailed Ground Dove -Weißflügeltaube {f} [ornith.] :: White-winged Dove -Ohrflecktaube {f} [ornith.] :: Eared Dove -Liebestaube {f} [ornith.] :: Zenaida Dove -Galapagostaube {f} [ornith.] :: Galapagos Dove -Carolinataube {f} [ornith.] :: Mourning Dove -Schwarzlori {m} [ornith.] :: Black Lory -Kardinallori {m} [ornith.] :: Cardinal Lory -Braunlori {m} [ornith.] :: Duyvenbode's Lory -Schimmerlori {m} [ornith.] :: Yellow-streaked Lory -Rothöschen {n} [ornith.] :: Red-throated Lorikeet -Diademlori {m} [ornith.] :: New Caledonian Lorikeet -Josefinenlori {m} [ornith.] :: Josephine's Lory -Margarethenlori {m} [ornith.] :: Duchess Lorikeet -Salomonenlori {m} [ornith.] :: Meek's Lorikeet -Streifenlori {m} [ornith.] :: Striated Lorikeet -Palmenlori {m} [ornith.] :: Palm Lorikeet -Papualori {m} [ornith.] :: Papuan Lory -Schönlori {m} [ornith.] :: Red-flanked Lorikeet -Goldstrichellori {m} [ornith.] :: Fairy Lorikeet -Rotkinnlori {m} [ornith.] :: Red-chinned Lorikeet -Rotstirnlori {m} [ornith.] :: Red-spotted Lorikeet -Burolori {m} [ornith.] :: Blue-fronted Lorikeet -Elfenlori {m} [ornith.] :: Wilhelmina's Lorikeet -Rotlori {m} [ornith.] :: Red Lory -Schwarzschulterlori {m} [ornith.] :: Black-winged Lory -Harlekinlori {m} [ornith.] :: Red & Blue Lory -Strichellori {m} [ornith.] :: Blue-streaked Lory -Halbmaskenlori {m} [ornith.] :: Blue-eared Lory -Kapuzenlori {m} [ornith.] :: Violet-necked Lory -Moschuslori {m} [ornith.] :: Musk Lorikeet -Blauscheitellori {m} [ornith.] :: Purple-crowned Lorikeet -Zwergmoschuslori {m} [ornith.] :: Little Lorikeet -Weißnackenlori {m} [ornith.] :: White-naped Lory -Louisiadenlori {m} [ornith.] :: Stresemann's Lory -Grünschwanzlori {m} [ornith.] :: Yellow-bibbed Lory -Erzlori {m} [ornith.] :: Purple-naped Lory -Prachtlori {m} [ornith.] :: Chattering Lory -Schwarzsteißlori {m} [ornith.] :: Purple-bellied Lory -Frauenlori {m} [ornith.] :: Black-capped Lory -Blauschenkellori {m} [ornith.] :: Blue-thighed Lory -Gelbschnabel-Berglori {m} [ornith.] :: Musschenbroek's Lorikeet -Orangeschnabel-Berglori {m} [ornith.] :: Emerald Lorikeet -Arfakalori {m} [ornith.] :: Whiskered Lorikeet -Einsiedlerlori {m} [ornith.] :: Collared Lory -Weißbürzellori {m} [ornith.] :: Dusky Lory -Schuppenlori {m} [ornith.] :: Scaly-breasted Lorikeet -Gelbkopflori {m} [ornith.] :: Perfect Lorikeet -Celebeslori {m} [ornith.] :: Yellow & Green Lorikeet -Veilchenlori {m} [ornith.] :: Goldie's Lorikeet -Allfarblori {m} [ornith.] :: Rainbow Lory -Irislori {m} [ornith.] :: Iris Lorikeet -Mindanaolori {m} [ornith.] :: Johnstone's Lorikeet -Schmucklori {m} [ornith.] :: Ornata Lory -Kirschlori {m} [ornith.] :: Ponape Lory -Buntlori {m} [ornith.] :: Varied Lorikeet -Blaukäppchen {n} [ornith.] :: Blue-crowned Lory -Rubinlori {m} [ornith.] :: Kuhl's Lory -Saphirlori {m} [ornith.] :: Tahitian Lory -Hendersonlori {m} [ornith.] :: Stephen's Lory -Ultramarinlori {m} [ornith.] :: Ultramarine Lory -Weißhaubenkakadu {m} [ornith.] :: White Cockatoo -Salomonenkakadu {m} [ornith.] :: Durcorp's Cockatoo -Gelbhaubenkakadu {m} [ornith.] :: Sulphur-crested Cockatoo -Goffinkakadu {m} [ornith.] :: Goffin's Cockatoo -Rotsteißkakadu {m} [ornith.] :: Red-vented Cockatoo -Molukkenkakadu {m} [ornith.] :: Salmon-crested Cockatoo -Brillenkakadu {m} [ornith.] :: Blue-eyed Cockatoo -Wühlerkakadu {m} [ornith.] :: Eastern Long-billed Corella -Nacktaugenkakadu {m} [ornith.] :: Little Corella -Gelbwangenkakadu {m} [ornith.] :: Lesser Sulphur-crested Cockatoo -Nasenkakadu {m} [ornith.] :: Long-billed Corella -Helmkakadu {m} [ornith.] :: Gang-gang Cockatoo -Rabenkakadu {m} [ornith.] :: Red-tailed Black Cockatoo -Langschnabel-Rußkakadu {m} [ornith.] :: Long-billed Black Cockatoo -Gelbschwanz-Rußkakadu {m} [ornith.] :: Yellow-tailed Black Cockatoo -Braunkopfkakadu {m} [ornith.] :: Glossy Cockatoo -Weißschwanz-Rußkakadu {m} [ornith.] :: Short-billed Black Cockatoo -Rosakakadu {m} [ornith.] :: Galah -Arakakadu {m} [ornith.] :: Palm Cockatoo -Grauköpfchen {n} [ornith.] :: Grey-headed Lovebird -Pfirsichköpfchen {n} [ornith.] :: Fischer's Lovebird -Erdbeerköpfchen {n} [ornith.] :: Nyasa Lovebird -Rußköpfchen {n} [ornith.] :: Black-cheeked Lovebird -Schwarzköpfchen {n} [ornith.] :: Masked Lovebird -Orangeköpfchen {n} [ornith.] :: Red-faced Lovebird -Rosenköpfchen {n} [ornith.] :: Peach-faced Lovebird -Grünköpchen {n} [ornith.] :: Black-collared Lovebird -Tarantapapagei {m} [ornith.] :: Black-winged Lovebird -Amboinasittich {m} [ornith.] :: Amboina King Parrot -Papuasittich {m} [ornith.] :: Green-winged King Parrot -Königssittich {m} [ornith.] :: Australian King Parrot -Rotbugamazone {f} [ornith.] :: Blue-fronted Amazon -Rotspiegelamazone {f} [ornith.] :: Black-billed Amazon -Weißstirnamazone {f} [ornith.] :: White-fronted Amazon -Venezuelaamazone {f} [ornith.] :: Orange-winged Amazon -Blaukopfamazone {f} [ornith.] :: Red-necked Amazon -Gelbnackenamazone {f} [ornith.] :: Yellow-naped Amazon -Rotstirnamazone {f} [ornith.] :: Red-lored Amazon -Gelbflügelamazone {f} [ornith.] :: Yellow-shouldered Amazon -Rotschwanzamazone {f} [ornith.] :: Red-tailed Amazon -Jamaikaamazone {f} [ornith.] :: Yellow-billed Amazon -Goldmaskenamazone {f} [ornith.] :: Blue-cheeked Amazon -Mülleramazone {f} [ornith.] :: Mealy Amazon -Blaubartamazone {f} [ornith.] :: Festive Amazon -Blaukappenamazone {f} [ornith.] :: Lilac-crowned Amazon -Königsamazone {f} [ornith.] :: St Vincent Amazon -Kaiseramazone {f} [ornith.] :: Imperial Amazon -Kubaamazone {f} [ornith.] :: Cuban Amazon -Soldatenamazone {f} [ornith.] :: Scaly-naped Amazon -Gelbscheitelamazone {f} [ornith.] :: Yellow-crowned Amazon -Gelbkopfamazone {f} [ornith.] :: Yellow-headed Amazon -Prachtamazone {f} [ornith.] :: Red-spectacled Amazon -Tucumanamazone {f} [ornith.] :: Tucuman Amazon -Haitiamazone {f} [ornith.] :: Hispaniolan Amazon -Blaustirnamazone {f} [ornith.] :: St Lucia Amazon -Taubenhalsamazone {f} [ornith.] :: Vinaceous Amazon -Grünwangenamazone {f} [ornith.] :: Green-cheeked Amazon -Puerto-Rico-Amazone {f} [ornith.] :: Puerto Rican Amazon -Goldzügelamazone {f} [ornith.] :: Yellow-lored Amazon -Goldbauchamazone {f} [ornith.] :: Yellow-faced Amazon -Türkisara {m} [ornith.] :: Glaucous Macaw -Hyazinthara {m} [ornith.] :: Hyacinth Macaw -Learara {m} [ornith.] :: Indigo Macaw -Rotflügelsittich {m} [ornith.] :: Red-winged Parrot -Timorsittich {m} [ornith.] :: Timor Red-winged Parrot -Bechsteinara {m} [ornith.] :: Buffon's Macaw -Ararauna [ornith.] :: Blue & Yellow Macaw -Halsbandara {m} [ornith.] :: Yellow-collared Macaw -Kaninde {f} [ornith.] :: Wagler's Macaw -Grünflügelara {m} [ornith.] :: Green-winged Macaw -Blaukopfara {m} [ornith.] :: Blue-headed Macaw -Arakanga [ornith.] :: Scarlet Macaw -Rotbauchara {m} [ornith.] :: Red-bellied Macaw -Maracana [ornith.] :: Illiger's Macaw -Soldatenara {m} [ornith.] :: Military Macaw -Zwergara {m} [ornith.] :: Red-shouldered Macaw -Rotohrara {m} [ornith.] :: Red-fronted Macaw -Rotbugara {m} [ornith.] :: Chestnut-fronted Macaw -Spitzschwanzsittich {m} [ornith.] :: Blue-crowned Conure -Goldstirnsittich {m} [ornith.] :: Peach-fronted Conure -Goldkopfsittich {m} [ornith.] :: Golden-capped Conure -Kaktussittich {m} [ornith.] :: Cactus Conure -Elfenbeinsittich {m} [ornith.] :: Orange-fronted Conure -Haitisittich {m} [ornith.] :: Hispaniolan Conure -Guayaquilsittich {m} [ornith.] :: Red-masked Conure -Kubasittich {m} [ornith.] :: Cuban Conure -Veraguasittich {m} [ornith.] :: Finsch's Conure -Goldsittich {m} [ornith.] :: Golden Conure -Grünsittich {m} [ornith.] :: Green Conure -Jendayasittich {m} [ornith.] :: Jandaya Conure -Pavuasittich {m} [ornith.] :: White-eyed Conure -Rotmaskensittich {m} [ornith.] :: Mitred Conure -Aztekensittich {m} [ornith.] :: Olive-throated Conure -Braunwangensittich {m} [ornith.] :: Brown-throated Conure -Sonnensittich {m} [ornith.] :: Sun Conure -Mexikosittich {m} [ornith.] :: Pacific Parakeet -Columbiasittich {m} [ornith.] :: Red-fronted Conure -Weddellsittich {m} [ornith.] :: Dusky-headed Conure -Barnardsittich {m} [ornith.] :: Mallee Ringneck Parrot -Ringsittich {m} [ornith.] :: Port Lincoln Parrot -Stummelschwanzpapagei {m} [ornith.] :: Guaiabero -Zitronensittich {m} [ornith.] :: Mountain Parakeet -Aymarasittich {m} [ornith.] :: Sierra Parakeet -Rotstirnsittich {m} [ornith.] :: Rufous-fronted Parakeet -Katharinasittich {m} [ornith.] :: Barred Parkeet -Andensittich {m} [ornith.] :: Andean Parakeet -Braunkinnsittich {m} [ornith.] :: Golden-winged Parakeet -Kobaltflügelsittich {m} [ornith.] :: Cobalt-winged Parakeet -Tovisittich {m} [ornith.] :: Orange-chinned Parakeet -Feuerflügelsittich {m} [ornith.] :: Grey-cheeked Parakeet -Tuisittich {m} [ornith.] :: Tui Parakeet -Tirikasittich {m} [ornith.] :: Plain Parakeet -Weißflügelsittich {m} [ornith.] :: Canary-winged Parakeet -Rabenpapagei {m} [ornith.] :: Black Parrot -Großer Vasa {m} [ornith.] :: Vasa Parrot -Felsensittich {m} [ornith.] :: Patagonian Conure -Spixara {m} [ornith.] :: Spix's Macaw -Springsittich {m} [ornith.] :: Yellow-fronted Parakeet -Hornsittich {m} [ornith.] :: Horned Parakeet -Ziegensittich {m} [ornith.] :: Red-fronted Parakeet -Einfarbsittich {m} [ornith.] :: Antipodes Green Parakeet -Fächerpapagei {m} [ornith.] :: Hawk-headed Parrot -Edelpapagei {m} [ornith.] :: Eclectus Parrot -Smaragdsittich {m} [ornith.] :: Austral Conure -Langschnabelsittich {m} [ornith.] :: Slender-billed Conure -Himmelsperlingspapagei {m} [ornith.] :: Pacific Parrotlet -Brillensperlingspapagei {m} [ornith.] :: Spectacled Parrotlet -Blaubürzel-Sperlingspapagei {m} [ornith.] :: Mexican Parrotlet -Grünbürzel-Sperlingspapagei {m} [ornith.] :: Green-rumped Parrotlet -Schwarzschnabel-Sperlingspapagei {m} [ornith.] :: Dusky-billed Parrotlet -Gelbmasken-Sperlingspapagei {m} [ornith.] :: Yellow-faced Parrotlet -Blauflügel-Sperlingspapagei {m} [ornith.] :: Blue-winged Parrotlet -Rotkopfpapagei {m} [ornith.] :: Red-cheeked Parrot -Bismarckpapagei {m} [ornith.] :: Singing Parrot -Blauhalspapagei {m} [ornith.] :: Blue-collared Parrot -Höhlensittich {m} [ornith.] :: Night Parrot -Kurzschwanzpapagei {m} [ornith.] :: Short-tailed Parrot -Kahlkopfpapagei {m} [ornith.] :: Vulturine Parrot -Zwergamazone {f} [ornith.] :: Rusty-faced Parrot -Schwarzflügelpapagei {m} [ornith.] :: Black-winged parrot -Schwalbensittich {m} [ornith.] :: Swift Parrot -Pinselsittich {m} [ornith.] :: Golden-plumed Conure -Zierpapageichen {n} [ornith.] :: Moluccan Hanging Parrot -Goldstirnpapageichen {n} [ornith.] :: Orange-fronted Hanging Parrot -Ceylonpapageichen {n} [ornith.] :: Ceylon Hanging Parrot -Rotsteißpapageichen {n} [ornith.] :: Sangihe Hanging Parrott -Däumlingspapageichen {n} [ornith.] :: Green Hanging Parrot -Florespapageichen {n} [ornith.] :: Wallace's Hanging Parrot -Blaukrönchen {n} [ornith.] :: Blue-crowned Hanging Parrot -Philippinenpapageichen {n} [ornith.] :: Philippine Hanging Parrot -Elfenpapageichen {n} [ornith.] :: Yellow-throated Hanging Parrot -Rotplättchen {n} [ornith.] :: Sulawesi Hanging Parrot -Frühlingspapageichen {n} [ornith.] :: Vernal Hanging Parrot -Mönchsittich {m} [ornith.] :: Monk Parakeet -Nandaysittich {m} [ornith.] :: Nanday Conure -Tepuisittich {m} [ornith.] :: Tepui Parrotlet -Bourkesittich {m} [ornith.] :: Bourke's Parrot -Goldbauchsittich {m} [ornith.] :: Orange-bellied Parrot -Feinsittich {m} [ornith.] :: Blue-winged Parrot -Schmucksittich {m} [ornith.] :: Elegant Parrot -Klippensittich {m} [ornith.] :: Rock Parrot -Schönsittich {m} [ornith.] :: Turquoise Parrot -Glanzsittich {m} [ornith.] :: Scarlet-chested Parrot -Rotbrust-Spechtpapagei {m} [ornith.] :: Red-breasted Pygma Parrot -Salomonenspechtpapagei {m} [ornith.] :: Finsch's Pygma Parrot -Geelvinkspechtpapagei {m} [ornith.] :: Geelvink Pygma Parrot -Gelbkappen-Spechtpapagei {m} [ornith.] :: Yellow-capped Pygma Parrot -Meekspechtpapagei {m} [ornith.] :: Meek's Pygma Parrot -Kaka [ornith.] :: Kaka -Kea [ornith.] :: Kea -Braunstirn-Spechtpapagei {m} [ornith.] :: Buff-faced Pygmy Parrot -Gelbohrsittich {m} [ornith.] :: Yellow-eared Conure -Rotwangen-Zwergpapagei {m} [ornith.] :: Double-eyed Fig Parrot -Orangebrust-Zwergpapagei {m} [ornith.] :: Orange-breasted Fig Parrot -Erdsittich {m} [ornith.] :: Ground Parrot -Goldwangenpapagei {m} [ornith.] :: Orange-cheeked Parrot -Kappenpapagei {m} [ornith.] :: Caica Parrot -Grauwangenpapagei {m} [ornith.] :: Brown-hooded Parrot -Scharlachkopfpapagei {m} [ornith.] :: Red-capped Parrot -Rosenwangenpapagei {m} [ornith.] :: Rose-faced Parrot -Goldkopfpapagei {m} [ornith.] :: Saffron-headed Parrot -Rostkappenpapagei {m} [ornith.] :: White-bellied Caique -Grünzügelpapagei {m} [ornith.] :: Black-headed Caique -Glanzflügelpapagei {m} [ornith.] :: Bronze-winged Parrot -Veilchenpapagei {m} [ornith.] :: Dusky Parrot -Maximilianpapagei {m} [ornith.] :: Scaly-headed Parrot -Schwarzohrpapagei {m} [ornith.] :: Blue-headed Parrot -Glatzenkopfpapagei {m} [ornith.] :: White-capped Parrot -Greisenkopfpapagei {m} [ornith.] :: White-headed Parrot -Dunenkopfpapagei {m} [ornith.] :: Red-billed Parrot -Purpurstirnpapagei {m} [ornith.] :: Plum-crowned Parrot -Adelaidesittich {m} [ornith.] :: Adelaide Rosella -Blaßkopfrosella [ornith.] :: Pale-headed Rosella -Gelbbauchsittich {m} [ornith.] :: Green Rosella -Pennantsittich {m} [ornith.] :: Crimson Rosella -Rosella [ornith.] :: Eastern Rosella -Strohsittich {m} [ornith.] :: Yellow Rosella -Gelbwangenrosella [ornith.] :: Western Rosella -Brownsittich {m} [ornith.] :: Northern Rosella -Niamniampapagei {m} [ornith.] :: Niam-Niam Parrot -Braunkopfpapagei {m} [ornith.] :: Brown-headed Parrot -Schoapapagei {m} [ornith.] :: Yellow-faced Parrot -Kongopapagei {m} [ornith.] :: Red-fronted Parrot -Goldbugpapagei {m} [ornith.] :: Meyer's Parrot -Kappapagei {m} [ornith.] :: Brown-necked Parrot -Rüppellpapagei {m} [ornith.] :: Ruppell's Parrot -Rotbauch-Mohrenkopf {m} [ornith.] :: Red-bellied Parrot -Mohrenkopf {m} [ornith.] :: Senegal Parrot -Alexandrasittich {m} [ornith.] :: Princess Parrot -Bergsittich {m} [ornith.] :: Regent Parrot -Schildsittich {m} [ornith.] :: Superb Parrot -Philippinen-Spatelschwanzpapagei {m} [ornith.] :: Blue-crowned Racket-tailed Parrot -Flaggenschwanzpapagei {m} [ornith.] :: Red-spotted Racket-tailed Parrot -Luzon-Spatelschwanzpapagei {m} [ornith.] :: Green Racket-tailed Parrot -Madapapagei {m} [ornith.] :: Buru Racket-tailed Parrot -Motmotpapagei {m} [ornith.] :: Mountain Racket-tailed Parrot -Palawan-Spatelschwanzpapagei {m} [ornith.] :: Palawan Racket-tailed Parrot -Goldmantelpapagei {m} [ornith.] :: Golden-mantled Racket-tailed Parrot -Sulu-Spatelschwanzpapagei {m} [ornith.] :: Sulu Racket-tailed Parrot -Mindanao-Spatelschwanzpapagei {m} [ornith.] :: Mindanao Racket-tailed Parrot -Maskensittich {m} [ornith.] :: Masked Shining Parrot -Fidschisittich {m} [ornith.] :: Kandavu Shining Parrot -Pompadoursittich {m} [ornith.] :: Red Shining Parrot -Goldschultersittich {m} [ornith.] :: Golden-shouldered Parrot -Blutbauchsittich {m} [ornith.] :: Blue Bonnet -Singsittich {m} [ornith.] :: Red-rumped Parrot -Paradiessittich {m} [ornith.] :: Paradise Parrot -Vielfarbensittich {m} [ornith.] :: Mulga Parrot -Brehmpapagei {m} [ornith.] :: Brem's Parrot -Maderaszpapagei {m} [ornith.] :: Maderasz's Parrot -Olivpapagei {m} [ornith.] :: Modest Parrot -Braunscheitelpapagei {m} [ornith.] :: Painted Parrot -Bartsittich {m} [ornith.] :: Moustached Parakeet -Blauschwanzsittich {m} [ornith.] :: Emerald-collared Parakeet -Graukopfsittich {m} [ornith.] :: Blyth's Parakeet -Taubensittich {m} [ornith.] :: Malabar Parakeet -Pflaumenkopfsittich {m} [ornith.] :: Plum-headed Parakeet -Chinasittich {m} [ornith.] :: Lord Derby's Parakeet -Mauritiussittich {m} [ornith.] :: Mauritius Parakeet -Großer Alexandersittich {m} [ornith.] :: Alexandrine Parakeet -Himalayasittich {m} [ornith.] :: Slaty-headed Parakeet -Mittelsittich {m} [ornith.] :: Intermediate Parakeet -Langschwanzsittich {m} [ornith.] :: Long-tailed Parakeet -Rosenkopfsittich {m} [ornith.] :: Blossom-headed Parakeet -Buntbrust-Zwergpapagei {m} [ornith.] :: Desmarest's Fig Parrot -Edwardszwergpapagei {m} [ornith.] :: Edwards' Fig Parrot -Salvadorizwergpapagei {m} [ornith.] :: Salvadori's Fig Parrot -Graupapagei {m} [ornith.] :: Grey Parrot -Rotachselpapagei {m} [ornith.] :: Blue-rumped Parrot -Borstenkopf {m} [ornith.] :: Pesquet's Parrot -Weißhalssittich {m} [ornith.] :: White necked Conure -Braunbrustsittich {m} [ornith.] :: Brown-breasted Conure -Blaulatzsittich {m} [ornith.] :: Blue-throated Conure -Devillesittich {m} [ornith.] :: Blaze-winged Conure -Feuerbugsittich {m} [ornith.] :: Fiery-shouldered Conure -Braunohrsittich {m} [ornith.] :: Maroon-bellied Conure -Blutohrsittich {m} [ornith.] :: Red-eared Conure -Hoffmannsittich {m} [ornith.] :: Hoffmann's Conure -Weißohrsittich {m} [ornith.] :: White-eared Conure -Braunschwanzsittich {m} [ornith.] :: Maroon-tailed Conure -Molinasittich {m} [ornith.] :: Green-cheeked Conure -Orcessittich {m} [ornith.] :: El Oro Parakeet -Blausteißsittich {m} [ornith.] :: Pearly Conure -Rotzügelsittich {m} [ornith.] :: Painted Conure -Rotkopfsittich {m} [ornith.] :: Rose-crowned Conure -Rotbauchsittich {m} [ornith.] :: Crimson-bellied Conure -Schwarzkappensittich {m} [ornith.] :: Black-capped Conure -Santa Marta Sittich {m} [ornith.] :: Santa Marta Conure -Kiefernsittich {m} [ornith.] :: Thick-billed Parrot -Maronenstirnsittich {m} [ornith.] :: Maroon-fronted Parrot -Kakapo {m} [ornith.] :: Kakapo -Burupapagei {m} [ornith.] :: Black-lored Parrot -Rotschwanzpapagei {m} [ornith.] :: Rufous-tailed Parrot -Blaunackenpapagei {m} [ornith.] :: Blue-naped Parrot -Schwarzschulterpapagei {m} [ornith.] :: Great-billed Parrot -Everettpapagei {m} [ornith.] :: Müller's Parrot -Siebenfarbenpapagei {m} [ornith.] :: Lilac-tailed Parrotlet -Kronenpapagei {m} [ornith.] :: Red-winged Parrotlet -Schwarzstirnpapagei {m} [ornith.] :: Scarlet-shouldered Parrotlet -Braunrückenpapagei {m} [ornith.] :: Black-eared Parrotlet -Purpurschwanzpapagei {m} [ornith.] :: Sapphire-rumped Parrotlet -Tüpfelpapagei {m} [ornith.] :: Spot-winged Parrotlet -Gelbschwanzpapagei {m} [ornith.] :: Golden-tailed Parrotlet -Blaubauchpapagei {m} [ornith.] :: Purple-bellied Parrot -Riesenturako {m} [ornith.] :: Great Blue Turaco -Graulärmvogel {m} [ornith.] :: Go-away Bird -Nacktkehl-Lärmvogel {m} [ornith.] :: Bare-faced Go-away Bird -Schwarzschwanz-Lärmvogel {m} [ornith.] :: Grey Plantain-eater -Bindenlärmvogel {m} [ornith.] :: Eastern Grey Plantain-eater -Weißbauch-Lärmvogel {m} [ornith.] :: White-bellied Go-away Bird -Kammschnabelturako {m} [ornith.] :: Ruwenzori Turaco -Glanzhaubenturako {m} [ornith.] :: Violet-crested Turaco -Rossturako {m} [ornith.] :: Lady Ross's Turaco -Schildturako {m} [ornith.] :: Violet Turaco -Bannermanturako {m} [ornith.] :: Bannerman's Turaco -Rotschopfturako {m} [ornith.] :: Red-crested Turaco -Fischerturako {m} [ornith.] :: Fischer's Turaco -Seidenturako {m} [ornith.] :: Hartlaub's Turaco -Weißhaubenturako {m} [ornith.] :: White-crested Turaco -Weißohrturako {m} [ornith.] :: White-cheeked Turaco -Blaurückenturako {m} [ornith.] :: Crested Turaco -Guineaturako {m} [ornith.] :: Green Turaco -Ruspoliturako {m} [ornith.] :: Prince Ruspoli's Turaco -Schwarzschnabelturako {m} [ornith.] :: Black-billed Turaco -Hoatzin {m} [ornith.] :: Hoatzin -Rotbauchkuckuck {m} [ornith.] :: Chestnut-breasted Cuckoo -Molukkenkuckuck {m} [ornith.] :: Heinrich's Brush Cuckoo -Klagekuckuck {m} [ornith.] :: Plaintive Cuckoo -Fächerschwanzkuckuck {m} [ornith.] :: Fan-tailed Cuckoo -Friedhofskuckuck {m} [ornith.] :: Indonesian Cuckoo -Buschkuckuck {m} [ornith.] :: Brush Cuckoo -Weißscheitelkoel {m} [ornith.] :: White-crowned Koel -Laufkuckuck {m} [ornith.] :: Ground Cuckoo -Renauldkuckuck {m} [ornith.] :: Coral-billed Ground Cuckoo -Ansellkuckuck {m} [ornith.] :: Gabon Coucal -Weißkopfkuckuck {m} [ornith.] :: New Britain Coucal -Bengalenkuckuck {m} [ornith.] :: Lesser Coucal -Bernsteinkuckuck {m} [ornith.] :: Bernstein's Coucal -Celebeskuckuck {m} [ornith.] :: Bay Coucal -Biakkuckuck {m} [ornith.] :: Biak Island Coucal -Ceylonkuckuck {m} [ornith.] :: Ceylon Coucal -Kupferschwanzkuckuck {m} [ornith.] :: Coppery-tailed Coucal -Ghanakuckuck {m} [ornith.] :: Rufous-bellied Coucal -Goliathkuckuck {m} [ornith.] :: Large Coucal -Grillkuckuck {m} [ornith.] :: Black-chested Coucal -Weißbauchkuckuck {m} [ornith.] :: Black-throated Coucal -Maskenkuckuck {m} [ornith.] :: Black-faced Coucal -Mohrenkuckuck {m} [ornith.] :: Greater Coucal -Blaßkopfkuckuck {m} [ornith.] :: Buff-headed Coucal -Mönchskuckuck {m} [ornith.] :: Blue-headed Coucal -Neumannkuckuck {m} [ornith.] :: Smaller Black-throated Coucal -Sundakuckuck {m} [ornith.] :: Sunda Coucal -Fasanspornkuckuck {m} [ornith.] :: Pheasant Coucal -Kurzspornkuckuck {m} [ornith.] :: Short-toed Coucal -Spornkuckuck {m} [ornith.] :: Senegal Coucal -Heckenkuckuck {m} [ornith.] :: Common Crow-Pheasant -Kaikuckuck {m} [ornith.] :: Kai Coucal -Mindorokuckuck {m} [ornith.] :: Steere's Coucal -Weißbrauenkuckuck {m} [ornith.] :: White-browed Coucal -Tulukuckuck {m} [ornith.] :: Black Coucal -Bambuskuckuck {m} [ornith.] :: Rufous Coucal -Purpurkuckuck {m} [ornith.] :: Violet Coucal -Philippinenkuckuck {m} [ornith.] :: Philippine Coucal -Schweifkuckuck {m} [ornith.] :: Dusky Long-tailed Cuckoo -Bergkuckuck {m} [ornith.] :: Mountain Long-tailed Cuckoo -Olivkuckuck {m} [ornith.] :: Olive Long-tailed Cuckoo -Erzkuckuck {m} [ornith.] :: Yellow-bill -Rotschwanzkuckuck {m} [ornith.] :: Horsfield's Bronze Cuckoo -Dickschnabel-Bronzekuckuck {m} [ornith.] :: Pied Bronze Cuckoo -Bronzekuckuck {m} [ornith.] :: Golden-Bronze Cuckoo -Prachtkuckuck {m} [ornith.] :: Asian Emerald Cuckoo -Rotschwingen-Bronzekuckuck {m} [ornith.] :: Meyer's Bronze Cuckoo -Kleiner Bronzekuckuck {m} [ornith.] :: Little Bronze Cuckoo -Neuguinea-Bronzekuckuck {m} [ornith.] :: New Guinea Bronze Cuckoo -Rothals-Bronzekuckuck {m} [ornith.] :: Reddish-throated Bronze Cuckoo -Grünwangen-Bronzekuckuck {m} [ornith.] :: Green-cheeked Bronze Cuckoo -Gouldbronzekuckuck {m} [ornith.] :: Gould's Bronze Cuckoo -Amethystkuckuck {m} [ornith.] :: Violet Cuckoo -Goldkuckuck {m} [ornith.] :: Didric Cuckoo -Smaragdkuckuck {m} [ornith.] :: African Emerald Cuckoo -Gelbkehlkuckuck {m} [ornith.] :: Yellow-throated Green Cuckoo -Klaaskuckuck {m} [ornith.] :: Klaas' Cuckoo -Koromandelkuckuck {m} [ornith.] :: Red-winged Crested Cuckoo -Gelbschnabelkuckuck {m} [ornith.] :: Yellow-billed Cuckoo -Graukehlkuckuck {m} [ornith.] :: Ash-coloured Cuckoo -Schwarzschnabelkuckuck {m} [ornith.] :: Black-billed Cuckoo -Perlbrustkuckuck {m} [ornith.] :: Pearly-breasted Cuckoo -Cocoskuckuck {m} [ornith.] :: Cocos Cuckoo -Lansbergkuckuck {m} [ornith.] :: Grey-capped Cuckoo -Kleiner Mangrovekuckuck {m} [ornith.] :: Dark-billed Cuckoo -Mangrovekuckuck {m} [ornith.] :: Mangrove Cuckoo -Zwergkuckuck {m} [ornith.] :: Dwarf Cuckoo -Blaucoua [ornith.] :: Blue Madagascar Coucal -Coquerelcoua [ornith.] :: Coquerel's Madagascar Coucal -Spitzschopfcoua [ornith.] :: Crested Madagascar Coucal -Gelbkehlcoua [ornith.] :: Running Coucal -Riesencoua [ornith.] :: Giant Madagascar Coucal -Rotstirncoua [ornith.] :: Red-footed Madagascar Coucal -Weißkehlcoua [ornith.] :: Red-capped Madagascar Coucal -Rotbrustcoua [ornith.] :: Rufous-breasted Madagascar Coucal -Breitschopfcoua [ornith.] :: Southern Crested Madagascar Coucal -Glattschnabelani [ornith.] :: Smooth-billed Ani -Riesenani [ornith.] :: Greater Ani -Riefenschnabelani [ornith.] :: Groove-billed Ani -Schwarzkuckuck {m} [ornith.] :: Black Cuckoo -Minahassakuckuck {m} [ornith.] :: Sulawesi Hawk Cuckoo -Fluchtkuckuck {m} [ornith.] :: Fugitive Hawk Cuckoo -Afrikanerkuckuck {m} [ornith.] :: African Cuckoo -Kurzflügelkuckuck {m} [ornith.] :: Short-winged Cuckoo -Blaßkuckuck {m} [ornith.] :: Pallid Cuckoo -Gackelkuckuck {m} [ornith.] :: Small Cuckoo -Madagaskarkuckuck {m} [ornith.] :: Madagascar Cuckoo -Hopfkuckuck {m} [ornith.] :: Oriental Cuckoo -Einsiedlerkuckuck {m} [ornith.] :: Red-chested Cuckoo -Sperberkuckuck {m} [ornith.] :: Large Hawk Cuckoo -Bartkuckuck {m} [ornith.] :: Small Hawk Cuckoo -Wechselkuckuck {m} [ornith.] :: Common Hawk Cuckoo -Rotbrauenkuckuck {m} [ornith.] :: Rough-crested Cuckoo -Pfauenkuckuck {m} [ornith.] :: Pavonine Cuckoo -Fasanenkuckuck {m} [ornith.] :: Pheasant Cuckoo -Australischer Koel {m} [ornith.] :: Australian Koel -Indischer Koel {m} [ornith.] :: Koel -Wegekuckuck {m} [ornith.] :: Road-runner -Rennkuckuck {m} [ornith.] :: Lesser Road-runner -Guirakuckuck {m} [ornith.] :: Guira Cuckoo -Regenkuckuck {m} [ornith.] :: Chestnut-bellied Cuckoo -Dominikanerkuckuck {m} [ornith.] :: Rufous-breasted Cuckoo -Schuppenhalskuckuck {m} [ornith.] :: Scale-feathered Cuckoo -Schwarzkappenkuckuck {m} [ornith.] :: Black-capped Cuckoo -Schwarzohrkuckuck {m} [ornith.] :: Black-eared Cuckoo -Drosselkuckuck {m} [ornith.] :: Lesser Ground Cuckoo -Tajazuirakuckuck {m} [ornith.] :: Rufous-vented Ground Cuckoo -Rotschnabel-Grundkuckuck {m} [ornith.] :: Red-billed Ground Cuckoo -Bindengrundkuckuck {m} [ornith.] :: Banded Ground Cuckoo -Rotschwingen-Grundkuckuck {m} [ornith.] :: Rufous-winged Ground Cuckoo -Schuppengrundkuckuck {m} [ornith.] :: Scaled Ground Cuckoo -Jakobinerkuckuck {m} [ornith.] :: Black & White Cuckoo -Kapkuckuck {m} [ornith.] :: Levaillant's Cuckoo -Dickschnabelkuckuck {m} [ornith.] :: Thick-billed Cuckoo -Sonneratkuckuck {m} [ornith.] :: Banded Bay Cuckoo -Nacktstirnkuckuck {m} [ornith.] :: Red-faced Malcoha -Cayennekuckuck {m} [ornith.] :: Squirrel Cuckoo -Schwarzbauchkuckuck {m} [ornith.] :: Black-bellied Cuckoo -Rötelkuckuck {m} [ornith.] :: Little Cuckoo -Buntschnabelkuckuck {m} [ornith.] :: Fiery-billed Malcoha -Schimmerkuckuck {m} [ornith.] :: Chestnut-breasted Malcoha -Langschnabelkuckuck {m} [ornith.] :: Little Long-billed Cuckoo -Bubukuckuck {m} [ornith.] :: Raffles' Malcoha -Diardkuckuck {m} [ornith.] :: Lesser Green-billed Malcoha -Großer Grünschnabelkuckuck {m} [ornith.] :: Greater Green-billed Malcoha -Kleiner Grünschnabelkuckuck {m} [ornith.] :: Small Green-billed Malcoha -Haitikuckuck {m} [ornith.] :: Hispaniolan Lizard Cuckoo -Eidechsenkuckuck {m} [ornith.] :: Great Lizard Cuckoo -Jamaikakuckuck {m} [ornith.] :: Jamaican Lizard Cuckoo -Puerto-Rico-Kuckuck {m} [ornith.] :: Puerto Rican Lizard Cuckoo -Fratzenkuckuck {m} [ornith.] :: Channel-billed Cuckoo -Drongokuckuck {m} [ornith.] :: Drongo-Cuckoo -Sirkihkuckuck {m} [ornith.] :: Sirkeer Cuckoo -Streifenkuckuck {m} [ornith.] :: Striped Cuckoo -Langschwanzkoel {m} [ornith.] :: Long-tailed Koel -Kastanienbauchkuckuck {m} [ornith.] :: Red-billed Malcoha -Sägekauz {m} [ornith.] :: Saw-whet Owl -Blaßstirnkauz {m} [ornith.] :: Buff-fronted Owl -Ridgwaykauz {m} [ornith.] :: Unspotted Saw-whet Owl -Abyssinische Ohreule {f} [ornith.] :: Abyssinian Long-eared Owl -Kapohreule {f} [ornith.] :: African Marsh Owl -Schreieule {f} [ornith.] :: Striped Owl -Madagaskarohreule {f} [ornith.] :: Madagascar Long-eared Owl -Styxeule {f} [ornith.] :: Stygian Owl -Blewittkauz {m} [ornith.] :: Forest Owl -Brahmakauz {m} [ornith.] :: Spotted Owl -Kaninchenkauz {m} [ornith.] :: Burrowing Owl -Fleckenuhu {m} [ornith.] :: Spotted Eagle Owl -Wüstenuhu {m} [ornith.] :: Desert Eagle Owl -Indienuhu {m} [ornith.] :: Indian Eagle Owl -Riesenfischuhu {m} [ornith.] :: Blakiston's Fish Owl -Kapuhu {m} [ornith.] :: Cape Eagle Owl -Koromandeluhu {m} [ornith.] :: Dusky Eagle Owl -Himalayafischuhu {m} [ornith.] :: Tawny Fish Owl -Sundafischuhu {m} [ornith.] :: Malay Fish Owl -Blaßuhu {m} [ornith.] :: Verreaux's Eagle Owl -Schwachschnabeluhu {m} [ornith.] :: Akun Eagle Owl -Nepaluhu {m} [ornith.] :: Forest Eagle Owl -Streifenuhu {m} [ornith.] :: Philippine Eagle Owl -Guineauhu {m} [ornith.] :: Fraser's Eagle Owl -Bindenuhu {m} [ornith.] :: Shelley's Eagle Owl -Malaienuhu {m} [ornith.] :: Malay Eagle Owl -Virginiauhu {m} [ornith.] :: Great Horned Owl -Fischuhu {m} [ornith.] :: Brown Fish Owl -Rötelkauz {m} [ornith.] :: Rufous-banded Owl -Zebrakauz {m} [ornith.] :: Black-banded Owl -Bindenhalskauz {m} [ornith.] :: Black & White Owl -Sprenkelkauz {m} [ornith.] :: Mottled Owl -Albertseekauz {m} [ornith.] :: Prigogine's Owlet -Strichelkauz {m} [ornith.] :: Ferruginous Pygmy Owl -Wachtelkauz {m} [ornith.] :: Collared Owlet -Kapkauz {m} [ornith.] :: African Barred Owlet -Kastanienkauz {m} [ornith.] :: Ituri Owlet -Trillerkauz {m} [ornith.] :: Chetsnut-winged Owlet -Kuckuckstrillerkauz {m} [ornith.] :: Cuckoo Owlet -Gnomenkauz {m} [ornith.] :: Northern Pygmy Owl -Andenkauz {m} [ornith.] :: Andean Pygmy Owl -Zwergkauz {m} [ornith.] :: Least Pygmy Owl -Araukanerkauz {m} [ornith.] :: Austral Pygmy Owl -Perlkauz {m} [ornith.] :: Pearl-spotted Owlet -Dschungelkauz {m} [ornith.] :: Jungle Owlet -Schefflerkauz {m} [ornith.] :: Eastern Barred Owlet -Kubakauz {m} [ornith.] :: Cuban Pygmy Owl -Prachtkauz {m} [ornith.] :: Chestnut-backed Owlet -Rotbrustkauz {m} [ornith.] :: Red-chested Owlet -Mähneneule {f} [ornith.] :: Maned Owl -Haubenkauz {m} [ornith.] :: Crested Owl -Elfenkauz {m} [ornith.] :: Elf Owl -Rotohreule {f} [ornith.] :: Giant Scops Owl -Salomonenkauz {m} [ornith.] :: Fearful Owl -Andamanenkauz {m} [ornith.] :: Andaman Hawk Owl -Kläfferkauz {m} [ornith.] :: Barking Owl -Manuskauz {m} [ornith.] :: Admiralty Islands Hawk Owl -Kuckuckskauz {m} [ornith.] :: Boobook Owl -Ockerbauchkauz {m} [ornith.] :: Ochre-bellied Hawk Owl -Neubritannienkauz {m} [ornith.] :: New Britain Hawk Owl -Philippinenkauz {m} [ornith.] :: Philippine Hawk Owl -Pünktchenkauz {m} [ornith.] :: Speckled Hawk Owl -Sumbakauz {m} [ornith.] :: Sumba Boobook Owl -Rostkauz {m} [ornith.] :: Rufous Hawk Owl -Falkenkauz {m} [ornith.] :: Brown Hawk Owl -Tweedalekauz {m} [ornith.] :: Tweedale's Hawk Owl -Tüpfelkauz {m} [ornith.] :: Spotted Hawk Owl -Molukkenkauz {m} [ornith.] :: Moluccan Hawk Owl -Riesenkauz {m} [ornith.] :: Powerful Owl -Madagaskarkauz {m} [ornith.] :: Madagascar Hawk Owl -Einfarbkauz {m} [ornith.] :: Jungle Hawk Owl -Bismarckkauz {m} [ornith.] :: Bismarck Hawk Owl -Weißkehleule {f} [ornith.] :: White-throated Screech Owl -Floreseule {f} [ornith.] :: Flores Scops Owl -Angelinaeule {f} [ornith.] :: Javan Scops Owl -Ostkreischeule {f} [ornith.] :: Eastern Screech Owl -Kappeneule {f} [ornith.] :: Black-capped Screech Owl -Hindu-Halsbandeule {f} [ornith.] :: Indian Scops Owl -Andamaneneule {f} [ornith.] :: Andaman Scops Owl -Tropfeneule {f} [ornith.] :: Bearded Screech Owl -Beccarieule {f} [ornith.] :: Biak Island Scops Owl -Radschaeule {f} [ornith.] :: Rajah Scops Owl -Streifenohreule {f} [ornith.] :: Pallid Scops Owl -Cholibaeule {f} [ornith.] :: Tropical Screech Owl -Nacktbeineule {f} [ornith.] :: Bare-shanked Screech Owl -Kolumbieneule {f} [ornith.] :: Colombian Screech Owl -Mangroveeule {f} [ornith.] :: Pacific Screech Owl -Schmuckeule {f} [ornith.] :: Riukiu Scops Owl -Ponderosaeule {f} [ornith.] :: Flammulated Owl -Palawan-Halsbandeule {f} [ornith.] :: Palawan Scops Owl -Rotgesichteule {f} [ornith.] :: Vermiculated Screech Owl -Hartlaubeule {f} [ornith.] :: Sao Thome Scops Owl -Gelbschnabeleule {f} [ornith.] :: Cinnamon Scops Owl -Salvineule {f} [ornith.] :: Rufescent Screech Owl -Seychelleneule {f} [ornith.] :: Bare-legged Scops Owl -Sokokeeule {f} [ornith.] :: Sokoko Scops Owl -Westkreischeule {f} [ornith.] :: Western Screech Owl -Koepckekreischeule {f} [ornith.] :: Maria Koepcke's Screech Owl -Kubaeule {f} [ornith.] :: Cuban Screech Owl -Halsbandeule {f} [ornith.] :: Collared Scops Owl -Büscheleule {f} [ornith.] :: White-faced Scops Owl -Luzoneule {f} [ornith.] :: Luzon Scops Owl -Molukken-Zwergohreule {f} [ornith.] :: Moluccan Scops Owl -Manadoeule {f} [ornith.] :: Sulawesi Scops Owl -Philippinen-Zwergohreule {f} [ornith.] :: South Philippines Scops Owl -Nebelwald-Kreischeule {f} [ornith.] :: Cloud-forest Screech Owl -Philippinen-Halsbandeule {f} [ornith.] :: Philippine Scops Owl -Mentawai-Halsbandeule {f} [ornith.] :: Sipora Scops Owl -Mindoroeule {f} [ornith.] :: Mindoro Scops Owl -Mindanaoeule {f} [ornith.] :: Mindanao Scops Owl -Nacktfußeule {f} [ornith.] :: Puerto Rico Screech Owl -Pemba-Zwergohreule {f} [ornith.] :: Pemba Scops Owl -Zimtkreischeule {f} [ornith.] :: Cinnamon Screech Owl -Palaueule {f} [ornith.] :: Palau Scops Owl -Buscheule {f} [ornith.] :: Peruvian Screech Owl -Röteleule {f} [ornith.] :: Rufous Scops Owl -Madagaskar-Zwergohreule {f} [ornith.] :: Madagascar Scops Owl -Weißstirneule {f} [ornith.] :: White-fronted Scops Owl -Büschelkreischeule {f} [ornith.] :: Long-tufted Screech Owl -Balsaskreischeule {f} [ornith.] :: Balsas Screech Owl -Afrika-Zwergohreule {f} [ornith.] :: African Scops Owl -Wallaceeule {f} [ornith.] :: Wallace's Scops Owl -Fuchseule {f} [ornith.] :: Spotted Scops Owl -Orient-Zwergohreule {f} [ornith.] :: Oriental Scops Owl -Fleckeneule {f} [ornith.] :: Whiskered Screech Owl -Simalureule {f} [ornith.] :: Simular Scops Owl -Watsoneule {f} [ornith.] :: Tawny-bellied Screech Owl -Jamaikaeule {f} [ornith.] :: Jamaican Owl -Gelbrauenkauz {m} [ornith.] :: Tawny-browed Owl -Bindenkauz {m} [ornith.] :: Band-bellied Owl -Brillenkauz {m} [ornith.] :: Spectacled Owl -Lachkauz {m} [ornith.] :: White-faced Owl -Marmorfischeule {f} [ornith.] :: Vermiculated Fishing Owl -Bindenfischeule {f} [ornith.] :: Pel's Fishing Owl -Rotrücken-Fischeule {f} [ornith.] :: Rufous Fishing Owl -Fahlkauz {m} [ornith.] :: Hume's Owl -Gelbkauz {m} [ornith.] :: Fuvous Owl -Brasilkauz {m} [ornith.] :: Rusty Barred Owl -Malaienkauz {m} [ornith.] :: Brown Wood Owl -Bartkauz {m} [ornith.] :: Great Grey Owl -Mangokauz {m} [ornith.] :: Mottled Wood Owl -Rotfußkauz {m} [ornith.] :: Rufous-legged Owl -Pagodenkauz {m} [ornith.] :: Spotted Wood Owl -Streifenkauz {m} [ornith.] | Streifenkäuze {pl} :: Barred Owl | Barred Owls -Afrikanischer Waldkauz {m} [ornith.] :: African Wood Owl -Rundflügelkauz {m} [ornith.] :: Papuan Hawk Owl -Peruanerkauz {m} [ornith.] :: Long-whiskered Owlet -Maskeneule {f} [ornith.] :: Bay Owl -Kongomaskeneule {f} [ornith.] :: Tanzanian Bay Owl -Goldeule {f} [ornith.] :: New Britain Barn Owl -Kapgraseule {f} [ornith.] :: Grass Owl -Hispaniolaschleiereule {f} [ornith.] :: Ashy-faced Barn Owl -Minahassaeule {f} [ornith.] :: Minnahassa Masked Owl -Fleckenrußeule {f} [ornith.] :: Lesser Sooty Owl -Taliabueule {f} [ornith.] :: Sula Masked Owl -Neuhollandeule {f} [ornith.] :: Australian Masked Owl -Sulawesieule {f} [ornith.] :: Sulawesi Masked Owl -Molukkeneule {f} [ornith.] :: Lesser Masked Owl -Malegasseneule {f} [ornith.] :: Madagascar Masked Owl -Rußeule {f} [ornith.] :: Greater Sooty Owl -Fettschwalm {m} [ornith.] :: Oilbird -Riesenfroschmaul {n} [ornith.] :: Large Frogmouth -Sundafroschmaul {n} [ornith.] :: Bornean Frogmouth -Hartertfroschmaul {n} [ornith.] :: Dulit Frogmouth -Langschwanz-Froschmaul {n} [ornith.] :: Hodgson's Frogmouth -Javafroschmaul {n} [ornith.] :: Javan Frogmouth -Borneofroschmaul {n} [ornith.] :: Sharpe's Frogmouth -Ceylonfroschmaul {n} [ornith.] :: Ceylon Frogmouth -Graukopf-Froschmaul {n} [ornith.] :: Pale-headed Frogmouth -Philippinenfroschmaul {n} [ornith.] :: Philippine Frogmouth -Schuppenfroschmaul {n} [ornith.] :: Gould's Frogmouth -Marmorschwalm {m} [ornith.] :: Marbled Frogmouth -Papuaschwalm {m} [ornith.] :: Papua Frogmouth -Eulenschwalm {m} [ornith.] :: Tawny Frogmouth -Langschwanz-Tagschläfer {m} [ornith.] :: Long-tailed Potoo -Tropfentagschläfer {m} [ornith.] :: Rufous Potoo -Riesentagschläfer {m} [ornith.] :: Great Potoo -Urutau-Tagschläfer {m} [ornith.] :: Common Potoo -Weißflügel-Tagschläfer {m} [ornith.] :: White-winged Potoo -Bergschwalm {m} [ornith.] :: Mountain Owlet-Nightjar -Archboldbergschwalm {m} [ornith.] :: Eastern Mountain Owlet-Nightjar -Bennettschwalm {m} [ornith.] :: Barred Owlet-Nightjar -Molukkenschwalm {m} [ornith.] :: Halmahera Owlet-Nightjar -Baumschwalm {m} [ornith.] :: Owlet-Nightjar -Käuzchenschwalm {m} [ornith.] :: Large Owlet-Nightjar -Schwarzrückenschwalm {m} [ornith.] :: New Caledonian Owlet-Nightjar -Fleckenschwalm {m} [ornith.] :: Wallace's Owlet-Nightjar -Savannennachtschwalbe {f} [ornith.] :: Allied Nightjar -Hindunachtschwalbe {f} [ornith.] :: Indian Nightjar -Maharadschanachtschwalbe {f} [ornith.] :: Indian Long-tailed Nightjar -Guatemalanachtschwalbe {f} [ornith.] :: Yucatan Tawny-collared Nightjar -Waldnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Bates' Nightjar -Weißflügel-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: White-winged Nightjar -Carolinanachtschwalbe {f} [ornith.] :: Chuck Will's Widow -Weißschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: White-tailed Nightjar -Vaurienachtschwalbe {f} [ornith.] :: Vaurie's Nightjar -Sundanachtschwalbe {f} [ornith.] :: Bonaparte's Nightjar -Kubanachtschwalbe {f} [ornith.] :: Greater Antillean Nightjar -Dornbusch-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Donaldson Smith's Nightjar -Halsband-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Collared Nightjar -Prachtnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Golden Nightjar -Zügelnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Sombre Nightjar -Spixnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Pygmy Nightjar -Dschungelnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Jungle Nightjar -Marmornachtschwalbe {f} [ornith.] :: Plain Nightjar -Spiegelnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Band-winged Nightjar -Ludwigsnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Ludovic's Nightjar -Langschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Long-tailed Nightjar -Fleckenschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Spot-tailed Nightjar -Cayennenachtschwalbe {f} [ornith.] :: Cayenne Nightjar -Sykesnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Sykes' Nightjar -Franklinnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Franklin's Nightjar -Natalnachtschwalbe {f} [ornith.] :: African White-tailed Nightjar -Trauernachtschwalbe {f} [ornith.] :: Blackish Nightjar -Schwarzschulter-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Black-shouldered Nightjar -Puerto-Rico-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Puerto Rican Nightjar -Nubischer Ziegenmelker {m} [ornith.] :: Nubian Nightjar -St. Lucia-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: St Lucian Nightjar -Zwergnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Little Nightjar -Pfeifnachtschwalbe {f} [ornith.] :: African Dusky Nightjar -Höhennachtschwalbe {f} [ornith.] :: Abyssinian Nightjar -Prigoginenachtschwalbe {f} [ornith.] :: Prigogine's Nightjar -Salvadorinachtschwalbe {f} [ornith.] :: Salvadori's Nightjar -Braunhals-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Ridgway's Whippoorwill -Rothals-Ziegenmelker {m} [ornith.] :: Red-necked Nightjar -Rostwangen-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Rufous-cheeked Nightjar -Rostnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Rufus Nightjar -Ruwenzorinachtschwalbe {f} [ornith.] :: Ruwenzori Nightjar -Salvinnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Tawny-collared Nightjar -Bergnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Dusky Nightjar -Seidennachtschwalbe {f} [ornith.] :: Silky-tailed Nightjar -Sternnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Star-spotted Nightjar -Fleckennachtschwalbe {f} [ornith.] :: Freckled Nightjar -Schwarzkehl-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Whippoorwill -Roraimanachtschwalbe {f} [ornith.] :: Roraiman Nightjar -Texasnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Lesser Nighthawk -Antillennachtschwalbe {f} [ornith.] :: Antillean Nighthawk -Nachtfalke {m} [ornith.] :: Common Nighthawk -Gnomennachtschwalbe {f} [ornith.] :: Least Nighthawk -Sandnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Sand-coloured Nighthawk -Sichelschwingen-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Sickled-winged Nightjar -Archboldnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Archbold's Nightjar -Argusnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Spotted Nightjar -Teufelsnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Satanic Nightjar -Riesennachtschwalbe {f} [ornith.] :: Great Eared Nightjar -Bartnachtschwalbe {f} [ornith.] :: White-throated Nightjar -Papuanachtschwalbe {f} [ornith.] :: Papuan Nightjar -Temmincknachtschwalbe {f} [ornith.] :: Malaysian Nightjar -Scherenschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Scissor-tailed Nightjar -Staffelschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Ladder-tailed Nightjar -Bändernachtschwalbe {f} [ornith.] :: Semi-collared Nighthawk -Fahnennachtschwalbe {f} [ornith.] :: Standard-winged Nightjar -Flaggennachtschwalbe {f} [ornith.] :: Pennant-winged Nightjar -Hakenschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Long-trained Nightjar -Pauraquenachtschwalbe {f} [ornith.] :: Common Pauraque -Augennachtschwalbe {f} [ornith.] :: Ocellated Poorwill -Bindenschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Band-tailed Nighthawk -Ohrennachtschwalbe {f} [ornith.] :: Eared Poorwill -Yucatannachtschwalbe {f} [ornith.] :: Yucatan Poorwill -Winternachtschwalbe {f} [ornith.] :: Common Poorwill -Weißbauch-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Nacunda Nighthawk -Kurzschleppen-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Slender-tailed Nightjar -Welwitschnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Gabon Nightjar -Haitinachtschwalbe {f} [ornith.] :: Least Pauraque -Leierschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Lyre-tailed Nightjar -Schwalbenschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Swallow-tailed Nightjar -Bootschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Brown Nightjar -Grausalangane {f} [ornith.] :: Philippine Swiftlet -Marianensalangane {f} [ornith.] :: Mariana Swiftlet -Himalayasalangane {f} [ornith.] :: Himalayan Swiftlet -Seychellensalangane {f} [ornith.] :: Seychelles Cave Swiftlet -Mauritiussalangane {f} [ornith.] :: Grey-rumped Swiftlet -Weißnestsalangane {f} [ornith.] :: Edible-nest Swiftlet -Oustaletsalangane {f} [ornith.] :: Oustalet's Swiftlet -Bergsalangane {f} [ornith.] :: Mountain Swiftlet -Molukkensalangane {f} [ornith.] :: Moluccan Swiftlet -Karolinensalangane {f} [ornith.] :: Caroline Swiftlet -Tahitisalangane {f} [ornith.] :: Tahitian Swiftlet -Schwarznestsalangane {f} [ornith.] :: Lowe's Swiftlet -Braunbürzelsalangane {f} [ornith.] :: Brown-rumped Swiftlet -Nacktfußsalangane {f} [ornith.] :: Schrader Mountain Swiftlet -Marquessasalangane {f} [ornith.] :: Marquesan Swiftlet -Salomonensalangane {f} [ornith.] :: Guadalcanal Swiftlet -Papuasalangane {f} [ornith.] :: Idenburg River Swiftlet -Moosnestsalangane {f} [ornith.] :: Mossy Swiftlet -Atiusalangane {f} [ornith.] :: Cook Island Swiftlet -Weißbürzelsalangane {f} [ornith.] :: White-rumped Swiftlet -Malabarsalangane {f} [ornith.] :: Indian Edible-nest Swiftlet -Einfarbsalangane {f} [ornith.] :: Uniform Swiftlet -Philippinensalangane {f} [ornith.] :: Whitehead's Swiftlet -Andensegler {m} [ornith.] :: Andean Swift -Bergsegler {m} [ornith.] :: White-tipped Swift -Weißbrustsegler {m} [ornith.] :: White-throated Swift -Rußsegler {m} [ornith.] :: Great Dusky Swift -Glanzrückensegler {m} [ornith.] :: Dark-backed Swift -Haussegler {m} [ornith.] :: House Swift -Alexandersegler {m} [ornith.] :: Alexander's Swift -Kapsegler {m} [ornith.] :: African Black Swift -Mohrensegler {m} [ornith.] :: Bates' Black Swift -Sokotrasegler {m} [ornith.] :: Berlioz' Swift -Damarasegler {m} [ornith.] :: Bradfield's Swift -Kaffernsegler {m} [ornith.] :: White-rumped Swift -Horussegler {m} [ornith.] :: Horus Swift -Braunsegler {m} [ornith.] :: Nyanza Swift -Pazifiksegler {m} [ornith.] :: Fork-tailed Swift -Einfarbsegler {m} [ornith.] :: Plain Swift -Grauschwanzsegler {m} [ornith.] :: Ashy-tailed Swift -Stutzschwanzsegler {m} [ornith.] :: Short-tailed Swift -Chapmansegler {m} [ornith.] :: Chapman's Swift -Graubürzelsegler {m} [ornith.] :: Grey-rumped Swift -Blaßbürzelsegler {m} [ornith.] :: Pale-rumped Swift -Antillensegler {m} [ornith.] :: Lesser Antillean Swift Swift -Schornsteinsegler {m} [ornith.] :: Chimney Swift -Dornensegler {m} [ornith.] :: Band-rumped Swift -Graubauchsegler {m} [ornith.] :: Vaux's Swift -Glanzkopfsalangane {f} [ornith.] :: White-bellied Swiftlet -Linchisalangane {f} [ornith.] :: Linchi Swiftlet -Zwergsalangane {f} [ornith.] :: Pygmy Swiftlet -Diademsegler {m} [ornith.] :: Spot-fronted Swift -Weißkinnsegler {m} [ornith.] :: White-chinned Swift -Rauchsegler {m} [ornith.] :: Sooty Swift -Brustflecksegler {m} [ornith.] :: White-chested Swift -Rothschildsegler {m} [ornith.] :: Great Swift -Phelpssegler {m} [ornith.] :: Tepui Swift -Rothalssegler {m} [ornith.] :: Chestnut-collared Swift -Bengalensegler {m} [ornith.] :: Asian Palm Swift -Palmensegler {m} [ornith.] :: African Palm Swift -Stachelschwanzsegler {m} [ornith.] :: White-throated Spinetailed Swift -Purpursegler {m} [ornith.] :: Sulawesi Spinetailed Swift -Graukehlsegler {m} [ornith.] :: White-vented Spinetailed Swift -Eilsegler {m} [ornith.] :: Brown Spinetailed Swift -Riesensalangane {f} [ornith.] :: Waterfall Swift -Papuasegler {m} [ornith.] :: New Guinea Spinetailed Swift -Philippinensegler {m} [ornith.] :: Philippine Spinetailed Swift -Fledermaussegler {m} [ornith.] :: Boehm's Spinetailed Swift -Cassinsegler {m} [ornith.] :: Cassin's Spinetailed Swift -Schwarzsegler {m} [ornith.] :: Black Swift -Kleiner Schwalbensegler {m} [ornith.] :: Lesser Swallow-tailed Swift -Großer Schwalbensegler {m} [ornith.] :: Great Swallow-tailed Swift -Silberbürzelsegler {m} [ornith.] :: White-rumped Spinetailed Swift -Sumpfsegler {m} [ornith.] :: Sabine's Spinetailed Swift -Maussegler {m} [ornith.] :: Scarce Swiftlet -Schoutedensegler {m} [ornith.] :: Schouteden's Swiftlet -Schildsegler {m} [ornith.] :: Biscutate Swift -Weißnackensegler {m} [ornith.] :: White-naped Swift -Halsbandsegler {m} [ornith.] :: White-collared Swift -Däumlingssegler {m} [ornith.] :: Pygmy Swift -Kubasegler {m} [ornith.] :: Antillean Palm Swift -Gabelschwanzsegler {m} [ornith.] :: Fork-tailed Palm Swift -Schuppensegler {m} [ornith.] :: Mottled Swift -Iturisegler {m} [ornith.] :: Ituri Mottle-throated Spinetailed S -Baobabsegler {m} [ornith.] :: Mottle-throated Spinetailed Swift -Malegassensegler {m} [ornith.] :: Madagascar Spinetailed Swift -Hindusegler {m} [ornith.] :: Indian White-rumped Spinetailed Swi -Sao-Tomé-Segler {m} [ornith.] :: Sao Thome Spinetailed Swift -Ohrenbaumsegler {m} [ornith.] :: Lesser Tree Swift -Haubenbaumsegler {m} [ornith.] :: Crested Tree Swift -Bartbaumsegler {m} [ornith.] :: Whiskered Tree Swift -Abeillekolibri {m} [ornith.] :: Emerald-chinned Hummingbird -Sternenselfe {f} [ornith.] :: Colombian Woodstar -Berlepschelfe {f} [ornith.] :: Esmeralda's Woodstar -Hummelelfe {f} [ornith.] :: Little Woodstar -Hartertelfe {f} [ornith.] :: Hartert's Woodstar -Heliodorelfe {f} [ornith.] :: Gorgeted Woodstar -Spitzschwanzelfe {f} [ornith.] :: White-bellied Woodstar -Schwarzohrnymphe {f} [ornith.] :: Speckled Hummingbird -Purpurrückenkolibri {m} [ornith.] :: Purple-backed Sunbeam -Weißbüschelkolibri {m} [ornith.] :: White-tufted Sunbeam -Rosenschillerkolibri {m} [ornith.] :: Shining Sunbeam -Pamelakolibri {m} [ornith.] :: Black-hooded Sunbeam -Landschwanzsylphe {f} [ornith.] :: Violet-tailed Sylph -Himmelssylphe {f} [ornith.] :: Long-tailed Sylph -Blaubrustamazilie {f} [ornith.] :: Blue-chested Hummingbird -Lessonamazilie {f} [ornith.] :: Amazilia Hummingbird -Beryllamazine {f} [ornith.] :: Berylline Hummingbird -Mangroveamazilie {f} [ornith.] :: Mangrove Hummingbird -Bronzekopfamazilie {f} [ornith.] :: White-bellied Emerald -Braunbauchamazilie {f} [ornith.] :: Chestnut-bellied Hummingbird -Weißbauchamazilie {f} [ornith.] :: White-bellied Hummingbird -Schneebauchamazilie {f} [ornith.] :: White-chested Emerald -Indigostirnamazilie {f} [ornith.] :: Indigo-capped Hummingbird -Blaukopfamazilie {f} [ornith.] :: Red-billed Azurecrown -Blauschwanzamazilie {f} [ornith.] :: Blue-tailed Hummingbird -Schmuckamazilie {f} [ornith.] :: Charming Hummingbird -Tichiraamazilie {f} [ornith.] :: Tachira Emerald -Edwardamazilie {f} [ornith.] :: Snowy-breasted Hummingbird -Glitzeramazilie {f} [ornith.] :: Glittering-throated Emerald -Andenamazilie {f} [ornith.] :: Andean Emerald -Saphiramazilie {f} [ornith.] :: Sapphire-spangled Emerald -Gmelinamazilie {f} [ornith.] :: Plain-bellied Emerald -Hondurasamazilie {f} [ornith.] :: Honduras Emerald -Elliotamazilie {f} [ornith.] :: Small-billed Azurecrown -Purpurbrustamazilie {f} [ornith.] :: Purple-chested Hummingbird -Rostamazilie {f} [ornith.] :: Cinnamon Hummingbird -Stahlamazilie {f} [ornith.] :: Steely-vented Hummingbird -Tobagoamazilie {f} [ornith.] :: Copper-rumped Hummingbird -Braunschwanzamazilie {f} [ornith.] :: Rufous-tailed Hummingbird -Glanzamazilie {f} [ornith.] :: Versicoloured Emerald -Veilchenscheitelamazilie {f} [ornith.] :: Violet-crowned Hummingbird -Grünbauchamazilie {f} [ornith.] :: Green-bellied Hummingbird -Berlepschamazilie {f} [ornith.] :: Green & White Hummingbird -Grünstirnamazilie {f} [ornith.] :: Green-fronted Hummingbird -Yucatanamazilie {f} [ornith.] :: Buff-bellied Hummingbird -Hakenkolibri {m} [ornith.] :: Tooth-billed Hummingbird -Blumenköpfchen {n} [ornith.] :: Blossomcrown -Dominikanermango {m} [ornith.] :: Antillean Mango -Jamaikamango {m} [ornith.] :: Jamaican Mango -Schwarzkehlmango {m} [ornith.] :: Black-throated Mango -Grünbrustmango {m} [ornith.] :: Green-breasted Mango -Veraguamango {m} [ornith.] :: Veraguas Mango -Grünkehlmango {m} [ornith.] :: Green-throated Mango -Smaragdmango {m} [ornith.] :: Green Mango -Erzkolibri {m} [ornith.] :: Sombre Hummingbird -Schwarzkinnkolibri {m} [ornith.] :: Black-chinned Hummingbird -Rubinkolibri {m} [ornith.] :: Ruby-throated Hummingbird -Elliotelfe {f} [ornith.] :: Wine-throated Hummingbird -Heliosaelfe {f} [ornith.] :: Bumblebee Hummingbird -Kapuzenkolibri {m} [ornith.] :: Hooded Visor-bearer -Schildkolibri {m} [ornith.] :: Hyacinth Visor-bearer -Avosettkolibri {m} [ornith.] :: Fiery-tailed Awlbill -Fahlschwanzkolibri {m} [ornith.] :: Buff-tailed Coronet -Hyazinthkolibri {m} [ornith.] :: Velvet-Purple Coronet -Zimtschwanzkolibri {m} [ornith.] :: Chestnut-breasted Coronet -Amethystkolibri {m} [ornith.] :: Amethyst Woodstar -Luziferkolibri {m} [ornith.] :: Lucifer Hummingbird -Schmuckkolibri {m} [ornith.] :: Beautiful Hummingbird -Annakolibri {m} [ornith.] :: Anna's Hummingbird -Costakolibri {m} [ornith.] :: Costa's Hummingbird -Bienenelfe {f} [ornith.] :: Bee Hummingbird -Nachtigallkolibri {m} [ornith.] :: Wdge-tailed Sabrewing -Bergdegenflügel {m} [ornith.] :: Buff-breasted Sabrewing -Weißschwanz-Degenflügel {m} [ornith.] :: White-tailed Sabrewing -Langschwanz-Degenflügel {m} [ornith.] :: Long-tailed Sabrewing -Lasurdegenflügel {m} [ornith.] :: Lazuline Sabrewing -Purpurdegenflügel {m} [ornith.] :: Violet Sabrewing -Rostbauch-Degenflügel {m} [ornith.] :: Rufous-breasted Sabrewing -Graubrust-Degenflügel {m} [ornith.] :: Grey-breasted Sabrewing -Türkisdegenflügel {m} [ornith.] :: Santa Marta Sabrewing -Buntschwanz-Degenflügel {m} [ornith.] :: Rufous Sabrewing -Napodegenflügel {m} [ornith.] :: Napo Sabrewing -Rosenelfe {f} [ornith.] :: Rufous-shafted Woodstar -Rotbrust-Glanzschwänzchen {n} [ornith.] :: Rainbow-bearded Thornbill -Dornschnabel-Glanzschwänzchen {n} [ornith.] :: Bronze-tailed Thornbill -Olivglanzschwänzchen {n} [ornith.] :: Olivaceous Thornbill -Rotkappen-Glanzschwänzchen {n} [ornith.] :: Rufous-capped Thornbill -Blaurücken-Glanzschwänzchen {n} [ornith.] :: Blue-mantled Thronbill -Buffonkolibri {m} [ornith.] :: White-vented Plumeleteer -Straußkolibri {m} [ornith.] :: Broze-tailed Plumeleteer -Blaukinnelfe {f} [ornith.] :: Blue-chinned Sapphire -Alicekolibri {m} [ornith.] :: Green-tailed Emerald -Gartenkolibri {m} [ornith.] :: Garden Emerald -Goldbauchkolibri {m} [ornith.] :: Glittering Emerald -Gabelschwanzkolibri {m} [ornith.] :: Fork-tailed Emerald -Rotschnabelkolibri {m} [ornith.] :: Red-billed Emerald -Puerto-Rico-Kolibri {m} [ornith.] :: Puerto Rican Emerald -Smaragdkolibri {m} [ornith.] :: Blue-tailed Emerald -Poortmankolibri {m} [ornith.] :: Short-tailed Emerald -Kubakolibri {m} [ornith.] :: Cuban Emerald -Bronzekolibri {m} [ornith.] :: Coppery Emerald -Schmalschwanzkolibri {m} [ornith.] :: Narrow-tailed Emerald -Swainsonkolibri {m} [ornith.] :: Hispaniolan Emerald -Simonskolibri {m} [ornith.] :: Simon's Emerald -Moskitokolibri {m} [ornith.] :: Ruby-Topaz Hummingbird -Bronzeschwanzsaphir {m} [ornith.] :: Golden-tailed Sapphire -Goldbauchmusketier {n} [ornith.] :: Golden-bellied Starfrontlet -Himmelsmusketier {n} [ornith.] :: Bronze Inca -Blaukehlmusketier {n} [ornith.] :: Blue-throated Starfrontlet -Auroramusketier {n} [ornith.] :: Rainbow Starfrontlet -Braunschwingenmusketier {n} [ornith.] :: Buff-winged Starfrontlet -Grünmusketier {n} [ornith.] :: Dusky Starfrontlet -Weißschwanzmusketier {n} [ornith.] :: White-tailed Starfrontlet -Mohrenmusketier {n} [ornith.] :: Black Inca -Krawattenmusketier {n} [ornith.] :: Collared Inca -Veilchenmusketier {n} [ornith.] :: Violet-throated Starfrontlet -Königsmusketier {n} [ornith.] :: Brown Inca -Veilchenohr {n} [ornith.] :: Sparkling Violetear -Telesillakolibri {m} [ornith.] :: Brown Violetear -Amethystohr {n} [ornith.] :: White-vented Violetear -Zwergveilchenohr {n} [ornith.] :: Green Violetear -Zweifarbenkolibri {m} [ornith.] :: Blue-headed Hummingbird -Breitschnabelkolibri {m} [ornith.] :: Broad-billed Hummingbird -Braunkopfkolibri {m} [ornith.] :: Dusky Hummingbird -Juliakolibri {m} [ornith.] :: Violet-bellied Hummingbird -Diskuselfe {f} [ornith.] :: Racquet-tailed Coquette -Elizakolibri {m} [ornith.] :: Mexican Sheartail -Scherenschwanzkolibri {m} [ornith.] :: Slender Sheartail -Blaustirn-Lanzettschnabel {m} [ornith.] :: Blue-fronted Lancebill -Grünstirn-Lanzettschnabel {m} [ornith.] :: Green-fronted Lancebill -Elvirakolibri {m} [ornith.] :: White-tailed Emerald -Kupferköpfchen {n} [ornith.] :: Coppery-headed Emerald -Schwertschnabel {m} [ornith.] :: Sword-billed Hummingbird -Smaragdschneehöschen {n} [ornith.] :: Emerald-bellied Puffleg -Kupferbauch-Schneehöschen {n} [ornith.] :: Copperi-bellied Puffleg -Schwarzhöschen {n} [ornith.] :: Black-thighed Puffleg -Blaukappen-Schneehöschen {n} [ornith.] :: Blue-capped Puffleg -Türkisschneehöschen {n} [ornith.] :: Turquoise-throated Puffleg -Isaacsons Schneehöschen {n} [ornith.] :: Isaacson's Puffleg -Blaustirn-Schneehöschen {n} [ornith.] :: Sapphire-vented Puffleg -Weißohr-Schneehöschen {n} [ornith.] :: Colourful Puffleg -Goldbrust-Schneehöschen {n} [ornith.] :: Golden-breasted Puffleg -Schwarzbrust-Schneehöschen {n} [ornith.] :: Black-breasted Puffleg -Söderströms Schneehöschen {n} [ornith.] :: Söderström's Puffleg -Bronzeschneehöschen {n} [ornith.] :: Glowing Puffleg -Dickschnabelkolibri {m} [ornith.] :: Rivoli's Hummingbird -Granatkolibri {m} [ornith.] :: Purple-throated Carib -Yarrellelfe {f} [ornith.] :: Chilean Woodstar -Breitschwingenkolibri {m} [ornith.] :: Swallow-tailed Hummingbird -Blaustirneupherusa [ornith.] :: Oaxaca Hummingbird -Streifenschwanzeupherusa [ornith.] :: Stripe-tailed Hummingbird -Schwarzbaucheupherusa [ornith.] :: Black-bellied Hummingbird -Weißschwanzeupherusa [ornith.] :: White-tailed Hummingbird -Adlerschnabel {m} [ornith.] :: White-tipped Sicklebill -Rotschwanz-Adlerschnabel {m} [ornith.] :: Buff-tailed Sicklebill -Jakobinerkolibri {m} [ornith.] :: White-necked Jacobin -Erzeremit {m} [ornith.] :: Bronzy Hermit -Bronzeschwanzeremit {m} [ornith.] :: Hook-billed Hermit -Rotschwanzeremit {m} [ornith.] :: Rufous-breasted Hermit -Rotwangenkolibri {m} [ornith.] :: Pirre Hummingbird -Goldmankolibri {m} [ornith.] :: Violet-capped Hummingbird -Bunthöschen {n} [ornith.] :: Greenish Puffleg -Schuppenschneehöschen {n} [ornith.] :: Hoary Puffleg -Sonnenstrahlelfe {f} [ornith.] :: Horned Sungem -Amethystsonnennymphe {f} [ornith.] :: Amethyst-throated Sunangel -Turmalinsonnennymphe {f} [ornith.] :: Tourmaline Sunangel -Orangekehl-Sonnennymphe {f} [ornith.] :: Orange-throated Sunangel -Zwerg-Turmalin-Sonnennymphe {f} [ornith.] :: Little Sunangel -Königssonnennymphe {f} [ornith.] :: Royal Sunangel -Méridasonnennymphe {f} [ornith.] :: Merida Sunangel -Grünkehl-Sonnennymphe {f} [ornith.] :: Olive-throated Sunangel -Kragensonnennymphe {f} [ornith.] :: Gorgeted Sunangel -Violettkehl-Sonnennymphe {f} [ornith.] :: Purple-throated Sunangel -Rotschwingenbrillant {m} [ornith.] :: Rufous-webbed Brilliant -Rotkehlbrillant {m} [ornith.] :: Pink-throated Brilliant -Kaiserinbrillant {m} [ornith.] :: Empress Brilliant -Grünscheitelbrillant {m} [ornith.] :: Green-crowned Brilliant -Violettstirnbrillant {m} [ornith.] :: Violet-fronted Brilliant -Braunbauchbrillant {m} [ornith.] :: Fawn-breasted Brilliant -Schwarzkehlbrillant {m} [ornith.] :: Black-throated Brilliant -Brauenbrillant {m} [ornith.] :: Velvet-browed Brilliant -Funkenkehlchen {n} [ornith.] :: Plain-capped Starthroat -Rotlatzkolibri {m} [ornith.] :: Blue-tufted Starthroat -Rosenkehlchen {n} [ornith.] :: Long-billed Starthroat -Temminckkolibri {m} [ornith.] :: Stripe-breasted Starthroat -Schwarzohrelfe {f} [ornith.] :: Black-eared Fairy -Purpurkopfelfe {f} [ornith.] :: Purple-crowned Fairy -Goldsaphir {m} [ornith.] :: Gilded Hummingbird -Weißkinnsaphir {m} [ornith.] :: White-chinned Sapphire -Goldschwanzsaphir {m} [ornith.] :: Blue-throated Goldentail -Blaukopfsaphir {m} [ornith.] :: Blue-headed Sapphire -Weißohrsaphir {m} [ornith.] :: White-eared Hummingbird -Feuerbürzelsaphir {m} [ornith.] :: Flame-rumped sapphire -Rotkehlsaphir {m} [ornith.] :: Rufous-throated Sapphire -Schwarzstirnsaphir {m} [ornith.] :: Black-fronted Hummingbird -Waldnymphe {f} [ornith.] :: Scissor-tailed Hummingbird -Violettkopfkolibri {m} [ornith.] :: Violet-headed Hummingbird -Fadenschwingenkolibri {m} [ornith.] :: Mountain Velvetbreast -Amethystkehlnymphe {f} [ornith.] :: Amethyst-throated Hummingbird -Purpurkehlnymphe {f} [ornith.] :: Purple-throated Mountain Gem -Rotbauchnymphe {f} [ornith.] :: White-throated Mountain Gem -Grauschwanznymphe {f} [ornith.] :: Grey-tailed Mountain Gem -Blaukehlnymphe {f} [ornith.] :: Blue-throated Hummingbird -Weißbauchnymphe {f} [ornith.] :: White-bellied Mountain Gem -Sybillennymphe {f} [ornith.] :: Green-breasted Mountain Gem -Grünkehlnymphe {f} [ornith.] :: Green-throated Mountain Gem -Granatkehlnymphe {f} [ornith.] :: Garnet-throated Hummingbird -Blaukehlkolibri {m} [ornith.] :: Sapphire-throated Hummingbird -Goudotkolibri {m} [ornith.] :: Shining Green Hummingbird -Lillikolibri {m} [ornith.] :: Sapphire-bellied Hummingbird -Grünschwanzlesbia [ornith.] :: Green-tailed Trainbearer -Schwarzschwanzlesbia [ornith.] :: Black-tailed Trainbearer -Baerkolibri {m} [ornith.] :: Tumbes Hummingbird -Fleckenkolibri {m} [ornith.] :: Olive-spotted Hummingbird -Rotbrüstchen {n} [ornith.] :: Buffy Hummingbird -Taczanowskikolibri {m} [ornith.] :: Spot-thoated Hummingbird -Weißkehlkolibri {m} [ornith.] :: White-throated Hummingbird -Wundersylphe {f} [ornith.] :: Marvellous Spatuletail -Schmetterlingselfe {f} [ornith.] :: Festive Coquette -Rotschopfelfe {f} [ornith.] :: Rufous-crested Coquette -Gouldelfe {f} [ornith.] :: Dot-eared Coquette -Bartelfe {f} [ornith.] :: Bearded Coquette -Prachtelfe {f} [ornith.] :: Frilled Coquette -Schmuckelfe {f} [ornith.] :: Tufted Coquette -Pfauenelfe {f} [ornith.] :: Peacock Coquette -Glanzelfe {f} [ornith.] :: Spangled Coquette -Trauerkolibri {m} [ornith.] :: Black Jacobin -Zwergelfe {f} [ornith.] :: Vervain Hummingbird -Schuppenglanzschwänzchen {n} [ornith.] :: Scaled Metaltail -Purpurkehl-Glanzschwänzchen {n} [ornith.] :: Violet-throated Metaltail -Rotkehl-Glanzschwänzchen {n} [ornith.] :: Fire throated Metaltail -Goldglanzschwänzchen {n} [ornith.] :: Perija Metaltail -Neblinaglanzschwänzchen {n} [ornith.] :: Neblina Metaltail -Rußlanzschwänzchen {n} [ornith.] :: Black Metaltail -Purpurglanzschwänzchen {n} [ornith.] :: Purple-tailed Thornbill -Kupferglanzschwänzchen {n} [ornith.] :: Coppery Metaltail -Smaragdkehl-Glanzschwänzchen {n} [ornith.] :: Tyrian Metaltail -Grünglanzschwänzchen {n} [ornith.] :: Viridian Metaltail -Schneekrönchen {n} [ornith.] :: Snowcap -Burmeisterkolibri {m} [ornith.] :: Slender-tailed Woodstar -Kurzschwanzelfe {f} [ornith.] :: Short-tailed Woodstar -Bandelfe {f} [ornith.] :: Purple-collared Woodstar -Blauschwanzsylphe {f} [ornith.] :: Blue-tailed Sylph -Flaggensylphe {f} [ornith.] :: Booted Racquet-tail -Degenschnabelkolibri {m} [ornith.] :: Mountain Avocetbill -Bergnymphe {f} [ornith.] :: Bearded Mountaineer -Adelakolibri {m} [ornith.] :: Wedgetailed Hillstar -Andenkolibri {m} [ornith.] :: Andean Hillstar -Weißflankenkolibri {m} [ornith.] :: White-sided Hillstar -Samtkolibri {m} [ornith.] :: Black-breasted Hillstar -Haubenkolibri {m} [ornith.] :: Antillean Crested Hummingbird -Helmkolibri {m} [ornith.] :: Bearded Helmetcrest -Feuerkehlkolibri {m} [ornith.] :: Fiery-throated Hummingbird -Weißschopfelfe {f} [ornith.] :: White-crested Coquette -Schwarzschopfelfe {f} [ornith.] :: Black-crested Coquette -Riesenkolibri {m} [ornith.] :: Giant Hummingbird -Schuppenbrustkolibri {m} [ornith.] :: Scaly-breasted Hummingbird -Fahlbaucheremit {m} [ornith.] :: Pale-bellied Hermit -Kappeneremit {m} [ornith.] :: Sooty-capped Hermit -Geradschnabeleremit {m} [ornith.] :: Straight-billed Hermit -Schuppenkehleremit {m} [ornith.] :: Scale-throated Hermit -Rostbarteremit {m} [ornith.] :: Broad-tipped Hermit -Graukinneremit {m} [ornith.] :: Grey-chinned Hermit -Graubrusteremit {m} [ornith.] :: Green Hermit -Weißbarteremit {m} [ornith.] :: White-bearded Hermit -Braunkehleremit {m} [ornith.] :: Minute Hermit -Koepckeeremit {m} [ornith.] :: Koepcke's Hermit -Zwergeremit {m} [ornith.] :: Little Hermit -Langschnabeleremit {m} [ornith.] :: Great-billed Hermit -Margareteneremit {m} [ornith.] :: Klabin Farm Long-tailed Hermit -Zimtkehleremit {m} [ornith.] :: Cinnamon-throated Hermit -Schwarzschnabeleremit {m} [ornith.] :: Black-billed Hermit -Dünnschnabeleremit {m} [ornith.] :: Needle-billed Hermit -Planaltoeremit {m} [ornith.] :: Planalto Hermit -Rotbaucheremit {m} [ornith.] :: Reddish Hermit -Schwarzkehleremit {m} [ornith.] :: Dusky-throated Hermit -Weißbraueneremit {m} [ornith.] :: White-browed Hermit -Ockerbaucheremit {m} [ornith.] :: Buff-bellied Hermit -Langschwanzeremit {m} [ornith.] :: Long-tailed Hermit -Braunbaucheremit {m} [ornith.] :: Tawny-bellied Hermit -Blauschwanzeremit {m} [ornith.] :: White-whiskered Hermit -Magentakolibri {m} [ornith.] :: Magenta-throated Woodstar -Bahamakolibri {m} [ornith.] :: Bahama Woodstar -Mitchellkolibri {m} [ornith.] :: Purple-throated Woodstar -Hartertkolibri {m} [ornith.] :: Peruvian Piedtail -Elsterschwänzchen {n} [ornith.] :: Ecuadorean Piedtail -Breitschwanzsylphe {f} [ornith.] :: Bronze-tailed Comet -Juwelenkrönchen {n} [ornith.] :: Gould's Jewel-front -Weißschwanz-Goldkehlchen {n} [ornith.] :: White-tailed Goldenthroat -Tepuigoldkehlchen {n} [ornith.] :: Tepui Goldenthroat -Grünschwanz-Goldkehlchen {n} [ornith.] :: Green-tailed Goldenthroat -Dornschwanzelfe {f} [ornith.] :: Green Thorntail -Langsdorffelfe {f} [ornith.] :: Black-bellied Thorntail -Kupferelfe {f} [ornith.] :: Coppery Thorntail -Fadenschopfelfe {f} [ornith.] :: Wire-crested Thorntail -Blauflügelkolibri {m} [ornith.] :: Great Sapphirewing -Sägeschnabeleremit {m} [ornith.] :: Saw-billed Hermit -Schwarzrückenkolibri {m} [ornith.] :: Black-backed Thornbill -Kleinschnabelkolibri {m} [ornith.] :: Purple-backed Thornbill -Atacamakolibri {m} [ornith.] :: Oasis Hummingbird -Schleppensylphe {f} [ornith.] :: Red-tailed Comet -Keilschnabelkolibri {m} [ornith.] :: Wedge-billed Hummingbird -Glutkehlkolibri {m} [ornith.] :: Glow-throated Hummingbird -Dreifarbenkolibri {m} [ornith.] :: Broad-tailed Hummingbird -Zimtkolibri {m} [ornith.] :: Rufous Hummingbird -Allenkolibri {m} [ornith.] :: Allen's Hummingbird -Flämmchenkolibri {m} [ornith.] :: Scintillant Hummingbird -Juan-Fernandez-Kolibri {m} [ornith.] :: Fernandez Firecrown -Chilekolibri {m} [ornith.] :: Green-backed Firecrown -Doktorvogel {m} [ornith.] :: Green-throated Carib -Sternelfe {f} [ornith.] :: Calliope Hummingbird -Zopfelfe {f} [ornith.] :: Black-breasted Plovercrest -Veilchenbrustkolibri {m} [ornith.] :: Violet-chested Hummingbird -Graubauchsylphe {f} [ornith.] :: Grey-billed Comet -Tropfenkolibri {m} [ornith.] :: Many-spotted Hummingbird -Kronennymphe {f} [ornith.] :: Crowned Woodnymph -Schwalbennymphe {f} [ornith.] :: Fork-tailed Woodnymph -Veilchenkopfnymphe {f} [ornith.] :: Violet-capped Woodnymph -Langschwanznymphe {f} [ornith.] :: Long-tailed Woodnymph -Corakolibri {m} [ornith.] :: Peruvian Sheartail -Grzimekeremit {m} [ornith.] :: Black Barbthroat -Hellschwanzeremit {m} [ornith.] :: Pale-tailed Barbthroat -Mohreneremit {m} [ornith.] :: Sooty Barbthroat -Bindenschwanzeremit {m} [ornith.] :: Band-tailed Barbthroat -Dupontkolibri {m} [ornith.] :: Sparkling-tailed Hummingbird -Topaskolibri {m} [ornith.] :: Crimson Topaz -Flammenkolibri {m} [ornith.] :: Fiery Topaz -Wimpelschwanz {m} [ornith.] :: Streamertail -Glanzfleckenkolibri {m} [ornith.] :: White-tailed Hillstar -Weißspitzchen {n} [ornith.] :: Whitetip -Purpurschwanzsylphe {f} [ornith.] :: Purple-tailed Comet -Rotrücken-Mausvogel {m} [ornith.] :: Red-backed Mousebird -Weißrücken-Mausvogel {m} [ornith.] :: White-backed Mousebird -Weißkopf-Mausvogel {m} [ornith.] :: White-headed Mousebird -Braunflügel-Mausvogel {m} [ornith.] :: Speckled Mousebird -Rotzügel-Mausvogel {m} [ornith.] :: Red-faced Mousebird -Blaunacken-Mausvogel {m} [ornith.] :: Blue-naped Mousebird -Gelbwangentrogon {m} [ornith.] :: Bare-cheeked Trogon -Narinatrogon {m} [ornith.] :: Narina's Trogon -Bergtrogon {m} [ornith.] :: Bar-tailed Trogon -Haarbüscheltrogon {m} [ornith.] :: Eared Trogon -Philippinentrogon {m} [ornith.] :: Philippine Trogon -Diardtrogon {m} [ornith.] :: Diard's Trogon -Rotbürzeltrogon {m} [ornith.] :: Scarlet-rumped Trogon -Rotkopftrogon {m} [ornith.] :: Red-headed Trogon -Malabartrogon {m} [ornith.] :: Malabar Trogon -Rotnackentrogon {m} [ornith.] :: Red-naped Trogon -Orangebrusttrogon {m} [ornith.] :: Orange-breasted Trogon -Zimtbürzeltrogon {m} [ornith.] :: Cinnamon-rumped Trogon -Reinwardttrogon {m} [ornith.] :: Reinwardt's Blue-tailed Trogon -Rosenschwanztrogon {m} [ornith.] :: Ward's Trogon -Graubrusttrogon {m} [ornith.] :: Whitehead's Trogon -Kammtrogon {m} [ornith.] :: Crested Quetzal -Goldkopftrogon {m} [ornith.] :: Golden-headed Quetzal -Glanztrogon {m} [ornith.] :: White-tipped Quetzal -Quetzal {m} [ornith.] :: Resplendent Quetzal -Pfauentrogon {m} [ornith.] :: Pavonine Quetzal -Kubatrogon {m} [ornith.] :: Cuban Trogon -Rosentrogon {m} [ornith.] :: Hispaniolan Trogon -Goldbauchtrogon {m} [ornith.] :: Orange-bellied Trogon -Bairdtrogon {m} [ornith.] :: Baird's Trogon -Graukopftrogon {m} [ornith.] :: Citreoline Trogon -Sperberschwanztrogon {m} [ornith.] :: Lattice-tailed Trogon -Jungferntrogon {m} [ornith.] :: Collared Trogon -Blauschwanztrogon {m} [ornith.] :: Blue-tailed Trogon -Blauscheiteltrogon {m} [ornith.] :: Blue-crowned Trogon -Kupfertrogon {m} [ornith.] :: Elegant Trogon -Schieferschwanztrogon {m} [ornith.] :: Slaty-tailed Trogon -Schwarzkopftrogon {m} [ornith.] :: Black-headed Trogon -Schwarzschwanztrogon {m} [ornith.] :: Black-tailed Trogon -Bronzetrogon {m} [ornith.] :: Mexican Trogon -Maskentrogon {m} [ornith.] :: Masked Trogon -Schwarzkehltrogon {m} [ornith.] :: Black-throated Trogon -Surucuatrogon {m} [ornith.] :: Surucua Trogon -Veilchentrogon {m} [ornith.] :: Violaceous Trogon -Weißschwanztrogon {m} [ornith.] :: White-tailed Trogon -Bartliest [ornith.] :: Moustached Kingfisher -Malaienliest [ornith.] :: Chestnut-collared Kingfisher -Tropfenliest [ornith.] :: Spotted Wood Kingfisher -Einsiedlerliest [ornith.] :: Blue-headed Wood Kingfisher -Königsliest [ornith.] :: Bar-headed Wood Kingfisher -Azurfischer {m} [ornith.] :: Azure Kingfisher -Türkisfischer {m} [ornith.] :: Small Blue Kingfisher -Haubenzwergfischer {m} [ornith.] :: Malachite Kingfisher -Brustbandeisvogel {m} [ornith.] :: Blue-banded Kingfisher -Herkuleseisvogel {m} [ornith.] :: Blyth's Kingfisher -Weißbauch-Zwergfischer {m} [ornith.] :: White-bellied Kingfisher -Menintingeisvogel {m} [ornith.] :: Blue-eared Kingfisher -Mangrovefischer {m} [ornith.] :: Mangrove Kingfisher -Schillereisvogel {m} [ornith.] :: Shining-blue Kingfisher -Kobalteisvogel {m} [ornith.] :: Half-collared Kingfisher -Madagaskarzwergfischer {m} [ornith.] :: Madagascar Malachite Kingfisher -Glitzerliest [ornith.] :: Glittering Kingfisher -Graufischer {m} [ornith.] :: Lesser Pied Kingfisher -Silberfischer {m} [ornith.] :: Silvery Kingfisher -Blaubrustfischer {m} [ornith.] :: Dwarf River Kingfisher -Dschungelfischer {m} [ornith.] :: Three-toed Kingfisher -Rostfischer {m} [ornith.] :: Sulawesi Pygmy Kingfisher -Goodfellowfischer {m} [ornith.] :: Goodfellow's Kingfisher -Braunkopf-Zwergfischer {m} [ornith.] :: African Dwarf Kingfisher -Waldfischer {m} [ornith.] :: Dwarf Kingfisher -Madagaskarfischer {m} [ornith.] :: Madagascar Pygmy Kingfisher -Goldfischer {m} [ornith.] :: Philippine Forest Kingfisher -Natalzwergfischer {m} [ornith.] :: African Pygmy Kingfisher -Bismarckfischer {m} [ornith.] :: Bismarck Pygmy Kingfisher -Erzfischer {m} [ornith.] :: Pygmy Kingfisher -Amazonasfischer {m} [ornith.] :: Amazon Kingfisher -Grünfischer {m} [ornith.] :: Green Kingfisher -Zweifarbenfischer {m} [ornith.] :: Green & Rufous Kingfisher -Blauohrliest [ornith.] :: Sulawesi Blue-eared Kingfisher -Froschschnabelliest [ornith.] :: Shovel-billed Kingfisher -Rotbauchliest [ornith.] :: Rufous-bellied Giant Kingfisher -Haubenliest [ornith.] :: Blue-winged Kookaburra -Jägerliest [ornith.] :: Laughing Kookaburra -Aruliest [ornith.] :: Aru Giant Kingfisher -Braunkopfliest [ornith.] :: Brown-hooded Kingfisher -Weißrückenliest [ornith.] :: White-backed Kingfisher -Braunflügelliest [ornith.] :: Brown-winged Kingfisher -Timorliest [ornith.] :: Timor Kingfisher -Kastanienliest [ornith.] :: Chocolate-backed Kingfisher -Storchschnabelliest [ornith.] :: Stork-billed Kingfisher -Streifenliest [ornith.] :: Striped Kingfisher -Halsbandliest [ornith.] :: White-collared Kingfisher -Zimtkopfliest [ornith.] :: Micronesian Kingfisher -Feuerliest [ornith.] :: Ruddy Kingfisher -Javaliest [ornith.] :: Java Kingfisher -Lasurliest [ornith.] :: Moluccan Kingfisher -Talautliest [ornith.] :: Obscure Kingfisher -Braunbauchliest [ornith.] :: Chestnut-bellied Kingfisher -Molukkenliest [ornith.] :: Sombre Kingfisher -Tuamotuliest [ornith.] :: Tuamotu Kingfisher -Marquesasliest [ornith.] :: Maquesas Kingfisher -Lazuliliest [ornith.] :: South Moluccan Kingfisher -Graukopfliest [ornith.] :: Grey-headed Kingfisher -Ultramarinliest [ornith.] :: Ultramarine Kingfisher -Spiegelliest [ornith.] :: Forest Kingfisher -Zügelliest [ornith.] :: Blue-breasted Kingfisher -Bergliest [ornith.] :: Mountain Yellow-billed Kingfisher -Schwarzschnabelliest [ornith.] :: Great-billed Kingfisher -Dunkelliest [ornith.] :: Blue-black Kingfisher -Kappenliest [ornith.] :: Black-capped Kingfisher -Rotbürzelliest [ornith.] :: Red-backed Kingfisher -Flachschnabelliest [ornith.] :: Flat-billed Kingfisher -Mangaialiest [ornith.] :: Mangaia Kingfisher -Götzenliest [ornith.] :: Sacred Kingfisher -Echsenliest [ornith.] :: White-headed Kingfisher -Senegalliest [ornith.] :: Woodland Kingfisher -Mangroveliest [ornith.] :: African Mangrove Kingfisher -Braunliest [ornith.] :: White-throated Kingfisher -Gelbschnabelliest [ornith.] :: Lesser Yellow-billed Kingfisher -Boraboraliest [ornith.] :: Borabora Kingfisher -Tahitiliest [ornith.] :: Tahitian Kingfisher -Rotnackenliest [ornith.] :: Winchell's Kingfisher -Wellenliest [ornith.] :: Banded Kingfisher -Gürtelfischer {m} [ornith.] :: Belted Kingfisher -Trauerfischer {m} [ornith.] :: Greater Pied Kingfisher -Riesenfischer {m} [ornith.] :: Giant Kingfisher -Rotbrustfischer {m} [ornith.] :: Ringed Kingfisher -Hakenliest [ornith.] :: Hook-billed Kingfisher -Numforliest [ornith.] :: Numfor Paradise Kingfisher -Braunmantelliest [ornith.] :: Brown-backed Paradise Kingfisher -Elliotliest [ornith.] :: Kofiau Paradise Kingfisher -Spatelliest [ornith.] :: Common Paradise Kingfisher -Feenliest [ornith.] :: Aru Paradise Kingfisher -Nymphenliest [ornith.] :: Pink-breasted Paradise Kingfisher -Biakliest [ornith.] :: Biak Paradise Kingfisher -Paradiesliest [ornith.] :: White-tailed Kingfisher -Schmalschnabeltodi [ornith.] :: Narrow-billed Tody -Gelbflankentodi [ornith.] :: Puerto Rican Tody -Vielfarbentodi [ornith.] :: Cuban Tody -Breitschnabeltodi [ornith.] :: Broad-billed Tody -Grüntodi [ornith.] :: Jamaican Tody -Blaukehlmotmot [ornith.] :: Blue-throated Motmot -Zimtbrustmotmot [ornith.] :: Rufous Motmot -Rotkopfmotmot [ornith.] :: Rufous-capped Motmot -Kielschnabelmotmot [ornith.] :: Keel-billed Motmot -Plattschnabelmotmot [ornith.] :: Broad-billed Motmot -Brauenmotmot [ornith.] :: Turquoise-browed Motmot -Zwergmotmot [ornith.] :: Tody-Motmot -Braunscheitelmotmot [ornith.] :: Russet-crowned Motmot -Blauscheitelmotmot [ornith.] :: Blue-crowned Motmot -Celebesspint {m} [ornith.] :: Sulawesi Beared Bee Eater -Weißkehlpint [ornith.] :: White-throated Bee Eater -Böhmspint {m} [ornith.] :: Boehm's Bee Eater -Schwarzkopfspint {m} [ornith.] :: Black-headed Bee Eater -Weißstirnspint {m} [ornith.] :: White-fronted Bee Eater -Rotkehlspint {m} [ornith.] :: Red-throated Bee Eater -Purpurspint {m} [ornith.] :: Black Bee Eater -Schwalbenschwanzspint {m} [ornith.] :: Swallow-tailed Bee Eater -Braunkopfspint {m} [ornith.] :: Bay-headed Bee Eater -Rosenspint {m} [ornith.] :: Rosy Bee Eater -Saphirspint {m} [ornith.] :: Blue-headed Bee Eater -Karminspint {m} [ornith.] :: Carmine Bee Eater -Bergspint {m} [ornith.] :: Cinnamon-chested Bee Eater -Smaragdspint {m} [ornith.] :: Little Green Bee Eater -Regenbogenspint {m} [ornith.] :: Austalian Bee Eater -Zwergspint {m} [ornith.] :: Little Bee Eater -Somalispint {m} [ornith.] :: Somali Bee Eater -Madagaskarspint {m} [ornith.] :: Blue-cheeked Bee Eater -Blaubrustspint {m} [ornith.] :: Blue-breasted Bee Eater -Malaienspint {m} [ornith.] :: Chestnut-headed Bee Eater -Rotbartspint {m} [ornith.] :: Red-beared Bee Eater -Blaubartspint {m} [ornith.] :: Blue-beared Bee Eater -Senegalracke {f} [ornith.] :: Abyssinian Roller -Hinduracke {f} [ornith.] :: Indian Roller -Gabelracke {f} [ornith.] :: Lilac-breasted Roller -Opalracke {f} [ornith.] :: Blue-bellied Roller -Strichelracke {f} [ornith.] :: Rufous-crowned Roller -Spatelracke {f} [ornith.] :: Racquet-tailed Roller -Celebesracke {f} [ornith.] :: Sulawesi Roller -Azurroller {m} [ornith.] :: Azure Roller -Zimtroller {m} [ornith.] :: African Broad-billed Roller -Blaukehlroller {m} [ornith.] :: Blue-throated Roller -Dollarvogel {m} [ornith.] :: Eastern Broad-billed Roller -Lätzchenerdracke {f} [ornith.] :: Crossley's Ground Roller -Blaukopf-Erdracke {f} [ornith.] :: Pitta-like Ground Roller -Bindenerdracke {f} [ornith.] :: Short-legged Ground Roller -Schuppenerdracke {f} [ornith.] :: Scaly Ground Roller -Langschwanz-Erdracke {f} [ornith.] :: Long-tailed Ground Roller -Kurol {m} [ornith.] :: Courol Roller -Afrik. Wiedehopf {m} [ornith.] :: African Hoopoe -Mohrensichelhopf {m} [ornith.] :: Black Wood Hoopoe -Weißmaskenhopf {m} [ornith.] :: White-headed Wood Hoopoe -Waldhopf {m} [ornith.] :: Forest Wood Hoopoe -Steppenbaumhopf {m} [ornith.] :: Violet Wood Hoopoe -Baumhopf {m} [ornith.] :: Green Wood Hoopoe -Schwarzschnabel-Baumhopf {m} [ornith.] :: Black-billed Wood Hoopoe -Sichelhopf {m} [ornith.] :: Scimitar-bill -Goldschnabelhopf {m} [ornith.] :: Abyssinian Scimitar-bill -Helmhornvogel {m} [ornith.] :: Sulawesi Hornbill -Runzelhornvogel {m} [ornith.] :: Wrinkled Hornbill -Sumbahornvogel {m} [ornith.] :: Everett's Hornbill -Mindanaohornvogel {m} [ornith.] :: White-headed Hornbill -Narcondamhornvogel {m} [ornith.] :: Narcondam Hornbill -Nepalhornvogel {m} [ornith.] :: Rufous-necked Hornbill -Papuahornvogel {m} [ornith.] :: Blyth's Hornbill -Furchenhornvogel {m} [ornith.] :: Wreathed Hornbill -Kurzschopf-Hornvogel {m} [ornith.] :: Bushy-crested Hornbill -Malabarhornvogel {m} [ornith.] :: Malabar Pied Hornbill -Orienthornvogel {m} [ornith.] :: Indian Pied Hornbill -Malaienhornvogel {m} [ornith.] :: Black Hornbill -Palawanhornvogel {m} [ornith.] :: Palawan Hornbill -Suluhornvogel {m} [ornith.] :: Sulu Hornbill -Weißschopf-Hornvogel {m} [ornith.] :: African White-crested Hornbill -Langschopf-Hornvogel {m} [ornith.] :: Long-crested Hornbill -Doppelhornvogel {m} [ornith.] :: Great Indian Hornbill -Feuerhornvogel {m} [ornith.] :: Rufous Hornbill -Rhinozeroshornvogel {m} [ornith.] :: Rhinoceros Hornbill -Sundahornrabe {m} [ornith.] :: Abyssinian Ground Hornbill -Kaffernhornrabe {m} [ornith.] :: Southern Ground Hornbill -Schwarzhelm-Hornvogel {m} [ornith.] :: Black-casqued Hornbill -Silberwangen-Hornvogel {m} [ornith.] :: Silvery-cheeked Hornbill -Braunwangen-Hornvogel {m} [ornith.] :: Brown-cheed Hornbill -Goldhelm-Hornvogel {m} [ornith.] :: Yellow-casqued Hornbill -Schreihornvogel {m} [ornith.] :: Piping Hornbill -Grauwangen-Hornvogel {m} [ornith.] :: Black & White Casqued Hornbill -Celebeshornvogel {m} [ornith.] :: Temminck's Hornbill -Tariktikhornvogel {m} [ornith.] :: Rufous-tailed Hornbill -Rostbauch-Hornvogel {m} [ornith.] :: Tickell's Hornbill -Schildschnabel {m} [ornith.] :: Helmeted Hornbill -Kronentoko [ornith.] :: Crowed Hornbill -Keilschwanztoko [ornith.] :: Indian Grey Hornbill -Felsentoko [ornith.] :: Bradfield's Hornbill -Zwergtoko [ornith.] :: Red-billed Dwarf Hornbill -Von-der-Decken-Toko [ornith.] :: Von der Decken's Hornbill -Rotschnabeltoko [ornith.] :: Red-billed Hornbill -Elstertoko [ornith.] :: Pied Hornbill -Östlicher Gelbschnabeltoko [ornith.] :: Yellow-billed Hornbill -Malabartoko [ornith.] :: Malabar Grey Hornbill -Hartlaubtoko [ornith.] :: Black Dwarf Hornbill -Hemprichtoko [ornith.] :: Hemprich's Hornbill -Jacksontoko [ornith.] :: Jackson's Hornbill -Südlicher Gelbschnabeltoko [ornith.] :: Southern Yellow-billed Hornbill -Monteirotoko [ornith.] :: Monteiro's Hornbill -Grautoko [ornith.] :: African Grey Hornbill -Blaßschnabeltoko [ornith.] :: Pale-billed Hornbill -Weißkehl-Glanzvogel {m} [ornith.] :: White-throated Jacamar -Fahlnacken-Glanzvogel {m} [ornith.] :: Pale-headed Jacamar -Braunkehl-Glanzvogel {m} [ornith.] :: Brown Jacamar -Salmonglanzvogel {m} [ornith.] :: Dusky-backed Jacamar -Kurzschwanz-Glanzvogel {m} [ornith.] :: Chestnut Jacamar -Purusglanzvogel {m} [ornith.] :: Purus Jacamar -Gelbschnabel-Glanzvogel {m} [ornith.] :: Yellow-billed Jacamar -Blaustirn-Glanzvogel {m} [ornith.] :: Bluish-fronted Jacamar -Blauhals-Glanzvogel {m} [ornith.] :: Blue-necked Jacamar -Paradiesglanzvogel {m} [ornith.] :: Paradise Jacamar -Grünschwanz-Glanzvogel {m} [ornith.] :: Green-tailed Jacamar -Bronzeglanzvogel {m} [ornith.] :: Bronzy Jacamar -Kupferglanzvogel {m} [ornith.] :: Coppery-chested Jacamar -Rotschwanz-Glanzvogel {m} [ornith.] :: Rufous-tailed Jacamar -Weißkinn-Glanzvogel {m} [ornith.] :: White-chinned Jacamar -Dreizehen-Glanzvogel {m} [ornith.] :: Three-toed Jacamar -Breitmaul-Glanzvogel {m} [ornith.] :: Great Jacamar -Halsband-Faulvogel {m} [ornith.] :: Collared Puffbird -Braunkappen-Faulvogel {m} [ornith.] :: Chestnut-capped Puffbird -Rußkappen-Faulvogel {m} [ornith.] :: Sooty-capped Puffbird -Fleckenfaulvogel {m} [ornith.] :: Spotted Puffbird -Schwalbenfaulvogel {m} [ornith.] :: Swallow-wing Puffbird -Diademfaulvogel {m} [ornith.] :: White-faced Nunbird -Rostkehl-Faulvogel {m} [ornith.] :: Russet-throated Puffbird -Ockerkehl-Faulvogel {m} [ornith.] :: Black-streaked Puffbird -Weißbrust-Faulvogel {m} [ornith.] :: White-chested Puffbird -Streifenfaulvogel {m} [ornith.] :: Lanceolated Puffbird -Schnurrbart-Faulvogel {m} [ornith.] :: Moustached Puffbird -Weißzügel-Faulvogel {m} [ornith.] :: White-whiskered Puffbird -Goldstirn-Faulvogel {m} [ornith.] :: Rufous-necked Puffbird -Halbring-Faulvogel {m} [ornith.] :: Semicollared Puffbird -Halbmond-Faulvogel {m} [ornith.] :: Crescent-chested Puffbird -Mohrentrappist {m} [ornith.] :: Black Nunbird -Gelbschnabeltrappist {m} [ornith.] :: Yellow-billed Nunbird -Weißstirntrappist {m} [ornith.] :: White-fronted Nunbird -Schwarzstirntrappist {m} [ornith.] :: Black-fronted Nunbird -Rotkopf-Faulvogel {m} [ornith.] :: Chestnut-headed Nunlet -Einfarb-Faulvogel {m} [ornith.] :: Brown Nunlet -Rotkehl-Faulvogel {m} [ornith.] :: Rusty-breasted Nunlet -Grauwangen-Faulvogel {m} [ornith.] :: Grey-cheeked Nunlet -Gelbkinn-Faulvogel {m} [ornith.] :: Fulvous-chinned Nunlet -Weißhals-Faulvogel {m} [ornith.] :: White-necked Puffbird -Braunbinden-Faulvogel {m} [ornith.] :: Brown-banded Puffbird -Gürtelfaulvogel {m} [ornith.] :: Black-breasted Puffbird -Elsterfaulvogel {m} [ornith.] :: Pied Puffbird -Weißohr-Faulvogel {m} [ornith.] :: White-eared Puffbird -Fleckmantel-Faulvogel {m} [ornith.] :: Spot-backed Puffbird -Grünschnabel-Faulvogel {m} [ornith.] :: Barred Puffbird -Strichelfaulvogel {m} [ornith.] :: Striolated Puffbird -Gelbfleck-Bartvogel {m} [ornith.] :: Yellow-spotted Barbet -Braunbartvogel {m} [ornith.] :: Brown Barbet -Olivrücken-Bartvogel {m} [ornith.] :: Scarlet-crowned Barbet -Kehlbinden-Bartvogel {m} [ornith.] :: Black-girdled Barbet -Weißmantel-Bartvogel {m} [ornith.] :: White-mantled Barbet -Tropfenbartvogel {m} [ornith.] :: Spot-crowned Barbet -Tupfenbartvogel {m} [ornith.] :: Black-spotted Barbet -Fünffarben-Bartvogel {m} [ornith.] :: Five-coloured Barbet -Weißnacken-Bartvogel {m} [ornith.] :: Orange-fronted Barbet -Olivbartvogel {m} [ornith.] :: Green Barbet -Andenbartvogel {m} [ornith.] :: Red-headed Barbet -Goldbrust-Bartvogel {m} [ornith.] :: Lemon-throated Barbet -Scharlachkopf-Bartvogel {m} [ornith.] :: Scarlet-hooded Barbet -Buntbartvogel {m} [ornith.] :: Versicoloured Barbet -Trauerbartvogel {m} [ornith.] :: Grey-throated Barbet -Glatzenbartvogel {m} [ornith.] :: Naked-faced Barbet -Borstenbartvogel {m} [ornith.] :: Bristle-nosed Barbet -Rußbartvogel {m} [ornith.] :: Sladen's Barbet -Doppelzahn-Bartvogel {m} [ornith.] :: Double-toothed Barbet -Feigenbartvogel {m} [ornith.] :: Chaplin's Barbet -Furchenschnabel-Bartvogel {m} [ornith.] :: Beared Barbet -Purpurmasken-Bartvogel {m} [ornith.] :: Black-billed Barbet -Weißkopf-Bartvogel {m} [ornith.] :: White-headed Barbet -Braunbrust-Bartvogel {m} [ornith.] :: Brown-breasted Barbet -Rosenbauch-Bartvogel {m} [ornith.] :: Black-backed Barbet -Schwarzbrust-Bartvogel {m} [ornith.] :: Black-breasted Barbet -Rotgesicht-Bartvogel {m} [ornith.] :: Rad-faced Barbet -Halsband-Bartvogel {m} [ornith.] :: Black-collared Barbet -Wellenbartvogel {m} [ornith.] :: Banded Barbet -Blutbrust-Bartvogel {m} [ornith.] :: Vieillot's Barbet -Temminckbartvogel {m} [ornith.] :: Blue-crowned Barbet -Blauwangen-Bartvogel {m} [ornith.] :: Blue-throated Barbet -Blauohr-Bartvogel {m} [ornith.] :: Blue-eared Barbet -Goldwangen-Bartvogel {m} [ornith.] :: Gold-whiskered Barbet -Braunkehl-Bartvogel {m} [ornith.] :: Brown-throated Barbet -Schwarzkehl-Bartvogel {m} [ornith.] :: Black-throated Barbet -Grünohr-Bartvogel {m} [ornith.] :: Green-eared Barbet -Goldstirn-Bartvogel {m} [ornith.] :: Yellow-fronted Barbet -Goldkehl-Bartvogel {m} [ornith.] :: Golden-throated Barbet -Kupferschmied {m} [ornith.] :: Crimson-breasted Barbet -Gelbscheitel-Bartvogel {m} [ornith.] :: Yellow-crowned Barbet -Grünscheitel-Bartvogel {m} [ornith.] :: Hume's Blue-throated Barbet -Javabartvogel {m} [ornith.] :: Black-banded Barbet -Rotsteiß-Bartvogel {m} [ornith.] :: Red-vented Barbet -Streifen-Bartvogel {m} [ornith.] :: Lineated Barbet -Harlekinbartvogel {m} [ornith.] :: Gaudy Barbet -Schwarzbrauen-Bartvogel {m} [ornith.] :: Müller's Barbet -Prachtbartvogel {m} [ornith.] :: Golden-naped Barbet -Vielfarben-Bartvogel {m} [ornith.] :: Many-coloured Barbet -Malabarschmied {m} [ornith.] :: Crimson-throated Barbet -Heulbartvogel {m} [ornith.] :: Great Barbet -Grünbartvogel {m} [ornith.] :: Small Green Barbet -Braunkopf-Bartvogel {m} [ornith.] :: Oriental Green Barbet -Rotbürzel-Bartvogel {m} [ornith.] :: Red-rumped Tinkerbird -Goldbürzel-Bartvogel {m} [ornith.] :: Yellow-rumped Tinkerbird -Gelbstirn-Bartvogel {m} [ornith.] :: Yellow-fronted Tinkerbird -Gelbrücken-Bartvogel {m} [ornith.] :: Western Green Tinkerbird -Bergbartvogel {m} [ornith.] :: Moustached Green Tinkerbird -Makawabartvogel {m} [ornith.] :: White-chested Tinkerbird -Feuerstirn-Bartvogel {m} [ornith.] :: Red-fronted Tinkerbird -Schuppenbartvogel {m} [ornith.] :: Speckled Tinkerbird -Schlichtbartvogel {m} [ornith.] :: Green Tinkerbird -Gelbkehl-Bartvogel {m} [ornith.] :: Yellow-throated Tinkerbird -Rotbüschel-Bartvogel {m} [ornith.] :: Fire-tufted Barbet -Atztekenbartvogel {m} [ornith.] :: Prong-billed Barbet -Tukanbartvogel {m} [ornith.] :: Toucan Barbet -Weißohr-Bartvogel {m} [ornith.] :: White-eared Barbet -Strohkopf-Bartvogel {m} [ornith.] :: Anchieta's Barbet -Spiegelbartvogel {m} [ornith.] :: Whyte's Barbet -Ohrfleck-Bartvogel {m} [ornith.] :: D'Arnaud's Barbet -Flammenkopf-Bartvogel {m} [ornith.] :: Red & Yellow Barbet -Perlenbartvogel {m} [ornith.] :: Yellow-breasted Barbet -Gelbschnabel-Bartvogel {m} [ornith.] :: Yellow-billed Barbet -Usambirobartvogel {m} [ornith.] :: Usambrio Barbet -Haubenbartvogel {m} [ornith.] :: Levaillant's Barbet -Diadembartvogel {m} [ornith.] :: Red-fronted Barbet -Miombobartvogel {m} [ornith.] :: Miombo Pied Barbet -Fleckenbartvogel {m} [ornith.] :: Hairy-breasted Barbet -Tränenbartvogel {m} [ornith.] :: Spotted-flanked Barbet -Rotstirn-Bartvogel {m} [ornith.] :: Pied Barbet -Schwarzkopf-Bartvogel {m} [ornith.] :: African Black-throated Barbet -Malaienhoniganzeiger {m} [ornith.] :: Malay Honeyguide -Dickschnabel-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: Thick-billed Honeyguide -Barthoniganzeiger {m} [ornith.] :: Least Honeyguide -Schwarzkehl-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: Black-throated Honeyguide -Tropfenbrust-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: Spotted Honeyguide -Tavetahoniganzeiger {m} [ornith.] :: Eastern Least Honeyguide -Nasenstreif-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: Lesser Honeyguide -Kurzschnabel-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: Pygmy Honeyguide -Strichelstirn-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: Scaly-throated Honeyguide -Guineahoniganzeiger {m} [ornith.] :: Willcocks' Honeyguide -Gelbbürzel-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: Indian Honeyguide -Leierschwanz-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: Lyre-tailed Honeyguide -Eisentrauthoniganzeiger {m} [ornith.] :: Yellow-footed Honeyguide -Weißschwanz-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: Zenker's Honeyguide -Liliputlaubpicker {m} [ornith.] :: Cassin's Honeybird -Wahlberglaubpicker {m} [ornith.] :: Wahlberg's Honeybird -Graubauch-Laubpicker {m} [ornith.] :: Green-backed Honeybird -Schwarzkopftukan {m} [ornith.] :: Hooded Mountain Toucan -Blautukan {m} [ornith.] :: Grey-breasted Mountain Toucan -Leistenschnabeltukan {m} [ornith.] :: Plate-billed Mountain Toucan -Schwarzschnabeltukan {m} [ornith.] :: Black-billed Mountain Toucan -Grauschnabelarassari {m} [ornith.] :: Blue-banded Toucanet -Derbyarassari {m} [ornith.] :: Chestnut-tipped Toucanet -Blutbürzelarassari {m} [ornith.] :: Crimson-rumped Toucanet -Gelbbrauenarassari {m} [ornith.] :: Yellow-browed Toucanet -Laucharassari {m} [ornith.] :: Emerald Toucanet -Blauzügelarassari {m} [ornith.] :: Groove-billed Toucanet -Goldtukan {m} [ornith.] :: Saffron Toucanet -Schwarzkehlarassari {m} [ornith.] :: Black-necked Aracari -Krauskopfarassari {m} [ornith.] :: Curl-crested Aracari -Rotnackenarassari {m} [ornith.] :: Red-necked Aracari -Braunohrarassari {m} [ornith.] :: Chestnut-eared Aracari -Rotkopfarassari {m} [ornith.] :: Ivory-billed Aracari -Feuerschnabelarassari {m} [ornith.] :: Fiery-billed Aracari -Schriftarassari {m} [ornith.] :: Lettered Aracari -Doppelbindenarassari {m} [ornith.] :: Many-banded Aracari -Halsbandarassari {m} [ornith.] :: Collared Aracari -Grünarassari {m} [ornith.] :: Green Aracari -Goldkehltukan {m} [ornith.] :: Black-mandibled Toucan -Küstentukan {m} [ornith.] :: Choco Toucan -Bunttukan {m} [ornith.] :: Red-breasted Toucan -Fischertukan {m} [ornith.] :: Keel-billed Toucan -Swainsontukan {m} [ornith.] :: Chestnut-mandibled Toucan -Riesentukan {m} [ornith.] :: Toco Toucan -Weißbrusttukan {m} [ornith.] :: Red-billed Toucan -Dottertukan {m} [ornith.] :: Channel-billed Toucan -Pfefferfresser {m} [ornith.] :: Guianan Toucanet -Gouldarassari {m} [ornith.] :: Gould's Toucanet -Fleckenarassari {m} [ornith.] :: Spot-billed Toucanet -Nattererarassari {m} [ornith.] :: Tawny-tufted Toucanet -Reinwardtarassari {m} [ornith.] :: Golden-collared Toucanet -Gelbohrarassari {m} [ornith.] :: Yellow-eared Toucanet -Rotohrspecht {m} [ornith.] :: Bay Woodpecker -Maronenspecht {m} [ornith.] :: Maroon Woodpecker -Guayaquilspecht {m} [ornith.] :: Guayaquil Woodpecker -Königsspecht {m} [ornith.] :: Pale-billed Woodpecker -Blutbauchspecht {m} [ornith.] :: Crimson-bellied Woodpecker -Kaiserspecht {m} [ornith.] :: Imperial Woodpecker -Weißmantelspecht {m} [ornith.] :: Cream-backed Woodpecker -Magellanspecht {m} [ornith.] :: Magellanic Woodpecker -Schwarzkehlspecht {m} [ornith.] :: Crimson-crested Woodpecker -Zimtbindenspecht {m} [ornith.] :: Powerful Woodpecker -Elfenbeinspecht {m} [ornith.] :: Ivory-billed Woodpecker -Scharlachkopfspecht {m} [ornith.] :: Robust Woodpecker; Redheaded Woodpecker -Rothalsspecht {m} [ornith.] :: Red-necked Woodpecker -Goldschwanzspecht {m} [ornith.] :: Golden-tailed Woodpecker -Bennettspecht {m} [ornith.] :: Bennett's Woodpecker -Tüpfelspecht {m} [ornith.] :: Green-backed Woodpecker -Braunohrspecht {m} [ornith.] :: Brown-eared Woodpecker -Goldmantelspecht {m} [ornith.] :: Little Green Woodpecker -Termitenspecht {m} [ornith.] :: Buff-spotted Woodpecker -Knysnaspecht {m} [ornith.] :: Knysna Woodpecker -Nubierspecht {m} [ornith.] :: Nubian Woodpecker -Pünktchenspecht {m} [ornith.] :: Fine-spotted Woodpecker -Kehlbindenspecht {m} [ornith.] :: Tullberg's Woodpecker -Rötelspecht {m} [ornith.] :: Rufous Woodpecker -Kastanienspecht {m} [ornith.] :: Chestnut-coloured Woodpecker -Fahlkopfspecht {m} [ornith.] :: Chestnut Woodpecker -Blondschopfspecht {m} [ornith.] :: Blond-crested Woodpecker -Strohspecht {m} [ornith.] :: Cream-coloured Woodpecker -Gelbflankenspecht {m} [ornith.] :: Scale-breasted Woodpecker -Rotkehlspecht {m} [ornith.] :: Cinnamon Woodpecker -Blaßschopfspecht {m} [ornith.] :: Pale-crested Woodpecker -Zimtkopfspecht {m} [ornith.] :: Rufous-headed Woodpecker -Schwarzbrustspecht {m} [ornith.] :: Ringed Woodpecker -Olivbürzelspecht {m} [ornith.] :: Waved Woodpecker -Goldschulterspecht {m} [ornith.] :: Black-rumped Woodpecker -Sultanspecht {m} [ornith.] :: Greater Flame-backed Woodpecker -Graustirnspecht {m} [ornith.] :: Black-necked Flicker -Goldspecht {m} [ornith.] :: Common Flicker -Feldspecht {m} [ornith.] :: Campo Flicker -Wiesenspecht {m} [ornith.] :: Field Flicker -Kubaspecht {m} [ornith.] :: Fernandina's Flicker -Grünbindenspecht {m} [ornith.] :: Green-barred Flicker -Bänderspecht {m} [ornith.] :: Chilean Flicker -Tüpfelbrustspecht {m} [ornith.] :: Spot-breasted Flicker -Andenspecht {m} [ornith.] :: Andean Flicker -Wacholderspecht {m} [ornith.] :: Golden-mantled Woodpecker -Wüstenspecht {m} [ornith.] :: Little Grey Woodpecker -Elliotspecht {m} [ornith.] :: Elliot's Woodpecker -Kardinalspecht {m} [ornith.] :: Cardinal Woodpecker -Gabunspecht {m} [ornith.] :: Gabon Woodpecker -Graubrustspecht {m} [ornith.] :: Grey Woodpecker -Goldrückenspecht {m} [ornith.] :: Olive Woodpecker -Namaspecht {m} [ornith.] :: Bearded Woodpecker -Tropfenspecht {m} [ornith.] :: Speckle-breasted Woodpecker -Rotbauchspecht {m} [ornith.] :: Fire-bellied Woodpecker -Stierlingspecht {m} [ornith.] :: Stierling's Woodpecker -Scheitelfleckspecht {m} [ornith.] :: Yellow-crested Woodpecker -Orangespecht {m} [ornith.] :: Lesser Flame-backed Woodpecker -Feuerrückenspecht {m} [ornith.] :: Common Gold-backed Woodpecker -Olivrückenspecht {m} [ornith.] :: Olive-backed Woodpecker -Himalaya-Feuerrückenspecht {m} [ornith.] :: Himalayan Gold-backed Woodpecker -Wellenohrspecht {m} [ornith.] :: Helmeted Woodpecker -Weißbauchspecht {m} [ornith.] :: White-bellied Woodpecker -Linienspecht {m} [ornith.] :: Lineated Woodpecker -Helmspecht {m} [ornith.] :: Pileated Woodpecker -Schwarzbauchspecht {m} [ornith.] :: Black-bodied Woodpecker -Blaßkopf-Bambusspecht {m} [ornith.] :: Bamboo Woodpecker -Erdspecht {m} [ornith.] :: Ground Woodpecker -Rundschwanzspecht {m} [ornith.] :: Heart-spotted Woodpecker -Kurzschwanzspecht {m} [ornith.] :: Grey & Buff Woodpecker -Rotkehl-Wendehals {m} [ornith.] :: Rufous-necked Wryneck -Dommelspecht {m} [ornith.] :: Black & Buff Woodpecker -Braunbürzelspecht {m} [ornith.] :: Buff-rumped Woodpecker -Tukkispecht {m} [ornith.] :: Buff-necked Woodpecker -Goldstirnspecht {m} [ornith.] :: Golden-fronted Woodpecker -Kaktusspecht {m} [ornith.] :: White-fronted Woodpecker -Weißspecht {m} [ornith.] :: White Woodpecker -Carolinaspecht {m} [ornith.] :: Red-bellied Woodpecker -Buntkopfspecht {m} [ornith.] :: Golden-naped Woodpecker -Goldwangenspecht {m} [ornith.] :: Golden-cheeked Woodpecker -Gelbbrauenspecht {m} [ornith.] :: Red-fronted Woodpecker -Rotkopfspecht {m} [ornith.] :: Red-headed Woodpecker -Goldmaskenspecht {m} [ornith.] :: Yellow-fronted Woodpecker -Eichelspecht {m} [ornith.] :: Acorn Woodpecker -Guadeloupespecht {m} [ornith.] :: Guadeloupe Woodpecker -Hoffmannspecht {m} [ornith.] :: Hoffmann's Woodpecker -Graukehlspecht {m} [ornith.] :: Grey-breasted Woodpecker -Blutgesichtsspecht {m} [ornith.] :: Lewis' Woodpecker -Scharlachbrustspecht {m} [ornith.] :: Puerto Rican Woodpecker -Schläfenfleckspecht {m} [ornith.] :: Black-cheeked Woodpecker -Yucatanspecht {m} [ornith.] :: Yucatan Woodpecker -Jamaikaspecht {m} [ornith.] :: Jamaican Woodpecker -Rotkappenspecht {m} [ornith.] :: Red-crowned Woodpecker -Haitispecht {m} [ornith.] :: Hispaniolan Woodpecker -Bahamaspecht {m} [ornith.] :: Great Red-bellied Woodpecker -Gilaspecht {m} [ornith.] :: Gila Woodpecker -Celebesspecht {m} [ornith.] :: Fulvous Woodpecker -Philippinenspecht {m} [ornith.] :: Sooty Woodpecker -Puderspecht {m} [ornith.] :: Great Slaty Woodpecker -Hüpfspecht {m} [ornith.] :: Antillean Piculet -Nonnenspecht {m} [ornith.] :: White-headed Woodpecker -Schwarzrückenspecht {m} [ornith.] :: Black-backed Woodpecker -Tamariskenspecht {m} [ornith.] :: Sind Woodpecker -Streifenbrustspecht {m} [ornith.] :: Stripe-breasted Woodpecker -Braunstirnspecht {m} [ornith.] :: Brown-fronted Woodpecker -Kokardenspecht {m} [ornith.] :: Red-chockaded Woodpecker -Grauscheitelspecht {m} [ornith.] :: Grey-capped Woodpecker -Rotbrustspecht {m} [ornith.] :: Crimson-breasted Woodpecker -Darjeelingspecht {m} [ornith.] :: Brown-throated Woodpecker -Araberspecht {m} [ornith.] :: Arabian Woodpecker -Himalayaspecht {m} [ornith.] :: Himalayan Woodpecker -Braunkehlspecht {m} [ornith.] :: Rufous-bellied Woodpecker -Kizukispecht {m} [ornith.] :: Japanese Spotted Woodpecker -Weißflügelspecht {m} [ornith.] :: White-winged Woodpecker -Strichelkopfspecht {m} [ornith.] :: Striped Woodpecker -Isabellbrustspecht {m} [ornith.] :: Steak-bellied Woodpecker -Scopolispecht {m} [ornith.] :: Philippine Pygmy Woodpecker -Gelbscheitelspecht {m} [ornith.] :: Yellow-crowned Woodpecker -Streifenschwanzspecht {m} [ornith.] :: Checkered Woodpecker -Braunscheitelspecht {m} [ornith.] :: Brown-capped Woodpecker -Nuttallspecht {m} [ornith.] :: Nuttall's Woodpecker -Braunrückenspecht {m} [ornith.] :: Brown-backed Woodpecker -Dunenspecht {m} [ornith.] :: Downy Woodpecker -Texasspecht {m} [ornith.] :: Ladder-backed Woodpecker -Stricklandspecht {m} [ornith.] :: Strickland's Woodpecker -Teminckspecht {m} [ornith.] :: Temminck's Pygmy Woodpecker -Haarspecht {m} [ornith.] :: Hairy Woodpecker -Graukappenspecht {m} [ornith.] :: Grey-crowned Woodpecker -Weißbrauenspecht {m} [ornith.] :: White-browed Woodpecker -Bronzespecht {m} [ornith.] :: Golden-green Woodpecker -Gelbkehlspecht {m} [ornith.] :: Yellow-throated Woodpecker -Weißkehlspecht {m} [ornith.] :: White-throated Woodpecker -Rotmantelspecht {m} [ornith.] :: Crimson-mantled Woodpecker -Olivmantelspecht {m} [ornith.] :: Golden-olive Woodpecker -Weißschuppen-Zwergspecht {m} [ornith.] :: White-wedged Piculet -Goldstirn-Zwergspecht {m} [ornith.] :: Bar-breasted Piculet -Gelbbauch-Zwergspecht {m} [ornith.] :: Plain-breasted Piculet -Zimtzwergspecht {m} [ornith.] :: Chestnut Piculet -Zebrazwergspecht {m} [ornith.] :: White-barred Piculet -Goldschuppen-Zwergspecht {m} [ornith.] :: Golden-spangled Piculet -Fahlzwergspecht {m} [ornith.] :: Tawny Piculet -Rotnacken-Zwergspecht {m} [ornith.] :: Rusty-necked Piculet -Braunrücken-Zwergspecht {m} [ornith.] :: Greyish Piculet -Tüpfelzwergspecht {m} [ornith.] :: Speckled Piculet -Lafresnayezwergspecht {m} [ornith.] :: Lafresnaye's Piculet -Ockerzwergspecht {m} [ornith.] :: Ochraceous Piculet -Däumlingsspecht {m} [ornith.] :: Guianan Piculet -Braunbrust-Zwergspecht {m} [ornith.] :: Mottled Piculet -Olivrücken-Zwergspecht {m} [ornith.] :: Olivaceous Piculet -Fleckenzwergspecht {m} [ornith.] :: Spotted Piculet -Rotbauch-Zwergspecht {m} [ornith.] :: Rufous-breasted Piculet -Braunohr-Zwergspecht {m} [ornith.] :: Ecuadorean Piculet -Schuppenzwergspecht {m} [ornith.] :: Scaled Piculet -Perlenbrust-Zwergspecht {m} [ornith.] :: Speckle-chested Piculet -Cuzcowergspecht {m} [ornith.] :: Fine-barred Piculet -Varzeazwergspecht {m} [ornith.] :: Varzea Piculet -Japangrünspecht {m} [ornith.] :: Wavy-bellied Woodpecker -Gelbhaubenspecht {m} [ornith.] :: Lesser Yellow-naped Woodpecker -Rotbürzelspecht {m} [ornith.] :: Black-headed Woodpecker -Gelbnackenspecht {m} [ornith.] :: Greater Yellow-naped Woodpecker -Tropfenkehlspecht {m} [ornith.] :: Checker-throated Woodpecker -Mennigspecht {m} [ornith.] :: Banded Red Woodpecker -Rotflügelspecht {m} [ornith.] :: Crimson-winged Woodpecker -Halsbandspecht {m} [ornith.] :: Red-collared Woodpecker -Schuppengrünspecht {m} [ornith.] :: Scaly-bellied Woodpecker -Atlasgrünspecht {m} [ornith.] :: Levaillant's Green Woodpecker -Netzbauchspecht {m} [ornith.] :: Laced Woodpecker -Schuppenbauchspecht {m} [ornith.] :: Streak-throated Woodpecker -Reinwardtspecht {m} [ornith.] :: Orange-backed Woodpecker -Okinawaspecht {m} [ornith.] :: Okinawan Woodpecker -Malaienmausspecht {m} [ornith.] :: Rufous Piculet -Graubauch-Mausspecht {m} [ornith.] :: African Piculet -Rötelmausspecht {m} [ornith.] :: White-browed Piculet -Rotnacken-Saftlecker {m} [ornith.] :: Red-naped Sapsucker -Feuerkopf-Saftlecker {m} [ornith.] :: Red-breasted Sapsucker -Kiefernsaftlecker {m} [ornith.] :: Williamson's Sapsucker -Gelbbauch-Saftlecker {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Sapsucker -Blutflügelspecht {m} [ornith.] :: Red-stained Woodpecker -Scharlachrückenspecht {m} [ornith.] :: Scarlet-backed Woodpecker -Goldnackenspecht {m} [ornith.] :: Golden-collared Woodpecker -Gelbbauchspecht {m} [ornith.] :: Yellow-vented Woodpecker -Perlstirnspecht {m} [ornith.] :: Dot-fronted Woodpecker -Rußspecht {m} [ornith.] :: Smoky-brown Woodpecker -Blutbürzelspecht {m} [ornith.] :: Red-rumped Woodpecker -Goldohrspecht {m} [ornith.] :: Yellow-eared Woodpecker -Bindenbauchspecht {m} [ornith.] :: Bar-bellied Woodpecker -Sperlingsspecht {m} [ornith.] :: Little Woodpecker -Blutrückenspecht {m} [ornith.] :: Blodd-coloured Woodpecker -Perlbauchspecht {m} [ornith.] :: White-spotted Woodpecker -Blutfleckspecht {m} [ornith.] :: Cuba Green Woodpecker -Azurbreitrachen {n} [ornith.] :: Magnificent Green Broadbill -Smaragdbreitrachen {n} [ornith.] :: Lesser Green Broadbill -Schwarzkehl-Breitrachen {n} [ornith.] :: Black-throated Green Broadbill -Riesenbreitrachen {n} [ornith.] :: Dusky Broadbill -Kellenschnabel {m} [ornith.] :: Black & Red Broadbill -Rosenkopf-Breitrachen {n} [ornith.] :: Banded Broadbill -Halsband-Breitrachen {n} [ornith.] :: Black & Yellow Broadbill -Philippinenbreitrachen {n} [ornith.] :: Wattled Broadbill -Papageibreitrachen {n} [ornith.] :: Long-tailed Broadbill -Blaukehl-Breitrachen {n} [ornith.] :: African Green Broadbill -Würgerbreitrachen {n} [ornith.] :: Silver-breasted Broadbill -Kapbreitrachen {n} [ornith.] :: African Broadbill -Rotflanken-Breitrachen {n} [ornith.] :: Rufous-sided Broadbill -Graukopf-Breitrachen {n} [ornith.] :: Grey-headed Broadbill -Trauersensenschnabel {m} [ornith.] :: Black-billed Scythebill -Dunkelsensenschnabel {m} [ornith.] :: Curve-billed Scythebill -Augenstreif-Sensenschnabel {m} [ornith.] :: Greater Scythebill -Braunsensenschnabel {m} [ornith.] :: Brown-billed Scythebill -Rotsensenschnabel {m} [ornith.] :: Red-billed Scythebill -Langschwanz-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Long-tailed Woodcreeper -Kehlflecken-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Spot-throated Woodcreeper -Zimtkehl-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Cinnamon-throated Woodcreeper -Lohschwingen-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Tawny-winged Woodcreeper -Grauwangen-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Plain-brown Woodcreeper -Kappenbaumsteiger {m} [ornith.] :: Ruddy Woodcreeper -Starkschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Large Tyrannine Woodcreeper -Weißkinn-Baumsteiger {m} [ornith.] :: White-chinned Woodcreeper -Tyrannenbaumsteiger {m} [ornith.] :: Tyrannine Woodcreeper -Bindenbaumsteiger {m} [ornith.] :: Barred Woodcreeper -Borabaumsteiger {m} [ornith.] :: Concolor Woodcreeper -Hoffmannsbaumsteiger {m} [ornith.] :: Hoffmann's Woodcreeper -Blauschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Black-banded Woodcreeper -Flachschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Planalto Woodcreeper -Degenschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Scimitar-billed Woodhewer -Rindenpicker {m} [ornith.] :: Wedge-billed Woodcreeper -Rotschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Red-billed Woodcreeper -Wellenbauch-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Bar-billed Woodcreeper -Fleckscheitel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Spot-crowned Woodcreeper -Layardbaumsteiger {m} [ornith.] :: Lineated Woodcreeper -Schmalschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Narrow-billed Woodcreeper -Schlankschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Lesser Woodcreeper -Buntbaumsteiger {m} [ornith.] :: White-striped Woodcreeper -Souleyetbaumsteiger {m} [ornith.] :: Streak-headed Woodcreeper -Fleckenbauch-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Scaled Woodcreeper -Langschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Long-billed Woodcreeper -Olivbaumsteiger {m} [ornith.] :: Olivaceous Woodcreeper -Weißkehl-Baumsteiger {m} [ornith.] :: White-throated Woodcreeper -Bartbaumsteiger {m} [ornith.] :: Moustached Woodcreeper -Grauschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Snethlage's Woodcreeper -Riesenbaumsteiger {m} [ornith.] :: Great Rufous Woodcreeper -Strichelkopf-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Strong-billed Woodcreeper -Bahiabaumsteiger {m} [ornith.] :: Vila Nova Woodcreeper -Schmuckbaumsteiger {m} [ornith.] :: Elegant Woodcreeper -Sternflecken-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Spotted Woodcreeper -Streifenmantel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Dusky-billed Woodcreeper -Lachbaumsteiger {m} [ornith.] :: Ivory-billed Woodcreeper -Tropfenstirnbaumsteiger {m} [ornith.] :: Buff-throated Woodcreeper -Tränenbaumsteiger {m} [ornith.] :: Black-striped Woodcreeper -Amazonasbaumsteiger {m} [ornith.] :: Zimmer's Woodcreeper -Streifenbaumsteiger {m} [ornith.] :: Striped Woodcreeper -Augenbaumsteiger {m} [ornith.] :: Ocellated Woodcreeper -Rostkehl-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Chestnut-rumped Woodcreeper -Geradschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Straight-billed Woodcreeper -Spixbaumsteiger {m} [ornith.] :: Spix's Woodcreeper -Tamaulipasbaumsteiger {m} [ornith.] :: Stripe-throated Woodcreeper -Schuppenbrust-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Olive-backed Woodcreeper -Anumbi {m} [ornith.] :: Firewood Gatherer -Masafueraschlüpfer {m} [ornith.] :: Masafuera Rayadito -Stachelschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: Thorn-tailed Rayadito -Weißkehl-Baumspäher {m} [ornith.] :: White-throated Foliage-gleaner -Schopfbaumspäher {m} [ornith.] :: Crested Foliage-gleaner -Rotkopf-Baumspäher {m} [ornith.] :: Henna-hooded Foliage-gleaner -Olivrücken-Baumspäher {m} [ornith.] :: Olive-backed Foliage-gleaner -Weißzügel-Baumspäher {m} [ornith.] :: White-eyed Foliage-gleaner -Braunbürzel-Baumspäher {m} [ornith.] :: Brown-rumped Foliage-gleaner -Braunkehl-Baumspäher {m} [ornith.] :: Buff-throated Foliage-gleaner -Schlankschnabel-Baumspäher {m} [ornith.] :: Chestnut-capped Foliage-gleaner -Zimtkehl-Baumspäher {m} [ornith.] :: Ruddy Foliage-gleaner -Rothals-Baumspäher {m} [ornith.] :: Rufous-necked Foliage-gleaner -Rotscheitel-Baumspäher {m} [ornith.] :: Chestnut-crowned Foliage-gleaner -Palmsteiger {m} [ornith.] :: Point-tailed Palmcreeper -Fahlkappenschlüpfer {m} [ornith.] :: Creamy-chested Spinetail -Kronenschlüpfer {m} [ornith.] :: Light-crowned Spinetail -Olivrückenschlüpfer {m} [ornith.] :: Line-cheeked Spinetail -Gelbkehlschlüpfer {m} [ornith.] :: Yellow-throated Spinetail -Olivstirnschlüpfer {m} [ornith.] :: Ash-browed Spinetail -Tepuischlüpfer {m} [ornith.] :: Tepui Spinetail -Rotwangenschlüpfer {m} [ornith.] :: Red-faced Spinetail -Gelbkinnschlüpfer {m} [ornith.] :: Speckled Spinetail -Strichelkopfschlüpfer {m} [ornith.] :: Streak-capped Spinetail -Marcapataschlüpfer {m} [ornith.] :: Marcapata Spinetail -Schuppenschlüpfer {m} [ornith.] :: Scaled Spinetail -Wieselschlüpfer {m} [ornith.] :: Red & White Spinetail -Rotschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: Olive Spinetail -Fahlschlüpfer {m} [ornith.] :: Pallid Spinetail -Streifenkopfschlüpfer {m} [ornith.] :: Stripe-crowned Spinetail -Graukopfschlüpfer {m} [ornith.] :: Grey-headed Spinetail -Haubenschlüpfer {m} [ornith.] :: Crested Spinetail -Schwefelkopfschlüpfer {m} [ornith.] :: Sulphur-throated Spinetail -Fuchsschlüpfer {m} [ornith.] :: Rusty-backed Spinetail -Felsenchilia [ornith.] :: Crag Chilia -Fahlbrauen-Blattspäher {m} [ornith.] :: Pale-browed Treehunter -Einfarb-Uferwipper {m} [ornith.] :: Blackish Cinclodes -Flügelstreif-Uferwipper {m} [ornith.] :: White-winged Cinclodes -Cordobauferwipper {m} [ornith.] :: Comechingones Cinclodes -Kurzschwanz-Uferwipper {m} [ornith.] :: Stout-billed Cinclodes -Bindenuferwipper {m} [ornith.] :: Bar-winged Cinclodes -Strandwipper {m} [ornith.] :: Seaside Cinclodes -Olroguferwipper {m} [ornith.] :: Olrog's Cinclodes -Grauflanken-Uferwipper {m} [ornith.] :: Grey-flanked Cinclodes -Langschwanz-Uferwipper {m} [ornith.] :: Long-tailed Cinclodes -Weißbauch-Uferwipper {m} [ornith.] :: White-bellied Cinclodes -Streifenbauch-Uferwipper {m} [ornith.] :: Dark-bellied Cinclodes -Küstenwipper {m} [ornith.] :: Taczanowski's Cinclodes -Buschläufer {m} [ornith.] :: Lark-like Brushrunner -Dornschlüpfer {m} [ornith.] :: Band-tailed Earthcreeper -Schopftöpfer {m} [ornith.] :: Crested Hornero -Bindentöpfer {m} [ornith.] :: White-banded Hornero -Blaßfußtöpfer {m} [ornith.] :: Pale-legged Hornero -Kleintöpfer {m} [ornith.] :: Lesser Hornero -Rosttöpfer {m} [ornith.] :: Rufous Hornero -Blaßschnabeltöpfer {m} [ornith.] :: Pale-billed Hornero -Dreifarbentöpfer {m} [ornith.] :: Tricolour Hornero -Feuerlanderdhacker {m} [ornith.] :: Short-billed Miner -Dickschnabel-Erdhacker {m} [ornith.] :: Thick-billed Miner -Kaninchenerdhacker {m} [ornith.] :: Common Miner -Isabellerdhacker {m} [ornith.] :: Creamy-rumped Miner -Grauerdhacker {m} [ornith.] :: Greyish Miner -Küstenerdhacker {m} [ornith.] :: Coastal Miner -Camposerdhacker {m} [ornith.] :: Campo Miner -Punaerdhacker {m} [ornith.] :: Puna Miner -Rotschwanz-Erdhacker {m} [ornith.] :: Rufous-banded Miner -Schwarzflügel-Erdhacker {m} [ornith.] :: Dark-winged Miner -Dünnschnabel-Erdhacker {m} [ornith.] :: Slender-billed Miner -Weißbrauenschlüpfer {m} [ornith.] :: Lafresnaye's White-browed Spinetail -Schwanzmeisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Plain-mantled Tit-Spinetail -Andenschlüpfer {m} [ornith.] :: Andean Tit-Spinetail -Rotscheitelschlüpfer {m} [ornith.] :: Brown-capped Tit-Spinetail -Peruschlüpfer {m} [ornith.] :: Rusty-crowned Tit-Spinetail -Schopfschlüpfer {m} [ornith.] :: Tufted Tit-Spinetail -Araukarienschlüpfer {m} [ornith.] :: Araucaria Tit-Spinetail -Streifenschlüpfer {m} [ornith.] :: Streaked Tit-Spinetail -Strichelschlüpfer {m} [ornith.] :: Striolated Tit-Spinetail -Weißbrauen-Meisenschlüpfer {m} [ornith.] :: White-browed Tit-Spinetail -Yanacschlüpfer {m} [ornith.] :: Tawny Tit-Spinetail -Krummschnabel-Riedschlüpfer {m} [ornith.] :: Curve-billed Reedhaunter -Geradschnabel-Riedschlüpfer {m} [ornith.] :: Straight-billed Reedhaunter -Bachstachelschwanz {m} [ornith.] :: Sharp-tailed Streamcreeper -Roraimastachelschwanz {m} [ornith.] :: Roraima Barbtail -Schmuckstachelschwanz {m} [ornith.] :: Beautiful Treerunner -Fleckbrust-Stachelschwanz {m} [ornith.] :: Spotted Barbtail -Rotschwingen-Stachelschwanz {m} [ornith.] :: Rusty-winged Barbtail -Bergstachelschwanz {m} [ornith.] :: Ruddy Treerunner -Perlenstachelschwanz {m} [ornith.] :: Pearled Treerunner -Tropfenstachelschwanz {m} [ornith.] :: Fulvous-dotted Treerunner -Weißkehl-Stachelschwanz {m} [ornith.] :: White-thoated Barbtail -Riesensteigschnabel {m} [ornith.] :: Great Xenops -Goldschlüpfer {m} [ornith.] :: Orange-fronted Plushcrown -Rostmantel-Bündelnister {m} [ornith.] :: Russet-mantled Softtail -Schilfbündelnister {m} [ornith.] :: Canebrake-Groundcreeper -Rotrücken-Bündelnister {m} [ornith.] :: Chestnut-backed Thornbird -Rotaugen-Bündelnister {m} [ornith.] :: Red-eyed Thornbird -Braunkopf-Bündelnister {m} [ornith.] :: Plain Softtail -Rotschwingen-Bündelnister {m} [ornith.] :: Greater Thornbird -Rotstirn-Bündelnister {m} [ornith.] :: Rufous-fronted -Zwergbündelnister {m} [ornith.] :: Little Thornbird -Schuppenkopf-Bündelnister {m} [ornith.] :: Streak-fronted Thornbird -Fleckenbrust-Bündelnister {m} [ornith.] :: Freckle-breasted Thornbird -Weißbrauen-Blattspäher {m} [ornith.] :: White-browed Foliage-gleaner -Kappenblattspäher {m} [ornith.] :: Black-capped Foliage-gleaner -Rostmantel-Blattspäher {m} [ornith.] :: Russet-mantled Foliage-gleaner -Rotbürzel-Blattspäher {m} [ornith.] :: Rufous-rumped Foliage-gleaner -Rotrücken-Blattspäher {m} [ornith.] :: Rufous-backed Foliage-gleaner -Rotschwingen-Blattspäher {m} [ornith.] :: Chestnut-winged Foliage-gleaner -Halsband-Blattspäher {m} [ornith.] :: White-collared Foliage-gleaner -Zimtbrauen-Blattspäher {m} [ornith.] :: Guttulated Foliage-gleaner -Ockerbrust-Blattspäher {m} [ornith.] :: Lichtenstein's Foliage-gleaner -Novaesblattspäher {m} [ornith.] :: Novaes' Foliage-gleaner -Zimtbürzel-Blattspäher {m} [ornith.] :: Cinnamon-rumped Foliage-gleaner -Rotschwanz-Blattspäher {m} [ornith.] :: Rufous-tailed Foliage-gleaner -Ockerbrauen-Blattspäher {m} [ornith.] :: Buff-browed Foliage-gleaner -Goldstirn-Blattspäher {m} [ornith.] :: Buff-fronted Foliage-gleaner -Bergblattspäher {m} [ornith.] :: Montane Foliage-gleaner -Cochabambablattspäher {m} [ornith.] :: Bolivian Recurvebill -Hakenschnabel-Blattspäher {m} [ornith.] :: Chestnut-winged Hookbill -Streifenblattspäher {m} [ornith.] :: Lineated Foliage-gleaner -Waldspäher {m} [ornith.] :: Striped Woodhaunter -Ucayaliblattspäher {m} [ornith.] :: Peruvian Recurvebill -Schuppenkehl-Blattspäher {m} [ornith.] :: Scaly-throated Foliage-gleaner -Rohrschlüpfer {m} [ornith.] :: Wren-like Rushbird -Andenschopfohr {n} [ornith.] :: Streaked Tuftedcheek -Panamaschopfohr {n} [ornith.] :: Buffy Tuftedcheek -Haubencacholote {f} [ornith.] :: Rufous Cachalote -Weißkehlcacholote {f} [ornith.] :: White-throated Cachalote -Brauncacholote {f} [ornith.] :: Brown Cachalote -Spechttöpfer {m} [ornith.] :: White-throated Treerunner -Ockerbrauenschlüpfer {m} [ornith.] :: Ochre-browed Thistletail -Distelschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: White-chinned Spinetail -Grau-Distelschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: Mouse-coloured Thistletail -Strohschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: Itatiaia Spinetail -Brillen-Distelschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: Eye-ringed Thistletail -Weißwangenschlüpfer {m} [ornith.] :: Chotoy Spinetail -Graukehl-Laubwender {m} [ornith.] :: Grey-throated Leafscraper -Schwarzschwanz-Laubwender {m} [ornith.] :: Black-tailed Leafscraper -Schuppenkehl-Laubwender {m} [ornith.] :: Scaly-throated Leafscraper -Rostkehl-Laubwender {m} [ornith.] :: Tawny-throated Leafscraper -Kurzschnabel-Laubwender {m} [ornith.] :: Short-billed Leafscraper -Rostbrust-Laubwender {m} [ornith.] :: Rufous-breasted Leafscraper -Streifenhalsschlüpfer {m} [ornith.] :: Spectacled Prickletail -Staffelschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: Bay-capped Wren Spinetail -Sechsfedernschlüpfer {m} [ornith.] :: Des Murs' Wiretail -Temminckschlüpfer {m} [ornith.] :: Pale-breasted Spinetail -Weißkehlschlüpfer {m} [ornith.] :: Dark-breasted Spinetail -Ockerbrustschlüpfer {m} [ornith.] :: Ochre-breasted Spinetail -Azaraschlüpfer {m} [ornith.] :: Azara's Spinetail -Graukehlschlüpfer {m} [ornith.] :: Slaty Spinetail -Schwarzohrschlüpfer {m} [ornith.] :: White-whiskered Spinetail -Kastanienschlüpfer {m} [ornith.] :: Black-throated Spinetail -Braunkehlschlüpfer {m} [ornith.] :: Chestnut-throated Spinetail -Graubauchschlüpfer {m} [ornith.] :: Grey-bellied Spinetail -Zimtschlüpfer {m} [ornith.] :: Stripe-breasted Spinetail -Apumaricschlüpfer {m} [ornith.] :: Apurimac Spinetail -Schmuckschlüpfer {m} [ornith.] :: Elegant Spinetail -Rotbrustschlüpfer {m} [ornith.] :: Rufous-breasted Spinetail -Graustirnschlüpfer {m} [ornith.] :: Sooty-fronted Spinetail -Rotkopfschlüpfer {m} [ornith.] :: Santa Marta Spinetail -Cayenneschlüpfer {m} [ornith.] :: Plain-crowned Spinetail -Rotschulterschlüpfer {m} [ornith.] :: Reiser's Spinetail -Graubrustschlüpfer {m} [ornith.] :: Cinereous-breasted Spinetail -Pintoschlüpfer {m} [ornith.] :: Plain Spinetail -Rotohrschlüpfer {m} [ornith.] :: Hoary-throated Spinetail -McConnellschlüpfer {m} [ornith.] :: McConnell's Spinetail -Maranonschlüpfer {m} [ornith.] :: Maranon Spinetail -Trauerschlüpfer {m} [ornith.] :: Dusky Spinetail -Weißbauchschlüpfer {m} [ornith.] :: White-bellied Spinetail -Rotkappenschlüpfer {m} [ornith.] :: Rufous-capped Spinetail -Rötelschlüpfer {m} [ornith.] :: Ruddy Spinetail -Goldohrschlüpfer {m} [ornith.] :: Ochre-ckeeked Spinetail -Spixschlüpfer {m} [ornith.] :: Chicli Spinetail -Fleckenbrustschlüpfer {m} [ornith.] :: Necklaced Spinetail -Silberkehlschlüpfer {m} [ornith.] :: Silvery-throated Spinetail -Brauenschlüpfer {m} [ornith.] :: Buff-browed Spinetail -Taczanowskischlüpfer {m} [ornith.] :: Blackish-headed Spinetail -Rostschlüpfer {m} [ornith.] :: Rufous Spinetail -Rostbauchschlüpfer {m} [ornith.] :: Russet-bellied Spinetail -Strichelbaumspäher {m} [ornith.] :: Flammulated Treehunter -Streifenbaumspäher {m} [ornith.] :: Striped Treehunter -Einfarb-Baumspäher {m} [ornith.] :: Uniform Treehunter -Tschudibaumspäher {m} [ornith.] :: Black-billed Treehunter -Streifenbrust-Baumspäher {m} [ornith.] :: Streak-breasted Treehunter -Schuppenkehl-Baumspäher {m} [ornith.] :: Buff-throated Treehunter -Streifenkopf-Baumspäher {m} [ornith.] :: Streak-capped Treehunter -Kingschlüpfer {m} [ornith.] :: Austral Canastero -Kurzschnabelschlüpfer {m} [ornith.] :: Short-billed Canastero -Berlepschschlüpfer {m} [ornith.] :: Berlepsch's Canastero -Kaktusschlüpfer {m} [ornith.] :: Cactus Canastero -Orinocoschlüpfer {m} [ornith.] :: Orinoco Softtail -Fahlbrustschlüpfer {m} [ornith.] :: Creamy-breasted Canastero -Jardineschlüpfer {m} [ornith.] :: Many-striped Canastero -Inquicoschlüpfer {m} [ornith.] :: Iquico; Iquico Canastero -Grundschlüpfer {m} [ornith.] :: Hudson's Canastero -Schwarzschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: Dusky-tailed Canastero -Kehlstreifenschlüpfer {m} [ornith.] :: Streak-throated Canastero -Salvinschlüpfer {m} [ornith.] :: Great Spinetail -Breitschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: Striated Softtail -Fleckenschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: Scribble-tailed Canastero -Kordillerenschlüpfer {m} [ornith.] :: Cordillera Canastero -Garleppschlüpfer {m} [ornith.] :: Rusty-fronted Canastero -Stutzschnabelschlüpfer {m} [ornith.] :: Patagonian Canastero -Limaschlüpfer {m} [ornith.] :: Canyon Canastero -Ockerkehlschlüpfer {m} [ornith.] :: Lesser Canastero -Cordobaschlüpfer {m} [ornith.] :: Cordoba Canastero -Steinbachschlüpfer {m} [ornith.] :: Chestnut Canastero -Urubambaschlüpfer {m} [ornith.] :: Line-fronted Canastero -Weißschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: White-tailed Canastero -Juninschlüpfer {m} [ornith.] :: Junin Canastero -Wyattschlüpfer {m} [ornith.] :: Streak-backed Canastero -Weißkehl-Erdhacker {m} [ornith.] :: White-throated Earthcreeper -Felsenerdhacker {m} [ornith.] :: Rock Earthcreeper -Chacoerdhacker {m} [ornith.] :: Chaco Earthcreeper -Schuppenkehl-Erdhacker {m} [ornith.] :: Scale-throated Earthcreeper -Braunkappen-Erdhacker {m} [ornith.] :: Bolivian Earthcreeper -Buscherdhacker {m} [ornith.] :: Plain-breasted Earthcreeper -Geradschnabel-Erdhacker {m} [ornith.] :: Straight-billed Earthcreeper -Streifenerdhacker {m} [ornith.] :: Striated Earthcreeper -Braunbauch-Erdhacker {m} [ornith.] :: Buff-breasted Earthcreeper -Streifenkopf-Grauschwanz {m} [ornith.] :: Equatorial Greytail -Bindengrauschwanz {m} [ornith.] :: Double-banded Greytail -Spitzschnabel-Baumspäher {m} [ornith.] :: Sharp-billed Treehunter -Rotschwanz-Baumspäher {m} [ornith.] :: Rufous-tailed Xenops -Sparrmansteigschnabel {m} [ornith.] :: Plain Xenops -Rötelsteigschnabel {m} [ornith.] :: Streaked Xenops -Streifenschwanz-Baumspäher {m} [ornith.] :: Slender-billed Xenops -Riesenameisenwürger {m} [ornith.] :: Giant Antshrike -Weißbart-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: White-beared Antshrike -Streifenschwanz-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Rio de Janeiro Antbird -Schmalschnabel-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Rio Branco Antbird -Aschkopf-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Grey Antbird -Ferdinandameisenfänger {m} [ornith.] :: Bananal Antbird -Mato-Grosso-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Matto Grosso Antbird -Sumpfameisenfänger {m} [ornith.] :: Blackish Antbird -Trauerameisenfänger {m} [ornith.] :: Jet Antbird -Mohrenameisenfänger {m} [ornith.] :: Black Antbird -Tyrannenameisenfänger {m} [ornith.] :: Dusky Antbird -Kurzschwanz-Ameisendrossel {f} [ornith.] :: Short-tailed Ant-trush -Bindenameisendrossel {f} [ornith.] :: Barred Ant-trush -Streifenameisendrossel {f} [ornith.] :: Striated Ant-trush -Rotschwanz-Ameisendrossel {f} [ornith.] :: Rufous-tailed Ant-trush -Verkehrtschnabel {m} [ornith.] :: Recurvebill Brushbird -Zebraameisenwürger {m} [ornith.] :: Fasciated Antshrike -Buntbürzel-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Banded Antcatcher -Langschwanz-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Long-tailed Antbird -Strichelkopf-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Striated Antbird -Weißbrauen-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Ferruginous Antbird -Rotschwanz-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Rufous-tailed Antbird -Temminckameisenfänger {m} [ornith.] :: Dusky-tailed Antbird -Rostbürzel-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Ochre-rumped Antbird -Bertoniameisenfänger {m} [ornith.] :: Bertoni's Antwren -Schuppenameisenfänger {m} [ornith.] :: Scaled Antbird -Grauwürgerling {m} [ornith.] :: Grey-throated Antvireo -Waldwürgerling {m} [ornith.] :: Plain Antvireo -Perlkappenwürgerling {m} [ornith.] :: Spot-crowned Antvireo -Fleckenbrustwürgerling {m} [ornith.] :: Spot-breasted Antvireo -Streifenkopfwürgerling {m} [ornith.] :: Streak-crowned Antvireo -Rotbürzelwürgerling {m} [ornith.] :: Rufous-backed Antvireo -Schwarzkehl-Ameisendrossel {f} [ornith.] :: Black-faced Ant-trush -Colmaameisendrossel {f} [ornith.] :: Rufous-capped Ant-thrush -Schwarzkopf-Ameisendrossel {f} [ornith.] :: Black-headed Ant-trush -Rotstirn-Ameisendrossel {f} [ornith.] :: Rufous-fronted Ant-trush -Rotbrust-Ameisendrossel {f} [ornith.] :: Rufous-breasted Ant-trush -Seidenameisenfänger {m} [ornith.] :: White-fringed Antwren -Dünnschnabel-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Narrow-billed Antwren -Schwarzbauch-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Black-bellied Antwren -Zimtrücken-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Rusty-backed Antwren -Bergameisenfänger {m} [ornith.] :: Serra Antwren -Marmorameisenwürger {m} [ornith.] :: Undulated Antshrike -Schwarzkehl-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: Black-throated Antshrike -Graubrust-Ameisenpitta [ornith.] :: White-throated Antpitta -Bartstreif-Ameisenpitta [ornith.] :: Moustached Antpitta -Strichelkopf-Ameisenpitta [ornith.] :: Stripe-headed Antpitta -Olivrücken-Ameisenpitta [ornith.] :: Santa Marta Antpitta -Blakeameisenpitta [ornith.] :: Chestnut Antpitta -Blaßschnabel-Ameisenpitta [ornith.] :: Pale-billed Antpitta -Tachiraameisenpitta [ornith.] :: Tachira Antpitta -Rostkehl-Ameisenpitta [ornith.] :: Ochre-striped Antpitta -Weißkehl-Ameisenpitta [ornith.] :: Elusive Antpitta -Kastanienameisenpitta [ornith.] :: Chestnut-brown Antpitta -Rotohr-Ameisenpitta [ornith.] :: Rufous-faced Antpitta -Großameisenpitta [ornith.] :: Great Antpitta -Riesenameisenpitta [ornith.] :: Giant Antpitta -Graunacken-Ameisenpitta [ornith.] :: Grey-naped Antpitta -Schuppenkopf-Ameisenpitta [ornith.] :: Scaled Antpitta -Braunrücken-Ameisenpitta [ornith.] :: Plain-backed Antpitta -Rotrücken-Ameisenpitta [ornith.] :: Bay-backed Antpitta -Bandameisenpitta [ornith.] :: Brown-banded Antpitta -Rotkopf-Ameisenpitta [ornith.] :: Chestnut-naped Antpitta -Punaameisenpitta [ornith.] :: Puna Antpitta -Bergameisenpitta [ornith.] :: Tawny Antpitta -Rostkappen-Ameisenpitta [ornith.] :: Chestnut-crowned Antpitta -Zweifarben-Ameisenpitta [ornith.] :: Bicoloured Antpitta -Einfarb-Ameisenpitta [ornith.] :: Rufous Antpitta -Schuppenbauch-Ameisenpitta [ornith.] :: Undulated Antpitta -Königsameisenpitta [ornith.] :: Variegated Antpitta -Watkinsameisenpitta [ornith.] :: Watkin's Antpitta -Rotkopfstelzling {m} [ornith.] :: Hooded Antpitta -Rotbruststelzling {m} [ornith.] :: Rusty-breasted Antpitta -Ockerbruststelzling {m} [ornith.] :: Ochre-chested Antpitta -Halbmondstelzling {m} [ornith.] :: Crescent-faced Antpitta -Schuppenbruststelzling {m} [ornith.] :: Scallop-breasted Antpitta -Grauscheitelstelzling {m} [ornith.] :: Slate-crowned Antpitta -Ockerkappenstelzling {m} [ornith.] :: Ochre-fronted Antpitta -Perustelzling {m} [ornith.] :: Peruvian Antpitta -Nacktkopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Bare-crowned Antcatcher -Weißohr-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Bicoloured Antcatcher -Mondfleck-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Lunulated Antcatcher -Rotkehl-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Rufous-throated Antcatcher -Salvinameisenvogel {m} [ornith.] :: White-throated Antcatcher -Gelbbrust-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Yellow-breasted Antwren -Streifenmantel-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Spot-backed Antwren -Tupfenbrust-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Large-billed Antwren -Graukehl-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Ash-throated Antwren -Brustband-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Pectoral Antwren -Schwarzkopf-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Black-capped Antwren -Roraimaameisenfänger {m} [ornith.] :: Roraiman Antwren -Rotschwingen-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Rufous-winged Antwren -Cayenneameisenfänger {m} [ornith.] :: Todd's Antwren -Fleckenschwanz-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Spot-tailed Antwren -Berlepschameisenpitta [ornith.] :: Amazonian Antpitta -Schwarzkappen-Ameisenpitta [ornith.] :: Fulvous-bellied Antpitta -Rostflanken-Ameisenpitta [ornith.] :: Spotted Antpitta -Fleckenbrust-Ameisenpitta [ornith.] :: Speckle-breasted Antpitta -Brillenameisenpitta [ornith.] :: Streak-chested Antpitta -Braunflecken-Waldwächter {m} [ornith.] :: Spot-backed Antbird -Fleckenbrust-Waldwächter {m} [ornith.] :: Spotted Antbird -Schuppenwaldwächter {m} [ornith.] :: Scale-backed Antbird -Silberflecken-Waldwächter {m} [ornith.] :: Dot-backed Antbird -Singameisenschnäpper {m} [ornith.] :: Warbling Antbird -Gelbbrauen-Ameisenschnäpper {m} [ornith.] :: Yellow-browed Antbird -Uferameisenschnäpper {m} [ornith.] :: Band-tailed -Schwarzkinn-Ameisenschnäpper {m} [ornith.] :: Black-chinned Antcreeper -Perlenmantel-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: Spot-backed Antshrike -Langschwanz-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: Large-tailed Antshrike -Schwarzmasken-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: Tufted Antshrike -Perlenwollrücken {m} [ornith.] :: Pearly Antshrike -Tropfenflügel-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Dot-winged Antwren -Pechbrust-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Black-throated Antbird -Yapacanaameisenvogel {m} [ornith.] :: Yapanaca Antbird -Braunrücken-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Chestnut-backed Antbird -Rostrücken-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Ferruginous-backed Antbird -Dunkelameisenvogel {m} [ornith.] :: Sooty Antbird -Goeldiameisenvogel {m} [ornith.] :: Goeldi's Antbird -Graukopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Grey-headed Antbird -Rotmantel-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Chestnut-tailed Antbird -Chamicuros-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Plumbepus Antbird -Weißbug-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Immaculate Antbird -Grauscheitel-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Dull-mantled Antbird -Rotsteiß-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Swainson's Antcatcher -Schmuckbrust-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: White-bibbed Antbird -Weißschulter-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: White-shouldered Antbird -Weißwangen-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Grey-bellied Antbird -Braunscheitel-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Scalloped Antbird -Schwarzmantel-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Squamate Antbird -Strichelbrust-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Spot-breasted Antbird -Augenbrauen-Ameisenschnäpper {m} [ornith.] :: White-browed Antcreeper -Fahlstirn-Ameisenschnäpper {m} [ornith.] :: Ash-breasted Antcreeper -Schwarzschwanz-Ameisenschnäpper {m} [ornith.] :: Black-tailed Antcreeper -Schuppenflügel-Ameisenschnäpper {m} [ornith.] :: Black-faced Antcreeper -Weißbauch-Ameisenschnäpper {m} [ornith.] :: Black & White Antcatcher -Weißbart-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Stripe-backed Antbird -Graubauch-Ameisenpitta [ornith.] :: Wing-banded Ant-trush -Fleckenbrust-Ameisenjäger {m} [ornith.] :: Trush-like Antpitta -Braunbrust-Ameisenjäger {m} [ornith.] :: Brown-breasted Antpitta -Gelbkehl-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Yellow-throated Antwren -Pelzelnameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Leaden Antwren -Weißflanken-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: White-flanked Antwren -Schwarzbrust-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Plain-winged Antwren -Zwergameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Pygmy Antwren -Kehlstreifen-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Cherrie's Antwren -Rotrücken-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Black-hooded Antwren -Rotschwanz-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Rufous-tailed Antwren -Rio-de-Janeiro-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Rio de Janeiro Antwren -Marmorkehl-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Checker-throated Antwren -Grauameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Ashy Antwren -Perlenkehl-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Star-throated Antwren -Rotbauch-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Rufous-bellied Antwren -Braunbauch-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Brown-bellied Antwren -Graubrust-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Stripple-throated Antwren -Graubauch-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Plain-throated Antwren -Iheringameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Ihering's Antwren -Klagesameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Klages' Antwren -Weißaugen-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: White-eyed Antwren -Langschwanz-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Stripe-chested Antwren -Silberameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Long-winged Antwren -Buntflügel-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Grey Antwren -Salvadoriameisen-schlüpfer {m} [ornith.] :: Salvadori's Antwren -Kurzschnabel-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Short-billed Antwren -Schwarzkehl-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Ornate Antwren -Schieferameisen-schlüpfer {m} [ornith.] :: Slaty Antwren -Gelbstreifen-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Sclater's Antwren -Sunoameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Rio Suno Antwren -Surinamameisen-schlüpfer {m} [ornith.] :: Streaked Antwren -Einfarb-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Unicoloured Antwren -Weißschwanz-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Band-tailed Antwren -Mohrenwürgerling {m} [ornith.] :: Black Brushbird -Cauraameisenvogel {m} [ornith.] :: Caura Antbird -Sternflügel-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Spot-winged Antbird -Rotschopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Rufous-crestes Antbird -Langschopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: White-lined Antbird -Mohrenkopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Black-headed Antbird -Einfarb-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Slate-coloured Antbird -Halsband-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Oscellated Antbird -Glanzkopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Argus Bare-eye -Rotspiegel-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Reddish-winged Bare-eye -Rotaugen-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Black-spotted Bare-eye -Weißbart-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: White-faced Antcatcher -Weißmasken-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: White-masked Antcatcher -Schwarzscheitel-Ameisenpitta [ornith.] :: Black-crowned Antpitta -Rotscheitel-Ameisenpitta [ornith.] :: Rufous-crowned Antpitta -Fleckflügel-Wollrücken {m} [ornith.] :: Spot-winged Antshrike -Bahiaameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Slender Antbird -Fleckenmantel-Feuerauge {n} [ornith.] :: Swainson's Fire-eye -Weißrücken-Feuerauge {n} [ornith.] :: White-backed Fire-eye -Weißschulter-Feuerauge {n} [ornith.] :: White-shouldered Fire-eye -Harlekinameisenvogel {m} [ornith.] :: Harlequin Antcatcher -Braunschopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Chetsnut-crested Antcatcher -Nacktaugen-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Bare-eyed Antcatcher -Hoffmannsameisenvogel {m} [ornith.] :: White-breasted Antcatcher -Grauschopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Hairy-crested Antcatcher -Weißnacken-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: Collared Antshrike -Schwarzhauben-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: Black-crested Antshrike -Silberwangen-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: Silvery-cheeked Antshrike -Trauerameisenwürger {m} [ornith.] :: Glossy Antshrike -Schwarzrücken-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: Black-backed Antshrike -Weißschulter-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: Band-tailed Antshrike -Mangroveameisenvogel {m} [ornith.] :: Silvered Antcatcher -Stutzschwanzsipia [ornith.] :: Stub-tailed Antbird -Schiefersipia [ornith.] :: Esmeralda's Antbird -Samtbrauen-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Pale-faced Bare-eye -Weißbrust-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: Great Antshrike -Grauwangen-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Rufous-rumped Antbird -Rotschulter-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Chestnut-shouldered Antbird -Streifenkopf-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Streak-capped Antbird -Gelbbürzel-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Yellow-rumped Antbird -Orangenbauch-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Orange-bellied Antbird -Grauschwingen-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: Ash-winged Antbird -Rostwürgerling {m} [ornith.] :: Russet Antshrike -Buschwürgerling {m} [ornith.] :: Cinereous Antshrike -Chapmanwürgerling {m} [ornith.] :: Western Antshrike -Bleiwürgerling {m} [ornith.] :: Plumbeous Antshrike -Schwarzkehlwürgerling {m} [ornith.] :: Saturnine Antshrike -Blauwürgerling {m} [ornith.] :: Bluish-slate Antshrike -Trauerwollrücken {m} [ornith.] :: White-shouldered Antshrike -Zwillingswollrücken {m} [ornith.] :: Amazonian Antshrike -Hochland-Wollrücken {m} [ornith.] :: Upland Antshrike -Kapuzenwollrücken {m} [ornith.] :: Black-hooded Antshrike -Grauscheitel-Wollrücken {m} [ornith.] :: Variable Antshrike -Bindenwollrücken {m} [ornith.] :: Barred Antshrike -Roraimawollrücken {m} [ornith.] :: Streak-backed Antshrike -Streifenwollrücken {m} [ornith.] :: Bar-crested Antshrike -Silberwollrücken {m} [ornith.] :: Mouse-coloured Antshrike -Mohrenwollrücken {m} [ornith.] :: Black Antshrike -Graubauch-Wollrücken {m} [ornith.] :: Blackish-grey Antshrike -Mantelwollrücken {m} [ornith.] :: Lined Antshrike -Cochawollrücken {m} [ornith.] :: Cocha Antshrike -Tüpfelwollrücken {m} [ornith.] :: Slaty Antshrike -Rotscheitel-Wollrücken {m} [ornith.] :: Rufous-capped Antshrike -Kappenwollrücken {m} [ornith.] :: Black-capped Antshrike -Rotschwingen-Wollrücken {m} [ornith.] :: Rufous-winged Antshrike -Einfarb-Wollrücken {m} [ornith.] :: Uniform Antshrike -Streifenbrustwürgerling {m} [ornith.] :: Speckle-breasted Antshrike -Graubrust-Mückenfresser {m} [ornith.] :: Slaty Gnateater -Cayennemückenfresser {m} [ornith.] :: Chestnut-belted Gnateater -Rotscheitel-Mückenfresser {m} [ornith.] :: Chestnut-crowned Gnateater -Rotkehl-Mückenfresser {m} [ornith.] :: Rufous Gnateater -Schwarzbauch-Mückenfresser {m} [ornith.] :: Black-bellied Gnateater -Schwarzwangen-Mückenfresser {m} [ornith.] :: Black-cheeked Gnateater -Graukehl-Mückenfresser {m} [ornith.] :: Ash-throated Gnateater -Schwarzkopf-Mückenfresser {m} [ornith.] :: Hooded Gnateater -Perlenmanteltapaculo [ornith.] :: Ocellated Tapaculo -Rostflankentapaculo [ornith.] :: Ochre-flanked Tapaculo -Brustbandtapaculo [ornith.] :: Rusty-belted Tapaculo -Schmuckbandvogel {m} [ornith.] :: Elegant Crescentchest -Maranonbandvogel {m} [ornith.] :: Maranon Crescentchest -Olivkappen-Bandvogel {m} [ornith.] :: Olive-crowned Crescentchest -Zimtbandvogel {m} [ornith.] :: Collared Crescentchest -Bürstentapaculo [ornith.] :: Slaty Bristlefront -Stresemanntapaculo [ornith.] :: Stresemann's Bristlefront -Grautapaculo [ornith.] :: Ash-coloured Tapaculo -Trugzaunkönig {m} [ornith.] :: Spotted Bamboowren -Braunkehl-Huethuet [ornith.] :: Chestnut-throated Huet-huet -Bartturko [ornith.] :: Moustached Turka -Schwarzkehl-Huethuet [ornith.] :: Black-throated Huet-huet -Schopfgallito [ornith.] :: Crested Gallito -Weißkehltapaculo [ornith.] :: White-throated Tapaculo -Rotkehltapaculo [ornith.] :: Chucao Tapaculo -Silberstirntapaculo [ornith.] :: Silvery-fronted Tapaculo -Rotbauchtapaculo [ornith.] :: Rufous-vented Tapaculo -Weißbrusttapaculo [ornith.] :: White-breasted Tapaculo -Braunbürzeltapaculo [ornith.] :: Brown-rumped Tapaculo -Großfußtapaculo [ornith.] :: Large-footed Tapaculo -Andentapaculo [ornith.] :: Andean Tapaculo -Brasiliatapaculo [ornith.] :: Brasilia Tapaculo -Schwarzstirntapaculo [ornith.] :: Pale-throated Tapaculo -Maustapaculo [ornith.] :: Mouse-coloured Tapaculo -Weißbrauentapaculo [ornith.] :: White-browed Tapaculo -Einfarbtapaculo [ornith.] :: Unicoloured Tapaculo -Fleckenkopftapaculo [ornith.] :: Narino Tapaculo -Braungallito [ornith.] :: Sandy Gallito -Weißschwanztyrann {m} [ornith.] :: White-tailed Shrike Tyrant -Würgertyrann {m} [ornith.] :: Great Shrike Tyrant -Weißbrauen-Würgertyrann {m} [ornith.] :: Grey-bellied Shrike Tyrant -Bergtyrann {m} [ornith.] :: Black-billed Shrike Tyrant -Maustyrann {m} [ornith.] :: Mouse-brown Shrike Tyrant -Wimpeltyrann {m} [ornith.] :: Strange-tailed Tyrant -Hahnenschwanztyrann {m} [ornith.] :: Cock-tailed Tyrant -Langschwanztachuri {m} [ornith.] :: Agile Tit Tyrant -Weißbauchtachuri {m} [ornith.] :: Unstreaked Tit Tyrant -Graubrusttachuri {m} [ornith.] :: Ash-breasted Tit Tyrant -Juan-Fernandez-Tachuri {m} [ornith.] :: Juan Fernandez Tit Tyrant -Gelbschnabeltachuri {m} [ornith.] :: Yellow-billed Tit Tyrant -Meisentachuri {m} [ornith.] :: Tufted Tit Tyrant -Streifentachuri {m} [ornith.] :: Ped-crested Tit Tyrant -Nelsontyrann {m} [ornith.] :: Black-billed Flycatcher -Salvintyrann {m} [ornith.] :: Tawny-chested Flycatcher -Isabellwangentyrann {m} [ornith.] :: Pale-eyed Pygmy Tyrant -Rostattila [ornith.] :: Dull-capped Attila -Zimtattila [ornith.] :: Cinnamon Attila -Gelbbauchattila [ornith.] :: Citron-bellied Attila -Kurzschnabelattila [ornith.] :: Rufous-tailed Attila -Graukopfattila [ornith.] :: Grey-hooded Attila -Goldbürzelattila [ornith.] :: Bright-rumped Attila; Ochraceous Attila -Chaparralfliegenstecher {m} [ornith.] :: Northern Beardless Tyrannulet -Gelbkehl-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Southern Beardless Tyrannulet -Fahlkehlcasiornis [ornith.] :: Ash-throated Casiornis -Zimtkehlcasiornis [ornith.] :: Rufous Casiornis -Finkentyrann {m} [ornith.] :: Fuscous Flycatcher -Steifschwingentyrann {m} [ornith.] :: Brownish Flycatcher -Langschwanztyrann {m} [ornith.] :: Long-tailed Tyrant -Gelbringtyrann {m} [ornith.] :: Lemon-browed Flycatcher -Kopfbindentyrann {m} [ornith.] :: White-ringed Flycatcher -Dreistreifentyrann {m} [ornith.] :: Three-striped Flycatcher -Silberkehltyrann {m} [ornith.] :: White-throated Pewee -Fichtentyrann {m} [ornith.] :: Olive-sided Flycatcher -Braunbauchtyrann {m} [ornith.] :: Greater Antillean Pewee -Spixtyrann {m} [ornith.] :: Tropical Pewee -Schiefertyrann {m} [ornith.] :: Smoke-coloured Pewee -Rostbauchtyrann {m} [ornith.] :: Lesser Antillean Pewee -Einfarbtyrann {m} [ornith.] :: Blackish Pewee -Ockerbrusttyrann {m} [ornith.] :: Ochraceous Pewee -Westlicher Waldtyrann {m} [ornith.] :: Western Wood Pewee -Östlicher Waldtyrann {m} [ornith.] :: Eastern Wood Pewee -Lauftyrann {m} [ornith.] :: Delalande's Antpipit -Brustbandtyrann {m} [ornith.] :: Ringed Antpipit -Spitzschwanztyrann {m} [ornith.] :: Sharp-tailed Tyrant -Deltaschnabel {m} [ornith.] :: Flammulated Flycatcher -Buschelaenie {f} [ornith.] :: White-crested Elaenia -Schlankschnabelelaenie {f} [ornith.] :: Lesser Elaenia -Kappenelaenie {f} [ornith.] :: Plain-crested Elaenia -Duidaelaenie {f} [ornith.] :: Great Elaenia -Antillenelaenie {f} [ornith.] :: Greater Antillean Elaenia -Gelbbauchelaenie {f} [ornith.] :: Yellow-bellied Elaenia -Bergelaenie {f} [ornith.] :: Mountain Elaenia -Schuppenelaenie {f} [ornith.] :: Mottle-backed Elaenia -Weißbauchelaenie {f} [ornith.] :: Caribbean Elaenia -Schlichtelaenie {f} [ornith.] :: Olivaceous Elaenia -Olivkopfelaenie {f} [ornith.] :: Highland Elaenia -Sierraelaenie {f} [ornith.] :: Sierran Elaenia -Kurzschnabelelaenie {f} [ornith.] :: Small-billed Elaenia -Braunelaenie {f} [ornith.] :: Brownish Elaenia -Rotscheitelelaenie {f} [ornith.] :: Rufous-crowned Elaenia -Graubrustelaenie {f} [ornith.] :: Large Elaenia -Schieferelaenie {f} [ornith.] :: Slaty Elaenia -Kieferntyrann {m} [ornith.] :: Pine Flycatcher -Fahlkehltyrann {m} [ornith.] :: White-throated Flycatcher -Erlentyrann {m} [ornith.] :: Alder Flycatcher -Kapuzentyrann {m} [ornith.] :: Black-capped Flycatcher -Ufertyrann {m} [ornith.] :: Western Flycatcher -Gilbufertyrann {m} [ornith.] :: Yellowish Flycatcher -Birkentyrann {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Flycatcher -Braunbrusttyrann {m} [ornith.] :: Buff-breasted Flycatcher -Graubrusttyrann {m} [ornith.] :: Grey-breasted Flycatcher -Tannentyrann {m} [ornith.] :: Hammond's Flycatcher -Gartentyrann {m} [ornith.] :: Least Flycatcher -Buschtyrann {m} [ornith.] :: Wright's Flycatcher -Weidentyrann {m} [ornith.] :: Traill's Flycatcher -Buchentyrann {m} [ornith.] :: Acadian Flycatcher -Beifußtyrann {m} [ornith.] :: Grey Flycatcher -Fleckentyrann {m} [ornith.] :: Variegated Flycatcher -Weißbauch-Todityrann {m} [ornith.] :: Tawny-crowned Pygmy Tyrant -Gelbbauch-Todityrann {m} [ornith.] :: Rufous-sided Pygmy Tyrant -Sumpftyrann {m} [ornith.] :: White-headed Marsh Tyrant -Wassertyrann {m} [ornith.] :: Masked Water Tyrant -Elstertyrann {m} [ornith.] :: Pied Water Tyrant -Inkatyrann {m} [ornith.] :: Crowned Slaty Flycatcher -Yetapatyrann {m} [ornith.] :: Streamer-tailed Tyrant -Weißkinn-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Zimmer's Tody Tyrant -Zügelflecktyrann {m} [ornith.] :: Drab-breasted Pygmy Tyrant -Graustreifentyrann {m} [ornith.] :: Flammulated Pygmy Tyrant -Buchtschwanztyrann {m} [ornith.] :: Fork-tailed Pygmy Tyrant -Schwarzkehl-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Black-throated Tody Tyrant -Pelzelnspateltyrann {m} [ornith.] :: Pelzeln's Tody Tyrant -Johannesspateltyrann {m} [ornith.] :: Johanne's Pygmy Tyrant -Kahnschnabeltyrann {m} [ornith.] :: Boat-billed Tody Tyrant -Braunrücken-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Kaempfer's Tody Tyrant -Weißbauch-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Pearly-vented Tody Tyrant -Snethlagetyrann {m} [ornith.] :: Snethlage's Tody Tyrant -Caatingspateltyrann {m} [ornith.] :: Buff-breasted Tody Tyrant -Grünrücken-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Hangnest Tody Tyrant -Ribeirotyrann {m} [ornith.] :: Brown-breasted Pygmy Tyrant -Augenring-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Olivaceous Tody Tyrant -Braunbrust-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Buff-throated Tody Tyrant -Grauzügel-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Yungas Tody Tyrant -Streifenbrust-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Stripe-necked Tody Tyrant -Vireospateltyrann {m} [ornith.] :: White-eyed Tody Tyrant -Schwalbentyrann {m} [ornith.] :: Cliff Flycatcher -Brillentyrann {m} [ornith.] :: Spectacled Tyrant -Graukopftachuri {m} [ornith.] :: Plain Tyrannulet -Braunkopftachuri {m} [ornith.] :: Pale-tipped Tyrannulet -Dünnschnabeltachuri {m} [ornith.] :: Slender-billed Tyrannulet -Weißspiegeltyrann {m} [ornith.] :: White-winged Black Tyrant -Blauschnabeltyrann {m} [ornith.] :: Blue-billed Black Tyrant -Hudsontyrann {m} [ornith.] :: Hudson's Black Tyrant -Langschopf-Mohrentyrann {m} [ornith.] :: Crested Black Tyrant -Kurzschopf-Mohrentyrann {m} [ornith.] :: Velvety Balck Tyrant -Orinokotyrann {m} [ornith.] :: Riverside Tyrant -Kohletyrann {m} [ornith.] :: Amazonian Black Tyrant -Rotschwanztyrann {m} [ornith.] :: Rufous-tailed Tyrant -Jelskimohrentyrann {m} [ornith.] :: Jelski's Bush Tyrant -Schmalschwingentyrann {m} [ornith.] :: Cinereous Tyrant -Rotbüschelaulia [ornith.] :: Cinereous Mourner -Gelbbüschelaulia [ornith.] :: Speckled Mourner -Eulertyrann {m} [ornith.] :: Euler's Flycatcher -Legat {m} [ornith.] :: Piratic Flycatcher -Braunkopf-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Sepia-capped Leptopogon -Rostbrust-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Rufous-breasted Leptopogon -Schieferkopf-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: White-bellied Leptopogon -Inkafliegenstecher {m} [ornith.] :: Inca Leptopogon -Oreastyrann {m} [ornith.] :: Salvin's Negrito -Sporntyrann {m} [ornith.] :: Rufous-backed Negrito -Toddtyrann {m} [ornith.] :: Long-crested Pygmy Tyrant -Helmtyrann {m} [ornith.] :: Helmeted Pygmy Tyrant -Schuppenkopftyrann {m} [ornith.] :: Scale-crested Pygmy Tyrant -Grau-Schuppenkopftyrann {m}; Ährenschopftyrann {m} [ornith.] :: Double-banded Pygmy Tyrant -Stelzentyrann {m} [ornith.] :: Cattle Tyrant -Rotschwingentachuri {m} [ornith.] :: Rufous-winged Tyrannulet -Braunschwanztachuri {m} [ornith.] :: Buff-banded Tyrannulet -Weißkehltachuri {m} [ornith.] :: White-throated Tyrannulet -Gelbbauchtachuri {m} [ornith.] :: Sulphur-bellied Tyrannulet -Weißschwanztachuri {m} [ornith.] :: White-tailed Tyrannulet -Weißbindentachuri {m} [ornith.] :: White-banded Tyrannulet -Bauchschnabeltyrann {m} [ornith.] :: Boat-billed Flycatcher -Olivschwingen-Pipratyrann {m} [ornith.] :: MacConnell's Flycatcher -Ockerbauch-Pipratyrann {m} [ornith.] :: Ochre-bellied Flycatcher -Rundschwingen-Stricheltyrann {m} [ornith.] :: Olive-striped Flycatcher -Graukopf-Pipratyrann {m} [ornith.] :: Grey-hooded Flycatcher -Spitzschwingen-Stricheltyrann {m} [ornith.] :: Streak-necked Flycatcher -Yungastyrann {m} [ornith.] :: Olive Flycatcher -Gelbbauchtyrann {m} [ornith.] :: Tufted Flycatcher -Stummeltyrann {m} [ornith.] :: Short-tailed Field Tyrant -Kerbschwanztyrann {m} [ornith.] :: Shear-tailed Tyrant -Klippentyrann {m} [ornith.] :: White-fronted Ground Tyrant -Rotkäppchentyrann {m} [ornith.] :: White-browed Ground Tyrant -Felsentyrann {m} [ornith.] :: Plain-capped Ground Tyrant -Zügeltyrann {m} [ornith.] :: Cinnamon-bellied Ground Tyrant -Graunackentyrann {m} [ornith.] :: Cinereous Ground Tyrant -Gelbnackentyrann {m} [ornith.] :: Ochre-naped Ground Tyrant -Piepertyrann {m} [ornith.] :: Little Ground Tyrant -Schwarzstirntyrann {m} [ornith.] :: Black-fronted Ground Tyrant -Punatyrann {m} [ornith.] :: Puna Ground Tyrant -Maskentyrann {m} [ornith.] :: Dark-faced Ground Tyrant -Lerchentyrann {m} [ornith.] :: Spot-billed Ground Tyrant -Rotnackentyrann {m} [ornith.] :: Rufous-naped Ground Tyrant -Antillentyrann {m} [ornith.] :: Puerto Rican Flycatcher -Saumschwanztyrann {m} [ornith.] :: Apical Flycatcher -Jamaikatyrann {m} [ornith.] :: Sad Flycatcher -Taczanowskityrann {m} [ornith.] :: Pale-edged Flycatcher -Graukehltyrann {m} [ornith.] :: Ash-throated Flycatcher -Schnäppertyrann {m} [ornith.] :: Great Crested Flycatcher -Kurzschopftyrann {m} [ornith.] :: Short-crested Flycatcher -Galapagostyrann {m} [ornith.] :: Galapagos Flycatcher -Grenadatyrann {m} [ornith.] :: Grenada Flycatcher -Blaßkehltyrann {m} [ornith.] :: Pale-throated Flycatcher -Zimtflügeltyrann {m} [ornith.] :: Wied's Crested Flycatcher -Panamatyrann {m} [ornith.] :: Panama Flycatcher -Graustirntyrann {m} [ornith.] :: Sooty-crowned Flycatcher -Sagratyrann {m} [ornith.] :: La Sagra's Flycatcher -Küstentyrann {m} [ornith.] :: Rufous Flycatcher -Dickkopftyrann {m} [ornith.] :: Stolid Flycatcher -Swainsontyrann {m} [ornith.] :: Swainson's Flycatcher -Kappentyrann {m} [ornith.] :: Olivaceous Flycatcher -Cayennetyrann {m} [ornith.] :: Brown Crested Flycatcher -Venezuelatyrann {m} [ornith.] :: Venezuelan Flycatcher -Yucatantyrann {m} [ornith.] :: Yucatan Flycatcher -Schwarzschwanztyrann {m} [ornith.] :: Black-tailed Flycatcher -Gelbbürzeltyrann {m} [ornith.] :: Sulphur-rumped Flycatcher -Borstentyrann {m} [ornith.] :: Tawny-breasted Flycatcher -Samtstirntyrann {m} [ornith.] :: Baird's Flycatcher -Goldkrontyrann {m} [ornith.] :: Golden-crowned Flycatcher -Goldbauchtyrann {m} [ornith.] :: Golden-bellied Flycatcher -Weißstirntyrann {m} [ornith.] :: Sulphur-bellied Flycatcher -Streifentyrann {m} [ornith.] :: Streaked Flycatcher -Graukopfelaenie {f} [ornith.] :: Grey Elaenia -Cottaelaenie {f} [ornith.] :: Yellow Elaenia -Goldscheitelelaenie {f} [ornith.] :: Yellow-crowned Elaenia -Waldelaenie {f} [ornith.] :: Forest Elaenia -Strichelbrustelaenie {f} [ornith.] :: Pacific Elaenia -Grünelaenie {f} [ornith.] :: Greenish Elaenia -Olivhaubentyrann {m} [ornith.] :: Olive-crested Flycatcher -Rosttyrann {m} [ornith.] :: Bran-coloured Flycatcher -Gilbtyrann {m} [ornith.] :: Flavescent Flycatcher -Carricatyrann {m} [ornith.] :: Unadorned Flycatcher -Orangebandtyrann {m} [ornith.] :: Orange-banded Flycatcher -Goldkehltyrann {m} [ornith.] :: Ochraceous-breasted Flycatcher -Goldscheiteltyrann {m} [ornith.] :: Orange-crested Flycatcher -Goldbrusttyrann {m} [ornith.] :: Handsome Flycatcher -Roraimatyrann {m} [ornith.] :: Roraiman Flycatcher -Weißbauch-Zwergtyrann {m} [ornith.] :: White-breasted Pygmy Tyrant -Schwarzkappen-Zwergtyrann {m} [ornith.] :: Black-cpped Pygmy Tyrant -Ohrfleck-Zwergtyrann {m} [ornith.] :: Eared Pygmy Tyrant -Stummelschwanz-Zwergtyrann {m} [ornith.] :: Short-tailed Pygmy Tyrant -Rostbürzeltyrann {m} [ornith.] :: Red-rumped Bush-Tyrant -Rußtyrann {m} [ornith.] :: Smoky Bush-Tyrant -Rostbindentyrann {m} [ornith.] :: Rufous-bellied Bush-Tyrant -Bangstyrann {m} [ornith.] :: Santa Marta Bush-Tyrant -Strauchtyrann {m} [ornith.] :: Streak-throated Bush-Tyrant -Schmucktyrann {m} [ornith.] :: Ornate Flycatcher -Rotschwingentyrann {m} [ornith.] :: Rusty-margined Flycatcher -Grauscheiteltyrann {m} [ornith.] :: Grey-capped Flycatcher -Kurzschnabeltyrann {m} [ornith.] :: Dusky-chested Flycatcher -Rotkrontyrann {m} [ornith.] :: Social Flycatcher -Rotrückenmonjita [ornith.] :: Rusty-backed -Weißschultermonjita [ornith.] :: Chocolate-vented Tyrant -Cocostyrann {m} [ornith.] :: Cocos I Flycatcher -Graumanteltyrann {m} [ornith.] :: Slaty-backed Chat Tyrant -Diademtyrann {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Chat Tyrant -Braunscheiteltyrann {m} [ornith.] :: Crowned Chat Tyrant -Rauchtyrann {m} [ornith.] :: Brown-backed Chat Tyrant -Jelskityrann {m} [ornith.] :: Jelski's Chat Tyrant -Schluchtentyrann {m} [ornith.] :: White-browed Chat Tyrant -Fahltyrann {m} [ornith.] :: Drab Water Tyrant -Klufttyrann {m} [ornith.] :: D'Orbigny's Chat Tyrant -Darwintyrann {m} [ornith.] :: Patagonian Chat Tyrant -Piuratyrann {m} [ornith.] :: Piura Chat Tyrant -Goldbrauentyrann {m} [ornith.] :: Golden-browed Chat Tyrant -Röteltyrann {m} [ornith.] :: Rufous-breasted Chat Tyrant -Aschkehl-Krummschnabel {m} [ornith.] :: Northern Bentbill -Gelbkehl-Krummschnabel {m} [ornith.] :: Southern Bentbill -Kronentyrann {m} [ornith.] :: Royal Flycatcher -Braunkappen-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Brown-capped Tyrannulet -Weißzügel-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: White-lored Tyrannulet -Gelbbauch-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Tyrannulet -Dickkopfbekarde {f} [ornith.] :: Rose-throated Becard -Elsterbekarde {f} [ornith.] :: Black & White Becard -Kastanienbekarde {f} [ornith.] :: Chestnut-crowned Becard -Zimtbekarde {f} [ornith.] :: Cinnamon Becard -Einfarbbekarde {f} [ornith.] :: One-coloured Becard -Glanzkopfbekarde {f} [ornith.] :: Grey-collared Becard -Kappenbekarde {f} [ornith.] :: Black-capped Becard -Rotkehlbekarde {f} [ornith.] :: Pink-throated Becard -Jamaikabekarde {f} [ornith.] :: Jamaican Becard -Weißflügelbekarde {f} [ornith.] :: White-winged Becard -Graubekarde {f} [ornith.] :: Cinereous Becard -Schieferbekarde {f} [ornith.] :: Slaty Becard -Surinambekarde {f} [ornith.] :: Glossy-backed Becard -Schopfbekarde {f} [ornith.] :: Plain Becard -Wellenbekarde {f} [ornith.] :: Barred Becard -Grünrückenbekarde {f} [ornith.] :: Green-backed Becard -Brauenfliegenstecher {m} [ornith.] :: Mouse-coloured Tyrannulet -Weißbarttyrann {m} [ornith.] :: White-bearded Flycatcher -Liktor {m} [ornith.] :: Lesser Kiskadee -Höckerfuß-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Rough-legged Tyrannulet -Graukopf-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Ashy-headed Tyrannulet -Schuppenkopf-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Planalto Tyrannulet -Zwergfliegenstecher {m} [ornith.] :: Sooty-headed Tyrannulet -Graukappen-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Grey-capped Tyrannulet -Mönchsfliegenstecher {m} [ornith.] :: Black-capped Tyrannulet -Bleikopf-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Plumbeous-crowned Tyrannulet -Streifenbauch-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Sclater's Tyrannulet -Goldbürzel-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Tawny-rumped Tyrannulet -Grünrücken-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Greenish Tyrannulet -Langschwanz-Laubtyrann {m} [ornith.] :: Long-tailed Tyrannulet -Weißbrauen-Laubtyrann {m} [ornith.] :: Chapman's Tyrannulet -Weißaugen-Laubtyrann {m} [ornith.] :: Ihering's Tyrannulet -Weißaugen-Borstentyrann {m} [ornith.] :: Southern Bristle Tyrant -Zitronentyrann {m} [ornith.] :: Yellow Tyrannulet -Rostflügel-Borstentyrann {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Bristle Tyrant -Panamalaubtyrann {m} [ornith.] :: Yellow-green Tyrannulet -Gualaquizborstentyrann {m} [ornith.] :: Ecuadorean Bristle Tyrant -Lanyonborstentyrann {m} [ornith.] :: Antioquia Bristle Tyrant -Schwarzstirn-Laubtyrann {m} [ornith.] :: Black-fronted Tyrannulet -Schwarzohr-Borstentyrann {m} [ornith.] :: Marble-faced Bristle Tyrant -Weißflügel-Borstentyrann {m} [ornith.] :: Spectacled Bristle Tyrant -Goldaugen-Laubtyrann {m} [ornith.] :: Oustalet's Tyrannulet -Gelbstirn-Laubtyrann {m} [ornith.] :: Sao Paulo Tyrannulet -Ohrstreif-Borstentyrann {m} [ornith.] :: Variegated Bristle Tyrant -Roststirn-Laubtyrann {m} [ornith.] :: Minas Geraes Tyrannulet -Rostbrauen-Laubtyrann {m} [ornith.] :: Rufous-browed Tyrannulet -Braunzügel-Borstentyrann {m} [ornith.] :: Bay-ringed Tyrannulet -Gelbzügel-Borstentyrann {m} [ornith.] :: Venezuelan Bristle Tyrant -Streifenbrust-Laubtyrann {m} [ornith.] :: Mottle-cheeked Tyrannulet -Surinamlaubtyrann {m} [ornith.] :: Olive-green Tyrannulet -Purpurtyrann {m} [ornith.] :: Vermilion Flycatcher -Bentevi [ornith.] :: Great Kiskadee -Kurzschwanz-Breitschnabel {m} [ornith.] :: Stub-tailed Spadebill -Goldkopf-Breitschnabel {m} [ornith.] :: Golden-crowned Spadebill -Gelbkehl-Breitschnabel {m} [ornith.] :: Yellow-throated Spadebill -Rotflügel-Breitschnabel {m} [ornith.] :: Russet-winged Spadebill -Weißkehl-Breitschnabel {m} [ornith.] :: White-throated Spadebill -Silberkopf-Breitschnabel {m} [ornith.] :: White-crested Spadebill -Zimtkopf-Breitschnabel {m} [ornith.] :: Cinnamon-crested Spadebill -Schwarzschopftyrann {m} [ornith.] :: Black-chested Tyrant -Schwarzweiß-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Black & White Tody Flycatcher -Rotscheitel-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Rufous-crowned Tody Tyrant -Dreifarben-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Tricoloured Tody Flycatcher -Rostspiegeltyrann {m} [ornith.] :: Rufous-webbed Bush-Tyrant -Schmalschwanztyrann {m} [ornith.] :: Bearded Tachuri -Silberbrauentyrann {m} [ornith.] :: Grey-backed Tachuri -Schmalschwingendoradito {m} [ornith.] :: Subtropical Doradito -Dreibindendoradito {m} [ornith.] :: Dinelli's Doradito -Rohrdommel {f} [ornith.] :: Eurasian Bittern -Rohrdoradito {m} [ornith.] :: Warbling Doradito -Schopfdoradito {m} [ornith.] :: Crested Doradito -Graustirnelaenie {f} [ornith.] :: Grey & White Tyrannulet -Bronzetyrann {m} [ornith.] :: Bronze-olive Pygmy Tyrant -Rotkopftyrann {m} [ornith.] :: Rufous-headed Pygmy Tyrant -Braunstirntyrann {m} [ornith.] :: Hazel-fronted Pygmy Tyrant -Zimttyrann {m} [ornith.] :: Cinnamon Flycatcher -Chapmanbreitschnabel {m} [ornith.] :: Dusky-tailed Flatbill -Brauenbreitschnabel {m} [ornith.] :: Large-headed Flatbill -Rotschwanz-Breitschnabel {m} [ornith.] :: Rufous-tailed Flatbill -Brillenkreisschnabel {m} [ornith.] :: Eye-ringed Flatbill -Ockerbrust-Kreisschnabel {m} [ornith.] :: Fulvous-breasted Flatbill -Olivrücken-Kreisschnabel {m} [ornith.] :: Olivaceous Flatbill -Rostrhytipterna [ornith.] :: Rufous Mourner -Fahlbauchrhytipterna [ornith.] :: Pale-bellied Mourner -Graurhytipterna [ornith.] :: Greyish Mourner -Goldtyrann {m} [ornith.] :: Yellow-browed Tyrant -Schwarzkopfphoebe {f} [ornith.] :: Black Phoebe -Phoebe {f} [ornith.] :: Eastern Phoebe -Sayphoebe {f} [ornith.] :: Say's Phoebe -Olivbürzeltachuri {m} [ornith.] :: Bananal Tyrannulet -Sturzbachtachuri {m} [ornith.] :: Torrent Tyrannulet -Ufertachuri {m} [ornith.] :: River Tyrannulet -Maustachuri {m} [ornith.] :: Sooty Tyrannulet -Strichelschopftachuri {m} [ornith.] :: White-crested Tyrannulet -Sirystestyrann {m} [ornith.] :: Sirystes -Stelzentachuri {m} [ornith.] :: Greater Wagtail Tyrant -Braunrückentachuri {m} [ornith.] :: Lesser Wagtail Tyrant -Südlicher Buschfliegenstecher {m} [ornith.] :: Scrub Flycatcher -Nördlicher Buschfliegenstecher {m} [ornith.] :: Dusky Flycatcher -Suiririfliegenstecher {m} [ornith.] :: Suiriri Flycatcher -Vielfarbentachuri {m} [ornith.] :: Many-coloured Rush Tyrant -Zimtschwanztyrann {m} [ornith.] :: Ruddy-tailed Flycatcher -Schwarzschwanztityra [ornith.] :: Black-tailed Tityra -Kappentityra [ornith.] :: Black-crowned Tityra -Maskentityra [ornith.] :: Masked Tityra -Goldflügel-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Golden-winged Tody Flycatcher -Goldbrauen-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Yellow-browed Tody Flycatcher -Gelbbauch-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Common Tody Flycatcher -Graustirn-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Smoky-fronted Tody Flycatcher -Rostzügel-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Rusty-fronted Tody Flycatcher -Tropfenbrust-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Spotted Tody Flycatcher -Schwarzkopf-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Black-headed Tody Flycatcher -Weißkehl-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Painted Tody Flycatcher -Zimtkehl-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Ochre-faced Tody Flycatcher -Graukopf-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Grey-headed Tody Flycatcher -Rostkopf-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Ruddy Tody Flycatcher -Braunwangen-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Plumbeous-crowned Tody Flycatcher -Graukehl-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Slate-headed Tody Flycatcher -Kurzschwanz-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Short-tailed Tody Flycatcher -Spiegelbreitschnabel {m} [ornith.] :: Yellow-margined Flycatcher -Gelbbauch-Breitschnabel {m} [ornith.] :: Yellow-breasted Flycatcher -Schieferkopf-Breitschnabel {m} [ornith.] :: Grey-crowned Flycatcher -Olivscheitel-Breitschnabel {m} [ornith.] :: Yellow-olive Flycatcher -Gelbstirntyrann {m} [ornith.] :: Tumbes Tyrant -Schwefeltyrann {m} [ornith.] :: Sulphury Flycatcher -Gelbscheitel-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Yellow-crowned Tyrannulet -Burmeistertyrann {m} [ornith.] :: White-throated Kingbird -Bahamatyrann {m} [ornith.] :: Loggerhead Kingbird -Texastyrann {m} [ornith.] :: Couch's Kingbird -Dickschnabeltyrann {m} [ornith.] :: Thick-billed Kingbird -Kubatyrann {m} [ornith.] :: Giant Kingbird -Grautyrann {m} [ornith.] :: Grey Kingbird -Scherentyrann {m} [ornith.] :: Scissor-tailed Flycatcher -Trauertyrann {m} [ornith.] :: Tropical Kingbird -Schneekehltyrann {m} [ornith.] :: Snowy-throated Kingbird -Gabeltyrann {m} [ornith.] :: Fork-tailed Kingbird -Königstyrann {m} [ornith.] :: Eastern Kingbird -Arkansastyrann {m} [ornith.] :: Western Kingbird -Cassintyrann {m} [ornith.] :: Cassin's Kingbird -Kappentachuri {m} [ornith.] :: White-naped Xenopsaris -Gürteltyrann {m} [ornith.] :: Belted Flycatcher -Schopftyrann {m} [ornith.] :: Pileated Flycatcher -Bartmonjita [ornith.] :: Grey Monjita -Kronenmonjita [ornith.] :: Black-crowned Monjita -Dominikanermonjita [ornith.] :: Black & White Monjita -Witwenmonjita [ornith.] :: White -Feueraugentyrann {m} [ornith.] :: Fire-eyed Diucon -Weißbürzelmonjita [ornith.] :: White-rumped -Olivfliegenstecher {m} [ornith.] :: Bolivian Tyrannulet -Rotschnabel-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Red-billed Tyrannulet -Schlankfuß-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Slender-footed Tyrannulet -Augenring-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Paltry Tyrannulet -Goldstirn-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Golden-faced Tyrannulet -Helmpipra [ornith.] :: Helmeted Manakin -Blaubrustpipra [ornith.] :: Swallow-tailed Manakin -Lanzettschwanzpipra [ornith.] :: Lance-tailed Manakin -Langschwanzpipra [ornith.] :: Long-tailed Manakin -Prachtpipra [ornith.] :: Blue-backed Manakin -Olivkehlpipra [ornith.] :: Yellow-headed Manakin -Grünpipra [ornith.] :: Green Manakin -Atlaspipra [ornith.] :: Jet Manakin -Roraimapipra [ornith.] :: Olive Manakin -Weißkehlpipra [ornith.] :: White-throated Manakin -Weißkragenpipra [ornith.] :: White-bibbed Manakin -Orangescheitelpipra [ornith.] :: Orange-crested Manakin -Pelzelnpipra [ornith.] :: Yellow-crested Manakin -Feuerscheitelpipra [ornith.] :: Flame-crested Manakin -Graukehlpipra [ornith.] :: Pin-tailed Manakin -Keulenpipra [ornith.] :: Club-winged Manakin -Buntpipra [ornith.] :: Fiery-capped Manakin -Streifenpipra [ornith.] :: Striped Manakin -Säbelpipra [ornith.] :: White-bearded Manakin -Goldschwingenpipra [ornith.] :: Golden-winged Manakin -Schnäpperpipra [ornith.] :: Wied's Tyrant-Manakin -Gelbhaubenpipra [ornith.] :: Saffron-crested Tyrant-Manakin -Weißbauchpipra [ornith.] :: Pale-bellied Tyrant-Manakin -Gelbbauchpipra [ornith.] :: Sulphur-bellied Tyrant-Manakin -Zimtpipra [ornith.] :: Cinnamon Tyrant-Manakin -Rotbauchpipra [ornith.] :: Crimson-hooded Manakin -Schwanzbindenpipra [ornith.] :: Band-tailed Manakin -Rotbauchreiher {m} [zool.] :: Rufous-bellied Heron -Blaukappenpipra [ornith.] :: Caerulean-capped Manakin -Breitschwanzpipra [ornith.] :: Round-tailed Manakin -Schopfpipra [ornith.] :: Scarlet-horned Manakin -Blauscheitelpipra [ornith.] :: Blue-crowned Manakin -Goldkopfpipra [ornith.] :: Golden-headed Manakin -Fadenpipra [ornith.] :: Wire-tailed Manakin -Opalscheitelpipra [ornith.] :: Opal-crowned Manakin -Blaubürzelpipra [ornith.] :: Blue-rumped Manakin -Gelbhosenpipra [ornith.] :: Red-capped Manakin -Weißkappenpipra [ornith.] :: Snow-capped Manakin -Weißscheitelpipra [ornith.] :: White-crowned Manakin -Rotkopfpipra [ornith.] :: Red-headed Manakin -Weißstirnpipra [ornith.] :: White-fronted Manakin -Gelbscheitelpipra [ornith.] :: Golden-crowned Manakin -Graunackenpiprites [ornith.] :: Wing-barred Piprites -Graukopfpiprites [ornith.] :: Grey-hooded Manakin; Gray-headed Piprites -Zimtpiprites [ornith.] :: Black-capped Piprites -Breitschnabelpipra [ornith.] :: Broad-billed Sapayoa -Zimtschiffornis [ornith.] :: Greater Manakin -Bronzeschiffornis [ornith.] :: Trush-like Manakin -Einfarbschiffornis [ornith.] :: Greenish Manakin -Stolzmannpipra [ornith.] :: Dwarf Tyrant-Manakin -Zwergpipra [ornith.] :: Tiny Tyrant-Manakin -Mohrenpipra [ornith.] :: Black Maniakin -Schuppenschmuckvogel {m} [ornith.] :: Scaled Fruiteater -Rotschopfkotinga [ornith.] :: Red-crested Cotinga -Braunkopfkotinga [ornith.] :: Chestnut-crested Cotinga -Rotsteißkotinga [ornith.] :: Bay-vented Cotinga -Stresemannkotinga [ornith.] :: White-cheeked Cotinga -Rubinkrönchen {n} [ornith.] :: Kinglet Calyptura -Gelbschnabel-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: Yellow-billed Cotinga -Silberschmuckvogel {m} [ornith.] :: Black-tipped Cotinga -Schneeschmuckvogel {m} [ornith.] :: Snowy Cotinga -Braunmantel-Beerenfresser {m} [ornith.] :: Hooded Berryeater -Schwarzkopf-Beerenfresser {m} [ornith.] :: Black-headed Berryeater -Nacktkehl-Schirmvogel {m} [ornith.] :: Bare-necked Umbrellabird -Kurzlappen-Schirmvogel {m} [ornith.] :: Amazonian Umbrellabird -Langlappen-Schirmvogel {m} [ornith.] :: Long-wattled Umbrellabird -Rotbürzelpiha [ornith.] :: Scimitar-winged Piha -Schwarzkopf-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: Black-faced Cotinga -Azurkotinga [ornith.] :: Lovely Cotinga -Halsbandkotinga [ornith.] :: Spangled Cotinga -Purpurbrustkotinga [ornith.] :: Purple-breasted Cotinga -Prachtkotinga [ornith.] :: Banded Cotinga -Veilchenkehlkotinga [ornith.] :: Plum-throated Cotinga -Schwarzbauchkotinga [ornith.] :: Blue Cotinga -Ridgwaykotinga [ornith.] :: Ridgway's Cotinga -Nackthals-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: Bare-necked Fruitcrow -Karminvogel {m} [ornith.] :: Crimson Fruitcrow -Schwarzkopf-Seidenfleck {m} [ornith.] :: Dusky Purpletuft -Weißgesicht-Seidenfleck {m} [ornith.] :: White-browed Purpletuft -Zwergseidenfleck {m} [ornith.] :: Buff-throated Purpletuft -Schuppenbrustkotinga [ornith.] :: Shrike-like Cotinga -Gelbbauchpiha [ornith.] :: Olivaceus Piha -Langschwanzpiha [ornith.] :: Dusky Piha -Graukopfpiha [ornith.] :: Cinnamon-vneted Piha -Halsbandpiha [ornith.] :: Rose-coloured Piha -Grauschwanzpiha [ornith.] :: Grey-tailed Piha -Rostpiha [ornith.] :: Rufous Piha -Schreipiha [ornith.] :: Screaming Piha -Kapuzinervogel {m} [ornith.] :: Capuchin Bird -Gabelschwanzkotinga [ornith.] :: Swallow-tailed Cotinga -Blutkotinga [ornith.] :: Guianian Red Cotinga -Samtkotinga [ornith.] :: Black-necked Cotinga -Bindenschmuckvogel {m} [ornith.] :: Barred Fruiteater -Goldbauch-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: Golden-breasted Fruiteater -Feuerkehl-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: Fiery-throated Fruiteater -Hartlaubschmuckvogel {m} [ornith.] :: Handsome Fruiteater -Scharlachbrust-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: Scarlet-breasted Fruiteater -Buntschwanz-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: Band-tailed Fruiteater -Grünrücken-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: Green & Black Fruiteater -Goldbrauen-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: Red-banded Fruiteater -Purpurkehlkotinga [ornith.] :: Purple-throated Cotinga -Weißglöckner {m} [ornith.] :: White Bellbird -Flechtenglöckner {m} [ornith.] :: Bearded Bellbird -Nacktkehlglöckner {m} [ornith.] :: Bare-throated Bellbird -Hämmerling {m} [ornith.] :: Three-wattled Bellbird -Pavao [ornith.] :: Red-ruffed Fruitcrow -Pioho [ornith.] :: Purple-throated Fruitcrow -Andenklippenvogel {m} [ornith.] :: Andean Cock of the Rock -Cayenneklippenvogel {m} [ornith.] :: Guianan Cock of the Rock -Tijucakotinga [ornith.] :: Black & Gold Cotinga -Grauflügelkotinga [ornith.] :: Grey-winged Cotinga -Weißflügelkotinga [ornith.] :: White-winged Cotinga -Weißschwanzkotinga [ornith.] :: White-tailed Cotinga -Pompadourkotinga [ornith.] :: Pompadour Cotinga -Flammenkopf {m} [ornith.] :: Sharpbill -Graubrust-Pflanzenmäher {m} [ornith.] :: Peruvian Plantcutter -Rotschwanz-Pflanzenmäher {m} [ornith.] :: Chilean Plantcutter -Bandpflanzenmäher {m} [ornith.] :: Red-breasted Plantcutter -Salomonenpitta [ornith.] :: Black-faced Pitta -Angolapitta [ornith.] :: African Pitta -Rotkopfpitta [ornith.] :: Blue-banded Pitta -Rotrückenpitta [ornith.] :: Blue-headed Pitta -Neunfarbenpitta [ornith.] :: Blue-winged Pitta -Riesenpitta [ornith.] :: Giant Pitta -Blaupitta [ornith.] :: Blue Pitta -Schmuckpitta [ornith.] :: Elegant Pitta -Elliotpitta [ornith.] :: Elliot's Pitta -Rotbauchpitta [ornith.] :: Red-breasted Pitta -Granatpitta [ornith.] :: Garnet Pitta -Blauschwanzpitta [ornith.] :: Blue-tailed Pitta -Goldkehlpitta [ornith.] :: Gurney's Pitta -Regenbogenpitta [ornith.] :: Rainbow Pitta -Luzonpitta [ornith.] :: Koch's Pitta -Halmaherapitta [ornith.] :: Great Pitta -Blauflügelpitta [ornith.] :: Moluccan Pitta -Blaunackenpitta [ornith.] :: Blue-naped Pitta -Nymphenpitta [ornith.] :: Fairy Pitta -Braunkopfpitta [ornith.] :: Fulvous Pitta -Sichelpitta [ornith.] :: Phayre's Pitta -Grünbrustpitta [ornith.] :: Green-breasted Pitta -Schneiderpitta [ornith.] :: Schneider's Pitta -Kappenpitta [ornith.] :: Hooded Pitta -Blaubürzelpitta [ornith.] :: Blue-backed Pitta -Blaubauchpitta [ornith.] :: Steere's Pitta -Mohrenpitta [ornith.] :: Superb Pitta -Schwarzscheitelpitta [ornith.] :: Black-crowned Garnet Pitta -Lärmpitta [ornith.] :: Noisy Pitta -Grenadier {m} [ornith.] :: Rifleman -Felsschlüpfer {m} [ornith.] :: Rock Wren -Neuseelandschlüpfer {m} [ornith.] :: Bush Wren -Langschnabel-Nektarjala [ornith.] :: Wattled False Sunbird -Kurzschnabel-Nektarjala [ornith.] :: Small-billed False Sunbird -Seidenjala [ornith.] :: Velvet Asity -Gelbbauchjala [ornith.] :: Schlegel's Asity -Braunrücken-Leierschwanz {m} [ornith.] :: Prince Albert's Lyrebird -Graurücken-Leierschwanz {m} [ornith.] :: Superb Lyrebird -Braunbauch-Dickichtvogel {m} [ornith.] :: Western Scrubbird -Rostbauch-Dickichtvogel {m} [ornith.] :: Rufous Scrubbird -Wüstenläuferlerche {f} [ornith.] :: Hoopoe Lark -Somaliläuferlerche {f} [ornith.] :: Lesser Hoopoe Lark -Kleine Feldlerche {f} [ornith.] :: Oriental Sky Lark -Sandlerche {f} [ornith.] :: Bar-tailed Lark -Steinlerche {f} [ornith.] :: Desert Lark -Namiblerche {f} [ornith.] :: Gray's Lark -Rotschwanzlerche {f} [ornith.] :: Rufous-tailed Desert Lark -Finkenlerche {f} [ornith.] :: Botha's Lark -Tibetlerche {f} [ornith.] :: Hume's Short-tord Lark -Blanfordlerche {f} [ornith.] :: Blanford's Lark -Salzlerche {f} [ornith.] :: Mongolian Short-toed Lark -Rotkappenlerche {f} [ornith.] :: Red-capped Lark -Uferlerche {f} [ornith.] :: Indian Sand Lark -Razolerche {f} [ornith.] :: Raza Island Lark -Somalia-Kurzzehenlerche {f} [ornith.] :: Somali Short-toed Lark -Dickschnabellerche {f} [ornith.] :: Large-billed Lark -Karrulerche {f} [ornith.] :: Karoo Lark -Kalaharilerche {f} [ornith.] :: Red Lark -Betschuanalerche {f} [ornith.] :: Short-clawed Lark -Langschnabellerche {f} [ornith.] :: Longbilled Lark -Rotdünenlerche {f} [ornith.] :: Dune Lark -Zirplerche {f} [ornith.] :: Spike-heeled Lark -Dupontlerche {f} [ornith.] :: DuPont's Lark -Einödlerche {f} [ornith.] :: Dunn's Lark -Starklerche {f} [ornith.] :: Stark's Lark -Saharaohrenlerche {f} [ornith.] :: Temminck's Horned Lark -Schwarzwangenlerche {f} [ornith.] :: Black-eared Sparrow-Lark -Grauscheitellerche {f} [ornith.] :: Ashy-crowned Sparrow-Lark -Braunscheitellerche {f} [ornith.] :: Fischer's Sparrow-Lark -Weißwangenlerche {f} [ornith.] :: Chestnut-backed Sparrow-Lark -Weißstirnlerche {f} [ornith.] :: Black-crowned Sparrow-Lark -Harlekinlerche {f} [ornith.] :: Chestnut-headed Sparrow-Lark -Graurückenlerche {f} [ornith.] :: Grey-backed Sparrow-Lark -Devalerche {f} [ornith.] :: Sykes' Crested Lark -Sonnenlerche {f} [ornith.] :: Sun Lark -Somalispornlerche {f} [ornith.] :: Archer's Lark -Spornlerche {f} [ornith.] :: Rudd's Lark -Sidamospornlerche {f} [ornith.] :: Sidamo Lark -Sumpflerche {f} [ornith.] :: Long-billed Calandra Lark -Mongolenlerche {f} [ornith.] :: Mongolian Lark -Rotnackenlerche {f} [ornith.] :: Rofous-naped Lark -Steppenlerche {f} [ornith.] :: Fawn-coloured Lark -Weißschwanzlerche {f} [ornith.] :: White-tailed Bush Lark -Angolalerche {f} [ornith.] :: Angola Lark -Grasklapperlerche {f} [ornith.] :: Clapper Lark -Ashlerche {f} [ornith.] :: Ash's Lark -Bengalenlerche {f} [ornith.] :: Rufous-winged Bush Lark -Nyirolerche {f} [ornith.] :: Nyiro Bush Lark -Buschlerche {f} [ornith.] :: Western Singing Bush Lark -Spottlerche {f} [ornith.] :: Melodious Lark -Halsbandlerche {f} [ornith.] :: Collared Lark -Kordofanlerche {f} [ornith.] :: Kordofan Lark -Degodilerche {f} [ornith.] :: Degodi Lark -Rotflügellerche {f} [ornith.] :: Indian Red-winged Lark -Gillettlerche {f} [ornith.] :: Gillett's Lark -Hovalerche {f} [ornith.] :: Hova Lark -Riesenlerche {f} [ornith.] :: Red-winged Bush Lark -Horsfieldlerche {f} [ornith.] :: Eastern Singing Bush Lark -Sperlingslerche {f} [ornith.] :: Monotonous Lark -Fahlbrustlerche {f} [ornith.] :: Pink-breasted Lark -Friedmannlerche {f} [ornith.] :: Friemann's Lark -Rostlerche {f} [ornith.] :: Rusty Bush Lark -Baumklapperlerche {f} [ornith.] :: Flappet Lark -Sabotalerche {f} [ornith.] :: Sabota Lark -Somaliriesenlerche {f} [ornith.] :: Somali Lark -Williamslerche {f} [ornith.] :: Williams' Lark -Rotbürzellerche {f} [ornith.] :: Rufous-rumped Lark -Drossellerche {f} [ornith.] :: Dusky Lark -Bartlerche {f} [ornith.] :: Short-tailed Lark -Knackerlerche {f} [ornith.] :: Thich-billed Lark -Rotschnabellerche {f} [ornith.] :: Pink-billed Lark -Obbialerche {f} [ornith.] :: Obbia Lark -Maskenlerche {f} [ornith.] :: Masked Lark -Ammernlerche {f} [ornith.] :: Sclater's Lark -Fuchsschwalbe {f} [ornith.] :: Tawny-headed Swallow -Weißbandschwalbe {f} [ornith.] :: White-banded Swallow -Halsbandschwalbe {f} [ornith.] :: Black-collared Swallow -Weißrückenschwalbe {f} [ornith.] :: White-backed Swallow -Kaschmirschwalbe {f} [ornith.] :: Asian House Martin -Nepalschwalbe {f} [ornith.] :: Nepal House Martin -Maidschwalbe {f} [ornith.] :: Lesser Striped Swallow -Fahlkehlschwalbe {f} [ornith.] :: Ethiopian Swallow -Weißkehlschwalbe {f} [ornith.] :: White-throated Swallow -Andenschwalbe {f} [ornith.] :: Andean Swallow -Angolaschwalbe {f} [ornith.] :: Angola Swallow -Arielschwalbe {f} [ornith.] :: Fairy Martin -Stahlschwalbe {f} [ornith.] :: Blue Swallow -Einfarbschwalbe {f} [ornith.] :: Dusky Crag Martin -Kapschwalbe {f} [ornith.] :: Greater Striped Swallow -Perlbrustschwalbe {f} [ornith.] :: Pearl-breasted Swallow -Braunscheitelschwalbe {f} [ornith.] :: Indian Cliff Swallow -Bronzeschwalbe {f} [ornith.] :: Forest Swallow -Steinschwalbe {f} [ornith.] :: African Rock Martin -Höhlenschwalbe {f} [ornith.] :: Cave Swallow -Scheckflügelschwalbe {f} [ornith.] :: Pied-winged Swallow -Singschwalbe {f} [ornith.] :: Red-chested Swallow -Weißschwanzschwalbe {f} [ornith.] :: White-tailed Swallow; Welcome Swallow -Baumschwalbe {f} [ornith.] :: Tree Martin -Mohrenschwalbe {f} [ornith.] :: White-throated Blue Swallow -Rostbauchschwalbe {f} [ornith.] :: Black & Rufous Swallow -Wüstenschwalbe {f} [ornith.] :: Pale Crag Martin -Rotmeerschwalbe {f} [ornith.] :: Red Sea Cliff Swallow -Rotschläfenschwalbe {f} [ornith.] :: Preuss'Cliff Swallow -Fahlstirnschwalbe {f} [ornith.] :: American Cliff Swallow -Rotkehlschwalbe {f} [ornith.] :: Red-throated Cliff Swallow -Rotbrustschwalbe {f} [ornith.] :: Red-breasted Swallow -Senegalschwalbe {f} [ornith.] :: Mosque Swallow -Rotkappenschwalbe {f} [ornith.] :: Wire-tailed Swallow -Klippenschwalbe {f} [ornith.] :: South African Cliff Swallow -Strichelschwalbe {f} [ornith.] :: Greater Stiated Swallow -Südseeschwalbe {f} [ornith.] :: Pacific Swallow -Zwergschwalbe {f} [ornith.] :: White-tighed Swallow -Schwarzsteißschwalbe {f} [ornith.] :: Blue & White Swallow -Blaßfußschwalbe {f} [ornith.] :: Pale-footed Swallow -Mausschwalbe {f} [ornith.] :: Brown-bellied Swallow -Kappenschwalbe {f} [ornith.] :: Black-capped Swallow -Braunbrustschwalbe {f} [ornith.] :: Brown-chested Martin -Maskarenenschwalbe {f} [ornith.] :: Mascarene Martin -Brazzaschwalbe {f} [ornith.] :: Brazza's Martin -Graubrustschwalbe {f} [ornith.] :: Grey-breasted Martin -Kubaschwalbe {f} [ornith.] :: Cuban Martin -Dominikanerschwalbe {f} [ornith.] :: Caribbean Martin -Blauschwalbe {f} [ornith.] :: Southern Martin -Sinaloaschwalbe {f} [ornith.] :: Sinaloa Martin -Purpurschwalbe {f} [ornith.] :: Purple Martin -Weißkopfschwalbe {f} [ornith.] :: White-headed Saw-wing -Antinorischwalbe {f} [ornith.] :: Brown Saw-wing -Kamerunschwalbe {f} [ornith.] :: Moutain Saw-wing -Grünglanzschwalbe {f} [ornith.] :: Square-tailed Saw-wing -Scherenschwanz-schwalbe {f} [ornith.] :: Fantee Saw-wing -Kaffaschwalbe {f} [ornith.] :: Kaffa Saw-wing -Ostkammschwalbe {f} [ornith.] :: Eastern Saw-wing -Petitschwalbe {f} [ornith.] :: Petit's Saw-wing -Erzschwalbe {f} [ornith.] :: Black Saw-wing -Graubürzelschwalbe {f} [ornith.] :: Grey-rumped Swallow -Afrikanische Trugschwalbe {f} [ornith.] :: African River Martin -Weißaugen-Trugschwalbe {f} [ornith.] :: White-eyed River Martin -Weißbrauen-Uferschwalbe {f} [ornith.] :: Banded Martin -Kongouferschwalbe {f} [ornith.] :: Congo Sand Martin -Braunkehl-Uferschwalbe {f} [ornith.] :: Brown-throated Sand Martin -Südliche Rauhflügelschwalbe {f} [ornith.] :: Southern Rough-winged Swallow -Nördliche Rauhflügelschwalbe {f} [ornith.] :: Northern Rough-winged Swallow -Mangroveschwalbe {f} [ornith.] :: Mangrove Swallow -Cayenneschwalbe {f} [ornith.] :: White-winged Swallow -Sumpfschwalbe {f} [ornith.] :: Tree Swallow -Bahamaschwalbe {f} [ornith.] :: Bahama Swallow -Antillenschwalbe {f} [ornith.] :: Golden Swallow -Feuerlandschwalbe {f} [ornith.] :: Chilean Swallow -Weißbürzelschwalbe {f} [ornith.] :: White-rumped Swallow -Veilchenschwalbe {f} [ornith.] :: Violet-green Swallow -Riesenpieper {m} [ornith.] :: South Georgia Pipit -Kanarenpieper {m} [ornith.] :: Canarian Pipit -Paramopieper {m} [ornith.] :: Paramo Pipit -Kurzschwanzpieper {m} [ornith.] :: Short-tailed Pipit -Buschpieper {m} [ornith.] :: Bushveld Pipit -Chacopieper {m} [ornith.] :: Chaco Pipit -Correnderapieper {m} [ornith.] :: Correndera Pipit -Klippenpieper {m} [ornith.] :: African Rock Pipit -Weißbauchpieper {m} [ornith.] :: Short-billed Pipit -Papuapieper {m} [ornith.] :: New Guinea Pipit -Hellmayrpieper {m} [ornith.] :: Hellmayr's Pipit -Hoeschspornpieper {m} [ornith.] :: Mountain Pipit -Jacksonpieper {m} [ornith.] :: Jackson's Pipit -Braunrückenpieper {m} [ornith.] :: Plain-backed Pipit -Streifenpieper {m} [ornith.] :: Striped Pipit -Savannenpieper {m} [ornith.] :: Yellowish Pipit -Malindipieper {m} [ornith.] :: Malindi Pipit -Ockerbrustpieper {m} [ornith.] :: Ochre-breasted Pipit -Nilghiripieper {m} [ornith.] :: Nilgiri Pipit -Waldlandpieper {m} [ornith.] :: Woodland Pipit -Stelzenpieper {m} [ornith.] :: Long-legged Pipit -Rosenpieper {m} [ornith.] :: Hodgson's Pipit -Pazifischer Wasserpieper {m} [ornith.] :: Buff-bellied Pipit -Langschnabelpieper {m} [ornith.] :: Long-billed Pipit -Sokokepieper {m} [ornith.] :: Sokoke Pipit -Präriepieper {m} [ornith.] :: Sprague's Pipit -Mattenpieper {m} [ornith.] :: Upland Pipit -Vaalpieper {m} [ornith.] :: Buffy Pipit -Baumstelze {f} [ornith.] :: Forest Wagtail -Gelbbrustpieper {m} [ornith.] :: Yellow-breasted Pipit -Zitronenpieper {m} [ornith.] :: Sharpe's Longclaw -Rubinkehlpieper {m} [ornith.] :: Rosy-breasted Longclaw -Panganipieper {m} [ornith.] :: Pangani Longclaw -Großspornpieper {m} [ornith.] :: Cape Longclaw -Gelbkehlpieper {m} [ornith.] :: Yellow-throated Longclaw -Goldhalspieper {m} [ornith.] :: Abyssinian Longclaw -Füllebornpieper {m} [ornith.] :: Fülleborn's Longclaw -Grimwoodpieper {m} [ornith.] :: Grimwood's Longclaw -Witwenstelze {f} [ornith.] :: African Pied Wagtail -Kapstelze {f} [ornith.] :: Cape Wagtail -Langschwanzstelze {f} [ornith.] :: Mountain Wagtail -Madagaskarstelze {f} [ornith.] :: Madagascar Wagtail -Japanstelze {f} [ornith.] :: Japanese Pied Wagtail -Mamulastelze {f} [ornith.] :: Large Pied Wagtail -Goldpieper {m} [ornith.] :: Golden Pipit -Mohrenraupenfresser {m} [ornith.] :: African Black Cuckoo Shrike -Westlicher Lappenraupenfresser {m} [ornith.] :: Western Wattled Cuckoo Shrike -Östlicher Lappenraupenfresser {m} [ornith.] :: Eastern Wattled Cuckoo Shrike -Kongoraupenfresser {m} [ornith.] :: Petit's Cuckoo Shrike -Rotschulter-Raupenfresser {m} [ornith.] :: Red-shouldered Cuckoo Shrike -Purpurraupenfresser {m} [ornith.] :: Purple-throated Cuckoo Shrike -Goldraupenfänger {m} [ornith.] :: Orange Cuckoo Shrike -Fruchtpicker {m} [ornith.] :: Black-breasted Triller -Abbottraupenfänger {m} [ornith.] :: Pygmy Cuckoo Shrike -Rotsteiß-Raupenfänger {m} [ornith.] :: Caledonian Greybird -Molukkenraupenfresser {m} [ornith.] :: Moluccan Cuckoo Shrike -Azurraupenfänger {m} [ornith.] :: African Blue Cuckoo Shrike -Zweifarben-Raupenfänger {m} [ornith.] :: Pied Cuckoo Shrike -Rostachsel-Raupenfänger {m} [ornith.] :: White-lored Cuckoo Shrike -Dickschnabel-Raupenfresser {m} [ornith.] :: Stout-billed Greybird -Waldraupenfänger {m} [ornith.] :: African Grey Cuckoo Shrike -Welchmanraupenfresser {m} [ornith.] :: Melanesian Cuckoo Shrike -Blaßraupenfänger {m} [ornith.] :: Pale Cicadabird -Madagaskarraupenfänger {m} [ornith.] :: Madagascar Cuckoo Shrike -Glanzraupenfänger {m} [ornith.] :: Philippine Black Greybird -Keiraupenfänger {m} [ornith.] :: Kai Cicadabird -Sumbaraupenfänger {m} [ornith.] :: Sumba Cicadabird -Zwergraupenfänger {m} [ornith.] :: Lesser Cuckoo Shrike -Bururaupenfresser {m} [ornith.] :: Buru Is Cuckoo Shrike -Silberraupenfänger {m} [ornith.] :: Grauer's Cuckoo Shrike -Salomonenraupenfänger {m} [ornith.] :: Black-bellied Cuckoo Shrike -Philippinenraupenfänger {m} [ornith.] :: Philippine Cicadabird -Larvenraupenfänger {m} [ornith.] :: Black Faced Greybird -Weißbürzel-Raupenfänger {m} [ornith.] :: White-rumped Cuckoo Shrike -Gelbaugen-Raupenfänger {m} [ornith.] :: Lineated Cuckoo Shrike -Langschwanz-Raupenfänger {m} [ornith.] :: Black-hooded Greybird -Spitzschwanz-Raupenfänger {m} [ornith.] :: Sharp-tailed Greybird -Stahlraupenfänger {m} [ornith.] :: Black Greybird -Schwarzkopf-Raupenfänger {m} [ornith.] :: Black-headed Cuckoo Shrike -Trauerraupenfänger {m} [ornith.] :: Dark-grey Cuckoo Shrike -Bergraupenfänger {m} [ornith.] :: Black-bellied Greybird -Morioraupenfänger {m} [ornith.] :: Sulawesi Cicadabird -Newtonraupenfänger {m} [ornith.] :: Reunion Greybird -Schwarzgesicht-Raupenfänger {m} [ornith.] :: Black-faced Cuckoo Shrike -Spiegelraupenfänger {m} [ornith.] :: White-winged Cuckoo Shrike -Panayraupenfänger {m} [ornith.] :: Philippines Greybird -Weißbauch-Raupenfänger {m} [ornith.] :: Papuan Cuckoo Shrike -Halmaheraraupenfänger {m} [ornith.] :: Halmahera Cuckoo Shrike -Weißbrust-Raupenfänger {m} [ornith.] :: White-breasted Cuckoo Shrike -Wallaceraupenfänger {m} [ornith.] :: Wallacean Cuckoo Shrike -Gartenraupenfänger {m} [ornith.] :: Indochinese Cuckoo Shrike -Kleinraupenfänger {m} [ornith.] :: Little Cuckoo Shrike -Schieferraupenfresser {m} [ornith.] :: Slaty Cuckoo Shrike -Grayraupenfänger {m} [ornith.] :: New Guinea Greybird -Bindenraupenfänger {m} [ornith.] :: Barred Cuckoo Shrike -Sularaupenfänger {m} [ornith.] :: Sula Cicadabird -Temminckraupenfänger {m} [ornith.] :: Caerulean Cuckoo Shrike -Mönchsraupenfänger {m} [ornith.] :: Common Cicadabird -Mauritiusraupenfänger {m} [ornith.] :: Mauritius Greybird -Schwarzflügel-Raupenschmätzer {m} [ornith.] :: Black-winged Flycatcher Shrike -Elsterraupenschmätzer {m} [ornith.] :: Bar-winged Flycatcher Shrike -Papualalage {f} [ornith.] :: Black-browed Triller -Rotbauchlalage {f} [ornith.] :: Red-bellied Triller -Weißbrauenlalage {f} [ornith.] :: White-browed Triller -Langschwanzlalage {f} [ornith.] :: Long-tailed Triller -Südseelalage {f} [ornith.] :: Spotted Triller -Philippinenlalage {f} [ornith.] :: Black & White Triller -Weißstirnlalage {f} [ornith.] :: Pied Triller -Braunrückenlalage {f} [ornith.] :: Samoan Triller -Weißflügellalage {f} [ornith.] :: White-winged Triller -Kurzschnabel-Mennigvogel {m} [ornith.] :: Short-billed Minivet -Zwergmennigvogel {m} [ornith.] :: Small Minivet -Graumennigvogel {m} [ornith.] :: Ashy Minivet -Weißbauch-Mennigvogel {m} [ornith.] :: Jerdon's Minivet -Langschwanz-Mennigvogel {m} [ornith.] :: Long-tailed Minivet -Scharlachmennigvogel {m} [ornith.] :: Scarlet Minivet -Floresmennigvogel {m} [ornith.] :: Flores Minivet -Sundamennigvogel {m} [ornith.] :: Sunda Minivet -Rosenmennigvogel {m} [ornith.] :: Rosy Minivet -Graukehl-Mennigvogel {m} [ornith.] :: Yellow-throated Minivet -Grundraupenfänger {m} [ornith.] :: Ground Cuckoo Shrike -Großer Raupenwürger {m} [ornith.] :: Brown-tailed Wood Shrike -Kleiner Raupenwürger {m} [ornith.] :: Common Wood Shrike -Sjöstedtbülbül {m} [ornith.] :: Sjöstedt's Honeyguide Greenbul -Weißschwanzbülbül {m} [ornith.] :: Honeyguide Greenbul -Graukopfbleda [ornith.] :: Grey-headed Bristle-Bill -Grünschwanzbleda [ornith.] :: Green-tailed Bristle-Bill -Rotschwanzbleda [ornith.] :: Common Bristle-Bill -Goldbülbül {m} [ornith.] :: Golden Greenbul -Falkensteinbülbül {m} [ornith.] :: Yellow-necked Greenbul -Gelbkehlbülbül {m} [ornith.] :: Yellow-throated Leaf-Love -Gelbbauchbülbül {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Greenbul -Dotterbülbül {m} [ornith.] :: Joyful Greenbul -Prigoginebülbül {m} [ornith.] :: Prigogine's Greenbul -Hartlaubbülbül {m} [ornith.] :: Simple Greenbul -Haarbülbül {m} [ornith.] :: Bearded Bulbul -Grauwangenbülbül {m} [ornith.] :: Grey-cheeked Bearded Bulbul -Swainsonbülbül {m} [ornith.] :: Red-tailed Bulbul -Fischbülbül {m} [ornith.] :: Finsch's Bearded Bulbul -Weißkehlbülbül {m} [ornith.] :: Ashy-fronted Bearded Bulbul -Weißbartbülbül {m} [ornith.] :: White-bearded Bulbul -Rostbauchbülbül {m} [ornith.] :: Ochraceous Bearded Bulbul -Olivrückenbülbül {m} [ornith.] :: Yellow-bearded Bulbul -Blaßbauchbülbül {m} [ornith.] :: Olivaceous Bearded Bulbul -Schwefelbülbül {m} [ornith.] :: Grey-headed Bearded Bulbul -Goldschwanzbülbül {m} [ornith.] :: Golden Bulbul -Orpheusbülbül {m} [ornith.] :: Chestnut-eared Bulbul -Reunionbülbül {m} [ornith.] :: Reunion Bulbul -Braunbauchbülbül {m} [ornith.] :: Crested Olive Bulbul -Dickschnabelbülbül {m} [ornith.] :: Thick-billed Bulbul -Borstenmantelbülbül {m} [ornith.] :: Hairy-backed Bulbul -Everettbülbül {m} [ornith.] :: Yellow-washed Bulbul -Goldbrauenbülbül {m} [ornith.] :: Golden-browed Bulbul -Rotschnabelbülbül {m} [ornith.] :: Black Bulbul -Strichelbrustbülbül {m} [ornith.] :: Green-backed Bulbul -Grünflügelbülbül {m} [ornith.] :: Mountain Streaked Bulbul -Nikobarenbülbül {m} [ornith.] :: Nicobar Bulbul -Goldaugenbülbül {m} [ornith.] :: Golden-eyed Bulbul -Rotbrustbülbül {m} [ornith.] :: Rufous-breasted Bulbul -Grauaugenbülbül {m} [ornith.] :: Grey-eyed Bulbul -Schieferkopfbülbül {m} [ornith.] :: Slaty-crowned Bulbul -Thompsonbülbül {m} [ornith.] :: Bingham's Bulbul -Sumatrabülbül {m} [ornith.] :: Sumatran Bulbul -Burmabülbül {m} [ornith.] :: Blyth's Olive Bulbul -Fleckenbülbül {m} [ornith.] :: Spotted Greenbul -Malia [ornith.] :: Malia -Rüttelbülbül {m} [ornith.] :: Black-collared Bulbul -Schuppenstirnbülbül {m} [ornith.] :: White-throated Greenbul -Appertbülbül {m} [ornith.] :: Appert's Tetraka -Baumannbülbül {m} [ornith.] :: Baumann's Greenbul -Cabanisbülbül {m} [ornith.] :: Cabanis' Greenbul -Fahlbauchbülbül {m} [ornith.] :: Grey Olive Greenbul -Grauscheitelbülbül {m} [ornith.] :: Grey-crowned Greenbul -Schlankbülbül {m} [ornith.] :: Tiny Greenbul -Fischerbülbül {m} [ornith.] :: Fischer's Greenbul -Gelbstreifenbülbül {m} [ornith.] :: Yellow-streaked Greenbul -Angolabülbül {m} [ornith.] :: Pale Olive Greenbul -Torobülbül {m} [ornith.] :: Toro Olive Greenbul -Zeisigbülbül {m} [ornith.] :: Icterine Greenbul -Fleckflügelbülbül {m} [ornith.] :: Liberian Greenbul -Lorenzbülbül {m} [ornith.] :: Sassi's Greenbul -Gmelinbülbül {m} [ornith.] :: Madagascar Tetraka -Keniabülbül {m} [ornith.] :: Olive Mountain Greenbul -Bamendabülbül {m} [ornith.] :: Cameroun Olive Greenbul -Goldbauchbülbül {m} [ornith.] :: Grey-headed Greenbul -Uferbülbül {m} [ornith.] :: Leaf-Love -Schillingsbülbül {m} [ornith.] :: Northern Brownbul -Sianabülbül {m} [ornith.] :: Dusky Tetraka -Laubbülbül {m} [ornith.] :: Terrestrial Brownbul -Xavierbülbül {m} [ornith.] :: Xavier's Greenbul -Kurzschnabelbülbül {m} [ornith.] :: Short-billed Tetraka -Ansorgebülbül {m} [ornith.] :: Ansorge's Greenbul -Schwarzkopfbülbül {m} [ornith.] :: Black-headed Bulbul -Kotilangbülbül {m} [ornith.] :: White-eared Bulbul -Graubülbül {m} [ornith.] :: Garden Bulbul -Goldzügelbülbül {m} [ornith.] :: Orange-spotted Bulbul -Blanfordbülbül {m} [ornith.] :: Blanford's Olive Bulbul -Rotaugenbülbül {m} [ornith.] :: Red-eyed Brown Bulbul -Rußbülbül {m} [ornith.] :: Red-vented Bulbul -Kapbülbül {m} [ornith.] :: Cape Bulbul -Alexanderbülbül {m} [ornith.] :: Plain Greenbul -Graubauchbülbül {m} [ornith.] :: Grey-bellied Bulbul -Salvadoribülbül {m} [ornith.] :: Lesser Brown Bulbul -Wollrückenbülbül {m} [ornith.] :: Puff-backed Bulbul -Streifenkehlbülbül {m} [ornith.] :: Stripe-throated Bulbul -Gelbwangenbülbül {m} [ornith.] :: Flavescent Bulbul -Augenstreifbülbül {m} [ornith.] :: Yellow-vented Bulbul -Schmalschnabelbülbül {m} [ornith.] :: Slender-billed Greenbul -Zwergbülbül {m} [ornith.] :: Little Grey Greenbul -Hallbülbül {m} [ornith.] :: Hall's Greenbul -Schlichtbülbül {m} [ornith.] :: Sombre Greenbul -Rotohrbülbül {m} [ornith.] :: Red-whiskered Bulbul -Gelbbartbülbül {m} [ornith.] :: Yellow-whiskered Greenbul -Weißohrbülbül {m} [ornith.] :: White-cheeked Bulbul -Strichelbülbül {m} [ornith.] :: Striated Bulbul -Weißbrauenbülbül {m} [ornith.] :: White-browed Bulbul -Shelleybülbül {m} [ornith.] :: Shelley's Greenbul -Goldbrustbülbül {m} [ornith.] :: Black-crested Bulbul -Trauerbülbül {m} [ornith.] :: Black & White Bulbul -Olivbrustbülbül {m} [ornith.] :: Stripe-cheeked Greenbul -Einfarbbülbül {m} [ornith.] :: Cameroun Montane Greenbul -Blaubrillenbülbül {m} [ornith.] :: Blue-wattled Bulbul -Maskenbülbül {m} [ornith.] :: Red-eyed Bulbul -Schmuckbülbül {m} [ornith.] :: Yellow-tufted Bulbul -Malaienbülbül {m} [ornith.] :: Olive-brown Bulbul -Graukopfbülbül {m} [ornith.] :: Grey-headed Bulbul -Weißaugenbülbül {m} [ornith.] :: White-eyed Bulbul -Chinabülbül {m} [ornith.] :: Chinese Bulbul -Schuppenbülbül {m} [ornith.] :: Scaly-breasted Bulbul -Streifenbülbül {m} [ornith.] :: Striated Green Bulbul -Taiwanbülbül {m} [ornith.] :: Formosan Bulbul -Bergwaldbülbül {m} [ornith.] :: Mountain Greenbul -Goldbürzelbülbül {m} [ornith.] :: Olive-crowned Bulbul -Gelbbrillenbülbül {m} [ornith.] :: Yellow-wattled Bulbul -Grünbülbül {m} [ornith.] :: Little Greenbul -Goldkehlbülbül {m} [ornith.] :: Yellow-throated Bulbul -Braunbrustbülbül {m} [ornith.] :: Anderson's Bulbul -Gelbscheitelbülbül {m} [ornith.] :: Star-crowned Bulbul -Langschnabelbülbül {m} [ornith.] :: Long-billed Bulbul -Finkenbülbül {m} [ornith.] :: Crested Finchbill -Halsbandbülbül {m} [ornith.] :: Collared Finchbill -Raphiabülbül {m} [ornith.] :: Swamp Palm Bulbul -Kinkimavo [ornith.] :: Kinkimavo -Großiora [ornith.] :: Great Iora -Schwarzkappeniora [ornith.] :: Marshall's Iora -Schwarzflügeliora [ornith.] :: Common Iora -Smaragdiora [ornith.] :: Green Iora -Goldstirn-Blattvogel {m} [ornith.] :: Golden-fronted Leafbird -Blauflügel-Blattvogel {m} [ornith.] :: Blue-winged Leafbird -Blaubart-Blattvogel {m} [ornith.] :: Lesser Green Leafbird -Philippinenblattvogel {m} [ornith.] :: Yellow-quilled Leafbird -Orangebauch-Blattvogel {m} [ornith.] :: Orange-bellied Leafbird -Palawanblattvogel {m} [ornith.] :: Palawan Leafbird -Dickschnabel-Blattvogel {m} [ornith.] :: Greater Green leafbird -Blaustirn-Blattvogel {m} [ornith.] :: Blue-masked Leafbird -Kobaltfeenvogel {m} [ornith.] :: Black-mantled Fairy Bluebird -Türkisfeenvogel {m} [ornith.] :: Blue-backed Fairy Bluebird -Gelbschnabelwürger {m} [ornith.] :: Yellow-billed Shrike -Elsterwürger {m} [ornith.] :: Magpie Shrike -Rotfuß-Schneeballwürger {m} [ornith.] :: Pink-footed Puffback -Schneeballwürger {m} [ornith.] :: Black-backed Puffback -Gambia-Schneeballwürger {m} [ornith.] :: Puffback -Zwerg-Schneeballwürger {m} [ornith.] :: Pringle's Puffback -Dickschnabel-Schneeballwürger {m} [ornith.] :: Sabine's Puffback -Schwarzschulter-Schneeballwürger {m} [ornith.] :: Red-eyed Puffback -Weißscheitelwürger {m} [ornith.] :: White-crowned Shrike -Rüppellwürger {m} [ornith.] :: Ruppel's White-crowned Shrike -Boubouwürger {m} [ornith.] :: Tropical Boubou -Rotbauchwürger {m} [ornith.] :: Burchell's Gonolek -Gelbbauchwürger {m} [ornith.] :: Yellow-breasted Boubou -Goldscheitelwürger {m} [ornith.] :: Common Gonolek -Sumpfwürger {m} [ornith.] :: Gabon Boubou -Scharlachwürger {m} [ornith.] :: Black-headed Gonolek -Flötenwürger {m} [ornith.] :: Southern Boubou -Füllebornwürger {m} [ornith.] :: Fülleborn's Black Boubou -Trauerwürger {m} [ornith.] :: Slate-coloured Boubou -Schwarzwürger {m} [ornith.] :: Sooty Boubou -Braunscheitelwürger {m} [ornith.] :: Lühder's Bush Shrike -Papyruswürger {m} [ornith.] :: Mufumbiri Shrike -Rotnackenwürger {m} [ornith.] :: Red-crowned Bush Shrike -Turatiwürger {m} [ornith.] :: Turati's Boubou -Drosselwürger {m} [ornith.] :: Chat-Shrike -Büffelkopfwürger {m} [ornith.] :: Bull-headed Shrike -Langschwanzwürger {m} [ornith.] :: Long-tailed Fiscal -Fiskalwürger {m} [ornith.] :: Fiscal Shrike -Burmawürger {m} [ornith.] :: Burmese Shrike -Rotschwanzwürger {m} [ornith.] :: Brown Shrike -Taitawürger {m} [ornith.] :: Taita Fiscal -Graumantelwürger {m} [ornith.] :: Grey-backed Fiscal -Rotbürzelwürger {m} [ornith.] :: Emin's Shrike -Louisianawürger {m} [ornith.] :: Loggerhead Shrike -Mackinnonwürger {m} [ornith.] :: Mackinnon's Shrike -Mittelmeer-Raubwürger {m} [ornith.] :: Southern Grey Shrike -Sao-Tomé-Würger {m} [ornith.] :: Newton's Fiscal -Maskenwürger {m} [ornith.] :: Masked Shrike -Schachwürger {m} [ornith.] :: Black-headed Shrike -Antinoriwürger {m} [ornith.] :: Somali Fiscal -Rostmantelwürger {m} [ornith.] :: Souza's Shrike -Keilschwanzwürger {m} [ornith.] :: Chinese Great Grey Shrike -Tigerwürger {m} [ornith.] :: Tiger Shrike -Philippinenwürger {m} [ornith.] :: Strong-billed Shrike -Rotschulterwürger {m} [ornith.] :: Bay-backed Shrike -Schwarzkappenwürger {m} [ornith.] :: Black-cap Bush Shrike -Graukopfwürger {m} [ornith.] :: Grey-headed Bush Shrike -Blutbrustwürger {m} [ornith.] :: Fiera-breasted Bush Shrike -Grünbrustwürger {m} [ornith.] :: Green-breasted Bush Shrike -Lagdenwürger {m} [ornith.] :: Lagden's Bush Shrike -Monteirowürger {m} [ornith.] :: Monteiro's Bush Shrike -Westnikator {m} [ornith.] :: Western Nicator -Ostnikator {m} [ornith.] :: Eastern Nicator -Gelbkehlnikator {m} [ornith.] :: Yellow-throated Nicator -Brubruwürger {m} [ornith.] :: Brubru Shrike -Warzenkopf {m} [ornith.] :: Bornean Bristlehead -Gelbschopf-Brillenwürger {m} [ornith.] :: Yellow-breasted Helmet Shrike -Rostbauchwürger {m} [ornith.] :: Red-billed Shrike -Gabelawürger {m} [ornith.] :: Rand's Red-billed Helmet Shrike -Grauschopf-Brillenwürger {m} [ornith.] :: Grey-crested Helmet Shrike -Dreifarbenwürger {m} [ornith.] :: Retz's Red-billed Helmet Shrike -Braunstirnwürger {m} [ornith.] :: Chestnut-fronted Helmet Shrike -Dorntschagra [ornith.] :: Brown-headed Tchagra -Rosenwürger {m} [ornith.] :: Rosy-patched Shrike -Somalitschagra [ornith.] :: Three-streaked Tchagra -Sumpftschagra [ornith.] :: Lesser Tchagra -Senegaltschagra [ornith.] :: Black-headed Tchagra -Kaptschagra [ornith.] :: Levaillant's Tchagra -Bocagewürger {m} [ornith.] :: Grey-green Bush Shrike -Rotstirnwürger {m} [ornith.] :: Doherty's Bush Shrike -Halsbandwürger {m} [ornith.] :: Serle's Bush Shrike -Vielfarbenwürger {m} [ornith.] :: Many-coloured Bush Shrike -Graustirnwürger {m} [ornith.] :: Black-fronted Bush Shrike -Olivwürger {m} [ornith.] :: Olive Bush Shrike -Vierfarbenwürger {m} [ornith.] :: Four-coloured Bush Shrike -Orangebrustwürger {m} [ornith.] :: Sulphur-breasted Bush Shrike -Perreinwürger {m} [ornith.] :: Perrin's Bush Shrike -Bokmakiriwürger {m} [ornith.] :: Bokmakierie Shrike -Weißkopfvanga [ornith.] :: White-headed Vanga -Rotschwanzvanga [ornith.] :: Red-tailed Vanga -Helmvanga [ornith.] :: Helmet Bird -Sichelschnabelvanga [ornith.] :: Sicklebill -Korallenschnabelvanga [ornith.] :: Coral-billed Nuthatch -Elstervanga [ornith.] :: Chabert Vanga -Blauvanga [ornith.] :: Blue Vanga -Schwarzvanga [ornith.] :: Bernier's Vanga -Rotvanga [ornith.] :: Rufous Vanga -Hakenschnabelvanga [ornith.] :: Hook-billed Vanga -Van-Dam-Vanga [ornith.] :: Van Dam's Vanga -Pollenvanga [ornith.] :: Pollen's Vanga -Schmalschnabelvanga [ornith.] :: Lafresnayes's Vanga -Zedernseidenschwanz {m} [ornith.] :: Cedar Waxwing -Blutseidenschwanz {m} [ornith.] :: Japanese Waxwing -Seidenwürger {m} [ornith.] :: Grey Hypocolius -Trauerseidenschnäpper {m} [ornith.] :: Phainopepla -Gelbflanken-Seidenschnäpper {m} [ornith.] :: Black & Yellow Silky Flycatcher -Langschwanz-Seidenschnäpper {m} [ornith.] :: Long-tailed Silky Flycatcher -Grauseidenschnäpper {m} [ornith.] :: Grey Silky Flycatcher -Palmenschwätzer {m} [ornith.] :: Palm Chat -Weißkopf-Wasseramsel {f} [ornith.] :: White-capped Dipper -Grauwasseramsel {f} [ornith.] :: North American Dipper -Flußwasseramsel {f} [ornith.] :: Brown Dipper -Rostkehl-Wasseramsel {f} [ornith.] :: Rufous-throated Dipper -Weißkopf-Zaunkönig {m} [ornith.] :: White-headed Wren -Kaktuszaunkönig {m} [ornith.] :: Cactus-Wren -Riesenzaunkönig {m} [ornith.] :: Giant Wren -Bindenzaunkönig {m} [ornith.] :: Fasciated Wren -Brauenzaunkönig {m} [ornith.] :: Bicoloured Wren -Bartzaunkönig {m} [ornith.] :: Spotted Wren -Harlekinzaunkönig {m} [ornith.] :: Boucard's Wren -Graubinden-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Grey-barred Wren -Pantherzaunkönig {m} [ornith.] :: Stripe-backed Wren -Rotnacken-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Rufous-naped Wren -Drosselzaunkönig {m} [ornith.] :: Trush-like Wren -Yucatanzaunkönig {m} [ornith.] :: Yucatan Cactus-Wren -Tigerzaunkönig {m} [ornith.] :: Banded-backed Wren -Schluchtenzaunkönig {m} [ornith.] :: Canyon Wren -Sepiazaunkönig {m} [ornith.] :: Sepia-brown Wren -Einfarb-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Rufous Wren -Apolinarzaunkönig {m} [ornith.] :: Apolinar's Wren -Meridazaunkönig {m} [ornith.] :: Paramo Wren -Sumpfzaunkönig {m} [ornith.] :: Marsh Wren -Seggenzaunkönig {m} [ornith.] :: Sedge Wren -Orpheuszaunkönig {m} [ornith.] :: Musician Wren -Kastanienbrust-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Chestnut-breasted Wren -Rohrspottdrossel {f} [ornith.] :: Black-capped Mocking Trush -Kubazaunkönig {m} [ornith.] :: Zapata Wren -Einsiedlerzaunkönig {m} [ornith.] :: Grey-breasted Wood Wren -Bindenflügel-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Bar-winged Wood Wren -Waldzaunkönig {m} [ornith.] :: White-breasted Wood Wren -Schmalschnabel-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Slender-billed Wren -Weißbinden-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Wing-banded Wren -Schuppenbrust-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Scaly-breasted Wren -Nachtigallzaunkönig {m} [ornith.] :: Nightingale Wren -Flötenzaunkönig {m} [ornith.] :: Flutist Wren -Graumantel-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Grey-mantled Wren -Zahnschnabel-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Tooth-billed Wren -Buschzaunkönig {m} [ornith.] :: Bewick's Wren -Socorrozaunkönig {m} [ornith.] :: Revillagigedo Wren -Bergzaunkönig {m} [ornith.] :: Timberline Wren -Schwarzkehl-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Black-throated Wren -Corayazaunkönig {m} [ornith.] :: Coraya Wren -Inkazaunkönig {m} [ornith.] :: Inca Wren -Fraserzaunkönig {m} [ornith.] :: Plain-tailed Wren -Bindenbauch-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Black-bellied Wren -Buntwangen-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Happy Wren -Wangenstreif-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Moustached Wren -Grauzaunkönig {m} [ornith.] :: Grey Wren -Guatayoszaunkönig {m} [ornith.] :: Fawn-breasted Wren -Streifenkehl-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Stripe-throated Wren -Weißohr-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Buff-breasted Wren -Langschnabel-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Long-billed Wren -Carolinazaunkönig {m} [ornith.] :: Carolina Wren -Fleckenbrust-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Spot-breasted Wren -Cabaniszaunkönig {m} [ornith.] :: Plain Wren -Niceforozaunkönig {m} [ornith.] :: Niceforo's Wren -Kastanienzaunkönig {m} [ornith.] :: Bay Wren -Akazienzaunkönig {m} [ornith.] :: Banded wren -Rotrücken-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Rufous & White Wren -Rotbrust-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Rufous-breasted Wren -Uferzaunkönig {m} [ornith.] :: Riverside Wren -Sinaloazaunkönig {m} [ornith.] :: Bar-vented Wren -Rußkopf-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Sooty-headed Wren -Küstenzaunkönig {m} [ornith.] :: Superciliated Wren -Streifenbrust-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Stripe-breasted Wren -Hauszaunkönig {m} [ornith.] :: House Wren -Tepuizaunkönig {m} [ornith.] :: Tepui Wren -Rostbrauen-Zaunkönig {m} [ornith.] :: Mountain Wren -Clarionzaunkönig {m} [ornith.] :: Clarion Wren -Weißbauch-Zaunkönig {m} [ornith.] :: White-bellied Wren -Schuppenspottdrossel {f} [ornith.] :: Scaly-breasted Thrasher -Martiniquespottdrossel {f} [ornith.] :: Grey Trembler -Zitterdrossel {f} [ornith.] :: Brown Trembler -Perlaugen-Spottdrossel {f} [ornith.] :: Pearly-eyed Thrasher -Glanzkatzenvogel {m} [ornith.] :: Black Catbird -Blauspottdrossel {f} [ornith.] :: Blue Mockingbird -Lasurspottdrossel {f} [ornith.] :: Blue & White Mockingbird -Socorrospottdrossel {f} [ornith.] :: Socorro Thrasher -Braunrücken-Spottdrossel {f} [ornith.] :: Brown-backed Mockingbird -Tropenspottdrossel {f} [ornith.] :: Tropical Mockingbird -Gundlachspottdrossel {f} [ornith.] :: Bahama Mockingbird -Langschwanz-Spottdrossel {f} [ornith.] :: Long-tailed Mockingbird -Patagonienspottdrossel {f} [ornith.] :: Patagonian Mockingbird -Spottdrossel {f} [ornith.] :: Northern Mockingbird -Camposspottdrossel {f} [ornith.] :: Chalk-browed Mockingbird -Chilespottdrossel {f} [ornith.] :: Chilean Mockingbird -Weißbinden-Spottdrossel {f} [ornith.] :: White-banded Mockingbird -Galapagosspottdrossel {f} [ornith.] :: Galapagos Mockingbird -Bergspottdrossel {f} [ornith.] :: Sage Thrasher -Weißbrust-Spottdrossel {f} [ornith.] :: White-breasted Trembler -Kaktusspottdrossel {f} [ornith.] :: Bendire Thrasher -Grauspottdrossel {f} [ornith.] :: Grey Thrasher -Krummschnabel-Spottdrossel {f} [ornith.] :: Curve-billed Thrasher -Rotbauch-Spottdrossel {f} [ornith.] :: Crissal Trasher -Cozumelspottdrossel {f} [ornith.] :: Cozumel Thrasher -Wüstenspottdrossel {f} [ornith.] :: Le Conte Thrasher -Langschnabel-Spottdrossel {f} [ornith.] :: Long-billed Thrasher -Tropfenspottdrossel {f} [ornith.] :: Ocellated Thrasher -Kalifornienspottdrossel {f} [ornith.] :: California Thrasher -Rote Spottdrossel {f} [ornith.] :: Brown Thrasher -Fahlbraunelle {f} [ornith.] :: Brown Accentor -Himalayabraunelle {f} [ornith.] :: Himalayan Accentor -Waldbraunelle {f} [ornith.] :: Maroon-backed Accentor -Steppenbraunelle {f} [ornith.] :: Koslov's Accentor -Bergbraunelle {f} [ornith.] :: Mountain Accentor -Steinbraunelle {f} [ornith.] :: Radde's Accentor -Rostbrustbraunelle {f} [ornith.] :: Robin Accentor -Rötelbraunelle {f} [ornith.] :: Japanese Hedge Sparrow -Strichelbraunelle {f} [ornith.] :: Rufous-breasted Accentor -Choloalethe {f} [ornith.] :: Cholo Alethe -Diademalethe {f} [ornith.] :: Fire-crested Alethe -Weißbrustalethe {f} [ornith.] :: White-chested Alethe -Braunbrustalethe {f} [ornith.] :: Brown-chested Alethe -Rotkehlalethe {f} [ornith.] :: Red-throated Alethe -Pittadrossel {f} [ornith.] :: Lesser New Guinea Thrush -Weißschwanzdrossel {f} [ornith.] :: Greater New Guinea Thrush -Rätselrötel {m} [ornith.] :: Dappled Mountain Robin -Rostbauch-Kurzflügel {m} [ornith.] :: Rusty-bellied Shortwing -Zwergkurzflügel {m} [ornith.] :: Lesser Shortwing -Weißbauch-Kurzflügel {m} [ornith.] :: White-bellied Shortwing -Bergkurzflügel {m} [ornith.] :: Blue Shortwing -Braunrücken-Kurzflügel {m} [ornith.] :: Gould's Shortwing -Schwarzbrauendrossel {f} [ornith.] :: Cataponera Thrush -Goldschnabel-Musendrossel {f} [ornith.] :: Orange-bellied Nightingale Thrush -Tropfenbrust-Musendrossel {f} [ornith.] :: Spotted Nightingale Thrush -Bergmusendrossel {f} [ornith.] :: Frantzius' Nightingale Thrush -Graurücken-Musendrossel {f} [ornith.] :: Slaty-backed Nightingale Thrush -Wilsondrossel {f} [ornith.] :: Veery -Graukehl-Musendrossel {f} [ornith.] :: Slender-billed Nightingale Thrush -Schwarzkopf-Musendrossel {f} [ornith.] :: Black-headed Nightingale Thrush -Braunkopf-Musendrossel {f} [ornith.] :: Russet Nightingale Thrush -Dunkelschmätzer {m} [ornith.] :: Sombre Rockchat -Rostschwanz {m} [ornith.] :: Familiar Chat -Braunschmätzer {m} [ornith.] :: Brown Rockchat -Schwarzschwanz {m} [ornith.] :: Blackstart -Bleichschmätzer {m} [ornith.] :: Karoo Chat -Braunschwanz {m} [ornith.] :: Brown-tailed Rockchat -Veldschmätzer {m} [ornith.] :: Sicklewing Chat -Almenschmätzer {m} [ornith.] :: Moorland Chat -Oranjeschmätzer {m} [ornith.] :: Tractrac Chat -Bartheckensänger {m} [ornith.] :: Miombo Bearded Scrub Robin -Karroheckensänger {m} [ornith.] :: Kerroo Scrub Robin -Hartlaubheckensänger {m} [ornith.] :: Brown-backed Scrub Robin -Weißbrauen-Heckensänger {m} [ornith.] :: White-browed Scrub Robin -Waldheckensänger {m} [ornith.] :: Forest Scrub Robin -Kalahariheckensänger {m} [ornith.] :: Kalahari Scrub Robin -Rußheckensänger {m} [ornith.] :: Black Scrub Robin -Streifenkopf-Heckensänger {m} [ornith.] :: Eastern Bearded Scrub Robin -Natalheckensänger {m} [ornith.] :: Brown Scrub Robin -Orangebrust-Felsenspringer {m} [ornith.] :: Orange-breasted Rockjumper -Kapfelsenspringer {m} [ornith.] :: Cape Rockjumper -Morgenrötel {m} [ornith.] :: Collared Palm Thrush -Tropfenrötel {m} [ornith.] :: Spotted Morning Thrush -Graubruströtel {m} [ornith.] :: Rufous-tailed Palm Thrush -Antillendrossel {f} [ornith.] :: Forest Thrush -Diademschmätzer {m} [ornith.] :: Sunda Blue Robin -Blauschmätzer {m} [ornith.] :: Blue-fronted Callene -Schattenschmätzer {m} [ornith.] :: White-tailed Blue Robin -Sundaschnäpperdrossel {f} [ornith.] :: Malaysian Cochoa -Sumatraschnäpperdrossel {f} [ornith.] :: Sumatran Cochoa -Purpurschnäpperdrossel {f} [ornith.] :: Purple Cochoa -Smaragdschnäpperdrossel {f} [ornith.] :: Green Cochoa -Madagaskardajal [ornith.] :: Madagascar Magpie Robin -Brauenschama [ornith.] :: White-browed Shama -Schamadrossel {f} [ornith.] :: White-rumped Shama -Mohrendajal [ornith.] :: Black Shama -Feuerschwanzschama [ornith.] :: Orange-tailed Shama -Dajaldrossel {f} [ornith.] :: Magpie Robin -Seychellendajal [ornith.] :: Seychelles Magpie Robin -Weißkappenschama [ornith.] :: Strickland's Shama -Schuppenkopfrötel {m} [ornith.] :: White-crowned Robin Chat -Olivflankenrötel {m} [ornith.] :: Olive-flanked Robin Chat -Ruwenzorirötel {m} [ornith.] :: Archer's Robin Chat -Kaprötel {m} [ornith.] :: Cape Robin Chat -Blauschulterrötel {m} [ornith.] :: Blue-shouldered Robin Chat -Spottrötel {m} [ornith.] :: Chorister Robin Chat -Weißkopfrötel {m} [ornith.] :: White-headed Robin Chat -Weißbrauenrötel {m} [ornith.] :: White-browed Robin Chat -Weißkehlrötel {m} [ornith.] :: White-throated Robin Chat -Kamerunrötel {m} [ornith.] :: Mountain Robin Chat -Natalrötel {m} [ornith.] :: Red-capped Robin Chat -Weißscheitelrötel {m} [ornith.] :: Snowy-crowned Robin Chat -Weißbauchrötel {m} [ornith.] :: White-bellied Robin Chat -Braunrückenrötel {m} [ornith.] :: Ruppell's Robin Chat -Malleescheindrossel {f} [ornith.] :: Southern Scrub Robin -Augenstreif-Scheindrossel {f} [ornith.] :: Northern Scrub Robin -Schwarzrücken-Scherenschwanz {m} [ornith.] :: Black-backed Forktail -Weißscheitel-Scherenschwanz {m} [ornith.] :: White-crowned Forktail -Fleckenscherenschwanz {m} [ornith.] :: Spotted Forktail -Rotkopf-Scherenschwanz {m} [ornith.] :: Chestnut-backed Forktail -Graurücken-Scherenschwanz {m} [ornith.] :: Slaty-backed Forktail -Stummelscheren-schwanz {m} [ornith.] :: Little Forktail -Zwergscherenschwanz {m} [ornith.] :: Lesser Forktail -Schwarzklarino [ornith.] :: Black Solitaire -Weißohrklarino [ornith.] :: White-eared Solitaire -Rostkehlnachtigall [ornith.] :: Japanese Robin -Orangenachtigall [ornith.] :: Indian Bluechat -Blaunachtigall [ornith.] :: Siberian Blue Robin -Rotbrust-Blauschwanz {m} [ornith.] :: Rufous-breasted Bush Robin -Weißbrauen-Blauschwanz {m} [ornith.] :: White-browed Bush Robin -Taiwanblauschwanz {m} [ornith.] :: Collared Bush Robin -Samtkehlnachtigall [ornith.] :: Riukiu Robin -Schwarzkehlnachtigall [ornith.] :: Black-throated Blue Robin -Davidnachtigall [ornith.] :: David's Rubythroat -Bergrubinkehlchen {n} [ornith.] :: Himalayan Rubythroat -Rotkopfnachtigall [ornith.] :: Rufous-headed Robin -Schwirrnachtigall [ornith.] :: Swinhoe's Robin -Celebesdrossel {f} [ornith.] :: Sulawesi Mountain Thrush -Grandala [ornith.] :: Hodgson's Grandala -Celebeskurzflügel {m} [ornith.] :: Sulawesi Shortwing -Kurzflügel-Rotschwanz {m} [ornith.] :: White-bellied Redstart -Walddrossel {f} [ornith.] :: Wood Thrush -Weißkehlsänger {m} [ornith.] :: Irania -Halsbanddrossel {f} [ornith.] :: Varied Trush -Fleckenkehlchen {n} [ornith.] :: Spot Throat -Miomborötel {m} [ornith.] :: Miombo Rock Thrush -Kurzzehenrötel {m} [ornith.] :: Short-toed Rock Thrush -Himalayarötel {m} [ornith.] :: Blue-capped Rock Thrush -Langzehenrötel {m} [ornith.] :: Sentinel Rock Thrush -Amurrötel {m} [ornith.] :: White-throated Rock Thrush -Rötelmerle {f} [ornith.] :: Chestnut-bellied Rock Thrush -Schluchtenrötel {m} [ornith.] :: Little Rock Thrush -Klippenrötel {m} [ornith.] :: Cape Rock Thrush -Buntklarino [ornith.] :: Varied Solitaire -Kubaklarino [ornith.] :: Cuban Solitaire -Bartklarino [ornith.] :: Rufous-throated Solitaire -Lanaiklarino [ornith.] :: Lanai Thrush -Rotrückenklarino [ornith.] :: Rufous-brown Solitaire -Maskenklarino [ornith.] :: Black-faced Solitaire -Kauaiklarino [ornith.] :: Large Kauai Thrush -Hawaiiklarino [ornith.] :: Hawaiian Thrush -Braunrückenklarino [ornith.] :: Brown-backed Solitaire -Palmerklarino [ornith.] :: Small Kauai Thrush -Andenklarino [ornith.] :: Andean Solitaire -Townsendklarino [ornith.] :: Townsend's Solitaire -Schieferklarino [ornith.] :: Slate-coloured Solitaire -Ceylonpfeifdrossel {f} [ornith.] :: Ceylon Whistling Thrush -Purpurpfeifdrossel {f} [ornith.] :: Himalayan Blue Whistling Thrush -Sundapfeifdrossel {f} [ornith.] :: Sunda Whistling Thrush -Malabarpfeifdrossel {f} [ornith.] :: Malabar Whistling Thrush -Taiwanpfeifdrossel {f} [ornith.] :: Formosan Whistling Thrush -Glanzpfeifdrossel {f} [ornith.] :: Shiny Whistling Thrush -Malaienpfeifdrossel {f} [ornith.] :: Malayan Whistling Thrush -Rußschmätzer {m} [ornith.] :: Northern Anteater Chat -Weißstirnschmätzer {m} [ornith.] :: White-fronted Black Chat -Arnotschmätzer {m} [ornith.] :: White-headed Black Chat -Rotbauchschmätzer {m} [ornith.] :: Mocking Cliffchat -Termitenschmätzer {m} [ornith.] :: Southern Anteater Chat -Einfarbschmätzer {m} [ornith.] :: Ruppell's Black Chat -Hadeschmätzer {m} [ornith.] :: Sooty Chat -Spiegelschmätzer {m} [ornith.] :: White-winged Cliffchat -Kongoschmätzer {m} [ornith.] :: Congo Moorchat -Hereroheckensänger {m} [ornith.] :: Herero Chat -Finschdrossel {f} [ornith.] :: Finsch's Flycatcher Thrush -Kurzlaufdrossel {f} [ornith.] :: Rufous Flycatcher Thrush -Weißschwanz-Fuchsdrossel {f} [ornith.] :: White-tailed Antthrush -Rotschwanz-Fuchsdrossel {f} [ornith.] :: Red-tailed Antthrush -Tristandrossel {f} [ornith.] :: Tristan Thrush -Schwarzkopf-Steinschmätzer {m} [ornith.] :: Hume's Wheatear -Braunbrust-Steinschmätzer {m} [ornith.] :: Red-breasted Wheatear -Zypernsteinschmätzer {m} [ornith.] :: Cyprus Wheatear -Felsensteinschmätzer {m} [ornith.] :: Fisch's Wheatear -Maurensteinschmätzer {m} [ornith.] :: Black-eared Wheatear -Saharasteinschmätzer {m} [ornith.] :: White-crowned Black Wheatear -Schwarzrücken-Steinschmätzer {m} [ornith.] :: Mourning Wheatear -Fahlbürzel-Steinschmätzer {m} [ornith.] :: Red-rumped Wheatear -Kappensteinschmätzer {m} [ornith.] :: Hooded Wheatear -Bergsteinschmätzer {m} [ornith.] :: Mountain Wheatear -Somalisteinschmätzer {m} [ornith.] :: Somali Wheatear -Elstersteinschmätzer {m} [ornith.] :: Variable Wheatear -Erdsteinschmätzer {m} [ornith.] :: Capped Wheatear -Rostbürzel-Steinschmätzer {m} [ornith.] :: Red-tailed Wheatear -Alaschanrotschwanz {m} [ornith.] :: Przewalski's Redstart -Spiegelrotschwanz {m} [ornith.] :: Daurian Redstart -Blaukopf-Rotschwanz {m} [ornith.] :: Blue-headed Redstart -Riesenrotschwanz {m} [ornith.] :: Guldenstadt's Redstart -Sprosserrotschwanz {m} [ornith.] :: Evermann's Redstart -Himalayarotschwanz {m} [ornith.] :: Blue-fronted Redstart -Wasserrotschwanz {m} [ornith.] :: Plumbeous Redstart -Feldrotschwanz {m} [ornith.] :: Hodgson's Redstart -Weißkopf-Rotschwanz {m} [ornith.] :: White-capped Redstart -Diademrotschwanz {m} [ornith.] :: Moussier's Redstart -Weißkehl-Rotschwanz {m} [ornith.] :: White-throated Redstart -Steinspringer {m} [ornith.] :: Boulder Chat -Köhlerdrossel {f} [ornith.] :: Yellow-legged Thrush -Taczanowskidrossel {f} [ornith.] :: Pale-eyed Thrush -Sternrötel {m} [ornith.] :: White Starred Robin -Bensonrötel {m} [ornith.] :: Farkas' Robin Chat -Dünenrötel {m} [ornith.] :: Madagascar Robin Chat -Akaziendrossel {f} [ornith.] :: Groundscraper Thrush -Luzonrötel {m} [ornith.] :: Philippine Water Redstart -Atztekendrossel {f} [ornith.] :: Aztec Thrush -Fahlschulterschmätzer {m} [ornith.] :: Buff-streaked Chat -Mohrenschwarzkehlchen {n} [ornith.] :: Pied Stonechat -Kanarenschmätzer {m} [ornith.] :: Canary Islands Chat -Grauschmätzer {m} [ornith.] :: Grey Bushchat -Timorschmätzer {m} [ornith.] :: White-bellied Bushchat -Mattenschmätzer {m} [ornith.] :: Hodgson's Bushchat -Jerdonschmätzer {m} [ornith.] :: Jerdon's Bushchat -Weißschwanz-Schwarzkehlchen {n} [ornith.] :: White-tailed Stonechat -Wüstenbraunkehlchen {n} [ornith.] :: Stoliczka's Bushchat -Sibirisches Schwarzkehlchen {n} [ornith.] :: Siberian Stonechat -Strauchschmätzer {m} [ornith.] :: Black-backed Robin -Ugandarötel {m} [ornith.] :: Jackson's Akelat -Bocagerötel {m} [ornith.] :: Bocage's Akelat -Schnäpperrötel {m} [ornith.] :: Lowland Akelat -Gabelarötel {m} [ornith.] :: Gabela Akelat -Blauflügelrötel {m} [ornith.] :: East Coast Akelat -Njomberötel {m} [ornith.] :: Iringa Akelat -Usambararötel {m} [ornith.] :: Usambara Akelat -Grauflügelrötel {m} [ornith.] :: Grey-winged Akelat -Braunbruströtel {m} [ornith.] :: Sharpe's Akelat -Berghüttensänger {m} [ornith.] :: Mountain Bluebird -Blaukehl-Hüttensänger {m} [ornith.] :: Western Bluebird -Rotkehl-Hüttensänger {m} [ornith.] :: Eastern Bluebird -Waldrötel {m} [ornith.] :: Forest Robin -Swynnertonrötel {m} [ornith.] :: Swynnerton's Bush Robin -Goldschwanz {m} [ornith.] :: Golden Bush Robin -Gmelindrossel {f} [ornith.] :: Mountain Thrush -Trauerdrossel {f} [ornith.] :: White-nacked Thrush -Weißhalsdrossel {f} [ornith.] :: White-collared Blackbird -Rahmbauchdrossel {f} [ornith.] :: Creamy-bellied Thrush -Weißkinndrossel {f} [ornith.] :: White-chinned Thrush -Komorendrossel {f} [ornith.] :: Comoro Thrush -Bülbülamsel [ornith.] :: Grey-winged Blackbird -Scheckendrossel {f} [ornith.] :: Japanese Grey Thrush -Kurodadrossel {f} [ornith.] :: Seven Islands Thrush -Chiguancodrossel {f} [ornith.] :: Chiguanco Thrush -Rotkopfdrossel {f} [ornith.] :: Red-billed Thrush -Schwarzbrustdrossel {f} [ornith.] :: Black-breasted Thrush -Magellandrossel {f} [ornith.] :: Austral Thrush -Rostdrossel {f} [ornith.] :: Fea's Thrush -Ockerbauchdrossel {f} [ornith.] :: Chestnut-bellied Thrush -Kakaodrossel {f} [ornith.] :: Cocoa Thrush -Riesendrossel {f} [ornith.] :: Great Thrush -Gilbdrossel {f} [ornith.] :: Clay-coloured Thrush -Palmaritodrossel {f} [ornith.] :: Unicoloured Thrush -Taitadrossel {f} [ornith.] :: Taita Olive Thrush -Schwarzschnabeldrossel {f} [ornith.] :: Black-billed Thrush -Guatemaladrossel {f} [ornith.] :: Black Robin -Weißaugendrossel {f} [ornith.] :: White-eyed Thrush -Rhododendrondrossel {f} [ornith.] :: Kessler's Thrush -Lawrencedrossel {f} [ornith.] :: Lawrence's Thrush -Fahlbrustdrossel {f} [ornith.] :: Pale-breasted Thrush -Rotschnabeldrossel {f} [ornith.] :: Kurrichane Thrush -Somalidrossel {f} [ornith.] :: Somali Blackbird -Maranondrossel {f} [ornith.] :: Maranon Thrush -Jemendrossel {f} [ornith.] :: Yemen Thrush -Chinasingdrossel {f} [ornith.] :: Mongolian Song Thrush -Rußdrossel {f} [ornith.] :: Sooty Robin -Weißachseldrossel {f} [ornith.] :: Slaty Thrush -Nacktaugendrossel {f} [ornith.] :: Bare-eyed Thrush -Blaßsteißdrossel {f} [ornith.] :: Pale-vented Thrush -Sao-Tomé-Drossel {f} [ornith.] :: Gulf of Guinea Thrush -Kapdrossel {f} [ornith.] :: Olive Thrush -Kapuzendrossel {f} [ornith.] :: Black-hooded Thrush -Fahldrossel {f} [ornith.] :: Pale Thrush -Grenadadrossel {f} [ornith.] :: Lesser Antillean Thrush -Cabanisdrossel {f} [ornith.] :: Mountain Robin -Rotfußdrossel {f} [ornith.] :: Red-legged Thrush -Südseedrossel {f} [ornith.] :: Island Thrush -Rotaugendrossel {f} [ornith.] :: Grand Cayman Thrush -Mausdrossel {f} [ornith.] :: Plumbeous-backed Thrush -Kastaniendrossel {f} [ornith.] :: Grey-headed Thrush -Rotnackendrossel {f} [ornith.] :: Rufous-collared Robin -Rotbauchdrossel {f} [ornith.] :: Rufous-bellied Thrush -Rotmanteldrossel {f} [ornith.] :: Rufous-backed Robin -Samtdrossel {f} [ornith.] :: Glossy-black Thrush -Haitidrossel {f} [ornith.] :: La Selle Thrush -Brillendrossel {f} [ornith.] :: African Bare-eyed Thrush -Höhlenrötel {m} [ornith.] :: Angola Cave Chat -Andromedadrossel {f} [ornith.] :: Sunda Ground Thrush -Kamerundrossel {f} [ornith.] :: Black-eared Ground Thrush -Mindorodrossel {f} [ornith.] :: Ashy Ground Thrush -Damadrossel {f} [ornith.] :: Orange-headed Ground Thrush -Crossleydrossel {f} [ornith.] :: Crossley's Ground Thrush -Dixondrossel {f} [ornith.] :: Long-tailed Mountain Thrush -Sumbawadrossel {f} [ornith.] :: Chestnut-backed Ground Thrush -Molukkendrossel {f} [ornith.] :: Moluccan Ground Thrush -Rotrückendrossel {f} [ornith.] :: Red-backed Ground Thrush -Everettdrossel {f} [ornith.] :: Everett's Ground Thrush -Gurneydrossel {f} [ornith.] :: Orange Ground Thrush -Nataldrossel {f} [ornith.] :: Spotted Ground Thrush -Papuaerddrossel {f} [ornith.] :: Heine's Ground Thrush -Rostkappendrossel {f} [ornith.] :: Chestnut-capped Ground Thrush -Kibaledrossel {f} [ornith.] :: Prigogine's Ground Thrush -Tasmanerddrossel {f} [ornith.] :: Australian Ground Thrush -Tanimbarerddrossel {f} [ornith.] :: Fawn-breasted Thrush -Langschnabeldrossel {f} [ornith.] :: Lesser Long-billed Thrush -Himalayadrossel {f} [ornith.] :: Plain-backed Mountain Thrush -Bergdrossel {f} [ornith.] :: Greater Long-billed Thrush -Oberländerdrossel {f} [ornith.] :: Oberlaender's Ground Thrush -Timordrossel {f} [ornith.] :: Orange-banded Ground Thrush -Orangedrossel {f} [ornith.] :: Abyssinian Ground Thrush -Ghanadrossel {f} [ornith.] :: Grey Ground Thrush -Weißohrdrossel {f} [ornith.] :: Slaty-backed Ground Thrush -Ceylondrossel {f} [ornith.] :: Spotted-winged Thrush -Bismarckerddrossel {f} [ornith.] :: Melanesian Ground Thrush -Tanganjikadrossel {f} [ornith.] :: Kivu Ground Thrush -Elsterdrossel {f} [ornith.] :: Pied Ground Thrush -Grünrückenflöter {m} [ornith.] :: Green-backed Babbler -Ajaxflöter {m} [ornith.] :: Ajax Quail Thrush -Dongaflöter {m} [ornith.] :: Nullarbor Quail Thrush -Kastanienbrustflöter {m} [ornith.] :: Chestnut-breasted Quail Thrush -Rotrückenflöter {m} [ornith.] :: Chestnut Quail Thrush -Zimtflöter {m} [ornith.] :: Cinnamon Quail Thrush -Fleckenflöter {m} [ornith.] :: Spotted Quail Thrush -Rallenflöter {m} [ornith.] :: Malay Rail Babbler -Blaukappenflöter {m} [ornith.] :: Blue-capped Babbler -Rußflöter {m} [ornith.] :: Greater Melampitta -Glanzflöter {m} [ornith.] :: Lesser Melampitta -Schwarzkopfflöter {m} [ornith.] :: Spalding's Logrunner -Stachelschwanzflöter {m} [ornith.] :: Spine-tailed Logrunner -Grauschopf-Wippflöter {m} [ornith.] :: Western Whipbird -Schwarzkopf-Wippflöter {m} [ornith.] :: Eastern Whipbird -Blauflöter {m} [ornith.] :: Lowland Rail Babbler -Buntflöter {m} [ornith.] :: Mid-mountain Rail Babbler -Bergwaldflöter {m} [ornith.] :: High Mountain Rail Babbler -Buschflöter {m} [ornith.] :: Wedgebill -Rotstirnsibia [ornith.] :: Rusty-fronted Barwing -Taiwansibia [ornith.] :: Formosan Barwing -Nepalsibia [ornith.] :: Hoary Barwing -Brillensibia [ornith.] :: Spectacled Barwing -Tonkinsibia [ornith.] :: Streaked Barwing -Yünnansibia [ornith.] :: Austen's Barwing -Rotkopfalcippe {f} [ornith.] :: Gould's Fulvetta -Braunschwanzalcippe {f} [ornith.] :: Brown Fulvetta -Kastanienalcippe {f} [ornith.] :: Chestnut-headed Fulvetta -Goldalcippe {f} [ornith.] :: Golden-breasted Fulvetta -Gelbkehlalcippe {f} [ornith.] :: Yellow-throated Fulvetta -Braunkopfalcippe {f} [ornith.] :: Streak-throated Fulvetta -Grauwangenalcippe {f} [ornith.] :: Grey-cheeked Fulvetta -Nepalalcippe {f} [ornith.] :: Nepal Fulvetta -Malaienalcippe {f} [ornith.] :: Mountain Fulvetta -Graukopfalcippe {f} [ornith.] :: Brown-cheeked Fulvetta -Rotrückenalcippe {f} [ornith.] :: Javanese Fulvetta -Rotscheitelalcippe {f} [ornith.] :: Spectacled Fulvetta -Kropfbandalcippe {f} [ornith.] :: Rufous-throated Fulvetta -Bergalcippe {f} [ornith.] :: Chinese Mountain Fulvetta -Buntkopfalcippe {f} [ornith.] :: Variegated Fulvetta -Weißbrauenalcippe {f} [ornith.] :: White-browed Fulvetta -Koslowbabax {m} [ornith.] :: Koslow's Babax -Streifenbabax {m} [ornith.] :: Chinese Babax -Riesenbabax {m} [ornith.] :: Giant Babax -Chaparraltimalie {f} [ornith.] :: Wren-Tit -Goldaugentimalie {f} [ornith.] :: Oriental Yellow-eyed Babbler -Fleckenwürgertimalie {f} [ornith.] :: Spotted Sibia -Grauscheitel-Würgertimalie {f} [ornith.] :: Mt Langbian Sibia -Cutia [ornith.] :: Nepal Cutia -Rotbauchtimalie {f} [ornith.] :: Rufous-bellied Babbler -Weißkopftimalie {f} [ornith.] :: White-headed Shrike Babbler -Beutelsäbler {m} [ornith.] :: Isidor's Rufous Babbler -Schwarzscheitelhäherling {m} [ornith.] :: Black-faced Laughing Thrush -Weißkehlhäherling {m} [ornith.] :: White-throated Laughing Thrush -Braunkappenhäherling {m} [ornith.] :: Brown-capped Laughing Thrush -Biethäherling {m} [ornith.] :: Biet's Laughing Thrush -Zimtbrusthäherling {m} [ornith.] :: Nilgiri White-breasted Laughing Thrush -Grauflankenhäherling {m} [ornith.] :: Grey-sided Laughing Thrush -Augenbrauenhäherling {m} [ornith.] :: Melodious Laughing Thrush -Weißohrhäherling {m} [ornith.] :: Black-throated Laughing Thrush -Grauhäherling {m} [ornith.] :: Ashy Laughing Thrush -Graustirnhäherling {m} [ornith.] :: Ashy-headed Laughing Thrush -Davidhäherling {m} [ornith.] :: David's Laughing Thrush -Rostflankenhäherling {m} [ornith.] :: Rufous-vented Laughing Thrush -Elliothäherling {m} [ornith.] :: Elliot's Laughing Thrush -Rotkopfhäherling {m} [ornith.] :: Red-headed Laughing Thrush -Prachthäherling {m} [ornith.] :: Crimson-winged Laughing Thrush -Gelbbauchhäherling {m} [ornith.] :: Austen's Laughing Thrush -Prinzenhäherling {m} [ornith.] :: Prince Henry's Laughing Thrush -Graubrusthäherling {m} [ornith.] :: White-breasted Laughing Thrush -Weißhaubenhäherling {m} [ornith.] :: White-crested Laughing Thrush -Borstenhäherling {m} [ornith.] :: Himalayan Streaked Laughing Thrush -Trauerhäherling {m} [ornith.] :: Black Laughing Thrush -Wellenhäherling {m} [ornith.] :: Bar-backed Laughing Thrush -Maeshäherling {m} [ornith.] :: Maes' Laughing Thrush -Riesenhäherling {m} [ornith.] :: Giant Laughing Thrush -Fleckenhäherling {m} [ornith.] :: Spot-breasted Laughing Thrush -Kapuzenhäherling {m} [ornith.] :: Black-hooded Laughing Thrush -Rotschwanzhäherling {m} [ornith.] :: Red-tailed Laughing Thrush -Spiegelhäherling {m} [ornith.] :: Chestnut-capped Laughing Thrush -Lätzchenhäherling {m} [ornith.] :: Lesser Necklaced Laughing Thrush -Rotrückenhäherling {m} [ornith.] :: Chestnut-backed Laughing Thrush -Waldhäherling {m} [ornith.] :: White-spotted Laughing Thrush -Schieferhäherling {m} [ornith.] :: Grey & Brown Laughing Thrush -Brustbandhäherling {m} [ornith.] :: Greater Necklaced Laughing Thrush -Maskenhäherling {m} [ornith.] :: Spectacled Laughing Thrush -Rothalshäherling {m} [ornith.] :: Rufous Laughing Thrush -Rotnackenhäherling {m} [ornith.] :: Rufous-necked Laughing Thrush -Rotstirnhäherling {m} [ornith.] :: Red-fronted Laughing Thrush -Rostkinnhäherling {m} [ornith.] :: Rufous-chinned Laughing Thrush -Weißwangenhäherling {m} [ornith.] :: White-browed Laughing Thrush -Blauflügelhäherling {m} [ornith.] :: Blue-winged Laughing Thrush -Weißhalshäherling {m} [ornith.] :: Tickell's Laughing Thrush -Streifenhäherling {m} [ornith.] :: Striated Laughing Thrush -Goldschwingenhäherling {m} [ornith.] :: Plain-coloured Laughing Thrush -Kansuhäherling {m} [ornith.] :: Black-fronted Laughing Thrush -Buntflügelhäherling {m} [ornith.] :: Variegated Laughing Thrush -Schwarzohrhäherling {m} [ornith.] :: White-cheeked Laughing Thrush -Strichelhäherling {m} [ornith.] :: Striped Laughing Thrush -Halsbandhäherling {m} [ornith.] :: Yersin's Laughing Thrush -Weißohrtimalie {f} [ornith.] :: White-eared Sibia -Schwarzkappentimalie {f} [ornith.] :: Black-capped Sibia -Grautimalie {f} [ornith.] :: Grey Sibia -Tickelltimalie {f} [ornith.] :: Blach-headed Sibia -Schweiftimalie {f} [ornith.] :: Long-tailed Sibia -Blaukopftimalie {f} [ornith.] :: Beautiful Sibia -Prinzendrossling {m} [ornith.] :: Dohrn's Thrush Babbler -Mönchsbuschdrossling {m} [ornith.] :: African Hill Babbler -Schuppenbrust-Buschdrossling {m} [ornith.] :: Scaly-breasted Thrush Babbler -Augenbrauen-Buschdrossling {m} [ornith.] :: Blackcap Thrush Babbler -Braunbauch-Buschdrossling {m} [ornith.] :: Brown Thrush Babbler -Großfuß-Buschdrossling {m} [ornith.] :: Puvel's Thrush Babbler -Bergbuschdrossling {m} [ornith.] :: Mountain Thrush Babbler -Rotschwingen-Buschdrossling {m} [ornith.] :: Rufous-winged Thrush Babbler -Grauwangen-Buschdrossling {m} [ornith.] :: Pale-breasted Thrush Babbler -Kurzschwanzsäbler {m} [ornith.] :: Danjou's Babbler -Graubrust-Drosseltimalie {f} [ornith.] :: Grey-chested Thrush Babbler -Goldzügeltimalie {f} [ornith.] :: Striped Wren Babbler -Chapintimalie {f} [ornith.] :: Chapin's Flycatcher Babbler -Weißkehltimalie {f} [ornith.] :: White-throated Mountain Babbler -Rostbandtimalie {f} [ornith.] :: Red-collared Flycatcher Babbler -Silberohr-Sonnenvogel {m} [ornith.] :: Silver-eared Mesia -Sonnenvogel {m} [ornith.] :: Pekin Robin -Omeihäherling {m} [ornith.] :: Mount Omei Liocichla -Karminflügelhäherling {m} [ornith.] :: Red-faced Liocichla -Formosahäherling {m} [ornith.] :: Steere's Liocichla -Buschschwarzkäppchen {n} [ornith.] :: Bush Blackcap -Gelbbrusttimalie {f} [ornith.] :: Striped Tit-Babbler -Kelleytimalie {f} [ornith.] :: Gry-faced Tit-Babbler -Stachelrückentimalie {f} [ornith.] :: Fluffy-backed Tit-Babbler -Streifenkopftimalie {f} [ornith.] :: Brown Tit-Babbler -Rotschwanz-Maustimalie {f} [ornith.] :: Abbott's Jungle Babbler -Graukopf-Maustimalie {f} [ornith.] :: Ashy-headed Jungle Babbler -Kurzschwanz-Maustimalie {f} [ornith.] :: Short-tailed Jungle Babbler -Schwarzbrauen-Maustimalie {f} [ornith.] :: Black-browed Jungle Babbler -Horsfieldmaustimalie {f} [ornith.] :: Horsfield's Jungle Babbler -Schwarzscheitel-Zweigtimalie {f} [ornith.] :: Sooty-capped Babbler -Graubrust-Zweigtimalie {f} [ornith.] :: Grey-breasted Babbler -Rotstirn-Zweigtimalie {f} [ornith.] :: Scaly-crowned Babbler -Bartstreif-Zweigtimalie {f} [ornith.] :: Moustached Tree Babbler -Rotscheitel-Zweigtimalie {f} [ornith.] :: Rufous-crowned Tree Babbler -Palawanzweigtimalie {f} [ornith.] :: Palawan Tree Babbler -Laubsängertimalie {f} [ornith.] :: Leyte Tit-Babbler -Rotrückensiva [ornith.] :: Chestnut-backed Minla -Blauflügelsiva [ornith.] :: Blue-winged Minla -Rotschwanzsiva [ornith.] :: Red-tailed Minla -Bändersiva [ornith.] :: Chestnut-tailed Minla -Jerdontimalie {f} [ornith.] :: Jerdon's Babbler -Rotscheiteltimalie {f} [ornith.] :: Rufous-crowned Babbler -Crossleytimalie {f} [ornith.] :: Crossley's Babbler -Feuerschwänzchen {n} [ornith.] :: Fire-tailed Myzornis -Fahlbauchtimalie {f} [ornith.] :: Black-throated Wren Babbler -Stutzschwanztimalie {f} [ornith.] :: Streaked Wren Babbler -Blaßkehltimalie {f} [ornith.] :: Mountain Wren Babbler -Kalksteintimalie {f} [ornith.] :: Limestone Wren Babbler -Brustfleckentimalie {f} [ornith.] :: Lesser Wren Babbler -Graubauchtimalie {f} [ornith.] :: Large Wren Babbler -Marmortimalie {f} [ornith.] :: Marbled Wren Babbler -Raboatimalie {f} [ornith.] :: Luzon Wren Babbler -Kastanienbauchtimalie {f} [ornith.] :: Sumatran Wren Babbler -Keilschwanztimalie {f} [ornith.] :: Wedge-tailed Jery -Streifenkehltimalie {f} [ornith.] :: Stripe-throated Jery -Graunackentimalie {f} [ornith.] :: Northern Jery -Grüntimalie {f} [ornith.] :: Southern Green Jery -Grauscheitelfoditany {m} [ornith.] :: Grey-crowned Oxylabes -Weißkehlfoditany {m} [ornith.] :: White-throated Oxylabes -Gelbbrauenfoditany {m} [ornith.] :: Yellow-browed Oxylabes -Singtimalie {f} [ornith.] :: Abyssinian Catbird -Weißbauch-Erdtimalie {f} [ornith.] :: Plain Brown Babbler -Schwarzkappen-Erdtimalie {f} [ornith.] :: Black-capped Babbler -Braunkappen-Erdtimalie {f} [ornith.] :: Brown-capped Jungle Babbler -Sumpftimalie {f} [ornith.] :: Marsh Spotted Babbler -Rostwangen-Maustimalie {f} [ornith.] :: Temminck's Jungle Babbler -Streifenbrusttimalie {f} [ornith.] :: Spotted Babbler -Rotbrust-Maustimalie {f} [ornith.] :: Tickell's Jungle Babbler -Schwarzflügeltimalie {f} [ornith.] :: Capuchin Babbler -Schuppentimalie {f} [ornith.] :: Scaly-breasted Wren Babbler -Spitzschuppentimalie {f} [ornith.] :: Immaculated Wren Babbler -Moostimalie {f} [ornith.] :: Pygmy Wren Babbler -Rotwangensäbler {m} [ornith.] :: Rusty-cheeked Scimitar Babbler -Korallenschnabelsäbler {m} [ornith.] :: Coral-billed Scimitar Babbler -Horsfieldsäbler {m} [ornith.] :: Travancore Scimitar Babbler -Riesensäbler {m} [ornith.] :: Long-billed Scimitar Babbler -Rotrückensäbler {m} [ornith.] :: Chestnut-backed Scimitar Babbler -Rotschnabelsäbler {m} [ornith.] :: Red-billed Scimitar Babbler -Rothalssäbler {m} [ornith.] :: Streak-breasted Scimitar Babbler -Himalayasäbler {m} [ornith.] :: Slaty-headed Scimitar Babbler -Rußbauchsäbler {m} [ornith.] :: Hall Babbler -Rotscheitelsäbler {m} [ornith.] :: Chestnut-crowned Babbler -Brauensäbler {m} [ornith.] :: White-browed Babbler -Grauscheitelsäbler {m} [ornith.] :: Grey-crowned Babbler -Rotstirn-Würgertimalie {f} [ornith.] :: Chestnut-fronted Shrike Babbler -Weißbrauen-Würgertimalie {f} [ornith.] :: Red-winged Shrike Babbler -Zimtkehl-Würgertimalie {f} [ornith.] :: Black-eared Shrike Babbler -Rotbauch-Würgertimalie {f} [ornith.] :: Shrike Babbler -Vireotimalie {f} [ornith.] :: Green Shrike Babbler -Palawanwolltimalie {f} [ornith.] :: Palawan Wren Babbler -Borneowolltimalie {f} [ornith.] :: Bornean Wren Babbler -Weißbauch-Drosseltimalie {f} [ornith.] :: African Thrush Babbler -Kapuzentimalie {f} [ornith.] :: Black-headed Babbler -Zwergsäbler {m} [ornith.] :: Long-billed Wren Babbler -Mishmi-Zaunkönigstimalie {f} [ornith.] :: Mishmi Wren Babbler -Rotkehl-Zaunkönigstimalie {f} [ornith.] :: Short-tailed Wren Babbler -Langschwanz-Zaunkönigstimalie {f} [ornith.] :: Godwin-Austin's Wren Babbler -Fleckenbrust-Zaunkönigstimalie {f} [ornith.] :: Spotted Wren Babbler -Kashi-Zaunkönigstimalie {f} [ornith.] :: Long-tailed Wren Babbler -Binden-Zaunkönigstimalie {f} [ornith.] :: Bar-winged Wren Babbler -Kleinschnabeltimalie {f} [ornith.] :: Wedge-billed Wren Babbler -Haringtontimalie {f} [ornith.] :: Buff-chested Babbler -Goldkopftimalie {f} [ornith.] :: Golden-headed Babbler -Rotflügeltimalie {f} [ornith.] :: Chestnut-winged Babbler -Grauwangen-Buschtimalie {f} [ornith.] :: White-breasted Babbler -Laosbuschtimalie {f} [ornith.] :: Sooty Tree Babbler -Perlhals-Buschtimalie {f} [ornith.] :: White-necked Tree Babbler -Rotbürzeltimalie {f} [ornith.] :: Chestnut-rumped Tree Babbler -Perlwangentimalie {f} [ornith.] :: Pearl-cheeked Tree Babbler -Graukehl-Buschtimalie {f} [ornith.] :: Black-throated Tree Babbler -Negrostimalie {f} [ornith.] :: Negros Tree Babbler -Weißkehl-Buschtimalie {f} [ornith.] :: Austen's Spotted Tree Babbler -Zwergbuschtimalie {f} [ornith.] :: Pygmy Tree Babbler -Graukopf-Buschtimalie {f} [ornith.] :: Grey-headed Tree Babbler -Schwarzkinntimalie {f} [ornith.] :: Red-billed Tree Babbler -Deignantimalie {f} [ornith.] :: Deignan's Babbler -Rotkopftimalie {f} [ornith.] :: Red-headed Tree Babbler -Rotstirntimalie {f} [ornith.] :: Red-fronted Tree Babbler -Goldstirn-Buschtimalie {f} [ornith.] :: Rough-templed Tree Babbler -Streifentimalie {f} [ornith.] :: Striped Tree Babbler -Fleckenhals-Buschtimalie {f} [ornith.] :: Spot-necked Tree Babbler -Weißbrust-Buschtimalie {f} [ornith.] :: White-collared Tree Babbler -Brillentimalie {f} [ornith.] :: Whitehead's Tree Babbler -Grünrückentimalie {f} [ornith.] :: White-bellied Tree Babbler -Rotkäppchentimalie {f} [ornith.] :: Chestnut-capped Babbler -Weißwangen-Maustimalie {f} [ornith.] :: Ferruginous Jungle Babbler -Weißkehl-Maustimalie {f} [ornith.] :: Sulawesi Jungle Babbler -Weißkopf-Maustimalie {f} [ornith.] :: White-chested Jungle Babbler -Mindanaomaustimalie {f} [ornith.] :: Bagobo Babbler -Gelbschnabeldrossling {m} [ornith.] :: White-headed Babbler -Rieddrossling {m} [ornith.] :: Iraq Babbler -Schuppenbrustdrossling {m} [ornith.] :: Scaly Chatterer -Elsterdrossling {m} [ornith.] :: Pied Babbler -Langschwanzdrossling {m} [ornith.] :: Common Babbler -Streifendrossling {m} [ornith.] :: Striated Babbler -Akaziendrossling {m} [ornith.] :: Fulvous Babbler -Weißkehldrossling {m} [ornith.] :: White-throated Babbler -Nacktwangendrossling {m} [ornith.] :: Bare-cheeked Babbler -Hindedrossling {m} [ornith.] :: Hinde's Pied Babbler -Bronzedrossling {m} [ornith.] :: Northern Pied Babbler -Braundrossling {m} [ornith.] :: Arrow-marked Babbler -Weißbürzeldrossling {m} [ornith.] :: White-rumped Babbler -Schlankschnabel-drossling {m} [ornith.] :: Slender-billed Babbler -Malcolmdrossling {m} [ornith.] :: Large Grey Babbler -Schwarzzügeldrossling {m} [ornith.] :: Black-lored Babbler -Igeldrossling {m} [ornith.] :: Spiny Babbler -Sudandrossling {m} [ornith.] :: Brown Babbler -Weißaugendrossling {m} [ornith.] :: Blackcap Babbler -Heuglindrossling {m} [ornith.] :: Rufous Chatterer -Ceylondrossling {m} [ornith.] :: Ceylon Jungle Babbler -Graudrossling {m} [ornith.] :: Arabian Babbler -Schwarzkopfdrossling {m} [ornith.] :: Scaly Babbler -Dschungeldrossling {m} [ornith.] :: White-headed Jungle Babbler -Graustirndrossling {m} [ornith.] :: Rufous Babbler -Uferdrossling {m} [ornith.] :: Dusky Babbler -Dünnschnabelsäbler {m} [ornith.] :: Slender-billed Scimitar Babbler -Rotkopfyuhina [ornith.] :: White-naped Yuhina -Braunkopfyuhina [ornith.] :: Formosan Yuhina -Rotohryuhina [ornith.] :: Striated Yuhina -Diademyuhina [ornith.] :: White-collared Yuhina -Gelbnackenyuhina [ornith.] :: Whiskered Yuhina -Kehlstreifenyuhina [ornith.] :: Striped-throated Yuhina -Meisenyuhina [ornith.] :: Black-chinned Yuhina -Rotsteißyuhina [ornith.] :: Rufous-vented Yuhina -Riesenpapageimeise {f} [ornith.] :: Great Parrotbill -Graukehl-Papageimeise {f} [ornith.] :: Ashy-throated Parrotbill -Schwarzbrauen-Papageimeise {f} [ornith.] :: Lesser Red-headed Parrotbill -Brillenpapageimeise {f} [ornith.] :: Spectacled Parrotbill -Kurzschwanz-Papageimeise {f} [ornith.] :: David's Parrotbill -Schwarzkehl-Papageimeise {f} [ornith.] :: Gould's Parrotbill -Gelbstirn-Papageimeise {f} [ornith.] :: Fulvous-fronted Parrotbill -Graukopf-Papageimeise {f} [ornith.] :: Grey-headed Parrotbill -Brustflecken-Papageimeise {f} [ornith.] :: Spot-breasted Parrotbill -Jangtsepapageimeise {f} [ornith.] :: Heude's Parrotbill -Grauohr-Papageimeise {f} [ornith.] :: Blyth's Parrotbill -Dreizehen-Papageimeise {f} [ornith.] :: Three-toed Parrotbill -Przewalskipapageimeise {f} [ornith.] :: Grey-crowned Parrotbill -Yunnanpapageimeise {f} [ornith.] :: Yunnan Parrotbill -Rotkopf-Papageimeise {f} [ornith.] :: Greater Red-headed Parrotbill -Einfarb-Papageimeise {f} [ornith.] :: Brown Parrotbill -Braunkopf-Papageimeise {f} [ornith.] :: Vinous-throated Parrotbill -Grauhauben-Papageimeise {f} [ornith.] :: Zappey's Parrotbill -Gelbkopf-Felshüpfer {m} [ornith.] :: White-necked Bald Crow -Buntkopf-Felshüpfer {m} [ornith.] :: Grey-necked Bald Crow -Graubauch-Degenschnäbler {m} [ornith.] :: Half-collared Gnatwren -Halsband-Degenschnäbler {m} [ornith.] :: Collared Gnatwren -Weißzügel-Mückenfänger {m} [ornith.] :: White-lored Gnatcatcher -Blaumückenfänger {m} [ornith.] :: Blue-grey Gnatcatcher -Maskenmückenfänger {m} [ornith.] :: Masked Gnatcatcher -Cayennemückenfänger {m} [ornith.] :: Guianan Gnatcatcher -Rahmbauch-Mückenfänger {m} [ornith.] :: Cream-bellied Gnatcatcher -Kubamückenfänger {m} [ornith.] :: Cuban Gnatcatcher -Schwarzschwanz-Mückenfänger {m} [ornith.] :: Black-tailed Gnatcatcher -Schwarzkappen-Mückenfänger {m} [ornith.] :: Black-capped Gnatcatcher -Amazonas-Mückenfänger {m} [ornith.] :: Tropical Gnatcatcher -Graukehl-Mückenfänger {m} [ornith.] :: Slate-throated Gnatcatcher -Schwarzschwanz-Degenschnäbler {m} [ornith.] :: Long-billed Gnatwren -Rostwangen-Laubsänger {m} [ornith.] :: White-throated Flycatcher Warbler -Schieferkopf-Laubsänger {m} [ornith.] :: Black-faced Flycatcher Warbler -Bambuslaubsänger {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Flycatcher Warbler -Klippensänger {m} [ornith.] :: Damaraland Rock Jumper -Dickschnabel-Rohrsänger {m} [ornith.] :: Thick-billed Warbler -Fanningrohrsänger {m} [ornith.] :: Polynesian Reed Warbler -Tuamoturohrsänger {m} [ornith.] :: Tuamotu Warbler -Gartenrohrsänger {m} [ornith.] :: African reed Warbler -Brauenrohrsänger {m} [ornith.] :: Schrenk's Reed Warbler -Kapverdenrohrsänger {m} [ornith.] :: Cape Verde Swamp Warbler -Langschnabel-Rohrsänger {m} [ornith.] :: Long-billed Reed Warbler -Zimtrohrsänger {m} [ornith.] :: Reichenow's Reed Warbler -Strauchrohrsänger {m} [ornith.] :: Blunt-winged Paddyfield Warbler -Kaprohrsänger {m} [ornith.] :: Swamp Warbler -Mangaiarohrsänger {m} [ornith.] :: Cook Islands Warbler -Hawaiirohrsänger {m} [ornith.] :: Hawaiian Reed Warbler -Sprosserrohrsänger {m} [ornith.] :: Nightingale Reed Warbler -Mariskensänger {m} [ornith.] :: Moustached Warbler -Madagaskarrohrsänger {m} [ornith.] :: Madagascar Swamp Warbler -Chinarohrsänger {m} [ornith.] :: Oriental Great Reed Warbler -Großschnabelrohrsänger {m} [ornith.] :: Large-billed Reed Warbler -Papyrusrohrsänger {m} [ornith.] :: Rufous Swamp Warbler -Hirserohrsänger {m} [ornith.] :: Speckled Reed Warbler -Stentorrohrsänger {m} [ornith.] :: Clamorous Reed Warbler -Pitcairnrohrsänger {m} [ornith.] :: Pitcairn Warbler -Bräunling {m} [ornith.] :: Bocage's Longbill -Seebohmbuschsänger {m} [ornith.] :: Seebohm's Feathertailed Warbler -Braunkopf-Feinsänger {m} [ornith.] :: Brown-headed Apalis -Bamendafeinsänger {m} [ornith.] :: Bamenda Apalis -Maskenfeinsänger {m} [ornith.] :: Masked Apalis -Spiegelfeinsänger {m} [ornith.] :: White-winged Apalis -Chirindafeinsänger {m} [ornith.] :: Chirinda Apalis -Graurücken-Feinsänger {m} [ornith.] :: Grey Apalis -Gelbbauch-Feinsänger {m} [ornith.] :: Yellow-chested Apalis -Goslingfeinsänger {m} [ornith.] :: Gosling's Apalis -Schwarzkehl-Feinsänger {m} [ornith.] :: Black-throated Apalis -Karamojafeinsänger {m} [ornith.] :: Karamoja Apalis -Schwarzkopf-Feinsänger {m} [ornith.] :: Black-headed Apalis -Kappenfeinsänger {m} [ornith.] :: Black-capped Apalis -Kivufeinsänger {m} [ornith.] :: Mountain Masked Apalis -Bergfeinsänger {m} [ornith.] :: Chestnut-throated Apalis -Schmuckfeinsänger {m} [ornith.] :: Black-collared Apalis -Flechtenfeinsänger {m} [ornith.] :: Rudd's Apalis -Rotstirnprinie {f} [ornith.] :: Red-faced Warbler -Weißbauch-Feinsänger {m} [ornith.] :: Buff-throated Apalis -Ruwenzorifeinsänger {m} [ornith.] :: Collared Apalis -Kurzschwanz-Feinsänger {m} [ornith.] :: Sharpe's Apalis -Halsband-Feinsänger {m} [ornith.] :: Bar-throated Apalis -Rostbauch-Fahlsänger {m} [ornith.] :: Black-capped Rufous Warbler -Graubauch-Fuchssänger {m} [ornith.] :: Black-faced Rufous Warbler -Rostkopf-Fuchssänger {m} [ornith.] :: Mrs Moreau's Rufous Warbler -Rodriguezrohrsänger {m} [ornith.] :: Rodriguez Brush Warbler -Seychellenrohrsänger {m} [ornith.] :: Seychelles Brush Warbler -Borneobuschsänger {m} [ornith.] :: Kinabalu Scrub Warbler -Graubrust-Buschsänger {m} [ornith.] :: Bamboo Warbler -Sumpfbuschsänger {m} [ornith.] :: African Sedge Warbler -Barrattbuschsänger {m} [ornith.] :: Scrub Warbler -Madagaskarbuschsänger {m} [ornith.] :: Brown Feather-tailed Warbler -Bindenbuschsänger {m} [ornith.] :: White-winged Warbler -Molukkenbuschsänger {m} [ornith.] :: Chestnut-backed Bush Warbler -Langschwanz-Buschsänger {m} [ornith.] :: Long-tailed Ground Warbler -Zimtbuschsänger {m} [ornith.] :: Cinnamon Bracken Warbler -Gabunbuschsänger {m} [ornith.] :: Ja River Warbler -Kivubuschsänger {m} [ornith.] :: Grauer's Warbler -Lopesbuschsänger {m} [ornith.] :: Lopez' Warbler -Rostbuschsänger {m} [ornith.] :: Brown Bush Warbler -Kaschmirbuschsänger {m} [ornith.] :: Large-billed Bush Warbler -Waldbuschsänger {m} [ornith.] :: Evergreen Forest Warbler -Ceylonbuschsänger {m} [ornith.] :: Palliser's Warbler -Gebirgsbuschsänger {m} [ornith.] :: Mountain Scrub Warbler -Kapbuschsänger {m} [ornith.] :: Knysna Scrub Warbler -Taczanowskibuschsänger {m} [ornith.] :: Chinese Bush Warbler -Fleckenbuschsänger {m} [ornith.] :: Spotted Bush Warbler -Dickichtbuschsänger {m} [ornith.] :: Victorin's Scrub Warbler -Damarabindensänger {m} [ornith.] :: Barred Camaroptera -Somalibindensänger {m} [ornith.] :: Grey Wren Warbler -Stierlingbindensänger {m} [ornith.] :: Stierling's Wren Warbler -Blökgrasmücke {f} [ornith.] :: Green-backed Camaroptera -Meckergrasmücke {f} [ornith.] :: Grey-backed Camaroptera -Olivgrasmücke {f} [ornith.] :: Olive-green Camaroptera -Hartertgrasmücke {f} [ornith.] :: Hartert's Camaroptera -Gelbbrauen-Grasmücke {f} [ornith.] :: Yellow-browed Camaroptera -Palaubuschsänger {m} [ornith.] :: Palau Bush Warbler -Rotkopf-Buschsänger {m} [ornith.] :: Rufous-capped Bush Warbler -Tanimberbuschsänger {m} [ornith.] :: Yamdena Bush Warbler -Japanbuschsänger {m} [ornith.] :: Japanese Bush Warbler -Olivbuschsänger {m} [ornith.] :: Aberrant Bush Warbler -Bergbuschsänger {m} [ornith.] :: Strong-footed Bush Warbler -Rhododendronbuschsänger {m} [ornith.] :: Large Bush Warbler -Weißfuß-Buschsänger {m} [ornith.] :: Pale-footed Bush Warbler -San-Cristobal-Buschsänger {m} [ornith.] :: Shade Warbler -Swinhoebuschsänger {m} [ornith.] :: Swinhoe's Bush Warbler -Fidschibuschsänger {m} [ornith.] :: Fiji Warbler -Müllerbuschsänger {m} [ornith.] :: Müller's Bush Warbler -Nacktzügelsänger {m} [ornith.] :: Bristled Grass Warbler -Gelbbauch-Rohrsänger {m} [ornith.] :: Yellow Swamp Warbler -Schnäpperrohrsänger {m} [ornith.] :: Yellow Warbler -Bambusrohrsänger {m} [ornith.] :: Mountain Yellow Warbler -Maskenbuschsänger {m} [ornith.] :: Whiteman Mountains Warbler -Whitneybuschsänger {m} [ornith.] :: Thicket Warbler -Schwarzbauch-Lerchensänger {m} [ornith.] :: Brown Songlark -Rostbürzel-Lerchensänger {m} [ornith.] :: Rufous Songlark -Aberdarecistensänger {m} [ornith.] :: Aberdare Mountain Cisticola -Langschwanz-Cistensänger {m} [ornith.] :: Lazy Cisticola -Taboracistensänger {m} [ornith.] :: Tabora Cisticola -Waldcistensänger {m} [ornith.] :: Chattering Cisticola -Kalaharicistensänger {m} [ornith.] :: Desert Cisticola -Zwergcistensänger {m} [ornith.] :: Wing-snapping Cisticola -Borancistensänger {m} [ornith.] :: Boran Cisticola -Kurzflügelcistensänger {m} [ornith.] :: Siffling Cisticola -Blaßkopf-Cistensänger {m} [ornith.] :: Pectoral-patch Cisticola -Angolacistensänger {m} [ornith.] :: Bubbling Cisticola -Weißbrauen-Cistensänger {m} [ornith.] :: Singing Cisticola -Papyruscistensänger {m} [ornith.] :: Carruthers' Cisticola -Madagaskarcistensänger {m} [ornith.] :: Madagascar Cisticola -Rotscheitel-Cistensänger {m} [ornith.] :: Rattling Cisticola -Farncistensänger {m} [ornith.] :: Chubb's Cisticola -Graucistensänger {m} [ornith.] :: Ashy Cisticola -Dambocistensänger {m} [ornith.] :: Cloud-scraping Cisticola -Rotgesicht-Cistensänger {m} [ornith.] :: Red-faced Cisticola -Goldkopf-Cistensänger {m} [ornith.] :: Gold-capped Cisticola -Schwarzhals-Cistensänger {m} [ornith.] :: Black-necked Cisticola -Braunkopf-Cistensänger {m} [ornith.] :: Piping Cisticola -Schwarzrücken-Cistensänger {m} [ornith.] :: Winding Cisticola -Sokotracistensänger {m} [ornith.] :: Socotra Cisticola -Gebirgscistensänger {m} [ornith.] :: Hunter's Cisticola -Hartlaubcistensänger {m} [ornith.] :: Incana -Trauercistensänger {m} [ornith.] :: Wailing Cisticola -Pfeifcistensänger {m} [ornith.] :: Whistling Cisticola -Blaßbauch-Cistensänger {m} [ornith.] :: Angolan Cisticola -Schwarzschwanz-Cistensänger {m} [ornith.] :: Slender-tailed Cisticola -Dornbusch-Cistensänger {m} [ornith.] :: Tiny Cisticola -Strichelcistensänger {m} [ornith.] :: Croaking Cisticola -Schwarzbrauen-Cistensänger {m} [ornith.] :: Black-browed Cisticola -Njombecistensänger {m} [ornith.] :: Churring Cisticola -Sumpfcistensänger {m} [ornith.] :: Chirping Cisticola -Tanacistensänger {m} [ornith.] :: Tana River Cisticola -Amharacistensänger {m} [ornith.] :: Stout Cisticola -Rotcistensänger {m} [ornith.] :: Rufous Cisticola -Rotkopf-Cistensänger {m} [ornith.] :: Red-pate Cisticola -Rotschwanz-Cistensänger {m} [ornith.] :: Grey Cisticola -Bergcistensänger {m} [ornith.] :: Red-headed Cisticola -Pinkpink-Cistensänger {m} [ornith.] :: Tink-tink Cisticola -Vleycistensänger {m} [ornith.] :: Levaillant' s Cisticola -Fuchscistensänger {m} [ornith.] :: Foxy Cisticola -Miombocistensänger {m} [ornith.] :: Trilling Cisticola -Rotschwingensänger {m} [ornith.] :: Red-winged Grey Warbler -Spinifexsänger {m} [ornith.] :: Spinifex Bird -Schwarzhalseremomela [ornith.] :: Black-necked Eremomela -Rotkopferemomela [ornith.] :: Brown-crowned Eremomela -Grünrückeneremomela [ornith.] :: Green-backed Eremomela -Somalieremomela [ornith.] :: Yellow-vented Eremomela -Langschwanzeremomela [ornith.] :: Yellow-rumped Eremomela -Gelbbaucheremomela [ornith.] :: Yellow-bellied Eremomela -Graukappeneremomela [ornith.] :: Smaller Green-backed Eremomela -Grünkappeneremomela [ornith.] :: Green-cap Eremomela -Braunstirneremomela [ornith.] :: Turner's Eremomela -Rostbanderemomela [ornith.] :: Burnt-neck Eremomela -Zimtbrustsänger {m} [ornith.] :: Kopje Warbler -Katzengrassänger {m} [ornith.] :: Large Grass Warbler -Trugtesia [ornith.] :: Neumann's Short-tailed Warbler -Östl. Blaßspötter {m} [ornith.] :: Eastern Olivaceous Warbler -Dornspötter {m} [ornith.] :: Upcher's Warbler -Steppenspötter {m} [ornith.] :: Sykes's Warbler -Grünhylia [ornith.] :: Green Hylia -Maschonahyliota [ornith.] :: Southern Yellow-bellied Flycatcher -Violettmantelhyliota [ornith.] :: Violet-backed Flycatcher -Pirolsänger {m} [ornith.] :: Oriole Warbler -Emnie {f} [ornith.] :: Grey-capped Warbler -Schopfhähnchen {n} [ornith.] :: Crested Tit Warbler -Purpurhähnchen {n} [ornith.] :: Severtzov's Tit Warbler -Sachalinschwirl {m} [ornith.] :: Stepanyan's Grasshopper Warbler -Riesenschwirl {m} [ornith.] :: Gray's Grasshopper Warbler -Middendorffschwirl {m} [ornith.] :: Middendorff's Grasshopper Warbler -Pleskeschwirl {m} [ornith.] :: Styan's Grasshopper Warbler -Einfarb-Bülbülgrasmücke {f} [ornith.] :: Grey Longbill -Gelbbauch-Bülbülgrasmücke {f} [ornith.] :: Yellow Longbill -Rostflanken-Bülbülgrasmücke {f} [ornith.] :: Kemp's Longbill -Suaheli-Bülbülgrasmücke {f} [ornith.] :: Kretschmer's Longbill -Angola-Bülbülgrasmücke {f} [ornith.] :: Pulitzer's Longbill -Timorbuschsänger {m} [ornith.] :: Buff-banded Bushbird -Neukaledonien-Buschsänger {m} [ornith.] :: New Caledonian Grass Warbler -Weißflügel-Schilfsteiger {m} [ornith.] :: Fly River Grass Warbler -Zwergschilfsteiger {m} [ornith.] :: Little Marshbird -Strichelkopf-Schilfsteiger {m} [ornith.] :: Striated Canegrass Warbler -Riedsänger {m} [ornith.] :: Japanese Marsh Warbler -Farnsteiger {m} [ornith.] :: Fernbird -Rostkopf-Schilfsteiger {m} [ornith.] :: Tawny Marshbird -Bartgrassänger {m} [ornith.] :: Moustached Grass Warbler -Aldabrabuschsänger {m} [ornith.] :: Aldabra Warbler -Komorenbuschsänger {m} [ornith.] :: Comoro Warbler -Tsikiritybuschsänger {m} [ornith.] :: Tsikirity Warbler -Olivbauchnewtonie {f} [ornith.] :: Tulear Newtonia -Braunstirnnewtonie {f} [ornith.] :: Tabity Newtonia -Rostbauchnewtonie {f} [ornith.] :: Common Newtonia -Fanovananewtonie {f} [ornith.] :: Fanovana Newtonia -Rotkopftesia [ornith.] :: Chestnut-headed Ground Warbler -Strichelschneidervogel {m} [ornith.] :: Black-necked Tailor Bird -Graukopf-Schneidervogel {m} [ornith.] :: White-eared Tailor Bird -Bergschneidervogel {m} [ornith.] :: Mountain Tailor Bird -Luzonschneidervogel {m} [ornith.] :: Luzon Tailor Bird -Rotkappensänger {m} [ornith.] :: Red-capped Forest Warbler -Langschnabelsänger {m} [ornith.] :: Long-billed Forest Warbler -Schwarzkopf-Schneidervogel {m} [ornith.] :: Black-headed Tailor Bird -Grauschneidervogel {m} [ornith.] :: Grey Tailor Bird -Samaraschneidervogel {m} [ornith.] :: Samar Tailor Bird -Rostwangen-Schneidervogel {m} [ornith.] :: Ashy Tailor Bird -Rotschwanz-Schneidervogel {m} [ornith.] :: Red-headed Tailor Bird -Rotstirn-Schneidervogel {m} [ornith.] :: Long-tailed Tailor Bird -Rotbrust-Buschsänger {m} [ornith.] :: Rufous-faced Thicket Warbler -Langbein-Buschsänger {m} [ornith.] :: Long-legged Warbler -Bandmeisensänger {m} [ornith.] :: Banded Tit Warbler -Jemenmeisensänger {m} [ornith.] :: Yemen Tit Warbler -Layardmeisensänger {m} [ornith.] :: Layard's Tit Warbler -Braunmeisensänger {m} [ornith.] :: Brown Tit Warbler -Meisensänger {m} [ornith.] :: Southern Tit Warbler -Akaziensänger {m} [ornith.] :: Buff-bellied Warbler -Himalayalaubsänger {m} [ornith.] :: Tickell's Willow Warbler -Kulambangralaubsänger {m} [ornith.] :: Kulambangra Warbler -Davidlaubsänger {m} [ornith.] :: Milne-Edwards' Willow Warbler -Portenkolaubsänger {m} [ornith.] :: Japanese Pale-legged Willow Warbler -Budongolaubsänger {m} [ornith.] :: Uganda Woodland Warbler -Gelbbrust-Laubsänger {m} [ornith.] :: Yellow-faced Leaf Warbler -Duboislaubsänger {m} [ornith.] :: Dubois' Leaf Warbler -Weißschwanz-Laubsänger {m} [ornith.] :: White-tailed Willow Warbler -Rußlaubsänger {m} [ornith.] :: Smoky Warbler -Pamirlaubsänger {m} [ornith.] :: Sulphur-bellied Willow Warbler -Schwarzscheitel-Laubsänger {m} [ornith.] :: Black-capped Woodland Warbler -Ijimalaubsänger {m} [ornith.] :: Ijima's Willow Warbler -Braunwangen-Laubsänger {m} [ornith.] :: Red-faced Woodland Warbler -Boultonlaubsänger {m} [ornith.] :: Mrs Boulton's Woodland Warbler -Graukehl-Laubsänger {m} [ornith.] :: Grey-faced Willow Warbler -Schluchtenlaubsänger {m} [ornith.] :: Large-billed Willow Warbler -San-Cristobal-Laubsänger {m} [ornith.] :: San Cristobal Leaf Warbler -Eichenlaubsänger {m} [ornith.] :: Plain Willow Warbler -Wacholderlaubsänger {m} [ornith.] :: Green Willow Warbler -Dachskopf-Laubsänger {m} [ornith.] :: Large Crowned Willow Warbler -Philippinenlaubsänger {m} [ornith.] :: Philippine Leaf Warbler -Middendorfflaubsänger {m} [ornith.] :: Two-barred Greenish Warbler -Papualaubsänger {m} [ornith.] :: Island Leaf Warbler -Timorlaubsänger {m} [ornith.] :: Timor Leaf Warbler -Goldbinden-Laubsänger {m} [ornith.] :: Orange-barred Willow Warbler -Streifenkopf-Laubsänger {m} [ornith.] :: Blyth's Crowned Willow Warbler -Goldscheitel-Laubsänger {m} [ornith.] :: Black-browed Leaf Warbler -Rotscheitel-Laubsänger {m} [ornith.] :: Yellow-throated Woodland Warbler -Celebeslaubsänger {m} [ornith.] :: Sulawesi Leaf Warbler -Bergzilpzalp {m} [ornith.] :: Eastern Chiff-chaff -Brookslaubsänger {m} [ornith.] :: Brook's Willow Warbler -Ussurilaubsänger {m} [ornith.] :: Pale-legged Willow Warbler -Südsee-Laubsänger {m} [ornith.] :: Mountain Leaf Warbler -Dünnschnabel-Laubsänger {m} [ornith.] :: Tytler's Willow Warbler -Umbralaubsänger {m} [ornith.] :: Brown Woodland Warbler -Weißschwanzsänger {m} [ornith.] :: White-tailed Warbler -Weißbrustprinie {f} [ornith.] :: White-browed Prinia -Zebraprinie {f} [ornith.] :: Banded Prinia -Rotscheitelprinie {f} [ornith.] :: Rufous-fronted Prinia -Schweifprinie {f} [ornith.] :: Long-tailed Prinia -Graukopfprinie {f} [ornith.] :: Hodgson's Long-tailed Warbler -Bergprinie {f} [ornith.] :: Hill Prinia -Sonnenprinie {f} [ornith.] :: Red-winged Warbler -Sundaprinie {f} [ornith.] :: Bar-winged Prinia -Brustbandprinie {f} [ornith.] :: Black-chested Prinia -Gelbbauchprinie {f} [ornith.] :: Yellow-bellied Prinia -Tschadprinie {f} [ornith.] :: Lake Chad Prinia -Streifenprinie {f} [ornith.] :: Graceful Warbler -Graubrustprinie {f} [ornith.] :: Franklin's Prinia -Weißaugenprinie {f} [ornith.] :: Sierra Leone Prinia -Weißkehlprinie {f} [ornith.] :: White-chinned Prinia -Fleckenprinie {f} [ornith.] :: Karroo Prinia -Sao-Tomé-Prinie {f} [ornith.] :: Sao Thome Prinia -Rotohrprinie {f} [ornith.] :: Rufous-eared Prinia -Malaienprinie {f} [ornith.] :: Brown Hill Prinia -Robertsprinie {f} [ornith.] :: Roberts' Prinia -Rostprinie {f} [ornith.] :: Lesser Brown Prinia -Rostbauchprinie {f} [ornith.] :: Ashy Prinia -Somaliprinie {f} [ornith.] :: Pale Prinia -Rahmbrustprinie {f} [ornith.] :: Tawny-flanked Prinia -Namaprinie {f} [ornith.] :: White-breasted Prinia -Dschungelprinie {f} [ornith.] :: Jungle Prinia -Randsänger {m} [ornith.] :: Marvantsetra Warbler -Rubingoldhähnchen {n} [ornith.] :: Ruby-crowned Kinglet -Taiwangoldhähnchen {n} [ornith.] :: Taiwan Firecrest -Indianergoldhähnchen {n} [ornith.] :: Golden-crowned Kinglet -Pekingsänger {m} [ornith.] :: White-browed Chinese Warbler -Rundschwanzsänger {m} [ornith.] :: Broad-tailed Warbler -Wüstenprinie {f} [ornith.] :: Streaked Scrub Warbler -Silberbrillen-Laubsänger {m} [ornith.] :: Allied Flycatcher Warbler -Goldbrillen-Laubsänger {m} [ornith.] :: Yellow-eyed Flycatcher Warbler -Rotkopf-Laubsänger {m} [ornith.] :: Chestnut-headed Flycatcher Warbler -Sundalaubsänger {m} [ornith.] :: Sunda Flycatcher Warbler -Gelbbauch-Laubsänger {m} [ornith.] :: Yellow-breasted Flycatcher Warbler -Grauwangen-Laubsänger {m} [ornith.] :: Grey-cheeked Flycatcher Warbler -Graukopf-Laubsänger {m} [ornith.] :: Grey-headed Flycatcher Warbler -Kapgrassänger {m} [ornith.] :: Cape Grassbird -Schuppenkopfprinie {f} [ornith.] :: Cricket Warbler -Elfensänger {m} [ornith.] :: Fairy Flycatcher -Saharagrasmücke {f} [ornith.] :: Desert Warbler -Atlasgrasmücke {f} [ornith.] :: Tristram's Warbler -Akaziengrasmücke {f} [ornith.] :: Red Sea Warbler -Schuppengrasmücke {f} [ornith.] :: Cyprus Warbler -Tamariskengrasmücke {f} [ornith.] :: Ménétries' Warbler -Maskengrasmücke {f} [ornith.] :: Ruppell's Warbler -Sardengrasmücke {f} [ornith.] :: Marmora's Warbler -Braunbauchsylvietta [ornith.] :: Northern Crombec -Gelbsteißsylvietta [ornith.] :: Lemon-bellied Crombec -Isabellsylvietta [ornith.] :: Somali Long-billed Crombec -Weißbrauensylvietta [ornith.] :: White-browed Crombec -Weißbauchsylvietta [ornith.] :: Somali Short-billed Crombec -Langschnabelsylvietta [ornith.] :: Long-billed Crombec -Rotohrsylvietta [ornith.] :: Red-capped Crombec -Grünmantelsylvietta [ornith.] :: Green Crombec -Rotzügelsylvietta [ornith.] :: Red-faced Crombec -Olivscheiteltesia [ornith.] :: Grey-bellied Ground Warbler -Rotscheiteltesia [ornith.] :: Russet-chapped Stubtail -Goldscheiteltesia [ornith.] :: Slaty-bellied Ground Warbler -Brauentesia [ornith.] :: Java Ground Warbler -Kiritikabuschsänger {m} [ornith.] :: Broad-billed Flycatcher Warbler -Langschwanzprinie {f} [ornith.] :: Green Longtail -Stummelsänger {m} [ornith.] :: Scali-headed Stubtail -Timorstutzschwanz {m} [ornith.] :: Timor Stubtail -Borneostutzschwanz {m} [ornith.] :: Bornean Stubtail -Graukopf-Kanarienschnäpper {m} [ornith.] :: Grey-headed Canary Flycatcher -Grünkopf-Kanarienschnäpper {m} [ornith.] :: Citrine Canary Flycatcher -Blauschnäpper {m} [ornith.] :: Blue & White Flycatcher -Schiefergrundschnäpper {m} [ornith.] :: Little Slaty Flycatcher -Bonthaingrundschnäpper {m} [ornith.] :: Lompobattang Flycatcher -Molukkengrundschnäpper {m} [ornith.] :: Cinnamon-chested Flycatcher -Philippinengrundschnäpper {m} [ornith.] :: Vaurie's Flycatcher -Spiegelschnäpper {m} [ornith.] :: Orange-breasted Flycatcher -Hartertgrundschnäpper {m} [ornith.] :: Hartert's Flycatcher -Fleckengrundschnäpper {m} [ornith.] :: Damar Flycatcher -Hodgsonschnäpper {m} [ornith.] :: Rusty-breasted Blue Flycatcher -Rotbrust-Grundschnäpper {m} [ornith.] :: Thicket Flycatcher -Diamantschnäpper {m} [ornith.] :: White-gorgetted Flycatcher -Mugimakischnäpper {m} [ornith.] :: Mugimaki Flycatcher -Narzissenschnäpper {m} [ornith.] :: Narcissus Flycatcher -Orangeschnäpper {m} [ornith.] :: Black & Orange Flycatcher -Palawangrundschnäpper {m} [ornith.] :: Palawan Flycatcher -Celebesgrundschnäpper {m} [ornith.] :: White-vented Flycatcher -Saphirschnäpper {m} [ornith.] :: Sapphire-headed Flycatcher -Roststirnschnäpper {m} [ornith.] :: Rufous-browed Flycatcher -Zimtkehlschnäpper {m} [ornith.] :: Orange-gorgetted Flycatcher -Kaschmirzwergschnäpper {m} [ornith.] :: Kashmir Flycatcher -Weißbrauenschnäpper {m} [ornith.] :: White-browed Blue Flycatcher -Brustband-Grundschnäpper {m} [ornith.] :: Black-banded Flycatcher -Dreifarbenschnäpper {m} [ornith.] :: Slaty Blue Flycatcher -Elsterschnäpper {m} [ornith.] :: Little Pied Flycatcher -Goldschnäpper {m} [ornith.] :: Yellow-rumped Flycatcher -Humblotschnäpper {m} [ornith.] :: Humblot's Flycatcher -Liberiaschnäpper {m} [ornith.] :: Liberian Black Flycatcher -Gelbaugen-Drongoschnäpper {m} [ornith.] :: Berlioz' Black Flycatcher -Angoladrongoschnäpper {m} [ornith.] :: Angolan Flycatcher -Braundrongoschnäpper {m} [ornith.] :: Abyssinian Slaty Flycatcher -Brauenwaldschnäpper {m} [ornith.] :: White-browed Forest Flycatcher -Senegaldrongoschnäpper {m} [ornith.] :: Black Flycatcher -Bergdrongoschnäpper {m} [ornith.] :: White-eyed Slaty Flycatcher -Drosselschnäpper {m} [ornith.] :: African Brown Flycatcher -Maricoschnäpper {m} [ornith.] :: Mariqua Flycatcher -Waldschnäpper {m} [ornith.] :: Forest Flycatcher -Fahlschnäpper {m} [ornith.] :: Pale Flycatcher -Glanzdrongoschnäpper {m} [ornith.] :: South African Black Flycatcher -Silberschnäpper {m} [ornith.] :: Silverbird -Würgerschnäpper {m} [ornith.] :: Fiscal Flycatcher -Nilghirischnäpper {m} [ornith.] :: Nilgiri Verditer Flycatcher -Sumpfschnäpper {m} [ornith.] :: Swamp Flycatcher -Boehmschnäpper {m} [ornith.] :: Böhm's Flycatcher -Cassinschnäpper {m} [ornith.] :: Cassin's Grey Flycatcher -Hartlaubschnäpper {m} [ornith.] :: Ashy Flycatcher -Stuhlmannschnäpper {m} [ornith.] :: Dusky Blue Flycatcher -Braunschnäpper {m} [ornith.] :: Brown Flycatcher -Fantischnäpper {m} [ornith.] :: Little Grey Flycatcher -Rostschnäpper {m} [ornith.] :: Ferruginous Flycatcher -Gambagaschnäpper {m} [ornith.] :: Gambaga Spotted Flycatcher -Graukehlschnäpper {m} [ornith.] :: Grey-throated Flycatcher -Strichelschnäpper {m} [ornith.] :: Grey-streaked Flycatcher -Indigoschnäpper {m} [ornith.] :: Indigo Flycatcher -Schieferbrustschnäpper {m} [ornith.] :: African Sooty Flycatcher -Lenduschnäpper {m} [ornith.] :: Chapin's Flycatcher -Bambusschnäpper {m} [ornith.] :: Brown-breasted Flycatcher -Azurschnäpper {m} [ornith.] :: Philippine Verditer Flycatcher -Rotschwanzschnäpper {m} [ornith.] :: Rufous-tailed Flycatcher -Gelblaufschnäpper {m} [ornith.] :: Yellow-footed Flycatcher -Rußschnäpper {m} [ornith.] :: Siberian Flycatcher -Ceylonschnäpper {m} [ornith.] :: Sri Lankan Dusky Blue Flycatcher -Tessmannschnäpper {m} [ornith.] :: Tessman's Flycatcher -Lazulischnäpper {m} [ornith.] :: Indian Verditer Flycatcher -Schwalbenschnäpper {m} [ornith.] :: Ussher's Dusky Flycatcher -Meisenschnäpper {m} [ornith.] :: Grey Tit Flycatcher -Berglaubschnäpper {m} [ornith.] :: Hill Blue Niltava -Breitschnabelschnäpper {m} [ornith.] :: Large-billed Niltava -Weißschwanz-Blauschnäpper {m} [ornith.] :: White-tailed Niltava -Davidblauschnäpper {m} [ornith.] :: Fukien Niltava -Kobaltblauschnäpper {m} [ornith.] :: Large Niltava -Hainanblauschnäpper {m} [ornith.] :: Grant's Niltava -Heriotblauschnäpper {m} [ornith.] :: Blue-breasted Niltava -Goldhähnchen-Blauschnäpper {m} [ornith.] :: Pygmy Blue Flycatcher -Celebesblauschnäpper {m} [ornith.] :: Blue-fronted Niltava -Hyazinthenblauschnäpper {m} [ornith.] :: Blue-backed Niltava -Feenblauschnäpper {m} [ornith.] :: Small Niltava -Keralablauschnäpper {m} [ornith.] :: White-bellied Niltava -Grauwangenschnäpper {m} [ornith.] :: Brook's Niltava -Blaukehlschnäpper {m} [ornith.] :: Blue-throated Niltava -Ruecks Blauschnäpper {m} [ornith.] :: Rueck's Niltava -Mangroveblauschnäpper {m} [ornith.] :: Mangrove Niltava -Sanfordschnäpper {m} [ornith.] :: Matinan Niltava -Sumatrablauschnäpper {m} [ornith.] :: Sumatran Niltava -Rotbauch-Blauschnäpper {m} [ornith.] :: Rufous-bellied Niltava -Prachtblauschnäpper {m} [ornith.] :: Bornean Niltava -Tickellblauschnäpper {m} [ornith.] :: Tickell's Niltava -Malaienblauschnäpper {m} [ornith.] :: Malaysian Niltava -Blaubrustschnäpper {m} [ornith.] :: Pale Niltava -Swinhoeblauschnäpper {m} [ornith.] :: Vivid Niltava -Burudschungelschnäpper {m} [ornith.] :: Buru Jungle Flycatcher -Weißkehl-Dschungelschnäpper {m} [ornith.] :: White-gorgetted Jungle Flycatcher -Suladschungelschnäpper {m} [ornith.] :: Sula Jungle Flycatcher -Graurücken-Dschungelschnäpper {m} [ornith.] :: Mindanao Jungle Flycatcher -Weißbrauen-Dschungelschnäpper {m} [ornith.] :: White-browed Jungle Flycatcher -Rotflanken-Dschungelschnäpper {m} [ornith.] :: Lepanto Jungle Flycatcher -Olivrücken-Dschungelschnäpper {m} [ornith.] :: Olive-backed Jungle Flycatcher -Floresdschungel-schnäpper {m} [ornith.] :: Flores Jungle Flycatcher -Rotschwanz-Dschungelschnäpper {m} [ornith.] :: Rufous-tailed Jungle Flycatcher -Graubrust-Dschungelschnäpper {m} [ornith.] :: White-throated Jungle Flycatcher -Kapschnäpper {m} [ornith.] :: Cape Batis -Malawischnäpper {m} [ornith.] :: Malawi Batis -Ruwenzorischnäpper {m} [ornith.] :: Ruwenzori Batis -Zuluschnäpper {m} [ornith.] :: Zululand Batis -Iturischnäpper {m} [ornith.] :: Chapin's Batis -Boultonschnäpper {m} [ornith.] :: Boulton's Batis -Gabunschnäpper {m} [ornith.] :: Verreaux' Batis -Kongoschnäpper {m} [ornith.] :: Black-headed Batis -Angolaschnäpper {m} [ornith.] :: Angola Batis -Kurzschwanzschnäpper {m} [ornith.] :: Short-tailed Batis -Weißflankenschnäpper {m} [ornith.] :: Chin Spot Batis -Lawsonschnäpper {m} [ornith.] :: Lawson's Batis -Heuglinschnäpper {m} [ornith.] :: Grey-headed Batis -Däumlingsschnäpper {m} [ornith.] :: Pygmy Batis -Piritschnäpper {m} [ornith.] :: Pirit Batis -Alexanderschnäpper {m} [ornith.] :: Fernando Po Batis -Senegalschnäpper {m} [ornith.] :: Senegal Batis -Kinnfleckschnäpper {m} [ornith.] :: Paler Chin Spot Batis -Schnäpperwürger {m} [ornith.] :: African Shrike Flycatcher -Vangaschnäpper {m} [ornith.] :: Black & White Flycatcher -Weißstirn-Lappenschnäpper {m} [ornith.] :: White-fronted Wattle-eye -Glanzlappenschnäpper {m} [ornith.] :: Red-cheeked Wattle-eye -Weißbürzel-Lappenschnäpper {m} [ornith.] :: Chestnut Wattle-eye -Reichenowlappen-schnäpper {m} [ornith.] :: Reichenow's Wattle-eye -Gelbbauch-Lappenschnäpper {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Wattle-eye -Lappenschnäpper {m} [ornith.] :: Brown-throated Wattle-eye -Jamesonlappen-schnäpper {m} [ornith.] :: Jameson's Wattle-eye -Bamendalappenschnäpper {m} [ornith.] :: Bamenda Wattle-eye -Schwarzkehl-Lappenschnäpper {m} [ornith.] :: Black-throated Wattle-eye -Weißbrauen-Lappenschnäpper {m} [ornith.] :: White-spotted Wattle-eye -Wardschnäpper {m} [ornith.] :: Ward's Flycatcher -Brauengrasschlüpfer {m} [ornith.] :: Grey Grass Wren -Carpentariagrasschlüpfer {m} [ornith.] :: Red-winged Grass Wren -Eyregrasschlüpfer {m} [ornith.] :: Eyrean Grass Wren -Schwarzkehl-Grasschlüpfer {m} [ornith.] :: Black Grass Wren -Zimtgrasschlüpfer {m} [ornith.] :: Dusky Grass Wren -Streifengrasschlüpfer {m} [ornith.] :: Striped Grass Wren -Dickschnabel-Grasschlüpfer {m} [ornith.] :: Thick-billed Grass Wren -Weißkehl-Grasschlüpfer {m} [ornith.] :: White-throated Grass Wren -Rotkopf-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: Rufous Wren Warbler -Weißschulter-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: Black & White Wren -Purpurkopf-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: Purple-crowned Wren -Prachtstaffelschwanz {m} [ornith.] :: Blue Wren -Kaiserstaffelschwanz {m} [ornith.] :: Blue Wren Warbler -Silberkopf-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: Red-winged Wren -Breitschnabel-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: Broad-billed Wren Warbler -Weißbauch-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: Variegated Wren -Weißflügel-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: White-winged Wren -Rotrücken-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: Red-backed Wren -Blaubrust-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: Blue-breasted Wren -Rostnacken-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: Wallace's Wren Warbler -Rotstirn-Borstenschwanz {m} [ornith.] :: Southern Emu Wren -Malleeborstenschwanz {m} [ornith.] :: Mallee Emu Wren -Rotscheitel-Borstenschwanz {m} [ornith.] :: Rufous-crowned Emu Wren -Stelzschwanz-Dornschnabel {m} [ornith.] :: Brod-tailed Thornbill -Gelbbürzel-Dornschnabel {m} [ornith.] :: Yellow-tailed Thornbill -Tasmandornschnabel {m} [ornith.] :: Tasmanian Thornbill -Walddornschnabel {m} [ornith.] :: Western Thornbill -Grunddornschnabel {m} [ornith.] :: Samphire Thornbill -Bergdornschnabel {m} [ornith.] :: Mountain Thornbill -Stricheldornschnabel {m} [ornith.] :: Striated Thornbill -Papuadornschnabel {m} [ornith.] :: De Vis' Tree Warbler -Gelbbauch-Dornschnabel {m} [ornith.] :: Little Thornbill -Roststirn-Dornschnabel {m} [ornith.] :: Brown Thornbill -Goldhähnchen-Dornschnabel {m} [ornith.] :: Buff-tailed Thornbill -Graurücken-Dornschnabel {m} [ornith.] :: Robust Thornbill; Greybacked Thornbill -Braunbürzel-Dornschnabel {m} [ornith.] :: Chestnut-tailed Thornbill -Fahlrücken-Weißstirnchen {n} [ornith.] :: Southern Whiteface -Halsband-Weißstirnchen {n} [ornith.] :: Banded Whiteface -Braunbrust-Weißstirnchen {n} [ornith.] :: Chestnut-breasted Whiteface -Wüstentrugschmätzer {m} [ornith.] :: Desert Chat -Rötelfeldhuscher {m} [ornith.] :: Rufous Field Wren -Strichelfeldhuscher {m} [ornith.] :: Striated Field Wren -Grundhuscher {m} [ornith.] :: Little Field Wren -Farnhuscher {m} [ornith.] :: Fern Wren -Braunrücken-Waldhuscher {m} [ornith.] :: Lowland Mouse Warbler -Schwarzrücken-Waldhuscher {m} [ornith.] :: Mid-mountain Mouse Warbler -Braunbauch-Waldhuscher {m} [ornith.] :: Mountain Mouse Warbler -Braunbauch-Lackvogel {m} [ornith.] :: Common Bristlebird -Rotkopf-Lackvogel {m} [ornith.] :: Rufous Bristlebird -Weißgesicht-Trugschmätzer {m} [ornith.] :: White-faced Chat -Goldstirn-Trugschmätzer {m} [ornith.] :: Orange Chat -Safrantrugschmätzer {m} [ornith.] :: Yellow Chat -Scharlachtrugschmätzer {m} [ornith.] :: Crimson Chat -Finschia [ornith.] :: New Zealand Creeper -Langschnabelgerygone {f} [ornith.] :: Chatham Is Flyeater -Grünrückengerygone {f} [ornith.] :: Green-backed Flyeater -Gelbbauchgerygone {f} [ornith.] :: Yellow-bellied Flyeater -Weißbürzelgerygone {f} [ornith.] :: Grey Flyeater -Rostflankengerygone {f} [ornith.] :: Rufous-sided Flyeater -Fächerschwanzgerygone {f} [ornith.] :: Fan-tailed Flyeater -Weißschwanzgerygone {f} [ornith.] :: White-tailed Flyeater -Maorigerygone {f} [ornith.] :: New Zealand Grey Flyeater -Timorgerygone {f} [ornith.] :: Plain Flyeater -Mangrovegerygone {f} [ornith.] :: Mangrove Flyeater -Sumpfgerygone {f} [ornith.] :: Large-billed Flyeater -Norfolkinselgerygone {f} [ornith.] :: Norfolk Island Flyeater -Grauwangengerygone {f} [ornith.] :: Brown Flyeater -Weißkehlgerygone {f} [ornith.] :: White-throated Flyeater -Elfengerygone {f} [ornith.] :: Black-headed Flyeater -Rostschwanzgerygone {f} [ornith.] :: Rufous-tailed Flyeater -Baumfarngerygone {f} [ornith.] :: Treefern Flyeater -Goldbrustgerygone {f} [ornith.] :: Golden-bellied Flyeater -Braunrückengerygone {f} [ornith.] :: Dusky Flyeater -Sandhuscher {m} [ornith.] :: Shy Heath Wren -Heidehuscher {m} [ornith.] :: Chestnut-rumped Heath Wren -Gelbköpfchen {n} [ornith.] :: Yellowhead -Steinhuscher {m} [ornith.] :: Rock Warbler -Leierschwanzlakai {m} [ornith.] :: Pilot Bird -Dornhuscher {m} [ornith.] :: Redthroat -Arfaksericornis [ornith.] :: Grey-green Sericornis -Beccarisericornis [ornith.] :: Little Sericornis -Gelbkehlsericornis [ornith.] :: Yellow-throated Sericornis -Weißbrauensericornis [ornith.] :: White-browed Sericornis -Tasmansericornis [ornith.] :: Tasmanian Sericornis -Rotstirnsericornis [ornith.] :: Atherton Sericornis -Fleckensericornis [ornith.] :: Spotted Scrub Wren -Fahlstirnsericornis [ornith.] :: Large-billed Sericornis -Stammhuscher {m} [ornith.] :: Scrub Tit -Bergsericornis [ornith.] :: Large Mountain Sericornis -Papuasericornis [ornith.] :: Papuan Sericornis -Brillensericornis [ornith.] :: Buff-faced Sericornis -Braunohrsericornis [ornith.] :: Arfak Buff-faced Sericornis -Fahlschnabelsericornis [ornith.] :: Pale-billed Sericornis -Stutzschnabel {m} [ornith.] :: Weebill -Elstermonarch {m} [ornith.] :: Pied Flycatcher -Krausenmonarch {m} [ornith.] :: Frilled Flycatcher -Elepaio [ornith.] :: Elepaio -Rennellwürgermonarch {m} [ornith.] :: Rennell Shrikebill -Schwarzkehl-Würgermonarch {m} [ornith.] :: Black-throated Shrikebill -Hebridenwürgermonarch {m} [ornith.] :: Southern Shrikebill -Fidschiwürgermonarch {m} [ornith.] :: Fiji Shrikebill -Weißschwanz-Haubenschnäpper {m} [ornith.] :: White-tailed Blue Flycatcher -Weißbauch-Haubenschnäpper {m} [ornith.] :: White-bellied Crested Flycatcher -Berghaubenschnäpper {m} [ornith.] :: White-tailed Crested Flycatcher -Blauhaubenschnäpper {m} [ornith.] :: Blue Flycatcher -Schwarzkopf-Haubenschnäpper {m} [ornith.] :: Dusky Crested Flycatcher -Goldrücken-Spreizschwanz {m} [ornith.] :: Little Yellow Flycatcher -Gelbbauch-Spreizschwanz {m} [ornith.] :: Livingstone's Flycatcher -Rotkappen-Spreizschwanz {m} [ornith.] :: Chestnut-capped Flycatcher -Silberparadiesschnäpper {m} [ornith.] :: Rowley's Flycatcher -Schwarzgenickschnäpper {m} [ornith.] :: Black-naped Blue Monarch -Himmelsschnäpper {m} [ornith.] :: Celestial Blue Monarch -Helenschnäpper {m} [ornith.] :: Short-crested Blue Monarch -Lamprolia [ornith.] :: Silktail -Gelbbauch-Flachschnabel {m} [ornith.] :: Yellow-breasted Flatbill Flycatcher -Brustfleck-Flachschnabel {m} [ornith.] :: Black-breasted Flatbill Flycatcher -Schwarzschwanz-monarch {m} [ornith.] :: Slaty Flycatcher -Vanikoromonarch {m} [ornith.] :: Small Slaty Flycatcher -Rostbrustmonarch {m} [ornith.] :: Ogea Flycatcher -Trukmonarch {m} [ornith.] :: Truk Monarch -Fächerschwanzmonarch {m} [ornith.] :: Black Monarch -Weißbartmonarch {m} [ornith.] :: Pied Monarch -Boanomonarch {m} [ornith.] :: Black-chinned Monarch -Biakmonarch {m} [ornith.] :: Biak Monarch -Salomonenmonarch {m} [ornith.] :: Kulambangra Monarch -Schwarzrückenmonarch {m} [ornith.] :: Chestnut-bellied Monarch -Goldmonarch {m} [ornith.] :: Black & Yellow Monarch -Graukopfmonarch {m} [ornith.] :: Island Grey-headed Monarch -Bougainvillemonarch {m} [ornith.] :: Bougainville Monarch -Everettmonarch {m} [ornith.] :: White-tipped Monarch -Schwarzflügelmonarch {m} [ornith.] :: Black-winged Monarch -Yapmonarch {m} [ornith.] :: Yap Monarch -Perlenflügelmonarch {m} [ornith.] :: Spot-winged Monarch -Silberschwanzmonarch {m} [ornith.] :: Unhappy Monarch -Julianamonarch {m} [ornith.] :: Kofiau Monarch -Weißohrmonarch {m} [ornith.] :: White-eared Monarch -Weißschwanzmonarch {m} [ornith.] :: Kai Monarch -Burumonarch {m} [ornith.] :: Black-tipped Monarch -Zweifarbenmonarch {m} [ornith.] :: Black & White Monarch -Maskenmonarch {m} [ornith.] :: Pearly-winged Monarch -Weißrückenmonarch {m} [ornith.] :: St Matthias Monarch -Tanimbarmonarch {m} [ornith.] :: Tanimbar Monarch -Richardmonarch {m} [ornith.] :: Richard's Monarch -Fuchsmonarch {m} [ornith.] :: Rufous Monarch -Floresmonarch {m} [ornith.] :: Mees' Monarch -Tinianmonarch {m} [ornith.] :: Tinian Monarch -Brillenmonarch {m} [ornith.] :: Spectacled Monarch -Stirnschopfmonarch {m} [ornith.] :: Bismarck Monarch -Schuppenmonarch {m} [ornith.] :: San Cristobal Monarch -Glanzmonarch {m} [ornith.] :: Shining Flycatcher -Geelvinkmonarch {m} [ornith.] :: Black Myiagra Flycatcher -Schmuckmonarch {m} [ornith.] :: Blue-headed Flycatcher -Hybridenmonarch {m} [ornith.] :: New Caledonian Myiagra Flycatcher -San-Cristobal-Monarch {m} [ornith.] :: San Cristobal Myiagra Flycatcher -Seidenmonarch {m} [ornith.] :: Satin Flycatcher -Stahlmonarch {m} [ornith.] :: Steel-blue Flycatcher -Molukkenmonarch {m} [ornith.] :: Helmet Flycatcher -Eichhornmonarch {m} [ornith.] :: Dull Flycatcher -Weißkehlmonarch {m} [ornith.] :: Restless Flycatcher -Carolinenmonarch {m} [ornith.] :: Micronesian Myiagra Flycatcher -Silbermonarch {m} [ornith.] :: Leaden Flycatcher -Breitschnabelmonarch {m} [ornith.] :: Broad-billed Flycatcher -Rotbauchmonarch {m} [ornith.] :: Red-bellied Flycatcher -Harlekinmonarch {m} [ornith.] :: Buff-bellied Flycatcher -Waldpeltops {m} [ornith.] :: Lowland Peltops Flycatcher -Bergpeltops {m} [ornith.] :: Mountain Peltops Flycatcher -Kastanienflügelschnäpper {m} [ornith.] :: Chestnut-winged Monarch -Kastanienbrustschnäpper {m} [ornith.] :: Maroon-breasted Monarch -Rarotongamonarch {m} [ornith.] :: Rarotonga Flycatcher -Fleckenmonarch {m} [ornith.] :: Allied Flycatcher -Marquesasmonarch {m} [ornith.] :: Marquesas Flycatcher -Tahitimonarch {m} [ornith.] :: Society Is Flycatcher -Fatuhivamonarch {m} [ornith.] :: Large Flycatcher -Weißkehl-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: White-throated Fantail -Graubauch-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: Friendly Fantail -Mohrenfächerschwanz {m} [ornith.] :: Black Fantail -Weißstirn-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: White-browed Fantail -Zweimorphen-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: Dimorphic Rufous Fantail -Cockerellfächerschwanz {m} [ornith.] :: Cockerell's Fantail -Blaukopf-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: Blue-headed Fantail -Graukehl-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: Island Rufous Fantail -Seramfächerschwanz {m} [ornith.] :: Seram Rufous Fantail -Braunkappen-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: Brown-capped Fantail -Bergfächerschwanz {m} [ornith.] :: Mountain Fantail -Kurzfuß-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: White-bellied Fantail -Graufächerschwanz {m} [ornith.] :: Collared Grey Fantail -Zimtfächerschwanz {m} [ornith.] :: Cinnamon-tailed Fantail -Braunbauch-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: Chestnut-bellied Fantail -Goldbauch-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Fantail -Malaienfächerschwanz {m} [ornith.] :: Pied Fantail -Palaufächerschwanz {m} [ornith.] :: Palau Fantail -Gartenfächerschwanz {m} [ornith.] :: Black & White Fantail -Dickichtfächerschwanz {m} [ornith.] :: White-breasted Fantail -Sumpffächerschwanz {m} [ornith.] :: Black Thicket Fantail -Malaitafächerschwanz {m} [ornith.] :: Malaita Rufous Fantail -Schwarzbrust-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: St Matthias Rufous Fantail -Samoafächerschwanz {m} [ornith.] :: Samoan Fantail -Mindanaofächerschwanz {m} [ornith.] :: Black & Cinnamon Fantail -Tanimbarfächerschwanz {m} [ornith.] :: Long-tailed Fantail -Perlbrust-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: Pearlated Fantail -Kandavufächerschwanz {m} [ornith.] :: Kandavu Fantail -Rotbürzel-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: Red-tailed Fantail -Rennellfächerschwanz {m} [ornith.] :: Rennell Fantail -Graubrust-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: Grey-breasted Rufous Fantail -Fuchsfächerschwanz {m} [ornith.] :: Rufous Fantail -Witwenfächerschwanz {m} [ornith.] :: Northern Fantail -Fleckenfächerschwanz {m} [ornith.] :: Spotted Fantail -Blaurücken-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: Blue Fantail -Burufächerschwanz {m} [ornith.] :: Moluccan Fantail -Rußfächerschwanz {m} [ornith.] :: Dusky Fantail -Celebesfächerschwanz {m} [ornith.] :: Sulawesi Rufous Fantail -Rosenbergfächerschwanz {m} [ornith.] :: Sooty Thicket Fantail -Japanparadiesschnäpper {m} [ornith.] :: Black Paradise Flycatcher -Stahlparadiesschnäpper {m} [ornith.] :: Sao Thome Paradise Flycatcher -Bedfordparadies-schnäpper {m} [ornith.] :: Bedford's Paradise Flycatcher -Maskarenenparadiesschnäpper {m} [ornith.] :: Mascarene Paradise Flycatcher -Zimtparadiesschnäpper {m} [ornith.] :: Rufous Paradise Flycatcher -Seychellenparadiesschnäpper {m} [ornith.] :: Seychelles Paradise Flycatcher -Kobaltparadiesschnäpper {m} [ornith.] :: Blue Paradise Flycatcher -Blaumantel-Paradiesschnäpper {m} [ornith.] :: Cape Crested Flycatcher -Rotbrust-Paradiesschnäpper {m} [ornith.] :: Madagascar Paradise Flycatcher -Glanzhaubenschnäpper {m} [ornith.] :: Blue-headed Crested Flycatcher -Hainparadiesschnäpper {m} [ornith.] :: Asiatic Paradise Flycatcher -Senegalparadies-schnäpper {m} [ornith.] :: Red-bellied Paradise Flycatcher -Roststeiß-Paradiesschnäpper {m} [ornith.] :: Rufous-vented Paradise Flycatcher -Graubrust-Paradiesschnäpper {m} [ornith.] :: African Paradise Flycatcher -Goldbauchschnäpper {m} [ornith.] :: Yellow Robin -Gelbbauchschnäpper {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Robin -Weißbrustschnäpper {m} [ornith.] :: White-breasted Robin -Blutrückenschnäpper {m} [ornith.] :: Red-backed Warbler -Farnschnäpper {m} [ornith.] :: Ground Thicket Robin -Graukopf-Dickichtschnäpper {m} [ornith.] :: Grey-headed Thicket Robin -Gelbbrustschnäpper {m} [ornith.] :: Lemon-breasted Flycatcher -Aruschnäpper {m} [ornith.] :: Olive Microeca Flycatcher -Tanimbarschnäpper {m} [ornith.] :: Tanimbar Microeca Flycatcher -Weißschwanzschnäpper {m} [ornith.] :: Australien Brown Flycatcher -Papuaschnäpper {m} [ornith.] :: Papuan Microeca Flycatcher -Uferschnäpper {m} [ornith.] :: River Flycatcher -Grünrücken-Dickichtschnäpper {m} [ornith.] :: Green Thicket Flycatcher -Weißkehl-Dickichtschnäpper {m} [ornith.] :: White-throated Thicket Flycatcher -Mangroveschnäpper {m} [ornith.] :: Mangrove Robin -Weißbürzel-Dickichtschnäpper {m} [ornith.] :: White-rumped Thicket Flycatcher -Fahlbauch-Dickichtschnäpper {m} [ornith.] :: Grey Thicket Flycatcher -Graubauch-Dickichtschnäpper {m} [ornith.] :: Slaty Thicket Flycatcher -Spiegeldickichtschnäpper {m} [ornith.] :: White-winged Thicket Flycatcher -Felsenschnäpper {m} [ornith.] :: Rock Robin -Langbeinschnäpper {m} [ornith.] :: New Zealand Robin -Schwarzkopfschnäpper {m} [ornith.] :: Hooded Robin -Rotstirnschnäpper {m} [ornith.] :: Red-capped Robin -Maorischnäpper {m} [ornith.] :: New Zealand Tit -Scharlachschnäpper {m} [ornith.] :: Scarlet Robin -Flammenbrustschnäpper {m} [ornith.] :: Flame Robin -Rosenbrustschnäpper {m} [ornith.] :: Pink Robin -Rosenschnäpper {m} [ornith.] :: Rose Robin -Chathamschnäpper {m} [ornith.] :: Chatham I Robin -Tasmanschnäpper {m} [ornith.] :: Dusky Robin -Halsfleckenschnäpper {m} [ornith.] :: Black-throated Robin -Schwarzflankenschnäpper {m} [ornith.] :: Black & White Robin -Isabellflankenschnäpper {m} [ornith.] :: Olive-yellow Robin -Augenstreifschnäpper {m} [ornith.] :: White-browed Robin -Fahlgesichtschnäpper {m} [ornith.] :: Pale Yellow Robin -Weißgesichtschnäpper {m} [ornith.] :: White-faced Robin -Rotnacken-Dickkopf {m} [ornith.] :: Rufous-naped Whistler -Graurücken-Dickkopf {m} [ornith.] :: Stripe-breasted Shrike-Thrush -Graubrust-Dickkopf {m} [ornith.] :: Grey Shrike-Thrush -Walddickkopf {m} [ornith.] :: Rufous Shrike-Thrush -Braunbrust-Dickkopf {m} [ornith.] :: Sandstone Shrike-Thrush -Rotrücken-Dickkopf {m} [ornith.] :: Maroon-backed Whistler -Lappendickkopf {m} [ornith.] :: Wattled Shrike Tit -Meisendickkopf {m} [ornith.] :: Crested Shrike Tit -Olivflanken-Dickkopf {m} [ornith.] :: Buff-throated Thickhead -Haubendickkopf {m} [ornith.] :: Crested Bellbird -Goldstrin-Dickkopf {m} [ornith.] :: Golden-faced Pachycare -Weißhals-Dickkopf {m} [ornith.] :: Wallacean Whistler -Gelbrücken-Dickkopf {m} [ornith.] :: Yellow-backed Whistler -Ockerbauch-Dickkopf {m} [ornith.] :: New Caledonian Whistler -Diademdickkopf {m} [ornith.] :: Yellow-fronted Whistler -Molukkendickkopf {m} [ornith.] :: Drab Whistler -Schnäpperdickkopf {m} [ornith.] :: Mangrove Whistler -Rostbauch-Dickkopf {m} [ornith.] :: Rufous-breasted Whistler -Borneodickkopf {m} [ornith.] :: Bornean Mountain Whistler -Olivbauch-Dickkopf {m} [ornith.] :: Mountain Whistler -Schwarzzügel-Dickkopf {m} [ornith.] :: Gilbert Whistler -Weißbrust-Dickkopf {m} [ornith.] :: White-breasted Whistler -Weißbauch-Dickkopf {m} [ornith.] :: White-bellied Whistler -Lorentzdickkopf {m} [ornith.] :: Lorentz's Whistler -Tongadickkopf {m} [ornith.] :: Tonga Whistler -Mangrovedickkopf {m} [ornith.] :: Mangrove Golden Whistler -Braunohr-Dickkopf {m} [ornith.] :: Vogelkop Whistler -Braunrücken-Dickkopf {m} [ornith.] :: Brown-backed Whistler -Arudickkopf {m} [ornith.] :: Aru Whistler -Nacktkehl-Dickkopf {m} [ornith.] :: Bare-throated Whistler -Buchendickkopf {m} [ornith.] :: Olive Whistler -Orpheusdickkopf {m} [ornith.] :: Fawn-breasted Whistler -Gelbbauch-Dickkopf {m} [ornith.] :: Golden Whistler -Küstendickkopf {m} [ornith.] :: Island Whistler -Philippinendickkopf {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Whistler -Palawandickkopf {m} [ornith.] :: Palawan Whistler -Schlichtmantel-Dickkopf {m} [ornith.] :: Rufous Whistler -Rotzügel-Dickkopf {m} [ornith.] :: Red-lored Whistler -Schlegeldickkopf {m} [ornith.] :: Schlegel's Whistler -Graudickkopf {m} [ornith.] :: Grey Whistler -Grünnacken-Dickkopf {m} [ornith.] :: Sclater's Whistler -Celebesdickkopf {m} [ornith.] :: Sulphur-vented Whistler -Rußdickkopf {m} [ornith.] :: Sooty Whistler -Schopfpitohui [ornith.] :: Crested Pitohui -Zweifarbenpitohui [ornith.] :: Black-headed Pitohui -Einfarbpitohui [ornith.] :: Rusty Pitohui -Fleckenbrustpitohui [ornith.] :: Mottle-breasted Pitohui -Ockerpitohui [ornith.] :: Variable Pitohui -Mohrenpitohui [ornith.] :: Black Pitohui -Singpitohui [ornith.] :: Morning Bird -Wellendickkopf {m} [ornith.] :: Mottled Whistler -Piopio [ornith.] :: New Zealand Thrush -Rotkopf-Schwanzmeise {f} [ornith.] :: Red-headed Tit -Rußschwanzmeise {f} [ornith.] :: Sooty Long-tailed Tit -Rostwangen-Schwanzmeise {f} [ornith.] :: Blyth's Long-tailed Tit -Weißwangen-Schwanzmeise {f} [ornith.] :: White-cheeked Tit -Zwergmeise {f} [ornith.] :: Pygmy Tit -Schwarzohr-Buschmeise {f} [ornith.] :: Black-eared Bushtit -Buschmeise {f} [ornith.] :: Common Bushtit -Weißstirn-Beutelmeise {f} [ornith.] :: African Penduline Tit -Goldstirn-Beutelmeise {f} [ornith.] :: Yellow-fronted Tit -Kapbeutelmeise {f} [ornith.] :: Southern Kapok Tit -Graubeutelmeise {f} [ornith.] :: Mouse-coloured Tit -Senegalbeutelmeise {f} [ornith.] :: Yellow Penduline Tit -Sudanbeutelmeise {f} [ornith.] :: Sennar Kapok Tit -Rostbauch-Beutelmeise {f} [ornith.] :: Rungwe Penduline Tit -Goldköpfchen {n} [ornith.] :: Verdin -Flammenstirnchen {n} [ornith.] :: Fire-capped Tit Warbler -China-Beutelmeise {f} [ornith.] :: Chinese Penduline Tit -Sultansmeise {f} [ornith.] :: Sultan Tit -Kapmeise {f} [ornith.] :: Southern Grey Tit -Weißbauchmeise {f} [ornith.] :: White-breasted Tit -Kapuzenmeise {f} [ornith.] :: Palawan Tit -Schwarzkopfmeise {f} [ornith.] :: Black-capped Chickadee -Indianermeise {f} [ornith.] :: Tufted Titmouse -Turkestanmeise {f} [ornith.] :: Turkestan Tit -Carolinameise {f} [ornith.] :: Carolina Chickadee -Carpmeise {f} [ornith.] :: Carp's Tit -Akazienmeise {f} [ornith.] :: Acacia Grey Tit -Davidmeise {f} [ornith.] :: P¦re David's Tit -Braunhaubenmeise {f} [ornith.] :: Brown Crested Tit -Panthermeise {f} [ornith.] :: Elegant Tit -Schwarzbrustmeise {f} [ornith.] :: Stripe-breasted Tit -Rostkehlmeise {f} [ornith.] :: Red-throated Tit -Einfarbmeise {f} [ornith.] :: Dusky Tit -Gambelmeise {f} [ornith.] :: Mountain Chickadee -Graubauchmeise {f} [ornith.] :: Miombo Grey Tit -Taiwanmeise {f} [ornith.] :: Formosan Yellow Tit -Hudsonmeise {f} [ornith.] :: Boreal Chickadee -Irantrauermeise {f} [ornith.] :: Iranian Sombre Tit -Schlichtmeise {f} [ornith.] :: Plain Titmouse -Rüppellmeise {f} [ornith.] :: White-winged Black Tit -Weißrückenmeise {f} [ornith.] :: White-backed Black Tit -Schwarzschopfmeise {f} [ornith.] :: Vigor's Crested Tit -Bergkohlmeise {f} [ornith.] :: Green-backed Tit -Mohrenmeise {f} [ornith.] :: Southern Black Tit -Weißflügelmeise {f} [ornith.] :: White-naped Tit -Rotbrustmeise {f} [ornith.] :: Black-crested Tit -Rotrückenmeise {f} [ornith.] :: Chestnut-backed Chickadee -Rostbauchmeise {f} [ornith.] :: Rufous-bellied Tit -Fichtenmeise {f} [ornith.] :: Rufous-naped Tit -Grauflankenmeise {f} [ornith.] :: Mexican Chickadee -Weißstirnmeise {f} [ornith.] :: White-fronted Tit -Königsmeise {f} [ornith.] :: Chinese Yellow Tit -Weißbrauenmeise {f} [ornith.] :: White-browed Tit -Buntmeise {f} [ornith.] :: Varied Tit -Schmuckmeise {f} [ornith.] :: Yellow-bellied Tit -Zügelmeise {f} [ornith.] :: Bridled Titmouse -Kronenmeise {f} [ornith.] :: Black-spotted Yellow Tit -Laubmeise {f} [ornith.] :: Yellow-browed Tit -Prachtkleiber {m} [ornith.] :: Pink-faced Nuthatch -Spiegelkleiber {m} [ornith.] :: Varied Sitella -Papuakleiber {m} [ornith.] :: Papuan Sitella -Schwarzbauchkleiber {m} [ornith.] :: Azure Nuthatch -Kanadakleiber {m} [ornith.] :: Red-breasted Nuthatch -Carolinakleiber {m} [ornith.] :: White-breasted Nuthatch -Zimtkleiber {m} [ornith.] :: Chestnut-bellied Nuthatch -Schmuckkleiber {m} [ornith.] :: Beautiful Nuthatch -Samtstirnkleiber {m} [ornith.] :: Velvet-fronted Nuthatch -Weißschwanzkleiber {m} [ornith.] :: White-tailed Nuthatch -Türkenkleiber {m} [ornith.] :: Krüper's Nuthatch -Kabylenkleiber {m} [ornith.] :: Kabylie Nuthatch -Weißwangenkleiber {m} [ornith.] :: White-cheeked Nuthatch -Riesenkleiber {m} [ornith.] :: Giant Nuthatch -Braunkopfkleiber {m} [ornith.] :: Brown-headed Nuthatch -Zwergkleiber {m} [ornith.] :: Pygmy Nuthatch -Gelbschnabelkleiber {m} [ornith.] :: Lilac Nuthatch -Klippenkleiber {m} [ornith.] :: Eastern Rock Nuthatch -Weißbrauenkleiber {m} [ornith.] :: White-browed Nuthatch -Chinakleiber {m} [ornith.] :: Chinese Nuthatch -Korsenkleiber {m} [ornith.] :: Corsican Nuthatch -Yünnankleiber {m} [ornith.] :: Yunnan Nuthatch -Andenbaumläufer {m} [ornith.] :: American Treecreeper -Braunkehl-Baumläufer {m} [ornith.] :: Brown-throated Treecreeper -Himalayabaumläufer {m} [ornith.] :: Himalayan Treecreeper -Rostbauch-Baumläufer {m} [ornith.] :: Stoliczka's Treecreeper -Stammsteiger {m} [ornith.] :: Spotted Grey Creeper -Braunkopf-Trugbaumläufer {m} [ornith.] :: Plain-headed Creeper -Streifenkopf-Trugbaumläufer {m} [ornith.] :: Stripe-headed Creeper -Weißbrauen-Baumrutscher {m} [ornith.] :: White-browed Treecreeper -Rostbrauen-Baumrutscher {m} [ornith.] :: Red-browed Treecreeper -Weißkehl-Baumrutscher {m} [ornith.] :: White-throated Treecreeper -Schwarzschwanz-Baumrutscher {m} [ornith.] :: Black-tailed Treecreeper -Braunbaumrutscher {m} [ornith.] :: Brown Treecreeper -Papuabaumrutscher {m} [ornith.] :: Papuan Treecreeper -Rostbauch-Baumrutscher {m} [ornith.] :: Rufous Treecreeper -Bronzemistelfresser {m} [ornith.] :: Solomon Is Flowerpecker -Dickschnabel-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Thick-billed Flowerpecker -Bartmistelfresser {m} [ornith.] :: Sunda Flowerpecker -Goldkronen-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Yellow-crowned Flowerpecker -Gelbflanken-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Yellow-sided Flowerpecker -Rostbauch-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Philippine Flowerpecker -Zweifarben-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Bicoloured Flowerpecker -Schwarzwangen-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Black-sided Flowerpecker -Gelbsteiß-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Yellow-vented Flowerpecker -Einfarb-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Plain Flowerpecker -Scharlachmistelfresser {m} [ornith.] :: Scarlet-backed Flowerpecker -Lachsschnabel-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Tickell's Flowerpecker -Burumistelfresser {m} [ornith.] :: White-throated Flowerpecker -Braunrücken-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Brown-backed Flowerpecker -Bismarckmistelfresser {m} [ornith.] :: New Ireland Flowerpecker -Rotkappen-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Red-capped Flowerpecker -Rotsteiß-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Mistletoe Flowerpecker -Weißbauch-Mistelfresser {m} [ornith.] :: White-bellied Flowerpecker -Rotkehl-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Black-banded Flowerpecker -Feuerbrust-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Green-backed Flowerpecker -Blauwangen-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Blue-cheeked Flowerpecker -Gelbbauch-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Flowerpecker -Borneomistelfresser {m} [ornith.] :: Bornean Fire-breasted Flowerpecker -Nehrkornmistelfresser {m} [ornith.] :: Red-headed Flowerpecker -Olivkopf-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Olive-capped Flowerpecker -Louisiadenmistelfresser {m} [ornith.] :: Louisiade Flowerpecker -Papuamistelfresser {m} [ornith.] :: Olive-crowned Flowerpecker -Graubrust-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Grey-breasted Flowerpecker -Zwergmistelfresser {m} [ornith.] :: Palawan Flowerpecker -Mindoromistelfresser {m} [ornith.] :: Mindoro Flowerpecker -Purpurmistelfresser {m} [ornith.] :: Blood-breasted Flowerpecker -Orangenbauch-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Orange-bellied Flowerpecker -Tristrammistelfresser {m} [ornith.] :: San Cristobal Flowerpecker -Feuerkopf-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Scarlet-headed Flowerpecker -Weißkehl-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Legge's Flowerpecker -Seranmistelfresser {m} [ornith.] :: Ashy-fronted Flowerpecker -Arfakbeerenpicker {m} [ornith.] :: Obscure Berrypecker -Gelbbüschel-Beerenpicker {m} [ornith.] :: Mid-mountain Berrypecker -Weißbüschel-Beerenpicker {m} [ornith.] :: Black Berrypecker -Streifenbauch-Beerenpicker {m} [ornith.] :: Streaked Berrypecker -Fächerschwanz-Beerenpicker {m} [ornith.] :: Fan-tailed Berrypecker -Gelbbauch-Beerenpicker {m} [ornith.] :: Tit Berrypecker -Schopfbeerenfresser {m} [ornith.] :: Crested Berrypecker -Schwarzkopf-Panthervogel {m} [ornith.] :: Black-headed Pardalote -Rotfleck-Panthervogel {m} [ornith.] :: Red-tipped Pardalote -Fleckenpanthervogel {m} [ornith.] :: Spotted Pardalote -Tasmanpanthervogel {m} [ornith.] :: Forty-spotted Pardalote -Rotbrauen-Panthervogel {m} [ornith.] :: Red-browed Pardalote -Streifenpanthervogel {m} [ornith.] :: Yellow-tipped Pardalote -Strichelpanthervogel {m} [ornith.] :: Striated Pardalote -Gelbbürzel-Panthervogel {m} [ornith.] :: Yellow-tailed Pardalote -Goldbrust-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Yellow-throated Flowerpecker -Grünmantel-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Olive-backed Flowerpecker -Mennigbrust-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Crimson-breasted Flowerpecker -Palawanmistelfresser {m} [ornith.] :: Palawan Yellow-rumped Flowerpecker -Rubinkehl-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Scarlet-breasted Flowerpecker -Gelbbürzel-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Borneo Yellow-rumped Flowerpecker -Schlankschnabel-Beerenpicker {m} [ornith.] :: Spotted Berrypecker -Mindanaonektarvogel {m} [ornith.] :: Apo Sunbird -Hainannektarvogel {m} [ornith.] :: Fork-tailed Sunbird -Sangihenektarvogel {m} [ornith.] :: Sanghir Yellow-backed Sunbird -Javanektarvogel {m} [ornith.] :: Kuhl's Sunbird -Feuerbrust-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Flaming Sunbird -Gouldnektarvogel {m} [ornith.] :: Mrs Gould's Sunbird -Feuerschwanz-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Fire-tailed Sunbird -Scharlachnektarvogel {m} [ornith.] :: Scarlet Sunbird -Grünschwanz-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Green-tailed Sunbird -Graukehl-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Hachisuka's Sunbird -Glanzflügel-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Mountain Sunbird -Schwarzkehl-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Black-throated Sunbird -Goldkehl-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Palawan Sunbird -Karmesinnektarvogel {m} [ornith.] :: Yellow-backed Sunbird -Buntbauch-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Anchieta's Sunbird -Violettschwanz-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Violet-tailed Sunbird -Waldnektarvogel {m} [ornith.] :: Collared Sunbird -Laubnektarvogel {m} [ornith.] :: Scarlet-tufted Sunbird -Gabunnektarvogel {m} [ornith.] :: Brown Sunbird -Violettmantel-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Violet-backed Sunbird -Braunkehl-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Plain-throated Sunbird -Ulugurunektarvogel {m} [ornith.] :: Uluguru Violet-backed Sunbird -Schwalbennektarvogel {m} [ornith.] :: Kenya Violet-backed Sunbird -Amaninektarvogel {m} [ornith.] :: Amani Sunbird -Grünbrust-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Pygmy Sunbird -Goldband-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Green Sunbird -Blaukehl-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Plain-backed Sunbird -Rotkehl-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Shelley's Sunbird -Rotband-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Banded Green Sunbird -Schlichtnektarvogel {m} [ornith.] :: Plain-coloured Sunbird -Rubinwangen-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Ruby-cheeked Sunbird -Graubrust-Spinnenjäger {m} [ornith.] :: Grey-breasted Spiderhunter -Gelbwangen-Spinnenjäger {m} [ornith.] :: Lesser Yellow-eared Spiderhunter -Nacktwangen-Spinnenjäger {m} [ornith.] :: Naked-faced Spiderhunter -Dickschnabel-Spinnenjäger {m} [ornith.] :: Thick-billed Spiderhunter -Everettspinnenjäger {m} [ornith.] :: Everett's Spiderhunter -Brillenspinnenjäger {m} [ornith.] :: Greater Yellow-eared Spiderhunter -Bergspinnenjäger {m} [ornith.] :: Whitehead's Spiderhunter -Weißkehl-Spinnenjäger {m} [ornith.] :: Little Spiderhunter -Strichelspinnenjäger {m} [ornith.] :: Streaked Spiderhunter -Langschnabel-Spinnenjäger {m} [ornith.] :: Long-billed Spiderhunter -Streifennektarvogel {m} [ornith.] :: Blue-naped Sunbird -Fahlkehl-Glanzköpfchen {n} [ornith.] :: Buff-throated Sunbird -Doppelband-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Greater Double-collared Sunbird -Ruwenzorinektarvogel {m} [ornith.] :: Blue-headed Sunbird -Amethystglanzköpfchen {n} [ornith.] :: Amethyst Sunbird -Purpurnektarvogel {m} [ornith.] :: Purple Sunbird -Sokotranektarvogel {m} [ornith.] :: Socotra Sunbird -Bannermannektarvogel {m} [ornith.] :: Bannerman's Sunbird -Einfarb-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Bate's Olive Sunbird -Porphyrnektarvogel {m} [ornith.] :: Purple-fasciated Sunbird -Bocagenektarvogel {m} [ornith.] :: Bocage's Sunbird -Bouviernektarvogel {m} [ornith.] :: Southern Orange-tufted Sunbird -Sumbanektarvogel {m} [ornith.] :: Sumba I Sunbird -Kupferkehl-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Macklot's Sunbird -Halsbandnektarvogel {m} [ornith.] :: Lesser Double-collared Sunbird -Olivbauch-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Olive-bellied Sunbird -Rotbauch-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Splendid Sunbird -Anjouannektarvogel {m} [ornith.] :: Anjouan Sunbird -Kongonektarvogel {m} [ornith.] :: Congo Black-bellied Sunbird -Mayottenektarvogel {m} [ornith.] :: Mayotte Sunbird -Kupfernektarvogel {m} [ornith.] :: Coppery Sunbird -Braunrücken-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Blue-throated Sunbird -Seychellennektarvogel {m} [ornith.] :: Seychelles Sunbird -Schmucknektarvogel {m} [ornith.] :: Red-chested Sunbird -Malachitnektarvogel {m} [ornith.] :: Yellow-tufted Malachite Sunbird -Karmelglanzköpfchen {n} [ornith.] :: Carmelite Sunbird -Rußnektarvogel {m} [ornith.] :: Dusky Sunbird -Glanznektarvogel {m} [ornith.] :: Shining Sunbird -Hartlaubnektarvogel {m} [ornith.] :: Ptincipe Sunbird -Schlichtmantel-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Humblot's Sunbird -Purpurbürzel-Glanzköpfchen {n} [ornith.] :: Hunter's Sunbird -Grünscheitel-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Madame Verreaux's Sunbird -Lobeliennektarvogel {m} [ornith.] :: Red-tufted Malachite Sunbird -Grünrücken-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Olive-backed Sunbird -Bronzenektarvogel {m} [ornith.] :: Bronze Sunbird -Lotosnektarvogel {m} [ornith.] :: Loten's Sunbird -Orangebauch-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Loveridge's Sunbird -Miombonektarvogel {m} [ornith.] :: Miombo Double-collared Sunbird -Bindennektarvogel {m} [ornith.] :: Mariqua Sunbird -Füllebornnektarvogel {m} [ornith.] :: Eastern Double-collared Sunbird -Däumlingsnektarvogel {m} [ornith.] :: Small Sunbird -Zwergnektarvogel {m} [ornith.] :: Tiny Sunbird -Moreaunektarvogel {m} [ornith.] :: Moreau's Sunbird -Mennigbrust-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Smaller Black-bellied Sunbird -Neergaardnektarvogel {m} [ornith.] :: Neergaard's Sunbird -Gelbbrust-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Newton's Yellow-breasted Sunbird -Stahlnektarvogel {m} [ornith.] :: Noted Sunbird -Olivnektarvogel {m} [ornith.] :: Olive Sunbird -Blaukopf-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Cameroun Blue-headed Sunbird -Jerichonektarvogel {m} [ornith.] :: Northern Orange-tufted Sunbird -Angolanektarvogel {m} [ornith.] :: Oustalet's White-bellied Sunbird -Veilchenbrust-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Violet-breasted Sunbird -Preussnektarvogel {m} [ornith.] :: Northern Double-collared Sunbird -Marungunektarvogel {m} [ornith.] :: Double-breasted Sunbird -Elfennektarvogel {m} [ornith.] :: Beautiful Sunbird -Purpurbauch-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Purple-breasted Sunbird -Königsnektarvogel {m} [ornith.] :: Regal Sunbird -Reichenbachnektarvogel {m} [ornith.] :: Reichenbach's Sunbird -Goldschwingen-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Golden-winged Sunbird -Blutbrust-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Rockefeller's Sunbird -Grünkehl-Glanzköpfchen {n} [ornith.] :: Green-throated Sunbird -Rotflügel-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Rufous-winged Sunbird -Stutzschwanz-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Little Green Sunbird -Rotbrust-Glanzköpfchen {n} [ornith.] :: Scarlet-chested Sunbird -Seidennektarvogel {m} [ornith.] :: Black Sunbird -Sonnennektarvogel {m} [ornith.] :: Timor Sunbird -Malegassennektarvogel {m} [ornith.] :: Souimanga Sunbird -Purpurkehl-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Van Hasselt's Sunbird -Prachtnektarvogel {m} [ornith.] :: Superb Sunbird -Tacazzenektarvogel {m} [ornith.] :: Tacazze Sunbird -Weißbauch-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Southern White-bellied Sunbird -Riesennektarvogel {m} [ornith.] :: Sao Thome Giant Sunbird -Graubrust-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Fernando Po Sunbird -Ziernektarvogel {m} [ornith.] :: Variable Sunbird -Graunektarvogel {m} [ornith.] :: Mouse-coloured Sunbird -Grünkopf-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Green-headed Sunbird -Goldbrust-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Orange-breasted Sunbird -Ceylonnektarvogel {m} [ornith.] :: Purple-rumped Sunbird -Schwarzring-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Olive Black-eye -Nacktaugen-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Stripe-headed White-eye -Fleckenbrust-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Timor White-eye -Zimtbrillenvogel {m} [ornith.] :: Cinnamon White-eye -Schopfbrillenvogel {m} [ornith.] :: Crested White-eye -Mindanaobrillenvogel {m} [ornith.] :: Goodfellow's White-eye -Javabrillenvogel {m} [ornith.] :: Javan Grey-throated White-eye -Pinaiabrillenvogel {m} [ornith.] :: Grey-hooded White-eye -Schuppenkopf-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Streaky-headed White-eye -Gelbbrauen-Brillenvogel {m} [ornith.] :: White-browed White-eye -Orangekehl-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Rufous-throated White-eye -Zwergbrillenvogel {m} [ornith.] :: Pygmy White-eye -Langschnabel-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Ponape White-eye -Yapbrillenvogel {m} [ornith.] :: Yap White-eye -Bronzebrillenvogel {m} [ornith.] :: Palau White-eye -Trukbrillenvogel {m} [ornith.] :: Truk White-eye -Braunbrillenvogel {m} [ornith.] :: Fernando Po Speirops -Silberbrillenvogel {m} [ornith.] :: Prince's I Speirops -Trauerbrillenvogel {m} [ornith.] :: Black-capped Speirops -Kakopibrillenvogel {m} [ornith.] :: Bicoloured White-eye -Sanfordbrillenvogel {m} [ornith.] :: Sanford's White-eye -Woodfordbrillenvogel {m} [ornith.] :: Woodford's White-eye -Somalibrillenvogel {m} [ornith.] :: White-breasted White-eye -Norfolkbrillenvogel {m} [ornith.] :: White-chested White-eye -Sulawesibrillenvogel {m} [ornith.] :: Lemon-throated White-eye -Schwarzstirn-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Black-capped White-eye -Braunscheitel-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Creamy-throated White-eye -Nehrkornbrillenvogel {m} [ornith.] :: Moluccan Black-fronted White-eye -Maskarenenbrillenvogel {m} [ornith.] :: Boubon White-eye -Burubrillenvogel {m} [ornith.] :: Buru I White-eye -Ceylonbrillenvogel {m} [ornith.] :: Large Sri Lanka White-eye -Molukkenbrillenvogel {m} [ornith.] :: Lemon-bellied White-eye -Mauritiusbrillenvogel {m} [ornith.] :: Mauritius Olive White-eye -Kittlitzbrillenvogel {m} [ornith.] :: Grey-brown White-eye -Zitronenbrillenvogel {m} [ornith.] :: Ashy-bellied White-eye -Celebesbrillenvogel {m} [ornith.] :: Pale-bellied White-eye -Semperbrillenvogel {m} [ornith.] :: Bridled White-eye -Rostflanken-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Chestnut-flanked White-eye -Everettbrillenvogel {m} [ornith.] :: Everett's White-eye -Layardbrillenvogel {m} [ornith.] :: Layard's White-eye -Fahlbrillenvogel {m} [ornith.] :: Principe White-eye -Horsfieldbrillenvogel {m} [ornith.] :: Javan White-eye -Gelbstirn-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Yellow-fronted White-eye -Arfakbrillenvogel {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Mountain White-eye -Westbrillenvogel {m} [ornith.] :: Western Silver-eye -Graybrillenvogel {m} [ornith.] :: Pearl-belleid White-eye -Louisiadenbrillenvogel {m} [ornith.] :: Louisiades White-eye -Annobonbrillenvogel {m} [ornith.] :: Annobon White-eye -Graurücken-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Hova Grey-backed White-eye -Lifubrillenvogel {m} [ornith.] :: Large Lifu White-eye -Japanbrillenvogel {m} [ornith.] :: Japanese White-eye -Ambonbrillenvogel {m} [ornith.] :: Ambon White-eye -Graumantel-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Grey-backed White-eye -Mangrovebrillenvogel {m} [ornith.] :: Yellow Silver-eye -Madagaskarbrillenvogel {m} [ornith.] :: Madagascar White-eye -Dotterbrust-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Chestnut-sided White-eye -Tagulabrillenvogel {m} [ornith.] :: White-throated White-eye -Goldkehl-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Yellow-throated White-eye -Luzonbrillenvogel {m} [ornith.] :: Philippine White-eye -Neuguineabrillenvogel {m} [ornith.] :: New Guinea Black-fronted White-eye -Ameisenbrillenvogel {m} [ornith.] :: Small Lifu White-eye -Mahebrillenvogel {m} [ornith.] :: Seychelles Brown White-eye -Gebirgsbrillenvogel {m} [ornith.] :: Mountain White-eye -Karthalabrillenvogel {m} [ornith.] :: Grand Comoro White-eye -Murphybrillenvogel {m} [ornith.] :: Kulambangra Mountain White-eye -Biakbrillenvogel {m} [ornith.] :: Biak White-eye -Weißstirn-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Christmas Island White-eye -Philippinenbrillenvogel {m} [ornith.] :: Philippine Yellow White-eye -Papuabrillenvogel {m} [ornith.] :: New Guinea Mountain White-eye -Olivbrillenvogel {m} [ornith.] :: Olive White-eye -Kapbrillenvogel {m} [ornith.] :: Cape White-eye -Gangesbrillenvogel {m} [ornith.] :: Oriental White-eye -Graukehl-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Solomon Is White-eye -Rennellbrillenvogel {m} [ornith.] :: Rennell I White-eye -Salvadoribrillenvogel {m} [ornith.] :: Enggano White-eye -Samoabrillenvogel {m} [ornith.] :: Savaii White-eye -Einfarb-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Santa Cruz White-eye -Senegalbrillenvogel {m} [ornith.] :: African Yellow White-eye -Malaitabrillenvogel {m} [ornith.] :: Malaita White-eye -Dünnschnabel-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Slender-billed White-eye -Tualbrillenvogel {m} [ornith.] :: Golden-bellied White-eye -Pembabrillenvogel {m} [ornith.] :: Pemba White-eye -Gelbring-Brillenvogel {m} [ornith.] :: Yellow-spectacled White-eye -Waldbrillenvogel {m} [ornith.] :: New Caledonia White-eye -Braunkehl-Honigfresser {m} [ornith.] :: Spiny-cheeked Honeyeater -Buntkopf-Honigfresser {m} [ornith.] :: Western Spinebill -Rotnacken-Honigfresser {m} [ornith.] :: Eastern Spinebill -Rotlappen-Honigfresser {m} [ornith.] :: Red Wattle Bird -Zimtflügel-Honigfresser {m} [ornith.] :: Little Wattle Bird -Gelblappen-Honigfresser {m} [ornith.] :: Yellow Wattle Bird -Maori-Glockenhonigfresser {m} [ornith.] :: New Zealand Bellbird -Boninhonigfresser {m} [ornith.] :: Bonin Island Honeyeater -Trauerhonigfresser {m} [ornith.] :: Black Honeyeater -Elsterhonigfresser {m} [ornith.] :: Pied Honeyeater -Brustband-Honigfresser {m} [ornith.] :: Banded Honeyeater -Goldhonigfresser {m} [ornith.] :: Golden Honeyeater -Rostband-Honigfresser {m} [ornith.] :: Rufous-banded Honeyeater -Granthonigfresser {m} [ornith.] :: Painted Honeyeater -Rostkehl-Honigfresser {m} [ornith.] :: Red-throated Honeyeater -Grauhonigfresser {m} [ornith.] :: Grey Honeyeater -Blauohr-Honigfresser {m} [ornith.] :: Blue-faced Honeyeater -Schuppenkopf-Honigfresser {m} [ornith.] :: Carunculated Honeyeater -Goldaugen-Honigfresser {m} [ornith.] :: Yellow-faced Honeyeater -Grünmantel-Honigfresser {m} [ornith.] :: White-eyed Honeyeater -Goldscheitel-Honigfresser {m} [ornith.] :: Tawny-crowned Honeyeater -Rotgesicht-Honigfresser {m} [ornith.] :: Red-faced Honeyeater -Maohonigfresser {m} [ornith.] :: Black-breasted Honeyeater -Grünhonigfresser {m} [ornith.] :: Green Honeyeater -Ohrflecken-Honigfresser {m} [ornith.] :: White-eared Honeyeater -Silberohr-Honigfresser {m} [ornith.] :: Plain Olive Honeyeater -Uferhonigfresser {m} [ornith.] :: White-streaked Honeyeater -Buruhonigfresser {m} [ornith.] :: Buru Honeyeater -Timorhonigfresser {m} [ornith.] :: Timor Honeyeater -Grauohr-Honigfresser {m} [ornith.] :: Silver-eared Honeyeater -Braunhonigfresser {m} [ornith.] :: Brown Honeyeater -Lombokhonigfresser {m} [ornith.] :: Lombok Honeyeater -Seramhonigfresser {m} [ornith.] :: Spectacled Honeyeater -Fischhonigfresser {m} [ornith.] :: Black-chested Honeyeater -Salvadorihonigfresser {m} [ornith.] :: White-tufted Honeyeater -Gelbstirn-Schwatzvogel {m} [ornith.] :: Yellow-throated Miner -Weißstirn-Schwatzvogel {m} [ornith.] :: Noisy Miner -Glockenhonigfresser {m} [ornith.] :: Bell Miner -Malleeschwatzvogel {m} [ornith.] :: Black-eared Miner -Rußschwatzvogel {m} [ornith.] :: Dusky Miner -Rostschwanz-Honigfresser {m} [ornith.] :: San Cristobal Honeyeater -Belfordhonigfresser {m} [ornith.] :: Belford's Melidectes -Foersterhonigfresser {m} [ornith.] :: Foerster's Melidectes -Buntwarzen-Honigfresser {m} [ornith.] :: Sooty Honeyeater -Diademhonigfresser {m} [ornith.] :: White-fronted Honeyeater -Kurzbart-Honigfresser {m} [ornith.] :: Short-bearded Honeyeater -Rostohr-Honigfresser {m} [ornith.] :: Mid-mountain Honeyeater -Langbart-Honigfresser {m} [ornith.] :: Long-bearded Honeyeater -Reichenowhonigfresser {m} [ornith.] :: Reichenow's Melidectes -Zimtbrust-Honigfresser {m} [ornith.] :: Cinnamon-breasted Wattle Bird -Gilliardhonigfresser {m} [ornith.] :: Gilliard's Honeyeater -Bougainvillehonigfresser {m} [ornith.] :: Bougainville Honeyeater -Langschnabel-Honigfresser {m} [ornith.] :: Long-billed Honeyeater -Weißbart-Honigfresser {m} [ornith.] :: White-striped Honeyeater -Schneeohr-Honigfresser {m} [ornith.] :: White-marked Honeyeater -Papuahonigfresser {m} [ornith.] :: Mimic Meliphaga -Aruhonigfresser {m} [ornith.] :: Puff-backed Honeyeater -Purpurzügel-Honigfresser {m} [ornith.] :: Purple-gaped Honeyeater -Mangrovehonigfresser {m} [ornith.] :: Mangrove Honeyeater -Zitronenhonigfresser {m} [ornith.] :: Yellow Honeyeater -Gelbkehl-Honigfresser {m} [ornith.] :: Yellow-throated Honeyeater -Gelbkinn-Honigfresser {m} [ornith.] :: Yellow-gaped Honeyeater -Ockerbrust-Honigfresser {m} [ornith.] :: Tawny-breasted Honeyeater -Buntschnabel-Honigfresser {m} [ornith.] :: Bridled Honeyeater -Olivkehl-Honigfresser {m} [ornith.] :: Fuscous Honeyeater -Feenhonigfresser {m} [ornith.] :: Graceful Honeyeater -Eungellahonigfresser {m} [ornith.] :: Eungella Honeyeater -Guadalcanalhonigfresser {m} [ornith.] :: Guadalcanal Honeyeater -Grauscheitel-Honigfresser {m} [ornith.] :: Grey-headed Honeyeater -Goldohr-Honigfresser {m} [ornith.] :: Lewin Honeyeater -Kappenhonigfresser {m} [ornith.] :: Yellow-streaked Honeyeater -Gelbstirn-Honigfresser {m} [ornith.] :: Yellow-tufted Honeyeater -Mimikahonigfresser {m} [ornith.] :: Large Spot-breasted Honeyeater -Bergwaldhonigfresser {m} [ornith.] :: White-eared Mountain Honeyeater -Torreshonigfresser {m} [ornith.] :: Lesser Lewin Honeyeater -Laubhonigfresser {m} [ornith.] :: Obscure Honeyeater -Schlankschnabel-Honigfresser {m} [ornith.] :: Small Spot-breasted Honeyeater -Gelbscheitel-Honigfresser {m} [ornith.] :: Mallee Honeyeater -Weißbürzel-Honigfresser {m} [ornith.] :: White-plumed Honeyeater -Grünscheitel-Honigfresser {m} [ornith.] :: Yellow-fronted Honeyeater -Drosselhonigfresser {m} [ornith.] :: Spotted Honeyeater -Temminckhonigfresser {m} [ornith.] :: Reticulated Honeyeater -Goldstreif-Honigfresser {m} [ornith.] :: Black-throated Honeyeater -Wulsthonigfresser {m} [ornith.] :: White-gaped Honeyeater -Pirolhonigfresser {m} [ornith.] :: Varied Honeyeater -Tagulahonigfresser {m} [ornith.] :: Louisiades Honeyeater -Pfeifhonigfresser {m} [ornith.] :: Singing Honeyeater -Huonhonigfresser {m} [ornith.] :: Huon Melipotes -Aschbrust-Honigfresser {m} [ornith.] :: Common Melipotes -Fleckenbauch-Honigfresser {m} [ornith.] :: Arfak Melipotes -Schwarzkopf-Honigschmecker {m} [ornith.] :: Black-headed Honeyeater -Weißkinn-Honigschmecker {m} [ornith.] :: White-throated Honeyeater -Braunkopf-Honigschmecker {m} [ornith.] :: Brown-headed Honeyeater -Schwarzkinn-Honigschmecker {m} [ornith.] :: Black-chinned Honeyeater -Goldrücken-Honigschmecker {m} [ornith.] :: Golden-backed Honeyeater -Mondstreif-Honigschmecker {m} [ornith.] :: White-naped Honeyeater -Starkschnabel-Honigschmecker {m} [ornith.] :: Strong-billed Honeyeater -Ohrbüschelmoho {m} [ornith.] :: Bishop's O-o -Schuppenkehlmoho {m} [ornith.] :: Kauai O-o -Celebeshonigfresser {m} [ornith.] :: Brown Honeysucker -Sarasinhonigfresser {m} [ornith.] :: Spot-headed Honeysucker -Arfakhonigfresser {m} [ornith.] :: Mountain Red-headed Honeyeater -Weißkinn-Honigfresser {m} [ornith.] :: White-chinned Honeyeater -Amboinahonigfresser {m} [ornith.] :: Ambon Honeyeater -Kardinalhonigfresser {m} [ornith.] :: Cardinal Honeyeater -Schlichthonigfresser {m} [ornith.] :: Bismarck Honeyeater -Bluthonigfresser {m} [ornith.] :: Red Honeyeater -Rotbürzel-Honigfresser {m} [ornith.] :: Yellow-vented Honeyeater -Dolchstich-Honigfresser {m} [ornith.] :: Red-spot Honeyeater -Rotkopf-Honigfresser {m} [ornith.] :: Mangrove Red-headed Honeyeater -Flammenkopf-Honigfresser {m} [ornith.] :: Black-bellied Honeyeater -Orangebrust-Honigfresser {m} [ornith.] :: Orange-breasted Honeyeater -Wetarhonigfresser {m} [ornith.] :: Crimson-hooded Honeyeater -Scharlachnacken-Honigfresser {m} [ornith.] :: Small Bougainville Honeyeater -Malaitahonigfresser {m} [ornith.] :: Malaita Honeyeater -Rußhonigfresser {m} [ornith.] :: Dusky Honeyeater -Neuirlandhonigfresser {m} [ornith.] :: New Ireland Honeyeater -Rosenberghonigfresser {m} [ornith.] :: Black & Red Honeyeater -Scharlachhonigfresser {m} [ornith.] :: Scarlet Honeyeater -Palakuruhonigfresser {m} [ornith.] :: Scarlet-throated Honeyeater -Tristramhonigfresser {m} [ornith.] :: Tristram's Honeyeater -Dreifarben-Honigfresser {m} [ornith.] :: Sunda Honeyeater -Hihi [ornith.] :: Stitch-bird -Graubauch-Pfriemschnabel {m} [ornith.] :: Grey-bellied Honeyeater -Zwergpfriemschnabel {m} [ornith.] :: Pygmy Honeyeater -Goldwangen-Honigfresser {m} [ornith.] :: Orange-cheeked Honeyeater -Manuslederkopf {m} [ornith.] :: White-naped Friarbird -Weißscheitel-Lederkopf {m} [ornith.] :: Silver-crowned Friarbird -Mamberanolederkopf {m} [ornith.] :: Brass's Friarbird -Helmlederkopf {m} [ornith.] :: Timor Helmeted Friarbird -Glattstirn-Lederkopf {m} [ornith.] :: Little Friarbird -Cockerell-Lederkopf {m} [ornith.] :: New Britain Friarbird -Lärmlederkopf {m} [ornith.] :: Noisy Friarbird -Lessonlederkopf {m} [ornith.] :: New Caledonian Friarbird -Eichhornlederkopf {m} [ornith.] :: New Ireland Friarbird -Morotailederkopf {m} [ornith.] :: Dusky Friarbird -Halmaheralederkopf {m} [ornith.] :: Striated Friarbird -Melvillelederkopf {m} [ornith.] :: Melville I Friarbird -Timorlederkopf {m} [ornith.] :: Plain Friarbird -Zwerglederkopf {m} [ornith.] :: Meyer's Friarbird -Burulederkopf {m} [ornith.] :: Moluccas Friarbird -Papualederkopf {m} [ornith.] :: New Guinea Friarbird -Seramlederkopf {m} [ornith.] :: Grey-necked Honeyeater -Weißohr-Honigfresser {m} [ornith.] :: White-cheeked Honeyeater -Weißbauch-Honigfresser {m} [ornith.] :: White-bellied Honeyeater -Weißaugen-Honigfresser {m} [ornith.] :: Yellow-winged Honeyeater -Goldflügel-Honigfresser {m} [ornith.] :: Crescent Honeyeater -Sperberhonigfresser {m} [ornith.] :: Barred Honeyeater -Strichelhonigfresser {m} [ornith.] :: Striped Honeyeater -Kaphonigfresser {m} [ornith.] :: Cape Sugarbird -Natalhonigfresser {m} [ornith.] :: Gurney's Sugarbird -Tui [ornith.] :: Parson Bird -Rotflanken-Honigfresser {m} [ornith.] :: Red-sided Streaked Honeyeater -Rotrücken-Honigfresser {m} [ornith.] :: Red-backed Honeyeater -Mayrhonigfresser {m} [ornith.] :: Mayr's Streaked Honeyeater -Meekhonigfresser {m} [ornith.] :: Meek's Streaked Honeyeater -Streifenhonigfresser {m} [ornith.] :: Black-backed Streaked Honeyeater -Bleikehl-Honigfresser {m} [ornith.] :: Leaden Honeyeater -Marmorhonigfresser {m} [ornith.] :: Grey-fronted Honeyeater -Bülbülhonigfresser {m} [ornith.] :: New Guinea Brown Honeyeater -Strichelkopf-Honigfresser {m} [ornith.] :: Streak-capped Honeyeater -Wellenbrust-Honigfresser {m} [ornith.] :: Bar-breasted Honeyeater -Sumpfhonigfresser {m} [ornith.] :: Brown-backed Honeyeater -Buschhonigfresser {m} [ornith.] :: Mountain Straight-billed Honeyeater -Geradschnabel-Honigfresser {m} [ornith.] :: Lowland Straight-billed Honeyeater -Gelbbauch-Pfriemschnabel {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Longbill -Graukinn-Pfriemschnabel {m} [ornith.] :: Slaty-chinned Longbill -Warzenhonigfresser {m} [ornith.] :: Regent Honeyeater -Spitzschnabelämmerling {m} [ornith.] :: Peg-billed Sparrow -Bachmanammer {f} [ornith.] :: Bachman's Sparrow -Botteriammer {f} [ornith.] :: Botteri's Sparrow -Rostflügelammer {f} [ornith.] :: Rufous-winged Sparrow -Cassinammer {f} [ornith.] :: Cassin's Sparrow -Schwarzbrustammer {f} [ornith.] :: Black-chested Sparrow -Zügelammer {f} [ornith.] :: Bridled Sparrow -Oaxacaammer {f} [ornith.] :: Oaxaca Sparrow -Fünfstreifenammer {f} [ornith.] :: Five-striped Sparrow -Rostrückenammer {f} [ornith.] :: Rusty Sparrow -Rostschwanzammer {f} [ornith.] :: Stripe-headed Sparrow -Rostscheitelammer {f} [ornith.] :: Rufous-crowned Sparrow -Dabbeneammer {f} [ornith.] :: Stripe-capped Sparrow -Zimtschwanzammer {f} [ornith.] :: Cinnamon-tailed Sparrow -Indigopfäffchen {n} [ornith.] :: Blue Seedeater -Weißachselpfäffchen {n} [ornith.] :: Blackish-blue Seedeater -Bairdammer {f} [ornith.] :: Baird's Sparrow -Spitzschwanzammer {f} [ornith.] :: Sharp-tailed Sparrow -Henslowammer {f} [ornith.] :: Henslow's Sparrow -Le-Conte-Ammer [ornith.] :: Le Conte's Sparrow -Strandammer {f} [ornith.] :: Seaside Sparrow -Heuschreckenammer {f} [ornith.] :: Grasshopper Sparrow -Beifußammer {f} [ornith.] :: Sage Sparrow -Schwarzkehlammer {f} [ornith.] :: Black-throated Sparrow -Blauschwingen-Bergtangare {f} [ornith.] :: Blue-winged Mountain Tanager -Mennigohr-Bergtangare {f} [ornith.] :: Scarlet-bellied Mountain Tanager -Tränenbergtangare {f} [ornith.] :: Lacrimose Mountain Tanager -Schwarzwangen-Bergtangare {f} [ornith.] :: Black-cheeked Mountain Tanager -Schwarzkinn-Bergtangare {f} [ornith.] :: Black-chinned Mountain Tanager -Kapuzenruderammer {f} [ornith.] :: Black-capped Sparrow -Goldschnabel-Ruderammer {f} [ornith.] :: Orange-billed Sparrow -Zitronenschnabel-Ruderammer {f} [ornith.] :: Saffron-billed Sparrow -Goldflügel-Ruderammer {f} [ornith.] :: Golden-winged Sparrow -Schwarzbrust-Ruderammer {f} [ornith.] :: Pectoral Sparrow -Grünrückenammer {f} [ornith.] :: Green-backed Sparrow -Panamaammer {f} [ornith.] :: Black-striped Sparrow -Olivrückenammer {f} [ornith.] :: Olive Sparrow -Tocuyoammer {f} [ornith.] :: Tocuyo Sparrow -Weißkopf-Buschammer {f} [ornith.] :: White-headed Brush Finch -Weißnacken-Buschammer {f} [ornith.] :: White-naped Brush Finch -Weißbart-Buschammer {f} [ornith.] :: Moustached Brush Finch -Fahlbrust-Buschammer {f} [ornith.] :: Plain-breasted Brush Finch -Schwarzkopf-Buschammer {f} [ornith.] :: Black-headed Brush Finch -Braunkopf-Buschammer {f} [ornith.] :: Chestnut-capped Brush Finch -Schwarzbart-Buschammer {f} [ornith.] :: Yellow-striped Brush Finch -Goldkopf-Buschammer {f} [ornith.] :: Olive-headed Brush Finch -Braunbart-Buschammer {f} [ornith.] :: Fulvous-headed Brush Finch -Rußkopf-Buschammer {f} [ornith.] :: Dusky-headed Brush Finch -Gelbkehl-Buschammer {f} [ornith.] :: Yellow-throated Brush Finch -Brillenbuschammer {f} [ornith.] :: White-rimmed Brush Finch -Spiegelbuschammer {f} [ornith.] :: White-winged Brush Finch -Grauohr-Buschammer {f} [ornith.] :: Santa Marta Brush Finch -Rostbauch-Buschammer {f} [ornith.] :: Rusty-bellied Brush Finch -Blaßkopf-Buschammer {f} [ornith.] :: Pale-headed Brush Finch -Zimtstirn-Buschammer {f} [ornith.] :: Pale-naped Brush Finch -Tepuibuschammer {f} [ornith.] :: Tepui Brush Finch -Rotkappen-Buschammer {f} [ornith.] :: Rufous-capped Brush Finch -Rotohr-Buschammer {f} [ornith.] :: Rufous-eared Brush Finch -Rotnacken-Buschammer {f} [ornith.] :: Rufous-naped Brush Finch -Graubrust-Buschammer {f} [ornith.] :: Slaty Brush Finch -Ockerbrust-Buschammer {f} [ornith.] :: Ochre-breasted Brush Finch -Streifenkopf-Buschammer {f} [ornith.] :: Stripe-headed Brush Finch -Dreifarben-Buschammer {f} [ornith.] :: Tricoloured Brush Finch -Grünscheitel-Buschammer {f} [ornith.] :: Green-striped Brush Finch -Bangstangare {f} [ornith.] :: Blue & Gold Tanager -Goldringtangare {f} [ornith.] :: Gold-ringed Tanager -Goldrücken-Bergtangare {f} [ornith.] :: Golden-backed Mountain Tanager -Edwardstangare {f} [ornith.] :: Moss-backed Tanager -Schwarzbrust-Bergtangare {f} [ornith.] :: Black-chested Tanager -Blauschultertangare {f} [ornith.] :: Black & Gold Tanager -Blaurücken-Bergtangare {f} [ornith.] :: Hooded Mountain Tanager -Rothschildtangare {f} [ornith.] :: Golden-chested Tanager -Wetmoretangare {f} [ornith.] :: Masked Mountain Tanager -Prärieammer {f} [ornith.] :: Lark Bunting -McCownspornammer {f} [ornith.] :: McCown's Longspur -Gelbkehl-Spornammer {f} [ornith.] :: Chestnut-coloured Longspur -Smithspornammer {f} [ornith.] :: Smith's Longspur -Mennigtangare {f} [ornith.] :: Vermilon Tanager -Schmätzertangare {f} [ornith.] :: Chat-Tanager -Dickschnabel-Darwinfink {m} [ornith.] :: Vegetarian Tree Finch -Mangrovedarwinfink {m} [ornith.] :: Mangrove Finch -Spechtfink {m} [ornith.] :: Woodpecker Finch -Zweigdarwinfink {m} [ornith.] :: Small Insectivorous Tree Finch -Kleinschnabel-Darwinfink {m} [ornith.] :: Charles Insectivorous Tree Finch -Papageischnabel-Darwinfink {m} [ornith.] :: Large Insectivorous Tree Finch -Rotkardinal {m} [ornith.] :: Common cardinal -Gelbbauchkardinal {m} [ornith.] :: Yellow-green Grosbeak -Gelbschulterkardinal {m} [ornith.] :: Yellow-shouldered Grosbeak -Graubauchkardinal {m} [ornith.] :: Black-faced Grosbeak -Plüschkopftangare {f} [ornith.] :: Plush-capped Finch -Spiegelcatamenie {f} [ornith.] :: Band-tailed Seedeater -Schlankschnabelcatamenie {f} [ornith.] :: Paramo Seedeater -Schlichtcatamenie {f} [ornith.] :: Plain-coloured Seedeater -Kolumbiencatamenie {f} [ornith.] :: Colombian Seedeater -Waldsängerfink {m} [ornith.] :: Warbler Finch -Weißohr-Zwergkardinal {m} [ornith.] :: Coal-crested Finch -Braunohr-Bunttangare {f} [ornith.] :: Orange-eared Tanager -Schwarzohr-Bunttangare {f} [ornith.] :: Multicoloured Tanager -Rotohr-Bunttangare {f} [ornith.] :: Glistening-green Tanager -Kappennaschvogel {m} [ornith.] :: Green Honeycreeper -Goldbrauenorganist {m} [ornith.] :: Golden-browed Chlorophonia -Grünorganist {m} [ornith.] :: Blue-naped Chlorophonia -Halsbandorganist {m} [ornith.] :: Yellow-collared Chlorophonia -Blauscheitelorganist {m} [ornith.] :: Blue-crowned Chlorophonia -Schwarzbrauenorganist {m} [ornith.] :: Chestnut-breasted Chlorophonia -Papageitangare {f} [ornith.] :: Grass-green Tanager -Graukehl-Buschtangare {f} [ornith.] :: Ash-throated Bush Tanager -Gelbkehl-Buschtangare {f} [ornith.] :: Yellow-throated Bush Tanager -Schwarzstirn-Buschtangare {f} [ornith.] :: Yellow-green Bush Tanager -Schwarzwangen-Buschtangare {f} [ornith.] :: Pirre Bush Tanager -Finkenbuschtangare {f} [ornith.] :: Common Bush Tanager -Kurzschnabel-Buschtangare {f} [ornith.] :: Short-billed Bush Tanager -Weißbrauen-Buschtangare {f} [ornith.] :: Pileated Bush Tanager -Graubrust-Buschtangare {f} [ornith.] :: Dusky-bellied Bush Tanager -Tacarcunabuschtangare {f} [ornith.] :: Tacarcuna Bush Tanager -Carmioltangare {f} [ornith.] :: Carmioli's Tanager -Gelbbrauentangare {f} [ornith.] :: Lemon-browed Tanager -Ockerbrusttangare {f} [ornith.] :: Ochre-breasted Tanager -Grünschwanz-Grundammer {f} [ornith.] :: Green-tailed Towhee -Rainammer {f} [ornith.] :: Lark Sparrow -Zitronentangare {f} [ornith.] :: Black & Yellow Tanager -Seidenflankentangare {f} [ornith.] :: Scarlet & White Tanager -Elstertangare {f} [ornith.] :: Magpie Tanager -Graukopf-Buschtangare {f} [ornith.] :: Grey-hooded Bush Tanager -Baerammerfink {m} [ornith.] :: Tucuman Mountain Finch -Garleppammerfink {m} [ornith.] :: Cochabamba Mountain Finch -Rotbrusttangare {f} [ornith.] :: Scarlet-throated Tanager -Witwentangare {f} [ornith.] :: Cone-billed Tanager -Spiegeltangare {f} [ornith.] :: Black & White Tanager -Camposammer {f} [ornith.] :: Black-masked Finch -Haubenfink {m} [ornith.] :: Red-crested Finch -Grauer Kronfink {m} [ornith.] :: Pileated Finch -Schiefertangare {f} [ornith.] :: Slaty Tanager -Ockerschopftangare {f} [ornith.] :: Rufous-crested Tanager -Purpurnaschvogel {m} [ornith.] :: Purple Honeycreeper -Türkisnaschvogel {m} [ornith.] :: Red-legged Honeycreeper -Azurnaschvogel {m} [ornith.] :: Shining Honeycreeper -Kurzschnabel-Naschvogel {m} [ornith.] :: Short-billed Honeycreeper -Ziertangare {f} [ornith.] :: Blue-backed Tanager -Ultramarinbischof {m} [ornith.] :: Ultramarine Grosbeak -Stahlbischof {m} [ornith.] :: Blue-back Grosbeak -Lasurbischof {m} [ornith.] :: Blue Bunting -Türkisbischof {m} [ornith.] :: Indigo Grosbeak -Weißbürzeltangare {f} [ornith.] :: White-rumped Tanager -Weißbauchpitpit {m} [ornith.] :: White-bellied Dacnis -Rotbrustpitpit {m} [ornith.] :: Scarlet-breasted Dacnis -Blaukopfpitpit {m} [ornith.] :: Blue Dacnis -Gelbbauchpitpit {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Dacnis -Türkispitpit {m} [ornith.] :: Turquoise Dacnis -Schwarzfußpitpit {m} [ornith.] :: Black-legged Dacnis -Rotschenkelpitpit {m} [ornith.] :: Scarlet-thighed Dacnis -Panamapitpit {m} [ornith.] :: Viridian Dacnis -Braunbauch-Bergtangare {f} [ornith.] :: Chestnut-bellied Mountain Tanager -Schieferhakenschnabel {m} [ornith.] :: White-sided Flowerpiercer -Zimtbauch-Hakenschnabel {m} [ornith.] :: Slaty Flowerpiercer -Grauschulter-Hakenschnabel {m} [ornith.] :: Coal-black Flowerpiercer -Schuppenbrust-Hakenschnabel {m} [ornith.] :: Scaled Flowerpiercer -Indigohakenschnabel {m} [ornith.] :: Indigo Flowerpiercer -Stahlhakenschnabel {m} [ornith.] :: Glossy Flowerpiercer -Strichelhakenschnabel {m} [ornith.] :: Greater Flowerpiercer -Trauerhakenschnabel {m} [ornith.] :: Venezuelan Flowerpiercer -Silberhakenschnabel {m} [ornith.] :: Bluish Flowerpiercer -Maskenhakenschnabel {m} [ornith.] :: Masked Flowerpiercer -Ultramarin-Hakenschnabel {m} [ornith.] :: Deep-blue Flowerpiercer -Braunsteißdiuca [ornith.] :: Common Diuca Finch -Spiegeldiuca [ornith.] :: White-winged Diuca Finch -Weißnackenpfäffchen {n} [ornith.] :: White-naped Seedeater -Riedammerfink {m} [ornith.] :: Long-tailed Reed Finch -Silberbrauen-Bergtangare {f} [ornith.] :: Buff-breasted Mountain Tanager -Braunbürzelammer {f} [ornith.] :: Brown-rumped Bunting -Steinortolan [ornith.] :: Grey-necked Bunting -Cabanisammer {f} [ornith.] :: Cabanis's Yellow Bunting -Kapammer {f} [ornith.] :: Cape Bunting -Gelbbrauenammer {f} [ornith.] :: Yellow-browed Bunting -Gelbkehlammer {f} [ornith.] :: Yellow-headed Bunting -Gelbbauchammer {f} [ornith.] :: Golden-breasted Bunting -Bandammer {f} [ornith.] :: Grey-hooded Bunting -Lerchenammer {f} [ornith.] :: Larklike Bunting -Jankowskiammer {f} [ornith.] :: Jankowski's Bunting -Koslowammer {f} [ornith.] :: Koslow's Bunting -Pallasammer {f} [ornith.] :: Pallas' Reed Bunting -Somaliammer {f} [ornith.] :: Somali Golden-breasted Bunting -Rötelammer {f} [ornith.] :: Chestnut Bunting -Sokotraammer {f} [ornith.] :: Socotra Mountain Bunting -Silberkopfammer {f} [ornith.] :: White-capped Bunting -Hausammer {f} [ornith.] :: House Bunting -Schwefelammer {f} [ornith.] :: Japanese Yellow Bunting -Bergammer {f} [ornith.] :: Cinnamon-breasted Rock Bunting -Tristramammer {f} [ornith.] :: Tristram's Bunting -Bambusammer {f} [ornith.] :: Japanese Grey Bunting -Mandschurenammer {f} [ornith.] :: Japanese Reed Bunting -Duidaammer {f} [ornith.] :: Mt Diuida Grass Finch -Keilschwanzammer {f} [ornith.] :: Wedge-tailed Grass Finch -Ypirangaammer {f} [ornith.] :: Lesser Grass Finch -Langschwanzammer {f} [ornith.] :: Buff-throated Pampa Finch -Pampaammer {f} [ornith.] :: Great Pampa Finch -Graukopftangare {f} [ornith.] :: Grey-headed Tanager -Braunlätzchen {n} [ornith.] :: Orangequit -Buschorganist {m} [ornith.] :: Scrub Euphonia -Braunscheitelorganist {m} [ornith.] :: Tawny-capped Euphonia -Goldbürzelorganist {m} [ornith.] :: Golden-rumped Euphonia -Cayenneorganist {m} [ornith.] :: Golden-sided Euphonia -Bronzeorganist {m} [ornith.] :: Green-throated Euphonia -Purpurkehlorganist {m} [ornith.] :: Purple-throated Euphonia -Zügelorganist {m} [ornith.] :: Golden-bellied Euphonia -Samtstirnorganist {m} [ornith.] :: Velvet-fronted Euphonia -Blaukappenorganist {m} [ornith.] :: Blue-hooded Euphonia -Finschorganist {m} [ornith.] :: Finsch's Euphonia -Rotsteißorganist {m} [ornith.] :: Fulvous-vented Euphonia -Olivrückenorganist {m} [ornith.] :: Olive-backed Euphonia -Schwalbenorganist {m} [ornith.] :: Yellow-throated Euphonia -Stirnfleckenorganist {m} [ornith.] :: Spot-crowned Euphonia -Gimpelorganist {m} [ornith.] :: Jamaican Euphonia -Dickschnabelorganist {m} [ornith.] :: Thick-billed Euphonia -Gelbscheitelorganist {m} [ornith.] :: Yellow-crowned Euphonia -Grünscheitelorganist {m} [ornith.] :: Bronze-green Euphonia -Weißbauchorganist {m} [ornith.] :: White-vented Euphonia -Antillenorganist {m} [ornith.] :: Antillean Euphonia -Braunbauchorganist {m} [ornith.] :: Chestnut-bellied Euphonia -Grauorganist {m} [ornith.] :: Plumbeous Euphonia -Rotbauchorganist {m} [ornith.] :: Rufous-bellied Euphonia -Orangescheitelorganist {m} [ornith.] :: Orange-crowned Euphonia -Trinidadorganist {m} [ornith.] :: Trinidad Euphonia -Veilchenorganist {m} [ornith.] :: Violaceous Euphonia -Gelbbauchorganist {m} [ornith.] :: Orange-bellied Euphonia -Opuntiengrundfink {m} [ornith.] :: Large Cactus Ground Finch -Spitzschnabel-Grundfink {m} [ornith.] :: Sharp-beaked Ground Finch -Mittelgrundfink {m} [ornith.] :: Medium Ground Finch -Kleingrundfink {m} [ornith.] :: Small Ground Finch -Großgrundfink {m} [ornith.] :: Large Ground Finch -Kaktusgrundfink {m} [ornith.] :: Cactus Ground Finch -Grünkardinal {m} [ornith.] :: Yellow Cardinal -Azurbischof [ornith.] :: Blue Grosbeak -Schwarzwangen-Ameisentangare {f} [ornith.] :: Black-cheeked Ant-Tanager -Scharlachhauben-Ameisentangare {f} [ornith.] :: Crested Ant-Tanager -Rotkehl-Ameisentangare {f} [ornith.] :: Red-throated Ant-Tanager -Graurücken-Ameisentangare {f} [ornith.] :: Sooty Ant-Tanager -Karminameisentangare {f} [ornith.] :: Red-crowned Ant-Tanager -Schieferämmerling {m} [ornith.] :: Slaty Finch -Einfarbämmerling {m} [ornith.] :: Uniform Finch -Schwarzkappenhemispingus [ornith.] :: Black-capped Hemispingus -Olivrückenhemispingus [ornith.] :: Oleaginous Hemispingus -Graurückenhemispingus [ornith.] :: Slaty-backed Hemispingus -Schwarzwangenhemispingus [ornith.] :: Black-eared Hemispingus -Parodihemispingus [ornith.] :: Parodi's Tanager -Graukappenhemispingus [ornith.] :: Grey-capped Hemispingus -Zimtbrauenhemispingus [ornith.] :: Rufous-browed Hemispingus -Augenbrauenhemispingus [ornith.] :: Superciliaried Hemispingus -Streifenhemispingus [ornith.] :: Three-striped Hemispingus -Schwarzkopfhemispingus [ornith.] :: Black-headed Hemispingus -Gelbaugenhemispingus [ornith.] :: Drab Hemispingus -Gelbbürzeltangare {f} [ornith.] :: Yellow-backed Tanager -Guiratangare {f} [ornith.] :: Guira Tanager -Rostkappentangare {f} [ornith.] :: Rufous-headed Tanager -Brauenschopftangare {f} [ornith.] :: Scarlet-browed Tanager -Kurzschwanzdiuca [ornith.] :: Short-tailed Finch -Goldschnabelammer {f} [ornith.] :: Buff-bridled Inca Finch -Grauflügelammer {f} [ornith.] :: Grey-winged Inca Finch -Schwarzstirnammer {f} [ornith.] :: Rufous-backed Inca Finch -Inkaammer {f} [ornith.] :: Great Inca Finch -Watkinsammer {f} [ornith.] :: Little Inca Finch -Gelbkehltangare {f} [ornith.] :: Yellow-throated Tanager -Jelskitangare {f} [ornith.] :: Golden-collared Tanager -Purpurmanteltangare {f} [ornith.] :: Purplish-mantled Tanager -Goldbandtangare {f} [ornith.] :: Yellow-scarfed Tanager -Goldscheiteltangare {f} [ornith.] :: Golden-crowned Tanager -Graukopfjunko [ornith.] :: Grey-headed Junco -Junko [ornith.] :: Dark-eyed Junco -Rotrückenjunko [ornith.] :: Mexican Junco -Streifenjunko [ornith.] :: Volcano Junko -Rotschnabeltangare {f} [ornith.] :: Red-billed Pied -Schwarzkehl-Würgertangare {f} [ornith.] :: Black-throated Shrike-Tanager -Braunbrust-Würgertangare {f} [ornith.] :: Fulvous Shrike-Tanager -Weißkehl-Würgertangare {f} [ornith.] :: White-throated Shrike-Tanager -Gelbstirn-Würgertangare {f} [ornith.] :: White-winged Shrike-Tanager -Blauammer {f} [ornith.] :: Fokien Blue Bunting -Grauhauben-Zwergkardinal {m} [ornith.] :: Grey-crested Finch -Schwarzhauben-Zwergkardinal {m} [ornith.] :: Black-crested Finch -Bartgimpelfink {m} [ornith.] :: Lesser Antillean Bullfinch -Rotkopf-Gimpelfink {m} [ornith.] :: Ruerto Rican Bullfinch -Rotsteiß-Gimpelfink {m} [ornith.] :: Greater Antillean Bullfinch -Goldbug-Gimpelfink {m} [ornith.] :: Yellow-shouldered Grassquit -Olivbuschammer {f} [ornith.] :: Olive Finch -Dickschnabel-Buschammer {f} [ornith.] :: Sooty-faced Finch -Schwarzkehl-Ammerfink {m} [ornith.] :: Black-throated Finch -Zügelammerfink {m} [ornith.] :: Yellow-bridled Finch -Blaßfuß-Gimpelfink {m} [ornith.] :: St Lucia Black Finch -Haubenammer {f} [ornith.] :: Crested Bunting -Schwarzgimpelfink {m} [ornith.] :: Cuban Bullfinch -Sumpfammer {f} [ornith.] :: Swamp Sparrow -Lincolnammer {f} [ornith.] :: Lincoln Sparrow -Singammer {f} [ornith.] :: Song Sparrow -Weißwangenammer {f} [ornith.] :: Prevost's Ground Sparrow -Rostnackenammer {f} [ornith.] :: Rusty-crowned Ground Sparrow -Weißohrammer {f} [ornith.] :: White-eared Ground Sparrow -Rußgesichttangare {f} [ornith.] :: Dusky-faced Tanager -Olivmanteltangare {f} [ornith.] :: Olive-backed Tanager -Gelbwangenammer {f} [ornith.] :: Yellow-browed Sparrow -Wachtelammer {f} [ornith.] :: Grassland Sparrow -Schwarzkappentangare {f} [ornith.] :: Hooded Tanager -Rubinkehltangare {f} [ornith.] :: Cherry-throated Tanager -Flügelbindentangare {f} [ornith.] :: White-banded Tanager -Brustfleckentangare {f} [ornith.] :: Puerto Rican Tanager -Tristanammerfink {m} [ornith.] :: Nightingal Finch -Wilkinsammerfink {m} [ornith.] :: Wilkin's Finch -Fuchstangare {f} [ornith.] :: Brown Tanager -Riesenspitzschnabel {m} [ornith.] :: Giant Conebill -Tangarenbuschammer {f} [ornith.] :: Tanager Finch -Streifenammer {f} [ornith.] :: Striped Sparrow -Olivtangare {f} [ornith.] :: Olive-green Tanager -Schwarzkopf-Reisknacker {m} [ornith.] :: Lesser Seed Finch -Schwarzschnabel-Reisknacker {m} [ornith.] :: Black-billed Seed Finch -Mohrenreisknacker {m} [ornith.] :: Large-billed Seed Finch -Dickschnabel-Reisknacker {m} [ornith.] :: Great-billed Seed Finch -Nicaraguareisknacker {m} [ornith.] :: Nicaraguan Seed Finch -Blutstirnkardinal {m} [ornith.] :: Crimson-fronted Cardinal -Mantelkardinal {m} [ornith.] :: Yellow-billed Cardinal -Graukardinal {m} [ornith.] :: Red-crested Cardinal -Dominikanerkardinal {m} [ornith.] :: Red-cowled Cardinal -Schwarzkehlkardinal {m} [ornith.] :: Red-capped Cardinal -Grasammer {f} [ornith.] :: Savannah Sparrow -Lazulifink {m} [ornith.] :: Lazuli Bunting -Papstfink {m} [ornith.] :: Painted Bunting -Indigofink {m} [ornith.] :: Indigo Bunting -Orangeblaufink {m} [ornith.] :: Orange-breasted Bunting -Rosenbauchfink {m} [ornith.] :: Rose-bellied Bunting -Vielfarbenfink {m} [ornith.] :: Varied Bunting -Schwarzkopfkardinal {m} [ornith.] :: Red & Black Grosbeak -Großfuß-Buschammer {f} [ornith.] :: Big-footed Sparrow -Schwarzscheitel-Palmtangare {f} [ornith.] :: Black-crowned Palm Tanager -Grauscheitel-Palmtangare {f} [ornith.] :: Grey-crowned Palm Tanager -Goldbauch-Kernknacker {m} [ornith.] :: Black-backed Grosbeak -Gelbbauch-Kernknacker {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Grosbeak -Gelbkopf-Kernknacker {m} [ornith.] :: Yellow Grosbeak -Rosenbrust-Kernknacker {m} [ornith.] :: Rose-breasted Grosbeak -Schwarzkopf-Kernknacker {m} [ornith.] :: Black-headed Grosbeak -Schwarzschenkel-Kernknacker {m} [ornith.] :: Black-thighed Grosbeak -Schwarzfleckenämmerling {m} [ornith.] :: Band-tailed Sierra Finch -Kapuzenämmerling {m} [ornith.] :: Black-hooded Sierra Finch -Schwarzbrustämmerling {m} [ornith.] :: Carbonated Sierra Finch -Braunmantelämmerling {m} [ornith.] :: Red-backed Sierra Finch -Weißkehlämmerling {m} [ornith.] :: White-throated Sierra Finch -Strauchämmerling {m} [ornith.] :: Mourning Sierra Finch -Kordillerenämmerling {m} [ornith.] :: Grey-hooded Sierra Finch -Magellanämmerling {m} [ornith.] :: Patagonian Sierra Finch -Aschbrustämmerling {m} [ornith.] :: Ash-breasted Sierra Finch -Bleiämmerling {m} [ornith.] :: Plumbeous Sierra Finch -Grauämmerling {m} [ornith.] :: Cinereous Finch -Kokosfink {m} [ornith.] :: Cocos Finch -Schwarzkinn-Grundammer {f} [ornith.] :: Abert's Towhee -Weißkehl-Grundammer {f} [ornith.] :: White-throated Towhee -Rötelgrundammer {f} [ornith.] :: Rufous-sided Towhee -Braunrücken-Grundammer {f} [ornith.] :: Brown Towhee -Halsband-Grundammer {f} [ornith.] :: Collared Towhee -Schwarzrückentangare {f} [ornith.] :: Fawn-breasted Tanager -Bluttangare {f} [ornith.] :: Flame-coloured Tanager -Rotkopftangare {f} [ornith.] :: Red-headed Tanager -Zinnobertangare {f} [ornith.] :: Hepatic Tanager -Weißbindentangare {f} [ornith.] :: White-winged Tanager -Kieferntangare {f} [ornith.] :: Western Tanager -Scharlachtangare {f} [ornith.] :: Scarlet Tanager -Rosenkehltangare {f} [ornith.] :: Rose-throated Tanager -Sommertangare {f} [ornith.] :: Summer Tanager -Scharlachkopftangare {f} [ornith.] :: Red-hooded Tanager -Papageischnabelsaltator [ornith.] :: Black-throated Grosbeak -Rotschnabelsaltator [ornith.] :: Slate-coloured Grosbeak -Beringschneeammer {f} [ornith.] :: McKay's Bunting -Abendammer {f} [ornith.] :: Vesper Sparrow -Grauschwanz-Ammerfink {m} [ornith.] :: Plain-tailed Warbling Finch -Zimtbrust-Ammerfink {m} [ornith.] :: Bolivian Warbling Finch -Kaiserammerfink {m} [ornith.] :: Chestnut-breasted Warbling Finch -Schwarzwangen-Ammerfink {m} [ornith.] :: Grey & Whithe Warbling Finch -Rostbrauen-Ammerfink {m} [ornith.] :: Rusty-browed Warbling Finch -Schwarzbrust-Ammerfink {m} [ornith.] :: Collared Warbling Finch -Rostflanken-Ammerfink {m} [ornith.] :: Rufous-sided Warbling Finch -Rotbürzel-Ammerfink {m} [ornith.] :: Red-rumped Warbling Finch -Rotbrust-Ammerfink {m} [ornith.] :: Black & Rufous Warbling Finch -Schmuckammerfink {m} [ornith.] :: Cinnamon Warbling Finch -Rostbauch-Ammerfink {m} [ornith.] :: Rufous-breasted Warbling Finch -Maronenbrust-Ammerfink {m} [ornith.] :: Bay-chested Warbling Finch -Bandammerfink {m} [ornith.] :: Ringed Warbling Finch -Kobaltämmerling {m} [ornith.] :: Blue Finch -Griscombuschammer {f} [ornith.] :: Yellow-green Sparrow -Gelbschenkel-Buschammer {f} [ornith.] :: Yellow-thighed Sparrow -Zimtkopftangare {f} [ornith.] :: Chestnut-headed tanager -Purpurkardinal {m} [ornith.] :: Vermilion Cardinal -Schmalschnabelkardinal {m} [ornith.] :: Pyrrhuloxia -Brasiltangare {f} [ornith.] :: Brazilian Tanager -Purpurtangare {f} [ornith.] :: Silver-beaked Tanager -Scharlachbauchtangare {f} [ornith.] :: Crimson-backed Tanager -Feuerbürzeltangare {f} [ornith.] :: Flame-rumped Tanager -Gelbrückentangare {f} [ornith.] :: Yellow-rumped Tanager -Schwarzbauchtangare {f} [ornith.] :: Black-bellied Tanager -Maskentangare {f} [ornith.] :: Masked Crimson Tanager -Passerinitangare {f} [ornith.] :: Scarlet-rumped Tanager -Flammentangare {f} [ornith.] :: Crimson-collared Tanager -Trupialtangare {f} [ornith.] :: Rose-breasted Tanager -Halsbandkardinal {m} [ornith.] :: Crimson-collared Grosbeak -Stolzmannammer {f} [ornith.] :: Tumbes Sparrow -Goughammerfink {m} [ornith.] :: Gough I Finch -Strichelsaltator [ornith.] :: Streaked Saltator -Schwarzhalssaltator [ornith.] :: Black-throated Saltator -Schwarzkappensaltator [ornith.] :: Black-headed Saltator -Schwarzschwingensaltator [ornith.] :: Black-winged Saltator -Goldschnabelsaltator [ornith.] :: Golden-billed Saltator -Maskensaltator [ornith.] :: Masked Saltator -Grausaltator [ornith.] :: Greyish Saltator -Dickschnabelsaltator [ornith.] :: Thick-billed Saltator -Buntkehlsaltator [ornith.] :: Buff-throated Saltator -Zimtflankensaltator [ornith.] :: Orinocan Saltator -Rotbauchsaltator [ornith.] :: Rufous-bellied Saltator -Grünschwingensaltator [ornith.] :: Green-winged Saltator -Vielfarbenammer {f} [ornith.] :: Many-coloured Chaco Finch -Schleiertangare {f} [ornith.] :: Black-faced Tanager -Gimpeltangare {f} [ornith.] :: Cinnamon Tanager -Weißkappentangare {f} [ornith.] :: White-capped Tanager -Goldbauch-Gilbammer {f} [ornith.] :: Greater Yellow Finch -Zitronengilbammer {f} [ornith.] :: Stripe-tailed Yellow Finch -Zwergsafranammer {f} [ornith.] :: Orange-fronted Yellow Finch -Safranammer {f} [ornith.] :: Saffron Finch -Magellangilbammer {f} [ornith.] :: Patagonian Yellow Finch -Punasafranammer {f} [ornith.] :: Puna Yellow Finch -Graunacken-Gilbammer {f} [ornith.] :: Citron-headed Yellow Finch -Kurzschnabel-Gilbammer {f} [ornith.] :: Grassland Yellow Finch -Olivbrust-Gilbammer {f} [ornith.] :: Greenish Yellow Finch -Grauflanken-Gilbammer {f} [ornith.] :: Raimondi's Yellow Finch -Taczanowskigilbammer {f} [ornith.] :: Sulphur-breasted Yellow Finch -Goldbürzel-Gilbammer {f} [ornith.] :: Bright-rumped Yellow Finch -Streifenkopftangare {f} [ornith.] :: Stripe-headed Tanager -Dickzissel [ornith.] :: Dickcissel -Baumammer {f} [ornith.] :: American Tree Sparrow -Schwarzkinnammer {f} [ornith.] :: Black-chinned Sparrow -Nevadaammer {f} [ornith.] :: Brewer's Sparrow -Fahlammer {f} [ornith.] :: Clay-coloured Sparrow -Schwirrammer {f} [ornith.] :: Chipping Sparrow -Klapperammer {f} [ornith.] :: Field Sparrow -Mexikoammer {f} [ornith.] :: Worthen's Sparrow -Weißkehlpfäffchen {n} [ornith.] :: White-throated Seedeater -Wechselpfäffchen {n} [ornith.] :: Wing-barred Seedeater -Duboispfäffchen {n} [ornith.] :: Dubois' Seedeater -Brillenpfäffchen {n} [ornith.] :: Variable Seedeater -Orangepfäffchen {n} [ornith.] :: Capped Seedeater -Schmuckpfäffchen {n} [ornith.] :: Double-collared Seedeater -Rotbauchpfäffchen {n} [ornith.] :: Chestnut-bellied Seedeater -Zimtpfäffchen {n} [ornith.] :: Chestnut Seedeater -Erzpfäffchen {n} [ornith.] :: Rusty-collared Seedeater -Falzschnabelpfäffchen {n} [ornith.] :: Temminck's Seedeater -Riesenpfäffchen {n} [ornith.] :: Buffy-throated Seedeater -Rotbürzelpfäffchen {n} [ornith.] :: Rufous-naped Seedeater -Ockerbrustpfäffchen {n} [ornith.] :: Tawny-bellied Seedeater -Tumacopfäffchen {n} [ornith.] :: Tumaco Seedeater -Einfarbpfäffchen {n} [ornith.] :: Grey Seedeater -Zweifarbenpfäffchen {n} [ornith.] :: White-bellied Seedeater -Diamantpfäffchen {n} [ornith.] :: Lined Seedeater -Trauerpfäffchen {n} [ornith.] :: Black & White Seedeater -Schwarzbauchpfäffchen {n} [ornith.] :: Black-bellied Seedeater -Kapuzenpfäffchen {n} [ornith.] :: Hooded Seedeater -Zwergpfäffchen {n} [ornith.] :: Ruddy-breasted Seedeater -Gelbbauchpfäffchen {n} [ornith.] :: Yellow-bellied Seedeater -Schwarzmantelpfäffchen {n} [ornith.] :: Black & Tawny Seedeater -Braunpfäffchen {n} [ornith.] :: Dull-coloured Seedeater -Sumpfpfäffchen {n} [ornith.] :: Marsh Seedeater -Papageischnabelpfäffchen {n} [ornith.] :: Parrot-billed Seedeater -Graupfäffchen {n} [ornith.] :: Plumbeous Seedeater -Schwarzkehlpfäffchen {n} [ornith.] :: Dark-throated Seedeater -Schieferpfäffchen {n} [ornith.] :: Slate-coloured Seedeater -Dickschnabelpfäffchen {n} [ornith.] :: Drab Seedeater -Braunkehlpfäffchen {n} [ornith.] :: Chestnut-throated Seedeater -Braunbürzelpfäffchen {n} [ornith.] :: White-collared Seedeater -Diademtangare {f} [ornith.] :: Diademed Tanager -Krontangare {f} [ornith.] :: Ruby-crowned Tanager -Haubentangare {f} [ornith.] :: Flame-crested Tanager -Schwarzachseltangare {f} [ornith.] :: Tawny-crested Tanager -Trauertangare {f} [ornith.] :: White-shouldered Tanager -Natterertangare {f} [ornith.] :: Natterer's Tanager -Rotschultertangare {f} [ornith.] :: Red-shouldered Tanager -Gelbschopftangare {f} [ornith.] :: Yellow-crested Tanager -Schwarztangare {f} [ornith.] :: White-lined Tanager -Goldschopftangare {f} [ornith.] :: Fulvous-crested Tanager -Grünkehltangare {f} [ornith.] :: Geen-throated Tanager -Goldtangare {f} [ornith.] :: Golden Tanager -Cabanistangare {f} [ornith.] :: Azure-rumped Tanager -Opalscheiteltangare {f} [ornith.] :: Opal-crowned Tanager -Isabelltangare {f} [ornith.] :: Burnished-buff Tanager -Siebenfarbentangare {f} [ornith.] :: Paradise Tanager -Goldohrtangare {f} [ornith.] :: Golden-eared Tanager -Rotkappentangare {f} [ornith.] :: Lesser Antillean Tanager -Azurkopftangare {f} [ornith.] :: Blue-necked Tanager -Blaukappentangare {f} [ornith.] :: Red-necked Tanager -Blauflügeltangare {f} [ornith.] :: Black-headed Tanager -Silberbrauentangare {f} [ornith.] :: Blue-browed Tanager -Blaubrusttangare {f} [ornith.] :: Gilt-edged Tanager -Orangebrusttangare {f} [ornith.] :: Brassy-breasted Tanager -Glanzfleckentangare {f} [ornith.] :: Spangle-cheeked Tanager -Vielfarbentangare {f} [ornith.] :: Seven-coloured Tanager -Smaragdtangare {f} [ornith.] :: Emerald Tanager -Grünnackentangare {f} [ornith.] :: Green-naped Tanager -Fleckentangare {f} [ornith.] :: Speckled Tanager -Grüntangare {f} [ornith.] :: Bay-headed Tanager -Heinetangare {f} [ornith.] :: Black-capped Tanager -Silberkehltangare {f} [ornith.] :: Silver-throated Tanager -Schlichttangare {f} [ornith.] :: Plain-coloured Tanager -Blaubarttangare {f} [ornith.] :: Blue-whiskered Tanager -Schwarznackentangare {f} [ornith.] :: Metallic-green Tanager -Purpurmaskentangare {f} [ornith.] :: Golden-masked Tanager -Goldflügeltangare {f} [ornith.] :: Rufous-winged Tanager -Türkistangare {f} [ornith.] :: Turquoise Tanager -Grünkappentangare {f} [ornith.] :: Green-capped Tanager -Schwarzbrusttangare {f} [ornith.] :: Masked Tanager -Silberfleckentangare {f} [ornith.] :: Beryl-spangled Tanager -Palmertangare {f} [ornith.] :: Grey & Gold Tanager -Rotstirntangare {f} [ornith.] :: Flame-faced Tanager -Schwarzmanteltangare {f} [ornith.] :: Black-backed Tanager -Siratangare {f} [ornith.] :: Sira Tanager -Prachttangare {f} [ornith.] :: Chestnut-backed Tanager -Halsbandtangare {f} [ornith.] :: Yellow-collared Tanager -Drosseltangare {f} [ornith.] :: Spotted Tanager -Rotnackentangare {f} [ornith.] :: Golden-naped Tanager -Rotwangentangare {f} [ornith.] :: Rufoud-cheeked Tanager -Rotkehltangare {f} [ornith.] :: Rufous-throated Tanager -Goldbrusttangare {f} [ornith.] :: Green & Gold Tanager -Dreifarbentangare {f} [ornith.] :: Green-headed Tanager -Tüpfeltangare {f} [ornith.] :: Dotted Tanager -Vassoritangare {f} [ornith.] :: Blue & Black Tanager -Rotbauchtangare {f} [ornith.] :: Opal-rumped Tanager -Silbertangare {f} [ornith.] :: Silvery Tanager -Rotscheiteltangare {f} [ornith.] :: Scrub Tanager -Gelbkopftangare {f} [ornith.] :: Saffron-crowned Tanager -Gelbbauchtangare {f} [ornith.] :: Yellow-bellied Tanager -Schwalbentangare {f} [ornith.] :: Swallow Tanager -Rostkopftangare {f} [ornith.] :: Fulvous-headed Tanager -Braunbauchtangare {f} [ornith.] :: Buff-bellied Tanager -Zimtbrusttangare {f} [ornith.] :: Rufous-chested Tanager -Braunflankentangare {f} [ornith.] :: Brown-flanked Tanager -Goldkappentangare {f} [ornith.] :: Rust & Yellow Tanager -Orangekopftangare {f} [ornith.] :: Orange-headed Tanager -Abttangare {f} [ornith.] :: Yellow-winged Tanager -Furchentangare {f} [ornith.] :: Blue & Yellow Tanager -Gelbschenkeltangare {f} [ornith.] :: Blue-capped Tanager -Violettschultertangare {f} [ornith.] :: Azure-winged Tanager -Bischofstangare {f} [ornith.] :: Blue-grey Tanager -Blauflecktangare {f} [ornith.] :: Glaucous Tanager -Schmucktangare {f} [ornith.] :: Golden-chevroned Tanager -Palmentangare {f} [ornith.] :: Palm Tanager -Sayacatangare {f} [ornith.] :: Sayaca Tanager -Schwarzgesichtchen {n} [ornith.] :: Black-faced Grassquit -Kubafink {m} [ornith.] :: Cuban Grassquit -Schwarzbrüstchen {n} [ornith.] :: Sooty Grassquit -Goldbraue {f} [ornith.] :: Yellow-faced Grassquit -Zapataammer {f} [ornith.] :: Zapata Sparrow -Haarschopftangare {f} [ornith.] :: Black-goggled Tanager -Stolzmanntangare {f} [ornith.] :: Black-backed Bush Tanager -Jacariniammer {f} [ornith.] :: Blue-black Grassquit -Veilchenschultertangare {f} [ornith.] :: Orange-throated Tanager -Meisenpitpit {m} [ornith.] :: Tit-like Dacnis -Feinschnabelämmerling {m} [ornith.] :: Slender-billed Finch -Sierraammer {f} [ornith.] :: Sierra Madre Sparrow -Weißkehlammer {f} [ornith.] :: White-throated Sparrow -Kronenammer {f} [ornith.] :: Golden-crowned Sparrow -Morgenammer {f} [ornith.] :: Rufous-collared Sparrow -Dachsammer {f} [ornith.] :: White-crowned Sparrow -Harrisammer {f} [ornith.] :: Harris' Sparrow -Zuckervogel {m} [ornith.] :: Bananaquit -Santa-Marta-Waldsänger {m} [ornith.] :: Santa Marta Warbler -Goldstreif-Waldsänger {m} [ornith.] :: Golden-browed Warbler -Bindenwaldsänger {m} [ornith.] :: Two-banded Warbler -Goldbauch-Waldsänger {m} [ornith.] :: Golden-bellied Warbler -Graukehl-Waldsänger {m} [ornith.] :: Grey-throated Warbler -Goldscheitel-Waldsänger {m} [ornith.] :: Russet-crowned Warbler -Goldhähnchen-Waldsänger {m} [ornith.] :: Golden-crowned Warbler -Gilbwaldsänger {m} [ornith.] :: Flavescent Warbler -Feenwaldsänger {m} [ornith.] :: Grey & Gold Warbler -Grauwangen-Waldsänger {m} [ornith.] :: Grey-headed Warbler -Weißbauch-Waldsänger {m} [ornith.] :: White-bellied Warbler -Pirrewaldsänger {m} [ornith.] :: Pirre Warbler -Olivflanken-Waldsänger {m} [ornith.] :: White-browed Warbler -Goldflanken-Waldsänger {m} [ornith.] :: White-striped Warbler -Bonapartewaldsänger {m} [ornith.] :: Citrine Warbler -Schwarzwangen-Waldsänger {m} [ornith.] :: Black-cheeked Warbler -Schwarzscheitel-Waldsänger {m} [ornith.] :: Black-crested Warbler -Rotkappen-Waldsänger {m} [ornith.] :: Rufous-capped Warbler -Peruwaldsänger {m} [ornith.] :: Pale-legged Warbler -Cayamarcawaldsänger {m} [ornith.] :: Three-banded Warbler -Dreistreifen-Waldsänger {m} [ornith.] :: Three-striped Warbler -Pfeifwaldsänger {m} [ornith.] :: Whistling Warbler -Kappenspitzschnabel {m} [ornith.] :: Capped Conebill -Zweifarben-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: Bicoloured Conebill -Weißstirn-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: Cinereous Conebill -Weißohr-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: White-eared Conebill -Perlbrust-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: Pearly-breasted Conebill -Rotbrauen-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: Rufous-browed Conebill -Blaurücken-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: Blue-backed Conebill -Rotsteiß-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: Chestnut-vented Conebill -Rotstirn-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: Tamarugo Conebill -Weißbrauen-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: White-browed Conebill -Antillenwaldsänger {m} [ornith.] :: Adelaide's Warbler -Angelawaldsänger {m} [ornith.] :: Elfin Woods Warbler -Blaurücken-Waldsänger {m} [ornith.] :: Black-throated Blue Warbler -Braunbrust-Waldsänger {m} [ornith.] :: Bay-breasted Warbler -Pappelwaldsänger {m} [ornith.] :: Cerulean Warbler -Goldwangen-Waldsänger {m} [ornith.] :: Golden-cheeked Warbler -Kronwaldsänger {m} [ornith.] :: Yellow-rumped Warbler -Rostscheitel-Waldsänger {m} [ornith.] :: Prairie Warbler -Goldkehl-Waldsänger {m} [ornith.] :: Yellow-throated Warbler -Fichtenwaldsänger {m} [ornith.] :: Blackburnian Warbler -Arizonawaldsänger {m} [ornith.] :: Grace's Warbler -Michiganwaldsänger {m} [ornith.] :: Kirtland's Warbler -Magnolienwaldsänger {m} [ornith.] :: Magnolia Warbler -Trauerwaldsänger {m} [ornith.] :: Black-throated Warbler -Einsiedelwaldsänger {m} [ornith.] :: Hermit Warbler -Palmenwaldsänger {m} [ornith.] :: Palm Warbler -Gelbscheitel-Waldsänger {m} [ornith.] :: Chestnut-sided Warbler -Strichelwaldsänger {m} [ornith.] :: Aroow-headed Warbler -Kiefernwaldsänger {m} [ornith.] :: Pine Warbler -Kubawaldsänger {m} [ornith.] :: Olive-capped Warbler -Grauwaldsänger {m} [ornith.] :: Plumbeous Warbler -Streifenwaldsänger {m} [ornith.] :: Blackpoll Warbler -Tigerwaldsänger {m} [ornith.] :: Cape May Warbler -Townsendwaldsänger {m} [ornith.] :: Townsend's Warbler -Dotterwaldsänger {m} [ornith.] :: Vitelline Warbler -Purpurwaldsänger {m} [ornith.] :: Red Warbler -Rosenwaldsänger {m} [ornith.] :: Pink-headed Warbler -Fächerwaldsänger {m} [ornith.] :: Neotropic Fan-tailed Warbler -Maskengelbkehlchen {n} [ornith.] :: Masked Yellowthroat -Augenring-Waldsänger {m} [ornith.] :: Connecticut Warbler -Beldinggelbkehlchen {n} [ornith.] :: Peninsular Yellowthroat -Panamagelbkehlchen {n} [ornith.] :: Chiriqui Yellowthroat -Goldscheitel-Gelbkehlchen {n} [ornith.] :: Yellow-crowned Yellowthroat -Kentuckywaldsänger {m} [ornith.] :: Kentucky Warbler -Nelsongelbkehlchen {n} [ornith.] :: Hooded Yellowthroat -Graukopf-Waldsänger {m} [ornith.] :: Mourning Warbler -Wiesengelbkehlchen {n} [ornith.] :: Grey-crowned Yellowthroat -Bahamagelbkehlchen {n} [ornith.] :: Bahama Yellowthroat -Olivscheitel-Gelbkehlchen {n} [ornith.] :: Olive-crowned Yellowthroat -Ockerbrust-Gelbkehlchen {n} [ornith.] :: Black-polled Yellowthroat -Dickichtwaldsänger {m} [ornith.] :: MacGillivray's Warbler -Weidengelbkehlchen {n} [ornith.] :: Common Yellowthroat -Rosenbauchgranatellus [ornith.] :: Rose-breasted Chat -Graukehlgranatellus [ornith.] :: Grey-throated Chat -Weißkehlgranatellus [ornith.] :: Red-breasted Chat -Haldenwaldsänger {m} [ornith.] :: Worm-eating Warbler -Gelbbrust-Waldsänger {m} [ornith.] :: Yellow-breasted Chat -Blaßfuß-Waldsänger {m} [ornith.] :: Semper's Warbler -Swainsonwaldsänger {m} [ornith.] :: Swainson's Warbler -Graubrust-Waldsänger {m} [ornith.] :: Green-tailed Ground Warbler -Kletterwaldsänger {m} [ornith.] :: Black & White Warbler -Weißwangen-Waldsänger {m} [ornith.] :: White-faced Redstart -Weißstirn-Waldsänger {m} [ornith.] :: White-fronted Redstart -Braunkappen-Waldsänger {m} [ornith.] :: Brown-capped Redstart -Cardonawaldsänger {m} [ornith.] :: Saffron-breasted Redstart -Salvinwaldsänger {m} [ornith.] :: Yellow-crowned Redstart -Brillenwaldsänger {m} [ornith.] :: Spectacled Redstart -Larvenwaldsänger {m} [ornith.] :: Slate-throated Redstart -Schwarzohr-Waldsänger {m} [ornith.] :: Golden-fronted Redstart -Goldaugen-Waldsänger {m} [ornith.] :: Yellow-faced Redstart -Rotbrust-Waldsänger {m} [ornith.] :: Painted Redstart -Halsband-Waldsänger {m} [ornith.] :: Collared Redstart -Pardusco [ornith.] :: Pardusco -Elfenwaldsänger {m} [ornith.] :: Olive-backed Warbler -Trugwaldsänger {m} [ornith.] :: Olive Warbler -Zitronenwaldsänger {m} [ornith.] :: Prothonotary Warbler -Pieperwaldsänger {m} [ornith.] :: Ovenbird -Stelzenwaldsänger {m} [ornith.] :: Louisiana Water-thrush -Drosselwaldsänger {m} [ornith.] :: Northern Water-thrush -Schnäpperwaldsänger {m} [ornith.] :: American Redstart -Gelbkopf-Waldsänger {m} [ornith.] :: Yellow-headed Warbler -Fornswaldsänger {m} [ornith.] :: Oriente Warbler -Gelbstirn-Waldsänger {m} [ornith.] :: Bachman's Warbler -Orangefleck-Waldsänger {m} [ornith.] :: Orange-crowned Warbler -Goldflügel-Waldsänger {m} [ornith.] :: Golden-winged Warbler -Colimawaldsänger {m} [ornith.] :: Colima Warbler -Feuerwaldsänger {m} [ornith.] :: Flame-throated Warbler -Rotbürzel-Waldsänger {m} [ornith.] :: Lucy's Warbler -Brauenwaldsänger {m} [ornith.] :: Tennessee Warbler -Blauflügel-Waldsänger {m} [ornith.] :: Blue-winged Warbler -Rubinfleck-Waldsänger {m} [ornith.] :: Nashville Warbler -Schmuckwaldsänger {m} [ornith.] :: Crescent-chested Warbler -Virginiawaldsänger {m} [ornith.] :: Virginia's Warbler -Kanadawaldsänger {m} [ornith.] :: Canada Warbler -Kapuzenwaldsänger {m} [ornith.] :: Hooded Warbler -Mönchswaldsänger {m} [ornith.] :: Wilson's Warbler -Spiegelwaldsänger {m} [ornith.] :: White-winged Ground Warbler -Zeledonie {f} [ornith.] :: Wren Thrush -Nukupuu {m} [ornith.] :: Nukupuu -Akiapolaau {m} [ornith.] :: Akiapolaau -Anianiau {m} [ornith.] :: Lesser Amakihi -Akialoa [ornith.] :: Kauai Akialoa -Amakihi [ornith.] :: Amakihi -Apapane {f} [ornith.] :: Apapane -Palila [ornith.] :: Palila -Akepa [ornith.] :: Akepa -Poo-Uli [ornith.] :: Po'ouli -Akikiki [ornith.] :: Kauai Creeper -Hawaiiastläufer {m} [ornith.] :: Hawaii Creeper -Akohekohe {f} [ornith.] :: Crested Honeycreeper -Kakawahie {f} [ornith.] :: Molokai Creeper -Oahuastläufer {m} [ornith.] :: Oahu Creeper -Mauiastläufer {m} [ornith.] :: Maui Creeper -Papageischnabelgimpel {m} [ornith.] :: Maui Parrotbill -Ou {m} [ornith.] :: Ou -Laysangimpel {m} [ornith.] :: Laysan Finch -Nihoagimpel {m} [ornith.] :: Nihoa Finch -Iiwi [ornith.] :: Iiwi -Rostbrauenvireo {m} [ornith.] :: Rufous-browed Pepper Shrike -Schwarzschnabelvireo {m} [ornith.] :: Black-billed Pepper Shrike -Goldstirnvireo {m} [ornith.] :: Golden-fronted Greenlet -Braunkopfvireo {m} [ornith.] :: Brown-headed Greenlet -Graukappenvireo {m} [ornith.] :: Grey-headed Greenlet -Buschvireo {m} [ornith.] :: Scrub Greenlet -Braunstirnvireo {m} [ornith.] :: Dusky-capped Greenlet -Braunwangenvireo {m} [ornith.] :: Buff-chested Greenlet -Fuchsscheitelvireo {m} [ornith.] :: Tawny-crowned Greenlet -Olivvireo {m} [ornith.] :: Olivaceous Greenlet -Aschkopfvireo {m} [ornith.] :: Ashy-headed Greenlet -Rostkappenvireo {m} [ornith.] :: Rufous-crowned Greenlet -Tepuivireo {m} [ornith.] :: Tepui Greenlet -Rostnackenvireo {m} [ornith.] :: Rufous-naped Greenlet -Graunackenvireo {m} [ornith.] :: Grey-chested Greenlet -Gelbbrustvireo {m} [ornith.] :: Lemon-chested Greenlet -Bartvireo {m} [ornith.] :: Black-whiskered Vireo -Schwarzkopfvireo {m} [ornith.] :: Black-capped Vireo -Bairdvireo {m} [ornith.] :: Cozumel Vireo -Braunaugenvireo {m} [ornith.] :: Bell's Vireo -Schiefervireo {m} [ornith.] :: Slaty Vireo -Karibenvireo {m} [ornith.] :: St Andrew Vireo -Gelbbindenvireo {m} [ornith.] :: Carmiol's Vireo -Dickschnabelvireo {m} [ornith.] :: Thick-billed Vireo -Zitronenflankenvireo {m} [ornith.] :: Yellow-green Vireo -Sängervireo {m} [ornith.] :: Warbling Vireo -Weißaugenvireo {m} [ornith.] :: White-eyed Vireo -Gundlachvireo {m} [ornith.] :: Cuban Vireo -Huttonvireo {m} [ornith.] :: Hutton's Vireo -Goldbauchvireo {m} [ornith.] :: Golden Vireo -Braunscheitelvireo {m} [ornith.] :: Puerto Rican Vireo -Braunkappenvireo {m} [ornith.] :: Brown-capped Vireo -Jamaikavireo {m} [ornith.] :: Jamaican White-eyed Vireo -Yucatanvireo {m} [ornith.] :: Yucatan Vireo -Schnäppervireo {m} [ornith.] :: Flat-billed Vireo -Zwergvireo {m} [ornith.] :: Dwarf Vireo -Osburnvireo {m} [ornith.] :: Blue Mountain Vireo -Mangrovevireo {m} [ornith.] :: Mangrove Vireo -Schlichtvireo {m} [ornith.] :: Philadelphia Vireo -Graukopfvireo {m} [ornith.] :: Solitary Vireo -Grauvireo {m} [ornith.] :: Grey Vireo -Gelbbrauenvireo {m} [ornith.] :: Yellow-browed Shrike -Schieferkopfvireo {m} [ornith.] :: Slaty-capped Shrike Vireo -Brustbandvireo {m} [ornith.] :: Chestnut-sided Shrike Vireo -Smaragdvireo {m} [ornith.] :: Green Shrike Vireo -Einfarbstärling {m} [ornith.] :: Unicoloured Blackbird -Braunschulterstärling {m} [ornith.] :: Tawny-shouldered Blackbird -Gelbkopfstärling {m} [ornith.] :: Yellow-hooded Blackbird -Rotschulterstärling {m} [ornith.] :: Red-winged Blackbird -Braunkopfstärling {m} [ornith.] :: Chestnut-capped Blackbird -Goldschulterstärling {m} [ornith.] :: Yellow-winged Blackbird -Dreifarbenstärling {m} [ornith.] :: Tricoloured Blackbird -Gelbschulterstärling {m} [ornith.] :: Yellow-shouldered Blackbird -Gelbaugenstärling {m} [ornith.] :: Yellow-eyed Blackbird -Rotkopfstärling {m} [ornith.] :: Scarlet-headed Blackbird -Gelbbürzelkassike {f} [ornith.] :: Yellow-rumped Cacique -Goldschulterkassike {f} [ornith.] :: Golden-winged Cacique -Rotbürzelkassike {f} [ornith.] :: Red-rumped Cacique -Gelbschnabelkassike {f} [ornith.] :: Yellow-billed Cacique -Koepckekassike {f} [ornith.] :: Selva Cacique -Bergkassike {f} [ornith.] :: Mountain Cacique -Haubenkassike {f} [ornith.] :: Yellow-winged Cacique -Trauerkassike {f} [ornith.] :: Ecuadorian Black Cacique -Stahlkassike {f} [ornith.] :: Solitary Cacique -Scharlachbürzelkassike {f} [ornith.] :: Scarlet-rumped Cacique -Stachelkopfstärling {m} [ornith.] :: Austral Blackbird -Forbesstärling {m} [ornith.] :: Forbes's Blackbird -Kubastärling {m} [ornith.] :: Cuban Blackbird -Trauerstärling {m} [ornith.] :: Melodious Blackbird -Buschstärling {m} [ornith.] :: Scrub Blackbird -Roststärling {m} [ornith.] :: Rusty Blackbird -Purpurstärling {m} [ornith.] :: Brewer's Blackbird -Chopistärling {m} [ornith.] :: Chopi Blackbird -Nacktaugentrupial [ornith.] :: Oriole Blackbird -Rotbauchstärling {m} [ornith.] :: Red-bellied Grackle -Goldtrupial [ornith.] :: Orange Oriole -Orangekopftrupial [ornith.] :: Orange-crowned Oriole -Braunkopftrupial [ornith.] :: Martinique Oriole -Epaulettentrupial [ornith.] :: Epaulet Oriole -Schwarzflügeltrupial [ornith.] :: Yellow-backed Oriole -Goldkappentrupial [ornith.] :: Moriche Oriole -Maskentrupial [ornith.] :: Hooded Oriole -Antillentrupial [ornith.] :: Black-cowled Oriole -Baltimoretrupial [ornith.] :: Northern Oriole -Weißschwingentrupial [ornith.] :: White-edged Oriole -Schwarzkopftrupial [ornith.] :: Audubon's Oriole -Schwarzkehltrupial [ornith.] :: Lichtentein's Oriole -Orangetrupial [ornith.] :: Troupial -Santa-Lucia-Trupial [ornith.] :: St Lucia Oriole -Jamaikatrupial [ornith.] :: Jamaican Oriole -Bindentrupial [ornith.] :: Bar-winged Oriole -Gelbschwanztrupial [ornith.] :: Yellow-tailed Oriole -Orangebrusttrupial [ornith.] :: Yellow Oriole -Montserrattrupial [ornith.] :: Montserrat Oriole -Scott-Trupial [ornith.] :: Scott's Oriole -Tropfentrupial [ornith.] :: Spotted-breasted Oriole -Piroltrupial [ornith.] :: Streak-backed Oriole -Gartentrupial [ornith.] :: Orchard Oriole -Waglertrupial [ornith.] :: Black-vented Oriole -Gelbkehltrupial [ornith.] :: Yellow-throated Oriole -Samtstirnstärling {m} [ornith.] :: Velvet-fronted Grackle -Goldachselstärling {m} [ornith.] :: Golden-tufted Grackle -Braunachselstärling {m} [ornith.] :: Mountain Grackle -Rotaugen-Kuhstärling {m} [ornith.] :: Bronzed Cowbird -Braunkopf-Kuhstärling {m} [ornith.] :: Brown-headed Cowbird -Braunkuhstärling {m} [ornith.] :: Bay-winged Cowbird -Seidenkuhstärling {m} [ornith.] :: Shiny Cowbird -Rotachselkuhstärling {m} [ornith.] :: Screaming Cowbird -Bromelienstärling {m} [ornith.] :: Jamaican Blackbird -Andenstärling {m} [ornith.] :: Bolivian Blackbird -Breithauben-Stirnvogel {m} [ornith.] :: Russte-backed Oropendola -Grünschnabel-Stirnvogel {m} [ornith.] :: Dusky-green Oropendola -Parastirnvogel {m} [ornith.] :: Para Oropendola -Braunmantel-Stirnvogel {m} [ornith.] :: Chestnut-mantled Oropendola -Krähenstirnvogel {m} [ornith.] :: Crested Oropendola -Mohrenstirnvogel {m} [ornith.] :: Black Oropendola -Breitschnabel-Stirnvogel {m} [ornith.] :: Band-tailed Oropendola -Montezumastirnvogel {m} [ornith.] :: Montezuma Oropendola -Helmstirnvogel {m} [ornith.] :: Casqued Oropendola -Grünschopf-Stirnvogel {m} [ornith.] :: Green Oropendola -Rotkopf-Stirnvogel {m} [ornith.] :: Chestnut-headed Oropendola -Olivkopf-Stirnvogel {m} [ornith.] :: Olive Oropendola -Gelbbürzelstärling {m} [ornith.] :: Yellow-rumped Marshbird -Drachenstärling {m} [ornith.] :: Brown-yellow Marshbird -Trauergrackel [ornith.] :: Carib Grackle -Bootschwanzgrackel [ornith.] :: Boat-tailed Grackle -Dohlengrackel [ornith.] :: Great-tailed Grackle -Nicaraguagrackel [ornith.] :: Nicaraguan Grackle -Antillengrackel [ornith.] :: Antillean Grackle -Purpurgrackel [ornith.] :: Common Grackle -Riesenkuhstärling {m} [ornith.] :: Giant Cowbird -Weißschenkelstärling {m} [ornith.] :: Peruvian Red-breasted Meadowlark -Schwarzschenkelstärling {m} [ornith.] :: Lesser Red-breasted Meadowlark -Langschwanzstärling {m} [ornith.] :: Long-tailed Meadowlark -Lerchenstärling {m} [ornith.] :: Eastern Meadowlark -Rotbruststärling {m} [ornith.] :: Red-breasted Blackbird -Wiesenstärling {m} [ornith.] :: Western Meadowlark -Weißbrauenstärling {m} [ornith.] :: Bonaparte's Blackbird -Brillenstärling {m} [ornith.] :: Yellow-headed Blackbird -Gilbstärling {m} [ornith.] :: Saffron-cowled Blackbird -Burtongimpel {m} [ornith.] :: Red-browed Rosefinch -Schwarzkopfgrünling {m} [ornith.] :: Yunnan Greenfinch -Schwarzzeisig {m} [ornith.] :: Black Siskin -Taigabirkenzeisig {m} [ornith.] :: Mealy Redpoll -Somalihänfling {m} [ornith.] :: Warsangli Linnet -Jemenhänfling {m} [ornith.] :: Yemen Linnet -Guatemalazeisig {m} [ornith.] :: Black-capped Siskin -Bartzeisig {m} [ornith.] :: Black-chinned Siskin -Grünling {m} [ornith.] :: Western Greenfinch -Dickschnabelzeisig {m} [ornith.] :: Thick-billed Siskin -Kapuzenzeisig {m} [ornith.] :: Red Siskin -Haitizeisig {m} [ornith.] :: Antillean Siskin -Maskenzeisig [ornith.] :: Lawrence's Goldfinch -Magellanzeisig {m} [ornith.] :: Hooded Siskin -Schwarzbrustzeisig {m} [ornith.] :: Black-headed Siskin -Olivzeisig {m} [ornith.] :: Olivaceous Siskin -Fichtenzeisig {m} [ornith.] :: Pine Siskin -Mexikanerzeisig {m} [ornith.] :: Dark-backed Goldfinch -Safranzeisig {m} [ornith.] :: Saffron Siskin -Chinagrünling {m} [ornith.] :: Oriental Greenfinch -Andenzeisig {m} [ornith.] :: Andean Siskin -Himalayagrünling {m} [ornith.] :: Black-headed Greenfinch -Goldzeisig {m} [ornith.] :: American Goldfinch -Kordillerenzeisig {m} [ornith.] :: Yellow-rumped Siskin -Gelbbauchzeisig {m} [ornith.] :: Yellow-bellied Siskin -Yarrellzeisig {m} [ornith.] :: Yellow-faced Siskin -Cassingimpel {m} [ornith.] :: Cassin's Finch -Edwardsgimpel {m} [ornith.] :: Large Rosefinch -Auroragimpel {m} [ornith.] :: Stresemann's Rosefinch -Hausgimpel {m} [ornith.] :: House Finch -Dünnschnabelgimpel {m} [ornith.] :: Dark Rosefinch -Schmuckgimpel {m} [ornith.] :: Beautiful Rosefinch -Felsengimpel {m} [ornith.] :: Rose-breasted Rosefinch -Purpurgimpel {m} [ornith.] :: Purple Finch -Rosenmantelgimpel {m} [ornith.] :: Red-mantled Rosefinch -Rosenbrauengimpel {m} [ornith.] :: Pink-browed Rosefinch -Fleckengimpel {m} [ornith.] :: Spot-winged Rosefinch -Roborowskigimpel {m} [ornith.] :: Tibet Rosefinch -Rosengimpel {m} [ornith.] :: Pallas's Rosefinch -Blanfordgimpel {m} [ornith.] :: Blanford's Rosefinch -Berggimpel {m} [ornith.] :: Caucasian Great Rosefinch -Gebirgsgimpel {m} [ornith.] :: Eastern Great Rosefinch -Einödgimpel {m} [ornith.] :: Sinai Rosefinch -Weißbrauengimpel {m} [ornith.] :: White-browed Rosefinch -Bindengimpel {m} [ornith.] :: Three-banded Rosefinch -Rubingimpel {m} [ornith.] :: Vinaceous Rosefinch -Abeillekernbeißer {m} [ornith.] :: Hooded Grosbeak -Gelbschenkel-Kernbeißer {m} [ornith.] :: Allied Grosbeak -Wacholderkernbeißer {m} [ornith.] :: White-winged Grosbeak -Goldkernbeißer {m} [ornith.] :: Black & Yellow Grosbeak -Fleckenkernbeißer {m} [ornith.] :: Spotted-wing Grosbeak -Weißhand-Kernbeißer {m} [ornith.] :: Black-tailed Hawfinch -Maskenkernbeißer {m} [ornith.] :: Masked Hawfinch -Abendkernbeißer {m} [ornith.] :: Evening Grosbeak -Teydefink {m} [ornith.] :: Blue Chaffinch -Scharlachgimpel {m} [ornith.] :: Scarlet Finch -Rosenbauch-Schneegimpel {m} [ornith.] :: Rosy Finch -Mattenschneegimpel {m} [ornith.] :: Brandt's Rosy Finch -Waldschneegimpel {m} [ornith.] :: Hodgson's Rosy Finch -Pirolgimpel {m} [ornith.] :: Oriole-Finch -Schottischer Kreuzschnabel {m} [ornith.] :: Scottish Crossbill -Einfarbgimpel {m} [ornith.] :: Sao Thome Grosbeak-Weaver -Rhododendrongimpel {m} [ornith.] :: Red-headed Finch -Mohrengimpel {m} [ornith.] :: Gold-headed Finch -Goldrückengimpel {m} [ornith.] :: Orange Bullfinch -Maskengimpel {m} [ornith.] :: Beavan's Bullfinch -Rotkopfgimpel {m} [ornith.] :: Red-headed Bullfinch -Weißwangengimpel {m} [ornith.] :: Philippine Bullfinch -Azorengimpel {m} [ornith.] :: Azores Bullfinch -Schuppenkopfgimpel {m} [ornith.] :: Brown Bullfinch -Wüstengimpel {m} [ornith.] :: Trumpeter Finch -Mongolengimpel {m} [ornith.] :: Mongolian Trumpeter Finch -Weißflügelgimpel {m} [ornith.] :: Lichtenstein's Desert Finch -Rotflügelgimpel {m} [ornith.] :: Crimson-winged Finch -Goldflügelgimpel {m} [ornith.] :: Golden-winged Grosbeak -Alariogirlitz {m} [ornith.] :: Black-headed Canary -Ankobergirlitz {m} [ornith.] :: Ankober Serin -Angolagirlitz {m} [ornith.] :: Yellow-rumped Seedeater -Dickschnabelgirlitz {m} [ornith.] :: Thick-billed Seedeater -Kanarengirlitz {m} [ornith.] :: Island Canary -Gelbscheitelgirlitz {m} [ornith.] :: Yellow-crowned Canary -Zügelgirlitz {m} [ornith.] :: Black-faced Canary -Dünnschnabelgirlitz {m} [ornith.] :: African Citril Finch -Gelbbrustgirlitz {m} [ornith.] :: Lemon-breasted Seedeater -Korsengirlitz {m} [ornith.] :: Corsican Citril Finch -Kernbeißergirlitz {m} [ornith.] :: Grosbeak Canary -Weißbauchgirlitz {m} [ornith.] :: White-bellied Canary -Malaiengirlitz {m} [ornith.] :: Malay Goldfinch -Gelbbauchgirlitz {m} [ornith.] :: Yellow Canary -Brauengirlitz {m} [ornith.] :: Streaky-headed Seedeater -Papyrusgirlitz {m} [ornith.] :: Papyrus Canary -Weißflügelgirlitz {m} [ornith.] :: White-winged Seedeater -Weißbürzelgirlitz {m} [ornith.] :: White-rumped Seedeater -Jemengirlitz {m} [ornith.] :: Yemen Serin -Schwarzwangengirlitz {m} [ornith.] :: Black-eared Seedeater -Mosambikgirlitz {m} [ornith.] :: Yellow-fronted Canary -Rotstirngirlitz {m} [ornith.] :: Red-fronted Serin -Miombogirlitz {m} [ornith.] :: Stripe-breasted Seedeater -Prinzengirlitz {m} [ornith.] :: Principe Seedeater -Waldgirlitz {m} [ornith.] :: Forest Canary -Strichelgirlitz {m} [ornith.] :: Streaky Seedeater -Schwefelgirlitz {m} [ornith.] :: Brimstone Canary -Basutogirlitz {m} [ornith.] :: Drakensburg Siskin -Zederngirlitz {m} [ornith.] :: Syrian Serin -Himalayagirlitz {m} [ornith.] :: Tibetan Siskin -Hottentottengirlitz {m} [ornith.] :: Cape Siskin -Rüpellgirlitz {m} [ornith.] :: Brown-rumped Seedeater -Meisengimpel {m} [ornith.] :: Long-tailed Rosefinch -Rosenschwanzgimpel {m} [ornith.] :: Przewalski's Rosefinch -Dornastrild {m} [ornith.] :: Red-browed Waxbill -Zeresamadine {f} [ornith.] :: Plum-headed Finch -Rotkopfamadine {f} [ornith.] :: Paradise Sparrow -Bandamadine {f} [ornith.] :: Cut-throated Weaver -Tigerfink {m} [ornith.] :: Red Munia -Olivastrild {m} [ornith.] :: Green Munia -Goldbrüstchen {n} [ornith.] :: Zebra Waxbill -Gouldamadine {f} [ornith.] :: Gouldian Finch -Monteiroastrild {m} [ornith.] :: Brown Twin-spot -Jacksonastrild {m} [ornith.] :: Dusky Crimson-wing -Bergastrild {m} [ornith.] :: Red-faced Crimson-wing -Salvadoriastrild {m} [ornith.] :: Ethiopean Crimson-wing -Rotmantelastrild {m} [ornith.] :: Shelley's Crimson-wing -Feuerschwanzamadine {f} [ornith.] :: Beautiful Firetail Finch -Diamantamadine {f} [ornith.] :: Diamond Firetail Finch -Rotohramadine {f} [ornith.] :: Red-eared Firetail Finch -Gemalter Astrild [ornith.] :: Painted Finch -Buntkopf-Papageiamadine {f} [ornith.] :: Mount Katanglad Parrot Finch -Kurzschwanz-Papageiamadine {f} [ornith.] :: Red-headed Parrot Finch -Bambuspapageiamadine {f} [ornith.] :: Bamboo Parrot Finch -Schwarzstirn-Papageiamadine {f} [ornith.] :: Pink-billed Parrot Finch -Papuapapageiamadine {f} [ornith.] :: Papuan Parrot Finch -Fidschipapageiamadine {f} [ornith.] :: Fiji Parrot Finch -Lauchgrüne Papageiamadine {f} [ornith.] :: Pin-tailed Parrot Finch -Rotkopf-Papageiamadine {f} [ornith.] :: Ted-throated Parrot Finch -Dreifarben-Papageiamadine {f} [ornith.] :: Blue-faced Parrot Finch -Forbespapageiamadine {f} [ornith.] :: Tree-coloured Parrot Finch -Manilapapageiamadine {f} [ornith.] :: Green-faced Parrot Finch -Wellenastrild {m} [ornith.] :: Common Waxbill -Kappenastrild {m} [ornith.] :: Black-headed Waxbill -Schönbürzel {m} [ornith.] :: Lavender Waxbill -Feenastrild {m} [ornith.] :: Red-rumped Waxbill -Elfenastrild {m} [ornith.] :: Black-cheeked Waxbill -Grünastrild {m} [ornith.] :: Swee Waxbill -Orangebäckchen {n} [ornith.] :: Orange-cheeked Waxbill -Schwarzzügelastrild {m} [ornith.] :: Black-faced Waxbill -Nonnenastrild {m} [ornith.] :: Black-crowned Waxbill -Sumpfastrild {m} [ornith.] :: Fawn-breasted Waxbill -Schwarzschwanz-Schönbürzel {m} [ornith.] :: Black-tailed Waxbill -Anambraastrild {m} [ornith.] :: Anambra Waxbill -Gelbbauchastrild {m} [ornith.] :: East African Swee Waxbill -Zügelastrild {m} [ornith.] :: Crimson-rumped Waxbill -Jemenastrild {m} [ornith.] :: Arabian Waxbill -Cinderellaastrild {m} [ornith.] :: Cinderella Waxbill -Grauastrild {m} [ornith.] :: Black-rumped Waxbill -Schieferastrild {m} [ornith.] :: Dusky Twin-spot -Dybowskiastrild {m} [ornith.] :: Dybowski's Dusky Twin-spot -Perlastrild {m} [ornith.] :: Rosy Twin-spot -Tropfenastrild {m} [ornith.] :: Peter's Twin-spot -Landanaamarant {m} [ornith.] :: Pale-billed Fire Finch -Larvenamarant {m} [ornith.] :: Masked Fire Finch -Braunbürzelamarant {m} [ornith.] :: Brown Fire Finch -Schwarzbauchamarant {m} [ornith.] :: Black-bellied Fire Finch -Rosenamarant {m} [ornith.] :: Jameson's Fire Finch -Dunkelamarant {m} [ornith.] :: African Fire Finch -Pünktchenamarant {m} [ornith.] :: Bar-breasted Fire Finch -Senegalamarant {m} [ornith.] :: Red-billed Fire Finch -Schwarzkehlamarant {m} [ornith.] :: Vinaceous Fire Finch -Graurückenamarant {m} [ornith.] :: Kuli Koro Fire Finch -Zwergelsterchen {n} [ornith.] :: Bib-Finch -Glanzelsterchen {n} [ornith.] :: Black & White Mannikin -Graukopfnonne {f} [ornith.] :: Grey-headed Mannikin -Afrikanischer Silberschnabel {m} [ornith.] :: African Silverbill -Braunbrust-Schilffink {m} [ornith.] :: Chestnut-breasted Mannikin -Kleinelsterchen {n} [ornith.] :: Bronze Mannikin -Gelbbrust-Schilffink {m} [ornith.] :: Yellow-tailed Mannikin -Forbesnonne {f} [ornith.] :: New Ireland Finch -Riesenelsterchen {n} [ornith.] :: Magpie Mannikin -Borneobronzemännchen {n} [ornith.] :: Dusky Mannikin -Dickschnabelnonne {f} [ornith.] :: Great-billed Mannikin -Graukopf-Silberschnabel {m} [ornith.] :: Grey-headed Silverbill -Hunsteinnonne {f} [ornith.] :: White-headed Finch -Bergbronzemännchen {n} [ornith.] :: Rufous-bellied Mannikin -Weißbauch-Bronzemännchen {n} [ornith.] :: White-headed Munia -Javabronzemännchen {n} [ornith.] :: Javanese Mannikin -Schuppenbrust-Bronzemännchen {n} [ornith.] :: White-spotted Mannikin -Weißkopfnonne {f} [ornith.] :: Pale-headed Mannikin -Indischer Silberschnabel {m} [ornith.] :: Indian Silverbill -Schwarzbauchnonne {f} [ornith.] :: Chestnut Mannikin -Dickkopf-Schilffink {m} [ornith.] :: New Britain Finch -Wellenbauch-Bronzemännchen {n} [ornith.] :: Moluccan Mannikin -Höhenschilffink {m} [ornith.] :: Snow Mountain Mannikin -Bergschilffink {m} [ornith.] :: Alpine Mannikin -Weißscheitelnonne {f} [ornith.] :: White-crowned Mannikin -Blaßkopfnonne {f} [ornith.] :: Pallid Finch -Weißbrust-Schilffink {m} [ornith.] :: Pictorella Finch -Muskatamadine {f} [ornith.] :: Nutmeg Mannikin -Fünffarbennonne {f} [ornith.] :: Coloured Finch -Prachtnonne {f} [ornith.] :: New Britain Mannikin -Spitzschwanz-Bronzemännchen {n} [ornith.] :: White-backed Munia -Hadesschilffink {m} [ornith.] :: Black Mannikin -Schwarzbrust-Schilffink {m} [ornith.] :: Grand Valley Mannikin -Trauerbronzemännchen {n} [ornith.] :: Streak-headed Mannikin -Arfaknonne {f} [ornith.] :: Arfak Mannikin -Grüner Tropfenastrild {m} [ornith.] :: Green-backed Twin-spot -Sonnenastrild {m} [ornith.] :: Crimson Finch -Binsenastrild {m} [ornith.] :: Star Finch -Halsbandastrild {m} [ornith.] :: White-collared Olive-back -Weißwangenastrild {m} [ornith.] :: Grey-headed Olive-back -Meisenastrild {m} [ornith.] :: Fernando Po Olive-back -Zweifarbenschwärzling {m} [ornith.] :: Chestnut-breasted Negro Finch -Graunackenschwärzling {m} [ornith.] :: Grey-crowned Negro Finch -Mantelschwärzling {m} [ornith.] :: White-breasted Negro Finch -Blaßstirnschwärzling {m} [ornith.] :: Pale-fronted Negro Finch -Bergamadine {f} [ornith.] :: Crimson-sided Mountain Finch -Wachtelastrild {m} [ornith.] :: African Quailfinch -Schwarzkinn-Wachtelastrild {m} [ornith.] :: Red-billed Quailfinch -Heuschreckenastrild {m} [ornith.] :: Locust Quailfinch -Timorreisfink {m} [ornith.] :: Timor Dusky Sparrow -Reisfink {m} [ornith.] :: Java Sparrow -Rotstirn-Ameisenpicker {m} [ornith.] :: Red-fronted Flowerpecker Weaver Finch -Ameisenpicker {m} [ornith.] :: Flowerpecker Weaver Finch -Strichelköpfchen {n} [ornith.] :: Tit-Hylia -Spitzschwanzamadine {f} [ornith.] :: Long-tailed Finch -Ringelastrild {m} [ornith.] :: Double-barred Finch -Zebrafink {m} [ornith.] :: Zebra Finch -Maskenamadine {f} [ornith.] :: Masked Finch -Grantastrild {m} [ornith.] :: Lesser Seedcracker -Purpurastrild {m} [ornith.] :: Black-bellied Seedcracker -Karmesinastrild {m} [ornith.] :: Crimson Seedcracker -Wienerastrild {m} [ornith.] :: Orange-winged Pytilia -Rotmaskenastrild {m} [ornith.] :: Red-faced Pytilia -Buntastrild {m} [ornith.] :: Green-winged Pytilia -Auroraastrild {m} [ornith.] :: Crimson-winged Pytilia -Rotbrust-Samenknacker {m} [ornith.] :: Western Bluebill -Grantsamenknacker {m} [ornith.] :: Grant's Bluebill -Rotkopf-Samenknacker {m} [ornith.] :: Red-headed Bluebill -Blauastrild {m} [ornith.] :: Cordon-Bleu -Schmetterlingsastrild {m} [ornith.] :: Red-cheeked Cordon-Bleu -Blaukopfastrild {m} [ornith.] :: Blue-capped Cordon-Bleu -Granatastrild {m} [ornith.] :: Common Grenadier -Veilchenastrild {m} [ornith.] :: Purple Grenadier -Weißstirnweber {m} [ornith.] :: Grosbeak Weaver -Scharlachweber {m} [ornith.] :: Red-headed Weaver -Kuckucksfink {m} [ornith.] :: Parasitic Weaver -Jemengoldsperling {m} [ornith.] :: Arabian Golden Sparrow -Braunrücken-Goldsperling {m} [ornith.] :: Sudan Golden Sparrow -Kurzschwanzweber {m} [ornith.] :: Bob-tailed Weaver -Alektoweber {m} [ornith.] :: White-billed Buffalo Weaver -Büffelweber {m} [ornith.] :: Red-billed Buffalo Weaver -Starweber {m} [ornith.] :: White-headed Buffalo Weaver -Tahaweber {m} [ornith.] :: Golden Bishop -Spiegelwida [ornith.] :: White-winged Whydah -Schildwida [ornith.] :: Red-collared Whydah -Goldrückenweber {m} [ornith.] :: Golden-backed Bishop -Stummelwida [ornith.] :: Fan-tailed Whydah -Samtwida [ornith.] :: Yellow-rumped Bishop -Diademweber {m} [ornith.] :: Fire-fronted Bishop -Bischofsweber {m} [ornith.] :: Gierow's Bishop -Hartlaubwida [ornith.] :: Marsh Whydah -Flammenweber {m} [ornith.] :: Red-crowned Bishop -Leierschwanzwida [ornith.] :: Jackson's Whydah -Gelbschulterwida [ornith.] :: Yellow-mantled Whydah -Brandweber {m} [ornith.] :: Zanzibar Red Bishop -Oryxweber {m} [ornith.] :: Red Bishop -Hahnschweifwida [ornith.] :: Long-tailed Whydah -Reichenowwida [ornith.] :: Mountain Marsh Whydah -Komorenweber {m} [ornith.] :: Mascarene Fody -Rodriguezweber {m} [ornith.] :: Rodriguez Fody -Madagaskarweber {m} [ornith.] :: Madagascan Red Fody -Rothschildweber {m} [ornith.] :: Red Forest Fody -Mauritiusweber {m} [ornith.] :: Mauritius Fody -Sakalavaweber {m} [ornith.] :: Sakalava Fody -Seychellenweber {m} [ornith.] :: Seychelles Fody -Rotschwanzweber {m} [ornith.] :: Rufous-tailed Weaver -Ballmanweber {m} [ornith.] :: Tai Malimbe -Cassinweber {m} [ornith.] :: Black-throated Malimbe -Kronenweber {m} [ornith.] :: Red-crowned Malimbe -Rotbauchweber {m} [ornith.] :: Red-bellied Malimbe -Gelbfußweber {m} [ornith.] :: Yellow-legged Malimbe -Ibadanweber {m} [ornith.] :: Idaban Malimbe -Haubenweber {m} [ornith.] :: Crested Malimbe -Rotkehlweber {m} [ornith.] :: Gray's Malimbe -Rachelweber {m} [ornith.] :: Rachel's Malimbe -Kletterweber {m} [ornith.] :: Red-headed Malimbe -Schildweber {m} [ornith.] :: Red-vented Malimbe -Adamsschneefink {m} [ornith.] :: Adam's Snow Finch -Blanfordschneefink {m} [ornith.] :: Blanford's Snow Finch -Davidschneefink {m} [ornith.] :: David's Snow Finch -Rothals-Schneefink {m} [ornith.] :: Red-necked Snow Finch -Weißbürzel-Schneefink {m} [ornith.] :: Mandelli's Snow Finch -Afghanenschneefink {m} [ornith.] :: Meinertzhagen's Snow Finch -Saxaulsperling {m} [ornith.] :: Saxaul Sparrow -Somalisperling {m} [ornith.] :: Somali Sparrow -Gelbbauchsperling {m} [ornith.] :: Pegu House Sparrow -Papageischnabelsperling {m} [ornith.] :: Parrot-billed Sparrow -Graukopfsperling {m} [ornith.] :: Grey-headed Sparrow -Weidensperling {m} [ornith.] :: Spanish Sparrow -Sokotrasperling {m} [ornith.] :: Socotra Sparrow -Kapsperling {m} [ornith.] :: Cape Sparrow -Moabsperling {m} [ornith.] :: Dead Sea Sparrow -Rostsperling {m} [ornith.] :: Great Sparrow -Dschungelsperling {m} [ornith.] :: Sind Jungle Sparrow -Keniasperling {m} [ornith.] :: Kenya Rufous Sparrow -Rötelsperling {m} [ornith.] :: Cinnamon Sparrow -Wüstensperling {m} [ornith.] :: Desert Sparrow -Suahelisperling {m} [ornith.] :: Swahili Sparrow -Swainsonsperling {m} [ornith.] :: Swainson's Sparrow -Fahlsperling {m} [ornith.] :: Pale Rock Sparrow -Buschsteinsperling {m} [ornith.] :: Lesser Rock Sparrow -Kapsteinsperling {m} [ornith.] :: South African Rock Sparrow -Gelbkehlsperling {m} [ornith.] :: Yellow-spotted Rock Sparrow -Siedelweber {m} [ornith.] :: Sociable Weaver -Dornbuschmahali [ornith.] :: Donaldson-Smith's Sparrow Weaver -Augenbrauenmahali [ornith.] :: White-browed Sparrow Weaver -Rotrückenmahali [ornith.] :: Chestnut-mantled Sparrow Weaver -Braunwangenmahali [ornith.] :: Chestnut-crowned Sparrow Weaver -Trauerweber {m} [ornith.] :: Maxwell's Black Weaver -Meisenweber {m} [ornith.] :: Strange Weaver -Miomboweber {m} [ornith.] :: Bar-winged Weaver -Königsweber {m} [ornith.] :: Orange Weaver -Goldnackenweber {m} [ornith.] :: Gold-naped Weaver -Schulterfleckenweber {m} [ornith.] :: Cinnamon Weaver -Baglafechtweber {m} [ornith.] :: Baglafecht Weaver -Bannermanweber {m} [ornith.] :: Bannerman's Weaver -Braunwangenweber {m} [ornith.] :: Bates's Weaver -Bengalenweber {m} [ornith.] :: Bengal Weaver -Bertrandweber {m} [ornith.] :: Bertrand's Weaver -Waldweber {m} [ornith.] :: Forest Weaver -Palmenweber {m} [ornith.] :: Golden Palm Weaver -Kilomberoweber {m} [ornith.] :: Kilombero Weaver -Kapweber {m} [ornith.] :: Cape Weaver -Genickbandweber {m} [ornith.] :: Taveta Golden Weaver -Riedweber {m} [ornith.] :: Northern Brown-throated Weaver -Dorfweber {m} [ornith.] :: Village Weaver -Gelbrückenweber {m} [ornith.] :: Salvadori's Weaver -Gelbkappenweber {m} [ornith.] :: Yellow-capped Weaver -Gilbweber {m} [ornith.] :: Ruppell's Weaver -Golandweber {m} [ornith.] :: Clarke's Weaver -Riesenweber {m} [ornith.] :: Giant Weaver -Heuglinweber {m} [ornith.] :: Heuglin's Masked Weaver -Kernbeißerweber {m} [ornith.] :: Asian Golden Weaver -Braunkappenweber {m} [ornith.] :: Brown-capped Weaver -Cabanisweber {m} [ornith.] :: Lesser Masked Weaver -Jacksonweber {m} [ornith.] :: Eastern Golden-backed Weaver -Katangaweber {m} [ornith.] :: Katanga Masked Weaver -Zwergweber {m} [ornith.] :: Little Masked Weaver -Manyarweber {m} [ornith.] :: Streaked Weaver -Großschnabelweber {m} [ornith.] :: Finn's Weaver -Schwarzkopfweber {m} [ornith.] :: Black-headed Weaver -Schwarzbauchweber {m} [ornith.] :: Black-billed Weaver -Grünweber {m} [ornith.] :: Nelicourvi Weaver -Nicollweber {m} [ornith.] :: Usambara Weaver -Mohrenweber {m} [ornith.] :: Vieillot's Black Weaver -Layardweber {m} [ornith.] :: Layard's Black-headed Weaver -Kurzflügelweber {m} [ornith.] :: Black-necked Weaver -Schwarzkinnweber {m} [ornith.] :: Black-chinned Weaver -Brillenweber {m} [ornith.] :: Spectacled Weaver -Olivkopfweber {m} [ornith.] :: Olive-headed Weaver -Mönchsweberweber {m} [ornith.] :: Slender-billed Weaver -Bayaweber {m} [ornith.] :: Baya Weaver -Preussweber {m} [ornith.] :: Western Golden-backed Weaver -Prinzenweber {m} [ornith.] :: Principe Golden Weaver -Reichardweber {m} [ornith.] :: Tanzanian Masked Weaver -Maronenweber {m} [ornith.] :: Chestnut Weaver -Ruwetweber {m} [ornith.] :: Lufira Masked Weaver -Sao-Tomé-Weber {m} [ornith.] :: Sao Thome Weaver -Somaliweber {m} [ornith.] :: Speke's Weaver -Foxweber {m} [ornith.] :: Fox's Weaver -Goldweber {m} [ornith.] :: Golden Weaver -Loangoweber {m} [ornith.] :: Loanga Slender-billed Weaver -Augenbrauenweber {m} [ornith.] :: Compact Weaver -Goldmantelweber {m} [ornith.] :: Northern Masked Weaver -Bocageweber {m} [ornith.] :: Bocage's Weaver -Dreifarbenweber {m} [ornith.] :: Yellow-mantled Weaver -Maskenweber {m} [ornith.] :: African Masked Weaver -Victoriaweber {m} [ornith.] :: Lake Victoria Weaver -Dotterweber {m} [ornith.] :: Vitelline Masked Weaver -Weynsweber {m} [ornith.] :: Weyn's Weaver -Safranweber {m} [ornith.] :: Holub's Golden Weaver -Braunkehlweber {m} [ornith.] :: Brown-throated Golden Weaver -Marmorspätzling {m} [ornith.] :: Grey-headed Social Weaver -Schwarzkopfspätzling {m} [ornith.] :: Black-capped Social Weaver -Kardinalweber {m} [ornith.] :: Cardinal Quelea -Rotkopfweber {m} [ornith.] :: Red-headed Quelea -Blutschnabelweber {m} [ornith.] :: Red-billed Quelea -Maronensperling {m} [ornith.] :: Chestnut Sparrow -Schuppenköpfchen {n} [ornith.] :: Speckle-fronted Weaver -Schurrbärtchen {n} [ornith.] :: Scaly Weaver -Rotfuß-Atlaswitwe {f} [ornith.] :: Village Indigobird -Strohwitwe {f} [ornith.] :: Fischer's Whydah -Purpuratlaswitwe {f} [ornith.] :: Variable Indigobird -Glanzwitwe {f} [ornith.] :: Steel-blue Whydah -Dominikanerwitwe {f} [ornith.] :: Pin-tailed Whydah -Senegalparadieswitwe {f} [ornith.] :: Broad-tailed Paradise Whydah -Schmalschwanz-Paradieswitwe {f} [ornith.] :: Paradise Whydah -Weißfuß-Atlaswitwe {f} [ornith.] :: Dusky Indigobird -Königswitwe {f} [ornith.] :: Shaft-tailed Whydah -Wilsonatlaswitwe {f} [ornith.] :: Pale-winged Indigobird -Halsbandmaina [ornith.] :: White-collared Mynah -Haubenmaina [ornith.] :: Chinese Jungle Mynah -Dschungelmaina [ornith.] :: Indian Jungle Mynah -Ufermaina [ornith.] :: Bank Mynah -Langschopfmaina [ornith.] :: Great Mynah -Hirtenmaina [ornith.] :: Common Mynah -Kronenatzel [ornith.] :: Gold-crested Mynah -Samoastar {m} [ornith.] :: Samoan Starling -Weißaugenstar {m} [ornith.] :: White-eyed Starling -Singstar {m} [ornith.] :: Singing Starling -Rarotongastar {m} [ornith.] :: Rarotonga Starling -Tanimbarstar {m} [ornith.] :: Tanimbar Starling -San-Cristobal-Star {m} [ornith.] :: San Cristobal Starling -Atollstar {m} [ornith.] :: Fead Is Starling -Norfolkstar {m} [ornith.] :: Norfolk I Starling -Kragenstar {m} [ornith.] :: Large Glossy Starling -Rennellstar {m} [ornith.] :: Rennell I Starling -Geelvinkstar {m} [ornith.] :: Long-tailed Starling -Weberstar {m} [ornith.] :: Shining Starling -Sundastar {m} [ornith.] :: Short-tailed Starling -Molukkenstar {m} [ornith.] :: Moluccan Starling -Mimikastar {m} [ornith.] :: Grant's Starling -Carolinenstar {m} [ornith.] :: Micronesian Starling -Malaienstar {m} [ornith.] :: Philippine Glossy Starling -Pelzelnstar {m} [ornith.] :: Ponape Starling -Rostbürzelstar {m} [ornith.] :: Mountain Starling -Dickschnabelstar {m} [ornith.] :: Striated Starling -Südseestar {m} [ornith.] :: Striped Starling -Rostflügelstar {m} [ornith.] :: New Hebrides Starling -Königsatzel [ornith.] :: Sulawesi King Starling -Molukkenatzel [ornith.] :: Seram King Starling -Helmatzel [ornith.] :: Greater King Starling -Prachtatzel [ornith.] :: Mount Apo King Starling -Gelbschnabel-Madenhacker {m} [ornith.] :: Yellow-billed Oxpecker -Rotschnabel-Madenhacker {m} [ornith.] :: Red-billed Oxpecker -Abbottstar {m} [ornith.] :: Abbott's Starling -Amethystglanzstar {m} [ornith.] :: Violet Starling -Rostbauchstar {m} [ornith.] :: Sharpe's Starling -Königsglanzstar {m} [ornith.] :: Golden-breasted Starling -Grauglanzstar {m} [ornith.] :: Ashy Starling -Lappenstar {m} [ornith.] :: Wattled Starling -Rotbrauenstar {m} [ornith.] :: Fiery-browed Enodes Starling -Dschungelatzel [ornith.] :: Ceylon Grackle -Beo [ornith.] :: Hill Myna; Southern Grackle -Ringstar {m} [ornith.] :: White-collared Starling -Keilschwanz-Glanzstar {m} [ornith.] :: Sharp-tailed Glossy Starling -Riesenglanzstar {m} [ornith.] :: Burchell's Starling -Langschwanz-Glanzstar {m} [ornith.] :: Long-tailed Glossy Starling -Erzglanzstar {m} [ornith.] :: Bronze-tailed Glossy Starling -Grünschwanz-Glanzstar {m} [ornith.] :: Greater Blue-eared Glossy Starling -Messingglanzstar {m} [ornith.] :: Lesser Blue-eared Glossy Starling -Schwarzbauch-Glanzstar {m} [ornith.] :: Black-bellied Glossy Starling -Kupferglanzstar {m} [ornith.] :: Copper-tailed Glossy Starling -Schillerglanzstar {m} [ornith.] :: Iris Glossy Starling -Mevesglanzstar {m} [ornith.] :: Meve's Starling -Rotschulter-Glanzstar {m} [ornith.] :: Red-shouldered Glossy Starling -Prinzenglanzstar {m} [ornith.] :: Principe Glossy Starling -Samtglanzstar {m} [ornith.] :: Purple-headed Glossy Starling -Purpurglanzstar {m} [ornith.] :: Purple Glossy Starling -Schweifglanzstar {m} [ornith.] :: Ruppel's Long-tailed Glossy Starling -Prachtglanzstar {m} [ornith.] :: Splendid Glossy Starling -Dreifarben-Glanzstar {m} [ornith.] :: Superb Starling -Balistar {m} [ornith.] :: Rothschild's Mynah -Orangeatzel [ornith.] :: Golden-breasted Mynah -Papuaatzel [ornith.] :: Yellow-faced Mynah -Weißflügelstar {m} [ornith.] :: White-winged Starling -Weißschnabelstar {m} [ornith.] :: White-billed Red-winged Starling -Somalistar {m} [ornith.] :: Somali Chestnut-winged Starling -Sokotrastar {m} [ornith.] :: Socotra Chestnut-winged Starling -Kastanienflügelstar {m} [ornith.] :: Chestnut-winged Starling -Rotschwingenstar {m} [ornith.] :: African Red-winged Starling -Fahlflügelstar {m} [ornith.] :: Pale-winged Starling -Helmstar {m} [ornith.] :: Bristle-crowned Starling -Zimtflügelstar {m} [ornith.] :: Slender-billed Red-winged Starling -Tristramstar {m} [ornith.] :: Trisram's Starling -Wallerstar {m} [ornith.] :: Waller's Red-winged Starling -Kenrickstar {m} [ornith.] :: Kenrick's Starling -Spitzschwanzstar {m} [ornith.] :: Narrow-tailed Starling -Stuhlmannstar {m} [ornith.] :: Stuhlmann's Starling -Kahlkopfatzel [ornith.] :: Bald Starling -Madagaskarstar {m} [ornith.] :: Madagascar Starling -Marmorstar {m} [ornith.] :: Spot-winged Starling -Finkenschnabelstar {m} [ornith.] :: Grosbeak Starling -Spiegelstar {m} [ornith.] :: Magpie Starling -Weißscheitelstar {m} [ornith.] :: White-crowned Starling -Zweifarbstar {m} [ornith.] :: Pied Starling -Fischerglanzstar {m} [ornith.] :: Fischer's Starling -Hildebrandtglanzstar {m} [ornith.] :: Hildebrandt's Starling -Rotbauch-Glanzstar {m} [ornith.] :: Chestnut-bellied Starling -Shelleyglanzstar {m} [ornith.] :: Shelley's Starling -Sulaatzel [ornith.] :: Sula Magpie -Weißhalsatzel [ornith.] :: Sulawesi Magpie -Burmastar {m} [ornith.] :: Jerdon's Starling -Weißwangenstar {m} [ornith.] :: Grey Starling -Elsterstar {m} [ornith.] :: Asian Pied Starling -Andamanenstar {m} [ornith.] :: White-headed Starling -Graukopfstar {m} [ornith.] :: Ashy-headed Starling -Schwarzflügelstar {m} [ornith.] :: Black-winged Starling -Schwarzhalsstar {m} [ornith.] :: Black-collared Starling -Pagodenstar {m} [ornith.] :: Black-headed Starling -Violettrückenstar {m} [ornith.] :: Violet-backed Starling -Greisenstar {m} [ornith.] :: Ceylon White-headed Starling -Seidenstar {m} [ornith.] :: Silky Starling -Mandarinstar {m} [ornith.] :: Chinese Starling -Mongolenstar {m} [ornith.] :: Daurian Starling -Einfarbstar {m} [ornith.] :: Spotless Starling -Weißzügelpirol {m} [ornith.] :: White-lored Oriole -Schwarzohrpirol {m} [ornith.] :: African Golden Oriole -Burupirol {m} [ornith.] :: Black-eared Oriole -Blauflügelpirol {m} [ornith.] :: Western Black-headed Oriole -Schwarznackenpirol {m} [ornith.] :: Black-naped Oriole -Grünkopfpirol {m} [ornith.] :: Green-headed Oriole -Sao-Tomé-Pirol [ornith.] :: Sao Thome Oriole -Rotbrustpirol {m} [ornith.] :: Crimson-breasted Oriole -Mangrovepirol {m} [ornith.] :: Australian Yellow Oriole -Forstenpirol {m} [ornith.] :: Grey-collared Oriole -Mohrenpirol {m} [ornith.] :: Black Oriole -Isabellpirol {m} [ornith.] :: Isabella Oriole -Maskenpirol {m} [ornith.] :: African Black-headed Oriole -Sundapirol {m} [ornith.] :: Olive Brown Oriole -Seidenpirol {m} [ornith.] :: Stresemann's Oriole -Mönchspirol {m} [ornith.] :: Dark-headed Oriole -Schwarzflügelpirol {m} [ornith.] :: Black-winged Oriole -Bergpirol {m} [ornith.] :: Montane Oriole -Halmaherapirol {m} [ornith.] :: Dusky Brown Oriole -Streifenpirol {m} [ornith.] :: Olive-backed Oriole -Grantpirol {m} [ornith.] :: Brown Oriole -Blutpirol {m} [ornith.] :: Maroon Oriole -Gelbmantelpirol {m} [ornith.] :: Dark-throated Oriole -Schwarzkopfpirol {m} [ornith.] :: Asian Black-headed Oriole -Feigenpirol {m} [ornith.] :: Figbird -Rundschwanzdrongo [ornith.] :: Papuan Mountain Drongo -Trauerdrongo [ornith.] :: Fork-tailed Drongo -Bronzedrongo [ornith.] :: Bronzed Drongo -Aldabradrongo [ornith.] :: Aldabra Drongo -Andamanendrongo [ornith.] :: Andaman Drongo -Krähendrongo [ornith.] :: Crow-billed Drongo -Glanzdrongo [ornith.] :: Shining Drongo -Philippinendrongo [ornith.] :: Balicassio Drongo -Glanzfleckdrongo [ornith.] :: Spangled Drongo -Graubrustdrongo [ornith.] :: White-bellied Drongo -Wallacedrongo [ornith.] :: Wallacean Drongo -Gabeldrongo [ornith.] :: Crested Drongo -Braunschwingendrongo [ornith.] :: Comoro Drongo -Haarbuschdrongo [ornith.] :: Hair-crested Drongo -Graudrongo [ornith.] :: Ashy Drongo -Geradschwanzdrongo [ornith.] :: Square-tailed Drongo -Königsdrongo [ornith.] :: Black Drongo -Bandschwanzdrongo [ornith.] :: New Ireland Drongo -Flaggendrongo [ornith.] :: Greater Racquet-tailed Drongo -Spateldrongo [ornith.] :: Lesser Racquet-tailed Drongo -Sumatradrongo [ornith.] :: Sumatran Drongo -Mayottedrongo [ornith.] :: Mayotte Drongo -Graulappenvogel {m} [ornith.] :: Kokako -Sattelvogel {m} [ornith.] :: Saddleback -Drosselstelze {f} [ornith.] :: Magpie Lark -Trugstelze {f} [ornith.] :: Torrent Lark -Drosselkrähe {f} [ornith.] :: White-winged Chough -Gimpelhäher {m} [ornith.] :: Apostle Bird -Schwarzgesicht-Schwalbenstar {m} [ornith.] :: Black-faced Wood Swallow -Rußschwalbenstar {m} [ornith.] :: Dusky Wood Swallow -Grauschwalbenstar {m} [ornith.] :: Ashy Wood Swallow -Bismarckschwalbenstar {m} [ornith.] :: Bismarck Wood Swallow -Weißbauch-Schwalbenstar {m} [ornith.] :: White-breasted Wood Swallow -Riesenschwalbenstar {m} [ornith.] :: Papuan Wood Swallow -Zwergschwalbenstar {m} [ornith.] :: Little Wood Swallow -Weißrücken-Schwalbenstar {m} [ornith.] :: White-backed Wood Swallow -Maskenschwalbenstar {m} [ornith.] :: Masked Wood Swallow -Weißbrauen-Schwalbenstar {m} [ornith.] :: White-browed Wood Swallow -Papuawürgatzel [ornith.] :: Black-headed Butcher Bird -Louisiadenwürgatzel [ornith.] :: White-rumped Butcher Bird -Schwarzrücken-Würgatzel [ornith.] :: Black-backed Butcher Bird -Schwarzkehl-Würgatzel [ornith.] :: Black-throated Butcher Bird -Mangrovewürgatzel [ornith.] :: Black Butcher Bird -Graurücken-Würgatzel [ornith.] :: Grey Butcher Bird -Flötenvogel {m} [ornith.] :: Black-backed Magpie -Tasmanwürgerkrähe {f} [ornith.] :: Black Currawong -Weißbürzel-Würgerkrähe {f} [ornith.] :: Pied Currawong -Rußwürgerkrähe {f} [ornith.] :: Grey Currawong -Weißohr-Laubenvogel {m} [ornith.] :: White-eared Catbird -Grünlaubenvogel {m} [ornith.] :: Green Catbird -Schwarzohr-Laubenvogel {m} [ornith.] :: Spotted Catbird -Gelbscheitelgärtner {m} [ornith.] :: Yellow-fronted Gardener Bowerbird -Hüttengärtner {m} [ornith.] :: Vogelkop Gardener Bowerbird -Goldhaubengärtner {m} [ornith.] :: Macgregor's Gardener Bowerbird -Rothaubengärtner {m} [ornith.] :: Striped Gardener Bowerbird -Archboldlaubenvogel {m} [ornith.] :: Archbold's Bowerbird -Braunbauch-Laubenvogel {m} [ornith.] :: Fawn-breasted Bowerbird -Dreigang-Laubenvogel {m} [ornith.] :: Lauterbach's Bowerbird -Fleckenlaubenvogel {m} [ornith.] :: Spotted Bowerbird -Graulaubenvogel {m} [ornith.] :: Great Grey Bowerbird -Säulengärtner {m} [ornith.] :: Newton's Golden Bowerbird -Seidenlaubenvogel {m} [ornith.] :: Satin Bowerbird -Zahnlaubenvogel {m} [ornith.] :: Tooth-billed Catbird -Goldlaubenvogel {m} [ornith.] :: Flamed Bowerbird -Rotscheitel-Laubenvogel {m} [ornith.] :: Adelbert Bowerbird -Gelbnacken-Laubenvogel {m} [ornith.] :: Regent Bowerbird -Schmalschwanz-Paradieselster {f} [ornith.] :: Ribbon-tailed Bird of Paradise -Fächerparadieselster {f} [ornith.] :: Arfak Bird of Paradise -Blaubrust-Paradieselster {f} [ornith.] :: Huon Bird of Paradise -Prachtparadieselster {f} [ornith.] :: Splendid Bird of Paradise -Stephanieparadieselster {f} [ornith.] :: Princess Stephanie's Bird of Paradise -Königsparadiesvogel {m} [ornith.] :: King Bird of Paradise -Furchenparadiesvogel {m} [ornith.] :: Sickle-crested Bird of Paradise -Sichelschwanz-Paradiesvogel {m} [ornith.] :: Magnificent Bird of Paradise -Nacktkopf-Paradiesvogel {m} [ornith.] :: Wilson's Bird of Paradise -Gelbschwanz-Paradieshopf {m} [ornith.] :: Black-billed Sicklebill -Braunschwanz-Paradieshopf {m} [ornith.] :: Pale-billed Sicklebill -Breitschwanz-Paradieshopf {m} [ornith.] :: Black Sicklebill -Schmalschwanz-Paradieshopf {m} [ornith.] :: Brown Sicklebill -Lappenparadiesvogel {m} [ornith.] :: Wattle-billed Bird of Paradise -Kragenparadiesvogel {m} [ornith.] :: Superb Bird of Paradise -Loriaparadiesvogel {m} [ornith.] :: Loria's Bird of Paradise -Krähenparadiesvogel {m} [ornith.] :: Paradise Crow -Brillenparadiesvogel {m} [ornith.] :: Macgregor's Bird of Paradise -Glanzparadieskrähe {f} [ornith.] :: Glossy-mantled Manucode -Grünparadieskrähe {f} [ornith.] :: Crinkle-collared Manucode -Kräuselparadieskrähe {f} [ornith.] :: Curl-crested Manucode -Jobiparadieskrähe {f} [ornith.] :: Jobi Manucode -Kurzschwanzparadigalla [ornith.] :: Short-tailed Paradigalla -Langschwanzparadigalla [ornith.] :: Long-tailed Paradigalla -Großer Paradiesvogel {m} [ornith.] :: Greater Bird of Paradise -Lavendelparadiesvogel {m} [ornith.] :: Goldie's Bird of Paradise -Kaiserparadiesvogel {m} [ornith.] :: Emporer Bird of Paradise; Emporer of Germany's Bird of Paradise -Kleiner Paradiesvogel {m} [ornith.] :: Lesser Bird of Paradise -Raggiparadiesvogel {m} [ornith.] :: Raggiana Bird of Paradise -Rotparadiesvogel {m} [ornith.] :: Red Bird of Paradise -Blauparadiesvogel {m} [ornith.] :: Blue Bird of Paradise -Carolaparadiesvogel {m} [ornith.] :: Queen Carola's Parotia -Blaunacken-Paradiesvogel {m} [ornith.] :: Lawes' Parotia -Strahlenpardiesvogel {m} [ornith.] :: Arfak Parotia -Wahnesparadiesvogel {m} [ornith.] :: Wahnes' Parotia -Trompeterparadieskrähe {f} [ornith.] :: Trumpet Bird -Wimpelträger {m} [ornith.] :: King of Saxony Bird of Paradise -Prachtparadiesvogel {m} [ornith.] :: Magnificent Riflebird -Schildparadiesvogel {m} [ornith.] :: Paradise Riflebird -Victoriaparadiesvogel {m} [ornith.] :: Queen Victoria Riflebird -Fadenparadieshopf {m} [ornith.] :: Twelve-wired Bird of Paradise -Bänderparadiesvogel {m} [ornith.] :: Wallace's Standardwing -Buschhäher {m} [ornith.] :: Scrub Jay -Graubrusthäher {m} [ornith.] :: Mexican Jay -Einfarbhäher {m} [ornith.] :: Unicoloured Jay -Blauwangenhäher {m} [ornith.] :: Collie's Magpie-Jay -Langschwanzhäher {m} [ornith.] :: White-throated Magpie-Jay -Jagdelster {f} [ornith.] :: Green Magpie -Goldbauchelster {f} [ornith.] :: Eastern Green Magpie -Buschelster {f} [ornith.] :: Short-tailed Green Magpie -Trauerblauhäher {m} [ornith.] :: Purplish-backed Jay -Hartlaubblaurabe {m} [ornith.] :: Bushy-crested Jay -Acapulcoblaurabe {m} [ornith.] :: San Blas Jay -Yucatanblaurabe {m} [ornith.] :: Yucatan Jay -Geierrabe {m} [ornith.] :: African White-necked Raven -Schildrabe {m} [ornith.] :: Pied Crow -Bennettkrähe {f} [ornith.] :: Little Crow -Amerikanerkrähe {f} [ornith.] :: American Crow -Kapkrähe {f} [ornith.] :: Black Crow -Sundkrähe {f} [ornith.] :: Northwestern Crow -Neuhollandkrähe {f} [ornith.] :: Australian Raven -Erzrabe {m} [ornith.] :: Thick-billed Raven -Weißhalsrabe {m} [ornith.] :: White-necked Raven -Sundakrähe {f} [ornith.] :: Slender-billed Crow -Floreskrähe {f} [ornith.] :: Flores Crow -Braunkopfkrähe {f} [ornith.] :: Brown-headed Crow -Hawaiikrähe {f} [ornith.] :: Hawaiian Crow -Mexikanerkrähe {f} [ornith.] :: Tamaulipas Crow -Jamaikakrähe {f} [ornith.] :: Jamaican Crow -Guamkrähe {f} [ornith.] :: Marianas Crow -Antillenkrähe {f} [ornith.] :: White-necked Crow -Dschungelkrähe {f} [ornith.] :: Jungle Crow -Gesellschaftskrähe {f} [ornith.] :: Little Raven -Geradschnabelkrähe {f} [ornith.] :: New Caledonian Crow -Kubakrähe {f} [ornith.] :: Cuban Crow -Salvadorikrähe {f} [ornith.] :: Australian Crow -Fischkrähe {f} [ornith.] :: Fish Crow -Palmenkrähe {f} [ornith.] :: Palm Crow -Borstenrabe {m} [ornith.] :: Fan-tailed Raven -Wüstenrabe {m} [ornith.] :: Brown-necked Raven -Sinaloakrähe {f} [ornith.] :: Sinaloa Crow -Glanzkrähe {f} [ornith.] :: House Crow -Tasmankrähe {f} [ornith.] :: Forest Raven -Halsbandkrähe {f} [ornith.] :: Collared Crow -Greisenkrähe {f} [ornith.] :: Grey Crow -Celebeskrähe {f} [ornith.] :: Piping Crow -Banggaikrähe {f} [ornith.] :: Banggai Crow -Molukkenkrähe {f} [ornith.] :: Moluccan Crow -Buntschnabelkrähe {f} [ornith.] :: White-billed Crow -Kapuzenbaumelster {f} [ornith.] :: Hooded Racquet-tailed Tree Pie -Spatelbaumelster {f} [ornith.] :: Black Racquet-tailed Tree Pie -Blauhäher {m} [ornith.] :: Blue Jay -Diademhäher {m} [ornith.] :: Steller's Jay -Schwarzbrust-Blaurabe {m} [ornith.] :: Black-chested Jay -Azurblaurabe {m} [ornith.] :: Azure Jay -Cayenneblaurabe {m} [ornith.] :: Cayenne Jay -Kappenblaurabe {m} [ornith.] :: Plush-crested Jay -Krauskopf-Blaurabe {m} [ornith.] :: Curl-crested Jay -Purpurblaurabe {m} [ornith.] :: Purplish Jay -Weißnacken-Blaurabe {m} [ornith.] :: White-naped Jay -Schopfblaurabe {m} [ornith.] :: Tufted Jay -Fliederblaurabe {m} [ornith.] :: Azure-naped Jay -Nacktwangen-Blaurabe {m} [ornith.] :: White-tailed Jay (Cyanocorax mystacalis) -Hyazinthenblaurabe {m} [ornith.] :: Violaceous Jay -Grünhäher {m} [ornith.] :: Green Jay -Silberhäher {m} [ornith.] :: Silvery-throated Jay -Halsbandhäher {m} [ornith.] :: Collared Jay -Blaukappenhäher {m} [ornith.] :: Azure-hooded Jay -Weißkehlhäher {m} [ornith.] :: White-throated Jay -Zwerghäher {m} [ornith.] :: Dwarf Jay -Schmuckhäher {m} [ornith.] :: Beautiful Jay -Schwarzkehlhäher {m} [ornith.] :: Black-throated Jay -Türkishäher {m} [ornith.] :: Turquoise Jay -Blaukehlhäher {m} [ornith.] :: White-collared Jay -Blauelster {f} [ornith.] :: Azure-winged Magpie -Andamanenbaumelster {f} [ornith.] :: Andaman Tree Pie -Graubrust-Baumelster {f} [ornith.] :: Himalayan Tree Pie -Maskenbaumelster {f} [ornith.] :: Black-browed Tree Pie -Weißbauch-Baumelster {f} [ornith.] :: Southern Tree Pie -Malaienbaumelster {f} [ornith.] :: Malaysian Tree Pie -Wanderelster {f} [ornith.] :: Indian Tree Pie -Strichelhäher {m} [ornith.] :: Lanceolated Jay -Prachthäher {m} [ornith.] :: Purple Jay -Nacktschnabelhäher {m} [ornith.] :: Pinyon Jay -Kiefernhäher {m} [ornith.] :: Clark's Nutcracker -Meisenhäher {m} [ornith.] :: Grey Jay -Sichuanhäher {m} [ornith.] :: Szechwan Grey Jay -Gelbschnabelelster {f} [ornith.] :: Yellow-billed Magpie -Haubenhäher {m} [ornith.] :: Crested Jay -Trauerelster {f} [ornith.] :: Black Magpie -Braunhäher {m} [ornith.] :: Brown Jay -Schmuckkitta [ornith.] :: Sri Lanka Blue Magpie -Dickschnabelkitta [ornith.] :: Taiwan Magpie -Gelbschnabelkitta [ornith.] :: Yellow-billed Blue Magpie -Rotschnabelkitta [ornith.] :: Red-billed Blue Magpie -Graubauchkitta [ornith.] :: White-winged Magpie -Leiterschwanzelster {f} [ornith.] :: Ratchet-tailed Treepie -Akazienhäher {m} [ornith.] :: Stresemann's Bush Crow -Mongolenhäher {m} [ornith.] :: Henderson's Ground Jay -Weißschwanzhäher {m} [ornith.] :: Biddulph's Ground Jay -Saxaulhäher {m} [ornith.] :: Pander's Ground Jay -Pleskehäher {m} [ornith.] :: Pleske's Ground Jay -Höhlenhäher {m} [ornith.] :: Hume's Ground Jay -Piapia [ornith.] :: Piapiac -Aalen {n} [geol.] :: Aalenian (subdivision of the Middle Jurassic epoch) -Abart {f} :: variety; varietal form -Abbau {m} [geol.] [min.] | Abbau des Flözes in voller Mächtigkeit | Abbau im Ausbiss einer Lagerstätte | Abbau in regelmäßigen Abständen | Abbau mit Bergversatz | Abbau mit Druckwasser | Abbau mit Schappe | Abbau mit Versatz | Abbau unter Tage | stufenweiser Abbau | thermischer Abbau | völliger Abbau | vollständiger Abbau | vom Ausstrich ansetzender Abbau :: exploitation; carrying; extracting; extraction; cutting; winning | full-seam extraction | level free workings | open stope with pillar | mining with filling | hydraulic mining | auger mining | stowing exploitation | underground stoping | benching work(ing) | thermal degradation | exhaustion | complete extraction | patching -Abbaublock {m} | söhliger Abbaublock | umfahrener Abbaublock :: block; panel; lift | top slice | blocked-out ore block -abbauen [min.] | einen Strossenstoß abbauen | im Firstenbau abbauen | planlos abbauen | völlig abbauen :: to mine; to exploit; to work; to extract; to cut; to win; to break | to stope underhand | to stope overhand | to gopher | to exhaust -abbaufähig {adj} [min.] :: minable; workable; recoverable -Abbaufeld {n} [min.] | unverritztes Abbaufeld :: field; district; set | maiden field -Abbauförderstrecke {f} [min.] :: haulage road -Abbaufortschritt {m} [min.] :: face advance rate of advance; progress of mining -Abbaufront {f} [min.] | fortschreitende Abbaufront | stempelfreie Abbaufront :: coal head face | moving face | prop-free face free face -Abbauführung {f} :: mining system -Abbauhammer {m} [682.4+] [techn.] :: pneumatic hammer (drill) pneumatic pick; pick hammer; miner's hammer; air puncher; punch machine; buster; stopper; hammerpick -Abbaukante {f} :: pillar edge; rib -Abbaukosten {pl} :: cost of exploitation -Abbaumethode {f} [min.] | Abbaumethoden {pl} :: exploitation method | exploitation methods -Abbauplan {m} :: mine layout -Abbaurevier {n} [min.] | Abbaureviere {pl} :: mining district | mining districts -Abbaurevier {n} (einer Grube) :: (working) panel -Abbaurichtung {f} [min.] :: direction of mining (advance) -Abbaurisse {pl} | Abbaurisse im Hangenden | Abbaurisse im Liegenden :: break | roof break | floor break -Abbauscheibe {f} | obere Abbauscheibe :: slice | topmost slice -Abbausohle {f} :: horizon; (working) level; mining (working) floor -Abbaustoß {m} :: face (mining); highwall (open cut); buttock (buttock maschine) -Abbaustrecke {f} [min.] | Abbaustrecke parallel zu den Schlechten | Abbaustrecke senkrecht zu den Schlechten :: board; entry [Am.]; gate road; driftway | butt entry side entry | face entry -Abbaustrosse {f} :: bank -Abbautiefe {f} [min.] | sichere Abbautiefe :: depth of mining | secure exploitation deepness secure exploitation depth -Abbauverfahren {n} :: mining method -Abbauverlust {m} :: mining loss -Abbauvorfeld {n} :: zone in front of the face -abbauwürdig {adj} [min.] :: minable; exploitable; workable; recoverable; payable; paying -Abbauwürdigkeit {f} :: minability; workability; payability -abbiegen (z.B. Fluss) :: to warp down(ward) -Abbildung {f} :: reproduction; illustration -Abblasen {n} [551.5+] [geol.] :: deflation; wind corrosion -Abblättern {n} | zwiebelschaliges Abblättern :: exfoliation; flaking (off); peeling (off); scaling; desquamation | onion-skin exfoliation -abbohren {vt} [min.] :: to bore sound -sich abböschen {vr} | steil abböschen :: to degrade; to scarp; to slant | to slope steeply -Abbrand {m} (Koks) :: black ends black butts -Abbrand {m} :: residue; residuum -Abbruch {m} :: spalling -Abbruch {m} :: broken-down bank (of a shore) -abdecken :: to reveal -Abdeckung {f}; Freilegung {f} :: revelation -abdichten {vt} :: to seal (up); to plug; to mud off; to clench; to make watertight -Abdichtung {f} :: seal; sealing up (of a hole); plugging; damp-proofing -Abdruck {m}; Eindruck {m} :: impression; (im)print; (external) mould; external cast -abfackeln {vt} | abfackelnd | abgefackelt :: to bleed off; to burn off; to flare | bleeding off; burning off; flaring | bled off; burned off; flared -Abfall {m} (des Geländes) | steiler Abfall :: drop fall; decline | steep fall -abfallen {vi} | abfallend | abgefallen :: to slope (away) | sloping | sloped -abfangen {vt} (Druck) | abfangend | abgefangen :: to prop; to support; to brace | propping; supporting; bracing | propped; supported; braced -Abfluss {m} | Abfluss durch Aussickerung | direkter Abfluss | hypodermischer Abfluss | jahreszeitlicher Abfluss | jährlicher Abfluss | oberirdischer Abfluss | regulierter Abfluss | unterirdischer Abfluss | veränderlicher Abfluss :: outflow; outlet; discharge; run-off; effluent | seepage flow | direct run-off | interflow | seasonal run-off | annual run-off | surface run-off; overlanf flow | sustained run-off; regulated flow | underground flow subsurface run-off; subsurface discharge | varied flow -Abflussbecken {n} :: drainage basin -Abflusskanal {m} [690.020+] [constr.] :: drain channel; catch drain; side channel; effluent channel -Abflussmenge {f} | Abflussmenge des Niederschlags | Abflussmenge eines Wasserlaufs | jährliche Abflussmenge :: flow; (rate of) discharge; delivery; run-off; efflux | rainfall excess | stream discharge; river discharge | yearly discharge -Abflussmesser {m} | Abflussmesser {pl} :: flow gauge | flow gauges -Abfolge {f} | paragenetische Abfolge | zyklische Abfolge :: sequence; succession | paragenetic succession | cyclic succession -abfüllen {vt} :: to ladle off -abgebaut; erschöpft {adj} [min.] | nicht abgebaut :: depleted; gotten; worked out | unmined -abgeplattet {adj} :: oblate; flattened; flattish -abgleichen {vt} (Messgerät) [621.33+685.1+] [electr.] [techn.] :: to level out; to tune -Abgrenzung {f} :: delimitation -Abguss {m} | erhabener Abguss :: cast; mould | cast-in relief; relief mould -Abhang {m} | Abhang eines Gebirgszuges | kontinentseitiger Abhang eines Tiefseegrabens | stufenförmiger Abhang | windabseitiger Abhang | windseitiger Abhang :: hillside; flank of hill; slope; decline; declivity; scarp; shelving; slant | versant | landward slope of trench | stepped profile; steplike profile | leeward slope | windward slope -abkippen {vt} (Schollen) :: to tip up -abklopfen {vt} (Aufschluss) :: to sound -abkratzen {vt} :: to scratch off -Abkühlung {f} :: cooling (down); chilling -ablagern [550+] [geol.] | sich ablagern | wieder ablagern :: to deposite; to sedimentate; to settle; to aggrade; to lay down | to lodge | to redeposit -Ablagerung {f} [682.2+550+] [techn.] [geol.] | Ablagerung arider Schuttwannen | Ablagerung auf dem Schelf | Ablagerung terrestrischer Herkunft | allochtone Ablagerung | alluviale Ablagerung | eisenhaltige Ablagerung | eiszeitliche Ablagerung | glaziale Ablagerung | gleichzeitige Ablagerung | heutige Ablagerung | salzige Ablagerung :: deposition; laying-down; sedimentation; settling; deposit; sediment; alleviation | red bed | topset | earthformed sediment | allochtonous deposit | geest; wash | ochreous deposit | cover of glacial till | glacial deposit | cosedimentation | recent formation | saline lick -Ablagerungsfläche {f} | Ablagerungsflächen {pl} :: deposition plane; bedding stratification plane | deposition planes; bedding stratification planes -Ablagerungsgebiet {n} | Ablagerungsgebiete {pl} :: deposition area | deposition areas -Ablagerungsmilieu {n} :: depositional environment -Ablation {f} [550+] [geol.] | äolische Ablation | geschiebeablagernde Ablation :: ablation | deflation | wastage -Ablauf {m} :: discharge -ablaufen {vi} :: to run off -Ablaufrinne {f} :: tailrace -Ableitung {f} [min.] :: derivative (of a potential field) -Ablesefehler {m} :: observation error -Ablesegenauigkeit {f} :: reading accuracy; precision of reading -Ablösung {f} | Ablösung der Schichten | Ablösung des Gebirges | glatte lettige Ablösung | schalenförmige Ablösung :: detachment | bed separation | slacking of the walls | soapy back | scaling; flakes -Ablösungsfläche {f} :: cleat (plane) -Abluft {f} :: outgoing air -Abmaß {n} :: mensuration -Abnahme {f} :: reduction; degradation -abnehmen {vi} :: to drop -Abnutzung {f} [550+] [geol.] :: wear; abrasion -abplatten :: to flatten -Abplattung {f} | Abplattung an den Polen | Abplattung der Erde :: flattening; flatness; oblateness | polar flattening | flattening of the earth -abplatzen (am Pfeiler im Bergbau) :: to peel off; to flake; to spall -abpressen [670.1+680+] [mach.] :: to squeeze out -abpumpen [670.1+680+] [mach.] :: to pump out; to pump down -Abrasion {f} [550+] [geol.] | glaziale Abrasion :: abrasion; attrition; degradation | glacial abrasion -Abrasionsfläche {f} [550+] [geol.] :: abrasion plane; plane of abrasion; plane of denudation; level of abrasion -abrasiv {adj} :: abrasive -Abraum {m} [min.] | Abraum eines Tagebaus | Abraum über einer Seife :: earth roof; uncallow; overburden; globbing; barren rock; overlay; shelf; stripping (mining); waste; rubbish; rubble (of an open cut); trash (of ore dressing); spoil (e.g. of a channel) | rubbish of an open cut | leading -Abraumbeseitigung {f} :: removal of debris; removal of overburden -Abräumen {n} [550+] [geol.] :: overburden removing; baring -abreißen :: to fail to propagate completely (blasting) -Abrieb {m} [550+] [geol.] :: abrasion; attrition; degradation -abriebfest {adj} | wenig abriebfest :: abrasive-resistant; non abrasive | abradable -abriegeln :: to block (off); to fence off; to stank; to seal -Abrutschen {n} :: slide -Absacken {n} :: sag -absacken :: to sag (downward) -Absatz {m} :: bench terrace; nip; step; scarplet -abscheiden [550+] [geol.] | sich abscheiden :: to separate; to precipitate; to deposit | to separate out -Abscheider {m} [685.31+] [techn.] :: precipitator; separator; arrester -Abscheidung {f} [682.2+] [techn.] :: separation; precipitation; deposition; deposit -Abschirmeffekt {m} [682.3+] [techn.] :: magnetic shielding; magnetic screening -abschlagen [min.] :: to brattice off; to cross off; to wall-off; to partition -abschlagen (vom Seil) :: to take off -abschlämmen (Mikropaläontologie) [681.2+550+] [chem.] [geol.] :: to elutriate; to clean -Abschluss {m} :: end -Abschmelzen {n} :: melting; melting off -abschmelzen [682.3+667+] [techn.] :: to melt (away); to waste (away) -Abschnitt {m} [550+] [geol.] :: intercept (of crystals) -Abschuppung {f} :: desquamation; peeling (off) -Abschüssigkeit {f} :: declivity; steepness -Abschwächung {f} [685.31+] [techn.] :: fade; fading; suppression -sich absenken sich :: to lower; to settle (rock) -Absenkung {f} | Absenkung der Firste | Absenkung des Grundwasserspiegels | Absenkung des Hangenden | Absenkung durch Lösung | gleichmäßige Absenkung | kapillare Absenkung | plötzliche Absenkung :: settling (of a rock); downthrown fault; downwarp; subsidence | swag | lowering of the water table | roof subsidence | solution subsidence | regular subsidence | capillary depression | sudden drawdown -Absenkung {f} :: drawdown component (hydrology) -Absenkungsdiagramm {n} :: lowering curve -Absenkungsgeschwindigkeit {f} :: settling speed -Absenkungstrichter {m} :: depression funnel; cone of depression -Absetzbecken {n} :: precipitation tank; decantation basin -Absetzbottich {m} :: settling box; settling tank; settler; pug tank -Absetzer {m} :: overburden spreader; stacker -absetzen | sich absetzen | Verrohrung absetzen | wieder absetzen :: to settle; to deposit; to decant | to settle; to deposit; to decant | to land casing | to redeposit (by water) -absetzen :: to abut against (layer) -sich absondern :: to segregate; to separate -Absonderung {f} | säulige Absonderung | kugelige Absonderung | prismatische Absonderung :: detachment; jointing; parting | columnar jointing; basaltic jointing | ball structure (parting); spheroidal jointing [parting] | prismatic jointing -absorbierbar {adj} :: absorbable -Absorptionskoeffizient {m} [phys.] :: absorption coefficient -Absorptionsspektrum {n} [phys.] :: absorption spectrum; darkline spectrum -Absorptionsvermögen {n} :: absorptance; absorbing power -Absorptionswasser {n} :: absorbed water -abspalten {vt} [550+] [geol.] :: to wedge off; to spall (stone); to cleave (crystals) -Abspaltung {f} [550+] [geol.] :: spalling (of stones); cleavage (of crystals) -Absperrventil {n} [682.4+] [techn.] :: straightway valve (drilling engineering) -absprengen :: to spring; to burst; to strike off; to blow up (with powder); to blast (mine) -Abstand {m} | Abstand der Bohrlöcher | Abstand der Kristallebenen | Abstand vom Schusspunkt | lichter Abstand | seitlicher Abstand :: distance; spacing; span; offset (seismics) | well spacing | interplanar (crystal) spacing | shot point gap; (in-line; broadside) offset | clear distance | broadside offset -Absteckung {f} :: alignment; laying-out; setting out; staking out; location survey (surveying) -absteifen {vt} :: to prop; to shore (up); to strut -Abstreifung {f} :: propping; shoring; strutting -absteigend {adj} :: descending; katabatic (current of air) -abstoßen :: to abut against (a layer) -Abstreicher {n} [techn.] :: scraper; belt cleaner -Abstufung {f} | diskontinuierliche Abstufung :: stepping; gradation | gap grading (of grains) -Abstützen {n} [min.] :: supporting of the rock -abstützen {vt} :: to support; to prop (up); to shore (up); te reinforce; to timber; to strut; to stiffen; to stay -Abtauchen {n} :: plunge; pitch -Abtauen {n} :: thawing-off -Abteufen {n} [min.] | Abteufen einer Bohrung :: sinking; deepening | drilling of a well; deepening of a well -abteufen | eine Bohrung abteufen | einen Schacht abteufen :: to sink; to deepen; to carry down | to sink a well | to sink a shaft -Abteufgeschwindigkeit {m} :: sinking advance -Abteufkübel {m} [656.51+] [mach.] [techn.] :: kibble kettle; bowk; hoppit; sinking kibble; sinking bucket; bucket pump; engine barrel -Abtrag {m} (von Boden) :: excavation -Abtragen {n} (Erd.) :: encallowing -abtragen {vt} :: to remove; to abrade; to erode; to denude; to degrade; to wear (down; away) to strip; to truncate; to work away (by men) -Abtragung {f}; Denudation {f} [550+] [geol.] | flächenhafte Abtragung | glaziale Abtragung :: removal; abrasion; erosion; denudation; degradation; wearing away [down]; stripping; truncation | areal degradation | glacial erosion -Abtragungsgebiet {n} :: region of denudation; area of truncation; oldland -Abtrennung {f} :: detachment -Abtreppung {f} :: benching -Abwärtsbewegung {f} :: downstroke -abweichen {vi} :: to deflect; to walk; to warp; to wander -abwickeln {vt} :: to unspool; to unreel -Abwicklung {f} :: completion; carrying out -abyssal; abyssisch {adj} [550+] [geol.] :: abyssal; abysmal -Abzug {m} :: eduction -Abzweigung {f} | Abzweigung eines Flusses | Abzweigung eines Ganges | Abzweigung von Arten :: side branch; offset | binnacle | spur | filiation of species -Achsabstand {m} (Fördertechnik) [656.2+] [mach.][techn.] :: axle spacing; centre distance -Achse {f} | dorsoventrale Achse | eintauchende Achse | optische Achse | parallaktische Achse :: axis | dorsoventral axis | plunging axis; pitching axis | optic axis | equatorial axis -Achsenabschnitt {m} [550+] [geol.] :: intercept (of crystals) -Achsendepression {f} :: axis depression -Achsenebene {f} :: axial plane; optic plane -Achseneinfallen {n} :: pitch [plunge] of the axis -Achsenfläche {f} | Achsenflächen {pl} :: axial surface | axial surfaces -Achsenkulmination {f} :: axis culmination; axis elevation -Achsenrichtung {f} :: axial direction -Achsensystem {n} | Achsensysteme {pl} :: axial system | axial systems -Achsenverhältnis {n} :: axial ratio -Achsenwinkel {m} :: axial [optic] angle; optic axis angle -Ackerboden {m} :: arable soil -Adamin {n} :: adamine; adamite -Ader {f} (Erz-) [min.] | mächtige Ader | reiche Ader :: vein; leader | strong vein | pay lead; pay streak -Adhäsionsvermögen {n} :: adhesiveness -Adinol {n} :: adinole -Adular {m} :: adular(ia) -Adventiv... :: adventive -Adventivkrater {m}; Parasitärkrater {m}; Nebenkrater {m} [550+] [geol.] | Adventivkrater {pl}; Parasitärkrater {pl}; Nebenkrater {pl} :: adventive crater; parasitic crater; lateral crater | adventive craters; parasitic craters; lateral craters -Aerolith {m} :: aerolite -Aeromagnetik {f} [682.3+] [techn.] :: aeromagnetics; airborne magnetics; aerial magnetometry -Agalmatolith {m} :: agalmatolite; figured stone; pagodite -Agglomerat {n} [550+] [geol.] :: agglomerate -Agglomeration {f} [550+] [geol.] :: agglomeration -agglomerieren [550+] [geol.] :: to agglomerate; to nudolize -Ägirin {m} :: aegirite; aegirine; acmite -Agmatit {n} [min.] :: agmatite -ahermatypisch {adj} :: ahermatypic -Ähnlichkeitsfaktor {m} (bei Modellversuchen) :: scale factor -Akkumulation {f} [min.] :: cumulate (of minerals) -Akmit {n} [min.] :: acmite -Aktinolith {n} [min.] :: action(li)te -Aktualismus {m} :: actualism; uniformism; uniformitarianism -Aktualitätsprinzip {n} :: principle of actualism -Akustik-Log [654+] [electr.] [techn.] :: acioustic log(ging); sonic log(ging); acoustic velocity log(ging); continuos velocity log(ging) -Akzessorien {f} {pl} :: accessory minerals -Alabandin {n} [min.] :: alabandine; alabandite -Alb {m} :: Albian (Stage) -Albit {n} [min.] :: albite; white feldspar -Albitophyr {m} :: albitophyre -Albitzwilling {m} [min.] :: albite twin -Alexandrit {m} [min.] :: alexandrite -Algenkalk {m} :: algal limestone -Algodonit {m} [min.] :: algodonite -Algonkium {n} [550+] [geol.] :: Algonkian; Eozoic; Proterozoic; Late Precambrian -Alkalibasalt {m} [min.] :: alkali basalt -Alkaligestein {n} :: alkali rock -Alkali-Granit {m} [min.] :: alkali granite -Alkalinität {f} :: alkalinity -Alkalisierung {f} :: alkalization -Allanit {m} [min.] :: allanite -Allemontit {m} [min.] :: allamonite; antimoniferous arsenic -allitisch {adj} [geol.] :: allitic -allochem {adj} [geol.] :: allochemical -allochthon {adj} [550+] [geol.] :: allochtonous; allochtonic; allochton; allochtonal; exogenic; exogenous -Almandin {m} [min.] :: almandine; almandite -Amphibol {m} [min.] :: amphibole -Amphibolit {m} [min.] :: amphibolite; hornblendite -Anatas {m} :: anatase -Anatexis {f} [550+] [geol.] :: anatexis -anbrennen {vi} | anbrennend | angebrannt :: to catch fire; to get burnt | catching fire; getting burnt | catched fire; got burnt -Anchimetamorphose {f} [550+] [geol.] :: anchimetamorphism -Andalusit {m} [min.] :: andalusite; crucite; cross stone -Andesin {m} [min.] :: andesine -Andesit {m} [min.] :: andesite -andesitisch {adj} [min.] :: andesitic -Andorit {m} [min.] :: andorite -Andradit {m} [min.] :: andradite -Anfahren {n} einer Lagerstätte [550+] [geol.] :: strike of a deposit; intersection of a deposit -Anfangsfestigkeit {f} :: original strength -Anfeuchten {n} :: moistening; wetting (of a sample) -mit Erdgas angereichert [geol.] | mit Kohlensäure angereichert :: gas-cut | dampy -angeschwemmt [550+] [geol.] :: alluvial; alluvian; alluvious -Anglesit {m} [min.] [chem.] :: anglesite; lead vitriol -angreifen {vt} [chem.] | angreifend | angegriffen :: to affect | affecting | affected -anhaften :: to adhere; to stick on -anhaftend {adj} [geol.] (Bohrklein) :: gummy -fest anhaftend {adj} :: frozen; claggy; cladgy -anhängen {vt} | anhängend | angehängt :: to lash (on); to connect | lashing; connecting | lashed; connected -sich anhäufen {vr} [550+] [geol.] :: to accumulate; to agglomerate -Anhäufung {f} [550+] [geol.] :: accumulation; agglomeration; accretion; acervation -Anhydrit {n} [chem.] [geol.] | massager Anhydrit :: anhydrite; anhydrous calcium sulphate; anhydrous gypsum; karstenite; muriacite; cube spar | rock anhydrite -Anisium {n}; Anis {n} [geol.] :: Anisian; Anisic -Anker {m}; Ankerbolzen {m} | Anker {pl}; Ankerbolzen {pl} :: bolt; rock bolt; roof bolt; strata bolt | bolts; rock bolts; roof bolts; strata bolts -Ankerit {m} [min.] :: ankerite; brown spar; iron dolomite -Ankerkopf {m} :: roof-bolt head -Ankerplatte {f} :: roof-bolt plate -Ankerstange {f} :: roof bolt -durchlaufende Ankerwand {f} :: anchor wall -Anlage {f} :: outfit; rig; equipment -Anlauf {m} des Gewölbes :: (in line) offset; end section (of a stacked profil) -anlaufen {vi} (beginnen) :: to begin; to start -Anlegegoniometer {n} :: contact goniometer; protractor -anlegen (Kompass) (Bergleute) :: to employ; to enlist -anlegen (Kompass) (Geodäsie) :: to shade -Annabergit {m} [min.] :: annabergite; nickel ochre -Anomalie {f} [geol.] | Bouguersche Anomalie | erdmagnetische Anomalie | mittlere Anomalie | wahre Anomalie :: anomaly | Bouguer anomaly | geomagnetic anomaly | mean anomaly | true anomaly -Anordnung {f} [min.] | Anordnung von Stempeln | geradlinige Anordnung | gleichartige Anordnung | lagenförmige Anordnung | regellose Anordnung | staffelförmige Anordnung :: arrangement; assembly; pattern; spread; array | system of supports | in-line system | homhtaxis | banded arrangement | random pattern | echelon arrangement -anorogen [550+] [geol.] :: anorogenic; anorogenetic -Anorthit {m} [min.] :: anorthite; indianite -Anorthoklas {m} [min.] :: anorthoclase; anorthose -Anorthosit {m} [min.] :: anorthosite -Anpassung {f} | Anpassung nach dem Verfahren der kleinsten Quadratsumme :: fit | least square fit -Anprall {m} :: impact -anreichern {vt} | durch Versickerung anreichern :: to accumulate; to upgrade; to replenish | to recharge -Anreicherungszone {f} | Anreicherungszonen {pl} :: enrichment zone (of ore); accumulation zone (of mineral water) | enrichment zones; accumulation zones -ansaugen {vt} :: to draw in -Anschlag {m} :: inset; ingate(-plot); pit eye; (underground) station; shaft station; shaft inset; stage; sol(l)ar; soller; mouthing; brow; bench -anschlagen (mit dem Hammer) :: to tighten (prop wedges) -anschleifen {vt} (Bohrer) [682.5+] [mach.] [techn.] :: to dress; to (re)sharpen; to regrind -polierter Anschliff :: polished section -anschmiegen :: to nestle against; to cling on -anschneiden {vt} [682.3+] [techn.] :: to jib in; to sump -Anschnitt {m} :: cross bearing -Anschüttung {f} :: embankment -anschwellen {vi} | anschwellend | angeschwollen :: to tumefy; to tumesce | tumefying; tumescing | tumefied; tumesced -Anschwemmung {f} [550+] [geol.] :: alluviation; aggradation; accretion (through alluvium); filling-up (with alluvium) [Am.]; warp; silting; silting-up -Ansicht {f} (Geodäsie) :: elevation -ansprechen (Messgerät) [621.33+685.1+] [electr.] [geol.] [techn.] :: to identify -ansprechen (Messgerät) (Maschinen) [670.1+680+] [mach.] :: to operate; to actuate -Anstau {m} (von Wasser) :: swell (of water); raised water level -anstauen {vt} (Wasser) | anstauend | angestaut :: to dam up; to impound; to pond back | damming up; impounding; ponding back | dammed up; impounded; ponded back -Anstauung {f} :: stemming -anstehen (Gestein) :: to leave -anstehen :: to remain (in reserve) -anstehend :: solid (coal; rock) -ansteigend {adj} :: uphill -Anteklise {f} [geol.] :: anteclise (tectonic structure of a platform) -antiklinal {adj} [geol.] :: anticlinal -Antiklinale {f}; Sattel {m} [550+] [geol.] | abtauchende Antiklinale | aufgebrochene Antiklinale | enge Antiklinale | gekappte Antiklinale | geschlossene Antiklinale | isoklinal gefalltete Antiklinale | liegende Antiklinale | überkippte Antiklinale :: anticline; upfold | nose | anticline valley | narrow crested anticline | scalped anticline | closed anticline | carinate anticlinal | recumbent anticlinal | overturned anticline -Antiklinorium {n} [550+] [geol.] :: anticlinorium; geanticline -Antimonfahlerz {n}; Tetraedrit {m} [min.] :: tetrahedrite; gray copper ore; silver fahlerz -Antimonit {m}; Grauspießglanz {m} [min.] :: antimonite; antimony glance; gray antimony; stibnite -Antiperthit {m} [min.] :: antiperthite -antithetisch [550+] [geol.] :: antithetic(al) -antreffen {vt} | antreffend | angetroffen :: to intersect; to strike; to encounter | intersecting; striking; encountering | intersected; struck; encountered -antreiben {vt} | antreibend | angetrieben :: to operate; to push | operating; pushing | operated; pushed -Anzeichen {n} | Anzeichen {pl} :: showing | showings -abzünden {vt} (Sprengarbeit) :: to ignite; to spit -Apatit {m} [min.] :: apatite; calcium phosphate -Apertur {f} (Mikroskopie) :: aperture -Apex {m} :: apex -aphanitisch {adj} [min.] :: aphanic; aphanitic -Aplit {m} [min.] :: aplite -aplitisch {adj} [min.] :: aplitic -Aplitgängchen {n} [min.] :: aplite dike -Apophyllit {m} [min.] :: appophyllite -Apophyse {f} :: apophysis; appophyse; dikelet; off-shooting tongue; (off-)shoot; offset of the bed -Aptium {n}; Apt {n} [geol.] :: Aptian; Aptian stage -Aptychus {m} [geol.] :: Aptychus -Aquatorium {n} :: water covered areas of the world -Äquipotentiallinie {f} [phys.] :: contour line; equipotential line; piezometric contour -Aquitan {n} [geol.] :: Aquitanian; Aquitanian stage -äquivalent {adj} :: equivalent; homotaxial -Aragonit {m} [min.] :: aragonite; needle spar -Arbeiter {m} (ungelernt) :: worker labourer -Arbeitersiedlung {f} | Arbeitersiedlungen {pl} :: working-class district | working-class districts -Arbeitsventil {n} [682.4+] [techn.] | Arbeitsventile {pl} :: travelling valve | travelling valves -Arbeitsweise {f} | Arbeitsweisen {pl} :: working method; mode of operation | working methods; modes of operation -Arbeitszeit {f} :: operating time -Archaikum {n} [550+] [geol.] :: Archean; Archaean (Era); Archeozoic; Archaeozoic (Era) -archaisch {adj} [geol.] :: Archean; Archaean; Archaic; Archeozoic; Archaeozoic -Arenig {n} [geol.] :: Arenigian; Arenigian stage -Arfvedsonit {m} [min.] :: arfvedsonite -Argentit {m}; Silberglanz {m} [min.] :: argentite; acanthite; argyrose; argyrite; silver glance; vitreous silver -Argilit {m} [min.] :: argillite; argillaceous slate -argilitisch {adj} [min.] :: argillitic; shaly -Argyrodit {m} [min.] :: argyrodite -Asbolan {m} [min.] :: asbolan(e) -Aschentuff {m} [min.] :: cinerite -aschist {adj} [min.] :: aschistic -aseismisch {adj} [geol.] :: asismic; asismical; non-seismic; non-seismical -Ashgill {n} [geol.] :: Ashgillian; Ashgillian stage -Asphalt {m} [min.] | mit Nebengestein verunreinigter Asphalt | reiner Asphalt :: asphalt; asphaltum; oil coal; stellar coal; mineral pitch | land asphalt | glance pitch -Asphaltsand {m} [550+] [geol.] :: asphaltic sand; black sand -Assimilation {f} | magmatische Assimilation :: assimilation | syntexis -assyntisch {adj} :: assyntic -Astrophyllit {m} [min.] :: astrophyllite -ästuarin {adj} [geogr.] :: estuarine -Atakamit {m} [min.] :: atacamite -atektonisch {adj} [geol.] :: atectonic -Atmosphäre {f} [551.5+] [meteo.] [geol.] :: atmosphere -Atoll {m} [550+] [geol.] | Atoll mit vulkanischer Laguneninsel | Atoll zweiter Ordnung :: atoll; lagoon island; circular reef; reef ring | almost atoll | faro -Atomabsorption {f} [530+] [phys.] :: atomic absoption -Atomgitter {n} [530+] [phys.] :: atomic space lattice -Ätzgrübchen {n} :: etching pit -aufarbeiten {vt} :: to rework; to assort (by water) -Aufarbeitung {f} :: reworking; assorting (by water) -aufbereiten {vt} | aufbereitend | aufbereitet :: to treat; to dress; to process; to separate; to concentrate; to beneficiate; to cleanse | treating; dressing; processing; separating; concentrating; beneficiating; cleansing | treated; dressed; processed; separated; concentrated; beneficiated; cleansed -Aufbereitung {f} :: treatment; dressing; processing; separation; concentration; beneficiation; cleansing; upgrading; milling -Aufbereitungsanlage {f} | Aufbereitungsanlagen {pl} :: preparation plant; dressing plant; upgrading plant; concentrating plant; concentration plant; cleansing plant; mill | preparation plants; dressing plants; upgrading plants; concentrating plants; concentration plants; cleansing plants; mills -Aufbeulung {f} :: bulging; arching; warping -sich aufblähen {vr} :: to tumefy (minerals) -aufbrechen {vi} (Erdkruste) [geol.] :: to break up -auffahren {vt} [min.] | auffahrend | aufgefahren :: to drive | driving | driven -Auffahrung {f} [min.] | bergmännische Auffahrung :: drive; drifting | mining drive -Auffaltung {f} [geol.] :: upfolding; upthrust; arching; anticlinal fold; tectonic culmination -Auffüllung {f} :: blocking up; made ground -Aufgaberegler {m} [electr.] :: feed regulator -aufhauen :: to raise -Auflandung {n}; Anlandung {f}; Aggradation {f} [550+] [geol.] :: filling-up; silting-up; blocking-up; colmatage; aggradation; accretion; alluvium; alluvial deposit -auflassen | eine Bohrung auflassen :: to abandon; to disuse | to shut in a well -auflässig {adj} :: abandoned -Auflast {f} | Auflast von Staubecken :: (super)imposed load; additional load; overlying weight; overburden pressure; loading; off-load | depressuring of reservoirs -Auflicht {n} :: reflected light -Auflichtmikroskopie {f} :: mineragraphic microscope -auflockern {vt} (Sprengarbeit) :: to shake up -Auflösungsvermögen {n} | äquivalentes fotographisches Auflösungsvermögen | geometrisches Auflösungsvermögen | radiometrisches Auflösungsvermögen | räumliches Auflösungsvermögen :: resolving power; resolution | equivalent photographic resolution | spatial resolution | radiometric resolution | spatial resolution -Aufnahme {f} (von Messdaten) [540+660+] [chem.] [techn.] :: pick up; logging (of measuring data) -Aufnahmebasis {f} (Fotogeol.) :: air base -Aufnahmegerät {n} :: surveying apparatus -aufnehmen {vt} (Karten) | aufnehmend | aufgenommen | eine Grube aufnehmen :: to survey (maps) | surveying | surveyed | to survey a mine -aufnehmen {vt} (Messdaten) | aufnehmend | aufgenommen :: to pick up; to log (measuring data) | picking up; logging | picked up; logged -ein Profil aufnehmen :: to profil -aufprallen {vi} | aufprallend | aufgeprallt :: to impact | impacting | impacted -Aufreißen {n} :: ripping; scarifying -Aufreißer {m} :: scarifier -aufrichten | sich aufrichten :: to straighten up | to rear up -Aufrichtung {f} :: uplift -Aufsaugung {f} [chem.] :: imbibition -Aufschiebevorrichtung {f} :: decking device; pushing device; caging device; cager; onsetting machine -Aufschiebung {f} [geol.] | A. ins Hangende :: upfaulting; upthrust; up-thrust-fault; thrust fault; upthrow fault; centrifugal fault; upcast fault; ramp | trap-up -aufschließen {vt} [min.] | aufschließend | aufgeschlossen :: to open (up); to develop; to expose; to win | opening; developing; exposing; winning | opened; developed; exposed; won -Aufschluss {m}; Aufschluß {m} [alt] [min.] | flächenhafter Aufschluss | künstlicher Aufschluss | natürlicher Aufschluss | punktförmiger Aufschluss | verdeckter Aufschluss | Erläuterung {f} eines Aufschlusses :: opening; opening up; development; exposure; winning; (out)crop | extended exposure | artificial opening | natural outcrop | point-shaped exposure | obscured exposure | annotation of an outcrop -Aufschlussbohrung {f} [min.] | geologische Aufschlussbohrung :: exploration drilling; exploratory boring; test boring; exploratory hole; prospect well | geologic(al) exploratory drill hole -aufschmelzen {vt} [682.3+667+] [techn.] :: to melt; to dissolve -Aufschmelzung {f}; Anatexis {f} [geol.] (von Gesteinen) | partielle Aufschmelzung | vollständige Aufschmelzung :: dissolution; anatexis | partial melting; fractional melting | complete melting -aufschütten {vt} | aufschüttend | aufgeschüttet :: to fill; to make up | filling; making up | filled; made up -Aufschüttung {f} :: accretion; upbuilding; aggradation -Aufspaltung {f} [geol.] | Aufspaltung von Schiefern :: cleavage; splitting | sculping -Aufspülung {f} :: hydraulic fill -aufstauen {vt} | aufstauend | aufgestaut :: to impound; to pond back | impounding; ponding back | impounded; ponded back -aufstellen {vt} | aufstellend | aufgestellt :: to plant | planting | planted -aufstellen {vt} (eine Theorie) | aufstellend | aufgestellt :: to advance (a theory) | advancing | advanced -Auftauen {n} :: thawing -Auftreten {n} [min.] | Auftreten von Erdöl | Auftreten von Frost | linsenförmiges Auftreten | periodisches Auftreten | schichtförmiges Auftreten :: appearance; occurrence | oil occurrence | incidence of frost | lenticularity | periodicity | occurrence in strata -Auftrieb {m} [geol.] | artesischer Auftrieb :: uplift pressure | artesian uplift pressure -sich aufwölben {vr} | sich aufwölbend | sich aufgewölbt :: to arch up; to uparch; to dome up; to bow up; to warp up(ward); to upwarp; to buckle | arching up; uparching; doming up; bowing up; warping up(ward); upwarping; buckling | arched up; uparched; domed up; bowed up; warped up(ward); upwarped; buckled -Aufwölbung {f} [geol.] | Aufwölbung der Sohle | Aufwölbung im Torfmoor | Aufwölbung von Schichten | periklinale Aufwölbung | weitspannige Aufwölbung :: (up)arching; upward; arching; updoming; (upward) doming; (domal) uplift; upbowing; upward bowing; bowing-up; buckling; upbulge; tumescence | flow-lift (in a mine); floor heave | peat hillock | uparching of strata | dome | warping (tectonics) -Aufzeichnung {f} (von Messdaten) | Aufzeichnung der durchfahrenen Schichten | statistische Aufzeichnung :: recording; plotting (of measuring data) | record of the rocks penetrated | statistical record -Augengneis {m} [min.] :: augen gneiss -Augentextur {f} [550+] [geol.] :: eyed structure; ophthalmitic structure; orbicular structure; nodular structure -Augit {m} [min.] :: augite -Aulakogen {n} [550+] [geol.] :: aulakogen -Auricalcit {m} [min.] :: auricalcite -Auripigment {m} [min.] :: orpiment; yellow arsenic -ausarbeiten :: to work out; to prepare -Ausbaggerung {f} | Ausbaggerungen {pl} :: excavation | excavations -Ausbau {m} [min.] | Ausbau des Bohrstrangs | endgültiger Ausbau | verlorener Ausbau | vorläufiger Ausbau :: lining; support; timbering | pulling of the drilling string | permanent support | abandoned support | temporary support -Ausbauchung {f} [min.] | Ausbauchungen {pl} :: bulging (of a slope); widening (of a lode) | bulgings; widenings -ausbauen {vt} [min.] | ausbauend | ausgebaut :: to line; to support; to timber | lining; supporting; timbering | lined; supported; timbered -ausbauen {vt} | ausbauend | ausgebaut :: to hoist; to pull out | hoisting; pulling out | hoisted; pulled out -Ausbaumaterial {n} [min.] :: lining -Ausbesserung {f} | Ausbesserungen {pl} :: mending repair | mending repairs -Ausbeute {f} [min.] | sichere Ausbeute | wirtschaftliche Ausbeute :: yield; yieldingness; output; returns (of a mine) | safe yield | economic(al) production -Ausbeutung {f} [min.] | Ausbeutung eines Feldes :: exploitation | field exploitation -Ausbläser {m} (Gas) :: blow-out shot; hole blow -ausblühen {vi} (zerfallen) :: to effloresce; to come up to the grass -ausbrechen {vi} :: to blow out (a well) -Ausbreitungsrichtung {f} | Ausbreitungsrichtungen {pl} :: propagation direction | propagation directions -Ausbringen {n} :: output -Ausbruch {m} [550+] [geol.] | Ausbrüche {pl} | phreatischer Ausbruch | plötzlicher Ausbruch | subaerischer Ausbruch | subglazialer Ausbruch | subrezenter Ausbruch | übermeerischer Ausbruch | vulkanische Ausbruch :: eruption; breaking-forth; outburst (of a volcano); blow out (of a well); backbreak (quarrying mining); explosion | eruptions; breaking-forths; outbursts; blow outs; backbreaks; explosions | phreatic eruption | sudden excavation | subaerial eruption | subglacial eruption | subrecent eruption | supramarine eruption | eruption -Ausdehnung {f} | Ausdehnung einer Gaskappe | horizontale Ausdehnung | seitliche Ausdehnung | vertikale Ausdehnung :: expansion; extension; extent; dilatation | expansion of a gas cap | horizontal extent | lateral extent | vertical extent -ausdünnen; auskeilen; dünner werden {vi} [min.] | ausdünnend; auskeilend; dünner werdend | ausgedünnt; ausgekeilt; dünner geworden :: to wedge out; to thin away; to thin out; to taper out; to edge away; to pinch out; to die away; to end off | wedging out; thinning away; thinning out; tapering out; edging away; pinching out; dying away; ending off | wedged out; thinned away; thinned out; to tapered out; edged away; pinched out; died away; ended off -ausdünsten | ausdünstend | ausgedünstet :: to exhale | exhaling | exhaled -Ausdünstung {f} [550+] [geol.] :: exhalation -Ausfahrt {f} [min.] (Tagebau) | Ausfahrten {pl} :: ramp | ramps -Ausfall {m} | Ausfälle {pl} :: stoppage | stoppages -ausfließen {vi} (Lava) [geol.] | ausfließend | ausgeflossen | eruptiv ausfließen | stoßweise frei ausfließen :: to pour out; to flow out; to well out (lava) | pouring out; flowing out; welling out | poured out; flowed out; welled out | to gush | to flow by heads -ausflocken :: to (de)flocculate; to coagulate (into lumps) -Ausflockung {f}; Flockung {f} | Ausflockungen {pl}; Flockungen {pl} :: flocculation; deflocculation; coagulation | flocculations; deflocculations; coagulations -Ausfluss {m}; Ausfluß {f} [alt] :: outlet; discharge -Ausführung {f} (Bauplan) :: design -Ausfüllung {f} | Ausfüllungen {pl} :: filling-in; filling-up; replenishment | filling-ins; filling-ups; replenishments -Ausgangsform {f} | Ausgangsformen {pl} :: ancestor | ancestors -Ausgangsgestein {n} [geol.] :: source rock; parent rock -Ausgangspunkt {m} | Ausgangspunkte {pl} :: origin; base | origins; bases -Ausgangsstoff {m} :: feed stock -Ausgleich {m} | isostatischer Ausgleich :: adjustment | isostatic adjustment -ausgleichen {vt} | ausgleichend | ausgeglichen :: to level out | leveling out | leveled out -Ausguss {m} :: siphonal duct (in fossils) -aushauchen | aushauchend | ausgehaucht :: to exhale | exhaling | exhaled -Auskolkung {f} [550+] [geol.] | Auskolkung durch Eis :: excavation; cratering; gouging(-out); scour(ing); subsurface; erosion; evorsion | glacial scour -Auskolkung {f} [550+] [geol.] :: flute; scour mark; pothole; current crescent -Auskragung {f} :: cantilever -auskristallisieren {vi} [550+] [geol.] | auskristallisierend | auskristallisiert :: to crystallize out; to form into crystals | crystallizing out; forming into crystals | crystallized out; formed into crystals -Ausläufer {m} [geol.] :: lead (of a load); offset (of a bed); off shoot(ing tongue) (of ore); spur (of a mountain) -auslaugen | auslaugend | ausgelaugt :: to leach; to lixiviate | leaching; lixiviating | leached; lixiviated -Auslaugung {f} [geol.] | Auslaugung von Gesteinen :: leaching; livixiation; levigation; elution; eluviation | dissolving of rocks -Auslaugungszone {f} [geol.] | Auslaugungszonen {pl} :: leached zone; barren zone | leached zones; barren zones -auslegen {vt} :: to set up -Ausleger {m} [min.] :: side arm; outrigger -Auslesen {n}; Heraussuchen {n} :: selection; sorting; picking -Auslöschung {f}; Erlöschen {n} | gerade Auslöschung | parallele Auslöschung | schiefe Auslöschung | undulierende Auslöschung :: extinction | straight extinction | parallel extinction | inclined extinction | undalatory extinction -ausmessen {vt} | ausmessend | ausgemessen :: to measure out | measuring out | measured out -Aussagewert {m} (einer Messung) :: usefulness (of measurement) -Aussaigerung {f} [550+] [geol.] :: segregation -ausscheiden :: to separate (out) -Ausscheidung {f} :: separation; segregation; secretion -Ausscheidungsfolge {f} [min.] :: precipitation order (of minerals) -ausschlämmen {vt} | ausschlämmend | ausgeschlämmt :: to wash out; to elutriate; to slough off | washing out; elutriating; sloughing off | washed out; elutriated; sloughed off -Ausschütten {n} :: distribution -Ausschwitzung {f} | Ausschwitzung von Erdöl :: exudation; exudate; sweating; exosmose; seep; oozing-out | oil exudation -Außenabdruck {m} :: exocast; external cast; external mould; exterior cast; exterior mould (of fossils) -aussetzen :: to interrupt -aussteifen {vt} [min.] | aussteifend | ausgesteift :: to prop; to brace; to reinforce | propping; bracing; reinforcing | propped; braced; reinforced -ausstreichen {vt} [min.] | zu Tage ausstreichen :: to outcrop; to crop out; to basset; to be exposed at the surface; to pinch out | to come out to the day; to come up to the daylight -Ausstrich {m} [550+] [geol.] | Ausstrich eines Ganges | Ausstrich eines Kohleflözes | Ausstrich eines Quarzganges :: outcrop; cropping; basset; surface termination; surface edge; make-up | outcrop of a vein; apex of a vein | subterranean outcrop; subcrop | quartz boil -ausströmen {vi} (Lava) :: to extravasate; to well out (lava); to rush out -ausströmen {vi} | heftig ausströmen :: to flow out; to release; to discharge (ground water); to exhale | to gush -Ausufern {n} :: spill -ausufern {vi} | ausufernd | ausgeufert :: to overflow | overflowing | overflowed -auswalzen {vt} | auswalzend | ausgewalzt :: to squeeze out | squeezing out | squeezed out -Auswaschen {n} (Erzaufbereitung) [min.] :: panning out -auswaschen {vi} | auswaschend | ausgewaschen :: to scour out | scouring out | scoured out -Auswaschung {f} [geol.] | Auswaschung des Flußbetts :: scouring; washing-out; eluviation; gullying; wash; dilution | stream bed erosion -auswerfen {vt} (Vulkan) [550+] [geol.] | auswerfend | ausgeworfen :: to extrude; to eject; to project; to eructate; to expel; to emit; to discharge | extruding; ejecting; projecting; eructating; expelling; emitting; discharging | extruded; ejected; projected; eructated; expelled; emitted; discharged -auswerten {vt} | auswertend | ausgewertet :: to interpret; to plot | interpreting; plotting | interpreted; plotted -Auswerter {m} | Auswerter {pl} :: interpreter | interpreters -Auswitterung {f} :: weathering; efflorescence -Auswürfling {m} [geol.] | allotigene Auswürflinge | glühende Auswürflinge | juvenile-authigene Auswürflinge :: ejecta; ejected material; erupted blocks; fragmental products; fragmental ejecta; fragmental discharges | allothigenic ejecta; allothigenic discharges; accidental products [ejecta; discharges] | incandescent detritu | accessory ejecta -auszählen {vt} | auszählend | ausgezählt :: to count | counting | counted -Auszähllineal {n} :: peripheral counter (fabric diagram) -autigen [550+] [geol.] :: authigenic; authigene; autigenetic -autochthon [550+] [geol.] :: autochthonous; in place; in situ -Autolith {m} [550+] [geol.] :: autolith; cognate inclusion [xenolith] -Autometamorphose {f} [550+] [geol.] :: autometamorphism; automorphism; self-alteration -Autotheca {f} :: autotheca -autotroph {adj} [biol.] :: autotrophic -Autun {n} [geol.] :: Autunian -Autunit {m} [min.] :: autunite; lime uranite -Aventurin {m} [min.] :: aventurine; goldstone; venturine quartz -Awaruit {m} [min.] :: awaruite -Axialspannung {f} :: axial stress -Axinit {m} [min.] :: axinite; tizenite -Azurit {m} [min.] :: azurite -Babingtonit {m} [min.] :: babingtonite -Baggerung {f} :: excavation (of soil) -Bahn {f} [520+] [astron.] | absteigende Bahn | aufsteigende Bahn :: path orbit | descendancy | ascendancy -Bajoc {n} [geol.] :: Bajocian (Stage) -Balken {m} :: lamella -Ballast {m} [690.020+] [constr.] :: inert material -ballig {adj} :: lumpy; convex; dished -Balsam {m} :: balsam; balm -Bandachat {m} [min.] | schwarz und weißer Bandachat :: banded agate; ribbon agate | sardachate -Bändergneis {m} [min.] :: banded gneiss -Bänderjaspis {m} [min.] :: banded jasper; ribbon jasper; riband jasper -Bänderstruktur {f} :: ribbon structur -Bänderton {m} [min.] :: banded clay; ribbon clay; varved clay; bedded clay; leaf clay; laminated clay -Bänderung {f} :: lamination banding; foliation; veining -Bandstrecke {f} | Bandstrecken {pl} :: conveyor road | conveyor roads -Bandwärter {m} :: conveyor attendant; conveyor beltman -Bank {f} [geol.] | liegende Bank | verformte Bank :: bank; massive bed; massive layer; measure | bottom bank | deformed layer -bankig {adj} [geol.] :: (thickly) bedded; stratified in thick beds -Bankung {f} [geol.] :: banking structure; massive bedding -Barre {f} [geol.] :: bar; barrier ridge -Barreme {n} [geol.] :: Barremian (stage) -Barrentheorie {f} [geol.] :: bar theory -Barriere {f} [geol.] | Barrieren {pl} | geochemische Barriere | unterirdische Barriere :: barrier; seal | barriers; seals | geochemical barrier | subsurface barrier -Barriereriff {n} [geol.] :: barrier reef -Barrowtyp {m} :: Barrovian type -Baryt {m} [min.] | unreiner Baryt :: baryte; barium sulphate | cawk stone -Barytocalcit {m} [min.] :: barytocalcite -Basalkonglomerat {n} [550+] [geol.] :: basal conglomerate; base conglomerate; basement conglomerate -Basaltsäule {f} [550+] [min.] [geol.] | Basaltsäulen {pl} :: basalt column; basaltic column | basalt columns; basaltic columns -Basaltschicht {f} [550+] [geol.] | Basaltschichten {pl} :: basaltic layer | basaltic layers -Basaltwacke {f} [550+] [geol.] | Basaltwacken {pl} :: basaltic wacke | basaltic wackes -Basanit {m} [min.] :: basanite -Basenaustauschvermögen {n} [chem.] :: base exchange capacity -Basisfläche {f} | Basisflächen {pl} :: basal face | basal faces -Basit {m} [min.] :: schiller spar basite -Bassin {n} :: basin -Batholith {m}; Batholit {m} [550+] [geol.] :: batholite; batholith; bathylite; batylith; abyssolith -bathyal [550+] [geol.] :: bathyal; abysmal; abyssal -bathymetrisch {adj} [550+] [geol.] :: bathymetric -bathypelagisch [550+] [geol.] :: bathypelagic -bauchig {adj} :: bulbous -Baufeld {m} [min.] (Bergbau) :: panel; stoping block; working area; district -Baugrubensohle {f} [690.011+] [constr.] :: subgrade -Baustil {m} :: tectonic style; structural style -Bauwürdigkeit {f} [min.] :: minability; workability; payability -Bauxitisierung {f} [550+] [geol.] :: bauxitization -äolisch beansprucht [550+] [geol.] :: wind-borne -becherförmig {adj} :: cup-shaped; calicular -bedecken {vt} | bedeckend | bedeckt :: to sheath | sheathing | sheathed -Bedienungspult {n} | Bedienungspulte {pl} :: keyboard | keyboards -befahren {vt} [min.] (Bergbau) :: to descend into a mine -Begleitstrecke {f} [min.] :: double entry; twin entry; double heading; parallel heading; companion heading; back heading; parallel road; monkey gangway -Begrenzung {f} :: restriction -begrünen {vt} :: to put turf down -Behandlung {f} :: working -Beharrungszustand {m} :: state of inertia (during a pumping test) -behauen {vt} | behauend | behauen :: to chip; to nig; to nidge; to scabble | chipping; nigging; nidging; scabbling | chipped; nigged; nidged; scabbled -Beherrschung {f} (des Gebirges) [min.] :: strata control -Beigabe {f} :: adding -Beil {n} (Erzaufbereitung) [670.2+680+] [mach.] :: dressing hammer -beimischen [682.3+] [techn.] | beimischend | beigemischt :: to add; to admix | adding; admixing | added; admixed -Beimischung {f} [geol.] :: additament; impurity -Beißzange {f} [geol.] | Beißzange des Abflusses :: ratio | drainage ratio -Belag {m} :: incrustation -Belastung {f} | außermittige Belastung | axialle Belastung | dnamische Belastung | zulässige Belastung :: load; loading; off-loading | eccentric loading; off-centre loading | axial loading | dynamic load | permissible load; permissible stress -Belastungsgeschwindigkeit {f} :: rate of loading; rate of load application -Belastungsmarke {f} :: load cast; load mould -Belastungsmetamorphose {f} [550+] [geol.] :: load metamorphism; static metamorphism; pressure metamorphism -Belegschaft {f} :: crew; set of men; workers; number of employees -Belemnit {m} [min.] :: belemnite; thunderstone; thunder bolt; brontolith -bemustern {vt} | bemusternd | bemustert :: to take sample | taking sample | taken sample -benthonisch {adj} [geol.] :: benthonic; benthal; eppibiont -Benthos {n} [550+] [geol.] | sessiles Benthos | vagiles Benthos :: benthos; bottom-living life; eppibiota; ground-living forms | sessil benthos | vagrant benthos; mobile benthos; free-moving benthos -Bentonit {m} [min.] :: bentonite -Beobachtungsbrunnen {m} | Beobachtungsbrunnen {pl} :: observation well | observation wells -Beregnung {f} :: overhead irrigation -Bergamt {n} :: mine inspectorate -Bergbaukunde {f} :: mining; mineral engineering -Bergbausenkungsgebiet {n} [min.] [geol.] | Bergbausenkungsgebiete {pl} :: mine subsidence area | mine subsidence areas -Berge {pl} [min.] :: dirt; deads; discard; rejects; tailings; refuse (rocks); waste rock -Bergemittel {n} [min.] :: dirt bed; dirt band; (stone) band; parting -Bergerolle {f} :: waste chute; rockshaft -Bergeversatz {m} :: stowage; globbing; gobbing; stope filling -Bergfeuchte {f} [min.] :: water of imbibition; inerstitial water; quarry water -Bergingenieur {m}; Bergingenieurin {f} | Bergingenieure {pl}; Bergingenieurinnen {pl} :: mining engineer | mining engineers -Bergrecht {n} :: mining regulations -Bergrutsch {m} :: fall of rocks; earth slip -Bergschaden {m} :: surface damage; surface break; surface subsidence; mining damage -Bergschule {f} :: mining school -Bergsenkung {f} :: mining subsidence -Bergsturz {m} :: rock fall landslide; debris slide; mountain creep -Bergteer {m} [691+690.020+] [constr.] :: mineral tar; natural tar; maltha; pissasphalt; bitumen -berieseln {vt} | berieselnd | berieselt :: to irrigate; to bedabble | irrigating; bedabbling | irrigated; bedabbled -Berieselung {f} :: irrigation -Berrias {n} [geol.] :: Berriasian (stage) -Berührungszwilling {m} :: juxtaposition (contact twins) -Beschaffenheit {f} | basische Beschaffenheit | felsige Beschaffenheit | kiesige Beschaffenheit | körnige Beschaffenheit | sumpfige Beschaffenheit | tauartige Beschaffenheit :: condition; state; constitution; quality | basicity | cragginess | grittiness | granularity | marshiness; bogginess; swampiness | ropiness (of lava) -Beschilderung {f} :: signposting -Beschlag {m} (Anlauffarbe) :: encrustation -beschlagen {vi} (anlaufen) :: to encrust -beschottern {vt} | beschotternd | beschottert :: to macadamize | macadamizing | macadamized -beschreiben {vt} | beschreibend | beschrieben :: to write on | writing on | written on -besetzen {vt} (mit Sprengladung) [min.] :: to charge; to tamp; to ram; to place; to stem -das Restfeld bestimmen :: to residualize -Betafit {m} [min.] :: betafite; samiresite -Betonpfropfen {m} | Betonpfropfen {pl} :: concrete plug | concrete plugs -Betonzuschlagstoff {m} [constr.] | Betonzuschlagstoffe {pl} :: concrete aggregate | concrete aggregates -Beugungsgitter {n} | Beugungsgitter {pl} :: diffraction grating | diffraction gratings -Beugungswinkel {m} | Beugungswinkel {pl} :: angle of diffraction | angles of diffraction -Beule {f} :: bending fold; upwarp; upwarping -Bewegungskomponente {f} | Bewegungskomponenten {pl} :: component of movement | components of movement -bewettern {vt} [min.] | bewetternd | bewettert :: to aerate; to air | aerating; airing | aerated; aired -Bezahnung {f} :: dentation -Bezugsfläche {f} | Bezugsflächen {pl} :: level of reference | levels of reference -Biegeachse {f} | Biegeachsen {pl} :: benching axis | benching axes -Biegegleitfalte {f} [550+] [geol.] :: flexure-slip fold -Bifurkation {f}; Gabelung {f} :: bifurcation; forking; partition -Bilanzvorrat {m} :: balance resource (of minerals) -Bildbasis {f} :: photobase -Zungen bilden :: to finger -Bildmaßstab {m} :: scale of photo -Bildmittelpunkt {m} :: principal point -Bildpunkt {m} (Aerophoto) :: microdot -bildsam {adj} :: plastic; ductile -Bildsamkeit {f} :: plasticity; ductility -Bildungsbedingung {f} :: source aspect -Bildungsmilieu {n} [min.] :: environment; source aspect -Bindungskraft {f} :: binding force -Binokular {n} :: binocular microscope -Biofazies {f} [550+] [geol.] :: biofacies -biogen {adj} :: biogenetic -Bioglyphe {f} :: bioglyph -Bioherm {n} [550+] [geol.] :: bioherm; knoll-reef; reef-knoll -bioklastisch {adj} [550+] [geol.] :: bioclastic; skeletal -Biomikrit {m} [550+] [geol.] :: biomikrite -bionomisch {adj} :: bionomic; bionomical -Biostratigraphie {f} [550+] [geol.] :: biostratigraphy -Biostratinomie {f}; Biostratonomie {f} [550+] [geol.] :: biostratonomy -Biostrom {m} [550+] [geol.] :: biostrome -Biotit {m} [min.] :: biotite; black mica -Bioturbation {f} [550+] [geol.] :: bioturbation -Biozönose {f} [biol.] :: biocenosis; biocenose; biocoenose; biological community -Bireflexion {f} :: bireflection -Bisektrix {f} :: bisectrix -Bismuthinit {m} [min.] :: bismuthine; bismuth glance -Bismutit {m} [min.] :: bismutite; bismuthite; bismuth spar -Bismutoferrit {m} [min.] :: bismutoferrite -Bitheca {f} [min.] :: bitheca -Bittersalz {n} [min.] :: bitter salt; epsomite -Bitterspat {m} [min.] :: magnesite -Bitumen {m} :: bitumen; bituminous earth -blähen (Kohle) [min.] :: to swell -blähen {vi} | blähend | gebläht :: to expand; to inflate | expanding; inflating | expanded; inflated -blasig {adj} :: bubbly -Blastese {f} [min.] :: blastesis -Blasversatz {m} [682.4+] [techn.] :: pneumatic stowing -Blasversatzverfahren {n} [682.4+] [techn.] :: pneumatic packing; pneumatic filling; pneumatic stowing -Blatt {n} :: fault surface; fault plane -Blatt {n} [geol.] :: strike-slip fault -Blatt {n} (an einer Kappe) :: notch -Blattabdruck {m} [geol.] :: lithophyl; imprint of a leaf; leaf impression -Blättchen {n} | Blättchen {pl} :: scale; flake; lamella | scales; flakes; lamellas -Blätterung {f} :: foliation -Blattnarbe {f} | Blattnarben {pl} :: leaf scar | leaf scars -blättrig {adj} :: leaflike; foliated; foliaceous; laminated; lammelar; flaky -Blauquarz {m} [min.] :: amethystine quartz -Blauschlick {m} [min.] :: blue mud -Blauton {m} [min.] :: blue clay -Bleiazid {n} [min.] :: lead azide -Bleichung {f} :: bleaching; weather stain -Bleichungszone {f} | Bleichungszonen {pl} :: bleached zone | bleached zones -bleifarben {adj} :: plumbeous -Bleiglätte {f}; Massicot {m} [min.] :: massicotite; massicot; plumbic ochre -Blindort {m} [min.] :: dummy gate; dummy road; fast place; dead end; blind level; stub entry -Blindschacht {m} [min.] :: inside shaft; underground shaft; blind shaft; monkey shaft; staple shaft; stapple; staple pit; blind pit; winze; chimney -Blockbau {m} [min.] :: block system of mining; block mining -Blockbruchbau {m} [min.] :: block caving -Blockglimmer {m} [min.] :: block mica; booked mica; unmanufactured mica; books -Blocklava {f} [min.] :: block lava -Blockmeer {n} :: block field; boulder field -Blockstrom {m} :: boulder stream; rock stream; block stream; boulder train -Bock {m} [constr.] :: horse; stand; scaffold -Bodenbildung {f} [geol.] | in Boden umgewandelt :: soil formation; soil development; pedogenesis | pedogenized -Bodeneigenschaft {f} | Bodeneigenschaften {pl} :: soil property | soil properties -Bodenhorizont {m} [geol.] | fossiler Bodenhorizont | fossiler Bodenhorizont mit Pflanzenresten | fossiler Bodenhorizont unter dem Flöz :: soil horizon | palaeosol | dirt bed | seat earth -Bodenkarte {f} | Bodenkarten {pl} :: soil map | soil maps -Bodenkennziffer {f} | Bodenkennziffern {pl} :: soil constant | soil constants -Bodenkolloid {n} :: soil-colloid -Bodenkundler {m}; Bodenkundlerin {f} | Bodenkundler {pl}; Bodenkundlerinnen {pl} :: pedologist | pedologists -Bodenprofil {n} | Bodenprofile {pl} :: soil profile | soil profiles -Bodensatz {m} [550+] [geol.] :: cumulate (of a magma) -Bodenskelett {n} :: soil skeleton -Bodenstabilisierung {f} [700+] :: soil cementation; ground cementation; artificial cementation -Bodenströmung {f} [geol.] :: bottom current -Bodenstruktur {f} [geol.] :: soil structure; soil array -Bodentyp {m} | Bodentypen {pl} :: soil type | soil types -Bodenwasser {n} :: soil water; bottom water -Bogenstaumauer {f} | Bogenstaumauern {pl} :: arch dam; arched dam | arch dams; arched dams -Bogheadkohle {f} [min.] :: boghead coal; algal coal; parrot coal; torbanite -Bohranlage {f} | Bohranlagen {pl} :: drilling rig | drilling rigs -Bohransatz {m} :: drill site; drilling site -Bohrarbeiten {pl} :: drilling work; drilling operations -Bohrarbeiter {m} | Bohrarbeiter {pl} :: driller | drillers -Bohrausrüstung {f} :: drilling equipment; drilling outfit -Bohrbarkeit {f} :: drillability -Bohrbetrieb {m} :: operations of drilling -Bohrbrunnen {m} :: bore well; bored well; drilled well; driven well -Bohreinrichtung {f} :: drill rig; drill outfit; drilling rig; drilling outfit -Bohrer {m} [min.] | Bohrer {pl} :: bit; crown; boring bar; steel; auger | bits; crowns; boring bars; steels; augers -Bohrerschleifmaschine {f} [mach.] | Bohrerschleifmaschinen {pl} :: drill sharpening machine; bit sharpener; tool grinder | drill sharpening machines; bit sharpeners; tool grinders -Bohrflüssigkeit {f} [mach.] :: drilling fluid -Bohrfortschritt {m} :: drilling progress; drilling rate; penetration rate; penetration advance -Bohrfortschrittsschreiber {m} [min.] :: penetrometer -Bohrgerät {n} (kleinkalibrig) :: boring tackel; boring implement -Bohrhammer {m} | Bohrhämmer {pl} :: rock drill; hammer drill; percussion drill; reciprocating drill; stoper; hammerpick | rock drills; hammer drills; percussion drills; reciprocating drills; stopers; hammerpicks -Bohrkern {m} | Bohrkerne {pl} :: drill core; boring kernel | drill cores; boring kernels -Bohrkernprobe {f} | Bohrkernproben {pl} :: core sample | core samples -Bohrleistung {f} :: penetration rate; boring capacity; drilling capacity -Bohrlochabweichung {f} [min.] | Bohrlochabweichung mit dem Schichtenfallen | zulässige Bohrlochabweichung :: well dip | down structure deflection of the hole | allowable maximum of hole deviation -Bohrlochgeophysik {f} [geol.] :: well logging -Bohrlochmessung {f} [geol.] :: bore-hole measurement; bore-hole survey; drill-hole surveying; well logging -Bohrlochwand {f} [geol.] :: (bore-)hole wall; wall of a well -Bohrmehlprobe {f} [geol.] :: drill cuttings sample; dry sample -Bohrprofil {n} :: profile of a bore; drill log; well log; well section -Bohrprotokoll {n} | Bohrprotokolle {pl} :: boring log; boring report; boring record sheet | boring logs; boring reports; boring record sheets -Bohrsäule {f} :: drill bar; drill column; drifter bar; single jack -Bohrschema {n} :: drill (hole) pattern; hole layout -Bohrschlamm {m}; Bohrschmant {m}; Bohrtrübe {f} [550+] [geol.] :: boring sludge; bore detritus; drilling mud; drilling fluid; sludge cuttings; drill cuttings; ditch cuttings; slime; silt -Bohrschneide {f} [mach.] :: drill bit; drill crown; jack bit; brace bit; boring head -Bohrspülung {f}; Bohrflüssigkeit {f} :: boring sludge; bore detritus; drilling mud [fluid]; sludge cuttings; drill cuttings; ditch cuttings; slime; silt -Bohrteufe {f} :: boring depth; drilling depth -Bohrwagen {m} :: jumbo -Bohrwerkzeug {n} [670.2+680+] [mach.] | Bohrwerkzeuge {pl} :: boring tool; drilling tool | boring tools; drilling tools -Bolus {m} [med.] :: bolus -Bolzen {m} [min.] :: (corner) post; bunton racking; punch(eon); straddle; brob -Bolzen {m} (Geodäsie) :: stomp -Boracit {m} [min.] :: boracite -Borax {m} [min.] :: borax -Bornit {m} [min.] :: bornite; peacock copper -Boronatroncalcit {m} [min.] :: boronatrocalcite; stiberite; raphite; ulexite -Böschungsbruch {m} [geol.] :: circular slip -Böschungsfläche {f} :: surface of constant slope -Böschungsfuß {m} :: toe; toe of slope; toe of spoil bank -Böschungskante {f} :: coved edge -Böschungsneigung {f} :: batter (of a dam) -Böschungswinkel {m} | natürlicher Böschungswinkel :: angle of slope; angle of elevation | natural angle of slope; angle of repose; critical angle -Boudinage {f} [550+] [geol.] :: boudinage -Bouguer-Schwereanomalie {f} :: Bouguer anomaly -Boulangerit {m} [min.] :: boulangerite -Bournonit {m}; Schwarzspießglanz {m} [min.] :: bournonite; endellionite -Brachialklappe {f} | Brachialklappen {pl} :: brachial valve | brachial valves -Brachyantiklinale {f} [min.] :: brachyanticline -brackig {adj} :: brackish; saltish; fluviomarine; subsaline; mesohaline -Brandschiefer {m} [min.] :: carbonaceous shale; bone coal -Brandschutztür {f} [685.31+621.332+] [techn.] | Brandschutztüren {pl} :: fire door; emergency fire door; safety door; steel separation door | fire doors; emergency fire doors; safety doors; steel separation doors -Brandungsrückströmung {f} :: rip current -Brandungszone {f} | Brandungszonen {pl} :: surf zone | surf zones -Brauneisenstein {m} [min.] :: brown haematite; brown hematite; brwon iron ore; ochrey brown iron ore; limonite (ore) -Braunerde {f} [min.] :: braunerde -Braunit {m} [min.] :: braunite -Braunkohlentagebau {m} [min.] :: open-cast lignite mine; brown-coal open-cast mining -Braunspat {m} [min.] :: brown spar; iron dolomite; ankerite -Brausen {n} [geol.] :: roar (volcanism) -brausen {vi} [geol.] :: to roar; to foam -Brekzie {f}; Breccie {f} [550+] [geol.] | eisenhaltige Brekzie | zementierte Brekzie :: breccia; brockram; crossel | canga | cenuglomerate -Brecher {m} (Brandung) :: surf-surge -Breitenkreis {m} [geogr.] | Breitenkreise {pl} :: latitude circle; parallel of latitude | latitude circles; parallels of latitude -Breithauptit {m} [min.] :: breithauptite -brekziös {adj} [geol.] :: brecciated -Bremsberg {m} [min.] :: braking decline; braking incline; gravity incline; go-devil incline; self-acting incline; down brow; brake brow; jig brow; ginney -Bremser {m} | Bremser {pl} :: engine tender; rider; nipper; trailer; motor brakeman | engine tenders; riders; nippers; trailers; motor brakemans -brennen {vt} (Erze) :: to roast -bretonisch {adj} [geogr.] :: Breton -Breunnerit {m} [min.] :: mesitite; breunnerite -Brewsterit {m} [min.] :: brewsterite -Brikettierkohle {f} :: briquetting coal; briquetting grade of coal -Brochantit {m} [min.] :: brochantite -Bromargyrit {m} [min.] :: bromargyrite; bromyrite -Bronzit {m} [min.] :: bronzite -Bruchbau {m} [min.] :: roof-fall exploitation; caving -Bruchbedingung {f} | Bruchbedingungen {pl} :: fracture condition | fracture conditions -Bruchbelastung {f} :: breaking load -Brucherscheinungen {pl} :: break phenomena -Bruchfeld {n} | Bruchfelder {pl} :: fracture(d) zone; fault mosaic; cavities; caved goaf | fracture(d) zones; fault mosaics; cavitiess; caved goafs -Bruchfläche {f} | Bruchflächen {pl} :: fracture plane; fracture surface; failure surface; plane of fracture; plane of a rupture; plane of a break | fracture planes; fracture surfaces; failure surfaces; planes of fractures; planes of ruptures; planes of breaks -brüchig {adj} :: cracky -Bruchkriterium {n} | Bruchkriterien {pl} :: failure criterion | failure criterions -Bruchlinie {f} | Bruchlinien {pl} :: break line; breaking line; fracture line; fault line; caving line; fault trace | break lines; breaking lines; fracture lines; fault lines; caving lines; fault traces -Bruchschieferung {f} [550+] [geol.] :: fracture cleavage -Bruchspalte {f} [geol.] | Bruchspalten {pl} :: fracture cleavage | fracture cleavages -Bruchspannung {f} :: breaking stress; fracture stress; failure stress -Bruchstelle {f} [geol.] :: diaclase (failure without sliding) -Bruchstück {n}; Klast {m} [geol.] | Bruchstücke {pl} :: fragment; clast | fragments; clasts -Bruchstufe {f} (morphologisch) :: fault scarp; fault cliff; kern but -Bruchsystem {n} [geol.] | Bruchsysteme {pl} :: system of faults | systems of faults -Bruchwinkel {m} | Bruchwinkel {pl} :: angle of break; fracture angle | angles of break; fracture angles -Brucit {m} [min.] :: brucite -Brunnenbohrer {m} [670.2+680+] [mach.] | Brunnenbohrer {pl} :: well drill; well drill tool | well drills; well drill tools -Brunnenergiebigkeit {f} :: well production; capacity of a well; yield of a well; discharge of a well; output of a well -Brunnenfilter {m} [682.2+] [techn.] | Brunnenfilter {pl} :: well filter | well filters -Bryozoe {f} :: bryozoa -Bubnoff-Einheit {f} [geol.] :: Bubnoff-unit -Bühne {f} [techn.] | Bühnen {pl} :: floor | floors -Bühne {f}(über einem Schacht) [min.] | Bühnen {pl}(über einem Schacht) :: bracket | brackets -Buntkupferkies {m} [min.] :: variegated cooper ore; bornite -Buntsandstein {m} [550+] [geol.] :: Early Triassic; Lower Triassic; Buntsandstein -Buntsandstein {m} [min.] :: variegated sandstone; mottled sandstone -Burdigal {n} [550+] [geol.] :: Burdigalian (Stage) -Büßerschnee {m}; Büßereis {n} :: snow penitents; ice penitents; snow of the penitents; sun spike -Bussole {f} | Bussolen {pl} :: dial | dials -Byssus {m} :: byssus -Bytownit {m} [min.] :: bytownite -Calamin {m} [min.] :: cadmia; calamine -Calaverit {m} [min.] :: calaverite -Callov {n} [geol.] :: Callovian (Stage) -Calyx {m} :: calyx -Campan {n} [geol.] :: Campanian (Stage) -Camptonit {m} [min.] :: camptonite -Cancrinit {m} :: cancrinite -Caradoc {n} [geol.] :: Caradocian (Stage) -Carapax {m} [anat.] [zool.] :: carapace -Carbonado {m} [min.] :: cabonado; black diamond -Carix [geol.] :: Carix (Stage) -Carnallit {m} [min.] :: carnallite -Carnotit {m}; Uranglimmer {m} [min.] :: carnotite -CBR-Versuch {m} :: California bearing test -CBR-Wert {m} :: California bearing ratio /C.B.R./ -Cenoman {n} [geol.] :: Cenomanian (Stage) -Cephalon {n}; Kopfschild {m} (Fossilien) [min.] :: cephalon; headshield (trilobites) -ceratitisch {adj} [geol.] :: ceratitic -Cerit {m} [min.] :: cerite -Cerrusit {m} [min.] :: cerussite; white lead ore; earthly lead ore; lead spar -Cervicalwirbel {m} [anat.] :: cervical vertebra; neck vertebra -Chabasit {m} [min.] :: chabasite; chabazite -Chalkanthit {m} [min.] :: chalcanthite; copper vitriol -Chalkophanit {m} [min.] :: chalcophanite -Chalkophyllit {m} [min.] :: chalcophyllite -Chalkopyrit {m} [min.] :: chalcopyrite -Chalkosiderit {m} [min.] :: chalcosiderite -Chalcosin {m} [min.] | erdiger Chalcosin :: chalcosine; chalcosite; glance copper; vitreous copper; copper glance | sooty chalcosite -Chalzedon {m} [min.] :: calcedony; chalcedony; white agate -Charnockit {m} [min.] :: charnockite -Chatt {n} [geol.] :: Chattian (Stage) -Chiastolith {m} [min.] :: chiastolite -Chilesalpeter {m} [min.] :: Chile nitre; Chile salpetre; caliche; soda nitre -Chitin... :: chitinous -chitinös {adj} :: chitinous -Chlorit {m} [chem.] :: chlorite; green earth -chloritisieren {vt} [chem.] :: chloritize -Chloritisierung {f} [chem.] :: chloritization -Chloritoid {m} [min.] :: chloritoid -Chloritschiefer {m} [min.] :: chlorite schist; chlorite slate; chloritic schist -Chlorwasser {n} :: chlorinated water -Chondrodit {m} [min.] :: chondrodite -Chromit {m} [min.] :: chromite; chrome iron ore; chrome spinel; chromitite -Chronostratigraphie {f} [550+] [geol.] :: chronostratigraphy -chronostratigraphisch {adj} [geol.] :: chronostratigraphic; time-stratigraphic -Chrysoberyll {m} [min.] :: chrysoberyl; gold beryl -Chrysokoll {m}; Kieselkupfer {n}; Kieselmalachit {m}; Kupferkiesel {m}; Kupfergrün {n} [min.] :: chrysocolla -Chrysolith {m} [min.] :: chrysolite -Chrysopras {m} [min.] :: chrysoprase -Chrysotil {m} [min.] :: chrysotile -Chrysotilasbest {m} [min.] :: chrysotile-asbestos -Cobaltin {m} [min.] :: cobalt glance; cobaltine; cobaltite -Coelestin {m} [min.] :: celestine; celestite -Coesit {m} [min.] :: coesite -Columbit {m} [min.] :: columbite -Coniac {n} [geol.] :: Coniacian (Stage) -Conrad-Diskontinuität {f} [geol.] :: Conrad discontinuity -Cookeit {m} [min.] :: cookeite -Cordierit {m} [min.] :: cordierite; dichroite -Couvin {n} [geol.] :: Couvinian (Stage) -Covellin {m} [min.] | blaubleibender Covellin :: covellite | blue-remaining covellite -Cranium {n} :: cranium; skull -Crednerit {m} [min.] :: crednerite -Crinoid {m} [zool.] [hist.] :: crinoid -Cristobalit {m} [min.] :: christobalite -Crossopterygier {pl} [zool.] [hist.] :: crossopterygians; crossopterygian ganoids; lobe-finned ganoids; fringe-finned ganoids -Curie-Punkt {m} [phys.] :: Curie point -Kyanit {m}; Cyanit {m}; Disthen {m}; Sapparit {m} [min.] :: kyanite; cyanite; disthene -dachziegelartig {adj} :: tegular -Dachziegellagerung {f} :: imbricate structure -Damm {m} [min.] :: pack (in mines) -Dan {n} [geol.] :: Danian (Stage) -Danalith {m} [min.] :: danalite -Danburit {m} [min.] :: danburite -Darcy'sches Gesetz [geol.] :: Darcy-law -Dasberg {m} [geol.] :: Dasbergian (Stage) -Datolith {m} [min.] :: datolite; humboldite -Dauerbeanspruchung {f} :: continuous stress -Dauerfrostklima {n} :: permafrost climate -Dauerpumpversuch {m} | Dauerpumpversuche {pl} :: long-time pumping test | long-time pumping tests -Dauerstandfestigkeit {f} :: limiting stress; creep strength -Dauerstandversuch {m} | Dauerstandversuche {pl} :: long-duration static test | long-duration static tests -Dawsonit {m} [min.] :: dawsonite -Debye-Scherrer-Diagramm {n} :: Debyeogram; powder pattern -Decke {f} [550+] [geol.] | Decken {pl} :: nappe; thrust-sheet; mantle (of sediments) | nappes; thrust-sheets; mantles -Deckenwurzel {f} :: roof of a nappe -Deckgebirge {n} [550+] [geol.] :: superstructure; supracrustal formation; surface rock; overlying rock; overburden rock; capping mass; cap of a rock; caprock -Deckschicht {f} [geol.] :: overlying stratum overburden; covering stratum overburden; surface formation; superficial layer; topset; caprock; capping -Deflation {f} [550+] [geol.] :: deflation; wind abrasion -Deformationsellipsoid {n} | Deformationsellipsoide {pl} :: strain ellipsoid | strain ellipsoids -Dehnungsbruch {m} | Dehnungsbrüche {pl} :: tensile failure | tensile failures -Dehnungsfuge {f} [geol.] | Dehnungsfugen {pl} | kleine mineralisierte Dehnungsfuge :: contraction joint; expansion joint | contraction joints; expansion joints | gash vein -Dehnungsmesser {m} | Dehnungsmesser {pl} :: extensometer; strainometer | extensometers; strainometers -Dehnungsmessung {f} | Dehnungsmessungen {pl} :: extension measurement | extension measurements -Dehnungsverwerfung {f} [550+] [geol.] | Dehnungsverwerfungen {pl} :: tension fault | tension faults -Deltoiddodekaeder {n} :: deltoid dodecahedron -Deltoidikositetraeder {n} :: deltoid icositetrahedron -demontieren :: to dismantle; to dismount; to tear down; to dismantle -Dendrochronologie {f} [550+] [geol.] :: dendrochronology -Denudationsfläche {f} [550+] [geol.] :: denudation surface; peneplain -Depression {f} :: depressed area; sag -Descloizit {m} [min.] :: descloizite; eusynchite -Desmoinesian {n} [geol.] :: Desmoinesian (Stage) -detonieren {vi} (Sprengsatz) :: to fulminate -detritisch {adj} [min.] :: detrital -Detritus {m} [biol.] [550+] [geol.] :: detritus -deuterisch {adj} [550+] [geol.] :: deuteric; epimagmatic -Deviator {m} :: deviator -Devon {n} [550+] [geol.] :: Devonian (Stage); Devonian (Period); Devonian (Age) -devonisch {adj} [550+] [geol.] :: Devonian -Diabas {m} [min.] :: diabase -Diadochie {f} [min.] :: diadochy; diadochism -Diadochit {m} [min.] :: diadochite -Diagenese {f} [550+] [geol.] :: diagenesis; diagenism; lithification -diagenetisch {adj} [geol.] :: diagenetic -Diallag {m} [min.] :: diallage -Diamagnetismus {m} :: diamagnetism -diamantartig {adj} [min.] :: adamantine -Diamantbohrkrone {f} [550+] [geol.] | Diamantbohrkronen {pl} :: diamond-type cutter head | diamond-type cutter heads -diamanten {adj} [550+] [geol.] :: diamond -diamantführend {adj} [550+] [geol.] :: diamoondiferous; diamantiferous; diamontiferous -Diamantglanz {m} :: diamond lustre; adamantine lustre -Diamantkrone {f} | Diamantkronen {pl} :: diamond crown | diamond crowns -Diamantmeißel {m} [techn.] | Diamantmeißel {pl} :: diamond chisel; diamond bit; diamond-point bit; diamond-drill bit; solid-crown bit | diamond chisels; diamond bits; diamond-point bits; diamond-drill bits; solid-crown bits -Diaphorit {m} [min.] :: diaphorite; ultrabasite -Diaphthorese {f} [geol.] :: diaphthooresis; retrogressive metamorphism; retrograde metamorphism -Diaphtorit {m} [min.] :: diaphthorite -Diapir {m} [geol.] :: diapir; acromorph -Diapirfalte {f} [geol.] :: diapiric fold; piercement fold -Diapirismus {m} [550+] [geol.] :: diapirism -diaschist {adj} [geol.] :: diaschistic -Diaspor {m}; Diasporit {m} [min.] :: diaspore -Diastem {n} :: diastem -Diastrophismus {m} [geol.] :: diastrophism -Diatomee {f} [biol.] | Diatomeen {pl} :: diatom | diatoms -Diatomeenerde {f} [min.] :: diatomaceous earth; infusorial earth; tellurine; molera; mountain flour; pulverulent silica; kieselgu(h)r -Diatomeenschlamm {m} [min.] :: diatomaceous ooze; diatom ooze -Diatomit {m} [min.] :: diatomite; diatomaceous chert -Dichotomie {f} :: dichotomous brachning; forked branching -Dichroit {m} [min.] :: dichroite; water sapphire -Dichtigkeit {f} :: compactness; impermeability; imperviousness -Dichtungsschleier {m} [682.2+] [techn.] :: watertight diaphragm; watertight screen -Dichtungsschürze {f} | Dichtungsschürzen {pl} :: water-proof blanket; watertight facing; grout curtain | water-proof blankets; watertight facings; grout curtains -Dichtungsteppich {m} | Dichtungsteppiche {pl} :: impervious blanket; water-proof blanket | impervious blankets; water-proof blankets -dickbankig :: thick-layered; thick-bedded; heavy-bedded -Dickit {m} [min.] :: dickite -dickschalig {adj} (Muschel) :: trachyostraceous -Diffusionskoeffizient {m} :: diffusivity coefficient -Dimorphismus {m} :: dimophism -Dinant {n} [geol.] :: Dinantian (Series; Epoch) -Dinariden {pl} [geogr.] :: Dinarids -dioktaedrisch {adj} :: dioctahedral -Diopsid {m} [min.] :: diopside -Dioptas {m} [min.] :: dioptase; emerald copper -Diorit {m} [min.] :: diorite -diphycerk {adj} :: diphycercal -Dipnoier {m} [zool.] [hist.] | Dipnoier {pl} :: dipnoan | dipnoans -Diskontinuum {m} :: discontinuum -diskordant {adj} :: discordant; disconformable; unconformable; non-conformable -Diskordanz {f} [550+] [geol.] :: discordance; disconformity; unconformity; non-conformity -Dissoziationskonstante {f} :: dissociation constant -Dodekaeder {n} :: dodecahedron -Dogger {m} [geol.] :: Dogger -Dolerit {m} [min.] :: dolerite; whin-rock -Doline {f} [geol.] :: doline; dell; dale; sink hole -dolomitisch {adj} [550+] [geol.] :: dolomitic -dolomitisieren {vt} [550+] [geol.] :: to dolomitize -Dolomitisierung {f} [550+] [geol.] :: dolomization; dolomitization -Dom {m} [geol.] | flacher Dom | langgestreckter Dom | langgestreckter flacher Dom :: dome | parma | ridge fold | swell -domartig {adj} [geol.] :: dome-shaped; domelike; domed; domal -Domer {n} [geol.] :: Domerian (Stage) -Domeykit {m} [min.] :: domeykite; arsenical copper -Doppelbindung {f} [min.] :: gemination (of crystals) -Doppelkernrohr {n} [692+672+] [constr.] [mach.] :: double tube core barrel -Doppelmuffe {f} | Doppelmuffen {pl} :: double box | double boxes -Doppelsalz {n} [min.] | Doppelsalze {pl} :: double salt | double salts -Dorsalklappe {f} | Dorsalklappen {pl} :: dorsal valve; brachial valve | dorsal valves; brachial valves -Downton {n} [geol.] :: Downtonian (Stage) -Drahtkorb {m} (der Grubensicherheitslampe) :: wire gauze chimney -Drehbohren {n} :: drilling by rotation; rotary drilling -Drehkristallaufnahme {f} [550+] [geol.] :: rotating crystal method -Drehspiegelung {f} :: rotary reflection; rotatory reflection; combined rotation and reflection -Drehtisch {m} :: revolving stage (of a microscope) -optisches Drehvermögen :: optical rotatory power -Drehzahl {f} :: rotational speed -Dreierkoordination {f} :: threefold coordination -Dreikanter {m} [geol.] :: wind-cut pebble wind-shaped pebble; wind-carved pebble; three-facetted stone; dreikanter; wind-kanter -Dreipunktmethode {f} :: three-point method -Druckdose {f}; Druckmessdose {f} [656.51+] [mach.] [techn.] | Druckdosen {pl}; Druckmessdosen {pl} :: load cell; pressure cell; pressure capsule | load cells; pressure cells; pressure capsules -Druckentlastung {f} :: pressure relief -Druckfestigkeit {f} [geol.] :: crushing strength; resistance to crushing; pressure resistance (of rock) -Druckhöhe {f} :: pressure head; elevation head; hydraulic head; head of water -Druckkammer {f} (beim Schachtabteufen) | Druckkammern {pl} :: pressure chamber | pressure chambers -Druckleitung {f} :: mud hose (boring technique) -Druckluftbohrer {m}; Druckluftgesteinsbohrer {m} [min.] [mach.] :: air drill; [pneumatic drill -Druckluftsenkkasten {m} [mach.] :: pneumatic caisson -Druckschlauch {m} (für Luft) | Druckschläuche {pl} :: pressure hose; forcing hose | pressure hoses; forcing hoses -Drucksonde {f} (holländische) | Drucksonden {pl} :: consistency gauge | consistency gauges -Drucksondierung {f} (akustische Druckbestimmung) :: pressure determination by acoustic means; pressure determination by ultrasonic means -Druckspitze {f} | Druckspitzen {pl} :: pressure peak | pressure peaks -Druckstollen {m} | Druckstollen {pl} :: pressure tunnel | pressure tunnels -Drumlin {m} [550+] [geol.] | Drumlins {pl} :: drumlin; drum; whaleback | drumlins; drums; whalebacks -Druse {f}; Geode {f} [min.] | Drusen {pl}; Geoden {pl} :: geode; druse; vough; vug; pocket; nodule; corbond; loch; potato stone | geodes; druses; voughs; vugs; pockets; nodules; corbonds; loches; potato stones -drusenförmig {adj} [min.] :: drusy -Drusenraum {m} :: drusy cavity; vuggy opening -Dufrenit {m} [min.] :: dufrenite; kraurite; green iron ore -Dufrenoysit {m} :: dufrenoysite -Dunit {m} [min.] :: dunite; olivine rock (rock of the ultramafic clan) -Dunkelglimmer {m} [min.] :: dark mica -dünnbankig {adj} :: thin-stratified; in thin layers; in thin banks -dünnschalig {adj} (Paläont.) :: thin-skinned -Dünnschliff {m} :: microsection; microscopic section; microscopic slide; thin section; thin slide; transparent cut -Durchdringungszwilling {m} | Durchdringungszwillinge {pl} :: penetrating twin; interpenetration twin | penetrating twins; interpenetration twins -Durchfall {m} (Sieb) :: screenings -Durchfall {m} (Erzaufbereitung) :: shiftings -durchkreuzen {vt} [geol.] (z.B. Schichten) :: to cut through -Durchkreuzungszwilling {m} | Durchkreuzungszwillinge {pl} :: cruciform twin | cruciform twins -Durchlässigkeit {f} :: transmissivity -Durchlässigkeitsapparat {m} :: permeameter -Durchlässigkeitsbeiwert {m}; Durchlässigkeitskoeffizient {m} :: permeability coefficient; coefficient of hydraulic conductivity -Durchläufermineral {n} [min.] :: ubiquitous mineral -Durchlicht {n} :: transmitted light -durchörtern {vt} | durchörternd | durchörtert :: to cut across; to work through | cutting across; working through | cut across; worked through -durchsetzen; durchziehen {vt} | durchsetzend; durchziehend | durchsetzt; durchzogen :: to interstratify; to interlaminate | interstratifying; interlaminating | interstratifyed; interlaminated -durchsetzen {vt} | durchsetzend | durchsetzt :: to intersect (lodes) | intersecting | intersected -durchsickern {vi} | durchsickernd | durchgesickert :: to ooze out; to perlocate; to soak in; to soak into; to leak downward | oozing out; perlocating; soaking in; soaking into; leaking downward | oozed out; perlocated; soaked in; soaked into; leaked downward -Durchsickerung {f} :: seepage; oozing; percolation; bleeding; sweating -Durchstich {m} :: cut; avulsion -durchteufen {vt} [min.] | durchteufend | durchgeteuft :: to sink through | sinking through | sunk through; sunken through -durchtränken {vt} | durchtränkend | durchtränkt :: to imbibe; to impregnate; to saturate | imbibing; impregnating; saturating | imbibed; impregnated; saturated -Durchtränkung {f} :: imbibition; soaking; impregnation; saturation -Durchtrümerung {f} [min.] :: stringer zone -Dynamometamorphose {f} [550+] [geol.] :: dynamometamophism; dynamic metamorphism; dislocation metamorphism -Dyskrasit {m} [min.] :: dyscrasite; antimonsilver -Echiniden {pl} :: echinoids -Edelopal {m} [min.] :: precious opal; noble opal -Edukt {n} [550+] [geol.] :: original material; primary rock -Effloreszenz {f} :: efflorescence -Effusion {f} [550+] [geol.] :: effusion -effusiv {adj} :: effussive -Effusivgestein {n} [geol.] :: effusive; effusive rock -Eifel {n} [geol.] :: Couvinian (Stage) -Eigentragfähigkeit {f} des Hangenden [min.] :: self-supporting properties of the roof -Eigenverbrauch {m} (an Kohle) [min.] :: colliery consumption -Einbettungsmittel {n} :: embedding material mounting medium -einbringen {vt} (Ausbau) [min.] :: to place; to install; to mount -Einbruch {m} [min.] | plötzlicher Einbruch :: collapse; breaking-down; cave-in | quake -Einbruchscaldera {f} [550+] [geol.] :: caldera -eindringen {vi} | eindringend | eingedrungen :: to ooze; to encroach; to ingress; to percolate | oozing; encroaching; ingressing; percolating | oozed; encroached; ingressed; percolated -Eindringungsmessgerät {n}; Eindringungsmeßgerät {n} [alt] | Eindringungsmessgeräte {pl}; Eindringungsmeßgeräte {pl} :: penetrometer | penetrometers -Einebnung {f} :: flattening; applanation; planation -Einfachkernrohr {n} [692+672+] [constr.] [mach.] :: single-core barrel -einfahren {vi} (in ein Bergwerk) [min.] | einfahrend | eingefahren :: to enter; to descend into a mine | entering; descending into a mine | entered; descended into a mine -Einfallebene {f} :: plane of a dip; plane of incidence (of rays) -Einfallen {n} :: dip; hade; incline; fall; pitch; grade -Einfallen {n} :: incidence (of rays) -einfallen {vi} :: to fall down; to slope; to hade -einfallend {adj} :: dipping; hading; incident -Einfallwinkel {m} | Einfallwinkel {pl} :: dip angle; angle of dipping; angle of incidence; incidence angle (of rays) | dip angles; angles of dipping; angles of incidence; incidence angles -Einfaltung {f} | Einfaltungen {pl} :: interfolding; backfolding | interfoldings; backfoldings -eingebettet {adj} :: embedded; imbedded; interbedded; interjacent; interposed; buried -eingelagert {adj} (in) :: interstratified; intercalary; embedded; interbedded -eingeschaltet {adj} :: interposed; intercalary; interjacent -eingespannt {adj} :: built-in; encastre; encastré -eingesprengt {adj} :: disseminated; ingrained; intermingled; spotty -einhängen {vt} (Profil)(Fördertechnik) [656.2+] [mach.][techn.] :: to lower; to hang; to put in -Einkieselung {f} [min.] :: silification (of river sands) -einlagern {vt} (in) [min.] :: to interstratify; to intercalate; to interlay; to interlaminate -Einlagerung {f} [min.] | Einlagerungen {pl} :: interstratification; intercalation; intercalary bed; embedment; interbedding; insert; inclusion | interstratifications; intercalations; intercalary beds; embedments; interbeddings; inserts; inclusions -Einmündung {f} :: embouchure -Einregelung {f} :: orientation; alignment -einreihig {adj} :: uniserial -Einrichtung {f}; Einrichten {n} :: setting-up -Einschaltung {f} [geol.] :: interstratification; intercalation; intercalary bed; embedment; interbedding; insert; inclusion -Einschluss {m}; Einschluß {m} [min.] :: inclusion; enclosure; pocket; occlusion -einschneiden {vt} :: to take cross bearings -Einschnitt {m} :: cut; cutting; trench -Einschubwiderstand {m} :: resistance of yield -Einsickerung {f} [550+] [geol.] :: percolation; infiltration -Einsinkwiderstand {m} :: resistance of yield -Einsprengling {m} [550+] [geol.] :: xenocryst; dissemination; phenocryst; megacryst -Einstelllast {f}; Einstellast {f} [alt] :: preset yield load -Einstrich {m} :: bunton; barring; divider -Einsturz {m} [min.] :: cave-in; collapse; falling-in; breaking-down; sinking; foundering -Einsturzbeben {n} [min.] :: subsidence earthquake; earthquake due to collapse -einstürzen {vi} | einstürzend | eingestürzt :: to cave in; to fall in; to collapse; to break down | caving in; falling in; collapsing; breaking down | caved it; fallen in; collapsed; to broken down -Einsturztrichter {m} | Einsturztrichter {pl} :: sink hole; leach hole | sink holes; leach holes -einwirken (auf) :: to have an effect (on) -einwirken lassen | einwirken lassend | einwirken lassen :: to influence | influencing | influenced -Einwirkungsbereich {m} [min.] :: (zone of) affected overburden -Einwirkungsfläche {f} [min.] (Bergschaden) :: area of extraction; area of settlement -Einzelkorn {n} | Einzelkörner {pl} :: single grain | single grains -Einzelprobe {f} | Einzelproben {pl} :: random sample; change sample; sample increment | random samples; change samples; sample increments -Einzugsgebiet {n} (Fluss; Wasser) :: drainage area; river basin; drainage basin; gathering ground; catchment ground; feeding ground -Eisenblüte {f} [min.] :: flower of iron; flos ferri (variety of aragonite) -eisenfleckig {adj} :: iron-stained -Eisenhut {m} [min.] :: capping of gossan; iron cap -Eisenkiesel {m} :: ferriferous quartz; ferruginous quartz; ferruginous chert; sinople -Eisenkruste {f} | Eisenkrusten {pl} :: iron crust | iron crusts -Eisenmeteorit {m} [astron.] [min.] | Eisenmeteoriten {pl} :: iron meteorite; meteoric iron; siderite; aerosiderite; holosiderite (without stony matter) | iron meteorites; siderites; aerosiderites; holosiderites -Eisensand {m} [min.] :: iron sand -eisenschüssig {adj} :: ferrous; ferriferous; ferrugineous -Eisenspat {m}; Spateisen {n}; Siderit {m} [min.] :: siderite; spathic iron ore; sparry iron -Eisenvitriol {n} [min.] [chem.] :: green vitriol; (green) copperasmelanterite -Eisener Hut {m} [min.] :: ore capping; oxidized capping; iron hat; (rusty) gossan; ironstone blow; oxide of iron -Eiskeil {m} | Eiskeile {pl} :: ice wedge; ice vein; fissure caused by frost | ice wedges; ice veins; fissures caused by frost -Eislinse {f} | Eislinsen {pl} :: ice lens | ice lenses -Eisrand {m} | Eisränder {pl} :: ice edge; ice margin; ice border | ice edges; ice margins; ice borders -Eisschicht {f} | Eisschichten {pl} :: ice layer; ice cap; ice sheet; glacier cap | ice layers; ice caps; ice sheets; glacier caps -Eisspat {m} [min.] :: ice spar; Greenland spar -Eisstausee {m} | Eisstauseen {pl} :: glacial lake; ice-dammed lake; ice-ponded lake; glacially impounded lake | glacial lakes; ice-dammed lakes; ice-ponded lakes; glacially impounded lakes -Eklogit {m} [min.] | Eklogite {pl} :: eclogite | eclogites -Eklogitfazies {f} [550+] [geol.] :: eclogite facies -Eläolithsyenit {m} [min.] :: eleolite syenite; neoheline syenite -Elektrum {n} [min.] :: electrum -Elevator {m} :: nipping fork -Elevator {m}(Bohrtechnik) :: tube clamp -Elevator {m}(Kernfänger) :: latch -eluvial; ausgewaschen {adj} [geol.] :: eluvial; residual; residuary -Eluvium {n}; Eluvialhorizont {m} [geol.] :: eluvium -Embrechit {m} [min.] :: embrechite -Ems {n} [geol.] :: Emsian (Stage) -enantiomorph {adj} :: enantiomophous; enantiomorphic; dissymmetric; dissymmetrical -Enargit {m} [min.] :: enargite -Endfläche {f} [min.] :: end face; pinacoid(al) plane; base (of a crystal) -Endomorphose {f} [geol.] :: endomorphism -Endteufe {f} [min.] :: total depth -Enstatit {m} [min.] :: entstatite -Entgasung {f} [chem.] [geol.] :: degasifying; degasification; degassing; outgassing; gas escape; gas extraction; devolatilization (coal-forming process); gas emission; methane drainage -entglasen [min.] :: to devitrify -Entglasung {f} [min.] :: devitrification -enthalten; führen {vt} (Metall im Erz) [min.] | enthaltend; führend | enthalten; geführt :: to carry | carrying | carried -Entmischung {f} :: segregation; differentiation; unmixing; exsolution -Entnahmegerät {n} [min.] :: soil-sample barrel; drive sampler; soil sampler; sampling apparatus; sampling device; sampling instrument -Entnahmestelle {f} :: borrow source; point of withdrawal -Entregelung {f} [techn.] :: deorientation -entspannt {adj} [geol.] :: neutral; relaxed; relieved; released -Entspannung {f} [geol.] :: relief; relaxation; unloading -Entspannungskluft {f} [550+] [geol.] :: relaxation joint; extension strain fracture -entwässern {vt} [min.] :: to dewater; to unwater; to drain; to sewer; to reclaim; to dehydrate -Entwässerungsgraben {m} | Entwässerungsgräben {pl} :: drainage ditch; drainage trench; (catch) drain; culvert | drainage ditches; drainage trenches; drains; culverts -Entwässerungsschacht {m} | Entwässerungsschächte {pl} :: drainage shaft | drainage shafts -Entwässerungsstollen {m} [min.] | Entwässerungsstollen {pl} :: culvert | culverts -Entwässerungsteppich {m} | Entwässerungsteppiche {pl} :: drainage blanket | drainage blankets -Entwässerungsweg {m} | Entwässerungswege {pl} :: drainage path | drainage paths -Entwicklungskurve {f} [geol.] (Bodensenkung) :: development curve -Entzerrung {f} :: distortion correction -Entzerrungsgerät {n} | Entzerrungsgeräte {pl} :: rectifier; rectifying apparatus | rectifiers; rectifying apparatuss -entziehen {vt} | entziehend | entzogen :: to extract | extracting | extracted -entziehen {vt} :: to abstract (a well) -Entzündungstemperatur {f} :: inflammation temperature; ignition temperature -Eokambrium {n} [550+] [geol.] :: Eocambrium (period) -Eosphorit {m} [min.] :: eosphorite -Eozän {n} [550+] [geol.] :: Eocene (epoch) -Epididymit {m} [min.] :: epididymite -Epidot {m}; Pistazit {m} [min.] :: epidote; pistacite -epidotisieren [min.] | epidotisierend | epidotisiert :: to epidotize | epidotizing | epidotized -epikontinental [550+] [geol.] :: epicontinental -epirogen; epirogenetisch {adj} [geol.] :: epeirogenic; epirogenic -Epirogenese {f} [550+] [geol.] :: epeirogeny; epirogeny -Epistilbit {m} [min.] :: epistilbite -Epitaxie {f} [min.] [electr.] :: epitaxy -epithermal :: epithermal -epizonal {adj} [geol.] :: epizonal -Epizone {f} [geol.] :: epizone -Epsomit {m} [min.] :: epsomite -Erbsenstein {m}; Sprudelstein {m}; Pisolith {m} [min.] :: pisiform limestone -Erdalkalien {pl} [min.] :: alkaline earth -Erdalkalimetalle {pl} [min.] :: alkaline earth metal -Erdfall {m} [550+] [geol.] :: earth subsidence; landfall; collapse sink; deep digging -Erdinnere {n}; Erdinneres [geol.] :: earth's interior -Erdpyramide {f} :: earth pillar; earth column; earth pyramid; chimney rock -Erdwachs {m} [550+] [geol.] :: earth wax; mineral wax; ader wax; fossil wax; ozocerite; ozokerite; (native) parafin -Erforschung {f} [550+] [geol.] :: exploring; exploration; prospecting -ergiebig {adj} :: payable; yielding; productive -Ergussgestein {n}; Ergußgestein {n} [alt] [622+] [min.] :: effusive rock; extrusive rock; volcanic rock; lava stone -Erhaltung {f} :: maintenance; preserval -erhärten {vi} | erhärtend | erhärtet :: to harden; to become hardened; to solidify; to congeal | hardending; becoming hardened; solidifying; congealing | hardened; become hardened; solidified; congealed -Erhärtung {f} :: hardening; solidifying; induration; congealing; congelation -Erhebung {f} :: uphill -Erkundung {f} [550+] [geol.] :: exploring; exploration; prospecting -Erkundungsarbeit {f} [550+] [geol.] | Erkundungsarbeiten {pl} :: exploratory work; exploration work | exploratory works; exploration works -Erkundungsbohrung {f} [geol.] | Erkundungsbohrungen {pl} :: exploratory hole; exploratory well | exploratory holes; exploratory wells -ernähren {vt} [übtr.] :: to maintain; to support -Ernährung {f} des Gletschers [677.4+550+] [geol.] :: nourishment of the glacier -erodirt {adj} [geol.] :: eroded -äolisch erodiert | marin erodiert | durch Wellen erodiert :: wind-carved | sea-worn | wave-cut -Erosionsdiskordanz {f} [550+] [geol.] :: erosion unconformity; stratigraphic unconformity; parallel unconformity; non angular unconformity; erosional disconformity; erosional break -Erosionsfläche {f} [550+] [geol.] | Erosionsflächen {pl} :: erosion surface | erosion surfaces -Erosionsmarke {f} [550+] [geol.] | Erosionsmarken {pl} :: scour mark | scour marks -Erosionstopf {m} [550+] [geol.] :: giant kettle -Erosionszyklus {m} [550+] [geol.] :: cycle of erosion; geographical cycle; evolutive stages of erosion -erosiv {adj} [550+] [geol.] :: erosive -sich erschöpfen {vr} | sich erschöpfend | sich erschöpft :: to pinch out | pinching out | pinched out -Erschöpfung {f} (von Vorräten) :: exhaustion; depletion; working-out -erschüttern :: to vibrate; to shake -Erschütterung {f} | Erschütterungen {pl} :: vibration; shaking; quake; tremor | vibrations; shakings; quakes; tremors -Erschütterungszone {f} [geol.] | Erschütterungszonen {pl} :: shatter zone | shatter zones -erstarren {vi} :: to freeze {froze; frozen} -Erstarrung {f} :: solidification; setting; freezing -erstrecken (Lagerstätte) [min.] :: to run -Ertrag {m} :: yield; output -Essexit {m} [min.] :: essexite -Euchroit {m} [min.] :: euchroite -Eudialyt {m} [min.] :: eudialyte -Eudidymit {m} [min.] :: eudidymite -Eugeosynklinale {f} [550+] [geol.] :: eugeosyncline -Euklas {m} [min.] :: euclase -euryhalin {adj} [biol.] :: euryhaline -eustatisch {adj} :: eustatic -Eutektikum {n} [min.] [chem.] :: eutectic -eutroph; eutrophisch; nährstoffreich [biol.] :: eutrophic -Euxenit {m} [min.] :: euxenite; chlopinite -euxinisch [550+] [geol.] :: euxinic; pontic -Evaporit {m} [min.] :: evaporate -evolut {adj} :: evolute -Exogeosynkoinale {f} [550+] [geol.] :: exogenosyncline; deltageosyncline -explodieren {vi} :: to blow up; to fulminate; to burst -Externiden {pl} [geol.] :: externides -Exuvie {f}; abgelegte Tierhaut [zool.] :: moult; molt -Fahlerz {n} [min.] :: fahlore; tetraedrite; black copper ore; gray copper ore -Fahrschacht {m} [min.] :: travelling shaft; climbing shaft; ladder shaft; service shaft -Fahrsteiger {m} [min.] :: overman; deputy; inside superintendent; mine captain; bottom captain -Fahrt {f} [min.] (Bergbau) :: ladder; trap; three trees -Fallbär {m} [min.] :: pile driver; monkey; ram; rammer -Falle {f} [min.] [geol.] | antiklinale Falle | fazielle Falle | tektonische Falle :: trap | anticlinal trap | depositional oil trap | reservoir trap; fault trap -fallend {adj} :: on-dip -Fallhammer {m} [min.] (Bergbau) :: falling weight; monkey -Fältelung {f} :: placation; crumpling; puckering; minute folding -Faltenachse {f} [geol.] :: fold axis -Faltenfirst {m} [geol.] :: crest of fold -Faltengebirge {n} [550+] [geol.] :: fold mountains; folded mountains; mountain formed by folding -alpidischer Faltengürtel {m} [geol.] :: Mediterranean belt; Alpides -Faltenkern {m} [550+] [geol.] :: core of fold -Faltenschenkel {m} [550+] [geol.] :: flank of fold; limb of fold -Faltenspiegel {m} [550+] [geol.] :: enveloping contour; enveloping surface -Faltenstirn {f} | abtauchende Faltenstirn :: front of a thrust | plunging crown -Faltenstruktur {f} :: fold structure -Faltensystem {n} | Faltensysteme {pl} :: fold system | fold systems -Faltenvergenz {f} [550+] [geol.] :: regard; face -Faltenverwerfung {f} [550+] [geol.] :: overlap fault; reversed fold fault; flexure fault; faulted overfold; folded fault; lap fault -Faltung {f} [550+] [geol.] :: folding; flexing (bending of stratified rocks) -Faltung {f} [550+] [geol.] :: convolution (of a seismic wave) -Faltung {f} [min.] :: roll (in a seam) -Famennium {n}; Famenne [geol.] :: Famennian (stage) -Fangarbeit {f} :: recovery; fishing job -Fangdamm {m} :: cofferdam -Fanggerät {n} (Bohrung) :: fishing instrument; fishing tool -Fanglomerat {n} [550+] [geol.] :: fanglomerate; bockram -Fangvorrichtung {f} :: king detaching hook; king's hook; parachute -Fasergips {m} [min.] :: fibrous gypsum -Faserkalk {m} [min.] :: fibrous limestone; satin spar [stone] -Faserquarz {m} [min.] :: fibrous quartz -Fasertorf {m} :: fibrous peat; surface peat; peat fiber [Am.]; peat fibre [Br.] -Faujasit {m} [min.] :: faujasite -Fayalit {m} [min.] :: fayalite -Fazies {f} [550+] [geol.] :: facies -Faziesänderung {f} [550+] [geol.] | laterale Faziesänderung | vertikale Faziesänderung :: facies change | lateral gradation of facies | vertical gradation of facies -Faziesfossil {n} [550+] [geol.] | Faziesfossilien {pl} :: facies fossil | facies fossils -Faziesindikator {m} [550+] [geol.] | Faziesindikatoren {pl} :: facies indicator | facies indicators -Faziesverzahnung {f} [550+] [geol.] :: interdigitations of facies; intergrowth along the facies -Fazieswechsel {m} [550+] [geol.] :: facies change -Fehler {m} [min.] :: stain -fehlgeordnet {adj} [min.] :: disordered -Fehlordnung {f} [min.] :: disorder; imperfection -Feingehalt {m} (Karat) :: beterness -feingeschichtet {adj} :: finely laminated; finely layered; finely stratified; finely bedded; thin-bedded -feinkristallin {adj} [min.] :: fine-crystalline -Feinnivellement {n} :: precise levelling; precision levelling -Feinschichtung {f} :: lamination -feinverteilt {adj} :: intimately disseminated; finely divided -Feldwaage {f} | Feldwaagen {pl} | magnetische Feldwaage | Schmidtsche Feldwaage :: field balance | field balances | magnetic field balance | Schmidt field balance -Felsaushub {m} :: (solid) rock excavation -Felsit {m} [min.] :: felsite; felstone; petrosilex -felsitisch {adj} [min.] :: felsitic -Felsklippe {f} | Felsklippen {pl} :: chimney rock; bluff [Am.] | chimney rocks; bluffs -Felsküste {f} | Felsküsten {pl} :: rocky coast | rocky coasts -Felsmechanik {f} [geol.] :: rock mechanics -Felsplatte {f} [geol.] | Felsplatten {pl} :: shelf of a rock | shelves of a rock -Felsrutsch {m} :: rock slide -femisch {adj} [min.] :: femic -Femur {m} (Osteol.) [611+] [anat.] [med.] :: femur; thigh bone -Fenit {m} :: fenite -Fenster {n} [550+] [geol.] | geologisches Fenster | stratigraphisches Fenster | tektonisches Fenster :: window; inlier; denuded cutting | geological window | inlier | tectonic window; fenster; structural inlier -Fernbeben {n} [geol.] :: distant earthquake; earthquake with remote epicentre; teleseism -Fernempfang {f} :: longrange reception; long-distance reception -Ferromangan {n} [min.] :: ferromangenese -Ferrospinell {m} [min.] :: hercynite -Festgestein {n} [min.] :: solid rock; hard rock -Festigkeitsgrenze {f} :: breaking strength; fracute strength; rupture strength; ultimate strength -festklemmen | festklemmend | festgeklemmt :: to clamp; to seize | clamping; seizing | clamped; seized -Festpunkt {m} :: observation point; ground point of control -Feststoffgehalt {m} :: solids content -Fettglanz {m} :: greasy lustre; soapy lustre -fettig {adj} [min.] (z.B. Ton) :: greasy; soapy; unctuous -Feuchtigkeitsbestimmung {f} :: moisture determination -Feueropal {m} [min.] :: fire opal; sun opal -Fiederkluft {f} [550+] [geol.] :: feather joint -Film {m} (Schicht) :: coat film -Firste {f} [min.] :: back; hanging wall; roof -Firstenbau {m} [min.] :: overhand stoping; overhead stoping -Firstendruck {m} :: roof pressure; top pressure; superincumbent pressure of the ground -Fixpunkt {m} :: fixed point; ground point of control -Flächenausdehnung {f} :: areal extent -Flächendruck {f} :: contact pressure -Flächengefüge {n} :: structure of planes -Flächennormale {f} :: normal of a surface -Flächenpol {m} :: pole of the face -Flächenwinkel {m} :: face angle; interfacial angle (of crystals) -flächenzentriert {adj} :: face-centered -Flachgründung {f} :: shallow foundation -Flachsee {f} [geogr.] :: shallow sea; epicontinental sea; epicontinental waters; off-shore waters; littoral area; littoral district -Flachwasser {n} :: shallow water -Flammenphotometrie {f} :: flame photometry -Flammenkohle {f} :: high volatile bituminous coal [Am.]; flame coal -Flaserschichtung {f} [min.] :: flaser bedding; flaser structure; streaked structure -Fleckschiefer {m} [min.] :: mottled schist; mottled shale; mottled slate; spotted schist; spotted shale; spotted slate; fleckschiefer -Flexur {f} [550+] [geol.] :: flexure; downwarp; step fold -fliegend {adj} :: volant -Fließen {n} [550+] [geol.] | Fließen unverfestigter Sedimente | laminares Fließen | plastisches Fließen | viskoses Fließen :: flow | sedifluction | sheet flow | plastic flow | viscous flow; creeping flow -Fließfalte {f} [geol.] :: flow fold; flowage fold; irregular fold -Fließgrenze {f} :: flow limit; liquid limit; ductility limit; yield limit; yield point; yield stress -Fließgrenzengerät {n} nach Casagrande :: apparatus for plasticity test -Fließton {m} [min.] :: quick clay -Fließvorgang {m} :: flow phenomenon -Flotationszelle {f} | Flotationszellen {pl} :: flotation cell | flotation cells -flotieren {vt} [min.] | flotierend | flotiert :: to float | floating | floated -Flucht {f} [constr.] :: row; flight of steps -fluchten {vi} :: to be in alignment -Flügelsonde {f} (Geomechanik) :: vane (shear) tester -Fluidaltextur {f} [550+] [geol.] :: flow structure; fluxion structure -Flüssigkeitsdruckmessdose {f} [656.51+] [mach.] [techn.] :: hydaulic capsule; hydaulic load cell -Flüssigkeitseinschluss {m} :: liquid inclusion; liquid vesicle; sealed liquid; fluid cavity -Flüssigkeitsspiegel {m} :: fluid level; liquid level -Flysch {m} [min.] [550+] [geol.] :: flysch; orogenic sediment -Folge {f} [geol.] :: spit-out (seismics) -Foraminiferen {pl} [biol.] [hist.] :: foraminife(ran)s -Förderbohrung {f} | Förderbohrungen {pl} :: output well | output wells -Förderbrücke {f} | Förderbrücken {pl} :: conveying bridge | conveying bridges -Fördereinrichtung {f} [min.] | Fördereinrichtungen {pl} :: handling device; haulage plant; slush pump | handling devices; haulage plants; slush pumps -Fördergebiet {n} [min.] | Fördergebiete {pl} :: area of production | areas of production -Fördergefäß {n} [min.] :: (mine) skip; conveyance; hoppet; basket -Fördergerüst {n} [min.] :: headframe; headgear; headsticks; headstocks; headtree; headwork; shaft framework; shaft tower; pit frame; pit top; pithead frame; pithead gear; hoist frame; gallows frame -Fördergestell {n} [min.] :: (mine) cage; (drawing) frame; pit cage -Fördergestell {n}; Gestell {n} [min.] :: barney; bullfrog; mule; donkey; groundhog; incline bogie; slope cage; slope carriage -Förderhaspel {m} [min.] :: mine hoist; power hoist; drawing engine; hauling engine; hoisting crab; turn ree; gig -Förderkosten {pl} :: lifting cost -Förderkübel {m} [min.] :: hoppet; hudge; (whim) kibble; tackler skip -Fördermaschine {f} [min.] | Fördermaschinen {pl} :: hoist; hoister; hoisting engine; drawing engine; winding engine; mine hoist; winder; gig | hoists; hoisters; hoisting engines; drawing engines; winding engines; mine hoists; winders; gigs -Fördermenge {f} [min.] :: output (of a mine); rate of delivery; (volumetric) delivery; capacity (of a pump) -fördern {vt} [min.] :: to produce; to mine; to extract; to raise -Förderrinne {f} [min.] | Förderrinnen {pl} :: conveying chute; conveyor pan | conveying chutes; conveyor pans -Förderseil {n} [min.] | Förderseile {pl} :: hoisting cable | hoisting cables -Fördersohle {f} [min.] :: track level; haulage horizon -Förderstrecke {f} [min.] | Förderstrecken {pl} :: drawing road | drawing roads -Förderturm {m} [min.] | Fördertürme {pl} :: shaft tower; production derrick | shaft towers; production derricks -Förderung {f} [min.] :: production; output; throughput; extraction; oftake -Förderung {f} :: discharge (of a pump) -Förderwagensperre {f} :: wagon arrester; safety stop -Förderwinde {f} | Förderwinden {pl} :: rambler rig | rambler rigs -Formationswasser {n} :: formation water -Forsterit {m} [min.] :: forsterite; boltonite -Fossilinhalt {m} :: fossil content; fossiliferous content -Fossilrest {m} | Fossilreste {pl} :: fossil remain | fossil remains -Fossula {f} :: fossula (of corals) -Foyait {m} [min.] :: foyaite -Franckeit {m} [min.] :: franckeite; lepidolamprite -Franklinit {m} [min.] :: franklinite -Freibergit {m} [min.] :: freibergite -Freieslebenit {m}; Schilfglaserz {n} [min.] :: freieslebenite -Freigold {n} [min.] :: free gold -Frischwetter {n} [min.] :: fresh air -fritten :: to bake; to frit; to vitrify -Frosthebung {f} :: frost heaving; frost lifting; frost heave; frost boil; earth hummock; thufur -Frostverwitterung {f} [550+] [geol.] :: congelifraction; frost splitting; frost weathering; frost blasting; frost wedging -Fruchtschiefer {m} [min.] :: fruchtschiefer -Frühkristallisation {f} [550+] [geol.] :: early crystallization -Fuchsit {m} [min.] :: fuchsite -Fugenöffnung {f} | Fugenöffnungen {pl} :: joint opening | joint openings -Fulgorit {m} [min.] :: fulgurite -Füllort {m} [min.] :: shaft bottom; bottom; filling station -Füllstoff {m} | Füllstoffe {pl} :: filling material; filler | filling materials; fillers -Fumarole {f} [550+] [geol.] | Fumarolen {pl} :: fumarole; smoke hole | fumaroles; smoke holes -Fund {m} :: discovery; strike -Fündigkeit {f} :: discovery -Fundort {m}; Fundstelle {f} | Fundorte {pl}; Fundstellen {pl} :: locality; finding place; collecting place; source of discovery; point of discovery | localities; finding places; collecting places; sources of discovery; points of discovery -Fundpunkt {m} :: point of discovery; finding place; (type) locality; prospect -Fusit {m} [min.] :: fusite -Fuß {m} einer Bruchwand :: toe of a bank -Fußplatte {f} | Fußplatten {pl} :: soleplate; foot plate | soleplates; foot plates -Gabbro {m} [min.] :: gabbro -gabbroid {adj} [min.] :: gabbro(it)ic -Gabelung {f} :: divarication -Gadolinit {m} [min.] :: gadolinite -Gahnit {m} [min.] :: gahnite; zinc spinel -Gamma-Log {n} [geol.] :: gamma log; density log -Gangart {f} [min.] | erzhaltige Gangart :: vein stuff; lode stuff; gangue (material; mineral; rock); rocky matter; ledge matter; matrix ore | boose -Gängchen {n} [min.] :: veinlet -Gangerz {n} [min.] :: vein ore; lode ore -Gangformation {f} [min.] :: formation of lodes -gangförmig {adj} [min.] :: in vein; lianous -Ganggestein {n} [min.] :: vein rock; lode rock; dike rock; vein stone; lode stone; gangue (material; mineral; rock) -Ganglagerstätte {f} [min.] | Ganglagerstätten {pl} :: vein deposit; lode deposit | vein deposits; lode deposits -Gangmineral {n} [min.] :: gangue (mineral); vein matter -Gangquarz {m} [min.] :: vein quartz -Gangschwarm {m} [min.] :: cluster of veins; dike swarm; dike complex; composit veins; linked veins -Gangspalte {f} [min.] :: vein fissure; abra -Gangsystem {n} | Gangsysteme {pl} :: vein system; dike system; burrow system (ichnology) | vein systems; dike systems; burrow systems -Gangunterschied {m} (Mikr.) :: path difference; phase difference; relative retardation; maximum retardation; maximum refraction -Gangzug {m} [min.] :: range of veins; sheeted zone; shear zone; group of lodes; linked veins -garbenförmig {adj} :: sheaflike -Garnierit {m} [min.] :: garnierite -Gasabzugsbohrung {f} [min.] :: gas drain -Gasanalyse {f} [chem.] :: gas analysis -Gasanzeichen {n} :: gas show -Gasanzeigegerät {n} [621.31+662+] [techn.] | Gasanzeigegeräte {pl} :: gas indicator; gas detector | gas indicators; gas detectors -Gasausbruch {m} [550+] [geol.] | Gasausbrüche {pl} :: gas eruption; gas blow-out; blast of gas; outburst of gas | gas eruptions; gas blow-outs; blasts of gas; outbursts of gas -Gasaustritt {m} :: gas seep; gas spurt; gas escape -Gasbohrung {f} [min.] | Gasbohrungen {pl} :: gas well; gasser | gas wells; gassers -Gasbläser {m} [621.31+662+] [techn.] :: piper; blower; feeder; gas blow; pocket of gas -Gaschromatographie {f} :: gas-liquid chromatography -Gasdetektor {m} [621.31+662+] [techn.] | Gasdetektoren {pl} :: gas detector | gas detectors -Gaseinbruch {m} in die Bohrung [min.] :: gas invasion of the well -Gasgehalt {m} :: gas content -Gaskappe {f} :: gas cap -Gas-Öl-Kontakt {m} :: gas-oil contact -Gasspeicherung {f} :: gas storage -Gaylussit {m} [min.] :: gaylussite -Geantiklinale {f} [550+] [geol.] :: geanticline; geoanticline; geanticlinal fold; geoanticlinal fold -Gearksutit {m} [min.] :: gearksutit -gebändert {adj} :: banded; ribboned; straticulate -gebankt {adj} :: stratified; bedded -Gebirge {n} [min.] :: ground; rock masses; measures (mining; engineering geology) -Gebirgsbewegung {f} [geol.] :: rock movement; strat movement; roof movement; ground movement -gebirgsbildend {adj} [geol.] :: mountain-building; mountain-forming -Gebirgsdruck {m} [550+] [geol.] :: orogenic pressure; rock pressure; overburden pressure; compaction pressure -Gebirgsdruckmessung {f} [geol.] :: measurement of rock pressure -Gebirgsdurchlässigkeit {f} :: permeability of ground -Gebirgsfestigkeit {f} :: rock strength; strength of the rock mass; strata cohesion -Gebirgskörper {m} [min.] :: rock mass -Gebirgsmechanik {f} [geol.] :: rock mechanics -Gebirgsmodell {n} [geol.] :: strata model -Gebirgsrücken {m} :: mountain crest; mountain ridge -Gebirgsschlag {m} [min.] :: fall of country; pressure burst; popping rock -Gebirgsverhalten {n} :: rock behaviour; rock behavior -gediegen {adj} [min.] :: native; free -Gedinne {n} [geol.] :: Gedinnian (Stage) -Gefließmarke {f} :: flow(age) cast; flow mark; gouge channel -Gefrierschacht {m} | Gefrierschächte {pl} :: freezing shaft | freezing shafts -Gefügeanalyse {f} :: petrofabric analysis -Gefügediagramm {n} :: orientation diagram; fabric diagram -Gefügekunde {f} :: science of structure -Gegeneinfallen {n} :: counter inclination -Gegenströmung {f} :: counter-current (flow) -Gehängeschutt {m} [550+] [geol.] :: rubble slope; slide rock; scree material; talus material; colluvial deposits; hillside waste -Gehlenit {m} [min.] :: gehlenite -Geikielith {m} [min.] :: geikielite -geklüftet {adj} | dicht geklüftet :: jointed | claggy (coal) -Gekrätz {n} (Schlackenabfall) :: dross; discard -Gelbbleierz {n} [min.] :: yellow lead ore; molybdate of lead; wulfenite -Geleucht {n} [min.] :: lamp; mine lamp; miner's lamp -Geochronologie {f} [geol.] :: geochronology; geochrony; geological chronology -geochronologisch {adj} [geol.] :: geochronological -Geodynamik {f} :: geodynamics -geodynamisch {adj} :: geodynamic -Geologenhammer {m} [geol.] | Geologenhämmer {pl} :: geologist's hammer | geologist's hammers -Geologenkompass {m} | Geologenkompasse {pl}; Geologenkompen {pl} :: geologist's compass | geologist's compasses -Geomechanik {f} [geol.] :: geomechanics -Geophon {n} [geol.] | Geophone {pl} :: geophone; geotector | geophones; geotectors -geostatisch {adj} :: geostatic -Geosynklinale {f} [550+] [geol.] :: geosyncline; geotectocline -Geotechnik {f} :: geotechnics -Geotektonik {f} [550+] [geol.] :: geotectonics; geotectonic geology -Geothermie {f} :: geothermy -germanotyp {adj} [550+] [geol.] :: germanotype -Geröll {n} [550+] [geol.] :: pebble (stone); rubble (stone); debris; detritus; scree; wash; slide [Am.] -Gersdorffit {m} [min.] :: gersdorffite -gerundet {adj} :: subrounded -Gerüstsilikat {n} :: tectosilicate -Gesamtmächtigkeit {f} [550+] [geol.] :: overall thickness; total thickness; aggregate thickness -geschichtet {adj} :: bedded; layered; in layers; sheeted; lamellar; eutaxic (ore deposits) -Geschiebe {n} [550+] [geol.] :: pebble (stone); rubble (stone); debris; detritus; drift; boulder; bowlder; slide [Am.] -Geschiebeführung {f} [550+] [geol.] :: bed-load discharge; bed-load transport; transport of detritus (of a river) -Geschiebelehm {m} [550+] [geol.] :: (boulder; glacial; clay) till; drift clay; boulder clay -Geschiebemenge {f} [550+] [geol.] :: sediment discharge; discharge of solids; bed-load transport; traction load (of a river) -Geschiebetrieb {m} [550+] [geol.] :: dislodging of sediment; picking-up of sediment -geschiefert {adj} :: cleaved; foliated -gespannt {adj} (Wasser) :: confined; entrapped -Gestänge {n} [min.] :: mine track; rail track; (pit) rails; tram; tracking -Gesteinsart {f} :: nature of rock -(großer) Gesteinsblock {m} :: block; boulder; raft; gobbet -Gesteinsbrocken {m} | Gesteinsbrocken {pl} :: boulder; bastard | boulders; bastards -Gesteinsdichte {f} :: rock density -Gesteinsdruck {m} :: rock pressure -Gesteinseigenschaft {f} | Gesteinseigenschaften {pl} :: property of rocks | properties of rocks -Gesteinsfestigkeit {f} :: rock strength -Gesteinsfeuchtigkeit {f} :: natural dampness; interstitial water -Gesteinsgang {m} | Gesteinsgänge {pl} :: vein; lode; dike | veins; lodes; dikes -Gesteinshülle {f} | Gesteinshüllen {pl} :: rock shell | rock shells -Gesteinsmehl {n} :: rock flour -Gesteinsplatte {f} | Gesteinsplatten {pl} :: slab of rock; rock beam | slabs of rock; rock beams -Gesteinsschutt {m} [550+] [geol.] :: rock debris; detritus; detrital deposit; colluvial deposit; scree -Gesteinssplitter {m} | Gesteinssplitter {pl} :: chip of rock | chips of rock -Gesteinsstaub {m} :: stone dust -Gesteinsstrecke {f} :: rock drfit; stone drift -Gesteinsuntersuchung {f} :: rock investigation -Gesteinsverfestigung {f} :: cementing -Gesteinszerfall {m} :: rock breaking; rock rotting -Gewinde {n} (Fossilien) :: spire (of fossils) -Gewölbe {n} :: arched roof; arched top; quaquaversal structure -Gewölbeachse {f} | Gewölbeachsen {pl} :: anticlinal axis; saddle axis | anticlinal axes; saddle axes -Gewölbewirkung {f} :: arching effect -Geyserit {m} [min.] :: geyserite; fioryte (variety of opal) -Gezähe {n} [min.] (Bergbau) :: tools; miner's tools; miner's kit -gezähnt; gezackt {adj} :: denticulate -Gezeitenablagerung {f} :: tidal mud deposit -Gezeitenströmung {f} :: tidal current; tide current; race -Gezeitenwelle {f} :: tidal wave; rising tide wave; tsunami -Gibbsit {m} [min.] :: gibbsite; hydrargillite -Gipfelflur {f} :: summit area; summit region; summit surface; peak plain; even-crested ridges; even-crested summit area; even-crested skyline -Gipshut {m} :: cap rock; saline residue -Girlandenfaltung {f} :: loop bending -Gismondin {m} [min.] :: gismodine; gismondite -Gitter {n} :: 1. lattice; grating; 2. pattern (of diagrams) -Gitterebene {f} :: lattice plane; atomic plane -Gitterstörung {f} [min.] :: lattice imperfection; lattice dislocation; lattice distorsion -Givet {n} [geol.] :: Givetian (Stage) -Glanzschiefer {m} [min.] :: lustrous schist -Glasglanz {m} :: vitreous lustre; glassy lustre -brauner Glaskopf {m} [min.] | roter Glaskopf | schwarzer Glaskopf :: fibrous brown iron ore; limonite | fibrous red iron ore; wood haematite; kidney ore | fibrous manganese oxide; pyrolarite -Glattwalze {f} | Glattwalzen {pl} :: smooth roll; plain roll | smooth rolls; plain rolls -Glauberit {m} [min.] :: glauberite -Glaubersalz {n} [med.] :: glauber salt; nirabilite -Glaukodot {m} [min.] :: glaucodot; glaucodote -Glaukonit {m} [min.] :: glauconite -Glaukophan {m} [min.] :: glaucophan -glazigen {adj} [geol.] :: glacigenous; glaciogenic; cryogenic -gleichkörnig {adj} :: even-grained; even-granular; equigranular -Gleisrückmaschine {f} :: track shifting machine; track moving machine -Gleitbahn {f} :: sliding path -Gleitbruch {m} | Gleitbrüche {pl} :: sliding fracture; shear fracture | sliding fractures; shear fractures -Gleitebene {f} :: slide plane; slip plane -Gleitebene {f} [min.] :: T-plan (cystals) -Gleitfähigkeit {f} [min.] :: rock creep -Gleitfläche {f} :: sliding plane; slip plane; slipping plane; slip (sur)face; slickenside -Gleithang {m} [550+] [geol.] | Gleithänge {pl} :: slip-off slope | slip-off slopes -Gleithang {m} [550+] [geol.] | Gleithänge {pl} :: inner bank | inner banks -Gleitmodul {m} :: modulus of shear -Gleitschicht {f} :: flow sheet; sheet of dift [Am.]; slickensiding -Gleitung {f} :: sliding; slip; slippage; slide -Gleitungsbruch {m} | Gleitungsbrüche {pl} :: rupture by sliding | rupture by slidings -Gleitwinkel {m} | Gleitwinkel {pl} :: sliding angle | sliding angles -Gletscherablagerung {f} [geol.] :: glacial deposit; drift deposit; glacier accumulation -Gletschermilch {f} [550+] [geol.] :: glacial meal; rock milk; rock flour -Gletscherrückzug {m} :: glacier recession; glacier shrinkage; glacier retreat -Gletscherschliff {m} [geol.] :: glacial polish; glacial polishing; ice mark; ice striation; glacial scratch; glacial groove; glacial fluting -Gletscherschramme {f} | Gletscherschrammen {pl} :: glacial stria; glacial groove | glacial striae; glacial grooves -Gletschersee {m} | Gletscherseen {pl} :: glacial lake; glacier lake | glacial lakes; glacier lakes -Gletscherspalte {f} [geol.] | Gletscherspalten {pl} :: glacial crevasse; glacier crater | glacial crevasses; glacier craters -Gletschertal {n} | Gletschertäler {pl} :: glacier valley; glacial valley; glacial-carved valley; glacier-filled valley | glacier valleys; glacial valleys; glacial-carved valleys; glacier-filled valleys -Gletschertopf {m} | Gletschertöpfe {pl} :: glacial mill; glacial chimney; glacier mill; (glacial) pothole; moulin (pothole) | glacial mills; glacial chimneys; glacier mills; potholes; moulins -Gletschertor {n} | Gletschertore {pl} :: glacier outlet; glacier cave; ice cave; glacier snout | glacier outlets; glacier caves; ice caves; glacier snouts -Gletschervorschub {m} [geol.] :: glacial advance -Gletscherzunge {f} | Gletscherzungen {pl} :: glacier tongue; glacier snout | glacier tongues; glacier snouts -glimmerartig [min.] :: micaceous -Glimmerblättchen {n} [min.] :: mica flake; mica scale; mica spangle -Glimmergneis {m} [min.] :: mica gneiss -Glimmersandstein {m} [min.] :: micaceous sandstone -Glimmerschiefer {m} [min.] :: mica slate; mica(eous) schist -Globaltektonik {f} [550+] [geol.] :: (new) global tectonics -Globigerinenschlamm {m} :: globigerina ooze -Glucin {m} [min.] :: glucine -Glühverlust {m} :: ignition loss -Gmelinit {m} [min.] :: gmelinite -gneisartig [min.] :: gneissoid; gneissic; gneissose -Goethit {m}; Nadeleisenerz {n}; Rubinglimmer {m} [min.] :: goethite; needle iron-stone -goldführend {adj} [min.] :: gold-bearing; auriferous -Goldquarz {m} [min.] :: gold quartz; auriferous quartz -Goldwäscher {m} | Goldwäscher {pl} :: gold washer; chimmer | gold washers; chimmers -Gondwanaland {n}; Gondwana [geol.] :: Godwana; Gondwanaland -Goslarit {m} [min.] :: goslarite; white vitriol; white copperas -Graben {m} [550+] [geol.] :: furrow; gre(a)ve; channel; trench fault; fault through -Grabgang {m} | Grabgänge {pl} :: burrow | burrows -gradiert {adj} :: graded -granatführend [min.] :: garnetiferous -Granatgneis {m} [min.] :: garnet gneiss -Granitgneis {m} [min.] :: granite-gneiss -granitisch [min.] :: granitic; granitlike -Granitisierung {f} [min.] :: granitization; granitification -Granitporphyr {m} [min.] :: granite-porphyry -Granittektonik {f} [550+] [geol.] :: granite tectonics -granoblastisch {adj} :: granoblastic -Granodiorit {m} [min.] :: granodiorite -Granulation {f} :: granulation; pelletizing -Granulit {m} [min.] :: granulite; white stone; weisstein -Granulitfazies {f} [550+] [geol.] :: granulite facies -granulitisch {adj} [550+] [geol.] :: granulitic; decussate -Granulometrie {f}; Korngrößenmessung {f} :: granulometry -graphitisch {adj} :: graphitoid(al) -Grat {m} :: carina (of fossils) -Grauwacke {f} [min.] :: graywacke; whin-rock -Gravitationssaigerung {f} [550+] [geol.] :: gravity segregation -Gravitationsströmung {f} [520+] [astron.] :: gravitational flow -Gravitationstektonik {f} [550+] [geol.] :: gravitational tectonics -Greenockit {m} [min.] :: greenockite; cadmium ochre; cadmium blende -Greifkübel {m} [techn.] | Greifkübel {pl} :: clam; clamshell; bucket; grab; clamshell bucket; grab bucket | clams; clamshells; buckets; grabs; clamshell buckets; grab buckets -Greisen {m} [min.] :: greisen; hyalomite -Grenzdruck {m} :: limiting pressure -Grenzlinie {f} | Grenzlinien {pl} :: limit line | limit lines -grobbankig {adj} :: thickly stratified -Grobbrecher {m} | Grobbrecher {pl} :: coarse breaker; coarse crusher; stone breaker | coarse breakers; coarse crushers; stone breakers -Grobkies {m} :: coarse gravel; pebble; cobble -Grobsand {m} :: coarse sand; grit -Grobsplitt {m} :: coarse stone chippings -grobstückig {adj} :: coarse; lumpy; blocky -Großbeben {n} [geol.] :: (very) catastrophic earthquake -Großkristall {m} [min.] :: megacryst -Grossular {m} [min.] :: grossularite -Grubenanlage {f} | Grubenanlagen {pl} :: mining plant | mining plants -Grubenarbeit {f} [min.] :: inside labour -Grubenaufschluss {m} [min.] :: mine development -Grubenbau {m} [min.] :: mine working; underground working; mine digging -Grubenbeleuchtung {f} [min.] :: lighting of the mine -Grubenbrand {m} [min.] | Grubenbrände {pl} :: mine fire | mine fires -Grubendirektor {m} :: colliery superintendent; mine captain -Grubenfeld {n} [min.] | Grubenfelder {pl} :: mine field; mining field allotment; district allotment; set of mine | mine fields; mining field allotments; district allotments; sets of mine -Grubengas {m} [min.] :: pit gas; marsh gas; methane -Grubengasanzeiger {m} [min.] :: methane detector -Grubengebäude {n} [min.] :: mine openings; mine workings; underground openings; underground workings; pit room; mine -Grubenkompass {m} [min.] :: mining compass; miner's dial -Grubenriss {m}; Grubenriß {m} [min.] :: map of mine -Grubensteiger {m} [min.] :: head miner; mine foreman; pit boss; shift boss -Grubenstempel {m} [min.] :: pit prop -Grubenwehr {f} [min.] :: mine (rescue) brigade; mine rescue corps; mine rescue crew; miner's rescue party; helmet crew -Grünbleierz {n} [min.] :: green lead ore; pyromorphite -Grundablass {m}; Grundablaß {m} [alt] :: bottom outlet; scour outlet; bottom discharge tunnel; lower discharge tunnel; bottom-emptying gallery -Grundbau {m} [690.020+] [constr.] :: foundation engineering -Grundbruch {m} [geol.] :: ground failure; subsidence; breach -Grundgebirge {n} [550+] [geol.] :: foundation rock; basement rocks; substratum of old rock -Grundmasse {f}; Matrix {f} :: ground mass; matrix; base -Grundwasserabsenkung {f} [550+] [geol.] :: ground-water lowering; lowering of the ground-water surface; lowering of subsoil water; subsidence of ground-water level; recession of ground-water level -Grundwassererschließung {f} [550+] [geol.] :: capture of underground water -Grundwasserspeicher {m} [550+] [geol.] :: ground-water reservoir -Grundwasserspiegelgefälle {n} [550+] [geol.] :: water-table gradient -Grundwasserstockwerk {n} [550+] [geol.] :: ground-water storey; multiaquifer formation -Grünsand {m} [min.] :: greesand; glauconite -Grünschlick {m} [min.] :: green sand; glauconite sand -Grünschiefer {m} [min.] :: green schist -Grünschieferfazies {f} [550+] [geol.] :: green schist facies -Guyot {m} [geol.] :: guyot; table mount; oceanic bank -Gyttja {f} [min.] :: gyttja -Haarkies {m} [min.] :: millerite; capillary pyrite; hair pyrite -Hacke {f} [min.] | Hacken {pl} :: miner's pickax; miner's hack | miner's pickaxes; miner's hacks -Haftwasser {n} :: adhesive water; attached water; residual water; retained water; retention water -Hagel {m} :: hail -hakig {adj} :: hackly -halbsteil {adj} :: semisteep; medium-inclined -Halit {m} [min.] :: halite; water opal -Halmyrolyse {f}; submarine Verwitterung {f} [550+] [geol.] :: halmyrosis; halmyrolysis; submarine weathering -Halokinese {f}; Salztektonik {f} [550+] [geol.] :: halokinesis -halokinetisch {adj} [geol.] :: halokinetic -haltig (Lagerstättenkunde) [min.] :: prolific -Handbohrer {m} [670.2+680+] [mach.] | Handbohrer {pl} :: hand auger | hand augers -Handdrehbohrung {f} | Handdrehbohrungen {pl} :: auger boring | auger borings -Handstück {n} | orientiertes Handstück :: (hand) specimen; geologic(al) specimen | oriented specimen -Handwinde {f} | Handwinden {pl} :: wind; windlass; jackroll; hand gear; hand srew; hoisting jack | winds; windlasses; jackrolls; hand gears; hand srews; hoisting jacks -Hängebank {f} [min.] :: landing; bank; minehead; pithead; top landing; surface landing; pit bank; pit brow; banking level; high doors -Hängekompass {m} :: hanging compass; circumferentor (compass) -Hangendes {n} [min.] :: roof hanging (wall); hanging layer; overlying layer; top wall; upper wall; back; capping bed; lidstone (in iron-ore deposits) -Hangendriss {m} [min.] :: main roof break -Hanksit {m} [min.] :: hanksite -Harmotom {m} [min.] :: harmotome -Harnisch {m} (auf Störung) [550+] [geol.] :: slickenside; polished surface -Hartboden {m} [550+] [geol.] :: solution bottom (crustified sedimentary soil) -Härtebestimmung {f} :: determination of hardness -Härteskala {f} :: hardness scale -Hartmanganerz {n} [min.] :: braunite; psilomelane -Harzburgit {m} [min.] :: harzburgite -Haspel {f} (für Vertikalförderung) [min.] :: winch -Haspel {f} (für Schrägförderung) [min.] :: incline engine -Haspel {f} (für söhlige Förderung) [min.] :: haulage engine -Haspel {f} (Pressluft) [min.] :: air hoist; tugger hoist -Haspelförderung {f} [min.] :: rope haulage -Haspelschacht {m} [min.] | Haspelschächte {pl} :: whim shaft | whim shafts -Haspeltrommel {f} [min.] | Haspeltrommeln {pl} :: reel; haulage drum | reels; haulage drums -Hauchecornit {m} [min.] :: hauchecornite -Haue {f} [min.] :: adz(e); hack; pick; bill -Hauerit {m} [min.] :: hauerite -Haufwerk {n} [min.] :: muck; muck pile; debris; rubbish; break; broken rock; broken ground; excavated material -Haufwerksprobe {f} [min.] :: heap of debris; rubbish; mined rock; rock pile; raw ore; heap of coal; broken material -Hauptfaltung {f} [geol.] | Hauptfaltungen {pl} :: main folding | main foldings -Hauptförderstrecke {f} [min.] | Hauptförderstrecken {pl} :: gait road | gait roads -Hauptgemengteil {n} [550+] [geol.] :: major constituent -Hauptnormalspannung {f} :: principal normal stress -Hauptseptum {n} :: major septum -Hauptspannungstrajektorie {f} | Hauptspannungstrajektorien {pl} :: trajectory of the principal stress | trajectories of the principal stress -Hauptstollen {m} [min.] :: main haulage adit; adit haulage tunnel -Hauptstreichen {n} [min.] :: main trend; general trend -Hausmannit {m} [min.] :: hausmannite -Hauteriv {n} [geol.] :: Hauterivian (stage) -Hauyn {m} [min.] :: hauyne; hauynite -Hawaii-Typ {m} (Vulknaart) [geol.] :: Hawaiian type -Hebung {f} :: upheaval (of the bottom); heaving (by frost) -Hedenbergit {m} [min.] :: hedenbergite -Heliodor {m} [min.] :: heliodor -Heliotrop {m} :: heliotrope -Helm {m}; Schutzhelm {m} [min.] | Helme {pl}; Schutzhelme {pl} :: miner's helmet; miner's hard cap | miner's helmets; miner's hard caps -Helm {m} :: handle; helve; shaft -Helvet {n} [geol.] :: Helvetian (stage) -hemiedrisch {adj} [min.] :: hemihedral; hemisymmetric -Hemimorphie {f} [min.] :: hemimorphism; hemimorphy -Hemimorphit {m}; Kieselzinkerz {n} [min.] :: hemimorphite; calamine -Hepatit {m} [min.] :: hepatite -Hercynit {m} [min.] :: hercynite -Herderit {m} [min.] :: herderite -hermatypisch; riffbildend {adj} [geol.] :: hermatypic; reef-building -herzyn {adj} [geol.] :: Hercynian -Hessit {m} [min.] :: hessite; telluric silver -heteroblastisch {adj} [min.] :: heteroblastic -heterocerk {adj} [anat.] :: heteroceral; unequally lobed -heterotherm {adj} :: heterothermal; heterothermic -heterotroph {adj} :: heterotrophic -Hettang {n} [geol.] :: Hettangian (stage) -Heulandit {m} [min.] :: heulandite -Hexakistetraeder {n} :: hexakistetrahedron -Hiatus {m} [geol.] :: hiatus; stratigraphic break; lost record; lacuna -Hiddenit {m} [min.] :: hiddenite -Hilfsarbeiter {m} :: byeworker; helper; labourer -Hobel {m} [min.] :: coal planer; plough; plow [Am.] -Hochdruckmetamorphose {f} [550+] [geol.] :: high-pressure metamorphism -Hochwasserüberlauf {m} :: overfall; overflow (of a dam) -höffig; Abbauwürdigkeit versprechend {adj} [min.] :: prospective -Höffigkeit {f} [min.] :: prospectivity -Höhlenlehm {m} [min.] :: cave clay -Hohlraum {m} [700+] [geol.] :: subground excavation (artificial) -holoedrisch; vollflächig {adj} [min.] :: holohedral; holosymmetric -holohyalin {adj} [min.] :: holohyaline -holokristallin {adj} [min.] :: holocrystalline; felty -Holozän {m} [geol.] :: Holocene (series) -Holzopal {m} [min.] :: wood opal; xylopal -Holzzinn {n} [min.] :: wood tin; tin wood fibrous cassiterite -homocerk {adj} [biol.] :: homocercal -Homoseiste {f} [geol.] :: homoseismal curve; homoseismal line -Honigblende {f} [min.] :: rosin jack; resin jack (yellow variety of zinc blende) -Honigstein {m} [min.] :: honeystone -Hornblendegneis {m} [min.] :: hornblende gneiss -Hornfels {m} [min.] :: hornfels -Hornquecksilber {n} [min.] :: horn mercury -Horthonolith {m} [min.] :: hortonolite -Hotspot {m} [geol.] :: hot spot -Howlith {m} [min.] :: howlite -Hübnerite {f} [min.] :: huebnerite -Hülse {f} | Hülsen {pl} :: chuck; jacket; socket; shell; quill; cartridge; case | chucks; jackets; sockets; shells; quills; cartridges; cases -Humit {m} [min.] :: humite; humolith -Humuskohle {f} [min.] :: humic coal -Hunt {m} [min.] :: mine car; mine truck; underground car; wag(g)on; tub; bogie; box; dog; lorry -Huron {n} [geol.] :: Huronian -Hyacinth {m} (Zirkon) [min.] :: hyacinth; jacinth -hyalin {adj} [min.] :: hyaline -Hyaloklastit {m} [min.] :: hyaloclastite -Hyalophan {m} [min.] :: hyalophane -Hydrargillit {m} [min.] :: hydrargillit -Hydrobiotit {m} [min.] :: hydrobiotite -Hydroboracit {m} :: hydroboracite -Hydromuskovit {m} [min.] :: hydromuscovite -Hydrophan {n} [min.] :: hydrophane -hydrothermal {adj} :: hydrothermal -Hydrozinkit {m} [min.] :: hydrozincite -Hydrozoe {f} :: hydrozoa -hypabyssal {adj} [min.] :: hypabyssal -Hypersthen {n} [min.] :: hypersthene -hypidiomorph {adj} [min.] :: hypidiomorphic; subhedral -hypokristallin [min.] :: hemicrystalline; hypocrystalline; merocrystalline -Hypozentrum {n} [550+] [geol.] | Hypozentren {pl} :: hypocentre; focus | hypocentres; foci -ichnofossil {n} :: ichnofossil -idioblastisch {adj} [min.] :: idioblastic -idiochromatisch {adj} [min.] :: idiochromatic -idiomorph {adj} [min.] :: idiomorphic; idiomorphous -Idokras {m}; Vesuvian {m} [min.] :: vesuvianite -Ignimbrit {m} [min.] :: ignimbrite welded tuff; ignimbrite welded pumice; pyroclastic flow; tuff flow; ash flow -Illit {m} [min.] :: illite -Ilmenite {f} [min.] :: ilmenite -Ilvait {m} [min.] :: ilvaite -Immersion {f} :: immersion -Immersionsobjektiv {n} :: immersion objective -Impuls {m} [geol.] :: spike (seismic signal) -Indexmineral {n} [min.] | Indexmineralien {pl} :: index mineral; critical mineral; diagnostic mineral | index minerals; critical minerals; diagnostic minerals -Indigolith {m} [min.] :: indicolite; indigolite -Infiltration {f} [550+] [geol.] :: infiltration; influent seepage; invasion -Ingenieurgeologie {f} [550+] [geol.] :: engineering geology -Ingression {f} [550+] [geol.] :: ingression -Injektionsloch {n} | Injektionslöcher {pl} :: grout hole | grout holes -Injektionsmetamorphose {f} [550+] [geol.] :: metamorphism by injection -Injektionsschleier {m} :: grout curtain -injizieren {vt} :: to inject; to grout under pressure -Inklinometer {n} :: inclinometer -inkohlen [geol.] :: to coalify; to carbonize -Inkohlung {f} [550+] [geol.] :: coalification; carbonification -Inkohlungsgrad {m} [550+] [geol.] :: degree of coalification; rank -Inkrustation {f}; Inkrustierung {f} [550+] [geol.] :: incrustation; encrustation -Inlandeis {n} :: inland ice; ice sheet; ice cap -Innenmassiv {n} :: internal massif -Innenreflexe {pl} :: interior reflections -Innensenke {f} :: interior depression; interior trough -Inosilikat {n}; Kettensilikat {n} [min.] :: inosilicate; chain silicate -Inselberg {m} [550+] [geol.] :: inselberg; outlier; island mountain; monadnock -Inselbogen {m} [geogr.] | Inselbögen {pl} :: island arc | island arcs -Interglazial {n} [550+] [geol.] :: interglacial episode; interglacial interval; interval of deglaciation -intergranular {adj} :: intergranular -interkristallin {adj} [min.] :: intercrystalline; intergranular -Interniden {pl} [geol.] :: internides -Interstadial {n} [550+] [geol.] :: interstadial epoch -intrakrustal {adj} [geol.] :: intracrustal -intratellurisch {adj} [geol.] :: intratelluric; intratellural -intrudieren {vi} | intrudierend | intrudiert :: to intrude | intruding | intruded -Intrusivkomplex {m} | Intrusivkomplexe {pl} :: intrusive complex | intrusive complexes -Intrusivkörper {m} | Intrusivkörper {pl} :: intrusive body; intruded body; injected body; igneous body | intrusive bodies; intruded bodies; injected bodies; igneous bodies -Isogeotherme {f} :: isogeotherm; isogeothermal line; geoisotherm -Isogone {f} :: isogonic line -Isohypse {f} :: isohypsic; isohypsometric line; topographic contour (line); surface contour (line) -Isohypsenkarte {f} | Isohypsenkarten {pl} :: contour chart | contour charts -Isoklinalfalte {f} [geol.] | Isoklinalfalten {pl} :: isoclinic fold; isoclinal fold; closed fold; tight fold | isoclinic folds; isoclinal folds; closed folds; tight folds -Isoklinalfaltung {f} [geol.] | Isoklinalfaltungen {pl} :: isoclinal folding | isoclinal foldings -Isokline {f} :: isoclinic line; isodip line -Isolinie {f} :: isogram; isoline; contour line -isomorph {adj} :: isomorphous; isomorphic -Isomorphie {f} :: isomorphism -Isopache {f} :: isopach; isopachous line; isopachyte -Isostasie {f} :: isostasy; isostacy -isostrukturell {adj} :: isostructural -isotyp {adj} :: isotypic; isotypical -Isotypie {f} :: isotypism -Itabirit [min.] :: itabirite; itabyrite -Jadeit {m} [min.] :: jadeite -Jahresabflussmenge {f}; Jahresabflußmenge {f} [alt] :: annual discharge -Jakobsit {m} [min.] :: jacobsite -Jamesonit {m}; Federerz {n} [min.] :: jamesonite; feather ore; plumosite; pilite -Jarosit {m} [min.] :: jarosite; raimondite; cyprusite -Jaspis {m} [min.] | Japsis mit Chalzedonäderchen :: jasper; jasperite | agate jasper -jaspisartig {adj} [min.] :: jaspideous; jaspidian; jaspoid -Jaspopal {m} [min.] :: jasper opal; opal jasper; jaspopal -Jodargyrit {m} [min.] :: iodyrite -Jodat {n}; Iodat {n} [chem.] :: iodate -Jodit {n} [min.] :: iodyrite -Jodobromit {m} [min.] :: iodobromite -Jordanit {m} [min.] :: jordanite -Jotnium {n} [geol.] :: Jotnian -Jungpaläozoikum {n} [550+] [geol.] :: Upper Palaeozoic -jungsteinzeitlich {adj} :: Neolithic -Jungtertiär {n} [550+] [geol.] :: Neogene -jurassisch {adj} [geol.] :: Jurassic -Kainit {m} [min.] :: kainite -kaledonisch {adj} [geol.] :: Caledonian -kalihaltig {adj} [min.] :: potassic -Kalinit {m} [min.] :: kalinite -Kalkarenit {m} [min.] :: calcarenite; lime sandrock -Kalkerde {f} [min.] :: calcareous earth -Kalkknolle {f} | Kalkknollen {pl} :: nap | naps -Kalkkruste {f} | Kalkkrusten {pl} :: calcicrust; calcareous crust; ped(o)cal (on arid soils) | calcicrusts; calcareous crusts; ped(o)cals -Kalkmergel {m} [min.] :: lime marl; calcareous marl; calcareous clay -Kalk-Natronfeldspat {m} [min.] :: lime soda feldspar; plagioclase -Kalkschiefer {m} [min.] :: limestone shale -Kalkschlamm {m} :: calcareous mud -Kalksilikatfels {m} [min.] :: lime silicate rock; calc-silicate rock -Kalkuranglimmer {m} [min.] :: autunite; lime uranite -Kalomel {n} [min.] :: calomel; mercurial horn ore -Kalzitisierung {f} [min.] :: calcitization -Kamazit {m} [min.] :: kamacite -kambrisch {adj} [geol.] :: Cambrian -Kämmererit {m} [min.] :: kammererite; rhodochrome -Kammerpfeilerbau {m} [min.] :: room and pillar method -Kammerpfeilerbruchbau {m} [min.] :: room system (with caving); chequer-board system; post-and-stall (method); rock-chute mining; narrow working -Kämpfer {m} (des Gewölbes) :: abutment -Kanadabalsam {m} :: Canada balsam; Canada turpentine -Känozoikum {n} [550+] [geol.] :: Caenozoic (Era); Kainozoic (Era) -känozoisch {adj} [geol.] :: Caenozoic; Kainozoic -Kantengeröll {n} [550+] [geol.] :: (wind) faceted pebbles -kantengerundet {adj} :: rounded at (the) edges; subangular -Kantenpressung {f} :: edge pressure -kaolinhaltig {adj} [min.] :: kaolinic -Kaolinisierung {f} [min.] :: kaolinization -Kaolinit {m} [min.] :: kaolinite -kaolinitisch {adj} [min.] :: kaolinic -Kappenquarz {m} [min.] :: cap quartz; capped quartz -Karbonatit {m} [min.] :: carbonatite -Karn {n} [geol.] :: Carnian; Karnian (stage) -Karnallit {m} [min.] :: carnallite -Karstgrundwasserleiter {m} [550+] [geol.] :: karst aquifer -Karstlandschaft [550+] [geol.] :: karst landscape -Karstschlotte {f} [550+] [geol.] | Karstschlotten {pl} :: karst cave | karst caves -Kascholong {m} [min.] (Opalvarietät) :: cacholong -Kassiterit {m}; Cassiterit {m}; Zinnstein {m} [min.] :: cassiterite; tin spar; tin ore stone -Kataklase {f} [550+] [geol.] :: cataclasis; cataclastic processes -Kataklasit {m} [min.] :: cataclasite -kataklastisch [min.] :: cataclastic -Katastrophenhochwasser {n} :: disastrous flood; superflood [Am.]; flood of record -katazonal {adj} [geol.] :: katazonal -Katazone {f} :: katazone; catazone -Kaue {f} (Bergbau) [min.] :: dryhouse; washhouse; changehouse; changing house; pit(head) bath -Kaustobiolith {m} [min.] :: caustobiolite; kaustobiolite -Kaverne {f} | Kavernen {pl} :: cavern | caverns -kavernös {adj} :: cavernous -Kegelkarst {m} [550+] [geol.] :: cockpit karst -Keilfänger {m} (Bohrtechnik) [mach.] | Keilfänger {pl} :: slip socket | slip sockets -Keilhaue {f} [min.] :: pick; mandrel; hoe; moil; slitter; jadding pick -kelyphitisch {adj} [min.] :: kelyphitic -Kentrolith {m} [min.] :: kentrolite -Keratophyr {m} [min.] :: keratophyre -Kerargyrit {m} [min.] :: corneous silver; horn silver; cerargyrite; kerargyrite; chlorargyrite -Kermesit {m} [min.] :: kermesite; red antimony; antimony blende -Kernbüchse {f} | Kernbüchsen {pl} :: core barrel | core barrels -Kerngewinn {m} :: core extraction; core recovery -Kernkiste {f} | Kernkisten {pl} :: core storage box | core storage boxes -Kernrohr {n} | Kernrohre {pl} :: core barrel; core tube | core barrels; core tubes -Kernsprung {m} [min.] :: radial crack; heat crack -Kersantit {m} [min.] :: kersantite -Kessel {m} [geol.] :: (fault) pit; sink; basin; bowl -Kessel {m} [min.] :: dome; pot hole -Kesselkohle {f} [min.] :: boiler coal -Kesselstein {m} [550+] [geol.] :: rock basin (form of erosion) -Kette {f} [geol.] | Ketten {pl} :: range | ranges -Kettenschrämmaschine {f} [min.] | Kettenschrämmaschinen {pl} :: chain coal cutter; chain breast machine | chain coal cutters; chain breast machines -Keuper {m} [geol.] :: Keuper (stage) -Kieselgestein {n} [min.] :: siliceous rock; silicified rock -Kieselkalk {m} [min.] :: cornstone -kieselsauer :: siliceous; silicious -Kieselschiefer {m} [min.] :: (radiolarian) chert; siliceous schist; siliceous shale; flinty slate -Kieselschwamm {m} [min.] :: siliceous sponge; glass sponge -Kieselwismut {n} [min.] :: eulytine; eulytite; bismuth blende -Kieserit {m} [min.] :: kieserite -Kiesfeld {n} :: outwash plain -Kimberlit {m} [min.] | verwitterter Kimberlit :: kimberlite (mica peridodite) | yellow ground; blue ground -Kimberlitpipe {m} [min.] :: diamond pipe -Kimmeridge {n} [geol.] :: Kimmeridgian (stage) -Kippscholle {f} [geol.] | Kippschollen {pl} :: tilted block | tilted blocks -Kippung {f} :: tilt; roll (in direction of flight; i.e. along-track); swing; pitch (perpendicular to direction of flight; i.e. across-track) -Kissenlava {f} [550+] [geol.] :: pillow lava; cushion lava -Klappe {f} :: valve (palaeontology) -klassieren {vt} [682.2+] [techn.] :: to classify; to grade; to size; to screen -Klassierung {f} [682.2+] [techn.] | Klassierung nach der Korngröße :: classification; sorting; grading; sizing | sizing -Klassiersieb {n} | Klassiersiebe {pl} :: sizer; classifying screen; grading screen; sizing screen; separator | sizers; classifying screens; grading screens; sizing screens; separators -Klassiersieb {n} (für Kohle) :: scree -klastisch {adj} [550+] [geol.] :: clastic; fragmental -klauben :: to select; to sort (out by hand); to pick; to cull (ore) -klauben :: to gather; to collect -Klebegrenze {f} :: sticky limit -Kleinfalte {f} [geol.] | Kleinfalten {pl} :: minor fold; small fold | minor folds; small folds -Kleinfaltung {f} [geol.] :: minute folding; small-scale folding -Kleinkreis {m} | Kleinkreise {pl} :: small circle | small circles -Kleintektonik [550+] [geol.] :: microtectonics; small-scale structures -Klinochlor {m} [min.] :: clinochlore -Klinoedrit {m} [min.] :: clinoedrite -Klinohumit {m} [min.] :: clinohumite -Klinopyroxen {m} [min.] :: clinopyroxene -Kluftabstand {m} [550+] [geol.] :: joint spacing -Kluftbesen {m} [550+] [geol.] :: cross-joint fan -Kluftdichte {f} [550+] [geol.] :: closeness of fissures -Kluftdurchlässigkeit {f} [550+] [geol.] :: fissure permeability -Kluftfläche {f} [550+] [geol.] :: joint plane -Kluftgrundwasserleiter {m} [550+] [geol.] :: joint aquifer -Kluftkörper {m} [550+] [geol.] | Kluftkörper {pl} | ausbrechender Kluftkörper :: rock fragment; joint-bordered rock body | rock fragments; joint-bordered rock bodies | cheestone -Kluftrichtung {f} [550+] [geol.] :: direction of fissures -Kluftrose {f} [550+] [geol.] :: joint diagram -Kluftschar {f} [550+] [geol.] | Kluftscharen {pl} :: joint set; joint family | joint sets; joint families -Kluftstellung {f} [550+] [geol.] :: joint orientation -Kluftsystem {n} [550+] [geol.] | Kluftsysteme {pl} :: joint system; joint network; fracture system; fracture network; fracture pattern | joint systems; joint networks; fracture systems; fracture networks; fracture patterns -Klüftung {f} [geol.] | griffelige Klüftung | konzentrische Klüftung | kugelschalige Klüftung | latente Klüftung :: jointing; cleaving; cleavage | linear cleavage | ball jointing | cup-and-ball jointing | potential fissuration -Kluftwasser {n} [550+] [geol.] :: joint water; fissure water; crevice water; crack water -Knall {m} :: explosion; detonation; pop -Knebelit {m} [min.] :: knebelite -Knick {m} (im Einfallen einer Strecke) :: knuckle -Knick {m} (im Bohrlochverlauf) [682.5+] [mach.] [techn.] :: peg leg -Knickfalte {f} :: drag fold -Knolle {f} [min.] :: nodule -Knollenkalk {m} [min.] :: nodular limestone -knollig {adj} [min.] :: nodular; hummocky -Kobaltblüte {f}; Erythrin {m} [min.] :: cobalt bloom; cobalt ochre; red cobalt; erythrite -Kobaltglanz {m} [min.] :: cobalt glance; cobaltine; cobaltite -Kobaltkies {m} [min.] :: linnaeite; cobalt pyrites -Kobellit {m} [min.] :: kobbelit -Koblenz {n} [geol.] :: Coblantzian; Coblentzian -Kofferfalte {f} [geol.] | Kofferfalten {pl} :: koffer fold; box fold | koffer folds; box folds -Kohlebecken {n} [min.] | Kohlebecken {pl} :: coal basin | coal basins -kohleführend {adj} [min.] :: coal-bearing; carboniferous -Kohleindustrie {f} :: coal industry; coal mining -Kohlenflöz {n} (Steinkohle) [min.] :: coal seam -Kohlenkalk {m} [min.] :: carboniferous limestone; carbonaceous limestone -Kohlenpetrographie {f} [552+] [geol.] :: coal petrography -kohlenpetrographisch {adj} [geol.] :: coal-petrographical -Kohlenschmitze {f} [min.] :: batt; coal streak -Kohlenschrämmmaschine {f} [min.] | Kohlenschrämmmaschinen {pl} :: coal-cutting machine | coal-cutting machines -Kohlenstoß {m} [min.] :: coal face; coal head; coal wall; side; wall face -Kohleverflüssigung {f} :: coal liquefaction; coal hydrogenation -kohlig {adj} :: carbonous; carbonaceous; carboniferous; coaly -Kokkolithen {pl} (kalkhaltige Ablagerungen) [geol.] :: coccolites -Kolben {m} :: swabbing -Kolk {m} [550+] [geol.] :: flute; erosional cavity; deep (in a river); deep pool -Kolkmarke {f} [geol.] | Kolkmarken {pl} :: flute cast; scour mark | flute casts; scour marks -Kompaktion {f} :: compaction -Kompressionsmodul {m} :: bulk modulus -Konglomerat {n} [550+] [geol.] | Konglomerat eines Regressionszyklus | Konglomerat mit Schuppentextur | eingelagertes Konglomerat | kantengestelltes Konglomerat | unsortiertes Konglomerat :: conglomerate | conglomerate of emergency | edgewise conglomerate | intraformational conglomerate | edgewise structure | immature conglomerate -konglomeratisch {adj} [550+] [geol.] :: conglomeratic -konkordant {adj} :: concordant; accordant; conformable -Konkordanz {f} [550+] [geol.] :: concordance; conformation; conform(abil)ity -Konkretion {f} [550+] [geol.] | fossilführende Konkretion | gerundete Konkretion | hohle zylindrische Konkretion | kleine Konkretion | längliche Konkretion | linsenförmige Konkretion | wurzelförmige Konkretion :: concretion; concrement; lump | bullion | nablock | incretion | extoolite | lunker | septata concretion | rhyzocondretion -konkretionär {adj} [550+] [geol.] :: concretionary -konoskopisch {adj} :: conoscopic -Konstitutionswasser {n} :: constitution water -Kontaktgestein {n} [550+] [geol.] :: contact (altered) rock; contact-metamorphosed rock -Kontakthof {m} | Kontakthöfe {pl} :: contact (metamorphic) area; exomorphic area; anamorphic area; (metamorphic) aureole; alteration halo; exomorphic halo; contact belt | contact areas; exomorphic areas; anamorphic areas; aureoles; alteration halos; exomorphic halos; contact belts -Kontaktmetamorphose {f} [550+] [geol.] :: contact metamorphism; thermal metamorphism; thermometamorphism; exometamorphism -Kontaktzone {f} | Kontaktzonen {pl} :: contact zone; contact area | contact zones; contact areas -Kontinentalanstieg {m} [550+] [geol.] :: continental rise -Kontinentverschiebung {f} [550+] [geol.] :: continental drift; land shifting; creep of continents -Kontrollbohrung {f} | Kontrollbohrungen {pl} :: control boring | control borings -Konvektionsprozess {m} | Konvektionsprozessen {pl} :: convective process (ground water flow) | convective processes -Konvektionsströmung {f} | Konvektionsströmungen {pl} :: convective flow; convective current; convective creep | convective flows; convective currents; convective creeps -Konvektionszelle {f} | Konvektionszellen {pl} :: convective cell | convective cells -Konvolution {f} | Konvolutionen {pl} :: convolution | convolutions -konzentrieren {vt} (Erzaufbereitung) [min.] :: to upgrade -Konzession {f} :: grant -Koordinationszahl {f} | Koordinationszahlen {pl} :: coordination number | coordination numbers -(elektrische) Kopflampe {f} [min.] | Kopflampen {pl} :: cap lamp | cap lamps -Korallenkalk {m} :: coral lime -Kornfeinheit {f} :: fineness of grain(s) -Kornform {f} | Kornformen {pl} :: grain shape; particle shape | grain shapes; particle shapes -Korngefüge {n} :: grain structure; microfabric -Korngefügeanalyse {f} :: analysis of grain structure; microfabric analysis -Korngrößentrennung {f} :: screening -Korngrößenzusammensetzung {f} :: granulomatric composition -Kornverzahnung {f} :: interlocking grain -Kornwachstum {n} :: grain growth -Korund {m} [min.] | blauer Korund | gemeiner Korund | körniger Korund | roter Korund | weißer Korund :: corundum | sapphire | common corundum | emery | ruby | leucosapphire; white sapphire -Kraterrand {m} [550+] [geol.] :: crater edge [rim; lip] -Kraton [550+] [geol.] :: craton; cratogen(ic areal); continental nucleus -Kratzförderband {n} [mach.] | Kratzförderbänder {pl} :: drag conveyor; drag belt; drag-chain conveyor; drag-link conveyor; scraper-chain conveyor; chain conveyor; flight conveyor | drag conveyors; drag belts; drag-chain conveyors; drag-link conveyors; scraper-chain conveyors; chain conveyors; flight conveyors -Kratzförderer {m} [mach.] :: drag conveyor; chain conveyor; drag-chain conveyor; drag-link conveyor; scraper-chain conveyor; chain-and-flight conveyor; (bar) flight conveyor; pusher chain conveyor; pusher bar conveyor -Krennerit {m} [min.] :: krennerite -kretazisch {adj} [geol.] :: Cretaceous -kreuzgeschichtet {adj} [geol.] :: cross-stratified; false-bedded; current-bedded -Kreuzmeißel {m} :: cross auger -Kreuzschichtung {f} [geol.] :: cross-bedding; cross stratification; cross lamination]; false bedding; crisscross bedding -Kriechen {n} | plastisches Kriechen :: creep | creep buckling -Kriechgrenze {f} :: creep limit; limiting (creep) stress -Kriechspur {f} | Kriechspuren {pl} :: crawling trace | crawling traces -Kristallaggregat {n} [min.] :: crystal aggregate -Kristallchemie {f} [min.] [chem.] :: crystal chemistry -kristallchemisch {adj} [min.] [chem.] :: crystallochemical -Kristallfläche {f} [min.] | Kristallflächen {pl} :: crystal face; facet | crystal faces; facets -Kristallform {f} [min.] | Kristallformen {pl} :: crystal form; crystalline form | crystal forms; crystalline forms -Kristallgitter {n} [min.] :: crystal grating; crystal lattice; molecular lattice -Kristallisationsdifferenziation [min.] :: crystallization differentiation -Kristallisationskeim {m} [min.] | Kristallisationskeime {pl} :: nucleus of crystallization | nucleuss of crystallization -Kristallisationsschieferung {f} [min.] :: foliation due to crystallization; crystallization cleavage; true cleavage; flow cleavage -Kristallisationswasser {n}; Kristallwasser {n} [min.] [chem.] :: water of crystallization; water of constitution; water of hydration -kristallisieren {vi} [min.] | kristallisierend | kristallisiert :: to crystallize; to vegetate | crystallizing; vegetating | crystallized; vegetated -Kristallit {m} [min.] :: crystallite -Kristallklasse {f} [min.] | Kristallklassen {pl} :: crystal class; symmetry class; space group | crystal classes; symmetry classes; space groups -kristalloblastisch {adj} [min.] :: crystalloblastic; blastic -Kristallograph {m} [min.] | Kristallographen {pl} :: crystallographer | crystallographers -Kristallphysik {f} [min.] [phys.] :: crystal physics; physical crystallography; physical mineralogy -Kristallsystem {n} [min.] | Kristallsysteme {pl} :: crystal system; crystallographic system | crystal systems; crystallographic systems -Krokoit {m} [min.] :: crocoite -Krokydolith {m} [min.] :: crocidolite; blue-cape asbestos -Krustenbewegung {f} [geol.] (vertikal) | Krustenbewegungen {pl} | ausgleichende Krustenbewegung | rezente Krustenbewegung :: crustal movement | crustal movements | crustal readjustment | recent crustal movement -Kryolith {m} [min.] :: cryolite; Greenland spar -kryptokristallin {adj} [min.] :: cryptocrystalline; microfelsitic; microaphanitic -Kryptozoikum {n} [geol.] :: Cryptozoic (Eon) -Kübel {m} [mach.] :: bowk; corf; corfe; corve; skimmer scoop -Kübel {m} (zum Sümpfen) [mach.] :: chest -Kübel {m} (eines Flachbaggers) [mach.] :: bowl -Kübel {m} (einer Seilschwebebahn) [mach.] :: carrier -Kugel {f} [min.] :: orbicule -Kügelchen {n} [min.] :: globulite -Kugelgraphit {m} [min.] :: nodular graphite -Kugellager {n} (eines Baggers) :: swing roller -Kungur {n} [geol.] :: Kungurian (stage) -Kupferglanz {m} [min.] :: chalcocite; chalcosine; copper glance -Kupferglimmer {m} [min.] :: copper mica; chalcophyllite -kupferhaltig {adj} [min.] :: copper-bearing; cupriferous; cupreous -Kupferindig {m} [min.] :: indigo copper; covelline; covellite -Kupferkies {m} [min.] :: chalcopyrite; copper pyrite; cupriferous pyrite; yellow pyrite; yellow (copper) ore -Kupferschiefer {m} [min.] :: copper shale; copper slate; copper schist; kupferschiefer -Kupferuranglimmer {m} [min.] :: copper uranite; torbernite -Kuppe {f} (Morphologie) :: dome; top; head; knoll (of ocean floor) -Kuppel {f} :: quaquaversal structure -kuppelförmig {adj} :: domal -Küstenfazies {f} [550+] [geol.] :: coastal facies; littoral facies -Labradorit {m} [min.] :: labradorite -Ladeschaufel {f} | Ladeschaufeln {pl} :: loading shovel; loading dozer shovel; shovel dozer | loading shovels; loading dozer shovels; shovel dozers -Ladeschaufel {f} (Gerät) :: front-end loader -Ladeschaufel {f} (Gefäß) :: loading head -Ladestock {m} [min.] (Bergbau) :: loading pool -Ladevorrichtung {f} (Maschine) :: mechanical loader -Ladevorrichtung {f} (Kokerei) :: charging machine -Ladin {n} [geol.] :: Ladinian (Stage) -Lage {f} [geol.] :: layer; bed; stratum; bank; seam; sheet -Lager {n} [min.] :: bed; layer; ledge; assise; pool (of oil; natural gas) -Lagergang {m}; Sill {m} [min.] | Lagergänge {pl} :: bed vein; bedded vein; fissure vein; sill; intrusive sheet | bed veins; bedded veins; fissure veins; sills; intrusive sheets -Lagerstättenarchiv {n} [min.] :: deposit archive -Lagerstättenbewertung {f} [min.] :: deposiit evaluation; mineevaluation -Lagerstättendruck {m} [min.] :: formation pressure; reservoir pressure -Lagerstättenkunde {f} [min.] [geol.] :: geology of mineral deposits; economic(al) geology -Lagerstättenumriss {m} {m} :: deposit outline -Lagerung {f} [geol.] :: attitude; bedding; stratification -Lagerungsverhältnisse {pl} [min.] :: bedding conditions; mode of occurrence; attitude -lagunär {adj} [geol.] :: lagoonal; lagoon-derived -Lakkolith {m} [min.] :: laccolite; laccolith -lamellar {adj} [geol.] :: lamellar -Lamellibranchier {pl} [zool.] :: lamellibranches; pelecypods -Lamination {f} :: lamination -Lampenwärter {m} [min.] (Bergbau) :: lamp cleaner; lamp keeper; lamp repairer; lamp(-house) man; safety-lamp keeper -Lamprophyr {m} [min.] :: lamprophyre -Längenmaßstab {m} (Modellversuch) :: linear scale factor -Langit {m} [min.] :: langite -Längskluft {f} [550+] [geol.] :: longitudinal joint; S-joint -Längsüberdeckung {f} | Längsüberdeckungen {pl} :: forward lap | forward laps -Längung {f} :: lenghening; elongation; stretching -Lapilli [550+] [geol.] :: lapilli -Lapilli-Tuff {m} [550+] [geol.] :: lapilli tuff -Lapislazuli {m} [min.] :: lazurite; lazuli; lapis-lazuli -laramisch {adj} [geol.] :: laramic -Lasurit {m} [min.] :: lazurite; lasurite; lapis-lazuli; lazuli -Laterallobus {m} (Fossilien) :: lateral lobe -Lateralsegregation {f} :: lateral segregation -Lateritboden {m} [geol.] :: laterite soil; ferallitic soil -lateritisch {adj} [550+] [geol.] :: lateritic -Latit {m} [min.] :: latite -Laue-Aufnahme {f} (Methode) :: Laue diffraction pattern; Laue (X-ray) pattern -Laufzeit {f} :: travel time; propagation time; transit time -Laufzeitkurve {f} :: travel-time curve; time-distance curve; time-travel curve -läutern {vt} (Erz) | läuternd | geläutert | läutern (in Rinnen) | läutern (durch Rühren) :: to wash; to clear; to purify | washing; clearing; purifying | washed; cleared; purified | to stream | to toss -Leadhillit {m} [min.] :: leadhillite -Lebendstellung {f} (Fossilien) :: life position -Lebensraum {m} :: life district; life realm -Leberkies {m} [min.] :: liver pyrite; hepatitic marcasite -Leerstelle {f} [min.] (Kristall) :: vacancy -Lehmboden {m} [geol.] :: argillaceous sand ground -Lehmgrube {f} [min.] :: loam pit -Leistung {f} (Fördermenge) [min.] :: output -Leistung {f} (in Meter) :: meterage -Leistung {f} (in Tonnen) :: tonnage -Leitfossil {n} | Leitfossilien {pl} :: leading fossil; key fossil; type fossil; indey fossil; dominant fossil; guide fossil | leading fossils; key fossils; type fossils; indey fossils; dominant fossils; guide fossils -Leitgeschiebe {n} [geol.] :: indicator stone -Leithorizont {m}; Leitschicht {f} [geol.] :: lead; key marker; key datum; key horizon; standard stratum -Leitmineral {n} [min.] [geol.] :: index mineral; guide mineral; typomorphic mineral -lipidoblastisch {adj} :: lepidoblastic -Lepidokrokit {m} [min.] :: lepidocrocite; needle iron-stone; goethite -Lepidolith {m} [min.] :: lepidolite; lithionite; lithiamica -Lepidomelan {m} [min.] :: lepidomelane -Leptit {m} [min.] :: leptit -Lesestein {m} [geol.] :: fragment of bedrock; float (mineral; ore); boulder -Letten {m} [min.] :: loam; soft clay; plastic clay; pug -lettig {adj} [min.] :: clayey; clayish; lettenlike; loamy -Leucit {m} [min.] :: leucite; white garnet -leukokrat {adj} [min.] :: leucocratic -Leukophan {m} [min.] :: leucophanite -Leukosom {m} [min.] :: leucosome -Leukoxen {n} [min.] :: leucoxene -Lias {m} [geol.] :: Lower Jurassic; Black Jurassic; Lias (Series; Epoch) -liassisch {adj} [geol.] :: Liassic -Libelle {f} :: bubble; level (geodesy) -Libethenit {m} [min.] :: libethenite -Liebigit {m} [min.] :: liebigite -Liegendes {n} [geol.] :: subjacent bed; underlying bed; underlying substratum; lying wall; bottom wall; underwall; footwall; ledger wall; floor -Lignit {m} [550+] [geol.] :: brown coal; xyloid brown coal; lignite [Am.] -Limburgit {m} [min.] :: limburgite -Limnimeter {m}; Wasserstandsmesser {m} | Limnimeter {pl}; Wasserstandsmesser {pl} :: limnimeter; limnometer; water level gauge | limnimeters; limnometers; water level gauges -limnisch; lakustrisch {adj} [geol.] :: limnetic; limnic; limnal; lacustrine; limnal -Limonit {m} [min.] :: limonite; xanthosiderite -limonitisch [550+] [geol.] :: limonitic -Linarit {m} [min.] :: linarite -Lineament {n} [geol.] :: lineament; geosuture -Lineareruption {f} [550+] [geol.] | Lineareruptionen {pl} :: linear eruption | linear eruptions -Lineation {f} [geol.] :: lineation; linear parallelism -Linneit {m} [min.] :: linnaeite -Lithifizierung {f}; Versteinerung {f} [geol.] :: lithification; lithifaction -Lithiophilit {m} [min.] :: lithiophilite; triphyline -Lithofazies {f} [550+] [geol.] :: lithofacies -Lithogenese {f} [geol.] :: lithogenese; lithogenesis -lithogeochemisch [540+660+] [chem.] [geol.] :: lithogeochemical -Lithoklase {f} [geol.] :: lithoclase -lithophil {adj} [biol.] :: lithophile; lithophilic; lithophillous -Lithophyse {f} [550+] [geol.] :: stone bubble (in magmatic rock) -Lithosphärenplatte {f} [550+] [geol.] :: lithospheric plate; lithospheric slab; slab of lithosphere -lithostatisch {adj} [geol.] :: lithostatic -Lithostratigraphie {f} [550+] [geol.] :: lithostratigraphy -Lithotyp {m} [geol.] :: lithotype; rock type; banded ingredient; banded constituent; zone type -Livingstonit {m} [min.] :: livingstonite -L-Kluft {f} [550+] [geol.] :: primary flat joint; L-joint -Llandeilo {n} [geol.] :: Llandeilian (Stage) -Llandóvery {n} [geol.] :: Llandovery; Llandoverian (series; Epoch) -Llanvirn {n} [geol.] :: Llanvirnian (Stage) -Lobenlinie {f} (Fossilien) | ammonitische Lobenlinie | ceratitische Lobenlinie | goniatitische Lobenlinie :: lobe line; suture line; sutural line; lobed suture; septal suture | ammonitic suture | ceratitic suture | goniatitic suture -Lobus {m}; Lappen {m} :: lobe -Lockergestein {n} :: loose rock; unconsolidated rock -Lockerung {f} :: loosening -Löffel {m} (Bohrtechnik) :: bailer -Löffelprobe {f} (gestört) :: spoon sample -Löllingit {m} [min.] :: lollingite; löllingite -Lopolith {m} [min.] :: lopolith -lösen :: to mine; to get; to win; to extract; to hew; 3. to break ground 4. to unscrew; to jar -lösen {vt} [min.] (Kohle) :: to dig -lösen {vt} [min.] (Erz) :: to breast (out) -lösen {vt} [min.] (Flöz) :: to open up -lösen {vt} (Erzaufbereitung) :: to leach -lösen {vt} (Stempel) :: to release -lösen {vt} (Bohrtechnik) :: to back off -Lößkindel {n}; Lößpuppe {f} [geol.] :: loess doll; puppet of loess -Ludlow {n} [geol.] :: Ludlovian (Series; Epoch) -Ludwigit {m} [min.] :: ludwigite -lüften {vt} [min.] (Streckenausbau) :: to relieve -Luftloch {n} [min.] (Bergbau) :: air bump -Luftsack {m} [biol.] :: air bag -Luftseite {f} :: downstream face; air-side face (of a dam) -Luftziegel {m} [691+690.010+] [constr.] :: adobe clay -Lutet {n} [geol.] :: Lutetian (Stage) -Lutte {f} [min.] | biegsame Lutte | festmontierte Lutte | hölzerne Lutte :: duct; ventilation duct; air duct; ventilating pipe; vent tube; ventube; pipe; tube; buze | flexible duct | rigid duct | fanging (pipe) -Lydit {m} [min.] :: lydite; touchstone; radiolarian (chert) -mächtig {adj} [min.] [geol.] :: thick -mächtiger werden {vi} [min.] [geol.] :: to thicken; to swell -Mächtigkeit {f} [min.] [geol.] | Mächtigkeit der Schicht | geringe Mächtigkeit | wahre Mächtigkeit :: thickness; depth | thickness of layer; thickness of stratum | slight thickness | actual thickness; true thickness -Mächtigkeitsabnahme {f} [min.] :: thinning; convergence -Mächtigkeitsverringerung {f} [550+] [geol.] [min.] :: convergence -Mächtigkeitszunahme {f} [550+] [geol.] [min.] :: thickening (of a layer); inspissation (of sediment) -Madreporarier {m} {pl} :: madreporarians -mafisch {adj} [min.] :: mafic -Mafit {m} [min.] :: mafite -Magmatit {m} [min.] [geol.] :: magmatic rock -Magnesia {n} [min.] :: magnesia -Magnesioferrit {m} [min.] :: magn(esi)oferrite -Magnesit {m} [min.] :: magnesite -magnesiumhaltig {adj} [min.] [chem.] :: magnesian -Magnetit {m} [min.] | vulkanischer Magnetit :: magnetite; magnetic iron ore; black iron ore; natural magnet; load stone; lodestone | iozite -Magnetkies {m} [min.] :: pyrrhotine; pyrrhotite; magnetic pyrites -Magnetscheider {m} [682.3+] [techn.] :: magnetic separator; magnet(ic) cobber; guard magnet -Magnetscheidung {f} [682.3+] [techn.] :: magnetic separation -Malakon {m} [min.] :: malacon -Oberjura {m}; Malm {m} [geol.] :: Upper Jurassic; Malm (series; epoch) -Mandel {f} [min.] :: amygdule; amygdale; geode -Mandelfüllung {f} [min.] :: amygdaloidal infilling -Mandelstein... [min.] :: amygdaloid; amygdaloidal rock; amandola -Manganblende {f} [min.] :: alabandine; alabandite -manganführend {adj} [min.] :: manganiferous -Manganit {m} [min.] :: manganite; grey manganese -Manganknolle {f} [min.] :: manganese nodule; manganese-rich pellet -Manganspat {m} {m} :: manganese spar; rose spar; rhodochrosite; dialogite -Mantelbucht {f} :: pallial sinus (palaeontology) -Manteldruck {m} :: surface pressure; peripheral pressure; lateral pressure -Mantellinie {f} | Mantellinien {pl} :: pallial line; mantle line (molluscans) | pallial lines; mantle lines -Margarit {m} [min.] :: margarite; pearl mica; brittle mica -Marialith {m} [min.] :: marialite -Marienglas {n} [min.] :: gypseous spar; sparry gypsum; specular gypsum; selenite -Markasit {m} [min.] :: marcasite; cellular pyrite; white iron pyrite; radiated pyrite -Marke {f} [geol.] :: surface marking; bedding plane marking; gap (of a seismogram) -Markscheidekunde {f} [min.] :: (mine) surveying; mining geodesy -Markscheider {m} [min.] :: surveyor (of mines); underground surveyor; bounder -marmorartig {adj} [min.] :: marbled; marmoraceous; marmoreal; marblelike -Martit {m} [min.] :: martite (pseudomorphous hematite after magnetite) -Mascagnit {m} [min.] :: mascagnit -Masche {f} :: aperture -Material {n} [geol.] | alluviales Material | angeschwemmtes Material | anstehendes Material | diskontinuierlich abgestuftes Material | feuerfestes Material | loses Material | pulvriges Material | unkonsolidiertes pyroklastisches Material :: material | fill | drifted material; washed-up material | in-place material; in-situ material | gap-graded material | refractory | incoherent material | fines (of ore) | volcanic debris; volcanic rubble -matt {adj} [min.] :: irrespirable (mine damp) -Mazeral {n}; Maceral {n} [geol.] | Mazeralen {pl}; Maceralen {pl} :: maceral (coal); component [Am.]; constituent | macerals; components; constituents -Meeresterrasse {f} [geol.] :: marine terrace -Meißel {m} :: bit; auger drill -Meißelbohrung {f} :: churn drilling -Mejonit {m} [min.] :: meionite -melanokrat {adj} [min.] :: melanocratic -Melanosom {n} [min.] :: melanosome -Melanterit {m} [min.] :: melanterite; copperas; green vitriol -Melaphyr {m} [min.] :: melaphyre -Melilith {m} [min.] :: melilite -Melilithit {m} [min.] :: melilitite -Mellit {m} [min.] :: mellite; mellilite -Melonit {m} [min.] :: melonite -Meneghinit {m} [min.] :: meneghinite -Mergelgrube {f} [min.] :: marlpit -Mergelschiefer {m} [min.] :: marl(y) slate; marlslate; marly shale; margode -Mergelton {m} [min.] :: marl clay; gault clay; argillaceous marl -meridional {adj} [geogr.] :: meridional -meroedrisch {adj} :: merohedral; merohedric -mesohalin; mittleren Salzgehalt bevorzugend {adj} [biol.] :: mesohalin -mesokrat {adj} [min.] :: mesocratic; mesotype -Mesolith {m} [min.] :: mesolite -Mesostasie {f} [geol.] :: mesostasis; base -mesothermal {adj} :: mesothermal -Mesozoikum {n} [550+] [geol.] :: Mesozoic (Era) -mesozoisch {adj} [geol.] :: Mesozoic -mesozonal {adj} [geol.] :: mesozonal -Mesozone {f} [geol.] :: mesozone -Metabasit {m} [min.] :: metabasite -Metacinnabarit {m} [min.] :: metacinnabarite -Metamorphit {m}; metamorphes Gestein [geol.] [min.] :: metamorphic rock -Metamorphose {f} [550+] [geol.] | ansteigende Metamorphose | isocheme Metamorphose | regressive Metamorphose | schwache Metamorphose | starke Metamorphose :: metamorphism; metamorphosis | progressive [prograde] metamorphism | isochemical metamorphism | retrogressive metamorphism; retrograde metamorphism | low-rank metamorphism; low-grade metamorphism | high-rank metamorphism; high-grade metamorphism -Metamorphosegrad {m} [550+] [geol.] :: degree of metamorphism; metamorphic grade; metamorphic rank -Metaquarzit [min.] :: metaquarzite -metasomatisch {adj} [geol.] :: metasomatic -Metasomatose {f} [550+] [geol.] :: metasomatism; metasomosis; metasomatosis; replacement -Meteoreisen {n} :: meteoric iron -Meteorit {m} [geol.] :: meteorite; aeolite; uranolite -Miargyrit {m} [min.] :: rubinblende; miargyrite -miarolitisch {adj} [min.] :: miagyrite -Miersit {m} [min.] :: miersite -Migma {m} [geol.] :: migma -Migmatisierung {f} [geol.] :: migmatization -Migmatit {m} [min.] :: migmatite -mikrofelsitisch {adj} [geol.] :: microfelsitic; microaphanitic -mikrogranitisch {adj} [550+] [geol.] :: microgranitic -Mikrohärte {f} :: microhardness -Mikroklin {m} [min.] :: microcline -mikrokristallin {adj} [min.] :: microcrystalline -Mikrolaterolog {n} [min.] :: microlaterolog; trumpet log -Mikrolith {m} [min.] :: microlite -mikrolithisch {adj} [min.] :: microlitic -Mikrolog {m} [min.] :: microlog; contact log -Mikropaläontologie {f} [550+560+] [geol.] :: micropaleontology; micropalaeontology -Mikrosklere {f} [biol.] [hist.] :: microsclere; flesh spicule -Milarit {m} [min.] :: milarite -Milchquarz {m} [min.] :: milky opal -Millerit {f} [min.] :: millerite; capillary pyrite; hair pyrite -Millisekundenzünder {m} | Millisekundenzünder {pl} :: short-delay detonator; millisecond-delay detonator; millisecond-delay cap; millisecond-delay eletric blasting cap | short-delay detonators; millisecond-delay detonators; millisecond-delay caps; millisecond-delay eletric blasting caps -Mimetesit {m} [min.] :: mimet(es)ite; mimetene; campylite -Mineralfazies {f} [550+] [geol.] :: mineral facies -Mineralgehalt {m} :: mineral content -mineralisieren {vi} {vt} | mineralisierend | mineralisiert :: to mineralize; to mineralise [Br.] | mineralizing; mineralising | mineralized; mineralised -Mineralkorn {n} | Mineralkörner {pl} :: mineral grain; mineral particle | mineral grains; mineral particles -Mineralparagenese {f} [min.] [geol.] :: mineral paragenesis -Mineralseife {f} :: mineral placer -Miogeosynklinale {f} [550+] [geol.] :: miogeosyncline -Mirabilit {m} [min.] :: mirabilite -Mischkollergang {m} [mach.] :: pug mill; muller mixer; mix muller -Mischungslücke {f} | Mischungslücken {pl} :: miscibility gap; immiscibility gap | miscibility gaps; immiscibility gaps -Mississippium {n} [geol.] :: Mississippian (Series) -Missweisung {f} | magnetische Missweisung :: compass error | magnetic declination; variation of the magnetic needle; aberration of the magnetic needle; grid variation -Mitnehmerstange {f} [mach.] :: kelly -Mittel {n} [min.] | reiches Mittel | taubes Mittel :: stone band | ore shoot | veinstone; sterile mass -Mittelkarbon {n} [550+] [geol.] :: Middle Carboniferous (series; epoch) -mittelkörnig {adj} :: medium-grained -Mittelmoräne {f} [550+] [geol.] :: medial moraine; median moraine; interlobate moraine -mittelsteinzeitlich {adj} [geol.] :: Mesolithic -Mohorovicic-Diskontinuität {f} [550+] [geol.] :: Mohorovicic discontinuity; M-boundary -Molasse {f} [550+] [geol.] :: molasse -Molybdänit {m}; Molybdänglanz {m} [min.] :: molybdenite -Monazit {m} [min.] :: monacite; monazite; cryptolite -Monazitsand {m} [min.] :: monazite sand -Monchiquit {m} [min.] :: monchiquite -Monoklinale {f} [min.] :: monocline; flexure -monomineralisch {adj} [min.] :: monomineralic; monogene -Montangeologie {f} [550+] [geol.] :: mining geology; economic geology -Montebrasit {m} [min.] :: montebrasite -Monticellit {m} [min.] :: monticellite -Montmorrillonit {m} [min.] :: montmorillonite -Monzonit {m} [min.] :: monzonite -monzonitisch {adj} [min.] :: moonzonitic -moorig {adj} :: moory; fenny; peaty; swamped; paludal -Moosachat {m} [min.] :: moss agate; mocha pebble -Morion {m} (mittelalterlicher Helm) [hist.] :: morion -Morphogenese {f} :: morphogenesis; morphogeny -morphogenetisch {adj} :: morphogen(et)ic -Morphometrie {f} :: morphometry -Mudde {f} [550+] [geol.] :: mud -Mühlsandstein {m} :: grindstone grit; burrstone; millstone [Am.] -Mulde {f} [550+] [geol.] | Mulden {pl} :: hollow; tray; downfold; syncline; synclinal fold; low ground(s) | hollows; trays; downfolds; synclines; synclinal folds; low ground(s)s -muldenförmig {adj} [550+] [geol.] :: basinlike; alveolate -Muldenschichtung {f} [550+] [geol.] :: trough cross stratification; festoon cross lamination -Muldentiefste {n} [550+] [geol.] :: trough of a syncline; bottom line of a syncline -Mullionstruktur {f} [geol.] :: mullion structure; rodding structure -Mullit {m} [min.] :: mullite -Mundloch {n} [min.] | Mundlöcher {pl} :: orifice; opening hole; adit opening | orifices; opening holes; adit openings -Mündung {f} (einer Quelle) :: head (of a well) -Muschelbank {f} | Muschelbänke {pl} :: mussel bed; shell bank | mussel beds; shell banks -muschelig {adj} :: conchoidal; shelly; shell-like -Muschelkalk {m} [min.] :: shelly limestone; shell limestone -Muschelkalk {m} [geol.] :: Muschelkalk (series) -Muskovit {m} [min.] :: muscovite; mirror stone -Muttergestein {n} [550+] [geol.] :: bedrock; native rock; mother rock; parent rock; country rock -Mutterlauge {f} [min.] [chem.] :: mother lye; mother liquor; mother liquid; leach brine -Mützenlampe {f} [min.] | Mützenlampen {pl} :: (miner's) cap lamp; (miner's) cap light | cap lamps; cap lights -Mylonit {m} [min.] :: mylonite -Myrmekit {m} [min.] :: myrmekite -Nachbarschaft {f} :: adjacency -Nachbehandlung {f} [min.] :: recleaning retreatment -Nachbehandlung {f} [min.] (Erzaufbereitung) :: secondary treatment -nacheiszeitlich {adj} [550+] [geol.] :: postglacial -Nachsenkung {f} [geol.] :: delayed subsidence; secondary settling -Nadorit {m} [min.] :: nadorite -Nagelfluh {f} [min.] :: nagelfluh; pudding stone; gompholite -Nagyagit {m} [min.] :: nagyagite; tellurium glance; black telluride -Nahbeben {n} [geol.] :: near earthquake; near shake; neighbouring earthquake -Nakrit {m} [min.] :: nacrite; stone marrow -Namur {n} [geol.] :: Namurian (stage) -Nantokit {m} [min.] :: nantokite -Naphtha {n} :: naphtha; petroleum; stone oil -Nassanalyse {f} :: analysis by wet way -Nassaufbereitung {f} :: wet cleaning; wet dressing -Nassfestigkeit {f} :: green strength -Nasssiebung {f} :: wet screening -Nasszerkleinerung {f} [682.3+] [techn.] :: wet crushing -Natrit {m} [min.] :: natrite -Natrolith {m} [min.] :: natrolite -Natronsalpeter {m} [chem.] [min.] :: soda nitre; nitratine; nitratite; caliche -Natronsee {m} :: soda lake; alkali lake -Nebengemengteil {n} [550+] [geol.] :: accessory constituent; medium constituent -Nebengestein {n} [min.] :: wall rock; adjoining rock; inclosing rock; neighbouring rock; surrounding rock; dead rock; rock wall; associated strata -Nebulit {m} [min.] :: nebulite (migmatite) -Nehrung {f} [550+] [geol.] :: beach ridge (sand) bar; bay(mouth) bar; sand reef -Neigungsmesser {m} :: gradiometer; tiltmeter; deviation record; directional recording instrument (for bore holes) -Neigungswinkel {m} | Neigungswinkel {pl} :: angle of incline; angle of inclination; angle of pitch; angle of deviation | angles of incline; angles of inclination; angles of pitch; angles of deviation -Nekton {n}; "Schwimmwelt" {f} [biol.] :: nekton -nektisch; nektonisch {adj} :: nektonic -Nekom {n} [geol.] :: Neocomian -Neosom {n} [geol.] :: neosome -Nephelin {m} [min.] :: nepheline; nephelite; elaeolite -Nephelinbasalt {m} [min.] :: nepheline basalt -Nephelinsyenit {m} [min.] :: nepheline syenite; elaeolite syenite -Nephrit {m} [min.] :: nephrite; jade; y(o)ustone -Neptunismus {m}; Diluvianismus {m} [geol.] [hist.] :: Neptunism; Neptunian theory -Neptunit {m} [min.] :: neptunite; carlosite -Netzebene {f} (Kristallografie) | Netzebenen {pl} :: lattice plane; atomic plane | lattice planes; atomic planes -Netzstruktur {f} | Netzstrukturen {pl} :: reticulated structure; cellular structure | reticulated structures; cellular structures -Neutron-Log {n} [phys.] :: neutron logging -nichtbindig {adj} :: cohesionless; uncohesive; incoherent; friable -Nickelblüte {f} [min.] :: nickel-bloom; nickel green; nickel ochre; annabergite -Nickelin {m} [min.] :: copper nickel; niccolite -Nicol-Prisma {n} | Nicol-Prismen {pl} :: nicol prism | nicol prisms -niederbringen {vt} (Schacht) [min.] | niederbringend | niedergebracht :: to carry down; to lower; to sink; to put down (a well) | carrying down; lowering; sinking; putting down | carried down; lowered; sinked; put down -Niederschlagshöhenkurve {f} [551.5+] [meteo.] :: rainfall curve; isohyet; isohyetal line -Niederschlagsmesser {m} [551.5+] [meteo.] | Niederschlagsmesser {pl} :: precipitation gauge; rain gauge | precipitation gauges; rain gauges -Niederschlagswasser {n} [551.5+] [meteo.] :: rainwater; atmospheric water; meteoric water -Niederterrasse {f} :: lower terrace -Niedrigwasser {n} :: low water [tide] -nierig {adj} :: reniform -Nivellierinstrument {n} | Nivellierinstrument mit Fernrohr :: stadia | telescope level -Nor {n} [geol.] :: Norian (stage) -nördlich [550+] [geol.] :: septentrional -Nordnord-Ost :: North north-east -Nordnord-West :: North north-west -Nordost :: North-east -Nordwest :: North-west -Norit {m} [min.] :: norite -Normalprofil {n} geologisches Normalprofil [550+] [geol.] :: columnar section -normen :: to standardize -Nosean {m} [min.] :: nosean; noselite; nosin; nosite -Nuclid {n} [min.] :: nuclide -Nummulitenkalk {m} [min.] :: nummulitic limestone -Nunatak {m} [geogr.] :: nunatak (ice-free hill in polar regions) -Oberfläche {f} [geol.] | Oberfläche des Muldentiefsten | apikalische Oberfläche | freie Oberfläche | hügelige Oberfläche | löcherige Oberfläche | narbige Oberfläche | schaumige Oberfläche | spezifische Oberfläche | windgefurchte Oberfläche :: surface; superficies | trough plane | apical plane | open condition of surface; free surface (of ground water) | hummocky surface | scalloped surface | pitted surface | scoriaceous surface | specific surface | wind-grooved surface; wind-channelled surface -Oberflächenentwässerung {f} :: surface drainage -Oberflächenerkundung {f} :: surface prospecting; shoading -Oberflächengefälle {n} :: surface slope -Oberflächenkartierung {f} :: surface mapping -Oberflächenströmung {f} :: epicurrent (of the ocean); surface stream -Obersteiger {m} [min.] :: mine foreman; underground foreman; chief captain; mining captain; deputy; overman; inside superintendent -oberwasserseitig {adj} :: upstream -Obsidian {m} [min.] | echter Obsidian | edler Obsidian :: obsidian; volcanic glass | Iceland agate | marecanite -Ocker {m} | brauner Ocker; gelber Ocker | roter Ocker :: ochre; ocher [Am.]; yellow earth | spruce ochre | rud; rudd -ockerhaltig {adj} :: ochreous; ochrous -Oedometer {n} :: oedometer; odometer; consolidometer; consolidation ring; compression apparatus -Oedometerversuch {m} | Oedometerversuche {pl} :: odometer test; consolidation test | odometer tests; consolidation tests -Öffnung {f} (eines Vulkans) :: throat (of a volcano) -Öffnungswinkel {m} | Öffnungswinkel {pl} :: aperture angle | aperture angles -Offshore-Bohrung {f} [min.] | Offshore-Bohrungen {pl} :: off-shore drilling | off-shore drillings -Oktaederschicht {f} | Oktaederschichten {pl} :: octahedral sheet | octahedral sheets -oktaedrisch {adj} :: octahedral -Oktaedrit {m} | Oktaedriten {pl} :: octahedrite | octahedrites -Ölanzeichen {n} | Ölanzeichen {pl} :: oil show; oil indication; oil trace | oil shows; oil indications; oil traces -ölführend {adj} [geol.] :: oil-bearing; petroliferous -Oligoklas {m} [min.] :: oligoclase; aventurine feldspar (a mineral of the plagioclase series) -oligotroph {adj} :: oligotrophic -Oligozän {n} [geol.] :: Oligocene (series; epoch) -Olistholith {m} [550+] [geol.] :: olistolith; sedimentary klippe -Olisthostrom {m} [550+] [geol.] :: olistotrome -Olivenit {m} [min.] :: olivenite; olive ore -Olivin {m} :: olivine; peridot; peridote -Olivinbombe {f} :: olivine; nodule -Ölsand {m} [geol.] | Ölsand {m} (> 1000 m Tiefe) :: oil sand; oil-impregnated sand; petroleum tar sand | deep sand -Ölsandstein {m} [min.] :: oil sandstone -Ölschiefer {m} | dickplattiger Ölschiefer :: oilshale; oil shale; petroliferous shale; bituminous shale; pyroschist | plain shale -Omphacit {m} [min.] :: omphacite -ontogenetisch {adj} :: ontogenetic; ontogenetical -oolithisch {adj} [min.] :: oolitic; ovoid -Oolithkalk {m} [min.] :: oolitic lime -opalartig {adj} [min.] :: opaline -Opaleszenz {f} :: opalescence -Ophiolit {m} [min.] :: ophiolite -ophitisch [min.] :: ophitic; granitotrychytic -ordnen {vt} :: to order; to organize -Ordnungsgrad {m} :: degree of order -ordovizisch {adj} [geol.] :: Ordovician -Ordovizium {n} [550+] [geol.] | Mittleres Ordovizium | Oberes Ordovizium | Unteres Ordovizium :: Ordovician (system; period; age) | Middle Ordovician | Upper Ordovician | Lower Ordovician -organogen {adj} :: organogenic; organogenetic; organogenous -Orogen {n} [550+] [geol.] :: orogen -Orografie {f}; Orographie {f} [geol.] :: orography -orogen {adj} [550+] [geol.] :: orogen(et)ic -Orogenese {f} [550+] [geol.] :: orogenesis; orogeny -orogenetisch {adj} [550+] [geol.] :: orogenetic -orografisch; orographisch {adj} [geol.] :: orographic; orographical -Orthogeosynklinale {f} [550+] [geol.] :: orthogeosyncline -Orthogneis {m} [min.] :: orthogneiss; igneous gneiss -Orthoklas {m} [min.] :: orthoclase -orthorhombisch {adj} :: orthorhombic; trimetric -Ortsbrust {f} [min.] (Bergbau) :: drift face; heading face -Ortspfahl {m} [min.] (Bergbau) :: bored pile -Os {n} [550+] [geol.] :: esker; osar -Ost-Nordost :: east north-east -Ostrakum {n} [geol.] :: ostracum; porcellaneous layer (molluscans) -Ost-Südost :: east south-east -Ost-West-Richtung {f} :: East-West direction -Oszillationsrippel {pl} :: oscillation ripples; oscillatory ripples; oscillation ripple marks -Ottrelith {m} [min.] :: ottrelite -Oxford {n} [geol.] :: Oxfordian (stage) -Ozeankruste {f} [geol.] | Ozeankrusten {pl} :: oceanic crust | oceanic crusts -Pachnolith {m} [min.] :: pachnolite -Packlage {f} :: bottoming; base -Palagonit {m} [min.] :: palagonite -paläobotanisch {adj} :: paleobotanical; palaeobotanical -Paläobreite {f} [geol.] :: paleolatitude [Am.]; palaeolatitude [Br.]; paleomeridian [Am.]; palaeomeridian [Br.] -Paläogen {n} [geol.] :: Paleogene [Am.]; Palaeogene [Br.] -Paläogeographie {f} [geogr.] [hist.] :: paleogeography [Am.]; palaeogeography [Br.] -paläogeographisch {adj} :: paleogeographical [Am.]; palaeogeographical [Br.] -paläoklimatisch {adj} :: paleoclimatic [Am.]; palaeoclimatic [Br.] -Paläoklimatologie {f} :: paleoclimatology [Am.]; palaeoclimatology [Br.] -paläolithisch {adj} [geol.] :: Paleolithic [Am.]; Palaeolithic [Br.] -paläomagnetisch {adj} [geol.] :: paleomagnetic [Am.]; palaeomagnetic [Br.] -Paläomagnetismus {m} [geol.] :: paleomagnetism [Am.]; palaeomagnetism [Br.] -paläontologisch {adj} [geol.] :: paleontological; paleontologic;[Am.] palaeontological; ; palaeontologic [Br.] -Paläoökologie {f} [geol.] :: paleoecology [Am.]; palaeoecology -Paläosom {n} [geol.] :: paleosome [Am.]; palaeosome -Paläotemperatur {f} [geol.] :: paleotemperature [Am.]; palaeotemperature -Paläozän {n} [geol.] :: Paleocene; Palaeocene (series; epoch) -Palingenese {f} [geol.] :: palingenesis; palingeny -Pannon {n} [geol.] :: Pannonian (stage) -Panzer {m} [biol.] (Morph.) | Panzer {pl} :: wear-resistant housing; shield | wear-resistant housings; shields -Panzerung {f} (Erzaufbereitung) [min.] :: anti-wear lining -Panzerung {f} | Panzerungen {pl} :: hard facing; hard surface | hard facings; hard surfaces -Paragenese {f} [min.] :: paragenesis; association; assemblage -paragenetisch {adj} [min.] :: paragenetic; associate -parageosynklinal {adj} :: parageosynclinal -Parageosynklinale {f} [550+] [geol.] :: parageosyncline; minor geosyncline; marginal geosyncline; intracratonal geosyncline -Paragestein {n} [550+] [geol.] :: para-rock -Paragneis {m} [min.] :: paragneiss; sedimentary gneiss -Paragonit {m} [min.] :: paragonite -paralisch {adj} :: paralic -Parallelschieferung {f} [550+] [geol.] :: bedding cleavage -Parallelverschiebung {f} [550+] [geol.] :: parallel displacement (crystallography); translatory shift -Paramagnetismus {m} :: paramagnetism -Parameter {m} [min.] :: parameter; intercept (of crystals) -paramorph {adj} :: paramorphous; paramorphic -Paramorphose {f} :: paramorphosis; paramorphism -Paratypus {m} :: paratype; allotype -Paroxismus {m} :: paroxysm -Peak {m} :: peak point (tracer test) -Pearcit {m} [min.] :: pearceite -Pechstein {m} [min.] :: pitchstone -pedologisch {adj} [geol.] :: pedological -Pegmatit {m} [min.] :: pegmatite -Pegmatitgang {m} [min.] | Pegmatitgänge {pl} :: pegmatitic vein; pegmatite dike | pegmatitic veins; pegmatite dikes -pegmatitisch {adj} [min.] :: pegmatitic -pegmatoid {adj} [min.] :: pegmatoid -Peilstange {f} [min.] :: sounding rod -Pektolith {m} [min.] :: pectolite -Pelagial {n} [biol.] :: pelagic region; pelagic zone -pelagisch {adj} :: pelagian; pelagic -Pelit {m} [min.] :: pelite; mudstone; lutite -pelitisch {adj} [min.] :: pelitic -Peneplain {f}; Rumpffläche {f}; Fastebene {f} [550+] [geol.] | fossile Peneplain :: peneplain; old plain | fossil erosion surface -Pennin {m} [min.] :: pennine; penninite -Pennsylvanium {n} [geol.] :: Pennsylvanian -Pentagondodekaeder {n} [math.] :: pentagonal dodecahedron; pyritohedron -Pentlandit {m} [min.] :: pentlandite; iron nickel pyrite; nicopyrite; folgerite -Peridot {m} [min.] :: peridot; peridote -Peridotit {m} [min.] :: peridodite -periglazial {adj} [550+] [geol.] :: periglacial; cryergic -Periklas {m} [min.] :: periclase -periklinal {adj} [min.] :: periclinal; quaquaversal -Periklin {f} [min.] :: pericline -Periprokt {n} :: periproct -Peritektikum {n} :: peritectic -Perlit {m} [min.] :: perlite; pearl stone -perlitisch {adj} :: perlitic -perlschnurartig {adj} :: in the form of stings of pearls -Permokarbon {n} [550+] [geol.] :: Permo-Carboniferous; carbo-Permian; Anthracolithic -Perowskit {m} [min.] :: perovskite -Perthit {m} [min.] :: perthite -Petalit {m} [min.] :: petalite -petrogenetisch {adj} :: petrogenetic -petrologisch {adj} [geol.] :: petrologic; petrological -Pfanne {f } (zur Herstellung von Siedesalz) :: grainer -Pfeifenton {m} [min.] :: pipeclay -Pfeilerbau {m} [min.] (Bergbau) :: pillar exploitation open stope with pillar; bord-and-pillar work [system]; bord-and-wall work -Pfeilerdicke {f} [min.] :: pillar thickness -Pflanzenabdruck {m} | Pflanzenabdrücke {pl} :: plant impression; vegetation print | plant impressions; vegetation prints -(kurzer) Pfosten {m}; Steife {f} | Pfosten {pl}; Steifen {pl} :: puncheon; studdle | puncheons; studdles -Pfropfen {m} [min.] (Schachtsicherung) :: plug -Phänoklast {m} :: phenoclast -Pharmakolith {m} [min.] :: pharmacolite -Pharmakosiderit {m} [min.] :: phamracosiderite -Phenakit {m} [min.] :: phenacite -Philipsite {f} [min.] :: phillipsite -Phlogopit {m} [min.] :: phlogopite; rhombic mica -Phonolith {m} [min.] :: phonolite; clinkstone; soundstone -Phosgenit {m} [min.] :: phosgenite -Phosphorit {n} [min.] | knolliger Phosphorit :: phosphorite; phosphate rock; rock phosphate | pebble phosphates -Phosphuranylit {m} [min.] :: phosphuranylite -Phragmoconus {m} [zool.] [hist.] :: phragmocone; phragmacone -Phyllit {m} [min.] :: phyllit -Phyllosilikat {n} [min.] :: phyllosilicate -Physiographie {f} (veraltet) :: physiography -Pickhammer {m} | Pickhammer {pl} :: hammerpick; pick hammer; pick machine; puncher | hammerpicks; pick hammers; pick machines; punchers -Piemontit {m} [min.] :: piemontite -Piezometer {n} [techn.] :: piezometer -Pikrit {m} [min.] :: picrite -Pillowlava {f} [geol.] :: pillow lava; cushion lava; ellipsoidal lava -Pinakoid {n} [min.] :: pinacoid -Pinge {f} [min.] :: surface depression; sink; fault pit; glory hole; local depression -Pinnula {f} | Pinnulas {pl} :: pinule; pinnule; pinnula | pinules; pinnules; pinnulae -Pinzette {f} :: (pair of) tweezers -Pipe {f} [550+] [geol.] :: pipe -Pipeline {f} [550+] [geol.] :: pipeline; pipage; pipe line -Pisolith {m} [min.] | vulkanischer Pisolith :: pisolite | volcanic pisolite; mud pellet; fossil raindrop -pisolithisch {adj} [550+] [geol.] :: pisolithic; peagrit (Sandstone) -Plagioklas {m} [min.] | anorthitreiches Plagioklas :: plagioclase | calciclase -Plagionit {m} [min.] :: plagionite -Planimeter {m} | Planimeter {pl} :: planimeter | planimeters -Platte {f} [geol.] | Platte unter 01 mm Dicke | dünne fehlerfreie Platte | fehlerfreie Platte :: plate; slab | splitting | film | block (quality of mica) -Plattenbiegungssteifigkeit {f} [550+] [geol.] :: flexural rigidity of a plate -Plattendruckversuch {m} | Plattendruckversuche {pl} :: plate bearing test; load bearing test | plate bearing tests; load bearing tests -Plattengrenze {f} [geol.] | divergierende Plattengrenze | konvergierende Plattengrenze :: plate juncture; plate margin; plate boundary | accreting plate margins | conduming plate margins -Plattenkalk {m} [geol.] [min.] :: platy limestone -plattig {adj} :: plate-shaped; platy; laminate(d); slabby -Plattnerit {m} [min.] :: plattnerite -Plättung {f} :: flattening -Platz {m} :: place; room; space; square -Platznahme {f} :: emplacement -Pleochroismus {m} [min.] :: pleochroism; trichroism -pleochroitisch {adj} [min.] :: pleochroic; trichroic -Pleonast {m} [min.] :: pleonaste -Pliensbach {n} [geol.] | oberes Pliensbach | unteres Pliensbach :: Pliensbachian (stage) | Domerian (stage) | Carix (stage) -Plio-Pleistozän {n} [geol.] :: Plio-Pleistocene -Pluton {m} [550+] [geol.] :: pluton -plutonisch {adj} [550+] [geol.] :: plutonic; plutonian -Plutonismus {m} [550+] [geol.] :: plutonism; vulcanian theory -Plutonit {m} [550+] [geol.] :: plutonite; plutonic rock; intrusion rock; deep-seated igneous rock -pneumatolytisch {adj} [geol.] :: pneumatolytic -Pochwerk {n} [min.] | Pochwerke {pl} :: stamp mill | stamp mills -Podsol {m}; Podsolboden {m}; Bleicherde {f}; Grauerde {f} [geol.] :: podzol (soil); podsol (soil) -poikilitisch {adj} [min.] :: poikilitic -poikiloblastisch {adj} [min.] :: poikiloblastic -Polianit {m} [min.] :: polianite -Pollucit {m} [min.] :: pollucite; caesium silicate -Polybasit {m} [min.] :: polybasite -Polydymit {m} [min.] :: polydymite -Polygonboden {m}; Polygonalboden {m} [geol.] :: polygonal ground; polygonal soil; stone polygon soil -Polyhalit {m} [min.] :: polyhalite -polymetamorph {adj} :: polymetamorphic -Polymetamorphose {f} [550+] [geol.] :: polymetamorphism -polymikt {adj} [min.] :: polymict -Pont {n} [geol.] :: Pontian (stage) -Porphyrit {m} [min.] :: porphyrite -Porphyroblast {m} [min.] :: porphyroblast; megablast; metacryst -porphyroblastisch {adj} [min.] :: porphyroblastic -Portland {n} [geol.] :: Portlandian (stage) -Porzellanschicht {f} [622+] [min.] :: ostracum; porcellaneous layer -postglazial [550+] [geol.] :: postglacial; superglacial -postkristallin [min.] :: postcrystalline -postorogen {adj} [550+] [geol.] :: postorogenic; epikinematic -postsedimentär {adj} [550+] [geol.] :: postsedimentary -posttektonisch {adj} [geol.] :: posttectonic; apotectonic -postvulkanisch {adj} [550+] [geol.] :: postvolcanic -präkambrisch {adj} [geol.] :: Precambrian -Präkambrium {n} [550+] [geol.] :: Precambrian (eon); Cryptozoic (eon) -Prasem {m} [min.] :: prase -Prasinit {m} [min.] :: prasinite; ophidite -Prasopal {m} [min.] :: prasopal; prase opal -prävariszisch {adj} [geol.] :: pre-Variscan -Prehnit {m} [min.] :: prehnite -Preventer {m} [techn.] :: (blow-out) preventer -primär {adj} :: protogenic -Probenehmer {m} :: sample man; sample cutter; sampler -Proctorkurve {f} :: Proctor (compaction) curve -Proctorversuch {m} :: Proctor penetration test; Proctor penetrometer test; compaction test -Produktionsbohrung {f} [min.] :: production hole drilling -Propylit {m} [min.] :: propylite -Propylitisierung {f} [geol.] :: propylitization -Prospektion {f} [550+] [geol.] [min.] :: prospecting -Protoconch {m} [zool.] :: protoconch; embryonic shell; first chamber; initial chamber; apical chamber -Proustit {m} [min.] :: proustite -Prüfdruck {m} :: test pressure; testing pressure -Psammit {m} [min.] :: psammite; arenite -psammitisch {adj} [min.] :: psammitic; arenaceous -Psephit {m} [min.] :: psephite; rudite -psephitisch {adj} [min.] :: psephitic; rudaceous -Pseudobrookit {m} [min.] :: pseudobrookite -Pseudofossil {n} :: pseudofossil -pseudomorph {adj} [geol.] :: psudomorph(ic) -Pseudomorphose {f} :: pseudomorphism -Pseudoschichtung {f} [geol.] :: pseudobedding; pseidostratification -Psilomelan {m} [min.] :: psilomelane; black hematite; manganese hydrate -Pteropode {m} :: pteropod -Pteropodenschlamm {m} [550+] [geol.] :: pteropod ooze -ptygmatisch {adj} [geol.] :: ptygmatic -Pucherit {m} [min.] :: pucherite -Pumpensumpf {m} :: pump sump -Pygidium {n} :: pygidium; tailshield; caudal shield (arthropods) -Pyrargyrit {m} [min.] :: pyrargyrite; (dark) red silver ore -pyrithaltig {adj} [min.] :: pyritaceous -pyritisch {adj} [min.] :: pyritic -Pyritisierung {f} [min.] :: pyritization -Pyritoeder {n} :: pyritohedron -Pyrochlor {m} :: pyrochlore; pyrrhite; chalcolamprite -pyroklastisch {adj} [550+] [geol.] | pyroklastischer Strom; pyroklastischer Fluss :: pyroclastic | pyroclastic flow; pyroclastic density current -Pyrolusit {m} [min.] :: pyrolusite; black manganese -Pyrometamorphose {f} [550+] [geol.] :: pyrometamorphism -Pyromorphit {m} [min.] :: pyromorphite -Pyrop {m} [min.] :: pyrope -Pyrophyllit {m} [min.] :: pyrophyllite -Pyrosmalith {m} [min.] :: pyrosmalite -Pyrostilpnit {m} [min.] :: pyrostilpnite; fire blende -Pyroxene {m} [min.] :: pyroxene -Pyroxenit {m} [min.] :: pyroxenite -Pyrrhotin {m} [min.] :: pyrrhotin; pyrrhotite; magnetic pyrites -Quarzdiorit {m} [min.] :: quartz diorite; tonalite -quarzführend; quarzhaltig {adj} [550+] [geol.] :: quartz-bearing; quartziferous; quartzose; quartzous; quartzic; quartzy -Quarzgang {m} [min.] | Quarzgänge {pl} | goldführender Quarzgang :: quartz dike; quartz vein | quartz dikes; quartz veins | quartz reef -Quarzit {m} [min.] :: quartzite; quartz rock; granular quartz -Quarzkeil {m} [550+] [geol.] | Quarzkeile {pl} :: quartz wedge | quartz wedges -Quarzkeratophyr {m} [min.] :: quartz keratophyre -Quarzporphyr {m} [min.] :: quartz porphyry -Quarzsandstein {m} [min.] :: aposandstone; quartzite -Quecksilberfahlerz {n} [min.] :: schwazite -Quellschüttung {f} :: delivery of a source; delivery of a spring -Quellung {f} :: floor heave; creeping -Quellung {f} :: raising; upheaval; floor lift -Quer-Kluft {f}; Q-Kluft {f} [550+] [geol.] :: dip joint; Q-joint -Querdehnungszahl {f} :: transverse expansion; Poissin's ratio -Querkraft {f} :: lateral load -Querneigung {f} :: cross dip -Querschlag {m} :: cross cut; cross-cut level -Querstollen {m} [min.] :: transverse gallery -Querträger {m} :: cross-head -Querverformung {f} | Querverformungen {pl} :: lateral deformation | lateral deformations -Quicksand {m} [550+] [geol.] :: quicksand; running sand -Quote {f} :: quota; proportion -Rädelerz {n} [min.] :: wheel ore -radialstrahlig {adj} :: radiated; radiating -Radioisotop {n} [phys.] | Radioisotope {pl} :: radioisotope | radioisotopes -Radiolarienschlamm {m} [550+] [geol.] :: radiolarian ooze -Radiolarit {m} [min.] :: radiolarite; radiolarian chert; radiolarian earth -Radula {f}; Raspelzunge {f} [anat.] :: radula -Rahmenmarke {f} (Luftbild) | Rahmenmarken {pl} :: fiducial mark | fiducial marks -Rammelsbergit {m} [min.] :: rammelsbergite; niccolite -Rammhaube {f} | Rammhauben {pl} :: helmet; driving helmet; driving cap; drive head; pile head; pile helmet | helmets; driving helmets; driving caps; drive heads; pile heads; pile helmets -Rammklotz {m} | Rammklötze {pl} :: drop hammer; pile driver; ram; tub; drive block; drive hammer; driving sleeve; jar block; jar weight | drop hammers; pile drivers; rams; tubs; drive blocks; drive hammers; driving sleeves; jar blocks; jar weights -Rammsondierung {f} :: driving test; drop penetration testing; percussion penetration method -Randmeer {n} :: border sea; marginal sea; adjacent sea -Randsenke {f} [geol.] :: rim syncline; idiogeosyncline; marginal deep; marginal trough -Randspannung {f} [geol.] :: edge stress -Randstörung {f} [geol.] | Randstörungen {pl} :: peripheral fault; marginal dislocation | peripheral faults; marginal dislocations -Rapakiwi-Granit {m} [min.] :: rapakivi -Ratsche {f} | Ratschen {pl} :: circle jack | circle jacks -rauben {vt} :: to draw off; to withdraw -Rauchquarz {m} [min.] | dunkler Rauchquarz :: smoky quartz; smoky topaz; smokestone | morion -Raumgewicht {n} | Raumgewicht unter Auftrieb :: unit weight | buoyant unit weight -Raupenschlepper {m} [629+630+656+] [mach.] [agr.] | Raupenschlepper {pl} :: caterpillar (track); crawler; crawler tractor; creeper tractor; tracklaying tractor | caterpillars; crawlers; crawler tractors; creeper tractors; tracklaying tractors -Reaktionssaum {m} :: reaction rim -Reaktionswärme {f} :: heat of reaction -Realgar {m} [min.] :: realgar; red arsenic -Reflexionshorizont {m} [550+] [geol.] :: reflection horizon -Reflexionspleochroismus {m} [550+] [geol.] :: reflection pleochroism; bireflectance -Reflexionsseismik {f} [550+] [geol.] :: seismic reflection method; seismic reflection technique -Refraktionsseismik {f} [550+] [geol.] :: refraction seismics -Regeneration {f} [min.] :: regrowth (of crystals) -Regionalmetamorphose {f} [550+] [geol.] :: regional metamorphism -Reibungsbrekzie {f} [geol.] :: friction breccia; fault breccia; fresh breccia; crush breccia; tectonic breccia -Reicherz {n} [min.] :: rich ore; high-grade ore -Rekristallisation {f} [min.] :: recrystallization; rejuvenation of crystals -rekristallisieren {vi} | rekristallisierend | gerekristallisiert :: to recrystallize | recrystallizing | recrystallized -rekristallisiert {adj} [min.] :: neocrystic -Reliefenergie {f} :: relief intensity; relief ratio; measure of relief; amount of local relief; fall (of a river) -Reliktfauna {f} [590+] [zool.] :: relict fauna -Residualboden {m} [geol.] :: residual soil; regolith; saprolith; sathrolith -Restmagma {n} [550+] [geol.] :: residual magma; rest magma -Restmagnetismus {m} :: residual magnetism -Restschmelze {f} :: residual melt -Restspannung {f} :: residual stress -Retinit {m} [min.] :: retinite -Retorte {f} (für Chargenbetrieb) [682.2+] [techn.] :: batch still -Retromorphose {f} :: retrogressive metamorphism -Reviersteiger {m} [min.] :: district deputy; district boss [Am.] -rezent {adj} :: recent; modern -Rhät {n} [geol.] :: Rhaetian (stage); Rhaetic (stage) -rheologisch {adj} :: rheological -Rheomorphose {f} :: rheomorphism -Rhodochrosit {m} [min.] :: rhodochrosite; dialogite; manganese spar -Rhodonit {m} [min.] :: rhodonite -Rhombendodekaeder {n} :: rhombododecahedron; rhombic(al) dodecahedron; granatohedron -Rhomboeder {n} :: rhombohedron -Rhyodazit {m} [min.] :: rhyodacite -Rhyolith {m} [min.] :: rhyolite; liparite -rhyolithisch {adj} [min.] :: rhyolitic -Rhythmit {m} [min.] :: rhythmite; laminite -Rieselmarke {f} :: rill mark -Rift {n}; Grabenbruch {m}; Riftzone {f} :: rift; rift valley -Rillung {f} [geol.] :: a-lineation; stries; striations (tectonical) -Ringgang {m} [550+] [geol.] :: ring dike; ring-fracture intrusion -Ringscherapparat {m} :: ring-shear apparatus -Ringspannung {f} :: stress envelop -Rinnensee {m} | Rinnenseen {pl} :: groove lake | groove lakes -Rippelschichtung {f} [550+] [geol.] :: ripple bedding; ripple drift; drift cross lamination; lee-side concentration; rolling strata -rissig {adj} :: chinky; crannied; cracky; slippy; crevassed -Ritzhärte {f} :: scratch hardness; abrasive hardness; resistance to scratching -Rohrbrunnen {m} | Rohrbrunnen {pl} :: bore-hole well | bore-hole wells -Rohrfänger {m} :: casing puller; casing catcher; casing spear; casing dog; tubing hanger; tubing catcher; bulldog spear -Rohrleger {m} | Rohrleger {pl} :: pipeman; pipe fitter | pipemen; pipe fitters -Rohrtour {f} | wassersperrende Rohrtour :: string; casing string; pipe string | water string -Rohrzange {f} :: casing tongs -Rohzink {n} [min.] :: spelter -Rolle {f} :: chute; pass; counterchute; boxhole; drophole; drawhole; sliding hole; bing hole; pull hole (raise) -Rolle {f} | Rollen {pl} :: block; pulley; roller; idler | blocks; pulleys; rollers; idlers -Rollenmeißel {m} :: roller bit; rock bit -rollig {adj} :: non-plastic (soil) -Rollmarke {f} | Rollmarken {pl} :: roll mark | roll marks -Römerit {m} [min.] :: roemerite -Roscoelith {m} [min.] :: roscoelite -Rosenquarz {m} [min.] :: rose quartz; rosy quartz -Rost {m} (Erzaufbereitung) :: screen -Rösten {n} des Erzes :: ore roasting -rostfarben {adj} :: rust-coloured -Rotary-Bohrung {f} [min.] :: rotary-drilling; drilling with rotary table -Rotbleierz {n} [min.] :: red lead ore; crocoite -Roteisenstein {m} [min.] :: red iron ore; red iron oxid; red haematite; red ore; specular haematite; specular iron ore; kidney iron ore; specularite -Rötel {f} [min.] :: ruddle; reddle -Rötel {f} [min.] :: haematite; red iron ore; bloodstone -Rötelerde {f} [min.] :: adamic earth -Roterde {f} [min.] :: red earth; red soil; laterite soil; laterosol -Rotgültigerz {n} [min.] | dunkles Rotgültigerz | lichtes Rotgültigerz :: red silver ore | dark red silver ore; pyrargyrite | light red silver ore; ruby silver ore; proustite -Rotkupfererz {n} [min.] :: ruby [red] copper ore; red copper ore; cuprite -Rotlehm {m} [min.] :: red loam -Rotliegende {n}; Rotliegendes [min.] :: Rotliegendes; New Red -Rotnickelkies {m} [min.] :: copper nickel; niccolite -Rotspießglanz {m} [min.] :: antimony blende; red antimony; kermesite -Rotzinkerz {n} [min.] :: red zinc ore; zincite; spartalite -Rubellit {m} [min.] :: rubellite -Rückfaltung {f} [geol.] :: backfolding; backward folding -Rückgewinnung {f} (z.B. Pfeiler) :: second mining; second working -Rückgewinnung {f} (von Halden) :: reclamation -Rückland {n} :: back land; hinterland -rückläufig {adj} :: dropping -Rückstau {m} :: backflow; backwash; afflux -Rückstrom {m} :: backwash -Ruhedruck {f} [geol.] :: earth pressure at rest -Ruhespur {f} :: resting trace -rühren {vt} (Erzaufbereitung) [min.] :: to rabble -Rührer {m} | Rührer {pl} :: paddle; puddler; tormentor | paddles; puddlers; tormentors -Rumpf {m} :: thorax -Rundfalte {f} [geol.] :: circular fold -Rundhöcker {m} :: roche mountonnée; sheepback; hump; mamillated -Runzel {f}; Falte {f} [geol.] :: plication -Runzelung {f} [geol.] :: plication; minute folding; crumpling; corrugation; fluting -Rupel {n} [geol.] :: Rupelian (stage) -Rutsche {f} (Fördertechnik) [656.2+] [mach.][techn.] :: hurry -Rutschung {f} [geol.] :: earth slip; earth fall; landslide; shear slide; rapid flowage -Rütteltisch {m} (Aufbereitung) :: bumping table -Sackung {f} [geol.] :: settling; creep -Safflorit {m} [min.] :: safflorite -Sagenit {m} [min.] :: sagenite -Säkularvariation {f} [geol.] :: secular variation -Salband {n} [550+] [geol.] :: selvage; flucan (course); clay gouge; clay course; clay parting; clay wall; vein wall -Salinar {n} [geol.] :: Saliferous system -Salzausblühung {f} :: salt efflorescence -Salzbildung {f} [min.] :: salt forming; salification; halification -Salzdom {m} :: salt dome; saline dome; acromorph -Salzgletscher {f} [550+] [geol.] | Salzgletscher {pl} :: salt glacier | salt glaciers -Salzhang {m} :: salt table -Salzkissen {n} | Salzkissen {pl} :: salt pillow | salt pillows -Salzmauer {f} [geol.] :: salt anticline; salt wall -Salzspiegel {m} [geol.] :: salt table; salt wash surface -Salzspiegelsee {m} [geol.] | Salzspiegelseen {pl} :: salt table lake | salt table lakes -Salzspiegeltal {m} [geol.] | Salzspiegeltäler {pl} :: salt table valley | salt table valleys -Salzsprengung {f} :: salt burst; salt wedging; wedgework of salts -Salzstock {m} [geol.] :: salt stock; salt dome; salt plug; acromorph -Salzstruktur {f} :: salt structure -Salzton {m} [min.] | grauer Salzton | roter Salzton :: saliferous clay | grey salt pelite | red salt pelite -Samarskit {m} [min.] :: samarskite -Sammelbecken {n} | Sammelbecken {pl} :: catchment basin; water storage basin; drainage basin | catchment basins; water storage basins; drainage basins -Sammelkristallisation {f} [min.] :: accretive crystallization -Sammelprobe {f} | Sammelproben {pl} :: gross sample; total sample | groses samples; total samples -Sammler {m} :: collecting agent; promoter -sandartig {adj} :: sandy; sandlike -Sandaufbruch {m} :: boiling of sand -sandhaltig {adj} :: sabolous -Sandsteingang {m} | Sandsteingänge {pl} :: sandstone vein; sandstone dike | sandstone veins; sandstone dikes -Sanidin {m} [min.] :: sanidine -Santon {n} [geol.] :: Santonian (stage) -Saphirquarz {m} [min.] :: sapphire; blue quartz -Saponit {m} [min.] :: saponite; piotine; soapstone; steatite -sapropelitisch {adj} :: sapropelic; sapropelitic -Sapropelkohle {f} [min.] :: sapropelic coal -Sardonyx {m} [min.] :: (chalcedony) sardonyx -Sassolin {f} [min.] :: sassolite; sassoline -Sattelscheitel {m} :: saddle back -Saughöhe {f} :: suction head; suction lift (pump); capillary rise; adsorptive height -Saugkorb {m} :: suction pipe check valve and screen -Säulenabsonderung {f} [geol.] :: columnar segregation -Säulenbasalt {m} [min.] :: columnar basalt; palisade basalt -säulenförmig {adj} [geol.] :: basaltiform -Säulenprofil {n} :: pillar section (coal) -Saum {m} :: selvage (of fossils) -Saumriff {n} | Saumriffe {pl} :: fringing reef | fringing reefs -saussuritisieren [geol.] | saussuritisierend | gesaussuritisiert :: to saussuritize | saussuritizing | saussuritized -Saussuritisierung {f} [geol.] :: saussuritization -Schaber {m} (Steinwerkzeug) [hist.] | Schaber {pl} :: scraper; bullet; go-devil | scrapers; bullets; go-devils -Schachtabteufung {f} [min.] :: shafting -Schachtausbau {m} [min.] :: shaft lining; shaft support -Schachtbohren {n} [min.] :: shaft drilling; shaft boring -Schachtbühne {f} [min.] | Schachtbühnen {pl} :: sinking platform | sinking platforms -Schachtförderung {f} [min.] :: hoisting; winding; shaft hoisting; shaft winding; extraction -Schachtschleuse {f} [min.] | Schachtschleusen {pl} :: (shaft) air lock; shaft casing | air locks; shaft casings -Schachtsperre {f} [min.] | Schachtsperren {pl} :: (shaft) safety gate; policeman | safety gates; policemen -Schachtsumpf {m} :: sump; shaft sump; dredge sump; shaft foot; pit eye; wellhole; dibhole; cistern -Schachttrum {n} [min.] :: shaft compartment -Schachtzimmerung {f} [min.] :: tubbing; shaft timbering -schärfen {vt} :: to redress; to restore -Schaubild {n} der Oberflächenbeschaffenheit :: contourgram -Schaufellader {m} | Schaufellader {pl} :: rock shovel loader; rocker arm shovel; mechanical shovel; mucking shovel; power shovel; shovel(-type) loader; front-end loader; shovelling machine | rock shovel loaders; rocker arm shovels; mechanical shovels; mucking shovels; power shovels; shovel(-type) loaders; front-end loaders; shovelling machines -Schaufelrad {n} [min.] (Tagebau) :: bucket wheel -Schaufelrad {n} (Lüfter) :: impeller -Schaumflotation {f} :: foam flotation; froth flotation -Scheelbleierz {n} [min.] :: stolzite; lead tungstate -Scheelit {m} [min.] :: scheelite -Scheibe {f} (Abbauscheibe) :: slab -Scheibe {f} (Fördertechnik) [mach.] :: reel -Scheiden {n} :: sorting; bucking; selection; picking -scheiden {vt} [min.] | Erze scheiden :: to sort; to buck; to select; to pick | to cop ores -Scheider {m} | Scheider {pl} :: separator; cobber; grader | separators; cobbers; graders -Scheidetrichter {m} | Scheidetrichter {pl} :: separating funnel | separating funnels -Scheitel {m} :: ridge; crown; apex; top (e.g. of a salt plug) -Scheitelfläche {f} | Scheitelflächen {pl} :: crestal plane | crestal planes -Scheitellinie {f} | Scheitellinien {pl} :: crest line | crest lines -Scheitelzone {f} [550+] [geol.] :: median crest of a bilateral orogen -Schelf {m} [550+] [geol.] :: shelf -Schelfeis {n} :: shelf ice; barrier ice -Schelfrand {m} [550+] [geol.] :: shelf margin -Schenkel {m} | aufrechter Schenkel | hangender Schenkel | liegender Schenkel | überkippter Schenkel :: limb; wing | normal limb | upper limb; roof limb | lower limb; floor limb; reversed limb; underlimb | overturned limb -Scherapparat {m} nach Casagrande :: Casagrande shear test apparatus; box shear apparatus -Scherbenkobalt {m} [min.] :: native arsenic -Scherfalte {f} :: shear fold -Scherfestigkeit {f} [geol.] | kritische Scherfestigkeit | maximale Scherfestigkeit :: shear strength; shear resistance (of a rock complex) | critical shear stress | peak shear strength -Scherfläche {f} :: shear surface; sliding surface -Scherkluft {f} [550+] [geol.] :: shear joint -Schichtenverzeichnis {n} [geol.] :: well-log; drill-log; boring record -schichtenweise {adj} :: in layers; layer in layer -Schichtfläche {f} [550+] [geol.] | Schichtflächen {pl} :: bedding plane; cleat plane; stratification plane; deposition plane; cleat | bedding planes; cleat planes; stratification planes; deposition planes; cleats -schichtförmig {adj} [geol.] :: bedded; stratified; stratiform; laminated; tabular -Schichtfuge {f} [geol.] | Schichtfugen {pl} :: bedding plane; bedding joint; joint of bedded rocks; stratification line; cleaving grain | bedding planes; bedding joints; joints of bedded rocks; stratification lines; cleaving grains -Schichtführer {m} [min.] :: drilling foreman; driller -Schichtgruppe {f}; Schichtpaket {n} [geol.] :: stratigraphic sequence; stratigraphic succession; succession of beds; sequence of bedding; strata series -Schichtlücke {f} [geol.] :: stratigraphic gap; stratigraphic hiatus; stratigraphic break; lost interval; lack of sedimentation -Schichtquelle {f} [geol.] | Schichtquellen {pl} :: strata spring; outcrop spring; contact spring; gravity spring | strata springs; outcrop springs; contact springs; gravity springs -Schichtrippe {f} [geol.] :: hogback -Schichtsilikat {n} [min.] :: sheet silicate; phyllosilicate -Schichtvulkan {m}; Stratovulkan {m} [550+] [geol.] | Schichtvulkane {pl}; Stratovulkane {pl} :: stratovolcano | stratovolcanos; stratovolcanoes -Schichtwasser {n} :: stratum water; formation water; layer water; held water -schieferartig; schieferig {adj} [min.] :: slaty; shaly; schistous; schistic -Schiefergebirge {n} [550+] [geol.] :: slate mountains -Schieferton {m} [min.] :: shaly clay; slate clay; laminated clay; argillaceous shale; mud rock; rock bind; stone bind (aleuritic) -Schieferung {f} [550+] [geol.] :: foliation (cleavage); foliated structure; schistose structure; schistosity (in micaschist and gneiss); cleavage (in non-metamorphic argillaceous rocks) -Schieferungsfläche {f} [550+] [geol.] :: foliation plane; cleavage plane -schiefrig {adj} [geol.] :: slaty; shaly; foliated; flaky; schistous; schistic -Schienenbagger {m} :: rail-mounted excavator; rail-mounted dredger -Schießarbeit {f} [min.] :: blasting; shot firing; shooting; primary blasting -Schießarbeit {f} (Tagebau) [min.] :: blasting in situ -Schildvulkan {m} [550+] [geol.] | Schildvulkane {pl} :: shield volcano; (exogenous) lava dome | shield volcanos; lava domes -schlackenartig; verschlackt {adj} :: scoriaceous -Schlag {m} (von Seilen) [656.2+] [mach.][techn.] :: twist -schlagen (Stempel) :: to set -(leichte) Schlagsonde {f} [geol.] :: percussion probe; driving rod -Schlagwetter {n} [min.] :: firedamps -Schlagwetterexplosion {f} [min.] | Schlagwetterexplosionen {pl} :: explosion of firedamp | explosions of firedamp -Schlagwettergrube {f} [min.] | Schlagwettergruben {pl} :: gassy mine; gaseous mine; fiery mine; safety-lamp mine; foul pit | gassy mines; gaseous mines; fiery mines; safety-lamp mines; foul pits -Schlammboden {m} :: muddy soil; muddy ground; sil soil -schlämmen {vt} [min.] | schlämmend | geschlämmt :: to wash (down) (ore); to screen (gold) | washing; screening | washed; screened -Schlammfang {m} :: sediment sump (of a well) -Schlammgrube {f} | Schlammgruben {pl} :: mud pit; slush pit | mud pits; slush pits -Schlamminjektion {f} :: mud jacking -Schlammstrom {m} [550+] [geol.] :: mud flow; torrent of mud; (cold) lahar -Schlämmung {f} [min.] :: washing (of ore); screening (of gold) -Schlammvulkan {m} [550+] [geol.] | Schlammvulkane {pl} :: mud spring; mud geyser; mud volcano; salse; macaluba | mud springs; mud geysers; mud volcanos; salses; macalubas -Schlangengips {m} [min.] :: tripestone -Schlechte {f} [550+] [geol.] :: cleat; cleavage; parting; slip -Schleifmarke {f} | Schleifmarken {pl} :: slide mark; drag mark; groove cast | slide marks; drag marks; groove casts -Schlepper {m} :: trammer; putter; drawer; haul(i)er; buggyman; car runner -Schleppfalte {f} | Schleppfalten {pl} :: drag fold | drag folds -Schleppung {f} :: drag; distortion; bending -Schlichprospektion {f} [550+] [geol.] :: prospection of concentrates -Schlick {m} [550+] [geol.] :: tidal mud deposits -Schließmuskelnarbe {f} | Schließmuskelnarben {pl} :: adductor muscle scar | adductor muscle scars -Schlitzband {n} :: slit band; selenizone; anal fasciola (gastropods) -Schlitzprobe {f} | Schlitzproben {pl} :: channel sample; groove sample; strip sample | channel samples; groove samples; strip samples -Schloss {n} (u.a. Bivalvia) :: hinge (palaeontology); yoke (of a friction prop) -Schlossrand {m} :: hinge margin; posterior margin; cardinal area (palaeontology) -Schlot {m} | Schlote {pl} :: pipe; vent; funnel; feeder; tube | pipes; vents; funnels; feeders; tubes -Schlotte {f} [geol.] :: pipe; sink -Schluffstein {m}; Siltstein {m} [min.] :: silt rock; siltstone; siltite; mudstone -Schmitze {f} [550+] [geol.] :: streak; thin seam -Schnabel {m} (Brach.) :: umbo (of bivalved fossils) -schneidbar {adj} :: sectil -Schneidschuh {m} :: cutting shoe; cutting curb; cutting edge -Schneidschuh {m} (Senkschachtverfahren) :: bottom ring -Schneidschuh {m} (Verrohrung) :: shoe -Scholle {f} [550+] [geol.] | Schollen {pl} :: block; fault(ed) block; clod; massif (of earth's crust); raft (in magmatites) | blocks; fault(ed) blocks; clods; massifs; rafts -Schörl {m} [min.] :: schorl; schorlite; black tourmaline -Schornsteinzug {m} :: stack; chimney; flue; funnel -Schrägaufnahme {f} (Aerofoto) :: oblique photograph -Schrägaufzug {m} (Tagebau) [min.] :: engine plane -Schrägschichtung {f} [geol.] :: cross-bedding; cross stratification; cross lamination; false bedding -Sohrägstollen {m} [min.] :: inclined shaft -schrämen {vt} [min.] | schrämend | geschrämt :: to carve | carving | carved -Schrämkette {f} [min.] :: (cutter) chain; cutting [coal-cutter] chain -Schrämlademaschine {f} [min.] | Schrämlademaschinen {pl} :: cutter loader | cutter loaders -Schrämmaschine {f} [min.] | Schrämmaschinen {pl} :: cross cutter; channelling machine | croses cutters; channelling machines -Schrämstange {f} [min.] | Schrämstangen {pl} :: cutter bar | cutter bars -Schrapper {m} [min.] | Schrapper {pl} :: scraper | scrapers -Schrapperseil {n} | Schrapperseile {pl} :: scraper rope | scraper ropes -Schriftgranit {m}; Runit {m} [min.] :: graphic granite; Hebraic granite; runite -schroff {adj} (Gelände) :: cragged; graggy; precipitous -Schrotbohren {n} [techn.] :: shot drilling; shot boring -Schrumpfriss {m}; Schrumpfriß {m} [alt] :: shrinkage crack -Schrumpfung {f} :: waning -Schrumpfungsriss {m}; Schrumpfungsriß {m} [alt] :: shrinkage crack; desiccation crack; mud crack; contraction crack; joint of retreat; fissure of retreat -Schulp {m} [zool.] :: pen (cephalopods) -Schurf {m} [geol.] :: exploratory excavation -Schürfbefugnis {f} [min.] :: prospecting licence -Schurfgraben {m} [550+] [geol.] | Schurfgräben {pl} :: prospecting trench | prospecting trenches -Schürfgrube {f}; Schurfloch {n} [min.] | Schürfgruben {pl}; Schurflöcher {pl} :: test pit; trial pit | test pits; trial pits -Schürfkübelbagger {m} | Schürfkübelbagger {pl} :: dragline (excavator); boom dragline | draglines; boom draglines -Schusspunkt {m}; Schußpunkt {m} [alt] :: shot point -Schutt {m} [550+] [geol.] :: rubble; wast(age); float debris; scree debris; talus -Schuttdecke {f} [550+] [geol.] :: cover of debris; mantle of debris; blanket of debris; regolith; sathrolith -Schüttelrutsche {f} :: shaker conveyor; shaking conveyor; jig; jigger; jigging chute; shaker chute; shaking chute; jigging conveyor; vibrating conveyor; chute conveyor; pan conveyor; bumping trough -Schütteltisch {m} | Schütteltische {pl} :: shaking table; shaker table | shaking tables; shaker tables -Schuttfächer {m} [550+] [geol.] :: talus fan; boulder fan; (morainic] apron; moraine plain; overwash plain; overwash apron -Schuttkegel {m} [550+] [geol.] :: talus cone; alluvial cone; detrital fan; alluvial outfall fan; heap of debris -Schüttung {f} :: accretion; embankment; flow (of sparing) -Schüttwinkel {m} :: angle of repose; angle of rest -Schutzkolloid {n} [chem.] :: protective colloid -schwach {adj} [geol.] :: partially observed only (3rd stage of the scale of seismic intensity) -Schwächezone {f} :: zone of weakness -Schwalbenschwanz-Zwilling {m} :: butterfly twin; fish-tail twin -Schwammnadel {f} | Schwammnadeln {pl} :: sponge needle; sponge spicule | sponge needles; sponge spicules -Schwarzgültigerz {n} [min.] :: stephanite; black silver; brittle silver ore -Schwarzmeerfazies {f} [550+] [geol.] :: Euxinic facies; Black Sea facies -Schwarzschiefer {m} [min.] :: black shale -Schwazit {m} [min.] :: schwazite -Schweb {m}; Flusstrübe {f} [geol.] :: slime -schweben {vi} | schwebend | geschwebt :: to be suspended | being suspended | been suspended -Schwefelgrube {f} [min.] :: sulphur mine; sulphur pit; solfanaria -Schwelkohle {f} [min.] :: low-temperature carbonization coal -Schwelkoks {m} :: low-temperature coke -Schwellkurve {f} (Gutlastungskurve) | Schwellkurven {pl} :: swelling curve; decompression curve | swelling curves; decompression curves -Schwellung {f} :: bulkage; bulking -Schwellversuch {m} | Schwellversuche {pl} :: swelling test | swelling tests -Schwerebeschleunigung {f} [phys.] :: gravity acceleration; acceleration due to gravity; acceleration of gravity -Schwereflüssigkeit {f} :: heavy liquid -Schwereschwankung {f} :: gravity change -Schweretrennung {f} :: gravity separation -Schwermineral {n} [min.] :: heavy mineral -Schwerstange {f} (Bohrtechnik) | Schwerstangen {pl} :: drill collar; drilling collar; sinker bar | drill collars; drilling collars; sinker bars -Schwimmaufbereitung {f} [682.2+] [techn.] :: flotation; flotation concentration; froth flotation -Schwimmsand {m} [550+] [geol.] :: float sand; shifting sand; running sand; wet sand; quicksand -Sedimentationsanalyse {f} [geol.] :: size analysis by sedimentation -Sedimentationsgeschwindigkeit {f} [geol.] :: rate of sedimentation; rate of deposition -Sedimentationslücke {f} [geol.] | kleine Sedimentationslücke :: interruption of sedimentation | diastem -Sedimentationszyklus {m} [geol.] :: cycle of sedimentation; sedimentary cycle -Sedimentlast {f} [550+] [geol.] :: load of sediments; burden of sediments -Sedimentmarke {f} [550+] [geol.] :: hieroglyph in sediments -sedimentologisch [550+] [geol.] :: sedimentological -Seeablagerung {f} :: lake deposit; lake bed; sea drift -Seekreide {f} [min.] :: lake marl; calcareous mud; bog lime -Seife {f} [550+] [geol.] :: placer (deposit); alluvial deposit -Seifenabbau {m} [550+] [geol.] :: placer mining; alluvial working -Seifengold {n} [550+] [geol.] :: placer gold; alluvial gold; driftal gold; river gold -Seifenlagerstätte {f} [550+] [geol.] :: placer (deposit) -Seifenstein {m} [min.] :: saponie; piotine; soapstone; steatite -seiger {adj} [min.] :: vertical; perpendicular; upright -Seigerschacht {m}; seigerer Schacht {m} [min.] :: vertical shaft; perpendicular shaft -Seilanker {m} :: rope roof bolt; rope bolt -Seilfahrt {f} [min.] :: men hoisting; men handling; man-riding; men-riding; winding of persons -Seilförderung {f} | Seilförderung {f} (in ansteigenden Strecken) :: rope haulage | funicular traction -Seilmesser {n} (Bohrtechnik) :: wire line -Seilprüfung {f} :: chessing of the ropes; chase -Seilspeer {m} (Bohrtechnik) :: rope spear -Seilspleiße {f} :: rope splicing -Seilwirbel {m} :: rope socket -Seitenader {f} [geol.] :: branch apophysis; vein branch; dike branch -Seitenmoräne {f} [550+] [geol.] :: lateral moraine; border morain; marginal moraine -Seitenreibung {f} :: side friction; wall friction; skin friction -Seitenseptum {n} :: alar septum (of corals) -Seitenverschiebung {f} [geol.] :: lateral shift; lateral faulting; transverse thrust; shift fault; lateral shearing fault; strike fault -sekundär :: neogenic (petrography) -Selenit {n} [min.] :: selenite -Semseyit {m} [min.] :: semseyite -Senarmontit {m} [min.] :: senarmontite -Senke {f} :: depressed area; fault trough -Senkrechtaufnahme {f} | Senkrechtaufnahmen {pl} :: vertical aerial photograph | vertical aerial photographs -Senkung {f} :: 1. lowering; subsidence; decline; fall; 2. depression; hollow; declivity -Senon {n} [geol.] :: Senonian -Sepiolith {m} [min.] :: sepiolite -Septalgrube {f} :: fossula -Serizit {m} [min.] :: sericite -serizitisieren {vi} [geol.] :: to sericitize -Serizitisierung {f} [min.] :: sericitization -Serpentinasbest {m} [min.] :: serpentine asbestos -serpentinisieren {vi} [geol.] :: to serpentinize -Serpentinisierung {f} [geol.] :: serpentinization -Serpentinit {m} [min.] :: serpentinite; serpentine rock -sessil {adj} [geol.] :: sessile -Setzkasten {m} [min.] (Aufbereitung) :: jig; concentrator -Setzungsanalyse {f} [geol.] :: settlement analysis; settling analysis -Setzungsbeobachtung {f} [geol.] :: settlement observation -Setzungsmessung {f} [geol.] :: settlement measurement -S-Fläche {f} [min.] :: s-plane -Sial {n} [550+] [geol.] :: sial -sialisch {adj} [geol.] :: sialic -siallitisch {adj} [geol.] :: siallitic -Sicheldüne {f} | Sicheldünen {pl} :: crescentic dune; crescent-shaped dune; barchan | crescentic dunes; crescent-shaped dunes; barchans -sichern {vt} [min.] (Erzaufbereitung) :: to dish -Sichertrog {m} [min.] :: (miner's) batea; bowl classifier -(scheinbare) Sickergeschwindigkeit {f} :: seepage rate; percolation velocity -Sickerströmung {f} :: seepage flow; (underground) seepage -Sickerung {f} :: percolation (creep); bleeding -Sickerverlust {m} :: leakage -Sickerwassermenge {f} :: quantity of percolation -Siebdurchgang {m} :: screen underflow; duff -Siebgut {n} :: material to be graded -Siebkohle {f} [min.] :: screened coal; sized coal; graded coal; sifted coal; separation coal -Siebkurve {f} [670.1+680+] [mach.] :: (aggregate) grading curve; grain-size distribution curve; particle-size distribution curve -Siebrückstand {m} | Siebrückstände {pl} :: sieve residue | sieve residues -Siebsatz {m} | Siebsätze {pl} :: nest of screens; nest of sieves; set of screens | nests of screens; nests of sieves; sets of screens -Siegen {n} [geol.] :: Siegenian (stage) -Silberhornerz {n} [min.] :: cerargyrite -silifizieren [geol.] | silifizierend | silifiziert :: to silicify | silicifying | silicified -Silizifizierung {f} [geol.] :: silicatization; silicating; silicification -Silikoflagellate {pl} :: silicoflagellates -Sillimanit {m} [min.] :: sillimanite -Sima {n} [geol.] :: sima -simatisch {adj} [geol.] :: simatic -Sinemur {n} [geol.] :: Sinemurian (stage); Lotharingian (stage) -Sinterbildung {f} [550+] [geol.] :: sinter formation -Sinterung {f}; Frittung {f} [550+] [geol.] :: sintering; vitrification -Sintervorhang {m} [550+] [geol.] :: stalactite curtain; cave drapery; bacon rind [Am.] -Sipho {m} [anat.] [zool.] :: siphuncle -Skalenoeder {n} [min.] :: scalenohedron -Skapolith {m} [min.] :: scapolite; dipyre -Skarn {m} [550+] [geol.] :: skarn; scarn; calc-silicate marble; calc-silicate hornfels; calciphyre -Skip {m} [min.] :: (mine) skip; skip bucket -Skipförderung {f}; Gefäßförderung {f} [min.] :: skip hoisting; skip winding -Sklerometer {n} [min.] (Gerät zu Härtebestimmung von Mineralien) :: sclerometer -S-Kluft {f} [550+] [geol.] :: S-joint; longitudinal joint -Skolezit {m} [min.] :: scolecite -Skorodit {m} [min.] :: scorodite -Skutterudit {m} [min.] :: skutterudite -Skyth {n} [geol.] :: Skythian (stage) -Smaltin {m}; Speiskobalt {m} [min.] :: smaltite; smaltine; gray cobalt -Smaragd {m} :: emerald; smaragd -Smectit {m} [min.] :: montmorillonite -Smithsonit {m} [min.] :: smithsonite; zinc spar -Sodalith {m} [min.] :: sodalite -Sohle {f} [min.] :: floor (of an adit); base surface (of a layer); underlier; horizon (of a working) -söhlig [550+] [geol.] :: bottomed; aclinal; aclinic; horizontal -Sohlmarke {f} [geol.] | Sohlmarken {pl} :: sole mark | sole marks -Solifluktion {f} [550+] [geol.] :: solifluction; soil flow; slow creeping of wet soil -Söll {n}; Soll {n} [geol.] :: kettle hole; morainic lake -Sonde {f} :: 1. bore; hole; 2. probe; sonde -Sonderbewetterung {f} [min.] :: auxiliary ventilation; separate ventilation; inbye ventilation -sondieren {vt} | sondierend | sondiert :: to probe | probing | probed -Sondiergerät {n} | Sondiergeräte {pl} :: probe; sounding device; consistency gauge | probes; sounding devices; consistency gauges -Sondierstollen {m} [min.] | Sondierstollen {pl} :: exploration tunnel; trial heading | exploration tunnels; trial headings -Sonnenstein {m} (Oligoklas) [min.] :: heliolite -Sortieranlage {f} [min.] | Sortieranlagen {pl} :: picking plant | picking plants -sortieren {vt} [min.] :: to separate; to dress; to clean; to pick -gut sortiert [min.] | schlecht sortiert :: poorly graded (prevailing one grain size) | well graded (all grain sizes present) -rohe Sortierung {f} :: ragging -Sortierungsgrad {m} :: sorting index -Spaltenquelle {f} | Spaltenquellen {pl} :: fracture spring; fissure spring; rock fracture spring; rock fissure spring | fracture springs; fissure springs; rock fracture springs; rock fissure springs -Spaltfläche {f} | Spaltflächen {pl} :: cleavage face; cleavage surface; cleavage plane; cleat face | cleavage faces; cleavage surfaces; cleavage planes; cleat faces -Spaltungsprodukt {n} | Spaltungsprodukte {pl} | Spaltungsprodukt eines Muttermagmas [550+] [geol.] | radiaktives Spaltungsprodukt :: fission product | fission products | diaschistic rock | radioactive fission product -Spaltzugversuch {m} | Spaltzugversuche {pl} :: Brazilian test; indirect test | Brazilian tests; indirect tests -Spannungsellipse {f} | Spannungsellipsen {pl} :: stress ellipse | streses ellipses -Spannungsellipsoid {n} | Spannungsellipsoiden {pl} :: stress ellipsoid | streses ellipsoids -Spannungsfeld {f} | Spannungsfelder {pl} :: stress field | streses fields -Spannungsgefälle {n} :: stress gradient -Spannungsgleiche {f} :: isostatic line -Spannungskomponente {f} | Spannungskomponenten {pl} :: stress component | streses components -Spannungsoptik {f} [techn.] :: photoelasticity -Spannungstrajektorie {f} [phys.] | Spannungstrajektorien {pl} :: stress trajectory | streses trajectories -Spannungsüberlagerung {f} :: superposition of stresses -Spannungszustand {m} (ebener) :: stress condition; state of stress -Spannweite {f} [geol.] :: apices distance (of folds) -Sparnac {n} [geol.] :: Sparnacian (stage) -spathaltig {adj} [min.] :: spathic; spathose; sparry -spätorogen {adj} [550+] [geol.] :: late orogenic -spättektonisch {adj} [geol.] :: epitectonic -spätvariszisch {adj} [geol.] :: Late Varisc(i)an -Speicher {m} :: reservoir bed -Speichergestein {n} [550+] [geol.] :: reservoir rock; carrier rock; container rock -Speicherhorizont {m} :: reservoir horizon -Spektralphotometer {n} :: spectrophotometer -Spektrograph {m} :: spectrograph -Sperrenkörper {m} (beim Hohlraumsprengen) :: spacer plug -Sperrylith {m} [min.] :: sperrylite -Spessartin {m} [min.] :: spessartine; spessartite -sphäroidal {adj} :: spheroidal -Sphärolith {m} [min.] :: spherulite; spherolite; sphaerolite -sphärolithisch {adj} [min.] :: spherulitic; spherolitic; sphaerolitic; spherophyric; globuliferous -Spiegel {m} [geol.] :: fault striations; slickensiding (tectonical) -Spiegelebene {f} [min.] :: mirror plane; reflection plane (of a crystal) -Spillit {m} [min.] :: spilite -spillitisch {adj} [min.] :: spilitic -Spinell {m} [min.] | blauer Spinell | grüner Spinell | roter Spinell :: spinel | blue spinel | pleonaste ceylonite | Brazilian ruby -spiralig {adj} :: spiral; helical; whorled -Spitzmeißel {m} | Spitzmeißel {pl} :: corncob (bit); digging bit; pointed (cutting edge) bit | corncobs; digging bits; pointed bits -Spodumen {m} [min.] :: spodumene; triphane -Spongiolith {m}; Kieselmergel {m} [min.] :: spongolite; spongoline -Sprengarbeit {f} | Sprengarbeiten {pl} :: shot-firing; blasting operation | shot-firings; blasting operations -Sprengkammer {f} | Sprengkammern {pl} :: coyote hole; gopher hole; powder drift | coyote holes; gopher holes; powder drifts -Sprengpatrone {f} | Sprengpatronen {pl} :: blasting cartridge | blasting cartridges -Sprengwirkung {f} :: wedge effect; wedgework (e.g. by frost) -Sprödglimmer {m} [min.] :: brittle mica -Sprung {m} [geol.] :: (normal) fault; displacement; upslide jump; throw -Sprunghöhe {f} [geol.] :: fault throw; displacement of fault -Spülbohrung {f} [min.] | Spülbohrungen {pl} :: wash boring | wash borings -Spülkopf {m} [min.] :: circulating head swivel -Spülprobe {f} [min.] | Spülproben {pl} :: sludge sample; ditch sample; drill cutting; drill chip | sludge samples; ditch samples; drill cuttings; drill chips -Spülrohr {n} | Spülrohre {pl} :: wash pipe; stand pipe | wash pipes; stand pipes -Spülungsverlust {m} [min.] :: mud loss; loss of circulation; loss of returns; lost circulation -Spülverfahren {n} [min.] :: hydraulic circulating system -Spülversatz {m} [min.] (Bergbau) :: hydraulic stowing -Spurenfossil {n} | Spurenfossilien {pl} :: trace fossil | trace fossils -Spurengehalt {m} :: trace amount (in ground water) -Stachel {m} (eines Walzenbrechers) [mach.] :: tooth -Stachelwalze {f} | Stachelwalzen {pl} :: spicked roll | spicked rolls -Staffelung {f} :: graduation; grading [Am.] -stalaktitisch [550+] [geol.] :: stalactic; stalactical; stalactital; stalactitic(al); stalactiform -Standardmineral {n} [min.] | Standardmineralien {pl} :: standard mineral; normative mineral | standard minerals; normative minerals -Standardprobe {f} :: standard sample; paradigm -standfest {adj} (Gebirge) [geol.] :: stable; sturdy; consistent (mountains) -Standfestigkeit {f} :: stability; sturdiness -Stangenschrämmaschine {f} [min.] | Stangenschrämmaschinen {pl} :: bar coal cutter | bar coal cutters -Stannin {m} [min.] :: stannite; tin pyrite -Stapelung {f} :: storing; stacking -stark {adj} (Schichten) [min.] :: thick -Stärke {f} (eines Erdbebens) [550+] [geol.] :: violence -Staubecken {n} | Staubecken {pl} :: water storage basin; impounding reservoir; impounding basin; artificial lake | water storage basins; impounding reservoirs; impounding basins; artificial lakes -Stauchmoräne {f} [550+] [geol.] | Stauchmoränen {pl} :: push moraine; upsetted moraine; shove-moraine | push moraines; upsetted moraines; shove-moraines -Staurolith {m} [min.] :: staurolite -Steighöhe {f} | Steighöhe eines Wassers | kapillare Steighöhe :: head; artesian (pressure) head | hydrostatic head | capillary head; capillary height; capillary rise -Steilaufnahme {f} | Steilaufnahmen {pl} :: low oblique photograph | low oblique photographs -Steindrainage {f} :: stone drain -"Steine und Erden" :: pit and quarry -Steinkern {m} [geol.] | Steinkerne {pl} :: stony cast; rock kernel; internal cast; internal mould | stony casts; rock kernels; internal casts; internal moulds -Steinmeteorit {m} [astron.] | Steinmeteoriten {pl} :: stone meteorite; stony meteorite; aerolite; asiderite | stone meteorites; stony meteorites; aerolites; asiderites -Steinschutt {m} [geol.] [min.] :: rock waste; detritus rubbish -Steinwüste {f} [geogr.] :: stone desert; stony desert; stony waste; rock(y) desert; hammada (Sahara) -stengelig {adj} [bot.] :: stalked; caulescent; cauliferous; spiky; acicular; (long-)columnar -stenohalin {adj} [biol.] :: stenohaline -Stephanit {m} [min.] :: stephanite; black silver; brittle silver ore -Stereopaar {n} :: stereoscopic pair -Sternbergit {m} [min.] :: sternbergite; flexible silver ore -sternförmig {adj} [min.] :: asteriated -Sternsaphir {m} [min.] :: star sapphire -Stielglied {n} (Crinoiden) :: stem ossicle -Stielklappe {f} | Stielklappen {pl} :: ventral valve; pedicle valve (of brachiopods) | ventral valves; pedicle valves -Stilbit {m}; Desmin {m} [min.] :: stilbite; (epi)desmine -Stillwasser {n} :: stillwater; dead water -Stilpnomelan {m} [min.] :: stilpnomelane -Stinkkalk {m} [min.] :: stinkstone; fetid limestone; swinstone -Stinkschiefer {m} [min.] :: stinking schist; fetid shale -Stirn {f} [techn.] :: front; face; end -Stishovit {m} [min.] :: stishovite -Stock {m} [550+] [geol.] :: sill; stock (magmatic) -Stoffaustausch {m} [570+] [biol.] :: assimilation -Stollenfirste {f} [min.] :: gallery roof; gallery head; gallery back -Stolzit {m} [min.] :: stolzite -Störkörper {m} | Störkörper {pl} :: disturbing body; perturbing body; causative body | disturbing bodies; perturbing bodies; causative bodies -Störpegel {m} :: noise level -Störungssystem {n} | Störungsysteme {pl} :: fault bundle | fault bundles -Störungszone {f} | Störungszonen {pl} :: fault zone; fractured zone | fault zones; fractured zones -Stoß {m} [min.] | überhängender Sto0 | verschrämter Sto0 :: face; bank (mining) | overhanging side | carved face -Strahlengang {m} (Mikroskopie) :: path of rays -Strandlinie {f} :: shore line; strand line; sea limit -Strandsand {m} :: beach sand -Strandverschiebung {f} :: shift in the shore line -Straßeneinschnitt {m} :: trench along roads -stratigraphisch {adj} [geol.] :: stratigraphic; stratigraphical -Streb {m} [min.] | einfallender Streb | gestundeter Streb | in Betrieb befindlicher Streb | zweiflügeliger Streb :: longwall (face) | dip face | standing face; stationary face | working face | double-unit face -Strebbau {m} [min.] :: longwall working system -Strebe {f} [min.] | Streben {pl} :: prop; brace; stanchion; cockermeg; breast timber; raking prop | props; braces; stanchions; cockermegs; breast timbers; raking props -Strebepfeiler {m} | Strebepfeiler {pl} :: supporting pillar | supporting pillars -Strecke {f} [min.] | einfallende Strecke | gekernte Strecke | vorgesetzte Strecke :: drift; gallery; heading; roadway; reach | dipping heading; incline | cored interval | advance heading -Streckenausbau {m} [min.] :: roadway support -Streckenförderband {n} [min.] | Streckenförderbänder {pl} :: gate belt conveyor | gate belt conveyors -Streckenpfeiler {m} [min.] | Streckenpfeiler {pl} :: roadway pillar; chain pillar; entry stump | roadway pillars; chain pillars; entry stumps -Streckenvortriebsmaschine {f} [min.] | Streckenvortriebsmaschinen {pl} :: tunnelling machine | tunnelling machines -Streichen {n} [geol.] :: strike; trend; course -streichend {adj} [geol.] :: along/on the strike; longitudinal -Streichlinie {f} [geol.] | Streichlinien {pl} :: strike line; boundary (of a bank) | strike lines; boundaries -Strich {m} [min.] :: streak (of a mineral) -Strichfarbe {f} [min.] :: streal colour (of a mineral) -Strichplatte {f} [min.] :: streak plate -Stricklava {f} [geol.] :: corded(-folded) lava; ropy lava; pahoehoe (lava) -Striemung {f} [min.] :: lineation; linear parallelism -Stromatolith {m} [min.] :: stromatolite; gymnosolen; algal biscuit -Stromeyerit {m} [min.] :: stromeyerite -Strömungsmarke {f} [geol.] | Strömungsmarken {pl} :: load cast; flute cast | load casts; flute casts -Strömungsrippel {f} [geol.] | Strömungsrippel {pl} :: current ripple; current mark | current ripples; current marks -Strömungszustand {m} :: pattern of flow; type of flow; state of flow -Strontianit {m} [min.] :: strontianite; carbonate of strontium -Strontiumkarbonat {n} [min.] :: strontianite; carbonate of strontium -Strosse {f} [min.] :: stope; bottom; bench; bank -strossen [min.] :: to bate; to beat; to bench -Strossenabbau {m} [min.] :: stoping; underhand stoping; benching; benching work(ing) -Strukturboden {m} [geol.] :: polygonal ground; polygonal soil; patterned ground -Strukturstockwerk {n} [geol.] | Strukturstockwerke {pl} :: structural stage; structural layer | structural stages; structural layers -Struwit {m} [min.] :: struvite -Stückkalk {m} :: lump lime (burnt) -Stückkohle {f} [min.] :: lump coal -stufenlos {adj} :: direct -Stufenversetzung {f} [geol.] | Stufenversetzungen {pl} :: edge dislocation | edge dislocations -Sturz {m} [min.] (Bergbau) :: underlie -Stylolith {m} [min.] :: stylolite -subaerisch {adj} [geol.] :: subaerial -subaquatisch {adj} :: subaquatic; subaqueous -Subduktion {f} [geol.] :: subduction -Subduktionszone {f} [geol.] | Subduktionszonen {pl} :: subduction zone; Wadati-Benioff zone; Benioff zone | subduction zones; Wadati-Benioff zones; Benioff zones -subkrustal {adj} [geol.] :: subcrustal -Subsalinar {n} [geol.] :: subsaliniferous bed -subsequent {adj} [geol.] :: subsequent -subvulkanisch [550+] [geol.] :: subvolnanic -südwestlich {adj} (Wind) :: south-west -Sulfosalz {n} [min.] :: sulphohalite -Sumpferz {n}; Sumpfeisenerz {n} :: bog (iron) ore; swamp ore; marsh ore; morass ore -Sumpfstrecke {f} :: drainway; water level; sump; lodg(e)ment level -Suspensionsstrom {m} [550+] [geol.] :: suspension current; turbidity current; turbidity flow -Süßwasserkalk {m} [min.] :: lacustrine limestone; fresh-water limestone -Suszeptibilität {f} | magnetische Suszeptibilität | elektrische Suszeptibilität | biologische Suszeptibilität :: susceptibility | magnetic susceptibility | electric susceptibility | biological susceptibility -Sutur {f} [anat.] :: suture (line) -Syenit {m} [min.] :: syenite -syenitisch {adj} [min.] :: syenitic -Sylvanit {m} [min.] :: sylvanite; white tellurium; graphic(al) gold -Sylvin {m} [min.] :: sylvan(e); sylvite; leopoldite -symplektitisch {adj} :: symplectic -Syneklise {f} [geol.] :: syneclise -syngenetisch {adj} [geol.] :: syngenetic; idiogenous; contemporaneous -Syngenit {m} [min.] :: syngenite -synkinematisch {adj} [min.] :: synkinematic -Synklinale {f} [550+] [geol.] :: syncline; synclinal curve -synorogen {adj} [550+] [geol.] :: synorogeneous; synorogenic -synsedimentär {adj} [550+] [geol.] :: synsedimentary; penecontemporaneous; intraformational -syntektonisch {adj} [geol.] :: syntectonic; principal tectonic -Szintillometer {n} [geol.] :: scintillometer; scintillation tube -Tachymetrie {f} :: tachymetry -Tafel {f} :: platform -Tafeldeckgebirge {n} [550+] [geol.] :: platform cover -tafelig {adj} :: tabular -Tafelstruktur {f} :: table structure -Tagebaugewinnung {f} [min.] :: open-cut mining; open-cut operation; opencast method; opencast mining; open-pit mining; open-pit work; open cutting; open pitting; stripping; strip mining; pit mining; surface mining; daylight mining; surface working -Tagesoberfläche {f} :: day surface; ground surface; surface of the ground -Tagesschwankung {f} :: diurnal variation -takonisch {adj} [geol.] :: Taconic -Talaue {f} [550+] [geol.] :: valley plain; valley flat; flood plain; river plain; alluvial flat -Taleinschnitt {m} [geol.] | Taleinschnitte {pl} :: valley cut; valley section | valley cuts; valley sections -Talhang {m} | Talhänge {pl} :: valley slide; valley slope | valley slides; valley slopes -talkig {adj} [min.] :: talcky; talcous; talcose -Talkschiefer {m} [min.] :: talcous schist; talcous slate; talc schist; talc slate -Talquelle {f} | Talquellen {pl} :: valley spring | valley springs -Tantalit {m} [min.] :: tantalite -Tapalpit {m} [min.] :: tapalpite -taphrogen {adj} [geol.] :: taphrogenic -Taphrogenese {f} [550+] [geol.] :: taphrogenesis; taphrogeny -taub {adj} [min.] (Bergbau) :: dead; barren -Tauchfalte {f} [geol.] | Tauchfalten {pl} :: plunging fold; plunging anticline; returned fold | plunging folds; plunging anticlines; returned folds -Tektofazies {f} [550+] [geol.] :: tectofacies -Tektogen {n} [geol.] :: tectogene -Tektogenese {f} [geol.] :: tectogenesis -tektogenetisch {adj} [geol.] :: tectogenetic -Tektonit {m} [min.] | B-Tektonit | S-Tektonit :: tectonite | B-tectonic | S-tectonice -Tektonosphäre {f} [geol.] :: tectonosphere -Tektosilikat {n} [min.] :: tectosilicate -Tellurit {n} [min.] :: telluric ochre; tellurite -Tennantit {m} [min.] :: tennantite -Tenorit {m} [min.] :: tenorite; melaconite -Tephrit {m} [min.] :: tephrite -Tephroit {m} [min.] :: tephroite -terrigen {adj} [550+] [geol.] :: terrigrnous; terrigene -Teufe {f} [min.] :: depth -Teufenanzeiger {m} | Teufenanzeiger {pl} :: depth indicator; deep gauge | depth indicators; deep gauges -Thanatozönose {f} :: thanatocoenosisi -Thanetium {n}; Thanet {n} [geol.] :: Thanetian (stage) -Thenardit {m} [min.] :: thenardite; verde salt -Thermalwasser {n} :: thermal water -thixotrop {adj} [phys.] :: thixotrophic -Thixotropie {f} [phys.] :: thixotropy -Tholeiit {m}; Tholeyit {n} [min.] :: tholeiite -Thomsenolith {m} [min.] :: thomsenolite -Thomsonit {m} [min.] :: thomsonite; mesole -Thorit {m} [min.] :: thorite -thoriumhaltig {adj} :: thoriated -Thuringit {m} [min.] :: thuringite -Tiefbau {m} [min.] :: underground mining; (level) deep mining; deep (mine) working -Tiefbaubetrieb {m} [min.] :: underground mining; underground operation; deep mining -Tiefbohren {n} [geol.] :: deep boring; deep drilling -Tiefbohrer {m} [geol.] :: depth drill -Tiefbohrung {f} [geol.] :: deep boring; deep drill -Tiefenerkundung {f} [550+] [geol.] | Tiefenerkundungen {pl} :: deep exploration | deep explorations -Tiefengestein {n} [550+] [geol.] :: plutonite; plutonic rock; deep-seated rock; abyssal rock; intrusion rock -Tiefenlinie {f} :: isobath; subsurface contour; subsurface line; bottom contour line -Tiefenmagma {n} [550+] [geol.] :: hypomagma -Tiefensondiergerät {n} [geol.] :: deep-sounding apparatus -geothermische Tiefenstufe {f} :: geothermal gradient; geothermal degree of depth -Tiefenwasser {n} [550+] [geol.] :: deep water; subterranean water; juvenile water -Tiefgründung {f} [constr.] :: deep foundation -Tieflöffelbagger {m} :: backhoe; pullshovel; pullscoop; dragshovel; back acter; back digger -Tiefseeboden {m} [550+] [geol.] :: deep-sea bottom; abyssal floor -Tiefsee-Ebene {f} [550+] [geol.] :: abyssal plain -Tiefseeschlamm {m} [geol.] :: deep-sea ooze; deep-sea mud; pelagic ooze -Tiefseesediment {n} [550+] [geol.] | Tiefseesedimente {pl} :: deep-sea sediment; abyssal deposit | deep-sea sediments; abyssal deposits -roter Tiefseeton {m} [geol.] :: deep-sea red clay -Tieftemperaturverkokung {f} [min.] :: low-temperature carbonization -Tiefwasserfazies {f} [550+] [geol.] :: deepwater facies -Tillit {m} [min.] :: tillite -Tirolit {m} [min.] :: tyrolite -titanhaltig {adj} :: titaniferous -Titanit {m}; Sphen {m} [min.] :: titanite; sphene -Titanomagnetit {m} [min.] :: titanomegnetite -Tithon {n}; Tithonium {n} [geol.] :: Tithonian (stage) -Toarcien {n} [geol.] :: Toarcian (stage) -Tonalit {m} [min.] :: tonalite -Tonanteil {m}; Tonfraktion {f} [min.] :: clay fraction -tonartig {adj} :: clayey; claylike; argilous; argilaceous; argillic -Tonboden {m} [550+] [geol.] | kompakter Tonboden :: clay ground; clayey soil | tile earth -tonig {adj} [min.] :: clayish; clayey; argillaceous -Toninjektion {f} [geol.] :: clay grouting -Tonkalk {m} :: argillaceous limestone; argillocalcite -Tonmergel {m} [min.] :: clay marl; clayey marl; argillaceous marl; loam -Tonmineral {n} [min.] :: clay mineral -Tonstein {m} [min.] :: mudstone; clay stone -Tönung {f} :: tinting; shade; tone -Torbernit {m} [min.] :: torbernite; copper uranite; chalcolite -torfartig {adj} :: peaty; turfy -Torfgrube {f} [min.] :: peat pit; turf pit -Torfstich {m} :: moss fallow -Torsionsseismograph {m} [geol.] :: torsion seismometer -Torsionswaage {f} :: torsion balance -Tournai {n} [geol.] :: Tournaisian (stage) -Belgien, Niederlande, Luxemburg /Benelux/ :: Belgium, the Netherlands, and Luxembourg -Betreff, betrifft (in Briefen) /Betr./ :: regarding /re/ -betreffend, betreffs /betr./ :: concerning, regarding /conc./ -Kandidat (Prüfungsanwärter) /cand./ :: candidate -diesen Monats /d.M./ :: instant /inst./ -eigentlich /eigtl./ :: actual(ly), real(ly), strictly speaking -eventuell /evtl./ :: possibly, perhaps /poss./ -exklusive /exkl./ :: except(ed) /exc./ -exklusiv, ausschließlich /exkl., ausschl./ :: exclusive, excluding /excl./ -Exemplar /Expl./ :: sample, copy -Fahrenheit /F/ :: Fahrenheit /F/ -Figur /Fig./ :: figure /fig./ -gebunden /geb./ :: bound /bd/ -im /i./ :: in -jährlich, pro Jahr /jhrl./ :: per annum, per year /p.a./ -junior /jr., jun./ :: junior /Jun., jun., Jnr, Jr/ -Kaufmann /Kfm./ :: agent /agt/ -nach /n./ :: after -nomen nominandum /N.N./ :: name hitherto unknown -rund (ungefähr) /rd./ :: roughly -respektive /resp./ :: respectively /resp./ -Vers /V./ :: verse /v./ -Vers /V./ :: line /l./ -vom Dienst /v.D./ :: on duty, in charge -vorigen Jahres /v.J./ :: of last year -vorigen Monats /v.M./ :: of last month -West(en) /W/ :: west /W/ -zu, zum, zur /z./ :: at, to -zu Händen /z.Hd., z.H./ :: attention (of) /attn/ -Ziffer /Zi./ :: figure /fig./ -Ziffer /Zi./ :: number, subparagraph, item /No., no./ -Zeitschrift /Ztschr./ :: magazine /mag./ -Zeitschrift /Ztschr./ :: journal /jour./ -zurück /zur./ :: back -zusammen /zus./ :: together /tog./ -zuzüglich /zzgl., zuzgl./ :: plus -zwischen /zw./ :: between, among /bet./ -zur Zeit /z.Z., z.Zt./ :: at present, for the time being, at the time of -Antwort /Antw./ :: answer /A/ -Versicherung gegen alle Gefahren :: against all risks /A.a.r./ -Kontokurent :: account current (A/C, a/c) -Rechnung :: account /acc., acct./ -Admiral, Admiralität /Adm./ :: Admiral, Admiralty /Adm./ -Werbung, Anzeige, Inserat :: advertisement /ad, advt./ -automatische Frequenzabstimmung, selbsttätige Frequenznachführung :: automatic frequency control /AFC/ -auf Konto von; auf Rechnung von :: account of (a/o) -standardisierter Code zur Zeichendarstellung :: American Standard Code for Information Interchange /ASCII/ -Schwarzes-Brett-System; Mailbox-System {n} :: Bulletin Board System /BBS/ -Versteckte Kopie {f} :: Blind Carbon Copy /BCC/ -binär codierte Dezimalziffer :: binary coded decimal /BCD/ -Wechsel {m} :: bill of exchange (B/E) -Übertrag :: brought forward (b/f) -BIOS {n}, Ein-/Ausgabe-System (Computer) :: basic input/output system /BIOS/ -Boulevard {m} :: Boulevard /Blvd/ -Filiale :: branch office /BO, b.o./ -schwammartige Hirnkrankheit des Rindes (Rinderwahnsinn) /BSE/ :: Bovine Spongiform Encephalopathy (mad cow disease) /BSE/ -Britische Fremdenverkehrsbehörde :: British Tourist Authority /BTA/ -schwarz/weiß /sw, s/w/ :: black and white /B&W, b&w, B/W/ -frei; frachtfrei :: carriage paid (C/P) -Grafschaftsrat :: county council /CC/ -Durchschlag, Kopie :: carbon copy /cc/ -Compact Disc /CD/ :: compact disk [Br.]; compact disc [Am.] /CD/ -XML-basiertes Format für Push-Technologie im WWW :: Channel Definition Format /CDF/ -mittel- und osteuropäische Länder /MOEL/ :: Central and Eastern European countries /CEECs/ -Bescheinigung {f}, Zertifikat {n} :: certificate /cert./ -Problem {n} :: problem /pb/ -Kosten, Versicherung und Fracht inbegriffen :: cost, insurance, freight /cif, c.i.f./ -Kosten, Versicherung, Fracht und Provision inbegriffen :: cost, insurance, freight, commission /cifc, c.i.f.c./ -Kosten, Versicherung, Fracht und Zinsen inbegriffen :: cost, insurance, freight, interest /cifi, c.i.f.i./ -computergestützte Produktion /CIM/ :: Computer Integrated Manufacturing /CIM/ -Prozessor mit großem Befehlsvorrat [comp.] :: Complex Instruction Set Computer /CISC/ -Austauschknoten von Internet-Providern :: Commercial Internet Exchange /CIX/ -karriereschädigende Handlung; schwerer Programmfehler :: Career Limiting Move /CLM/ -komplementäre Metalloxid-Halbleiter /CMOS/ :: Complementary Metal Oxide Semiconductors /CMOS/ -bar gegen Versandpapiere; Kasse gegen Dokumente :: cash against documents /c.a.d./ -Kasse vor Lieferung :: cash before delivery /c.b.d./ -auf Gefahr der Gesellschaft :: company's risk /C.R./ -kaskadierte Stylesheets :: cascading style sheets /CSS/ -per Nachnahme, zahlbar bei Ablieferung :: pay on delivery /POD, p.o.d./ -Spalte {f} (Tabelle) /Sp./ :: column /col/ -computerunterstützte Kooperation :: Computer Supported Cooperative Work /CSCW/ -Cent :: cent /c, ct/ -Kubik... /q/ :: cubic ... /cu/ -Dokumente gegen Akzeptanz :: documents against acceptance (D/A) -Ausrüstung zur Datenkommunikation :: Data Communication Equipment /DCE/ -desgleichen /dito, dgl./ :: dito /do,/ -Domain Name System :: Domain Name System /DNS/ -Kasse gegen Dokumente :: documents against payments (D/P) -Punkte je Zoll :: dots per inch /dpi/ -Zufahrt, Straße :: Drive /Dr./ -Tage nach Sicht :: day's sight (d/S) -Bereitsignal {n} des Datenendgeräts :: Data Terminal Ready /DTR/ -Digitale Videoplatte :: Digital Video (Versatile) Disk /DVD/ -Europäische Vereinigung der Computerhersteller /ECMA/ :: European Computer Manufacturers Association /ECMA/ -Wirtschafts- und Sozialrat (der UN) :: Economic and Social Council (of the UN) /ECOSOC/ -Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen :: European Credit Transfer System /ECTS/ -Formatdefiniton für elektronischen Datenaustausch :: Electronic Data Interchange /EDI/ -:: EFF : Electronic Frontier Foundation :: -Europäischer Fonds für regionale Entwicklung /EFRE/ :: European Regional Development Fund /ERDF/ -Europäische Freihandelsgemeinschaft /EFTA/ :: European Free Trade Association /EFTA/ -elektronischer Zahlungsverkehr :: electronic funds transfer /EFT/ -gekapseltes Postscript :: encapsulated PostScript /EPS/ -Europäische Weltraumbehörde /ESA/ :: European Space Agency /ESA/ -Europäisches System der Zentralbanken /ESZB/ :: European System of Central Banks -Europäisches Währungsinstitut /EWI/ :: European Monetary Institute /EMI/ -Europäische Wirtschafts- und Währungsunion /EWWU/ :: European Economic and Monetary Union /EEMU/ -und so weiter, et cetera /usw., etc./ :: et cetera, and so on, and the rest /etc./ -Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaft /EuGH/ :: Court of Justice of the European Community /CJ/ -Europäische Atomgemeinschaft {f} /Euratom/ :: European Atomic Energy Community /EURATOM/ -so schnell wie möglich :: fast as can /f.a.c./ -frei längsseits Schiff :: free alongside ship /f.a.s./ -Vereinigung gegen den Diebstahl von Software :: Federation Against Software Theft /FAST/ -frei :: franco /fco./ -Technologie für Glasfasernetzwerke /FDDI/ :: fiber data distributed interface /FDDI/ -Asynchroner Transfermodus (Netzwerktechnologie) /ATM/ :: asynchronous transfer mode /ATM/ -Zusammenschluss von Netz-Sicherheits-Organisationen :: Forum of Incident Response and Security Teams /FIRST/ -Etage {f}, Stock {m}, Stockwerk {n} :: floor /fl./ -frei (an Bord) :: free on board /fob, f.o.b./ -unbeschädigt :: free of damage /f.o.d./ -frei Bahn-Waggon Abgangsort :: free on rail /f.o.r.; FOR/ -frei Waggon oder LKW Abgangsort :: free on truck /f.o.t./ -Pater {m} :: Father /Fr./ -von der Regierung ausgegeben, Staatseigentum :: government issue /GI/ -garantiert :: guaranteed /gtd., guar./ -garantiert :: warranted /wd./ -Stunde(n), ... Uhr /Std./ :: hour(s) /h, hr/ -halb :: half /hf/ -Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, Weltbank :: international Bank for Reconstruction and Development /IBRD/ -Klauseln der Seeversicherung :: Institute Cargo Clauses /ICC/ -amtlich eingetragen :: incorporated /Inc., inc./ -Irisch-Republikanische Armee /IRA/ :: Irish Republican Army /IRA/ -Auftragssteuersprache {f} :: job control language /JCL/ -Prinzip "Halte es möglichst einfach!" :: "Keep It Simple, Stupid" principle; "Keep It Sophisticatedly Simple" principle /KISS/ -lokales Netz :: local area network /LAN/ -Tonne :: long ton /l.t./ -Angehöriger des Ordens des Britischen Weltreiches :: Member (of the Order) of the British Empire /MBE/ -Nationale Luft- und Raumfahrtbehörde /NASA/ :: National Aeronautics and Space Administration /NASA/ -Nato {f} (Nordatlantikpakt) /NATO/ :: North Atlantic Treaty Organization /NATO/ -die Stadt New York :: New York City (the big apple [coll.]) /NYC/ -(Alters-) Rentner, Pensionär :: old-age pensioner [Br.] /OAP/ -Park {m} :: Park /Pk/ -Soldat {m} /Sold./ :: private [Br.] /Pte/ -Soldat {m} /Sold./ :: private [Am.] /Pvt./ -Verkaufsstelle für Angehörige der US-Armee :: post exchange /PX/ -Viertel... :: quarter /qr/ -erhalten :: received /recd./ -mit Bezug auf :: in (with) reference to /ref./ -eingeschrieben :: registered /Regd./ -(Internet Standard oder Diskussionsschrift) :: Request for comments /RFC/ -Königliche Gesellschaft (naturwissenschaftlicher Verein) :: Royal Society [Br.] /RS/ -Angehöriger des weißen amerikanischen Bürgertums (protestantischen Glaubens) :: White Anglo-Saxon Protestant /WASP/ -amerikanische Norm für Drahtquerschnitte :: American Wire Gauge /AWG/ -(Maßeinheit des Druckes) :: pounds per square inch /PSI/ -:: VLSI : very large scale integration :: -? :: National Electrical Manufacturers Association /NEMA/ -? :: National Institute of Occupational Safety and Health (U.S.A.) /NIOSH/ -:: NRR : noise reduction rating :: -Königlich Preußische Eisenbahn-Verwaltung /KPEV/ :: Royal Prussian Railroad Administration -eine Anweisung, viele Daten (parallele Datenverarbeitung) [comp.] :: single instruction, multiple data /SIMD/ -US-Gesetz, das Rechte von Copyright-Inhabern erweitert :: Digital Millennium Copyright Act /DMCA/ -es ist tatsächlich so, dass :: AAMOF : as a matter of fact -soweit es mich angeht :: AFAIC : as far as I'm concerned -so, wie ich die Sache sehe :: AFAICS : as far as I can see -soweit ich sagen kann :: AFAICT : as far as I can tell -soviel ich weiß; soweit ich weiß :: AFAIK : as far as I know -abwesend vom Computer, nicht an der Tastatur :: AFK : away from keyboard -Bin ich Jesus? :: AIJ : Am I Jesus? -Bin ich Moses? :: AIM : Am I Moses? -so, wie ich die Sache sehe :: AISI : as I see it -so, wie ich es verstehe :: AIUI : as I understand it -auch bekannt als :: AKA : also known as -und nun eine Nachricht von unserem Sponsor :: ANFAWFOS : and now for a word from our sponsor -und jetzt zu etwas ganz anderem :: ANFSCD : and now for something completely different -Alter, Geschlecht, Wohnort? :: a/s/l? : Age, sex, location? -im Augenblick :: ATM : at the moment -auf eigene Gefahr :: AYOR : at your own risk -zuvor :: b4 : before -zurück am Computer, zurück an der Tastatur :: BAK : back at keyboard -(Ich) komme bald wieder, bin bald zurück :: BBL : (I'll) be back later -(Ich) komme wieder, aber erst nach dem Essen. :: BBLBNTSBOD : (I'll) be back later but not too soon because of dinner. -man sieht sich; wir sehen uns :: BCNU : be seeing you -Tschüss erstmal :: BFN : bye for now -ob du es glaubst oder nicht :: BION : believe it or not -zurück zum Thema :: BOT : back on topic -(Ich) bin gleich wieder da. :: BRB : (I'll) be right back. -Spaß beiseite!; Nun mal im Ernst, Leute! :: BSF : But seriously folks -Kenne ich schon!; Habe ich bereits (gesehen, gemacht)! :: BTDT : Been there, done that. -Und wenn Du mich schlägst, ich weiß (kann) es nicht! :: BTSOOM : It beats the shit out of me! -übrigens; nebenbei bemerkt :: BTW : by the way -Modewort-Quotient (Anzahl von "In-Wörtern" in Text) :: BWQ : buzzword quotient -Entschuldigung!; Wie bitte? :: BYP : Beg your pardon! -Aufforderung zur Abstimmung :: CFV : Call For Votes -sendebereit :: CTS : clear to send -bis später :: CU, CUL, cul8er : See you, see you later -Tu, was ich dir sage, und nicht, was ich selber tue! :: DWISNWID : Do what I say not what I do! -Hasst du es nicht auch, wenn ... :: DYJHIW : Don't you just hate it when ... -übles Grinsen :: EG : evil grin -LMAA : Leck mich am Arsch! [vulg.] :: ESAD : Eat shit and die! [vulg.] -von Angesicht zu Angesicht :: F2F : face to face -(Antworten auf) häufig gestellte Fragen :: FAQ : frequently asked questions -LMAA : Leck mich am Arsch! [vulg.] :: FOAD : Fuck off and die! [vulg.] -Freund eines Freundes :: FOAF : friend of a friend -kostenlos, gratis :: FOC : free of charge -alles mögliche :: foobar : foo bar ... -bis zur Unkenntlichkeit verstümmelt; alles im Arsch; kaputt [ugs.] :: FUBAR : fouled/fucked up beyond all recognition/repair [slang] -wozu immer es auch gut sein mag :: FWIW : for what it's worth -viel Spaß!; zu Deiner Unterhaltung :: FYA, FYE : for your amusement, entertainment -als Information, zu deiner Information :: FYI : for your information -Grinsen {n} :: G : grin -na los, mach schon :: GA : go ahead -Wach auf! :: GAL : Get alive! -Herzliche Umarmung :: GBH : great big hug -Herzliche Umarmung und Kuss! :: GBH&K : great big hug & kiss -grinsen, ducken und wegrennen :: GD&R : grinning, ducking, and running -Wo man Müll hineinsteckt, kommt auch Müll heraus. :: GIGO : garbage in, garbage out -Zwei Dumme, ein Gedanke. :: GMTA : Great minds think alike. -GNU ist nicht Unix. :: GNU : GNU's Not Unix -grummelnd :: GRMBL : grumble -Ich muss gehen.; Muss weg. :: gtg; g2g : going to go -Umarmung; Liebkosung :: H : hug -Umarmung zurück; Liebkosung zurück :: HB : hug back -Händchen haltend :: HH : holding hands -Haha, war ja nur Spaß! :: HHJK; HHOJ; HHOK : Ha, ha, just (only) kidding (joking)! -Das war jetzt aber ernst! :: HHOS : Ha, ha, only serious! -Ich hoffe, es hilft! :: HIH : (I) hope it helps! -Ich hasse dich! :: I H8 U : I hate you. -Ich hasse es, wenn das passiert :: HIWTH : (I) hate it when that happens -Ich hoffe, das hilft dir. :: HTH : Hope that helps. -in jedem Fall :: IAC, IAE : in any case, in any event -Ich bin kein Anwalt. :: IANAL : I am not a lawyer. -Ich bin anderer Ansicht. :: IBTD : I beg to differ. -Ich verstehe. :: IC : I see -Ich weiß es nicht. :: IDK : I don't know. -Ich verstehe es nicht. :: IDU : I don't understand. -IHF : Ich habe fertig. ("Spaßhaft falsch" - Eigentlich: Ich bin fertig.) :: I'm ready. -WIMRE : wenn ich mich recht entsinne/erinnere :: IIRC : if I recall/remember correctly -meiner bescheidenen (ehrlichen) Meinung nach :: IMHO : in my humble (honest) opinion -meiner arroganten Meinung nach :: IMAO : in my arrogant opinion -nach meiner nicht ganz so durchdachten Meinung :: IMNSCO : in my not so considered opinion -nach meiner nicht ganz so bescheidenen (ehrlichen) Meinung :: IMNSHO : in my not so humble (honest) opinion -meiner Meinung nach :: IMO : in my opinion -in keiner bestimmten Reihenfolge :: INPO : in no particular order -mit anderen Worten :: IOW : in other words -im wirklichen Leben :: IRL : in real life -Ich glaube, mich zu erinnern :: ISTR : I seem to recall. -wenn du dich angesprochen fühlst :: ITSFWI : if the shoe fits, wear it -Ich werde dich immer lieben! :: IWALU : I will always love you! -wenn du weißt, was ich meine :: IYKWIM : if you know what I mean -wenn du die Bedeutung verstehst :: IYGMM : if you get my meaning (message) -nur ein weiterer Systemfehler :: JASE : just another system error -scherzhaft gemeint :: J/K, jk : just kidding -schlicht und einfach Zauberei :: JSNM : just stark naked magic -Kuss :: K : kiss -Kuss zurück :: KB : kiss back -Wir bleiben in Verbindung! :: KIT : Keep in touch! -LMAA : Leck mich am Arsch! [vulg.] :: KMA : Kiss my ass! [vulg.] -Kuss auf die Wange :: KOTC : kiss on the cheek -Kuss auf den Mund :: KOTL : kiss on the lips -lachend :: L : laughing -später :: L8R : later -sich kaputt lachend :: LMAO : laughing my ass off -liebe Grüße :: LG : lovely greetings -Gott, hilf mir (uns)! :: LHM, LHU : Lord help me (us)! -Lebe lang und glücklich! :: LL&P : Live long and prosper! -ich lach mich kaputt :: LMHO : laughing my head off -laut lachend :: LOL : laughing out loud -lange nicht gesehen (geschrieben) :: LTNS, LTNT : long time, no see (type) -Lass uns nochmal darüber reden! :: LUTA : Let us talk again! -Ich liebe dich von ganzem Herzen! :: LYWAMH : Love you with all my heart! -Ich liebe dich! :: LY : Love you! -Mombi : Moment bitte! :: One moment, please! -(Bist du) Männlein oder Weiblein? :: MORF : (Are you) male or female? -Angehörige des zutreffenden Geschlechts :: MOTAS : members of the appropriate sex -Angehörige des anderen Geschlechts :: MOTOS : members of the opposite sex -Angehörige des gleichen Geschlechts :: MOTSS : members of the same sex -ganz und gar nicht :: NAA : not at all -habe keine Ahnung :: NFI : no frigging idea -auf gar keinen Fall :: NFW : no frigging way -hier nicht erfunden :: NIH : not invented here -Nicht mit mir! :: NIMBY : Not in my back yard! -Für nichts gibt's nichts. :: NINO : No input, no output. -war nicht böse gemeint :: NOM : no offense meant -Kein Problem! :: NPB, n.p.; no prob; 0p : No problem! -Antwort nicht nötig :: NRN : no reply necessary -um ehrlich zu sein; ehrlich gesagt :: TBH : to be honest -und jetzt zu etwas ganz anderem :: OATUS : on a totally unrelated subject -und jetzt zu etwas anderem :: OAUS : on an unrelated subject -Ach, übrigens :: OBTW : oh, by the way -Alte Gewohnheiten lassen sich schwer überwinden. :: OHDH : Old habits die hard. -Ach, jetzt verstehe ich! :: OIC : Oh, I see! -OMG : Oh mein Gott! :: OMG : Oh my god! -Oh nein, nicht schon wieder :: ONNA : Oh no, not again -Oh nein, nicht das schon wieder :: ONNTA : Oh no, not this again -Oh nein, nicht Du schon wieder :: ONNYA : Oh no, not you again -außerhalb meiner Rolle :: OOC : out of character -obligatorischer Kommentar zum Thema :: OOTC : obligatory on topic comment -schlafen gegangen :: OTB : off to bed -auf der anderen Seite | naja, aber | Aaaber :: OTOH : on the other hand | OTOOH : on the other other hand | OTTH : on the third hand -ohne lange nachzudenken :: OTTOMH : off the top of my head -sinngemäß gesagt :: OWTTE : or words to that effect -Gemeingut (frei verwendbar) :: PD : public domain -einfach Zauberei :: PFM : pure frigging magic -absolut schrecklich :: PITA : pain in the ass -Entschuldigung, dass ich hier hereinplatze :: PMFJI : pardon me for jumping in -Entschuldigt die Störung :: PMJI : Pardon my jumping in -Erst denken, dann reden! :: PMIGBOM : Put mind in gear, before opening mouth! -Küsschen auf die Wange :: POTC : peck on the cheek -Bitte erzähl mir mehr! :: PTMM : Please, tell me more! -Gelesen und für gut befunden, aber ohne Kommentar :: RAEBNC : Read and enjoyed, but no comment -Antwort :: Re : reply -Hallo auch! :: REHI : Hi again! -Aufruf zur Diskussion :: RFD : request for discussion -das wirkliche Leben :: RL : real life -auf dem Boden rollend vor Lachen :: ROFL, ROTFL : rolling on the floor laughing -sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und nicht wieder aufstehen können :: ROTFLACGU : rolling on the floor laughing and can't get up -sich auf dem Boden kugeln und den Bauch halten vor Lachen :: ROTFLAHMS : rolling on the floor laughing and holding my sides -sich auf dem Boden kugeln und in den Teppich beißen vor Lachen :: ROTFLBTC : rolling on the floor laughing biting the carpet -sich auf dem Boden kugeln und die Innereien herauslachen :: ROTFLGO : rolling on the floor laughing guts out -sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und in die Hosen machen :: ROTFLSHIWMP : rolling on the floor laughing so hard I wet my pants -sich auf dem Boden kugeln und sich kaputt lachen :: ROTFLMAO : rolling on the floor laughing my ass off -schon sehr bald :: RSN : real soon now -Lies die Liste der häufig gestellten Fragen! :: RTFAQ : Read the frequently asked questions list! -Lies das feine (verdammte) Handbuch! :: RTFM : Read the fine (fucking) manual! -Lies das feine (verdammte) Handbuch nochmal! :: RTFMA : Read the fine (fucking) manual again! -Lies das Handbuch! :: RTM : Read the manual! -Lies die Programm-Hilfe! :: RTOH : Read the online-help! -Lauf um dein Leben! :: R4L; R4YL : Run for (your) life! -lächelnd :: S : smiling -zurücklächelnd :: SB : smiling back -Hör auf zu nerven!; Geh mir nicht auf den Wecker! :: SBM : Stop bugging me! -Entschuldigung, konnte nicht widerstehen. :: SCNR : Sorry, could not resist. -Entschuldigung, ich konnte nicht widerstehen. :: SICR : Sorry, I couldn't resist. -Entschuldigung, ich verstehe nicht. :: SIDU : Sorry, I don't understand. -Entschuldigung, ich verstehe immer noch nicht. :: SISDU : Sorry, I still don't understand. -immer noch im Dunkeln tappend :: SITD : still in the dark -Die Lage ist wie immer: Alles Mist!; der ganz normale Wahnsinn :: SNAFU : Situation normal, all fucked up! -die bessere Hälfte :: SO : significant other -Mist, kein Glück mehr :: SOL : shit outta luck -fehlender Sinn für Humor :: SOHF : sense of humour failure -Halt (endlich) die Klappe! :: STFU : Shut the fuck up! -Was ist los? :: SUP : What's up? -Software, Shareware :: SW : software, shareware -besonders vage (wilde) Vermutung :: SWAG : super wild ass guess -mit einem Kuss versiegelt :: SWAK : sealed with a kiss -mit einem lieben Kuss versiegelt :: SWALK : sealed with a loving kiss -bis später :: SYL : see you later -für nichts gibt's nichts :: TANSTAAFL : there ain't no such thing as a free lunch -Die Dinge sind wirklich dumm gelaufen. :: TARFU : Things are really fucked up. -Gott sei Dank, es ist Freitag! :: TGIF : Thank God (goodness) it's Friday! -Danke im voraus! :: TIA : Thanks in advance! -ironisch gemeint :: TIC : tongue in cheek -Das hatte ich nicht gemeint. :: TINWIM : That is not what I meant. -Das hatte ich nicht gesagt. :: TINWIS : That is not what I said. -(erweitertes) Drei-Buchstaben-Akronym :: TLA, ETLA : (extended) three letter acronym -Danke :: TNX, THX, THANX : thanks -Millionen Dank! :: TNX 1.0E6 : Thanks a million! -Schalte Dein Gehirn an! :: TOYM : Turn on your mind! -die Entscheider, die Mächtigen :: TPTB : the powers that be -Tränen laufen über meine Wangen. :: TRDMC : Tears running down my cheeks. -soweit ich mich auskenne :: TTBOMK : to the best of my knowledge -das war's für jetzt :: TTFN : ta ta for now -wir sprechen uns später :: TTYL : talk to you later -Vielen Dank! :: TXL : thanks a lot -Schalte die Großbuchstaben-Taste ab! :: TYCLO : Turn your caps lock off! -Geht's dir gut? :: UOK : Are you okay? -Dringende Pause, muss auf's Klo. :: UTB : urgent toilet break -ganz böses Grinsen :: VEG : very evil grin -ganz übles Lächeln :: VES : very evil smile -ganz schlimmes Grinsen :: VWG : very wicked grin -ganz schlimmes Lächeln :: VWS : very wicked smile -zwinkernd :: W : wink -gemeines (zuzwinkerndes) Grinsen :: WG : wicked (winked) grin -Wo in der Welt bist du? :: WITWAY : Where in the world are you? -Verschwendung von Geld, Grips und Zeit :: WOMBAT : waste of money, brains, and time -was ... angeht :: WRT : with respect (regard) to ... -ohne nachzudenken :: WT : without thinking -ohne viel nachzudenken :: WTTM : without thinking too much -Was (wer) zum Teufel :: WTF : What (who) the fuck -was zum Kuckuck :: WTH : what the heck -Was zum Kuckuck (Teufel) soll das bedeuten? :: WTHDTM : What the heck (hell) does that mean? -Was du siehst, bekommst du :: WYSIWYG : what you see is what you get -wieder eine neue Abkürzung :: YAA : yet another acronym -wieder eine Nachricht, die nicht zum Thema passt :: YAOTM : yet another off-topic message -Du weißt, dass du zu lange am Computer gehackt hast, wenn... :: YKYBHTLW : you know you've been hacking too long when... -Dein/e Ergebnis/Meinung mag anders sein. :: YMMV : Your mileage may vary. -Du siehst das vielleicht anders. :: YMMV : Your mileage may vary. -Bitte sehr im voraus :: YWIA : You're welcome in advance. -Wenn du weißt, was ich meine, und ich denke, du tust es, :: IYKWIMAITYD : If you know what I mean and I think you do -zu spät :: 2L8 : too late -dümmster anzunehmender Nutzer; dümmster anzunehmender User /DAU/ [ugs.] [comp.] :: dumbest assumable user /DAU/; most stupid user imaginable [coll.] -Aschenputtel {n}; Aschenbrödel {n} (Märchen) :: Cinderella -Brüderchen und Schwesterchen (Märchen) :: Brother and Sister -Däumling {m} (Märchen) :: Tom thumb -Das Lumpengesindel (Märchen) :: The Pack of Ragamuffins -Das Märchen vom Schlaraffenland (Märchen) :: The Story of Schlauraffen Land -Das tapfere Schneiderlein (Märchen) :: The Valiant Little Tailor -Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich (Märchen) :: The Frog Prince, or Iron Henry -Der gescheite Hans (Märchen) :: Clever Hans -Der gestiefelte Kater (Märchen) :: Puss in Boots -Der Räuberbräutigam (Märchen) :: The Robber Bridegroom -Der Teufel mit den drei goldenen Haaren (Märchen) :: The Devil with the Three Golden Hairs -Der Wolf und die sieben jungen Geißlein (Märchen) :: The Wolf and the Seven Little Kids -Die Bremer Stadtmusikanten (Märchen) :: The Bremen Town Musicians -Die goldene Gans (Märchen) :: The Golden Goose -Die sieben Raben (Märchen) :: The Seven Ravens -Die sieben Schwaben (Märchen) :: The Seven Swabians -Die zwölf Brüder (Märchen) :: The Twelve Brothers -Doktor Allwissend (Märchen) :: Doctor Know-All -Dornröschen {n} (Märchen) (Märchen) :: Sleeping Beauty -Frau Holle (Märchen) :: Mother Holle -Hans im Glück (Märchen) :: Hans in Luck -Hänsel und Gretel (Märchen) :: Hansel and Gretel -Jorinde und Joringel (Märchen) :: Jorinda and Joringel -König Drosselbart (Märchen) :: King Thrushbeard -Märchen von einem, der auszog, das Fürchten zu lernen (Märchen) :: The Story of a Youth Who Went Forth to Learn What Fear Was -Rotkäppchen {n} (Märchen) :: Little Red Riding Hood -Rapunzel {n} (Märchen) :: Rapunzel -Rumpelstilzchen {n} (Märchen) :: Rumpelstiltskin -Schneeweißchen und Rosenrot (Märchen) :: Snow White and Rose Red -Schneewittchen und die sieben Zwerge (Märchen) :: Snow White and the seven dwarfs; Snow White and the seven dwarves -Sechse kommen durch die ganze Welt (Märchen) :: How Six Men Got On in the World -Simeliberg (Märchen) :: Simeli Mountain -Sterntaler (Märchen) :: The Star-Money -Tischlein deck dich, Goldesel und Knüppel aus dem Sack (Märchen) :: The Wishing-Table, The Gold-Ass, and The Cudgel in the Sack -Vom Fischer und seiner Frau (Märchen) :: The Fisherman and his Wife -Titus Andronicus :: Titus Andronicus -Der Widerspenstigen Zähmung :: The Taming of the Shrew -Die Komödie der Irrungen :: The Comedy of Errors -König Heinrich der Sechste :: King Henry VI. -Die beiden Veroneser :: Two Gentlemen of Verona -König Johann :: King John -Romeo und Julia :: Romeo and Juliet -König Richard der Dritte :: The Life and Death of King Richard III. -Liebes Leid und Lust :: Love's Labour's Lost -Ein Sommernachtstraum :: A Midsummer Night's Dream -König Richard der Zweite :: The Life and Death of King Richard II. -Der Kaufmann von Venedig :: The merchant of Venice -König Heinrich der Vierte :: King Henry IV. -Die lustigen Weiber von Windsor :: The Merry Wives of Windsor -Viel Lärm um Nichts :: Much Ado about Nothing -Wie es euch gefällt :: As you like it -König Heinrich der Fünfte :: King Henry V. -Julius Cäsar :: Julius Caesar -Hamlet, Prinz von Dänemark :: Hamlet, Prince of Denmark -Was ihr wollt :: Twelfth Night; or, What you will -Troilus und Kressida :: Troilus and Cressida -Ende gut, alles gut :: All's well that ends well -Maß für Maß :: Measure for Measure -Othello :: Othello, the Moor of Venice -König Lear :: King Lear -Timon von Athen :: Timon of Athens -Coriolanus :: Coriolanus -Macbeth :: Macbeth -Perikles :: Perikles, Prince of Tyre -Antonius und Kleopatra :: Antony and Cleopatra -Cymbeline :: Cymbeline -Das Wintermärchen :: The Winter's Tale -Der Sturm :: The Tempest -König Heinrich der Achte :: King Henry VIII. +Beinknochen {m} [anat.] | Beinknochen {pl} :: leg bone | leg bones +Geschwindigkeitsamplitude {f} [phys.] :: velocity amplitudes {pl} +Oberschenkelmuskulatur {f} [anat.] :: upper thigh muscles {pl} +Optimierungsalgorithmus {m} [math.] | Optimierungsalgorithmen {pl} :: optimisation algorithm | optimisation algorithms +Segmentkoordinatensystem {n} [sport] :: segment co-ordinate system +Markerposition {f} [med.] :: marker position +Wichtungsparameter {m} [phys.] | Wichtungsparameter {pl} :: weighting parameter | weighting parameters +Gelenkkinematik {f} [med.] :: joint kinematics {pl} +Formlinie {f} [geol.] | Formlinien {pl} :: form line | form lines +Höhenschichtenkarte {f} [geol.] | Höhenschichtenkarten {pl} :: hypsometric map | hypsometric maps +Skalierungsniveau {n} [geol.] | Skalierungsniveaus {pl} :: scaling level | scaling levels +Ikonizität {f} [ling.] :: iconicity +Farbenplastik {f} [geol.] :: color plastic +Betonverdichtung {f} [constr.] :: concrete compacting +Schalungshöhe {f} [constr.] :: formwork height +Knetbeutelverfahren {n} [constr.] :: kneading-bag test +Federzeichnung {f} | Federzeichnungen {pl} :: ink drawing | ink drawings +Wasseraufbereitungsanlage {f} [techn.] | Wasseraufbereitungsanlagen {pl} :: water treatment plant | water treatment plants +Wasserversorgungssystem {n} [techn.] | Wasserversorgungsysteme {pl} :: water supply system | water supply systems +Flaschenabfüllanlage {f} [techn.] | Flaschenabfüllanlagen {pl} :: bottling plant | bottling plants +Peelingsalz {n} [min.] :: peeling salt +Säure-Basen-Haushalt {m} [biochem.] :: acid alkaline balance +Aquaristiksalz {n} [min.] :: aquarium salt(s) ({pl}) +Meerwassersalzkonzentrat {n} [chem.] :: seawater salt concentrate +Fondsimmobilien {pl} [econ.] :: fund properties {pl} +Altstadtring {m} [arch.] :: old-town ring +Einzelhandelskaufhaus {n} [arch.] | Einzelhandelskaufhäuser {pl} :: retail department store | retail department stores +Kundenmagnet {m} [econ.] :: customer attraction +Glaspassage {f} [arch.] | Glaspassagen {pl} :: glass passageway | glases passageways +Straßennetzmodell {n} [arch.] | Straßennetzmodelle {pl} :: road network model | road network models +Verkehrsinformationssystem {n} [technol.] | Verkehrsinformationsysteme {pl} :: traffic information system | traffic information systems +Senatsverwaltung {f} [pol.] :: Senate Department +Softwareanbieter {m} [comp.] | Softwareanbieter {pl} :: software provider | software providers +Verpackungslogistik {f} [econ.] :: packaging logistics {pl} +Zollabwicklung {f} [econ.] :: customs handling +Prozessvisualisierung {f} [comp.] :: process visualization +Reederkommunikation {f} [econ.] :: shipowner communication +Fahrzeuglogistik {f} [econ.] :: automotive logistics {pl} +Belieferungskette {f} [econ.] | Belieferungsketten {pl} :: supply chain | supply chains +Heizungsart {f} [constr.] | Heizungsarten {pl} :: type of heating | types of heating +Wohnheimverwaltung {f} [stud.] :: accommodation office +Produktkatalog {m} [econ.] :: product catalogue +Formen- und Werkzeugbau {m} [mach.] :: mold and tool construction +Teamintelligenz {f} [sport] :: team intelligence +Evaluationsinstrument {n} [sport] | Evaluationsinstrumente {pl} :: evaluation instrument | evaluation instruments +Sportpsychologie {f} [sport] :: sports psychology +Sport-Geist {m} [sport] :: sportsmanship +Mannschaftsanalyse {f} [sport] :: team analysis +Absorptionsröhrchen {n} [med.] | Absorptionsröhrchen {pl} :: absorption tube | absorption tubes +Absterberate {f} [med.] :: mortality rate +Abwehrenzym {n} [biochem.] | Abwehrenzyme {pl} :: defense enzyme | defense enzymes +Acetylradikal {n} [biochem.] :: acetyl radical +Akkumulationsgrad {m} :: degree of accumulation +Alarmschwelle {f} :: alert threshold +Alkoxylradikal {n} [biochem.] | Alkoxylradikale {pl} :: alcoxy radical | alcoxy radicals +Alkylamin {n} [biochem.] :: alkylamine +Alkylperoxiradikal {n} [biochem.] | Alkylperoxiradikale {pl} :: alkylperoxy radical | alkylperoxy radicals +Allelopathie {f} [biochem.] :: allelopathy +Alloenzym {n} [biochem.] | Alloenzyme {pl} :: alloenzyme | alloenzymes +Alphastrahlung {f} :: alpha rays +Aluminiumhypothese {f} :: aluminium hypothesis +Anabolismus {m} [biochem.] :: anabolism +Anreicherungsfaktor {m} [biochem.] | Anreicherungsfaktoren {pl} :: accumulation factor | accumulation factors +Anthocyan {n} [biochem.] :: anthocyane +Anthocyanose {f} [biochem.] :: anthocyanosis +Aphizid {n} [biochem.] :: aphicide +Apoplast {m} [biochem.] :: apoplast +Äquivalentgewicht {n} [biochem.] :: equivalent weight +Äquivalentleitfähigkeit {f} [biochem.] :: equivalent conductivity +Ascorbatperoxidase {f} [biochem.] :: ascorbate peroxidase +Aspirationspsychrometer {n} [biochem.] :: aspiration psychrometer +Assimilationsdepression {f} [biochem.] :: reduction of assimilation +Assimilationsrate {f} [biochem.] :: assimilation rate +Atemgift {n} [biochem.] | Atemgifte {pl} :: respiratory poison | respiratory poisons +Atomabsorptionsspektroskopie {f} [biochem.] :: atomic absorption spectrometry +Atomemissionsspektrometrie {f} [biochem.] :: atomic emission spectrometry +Atrazin {n} [biochem.] :: atrazine +Aufnahmerate {f} [biochem.] :: uptake rate +Ausharrvermögen {n} :: persistence +Austauschkapazität {f} :: exchange capacity +autokatalytisch {adj} [biochem.] :: autocatalytic +Autoxidation {f} [biochem.] :: autoxidation +Aziditätsgrad {m} [biochem.] :: degree of acidity +Basalatmung {f} [biochem.] :: basal respiration +Basenarmut {f} [biochem.] :: base shortage +Basensättigung {f} [biochem.] :: base saturation +Basensumme {f} [biochem.] :: sum of bases +Baumsterben {n} :: tree dieback +Begasungsdauer {f} [biochem.] :: duration of exposure +Begasungsdosis {f} [biochem.] :: fumigation dosage +Begasungskammer {f} [biochem.] | Begasungskammern {pl} :: fumigation chamber | fumigation chambers +Begasungsküvette {f} [biochem.] | Begasungsküvetten {pl} :: fumigation cuvette | fumigation cuvettes +Begrenzungswert {m} | Begrenzungswerte {pl} :: limit(ing) value | limit(ing) values +Belastungsfaktor {m} | Belastungsfaktoren {pl} :: stress factor | streses factors +Benadelungsdichte {f} :: needle density +Beta-Absorption {f} [biochem.] :: beta absorption +Beta-Strahlung {f} [biochem.] :: beta rays +Bioakkumulation {f} [biochem.] :: bioaccumulation +Bioindikation {f} [biochem.] :: bioindication +cytogenetisch {adj} [biochem.] :: cytogenetic +Bioindikator {m} [biochem.] | Bioindikatoren {pl} :: bioindicator | bioindicators +Bioindikatornetz {n} [biochem.] | Bioindikatornetze {pl} :: bioindicator grid | bioindicator grids +Biomasseproduktion {f} [biochem.] :: biomass accumulation +Biomasseverbrennung {f} [biochem.] :: biomass burning +Biomembran {f} [biochem.] | Biomembranen {pl} :: biomembrane | biomembranes +Biosonde {f} [biochem.] | Biosonden {pl} :: biosonde | biosondes +polychloriertes Biphenyl {n} [biochem.] :: polychlorinated biphenyl +Blatt(rand)einrollung {f} [biochem.] :: rolling up of leaves +Blattabwurf {m} [biochem.] :: leaf abscission +Blattanalyse {f} [biochem.] | Blattanalysen {pl} :: foliar analysis | foliar analyses +Blattdüngung {f} [biochem.] :: leaf fertilization +Blattdeformation {f} [biochem.] | Blattdeformationen {pl} :: leaf deformation | leaf deformations +Blattflächenindex {m} [biochem.] :: leaf area index +Blattflächenquotient {m} [biochem.] :: leaf area ratio +Blattfleckung {f} [biochem.] :: leaf mottling +Blattgewichtsquotient {m} [biochem.] :: leaf weight ratio +Blattherbizid {n} [biochem.] | Blattherbizide {pl} :: leaf herbicide | leaf herbicides +Blattinhaltsstoff {m} [biochem.] :: leaf borne compound +Blattleitfähigkeit {f} [biochem.] :: leaf conductance +Blattnekrose {f} [biochem.] :: leaf necrosis +Blattrandnekrose {f} [biochem.] :: necrotic margin +Blattschädigung {f} [biochem.] | Blattschädigungen {pl} :: foliar injury | foliar injuries +Blattspiegelwert {m} [biochem.] :: nutrient content +Blattspitzennekrose {f} [biochem.] :: leaf tip necrosis +Blattverbrennung {f} [biochem.] :: foliage burn +Bleiausträger {m} [biochem.] :: scavenger +Bleikerze {f} [biochem.] :: lead candle +Bleitetraethyl {n} [biochem.] :: tetraethyl lead +Bleitetramethyl {n} [biochem.] :: tetramethyl lead +Bodenatmung {f} [biochem.] :: soil respiration +Bodenazidität {f} [biochem.] :: soil acidity +Bodendegradation {f} [biochem.] :: soil degradation +Bodenemission {f} [biochem.] :: soil emission +Bodenenzym {n} [biochem.] | Bodenenzyme {pl} :: soil enzyme | soil enzymes +Bodendekontamination {f} [biochem.] :: soil decontamination +Bodenkontamination {f} [biochem.] :: soil contamination +Bodenmelioration {f} [biochem.] :: soil conditioning +Bodenmikrobe {f} [biochem.] | Bodenmikroben {pl} :: soil microorganism | soil microorganisms +Bodennährstoff {m} [biochem.] | Bodennährstoffe {pl} :: soil nutrient | soil nutrients +chemischer Bodenparameter {m} [biochem.] :: chemical soil parameter +Bodenprobenahme {f} [biochem.] :: soil sampling +Bodenschutz {m} [biochem.] :: soil protection +Bodenversalzung {f} [biochem.] :: soil salinization +Bodenversauerung {f} [biochem.] :: acidification of the soil +Bodenzustand {m} [biochem.] :: soil condition +Bodenzustandsinventur {f} [biochem.] :: soil condition inventory +Bohrkernanalyse {f} [biochem.] :: increment boring method +Borkenanalyse {f} [biochem.] :: bark analysis +Bronzierung {f} [biochem.] :: bronzing +BrOx-Zyklus {m} [biochem.] :: BrOx-cycle Baccara {n} (Kartenspiel) :: baccara Backanlage {f} [mach.] | Backanlagen {pl} :: baking plant | baking plants Backanwendung {f} [techn.] :: baking application @@ -151453,7 +143688,6 @@ Backmischung {f} [techn.] | Backmischungen {pl} :: baking mixture; baking mixe | baking mixtures; baking mixes Backmulde {f} [techn.] | Backmulden {pl} :: baking trough | baking troughs Backofenbau {m} [techn.] :: baking oven construction -Backoffice {n}; Back-Office {n} [econ.] :: back office Backpanel {n} [techn.] :: back panel Rückwandplatine {f} [techn.] | Rückwandplatinen {pl} :: backpanel | backpanels Backplane {n}; Busplatine {f}; Rückplatte {f} [techn.] | Backplanes {pl}; Busplatinen {pl}; Rückplatten {pl} :: backplane | backplanes @@ -151509,31 +143743,28 @@ Baggerersatz {m} [constr.] :: excavator replacement Baggerarbeit {f} [constr.] :: excavating work Baggerwerkzeug {n} [mach.] | Baggerwerkzeuge {pl} :: excavator tool | excavator tools -Bahnelektronik {f} [electr.] :: railway electronics -Bahnenware {f} [techn.] | Bahnenware {f} :: web material | roll goods Bahnfedern {pl} [techn.] :: railway springs Bahngetriebe {n} [mach.] :: train gear Bahninspektion {f} [techn.] :: web inspection Bahninspektionssystem {n} [techn.] :: web inspection system Bahnkoffer {m} [mach.][techn.] | Bahnkoffer {m} | Bahnkoffer {m} :: railway trunk | railroad trunk | steamer trunk Bahnkupplung {f} [mach.] | Bahnkupplungen {pl} :: train coupling | train couplings -Bahnlauf {m} [techn.] | Bahnlauf {m} | Bahnlauf {m} | Bahnlauf {m} :: movement of the web | movement of the strip | movement of the panel | course run -Bahnlaufregelung {f} [electr.][techn.] | Bahnlaufregelung {f} :: web guiding system | web guiding +Bahnlauf {m} [techn.] | Bahnlauf {m} :: movement of the web/strip/panel | course run +Bahnlaufregelung {f} [electr.][techn.] :: web guiding system; web guiding Bahnleitmaterial {n} [techn.] :: catenary system -Bahnleitung {f} [techn.] | Bahnleitung {f} (Oberleitung, Fahrleitung) :: railway management | catenary +Bahnleitung {f} [techn.] | Bahnleitung {f} (Oberleitung, Fahrleitung) :: railway management | catenary Bahnmaschine {f} (Radsport) [mach.] :: track bicycle -Bahnplaner {m} [techn.] | Bahnplaner {m} :: track planner | arena leveler [Br.]; arena leveller [Am.] (Pferdesport) +Bahnplaner {m} [techn.] | Bahnplaner {m} :: track planner | arena leveler [Br.]; arena leveller [Am.] (Pferdesport) Bahnplanung {f} [econ.] :: track planning Bahnreiniger {m} [techn.] :: web cleaner Bahnschotter {m} [techn.] :: railway ballast -Bahnselbstanschlussanlage {f} (BASA) [mach.][techn.] :: automatic railway telephone system -Bahnsystem {n} [techn.] :: railway system -Bahntechnik {f} [techn.] :: railway technology -Bahntechnikunternehmen {n} [techn.] | Bahntechnikunternehmen {pl} | Bahntechnikunternehmen {n} | Bahntechnikunternehmen {pl} :: railway engineering company | railway engineering companies | rail engineering company | rail engineering companies -Bahnware {f} [techn.] | Bahnware {f} :: web material | roll goods +Bahnselbstanschlussanlage {f} (BASA) [mach.][techn.] :: automatic railway telephone system +Bahntechnik {f} [techn.] :: railway technology; rail engineering +Bahntechnikunternehmen {n} [techn.] | Bahntechnikunternehmen {pl} :: railway engineering company; rail engineering company | railway engineering companies; rail engineering companies +Bahnware {f} [techn.] :: web material; roll goods Bahnwarenindustrie {f} [techn.][econ.] :: web material industry -Bahnweichenschwelle {f} [techn.] | Bahnweichenschwellen {pl} | Bahnweichenschwelle {f} | Bahnweichenschwellen {pl} | Bahnweichenschwelle {f} | Bahnweichenschwellen {pl} | Bahnweichenschwelle {f} | Bahnweichenschwellen {pl} :: turnout sleeper [Br.] | turnout sleepers [Br.] | turnout tie [Am.] | turnout ties [Am.] | switch tie [Am.] | switch ties [Am.] | switch sleeper | switch sleepers -Bahnwesen {n} [econ.] :: railroading [Am.]; railway system [Br.]; rail system [Br.] +Bahnweichenschwelle {f} [techn.] | Bahnweichenschwellen {pl} :: turnout sleeper; switch sleeper [Br.]; turnout tie; switch tie [Am.] | turnout sleepers; switch sleepers; turnout ties; switch ties +Bahnwesen {n} [econ.] :: railroading [Am.]; railway system [Br.]; rail system [Br.] Bahnzugregelung {f} [electr.][techn.] :: web tension control Bainit {m} [techn.] :: bainite Balgkupplung {f} [mach.] | Balgkupplungen {pl} :: bellows coupling | bellows couplings @@ -151591,8 +143822,8 @@ Bandspender {m} [techn.] :: tape dispenser Bandstahlverformung {f} [techn.] :: steel strip deformation Bandtrockner {m} [techn.] :: belt drier -Bandverzinkung {f} [techn.][chem.] | Bandverzinkung {f} :: strip galvanising [Br.] | strip galvanizing [Am.] -Bandverzinkungsanlage {f} [mach.][chem.] | Bandverzinkungsanlagen {pl} | Bandverzinkungsanlage {f} :: galvanising line [Br.] | galvanising lines | galvanizing line [Am.] +Bandverzinkung {f} [techn.][chem.] | Bandverzinkung {f} :: strip galvanising [Br.] | strip galvanizing [Am.] +Bandverzinkungsanlage {f} [mach.][chem.] | Bandverzinkungsanlagen {pl} | Bandverzinkungsanlage {f} :: galvanising line [Br.] | galvanising lines | galvanizing line [Am.] Bandwaschmaschine {f} [mach.] | Bandwaschmaschinen {pl} :: conveyor washing machine | conveyor washing machines Bankberatung {f} [fin.][econ.] :: financial advice bankbezogen adj [fin.][econ.] :: bank-related @@ -151632,7 +143863,7 @@ Barcodeterminal {n} [econ.] | Barcodeterminals {pl} | Barcodeterminal {n} | Barcodeterminals {pl} :: barcode scanner; bar code scanner | barcode scanners; bar code scanners | barcode reader; bar code reader | barcode readers; bar code readers Barcoding {n} :: barcoding Barebone {m} [techn.] | Barebones {pl} :: barebone computer | barebone computers -Barex {n} (Copolymer) [chem.] :: barex [tm] +Barex {n} (Copolymer) [chem.] :: barex [tm] bargeldloses Zahlungssystem {n} [techn.] | bargeldlose Zahlungssysteme {pl} :: cashless payment system | cashless payment systems Bariumcarbonat {n} [min.] :: barium carbonate; witherite Bariumchlorid {n} [techn.] :: barium chloride @@ -151721,7 +143952,7 @@ Bauglas {n} [constr.][techn.] :: structural glass Baugrundbegutachtung {f} [constr.] :: ground investigation Baugrunderkundung {f} [constr.] :: ground investigation -Baugrundgutachten {n} [constr.] :: ground expertise +Baugrundgutachten {n} [constr.] :: ground expertise Baugruppenentwicklung {f} :: assembly development Baugruppenentwurf {m} | Baugruppenentwürfe {pl} :: assembly concept | assembly concepts Bauhauptarbeit {f} [constr.][techn.] :: main construction work @@ -151772,7 +144003,7 @@ Bauprodukthersteller {m} [constr.][techn.] | Bauprodukthersteller {pl} :: building product manufacturer | building product manufacturers Bauproduktmarketing {m} [constr.][techn.] :: building product marketing Baupumpe {f} [mach.][constr.] | Baupumpen {pl} :: building site pump; contractor's pump | building site pumps; contractor's pumps -Baureinigung {f} [constr.] :: building site cleaning +Baureinigung {f} [constr.] :: building site cleaning Baureinigungsservice {m} [constr.] :: building site cleaning service Baureparaturen {m}; Reparatur an Gebäuden [constr.] :: building repairs Baurohstoffe {pl} [constr.] :: raw materials for the building industry @@ -151814,14 +144045,14 @@ Beflockungsmaterial {n} [chem.][techn.] :: flocking material Beflockungstechnik {f} [techn.] :: flocking technology Befunddokumentation {f} [med.] :: medical documentation -Befundung {f} (Automobilindustrie) [techn.] | Befundung {f} (med., Auswertung von Röntgenbildern, etc.) :: finding | diagnosing +Befundung {f} (Automobilindustrie) [techn.] | Befundung {f} (med., Auswertung von Röntgenbildern, etc.) :: finding | diagnosing Befundungsstation {f} [med.] | Befundungsstationen {pl} :: diagnostic station | diagnostic stations Begichtungsanlage {f} (zur Zuführung von u.a. Eisenerz in den Hochofen) [techn.] | Begichtungsanlagen {f} :: charging system | charging systems Begleitpapiertasche {f} | Begleitpapiertaschen {pl} :: packing list envelope; document pouch | packing list envelopes; document pouches Geleitschutz; Begleitschutz {m} :: escort Behindertenaufzug {m} [techn.] | Behindertenaufzüge {pl} :: disabled elevator [Am.]; disabled lift [Br.] | disabled elevators [Am.]; disabled lifts [Br.] Behindertenbetreuung {f} :: disabled care; care for the disabled -behindertengerecht adj :: disabled friendly; disabled-friendly; disability friendly; disability-friendly +behindertengerecht {adj} :: disabled friendly; disabled-friendly; disability friendly; disability-friendly Behindertenhilfsmittel {n} | Behindertenhilfsmittel {pl} :: disability aid; disabled aid | disability aids; disabled aids Beistandsleistung {f} [jur.] :: assistance of counsel Beizchemikalie {f} (für Metall) [chem.] | Beizchemikalie {f} (in der Gerberei) | Beizchemikalie {f} (für Holz) :: pickle liquor | tannin | wood stain @@ -151846,8 +144077,8 @@ Belichter {m} (zur Ausgabe auf lichtempfindliches Material bei Printmedien) [comp.] | Belichter {m} :: imagesetter | imagesetters Belichtungsautomat {m} (zur Festlegung der Belichtungszeit in der Photographie) :: exposure timer Bendorf (Rheinland-Pfalz) [geogr.] :: Bendorf (Rhineland-Palatinate) -Dübendorf (Zürich) [geogr.] :: Dübendorf (Zurich) -Benelux {m}; Beneluxländer {f} [geogr.] :: Benelux +Dübendorf (Zürich) [geogr.] :: Dübendorf (Zurich) +Benelux {m}; Beneluxländer {pl} [geogr.] :: Benelux Benzoe {f} (Harz für u.a. Parfüm-, Lack-, Kirchenweihrauchherstellung) :: benzoin resin; styrax resin; benzoin Bequemschuh {m} | Bequemschuhe {pl} :: comfortable shoe | comfortable shoes Beraterunternehmen {n} | Beraterunternehmen {pl} :: consultancy; consulting firm | consultancies; consulting firms @@ -151902,7 +144133,7 @@ Beschichtungsstoff {m} | Beschichtungsstoffe {pl} :: coating material | coating materials CD-Beschichtungssystem {n} | CD-Beschichtungssysteme {pl} :: (compact disc) spin coater | (compact disc) spin coaters Beschichtungssystem {n} | Beschichtungssysteme {pl} :: coating system | coating systems -Beschichtungstechnik {f} | Beschichtungstechnik {f} (Vorgehensweise) :: coating technology | coating technique +Beschichtungstechnik {f} [techn.] :: coating technology Beschichtungstechnologie {f} | Beschichtungstechnologien {pl} :: coating technology | coating technologies Beschichtungsverfahren {n} | Beschichtungsverfahren {pl} :: coating process | coating processes Beschichungsmaschine {f} | Beschichungsmaschinen {pl} :: coating machine | coating machines @@ -152051,20 +144282,19 @@ Biegepresse {f} [techn.] :: bending press Biegerei {f} (Tätigkeit) :: bending Biegesystem {n} [techn.] :: bending system -Biegetechnik {f} (Vorgehensweise) :: bending technique -Biegeteil {n} :: bending part +Biegetechnik {f} (Methode) [techn.] :: bending technique Biegeumformen {n} :: bending Biegewandler; Biegeaktor {m} [techn.] :: bender actuator Biegezentrum {n} [techn.] | Biegezentren {pl} :: bending center [Am.]; bending centre [Br.] | bending centers [Am.]; bending centres [Br.] -Biegeteil {n} [techn.] :: bending part +Biegeteil {n} [techn.] | Biegeteile {pl} :: bending part | bending parts Bienenwachslasur {f} [techn.] | Bienenwachslasuren {pl} :: beeswax glaze | beeswax glazes Bierarmaturen {pl} [techn.] :: beer fittings Bierausschank {m} :: beer bar Bierausschankarmaturen {pl} [techn.] :: beer engines Bierbrauanlage {f} [techn.] | Bierbrauanlagen {pl} :: brewery | breweries -Bierdeckelhalter {m} | Bierdeckelhalter {m} | Bierdeckelhalter {m} :: beer map holder [En.] | beermap holder [En.] | beer coaster holder [Am.] +Bierdeckelhalter {m} :: beer mat holder [Br.]; beer coaster holder [Am.] Bierfilter {m} [techn.] :: beer filter -Bierglasuntersetzer {m} | Bierglasuntersetzer {m} | Bierglasuntersetzer {pl} | Bierglasuntersetzer {m} :: beer mat [Br.] | beermat [Br.] | beer mats [Br.] | (beer) coaster [Am.] +Bierglasuntersetzer {m} | Bierglasuntersetzer {pl} :: beer mat; beermat [Br.]; (beer) coaster [Am.] | beer mast; beermats [Br.]; (beer) coasters [Am.]s Bierherstellung {f} [techn.] :: brewing Biermix {m} :: beer mix Bierpumpe {f}; Zapfanlage {f} [techn.] | Bierpumpen {pl}; Zapfanlagen {pl} :: beer pump | beer pumps @@ -152074,7 +144304,7 @@ Big Bag {m} [techn.] | Big Bags {pl} :: big bag | big bags Bikomponentenfasern {pl} [techn.] :: bicomponent fibres Bilanzanalyse {f} [econ.] :: balance sheet analysis -Bilddigitalisierung {f} [electr.] | Bilddigitalisierung {f} | Bilddigitalisierung {f} | Bilddigitalisierung {f} :: digitalisation of images [Br.] | digitalization of images [Am.] | image digitalisation [Br.] | image digitalization [Am.] +Bilddigitalisierung {f} [comp.] :: digitalisation of images [Br.]; digitalization of images [Am.]; image digitalisation [Br.]; image digitalization [Am.] Bolzensetzwerkzeug {n} [mach.] :: stud gun; nail gun Bonautomat {m} [mach.] :: receipt machine Bondmaschine {f} [mach.] :: automatic die bonder @@ -152121,7 +144351,7 @@ Brandgasventilatoren {m} [techn.] :: smoke extraction system Brennstempel {m} [techn.] :: branding iron Brandisolierung {f} [techn.] :: fire insulation -Brandlabor {m} [techn.] :: fire test laboratory +Brandlabor {m} [techn.] :: fire test laboratory Brandmeldeanlage {f} [mach.] :: fire detection system; fire alarm system Brandmeldeanlagenmontage {f} [techn.][mach.] :: fire detection system installation Brandmelder {m} [techn.] :: fire detector @@ -152311,7 +144541,7 @@ Bucheinbandstoffe pl. [techn.] :: bookbinding fabrics Buchenbrennholz {n} [constr.] :: beech firewood Buchensperrholz {n} [constr.] :: beech plywood -Bucherhaltung {f} [techn.] :: book conservation +Bucherhaltung {f} [techn.] :: book conservation Buchhaltungsarbeit {f} [techn.] :: accounting; bookkeeping Buchhaltungssektor {m} [techn.] :: bookkeeping sector Buchhaltungsservice {m} [econ.] :: bookkeeping service @@ -152342,8 +144572,7 @@ Buschtrimmer {m} [techn.] :: bush trimmer Businessconsulting {m} [econ.] :: business consulting Businessmode {f} [econ.] :: business fashion -wirtschaftsnahe Dienstleistungen pl. [econ.] :: business services -Businesssoftware {f} [comp.][techn.] :: business software +Businesssoftware {f} [comp.][econ.] :: business software Buskarte {f} [techn.] :: bus ticket Busreise {f} [techn.] :: bus trip; coach trip Bussiness Managemant {f} [econ.] :: business management @@ -152497,7 +144726,7 @@ Chiffrierungssoftware {f} [comp.] :: encryption software Chinahandel {m} (oft in zusammengesetzten Wörtern) [econ.] | Chinahandel {m} :: China trade | trade with China Chipdesign {n}; Chipentwurf {m}; Chipentwicklung {f} [comp.] | Chipdesign {n}; Chipentwurf {m}; Chipentwicklung {f} :: integrated circuit design; IC design | microchip design; chip design -Chipfertigung; Chipherstellung; Chipproduktion {f} [comp.] | Chipfertigung; Chipherstellung; Chipproduktion {f} | Chipfertigung; Chipherstellung; Chipproduktion {f} :: (micro)chip manufacture; (micro)chip production | integrated circuit manufacture; integrated circuit production | IC manufacture; IC production +Chipfertigung {f}; Chipherstellung {f}; Chipproduktion {f} [comp.] :: (micro)chip manufacture; (micro)chip production;integrated circuit manufacture; integrated circuit production; IC manufacture; IC production Chipkartenanwendung {f} [comp.] :: smart card application Chipkartenleser {m} [comp.] :: smart card reader Chiptechnik {f} [comp.] :: chip technology @@ -152674,7 +144903,6 @@ Cumolhydroperoxid {n} [chem.] :: cumene hydroperoxide Curie {n} (Einheit der Radioaktivität, Einheitenzeichen Ci) [chem.] :: curie (a unit of radioactivity, symbol Ci) Curtainsider {m}; Gardinenzug {m} [auto] :: curtainsider -Cutter {m}; Cuttermesser {n} :: box cutter Cuxhaven [geogr.] :: Cuxhaven (city in Lower Saxony) Cyanacrylatklebstoff {m} :: cyanoacrylate glue; cyanoacrylate adhesive Cyclohexanol {n} [chem.] :: cyclohexanol @@ -152847,7 +145075,7 @@ Dekorprofil {n} :: decorative profile Dekostoff {m} [textil.] :: furnishing fabric Dekubitustherapie {f} [med.] :: decubitus therapy -Dekubitusversorgung {f} [med.] :: dekubitus care +Dekubitusversorgung {f} [med.] :: decubitus care (Borland) Delphi (Programmiersprache) [comp.] :: Delphi (programming language) Deltaschleifer {m} [techn.] :: delta sander Demonstrationsmotor {m} :: demonstration engine @@ -153101,7 +145329,7 @@ Displaysystem {n} :: display system Displaytechnik {f} :: display technology Displaytreiber {m} :: display driver -Distanzhandel {m} (bspw. Versandhandel) [econ.] :: non-store retail sale +Distanzhandel {m} (z.B. Versandhandel) [econ.] :: non-store retail sale Distanzmesser {m}; Entfernungsmesser :: distance meter Distanzmuffe {f} :: spacer sleeve Distanzsensor {m} :: distance (measuring) sensor @@ -153164,7 +145392,7 @@ Dopplersonde {f} [med.] :: Doppler probe Dopplersonografie {f}; Dopplersonographie {f} [alt] [med.] :: Doppler sonography Trommelsiebmaschine {f} [techn.] :: drum screen -Aluminiumdose {f} | Aluminiumdosen {pl} :: aluminium can [Br.]; aluminium tin [Br.]; aluminum can [Am.] | aluminium cans; aluminium tins; aluminum cans +Aluminiumdose {f} | Aluminiumdosen {pl} :: aluminium can [Br.]; aluminium tin [Br.]; aluminum can [Am.] | aluminium cans; aluminium tins; aluminum cans Dosenpresse {f} [techn.] | Dosenpressen {pl} :: can press | can presses Dosierapparat {m} [techn.] | Dosierapparate {pl} :: dosing apparatus | dosing apparatuses Dosierautomat {m} | Dosierautomaten {pl} :: dosing device | dosing devices @@ -153213,7 +145441,7 @@ Einbaustromversorgung {f} [electr.][techn.] :: built-in power Einbausystem {n} [techn.][mach.] :: built-in system Einbauteil {n} [techn.][mach.] :: assembly part -Einbautelefon {n} [techn.][mach.] :: built-in telephone +Einbautelefon {n} [techn.][mach.] :: built-in telephone Einbautransformator {m} [techn.][electr.] :: built-in transformer Einbauzylinder {m} [mach.][techn.] :: built-in cylinder Einbettungsautomat {m} [mach.] :: embedding automat @@ -153322,8 +145550,7 @@ Elektroindikator {m} [electr.] :: electro-indicator Elektroindustrie {f} [techn.] :: electrical industry Elektroindustrieservice {m} [techn.][mach.] :: electrical industry service -Elektroingenieurleistung {f} [techn.] :: electrical engineer achievement -Elektroinstallation {f} [electr.] :: electrical installation +Elektroingenieurleistung {f} :: electrical engineering achievement Elektroinstallationsanlage {f} [mach.] :: electrical installation plant Elektroinstallationsarbeiten {pl} :: electrical installation work Elektroinstallationsindustrie {f} [electr.] :: electricity installation industry @@ -153503,7 +145730,6 @@ Endoskopiepumpe {f} [mach.] :: endoscopy pump Endoskopiespirale {f} [med.][techn.] :: endoscopy spiral Endoskopiesystem {n} [med.][techn.] :: endoscopy system -Endoskopisch [med.][techn.] :: endoscopic Endoskopoptik {f} [med.][techn.] :: endoscope optics Endotrachealkatheter {m} [techn.] :: endotracheal catheter Endpflock {m} [chem.][techn.] :: end whistle post @@ -153575,8 +145801,7 @@ Energierecycling {n} [techn.] :: energy recycling Energierohstoff {m} [techn.] :: energy feedstock Energiesektor {m} [techn.] :: energy sector -Energiesparend [techn.] :: energy-saving -Energiesparfenster {n} [techn.] :: energy-saving window +Energiesparfenster {n} [constr.] | Energiesparfenster {pl} :: energy-saving window | energy-saving windows Energiesparkonzept {n} [econ.] :: energy-saving concept Energiesparlampe {f} [techn.] :: energy-saving lamp Energiesparsystem {n} [techn.] :: energy-saving system @@ -153596,7 +145821,7 @@ Energieverwertung {f} [techn.] :: energy utilisation Energiewandlung {f} [techn.] :: energy conversion Energiewirtschaft {f} [techn.] :: energy industry -Energiewirtschaftlich [techn.][mach.] :: energy-efficient +energiewirtschaftlich {adj} [techn.][mach.] :: energy-efficient Energiezentrale {f} [techn.] :: power station Energy-Drink {m} [techn.] :: energy drink enossal adj [med.] :: enossal @@ -153626,15 +145851,14 @@ Entkalkungsanlage {f} [mach.] :: decalcifying plant Entkapselungsmaschine {f} [mach.] :: decapping machine Entkarbonisierungsanlage {f} [mach.] :: decarbonising system -Entkernung {f} [constr.] :: gutting -Entkernungsanlage {f} [mach.] :: gutting machine -Entkernungsarbeit {m} :: gutting work -Entkoppeldiode {f} [electr.] :: decoupling diode -Entladeautomat {m} [mach.] :: unloading machine -Entladestation {f} [techn.] :: discharging station -Entleersystem {n} [techn.] :: emptying system -Entleerungsapparat {m} [mach.] :: emptying apparatus -Entleerungspumpe {f} [mach.] :: draining pump +Entkernungsanlage {f} [mach.] | Entkernungsanlagen {pl} :: gutting machine | gutting machines +Entkernungsarbeit {m} [constr.] | Entkernungsarbeiten {pl} :: gutting work | gutting works +Entkoppeldiode {f} [electr.] | Entkoppeldioden {pl} :: decoupling diode | decoupling diodes +Entladeautomat {m} [mach.] | Entladeautomaten {pl} :: unloading machine | unloading machines +Entladestation {f} [techn.] | Entladestationen {pl} :: discharging station | discharging stations +Entleersystem {n} [techn.] | Entleersysteme {pl} :: emptying system | emptying systems +Entleerungsapparat {m} [mach.] | Entleerungsapparate {pl} :: emptying apparatus | emptying apparatuses +Entleerungspumpe {f} [mach.] | Entleerungspumpen {pl} :: draining pump | draining pumps Entleervorrichtung {f} [techn.] :: emptying device Entmagnetisierapparat {m} [mach.] :: demagneting device Entmagnetisierungsanlage {f} [mach.] :: demagnetising plant @@ -153727,8 +145951,8 @@ Entwicklungszentrum {n} [techn.] :: development centre [Br.] Entwurfswerkzeug {n} [mach.] :: draft tool Entwurfszeichnung {f} [techn.] :: design drawing -Entzinnung {f} [techn.] :: dezincification -Entzinnungswerk {n} [techn.] :: dezincification plant +Entzinkung {f} [techn.] :: dezincification +Entzinkungswerk {n} [techn.] :: dezincification plant Entzundern {n} [techn.] :: descale Entzunderungsanlage {f} [mach.] :: descaling plant Entzunderungsmaschine {f} [mach.] :: descaling machine @@ -153745,6 +145969,10 @@ Erdbaulaboratorium {n} [constr.] :: earthwork laboratory Erdbaumaschine {f} [mach.] :: earth-moving equipment Erdbewegung {f} [techn.] :: earth moving +jahrzehntelang {adj} :: decades-long {adj} +Jacquardwebstuhl {m} (1805 entwickelt von Joseph Marie Jacquard) [techn.] :: Jacquard loom (invented by Joseph Marie Jacquard in 1805) +Jacquardmuster {n}; Jacquardmusterung {f} [textil.] :: Jacquard pattern; Jacquard design +Giftmüll {m} :: poisonous waste; toxic waste Ritterburg {f} [hist.] | Ritterburgen {pl} :: knight's castle | knight's castles Vollstrecker {m} (einer Bestrafung) | Vollstrecker {pl} :: punisher | punishers Drachenboot {n} | Drachenboote {pl} :: dragon boat | dragon boats @@ -153754,19 +145982,22 @@ Dystopie {f}; Anti-Utopie {f} :: dystopia; anti-utopia (an imaginary society which is the opposite to that of Thomas Morus' Utopia) abgesehen (da)von, dass... :: apart from (that)... Spezifizierung {f} der Teilelemente [techn.] :: kitting -Fr. (schriftl. Anrede allg. und für eine unverheiratete Frau) | Fr. (schriftl. Anrede für eine verheiratete Frau) :: Ms [Br.]; Ms. [Am.] | Mrs [Br.]; Mrs. [Am.] +Ersteigen eines Krans oder Gebäudes um die Stadt zu beobachten {n} [sport] :: craning +Anlaufmanagement {n} [econ.] :: ramp-up-management +PayPal {n} [econ.] :: PayPal +Fr. (schriftliche Anrede allg. und für eine unverheiratete Frau) | Fr. (schriftliche Anrede für eine verheiratete Frau) :: Ms [Br.]; Ms. [Am.]; (from Miss) | Mrs [Br.]; Mrs. [Am.]; (from Mistress) Nachwort {n} (lit.) | Nachworte {pl} :: afterword (lit.) | afterwords Amaretto {m} (ital. Mandellikör) [cook.] :: amaretto (Italian almond liqueur) Zukaufteil {n} :: purchased part Guinness {n} :: Guinness (a brand of dark Irish beer) aufstrebend {adj} (für Personen) | prestigeträchtig (für Produkte) :: aspirational | aspirational -einen Prototypen entwickeln/testen :: prototype {v} +einen Prototypen entwickeln/testen :: to prototype Beanie {f} (Mütze) [textil.] :: beanie cap Arbeitsbeginn {m} :: start of the shift schlaff; formlos herunterhängend {adj} :: saggy Testablauf {m} :: test procedure Multivitamin; Multivitamin- :: multivitamin -Darauf kannst du wetten! [ugs.] | Darauf könnt ihr wetten! [ugs.] :: You betcha! [coll.] | You betcha! [coll.] +Darauf kannst du wetten! [ugs.] | Darauf könnt ihr wetten! [ugs.] :: You betcha! [coll.] | You betcha! [coll.] Prototyping {n} (Softwareentwicklung) [comp.] :: software prototyping; prototype construction Versailles (Stadt in Île-de-France, Frankreich) [geogr.] :: Versailles (city in Île-de-France, France) etw. ausformulieren | etw. (schriftlich) ausformulieren | (Referat etc.) ausformulieren :: to formulate sth. | to write sth. out | to prepare sth. carefully @@ -153774,8 +146005,8 @@ sich hinunterhangeln (zu tiefergehenden Informationen) | in die Tiefe gehen; ins Detail gehen :: to drill down | to drill down etw. (auf)addieren; zusammenrechnen; zusammenzählen [math.] | etw. (auf)addieren; zusammenrechnen; zusammenzählen :: add sth. up; total sth. up | tot sth. up [Br.] [coll.] Sinnhaftigkeit {f} | Sinnhaftigkeit {f} | Sinnhaftigkeit {f} :: meaningfulness | reasonability | purpose -Berufsziel {n}; Berufswunsch {m} | Berufsziel {n} (Ziel im Beruf) :: intended career | professional goal -holistisch, ganzheitlich {adv} :: holistically +Berufsziel {n}; Berufswunsch {m} | Berufsziele {pl}; Berufswünsche {pl} :: intended career | intended careers +holistisch; ganzheitlich {adv} :: holistically Nibelung | Nibelungen :: Nibelung | Nibelungs; Nibelungen Ricotta {m} (ital. Frischkäse aus Kuh- oder Schafsmilch) [cook.] :: ricotta (Italian cow milk or sheep milk whey cheese) komisch (bezogen auf tendenziell unsoziale Menschen mit einem expertenhaften Hang zu bestimmten Bereichen) | speziell, schrullig | dämlich :: geeky | geeky | geeky @@ -153785,112 +146016,1693 @@ Tagesschau {f} (Nachrichtensendung) :: Tagesschau (television news) Impression {f} :: impression Verklebung {f} [med.] :: agglutination +anmuten {v} | jemandem lächerlich/seltsam anmuten :: to appear; to seem | to appear/seem ridiculous/odd to sb. Bayreuth (Stadt in Nordbayern) [geogr.] :: Bayreuth (city in northern Bavaria, Germany) -Es gibt Schlimmeres. :: It could have been worse. Vorbau {m}; Portal {n} [arch.] | Veranda {f} :: porch | porch [Am.]; veranda Burrito {m} (mex., um eine Füllung gewickelte Tortilla) [cook.] :: burrito (Mexican, tortilla wrapped around a filling) +Produktbezeichnung {f} [econ.] :: name of the product Iterator {m} [comp.] | Iteratoren {pl} :: iterator | iterators Harvard :: (short form for) Harvard University -Haus Hohenzollern {n} [hist.] :: the House of Hohenzollern, one of the most prominent German noble lines, whose original stem was in Swabia area +Haus Hohenzollern {n} [hist.] :: the House of Hohenzollern (one of the most prominent German noble lines) Offenbach a.M. [geogr.] :: Offenbach on the River Main (a city in Hesse, Germany) Presseartikel {m} | Presseartikel {pl} :: press article | press articles -G8 (Kurzform für "die Gruppe der Acht") {f} [pol.] :: G8 (short for "the Group of Eight", the member states or the heads of government who attend the summit meeting) +G8 (Kurzform für "die Gruppe der Acht") {f} [pol.] :: G8 (short for "the Group of Eight", the member states or the heads of government who attend the summit meeting) Motivator {m} :: motivator -der Akt, jemandem den nackten Hintern zu zeigen {m} :: mooning +Hinternzeigen {n} :: mooning +Lebensgestaltung {f} [phil.] | Lebensgestaltung {f} | Lebensgestaltung {f} :: management of life | philosophy of life | way of living +dazurechnen {v} :: to add on; to add in +Umsatzanteil {m} [econ.] :: percentage of sales volume +Breakout {m}; Kursausbruch {m} (Aktienkurs überschreitet sein Widerstandsniveau oder unterschreitet sein Unterstützungsniveau) | Ausbruch {m} (Epidemie, Akne...) | Durchbruch {m} :: breakout (stock price rises above its resistance level or drops below its support level) | breakout | breakout +Dieb {m} | Kindesentführer {m} | Handtaschenräuber {m} :: snatcher (often in compositions) | baby snatcher; baby-snatcher | (hand)bag snatcher; (hand)bag-snatcher +Materialeinsatz {m} :: material usage; materials usage +fantasielos; einfallslos; ideenlos; nicht erfinderisch {adj} :: uncreative +Wayne, eine Stadt in Michigan [geogr.] :: City of Wayne sich stressen lassen {v} :: to stress oneself out +Erstmuster {n} :: initial sample +erneut einreichen/vorlegen {vt} :: resubmit sth. +Einheimische der Kolonien {pl} | Einheimische eines Ortes {pl} | Ureinwohner {pl} :: natives | natives | natives +mitschneiden {v} :: to record (film, video clips, etc.) +Handbewegung {f} :: movement of the hand +Kostenanteil {m} [econ.] | Kostenanteil {m} :: proportion of costs | share +spotten {v} :: to jeer +Sperrvermerk {m} | Sperrvermerk {m} :: label of confidential data or documents | (in the press) suspension of documents or information +einstreichen {v} | einstreichen {v} | einstreichen {v} :: to brush; to smear | to fish for; to pocket; to gain | (a part of article or play) to delete; to leave out; to cut out +Agrarwirtschaft {f} [agr.][econ.] :: agriculture; agricultural economy; rural economy +hineinbringen {v} | hineinbringen {v} :: to let (sth/sb) in; to take (something) to/into (some place) | to bring in (energy, peace, etc.) +einiges {n} | einiges {Quantifikator} | um einiges :: several things; a lot of things | several; a lot of | considerably; significantly Knackwurst {f} [cook.] :: knackwurst; knockwurst Inklusivität {f} :: inclusiveness -hineinwachsen {v} (für Kleidung) | hineinwachsen {v} (metaphorisch) :: to grow into | to gain experience; lerning by doing (fig.) +erfahrbar {adj} | erfahrbar {adj} :: can be experienced | accessible by cars or other means of transport +Schusterpalmem {pl} [bot.] :: Aspidistra +Angehörige {pl}; Verwandte {pl} :: kinsmen schlecht angepasst; maladaptiv {adj} :: maladaptive reversieren :: to reverse herausschlagen {vt} :: to knock out +anspucken {v} :: to spit at (sb) Bereitstellung {f} (von benötigten Mitteln) :: resourcing +z.B. (kurz für "zum Beispiel") :: e.g. (short for "for Example") Buchenwald {m} | Buchenwald; KZ Buchenwald; Konzentrationslager Buchenwald :: beech wood; beech woods; beech forest (depending on its size) | Buchenwald concentration camp Samurai {m} (jap.) :: samurai (jap.) hinnehmbar {adj} :: acceptable Outtake {m} (herausgeschnittene Filmszene) :: outtake; out-take etw. zerreden {vt} | etw. zerreden {vt} | etw. zerreden {vt} :: to discuss sth. to death | to discuss sth. ad nauseam | to overdiscuss sth. +(sich) etw. durchrechnen; etw. durchkalkulieren {vt} [math.] :: to go through the calculation of sth. +visualisieren {vt} :: to visualize +Windrädchen {n} :: pinwheel +Wertpapierdepot {n} [fin.] | Wertpapierdepots {pl} :: securities account; brokerage account | securities accounts; brokerage accounts +Kontaktknüpfen {n} :: socialising/socializing +(ein Flugzeug) steuern; pilotieren; fliegen; lenken {vt} [aviat.] :: to pilot; to steer (a plane) hineingeraten in etw. | hineingeraten; hineinkommen (etw. in etw.); :: to get (oneself) into sth.; to blunder into sth. | to get into sth. +Botendienst {m} :: messenger service; courier service; delivery service +Chanukka (jüdisches Lichtfest) [relig.] :: hanukkah (Jewish Festival of Lights) +Kamasutra {n} (Sanskrit, Lehrbuch über Eheleben und Liebeskunst) :: Kama Sutra (Sanskrit, textbook about marital life and art of love) +Indianerstamm {m} | Indianerstämme {pl} :: Indien tribe | Indien tribes +dazulernen {v} :: to extend one's knowledge; to learn something new +Anrede einer (normalerweise verheirateten) Frau {f} :: missus +Musterlieferung {f} [econ.] :: sample delivery; packaging test +Materialnummer {f} [techn.] :: material number +Aufmerksamkeits- (als ein Bestandteil eines zusammengesetzten Wort) :: attentional +Verrechnungssumme {f} [fin.] :: total; total sum of payment +Druckbereich {m} [comp.][techn.] :: print area; print range +nachbildungsfähig; replikationsfähig; {adj} [biol.] :: replicable +Rechnungskopie {f} [fin.] :: copy of invoice +Einzelhandelskaufmann {m} [econ.] | Einzelhandelskauffrau {f} | Einzelhandelskaufleute {pl} :: retail salesperson | retail salesperson | retail salespeple +hernieder {adv} :: down +Kundenanfrage {f} [econ.] | Kundenanfragen {pl} :: customer enquiry; customer inquiry | customer enquiries; customer inquiries +Pfingst... (Präfix) [relig.] :: pentecostal +im Entferntesten | nicht im Entferntesten :: remotely | not in the least; not in the slightest; impossible (wohlverdiente) Strafe | die Quittung bekommen; sein Fett wegbekommen/abbekommen [ugs.] :: comeuppance | to get one's comeuppance [coll.] +aktivierbar {adj} :: can be activated; activatable Trottel, {m}; Idiot {m} :: moron in die engere Auswahl kommen :: to be short-listed Textausschnitt {m}; Textpassage {f} | Textausschnitt {m}; Textpassage {f} :: (text) excerpt | (text) passage Verdeutlichung {f} :: clarification Prozentpunkt {m} :: percentage point Prüfbarkeit {f}; Testbarkeit {f} :: testability +rückstellbar {adj} [techn.] :: resettable +Kostenkontrolle {f} [fin.] :: cost control +drankommen {v} :: to have one's turn; to be called (in the class); to be able to come to sth. or get sth. +wie angewurzelt stehen bleiben {idiom} :: to be rooted to the spot; to stop dead in (one's) tracks +PS (lat. Postskriptum - post [nach] + scrivere [schreiben]) :: ps (Lat. postscript - post [after] + scrivere [writing]) +mitsprechen {v} | mitsprechen {v} :: to read along loud | to learn sth by heart +Standortwahl {f} [constr.] :: siting +Englischunterricht {m} [school] :: English lesson +letztmals {adv} :: for the last time +Bedieneinheit {f} [techn.] :: operating panel; control box +entnehmbar {adj} | einzeln entnehmbar {adj} :: separable; can be taken out separately | can be taken out individually Matterhorn {n} (Berg auf der Grenze zwischen der Schweiz und Italien) [geogr.] :: the Matterhorn (mountain on the border between Switzerland and Italy) +Alltagsablauf {m} :: daily routine +Osterfeiertag {m} | Osterfeiertage {pl} :: Easter holiday | Easter holidays +vierundzwanzig {num} :: twenty four +Kaiserslautern {n} (Stadt in Deutschland) :: Kaiserslautern (city in Germany) +einsetzbar; verteilbar {adj} :: deployable +finanzierbar {adj} :: financially feasible; financeable +Elektromeister {m} :: technician of electrical engineering +Remastering (Audio-und/oder Videonacharbeitung) {n} [techn.] :: remaster +Mindermenge {f} :: product/delivery that is short on quantity Diamantenmuster (besonders bei Strickwaren) :: argyle lehrplanmäßig {adj.}; gemäß des Lehrplans; Lehrplan- :: curricular Handschellen {pl} :: handcuffs distributional {adj}; Verteilungs... :: distributional erwartungsvoll; gespannt {adv} :: expectantly -Heureka! (griech. für "Ich habe es (gefunden)!" - Archimedes zugeschrieben) :: Eureka! (Greek for "I have found it!" - atributed to Archimedes) +Heureka! (griech. für "Ich habe es (gefunden)!" - Archimedes zugeschrieben) :: Eureka! (Greek for "I have found it!" - atributed to Archimedes) Formensprache (als Synonym für Stilelemente) [arch.] | Formensprache :: stylistic elements | stylistic vocabulary; use of form(s) +Sacheinlage {f} [fin.] :: investment in kind Abseilen (n) | abseilen {vt} :: abseiling | to abseil +angrenzend {adj} :: coterminous +veranlagt {adj}; die Neigung zu etw. haben | zur Disposition stehend | willkürlich :: dispositional {adj} | dispositional {adj} | dispositional {adj} +kurdisch {adj} :: Kurdish {adj} +Consolidator {m} (Vermittler zwischen Reisebüros und Fluglinien) [econ.][aviat.] :: consolidator (wholesaler agency/company between retail travel agencies and airlines) +andernorts {adv} :: elsewhere +Lieferstopp {m} [econ.] :: suspension of delieveries +Drecksarbeit {f} | die Drecksarbeit machen [übtr.] :: dirty work | to do the dirty work [fig.] +lauffähig, anwendbar {adj} [comp.] :: runnable {adj.} +Integrabilität {f} :: integrability +(Stoff) Friese {f}; Fries {m} [textil.] :: baize +Wiederbestattung {f} :: reburial +Schlagabtausch {m} [sport] :: exchange of blows +Raumklima {n} :: indoor climate +bewertend {adj}; wertend {adj}; evaluativ {adj} :: evaluative Boudoir (Frauengemach, Ankleideraum) :: boudoir (a lady's private room or dressing room) +kollaborieren; zusammenarbeiten :: to collaborate +beratschlagen {v} | mit jdm. beratschlagen {v} | über etw. beratschlagen {v} :: to deliberate | to consult with sb. | to deliberate on sth. Siegfried; Sigurd (Held in altnord. Mythology ) :: Sigurd (hero in Norse mythology) (Besuchs)termin {m} :: appointment Kirgisistan; Kirgisische Republik (Staat in Zentralasien) [geogr.] :: Kyrgyzstan; Kyrgyz Republic (country in Central Asia) ungenannt; verschwiegen {adj} :: uncredited -Verletzung {f}; Wunde {f}; Läsion {f} [med.] | krankhafte Veränderung :: lesion | lesion +Verletzung {f}; Wunde {f}; Läsion {f}; krankhafte Veränderung {f} [med.] | Verletzungen {pl}; Wunden {pl}; Läsionen {pl} :: lesion | lesions Finanzberatung {f} :: financial advice Letalität {f}; Sterblichkeit {f} | Sterblichkeit {f} :: lethality | mortality +Gartenanlage {f} :: (usuallly big) garden +Schulpraktikum {n}; Studienpraktikum {n} :: practicum +hineinstellen {v} :: to put sth. in; to put sth. into +Teilnehmerkreis {m} :: group of participants +Darmstadt (Stadt in Hessen, Deutschland) [geogr.] :: Darmstadt (city in Hesse, Germany) +herbeischaffen {vt}; heranschaffen {vt}; besorgen {vt}; bringen {vt} :: to get (hold of) sth.; to bring sth. +gemischt {adj} (Erziehung) | Schülerin {f}; Studentin {f} (an einer gemischten Schule/Universität) :: coed {adj} [Am.] (from coeducation); mixed [Br.] | coed [Am.] [obs.] +entwicklungspolitisch {adj} [oft mit Substantiv übersetzt] :: in terms of development policy; related to development policy +effektvoll {adj} :: striking +aufschwingen {v} | aufschwingen {v} :: to soar up; to swing up; to rise up | to bring oneself to do sth. +Fehlerbericht {m} [comp.] :: error report; bug report Origami {n} (japanische Papierfaltkunst) :: origami Lottoschein {m} | Lottoscheine {pl} :: lottery ticket | lottery tickets Spezialeinheit {f} | Spezialeinheiten {f} :: special unit | special units Endzeit {f} [relig.] :: end time +Fachhändler {m} [econ.] :: stockist +nostalgisch {adv} :: reminiscently +meine Dame :: milady +Musikunterricht {m} :: musik lessons +schlesisch {adj} :: Silesian {adj} +Lizenziat {n}; Lizentiat {n} (akademischer Grad) :: licentiate (academic degree) +konkatenieren {vt}; aneinanderreihen; verketten :: to concatenate sth.; to link sth. (together) +mitverfolgen {v} :: to follow +Freon {n} [chem.] :: Freon +gesetzeskonform {adj} :: legally compliant; compliant to law Cyborg {m} (Akronym aus cybernetic organism - Mischwesen aus Mensch und Maschine) :: cyborg (an organism partly human, partly artificial) druckfrisch {adj} :: hot off the press phenolisch {adj}; phenolhaltig {adj}; Phenol- :: phenolic {adj} +Produktionsauftrag {m} :: order for production +(Auto)hupe {f} | (Nebel)horn {n} | Sirene {f} :: Klaxon [tm]; klaxon (often used as a generic term) | Klaxon [tm]; klaxon (often used as a generic term) | Klaxon [tm]; klaxon (often used as a generic term) +Animator {m}; Animatorin {f} :: animator +Darstellungsform {f} | Darstellungsformen {pl} :: form of representation | forms of representation +herumschwirren {vi}; umherschwirren (Insekten, Flugzeuge, etc.) :: to buzz around +Provisionsabrechnung {f}; Provisionsbeleg {m} | Provisionsabrechnungen {pl}; Provisionsbelege {pl} :: commission note | commission notes +Weiterflug {m} [aviat.] | Weiterflug {m} :: continuation of one's/the/a flight | connecting flight +Knarren-; mit Knarrenmechanismus :: ratcheting {adj} +stichpunktartig {adv} :: in keywords; in bullet point form +jahrhundertelang {adv} | jahrhundertelang {adj} :: for ages | agelong +Liefersicherheit {f} [econ.] :: reliability of supply +Köperbindung {f} [textil.] :: twill +Festeinstellung {f} :: official offer of employment +Schlitzen {n} [mach.] :: slotting +Klassenstufe {f} :: year (BrE); grade (AmE) +Schutzschlauch {m} :: protective tube +etw. wegtragen {vt} :: to carry sth. off/away +extremistisch {adj} [pol.] :: extremist {adj} +Humidor {m} :: humidor +weiterbestehen {vi} | weiterbestehen {vi} | weiterbestehen {vi} :: to continue | to stand | to remain +Deffer (kurz für Defensivspieler) {m} :: deffer (short for defensive player) +Umsatzwachstum {n} [econ.] :: sales growth; growth in sales +Lebenssinn {m} :: meaning of life +abschaltbar {adj} :: can be switched off; can be turned off +Geradlinigkeit {f} | Geradlinigkeit {f} :: straightforwardness; directness; straightness | rectilinearity +brieflich {adj} | brieflich {adj} :: by letter | epistolary +teilnehmend {adj} | partizipativ {adj} | beteiligungsfreundlich {adj} :: participative | participative | participative +schummrig; schummerig {adj} (im Sinne von dunkel) | schummrig; schummerig {adj} (im Sinne von schwindelig) :: dim | dizzy +Testaufbau {m} :: test setup +Neubesetzung {f} (Tätigkeit) :: replacement +Entwicklungsleiter {m} :: product development manager +Holzrahmen {m} (Bilderrahmen) | Holzrahmen {m} (bei Möbeln, Häusern etc.) :: wooden frame | wooden frame (construction) +Bildaufbau {m} (eines Photos, Gemäldes, etc.) :: composition; arangement of the elements +schneller als jmd. die Pistole ziehen (und schießen) :: to outdraw sb. +Fachpublikum {n} :: expert audience +einschmieren {v} | einschmieren {v} :: to lubricate (with grease or oil) | to smear (with lotion) +im Garantiefall :: in case of a warranty claim +kommunitaristisch {adj} | Kommunitarist {m/f} :: communitarian | communitarian +grenzüberschreitend {adj} :: transgressive +kostenneutral {adj} :: without additional/extra cost +Vegetarier {m}, Vegetarierin {f} | Vegetarier {pl} :: veggy | veggies +Wertentwicklung {f} [econ.] :: performance (of investments) +verkehrstechnisch {adv} :: in terms of transport/traffic +auf etwas (Akk.) harren {v} :: to await sth. +Beheizung {f} :: heating +QWERTY -Tastaturbelegung {f} [comp.] :: QWERTY (keyboard) +Lieferanmahnung {f} :: delivery notice; (delivery) reminder +Betel {m}; Betelpfeffer {m} (Pfeffergewächs) [bot.] :: betel (Piperaceae family) +unerschwinglich {adj}; nicht bezahlbar {adj} :: unaffordable +Fertigungsablauf {m} :: production flow; production process +Gefängnis {n} :: lock-up +etw. von... beziehen | etw. belegen | etw. zurückverfolgen :: to source sth. (from...) | to source sth. | to source sth. (from...) +Registrant {m}; zu Registrierende {m,f} (jemand, der sich in ein Register einträgt) :: registrant +Pappbecher {m} | Pappbecher {pl} :: paper cup | paper cups +gesellschaftskritisch {adj} :: socially critical; critical of society +hinauskommen {vi} | (etwas auf dasselbe/eins) hinauskommen :: to come out; to go out | to be/have the same result +Bauernfänger {m}; Betrüger {m} :: duper +herausdrehen {vt}; herausschrauben | herausdrehen {vt} :: to unscrew sth. | to take out sth. +Reifenwechsel {m} | Reifenwechsel {m} :: change of tyres [Br.]; tyre change [Br.] | change of tires [Am.]; tire change [Am.] +Kanalsystem {n} | Leitungssystem {n} | Verrohrung {f} :: ductwork | ductwork | ductwork +Transformationsgrammatik {f}; generative Transformationsgrammatik {f} :: transformational granmmar; transformational-generative grammar +sich in etw. hineinsetzen :: to sit down in sth. +Teamarbeit {f} :: teamwork +vor dem (zweiten) Krieg [hist.] | Vorkriegs... (z.B. Vorkriegszeit) :: prewar | prewar (e.g. prewar time) +Gaylord {m} (Container) :: gaylord (container) +meisterlich {adj}; meisterhaft {adj} :: masterly +hineinschieben {v} :: to push in/into; to slide in/into +Betriebsgesellschaft {f} [econ.] :: operating company +tschau {interj}; tschüssi {interj} | tschau {interj}; tschüssi {interj} :: toodle-pip | toodeloo; toodle-OO +Epiglottis {f}; Kehldeckel {m}; Kehlkopfdeckel {m} [anat.] :: epiglottis +eine ständig besorgte Person; Dauerbesorgte {m} :: worrier +haargenau {adj} | haargenau {adv} | haargenau {adj} :: exact; precise | exactly; precisely | to a T +Produktionsstillstand {m} | Produktionsstillstand {m} :: stop in production | production downtime +Organisationskomitee {n} :: organisation comitee; organization comitee +sorglich {adj} :: worrying +portionsweise {adv} :: in portions +Produktinformation {f} :: product information +heruntersetzen {vt}; heruntersetzen {vt} (Preis, Strafe, etc.) | heruntersetzen {vt}; heruntersetzen {vt} (Altersgrenzen, etc.) | heruntersetzen {vt}; heruntersetzen {vt} (Reaktion, Geschwindigkeit, etc.) :: to reduce sth. | to lower sth. | to slow down sth. +primitiv leben {vi} | seine Ansprüche senken :: to slum | to slum it +stark übertrieben; reißerisch {adj} | exzentrisch {adj}; übertreibend {adj} :: gonzo [Am.] [coll.] (journalism) | gonzo [coll.] +Steuerverwaltung {f} [fin.] :: tax administration +Gastgeberin {f}; Wirtin {f} :: hostess +reibungsfrei {adj} | reibungsfrei {adv} :: smooth; frictionless; fluent | smoothly; frictionlessly; fluently +minimalisieren {vt} :: to minimize [eAm.]; to minimise [Br.] +Hochkultur {f} :: high culture +Nachfolgemodell {n} [techn.] :: succeeding model +Grundidee {f} :: basic idea; basic concept +heimfahren {v} :: to go/drive home Couscous; Cous Cous; Kuskus (nordafr. Grießgericht) :: couscous; cous cous (North African semolina dish) Messprinzip {n} | Messprinzip {n} :: measuring principle | principle of measurement -Massendemonstration {f} (gegen etw.) :: mass demonstration (against sth.) +Massenkundgebung {f}; Massendemonstration {f} (gegen etw.) | Massenkundgebungen {pl}; Massendemonstrationen {pl} :: mass demonstration (against sth.) | mass demonstrations drauflegen; draufzahlen {vi} (ugs.) :: to pay extra -Megawatt {n} [phys.] :: megawatt +unkommentiert {adj} | etw. unkommentiert lassen :: uncommented {adj} | to let sth. pass without comment +Vatersname {m}; Patronym {n} | patronymisch {adj} :: patronym | patronymic +Unternehmenspolitik {f} [econ.] | Unternehmenspolitik {f} | Unternehmenspolitik {f} :: corporate policy | company policy | business policy +jmd. ausbooten {vt} :: to oust so. +zwei Pennies {pl} :: tuppence +Holzlatte {f} | Holzlatten {pl} :: wooden slat | wooden slats +Verkehrsplanung {f} :: traffic planning +Gleichstand {m} [sport] | Gleichstand aufheben :: tie | to break the tie; to break ties +Ortswechsel {m} :: change of location +abfällig {adj}; bissig {adj}; gallig {adj} :: snarky {adj} +Kopfleiste {f} [comp.] :: header; header bar +photovoltaisch {adj}; fotovoltaisch {adj} | photoelektrisch {adj}; fotoelektrisch {adj} :: photovoltaic {adj} [abbr.: PV] | photovoltaic {adj} [abbr.: PV] +Slip ouverte {m} [textil.] :: crotchless panties +Transekt {n} [biol.] :: transect +Groß- und Außenhandel {m} [econ.] | Groß- und Außenhandelskaufmann {m} :: wholesale and foreign trade | merchant of wholesale and foreign trade +Gulag {n} (Akronym für russ. Glavnoye Upravleniye ispravitelno-trudovyh Lagerey - Hauptverwaltung der Arbeitslager) :: Gulag; GULAG (acronym for Russian Glavnoye Upravleniye ispravitelno-trudovyh Lagerey - The Chief Administration of Corrective Labor Camps) +Mohikaner {m} :: Mohican +Arbeitsausfall {m} | Arbeitsausfall {m} | Arbeitsausfall {m} (durchschnittlich wegen Krankheit pro Arbeitnehmer) :: lack of work | loss of working hours | morbidity rate +Gemüse {n} | Vegetarier {m} :: veggie [coll., short form for vegetable] | veggie [coll., short form for vegetarian] +attraktiver, schlanker, nicht allzu intelligenter Jugendlicher {m} | Nebencharakter eines Rollenspielers neben dem Hauptcharakter :: twink [coll.] | twink [coll.] +verbannt {adj} :: exiled {adj} +Forschungsfeld {n}; Forschungsbereich {m} :: research field; field of research +Arschgeige {f} [ugs., vulg.] :: dipshit; assmunch [coll., vulg.] +Verehren {n}; Anbeten {n} [relig.] | verehrend {adj}; anbetend {adj} :: worshipping [eBr.]; worshiping [eAm.] | worshipping [eBr.]; worshiping [eAm.] +Illusionist {m} :: illusionist +Hauptzollamt {n} :: customs office +Automatismus {m} :: surrealist automatism +Megawatt {n} /MW/ [phys.] :: megawatt /MW/ +Renovierungsarbeiten {pl} :: renovation; renovation works +Tarball {m}; Teerkugel {f} [comp.] :: Tarball +Darstellungsweise {f} :: representation; display +zentrale Lage {f} | zentrale Stellung {f}; zentrale Rolle {f} | Zentralität {f} :: centrality | centrality | centrality +Hartweizen {m} [bot.][cook.] :: durum; durum wheat; macaroni wheat +returnieren {v}; retournieren {v} :: to return Claymore {n} (schottisches Schwert) [mil.] | Claymore {f} (Antipersonnemine) :: claymore | Claymore Antipersonel Mine -sympathisieren :: to sympathise (same as sympathize) -Dekolletee {n}; Dekolleté {n} :: cleavage natürliche Zähne ohne Kronen [med.] :: uncapped teeth herausschieben :: to delay Spielweise {f} :: way of playing -Verhalten {n} :: comportment -Rathskeller {m} :: restaurant located in the basement of city hall or "council cellar" -betrügen; bescheißen :: to scam +Ratskeller {m} :: restaurant located in the basement of city hall or "council cellar" +betrügen; bescheißen {vt} :: to scam zielgenau {adv} :: highly acurately Menschenläuse {pl} :: cooties (an imaginary disease among children. Terms such as "girl germs" or "boy germs" are also used) -Exsikkator {m}; Exsiccator {m} (Laborgerät zum Trockenhalten chem.Stoffe) [chem.] | Trockengerät {n}; Entfeuchter {n} :: desiccator (laboratory equipment for protecting chemicals from humidity) | desiccator +krisensicher {adj} [econ.] :: secure; crisis-proof; crisis-resistant +Munchkin (Kartenspiel) :: Munchkin (card game) +Obergefreiter (ein Dienstgrad in der Bundeswehr) {m} [mil.] :: Obergefreiter (military rank in Germany or Swiss) +Bündelfunk {m} [techn.] :: trunked radio +Exsikkator {m}; Exsiccator {m} (Laborgerät zum Trockenhalten chem.Stoffe) [chem.] :: desiccator (laboratory equipment for protecting chemicals from humidity) +Kapselung {f} [techn.] :: encapsulation +aussprechen {vt} (Beileid, Dank, Mitgefühl etc.) | sich mit jmd. über etw. aussprechen :: to express | to talk sth. over with sb.; to talk about sth. (with sb.) +Antrittstermin {m} [pol.] :: date to take office +gemeindefrei (nicht an irgendeiner Regierung/Verwaltung/Gemeinde angegliedert) {adj} [pol.][jur.] | gemeindefreies Gebiet {n} :: unincorporated | unincorporated area +Ergebnisprotokoll {n} :: minutes (protocolls of a meeting or a hearing summarising the most important contents and decisions) +Zeitarbeit {f} | Zeitarbeitsvermittlung {f}; Zeitarbeitsfirma {f} :: temping; temp job | temping agency; temp agency +Kaminzimmer {n} [constr.] :: fireplace room +Sommerfest {n} :: summer festival +pluralistisch {adj} (mit verschiedenen Meinungen/Stilen/Lebensweisen) :: pluralistic +Sonderbehandlung {f} | Sonderbehandlung {f} :: special treatment | red carpet treatment +Samstagabend {m} :: Saturday evening +Hauskatze {f} [zool.] | Hauskatzen {pl} :: domestic cat; house cat | domestic cat; house cats +Kollege {m}; Kollegin {f} | Kollegen {pl}; Kolleginnen {pl} :: workmate | workmates +Baumstamm {m} | Baumstammwerfen {n} (traditionelle schottische Sportart) :: caber | tossing the caber; caber tossing; caber toss (traditional Scottish sport) +Tragetasche {f} :: tote; tote bag +Oldenburg (Stadt in Niedersachsen, Deutschland) [geogr.] :: Oldenburg (city in Lower Saxony, Germany) +Drachenfrucht {f}; Pitahaya {f}; Pitaya {f} [bot.] :: dragon fruit; pitahaya; pitaya +mit einem Tor/Toren versehen | abgeschlossene und bewachte Wohnsiedlung :: gated {adj} | gated community +Kovariate {f} (unabhängige Variable, die andere Variablen beeinflusst) :: covariate (independent variable that correlates with other variables) +Marmosetten {pl} (lat. Callithrix) - die Gattung der Krallenaffen :: marmosets (Lat. Callithrix) +Bedienpersonal {n} [cook.] :: waiting staff; wait staff +Konkurrenzdruck {m} :: competitive pressure +Biene Buzzy :: Buzzy Bee +entgegenstrecken {v} :: to reach out; to hold out sth. to sb. +Gnadenschuss {m} :: coup de grâce; shot of mercy +Rohware {f} | Rohwaren {pl} :: raw material | raw materials +jmd. etw. zustecken :: to slip sb. sth. +Netzfilter m/n [electr.] :: mains filter [eAm.]; line filter +an Schlaflosigkeit Leidender {m}; Schlafloser {m} :: insomniac +Strafantrag {m} [jur.] :: complaint +fantastisches Werk {n} | opulente Veranstaltung {f} | Spektakel {n} | Extravaganza {f} :: extravaganza | extravaganza | extravaganza | extravaganza +5 Cent Stück in den USA | Sammeltaxi; kleiner Bus :: jitney [Am.] | jitney [Am.] [Can.] +detailreich {adj} :: rich in detail +Warnmeldung {f} :: warning (message) +zentralistisch {adj} :: centralistic +Betriebsunterbrechung {f} [techn.][econ.] | Betriebsunterbrechung {f} :: failure; breakdown | business interruption +Telefonliste {f} | Telefonliste {f} :: call list | list of phone numbers +Aphrodite {f} :: Aphrodite (Greek goddess of love and beauty) +Werksnorm {f} :: standard +Privatverkauf {m} [econ.] :: private sale +redistributiv {adj} | umverteilend {adj} :: redistributive {adj} | redistributive {adj} +ganzseitig {adj} (Zeitungsartikel etc.) :: full-page {adj} +(wie) betäubt; starr; benommen :: numbly {adv} +Guernsey (Vogtei Guernsey , brit. Kanalinsel) :: Guernsey (Bailiwick of Guernsey, Brit. Channel Island) +uneinsichtig; unverfroren; dreist {adj} | Er machte keinerlei Anstalten, sich zu entschuldigen. :: unapologetic | He was quite unapologetic about it. +ethnozentristisch {adj} :: ethnocentric +Tiffany (Seidengaze f) [textil.] :: tiffany (silk gauze) +Dollarkurs {m} [fin.] :: dollar price; dollar (exchange) rate +übernatürlich; paranormal {adj} | übernatürliche Erscheinungen | übernatürliche Kräfte :: paranormal | the paranormal | paranormal powers; paranormal forces +Sonntagabend {m} :: sunday evening +(Video- o. Audioaufnahmen) nachbearbeiten :: to remaster sth. +Wunschvorstellung {f}; Wunschtraum {m}; Hirngespinst {n} | sich (keinen) Wunschvorstellungen hingeben :: illusion; pipe dream; pipedream | to (not) harbour [Br.]/harbor [Am.] illusions +daherkommen {vi} :: to come along +Projektlaufzeit {f} | Projektlaufzeit {f} :: project duration | project term +(Hochglanz)Polieren {n} (von Lederschuhen) :: bulling +Brusttasche {f} :: breast pocket +Fachingenieur {m} | Fachingenieur {m} :: expert engineer; engineering expert | specialist engineer +neusprachlich {adj} :: modern language +Dropkick {m} [sport] :: drop kick +jmd. zum Sündenbock machen | falsche Schuldzuweisungen machen :: to scapegoat sb. | to scapegoat +Lemur {m}; Larva {m} (Geist eines Toten in röm. Mythologie) | Lemures {pl}; Larvae {pl} :: lemur; larva (spirit of a dead in Roman mythology) | lemures; larvae +zu erwarten sein :: expectable +Arbeitsunterlagen {pl} :: working papers +verifizierbar {adj} :: verifiable {adj} +freiberuflich arbeiten {vi} | freiberuflich {adj} :: to freelance | freelance {adj} +Einzelleistung {f} :: individual performance +Paracetamol {n} :: paracetamol (INN); acetaminophen (USAN) +(Toten)klage {f} :: keening +Entscheidungskriterium {n} :: decision criterion; decision factor +aufteilen; aufgliedern {vt} :: compartmentalize [eAm.]; compartmentalise [Br.] +etwas/jemandem habhaft werden :: to catch; to get hold of; to arrest +mit Girlanden geschmückt | behangen {adj} | bewuchert (von Pflanzen) {adj} :: festooned {adj} | festooned {adj} | festooned {adj} +qualvoll; quälend {adj} | eine qualvolle Wartezeit :: agonizing [especially Am.]; agonising [Br.] | an agonizing wait +Mitte eines Stroms; Flussmitte {f} | mittendrin/plötzlich einen anderen Kurs einschlagen :: midstream | to switch/change horses in midstream +goldig {adj} :: sweet {adj}; cute {adj} +Regierungsviertel {n} :: government district +etw. ist ansteuerbar [comp.] | ansteuerbar {adj} :: sth. can be controlled | controllable {adj} +Arbeitshilfe {f} | Arbeitshilfe {f} :: aid | tool +jedweder {pron/m}, jedwede {pron/f}, jedwedes {pron/n} :: each; any +schmerzverzerrt {adj} :: twisted in pain; twisted with pain +(etw.) weiterspielen {vi/vt} | weiterspielen {vi} :: to continue playing (sth.) | to play on +versicherungspflichtig {adj} :: subject to compulsory insurance +katalanisch {adj} | Katalane {m}; Katalanin {f} :: Catalan {adj} | Catalan +Hofburg {f} :: Hofburg +zweitletzte/r/s {adj}; vorletzte/r/s {adj} | zweitletzte/r/s {adj}; vorletzte/r/s {adj} (bei Wettbewerben) :: next to last | second from bottom +Zielwert {m} :: target value +Stimmungslage {f} :: mood +Ziehvater {m} (im juristischen Sinn) | Ziehvater {m} (im juristischen Sinn) | Ziehvater {m} (im übertragenen Sinn) :: foster father; foster-father | putative father | mentor +Modehaus {n} | Modehaus {n} | Modehaus {n} :: fashion house | fashion boutique | couture house +auskommentieren {vt} (im Programmcode) :: to uncomment sth. +enervieren {vt}; entnerven {vt} :: to enervate sb. +Vegemite {n} (konzentrierter Hefeextrakt) :: vegemite (concentrated yeast extract) +etw. kann in der Toilette heruntergespült werden (kein Adjektiv üblich) :: flushable {adj} +etw. verscheuern; etw. verhökern; etw. verscherbeln; etw. verschleudern [ugs.] :: to flog sth. [Br.] [coll.]; to sell sth. off +Arabeske {f} (Ornament) :: arabesque (ornament) +Paketsendung {f} :: parcel +nicht initialisiert :: uninitialised [Br.]; uninitialized [eAm.] +Erfolgsbeteiligung {f} [econ.] :: profit sharing +Kunsthalle {f} :: art gallery +legalistisch {adj} (übergenau auf Vorschriften beharrend) :: legalistic {adj} +Steuerleitung {f} [techn.] :: control line; control wire +wieder anzünden/entfachen {vt} :: to relight sth. +Maraschino {m} (klarer Fruchtlikör aus Maraskakirschen) :: Maraschino; maraschino (clear liqueur from Marasca cherries) +Verfügbarkeiten {pl} :: availabilities +Rasenmäher {m} :: lawnraker, lawnraker +Verwirrung {f} | Stimmengewirr {n} | babylonisches Sprachengewirr {n} :: babel | babel | babel of languages +Speerwurf {m}; Speerwerfen {n} | Speerwurf {m} :: javelin | javelin throw Odysseus (Roman von James Joyce und Held der griech. Mythology) :: Ulysses (a novel by James Joyce and a hero in Greek mythology) +Shareholder Value {m}; Aktionärswert {m} [econ.] :: shareholder value +Problembereich {m} :: problems +Kostenoptimierung {f} [econ.] :: cost optimization (AmE), cost optimisation (BrE) +Observierung (durch die Polizei) {f} :: stakeout (AmE) +Einzugstermin {m} :: moving in date; date of moving in +Jonglageball {m}; Jonglierball {m} (ursprünglich mit getrockneten Bohnen gefüllter Sack) | Sitzsack {m} :: beanbag; bean bag (sealed bag originally containing dried beans) | beanbag chair; bean bag chair +weltpolitisch {adj} :: global political +Fluoxetin {n} :: Prozac (a trade name for fluoxetine hydrochloride - an antidepressant) +sich mit jdm. befehden; sich mit jdm. bekriegen | sich befehdend; sich bekriegend | sich befehdet; sich bekriegt :: to feud with sb. | feuding | feuded +Transformations... :: transformational +Schuh mit Keilabsatz | jmd. stark an der Unterhose ziehen; jmd. die Unterhose straff ziehen :: wedgie [coll.] | to give so. a wedgie [coll.] +Projekterfahrung {f} :: project experience +Leitfigur {f} :: role model +Lehrer {m}; Schulleiter {m} :: preceptor +zuvorderst {adv}; vor allem; vorzugsweise {adv} | zuvorderst {adj} (räumlich) :: first and foremost | (right) at the front +Einbauort {m} | Einbauort {m} | Einbauort {m} :: mounting location; installation location | location of installation | place of installation +rechtskräftig {adj} | Satz- :: sentential {adj} | sentential {adj} [ling.] +Gastroenteritis {f} [med.] | Magen-Darm-Grippe; Brechdurchfall :: gastroenteritis | gastric flu +Attraktor {m} [math.][phys.] :: attractor +Hauptanteil {m} (von etw. im Allg.) | Hauptanteil {m} (von Gewinn, Beute, etc.) | Hauptanteil {m} (von Gewinn, Beute, etc.), Löwenanteil {m} [übtr.] :: major part; main part | major share; main share | lion's share [fig.] +Teestunde {f}; Teezeit {f} [cook.] :: tea time, tea-time, teatime +Fahrstrecke {f} (Distanz) :: distance to be covered +Fallzahl {f}; Fallbelastung {f} (Anzähl der Fälle von Therapeuten, Juristen, etc., die sie zu bearbeiten haben) :: caseload +Coupé {n}; Kupee {n} (geschlossener zweitüriger PKW) [auto] :: coupé; coupe (closed car with two doors) +Telefonverkäufer {m}; Telefonvermarkter {m} :: telemarketer +aus der Rechtsanwaltskammer ausgeschlossen/Anwaltslizenz entzogen [jur.] :: disbarred {adj} [Am.] +Studienrat {m}; Studienrätin {f} :: secondary-school teacher +Kalbsschnitzel {n} :: veal escalope; veal cutlet +anbringen {vt} (Wunsch, Meinung, Kommentar...) | anbringen {vt} (Wunsch, Meinung, Kommentar...) :: to express sth.; to mention sth. | to put sth. forward +der/die/das einzige :: the onliest [coll.] +Auslandszahlung {f} | Auslandszahlungen {pl} :: foreign payment | foreign payments +Mastrind {n} | Regalbefüller {m} :: stocker [Am.] | stocker (also: shelf stocker) +sich etw. zurechtlegen {vt} (Gegenstände) | sich etw. zurechtlegen {vt} (Ausreden, etc.) | jmd. etw. zurechtlegen {vt} (Gegenstände) :: to put sth. out ready | to have sth. ready | to put sth. out for so. +spaltenweise {adj} | spaltenweise {adj} :: column by column | column-wise +Fingerkuppe {f} [anat.] :: fingertip; finger tip +(weibliche) Rundungen {pl} :: (feminine) curves {pl} +Trekker {m} :: trekker +Kollinearität {f} [math.] :: collinearity +Müsli {n} [cook.] :: granola +Tankanlage {f} :: storage tank; tank container +herrschaftlich {adj} :: grand; manorial +positive Einstellung {f} | Positivität {f} :: positivity | positivity +Zulieferant {m} :: sub-supplier; subsupplier +hineinfallen {v} :: to fall; to fall into; to drop into +lagerichtig {adj} :: in the right position; in the suitable position +beitragsfrei {adj} :: non-contributory; exempted from contributions +Kieferpartie {f} :: jawline +Ninja {m}; Verbogener {m} :: ninja +Kiting {n}; Kiten {n} [sport] :: kiting +fälschbar {adj} | Falsifikationismus {m} :: falsifiable | falsifiability; refutability +Besitzstand {m} | gemeinschaftlicher Besitzstand | sozialer Besitzstand {m} :: vested rights | acquis communautaire | social acquis +bezaubert {adj}; hinreißend {adj} :: entrancing +Funktionsablauf {m} [techn.] :: operation sequence +mit den höchsten Einspielzahlen (bspw. Film); mit dem besten Einspielergebnis :: highest-grossing {adj}; largest-grossing {adj} +unzufriedenstellend {adj} | unzufriedenstellend {adj} | unzufriedenstellend {adv} :: unsatisfying {adj} | unsatisfactory {adj} | unsatisfactorily {adv} +regelhaft {adj} | regelhaft {adj} :: systematic {adj}; regular {adj} | defined {adj}; specified {adj} +Adduktion {f} | Beibringung {f} | Heranführen {n} [med.] :: adduction | adduction | adduction +Margarita m/f (Cocktail aus Tequila, Triple Sec und Limettensaft) [cook.] :: margarita (cocktail made of tequila, triple sec, and lime juice) +Andersartigkeit {f} | Anderssein {f} :: otherness | otherness +erwartungsgemäß {adv}; wie zu erwarten :: expectedly +kommutieren {vt} (verändern, wechseln - Begriff der Physik, Mathematik) :: to commutate +Regelbereich {m} :: control range +muttersprachlich {adj} :: native; native language +Umschlag {m} [transp.][naut.] | Umladung {f} | Umschlaghafen {m} | Umschlagbahnhof {m} :: transhipment | transhipment | port of transhipment | transhipment station +verhängt; zugehängt {adj} :: curtained +Glutamat {n} [chem.] :: glutamate +Das war zu erwarten. :: This was to be expected. +Tschernobyl (Stadt in der Ukraine) [geogr.] :: Chernobyl (city in Ukraine) +plötzlicher Sonnenschein {m} :: sunburst +behaupten {vt}, dass etwas jemandem gehört oder für jemanden reserviert ist [umgangsprachlich] :: to have/get dibs on sth. +Kreissparkasse {f} [econ.] :: district savings bank +Vorablieferung {f} [econ.] :: advance delivery +Hindernislauf {m} [sport] :: steeplechase; obstacle race +Teambildung {f} [econ.] :: team building +einquetschen {v} :: to squeese in +Schwangerschafts... [med.] | Trächtigkeits... [zool.] :: gestational {adj} | gestational {adj} +Fachklinik {f} [med.] :: specialist clinic; special clinic +Hansom Cab {n}; Hansom-Taxi {n} (Pferdekutsche, 1834 von dem engl. Architekten Joseph Hansom patentiert) :: Hansom (safety) cab (horse-drawn carriage patented in 1834 by the English architect Joseph Hansom) +ereignisorientiert {adj} :: event-driven +Lokalisierung {f} :: localisation [Br.]; localization [Am., auch Br.] +E-Procurement; elektronische Beschaffung (Ein- und Verkauf über das Internet) :: e-procurement (electronic procurement - online purchase and sale) +jmd. macht etw. nichts aus :: sb. does not mind sth. Xylene; Xylole {pl} (Gruppe aromatischer Kohlenwasserstoffe) [chem.] :: xylene; xylol (group of aromatic hydrocarbons) +verschmitzt; schelmisch {adv} | schalkhaft {adv} :: archly | archly +Telearbeit {f} :: teleworking +Melkmaschine {f} :: milking machine +Winterlichkeit {f}; Kälte {f}; Frostigkeit {f} :: wintriness +dunkelgrau {adj} :: dark grey; charcoal grey +Mittelmeerraum {m} [geogr.] :: the Mediterranean (region/area) +Einmalkosten {f} :: one-off costs +Existenzminimum {n} :: breadline +betretbar {adj} :: accessible; can be entered +Verpolschutz {m}; Verpolungsschutz {f} [mach.] | Verpolschutz {m}; Verpolungsschutz {f} | Verpolschutz {m}; Verpolungsschutz {f} :: reverse polarity protection | reverse voltage protection | reverse battery protection +organisatorische Stunde {f} (wo die Schüler verschiedene Aktivitäten unternehmen, die nicht unbedingt mit Unterricht zu tun haben) :: homeroom +Holzbrett {n} | Holzbretter {pl} :: wooden board; plank | wooden board; planks +Essensausgabe {f} :: food counter +konziliant {adj} :: conciliatory +Kronkolonie {f} :: Crown colony +unerfindlich {adj} :: incomprehensible +Unitatier {m} | unitarisch {adj} :: unitarian | unitarian +hochwirksam {adj} :: highly effective +Betrüger {m}; Betrügerin {f} :: fraudster +Messraum {m} [techn.][mus.] :: measuring room; testing room +Planzahl {f} :: target figure +Handschuhmacher {m} | Handschuhverkäufer {m}/Handschuhverkäuferin {f} :: glover | glover +hinzutreten (Person) {vi} | etw. tritt hinzu (Sachverhalt, Problem) {vi} (oft umschrieben) :: to appear; to come (along); to arrive | Moreover, there is...; In addition, there is...; ...must be added +Verkaufserfolg {m} [econ.] | Verkaufserfolg {m} :: successful sales result | sales result; sales performance +spirituell {adj} | spirituell {adv} :: mental | mentally +bequatschen {v} | bequatschen {v} :: to discuss thoroughly; to thrash sth. out | to persuade sb. to do sth.; to wheedle sb. into sth. +Chateaubriand {n}; Doppellendensteak {n} (benannt nach dem frz. Schriftsteller und Staatsmann François-René de Chateaubriand) [cook.] :: Chateaubriand steak; steak Chateaubriand (named after the French writer and statesman François-René de Chateaubriand) +berufsbildende Schule :: vocational school +Propriozeption {f}; Eigenwahrnehmung{f}; Tiefensensibilität {f}; :: proprioception +Umschnalldildo {m}; Strapon {m}; Strap-On {m} :: strap-on +Neujahrstag {m} :: New Year's Day +folgenlos {adj}; ohne Folgen :: without (any) consequences +Webfehler {m} [textil.] :: weave flaw; flaw +gelöst {adj} (in Bezug auf Pulver etc.) | gelöster Stoff {m}; (Auf)Gelöstes {n} :: solute {adj} | solute +informationstechnisch {adj} [techn.] :: IT supported; IT aided; IT based +Vogelnest {n} :: bird's nest +Reichskanzlei {f} :: Reich Chancellery +Sprachurlaub {m}; Sprachferien {pl} :: language course holidays; language holidays +Lieferfirma {f} [econ.] :: supplier +wegrutschen {vi} | wegrutschen von jmd. :: to slip away | to slip away from sb. +mitlaufend {adj} :: concurrent +Hotline {f} | Sorgentelefon {n} | telefonischer Informationsdienst {m} :: helpline | helpline | helpline +handgemacht; handgefertigt {adj} :: handcrafted {adj} +handlungsorientiert {adj} | handlungsorientiert {adj} | handlungsorientiert {adj} | handlungsorientiert {adj} :: action-oriented {adj}; action oriented {adj} | action-based {adj}; action based {adj} | activity-based {adj}; activity based {adj} | task-based {adj}; task based {adj} +Grenzlage {f} | Marginalität {f} :: marginality | marginality +Wirtschaftsstruktur {f} [econ.] :: economic structure +Schlafmangel {m} [med.] :: lack of sleep; sleep deficiency +hinauffahren {v} :: to drive up +zufrieden {adv} | mit zufriedenheit :: contently | contently +Holzdecke {f} :: wooden ceiling +Bundesverwaltung {f} :: federal administration +Anthropozentrismus {m} :: anthropocentrism +nicht ausgenutzt; nicht ausgelastet :: underutilized +Fotoserie {f} :: series of pictures +Trainingsprogramm {n} :: training programme +im eigenen Tempo | selbstbestimmt :: self-paced {adj} | self-paced {adj} +Leerzeichen {n}; Leerstelle f, Leerschlag {m} [comp.] :: blank +nicht montierbar :: unmountable {adj} +unter Druck (stehend) | Druck- :: pressurised [Br.]; pressurized [eAm.] | pressurised [Br.]; pressurized [eAm.] +Skoliose {f} (Verkrümmung der Wirbelsäule) [anat.][med.] :: scoliosis (deformity of the spine) +betont künstlerisch; kunstbeflissen; künstlich künstlerisch [pej] :: artsy {adj} [Am.] [pej]; artsy-fartsy {adj} [Am.] [pej] +hinterleuchten {vt} | hinterleuchtet {adj} :: to backlight | backlit {adj} +...einhalb :: ... and a half +Betriebsmodus {m} [comp.] :: operation mode +Optionsschein {m} [fin.] :: warrant +fortschreiben {vt} :: to update; to adjust +Ratenzahlung {f} :: layaway; lay-by (in Autralia) +Funktionskontrolle {f} [techn.] | Funktionskontrollen {pl} :: functional check | functional checks +Chihuahua (Hundrasse) {m} :: Chihuahua +Smiley {m} | Smileys :: smilie | smilies +fertigungstechnisch {adj} | fertigungstechnisch {adj} | fertigungstechnisch {adj} :: production-orientated {adj} | manufacturing {adj} | concerning the production/manufacturing {adj} +Stück {pl} /Stk./ (Stückzahl) :: quantity /qty/ +verpflichtet {adj}; pflichtig {adj} :: liable to +Verschlingung {f}; Versenkung {f} :: engulfment +Erfüllbarkeit {f} | Erfüllbarkeitsproblem der Aussagenlogik {f} :: satisfiability | Boolean Satisfiability Problem +Zukunftsvision {f} | Zukunftsvisionen {pl} :: vision of the future | visions of the future +Konsorte {m} [fin.] | Konsorten {pl} | Konsorten {pl} [pej. für Mittäter; Gefolge] :: consortium member | consortium members | associates [pej.] +Muezzin {m} :: muezzin; muzim +herauspicken {v} :: to pick out; to cherry-pick +frappant {adj} :: striking +Ciao!; Tschau! (eingedeutschte Schreibweise); Tschüss! | Hallo!; Hi! :: Ciao! (Italian for 'goodbye') | Ciao! (Italian for 'hello') +Unfallbericht {m} :: accident report +mittelklassig {adj} | mittelklassig {adj} :: middle class | mid-range +einrichten {vt} (Computer) | einrichten {vt} (Konto) | einrichten {vt} (E-mailkonto, etc.) | einrichten {vt} (Zimmer) :: to set up (a computer) | to open (up) (an account at a bank) | to create/set up (an e-mail account) | to furnish/set up (a room) +antanzen {vi} [ugs.] | jmd. antanzen lassen {vt} [ugs.] | jmd.antanzen {vt} :: to show up; to turn up [coll.] | to make sb. show up; to make sb. turn up [coll.] | to dance up on sb. [Am.] +Ostertag {m} | Schöne/frohe Ostertage! :: Easter day | Happy Easter!; Happy Easter holidays! +Sichtfeld {n} :: field of view [abbr.: FOV]; field of vision +Frischfleisch {n} | Frischfleisch {n} [ugs.]; Neuzugang {m} | Frischfleisch {n} (junge, attraktive Person) [ugs.] :: fresh meat | rookie [coll.]; fresh blood | veal [coll.] +Trauzeuge des Bräutigams {m} :: groomsman +Eliminierung {f} :: eliminating +Landesvertretung {f} [pol.] :: representative office of a federal state +Landtagswahl {f} [pol.] :: state parliament election geringwertig; minderwertig {adj} | geringwertig {adj} | geringwertig :: inferior | low-value | of low value mit Reißzähnen :: fanged {adj} -(von einem Promintenten) überwältigt/beeindruckt/hin und weg :: starstrucked {adj} +(von einem Promintenten) überwältigt/beeindruckt/hin und weg :: starstruck Existentialismus {m} [phil.] :: existentialism -Laissez faire ("Lasst sie machen." - etw. geschehen/laufen lassen) | dürr, dünn; spindeldürr [ugs.] :: laissez-faire ("Let them do." allow sth. to happen) | twiggy; twiggy thin [coll.] +Laissez faire ("Lasst sie machen." - etw. geschehen/laufen lassen) :: laissez-faire ("Let them do." allow sth. to happen) +Blitzeinschlag {m} [meteo.] :: lightning strike; lightning stroke +Kabuki {f} (klassisches japanisches Tanztheater) [mus.] :: Kabuki (classical Japanese dance theatre) +Programmpunkt {m} | Programmpunkt {m} :: item on the programme; programme item | item on the agenda; agenda item +soziodemographisch {adj}; soziodemografisch {adj} :: socio-demographic {adj} +eine Vorbildfunktion haben | eine Vorbildfunktion haben :: to serve as a role model | to set an example +Reisetermin {m} :: travel date +Berufschance {f} :: job opportunity; career opportunity +Eindeutigkeit {f}; Unzweideutigkeit {f} :: unambiguity +funkelnd {adj}; glitzernd {adj}; glänzend {adj} :: sparkly {adj} +Antragsteller {m}; Antragstellerin {f} | Einreichende m/f | Antragsteller; Antragstellerinnen {pl} | Einreichenden {pl} :: submitter | submitter | submitters | submitters +Verzögerung {f} | Verzögerungen {pl} | Inkubationszeit {f} (lat. incubare = ausbrüten) :: latency | latencies | latency period; incubation period +Einzelkomponente {f} :: single component; individual component +Warenaustausch {m} | Warenaustausch- :: exchange of goods | good exchange +Catsuit {m} (einteiliger, enganliegender Anzug) :: catsuit +sich (von etw./jmdm.) wegbewegen | (etw.) wegbewegen :: to move away (from sth./sb.) | to move (sth.) away +arrondieren {v} | arrondieren {v} :: to realign boundary | to round sth. +Jacquard; Jacquardstoff {m}; Jaquardgewebe {n} (Gewebe, bei dem die Muster durch Verwebung der Garne entstehen; auf einem Jacquardwebstuhl gewebt) [textil.] :: jacquard +Ibuprofen {n} (Mittel gegen Fieber, Entzündungen, Schmerzen) :: Ibuprofen (INN) (remedy for fever, inflammation, pain) +Pharao {m} [hist.] :: pharaoh +polieren :: to simonize +kreidebleich {adj} [übtr.]; aschfahl {adj} [übtr.] | kreidebleich {adj [übtr.]; aschfahl {adj} [übtr.] | kreidebleich {adj} [übtr.]; aschfahl {adj} [übtr.] :: ashen {adj}; ashen-faced {adj} | (as) white as a sheet [fig.] | (as) white as chalk [fig.] +selbstzufrieden {adv}; selbstgefällig {adv} :: complacently {adv} +lokalisierbar {adj} :: locatable; (the location of) sth. can be determined +Kolchose {f} (Kollektivwirtschaft) :: kolkhoz (collective farm) +Testzwecke {pl} | zu Testzwecken :: test purposes; testing purposes | for test purposes; for testing purposes +Objektivierung {f}; Versachlichung {f}; Vergegenständlichung {f} | ausschließliche Betrachtung einer Person als Sexobjekt :: objectification | sexual objectification +Fischsuppe {f} [cook.] | Fischsuppen {pl} :: fish soup | fish soups +Sammelkarte {f} :: trading card; collectible card +Regenrinnen {pl} [constr.] :: guttering +Windjammer {m} (Großsegler) [naut.] :: windjammer (tall ship) +Berufskleidung {f} :: workwear; work clothes +... des Autors; ... der Autorin :: authorial ... {adj} +Chardonnay {m} (weiße Rebsorte) [cook.] :: Chardonnay (white grape variety) +übermäßig beschützt ; zu sehr beschützt :: overprotected {adj} +Science Fiction (Literatur- und Filmgattung) :: SF (abbr. of Science Fiction) +Achtung!; Stop! [naut.] :: Avast! +Kraftfahrzeugbrief {m}; Fahrzeugbrief {m} [auto] :: vehicle title certificate; vehicle regitstration document +Erstlieferung {f} [econ.] :: initial consignment +Schrott {m} :: schlock +Dehnung {f} :: distention (alternative spelling for distension in AmrE) +Endausbau {m} [constr.] :: final stage of construction +zeitgeschichtlich {adj} :: contemporary historical {adj} +solcherlei {adj} | solcherlei Dinge :: such | such things; things like that +Fotoshooting {n} :: photo shooting +Strombegrenzung {f} [electr.] :: current limit +irreparabel {adj} :: unrepairable {adj} +Grundelement {n} :: base element; basic element +klarerweise {adv} :: evidently {adv}; obviously {ad} +variierbar {adj}; variabel {adj} | variierbar {adj}; variabel {adj} :: variable {adj} | adjustable {adj} +Kinosaal {m} :: (cinema) auditorium +ausdrucksstark {adv}; expressiv {adv} :: expressively {adv} +herauskriegen; herausfinden {vt} :: to find out sth.; to discover +Kerzenleuchter {m} | Kerzenleuchter {m} :: candlestick; candle stick | candleholder; candle holder +Neuaufbau {m}; Wiederaufbau {m} :: rebuild; reconstruction +blitzblank {adj} | blitzblank {adj} :: spick and span {adj}; spick-and-span {adj} | spic and span {adj}; spic-and-span {adj} +vermarktbar {adj}; marktfähig {adj} :: marketable {adj} +Akrostichon {n} :: acrostic +Geschichtsbuch {n} :: history book +Dienstmädchen {n} :: handmaid; handmaiden +Phylakterion [relig.] | Phylakterien :: phylactery | phylacteries; tefillin +Handhabbarkeit w :: manageability +ausschwingen v :: to decay, to die away, to swing off +Couleur {f} | jeder / jeglicher Couleur | jeder / jeglicher Couleur | jeder / jeglicher Couleur :: shade | from all walks of life | of all kinds | of all shades +Eigentumsübertragung {f} :: conveyancing +etw. abdecken (Kosten, etc.) :: to cover sth. +Aufstellort {m} :: installation location +Fertigmeldung {f} | Fertigmeldung {f} :: ready signal; ready message | completion notification +Hypothalamus {m} [biol.][med.] :: hypothalamus +allumfassend {adj} :: all-encompassing {adj} +Jalapeño {f} (Paprikaschote) [cook.][biol.] :: jalapeño (chili pepper) +Wahrheitsgehalt {m} :: degree of truth +fremdsprachig {adj} :: foreign language {adj}; foreign-language {adj} +ebendiese; ebendieses; ebendieser ... :: the very same ... +Mikrofaser {f} :: microfibre [Br.]; microfiber [Am.] +Kurstadt {f} :: spa; spa town +Freischnitt {m} [techn.] :: free punch +Riviera (Küstenabschnitt) {f} [geogr.] :: riviera (coastal area) +Erscheinungstag {m} :: day of publication +Papierformat {n} :: paper size +konzeptuell {adj} :: conceptual +Einberufer {m} [econ.][pol.] :: convener; convenor +Schmalseite {f} :: narrow side +Trotzkopf {m} :: stubborn person +Pickelhaube {f} :: spiked helmet +SubduKtion {f} (Abtauchen einer Erdplatte unter eine andere) [geol.] :: subduction +Dingbat {n} (typografisches Symbol) | Idiot {m} :: dingbat | dingbat [slang] +mokieren (sich über etw.) v | mokieren (sich über etw.) v | mokieren (sich über jmd.) v :: to mock at sth. | to scoff at sth. | to mock sb. +implementierbar adj. :: implementable +sich pudelwohl/kerngesund fühlen [übtr.] [ugs.] | sich pudelwohl/kerngesund fühlen [übtr.] [ugs.] | sich pudelwohl fühlen (reines Wohlbefinden) [übtr.] [ugs.] | sich pudelwohl fühlen (reines Wohlbefinden) [übtr.] [ugs.] | sich pudelwohl fühlen (reines Woh :: to be as right as rain [fig.] [coll.] | to be/feel as fit as a fiddle [fig.] [coll.] | to be/feel completely contented | to feel on top of the world [fig.] [coll.] | to feel like a million dollars/bucks [fig.] [coll.] +abseitig {adj}; abgelegen {adj} | abseitig {adj}; abwegig {adj} :: remote {adj} | absurd {adj} +mitrechnen {vt} | mitrechnen {vi} :: to include sth. (in a calculation) | to count too +Die Heilige Ursula [lat. ursus - Bär] (mittelalterliche Sagengestalt) :: Saint Ursula [Lat. ursus - bear] (mediaeval, legendary figure) +Straßburg (Stadt in Elsass, Frankreich) [geogr.] :: Strasbourg (city in Alsace; France) +Unterwelt {f} :: netherworld; nether world +Profiterole {pl} (Brandteigwindbeutel, als Dessert mit Sahne gefüllt und mit Schokoladensauce überzogen) [cook.] :: profiteroles +Machtverteilung {f} :: distribution of power +Hauptmieter {m} | Hauptmieter {pl} :: main tenant; master tenant; mesne landlord | main tenants; master tenants; mesne landlords +Steuerelektronik {f} [mach.] :: control electronics +Sidebar {f}; Seitenleiste {f}; Randleiste {f} [comp.] :: sidebar +Siedlungsgebiet {n} :: settlement area +weitgreifend {adj} | weitgreifend {adj} :: far-reaching | encompassing; circumfluent +Leicester (Stadt in England, Großbritannien) [geogr.] :: Leicester (city in England, Great Britain) +etw. zusammenbasteln {vt} | zusammenbastelnd | zusammengebastelt :: to piece togehter sth.; to jury-rig sth. fig | piecing together; jury-rigging | pieced togehter; jury-rigged +ästhetisch {adv}; geschmackvoll {adv}; kunstvoll {adv} :: aesthetically {adv}; esthetically {adv} [eAm.] +Ersatz(mann) {m} :: substitute; replacement +Diplomand {m}; Diplomandin {f}; Hochschulabsolvent {m} :: graduand [Br., Can.] +Trivium {n} [hist.][stud.] :: trivium +bitte (!) [obs.] :: prithee (!) [obs.] +weggehen; ausgehen {vi} :: to go out +fehlerhaft {adj}; nicht übereinstimmend :: non-conforming {adj}; nonconforming {adj} +Musterbestellung {f} [econ.] :: sample order +Phänomenologie {f} :: phenomenology +Buchhaltungsabteilung {f} :: department of bookkeeping; accounts section +bivariat {adj} :: bivariate +innerdeutsch {adj} [hist.] | die ehemalige innerdeutsche Grenze :: intra-German; between the two German states | the former inner-German border +ab sofort | ab sofort :: from now on {adv} | with immediate effect {adv} +Monatsmiete {m} | Monatsmieten {pl} | eine Monatsmiete von ... :: monthly rent | monthly rents | a monthly rent of ... +huldvoll {adj} :: gracious {adj} +Mauerbau {m} | Mauerbau {m} :: Berlin Wall | bilding a wall +Kanapee {n} :: settee +wiederholend {adv}; schrittweise {adv} :: iteratively {adv} +Verkaufsprogramm {n} :: sales programme +Verarbeitungsschritt {m} | Verarbeitungsschritt {m} | Verarbeitungsschritte {pl} :: processing step | processing stage | processing steps +unverbaubar {adj} | eine unverbaubare Aussicht auf das Meer :: unobstructable | an unobstructable view on the sea +tatkräftig; schwungvoll; energisch; energiegeladen {adv} :: energetically +Projektpartner {m} :: project partner; partner in the project +Bidet {n} (Sitzwaschbecken) :: bidet (low washbasin for washing the genitalia/anus) +Procain {n}; Prokain {n} (ein Lokalanästhetikum) [pharm.] :: procaine (a local anesthetic) +Farbigkeit {f}; Buntheit {f}; Farbpracht {f} | Farbigkeit {f}; Färbung {f} :: colourfulness [Br.]; colorfulness [Am.] | colouration [Br.]; coloration [Am.] +Zuschauerraum {m} :: auditorium +Neueinstellung {f} | Neueinstellung {f} (Computer, etc.) | Neueinstellung {f} (eines Arbeitnehmers, etc.) :: readjustment | resetting, retuning | new appointment; new hire +Niagarafälle {pl} (Wasserfälle zwischen Ontario, Kanada und New York, USA) [geogr.] | Niagara River (Fluss in Nordamerika) | Niagara :: Niagara Falls (waterfalls between Ontario, Canada and New York, USA) | Niagara River (river in North America) | Niagara (Indian for "neck of land" or "land cut in two") +Vielflieger {m} | Vielflieger {m} | Vielflieger {pl} :: frequent flyer | frequent flier | frequent flyers +Martingal {n} (stochastischer Prozess) [math.] :: martingale (stochastic process) +FDA (Food and Drug Administration - Am. Arzneimittelzulassungsbehörde) | FDA (Funktionale Datenanalyse - Zweig der Statistik) :: FDA (Food and Drug Administration) | FDA (functional data analysis - a branch of statistics) +das Epithel betreffend; Epithel- :: epithelial {adj} +widerlegbar {adj}; leugbar {adj}; bestreitbar {adj} :: deniable {adj} +Rechtswesen {n} [jur.] :: (the) law; legal system +dürr, dünn; spindeldürr [ugs.] :: twiggy; twiggy thin [coll.] Elysium {n} (lat.); Elysion {n} (altgr.) - Paradies der griech.Mythologie :: Elysium (Latin); Elysion (Greek) - paradise in Greek mythology Fehlplanung {f} :: bad planning Adressverwaltung {f} (in einer Datenbank) [comp.] :: address management (in a database) Bundeskanzleramt {n} [pol.] :: Federal Chancellery -pikaresk; pikarisch [lit.] :: picaresque [lit.] +pikaresk; pikarisch {adj} [lit.] | ein pikaresker Roman :: picaresque | a picaresque novel +Familienvater {m} :: father of a family; paterfamilias +Argonaut {m} (jmd. aus der Besatzung der Argo aus der griech. Mythologie) :: argonaut (one of the crew of the Argo in Greek mythology) +etw. festspannen :: to clamp; to mount +wohltuend {adj}; erholsam {adj} | Balsam enthaltend; balsamisch {adj} :: balsamic [fig.] | balsamic {adj} +zusammenspielen {vi} (Faktoren, etc.) :: to act in combination; to combine +(jmd.) indoktrinieren (ideologisch beeinflussen) [pej.] :: to indoctrinate sb. [pej.] +Gewürztraminer {m}; Rote Traminer {m} (Weißweinrebe aus Tramin, Südtirol) :: Gewürztraminer; Gewurztraminer (wine grape from Tramin, South Tyrol) +der Heilige Timotheus (Koadjutor des Apostels Paulus) [relig.] :: Saint Timothy (coadjutor of Saint Paul) +Wolgograd (Stadt in Russland, früher Stalingrad) [geogr.] :: Volgograd (city in Russia, former name: Stalingrad) +Falschaussage {f} :: false testimony; false statement +Liebfrauenmilch :: Liebfraumilch (white German wine) +Scheinwelt {f} :: illusory world +Arbeitseifer {m} | Arbeitseifer {m} | Arbeitseifer {m} :: zeal | work enthusiasm | enthusiasm for one's work +zwischen {prp} [lit.][naut.] | Zwischendeck {n} :: 'tween (contraction of between) | tween deck +ausschaltbar {adj} | ausschaltbar {adj} :: can be switched off | deactivateable +Jagdschloss {n} | Jagdschlösser {pl} | Jagdschloss {n} | Jagdschlösser {pl} :: hunting lodge | hunting lodges | hunting castle | hunting castles +Liebeskugeln {pl} :: Ben Wa balls +Kettenhemd {n} [hist.][mil.] :: hauberk +Armleuchter {pl}; Kandelaber {pl} :: candelabra (plural of candelabrum) +Trendwende {f} :: change in trend +Textfeld {n} [comp.] | Textfelder {pl} :: text field | text fields +Ladestation {f} :: charging station +Jugendtrainer (einer Fußballmannschaft) {m} :: youth-team coach; youth team coach +vorpubertär {adj} :: prepubescent {adj}; pre-pubescent {adj}; prepubertal {adj} +Leihmutterschaft {f} [med.] :: surrogacy +Prosciutto {m} [Ital.]; Schinken {m} :: prosciutto [Ital.]; ham +Maria Magdalena/Maria von Magdala (Jüngerin von Jesus Christus) :: Mary Magdalene/Mary of Magdala (follower of Jesus Christ) +Wurstwaren {pl} :: sausage products; sausages +Anwerbestopp {m} :: recruitment stop +Frühbucher {m} :: early booker +Pillbox {f} (eine Art Hut) | Pillendose {f}; Tablettendose {f} | Bunker {m} (befestigter Wachposten) :: pillbox (hat) | pillbox | pillbox +backlogged {adj} | backlogged {adj} :: im Rückstand; verzögert {adj} | unerledigt {adj} +bei Erstbezug :: when first moving in +Benachrichtigungstool {n}; Notifier {m} [comp.] :: notifier +unverzerrt {adj}; unverfälscht {adj} (Wahrheit, etc.) | unverdreht {adj} (Werkstoff, etc.) :: undistorted {adj} | undistorted {adj} +Gesellschaftsstruktur {f} | Gesellschaftsstruktur {f} | Gesellschaftsstruktur {f} :: social structure | societal structure | structure of society +Homöostase {f} [biol.] :: homeostasis +irre {adj}; wahnsinnig {adj} :: lunatic {adj} +Fachzeitung {f} :: academic periodical +Hundeschlittenführer {m} :: musher +etw. intonieren; etw. anstimmen {vt} [mus.] | intonierend; anstimmend | intoniert; angestimmt | intoniert; stimmt an | intonierte; stimmte an :: to intone sth. | intoning | intoned | intones | intoned +festgefahren {adj} :: deadlocked {adj, usually not used before a noun} +Laborleiter {m} :: head of laboratory; laboratory head +Fertigware {f} | Fertigware {f} :: finished goods | finished product(s) +Pferdeleder {n}; Pferdehaut {f} :: horsehide +Kopfnicken {n} | (schnelles) Kopfnicken {n}; Headbangen {n}; Bangen {n} :: nod | headbanging +Fettuccine {pl} (ital. für "kleine Bänder", Bandnudeln) :: fettuccine (Ital. for "little ribbons"; type of pasta) +Fehlmessung {f} :: mismeasurement; measurement error +Entwaffnung {f} :: disarmament +zuteilbar {adj} | zuordnungsfähig {adj} | zuweisbar {adj} :: allocable | allocable | allocable +Webdesign {n}; Webgestaltung {f} :: web design +etwas ausstellen {v} :: to showcase +publizistisch {adj} | publizistisch {adv} :: journalistic {adj}; media...(before noun) | journalistically {adv} +Reparaturbericht {m} :: repair report +Selbstjustiz {f} | Bürgerwehraktion {f} :: vigilantism | vigilantism +Dienstantritt {m} :: assumption of one's duties; commencement of service; commencement of duties +Rührstäbchen {n} :: swizzle stick +Aktenanforderung {f} [jur.] :: certiorari; writ of certiorari +erschütternd {adj} :: concussive {adj} +Rechnungserstellung {f} :: billing; invoicing +Datumsangabe {f} :: date; date specification +Leibarzt {m}; Leibärztin {f} [med.] :: personal physician +Trilby {m} (Herrenhut aus Filz) :: trilby (hat) +Racquetball {m} [sport] :: racquetball +liebreizend {adj} :: charming {adj}; enchanting {adj} +Gallup-Umfrage {f}; Meinungsumfrage {f} | Gallup Poll (Unternehmensbereich des Marktforschungsinstituts Gallup) :: Gallup Poll | Gallup Poll +Konstruktor {m} [comp.] | Konstruktoren {pl} :: constructor | constructors +Niacin {n}; Nikotinsäure {f}; Vitamin B3 [obs.] (Vitamin) :: niacin; nicotinic acid; vitamin B3 [obs.] (vitamine) +Pterodaktylus {m}; Flugfinger {m} [zool.] :: pterodactyl +Palomino (Rebsorte; Farbschlag bei Pferden) :: palomino +solcherart {adj} | solcherart {adv} :: such {adj} | thus {adv} +Irokesen {pl} :: the Iroquois +Musikverein {m} :: music club +Silbenschrift {f} [ling.] | Silbentabelle {f} :: syllabary | syllabary +Nebentisch {m} :: next table; adjacent table +Landesteil {m} [geogr.] | Landesteil {m} | Landesteil {m} | Landesteile {pl} :: part of a country | area | region | parts of a country +Restaurateur {m}; Restaurateurin {f} [obs. für Gastwirt/Gastronom] :: restaurateur +Maisbrot {n} [cook.] :: corn bread ; cornbread +Regelung {f} :: regularisation [Br.]; regularization [Am.] +Volkskammer {f} (Parlament der DDR) :: people's chamber; Volkskammer (parliament of the GDR) +Zettelchen {n} :: note +Arpeggio {n} (gebrochener Akkord) [mus.] | Arpeggien {pl} :: arpeggio (broken chord) | arpeggios +Greenpeace (Umweltschutzorganisation) :: Greenpeace (organisation for environmental protection) +Schutzlack {m} :: protective lacquer/paint +(an etw. herum)pfriemeln :: to fumble (with sth.) +Reflexivität {f} (Eigenschaft von Verben, sich auf den Sprecher zurückzubeziehen: 'sich + Verb') [ling.] :: reflexivity +erforderlichenfalls {adv} :: should it be necessary +Externalisierung {f}; Veräußerung {f} :: externalization; externalisation Br. +Hirschleder {n}; Rehleder {n} :: deerskin +erreichbar {adj} :: contactable {adj} +Broadway {m} (Theaterviertel in New Yorck) :: Broadway +Wirrnis {f} :: confusion +Fachbetrieb {m} | Fachbetrieb {m} :: specialist company | specialised company [Br.]; specialized company [eAm.] +Staatengemeinschaft {f} [pol.] :: community of states +Flugpersonal {n}; Besatzung {f} [aviat.] :: aircrew +die Werbetrommel für etw. rühren [übtr.] | die Werbetrommel für etw. rühren [übtr.] | die Werbetrommel für etw. rühren [übtr.] :: to beat the drum for sth. [fig.] | to promote sth.; to plug sth. | to advertise [Br.] sth.; to advertize [Am.] sth. +Regierungswechsel {m} [pol.] :: change of government +Nordseite {f} :: north face; north side; northern side +Einbausituation {f} | Einbausituation {f} :: installation situation | installation conditions +Vorversuch {m} | Vorversuche {pl} :: priliminary test | priliminary tests +triggern {vt} :: to trigger +jmd. fortjagen; jmd. wegjagen :: to chase off <> so.; to chase away <> so. +millionenschwer {adj} | millionenschwer sein (reich sein) [übtr.] :: worth millions {adj} (only after the noun or a form of be) | to be worth millions [fig.] +ostfriesisch {adj} :: East Frisian +antragen {vt} :: to offer +ellenlang ugs; sehr lang {adj} :: incredibly long +Markgraf {m}; Markgräfin {f} :: margrave +von einer Neuregelung ausgenommen sein (der Begünstigte darf seine historischen Rechte behalten) :: to be grandfathered +Reichsparteitag {m} (der NSDAP) [hist.] :: Nuremberg Rally (Reich national party convention of the Nazi party) +Beowulf (eine angelsächsische Heldendichtung) :: Beowulf (an Anglo-Saxon heroic epic) +monotheistisch {adj} [relig.] :: monotheistic +... ab [Theateranweisung] | ... ab [Theateranweisung] :: exit ...{sing} | exeunt ... {pl} +Versorgungslage {f} :: supply situation +Haushaltskasse w | Haushaltskasse w :: housekeeping money | household budget +Aspartam {n} (künstlicher Süßstoff) [Abk.: APM] [chem.] :: aspartame (artificial sweetener) [abbr.: APM] +bimodal {adj}; zweigipflig {adj} [Statistik] :: bimodal {adj} +Neujahrsfest {n} :: New Year's celebration +nervenstark {adj} :: with strong nerves +Lagertank {m} | Lagertanks {pl} :: storage tank | storage tanks +Terminschwierigkeiten {pl} :: difficulties in having/arranging/keeping an appointment +Gegenstelle {f} [telco.] | Gegenstellen {pl} :: remote station; counterpart station | remote stations; counterpart stations +Engelchen {n} | Engelchen {n} :: (little) angel | cherub +Daiquiri {m} (Cocktail) [cook.] :: daiquiri (cocktail) +blind {adv}; blindlings {adv} :: blindly +sich in jmd. vergucken [ugs.] | sich in etw. vergucken [ugs.] :: to have a crush on so.; to fall for so. | to fall for sth. +Gegnerschaft {f} (Gesinnung) | Gegnerschaft {f} (Gesinnung oder Personenkreis) :: enmity | opposition +persiflieren {vt} :: to satirise [Br.]; to satirize [eAm.] +Leidensweg {m} :: life of suffering; period of suffering; ordeal +Caritas {f} [lat.]; Nächstenliebe {f}; Wohlfahrt {f} | Caritas {f} (Hilfsorganisation) :: charity | Caritas (relief organisation) +Grundkosten {pl} :: basic cost; basic costs +Hamburger {m}; Burger {m} [ugs.]; Bratling {m} [cook.] | Hamburger {pl}; Burger {pl} [ugs.]; Bratlinge {pl} :: hamburger; burger | hamburgers, burgers +drinstehen {vi} [ugs.] | drinstehen {vi} [ugs.] :: to be inside (of sth.) | to stand inside (of sth.) +Kunststoffteil {n} | Kunststoffteile {pl} :: plastic part | plastic parts +wirtschaftspolitisch {adj} [econ.][pol.] | wirtschaftspolitische Maßnahmen {pl} :: economic | economic measures +Selbstentfaltung {f} :: self-development; personal development +Wirtschaftsordnung {f} :: economic order/system +Festveranstaltung {f} :: ceremonial event; festivity +obzwar {conj.} [obs.] :: (even) though; although +Weltregierung {f} :: world government +Lexem {n} [ling.] :: lexeme +Traualtar {m} :: wedding altar +Weinfest {n} | Weinfeste {pl} :: wine festival | wine festivals +Durchmischung {f} :: mixing +Haltewinkel {m} | Haltewinkel {m} :: fixing bracket | angle bracket +Genforschung {f} [biol.] :: genetic research +faltenfrei {adj} :: crease-free +in Ansehung von...; in Anbetracht von... :: in consideration of...; with regard to... +Deckshelfer {m}; Decksmann {m} [naut.] :: deckhand +Anrechenbarkeit {f} [fin.] | anrechenbar {adj} [fin.] | Achtbarkeit {f}; Löblichkeit {f} :: creditability [fin.] | creditable {adj} [fin.] | creditability +anmutend {adj} :: appearing +Leasingrate {f} [fin.] :: leasing rate +multinationale Unternehmen {pl} :: multinationals +Groupware {f}; Gruppensoftware {f} [comp.] | kollaborative Software {f} :: groupware | groupware +Kosake {m}; Kosakin {f} :: Cossack +wochenweise {adv} :: by the week +gravierend {adj} :: serious {adj}; grave {adj} +Tribun {m} | Volkstribun {m} [hist.] | Militärtribun {m} [milit.] | Tribüne {f} | Galerie {f} [arch.] :: tribune | tribune of the people | military tribune | tribune | tribune +Bewohner(in) Idahos (US-Bundesstaat) | aus Idaho (stammend) {adj} :: Idahoan | Idahoan {adj} +Handskizze {f} :: hand-drawn sketch +Franziskaner {m}; Franziskanerin {f} [relig.] :: Franciscan +Kreuzchen {n} (Schriftzeichen) | ein Kreuzchen machen :: x mark; exmark; cross; x | to ex off/out; to cross off/out +Schreckgespenst {n}; Popanz {m} :: bugaboo; bogeyman; boogeyman; scarecrow; bugbear +kardiopulmonar {adj} (Herz und Lunge betreffend) :: cardiopulmonary {adj} +Direktorium {n} | Direktorium {n} | Direktorium {n} :: board (or directors) | managing board | directorate +zigtausend {Zahlwort} :: thousands; tens of thousands +ausziehbar {adj}; extrahierbar {adj} :: extractable {adj} +Oberammergau (Gemeinde in Bayern) [geogr.] :: Oberammergau (municipality in Bavaria, Germany) +hauswirtschaftlich {adj} :: domestic {adj} +rechtsstaatlich {adj} | rechtsstaatlich {adj} | rechtsstaatlich {adj} :: based on the rule of law (not before nouns) | in accordance with the rule of law (not before nouns) | constitutional {adj} +Korporatismus {m} [pol.][econ.] :: corporatism +Bakschisch {n} (persisch: Gabe) :: baksheesh (Persian: gift) +Pelzkragen {m} :: fur collar +Mittelfußknochen {m} [anat.] | metatarsal {}adj}; Mittelfuß- :: metatarsus; metatarsal (bone) | metatarsal {adj} +Programmheft {n} | Programmhefte {pl} :: programme; program [Am.] | programmes; programs +missgelaunt {adj} :: ill-humoured {adj} [Br.]; ill-humored {adj} [Am.]; ill-tempered {adj} +Muskelprotz [ugs.]; gut gebauter Mann :: beefcake [coll.] +Unterthema {n} | Unterthemen {pl} :: subtopic; sub-theme | subtopics; sub-themes +Strafverfolger {m} [jur.] :: prosecutor +Ladungen {pl} [econ.] :: cargoes +Herz-Kreislauf... [med.] | Herz-Kreislauf-Werte :: cardiovascular | cardiovascular levels +hereinspazieren {vi} (ein Zimmer betreten) :: to walk in; to come in; to breeze in +Vertragsunterzeichnung {f} :: signing of a/the contract; signature of a/the contract +Steuerpflichtiger {m}; Steuerpflichtige {f} [fin.] | Steuerpflichtigen {pl} :: taxpayer | taxpayers +Touristenattraktion {f} | Touristenattraktionen {pl} | Haupttouristenattraktion {f} :: tourist attraction; touristic attraction; tourist spot | tourist attractions; touristic attractions; tourist spots | main tourist attraction +Werthaltung {f} :: value system +sich arrangieren lassen | etwas lässt sich einrichten :: to be arrangeable | sth. is arrangeable +kognitiv {adv} :: cognitively {adv} +Greensleeves (engl. Volkslied, wörtl.: "grüne Ärmel") :: Greensleeves +Enchilada {f} (mexikanisch, gefüllte Tortilla) [cook.] :: enchilada (Mexican, filled tortilla) +Fachberatung {f} | Fachberatung {f} :: specialist counselling [Br.]; specialist counseling [Am.] | expert advice +Psychoterror {m} ugs [psych.] :: psychological terror +Holzfigur {f} :: wooden figure +sozialistisch {adj}; sozialistisch angehaucht :: socialistic {adj} +ortsungebunden {adj} | ortsungebunden {adj} :: not tied to a certain place | mobile +Produktfamilie {f} :: product family +zubilligen {vt} :: to grant/allow sb. sth. +etw. (mit sich) herumschleppen [ugs.] | etw. (mit sich) herumschleppen (besorgt sein) [ugs.] [übtr.] :: to lug sth. around [coll.] | to be worried (by sth.) +Psychopathologie {f} [psych.] :: psychopathology +Scatsänger {m} [mus.] :: scatman; scatsinger +sich wieder (mit jmd./etw.) vertraut machen; sich wieder (mit jmd.) bekannt machen :: to reacquaint (with sth./so.) +Brechen {n} :: fracturing +Klematis {f}; Clematis {f}; Waldrebe {f} [bot.] :: clematis +Auftrennung {f} [chem.][techn.] :: separation; fractionation +Produktionslinie {f} :: production line +Eselhase {m} [biol.] :: jackrabbit +Lichttechnik w :: light engineering +Cannelloni {pl} (ital., Röhrennudeln) [cook.] :: Cannelloni (Ital. pasta) +Rollcontainer {m} :: roll container +Schaltausgang {m} :: switching output +Papiermaschine {m} | Papiermaschinen {pl} :: paper machine | paper machines +krebskrank {adj} :: suffering from cancer +wieder vertraut (gemacht); wieder bekannt (gemacht); (Bekannschaft) erneuert :: reacquainted {adj} +Sparprogramm {n} [econ.] | Sparprogramm {n} | Sparprogramm {n} :: austerity programme [Br.]; austerity program [Am.] | cost-cutting programme [Br.]; cost-cutting program [Am.] | savings programme [Br.]; savings program [Am.] +unserseits (adv) | ein Fehler unserseits :: on our part | a fault of ours; a fault on our part +atomistisch {adj} :: atomistic {adj} +Testmuster {n} [techn.] :: test pattern +maximal {adv} :: maximally +detektierbar {adj} :: detectable +erneut eine Rechnung erstellen :: to reinvoice +wahnwitzig {adj} :: insane; lunatic; ludicrous +unterproportional {adj} :: disproportionately little/small/low +Oberschale {f}; Blende {f} [techn.] :: faceplate +sozialwissenschaftlich {adj} :: socioscientific; socio-scientific; social science related +Weltruhm {m} :: world fame, worldwide fame +DARPA (eine Behörde des Verteidigungsministeriums der Vereinigten Staaten) [mil.] :: DARPA (Defense Advanced Research Projects Agency) +die Whigs {pl} [pol.] :: the Whigs +Fertigungsschritte {pl} :: operating steps; manufacturing stages; production stages +Etappenziel {n} :: milestone +Fleischereibetrieb {m} [econ.] :: butchery; meat product manufacture +überirdisch {adj}; unergründlich {adj} | heilig {adj}; gottgefällig {adj} | geistig {adj}; intellektuell {adj} :: numinous | numinous | numinous +Krebserkrankung {f} [med.] :: cancer +Innovationskraft {f} :: innovative competence +gestisch {adj} :: gestural +Viehdieb {m}, Viehdiebin {f} :: duffer (Australia English) +Existentialist {m} | existentialistisch {adj} :: existentialist | existentialist {adj} +Frisur mit von einer Seite auf die andere gekämmtem Haar :: comb-over; comb over +Abkapselung {f} :: encapsulation +Verwaltungsgesellschaft {f} [econ.] :: management company +Aufheiterung {f}; Aufheitern {n} :: cheering up +Reihenentwicklung {f} [math.] :: series expansion +leistungsbezogen {adj} | leistungsbezogen {adj} :: performance-orientated {adj}; performance-oriented {adj} | performance-related {adj} +weitertragen :: continue, carry on, continue to carry +allgemeinbildend {adj} | allgemeinbildend {adj} :: general-education {adj} | general educational {adj} +undurchsichtig {adj} :: non-transparent +meta-Ebene {f} :: meta-level +Marktkenntnis {f} [econ.] | Marktkenntnis {f} :: knowledge of the market | market knowledge +Stofffetzen {m} :: fabric scrap +Wirkungskreis {m} :: sphere (of activity) +Myriade {f} | zigtausend [ugs] :: zillion | zillion +Profitcenter {n} [econ.][fin.] :: profit center +Firmenbezeichnung {f} | Firmenbezeichnung {f} :: company name | trade name +Bouillabaisse {f} (provenzalische Fischsuppe) [cook.] :: bouillabaisse ( Provençal fish soup) +freigebbar {adj} | (ab)lösbar {adj} :: releasable {adj} | releasable {adj} +stabil {adv} :: stably +gallisch {adj} :: Gallic {adj} +themenorientiert {adj} | unter einem bestimmten Motto :: themed {adj} | themed {adj} +Neurochirurg {m} [med.] :: neurosurgeon +mit einem Vorhängeschloss verschlossen/versehen :: padlocked +Coiffure {f}; Frisur {f}; Haartracht {f} :: coiffure; hairstyle +Tagungshotel {n} :: conference hotel +Hochzeitsfoto {n} :: wedding photo; wedding image +danieder; darnieder [obs.] (unten, runter) :: down +Pils {n}; Pilsener {n} (Bier) :: Pils; Pilsner; Pilsener (beer) +Haftanstalt {f} | Haftanstalt {f} | Haftanstalt {f} :: prison | detention facility | detention centre [Br.]; detention center [Am.] +belletristisch {adj} :: belletristic {adj} +Kellerraum {m} :: cellar room +einen Steinwurf von etw. entfernt sein [übtr.] :: to be a stone's throw away from sth. [fig.] +Zuschauerzahl {f}; Zuschauerzahlen {pl} | Zuschauerzahl {f}; Zuschauerzahlen {pl} :: viewing figures {TV} | number of viewers {TV} +Eukaryot {m} (Lebewesen mit Zellkern und -membran) [biol.] | Eukaryoten {pl} :: eukaryote (organism with a nucleus and a cell membrane) | eukaryotes +Freudigkeit {f} :: joyfulness +Köte {f} (Fesselgelenk beim Pferd) [anat.] :: fetlock +einarmig {adj} :: one-armed; single-armed +borstig {adj} | borstig {adj} :: bristly {adj} | setaceous {adj} +spitz; spitz zulaufend {adj} :: pointy +Fötus {m} [biol.][med.] | Fötusse {pl} :: fetus [Br.]; foetus [Br.]; fetus [Am.] | foetuses [Br.]; fetuses [Am.] +Willensbildung {f} :: decision-making +pejorativ {adv}; abwertend {adv} :: pejoratively +permutieren {Vt} :: to permute +Oberlehrer {m} | Oberlehrer {m} :: school teacher | know-it-all +Laudanum {n}; Opiumtinktur {f} (in Wein gelöstes Opium) [pharm.] :: laudanum; opium tincture (opium dissolved in wine) +Hochleister {m}; Überleister {m} (Schüler/Student, der mehr leistet als sein Potential vermuten lässt) :: overachiever +kurioserweise {adv} :: strangely enough +Berufswelt {f} :: professional world +gesamtgesellschaftlich {adv} :: by the society as a whole; relating to society as a whole +Sozialverhalten {m} :: social behaviour +Herangehensweisen {pl}; Praktiken {pl} | praktische Dinge {pl} | die praktische Seite; der praktische Aspekt :: practicalities {pl} | practicalities {pl} | practicalities {pl} +unzertrennbar {adv} :: inextricably +Seitenwaffe {f}; Pistole {f} [mil.] :: sidearm; side-arm; side arm +Effizienzsteigerung {f} :: increase in efficiency +Zäpfchen {pl}; Suppositoria {pl} [med.] :: suppositories {pl} +seitenweise {adv} (Seite für Seite) | seitenweise {adv} (viele Seiten) | seitenweise {adv} (viele Seiten) :: page by page | pages and pages (of) | plenty of pages (of); many pages (of) +Gesamtvolumen {n} | einen vergleichsweise kleinen Anteil am Gesamtvolumen von ... :: total volume; overall volume; total capacity | a comparatively small share of ...'s total volume +etw. ausknipsen [auch übtr.] | etw. ausknipsen | jmd. die Lichter ausknipsen [übtr.]; jmd. ausschalten :: to switch off sth. [also fig.] | to turn off sth. | to knock sb.'s lights out. [fig.] +unangekündigt {adj}; unvorhergesehen {adj} :: unheralded {adj} +Kanaille {f} :: scoundrel, rascal, rogue +erdegebunden {adj} | in Richtung Erde unterwegs; erdwärts :: earthbound (attached to earth) | earthbound (headed for earth) +Glaubenssatz {m} [relig.][phil.] | Glaubenssatz {m} :: dogma | doctrine +Unterschiedlichkeit {f} | Unterschiedlichkeit {f} | Unterschiedlichkeit {f} :: difference | variety | diversity +Informationsblatt {n} :: information sheet; handout +Jahrtausendwende {f} :: turn of the millenium +aufkriegen {vt} | aufkriegen {vt}; aufbekommen {vt} :: to get sth. open | to manage to open sth. +Brünhild; auch Brynhild :: Brynhildr (a valkyrie) +Treffsicherheit {f} | Treffsicherheit {f} [sport.] :: accuracy | marksmanship +Gerstensaft {m} (umschreibend) [cook.] :: beer +Trizeps {m} [anat.] | Trizepse {pl} :: triceps | tricepses +himmelhoch {adj} :: sky-high; sky-reaching Lagernummer {f} [econ.] :: warehouse number Palpitation {f} [med.] :: palpitation +Bankett...; Fest... :: banqueting {adj} +Eingabeparameter {m} :: input parameter +heilfroh {adj} :: jolly glad; really glad +Wirtschaftsleben {n} [econ.] :: economic life +Absolvierung {f} (einer Prüfung, etc.) | Absolvierung {f} | Absolvierung {f} :: passing | completion | graduation +Grandfathering {n} | Bestandsschutzmethode {f} :: grandfathering | grandfathering +Angstmachen {n}; Bangemachen {n} | Panikmache {f} :: scaremongering | scaremongering +Leitfrage {f} | Leitfrage {f} :: central question | key question +Grundannahme {f} | Grundannahme {f} :: posit | basic assumption; fundamental assumption +Auslandsvertretung {f} | Auslandsvertretung {f} :: diplomatic mission | representation abroad +Lilith (Gottheit der sumerischen Mythologie) :: Lilith (god in Sumerian mythology) +Landtagswahl {f} [pol.] :: regional election +reinschnuppern v :: to get a taste +Probetraining {n} [sport] :: try-out +Ringleitung {f} [techn.] | Ringleitung {f} :: ring main | circular pipeline +Anzüglichkeit {f} | Rassigkeit {f} | Draufgängertum {n} :: raciness | raciness | raciness +tausendjährig {adj} :: millennial {adj} +Klagenfurt am Wörthersee (Landeshauptstadt von Kärnten, Österreich) [geogr.] :: Klagenfurt am Wörthersee (capital of Carinthia, Austria) +Sozialraum {m} | Sozialräume {pl} | Sozialraum {m} [phil.] | Sozialraum {m} [phil.] :: break room; staff room | break rooms | community | social space +Bilanzzahlen {pl} :: figures of the balance sheet +Spielfreude {f} | Spielfreude {f} :: delight in playing | joy of playing +Grenoble (Hauptstadt von Isère, Frankreich) [geogr.] :: Grenoble (capital of Isère, France) +Antwortbogen {m} | Antwortbögen {pl} :: answer sheet | answer sheets +Modularisierung {f} :: modularization +Dichlordiphenyltrichlorethan {n}; DDT {n} (Pestizid) | Übergang von Deflagration zur Detonation; DDT {n} :: DDT (short for dichloro-diphenyl-dichloroethane) (pesticide) | DDT (short for: deflagration to detonation transition) +Jeremiade {f} [relig.] | Klagelied {n} :: jeremiad | jeremiad +Pangolin {n}; Schuppentier {n} (stark gepanzertes Säugetier) [biol.] :: pangolin; scaly anteater/ant-eater (heavily armored mammal) +Waldgebiet {n} | Waldgebiete {pl} | Deutschlands größtes zusammenhängendes Waldgebiet :: forest area; forest tract; woodland | forest areas; forest tracts | Germany's largest contiguous forest area +Bautechniker {m}; Bautechnikerin {f} [constr.] | Bautechniker {pl}; Bautechnikerinnen {pl} :: construction technician | construction technicians +Umrüsten {n} [techn.] :: retooling +Doppelleben {n} :: double life +Bestellliste {f} :: order list +klassenlos {adj} | klassenlose Gesellschaft :: classless {adj} | classless society +Jesaja (Prophet des Tanach) [relig.] :: Isaiah (prophet in the Tanakh) +Vaudeville- :: vaudevillian {adj} +Anpassbarkeit {f}; Adaptionsfähigkeit {f}; Anpassungsfähigkeit {f} | Adaptivität {f} :: adaptivity | adaptivity +propriozeptiv {adj} (Reize aus dem Körper wahrnehmend) [biol.] :: proprioceptive {adj} (receiving stimuli within the body) +ösophageal {adj} [med.] | Speiseröhren- :: esophageal | esophageal +präventiv {adv} :: preemptively +TwixT (strategisches Brettspiel) :: TwixT (strategic game) +Sonderfunktion {f} :: special feature; special function +Kirchner {m} [obs. für Küster, Kirchendiener] [relig.] :: sexton +entseelt {adj} :: dead {adj}; lifeless {adj} +Materialbeschaffung {f} :: material procurement; procurement of materials +Vertriebsingenieur {m}; Vertriebsingeneurin {f} :: sales ingeneer +Fachvortrag {m} | Fachvorträge {pl} :: technical presentation; technical talk; technical lecture | technical presentations; technical talks; technical lectures +an jmd./etw. erinnern; etw./jmd. gedenken | jmd./etw. verewigen :: memorialise [Br.]; memorialize [eAm.] | memorialise [Br.]; memorialize [eAm.] +Sozialministerium {n} | Sozialministerium {n} :: ministry for social affairs | ministry for social welfare +vorbeilassen (ugs.) {vt} :: to let sb./sth. pass +Urzeiten {pl} :: primeval times +Disintermediation {f} [econ.][fin.] | Abschaffung einer Vermittlerstelle {f} :: disintermediation | disintermediation +Neubestellung {f} | Neubestellung {f} :: first order | reorder; re-order +Stampfer {m} | 6-Pfund Kanone {f} | Zenpfünder {m} :: pounder | 6-pounder | (a) ten-pounder +Einkammersystem {n} [pol.] :: unicameral system +Diptychon {n} :: diptych +vormontieren {v} [techn.] :: to preassemble; to pre-assemble +Bobfahren {n} [sport] :: bobsleigh +blaugrau {adj} :: bluish grey; blue-grey [Br.]; bluish-gray; blue-gray [Am.] +generierbar {adj} :: can be generated +Vergleichsliste {f} :: comparison list +Tischlermeister {m} :: master carpenter +Epiphänomen {n} [med.] :: epiphenomenon +Eluat {n} [chem.] :: eluate +Loci-Methode {f} :: method of loci +erweislich {adj} | erweislich {adv} | erweislich {adj} | erweislich {adv} :: demonstrable {adj} | veriafiably {adv} | demonstrable {adj} | demonstrably {adv} +Körperlichkeit {f}; Körperhaftigkeit {f} :: physicality +Untersuchungsgegenstand {m} | Untersuchungsgegenstände {pl} :: object of investigation; subject of investigation; research object; object of study | objects of investigation; subjects of investigation; research objects; objects of study +Triglycerid {n}; Triacylglycerin {n} [chem.] :: triglyceride; triacylglyceride; triacylglycerol +Bayes-Faktor (Statistik) :: Bayes factor (statistics) +Einstellwert {m} :: default value; adjustment value +Tufting {n}; Tuften {n} (Nähtechnik zur Herstellung dreidimensionaler Gewebe) [textil.] :: tufting (sewing technique for producing three-dimensional textures) +Kordit {m}; Cordit {m} (Explosivstoff) [chem.] :: cordite (an explosive) +Winchester (Stadt in England, Großbritannien) [geogr.] :: Winchester (city in England, Great Britain) +Einspannung {f} | Einspannung {f} | Einspannung {f} | Einspannung {f} :: clamping [mach.] | fixing [techn.] | restraint [techn.] | fixation +Trampolin springen {vi} [sport] | Trampolinspringen {n}; Trampolinturnen {n} :: to trampoline | trampolining +Dorfplatz {m} | Dorfplätze {pl} :: village square | village squares +billig {adj}; minderwertig {adj} :: downscale {adj} +bald {adv}; bald wie möglich :: soonish (colloquial) +Scrimshaw {n} (Schnitzerei in tierischen Materialien wie Knochen, Elfenbein oder Horn) :: scrimshaw +Federhalter {m} (auch: Füllfederhalter; Füller) :: fountain pen +Dozent {m} [stud.] | Museumsführer {m} :: docent | docent +Fluchthelfer {m} | Fluchthelfer {m} :: escape agent | escape helper +konstruktionsbedingt {adj} [constr.][techn.] | konstruktionsbedingt :: according to the construction | construction-conditioned +wieder ins Gleichgewicht bringen :: to rebalance +Worcestershire (Grafschaft in England) [geogr.] :: Worcestershire (county in England) [abbr.: Worcs] +Klavierunterricht {m} [mus.] :: piano lesson +(politische) Entscheidungsträger {m} :: policy maker; policymaker +Jungfernhäutchen {n}; Hymen {n} [biol.] :: maidenhead; hymen; virginal membrane +Anrufung {f} [jur.][relig.] | Anrufung eines Gerichts :: invocation; appeal | appeal to the court +hervorragend {adv}; herausragend {adv} :: outstandingly {adv} +Anno dazumal [ugs.] :: the year dot [coll.] +(zeitweilig austrocknender) Wasserlauf {m} :: arroyo [e. South West Am.] +Arbeitsschwerpunkt {m} :: focus of work +entlanggehen {vi}; entlang gehen {vi} :: to walk along; to go along +schlechte/schwache Leistung {f} | Leistungsrückstand {m} :: underachievement | underachievement +Aushandlung {f} :: negotiation +Konfuzius (chin. Philosoph) :: Confucius (Chinese philosopher) +Nutzungsentgelt {n}; Nutzungsrechtentgelt {n} :: compensation for use; rental +Beinchen {n} | Beinchen pl. :: pin [techn.] | little legs +Pianoforte {n} (gehoben); Klavier {n} [mus.] :: pianoforte +Erholungsort {m} | Erholungsorte {pl} :: recreation place; recreation locality; recreation village | recreation places; recreation localities; recreation villages +Lottogewinn {m} | Lottogewinne {pl} :: lottery win | lottery wins +Wiederholungsspiel {n}; Rückkampf {m} [sport] :: rematch +Gasdruck {m} [techn.] :: gas pressure +Adenin {n} [biochem.] :: adenine +Friedrichshafen (Stadt in Baden-Württemberg) [geogr.] :: Friedrichshafen (city in Baden-Württemberg, Germany) +Zulieferung {f} [econ.] :: supply +Hilfeschrei {m} :: cry for help +etwas vergrößern; etwas dicker, stärker oder größer machen {v} :: to bulk sth. out +Sendeleitung {f} :: the position of production director +Responder {m} :: responder +Marketingleiter {m} [econ.] :: marketing supervisor +ausgegrenzt; ausgeschlossen {adj} :: sidelined +Fotodiode {f}; Photodiode {f} [phys.] :: photodiode +Poseur {m}; Poser {m}; Wichtigtuer {m} :: poseur +(geistige) Nahrung {f} | Einheitsbrei {m} [pej.] [übtr.] :: pabulum; pablum | pabulum; pablum [pej.] [fig.] +Tuberose {f} [bot.] :: tuberose +Melatonin {n} (Hormon) [biol.] :: melatonin (hormone) +Amtsbezeichnung {f} [adm.] | Amtsbezeichnungen {pl} :: official title; official designation; grade | official titles; official designations; grades +Kosmetologie {f} :: cosmetology +Gesamtpaket {n} | Gesamtpakete {pl} :: overall package; entire package | overall package; entire packages +Km-Stand (=Kilometerstand) {m} :: mileage +sicherheitsbewusst {adj} :: safty conscious +angestammt {adj}; Stamm- (gewohnheitsbezogen) :: usual {adj} +linientreu {adj} :: true to the party line +unreparierbar {adj} :: irreparable +Warnlicht {n} :: warning light; signal lamp +Eskariol {m} [bot.] :: escarole +Nicht-Bestätigung {f} [psych.] :: disconfirmation +Serigraphie {f}; Siebdruck {m} :: serigraphy +sixtinisch {adj} :: Sistine; Sixtine +vernünftig {adj}; sinnvoll {adj} :: senseful +elisabethanisch {adj} :: Elizabethan {adj} +Wartungsintervall {n} [techn.] | Wartungsintervalle {pl} :: maintenance interval | maintenance intervals +Siedler (einer Heimstatt) {m} :: homesteader +Schulschluss {m} | Schulschluss {m} (vor den Ferien) | Schulschluss ist um 14:00 Uhr. :: end of school | end of term | School finishes at 2.00 pm. +Kulturraum {m} | Kulturräume {pl} :: cultural area | cultural areas +Abriegelung {f} :: cordoning off +betrogen {adj}; gehörnt {adj} :: cuckolded {adj} +Tageslauf {m} | Tageslauf {m} :: course of the day | run of the day +Deerstalker-Hut {m} :: deerstalker; deerstalker hat +unautorisiert {adj} :: unathorised {adj} [Br.]; unathorized {adj} [eAm.] +auffindbar {adj} :: findable {adj} +Geschichtlichkeit {f} | Historizität {f} (gehoben) :: historicity | historicity +Deutlichkeit {f}; Eindrücklichkeit {f} :: explicitness +Einbausatz {m}; Montagesatz {m} | Einbausätze {m}; Montagesätze {pl} :: installation kit | installation kits +Instrumentalisierung {n} :: exploitation; abuse +Technisierung {f} :: mechanisation [Br.]; mechanization [eAm.] +(beim Telefonieren) jmdn. weiterverbinden {v} :: to put someone through; to connect someone +Materiallieferung {f} [econ.] :: raw material supply +Bildinhalt {m} :: visual content; content of picture or image +um Gottes willen :: for chrissake (slang) +kreuzförmig {adj} :: cruciform +examinieren {vt} :: to examine +Minimalität {f} [math.] :: minimality +nuancieren {v} :: to shade subtly and gradually +Endokriner Disruptor {m} (Stoff, der das Hormonsystem stört; lat. rumpere - sprengen, durchbrechen, stören) [biol.] :: disruptor (substance that interferes with the hormone system) +Schutzmechanismus {m} :: protective mechanism +Leistenpfostenfenster {n} [arch.] :: mullioned window +stillsetzen {v} :: to stop (a machine); to shut sth. down +Stromspannung {f} :: electrical force (usually measured in volts); voltage +Julienne; (Gemüse)stifte {pl} [cook.] | Julienne; Schnittart (für Gemüse) | gestiftelt {adj} :: julienne | julienne | julienne {adj}; julienned {adj} +Bloatware {f}; Blähware {f} (mit unnötigen Features überladenes Computerprogramm, das zu viele Systemressourcen benötigt/vorinstallierte Demoversionen) [comp.] :: bloatware (computer program that has many unnecessary features and uses too much system resources/pre-installed trial version) +etw. eindämmen; etw. eingrenzen {vt} :: to ring-fence sth. +jmd. zustatten kommen :: to be useful to sb. +Milchflasche {f} :: bottle of milk; milk bottle +Tiebreak {m}; Ausgleich {m} [sport] :: tiebreaker; tie breaker +myop; myopisch; kurzsichtig {adj} [med.] | myop; myopisch {adv} | kurzsichtig [fig] :: myopic {adj} | myopically {adv} | myopic [fig] +Dynamisierung {f} :: dynamization; dynamisation [Br.] +lasziv {adj} :: lascivious {adj} +dudeln {vt} :: to tootle {vt} +entropisch {adj} [phys.] :: entropic {adj} +Anthroposophie {f} (spirituelle Weltanschauung) :: anthroposophy (spiritual philosophy) +arm- und beinlos; extremitätenlos {adj}; ohne Gliedmaßen [biol.] :: limbless +Adrenalin (auch Epinephrin ) {n} [med.] :: adrenaline (als epinephrine ) +begehbar {adj} | zurücklegbar {adj} (auf eine Distanz bezogen) :: walkable {adj} | walkable {adj} +Bundesdatenschutzgesetz (BDSG) {n} [jur.] | Bundesdatenschutzgesetz (BDSG) {n} :: German Data Protection Act | Federal Data Protection Act +krumm {adv}; schief {adv} (Form) | korrupt {adv}; betrügerisch {adv} :: crookedly {adv} | crookedly {adv} +nicht gar | nicht durchgebraten; blutig {adj} (Fleisch) :: undercooked {adj} | undercooked {adj} (meat) +Chiaroscuro {f} (Hell-Dunkel-Malerei) :: Chiaroscuro +Staffage {f} (Kunst) | Staffage {f} | Staffage {f} :: staffage {no pl} (art) | decoration | accessories {pl} +Salisbury | Salisbury :: Salisbury [city name in various countries, e.g. United Kingdom, U.S., Australia and Canada] | Salisbury [former name of Harare, the capital of Zimbabwe] +Benignität {f}; Gutartigkeit {f} :: benignity +Übelkeit {f} :: queasiness +streichfähig {adj} :: spreadable {adj} +Ästhetizismus {m} :: aestheticism +privatrechtlich {adj} [jur.] :: under private law +Arteriosklerose {f} [med.] | Atherosklerose {f} | Arterienverkalkung {f} [ugs.] :: atherosclerosis | atherosclerosis | atherosclerosis +spezifizierbar {adj} | unterscheidbar adj. :: specifiable | specifiable +Nordafrika {n} [geogr.] :: North Africa +nicht angeschlossen :: unaligned +Kommissariat {n} | Kommissariat {n} :: police station | commissionership +Zeitungsbeilage {f} :: newspaper supplement +Weltatlas {m} :: world atlas +nicht vertrauenswürdig :: untrusted {adj} +Zeichenblatt {n} :: drawing paper +Unklarheit {f} :: unclarity +Arbeitstreffen {n} :: workshop +Badebekleidung {f}; Badekleidung {f} :: swimwear +Geschichtsunterricht {m} [school] :: history lessons +etw. anheben | etw. Schritt für Schritt verstärken | etw. hochfahren | etw. hochkurbeln :: to ratchet up <> sth. | to ratchet up <> sth. | to ratchet up <> sth. | to ratchet up <> sth. +jmd. etw. zuleide tun; jmd. etwas zu Leide tun :: to harm so. +Ausdrucksmittel {n} | Ausdrucksmittel {pl} :: means of expression | means of expression +hysterisch {adv}; aufgelöst {adv} | urkomisch {adj} | zum Schießen sein; zum Brüllen sein (sehr witzig sein) :: hysterically {adv} | hysterically funny | to be hysterically funny +gutmachen {vt} | gutmachen {vt} | gutmachen {vt} :: to atone (for) | to compensate | to make amends or reparation +Stadtsparkasse {f} [fin.] :: municipal savings bank +Discjockey; Diskjockey {m} :: deejay [coll] +Begleitheft {n} :: accompanying booklet +Holzmaserung {f} :: woodgrain; wood grain +Befragte f/m | ein Befragter; eine Befragte | Befragte {pl} :: interviewee | interviewee | interviewees +Lehnsmann {m} (in England und Schottland) | Than (Figur bei Shakespeare) :: thane | thane +Hausbewohner {m}; Hausbewohnerin {f} :: tenant; occupant (of a house) +Konstantinopel (früherer Name von Istanbul) :: Constantinople (former name for Istanbul) +Grundordnung {f} [jur.] :: basic order +Startplatz {m} [astron.][mil.] | Startplatz {m} | vorderster Startplatz :: launch pad | launch site | pole position +Kinoleinwand {f} :: big screen; cinema screen +Hotelkosten {f} | Hotelkosten {f} :: hotel costs | accommodation costs +Parlamentarismus {m} [pol.] :: parliamentarism +Klondike-Goldrausch {m} [hist.] :: Klondike gold rush +rücksichtsloses Verhalten {n}; Gewalttaten {pl} :: thuggery +Blouson {m}, auch: {n} :: bomber jacket +Auslieferungstermin {m} | Auslieferungstermin {m} :: date of delivery | delivery date +Steuerschulden pl. [siehe Steuerschuld] :: +Molkereiprodukte {pl} :: dairy products {pl} +Gummireifen {m} | Gummireifen {m} | Gummireifen {pl} :: rubber tyre [Br.] | rubber tire [Am.] | rubber tyres; rubber tires +noch einmal getan :: redone [past-participle of to redo] +am angesehensten [Superlativ von -> angesehen] | eine der angesehensten Familien :: one of the most respected families | +Flandern [geogr.] :: Flanders +Exklusivrecht {n} :: exclusive right +Messestadt {f} | Messestädte {pl} :: trade fair city | trade fair cities +sozialpsychologisch {adj} [psych.] :: socio-psychological +Arbeiterwohlfahrt {f} :: Workers Welfare Association +interreligiös {adj} :: interfaith {adj} +mit Zopf (Frisur) :: pigtailed {adj} +jmd. zu Hause unterrichten :: to homeschool sb.; to home-school sb. +Hohenstaufen; Staufer {pl} (schwäbische Dynastie) [hist.] :: House of Hohenstaufen; the Staufer (Swabian dynasty) +Lebensdaten {pl} :: biographical data; life facts +Thessaloniki [geogr.] :: Thessaloniki; also Thessalonica or Salonica +keine Kosten verursachen :: to be costless +Curaçao (Insel in der Karibik) [geogr.] | Curaçao (Likör) [cook.] :: Curaçao (island in the Caribbean Sea) [geogr.] | Curaçao (liqueur) [cook.] +Vergnügen bereitend :: pleasuring {adj} +Zentralstelle {f} :: centre; central office +Australasien [geogr.] :: Australasian +herunterrutschen {vi} :: to slide down +Operationalisierung {f} :: operationalisation, operationalization +Milchvieh {n} :: dairy cattle +Bareinzahlung {f} :: cash deposit +Rocksteady [mus.] :: rocksteady +Stufenbohrung {f} [techn.] :: stepped bore +fortbilden {vr} | fortbilden {vr} | fortbilden {vr} :: to do further studies | to continue one's studies | to improve one's skills +Fahrgastaufkommen {n} | Fahrgäste {pl} :: ridership | ridership +realiter {adv}; in Wirklichkeit | realiter {adv}; in Wirklichkeit :: in reality; in fact | actually {adv} +renommiert {adj} :: renowned {adj} +jmds. Partner sein | jmd. als/zum Partner haben :: to partner so. | to be partnered by so. +Maghreb (oder Maghrib) {m} [geogr.] :: Maghreb (also Maghrib) +Fajita-Pfanne {f} [cook.] :: Fajita +Steuerrechner {m} [comp.] :: central control computer +schlabberig (oder schlabbrig) {adj} | schlabberig (oder schlabbrig) {adj} :: baggy; loose (consistency of textile) | watery (consistency of food) +verlustreich {adj} :: (sth.) of heavy losses; involving heavy losses +nachhallend {adj} :: reverberant +Forschungsstation {f} :: research station +spontan {adv}; unvorbereitet {adv} | auf eine rücksichtslose Weise :: offhandedly | offhandedly +Foregrounding-Theorie {f} [lit.] :: foregrounding theory +quälend {adv}; qualvoll {adv} :: agonizingly +Radicchio {m} (Blattzichorie) :: radicchio (leaf chicory) +Buch Kohelet (eine Schrift der Bibel) [relig.] :: ecclesiastes (a book of the Bible) +Geburtsdaten {pl} :: dates of birth +zweirassig {adj}; zwei Rassen entstammend :: biracial {adj} +Mohammedaner {m}; Mohammedanerin {f} [veraltet] [relig.] :: Mohammedan; Muhammedan; Mahommedan [archaic] +Demagogie {f} :: demagoguery +Einzelwertung {f} [sport] :: individual result +Lamborghini {m} [auto] :: Lamborghini (Italian car producer) +Kontrollmessung {f} [techn.] | Kontrollmessung {f} :: check measurement | control survey +Drucklegung {f} [techn.] | Drucklegung {f} | Drucklegung {f} :: printing | going to press | press date +Vichy (Stadt in der Auvergne, Frankreich) [geogr.] :: Vichy (city in Auvergne, France) +(mit sexueller Absicht) anmachen {vt} :: to proposition so. +Armagnac (Weinbrand aus der Gascogne, Frankreich) :: Armagnac (brandy from Gascony, France) +Habsburger {m}; Habsburgerin {f} (Mitglied einer europäischen Dynastie) [hist.] | Habsburg; das Haus Habsburg :: Habsburg (member of a European dynasty) | House of Habsburg +Usenet {n} (User + Network, System aus Onlinediskussionsforen) :: Usenet (user + network, Internet discussion system) +Filmkritiker {m} | Filmkritiker {m} | Filmkritiker {m} | Filmkritiker {pl} | Filmkritiker {pl} | Filmkritiker {pl} :: film critic | movie critic | film reviewer | film critics | movie critics | film reviewers +im Servicefall {m} :: if service is required +präventiv {adv} :: preemptively {adv} +nuanciert {adj} :: nuanced {adj} +Transubstantiation {f} [relig.] | Wandlung {f} (von Brot und Wein in Leib und Blut Jesu Christi während der Heiligen Messe) :: transubstantiation | the transubstantiation (change of bread and wine into the body and blood of Jesus Christ in the Eucharist) +Web-server {m} [comp.][telco.] | Webserver {m} :: web server | web server +tiefstellen {vt} :: to subscript +Planschleifen {n} [techn.] :: surface grinding +Regelparameter {m} | Regelparameter {pl} :: control parameter | control parameters +Kunstverein {m} :: art club; Kunstverein +Jahresvergleich {m} :: year-to-year comparison; year-on-year comparison +mit Edelsteinen versehen/schmücken | mit Edelsteinen geschmückt | (mit Edelsteinen) behängt [pej.] :: to bejewel | bejeweled [Br.]; bejewelled [eAm.] | bejeweled [Br.]; bejewelled [eAm.] +Leverkusen :: Leverkusen (city in North Rhine-Westphalia, Germany) +Deutoronium {n} (griech.; hebr. Devarim, das 5. Buch Mose) [relig.] :: deuteronomy (Greek Deuteronomion; Hebr. Devarim , the fifth book of Moses) +Kuriosum {n} :: curiosity +Fahrgelegenheit {f} :: means of transport +Freitreppe {f} [arch.] | Freitreppe {f} :: flight of steps | perron +genagelt {adj} :: hobnailed +neu einstufen {vt} :: to regrade +Waschbär {m} [zool.] | Waschbären {pl} | Neger; Nigger [pej] :: coon (short for raccoon) | coons | coon [pej.] +Exporteur {m} [econ.] :: exporter; export company +Parlamentswahl {f} :: parliamentary election [pol.] +Streudiagramm {n} [math.] :: scatter-plot +unvorbereitet {adj} | überrascht werden :: off-guard | to be caught off-guard +Combobox {f} [comp.] :: combo-box; combo box +etw. umwidmen {vt} | umwidmend | umgewidmet :: to rededicate sth. | rededicating | rededicated +dortig {adj} :: local +Privathaftpflicht {f} :: private liability +Hieronymus (Kirchenvater) [relig.] :: Jerome (church father) +Ausführende m/f | Vollstrecker; Vollstreckerin :: executor | executor +mit Weiden zugewachsen | mit Weiden bestanden | gertenschlank :: willowy {adj} | willowy {adj} | willowy {adj} +Mistkerl {m}; Hurensohn {m} [pej.] :: sonuvabitch [slang] [pej.] +Baklava {pl} [cook.] :: baklava (sweet pastry of the Levantine cuisine, made of phyllo dough) +Footsie {m} (britischer Aktienindex; FTSE 100 Index) :: footsie +Passgenauigkeit {f} [techn.][sport] | Passgenauigkeit {f} | Passgenauigkeit {f} :: accuracy of fit | fitting accuracy | passing accuracy +Kartenmaterial {n} [adm.][geogr.] :: maps (e.g. street, city, cartographic, ordnance survey) +Machtpotential; Machtpotenzial {n} :: power; power potential +Monotonie {f}; Eintönigkeit {f} :: monotonicity +Ingolstadt (Stadt in Bayern) [geogr.] :: Ingolstadt (city in Bavaria, Germany) +pflichtversichert {adj} :: compulsorily insured +Knappheit {f} | Mangel {m} | Verknappung {f} | Knappheit {f} | Mängel {pl} :: scarcity | scarcity | scarcity | scarcities {pl} | scarcities {pl} +Kalifat {n} :: caliphate +Bewertungsverfahren {n} | Bewertungsverfahren {n} :: assessment procedure | evaluation procedure +Schlagsack {m} | zusammengerolltes Bettzeug {n} :: bedroll | bedroll +nicht angemeldet; nicht registriert | ungerodeder Wald :: unlogged [comp.] | unlogged forest [envir.] +Schwerstarbeit {f} :: hard work +Pustel {f} [med.] | Pusteln {pl} :: pustule | pustules +Termineinhaltung {f} :: meeting the deadline +machtbesessen {adj} :: obsessed with power +Heckscheibenwischer {m} [auto] | Heckscheibenwischer {m} | Heckscheibenwischer {pl} :: rear window wiper | tailgate wiper | rear window wipers +Drehmoment... [phys.] :: torquing {adj} +anaphorisch {adj} [gramm.] | rückweisend {adj} :: anaphoric | anaphoric +Bedienanleitung (siehe 'Bedienungsanleitung') :: +gleichfarbig {adj} | gleichfarbiges Licht :: of the same colour [Br.]; color [Am.] | monochromatic light [phys.] +Landshut (Stadt in Bayern) [geogr.] :: Landshut (city in Bavaria, Germany) +unsinkbar {adj} :: unsinkable {adj} +gestreift {adj} :: stripy {adj} +Enfilade {f}; Raumflucht {f} (Aneinanderreihung von Räumen) [arch.] :: enfilade (suite of rooms aligned with each other) +coabhängig {adj}; co-abhängig {adj} :: codependent {adj}; co-dependent {adj} +Ideenwettbewerb {m} | Ideenwettbewerbe {pl} :: competition of concepts; idieas competition | competitions of concepts; ideas competitions +Multilingualismus {m} | Mehrsprachigkeit {f}; Vielsprachigkeit {f} :: multilingualism | multilingualism +Escudo {m} (Währung) [fin.] :: escudo (currency) +Schiffsdeck {n} :: ship deck +Brevis {f} [mus.] :: breve +Marburg (Stadt in Hessen) [geogr.] :: Marburg (city in Hessen, Germany) +krisenfest {adj} | krisenfest {adj} | krisenfest {adj} | krisenfest {adj} :: crisis-proof {adj} | stable {adj} | panic-proof {adj} | slump-proof {adj} +Regenjacke {f} [textil.] :: cagoule; kagoule +Länge {f}; (langatmiger Abschnitt) (meist i.d. Mehrzahl) | Trotz einiger/seiner Längen ist es ein eindrucksvoller Erstroman. :: longueur (usually in plural) | Despite some/its longueurs, this is an impressive first novel. +Leistungsziel {n} | Leistungsziele {pl} :: performance goal | performance goals +Preisrahmen {m} [econ.] :: price range +Stepper {m} | Stepptänzer {m} :: stepper | stepper +Grafik {f} (Kunst) | Druckgrafik {f} | Drucktechnik {f} :: printmaking (art) | printmaking | printmaking +Buxtehude [geogr.] :: Buxtehude +Kinokasse {f} | Kinokasse {f} :: box office | cinema box office +Mariachi (mexikanisches Musikgenre) [mus.] :: mariachi (Mexican genre of music) +Schichtbetrieb {m} [econ.] | Schichtbetrieb {m} :: shift system | shift operation +Dienstherr {m} :: employer +Verwestlichung {f} :: westernization, westernisation +Provolone {m} (italienischer Hartkäse) [cook.] :: Provolone (Italian cheese) +Neupositionierung {f} :: repositioning +Kaisertum {n} :: empire +Messzyklus {m} [techn.] :: measuring cycle +Vordergliedmaße {f} [biol.] | Vordergliedmaßen {pl} :: forelimb | forelimbs +Kodizes {pl} (Singular: Kodex) | Codizes {pl} | Codices {pl} :: codices {pl} (singular: codex) | codices {pl} | codices {pl} +Wegschreiben {n} [comp.] | Wegschreiben {n} | Wegschreiben {n} :: logging | recording | storage +mitlesen {vi} :: to read along +Aeneis (Epos von Vergil) :: Aeneid (epic poem by Vergil) +kursiv geschrieben :: italicised adj, past-participle +Karthago (Ort in Tunesien) :: Carthage (place in Tunesia) +Entladezeit {f} | Entladezeit {f} :: unloading time (of goods) | dicharging time (e.g. of a battery) +wie auch immer :: howsoever {adv} +Fernsehanstalt {f} :: broadcasting company +Nordeuropa {n} :: Northern Europe +Kokolores {m} | Kokolores {m} :: nonsense | twaddle (informal) +sanguinisch {adj} :: sanguineous {adj} +Feinblech {n} [techn.] | Feinbleche {pl} :: thin sheet | thin sheets +Unterordnung {f} [biol.] :: suborder +matriarchalisch {adj} :: matriarchal {adj} +Hallig {f} [geogr.] | Halligen :: Hallig | Halligen (German islands on the Wadden Sea coast) +audiophil {adj} :: audiophile +Mescalin; Meskalin {n} (ein Alkaloid) :: mescaline (an alcaloid) +Dionysos (griechischer Gott des Weines, der Trauben und der Fruchtbarkeit) :: Dionysus also: Dionysos (Greek god od wine, grapes and fertility) +Zugereister {m} | Ankömmling {m} :: incomer | incomer +Vergnügungsbau {m} :: pleasure dome +Nachrichtenmagazin {n} :: news magazine +Bilderbogen {m} :: Épinal print +Stiftungsrat {m} | Stiftungsrat {m} :: foundation board | board of trustees +Friseur {m}; Frieuse w :: hairstylist; hair stylist +Oberstoff {m} [textil.] :: face fabric; outer fabric; shell fabric +Greifhand {f} (beim Gitarrespielen etc.) :: picking hand +Meisterklasse {f} :: master class; masterclass nuanciert {adj} | -gefärbt/-farbig (in Zusammensetzungen) :: hued {adj} | hued {adj} Impedanzwandler {m}; Impedanztransformator {m} (Baugruppe, die den Wechselstromwiderstand anpasst) :: impedance converter; impedance transformer (device for adjusting impedance) +Afrikaans {n}; Kapholländisch {n} :: Afrikaans; Cape Dutch +Diskutant {m} / Diskutantin {f}; Diskussionsteilnehmer {m} / Diskussionsteilnehmerin {f} :: discussant +Alemannen {pl}; Alamannen {pl} (germanischer Stammesverband) :: Alemanni {pl}; Alamanni {pl} (alliance of Germanic tribes) +fehlerhafter Ablauf in einem Computerspiel aufgrund eines Programmierfehlers [comp.] | Ausnutzen des fehlerhaften Ablaufs in einem Computerspiel seitens des Spielers :: glitching | glitching +Bratspieß {m}; Spieß {m} [cook.] :: brochette +Essentialist {m} [phil.] | essentialistisch {adj} :: essentialist {n} | essentialist {adj} +geflügelter Basilisk {m} | geflügelte Basilisken {pl} :: cockatrice | cockatrices +Szintillator {m} [phys.][techn.] | Szintillatoren {pl} :: scintillator | scintillators +Probebestellung {f} :: trial order +Copyleft {n} (Lizenzkonzept, das die freie Verbreitung und Veränderung eines Werkes erlaubt) :: copyleft +Heilbronn (Stadt in Baden-Württemberg) [geogr.] :: Heilbronn (city in Baden-Württemberg, Germany) +Handelsblatt {n} [econ.] | Handelsblatt {n} :: trade journal | commercial journal +Kinokarte {f} :: cinema ticket +Ferieninsel {f} :: resort island +quälend {adv} :: tantalisingly {adv} [Br.]; tantalizingly {adv} [eAm.] +Fermion {n} (Elementarteilchen mit halbzahligem Spin) [phys.] :: fermion (elementary particle with half-integer spin) +Diapason {m} auch: {n} (Kammerton) [mus.] | Diapason {m} auch: {n} (Stimmgabel) | Diapason {m} auch: {n} (Register) | Diapason {m} auch: {n} (Mensur) :: diapason | diapason | diapason | diapason +negative Auswirkungen auf etw. haben :: to have a knock-on effect on sth. +Musette {f}; Musette de Cour (Sackpfeife) [mus.] | Musette {f}; Piccolo-Oboe {f} :: baroque musette; musette de cour | oboe musette; piccolo oboe +Thymin {n} (eine Nukleinbase der DNA) [biol.][chem.] :: thymine (a nucleobase of DNA) +Metallteil {n} | Metallteil {n} | Metallteil {n} | Metallteil {n} :: metal object | metal part | metal component | piece of metal +indeterministisch {adj} [phil.] :: indeterministic +Babylonier {m}; Babylonierin {f} | babylonisch {adj} :: Babylonian | Babylonian {adj} +blicklos {adj}; leer {adj} (Augen) :: empty (eyes) +das Seiende [phil.] :: existence; entity (an actually existing being) +kurierbar {adj} :: curable +Privatkundengeschäft {n} [fin.] :: retail banking +Rorschachtest {m}; Rorschach-Test {m}; Tintenkleckstest {m} :: Rorschach inkblot test; Rorschach test; inkblot test +Cumberland [geogr.] :: Cumberland (historic county of England) +Dichterliebe {f} [mus.] :: Dichterliebe ('The Poet's Love'; song cycle of Robert Schumann) +judenfeindlich {adj}; antisemitisch {adj} :: anti-Semitic {adj}; antisemitic {adj} +pedantisch {adj} :: donnish {adj} +Bischofssitz {m} [relig.] | Bischofssitz {m} | Bischofssitz {m} :: bishop's see | diocesan town | see +sprach [lit.] | Also sprach :: spake (past tense of to speak) | thus spake +Linientreue {f} :: loyalty to the party line; party line loyalty +Entfaltung {f} :: unfoldment +Computerabsturz {m} :: computer crash +Datenspeicher {m} :: data-store; data store +Ausdünstung {f} :: effluvium +Fahrtverlauf {m} :: route +mit Quasten besetzt :: tasselled {adj} (esp. Br.); taseled (esp. Am.) +Peloponnes m/f [geogr.] :: Peloponnese (Greek peninsula) +relativistisch {adj} :: relativistic {adj} +Endabschaltung {f} [techn.] :: limit switching +kosteneffektiv {adj} [fin.][econ.] :: cost effective {adj} +ohne Deckel | lidlos {adj} (Auge) | schlaflos {adj}; wachsam {adj} :: lidless {adj} | lidless {adj} | lidless {adj} +Schlafwandler {m}; Schlafwandlerin {f} :: sleepwalker +Wortbruch {m} | wortbrüchig werden :: breaking one's word | to break one's word +Ameise {f} :: pismire (archaic) +Wolfsburg {n} (Stadt in Deutschland) [geogr.] :: Wolfsburg (city in germany) +Eisenwaren {pl} :: ironware +heizbar {adj} :: heatable {adj}; heated {adj} +verallgemeinerbar {adj} | generalisierbar {adj} :: generalisable; generalizable | generalisable; generalizable +Versuchsfeld {n} | Versuchsfeld {n} :: testing field | proving grounds +Containerisierung {f}; Verladung in Container; Verfrachtung mit Container [econ.] :: containerization; containerisation +Molotowcocktail {m} | Molotow-Cocktail {m} :: Molotov cocktail | Molotov cocktail +sich mit jmd. zusammenschließen/zusammentun :: to partner with so. Warwick (Bezirkshauptstadt von Warwickshire, England) [geogr.] :: Warwick (county town of Warwickshire, England) +Jahrespreis {m} (Ehrung) | Jahrespreis {m} (Ehrung) | Jahrespreis {m} :: annual award | annual prize | annual price +spekulativ {adv} :: speculatively +interdisziplinär {adj} | zwischen (den) Colleges (z.B. bestehende Beziehungen, durchgeführte Aktivitäten) :: intercollegiate | intercollegiate +Pourpoint {m} [chem.] :: pour point +Pferdehändler {m} :: coper +Lohnabschluss {m} :: wage agreement; pay settlement +giftfrei {adj} :: non-toxic +Unterhaltungssendung {f} | Unterhaltungssendung {f} :: entertainment show | light programme (Br.); light program (Am.) +mit Äther narkotisieren {vt} [med.] | mit Äther narkotisiert {adj} :: to etherise (Br.); to etherize (Am.) | etherised (Br.); etherized (Am.) +Nagasaki (Stadt in Japan) :: Nagasaki (city in Japan) +Einsatzspektrum {n} :: field of application; range of uses; operational spectrum +Gesetzesbeschluss {m} [jur.] :: legislation +Mandala {n} | Mandalas {pl} :: mandala | mandalas +amerikanischer Indianer; amerikanischer Ureinwohner | amerikanische Indianerin; amerikanische Ureinwohnerin :: Amerind; Amerindian (more commonly used in anthropological contexts) | Amerind; Amerindian +Interlingua {f} [ling.] :: interlingua +Messeingang {m} [techn.][electr.] :: measurement input +selbstgesteuert {adj} :: self-directed +Lebendigkeit {f}; Lebhaftigkeit {f} :: brio +neurochirurgisch {adj} :: neurosurgical {adj} +gern an der frischen Luft sein [ugs.] :: to be outdoorsy [coll.] +Gesamtstrecke {f} :: total distance +Elodea {f} [bot.] | Elodea {f}; Wasserpest {f} :: elodea | waterweeds +von Kindesbeinen an :: ever since childhood +Rinderzüchter {m} :: cattleman (chiefly N. Amer.) +Pelletieren {n} [agr.] :: pelleting +Hereinspaziert! | Hereinspaziert! | Hereinspaziert! :: Come (on) in! | Walk in! | Step right up! +jobben {vi} :: to do casual work; to work casually +argumentativ {adj} :: argumentative +Collie {m} [zool.] :: collie +Distributivgesetz {n} [math.] :: distributivity +Grenzmarke {f} | Grenzmarke {f} :: boundary marker | trig point +Eckstein {m} [constr.] :: cornerstone; corner stone +Grande {m} :: grandee; magnifico +Waisentum {n}; Waisenschaft {f} :: orphanhood +umpumpen {v} | umpumpen {v} :: to transfer | to recirculate +dagegen {adv}; im Gegensatz dazu :: contrastingly +Unterernährung {f}; Mangelernährung {f} :: malnourishment +Maginot-Linie {f} [mil.] :: Maginot-line +Christdemokraten {pl} [pol.] :: Christian Democrats +Konsumartikel m/pl | Konsumartikel m/pl :: consumer goods {pl} | consumer product +Verhaltens... :: behaviorally adv. +jmd. zu etw. verhelfen | jmd. zum Erreichen eines Zieles verhelfen :: to help sb. to get sth. | to help sb. achieve a goal +Marduk (babylonischer Gott) [relig.] :: Marduk (Babylonian god) +Fleck {m}; Flecken {m}; Tupfen {m} :: fleck +Anthroposoph {m}; Anthroposophin {f} :: anthroposophist +Retter in der Not :: deus ex machina [Lat.] +Garage {f} :: lock-up; lock-up garage +Bayes'sche Wahrscheinlichkeit {f}; Bayes'scher Wahrscheinlichkeitsbegriff {m} (Statistik) :: Bayesian probability (statistics) +erschreckend {adj}; bestürzend {adj} :: dismaying {adj} +nicht erziehungsberechtigt [jur.] :: non-custodial; noncustodial +Schlusszahlung {f} [fin.] :: final payment +Arnhem [geogr.] :: Arnhem (city in the Nederlands) +Pfingstwochenende {n} :: Whit weekend +nachbehandeln {vt} :: to aftertreat +friedenstiftend adj. | Frieden stiftend :: peacemaking | peacemaking +Modetrend {m} | den Modetrend bestimmen :: fashion trend | to set the fashion +Kontrollrecht {n} [adm.][econ.] | Kontrollrecht {n} | Kontrollrecht {n} :: right to control | right of supervision | right of scrutiny +Ablenkungsmanöver {n} | unfaires Taktieren {n} :: gamesmanship | gamesmanship +mittelfristig {adj} (Zeitspanne) :: mid-term {adj} +Eloah (hebr. für Gott, speziell Israels Gott) | Elohim {pl} (hebr. für andere Götter oder Engel) :: Eloah (Hebrew word for god, especially Israel's god) | Elohim (Hebrew word for other gods or angels) Fafnir; Fáfnir; Fafner (Drache und Sohn eines Zwergs der altnordischen Mythology) :: Fafnir; Fáfnir; Fafner (dragon and a dwarf's son in Norse mythology) mit Mehrfachqualifikation; (beruflich) vielseitig :: multi-skilled {adj} Traumfrau {f}; Traummann {m} :: dreamboat (a very attractive person) [coll.] [obs.] +Brucellose {f} (Infektionskrankheit) [med.] :: brucellosis (infectious disease) +Amerikanisierung {f} :: americanisation [Br.]; americanization [Am.] +Zytochrom {n}; Cytochrom [biol.][chem.] :: cytochrome +Torfolge {f} :: order of goals +ohne Preis | nicht ausgezeichnete Ware :: unpriced {adj} | unpriced goods +Pirmasens {n} (Stadt in Deutschland) [geogr.] :: Pirmasens (city in Germany) +Coabhängigkeit {f}; Co-Abhängigkeit {f}; Koabhängigkeit {f}; Kodependenz {f} :: codependency; codendence +einen Coup landen [übtr.] :: to pull off a coup [fig.] +versiert {adj} | vollkommen {adj} | vollendet {adj} :: accomplished {adj} | accomplished {adj} | accomplished {adj} +Gratis-Prospekt {m} :: free brochure +Preisende f/m :: praiser +Dreidecker {m} [aviat.] :: triplane +Blantyre (Stadt in Schottland) :: Blantyre (town in Scotland) +Zahngold {n} [med.] :: dental gold +mit einem Zepter :: sceptred (Br.); sceptered (Am.) +situationsbedingt; situationsbezogen {adv} :: situationally +Textzeichen pl. :: text characters +Zeitarbeiter {m}; Zeitarbeiterin {f} | Zeitarbeitskraft {f} | Zeitarbeiter {pl} | Zeitarbeitskräfte {pl} :: temporary | temporary | temporaries {pl} | temporaries {pl} +Heiztechnik {f} [techn.] :: heating technology +Bogenwinkel {m} [arch.][techn.] | Zwickel {m} :: spandrel | spandrel +Kosmodrom {n} | Raumfahrtzentrum {n} | Weltraumbahnhof {m} :: spaceport | spaceport | spaceport +Endmember {m} [min.] :: end member; endmember +Puzzlestein {m} :: puzzle piece +hochverehrt {adj} :: distinguished {adj} +werbeformen {pl} | werbeformen {pl} :: kinds of advertising | types of advertising +Popkultur {f} :: pop culture (short for popular culture) +habsburgisch {adj} [hist.] :: Habsburg {adj}; Hapsburg {adj} +Hausunterricht {m}; Heimunterricht {m} :: homeschooling; home-schooling +etw. einscannen :: to scan sth. +Enfilade {f} (milit. Feuertaktik) [mil.] :: enfilade (military tactic of firing) +Mantra {n} | Slogan {m}; Parole {f} :: mantra | mantra +beuteln {vt}; erschüttern {vi} :: to buffet so./sth. +Angeberei {f}; Prahlerei {f} :: swagger +babylonische Sprachverwirrung :: Babylonian confusion (of languages) +Plutokrat {m} (jmd., der durch Reichtum herrscht) [pol.] :: plutocrat +Pflegemutter {f} :: foster mother +Trockenperiode {f}; Trockenzeit {f} :: dry spell +Sendernetz {n} [techn.] :: network; station network +rechentechnisch {adj} | rechentechnisch {adv} :: computational {adj} | computationally {adv} +Kartenmischer {m} | (der/die) Schlurfende m/ {f} | (ein) Schlurfender {m}; (eine) Schlurfende {f} | Schwindler {m} | Ausflüchtemacher {m} :: shuffler | shuffler | shuffler | shuffler | shuffler [archaic] +Zahlenakrobat {m} (Bez. für eine Person) | Großrechner {m}; Zahlenfresser [ugs.] (Bez. für einen Computer) :: number-cruncher [coll.]; number cruncher [coll.] | number-cruncher [coll.]; number cruncher [coll.] +Hinweis {m}; Tipp {m} | Wink {m} :: tip-off | tip-off +erschreckend {adv}; erschreckenderweise {ad}; bestürzend {adv} :: dismayingly {adv} +zurückhaltend {adj} :: low-profile {adj} +plutokratisch {adj} :: plutocratic {adj} +hart (gegen etw./jmd.) durchgreifen/vorgehen :: to crack down (on sth./so.) +Austritt {m} (aus etw.) | Ausstieg aus einem Vertrag :: opt-out (from sth.) | opt-out from a treaty/contract +selbstironisch {adj} :: self-deprecating +Musette {f} (frz. Musikart und Tanz) :: bal musette (French style of music and dance) +Waltzerbahn {f}; Waltzerfahrt {f} :: waltzer +jmd. hinterherpfeifen (meist einer Frau) | bewundernder Pfiff :: to wolf-whistle at sb. | wolf-whistle +beschleunigt {adj} :: fast-tracked {adj} +(jmd.) über etw. hinwegtäuschen :: to mislead (sb.) over sth. +herzzerreißend {adj}; qualvoll {adj} :: gut-wrenching {adj} +als Folge von etw. :: in the wake of sth. Regelkarte {f} (die Kurzform für "Qualitätsregelkarte") [techn.] :: control chart; process-behaviour chart; Shewhar's Chart +Sperre {f} [comp.] :: lock-up +den Höhepunkt erreichen :: to reach fever pitch +etw. abdecken (Hautunreinheiten, etc.) :: to conceal sth. Otto Normalverbraucher [econ.] :: average customer; average Joe; average Jane DIN A4 :: A4 die Achtziger; die 80er; die 1980er | die achtziger Jahre :: the eighties; the 80s; the nineteen eighties | the eighties +gefasst {adj}; unbeeindruckt {adj} :: unfazed {adj} [coll.] +Fehlkommunikation {f} :: miscommunication +zurückhaltend {adv}; bescheiden {adv}; ruhig und brav {adv} :: demurely +rießig {adj}; extrem groß {adj} :: ginormous +Synchronsein {n}; Synchronizität {f} :: synchronicity +vor allem; hauptsächlich {adv}; | äußerst {adv}; :: majorly | majorly +Gouache {f} :: gouache +Lunchbox {f}; Brotdose {f}; Brotzeitbox {f} :: lunchbox; lunch box +Béchamelsauce {f} [cook.] :: Béchamel sauce; white sauce +verboten {adj} (besonders durch eine Behörde) :: verboten {adj} +Didgeridoo {n} (traditionelles Blasinstrument der Aborigines) [mus.] :: didgeridoo (traditional wind instrument of the Indigenous Australians) +bibliographisch; bibliografisch adv. :: bibliographically +Micah (männl. Vorname) :: Micah (male given name) +Ausblick {m}; Perspektive {f} :: vista +Zwiespältigkeit {f} :: ambivalence +nordafrikanisch {adj} :: North African +Säkularist {m}; Säkularistin {f} :: secularist +Pfingstbewegung {f} (Strömung im Christentum) :: pentecostalism +Lithiumbatterie {f} [techn.] :: lithium battery +Account {m}; Nutzerkonto {n} :: (user) account +formgeschichtlich {adj} :: form-critical {adj}; form critical {adj} +Umbildung {f} :: reshuffle +(re)sozialisieren {vt} :: to socialize sb. [eAm.]; to socialise sb. [Br.]; +solipsistisch {adj} [phil.] :: solipsistic {adj} +Aufkauf {m} :: buy-up +Musette {f} (Umhängetasche, vornehmlich von Soldaten benutzt) [mil.] :: musette; musette bag (shoulder bag, used especially by soldiers) +an etw. beteiligt sein :: to be instrumental in doing sth. +Hinterwäldler {m} {pej.} :: hick {pej.} +ergebnisloser Prozess {m} [jur.] :: mistrial +auf etw. schimpfen; gegen etw. wettern :: to rant against sth. +halbstaatliche Verwaltungseinrichtung [pol.] :: quasi-autonomous non-governmental organisation (abbr.: quango) +wahnsinnig {adj}; verdammt {adj} :: stonking {adj} +stammen/kommen aus/von; seine Quelle haben in | bezogen {adj} (von/aus) :: sourced in/from | sourced (from) +Aufrechterhaltung {f}; Beibehaltung {f} :: retention +Petrodollar {pl} (US-Dollar, die ein Land durch Erdölverkauf erlangt) :: petrodollars (USD earned by a country through the sale of petroleum) +etw. verfechten | sich für etw./jmd. einsetzen | für etw./jmd. eintreten :: to champion sth. | to champion sth./so. | to champion sth./so. +erschütternd {adj}; niederschmetternd {adj} :: staggering {adj} +Tiefpunkt {m} :: low +dynamisch {adj}; voller Leben :: vibrant {adj} +dazumal {adv} [obs.] :: in those days +etw. heraufsetzen; etw. erhöhen :: to ramp sth. up; to ramp up sth. +abenteuerlich {adj} [pej.]; abwegig {adj} :: adventurist {adj} +beschleunigen {vi} :: to ramp up +Kaltluftzufuhr {f} [techn.] :: cold air supply; cold air intake +He! [ugs.] :: Oi! [coll.] +proaktiv {adv}; initiativ {adv} :: proactively {adv}; pro-actively {adv} Nachtportier {m} :: night porter Kooperationsvertrag {m} [econ.] :: consortium contract; cooperation contract irreparabel {adj} {adv} :: irreparabel; unpairable Berufsverbot für Rechtsanwälte {n} [jur.] :: disbarment Quaalude {f} (ein Beruhigungsmittel, wurde in Nordamerika und wird in Südafrika als Droge missbraucht) [med.] :: Quaalude (a sedative drug) -das kleine Mädchen mit den Schwefelhölzern :: the Little Match-Seller -Schäkelbolzen {m} [mach.] :: clevis bolt -Schelmenroman {m} [lit.] :: picaresque novel [lit.] +Monsieur {m} (frz. Anrede für Herr) [Abk. M./M] | Messieurs {m} (frz. Anrede für Herr) [Abk. M./M] :: monsieur | messieurs +Kaugummikugel {f} :: gumball +Gnocchi {pl} [cook.] :: Gnocchi +Anhänger der Pfingstbewegung :: pentecostal; pentecostalist +Mesquite {f} (Baum/Strauch, Gattung der Prosopis) [bot.] :: mesquite (tree/bush, genus: prosopis) +Prototyping {n} | Bau eines Prototyps | Musterbau {m} :: prototyping | prototyping | prototyping +Scheherazade :: Scheherazade (storyteller of One Thousand and One Nights) +Sprachferien {pl} :: language course holidays {pl} +Trenntrafo {m} (Kurzform für Trenntransformator) :: isolation transformer +Avignon :: Avignon (city in France) +Zinsentwicklung {f} [fin.] | Zinsentwicklung {f} :: interest rate development | interest rate trend +Kickapoo sing/pl :: Kickapoo (a Native American nation) +absatzorientiert {adj} | absatzorientiert {adj} :: marketing-oriented | sales-oriented +Magyar(in) | magyarisch {adj}; madjarisch {adj} :: Magyar | Magyar {adj} +Das kleine Mädchen mit den Schwefelhölzern (Märchen) :: The Little Match-Seller +Schäkelbolzen {m} [mach.] | Schäkelbolzen {pl} :: clevis bolt | clevis bolts +Schelmenroman {m} [lit.] | Schelmenromane {pl} :: picaresque novel | picaresque novels die Neunziger; die 90er; die 1990er | die neunziger Jahre :: the nineties; the 90s; the nineteen nineties | the nineties die Siebziger; die 70er; die 1970er | die siebziger Jahre :: the seventies; the 70s; the nineteen seventies | the seventies die Sechziger; die 60er; die 1960er | die sechziger Jahre :: the sixties; the 60s; the nineteen sixties | the sixties @@ -153899,1994 +147711,14486 @@ die Dreißiger; die 30er; die 1930er | die dreißiger Jahre :: the thirties; the 30s; the nineteen thirties | the thirties die Zwanziger; die 20er; die 1920er | die zwanziger Jahre :: the twenties; the 20s; the nineteen twenties | the twenties (Gewinn; Geld) herausschlagen {vt} :: to make (profit; money) -Aluminiumdose {f} (Schachtel) | Aluminiumdosen {pl} :: aluminium box [Br.]; aluminum box [Am.] | aluminium boxes; aluminum boxes -Aluminiumdose {f} (Schachtel) | Aluminiumdosen {pl} :: aluminium box [Br.]; aluminum box [Am.] | aluminium boxes; aluminum boxes +Aluminiumdose {f} (Schachtel) | Aluminiumdosen {pl} :: aluminium box [Br.]; aluminum box [Am.] | aluminium boxes; aluminum boxes noch einen/eins drauflegen [ugs.] :: to up the ante [coll.] (benötigte Mittel) bereitstellen :: to resource -ABC-Schutzsystem {n} [685.31+621.332] [techn.] :: ABC protection system -AC-DC Wandler {n} [621.31] [electr.] :: AC/DC converters -AS-Reifen {m} [techn.] | AS-Reifen {pl} :: AS tyre | AS tyres -Abbrucharbeiten {pl} [650.23] [econ.] [constr.] :: demolition services -Abbindgarn {n} [techn.] :: binding twine -Abbrennstumpfschweißmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Abbrennstumpfschweißmaschinen {pl} :: flash welding machine | flash welding machines -Abbruchzangen [constr.] [techn.] :: demolition tongs -Abdeckereimaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Abdeckereimaschinen {pl} :: covering machine | covering machines -Abdecknetz {n} [techn.] | Abdecknetze {pl} :: covering net | covering nets -Abdeckschiene {f} [656.2] [mach.] [techn.] :: covering rail -Abdichtungsarbeiten {pl} [650.23] [econ.] :: basement waterproofing services -Abduktionsschiene {f} [656.2] [mach.] [techn.] | Abduktionsschienen {pl} :: abduction splin | abduction splins -Abfahrauftragssignal {n} [621.32] [electr.] [techn.] | Abfahrauftragssignale {pl} :: departure signal | departure signals -Abfahrbefehl [000.0+700] :: depart station -Abfahrtsbahnsteig {m} [677.4+641.214] [techn.] :: departure platform; out-track platform -Abfahrtsignal {n} [621.32] [electr.] [techn.] | Abfahrtsignale {pl} :: departure signal | departure signals -Abfallerfassung {f} [628.1] [techn.] :: collection of waste -Abfallsammelfahrzeug {n} [628.1+629+671] [mach.] | Abfallsammelfahrzeuge {pl} :: compactor truck | compactor trucks -Abfertigungsspediteur {m} [656+670+680] [techn.] [mach.] :: dispatch forwarding agent -Abfertigungsspedition {f} [656+670+680] [techn.] [mach.] :: dispatch transportation -Abfindungsbrennereien [techn.] :: compensation distillery (unclear) -Abflusstechnik {f} [628.1] [techn.] :: drainage technology -Abgangsbahnhof {m} [629+671+629.4+629.41] [mach.] | Abgangsbahnhöfe {pl} :: departure station | departure stations -Abgangsprozess {m} [mach.] | Abgangsprozesse {pl} :: departure process | departure processes -Abgasabsauganlage {f} [628.1+670.1+680] [mach.] | Abgasabsauganlagen {pl} :: exhaust extraction system | exhaust extraction systems -Abgasabsaugsystem {n} [628.1] [techn.] | Abgasabsaugsysteme {pl} :: exhaust suction system | exhaust suction systems -Abgasanalysesystem {n} [628.1+621.33+685.1] [electr.] [techn.] | Abgasanalysesysteme {pl} :: exhaust gas analyzer | exhaust gas analyzers -Abgasanalytik {f} [628.1+621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: exhaust Gas Analysis -Abgasanlagenbau {m} [628.1+670.1+680] [mach.] :: exhaust system construction -Abgasendrohre [628.1] [techn.] :: exhaust pipes -Abgasentgiftungsanlagen {pl} [628.1+670.1+680] [mach.] :: exhaust gas detoxification units -Abgaskatalysatoren {pl} [628.1] [techn.] :: catalytic converters -Abgaskessel {pl} [628.1+656.51] [mach.] [techn.] :: exhaust gas boilers -Abgasmesstechnik {f} [628.1+621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: exhaust gas measurement -Abgasregelklappen {pl} [628.1] [techn.] :: exhaust throttle valves -Abgasreiniger [628.1+621.31+662] [techn.] :: exhaus gas cleanining equipment -Abgasreinigungsanlagen {pl} [628.1+670.1+680] [mach.] :: exhaust gas purifiers -Abgassystemanlagen {pl} [628.1+670.1+680] [mach.] :: exhaust gas systems -Abgastechnik {f} [628.1+621.31+662] [techn.] :: exhaust gas technique -Abgastemperaturbegrenzer [628.1+621.31+662] [techn.] :: exhaust gas temperature limiter -Abgastester [628.1] [techn.] :: exhaust tester -Abgasuntersuchungen {pl} [628.1+654] [techn.] :: emission control testing -Abiegemaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: bending machines -Abisolierautomaten [670.1+680] [mach.] :: automatic insulation machines -Abkanntmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: bevelling machines -Abkantarbeiten [econ.] [techn.] :: folding -Abkantfolien [667] [techn.] :: folding foil -Abkantmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: break forming machines -Abkantpressen {pl} [670] [techn.] [mach.] :: break forming presses -CNC-Abkantpressen {pl} [670] [techn.] [mach.] :: folding presses; CNC -Abkantprofile {pl} [techn.] :: folded sections -Abkantteile {pl} [techn.] :: bevelling parts -Abkantwerkzeuge {pl} [670.2+680] [mach.] :: folding-press dies -Abkippstationen {pl} [techn.] :: dumping stations -Abklinganlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: cooling plants for radioactive liquid waste -Ablaufarmaturen [techn.] :: drainfittings -Ablaufpumpen {pl} [670.1+680] [mach.] :: circulation Pumps -Ablaufrinnen {pl} [techn.] :: drain troughs -Ablaufrohrbogen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium pipe bends -Ablegewannen {pl} [656] [techn.] :: deposit troughs -Abluftanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: exhaust air systems -Abluftbehandlungsanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: exhaust air treatment plants -Abluftfilter {pl} [682.2] [techn.] :: exhaust air filters -Abnahmezeichnung {f} [techn.] :: certification blueprint -Abrasiv-Schneiden [682.5] [mach.] [techn.] :: abrasive cutting -Abrasivschneidanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: abrasive cutting plants -Abrechnungsdienstleistungen {pl} [650.23] [econ.] :: accountants -Abrechnungsmaschinen {pl} [650+670.1+680] [mach.] :: accounting machines -Abrechnungssoftware {f} [654.2+004] [fin.] [comp.] [techn.] :: accounting software; invoicing software -Abrechnungssystem {n} [650.20+338] [fin.] [econ.] :: accounting systems -Abrechnungssysteme {pl} für Kopiergeräte {pl} [655] [techn.] :: account systems for photocopying apparatuses -Abrechnungssysteme {pl} [650.20+338] [fin.] [econ.] :: accounting systems -Abrichtwerkzeuge {pl} [670.2+680] [mach.] :: blueing tools -Abrollcontainer {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: containers for bulk tippers -Abrollkipper {pl} [techn.] :: dumpers -Absaugehauben {pl} [techn.] :: exhaust hoods -Absaugeinrichtungen {pl} [techn.] :: exhaust systems; extraction systems -Absaugsysteme {pl} [techn.] :: extractor systems -Abschlackmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: deslagging machines -Abschlussbohrungen {pl} [685.31] [techn.] :: end drilling -Abschlussklebeband {n} [Kleber] [682.2] [techn.] :: closing adhesive strip -Abschlussleisten [685.31] [techn.] :: act of settlement -Abschlussprofile {pl} [685.31] [techn.] :: edging profiles -Abschneidapparate {pl} [670.1+680] [mach.] :: cutting apparatus -Abschneideapparate {pl} [670.1+680] [mach.] :: cutting apparatus -Abschneideautomaten {pl} [670.1+680] [mach.] :: automatic cutters -Abschneidemaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: cutting off machines -Abschneidemesser [682.3] [techn.] :: cut-off knives -Abschneider [682.3] [techn.] :: cutters -Abschrecksysteme {pl} [685.31] [techn.] :: deterrent systems -Absolutdruckregler {pl} [621.34+685.2] [electr.] [techn.] :: absolute pressure controllers -Absolutfilter {pl} [682.2] [techn.] :: absolute filters -Absolutwertdrehgeber {pl} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: absolute angle encoders -Absorbationsanlagen {pl} [682.2] [techn.] :: absorption installations -Absorptionsanlagen {pl} [682.2] [techn.] :: absorbing installations -Absorptionsteile {pl} [682.2] [techn.] :: absorption parts -Absperranlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: barrier installations -Absperrautomaten {pl} [670.1+680] [mach.] :: automatic locking systems -Absperrleuchten {pl} [Beleuchtungstechnik] [621.31] [electr.] [techn.] :: barricading lamps -Absperrnetze {pl} [techn.] :: barrier nets -Absperrpfosten {pl} [techn.] :: barrier posts -Absperrsysteme {pl} [techn.] :: blocking systems -Abstandsmessung {f} [techn.] :: distance measurement -Abstechmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: cutting-off lathes -Abstrahlschutz {m} [654] [electr.] [techn.] :: emission Protection -Absturzbauwerke {pl} [690.010] [constr.] :: drop structures -Absturzsicherungen {pl} [techn.] :: fall protection devices -Absturzsicherungsanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: fall protection systems -Abtragende Werkzeugmaschinen {pl} [670.2+680] [mach.] :: dismantling machine tools -Abtriebsflansche [techn.] :: flange On Output Shaft -Abtropfgestelle [techn.] :: draining rack -Abwasseranalysatoren {pl} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: drain water analyser -Abwasseraufbereitungstechnik {f} [techn.] :: effluent treating technology -Abwasserdesinfektionsanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: disinfecting plants for hospital waste water -Abwerteinheiten {pl} [techn.] :: devaluation units -Abwickelhaspeln [techn.] :: decoiler -Abziehwerkzeuge {pl} [670.2+680] [mach.] :: detaching Tools -Abzweigschrumpfmuffen [655] [techn.] :: branch shrink-on sleeve -Acetylengas {n} [621.31+662] [techn.] :: acetylene gas -Achatinstrumente {pl} [techn.] :: agate instruments -Achatpoliersteine {pl} [682.3+667] [techn.] :: agate polishing stones -Achatschleifen {pl} [682.5] [mach.] [techn.] :: agate loops -Achatspatel {m} [techn.] :: agate spatulas -Achsaggregate {pl} [670+680] [techn.] [mach.] :: axle assemblies -Achsenteile; Achsteile {pl} [629.01] [techn.] :: axle parts -Achsfeder {f} [629.01] [techn.] :: axle spring -Achsgetriebe {pl} [629.01+621.4] [mach.] :: axle drives -Achsmontage [670+680] [techn.] [mach.] :: axle mounting -Achssysteme {pl} [629.01] [techn.] :: axle systems -Acrylamid [661] [chem.] [techn.] :: acrylamide -Acrylate [661] [chem.] [techn.] :: acrylates -Acrylaufsteller {m} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: acrylic display -Acrylbadewannen {pl} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: acrylic Bath Tubs -Acrylbeschichtung {f} [667] [chem.] [techn.] :: acrylic coating -Acryldichtmassen {pl} [661+681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: acrylic sealing compounds -Acrylfasern {pl} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: fibres; acrylic -Acrylglasdrehteile {pl} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: acrylic glass revolving part -Acrylglasrohre {pl} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: acrylic glass pipes -Acrylglastanks {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: acrylic glass tanks -Acrylglasverabeitung {f} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: acrylic processing -Acrylglasverarbeitung {f} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: acrylic glass processing -Acrylglaswaren {pl} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: acrylic glass wares -Acrylkleber {pl} [Kleber] [682.2] [techn.] :: acryl adhesives -Acrylnitril [chem.] [techn.] :: acrylonitrile -Acrylpoliermaschinen {pl} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: acrylic polishing machines -Acrylschilder [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: acrylic signs -Acrylspiegel [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: acrylic mirrors -Acryltapeten [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: acrylic wallpaper -Acryltassen [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: acrylic cups -Acrylteile {pl} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: acrylic parts -Acrylwannen [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: acrylic Tubs -Adabas [comp.] [techn.] :: adabas -Adapterkabel {pl} [electr.] [techn.] :: adapter cables -Adapterkarten {pl} [techn.] :: adapter cards -Adaptierungstechnik {f} [techn.] :: adaptation technique -Adaptionssysteme {pl} [techn.] :: adaptation systems -Adaptoren {pl} [techn.] :: adaptors -Additionsrollen {pl} [techn.] :: additional rollers -Additivcompounds {pl} [techn.] :: additive compounds -Additivmasterbatchen {pl} [techn.] :: additive master batches -Adidas [sport.] [techn.] :: adidas -Adjustagemaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Adjustagemaschinen {pl} :: finishing machine | finishing machines -Administrationssoftware [654.2+004] [comp.] [techn.] :: administration software -Adressbroking [econ.] [techn.] :: address broking -Adressdirektdrucker {m} [655] [techn.] :: direct address printer -Adressenverlag {n} | Adressenverlage {pl} :: directory publisher | directory publishers -Adressenverzeichnis {n} [econ.] :: address directory -Adressiermaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Adressiermaschinen {pl} :: addressing machine | addressing machines -Adressmanagement {m} [650.20] [econ.] :: address management -Adressmanagementsoftware {f} [654.2+004] [comp.] [techn.] :: address management software -Adresssoftware {f} [654.2+004] [comp.] [techn.] :: address software -Adsorbentien [techn.] :: adsorbients -Adsorptionsanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: adsorption plants -Adsorptionsprozesse {pl} [682.2] [techn.] :: absorption process -Adsorptionstrockner {m} [682.2] [techn.] :: adsorption drier -Aerosolabscheider {m} [682.1+620.12] [chem.] [techn.] :: aerosol separator -Aerosolconsulting {n} [682.1+620.12+650.23] [chem.] [techn.] :: aerosol consulting -Aerosoldosen {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: aerosol containers -Aerosole {pl} [682.1+620.12] [chem.] [techn.] :: aerosols -Aerosolen {pl} [682.1+620.12] [chem.] [techn.] :: aerosols -Aerosolgeneratoren {pl} [682.1+620.12] [chem.] [techn.] :: aerosol generators -Aerosolkappen {pl} [682.1+620.12] [chem.] [techn.] :: aerosol caps -Aerosolmedizin {f} [682.1+620.12] [chem.] [techn.] :: aerosol medicine -Aerosoltherapie {f} [682.1+620.12] [chem.] [techn.] :: aerosol therapy -Aerosolventile {pl} [682.1+620.12] [chem.] [techn.] :: aerosol valves -Agarosen [techn.] :: agaroses -Agenturleistungen {pl} [650.23] [econ.] :: agency Services -Aggregatebau {m} [670.1+680] [mach.] :: aggregate Structure -Aggregateheber {m} [670.1+680] [mach.] :: aggregate Jack -Aggregatemontage {f} [670+680] [techn.] [mach.] :: battery assembly -Aggregationsreagenzien {pl} [chem.] [techn.] :: aggregation reagents -Agrar-Beratung {f} [agr.] :: agricultural consulatation -Agrar-Handel [670] [techn.] [mach.] :: agricultural business -Agrarartikel [agr.] :: agricultural articles -Agrarbedarfsartikel [agr.] :: articles for Agricultural Requirements -Agrarchemikalien [agr.] :: agricultural chemicals -Agrardienste {pl} [650.23] [econ.] [agr.] :: agricultural services -Agrarfolien {pl} [667] [agr.] [chem.] [techn.] :: agricultural films -Agrargewerbewirtschaft {f} [670] [agr.] [econ.] :: agriculture trade industry -Agrarhandel [670] [agr.] [econ.] :: agricultural Trade -Agrarklimatechnik {f} [621.31+697] [agr.] [techn.] :: agricultural Air-Conditioning Technology -Agrarmanagement [650.20] [econ.] [agr.] :: agriculture management -Agrarmaschinen {pl} [670.1+680] [agr.] [mach.] :: agricultural machines -Agrarprodukte {pl} [agr.] :: agricultural products -Agrarsysteme {pl} [agr.] :: agricultural systems -Agrartechnik {f} [agr.] :: agricultural engineering -Agrartextilien {pl} [textil.] [agr.] :: agricultural textiles -Agrarwaren {pl} [agr.] :: agricultural Goods -Agroservice {m} [650.23] [econ.] :: agroservice -Airbagkaltgasgeneratoren {pl} [656.51+629.00] [mach.] [techn.] :: air bag cold gas generators -Airbagkomponente {f} [656.51+629.00] [auto.] [techn.] | Airbagkomponenten {pl} :: airbag component | airbag components -Airbagkontakteinheit {f} [656.51+629.00] [auto.] [techn.] | Airbagkontakteinheiten {pl} :: airbag contact unit | airbag contact units -Airbagmodul {n} [656.51+629.00] [auto.] [techn.] | Airbagmodule {pl} :: airbag module | airbag modules -Airbagmontagesystem {n} [670+680+629.00] [techn.] [mach.] | Airbagmontagesysteme {pl} :: airbag mounting system | airbag mounting systems -Airbags {pl} [670+680+629.00] [techn.] :: air-bags -Airbag-Luftsäcke {pl} [656.51+629.00] [mach.] [techn.] :: airbag airbags -Airbagsystem {n} [656.51+629.00] [auto.] [techn.] | Airbagsysteme {pl} :: airbag system | airbag systems -Airbrushdesign {n} [006] [techn.] :: airbrush design -Luftfiltersystem {n} [682.2] [techn.] | Luftfiltersysteme {pl} :: air filter system | air filter systems -Airport-Technologie {f} [629+671+629.1] [aviat.] [mach.] :: airport technology -Akku-Anlagen {f} [670.1+680] [mach.] | Akku-Anlagen {pl} :: accumulator system | accumulator systems -Akkuindustrie {f} [621.31] [electr.] [techn.] :: battery industry -Akkumulationssysteme {pl} [621.31] [electr.] [techn.] :: accumulation Systems -Akkupack {m} [621.31] [electr.] [techn.] :: accu packs -Akkuschrauber {m} [621.31] [electr.] [techn.] :: cordless screwdriver -Akquisitation {f} [656] [techn.] :: acquisition -Akquisitionsfinanzierung {f} [656] [econ.] [fin.] :: acquisition financing -Akquisitionsstrategie {f} [656+650.22] [econ.] [fin.] :: acquisition strategies -Aktenbox {f} [656.51] [mach.] [techn.] | Aktenboxen {pl} :: file box | file boxes -Akteneinlagerung {f} [654] [techn.] :: archiving and storage of files -Aktenlagerung {f} [techn.] :: folder case; file storage -Aktenplangestaltung {f} [006] [techn.] :: file plan arrangement -Aktenvernichtung {f} [628.1] [techn.] :: document destruction -Aktenvernichtungsmaschine {f} [670.1+680+628.1] [mach.] | Aktenvernichtungsmaschinen {pl} :: document destroying machine | document destroying machines -Aktenwagen {m} [656.51] [techn.] | Aktenwagen {pl} :: file trolley | file trolleys -Aktivator {m} [techn.] :: activator -Aktivbank {f} [650.20+338] [fin.] [econ.] :: active bank -Aktivbentonite [techn.] :: activated bentonite -Aktivkohlerecycling {n} [628] [chem.] :: activated carbon recycling -Aktuatoren [621.4] [mach.] :: actuators -Akupunkturbedarf {pl} [610.28] [med.] :: acupuncture supplies -Akupunkturmodelle {pl} [610.28] [med.] :: acupuncture models -Akupunkturnadel {f} [610.28] [med.] | Akupunkturnadeln {pl} :: acupuncture needle | acupuncture needles -Akustikalarmanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: acoustic alarm devices -Akustikarbeiten {pl} [654+650.23] [econ.] [techn.] :: acoustic works -Akustikbau {m} [654+690.01] [constr.] [techn.] :: acoustic structure -Akustikbauarbeiten {pl} [654+690.01] [constr.] [techn.] :: acoustics design work -Akustikbauteile {pl} [654+690.01] [electr.] [techn.] :: acoustic parts -Akustikberatung {f} [654+650.23] [econ.] [techn.] :: acoustics consultation -Akustikberechnungen {pl} [654] [electr.] [techn.] :: acoustic calculations -Akustikdeckenplatten {pl} [654+690.01] [constr.] [techn.] :: acoustic ceiling tiles -Akustikelemente {pl} [654] [electr.] [techn.] :: acoustic elements -Akustikklinker {f} [654+691] [constr.] [techn.] :: acoustic clinker -Akustikschirme {pl} [654] [electr.] [techn.] :: acoustic screens -Akustiksegel {pl} [654] [electr.] [techn.] :: acoustic sail -Akustikstudien {pl} [654] [electr.] [techn.] :: acoustic Study -Akustiksysteme {pl} [654] [electr.] [techn.] :: acoustic systems -Akustooptik [techn.] :: acoustooptics -Alarm-Zaunsysteme {pl} [685.31+621.332] [techn.] :: alarm fence system -Alarmanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: alarm installations -Alarmanlageninstallation {f} [670.1+680] [mach.] :: alarm system installation -Alarmanlagenmontage {f} [670+680] [techn.] [mach.] :: alarm assembling system -Alarmanlagenprojektierung {f} [670.1+680] [mach.] :: alarm system planning -Alarmanlagensysteme {pl} [670.1+680] [mach.] :: alarm system installation equipment -Alarmgeber {m} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: alarms -Alarmmatten {pl} [685.31+621.332] [techn.] :: alarm mats -Alarmmeldesysteme {pl} [685.31+621.332] [techn.] :: alarm indication systems -Alarmmodems {pl} [685.31+621.332] [techn.] :: alarm modems -Alarmtechnik {f} [685.31+621.332] [techn.] :: alarm technique -Alarmverfolgung {f} [685.31+621.332] [techn.] :: alarm tracing -Alarmverglasungen {pl} [685.31+621.332] [techn.] :: alarm glazing -Albumine :: albumins -Alcomixe [chem.] [techn.] :: alcomixes -Algenvertilgungsmittel {n] [chem.] :: algae destruction agent -Aligner :: aligner -Aliquoter :: aliquoter -Alkaloide [chem.] :: alkaloids -Alkoholmesstechnik {f} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: alcohol measuring technique -Alkohole {pl} [chem.] :: alcohols -Alkoholpumpe {f} [670.1+680] [mach.] | Alkoholpumpen {pl} :: alcohol pump | alcohol pumps -Alkoholtester {m} [685.1] [techn.] | Alkoholtester {pl} :: breathalyser; alcohol tester | breathalysers; alcohol testers -Alkoholtupfer {m} [610.28] [med.] | Alkoholtupfer {pl} :: alcohol spot | alcohol spots -Alkydharze {pl} [chem.] :: alkyd resins -Alkylarylpolyglykolether {m} [617.96] [med.] [chem.] :: alkyl-acryl-polyglycol ether -Alkylbenzole [chem.] :: alkyl benzene -Allantoin [techn.] :: allantoin -Allergiediagnostik {f} [616+616.075] [med.] :: allergy diagnostics -Allergielanzetten {pl} [610.28+616] [med.] :: allergy lancets -Allfinanzberatung {f} [650.20+338] [fin.] [econ.] :: all financial consulting -Allkauf :: all-purchase -Allradknickschlepper {m} [629] [agr.] | Allradknickschlepper {pl} :: all-wheel buckling tractor | all-wheel buckling tractors -Allradschlepper {m} [629] [agr.] :: all-wheel trailer; four-wheel trailer -Alltagshilfen {pl} [650.23] [econ.] :: auxiliaries for elderly people -Alltex :: alltex -Allzweckboxen {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: all-purpose boxes -Allzweckpumpen {pl} [670.1+680] [mach.] :: all-purpose pumps -Allzweckreiniger {pl} [667] [techn.] :: all-purpose cleaners -Allzwecksauger {m} [629+671+629.4+629.41] [mach.] :: all-purpose strainer -Alminiumboxen {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: alminiumboxes -Alpinskierzeugnisse [sport.] :: alpine ski sport products -Altautoentsorgung {f} [629+671+629.4] [auto.] [mach.] :: disposal of old cars -Alteisen [682.1] :: cast scrap -Altlastenanalyse [656+628.1] [techn.] :: analysis of waste deposits -Altlastenanalytik [656+628.1] [techn.] :: contaminated site analyses -Altlastenbewertung {f} [656+628.1] [techn.] :: assessment of contaminated sites -Altlastenerkundung {f} [656+628.1] [techn.] :: determination of contaminated sites -Altlastenuntersuchung {f} [656+628.1] [techn.] :: analysis of contaminated sites -Altlastenuntersuchungen {pl} [656+628.1] [techn.] :: analysis of contaminated sites -Altlasterkundung {f} [656+628.1] [techn.] :: exploration of waste deposits -Altlasternentsorgung {f} [656+628.1] [techn.] :: disposal of residual pollution/waste dumps -Altlastuntersuchung {f} [656+628.1] [techn.] :: analysis of waste deposits -Altschrotte {pl} [682.1] :: capital scraps -Alu-Fassaden {pl} [692+682.1+620.11] [constr.] :: aluminium- façades -Alu-Traversen {pl} [692] [constr.] :: alu- cross bars -Alubau {m} [692+682.1+620.11] [constr.] :: building of aluminium -Alubaugruppen {pl} [692] [constr.] :: aluminum building groups -Alublechfassade {f} [692] [constr.] :: aluminum sheet metal front -Alubuchstaben {f} :: aluminum letter -Alucobonverarbeitung {f} [680] [chem.] :: alucobon processing -Alufassaden [692+690.01] [constr.] :: aluminum fronts -Alufenster [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium window -Alugussteilen [techn.] :: aluminum cast parts -Aluhanf-Dichtungen {pl} [techn.] :: alu hemp packings -Alukonstruktionen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium constructions -Alukran {m} [682.1+620.11] [techn.] | Alukrane {pl} [656.2+629+696] [mach.] [techn.] | Alukranbau {m} [670] [techn.] [mach.] :: aluminium crane | alu-crane | aluminium crane manufacturing -Aluminiumguss [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium casting -Aluminium-Bohrauflagen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium drilling plate -Aluminium-Druckgussmaschinen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium casting machine -Aluminium-Glas-Fassaden {pl} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: aluminium-glass façades -Aluminium-Leitern {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium ladders -Aluminium-Paneeldecken {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium- panelled ceilings -Aluminium-Platten {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium-plate -Aluminium-Press-Produkte {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium pressing products -Aluminium-Regale {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: aluminium - Shelves -Aluminium-Tische {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium - tables -Aluminium-Walzfabrikate {f} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium rolling fabrication -Aluminiumanlagen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminum plants -Aluminiumarbeiten {pl} [682.1+620.11+650.23] [econ.] :: aluminium works -Aluminiumband {n} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium strip -Aluminiumbau {m} [682.1+620.11+690.01] [constr.] :: building of aluminium -Aluminiumbauelemente {f} [692+682.1+620.11] [techn.] :: construction elements of aluminium -Aluminiumbauelementen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminum elements -Aluminiumbaumaterialien {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium making materialis -Aluminiumbearbeitungsmaschinen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium working machines -Aluminiumbecher {m} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminum cup -Aluminiumbedachung {f} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium roofing -Aluminiumbleche {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium sheets -Aluminiumboxen {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: aluminium boxes -Aluminiumbronze {pl} [682.1+620.11] [chem.] :: aluminium bronze -Aluminiumclipse {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: alumnium clips -Aluminiumcontainer {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: aluminium containers -Aluminiumdachkonstruktionen {pl} [692+682.1+620.11] [techn.] :: aluminum roof structures -Aluminiumdeckenplatten {pl} [690.01+682.1+620.11] [constr.] :: aluminium ceiling slabs -Aluminiumdichtungen {pl} [690.01+682.1+620.11] [constr.] :: aluminium jointings -Aluminiumdichtungsbahnen {pl} [690.01+682.1+620.11] [constr.] :: aluminum sealing sheets -Aluminiumdraht {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium wire -Aluminiumdrahtseil {n} [682.1+620.11] [techn.] | Aluminiumdrahtseile {pl} :: aluminium wire rope | aluminium wire ropes -Aluminiumdruckguss {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium die casting -Aluminiumdruckgussmaschine {pl} [682.1+620.11] [mach.] :: aluminum diecasting machine -Aluminiumelemente {pl} [682.1+620.11] [constr.] :: aluminium elements -Aluminiumelementebau {pl} [682.1+620.11] [constr.] :: building of aluminium elements -Aluminiumextrusionsprofile {pl} [682.1+620.11] [constr.] :: aluminium extrusion profiles -Aluminiumfahrgestellen {pl} [629.02] [auto.] [mach.] [techn.] :: aluminium chassis -Aluminiumfahrzeuge {pl} [629+671] [mach.] :: aluminum vehicles -Aluminiumfalttore {pl} [682.1+620.11] [constr.] :: aluminium folding doors -Aluminiumfalttoren {pl} [682.1+620.11] [constr.] :: aluminum folding gates -Aluminiumfassaden {pl} [692+682.1+620.11] [constr.] :: aluminium fronts -Aluminiumfassadenbau {pl} [698+682.1+620.11] [constr.] :: aluminium façade construction -Aluminiumfassadenverkleidungen {pl} [698+682.1+620.11] [constr.] :: aluminium facade covers -Aluminiumfeinguss {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium investment castings -Aluminiumfelgen {pl} [629.01+682.1+620.11] [auto.] :: aluminium rims -Aluminiumfenster {n} [690.011+682.1+620.11] [constr.] :: aluminium window -Aluminiumflansche {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium flanges -Aluminiumflaschen {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: aluminium bottles -Aluminiumfolien {pl} [667] [chem.] [techn.] :: aluminium foils -Aluminiumformen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium forms -Aluminiumformguss {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: dead-mould aluminium castings -Aluminiumformiat {m} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium formate -Aluminiumgeschirr {n} [643+682.1+620.11] [cook.] :: aluminium kitchen sets -Aluminiumgestellen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium frames -Aluminiumgiesserei {f} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium foundry -Aluminiumgranalien {pl} [682.1+620.11] [min.] :: aluminium granules -Aluminiumgranulat {n} [682.1+620.11] [min.] :: aluminium granulates -Aluminiumgranulate {pl} [682.1+620.11] [min.] :: aluminium granulates -Aluminiumgriess {n} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium shot -Aluminiumgussformen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminum molds -Aluminiumgussplatten {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: cast aluminium tooling plates; two sides machined -Aluminiumgussteile {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium castings -Aluminiumgussteilen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium cast parts -Aluminiumhalbfabrikate {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium semi-manufactures -Aluminiumhalbzeuge {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium semi-finished material -Aluminiumhalbzeugwerke {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminum semi-finished material works -Aluminiumhandel {m} [670] [econ.] :: aluminum trade -Aluminiumhohlprofile {pl} [690.01+682.1+620.11] [techn.] :: aluminium hollow profiles -Aluminiumhydroxide {pl} [682.1+620.11] [chem.] :: aluminium hydroxides; aluminium hydrates -Aluminiumindustrie {f} [670+682.1+620.11] [techn.] :: aluminum industry -Aluminiumkabel {n} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium cables -Aluminiumkappen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium caps -Aluminiumkapseln {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium capsules -Aluminiumkisten {pl} [656.51] [techn.] :: aluminium cases -Aluminiumkoffer {pl} [656.51] [techn.] :: aluminium suit-cases -Aluminiumkokillenguss {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium permanent mould castings -Aluminiumkonstruktionen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium constructions -Aluminiumlegierungen {pl} [667+681] [chem.] [techn.] :: aluminium alloys -Aluminiumlote {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium solders -Aluminiummotoren {pl} [621.4] [mach.] :: aluminium motors -Aluminiumoxid {n} [661+682.1+620.11] [chem.] :: alumina -Aluminiumoxidkeramik {pl} [682.1+620.11] [chem.] :: aluminium oxide ceramics -Aluminiumoxidstangen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium oxide rods -Aluminiumpaneeldecken {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminum panel covers -Aluminiumpasten {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium pastes -Aluminiumpergolen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminiumpergolen -Aluminiumplatten {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium boards -Aluminiumpressbarren {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium press bars -Aluminiumpressteile {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminum pressed parts -Aluminiumprodukte {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium products -Aluminiumprofil {n} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium sections -Aluminiumprofilsysteme {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium profile systems -Aluminiumpulver {n} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium powder -Aluminiumreinigungsmittel {n} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium cleaning agents -Aluminiumrohlinge {f} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium blanks -Aluminiumrolltore {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium roller gates -Aluminiumrundstangen {f} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminiun round-bars -Aluminiumsandguss {m} [682.1+620.11] [techn.] :: al sand casting -Aluminiumschienen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium rails -Aluminiumschilder {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminum-plates -Aluminiumschmiedeteile {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium forgings -Aluminiumschrott {m} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium scrap -Aluminiumschrotten {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium scrap irons -Aluminiumschutzhelme {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium protective helmets -Aluminiumschweißen {n} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminum-weld -Aluminiumseil {n} [682.1+620.11] [techn.] | Aluminiumseile {pl} :: aluminum rope | aluminum ropes -Aluminiumstange {f} [682.1+620.11] [techn.] | Aluminiumstangen {pl} :: aluminium rod | aluminium rods -Aluminiumstrangpresswerke {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminum extruding works -Aluminiumsulfat {pl} [682.1+620.11] [chem.] :: aluminium sulphate -Aluminiumsystembau {m} [692+682.1+620.11] [constr.] :: aluminium system construction -Aluminiumsystem {n} [682.1+620.11] [techn.] | Aluminiumsysteme {pl} :: aluminum system | aluminum systems -Aluminiumsystemkonstruktionen {pl} [692+682.1+620.11] [techn.] :: aluminium system constructions -Aluminiumsystemprofil {n} [690.01+682.1+620.11] [techn.] | Aluminiumsystemprofile {pl} :: aluminium system profile | aluminium system profiles -Aluminiumtechnik {f} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium technology -Aluminiumteil {n} [682.1+620.11] [techn.] | Aluminiumteile {pl} :: aluminium part | aluminium parts -Aluminiumtraversen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminum cross beams -Aluminiumtreppen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium stairs -Aluminiumtuben {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium tubes -Aluminiumumformtechnik {f} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium forming technology -Aluminiumverarbeitung {f} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium processing -Aluminiumveredelung {f} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium finishing -Aluminiumverkleidung {f} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminum lining -Aluminiumverpackungen {pl} [656.5] [techn.] :: aluminium packings (or packaging) -Aluminiumwaren {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium goods -Aluminiumzargen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium frames -Aluminiumzuschnitte {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminum cuts -Aluminumfassaden {pl} [692+682.1+620.11] [techn.] :: aluminium façade facings -Aluminumprofile {pl} [692+682.1+620.11] [techn.] :: aluminium sections -Alumosilikate {pl} [chem.] :: aluminosilicate -Aluprofile {pl} [692+682.1+620.11] [techn.] :: aluminium profiles -Aluprofilsysteme {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium profile systems -Aluschweißen {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium welding -Alusystembau {m} [692] [constr.] :: alu system construction -Alutanks {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: alu tanks -Aluwolle {f} [techn.] :: alu wool -Aluzierleisten {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: aluminium decorative strips -Amalgame {pl} [617.6+620.11] [chem.] :: amalgams -Amateurfunkrufzeichen {f} [654+004] [techn.] :: amateur radio call signal -Amberg :: amberg -Ammoniakspalter {pl} [621.31] [electr.] [chem.] :: ammoniac dissociators -Ammoniaktanklager {n} [656] [techn.] :: ammonia fuel depot -Ammoniakversorgungsanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: ammoniac supply plants -Ammoniumacetat {n} [620.12] [chem.] :: ammonium acetate -Ammoniumbromid {n} [620.12] [chem.] :: ammonium bromide -Ammoniumchlorid {n} [620.12] [chem.] :: ammonium chloride -Ammoniumnitrat {n} [620.12] [chem.] :: ammonium nitrate -Ammoniumpersulfat {n} [620.12] [chem.] :: ammonium persulphate -Amnioskope {f} [techn.] :: amnioscopes -Amphibienzaunanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: amphibian fence plants -Amplifikation {f} [techn.] :: amplification -Ampullenbedruckmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: ampule printing machines -Ampullenfeilen {pl} [610.28+682.5] [med.] [techn.] :: ampoule files -Ampullenmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: ampoule machines -Ampullenreinigungsmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: ampoule cleaning machines -Amylazetat {n} [620.12] [chem.] :: amyl acetate -Anaerobierdiagnostik {f} [616+616.075] [med.] [techn.] :: anaerobic diagnostics -Anaesthesie {f} [617.96] [med.] :: anesthesia -Anaesthesiemonitore {pl} [610.28] [med.] [techn.] :: anesthesia monitors -Analoganzeiger {m} [techn.] :: analogue indicators -Analogdatenlogger {m} [654.2+004] [comp.] [techn.] :: analog data loggers -Analoggeber {m} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: analog giver -Analogreglern {pl} [621.34+685.2] [electr.] [techn.] :: analog automatic controllers -Analogschaltungstechnik {f} [electr.] :: analogue circuitry technology -Analysatoren {pl} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: analysers -Analyseanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: analysis plants -Analyseleistungen {pl} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: analysis capacities -Analysenadeln {pl} [610.28+621.33+685.1] [med.] [techn.] :: analysing needle -Analysenautomaten {pl} [610.28+670.1+680] [med.] [mach.] :: automatic analyser -Analysenchemikalien {pl} [621.33+685.1] [chem.] [techn.] :: analytical chemicals -Analysenkapillaren {pl} [610.28+621.33+685.1] [med.] [techn.] :: analysing capillaries -Analysenlampen {pl} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: analysis lamps -Analysenmesstechnik {f} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: analytical measuring -Analysenservice {m} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: analysis service -Analysensiebmaschinen {pl} [682.2] [techn.] :: analytical screening machines -Analysensysteme {pl} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: analysis systems -Analysentechnik {f} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: analysis technique -Analysenverfahren {n} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: analysis procedure -Analyseservice {m} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: analysis service -Analysesoftware {f} [654.2+004] [comp.] [techn.] :: analysis software -Analysestation {f} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: analysis station -Analysesysteme {pl} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: analysis systems -Analysetechnik {f} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: analysis technology -Analysetechniken {pl} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: analytical systems -Analysewaagen {pl} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: analysis scales -Analysewerkzeuge {pl} [670.2+680] [mach.] :: analysis tools -Analytikleistungen {pl} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: chemical analysis services -Anastomosenklemmen {pl} [Beleuchtungstechnik] [621.31] [electr.] [techn.] :: anastomotic clamps -Anatomieeinrichtungen {pl} [611] [anat.] [techn.] :: anatomy composition -Anatomielehrmittel {n} [611] [anat.] :: anatomy teaching aids -Anatomiemodelle {pl} [611] [anat.] :: anatomy models -Anbaubagger {m} [696] [constr.] :: attachment excavators -Anbaubalkone {pl} [690.01] [techn.] :: cultivation balconies -Anbaukehrmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: cultivation sweeping machines -Anbaumassnahmen {pl} [690.0] [constr.] :: construction work -Anbauregale {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: attachable shelves -Anbauspritzen {pl} [techn.] :: add-on sprays -Anbausysteme {pl} [techn.] :: cultivation systems -Anbauvarianten {pl} [techn.] :: cultivation variants -Anerkennungsverfahren {n} [621.38] [electr.] :: acknowledgment procedure -Anfahrschutz {m} [685.31+621.332] [techn.] :: bumper buffer devices -Anfangscheibe {f} [techn.] :: begin post -Anfangsfeld {m} [techn.] :: entrance block instrument -Anfangtafel {f} [621.32] [electr.] [techn.] :: begin signal -Anfasmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: champfering machines -Anfeuchtschnecken {pl} [techn.] :: damping screws -Anflugbefeuerung {f} [621.331] [techn.] :: approach of lightning -Angelbedarf {m} [zool.] :: angling accessories -Angelrollen {pl} [zool.] :: angling rollers -Angestelltenbereich {m} :: employee range -Angewandte :: applied -Angiographie {f} [612.1] [med.] :: angiography -Angiokardiographie {f} [610.28+612.1] [med.] :: angiocardiography -Anglerbedarf {m} [zool.] :: angler requirements -Angriffen {pl} :: attacks -Anilin :: aniline -Anilindruck {m} [techn.] :: flexographic printing -Anilinfarbstoffe {pl} [chem.] :: aniline dyes -Animationen {pl} :: animations -Animationsfilme {pl} [791] :: animated films -Animationssysteme {pl} [techn.] :: animation systems -Ankerarbeiten {pl} [techn.] :: armature work -Ankerbohrmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: anchor drilling machines -Ankerbohrwagen {m} [629.4] [auto.] [mach.] :: armature drill carriage -Ankerelemente {pl} [629.4] [techn.] :: anchor elements -Ankerflansche {pl} [629.4] [techn.] :: anchor flanges -Ankergeschirr {n} [629.4] [techn.] :: anchor -Ankerkreis {m} [629.4] [techn.] :: anchor circle -Ankermaterial {n} [629.4] [techn.] :: anchor material -Ankermuttern {pl} [629.4] [techn.] :: anchor nuts -Ankersysteme {pl} [629.4] [techn.] :: anchoring systems -Ankertechnik {f} [629.4] [techn.] :: anchoring equipment -Ankerwickelei {f} [629.4+670.1] [techn.] :: anchor coiling -Ankerwicklerei {f} [629.4+670.1] [techn.] :: anchor coiler -Anklebmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: adhesion machines -Ankoppeleinheiten {pl} [techn.] :: coupling units -Ankunftbahnsteig {m} [656] [techn.] :: arrival platform -Ankunftbereich {m} [656] :: arrival area -Ankunftebene {f} [656] :: arrival level -Anlageaggregate {f} [670.1+680] [mach.] :: equipmentaggregates -Anlagebau {m} [techn.] :: equipment construction -Anlagenbauteile {pl} [690.0] [constr.] :: equipment construction parts -Anlagebuchhaltung {f} [econ.] :: equipment bookkeeping -Anlageinvestitionen {pl} [techn.] :: asset investments -Anlagenbauten {pl} [670.1+680] [mach.] :: equipment constructions -Anlagenbauunternehmen {n} [690+670.1+680] [mach.] :: equipment construction -Anlagenkomponenten {pl} [670.1+680] [mach.] :: equipment components -Anlagenoptimierung {f} [670+680] [techn.] [mach.] :: assembly optimisation -Anlagenprojektierung {f} [670.1+680] [mach.] :: equipment design -Anlagetechnik {f} [techn.] :: equipment technology -Anlaufbetreuung {f} [techn.] :: approach support; starting support -Anlaufscheiben {pl} [techn.] :: approach disks; starting disks -Anlegezangen {pl} [670.2] [techn.] :: feeding pliers -Anleitungsplanung {f} [650.22+005+330] [econ.] :: coaching plan -Anodenbeutel {m} [656.51] [mach.] [techn.] :: anode bags -Anokryo :: anocryo -Anoskop {n} [techn.] | Anoskope {pl} :: anoscope | anoscopes -Anpassrampe {f} [techn.] | Anpassrampen {pl} :: adaptable ramp | adaptable ramps -Anpasssystem {n} [techn.] | Anpasssysteme {pl} [techn.] :: adaptable system | adaptable systems -Anpassungsentwicklung {f} [techn.] :: adaptive development -Anpassungsleistung {f} [techn.] :: adjustment performance -Anpassungsprogrammierung {f} [654.2] [techn.] :: adaptation programming -Anrufbearbeitungssystem {n} [621.381+654] [electr.] [techn.] | Anrufbearbeitungssysteme {pl} :: call processing system | call processing systems -Ansatzsysteme {pl} [techn.] :: application systems -Ansaugsystem {n} [techn.] | Ansaugsysteme {pl} :: air intake system | air intake systems -Anschauungsmodellbau {m} [techn.] :: building of display model -Anschauungsmodell {n} [techn.] | Anschauungsmodelle {pl} :: display model | display models -Anschlagpuffer {m} [techn.] | Anschlagpuffer {pl} :: bump stop | bump stops -Anschlagsprofile {pl} [692] [constr.] [techn.] :: buffer profiles -Anschlussarmaturen {pl} [techn.] :: connection armatures -Anschlussdosen {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: connector boxes -Anschlussscheiben {pl} [techn.] :: connection washers -Anschlusssysteme {pl} [techn.] :: connection systems -Ansteckartikel {m} [000.0+700] :: detachable articles -Ansteuersysteme {pl} [685.3] [comp.] [techn.] :: control systems -Anstrahler {m} [comp.] :: beamer -Anstreicherarbeiten {pl} [693] [constr.] :: coating -Anstricharbeiten {pl} [693] [constr.] :: coating -Antennenbau {m} [621.32] [electr.] [techn.] :: building of antenna -Antennendosen {pl} [621.32] [electr.] [techn.] :: antenna doses -Antennendrehsysteme {pl} [621.32] [electr.] [techn.] :: antennae turning systems -Antennenhalterungen {pl} [621.32] [electr.] [techn.] :: antenna holders -Antennenmasten {pl} [621.32] [electr.] [techn.] :: antenna masts -Antennenrotoren {pl} [621.4] [mach.] :: antenna rotators -Antennensteckverbindungen {pl} [621.32] [electr.] [techn.] :: antenna patch cords -Antennensteuerungen {pl} [621.34+685.2] [electr.] [techn.] :: antenna pedestal systems -Antennensysteme {pl} [621.32] [electr.] [techn.] :: antenna systems -Antennentechnik {f} [670+621.32] [electr.] [techn.] :: antenna technology -Antennentragwerke {pl} [621.32] [electr.] [techn.] :: antenna carrying/anchoring systems -Antennentragwerke {pl} [621.32] [electr.] [techn.] :: antenna wing units -Anthrazitfeinkohle {f} [682.1+620.11] [techn.] :: anthracite duff -Anthrazitveredelung {f} [682.1] [techn.] :: anthracite refining -Antibeschlagmittel {n} [techn.] :: anti-fog products -Antiblockiersysteme {pl} [656.2+629] [mach.] [techn.] :: anti-wheel-lock braking systems -Antidekubitus {m} [615.5] [med.] :: anti-decubitus -Antidekubitussysteme {pl} [610.28] [med.] [techn.] :: anti-bedsore systems -Antikalkmittel {n} [chem.] :: anti-lime agents -Antikglas {n} :: antique glass -Antimonoxid [620.12] [chem.] :: antimony oxide -Antimontrioxid [620.12] [chem.] :: antimony trioxide -Antipasti {f} [641.2] [cook.] :: antipasti -Antireflexbeschichtungsanlagen {pl} [667] [chem.] [techn.] :: anti-reflex coating plants -Antistatik {f} [690] [techn.] :: anti-statics -Antistatika [techn.] :: antistatic agents -Antistatikmatten {pl} [techn.] :: antistatic mats -Antistatikprodukte {pl} [techn.] :: anti-static products -Antistatische Produkte {pl} [techn.] :: antistatic products -Antiviren {pl} [techn.] :: anti-viruses -Antivirensoftware {f} [654.2+004] [comp.] [techn.] :: anti-virus software -Anton :: anton -Antrieb {m} und Fahrwerk {n} [629.03+621.4] [mach.] :: drive line and chassis -Antriebsaggregatkomponenten {pl} [621.4] [mach.] :: drive system components -Antriebsbatterien {pl} [621.4] [mach.] :: drive batteries -Antriebseinheit {n} {f} [621.4] [mach.] | Antriebseinheiten {pl} :: drive unit | drive units -Antriebseinrichtung {f} [621.4] [mach.] :: drive equipment -Antriebselektronik {f} [621.4] [mach.] :: electronic appliances for drives -Antriebselemente {pl} [621.4] [mach.] :: drive elements -Antriebe; Antriebselemente {pl} [621.4] [mach.] :: driving elements -Antriebsflansche {pl} [621.4] [mach.] :: driving flanges -Antriebsformen {pl} [621.4] [mach.] :: drive forms -Antriebshydraulik {f} [682.4+621.4] [mach.] :: drive hydraulic -Antriebskomponenten {pl} [621.4] [mach.] :: drive components -Antriebskupplungen {pl} [621.4] [mach.] :: drive clutches -Antriebsmodule {pl} [621.4] [mach.] :: drive module -Antriebsmomentenverteilung {f} [621.4] [mach.] :: drive torque distribution -Antriebsmotoren {pl} [621.4] [mach.] :: driving motors -Antriebspakete {pl} [621.4] [mach.] :: drive packages -Antriebsregelungen {pl} [621.4+621.34] [mach.] :: drive regulations -Antriebsspiralen {pl} [621.4] [mach.] :: drive spirals -Antriebsstechnik {f} [621.4] [mach.] :: drive technology -Antriebsteile {pl} [621.4] [mach.] :: drive components -Antriebstrommeln {pl} [621.4] [mach.] :: driving drums -Antriebsturbinen {pl} [621.4] [mach.] :: drive turbines -Antriebszwecke {pl} [621.4] [mach.] :: drive purposes -Anvisiermikroskope {pl} [670.2] [techn.] :: focusing microscopes -Anwendungsanalysen {pl} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: application analyses -Anwendungsberatung {f} [650.23] [econ.] :: application advice -Anwendungsbetrieb {m} [techn.] :: application enterprise -Anwendungsforschung {f} [techn.] :: application research -Anwendungsfragen {pl} [techn.] :: application questions -Anwendungsintegration {f} [techn.] :: application integration -Anwendungsleistungen {pl} [650.23] [econ.] :: application services -Anwendungsmanagement {n} [650.20] [econ.] :: application management -Anwendungsoftware {f} [654.2+004] [comp.] [techn.] :: application user software -Anwendungsoptimierend [techn.] :: application-optimizing -Anwendungsorientiert [techn.] :: application orientated -Anwendungsprojektierung {f} [techn.] :: application planning -Anwendungsschulung {f} [629+656+629.4+629.41] [mach.] :: application training -Anwendungsservice {m} [650.23] [econ.] :: application service -Anwendungsspektrum {n} [techn.] :: application scope -Anwendungssteuerungen {pl} [621.34+685.2] [electr.] [techn.] :: application controls -Anwendungssysteme {pl} [techn.] :: application systems -Anwendungstransfer {m} [656] [techn.] :: application transfer -Anwendungsumfeld {n} [techn.] :: application surrounding field -Anwesenheitszeiterfassung {f} [techn.] :: attendance recording -Anzeigefelder {f} [654+004] [electr.] [comp.] :: display fields -Anzeigeinstrumente {pl} [654+004] [electr.] [comp.] :: display instruments -Anzeigenvermittlung {f} [654+004] [electr.] [comp.] :: display mediation -Anzeigetechnologie {f} [654+004] [electr.] [comp.] :: display technology -Apfelkorn [642.11] [cook.] :: apple schnapps -Apollinaris [642.12] [cook.] :: apollinaris -Apothekenbau {m} [690] [pharm.] :: chemist’s shop construction -Apothekenwerbung {f} [pharm.] :: chemist’s advertising -Apparatebauindustrie {f} [670.1+680] [mach.] :: apparatus engineering industry -Apparatemontage {f} [670+680] [techn.] [mach.] :: apparatus assembly -Apparaterollen {pl} [670.1+680] [mach.] :: apparatus (device) rolls -Apparateschienen {pl} [670.1+680] [mach.] :: apparatus rails -Apparatetechnik {f} [670.1+680] [mach.] :: apparatus (device) technology -Apparateteile {pl} [670.1+680] [mach.] :: apparatus (device) pieces -Apperatebau {m} [670] [techn.] :: apparatus engineering -Apperatebau {m} [670] [constr.] :: apparatus construction -Apple [654+004+677] [electr.] [comp.] :: apple Computer -Apfelschälmaschine {pl} [670.1+680] [mach.] | Apfelschälmaschinen {pl} :: apple peeling machine | apple peeling machines -Applicationserver {m} [654.2] [comp.] :: application server -Applikationsleistungen {pl} [techn.] :: application achievements -Applikationsmanagement {n} [650.20] [econ.] :: application management -Applikationsmodule {pl} [techn.] :: application modules -Applikationspakete {pl} [656.5] [techn.] :: application packages -Applikationsservice {m} [650.23] [econ.] :: application service -Applikationssoftware {f} [654.2+004] [comp.] [techn.] :: application software -Applikationssysteme {pl} [techn.] :: application systems -Applikationstechnik {f} [techn.] :: application technology (or technique) -Applikationstechnologie {f} [techn.] :: application technology -Applikationsverfahren {n} [techn.] :: application procedure -Applikationszentrum {n} [techn.] :: application center -Appreturmittel {n} [690.010] [constr.] :: finishing agent -Aquarienartikel {f} [597.1] [zool.] [techn.] :: aquarium article -Aquarienfilter {n} {m} [682.2] [techn.] :: aquarium filter -Aquarienheizer {m} [597.1] [zool.] [techn.] :: aquarium heater -Aquarienozonisatoren {f} [597.1] [zool.] [techn.] :: aquarium ozoniser -Aquarientechnik {f} [597.1] [zool.] [techn.] :: aquarium technology -Aquaristikartikel {pl} [597.1] [zool.] [techn.] :: aquaristic articles -Aquaristikpflegemittel {n} [650.23] [econ.] :: aquaristic maintenance product -Aquariumsbedarf {m} [597.1] [zool.] [techn.] :: aquarium requirements -Araeometer [techn.] :: araeometer -Araldite [techn.] :: araldite -Aramid {n} [620.12] [chem.] :: aramid -Aramidfasern {f} [621.332] [techn.] :: fibres; aramid -Arbeiterschutzartikel {pl} [685.31+621.332] [techn.] :: article for protection of workers -Arbeitgeberpflichten {f} [econ.] :: employer obligations -Arbeitgeberrisiko {n} [econ.] :: employer risk -Arbeitnehmervermittlung {f} [econ.] :: employee switching -Arbeitsmittelverbesserung {f} [670.2+680] [mach.] :: betterment of working means -Arbeitsplatten {f} Massivholz {n} [691+690.010+674] [constr.] | Arbeitsplatten konfektioniert [constr.] :: counter top massive wood | counter top convertor -Arbeitsschutzberatung {f} [685.31+621.332] [techn.] :: employment protection consultation -Arbeitsschutzleistungen {pl} [685.31+621.332] [techn.] :: employment protection capacities -Arbeitsvermittlungsordnung {f} [techn.] :: employment agency order -Arbeitsvermittlungsverordnung {f} [techn.] :: employment agency regulation -Arboform {f} [techn.] :: arbo-form -Architecktensoftware {f} [720+654.2+004] [comp.] [techn.] :: architectural software -Architektendienstleistungen {pl} [690.0+720] [constr.] :: architect services -Architektenleistung {f} [690.0+720] [constr.] :: architectural work -Architektenleistungen {pl} [690.0+720] [constr.] :: architectural works -Architektensoftware {f} [654.2+004] [comp.] [techn.] :: architecture software -Architektonisch [690.0+720] [constr.] :: architecturally -Architekturbau {m} [690.0+720] [constr.] :: architecture building -Architekturbeleuchtung {f} [690.0+720] [constr.] :: architecture lights -Architekturberatung {f} [690.0+720] [constr.] :: architecture consultation -Architekturdienstleister {pl} [690.0+720] [constr.] :: architects -Architekturglas {n} [690.0+720] [constr.] :: architecture glass -Architekturguss {m} [690.0+720] [constr.] :: architecture casting -Architekturleistungen {pl} [690.0+720] [constr.] :: architecture achievements -Architekturleuchten {pl} [690.0+720] [constr.] :: architecture lights -Architekturmodelle {pl} [690.0+720] [constr.] :: architecture models -Architekturphotogrammetrie {f} [690.0+720] [constr.] :: architecture photogrammetry -Architekturplanung {f} [690.0+720] [constr.] :: architecture planning -Architekturseile [656.2+720+690] [mach.] [techn.] :: architecture hurry -Architekturseilsysteme {pl} [690.0+720] [constr.] :: architectural ropes -Architektursoftware {f} [654.2+004] [comp.] [techn.] :: architecture software -Architekturstahlbau {m} [682.1+620.11] [techn.] :: architecture steel structure -Architekturvermessung {f} [690.0+720] [constr.] :: architectural surveying -Archivdienstleistungen {pl} [654] [techn.] :: archiving services -Archiveinrichtungen {pl} [654] [techn.] :: archival setups -Archivierungsbereich {m} [654] [techn.] :: archiving range -Archivierungssystem {n} [654] [techn.] :: archival systems -Archivierungssysteme {pl} [654] [techn.] :: archive systems -Archivmanagement {n} [654] [techn.] :: archive management -Archivserver {m} [654] [techn.] :: archive server -Archivsoftware {f} [654] [techn.] :: archiving software -Archivsystem {n} [654] [techn.] :: archive systems -Archivsysteme {pl} [654] [techn.] :: archives systems -Archivtaschen {f} [656.51] [techn.] :: archiving bags -Arealpflegemaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: areal maintenance machines -Arealpflegetechnik {f} :: area care technology -Arealsicherungen {pl} [techn.] :: area safety devices -Argonlaser {m} [laser.] [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: argon lasers -Ariane [techn.] :: ariane -Ariola [comm.] :: ariola -Ariston :: ariston -Armaturenaggregate {pl} [670.1+680] [mach.] :: armature aggregates -Armaturenbearbeitungsmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: fitting working machines -Armaturenfertigung {f} [670+680] [techn.] [mach.] :: armature manufacturing -Armaturenfragen {f} [techn.] :: armature questions -Armaturenherstellung {f} [670+680] [techn.] :: armature production -Armaturenindustrie {f} [670] [techn.] :: armature industry -Armaturenreparaturen {pl} [650.23] [econ.] :: fitting repair services -Armaturenservice {m} [650.23] [econ.] :: armature service -Armaturenstationen {pl} [techn.] :: armature stations -Armaturentechnik {f} [techn.] :: armature technology -Armaturteile {pl} [techn.] :: armature parts -Armauflagen {pl} [techn.] :: arm Rests -Armhebelarmaturen {pl} [techn.] :: arm-operated single-handle fittings -Armlehnensysteme {pl} [techn.] :: arm rest systems -Armmanschetten {pl} [techn.] :: arm cuffs -Armpassteile {pl} [techn.] :: arm fitting parts -Armprothesen {pl} [610.28] [med.] [techn.] :: arm prosthesis -Armschmuck {m} [677] [techn.] :: arm decoration -Aromaflaschen {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: flavoured bottles -Aromastoffe {pl} [techn.] :: flavourings -Aromate :: aromatics -Aromenindustrie {f} [670] [techn.] :: aroma industry -Arrangierung {f} :: arranging -Arrayschreiber {m} [654.2] [techn.] :: array recorder -Arsenentfernung {f} [techn.] :: arsenic ablation; excision -Arthroskope {n} [610.28] [med.] :: arthroscopes -Arthroskopie {f} [616.075] [med.] :: arthroscopie -Arthroskopieinstrumente {pl} [610.28] [med.] :: arthroscopie instruments -Arthroskopiepumpen {pl} [610.28] [med.] :: arthroscopy pumps -Artifical {n} [000.0+700] :: artifical -Artikelkonstruktionen {pl} [000.0+700] :: article constructions -Artikelrandputzmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: article edge cleaning machine -Artikelsicherung {f} [000.0+700] :: article safety device -Artikelsicherungssysteme {pl} [techn.] :: commodity fallback system -Artikulationspapier {n} [000.0+700] :: articulating paper -Artikulatoren [000.0+700] :: articulators -Artverwandte Maschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: cognate machines -Arzneimittelentwicklung {f} [pharm.] :: development of medicaments -Arztbuch {n} [med.] :: doctors' book -Arzthocker {m} [610.28] [med.] :: doctor´s chairs -Arztinformationssysteme {pl} [610.28] [med.] :: doctor information systems -Arztseife {f} [614] [med.] :: clinical soap -Arztzimmereinrichtungen {pl} [610.28] [med.] :: doctors room set up -Asbestanalyse {f} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: asbestos analysis -Asbestartikeln {pl} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: asbestos articles -Asbestentfernung {f} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: asbestos removal -Asbestentsorgung {f} [628.1+681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: asbestos disposal -Asbestentsorgungsplanung {f} [628.1+681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: asbestos disposal planning -Asbestersatz {m} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: asbestos replacement -Asbestersatzstoffe {pl} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: asbestos substitute products -Asbesterzeugnisse {pl} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: asbestos products -Asbestfreie Dichtungen {pl} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: asbestos-free gaskets -Asbestplattenzerkleinerer {m} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] | Asbestplattenzerkleinerer {pl} :: asbestos plate comminutor | asbestos plate comminutors -Asbestsanierer {m} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: asbestos sanitater -Asbestsanierung {f} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: asbestos reorganization -Asbestsanierungen {pl} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: asbestos reconditioning -Asbeststaub {m} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: asbestos-dust -Asbestsubstitut {n} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: asbestos substitute -Ascheberg {m} :: ash mountain -Aschetransportanlagen {pl} [656] [techn.] :: ash transporting systems -Aseptik :: aseptic -Asphaltmischwerk {n} [690.020+621.32] [electr.] [techn.] :: asphalt mixing equipment -Asphaltaufbereiter {m} [691+690.020] [constr.] :: asphalt recycler -Asphaltbau {m} [691+690.020] [constr.] :: asphalt building -Asphaltbaustoffe {pl} [constr.] [techn.] :: asphalt building materials -Asphaltdeckenbau {pl} [constr.] [techn.] :: building of asphaltic surfaces -Asphalterzeugnis {n} [691+690.020] [constr.] | Asphalterzeugnisse {pl} :: asphalt product | asphalt products -Asphaltestrich {m} [691+690.020] [constr.] :: asphalt screed -Asphaltierung {f} [691+690.020] [constr.] :: asphalting -Asphaltlacke {pl} [690.020] [techn.] :: asphalt varnishes -Asphaltmischer {m}; Asphaltmischanlage {f} [691+690.020] [constr.] | Asphaltmischer {pl}; Asphaltmischanlagen {pl} :: asphalt mixer | asphalt mixers -Asphaltmischgut {n} [690.020+621.32] [electr.] [techn.] :: asphalt mixing property -Asphaltmischrechner {m} [690.020+654+004+677] [electr.] [comp.] :: asphalt mixing computers -Asphaltplatten {pl} [691+690.020] [constr.] :: asphalt tiles -Asphaltproduktion {f} [680+691+690.020] [constr.] :: asphalt production -Asphaltrecycler {m} [628+691+690.020] [constr.] :: asphalt recycler -Asphaltstrassenbau {m} [691+690.020] [constr.] :: asphalt road construction -Asphalttechnik {f} [691+690.020] [constr.] :: asphalt technology/technique -Asphaltwerke {pl} [670+691+690.020] [constr.] :: asphalt works -Assays {pl} :: assays -Assaysysteme {pl} [techn.] :: assay systems -Assemblierung {f} [670+680] [techn.] [mach.] :: assembly -Assetmanagement {n} [650.20] [econ.] :: asset management -Astronomieinstrumente {pl} [techn.] :: astronomical instruments -Asymmetrie {f} [math.] :: asymmetry -Asynchrongeneratoren {pl} [629.03] [techn.] :: asynchronous generators -Asynchronmaschinen {pl} [629.03+670.1+680] [mach.] :: asynchronous machines -Atemalkoholtester {m} [610.28+621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: breath analyser for alcohol -Atemapparate {pl} [610.28+670.1+680] [mach.] :: breathing apparatus -Atemdruckluftanlagen {pl} [682.4] [techn.] :: air plants -Atemfilter {m} {n} [682.2] [techn.] :: breathing filter -Atemfilteranlagen {pl} [682.2] [techn.] :: breathing filter plants -Atemluftversorgungssysteme {pl} [techn.] :: breathing air supply systems -Atemschutzarbeiten {pl} [685.31+621.332] [techn.] :: air mask works -Atmungsfilter {n} {m} [682.2] [techn.] :: breathing filter -Atomabsorptionsspektrometer {n} [682.2] [techn.] :: atomic absorption spectrometers -Atomreaktoren {pl} [techn.] :: atomic reactors -Atomspektrometrie {f} [techn.] :: atomic spectrometry -Attikas {pl} [techn.] :: attikas -Audioanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: audio system -Audiobereich {m} [621.32] [electr.] [techn.] :: audio range -Audiocassetten {pl} [621.32] [electr.] [techn.] :: audio cartridges -Audioelektronik {f} [621.38] [electr.] :: audio electronics -Audiokabel {n} [621.32] [electr.] [techn.] :: audio cables -Audiomastering {n} [621.32] [electr.] [techn.] :: audio Mastering -Audiomesstechnik {f} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: audio measuring technology -Audiometer {n} [621.32] [electr.] [techn.] :: audiometers -Audiometrie {f} [621.32] [electr.] [techn.] :: audiometry -Audioproduktionen {pl} [621.32] [electr.] [techn.] :: audio productions -Audioproduktionshaus {n} [621.32] [electr.] [techn.] :: audio production house -Audiosignalverarbeitung {f} [621.32] [electr.] [techn.] :: audio signal processing -Audiosysteme {pl} [621.32] [electr.] [techn.] :: audio systems -Audiotechnik {f} [621.32] [electr.] [techn.] :: audio technology -Audiotex [621.32] [electr.] [techn.] :: audiotex -Audiovisionen {pl} [621.32] [electr.] [techn.] :: audio visions -Audiovisual, audiovisuell [621.32] [electr.] [techn.] :: audio visual -Projektionstechnik {f} [621.32] [electr.] [techn.] :: audiovisual projectors and accessories -Auditierung {f} [685.31] [techn.] :: auditing processing -Aufbauseminare {pl} [econ.] :: advanced seminars -Aufbausysteme {pl} [670+680] [techn.] [mach.] :: assembly systems -Aufblaskonverter {m} [techn.] :: blow converter -Aufbohrwerkzeuge {pl} [681.3] [chem.] [techn.] :: bore grinding tools -Aufbreiter {m} [techn.] :: enlarger -Aufbrennlegierung {f} [667+681] [chem.] [techn.] :: burning out alloy -Aufbrennlegierungen {pl} [667+681] [chem.] [techn.] :: burning-on alloys -Aufdampfanlagensteuerungssysteme {pl} [667+681+682] [chem.] [techn.] :: controlling systems of evaporation coating plants -Aufdampfsteuer {n} [techn.] :: evaporate -Aufdampftechnik {f} [techn.] :: evaporating technology -Auffahrbohlen {pl} [techn.] :: drive-up ramps -Auffangbeutel {m} [656.51] [mach.] [techn.] | Auffangbeutel {pl} :: collection bag | collection bags -Auffanggurt {m} [techn.] | Auffanggurte {pl} :: catching belt | catching belts -Auffangsystem {n} [techn.] | Auffangsysteme {pl} :: catching system | catching systems -Auffangtasse {f} [techn.] | Auffangtassen {pl} :: catching cup | catching cups -Auffindung {f} [techn.] :: finding -Aufkantmaschine {f} [670.1+680] [mach.] :: edging / tilting machine -Aufkohlungsmittel {n} [chem.] | Aufkohlungsmittel {pl} :: carburizing agent | carburizing agents -Aufladung {f} [techn.] :: charging -Auflaufeinrichtungen {pl} [techn.] :: accumulating mechanisms -Aufnahmedorn {m} [techn.] :: arbor -Aufnahmestation {f} [techn.] | Aufnahmestationen {pl} :: acceptance station | acceptance stations -Aufrichte {f} [techn.] :: erecting -Aufrichtmaschinen {pl} [670+680] [techn.] [mach.] :: assembly machines -Aufrufanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: call plants -Aufrufsysteme {pl} [techn.] :: call-in installations -Aufsatzelement {n} [techn.] | Aufsatzelementen {pl} :: essay element | essay elements -Aufsatzleuchten {pl} [techn.] :: attachment lights -Aufsatzrahmen {pl} [techn.] :: essay frameworks -Aufsatzrohren {pl} [techn.] :: attachment pipes -Aufschlusssystem {n} [techn.] | Aufschlusssysteme {pl} :: digestion system | digestion systems -Aufschnittanlage {f} [670.1+680] [mach.] | Aufschnittanlagen {pl} :: cutting plant | cutting plants -Aufschnittmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Aufschnittmaschinen {pl} :: cutting open machine | cutting open machines -Aufschnittschneidemaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Aufschnittschneidemaschinen {pl} :: cold-meat slicing machine | cold-meat slicing machines -Aufschnittschneidemaschinenmesser {n} [670.1+680] [mach.] :: cold-cut slicing machine knife -Aufsetzpuffer {m} [techn.] :: detachable bumper -Aufsetzrahmen {m} [techn.] :: collar -Aufsetztank {m} [656.51] [mach.] [techn.] :: donning tank -Aufspannapparat {m} [670.1+680] [mach.] :: clamping apparatus -Aufspannplatte {f} [techn.] | Aufspannplatten {pl} :: bolster plate | bolster plates -Aufspannschraube {f} [670.2+680] [mach.] [techn.] | Aufspannschrauben {pl} :: clamping screw | clamping screws -Aufspannwerkzeug {n} [670.2+680] [mach.] | Aufspannwerkzeuge {pl} :: clamping tool | clamping tools -Aufspannwinkel {m} [techn.] :: clamping angle -Aufsteckgewindebohrer {pl} [670.2+680] [mach.] :: detachable taps -Aufstiegsleitern {pl} [techn.] :: ascent ladder heightenings -Auftragsdatum {n} [650.21] [fin.] [econ.] :: date of order -Auftragsfertigung {f} [670+680] [techn.] [mach.] :: contract manufacture -Auftragsmaschine {f} [667+681+682] [chem.] [techn.] | Auftragsmaschinen {pl} :: coating machine | coating machines -Auftragsschweißautomat {m} [670.1+680] [mach.] | Auftragsschweißautomaten {pl} :: electro-surfacing automate | electro-surfacing automates -Auftragsschweißung {f} [682.5] [mach.] [techn.] | Auftragsschweißung am Meißel :: build-up by welding | build-up weld of bits -Auftragssynthese {f} [670] [techn.] [mach.] :: custom manufacturing -Aufwertautomaten {pl} [670.1+680] [mach.] :: automatic revaluate machines -Aufzuchtsysteme {pl} [techn.] :: breeding systems -Aufzugbau {m} [656.2+670+680] [constr.] [techn.] :: building of elevators -Aufzugbauteilen {pl} [656.2+690.0] [constr.] :: elevator construction units -Aufzugbremse {f} [656.2] [techn.] :: elevator brake -Aufzughydraulik {f} [656.2] [techn.] :: elevator hydraulics -Aufzugnotrufsysteme {pl} [656.2+685.31+621.332] [techn.] :: elevator emergency callsystems -Aufzugsantriebe {pl} [656.2+621.4] [mach.] :: elevator gear units -Aufzugsbau {m} [656.2] [constr.] [techn.] :: building of elevators -Aufzugsbremsen {pl} [656.2] [techn.] :: elevator brakes -Aufzugskomponenten {pl} [656.2] [techn.] :: elevator components -Aufzugsnotrufanlagen {pl} [656.2+670.1+680] [mach.] :: elevator emergency systems -Aufzugssteuerungen {pl} [656.2+621.34+685.2] [electr.] [techn.] :: elevator controls -Aufzugstechnik {f} [656.2] [techn.] :: elevator technology -Aufzugteile {pl} [656.2] [techn.] :: elevator parts -Augenduschen {pl} [610.28+614.1+690.011] [med.] :: eye washes -Augenimplantate {pl} [610.28+617.7+670.1] [techn.] [med.] :: eye implants -Augeninstrumente {pl} [610.28] [techn.] [med.] :: eye instruments -Augenlupen {pl} [610.28] [techn.] [med.] :: eye magnifying glasses -Augenpinzetten {pl} [610.28] [techn.] [med.] :: eye tweezers -Augenscheren {pl} [610.28+670.2+680] [mach.] :: eye surgical scissors -Augenschutz {pl} [614+685.31+621.332] [techn.] :: eye protection -Augentonometer {n} [techn.] [med.] :: eye tonometer -Augenwaschflaschen [610.28+656.51] [med.] [techn.] :: eye wash bottles -Aurich :: aurich -Aus- und Weiterbildung {f} [629+656+629.4+629.41] [mach.] :: apprenticeship and in-service training -Ausbauarbeiten {pl} [698] [constr.] :: finishing works -Ausbauelemente {pl} [698] [constr.] :: development elements -Ausbaugewerbe {n} [690+659] :: finishing trades -Ausbauleistungen {pl} [690+650.023] [constr.] [econ.] :: development achievements -Ausbaumaterial {n} [691] [constr.] :: development material -Ausbausysteme {pl} [698] [constr.] :: extension systems -Ausbauteile {pl} [698] [constr.] :: extension elements -Ausbauwerke {pl} [690.010] [constr.] :: development works -Ausbeulwerkzeuge {pl} [670.2+680] [mach.] :: bumping tools -Ausbeutungsrechte {pl} [techn.] :: exploitation rights -Ausblasepistolen {pl} [techn.] :: blowing-out pistols -Ausblasmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: blowing out machines -Ausbohrmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: drilling machines -Ausbohrwerkzeuge {pl} [670.2+680] [mach.] :: drill-out tools -Ausbrechformen {pl} [techn.] :: eruption forms -Ausbrechtechnik {f} [techn.] :: eruption techniques -Ausbrechwerkzeuge {pl} [670.2+680] [mach.] :: break-out tools -Ausbrennteile {pl} [techn.] :: burning out -Ausdehnungslegierungen {pl} [667+681] [chem.] [techn.] :: expansion alloys -Ausfahrsignal {n} [621.32] [electr.] [techn.] :: exit signal -Ausfalloffenbarungszeit {f} [econ.] :: failure disclosing time -Ausgabebaugruppen {pl} [constr.] [techn.] :: expenditure building groups -Ausgabemodule {pl} [techn.] :: expenditure modules -Ausgangsstoffe {pl} [691+620.1] [techn.] :: basic materials -Ausgiesser {m} [656.51] [mach.] [techn.] :: bottle spout -Ausgleichgetriebe {n} [621.4] [mach.] :: differential gear -Ausgleichgewichte {pl} [techn.] :: balance weights -Ausgleichskabel {n} [techn.] :: compensating cable -Ausgleichskupplung {f} [621.4] [mach.] :: compensating coupling -Ausgleichsleitungen {pl} [techn.] :: balancing circuits -Ausgleichsmechanismen {pl} [techn.] :: balance mechanisms -Ausgleichsring {m} [techn.] | Ausgleichsringe {pl} :: compensating ring | compensating rings -Aushubmagnete {pl} [techn.] :: excavation magnets -Ausklinkmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: coping machines -Auskunfteien {pl} [650.21] [fin.] [econ.] :: credit bureaus -Auslaufartikel {m} [techn.] :: discontinued line -Auslaufrohre {pl} [techn.] :: discharge pipes -Auslaufsperren {pl} [techn.] :: discharge barriers -Auslegerarme {pl} [696] [constr.] [techn.] :: cantilever arms/beams -Auslieferungsoptionen {pl} [656] [techn.] :: distribution options -Ausmauern {n} [693+690.011] [constr.] :: brick-lining -Auspuffblenden {pl} [629.00] [techn.] :: exhaust embellishers -Auspuffdichtungen {pl} [629.00] [techn.] :: exhaust sealings -Ausputzmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: finishing machines for shoes -Ausschankbetriebe {pl} [techn.] :: bar enterprises -Ausschankfahrzeuge {pl} [629+656] [mach.] :: bar vehicles -Ausschanksysteme {pl} [techn.] :: bar systems -Ausschlagrost {n} [techn.] :: excursion rust -Ausschlagtank {m} {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: excursion tank -Ausschnittmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: cut-out machines -Außenausstattungskomponenten {pl} [techn.] :: exterior fittings -Außenbeschattungen {pl} [techn.] :: external roofing -Außenbordtreppen {pl} [techn.] :: externnal boarding stairs -Außenhandel {m} [670] [techn.] [mach.] :: export trade -Außenhandelsagentur {f} [670] [techn.] [mach.] :: export-import agency -Außenleuchtwerbung {f} [659] :: exterior illuminated advertising -Außenmarkisen {pl} [690] [techn.] :: external marquees -Außenputz {m} [693] [constr.] :: external plaster -Außenputzgewerbe {n} [693+677.1] [constr.] :: external plaster fabric -Außenrohrisolierungen {pl} [690] [constr.] :: external pipe insulations; external tube insulations -Außenrundschleifen {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: external cylindrical grinding -Außenrundschleifmaschinen {pl} [681.3] [chem.] [techn.] :: external cylindrical grinding machines -Außenschnelltaster {m} [techn.] :: external quick-action key -Außensilo {n} [690+656.51] [mach.] [constr.] :: external silo -Außenspannsysteme {pl} [techn.] :: external clamping systems -Außenspiegel {m} [629.00] [techn.] :: external mirror -Außenthermometer {n} [techn.] :: external thermometer -Außenuhren {pl} [techn.] :: external clocks -Außenwerbeleuchten {pl} [659] :: external advertising lights -Außenwetterstationen {pl} [551.5] [meteo.] :: external weather station -Außenwirtschaft {f} [670+650.20] [econ.] :: external trade -Außenwirtschaftsberatung {f} [650.23+005] [econ.] :: consultation for Foreign Trade -Außenzahnradpumpen {pl} [621.4] [mach.] :: external toothed gear pump -Ausstattungsarmaturen {pl} [techn.] :: appointment taps and fittings -Ausstattungselemente {pl} [techn.] :: fitting elements -Ausstattungsgewerbe {n} [659+670] :: equipment trade -Ausstattungsmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: equipment machines -Ausstattungstest {m} [techn.] :: equipment test -Ausstellungsbau {m} [constr.] [techn.] :: building of exhibition -Ausstellungsdesign {n} [006] [techn.] :: exhibition design -Ausstellungsdienstleister {m} [650.23] [econ.] :: exhibition service provider -Ausstellungsgestaltung {f} [006] [techn.] :: exhibition organization -Ausstellungsgrafiken {pl} [655+006] [techn.] :: exhibition diagrams -Ausstellungshalle {f} [690] [techn.] | Austellungshallen {pl} :: exhibition hall | exhibition halls -Ausstellungsorganisationen {pl} [650.22+005] [econ.] :: exhibition organisations -Ausstellungsservice {m} [650.23] [econ.] :: exhibition service -Ausstellungssysteme {pl} [techn.] :: exhibition systems -Ausstellungswagen {m} [629+629.4] [auto.] [mach.] :: exhibition car -Austattung {f} [techn.] :: equipment -Austauschfenster {n} [690+629.00] [techn.] :: exchange window -Austauschmotoren {pl} [621.4] [mach.] :: exchange engines -Austragevorrichtungen {pl} [techn.] :: discharge devices -Austraghilfe {f} [650.023] [econ.] :: discharge assistance -Austragsorgane {pl} [650.023] [econ.] :: discharge organs -Austragsschleusen {pl} [techn.] :: discharge air-locks -Austragungsanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: delivering plants -Austragvorrichtung {f} [techn.] :: discharge device -Ausweisclipse {pl} :: clips for identification cards -Auswerferringe {pl} [techn.] :: ejector rings -Auswerferstifte {pl} [techn.] :: ejector pins -Auswerteanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: evaluation plants -Auswerteelektronik {f} [621.38] [electr.] :: evaluation electronic -Auswerteprogramme pl; Auswertungsprogramme [654.2] [comp.] [techn.] :: evaluation programs -Auswertesoftware {f}; Auswertsoftware {f}; Auswertungssoftware {f} [654.2+004] [comp.] [techn.] :: evaluation software -Auswertungssystem {n} [654.2+004] [comp.] [techn.] | Auswertesysteme {pl}; Auswertsysteme {pl} | Auswertungssysteme {pl} :: evaluation system | evaluation systems | counting systems -Auswertungscomputer {m} [654+004+677] [electr.] [comp.] :: evaluation computer -Auswertzentrale {f} [677.4+641.1] :: assessment centre -Auswiege :: balance out -Auswuchtklammer {f} [Beleuchtungstechnik] [621.31] [electr.] [techn.] :: counter-balancing clamps -Auswuchtmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: balancing machines -Auswuchtmaschinenbereich {m} [670.1+680] [mach.] :: balancing machine range -Auswuchtsysteme {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automatic systems -Auswuchtsysteme {pl} [techn.] :: balancing systems -Auswuchttechnik {f} [techn.] :: balancing technology -Auswuchtung {f} [techn.] :: balancing -Ausziehstoss {m} [621.381] [electr.] [techn.] :: feathered joint -Ausziehvorrichtung {f} [techn.] :: drawout device -Auto-software {f} [629+629.4] [auto.] [mach.] :: car software -Autoabgaskatalysatoren {pl} [621.31+662] [techn.] :: exhaust gas catalysts -Autoalarmanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: automatic alarm systems -Autoantennen {pl} [629+621.32] [auto.] [mach.] :: car aerials -Autoarmaturen {pl} [629+629.00] [auto.] [mach.] :: car fittings -Autoarmaturentafeln {pl} [629+629.00] [auto.] [mach.] :: automobile dashboards -Autoaufbauten {pl} [629+629.00] [techn.] :: autosuperstructures -Autoausstattungen {pl} [629+629.00] [auto.] [mach.] :: automobile accessories -Autobanken {pl} [techn.] :: describing autobanks -Autobau {m} [629+670] [auto.] [mach.] :: car construction -Autobestandteile {pl} [629] [auto.] [mach.] :: car components -Autochemikalien {pl} [chem.] [techn.] :: autochemicals -Autodachkoffer {m} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: car roof suit-case -Autodekore {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: decorative equipment for motor cars -Autodesign {n} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: car design -Autodesk Seminare {pl} [650.023] [comp.] :: autodesk seminars -Autodrehleiter {f} [621.32] [electr.] [techn.] :: auto aerial ladder -Autoelektrikbaugruppe {f} [621.31] [electr.] [techn.] :: autoelectric board -Autoelektrikteile {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: electric equipment for motorcars -Autoelektronik {f} [621.38] [electr.] :: auto electronics -Autoersatzteile {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: car spare parts -Autofedern {pl} [629+629.01] [auto.] [mach.] :: automobile springs -Autofelgen {pl} [629+629.01] [auto.] [mach.] :: car (wheel) rims -Autoformteile {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: automobile moulded parts -Autofunk {m} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: car radio -Autogengerätefabrik {f} [670] [techn.] :: autogen devices factory -Autogen [chem.] | Autogene {pl} [chem.] :: autogenic | autogenous -Brennteile {pl} autogen; Brennzuschnitte {pl} [techn.] :: flame-cut parts and blanks -Autogenapparate {pl} [techn.] :: autogenous devices -Autogentechnik {f} [techn.] :: autogenous technology -autogentechnisch {adj} [techn.] :: autogenous-technical -Autoglas {n} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: car glass -Autoglasscheiben {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: car window-panes -Autoglastechnik {f} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: car glass technology -Autohebekrane {pl} [656+629+629.4] [auto.] [mach.] :: automobile lifting cranes -Autohimmel {m} [629.02] [auto.] :: autosky -Autoinnenausstattungen {pl} [629.02] [auto.] :: autointerior equipment -Autoinnenraumisolationen {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: automobile interior insulation -Autoinnenteile {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: car interiors -Autoinnenverkleidungen {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: automobile inner lining -Autoinspektionen {pl} [629+650.23] [auto.] [mach.] :: car inspection -Autoinstandsetzungen {pl} [629+650.23] [auto.] [mach.] :: automobile repair -Autokarosserien {pl} [629.02] [auto.] [mach.] [techn.] :: autobodies -Autokissen {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: car pillows -Autoklave {m} [techn.] | Autoklaven {pl} [techn.] :: autoclave | autoclaves -Autoklavenpumpen {pl} [670.1+680] [mach.] :: autoclave pumps -Autoklimaanlage {f} [629+629.02] [auto.] [mach.] | Autoklimaanlagen {pl} :: car air-conditioning system | car air-conditioning systems -Autokollimatoren {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: autocollimators -Autokompasse {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: autocompasses -Autolack {m} [629] [auto.] [chem.] :: automotive paint -Autolackiererei {f} [670+681] [techn.] [mach.] :: automotive paint finishing system -Autolackierereibedarf {m} [670] [techn.] [mach.] :: automotive paint shop need -Autolackierung {f} [629+670+681] [auto.] [chem.] | Autolackierungen {pl} :: car lacquer finish | car lacquering/painting -Autolautsprecher {m} [629+629.02] [auto] | Autolautsprecher {pl} :: car speaker | car speakers -Autoleisten {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: car bead -Autolifte {pl} [629+629.4] [auto.] [mach.] :: car lifts -Automatationsanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: automatic pilot systems -Automatenaufstellung {f} [670.1+680] [mach.] :: automat list -Automatenbau {m} [670.1+680] [mach.] :: building of automats -Automatenbauteile {pl} [670.1+680] [mach.] :: automat construction units -Automatencatering {n} [670.1+680] [mach.] :: automatic catering machines -Automatendreherei {f} [670.1+680] [mach.] :: automat turning -Automatenentwicklung {f} [670.1+680] [mach.] :: automation development -Automatenfaltpackungen {pl} [656.5] [techn.] :: folded packings for slot machines -Automatenfertigung {f} [670+680] [techn.] [mach.] :: automat manufacturing -Automatenfolien {pl} [667] [chem.] [techn.] :: films for automatic machines -Automatenherstellung {f} [670.1+680] [mach.] :: automatic machine development -Automatenrollen {pl} [670.1+680] [mach.] :: automat rolls -Automatenservice {m} [670.1+680] [mach.] :: automatic machine service -Automatenstahlverarbeitung {f} [682.1+620.11] [techn.] :: automatic steel processing -Automatenstanzteile {pl} [670.1+680] [mach.] :: automat punching parts -Automatensysteme {pl} [670.1+680] [mach.] :: automat systems -Automatenverkleidungen {pl} [670.1+680] [mach.] :: automat linings mechanism -Automatikbetrieb {m} [685] [mach.] [techn.] :: automated operation -Automatikfilter {m} {n} [682.2] [techn.] :: automatic filters -Automatikkran {m} [656.2+629+696] [mach.] [techn.] :: automatic crane -Automatikpapierbandfilter {m} {n} [682.2] [techn.] :: automatic paper band filter -Automationen {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automations -Automationsanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: automation plants -Automationsarmaturen {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation fittings -Automationsberatung {f} [685] [mach.] [techn.] :: automation consultation -Automationsbereich {m} [685] [mach.] [techn.] :: automation range -Automationseinrichtungen {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation equipment -Automationselektronik {f} [621.38] [electr.] :: automation electronics -Automationskomponenten {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation components -Automationsleistungen {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation services -Automationsprojekte {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation projects -Automationsservice {m} [685] [mach.] [techn.] :: automation service -Automationsstationen {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation stations -Automationssysteme {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation systems -Automationstechnik {f} [685] [mach.] [techn.] :: automation techniques -Automationstechnologie {f} [685] [mach.] [techn.] :: automation technology -Automationsvorrichtungen {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation devices -Automatisation {f} [685] [mach.] [techn.] :: automation -Automatisationseinrichtungen {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation facilities -Automatisationstechnik {f} [685] [mach.] [techn.] :: automation techniques -Automatiserungstechnik {f} [685] [mach.] [techn.] :: automation systems -Automatisierungsanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: automation plants -Automatisierungsbranche {f} [685] [mach.] [techn.] :: automation industry -Automatisierungseinrichtung {f} [685] [mach.] [techn.] :: automation mechanism -Automatisierungseinrichtungen {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation equipment -Automatisierungsgrad {m} [685] [mach.] [techn.] :: degree of automation -Automatisierungsindustrie {f} [685] [mach.] [techn.] :: automation industry -Automatisierungskomponenten {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation components -Automatisierungsleistungen {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation achievements -Automatisierungslinien {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation lines -Automatisierungsmittel {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation means -Automatisierungsprodukte {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation products -Automatisierungsprojekten {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation projects -Automatisierungssoftware {f} [654.2+004] [comp.] [techn.] :: automation software -Automatisierungsstufen {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation stages -Automatisierungssysteme {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation systems -Automatisierungsvorrichtungen {pl} [685] [mach.] [techn.] :: automation devices -Automatten {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: car mats -Automobil {n} [629+629.4] [auto.] [mach.] :: automobile -Automobilanwendung {f} [629] [auto.] [mach.] :: application of automobiles -Automobilaufbauten {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: automobile assemblies -Automobilbau {m} [670] [techn.] :: automotive manufacture -Automobilbauteile {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: car parts -Automobilbedarf {m} [auto.] :: automobile need -Automobilbereich {m} [auto.] :: automobile range -Automobildesign {n} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: car design -Automobildichtungen {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: automobile seals -Automobilelektronik {f} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: automotive electronics -Automobilelektronikkomponenten {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: electronic components for automobiles -Automobilemblem {n} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: automobile emblem -Automobilentwicklung {f} [auto.] :: automobile development -Automobilentwicklungsdienstleister {m} [650.23] [auto.] :: automobile development service provider -Automobilersatzteile {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: automobile spare parts -Automobilhersteller {m} [670] [auto.] :: car manufacturer -Automobilinnenausstattungsteile {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: automobile interior equipment parts -Automobilkomponenten {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: automobile components -Automobilkonstruktion {f} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: automobile construction -Automobilkonstruktionsteile {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: automobile structural components -Automobilleasing {n} [econ.] [fin.] [auto.] :: automobile leasing -Automobillichttechnik {f} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: automobile light technology -Automobillogistik {f} [656] [auto.] :: automobile logistic -Automobilmarkt {m} [econ.] [auto.] :: automobile market -Automobilmontagemaschinen {pl} [670.1] [auto.] :: automobile assembly machines -Automobilproduktion {f} [670.1] [auto.] :: automobile production -Automobilrecycling {n} [628] [auto.] :: automobile recycling -Automobilrelais {n} [629+680] [auto.] [mach.] :: automobile relay -Automobilrohre {pl} [629+680] [auto.] [mach.] :: automotive tubes -Automobilschalter {m} [629+680] [auto.] [mach.] :: automobile switch -Automobilseetransporte {pl} [656] [auto.] :: automobile transportation by sea -Automobilsektor {m} [auto.] :: automobile sector -Automobilservice {m} [650.23] [auto.] :: automobile service -Automobilspedition {f} [656] [auto.] :: automobile conveyance -Automobilsysteme {pl} [auto.] :: automobile systems -Automobiltechnik {f} [629+629.00] [auto.] [mach.] :: automotive engineering -Automobiltechnologie {f} [629+629.00] [auto.] [mach.] :: automobile technology -Automobilteile {pl} [629+629.00] [auto.] [mach.] :: automobile parts -Automobilteppiche {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: automobile carpets -Automobiltextilien {pl} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: automobile textiles -Automobilwirtschaft {f} [670] [econ.] [auto.] :: automobile economy -Automobilzulieferer {m} [656+670] [auto.] :: automobile supplier -Automobilzulieferindustrie [656+670] [auto.] :: automobile supporting industry -Automodelle {pl} [629] [auto.] [mach.] :: car models -Automotiveprodukte {pl} [629] [auto.] [mach.] :: automotive products -Automotivesysteme {pl}; Automotivsysteme {pl} [techn.] :: automotive systems -Automatisierung {f} [685] [mach.] [techn.] :: automation -Automatisierungstechnik {f} [techn.] :: automotive techniques -Autonavigation {f} [techn.] :: autonavigation -Autonome {pl} :: autonome -Autonummernschild {n} [629+629.00] [auto.] [mach.] | Autonummernschilder {pl} :: car number plate | car number plates -Autoparksystem {n} [629+629.00] [auto.] [mach.] | Autoparksysteme {pl} :: car park system | car park systems -Autopfandkredit {m} [fin.] [auto.] :: car mortgage loan -Autopflegeartikel {m} [629+629.00] [auto.] [mach.] | Autopflegeartikel {pl} :: car maintenance article | car maintenance articles -Autopflegedienstanlage {pl} [650.023+629+670.01] [auto.] | Autopflegedienstanlage {pl} :: car maintenance service system | car maintenance service systems -Autopflegemittel {n} [629+629.00] [auto.] [mach.] :: car care material -Autopflegeprodukt {n} [629+629.00] [auto.] [mach.] | Autopflegeprodukten {pl} :: car care product | car care products -Autopilot {m} [629+656+629.1] [aviat.] [mach.] | Autopiloten {pl} :: automatic aircraft control | automatic aircraft controls -Autoplakette {f} [629+629.00] [auto.] [mach.] | Autoplaketten {pl} :: car badge | car badges -Autopolitur {f} [629+629.00] [auto.] [mach.] :: car polish -Autopolster {n} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: car upholstery -Autopolsterstoffe {f} [629+629.02] [auto.] [mach.] :: car padding material -Autopolymerisat {n} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] | Autopolymerisate {pl} :: auto-polymerizate | auto-polymerizates -Autopsiemesser {n} [610.28] [med.] | Autopsiemesser {pl} :: autopsy knife | autopsy knives -Autoputzen {n}; Autoputz {m} [629+629.00] [auto.] [mach.] :: car cleaning -Autoradioantenne {f} [629+629.00] [auto.] [mach.] | Autoradioantennen {pl} :: car radio antenna | car radio antennas -Autorecycling {n} [628] [auto.] :: car recycling -Autorefraktometer {n} [629+629.00] [auto.] [techn.] :: auto refractometer -Autorenrecht {n} [jur.] [econ.] | Autorenrechte {pl} :: author right | author rights -Autorensoftware {f} [654.2+004] [comp.] [techn.] :: author software -Autoreparaturlack {m} [629] [chem.] [auto.] | Autoreparaturlacke {pl} :: car repair lacquer | car repair lacquers -Autorisierungsverfahren {n} [techn.] :: authorizing procedure -Autosattelarbeiten {pl} [629+629.00] [auto.] [mach.] :: car saddling work -Autosattlerei {f} [629+629.00] [auto.] [mach.] :: automobile upholstery workshop -Autoscheibe {f} [629+629.00] [auto.] [mach.] | Autoscheiben {pl} :: car windscreen | car windscreens -Autoscheibenausbauanlage {f} [680+629+629.00] [auto.] [mach.] | Autoscheibenausbauanlagen {pl} :: car pane disassembly machine | car pane disassembly machines -Autoscheibenreparaturen {pl} [650.23+629+629.00] [auto.] [mach.] :: car disc repairs -Autoscheinwerfer {m} [629+629.02] [auto.] :: auto headlight -Autoschild {n} [629+629.00] [auto.] [mach.] :: automobile shield -Autoschild {n} [629+629.00] [auto.] [mach.] :: car signpost -Autoserienlack {m} [chem.] [auto.] :: car series paint -Autoservice {m} [650.23] [auto.] [econ.] :: car service -Autosicherheitsgurt {m} [629+629.00] [auto.] | Autosicherheitsgurte {pl} :: car seatbelt | car seatbelts -Autosicherung {f} [629+629.00] [auto.] | Autosicherungen {pl} :: car safety device | car safety devices -Autositz {m} [629+629.02] [auto.] | Autositze {pl} :: car seat | car seats -Autosprays {pl} [629+629.02] :: auto-sprays -Autostativ {n} [techn.] :: auto tripod -Autotechnik {f} [629+629.02] [auto.] :: car technology -Autoteil {n} [629+629.02] [auto.] | Autoteile {pl} :: car part | car parts -Autoteile-Guss {m} [techn.] :: castings for the automotive industry -Autoteillackierungen {pl} [629+629.02] [auto.] :: car parts paints -Autotelefon {n} [629+629.02] [auto.] :: automobile telephone -Autoteppich {m} [629+629.02] [auto.] :: carpet for motorcars -Autotransport {m} [656] [auto.] :: car transportation -Autotransportschiff {n} [629+656+629.2] [naut.] [mach.] :: autocargo boat -Autotuning {n} [629+629.02] [auto.] :: car tuning -Autotuningteile {pl} [629+629.02] [auto.] :: automobile tuning systems -Autouhren {pl} [629+629.02] [auto.] :: clocks; car -Autouhrwerke {pl} [670] [techn.] :: autoclockworks -Autoventile {pl} [682.4] [techn.] :: autovalves -Autoveredelung {f} [techn.] :: auto refinement -Autovermieter {m} [650.23] [econ.] [auto.] :: car rental service -Autovermietungsunternehmen {n} [650.23] [econ.] [auto.] :: car hire enterprise -Autoverwertung {f} [670.1] [auto.] :: car dismantlers -Autowaschanlagen {pl} [670.1] [auto.] :: car wash installations -Autowaschtechnik {f} [670.1] [auto.] :: autowash technology -Autowerkzeuge {pl} [670.2] [auto.] :: car tools -Autowinden {pl} [670.2] [auto.] :: car winches -Autozierleisten {pl} [629+629.02] [auto.] :: car decorative strips -Autozulassung {f} [auto] :: car registration; automobile registration -Autozulieferer {m} [650.23+670] [auto.] :: automotive supplier -Autozulieferindustrie {f} [670] [auto.] :: car component industry -Avivagen :: brightening -Axialgelenk {n} [621.4] [mach.] | Axialgelenke {pl} :: axial joint | axial joints -Axialkippsegmentlager {n} [621.4] [mach.] :: axial tilting-pad bearing -Axialkolbeneinheit {f} [621.4] [mach.] | Axialkolbeneinheiten {pl} :: axial piston motor unit | axial piston motor units -Axialkolbenmotor {m} [621.4] [mach.] | Axialkolbenmotoren {pl} :: axial-piston motors | axial-piston motors -Axialkolbenpumpe {f} [621.4] [mach.] | Axialkolbenpumpen {pl} :: axial piston pump | axial piston pumps -Axiallagersystem {n} (ALS) [621.4] [mach.] | Axiallagersysteme {pl} :: axial-thrust bearing system | axial-thrust bearing systems -Axialpumpen {f} [670.1+680] [mach.] | Axialpumpen {pl} :: axial pumps | axial pumps -Axialschallabsorber {m} [654] [electr.] [techn.] :: axial noise absorber -Axialscheibe {f} [techn.] | Axialscheiben {pl} :: axial disc | axial discs -Axialumformmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: axial shaping machines -Axialventilatoren {pl} [682.4] [techn.] :: axial flow fans -Azetylen [620.12] [chem.] :: acetylene -BOPP-Folien {pl} [667] [chem.] [techn.] :: BOPP films -Babyartikel {pl} [316.1] :: baby articles -Babycreme {f} [316.1] :: baby cream -Babyflaschen {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: baby bottles -Babyklappen {pl} [316.1] :: baby flaps -Babykleidung {f} [677.1] [techn.] [textil.] :: baby clothing -Babymode {f} [316.1] :: baby wear -Babypflege {f} [316.1] :: baby care -Babypflegeprodukte {pl} [316.1] :: baby care products -Babyphon {n} [621.32] [electr.] [techn.] | Babyphone {pl} :: audio baby-monitor; baby-phone | audio baby-monitors; baby-phones -Babywindeln {pl} [316.1] :: baby nappies -Abbruchbirne {f}; Abbruchkugel {f} [constr.] :: wrecking ball -Abbruchmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Abbruchmaschinen {pl} :: termination machines | termination machines -Abbruchtechnik {f} [650.23+005] [econ.] :: termination technique -Abbundmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Abbundmaschinen {pl} :: trimming machine | trimming machines -Abdampfarmaturen {pl} [techn.] :: superheated steam fittings -Abdichtklappe {f} [techn.] | Abdichtklappen {pl} :: sealing flap | sealing flaps -Abdichtungsbahn {f} [techn.] | Abdichtungsbahnen {pl} :: sealing sheet | sealing sheets -Abdichtungskonstruktionen {pl} [techn.] :: sealing structures -Abdichtungssytem {n} [techn.] | Abdichtungssyteme {pl} :: sealing system | sealing systems -Abdichtungstechnik {f} [techn.] :: sealing technique -Abfahrsignal {n} [621.32] [electr.] [techn.] :: starting signal -Abfahrtsgleis {n} [techn.] | Abfahrtsgleise {pl} :: starting track | starting tracks -Abfallanalytik {f} [621.33+685.1] [techn.] :: waste analysis -Abfallanlagenplanung {f} [670.1+680] [mach.] :: waste disposal facilities planning -Abfallaufbereitung {f} [628.1] [techn] :: waste treatment -Abfallballenpresse {f} [670] [techn.] [mach.] | Abfallballenpressen {pl} :: refuse baling press | refuse baling presses -Abfallbehandlungsanlage {f} [670.1+680] [mach.] | Abfallbehandlungsanlagen {pl} :: waste treatment plant | waste treatment plants -Abfallbehandlungstechnik {f} [628.1] [techn] :: waste treatment technology -Abfallberatung {f} [628.1] [techn] :: waste consulting -Abfallbeseitigungsanlage {f} [670.1+680] [mach.] | Abfallbeseitigungsanlagen {pl} :: waste disposal system | waste disposal systems -Abfallboxen [656.51] [mach.] [techn.] :: waste boxes -Abfallentsorgungsanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: waste disposal systems -Abfallentsorgungsprodukte [628.1] [techn] :: waste disposal products -Abfallkompostieranlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: waste composting systems -Abfallmanagement {n} [628.1] [techn] :: waste management -Abfallpresse {f} [670] [techn.] [mach.] | Abfallpressen {pl} :: waste press | waste pressess -Abfallrecycling {n} [628] [techn.] :: recycling -Abfallreiniger {m} [628.1] [techn] :: waste purifier; waste cleanser -Abfallsammelsystem {n} [628.1] [techn] | Abfallsammelsysteme {pl} :: waste gathering system | waste gathering systems -Abfallsammeltechniken {pl} [628.1] [techn] :: waste collection techniques -Abfallsammler {m} [628.1] [techn] | Abfallsammler {pl} :: waste collector | waste collectors -Abfallsammlung {f} [628.1] [techn] | Abfallsammlungen {pl} :: refuse collection | refuse collections -Abfallsortieranlage {d} [670.1+680] [mach.] | Abfallsortieranlagen {pl} :: waste sorting plant | waste sorting plants -Abfallsterilisator {m} [614] [med.] [techn.] | Abfallsterilisatoren {pl} :: waste steriliser; waste sterilizer | waste sterilisers; waste sterilizers -Abfalltransport {m} [656] [techn.] | Abfalltransporte {pl} :: waste transport | waste transports -Abfalltransporter {m} [656] [techn.] | Abfalltransporter {pl} :: waste transporter | waste transporters -Abfallverbrennung {f} [628.1] [techn] :: waste burning; waste incineration -Abfallverbrennungsanlage {f} [670.1+680] [mach.] | Abfallverbrennungsanlagen {pl} :: waste burning plant; incineration plant | waste burning plants; incineration plants -Abfallvermarktung {f} [628.1] [techn] :: waste distribution -Abfallverwertungstechniken {pl} [628.1] [techn] :: recycling techniques -Abfallwirtschaftsberatung {f} [628.1] [techn] :: waste disposal consulting -Abfallwirtschaftskonzept {n} [628.1] [techn] | Abfallwirtschaftskonzepte {pl} :: waste management concept | waste management concepts -Abfallwirtschaftsleistungen {pl} [628.1] [techn] :: waste management capacities -Abfertigungsdisziplin {f} [670+680] [techn.] [mach.] :: service discipline -Abfertigungsgesellschaft {f} [670+680] [techn.] [mach.] :: registration agency -Abgasfackel {f} [621.31+662] [techn.] :: surplus gas burner -Abgasreinigung {f} [628] [techn.] :: purification of exhaust gas -Abgasreinigungssystem {n} [621.31+662] [techn.] | Abgasreinigungssysteme {pl} :: waste gas purification system | waste gas purification systems -Abgratpressen {n} [670] [techn.] [mach.] :: trimming presses -Abheftleiste {f} [656] [techn.] | Abheftleisten {pl} :: stapling strip | stapling strips -Abisoliermaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Abisoliermaschinen {pl} :: stripping machine | stripping machines -Abisoliermodule {n} [techn.] | Abisoliermodule {pl} :: stripping module | stripping modules -Abisolierwerkzeug {n} [670.2+680] [mach.] | Abisolierwerkzeuge {pl} :: wire stripping tool | wire stripping tools -Abkochanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: scouring systems -Ablaufhaspeln [techn.] :: uncoiler -Ablaufsteuerungen {pl} [621.34+685.2] [electr.] [techn.] :: starting controls -Ablufthaube {f} [techn.] | Ablufthauben {pl} :: suction hood | suction hoods -Abluftreinigungsanlage {f} [670.1+680] [mach.] | Abluftreinigungsanlagen {pl} :: waste air purification plant | waste air purification plants -Abpresszapfen {m} [techn.] :: squeezing tappet -Abreißrollen {pl} [techn.] :: tear-off rollers -Abrichtdiamanten {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: wheel dressing diamonds -Abrichthobel {m} [techn.] :: surface plane -Abrichtmaschine {pl} [670.1+680] [mach.] :: sizer; dressing machine; smooth planer -Abrichtwerkzeug {n} [techn.] | Abrichtwerkzeuge {pl} :: dressing tool | dressing tools -Abrichtrollen {pl} [techn.] :: trueing rolls -Abrollapparate {pl} [670.1+680] [mach.] :: rolling apparatus -Abrollmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: rolling machines -Abrundungsessenzen {pl} [techn.] :: rounding up essences -Absackanlage {f} [670.1+680] [mach.] | Absackanlagen {pl} :: bagging plant | bagging plants -Absackwaage {f} [techn.] | Absackwaagen {pl} :: sack filling and weighing machine | sack filling and weighing machines -Absatzfinanzierung {f} [650.20+338] [fin.] [econ.] :: sales Financing -Absatzleasing {n} [650.20+338] [fin.] [econ.] :: sales leasing -Absatzplatten {pl} [techn.] :: shoulder plates -Absaug-Systeme {pl} [techn.] :: suction systems -Absaugarme {pl} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding fume exhaust tubes -Absaugbrenner {m} [techn.] :: suction burner -Absaugevorrichtungen {pl} [techn.] :: suction devices -Absaugrohre {pl} [techn.] :: suction pipes -Absaugrohrleitungen {pl} [techn.] :: suction pipelines -Absaugtechnik {f} [techn.] :: suction technology -Absaugtische {pl} [techn.] :: suction tables -Absaugungen {pl} [techn.] :: suction removals -Absaugungsanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: vacuuming systems -Absaugventilatoren {pl} [682.4] [techn.] :: suction fans -Abscheideanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: separating plants -Abscheideranlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: separation equipment -Abscheider {pl} [682.2] [techn.] :: separators -Abscheiderreinigung {f} [682.2] [techn.] :: separator cleaning -Abscheiderwartung {f} [682.2] [techn.] :: separator maintenance -Abscheidetechnik {f} [685.31] [techn.] :: separation technique -Abschermaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Abschermaschinen {pl} :: shearing machine | shearing machines -Abschersystem {n} [685.31] [techn.] | Abschersysteme {pl} :: shearing system | shearing systems -Abschirmbau {m} [685.31] [techn.] :: screen structure -Abschirmfolien {pl} [667] [chem.] [techn.] :: shielding foils -Abschirmmaterial {n} [685.31] [techn.] :: screening material -Abschirmplatten {pl} [685.31] [techn.] :: shield panels -Abschirmprodukte {pl} [685.31] [techn.] :: shielding products -Abschirmschichten {pl} [685.31] [techn.] :: screen layers -Abschirmtechnik {f} [685.31] [techn.] :: screening technique -Abschirmteile {pl} [685.31] [techn.] :: screening parts -Abschirmungen {pl} [685.31] [techn.] :: shieldings -Abschleppketten {pl} [685.31] [techn.] :: wrecking chains -Abschraubformen {pl} [685.31] [techn.] :: unscrewing Forms -Absetzcontainer {m} [656.51] [mach.] [techn.] | Absetzcontainer {pl} :: skip trailer | skip trailers -Absetzkipper {m} [techn.] | Absetzkipper {pl} :: skip lorry | skip lorries -Absiebungsanlagen {pl} [682.2] [techn.] :: sieving systems -Absperrarmaturen {pl} [techn.] :: shut-off valves and fittings -Absperrorgane {pl} [techn.] :: shut-off devices -Absperrregler {pl} [621.34+685.2] [electr.] [techn.] :: shut-off controllers -Abstandsregelautomat {m} [techn.] :: vehicle distance speed regulator -Abstandsrohr {n} [techn.] :: spreader tube -Abstechwerkzeug {n} [670.2+680] [mach.] | Abstechwerkzeuge {pl} :: punch tool | punch tools -Abstellanlage {f} [techn.] :: storage sidings -Abstelltische {pl} [techn.] :: stands -Abstichsystem {n} [techn.] :: tapping system -Abstreumaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: spreaders -Abstrichbestecke {pl} [techn.] :: separating instruments -Abstrichnadel [techn.] :: separating needle -Abwasseranalyse {f} [621.33+685.1] [techn.] | Abwasseranalysen {pl} :: sewage water analysis | sewage water analyses -Abwasseranalytik {f} [621.33+685.1] [techn.] :: waste-water analysis -Abwasseranlagenbau {m} [670.1+680] [mach.] :: sewage disposal system construction -Abwasseraufbereitungsmittel {pl} [techn.] :: sewage treatment agents -Abwasserbau {m} [690.020] [constr.] :: sewage water construction -Abwasserbauwerke {pl} [670.1+680] [mach.] :: sewage plants -Abwasserbehandlungsanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: waste water treatment systems -Abwasserentsorgungsrohre {pl} [628.1] [techn] :: sewerage pipes -Abwasserfilter {m} [682.2] [techn.] :: sewage water filter -Abwasserfiltersysteme {pl} [682.2] [techn.] :: sewage water filter systems -Abwasserfiltration {f} [682.2] [techn.] :: waste water filtration -Abwasserkontrolle {f} [techn.] :: sewage water check -Abwasserkreislaufanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: waste-water recirculation systems -Abwasserpumpanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: sewage pumping systems -Abwasserpumpstationen {pl} [techn.] :: sewage pumping stations -Abwasserregeltechnik {f} [techn.] :: technique for regulating sewage water -Abwasserreinigungstechnik {f} [628] [techn.] :: sewage cleaning technology -Abwasserschilder {pl} [techn.] :: sewage labels -Abwassersteuerungsanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: sewage water control plants -Abwassertauchpumpen {pl} [670.1+680] [mach.] :: sewage water submerged pumps -Abwasseruntersuchung {f} [621.33+685.1] [techn.] | Abwasseruntersuchungen {pl} :: sewage analysis | sewage analyses -Abwasserversorgung {f} [techn.] :: sewerage maintenance -Abwickelanlage {f} [techn.] :: unwinding system -Abwicklungssystem {n} [techn.] :: transaction System -Abwiegeschaufeln {pl} [techn.] :: weighing shovels -Abwracken {n} [techn.] :: ship breaking -Abziehlacke {pl} [techn.] :: stripping lacquers -Abziehsteine {pl} [621.381] [techn.] :: whetstones -Abziehvorrichtungen {pl} [techn.] :: pulling off devices -Achsvermessung {f} [techn.] :: wheel alignment -Achterbahnenbau {m} [techn.] :: roller coaster construction -Achtungssignal {n} [621.32] [electr.] [techn.] :: warning signal -Achtungssignal geben [621.32] [electr.] [techn.] :: to whistle for attention -Ackerwalzen {pl} [techn.] :: rollers for agriculture -Acrylglashalbzeug {n} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: semifinished products made from acrylic glass -Acrylglashalbzeuge {pl} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: semi-finished acylic glass products -Acrylglasschilder [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: sign plates of acrylic glass -Aggregatelagerentwicklung {f} [670.1+680] [mach.] :: set storage development -Aktienanalyse {f} | Aktienanalysen {pl} :: shares analysis | shares analyses -Alleinwaschmittel {n} [techn.] | Alleinwaschmittel {pl} :: pure detergent | pure detergents -Allesschneider {m} [682.3] [techn.] | Allesschneider {pl} :: universal cutter | universal cutters -Allstromnetzteil {n} [techn.] :: universal mains supply circuit -Alpenwasser {n} :: water from the Alps -Altablage {f} [techn.] :: storage system -Altgummiaufbereitungsanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: waste rubber dressing plants -Altholzaufbereitung {f} [691+690.010+674] [constr.] :: treatment of old wood -Altholzentsorgung {f} [628.1] [techn] :: waste wood disposal -Altlastenbegutachtung {f} [656] [techn.] :: survey of waste deposits -Altlastensicherung {f} [656] [techn.] :: sealing of contaminated sites -Altlastsanierung {f} [656] [techn.] :: sanitation of waste deposits -Altpapiersortieranlage [682.2] [techn.] :: waste paper separators -Altpapierrecycling [628] [techn.] :: waste paper recycling -Altreifen {m} [techn.] | Altreifen {pl} :: scrap tire; scrap tyre; used tire; used tyre | scrap tires; scrap tyres; used tires; used tyres -Altreifenscheren {pl} [670.2+680] [mach.] :: waste tyre chipping machines -Altschliffe [techn.] :: vintage cuts -Altstadtsanierung {f} [techn.] :: urban renewal -Aluminium-Fenster {n} [682.1+620.11] [techn.] | Aluminium-Fenster {pl} :: window of aluminium | windows of aluminium -Aluminiumbearbeitung {f} [682.1+620.11] [techn.] :: treatment of aluminium -Aluminiumdrehteile {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: turned parts of aluminium -Aluminiumhalbzeug {n} [682.1+620.11] [techn.] :: semi-finished products of aluminium -Aluminiumholzfenster {n} [682.1+620.11] [techn.] :: windows of wood and aluminium -Aluminiumprofilbearbeitung {f} [682.1+620.11] [techn.] :: treatment of aluminium profiles -Aluminiumprofile [682.1+620.11] [techn.] :: section sheets of aluminium -Aluminiumspezialverpackungen {pl} [656.5] [techn.] :: special packagings of aluminium -Ampelbau [techn.] :: traffic light construction -Analyseaufgaben {pl} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: tasks of analysis -Anatomiebestecke {pl} [techn.] :: sets for anatomy -Anbindungen {pl} [techn.] :: tying up -Anbohrapparate {pl} [670.1+680] [mach.] :: tapping sleeves -Anbohrarmaturen {pl} [techn.] :: under-pressure tappig fittings -Anbohrer {m} [670.2+680] [mach.] :: tapping device -Anbohrschellen {pl} [techn.] :: tapping sleeves -Anbohrsysteme {pl} [682.5] [mach.] [techn.] :: spot drilling systems -Anfahrbeschleunigung {f} [techn.] :: starting acceleration -Anfahrhilfen [techn.] :: starting assistance -Anfahrventile {pl} [682.4] [techn.] :: starting valves -Anfahrzugkraft {f} [techn.] :: tractive effort on starting -Anforderungsanalysen {pl} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: requirement analyses -Anforderungsklasse {f} [techn.] :: requirement class -Anforderungsmanagement {n} [650.20] [econ.] :: requirements Management -Anforderungstaster {m} [techn.] :: requirement tracer -Anforderungsvorgabe {f} [techn.] :: requirement guideline -Angebotsmappen {pl} [650.21] [fin.] [econ.] :: tender folders -Angebotspalette {f} [650.21] [fin.] [econ.] :: range of articles -Anhaltemodule {pl} [techn.] :: stopping modules -Ankerstegketten {pl} [techn.] :: studded anchor chains -Anlagenberatung {f} [670.1+680] [mach.] :: system consultation -Anlagenhandel {m} [670] [techn.] [mach.] :: system trade -Anlasskompressoren {pl} [682.4] [techn.] :: starter compressors -Anlaufkupplungen {pl} [621.4] [mach.] :: starting clutches -Anlaufringe {pl} [techn.] :: thrust rings -Anlaufstrombegrenzer {m} [techn.] :: start-up current limiters -Anreibmaschinen {pl} {pl} [670.1+680] [mach.] :: rubbing machines -Anreissplatte {f} [techn.] :: surface plate -Anschlagketten {pl} [techn.] :: slinging chains -Anschlagseil {n} [656.2] [mach.] [techn.] :: stopping rope -Anschlagsenker {m} [techn.] :: stop countersink -Anschlagsystem {n} [techn.] :: stop system -Anschlussmutter {f} [650.23+005] [techn.] :: terminal nut -Anschweißende {n} [682.5] [mach.] [techn.] | Anschweißenden {pl} :: welding end | welding ends -Anschweißgelenk {n} [techn.] | Anschweißgelenke {pl} :: welded joint | welded joints -Anschweißmutter {f} [682.5] [mach.] [techn.] | Anschweißmuttern {pl} :: welding on nut (plate nut) | welding on nuts -Anschweißverschraubung {f} [techn.] | Anschweißverschraubungen {pl} :: welded screw connection | welded screw connections -Anseilschutz {m} [685.31+621.332] [techn.] :: rope protection -Ansetzmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Ansetzmaschinen {pl} :: setting machine | setting machines -Ansiedlungskoordination {f} :: settlement co-ordination -Ansiedlungsvorhaben {n} :: settlement project -Ansparfonds {m} :: saved funds -Anwaltssoftware {f} [654.2+004] [comp.] :: software for lawyers -Anwenderbedarf {m} [techn.] :: user need -Anwenderberatung {f} [650.23+005] [econ.] :: user consultation -Anwenderelektronik {f} [621.38] [electr.] :: user electronics -Anwendersysteme {pl} [techn.] :: user systems -Anwendertraining {n} [econ.] :: user training -Apothekenbedarfsartikel {pl} [pharm.] :: requisites for pharmacies -Apothekerwaagen {pl} [pharm.] :: tare balances -Aquarellfarben {pl} [techn.] :: watercolors -Arbeitsablauforganisation {f} [650.22+005] [econ.] :: work sequence organisation -Arbeitsbandagen {pl} [techn.] :: work bandages -Arbeitsbekleidung {f} [677.1] [techn.] [textil.] :: work clothing -Arbeitsbereichanalysen {pl} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: work area analyses -Arbeitsbeschaffungspolitik {f} [pol.] :: provision of work politics -Arbeitsboxen {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: working boxes -Arbeitsbreite {f} [techn.] :: work width -Arbeitsgeschirr [techn.] :: work devices -Arbeitsgestaltung {f} [006] [techn.] :: work design -Arbeitshandschuhe {pl} [techn.] :: working gloves -Arbeitshilfen {pl} [techn.] :: working helps -Arbeitshocker {m} [techn.] :: stool -Arbeitshygiene [614] [med.] [techn.] :: work hygiene -Arbeitslampe {f} (Beleuchtungstechnik) [621.31] [electr.] [techn.] | Arbeitslampen {pl} :: work lamp | work lamps -Arbeitsleuchten {pl} [techn.] :: workplace light fixtures -Arbeitslift {m} [techn.] | Arbeitslifte {pl} :: work elevators | work elevators -Arbeitsmittel {pl} [670.2+680] [mach.] :: work equipment -Arbeitsplanung {f} [650.22+005+330] [econ.] :: work planning -Arbeitsplatten {pl} [techn.] :: work disks; worktops -Arbeitsplattform {f} [techn.] :: work platform -Arbeitsplatzanalyse {f} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: workplace analysis -Arbeitsplatzausstattung {f} [techn.] :: workplace equipment -Arbeitsplatzausstattungen {pl} [techn.] :: workplace equipments -Arbeitsplatzbeleuchtung {f} [techn.] :: working lighting -Arbeitsplatzeinrichtungen {pl} [techn.] :: workplace mechanisms -Arbeitsplatzleuchten [Beleuchtungstechnik] [621.31] [electr.] [techn.] :: workplace lamps -Arbeitsplatzmanagement [650.20] [econ.] :: workplace management -Arbeitsplatzmatten [techn.] :: work mats -Arbeitsplatzsysteme {pl} [techn.] :: tasksaver systems -Arbeitsplatztische [techn.] :: workplace tables -Arbeitspodeste [techn.] :: stage platforms -Arbeitsschuhen [techn.] :: work shoes -Arbeitsschutzbekleidung {f} [685.31+621.332] [techn.] :: protective work clothing -Arbeitsschutzsoftware [654.2+004] [comp.] [techn.] :: software for occupational safety -Arbeitssicherheitsleistungen {pl} [650.23] [econ.] :: work security services -Arbeitssicherheitsmanagment [650.20] [econ.] :: work safety management -Arbeitsspindel [techn.] :: working-spindle -Arbeitsstationen {pl} [techn.] :: work Stations -Arbeitsstiftungen {pl} [techn.] :: work donations -Arbeitsstrukturen {pl} [techn.] :: work structures -Arbeitssystem {n} [techn.] | Arbeitssysteme {pl} :: working system | working systems -Arbeitstasche {f} [656.51] [mach.] [techn.] | Arbeitstaschen {pl} :: working bag | working bags -Arbeitstauchboote [629+656+629.2] [naut.] [mach.] :: work dipping boats -Arbeitstischsysteme {pl} [techn.] :: workbench systems -Arbeitsumgebungen {pl} [techn.] :: working environments -Arbeitsvermittlerordnung {f} [techn.] :: work mediator order -Arbeitsvermittlerverordnung {f} [techn.] :: work mediator regulation -Arbeitswagen {m} [techn.] :: work vehicle -Arbeitswalzen {pl} [techn.] :: work rolls -Arbeitswertelisten {pl} [techn.] :: works value lists -Arbeitswirtschaft {f} [650.20] [econ.] :: work management -Arbeitszeitmanagement {n} [650.20] [econ.] :: work time management -Arbeitszeitmodelle {pl} [techn.] :: work time models -Arbeitszeitregelung {f} [621.34+685.2] [electr.] [techn.] :: work time regulation -Arbeitszylinder {m} [621.4] [mach.] :: work cylinder -Architekturmodellbau {m} [677.4+641.1] :: scale model -Archivierungssoftware {f} [654] [techn.] :: software for archiving -Armaturenteile {pl} [techn.] :: staple parts -Armierungsgewirke {n} [techn.] :: reinforcement mesh -Arztwaschanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: washing equipment for doctors -Asynchronmotoren {pl} [621.4] [mach.] :: synchronous engines -Asynchronmotoren; Getriebemotoren [621.4] [mach.] :: synchronous engines, gear motors -Drehstrom-Asynchronmotoren {pl} [621.4] [mach.] :: three-phase Asynchronous motors -Atelierbetrieb {m} [techn.] :: studio enterprise -Atelierkameras {pl} [791] :: studio cameras -Atelierleuchten {pl} [techn.] :: studio lights -Ateliersysteme {pl} [techn.] :: studio systems -Atemluftkompressoren {pl} [682.4] [techn.] :: ventilating air compressors -Atemschutzanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: respiratory protection plants -Atemschutzmasken {pl} [685.31+621.332] [techn.] :: respirators -Atemschutzsysteme {pl} [685.31+621.332] :: respirator systems -Atemschutztechnik {f} [685.31+621.332] [techn.] :: respiratory protection technology -Atemwegssensoren {pl} :: pulmonary sensors -Aufbauproduktion {f} [techn.] :: structure production -Aufbauprogramme {pl} [techn.] :: system generating programs -Aufbauservice {m} [650.23] [econ.] :: structure -Aufbausysteme {pl} [techn.] :: structure systems -Aufbautenfertigung {f} [670+680] [techn.] [mach.] :: superstructure manufacturing -Aufbautenherstellung {f} [techn.] :: superstructure production -Aufbewahrungssysteme {pl} [techn.] :: storage systems -Aufbewahrungssystemen [techn.] :: storage systems -Aufbrennampullen {pl} [621.38] [electr.] :: sealed ampoules -Aufdampfanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: vacuum evaporation systems -Aufdampfmaterialien {pl} [techn.] :: vaporising materials -Aufdampfwerkstoffe {pl} [682.1+620.11] [techn.] :: vacuum evaporation materials -Aufgabenentwicklung {f} [techn.] :: task development -Aufgabenkoordination {f} [techn.] :: task co-ordination -Aufgabenverfolgung {f} [650.20] [econ.] :: task management -Aufgleiser {m} [techn.] :: rerail -Aufkeilrahmen {m} [techn.] :: wedge frame -Auflagelineale {pl} [677.4+641.1] :: support rulers -Auflaufsysteme {pl} [techn.] :: ramp systems -Aufnahmeplatten {pl} [techn.] :: recording disks -Aufrichtekartons {pl} [656.51] [techn.] :: upright cartons -Aufrichteschachteln {pl} [656.51] [mach.] [techn.] :: set-up boxes -Aufrolleinrichtungen {pl} [techn.] :: rolling equipment -Aufrolltechnik {f} [techn.] :: retractor technology -Aufrollvorrichtungen {pl} [techn.] :: rolling devices -Aufsatzrahmenteiler {pl} [techn.] :: stacking frame divider -Aufschnittmesser {pl} [techn.] :: slicers -Aufschraubthermometer {n} [techn.] :: screwing on thermometer -Aufsichtsgraukeile {pl} [682.2] [techn.] :: reflector wedge filters -Aufsitzkehrmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Aufsitzkehrmaschinen {pl} :: riding sweeper | riding sweepers -Aufsitzmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Aufsitzmaschinen {pl} :: riding machine | riding machines -Aufsitzrampen {pl} [techn.] :: ride-on ramps -Aufspannbuchse {f} [techn.] :: tension bush for external application -Aufspannsysteme {pl} [techn.] :: stretching systems -Aufsteckreibahle {f} [techn.] | Aufsteckreibahlen {pl} :: shell reamer | shell reamers -Aufsteller [techn.] :: put-up hinge -Aufstellmaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: setting up machines -Aufstellvorrichtungen {pl} [techn.] :: setting up devices -Aufstromklassierer [techn.] :: up-current classifiers -Aufsuchung {f} [techn.] :: scouting -Auftausalz {m} [techn.] :: thawing salts -Auftautransformatoren {pl} [techn.] :: thawing out transformers -Aufwandmengen {pl} [techn.] :: quantities of expenditure -Aufwaschtische {pl} [techn.] :: washstands -Aufwickelhaspeln {pl} [techn.] :: take-up spools -Aufzugwinden {pl} [techn.] :: winches for lifts -Ausarbeitungsinstrumente {pl} [techn.] :: trimming instruments -Ausbesserungsgleise {pl} [techn.] :: repair sidings -Ausbesserungwerk {n} [techn.] :: repair workshop -Ausbildungssektor {m} :: training sector -Ausbildungsunterlagen {pl} [econ.] :: training documents -Ausbreitsysteme {pl} [techn.] :: spreading systems -Ausdrehwalzwerke {pl} [techn.] :: rolling mills -Ausflugsfahrten {pl} :: travels -Ausgangsmaterialien {pl} [techn.] :: raw materials -Ausgliederungsbereich {m} :: separating range -Ausgussbecken {n} [656.51] [mach.] [techn.] :: sink basin -Ausklinkroboter {m} [685] [mach.] [techn.] :: releasing robots -Auslesung {f} [techn.] :: selection -Ausmusterung {f} [650.23] [econ.] :: withdrawal from service -Ausmusterungen {pl} [techn.] :: superseding -Auspackmaschinen {pl} [656.5] [techn.] :: unpacking machines -Ausschaltsignal {n} [621.32] [electr.] [techn.] :: shutdown signal -Ausschleusvorrichtungen {pl} [techn.] :: removing devices -Ausschreibeunterlagen {pl} [techn.] :: tender documents -Außenbahnsteig {m} [677.4+641.214] :: side-boarding platform -Ausstanzungen {pl} [682.5] [mach.] [techn.] :: punching out -Ausstellungsfahrzeuge {pl} [629+656] [auto.] [mach.] :: vehicles on display -Austauschteile {pl} [techn.] :: replacement parts -Auswahlberatung {f} [650.23+005] [econ.] :: selection consultation -Auswaschapparate {pl} [670.1+680] [mach.] :: washout device -Auswaschsysteme {pl} [techn.] :: washing systems -Auswuchtungen {pl} [techn.] :: wheel balancing -Ausziehgleis {n} [techn.] :: turnout track -Ausziehvorrichtungen {pl} [techn.] :: telescopic devices -Autobetonpumpen {pl} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: truck-mounted concrete pumps -Autoident [techn.] :: vehicle identifier -Autokabel {n} [629.00] [auto.] :: vehicle cable -Autokranarbeiten {pl} [656.2+629+696] [mach.] [techn.] :: truck crane work -Autokranverleih {m} [656.2+629+696] [mach.] [techn.] :: truck crane rental business -Autokranvermietung {f} [656.2+629+696] [mach.] [techn.] :: truck crane letting -Automatiklager {n} [685] [mach.] [techn.] :: automatic bearing -Automationssoftware {f} [654.2+004] [comp.] [techn.] :: software for automation -Automatisierungsaufgaben {pl} [685] [mach.] [techn.] :: tasks of automation -Automobilseetransporte [629+656] [auto.] [mach.] :: sea transport of automobiles -Autoreparaturen {pl} [650.23+629] [auto.] [mach.] :: repair of automobiles -Autosicherheitsgurte {pl} [629+629.00] [auto.] [mach.] :: safety belts for motorcars -Autotransportwagen {m} [629+656+629.4] [auto.] [mach.] :: stand-in deck coach carrier -Autoverladerampe {f} [629+656] [auto.] [mach.] :: road vehicle loading ramp -Axialgleitlager {n} [techn.] :: thrust bearings -Axialkugellager {n} [621.4] [mach.] :: thrust ball bearing -Backenschiene {f} [techn.] :: stick rail -Baggerpumpen {pl} [670.1+680] [mach.] :: dredging pumps -Bahn-Spannungs-Monitoring {n} [621.33+685.1] [electr.] [techn.] :: track voltage monitoring -Bahnabstreifer {m} [techn.] :: track scraper -Bahnabzweigung {f} [629+656+629.4+629.41] [mach.] :: rail junction -Bahnanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: railroad property; railway construction -Bahnanschluss {m} [629+629.4+629.41] [mach.] :: rail connection -Bahnanschlussgleis {n} [629+629.4+629.41] [mach.] :: rail siding -Bahnautomation {f} [629] [mach.] :: rail automation -Bahnautomatisierung {f} [685] [mach.] [techn.] :: railway automation -Bahnbau {m} [690] [techn.] :: railway construction -Bahnbaumaschinen {pl} [696+670.1+680] [mach.] :: railway construction machines -Bahnbeobachtungssysteme {pl} [techn.] :: railway observation systems -Bahndesign {n} [006] [techn.] :: railway design -Bahndickenmessung {f} [techn.] :: track thickness measurement -Bahnelektrifizierung {f} [techn.] :: railway electrification -Bahngleise {pl} [techn.] :: rails -Bahngrundbuch {n} [techn.] :: railway land title register -Bahnhofausstattungen {pl} [629+629.4+629.41] [mach.] :: railway station equipments -Bahnhofshalle {f} [629+629.4+629.41] :: station concourse -Bahnhofshotel {n} [629+629.4+629.41] :: station hotel -Bahnkarte {f} [629+629.4+629.41] :: train ticket -Bahnlaufregelungssysteme {pl} [621.34+685.2] [electr.] [techn.] :: track run regulating systems -Bahnplan {m} [629+629.4+629.41] [mach.] :: rail schedule; train schedule -Bahnpolizei {f} :: railway police -Bahnpreise {pl} [650] [fin.] [econ.] :: rail prices -Bahnradius {m} [techn.] :: turning radius -Bahnreinigung {f} [650.23] [techn.] :: track cleaning -Bahnreservierungen {pl} [650] [econ.] :: train reservations -Bahnschienen {pl} [656.2] [mach.] [techn.] :: railway tracks -Bahnschwellen {pl} [techn.] :: sleepers -Bahnsicherungstechnik {f} [621.332] [techn.] :: railway security technology -Bahnspediteur {m} [techn.] :: railway agent -Bahnsteiggleis {n} [677.4+641.214] [techn.] :: station track; platform line -Bahnsteuerungen {pl} [654.1+004] [comp.] [techn.] :: web controls -Bahnstoffe {pl} [techn.] :: track material -Bahnstromabnehmer {m} [techn.] :: railway current collectors -Bahnstromversorgungen {pl} [techn.] :: railway power supplies -Bahnsystem {n} [techn.] :: railroad system -Bahntechnologie {f} [629+629.4+629.41] [mach.] :: rail technology -Bahntransporte {pl} [656] [techn.] :: railroad transportation -Bahnverkehrstechnik {f} [656] [techn.] :: railway traffic technology -Bahnwagen {m} [629+629.4+629.41] [mach.] :: rail wagon -Bahnzustellung {f} [techn.] :: railway delivery -Ballenkarren {m} [629+629.4] [auto.] [mach.] :: roller car -Bandagiermaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: taping machines -Bandbehandlungsanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: strip finishing systems -Bandbeschichtungsanlagen {pl} [667] [chem.] [techn.] :: strip coating plants -Bandbiegemaschinen {pl} [670.1+680] [mach.] :: volume bending machines -Bandeisenbearbeitung {f} [682.1+620.11] [techn.] :: steel tape processing -Bandeisenhaspel {f} [682.1+620.11] [techn.] :: strap iron reel -Bandentmistungspapier {n} [628.1+667] [techn.] :: tape cleaning paper -Banderolen {pl} [techn.] :: revenue stamps -banderolieren {vt} [techn.] :: to secure by revenue stamp -Bandformteile {pl} [techn.] :: tape shaped parts -Bandkerne {pl} [techn.] :: tape wound core -Bandketten {pl} [techn.] :: tape chains -Bandkonfektionierungen {pl} [techn.] :: tape packaging -Bandlaufregelanlagen {pl} [670.1+680] [mach.] :: speed regulators for conveyor belts -Bandlaufwerke {pl} [techn.] :: tape drives -Bandmaterial {n} [techn.] :: tape material -Bandpresse {f} [670] [techn.] [mach.] :: tape press -Bandprofilier [656] [techn.] :: tape-form -Bandprofilieranlagen {pl} [656] [techn.] :: tape forming plants -Bandrichtmaschine {f} [techn.] :: tape straightening machine -Bandrollen {pl} [techn.] :: reels -Ultraschall-Schweißsystem {n} [682.5] [mach.] [techn.] | Ultraschall-Schweißsysteme {pl} :: ultrasonic welding system | ultrasonic welding systems -Ultraschall-Analysator {m} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschall-Analysatoren {pl} :: ultrasonic analyser [Br.]; ultrasonic analyzer [Am.] | ultrasonic analysers; ultrasonic analyzers -Ultraschall-Durchlaufanlage {f} [670.1+680] [mach.] :: ultrasonic inline plant -Ultraschall-Grenzstandschalter {m} [654] [electr.] [techn.] :: ultra-sound limit switch -Ultraschall-Modulanlage {f} [670.1+680] [mach.] | Ultraschall-Modulanlagen {pl} :: ultrasonic module plant | ultrasonic module plants -Ultraschall-Spezialbearbeitungsmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Ultraschall-Spezialbearbeitungsmaschinen {pl} :: ultrasonic special mechanical working machine | ultrasonic special mechanical working machines -Ultraschall-Werkstattanlage {f} [670.1+680] [mach.] | Ultraschall-Werkstattanlagen {pl} :: ultrasonic workshop plant | ultrasonic workshop plants -Ultraschallanlage {f} [670.1+680] [mach.] | Ultraschallanlagen {pl} :: ultrasonic plant | ultrasonic plants -Ultraschallbearbeitungsmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Ultraschallbearbeitungsmaschinen {pl} :: ultrasonic processing machine | ultrasonic processing machines -Ultraschalldesinfektionsmittel {n} [654] [electr.] [techn.] :: ultrasonic disinfectant -Ultraschalldesintegrator {m} [654] [electr.] [techn.] :: ultrasonic integrator -Ultraschalldiagnosesystem {n} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschalldiagnosesysteme {pl} :: ultrasound diagnosis system | ultrasound diagnoses systems -Ultraschalldiagnostik {f} [654] [med.] [electr.] [techn.] :: ultrasonic diagnostic -Ultraschalldoppler {m} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschalldoppler {pl} :: ultrasound doppler | ultrasound dopplers -Ultraschallentfettungsanlage {f} [682.2] [techn.] | Ultraschallentfettungsanlagen {pl} :: ultrasonic degreasing plant | ultrasonic degreasing plants -Ultraschallgenerator {m} [654] [electr.] [techn.] :: ultrasonic generator -Ultraschallhomogenisator {m} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallhomogenisatoren {pl} :: ultrasonic homogenizer | ultrasonic homogenizers -Ultraschallkontrastmittel {n} [654] [med.] [electr.] [techn.] | Ultraschallkontrastmittel {pl} :: ultrasonic contrast agent | ultrasonic contrast agents -Ultraschallkopftester {m} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallkopftester {pl} :: ultrasound head tester | ultrasound head testers -Ultraschallmesstechnik {f} [654] [electr.] [techn.] :: ultrasonic metrology; ultrasonic measuring technique -Ultraschallmessung {f} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallmessungen {pl} :: ultrasound measurement | ultrasound measurements -Ultraschallmonitor {m} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallmonitore {pl} :: ultrasonic monitor | ultrasonic monitors -Ultraschallprodukt {n} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallprodukte {pl} :: ultrasonic product | ultrasonic products -Ultraschallprozessor {m} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallprozessoren {pl} :: ultrasonic processor | ultrasonic processors -Ultraschallreinigung {f} [654] [electr.] [techn.] :: ultrasonic cleaning -Ultraschallreinigungsanlage {f} [670.1+680] [mach.] | Ultraschallreinigungsanlagen {pl} :: ultrasonic cleaning unit | ultrasonic cleaning units -Ultraschallreinigungsmittel {n} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallreinigungsmittel {pl} :: ultrasonic cleaning agent | ultrasonic cleaning agents -Ultraschallreinigungssystem {n} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallreinigungssysteme {pl} :: ultrasound cleaning system | ultrasound cleaning systems -Ultraschallschneiden {n} [682.3] [techn.] :: ultrasound cutting -Ultraschallschweißen {n} [682.5] [mach.] [techn.] :: ultrasonic welding equipment -Ultraschallschweißmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Ultraschallschweißmaschinen {pl} :: ultrasonic welding machine | ultrasonic welding machines -Ultraschallschwinger {m} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallschwinger {pl} :: ultrasonic oscillator | ultrasonic oscillators -Ultraschallsensor {m} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallsensoren {pl} :: ultrasonic sensor | ultrasonic sensors -Ultraschallsoftware [654] [electr.] [techn.] :: ultrasonic sound software -Ultraschallsonde {f} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallsonden {pl} :: ultrasonic probe | ultrasonic probes -Ultraschallsystem {n} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallsysteme {pl} :: ultrasonic system | ultrasonic systems -Ultraschalltechnik {f} [654] [electr.] [techn.] :: ultrasonics -Ultraschalltechnologie {f} [654] [electr.] [techn.] :: ultrasonic technology -Ultraschalltherapie {f} [654] [electr.] [techn.] :: ultrasound therapy -Ultraschallverfahren {n} [654] [electr.] [techn.] :: ultrasonic procedure -Ultraschallverfahrenstechnik {f} [654] [electr.] [techn.] :: ultrasonic process engineering -Ultraschallvernebelungssystem {n} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallvernebelungssysteme {pl} :: supersonic atomisation system | supersonic atomisation systems -Ultraschallvernebler {m} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallvernebler {pl} :: ultrasonic atomizer | ultrasonic atomizers -Ultraschall-Werkstattanlage {f} [670.1+680] [mach.] | Ultraschall-Werkstattanlagen {pl} :: ultrasonic workshop plant | ultrasonic workshop plants -Ultraschallprüfgerät {n} [654] [electr.] [techn.] :: ultrasonic test equipment -Ultraschallprüfgerät {n} [654] [electr.] [techn.] :: ultrasonic reflectoscope -Ultraschalltherapiegerät {n} [654] [electr.] [techn.] :: supersonic apparatus (supersonic therapy apparatus) -Ultraschallsystemprüfgerät {n} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallsystemprüfgeräte {pl} :: ultrasonic system testing device | ultrasonic system testing devices -Ultraschall-Füllstandmessung {f} [654] [electr.] [techn.] :: ultrasonic fill level measurement -Ultraschallreinigungsgerät {n} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallreinigungsgeräte {pl} :: ultrasonic cleaning device | ultrasonic cleaning devices -Ultraschallkompaktgerät {n} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallkompaktgeräte {pl} :: ultrasonic compact device | ultrasonic compact devices -Ultraschall-Tischgerät {n} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschall-Tischgeräte {pl} :: ultrasonic desktop unit | ultrasonic desktop units -Ultraschalldiagnostikgerät {n} [654] [electr.] [techn.] :: ultrasonic diagnostic equipment -Ultraschallindustriegerät {n} [670] [techn.] [mach.] | Ultraschallindustriegeräte {pl} :: ultrasonic industrial device | ultrasonic industrial devices -Ultraschallprüfsystem {n} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallprüfsysteme {pl} :: ultrasonic test system | ultrasonic test systems -Ultraschallgerät {n} [654] [electr.] [techn.] | Ultraschallgeräte {pl} :: ultrasonoscope | ultrasonoscopes -Ultraschallfügen {n} [654] [electr.] [techn.] :: ultrasonic joining -Betonstahlschweißmaschine {f} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] | Betonstahlschweißmaschinen {pl} :: welding machine for reinforcing steel | welding machines for reinforcing steel -Bolzenschweißanlage {f} [670.1+680] [mach.] | Bolzenschweißanlagen {pl} :: stud welding system | stud welding systems -Bolzenschweißen {n} [682.5] [mach.] [techn.] :: stud welding -Bolzenschweißmachine {f} [682.5] [mach.] [techn.] | Bolzenschweißmachinen {pl} :: stud welding machine | stud welding machines -Bolzenschweißsystem {n} [682.5] [mach.] [techn.] | Bolzenschweißsysteme {pl} :: stud welding system | stud welding systems -Bolzenschweißtechnik {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: stud welding technology -Drahtgitterschweißmaschine {f} [670.2+680] [mach.] [techn.] | Drahtgitterschweißmaschinen {pl} :: wire mesh welding machine | wire mesh welding machines -Drahtschweißen {n} [670.2+680] [mach.] [techn.] :: wire welding; wire soldering -Drahtschweißmaschine {f} [670.2+680] [mach.] [techn.] | Drahtschweißmaschinen {pl} :: wire welding machine | wire welding machines -Einschweißdrosselklappe {f} [655] [techn.] | Einschweißdrosselklappen {pl} :: shrink-wrap throttle flap | shrink-wrap throttle flaps -Gummischweißleitung {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: rubber lines for welding appliance -Kunststoffschweißerei {f} [681.1+620.12] [chem.] [techn.] :: welding shop for plastics -Lohnschweißen {n} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding (on wage basis) -Nahtschweißmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Nahtschweißmaschinen {pl} :: seam welder | seam welders -Punktschweißelektrode {f} [682.5] [mach.] [techn.] | Punktschweißelektroden {pl} :: spot welding electrode | spot welding electrodes -Punktschweißgitter {n} [670.2+680] [mach.] [techn.] | Punktschweißgitter {pl} :: spot-welded wire grating | spot-welded wire gratings -Punktschweißmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Punktschweißmaschinen {pl} :: spot welding machine | spot welding machines -Punktschweißroboter {m} [682.5] [mach.] [techn.] | Punktschweißroboter {pl} :: spot welding robot | spot welding robots -Reparaturschweißen {n} [682.5] [mach.] [techn.] :: repair welding -Reparaturschweißung {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: repair welding -Roboterschweißen {n} [670.1+680] [mach.] :: robot welding -Rohrschweiß {m} [techn.] :: tubing sweat -Rollennahtschweißmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Rollennahtschweißmaschinen {pl} :: seam welding machine | seam welding machines -Rotationsschweißmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Rotationsschweißmaschinen {pl} :: spin welding machine | spin welding machines -Schienenabbrennstumpfschweißmaschine {f} [629+671+629.4+629.41] [mach.] | Schienenabbrennstumpfschweißmaschinen {pl} :: rail butt welding machine | rail butt welding machines -Schienenschweißung {f} [629+671+629.4+629.41] [mach.] :: rail welding -Schutzgasschweißelektrode {f} [682.5] [mach.] [techn.] | Schutzgasschweißelektroden {pl} :: welding electrode for inert gas welding | welding electrodes for inert gas welding -Schutzgasschweißung {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: shielded arc welding -Schweißerei {f} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißereien {pl} :: welding shop | welding shops -Schweiß- und Schneidmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Schweiß- und Schneidmaschinen {pl} :: welding and cutting machine | welding and cutting machines -Schweißaggregat {n} [670.1+680] [mach.] | Schweißaggregate {pl} :: welding set | welding sets -Schweißanlage {f} [techn.] | Schweißanlagen {pl} :: welding plant | welding plants -Schweißanlagenbau {m} [670.1+680] [mach.] :: welding plant construction -Schweißarbeiten {pl} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding -Schweißbau {m} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding's building -Schweißbaugruppe {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding component -Schweißbearbeitung {f} [techn.] :: weld processing -Schweißbedarf {m} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding requirement -Schweißbolzen {m} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißbolzen {pl} :: welding stud | welding studs -Schweißkarbid {n} [629+671+629.4] [auto.] [mach.] :: welding carbide -Schweißdatenmesswerterfassung {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding data logging -Schweißdrehtisch {m} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißdrehtische {pl} :: welding turntable | welding turntables -Schweißdrehvorrichtung {f} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißdrehvorrichtungen {pl} :: welding lathe fixture | welding lathe fixtures -Schweißeinrichtung {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding equipment -Schweißenergiequelle {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding energy source -Schweißerhelm {m} [techn.] | Schweißerhelme {pl} :: welders' helmet | welders' helmets -Schweißerschutzbekleidung {f} [685.31+621.332] [techn.] :: welders' suits -Schweißerschutzdecke {f} [685.31+621.332] [techn.] | Schweißerschutzdecken {pl} :: welder protection cover | welder protection covers -Schweißfittings [682.5] [mach.] [techn.] :: welding fitting -Schweißflansch {m} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißflansche {pl} :: welding flange | welding flanges -Schweißfolie {f} [667] [chem.] [techn.] :: welding film -Schweißgenerator {m}; Schweißstromgenerator {m} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißgeneratoren {pl}; Schweißstromgeneratoren {pl} :: welding generator | welding generators -Schweißgleichrichter {m} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißgleichrichter {pl} :: welding rectifier | welding rectifiers -Schweißgruppe {f} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißgruppen {pl} :: welding's group | welding's groups -Schweißkomponente {f} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißkomponenten {pl} :: welding component | welding components -Schweißkonstruktion {f} [techn.] | Schweißkonstruktionen {pl} :: welded structure | welded structures -Schweißlegierung {f} [667+681] [chem.] [techn.] | Schweißlegierungen {pl} :: welded alloy | welded alloys -Schweißmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Schweißmaschinen {pl} | TIG/WIG-Schweißmaschine {f} :: welding machine | welding machines | TIG/WIG-welding machine -Schweißmaschinensteuerung {f} [670.1+680] [mach.] | Schweißmaschinensteuerungen {pl} :: welding machine control | welding machine controls -Schweißmittel {n} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding flux -Schweißnahtvorbereitung {f} [techn.] :: weld seam preparation -Schweißplattieren {n} [techn.] :: weld cladding -Schweißplatzbedarf {m} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding space requirements -Schweißpressrost {n} [techn.] | Schweißpressroste {pl} :: weld press grid | weld press grids -Schweißprofil {n} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißprofile {pl} :: welding profile | welding profiles -Schweißpulverhandlingsystem {n} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißpulverhandlingsysteme {pl} :: welding powder handling system | welding powder handling systems -Schweißrauchabsauganlage {f} [670.1+680] [mach.] | Schweißrauchabsauganlagen {pl} :: welding fume exhaust system | welding fume exhaust systems -Schweißrauchfilteranlage {pl} [682.2] [techn.] | Schweißrauchfilteranlagen {pl} :: welding smoke filter installation | welding smoke filter installations -Schweißrauchgasfilter {m} [682.2] [techn.] | Schweißrauchgasfilter {pl} :: welding gas filter | welding gas filters -Schweißschutzhelm {m} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißschutzhelme {pl} :: welding protection helmet | welding protection helmets -Schweißsteuerung {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding control -Schweißstromquelle {f} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißstromquellen {pl} :: welding current source | welding current sources -Schweißstromsteuerung {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding current controller -Schweißsystem {n} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißsysteme {pl} | Ultraschall-Schweißsystem {n} :: welding system | welding systems | ultrasonic welding system -Schweißtechnikvermietung {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding technology rentals -Schweißtisch {m} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißtische {pl} :: welding bench | welding benches -Schweißtischsystem {n} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißtischsysteme {pl} :: welding table system | welding table systems -Schweißtransferstrasse {f} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißtransferstrassen {pl} :: welding transfer line | welding transfer lines -Schweißtransformator {m} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißtransformatoren {pl} :: welding transformer | welding transformers -Schweißvorrichtung {f} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißvorrichtungen {pl} :: welding jig | welding jigs -Schweißwerkzeug {n} [670.2+680] [mach.] | Schweißwerkzeuge {pl} :: welding tool | welding tools -Schweißzusatzmittel {pl} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding consumables -Schweißzusatzwerkstoff {m} [682.1+620.11] [techn.] | Schweißzusatzwerkstoffe {pl} :: welding filler | welding fillers -Sonderschweißanlage {f} [670.1+680] [mach.] | Sonderschweißanlagen {pl} :: special welding installation | special welding installations -Sonderschweißmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Sonderschweißmaschinen {pl} :: special welding machine | special welding machines -Sonderschweißverfahren {n} [682.5] [mach.] [techn.] | Sonderschweißverfahren {pl} :: special welding method | special welding methods -Spezialschweißen {n} [682.5] [mach.] [techn.] :: special welding -Spezialschweißfeder {f} [techn.] | Spezialschweißfedern {pl} :: special welded spring | special welded springs -Spezialschweißtechnik {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: special welding technology -Spiralgeschweißte {n} [techn.] :: spiral weldment -Thermitschweißung {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: thermite welding -Titanschweißen {n} [682.5] [mach.] [techn.] :: titanium welding -Ultraschall-Schweißsystem {n} [682.5] [mach.] [techn.] :: ultrasonic welding system -Ultraschallschweißen {n} [682.5] [mach.] [techn.] :: ultrasonic welding equipment -Ultraschallschweißmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Ultraschallschweißmaschinen {pl} :: ultrasonic welding machine | ultrasonic welding machines -Unterpulverschweißanlage {f} [670.1+680] [mach.] :: submerged-arc welding equipment -Vibrationsschweißen {n} [682.5] [mach.] [techn.] :: vibration welding -Vibrationsschweißmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Vibrationsschweißmaschinen {pl} :: vibration welding machine | vibration welding machines -Vorschweißflansch {m} [682.5] [mach.] [techn.] | Vorschweißflanschen {pl} :: welding neck flange | welding neck flanges -Widerstandsschweißarbeiten {pl} [682.5] [mach.] [techn.] :: resistance welding -Widerstandsschweißautomat {m} [670.1+680] [mach.] | Widerstandsschweißautomaten {pl} :: resistance welding machine | resistance welding machines -Widerstandsschweißen {n} [682.5] [mach.] [techn.] :: resistance welding -Widerstandsschweißmaschine {f} [670.1+680] [mach.] :: resistance welding equipment -Widerstandsschweißtechnik {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: resistance welding engineering -Widerstandsschweißvorrichtung {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: resistance-welding equipment -geschweißte Rohre [techn.] :: welded tube and pipe -Ringschweißgerät {n} [682.5] [mach.] [techn.] | Ringschweißgeräte {pl} :: ring welding device | ring welding devices -Anschweißverschraubung {f} [techn.] | Anschweißverschraubungen {pl} :: welded screw connection | welded screw connections -Muffenschweißgerät {n} [techn.] | Muffenschweißgeräte {pl} :: socket welder | socket welders -Punktschweißgerät {n} [techn.] | Punktschweißgeräte {pl} :: spot welder | spot welders -Schweißautomatenträger {m} [670.1+680] [mach.] :: support for automatic welding -Schaltstückschweißmaschine {f} [621.4] [mach.] | Schaltstückschweißmaschinen {pl} :: switchgear contact welding machine | switchgear contact welding machines -Fördergutschweißung {f} [656] [techn.] :: transport material welding -WIG-Schweißgerät {n} [682.5] [mach.] [techn.] :: tungsten inert gas welding equipment -Vakuum-Folienschweißgerät {n} [667] [chem.] [techn.] :: vacuum-plastic film heat sealer -Schweißerschutzgläser [685.31+621.332] [techn.] :: welder protecting glasses -Schweißerschürze {f} [techn.] | Schweißerschürzen {pl} :: welders' apron | welders' aprons -Schweißzubehör {n}; Schweißerzubehör n[682.5] [mach.] [techn.] :: welding accessory -Schweißzusätze {pl} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding additives -Anschweißband {n} [682.5] [mach.] [techn.] | Anschweißbänder {pl} :: welding band; weld-on band | welding bands -Schweißschutzvorhang {m} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißschutzvorhänge {pl} :: welding curtain | welding curtains -Schweißdatenüberwachung {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding data control -Schweißkantenfräsmaschine {f} [670.1+680] [mach.] | Schweißkantenfräsmaschinen {pl} :: welding edge milling machine | welding edge milling machines -Folienschweißgerät {n} [667] [chem.] [techn.] :: welding equipment for plastic sheet -Heizkörperschweißanlage {f} [670.1+680] [mach.] :: welding machine for radiators -Anschweißmutter {f} [682.5] [mach.] [techn.] | Anschweißmuttern {pl} :: welding on nut (plate nut) | welding on nuts (plate nuts) -Schweißervorhang {m} [682.5] [mach.] [techn.] | Schweißervorhänge {pl} :: welding screens | welding screens -Schweißtechnikzubehör {n} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding technology accessory -Schweißplatzausrüstung {f} [682.5] [mach.] [techn.] :: welding workshop equipment +Blockierung {f} (Auto) :: lock-up (car) +Ethnozentrismus {m} :: ethnocentrism +Trockengerät {n}; Entfeuchter {n} | Trockengeräte {pl}; Entfeuchter {pl} :: desiccator | desiccators +Internationaler Freiname (INN); Generischer Name :: International Nonproprietary Name (INN) +spezielle Bezeichnungen für Medikamente, die in den USA verkauft werden :: United States Adopted Names (USAN) - unique nonproprietary names assigned to pharmaceuticals marketed in the United States +transformative Führung {f} [pol.] :: transformational leadership +Datenkapselung {f} [comp.] :: information hiding +Auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil. | Auf einen Schelm anderthalben. [veralt.] :: Answer/Fight/Treat rudeness with rudeness. | Shameless craving must have a shameful nay. [obs.] +Kommunitarismus {m} :: communitarianism +Transparenz herstellen; Transparenz schaffen :: to create transparency; to make sth. transparent +Patronymikon {n} :: patronym +Freilos {n}; Freifahrtsschein {m} [ugs.] [sport] | spielfreier Aufstieg in die nächste Runde; weiterkommen ohne antreten zu müssen :: bye | to be given a bye +zeugen {vt} | erzeugen; verursachen {vt} :: beget (begat, begotten) [obs.] | beget (begot; begot) [obs.] +jdn. hängen; aufknüpfen; durch den Galgen richten, durch den Strang töten :: to hang so. {hanged; hanged} +einen Fall vor Gericht wieder verhandeln [jur.] :: to rehear +seufzen {vi} :: to heave a sigh +in Sicht kommen (Schiff) [gehoben] :: to heave into sight/view {hove; hove} (ship) [formal] +beidrehen {vi} [naut.] | beidrehend | beigedreht :: to heave to {hove; hove} | heaving | hove +jmd./etw. verbinden; verknüpfen (Menschen, Dinge) | (Knochen) zusammenwachsen (lassen) :: to knit (together) {knit; knit} | to knit {knit; knit} +berufliche Ziele {pl}; Zielsetzungen {pl} im Beruf :: professional goals +Auf zu neuen Ufern! | sich neuen Herausforderungen stellen :: Off to pastures new! | to move (on) to pastures new +jmd./etw. im Schlepp/Schlepptau haben | mit jmd./etw. im Schlepp/Schlepptau | jmd. mitschleifen/mitschleppen [ugs.] :: to have so./sth. in tow | with so./sth. in tow | to drag so. along; to drag along so. +(Lohn)Steuerjahresausgleich {m}; Jahresausgleich {m} [fin.] :: income tax assessment +sich/jmd. etw. überhängen (Jacke, Mantel, etc.) :: to put sth. round one's/so.'s shoulders +Abrufvertrag {m} (bestellte Ware nicht sofort geliefert, sondern erst wenn der Kunde sie 'abruft') :: call-off (purchase) agreement (ordered products are delivered when the customer needs them) +etw. gleichzeitig senden, ausstrahlen {vt} :: to simulcast {simulcast; simulcast} +etw. wiederholen {vt} (Test, Prüfung, Modul...) :: to resit {resat; resat} (test, examination, module...) +Einstellgebühr {f} [econ.] :: slotting fee +(den Ball) nach oben schlagen [sport] :: to fly {flied; flied} +Lasst/lass/lassen Sie es uns erledigen (bis...). | Bringen wir es hinter uns. :: Let's have it done (by...). | Let's have it done. +Beschichtungstechnik {f} (Methode) [techn.] :: coating technique +Automatismus {m} :: automatism +Konzilianz {f} :: conciliation +etw. gleichschalten [techn.] | etw. gleichschalten :: to synchronize; to synchronise [Br.] | to bring sth. into line +das freiberufliche Arbeiten :: freelancing +an etw. beteiligt sein (Verbrechen, etc.); mit drinhängen [ugs.]; an etw. mitschuldig sein :: to be complicit in sth. +Niederschlagswasser {n} [fachspr.] [meteo.] | Niederschlagswasser {n} :: precipitation water [technical] | rain water; rain-water; rainwater +Tankscheitel {m} [auto] :: top of the tank +Erddeckung {f} :: earth covering +Kabelverbindungsdose {f} :: cable junction box +Füllstandmessung {f} :: fill level inspection +Kunststoffgehäuse {n} :: plastic case +Quittiertaste {f} :: confirmation key +Anzeigeelement {n} :: display device +im Leckfall; im Falle eines Lecks :: in case of leak +Lagermedium {n} :: storage medium +Schutzklasse {f} :: protection class +Ansprechverzögerung {f} [techn.] :: response delay +Nutzinhalt {m} :: usable capacity +Verbindungsschlauch {m} :: connecting hose; connecting tube +trittsicher {adj} (Person, Tier, etc.) | trittsicher, rutschfest {adj} (Teppich, Leiter, etc.) :: sure-footed | slip-proof +Montagerahmen {m} [constr.] :: construction frame +Zuführrohr {n} :: feeding pipe +Verbindungsart {f} (virtuell - Computer, Telefon, etc.) | Verbindungsart {f} (plastisch - Bau, Technik, etc.) :: connection type | connection type +Prüfventil {n} :: test valve +Verbindungsdose {f} [techn.] :: junction box +Domschacht {m} [techn.] :: manhole pit +reifenwechseln {vt}; Reifen wechseln :: to change the tyres {Br.}; to change the tires {Am.}; +Lemur {m} (Feuchtnasenaffe) [zool.] :: lemur (strepsirrhine) +Reiseplan {m} :: travel plan +Reiseroute {f} :: (travel) route +Tagesgast {m} :: day guest +Balsamikoessig {m} (ital. aceto balsamico) :: balsamic vinegar +Irre(r) {m}; Schwachsinnige(r) {m} :: lunatic [pej.] +anthropozentrisch {adj} :: anthropocentric +exportorientiert {adj} :: export-oriented {adj} +Kanapee {n} [cook.] :: canapé +etw. tun sollen :: to be due to do sth. +jmd./etw. in eine Schublade stecken [übtr.] :: to pigeonhole/pigeon-hole sth./so. [fig.] +dreieinhalb :: three and a half +Achluophobie {f} (Angst vor der Dunkelheit) :: achluophobia (fear of the dark) +Dekonstruktor {m} [comp.] | Dekonstruktoren {pl} :: deconstructor | deconstructors +tagträumen; geistesabwesend sein; in einer Traumwelt sein :: to be away with the fairies [prov.] +Schattenkanzler {m} (Oppositionspolitiker, der im Fall eines Wahlsieges als Kanzler vorgesehen ist) [pol.] :: shadow chancellor +Schattenminister {m} (Oppositionspolitiker, der im Fall eines Wahlsieges für ein Ministeramt vorgesehen ist) [pol.] :: shadow minister +felsenfest {adj} :: rock-solid {adj} +in der Hand gehalten; tragbar {adj} :: hand-held +um Haaresbreite; haarscharf {adj} :: by a hair's breadth +homöostatisch {adj} [biol.] :: homeostatic +eine stolze Summe [übtr.] :: a princely sum [fig.] +kleinkariert {adj}; altmodisch {adj}; spießig {adj} | Spießer {m}; Nörgler {m} :: fuddy-duddy {adj} | fuddy-duddy +ein unbequemes, aber offensichtliches Problem :: an elephant in the room [fig.] +Madrasa {f}; Medrese {f}; Medresse {f} (islam. Hochschule in einer Moschee) :: madrasah; medrese +krass {adj} | ein krasser Unterschied :: stark | a stark difference +etw. blockieren; etw. verklemmen :: to jam up sth. +kurzfristige Denkweise; Kurzsichtigkeit {f} :: short-termism +wirken (wie); einen Hauch von ... haben :: to have the air of sth./sb.; have an air of sth. +ans Bett gefesselt; bettlägerig {adj} :: bed-bound {adj}; bed bound {adj} +auf etw. herumreiten [übtr.]; etw. breittreten [übtr.] :: to labour the point [fig.] +verwirrend {adj}; verschleiernd {adj} :: obfuscating {adj} +von Laternen/Lampen beschienen/erleuchtet :: lamplit {adj} +unattraktiv {adj}; unansehnlich {adj} :: homely {adj} [eAm.] +seiend {adj} :: being +erwartbar {adj} :: expectable +Homeschooling {n} (Privatunterrricht zu Hause, Hausunterricht) :: homeschooling +Fettuccine {pl} (Bandnudeln) :: fettuccine (type of pasta) +Verzögerung {f} :: hold-up +jmd. mobilisieren; jmd. aufrütteln :: to rally so. +unangenehm {adj} | eine unangenehme Entscheidung :: stark | a stark decision +eindeutig; unmissverständlich {adj} | eine eindeutige Warnung :: stark | a stark warning +in der Klemme sein [übtr.]; in der Patsche sitzen [übtr.] :: to be in a pickle [fig.] +Buschland {n}; Buschwerk {n} :: scrubland +eine Schneise (der Verwüstung) durch etw. schneiden/ziehen :: to cut a swath through sth. +(Land)Streifen {m} :: swath; swathe +angeblich {adv}; wie man sagt :: purportedly {adv} +etw./jmd. abwehren :: to fend off <> sth./so. +sich (bei jmd.) für/gegen etw. einsetzen :: to lobby (sb.) for/against sth. +verdorben {adj}; runiert {adj}; verunziert {adj} | geschädigt {adj}; beschädigt {adj} :: marred {adj} | marred {adj} +Gipfelstürmer {m} | Gipfelteilnehmer [pol.]; Teilnehmer an einem Gipfeltreffen [pol.] :: summiteer | summiteer [pol.] +aufsässig {adj}; aufgebracht {adj} :: fractious {adj} +pelzig {adj}; haarig {adj}; flauschig {adj} | Pelz- :: furry {adj} | furry {adj} +Brennpunkt {m}; Krisenherd {m} | Treffpunkt {m} :: hotspot; hot-spot; hot spot | hotspot; hot-spot; hot spot +Bushmeat {n} (Wildfleisch, das von Urwald- und Savannentieren erjagt wurde) :: bushmeat +etw. entkernen; etw. entsteinen :: to pit sth. +jmd. gegen jmd. stellen; jmd. gegen jmd. ausspielen | etw. gegen etw. ins Rennen schicken | sich an/mit jmd./etw. messen :: to pit so. against. so. | to pit sth. against. sth. | to pit oneself against. so./sth. +Es gibt einen Haken./Die Sache hat einen Haken. [übtr.] | Es gibt einen Haken./Die Sache hat einen Haken. [übtr.] :: There is a catch (in it). [fig.] | There is a caveat. [fig.] +leider {adv}; beklagenswerterweise {adv} :: lamentably {adv} +bis man schwarz wird [ugs.] | Da kannst du lange reden! | bis zum Gehtnichtmehr [ugs.] | bis in alle Ewigkeit [ugs.] :: until/till the cows come home [coll.] | You can talk till the cows come home! | until/till the cows come home [coll.] | until/till the cows come home [coll.] +jmd. einschüchtern :: to cow so. +etw. steigern; etw. erhöhen :: to step sth. on; to step on sth. +Es ist das Papier nicht wert, auf dem es geschrieben steht. [übtr.] :: It is not worth the paper it is written on. [fig.] +sich etw./jmd. stellen | den Tatsachen ins Auge sehen :: to face up to sth./so. | to face up to the facts +nicht ganz auf der Höhe sein [übtr.] (Gesundheit oder Gemüt betreffend) :: to be out of sorts [fig.] +der Tropfen, der das Fass zum überlaufen bringt [übtr.] | der Tropfen, der das Fass zum überlaufen bringt [übtr.] :: the final/last straw [fig.] | the straw that breaks the camel's back [fig.] +Krankmeldung {f} :: sick note +jdn. hänseln; jdn. aufziehen; jdn. necken {vt} | hänselnd; aufziehend; neckend | gehänselt; aufgezogen; geneckt :: to rib sb. | ribbing | ribbed +etw. horten; etw. anhäufen :: to squirrel sth. away; to squirrel away sth. +Vampirtintenfisch {m}; Tiefseevampir {m} [zool.] :: vampire squid +auf jmd./etw. schimpfen | gegen jmd./etw. wettern :: to rail at/against so./sth. | to rail at/against so./sth. +Stellvertreterkrieg {m} :: proxy war +Giftbecher {m} | Danaergeschenk {n} [übtr.] (etw., das gut wirkt, aber dem Empfänger nur Schaden bringt) :: poisoned chalice | poisoned chalice [fig.] +einen wunden Punkt berühren [übtr.]; einen Nerv treffen [übtr.] | Das hat einen Nerv getroffen. :: to strike a nerve [fig.] | This struck a nerve. +das Sagen haben [übtr.] :: to call the shots [fig.] +sich behaupten; seinen Mann stehen [übtr.] :: to punch one's weight [fig.] +Elternteil mit dem Sorgerecht [jur.] :: custodial parent +Elternteil ohne das Sorgerecht [jur.] :: non-custodial parent; noncustodial parent +(bei etw.) den Vorsitz haben | etw. vorstehen; etw. leiten; etw. vorsitzen :: to preside (over sth.) | to preside over sth. +filmisch {adj} :: filmic {adj} +sein Licht unter den Scheffel stellen [übtr.] :: to hide one's light under a bushel [fig.] +feuerrot werden [ugs.]; knallrot werden [ugs.] :: to turn beet red [coll.] +auf jmd. losgehen | jmd. angreifen; jmd. kritisieren :: to lash out at sb. | to lash out at sb. +jmd. mit dem Bus befördern :: to bus sb. +alle Brücken (hinter sich) abbrechen [übtr.] :: to burn one's bridges [fig.] +weitermachen {vi} | (etw.) fortsetzen :: to plough ahead | to plough ahead (with sth.) +Schlagstock {m} :: baton +ausweglose Situation {f} :: impasse +einen Fehler begehen/machen :: to slip up +Whig-Partei {f} [pol.] :: Whig Party +etw. anprangern :: to decry sth. +nacheinander (in etw.) (herein)kommen | nacheinander eintreten :: to file into (sth.) | to file into +vorherrschen {vi}; sich durchsetzen | (über jmd./etw.) herrschen :: to hold sway | to hold sway (over sb./sth.) +Tschador {m} (Kopf- und Körperüberwurf für islam. Frauen) [textil.] :: chador +etw. absaugen | etw. abschöpfen (Gewinne, etc.) [übtr.] :: to siphon off <> sth. | to siphon off <> sth. [fig.] +geringfügiger Diebstahl {m}; Bagatelldiebstahl {m} :: pilfering +auf etw. verzichten; etw. ausschlagen | sich etw. entgehen lassen :: to pass up <> sth. | to pass up <> sth. +Berichten zufolge :: reportedly {adv} +etw. umgehen :: to sidestep sth. +besonders {adv} :: notably {adv} +sich rüsten; in die Offensive gehen | (mit jmd.) abrechnen | sich einer Sache/etw. stellen :: to square up | to square up (with sb.) | to square up to sth. +Antalya (Stadt in der Türkei) [geogr.] :: Antalya (city in Turkey) +etw. stolz zur Schau stellen; mit etw. protzen :: to flaunt sth. +etw. aufpolieren [übtr.] (Image, etc.); etw. aufbessern :: to burnish sth. [fig.] +jmd. anfahren; jmd. herausfordern | sich über etw. hinwegsetzen; gegen etw. verstoßen :: to fly in so.'s face | to fly in the face of sth. +Königsdisziplin {f} :: supreme discipline; supreme field +MacGuffin {m}; McGuffin {m} (von Hitchcock geprägter Begriff für ein handlungstreibendes Element, das dennoch bedeutungslos oder sogar nicht existent ist) [lit.] :: MacGuffin; McGuffin +Expertenkommission {f} :: think-tank; thinktank; think tank +sich rüsten (gegen); in die Offensive gehen (gegen) | Angriffsposition einnehmen :: to square off (against) | to square off +etw. abwürgen; etw. drosseln :: to choke off <> sth. +Inzahlungnahme {f} | in Zahlung gebenes/genommenes Objekt :: trade-in | trade-in +Lottosteuer {f} [fin.] :: bingo duty +etw. zurückholen | etw. ausgleichen :: to claw back <> sth. | to claw back <> sth. +lebenswichtig {adj}; von entscheidender Bedeutung :: vitally important +Finanzministerium {n} [fin.] :: Treasury +Überprüfung {f}; Prüfung {f} :: vetting +etw. reduzieren; etw. einschränken; etw. kürzen :: to scale back <> sth. +Patt {n}; Pattsituation {f} | Gleichgewicht des Schreckens [pol.]; durch gegenseitige, tödliche Drohungen ausweglose Pattsituation :: standoff; stand-off | Mexican standoff +(zu) gefühlsbetont {adj}; gefühlsduselig {adj} :: touchy-feely {adj} +ein (kleines) bissches :: a smidgeon; a smidgin; a smidgen +gegen etw. verstoßen :: to be in breach of sth. +lächerlich {adj} :: derisory {adj} +nicht ansässig; nicht wohnhaft :: non-domiciled {adj} +Überziehung {f}; Überschreitung {f} [fin.] :: overrun +tief {adj}; tiefsitzend {adj} :: deep-seated {adj} +Brutalität {f} :: savagery +etw. sanieren :: to refloat +rasch (an)steigen :: to balloon +in die Höhe treiben (Preise, etc.) :: to balloon +Gräuel {n} | jmd. ein Gräuel sein :: bete noir; bête noir | to be sb.'s bete noir +etw. (glatt) hämmern (z.B. Metall) :: to hammer out <> sth. +etw. aushandeln; etw. bereinigen (z.B. Probleme) :: to hammer out <> sth. [fig.] +etw. ausarbeiten (z.B. Verträge) :: to hammer out <> sth. [fig.] +aufreibend {adj} :: bruising {adj} +(männliches) Aushängeschild {n} :: poster boy +Versalzung {f} (von Grundwasser; Erde) :: salination +selbstverherrlichend {adj} :: self-aggrandising {adj} [Br.]; self-aggrandizing [Am.] +Niqab {m}; Gesichtsschleier {m} :: niqab +das Auf und Ab (besonders wirtschaftlich: Aufschwung gefolgt von Depression) :: boom and bust +starr {adj}; versteinert {adj} :: transfixed {adj} +am Rande des Abgrunds :: on the brink +jmd. zu etw.drängen :: to funnel sb. into sth. +mit etw. vertraut sein :: to be au fait with sth. [coll.] +Helldunkel {n} | Helldunkel- :: chiaroscuro | chiaroscuro {adj} +Martingalspiel {n}; Martingal {n} (Glücksspielstrategien) :: martingale (betting strategies) +Martingal {n} (Hilfszügel) [Reitsport] :: martingale (part of tack) [riding] +Martingal {n} (Hundehalsband) :: martingale (dog collar) +Martingal {n} (am Schwertgriff befestigter Riemen, der das Herunterfallen verhindert) :: martingale (strap attached to the sword handle to prevent the sword from being dropped) +das Ruder übernehmen | das Ruder in die Hand nehmen [übtr.] :: to take the helm [fig.] | to take the helm [fig.] +das Heft in der Hand behalten [übtr.] | sich das Heft nicht aus der Hand nehmen lassen [übtr.] :: to remain at the helm [fig.] | to remain at the helm [fig.] +ein großes/freches Mundwerk haben [übtr.] :: to have the gift of (the) gab [fig.] +Faden {m} [übtr.]; Komponente {f}; Strang {f} :: strand +jdn. einengen | jdn./etw. einschließen :: to hem sb. in [fig.] | to hem sb./sth. in +Nichtverbreitung {f} (von Atomwaffen) [pol.] :: non-proliferation +Geständnis {n}; Schuldgeständnis {n} [jur.] :: guilty plea; plea of guilty +ein Problem loswerden [übtr.] :: to get a/one monkey off one's back [fig.] +vom Sturm gebeutelt; sturmgebeutelt {adj} :: storm-battered {adj} +strohgedeckt {adj} :: thatched {adj} +Hustenanfall {m} | Er wird von Hustenanfällen geplagt. :: bout of coughing | He is racked with bouts of coughing. +Hinrichtungsbefehl {m}; Befehl zur Vollstreckung der Todesstrafe | Todesurteil {n} [übtr.] :: death warrant | death warrant [fig.] +etw. ausdiskutieren (ein Problem) | etw. aushandeln (in einer Diskussion) :: to thrash out <> sth. | to thrash out <> sth. +zwiespältig {adj} | zwiespältige/gemischte Gefühle | gemischte Gefühle gegenüber etw. haben | unsicher sein, ob... :: ambivalent {adj} | ambivalent feelings | to be ambivalent about/towards sth. | to feel ambivalent about whether... +jmd. als Geisel (fest)halten | jmd. erpressen :: to hold so. to ransom | to hold so. to ransom +ein Vermögen; eine Riesensumme :: a king's ransom +(gegen jmd.) Klage einreichen :: to file a lawsuit (against so.) +jmd. (mit etw.) plagen/quälen :: to harrow so. (with sth.) +Transfett {n} :: trans fat +innerdeutsch {adj} | innerdeutsche Angelegenheiten :: domestic German; within Germany | internal/domestic affairs of Germany +Tanach {m} (hebr. Bibel) [relig.] :: Tanakh (Hebrew Bible) +Luxus-; Nobel- :: high end ... {adj} +billig {adj} | einfach {adj} :: low-end ... {adj} | low-end ... {adj} +Billigung {f} :: endorsement +Einstaatenlösung {f}; binationale Lösung {f} [pol.] :: one-state solution; binational solution +beschwichtigend {adj} :: conciliatory {adj} +Notaufnahme {f}; Unfallstation {f} :: emergency ward +auf die Straße gehen; demonstrieren :: to take to (the) streets +etw. drehen [übtr.]; etw. deichseln [übtr.]; etw. hinbiegen [übtr.] :: to finesse sth. +jmd. erschrecken | jmd. beunruhigen :: to spook so. | to spook so. +sich aufwärmen :: to limber up +sonnenüberflutet {adj}; sonnenreich {adj}; sonnig {adj} :: sun-drenched {adj} +etw. enthüllen; etw bekanntgeben :: to unseal sth. +aufsehenerregend {adj}; vielbeachtet {adj}; profiliert {adj} | hochrangig {adj}; hochkarätig {adj} :: high-profile {adj} | high-profile {adj} +etw. durchsuchen | etw. durchkämmen; etw. durchforsten | etw. durchsehen; etw. sichten :: to sift through sth. | to sift through sth. | to sift through sth. +punktgenau; genau; exakt | Es war Punkt 10 Uhr./Es war auf den Glockenschlag genau 10 Uhr. [übtr.] | Den Nagel auf den Kopf treffen. [übtr.] :: on the button [fig.] | It was 10:00 on the button. [fig.] | to be right on the button [fig.] +Das Leben ist kein Spaziergang. [übtr.] | Das Leben ist nicht einfach. [übtr.] :: Life's no beach. [übtr.] | Life is no beach. [übtr.] +alle möglichen ... :: all manner of ... +Turmbau zu Babel (biblische Erzählung) [relig.] :: Tower of Babel (biblical story) +etw./jmd. ignorieren | jmd. abblitzen lassen | etw. zurückweisen :: to brush off <> sth./sb. | to brush off <> sb. | to brush off <> sth +Schnüffler {m}; sehr neugierige Person {f} :: Nosy Parker; Nosey Parker [eBr.] [obs.] +auf dem (richtigen) Weg sein [übtr.] | auf dem besten Weg sein [übtr.] :: to be on track [fig.] | to be on track [fig.] +konfessionsgebunden {adj}; konfessionel begründet | Konfessions- | sektiererisch {adj}; Sekten- :: sectarian {adj} | sectarian {adj} | sectarian {adj} +Remission {f}; Rückbildung {f} (bspw. von Tumoren) [med.] | (vorübergehendes) Nachlassen {n} (bspw. von Krankheitssymptomen) :: remission | remission +junges Gemüse [übtr.] (Kinder) | kleine Fische [übtr.] (unbedeutende Personen) | unbedeutend {adj} :: small fry [fig.] | small fry [fig.] | small-fry {adj} +einen Sturm überstehen [übtr.] :: to ride out a storm [fig.] +überhand nehmen :: to run rife +Es gehört mir! :: Dibs! [idom.] +Erregerstamm {m} (Viren) [biol.][med.] :: strain +erheblich {adj} | schwierig {adj}; kolossal {adj} :: formidable {adj} | formidable {adj} +außer Gefecht setzen {Idiom} :: to sideline +ausfallen {v}; pausieren müssen {v} [sport] :: to be sidelined +vorrichten {v} :: to prepare; to set up +Schwingfestigkeit {f} [techn.] :: vibration resistance +Dauerschwingfestigkeit {f} [techn.] | Dauerschwingfestigkeit {f} :: endurance strength; endurance limit | fatigue limit +Faktorisierung {f}; Faktorzerlegung {f} [math.] :: factorisation [Br.]; factorization [eAm.] +(bspw. ein Urteil) verhängen; (bspw. eine Entscheidung) fällen :: to hand down <> sth. +entscheidender Moment :: defining moment +mit doppeltem Verwendungszweck :: dual-use {adj} +etw. zusammensetzen :: to collage sth. +etw. als Aufmacher benutzen (z.B. in der Presse) :: to splash sth.across sth. (e.g. the press) +etw. (diskussionslos) zustimmen; etw. abnicken [ugs.] :: to nod sth. through +Abhörgerät {n} [techn.] | Wanze {f} [ugs.] :: wiretap | wiretap +wie verrückt [übtr.] | als wäre der Teufel (persönlich) hinter einem her [übtr.] :: like a bat out of hell [fig.] | like a bat out of hell [fig.] +spindeldürr {adj}; klapperdürr {adj} :: rake-thin {adj}; thin as a rake +Geberland {n} [pol.][econ.] | Gebernation {n} :: donor country | donor nation +mit Abfall/Müll übersät :: litter-strewn {adj} +Subsistenzwirtschaft {f}; Selbstversorgung {f} :: subsistence farming +Zollschranke {f} [econ.] :: tariff barrier +Aburteilung {f} :: condemnation +selbstlos {adj}; uneigennützig {adj} :: altruistic {adj} +gefestigt {adj}; bewehrt {adj} (Gebäude) :: embattled {adj}; fortified {adj} (building) +aufeinandertreffen {vi} | gegeneinander antreten {vi} :: to face off | to face off +bedrängt {adj}; in Bedrängnis geraten; attackiert {adj} :: embattled {adj} +Blendgranate {f} [mil.] :: stun grenade +Giw’atajim; Givatayim (Stadt in Israel) [geogr.] :: Giv'atayim; Givatayim (city in Israel) +Annäherungsgespräche {pl} [pol.] :: proximity talks +sich mit jdm. uneinig sein | mit jdm. zerstritten sein | mit sich (selbst) uneins sein | mit etw. nicht übereinstimmen :: to be at odds with so. | to be at odds with so. | to be at odds with oneself | to be at odds with sth. +Gegenpol {m} :: counterpoint +Rand {m} (Währung in Südafrika, Abk.: R) :: rand (currency in South Africa, abbr.: R) +gemahlener Kaffee :: ground coffee +Darfur (Region im Sudan) [geogr.] :: Darfur (region in Sudan) +vorbeischießen | das Ziel verfehlen [auch übtr.] :: to miss the mark | to miss the mark [also fig.] +Verfassungsentwurf {m} :: draft constitution +Kasachstan (Staat in Zentralasien) [geogr.] :: Kazakhstan (state in Central Asia) +in der Zwischenzeit :: in the interim +mit eiserner Hand [übtr.] :: with a heavy hand [fig.] +Thiolalkohol {m}; Thiol {n}; Mercaptan {n} [chem.] :: mercaptan; thiol +beflaggt {adj} :: flagged {adj} +Regulierungsbehörde {f}; Behörde {f} :: regulator +Brillenbär {m}; Andenbär {m} [biol.] :: spectacled bear; Andean Bear +Razzia {f} :: crackdown +hartes Durchgreifen {n} :: crackdown +als Folge von etw. :: in the wake of sth. +jmd. aufhalten :: to stop so. in their tracks +etw. über Wasser halten | sich über Wasser halten; nicht untergehen | sich über Wasser halten [übtr.] :: to keep sth. afloat | to keep afloat | to keep afloat [fig.] +ununterbrochen {adv} | tagelang {adv} :: on end | for days on end +über etw./jmd. hereinbrechen :: to break over sth./so. +(in etw.) (auf)gelöst sein :: to be in suspension (in sth.) +nach jedem Strohhalm greifen [übtr.] :: to clutch at straws [fig.] +höchster Alarmzustand | Alarmstufe Rot | in Panik ausbrechen; (fast) durchdrehen :: panic stations | panic stations | to be at panic stations +wirtschaftspolitisch {adv} :: in terms of economic policy +instrumentalisieren {v} :: to exploit; to abuse +examinierte Krankenschwester {f} :: registered nurse +Sicherheitsbewusstsein {n} :: safty awareness; safty consciousness +Umrüstkosten {pl} [econ.] :: retooling costs +Anweisungsteil zu groß [comp.] :: statement part too large +Bezeichner erwartet [comp.] :: identifier expected +Codesegment-Grenzen überschritten [comp.] :: code segment too large +Datei ist nicht offen. [comp.] :: File not open. +Datei nicht gefunden. [comp.] :: File not found. +Dateizugriff verweigert [comp.] :: file access denied +Datensegment-Grenzen überschritten [comp.] :: data segment too large +Datenstruktur zu groß [comp.] :: structure too large +doppelter Bezeichner [comp.] :: duplicate identifier +Ende einer Datei [comp.] :: end of file +falsche Geräteeinheit [comp.] :: bad unit error +falsches Aufrufformat [comp.] :: bad call format error +Fehler beim Lesen von Diskette [comp.] :: disk read error; disc read error +Fehler beim Schreiben auf die Diskette [comp.] :: disk write error; disc write error +fehlerhafte Angabe einer Integer-Konstanten [comp.] :: error in integer constant +fehlerhafte Angabe einer Real-Konstanten [comp.] :: error in real constant +Fehler innerhalb des Ausdrucks [comp.] :: error in expression +Fehler: Kein Papier! [comp.] :: No paper error! +Feld-Bezeichner erwartet. [comp.] :: Field identifier expected. +gestreute Speicherung einer Datei [comp.] :: random organization +gestreutes Lesen [comp.] :: scatter read +gestreutes Speichern [comp.] :: scatter write +Include-Verschachtelung zu tief [comp.] :: too many nested files +Kein Papier im Drucker. [comp.] :: Printer out of paper. +Konstante außerhalb des zulässigen Bereichs [comp.] :: constant out of range +Konstante erwartet [comp.] :: constant expected +Kopf-Positionierungsfehler auf Disk oder Platte [comp.] :: disk seek error; disc seek error +Laufwerk nicht betriebsbereit [comp.] :: drive not ready +Laufwerksnummer unzulässig [comp.] :: invalid drive number +Lesefehler beim Zugriff auf ein Peripheriegerät {m} [comp.] :: device read fault +mehrdeutiger Dateiname [comp.] :: ambiguous filename +mehrdeutiges Kommandowort [comp.] :: ambiguous verb +Nicht betriebsbereit [comp.] :: not ready error +Papiervorschub nach dem Drucken [comp.] :: advance after +Papiervorschub nach dem Drucken [comp.] :: skip after +Papiervorschub vor dem Drucken [comp.] :: advance before +Papiervorschub vor dem Drucken [comp.] :: skip before +Schreibfehler beim Zugriff auf Peripheriegerät [comp.] :: device write fault +Datei-Schutzrecht {n} [comp.] | Datei-Schutzrechte {pl} :: file protection right | file protection rights +String-Ausdruck erwartet [comp.] :: string expression expected +String-Konstante zu lang [comp.] :: string constant exceeds line +Stringlänge zu groß [comp.] :: invalid string length +String-Variable erwartet [comp.] :: string variable expected +Suchweg nicht gefunden :: path not found +unbekannter Bezeichner [comp.] :: unknown identifier +unerwartetes Quelltextende [comp.] :: unexpected end of file +ungültiger Befehl [comp.] :: unknown command +ungültiger Compilerbefehl [comp.] :: invalid compiler directive +ungültiger Dateimodus [comp.] :: invalid file access mode +ungültiger Dateiname [comp.] :: invalid file name +ungültiger Variablenbezug [comp.] :: invalid variable reference +unzulässiges Zeichen in einer Typ-Definition [comp.] :: error in type +Variablen-Bezeichner erwartet [comp.] :: variable identifier expected +Zeiger-Variable erwartet. [comp.] :: Pointer variable expected. +Zeile zu lang. [comp.] :: Line too long. +Zugriff abgelehnt [comp.] :: access denied +Zu viele Dateien auf einmal offen. [comp.] :: Too many open files. +Zu viele Dateien innerhalb eines Projekts. [comp.] :: Too many files within the same project. +Zu viele Variablen. [comp.] :: Too many variables. +Zu viele Verschachtelungsebenen. [comp.] :: Too many nested scopes. +Zuordnung nicht erlaubt. [comp.] :: Illegal assignment. +Adlerbussard {m} (Buteo rufinus) [ornith.] :: long-legged buzzard +Alpenbirkenzeisig {m} (Carduelis cabaret) [ornith.] :: lesser redpoll +Alpenbraunelle {f} (Prunella collaris) [ornith.] :: alpine accentor +Alpendohle {f} (Pyrrhocorax graculus) [ornith.] :: yellow-billed chough; alpine chough +Alpenkrähe {f} (Pyrrhocorax pyrrhocorax) [ornith.] :: red-billed chough +Alpenschneehuhn {n} (Lagopus mutus) [ornith.] :: rock ptarmigan +Alpensegler {m} (Tachymarptis melba) [ornith.] :: alpine swift +Alpenstrandläufer {m} (Calidris alpina) [ornith.] :: dunlin +Amsel {f} (Turdus merula) [ornith.] :: Eurasian blackbird +Auerhuhn {n} (Tetrao urogallus) [ornith.] :: western capercaillie +Austernfischer {m} (Haematopus ostralegus) [ornith.] :: Eurasian oystercatcher +Aztekenmöwe {f} (Larus atricilla) [ornith.] :: laughing gull +Bachstelze {f} (Motacilla alba) [ornith.] :: white wagtail; pied wagtail +Bairdstrandläufer {m} (Calidris bairdii) [ornith.] :: Baird's sandpiper +Balearensturmtaucher {m} (Puffinus mauretanicus) [ornith.] :: balearic shearwater +Bartlaubsänger {m} (Phylloscopus schwarzi) [ornith.] :: Radde's warbler +Bartmeise {f} (Panurus biarmicus) [ornith.] :: bearded tit; bearede reedling +Baßtölpel {m} (Morus bassanus) [ornith.] :: northern gannet +Baumfalke {m} (Falco subbuteo) [ornith.] :: Eurasian hobby +Baumpieper {m} (Anthus trivialis) [ornith.] :: tree pipit; olive-backed pipit +Bechsteindrossel {f} (Turdus ruficollis) [ornith.] :: dark-throated thrush; black-throated thrush +Bekassine {f} (Gallinago gallinago) [ornith.] :: common snipe +Bergente {f} (Aythya marila) [ornith.] :: greater scaup +Bergfink {m} (Fringilla montifringilla) [ornith.] :: brambling +Berghänfling {m} (Carduelis flavirostris) [ornith.] :: twite +Bergkalanderlerche {f} (Melanocorypha bimaculata) [ornith.] :: bimaculated lark +Berglaubsänger {m} (Phylloscopus bonelli) [ornith.] :: (Western) bonelli's warbler +Bergpieper {m} (Anthus spinoletta) [ornith.] :: water pipit +Beutelmeise {f} (Remiz pendulinus) [ornith.] :: (Eurasian) penduline tit +Bienenfresser {m} (Merops apiaster) [ornith.] :: European bee-eater +Bindenkreuzschnabel {m} (Loxia leucoptera) [ornith.] :: two-barred crossbill +Bindentaucher {m} (Podilymbus podiceps) [ornith.] :: pied-billed grebe +Birkenzeisig {m} (Carduelis flammea) [ornith.] :: common redpoll +Birkhuhn {n} (Tetrao tetrix) [ornith.] :: black grouse +Bläßgans {f} (Anser albifrons) [ornith.] :: greater white-fronted goose +Bläßhuhn {n} (Fulica atra) [ornith.] :: Eurasian coot; coot; black coot +Blaßspötter {m} (Hippolais pallida) [ornith.] :: eastern olivaceous warbler +Blauflügelente {f} (Anas discors) [ornith.] :: blue-winged teal +Blaukehlchen {n} (Luscinia svecica) [ornith.] :: bluethroat +Blaumeise {f} (Cyanistes caeruleus) [ornith.] :: blue tit +Blaumerle {f} (Monticola solitarius) [ornith.] :: blue rock thrush +Blauracke {m} (Coracias garrulus) [ornith.] :: European roller +Blauschwanz {m} (Tarsiger cyanurus) [ornith.] :: red-flanked bluetail +Blauwangenspint {m} (Merops persicus) [ornith.] :: blue-cheeked bee-eater +Bluthänfling {m} (Carduelis cannabina) [ornith.] :: (Eurasian) linnet +Blutspecht {m} (Dendrocopos syriacus) [ornith.] :: syrian woodpecker +Bonapartemöwe {f} (Larus philadelphia) [ornith.] :: Bonaparte's gull +Brachpieper {m} (Anthus campestris) [ornith.] :: tawny pipit +Brandgans {f} (Tadorna tadorna) [ornith.] :: common shelduck +Brandseeschwalbe {f} (Sterna sandvicensis) [ornith.] :: sandwich tern +Braunkehlchen {n} (Saxicola rubetra) [ornith.] :: whinchat +Braunkopfammer {f} (Emberiza bruniceps) [ornith.] :: red-headed bunting +Braunwürger {m} (Lanius cristatus) [ornith.] :: brown shrike +Brillenente {f} (Melanitta perspicillata) [ornith.] :: surf scoter +Brillengrasmücke {f} (Sylvia conspicillata) [ornith.] :: spectacled warbler +Bronzesultanshuhn {n} (Porphyrio alleni) [ornith.] :: Allen's gallinule +Bruchwasserläufer {m} (Tringa glareola) [ornith.] :: wood sandpiper +Buchfink {m} (Fringilla coelebs) [ornith.] | Buchfinken {pl} :: chaffinch | chaffinches +Buntfuß-Sturmschwalbe {f} (Oceanites oceanicus) [ornith.] :: Wilson's storm-petrel +Buntspecht {m} (Dendrocopos major) [ornith.] :: great spotted woodpecker +Buschrohrsänger {m} (Acrocephalus dumetorum) [ornith.] :: Blyth's reed-warbler +Buschspötter {m} (Hippolais caligata) [ornith.] :: booted warbler +Chileflamingo {m} (Phoenicopterus chilensis) [ornith.] :: Chilean flamingo +Cistensänger {m} (Cisticola juncidis) [ornith.] :: zitting cisticola +Dickschnabellumme {f} (Uria lomvia) [ornith.] :: Brünnich's guillemot +Dohle {f} (Corvus monedula) [ornith.] :: Eurasian jackdaw +Doppelschnepfe {f} (Gallinago media) [ornith.] :: great snipe +Dorngrasmücke {f} (Sylvia communis) [ornith.] :: (Greater) whitethroat +Dreizehenmöwe {f} (Rissa tridactyla) [ornith.] :: black-legged kittiwake +Dreizehenspecht {m} (Picoides tridactylus) [ornith.] :: (Eurasian) three-toed woodpecker +Drosselrohrsänger {m} (Acrocephalus arundinaceus) [ornith.] :: great reed-warbler +Drosseluferläufer {m} (Actitis macularia) [ornith.] :: spotted sandpiper +Dunkellaubsänger {m} (Phylloscopus fuscatus) [ornith.] :: dusky warbler +Dunkler Sturmtaucher {m} (Puffinus griseus) [ornith.] :: sooty shearwater +Dunkler Wasserläufer {m} (Tringa erythropus) [ornith.] :: spotted redshank +Dünnschnabel-Brachvogel {m} (Numenius tenuirostris) [ornith.] :: slender-billed curlew +Dünnschnabelmöwe {f} (Larus genei) [ornith.] :: slender-billed gull +Eichelhäher {m} (Garrulus glandarius) [ornith.] :: Eurasian jay +Eiderente {f} (Somateria mollissima) [ornith.] :: common eider; eider duck +Einfarbdrossel {f} (Turdus unicolor) [ornith.] :: Tickell's thrush +Einsiedlerdrossel {f} (Catharus guttatus) [ornith.] :: hermit thrush +Eisente {f} (Clangula hyemalis) [ornith.] :: long-tailed duck +Eismöwe {f} (Larus hyperboreus) [ornith.] :: glaucous gull +Eissturmvogel {m} (Fulmarus glacialis) [ornith.] :: northern fulmar +Eistaucher {m} (Gavia immer) [ornith.] :: great northern diver +Eisvogel {m} (Alcedo atthis) [ornith.] :: common kingfisher; river kingfisher +Eleonorenfalke {m} (Falco eleonorae) [ornith.] :: Eleonora's falcon +Elfenbeinmöwe {f} (Pagophila eburnea) [ornith.] :: ivory gull +Elsterdohle {f} (Corvus dauuricus) [ornith.] :: daurian jackdaw +Elster {f} (Pica pica) [ornith.] :: Eurasian magpie +Erddrossel {f} (Zoothera dauma) [ornith.] :: White's (Scaly) thrush +Erlenzeisig {m} (Carduelis spinus) [ornith.] :: Eurasian siskin +Fahlsegler {m} (Apus pallidus) [ornith.] :: pallid swift +Falkenraubmöwe {f} (Stercorarius longicaudus) [ornith.] :: long-tailed skua +Fasan {m} (Phasianus colchicus) [ornith.] :: common pheasant +Feldlerche {f} (Alauda arvensis) [ornith.] :: (Eurasian) sky lark; skylark +Feldrohrsänger {m} (Acrocephalus agricola) [ornith.] :: paddyfield warbler +Feldschwirl {m} (Locustella naevia) [ornith.] :: grasshopper warbler +Feldsperling {m} (Passer montanus) [ornith.] :: Eurasian tree sparrow; tree sparrow +Felsenschwalbe {f} (Hirundo rupestris) [ornith.] :: (Eurasian) crag-martin +Felsentaube {f} {f} (Columba livia f. domestica) [ornith.] :: rock dove; feral rock pigeon +Fichtenammer {f} (Emberiza leucocephalos) [ornith.] :: pine bunting +Fichtenkreuzschnabel {m} (Loxia curvirostra) [ornith.] :: red crossbill +Fischadler {m} (Pandion haliaetus) [ornith.] :: osprey +Fischmöwe {f} (Larus ichthyaetus) [ornith.] :: great black-headed gull +Fitis {m} (Phylloscopus trochilus) [ornith.] :: willow warbler +Flußregenpfeifer {m} (Charadrius dubius) [ornith.] :: little ringed plover +Flußseeschwalbe {f} (Sterna hirundo) [ornith.] :: common tern +Flußuferläufer {m} (Actitis hypoleucos) [ornith.] :: common sandpiper +Fuchsammer {f} (Passerella iliaca) [ornith.] :: fox sparrow +Gänsegeier {m} (Gyps fulvus) [ornith.] :: Eurasian griffon; griffon vulture +Gänsesäger {m} (Mergus merganser) [ornith.] :: goosander +Gartenbaumläufer {m} (Certhia brachydactyla) [ornith.] :: short-toed treecreeper +Gartengrasmücke {f} (Sylvia borin) [ornith.] :: garden warbler +Gartenrotschwanz {m} (Phoenicurus phoenicurus) [ornith.] :: common redstart +Gebirgsstelze {f} (Motacilla cinerea) [ornith.] :: grey wagtail +Gelbbrauen-Laubsänger {m} (Phylloscopus inornatus) [ornith.] :: yellow-browed warbler +Gelbkehlvireo {m} (Vireo flavifrons) [ornith.] :: yellow-throated vireo +Gelbschnabel-Sturmtaucher {m} (Calonectris diomedea) [ornith.] :: Cory's shearwater +Gelbschnabeltaucher {m} (Gavia adamsii) [ornith.] :: white-billed diver +Gelbspötter {m} (Hippolais icterina) [ornith.] :: icterine warbler +Gerfalke {m} (Falco rusticolus) [ornith.] :: gyrfalcon +Gimpel {m} (Pyrrhula pyrrhula) [ornith.] :: Eurasian bullfinch +Girlitz {m} (Serinus serinus) [ornith.] :: European serin +Gleitaar {m} (Elanus caeruleus) [ornith.] :: black-shouldered kite; black-winged kite +Goldammer {f} (Emberiza citrinella) [ornith.] :: yellowhammer +Goldhähnchen-Laubsänger {m} (Phylloscopus proregulus) [ornith.] :: pallas' leaf-warbler +Goldregenpfeifer {m} (Pluvialis apricaria) [ornith.] :: Eurasian golden-plover +Amerikanischer Goldregenpfeifer {m} (Pluvialis dominica) [ornith.] :: American golden-plover +Grasläufer {m} (Tryngites subruficollis) [ornith.] :: buff-breasted sandpiper +Grauammer {f} (Emberiza calandra) [ornith.] :: corn bunting +Graubrust-Strandläufer {m} (Calidris melanotos) [ornith.] :: pectoral sandpiper +Graugans {f} (Anser anser) [ornith.] :: greylag goose +Grauortolan {m} (Emberiza caesia) [ornith.] :: Cretzschmar's bunting +Graureiher {m} (Ardea cinerea) [ornith.] :: grey heron +Grauschnäpper {m} (Muscicapa striata) [ornith.] :: spotted flycatcher +Grauspecht {m} (Picus canus) [ornith.] :: grey-faced woodpecker; grey-headed woodpecker +Grauwangendrossel {f} (Catharus minimus) [ornith.] :: grey-cheeked thrush +Großer Brachvogel {m} (Numenius arquata) [ornith.] :: Eurasian curlew; western curlew +Großer Knutt {m} (Calidris tenuirostris) [ornith.] :: great knot +Großer Schlammläufer {m} (Limnodromus scolopaceus) [ornith.] :: long-billed dowitcher +Großer Sturmtaucher {m} (Puffinus gravis) [ornith.] :: greater shearwater +Großtrappe {f} (Otis tarda) [ornith.] :: great bustard +Grünfink {m} (Carduelis chloris) [ornith.] :: European greenfinch +Grünlaubsänger {m} (Phylloscopus trochiloides) [ornith.] :: greenish warbler +Grünschenkel {m} (Tringa nebularia) [ornith.] :: common greenshank +Grünspecht {m} (Picus viridis) [ornith.] :: green woodpecker +Grünwaldsänger {m} (Dendroica virens) [ornith.] :: black-throated green warbler +Gryllteiste {f} (Cepphus grylle) [ornith.] :: black guillemot +Habichtskauz {m} (Strix uralensis) [ornith.] :: ural owl +Habicht {m} (Accipiter gentilis) [ornith.] :: northern goshawk +Häherkuckuck {m} (Clamator glandarius) [ornith.] :: great spotted cuckoo +Hakengimpel {m} (Pinicola enucleator) [ornith.] :: pine grosbeak +Halsbandschnäpper {m} (Ficedula albicollis) [ornith.] :: collared flycatcher +Halsbandsittich {m} (Psittacula krameri) [ornith.] :: rose-ringed parakeet +Haselhuhn {n} (Bonasa bonasia) [ornith.] :: hazel grouse +Haubenlerche {f} (Galerida cristata) [ornith.] :: crested lark +Haubenmeise {f} (Lophophanes cristatus) [ornith.] :: crested tit +Haubentaucher {m} (Podiceps cristatus) [ornith.] :: great crested grebe +Hausrotschwanz {m} (Phoenicurus ochruros) [ornith.] :: black redstart +Haussperling {m} (Passer domesticus) [ornith.] :: house sparrow; dunnock sparrow +Heckenbraunelle {f} (Prunella modularis) [ornith.] :: hedge accentor; dunnock +Heckensänger {m} (Cercotrichas galactotes) [ornith.] :: rufous scrub robin; rufous bush robin +Östlicher Heckensänger {m} [ornith.] :: rufous bush robin +Heidelerche {f} (Lullula arborea) [ornith.] :: wood lark; woodlark +Heringsmöwe {f} (Larus fuscus) [ornith.] :: lesser black-backed gull +Höckerschwan {m} (Cygnus olor) [ornith.] :: mute swan +Hohltaube {f} (Columba oenas) [ornith.] :: stock dove; stock pigeon +Iberischer Zilpzalp {m} (Phylloscopus ibericus) [ornith.] :: iberian chiff-chaff +Isabellsteinschmätzer {m} (Oenanthe isabellina) [ornith.] :: isabelline wheatear +Isabellwürger {m} (Lanius isabellinus) [ornith.] :: isabelline shrike +Kaiseradler {m} (Aquila heliaca) [ornith.] :: imperial eagle +Kalanderlerche {f} (Melanocorypha calandra) [ornith.] :: calandra lark +Kampfläufer {m} (Philomachus pugnax) [ornith.] :: ruff +Kanadagans {f} (Branta canadensis) [ornith.] :: canada goose +Kappenammer {f} (Emberiza melanocephala) [ornith.] :: black-headed bunting +Karmingimpel {m} (Carpodacus erythrinus) [ornith.] :: common rosefinch +Katzenvogel {m} (Dumetella carolinensis) [ornith.] :: (Grey) catbird +Kernbeißer {m} (Coccothraustes coccothraustes) [ornith.] :: hawfinch +Kiebitzregenpfeifer {m} (Pluvialis squatarola) [ornith.] :: grey plover +Kiebitz {m} (Vanellus vanellus) [ornith.] :: northern lapwing +Kiefernkreuzschnabel {m} (Loxia pytyopsittacus) [ornith.] :: parrot crossbill +Klappergrasmücke {f} (Sylvia curruca) [ornith.] :: lesser whitethroat +Kleiber {m} (Sitta europaea) [ornith.] :: Eurasian nuthatch +Kleine Bergente {f} (Aythya affinis) [ornith.] :: lesser scaup +Kleiner Gelbschenkel {m} (Tringa flavipes) [ornith.] :: lesser yellowlegs +Kleiner Schlammläufer {m} (Limnodromus griseus) [ornith.] :: short-billed dowitcher +Kleiner Sturmtaucher {m} (Puffinus assimilis) [ornith.] :: little shearwater +Kleines Sumpfhuhn {n} (Porzana parva) [ornith.] :: little crake +Kleinspecht {m} (Dendrocopos minor) [ornith.] :: lesser spotted woodpecker +Knäkente {f} (Anas querquedula) [ornith.] :: garganey +Knutt {m} (Calidris canutus) [ornith.] :: red knot +Kohlmeise {f} (Parus major) [ornith.] :: great tit +Kolbenente {f} (Netta rufina) [ornith.] :: red-crested pochard +Kolkrabe {m} (Corvus corax) [ornith.] :: common raven +Korallenmöwe {f} (Larus audouinii) [ornith.] :: Audouin's gull +Kormoran {m} (Phalacrocorax carbo) [ornith.] :: great cormorant; cormorant; sea raven +Kornweihe {f} (Circus cyaneus) [ornith.] :: hen harrier +Krabbentaucher {m} (Alle alle) [ornith.] :: little auk +Kragenente {f} (Histrionicus histrionicus) [ornith.] :: harlequin duck +Krähenscharbe {f} [ornith.] :: shag +Krähenscharbe {f} (Phalacrocorax aristotelis) [ornith.] :: European shag +Kranich {m} (Grus grus) [ornith.] :: common crane +Krickente {f} (Anas crecca) [ornith.] :: Eurasian teal +Amerikanische Krickente {f} (Anas carolinensis) [ornith.] :: green-winged teal +Kronenlaubsänger {m} (Phylloscopus coronatus) [ornith.] :: Eastern crowned leaf-warbler; temminck's crowned willow warbler +Kuckuck {m} (Cuculus canorus) [ornith.] :: common cuckoo; Eurasian cuckoo +Kuhreiher {m} (Bubulcus ibis) [ornith.] :: cattle egret +Kurzschnabelgans {f} (Anser brachyrhynchus) [ornith.] :: pink-footed goose +Kurzzehenlerche {f} (Calandrella brachydactyla) [ornith.] :: greater short-toed lark +Küstenseeschwalbe {f} (Sterna paradisaea) [ornith.] :: Arctic tern +Lachmöwe {f} (Larus ridibundus) [ornith.] :: black-headed gull +Lachseeschwalbe {f} (Sterna nilotica) [ornith.] :: gull-billed tern +Löffelente {f} (Anas clypeata) [ornith.] :: northern shoveler +Löffler {m} (Platalea leucorodia) [ornith.] :: Eurasian spoonbill +Mandarinente {f} (Aix galericulata) [ornith.] :: mandarin duck +Mantelmöwe {f} (Larus marinus) [ornith.] :: great black-backed gull +Mariskenrohrsänger {m} (Acrocephalus melanopogon) [ornith.] :: moustached warbler +Maskenammer {f} (Emberiza spodocephala) [ornith.] :: black-faced bunting +Mauerläufer {m} (Tichodroma muraria) [ornith.] :: wallcreeper +Mauersegler {m} (Apus apus) [ornith.] :: common swift; Eurasian swift +Mäusebussard {m} (Buteo buteo) [ornith.] :: Eurasian buzzard +Meerstrandläufer {m} (Calidris maritima) [ornith.] :: purple sandpiper +Mehlschwalbe {f} (Delichon urbica) [ornith.] :: (Common) house martin +Meisenwaldsänger {m} (Parula americana) [ornith.] :: northern parula; parula warbler +Merlin {m}; Zwergfalke {m} (Falco columbarius) [ornith.] :: merlin +Misteldrossel {f} (Turdus viscivorus) [ornith.] :: mistle thrush +Mittelmeermöwe {f} (Larus michahellis) [ornith.] :: yellow-legged gull +Mittelmeer-Steinschmätzer {m} (Oenanthe hispanica) [ornith.] :: black-eared wheatear +Mittelsäger {m} (Mergus serrator) [ornith.] :: red-breasted merganser +Mittelspecht {m} (Dendrocopos medius) [ornith.] :: middle spotted woodpecker +Mohrenlerche {f} (Melanocorypha yeltoniensis) [ornith.] :: black lark +Mönchsgeier {m} (Aegypius monachus) [ornith.] :: Eurasian black vulture +Mönchsgeier {m} [ornith.] :: cinereous vulture +Mönchsgrasmücke {f} (Sylvia atricapilla) [ornith.] :: blackcap +Moorente {f} (Aythya nyroca) [ornith.] :: ferruginous duck +Mornellregenpfeifer {m} (Charadrius morinellus) [ornith.] :: (Eurasian) dotterel +Nachtigall {f} (Luscinia megarhynchos) [ornith.] :: common nightingale +Nachtreiher {m} (Nycticorax nycticorax) [ornith.] :: black-crowned night-heron +Naumanndrossel {f} (Turdus naumanni) [ornith.] :: Dusky thrush; naumann's thrush +Nebelkrähe {f} (Corvus cornix) [ornith.] :: hooded crow +Neuntöter {m} (Lanius collurio) [ornith.] :: red-backed shrike +Nilgans {f} (Alopochen aegyptiacus) [ornith.] :: Egyptian goose +Noddi; Noddiseeschwalbe {f}; Noddy-Seeschwalbe {f} (Anous stolidus) [ornith.] :: common noddy; brown noddy +Nonnensteinschmätzer {m} (Oenanthe pleschanka) [ornith.] :: pied wheatear +Odinshühnchen {n} (Phalaropus lobatus) [ornith.] :: red-necked phalarope +Ohrenlerche {f} (Eremophila alpestris) [ornith.] :: shore lark; horned lark +Ohrentaucher {m} (Podiceps auritus) [ornith.] :: slavonian grebe +Orientturteltaube {f} (Streptopelia orientalis) [ornith.] :: oriental turtle dove; eastern turtle dove +Orpheusgrasmücke {f} (Sylvia hortensis) [ornith.] :: orphean warbler +Orpheusspötter {m} (Hippolais polyglotta) [ornith.] :: melodious warbler +Ortolan {m} (Emberiza hortulana) [ornith.] :: ortolan bunting +Papageitaucher {m} (Fratercula arctica) [ornith.] :: Atlantic puffin +Pazifikpieper {m} (Anthus rubescens) [ornith.] :: buff-bellied pipit +Pazifischer Goldregenpfeifer {m} (Pluvialis fulva) [ornith.] :: pacific golden-plover +Pfeifente {f} (Anas penelope) [ornith.] :: Eurasian wigeon +Nordamerikanische Pfeifente {f} (Anas Americana) [ornith.] :: American wigeon +Pfuhlschnepfe {f} (Limosa lapponica) [ornith.] :: bar-tailed godwit +Pharaonenziegenmelker {m} (Caprimulgus aegyptius) [ornith.] :: Egyptian nightjar +Pirol {m} (Oriolus oriolus) [ornith.] :: (Eurasian) golden oriole +Polarbirkenzeisig {m} (Carduelis hornemanni) [ornith.] :: Arctic redpoll +Polarmöwe {f} (Larus glaucoides) [ornith.] :: iceland gull +Prachteiderente {f} (Somateria spectabilis) [ornith.] :: king eider +Prachttaucher {m} (Gavia arctica) [ornith.] :: black-throated diver +Präriemöwe {f} (Larus pipixcan) [ornith.] :: Franklin's gull +Provencegrasmücke {f} (Sylvia undata) [ornith.] :: dartford warbler +Purpurhuhn {n} (Porphyrio porphyrio) [ornith.] :: purple swamphen +Purpurreiher {m} (Ardea purpurea) [ornith.] :: purple heron +Rabenkrähe {f} (Corvus corone) [ornith.] :: carrion crow +Rallenreiher {m} (Ardeola ralloides) [ornith.] :: squacco heron +Raubseeschwalbe {f} (Sterna caspia) [ornith.] :: Caspian tern +Raubwürger {m} (Lanius excubitor) [ornith.] | südlicher Raubwürger (Lanius meridionalis) :: great grey shrike | Southern grey shrike +Rauchschwalbe {f} (Hirundo rustica) [ornith.] :: barn swallow +Raufußbussard {m}; Rauhfußbussard {m} (Buteo lagopus) [ornith.] :: rough-legged buzzard +Raufußkauz {m}; Rauhfußkauz {m} (Aegolius funereus) [ornith.] :: Tengmalm's owl +Rebhuhn {n} (Perdix perdix) [ornith.] :: grey partridge +Regenbrachvogel {m} (Numenius phaeopus) [ornith.] :: whimbrel +Reiherente {f} (Aythya fuligula) [ornith.] :: tufted duck +Rennvogel {m} (Cursorius cursor) [ornith.] :: cream-coloured courser +Ringdrossel {f} (Turdus torquatus) [ornith.] :: ring ouzel +Ringelgans {f} (Branta bernicla) [ornith.] :: brent goose +Ringeltaube {f} (Columba palumbus) [ornith.] :: common wood-pigeon +Ringschnabelente {f} (Aythya collaris) [ornith.] :: ring-necked duck +Ringschnabelmöwe {f} (Larus delawarensis) [ornith.] :: ring-billed gull +Rohrammer {f} (Emberiza schoeniclus) [ornith.] :: reed bunting +Rohrdommel {f} (Botaurus stellaris) [ornith.] :: great bittern +Rohrschwirl {f} (Locustella luscinioides) [ornith.] :: Savi's warbler +Rohrweihe {f} (Circus aeruginosus) [ornith.] :: western marsh-harrier +Rosaflamingo {m} (Phoenicopterus roseus) [ornith.] :: greater flamingo +Rosapelikan {m} (Pelecanus onocrotalus) [ornith.] :: great white pelican +Rosenmöwe {f} (Rhodostethia rosea) [ornith.] :: ross' gull +Rosenseeschwalbe {f} (Sterna dougallii) [ornith.] :: roseate tern +Rosenstar {m} (Pastor roseus) [ornith.] :: rose-colored starling +Rostgans {f} (Tadorna ferruginea) [ornith.] :: ruddy shelduck +Rotaugenvireo {m} (Vireo olivaceus) [ornith.] :: red-eyed vireo +Rotdrossel {f} (Turdus iliacus) [ornith.] :: redwing +Rötelfalke {m} (Falco naumanni) [ornith.] :: lesser kestrel +Rötelschwalbe {f} (Hirundo daurica) [ornith.] :: red-rumped swallow +Rotflügel-Brachschwalbe {f} (Glareola pratincola) [ornith.] :: collared pratincole +Rotfußfalke {m} (Falco vespertinus) [ornith.] :: red-footed falcon +Rothalsgans {f} (Branta ruficollis) [ornith.] :: red-breasted goose +Rothalstaucher {m} (Podiceps grisegena) [ornith.] :: red-necked grebe +Rotkehlchen {n} (Erithacus rubecula) [ornith.] :: European robin +Rotkehlpieper {m} (Anthus cervinus) [ornith.] :: red-throated pipit +Rotkehl-Strandläufer {m} (Calidris ruficollis) [ornith.] :: red-necked stint +Rotkopfwürger {m} (Lanius senator) [ornith.] :: woodchat shrike +Rotmilan {m}; Roter Milan (Milvus milvus) [ornith.] :: red kite +Rotschenkel {m} (Tringa totanus) [ornith.] :: common redshank +Rubinkehlchen {n} (Luscinia calliope) [ornith.] :: Siberian rubythroat +Rüppellseeschwalbe {f} (Sterna bengalensis) [ornith.] :: lesser crested tern +Rußseeschwalbe {f} (Sterna fuscata) [ornith.] :: sooty tern +Saatgans {f} (Anser fabalis) [ornith.] :: bean goose +Saatkrähe {f} (Corvus frugilegus) [ornith.] :: rook +Säbelschnäbler {m} (Recurvirostra avosetta) [ornith.] :: pied avocet +Samtente {f} (Melanitta fusca) [ornith.] :: velvet scoter +Samtkopf-Grasmücke {f} (Sylvia melanocephala) [ornith.] :: sardinian warbler +Sanderling {m} (Calidris alba) [ornith.] :: sanderling +Sandflughuhn {n} (Pterocles orientalis) [ornith.] :: black-bellied sandgrouse +Sandregenpfeifer {m} (Charadrius hiaticula) [ornith.] :: common ringed plover +Sandstrandläufer {m} (Calidris pusilla) [ornith.] :: semipalmated sandpiper +Schafstelze {f} (Motacilla flava) [ornith.] :: yellow wagtail; blue-headed wagtail +Scheckente {f} (Polysticta stelleri) [ornith.] :: Steller's eider +Schelladler {m} (Aquila clanga) [ornith.] :: greater spotted eagle +Schellente {f} (Bucephala clangula) [ornith.] :: common goldeneye +Schieferdrossel {f}; Sibirische Drossel {f} (Zoothera sibirica) [ornith.] :: Siberian thrush; Siberian ground thrush +Schilfrohrsänger {m} (Acrocephalus schoenobaenus) [ornith.] :: sedge warbler +Schlagschwirl {m} (Locustella fluviatilis) [ornith.] :: (Eurasian) river warbler +Schlangenadler {m} (Circaetus gallicus) [ornith.] :: short-toed eagle +Schleiereule {f} (Tyto alba) [ornith.] :: barn owl +Schmarotzerraubmöwe {f} (Stercorarius parasiticus) [ornith.] :: Arctic skua +Schmutzgeier {m} (Neophron percnopterus) [ornith.] :: Egyptian vulture +Schnatterente {f} (Anas strepera) [ornith.] :: gadwall +Schneeammer {f} (Plectrophenax nivalis) [ornith.] :: snow bunting +Schnee-Eule {f} (Nyctea scandiaca) [ornith.] :: snowy owl +Schneesperling {m} (Montifringilla nivalis) [ornith.] :: white-winged snowfinch +Schreiadler {m} (Aquila pomarina) [ornith.] :: lesser spotted eagle +Schwalbenmöwe {f} (Xema sabini) [ornith.] :: Sabine's gull +Schwanzmeise {f} (Aegithalos caudatus) [ornith.] :: long-tailed tit +Schwarzbrauenalbatros {m}; Mollymauk {m} (Thalassarche melanophris) [ornith.] :: black-browed albatross +Schwarzflügel-Brachschwalbe {f} (Glareola nordmanni) [ornith.] :: black-winged pratincole +Schwarzhalstaucher {m} (Podiceps nigricollis) [ornith.] :: black-necked grebe +Schwarzkehlbraunelle {f} (Prunella atrogularis) [ornith.] :: black-throated accentor +Schwarzkehlchen {n} (Saxicola rubicola) [ornith.] :: common stonechat +Schwarzkopfmöwe {f} (Larus melanocephalus) [ornith.] :: Mediterranean gull +Schwarzkopf-Ruderente {f} (Oxyura jamaicensis) [ornith.] :: ruddy duck +Schwarzmilan {m}; Schwarzer Milan (Milvus migrans) [ornith.] :: black kite +Schwarzschnabelkuckuck {m} (Coccyzus erythropthalmus) [ornith.] :: black-billed cuckoo +Schwarzschnabel-Sturmtaucher {m} (Puffinus puffinus) [ornith.] :: manx shearwater +Schwarzspecht {m} (Dryocopus martius) [ornith.] :: black woodpecker +Schwarzstirnwürger {m} (Lanius minor) [ornith.] :: lesser grey shrike +Schwarzstorch {m} (Ciconia nigra) [ornith.] :: black stork +Seeadler {m} (Haliaeetus albicilla) [ornith.] :: white-tailed sea eagle +Seeregenpfeifer {m} (Charadrius alexandrinus) [ornith.] :: kentish plover +Seggenrohrsänger {m} (Acrocephalus paludicola) [ornith.] :: aquatic warbler +Seidenreiher {m} (Egretta garzetta) [ornith.] :: little egret +Seidensänger {m} (Cettia cetti) [ornith.] :: Cetti's warbler +Seidenschwanz {m} (Bombycilla garrulus) [ornith.] :: bohemian waxwing +Sichelente {f} (Anas falcata) [ornith.] :: falcated duck +Sichelstrandläufer {m} (Calidris ferruginea) [ornith.] :: curlew sandpiper +Sichler {m} (Plegadis falcinellus) [ornith.] :: glossy ibis +Silbermöwe {f} (Larus argentatus) [ornith.] :: (European) herring gull +Amerikanische Silbermöwe {f} (Larus smithsonianus) [ornith.] :: American herring gull +Silberreiher {m} (Ardea alba) [ornith.] :: great white egret +Singdrossel {f} (Turdus philomelos) [ornith.] :: song thrush; throstle +Singschwan {m} (Cygnus cygnus) [ornith.] :: whooper swan +Skua {f} (Stercorarius skua) [ornith.] :: great skua +Sommergoldhähnchen {n} (Regulus ignicapillus) [ornith.] :: firecrest +Spatelraubmöwe {f} (Stercorarius pomarinus) [ornith.] :: pomarine skua +Sperbereule {f} (Surnia ulula) [ornith.] :: (Northern) hawk owl +Sperbergrasmücke {f} (Sylvia nisoria) [ornith.] :: barred warbler +Sperber {m} (Accipiter nisus) [ornith.] :: Eurasian sparrowhawk +Sperber {m} [ornith.] :: northern sparrow hawk +Sperlingskauz {m} (Glaucidium passerinum) [ornith.] :: Eurasian pygmy-owl +Gnomen-Sperlingskauz {m} (Glaucidium gnoma) [ornith.] :: mountain pygmy owl +Spießente {f} (Anas acuta) [ornith.] :: northern pintail +Spornammer {f} (Calcarius lapponicus) [ornith.] :: lapland bunting +Spornpieper {m} (Anthus richardi) [ornith.] :: Richard's pipit +Sprosser {m} (Luscinia luscinia) [ornith.] :: thrush nightingale +Star {m} (Sturnus vulgaris) [ornith.] :: European starling; common starling +Steinadler {m}; Goldadler {m} (Aquila chrysaetos) [ornith.] :: golden eagle +Steinhuhn {n} (Alectoris graeca) [ornith.] :: rock partridge +Steinkauz {m} (Athene noctua) [ornith.] :: little owl +Steinrötel {m} (Monticola saxatilis) [ornith.] :: mountain rock thrush; rufous-tailed rock-thrush +Steinschmätzer {m} (Oenanthe oenanthe) [ornith.] :: northern wheatear +Steinsperling {m} (Petronia petronia) [ornith.] :: (Streaked) rock sparrow +Steinwälzer {m} (Arenaria interpres) [ornith.] :: ruddy turnstone +Stelzenläufer {m} (Himantopus himantopus) [ornith.] :: black-winged stilt +Steppenadler {m} (Aquila nipalensis) [ornith.] :: steppe eagle +Steppenflughuhn {n} (Syrrhaptes paradoxus) [ornith.] :: pallas' sandgrouse +Steppenkiebitz {m} (Vanellus gregarius) [ornith.] :: sociable lapwing +Steppenkragentrappe {f} (Chlamydotis macqueenii) [ornith.] :: Macqueen's bustard +Steppenmöwe {f} (Larus cachinnans) [ornith.] :: Caspian gull +Steppenpieper {m} (Anthus godlewskii) [ornith.] :: Blyth's pipit +Steppenweihe {f} (Circus macrourus) [ornith.] :: pallid harrier +Sterntaucher {m} (Gavia stellata) [ornith.] :: red-throated diver +Stieglitz {m} (Carduelis carduelis) [ornith.] :: European goldfinch +Stockente {f} (Anas platyrhynchos) [ornith.] :: mallard +Strandpieper {m} (Anthus petrosus) [ornith.] :: rock pipit +Streifenschwirl {f} (Locustella certhiola) [ornith.] :: pallas' grasshopper warbler +Strichelschwirl {f} (Locustella lanceolata) [ornith.] :: lanceolated warbler +Stummellerche {f} (Calandrella rufescens) [ornith.] :: lesser short-toed lark +Sturmmöwe {f} (Larus canus) [ornith.] :: common gull +Sturmschwalbe {f} (Hydrobates pelagicus) [ornith.] :: European storm-petrel +Sumpfläufer {m} (Limicola falcinellus) [ornith.] :: broad-billed sandpiper +Sumpfmeise {f} (Poecile palustris) [ornith.] :: marsh tit +Sumpfohreule {f} (Asio flammeus) [ornith.] :: short-eared owl +Sumpfrohrsänger {m} (Acrocephalus palustris) [ornith.] :: marsh warbler +Tafelente {f} (Aythya ferina) [ornith.] :: common pochard +Tannenhäher {m} (Nucifraga caryocatactes) [ornith.] :: Eurasian nutcracker; spotted nutcracker +Tannenmeise {f} (Periparus ater) [ornith.] :: coal tit +Teichhuhn {n} (Gallinula chloropus) [ornith.] :: common moorhen +Teichrohrsänger {m} (Acrocephalus scirpaceus) [ornith.] :: (Eurasian) reed-warbler +Teichwasserläufer {m} (Tringa stagnatilis) [ornith.] :: marsh sandpiper +Temminckstrandläufer {m} (Calidris temminckii) [ornith.] :: Temminck's stint +Terekwasserläufer {m} (Xenus cinereus) [ornith.] :: terek sandpiper +Thorshühnchen {n} (Phalaropus fulicarius) [ornith.] :: grey phalarope +Tienshanlaubsänger {m} (Phylloscopus humei) [ornith.] :: Hume's warbler +Tordalk {m} (Alca torda) [ornith.] :: razorbill +Trauerente {f} (Melanitta nigra) [ornith.] :: common scoter +Trauerente {f} [ornith.] :: black scoter +Trauerschnäpper {m} (Ficedula hypoleuca) [ornith.] :: (European) pied flycatcher +Trauerseeschwalbe {f} (Chlidonias niger) [ornith.] :: black tern +Trauersteinschmätzer {m} (Oenanthe leucura) [ornith.] :: black wheatear +Triel {m} (Burhinus oedicnemus) [ornith.] :: stone curlew +Trottellumme {f} (Uria aalge) [ornith.] :: common guillemot +Tüpfelsumpfhuhn {n} (Porzana porzana) [ornith.] :: spotted crake +Türkenammer {f} (Emberiza cineracea) [ornith.] :: cinereous bunting +Türkentaube {f} (Streptopelia decaocto) [ornith.] :: Eurasian collared dove +Turmfalke {m} (Falco tinnunculus) [ornith.] :: kestrel; common kestrel +Turteltaube {f} (Streptopelia turtur) [ornith.] :: (Eurasian) turtle dove +Uferschnepfe {f} (Limosa limosa) [ornith.] :: black-tailed godwit +Uferschwalbe {f} (Riparia riparia) [ornith.] :: sand martin +Uhu {m} (Bubo bubo) [ornith.] :: Eurasian eagle-owl; northern eagle owl +Wacholderdrossel {f} (Turdus pilaris) [ornith.] :: fieldfare +Wachtelkönig {m} (Crex crex) [ornith.] :: corn crake +Wachtel {f} (Coturnix coturnix) [ornith.] :: common quail +Waldammer {f} (Emberiza rustica) [ornith.] :: rustic bunting +Waldbaumläufer {m} (Certhia familiaris) [ornith.] :: (Eurasian) treecreeper; common treecreeper +Waldkauz {m} (Strix aluco) [ornith.] :: (Eurasian) tawny owl; brown owl +Waldlaubsänger {m} (Phylloscopus sibilatrix) [ornith.] :: wood warbler +Waldohreule {f} (Asio otus) [ornith.] :: (Northern) long-eared owl +Waldpieper {m} (Anthus hodgsoni) [ornith.] :: olive-backed pipit +Waldschnepfe {f} (Scolopax rusticola) [ornith.] :: Eurasian woodcock; woodcock +Waldwasserläufer {m} (Tringa ochropus) [ornith.] :: green sandpiper +Wanderdrossel {f} (Turdus migratorius) [ornith.] :: American robin +Wanderfalke {m} (Falco peregrinus) [ornith.] :: peregrine falcon +Wanderlaubsänger {m}; Nordischer Laubsänger {m} (Phylloscopus borealis) [ornith.] :: Arctic warbler +Wasseramsel {f} (Cinclus cinclus) [ornith.] :: (White-throated) dipper +Wasserralle {f} (Rallus aquaticus) [ornith.] :: water rail +Weidenammer {f} (Emberiza aureola) [ornith.] :: yellow-breasted bunting +Weidenmeise {f} (Poecile montana) [ornith.] :: willow tit +Weißbart-Grasmücke {f} (Sylvia cantillans) [ornith.] :: subalpine warbler +Weißbart-Seeschwalbe {f} (Chlidonias hybridus) [ornith.] :: whiskered tern +Weißbrauendrossel {f} (Turdus obscurus) [ornith.] :: eye-browed thrush +Weißbürzel-Strandläufer {m} (Calidris fuscicollis) [ornith.] :: white-rumped sandpiper +Weißflügellerche {f} (Melanocorypha leucoptera) [ornith.] :: white-winged lark +Weißflügel-Seeschwalbe {f} (Chlidonias leucopterus) [ornith.] :: white-winged tern +Weißrückenspecht {m} (Dendrocopos leucotos) [ornith.] :: white-backed woodpecker +Weißschwanzkiebitz {m} (Vanellus leucurus) [ornith.] :: white-tailed lapwing; white-tailed plover +Weißstorch {m}; Weißer Storch (Ciconia ciconia) [ornith.] :: white stork +Weißwangengans {f}; Weißwangengans {f} (Branta leucopsis) [ornith.] :: barnacle goose +Wellenläufer {m} (Oceanodroma leucorhoa) [ornith.] :: Leach's storm-petrel +Wendehals {m} (Jynx torquilla) [ornith.] :: Eurasian wryneck +Wermutregenpfeifer {m} (Charadrius asiaticus) [ornith.] :: Caspian plover +Wespenbussard {m} (Pernis apivorus) [ornith.] :: European honey-buzzard; western honey buzzard +Wiedehopf {m} (Upupa epops) [ornith.] :: Eurasian hoopoe +Wiesenpieper {m} (Anthus pratensis) [ornith.] :: meadow pipit +Wiesenstrandläufer {m} (Calidris minutilla) [ornith.] :: least sandpiper +Wiesenweihe {f} (Circus pygargus) [ornith.] :: Montagu's harrier +Wilsonwassertreter {m} (Phalaropus tricolor) [ornith.] :: Wilson's phalarope +Wintergoldhähnchen {n} (Regulus regulus) [ornith.] :: goldcrest +Würgfalke {m} (Falco cherrug) [ornith.] :: saker falcon +Wüstengrasmücke {f} (Sylvia nana) [ornith.] :: Asian desert warbler +Wüstenregenpfeifer {m} (Charadrius leschenaultii) [ornith.] :: great sand plover +Wüstensteinschmätzer {m} (Oenanthe deserti) [ornith.] :: desert wheatear +Zaunammer {f} (Emberiza cirlus) [ornith.] :: cirl bunting +Zaunkönig {m} (Troglodytes troglodytes) [ornith.] :: (Winter) wren +Ziegenmelker {m}; Nachtschwalbe {f} (Caprimulgus europaeus) [ornith.] :: Eurasian nightjar; European nightjar +Zilpzalp {m} (Phylloscopus collybita) [ornith.] :: common chiffchaff +Zippammer {f} (Emberiza cia) [ornith.] :: rock bunting +Zitronengirlitz {m}; Zitronenzeisig {m} (Serinus citrinella) [ornith.] :: citril finch +Zitronenstelze {f} (Motacilla citreola) [ornith.] :: citrine wagtail +Zügelseeschwalbe {f} (Sterna anaethetus) [ornith.] :: bridled tern +Zwergadler {m} (Aquila pennatus) [ornith.] :: booted eagle +Zwergammer {f} (Emberiza pusilla) [ornith.] :: little bunting +Zwergdommel {f} (Ixobrychus minutus) [ornith.] :: little bittern +Zwergdrossel {f} (Catharus ustulatus) [ornith.] :: Swainson's thrush +Zwerggans {f} (Anser erythropus) [ornith.] :: lesser white-fronted goose +Zwergmöwe {f} (Larus minutus) [ornith.] :: little gull +Zwergohreule {f} (Otus scops) [ornith.] :: European scops-owl +Zwergsäger {m} (Mergellus albellus) [ornith.] :: smew +Zwergscharbe {f} (Phalacrocorax pygmaeus) [ornith.] :: pygmy cormorant +Zwergschnäpper {m} (Ficedula parva) [ornith.] :: red-breasted flycatcher +Zwergschnepfe {f} (Lymnocryptes minimus) [ornith.] :: jack snipe +Zwergschwan {m} (Cygnus columbianus) [ornith.] :: tundra swan +Zwergseeschwalbe {f} (Sterna albifrons) [ornith.] :: little tern +Zwergstrandläufer {m} (Calidris minuta) [ornith.] :: little stint +Zwergsumpfhuhn {n} (Porzana pusilla) [ornith.] :: Baillon's crake +Zwergtaucher {m} (Tachybaptus ruficollis) [ornith.] :: little grebe +Zwergtrappe {f} (Tetrax tetrax) [ornith.] :: little bustard +Albatros {m} [ornith.] | Albatrosse {pl} :: albatross | albatrosses +Aleutenseeschwalbe {f} [ornith.] :: aleutian tern +Alpenringdrossel {f} [ornith.] :: alpine ring ouzel +Bartgeier {m} [ornith.] :: bearded vulture +Birkhahn x Moorschneehenne (Bastard) [ornith.] :: black grouse x willow grouse +Bobolink {m} [ornith.] :: bobolink +Braunsichler {m} [ornith.] :: glossy ibis +Der lachende Hans [ornith.] :: kookaburra; laughing jackass +Eilseeschwalbe {f} [ornith.] :: greater crested tern +Einfarbiger Star {m} [ornith.] :: spotless starling +Feldeggsfalke {m} [ornith.] :: lanner; lanner falcon +Felsenkleiber {m} [ornith.] :: rock nuthatch +Flamingo {m} [ornith.] | Flamingos {pl} :: flamingo | flamingos +Gluckente {f} [ornith.] :: baikal teal +Große Raubmöve {f} [ornith.] :: skua; great skua +Grünfüßiges Teichhuhn {n} [ornith.] :: moorhen +Habichtsadler {m} [ornith.] :: Bonelli's eagle +Halbringschnäpper {m} [ornith.] :: semicollared flycatcher +Jungfernkranich {m} [ornith.] :: demoiselle crane +Knut {m}; Isländischer Strandläufer {m} [ornith.] :: knot; knut +Königseeschwalbe {f} [ornith.] :: royal tern +Kragentrappe {f} [ornith.] :: houbara bustard +Krauskopfpelikan {m} [ornith.] :: dalmatian pelican +Kurzfangsperber {m} [ornith.] :: levant sparrowhawk +Lapplandmeise {f} [ornith.] :: Siberian tit +Lasurmeise {f} [ornith.] :: azure tit +Marmelente {f} [ornith.] :: marbled duck +Moorschneehuhn {n} [ornith.] :: willow grouse +Nymphensittich {m} [ornith.] :: cockatiel; cockateel +Olivenspötter {m} [ornith.] :: olive-tree warbler +Orientseeschwalbe {f} [ornith.] :: Saunders's tern +Petschorapieper {m} [ornith.] :: pechora pipit +Pharaonenenachtschwalbe {f} [ornith.] :: Egyptian nightjar +Prärieläufer {m} [ornith.] :: upland sandpiper +Regenbogenpapagei {m} [ornith.] :: lorikeet +Ringellumme {f} [ornith.] :: guillemont +Rostflügeldrossel {f} [ornith.] :: dusky thrush +Rothuhn {n} [ornith.] :: red-legged partridge +Rotkehldrossel {f} [ornith.] :: red-throated thrush +Rotkehlhüttensänger {m} [ornith.] :: bluebird +Rüppellseeschwalbe f; Rüppelseeschwalbe {f} [ornith.] :: lesser crested tern +Schafstelze {f} [ornith.] :: blue-headed wagtail +Scherenschnabel {m} [ornith.] :: skimmer +Schmuckseeschwalbe {f} [ornith.] :: elegant tern +Schneefink {m} [ornith.] :: white-winged snow finch; snow finch +Schneegans {f} [ornith.] :: snow goose +Schwarzkehldrossel {f} [ornith.] :: black-throated thrush +Sibirischer Grünfink {m} [ornith.] :: Siberian greenfinch +Sibirischer Star {m} [ornith.] :: Siberian starling +Spatelente {f} [ornith.] :: Barrow's goldeneye +Sperlingskautz {m} [ornith.] :: pygmy owl +Spießflughuhn {n} [ornith.] :: pin-tailed sandgrouse +Steppenhuhn {n} [ornith.] :: pallas' sandgrouse +Sumpfseeschwalbe {f} [ornith.] :: Forster's tern +Theklalerche {f} [ornith.] :: thekla lark +Tölpel {m} [ornith.] :: gannet +Trauerbachstelze {f} [ornith.] :: pied wagtail +Trauermeise {f} [ornith.] :: sombre tit +Unglückshäher {m} [ornith.] :: Siberian jay +Wasserpieper {m}; Wasserpiper {m} [ornith.] :: rock pipit +Weißkopfnoddi {m} [ornith.] :: white-capped noddy +Weißkopf-Ruderente {f} [ornith.] :: white-headed duck +Weißköpfiger Seeadler {m} [ornith.] :: bald eagle +Bindenseeadler {m} [ornith.] :: pallas' sea eagle +Weißwangen-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: white-cheeked tern +Zweibindiger Kreuzschnabel {m} [ornith.] :: two-barred crossbill +Zwergbläßgans {f} [ornith.] :: lesser white-fronted goose +Zwergfledermaus {f} [ornith.] :: pipistrelle +Zwergrohrdommel {f} [ornith.] :: little bittern +Nandu {m} [ornith.] :: greater rhea +Darwinnandu {m} [ornith.] :: lesser rhea +Bennettkasuar {m} [ornith.] :: dwarf cassowary +Helmkasuar {m} [ornith.] :: dobble-wattled cassowary +Einlappenkasuar {m} [ornith.] :: one-wattled cassowary +Emu {m} [ornith.] :: emu +Streifenkiwi {m} [ornith.] :: brown kiwi +Haastkiwi {m} [ornith.] :: great spotted kiwi +Zwergkiwi {m} [ornith.] :: little spotted kiwi +Schwarzkappentinamu {m} [ornith.] :: black-capped tinamou +Bartlett-Tinamu {m} [ornith.] :: Bartlett's tinamou +Berlepschtinamu {m} [ornith.] :: Berlepsch's tinamou +Graukehltinamu {m} [ornith.] :: slaty-breasted tinamou +Rosttinamu {m} [ornith.] :: rusty tinamou +Bindentinamu {m} [ornith.] :: barred tinamou +Grautinamu {m} [ornith.] :: cinereous tinamou +Buschtinamu {m} [ornith.] :: thicket tinamou +Graufußtinamu {m} [ornith.] :: grey-legged tinamou +Rotfußtinamu {m} [ornith.] :: red-footed tinamou +Kerrtinamu {m} [ornith.] :: choco tinamou +Gelbfußtinamu {m} [ornith.] :: yellow-legged tinamou +Kastanientinamu {m} [ornith.] :: brown tinamou +Kleinschnabeltinamu {m} [ornith.] :: small-billed tinamou +Tepuitinamu {m} [ornith.] :: tepui tinamou +Brauntinamu {m} [ornith.] :: little tinamou +Rotkehltinamu {m} [ornith.] :: brazilian tinamou +Tataupatinamu {m} [ornith.] :: tataupa tinamou +Brauentinamu {m} [ornith.] :: pale-browed tinamou +Wellentinamu {m} [ornith.] :: undulated tinamou +Rotbrusttinamu {m} [ornith.] :: variegated tinamou +Perlsteißhuhn {n} [ornith.] :: elegant crested-tinamou +Schmucksteißhuhn {n} [ornith.] :: quebracho crested tinamou +Bergtinamu {m} [ornith.] :: highland tinamou +Gelbbrusttinamu {m} [ornith.] :: tawny-breasted tinamou +Kapuzentinamu {m} [ornith.] :: hooded tinamou +Cordobasteißhuhn {n} [ornith.] :: brushland tinamou +Krummschnabel-Steißhuhn {n} [ornith.] :: curve-billed tinamou +Kalinowskisteißhuhn {n} [ornith.] :: Kalinowski's tinamou +Pisaccasteißhuhn {n} [ornith.] :: ornate tinamou +Andensteißhuhn {n} [ornith.] :: andean tinamou +Chilesteißhuhn {n} [ornith.] :: chilian tinamou +Taczanowskisteißhuhn {n} [ornith.] :: Taczanowski's tinamou +Weißbauch-Steißhuhn {n} [ornith.] :: white-bellied nothura +Darwinsteißhuhn {n} [ornith.] :: Darwin's nothura +Fleckensteißhuhn {n} [ornith.] :: spotted nothura +Wachtelsteißhuhn {n} [ornith.] :: lesser nothura +Pampahuhn {n} [ornith.] :: red-winged tinamou +Pfauensteißhuhn {n} [ornith.] :: dwarf tinamou +Patagoniensteißhuhn {n} [ornith.] :: patagonian tinamou +Punasteißhuhn {n} [ornith.] :: puna tinamou +Weißkehltinamu {m} [ornith.] :: white throated tinamou +Großtinamu {m} [ornith.] :: great tinamou +Schwarztinamu {m} [ornith.] :: black tinamou +Grausteißtinamu {m} [ornith.] :: solitary tinamou +Tao {m} [ornith.] :: grey tinamou +Kaiserpinguin {m} [ornith.] :: emperor penguin +Königspinguin {m} [ornith.] :: king penguin +Felsenpinguin {m} [ornith.] :: rockhopper penguin +Goldschopfpinguin {m} [ornith.] :: macaroni penguin +Dickschnabelpinguin {m} [ornith.] :: Victoria penguin +Snaresinselpinguin {m} [ornith.] :: snares island penguin +Haubenpinguin {m} [ornith.] :: royal penguin +Sclaterpinguin {m} [ornith.] :: big-crested penguin +Weißflügelpinguin {m} [ornith.] :: white-flippered penguin +Zwergpinguin {m} [ornith.] :: little penguin +Gelbaugenpinguin {m} [ornith.] :: yellow-eyed penguin +Adeliepinguin {m} [ornith.] :: adelie penguin +Kehlstreifpinguin {m} [ornith.] :: bearded penguin +Eselspinguin {m} [ornith.] :: gentoo penguin +Brillenpinguin {m} [ornith.] :: jackass penguin +Humboldtpinguin {m} [ornith.] :: Humboldt penguin +Magellanpinguin {m} [ornith.] :: magellanic penguin +Galapagospinguin {m} [ornith.] :: galapagos penguin +Pazifiktaucher {m} [ornith.] :: pacific diver +Clarktaucher {m} [ornith.] :: Mexican grebe +Renntaucher {m} [ornith.] :: western grebe +Schwarzkopftaucher {m} [ornith.] :: least grebe +Goldscheiteltaucher {m} [ornith.] :: hooded grebe +Magellantaucher {m} [ornith.] :: great grebe +Inkataucher {m} [ornith.] :: silvery grebe +Haarschopftaucher {m} [ornith.] :: hoary-headed grebe +Maoritaucher {m} [ornith.] :: New Zealand dabchick +Punataucher {m} [ornith.] :: puna grebe +Atitlantaucher {m} [ornith.] :: atitlan grebe +Titicacataucher {m} [ornith.] :: short-winged grebe +Rollandtaucher {m} [ornith.] :: white-tufted grebe +Australischer Zwergtaucher {m} [ornith.] :: Australian dabchick +Madagaskarzwergtaucher {m} [ornith.] :: Madagascar little grebe +Delacourzwergtaucher {m} [ornith.] :: Delacour's little grebe +Kurzschwanzalbatros {m} [ornith.] :: short-tailed albatross +Amsterdamalbatros {m} [ornith.] :: amsterdam island albatross +Bulleralbatros {m} [ornith.] :: Buller's albatross +Weißkappenalbatros {m} [ornith.] :: shy albatross +Gelbnasenalbatros {m} [ornith.] :: yellow-nosed albatross +Graukopfalbatros {m} [ornith.] :: grey-headed albatross +Königsalbatros {m} [ornith.] :: royal albatross +Wanderalbatros {m} [ornith.] :: wandering albatros +Laysanalbatros {m} [ornith.] :: laysan albatross +Galapagosalbatros {m} [ornith.] :: waved albatross +Schwarzfußalbatros {m} [ornith.] :: black-footed albatross +Rußalbatros {m} [ornith.] :: sooty albatross +Graumantel-Rußalbatros {m} [ornith.] :: light-mantled sooty albatross +Bulwersturmvogel {m} [ornith.] :: Bulwer's petrel +Jouaninsturmvogel {m} [ornith.] :: Jouanin's petrel +Scopoli's Sturmtaucher {m} [ornith.] :: Scopoli's shearwater +Kapverdensturmtaucher {m} [ornith.] :: cape verde shearwater +Weißgesicht-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: white-faced shearwater +Kapsturmvogel {m} [ornith.] :: pintado petrel +Silbersturmvogel {m} [ornith.] :: southern fulmar +Blausturmvogel {m} [ornith.] :: blue petrel +Kerguelensturmvogel {m} [ornith.] :: kerguelen petrel +Riesensturmvogel {m} [ornith.] :: giant petrel +Hallsturmvogel {m} [ornith.] :: Hall's giant petrel +Dünnschnabel-Sturmvogel {m} (Pachyptila belcheri) [ornith.] :: slender-billed prion; thick-billed prion +Taubensturmvogel {m} [ornith.] :: dove prion +Kleiner Entensturmvogel {m} [ornith.] :: Salvin's prion +Feensturmvogel {m} [ornith.] :: fairy prion +Großer Entensturmvogel {m} [ornith.] :: broad-billed prion +Schneesturmvogel {m} [ornith.] :: snow petrel +Weißkinn-Sturmvogel {m} [ornith.] :: white-chinned petrel +Grausturmvogel {m} [ornith.] :: grey shearwater +Schwarzsturmvogel {m} [ornith.] :: black petrel +Westlandsturmvogel {m} [ornith.] :: westland petrel +Macgillivraysturmvogel {m} [ornith.] :: Macgillivray's petrel +Tahitisturmvogel {m} [ornith.] :: tahiti petrel +Phönixsturmvogel {m} [ornith.] :: phoenix petrel +Trinidadsturmvogel {m} [ornith.] :: trinidade petrel +Maskarenensturmvogel {m} [ornith.] :: mascarene black petrel +Chathamsturmvogel {m} [ornith.] :: chatham is petrel +Barausturmvogel {m} [ornith.] :: Barau's petrel +Salomonensturmvogel {m} [ornith.] :: solomon is petrel +Brustband-Sturmvogel {m} [ornith.] :: collared petrel +Bermudasturmvogel {m} [ornith.] :: cahow +Weißnacken-Sturmvogel {m} [ornith.] :: kermadec white-necked petrel +Cooksturmvogel {m} [ornith.] :: Cook's petrel +Juan-Fernandez-Sturmvogel {m} [ornith.] :: juan fernandez petrel +Salvinsturmvogel {m} [ornith.] :: white-necked petrel +Kapverdensturmvogel {m} [ornith.] :: cape verde petrel +Teufelssturmvogel {m} [ornith.] :: black-capped petrel +Wappensturmvogel {m} [ornith.] :: tonga petrel +Boninsturmvogel {m} [ornith.] :: bonin petrel +Schlegelsturmvogel {m} [ornith.] :: Schlegel's petrel +Regensturmvogel {m} [ornith.] :: Peale's petrel +Weißkopf-Sturmvogel {m} [ornith.] :: white-headed petrel +Weißflügel-Sturmvogel {m} [ornith.] :: white winged petrel +Stejnegersturmvogel {m} [ornith.] :: Stejneger's petrel +Langflügel-Sturmvogel {m} [ornith.] :: great-winged petrel +Madeirasturmvogel {m} [ornith.] :: madeira petrel +Magentasturmvogel {m} [ornith.] :: taiko +Weichfeder-Sturmvogel {m} [ornith.] :: soft-plumaged petrel +Kermadecsturmvogel {m} [ornith.] :: kermadec petrel +Schwarzflügel-Sturmvogel {m} [ornith.] :: black-winged petrel +Hawaiisturmvogel {m} [ornith.] :: Hawaiian petrel +Pycroftsturmvogel {m} [ornith.] :: Pycroft's petrel +Solandersturmvogel {m} [ornith.] :: Solander's petrel +Murphysturmvogel {m} [ornith.] :: Murphy's petrel +Townsendsturmtaucher {m} [ornith.] :: Townsend's shearwater +Graumantel-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: grey-backed shearwater +Blaßfuß-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: pale-footed shearewater +Rosafuß-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: pink-footed shearwater +Flattersturmtaucher {m} [ornith.] :: fluttering shearwater +Heinrothsturmtaucher {m} [ornith.] :: Heinroth's shearwater +Huttonsturmtaucher {m} [ornith.] :: Hotton's shearwater +Audubonsturmtaucher {m} [ornith.] :: Audubon's shearwater +Weihnachtssturmtaucher {m} [ornith.] :: christmas island shearwater +Schwarzsteiß-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: black-vented shearwater +Keilschwanz-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: wedge-tailed shearwater +Balearen-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: balearic shearwater +Yelkouan-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: yelkouan sherwater +Kurzschwanz-Sturmtaucher {m} [ornith.] :: short-tailed shearwater +Antarktiksturmvogel {m} [ornith.] :: Antarctic petrel +Weißbauch-Strumschwalbe {f} [ornith.] :: white-bellied storm petrel +Schwarzbauch-Sturmschwalbe {f} [ornith.] :: black-bellied storm petrel +Graurücken-Sturmschwalbe {f} [ornith.] :: grey-backed storm petrel +Zwergsturmschwalbe {f} [ornith.] :: least storm petrel +Weißkehl-Sturmschwalbe {f} [ornith.] :: white-throated storm petrel +Elliotsturmschwalbe {f} [ornith.] :: Elliot's storm petrel +Madeirawellenläufer {m} [ornith.] :: madeiran storm petrel +Gabelschwanz-Wellenläufer {m} [ornith.] :: fork-tailed storm petrel +Kalifornienwellenläufer {m} [ornith.] :: ashy storm petrel +Kragenwellenläufer {m} [ornith.] :: ringed storm petrel +Rußwellenläufer {m} [ornith.] :: sooty storm petrel +Matsudairawellenläufer {m} [ornith.] :: Matsudaira's storm petrel +Schwarzwellenläufer {m} [ornith.] :: black storm petrel +Swinhoewellenläufer {m} [ornith.] :: Swinhoe's storm petrel +Galapagoswellenläufer {m} [ornith.] :: galapagos storm petrel +Tristramwellenläufer {m} [ornith.] :: Tristram's storm petrel +Weißgesicht-Sturmschwalbe {f} [ornith.] :: white-faced storm petrel +Garnot-Lummensturmvogel {m} [ornith.] :: peruvian diving petrel +Breitschnabel-Lummensturmvogel {m} [ornith.] :: georgian diving petrel +Magellan-Lummensturmvogel {m} [ornith.] :: magellan diving petrel +Lummensturmvogel {m} [ornith.] :: common diving petrel +Rotschnabel-Tropikvogel {m} [ornith.] :: red-billed tropic bird +Weißschwanz-Tropikvogel {m} [ornith.] :: white-tailed tropic bird +Rotschwanz-Tropikvogel {m} [ornith.] :: red-tailed tropic bird +Brillenpelikan {m} [ornith.] :: Australian pelican +Nashornpelikan {m} [ornith.] :: American white pelican +Braunpelikan {m} [ornith.] :: brown pelican +Graupelikan {m} [ornith.] :: grey pelican +Weißpelikan {m} [ornith.] :: white pelican +Rötelpelikan {m} [ornith.] :: pink-backed pelican +Kaptölpel {m} [ornith.] :: cape gannet +Australtölpel {m} [ornith.] :: Australian gannet +Abbott-Tölpel {m} [ornith.] :: Abbott's booby +Maskentölpel {m} [ornith.] :: blue-faced booby +Weißbauchtölpel {m} [ornith.] :: brown booby +Blaufußtölpel {m} [ornith.] :: blue-footed booby +Rotfußtölpel {m} [ornith.] :: red-footed booby +Guanotölpel {m} [ornith.] :: peruvian booby +Galapagosscharbe {f} [ornith.] :: flithtless cormorant +Riedscharbe {f} [ornith.] :: reed cormorant +Königsscharbe {f} [ornith.] :: king cormorant +Blauaugenscharbe {f} [ornith.] :: blue-eyed cormorant +Ohrenscharbe {f} [ornith.] :: double-crested cormorant +Guanoscharbe {f} [ornith.] :: guanay cormorant +Campbellscharbe {f} [ornith.] :: Campbell is cormorant +Kapscharbe {f} [ornith.] :: Cape cormorant +Japankormoran {m} [ornith.] :: Japanese cormorant +Warzenscharbe {f} [ornith.] :: rough-faced cormorant +Kronenscharbe {f} [ornith.] :: crowned cormorant +Chathamscharbe {f} [ornith.] :: chatham is cormorant +Schwarzgesichtscharbe {f} [ornith.] :: black-faced cormorant +Braunwangenscharbe {f} [ornith.] :: Indian cormorant +Buntscharbe {f} [ornith.] :: red-legged cormorant +Südgeorgienscharbe {f} [ornith.] :: s georgia cormorant +Weißbrustkormoran {m} [ornith.] :: white-breasted cormorant +Felsenscharbe {f} [ornith.] :: magellan cormorant +Kräuselscharbe {f} [ornith.] :: little pied cormorant +Küstenscharbe {f} [ornith.] :: bank cormorant +Mohrenscharbe {f} [ornith.] :: little (= javanese) cormorant +Sokotrakormoran {m} [ornith.] :: socotra cormorant +Olivenscharbe {f} [ornith.] :: olivaceous cormorant +Meerscharbe {f} [ornith.] :: pelagic cormorant +Pinselscharbe {f} [ornith.] :: Brandt's cormorant +Tüpfelscharbe {f} [ornith.] :: spotted cormorant +Schwarzscharbe {f} [ornith.] :: little black cormorant +Rotgesichtscharbe {f} [ornith.] :: red-faced cormorant +Elsterscharbe {f} [ornith.] :: pied cormorant +Kerguelenscharbe {f} [ornith.] :: kerguelen cormorant +Amerikanischer Schlangenhalsvogel {m} [ornith.] :: American darter +Indischer Schlangenhalsvogel {m} [ornith.] :: Indian darter +Australischer Schlangenhalsvogel {m} [ornith.] :: Australian darter +Afrikanischer Schlangenhalsvogel {m} [ornith.] :: African darter +Weißbauch-Fregattvogel {m} [ornith.] :: christmas isl. frigate bird +Adlerfregattvogel {m} [ornith.] :: ascension frigate bird +Arielfregattvogel {m} [ornith.] :: lesser frigate bird +Prachtfregattvogel {m} [ornith.] :: magnificent frigate bird +Bindenfregattvogel {m} [ornith.] :: great frigate bird +Speerreiher {m} [ornith.] :: chestnut-bellied heron +Cocoireiher {m} [ornith.] :: cocoi heron +Goliathreiher {m} [ornith.] :: goliath heron +Kanadareiher {m} [ornith.] :: great blue heron +Madagaskarreiher {m} [ornith.] :: malagasy heron +Kaiserreiher {m} [ornith.] :: imperial heron +Schwarzhalsreiher {m} [ornith.] :: black-headed heron +Weißhalsreiher {m} [ornith.] :: white-necked heron +Rußreiher {m} [ornith.] :: dusky-grey heron +Bacchusreiher {m} [ornith.] :: Chinese pond heron +Paddyreiher {m} [ornith.] :: Indian pond heron +Dickschnabelreiher {m} [ornith.] :: malagasy pond heron +Prachtreiher {m} [ornith.] :: javanese pond heron +Nordamerikanische Rohrdommel {f} [ornith.] :: American bittern +Südamerikanische Rohrdommel {f} [ornith.] :: pinnated bittern +Australische Rohrdommel {f} [ornith.] :: Australian bittern +Mangrovereiher {m} [ornith.] :: green-backed heron +Kahnschnabel {m} [ornith.] :: boat-billed heron +Glockenreiher {m} [ornith.] :: black heron +Blaureiher {m} [ornith.] :: little blue heron +Schneereiher {m} [ornith.] :: Swinhoe's egret +Küstenreiher {m} [ornith.] :: western reef heron +Mittelreiher {m} [ornith.] :: intermediate egret +Weißwangenreiher {m} [ornith.] :: white-faced egret +Elsterreiher {m} [ornith.] :: pied heron +Rötelreiher {m} [ornith.] :: reddish egret +Riffreiher {m} [ornith.] :: eastern reef heron +Schmuckreiher {m} [ornith.] :: snowy egret +Dreifarbenreiher {m} [ornith.] :: louisiana heron +Braunkehlreiher {m} [ornith.] :: slaty egret +Rotscheitelreiher {m} [ornith.] :: Japanese night heron +Hainanreiher {m} [ornith.] :: magnificent night heron +Wellenreiher {m} [ornith.] :: Malaysian night heron +Zimtdommel {f} [ornith.] :: cinnamon bittern +Mandschurendommel {f} [ornith.] :: Schrenk's bittern +Amerikanische Zwergdommel {f} [ornith.] :: least bittern +Schwarzdommel {f} [ornith.] :: black bittern +Streifendommel {f} [ornith.] :: stripe-backed bittern +Chinadommel {f} [ornith.] :: Chinese little bittern +Graurückendommel {f} [ornith.] :: African dwarf bittern +Rotrückenreiher {m} [ornith.] :: nankeen night heron +Weißrückenreiher {m} [ornith.] :: white-backed night heron +Krabbenreiher {m} [ornith.] :: yellow-crowned night heron +Kappenreiher {m} [ornith.] :: capped heron +Pfeifreiher {m} [ornith.] :: whistling heron +Weißschopfreiher {m} [ornith.] :: white-crested tiger heron +Streifenreiher {m} [ornith.] :: fasciated tiger heron +Marmorreiher {m} [ornith.] :: rufescent tiger heron +Nacktkehlreiher {m} [ornith.] :: bare-throated tiger heron +Zickzackreiher {m} [ornith.] :: zigzag heron +Bindenreiher {m} [ornith.] :: forest bittern +Mohrenklaffschnabel {m} [ornith.] :: African open-bill stork +Silberklaffschnabel {m} [ornith.] :: Asian open-bill stork +Abdimstorch {m} [ornith.] :: Abdim's stork +Schwarzschnabelstorch {m} [ornith.] :: oriental white stork +Wollhalsstorch {m} [ornith.] :: woolly-necked stork +Maguaristorch {m} [ornith.] :: maguari stork +Höckerstorch {m} [ornith.] :: Storm's stork +Riesenstorch {m} [ornith.] :: blach-necked stork +Jabiru {m} [ornith.] :: jabiru +Sattelstorch {m} [ornith.] :: saddle-bill stork +Marabu {m} [ornith.] :: marabou stork +Großer Adjutant {m} [ornith.] :: greater adjutant stork +Waldstorch {m} [ornith.] :: American wood ibis +Milchstorch {m} [ornith.] :: milky stork +Nimmersatt {m} [ornith.] :: yellow-billed stork +Buntstorch {m} [ornith.] :: painted stork +Rosalöffler {m} [ornith.] :: roseate spoonbill +Klunkeribis {m} [ornith.] :: wattled ibis +Spitzschwanzibis {m} [ornith.] :: sharp-tailed ibis +Schneesichler {m} [ornith.] :: white ibis +Scharlachsichler {m} [ornith.] :: scarlet ibis +Kahlkopfrapp {m} [ornith.] :: bald ibis +Waldrapp {m} [ornith.] :: hermit ibis +Hagedasch {m} [ornith.] :: hadada ibis +Stirnbandibis {m} [ornith.] :: plumbeous ibis +Olivenibis {m} [ornith.] :: olive ibis +Fleckenbrustibis {m} [ornith.] :: spot-breasted ibis +Schopfibis {m} [ornith.] :: crested wood ibis +Grünibis {m} [ornith.] :: green ibis +Nipponibis {m} [ornith.] :: Japanese crested ibis +Mohrenibis {m} [ornith.] :: bare-faced ibis +Afrikanischer Löffler {m} [ornith.] :: African spoonbill +Gelbschnabellöffler {m} [ornith.] :: yellow-billed spoonbill +Löffler {m} [ornith.] :: white spoonbill +Schwarzgesichtlöffler {m} [ornith.] :: black-faced spoonbill +Königslöffler {m} [ornith.] :: royal spoonbill +Brillensichler {m} [ornith.] :: white-faced ibis +Punaibis {m} [ornith.] :: puna ibis +Warzenibis {m} [ornith.] :: black ibis +Riesenibis {m} [ornith.] :: giant ibis +Weißhalsibis {m} [ornith.] :: buff-necked ibis +Schwarzzügelibis {m} [ornith.] :: black-faced ibis +Heiliger Ibis {m} [ornith.] :: sacred ibis +Schwarzhalsibis {m} [ornith.] :: oriental ibis +Australischer Ibis {m} [ornith.] :: Australian white ibis +Stachelibis {m} [ornith.] :: straw-necked ibis +Zwergflamingo {m} [ornith.] :: lesser flamingo +Andenflamingo {m} [ornith.] :: andean flamingo +Jamesflamingo {m} [ornith.] :: james' flamingo +Kubaflamingo {m} [ornith.] :: red flamingo +Hornwehrvogel {m} [ornith.] :: horned screamer +Weißwangen-Wehrvogel {m} [ornith.] :: northern screamer +Halsband-Wehrvogel {m} [ornith.] :: crested screamer +Brautente {f} [ornith.] :: wood duck +Amazonasente {f} [ornith.] :: brazilian teal +Nordamerik. Pfeifente {f} [ornith.] :: American wigeon +Aucklandente {f} [ornith.] :: New Zealand teal +Bahamaente {f} [ornith.] :: Bahama pintail +Bernierente {f} [ornith.] :: Madagascar teal +Fahlente {f} [ornith.] :: cape teal +Amerik. Krickente {f} [ornith.] :: green-winged teal +Kastanienente {f} [ornith.] :: chestnut-breasted teal +Zimtente {f} [ornith.] :: cinnamon teal +Rotschnabelente {f} [ornith.] :: red-billed teal +Andenente {f} [ornith.] :: Chilean teal +Spitzschwanzente {f} [ornith.] :: georgian teal +Weißkehlente {f} [ornith.] :: grey teal +Philippinenente {f} [ornith.] :: Philippine duck +Madagaskarente {f} [ornith.] :: Meller's duck +Fuchslöffelente {f} [ornith.] :: argentine shoveller +Fleckschnabelente {f} [ornith.] :: spotbilled duck +Hottentottenente {f} [ornith.] :: hottentot teal +Halbmond-Löffelente {f} [ornith.] :: Australian shoveller +Dunkelente {f} [ornith.] :: North-American black duck +Chilepfeifente {f} [ornith.] :: chiloe wigeon +Kaplöffelente {f} [ornith.] :: cape shoveller +Schwarzente {f} [ornith.] :: African black duck +Schopfente {f} [ornith.] :: crested duck +Kupferspiegelente {f} [ornith.] :: bronze-winged duck +Augenbrauenente {f} [ornith.] :: pacific black duck +Gelbschnabelente {f} [ornith.] :: African yellow-billed duck +Silberente {f} [ornith.] :: versicolor teal +Salvadoriente {f} [ornith.] :: Salvadori's duck +Kaisergans {f} [ornith.] :: empeor goose +Schwanengans {f} [ornith.] :: swan goose +Streifengans {f} [ornith.] :: bar-headed goose +Zwergschneegans {f} [ornith.] :: Ross's goose +Spaltfußgans {f} [ornith.] :: magpie goose +Rotkopfente {f} [ornith.] :: redhead +Tasmanmoorente {f} [ornith.] :: Australian white-eyed duck +Baermoorente {f} [ornith.] :: Baer's pochard +Madagaskarmoorente {f} [ornith.] :: Madagascar pochard +Maoriente {f} [ornith.] :: New Zealand scaup +Riesentafelente {f} [ornith.] :: canvasback +Lappenente {f} [ornith.] :: musk duck +Hawaiigans {f} [ornith.] :: Hawaiian goose +Büffelkopfente {f} [ornith.] :: buffledhead +Moschusente {f} [ornith.] :: muscovy duck +Weißflügel-Moschusente {f} [ornith.] :: white-winged wood duck +Rotschulterente {f} [ornith.] :: ringed teal +Hühnergans {f} [ornith.] :: cereopsis goose +Mähnengans {f} [ornith.] :: maned goose +Kelpgans {f} [ornith.] :: kelp goose +Andengans {f} [ornith.] :: andean goose +Magellangans {f} [ornith.] :: magellan goose +Graukopfgans {f} [ornith.] :: ashy-headed goose +Rotkopfgans {f} [ornith.] :: ruddy-headed goose +Coscorobaschwan {m} [ornith.] :: coscoroba swan +Blauflügelgans {f} [ornith.] :: blue-winged goose +Schwarzschwan {m} [ornith.] :: black swan +Trompeterschwan {m} [ornith.] :: trumpeter swan +Pfeifschwan {m} [ornith.] :: whistling swan +Schwarzhalsschwan {m} [ornith.] :: black-necked swan +Kubapfeifgans {f} [ornith.] :: black-billed whistling duck +Wanderpfeifgans {f} [ornith.] :: wandering whistling duck +Rotschnabel-Pfeifgans {f} [ornith.] :: red-billed whistling duck +Gelbbrust-Pfeifgans {f} [ornith.] :: fulvous whistling duck +Gelbfuß-Pfeifgans {f} [ornith.] :: plumed whistling duck +Tüpfelpfeifgans {f} [ornith.] :: spotted whistling duck +Javapfeifgans {f} [ornith.] :: lesser whistling duck +Witwenpfeifgans {f} [ornith.] :: white-faced whistling duck +Kuckucksente {f} [ornith.] :: black-headed duck +Saumschnabelente {f} [ornith.] :: mountain duck +Rosenohrente {f} [ornith.] :: pink-eared duck +Amerik. Trauerente {f} [ornith.] :: American black scoter +Sturzbachente {f} [ornith.] :: torrent duck +Kappensäger {m} [ornith.] :: hooded merganser +Dunkelsäger {m} [ornith.] :: brazilian merganser +Schuhschnabel {m} [ornith.] :: whale-headed stor +Schuppensäger {m} [ornith.] :: Chinese merganser +Orinokogans {f} [ornith.] :: orinoco goose +Rotaugenente {f} [ornith.] :: southern pochard +Rosenschnabelente {f} [ornith.] :: rosybill +Afrikanische Zwergente {f} [ornith.] :: African pygmy goose +Koromandelzwergente {f} [ornith.] :: cotton teal +Australische Zwergente {f} [ornith.] :: green pygmy goose +Schwarzkinn-Ruderente {f} [ornith.] :: Australian blue-billed duck +Maskenruderente {f} [ornith.] :: masked duck +Afrikaruderente {f} [ornith.] :: maccoa duck +Bindenruderente {f} [ornith.] :: Argentine lake duck +Sporngans {f} [ornith.] :: spur-winged goose +Hartlaubente {f} [ornith.] :: Hartlaub's duck +Nelkenente {f} [ornith.] :: pink-headed duck +Glanzente {f} [ornith.] :: comb duck +Plüschkopfente {f} [ornith.] :: spectacled eider +Affengans {f} [ornith.] :: freckled duck +Falkland-Dampfschiffente {f} [ornith.] :: falkland is flightless steamer duck +Weißkopf-Dampfschiffente {f} [ornith.] :: white-headed flightless steamer duck +Langflügel-Dampfschiffente {f} [ornith.] :: flying steamer duck +Magellan-Dampfschiffente {f} [ornith.] :: flightless steamer duck +Graukopfkasarka [ornith.] :: South-African shelduck +Schopfkasarka [ornith.] :: crested shelduck +Radjahgans {f} [ornith.] :: radjah shelduck +Halsbandkasarka [ornith.] :: Australian shelduck +Paradieskasarka [ornith.] :: paradise shelduck +Weißrücken-Pfeifgans {f} [ornith.] :: white-backed duck +Truthahngeier {m} [ornith.] :: turkey vulture +Kleiner Gelbkopfgeier {m} [ornith.] :: lesser yellow-headed vulture +Großer Gelbkopfgeier {m} [ornith.] :: greater yellow-headed vulture +Rabengeier {m} [ornith.] :: American black vulture +Kalifornischer Kondor {m} [ornith.] :: Californian condor +Königsgeier {m} [ornith.] :: king vulture +Andenkondor {m} [ornith.] :: andean condor +Elsterhabicht {m} [ornith.] :: pied goshawk +Schikra [ornith.] :: shikra +Zweifarbensperber {m} [ornith.] :: bicoloured sparrow hawk +Dreifarbensperber {m} [ornith.] :: New Britain collared sparrow hawk +Prachthabicht {m} [ornith.] :: chestnut-shouldered goshawk +Nikobarensperber {m} [ornith.] :: nicobar shikra +Rotflankenhabicht {m} [ornith.] :: chestnut-bellied sparrow hawk +Sydneysperber {m} [ornith.] :: Australian collared sparrow hawk +Halsbandsperber {m} [ornith.] :: semi-collared sparrow hawk +Rundschwanzsperber {m} [ornith.] :: Cooper's hawk +Salvadorihabicht {m} [ornith.] :: Doria's goshawk +Rotnackensperber {m} [ornith.] :: grey moluccan collared sparrow hawk +Waldsperber {m} [ornith.] :: red-tighed sparrow hawk +Bänderhabicht {m} [ornith.] :: Australian goshawk +Echsenhabicht {m} [ornith.] :: frances' sparrow hawk +Graukopfhabicht {m} [ornith.] :: Sulawesi crested goshawk +Trillersperber {m} [ornith.] :: Japanese sparrow hawk +Gundlachsperber {m} [ornith.] :: Gundlach's hawk +Weißbauchhabicht {m} [ornith.] :: New Caledonia sparrow hawk +Halmaherahabicht {m} [ornith.] :: Gray's goshawk +Madagaskarhabicht {m} [ornith.] :: Henst's goshawk +Trughabicht {m} [ornith.] :: imitator sparrow hawk +Rabaulhabicht {m} [ornith.] :: blue & grey sparrow hawk +Madagaskarsperber {m} [ornith.] :: Madagascar sparrow hawk +Schwarzmantelhabicht {m} [ornith.] :: black-mantled goshawk +Mohrenhabicht {m} [ornith.] :: great sparrow hawk +Meyerhabicht {m} [ornith.] :: Meyer's goshawk +Zwergsperber {m} [ornith.] :: African little sparrowhawk +Archboldsperber {m} [ornith.] :: dwarf sparrow hawk +Grauhabicht {m} [ornith.] :: white goshawk +Ovambosperber {m} [ornith.] :: ovambo sparrow hawk +Aschkopfhabicht {m} [ornith.] :: New Guinea grey-headed goshawk +Graubauchhabicht {m} [ornith.] :: grey-bellied goshawk +Prinzenhabicht {m} [ornith.] :: New Britain grey-headed goshawk +Fuchshabicht {m} [ornith.] :: red goshawk +Schlegelsperber {m} [ornith.] :: vinous-breasted sparrow hawk +Fidjihabicht {m} [ornith.] :: fiji goshawk +Rotbauchsperber {m} [ornith.] :: rufous-breasted sparrow hawk +Froschsperber {m} [ornith.] :: grey frog hawk +Eckschwanzsperber {m} [ornith.] :: sharp-shinned hawk +Däumlingssperber {m} [ornith.] :: tiny sparrow hawk +Afrikahabicht {m} [ornith.] :: African goshawk +Fleckschwanzsperber {m} [ornith.] :: spot-tailed sparrow hawk +Schopfhabicht {m} [ornith.] :: Asian crested goshawk +Besrasperber {m} [ornith.] :: besra sparrow hawk +Kahlkopfgeier {m} [ornith.] :: red-headed vulture +Wollkopfgeier {m} [ornith.] :: white-headed vulture +Ohrengeier {m} [ornith.] :: lappet-faced vulture +Spanischer Kaiseradler {m} [ornith.] :: spanish imperial eagle +Keilschwanzadler {m} [ornith.] :: wedge-tailed eagle +Molukkenadler {m} [ornith.] :: Gurney's eagle +Raubadler {m} [ornith.] :: tawny eagle +Kaffernadler {m} [ornith.] :: Verreaux's eagle +Zweibindenbussard {m} [ornith.] :: grey hawk +Kuckucksweih {m} [ornith.] :: African cuckoo hawk +Hinduweih {m} [ornith.] :: Jerdon's baza +Dreifarbenweih {m} [ornith.] :: black baza +Lemurenweih {m} [ornith.] :: Madagascar cuckoo hawk +Papuaweih {m} [ornith.] :: crested baza +Fischbussard {m} [ornith.] :: black-collared hawk +Kiefernteesa [ornith.] :: grey-faced buzzard eagle +Malaienteesa [ornith.] :: rufous-winged buzzard +Heuschreckenteesa [ornith.] :: grasshopper buzzard eagle +Weißaugenteesa [ornith.] :: white-eyed buzzard +Weißschwanzbussard {m} [ornith.] :: white-tailed hawk +Weißkehlbussard {m} [ornith.] :: white-throated hawk +Mohrenbussard {m} [ornith.] :: zone-tailed hawk +Augurbussard {m} [ornith.] :: augur buzzard +Salvadoribussard {m} [ornith.] :: African red-tailed buzzard +Madagaskarbussard {m} [ornith.] :: Madagascar buzzard +Kurzschwanzbussard {m} [ornith.] :: short-tailed hawk +Galapagosbussard {m} [ornith.] :: galapagos hawk +Mongolenbussard {m} [ornith.] :: upland buzzard +Rotschwanzbussard {m} [ornith.] :: red-tailed hawk +Weißbürzelbussard {m} [ornith.] :: white-rumped hawk +Rotschulterbussard {m} [ornith.] :: red-shouldered hawk +Wegebussard {m} [ornith.] :: roadside hawk +Bergbussard {m} [ornith.] :: African mountain buzzard +Breitflügelbussard {m} [ornith.] :: broad-winged hawk +Punabussard {m} [ornith.] :: variable hawk +Rotrückenbussard {m} [ornith.] :: red-backed hawk +Königsbussard {m} [ornith.] :: ferruginous buzzard +Haitibussard {m} [ornith.] :: Ridgway's hawk +Felsenbussard {m} [ornith.] :: jackal buzzard +Hawaiibussard {m} [ornith.] :: Hawaiian hawk +Präriebussard {m} [ornith.] :: Swainson's hawk +Magellanbussard {m} [ornith.] :: rufous-tailed hawk +Rotbauchbussard {m} [ornith.] :: rufous crab hawk +Krabbenbussard {m} [ornith.] :: common black hawk +Savannenbussard {m} [ornith.] :: savannah hawk +Schwarzbussard {m} [ornith.] :: great black hawk +Schwalbenschwanzaar {m} [ornith.] :: scissor-tailed ite +Langschnabelweih {m} [ornith.] :: hot-billed kite +Bandschlangenadler {m} [ornith.] :: smaller banded snake eagle +Einfarb-Schlangenadler {m} [ornith.] :: brown snake eagle +Graubrust-Schlangenadler {m} [ornith.] :: southern banded snake eagle +Braunbrust-Schlangenadler {m} [ornith.] :: black-chested snake eagle +Sumpfweihe {f} [ornith.] :: pacific marsh harrier +Fleckenweihe {f} [ornith.] :: spotted harrier +Weißbrauenweihe {f} [ornith.] :: long-winged harrier +Grauweihe {f} [ornith.] :: cinereous harrier +Madagaskarweihe {f} [ornith.] :: malagasy marsh harrier +Mohrenweihe {f} [ornith.] :: black harrier +Elsterweihe {f} [ornith.] :: pied harrier +Froschweihe {f} [ornith.] :: African marsh harrier +Mangroveweihe {f} [ornith.] :: eastern marsh harrier +Schlangenbussard {m} [ornith.] :: congo serpent eagle +Schwalbenweih {m} [ornith.] :: swallow-tailed kite +Weißschwanzaar {m} [ornith.] :: white-tailed kite +Australischer Gleitaar {m} [ornith.] :: Australian black-shouldered kite +Schwarzachselaar [ornith.] {m} :: letter-winged kite +Schlangenhabicht {m} [ornith.] :: Madagascar serpent eagle +Perlaar [ornith.] {m} :: pearl kite +Agula [ornith.] :: black-chested buzzard eagle +Sperberweihe {f} [ornith.] :: crane hawk +Palmgeier {m} [ornith.] :: palm-nut vulture +Weißrückengeier {m} [ornith.] :: African white-backed vulture +Bengalengeier {m} [ornith.] :: oriental white-backed vulture +Kapgeier {m} [ornith.] :: cape vulture +Schneegeier {m} [ornith.] :: Himalayan griffon +Dünnschnabelgeier {m} (Gyps tenuirostris) [ornith.] :: long-billed griffon +Sperbergeier {m} [ornith.] :: Rüppel's griffon +Weißkopf-Seeadler {m} [ornith.] :: American bald eagle +Weißbauch-Seeadler {m} [ornith.] :: white-bellied sea eagle +Riesenseeadler {m} [ornith.] :: Steller's sea eagle +Salomonenseeadler {m} [ornith.] :: Sanford's sea eagle +Schreiseeadler {m} [ornith.] :: African fish eagle +Madagaskarseeadler {m} [ornith.] :: Madagascar fish eagle +Brahminenweih {m} [ornith.] :: brahminy kite +Keilschwanzweih {m} [ornith.] :: whistling kite +Schwarzbrustmilan {m} [ornith.] :: black-breasted buzzard kite +Doppelzahnweih {m} [ornith.] :: double-toothed kite +Braunschenkelweih {m} [ornith.] :: rufous-tighed kite +Harpyie {f} [ornith.] :: harpy eagle +Zaunadler {m} [ornith.] :: crowned solitary eagle +Einsiedleradler {m} [ornith.] :: black solitary eagle +Papuaadler {m} [ornith.] :: New Guinea harpy eagle +Bismarckweih {m} [ornith.] :: black honey buzzard +Langschwanzweih {m} [ornith.] :: long-tailed honey buzzard +Fleckenadler {m} [ornith.] :: ayres' hawk eagle +Kampfadler {m} [ornith.] :: martial eagle +Rotbauchadler {m} [ornith.] :: chestnut-bellied hawk eagle +Kaninchenadler {m} [ornith.] :: little eagle +Afrikanischer Habichtsadler {m} [ornith.] :: African hawk eagle +Silberadler {m} [ornith.] :: Wahlberg's eagle +Braunschwanz-Seeadler {m} [ornith.] :: lesser fishing eagle +Graukopf-Seeadler {m} [ornith.] :: grey-headed fishing eagle +Malaienadler {m} [ornith.] :: Indian black eagle +Mississippiweih {m} [ornith.] :: mississippi kite +Schwebeweih {m} [ornith.] :: plumbeous kite +Sperberbussard {m} [ornith.] :: lizzard buzzard +Cayenneweih {m} [ornith.] :: grey-headed kite +Schneebussard {m} [ornith.] :: white hawk +Weißbrauenbussard {m} [ornith.] :: white-browed hawk +Weißhalsbussard {m} [ornith.] :: white-necked hawk +Zügelbussard {m} [ornith.] :: black-faced hawk +Graurückenbussard {m} [ornith.] :: grey-backed hawk +Bleibussard {m} [ornith.] :: plumbeous hawk +Mantelbussard {m} [ornith.] :: mantled hawk +Prinzenbussard {m} [ornith.] :: barred hawk +Schieferbussard {m} [ornith.] :: slate-coloured hawk +Möwenbussard {m} [ornith.] :: semi-plumbeous hawk +Schopfmilan {m} [ornith.] :: square-tailed kite +Fledermausaar [ornith.] {m} :: bat hawk +Großer Singhabicht {m} [ornith.] :: pale chanting-goshawk +Graubürzel-Singhabicht {m} [ornith.] :: dark chanting-goshawk +Weißbürzel-Singhabicht {m} [ornith.] :: somali chanting-goshawk +Gabarhabicht {m} [ornith.] :: gabar goshawk +Gelbschnabelmilan {m} [ornith.] :: yellow-billed kite +Würgadler {m} [ornith.] :: guiana crested eagle +Kappengeier {m} [ornith.] :: hooded vulture +Wüstenbussard {m} [ornith.] :: harris' hawk +Celebeswespenbussard {m} [ornith.] :: barred honey buzzard +Schopfwespenbussard {m} [ornith.] :: oriental honey buzzard +Affenadler {m} [ornith.] :: Philippine eagle +Madagaskarhöhlenweihe {f} [ornith.] :: Madagascar harrier hawk +Höhlenweihe {f} [ornith.] :: gymnogene +Hakenweih {m} [ornith.] :: slender-billed kite +Schneckenweih {m} [ornith.] :: everglade kite +Schlangenweihe {f} [ornith.] :: crested serpent eagle +Andamanenschlangenweihe {f} [ornith.] :: andaman serpent eagle +Bergschlangenweihe {f} [ornith.] :: kinabalu serpent eagle +Nikobarenschlangenweihe {f} [ornith.] :: nicobar serpent eagle +Celebesschlangenweihe {f} [ornith.] :: Sulawesi serpent eagle +Schwarzachseladler {m} [ornith.] :: Cassin's hawk eagle +Traueradler {m} [ornith.] :: Blyth's hawk eagle +Javaadler {m} [ornith.] :: java hawk eagle +Haubenadler {m} [ornith.] :: crested hawk eagle +Kronenadler {m} [ornith.] :: crowned eagle +Isidoradler {m} [ornith.] :: black & chestnut eagle +Celebesadler {m} [ornith.] :: Sulawesi hawk eagle +Dschungeladler {m} [ornith.] :: Wallace's hawk eagle +Bergadler {m} [ornith.] :: Hodgson's hawk eagle +Schopfadler {m} [ornith.] :: long crested eagle +Prachtadler {m} [ornith.] :: ornate hawk eagle +Philippinenadler {m} [ornith.] :: Philippine hawk eagle +Tyrannenadler {m} [ornith.] :: black hawk eagle +Elsteradler {m} [ornith.] :: black & white hawk eagle +Gaukler {m} [ornith.] {m} :: bateleur +Langschwanzhabicht {m} [ornith.] :: African long-tailed hawk +Sekretär {m} [ornith.] :: secretary bird +Rotkehlkarakara {m} [ornith.] :: red-throated caracara +Gelbkehlkarakara {m} [ornith.] :: yellow-throated caracara +Fuchsfalke {m} [ornith.] :: fox kestrel +Amurfalke {m} [ornith.] :: eastern red-footed kestrel +Seychellenfalke {m} [ornith.] :: seychelles kestrel +Graufalke {m} [ornith.] :: grey kestrel +Habichtfalke {m} [ornith.] :: brown falcon +Lannerfalke {m} [ornith.] :: lanner falcon +Graubartfalke {m} [ornith.] :: Australian kestrel +Rothalsfalke {m} [ornith.] :: red-headed falcon +Schieferfalke {m} [ornith.] :: sooty falcon +Afrikanischer Baumfalke {m} [ornith.] :: African hobby +Rotbrustfalke {m} [ornith.] :: orange-breasted falcon +Schwarzrückenfalke {m} [ornith.] :: Dickinson's kestrel +Taitafalke {m} [ornith.] :: taita falcon +Aplomadofalke {m} [ornith.] :: aplomado falcon +Silberfalke {m} [ornith.] :: grey falcon +Laggarfalke {m} [ornith.] :: lagger falcon +Australischer Baumfalke {m} [ornith.] :: Australian hobby +Präriefalke {m} [ornith.] :: prairie falcon +Molukkenfalke {m} [ornith.] :: moluccan kestrel +Madagaskarfalke {m} [ornith.] :: Madagascar kestrel +Maorifalke {m} [ornith.] :: New Zealand falcon +Wüstenfalke {m} [ornith.] :: barbary falcon +Mauritiusfalke {m} [ornith.] :: Mauritius kestrel +Fledermausfalke {m} [ornith.] :: bat falcon +Steppenfalke {m} [ornith.] :: greater kestrel +Malaienbaumfalke {m} [ornith.] :: oriental hobby +Buntfalke {m} [ornith.] :: American kestrel +Russfalke {m} [ornith.] :: black falcon +Bindenfalke {m} [ornith.] :: Madagascar banded kestrel +Lachfalke {m} [ornith.] :: laughing falcon +Traylorwaldfalke {m} [ornith.] :: Traylor's forest falcon +Zweibinden-Waldfalke {m} [ornith.] :: lined forest falcon +Graurücken-Waldfalke {m} [ornith.] :: slaty-backed forest falcon +Sperberwaldfalke {m} [ornith.] :: barred forest falcon +Kappenwaldfalke {m} [ornith.] :: collared forest falcon +Rotkehlfälkchen {n} [ornith.] :: collared falcon +Zweifarbenfälkchen {n} [ornith.] :: Philippine falconet +Finkenfälkchen {n} [ornith.] :: black thighed falconet +Weißscheitelfälkchen {n} [ornith.] :: bornean falconet +Gelbkopfkarakara {m} [ornith.] :: yellow-headed caracara +Chimangokarakara {m} [ornith.] :: chimango +Weißkehlkarakara {m} [ornith.] :: white-throated caracara +Falklandkarakara {m} [ornith.] :: Forster's caracara +Streifenkarakara {m} [ornith.] :: carunculated caracara +Bergkarakara {m} [ornith.] :: mountain caracara +Langschwanz-Zwergfalke {m} [ornith.] :: white-rumped pygmy falcon +Halsband-Zwergfalke {m} [ornith.] :: African pygmy falcon +Schopfkarakara {m} [ornith.] :: common caracara +Tropfenfalke {m} [ornith.] :: spot-winged falconet +Kammtalegalla [ornith.] :: wattled brush turkey +Braunbrusttalegalla [ornith.] :: Brunijn's brush turkey +Buschhuhn {n} [ornith.] :: brush turkey +Thermometerhuhn {n} [ornith.] :: malle fowl +Hammerhuhn {n} [ornith.] :: maleo fowl +Hammerkopf {m} [ornith.] :: hammerkop +Neuguineahuhn {n} [ornith.] :: New Guinea scrub fowl +Sulahuhn {n} [ornith.] :: sula scrub fowl +Philippinenhuhn {n} [ornith.] :: Philippine scrub fowl +Bismarckhuhn {n} [ornith.] :: Bismarck scrub fowl +Großfußhuhn {n} [ornith.] :: dusky scrub fowl +Lapérousehuhn {n} [ornith.] :: marianas scrub fowl +Layardhuhn {n} [ornith.] :: band is scrub fowl +Nicobariensis [ornith.] :: nicobar scrub fowl +Pritchardhuhn {n} [ornith.] :: Polynesian scrub fowl +Reinwardthuhn {n} [ornith.] :: orange-footed scrub fowl +Molukkenhuhn {n} [ornith.] :: moluccas scrub fowl +Rotschnabeltalegalla [ornith.] :: red-billed brush turkey +Schwarzschnabeltalegalla [ornith.] :: black-billed brush turkey +Halsbandtalegalla [ornith.] :: brown-collared brush turkey +Lappenguan {m} [ornith.] :: wattled guan +Rotkehlguan {m} [ornith.] :: red-throated piping guan +Schwarzmaskenguan {m} [ornith.] :: black-fronted piping guan +Blaukehlguan {m} [ornith.] :: blue-throated piping guan +Sichelguan {m} [ornith.] :: sickle-winged guan +Mohrenguan {m} [ornith.] :: black guan +Blaulappenhokko {m} [ornith.] :: blue-billed curassow +Glattschnabelhokko {m} [ornith.] :: black curassow +Rotschnabelhokko {m} [ornith.] :: red-billed curassow +Gelblappenhokko {m} [ornith.] :: yellow-knobbed curassow +Nacktgesichthokko {m} [ornith.] :: bare-faced curassow +Karunkelhokko {m} [ornith.] :: wattled curassow +Mituhokko {m} [ornith.] :: razor-billed curassow +Helmhokko {m} [ornith.] :: helmeted curassow +Tuberkelhokko {m} [ornith.] :: great curassow +Salvinhokko {m} [ornith.] :: Salvin's curassow +Samthokko {m} [ornith.] :: lesser razor-billed curassow +Hornhokko {m} [ornith.] :: horned curassow +Rothokko {m} [ornith.] :: nocturnal curassow +Zapfenguan {m} [ornith.] :: horned guan +Chacoguan {m} [ornith.] :: chaco chachalaca +Graukopfguan {m} [ornith.] :: grey-headed chachalaca +Rotkopfguan {m} [ornith.] :: rufous-headed chachalaca +Rotflügelguan {m} [ornith.] :: chestnut-winged chachalaca +Weißbauchguan {m} [ornith.] :: white-bellied chachalaca +Motmotguan {m} [ornith.] :: variable chachalaca +Graubrustguan {m} [ornith.] :: West-Mexican chachalaca +Rotschwanzguan {m} [ornith.] :: rufous-vented chachalaca +Blauflügelguan {m} [ornith.] :: plain chachalaca +Weißschwingenguan {m} [ornith.] :: white-winged guan +Bindenschwanzguan {m} [ornith.] :: bant-tailed guan +Bartguan {m} [ornith.] :: bearded guan +Rotgesichtguan {m} [ornith.] :: red-faced guan +Spixguan {m} [ornith.] :: Spix's guan +Weißbrauenguan {m} [ornith.] :: white-browed guan +Marailguan {m} [ornith.] :: marail guan +Andenguan {m} [ornith.] :: andean guan +Bronzeguan {m} [ornith.] :: dusky-legged guan +Rotbrustguan {m} [ornith.] :: chestnut-bellied guan +Ortonguan {m} [ornith.] :: baudo guan +Caucaguan {m} [ornith.] :: cauca guan +Weißschopfguan {m} [ornith.] :: white-crested guan +Rostbauchguan {m} [ornith.] :: crested guan +Weißstirnguan {m} [ornith.] :: rusty-margined guan +Schluchtenguan {m} [ornith.] :: highland guan +Geierperlhuhn {n} [ornith.] :: vulturine guineafowl +Kongopfau {m} [ornith.] :: congo peafowl +Weißbrust-Perlhuhn {n} [ornith.] :: white-breasted guineafowl +Pfauentruthuhn {n} [ornith.] :: ocellated turkey +Felsenhuhn {n} [ornith.] :: barbary partridge +Chukarhuhn {n} [ornith.] :: chukar partridge +Przewalskisteinhuhn {n} [ornith.] :: Przewalski's rock partridge +Schwarzkopf-Steinhuhn {n} [ornith.] :: Arabian chukar +Philbysteinhuhn {n} [ornith.] :: Philby's rock partridge +Persisches Wüstenhuhn {n} [ornith.] :: see see partridge +Arabisches Wüstenhuhn {n} [ornith.] :: sand partridge +Schneegebirgswachtel {f} [ornith.] :: snow mountain quil +Hainanbuschwachtel {f} [ornith.] :: hainan hill partridge +Weißwangen-Buschwachtel {f} [ornith.] :: white-cheeked hill partridge +Braunbrust-Buschwachtel {f} [ornith.] :: brown-breasted hill partridge +Kambodschabuschwachtel {f} [ornith.] :: chestnut-headed tree partridge +Taiwanbuschwachtel {f} [ornith.] :: white-throated hill partridge +Davidbuschwachtel {f} [ornith.] :: David's tree partridge +Chinabuschwachtel {f} [ornith.] :: Rickett's hill partridge +Borneobuschwachtel {f} [ornith.] :: red-breasted tree partridge +Javabuschwachtel {f} [ornith.] :: chestnut-bellied tree partridge +Rotbrust-Buschwachtel {f} [ornith.] :: red-breasted hill partridge +Sumatrabuschwachtel {f} [ornith.] :: Sumatran hill partridge +Rotschnabel-Buschwachtel {f} [ornith.] :: red-billed tree partridge +Boultonbuschwachtel {f} [ornith.] :: Boulton's hill partridge +Rotkehl-Buschwachtel {f} [ornith.] :: rufous-throated hill partridge +Hügelhuhn {n} [ornith.] :: common hill partridge +Argusfasan {m} [ornith.] :: great argus pheasant +Gelbbrauen-Bambushuhn {n} [ornith.] :: bamboo partridge +Graubrauen-Bambushuhn {n} [ornith.] :: Chinese bamboo partridge +Schwarzbrust-Haselhuhn {n} [ornith.] :: Severtzov's hazel grouse +Kragenhuhn {n} [ornith.] :: ruffed grouse +Schuppenwachtel {f} [ornith.] :: scaled quail +Augenwachtel {f} [ornith.] :: ferruginous wood partridge +Schopffasan {m} [ornith.] :: cheer pheasant +Beifußhuhn {n} [ornith.] :: sage grouse +Diamantfasan {m} [ornith.] :: Lady Amherst's pheasant +Goldfasan {m} [ornith.] :: golden pheasant +Haubenwachtel {f} [ornith.] :: crested bobwhite +Schwarzkehlwachtel {f} [ornith.] :: black-throated quail +Virginiawachtel {f} [ornith.] :: northern bobwhite +Braunwachtel {f} [ornith.] :: brown quail +Zwergwachtel {f} [ornith.] :: Indian blue quail +Regenwachtel {f} [ornith.] :: rain quail +Harlekinwachtel {f} [ornith.] :: harlequin quail +Japanwachtel {f} [ornith.] :: Japanese quail +Schwarzbrustwachtel {f} [ornith.] :: pectoral quail +Tasmanienwachtel {f} [ornith.] :: Tasmanian brown quail +Blauer Ohrfasan {m} [ornith.] :: blue eared-pheasant +Schmalschwanz-Ohrfasan {m} [ornith.] :: white eared-pheasant +Brauner Ohrfasan {m} [ornith.] :: brown eared-pheasant +Montezumawachtel {f} [ornith.] :: Montezuma's quail +Tränenwachtel {f} [ornith.] :: ocellated quial +Sallewachtel {f} [ornith.] :: Salle's quail +Singwachtel {f} [ornith.] :: singing quail +Tannenhuhn {n} [ornith.] :: spruce grouse +Sichelhuhn {n} [ornith.] :: Siberian spruce +Felsengebirgshuhn {n} [ornith.] :: blue grouse +Bartwachtel {f} [ornith.] :: beared tree quail +Guatemalawachtel {f} [ornith.] :: buffy-crowned tree quail +Langschwanzwachtel {f} [ornith.] :: long-tailed quail +Rotschnabelfrankolin {m} [ornith.] :: red-billed francolin +Rotkehlfrankolin {m} [ornith.] :: red-necked spurfowl +Grauflügelfrankolin {m} [ornith.] :: greywing francolin +Ahantafrankolin {m} [ornith.] :: ahanta francolin +Weißkehlfrankolin {m} [ornith.] :: white-throated francolin +Doppelspornfrankolin {m} [ornith.] :: double-spurred francolin +Kamerunfrankolin {m} [ornith.] :: cameroun mountain francolin +Kapfrankolin {m} [ornith.] :: cape francolin +Braunnackenfrankolin {m} [ornith.] :: chestnut-naped francolin +Clappertonfrankolin {m} [ornith.] :: Clapperton's francolin +Coquifrankolin {m} [ornith.] :: Coqui's frankolin +Erckelfrankolin {m} [ornith.] :: Erckel's francolin +Finschfrankolin {m} [ornith.] :: Finsch's francolin +Halsbandfrankolin {m} [ornith.] :: black partridge +Graustreifenfrankolin {m} [ornith.] :: grey-striped +Sumpffrankolin {m} [ornith.] :: swamp partridge +Hartlaubfrankolin {m} [ornith.] :: Hartlaub's francolin +Harwoodfrankolin {m} [ornith.] :: Harwood's francolin +Hildebrandtfrankolin {m} [ornith.] :: Hildebrant's francolin +Gelbschnabelfrankolin {m} [ornith.] :: yellow-billed francolin +Jacksonfrankolin {m} [ornith.] :: Jackson's francolin +Lathamfrankolin {m} [ornith.] :: Latham's francolin +Gelbkehlfrankolin {m} [ornith.] :: yellow-necked francolin +Rotflügelfrankolin {m} [ornith.] :: red-winged francolin +Archerfrankolin {m} [ornith.] :: Archer's greywing francolin +Nahanfrankolin {m} [ornith.] :: Nahan's francolin +Natalfrankolin {m} [ornith.] :: natal francolin +Edelfrankolin {m} [ornith.] :: handsome francolin +Wacholderfrankolin {m} [ornith.] :: pale-bellied francolin +Tropfenfrankolin {m} [ornith.] :: painted partridge +Perlfrankolin {m} [ornith.] :: Chinese francolin +Wachtelfrankolin {m} [ornith.] :: Indian grey francolin +Hochlandfrankolin {m} [ornith.] :: montane francolin +Kirkfrankolin {m} [ornith.] :: Kirk's francolin +Graubrustfrankolin {m} [ornith.] :: painted francolin +Schlegelfrankolin {m} [ornith.] :: Schlegel's francolin +Schopffrankolin {m} [ornith.] :: crested francolin +Shelleyfrankolin {m} [ornith.] :: Shelley's francolin +Schuppenfrankolin {m} [ornith.] :: scaly francolin +Kragenfrankolin {m} [ornith.] :: ring-necked francolin +Swainsonfrankolin {m} [ornith.] :: Swainson's francolin +Swierstrafrankolin {m} [ornith.] :: Swierstra's francolin +Ceylonspornhuhn {n} [ornith.] :: Ceylon spurfowl +Perlspornhuhn {n} [ornith.] :: painted spurfowl +Rotes Spornhuhn {n} [ornith.] :: red spurfowl +Bankivahuhn {n} [ornith.] :: red jungle-fowl +Ceylonhuhn {n} [ornith.] :: Ceylon jungle-fowl +Sonnerathuhn {n} [ornith.] :: grey jungle-fowl +Gabelschwanzhuhn {n} [ornith.] :: green jungle-fowl +Kräuselhauben-Perlhuhn {n} [ornith.] :: crested guineafowl +Schlichthauben-Perlhuhn {n} [ornith.] :: plumed guineafowl +Rotkopfwachtel {f} [ornith.] :: crimson-headed wood partridge +Blutfasan {m} [ornith.] :: blood pheasant +Weißschwanz-Schneehuhn {n} [ornith.] :: white-tailed ptarmigan +Haldenhuhn {n} [ornith.] :: snow partridge +Rotschwanzmonal {m} [ornith.] :: Himalayan monal pheasant +Grünschwanzmonal {m} [ornith.] :: Chinese monal pheasant +Weißschwanzmonal {m} [ornith.] :: Sclater's monal pheasant +Schopfwachtel {f} [ornith.] :: California quail +Douglaswachtel {f} [ornith.] :: elegant quail +Helmwachtel {f} [ornith.] :: Gambel's quail +Bulwerfasan {m} [ornith.] :: Bulwer's pheasant +Prälatfasan {m} [ornith.] :: siamese fireback pheasant +Edwardsfasan {m} [ornith.] :: Edward's pheasant +Gabelschwanzfasan {m} [ornith.] :: crestless fireback pheasant +Vietnamfasan {m} [ornith.] :: Vo quy's pheasant +Haubenfasan {m} [ornith.] :: crested fireback pheasant +Kaiserfasan {m} (Lophura imperialis) [ornith.] :: imperial pheasant +Salvadorifasan {m} [ornith.] :: Salvadori's pheasant +Kalifasan {m} [ornith.] :: kalij pheasant +Silberfasan {m} [ornith.] :: silver pheasant +Swinhoefasan {m} [ornith.] :: Swinhoe's pheasant +Perlwachtel {f} [ornith.] :: Madagascar partridge +Schwarzwachtel {f} [ornith.] :: black wood partridge +Truthuhn {n} [ornith.] :: common turkey +Helmperlhuhn {n} [ornith.] :: helmeted guineafowl +Schwarzstirnwachtel {f} [ornith.] :: black-fronted wood quail +Streifengesichtwachtel {f} [ornith.] :: stripe-faced wood quail +Capueirawachtel {f} [ornith.] :: spot-winged wood quail +Venezuelawachtel {f} [ornith.] :: venezuela wood quail +Tacarcunawachtel {f} [ornith.] :: tacarcuna wood quail +Rotstirnwachtel {f} [ornith.] :: rufous-fronted quail +Marmorwachtel {f} [ornith.] :: marbled wood quail +Tropfenwachtel {f} [ornith.] :: spotted wood quail +Kastanienwachtel {f} [ornith.] :: chestnut wood quail +Weißkehlwachtel {f} [ornith.] :: white-throated wood quail +Schwarzrückenwachtel {f} [ornith.] :: blach-backed wood quail +Rotbrustwachtel {f} [ornith.] :: rufous-breasted wood quail +Sternwachtel {f} [ornith.] :: starred wood quail +Kragenwachtel {f} [ornith.] :: gorgeted wood quail +Himalayawachtel {f} [ornith.] :: Himalayan montain quail +Bergwachtel {f} [ornith.] :: mountain quail +Ährenträgerpfau {m} [ornith.] :: green peafowl +Madraswachtel {f} [ornith.] :: rock bush quail +Dschungelwachtel {f} [ornith.] :: jungle bush quail +Buntwachtel {f} [ornith.] :: painted quail +Manipurwachtel {f} [ornith.] :: manipur bush quail +Bartrebhuhn {n} [ornith.] :: daurian partridge +Tibetrebhuhn {n} [ornith.] :: Tibetan partridge +Buntfasan {m} [ornith.] :: green pheasant +Schwarzperlhuhn {n} [ornith.] :: black guineafowl +Bindenwachtel {f} [ornith.] :: banded quail +Grauer Pfaufasan {m} [ornith.] :: burmese peacock-pheasant +Bronzeschwanzfasan {m} [ornith.] :: Sumatran peacock-pheasant +Napoleonfasan {m} [ornith.] :: palawan peacock-pheasant +Brauner Pfaufasan {m} [ornith.] :: Germain's peacock-pheasant +Rothschildpfaufasan {m} [ornith.] :: Rothschild's peacock-pheasant +Malaienpfaufasan {m} [ornith.] :: malay peacock-pheasant +Felsenhenne {f} [ornith.] :: stone partridge +Koklasfasan {m} [ornith.] :: koklass pheasant +Perlenfasan {m} [ornith.] :: crested argus +Langbeinwachtel {f} [ornith.] :: tawny-faced quail +Langschnabelwachtel {f} [ornith.] :: long-billed wood partridge +Straußwachtel {f} [ornith.] :: crested wood partridge +Elliotfasan {m} [ornith.] :: Elliot's pheasant +Burmafasan {m} [ornith.] :: Mrs hume's pheasant +Mikadofasan {m} [ornith.] :: mikado pheasant +Königsfasan {m} [ornith.] :: Reeves' pheasant +Kupferfasan {m} [ornith.] :: copper pheasant +Kaukasusbirkhuhn {n} [ornith.] :: Caucasian black +Steinauerhuhn {n} [ornith.] :: black-billed capercaillie +Altaikönigshuhn {n} [ornith.] :: Altai snowcock +Kaspikönigshuhn {n} [ornith.] :: Caspian snowcock +Kaukasuskönigshuhn {n} [ornith.] :: Caucasian snowcock +Himalayakönigshuhn {n} [ornith.] :: Himalayan snowcock +Tibetkönigshuhn {n} [ornith.] :: Tibetan snowcock +Braunkehl-Keilschwanzhuhn {n} [ornith.] :: Verreaux's monal +Rostkehl-Keilschwanzhuhn {n} [ornith.] :: Szechenyi's monal +Blythtragopan {m} [ornith.] :: Blyth's tragopan +Cabottragopan {m} [ornith.] :: Cabot's tragopan +Schwarzkopftragopan {m} [ornith.] :: western tragopan +Satyrtragopan {m} [ornith.] :: satyr tragopan +Temmincktragopan {m} [ornith.] :: Temminck's tragopan +Charltonbuschwachtel {f} [ornith.] :: chestnut-breasted tree partridge +Grünfuß-Buschwachtel {f} [ornith.] :: green-legged hill partridge +Gelbfuß-Buschwachtel {f} [ornith.] :: annamese hill partridge +Präriehuhn {n} [ornith.] :: prairie chicken +Kleines Präriehuhn {n} [ornith.] :: lesser prairie chicken +Schweifhuhn {n} [ornith.] :: sharp-tailed grouse +Einfarb-Stelzenralle {f} [ornith.] :: brown mesite +Kurzfuß-Stelzenralle {f} [ornith.] :: white-breasted mesite +Moniasstelzenralle {f} [ornith.] :: Bensch's monia +Lerchenlaufhühnchen {n} [ornith.] :: quail plover +Rotrücken-Laufhühnchen {n} [ornith.] :: chestnut-backed button-quail +Sumbalaufhühnchen {n} [ornith.] :: sumba button-quail +Hottentottenlaufhühnchen {n} [ornith.] :: hottentot button-quail +Fleckenlaufhühnchen {n} [ornith.] :: red-backed button-quail +Schwarzbrust-Laufhühnchen {n} [ornith.] :: black-breasted button-quail +Schwarzkehl-Laufhühnchen {n} [ornith.] :: Madagascar button-quail +Riesenlaufhühnchen {n} [ornith.] :: spotted button-quail +Rotbrust-Laufhühnchen {n} [ornith.] :: red-chested button-quail +Bindenlaufhühnchen {n} [ornith.] :: bustard quail +Laufhühnchen {n} [ornith.] :: little button-quail +Rotnacken-Laufhühnchen {n} [ornith.] :: yellow-legged button-quail +Buntlaufhühnchen {n} [ornith.] :: painted button-quail +Zwerglaufhühnchen {n} [ornith.] :: little quail +Worcesterlaufhühnchen {n} [ornith.] :: Worcester's button-quail +Steppenläufer {m} [ornith.] :: plains wanderer +Paradieskranich {m} [ornith.] :: blue crane +Kronenkranich {m} [ornith.] :: crowned crane +Südafrikanischer Kronenkranich {m} [ornith.] :: South-African crowned crane +Klunkerkranich {m} [ornith.] :: wattled crane +Schreikranich {m} [ornith.] :: whooping crane +Saruskranich {m} [ornith.] :: sarus crane +Kanadakranich {m} [ornith.] :: sandhill crane +Mandschurenkranich {m} [ornith.] :: manchurian crane +Schneekranich {m} [ornith.] :: great white crane +Mönchskranich {m} [ornith.] :: hooded crane +Schwarzhalskranich {m} [ornith.] :: black-necked crane +Brolgakranich {m} [ornith.] :: brolga +Weißnackenkranich {m} [ornith.] :: Japanese white-naped crane +Rallenkranich {m} [ornith.] :: limpkin +Grauflügel-Trompetervogel {m} [ornith.] :: common trumpeter +Weißflügel-Trompetervogel {m} [ornith.] :: white-winged trumpeter +Grünflügel-Trompetervogel {m} [ornith.] :: green-winged trumpeter +Braunbauch-Kielralle {f} [ornith.] :: brown crake +Zweifarben-Kielralle {f} [ornith.] :: elwes' crake +Baumralle {f} [ornith.] :: New Guinea flightless rail +Isabellkielralle {f} [ornith.] :: Sulawesi water hen +Philippinenkielralle {f} [ornith.] :: rufous-tailed moorhen +Weißbrust-Kielralle {f} [ornith.] :: white-breasted water hen +Atlantisralle {f} [ornith.] :: inaccessible island rail +Cuvierralle {f} [ornith.] :: white-throated rail +Graukehlralle {f} [ornith.] :: Madagascar grey-throated rail +Augenralle {f} [ornith.] :: grey-throated rail +Streifenralle {f} [ornith.] :: chestnut-tailed crake +Spiegelralle {f} [ornith.] :: white-winged crake +Boehmralle {f} [ornith.] :: streaky-breasted crake +Tropfenralle {f} [ornith.] :: buff-spotted crake +Hovaralle {f} [ornith.] :: Madagascar crake +Ugallaralle {f} [ornith.] :: African chestnut-headed crake +Darwinralle {f} [ornith.] :: Darwin's crake +Gelbralle {f} [ornith.] :: yellow rail +Perlenralle {f} [ornith.] :: white-spotted crake +Rotbrustralle {f} [ornith.] :: red-chested crake +Schomburgkralle {f} [ornith.] :: ocellated crake +Lemurenralle {f} [ornith.] :: waters' crake +Kubaralle {f} [ornith.] :: zapata rail +Braunkappenralle {f} [ornith.] :: rufous-necked wood rail +Cayenneralle {f} [ornith.] :: grey-necked wood rail +Rotflügelralle {f} [ornith.] :: red-winged wood rail +Mangroveralle {f} [ornith.] :: chestnut-bellied rail +Einfarbralle {f} [ornith.] :: uniform crake +Küstenralle {f} [ornith.] :: little wood rail +Rostschwingenralle {f} [ornith.] :: bare-eyed rail +Rosenbergralle {f} [ornith.] :: bald-faced rail +Saracuraralle {f} [ornith.] :: slaty-breasted wood rail +Esmeraldasralle {f} [ornith.] :: brown wood rail +Ypecaharalle {f} [ornith.] :: giant wood rail +Amerikanisches Bläßhuhn {n} [ornith.] :: American coot +Gelbschnabel-Bläßhuhn {n} [ornith.] :: red-gartered coot +Karibenbläßhuhn {n} [ornith.] :: caribbean coot +Rüsselbläßhuhn {n} [ornith.] :: horned coot +Kammbläßhuhn {n} [ornith.] :: red-knobbed coot +Riesenbläßhuhn {n} [ornith.] :: giant coot +Weißflügel-Bläßhuhn {n} [ornith.] :: white-winged coot +Rotstirn-Bläßhuhn {n} [ornith.] :: red-fronted coot +Wasserhahn {m} [ornith.] :: water cock +Zwergteichhuhn {n} [ornith.] :: lesser moorhen +Azursultanshuhn {n} [ornith.] :: azure gallinule +Zwergsultanshuhn {n} [ornith.] :: American purple gallinule +Maskenpfuhlhuhn {n} [ornith.] :: spot-flanked gallinule +Grünfuß-Pfuhlhuhn {n} [ornith.] :: Tasmanian native hen +Tristanteichhuhn {n} [ornith.] :: gough is coot +Samoapfuhlhuhn {n} [ornith.] :: Samoan wood rail +Blaustirn-Pfuhlhuhn {n} [ornith.] :: San Cristobal mountain rail +Papuateichhuhn {n} [ornith.] :: dusky moorhen +Rotfuß-Pfuhlhuhn {n} [ornith.] :: black-tailed native hen +Wekaralle {f} [ornith.] :: weka rail +Rotfußralle {f} [ornith.] :: nkulengu rail +Weißkehlralle {f} [ornith.] :: white-throated crake +Amazonasralle {f} [ornith.] :: grey-breasted crake +Streifenbauchralle {f} [ornith.] :: black-banded crake +Schieferralle {f} [ornith.] :: American black crake +Weißbrustralle {f} [ornith.] :: red & white crake +Venezuelaralle {f} [ornith.] :: rusty-flanked crake +Rothalsralle {f} [ornith.] :: rufous-sided crake +Rubinralle {f} [ornith.] :: ruddy crake +Galapagosralle {f} [ornith.] :: galapagos rail +Indioralle {f} [ornith.] :: russet-crowned crake +Rotgesichtralle {f} [ornith.] :: rufous-faced crake +Takahe {f} [ornith.] :: takahe +Tuamotusumpfhuhn {n} [ornith.] :: henderson island crake +Carolinasumpfhuhn {n} [ornith.] :: sora crake +Weißbrauen-Sumpfhuhn {n} [ornith.] :: white-browed rail +Kolumbiensumpfhuhn {n} [ornith.] :: columbian crake +Steppensumpfhuhn {n} [ornith.] :: African crake +Goldschnabel-Sumpfhuhn {n} [ornith.] :: paint-billed crake +Mohrensumpfhuhn {n} [ornith.] :: African black crake +Gelbbrust-Sumpfhuhn {n} [ornith.] :: yellow-breasted crake +Flußsumpfhuhn {n} [ornith.] :: Australian spotted crake +Zimtsumpfhuhn {n} [ornith.] :: ruddy-breasted crake +Graukehl-Sumpfhuhn {n} [ornith.] :: striped crake +Malegassensumpfhuhn {n} [ornith.] :: Olivier's rail +Fleckensumpfhuhn {n} [ornith.] :: dot-winged crake +Südsee-Sumpfhuhn {n} [ornith.] :: sooty crake +Andamanenralle {f} [ornith.] :: andaman banded crake +Rotmaskenralle {f} [ornith.] :: chestnut-headed crake +Hinduralle {f} [ornith.] :: banded crake +Malaienralle {f} [ornith.] :: red-legged crake +Nymphenralle {f} [ornith.] :: forbes' chestnut rail +Strichelralle {f} [ornith.] :: white-striped chestnut rail +Zyklopenralle {f} [ornith.] :: Mayr's chestnut rail +Mandarinsumpfhuhn {n} [ornith.] :: band-bellied crake +Kastanienralle {f} [ornith.] :: New Guinea chestnut rail +Dreifarbenralle {f} [ornith.] :: red-necked crake +Magellanralle {f} [ornith.] :: austral rail +Kapralle {f} [ornith.] :: kaffir rail +Bartralle {f} [ornith.] :: New Britain rail +Pelzralle {f} [ornith.] :: New Caledonian wood rail +Virginiaralle {f} [ornith.] :: virginia rail +Klapperralle {f} [ornith.] :: clapper rail +Fleckenralle {f} [ornith.] :: spotted rail +Madagaskarralle {f} [ornith.] :: Madagascar rail +Trauerralle {f} [ornith.] :: blackish rail +Okinawaralle {f} [ornith.] :: okinawa rail +Guamralle {f} [ornith.] :: guam rail +Krickralle {f} [ornith.] :: slate-breasted rail +Bindenralle {f} [ornith.] :: buff-banded rail +Schnarchralle {f} [ornith.] :: Platen's rail +Fidschiralle {f} [ornith.] :: barred wing rail +Grauralle {f} [ornith.] :: plumbeous rail +Bogotìralle {f} [ornith.] :: bogota rail +Graubrustralle {f} [ornith.] :: blue-breasted banded rail +Waldralle {f} [ornith.] :: lord howe wood rail +Zebraralle {f} [ornith.] :: barred rail +Trommelralle {f} [ornith.] :: Wallace's rail +Wetmoreralle {f} [ornith.] :: plain-flanked rail +Rougetralle {f} [ornith.] :: Rouget's rail +Maskenbinsenralle {f} [ornith.] :: masked finfoot +Zwergbinsenralle {f} [ornith.] :: American finfoot +Binsenralle {f} [ornith.] :: peters' finfoot +Kagu {m} [ornith.] :: kagu +Sonnenralle {f} [ornith.] :: sun-bittern +Rotfußseriema [ornith.] :: red-legged seriema +Schwarzfußseriema [ornith.] :: black-legged seriema +Arabertrappe {f} [ornith.] :: Arabian bustard +Riesentrappe {f} [ornith.] :: kori bustard +Wammentrappe {f} [ornith.] :: Australian bustard +Hindutrappe {f} [ornith.] :: great Indian bustard +Gackeltrappe {f} [ornith.] :: black bustard +Blautrappe {f} [ornith.] :: blue bustard +Hartlaubtrappe {f} [ornith.] :: Hartlaub's bustard +Somalitrappe {f} [ornith.] :: little brown bustard +Schwarzbauchtrappe {f} [ornith.] :: black-bellied bustard +Rüppelltrappe {f}; Rüppeltrappe {f} [ornith.] :: Ruppell's bustard; rueppell's bustard +Rotschopftrappe {f} [ornith.] :: crested bustard +Senegaltrappe {f} [ornith.] :: white-bellied bustard +Knarrtrappe {f} [ornith.] :: vigors' bustard +Barttrappe {f} [ornith.] :: bengal florican +Kafferntrappe {f} [ornith.] :: Denham's bustard +Heuglintrappe {f} [ornith.] :: Heuglin's bustard +Ludwigtrappe {f} [ornith.] :: Ludwig's bustard +Nubiertrappe {f} [ornith.] :: nubian bustard +Flaggentrappe {f} [ornith.] :: lesser florican +Blaustirn-Blatthühnchen {n} [ornith.] :: African jacana +Weißnacken-Blatthühnchen {n} [ornith.] :: Madagascar jacana +Wasserfasan {m} [ornith.] :: pheasant-tailed jacana +Kammblatthühnchen {n} [ornith.] :: comb-crested jacana +Rotstirn-Blatthühnchen {n} [ornith.] :: wattled jacana +Gelbstirn-Blatthühnchen {n} [ornith.] :: northern jacana +Hindublatthühnchen {n} [ornith.] :: bronze-winged jacana +Zwergblatthühnchen {n} [ornith.] :: smaller jacana +Weißflecken-Goldschnepfe {f} [ornith.] :: South-American painted snipe +Goldschnepfe {f} [ornith.] :: painted snipe +Reiherläufer {m} [ornith.] :: crab plover +Südamerikanischer Austernfischer {m} [ornith.] :: blackish oystercatcher +Klippenausternfischer {m} [ornith.] :: American black oystercatcher +Chathamausternfischer {m} [ornith.] :: chathman island oystercatcher +Rußausternfischer {m} [ornith.] :: sooty oystercatcher +Magellanausternfischer {m} [ornith.] :: magellanic oystercatcher +Australischer Austernfischer {m} [ornith.] :: pied oystercatcher +Kanarischer Austerfischer {m} [ornith.] :: canary is oystercatcher +Schwarzer Austernfischer {m} [ornith.] :: African black oystercatcher +Austernfischer {m} [ornith.] :: palaearctic oystercatcher +Braunmantel-Austernfischer {m} [ornith.] :: American oystercatcher +Neuseeländischer Austernfischer {m} [ornith.] :: variable oystercatcher +Ibisschnabel {m} [ornith.] :: ibis bill +Schlammstelzer {m} [ornith.] :: banded stilt +Ceylonstelzenläufer {m} [ornith.] :: Sri Lanka stilt +Hawaiistelzenläufer {m} [ornith.] :: Hawaiian stilt +Weißgesicht-Stelzenläufer {m} [ornith.] :: Australian stilt +Halsband-Stelzenläufer {m} [ornith.] :: black-tailed stilt +Südafrikanischer Stelzenläufer {m} [ornith.] :: South-African stilt +Schwarznacken-Stelzenläufer {m} [ornith.] :: black-necked stilt +Schwarzer Stelzenläufer {m} [ornith.] :: New Zealand stilt +Braunhals-Säbelschnäbler {m} [ornith.] :: American avocet +Andensäbelschnäbler {m} [ornith.] :: andean avocet +Rotkopf-Säbelschnäbler {m} [ornith.] :: red-necked avocet +Dominikanertriel {m} [ornith.] :: double-striped stone-curlew +Kaptriel {m} [ornith.] :: cape dikkop +Langschwanztriel {m} [ornith.] :: Australian stone-curlew +Senegaltriel {m} [ornith.] :: senegal stone-curlew +Peruanertriel {m} [ornith.] :: peruvian stone-curlew +Wassertriel {m} [ornith.] :: water dikkop +Rifftriel {m} [ornith.] :: great Australian stone plover +Krabbentriel {m} [ornith.] :: great stone plover +Koromandelrennvogel {m} [ornith.] :: Indian courser +Rostrennvogel {m} [ornith.] :: Burchell's courser +Temminckrennvogel {m} [ornith.] :: Temminck's courser +Graubrachschwalbe {f} [ornith.] :: cream-coloured pratincole +Sandbrachschwalbe {f} [ornith.] :: little pratincole +Orientbrachschwalbe {f} [ornith.] :: eastern collared pratincole +Halsband-Brachschwalbe {f} [ornith.] :: white-collared pratincole +Madagaskarbrachschwalbe {f} [ornith.] :: Madagascar pratincole +Krokodilwächter {m} [ornith.] :: Egyptian plover +Doppelband-Rennvogel {m} [ornith.] :: two-banded courser +Godavarirennvogel {m} [ornith.] :: Jerdon's courser +Amethystrennvogel {m} [ornith.] :: bronze-winged courser +Bindenrennvogel {m} [ornith.] :: Heuglin's courser +Stelzenbrachschwalbe {f} [ornith.] :: Australian pratincole +Schiefschnabel {m} [ornith.] :: wry-bill +Schmiedekiebitz {m} [ornith.] :: blacksmith plover +Punaregenpfeifer {m} [ornith.] :: puna plover +Doppelband-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: double-banded plover +Schwarzbrust-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: red-kneed dotterel +Schlankschnabel-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: collared plover +Falkland-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: two-banded plover +Weißstirn-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: white-fronted sand plover +Schwarzstirn-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: black-fronted plover +Flötenregenpfeifer {m} [ornith.] :: piping plover +Rotbrust-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: rufous-chested dotterel +Mongolenregenpfeifer {m} [ornith.] :: lesser sand plover +Bergregenpfeifer {m} [ornith.] :: mountain plover +Chathamregenpfeifer {m} [ornith.] :: long-billed plover +Schneeregenpfeifer {m} [ornith.] :: snowy plover +Hirtenregenpfeifer {m} [ornith.] :: Kittlitz's sand plover +Malaienregenpfeifer {m} [ornith.] :: Malaysian sand plover +Ussuriregenpfeifer {m} [ornith.] :: long-billed ringed plover +Kappenregenpfeifer {m} [ornith.] :: hooded plover +Rotkopf-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: red-capped dotterel +St.-Helena-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: St. Helena sand plover +Amerikanischer Sandregenpfeifer {m} [ornith.] :: semi-palmated plover +Madagaskarregenpfeifer {m} [ornith.] :: black-banded sand plover +Dreibandregenpfeifer {m} [ornith.] :: three-banded plover +Rotband-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: chestnut-banded sand plover +Steppenregenpfeifer {m} [ornith.] :: eastern sand plover +Keilschwanz-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: killdeer plover +Wilsonregenpfeifer {m} [ornith.] :: Wilson's plover +Orangekehl-Regenpfeifer {m} [ornith.] :: tawny-throated dotterel +Gürtelregenpfeifer {m} [ornith.] :: Australian plover +Diademregenpfeifer {m} [ornith.] :: Mitchell's plover +Maoriregenpfeifer {m} [ornith.] :: New Zealand dotterel +Magellanregenpfeifer {m} [ornith.] :: magellanic plover +Weißscheitelkiebitz {m} [ornith.] :: white-crowned wattled plover +Cayennekiebitz {m} [ornith.] :: cayenne plover +Bronzekiebitz {m} [ornith.] :: southern lapwing +Graukopfkiebitz {m} [ornith.] :: grey-headed lapwing +Kronenkiebitz {m} [ornith.] :: crowned plover +Langzehenkiebitz {m} [ornith.] :: long-toed lapwing +Flußkiebitz {m} [ornith.] :: river lapwing +Rotlappenkiebitz {m} [ornith.] :: red-wattled lapwing +Trauerkiebitz {m} [ornith.] :: senegal plover +Javakiebitz {m} [ornith.] :: javanese wattled lapwing +Gelblappenkiebitz {m} [ornith.] :: yellow-wattled lapwing +Strichelbrustkiebitz {m} [ornith.] :: spot-breasted plover +Schwarzflügelkiebitz {m} [ornith.] :: black-winged plover +Maskenkiebitz {m} [ornith.] :: masked plover +Andenkiebitz {m} [ornith.] :: andean lapwing +Senegalkiebitz {m} [ornith.] :: senegal wattled plover +Spornkiebitz {m} [ornith.] :: spur-winged plover +Rotbrustkiebitz {m} [ornith.] :: brown-chested wattled plover +Schwarzschopfkiebitz {m} [ornith.] :: black-headed plover +Schwarzbandkiebitz {m} [ornith.] :: banded plover +Gischtläufer {m} [ornith.] :: surfbird +Schwarzkopf-Steinwälzer {m} [ornith.] :: black turnstone +Spitzschwanz-Strandläufer {m} [ornith.] :: sharp-tailed sandpiper +Bergstrandläufer {m} [ornith.] :: western sandpiper +Australischer Strandläufer {m} [ornith.] :: Cox's sandpiper +Beringstrandläufer {m} [ornith.] :: rock sandpiper +Langzehen-Strandläufer {m} [ornith.] :: long-toed stint +Schlammtreter {m} [ornith.] :: willet +Aucklandschnepfe {f} [ornith.] :: Sub-Antarctic snipe +Löffelstrandläufer {m} [ornith.] :: spoon-billed sandpiper +Japanbekassine {f} [ornith.] :: Japanese snipe +Kaiserbekassine {f} [ornith.] :: imperial snipe +Andenbekassine {f} [ornith.] :: andean snipe +Madagaskarbekassine {f} [ornith.] :: Madagascar snipe +Waldbekassine {f} [ornith.] :: Swinhoe's snipe +Nepalbekassine {f} [ornith.] :: wood snipe +Afrikanische Bekassine {f} [ornith.] :: African snipe +Nobelbekassine {f} [ornith.] :: noble snipe +Magellanbekassine {f} [ornith.] :: magellan snipe +Einsiedlerbekassine {f} [ornith.] :: solitary snipe +Spießbekassine {f} [ornith.] :: pintail snipe +Kordillerenbekassine {f} [ornith.] :: cordilleran snipe +Riesenbekassine {f} [ornith.] :: giant snipe +Grauschwanz-Wasserläufer {m} [ornith.] :: grey-tailed tattler +Wanderwasserläufer {m} [ornith.] :: wandering tattler +Steppenschlammläufer {m} [ornith.] :: asiatic dowitcher +Mamorschnepfe {f} [ornith.] :: marbled godwit +Hudsonschnepfe {f} [ornith.] :: hudsonian godwit +Bindenstrandläufer {m} [ornith.] :: stilt sandpiper +Rostbrachvogel {m} [ornith.] :: long-billed curlew +Eskimobrachvogel {m} [ornith.] :: eskimo curlew +Isabellbrachvogel {m} [ornith.] :: far eastern curlew +Zwergbrachvogel {m} [ornith.] :: little curlew +Borstenbrachvogel {m} [ornith.] :: bristle-thighed curlew +Südseeläufer {m} [ornith.] :: tuamotu sandpiper +Celebesschnepfe {f} [ornith.] :: Sulawesi woodcock +Kanadaschnepfe {f} [ornith.] :: American woodcock +Anamischnepfe {f} [ornith.] :: amami woodcock +Obischnepfe {f} [ornith.] :: obi woodcock +Malaienschnepfe {f} [ornith.] :: rufous woodcock +Tüpfelgrünschenkel {m} [ornith.] :: spotted greenshank +Großer Gelbschenkel {m} [ornith.] :: greater yellowlegs +Einsamer Wasserläufer {m} [ornith.] :: solitary sandpiper +Rotbauch-Höhenläufer {m} [ornith.] :: rufous-bellied seed snipe +Weißbauch-Höhenläufer {m} [ornith.] :: white-bellied seed snipe +Graubrust-Höhenläufer {m} [ornith.] :: grey-breasted seed snipe +Zwerghöhenläufer {m} [ornith.] :: least seed snipe +Weißgesicht-Scheidenschnabel {m} [ornith.] :: snowy sheathbill +Schwarzgesicht-Scheidenschnabel {m} [ornith.] :: black-faced sheathbill +Subantarktikskua [ornith.] :: Antarctic skua +Chileskua [ornith.] :: Chilean skua +Antarktikskua [ornith.] :: South-Polar skua +Braunskua [ornith.] :: brown skua +Schlankschnabelnoddi {m} [ornith.] :: lesser noddy +Gabelschwanzmöwe {f} [ornith.] :: swallow-tailed gull +Feenseeschwalbe {f} [ornith.] :: white tern +Inkaseeschwalbe {f} [ornith.] :: inca tern +Armeniermöwe {f} [ornith.] :: armenian gull +Olrog's Möwe {f} [ornith.] :: Olrog's gull +Schwanzbandmöwe {f} [ornith.] :: band-tailed gull +Braunkopflachmöwe {f} [ornith.] :: brown-headed gull +Maorimöwe {f} [ornith.] :: black-billed gull +Kaliforniermöwe {f} [ornith.] :: Californian gull +Graukopfmöwe {f} [ornith.] :: grey-headed gull +Japanmöwe {f} [ornith.] :: Japanese gull +Dominikanermöwe {f} [ornith.] :: kelp gull +Lavamöwe {f} [ornith.] :: dusky gull +Beringmöwe {f} [ornith.] :: glaucous-winged gull +Hartlaub's Möwe {f} [ornith.] :: Hartlaub's gull +Heermannmöwe {f} [ornith.] :: Heermann's gull +Hemprichmöwe {f} [ornith.] :: sooty gull +Tundramöwe {f} [ornith.] :: Siberian (Heuglin's) gull +Weißaugenmöwe {f} [ornith.] :: white-eyed gull +Gelbfußmöwe {f} [ornith.] :: yellow-footed gull +Patagonienmöwe {f} [ornith.] :: brown-hooded gull +Graumöwe {f} [ornith.] :: grey gull +Silberkopfmöwe {f} [ornith.] :: silver gull +Westmöwe {f} [ornith.] :: western gull +Dickschnabelmöwe {f} [ornith.] :: pacific gull +Reliktmöwe {f} [ornith.] :: relict gull +Saundersmöwe {f} [ornith.] :: Saunder's gull +Kamtschatkamöwe {f} [ornith.] :: slaty-backed gull +Rotschnabelmöwe {f} [ornith.] :: red-billed gull +Blutschnabelmöwe {f} [ornith.] :: magellan gull +Andenmöwe {f} [ornith.] :: andean gull +Amerik. Silbermöwe {f} [ornith.] :: American herring gull +Thayermöwe {f} [ornith.] :: Thayer's gull +Ostsibirienmöwe {f} [ornith.] :: vegae gull +Großschnabel-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: large-billed tern +Blaunoddi {m} [ornith.] :: blue-grey noddy +Klippenmöwe {f} [ornith.] :: red-legged kittiwake +Graubauch-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: black-fronted tern +Amerikanische Zwergseeschwalbe {f} [ornith.] :: least tern +Hinduseeschwalbe {f} [ornith.] :: Indian river tern +Damaraseeschwalbe {f} [ornith.] :: damara tern +Forsterseeschwalbe {f} [ornith.] :: Forster's tern +Falklandseeschwalbe {f} [ornith.] :: South-American tern +Peruseeschwalbe {f} [ornith.] :: Chilean tern +Brillenseeschwalbe {f} [ornith.] :: spectacled tern +Schwarzbauch-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: black-bellied tern +Australseeschwalbe {f} [ornith.] :: fairy tern +Weißstirn-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: white-fronted tern +Schwarznacken-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: black-naped tern +Amazonasseeschwalbe {f} [ornith.] :: amazon tern +Weißscheitel-Seeschwalbe {f} [ornith.] :: Trudeau's tern +Kerguelenseeschwalbe {f} [ornith.] :: kerguelen tern +Antarktikseeschwalbe {f} [ornith.] :: Antarctic tern +Bernsteinseeschwalbe {f} [ornith.] :: Chinese crested tern +Königsseeschwalbe {f} [ornith.] :: royal tern +Indischer Scherenschnabel {m} [ornith.] :: Indian skimmer +Afrikanischer Scherenschnabel {m} [ornith.] :: African skimmer +Amerikanischer Scherenschnabel {m} [ornith.] :: black skimmer +Schopfalk {m} [ornith.] :: crested auklet +Zwergalk {m} [ornith.] :: least auklet +Bartalk {m} [ornith.] :: whiskered auklet +Kurzschnabelalk {m} [ornith.] :: Kittlitz's murrelet +Craverialk {m} [ornith.] :: Craveri's murrelet +Lummenalk {m} [ornith.] :: xantus' murrelet +Marmelalk {m} [ornith.] :: marbled murrelet +Brillenteiste {f} [ornith.] :: spectacled guillemot +Taubenteiste {f} [ornith.] :: pigeon guillemot +Nashornalk {m} [ornith.] :: rhinoceros auklet +Rotschnabelalk {m} [ornith.] :: parakeet auklet +Hornlund {m} [ornith.] :: horned puffin +Gelbschopflund {m} [ornith.] :: tufted puffin +Aleutenalk {m} [ornith.] :: Cassin's auklet +Silberalk {m} [ornith.] :: ancient murrelet +Japanalk {m} [ornith.] :: crested murrelet +Nachtflughuhn {n} [ornith.] :: double-banded sandgrouse +Fleckenflughuhn {n} [ornith.] :: variegated sandgrouse +Kronenflughuhn {n} [ornith.] :: crowned sandgrouse +Schmuckflughuhn {n} [ornith.] :: black-faced sandgrouse +Braunbauch-Flughuhn {n} [ornith.] :: chestnut-bellied sandgrouse +Gelbkehl-Flughuhn {n} [ornith.] :: yellow-throated sandgrouse +Bindenflughuhn {n} [ornith.] :: painted sandgrouse +Wellenflughuhn {n} [ornith.] :: lichtensteins' sandgrouse +Namaflughuhn {n} [ornith.] :: namaqua sandgrouse +Madagaskarflughuhn {n} [ornith.] :: Madagascar sandgrouse +Buschflughuhn {n} [ornith.] :: four-banded sandgrouse +Tropfenflughuhn {n} [ornith.] :: spotted sandgrouse +Tibetflughuhn {n} [ornith.] :: Tibetan sandgrouse +Madagaskarfruchttaube {f} [ornith.] :: Madagascar blue pigeon +Warzenfruchttaube {f} [ornith.] :: seychelles blue pigeon +Komorenfruchttaube {f} [ornith.] :: comoro blue pigeon +Zimttaube {f} [ornith.] :: lemon dove +Kragentaube {f} [ornith.] :: nicobar pigeon +Glanzkäfertaube {f} [ornith.] :: emerald dove +Stephantaube {f} [ornith.] :: brown-backed emerald dove +Purpurbindentäubchen {n} [ornith.] :: purple-barred ground dove +Mondetourtäubchen {n} [ornith.] :: purple-breasted ground dove +Schmucktäubchen {n} [ornith.] :: blue ground dove +Weißgenicktaube {f} [ornith.] :: white-naped pigeon +Weißringtaube {f} [ornith.] :: white-collared pigeon +Araukanertaube {f} [ornith.] :: Chilean pigeon +Silbertaube {f} [ornith.] :: silver pigeon +Oliventaube {f} [ornith.] :: olive pigeon +Bolles Lorbeertaube {f} [ornith.] :: Bolle's pigeon +Ekuadortaube {f} [ornith.] :: ecuadorean ground dove +Karibentaube {f} [ornith.] :: Jamaican band-tailed pigeon +Rotrückentaube {f} [ornith.] :: rufous pigeon +Nacktaugentaube {f} [ornith.] :: bare-eyed pigeon +Goldschnabeltaube {f} [ornith.] :: gold-billed ground dove +Bronzehalstaube {f} [ornith.] :: Delegorgue's pigeon +Nilgiritaube {f} [ornith.] :: nilgiri wood pigeon +Gelbaugentaube {f} [ornith.] :: yellow-eyed pigeon +Bandtaube {f} [ornith.] :: band-tailed pigeon +Rotschnabeltaube {f} [ornith.] :: red-billed pigeon +Goodsontaube {f} [ornith.] :: dusky pigeon +Guineataube {f} [ornith.] :: speckled pigeon +Schwarzschnabel-Oliventaube {f} [ornith.] :: speckled wood pigeon +Rosenschultertaube {f} [ornith.] :: plain pigeon +Glanzkopftaube {f} [ornith.] :: bronze-naped pigeon +Veilchentaube {f} [ornith.] :: black wood pigeon +Silberbandtaube {f} [ornith.] :: silver-banded black pigeon +Lorbeertaube {f} [ornith.] :: laurel pigeon +Weißscheiteltaube {f} [ornith.] :: white-crowned pigeon +Weißbrusttaube {f} [ornith.] :: white-headed pigeon +Schneetaube {f} [ornith.] :: snow pigeon +Fleckentaube {f} [ornith.] :: spotted pigeon +Malherbetaube {f} [ornith.] :: sao thome bronze-naped pigeon +Rosentaube {f} [ornith.] :: pink pigeon +Zwergtaube {f} [ornith.] :: plain-breasted dove +Kurzschnabeltaube {f} [ornith.] :: short-billed pigeon +Perutaube {f} [ornith.] :: salvins' pigeon +Somalitaube {f} [ornith.] :: somali pigeon +Gelbfußtaube {f} [ornith.] :: yellow-legged pigeon +Andamanentaube {f} [ornith.] :: andaman wood pigeon +Ringeltaube {f} [ornith.] :: wood pigeon +Sperlingstaube {f} [ornith.] :: common ground dove +Picazurotaube {f} [ornith.] :: picazuro pigeon +Picuitaube {f} [ornith.] :: picui dove +Weintaube {f} [ornith.] :: plumbeous pigeon +Komorentaube {f} [ornith.] :: comoro olive pigeon +Himalayataube {f} [ornith.] :: ashy wood pigeon +Kupfertaube {f} [ornith.] :: pale-capped pigeon +Klippentaube {f} [ornith.] :: eastern rock pigeon +Rotschnabel-Oliventaube {f} [ornith.] :: cameroun olive pigeon +Schuppenbauchtaube {f} [ornith.] :: scaled pigeon +Antillentaube {f} [ornith.] :: red-necked pigeon +Purpurtaube {f} [ornith.] :: ruddy pigeon +Talpacotitaube {f} [ornith.] :: ruddy ground dove +Langschwanz-Oliventaube {f} [ornith.] :: sao thome olive pigeon +Ceylontaube {f} [ornith.] :: Sri Lanka wood pigeon +Silberhalstaube {f} [ornith.] :: trocaz pigeon +Kongotaube {f} [ornith.] :: African wood pigeon +Weißwangentaube {f} [ornith.] :: white-throated pigeon +Fleckenbauch-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Sulawesi dusky pigeon +Zahntaube {f} [ornith.] :: tooth-billed pigeon +Spaltschwingentaube {f} [ornith.] :: cloven-feathered dove +Bronzefruchttaube {f} [ornith.] :: green imperial pigeon +Aurorafruchttaube {f} [ornith.] :: society i pigeon +Fahlbauch-Fruchttaube {f} [ornith.] :: mountain imperial pigeon +Kurzflügel-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Baker's pigeon +Halmaherafruchttaube {f} [ornith.] :: moluccan rufous-be. fruit pigeon +Zweifarben-Fruchttaube {f} [ornith.] :: pied imperial pigeon +Brenchleyfruchttaube {f} [ornith.] :: chestnut-bellied pigeon +Hufeisen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: grey-necked fruit pigeon +Bronzerücken-Fruchttaube {f} [ornith.] :: mountain rufous-be. fruit pigeon +Schieferrücken-Fruchttaube {f} [ornith.] :: timor imperial pigeon +Blauschwanz-Fruchttaube {f} [ornith.] :: blue-tailed imperial pigeon +Finschfruchttaube {f} [ornith.] :: Finsch's Rufous-be. fruit pigeon +Weißbauch-Fruchttaube {f} [ornith.] :: green & white zone-tailed pigeon +Marquesasfruchttaube {f} [ornith.] :: marquesas pigeon +Riesenfruchttaube {f} [ornith.] :: New Caledonian pigeon +Schwarzrücken-Fruchttaube {f} [ornith.] :: dark-backed imperial pigeon +Braunschwanz-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Peale's pigeon +Elsterfruchttaube {f} [ornith.] :: Sulawesi pied imperial pigeon +Mohrenfruchttaube {f} [ornith.] :: black imperial pigeon +Mindorofruchttaube {f} [ornith.] :: mindoro zone-tailed pigeon +Schwarzhals-Fruchttaube {f} [ornith.] :: black-collared fruit pigeon +Schwarzhöcker-Fruchttaube {f} [ornith.] :: black-knobbed pigeon +Karolinenfruchttaube {f} [ornith.] :: micronesian pigeon +Tongafruchttaube {f} [ornith.] :: pacific pigeon +Brillenfruchttaube {f} [ornith.] :: white-eyed imperial pigeon +Pickeringfruchttaube {f} [ornith.] :: grey imperial pigeon +Rotaugen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: pinon imperial pigeon +Nelkenfruchttaube {f} [ornith.] :: island imperial pigeon +Graukopf-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Philippine zone-tailed pigeon +Rotflanken-Fruchttaube {f} [ornith.] :: grey-headed zone-tailed pigeon +Inselfruchttaube {f} [ornith.] :: pink-headed imperial pigeon +Rothöcker-Fruchttaube {f} [ornith.] :: red-knobbed pigeon +Rotbauch-Fruchttaube {f} [ornith.] :: rufous-bellied fruit pigeon +Kaiserfruchttaube {f} [ornith.] :: Australian pied imperial pigeon +Weihnachtsfruchttaube {f} [ornith.] :: christmas i imperial pigeon +Halsband-Fruchttaube {f} [ornith.] :: banded imperial pigeon +Graubrusttaube {f} [ornith.] :: grey-breasted ground dove +Graustirntaube {f} [ornith.] :: palau ground dove +Brandtaube {f} [ornith.] :: Bartlett's bleeding heart +Tahititaube {f} [ornith.] :: society is ground dove +Wetartaube {f} [ornith.] :: wetar ground dove +Jobitaube {f} [ornith.] :: white-breasted ground pigeon +Negrostaube {f} [ornith.] :: negros bleeding heart +Karolinentaube {f} [ornith.] :: truck is ground dove +Dolchstichtaube {f} [ornith.] :: luzon bleeding heart +Tawitawitaube {f} [ornith.] :: tawitawi bleeding heart +Platentaube {f} [ornith.] :: mindoro bleeding heart +Marquesastaube {f} [ornith.] :: marquesas ground dove +Goldbrusttaube {f} [ornith.] :: golden heart +San-Cristobal-Taube {f} [ornith.] :: thick billed ground dove +Santa-Cruz-Taube {f} [ornith.] :: santa cruz ground dove +Purpurschultertaube {f} [ornith.] :: friendly quail dove +Hopftaube {f} [ornith.] :: Sulawesi quail dove +Jungferntaube {f} [ornith.] :: white-throated dove +Diamanttäubchen {n} [ornith.] :: diamond dove +Kupfernackentäubchen {n} [ornith.] :: bar-shouldered dove +Zebratäubchen {n} [ornith.] :: timor zebra dove +Friedenstäubchen {n} [ornith.] :: Gould's zebra dove +Sperbertäubchen {n} [ornith.] :: zebra dove +Gundlachtaube {f} [ornith.] :: grey-faced quail dove +Bahamataube {f} [ornith.] :: key west quail dove +Costa-Rica-Taube {f} [ornith.] :: costa rica quail dove +Zügeltaube {f} [ornith.] :: white-throated quail dove +Goldmantaube {f} [ornith.] :: russet-crowned quail dove +Purpurrückentaube {f} [ornith.] :: Lawrence's quail dove +Streifentaube {f} [ornith.] :: lined quail dove +Bergtaube {f} [ornith.] :: ruddy quail dove +Schnurrbarttaube {f} [ornith.] :: bridled quail dove +Saphirtaube {f} [ornith.] :: sapphire quail dove +Verraguataube {f} [ornith.] :: olive-backed quail dove +Kurzschopftaube {f} [ornith.] :: crested quail dove +Bischofstaube {f} [ornith.] :: violaceous quail dove +Krontaube {f} (Goura cristata) [ornith.] :: blue crowned pigeon; common crowned pigeon; Western crowned pigeon +Maronenbrust-Krontaube {f} [ornith.] :: maroon-breasted crowned pigeon +Fächertaube {f} [ornith.] :: Victoria crowned pigeon +Albertistaube {f} [ornith.] :: bare-eyed mountain pigeon +Madataube {f} [ornith.] :: long-tailed mountain pigeon +Malaitataube {f} [ornith.] :: pale mountain pigeon +Maorifruchttaube {f} [ornith.] :: New Zealand pigeon +Weißstirntaube {f} [ornith.] :: black bronzewing +Rotscheiteltaube {f} [ornith.] :: New Britain bronzewing +Cassintaube {f} [ornith.] :: Cassin's dove +Tolimataube {f} [ornith.] :: tolima dove +Jamaikataube {f} [ornith.] :: white-bellied dove +Weißgesichttaube {f} [ornith.] :: white-faced dove +Ockerbauchtaube {f} [ornith.] :: buff-bellied dove +Fahltaube {f} [ornith.] :: pallid dove +Bonapartetaube {f} [ornith.] :: grey-headed dove +Rotachseltaube {f} [ornith.] :: grey-fronted dove +Blauringtaube {f} [ornith.] :: white-fronted dove +Welltaube {f} [ornith.] :: grenada dove +Wongataube {f} [ornith.] :: wonga pigeon +Haubenfruchttaube {f} [ornith.] :: top-knot pigeon +Kuckuckstaube {f} [ornith.] :: pink-breasted cuckoo dove +Engganotaube {f} [ornith.] :: enggano cuckoo dove +Indonesiertaube {f} [ornith.] :: Indonesia cuckoo dove +Mackinlaytaube {f} [ornith.] :: Mackinlay's cuckoo dove +Schweiftaube {f} [ornith.] :: large cuckoo dove +Kastanientaube {f} [ornith.] :: lesser bar-tailed cuckoo dove +Maronentaube {f} [ornith.] :: large brown cuckoo dove +Rotmanteltaube {f} [ornith.] :: little cuckoo dove +Rotsteißtaube {f} [ornith.] :: andaman cuckoo dove +Bindenschwanztaube {f} [ornith.] :: bar-tailed cuckoo dove +Aymaratäubchen {n} [ornith.] :: bronze-winged ground dove +Nacktgesichttäubchen {n} [ornith.] :: bare-faced ground dove +Weißbugtäubchen {n} [ornith.] :: black-winged ground dove +Morenotäubchen {n} [ornith.] :: bare-eyed ground dove +Salomonentaube {f} [ornith.] :: salomon is ground pigeon +Spitzschopftaube {f} [ornith.] :: crested pigeon +Kaptäubchen {n} [ornith.] :: namaqua dove +Fasantaube {f} [ornith.] :: pheasant pigeon +Weißspiegeltaube {f} [ornith.] :: white-quilled rock pigeon +Sekretärtaube {f} [ornith.] :: red-plumed pigeon +Rotschopftaube {f} [ornith.] :: white-bellied plumed pigeon +Rotspiegeltaube {f} [ornith.] :: chestnut-quilled rock pigeon +Buchstabentaube {f} [ornith.] :: partridge bronzewing +Schuppenbrusttaube {f} [ornith.] :: bare-eyed partridge bronzewing +Amethysttaube {f} [ornith.] :: greater brown fruit dove +Ohrstreiftaube {f} [ornith.] :: lesser brown fruit dove +Bronzeflügeltaube {f} [ornith.] :: common bronzewing +Buschtaube {f} [ornith.] :: brush bronzewing +Harlekintaube {f} [ornith.] :: flock pigeon +Graubauch-Fruchttaube {f} [ornith.] :: black-banded pigeon +Negrosfruchttaube {f} [ornith.] :: Ripley's fruit dove +Goldstirn-Fruchttaube {f} [ornith.] :: orange-fronted fruit dove +Scharlachbrust-Fruchttaube {f} [ornith.] :: scarlet-breasted fruit dove +Weißkopf-Fruchttaube {f} [ornith.] :: black-backed fruit dove +Veilchenkappen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: lilac-capped fruit dove +Rahmkopf-Fruchttaube {f} [ornith.] :: red-naped fruit dove +Weißkappen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: white-capped fruit dove +Schneekopf-Fruchttaube {f} [ornith.] :: white-headed fruit dove +Rotohr-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Fischer's fruit dove +Karunkelfruchttaube {f} [ornith.] :: carunculated fruit dove +Greyfruchttaube {f} [ornith.] :: Grey's fruit dove +Rapafruchttaube {f} [ornith.] :: rapa i fruit dove +Blaukopf-Fruchttaube {f} [ornith.] :: grey-headed fruit dove +Knopffruchttaube {f} [ornith.] :: knob-billed fruit dove +Silberwangen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: henderson i fruit dove +Orangebauch-Fruchttaube {f} [ornith.] :: orange-bellied fruit dove +Jambufruchttaube {f} [ornith.] :: jambu fruit dove +Smaragdtaube {f} [ornith.] :: yellow-headed dove +Schwarzkinn-Fruchttaube {f} [ornith.] :: black-chinned fruit dove +Goldtaube {f} [ornith.] :: golden dove +Purpurbrust-Fruchttaube {f} [ornith.] :: magnificent fruit dove +Blutschwingen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Marche's fruit dove +Schwarzkappen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: black-naped fruit dove +Rotbart-Fruchttaube {f} [ornith.] :: red-moustached fruit dove +Merrillfruchttaube {f} [ornith.] :: Merrill's fruit dove +Blaukappen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: blue-capped fruit dove +Zwergfruchttaube {f} [ornith.] :: dwarf fruit dove +Gelbbrust-Fruchttaube {f} [ornith.] :: yellow-breasted fruit dove +Schmuckfruchttaube {f} [ornith.] :: ornate fruit dove +Palaufruchttaube {f} [ornith.] :: palau fruit dove +Perlenfruchttaube {f} [ornith.] :: pink-spotted fruit dove +Perousefruchttaube {f} [ornith.] :: many-coloured fruit dove +Purpurscheitel-Fruchttaube {f} [ornith.] :: purple-capped fruit dove +Rothals-Fruchttaube {f} [ornith.] :: pink-necked fruit dove +Rotkappen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: crimson-capped fruit dove +Tahitifruchttaube {f} [ornith.] :: grey-green fruti dove +Rarotongafruchttaube {f} [ornith.] :: rarotongan fruit dove +Königsfruchttaube {f} [ornith.] :: pink-capped fruit dove +Silberkappen-Fruchttaube {f} [ornith.] :: silver-capped fruit dove +Korallenfruchttaube {f} [ornith.] :: white-bibbed fruit dove +Rosenkopf-Fruchttaube {f} [ornith.] :: marianas fruit dove +Gelbbauch-Fruchttaube {f} [ornith.] :: yellow-bibbed fruit dove +Braunkinn-Fruchttaube {f} [ornith.] :: dark-chinned fruit dove +Prachtfruchttaube {f} [ornith.] :: superb fruit dove +Silberfleck-Fruchttaube {f} [ornith.] :: silver-shouldered fruit dove +Orangetaube {f} [ornith.] :: orange dove +Weißkehl-Fruchttaube {f} [ornith.] :: Wallace's fruit dove +Schwarztaube {f} [ornith.] :: Brown's long-tailed pigeon +Helmtaube {f} [ornith.] :: crested long-tailed pigeon +Reinwardttaube {f} [ornith.] :: Reinwardt's long-tailed pigeon +Inkatäubchen {n} [ornith.] :: inca dove +Schuppentäubchen {n} [ornith.] :: scaly dove +Kubataube {f} [ornith.] :: blue-headed quail dove +Kichertaube {f} [ornith.] :: javanese collared dove +Gurrtaube {f} [ornith.] :: ring-necked dove +Perlhalstaube {f} [ornith.] :: spotted-necked dove +Brillentaube {f} [ornith.] :: mourning collared dove +Adamauaturteltaube {f} [ornith.] :: pink-bellied turtle dove +Trauerturteltaube {f} [ornith.] :: dusky turtle dove +Madagaskarturteltaube {f} [ornith.] :: Madagascar turtle dove +Reichenowtaube {f} [ornith.] :: white-winged collared dove +Lachtaube {f} [ornith.] :: African collared dove +Halbmondtaube {f} [ornith.] :: red-eyed dove +Palmtaube {f} [ornith.] :: laughing dove +Zwerglachtaube {f} [ornith.] :: red-collared dove +Röteltaube {f} [ornith.] :: vinaceous dove +Spitzschwanz-Grüntaube {f} [ornith.] :: pin-tailed green pigeon +Graunasen-Grüntaube {f} [ornith.] :: Madagascar green pigeon +Bindengrüntaube {f} [ornith.] :: orange-breasted green pigeon +Rotnasen-Grüntaube {f} [ornith.] :: African green pigeon +Dickschnabeltaube {f} [ornith.] :: large green pigeon +Papageischnabeltaube {f} [ornith.] :: thick-billed green pigeon +Floresgrüntaube {f} [ornith.] :: flores green pigeon +Formosagrüntaube {f} [ornith.] :: formosan green pigeon +Zimtkopf-Grüntaube {f} [ornith.] :: cinnamon-headed green pigeon +Graumaskentaube {f} [ornith.] :: grey-faced thick-billed gr. pigeon +Graukopf-Grüntaube {f} [ornith.] :: little green pigeon +Gelbbauch-Grüntaube {f} [ornith.] :: yellow-bellied pin-tailed gr.Pigeon +Pembagrüntaube {f} [ornith.] :: pemba is green pigeon +Rotschultertaube {f} [ornith.] :: yellow-legged green pigeon +Pompadourtaube {f} [ornith.] :: pompadour green pigeon +Timorgrüntaube {f} [ornith.] :: timor green pigeon +Sao-Tomé-Grüntaube {f} [ornith.] :: sao thome green pigeon +Weißbauch-Grüntaube {f} [ornith.] :: yellow-vented pin-tailed gr.Pigeon +Sieboldgrüntaube {f} [ornith.] :: Japanese green pigeon +Keilschwanz-Grüntaube {f} [ornith.] :: wedge-tailed gren pigeon +Teysmanntaube {f} [ornith.] :: sumba is green pigeon +Frühlingstaube {f} [ornith.] :: pink-necked gren pigeon +Waaliataube {f} [ornith.] :: yellow-bellied green pigeon +Erdtaube {f} [ornith.] :: thick-billed ground pigeon +Manadotaube {f} [ornith.] :: white-faced pigeon +Timortaube {f} [ornith.] :: timor black pigeon +Erzflecktaube {f} [ornith.] :: black-billed wood dove +Stahlflecktaube {f} [ornith.] :: blue-spotted wood dove +Blaukopftaube {f} [ornith.] :: blue-headed wood dove +Bronzeflecktaube {f} [ornith.] :: emerald-spotted wood dove +Tamburintaube {f} [ornith.] :: tambourine dove +Campostäubchen {n} [ornith.] :: long-tailed ground dove +Weißflügeltaube {f} [ornith.] :: white-winged dove +Ohrflecktaube {f} [ornith.] :: eared dove +Liebestaube {f} [ornith.] :: zenaida dove +Galapagostaube {f} [ornith.] :: galapagos dove +Carolinataube {f} [ornith.] :: mourning dove +Schwarzlori {m} [ornith.] :: black lory +Kardinallori {m} [ornith.] :: cardinal lory +Braunlori {m} [ornith.] :: Duyvenbode's lory +Schimmerlori {m} [ornith.] :: yellow-streaked lory +Rothöschen {n} [ornith.] :: red-throated lorikeet +Diademlori {m} [ornith.] :: New Caledonian lorikeet +Josefinenlori {m} [ornith.] :: Josephine's lory +Margarethenlori {m} [ornith.] :: duchess lorikeet +Salomonenlori {m} [ornith.] :: Meek's lorikeet +Streifenlori {m} [ornith.] :: striated lorikeet +Palmenlori {m} [ornith.] :: palm lorikeet +Papualori {m} [ornith.] :: papuan lory +Schönlori {m} [ornith.] :: red-flanked lorikeet +Goldstrichellori {m} [ornith.] :: fairy lorikeet +Rotkinnlori {m} [ornith.] :: red-chinned lorikeet +Rotstirnlori {m} [ornith.] :: red-spotted lorikeet +Burolori {m} [ornith.] :: blue-fronted lorikeet +Elfenlori {m} [ornith.] :: Wilhelmina's lorikeet +Rotlori {m} [ornith.] :: red lory +Schwarzschulterlori {m} [ornith.] :: black-winged lory +Harlekinlori {m} [ornith.] :: red & blue lory +Strichellori {m} [ornith.] :: blue-streaked lory +Halbmaskenlori {m} [ornith.] :: blue-eared lory +Kapuzenlori {m} [ornith.] :: violet-necked lory +Moschuslori {m} [ornith.] :: musk lorikeet +Blauscheitellori {m} [ornith.] :: purple-crowned lorikeet +Zwergmoschuslori {m} [ornith.] :: little lorikeet +Weißnackenlori {m} [ornith.] :: white-naped lory +Louisiadenlori {m} [ornith.] :: Stresemann's lory +Grünschwanzlori {m} [ornith.] :: yellow-bibbed lory +Erzlori {m} [ornith.] :: purple-naped lory +Prachtlori {m} [ornith.] :: chattering lory +Schwarzsteißlori {m} [ornith.] :: purple-bellied lory +Frauenlori {m} [ornith.] :: black-capped lory +Blauschenkellori {m} [ornith.] :: blue-thighed lory +Gelbschnabel-Berglori {m} [ornith.] :: Musschenbroek's lorikeet +Orangeschnabel-Berglori {m} [ornith.] :: emerald lorikeet +Arfakalori {m} [ornith.] :: whiskered lorikeet +Einsiedlerlori {m} [ornith.] :: collared lory +Weißbürzellori {m} [ornith.] :: dusky lory +Schuppenlori {m} [ornith.] :: scaly-breasted lorikeet +Gelbkopflori {m} [ornith.] :: perfect lorikeet +Celebeslori {m} [ornith.] :: yellow & green lorikeet +Veilchenlori {m} [ornith.] :: Goldie's lorikeet +Allfarblori {m} [ornith.] :: rainbow lory +Irislori {m} [ornith.] :: iris lorikeet +Mindanaolori {m} [ornith.] :: Johnstone's lorikeet +Schmucklori {m} [ornith.] :: ornata lory +Kirschlori {m} [ornith.] :: ponape lory +Buntlori {m} [ornith.] :: varied lorikeet +Blaukäppchen {n} [ornith.] :: blue-crowned lory +Rubinlori {m} [ornith.] :: Kuhl's lory +Saphirlori {m} [ornith.] :: Tahitian lory +Hendersonlori {m} [ornith.] :: Stephen's lory +Ultramarinlori {m} [ornith.] :: ultramarine lory +Weißhaubenkakadu {m} [ornith.] :: white cockatoo +Salomonenkakadu {m} [ornith.] :: Durcorp's cockatoo +Gelbhaubenkakadu {m} [ornith.] :: sulphur-crested cockatoo +Goffinkakadu {m} [ornith.] :: Goffin's cockatoo +Rotsteißkakadu {m} [ornith.] :: red-vented cockatoo +Molukkenkakadu {m} [ornith.] :: salmon-crested cockatoo +Brillenkakadu {m} [ornith.] :: blue-eyed cockatoo +Wühlerkakadu {m} [ornith.] :: eastern long-billed corella +Nacktaugenkakadu {m} [ornith.] :: little corella +Gelbwangenkakadu {m} [ornith.] :: lesser sulphur-crested cockatoo +Nasenkakadu {m} [ornith.] :: long-billed corella +Helmkakadu {m} [ornith.] :: gang-gang cockatoo +Rabenkakadu {m} [ornith.] :: red-tailed black cockatoo +Langschnabel-Rußkakadu {m} [ornith.] :: long-billed black cockatoo +Gelbschwanz-Rußkakadu {m} [ornith.] :: yellow-tailed black cockatoo +Braunkopfkakadu {m} [ornith.] :: glossy cockatoo +Weißschwanz-Rußkakadu {m} [ornith.] :: short-billed black cockatoo +Rosakakadu {m} [ornith.] :: galah +Arakakadu {m} [ornith.] :: palm cockatoo +Grauköpfchen {n} [ornith.] :: grey-headed lovebird +Pfirsichköpfchen {n} [ornith.] :: Fischer's lovebird +Erdbeerköpfchen {n} [ornith.] :: nyasa lovebird +Rußköpfchen {n} [ornith.] :: black-cheeked lovebird +Schwarzköpfchen {n} [ornith.] :: masked lovebird +Orangeköpfchen {n} [ornith.] :: red-faced lovebird +Rosenköpfchen {n} [ornith.] :: peach-faced lovebird +Grünköpchen {n} [ornith.] :: black-collared lovebird +Tarantapapagei {m} [ornith.] :: black-winged lovebird +Amboinasittich {m} [ornith.] :: amboina king parrot +Papuasittich {m} [ornith.] :: green-winged king parrot +Königssittich {m} [ornith.] :: Australian king parrot +Rotspiegelamazone {f} (Amazona agilis) [ornith.] :: black-billed amazon; black-billed parrot +Weißstirnamazone {f} (Amazona albifrons) [ornith.] :: white-fronted amazon; white-fronted parrot +Venezuela-Amazone {f} (Amazona amazonica) [ornith.] :: orange-winged amazon; loro guaro +Blaukopfamazone {f} (Amazona arausiaca) [ornith.] :: red-necked amazon +Gelbnackenamazone {f} (Amazona auropalliata) [ornith.] :: yellow-naped amazon; yellow-naped parrot +Gelbschulteramazone {f} (Amazona barbadensis) [ornith.] :: yellow-shouldered amazon; yellow-shouldered parrot +Rotstirnamazone {f}; Gelbwangenamazone {f} (Amazona autumnalis) [ornith.] :: red-lored amazon; red-lored parrot +Rotschwanzamazone {f} (Amazona brasiliensis) [ornith.] :: red-tailed amazon; red-tailed parrot +Jamaika-Amazone {f} (Amazona collaria) [ornith.] :: yellow-billed amazon; Jamaican amazon +Goldmaskenamazone {f}; Gelbmaskenamazone {f}; Dufresnesamazone {f} (Amazona dufresniana) [ornith.] :: blue-cheeked amazon; Dufresne's amazon +Mülleramazone {f} (Amazona farinosa) [ornith.] :: mealy amazon; mealy parrot +Blaubartamazone {f} (Amazona festiva) [ornith.] :: festive amazon; festive parrot +Blaukappenamazone {f} (Amazona finschi) [ornith.] :: lilac-crowned amazon; lilac-crowned parrot +Königsamazone {f} (Amazona guildingii) [ornith.] :: St. Vincent amazon; St. Vincent parrot +Kaiseramazone {f}; Sisserou {f} (Amazona imperialis) [ornith.] :: imperial amazon; Dominican amazon; August amazon; Sisserou +Kuba-Amazone {f} (Amazona leucocephala) [ornith.] :: Cuban amazon; rose-throated parrot +Soldatenamazone {f} (Amazona mercenaria [ornith.] :: scaly-naped amazon; scaly-naped parrot +Gelbscheitelamazone {f}; Surinam-Amazone {f} (Amazona ochrocephala) [ornith.] :: yellow-crowned amazon; yellow-crowned parrot +Gelbkopfamazone {f} (Amazona ochrocephala belizensis) [ornith.] :: yellow-headed amazon +Prachtamazone {f} (Amazona pretrei) [ornith.] :: red-spectacled amazon +Tucumán-Amazone {f} (Amazona tucumana) [ornith.] :: Tucumán amazon +Blaukronenamazone {f} (Amazona ventralis) [ornith.] :: Hispaniolan amazon +Blaustirnamazone {f}; Rotbugamazone {f}; Gelbflügelamazone {f} (Amazona aestiva) [ornith.] :: blue-fronted amazon; turquoise-fronted amazon +Taubenhalsamazone {f} (Amazona vinacea) [ornith.] :: vinaceous-breasted amazon +Grünwangenamazone {f} (Amazona viridigenalis) [ornith.] :: red-crowned amazon; green-cheeked amazon; Mexican red-headed parrot +Puerto-Rico-Amazone {f} (Amazona vittata) [ornith.] :: Puerto Rican amazon; iguaca +Goldzügelamazone {f} (Amazona xantholora) [ornith.] :: yellow-lored amazon; Yucatan parrot +Goldbauchamazone {f}; Gelbbauchamazone {f} (Amazona xanthops) [ornith.] :: yellow-faced amazon; yellow-faced parrot +Türkisara {m} [ornith.] :: glaucous macaw +Hyazinthara {m} [ornith.] :: hyacinth macaw +Learara {m} [ornith.] :: indigo macaw +Rotflügelsittich {m} [ornith.] :: red-winged parrot +Timorsittich {m} [ornith.] :: timor red-winged parrot +Bechsteinara {m} [ornith.] :: Buffon's macaw +Ararauna [ornith.] :: blue & yellow macaw +Halsbandara {m} [ornith.] :: yellow-collared macaw +Kaninde {f} [ornith.] :: Wagler's macaw +Grünflügelara {m} [ornith.] :: green-winged macaw +Blaukopfara {m} [ornith.] :: blue-headed macaw +Arakanga [ornith.] :: scarlet macaw +Rotbauchara {m} [ornith.] :: red-bellied macaw +Maracana [ornith.] :: Illiger's macaw +Soldatenara {m} [ornith.] :: military macaw +Zwergara {m} [ornith.] :: red-shouldered macaw +Rotohrara {m} [ornith.] :: red-fronted macaw +Rotbugara {m} [ornith.] :: chestnut-fronted macaw +Spitzschwanzsittich {m} [ornith.] :: blue-crowned conure +Goldstirnsittich {m} [ornith.] :: peach-fronted conure +Goldkopfsittich {m} [ornith.] :: golden-capped conure +Kaktussittich {m} [ornith.] :: cactus conure +Elfenbeinsittich {m} [ornith.] :: orange-fronted conure +Haitisittich {m} [ornith.] :: hispaniolan conure +Guayaquilsittich {m} [ornith.] :: red-masked conure +Kubasittich {m} [ornith.] :: cuban conure +Veraguasittich {m} [ornith.] :: Finsch's conure +Goldsittich {m} [ornith.] :: golden conure +Grünsittich {m} [ornith.] :: green conure +Jendayasittich {m} [ornith.] :: jandaya conure +Pavuasittich {m} [ornith.] :: white-eyed conure +Rotmaskensittich {m} [ornith.] :: mitred conure +Aztekensittich {m} [ornith.] :: olive-throated conure +Braunwangensittich {m} [ornith.] :: brown-throated conure +Sonnensittich {m} [ornith.] :: sun conure +Mexikosittich {m} [ornith.] :: pacific parakeet +Columbiasittich {m} [ornith.] :: red-fronted conure +Weddellsittich {m} [ornith.] :: dusky-headed conure +Barnardsittich {m} [ornith.] :: mallee ringneck parrot +Ringsittich {m} [ornith.] :: port lincoln parrot +Stummelschwanzpapagei {m} [ornith.] :: guaiabero +Zitronensittich {m} [ornith.] :: mountain parakeet +Aymarasittich {m} [ornith.] :: sierra parakeet +Rotstirnsittich {m} [ornith.] :: rufous-fronted parakeet +Katharinasittich {m} [ornith.] :: barred parkeet +Andensittich {m} [ornith.] :: andean parakeet +Braunkinnsittich {m} [ornith.] :: golden-winged parakeet +Kobaltflügelsittich {m} [ornith.] :: cobalt-winged parakeet +Tovisittich {m} [ornith.] :: orange-chinned parakeet +Feuerflügelsittich {m} [ornith.] :: grey-cheeked parakeet +Tuisittich {m} [ornith.] :: tui parakeet +Tirikasittich {m} [ornith.] :: plain parakeet +Weißflügelsittich {m} [ornith.] :: canary-winged parakeet +Rabenpapagei {m} [ornith.] :: black parrot +Großer Vasa {m} [ornith.] :: vasa parrot +Felsensittich {m} [ornith.] :: patagonian conure +Spixara {m} [ornith.] :: Spix's macaw +Springsittich {m} [ornith.] :: yellow-fronted parakeet +Hornsittich {m} [ornith.] :: horned parakeet +Ziegensittich {m} [ornith.] :: red-fronted parakeet +Einfarbsittich {m} [ornith.] :: antipodes green parakeet +Fächerpapagei {m} [ornith.] :: hawk-headed parrot +Edelpapagei {m} [ornith.] :: eclectus parrot +Smaragdsittich {m} [ornith.] :: austral conure +Langschnabelsittich {m} [ornith.] :: slender-billed conure +Himmelsperlingspapagei {m} [ornith.] :: pacific parrotlet +Brillensperlingspapagei {m} [ornith.] :: spectacled parrotlet +Blaubürzel-Sperlingspapagei {m} [ornith.] :: Mexican parrotlet +Grünbürzel-Sperlingspapagei {m} [ornith.] :: green-rumped parrotlet +Schwarzschnabel-Sperlingspapagei {m} [ornith.] :: dusky-billed parrotlet +Gelbmasken-Sperlingspapagei {m} [ornith.] :: yellow-faced parrotlet +Blauflügel-Sperlingspapagei {m} [ornith.] :: blue-winged parrotlet +Rotkopfpapagei {m} [ornith.] :: red-cheeked parrot +Bismarckpapagei {m} [ornith.] :: singing parrot +Blauhalspapagei {m} [ornith.] :: blue-collared parrot +Höhlensittich {m} [ornith.] :: night parrot +Kurzschwanzpapagei {m} [ornith.] :: short-tailed parrot +Kahlkopfpapagei {m} [ornith.] :: vulturine parrot +DesMurs Zwergamazone {f} (Hapalopsittaca amazonina) [ornith.] :: rusty-faced amazon; rusty-faced parrot +Chapmans Zwergamazone {f} (Hapalopsittaca fuertesi) [ornith.] :: Fuertes's amazon; indigo-winged parrot +Salvins Zwergamazone {f} (Hapalopsittaca pyrrhops) [ornith.] :: red-faced parrot +Rotscheitelamazone {f}; Granada-Amazone {f} (Amazona rhodocorytha) [zool.] :: red-browed amazon +Veilchenamazone {f}; Guadalupe-Amazone {f} (Amazona violacea) [zool.] :: Guadeloupe parrot +Kawall-Amazone {f} (Amazona kawalli) [zool.] :: white-faced amazon; white-cheeked amazon; Kawall's amazon/parrot +Schwarzflügelpapagei {m} [ornith.] :: black-winged parrot +Schwalbensittich {m} [ornith.] :: swift parrot +Pinselsittich {m} [ornith.] :: golden-plumed conure +Zierpapageichen {n} [ornith.] :: moluccan hanging parrot +Goldstirnpapageichen {n} [ornith.] :: orange-fronted hanging parrot +Ceylonpapageichen {n} [ornith.] :: Ceylon hanging parrot +Rotsteißpapageichen {n} [ornith.] :: sangihe hanging parrott +Däumlingspapageichen {n} [ornith.] :: green hanging parrot +Florespapageichen {n} [ornith.] :: Wallace's hanging parrot +Blaukrönchen {n} [ornith.] :: blue-crowned hanging parrot +Philippinenpapageichen {n} [ornith.] :: Philippine hanging parrot +Elfenpapageichen {n} [ornith.] :: yellow-throated hanging parrot +Rotplättchen {n} [ornith.] :: Sulawesi hanging parrot +Frühlingspapageichen {n} [ornith.] :: vernal hanging parrot +Mönchsittich {m} [ornith.] :: monk parakeet +Nandaysittich {m} [ornith.] :: nanday conure +Tepuisittich {m} [ornith.] :: tepui parrotlet +Bourkesittich {m} [ornith.] :: Bourke's parrot +Goldbauchsittich {m} [ornith.] :: orange-bellied parrot +Feinsittich {m} [ornith.] :: blue-winged parrot +Schmucksittich {m} [ornith.] :: elegant parrot +Klippensittich {m} [ornith.] :: rock parrot +Schönsittich {m} [ornith.] :: turquoise parrot +Glanzsittich {m} [ornith.] :: scarlet-chested parrot +Rotbrust-Spechtpapagei {m} [ornith.] :: red-breasted pygma parrot +Salomonenspechtpapagei {m} [ornith.] :: Finsch's pygma parrot +Geelvinkspechtpapagei {m} [ornith.] :: geelvink pygma parrot +Gelbkappen-Spechtpapagei {m} [ornith.] :: yellow-capped pygma parrot +Meekspechtpapagei {m} [ornith.] :: Meek's pygma parrot +Kaka [ornith.] :: kaka +Kea [ornith.] :: kea +Braunstirn-Spechtpapagei {m} [ornith.] :: buff-faced pygmy parrot +Gelbohrsittich {m} [ornith.] :: yellow-eared conure +Rotwangen-Zwergpapagei {m} [ornith.] :: double-eyed fig parrot +Orangebrust-Zwergpapagei {m} [ornith.] :: orange-breasted fig parrot +Erdsittich {m} [ornith.] :: ground parrot +Goldwangenpapagei {m} [ornith.] :: orange-cheeked parrot +Kappenpapagei {m} [ornith.] :: caica parrot +Grauwangenpapagei {m} [ornith.] :: brown-hooded parrot +Scharlachkopfpapagei {m} [ornith.] :: red-capped parrot +Rosenwangenpapagei {m} [ornith.] :: rose-faced parrot +Goldkopfpapagei {m} [ornith.] :: saffron-headed parrot +Rostkappenpapagei {m} [ornith.] :: white-bellied caique +Grünzügelpapagei {m} [ornith.] :: black-headed caique +Glanzflügelpapagei {m} [ornith.] :: bronze-winged parrot +Veilchenpapagei {m} [ornith.] :: dusky parrot +Maximilianpapagei {m} [ornith.] :: scaly-headed parrot +Schwarzohrpapagei {m} [ornith.] :: blue-headed parrot +Glatzenkopfpapagei {m} [ornith.] :: white-capped parrot +Greisenkopfpapagei {m} [ornith.] :: white-headed parrot +Dunenkopfpapagei {m} [ornith.] :: red-billed parrot +Purpurstirnpapagei {m} [ornith.] :: plum-crowned parrot +Adelaidesittich {m} [ornith.] :: adelaide rosella +Blaßkopfrosella [ornith.] :: pale-headed rosella +Gelbbauchsittich {m} [ornith.] :: green rosella +Pennantsittich {m} [ornith.] :: crimson rosella +Rosella [ornith.] :: eastern rosella +Strohsittich {m} [ornith.] :: yellow rosella +Gelbwangenrosella [ornith.] :: western rosella +Brownsittich {m} [ornith.] :: northern rosella +Niamniampapagei {m} [ornith.] :: niam-niam parrot +Braunkopfpapagei {m} [ornith.] :: brown-headed parrot +Schoapapagei {m} [ornith.] :: yellow-faced parrot +Kongopapagei {m} [ornith.] :: red-fronted parrot +Goldbugpapagei {m} [ornith.] :: Meyer's parrot +Kappapagei {m} [ornith.] :: brown-necked parrot +Rüppellpapagei {m} [ornith.] :: Ruppell's parrot +Rotbauch-Mohrenkopf {m} [ornith.] :: red-bellied parrot +Mohrenkopf {m} [ornith.] :: senegal parrot +Alexandrasittich {m} [ornith.] :: princess parrot +Bergsittich {m} [ornith.] :: regent parrot +Schildsittich {m} [ornith.] :: superb parrot +Philippinen-Spatelschwanzpapagei {m} [ornith.] :: blue-crowned racket-tailed parrot +Flaggenschwanzpapagei {m} [ornith.] :: red-spotted racket-tailed parrot +Luzon-Spatelschwanzpapagei {m} [ornith.] :: green racket-tailed parrot +Madapapagei {m} [ornith.] :: buru racket-tailed parrot +Motmotpapagei {m} [ornith.] :: mountain racket-tailed parrot +Palawan-Spatelschwanzpapagei {m} [ornith.] :: palawan racket-tailed parrot +Goldmantelpapagei {m} [ornith.] :: golden-mantled racket-tailed parrot +Sulu-Spatelschwanzpapagei {m} [ornith.] :: sulu racket-tailed parrot +Mindanao-Spatelschwanzpapagei {m} [ornith.] :: mindanao racket-tailed parrot +Maskensittich {m} [ornith.] :: masked shining parrot +Fidschisittich {m} [ornith.] :: kandavu shining parrot +Pompadoursittich {m} [ornith.] :: red shining parrot +Goldschultersittich {m} [ornith.] :: golden-shouldered parrot +Blutbauchsittich {m} [ornith.] :: blue bonnet +Singsittich {m} [ornith.] :: red-rumped parrot +Paradiessittich {m} [ornith.] :: paradise parrot +Vielfarbensittich {m} [ornith.] :: mulga parrot +Brehmpapagei {m} [ornith.] :: Brem's parrot +Maderaszpapagei {m} [ornith.] :: Maderasz's parrot +Olivpapagei {m} [ornith.] :: modest parrot +Braunscheitelpapagei {m} [ornith.] :: painted parrot +Bartsittich {m} [ornith.] :: moustached parakeet +Blauschwanzsittich {m} [ornith.] :: emerald-collared parakeet +Graukopfsittich {m} [ornith.] :: Blyth's parakeet +Taubensittich {m} [ornith.] :: malabar parakeet +Pflaumenkopfsittich {m} [ornith.] :: plum-headed parakeet +Chinasittich {m} [ornith.] :: Lord Derby's parakeet +Mauritiussittich {m} [ornith.] :: Mauritius parakeet +Großer Alexandersittich {m} [ornith.] :: Alexandrine parakeet +Himalayasittich {m} [ornith.] :: slaty-headed parakeet +Mittelsittich {m} [ornith.] :: intermediate parakeet +Langschwanzsittich {m} [ornith.] :: long-tailed parakeet +Rosenkopfsittich {m} [ornith.] :: blossom-headed parakeet +Buntbrust-Zwergpapagei {m} [ornith.] :: Desmarest's fig parrot +Edwardszwergpapagei {m} [ornith.] :: edwards' fig parrot +Salvadorizwergpapagei {m} [ornith.] :: Salvadori's fig parrot +Graupapagei {m} [ornith.] :: grey parrot +Rotachselpapagei {m} [ornith.] :: blue-rumped parrot +Borstenkopf {m} [ornith.] :: Pesquet's parrot +Weißhalssittich {m} [ornith.] :: white necked conure +Braunbrustsittich {m} [ornith.] :: brown-breasted conure +Blaulatzsittich {m} [ornith.] :: blue-throated conure +Devillesittich {m} [ornith.] :: blaze-winged conure +Feuerbugsittich {m} [ornith.] :: fiery-shouldered conure +Braunohrsittich {m} (Pyrrhura frontalis) [ornith.] :: maroon-bellied conure/parakeet; reddish-bellied conure/parakeet; brown-eared conure +Blutohrsittich {m} [ornith.] :: red-eared conure +Hoffmannsittich {m} [ornith.] :: Hoffmann's conure +Weißohrsittich {m} [ornith.] :: white-eared conure +Braunschwanzsittich {m} [ornith.] :: maroon-tailed conure +Molinasittich {m} [ornith.] :: green-cheeked conure +Orcessittich {m} [ornith.] :: el oro parakeet +Blausteißsittich {m} [ornith.] :: pearly conure +Rotzügelsittich {m} [ornith.] :: painted conure +Rotkopfsittich {m} [ornith.] :: rose-crowned conure +Rotbauchsittich {m} [ornith.] :: crimson-bellied conure +Schwarzkappensittich {m} [ornith.] :: black-capped conure +Santa Marta Sittich {m} [ornith.] :: santa marta conure +Kiefernsittich {m} [ornith.] :: thick-billed parrot +Maronenstirnsittich {m} [ornith.] :: maroon-fronted parrot +Kakapo {m} [ornith.] :: kakapo +Burupapagei {m} [ornith.] :: black-lored parrot +Rotschwanzpapagei {m} [ornith.] :: rufous-tailed parrot +Blaunackenpapagei {m} [ornith.] :: blue-naped parrot +Schwarzschulterpapagei {m} [ornith.] :: great-billed parrot +Everettpapagei {m} [ornith.] :: Müller's parrot +Siebenfarbenpapagei {m} [ornith.] :: lilac-tailed parrotlet +Kronenpapagei {m} [ornith.] :: red-winged parrotlet +Schwarzstirnpapagei {m} [ornith.] :: scarlet-shouldered parrotlet +Braunrückenpapagei {m} [ornith.] :: black-eared parrotlet +Purpurschwanzpapagei {m} [ornith.] :: sapphire-rumped parrotlet +Tüpfelpapagei {m} [ornith.] :: spot-winged parrotlet +Gelbschwanzpapagei {m} [ornith.] :: golden-tailed parrotlet +Blaubauchpapagei {m} [ornith.] :: purple-bellied parrot +Riesenturako {m} [ornith.] :: great blue turaco +Graulärmvogel {m} [ornith.] :: go-away bird +Nacktkehl-Lärmvogel {m} [ornith.] :: bare-faced go-away bird +Schwarzschwanz-Lärmvogel {m} [ornith.] :: grey plantain-eater +Bindenlärmvogel {m} [ornith.] :: eastern grey plantain-eater +Weißbauch-Lärmvogel {m} [ornith.] :: white-bellied go-away bird +Kammschnabelturako {m} [ornith.] :: ruwenzori turaco +Glanzhaubenturako {m} [ornith.] :: violet-crested turaco +Rossturako {m} [ornith.] :: Lady Ross's turaco +Schildturako {m} [ornith.] :: violet turaco +Bannermanturako {m} [ornith.] :: Bannerman's turaco +Rotschopfturako {m} [ornith.] :: red-crested turaco +Fischerturako {m} [ornith.] :: Fischer's turaco +Seidenturako {m} [ornith.] :: Hartlaub's turaco +Weißhaubenturako {m} [ornith.] :: white-crested turaco +Weißohrturako {m} [ornith.] :: white-cheeked turaco +Blaurückenturako {m} [ornith.] :: crested turaco +Guineaturako {m} [ornith.] :: green turaco +Ruspoliturako {m} [ornith.] :: Prince Ruspoli's turaco +Schwarzschnabelturako {m} [ornith.] :: black-billed turaco +Hoatzin {m} [ornith.] :: hoatzin +Rotbauchkuckuck {m} [ornith.] :: chestnut-breasted cuckoo +Molukkenkuckuck {m} [ornith.] :: Heinrich's brush cuckoo +Klagekuckuck {m} [ornith.] :: plaintive cuckoo +Fächerschwanzkuckuck {m} [ornith.] :: fan-tailed cuckoo +Friedhofskuckuck {m} [ornith.] :: indonesian cuckoo +Buschkuckuck {m} [ornith.] :: brush cuckoo +Weißscheitelkoel {m} [ornith.] :: white-crowned koel +Laufkuckuck {m} [ornith.] :: ground cuckoo +Renauldkuckuck {m} [ornith.] :: coral-billed ground cuckoo +Ansellkuckuck {m} [ornith.] :: gabon coucal +Weißkopfkuckuck {m} [ornith.] :: New Britain coucal +Bengalenkuckuck {m} [ornith.] :: lesser coucal +Bernsteinkuckuck {m} [ornith.] :: Bernstein's coucal +Celebeskuckuck {m} [ornith.] :: bay coucal +Biakkuckuck {m} [ornith.] :: biak island coucal +Ceylonkuckuck {m} [ornith.] :: Ceylon coucal +Kupferschwanzkuckuck {m} [ornith.] :: coppery-tailed coucal +Ghanakuckuck {m} [ornith.] :: rufous-bellied coucal +Goliathkuckuck {m} [ornith.] :: large coucal +Grillkuckuck {m} [ornith.] :: black-chested coucal +Weißbauchkuckuck {m} [ornith.] :: black-throated coucal +Maskenkuckuck {m} [ornith.] :: black-faced coucal +Mohrenkuckuck {m} [ornith.] :: greater coucal +Blaßkopfkuckuck {m} [ornith.] :: buff-headed coucal +Mönchskuckuck {m} [ornith.] :: blue-headed coucal +Neumannkuckuck {m} [ornith.] :: smaller black-throated coucal +Sundakuckuck {m} [ornith.] :: sunda coucal +Fasanspornkuckuck {m} [ornith.] :: pheasant coucal +Kurzspornkuckuck {m} [ornith.] :: short-toed coucal +Spornkuckuck {m} [ornith.] :: senegal coucal +Heckenkuckuck {m} [ornith.] :: common crow-pheasant +Kaikuckuck {m} [ornith.] :: kai coucal +Mindorokuckuck {m} [ornith.] :: Steere's coucal +Weißbrauenkuckuck {m} [ornith.] :: white-browed coucal +Tulukuckuck {m} [ornith.] :: black coucal +Bambuskuckuck {m} [ornith.] :: rufous coucal +Purpurkuckuck {m} [ornith.] :: violet coucal +Philippinenkuckuck {m} [ornith.] :: Philippine coucal +Schweifkuckuck {m} [ornith.] :: dusky long-tailed cuckoo +Bergkuckuck {m} [ornith.] :: mountain long-tailed cuckoo +Olivkuckuck {m} [ornith.] :: olive long-tailed cuckoo +Erzkuckuck {m} [ornith.] :: yellow-bill +Rotschwanzkuckuck {m} [ornith.] :: Horsfield's bronze cuckoo +Dickschnabel-Bronzekuckuck {m} [ornith.] :: pied bronze cuckoo +Bronzekuckuck {m} [ornith.] :: golden-bronze cuckoo +Prachtkuckuck {m} [ornith.] :: Asian emerald cuckoo +Rotschwingen-Bronzekuckuck {m} [ornith.] :: Meyer's bronze cuckoo +Kleiner Bronzekuckuck {m} [ornith.] :: little bronze cuckoo +Neuguinea-Bronzekuckuck {m} [ornith.] :: New Guinea bronze cuckoo +Rothals-Bronzekuckuck {m} [ornith.] :: reddish-throated bronze cuckoo +Grünwangen-Bronzekuckuck {m} [ornith.] :: green-cheeked bronze cuckoo +Gouldbronzekuckuck {m} [ornith.] :: Gould's bronze cuckoo +Amethystkuckuck {m} [ornith.] :: violet cuckoo +Goldkuckuck {m} [ornith.] :: didric cuckoo +Smaragdkuckuck {m} [ornith.] :: African emerald cuckoo +Gelbkehlkuckuck {m} [ornith.] :: yellow-throated green cuckoo +Klaaskuckuck {m} [ornith.] :: klaas' cuckoo +Koromandelkuckuck {m} [ornith.] :: red-winged crested cuckoo +Gelbschnabelkuckuck {m} [ornith.] :: yellow-billed cuckoo +Graukehlkuckuck {m} [ornith.] :: ash-coloured cuckoo +Schwarzschnabelkuckuck {m} [ornith.] :: black-billed cuckoo +Perlbrustkuckuck {m} [ornith.] :: pearly-breasted cuckoo +Cocoskuckuck {m} [ornith.] :: cocos cuckoo +Lansbergkuckuck {m} [ornith.] :: grey-capped cuckoo +Kleiner Mangrovekuckuck {m} [ornith.] :: dark-billed cuckoo +Mangrovekuckuck {m} [ornith.] :: mangrove cuckoo +Zwergkuckuck {m} [ornith.] :: dwarf cuckoo +Blaucoua [ornith.] :: blue Madagascar coucal +Coquerelcoua [ornith.] :: Coquerel's Madagascar coucal +Spitzschopfcoua [ornith.] :: crested Madagascar coucal +Gelbkehlcoua [ornith.] :: running coucal +Riesencoua [ornith.] :: giant Madagascar coucal +Rotstirncoua [ornith.] :: red-footed Madagascar coucal +Weißkehlcoua [ornith.] :: red-capped Madagascar coucal +Rotbrustcoua [ornith.] :: rufous-breasted Madagascar coucal +Breitschopfcoua [ornith.] :: southern crested Madagascar coucal +Glattschnabelani [ornith.] :: smooth-billed ani +Riesenani [ornith.] :: greater ani +Riefenschnabelani [ornith.] :: groove-billed ani +Schwarzkuckuck {m} [ornith.] :: black cuckoo +Minahassakuckuck {m} [ornith.] :: Sulawesi hawk cuckoo +Fluchtkuckuck {m} [ornith.] :: fugitive hawk cuckoo +Afrikanerkuckuck {m} [ornith.] :: African cuckoo +Kurzflügelkuckuck {m} [ornith.] :: short-winged cuckoo +Blaßkuckuck {m} [ornith.] :: pallid cuckoo +Gackelkuckuck {m} [ornith.] :: small cuckoo +Madagaskarkuckuck {m} [ornith.] :: Madagascar cuckoo +Hopfkuckuck {m} [ornith.] :: oriental cuckoo +Einsiedlerkuckuck {m} [ornith.] :: red-chested cuckoo +Sperberkuckuck {m} [ornith.] :: large hawk cuckoo +Bartkuckuck {m} [ornith.] :: small hawk cuckoo +Wechselkuckuck {m} [ornith.] :: common hawk cuckoo +Rotbrauenkuckuck {m} [ornith.] :: rough-crested cuckoo +Pfauenkuckuck {m} [ornith.] :: pavonine cuckoo +Fasanenkuckuck {m} [ornith.] :: pheasant cuckoo +Australischer Koel {m} [ornith.] :: Australian koel +Indischer Koel {m} [ornith.] :: koel +Wegekuckuck {m} [ornith.] :: road-runner +Rennkuckuck {m} [ornith.] :: lesser road-runner +Guirakuckuck {m} [ornith.] :: guira cuckoo +Regenkuckuck {m} [ornith.] :: chestnut-bellied cuckoo +Dominikanerkuckuck {m} [ornith.] :: rufous-breasted cuckoo +Schuppenhalskuckuck {m} [ornith.] :: scale-feathered cuckoo +Schwarzkappenkuckuck {m} [ornith.] :: black-capped cuckoo +Schwarzohrkuckuck {m} [ornith.] :: black-eared cuckoo +Drosselkuckuck {m} [ornith.] :: lesser ground cuckoo +Tajazuirakuckuck {m} [ornith.] :: rufous-vented ground cuckoo +Rotschnabel-Grundkuckuck {m} [ornith.] :: red-billed ground cuckoo +Bindengrundkuckuck {m} [ornith.] :: banded ground cuckoo +Rotschwingen-Grundkuckuck {m} [ornith.] :: rufous-winged ground cuckoo +Schuppengrundkuckuck {m} [ornith.] :: scaled ground cuckoo +Jakobinerkuckuck {m} [ornith.] :: black & white cuckoo +Kapkuckuck {m} [ornith.] :: Levaillant's cuckoo +Dickschnabelkuckuck {m} [ornith.] :: thick-billed cuckoo +Sonneratkuckuck {m} [ornith.] :: banded bay cuckoo +Nacktstirnkuckuck {m} [ornith.] :: red-faced malcoha +Cayennekuckuck {m} [ornith.] :: squirrel cuckoo +Schwarzbauchkuckuck {m} [ornith.] :: black-bellied cuckoo +Rötelkuckuck {m} [ornith.] :: little cuckoo +Buntschnabelkuckuck {m} [ornith.] :: fiery-billed malcoha +Schimmerkuckuck {m} [ornith.] :: chestnut-breasted malcoha +Langschnabelkuckuck {m} [ornith.] :: little long-billed cuckoo +Bubukuckuck {m} [ornith.] :: raffles' malcoha +Diardkuckuck {m} [ornith.] :: lesser green-billed malcoha +Großer Grünschnabelkuckuck {m} [ornith.] :: greater green-billed malcoha +Kleiner Grünschnabelkuckuck {m} [ornith.] :: small green-billed malcoha +Haitikuckuck {m} [ornith.] :: hispaniolan lizard cuckoo +Eidechsenkuckuck {m} [ornith.] :: great lizard cuckoo +Jamaikakuckuck {m} [ornith.] :: Jamaican lizard cuckoo +Puerto-Rico-Kuckuck {m} [ornith.] :: puerto rican lizard cuckoo +Fratzenkuckuck {m} [ornith.] :: channel-billed cuckoo +Drongokuckuck {m} [ornith.] :: drongo-cuckoo +Sirkihkuckuck {m} [ornith.] :: sirkeer cuckoo +Streifenkuckuck {m} [ornith.] :: striped cuckoo +Langschwanzkoel {m} [ornith.] :: long-tailed koel +Kastanienbauchkuckuck {m} [ornith.] :: red-billed malcoha +Sägekauz {m} [ornith.] :: saw-whet owl +Blaßstirnkauz {m} [ornith.] :: buff-fronted owl +Ridgwaykauz {m} [ornith.] :: unspotted saw-whet owl +Abyssinische Ohreule {f} [ornith.] :: abyssinian long-eared owl +Kapohreule {f} [ornith.] :: African marsh owl +Schreieule {f} [ornith.] :: striped owl +Madagaskarohreule {f} [ornith.] :: Madagascar long-eared owl +Styxeule {f} [ornith.] :: stygian owl +Blewittkauz {m} [ornith.] :: forest owl +Brahmakauz {m} [ornith.] :: spotted owl +Kaninchenkauz {m} [ornith.] :: burrowing owl +Fleckenuhu {m} [ornith.] :: spotted eagle owl +Wüstenuhu {m} [ornith.] :: desert eagle owl +Indienuhu {m} [ornith.] :: Indian eagle owl +Riesenfischuhu {m} [ornith.] :: Blakiston's fish owl +Kapuhu {m} [ornith.] :: cape eagle owl +Koromandeluhu {m} [ornith.] :: dusky eagle owl +Himalayafischuhu {m} [ornith.] :: tawny fish owl +Sundafischuhu {m} [ornith.] :: malay fish owl +Blaßuhu {m} [ornith.] :: Verreaux's eagle owl +Schwachschnabeluhu {m} [ornith.] :: akun eagle owl +Nepaluhu {m} [ornith.] :: forest eagle owl +Streifenuhu {m} [ornith.] :: Philippine eagle owl +Guineauhu {m} [ornith.] :: Fraser's eagle owl +Bindenuhu {m} [ornith.] :: Shelley's eagle owl +Malaienuhu {m} [ornith.] :: malay eagle owl +Virginiauhu {m} [ornith.] :: great horned owl +Fischuhu {m} [ornith.] :: brown fish owl +Rötelkauz {m} [ornith.] :: rufous-banded owl +Zebrakauz {m} [ornith.] :: black-banded owl +Bindenhalskauz {m} [ornith.] :: black & white owl +Sprenkelkauz {m} [ornith.] :: mottled owl +Albertseekauz {m} [ornith.] :: Prigogine's owlet +Strichelkauz {m} [ornith.] :: ferruginous pygmy owl +Wachtelkauz {m} [ornith.] :: collared owlet +Kapkauz {m} [ornith.] :: African barred owlet +Kastanienkauz {m} [ornith.] :: ituri owlet +Trillerkauz {m} [ornith.] :: chetsnut-winged owlet +Kuckuckstrillerkauz {m} [ornith.] :: cuckoo owlet +Gnomenkauz {m} [ornith.] :: northern pygmy owl +Andenkauz {m} [ornith.] :: andean pygmy owl +Zwergkauz {m} [ornith.] :: least pygmy owl +Araukanerkauz {m} [ornith.] :: austral pygmy owl +Perlkauz {m} [ornith.] :: pearl-spotted owlet +Dschungelkauz {m} [ornith.] :: jungle owlet +Schefflerkauz {m} [ornith.] :: eastern barred owlet +Kubakauz {m} [ornith.] :: cuban pygmy owl +Prachtkauz {m} [ornith.] :: chestnut-backed owlet +Rotbrustkauz {m} [ornith.] :: red-chested owlet +Mähneneule {f} [ornith.] :: maned owl +Haubenkauz {m} [ornith.] :: crested owl +Elfenkauz {m} [ornith.] :: elf owl +Rotohreule {f} [ornith.] :: giant scops owl +Salomonenkauz {m} [ornith.] :: fearful owl +Andamanenkauz {m} [ornith.] :: andaman hawk owl +Kläfferkauz {m} [ornith.] :: barking owl +Manuskauz {m} [ornith.] :: admiralty islands hawk owl +Kuckuckskauz {m} [ornith.] :: boobook owl +Ockerbauchkauz {m} [ornith.] :: ochre-bellied hawk owl +Neubritannienkauz {m} [ornith.] :: New Britain hawk owl +Philippinenkauz {m} [ornith.] :: Philippine hawk owl +Pünktchenkauz {m} [ornith.] :: speckled hawk owl +Sumbakauz {m} [ornith.] :: sumba boobook owl +Rostkauz {m} [ornith.] :: rufous hawk owl +Falkenkauz {m} [ornith.] :: brown hawk owl +Tweedalekauz {m} [ornith.] :: Tweedale's hawk owl +Tüpfelkauz {m} [ornith.] :: spotted hawk owl +Molukkenkauz {m} [ornith.] :: moluccan hawk owl +Riesenkauz {m} [ornith.] :: powerful owl +Madagaskarkauz {m} [ornith.] :: Madagascar hawk owl +Einfarbkauz {m} [ornith.] :: jungle hawk owl +Bismarckkauz {m} [ornith.] :: Bismarck hawk owl +Weißkehleule {f} [ornith.] :: white-throated screech owl +Floreseule {f} [ornith.] :: flores scops owl +Angelinaeule {f} [ornith.] :: javan scops owl +Ostkreischeule {f} [ornith.] :: eastern screech owl +Kappeneule {f} [ornith.] :: black-capped screech owl +Hindu-Halsbandeule {f} [ornith.] :: Indian scops owl +Andamaneneule {f} [ornith.] :: andaman scops owl +Tropfeneule {f} [ornith.] :: bearded screech owl +Beccarieule {f} [ornith.] :: biak island scops owl +Radschaeule {f} [ornith.] :: rajah scops owl +Streifenohreule {f} [ornith.] :: pallid scops owl +Cholibaeule {f} [ornith.] :: tropical screech owl +Nacktbeineule {f} [ornith.] :: bare-shanked screech owl +Kolumbieneule {f} [ornith.] :: colombian screech owl +Mangroveeule {f} [ornith.] :: pacific screech owl +Schmuckeule {f} [ornith.] :: riukiu scops owl +Ponderosaeule {f} [ornith.] :: flammulated owl +Palawan-Halsbandeule {f} [ornith.] :: palawan scops owl +Rotgesichteule {f} [ornith.] :: vermiculated screech owl +Hartlaubeule {f} [ornith.] :: sao thome scops owl +Gelbschnabeleule {f} [ornith.] :: cinnamon scops owl +Salvineule {f} [ornith.] :: rufescent screech owl +Seychelleneule {f} [ornith.] :: bare-legged scops owl +Sokokeeule {f} [ornith.] :: sokoko scops owl +Westkreischeule {f} [ornith.] :: western screech owl +Koepckekreischeule {f} [ornith.] :: Maria Koepcke's screech owl +Kubaeule {f} [ornith.] :: cuban screech owl +Halsbandeule {f} [ornith.] :: collared scops owl +Büscheleule {f} [ornith.] :: white-faced scops owl +Luzoneule {f} [ornith.] :: luzon scops owl +Molukken-Zwergohreule {f} [ornith.] :: moluccan scops owl +Manadoeule {f} [ornith.] :: Sulawesi scops owl +Philippinen-Zwergohreule {f} [ornith.] :: south philippines scops owl +Nebelwald-Kreischeule {f} [ornith.] :: cloud-forest screech owl +Philippinen-Halsbandeule {f} [ornith.] :: Philippine scops owl +Mentawai-Halsbandeule {f} [ornith.] :: sipora scops owl +Mindoroeule {f} [ornith.] :: mindoro scops owl +Mindanaoeule {f} [ornith.] :: mindanao scops owl +Nacktfußeule {f} [ornith.] :: puerto rico screech owl +Pemba-Zwergohreule {f} [ornith.] :: pemba scops owl +Zimtkreischeule {f} [ornith.] :: cinnamon screech owl +Palaueule {f} [ornith.] :: palau scops owl +Buscheule {f} [ornith.] :: peruvian screech owl +Röteleule {f} [ornith.] :: rufous scops owl +Madagaskar-Zwergohreule {f} [ornith.] :: Madagascar scops owl +Weißstirneule {f} [ornith.] :: white-fronted scops owl +Büschelkreischeule {f} [ornith.] :: long-tufted screech owl +Balsaskreischeule {f} [ornith.] :: balsas screech owl +Afrika-Zwergohreule {f} [ornith.] :: African scops owl +Wallaceeule {f} [ornith.] :: Wallace's scops owl +Fuchseule {f} [ornith.] :: spotted scops owl +Orient-Zwergohreule {f} [ornith.] :: oriental scops owl +Fleckeneule {f} [ornith.] :: whiskered screech owl +Simalureule {f} [ornith.] :: simular scops owl +Watsoneule {f} [ornith.] :: tawny-bellied screech owl +Jamaikaeule {f} [ornith.] :: Jamaican owl +Gelbrauenkauz {m} [ornith.] :: tawny-browed owl +Bindenkauz {m} [ornith.] :: band-bellied owl +Brillenkauz {m} [ornith.] :: spectacled owl +Lachkauz {m} [ornith.] :: white-faced owl +Marmorfischeule {f} [ornith.] :: vermiculated fishing owl +Bindenfischeule {f} [ornith.] :: Pel's fishing owl +Rotrücken-Fischeule {f} [ornith.] :: rufous fishing owl +Fahlkauz {m} [ornith.] :: Hume's owl +Gelbkauz {m} [ornith.] :: fuvous owl +Brasilkauz {m} [ornith.] :: rusty barred owl +Malaienkauz {m} [ornith.] :: brown wood owl +Bartkauz {m} [ornith.] :: great grey owl +Mangokauz {m} [ornith.] :: mottled wood owl +Rotfußkauz {m} [ornith.] :: rufous-legged owl +Pagodenkauz {m} [ornith.] :: spotted wood owl +Streifenkauz {m} [ornith.] | Streifenkäuze {pl} :: barred owl | barred owls +Afrikanischer Waldkauz {m} [ornith.] :: African wood owl +Rundflügelkauz {m} [ornith.] :: papuan hawk owl +Peruanerkauz {m} [ornith.] :: long-whiskered owlet +Maskeneule {f} [ornith.] :: bay owl +Kongomaskeneule {f} [ornith.] :: tanzanian bay owl +Goldeule {f} [ornith.] :: New Britain barn owl +Kapgraseule {f} [ornith.] :: grass owl +Hispaniolaschleiereule {f} [ornith.] :: ashy-faced barn owl +Minahassaeule {f} [ornith.] :: minnahassa masked owl +Fleckenrußeule {f} [ornith.] :: lesser sooty owl +Taliabueule {f} [ornith.] :: sula masked owl +Neuhollandeule {f} [ornith.] :: Australian masked owl +Sulawesieule {f} [ornith.] :: Sulawesi masked owl +Molukkeneule {f} [ornith.] :: lesser masked owl +Malegasseneule {f} [ornith.] :: Madagascar masked owl +Rußeule {f} [ornith.] :: greater sooty owl +Fettschwalm {m} [ornith.] :: oilbird +Riesenfroschmaul {n} [ornith.] :: large frogmouth +Sundafroschmaul {n} [ornith.] :: bornean frogmouth +Hartertfroschmaul {n} [ornith.] :: dulit frogmouth +Langschwanz-Froschmaul {n} [ornith.] :: Hodgson's frogmouth +Javafroschmaul {n} [ornith.] :: Javan frogmouth +Borneofroschmaul {n} [ornith.] :: Sharpe's frogmouth +Ceylonfroschmaul {n} [ornith.] :: Ceylon frogmouth +Graukopf-Froschmaul {n} [ornith.] :: pale-headed frogmouth +Philippinenfroschmaul {n} [ornith.] :: Philippine frogmouth +Schuppenfroschmaul {n} [ornith.] :: Gould's frogmouth +Marmorschwalm {m} [ornith.] :: marbled frogmouth +Papuaschwalm {m} [ornith.] :: papua frogmouth +Eulenschwalm {m} [ornith.] :: tawny frogmouth +Langschwanz-Tagschläfer {m} [ornith.] :: long-tailed potoo +Tropfentagschläfer {m} [ornith.] :: rufous potoo +Riesentagschläfer {m} [ornith.] :: great potoo +Urutau-Tagschläfer {m} [ornith.] :: common potoo +Weißflügel-Tagschläfer {m} [ornith.] :: white-winged potoo +Bergschwalm {m} [ornith.] :: mountain owlet-nightjar +Archboldbergschwalm {m} [ornith.] :: eastern mountain owlet-nightjar +Bennettschwalm {m} [ornith.] :: barred owlet-nightjar +Molukkenschwalm {m} [ornith.] :: halmahera owlet-nightjar +Baumschwalm {m} [ornith.] :: owlet-nightjar +Käuzchenschwalm {m} [ornith.] :: large owlet-nightjar +Schwarzrückenschwalm {m} [ornith.] :: New Caledonian owlet-nightjar +Fleckenschwalm {m} [ornith.] :: Wallace's owlet-nightjar +Savannennachtschwalbe {f} [ornith.] :: allied nightjar +Hindunachtschwalbe {f} [ornith.] :: Indian nightjar +Maharadschanachtschwalbe {f} [ornith.] :: Indian long-tailed nightjar +Guatemalanachtschwalbe {f} [ornith.] :: Yucatan tawny-collared nightjar +Waldnachtschwalbe {f} [ornith.] :: bates' nightjar +Weißflügel-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: white-winged nightjar +Carolinanachtschwalbe {f} [ornith.] :: Chuck will's widow +Weißschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: white-tailed nightjar +Vaurienachtschwalbe {f} [ornith.] :: Vaurie's nightjar +Sundanachtschwalbe {f} [ornith.] :: Bonaparte's nightjar +Kubanachtschwalbe {f} [ornith.] :: greater antillean nightjar +Dornbusch-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Donaldson smith's nightjar +Halsband-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: collared nightjar +Prachtnachtschwalbe {f} [ornith.] :: golden nightjar +Zügelnachtschwalbe {f} [ornith.] :: sombre nightjar +Spixnachtschwalbe {f} [ornith.] :: pygmy nightjar +Dschungelnachtschwalbe {f} [ornith.] :: jungle nightjar +Marmornachtschwalbe {f} [ornith.] :: plain nightjar +Spiegelnachtschwalbe {f} [ornith.] :: band-winged nightjar +Ludwigsnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Ludovic's nightjar +Langschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: long-tailed nightjar +Fleckenschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: spot-tailed nightjar +Cayennenachtschwalbe {f} [ornith.] :: cayenne nightjar +Sykesnachtschwalbe {f} [ornith.] :: sykes' nightjar +Franklinnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Franklin's nightjar +Natalnachtschwalbe {f} [ornith.] :: African white-tailed nightjar +Trauernachtschwalbe {f} [ornith.] :: blackish nightjar +Schwarzschulter-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: black-shouldered nightjar +Puerto-Rico-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: puerto rican nightjar +Nubischer Ziegenmelker {m} [ornith.] :: nubian nightjar +St. Lucia-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: St. Lucian nightjar +Zwergnachtschwalbe {f} [ornith.] :: little nightjar +Pfeifnachtschwalbe {f} [ornith.] :: African dusky nightjar +Höhennachtschwalbe {f} [ornith.] :: abyssinian nightjar +Prigoginenachtschwalbe {f} [ornith.] :: Prigogine's nightjar +Salvadorinachtschwalbe {f} [ornith.] :: Salvadori's nightjar +Braunhals-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: Ridgway's whippoorwill +Rothals-Ziegenmelker {m} [ornith.] :: red-necked nightjar +Rostwangen-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: rufous-cheeked nightjar +Rostnachtschwalbe {f} [ornith.] :: rufus nightjar +Ruwenzorinachtschwalbe {f} [ornith.] :: ruwenzori nightjar +Salvinnachtschwalbe {f} [ornith.] :: tawny-collared nightjar +Bergnachtschwalbe {f} [ornith.] :: dusky nightjar +Seidennachtschwalbe {f} [ornith.] :: silky-tailed nightjar +Sternnachtschwalbe {f} [ornith.] :: star-spotted nightjar +Fleckennachtschwalbe {f} [ornith.] :: freckled nightjar +Schwarzkehl-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: whippoorwill +Roraimanachtschwalbe {f} [ornith.] :: roraiman nightjar +Texasnachtschwalbe {f} [ornith.] :: lesser nighthawk +Antillennachtschwalbe {f} [ornith.] :: antillean nighthawk +Nachtfalke {m} [ornith.] :: common nighthawk +Gnomennachtschwalbe {f} [ornith.] :: least nighthawk +Sandnachtschwalbe {f} [ornith.] :: sand-coloured nighthawk +Sichelschwingen-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: sickled-winged nightjar +Archboldnachtschwalbe {f} [ornith.] :: Archbold's nightjar +Argusnachtschwalbe {f} [ornith.] :: spotted nightjar +Teufelsnachtschwalbe {f} [ornith.] :: satanic nightjar +Riesennachtschwalbe {f} [ornith.] :: great eared nightjar +Bartnachtschwalbe {f} [ornith.] :: white-throated nightjar +Papuanachtschwalbe {f} [ornith.] :: Papuan nightjar +Temmincknachtschwalbe {f} [ornith.] :: Malaysian nightjar +Scherenschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: scissor-tailed nightjar +Staffelschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: ladder-tailed nightjar +Bändernachtschwalbe {f} [ornith.] :: semi-collared nighthawk +Fahnennachtschwalbe {f} [ornith.] :: standard-winged nightjar +Flaggennachtschwalbe {f} [ornith.] :: pennant-winged nightjar +Hakenschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: long-trained nightjar +Pauraquenachtschwalbe {f} [ornith.] :: common pauraque +Augennachtschwalbe {f} [ornith.] :: ocellated poorwill +Bindenschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: band-tailed nighthawk +Ohrennachtschwalbe {f} [ornith.] :: eared poorwill +Yucatannachtschwalbe {f} [ornith.] :: Yucatan poorwill +Winternachtschwalbe {f} [ornith.] :: common poorwill +Weißbauch-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: nacunda nighthawk +Kurzschleppen-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: slender-tailed nightjar +Welwitschnachtschwalbe {f} [ornith.] :: gabon nightjar +Haitinachtschwalbe {f} [ornith.] :: least pauraque +Leierschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: lyre-tailed nightjar +Schwalbenschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: swallow-tailed nightjar +Bootschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.] :: brown nightjar +Grausalangane {f} [ornith.] :: Philippine swiftlet +Marianensalangane {f} [ornith.] :: mariana swiftlet +Himalayasalangane {f} [ornith.] :: Himalayan swiftlet +Seychellensalangane {f} [ornith.] :: seychelles cave swiftlet +Mauritiussalangane {f} [ornith.] :: grey-rumped swiftlet +Weißnestsalangane {f} [ornith.] :: edible-nest swiftlet +Oustaletsalangane {f} [ornith.] :: Oustalet's swiftlet +Bergsalangane {f} [ornith.] :: mountain swiftlet +Molukkensalangane {f} [ornith.] :: moluccan swiftlet +Karolinensalangane {f} [ornith.] :: caroline swiftlet +Tahitisalangane {f} [ornith.] :: Tahitian swiftlet +Schwarznestsalangane {f} [ornith.] :: Lowe's swiftlet +Braunbürzelsalangane {f} [ornith.] :: brown-rumped swiftlet +Nacktfußsalangane {f} [ornith.] :: schrader mountain swiftlet +Marquessasalangane {f} [ornith.] :: marquesan swiftlet +Salomonensalangane {f} [ornith.] :: guadalcanal swiftlet +Papuasalangane {f} [ornith.] :: idenburg river swiftlet +Moosnestsalangane {f} [ornith.] :: mossy swiftlet +Atiusalangane {f} [ornith.] :: cook island swiftlet +Weißbürzelsalangane {f} [ornith.] :: white-rumped swiftlet +Malabarsalangane {f} [ornith.] :: Indian edible-nest swiftlet +Einfarbsalangane {f} [ornith.] :: uniform swiftlet +Philippinensalangane {f} [ornith.] :: Whitehead's swiftlet +Andensegler {m} [ornith.] :: andean swift +Bergsegler {m} [ornith.] :: white-tipped swift +Weißbrustsegler {m} [ornith.] :: white-throated swift +Rußsegler {m} [ornith.] :: great dusky swift +Glanzrückensegler {m} [ornith.] :: dark-backed swift +Haussegler {m} [ornith.] :: house swift +Alexandersegler {m} [ornith.] :: Alexander's swift +Kapsegler {m} [ornith.] :: African black swift +Mohrensegler {m} [ornith.] :: bates' black swift +Sokotrasegler {m} [ornith.] :: berlioz' swift +Damarasegler {m} [ornith.] :: Bradfield's swift +Kaffernsegler {m} [ornith.] :: white-rumped swift +Horussegler {m} [ornith.] :: horus swift +Braunsegler {m} [ornith.] :: nyanza swift +Pazifiksegler {m} [ornith.] :: fork-tailed swift +Einfarbsegler {m} [ornith.] :: plain swift +Grauschwanzsegler {m} [ornith.] :: ashy-tailed swift +Stutzschwanzsegler {m} [ornith.] :: short-tailed swift +Chapmansegler {m} [ornith.] :: Chapman's swift +Graubürzelsegler {m} [ornith.] :: grey-rumped swift +Blaßbürzelsegler {m} [ornith.] :: pale-rumped swift +Antillensegler {m} [ornith.] :: lesser antillean swift swift +Schornsteinsegler {m} [ornith.] :: chimney swift +Dornensegler {m} [ornith.] :: band-rumped swift +Graubauchsegler {m} [ornith.] :: Vaux's swift +Glanzkopfsalangane {f} [ornith.] :: white-bellied swiftlet +Linchisalangane {f} [ornith.] :: linchi swiftlet +Zwergsalangane {f} [ornith.] :: pygmy swiftlet +Diademsegler {m} [ornith.] :: spot-fronted swift +Weißkinnsegler {m} [ornith.] :: white-chinned swift +Rauchsegler {m} [ornith.] :: sooty swift +Brustflecksegler {m} [ornith.] :: white-chested swift +Rothschildsegler {m} [ornith.] :: great swift +Phelpssegler {m} [ornith.] :: tepui swift +Rothalssegler {m} [ornith.] :: chestnut-collared swift +Bengalensegler {m} [ornith.] :: Asian palm swift +Palmensegler {m} [ornith.] :: African palm swift +Stachelschwanzsegler {m} [ornith.] :: white-throated spinetailed swift +Purpursegler {m} [ornith.] :: Sulawesi spinetailed swift +Graukehlsegler {m} [ornith.] :: white-vented spinetailed swift +Eilsegler {m} [ornith.] :: brown spinetailed swift +Riesensalangane {f} [ornith.] :: waterfall swift +Papuasegler {m} [ornith.] :: New Guinea spinetailed swift +Philippinensegler {m} [ornith.] :: Philippine spinetailed swift +Fledermaussegler {m} [ornith.] :: Boehm's spinetailed swift +Cassinsegler {m} [ornith.] :: Cassin's spinetailed swift +Schwarzsegler {m} [ornith.] :: black swift +Kleiner Schwalbensegler {m} [ornith.] :: lesser swallow-tailed swift +Großer Schwalbensegler {m} [ornith.] :: great swallow-tailed swift +Silberbürzelsegler {m} [ornith.] :: white-rumped spinetailed swift +Sumpfsegler {m} [ornith.] :: Sabine's spinetailed swift +Maussegler {m} [ornith.] :: scarce swiftlet +Schoutedensegler {m} [ornith.] :: Schouteden's swiftlet +Schildsegler {m} [ornith.] :: biscutate swift +Weißnackensegler {m} [ornith.] :: white-naped swift +Halsbandsegler {m} [ornith.] :: white-collared swift +Däumlingssegler {m} [ornith.] :: pygmy swift +Kubasegler {m} [ornith.] :: antillean palm swift +Gabelschwanzsegler {m} [ornith.] :: fork-tailed palm swift +Schuppensegler {m} [ornith.] :: mottled swift +Iturisegler {m} [ornith.] :: ituri mottle-throated spinetailed s +Baobabsegler {m} [ornith.] :: mottle-throated spinetailed swift +Malegassensegler {m} [ornith.] :: Madagascar spinetailed swift +Hindusegler {m} [ornith.] :: Indian white-rumped spinetailed swi +Sao-Tomé-Segler {m} [ornith.] :: sao thome spinetailed swift +Ohrenbaumsegler {m} [ornith.] :: lesser tree swift +Haubenbaumsegler {m} [ornith.] :: crested tree swift +Bartbaumsegler {m} [ornith.] :: whiskered tree swift +Abeillekolibri {m} [ornith.] :: emerald-chinned hummingbird +Sternenselfe {f} [ornith.] :: colombian woodstar +Berlepschelfe {f} [ornith.] :: Esmeralda's woodstar +Hummelelfe {f} [ornith.] :: little woodstar +Hartertelfe {f} [ornith.] :: Hartert's woodstar +Heliodorelfe {f} [ornith.] :: gorgeted woodstar +Spitzschwanzelfe {f} [ornith.] :: white-bellied woodstar +Schwarzohrnymphe {f} [ornith.] :: speckled hummingbird +Purpurrückenkolibri {m} [ornith.] :: purple-backed sunbeam +Weißbüschelkolibri {m} [ornith.] :: white-tufted sunbeam +Rosenschillerkolibri {m} [ornith.] :: shining sunbeam +Pamelakolibri {m} [ornith.] :: black-hooded sunbeam +Landschwanzsylphe {f} [ornith.] :: violet-tailed sylph +Himmelssylphe {f} [ornith.] :: long-tailed sylph +Blaubrustamazilie {f} [ornith.] :: blue-chested hummingbird +Lessonamazilie {f} [ornith.] :: amazilia hummingbird +Beryllamazine {f} [ornith.] :: berylline hummingbird +Mangroveamazilie {f} [ornith.] :: mangrove hummingbird +Bronzekopfamazilie {f} [ornith.] :: white-bellied emerald +Braunbauchamazilie {f} [ornith.] :: chestnut-bellied hummingbird +Weißbauchamazilie {f} [ornith.] :: white-bellied hummingbird +Schneebauchamazilie {f} [ornith.] :: white-chested emerald +Indigostirnamazilie {f} [ornith.] :: indigo-capped hummingbird +Blaukopfamazilie {f} [ornith.] :: red-billed azurecrown +Blauschwanzamazilie {f} [ornith.] :: blue-tailed hummingbird +Schmuckamazilie {f} [ornith.] :: charming hummingbird +Tichiraamazilie {f} [ornith.] :: tachira emerald +Edwardamazilie {f} [ornith.] :: snowy-breasted hummingbird +Glitzeramazilie {f} [ornith.] :: glittering-throated emerald +Andenamazilie {f} [ornith.] :: andean emerald +Saphiramazilie {f} [ornith.] :: sapphire-spangled emerald +Gmelinamazilie {f} [ornith.] :: plain-bellied emerald +Hondurasamazilie {f} [ornith.] :: honduras emerald +Elliotamazilie {f} [ornith.] :: small-billed azurecrown +Purpurbrustamazilie {f} [ornith.] :: purple-chested hummingbird +Rostamazilie {f} [ornith.] :: cinnamon hummingbird +Stahlamazilie {f} [ornith.] :: steely-vented hummingbird +Tobagoamazilie {f} [ornith.] :: copper-rumped hummingbird +Braunschwanzamazilie {f} [ornith.] :: rufous-tailed hummingbird +Glanzamazilie {f} [ornith.] :: versicoloured emerald +Veilchenscheitelamazilie {f} [ornith.] :: violet-crowned hummingbird +Grünbauchamazilie {f} [ornith.] :: green-bellied hummingbird +Berlepschamazilie {f} [ornith.] :: green & white hummingbird +Grünstirnamazilie {f} [ornith.] :: green-fronted hummingbird +Yucatanamazilie {f} [ornith.] :: buff-bellied hummingbird +Hakenkolibri {m} [ornith.] :: tooth-billed hummingbird +Blumenköpfchen {n} [ornith.] :: blossomcrown +Dominikanermango {m} [ornith.] :: antillean mango +Jamaikamango {m} [ornith.] :: Jamaican mango +Schwarzkehlmango {m} [ornith.] :: black-throated mango +Grünbrustmango {m} [ornith.] :: green-breasted mango +Veraguamango {m} [ornith.] :: veraguas mango +Grünkehlmango {m} [ornith.] :: green-throated mango +Smaragdmango {m} [ornith.] :: green mango +Erzkolibri {m} [ornith.] :: sombre hummingbird +Schwarzkinnkolibri {m} [ornith.] :: black-chinned hummingbird +Rubinkolibri {m} [ornith.] :: ruby-throated hummingbird +Elliotelfe {f} [ornith.] :: wine-throated hummingbird +Heliosaelfe {f} [ornith.] :: bumblebee hummingbird +Kapuzenkolibri {m} [ornith.] :: hooded visor-bearer +Schildkolibri {m} [ornith.] :: hyacinth visor-bearer +Avosettkolibri {m} [ornith.] :: fiery-tailed awlbill +Fahlschwanzkolibri {m} [ornith.] :: buff-tailed coronet +Hyazinthkolibri {m} [ornith.] :: velvet-purple coronet +Zimtschwanzkolibri {m} [ornith.] :: chestnut-breasted coronet +Amethystkolibri {m} [ornith.] :: amethyst woodstar +Luziferkolibri {m} [ornith.] :: lucifer hummingbird +Schmuckkolibri {m} [ornith.] :: beautiful hummingbird +Annakolibri {m} [ornith.] :: Anna's hummingbird +Costakolibri {m} [ornith.] :: Costa's hummingbird +Bienenelfe {f} [ornith.] :: bee hummingbird +Nachtigallkolibri {m} [ornith.] :: wedge-tailed sabrewing +Bergdegenflügel {m} [ornith.] :: buff-breasted sabrewing +Weißschwanz-Degenflügel {m} [ornith.] :: white-tailed sabrewing +Langschwanz-Degenflügel {m} [ornith.] :: long-tailed sabrewing +Lasurdegenflügel {m} [ornith.] :: lazuline sabrewing +Purpurdegenflügel {m} [ornith.] :: violet sabrewing +Rostbauch-Degenflügel {m} [ornith.] :: rufous-breasted sabrewing +Graubrust-Degenflügel {m} [ornith.] :: grey-breasted sabrewing +Türkisdegenflügel {m} [ornith.] :: santa marta sabrewing +Buntschwanz-Degenflügel {m} [ornith.] :: rufous sabrewing +Napodegenflügel {m} [ornith.] :: napo sabrewing +Rosenelfe {f} [ornith.] :: rufous-shafted woodstar +Rotbrust-Glanzschwänzchen {n} [ornith.] :: rainbow-bearded thornbill +Dornschnabel-Glanzschwänzchen {n} [ornith.] :: bronze-tailed thornbill +Olivglanzschwänzchen {n} [ornith.] :: olivaceous thornbill +Rotkappen-Glanzschwänzchen {n} [ornith.] :: rufous-capped thornbill +Blaurücken-Glanzschwänzchen {n} [ornith.] :: blue-mantled thronbill +Buffonkolibri {m} [ornith.] :: white-vented plumeleteer +Straußkolibri {m} [ornith.] :: broze-tailed plumeleteer +Blaukinnelfe {f} [ornith.] :: blue-chinned sapphire +Alicekolibri {m} [ornith.] :: green-tailed emerald +Gartenkolibri {m} [ornith.] :: garden emerald +Goldbauchkolibri {m} [ornith.] :: glittering emerald +Gabelschwanzkolibri {m} [ornith.] :: fork-tailed emerald +Rotschnabelkolibri {m} [ornith.] :: red-billed emerald +Puerto-Rico-Kolibri {m} [ornith.] :: puerto rican emerald +Smaragdkolibri {m} [ornith.] :: blue-tailed emerald +Poortmankolibri {m} [ornith.] :: short-tailed emerald +Kubakolibri {m} [ornith.] :: cuban emerald +Bronzekolibri {m} [ornith.] :: coppery emerald +Schmalschwanzkolibri {m} [ornith.] :: narrow-tailed emerald +Swainsonkolibri {m} [ornith.] :: hispaniolan emerald +Simonskolibri {m} [ornith.] :: Simon's emerald +Moskitokolibri {m} [ornith.] :: ruby-topaz hummingbird +Bronzeschwanzsaphir {m} [ornith.] :: golden-tailed sapphire +Goldbauchmusketier {n} [ornith.] :: golden-bellied starfrontlet +Himmelsmusketier {n} [ornith.] :: bronze inca +Blaukehlmusketier {n} [ornith.] :: blue-throated starfrontlet +Auroramusketier {n} [ornith.] :: rainbow starfrontlet +Braunschwingenmusketier {n} [ornith.] :: buff-winged starfrontlet +Grünmusketier {n} [ornith.] :: dusky starfrontlet +Weißschwanzmusketier {n} [ornith.] :: white-tailed starfrontlet +Mohrenmusketier {n} [ornith.] :: black inca +Krawattenmusketier {n} [ornith.] :: collared inca +Veilchenmusketier {n} [ornith.] :: violet-throated starfrontlet +Königsmusketier {n} [ornith.] :: brown inca +Veilchenohr {n} [ornith.] :: sparkling violetear +Telesillakolibri {m} [ornith.] :: brown violetear +Amethystohr {n} [ornith.] :: white-vented violetear +Zwergveilchenohr {n} [ornith.] :: green violetear +Zweifarbenkolibri {m} [ornith.] :: blue-headed hummingbird +Breitschnabelkolibri {m} [ornith.] :: broad-billed hummingbird +Braunkopfkolibri {m} [ornith.] :: dusky hummingbird +Juliakolibri {m} [ornith.] :: violet-bellied hummingbird +Diskuselfe {f} [ornith.] :: racquet-tailed coquette +Elizakolibri {m} [ornith.] :: Mexican sheartail +Scherenschwanzkolibri {m} [ornith.] :: slender sheartail +Blaustirn-Lanzettschnabel {m} [ornith.] :: blue-fronted lancebill +Grünstirn-Lanzettschnabel {m} [ornith.] :: green-fronted lancebill +Elvirakolibri {m} [ornith.] :: white-tailed emerald +Kupferköpfchen {n} [ornith.] :: coppery-headed emerald +Schwertschnabel {m} [ornith.] :: sword-billed hummingbird +Smaragdschneehöschen {n} [ornith.] :: emerald-bellied puffleg +Kupferbauch-Schneehöschen {n} [ornith.] :: copperi-bellied puffleg +Schwarzhöschen {n} [ornith.] :: black-thighed puffleg +Blaukappen-Schneehöschen {n} [ornith.] :: blue-capped puffleg +Türkisschneehöschen {n} [ornith.] :: turquoise-throated puffleg +Isaacsons Schneehöschen {n} [ornith.] :: Isaacson's puffleg +Blaustirn-Schneehöschen {n} [ornith.] :: sapphire-vented puffleg +Weißohr-Schneehöschen {n} [ornith.] :: colourful puffleg +Goldbrust-Schneehöschen {n} [ornith.] :: golden-breasted puffleg +Schwarzbrust-Schneehöschen {n} [ornith.] :: black-breasted puffleg +Söderströms Schneehöschen {n} [ornith.] :: Söderström's puffleg +Bronzeschneehöschen {n} [ornith.] :: glowing puffleg +Dickschnabelkolibri {m} [ornith.] :: Rivoli's hummingbird +Granatkolibri {m} [ornith.] :: purple-throated carib +Yarrellelfe {f} [ornith.] :: Chilean woodstar +Breitschwingenkolibri {m} [ornith.] :: swallow-tailed hummingbird +Blaustirneupherusa [ornith.] :: oaxaca hummingbird +Streifenschwanzeupherusa [ornith.] :: stripe-tailed hummingbird +Schwarzbaucheupherusa [ornith.] :: black-bellied hummingbird +Weißschwanzeupherusa [ornith.] :: white-tailed hummingbird +Adlerschnabel {m} [ornith.] :: white-tipped sicklebill +Rotschwanz-Adlerschnabel {m} [ornith.] :: buff-tailed sicklebill +Jakobinerkolibri {m} [ornith.] :: white-necked jacobin +Erzeremit {m} [ornith.] :: bronzy hermit +Bronzeschwanzeremit {m} [ornith.] :: hook-billed hermit +Rotschwanzeremit {m} [ornith.] :: rufous-breasted hermit +Rotwangenkolibri {m} [ornith.] :: pirre hummingbird +Goldmankolibri {m} [ornith.] :: violet-capped hummingbird +Bunthöschen {n} [ornith.] :: greenish puffleg +Schuppenschneehöschen {n} [ornith.] :: hoary puffleg +Sonnenstrahlelfe {f} [ornith.] :: horned sungem +Amethystsonnennymphe {f} [ornith.] :: amethyst-throated sunangel +Turmalinsonnennymphe {f} [ornith.] :: tourmaline sunangel +Orangekehl-Sonnennymphe {f} [ornith.] :: orange-throated sunangel +Zwerg-Turmalin-Sonnennymphe {f} [ornith.] :: little sunangel +Königssonnennymphe {f} [ornith.] :: royal sunangel +Méridasonnennymphe {f} [ornith.] :: merida sunangel +Grünkehl-Sonnennymphe {f} [ornith.] :: olive-throated sunangel +Kragensonnennymphe {f} [ornith.] :: gorgeted sunangel +Violettkehl-Sonnennymphe {f} [ornith.] :: purple-throated sunangel +Rotschwingenbrillant {m} [ornith.] :: rufous-webbed brilliant +Rotkehlbrillant {m} [ornith.] :: pink-throated brilliant +Kaiserinbrillant {m} [ornith.] :: empress brilliant +Grünscheitelbrillant {m} [ornith.] :: green-crowned brilliant +Violettstirnbrillant {m} [ornith.] :: violet-fronted brilliant +Braunbauchbrillant {m} [ornith.] :: fawn-breasted brilliant +Schwarzkehlbrillant {m} [ornith.] :: black-throated brilliant +Brauenbrillant {m} [ornith.] :: velvet-browed brilliant +Funkenkehlchen {n} [ornith.] :: plain-capped starthroat +Rotlatzkolibri {m} [ornith.] :: blue-tufted starthroat +Rosenkehlchen {n} [ornith.] :: long-billed starthroat +Temminckkolibri {m} [ornith.] :: stripe-breasted starthroat +Schwarzohrelfe {f} [ornith.] :: black-eared fairy +Purpurkopfelfe {f} [ornith.] :: purple-crowned fairy +Goldsaphir {m} [ornith.] :: gilded hummingbird +Weißkinnsaphir {m} [ornith.] :: white-chinned sapphire +Goldschwanzsaphir {m} [ornith.] :: blue-throated goldentail +Blaukopfsaphir {m} [ornith.] :: blue-headed sapphire +Weißohrsaphir {m} [ornith.] :: white-eared hummingbird +Feuerbürzelsaphir {m} [ornith.] :: flame-rumped sapphire +Rotkehlsaphir {m} [ornith.] :: rufous-throated sapphire +Schwarzstirnsaphir {m} [ornith.] :: black-fronted hummingbird +Waldnymphe {f} [ornith.] :: scissor-tailed hummingbird +Violettkopfkolibri {m} [ornith.] :: violet-headed hummingbird +Fadenschwingenkolibri {m} [ornith.] :: mountain velvetbreast +Amethystkehlnymphe {f} [ornith.] :: amethyst-throated hummingbird +Purpurkehlnymphe {f} [ornith.] :: purple-throated mountain gem +Rotbauchnymphe {f} [ornith.] :: white-throated mountain gem +Grauschwanznymphe {f} [ornith.] :: grey-tailed mountain gem +Blaukehlnymphe {f} [ornith.] :: blue-throated hummingbird +Weißbauchnymphe {f} [ornith.] :: white-bellied mountain gem +Sybillennymphe {f} [ornith.] :: green-breasted mountain gem +Grünkehlnymphe {f} [ornith.] :: green-throated mountain gem +Granatkehlnymphe {f} [ornith.] :: garnet-throated hummingbird +Blaukehlkolibri {m} [ornith.] :: sapphire-throated hummingbird +Goudotkolibri {m} [ornith.] :: shining green hummingbird +Lillikolibri {m} [ornith.] :: sapphire-bellied hummingbird +Grünschwanzlesbia [ornith.] :: green-tailed trainbearer +Schwarzschwanzlesbia [ornith.] :: black-tailed trainbearer +Baerkolibri {m} [ornith.] :: tumbes hummingbird +Fleckenkolibri {m} [ornith.] :: olive-spotted hummingbird +Rotbrüstchen {n} [ornith.] :: buffy hummingbird +Taczanowskikolibri {m} [ornith.] :: spot-thoated hummingbird +Weißkehlkolibri {m} [ornith.] :: white-throated hummingbird +Wundersylphe {f} [ornith.] :: marvellous spatuletail +Schmetterlingselfe {f} [ornith.] :: festive coquette +Rotschopfelfe {f} [ornith.] :: rufous-crested coquette +Gouldelfe {f} [ornith.] :: dot-eared coquette +Bartelfe {f} [ornith.] :: bearded coquette +Prachtelfe {f} [ornith.] :: frilled coquette +Schmuckelfe {f} [ornith.] :: tufted coquette +Pfauenelfe {f} [ornith.] :: peacock coquette +Glanzelfe {f} [ornith.] :: spangled coquette +Trauerkolibri {m} [ornith.] :: black jacobin +Zwergelfe {f} [ornith.] :: vervain hummingbird +Schuppenglanzschwänzchen {n} [ornith.] :: scaled metaltail +Purpurkehl-Glanzschwänzchen {n} [ornith.] :: violet-throated metaltail +Rotkehl-Glanzschwänzchen {n} [ornith.] :: fire throated metaltail +Goldglanzschwänzchen {n} [ornith.] :: perija metaltail +Neblinaglanzschwänzchen {n} [ornith.] :: neblina metaltail +Rußlanzschwänzchen {n} [ornith.] :: black metaltail +Purpurglanzschwänzchen {n} [ornith.] :: purple-tailed thornbill +Kupferglanzschwänzchen {n} [ornith.] :: coppery metaltail +Smaragdkehl-Glanzschwänzchen {n} [ornith.] :: tyrian metaltail +Grünglanzschwänzchen {n} [ornith.] :: viridian metaltail +Schneekrönchen {n} [ornith.] :: snowcap +Burmeisterkolibri {m} [ornith.] :: slender-tailed woodstar +Kurzschwanzelfe {f} [ornith.] :: short-tailed woodstar +Bandelfe {f} [ornith.] :: purple-collared woodstar +Blauschwanzsylphe {f} [ornith.] :: blue-tailed sylph +Flaggensylphe {f} [ornith.] :: booted racquet-tail +Degenschnabelkolibri {m} [ornith.] :: mountain avocetbill +Bergnymphe {f} [ornith.] :: bearded mountaineer +Adelakolibri {m} [ornith.] :: wedgetailed hillstar +Andenkolibri {m} [ornith.] :: andean hillstar +Weißflankenkolibri {m} [ornith.] :: white-sided hillstar +Samtkolibri {m} [ornith.] :: black-breasted hillstar +Haubenkolibri {m} [ornith.] :: antillean crested hummingbird +Helmkolibri {m} [ornith.] :: bearded helmetcrest +Feuerkehlkolibri {m} [ornith.] :: fiery-throated hummingbird +Weißschopfelfe {f} [ornith.] :: white-crested coquette +Schwarzschopfelfe {f} [ornith.] :: black-crested coquette +Riesenkolibri {m} [ornith.] :: giant hummingbird +Schuppenbrustkolibri {m} [ornith.] :: scaly-breasted hummingbird +Fahlbaucheremit {m} [ornith.] :: pale-bellied hermit +Kappeneremit {m} [ornith.] :: sooty-capped hermit +Geradschnabeleremit {m} [ornith.] :: straight-billed hermit +Schuppenkehleremit {m} [ornith.] :: scale-throated hermit +Rostbarteremit {m} [ornith.] :: broad-tipped hermit +Graukinneremit {m} [ornith.] :: grey-chinned hermit +Graubrusteremit {m} [ornith.] :: green hermit +Weißbarteremit {m} [ornith.] :: white-bearded hermit +Braunkehleremit {m} [ornith.] :: minute hermit +Koepckeeremit {m} [ornith.] :: Koepcke's hermit +Zwergeremit {m} [ornith.] :: little hermit +Langschnabeleremit {m} [ornith.] :: great-billed hermit +Margareteneremit {m} [ornith.] :: klabin farm long-tailed hermit +Zimtkehleremit {m} [ornith.] :: cinnamon-throated hermit +Schwarzschnabeleremit {m} [ornith.] :: black-billed hermit +Dünnschnabeleremit {m} (Phaethornis philippii) [ornith.] :: needle-billed hermit +Planaltoeremit {m} [ornith.] :: planalto hermit +Rotbaucheremit {m} [ornith.] :: reddish hermit +Schwarzkehleremit {m} [ornith.] :: dusky-throated hermit +Weißbraueneremit {m} [ornith.] :: white-browed hermit +Ockerbaucheremit {m} [ornith.] :: buff-bellied hermit +Langschwanzeremit {m} [ornith.] :: long-tailed hermit +Braunbaucheremit {m} [ornith.] :: tawny-bellied hermit +Blauschwanzeremit {m} [ornith.] :: white-whiskered hermit +Magentakolibri {m} [ornith.] :: magenta-throated woodstar +Bahamakolibri {m} [ornith.] :: bahama woodstar +Mitchellkolibri {m} [ornith.] :: purple-throated woodstar +Hartertkolibri {m} [ornith.] :: peruvian piedtail +Elsterschwänzchen {n} [ornith.] :: ecuadorean piedtail +Breitschwanzsylphe {f} [ornith.] :: bronze-tailed comet +Juwelenkrönchen {n} [ornith.] :: Gould's jewel-front +Weißschwanz-Goldkehlchen {n} [ornith.] :: white-tailed goldenthroat +Tepuigoldkehlchen {n} [ornith.] :: tepui goldenthroat +Grünschwanz-Goldkehlchen {n} [ornith.] :: green-tailed goldenthroat +Dornschwanzelfe {f} [ornith.] :: green thorntail +Langsdorffelfe {f} [ornith.] :: black-bellied thorntail +Kupferelfe {f} [ornith.] :: coppery thorntail +Fadenschopfelfe {f} [ornith.] :: wire-crested thorntail +Blauflügelkolibri {m} [ornith.] :: great sapphirewing +Sägeschnabeleremit {m} [ornith.] :: saw-billed hermit +Schwarzrückenkolibri {m} [ornith.] :: black-backed thornbill +Kleinschnabelkolibri {m} [ornith.] :: purple-backed thornbill +Atacamakolibri {m} [ornith.] :: oasis hummingbird +Schleppensylphe {f} [ornith.] :: red-tailed comet +Keilschnabelkolibri {m} [ornith.] :: wedge-billed hummingbird +Glutkehlkolibri {m} [ornith.] :: glow-throated hummingbird +Dreifarbenkolibri {m} [ornith.] :: broad-tailed hummingbird +Zimtkolibri {m} [ornith.] :: rufous hummingbird +Allenkolibri {m} [ornith.] :: Allen's hummingbird +Flämmchenkolibri {m} [ornith.] :: scintillant hummingbird +Juan-Fernandez-Kolibri {m} [ornith.] :: fernandez firecrown +Chilekolibri {m} [ornith.] :: green-backed firecrown +Doktorvogel {m} [ornith.] :: green-throated carib +Sternelfe {f} [ornith.] :: calliope hummingbird +Zopfelfe {f} [ornith.] :: black-breasted plovercrest +Veilchenbrustkolibri {m} [ornith.] :: violet-chested hummingbird +Graubauchsylphe {f} [ornith.] :: grey-billed comet +Tropfenkolibri {m} [ornith.] :: many-spotted hummingbird +Kronennymphe {f} [ornith.] :: crowned woodnymph +Schwalbennymphe {f} [ornith.] :: fork-tailed woodnymph +Veilchenkopfnymphe {f} [ornith.] :: violet-capped woodnymph +Langschwanznymphe {f} [ornith.] :: long-tailed woodnymph +Corakolibri {m} [ornith.] :: peruvian sheartail +Grzimekeremit {m} [ornith.] :: black barbthroat +Hellschwanzeremit {m} [ornith.] :: pale-tailed barbthroat +Mohreneremit {m} [ornith.] :: sooty barbthroat +Bindenschwanzeremit {m} [ornith.] :: band-tailed barbthroat +Dupontkolibri {m} [ornith.] :: sparkling-tailed hummingbird +Topaskolibri {m} [ornith.] :: crimson topaz +Flammenkolibri {m} [ornith.] :: fiery topaz +Wimpelschwanz {m} [ornith.] :: streamertail +Glanzfleckenkolibri {m} [ornith.] :: white-tailed hillstar +Weißspitzchen {n} [ornith.] :: whitetip +Purpurschwanzsylphe {f} [ornith.] :: purple-tailed comet +Rotrücken-Mausvogel {m} [ornith.] :: red-backed mousebird +Weißrücken-Mausvogel {m} [ornith.] :: white-backed mousebird +Weißkopf-Mausvogel {m} [ornith.] :: white-headed mousebird +Braunflügel-Mausvogel {m} [ornith.] :: speckled mousebird +Rotzügel-Mausvogel {m} [ornith.] :: red-faced mousebird +Blaunacken-Mausvogel {m} [ornith.] :: blue-naped mousebird +Gelbwangentrogon {m} [ornith.] :: bare-cheeked trogon +Narinatrogon {m} [ornith.] :: Narina's trogon +Bergtrogon {m} [ornith.] :: bar-tailed trogon +Haarbüscheltrogon {m} [ornith.] :: eared trogon +Philippinentrogon {m} [ornith.] :: Philippine trogon +Diardtrogon {m} [ornith.] :: Diard's trogon +Rotbürzeltrogon {m} [ornith.] :: scarlet-rumped trogon +Rotkopftrogon {m} [ornith.] :: red-headed trogon +Malabartrogon {m} [ornith.] :: malabar trogon +Rotnackentrogon {m} [ornith.] :: red-naped trogon +Orangebrusttrogon {m} [ornith.] :: orange-breasted trogon +Zimtbürzeltrogon {m} [ornith.] :: cinnamon-rumped trogon +Reinwardttrogon {m} [ornith.] :: Reinwardt's blue-tailed trogon +Rosenschwanztrogon {m} [ornith.] :: Ward's trogon +Graubrusttrogon {m} [ornith.] :: Whitehead's trogon +Kammtrogon {m} [ornith.] :: crested quetzal +Goldkopftrogon {m} [ornith.] :: golden-headed quetzal +Glanztrogon {m} [ornith.] :: white-tipped quetzal +Quetzal {m} [ornith.] :: resplendent quetzal +Pfauentrogon {m} [ornith.] :: pavonine quetzal +Kubatrogon {m} [ornith.] :: cuban trogon +Rosentrogon {m} [ornith.] :: hispaniolan trogon +Goldbauchtrogon {m} [ornith.] :: orange-bellied trogon +Bairdtrogon {m} [ornith.] :: Baird's trogon +Graukopftrogon {m} [ornith.] :: citreoline trogon +Sperberschwanztrogon {m} [ornith.] :: lattice-tailed trogon +Jungferntrogon {m} [ornith.] :: collared trogon +Blauschwanztrogon {m} [ornith.] :: blue-tailed trogon +Blauscheiteltrogon {m} [ornith.] :: blue-crowned trogon +Kupfertrogon {m} [ornith.] :: elegant trogon +Schieferschwanztrogon {m} [ornith.] :: slaty-tailed trogon +Schwarzkopftrogon {m} [ornith.] :: black-headed trogon +Schwarzschwanztrogon {m} [ornith.] :: black-tailed trogon +Bronzetrogon {m} [ornith.] :: Mexican trogon +Maskentrogon {m} [ornith.] :: masked trogon +Schwarzkehltrogon {m} [ornith.] :: black-throated trogon +Surucuatrogon {m} [ornith.] :: surucua trogon +Veilchentrogon {m} [ornith.] :: violaceous trogon +Weißschwanztrogon {m} [ornith.] :: white-tailed trogon +Bartliest [ornith.] :: moustached kingfisher +Malaienliest [ornith.] :: chestnut-collared kingfisher +Tropfenliest [ornith.] :: spotted wood kingfisher +Einsiedlerliest [ornith.] :: blue-headed wood kingfisher +Königsliest [ornith.] :: bar-headed wood kingfisher +Azurfischer {m} [ornith.] :: azure kingfisher +Türkisfischer {m} [ornith.] :: small blue kingfisher +Haubenzwergfischer {m} [ornith.] :: malachite kingfisher +Brustbandeisvogel {m} [ornith.] :: blue-banded kingfisher +Herkuleseisvogel {m} [ornith.] :: Blyth's kingfisher +Weißbauch-Zwergfischer {m} [ornith.] :: white-bellied kingfisher +Menintingeisvogel {m} [ornith.] :: blue-eared kingfisher +Mangrovefischer {m} [ornith.] :: mangrove kingfisher +Schillereisvogel {m} [ornith.] :: shining-blue kingfisher +Kobalteisvogel {m} [ornith.] :: half-collared kingfisher +Madagaskarzwergfischer {m} [ornith.] :: Madagascar malachite kingfisher +Glitzerliest [ornith.] :: glittering kingfisher +Graufischer {m} [ornith.] :: lesser pied kingfisher +Silberfischer {m} [ornith.] :: silvery kingfisher +Blaubrustfischer {m} [ornith.] :: dwarf river kingfisher +Dschungelfischer {m} [ornith.] :: three-toed kingfisher +Rostfischer {m} [ornith.] :: Sulawesi pygmy kingfisher +Goodfellowfischer {m} [ornith.] :: Goodfellow's kingfisher +Braunkopf-Zwergfischer {m} [ornith.] :: African dwarf kingfisher +Waldfischer {m} [ornith.] :: dwarf kingfisher +Madagaskarfischer {m} [ornith.] :: Madagascar pygmy kingfisher +Goldfischer {m} [ornith.] :: Philippine forest kingfisher +Natalzwergfischer {m} [ornith.] :: African pygmy kingfisher +Bismarckfischer {m} [ornith.] :: Bismarck pygmy kingfisher +Erzfischer {m} [ornith.] :: pygmy kingfisher +Amazonasfischer {m} [ornith.] :: amazon kingfisher +Grünfischer {m} [ornith.] :: green kingfisher +Zweifarbenfischer {m} [ornith.] :: green & rufous kingfisher +Blauohrliest [ornith.] :: Sulawesi blue-eared kingfisher +Froschschnabelliest [ornith.] :: shovel-billed kingfisher +Rotbauchliest [ornith.] :: rufous-bellied giant kingfisher +Haubenliest [ornith.] :: blue-winged kookaburra +Jägerliest [ornith.] :: laughing kookaburra +Aruliest [ornith.] :: aru giant kingfisher +Braunkopfliest [ornith.] :: brown-hooded kingfisher +Weißrückenliest [ornith.] :: white-backed kingfisher +Braunflügelliest [ornith.] :: brown-winged kingfisher +Timorliest [ornith.] :: timor kingfisher +Kastanienliest [ornith.] :: chocolate-backed kingfisher +Storchschnabelliest [ornith.] :: stork-billed kingfisher +Streifenliest [ornith.] :: striped kingfisher +Halsbandliest [ornith.] :: white-collared kingfisher +Zimtkopfliest [ornith.] :: micronesian kingfisher +Feuerliest [ornith.] :: ruddy kingfisher +Javaliest [ornith.] :: java kingfisher +Lasurliest [ornith.] :: moluccan kingfisher +Talautliest [ornith.] :: obscure kingfisher +Braunbauchliest [ornith.] :: chestnut-bellied kingfisher +Molukkenliest [ornith.] :: sombre kingfisher +Tuamotuliest [ornith.] :: tuamotu kingfisher +Marquesasliest [ornith.] :: maquesas kingfisher +Lazuliliest [ornith.] :: south moluccan kingfisher +Graukopfliest [ornith.] :: grey-headed kingfisher +Ultramarinliest [ornith.] :: ultramarine kingfisher +Spiegelliest [ornith.] :: forest kingfisher +Zügelliest [ornith.] :: blue-breasted kingfisher +Bergliest [ornith.] :: mountain yellow-billed kingfisher +Schwarzschnabelliest [ornith.] :: great-billed kingfisher +Dunkelliest [ornith.] :: blue-black kingfisher +Kappenliest [ornith.] :: black-capped kingfisher +Rotbürzelliest [ornith.] :: red-backed kingfisher +Flachschnabelliest [ornith.] :: flat-billed kingfisher +Mangaialiest [ornith.] :: mangaia kingfisher +Götzenliest [ornith.] :: sacred kingfisher +Echsenliest [ornith.] :: white-headed kingfisher +Senegalliest [ornith.] :: woodland kingfisher +Mangroveliest [ornith.] :: African mangrove kingfisher +Braunliest [ornith.] :: white-throated kingfisher +Gelbschnabelliest [ornith.] :: lesser yellow-billed kingfisher +Boraboraliest [ornith.] :: borabora kingfisher +Tahitiliest [ornith.] :: Tahitian kingfisher +Rotnackenliest [ornith.] :: Winchell's kingfisher +Wellenliest [ornith.] :: banded kingfisher +Gürtelfischer {m} [ornith.] :: belted kingfisher +Trauerfischer {m} [ornith.] :: greater pied kingfisher +Riesenfischer {m} [ornith.] :: giant kingfisher +Rotbrustfischer {m} [ornith.] :: ringed kingfisher +Hakenliest [ornith.] :: hook-billed kingfisher +Numforliest [ornith.] :: numfor paradise kingfisher +Braunmantelliest [ornith.] :: brown-backed paradise kingfisher +Elliotliest [ornith.] :: kofiau paradise kingfisher +Spatelliest [ornith.] :: common paradise kingfisher +Feenliest [ornith.] :: aru paradise kingfisher +Nymphenliest [ornith.] :: pink-breasted paradise kingfisher +Biakliest [ornith.] :: biak paradise kingfisher +Paradiesliest [ornith.] :: white-tailed kingfisher +Schmalschnabeltodi [ornith.] :: narrow-billed tody +Gelbflankentodi [ornith.] :: puerto rican tody +Vielfarbentodi [ornith.] :: cuban tody +Breitschnabeltodi [ornith.] :: broad-billed tody +Grüntodi [ornith.] :: Jamaican tody +Blaukehlmotmot [ornith.] :: blue-throated motmot +Zimtbrustmotmot [ornith.] :: rufous motmot +Rotkopfmotmot [ornith.] :: rufous-capped motmot +Kielschnabelmotmot [ornith.] :: keel-billed motmot +Plattschnabelmotmot [ornith.] :: broad-billed motmot +Brauenmotmot [ornith.] :: turquoise-browed motmot +Zwergmotmot [ornith.] :: tody-motmot +Braunscheitelmotmot [ornith.] :: russet-crowned motmot +Blauscheitelmotmot [ornith.] :: blue-crowned motmot +Celebesspint {m} [ornith.] :: Sulawesi beared bee eater +Weißkehlpint [ornith.] :: white-throated bee eater +Böhmspint {m} [ornith.] :: Boehm's bee eater +Schwarzkopfspint {m} [ornith.] :: black-headed bee eater +Weißstirnspint {m} [ornith.] :: white-fronted bee eater +Rotkehlspint {m} [ornith.] :: red-throated bee eater +Purpurspint {m} [ornith.] :: black bee eater +Schwalbenschwanzspint {m} [ornith.] :: swallow-tailed bee eater +Braunkopfspint {m} [ornith.] :: bay-headed bee eater +Rosenspint {m} [ornith.] :: rosy bee eater +Saphirspint {m} [ornith.] :: blue-headed bee eater +Karminspint {m} [ornith.] :: carmine bee eater +Bergspint {m} [ornith.] :: cinnamon-chested bee eater +Smaragdspint {m} [ornith.] :: little green bee eater +Regenbogenspint {m} [ornith.] :: austalian bee eater +Zwergspint {m} [ornith.] :: little bee eater +Somalispint {m} [ornith.] :: somali bee eater +Madagaskarspint {m} [ornith.] :: blue-cheeked bee eater +Blaubrustspint {m} [ornith.] :: blue-breasted bee eater +Malaienspint {m} [ornith.] :: chestnut-headed bee eater +Rotbartspint {m} [ornith.] :: red-beared bee eater +Blaubartspint {m} [ornith.] :: blue-beared bee eater +Senegalracke {f} [ornith.] :: abyssinian roller +Hinduracke {f} [ornith.] :: Indian roller +Gabelracke {f} [ornith.] :: lilac-breasted roller +Opalracke {f} [ornith.] :: blue-bellied roller +Strichelracke {f} [ornith.] :: rufous-crowned roller +Spatelracke {f} [ornith.] :: racquet-tailed roller +Celebesracke {f} [ornith.] :: Sulawesi roller +Azurroller {m} [ornith.] :: azure roller +Zimtroller {m} [ornith.] :: African broad-billed roller +Blaukehlroller {m} [ornith.] :: blue-throated roller +Dollarvogel {m} [ornith.] :: eastern broad-billed roller +Lätzchenerdracke {f} [ornith.] :: Crossley's ground roller +Blaukopf-Erdracke {f} [ornith.] :: pitta-like ground roller +Bindenerdracke {f} [ornith.] :: short-legged ground roller +Schuppenerdracke {f} [ornith.] :: scaly ground roller +Langschwanz-Erdracke {f} [ornith.] :: long-tailed ground roller +Kurol {m} [ornith.] :: courol roller +Afrik. Wiedehopf {m} [ornith.] :: African hoopoe +Mohrensichelhopf {m} [ornith.] :: black wood hoopoe +Weißmaskenhopf {m} [ornith.] :: white-headed wood hoopoe +Waldhopf {m} [ornith.] :: forest wood hoopoe +Steppenbaumhopf {m} [ornith.] :: violet wood hoopoe +Baumhopf {m} [ornith.] :: green wood hoopoe +Schwarzschnabel-Baumhopf {m} [ornith.] :: black-billed wood hoopoe +Sichelhopf {m} [ornith.] :: scimitar-bill +Goldschnabelhopf {m} [ornith.] :: abyssinian scimitar-bill +Helmhornvogel {m} [ornith.] :: Sulawesi hornbill +Runzelhornvogel {m} [ornith.] :: wrinkled hornbill +Sumbahornvogel {m} [ornith.] :: Everett's hornbill +Mindanaohornvogel {m} [ornith.] :: white-headed hornbill +Narcondamhornvogel {m} [ornith.] :: narcondam hornbill +Nepalhornvogel {m} [ornith.] :: rufous-necked hornbill +Papuahornvogel {m} [ornith.] :: Blyth's hornbill +Furchenhornvogel {m} [ornith.] :: wreathed hornbill +Kurzschopf-Hornvogel {m} [ornith.] :: bushy-crested hornbill +Malabarhornvogel {m} [ornith.] :: malabar pied hornbill +Orienthornvogel {m} [ornith.] :: Indian pied hornbill +Malaienhornvogel {m} [ornith.] :: black hornbill +Palawanhornvogel {m} [ornith.] :: palawan hornbill +Suluhornvogel {m} [ornith.] :: sulu hornbill +Weißschopf-Hornvogel {m} [ornith.] :: African white-crested hornbill +Langschopf-Hornvogel {m} [ornith.] :: long-crested hornbill +Doppelhornvogel {m} [ornith.] :: great hornbill; great Indian hornbill; great pied hornbill +Feuerhornvogel {m} [ornith.] :: rufous hornbill +Rhinozeroshornvogel {m} [ornith.] :: rhinoceros hornbill +Sundahornrabe {m} [ornith.] :: abyssinian ground hornbill +Kaffernhornrabe {m} [ornith.] :: southern ground hornbill +Schwarzhelm-Hornvogel {m} [ornith.] :: black-casqued hornbill +Silberwangen-Hornvogel {m} [ornith.] :: silvery-cheeked hornbill +Braunwangen-Hornvogel {m} [ornith.] :: brown-cheed hornbill +Goldhelm-Hornvogel {m} [ornith.] :: yellow-casqued hornbill +Schreihornvogel {m} [ornith.] :: piping hornbill +Grauwangen-Hornvogel {m} [ornith.] :: black & white casqued hornbill +Celebeshornvogel {m} [ornith.] :: Temminck's hornbill +Tariktikhornvogel {m} [ornith.] :: rufous-tailed hornbill +Rostbauch-Hornvogel {m} [ornith.] :: Tickell's hornbill +Schildschnabel {m} [ornith.] :: helmeted hornbill +Kronentoko [ornith.] :: crowed hornbill +Keilschwanztoko [ornith.] :: Indian grey hornbill +Felsentoko [ornith.] :: Bradfield's hornbill +Zwergtoko [ornith.] :: red-billed dwarf hornbill +Von-der-Decken-Toko [ornith.] :: Von der decken's hornbill +Rotschnabeltoko [ornith.] :: red-billed hornbill +Elstertoko [ornith.] :: pied hornbill +Östlicher Gelbschnabeltoko [ornith.] :: yellow-billed hornbill +Malabartoko [ornith.] :: malabar grey hornbill +Hartlaubtoko [ornith.] :: black dwarf hornbill +Hemprichtoko [ornith.] :: Hemprich's hornbill +Jacksontoko [ornith.] :: Jackson's hornbill +Südlicher Gelbschnabeltoko [ornith.] :: southern yellow-billed hornbill +Monteirotoko [ornith.] :: Monteiro's hornbill +Grautoko [ornith.] :: African grey hornbill +Blaßschnabeltoko [ornith.] :: pale-billed hornbill +Weißkehl-Glanzvogel {m} [ornith.] :: white-throated jacamar +Fahlnacken-Glanzvogel {m} [ornith.] :: pale-headed jacamar +Braunkehl-Glanzvogel {m} [ornith.] :: brown jacamar +Salmonglanzvogel {m} [ornith.] :: dusky-backed jacamar +Kurzschwanz-Glanzvogel {m} [ornith.] :: chestnut jacamar +Purusglanzvogel {m} [ornith.] :: purus jacamar +Gelbschnabel-Glanzvogel {m} [ornith.] :: yellow-billed jacamar +Blaustirn-Glanzvogel {m} [ornith.] :: bluish-fronted jacamar +Blauhals-Glanzvogel {m} [ornith.] :: blue-necked jacamar +Paradiesglanzvogel {m} [ornith.] :: paradise jacamar +Grünschwanz-Glanzvogel {m} [ornith.] :: green-tailed jacamar +Bronzeglanzvogel {m} [ornith.] :: bronzy jacamar +Kupferglanzvogel {m} [ornith.] :: coppery-chested jacamar +Rotschwanz-Glanzvogel {m} [ornith.] :: rufous-tailed jacamar +Weißkinn-Glanzvogel {m} [ornith.] :: white-chinned jacamar +Dreizehen-Glanzvogel {m} [ornith.] :: three-toed jacamar +Breitmaul-Glanzvogel {m} [ornith.] :: great jacamar +Halsband-Faulvogel {m} [ornith.] :: collared puffbird +Braunkappen-Faulvogel {m} [ornith.] :: chestnut-capped puffbird +Rußkappen-Faulvogel {m} [ornith.] :: sooty-capped puffbird +Fleckenfaulvogel {m} [ornith.] :: spotted puffbird +Schwalbenfaulvogel {m} [ornith.] :: swallow-wing puffbird +Diademfaulvogel {m} [ornith.] :: white-faced nunbird +Rostkehl-Faulvogel {m} [ornith.] :: russet-throated puffbird +Ockerkehl-Faulvogel {m} [ornith.] :: black-streaked puffbird +Weißbrust-Faulvogel {m} [ornith.] :: white-chested puffbird +Streifenfaulvogel {m} [ornith.] :: lanceolated puffbird +Schnurrbart-Faulvogel {m} [ornith.] :: moustached puffbird +Weißzügel-Faulvogel {m} [ornith.] :: white-whiskered puffbird +Goldstirn-Faulvogel {m} [ornith.] :: rufous-necked puffbird +Halbring-Faulvogel {m} [ornith.] :: semicollared puffbird +Halbmond-Faulvogel {m} [ornith.] :: crescent-chested puffbird +Mohrentrappist {m} [ornith.] :: black nunbird +Gelbschnabeltrappist {m} [ornith.] :: yellow-billed nunbird +Weißstirntrappist {m} [ornith.] :: white-fronted nunbird +Schwarzstirntrappist {m} [ornith.] :: black-fronted nunbird +Rotkopf-Faulvogel {m} [ornith.] :: chestnut-headed nunlet +Einfarb-Faulvogel {m} [ornith.] :: brown nunlet +Rotkehl-Faulvogel {m} [ornith.] :: rusty-breasted nunlet +Grauwangen-Faulvogel {m} [ornith.] :: grey-cheeked nunlet +Gelbkinn-Faulvogel {m} [ornith.] :: fulvous-chinned nunlet +Weißhals-Faulvogel {m} [ornith.] :: white-necked puffbird +Braunbinden-Faulvogel {m} [ornith.] :: brown-banded puffbird +Gürtelfaulvogel {m} [ornith.] :: black-breasted puffbird +Elsterfaulvogel {m} [ornith.] :: pied puffbird +Weißohr-Faulvogel {m} [ornith.] :: white-eared puffbird +Fleckmantel-Faulvogel {m} [ornith.] :: spot-backed puffbird +Grünschnabel-Faulvogel {m} [ornith.] :: barred puffbird +Strichelfaulvogel {m} [ornith.] :: striolated puffbird +Gelbfleck-Bartvogel {m} (Buccanodon duchaillui) [ornith.] :: yellow-spotted barbet +Braunbartvogel {m} [ornith.] :: brown barbet +Olivrücken-Bartvogel {m} [ornith.] :: scarlet-crowned barbet +Kehlbinden-Bartvogel {m} [ornith.] :: black-girdled barbet +Weißmantel-Bartvogel {m} [ornith.] :: white-mantled barbet +Tropfenbartvogel {m} [ornith.] :: spot-crowned barbet +Tupfenbartvogel {m} [ornith.] :: black-spotted barbet +Fünffarben-Bartvogel {m} [ornith.] :: five-coloured barbet +Weißnacken-Bartvogel {m} [ornith.] :: orange-fronted barbet +Olivbartvogel {m} [ornith.] :: green barbet +Andenbartvogel {m} [ornith.] :: red-headed barbet +Goldbrust-Bartvogel {m} [ornith.] :: lemon-throated barbet +Scharlachkopf-Bartvogel {m} [ornith.] :: scarlet-hooded barbet +Buntbartvogel {m} [ornith.] :: versicoloured barbet +Trauerbartvogel {m} (Gymnobucco bonapartei) [ornith.] :: grey-throated barbet +Glatzenbartvogel {m} (Gymnobucco calvus) [ornith.] :: naked-faced barbet +Borstenbartvogel {m} (Gymnobucco peli) [ornith.] :: bristle-nosed barbet +Rußbartvogel {m} (Gymnobucco sladeni) [ornith.] :: Sladen's barbet +Doppelzahn-Bartvogel {m} (Lybius bidentatus) [ornith.] :: double-toothed barbet +Feigenbartvogel {m} (Lybius chaplini) [ornith.] :: Chaplin's barbet +Furchenschnabel-Bartvogel {m} [ornith.] :: beared barbet +Purpurmasken-Bartvogel {m} (Lybius guifsobalito) [ornith.] :: black-billed barbet +Weißkopf-Bartvogel {m} (Lybius leucocephalus) [ornith.] :: white-headed barbet +Braunbrust-Bartvogel {m} [ornith.] :: brown-breasted barbet +Rosenbauch-Bartvogel {m} (Lybius minor) [ornith.] :: black-backed barbet +Schwarzbrust-Bartvogel {m} [ornith.] :: black-breasted barbet +Rotgesicht-Bartvogel {m} [ornith.] :: rad-faced barbet +Halsband-Bartvogel {m} [ornith.] :: black-collared barbet +Wellenbartvogel {m} [ornith.] :: banded barbet +Blutbrust-Bartvogel {m} [ornith.] :: Vieillot's barbet +Temminckbartvogel {m} [ornith.] :: blue-crowned barbet +Blauwangen-Bartvogel {m} [ornith.] :: blue-throated barbet +Blauohr-Bartvogel {m} [ornith.] :: blue-eared barbet +Goldwangen-Bartvogel {m} [ornith.] :: gold-whiskered barbet +Braunkehl-Bartvogel {m} [ornith.] :: brown-throated barbet +Schwarzkehl-Bartvogel {m} [ornith.] :: black-throated barbet +Grünohr-Bartvogel {m} [ornith.] :: green-eared barbet +Goldstirn-Bartvogel {m} [ornith.] :: yellow-fronted barbet +Goldkehl-Bartvogel {m} [ornith.] :: golden-throated barbet +Kupferschmied {m} [ornith.] :: crimson-breasted barbet +Gelbscheitel-Bartvogel {m} [ornith.] :: yellow-crowned barbet +Grünscheitel-Bartvogel {m} [ornith.] :: Hume's blue-throated barbet +Javabartvogel {m} [ornith.] :: black-banded barbet +Rotsteiß-Bartvogel {m} [ornith.] :: red-vented barbet +Streifen-Bartvogel {m} [ornith.] :: lineated barbet +Harlekinbartvogel {m} [ornith.] :: gaudy barbet +Schwarzbrauen-Bartvogel {m} [ornith.] :: Müller's barbet +Prachtbartvogel {m} [ornith.] :: golden-naped barbet +Vielfarben-Bartvogel {m} [ornith.] :: many-coloured barbet +Malabarschmied {m} [ornith.] :: crimson-throated barbet +Heulbartvogel {m} [ornith.] :: great barbet +Grünbartvogel {m} [ornith.] :: small green barbet +Braunkopf-Bartvogel {m} [ornith.] :: oriental green barbet +Rotbürzel-Bartvogel {m} [ornith.] :: red-rumped tinkerbird +Goldbürzel-Bartvogel {m} [ornith.] :: yellow-rumped tinkerbird +Gelbstirn-Bartvogel {m} [ornith.] :: yellow-fronted tinkerbird +Gelbrücken-Bartvogel {m} [ornith.] :: western green tinkerbird +Bergbartvogel {m} [ornith.] :: moustached green tinkerbird +Makawabartvogel {m} [ornith.] :: white-chested tinkerbird +Feuerstirn-Bartvogel {m} [ornith.] :: red-fronted tinkerbird +Schuppenbartvogel {m} [ornith.] :: speckled tinkerbird +Schlichtbartvogel {m} [ornith.] :: green tinkerbird +Gelbkehl-Bartvogel {m} [ornith.] :: yellow-throated tinkerbird +Rotbüschel-Bartvogel {m} [ornith.] :: fire-tufted barbet +Atztekenbartvogel {m} [ornith.] :: prong-billed barbet +Tukanbartvogel {m} [ornith.] :: toucan barbet +Weißohr-Bartvogel {m} [ornith.] :: white-eared barbet +Strohkopf-Bartvogel {m} [ornith.] :: Anchieta's barbet +Spiegelbartvogel {m} [ornith.] :: Whyte's barbet +Ohrfleck-Bartvogel {m} [ornith.] :: D'Arnaud's barbet +Flammenkopf-Bartvogel {m} [ornith.] :: red & yellow barbet +Perlenbartvogel {m} [ornith.] :: yellow-breasted barbet +Gelbschnabel-Bartvogel {m} [ornith.] :: yellow-billed barbet +Usambirobartvogel {m} [ornith.] :: usambrio barbet +Haubenbartvogel {m} [ornith.] :: Levaillant's barbet +Diadembartvogel {m} [ornith.] :: red-fronted barbet +Miombobartvogel {m} [ornith.] :: miombo pied barbet +Fleckenbartvogel {m} [ornith.] :: hairy-breasted barbet +Tränenbartvogel {m} [ornith.] :: spotted-flanked barbet +Rotstirn-Bartvogel {m} [ornith.] :: pied barbet +Schwarzkopf-Bartvogel {m} [ornith.] :: African black-throated barbet +Malaienhoniganzeiger {m} [ornith.] :: malay honeyguide +Dickschnabel-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: thick-billed honeyguide +Barthoniganzeiger {m} [ornith.] :: least honeyguide +Schwarzkehl-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: black-throated honeyguide +Tropfenbrust-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: spotted honeyguide +Tavetahoniganzeiger {m} [ornith.] :: eastern least honeyguide +Nasenstreif-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: lesser honeyguide +Kurzschnabel-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: pygmy honeyguide +Strichelstirn-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: scaly-throated honeyguide +Guineahoniganzeiger {m} [ornith.] :: willcocks' honeyguide +Gelbbürzel-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: Indian honeyguide +Leierschwanz-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: lyre-tailed honeyguide +Eisentrauthoniganzeiger {m} [ornith.] :: yellow-footed honeyguide +Weißschwanz-Honiganzeiger {m} [ornith.] :: Zenker's honeyguide +Liliputlaubpicker {m} [ornith.] :: Cassin's honeybird +Wahlberglaubpicker {m} [ornith.] :: Wahlberg's honeybird +Graubauch-Laubpicker {m} [ornith.] :: green-backed honeybird +Schwarzkopftukan {m} [ornith.] :: hooded mountain toucan +Blautukan {m} [ornith.] :: grey-breasted mountain toucan +Leistenschnabeltukan {m} [ornith.] :: plate-billed mountain toucan +Schwarzschnabeltukan {m} [ornith.] :: black-billed mountain toucan +Grauschnabelarassari {m} [ornith.] :: blue-banded toucanet +Derbyarassari {m} [ornith.] :: chestnut-tipped toucanet +Blutbürzelarassari {m} [ornith.] :: crimson-rumped toucanet +Gelbbrauenarassari {m} [ornith.] :: yellow-browed toucanet +Laucharassari {m} [ornith.] :: emerald toucanet +Blauzügelarassari {m} [ornith.] :: groove-billed toucanet +Goldtukan {m} [ornith.] :: saffron toucanet +Schwarzkehlarassari {m} [ornith.] :: black-necked aracari +Krauskopfarassari {m} [ornith.] :: curl-crested aracari +Rotnackenarassari {m} [ornith.] :: red-necked aracari +Braunohrarassari {m} [ornith.] :: chestnut-eared aracari +Rotkopfarassari {m} [ornith.] :: ivory-billed aracari +Feuerschnabelarassari {m} [ornith.] :: fiery-billed aracari +Schriftarassari {m} [ornith.] :: lettered aracari +Doppelbindenarassari {m} [ornith.] :: many-banded aracari +Halsbandarassari {m} [ornith.] :: collared aracari +Grünarassari {m} [ornith.] :: green aracari +Goldkehltukan {m} [ornith.] :: black-mandibled toucan +Küstentukan {m} [ornith.] :: choco toucan +Bunttukan {m} [ornith.] :: red-breasted toucan +Fischertukan {m} [ornith.] :: keel-billed toucan +Swainsontukan {m} [ornith.] :: chestnut-mandibled toucan +Riesentukan {m} [ornith.] :: toco toucan +Weißbrusttukan {m} [ornith.] :: red-billed toucan +Dottertukan {m} [ornith.] :: channel-billed toucan +Pfefferfresser {m} [ornith.] :: guianan toucanet +Gouldarassari {m} [ornith.] :: Gould's toucanet +Fleckenarassari {m} [ornith.] :: spot-billed toucanet +Nattererarassari {m} [ornith.] :: tawny-tufted toucanet +Reinwardtarassari {m} [ornith.] :: golden-collared toucanet +Gelbohrarassari {m} [ornith.] :: yellow-eared toucanet +Rotohrspecht {m} [ornith.] :: bay woodpecker +Maronenspecht {m} [ornith.] :: maroon woodpecker +Guayaquilspecht {m} [ornith.] :: guayaquil woodpecker +Königsspecht {m} [ornith.] :: pale-billed woodpecker +Blutbauchspecht {m} [ornith.] :: crimson-bellied woodpecker +Kaiserspecht {m} [ornith.] :: imperial woodpecker +Weißmantelspecht {m} [ornith.] :: cream-backed woodpecker +Magellanspecht {m} [ornith.] :: magellanic woodpecker +Schwarzkehlspecht {m} [ornith.] :: crimson-crested woodpecker +Zimtbindenspecht {m} [ornith.] :: powerful woodpecker +Elfenbeinspecht {m} [ornith.] :: ivory-billed woodpecker +Scharlachkopfspecht {m} [ornith.] :: robust woodpecker; redheaded woodpecker +Rothalsspecht {m} [ornith.] :: red-necked woodpecker +Goldschwanzspecht {m} [ornith.] :: golden-tailed woodpecker +Bennettspecht {m} [ornith.] :: Bennett's woodpecker +Tüpfelspecht {m} [ornith.] :: green-backed woodpecker +Braunohrspecht {m} [ornith.] :: brown-eared woodpecker +Goldmantelspecht {m} [ornith.] :: little green woodpecker +Termitenspecht {m} [ornith.] :: buff-spotted woodpecker +Knysnaspecht {m} [ornith.] :: knysna woodpecker +Nubierspecht {m} [ornith.] :: nubian woodpecker +Pünktchenspecht {m} [ornith.] :: fine-spotted woodpecker +Kehlbindenspecht {m} [ornith.] :: Tullberg's woodpecker +Rötelspecht {m} [ornith.] :: rufous woodpecker +Kastanienspecht {m} [ornith.] :: chestnut-coloured woodpecker +Fahlkopfspecht {m} [ornith.] :: chestnut woodpecker +Blondschopfspecht {m} [ornith.] :: blond-crested woodpecker +Strohspecht {m} [ornith.] :: cream-coloured woodpecker +Gelbflankenspecht {m} [ornith.] :: scale-breasted woodpecker +Rotkehlspecht {m} [ornith.] :: cinnamon woodpecker +Blaßschopfspecht {m} [ornith.] :: pale-crested woodpecker +Zimtkopfspecht {m} [ornith.] :: rufous-headed woodpecker +Schwarzbrustspecht {m} [ornith.] :: ringed woodpecker +Olivbürzelspecht {m} [ornith.] :: waved woodpecker +Goldschulterspecht {m} [ornith.] :: black-rumped woodpecker +Sultanspecht {m} [ornith.] :: greater flame-backed woodpecker +Graustirnspecht {m} [ornith.] :: black-necked flicker +Goldspecht {m} [ornith.] :: common flicker +Feldspecht {m} [ornith.] :: campo flicker +Wiesenspecht {m} [ornith.] :: field flicker +Kubaspecht {m} [ornith.] :: Fernandina's flicker +Grünbindenspecht {m} [ornith.] :: green-barred flicker +Bänderspecht {m} [ornith.] :: Chilean flicker +Tüpfelbrustspecht {m} [ornith.] :: spot-breasted flicker +Andenspecht {m} [ornith.] :: andean flicker +Wacholderspecht {m} [ornith.] :: golden-mantled woodpecker +Wüstenspecht {m} [ornith.] :: little grey woodpecker +Elliotspecht {m} [ornith.] :: Elliot's woodpecker +Kardinalspecht {m} [ornith.] :: cardinal woodpecker +Gabunspecht {m} [ornith.] :: gabon woodpecker +Graubrustspecht {m} [ornith.] :: grey woodpecker +Goldrückenspecht {m} [ornith.] :: olive woodpecker +Namaspecht {m} [ornith.] :: bearded woodpecker +Tropfenspecht {m} [ornith.] :: speckle-breasted woodpecker +Rotbauchspecht {m} [ornith.] :: fire-bellied woodpecker +Stierlingspecht {m} [ornith.] :: Stierling's woodpecker +Scheitelfleckspecht {m} [ornith.] :: yellow-crested woodpecker +Orangespecht {m} [ornith.] :: lesser flame-backed woodpecker +Feuerrückenspecht {m} [ornith.] :: common gold-backed woodpecker +Olivrückenspecht {m} [ornith.] :: olive-backed woodpecker +Himalaya-Feuerrückenspecht {m} [ornith.] :: Himalayan gold-backed woodpecker +Wellenohrspecht {m} [ornith.] :: helmeted woodpecker +Weißbauchspecht {m} [ornith.] :: white-bellied woodpecker +Linienspecht {m} [ornith.] :: lineated woodpecker +Helmspecht {m} [ornith.] :: pileated woodpecker +Schwarzbauchspecht {m} [ornith.] :: black-bodied woodpecker +Blaßkopf-Bambusspecht {m} [ornith.] :: bamboo woodpecker +Erdspecht {m} [ornith.] :: ground woodpecker +Rundschwanzspecht {m} [ornith.] :: heart-spotted woodpecker +Kurzschwanzspecht {m} [ornith.] :: grey & buff woodpecker +Rotkehl-Wendehals {m} [ornith.] :: rufous-necked wryneck +Dommelspecht {m} [ornith.] :: black & buff woodpecker +Braunbürzelspecht {m} [ornith.] :: buff-rumped woodpecker +Tukkispecht {m} [ornith.] :: buff-necked woodpecker +Goldstirnspecht {m} [ornith.] :: golden-fronted woodpecker +Kaktusspecht {m} [ornith.] :: white-fronted woodpecker +Weißspecht {m} [ornith.] :: white woodpecker +Carolinaspecht {m} [ornith.] :: red-bellied woodpecker +Buntkopfspecht {m} [ornith.] :: golden-naped woodpecker +Goldwangenspecht {m} [ornith.] :: golden-cheeked woodpecker +Gelbbrauenspecht {m} [ornith.] :: red-fronted woodpecker +Rotkopfspecht {m} [ornith.] :: red-headed woodpecker +Goldmaskenspecht {m} [ornith.] :: yellow-fronted woodpecker +Eichelspecht {m} [ornith.] :: acorn woodpecker +Guadeloupespecht {m} [ornith.] :: guadeloupe woodpecker +Hoffmannspecht {m} [ornith.] :: Hoffmann's woodpecker +Graukehlspecht {m} [ornith.] :: grey-breasted woodpecker +Blutgesichtsspecht {m} [ornith.] :: lewis' woodpecker +Scharlachbrustspecht {m} [ornith.] :: puerto rican woodpecker +Schläfenfleckspecht {m} [ornith.] :: black-cheeked woodpecker +Yucatanspecht {m} [ornith.] :: Yucatan woodpecker +Jamaikaspecht {m} [ornith.] :: Jamaican woodpecker +Rotkappenspecht {m} [ornith.] :: red-crowned woodpecker +Haitispecht {m} [ornith.] :: hispaniolan woodpecker +Bahamaspecht {m} [ornith.] :: great red-bellied woodpecker +Gilaspecht {m} [ornith.] :: gila woodpecker +Celebesspecht {m} [ornith.] :: fulvous woodpecker +Philippinenspecht {m} [ornith.] :: sooty woodpecker +Puderspecht {m} [ornith.] :: great slaty woodpecker +Hüpfspecht {m} [ornith.] :: antillean piculet +Nonnenspecht {m} [ornith.] :: white-headed woodpecker +Schwarzrückenspecht {m} [ornith.] :: black-backed woodpecker +Tamariskenspecht {m} [ornith.] :: sind woodpecker +Streifenbrustspecht {m} [ornith.] :: stripe-breasted woodpecker +Braunstirnspecht {m} [ornith.] :: brown-fronted woodpecker +Kokardenspecht {m} [ornith.] :: red-chockaded woodpecker +Grauscheitelspecht {m} [ornith.] :: grey-capped woodpecker +Rotbrustspecht {m} [ornith.] :: crimson-breasted woodpecker +Darjeelingspecht {m} [ornith.] :: brown-throated woodpecker +Araberspecht {m} [ornith.] :: Arabian woodpecker +Himalayaspecht {m} [ornith.] :: Himalayan woodpecker +Braunkehlspecht {m} [ornith.] :: rufous-bellied woodpecker +Kizukispecht {m} [ornith.] :: Japanese spotted woodpecker +Weißflügelspecht {m} [ornith.] :: white-winged woodpecker +Strichelkopfspecht {m} [ornith.] :: striped woodpecker +Isabellbrustspecht {m} [ornith.] :: steak-bellied woodpecker +Scopolispecht {m} [ornith.] :: Philippine pygmy woodpecker +Gelbscheitelspecht {m} [ornith.] :: yellow-crowned woodpecker +Streifenschwanzspecht {m} [ornith.] :: checkered woodpecker +Braunscheitelspecht {m} [ornith.] :: brown-capped woodpecker +Nuttallspecht {m} [ornith.] :: Nuttall's woodpecker +Braunrückenspecht {m} [ornith.] :: brown-backed woodpecker +Dunenspecht {m} [ornith.] :: downy woodpecker +Texasspecht {m} [ornith.] :: ladder-backed woodpecker +Stricklandspecht {m} [ornith.] :: Strickland's woodpecker +Teminckspecht {m} [ornith.] :: Temminck's pygmy woodpecker +Haarspecht {m} [ornith.] :: hairy woodpecker +Graukappenspecht {m} [ornith.] :: grey-crowned woodpecker +Weißbrauenspecht {m} [ornith.] :: white-browed woodpecker +Bronzespecht {m} [ornith.] :: golden-green woodpecker +Gelbkehlspecht {m} [ornith.] :: yellow-throated woodpecker +Weißkehlspecht {m} [ornith.] :: white-throated woodpecker +Rotmantelspecht {m} [ornith.] :: crimson-mantled woodpecker +Olivmantelspecht {m} [ornith.] :: golden-olive woodpecker +Weißschuppen-Zwergspecht {m} [ornith.] :: white-wedged piculet +Goldstirn-Zwergspecht {m} [ornith.] :: bar-breasted piculet +Gelbbauch-Zwergspecht {m} [ornith.] :: plain-breasted piculet +Zimtzwergspecht {m} [ornith.] :: chestnut piculet +Zebrazwergspecht {m} [ornith.] :: white-barred piculet +Goldschuppen-Zwergspecht {m} [ornith.] :: golden-spangled piculet +Fahlzwergspecht {m} [ornith.] :: tawny piculet +Rotnacken-Zwergspecht {m} [ornith.] :: rusty-necked piculet +Braunrücken-Zwergspecht {m} [ornith.] :: greyish piculet +Tüpfelzwergspecht {m} [ornith.] :: speckled piculet +Lafresnayezwergspecht {m} [ornith.] :: Lafresnaye's piculet +Ockerzwergspecht {m} [ornith.] :: ochraceous piculet +Däumlingsspecht {m} [ornith.] :: guianan piculet +Braunbrust-Zwergspecht {m} [ornith.] :: mottled piculet +Olivrücken-Zwergspecht {m} [ornith.] :: olivaceous piculet +Fleckenzwergspecht {m} [ornith.] :: spotted piculet +Rotbauch-Zwergspecht {m} [ornith.] :: rufous-breasted piculet +Braunohr-Zwergspecht {m} [ornith.] :: ecuadorean piculet +Schuppenzwergspecht {m} [ornith.] :: scaled piculet +Perlenbrust-Zwergspecht {m} [ornith.] :: speckle-chested piculet +Cuzcowergspecht {m} [ornith.] :: fine-barred piculet +Varzeazwergspecht {m} [ornith.] :: varzea piculet +Japangrünspecht {m} [ornith.] :: wavy-bellied woodpecker +Gelbhaubenspecht {m} [ornith.] :: lesser yellow-naped woodpecker +Rotbürzelspecht {m} [ornith.] :: black-headed woodpecker +Gelbnackenspecht {m} [ornith.] :: greater yellow-naped woodpecker +Tropfenkehlspecht {m} [ornith.] :: checker-throated woodpecker +Mennigspecht {m} [ornith.] :: banded red woodpecker +Rotflügelspecht {m} [ornith.] :: crimson-winged woodpecker +Halsbandspecht {m} [ornith.] :: red-collared woodpecker +Schuppengrünspecht {m} [ornith.] :: scaly-bellied woodpecker +Atlasgrünspecht {m} [ornith.] :: Levaillant's green woodpecker +Netzbauchspecht {m} [ornith.] :: laced woodpecker +Schuppenbauchspecht {m} [ornith.] :: streak-throated woodpecker +Reinwardtspecht {m} [ornith.] :: orange-backed woodpecker +Okinawaspecht {m} [ornith.] :: okinawan woodpecker +Malaienmausspecht {m} [ornith.] :: rufous piculet +Graubauch-Mausspecht {m} [ornith.] :: African piculet +Rötelmausspecht {m} [ornith.] :: white-browed piculet +Rotnacken-Saftlecker {m} [ornith.] :: red-naped sapsucker +Feuerkopf-Saftlecker {m} [ornith.] :: red-breasted sapsucker +Kiefernsaftlecker {m} [ornith.] :: Williamson's sapsucker +Gelbbauch-Saftlecker {m} [ornith.] :: yellow-bellied sapsucker +Blutflügelspecht {m} [ornith.] :: red-stained woodpecker +Scharlachrückenspecht {m} [ornith.] :: scarlet-backed woodpecker +Goldnackenspecht {m} [ornith.] :: golden-collared woodpecker +Gelbbauchspecht {m} [ornith.] :: yellow-vented woodpecker +Perlstirnspecht {m} [ornith.] :: dot-fronted woodpecker +Rußspecht {m} [ornith.] :: smoky-brown woodpecker +Blutbürzelspecht {m} [ornith.] :: red-rumped woodpecker +Goldohrspecht {m} [ornith.] :: yellow-eared woodpecker +Bindenbauchspecht {m} [ornith.] :: bar-bellied woodpecker +Sperlingsspecht {m} [ornith.] :: little woodpecker +Blutrückenspecht {m} [ornith.] :: blodd-coloured woodpecker +Perlbauchspecht {m} [ornith.] :: white-spotted woodpecker +Blutfleckspecht {m} [ornith.] :: cuba green woodpecker +Azurbreitrachen {n} [ornith.] :: magnificent green broadbill +Smaragdbreitrachen {n} [ornith.] :: lesser green broadbill +Schwarzkehl-Breitrachen {n} [ornith.] :: black-throated green broadbill +Riesenbreitrachen {n} [ornith.] :: dusky broadbill +Kellenschnabel {m} [ornith.] :: black & red broadbill +Rosenkopf-Breitrachen {n} [ornith.] :: banded broadbill +Halsband-Breitrachen {n} [ornith.] :: black & yellow broadbill +Philippinenbreitrachen {n} [ornith.] :: wattled broadbill +Papageibreitrachen {n} [ornith.] :: long-tailed broadbill +Blaukehl-Breitrachen {n} [ornith.] :: African green broadbill +Würgerbreitrachen {n} [ornith.] :: silver-breasted broadbill +Kapbreitrachen {n} [ornith.] :: African broadbill +Rotflanken-Breitrachen {n} [ornith.] :: rufous-sided broadbill +Graukopf-Breitrachen {n} [ornith.] :: grey-headed broadbill +Trauersensenschnabel {m} [ornith.] :: black-billed scythebill +Dunkelsensenschnabel {m} [ornith.] :: curve-billed scythebill +Augenstreif-Sensenschnabel {m} [ornith.] :: greater scythebill +Braunsensenschnabel {m} [ornith.] :: brown-billed scythebill +Rotsensenschnabel {m} [ornith.] :: red-billed scythebill +Langschwanz-Baumsteiger {m} [ornith.] :: long-tailed woodcreeper +Kehlflecken-Baumsteiger {m} [ornith.] :: spot-throated woodcreeper +Zimtkehl-Baumsteiger {m} [ornith.] :: cinnamon-throated woodcreeper +Lohschwingen-Baumsteiger {m} [ornith.] :: tawny-winged woodcreeper +Grauwangen-Baumsteiger {m} [ornith.] :: plain-brown woodcreeper +Kappenbaumsteiger {m} [ornith.] :: ruddy woodcreeper +Starkschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: large tyrannine woodcreeper +Weißkinn-Baumsteiger {m} [ornith.] :: white-chinned woodcreeper +Tyrannenbaumsteiger {m} [ornith.] :: tyrannine woodcreeper +Bindenbaumsteiger {m} [ornith.] :: barred woodcreeper +Borabaumsteiger {m} [ornith.] :: concolor woodcreeper +Hoffmannsbaumsteiger {m} [ornith.] :: Hoffmann's woodcreeper +Blauschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: black-banded woodcreeper +Flachschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: planalto woodcreeper +Degenschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: scimitar-billed woodhewer +Rindenpicker {m} [ornith.] :: wedge-billed woodcreeper +Rotschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: red-billed woodcreeper +Wellenbauch-Baumsteiger {m} [ornith.] :: bar-billed woodcreeper +Fleckscheitel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: spot-crowned woodcreeper +Layardbaumsteiger {m} [ornith.] :: lineated woodcreeper +Schmalschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: narrow-billed woodcreeper +Schlankschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: lesser woodcreeper +Buntbaumsteiger {m} [ornith.] :: white-striped woodcreeper +Souleyetbaumsteiger {m} [ornith.] :: streak-headed woodcreeper +Fleckenbauch-Baumsteiger {m} [ornith.] :: scaled woodcreeper +Langschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: long-billed woodcreeper +Olivbaumsteiger {m} [ornith.] :: olivaceous woodcreeper +Weißkehl-Baumsteiger {m} [ornith.] :: white-throated woodcreeper +Bartbaumsteiger {m} [ornith.] :: moustached woodcreeper +Grauschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: Snethlage's woodcreeper +Riesenbaumsteiger {m} [ornith.] :: great rufous woodcreeper +Strichelkopf-Baumsteiger {m} [ornith.] :: strong-billed woodcreeper +Bahiabaumsteiger {m} [ornith.] :: vila nova woodcreeper +Schmuckbaumsteiger {m} [ornith.] :: elegant woodcreeper +Sternflecken-Baumsteiger {m} [ornith.] :: spotted woodcreeper +Streifenmantel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: dusky-billed woodcreeper +Lachbaumsteiger {m} [ornith.] :: ivory-billed woodcreeper +Tropfenstirnbaumsteiger {m} [ornith.] :: buff-throated woodcreeper +Tränenbaumsteiger {m} [ornith.] :: black-striped woodcreeper +Amazonasbaumsteiger {m} [ornith.] :: Zimmer's woodcreeper +Streifenbaumsteiger {m} [ornith.] :: striped woodcreeper +Augenbaumsteiger {m} [ornith.] :: ocellated woodcreeper +Rostkehl-Baumsteiger {m} [ornith.] :: chestnut-rumped woodcreeper +Geradschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.] :: straight-billed woodcreeper +Spixbaumsteiger {m} [ornith.] :: Spix's woodcreeper +Tamaulipasbaumsteiger {m} [ornith.] :: stripe-throated woodcreeper +Schuppenbrust-Baumsteiger {m} [ornith.] :: olive-backed woodcreeper +Anumbi {m} [ornith.] :: firewood gatherer +Masafueraschlüpfer {m} [ornith.] :: masafuera rayadito +Stachelschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: thorn-tailed rayadito +Weißkehl-Baumspäher {m} [ornith.] :: white-throated foliage-gleaner +Schopfbaumspäher {m} [ornith.] :: crested foliage-gleaner +Rotkopf-Baumspäher {m} [ornith.] :: henna-hooded foliage-gleaner +Olivrücken-Baumspäher {m} [ornith.] :: olive-backed foliage-gleaner +Weißzügel-Baumspäher {m} [ornith.] :: white-eyed foliage-gleaner +Braunbürzel-Baumspäher {m} [ornith.] :: brown-rumped foliage-gleaner +Braunkehl-Baumspäher {m} [ornith.] :: buff-throated foliage-gleaner +Schlankschnabel-Baumspäher {m} [ornith.] :: chestnut-capped foliage-gleaner +Zimtkehl-Baumspäher {m} [ornith.] :: ruddy foliage-gleaner +Rothals-Baumspäher {m} [ornith.] :: rufous-necked foliage-gleaner +Rotscheitel-Baumspäher {m} [ornith.] :: chestnut-crowned foliage-gleaner +Palmsteiger {m} [ornith.] :: point-tailed palmcreeper +Fahlkappenschlüpfer {m} [ornith.] :: creamy-chested spinetail +Kronenschlüpfer {m} [ornith.] :: light-crowned spinetail +Olivrückenschlüpfer {m} [ornith.] :: line-cheeked spinetail +Gelbkehlschlüpfer {m} [ornith.] :: yellow-throated spinetail +Olivstirnschlüpfer {m} [ornith.] :: ash-browed spinetail +Tepuischlüpfer {m} [ornith.] :: tepui spinetail +Rotwangenschlüpfer {m} [ornith.] :: red-faced spinetail +Gelbkinnschlüpfer {m} [ornith.] :: speckled spinetail +Strichelkopfschlüpfer {m} [ornith.] :: streak-capped spinetail +Marcapataschlüpfer {m} [ornith.] :: marcapata spinetail +Schuppenschlüpfer {m} [ornith.] :: scaled spinetail +Wieselschlüpfer {m} [ornith.] :: red & white spinetail +Rotschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: olive spinetail +Fahlschlüpfer {m} [ornith.] :: pallid spinetail +Streifenkopfschlüpfer {m} [ornith.] :: stripe-crowned spinetail +Graukopfschlüpfer {m} [ornith.] :: grey-headed spinetail +Haubenschlüpfer {m} [ornith.] :: crested spinetail +Schwefelkopfschlüpfer {m} [ornith.] :: sulphur-throated spinetail +Fuchsschlüpfer {m} [ornith.] :: rusty-backed spinetail +Felsenchilia [ornith.] :: crag chilia +Fahlbrauen-Blattspäher {m} [ornith.] :: pale-browed treehunter +Einfarb-Uferwipper {m} [ornith.] :: blackish cinclodes +Flügelstreif-Uferwipper {m} [ornith.] :: white-winged cinclodes +Cordobauferwipper {m} [ornith.] :: comechingones cinclodes +Kurzschwanz-Uferwipper {m} [ornith.] :: stout-billed cinclodes +Bindenuferwipper {m} [ornith.] :: bar-winged cinclodes +Strandwipper {m} [ornith.] :: seaside cinclodes +Olroguferwipper {m} [ornith.] :: Olrog's cinclodes +Grauflanken-Uferwipper {m} [ornith.] :: grey-flanked cinclodes +Langschwanz-Uferwipper {m} [ornith.] :: long-tailed cinclodes +Weißbauch-Uferwipper {m} [ornith.] :: white-bellied cinclodes +Streifenbauch-Uferwipper {m} [ornith.] :: dark-bellied cinclodes +Küstenwipper {m} [ornith.] :: Taczanowski's cinclodes +Buschläufer {m} [ornith.] :: lark-like brushrunner +Dornschlüpfer {m} [ornith.] :: band-tailed earthcreeper +Schopftöpfer {m} [ornith.] :: crested hornero +Bindentöpfer {m} [ornith.] :: white-banded hornero +Blaßfußtöpfer {m} [ornith.] :: pale-legged hornero +Kleintöpfer {m} [ornith.] :: lesser hornero +Rosttöpfer {m} [ornith.] :: rufous hornero +Blaßschnabeltöpfer {m} [ornith.] :: pale-billed hornero +Dreifarbentöpfer {m} [ornith.] :: tricolour hornero +Feuerlanderdhacker {m} [ornith.] :: short-billed miner +Dickschnabel-Erdhacker {m} [ornith.] :: thick-billed miner +Kaninchenerdhacker {m} [ornith.] :: common miner +Isabellerdhacker {m} [ornith.] :: creamy-rumped miner +Grauerdhacker {m} [ornith.] :: greyish miner +Küstenerdhacker {m} [ornith.] :: coastal miner +Camposerdhacker {m} [ornith.] :: campo miner +Punaerdhacker {m} [ornith.] :: puna miner +Rotschwanz-Erdhacker {m} [ornith.] :: rufous-banded miner +Schwarzflügel-Erdhacker {m} [ornith.] :: dark-winged miner +Dünnschnabel-Erdhacker {m} [ornith.] :: slender-billed miner +Weißbrauenschlüpfer {m} [ornith.] :: Lafresnaye's white-browed spinetail +Schwanzmeisenschlüpfer {m} [ornith.] :: plain-mantled tit-spinetail +Andenschlüpfer {m} [ornith.] :: andean tit-spinetail +Rotscheitelschlüpfer {m} [ornith.] :: brown-capped tit-spinetail +Peruschlüpfer {m} [ornith.] :: rusty-crowned tit-spinetail +Schopfschlüpfer {m} [ornith.] :: tufted tit-spinetail +Araukarienschlüpfer {m} [ornith.] :: araucaria tit-spinetail +Streifenschlüpfer {m} [ornith.] :: streaked tit-spinetail +Strichelschlüpfer {m} [ornith.] :: striolated tit-spinetail +Weißbrauen-Meisenschlüpfer {m} [ornith.] :: white-browed tit-spinetail +Yanacschlüpfer {m} [ornith.] :: tawny tit-spinetail +Krummschnabel-Riedschlüpfer {m} [ornith.] :: curve-billed reedhaunter +Geradschnabel-Riedschlüpfer {m} [ornith.] :: straight-billed reedhaunter +Bachstachelschwanz {m} [ornith.] :: sharp-tailed streamcreeper +Roraimastachelschwanz {m} [ornith.] :: roraima barbtail +Schmuckstachelschwanz {m} [ornith.] :: beautiful treerunner +Fleckbrust-Stachelschwanz {m} [ornith.] :: spotted barbtail +Rotschwingen-Stachelschwanz {m} [ornith.] :: rusty-winged barbtail +Bergstachelschwanz {m} [ornith.] :: ruddy treerunner +Perlenstachelschwanz {m} [ornith.] :: pearled treerunner +Tropfenstachelschwanz {m} [ornith.] :: fulvous-dotted treerunner +Weißkehl-Stachelschwanz {m} [ornith.] :: white-thoated barbtail +Riesensteigschnabel {m} [ornith.] :: great xenops +Goldschlüpfer {m} [ornith.] :: orange-fronted plushcrown +Rostmantel-Bündelnister {m} [ornith.] :: russet-mantled softtail +Schilfbündelnister {m} [ornith.] :: canebrake-groundcreeper +Rotrücken-Bündelnister {m} [ornith.] :: chestnut-backed thornbird +Rotaugen-Bündelnister {m} [ornith.] :: red-eyed thornbird +Braunkopf-Bündelnister {m} [ornith.] :: plain softtail +Rotschwingen-Bündelnister {m} [ornith.] :: greater thornbird +Rotstirn-Bündelnister {m} [ornith.] :: rufous-fronted +Zwergbündelnister {m} [ornith.] :: little thornbird +Schuppenkopf-Bündelnister {m} [ornith.] :: streak-fronted thornbird +Fleckenbrust-Bündelnister {m} [ornith.] :: freckle-breasted thornbird +Weißbrauen-Blattspäher {m} [ornith.] :: white-browed foliage-gleaner +Kappenblattspäher {m} [ornith.] :: black-capped foliage-gleaner +Rostmantel-Blattspäher {m} [ornith.] :: russet-mantled foliage-gleaner +Rotbürzel-Blattspäher {m} [ornith.] :: rufous-rumped foliage-gleaner +Rotrücken-Blattspäher {m} [ornith.] :: rufous-backed foliage-gleaner +Rotschwingen-Blattspäher {m} [ornith.] :: chestnut-winged foliage-gleaner +Halsband-Blattspäher {m} [ornith.] :: white-collared foliage-gleaner +Zimtbrauen-Blattspäher {m} [ornith.] :: guttulated foliage-gleaner +Ockerbrust-Blattspäher {m} [ornith.] :: Lichtenstein's foliage-gleaner +Novaesblattspäher {m} [ornith.] :: novaes' foliage-gleaner +Zimtbürzel-Blattspäher {m} [ornith.] :: cinnamon-rumped foliage-gleaner +Rotschwanz-Blattspäher {m} [ornith.] :: rufous-tailed foliage-gleaner +Ockerbrauen-Blattspäher {m} [ornith.] :: buff-browed foliage-gleaner +Goldstirn-Blattspäher {m} [ornith.] :: buff-fronted foliage-gleaner +Bergblattspäher {m} [ornith.] :: montane foliage-gleaner +Cochabambablattspäher {m} [ornith.] :: Bolivian recurvebill +Hakenschnabel-Blattspäher {m} [ornith.] :: chestnut-winged hookbill +Streifenblattspäher {m} [ornith.] :: lineated foliage-gleaner +Waldspäher {m} [ornith.] :: striped woodhaunter +Ucayaliblattspäher {m} [ornith.] :: peruvian recurvebill +Schuppenkehl-Blattspäher {m} [ornith.] :: scaly-throated foliage-gleaner +Rohrschlüpfer {m} [ornith.] :: wren-like rushbird +Andenschopfohr {n} [ornith.] :: streaked tuftedcheek +Panamaschopfohr {n} [ornith.] :: buffy tuftedcheek +Haubencacholote {f} [ornith.] :: rufous cachalote +Weißkehlcacholote {f} [ornith.] :: white-throated cachalote +Brauncacholote {f} [ornith.] :: brown cachalote +Spechttöpfer {m} [ornith.] :: white-throated treerunner +Ockerbrauenschlüpfer {m} [ornith.] :: ochre-browed thistletail +Distelschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: white-chinned spinetail +Grau-Distelschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: mouse-coloured thistletail +Strohschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: itatiaia spinetail +Brillen-Distelschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: eye-ringed thistletail +Weißwangenschlüpfer {m} [ornith.] :: chotoy spinetail +Graukehl-Laubwender {m} [ornith.] :: grey-throated leafscraper +Schwarzschwanz-Laubwender {m} [ornith.] :: black-tailed leafscraper +Schuppenkehl-Laubwender {m} [ornith.] :: scaly-throated leafscraper +Rostkehl-Laubwender {m} [ornith.] :: tawny-throated leafscraper +Kurzschnabel-Laubwender {m} [ornith.] :: short-billed leafscraper +Rostbrust-Laubwender {m} [ornith.] :: rufous-breasted leafscraper +Streifenhalsschlüpfer {m} [ornith.] :: spectacled prickletail +Staffelschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: bay-capped wren spinetail +Sechsfedernschlüpfer {m} [ornith.] :: des murs' wiretail +Temminckschlüpfer {m} [ornith.] :: pale-breasted spinetail +Weißkehlschlüpfer {m} [ornith.] :: dark-breasted spinetail +Ockerbrustschlüpfer {m} [ornith.] :: ochre-breasted spinetail +Azaraschlüpfer {m} [ornith.] :: Azara's spinetail +Graukehlschlüpfer {m} [ornith.] :: slaty spinetail +Schwarzohrschlüpfer {m} [ornith.] :: white-whiskered spinetail +Kastanienschlüpfer {m} [ornith.] :: black-throated spinetail +Braunkehlschlüpfer {m} [ornith.] :: chestnut-throated spinetail +Graubauchschlüpfer {m} [ornith.] :: grey-bellied spinetail +Zimtschlüpfer {m} [ornith.] :: stripe-breasted spinetail +Apumaricschlüpfer {m} [ornith.] :: apurimac spinetail +Schmuckschlüpfer {m} [ornith.] :: elegant spinetail +Rotbrustschlüpfer {m} [ornith.] :: rufous-breasted spinetail +Graustirnschlüpfer {m} [ornith.] :: sooty-fronted spinetail +Rotkopfschlüpfer {m} [ornith.] :: santa marta spinetail +Cayenneschlüpfer {m} [ornith.] :: plain-crowned spinetail +Rotschulterschlüpfer {m} [ornith.] :: Reiser's spinetail +Graubrustschlüpfer {m} [ornith.] :: cinereous-breasted spinetail +Pintoschlüpfer {m} [ornith.] :: plain spinetail +Rotohrschlüpfer {m} [ornith.] :: hoary-throated spinetail +McConnellschlüpfer {m} [ornith.] :: McConnell's spinetail +Maranonschlüpfer {m} [ornith.] :: maranon spinetail +Trauerschlüpfer {m} [ornith.] :: dusky spinetail +Weißbauchschlüpfer {m} [ornith.] :: white-bellied spinetail +Rotkappenschlüpfer {m} [ornith.] :: rufous-capped spinetail +Rötelschlüpfer {m} [ornith.] :: ruddy spinetail +Goldohrschlüpfer {m} [ornith.] :: ochre-ckeeked spinetail +Spixschlüpfer {m} [ornith.] :: chicli spinetail +Fleckenbrustschlüpfer {m} [ornith.] :: necklaced spinetail +Silberkehlschlüpfer {m} [ornith.] :: silvery-throated spinetail +Brauenschlüpfer {m} [ornith.] :: buff-browed spinetail +Taczanowskischlüpfer {m} [ornith.] :: blackish-headed spinetail +Rostschlüpfer {m} [ornith.] :: rufous spinetail +Rostbauchschlüpfer {m} [ornith.] :: russet-bellied spinetail +Strichelbaumspäher {m} [ornith.] :: flammulated treehunter +Streifenbaumspäher {m} [ornith.] :: striped treehunter +Einfarb-Baumspäher {m} [ornith.] :: uniform treehunter +Tschudibaumspäher {m} [ornith.] :: black-billed treehunter +Streifenbrust-Baumspäher {m} [ornith.] :: streak-breasted treehunter +Schuppenkehl-Baumspäher {m} [ornith.] :: buff-throated treehunter +Streifenkopf-Baumspäher {m} [ornith.] :: streak-capped treehunter +Kingschlüpfer {m} [ornith.] :: austral canastero +Kurzschnabelschlüpfer {m} [ornith.] :: short-billed canastero +Berlepschschlüpfer {m} [ornith.] :: Berlepsch's canastero +Kaktusschlüpfer {m} [ornith.] :: cactus canastero +Orinocoschlüpfer {m} [ornith.] :: orinoco softtail +Fahlbrustschlüpfer {m} [ornith.] :: creamy-breasted canastero +Jardineschlüpfer {m} [ornith.] :: many-striped canastero +Inquicoschlüpfer {m} [ornith.] :: iquico; iquico canastero +Grundschlüpfer {m} [ornith.] :: Hudson's canastero +Schwarzschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: dusky-tailed canastero +Kehlstreifenschlüpfer {m} [ornith.] :: streak-throated canastero +Salvinschlüpfer {m} [ornith.] :: great spinetail +Breitschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: striated softtail +Fleckenschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: scribble-tailed canastero +Kordillerenschlüpfer {m} [ornith.] :: cordillera canastero +Garleppschlüpfer {m} [ornith.] :: rusty-fronted canastero +Stutzschnabelschlüpfer {m} [ornith.] :: patagonian canastero +Limaschlüpfer {m} [ornith.] :: canyon canastero +Ockerkehlschlüpfer {m} [ornith.] :: lesser canastero +Cordobaschlüpfer {m} [ornith.] :: cordoba canastero +Steinbachschlüpfer {m} [ornith.] :: chestnut canastero +Urubambaschlüpfer {m} [ornith.] :: line-fronted canastero +Weißschwanzschlüpfer {m} [ornith.] :: white-tailed canastero +Juninschlüpfer {m} [ornith.] :: junin canastero +Wyattschlüpfer {m} [ornith.] :: streak-backed canastero +Weißkehl-Erdhacker {m} [ornith.] :: white-throated earthcreeper +Felsenerdhacker {m} [ornith.] :: rock earthcreeper +Chacoerdhacker {m} [ornith.] :: chaco earthcreeper +Schuppenkehl-Erdhacker {m} [ornith.] :: scale-throated earthcreeper +Braunkappen-Erdhacker {m} [ornith.] :: Bolivian earthcreeper +Buscherdhacker {m} [ornith.] :: plain-breasted earthcreeper +Geradschnabel-Erdhacker {m} [ornith.] :: straight-billed earthcreeper +Streifenerdhacker {m} [ornith.] :: striated earthcreeper +Braunbauch-Erdhacker {m} [ornith.] :: buff-breasted earthcreeper +Streifenkopf-Grauschwanz {m} [ornith.] :: equatorial greytail +Bindengrauschwanz {m} [ornith.] :: double-banded greytail +Spitzschnabel-Baumspäher {m} [ornith.] :: sharp-billed treehunter +Rotschwanz-Baumspäher {m} [ornith.] :: rufous-tailed xenops +Sparrmansteigschnabel {m} [ornith.] :: plain xenops +Rötelsteigschnabel {m} [ornith.] :: streaked xenops +Streifenschwanz-Baumspäher {m} [ornith.] :: slender-billed xenops +Riesenameisenwürger {m} [ornith.] :: giant antshrike +Weißbart-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: white-beared antshrike +Streifenschwanz-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: rio de janeiro antbird +Schmalschnabel-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: rio branco antbird +Aschkopf-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: grey antbird +Ferdinandameisenfänger {m} [ornith.] :: bananal antbird +Mato-Grosso-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: matto grosso antbird +Sumpfameisenfänger {m} [ornith.] :: blackish antbird +Trauerameisenfänger {m} [ornith.] :: jet antbird +Mohrenameisenfänger {m} [ornith.] :: black antbird +Tyrannenameisenfänger {m} [ornith.] :: dusky antbird +Kurzschwanz-Ameisendrossel {f} [ornith.] :: short-tailed ant-trush +Bindenameisendrossel {f} [ornith.] :: barred ant-trush +Streifenameisendrossel {f} [ornith.] :: striated ant-trush +Rotschwanz-Ameisendrossel {f} [ornith.] :: rufous-tailed ant-trush +Verkehrtschnabel {m} [ornith.] :: recurvebill brushbird +Zebraameisenwürger {m} [ornith.] :: fasciated antshrike +Buntbürzel-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: banded antcatcher +Langschwanz-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: long-tailed antbird +Strichelkopf-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: striated antbird +Weißbrauen-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: ferruginous antbird +Rotschwanz-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: rufous-tailed antbird +Temminckameisenfänger {m} [ornith.] :: dusky-tailed antbird +Rostbürzel-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: ochre-rumped antbird +Bertoniameisenfänger {m} [ornith.] :: Bertoni's antwren +Schuppenameisenfänger {m} [ornith.] :: scaled antbird +Grauwürgerling {m} [ornith.] :: grey-throated antvireo +Waldwürgerling {m} [ornith.] :: plain antvireo +Perlkappenwürgerling {m} [ornith.] :: spot-crowned antvireo +Fleckenbrustwürgerling {m} [ornith.] :: spot-breasted antvireo +Streifenkopfwürgerling {m} [ornith.] :: streak-crowned antvireo +Rotbürzelwürgerling {m} [ornith.] :: rufous-backed antvireo +Schwarzkehl-Ameisendrossel {f} [ornith.] :: black-faced ant-trush +Colmaameisendrossel {f} [ornith.] :: rufous-capped ant-thrush +Schwarzkopf-Ameisendrossel {f} [ornith.] :: black-headed ant-trush +Rotstirn-Ameisendrossel {f} [ornith.] :: rufous-fronted ant-trush +Rotbrust-Ameisendrossel {f} [ornith.] :: rufous-breasted ant-trush +Seidenameisenfänger {m} [ornith.] :: white-fringed antwren +Dünnschnabel-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: narrow-billed antwren +Schwarzbauch-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: black-bellied antwren +Zimtrücken-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: rusty-backed antwren +Bergameisenfänger {m} [ornith.] :: serra antwren +Marmorameisenwürger {m} [ornith.] :: undulated antshrike +Schwarzkehl-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: black-throated antshrike +Graubrust-Ameisenpitta [ornith.] :: white-throated antpitta +Bartstreif-Ameisenpitta [ornith.] :: moustached antpitta +Strichelkopf-Ameisenpitta [ornith.] :: stripe-headed antpitta +Olivrücken-Ameisenpitta [ornith.] :: santa marta antpitta +Blakeameisenpitta [ornith.] :: chestnut antpitta +Blaßschnabel-Ameisenpitta [ornith.] :: pale-billed antpitta +Tachiraameisenpitta [ornith.] :: tachira antpitta +Rostkehl-Ameisenpitta [ornith.] :: ochre-striped antpitta +Weißkehl-Ameisenpitta [ornith.] :: elusive antpitta +Kastanienameisenpitta [ornith.] :: chestnut-brown antpitta +Rotohr-Ameisenpitta [ornith.] :: rufous-faced antpitta +Großameisenpitta [ornith.] :: great antpitta +Riesenameisenpitta [ornith.] :: giant antpitta +Graunacken-Ameisenpitta [ornith.] :: grey-naped antpitta +Schuppenkopf-Ameisenpitta [ornith.] :: scaled antpitta +Braunrücken-Ameisenpitta [ornith.] :: plain-backed antpitta +Rotrücken-Ameisenpitta [ornith.] :: bay-backed antpitta +Bandameisenpitta [ornith.] :: brown-banded antpitta +Rotkopf-Ameisenpitta [ornith.] :: chestnut-naped antpitta +Punaameisenpitta [ornith.] :: puna antpitta +Bergameisenpitta [ornith.] :: tawny antpitta +Rostkappen-Ameisenpitta [ornith.] :: chestnut-crowned antpitta +Zweifarben-Ameisenpitta [ornith.] :: bicoloured antpitta +Einfarb-Ameisenpitta [ornith.] :: rufous antpitta +Schuppenbauch-Ameisenpitta [ornith.] :: undulated antpitta +Königsameisenpitta [ornith.] :: variegated antpitta +Watkinsameisenpitta [ornith.] :: Watkin's antpitta +Rotkopfstelzling {m} [ornith.] :: hooded antpitta +Rotbruststelzling {m} [ornith.] :: rusty-breasted antpitta +Ockerbruststelzling {m} [ornith.] :: ochre-chested antpitta +Halbmondstelzling {m} [ornith.] :: crescent-faced antpitta +Schuppenbruststelzling {m} [ornith.] :: scallop-breasted antpitta +Grauscheitelstelzling {m} [ornith.] :: slate-crowned antpitta +Ockerkappenstelzling {m} [ornith.] :: ochre-fronted antpitta +Perustelzling {m} [ornith.] :: peruvian antpitta +Nacktkopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: bare-crowned antcatcher +Weißohr-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: bicoloured antcatcher +Mondfleck-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: lunulated antcatcher +Rotkehl-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: rufous-throated antcatcher +Salvinameisenvogel {m} [ornith.] :: white-throated antcatcher +Gelbbrust-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: yellow-breasted antwren +Streifenmantel-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: spot-backed antwren +Tupfenbrust-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: large-billed antwren +Graukehl-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: ash-throated antwren +Brustband-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: pectoral antwren +Schwarzkopf-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: black-capped antwren +Roraimaameisenfänger {m} [ornith.] :: roraiman antwren +Rotschwingen-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: rufous-winged antwren +Cayenneameisenfänger {m} [ornith.] :: Todd's antwren +Fleckenschwanz-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: spot-tailed antwren +Berlepschameisenpitta [ornith.] :: amazonian antpitta +Schwarzkappen-Ameisenpitta [ornith.] :: fulvous-bellied antpitta +Rostflanken-Ameisenpitta [ornith.] :: spotted antpitta +Fleckenbrust-Ameisenpitta [ornith.] :: speckle-breasted antpitta +Brillenameisenpitta [ornith.] :: streak-chested antpitta +Braunflecken-Waldwächter {m} [ornith.] :: spot-backed antbird +Fleckenbrust-Waldwächter {m} [ornith.] :: spotted antbird +Schuppenwaldwächter {m} [ornith.] :: scale-backed antbird +Silberflecken-Waldwächter {m} [ornith.] :: dot-backed antbird +Singameisenschnäpper {m} [ornith.] :: warbling antbird +Gelbbrauen-Ameisenschnäpper {m} [ornith.] :: yellow-browed antbird +Uferameisenschnäpper {m} [ornith.] :: band-tailed +Schwarzkinn-Ameisenschnäpper {m} [ornith.] :: black-chinned antcreeper +Perlenmantel-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: spot-backed antshrike +Langschwanz-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: large-tailed antshrike +Schwarzmasken-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: tufted antshrike +Perlenwollrücken {m} [ornith.] :: pearly antshrike +Tropfenflügel-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: dot-winged antwren +Pechbrust-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: black-throated antbird +Yapacanaameisenvogel {m} [ornith.] :: yapanaca antbird +Braunrücken-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: chestnut-backed antbird +Rostrücken-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: ferruginous-backed antbird +Dunkelameisenvogel {m} [ornith.] :: sooty antbird +Goeldiameisenvogel {m} [ornith.] :: Goeldi's antbird +Graukopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: grey-headed antbird +Rotmantel-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: chestnut-tailed antbird +Chamicuros-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: plumbepus antbird +Weißbug-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: immaculate antbird +Grauscheitel-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: dull-mantled antbird +Rotsteiß-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: Swainson's antcatcher +Schmuckbrust-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: white-bibbed antbird +Weißschulter-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: white-shouldered antbird +Weißwangen-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: grey-bellied antbird +Braunscheitel-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: scalloped antbird +Schwarzmantel-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: squamate antbird +Strichelbrust-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: spot-breasted antbird +Augenbrauen-Ameisenschnäpper {m} [ornith.] :: white-browed antcreeper +Fahlstirn-Ameisenschnäpper {m} [ornith.] :: ash-breasted antcreeper +Schwarzschwanz-Ameisenschnäpper {m} [ornith.] :: black-tailed antcreeper +Schuppenflügel-Ameisenschnäpper {m} [ornith.] :: black-faced antcreeper +Weißbauch-Ameisenschnäpper {m} [ornith.] :: black & white antcatcher +Weißbart-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: stripe-backed antbird +Graubauch-Ameisenpitta [ornith.] :: wing-banded ant-trush +Fleckenbrust-Ameisenjäger {m} [ornith.] :: trush-like antpitta +Braunbrust-Ameisenjäger {m} [ornith.] :: brown-breasted antpitta +Gelbkehl-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: yellow-throated antwren +Pelzelnameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: leaden antwren +Weißflanken-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: white-flanked antwren +Schwarzbrust-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: plain-winged antwren +Zwergameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: pygmy antwren +Kehlstreifen-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Cherrie's antwren +Rotrücken-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: black-hooded antwren +Rotschwanz-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: rufous-tailed antwren +Rio-de-Janeiro-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: rio de janeiro antwren +Marmorkehl-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: checker-throated antwren +Grauameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: ashy antwren +Perlenkehl-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: star-throated antwren +Rotbauch-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: rufous-bellied antwren +Braunbauch-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: brown-bellied antwren +Graubrust-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: stripple-throated antwren +Graubauch-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: plain-throated antwren +Iheringameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Ihering's antwren +Klagesameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: klages' antwren +Weißaugen-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: white-eyed antwren +Langschwanz-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: stripe-chested antwren +Silberameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: long-winged antwren +Buntflügel-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: grey antwren +Salvadoriameisen-schlüpfer {m} [ornith.] :: Salvadori's antwren +Kurzschnabel-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: short-billed antwren +Schwarzkehl-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: ornate antwren +Schieferameisen-schlüpfer {m} [ornith.] :: slaty antwren +Gelbstreifen-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: Sclater's antwren +Sunoameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: rio suno antwren +Surinamameisen-schlüpfer {m} [ornith.] :: streaked antwren +Einfarb-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: unicoloured antwren +Weißschwanz-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: band-tailed antwren +Mohrenwürgerling {m} [ornith.] :: black brushbird +Cauraameisenvogel {m} [ornith.] :: caura antbird +Sternflügel-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: spot-winged antbird +Rotschopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: rufous-crestes antbird +Langschopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: white-lined antbird +Mohrenkopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: black-headed antbird +Einfarb-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: slate-coloured antbird +Halsband-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: oscellated antbird +Glanzkopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: argus bare-eye +Rotspiegel-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: reddish-winged bare-eye +Rotaugen-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: black-spotted bare-eye +Weißbart-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: white-faced antcatcher +Weißmasken-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: white-masked antcatcher +Schwarzscheitel-Ameisenpitta [ornith.] :: black-crowned antpitta +Rotscheitel-Ameisenpitta [ornith.] :: rufous-crowned antpitta +Fleckflügel-Wollrücken {m} [ornith.] :: spot-winged antshrike +Bahiaameisenschlüpfer {m} [ornith.] :: slender antbird +Fleckenmantel-Feuerauge {n} [ornith.] :: Swainson's fire-eye +Weißrücken-Feuerauge {n} [ornith.] :: white-backed fire-eye +Weißschulter-Feuerauge {n} [ornith.] :: white-shouldered fire-eye +Harlekinameisenvogel {m} [ornith.] :: harlequin antcatcher +Braunschopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: chetsnut-crested antcatcher +Nacktaugen-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: bare-eyed antcatcher +Hoffmannsameisenvogel {m} [ornith.] :: white-breasted antcatcher +Grauschopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: hairy-crested antcatcher +Weißnacken-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: collared antshrike +Schwarzhauben-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: black-crested antshrike +Silberwangen-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: silvery-cheeked antshrike +Trauerameisenwürger {m} [ornith.] :: glossy antshrike +Schwarzrücken-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: black-backed antshrike +Weißschulter-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: band-tailed antshrike +Mangroveameisenvogel {m} [ornith.] :: silvered antcatcher +Stutzschwanzsipia [ornith.] :: stub-tailed antbird +Schiefersipia [ornith.] :: Esmeralda's antbird +Samtbrauen-Ameisenvogel {m} [ornith.] :: pale-faced bare-eye +Weißbrust-Ameisenwürger {m} [ornith.] :: great antshrike +Grauwangen-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: rufous-rumped antbird +Rotschulter-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: chestnut-shouldered antbird +Streifenkopf-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: streak-capped antbird +Gelbbürzel-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: yellow-rumped antbird +Orangenbauch-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: orange-bellied antbird +Grauschwingen-Ameisenfänger {m} [ornith.] :: ash-winged antbird +Rostwürgerling {m} [ornith.] :: russet antshrike +Buschwürgerling {m} [ornith.] :: cinereous antshrike +Chapmanwürgerling {m} [ornith.] :: western antshrike +Bleiwürgerling {m} [ornith.] :: plumbeous antshrike +Schwarzkehlwürgerling {m} [ornith.] :: saturnine antshrike +Blauwürgerling {m} [ornith.] :: bluish-slate antshrike +Trauerwollrücken {m} [ornith.] :: white-shouldered antshrike +Zwillingswollrücken {m} [ornith.] :: amazonian antshrike +Hochland-Wollrücken {m} [ornith.] :: upland antshrike +Kapuzenwollrücken {m} [ornith.] :: black-hooded antshrike +Grauscheitel-Wollrücken {m} [ornith.] :: variable antshrike +Bindenwollrücken {m} [ornith.] :: barred antshrike +Roraimawollrücken {m} [ornith.] :: streak-backed antshrike +Streifenwollrücken {m} [ornith.] :: bar-crested antshrike +Silberwollrücken {m} [ornith.] :: mouse-coloured antshrike +Mohrenwollrücken {m} [ornith.] :: black antshrike +Graubauch-Wollrücken {m} [ornith.] :: blackish-grey antshrike +Mantelwollrücken {m} [ornith.] :: lined antshrike +Cochawollrücken {m} [ornith.] :: cocha antshrike +Tüpfelwollrücken {m} [ornith.] :: slaty antshrike +Rotscheitel-Wollrücken {m} [ornith.] :: rufous-capped antshrike +Kappenwollrücken {m} [ornith.] :: black-capped antshrike +Rotschwingen-Wollrücken {m} [ornith.] :: rufous-winged antshrike +Einfarb-Wollrücken {m} [ornith.] :: uniform antshrike +Streifenbrustwürgerling {m} [ornith.] :: speckle-breasted antshrike +Graubrust-Mückenfresser {m} [ornith.] :: slaty gnateater +Cayennemückenfresser {m} [ornith.] :: chestnut-belted gnateater +Rotscheitel-Mückenfresser {m} [ornith.] :: chestnut-crowned gnateater +Rotkehl-Mückenfresser {m} [ornith.] :: rufous gnateater +Schwarzbauch-Mückenfresser {m} [ornith.] :: black-bellied gnateater +Schwarzwangen-Mückenfresser {m} [ornith.] :: black-cheeked gnateater +Graukehl-Mückenfresser {m} [ornith.] :: ash-throated gnateater +Schwarzkopf-Mückenfresser {m} [ornith.] :: hooded gnateater +Perlenmanteltapaculo [ornith.] :: ocellated tapaculo +Rostflankentapaculo [ornith.] :: ochre-flanked tapaculo +Brustbandtapaculo [ornith.] :: rusty-belted tapaculo +Schmuckbandvogel {m} [ornith.] :: elegant crescentchest +Maranonbandvogel {m} [ornith.] :: maranon crescentchest +Olivkappen-Bandvogel {m} [ornith.] :: olive-crowned crescentchest +Zimtbandvogel {m} [ornith.] :: collared crescentchest +Bürstentapaculo [ornith.] :: slaty bristlefront +Stresemanntapaculo [ornith.] :: Stresemann's bristlefront +Grautapaculo [ornith.] :: ash-coloured tapaculo +Trugzaunkönig {m} [ornith.] :: spotted bamboowren +Braunkehl-Huethuet [ornith.] :: chestnut-throated huet-huet +Bartturko [ornith.] :: moustached turka +Schwarzkehl-Huethuet [ornith.] :: black-throated huet-huet +Schopfgallito [ornith.] :: crested gallito +Weißkehltapaculo [ornith.] :: white-throated tapaculo +Rotkehltapaculo [ornith.] :: chucao tapaculo +Silberstirntapaculo [ornith.] :: silvery-fronted tapaculo +Rotbauchtapaculo [ornith.] :: rufous-vented tapaculo +Weißbrusttapaculo [ornith.] :: white-breasted tapaculo +Braunbürzeltapaculo [ornith.] :: brown-rumped tapaculo +Großfußtapaculo [ornith.] :: large-footed tapaculo +Andentapaculo [ornith.] :: andean tapaculo +Brasiliatapaculo [ornith.] :: brasilia tapaculo +Schwarzstirntapaculo [ornith.] :: pale-throated tapaculo +Maustapaculo [ornith.] :: mouse-coloured tapaculo +Weißbrauentapaculo [ornith.] :: white-browed tapaculo +Einfarbtapaculo [ornith.] :: unicoloured tapaculo +Fleckenkopftapaculo [ornith.] :: narino tapaculo +Braungallito [ornith.] :: sandy gallito +Weißschwanztyrann {m} [ornith.] :: white-tailed shrike tyrant +Würgertyrann {m} [ornith.] :: great shrike tyrant +Weißbrauen-Würgertyrann {m} [ornith.] :: grey-bellied shrike tyrant +Bergtyrann {m} [ornith.] :: black-billed shrike tyrant +Maustyrann {m} [ornith.] :: mouse-brown shrike tyrant +Wimpeltyrann {m} [ornith.] :: strange-tailed tyrant +Hahnenschwanztyrann {m} [ornith.] :: cock-tailed tyrant +Langschwanztachuri {m} [ornith.] :: agile tit tyrant +Weißbauchtachuri {m} [ornith.] :: unstreaked tit tyrant +Graubrusttachuri {m} [ornith.] :: ash-breasted tit tyrant +Juan-Fernandez-Tachuri {m} [ornith.] :: juan fernandez tit tyrant +Gelbschnabeltachuri {m} [ornith.] :: yellow-billed tit tyrant +Meisentachuri {m} [ornith.] :: tufted tit tyrant +Streifentachuri {m} [ornith.] :: ped-crested tit tyrant +Nelsontyrann {m} [ornith.] :: black-billed flycatcher +Salvintyrann {m} [ornith.] :: tawny-chested flycatcher +Isabellwangentyrann {m} [ornith.] :: pale-eyed pygmy tyrant +Rostattila [ornith.] :: dull-capped attila +Zimtattila [ornith.] :: cinnamon attila +Gelbbauchattila [ornith.] :: citron-bellied attila +Kurzschnabelattila [ornith.] :: rufous-tailed attila +Graukopfattila [ornith.] :: grey-hooded attila +Goldbürzelattila [ornith.] :: bright-rumped attila; ochraceous attila +Chaparralfliegenstecher {m} [ornith.] :: northern beardless tyrannulet +Gelbkehl-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: southern beardless tyrannulet +Fahlkehlcasiornis [ornith.] :: ash-throated casiornis +Zimtkehlcasiornis [ornith.] :: rufous casiornis +Finkentyrann {m} [ornith.] :: fuscous flycatcher +Steifschwingentyrann {m} [ornith.] :: brownish flycatcher +Langschwanztyrann {m} [ornith.] :: long-tailed tyrant +Gelbringtyrann {m} [ornith.] :: lemon-browed flycatcher +Kopfbindentyrann {m} [ornith.] :: white-ringed flycatcher +Dreistreifentyrann {m} [ornith.] :: three-striped flycatcher +Silberkehltyrann {m} [ornith.] :: white-throated pewee +Fichtentyrann {m} [ornith.] :: olive-sided flycatcher +Braunbauchtyrann {m} [ornith.] :: greater antillean pewee +Spixtyrann {m} [ornith.] :: tropical pewee +Schiefertyrann {m} [ornith.] :: smoke-coloured pewee +Rostbauchtyrann {m} [ornith.] :: lesser antillean pewee +Einfarbtyrann {m} [ornith.] :: blackish pewee +Ockerbrusttyrann {m} [ornith.] :: ochraceous pewee +Westlicher Waldtyrann {m} [ornith.] :: western wood pewee +Östlicher Waldtyrann {m} [ornith.] :: eastern wood pewee +Lauftyrann {m} [ornith.] :: Delalande's antpipit +Brustbandtyrann {m} [ornith.] :: ringed antpipit +Spitzschwanztyrann {m} [ornith.] :: sharp-tailed tyrant +Deltaschnabel {m} [ornith.] :: flammulated flycatcher +Buschelaenie {f} [ornith.] :: white-crested elaenia +Schlankschnabelelaenie {f} [ornith.] :: lesser elaenia +Kappenelaenie {f} [ornith.] :: plain-crested elaenia +Duidaelaenie {f} [ornith.] :: great elaenia +Antillenelaenie {f} [ornith.] :: greater antillean elaenia +Gelbbauchelaenie {f} [ornith.] :: yellow-bellied elaenia +Bergelaenie {f} [ornith.] :: mountain elaenia +Schuppenelaenie {f} [ornith.] :: mottle-backed elaenia +Weißbauchelaenie {f} [ornith.] :: caribbean elaenia +Schlichtelaenie {f} [ornith.] :: olivaceous elaenia +Olivkopfelaenie {f} [ornith.] :: highland elaenia +Sierraelaenie {f} [ornith.] :: sierran elaenia +Kurzschnabelelaenie {f} [ornith.] :: small-billed elaenia +Braunelaenie {f} [ornith.] :: brownish elaenia +Rotscheitelelaenie {f} [ornith.] :: rufous-crowned elaenia +Graubrustelaenie {f} [ornith.] :: large elaenia +Schieferelaenie {f} [ornith.] :: slaty elaenia +Kieferntyrann {m} [ornith.] :: pine flycatcher +Fahlkehltyrann {m} [ornith.] :: white-throated flycatcher +Erlentyrann {m} [ornith.] :: alder flycatcher +Kapuzentyrann {m} [ornith.] :: black-capped flycatcher +Ufertyrann {m} [ornith.] :: western flycatcher +Gilbufertyrann {m} [ornith.] :: yellowish flycatcher +Birkentyrann {m} [ornith.] :: yellow-bellied flycatcher +Braunbrusttyrann {m} [ornith.] :: buff-breasted flycatcher +Graubrusttyrann {m} [ornith.] :: grey-breasted flycatcher +Tannentyrann {m} [ornith.] :: Hammond's flycatcher +Gartentyrann {m} [ornith.] :: least flycatcher +Buschtyrann {m} [ornith.] :: Wright's flycatcher +Weidentyrann {m} [ornith.] :: Traill's flycatcher +Buchentyrann {m} [ornith.] :: acadian flycatcher +Beifußtyrann {m} [ornith.] :: grey flycatcher +Fleckentyrann {m} [ornith.] :: variegated flycatcher +Weißbauch-Todityrann {m} [ornith.] :: tawny-crowned pygmy tyrant +Gelbbauch-Todityrann {m} [ornith.] :: rufous-sided pygmy tyrant +Sumpftyrann {m} [ornith.] :: white-headed marsh tyrant +Wassertyrann {m} [ornith.] :: masked water tyrant +Elstertyrann {m} [ornith.] :: pied water tyrant +Inkatyrann {m} [ornith.] :: crowned slaty flycatcher +Yetapatyrann {m} [ornith.] :: streamer-tailed tyrant +Weißkinn-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Zimmer's tody tyrant +Zügelflecktyrann {m} [ornith.] :: drab-breasted pygmy tyrant +Graustreifentyrann {m} [ornith.] :: flammulated pygmy tyrant +Buchtschwanztyrann {m} [ornith.] :: fork-tailed pygmy tyrant +Schwarzkehl-Spateltyrann {m} [ornith.] :: black-throated tody tyrant +Pelzelnspateltyrann {m} [ornith.] :: Pelzeln's tody tyrant +Johannesspateltyrann {m} [ornith.] :: Johanne's pygmy tyrant +Kahnschnabeltyrann {m} [ornith.] :: boat-billed tody tyrant +Braunrücken-Spateltyrann {m} [ornith.] :: Kaempfer's tody tyrant +Weißbauch-Spateltyrann {m} [ornith.] :: pearly-vented tody tyrant +Snethlagetyrann {m} [ornith.] :: Snethlage's tody tyrant +Caatingspateltyrann {m} [ornith.] :: buff-breasted tody tyrant +Grünrücken-Spateltyrann {m} [ornith.] :: hangnest tody tyrant +Ribeirotyrann {m} [ornith.] :: brown-breasted pygmy tyrant +Augenring-Spateltyrann {m} [ornith.] :: olivaceous tody tyrant +Braunbrust-Spateltyrann {m} [ornith.] :: buff-throated tody tyrant +Grauzügel-Spateltyrann {m} [ornith.] :: yungas tody tyrant +Streifenbrust-Spateltyrann {m} [ornith.] :: stripe-necked tody tyrant +Vireospateltyrann {m} [ornith.] :: white-eyed tody tyrant +Schwalbentyrann {m} [ornith.] :: cliff flycatcher +Brillentyrann {m} [ornith.] :: spectacled tyrant +Graukopftachuri {m} [ornith.] :: plain tyrannulet +Braunkopftachuri {m} [ornith.] :: pale-tipped tyrannulet +Dünnschnabeltachuri {m} [ornith.] :: slender-billed tyrannulet +Weißspiegeltyrann {m} [ornith.] :: white-winged black tyrant +Blauschnabeltyrann {m} [ornith.] :: blue-billed black tyrant +Hudsontyrann {m} [ornith.] :: Hudson's black tyrant +Langschopf-Mohrentyrann {m} [ornith.] :: crested black tyrant +Kurzschopf-Mohrentyrann {m} [ornith.] :: velvety balck tyrant +Orinokotyrann {m} [ornith.] :: riverside tyrant +Kohletyrann {m} [ornith.] :: amazonian black tyrant +Rotschwanztyrann {m} [ornith.] :: rufous-tailed tyrant +Jelskimohrentyrann {m} [ornith.] :: Jelski's bush tyrant +Schmalschwingentyrann {m} [ornith.] :: cinereous tyrant +Rotbüschelaulia [ornith.] :: cinereous mourner +Gelbbüschelaulia [ornith.] :: speckled mourner +Eulertyrann {m} [ornith.] :: Euler's flycatcher +Legat {m} [ornith.] :: piratic flycatcher +Braunkopf-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: sepia-capped leptopogon +Rostbrust-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: rufous-breasted leptopogon +Schieferkopf-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: white-bellied leptopogon +Inkafliegenstecher {m} [ornith.] :: inca leptopogon +Oreastyrann {m} [ornith.] :: Salvin's negrito +Sporntyrann {m} [ornith.] :: rufous-backed negrito +Toddtyrann {m} [ornith.] :: long-crested pygmy tyrant +Helmtyrann {m} [ornith.] :: helmeted pygmy tyrant +Schuppenkopftyrann {m} [ornith.] :: scale-crested pygmy tyrant +Grau-Schuppenkopftyrann {m}; Ährenschopftyrann {m} [ornith.] :: double-banded pygmy tyrant +Stelzentyrann {m} [ornith.] :: cattle tyrant +Rotschwingentachuri {m} [ornith.] :: rufous-winged tyrannulet +Braunschwanztachuri {m} [ornith.] :: buff-banded tyrannulet +Weißkehltachuri {m} [ornith.] :: white-throated tyrannulet +Gelbbauchtachuri {m} [ornith.] :: sulphur-bellied tyrannulet +Weißschwanztachuri {m} [ornith.] :: white-tailed tyrannulet +Weißbindentachuri {m} [ornith.] :: white-banded tyrannulet +Bauchschnabeltyrann {m} [ornith.] :: boat-billed flycatcher +Olivschwingen-Pipratyrann {m} [ornith.] :: MacConnell's flycatcher +Ockerbauch-Pipratyrann {m} [ornith.] :: ochre-bellied flycatcher +Rundschwingen-Stricheltyrann {m} [ornith.] :: olive-striped flycatcher +Graukopf-Pipratyrann {m} [ornith.] :: grey-hooded flycatcher +Spitzschwingen-Stricheltyrann {m} [ornith.] :: streak-necked flycatcher +Yungastyrann {m} [ornith.] :: olive flycatcher +Gelbbauchtyrann {m} [ornith.] :: tufted flycatcher +Stummeltyrann {m} [ornith.] :: short-tailed field tyrant +Kerbschwanztyrann {m} [ornith.] :: shear-tailed tyrant +Klippentyrann {m} [ornith.] :: white-fronted ground tyrant +Rotkäppchentyrann {m} [ornith.] :: white-browed ground tyrant +Felsentyrann {m} [ornith.] :: plain-capped ground tyrant +Zügeltyrann {m} [ornith.] :: cinnamon-bellied ground tyrant +Graunackentyrann {m} [ornith.] :: cinereous ground tyrant +Gelbnackentyrann {m} [ornith.] :: ochre-naped ground tyrant +Piepertyrann {m} [ornith.] :: little ground tyrant +Schwarzstirntyrann {m} [ornith.] :: black-fronted ground tyrant +Punatyrann {m} [ornith.] :: puna ground tyrant +Maskentyrann {m} [ornith.] :: dark-faced ground tyrant +Lerchentyrann {m} [ornith.] :: spot-billed ground tyrant +Rotnackentyrann {m} [ornith.] :: rufous-naped ground tyrant +Antillentyrann {m} [ornith.] :: puerto rican flycatcher +Saumschwanztyrann {m} [ornith.] :: apical flycatcher +Jamaikatyrann {m} [ornith.] :: sad flycatcher +Taczanowskityrann {m} [ornith.] :: pale-edged flycatcher +Graukehltyrann {m} [ornith.] :: ash-throated flycatcher +Schnäppertyrann {m} [ornith.] :: great crested flycatcher +Kurzschopftyrann {m} [ornith.] :: short-crested flycatcher +Galapagostyrann {m} [ornith.] :: galapagos flycatcher +Grenadatyrann {m} [ornith.] :: grenada flycatcher +Blaßkehltyrann {m} [ornith.] :: pale-throated flycatcher +Zimtflügeltyrann {m} [ornith.] :: Wied's crested flycatcher +Panamatyrann {m} (Myiarchus panamensis) [ornith.] :: Panama flycatcher; Panamanian flycatcher +Graustirntyrann {m} [ornith.] :: sooty-crowned flycatcher +Sagratyrann {m} [ornith.] :: La sagra's flycatcher +Küstentyrann {m} [ornith.] :: rufous flycatcher +Dickkopftyrann {m} [ornith.] :: stolid flycatcher +Swainsontyrann {m} [ornith.] :: Swainson's flycatcher +Kappentyrann {m} [ornith.] :: olivaceous flycatcher +Cayennetyrann {m} [ornith.] :: brown crested flycatcher +Venezuelatyrann {m} [ornith.] :: Venezuelan flycatcher +Yucatantyrann {m} [ornith.] :: Yucatan flycatcher +Schwarzschwanztyrann {m} [ornith.] :: black-tailed flycatcher +Gelbbürzeltyrann {m} [ornith.] :: sulphur-rumped flycatcher +Borstentyrann {m} [ornith.] :: tawny-breasted flycatcher +Samtstirntyrann {m} [ornith.] :: Baird's flycatcher +Goldkrontyrann {m} [ornith.] :: golden-crowned flycatcher +Goldbauchtyrann {m} [ornith.] :: golden-bellied flycatcher +Weißstirntyrann {m} [ornith.] :: sulphur-bellied flycatcher +Streifentyrann {m} [ornith.] :: streaked flycatcher +Graukopfelaenie {f} [ornith.] :: grey elaenia +Cottaelaenie {f} [ornith.] :: yellow elaenia +Goldscheitelelaenie {f} [ornith.] :: yellow-crowned elaenia +Waldelaenie {f} [ornith.] :: forest elaenia +Strichelbrustelaenie {f} [ornith.] :: pacific elaenia +Grünelaenie {f} [ornith.] :: greenish elaenia +Olivhaubentyrann {m} [ornith.] :: olive-crested flycatcher +Rosttyrann {m} [ornith.] :: bran-coloured flycatcher +Gilbtyrann {m} [ornith.] :: flavescent flycatcher +Carricatyrann {m} [ornith.] :: unadorned flycatcher +Orangebandtyrann {m} [ornith.] :: orange-banded flycatcher +Goldkehltyrann {m} [ornith.] :: ochraceous-breasted flycatcher +Goldscheiteltyrann {m} [ornith.] :: orange-crested flycatcher +Goldbrusttyrann {m} [ornith.] :: handsome flycatcher +Roraimatyrann {m} [ornith.] :: roraiman flycatcher +Weißbauch-Zwergtyrann {m} [ornith.] :: white-breasted pygmy tyrant +Schwarzkappen-Zwergtyrann {m} [ornith.] :: black-cpped pygmy tyrant +Ohrfleck-Zwergtyrann {m} [ornith.] :: eared pygmy tyrant +Stummelschwanz-Zwergtyrann {m} [ornith.] :: short-tailed pygmy tyrant +Rostbürzeltyrann {m} [ornith.] :: red-rumped bush-tyrant +Rußtyrann {m} [ornith.] :: smoky bush-tyrant +Rostbindentyrann {m} [ornith.] :: rufous-bellied bush-tyrant +Bangstyrann {m} [ornith.] :: santa marta bush-tyrant +Strauchtyrann {m} [ornith.] :: streak-throated bush-tyrant +Schmucktyrann {m} [ornith.] :: ornate flycatcher +Rotschwingentyrann {m} [ornith.] :: rusty-margined flycatcher +Grauscheiteltyrann {m} [ornith.] :: grey-capped flycatcher +Kurzschnabeltyrann {m} [ornith.] :: dusky-chested flycatcher +Rotkrontyrann {m} [ornith.] :: social flycatcher +Rotrückenmonjita [ornith.] :: rusty-backed +Weißschultermonjita [ornith.] :: chocolate-vented tyrant +Cocostyrann {m} [ornith.] :: cocos i flycatcher +Graumanteltyrann {m} [ornith.] :: slaty-backed chat tyrant +Diademtyrann {m} [ornith.] :: yellow-bellied chat tyrant +Braunscheiteltyrann {m} [ornith.] :: crowned chat tyrant +Rauchtyrann {m} [ornith.] :: brown-backed chat tyrant +Jelskityrann {m} [ornith.] :: Jelski's chat tyrant +Schluchtentyrann {m} [ornith.] :: white-browed chat tyrant +Fahltyrann {m} [ornith.] :: drab water tyrant +Klufttyrann {m} [ornith.] :: D'Orbigny's chat tyrant +Darwintyrann {m} [ornith.] :: patagonian chat tyrant +Piuratyrann {m} [ornith.] :: piura chat tyrant +Goldbrauentyrann {m} [ornith.] :: golden-browed chat tyrant +Röteltyrann {m} [ornith.] :: rufous-breasted chat tyrant +Aschkehl-Krummschnabel {m} [ornith.] :: northern bentbill +Gelbkehl-Krummschnabel {m} [ornith.] :: southern bentbill +Kronentyrann {m} [ornith.] :: royal flycatcher +Braunkappen-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: brown-capped tyrannulet +Weißzügel-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: white-lored tyrannulet +Gelbbauch-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: yellow-bellied tyrannulet +Dickkopfbekarde {f} [ornith.] :: rose-throated becard +Elsterbekarde {f} [ornith.] :: black & white becard +Kastanienbekarde {f} [ornith.] :: chestnut-crowned becard +Zimtbekarde {f} [ornith.] :: cinnamon becard +Einfarbbekarde {f} [ornith.] :: one-coloured becard +Glanzkopfbekarde {f} [ornith.] :: grey-collared becard +Kappenbekarde {f} [ornith.] :: black-capped becard +Rotkehlbekarde {f} [ornith.] :: pink-throated becard +Jamaikabekarde {f} [ornith.] :: Jamaican becard +Weißflügelbekarde {f} [ornith.] :: white-winged becard +Graubekarde {f} [ornith.] :: cinereous becard +Schieferbekarde {f} [ornith.] :: slaty becard +Surinambekarde {f} [ornith.] :: glossy-backed becard +Schopfbekarde {f} [ornith.] :: plain becard +Wellenbekarde {f} [ornith.] :: barred becard +Grünrückenbekarde {f} [ornith.] :: green-backed becard +Brauenfliegenstecher {m} [ornith.] :: mouse-coloured tyrannulet +Weißbarttyrann {m} [ornith.] :: white-bearded flycatcher +Liktor {m} [ornith.] :: lesser kiskadee +Höckerfuß-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: rough-legged tyrannulet +Graukopf-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: ashy-headed tyrannulet +Schuppenkopf-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: planalto tyrannulet +Zwergfliegenstecher {m} [ornith.] :: sooty-headed tyrannulet +Graukappen-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: grey-capped tyrannulet +Mönchsfliegenstecher {m} [ornith.] :: black-capped tyrannulet +Bleikopf-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: plumbeous-crowned tyrannulet +Streifenbauch-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: Sclater's tyrannulet +Goldbürzel-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: tawny-rumped tyrannulet +Grünrücken-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: greenish tyrannulet +Langschwanz-Laubtyrann {m} [ornith.] :: long-tailed tyrannulet +Weißbrauen-Laubtyrann {m} [ornith.] :: Chapman's tyrannulet +Weißaugen-Laubtyrann {m} [ornith.] :: Ihering's tyrannulet +Weißaugen-Borstentyrann {m} [ornith.] :: southern bristle tyrant +Zitronentyrann {m} [ornith.] :: yellow tyrannulet +Rostflügel-Borstentyrann {m} [ornith.] :: yellow-bellied bristle tyrant +Panamalaubtyrann {m} [ornith.] :: yellow-green tyrannulet +Gualaquizborstentyrann {m} [ornith.] :: ecuadorean bristle tyrant +Lanyonborstentyrann {m} [ornith.] :: antioquia bristle tyrant +Schwarzstirn-Laubtyrann {m} [ornith.] :: black-fronted tyrannulet +Schwarzohr-Borstentyrann {m} [ornith.] :: marble-faced bristle tyrant +Weißflügel-Borstentyrann {m} [ornith.] :: spectacled bristle tyrant +Goldaugen-Laubtyrann {m} [ornith.] :: Oustalet's tyrannulet +Gelbstirn-Laubtyrann {m} [ornith.] :: sao paulo tyrannulet +Ohrstreif-Borstentyrann {m} [ornith.] :: variegated bristle tyrant +Roststirn-Laubtyrann {m} [ornith.] :: minas geraes tyrannulet +Rostbrauen-Laubtyrann {m} [ornith.] :: rufous-browed tyrannulet +Braunzügel-Borstentyrann {m} [ornith.] :: bay-ringed tyrannulet +Gelbzügel-Borstentyrann {m} [ornith.] :: venezuelan bristle tyrant +Streifenbrust-Laubtyrann {m} [ornith.] :: mottle-cheeked tyrannulet +Surinamlaubtyrann {m} [ornith.] :: olive-green tyrannulet +Purpurtyrann {m} [ornith.] :: vermilion flycatcher +Bentevi [ornith.] :: great kiskadee +Kurzschwanz-Breitschnabel {m} [ornith.] :: stub-tailed spadebill +Goldkopf-Breitschnabel {m} [ornith.] :: golden-crowned spadebill +Gelbkehl-Breitschnabel {m} [ornith.] :: yellow-throated spadebill +Rotflügel-Breitschnabel {m} [ornith.] :: russet-winged spadebill +Weißkehl-Breitschnabel {m} [ornith.] :: white-throated spadebill +Silberkopf-Breitschnabel {m} [ornith.] :: white-crested spadebill +Zimtkopf-Breitschnabel {m} [ornith.] :: cinnamon-crested spadebill +Schwarzschopftyrann {m} [ornith.] :: black-chested tyrant +Schwarzweiß-Spateltyrann {m} [ornith.] :: black & white tody flycatcher +Rotscheitel-Spateltyrann {m} [ornith.] :: rufous-crowned tody tyrant +Dreifarben-Spateltyrann {m} [ornith.] :: tricoloured tody flycatcher +Rostspiegeltyrann {m} [ornith.] :: rufous-webbed bush-tyrant +Schmalschwanztyrann {m} [ornith.] :: bearded tachuri +Silberbrauentyrann {m} [ornith.] :: grey-backed tachuri +Schmalschwingendoradito {m} [ornith.] :: subtropical doradito +Dreibindendoradito {m} [ornith.] :: Dinelli's doradito +Rohrdommel {f} [ornith.] :: Eurasian bittern +Rohrdoradito {m} [ornith.] :: warbling doradito +Schopfdoradito {m} [ornith.] :: crested doradito +Graustirnelaenie {f} [ornith.] :: grey & white tyrannulet +Bronzetyrann {m} [ornith.] :: bronze-olive pygmy tyrant +Rotkopftyrann {m} [ornith.] :: rufous-headed pygmy tyrant +Braunstirntyrann {m} [ornith.] :: hazel-fronted pygmy tyrant +Zimttyrann {m} [ornith.] :: cinnamon flycatcher +Chapmanbreitschnabel {m} [ornith.] :: dusky-tailed flatbill +Brauenbreitschnabel {m} [ornith.] :: large-headed flatbill +Rotschwanz-Breitschnabel {m} [ornith.] :: rufous-tailed flatbill +Brillenkreisschnabel {m} [ornith.] :: eye-ringed flatbill +Ockerbrust-Kreisschnabel {m} [ornith.] :: fulvous-breasted flatbill +Olivrücken-Kreisschnabel {m} [ornith.] :: olivaceous flatbill +Rostrhytipterna [ornith.] :: rufous mourner +Fahlbauchrhytipterna [ornith.] :: pale-bellied mourner +Graurhytipterna [ornith.] :: greyish mourner +Goldtyrann {m} [ornith.] :: yellow-browed tyrant +Schwarzkopfphoebe {f} [ornith.] :: black phoebe +Phoebe {f} [ornith.] :: eastern phoebe +Sayphoebe {f} [ornith.] :: Say's phoebe +Olivbürzeltachuri {m} [ornith.] :: bananal tyrannulet +Sturzbachtachuri {m} [ornith.] :: torrent tyrannulet +Ufertachuri {m} [ornith.] :: river tyrannulet +Maustachuri {m} [ornith.] :: sooty tyrannulet +Strichelschopftachuri {m} [ornith.] :: white-crested tyrannulet +Sirystestyrann {m} [ornith.] :: sirystes +Stelzentachuri {m} [ornith.] :: greater wagtail tyrant +Braunrückentachuri {m} [ornith.] :: lesser wagtail tyrant +Südlicher Buschfliegenstecher {m} [ornith.] :: scrub flycatcher +Nördlicher Buschfliegenstecher {m} [ornith.] :: dusky flycatcher +Suiririfliegenstecher {m} [ornith.] :: suiriri flycatcher +Vielfarbentachuri {m} [ornith.] :: many-coloured rush tyrant +Zimtschwanztyrann {m} [ornith.] :: ruddy-tailed flycatcher +Schwarzschwanztityra [ornith.] :: black-tailed tityra +Kappentityra [ornith.] :: black-crowned tityra +Maskentityra [ornith.] :: masked tityra +Goldflügel-Spateltyrann {m} [ornith.] :: golden-winged tody flycatcher +Goldbrauen-Spateltyrann {m} [ornith.] :: yellow-browed tody flycatcher +Gelbbauch-Spateltyrann {m} [ornith.] :: common tody flycatcher +Graustirn-Spateltyrann {m} [ornith.] :: smoky-fronted tody flycatcher +Rostzügel-Spateltyrann {m} [ornith.] :: rusty-fronted tody flycatcher +Tropfenbrust-Spateltyrann {m} [ornith.] :: spotted tody flycatcher +Schwarzkopf-Spateltyrann {m} [ornith.] :: black-headed tody flycatcher +Weißkehl-Spateltyrann {m} [ornith.] :: painted tody flycatcher +Zimtkehl-Spateltyrann {m} [ornith.] :: ochre-faced tody flycatcher +Graukopf-Spateltyrann {m} [ornith.] :: grey-headed tody flycatcher +Rostkopf-Spateltyrann {m} [ornith.] :: ruddy tody flycatcher +Braunwangen-Spateltyrann {m} [ornith.] :: plumbeous-crowned tody flycatcher +Graukehl-Spateltyrann {m} [ornith.] :: slate-headed tody flycatcher +Kurzschwanz-Spateltyrann {m} [ornith.] :: short-tailed tody flycatcher +Spiegelbreitschnabel {m} [ornith.] :: yellow-margined flycatcher +Gelbbauch-Breitschnabel {m} [ornith.] :: yellow-breasted flycatcher +Schieferkopf-Breitschnabel {m} [ornith.] :: grey-crowned flycatcher +Olivscheitel-Breitschnabel {m} [ornith.] :: yellow-olive flycatcher +Gelbstirntyrann {m} [ornith.] :: tumbes tyrant +Schwefeltyrann {m} [ornith.] :: sulphury flycatcher +Gelbscheitel-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: yellow-crowned tyrannulet +Burmeistertyrann {m} [ornith.] :: white-throated kingbird +Bahamatyrann {m} [ornith.] :: loggerhead kingbird +Texastyrann {m} [ornith.] :: Couch's kingbird +Dickschnabeltyrann {m} [ornith.] :: thick-billed kingbird +Kubatyrann {m} [ornith.] :: giant kingbird +Grautyrann {m} [ornith.] :: grey kingbird +Scherentyrann {m} [ornith.] :: scissor-tailed flycatcher +Trauertyrann {m} [ornith.] :: tropical kingbird +Schneekehltyrann {m} [ornith.] :: snowy-throated kingbird +Gabeltyrann {m} [ornith.] :: fork-tailed kingbird +Königstyrann {m} [ornith.] :: eastern kingbird +Arkansastyrann {m} [ornith.] :: western kingbird +Cassintyrann {m} [ornith.] :: Cassin's kingbird +Kappentachuri {m} [ornith.] :: white-naped xenopsaris +Gürteltyrann {m} [ornith.] :: belted flycatcher +Schopftyrann {m} [ornith.] :: pileated flycatcher +Bartmonjita [ornith.] :: grey monjita +Kronenmonjita [ornith.] :: black-crowned monjita +Dominikanermonjita [ornith.] :: black & white monjita +Witwenmonjita [ornith.] :: white +Feueraugentyrann {m} [ornith.] :: fire-eyed diucon +Weißbürzelmonjita [ornith.] :: white-rumped +Olivfliegenstecher {m} [ornith.] :: Bolivian tyrannulet +Rotschnabel-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: red-billed tyrannulet +Schlankfuß-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: slender-footed tyrannulet +Augenring-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: paltry tyrannulet +Goldstirn-Fliegenstecher {m} [ornith.] :: golden-faced tyrannulet +Helmpipra [ornith.] :: helmeted manakin +Blaubrustpipra [ornith.] :: swallow-tailed manakin +Lanzettschwanzpipra [ornith.] :: lance-tailed manakin +Langschwanzpipra [ornith.] :: long-tailed manakin +Prachtpipra [ornith.] :: blue-backed manakin +Olivkehlpipra [ornith.] :: yellow-headed manakin +Grünpipra [ornith.] :: green manakin +Atlaspipra [ornith.] :: jet manakin +Roraimapipra [ornith.] :: olive manakin +Weißkehlpipra [ornith.] :: white-throated manakin +Weißkragenpipra [ornith.] :: white-bibbed manakin +Orangescheitelpipra [ornith.] :: orange-crested manakin +Pelzelnpipra [ornith.] :: yellow-crested manakin +Feuerscheitelpipra [ornith.] :: flame-crested manakin +Graukehlpipra [ornith.] :: pin-tailed manakin +Keulenpipra [ornith.] :: club-winged manakin +Buntpipra [ornith.] :: fiery-capped manakin +Streifenpipra [ornith.] :: striped manakin +Säbelpipra [ornith.] :: white-bearded manakin +Goldschwingenpipra [ornith.] :: golden-winged manakin +Schnäpperpipra [ornith.] :: Wied's tyrant-manakin +Gelbhaubenpipra [ornith.] :: saffron-crested tyrant-manakin +Weißbauchpipra [ornith.] :: pale-bellied tyrant-manakin +Gelbbauchpipra [ornith.] :: sulphur-bellied tyrant-manakin +Zimtpipra [ornith.] :: cinnamon tyrant-manakin +Rotbauchpipra [ornith.] :: crimson-hooded manakin +Schwanzbindenpipra [ornith.] :: band-tailed manakin +Rotbauchreiher {m} [zool.] :: rufous-bellied heron +Blaukappenpipra [ornith.] :: caerulean-capped manakin +Breitschwanzpipra [ornith.] :: round-tailed manakin +Schopfpipra [ornith.] :: scarlet-horned manakin +Blauscheitelpipra [ornith.] :: blue-crowned manakin +Goldkopfpipra [ornith.] :: golden-headed manakin +Fadenpipra [ornith.] :: wire-tailed manakin +Opalscheitelpipra [ornith.] :: opal-crowned manakin +Blaubürzelpipra [ornith.] :: blue-rumped manakin +Gelbhosenpipra [ornith.] :: red-capped manakin +Weißkappenpipra [ornith.] :: snow-capped manakin +Weißscheitelpipra [ornith.] :: white-crowned manakin +Rotkopfpipra [ornith.] :: red-headed manakin +Weißstirnpipra [ornith.] :: white-fronted manakin +Gelbscheitelpipra [ornith.] :: golden-crowned manakin +Graunackenpiprites [ornith.] :: wing-barred piprites +Graukopfpiprites [ornith.] :: grey-hooded manakin; gray-headed piprites +Zimtpiprites [ornith.] :: black-capped piprites +Breitschnabelpipra [ornith.] :: broad-billed sapayoa +Zimtschiffornis [ornith.] :: greater manakin +Bronzeschiffornis [ornith.] :: trush-like manakin +Einfarbschiffornis [ornith.] :: greenish manakin +Südliche Zwergpipra {f}; Stolzmannpipra {f} (Tyranneutes stolzmanni) [ornith.] :: dwarf tyrant-manakin +Zwergpipra [ornith.] :: tiny tyrant-manakin +Mohrenpipra [ornith.] :: black maniakin +Schuppenschmuckvogel {m} [ornith.] :: scaled fruiteater +Rotschopfkotinga [ornith.] :: red-crested cotinga +Braunkopfkotinga [ornith.] :: chestnut-crested cotinga +Rotsteißkotinga [ornith.] :: bay-vented cotinga +Stresemannkotinga [ornith.] :: white-cheeked cotinga +Rubinkrönchen {n} [ornith.] :: kinglet calyptura +Gelbschnabel-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: yellow-billed cotinga +Silberschmuckvogel {m} [ornith.] :: black-tipped cotinga +Schneeschmuckvogel {m} [ornith.] :: snowy cotinga +Braunmantel-Beerenfresser {m} [ornith.] :: hooded berryeater +Schwarzkopf-Beerenfresser {m} [ornith.] :: black-headed berryeater +Nacktkehl-Schirmvogel {m} [ornith.] :: bare-necked umbrellabird +Kurzlappen-Schirmvogel {m} [ornith.] :: amazonian umbrellabird +Langlappen-Schirmvogel {m} [ornith.] :: long-wattled umbrellabird +Rotbürzelpiha [ornith.] :: scimitar-winged piha +Schwarzkopf-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: black-faced cotinga +Azurkotinga [ornith.] :: lovely cotinga +Halsbandkotinga [ornith.] :: spangled cotinga +Purpurbrustkotinga [ornith.] :: purple-breasted cotinga +Prachtkotinga [ornith.] :: banded cotinga +Veilchenkehlkotinga [ornith.] :: plum-throated cotinga +Schwarzbauchkotinga [ornith.] :: blue cotinga +Ridgwaykotinga [ornith.] :: Ridgway's cotinga +Nackthals-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: bare-necked fruitcrow +Karminvogel {m} [ornith.] :: crimson fruitcrow +Schwarzkopf-Seidenfleck {m} [ornith.] :: dusky purpletuft +Weißgesicht-Seidenfleck {m} [ornith.] :: white-browed purpletuft +Zwergseidenfleck {m} [ornith.] :: buff-throated purpletuft +Schuppenbrustkotinga [ornith.] :: shrike-like cotinga +Gelbbauchpiha [ornith.] :: olivaceus piha +Langschwanzpiha [ornith.] :: dusky piha +Graukopfpiha [ornith.] :: cinnamon-vneted piha +Halsbandpiha [ornith.] :: rose-coloured piha +Grauschwanzpiha [ornith.] :: grey-tailed piha +Rostpiha [ornith.] :: rufous piha +Schreipiha [ornith.] :: screaming piha +Kapuzinervogel {m} [ornith.] :: capuchin bird +Gabelschwanzkotinga [ornith.] :: swallow-tailed cotinga +Blutkotinga [ornith.] :: guianian red cotinga +Samtkotinga [ornith.] :: black-necked cotinga +Bindenschmuckvogel {m} [ornith.] :: barred fruiteater +Goldbauch-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: golden-breasted fruiteater +Feuerkehl-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: fiery-throated fruiteater +Hartlaubschmuckvogel {m} [ornith.] :: handsome fruiteater +Scharlachbrust-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: scarlet-breasted fruiteater +Buntschwanz-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: band-tailed fruiteater +Grünrücken-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: green & black fruiteater +Goldbrauen-Schmuckvogel {m} [ornith.] :: red-banded fruiteater +Purpurkehlkotinga [ornith.] :: purple-throated cotinga +Weißglöckner {m} [ornith.] :: white bellbird +Flechtenglöckner {m} [ornith.] :: bearded bellbird +Nacktkehlglöckner {m} [ornith.] :: bare-throated bellbird +Hämmerling {m} [ornith.] :: three-wattled bellbird +Pavao [ornith.] :: red-ruffed fruitcrow +Pioho [ornith.] :: purple-throated fruitcrow +Andenklippenvogel {m} [ornith.] :: andean cock of the rock +Cayenneklippenvogel {m} [ornith.] :: guianan cock of the rock +Tijucakotinga [ornith.] :: black & gold cotinga +Grauflügelkotinga [ornith.] :: grey-winged cotinga +Weißflügelkotinga [ornith.] :: white-winged cotinga +Weißschwanzkotinga [ornith.] :: white-tailed cotinga +Pompadourkotinga [ornith.] :: pompadour cotinga +Flammenkopf {m} [ornith.] :: sharpbill +Graubrust-Pflanzenmäher {m} [ornith.] :: Peruvian plantcutter +Rotschwanz-Pflanzenmäher {m} [ornith.] :: Chilean plantcutter +Bandpflanzenmäher {m} [ornith.] :: red-breasted plantcutter +Salomonenpitta [ornith.] :: black-faced pitta +Angolapitta [ornith.] :: African pitta +Rotkopfpitta [ornith.] :: blue-banded pitta +Rotrückenpitta [ornith.] :: blue-headed pitta +Neunfarbenpitta [ornith.] :: blue-winged pitta +Riesenpitta [ornith.] :: giant pitta +Blaupitta [ornith.] :: blue pitta +Schmuckpitta [ornith.] :: elegant pitta +Elliotpitta [ornith.] :: Elliot's pitta +Rotbauchpitta [ornith.] :: red-breasted pitta +Granatpitta [ornith.] :: garnet pitta +Blauschwanzpitta [ornith.] :: blue-tailed pitta +Goldkehlpitta [ornith.] :: Gurney's pitta +Regenbogenpitta [ornith.] :: rainbow pitta +Luzonpitta [ornith.] :: Koch's pitta +Halmaherapitta [ornith.] :: great pitta +Blauflügelpitta [ornith.] :: moluccan pitta +Blaunackenpitta [ornith.] :: blue-naped pitta +Nymphenpitta [ornith.] :: fairy pitta +Braunkopfpitta [ornith.] :: fulvous pitta +Sichelpitta [ornith.] :: Phayre's pitta +Grünbrustpitta [ornith.] :: green-breasted pitta +Schneiderpitta [ornith.] :: Schneider's pitta +Kappenpitta [ornith.] :: hooded pitta +Blaubürzelpitta [ornith.] :: blue-backed pitta +Blaubauchpitta [ornith.] :: Steere's pitta +Mohrenpitta [ornith.] :: superb pitta +Schwarzscheitelpitta [ornith.] :: black-crowned garnet pitta +Lärmpitta [ornith.] :: noisy pitta +Grenadier {m} [ornith.] :: rifleman +Felsschlüpfer {m} [ornith.] :: rock wren +Neuseelandschlüpfer {m} [ornith.] :: bush wren +Langschnabel-Nektarjala [ornith.] :: wattled false sunbird +Kurzschnabel-Nektarjala [ornith.] :: small-billed false sunbird +Seidenjala [ornith.] :: velvet asity +Gelbbauchjala [ornith.] :: Schlegel's asity +Braunrücken-Leierschwanz {m} [ornith.] :: Prince Albert's lyrebird +Graurücken-Leierschwanz {m} [ornith.] :: superb lyrebird +Braunbauch-Dickichtvogel {m} [ornith.] :: western scrubbird +Rostbauch-Dickichtvogel {m} [ornith.] :: rufous scrubbird +Wüstenläuferlerche {f} [ornith.] :: hoopoe lark +Somaliläuferlerche {f} [ornith.] :: lesser hoopoe lark +Kleine Feldlerche {f} [ornith.] :: oriental sky lark +Sandlerche {f} [ornith.] :: bar-tailed lark +Steinlerche {f} [ornith.] :: desert lark +Namiblerche {f} [ornith.] :: Gray's lark +Rotschwanzlerche {f} [ornith.] :: rufous-tailed desert lark +Finkenlerche {f} [ornith.] :: Botha's lark +Tibetlerche {f} [ornith.] :: Hume's short-tord lark +Blanfordlerche {f} [ornith.] :: Blanford's lark +Salzlerche {f} [ornith.] :: mongolian short-toed lark +Rotkappenlerche {f} [ornith.] :: red-capped lark +Uferlerche {f} [ornith.] :: Indian sand lark +Razolerche {f} [ornith.] :: raza island lark +Somalia-Kurzzehenlerche {f} [ornith.] :: somali short-toed lark +Dickschnabellerche {f} [ornith.] :: large-billed lark +Karrulerche {f} [ornith.] :: karoo lark +Kalaharilerche {f} [ornith.] :: red lark +Betschuanalerche {f} [ornith.] :: short-clawed lark +Langschnabellerche {f} [ornith.] :: longbilled lark +Rotdünenlerche {f} [ornith.] :: dune lark +Zirplerche {f} [ornith.] :: spike-heeled lark +Dupontlerche {f} [ornith.] :: DuPont's lark +Einödlerche {f} [ornith.] :: Dunn's lark +Starklerche {f} [ornith.] :: Stark's lark +Saharaohrenlerche {f} [ornith.] :: Temminck's horned lark +Schwarzwangenlerche {f} [ornith.] :: black-eared sparrow-lark +Grauscheitellerche {f} [ornith.] :: ashy-crowned sparrow-lark +Braunscheitellerche {f} [ornith.] :: Fischer's sparrow-lark +Weißwangenlerche {f} [ornith.] :: chestnut-backed sparrow-lark +Weißstirnlerche {f} [ornith.] :: black-crowned sparrow-lark +Harlekinlerche {f} [ornith.] :: chestnut-headed sparrow-lark +Graurückenlerche {f} [ornith.] :: grey-backed sparrow-lark +Devalerche {f} [ornith.] :: sykes' crested lark +Sonnenlerche {f} [ornith.] :: sun lark +Somalispornlerche {f} [ornith.] :: Archer's lark +Spornlerche {f} [ornith.] :: Rudd's lark +Sidamospornlerche {f} [ornith.] :: sidamo lark +Sumpflerche {f} [ornith.] :: long-billed calandra lark +Mongolenlerche {f} [ornith.] :: mongolian lark +Rotnackenlerche {f} [ornith.] :: rofous-naped lark +Steppenlerche {f} [ornith.] :: fawn-coloured lark +Weißschwanzlerche {f} [ornith.] :: white-tailed bush lark +Angolalerche {f} [ornith.] :: angola lark +Grasklapperlerche {f} [ornith.] :: clapper lark +Ashlerche {f} [ornith.] :: Ash's lark +Bengalenlerche {f} [ornith.] :: rufous-winged bush lark +Nyirolerche {f} [ornith.] :: nyiro bush lark +Buschlerche {f} [ornith.] :: western singing bush lark +Spottlerche {f} [ornith.] :: melodious lark +Halsbandlerche {f} [ornith.] :: collared lark +Kordofanlerche {f} [ornith.] :: kordofan lark +Degodilerche {f} [ornith.] :: degodi lark +Rotflügellerche {f} [ornith.] :: Indian red-winged lark +Gillettlerche {f} [ornith.] :: Gillett's lark +Hovalerche {f} [ornith.] :: hova lark +Riesenlerche {f} [ornith.] :: red-winged bush lark +Horsfieldlerche {f} [ornith.] :: eastern singing bush lark +Sperlingslerche {f} [ornith.] :: monotonous lark +Fahlbrustlerche {f} [ornith.] :: pink-breasted lark +Friedmannlerche {f} [ornith.] :: Friemann's lark +Rostlerche {f} [ornith.] :: rusty bush lark +Baumklapperlerche {f} [ornith.] :: flappet lark +Sabotalerche {f} [ornith.] :: sabota lark +Somaliriesenlerche {f} [ornith.] :: somali lark +Williamslerche {f} [ornith.] :: williams' lark +Rotbürzellerche {f} [ornith.] :: rufous-rumped lark +Drossellerche {f} [ornith.] :: dusky lark +Bartlerche {f} [ornith.] :: short-tailed lark +Knackerlerche {f} [ornith.] :: thich-billed lark +Rotschnabellerche {f} [ornith.] :: pink-billed lark +Obbialerche {f} [ornith.] :: obbia lark +Maskenlerche {f} [ornith.] :: masked lark +Ammernlerche {f} [ornith.] :: Sclater's lark +Fuchsschwalbe {f} [ornith.] :: tawny-headed swallow +Weißbandschwalbe {f} [ornith.] :: white-banded swallow +Halsbandschwalbe {f} [ornith.] :: black-collared swallow +Weißrückenschwalbe {f} [ornith.] :: white-backed swallow +Kaschmirschwalbe {f} [ornith.] :: Asian house martin +Nepalschwalbe {f} [ornith.] :: nepal house martin +Maidschwalbe {f} [ornith.] :: lesser striped swallow +Fahlkehlschwalbe {f} [ornith.] :: ethiopian swallow +Weißkehlschwalbe {f} [ornith.] :: white-throated swallow +Andenschwalbe {f} [ornith.] :: andean swallow +Angolaschwalbe {f} [ornith.] :: angola swallow +Arielschwalbe {f} [ornith.] :: fairy martin +Stahlschwalbe {f} [ornith.] :: blue swallow +Einfarbschwalbe {f} [ornith.] :: dusky crag martin +Kapschwalbe {f} [ornith.] :: greater striped swallow +Perlbrustschwalbe {f} [ornith.] :: pearl-breasted swallow +Braunscheitelschwalbe {f} [ornith.] :: Indian cliff swallow +Bronzeschwalbe {f} [ornith.] :: forest swallow +Steinschwalbe {f} [ornith.] :: African rock martin +Höhlenschwalbe {f} [ornith.] :: cave swallow +Scheckflügelschwalbe {f} [ornith.] :: pied-winged swallow +Singschwalbe {f} [ornith.] :: red-chested swallow +Weißschwanzschwalbe {f} [ornith.] :: white-tailed swallow; welcome swallow +Baumschwalbe {f} [ornith.] :: tree martin +Mohrenschwalbe {f} [ornith.] :: white-throated blue swallow +Rostbauchschwalbe {f} [ornith.] :: black & rufous swallow +Wüstenschwalbe {f} [ornith.] :: pale crag martin +Rotmeerschwalbe {f} [ornith.] :: red sea cliff swallow +Rotschläfenschwalbe {f} [ornith.] :: preuss'Cliff swallow +Fahlstirnschwalbe {f} [ornith.] :: American cliff swallow +Rotkehlschwalbe {f} [ornith.] :: red-throated cliff swallow +Rotbrustschwalbe {f} [ornith.] :: red-breasted swallow +Senegalschwalbe {f} [ornith.] :: mosque swallow +Rotkappenschwalbe {f} [ornith.] :: wire-tailed swallow +Klippenschwalbe {f} [ornith.] :: South-African cliff swallow +Strichelschwalbe {f} [ornith.] :: greater stiated swallow +Südseeschwalbe {f} [ornith.] :: pacific swallow +Zwergschwalbe {f} [ornith.] :: white-tighed swallow +Schwarzsteißschwalbe {f} [ornith.] :: blue & white swallow +Blaßfußschwalbe {f} [ornith.] :: pale-footed swallow +Mausschwalbe {f} [ornith.] :: brown-bellied swallow +Kappenschwalbe {f} [ornith.] :: black-capped swallow +Braunbrustschwalbe {f} [ornith.] :: brown-chested martin +Maskarenenschwalbe {f} [ornith.] :: mascarene martin +Brazzaschwalbe {f} [ornith.] :: Brazza's martin +Graubrustschwalbe {f} [ornith.] :: grey-breasted martin +Kubaschwalbe {f} [ornith.] :: cuban martin +Dominikanerschwalbe {f} [ornith.] :: caribbean martin +Blauschwalbe {f} [ornith.] :: southern martin +Sinaloaschwalbe {f} [ornith.] :: sinaloa martin +Purpurschwalbe {f} [ornith.] :: purple martin +Weißkopfschwalbe {f} [ornith.] :: white-headed saw-wing +Antinorischwalbe {f} [ornith.] :: brown saw-wing +Kamerunschwalbe {f} [ornith.] :: moutain saw-wing +Grünglanzschwalbe {f} [ornith.] :: square-tailed saw-wing +Scherenschwanz-schwalbe {f} [ornith.] :: fantee saw-wing +Kaffaschwalbe {f} [ornith.] :: kaffa saw-wing +Ostkammschwalbe {f} [ornith.] :: eastern saw-wing +Petitschwalbe {f} [ornith.] :: Petit's saw-wing +Erzschwalbe {f} [ornith.] :: black saw-wing +Graubürzelschwalbe {f} [ornith.] :: grey-rumped swallow +Afrikanische Trugschwalbe {f} [ornith.] :: African river martin +Weißaugen-Trugschwalbe {f} [ornith.] :: white-eyed river martin +Weißbrauen-Uferschwalbe {f} [ornith.] :: banded martin +Kongouferschwalbe {f} [ornith.] :: congo sand martin +Braunkehl-Uferschwalbe {f} [ornith.] :: brown-throated sand martin +Südliche Rauhflügelschwalbe {f} [ornith.] :: southern rough-winged swallow +Nördliche Rauhflügelschwalbe {f} [ornith.] :: northern rough-winged swallow +Mangroveschwalbe {f} [ornith.] :: mangrove swallow +Cayenneschwalbe {f} [ornith.] :: white-winged swallow +Sumpfschwalbe {f} [ornith.] :: tree swallow +Bahamaschwalbe {f} [ornith.] :: bahama swallow +Antillenschwalbe {f} [ornith.] :: golden swallow +Feuerlandschwalbe {f} [ornith.] :: Chilean swallow +Weißbürzelschwalbe {f} [ornith.] :: white-rumped swallow +Veilchenschwalbe {f} [ornith.] :: violet-green swallow +Riesenpieper {m} [ornith.] :: south georgia pipit +Kanarenpieper {m} [ornith.] :: canarian pipit +Paramopieper {m} [ornith.] :: paramo pipit +Kurzschwanzpieper {m} [ornith.] :: short-tailed pipit +Buschpieper {m} [ornith.] :: bushveld pipit +Chacopieper {m} [ornith.] :: chaco pipit +Correnderapieper {m} [ornith.] :: correndera pipit +Klippenpieper {m} [ornith.] :: African rock pipit +Weißbauchpieper {m} [ornith.] :: short-billed pipit +Papuapieper {m} [ornith.] :: New Guinea pipit +Hellmayrpieper {m} [ornith.] :: Hellmayr's pipit +Hoeschspornpieper {m} [ornith.] :: mountain pipit +Jacksonpieper {m} [ornith.] :: Jackson's pipit +Braunrückenpieper {m} [ornith.] :: plain-backed pipit +Streifenpieper {m} [ornith.] :: striped pipit +Savannenpieper {m} [ornith.] :: yellowish pipit +Malindipieper {m} [ornith.] :: malindi pipit +Ockerbrustpieper {m} [ornith.] :: ochre-breasted pipit +Nilghiripieper {m} [ornith.] :: nilgiri pipit +Waldlandpieper {m} [ornith.] :: woodland pipit +Stelzenpieper {m} [ornith.] :: long-legged pipit +Rosenpieper {m} [ornith.] :: Hodgson's pipit +Pazifischer Wasserpieper {m} [ornith.] :: buff-bellied pipit +Langschnabelpieper {m} [ornith.] :: long-billed pipit +Sokokepieper {m} [ornith.] :: sokoke pipit +Präriepieper {m} [ornith.] :: Sprague's pipit +Mattenpieper {m} [ornith.] :: upland pipit +Vaalpieper {m} [ornith.] :: buffy pipit +Baumstelze {f} [ornith.] :: forest wagtail +Gelbbrustpieper {m} [ornith.] :: yellow-breasted pipit +Zitronenpieper {m} [ornith.] :: Sharpe's longclaw +Rubinkehlpieper {m} [ornith.] :: rosy-breasted longclaw +Panganipieper {m} [ornith.] :: pangani longclaw +Großspornpieper {m} [ornith.] :: cape longclaw +Gelbkehlpieper {m} [ornith.] :: yellow-throated longclaw +Goldhalspieper {m} [ornith.] :: abyssinian longclaw +Füllebornpieper {m} [ornith.] :: Fülleborn's longclaw +Grimwoodpieper {m} [ornith.] :: Grimwood's longclaw +Witwenstelze {f} [ornith.] :: African pied wagtail +Kapstelze {f} [ornith.] :: cape wagtail +Langschwanzstelze {f} [ornith.] :: mountain wagtail +Madagaskarstelze {f} [ornith.] :: Madagascar wagtail +Japanstelze {f} [ornith.] :: Japanese pied wagtail +Mamulastelze {f} [ornith.] :: large pied wagtail +Goldpieper {m} [ornith.] :: golden pipit +Mohrenraupenfresser {m} [ornith.] :: African black cuckoo shrike +Westlicher Lappenraupenfresser {m} [ornith.] :: western wattled cuckoo shrike +Östlicher Lappenraupenfresser {m} [ornith.] :: eastern wattled cuckoo shrike +Kongoraupenfresser {m} [ornith.] :: Petit's cuckoo shrike +Rotschulter-Raupenfresser {m} [ornith.] :: red-shouldered cuckoo shrike +Purpurraupenfresser {m} [ornith.] :: purple-throated cuckoo shrike +Goldraupenfänger {m} [ornith.] :: orange cuckoo shrike +Fruchtpicker {m} [ornith.] :: black-breasted triller +Abbottraupenfänger {m} [ornith.] :: pygmy cuckoo shrike +Rotsteiß-Raupenfänger {m} [ornith.] :: caledonian greybird +Molukkenraupenfresser {m} [ornith.] :: moluccan cuckoo shrike +Azurraupenfänger {m} [ornith.] :: African blue cuckoo shrike +Zweifarben-Raupenfänger {m} [ornith.] :: pied cuckoo shrike +Rostachsel-Raupenfänger {m} [ornith.] :: white-lored cuckoo shrike +Dickschnabel-Raupenfresser {m} [ornith.] :: stout-billed greybird +Waldraupenfänger {m} [ornith.] :: African grey cuckoo shrike +Welchmanraupenfresser {m} [ornith.] :: melanesian cuckoo shrike +Blaßraupenfänger {m} [ornith.] :: pale cicadabird +Madagaskarraupenfänger {m} [ornith.] :: Madagascar cuckoo shrike +Glanzraupenfänger {m} [ornith.] :: Philippine black greybird +Keiraupenfänger {m} [ornith.] :: kai cicadabird +Sumbaraupenfänger {m} [ornith.] :: sumba cicadabird +Zwergraupenfänger {m} [ornith.] :: lesser cuckoo shrike +Bururaupenfresser {m} [ornith.] :: buru is cuckoo shrike +Silberraupenfänger {m} [ornith.] :: Grauer's cuckoo shrike +Salomonenraupenfänger {m} [ornith.] :: black-bellied cuckoo shrike +Philippinenraupenfänger {m} [ornith.] :: Philippine cicadabird +Larvenraupenfänger {m} [ornith.] :: black faced greybird +Weißbürzel-Raupenfänger {m} [ornith.] :: white-rumped cuckoo shrike +Gelbaugen-Raupenfänger {m} [ornith.] :: lineated cuckoo shrike +Langschwanz-Raupenfänger {m} [ornith.] :: black-hooded greybird +Spitzschwanz-Raupenfänger {m} [ornith.] :: sharp-tailed greybird +Stahlraupenfänger {m} [ornith.] :: black greybird +Schwarzkopf-Raupenfänger {m} [ornith.] :: black-headed cuckoo shrike +Trauerraupenfänger {m} [ornith.] :: dark-grey cuckoo shrike +Bergraupenfänger {m} [ornith.] :: black-bellied greybird +Morioraupenfänger {m} [ornith.] :: Sulawesi cicadabird +Newtonraupenfänger {m} [ornith.] :: reunion greybird +Schwarzgesicht-Raupenfänger {m} [ornith.] :: black-faced cuckoo shrike +Spiegelraupenfänger {m} [ornith.] :: white-winged cuckoo shrike +Panayraupenfänger {m} [ornith.] :: philippines greybird +Weißbauch-Raupenfänger {m} [ornith.] :: papuan cuckoo shrike +Halmaheraraupenfänger {m} [ornith.] :: halmahera cuckoo shrike +Weißbrust-Raupenfänger {m} [ornith.] :: white-breasted cuckoo shrike +Wallaceraupenfänger {m} [ornith.] :: wallacean cuckoo shrike +Gartenraupenfänger {m} [ornith.] :: Indochinese cuckoo shrike +Kleinraupenfänger {m} [ornith.] :: little cuckoo shrike +Schieferraupenfresser {m} [ornith.] :: slaty cuckoo shrike +Grayraupenfänger {m} [ornith.] :: New Guinea greybird +Bindenraupenfänger {m} [ornith.] :: barred cuckoo shrike +Sularaupenfänger {m} [ornith.] :: sula cicadabird +Temminckraupenfänger {m} [ornith.] :: caerulean cuckoo shrike +Mönchsraupenfänger {m} [ornith.] :: common cicadabird +Mauritiusraupenfänger {m} [ornith.] :: Mauritius greybird +Schwarzflügel-Raupenschmätzer {m} [ornith.] :: black-winged flycatcher shrike +Elsterraupenschmätzer {m} [ornith.] :: bar-winged flycatcher shrike +Papualalage {f} [ornith.] :: black-browed triller +Rotbauchlalage {f} [ornith.] :: red-bellied triller +Weißbrauenlalage {f} [ornith.] :: white-browed triller +Langschwanzlalage {f} [ornith.] :: long-tailed triller +Südseelalage {f} [ornith.] :: spotted triller +Philippinenlalage {f} [ornith.] :: black & white triller +Weißstirnlalage {f} [ornith.] :: pied triller +Braunrückenlalage {f} [ornith.] :: Samoan triller +Weißflügellalage {f} [ornith.] :: white-winged triller +Kurzschnabel-Mennigvogel {m} [ornith.] :: short-billed minivet +Zwergmennigvogel {m} [ornith.] :: small minivet +Graumennigvogel {m} [ornith.] :: ashy minivet +Weißbauch-Mennigvogel {m} [ornith.] :: Jerdon's minivet +Langschwanz-Mennigvogel {m} [ornith.] :: long-tailed minivet +Scharlachmennigvogel {m} [ornith.] :: scarlet minivet +Floresmennigvogel {m} [ornith.] :: flores minivet +Sundamennigvogel {m} [ornith.] :: sunda minivet +Rosenmennigvogel {m} [ornith.] :: rosy minivet +Graukehl-Mennigvogel {m} [ornith.] :: yellow-throated minivet +Grundraupenfänger {m} [ornith.] :: ground cuckoo shrike +Großer Raupenwürger {m} [ornith.] :: brown-tailed wood shrike +Kleiner Raupenwürger {m} [ornith.] :: common wood shrike +Sjöstedtbülbül {m} [ornith.] :: Sjöstedt's honeyguide greenbul +Weißschwanzbülbül {m} [ornith.] :: honeyguide greenbul +Graukopfbleda [ornith.] :: grey-headed bristle-bill +Grünschwanzbleda [ornith.] :: green-tailed bristle-bill +Rotschwanzbleda [ornith.] :: common bristle-bill +Goldbülbül {m} [ornith.] :: golden greenbul +Falkensteinbülbül {m} [ornith.] :: yellow-necked greenbul +Gelbkehlbülbül {m} [ornith.] :: yellow-throated leaf-love +Gelbbauchbülbül {m} [ornith.] :: yellow-bellied greenbul +Dotterbülbül {m} [ornith.] :: joyful greenbul +Prigoginebülbül {m} [ornith.] :: Prigogine's greenbul +Hartlaubbülbül {m} [ornith.] :: simple greenbul +Haarbülbül {m} [ornith.] :: bearded bulbul +Grauwangenbülbül {m} [ornith.] :: grey-cheeked bearded bulbul +Swainsonbülbül {m} [ornith.] :: red-tailed bulbul +Fischbülbül {m} [ornith.] :: Finsch's bearded bulbul +Weißkehlbülbül {m} [ornith.] :: ashy-fronted bearded bulbul +Weißbartbülbül {m} [ornith.] :: white-bearded bulbul +Rostbauchbülbül {m} [ornith.] :: ochraceous bearded bulbul +Olivrückenbülbül {m} [ornith.] :: yellow-bearded bulbul +Blaßbauchbülbül {m} [ornith.] :: olivaceous bearded bulbul +Schwefelbülbül {m} [ornith.] :: grey-headed bearded bulbul +Goldschwanzbülbül {m} [ornith.] :: golden bulbul +Orpheusbülbül {m} [ornith.] :: chestnut-eared bulbul +Reunionbülbül {m} [ornith.] :: reunion bulbul +Braunbauchbülbül {m} [ornith.] :: crested olive bulbul +Dickschnabelbülbül {m} [ornith.] :: thick-billed bulbul +Borstenmantelbülbül {m} [ornith.] :: hairy-backed bulbul +Everettbülbül {m} [ornith.] :: yellow-washed bulbul +Goldbrauenbülbül {m} [ornith.] :: golden-browed bulbul +Rotschnabelbülbül {m} [ornith.] :: black bulbul +Strichelbrustbülbül {m} [ornith.] :: green-backed bulbul +Grünflügelbülbül {m} [ornith.] :: mountain streaked bulbul +Nikobarenbülbül {m} [ornith.] :: nicobar bulbul +Goldaugenbülbül {m} [ornith.] :: golden-eyed bulbul +Rotbrustbülbül {m} [ornith.] :: rufous-breasted bulbul +Grauaugenbülbül {m} [ornith.] :: grey-eyed bulbul +Schieferkopfbülbül {m} [ornith.] :: slaty-crowned bulbul +Thompsonbülbül {m} [ornith.] :: Bingham's bulbul +Sumatrabülbül {m} [ornith.] :: Sumatran bulbul +Burmabülbül {m} [ornith.] :: Blyth's olive bulbul +Fleckenbülbül {m} [ornith.] :: spotted greenbul +Malia [ornith.] :: malia +Rüttelbülbül {m} [ornith.] :: black-collared bulbul +Schuppenstirnbülbül {m} [ornith.] :: white-throated greenbul +Appertbülbül {m} [ornith.] :: Appert's tetraka +Baumannbülbül {m} [ornith.] :: Baumann's greenbul +Cabanisbülbül {m} [ornith.] :: cabanis' greenbul +Fahlbauchbülbül {m} [ornith.] :: grey olive greenbul +Grauscheitelbülbül {m} [ornith.] :: grey-crowned greenbul +Schlankbülbül {m} [ornith.] :: tiny greenbul +Fischerbülbül {m} [ornith.] :: Fischer's greenbul +Gelbstreifenbülbül {m} [ornith.] :: yellow-streaked greenbul +Angolabülbül {m} [ornith.] :: pale olive greenbul +Torobülbül {m} [ornith.] :: toro olive greenbul +Zeisigbülbül {m} [ornith.] :: icterine greenbul +Fleckflügelbülbül {m} [ornith.] :: liberian greenbul +Lorenzbülbül {m} [ornith.] :: Sassi's greenbul +Gmelinbülbül {m} [ornith.] :: Madagascar tetraka +Keniabülbül {m} [ornith.] :: olive mountain greenbul +Bamendabülbül {m} [ornith.] :: cameroun olive greenbul +Goldbauchbülbül {m} [ornith.] :: grey-headed greenbul +Uferbülbül {m} [ornith.] :: leaf-love +Schillingsbülbül {m} [ornith.] :: northern brownbul +Sianabülbül {m} [ornith.] :: dusky tetraka +Laubbülbül {m} [ornith.] :: terrestrial brownbul +Xavierbülbül {m} [ornith.] :: Xavier's greenbul +Kurzschnabelbülbül {m} [ornith.] :: short-billed tetraka +Ansorgebülbül {m} [ornith.] :: Ansorge's greenbul +Schwarzkopfbülbül {m} [ornith.] :: black-headed bulbul +Kotilangbülbül {m} [ornith.] :: white-eared bulbul +Graubülbül {m} [ornith.] :: garden bulbul +Goldzügelbülbül {m} [ornith.] :: orange-spotted bulbul +Blanfordbülbül {m} [ornith.] :: Blanford's olive bulbul +Rotaugenbülbül {m} [ornith.] :: red-eyed brown bulbul +Rußbülbül {m} [ornith.] :: red-vented bulbul +Kapbülbül {m} [ornith.] :: cape bulbul +Alexanderbülbül {m} [ornith.] :: plain greenbul +Graubauchbülbül {m} [ornith.] :: grey-bellied bulbul +Salvadoribülbül {m} [ornith.] :: lesser brown bulbul +Wollrückenbülbül {m} [ornith.] :: puff-backed bulbul +Streifenkehlbülbül {m} [ornith.] :: stripe-throated bulbul +Gelbwangenbülbül {m} [ornith.] :: flavescent bulbul +Augenstreifbülbül {m} [ornith.] :: yellow-vented bulbul +Schmalschnabelbülbül {m} [ornith.] :: slender-billed greenbul +Zwergbülbül {m} [ornith.] :: little grey greenbul +Hallbülbül {m} [ornith.] :: Hall's greenbul +Schlichtbülbül {m} [ornith.] :: sombre greenbul +Rotohrbülbül {m} [ornith.] :: red-whiskered bulbul +Gelbbartbülbül {m} [ornith.] :: yellow-whiskered greenbul +Weißohrbülbül {m} [ornith.] :: white-cheeked bulbul +Strichelbülbül {m} [ornith.] :: striated bulbul +Weißbrauenbülbül {m} [ornith.] :: white-browed bulbul +Shelleybülbül {m} [ornith.] :: Shelley's greenbul +Goldbrustbülbül {m} [ornith.] :: black-crested bulbul +Trauerbülbül {m} [ornith.] :: black & white bulbul +Olivbrustbülbül {m} [ornith.] :: stripe-cheeked greenbul +Einfarbbülbül {m} [ornith.] :: cameroun montane greenbul +Blaubrillenbülbül {m} [ornith.] :: blue-wattled bulbul +Maskenbülbül {m} [ornith.] :: red-eyed bulbul +Schmuckbülbül {m} [ornith.] :: yellow-tufted bulbul +Malaienbülbül {m} [ornith.] :: olive-brown bulbul +Graukopfbülbül {m} [ornith.] :: grey-headed bulbul +Weißaugenbülbül {m} [ornith.] :: white-eyed bulbul +Chinabülbül {m} [ornith.] :: Chinese bulbul +Schuppenbülbül {m} [ornith.] :: scaly-breasted bulbul +Streifenbülbül {m} [ornith.] :: striated green bulbul +Taiwanbülbül {m} [ornith.] :: formosan bulbul +Bergwaldbülbül {m} [ornith.] :: mountain greenbul +Goldbürzelbülbül {m} [ornith.] :: olive-crowned bulbul +Gelbbrillenbülbül {m} [ornith.] :: yellow-wattled bulbul +Grünbülbül {m} [ornith.] :: little greenbul +Goldkehlbülbül {m} [ornith.] :: yellow-throated bulbul +Braunbrustbülbül {m} [ornith.] :: Anderson's bulbul +Gelbscheitelbülbül {m} [ornith.] :: star-crowned bulbul +Langschnabelbülbül {m} [ornith.] :: long-billed bulbul +Finkenbülbül {m} [ornith.] :: crested finchbill +Halsbandbülbül {m} [ornith.] :: collared finchbill +Raphiabülbül {m} [ornith.] :: swamp palm bulbul +Kinkimavo [ornith.] :: kinkimavo +Großiora [ornith.] :: great iora +Schwarzkappeniora [ornith.] :: Marshall's iora +Schwarzflügeliora [ornith.] :: common iora +Smaragdiora [ornith.] :: green iora +Goldstirn-Blattvogel {m} [ornith.] :: golden-fronted leafbird +Blauflügel-Blattvogel {m} [ornith.] :: blue-winged leafbird +Blaubart-Blattvogel {m} [ornith.] :: lesser green leafbird +Philippinenblattvogel {m} [ornith.] :: yellow-quilled leafbird +Orangebauch-Blattvogel {m} [ornith.] :: orange-bellied leafbird +Palawanblattvogel {m} [ornith.] :: palawan leafbird +Dickschnabel-Blattvogel {m} [ornith.] :: greater green leafbird +Blaustirn-Blattvogel {m} [ornith.] :: blue-masked leafbird +Kobaltfeenvogel {m} [ornith.] :: black-mantled fairy bluebird +Türkisfeenvogel {m} [ornith.] :: blue-backed fairy bluebird +Gelbschnabelwürger {m} [ornith.] :: yellow-billed shrike +Elsterwürger {m} [ornith.] :: magpie shrike +Rotfuß-Schneeballwürger {m} [ornith.] :: pink-footed puffback +Schneeballwürger {m} [ornith.] :: black-backed puffback +Gambia-Schneeballwürger {m} [ornith.] :: puffback +Zwerg-Schneeballwürger {m} [ornith.] :: Pringle's puffback +Dickschnabel-Schneeballwürger {m} [ornith.] :: Sabine's puffback +Schwarzschulter-Schneeballwürger {m} [ornith.] :: red-eyed puffback +Weißscheitelwürger {m} [ornith.] :: white-crowned shrike +Rüppellwürger {m} [ornith.] :: Ruppel's white-crowned shrike +Boubouwürger {m} [ornith.] :: tropical boubou +Rotbauchwürger {m} [ornith.] :: Burchell's gonolek +Gelbbauchwürger {m} [ornith.] :: yellow-breasted boubou +Goldscheitelwürger {m} [ornith.] :: common gonolek +Sumpfwürger {m} [ornith.] :: gabon boubou +Scharlachwürger {m} [ornith.] :: black-headed gonolek +Flötenwürger {m} [ornith.] :: southern boubou +Füllebornwürger {m} [ornith.] :: Fülleborn's black boubou +Trauerwürger {m} [ornith.] :: slate-coloured boubou +Schwarzwürger {m} [ornith.] :: sooty boubou +Braunscheitelwürger {m} [ornith.] :: Lühder's bush shrike +Papyruswürger {m} [ornith.] :: mufumbiri shrike +Rotnackenwürger {m} [ornith.] :: red-crowned bush shrike +Turatiwürger {m} [ornith.] :: Turati's boubou +Drosselwürger {m} [ornith.] :: chat-shrike +Büffelkopfwürger {m} [ornith.] :: bull-headed shrike +Langschwanzwürger {m} [ornith.] :: long-tailed fiscal +Fiskalwürger {m} [ornith.] :: fiscal shrike +Burmawürger {m} [ornith.] :: burmese shrike +Rotschwanzwürger {m} [ornith.] :: brown shrike +Taitawürger {m} [ornith.] :: taita fiscal +Graumantelwürger {m} [ornith.] :: grey-backed fiscal +Rotbürzelwürger {m} [ornith.] :: Emin's shrike +Louisianawürger {m} [ornith.] :: loggerhead shrike +Mackinnonwürger {m} [ornith.] :: Mackinnon's shrike +Mittelmeer-Raubwürger {m} [ornith.] :: southern grey shrike +Sao-Tomé-Würger {m} [ornith.] :: Newton's fiscal +Maskenwürger {m} [ornith.] :: masked shrike +Schachwürger {m} [ornith.] :: black-headed shrike +Antinoriwürger {m} [ornith.] :: somali fiscal +Rostmantelwürger {m} [ornith.] :: Souza's shrike +Keilschwanzwürger {m} [ornith.] :: Chinese great grey shrike +Tigerwürger {m} [ornith.] :: tiger shrike +Philippinenwürger {m} [ornith.] :: strong-billed shrike +Rotschulterwürger {m} [ornith.] :: bay-backed shrike +Schwarzkappenwürger {m} [ornith.] :: black-cap bush shrike +Graukopfwürger {m} [ornith.] :: grey-headed bush shrike +Blutbrustwürger {m} [ornith.] :: fiera-breasted bush shrike +Grünbrustwürger {m} [ornith.] :: green-breasted bush shrike +Lagdenwürger {m} [ornith.] :: Lagden's bush shrike +Monteirowürger {m} [ornith.] :: Monteiro's bush shrike +Westnikator {m} [ornith.] :: western nicator +Ostnikator {m} [ornith.] :: eastern nicator +Gelbkehlnikator {m} [ornith.] :: yellow-throated nicator +Brubruwürger {m} [ornith.] :: brubru shrike +Warzenkopf {m} [ornith.] :: bornean bristlehead +Gelbschopf-Brillenwürger {m} [ornith.] :: yellow-breasted helmet shrike +Rostbauchwürger {m} [ornith.] :: red-billed shrike +Gabelawürger {m} [ornith.] :: Rand's red-billed helmet shrike +Grauschopf-Brillenwürger {m} [ornith.] :: grey-crested helmet shrike +Dreifarbenwürger {m} [ornith.] :: Retz's red-billed helmet shrike +Braunstirnwürger {m} [ornith.] :: chestnut-fronted helmet shrike +Dorntschagra [ornith.] :: brown-headed tchagra +Rosenwürger {m} [ornith.] :: rosy-patched shrike +Somalitschagra [ornith.] :: three-streaked tchagra +Sumpftschagra [ornith.] :: lesser tchagra +Senegaltschagra [ornith.] :: black-headed tchagra +Kaptschagra [ornith.] :: Levaillant's tchagra +Bocagewürger {m} [ornith.] :: grey-green bush shrike +Rotstirnwürger {m} [ornith.] :: Doherty's bush shrike +Halsbandwürger {m} [ornith.] :: Serle's bush shrike +Vielfarbenwürger {m} [ornith.] :: many-coloured bush shrike +Graustirnwürger {m} [ornith.] :: black-fronted bush shrike +Olivwürger {m} [ornith.] :: olive bush shrike +Vierfarbenwürger {m} [ornith.] :: four-coloured bush shrike +Orangebrustwürger {m} [ornith.] :: sulphur-breasted bush shrike +Perreinwürger {m} [ornith.] :: Perrin's bush shrike +Bokmakiriwürger {m} [ornith.] :: bokmakierie shrike +Weißkopfvanga [ornith.] :: white-headed vanga +Rotschwanzvanga [ornith.] :: red-tailed vanga +Helmvanga [ornith.] :: helmet bird +Sichelschnabelvanga [ornith.] :: sicklebill +Korallenschnabelvanga [ornith.] :: coral-billed nuthatch +Elstervanga [ornith.] :: chabert vanga +Blauvanga [ornith.] :: blue vanga +Schwarzvanga [ornith.] :: Bernier's vanga +Rotvanga [ornith.] :: rufous vanga +Hakenschnabelvanga [ornith.] :: hook-billed vanga +Van-Dam-Vanga [ornith.] :: Van dam's vanga +Pollenvanga [ornith.] :: Pollen's vanga +Schmalschnabelvanga [ornith.] :: Lafresnayes's vanga +Zedernseidenschwanz {m} [ornith.] :: cedar waxwing +Blutseidenschwanz {m} [ornith.] :: Japanese waxwing +Seidenwürger {m} [ornith.] :: grey hypocolius +Trauerseidenschnäpper {m} [ornith.] :: phainopepla +Gelbflanken-Seidenschnäpper {m} [ornith.] :: black & yellow silky flycatcher +Langschwanz-Seidenschnäpper {m} [ornith.] :: long-tailed silky flycatcher +Grauseidenschnäpper {m} [ornith.] :: grey silky flycatcher +Palmenschwätzer {m} [ornith.] :: palm chat +Weißkopf-Wasseramsel {f} [ornith.] :: white-capped dipper +Grauwasseramsel {f} [ornith.] :: North-American dipper +Flußwasseramsel {f} [ornith.] :: brown dipper +Rostkehl-Wasseramsel {f} [ornith.] :: rufous-throated dipper +Weißkopf-Zaunkönig {m} [ornith.] :: white-headed wren +Kaktuszaunkönig {m} [ornith.] :: cactus-wren +Riesenzaunkönig {m} [ornith.] :: giant wren +Bindenzaunkönig {m} [ornith.] :: fasciated wren +Brauenzaunkönig {m} [ornith.] :: bicoloured wren +Bartzaunkönig {m} [ornith.] :: spotted wren +Harlekinzaunkönig {m} [ornith.] :: Boucard's wren +Graubinden-Zaunkönig {m} [ornith.] :: grey-barred wren +Pantherzaunkönig {m} [ornith.] :: stripe-backed wren +Rotnacken-Zaunkönig {m} [ornith.] :: rufous-naped wren +Drosselzaunkönig {m} [ornith.] :: trush-like wren +Yucatanzaunkönig {m} [ornith.] :: Yucatan cactus-wren +Tigerzaunkönig {m} [ornith.] :: banded-backed wren +Schluchtenzaunkönig {m} [ornith.] :: canyon wren +Sepiazaunkönig {m} [ornith.] :: sepia-brown wren +Einfarb-Zaunkönig {m} [ornith.] :: rufous wren +Apolinarzaunkönig {m} [ornith.] :: Apolinar's wren +Meridazaunkönig {m} [ornith.] :: paramo wren +Sumpfzaunkönig {m} [ornith.] :: marsh wren +Seggenzaunkönig {m} [ornith.] :: sedge wren +Orpheuszaunkönig {m} [ornith.] :: musician wren +Kastanienbrust-Zaunkönig {m} [ornith.] :: chestnut-breasted wren +Rohrspottdrossel {f} [ornith.] :: black-capped mocking trush +Kubazaunkönig {m} [ornith.] :: zapata wren +Einsiedlerzaunkönig {m} [ornith.] :: grey-breasted wood wren +Bindenflügel-Zaunkönig {m} [ornith.] :: bar-winged wood wren +Waldzaunkönig {m} [ornith.] :: white-breasted wood wren +Schmalschnabel-Zaunkönig {m} [ornith.] :: slender-billed wren +Weißbinden-Zaunkönig {m} [ornith.] :: wing-banded wren +Schuppenbrust-Zaunkönig {m} [ornith.] :: scaly-breasted wren +Nachtigallzaunkönig {m} [ornith.] :: nightingale wren +Flötenzaunkönig {m} [ornith.] :: flutist wren +Graumantel-Zaunkönig {m} [ornith.] :: grey-mantled wren +Zahnschnabel-Zaunkönig {m} [ornith.] :: tooth-billed wren +Buschzaunkönig {m} [ornith.] :: Bewick's wren +Socorrozaunkönig {m} [ornith.] :: revillagigedo wren +Bergzaunkönig {m} [ornith.] :: timberline wren +Schwarzkehl-Zaunkönig {m} [ornith.] :: black-throated wren +Corayazaunkönig {m} [ornith.] :: coraya wren +Inkazaunkönig {m} [ornith.] :: inca wren +Fraserzaunkönig {m} [ornith.] :: plain-tailed wren +Bindenbauch-Zaunkönig {m} [ornith.] :: black-bellied wren +Buntwangen-Zaunkönig {m} [ornith.] :: happy wren +Wangenstreif-Zaunkönig {m} [ornith.] :: moustached wren +Grauzaunkönig {m} [ornith.] :: grey wren +Guatayoszaunkönig {m} [ornith.] :: fawn-breasted wren +Streifenkehl-Zaunkönig {m} [ornith.] :: stripe-throated wren +Weißohr-Zaunkönig {m} [ornith.] :: buff-breasted wren +Langschnabel-Zaunkönig {m} [ornith.] :: long-billed wren +Carolinazaunkönig {m} [ornith.] :: carolina wren +Fleckenbrust-Zaunkönig {m} [ornith.] :: spot-breasted wren +Cabaniszaunkönig {m} [ornith.] :: plain wren +Niceforozaunkönig {m} [ornith.] :: Niceforo's wren +Kastanienzaunkönig {m} [ornith.] :: bay wren +Akazienzaunkönig {m} [ornith.] :: banded wren +Rotrücken-Zaunkönig {m} [ornith.] :: rufous & white wren +Rotbrust-Zaunkönig {m} [ornith.] :: rufous-breasted wren +Uferzaunkönig {m} [ornith.] :: riverside wren +Sinaloazaunkönig {m} [ornith.] :: bar-vented wren +Rußkopf-Zaunkönig {m} [ornith.] :: sooty-headed wren +Küstenzaunkönig {m} [ornith.] :: superciliated wren +Streifenbrust-Zaunkönig {m} [ornith.] :: stripe-breasted wren +Hauszaunkönig {m} [ornith.] :: house wren +Tepuizaunkönig {m} [ornith.] :: tepui wren +Rostbrauen-Zaunkönig {m} [ornith.] :: mountain wren +Clarionzaunkönig {m} [ornith.] :: clarion wren +Weißbauch-Zaunkönig {m} [ornith.] :: white-bellied wren +Schuppenspottdrossel {f} [ornith.] :: scaly-breasted thrasher +Martiniquespottdrossel {f} [ornith.] :: grey trembler +Zitterdrossel {f} [ornith.] :: brown trembler +Perlaugen-Spottdrossel {f} [ornith.] :: pearly-eyed thrasher +Glanzkatzenvogel {m} [ornith.] :: black catbird +Blauspottdrossel {f} [ornith.] :: blue mockingbird +Lasurspottdrossel {f} [ornith.] :: blue & white mockingbird +Socorrospottdrossel {f} [ornith.] :: socorro thrasher +Braunrücken-Spottdrossel {f} [ornith.] :: brown-backed mockingbird +Tropenspottdrossel {f} [ornith.] :: tropical mockingbird +Gundlachspottdrossel {f} [ornith.] :: bahama mockingbird +Langschwanz-Spottdrossel {f} [ornith.] :: long-tailed mockingbird +Patagonienspottdrossel {f} [ornith.] :: patagonian mockingbird +Spottdrossel {f} [ornith.] :: northern mockingbird +Camposspottdrossel {f} [ornith.] :: chalk-browed mockingbird +Chilespottdrossel {f} [ornith.] :: Chilean mockingbird +Weißbinden-Spottdrossel {f} [ornith.] :: white-banded mockingbird +Galapagosspottdrossel {f} [ornith.] :: galapagos mockingbird +Bergspottdrossel {f} [ornith.] :: sage thrasher +Weißbrust-Spottdrossel {f} [ornith.] :: white-breasted trembler +Kaktusspottdrossel {f} [ornith.] :: bendire thrasher +Grauspottdrossel {f} [ornith.] :: grey thrasher +Krummschnabel-Spottdrossel {f} [ornith.] :: curve-billed thrasher +Rotbauch-Spottdrossel {f} [ornith.] :: crissal trasher +Cozumelspottdrossel {f} [ornith.] :: cozumel thrasher +Wüstenspottdrossel {f} [ornith.] :: le conte thrasher +Langschnabel-Spottdrossel {f} [ornith.] :: long-billed thrasher +Tropfenspottdrossel {f} [ornith.] :: ocellated thrasher +Kalifornienspottdrossel {f} [ornith.] :: California thrasher +Rote Spottdrossel {f} [ornith.] :: brown thrasher +Fahlbraunelle {f} [ornith.] :: brown accentor +Himalayabraunelle {f} [ornith.] :: Himalayan accentor +Waldbraunelle {f} [ornith.] :: maroon-backed accentor +Steppenbraunelle {f} [ornith.] :: Koslov's accentor +Bergbraunelle {f} [ornith.] :: mountain accentor +Steinbraunelle {f} [ornith.] :: Radde's accentor +Rostbrustbraunelle {f} [ornith.] :: robin accentor +Rötelbraunelle {f} [ornith.] :: Japanese hedge sparrow +Strichelbraunelle {f} [ornith.] :: rufous-breasted accentor +Choloalethe {f} [ornith.] :: cholo alethe +Diademalethe {f} [ornith.] :: fire-crested alethe +Weißbrustalethe {f} [ornith.] :: white-chested alethe +Braunbrustalethe {f} [ornith.] :: brown-chested alethe +Rotkehlalethe {f} [ornith.] :: red-throated alethe +Pittadrossel {f} [ornith.] :: lesser New Guinea thrush +Weißschwanzdrossel {f} [ornith.] :: greater New Guinea thrush +Rätselrötel {m} [ornith.] :: dappled mountain robin +Rostbauch-Kurzflügel {m} [ornith.] :: rusty-bellied shortwing +Zwergkurzflügel {m} [ornith.] :: lesser shortwing +Weißbauch-Kurzflügel {m} [ornith.] :: white-bellied shortwing +Bergkurzflügel {m} [ornith.] :: blue shortwing +Braunrücken-Kurzflügel {m} [ornith.] :: Gould's shortwing +Schwarzbrauendrossel {f} [ornith.] :: cataponera thrush +Goldschnabel-Musendrossel {f} [ornith.] :: orange-bellied nightingale thrush +Tropfenbrust-Musendrossel {f} [ornith.] :: spotted nightingale thrush +Bergmusendrossel {f} [ornith.] :: frantzius' nightingale thrush +Graurücken-Musendrossel {f} [ornith.] :: slaty-backed nightingale thrush +Wilsondrossel {f} [ornith.] :: veery +Graukehl-Musendrossel {f} [ornith.] :: slender-billed nightingale thrush +Schwarzkopf-Musendrossel {f} [ornith.] :: black-headed nightingale thrush +Braunkopf-Musendrossel {f} [ornith.] :: russet nightingale thrush +Dunkelschmätzer {m} [ornith.] :: sombre rockchat +Rostschwanz {m} [ornith.] :: familiar chat +Braunschmätzer {m} [ornith.] :: brown rockchat +Schwarzschwanz {m} [ornith.] :: blackstart +Bleichschmätzer {m} [ornith.] :: karoo chat +Braunschwanz {m} [ornith.] :: brown-tailed rockchat +Veldschmätzer {m} [ornith.] :: sicklewing chat +Almenschmätzer {m} [ornith.] :: moorland chat +Oranjeschmätzer {m} [ornith.] :: tractrac chat +Bartheckensänger {m} [ornith.] :: miombo bearded scrub robin +Karroheckensänger {m} [ornith.] :: kerroo scrub robin +Hartlaubheckensänger {m} [ornith.] :: brown-backed scrub robin +Weißbrauen-Heckensänger {m} [ornith.] :: white-browed scrub robin +Waldheckensänger {m} [ornith.] :: forest scrub robin +Kalahariheckensänger {m} [ornith.] :: kalahari scrub robin +Rußheckensänger {m} [ornith.] :: black scrub robin +Streifenkopf-Heckensänger {m} [ornith.] :: eastern bearded scrub robin +Natalheckensänger {m} [ornith.] :: brown scrub robin +Orangebrust-Felsenspringer {m} [ornith.] :: orange-breasted rockjumper +Kapfelsenspringer {m} [ornith.] :: cape rockjumper +Morgenrötel {m} [ornith.] :: collared palm thrush +Tropfenrötel {m} [ornith.] :: spotted morning thrush +Graubruströtel {m} [ornith.] :: rufous-tailed palm thrush +Antillendrossel {f} [ornith.] :: forest thrush +Diademschmätzer {m} [ornith.] :: sunda blue robin +Blauschmätzer {m} [ornith.] :: blue-fronted callene +Schattenschmätzer {m} [ornith.] :: white-tailed blue robin +Sundaschnäpperdrossel {f} [ornith.] :: Malaysian cochoa +Sumatraschnäpperdrossel {f} [ornith.] :: Sumatran cochoa +Purpurschnäpperdrossel {f} [ornith.] :: purple cochoa +Smaragdschnäpperdrossel {f} [ornith.] :: green cochoa +Madagaskardajal [ornith.] :: Madagascar magpie robin +Brauenschama [ornith.] :: white-browed shama +Schamadrossel {f} [ornith.] :: white-rumped shama +Mohrendajal [ornith.] :: black shama +Feuerschwanzschama [ornith.] :: orange-tailed shama +Dajaldrossel {f} [ornith.] :: magpie robin +Seychellendajal [ornith.] :: seychelles magpie robin +Weißkappenschama [ornith.] :: Strickland's shama +Schuppenkopfrötel {m} [ornith.] :: white-crowned robin chat +Olivflankenrötel {m} [ornith.] :: olive-flanked robin chat +Ruwenzorirötel {m} [ornith.] :: Archer's robin chat +Kaprötel {m} [ornith.] :: cape robin chat +Blauschulterrötel {m} [ornith.] :: blue-shouldered robin chat +Spottrötel {m} [ornith.] :: chorister robin chat +Weißkopfrötel {m} [ornith.] :: white-headed robin chat +Weißbrauenrötel {m} [ornith.] :: white-browed robin chat +Weißkehlrötel {m} [ornith.] :: white-throated robin chat +Kamerunrötel {m} [ornith.] :: mountain robin chat +Natalrötel {m} [ornith.] :: red-capped robin chat +Weißscheitelrötel {m} [ornith.] :: snowy-crowned robin chat +Weißbauchrötel {m} [ornith.] :: white-bellied robin chat +Braunrückenrötel {m} [ornith.] :: Ruppell's robin chat +Malleescheindrossel {f} [ornith.] :: southern scrub robin +Augenstreif-Scheindrossel {f} [ornith.] :: northern scrub robin +Schwarzrücken-Scherenschwanz {m} [ornith.] :: black-backed forktail +Weißscheitel-Scherenschwanz {m} [ornith.] :: white-crowned forktail +Fleckenscherenschwanz {m} [ornith.] :: spotted forktail +Rotkopf-Scherenschwanz {m} [ornith.] :: chestnut-backed forktail +Graurücken-Scherenschwanz {m} [ornith.] :: slaty-backed forktail +Stummelscheren-schwanz {m} [ornith.] :: little forktail +Zwergscherenschwanz {m} [ornith.] :: lesser forktail +Schwarzklarino [ornith.] :: black solitaire +Weißohrklarino [ornith.] :: white-eared solitaire +Rostkehlnachtigall [ornith.] :: Japanese robin +Orangenachtigall [ornith.] :: Indian bluechat +Blaunachtigall [ornith.] :: Siberian blue robin +Rotbrust-Blauschwanz {m} [ornith.] :: rufous-breasted bush robin +Weißbrauen-Blauschwanz {m} [ornith.] :: white-browed bush robin +Taiwanblauschwanz {m} [ornith.] :: collared bush robin +Samtkehlnachtigall [ornith.] :: riukiu robin +Schwarzkehlnachtigall [ornith.] :: black-throated blue robin +Davidnachtigall [ornith.] :: David's rubythroat +Bergrubinkehlchen {n} [ornith.] :: Himalayan rubythroat +Rotkopfnachtigall [ornith.] :: rufous-headed robin +Schwirrnachtigall [ornith.] :: Swinhoe's robin +Celebesdrossel {f} [ornith.] :: Sulawesi mountain thrush +Grandala [ornith.] :: Hodgson's grandala +Celebeskurzflügel {m} [ornith.] :: Sulawesi shortwing +Kurzflügel-Rotschwanz {m} [ornith.] :: white-bellied redstart +Walddrossel {f} [ornith.] :: wood thrush +Weißkehlsänger {m} [ornith.] :: irania +Halsbanddrossel {f} [ornith.] :: varied trush +Fleckenkehlchen {n} [ornith.] :: spot throat +Miomborötel {m} [ornith.] :: miombo rock thrush +Kurzzehenrötel {m} [ornith.] :: short-toed rock thrush +Himalayarötel {m} [ornith.] :: blue-capped rock thrush +Langzehenrötel {m} [ornith.] :: sentinel rock thrush +Amurrötel {m} [ornith.] :: white-throated rock thrush +Rötelmerle {f} [ornith.] :: chestnut-bellied rock thrush +Schluchtenrötel {m} [ornith.] :: little rock thrush +Klippenrötel {m} [ornith.] :: cape rock thrush +Buntklarino [ornith.] :: varied solitaire +Kubaklarino [ornith.] :: cuban solitaire +Bartklarino [ornith.] :: rufous-throated solitaire +Lanaiklarino [ornith.] :: lanai thrush +Rotrückenklarino [ornith.] :: rufous-brown solitaire +Maskenklarino [ornith.] :: black-faced solitaire +Kauaiklarino [ornith.] :: large kauai thrush +Hawaiiklarino [ornith.] :: Hawaiian thrush +Braunrückenklarino [ornith.] :: brown-backed solitaire +Palmerklarino [ornith.] :: small kauai thrush +Andenklarino [ornith.] :: andean solitaire +Townsendklarino [ornith.] :: Townsend's solitaire +Schieferklarino [ornith.] :: slate-coloured solitaire +Ceylonpfeifdrossel {f} [ornith.] :: Ceylon whistling thrush +Purpurpfeifdrossel {f} [ornith.] :: Himalayan blue whistling thrush +Sundapfeifdrossel {f} [ornith.] :: sunda whistling thrush +Malabarpfeifdrossel {f} [ornith.] :: malabar whistling thrush +Taiwanpfeifdrossel {f} [ornith.] :: formosan whistling thrush +Glanzpfeifdrossel {f} [ornith.] :: shiny whistling thrush +Malaienpfeifdrossel {f} [ornith.] :: malayan whistling thrush +Rußschmätzer {m} [ornith.] :: northern anteater chat +Weißstirnschmätzer {m} [ornith.] :: white-fronted black chat +Arnotschmätzer {m} [ornith.] :: white-headed black chat +Rotbauchschmätzer {m} [ornith.] :: mocking cliffchat +Termitenschmätzer {m} [ornith.] :: southern anteater chat +Einfarbschmätzer {m} [ornith.] :: Ruppell's black chat +Hadeschmätzer {m} [ornith.] :: sooty chat +Spiegelschmätzer {m} [ornith.] :: white-winged cliffchat +Kongoschmätzer {m} [ornith.] :: congo moorchat +Hereroheckensänger {m} [ornith.] :: herero chat +Finschdrossel {f} [ornith.] :: Finsch's flycatcher thrush +Kurzlaufdrossel {f} [ornith.] :: rufous flycatcher thrush +Weißschwanz-Fuchsdrossel {f} [ornith.] :: white-tailed antthrush +Rotschwanz-Fuchsdrossel {f} [ornith.] :: red-tailed antthrush +Tristandrossel {f} [ornith.] :: tristan thrush +Schwarzkopf-Steinschmätzer {m} [ornith.] :: Hume's wheatear +Braunbrust-Steinschmätzer {m} [ornith.] :: red-breasted wheatear +Zypernsteinschmätzer {m} [ornith.] :: cyprus wheatear +Felsensteinschmätzer {m} [ornith.] :: Fisch's wheatear +Maurensteinschmätzer {m} [ornith.] :: black-eared wheatear +Saharasteinschmätzer {m} [ornith.] :: white-crowned black wheatear +Schwarzrücken-Steinschmätzer {m} [ornith.] :: mourning wheatear +Fahlbürzel-Steinschmätzer {m} [ornith.] :: red-rumped wheatear +Kappensteinschmätzer {m} [ornith.] :: hooded wheatear +Bergsteinschmätzer {m} [ornith.] :: mountain wheatear +Somalisteinschmätzer {m} [ornith.] :: somali wheatear +Elstersteinschmätzer {m} [ornith.] :: variable wheatear +Erdsteinschmätzer {m} [ornith.] :: capped wheatear +Rostbürzel-Steinschmätzer {m} [ornith.] :: red-tailed wheatear +Alaschanrotschwanz {m} [ornith.] :: Przewalski's redstart +Spiegelrotschwanz {m} [ornith.] :: daurian redstart +Blaukopf-Rotschwanz {m} [ornith.] :: blue-headed redstart +Riesenrotschwanz {m} [ornith.] :: Guldenstadt's redstart +Sprosserrotschwanz {m} [ornith.] :: Evermann's redstart +Himalayarotschwanz {m} [ornith.] :: blue-fronted redstart +Wasserrotschwanz {m} [ornith.] :: plumbeous redstart +Feldrotschwanz {m} [ornith.] :: Hodgson's redstart +Weißkopf-Rotschwanz {m} [ornith.] :: white-capped redstart +Diademrotschwanz {m} [ornith.] :: Moussier's redstart +Weißkehl-Rotschwanz {m} [ornith.] :: white-throated redstart +Steinspringer {m} [ornith.] :: boulder chat +Köhlerdrossel {f} [ornith.] :: yellow-legged thrush +Taczanowskidrossel {f} [ornith.] :: pale-eyed thrush +Sternrötel {m} [ornith.] :: white starred robin +Bensonrötel {m} [ornith.] :: farkas' robin chat +Dünenrötel {m} [ornith.] :: Madagascar robin chat +Akaziendrossel {f} [ornith.] :: groundscraper thrush +Luzonrötel {m} [ornith.] :: Philippine water redstart +Atztekendrossel {f} [ornith.] :: aztec thrush +Fahlschulterschmätzer {m} [ornith.] :: buff-streaked chat +Mohrenschwarzkehlchen {n} [ornith.] :: pied stonechat +Kanarenschmätzer {m} [ornith.] :: canary islands chat +Grauschmätzer {m} [ornith.] :: grey bushchat +Timorschmätzer {m} [ornith.] :: white-bellied bushchat +Mattenschmätzer {m} [ornith.] :: Hodgson's bushchat +Jerdonschmätzer {m} [ornith.] :: Jerdon's bushchat +Weißschwanz-Schwarzkehlchen {n} [ornith.] :: white-tailed stonechat +Wüstenbraunkehlchen {n} [ornith.] :: Stoliczka's bushchat +Sibirisches Schwarzkehlchen {n} [ornith.] :: Siberian stonechat +Strauchschmätzer {m} [ornith.] :: black-backed robin +Ugandarötel {m} [ornith.] :: Jackson's akelat +Bocagerötel {m} [ornith.] :: Bocage's akelat +Schnäpperrötel {m} [ornith.] :: lowland akelat +Gabelarötel {m} [ornith.] :: gabela akelat +Blauflügelrötel {m} [ornith.] :: East Coast akelat +Njomberötel {m} [ornith.] :: iringa akelat +Usambararötel {m} [ornith.] :: usambara akelat +Grauflügelrötel {m} [ornith.] :: grey-winged akelat +Braunbruströtel {m} [ornith.] :: Sharpe's akelat +Berghüttensänger {m} [ornith.] :: mountain bluebird +Blaukehl-Hüttensänger {m} [ornith.] :: western bluebird +Rotkehl-Hüttensänger {m} [ornith.] :: eastern bluebird +Waldrötel {m} [ornith.] :: forest robin +Swynnertonrötel {m} [ornith.] :: Swynnerton's bush robin +Goldschwanz {m} [ornith.] :: golden bush robin +Gmelindrossel {f} [ornith.] :: mountain thrush +Trauerdrossel {f} [ornith.] :: white-nacked thrush +Weißhalsdrossel {f} [ornith.] :: white-collared blackbird +Rahmbauchdrossel {f} [ornith.] :: creamy-bellied thrush +Weißkinndrossel {f} [ornith.] :: white-chinned thrush +Komorendrossel {f} [ornith.] :: comoro thrush +Bülbülamsel [ornith.] :: grey-winged blackbird +Scheckendrossel {f} [ornith.] :: Japanese grey thrush +Kurodadrossel {f} [ornith.] :: seven islands thrush +Chiguancodrossel {f} [ornith.] :: chiguanco thrush +Rotkopfdrossel {f} [ornith.] :: red-billed thrush +Schwarzbrustdrossel {f} [ornith.] :: black-breasted thrush +Magellandrossel {f} [ornith.] :: austral thrush +Rostdrossel {f} [ornith.] :: Fea's thrush +Ockerbauchdrossel {f} [ornith.] :: chestnut-bellied thrush +Kakaodrossel {f} [ornith.] :: cocoa thrush +Riesendrossel {f} [ornith.] :: great thrush +Gilbdrossel {f} [ornith.] :: clay-coloured thrush +Palmaritodrossel {f} [ornith.] :: unicoloured thrush +Taitadrossel {f} [ornith.] :: taita olive thrush +Schwarzschnabeldrossel {f} [ornith.] :: black-billed thrush +Guatemaladrossel {f} [ornith.] :: black robin +Weißaugendrossel {f} [ornith.] :: white-eyed thrush +Rhododendrondrossel {f} [ornith.] :: Kessler's thrush +Lawrencedrossel {f} [ornith.] :: Lawrence's thrush +Fahlbrustdrossel {f} [ornith.] :: pale-breasted thrush +Rotschnabeldrossel {f} [ornith.] :: kurrichane thrush +Somalidrossel {f} [ornith.] :: somali blackbird +Maranondrossel {f} [ornith.] :: maranon thrush +Jemendrossel {f} [ornith.] :: yemen thrush +Chinasingdrossel {f} [ornith.] :: mongolian song thrush +Rußdrossel {f} [ornith.] :: sooty robin +Weißachseldrossel {f} [ornith.] :: slaty thrush +Nacktaugendrossel {f} [ornith.] :: bare-eyed thrush +Blaßsteißdrossel {f} [ornith.] :: pale-vented thrush +Sao-Tomé-Drossel {f} [ornith.] :: gulf of guinea thrush +Kapdrossel {f} [ornith.] :: olive thrush +Kapuzendrossel {f} [ornith.] :: black-hooded thrush +Fahldrossel {f} [ornith.] :: pale thrush +Grenadadrossel {f} [ornith.] :: lesser antillean thrush +Cabanisdrossel {f} [ornith.] :: mountain robin +Rotfußdrossel {f} [ornith.] :: red-legged thrush +Südseedrossel {f} [ornith.] :: island thrush +Rotaugendrossel {f} [ornith.] :: grand cayman thrush +Mausdrossel {f} [ornith.] :: plumbeous-backed thrush +Kastaniendrossel {f} [ornith.] :: grey-headed thrush +Rotnackendrossel {f} [ornith.] :: rufous-collared robin +Rotbauchdrossel {f} [ornith.] :: rufous-bellied thrush +Rotmanteldrossel {f} [ornith.] :: rufous-backed robin +Samtdrossel {f} [ornith.] :: glossy-black thrush +Haitidrossel {f} [ornith.] :: la selle thrush +Brillendrossel {f} [ornith.] :: African bare-eyed thrush +Höhlenrötel {m} [ornith.] :: angola cave chat +Andromedadrossel {f} [ornith.] :: sunda ground thrush +Kamerundrossel {f} [ornith.] :: black-eared ground thrush +Mindorodrossel {f} [ornith.] :: ashy ground thrush +Damadrossel {f} [ornith.] :: orange-headed ground thrush +Crossleydrossel {f} [ornith.] :: Crossley's ground thrush +Dixondrossel {f} [ornith.] :: long-tailed mountain thrush +Sumbawadrossel {f} [ornith.] :: chestnut-backed ground thrush +Molukkendrossel {f} [ornith.] :: moluccan ground thrush +Rotrückendrossel {f} [ornith.] :: red-backed ground thrush +Everettdrossel {f} [ornith.] :: Everett's ground thrush +Gurneydrossel {f} [ornith.] :: orange ground thrush +Nataldrossel {f} [ornith.] :: spotted ground thrush +Papuaerddrossel {f} [ornith.] :: Heine's ground thrush +Rostkappendrossel {f} [ornith.] :: chestnut-capped ground thrush +Kibaledrossel {f} [ornith.] :: Prigogine's ground thrush +Tasmanerddrossel {f} [ornith.] :: Australian ground thrush +Tanimbarerddrossel {f} [ornith.] :: fawn-breasted thrush +Langschnabeldrossel {f} [ornith.] :: lesser long-billed thrush +Himalayadrossel {f} [ornith.] :: plain-backed mountain thrush +Bergdrossel {f} [ornith.] :: greater long-billed thrush +Oberländerdrossel {f} [ornith.] :: Oberlaender's ground thrush +Timordrossel {f} [ornith.] :: orange-banded ground thrush +Orangedrossel {f} [ornith.] :: abyssinian ground thrush +Ghanadrossel {f} [ornith.] :: grey ground thrush +Weißohrdrossel {f} [ornith.] :: slaty-backed ground thrush +Ceylondrossel {f} [ornith.] :: spotted-winged thrush +Bismarckerddrossel {f} [ornith.] :: melanesian ground thrush +Tanganjikadrossel {f} [ornith.] :: kivu ground thrush +Elsterdrossel {f} [ornith.] :: pied ground thrush +Grünrückenflöter {m} [ornith.] :: green-backed babbler +Ajaxflöter {m} [ornith.] :: ajax quail thrush +Dongaflöter {m} [ornith.] :: nullarbor quail thrush +Kastanienbrustflöter {m} [ornith.] :: chestnut-breasted quail thrush +Rotrückenflöter {m} [ornith.] :: chestnut quail thrush +Zimtflöter {m} [ornith.] :: cinnamon quail thrush +Fleckenflöter {m} [ornith.] :: spotted quail thrush +Rallenflöter {m} [ornith.] :: malay rail babbler +Blaukappenflöter {m} [ornith.] :: blue-capped babbler +Rußflöter {m} [ornith.] :: greater melampitta +Glanzflöter {m} [ornith.] :: lesser melampitta +Schwarzkopfflöter {m} [ornith.] :: Spalding's logrunner +Stachelschwanzflöter {m} [ornith.] :: spine-tailed logrunner +Grauschopf-Wippflöter {m} [ornith.] :: western whipbird +Schwarzkopf-Wippflöter {m} [ornith.] :: eastern whipbird +Blauflöter {m} [ornith.] :: lowland rail babbler +Buntflöter {m} [ornith.] :: mid-mountain rail babbler +Bergwaldflöter {m} [ornith.] :: high mountain rail babbler +Buschflöter {m} [ornith.] :: wedgebill +Rotstirnsibia [ornith.] :: rusty-fronted barwing +Taiwansibia [ornith.] :: formosan barwing +Nepalsibia [ornith.] :: hoary barwing +Brillensibia [ornith.] :: spectacled barwing +Tonkinsibia [ornith.] :: streaked barwing +Yünnansibia [ornith.] :: Austen's barwing +Rotkopfalcippe {f} [ornith.] :: Gould's fulvetta +Braunschwanzalcippe {f} [ornith.] :: brown fulvetta +Kastanienalcippe {f} [ornith.] :: chestnut-headed fulvetta +Goldalcippe {f} [ornith.] :: golden-breasted fulvetta +Gelbkehlalcippe {f} [ornith.] :: yellow-throated fulvetta +Braunkopfalcippe {f} [ornith.] :: streak-throated fulvetta +Grauwangenalcippe {f} [ornith.] :: grey-cheeked fulvetta +Nepalalcippe {f} [ornith.] :: nepal fulvetta +Malaienalcippe {f} [ornith.] :: mountain fulvetta +Graukopfalcippe {f} [ornith.] :: brown-cheeked fulvetta +Rotrückenalcippe {f} [ornith.] :: javanese fulvetta +Rotscheitelalcippe {f} [ornith.] :: spectacled fulvetta +Kropfbandalcippe {f} [ornith.] :: rufous-throated fulvetta +Bergalcippe {f} [ornith.] :: Chinese mountain fulvetta +Buntkopfalcippe {f} [ornith.] :: variegated fulvetta +Weißbrauenalcippe {f} [ornith.] :: white-browed fulvetta +Koslowbabax {m} [ornith.] :: Koslow's babax +Streifenbabax {m} [ornith.] :: Chinese babax +Riesenbabax {m} [ornith.] :: giant babax +Chaparraltimalie {f} [ornith.] :: wren-tit +Goldaugentimalie {f} [ornith.] :: oriental yellow-eyed babbler +Fleckenwürgertimalie {f} [ornith.] :: spotted sibia +Grauscheitel-Würgertimalie {f} [ornith.] :: mt langbian sibia +Cutia [ornith.] :: nepal cutia +Rotbauchtimalie {f} [ornith.] :: rufous-bellied babbler +Weißkopftimalie {f} [ornith.] :: white-headed shrike babbler +Beutelsäbler {m} [ornith.] :: Isidor's rufous babbler +Schwarzscheitelhäherling {m} [ornith.] :: black-faced laughing thrush +Weißkehlhäherling {m} [ornith.] :: white-throated laughing thrush +Braunkappenhäherling {m} [ornith.] :: brown-capped laughing thrush +Biethäherling {m} [ornith.] :: Biet's laughing thrush +Zimtbrusthäherling {m} [ornith.] :: nilgiri white-breasted laughing thrush +Grauflankenhäherling {m} [ornith.] :: grey-sided laughing thrush +Augenbrauenhäherling {m} [ornith.] :: melodious laughing thrush +Weißohrhäherling {m} [ornith.] :: black-throated laughing thrush +Grauhäherling {m} [ornith.] :: ashy laughing thrush +Graustirnhäherling {m} [ornith.] :: ashy-headed laughing thrush +Davidhäherling {m} [ornith.] :: David's laughing thrush +Rostflankenhäherling {m} [ornith.] :: rufous-vented laughing thrush +Elliothäherling {m} [ornith.] :: Elliot's laughing thrush +Rotkopfhäherling {m} [ornith.] :: red-headed laughing thrush +Prachthäherling {m} [ornith.] :: crimson-winged laughing thrush +Gelbbauchhäherling {m} [ornith.] :: Austen's laughing thrush +Prinzenhäherling {m} [ornith.] :: Prince Henry's laughing thrush +Graubrusthäherling {m} [ornith.] :: white-breasted laughing thrush +Weißhaubenhäherling {m} [ornith.] :: white-crested laughing thrush +Borstenhäherling {m} [ornith.] :: Himalayan streaked laughing thrush +Trauerhäherling {m} [ornith.] :: black laughing thrush +Wellenhäherling {m} [ornith.] :: bar-backed laughing thrush +Maeshäherling {m} [ornith.] :: maes' laughing thrush +Riesenhäherling {m} [ornith.] :: giant laughing thrush +Fleckenhäherling {m} [ornith.] :: spot-breasted laughing thrush +Kapuzenhäherling {m} [ornith.] :: black-hooded laughing thrush +Rotschwanzhäherling {m} [ornith.] :: red-tailed laughing thrush +Spiegelhäherling {m} [ornith.] :: chestnut-capped laughing thrush +Lätzchenhäherling {m} [ornith.] :: lesser necklaced laughing thrush +Rotrückenhäherling {m} [ornith.] :: chestnut-backed laughing thrush +Waldhäherling {m} [ornith.] :: white-spotted laughing thrush +Schieferhäherling {m} [ornith.] :: grey & brown laughing thrush +Brustbandhäherling {m} [ornith.] :: greater necklaced laughing thrush +Maskenhäherling {m} [ornith.] :: spectacled laughing thrush +Rothalshäherling {m} [ornith.] :: rufous laughing thrush +Rotnackenhäherling {m} [ornith.] :: rufous-necked laughing thrush +Rotstirnhäherling {m} [ornith.] :: red-fronted laughing thrush +Rostkinnhäherling {m} [ornith.] :: rufous-chinned laughing thrush +Weißwangenhäherling {m} [ornith.] :: white-browed laughing thrush +Blauflügelhäherling {m} [ornith.] :: blue-winged laughing thrush +Weißhalshäherling {m} [ornith.] :: Tickell's laughing thrush +Streifenhäherling {m} [ornith.] :: striated laughing thrush +Goldschwingenhäherling {m} [ornith.] :: plain-coloured laughing thrush +Kansuhäherling {m} [ornith.] :: black-fronted laughing thrush +Buntflügelhäherling {m} [ornith.] :: variegated laughing thrush +Schwarzohrhäherling {m} [ornith.] :: white-cheeked laughing thrush +Strichelhäherling {m} [ornith.] :: striped laughing thrush +Halsbandhäherling {m} [ornith.] :: Yersin's laughing thrush +Weißohrtimalie {f} [ornith.] :: white-eared sibia +Schwarzkappentimalie {f} [ornith.] :: black-capped sibia +Grautimalie {f} [ornith.] :: grey sibia +Tickelltimalie {f} [ornith.] :: blach-headed sibia +Schweiftimalie {f} [ornith.] :: long-tailed sibia +Blaukopftimalie {f} [ornith.] :: beautiful sibia +Prinzendrossling {m} [ornith.] :: Dohrn's thrush babbler +Mönchsbuschdrossling {m} [ornith.] :: African hill babbler +Schuppenbrust-Buschdrossling {m} [ornith.] :: scaly-breasted thrush babbler +Augenbrauen-Buschdrossling {m} [ornith.] :: blackcap thrush babbler +Braunbauch-Buschdrossling {m} [ornith.] :: brown thrush babbler +Großfuß-Buschdrossling {m} [ornith.] :: Puvel's thrush babbler +Bergbuschdrossling {m} [ornith.] :: mountain thrush babbler +Rotschwingen-Buschdrossling {m} [ornith.] :: rufous-winged thrush babbler +Grauwangen-Buschdrossling {m} [ornith.] :: pale-breasted thrush babbler +Kurzschwanzsäbler {m} [ornith.] :: Danjou's babbler +Graubrust-Drosseltimalie {f} [ornith.] :: grey-chested thrush babbler +Goldzügeltimalie {f} [ornith.] :: striped wren babbler +Chapintimalie {f} [ornith.] :: Chapin's flycatcher babbler +Weißkehltimalie {f} [ornith.] :: white-throated mountain babbler +Rostbandtimalie {f} [ornith.] :: red-collared flycatcher babbler +Silberohr-Sonnenvogel {m} [ornith.] :: silver-eared mesia +Sonnenvogel {m} [ornith.] :: pekin robin +Omeihäherling {m} [ornith.] :: Mount Omei liocichla +Karminflügelhäherling {m} [ornith.] :: red-faced liocichla +Formosahäherling {m} [ornith.] :: Steere's liocichla +Buschschwarzkäppchen {n} [ornith.] :: bush blackcap +Gelbbrusttimalie {f} [ornith.] :: striped tit-babbler +Kelleytimalie {f} [ornith.] :: gry-faced tit-babbler +Stachelrückentimalie {f} [ornith.] :: fluffy-backed tit-babbler +Streifenkopftimalie {f} [ornith.] :: brown tit-babbler +Rotschwanz-Maustimalie {f} [ornith.] :: Abbott's jungle babbler +Graukopf-Maustimalie {f} [ornith.] :: ashy-headed jungle babbler +Kurzschwanz-Maustimalie {f} [ornith.] :: short-tailed jungle babbler +Schwarzbrauen-Maustimalie {f} [ornith.] :: black-browed jungle babbler +Horsfieldmaustimalie {f} [ornith.] :: Horsfield's jungle babbler +Schwarzscheitel-Zweigtimalie {f} [ornith.] :: sooty-capped babbler +Graubrust-Zweigtimalie {f} [ornith.] :: grey-breasted babbler +Rotstirn-Zweigtimalie {f} [ornith.] :: scaly-crowned babbler +Bartstreif-Zweigtimalie {f} [ornith.] :: moustached tree babbler +Rotscheitel-Zweigtimalie {f} [ornith.] :: rufous-crowned tree babbler +Palawanzweigtimalie {f} [ornith.] :: palawan tree babbler +Laubsängertimalie {f} [ornith.] :: leyte tit-babbler +Rotrückensiva [ornith.] :: chestnut-backed minla +Blauflügelsiva [ornith.] :: blue-winged minla +Rotschwanzsiva [ornith.] :: red-tailed minla +Bändersiva [ornith.] :: chestnut-tailed minla +Jerdontimalie {f} [ornith.] :: Jerdon's babbler +Rotscheiteltimalie {f} [ornith.] :: rufous-crowned babbler +Crossleytimalie {f} [ornith.] :: Crossley's babbler +Feuerschwänzchen {n} [ornith.] :: fire-tailed myzornis +Fahlbauchtimalie {f} [ornith.] :: black-throated wren babbler +Stutzschwanztimalie {f} [ornith.] :: streaked wren babbler +Blaßkehltimalie {f} [ornith.] :: mountain wren babbler +Kalksteintimalie {f} [ornith.] :: limestone wren babbler +Brustfleckentimalie {f} [ornith.] :: lesser wren babbler +Graubauchtimalie {f} [ornith.] :: large wren babbler +Marmortimalie {f} [ornith.] :: marbled wren babbler +Raboatimalie {f} [ornith.] :: luzon wren babbler +Kastanienbauchtimalie {f} [ornith.] :: Sumatran wren babbler +Keilschwanztimalie {f} [ornith.] :: wedge-tailed jery +Streifenkehltimalie {f} [ornith.] :: stripe-throated jery +Graunackentimalie {f} [ornith.] :: northern jery +Grüntimalie {f} [ornith.] :: southern green jery +Grauscheitelfoditany {m} [ornith.] :: grey-crowned oxylabes +Weißkehlfoditany {m} [ornith.] :: white-throated oxylabes +Gelbbrauenfoditany {m} [ornith.] :: yellow-browed oxylabes +Singtimalie {f} [ornith.] :: abyssinian catbird +Weißbauch-Erdtimalie {f} [ornith.] :: plain brown babbler +Schwarzkappen-Erdtimalie {f} [ornith.] :: black-capped babbler +Braunkappen-Erdtimalie {f} [ornith.] :: brown-capped jungle babbler +Sumpftimalie {f} [ornith.] :: marsh spotted babbler +Rostwangen-Maustimalie {f} [ornith.] :: Temminck's jungle babbler +Streifenbrusttimalie {f} [ornith.] :: spotted babbler +Rotbrust-Maustimalie {f} [ornith.] :: Tickell's jungle babbler +Schwarzflügeltimalie {f} [ornith.] :: capuchin babbler +Schuppentimalie {f} [ornith.] :: scaly-breasted wren babbler +Spitzschuppentimalie {f} [ornith.] :: immaculated wren babbler +Moostimalie {f} [ornith.] :: pygmy wren babbler +Rotwangensäbler {m} [ornith.] :: rusty-cheeked scimitar babbler +Korallenschnabelsäbler {m} [ornith.] :: coral-billed scimitar babbler +Horsfieldsäbler {m} [ornith.] :: travancore scimitar babbler +Riesensäbler {m} [ornith.] :: long-billed scimitar babbler +Rotrückensäbler {m} [ornith.] :: chestnut-backed scimitar babbler +Rotschnabelsäbler {m} [ornith.] :: red-billed scimitar babbler +Rothalssäbler {m} [ornith.] :: streak-breasted scimitar babbler +Himalayasäbler {m} [ornith.] :: slaty-headed scimitar babbler +Rußbauchsäbler {m} [ornith.] :: hall babbler +Rotscheitelsäbler {m} [ornith.] :: chestnut-crowned babbler +Brauensäbler {m} [ornith.] :: white-browed babbler +Grauscheitelsäbler {m} [ornith.] :: grey-crowned babbler +Rotstirn-Würgertimalie {f} [ornith.] :: chestnut-fronted shrike babbler +Weißbrauen-Würgertimalie {f} [ornith.] :: red-winged shrike babbler +Zimtkehl-Würgertimalie {f} [ornith.] :: black-eared shrike babbler +Rotbauch-Würgertimalie {f} [ornith.] :: shrike babbler +Vireotimalie {f} [ornith.] :: green shrike babbler +Palawanwolltimalie {f} [ornith.] :: palawan wren babbler +Borneowolltimalie {f} [ornith.] :: bornean wren babbler +Weißbauch-Drosseltimalie {f} [ornith.] :: African thrush babbler +Kapuzentimalie {f} [ornith.] :: black-headed babbler +Zwergsäbler {m} [ornith.] :: long-billed wren babbler +Mishmi-Zaunkönigstimalie {f} [ornith.] :: mishmi wren babbler +Rotkehl-Zaunkönigstimalie {f} [ornith.] :: short-tailed wren babbler +Langschwanz-Zaunkönigstimalie {f} [ornith.] :: Godwin-austin's wren babbler +Fleckenbrust-Zaunkönigstimalie {f} [ornith.] :: spotted wren babbler +Kashi-Zaunkönigstimalie {f} [ornith.] :: long-tailed wren babbler +Binden-Zaunkönigstimalie {f} [ornith.] :: bar-winged wren babbler +Kleinschnabeltimalie {f} [ornith.] :: wedge-billed wren babbler +Haringtontimalie {f} [ornith.] :: buff-chested babbler +Goldkopftimalie {f} [ornith.] :: golden-headed babbler +Rotflügeltimalie {f} [ornith.] :: chestnut-winged babbler +Grauwangen-Buschtimalie {f} [ornith.] :: white-breasted babbler +Laosbuschtimalie {f} [ornith.] :: sooty tree babbler +Perlhals-Buschtimalie {f} [ornith.] :: white-necked tree babbler +Rotbürzeltimalie {f} [ornith.] :: chestnut-rumped tree babbler +Perlwangentimalie {f} [ornith.] :: pearl-cheeked tree babbler +Graukehl-Buschtimalie {f} [ornith.] :: black-throated tree babbler +Negrostimalie {f} [ornith.] :: negros tree babbler +Weißkehl-Buschtimalie {f} [ornith.] :: Austen's spotted tree babbler +Zwergbuschtimalie {f} [ornith.] :: pygmy tree babbler +Graukopf-Buschtimalie {f} [ornith.] :: grey-headed tree babbler +Schwarzkinntimalie {f} [ornith.] :: red-billed tree babbler +Deignantimalie {f} [ornith.] :: Deignan's babbler +Rotkopftimalie {f} [ornith.] :: red-headed tree babbler +Rotstirntimalie {f} [ornith.] :: red-fronted tree babbler +Goldstirn-Buschtimalie {f} [ornith.] :: rough-templed tree babbler +Streifentimalie {f} [ornith.] :: striped tree babbler +Fleckenhals-Buschtimalie {f} [ornith.] :: spot-necked tree babbler +Weißbrust-Buschtimalie {f} [ornith.] :: white-collared tree babbler +Brillentimalie {f} [ornith.] :: Whitehead's tree babbler +Grünrückentimalie {f} [ornith.] :: white-bellied tree babbler +Rotkäppchentimalie {f} [ornith.] :: chestnut-capped babbler +Weißwangen-Maustimalie {f} [ornith.] :: ferruginous jungle babbler +Weißkehl-Maustimalie {f} [ornith.] :: Sulawesi jungle babbler +Weißkopf-Maustimalie {f} [ornith.] :: white-chested jungle babbler +Mindanaomaustimalie {f} [ornith.] :: bagobo babbler +Gelbschnabeldrossling {m} [ornith.] :: white-headed babbler +Rieddrossling {m} [ornith.] :: iraq babbler +Schuppenbrustdrossling {m} [ornith.] :: scaly chatterer +Elsterdrossling {m} [ornith.] :: pied babbler +Langschwanzdrossling {m} [ornith.] :: common babbler +Streifendrossling {m} [ornith.] :: striated babbler +Akaziendrossling {m} [ornith.] :: fulvous babbler +Weißkehldrossling {m} [ornith.] :: white-throated babbler +Nacktwangendrossling {m} [ornith.] :: bare-cheeked babbler +Hindedrossling {m} [ornith.] :: Hinde's pied babbler +Bronzedrossling {m} [ornith.] :: northern pied babbler +Braundrossling {m} [ornith.] :: arrow-marked babbler +Weißbürzeldrossling {m} [ornith.] :: white-rumped babbler +Schlankschnabel-drossling {m} [ornith.] :: slender-billed babbler +Malcolmdrossling {m} [ornith.] :: large grey babbler +Schwarzzügeldrossling {m} [ornith.] :: black-lored babbler +Igeldrossling {m} [ornith.] :: spiny babbler +Sudandrossling {m} [ornith.] :: brown babbler +Weißaugendrossling {m} [ornith.] :: blackcap babbler +Heuglindrossling {m} [ornith.] :: rufous chatterer +Ceylondrossling {m} [ornith.] :: Ceylon jungle babbler +Graudrossling {m} [ornith.] :: Arabian babbler +Schwarzkopfdrossling {m} [ornith.] :: scaly babbler +Dschungeldrossling {m} [ornith.] :: white-headed jungle babbler +Graustirndrossling {m} [ornith.] :: rufous babbler +Uferdrossling {m} [ornith.] :: dusky babbler +Dünnschnabelsäbler {m} [ornith.] :: slender-billed scimitar babbler +Rotkopfyuhina [ornith.] :: white-naped yuhina +Braunkopfyuhina [ornith.] :: formosan yuhina +Rotohryuhina [ornith.] :: striated yuhina +Diademyuhina [ornith.] :: white-collared yuhina +Gelbnackenyuhina [ornith.] :: whiskered yuhina +Kehlstreifenyuhina [ornith.] :: striped-throated yuhina +Meisenyuhina [ornith.] :: black-chinned yuhina +Rotsteißyuhina [ornith.] :: rufous-vented yuhina +Riesenpapageimeise {f} [ornith.] :: great parrotbill +Graukehl-Papageimeise {f} [ornith.] :: ashy-throated parrotbill +Schwarzbrauen-Papageimeise {f} [ornith.] :: lesser red-headed parrotbill +Brillenpapageimeise {f} [ornith.] :: spectacled parrotbill +Kurzschwanz-Papageimeise {f} [ornith.] :: David's parrotbill +Schwarzkehl-Papageimeise {f} [ornith.] :: Gould's parrotbill +Gelbstirn-Papageimeise {f} [ornith.] :: fulvous-fronted parrotbill +Graukopf-Papageimeise {f} [ornith.] :: grey-headed parrotbill +Brustflecken-Papageimeise {f} [ornith.] :: spot-breasted parrotbill +Jangtsepapageimeise {f} [ornith.] :: Heude's parrotbill +Grauohr-Papageimeise {f} [ornith.] :: Blyth's parrotbill +Dreizehen-Papageimeise {f} [ornith.] :: three-toed parrotbill +Przewalskipapageimeise {f} [ornith.] :: grey-crowned parrotbill +Yunnanpapageimeise {f} [ornith.] :: yunnan parrotbill +Rotkopf-Papageimeise {f} [ornith.] :: greater red-headed parrotbill +Einfarb-Papageimeise {f} [ornith.] :: brown parrotbill +Braunkopf-Papageimeise {f} [ornith.] :: vinous-throated parrotbill +Grauhauben-Papageimeise {f} [ornith.] :: Zappey's parrotbill +Gelbkopf-Felshüpfer {m} [ornith.] :: white-necked bald crow +Buntkopf-Felshüpfer {m} [ornith.] :: grey-necked bald crow +Graubauch-Degenschnäbler {m} [ornith.] :: half-collared gnatwren +Halsband-Degenschnäbler {m} [ornith.] :: collared gnatwren +Weißzügel-Mückenfänger {m} [ornith.] :: white-lored gnatcatcher +Blaumückenfänger {m} [ornith.] :: blue-grey gnatcatcher +Maskenmückenfänger {m} [ornith.] :: masked gnatcatcher +Cayennemückenfänger {m} [ornith.] :: guianan gnatcatcher +Rahmbauch-Mückenfänger {m} [ornith.] :: cream-bellied gnatcatcher +Kubamückenfänger {m} [ornith.] :: cuban gnatcatcher +Schwarzschwanz-Mückenfänger {m} [ornith.] :: black-tailed gnatcatcher +Schwarzkappen-Mückenfänger {m} [ornith.] :: black-capped gnatcatcher +Amazonas-Mückenfänger {m} [ornith.] :: tropical gnatcatcher +Graukehl-Mückenfänger {m} [ornith.] :: slate-throated gnatcatcher +Schwarzschwanz-Degenschnäbler {m} [ornith.] :: long-billed gnatwren +Rostwangen-Laubsänger {m} [ornith.] :: white-throated flycatcher warbler +Schieferkopf-Laubsänger {m} [ornith.] :: black-faced flycatcher warbler +Bambuslaubsänger {m} [ornith.] :: yellow-bellied flycatcher warbler +Klippensänger {m} [ornith.] :: damaraland rock jumper +Dickschnabel-Rohrsänger {m} [ornith.] :: thick-billed warbler +Fanningrohrsänger {m} [ornith.] :: Polynesian reed warbler +Tuamoturohrsänger {m} [ornith.] :: tuamotu warbler +Gartenrohrsänger {m} [ornith.] :: African reed warbler +Brauenrohrsänger {m} [ornith.] :: Schrenk's reed warbler +Kapverdenrohrsänger {m} [ornith.] :: cape verde swamp warbler +Langschnabel-Rohrsänger {m} [ornith.] :: long-billed reed warbler +Zimtrohrsänger {m} [ornith.] :: Reichenow's reed warbler +Strauchrohrsänger {m} [ornith.] :: blunt-winged paddyfield warbler +Kaprohrsänger {m} [ornith.] :: swamp warbler +Mangaiarohrsänger {m} [ornith.] :: cook islands warbler +Hawaiirohrsänger {m} [ornith.] :: Hawaiian reed warbler +Sprosserrohrsänger {m} [ornith.] :: nightingale reed warbler +Mariskensänger {m} [ornith.] :: moustached warbler +Madagaskarrohrsänger {m} [ornith.] :: Madagascar swamp warbler +Chinarohrsänger {m} [ornith.] :: oriental great reed warbler +Großschnabelrohrsänger {m} [ornith.] :: large-billed reed warbler +Papyrusrohrsänger {m} [ornith.] :: rufous swamp warbler +Hirserohrsänger {m} [ornith.] :: speckled reed warbler +Stentorrohrsänger {m} [ornith.] :: clamorous reed warbler +Pitcairnrohrsänger {m} [ornith.] :: pitcairn warbler +Bräunling {m} [ornith.] :: Bocage's longbill +Seebohmbuschsänger {m} [ornith.] :: Seebohm's feathertailed warbler +Braunkopf-Feinsänger {m} [ornith.] :: brown-headed apalis +Bamendafeinsänger {m} [ornith.] :: bamenda apalis +Maskenfeinsänger {m} [ornith.] :: masked apalis +Spiegelfeinsänger {m} [ornith.] :: white-winged apalis +Chirindafeinsänger {m} [ornith.] :: chirinda apalis +Graurücken-Feinsänger {m} [ornith.] :: grey apalis +Gelbbauch-Feinsänger {m} [ornith.] :: yellow-chested apalis +Goslingfeinsänger {m} [ornith.] :: Gosling's apalis +Schwarzkehl-Feinsänger {m} [ornith.] :: black-throated apalis +Karamojafeinsänger {m} [ornith.] :: karamoja apalis +Schwarzkopf-Feinsänger {m} [ornith.] :: black-headed apalis +Kappenfeinsänger {m} [ornith.] :: black-capped apalis +Kivufeinsänger {m} [ornith.] :: mountain masked apalis +Bergfeinsänger {m} [ornith.] :: chestnut-throated apalis +Schmuckfeinsänger {m} [ornith.] :: black-collared apalis +Flechtenfeinsänger {m} [ornith.] :: Rudd's apalis +Rotstirnprinie {f} [ornith.] :: red-faced warbler +Weißbauch-Feinsänger {m} [ornith.] :: buff-throated apalis +Ruwenzorifeinsänger {m} [ornith.] :: collared apalis +Kurzschwanz-Feinsänger {m} [ornith.] :: Sharpe's apalis +Halsband-Feinsänger {m} [ornith.] :: bar-throated apalis +Rostbauch-Fahlsänger {m} [ornith.] :: black-capped rufous warbler +Graubauch-Fuchssänger {m} [ornith.] :: black-faced rufous warbler +Rostkopf-Fuchssänger {m} [ornith.] :: Mrs moreau's rufous warbler +Rodriguezrohrsänger {m} [ornith.] :: rodriguez brush warbler +Seychellenrohrsänger {m} [ornith.] :: seychelles brush warbler +Borneobuschsänger {m} [ornith.] :: kinabalu scrub warbler +Graubrust-Buschsänger {m} [ornith.] :: bamboo warbler +Sumpfbuschsänger {m} [ornith.] :: African sedge warbler +Barrattbuschsänger {m} [ornith.] :: scrub warbler +Madagaskarbuschsänger {m} [ornith.] :: brown feather-tailed warbler +Bindenbuschsänger {m} [ornith.] :: white-winged warbler +Molukkenbuschsänger {m} [ornith.] :: chestnut-backed bush warbler +Langschwanz-Buschsänger {m} [ornith.] :: long-tailed ground warbler +Zimtbuschsänger {m} [ornith.] :: cinnamon bracken warbler +Gabunbuschsänger {m} [ornith.] :: ja river warbler +Kivubuschsänger {m} [ornith.] :: Grauer's warbler +Lopesbuschsänger {m} [ornith.] :: lopez' warbler +Rostbuschsänger {m} [ornith.] :: brown bush warbler +Kaschmirbuschsänger {m} [ornith.] :: large-billed bush warbler +Waldbuschsänger {m} [ornith.] :: evergreen forest warbler +Ceylonbuschsänger {m} [ornith.] :: Palliser's warbler +Gebirgsbuschsänger {m} [ornith.] :: mountain scrub warbler +Kapbuschsänger {m} [ornith.] :: knysna scrub warbler +Taczanowskibuschsänger {m} [ornith.] :: Chinese bush warbler +Fleckenbuschsänger {m} [ornith.] :: spotted bush warbler +Dickichtbuschsänger {m} [ornith.] :: Victorin's scrub warbler +Damarabindensänger {m} [ornith.] :: barred camaroptera +Somalibindensänger {m} [ornith.] :: grey wren warbler +Stierlingbindensänger {m} [ornith.] :: Stierling's wren warbler +Blökgrasmücke {f} [ornith.] :: green-backed camaroptera +Meckergrasmücke {f} [ornith.] :: grey-backed camaroptera +Olivgrasmücke {f} [ornith.] :: olive-green camaroptera +Hartertgrasmücke {f} [ornith.] :: Hartert's camaroptera +Gelbbrauen-Grasmücke {f} [ornith.] :: yellow-browed camaroptera +Palaubuschsänger {m} [ornith.] :: palau bush warbler +Rotkopf-Buschsänger {m} [ornith.] :: rufous-capped bush warbler +Tanimberbuschsänger {m} [ornith.] :: yamdena bush warbler +Japanbuschsänger {m} [ornith.] :: Japanese bush warbler +Olivbuschsänger {m} [ornith.] :: aberrant bush warbler +Bergbuschsänger {m} [ornith.] :: strong-footed bush warbler +Rhododendronbuschsänger {m} [ornith.] :: large bush warbler +Weißfuß-Buschsänger {m} [ornith.] :: pale-footed bush warbler +San-Cristobal-Buschsänger {m} [ornith.] :: shade warbler +Swinhoebuschsänger {m} [ornith.] :: Swinhoe's bush warbler +Fidschibuschsänger {m} [ornith.] :: fiji warbler +Müllerbuschsänger {m} [ornith.] :: Müller's bush warbler +Nacktzügelsänger {m} [ornith.] :: bristled grass warbler +Gelbbauch-Rohrsänger {m} [ornith.] :: yellow swamp warbler +Schnäpperrohrsänger {m} [ornith.] :: yellow warbler +Bambusrohrsänger {m} [ornith.] :: mountain yellow warbler +Maskenbuschsänger {m} [ornith.] :: whiteman mountains warbler +Whitneybuschsänger {m} [ornith.] :: thicket warbler +Schwarzbauch-Lerchensänger {m} [ornith.] :: brown songlark +Rostbürzel-Lerchensänger {m} [ornith.] :: rufous songlark +Aberdarecistensänger {m} [ornith.] :: aberdare mountain cisticola +Langschwanz-Cistensänger {m} [ornith.] :: lazy cisticola +Taboracistensänger {m} [ornith.] :: tabora cisticola +Waldcistensänger {m} [ornith.] :: chattering cisticola +Kalaharicistensänger {m} [ornith.] :: desert cisticola +Zwergcistensänger {m} [ornith.] :: wing-snapping cisticola +Borancistensänger {m} [ornith.] :: boran cisticola +Kurzflügelcistensänger {m} [ornith.] :: siffling cisticola +Blaßkopf-Cistensänger {m} [ornith.] :: pectoral-patch cisticola +Angolacistensänger {m} [ornith.] :: bubbling cisticola +Weißbrauen-Cistensänger {m} [ornith.] :: singing cisticola +Papyruscistensänger {m} [ornith.] :: carruthers' cisticola +Madagaskarcistensänger {m} [ornith.] :: Madagascar cisticola +Rotscheitel-Cistensänger {m} [ornith.] :: rattling cisticola +Farncistensänger {m} [ornith.] :: Chubb's cisticola +Graucistensänger {m} [ornith.] :: ashy cisticola +Dambocistensänger {m} [ornith.] :: cloud-scraping cisticola +Rotgesicht-Cistensänger {m} [ornith.] :: red-faced cisticola +Goldkopf-Cistensänger {m} [ornith.] :: gold-capped cisticola +Schwarzhals-Cistensänger {m} [ornith.] :: black-necked cisticola +Braunkopf-Cistensänger {m} [ornith.] :: piping cisticola +Schwarzrücken-Cistensänger {m} [ornith.] :: winding cisticola +Sokotracistensänger {m} [ornith.] :: socotra cisticola +Gebirgscistensänger {m} [ornith.] :: Hunter's cisticola +Hartlaubcistensänger {m} [ornith.] :: incana +Trauercistensänger {m} [ornith.] :: wailing cisticola +Pfeifcistensänger {m} [ornith.] :: whistling cisticola +Blaßbauch-Cistensänger {m} [ornith.] :: angolan cisticola +Schwarzschwanz-Cistensänger {m} [ornith.] :: slender-tailed cisticola +Dornbusch-Cistensänger {m} [ornith.] :: tiny cisticola +Strichelcistensänger {m} [ornith.] :: croaking cisticola +Schwarzbrauen-Cistensänger {m} [ornith.] :: black-browed cisticola +Njombecistensänger {m} [ornith.] :: churring cisticola +Sumpfcistensänger {m} [ornith.] :: chirping cisticola +Tanacistensänger {m} [ornith.] :: tana river cisticola +Amharacistensänger {m} [ornith.] :: stout cisticola +Rotcistensänger {m} [ornith.] :: rufous cisticola +Rotkopf-Cistensänger {m} [ornith.] :: red-pate cisticola +Rotschwanz-Cistensänger {m} [ornith.] :: grey cisticola +Bergcistensänger {m} [ornith.] :: red-headed cisticola +Pinkpink-Cistensänger {m} [ornith.] :: tink-tink cisticola +Vleycistensänger {m} [ornith.] :: levaillant' s cisticola +Fuchscistensänger {m} [ornith.] :: foxy cisticola +Miombocistensänger {m} [ornith.] :: trilling cisticola +Rotschwingensänger {m} [ornith.] :: red-winged grey warbler +Spinifexsänger {m} [ornith.] :: spinifex bird +Schwarzhalseremomela [ornith.] :: black-necked eremomela +Rotkopferemomela [ornith.] :: brown-crowned eremomela +Grünrückeneremomela [ornith.] :: green-backed eremomela +Somalieremomela [ornith.] :: yellow-vented eremomela +Langschwanzeremomela [ornith.] :: yellow-rumped eremomela +Gelbbaucheremomela [ornith.] :: yellow-bellied eremomela +Graukappeneremomela [ornith.] :: smaller green-backed eremomela +Grünkappeneremomela [ornith.] :: green-cap eremomela +Braunstirneremomela [ornith.] :: Turner's eremomela +Rostbanderemomela [ornith.] :: burnt-neck eremomela +Zimtbrustsänger {m} [ornith.] :: kopje warbler +Katzengrassänger {m} [ornith.] :: large grass warbler +Trugtesia [ornith.] :: Neumann's short-tailed warbler +Östl. Blaßspötter {m} [ornith.] :: eastern olivaceous warbler +Dornspötter {m} [ornith.] :: Upcher's warbler +Steppenspötter {m} [ornith.] :: Sykes's warbler +Grünhylia [ornith.] :: green hylia +Maschonahyliota [ornith.] :: southern yellow-bellied flycatcher +Violettmantelhyliota [ornith.] :: violet-backed flycatcher +Pirolsänger {m} [ornith.] :: oriole warbler +Emnie {f} [ornith.] :: grey-capped warbler +Schopfhähnchen {n} [ornith.] :: crested tit warbler +Purpurhähnchen {n} [ornith.] :: Severtzov's tit warbler +Sachalinschwirl {m} [ornith.] :: Stepanyan's grasshopper warbler +Riesenschwirl {m} [ornith.] :: Gray's grasshopper warbler +Middendorffschwirl {m} [ornith.] :: Middendorff's grasshopper warbler +Pleskeschwirl {m} [ornith.] :: Styan's grasshopper warbler +Einfarb-Bülbülgrasmücke {f} [ornith.] :: grey longbill +Gelbbauch-Bülbülgrasmücke {f} [ornith.] :: yellow longbill +Rostflanken-Bülbülgrasmücke {f} [ornith.] :: Kemp's longbill +Suaheli-Bülbülgrasmücke {f} [ornith.] :: Kretschmer's longbill +Angola-Bülbülgrasmücke {f} [ornith.] :: Pulitzer's longbill +Timorbuschsänger {m} [ornith.] :: buff-banded bushbird +Neukaledonien-Buschsänger {m} [ornith.] :: New Caledonian grass warbler +Weißflügel-Schilfsteiger {m} [ornith.] :: fly river grass warbler +Zwergschilfsteiger {m} [ornith.] :: little marshbird +Strichelkopf-Schilfsteiger {m} [ornith.] :: striated canegrass warbler +Riedsänger {m} [ornith.] :: Japanese marsh warbler +Farnsteiger {m} [ornith.] :: fernbird +Rostkopf-Schilfsteiger {m} [ornith.] :: tawny marshbird +Bartgrassänger {m} [ornith.] :: moustached grass warbler +Aldabrabuschsänger {m} [ornith.] :: aldabra warbler +Komorenbuschsänger {m} [ornith.] :: comoro warbler +Tsikiritybuschsänger {m} [ornith.] :: tsikirity warbler +Olivbauchnewtonie {f} [ornith.] :: tulear newtonia +Braunstirnnewtonie {f} [ornith.] :: tabity newtonia +Rostbauchnewtonie {f} [ornith.] :: common newtonia +Fanovananewtonie {f} [ornith.] :: fanovana newtonia +Rotkopftesia [ornith.] :: chestnut-headed ground warbler +Strichelschneidervogel {m} [ornith.] :: black-necked tailor bird +Graukopf-Schneidervogel {m} [ornith.] :: white-eared tailor bird +Bergschneidervogel {m} [ornith.] :: mountain tailor bird +Luzonschneidervogel {m} [ornith.] :: luzon tailor bird +Rotkappensänger {m} [ornith.] :: red-capped forest warbler +Langschnabelsänger {m} [ornith.] :: long-billed forest warbler +Schwarzkopf-Schneidervogel {m} [ornith.] :: black-headed tailor bird +Grauschneidervogel {m} [ornith.] :: grey tailor bird +Samaraschneidervogel {m} [ornith.] :: samar tailor bird +Rostwangen-Schneidervogel {m} [ornith.] :: ashy tailor bird +Rotschwanz-Schneidervogel {m} [ornith.] :: red-headed tailor bird +Rotstirn-Schneidervogel {m} [ornith.] :: long-tailed tailor bird +Rotbrust-Buschsänger {m} [ornith.] :: rufous-faced thicket warbler +Langbein-Buschsänger {m} [ornith.] :: long-legged warbler +Bandmeisensänger {m} [ornith.] :: banded tit warbler +Jemenmeisensänger {m} [ornith.] :: yemen tit warbler +Layardmeisensänger {m} [ornith.] :: Layard's tit warbler +Braunmeisensänger {m} [ornith.] :: brown tit warbler +Meisensänger {m} [ornith.] :: southern tit warbler +Akaziensänger {m} [ornith.] :: buff-bellied warbler +Himalayalaubsänger {m} [ornith.] :: Tickell's willow warbler +Kulambangralaubsänger {m} [ornith.] :: kulambangra warbler +Davidlaubsänger {m} [ornith.] :: milne-edwards' willow warbler +Portenkolaubsänger {m} [ornith.] :: Japanese pale-legged willow warbler +Budongolaubsänger {m} [ornith.] :: uganda woodland warbler +Gelbbrust-Laubsänger {m} [ornith.] :: yellow-faced leaf warbler +Duboislaubsänger {m} [ornith.] :: dubois' leaf warbler +Weißschwanz-Laubsänger {m} [ornith.] :: white-tailed willow warbler +Rußlaubsänger {m} [ornith.] :: smoky warbler +Pamirlaubsänger {m} [ornith.] :: sulphur-bellied willow warbler +Schwarzscheitel-Laubsänger {m} [ornith.] :: black-capped woodland warbler +Ijimalaubsänger {m} [ornith.] :: Ijima's willow warbler +Braunwangen-Laubsänger {m} [ornith.] :: red-faced woodland warbler +Boultonlaubsänger {m} [ornith.] :: Mrs boulton's woodland warbler +Graukehl-Laubsänger {m} [ornith.] :: grey-faced willow warbler +Schluchtenlaubsänger {m} [ornith.] :: large-billed willow warbler +San-Cristobal-Laubsänger {m} [ornith.] :: San Cristobal leaf warbler +Eichenlaubsänger {m} [ornith.] :: plain willow warbler +Wacholderlaubsänger {m} [ornith.] :: green willow warbler +Dachskopf-Laubsänger {m} [ornith.] :: large crowned willow warbler +Philippinenlaubsänger {m} [ornith.] :: Philippine leaf warbler +Middendorfflaubsänger {m} [ornith.] :: two-barred greenish warbler +Papualaubsänger {m} [ornith.] :: island leaf warbler +Timorlaubsänger {m} [ornith.] :: timor leaf warbler +Goldbinden-Laubsänger {m} [ornith.] :: orange-barred willow warbler +Streifenkopf-Laubsänger {m} [ornith.] :: Blyth's crowned willow warbler +Goldscheitel-Laubsänger {m} [ornith.] :: black-browed leaf warbler +Rotscheitel-Laubsänger {m} [ornith.] :: yellow-throated woodland warbler +Celebeslaubsänger {m} [ornith.] :: Sulawesi leaf warbler +Bergzilpzalp {m} [ornith.] :: eastern chiff-chaff +Brookslaubsänger {m} [ornith.] :: Brook's willow warbler +Ussurilaubsänger {m} [ornith.] :: pale-legged willow warbler +Südsee-Laubsänger {m} [ornith.] :: mountain leaf warbler +Dünnschnabel-Laubsänger {m} [ornith.] :: Tytler's willow warbler +Umbralaubsänger {m} [ornith.] :: brown woodland warbler +Weißschwanzsänger {m} [ornith.] :: white-tailed warbler +Weißbrustprinie {f} [ornith.] :: white-browed prinia +Zebraprinie {f} [ornith.] :: banded prinia +Rotscheitelprinie {f} [ornith.] :: rufous-fronted prinia +Schweifprinie {f} [ornith.] :: long-tailed prinia +Graukopfprinie {f} [ornith.] :: Hodgson's long-tailed warbler +Bergprinie {f} [ornith.] :: hill prinia +Sonnenprinie {f} [ornith.] :: red-winged warbler +Sundaprinie {f} [ornith.] :: bar-winged prinia +Brustbandprinie {f} [ornith.] :: black-chested prinia +Gelbbauchprinie {f} [ornith.] :: yellow-bellied prinia +Tschadprinie {f} [ornith.] :: Lake Chad prinia +Streifenprinie {f} [ornith.] :: graceful warbler +Graubrustprinie {f} [ornith.] :: Franklin's prinia +Weißaugenprinie {f} [ornith.] :: sierra leone prinia +Weißkehlprinie {f} [ornith.] :: white-chinned prinia +Fleckenprinie {f} [ornith.] :: karroo prinia +Sao-Tomé-Prinie {f} [ornith.] :: sao thome prinia +Rotohrprinie {f} [ornith.] :: rufous-eared prinia +Malaienprinie {f} [ornith.] :: brown hill prinia +Robertsprinie {f} [ornith.] :: roberts' prinia +Rostprinie {f} [ornith.] :: lesser brown prinia +Rostbauchprinie {f} [ornith.] :: ashy prinia +Somaliprinie {f} [ornith.] :: pale prinia +Rahmbrustprinie {f} [ornith.] :: tawny-flanked prinia +Namaprinie {f} [ornith.] :: white-breasted prinia +Dschungelprinie {f} [ornith.] :: jungle prinia +Randsänger {m} [ornith.] :: marvantsetra warbler +Rubingoldhähnchen {n} [ornith.] :: ruby-crowned kinglet +Taiwangoldhähnchen {n} [ornith.] :: taiwan firecrest +Indianergoldhähnchen {n} [ornith.] :: golden-crowned kinglet +Pekingsänger {m} [ornith.] :: white-browed Chinese warbler +Rundschwanzsänger {m} [ornith.] :: broad-tailed warbler +Wüstenprinie {f} [ornith.] :: streaked scrub warbler +Silberbrillen-Laubsänger {m} [ornith.] :: allied flycatcher warbler +Goldbrillen-Laubsänger {m} [ornith.] :: yellow-eyed flycatcher warbler +Rotkopf-Laubsänger {m} [ornith.] :: chestnut-headed flycatcher warbler +Sundalaubsänger {m} [ornith.] :: sunda flycatcher warbler +Gelbbauch-Laubsänger {m} [ornith.] :: yellow-breasted flycatcher warbler +Grauwangen-Laubsänger {m} [ornith.] :: grey-cheeked flycatcher warbler +Graukopf-Laubsänger {m} [ornith.] :: grey-headed flycatcher warbler +Kapgrassänger {m} [ornith.] :: cape grassbird +Schuppenkopfprinie {f} [ornith.] :: cricket warbler +Elfensänger {m} [ornith.] :: fairy flycatcher +Saharagrasmücke {f} [ornith.] :: desert warbler +Atlasgrasmücke {f} [ornith.] :: Tristram's warbler +Akaziengrasmücke {f} [ornith.] :: red sea warbler +Schuppengrasmücke {f} [ornith.] :: cyprus warbler +Tamariskengrasmücke {f} [ornith.] :: ménétries' warbler +Maskengrasmücke {f} [ornith.] :: Ruppell's warbler +Sardengrasmücke {f} [ornith.] :: Marmora's warbler +Braunbauchsylvietta [ornith.] :: northern crombec +Gelbsteißsylvietta [ornith.] :: lemon-bellied crombec +Isabellsylvietta [ornith.] :: somali long-billed crombec +Weißbrauensylvietta [ornith.] :: white-browed crombec +Weißbauchsylvietta [ornith.] :: somali short-billed crombec +Langschnabelsylvietta [ornith.] :: long-billed crombec +Rotohrsylvietta [ornith.] :: red-capped crombec +Grünmantelsylvietta [ornith.] :: green crombec +Rotzügelsylvietta [ornith.] :: red-faced crombec +Olivscheiteltesia [ornith.] :: grey-bellied ground warbler +Rotscheiteltesia [ornith.] :: russet-chapped stubtail +Goldscheiteltesia [ornith.] :: slaty-bellied ground warbler +Brauentesia [ornith.] :: java ground warbler +Kiritikabuschsänger {m} [ornith.] :: broad-billed flycatcher warbler +Langschwanzprinie {f} [ornith.] :: green longtail +Stummelsänger {m} [ornith.] :: scali-headed stubtail +Timorstutzschwanz {m} [ornith.] :: timor stubtail +Borneostutzschwanz {m} [ornith.] :: bornean stubtail +Graukopf-Kanarienschnäpper {m} [ornith.] :: grey-headed canary flycatcher +Grünkopf-Kanarienschnäpper {m} [ornith.] :: citrine canary flycatcher +Blauschnäpper {m} [ornith.] :: blue & white flycatcher +Schiefergrundschnäpper {m} [ornith.] :: little slaty flycatcher +Bonthaingrundschnäpper {m} [ornith.] :: lompobattang flycatcher +Molukkengrundschnäpper {m} [ornith.] :: cinnamon-chested flycatcher +Philippinengrundschnäpper {m} [ornith.] :: Vaurie's flycatcher +Spiegelschnäpper {m} [ornith.] :: orange-breasted flycatcher +Hartertgrundschnäpper {m} [ornith.] :: Hartert's flycatcher +Fleckengrundschnäpper {m} [ornith.] :: damar flycatcher +Hodgsonschnäpper {m} [ornith.] :: rusty-breasted blue flycatcher +Rotbrust-Grundschnäpper {m} [ornith.] :: thicket flycatcher +Diamantschnäpper {m} [ornith.] :: white-gorgetted flycatcher +Mugimakischnäpper {m} [ornith.] :: mugimaki flycatcher +Narzissenschnäpper {m} [ornith.] :: narcissus flycatcher +Orangeschnäpper {m} [ornith.] :: black & orange flycatcher +Palawangrundschnäpper {m} [ornith.] :: palawan flycatcher +Celebesgrundschnäpper {m} [ornith.] :: white-vented flycatcher +Saphirschnäpper {m} [ornith.] :: sapphire-headed flycatcher +Roststirnschnäpper {m} [ornith.] :: rufous-browed flycatcher +Zimtkehlschnäpper {m} [ornith.] :: orange-gorgetted flycatcher +Kaschmirzwergschnäpper {m} [ornith.] :: kashmir flycatcher +Weißbrauenschnäpper {m} [ornith.] :: white-browed blue flycatcher +Brustband-Grundschnäpper {m} [ornith.] :: black-banded flycatcher +Dreifarbenschnäpper {m} [ornith.] :: slaty blue flycatcher +Elsterschnäpper {m} [ornith.] :: little pied flycatcher +Goldschnäpper {m} [ornith.] :: yellow-rumped flycatcher +Humblotschnäpper {m} [ornith.] :: Humblot's flycatcher +Liberiaschnäpper {m} [ornith.] :: liberian black flycatcher +Gelbaugen-Drongoschnäpper {m} [ornith.] :: berlioz' black flycatcher +Angoladrongoschnäpper {m} [ornith.] :: angolan flycatcher +Braundrongoschnäpper {m} [ornith.] :: abyssinian slaty flycatcher +Brauenwaldschnäpper {m} [ornith.] :: white-browed forest flycatcher +Senegaldrongoschnäpper {m} [ornith.] :: black flycatcher +Bergdrongoschnäpper {m} [ornith.] :: white-eyed slaty flycatcher +Drosselschnäpper {m} [ornith.] :: African brown flycatcher +Maricoschnäpper {m} [ornith.] :: mariqua flycatcher +Waldschnäpper {m} [ornith.] :: forest flycatcher +Fahlschnäpper {m} [ornith.] :: pale flycatcher +Glanzdrongoschnäpper {m} [ornith.] :: South-African black flycatcher +Silberschnäpper {m} [ornith.] :: silverbird +Würgerschnäpper {m} [ornith.] :: fiscal flycatcher +Nilghirischnäpper {m} [ornith.] :: nilgiri verditer flycatcher +Sumpfschnäpper {m} [ornith.] :: swamp flycatcher +Boehmschnäpper {m} [ornith.] :: Böhm's flycatcher +Cassinschnäpper {m} [ornith.] :: Cassin's grey flycatcher +Hartlaubschnäpper {m} [ornith.] :: ashy flycatcher +Stuhlmannschnäpper {m} [ornith.] :: dusky blue flycatcher +Braunschnäpper {m} [ornith.] :: brown flycatcher +Fantischnäpper {m} [ornith.] :: little grey flycatcher +Rostschnäpper {m} [ornith.] :: ferruginous flycatcher +Gambagaschnäpper {m} [ornith.] :: gambaga spotted flycatcher +Graukehlschnäpper {m} [ornith.] :: grey-throated flycatcher +Strichelschnäpper {m} [ornith.] :: grey-streaked flycatcher +Indigoschnäpper {m} [ornith.] :: indigo flycatcher +Schieferbrustschnäpper {m} [ornith.] :: African sooty flycatcher +Lenduschnäpper {m} [ornith.] :: Chapin's flycatcher +Bambusschnäpper {m} [ornith.] :: brown-breasted flycatcher +Azurschnäpper {m} [ornith.] :: Philippine verditer flycatcher +Rotschwanzschnäpper {m} [ornith.] :: rufous-tailed flycatcher +Gelblaufschnäpper {m} [ornith.] :: yellow-footed flycatcher +Rußschnäpper {m} [ornith.] :: Siberian flycatcher +Ceylonschnäpper {m} [ornith.] :: Sri Lankan dusky blue flycatcher +Tessmannschnäpper {m} [ornith.] :: Tessman's flycatcher +Lazulischnäpper {m} [ornith.] :: Indian verditer flycatcher +Schwalbenschnäpper {m} [ornith.] :: Ussher's dusky flycatcher +Meisenschnäpper {m} [ornith.] :: grey tit flycatcher +Berglaubschnäpper {m} [ornith.] :: hill blue niltava +Breitschnabelschnäpper {m} [ornith.] :: large-billed niltava +Weißschwanz-Blauschnäpper {m} [ornith.] :: white-tailed niltava +Davidblauschnäpper {m} [ornith.] :: fukien niltava +Kobaltblauschnäpper {m} [ornith.] :: large niltava +Hainanblauschnäpper {m} [ornith.] :: Grant's niltava +Heriotblauschnäpper {m} [ornith.] :: blue-breasted niltava +Goldhähnchen-Blauschnäpper {m} [ornith.] :: pygmy blue flycatcher +Celebesblauschnäpper {m} [ornith.] :: blue-fronted niltava +Hyazinthenblauschnäpper {m} [ornith.] :: blue-backed niltava +Feenblauschnäpper {m} [ornith.] :: small niltava +Keralablauschnäpper {m} [ornith.] :: white-bellied niltava +Grauwangenschnäpper {m} [ornith.] :: Brook's niltava +Blaukehlschnäpper {m} [ornith.] :: blue-throated niltava +Ruecks Blauschnäpper {m} [ornith.] :: Rueck's niltava +Mangroveblauschnäpper {m} [ornith.] :: mangrove niltava +Sanfordschnäpper {m} [ornith.] :: matinan niltava +Sumatrablauschnäpper {m} [ornith.] :: Sumatran niltava +Rotbauch-Blauschnäpper {m} [ornith.] :: rufous-bellied niltava +Prachtblauschnäpper {m} [ornith.] :: bornean niltava +Tickellblauschnäpper {m} [ornith.] :: Tickell's niltava +Malaienblauschnäpper {m} [ornith.] :: Malaysian niltava +Blaubrustschnäpper {m} [ornith.] :: pale niltava +Swinhoeblauschnäpper {m} [ornith.] :: vivid niltava +Burudschungelschnäpper {m} [ornith.] :: buru jungle flycatcher +Weißkehl-Dschungelschnäpper {m} [ornith.] :: white-gorgetted jungle flycatcher +Suladschungelschnäpper {m} [ornith.] :: sula jungle flycatcher +Graurücken-Dschungelschnäpper {m} [ornith.] :: mindanao jungle flycatcher +Weißbrauen-Dschungelschnäpper {m} [ornith.] :: white-browed jungle flycatcher +Rotflanken-Dschungelschnäpper {m} [ornith.] :: lepanto jungle flycatcher +Olivrücken-Dschungelschnäpper {m} [ornith.] :: olive-backed jungle flycatcher +Floresdschungel-schnäpper {m} [ornith.] :: flores jungle flycatcher +Rotschwanz-Dschungelschnäpper {m} [ornith.] :: rufous-tailed jungle flycatcher +Graubrust-Dschungelschnäpper {m} [ornith.] :: white-throated jungle flycatcher +Kapschnäpper {m} [ornith.] :: cape batis +Malawischnäpper {m} [ornith.] :: malawi batis +Ruwenzorischnäpper {m} [ornith.] :: ruwenzori batis +Zuluschnäpper {m} [ornith.] :: zululand batis +Iturischnäpper {m} [ornith.] :: Chapin's batis +Boultonschnäpper {m} [ornith.] :: Boulton's batis +Gabunschnäpper {m} [ornith.] :: verreaux' batis +Kongoschnäpper {m} [ornith.] :: black-headed batis +Angolaschnäpper {m} [ornith.] :: angola batis +Kurzschwanzschnäpper {m} [ornith.] :: short-tailed batis +Weißflankenschnäpper {m} [ornith.] :: chin spot batis +Lawsonschnäpper {m} [ornith.] :: Lawson's batis +Heuglinschnäpper {m} [ornith.] :: grey-headed batis +Däumlingsschnäpper {m} [ornith.] :: pygmy batis +Piritschnäpper {m} [ornith.] :: pirit batis +Alexanderschnäpper {m} [ornith.] :: fernando po batis +Senegalschnäpper {m} [ornith.] :: senegal batis +Kinnfleckschnäpper {m} [ornith.] :: paler chin spot batis +Schnäpperwürger {m} [ornith.] :: African shrike flycatcher +Vangaschnäpper {m} [ornith.] :: black & white flycatcher +Weißstirn-Lappenschnäpper {m} [ornith.] :: white-fronted wattle-eye +Glanzlappenschnäpper {m} [ornith.] :: red-cheeked wattle-eye +Weißbürzel-Lappenschnäpper {m} [ornith.] :: chestnut wattle-eye +Reichenowlappen-schnäpper {m} [ornith.] :: Reichenow's wattle-eye +Gelbbauch-Lappenschnäpper {m} [ornith.] :: yellow-bellied wattle-eye +Lappenschnäpper {m} [ornith.] :: brown-throated wattle-eye +Jamesonlappen-schnäpper {m} [ornith.] :: Jameson's wattle-eye +Bamendalappenschnäpper {m} [ornith.] :: bamenda wattle-eye +Schwarzkehl-Lappenschnäpper {m} [ornith.] :: black-throated wattle-eye +Weißbrauen-Lappenschnäpper {m} [ornith.] :: white-spotted wattle-eye +Wardschnäpper {m} [ornith.] :: Ward's flycatcher +Brauengrasschlüpfer {m} [ornith.] :: grey grass wren +Carpentariagrasschlüpfer {m} [ornith.] :: red-winged grass wren +Eyregrasschlüpfer {m} [ornith.] :: eyrean grass wren +Schwarzkehl-Grasschlüpfer {m} [ornith.] :: black grass wren +Zimtgrasschlüpfer {m} [ornith.] :: dusky grass wren +Streifengrasschlüpfer {m} [ornith.] :: striped grass wren +Dickschnabel-Grasschlüpfer {m} [ornith.] :: thick-billed grass wren +Weißkehl-Grasschlüpfer {m} [ornith.] :: white-throated grass wren +Rotkopf-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: rufous wren warbler +Weißschulter-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: black & white wren +Purpurkopf-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: purple-crowned wren +Prachtstaffelschwanz {m} [ornith.] :: blue wren +Kaiserstaffelschwanz {m} [ornith.] :: blue wren warbler +Silberkopf-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: red-winged wren +Breitschnabel-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: broad-billed wren warbler +Weißbauch-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: variegated wren +Weißflügel-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: white-winged wren +Rotrücken-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: red-backed wren +Blaubrust-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: blue-breasted wren +Rostnacken-Staffelschwanz {m} [ornith.] :: Wallace's wren warbler +Rotstirn-Borstenschwanz {m} [ornith.] :: southern emu wren +Malleeborstenschwanz {m} [ornith.] :: mallee emu wren +Rotscheitel-Borstenschwanz {m} [ornith.] :: rufous-crowned emu wren +Stelzschwanz-Dornschnabel {m} [ornith.] :: brod-tailed thornbill +Gelbbürzel-Dornschnabel {m} [ornith.] :: yellow-tailed thornbill +Tasmandornschnabel {m} [ornith.] :: Tasmanian thornbill +Walddornschnabel {m} [ornith.] :: western thornbill +Grunddornschnabel {m} [ornith.] :: samphire thornbill +Bergdornschnabel {m} [ornith.] :: mountain thornbill +Stricheldornschnabel {m} [ornith.] :: striated thornbill +Papuadornschnabel {m} [ornith.] :: de vis' tree warbler +Gelbbauch-Dornschnabel {m} [ornith.] :: little thornbill +Roststirn-Dornschnabel {m} [ornith.] :: brown thornbill +Goldhähnchen-Dornschnabel {m} [ornith.] :: buff-tailed thornbill +Graurücken-Dornschnabel {m} [ornith.] :: robust thornbill; greybacked thornbill +Braunbürzel-Dornschnabel {m} [ornith.] :: chestnut-tailed thornbill +Fahlrücken-Weißstirnchen {n} [ornith.] :: southern whiteface +Halsband-Weißstirnchen {n} [ornith.] :: banded whiteface +Braunbrust-Weißstirnchen {n} [ornith.] :: chestnut-breasted whiteface +Wüstentrugschmätzer {m} [ornith.] :: desert chat +Rötelfeldhuscher {m} [ornith.] :: rufous field wren +Strichelfeldhuscher {m} [ornith.] :: striated field wren +Grundhuscher {m} [ornith.] :: little field wren +Farnhuscher {m} [ornith.] :: fern wren +Braunrücken-Waldhuscher {m} [ornith.] :: lowland mouse warbler +Schwarzrücken-Waldhuscher {m} [ornith.] :: mid-mountain mouse warbler +Braunbauch-Waldhuscher {m} [ornith.] :: mountain mouse warbler +Braunbauch-Lackvogel {m} [ornith.] :: common bristlebird +Rotkopf-Lackvogel {m} [ornith.] :: rufous bristlebird +Weißgesicht-Trugschmätzer {m} [ornith.] :: white-faced chat +Goldstirn-Trugschmätzer {m} [ornith.] :: orange chat +Safrantrugschmätzer {m} [ornith.] :: yellow chat +Scharlachtrugschmätzer {m} [ornith.] :: crimson chat +Finschia [ornith.] :: New Zealand creeper +Langschnabelgerygone {f} [ornith.] :: chatham is flyeater +Grünrückengerygone {f} [ornith.] :: green-backed flyeater +Gelbbauchgerygone {f} [ornith.] :: yellow-bellied flyeater +Weißbürzelgerygone {f} [ornith.] :: grey flyeater +Rostflankengerygone {f} [ornith.] :: rufous-sided flyeater +Fächerschwanzgerygone {f} [ornith.] :: fan-tailed flyeater +Weißschwanzgerygone {f} [ornith.] :: white-tailed flyeater +Maorigerygone {f} [ornith.] :: New Zealand grey flyeater +Timorgerygone {f} [ornith.] :: plain flyeater +Mangrovegerygone {f} [ornith.] :: mangrove flyeater +Sumpfgerygone {f} [ornith.] :: large-billed flyeater +Norfolkinselgerygone {f} [ornith.] :: norfolk island flyeater +Grauwangengerygone {f} [ornith.] :: brown flyeater +Weißkehlgerygone {f} [ornith.] :: white-throated flyeater +Elfengerygone {f} [ornith.] :: black-headed flyeater +Rostschwanzgerygone {f} [ornith.] :: rufous-tailed flyeater +Baumfarngerygone {f} [ornith.] :: treefern flyeater +Goldbrustgerygone {f} [ornith.] :: golden-bellied flyeater +Braunrückengerygone {f} [ornith.] :: dusky flyeater +Sandhuscher {m} [ornith.] :: shy heath wren +Heidehuscher {m} [ornith.] :: chestnut-rumped heath wren +Gelbköpfchen {n} [ornith.] :: yellowhead +Steinhuscher {m} [ornith.] :: rock warbler +Leierschwanzlakai {m} [ornith.] :: pilot bird +Dornhuscher {m} [ornith.] :: redthroat +Arfaksericornis [ornith.] :: grey-green sericornis +Beccarisericornis [ornith.] :: little sericornis +Gelbkehlsericornis [ornith.] :: yellow-throated sericornis +Weißbrauensericornis [ornith.] :: white-browed sericornis +Tasmansericornis [ornith.] :: Tasmanian sericornis +Rotstirnsericornis [ornith.] :: atherton sericornis +Fleckensericornis [ornith.] :: spotted scrub wren +Fahlstirnsericornis [ornith.] :: large-billed sericornis +Stammhuscher {m} [ornith.] :: scrub tit +Bergsericornis [ornith.] :: large mountain sericornis +Papuasericornis [ornith.] :: papuan sericornis +Brillensericornis [ornith.] :: buff-faced sericornis +Braunohrsericornis [ornith.] :: arfak buff-faced sericornis +Fahlschnabelsericornis [ornith.] :: pale-billed sericornis +Stutzschnabel {m} [ornith.] :: weebill +Elstermonarch {m} [ornith.] :: pied flycatcher +Krausenmonarch {m} [ornith.] :: frilled flycatcher +Elepaio [ornith.] :: elepaio +Rennellwürgermonarch {m} [ornith.] :: rennell shrikebill +Schwarzkehl-Würgermonarch {m} [ornith.] :: black-throated shrikebill +Hebridenwürgermonarch {m} [ornith.] :: southern shrikebill +Fidschiwürgermonarch {m} [ornith.] :: fiji shrikebill +Weißschwanz-Haubenschnäpper {m} [ornith.] :: white-tailed blue flycatcher +Weißbauch-Haubenschnäpper {m} [ornith.] :: white-bellied crested flycatcher +Berghaubenschnäpper {m} [ornith.] :: white-tailed crested flycatcher +Blauhaubenschnäpper {m} [ornith.] :: blue flycatcher +Schwarzkopf-Haubenschnäpper {m} [ornith.] :: dusky crested flycatcher +Goldrücken-Spreizschwanz {m} [ornith.] :: little yellow flycatcher +Gelbbauch-Spreizschwanz {m} [ornith.] :: Livingstone's flycatcher +Rotkappen-Spreizschwanz {m} [ornith.] :: chestnut-capped flycatcher +Silberparadiesschnäpper {m} [ornith.] :: Rowley's flycatcher +Schwarzgenickschnäpper {m} [ornith.] :: black-naped blue monarch +Himmelsschnäpper {m} [ornith.] :: celestial blue monarch +Helenschnäpper {m} [ornith.] :: short-crested blue monarch +Lamprolia [ornith.] :: silktail +Gelbbauch-Flachschnabel {m} [ornith.] :: yellow-breasted flatbill flycatcher +Brustfleck-Flachschnabel {m} [ornith.] :: black-breasted flatbill flycatcher +Schwarzschwanz-monarch {m} [ornith.] :: slaty flycatcher +Vanikoromonarch {m} [ornith.] :: small slaty flycatcher +Rostbrustmonarch {m} [ornith.] :: ogea flycatcher +Trukmonarch {m} [ornith.] :: truk monarch +Fächerschwanzmonarch {m} [ornith.] :: black monarch +Weißbartmonarch {m} [ornith.] :: pied monarch +Boanomonarch {m} [ornith.] :: black-chinned monarch +Biakmonarch {m} [ornith.] :: biak monarch +Salomonenmonarch {m} [ornith.] :: kulambangra monarch +Schwarzrückenmonarch {m} [ornith.] :: chestnut-bellied monarch +Goldmonarch {m} [ornith.] :: black & yellow monarch +Graukopfmonarch {m} [ornith.] :: island grey-headed monarch +Bougainvillemonarch {m} [ornith.] :: bougainville monarch +Everettmonarch {m} [ornith.] :: white-tipped monarch +Schwarzflügelmonarch {m} [ornith.] :: black-winged monarch +Yapmonarch {m} [ornith.] :: yap monarch +Perlenflügelmonarch {m} [ornith.] :: spot-winged monarch +Silberschwanzmonarch {m} [ornith.] :: unhappy monarch +Julianamonarch {m} [ornith.] :: kofiau monarch +Weißohrmonarch {m} [ornith.] :: white-eared monarch +Weißschwanzmonarch {m} [ornith.] :: kai monarch +Burumonarch {m} [ornith.] :: black-tipped monarch +Zweifarbenmonarch {m} [ornith.] :: black & white monarch +Maskenmonarch {m} [ornith.] :: pearly-winged monarch +Weißrückenmonarch {m} [ornith.] :: St. Matthias monarch +Tanimbarmonarch {m} [ornith.] :: tanimbar monarch +Richardmonarch {m} [ornith.] :: Richard's monarch +Fuchsmonarch {m} [ornith.] :: rufous monarch +Floresmonarch {m} [ornith.] :: mees' monarch +Tinianmonarch {m} [ornith.] :: tinian monarch +Brillenmonarch {m} [ornith.] :: spectacled monarch +Stirnschopfmonarch {m} [ornith.] :: Bismarck monarch +Schuppenmonarch {m} [ornith.] :: San Cristobal monarch +Glanzmonarch {m} [ornith.] :: shining flycatcher +Geelvinkmonarch {m} [ornith.] :: black myiagra flycatcher +Schmuckmonarch {m} [ornith.] :: blue-headed flycatcher +Hybridenmonarch {m} [ornith.] :: New Caledonian myiagra flycatcher +San-Cristobal-Monarch {m} [ornith.] :: San Cristobal myiagra flycatcher +Seidenmonarch {m} [ornith.] :: satin flycatcher +Stahlmonarch {m} [ornith.] :: steel-blue flycatcher +Molukkenmonarch {m} [ornith.] :: helmet flycatcher +Eichhornmonarch {m} [ornith.] :: dull flycatcher +Weißkehlmonarch {m} [ornith.] :: restless flycatcher +Carolinenmonarch {m} [ornith.] :: micronesian myiagra flycatcher +Silbermonarch {m} [ornith.] :: leaden flycatcher +Breitschnabelmonarch {m} [ornith.] :: broad-billed flycatcher +Rotbauchmonarch {m} [ornith.] :: red-bellied flycatcher +Harlekinmonarch {m} [ornith.] :: buff-bellied flycatcher +Waldpeltops {m} [ornith.] :: lowland peltops flycatcher +Bergpeltops {m} [ornith.] :: mountain peltops flycatcher +Kastanienflügelschnäpper {m} [ornith.] :: chestnut-winged monarch +Kastanienbrustschnäpper {m} [ornith.] :: maroon-breasted monarch +Rarotongamonarch {m} [ornith.] :: rarotonga flycatcher +Fleckenmonarch {m} [ornith.] :: allied flycatcher +Marquesasmonarch {m} [ornith.] :: marquesas flycatcher +Tahitimonarch {m} [ornith.] :: society is flycatcher +Fatuhivamonarch {m} [ornith.] :: large flycatcher +Weißkehl-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: white-throated fantail +Graubauch-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: friendly fantail +Mohrenfächerschwanz {m} [ornith.] :: black fantail +Weißstirn-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: white-browed fantail +Zweimorphen-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: dimorphic rufous fantail +Cockerellfächerschwanz {m} [ornith.] :: Cockerell's fantail +Blaukopf-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: blue-headed fantail +Graukehl-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: island rufous fantail +Seramfächerschwanz {m} [ornith.] :: Seram rufous fantail +Braunkappen-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: brown-capped fantail +Bergfächerschwanz {m} [ornith.] :: mountain fantail +Kurzfuß-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: white-bellied fantail +Graufächerschwanz {m} [ornith.] :: collared grey fantail +Zimtfächerschwanz {m} [ornith.] :: cinnamon-tailed fantail +Braunbauch-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: chestnut-bellied fantail +Goldbauch-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: yellow-bellied fantail +Malaienfächerschwanz {m} [ornith.] :: pied fantail +Palaufächerschwanz {m} [ornith.] :: palau fantail +Gartenfächerschwanz {m} [ornith.] :: black & white fantail +Dickichtfächerschwanz {m} [ornith.] :: white-breasted fantail +Sumpffächerschwanz {m} [ornith.] :: black thicket fantail +Malaitafächerschwanz {m} [ornith.] :: malaita rufous fantail +Schwarzbrust-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: St. Matthias rufous fantail +Samoafächerschwanz {m} [ornith.] :: Samoan fantail +Mindanaofächerschwanz {m} [ornith.] :: black & cinnamon fantail +Tanimbarfächerschwanz {m} [ornith.] :: long-tailed fantail +Perlbrust-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: pearlated fantail +Kandavufächerschwanz {m} [ornith.] :: kandavu fantail +Rotbürzel-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: red-tailed fantail +Rennellfächerschwanz {m} [ornith.] :: rennell fantail +Graubrust-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: grey-breasted rufous fantail +Fuchsfächerschwanz {m} [ornith.] :: rufous fantail +Witwenfächerschwanz {m} [ornith.] :: northern fantail +Fleckenfächerschwanz {m} [ornith.] :: spotted fantail +Blaurücken-Fächerschwanz {m} [ornith.] :: blue fantail +Burufächerschwanz {m} [ornith.] :: moluccan fantail +Rußfächerschwanz {m} [ornith.] :: dusky fantail +Celebesfächerschwanz {m} [ornith.] :: Sulawesi rufous fantail +Rosenbergfächerschwanz {m} [ornith.] :: sooty thicket fantail +Japanparadiesschnäpper {m} [ornith.] :: black paradise flycatcher +Stahlparadiesschnäpper {m} [ornith.] :: sao thome paradise flycatcher +Bedfordparadies-schnäpper {m} [ornith.] :: Bedford's paradise flycatcher +Maskarenenparadiesschnäpper {m} [ornith.] :: mascarene paradise flycatcher +Zimtparadiesschnäpper {m} [ornith.] :: rufous paradise flycatcher +Seychellenparadiesschnäpper {m} [ornith.] :: seychelles paradise flycatcher +Kobaltparadiesschnäpper {m} [ornith.] :: blue paradise flycatcher +Blaumantel-Paradiesschnäpper {m} [ornith.] :: cape crested flycatcher +Rotbrust-Paradiesschnäpper {m} [ornith.] :: Madagascar paradise flycatcher +Glanzhaubenschnäpper {m} [ornith.] :: blue-headed crested flycatcher +Hainparadiesschnäpper {m} [ornith.] :: asiatic paradise flycatcher +Senegalparadies-schnäpper {m} [ornith.] :: red-bellied paradise flycatcher +Roststeiß-Paradiesschnäpper {m} [ornith.] :: rufous-vented paradise flycatcher +Graubrust-Paradiesschnäpper {m} [ornith.] :: African paradise flycatcher +Goldbauchschnäpper {m} [ornith.] :: yellow robin +Gelbbauchschnäpper {m} [ornith.] :: yellow-bellied robin +Weißbrustschnäpper {m} [ornith.] :: white-breasted robin +Blutrückenschnäpper {m} [ornith.] :: red-backed warbler +Farnschnäpper {m} [ornith.] :: ground thicket robin +Graukopf-Dickichtschnäpper {m} [ornith.] :: grey-headed thicket robin +Gelbbrustschnäpper {m} [ornith.] :: lemon-breasted flycatcher +Aruschnäpper {m} [ornith.] :: olive microeca flycatcher +Tanimbarschnäpper {m} [ornith.] :: tanimbar microeca flycatcher +Weißschwanzschnäpper {m} [ornith.] :: australien brown flycatcher +Papuaschnäpper {m} [ornith.] :: papuan microeca flycatcher +Uferschnäpper {m} [ornith.] :: river flycatcher +Grünrücken-Dickichtschnäpper {m} [ornith.] :: green thicket flycatcher +Weißkehl-Dickichtschnäpper {m} [ornith.] :: white-throated thicket flycatcher +Mangroveschnäpper {m} [ornith.] :: mangrove robin +Weißbürzel-Dickichtschnäpper {m} [ornith.] :: white-rumped thicket flycatcher +Fahlbauch-Dickichtschnäpper {m} [ornith.] :: grey thicket flycatcher +Graubauch-Dickichtschnäpper {m} [ornith.] :: slaty thicket flycatcher +Spiegeldickichtschnäpper {m} [ornith.] :: white-winged thicket flycatcher +Felsenschnäpper {m} [ornith.] :: rock robin +Langbeinschnäpper {m} [ornith.] :: New Zealand robin +Schwarzkopfschnäpper {m} [ornith.] :: hooded robin +Rotstirnschnäpper {m} [ornith.] :: red-capped robin +Maorischnäpper {m} [ornith.] :: New Zealand tit +Scharlachschnäpper {m} [ornith.] :: scarlet robin +Flammenbrustschnäpper {m} [ornith.] :: flame robin +Rosenbrustschnäpper {m} [ornith.] :: pink robin +Rosenschnäpper {m} [ornith.] :: rose robin +Chathamschnäpper {m} [ornith.] :: chatham i robin +Tasmanschnäpper {m} [ornith.] :: dusky robin +Halsfleckenschnäpper {m} [ornith.] :: black-throated robin +Schwarzflankenschnäpper {m} [ornith.] :: black & white robin +Isabellflankenschnäpper {m} [ornith.] :: olive-yellow robin +Augenstreifschnäpper {m} [ornith.] :: white-browed robin +Fahlgesichtschnäpper {m} [ornith.] :: pale yellow robin +Weißgesichtschnäpper {m} [ornith.] :: white-faced robin +Rotnacken-Dickkopf {m} [ornith.] :: rufous-naped whistler +Graurücken-Dickkopf {m} [ornith.] :: stripe-breasted shrike-thrush +Graubrust-Dickkopf {m} [ornith.] :: grey shrike-thrush +Walddickkopf {m} [ornith.] :: rufous shrike-thrush +Braunbrust-Dickkopf {m} [ornith.] :: sandstone shrike-thrush +Rotrücken-Dickkopf {m} [ornith.] :: maroon-backed whistler +Lappendickkopf {m} [ornith.] :: wattled shrike tit +Meisendickkopf {m} [ornith.] :: crested shrike tit +Olivflanken-Dickkopf {m} [ornith.] :: buff-throated thickhead +Haubendickkopf {m} [ornith.] :: crested bellbird +Goldstrin-Dickkopf {m} [ornith.] :: golden-faced pachycare +Weißhals-Dickkopf {m} [ornith.] :: wallacean whistler +Gelbrücken-Dickkopf {m} [ornith.] :: yellow-backed whistler +Ockerbauch-Dickkopf {m} [ornith.] :: New Caledonian whistler +Diademdickkopf {m} [ornith.] :: yellow-fronted whistler +Molukkendickkopf {m} [ornith.] :: drab whistler +Schnäpperdickkopf {m} [ornith.] :: mangrove whistler +Rostbauch-Dickkopf {m} [ornith.] :: rufous-breasted whistler +Borneodickkopf {m} [ornith.] :: bornean mountain whistler +Olivbauch-Dickkopf {m} [ornith.] :: mountain whistler +Schwarzzügel-Dickkopf {m} [ornith.] :: gilbert whistler +Weißbrust-Dickkopf {m} [ornith.] :: white-breasted whistler +Weißbauch-Dickkopf {m} [ornith.] :: white-bellied whistler +Lorentzdickkopf {m} [ornith.] :: Lorentz's whistler +Tongadickkopf {m} [ornith.] :: tonga whistler +Mangrovedickkopf {m} [ornith.] :: mangrove golden whistler +Braunohr-Dickkopf {m} [ornith.] :: vogelkop whistler +Braunrücken-Dickkopf {m} [ornith.] :: brown-backed whistler +Arudickkopf {m} [ornith.] :: aru whistler +Nacktkehl-Dickkopf {m} [ornith.] :: bare-throated whistler +Buchendickkopf {m} [ornith.] :: olive whistler +Orpheusdickkopf {m} [ornith.] :: fawn-breasted whistler +Gelbbauch-Dickkopf {m} [ornith.] :: golden whistler +Küstendickkopf {m} [ornith.] :: island whistler +Philippinendickkopf {m} [ornith.] :: yellow-bellied whistler +Palawandickkopf {m} [ornith.] :: palawan whistler +Schlichtmantel-Dickkopf {m} [ornith.] :: rufous whistler +Rotzügel-Dickkopf {m} [ornith.] :: red-lored whistler +Schlegeldickkopf {m} [ornith.] :: Schlegel's whistler +Graudickkopf {m} [ornith.] :: grey whistler +Grünnacken-Dickkopf {m} [ornith.] :: Sclater's whistler +Celebesdickkopf {m} [ornith.] :: sulphur-vented whistler +Rußdickkopf {m} [ornith.] :: sooty whistler +Schopfpitohui [ornith.] :: crested pitohui +Zweifarbenpitohui [ornith.] :: black-headed pitohui +Einfarbpitohui [ornith.] :: rusty pitohui +Fleckenbrustpitohui [ornith.] :: mottle-breasted pitohui +Ockerpitohui [ornith.] :: variable pitohui +Mohrenpitohui [ornith.] :: black pitohui +Singpitohui [ornith.] :: morning bird +Wellendickkopf {m} [ornith.] :: mottled whistler +Piopio [ornith.] :: New Zealand thrush +Rotkopf-Schwanzmeise {f} [ornith.] :: red-headed tit +Rußschwanzmeise {f} [ornith.] :: sooty long-tailed tit +Rostwangen-Schwanzmeise {f} [ornith.] :: Blyth's long-tailed tit +Weißwangen-Schwanzmeise {f} [ornith.] :: white-cheeked tit +Zwergmeise {f} [ornith.] :: pygmy tit +Schwarzohr-Buschmeise {f} [ornith.] :: black-eared bushtit +Buschmeise {f} [ornith.] :: common bushtit +Weißstirn-Beutelmeise {f} [ornith.] :: African penduline tit +Goldstirn-Beutelmeise {f} [ornith.] :: yellow-fronted tit +Kapbeutelmeise {f} [ornith.] :: southern kapok tit +Graubeutelmeise {f} [ornith.] :: mouse-coloured tit +Senegalbeutelmeise {f} [ornith.] :: yellow penduline tit +Sudanbeutelmeise {f} [ornith.] :: sennar kapok tit +Rostbauch-Beutelmeise {f} [ornith.] :: rungwe penduline tit +Goldköpfchen {n} [ornith.] :: verdin +Flammenstirnchen {n} [ornith.] :: fire-capped tit warbler +China-Beutelmeise {f} [ornith.] :: Chinese penduline tit +Sultansmeise {f} [ornith.] :: sultan tit +Kapmeise {f} [ornith.] :: southern grey tit +Weißbauchmeise {f} [ornith.] :: white-breasted tit +Kapuzenmeise {f} [ornith.] :: palawan tit +Schwarzkopfmeise {f} [ornith.] :: black-capped chickadee +Indianermeise {f} [ornith.] :: tufted titmouse +Turkestanmeise {f} [ornith.] :: turkestan tit +Carolinameise {f} [ornith.] :: carolina chickadee +Carpmeise {f} [ornith.] :: Carp's tit +Akazienmeise {f} [ornith.] :: acacia grey tit +Davidmeise {f} [ornith.] :: P¦re david's tit +Braunhaubenmeise {f} [ornith.] :: brown crested tit +Panthermeise {f} [ornith.] :: elegant tit +Schwarzbrustmeise {f} [ornith.] :: stripe-breasted tit +Rostkehlmeise {f} [ornith.] :: red-throated tit +Einfarbmeise {f} [ornith.] :: dusky tit +Gambelmeise {f} [ornith.] :: mountain chickadee +Graubauchmeise {f} [ornith.] :: miombo grey tit +Taiwanmeise {f} [ornith.] :: formosan yellow tit +Hudsonmeise {f} [ornith.] :: boreal chickadee +Irantrauermeise {f} [ornith.] :: iranian sombre tit +Schlichtmeise {f} [ornith.] :: plain titmouse +Rüppellmeise {f} [ornith.] :: white-winged black tit +Weißrückenmeise {f} [ornith.] :: white-backed black tit +Schwarzschopfmeise {f} [ornith.] :: Vigor's crested tit +Bergkohlmeise {f} [ornith.] :: green-backed tit +Mohrenmeise {f} [ornith.] :: southern black tit +Weißflügelmeise {f} [ornith.] :: white-naped tit +Rotbrustmeise {f} [ornith.] :: black-crested tit +Rotrückenmeise {f} [ornith.] :: chestnut-backed chickadee +Rostbauchmeise {f} [ornith.] :: rufous-bellied tit +Fichtenmeise {f} [ornith.] :: rufous-naped tit +Grauflankenmeise {f} [ornith.] :: Mexican chickadee +Weißstirnmeise {f} [ornith.] :: white-fronted tit +Königsmeise {f} [ornith.] :: Chinese yellow tit +Weißbrauenmeise {f} [ornith.] :: white-browed tit +Buntmeise {f} [ornith.] :: varied tit +Schmuckmeise {f} [ornith.] :: yellow-bellied tit +Zügelmeise {f} [ornith.] :: bridled titmouse +Kronenmeise {f} [ornith.] :: black-spotted yellow tit +Laubmeise {f} [ornith.] :: yellow-browed tit +Prachtkleiber {m} [ornith.] :: pink-faced nuthatch +Spiegelkleiber {m} [ornith.] :: varied sitella +Papuakleiber {m} [ornith.] :: papuan sitella +Schwarzbauchkleiber {m} [ornith.] :: azure nuthatch +Kanadakleiber {m} [ornith.] :: red-breasted nuthatch +Carolinakleiber {m} [ornith.] :: white-breasted nuthatch +Zimtkleiber {m} [ornith.] :: chestnut-bellied nuthatch +Schmuckkleiber {m} [ornith.] :: beautiful nuthatch +Samtstirnkleiber {m} [ornith.] :: velvet-fronted nuthatch +Weißschwanzkleiber {m} [ornith.] :: white-tailed nuthatch +Türkenkleiber {m} [ornith.] :: Krüper's nuthatch +Kabylenkleiber {m} [ornith.] :: kabylie nuthatch +Weißwangenkleiber {m} [ornith.] :: white-cheeked nuthatch +Riesenkleiber {m} [ornith.] :: giant nuthatch +Braunkopfkleiber {m} [ornith.] :: brown-headed nuthatch +Zwergkleiber {m} [ornith.] :: pygmy nuthatch +Gelbschnabelkleiber {m} [ornith.] :: lilac nuthatch +Klippenkleiber {m} [ornith.] :: eastern rock nuthatch +Weißbrauenkleiber {m} [ornith.] :: white-browed nuthatch +Chinakleiber {m} [ornith.] :: Chinese nuthatch +Korsenkleiber {m} [ornith.] :: corsican nuthatch +Yünnankleiber {m} [ornith.] :: yunnan nuthatch +Andenbaumläufer {m} [ornith.] :: American treecreeper +Braunkehl-Baumläufer {m} [ornith.] :: brown-throated treecreeper +Himalayabaumläufer {m} [ornith.] :: Himalayan treecreeper +Rostbauch-Baumläufer {m} [ornith.] :: Stoliczka's treecreeper +Stammsteiger {m} [ornith.] :: spotted grey creeper +Braunkopf-Trugbaumläufer {m} [ornith.] :: plain-headed creeper +Streifenkopf-Trugbaumläufer {m} [ornith.] :: stripe-headed creeper +Weißbrauen-Baumrutscher {m} [ornith.] :: white-browed treecreeper +Rostbrauen-Baumrutscher {m} [ornith.] :: red-browed treecreeper +Weißkehl-Baumrutscher {m} [ornith.] :: white-throated treecreeper +Schwarzschwanz-Baumrutscher {m} [ornith.] :: black-tailed treecreeper +Braunbaumrutscher {m} [ornith.] :: brown treecreeper +Papuabaumrutscher {m} [ornith.] :: papuan treecreeper +Rostbauch-Baumrutscher {m} [ornith.] :: rufous treecreeper +Bronzemistelfresser {m} [ornith.] :: solomon is flowerpecker +Dickschnabel-Mistelfresser {m} [ornith.] :: thick-billed flowerpecker +Bartmistelfresser {m} [ornith.] :: sunda flowerpecker +Goldkronen-Mistelfresser {m} [ornith.] :: yellow-crowned flowerpecker +Gelbflanken-Mistelfresser {m} [ornith.] :: yellow-sided flowerpecker +Rostbauch-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Philippine flowerpecker +Zweifarben-Mistelfresser {m} [ornith.] :: bicoloured flowerpecker +Schwarzwangen-Mistelfresser {m} [ornith.] :: black-sided flowerpecker +Gelbsteiß-Mistelfresser {m} [ornith.] :: yellow-vented flowerpecker +Einfarb-Mistelfresser {m} [ornith.] :: plain flowerpecker +Scharlachmistelfresser {m} [ornith.] :: scarlet-backed flowerpecker +Lachsschnabel-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Tickell's flowerpecker +Burumistelfresser {m} [ornith.] :: white-throated flowerpecker +Braunrücken-Mistelfresser {m} [ornith.] :: brown-backed flowerpecker +Bismarckmistelfresser {m} [ornith.] :: New Ireland flowerpecker +Rotkappen-Mistelfresser {m} [ornith.] :: red-capped flowerpecker +Rotsteiß-Mistelfresser {m} [ornith.] :: mistletoe flowerpecker +Weißbauch-Mistelfresser {m} [ornith.] :: white-bellied flowerpecker +Rotkehl-Mistelfresser {m} [ornith.] :: black-banded flowerpecker +Feuerbrust-Mistelfresser {m} [ornith.] :: green-backed flowerpecker +Blauwangen-Mistelfresser {m} [ornith.] :: blue-cheeked flowerpecker +Gelbbauch-Mistelfresser {m} [ornith.] :: yellow-bellied flowerpecker +Borneomistelfresser {m} [ornith.] :: bornean fire-breasted flowerpecker +Nehrkornmistelfresser {m} [ornith.] :: red-headed flowerpecker +Olivkopf-Mistelfresser {m} [ornith.] :: olive-capped flowerpecker +Louisiadenmistelfresser {m} [ornith.] :: louisiade flowerpecker +Papuamistelfresser {m} [ornith.] :: olive-crowned flowerpecker +Graubrust-Mistelfresser {m} [ornith.] :: grey-breasted flowerpecker +Zwergmistelfresser {m} [ornith.] :: palawan flowerpecker +Mindoromistelfresser {m} [ornith.] :: mindoro flowerpecker +Purpurmistelfresser {m} [ornith.] :: blood-breasted flowerpecker +Orangenbauch-Mistelfresser {m} [ornith.] :: orange-bellied flowerpecker +Tristrammistelfresser {m} [ornith.] :: San Cristobal flowerpecker +Feuerkopf-Mistelfresser {m} [ornith.] :: scarlet-headed flowerpecker +Weißkehl-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Legge's flowerpecker +Seranmistelfresser {m} [ornith.] :: ashy-fronted flowerpecker +Arfakbeerenpicker {m} [ornith.] :: obscure berrypecker +Gelbbüschel-Beerenpicker {m} [ornith.] :: mid-mountain berrypecker +Weißbüschel-Beerenpicker {m} [ornith.] :: black berrypecker +Streifenbauch-Beerenpicker {m} [ornith.] :: streaked berrypecker +Fächerschwanz-Beerenpicker {m} [ornith.] :: fan-tailed berrypecker +Gelbbauch-Beerenpicker {m} [ornith.] :: tit berrypecker +Schopfbeerenfresser {m} [ornith.] :: crested berrypecker +Schwarzkopf-Panthervogel {m} [ornith.] :: black-headed pardalote +Rotfleck-Panthervogel {m} [ornith.] :: red-tipped pardalote +Fleckenpanthervogel {m} [ornith.] :: spotted pardalote +Tasmanpanthervogel {m} [ornith.] :: forty-spotted pardalote +Rotbrauen-Panthervogel {m} [ornith.] :: red-browed pardalote +Streifenpanthervogel {m} [ornith.] :: yellow-tipped pardalote +Strichelpanthervogel {m} [ornith.] :: striated pardalote +Gelbbürzel-Panthervogel {m} [ornith.] :: yellow-tailed pardalote +Goldbrust-Mistelfresser {m} [ornith.] :: yellow-throated flowerpecker +Grünmantel-Mistelfresser {m} [ornith.] :: olive-backed flowerpecker +Mennigbrust-Mistelfresser {m} [ornith.] :: crimson-breasted flowerpecker +Palawanmistelfresser {m} [ornith.] :: palawan yellow-rumped flowerpecker +Rubinkehl-Mistelfresser {m} [ornith.] :: scarlet-breasted flowerpecker +Gelbbürzel-Mistelfresser {m} [ornith.] :: Borneo yellow-rumped flowerpecker +Schlankschnabel-Beerenpicker {m} [ornith.] :: spotted berrypecker +Mindanaonektarvogel {m} [ornith.] :: apo sunbird +Hainannektarvogel {m} [ornith.] :: fork-tailed sunbird +Sangihenektarvogel {m} [ornith.] :: sanghir yellow-backed sunbird +Javanektarvogel {m} [ornith.] :: Kuhl's sunbird +Feuerbrust-Nektarvogel {m} [ornith.] :: flaming sunbird +Gouldnektarvogel {m} [ornith.] :: Mrs gould's sunbird +Feuerschwanz-Nektarvogel {m} [ornith.] :: fire-tailed sunbird +Scharlachnektarvogel {m} [ornith.] :: scarlet sunbird +Grünschwanz-Nektarvogel {m} [ornith.] :: green-tailed sunbird +Graukehl-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Hachisuka's sunbird +Glanzflügel-Nektarvogel {m} [ornith.] :: mountain sunbird +Schwarzkehl-Nektarvogel {m} [ornith.] :: black-throated sunbird +Goldkehl-Nektarvogel {m} [ornith.] :: palawan sunbird +Karmesinnektarvogel {m} [ornith.] :: yellow-backed sunbird +Buntbauch-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Anchieta's sunbird +Violettschwanz-Nektarvogel {m} [ornith.] :: violet-tailed sunbird +Waldnektarvogel {m} [ornith.] :: collared sunbird +Laubnektarvogel {m} [ornith.] :: scarlet-tufted sunbird +Gabunnektarvogel {m} [ornith.] :: brown sunbird +Violettmantel-Nektarvogel {m} [ornith.] :: violet-backed sunbird +Braunkehl-Nektarvogel {m} [ornith.] :: plain-throated sunbird +Ulugurunektarvogel {m} [ornith.] :: uluguru violet-backed sunbird +Schwalbennektarvogel {m} [ornith.] :: kenya violet-backed sunbird +Amaninektarvogel {m} [ornith.] :: amani sunbird +Grünbrust-Nektarvogel {m} [ornith.] :: pygmy sunbird +Goldband-Nektarvogel {m} [ornith.] :: green sunbird +Blaukehl-Nektarvogel {m} [ornith.] :: plain-backed sunbird +Rotkehl-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Shelley's sunbird +Rotband-Nektarvogel {m} [ornith.] :: banded green sunbird +Schlichtnektarvogel {m} [ornith.] :: plain-coloured sunbird +Rubinwangen-Nektarvogel {m} [ornith.] :: ruby-cheeked sunbird +Graubrust-Spinnenjäger {m} [ornith.] :: grey-breasted spiderhunter +Gelbwangen-Spinnenjäger {m} [ornith.] :: lesser yellow-eared spiderhunter +Nacktwangen-Spinnenjäger {m} [ornith.] :: naked-faced spiderhunter +Dickschnabel-Spinnenjäger {m} [ornith.] :: thick-billed spiderhunter +Everettspinnenjäger {m} [ornith.] :: Everett's spiderhunter +Brillenspinnenjäger {m} [ornith.] :: greater yellow-eared spiderhunter +Bergspinnenjäger {m} [ornith.] :: Whitehead's spiderhunter +Weißkehl-Spinnenjäger {m} [ornith.] :: little spiderhunter +Strichelspinnenjäger {m} [ornith.] :: streaked spiderhunter +Langschnabel-Spinnenjäger {m} [ornith.] :: long-billed spiderhunter +Streifennektarvogel {m} [ornith.] :: blue-naped sunbird +Fahlkehl-Glanzköpfchen {n} [ornith.] :: buff-throated sunbird +Doppelband-Nektarvogel {m} [ornith.] :: greater double-collared sunbird +Ruwenzorinektarvogel {m} [ornith.] :: blue-headed sunbird +Amethystglanzköpfchen {n} [ornith.] :: amethyst sunbird +Purpurnektarvogel {m} [ornith.] :: purple sunbird +Sokotranektarvogel {m} [ornith.] :: socotra sunbird +Bannermannektarvogel {m} [ornith.] :: Bannerman's sunbird +Einfarb-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Bate's olive sunbird +Porphyrnektarvogel {m} [ornith.] :: purple-fasciated sunbird +Bocagenektarvogel {m} [ornith.] :: Bocage's sunbird +Bouviernektarvogel {m} [ornith.] :: southern orange-tufted sunbird +Sumbanektarvogel {m} [ornith.] :: sumba i sunbird +Kupferkehl-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Macklot's sunbird +Halsbandnektarvogel {m} [ornith.] :: lesser double-collared sunbird +Olivbauch-Nektarvogel {m} [ornith.] :: olive-bellied sunbird +Rotbauch-Nektarvogel {m} [ornith.] :: splendid sunbird +Anjouannektarvogel {m} [ornith.] :: anjouan sunbird +Kongonektarvogel {m} [ornith.] :: congo black-bellied sunbird +Mayottenektarvogel {m} [ornith.] :: mayotte sunbird +Kupfernektarvogel {m} [ornith.] :: coppery sunbird +Braunrücken-Nektarvogel {m} [ornith.] :: blue-throated sunbird +Seychellennektarvogel {m} [ornith.] :: seychelles sunbird +Schmucknektarvogel {m} [ornith.] :: red-chested sunbird +Malachitnektarvogel {m} [ornith.] :: yellow-tufted malachite sunbird +Karmelglanzköpfchen {n} [ornith.] :: carmelite sunbird +Rußnektarvogel {m} [ornith.] :: dusky sunbird +Glanznektarvogel {m} [ornith.] :: shining sunbird +Hartlaubnektarvogel {m} [ornith.] :: ptincipe sunbird +Schlichtmantel-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Humblot's sunbird +Purpurbürzel-Glanzköpfchen {n} [ornith.] :: Hunter's sunbird +Grünscheitel-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Madame verreaux's sunbird +Lobeliennektarvogel {m} [ornith.] :: red-tufted malachite sunbird +Grünrücken-Nektarvogel {m} [ornith.] :: olive-backed sunbird +Bronzenektarvogel {m} [ornith.] :: bronze sunbird +Lotosnektarvogel {m} [ornith.] :: Loten's sunbird +Orangebauch-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Loveridge's sunbird +Miombonektarvogel {m} [ornith.] :: miombo double-collared sunbird +Bindennektarvogel {m} [ornith.] :: mariqua sunbird +Füllebornnektarvogel {m} [ornith.] :: eastern double-collared sunbird +Däumlingsnektarvogel {m} [ornith.] :: small sunbird +Zwergnektarvogel {m} [ornith.] :: tiny sunbird +Moreaunektarvogel {m} [ornith.] :: Moreau's sunbird +Mennigbrust-Nektarvogel {m} [ornith.] :: smaller black-bellied sunbird +Neergaardnektarvogel {m} [ornith.] :: Neergaard's sunbird +Gelbbrust-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Newton's yellow-breasted sunbird +Stahlnektarvogel {m} [ornith.] :: noted sunbird +Olivnektarvogel {m} [ornith.] :: olive sunbird +Blaukopf-Nektarvogel {m} [ornith.] :: cameroun blue-headed sunbird +Jerichonektarvogel {m} [ornith.] :: northern orange-tufted sunbird +Angolanektarvogel {m} [ornith.] :: Oustalet's white-bellied sunbird +Veilchenbrust-Nektarvogel {m} [ornith.] :: violet-breasted sunbird +Preussnektarvogel {m} [ornith.] :: northern double-collared sunbird +Marungunektarvogel {m} [ornith.] :: double-breasted sunbird +Elfennektarvogel {m} [ornith.] :: beautiful sunbird +Purpurbauch-Nektarvogel {m} [ornith.] :: purple-breasted sunbird +Königsnektarvogel {m} [ornith.] :: regal sunbird +Reichenbachnektarvogel {m} [ornith.] :: Reichenbach's sunbird +Goldschwingen-Nektarvogel {m} [ornith.] :: golden-winged sunbird +Blutbrust-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Rockefeller's sunbird +Grünkehl-Glanzköpfchen {n} [ornith.] :: green-throated sunbird +Rotflügel-Nektarvogel {m} [ornith.] :: rufous-winged sunbird +Stutzschwanz-Nektarvogel {m} [ornith.] :: little green sunbird +Rotbrust-Glanzköpfchen {n} [ornith.] :: scarlet-chested sunbird +Seidennektarvogel {m} [ornith.] :: black sunbird +Sonnennektarvogel {m} [ornith.] :: timor sunbird +Malegassennektarvogel {m} [ornith.] :: souimanga sunbird +Purpurkehl-Nektarvogel {m} [ornith.] :: Van hasselt's sunbird +Prachtnektarvogel {m} [ornith.] :: superb sunbird +Tacazzenektarvogel {m} [ornith.] :: tacazze sunbird +Weißbauch-Nektarvogel {m} [ornith.] :: southern white-bellied sunbird +Riesennektarvogel {m} [ornith.] :: sao thome giant sunbird +Graubrust-Nektarvogel {m} [ornith.] :: fernando po sunbird +Ziernektarvogel {m} [ornith.] :: variable sunbird +Graunektarvogel {m} [ornith.] :: mouse-coloured sunbird +Grünkopf-Nektarvogel {m} [ornith.] :: green-headed sunbird +Goldbrust-Nektarvogel {m} [ornith.] :: orange-breasted sunbird +Ceylonnektarvogel {m} [ornith.] :: purple-rumped sunbird +Schwarzring-Brillenvogel {m} [ornith.] :: olive black-eye +Nacktaugen-Brillenvogel {m} [ornith.] :: stripe-headed white-eye +Fleckenbrust-Brillenvogel {m} [ornith.] :: timor white-eye +Zimtbrillenvogel {m} [ornith.] :: cinnamon white-eye +Schopfbrillenvogel {m} [ornith.] :: crested white-eye +Mindanaobrillenvogel {m} [ornith.] :: Goodfellow's white-eye +Javabrillenvogel {m} [ornith.] :: javan grey-throated white-eye +Pinaiabrillenvogel {m} [ornith.] :: grey-hooded white-eye +Schuppenkopf-Brillenvogel {m} [ornith.] :: streaky-headed white-eye +Gelbbrauen-Brillenvogel {m} [ornith.] :: white-browed white-eye +Orangekehl-Brillenvogel {m} [ornith.] :: rufous-throated white-eye +Zwergbrillenvogel {m} [ornith.] :: pygmy white-eye +Langschnabel-Brillenvogel {m} [ornith.] :: ponape white-eye +Yapbrillenvogel {m} [ornith.] :: yap white-eye +Bronzebrillenvogel {m} [ornith.] :: palau white-eye +Trukbrillenvogel {m} [ornith.] :: truk white-eye +Braunbrillenvogel {m} [ornith.] :: fernando po speirops +Silberbrillenvogel {m} [ornith.] :: Prince's i speirops +Trauerbrillenvogel {m} [ornith.] :: black-capped speirops +Kakopibrillenvogel {m} [ornith.] :: bicoloured white-eye +Sanfordbrillenvogel {m} [ornith.] :: Sanford's white-eye +Woodfordbrillenvogel {m} [ornith.] :: Woodford's white-eye +Somalibrillenvogel {m} [ornith.] :: white-breasted white-eye +Norfolkbrillenvogel {m} [ornith.] :: white-chested white-eye +Sulawesibrillenvogel {m} [ornith.] :: lemon-throated white-eye +Schwarzstirn-Brillenvogel {m} [ornith.] :: black-capped white-eye +Braunscheitel-Brillenvogel {m} [ornith.] :: creamy-throated white-eye +Nehrkornbrillenvogel {m} [ornith.] :: moluccan black-fronted white-eye +Maskarenenbrillenvogel {m} [ornith.] :: boubon white-eye +Burubrillenvogel {m} [ornith.] :: buru i white-eye +Ceylonbrillenvogel {m} [ornith.] :: large Sri Lanka white-eye +Molukkenbrillenvogel {m} [ornith.] :: lemon-bellied white-eye +Mauritiusbrillenvogel {m} [ornith.] :: Mauritius olive white-eye +Kittlitzbrillenvogel {m} [ornith.] :: grey-brown white-eye +Zitronenbrillenvogel {m} [ornith.] :: ashy-bellied white-eye +Celebesbrillenvogel {m} [ornith.] :: pale-bellied white-eye +Semperbrillenvogel {m} [ornith.] :: bridled white-eye +Rostflanken-Brillenvogel {m} [ornith.] :: chestnut-flanked white-eye +Everettbrillenvogel {m} [ornith.] :: Everett's white-eye +Layardbrillenvogel {m} [ornith.] :: Layard's white-eye +Fahlbrillenvogel {m} [ornith.] :: principe white-eye +Horsfieldbrillenvogel {m} [ornith.] :: javan white-eye +Gelbstirn-Brillenvogel {m} [ornith.] :: yellow-fronted white-eye +Arfakbrillenvogel {m} [ornith.] :: yellow-bellied mountain white-eye +Westbrillenvogel {m} [ornith.] :: western silver-eye +Graybrillenvogel {m} [ornith.] :: pearl-belleid white-eye +Louisiadenbrillenvogel {m} [ornith.] :: louisiades white-eye +Annobonbrillenvogel {m} [ornith.] :: annobon white-eye +Graurücken-Brillenvogel {m} [ornith.] :: hova grey-backed white-eye +Lifubrillenvogel {m} [ornith.] :: large lifu white-eye +Japanbrillenvogel {m} [ornith.] :: Japanese white-eye +Ambonbrillenvogel {m} [ornith.] :: ambon white-eye +Graumantel-Brillenvogel {m} [ornith.] :: grey-backed white-eye +Mangrovebrillenvogel {m} [ornith.] :: yellow silver-eye +Madagaskarbrillenvogel {m} [ornith.] :: Madagascar white-eye +Dotterbrust-Brillenvogel {m} [ornith.] :: chestnut-sided white-eye +Tagulabrillenvogel {m} [ornith.] :: white-throated white-eye +Goldkehl-Brillenvogel {m} [ornith.] :: yellow-throated white-eye +Luzonbrillenvogel {m} [ornith.] :: Philippine white-eye +Neuguineabrillenvogel {m} [ornith.] :: New Guinea black-fronted white-eye +Ameisenbrillenvogel {m} [ornith.] :: small lifu white-eye +Mahebrillenvogel {m} [ornith.] :: seychelles brown white-eye +Gebirgsbrillenvogel {m} [ornith.] :: mountain white-eye +Karthalabrillenvogel {m} [ornith.] :: grand comoro white-eye +Murphybrillenvogel {m} [ornith.] :: kulambangra mountain white-eye +Biakbrillenvogel {m} [ornith.] :: biak white-eye +Weißstirn-Brillenvogel {m} [ornith.] :: christmas island white-eye +Philippinenbrillenvogel {m} [ornith.] :: Philippine yellow white-eye +Papuabrillenvogel {m} [ornith.] :: New Guinea mountain white-eye +Olivbrillenvogel {m} [ornith.] :: olive white-eye +Kapbrillenvogel {m} [ornith.] :: cape white-eye +Gangesbrillenvogel {m} [ornith.] :: oriental white-eye +Graukehl-Brillenvogel {m} [ornith.] :: solomon is white-eye +Rennellbrillenvogel {m} [ornith.] :: rennell i white-eye +Salvadoribrillenvogel {m} [ornith.] :: enggano white-eye +Samoabrillenvogel {m} [ornith.] :: savaii white-eye +Einfarb-Brillenvogel {m} [ornith.] :: santa cruz white-eye +Senegalbrillenvogel {m} [ornith.] :: African yellow white-eye +Malaitabrillenvogel {m} [ornith.] :: malaita white-eye +Dünnschnabel-Brillenvogel {m} [ornith.] :: slender-billed white-eye +Tualbrillenvogel {m} [ornith.] :: golden-bellied white-eye +Pembabrillenvogel {m} [ornith.] :: pemba white-eye +Gelbring-Brillenvogel {m} [ornith.] :: yellow-spectacled white-eye +Waldbrillenvogel {m} [ornith.] :: New Caledonia white-eye +Braunkehl-Honigfresser {m} [ornith.] :: spiny-cheeked honeyeater +Buntkopf-Honigfresser {m} [ornith.] :: western spinebill +Rotnacken-Honigfresser {m} [ornith.] :: eastern spinebill +Rotlappen-Honigfresser {m} [ornith.] :: red wattle bird +Zimtflügel-Honigfresser {m} [ornith.] :: little wattle bird +Gelblappen-Honigfresser {m} [ornith.] :: yellow wattle bird +Maori-Glockenhonigfresser {m} [ornith.] :: New Zealand bellbird +Boninhonigfresser {m} [ornith.] :: bonin island honeyeater +Trauerhonigfresser {m} [ornith.] :: black honeyeater +Elsterhonigfresser {m} [ornith.] :: pied honeyeater +Brustband-Honigfresser {m} [ornith.] :: banded honeyeater +Goldhonigfresser {m} [ornith.] :: golden honeyeater +Rostband-Honigfresser {m} [ornith.] :: rufous-banded honeyeater +Granthonigfresser {m} [ornith.] :: painted honeyeater +Rostkehl-Honigfresser {m} [ornith.] :: red-throated honeyeater +Grauhonigfresser {m} [ornith.] :: grey honeyeater +Blauohr-Honigfresser {m} [ornith.] :: blue-faced honeyeater +Schuppenkopf-Honigfresser {m} [ornith.] :: carunculated honeyeater +Goldaugen-Honigfresser {m} [ornith.] :: yellow-faced honeyeater +Grünmantel-Honigfresser {m} [ornith.] :: white-eyed honeyeater +Goldscheitel-Honigfresser {m} [ornith.] :: tawny-crowned honeyeater +Rotgesicht-Honigfresser {m} [ornith.] :: red-faced honeyeater +Maohonigfresser {m} [ornith.] :: black-breasted honeyeater +Grünhonigfresser {m} [ornith.] :: green honeyeater +Ohrflecken-Honigfresser {m} [ornith.] :: white-eared honeyeater +Silberohr-Honigfresser {m} [ornith.] :: plain olive honeyeater +Uferhonigfresser {m} [ornith.] :: white-streaked honeyeater +Buruhonigfresser {m} [ornith.] :: buru honeyeater +Timorhonigfresser {m} [ornith.] :: timor honeyeater +Grauohr-Honigfresser {m} [ornith.] :: silver-eared honeyeater +Braunhonigfresser {m} [ornith.] :: brown honeyeater +Lombokhonigfresser {m} [ornith.] :: lombok honeyeater +Seramhonigfresser {m} [ornith.] :: spectacled honeyeater +Fischhonigfresser {m} [ornith.] :: black-chested honeyeater +Salvadorihonigfresser {m} [ornith.] :: white-tufted honeyeater +Gelbstirn-Schwatzvogel {m} [ornith.] :: yellow-throated miner +Weißstirn-Schwatzvogel {m} [ornith.] :: noisy miner +Glockenhonigfresser {m} [ornith.] :: bell miner +Malleeschwatzvogel {m} [ornith.] :: black-eared miner +Rußschwatzvogel {m} [ornith.] :: dusky miner +Rostschwanz-Honigfresser {m} [ornith.] :: San Cristobal honeyeater +Belfordhonigfresser {m} [ornith.] :: Belford's melidectes +Foersterhonigfresser {m} [ornith.] :: Foerster's melidectes +Buntwarzen-Honigfresser {m} [ornith.] :: sooty honeyeater +Diademhonigfresser {m} [ornith.] :: white-fronted honeyeater +Kurzbart-Honigfresser {m} [ornith.] :: short-bearded honeyeater +Rostohr-Honigfresser {m} [ornith.] :: mid-mountain honeyeater +Langbart-Honigfresser {m} [ornith.] :: long-bearded honeyeater +Reichenowhonigfresser {m} [ornith.] :: Reichenow's melidectes +Zimtbrust-Honigfresser {m} [ornith.] :: cinnamon-breasted wattle bird +Gilliardhonigfresser {m} [ornith.] :: Gilliard's honeyeater +Bougainvillehonigfresser {m} [ornith.] :: bougainville honeyeater +Langschnabel-Honigfresser {m} [ornith.] :: long-billed honeyeater +Weißbart-Honigfresser {m} [ornith.] :: white-striped honeyeater +Schneeohr-Honigfresser {m} [ornith.] :: white-marked honeyeater +Papuahonigfresser {m} [ornith.] :: mimic meliphaga +Aruhonigfresser {m} [ornith.] :: puff-backed honeyeater +Purpurzügel-Honigfresser {m} [ornith.] :: purple-gaped honeyeater +Mangrovehonigfresser {m} [ornith.] :: mangrove honeyeater +Zitronenhonigfresser {m} [ornith.] :: yellow honeyeater +Gelbkehl-Honigfresser {m} [ornith.] :: yellow-throated honeyeater +Gelbkinn-Honigfresser {m} [ornith.] :: yellow-gaped honeyeater +Ockerbrust-Honigfresser {m} [ornith.] :: tawny-breasted honeyeater +Buntschnabel-Honigfresser {m} [ornith.] :: bridled honeyeater +Olivkehl-Honigfresser {m} [ornith.] :: fuscous honeyeater +Feenhonigfresser {m} [ornith.] :: graceful honeyeater +Eungellahonigfresser {m} [ornith.] :: eungella honeyeater +Guadalcanalhonigfresser {m} [ornith.] :: guadalcanal honeyeater +Grauscheitel-Honigfresser {m} [ornith.] :: grey-headed honeyeater +Goldohr-Honigfresser {m} [ornith.] :: lewin honeyeater +Kappenhonigfresser {m} [ornith.] :: yellow-streaked honeyeater +Gelbstirn-Honigfresser {m} [ornith.] :: yellow-tufted honeyeater +Mimikahonigfresser {m} [ornith.] :: large spot-breasted honeyeater +Bergwaldhonigfresser {m} [ornith.] :: white-eared mountain honeyeater +Torreshonigfresser {m} [ornith.] :: lesser lewin honeyeater +Laubhonigfresser {m} [ornith.] :: obscure honeyeater +Schlankschnabel-Honigfresser {m} [ornith.] :: small spot-breasted honeyeater +Gelbscheitel-Honigfresser {m} [ornith.] :: mallee honeyeater +Weißbürzel-Honigfresser {m} [ornith.] :: white-plumed honeyeater +Grünscheitel-Honigfresser {m} [ornith.] :: yellow-fronted honeyeater +Drosselhonigfresser {m} [ornith.] :: spotted honeyeater +Temminckhonigfresser {m} [ornith.] :: reticulated honeyeater +Goldstreif-Honigfresser {m} [ornith.] :: black-throated honeyeater +Wulsthonigfresser {m} [ornith.] :: white-gaped honeyeater +Pirolhonigfresser {m} [ornith.] :: varied honeyeater +Tagulahonigfresser {m} [ornith.] :: louisiades honeyeater +Pfeifhonigfresser {m} [ornith.] :: singing honeyeater +Huonhonigfresser {m} [ornith.] :: huon melipotes +Aschbrust-Honigfresser {m} [ornith.] :: common melipotes +Fleckenbauch-Honigfresser {m} [ornith.] :: arfak melipotes +Schwarzkopf-Honigschmecker {m} [ornith.] :: black-headed honeyeater +Weißkinn-Honigschmecker {m} [ornith.] :: white-throated honeyeater +Braunkopf-Honigschmecker {m} [ornith.] :: brown-headed honeyeater +Schwarzkinn-Honigschmecker {m} [ornith.] :: black-chinned honeyeater +Goldrücken-Honigschmecker {m} [ornith.] :: golden-backed honeyeater +Mondstreif-Honigschmecker {m} [ornith.] :: white-naped honeyeater +Starkschnabel-Honigschmecker {m} [ornith.] :: strong-billed honeyeater +Ohrbüschelmoho {m} [ornith.] :: Bishop's o-o +Schuppenkehlmoho {m} [ornith.] :: kauai o-o +Celebeshonigfresser {m} [ornith.] :: brown honeysucker +Sarasinhonigfresser {m} [ornith.] :: spot-headed honeysucker +Arfakhonigfresser {m} [ornith.] :: mountain red-headed honeyeater +Weißkinn-Honigfresser {m} [ornith.] :: white-chinned honeyeater +Amboinahonigfresser {m} [ornith.] :: ambon honeyeater +Kardinalhonigfresser {m} [ornith.] :: cardinal honeyeater +Schlichthonigfresser {m} [ornith.] :: Bismarck honeyeater +Bluthonigfresser {m} [ornith.] :: red honeyeater +Rotbürzel-Honigfresser {m} [ornith.] :: yellow-vented honeyeater +Dolchstich-Honigfresser {m} [ornith.] :: red-spot honeyeater +Rotkopf-Honigfresser {m} [ornith.] :: mangrove red-headed honeyeater +Flammenkopf-Honigfresser {m} [ornith.] :: black-bellied honeyeater +Orangebrust-Honigfresser {m} [ornith.] :: orange-breasted honeyeater +Wetarhonigfresser {m} [ornith.] :: crimson-hooded honeyeater +Scharlachnacken-Honigfresser {m} [ornith.] :: small bougainville honeyeater +Malaitahonigfresser {m} [ornith.] :: malaita honeyeater +Rußhonigfresser {m} [ornith.] :: dusky honeyeater +Neuirlandhonigfresser {m} [ornith.] :: New Ireland honeyeater +Rosenberghonigfresser {m} [ornith.] :: black & red honeyeater +Scharlachhonigfresser {m} [ornith.] :: scarlet honeyeater +Palakuruhonigfresser {m} [ornith.] :: scarlet-throated honeyeater +Tristramhonigfresser {m} [ornith.] :: Tristram's honeyeater +Dreifarben-Honigfresser {m} [ornith.] :: sunda honeyeater +Hihi [ornith.] :: stitch-bird +Graubauch-Pfriemschnabel {m} [ornith.] :: grey-bellied honeyeater +Zwergpfriemschnabel {m} [ornith.] :: pygmy honeyeater +Goldwangen-Honigfresser {m} [ornith.] :: orange-cheeked honeyeater +Manuslederkopf {m} [ornith.] :: white-naped friarbird +Weißscheitel-Lederkopf {m} [ornith.] :: silver-crowned friarbird +Mamberanolederkopf {m} [ornith.] :: Brass's friarbird +Helmlederkopf {m} [ornith.] :: timor helmeted friarbird +Glattstirn-Lederkopf {m} [ornith.] :: little friarbird +Cockerell-Lederkopf {m} [ornith.] :: New Britain friarbird +Lärmlederkopf {m} [ornith.] :: noisy friarbird +Lessonlederkopf {m} [ornith.] :: New Caledonian friarbird +Eichhornlederkopf {m} [ornith.] :: New Ireland friarbird +Morotailederkopf {m} [ornith.] :: dusky friarbird +Halmaheralederkopf {m} [ornith.] :: striated friarbird +Melvillelederkopf {m} [ornith.] :: melville i friarbird +Timorlederkopf {m} [ornith.] :: plain friarbird +Zwerglederkopf {m} [ornith.] :: Meyer's friarbird +Burulederkopf {m} [ornith.] :: moluccas friarbird +Papualederkopf {m} [ornith.] :: New Guinea friarbird +Seramlederkopf {m} [ornith.] :: grey-necked honeyeater +Weißohr-Honigfresser {m} [ornith.] :: white-cheeked honeyeater +Weißbauch-Honigfresser {m} [ornith.] :: white-bellied honeyeater +Weißaugen-Honigfresser {m} [ornith.] :: yellow-winged honeyeater +Goldflügel-Honigfresser {m} [ornith.] :: crescent honeyeater +Sperberhonigfresser {m} [ornith.] :: barred honeyeater +Strichelhonigfresser {m} [ornith.] :: striped honeyeater +Kaphonigfresser {m} [ornith.] :: cape sugarbird +Natalhonigfresser {m} [ornith.] :: Gurney's sugarbird +Tui [ornith.] :: parson bird +Rotflanken-Honigfresser {m} [ornith.] :: red-sided streaked honeyeater +Rotrücken-Honigfresser {m} [ornith.] :: red-backed honeyeater +Mayrhonigfresser {m} [ornith.] :: Mayr's streaked honeyeater +Meekhonigfresser {m} [ornith.] :: Meek's streaked honeyeater +Streifenhonigfresser {m} [ornith.] :: black-backed streaked honeyeater +Bleikehl-Honigfresser {m} [ornith.] :: leaden honeyeater +Marmorhonigfresser {m} [ornith.] :: grey-fronted honeyeater +Bülbülhonigfresser {m} [ornith.] :: New Guinea brown honeyeater +Strichelkopf-Honigfresser {m} [ornith.] :: streak-capped honeyeater +Wellenbrust-Honigfresser {m} [ornith.] :: bar-breasted honeyeater +Sumpfhonigfresser {m} [ornith.] :: brown-backed honeyeater +Buschhonigfresser {m} [ornith.] :: mountain straight-billed honeyeater +Geradschnabel-Honigfresser {m} [ornith.] :: lowland straight-billed honeyeater +Gelbbauch-Pfriemschnabel {m} [ornith.] :: yellow-bellied longbill +Graukinn-Pfriemschnabel {m} [ornith.] :: slaty-chinned longbill +Warzenhonigfresser {m} [ornith.] :: regent honeyeater +Spitzschnabelämmerling {m} [ornith.] :: peg-billed sparrow +Bachmanammer {f} [ornith.] :: Bachman's sparrow +Botteriammer {f} [ornith.] :: Botteri's sparrow +Rostflügelammer {f} [ornith.] :: rufous-winged sparrow +Cassinammer {f} [ornith.] :: Cassin's sparrow +Schwarzbrustammer {f} [ornith.] :: black-chested sparrow +Zügelammer {f} [ornith.] :: bridled sparrow +Oaxacaammer {f} [ornith.] :: oaxaca sparrow +Fünfstreifenammer {f} [ornith.] :: five-striped sparrow +Rostrückenammer {f} [ornith.] :: rusty sparrow +Rostschwanzammer {f} [ornith.] :: stripe-headed sparrow +Rostscheitelammer {f} [ornith.] :: rufous-crowned sparrow +Dabbeneammer {f} [ornith.] :: stripe-capped sparrow +Zimtschwanzammer {f} [ornith.] :: cinnamon-tailed sparrow +Indigopfäffchen {n} [ornith.] :: blue seedeater +Weißachselpfäffchen {n} [ornith.] :: blackish-blue seedeater +Bairdammer {f} [ornith.] :: Baird's sparrow +Spitzschwanzammer {f} [ornith.] :: sharp-tailed sparrow +Henslowammer {f} [ornith.] :: Henslow's sparrow +Le-Conte-Ammer [ornith.] :: Le conte's sparrow +Strandammer {f} [ornith.] :: seaside sparrow +Heuschreckenammer {f} [ornith.] :: grasshopper sparrow +Beifußammer {f} [ornith.] :: sage sparrow +Schwarzkehlammer {f} [ornith.] :: black-throated sparrow +Blauschwingen-Bergtangare {f} [ornith.] :: blue-winged mountain tanager +Mennigohr-Bergtangare {f} [ornith.] :: scarlet-bellied mountain tanager +Tränenbergtangare {f} [ornith.] :: lacrimose mountain tanager +Schwarzwangen-Bergtangare {f} [ornith.] :: black-cheeked mountain tanager +Schwarzkinn-Bergtangare {f} [ornith.] :: black-chinned mountain tanager +Kapuzenruderammer {f} [ornith.] :: black-capped sparrow +Goldschnabel-Ruderammer {f} [ornith.] :: orange-billed sparrow +Zitronenschnabel-Ruderammer {f} [ornith.] :: saffron-billed sparrow +Goldflügel-Ruderammer {f} [ornith.] :: golden-winged sparrow +Schwarzbrust-Ruderammer {f} [ornith.] :: pectoral sparrow +Grünrückenammer {f} [ornith.] :: green-backed sparrow +Panamaammer {f} [ornith.] :: black-striped sparrow +Olivrückenammer {f} [ornith.] :: olive sparrow +Tocuyoammer {f} [ornith.] :: tocuyo sparrow +Weißkopf-Buschammer {f} [ornith.] :: white-headed brush finch +Weißnacken-Buschammer {f} [ornith.] :: white-naped brush finch +Weißbart-Buschammer {f} [ornith.] :: moustached brush finch +Fahlbrust-Buschammer {f} [ornith.] :: plain-breasted brush finch +Schwarzkopf-Buschammer {f} [ornith.] :: black-headed brush finch +Braunkopf-Buschammer {f} [ornith.] :: chestnut-capped brush finch +Schwarzbart-Buschammer {f} [ornith.] :: yellow-striped brush finch +Goldkopf-Buschammer {f} [ornith.] :: olive-headed brush finch +Braunbart-Buschammer {f} [ornith.] :: fulvous-headed brush finch +Rußkopf-Buschammer {f} [ornith.] :: dusky-headed brush finch +Gelbkehl-Buschammer {f} [ornith.] :: yellow-throated brush finch +Brillenbuschammer {f} [ornith.] :: white-rimmed brush finch +Spiegelbuschammer {f} [ornith.] :: white-winged brush finch +Grauohr-Buschammer {f} [ornith.] :: santa marta brush finch +Rostbauch-Buschammer {f} [ornith.] :: rusty-bellied brush finch +Blaßkopf-Buschammer {f} [ornith.] :: pale-headed brush finch +Zimtstirn-Buschammer {f} [ornith.] :: pale-naped brush finch +Tepuibuschammer {f} [ornith.] :: tepui brush finch +Rotkappen-Buschammer {f} [ornith.] :: rufous-capped brush finch +Rotohr-Buschammer {f} [ornith.] :: rufous-eared brush finch +Rotnacken-Buschammer {f} [ornith.] :: rufous-naped brush finch +Graubrust-Buschammer {f} [ornith.] :: slaty brush finch +Ockerbrust-Buschammer {f} [ornith.] :: ochre-breasted brush finch +Streifenkopf-Buschammer {f} [ornith.] :: stripe-headed brush finch +Dreifarben-Buschammer {f} [ornith.] :: tricoloured brush finch +Grünscheitel-Buschammer {f} [ornith.] :: green-striped brush finch +Bangstangare {f} [ornith.] :: blue & gold tanager +Goldringtangare {f} [ornith.] :: gold-ringed tanager +Goldrücken-Bergtangare {f} [ornith.] :: golden-backed mountain tanager +Edwardstangare {f} [ornith.] :: moss-backed tanager +Schwarzbrust-Bergtangare {f} [ornith.] :: black-chested tanager +Blauschultertangare {f} [ornith.] :: black & gold tanager +Blaurücken-Bergtangare {f} [ornith.] :: hooded mountain tanager +Rothschildtangare {f} [ornith.] :: golden-chested tanager +Wetmoretangare {f} [ornith.] :: masked mountain tanager +Prärieammer {f} [ornith.] :: lark bunting +McCownspornammer {f} [ornith.] :: McCown's longspur +Gelbkehl-Spornammer {f} [ornith.] :: chestnut-coloured longspur +Smithspornammer {f} [ornith.] :: Smith's longspur +Mennigtangare {f} [ornith.] :: vermilon tanager +Schmätzertangare {f} [ornith.] :: chat-tanager +Dickschnabel-Darwinfink {m} [ornith.] :: vegetarian tree finch +Mangrovedarwinfink {m} [ornith.] :: mangrove finch +Spechtfink {m} [ornith.] :: woodpecker finch +Zweigdarwinfink {m} [ornith.] :: small insectivorous tree finch +Kleinschnabel-Darwinfink {m} [ornith.] :: charles insectivorous tree finch +Papageischnabel-Darwinfink {m} [ornith.] :: large insectivorous tree finch +Rotkardinal {m} [ornith.] :: common cardinal +Gelbbauchkardinal {m} [ornith.] :: yellow-green grosbeak +Gelbschulterkardinal {m} [ornith.] :: yellow-shouldered grosbeak +Graubauchkardinal {m} [ornith.] :: black-faced grosbeak +Plüschkopftangare {f} [ornith.] :: plush-capped finch +Spiegelcatamenie {f} [ornith.] :: band-tailed seedeater +Schlankschnabelcatamenie {f} [ornith.] :: paramo seedeater +Schlichtcatamenie {f} [ornith.] :: plain-coloured seedeater +Kolumbiencatamenie {f} [ornith.] :: colombian seedeater +Waldsängerfink {m} [ornith.] :: warbler finch +Weißohr-Zwergkardinal {m} [ornith.] :: coal-crested finch +Braunohr-Bunttangare {f} [ornith.] :: orange-eared tanager +Schwarzohr-Bunttangare {f} [ornith.] :: multicoloured tanager +Rotohr-Bunttangare {f} [ornith.] :: glistening-green tanager +Kappennaschvogel {m} [ornith.] :: green honeycreeper +Goldbrauenorganist {m} [ornith.] :: golden-browed chlorophonia +Grünorganist {m} [ornith.] :: blue-naped chlorophonia +Halsbandorganist {m} [ornith.] :: yellow-collared chlorophonia +Blauscheitelorganist {m} [ornith.] :: blue-crowned chlorophonia +Schwarzbrauenorganist {m} [ornith.] :: chestnut-breasted chlorophonia +Papageitangare {f} [ornith.] :: grass-green tanager +Graukehl-Buschtangare {f} [ornith.] :: ash-throated bush tanager +Gelbkehl-Buschtangare {f} [ornith.] :: yellow-throated bush tanager +Schwarzstirn-Buschtangare {f} [ornith.] :: yellow-green bush tanager +Schwarzwangen-Buschtangare {f} [ornith.] :: pirre bush tanager +Finkenbuschtangare {f} [ornith.] :: common bush tanager +Kurzschnabel-Buschtangare {f} [ornith.] :: short-billed bush tanager +Weißbrauen-Buschtangare {f} [ornith.] :: pileated bush tanager +Graubrust-Buschtangare {f} [ornith.] :: dusky-bellied bush tanager +Tacarcunabuschtangare {f} [ornith.] :: tacarcuna bush tanager +Carmioltangare {f} [ornith.] :: Carmioli's tanager +Gelbbrauentangare {f} [ornith.] :: lemon-browed tanager +Ockerbrusttangare {f} [ornith.] :: ochre-breasted tanager +Grünschwanz-Grundammer {f} [ornith.] :: green-tailed towhee +Rainammer {f} [ornith.] :: lark sparrow +Zitronentangare {f} [ornith.] :: black & yellow tanager +Seidenflankentangare {f} [ornith.] :: scarlet & white tanager +Elstertangare {f} [ornith.] :: magpie tanager +Graukopf-Buschtangare {f} [ornith.] :: grey-hooded bush tanager +Baerammerfink {m} [ornith.] :: tucuman mountain finch +Garleppammerfink {m} [ornith.] :: cochabamba mountain finch +Rotbrusttangare {f} [ornith.] :: scarlet-throated tanager +Witwentangare {f} [ornith.] :: cone-billed tanager +Spiegeltangare {f} [ornith.] :: black & white tanager +Camposammer {f} [ornith.] :: black-masked finch +Haubenfink {m} [ornith.] :: red-crested finch +Grauer Kronfink {m} [ornith.] :: pileated finch +Schiefertangare {f} [ornith.] :: slaty tanager +Ockerschopftangare {f} [ornith.] :: rufous-crested tanager +Purpurnaschvogel {m} [ornith.] :: purple honeycreeper +Türkisnaschvogel {m} [ornith.] :: red-legged honeycreeper +Azurnaschvogel {m} [ornith.] :: shining honeycreeper +Kurzschnabel-Naschvogel {m} [ornith.] :: short-billed honeycreeper +Ziertangare {f} [ornith.] :: blue-backed tanager +Ultramarinbischof {m} [ornith.] :: ultramarine grosbeak +Stahlbischof {m} [ornith.] :: blue-back grosbeak +Lasurbischof {m} [ornith.] :: blue bunting +Türkisbischof {m} [ornith.] :: indigo grosbeak +Weißbürzeltangare {f} [ornith.] :: white-rumped tanager +Weißbauchpitpit {m} [ornith.] :: white-bellied dacnis +Rotbrustpitpit {m} [ornith.] :: scarlet-breasted dacnis +Blaukopfpitpit {m} [ornith.] :: blue dacnis +Gelbbauchpitpit {m} [ornith.] :: yellow-bellied dacnis +Türkispitpit {m} [ornith.] :: turquoise dacnis +Schwarzfußpitpit {m} [ornith.] :: black-legged dacnis +Rotschenkelpitpit {m} [ornith.] :: scarlet-thighed dacnis +Panamapitpit {m} [ornith.] :: viridian dacnis +Braunbauch-Bergtangare {f} [ornith.] :: chestnut-bellied mountain tanager +Schieferhakenschnabel {m} [ornith.] :: white-sided flowerpiercer +Zimtbauch-Hakenschnabel {m} [ornith.] :: slaty flowerpiercer +Grauschulter-Hakenschnabel {m} [ornith.] :: coal-black flowerpiercer +Schuppenbrust-Hakenschnabel {m} [ornith.] :: scaled flowerpiercer +Indigohakenschnabel {m} [ornith.] :: indigo flowerpiercer +Stahlhakenschnabel {m} [ornith.] :: glossy flowerpiercer +Strichelhakenschnabel {m} [ornith.] :: greater flowerpiercer +Trauerhakenschnabel {m} [ornith.] :: venezuelan flowerpiercer +Silberhakenschnabel {m} [ornith.] :: bluish flowerpiercer +Maskenhakenschnabel {m} [ornith.] :: masked flowerpiercer +Ultramarin-Hakenschnabel {m} [ornith.] :: deep-blue flowerpiercer +Braunsteißdiuca [ornith.] :: common diuca finch +Spiegeldiuca [ornith.] :: white-winged diuca finch +Weißnackenpfäffchen {n} [ornith.] :: white-naped seedeater +Riedammerfink {m} [ornith.] :: long-tailed reed finch +Silberbrauen-Bergtangare {f} [ornith.] :: buff-breasted mountain tanager +Braunbürzelammer {f} [ornith.] :: brown-rumped bunting +Steinortolan [ornith.] :: grey-necked bunting +Cabanisammer {f} [ornith.] :: Cabanis's yellow bunting +Kapammer {f} [ornith.] :: cape bunting +Gelbbrauenammer {f} [ornith.] :: yellow-browed bunting +Gelbkehlammer {f} [ornith.] :: yellow-headed bunting +Gelbbauchammer {f} [ornith.] :: golden-breasted bunting +Bandammer {f} [ornith.] :: grey-hooded bunting +Lerchenammer {f} [ornith.] :: larklike bunting +Jankowskiammer {f} [ornith.] :: Jankowski's bunting +Koslowammer {f} [ornith.] :: Koslow's bunting +Pallasammer {f} [ornith.] :: pallas' reed bunting +Somaliammer {f} [ornith.] :: somali golden-breasted bunting +Rötelammer {f} [ornith.] :: chestnut bunting +Sokotraammer {f} [ornith.] :: socotra mountain bunting +Silberkopfammer {f} [ornith.] :: white-capped bunting +Hausammer {f} [ornith.] :: house bunting +Schwefelammer {f} [ornith.] :: Japanese yellow bunting +Bergammer {f} [ornith.] :: cinnamon-breasted rock bunting +Tristramammer {f} [ornith.] :: Tristram's bunting +Bambusammer {f} [ornith.] :: Japanese grey bunting +Mandschurenammer {f} [ornith.] :: Japanese reed bunting +Duidaammer {f} [ornith.] :: Mt Diuida grass finch +Keilschwanzammer {f} [ornith.] :: wedge-tailed grass finch +Ypirangaammer {f} [ornith.] :: lesser grass finch +Langschwanzammer {f} [ornith.] :: buff-throated pampa finch +Pampaammer {f} [ornith.] :: great pampa finch +Graukopftangare {f} [ornith.] :: grey-headed tanager +Braunlätzchen {n} [ornith.] :: orangequit +Buschorganist {m} [ornith.] :: scrub euphonia +Braunscheitelorganist {m} [ornith.] :: tawny-capped euphonia +Goldbürzelorganist {m} [ornith.] :: golden-rumped euphonia +Cayenneorganist {m} [ornith.] :: golden-sided euphonia +Bronzeorganist {m} [ornith.] :: green-throated euphonia +Purpurkehlorganist {m} [ornith.] :: purple-throated euphonia +Zügelorganist {m} [ornith.] :: golden-bellied euphonia +Samtstirnorganist {m} [ornith.] :: velvet-fronted euphonia +Blaukappenorganist {m} [ornith.] :: blue-hooded euphonia +Finschorganist {m} [ornith.] :: Finsch's euphonia +Rotsteißorganist {m} [ornith.] :: fulvous-vented euphonia +Olivrückenorganist {m} [ornith.] :: olive-backed euphonia +Schwalbenorganist {m} [ornith.] :: yellow-throated euphonia +Stirnfleckenorganist {m} [ornith.] :: spot-crowned euphonia +Gimpelorganist {m} [ornith.] :: Jamaican euphonia +Dickschnabelorganist {m} [ornith.] :: thick-billed euphonia +Gelbscheitelorganist {m} [ornith.] :: yellow-crowned euphonia +Grünscheitelorganist {m} [ornith.] :: bronze-green euphonia +Weißbauchorganist {m} [ornith.] :: white-vented euphonia +Antillenorganist {m} [ornith.] :: antillean euphonia +Braunbauchorganist {m} [ornith.] :: chestnut-bellied euphonia +Grauorganist {m} [ornith.] :: plumbeous euphonia +Rotbauchorganist {m} [ornith.] :: rufous-bellied euphonia +Orangescheitelorganist {m} [ornith.] :: orange-crowned euphonia +Trinidadorganist {m} [ornith.] :: trinidad euphonia +Veilchenorganist {m} [ornith.] :: violaceous euphonia +Gelbbauchorganist {m} [ornith.] :: orange-bellied euphonia +Opuntiengrundfink {m} [ornith.] :: large cactus ground finch +Spitzschnabel-Grundfink {m} [ornith.] :: sharp-beaked ground finch +Mittelgrundfink {m} [ornith.] :: medium ground finch +Kleingrundfink {m} [ornith.] :: small ground finch +Großgrundfink {m} [ornith.] :: large ground finch +Kaktusgrundfink {m} [ornith.] :: cactus ground finch +Grünkardinal {m} [ornith.] :: yellow cardinal +Azurbischof [ornith.] :: blue grosbeak +Schwarzwangen-Ameisentangare {f} [ornith.] :: black-cheeked ant-tanager +Scharlachhauben-Ameisentangare {f} [ornith.] :: crested ant-tanager +Rotkehl-Ameisentangare {f} [ornith.] :: red-throated ant-tanager +Graurücken-Ameisentangare {f} [ornith.] :: sooty ant-tanager +Karminameisentangare {f} [ornith.] :: red-crowned ant-tanager +Schieferämmerling {m} [ornith.] :: slaty finch +Einfarbämmerling {m} [ornith.] :: uniform finch +Schwarzkappenhemispingus [ornith.] :: black-capped hemispingus +Olivrückenhemispingus [ornith.] :: oleaginous hemispingus +Graurückenhemispingus [ornith.] :: slaty-backed hemispingus +Schwarzwangenhemispingus [ornith.] :: black-eared hemispingus +Parodihemispingus [ornith.] :: Parodi's tanager +Graukappenhemispingus [ornith.] :: grey-capped hemispingus +Zimtbrauenhemispingus [ornith.] :: rufous-browed hemispingus +Augenbrauenhemispingus [ornith.] :: superciliaried hemispingus +Streifenhemispingus [ornith.] :: three-striped hemispingus +Schwarzkopfhemispingus [ornith.] :: black-headed hemispingus +Gelbaugenhemispingus [ornith.] :: drab hemispingus +Gelbbürzeltangare {f} [ornith.] :: yellow-backed tanager +Guiratangare {f} [ornith.] :: guira tanager +Rostkappentangare {f} [ornith.] :: rufous-headed tanager +Brauenschopftangare {f} [ornith.] :: scarlet-browed tanager +Kurzschwanzdiuca [ornith.] :: short-tailed finch +Goldschnabelammer {f} [ornith.] :: buff-bridled inca finch +Grauflügelammer {f} [ornith.] :: grey-winged inca finch +Schwarzstirnammer {f} [ornith.] :: rufous-backed inca finch +Inkaammer {f} [ornith.] :: great inca finch +Watkinsammer {f} [ornith.] :: little inca finch +Gelbkehltangare {f} [ornith.] :: yellow-throated tanager +Jelskitangare {f} [ornith.] :: golden-collared tanager +Purpurmanteltangare {f} [ornith.] :: purplish-mantled tanager +Goldbandtangare {f} [ornith.] :: yellow-scarfed tanager +Goldscheiteltangare {f} [ornith.] :: golden-crowned tanager +Graukopfjunko [ornith.] :: grey-headed junco +Junko [ornith.] :: dark-eyed junco +Rotrückenjunko [ornith.] :: Mexican junco +Streifenjunko [ornith.] :: volcano junko +Rotschnabeltangare {f} [ornith.] :: red-billed pied +Schwarzkehl-Würgertangare {f} [ornith.] :: black-throated shrike-tanager +Braunbrust-Würgertangare {f} [ornith.] :: fulvous shrike-tanager +Weißkehl-Würgertangare {f} [ornith.] :: white-throated shrike-tanager +Gelbstirn-Würgertangare {f} [ornith.] :: white-winged shrike-tanager +Blauammer {f} [ornith.] :: fokien blue bunting +Grauhauben-Zwergkardinal {m} [ornith.] :: grey-crested finch +Schwarzhauben-Zwergkardinal {m} [ornith.] :: black-crested finch +Bartgimpelfink {m} [ornith.] :: lesser antillean bullfinch +Rotkopf-Gimpelfink {m} [ornith.] :: ruerto rican bullfinch +Rotsteiß-Gimpelfink {m} [ornith.] :: greater antillean bullfinch +Goldbug-Gimpelfink {m} [ornith.] :: yellow-shouldered grassquit +Olivbuschammer {f} [ornith.] :: olive finch +Dickschnabel-Buschammer {f} [ornith.] :: sooty-faced finch +Schwarzkehl-Ammerfink {m} [ornith.] :: black-throated finch +Zügelammerfink {m} [ornith.] :: yellow-bridled finch +Blaßfuß-Gimpelfink {m} [ornith.] :: St. Lucia black finch +Haubenammer {f} [ornith.] :: crested bunting +Schwarzgimpelfink {m} [ornith.] :: cuban bullfinch +Sumpfammer {f} [ornith.] :: swamp sparrow +Lincolnammer {f} [ornith.] :: lincoln sparrow +Singammer {f} [ornith.] :: song sparrow +Weißwangenammer {f} [ornith.] :: Prevost's ground sparrow +Rostnackenammer {f} [ornith.] :: rusty-crowned ground sparrow +Weißohrammer {f} [ornith.] :: white-eared ground sparrow +Rußgesichttangare {f} [ornith.] :: dusky-faced tanager +Olivmanteltangare {f} [ornith.] :: olive-backed tanager +Gelbwangenammer {f} [ornith.] :: yellow-browed sparrow +Wachtelammer {f} [ornith.] :: grassland sparrow +Schwarzkappentangare {f} [ornith.] :: hooded tanager +Rubinkehltangare {f} [ornith.] :: cherry-throated tanager +Flügelbindentangare {f} [ornith.] :: white-banded tanager +Brustfleckentangare {f} [ornith.] :: puerto rican tanager +Tristanammerfink {m} [ornith.] :: nightingal finch +Wilkinsammerfink {m} [ornith.] :: Wilkin's finch +Fuchstangare {f} [ornith.] :: brown tanager +Riesenspitzschnabel {m} [ornith.] :: giant conebill +Tangarenbuschammer {f} [ornith.] :: tanager finch +Streifenammer {f} [ornith.] :: striped sparrow +Olivtangare {f} [ornith.] :: olive-green tanager +Schwarzkopf-Reisknacker {m} [ornith.] :: lesser seed finch +Schwarzschnabel-Reisknacker {m} [ornith.] :: black-billed seed finch +Mohrenreisknacker {m} [ornith.] :: large-billed seed finch +Dickschnabel-Reisknacker {m} [ornith.] :: great-billed seed finch +Nicaraguareisknacker {m} [ornith.] :: nicaraguan seed finch +Blutstirnkardinal {m} [ornith.] :: crimson-fronted cardinal +Mantelkardinal {m} [ornith.] :: yellow-billed cardinal +Graukardinal {m} [ornith.] :: red-crested cardinal +Dominikanerkardinal {m} [ornith.] :: red-cowled cardinal +Schwarzkehlkardinal {m} [ornith.] :: red-capped cardinal +Grasammer {f} [ornith.] :: savannah sparrow +Lazulifink {m} [ornith.] :: lazuli bunting +Papstfink {m} [ornith.] :: painted bunting +Indigofink {m} (Passerina cyanea) [ornith.] :: indigo bunting +Orangeblaufink {m} [ornith.] :: orange-breasted bunting +Rosenbauchfink {m} [ornith.] :: rose-bellied bunting +Vielfarbenfink {m} [ornith.] :: varied bunting +Schwarzkopfkardinal {m} [ornith.] :: red & black grosbeak +Großfuß-Buschammer {f} [ornith.] :: big-footed sparrow +Schwarzscheitel-Palmtangare {f} [ornith.] :: black-crowned palm tanager +Grauscheitel-Palmtangare {f} [ornith.] :: grey-crowned palm tanager +Goldbauch-Kernknacker {m} [ornith.] :: black-backed grosbeak +Gelbbauch-Kernknacker {m} [ornith.] :: yellow-bellied grosbeak +Gelbkopf-Kernknacker {m} [ornith.] :: yellow grosbeak +Rosenbrust-Kernknacker {m} [ornith.] :: rose-breasted grosbeak +Schwarzkopf-Kernknacker {m} [ornith.] :: black-headed grosbeak +Schwarzschenkel-Kernknacker {m} [ornith.] :: black-thighed grosbeak +Schwarzfleckenämmerling {m} [ornith.] :: band-tailed sierra finch +Kapuzenämmerling {m} [ornith.] :: black-hooded sierra finch +Schwarzbrustämmerling {m} [ornith.] :: carbonated sierra finch +Braunmantelämmerling {m} [ornith.] :: red-backed sierra finch +Weißkehlämmerling {m} [ornith.] :: white-throated sierra finch +Strauchämmerling {m} [ornith.] :: mourning sierra finch +Kordillerenämmerling {m} [ornith.] :: grey-hooded sierra finch +Magellanämmerling {m} [ornith.] :: patagonian sierra finch +Aschbrustämmerling {m} [ornith.] :: ash-breasted sierra finch +Bleiämmerling {m} [ornith.] :: plumbeous sierra finch +Grauämmerling {m} [ornith.] :: cinereous finch +Kokosfink {m} [ornith.] :: cocos finch +Schwarzkinn-Grundammer {f} [ornith.] :: Abert's towhee +Weißkehl-Grundammer {f} [ornith.] :: white-throated towhee +Rötelgrundammer {f} [ornith.] :: rufous-sided towhee +Braunrücken-Grundammer {f} [ornith.] :: brown towhee +Halsband-Grundammer {f} [ornith.] :: collared towhee +Schwarzrückentangare {f} [ornith.] :: fawn-breasted tanager +Bluttangare {f} [ornith.] :: flame-coloured tanager +Rotkopftangare {f} [ornith.] :: red-headed tanager +Zinnobertangare {f} [ornith.] :: hepatic tanager +Weißbindentangare {f} [ornith.] :: white-winged tanager +Kieferntangare {f} [ornith.] :: western tanager +Scharlachtangare {f} [ornith.] :: scarlet tanager +Rosenkehltangare {f} [ornith.] :: rose-throated tanager +Sommertangare {f} [ornith.] :: summer tanager +Scharlachkopftangare {f} [ornith.] :: red-hooded tanager +Papageischnabelsaltator [ornith.] :: black-throated grosbeak +Rotschnabelsaltator [ornith.] :: slate-coloured grosbeak +Beringschneeammer {f} [ornith.] :: McKay's bunting +Abendammer {f} [ornith.] :: vesper sparrow +Grauschwanz-Ammerfink {m} [ornith.] :: plain-tailed warbling finch +Zimtbrust-Ammerfink {m} [ornith.] :: Bolivian warbling finch +Kaiserammerfink {m} [ornith.] :: chestnut-breasted warbling finch +Schwarzwangen-Ammerfink {m} [ornith.] :: grey & whithe warbling finch +Rostbrauen-Ammerfink {m} [ornith.] :: rusty-browed warbling finch +Schwarzbrust-Ammerfink {m} [ornith.] :: collared warbling finch +Rostflanken-Ammerfink {m} [ornith.] :: rufous-sided warbling finch +Rotbürzel-Ammerfink {m} [ornith.] :: red-rumped warbling finch +Rotbrust-Ammerfink {m} [ornith.] :: black & rufous warbling finch +Schmuckammerfink {m} [ornith.] :: cinnamon warbling finch +Rostbauch-Ammerfink {m} [ornith.] :: rufous-breasted warbling finch +Maronenbrust-Ammerfink {m} [ornith.] :: bay-chested warbling finch +Bandammerfink {m} [ornith.] :: ringed warbling finch +Kobaltämmerling {m} [ornith.] :: blue finch +Griscombuschammer {f} [ornith.] :: yellow-green sparrow +Gelbschenkel-Buschammer {f} [ornith.] :: yellow-thighed sparrow +Zimtkopftangare {f} [ornith.] :: chestnut-headed tanager +Purpurkardinal {m} [ornith.] :: vermilion cardinal +Schmalschnabelkardinal {m} [ornith.] :: pyrrhuloxia +Brasiltangare {f} [ornith.] :: brazilian tanager +Purpurtangare {f} [ornith.] :: silver-beaked tanager +Scharlachbauchtangare {f} [ornith.] :: crimson-backed tanager +Feuerbürzeltangare {f} [ornith.] :: flame-rumped tanager +Gelbrückentangare {f} [ornith.] :: yellow-rumped tanager +Schwarzbauchtangare {f} [ornith.] :: black-bellied tanager +Maskentangare {f} [ornith.] :: masked crimson tanager +Passerinitangare {f} [ornith.] :: scarlet-rumped tanager +Flammentangare {f} [ornith.] :: crimson-collared tanager +Trupialtangare {f} [ornith.] :: rose-breasted tanager +Halsbandkardinal {m} [ornith.] :: crimson-collared grosbeak +Stolzmannammer {f} [ornith.] :: tumbes sparrow +Goughammerfink {m} [ornith.] :: gough i finch +Strichelsaltator [ornith.] :: streaked saltator +Schwarzhalssaltator [ornith.] :: black-throated saltator +Schwarzkappensaltator [ornith.] :: black-headed saltator +Schwarzschwingensaltator [ornith.] :: black-winged saltator +Goldschnabelsaltator [ornith.] :: golden-billed saltator +Maskensaltator [ornith.] :: masked saltator +Grausaltator [ornith.] :: greyish saltator +Dickschnabelsaltator [ornith.] :: thick-billed saltator +Buntkehlsaltator [ornith.] :: buff-throated saltator +Zimtflankensaltator [ornith.] :: orinocan saltator +Rotbauchsaltator [ornith.] :: rufous-bellied saltator +Grünschwingensaltator [ornith.] :: green-winged saltator +Vielfarbenammer {f} [ornith.] :: many-coloured chaco finch +Schleiertangare {f} [ornith.] :: black-faced tanager +Gimpeltangare {f} [ornith.] :: cinnamon tanager +Weißkappentangare {f} [ornith.] :: white-capped tanager +Goldbauch-Gilbammer {f} [ornith.] :: greater yellow finch +Zitronengilbammer {f} [ornith.] :: stripe-tailed yellow finch +Zwergsafranammer {f} [ornith.] :: orange-fronted yellow finch +Safranammer {f} [ornith.] :: saffron finch +Magellangilbammer {f} [ornith.] :: patagonian yellow finch +Punasafranammer {f} [ornith.] :: puna yellow finch +Graunacken-Gilbammer {f} [ornith.] :: citron-headed yellow finch +Kurzschnabel-Gilbammer {f} [ornith.] :: grassland yellow finch +Olivbrust-Gilbammer {f} [ornith.] :: greenish yellow finch +Grauflanken-Gilbammer {f} [ornith.] :: Raimondi's yellow finch +Taczanowskigilbammer {f} [ornith.] :: sulphur-breasted yellow finch +Goldbürzel-Gilbammer {f} [ornith.] :: bright-rumped yellow finch +Streifenkopftangare {f} [ornith.] :: stripe-headed tanager +Dickzissel [ornith.] :: dickcissel +Baumammer {f} [ornith.] :: American tree sparrow +Schwarzkinnammer {f} [ornith.] :: black-chinned sparrow +Nevadaammer {f} [ornith.] :: Brewer's sparrow +Fahlammer {f} [ornith.] :: clay-coloured sparrow +Schwirrammer {f} [ornith.] :: chipping sparrow +Klapperammer {f} [ornith.] :: field sparrow +Mexikoammer {f} [ornith.] :: Worthen's sparrow +Weißkehlpfäffchen {n} [ornith.] :: white-throated seedeater +Wechselpfäffchen {n} [ornith.] :: wing-barred seedeater +Duboispfäffchen {n} [ornith.] :: dubois' seedeater +Brillenpfäffchen {n} [ornith.] :: variable seedeater +Orangepfäffchen {n} [ornith.] :: capped seedeater +Schmuckpfäffchen {n} [ornith.] :: double-collared seedeater +Rotbauchpfäffchen {n} [ornith.] :: chestnut-bellied seedeater +Zimtpfäffchen {n} [ornith.] :: chestnut seedeater +Erzpfäffchen {n} [ornith.] :: rusty-collared seedeater +Falzschnabelpfäffchen {n} [ornith.] :: Temminck's seedeater +Riesenpfäffchen {n} [ornith.] :: buffy-throated seedeater +Rotbürzelpfäffchen {n} [ornith.] :: rufous-naped seedeater +Ockerbrustpfäffchen {n} [ornith.] :: tawny-bellied seedeater +Tumacopfäffchen {n} [ornith.] :: tumaco seedeater +Einfarbpfäffchen {n} [ornith.] :: grey seedeater +Zweifarbenpfäffchen {n} [ornith.] :: white-bellied seedeater +Diamantpfäffchen {n} [ornith.] :: lined seedeater +Trauerpfäffchen {n} [ornith.] :: black & white seedeater +Schwarzbauchpfäffchen {n} [ornith.] :: black-bellied seedeater +Kapuzenpfäffchen {n} [ornith.] :: hooded seedeater +Zwergpfäffchen {n} [ornith.] :: ruddy-breasted seedeater +Gelbbauchpfäffchen {n} [ornith.] :: yellow-bellied seedeater +Schwarzmantelpfäffchen {n} [ornith.] :: black & tawny seedeater +Braunpfäffchen {n} [ornith.] :: dull-coloured seedeater +Sumpfpfäffchen {n} [ornith.] :: marsh seedeater +Papageischnabelpfäffchen {n} [ornith.] :: parrot-billed seedeater +Graupfäffchen {n} [ornith.] :: plumbeous seedeater +Schwarzkehlpfäffchen {n} [ornith.] :: dark-throated seedeater +Schieferpfäffchen {n} [ornith.] :: slate-coloured seedeater +Dickschnabelpfäffchen {n} [ornith.] :: drab seedeater +Braunkehlpfäffchen {n} [ornith.] :: chestnut-throated seedeater +Braunbürzelpfäffchen {n} [ornith.] :: white-collared seedeater +Diademtangare {f} [ornith.] :: diademed tanager +Krontangare {f} [ornith.] :: ruby-crowned tanager +Haubentangare {f} [ornith.] :: flame-crested tanager +Schwarzachseltangare {f} [ornith.] :: tawny-crested tanager +Trauertangare {f} [ornith.] :: white-shouldered tanager +Natterertangare {f} [ornith.] :: Natterer's tanager +Rotschultertangare {f} [ornith.] :: red-shouldered tanager +Gelbschopftangare {f} [ornith.] :: yellow-crested tanager +Schwarztangare {f} [ornith.] :: white-lined tanager +Goldschopftangare {f} [ornith.] :: fulvous-crested tanager +Grünkehltangare {f} [ornith.] :: geen-throated tanager +Goldtangare {f} [ornith.] :: golden tanager +Cabanistangare {f} [ornith.] :: azure-rumped tanager +Opalscheiteltangare {f} [ornith.] :: opal-crowned tanager +Isabelltangare {f} [ornith.] :: burnished-buff tanager +Siebenfarbentangare {f} [ornith.] :: paradise tanager +Goldohrtangare {f} [ornith.] :: golden-eared tanager +Rotkappentangare {f} [ornith.] :: lesser antillean tanager +Azurkopftangare {f} [ornith.] :: blue-necked tanager +Blaukappentangare {f} [ornith.] :: red-necked tanager +Blauflügeltangare {f} [ornith.] :: black-headed tanager +Silberbrauentangare {f} [ornith.] :: blue-browed tanager +Blaubrusttangare {f} [ornith.] :: gilt-edged tanager +Orangebrusttangare {f} [ornith.] :: brassy-breasted tanager +Glanzfleckentangare {f} [ornith.] :: spangle-cheeked tanager +Vielfarbentangare {f} [ornith.] :: seven-coloured tanager +Smaragdtangare {f} [ornith.] :: emerald tanager +Grünnackentangare {f} [ornith.] :: green-naped tanager +Fleckentangare {f} [ornith.] :: speckled tanager +Grüntangare {f} [ornith.] :: bay-headed tanager +Heinetangare {f} [ornith.] :: black-capped tanager +Silberkehltangare {f} [ornith.] :: silver-throated tanager +Schlichttangare {f} [ornith.] :: plain-coloured tanager +Blaubarttangare {f} [ornith.] :: blue-whiskered tanager +Schwarznackentangare {f} [ornith.] :: metallic-green tanager +Purpurmaskentangare {f} [ornith.] :: golden-masked tanager +Goldflügeltangare {f} [ornith.] :: rufous-winged tanager +Türkistangare {f} [ornith.] :: turquoise tanager +Grünkappentangare {f} [ornith.] :: green-capped tanager +Schwarzbrusttangare {f} [ornith.] :: masked tanager +Silberfleckentangare {f} [ornith.] :: beryl-spangled tanager +Palmertangare {f} [ornith.] :: grey & gold tanager +Rotstirntangare {f} [ornith.] :: flame-faced tanager +Schwarzmanteltangare {f} [ornith.] :: black-backed tanager +Siratangare {f} [ornith.] :: sira tanager +Prachttangare {f} [ornith.] :: chestnut-backed tanager +Halsbandtangare {f} [ornith.] :: yellow-collared tanager +Drosseltangare {f} [ornith.] :: spotted tanager +Rotnackentangare {f} [ornith.] :: golden-naped tanager +Rotwangentangare {f} [ornith.] :: rufoud-cheeked tanager +Rotkehltangare {f} [ornith.] :: rufous-throated tanager +Goldbrusttangare {f} [ornith.] :: green & gold tanager +Dreifarbentangare {f} [ornith.] :: green-headed tanager +Tüpfeltangare {f} [ornith.] :: dotted tanager +Vassoritangare {f} [ornith.] :: blue & black tanager +Rotbauchtangare {f} [ornith.] :: opal-rumped tanager +Silbertangare {f} [ornith.] :: silvery tanager +Rotscheiteltangare {f} [ornith.] :: scrub tanager +Gelbkopftangare {f} [ornith.] :: saffron-crowned tanager +Gelbbauchtangare {f} [ornith.] :: yellow-bellied tanager +Schwalbentangare {f} [ornith.] :: swallow tanager +Rostkopftangare {f} [ornith.] :: fulvous-headed tanager +Braunbauchtangare {f} [ornith.] :: buff-bellied tanager +Zimtbrusttangare {f} [ornith.] :: rufous-chested tanager +Braunflankentangare {f} [ornith.] :: brown-flanked tanager +Goldkappentangare {f} [ornith.] :: rust & yellow tanager +Orangekopftangare {f} [ornith.] :: orange-headed tanager +Abttangare {f} [ornith.] :: yellow-winged tanager +Furchentangare {f} [ornith.] :: blue & yellow tanager +Gelbschenkeltangare {f} [ornith.] :: blue-capped tanager +Violettschultertangare {f} [ornith.] :: azure-winged tanager +Bischofstangare {f} [ornith.] :: blue-grey tanager +Blauflecktangare {f} [ornith.] :: glaucous tanager +Schmucktangare {f} [ornith.] :: golden-chevroned tanager +Palmentangare {f} [ornith.] :: palm tanager +Sayacatangare {f} [ornith.] :: sayaca tanager +Schwarzgesichtchen {n} [ornith.] :: black-faced grassquit +Kubafink {m} [ornith.] :: cuban grassquit +Schwarzbrüstchen {n} [ornith.] :: sooty grassquit +Goldbraue {f} [ornith.] :: yellow-faced grassquit +Zapataammer {f} [ornith.] :: zapata sparrow +Haarschopftangare {f} [ornith.] :: black-goggled tanager +Stolzmanntangare {f} [ornith.] :: black-backed bush tanager +Jacariniammer {f} [ornith.] :: blue-black grassquit +Veilchenschultertangare {f} [ornith.] :: orange-throated tanager +Meisenpitpit {m} [ornith.] :: tit-like dacnis +Feinschnabelämmerling {m} [ornith.] :: slender-billed finch +Sierraammer {f} [ornith.] :: sierra madre sparrow +Weißkehlammer {f} [ornith.] :: white-throated sparrow +Kronenammer {f} [ornith.] :: golden-crowned sparrow +Morgenammer {f} [ornith.] :: rufous-collared sparrow +Dachsammer {f} [ornith.] :: white-crowned sparrow +Harrisammer {f} [ornith.] :: harris' sparrow +Zuckervogel {m} [ornith.] :: bananaquit +Santa-Marta-Waldsänger {m} [ornith.] :: santa marta warbler +Goldstreif-Waldsänger {m} [ornith.] :: golden-browed warbler +Bindenwaldsänger {m} [ornith.] :: two-banded warbler +Goldbauch-Waldsänger {m} [ornith.] :: golden-bellied warbler +Graukehl-Waldsänger {m} [ornith.] :: grey-throated warbler +Goldscheitel-Waldsänger {m} [ornith.] :: russet-crowned warbler +Goldhähnchen-Waldsänger {m} [ornith.] :: golden-crowned warbler +Gilbwaldsänger {m} [ornith.] :: flavescent warbler +Feenwaldsänger {m} [ornith.] :: grey & gold warbler +Grauwangen-Waldsänger {m} [ornith.] :: grey-headed warbler +Weißbauch-Waldsänger {m} [ornith.] :: white-bellied warbler +Pirrewaldsänger {m} [ornith.] :: pirre warbler +Olivflanken-Waldsänger {m} [ornith.] :: white-browed warbler +Goldflanken-Waldsänger {m} [ornith.] :: white-striped warbler +Bonapartewaldsänger {m} [ornith.] :: citrine warbler +Schwarzwangen-Waldsänger {m} [ornith.] :: black-cheeked warbler +Schwarzscheitel-Waldsänger {m} [ornith.] :: black-crested warbler +Rotkappen-Waldsänger {m} [ornith.] :: rufous-capped warbler +Peruwaldsänger {m} [ornith.] :: pale-legged warbler +Cayamarcawaldsänger {m} [ornith.] :: three-banded warbler +Dreistreifen-Waldsänger {m} [ornith.] :: three-striped warbler +Pfeifwaldsänger {m} [ornith.] :: whistling warbler +Kappenspitzschnabel {m} [ornith.] :: capped conebill +Zweifarben-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: bicoloured conebill +Weißstirn-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: cinereous conebill +Weißohr-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: white-eared conebill +Perlbrust-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: pearly-breasted conebill +Rotbrauen-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: rufous-browed conebill +Blaurücken-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: blue-backed conebill +Rotsteiß-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: chestnut-vented conebill +Rotstirn-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: tamarugo conebill +Weißbrauen-Spitzschnabel {m} [ornith.] :: white-browed conebill +Antillenwaldsänger {m} [ornith.] :: Adelaide's warbler +Angelawaldsänger {m} [ornith.] :: elfin woods warbler +Blaurücken-Waldsänger {m} [ornith.] :: black-throated blue warbler +Braunbrust-Waldsänger {m} [ornith.] :: bay-breasted warbler +Pappelwaldsänger {m} [ornith.] :: cerulean warbler +Goldwangen-Waldsänger {m} [ornith.] :: golden-cheeked warbler +Kronwaldsänger {m} [ornith.] :: yellow-rumped warbler +Rostscheitel-Waldsänger {m} [ornith.] :: prairie warbler +Goldkehl-Waldsänger {m} [ornith.] :: yellow-throated warbler +Fichtenwaldsänger {m} [ornith.] :: blackburnian warbler +Arizonawaldsänger {m} [ornith.] :: Grace's warbler +Michiganwaldsänger {m} [ornith.] :: Kirtland's warbler +Magnolienwaldsänger {m} [ornith.] :: magnolia warbler +Trauerwaldsänger {m} [ornith.] :: black-throated warbler +Einsiedelwaldsänger {m} [ornith.] :: hermit warbler +Palmenwaldsänger {m} [ornith.] :: palm warbler +Gelbscheitel-Waldsänger {m} [ornith.] :: chestnut-sided warbler +Strichelwaldsänger {m} [ornith.] :: aroow-headed warbler +Kiefernwaldsänger {m} [ornith.] :: pine warbler +Kubawaldsänger {m} [ornith.] :: olive-capped warbler +Grauwaldsänger {m} [ornith.] :: plumbeous warbler +Streifenwaldsänger {m} [ornith.] :: blackpoll warbler +Tigerwaldsänger {m} [ornith.] :: cape may warbler +Townsendwaldsänger {m} [ornith.] :: Townsend's warbler +Dotterwaldsänger {m} [ornith.] :: vitelline warbler +Purpurwaldsänger {m} [ornith.] :: red warbler +Rosenwaldsänger {m} [ornith.] :: pink-headed warbler +Fächerwaldsänger {m} [ornith.] :: neotropic fan-tailed warbler +Maskengelbkehlchen {n} [ornith.] :: masked yellowthroat +Augenring-Waldsänger {m} [ornith.] :: connecticut warbler +Beldinggelbkehlchen {n} [ornith.] :: peninsular yellowthroat +Panamagelbkehlchen {n} [ornith.] :: chiriqui yellowthroat +Goldscheitel-Gelbkehlchen {n} [ornith.] :: yellow-crowned yellowthroat +Kentuckywaldsänger {m} [ornith.] :: kentucky warbler +Nelsongelbkehlchen {n} [ornith.] :: hooded yellowthroat +Graukopf-Waldsänger {m} [ornith.] :: mourning warbler +Wiesengelbkehlchen {n} [ornith.] :: grey-crowned yellowthroat +Bahamagelbkehlchen {n} [ornith.] :: bahama yellowthroat +Olivscheitel-Gelbkehlchen {n} [ornith.] :: olive-crowned yellowthroat +Ockerbrust-Gelbkehlchen {n} [ornith.] :: black-polled yellowthroat +Dickichtwaldsänger {m} [ornith.] :: MacGillivray's warbler +Weidengelbkehlchen {n} [ornith.] :: common yellowthroat +Rosenbauchgranatellus [ornith.] :: rose-breasted chat +Graukehlgranatellus [ornith.] :: grey-throated chat +Weißkehlgranatellus [ornith.] :: red-breasted chat +Haldenwaldsänger {m} [ornith.] :: worm-eating warbler +Gelbbrust-Waldsänger {m} [ornith.] :: yellow-breasted chat +Blaßfuß-Waldsänger {m} [ornith.] :: Semper's warbler +Swainsonwaldsänger {m} [ornith.] :: Swainson's warbler +Graubrust-Waldsänger {m} [ornith.] :: green-tailed ground warbler +Kletterwaldsänger {m} [ornith.] :: black & white warbler +Weißwangen-Waldsänger {m} [ornith.] :: white-faced redstart +Weißstirn-Waldsänger {m} [ornith.] :: white-fronted redstart +Braunkappen-Waldsänger {m} [ornith.] :: brown-capped redstart +Cardonawaldsänger {m} [ornith.] :: saffron-breasted redstart +Salvinwaldsänger {m} [ornith.] :: yellow-crowned redstart +Brillenwaldsänger {m} [ornith.] :: spectacled redstart +Larvenwaldsänger {m} [ornith.] :: slate-throated redstart +Schwarzohr-Waldsänger {m} [ornith.] :: golden-fronted redstart +Goldaugen-Waldsänger {m} [ornith.] :: yellow-faced redstart +Rotbrust-Waldsänger {m} [ornith.] :: painted redstart +Halsband-Waldsänger {m} [ornith.] :: collared redstart +Pardusco [ornith.] :: pardusco +Elfenwaldsänger {m} [ornith.] :: olive-backed warbler +Trugwaldsänger {m} [ornith.] :: olive warbler +Zitronenwaldsänger {m} [ornith.] :: prothonotary warbler +Pieperwaldsänger {m} [ornith.] :: ovenbird +Stelzenwaldsänger {m} [ornith.] :: louisiana water-thrush +Drosselwaldsänger {m} [ornith.] :: northern water-thrush +Schnäpperwaldsänger {m} [ornith.] :: American redstart +Gelbkopf-Waldsänger {m} [ornith.] :: yellow-headed warbler +Fornswaldsänger {m} [ornith.] :: oriente warbler +Gelbstirn-Waldsänger {m} [ornith.] :: Bachman's warbler +Orangefleck-Waldsänger {m} [ornith.] :: orange-crowned warbler +Goldflügel-Waldsänger {m} [ornith.] :: golden-winged warbler +Colimawaldsänger {m} [ornith.] :: colima warbler +Feuerwaldsänger {m} [ornith.] :: flame-throated warbler +Rotbürzel-Waldsänger {m} [ornith.] :: Lucy's warbler +Brauenwaldsänger {m} [ornith.] :: tennessee warbler +Blauflügel-Waldsänger {m} [ornith.] :: blue-winged warbler +Rubinfleck-Waldsänger {m} [ornith.] :: nashville warbler +Schmuckwaldsänger {m} [ornith.] :: crescent-chested warbler +Virginiawaldsänger {m} [ornith.] :: Virginia's warbler +Kanadawaldsänger {m} [ornith.] :: canada warbler +Kapuzenwaldsänger {m} [ornith.] :: hooded warbler +Mönchswaldsänger {m} [ornith.] :: Wilson's warbler +Spiegelwaldsänger {m} [ornith.] :: white-winged ground warbler +Zeledonie {f} [ornith.] :: wren thrush +Nukupuu {m} [ornith.] :: nukupuu +Akiapolaau {m} [ornith.] :: akiapolaau +Anianiau {m} [ornith.] :: lesser amakihi +Akialoa [ornith.] :: kauai akialoa +Amakihi [ornith.] :: amakihi +Apapane {f} [ornith.] :: apapane +Palila [ornith.] :: palila +Akepa [ornith.] :: akepa +Poo-Uli [ornith.] :: po'ouli +Akikiki [ornith.] :: kauai creeper +Hawaiiastläufer {m} [ornith.] :: hawaii creeper +Akohekohe {f} [ornith.] :: crested honeycreeper +Kakawahie {f} [ornith.] :: molokai creeper +Oahuastläufer {m} [ornith.] :: oahu creeper +Mauiastläufer {m} [ornith.] :: maui creeper +Papageischnabelgimpel {m} [ornith.] :: maui parrotbill +Ou {m} [ornith.] :: ou +Laysangimpel {m} [ornith.] :: laysan finch +Nihoagimpel {m} [ornith.] :: nihoa finch +Iiwi [ornith.] :: iiwi +Rostbrauenvireo {m} [ornith.] :: rufous-browed pepper shrike +Schwarzschnabelvireo {m} [ornith.] :: black-billed pepper shrike +Goldstirnvireo {m} [ornith.] :: golden-fronted greenlet +Braunkopfvireo {m} [ornith.] :: brown-headed greenlet +Graukappenvireo {m} [ornith.] :: grey-headed greenlet +Buschvireo {m} [ornith.] :: scrub greenlet +Braunstirnvireo {m} [ornith.] :: dusky-capped greenlet +Braunwangenvireo {m} [ornith.] :: buff-chested greenlet +Fuchsscheitelvireo {m} [ornith.] :: tawny-crowned greenlet +Olivvireo {m} [ornith.] :: olivaceous greenlet +Aschkopfvireo {m} [ornith.] :: ashy-headed greenlet +Rostkappenvireo {m} [ornith.] :: rufous-crowned greenlet +Tepuivireo {m} [ornith.] :: tepui greenlet +Rostnackenvireo {m} [ornith.] :: rufous-naped greenlet +Graunackenvireo {m} [ornith.] :: grey-chested greenlet +Gelbbrustvireo {m} [ornith.] :: lemon-chested greenlet +Bartvireo {m} [ornith.] :: black-whiskered vireo +Schwarzkopfvireo {m} [ornith.] :: black-capped vireo +Bairdvireo {m} [ornith.] :: cozumel vireo +Braunaugenvireo {m} [ornith.] :: Bell's vireo +Schiefervireo {m} [ornith.] :: slaty vireo +Karibenvireo {m} [ornith.] :: St. Andrew vireo +Gelbbindenvireo {m} [ornith.] :: Carmiol's vireo +Dickschnabelvireo {m} [ornith.] :: thick-billed vireo +Zitronenflankenvireo {m} [ornith.] :: yellow-green vireo +Sängervireo {m} [ornith.] :: warbling vireo +Weißaugenvireo {m} [ornith.] :: white-eyed vireo +Gundlachvireo {m} [ornith.] :: cuban vireo +Huttonvireo {m} [ornith.] :: Hutton's vireo +Goldbauchvireo {m} [ornith.] :: golden vireo +Braunscheitelvireo {m} [ornith.] :: puerto rican vireo +Braunkappenvireo {m} [ornith.] :: brown-capped vireo +Jamaikavireo {m} [ornith.] :: Jamaican white-eyed vireo +Yucatanvireo {m} [ornith.] :: Yucatan vireo +Schnäppervireo {m} [ornith.] :: flat-billed vireo +Zwergvireo {m} [ornith.] :: dwarf vireo +Osburnvireo {m} [ornith.] :: blue mountain vireo +Mangrovevireo {m} [ornith.] :: mangrove vireo +Schlichtvireo {m} [ornith.] :: philadelphia vireo +Graukopfvireo {m} [ornith.] :: solitary vireo +Grauvireo {m} [ornith.] :: grey vireo +Gelbbrauenvireo {m} [ornith.] :: yellow-browed shrike +Schieferkopfvireo {m} [ornith.] :: slaty-capped shrike vireo +Brustbandvireo {m} [ornith.] :: chestnut-sided shrike vireo +Smaragdvireo {m} [ornith.] :: green shrike vireo +Einfarbstärling {m} [ornith.] :: unicoloured blackbird +Braunschulterstärling {m} [ornith.] :: tawny-shouldered blackbird +Gelbkopfstärling {m} [ornith.] :: yellow-hooded blackbird +Rotschulterstärling {m} [ornith.] :: red-winged blackbird +Braunkopfstärling {m} [ornith.] :: chestnut-capped blackbird +Goldschulterstärling {m} [ornith.] :: yellow-winged blackbird +Dreifarbenstärling {m} [ornith.] :: tricoloured blackbird +Gelbschulterstärling {m} [ornith.] :: yellow-shouldered blackbird +Gelbaugenstärling {m} [ornith.] :: yellow-eyed blackbird +Rotkopfstärling {m} [ornith.] :: scarlet-headed blackbird +Gelbbürzelkassike {f} [ornith.] :: yellow-rumped cacique +Goldschulterkassike {f} [ornith.] :: golden-winged cacique +Rotbürzelkassike {f} [ornith.] :: red-rumped cacique +Gelbschnabelkassike {f} [ornith.] :: yellow-billed cacique +Koepckekassike {f} [ornith.] :: selva cacique +Bergkassike {f} [ornith.] :: mountain cacique +Haubenkassike {f} [ornith.] :: yellow-winged cacique +Trauerkassike {f} [ornith.] :: ecuadorian black cacique +Stahlkassike {f} [ornith.] :: solitary cacique +Scharlachbürzelkassike {f} [ornith.] :: scarlet-rumped cacique +Stachelkopfstärling {m} [ornith.] :: austral blackbird +Forbesstärling {m} [ornith.] :: Forbes's blackbird +Kubastärling {m} [ornith.] :: cuban blackbird +Trauerstärling {m} [ornith.] :: melodious blackbird +Buschstärling {m} [ornith.] :: scrub blackbird +Roststärling {m} [ornith.] :: rusty blackbird +Purpurstärling {m} [ornith.] :: Brewer's blackbird +Chopistärling {m} [ornith.] :: chopi blackbird +Nacktaugentrupial [ornith.] :: oriole blackbird +Rotbauchstärling {m} [ornith.] :: red-bellied grackle +Goldtrupial [ornith.] :: orange oriole +Orangekopftrupial [ornith.] :: orange-crowned oriole +Braunkopftrupial [ornith.] :: martinique oriole +Epaulettentrupial [ornith.] :: epaulet oriole +Schwarzflügeltrupial [ornith.] :: yellow-backed oriole +Goldkappentrupial [ornith.] :: moriche oriole +Maskentrupial [ornith.] :: hooded oriole +Antillentrupial [ornith.] :: black-cowled oriole +Baltimoretrupial [ornith.] :: northern oriole +Weißschwingentrupial [ornith.] :: white-edged oriole +Schwarzkopftrupial [ornith.] :: Audubon's oriole +Schwarzkehltrupial [ornith.] :: Lichtentein's oriole +Orangetrupial [ornith.] :: troupial +Santa-Lucia-Trupial [ornith.] :: St. Lucia oriole +Jamaikatrupial [ornith.] :: Jamaican oriole +Bindentrupial [ornith.] :: bar-winged oriole +Gelbschwanztrupial [ornith.] :: yellow-tailed oriole +Orangebrusttrupial [ornith.] :: yellow oriole +Montserrattrupial [ornith.] :: montserrat oriole +Scott-Trupial [ornith.] :: Scott's oriole +Tropfentrupial [ornith.] :: spotted-breasted oriole +Piroltrupial [ornith.] :: streak-backed oriole +Gartentrupial [ornith.] :: orchard oriole +Waglertrupial [ornith.] :: black-vented oriole +Gelbkehltrupial [ornith.] :: yellow-throated oriole +Samtstirnstärling {m} [ornith.] :: velvet-fronted grackle +Goldachselstärling {m} [ornith.] :: golden-tufted grackle +Braunachselstärling {m} [ornith.] :: mountain grackle +Rotaugen-Kuhstärling {m} [ornith.] :: bronzed cowbird +Braunkopf-Kuhstärling {m} [ornith.] :: brown-headed cowbird +Braunkuhstärling {m} [ornith.] :: bay-winged cowbird +Seidenkuhstärling {m} [ornith.] :: shiny cowbird +Rotachselkuhstärling {m} [ornith.] :: screaming cowbird +Bromelienstärling {m} [ornith.] :: Jamaican blackbird +Andenstärling {m} [ornith.] :: Bolivian blackbird +Breithauben-Stirnvogel {m} [ornith.] :: russte-backed oropendola +Grünschnabel-Stirnvogel {m} [ornith.] :: dusky-green oropendola +Parastirnvogel {m} [ornith.] :: para oropendola +Braunmantel-Stirnvogel {m} [ornith.] :: chestnut-mantled oropendola +Krähenstirnvogel {m} [ornith.] :: crested oropendola +Mohrenstirnvogel {m} [ornith.] :: black oropendola +Breitschnabel-Stirnvogel {m} [ornith.] :: band-tailed oropendola +Montezumastirnvogel {m} [ornith.] :: montezuma oropendola +Helmstirnvogel {m} [ornith.] :: casqued oropendola +Grünschopf-Stirnvogel {m} [ornith.] :: green oropendola +Rotkopf-Stirnvogel {m} [ornith.] :: chestnut-headed oropendola +Olivkopf-Stirnvogel {m} [ornith.] :: olive oropendola +Gelbbürzelstärling {m} [ornith.] :: yellow-rumped marshbird +Drachenstärling {m} [ornith.] :: brown-yellow marshbird +Trauergrackel [ornith.] :: carib grackle +Bootschwanzgrackel [ornith.] :: boat-tailed grackle +Dohlengrackel [ornith.] :: great-tailed grackle +Nicaraguagrackel [ornith.] :: nicaraguan grackle +Antillengrackel [ornith.] :: antillean grackle +Purpurgrackel [ornith.] :: common grackle +Riesenkuhstärling {m} [ornith.] :: giant cowbird +Weißschenkelstärling {m} [ornith.] :: peruvian red-breasted meadowlark +Schwarzschenkelstärling {m} [ornith.] :: lesser red-breasted meadowlark +Langschwanzstärling {m} [ornith.] :: long-tailed meadowlark +Lerchenstärling {m} [ornith.] :: eastern meadowlark +Rotbruststärling {m} [ornith.] :: red-breasted blackbird +Wiesenstärling {m} [ornith.] :: western meadowlark +Weißbrauenstärling {m} [ornith.] :: Bonaparte's blackbird +Brillenstärling {m} [ornith.] :: yellow-headed blackbird +Gilbstärling {m} [ornith.] :: saffron-cowled blackbird +Burtongimpel {m} [ornith.] :: red-browed rosefinch +Schwarzkopfgrünling {m} [ornith.] :: yunnan greenfinch +Schwarzzeisig {m} [ornith.] :: black siskin +Taigabirkenzeisig {m} [ornith.] :: mealy redpoll +Somalihänfling {m} [ornith.] :: warsangli linnet +Jemenhänfling {m} [ornith.] :: yemen linnet +Guatemalazeisig {m} [ornith.] :: black-capped siskin +Bartzeisig {m} [ornith.] :: black-chinned siskin +Grünling {m} [ornith.] :: western greenfinch +Dickschnabelzeisig {m} [ornith.] :: thick-billed siskin +Kapuzenzeisig {m} [ornith.] :: red siskin +Haitizeisig {m} [ornith.] :: antillean siskin +Maskenzeisig [ornith.] :: Lawrence's goldfinch +Magellanzeisig {m} [ornith.] :: hooded siskin +Schwarzbrustzeisig {m} [ornith.] :: black-headed siskin +Olivzeisig {m} [ornith.] :: olivaceous siskin +Fichtenzeisig {m} [ornith.] :: pine siskin +Mexikanerzeisig {m} [ornith.] :: dark-backed goldfinch +Safranzeisig {m} [ornith.] :: saffron siskin +Chinagrünling {m} [ornith.] :: oriental greenfinch +Andenzeisig {m} [ornith.] :: andean siskin +Himalayagrünling {m} [ornith.] :: black-headed greenfinch +Goldzeisig {m} [ornith.] :: American goldfinch +Kordillerenzeisig {m} [ornith.] :: yellow-rumped siskin +Gelbbauchzeisig {m} [ornith.] :: yellow-bellied siskin +Yarrellzeisig {m} [ornith.] :: yellow-faced siskin +Cassingimpel {m} [ornith.] :: Cassin's finch +Edwardsgimpel {m} [ornith.] :: large rosefinch +Auroragimpel {m} [ornith.] :: Stresemann's rosefinch +Hausgimpel {m} [ornith.] :: house finch +Dünnschnabelgimpel {m} (Carpodacus nipalensis) [ornith.] :: dark-breasted rosefinch +Schmuckgimpel {m} [ornith.] :: beautiful rosefinch +Felsengimpel {m} [ornith.] :: rose-breasted rosefinch +Purpurgimpel {m} [ornith.] :: purple finch +Rosenmantelgimpel {m} [ornith.] :: red-mantled rosefinch +Rosenbrauengimpel {m} [ornith.] :: pink-browed rosefinch +Fleckengimpel {m} [ornith.] :: spot-winged rosefinch +Roborowskigimpel {m} [ornith.] :: tibet rosefinch +Rosengimpel {m} [ornith.] :: Pallas's rosefinch +Blanfordgimpel {m} [ornith.] :: Blanford's rosefinch +Berggimpel {m} [ornith.] :: Caucasian great rosefinch +Gebirgsgimpel {m} [ornith.] :: eastern great rosefinch +Einödgimpel {m} [ornith.] :: sinai rosefinch +Weißbrauengimpel {m} [ornith.] :: white-browed rosefinch +Bindengimpel {m} [ornith.] :: three-banded rosefinch +Rubingimpel {m} [ornith.] :: vinaceous rosefinch +Abeillekernbeißer {m} [ornith.] :: hooded grosbeak +Gelbschenkel-Kernbeißer {m} [ornith.] :: allied grosbeak +Wacholderkernbeißer {m} [ornith.] :: white-winged grosbeak +Goldkernbeißer {m} [ornith.] :: black & yellow grosbeak +Fleckenkernbeißer {m} [ornith.] :: spotted-wing grosbeak +Weißhand-Kernbeißer {m} [ornith.] :: black-tailed hawfinch +Maskenkernbeißer {m} [ornith.] :: masked hawfinch +Abendkernbeißer {m} [ornith.] :: evening grosbeak +Teydefink {m} [ornith.] :: blue chaffinch +Scharlachgimpel {m} [ornith.] :: scarlet finch +Rosenbauch-Schneegimpel {m} [ornith.] :: rosy finch +Mattenschneegimpel {m} [ornith.] :: Brandt's rosy finch +Waldschneegimpel {m} [ornith.] :: Hodgson's rosy finch +Pirolgimpel {m} [ornith.] :: oriole-finch +Schottischer Kreuzschnabel {m} [ornith.] :: scottish crossbill +Einfarbgimpel {m} [ornith.] :: sao thome grosbeak-weaver +Rhododendrongimpel {m} [ornith.] :: red-headed finch +Mohrengimpel {m} [ornith.] :: gold-headed finch +Goldrückengimpel {m} [ornith.] :: orange bullfinch +Maskengimpel {m} [ornith.] :: Beavan's bullfinch +Rotkopfgimpel {m} [ornith.] :: red-headed bullfinch +Weißwangengimpel {m} [ornith.] :: Philippine bullfinch +Azorengimpel {m} [ornith.] :: azores bullfinch +Schuppenkopfgimpel {m} [ornith.] :: brown bullfinch +Wüstengimpel {m} [ornith.] :: trumpeter finch +Mongolengimpel {m} [ornith.] :: mongolian trumpeter finch +Weißflügelgimpel {m} [ornith.] :: Lichtenstein's desert finch +Rotflügelgimpel {m} [ornith.] :: crimson-winged finch +Goldflügelgimpel {m} [ornith.] :: golden-winged grosbeak +Alariogirlitz {m} [ornith.] :: black-headed canary +Ankobergirlitz {m} [ornith.] :: ankober serin +Angolagirlitz {m} [ornith.] :: yellow-rumped seedeater +Dickschnabelgirlitz {m} [ornith.] :: thick-billed seedeater +Kanarengirlitz {m} [ornith.] :: island canary +Gelbscheitelgirlitz {m} [ornith.] :: yellow-crowned canary +Zügelgirlitz {m} [ornith.] :: black-faced canary +Dünnschnabelgirlitz {m} [ornith.] :: African citril finch +Gelbbrustgirlitz {m} [ornith.] :: lemon-breasted seedeater +Korsengirlitz {m} [ornith.] :: corsican citril finch +Kernbeißergirlitz {m} [ornith.] :: grosbeak canary +Weißbauchgirlitz {m} [ornith.] :: white-bellied canary +Malaiengirlitz {m} [ornith.] :: malay goldfinch +Gelbbauchgirlitz {m} [ornith.] :: yellow canary +Brauengirlitz {m} [ornith.] :: streaky-headed seedeater +Papyrusgirlitz {m} [ornith.] :: papyrus canary +Weißflügelgirlitz {m} [ornith.] :: white-winged seedeater +Weißbürzelgirlitz {m} [ornith.] :: white-rumped seedeater +Jemengirlitz {m} [ornith.] :: yemen serin +Schwarzwangengirlitz {m} [ornith.] :: black-eared seedeater +Mosambikgirlitz {m} [ornith.] :: yellow-fronted canary +Rotstirngirlitz {m} [ornith.] :: red-fronted serin +Miombogirlitz {m} [ornith.] :: stripe-breasted seedeater +Prinzengirlitz {m} [ornith.] :: principe seedeater +Waldgirlitz {m} [ornith.] :: forest canary +Strichelgirlitz {m} [ornith.] :: streaky seedeater +Schwefelgirlitz {m} [ornith.] :: brimstone canary +Basutogirlitz {m} [ornith.] :: drakensburg siskin +Zederngirlitz {m} [ornith.] :: syrian serin +Himalayagirlitz {m} [ornith.] :: Tibetan siskin +Hottentottengirlitz {m} [ornith.] :: cape siskin +Rüpellgirlitz {m} [ornith.] :: brown-rumped seedeater +Meisengimpel {m} [ornith.] :: long-tailed rosefinch +Rosenschwanzgimpel {m} [ornith.] :: Przewalski's rosefinch +Dornastrild {m} [ornith.] :: red-browed waxbill +Zeresamadine {f} [ornith.] :: plum-headed finch +Rotkopfamadine {f} [ornith.] :: paradise sparrow +Bandamadine {f} [ornith.] :: cut-throated weaver +Tigerfink {m} [ornith.] :: red munia +Olivastrild {m} [ornith.] :: green munia +Goldbrüstchen {n} [ornith.] :: zebra waxbill +Gouldamadine {f} [ornith.] :: gouldian finch +Monteiroastrild {m} [ornith.] :: brown twin-spot +Jacksonastrild {m} [ornith.] :: dusky crimson-wing +Bergastrild {m} [ornith.] :: red-faced crimson-wing +Salvadoriastrild {m} [ornith.] :: ethiopean crimson-wing +Rotmantelastrild {m} [ornith.] :: Shelley's crimson-wing +Feuerschwanzamadine {f} [ornith.] :: beautiful firetail finch +Diamantamadine {f} [ornith.] :: diamond firetail finch +Rotohramadine {f} [ornith.] :: red-eared firetail finch +Gemalter Astrild [ornith.] :: painted finch +Buntkopf-Papageiamadine {f} [ornith.] :: Mount Katanglad parrot finch +Kurzschwanz-Papageiamadine {f} [ornith.] :: red-headed parrot finch +Bambuspapageiamadine {f} [ornith.] :: bamboo parrot finch +Schwarzstirn-Papageiamadine {f} [ornith.] :: pink-billed parrot finch +Papuapapageiamadine {f} [ornith.] :: papuan parrot finch +Fidschipapageiamadine {f} [ornith.] :: fiji parrot finch +Lauchgrüne Papageiamadine {f} [ornith.] :: pin-tailed parrot finch +Rotkopf-Papageiamadine {f} [ornith.] :: ted-throated parrot finch +Dreifarben-Papageiamadine {f} [ornith.] :: blue-faced parrot finch +Forbespapageiamadine {f} [ornith.] :: tree-coloured parrot finch +Manilapapageiamadine {f} [ornith.] :: green-faced parrot finch +Wellenastrild {m} [ornith.] :: common waxbill +Kappenastrild {m} [ornith.] :: black-headed waxbill +Schönbürzel {m} [ornith.] :: lavender waxbill +Feenastrild {m} [ornith.] :: red-rumped waxbill +Elfenastrild {m} [ornith.] :: black-cheeked waxbill +Grünastrild {m} [ornith.] :: swee waxbill +Orangebäckchen {n} [ornith.] :: orange-cheeked waxbill +Schwarzzügelastrild {m} [ornith.] :: black-faced waxbill +Nonnenastrild {m} [ornith.] :: black-crowned waxbill +Sumpfastrild {m} [ornith.] :: fawn-breasted waxbill +Schwarzschwanz-Schönbürzel {m} [ornith.] :: black-tailed waxbill +Anambraastrild {m} [ornith.] :: anambra waxbill +Gelbbauchastrild {m} [ornith.] :: East-African swee waxbill +Zügelastrild {m} [ornith.] :: crimson-rumped waxbill +Jemenastrild {m} [ornith.] :: Arabian waxbill +Cinderellaastrild {m} [ornith.] :: cinderella waxbill +Grauastrild {m} [ornith.] :: black-rumped waxbill +Schieferastrild {m} [ornith.] :: dusky twin-spot +Dybowskiastrild {m} [ornith.] :: Dybowski's dusky twin-spot +Perlastrild {m} [ornith.] :: rosy twin-spot +Tropfenastrild {m} [ornith.] :: Peter's twin-spot +Landanaamarant {m} [ornith.] :: pale-billed fire finch +Larvenamarant {m} [ornith.] :: masked fire finch +Braunbürzelamarant {m} [ornith.] :: brown fire finch +Schwarzbauchamarant {m} [ornith.] :: black-bellied fire finch +Rosenamarant {m} [ornith.] :: Jameson's fire finch +Dunkelamarant {m} [ornith.] :: African fire finch +Pünktchenamarant {m} [ornith.] :: bar-breasted fire finch +Senegalamarant {m} [ornith.] :: red-billed fire finch +Schwarzkehlamarant {m} [ornith.] :: vinaceous fire finch +Graurückenamarant {m} [ornith.] :: kuli koro fire finch +Zwergelsterchen {n} [ornith.] :: bib-finch +Glanzelsterchen {n} [ornith.] :: black & white mannikin +Graukopfnonne {f} [ornith.] :: grey-headed mannikin +Afrikanischer Silberschnabel {m} [ornith.] :: African silverbill +Braunbrust-Schilffink {m} [ornith.] :: chestnut-breasted mannikin +Kleinelsterchen {n} [ornith.] :: bronze mannikin +Gelbbrust-Schilffink {m} [ornith.] :: yellow-tailed mannikin +Forbesnonne {f} [ornith.] :: New Ireland finch +Riesenelsterchen {n} [ornith.] :: magpie mannikin +Borneobronzemännchen {n} [ornith.] :: dusky mannikin +Dickschnabelnonne {f} [ornith.] :: great-billed mannikin +Graukopf-Silberschnabel {m} [ornith.] :: grey-headed silverbill +Hunsteinnonne {f} [ornith.] :: white-headed finch +Bergbronzemännchen {n} [ornith.] :: rufous-bellied mannikin +Weißbauch-Bronzemännchen {n} [ornith.] :: white-headed munia +Javabronzemännchen {n} [ornith.] :: javanese mannikin +Schuppenbrust-Bronzemännchen {n} [ornith.] :: white-spotted mannikin +Weißkopfnonne {f} [ornith.] :: pale-headed mannikin +Indischer Silberschnabel {m} [ornith.] :: Indian silverbill +Schwarzbauchnonne {f} [ornith.] :: chestnut mannikin +Dickkopf-Schilffink {m} [ornith.] :: New Britain finch +Wellenbauch-Bronzemännchen {n} [ornith.] :: moluccan mannikin +Höhenschilffink {m} [ornith.] :: snow mountain mannikin +Bergschilffink {m} [ornith.] :: alpine mannikin +Weißscheitelnonne {f} [ornith.] :: white-crowned mannikin +Blaßkopfnonne {f} [ornith.] :: pallid finch +Weißbrust-Schilffink {m} [ornith.] :: pictorella finch +Muskatamadine {f} [ornith.] :: nutmeg mannikin +Fünffarbennonne {f} [ornith.] :: coloured finch +Prachtnonne {f} [ornith.] :: New Britain mannikin +Spitzschwanz-Bronzemännchen {n} [ornith.] :: white-backed munia +Hadesschilffink {m} [ornith.] :: black mannikin +Schwarzbrust-Schilffink {m} [ornith.] :: grand valley mannikin +Trauerbronzemännchen {n} [ornith.] :: streak-headed mannikin +Arfaknonne {f} [ornith.] :: arfak mannikin +Grüner Tropfenastrild {m} [ornith.] :: green-backed twin-spot +Sonnenastrild {m} [ornith.] :: crimson finch +Binsenastrild {m} [ornith.] :: star finch +Halsbandastrild {m} [ornith.] :: white-collared olive-back +Weißwangenastrild {m} [ornith.] :: grey-headed olive-back +Meisenastrild {m} [ornith.] :: fernando po olive-back +Zweifarbenschwärzling {m} [ornith.] :: chestnut-breasted negro finch +Graunackenschwärzling {m} [ornith.] :: grey-crowned negro finch +Mantelschwärzling {m} [ornith.] :: white-breasted negro finch +Blaßstirnschwärzling {m} [ornith.] :: pale-fronted negro finch +Bergamadine {f} [ornith.] :: crimson-sided mountain finch +Wachtelastrild {m} [ornith.] :: African quailfinch +Schwarzkinn-Wachtelastrild {m} [ornith.] :: red-billed quailfinch +Heuschreckenastrild {m} [ornith.] :: locust quailfinch +Timorreisfink {m} [ornith.] :: timor dusky sparrow +Reisfink {m} [ornith.] :: java sparrow +Rotstirn-Ameisenpicker {m} [ornith.] :: red-fronted flowerpecker weaver finch +Ameisenpicker {m} [ornith.] :: flowerpecker weaver finch +Strichelköpfchen {n} [ornith.] :: tit-hylia +Spitzschwanzamadine {f} [ornith.] :: long-tailed finch +Ringelastrild {m} [ornith.] :: double-barred finch +Zebrafink {m} [ornith.] :: zebra finch +Maskenamadine {f} [ornith.] :: masked finch +Grantastrild {m} [ornith.] :: lesser seedcracker +Purpurastrild {m} [ornith.] :: black-bellied seedcracker +Karmesinastrild {m} [ornith.] :: crimson seedcracker +Wienerastrild {m} [ornith.] :: orange-winged pytilia +Rotmaskenastrild {m} [ornith.] :: red-faced pytilia +Buntastrild {m} [ornith.] :: green-winged pytilia +Auroraastrild {m} [ornith.] :: crimson-winged pytilia +Rotbrust-Samenknacker {m} [ornith.] :: western bluebill +Grantsamenknacker {m} [ornith.] :: Grant's bluebill +Rotkopf-Samenknacker {m} [ornith.] :: red-headed bluebill +Blauastrild {m} [ornith.] :: cordon-bleu +Schmetterlingsastrild {m} [ornith.] :: red-cheeked cordon-bleu +Blaukopfastrild {m} [ornith.] :: blue-capped cordon-bleu +Granatastrild {m} [ornith.] :: common grenadier +Veilchenastrild {m} [ornith.] :: purple grenadier +Weißstirnweber {m} [ornith.] :: grosbeak weaver +Scharlachweber {m} [ornith.] :: red-headed weaver +Kuckucksfink {m} [ornith.] :: parasitic weaver +Jemengoldsperling {m} [ornith.] :: Arabian golden sparrow +Braunrücken-Goldsperling {m} [ornith.] :: sudan golden sparrow +Kurzschwanzweber {m} [ornith.] :: bob-tailed weaver +Alektoweber {m} [ornith.] :: white-billed buffalo weaver +Büffelweber {m} [ornith.] :: red-billed buffalo weaver +Starweber {m} [ornith.] :: white-headed buffalo weaver +Tahaweber {m} [ornith.] :: golden bishop +Spiegelwida [ornith.] :: white-winged whydah +Schildwida [ornith.] :: red-collared whydah +Goldrückenweber {m} [ornith.] :: golden-backed bishop +Stummelwida [ornith.] :: fan-tailed whydah +Samtwida [ornith.] :: yellow-rumped bishop +Diademweber {m} [ornith.] :: fire-fronted bishop +Bischofsweber {m} [ornith.] :: Gierow's bishop +Hartlaubwida [ornith.] :: marsh whydah +Flammenweber {m} [ornith.] :: red-crowned bishop +Leierschwanzwida [ornith.] :: Jackson's whydah +Gelbschulterwida [ornith.] :: yellow-mantled whydah +Brandweber {m} [ornith.] :: zanzibar red bishop +Oryxweber {m} [ornith.] :: red bishop +Hahnschweifwida [ornith.] :: long-tailed whydah +Reichenowwida [ornith.] :: mountain marsh whydah +Komorenweber {m} [ornith.] :: mascarene fody +Rodriguezweber {m} [ornith.] :: rodriguez fody +Madagaskarweber {m} [ornith.] :: Madagascan red fody +Rothschildweber {m} [ornith.] :: red forest fody +Mauritiusweber {m} [ornith.] :: Mauritius fody +Sakalavaweber {m} [ornith.] :: sakalava fody +Seychellenweber {m} [ornith.] :: seychelles fody +Rotschwanzweber {m} [ornith.] :: rufous-tailed weaver +Ballmanweber {m} [ornith.] :: tai malimbe +Cassinweber {m} [ornith.] :: black-throated malimbe +Kronenweber {m} [ornith.] :: red-crowned malimbe +Rotbauchweber {m} [ornith.] :: red-bellied malimbe +Gelbfußweber {m} [ornith.] :: yellow-legged malimbe +Ibadanweber {m} [ornith.] :: idaban malimbe +Haubenweber {m} [ornith.] :: crested malimbe +Rotkehlweber {m} [ornith.] :: Gray's malimbe +Rachelweber {m} [ornith.] :: Rachel's malimbe +Kletterweber {m} [ornith.] :: red-headed malimbe +Schildweber {m} [ornith.] :: red-vented malimbe +Adamsschneefink {m} [ornith.] :: Adam's snow finch +Blanfordschneefink {m} [ornith.] :: Blanford's snow finch +Davidschneefink {m} [ornith.] :: David's snow finch +Rothals-Schneefink {m} [ornith.] :: red-necked snow finch +Weißbürzel-Schneefink {m} [ornith.] :: Mandelli's snow finch +Afghanenschneefink {m} [ornith.] :: Meinertzhagen's snow finch +Saxaulsperling {m} [ornith.] :: saxaul sparrow +Somalisperling {m} [ornith.] :: somali sparrow +Gelbbauchsperling {m} [ornith.] :: pegu house sparrow +Papageischnabelsperling {m} [ornith.] :: parrot-billed sparrow +Graukopfsperling {m} [ornith.] :: grey-headed sparrow +Weidensperling {m} [ornith.] :: spanish sparrow +Sokotrasperling {m} [ornith.] :: socotra sparrow +Kapsperling {m} [ornith.] :: cape sparrow +Moabsperling {m} [ornith.] :: dead sea sparrow +Rostsperling {m} [ornith.] :: great sparrow +Dschungelsperling {m} [ornith.] :: sind jungle sparrow +Keniasperling {m} [ornith.] :: kenya rufous sparrow +Rötelsperling {m} [ornith.] :: cinnamon sparrow +Wüstensperling {m} [ornith.] :: desert sparrow +Suahelisperling {m} [ornith.] :: swahili sparrow +Swainsonsperling {m} [ornith.] :: Swainson's sparrow +Fahlsperling {m} [ornith.] :: pale rock sparrow +Buschsteinsperling {m} [ornith.] :: lesser rock sparrow +Kapsteinsperling {m} [ornith.] :: South-African rock sparrow +Gelbkehlsperling {m} [ornith.] :: yellow-spotted rock sparrow +Siedelweber {m} [ornith.] :: sociable weaver +Dornbuschmahali [ornith.] :: Donaldson-Smith's sparrow weaver +Augenbrauenmahali [ornith.] :: white-browed sparrow weaver +Rotrückenmahali [ornith.] :: chestnut-mantled sparrow weaver +Braunwangenmahali [ornith.] :: chestnut-crowned sparrow weaver +Trauerweber {m} [ornith.] :: Maxwell's black weaver +Meisenweber {m} [ornith.] :: strange weaver +Miomboweber {m} [ornith.] :: bar-winged weaver +Königsweber {m} [ornith.] :: orange weaver +Goldnackenweber {m} [ornith.] :: gold-naped weaver +Schulterfleckenweber {m} [ornith.] :: cinnamon weaver +Baglafechtweber {m} [ornith.] :: baglafecht weaver +Bannermanweber {m} [ornith.] :: Bannerman's weaver +Braunwangenweber {m} [ornith.] :: Bates's weaver +Bengalenweber {m} [ornith.] :: bengal weaver +Bertrandweber {m} [ornith.] :: Bertrand's weaver +Waldweber {m} [ornith.] :: forest weaver +Palmenweber {m} [ornith.] :: golden palm weaver +Kilomberoweber {m} [ornith.] :: kilombero weaver +Kapweber {m} [ornith.] :: cape weaver +Genickbandweber {m} [ornith.] :: taveta golden weaver +Riedweber {m} [ornith.] :: northern brown-throated weaver +Dorfweber {m} [ornith.] :: village weaver +Gelbrückenweber {m} [ornith.] :: Salvadori's weaver +Gelbkappenweber {m} [ornith.] :: yellow-capped weaver +Gilbweber {m} [ornith.] :: Ruppell's weaver +Golandweber {m} [ornith.] :: Clarke's weaver +Riesenweber {m} [ornith.] :: giant weaver +Heuglinweber {m} [ornith.] :: Heuglin's masked weaver +Kernbeißerweber {m} [ornith.] :: Asian golden weaver +Braunkappenweber {m} [ornith.] :: brown-capped weaver +Cabanisweber {m} [ornith.] :: lesser masked weaver +Jacksonweber {m} [ornith.] :: eastern golden-backed weaver +Katangaweber {m} [ornith.] :: katanga masked weaver +Zwergweber {m} [ornith.] :: little masked weaver +Manyarweber {m} [ornith.] :: streaked weaver +Großschnabelweber {m} [ornith.] :: Finn's weaver +Schwarzkopfweber {m} [ornith.] :: black-headed weaver +Schwarzbauchweber {m} [ornith.] :: black-billed weaver +Grünweber {m} [ornith.] :: nelicourvi weaver +Nicollweber {m} [ornith.] :: usambara weaver +Mohrenweber {m} [ornith.] :: Vieillot's black weaver +Layardweber {m} [ornith.] :: Layard's black-headed weaver +Kurzflügelweber {m} [ornith.] :: black-necked weaver +Schwarzkinnweber {m} [ornith.] :: black-chinned weaver +Brillenweber {m} [ornith.] :: spectacled weaver +Olivkopfweber {m} [ornith.] :: olive-headed weaver +Mönchsweberweber {m} [ornith.] :: slender-billed weaver +Bayaweber {m} [ornith.] :: baya weaver +Preussweber {m} [ornith.] :: western golden-backed weaver +Prinzenweber {m} [ornith.] :: principe golden weaver +Reichardweber {m} [ornith.] :: tanzanian masked weaver +Maronenweber {m} [ornith.] :: chestnut weaver +Ruwetweber {m} [ornith.] :: lufira masked weaver +Sao-Tomé-Weber {m} [ornith.] :: sao thome weaver +Somaliweber {m} [ornith.] :: Speke's weaver +Foxweber {m} [ornith.] :: Fox's weaver +Goldweber {m} [ornith.] :: golden weaver +Loangoweber {m} [ornith.] :: loanga slender-billed weaver +Augenbrauenweber {m} [ornith.] :: compact weaver +Goldmantelweber {m} [ornith.] :: northern masked weaver +Bocageweber {m} [ornith.] :: Bocage's weaver +Dreifarbenweber {m} [ornith.] :: yellow-mantled weaver +Maskenweber {m} [ornith.] :: African masked weaver +Victoriaweber {m} [ornith.] :: Lake Victoria weaver +Dotterweber {m} [ornith.] :: vitelline masked weaver +Weynsweber {m} [ornith.] :: Weyn's weaver +Safranweber {m} [ornith.] :: Holub's golden weaver +Braunkehlweber {m} [ornith.] :: brown-throated golden weaver +Marmorspätzling {m} [ornith.] :: grey-headed social weaver +Schwarzkopfspätzling {m} [ornith.] :: black-capped social weaver +Kardinalweber {m} [ornith.] :: cardinal quelea +Rotkopfweber {m} [ornith.] :: red-headed quelea +Blutschnabelweber {m} [ornith.] :: red-billed quelea +Maronensperling {m} [ornith.] :: chestnut sparrow +Schuppenköpfchen {n} [ornith.] :: speckle-fronted weaver +Schurrbärtchen {n} [ornith.] :: scaly weaver +Rotfuß-Atlaswitwe {f} [ornith.] :: village indigobird +Strohwitwe {f} [ornith.] :: Fischer's whydah +Purpuratlaswitwe {f} [ornith.] :: variable indigobird +Glanzwitwe {f} [ornith.] :: steel-blue whydah +Dominikanerwitwe {f} [ornith.] :: pin-tailed whydah +Senegalparadieswitwe {f} [ornith.] :: broad-tailed paradise whydah +Schmalschwanz-Paradieswitwe {f} [ornith.] :: paradise whydah +Weißfuß-Atlaswitwe {f} [ornith.] :: dusky indigobird +Königswitwe {f} [ornith.] :: shaft-tailed whydah +Wilsonatlaswitwe {f} [ornith.] :: pale-winged indigobird +Halsbandmaina [ornith.] :: white-collared mynah +Haubenmaina [ornith.] :: Chinese jungle mynah +Dschungelmaina [ornith.] :: Indian jungle mynah +Ufermaina [ornith.] :: bank mynah +Langschopfmaina [ornith.] :: great mynah +Hirtenmaina [ornith.] :: common mynah +Kronenatzel [ornith.] :: gold-crested mynah +Samoastar {m} [ornith.] :: Samoan starling +Weißaugenstar {m} [ornith.] :: white-eyed starling +Singstar {m} [ornith.] :: singing starling +Rarotongastar {m} [ornith.] :: rarotonga starling +Tanimbarstar {m} [ornith.] :: tanimbar starling +San-Cristobal-Star {m} [ornith.] :: San Cristobal starling +Atollstar {m} [ornith.] :: fead is starling +Norfolkstar {m} [ornith.] :: norfolk i starling +Kragenstar {m} [ornith.] :: large glossy starling +Rennellstar {m} [ornith.] :: rennell i starling +Geelvinkstar {m} [ornith.] :: long-tailed starling +Weberstar {m} [ornith.] :: shining starling +Sundastar {m} [ornith.] :: short-tailed starling +Molukkenstar {m} [ornith.] :: moluccan starling +Mimikastar {m} [ornith.] :: Grant's starling +Carolinenstar {m} [ornith.] :: micronesian starling +Malaienstar {m} [ornith.] :: Philippine glossy starling +Pelzelnstar {m} [ornith.] :: ponape starling +Rostbürzelstar {m} [ornith.] :: mountain starling +Dickschnabelstar {m} [ornith.] :: striated starling +Südseestar {m} [ornith.] :: striped starling +Rostflügelstar {m} [ornith.] :: New Hebrides starling +Königsatzel [ornith.] :: Sulawesi king starling +Molukkenatzel [ornith.] :: Seram king starling +Helmatzel [ornith.] :: greater king starling +Prachtatzel [ornith.] :: Mount Apo king starling +Gelbschnabel-Madenhacker {m} [ornith.] :: yellow-billed oxpecker +Rotschnabel-Madenhacker {m} [ornith.] :: red-billed oxpecker +Abbottstar {m} [ornith.] :: Abbott's starling +Amethystglanzstar {m} [ornith.] :: violet starling +Rostbauchstar {m} [ornith.] :: Sharpe's starling +Königsglanzstar {m} [ornith.] :: golden-breasted starling +Grauglanzstar {m} [ornith.] :: ashy starling +Lappenstar {m} [ornith.] :: wattled starling +Rotbrauenstar {m} [ornith.] :: fiery-browed enodes starling +Dschungelatzel [ornith.] :: Ceylon grackle +Beo [ornith.] :: hill myna; southern grackle +Ringstar {m} [ornith.] :: white-collared starling +Keilschwanz-Glanzstar {m} [ornith.] :: sharp-tailed glossy starling +Riesenglanzstar {m} [ornith.] :: Burchell's starling +Langschwanz-Glanzstar {m} [ornith.] :: long-tailed glossy starling +Erzglanzstar {m} [ornith.] :: bronze-tailed glossy starling +Grünschwanz-Glanzstar {m} [ornith.] :: greater blue-eared glossy starling +Messingglanzstar {m} [ornith.] :: lesser blue-eared glossy starling +Schwarzbauch-Glanzstar {m} [ornith.] :: black-bellied glossy starling +Kupferglanzstar {m} [ornith.] :: copper-tailed glossy starling +Schillerglanzstar {m} [ornith.] :: iris glossy starling +Mevesglanzstar {m} [ornith.] :: Meve's starling +Rotschulter-Glanzstar {m} [ornith.] :: red-shouldered glossy starling +Prinzenglanzstar {m} [ornith.] :: principe glossy starling +Samtglanzstar {m} [ornith.] :: purple-headed glossy starling +Purpurglanzstar {m} [ornith.] :: purple glossy starling +Schweifglanzstar {m} [ornith.] :: Ruppel's long-tailed glossy starling +Prachtglanzstar {m} [ornith.] :: splendid glossy starling +Dreifarben-Glanzstar {m} [ornith.] :: superb starling +Balistar {m} [ornith.] :: Rothschild's mynah +Orangeatzel [ornith.] :: golden-breasted mynah +Papuaatzel [ornith.] :: yellow-faced mynah +Weißflügelstar {m} [ornith.] :: white-winged starling +Weißschnabelstar {m} [ornith.] :: white-billed red-winged starling +Somalistar {m} [ornith.] :: somali chestnut-winged starling +Sokotrastar {m} [ornith.] :: socotra chestnut-winged starling +Kastanienflügelstar {m} [ornith.] :: chestnut-winged starling +Rotschwingenstar {m} [ornith.] :: African red-winged starling +Fahlflügelstar {m} [ornith.] :: pale-winged starling +Helmstar {m} [ornith.] :: bristle-crowned starling +Zimtflügelstar {m} [ornith.] :: slender-billed red-winged starling +Tristramstar {m} [ornith.] :: Trisram's starling +Wallerstar {m} [ornith.] :: Waller's red-winged starling +Kenrickstar {m} [ornith.] :: Kenrick's starling +Spitzschwanzstar {m} [ornith.] :: narrow-tailed starling +Stuhlmannstar {m} [ornith.] :: Stuhlmann's starling +Kahlkopfatzel [ornith.] :: bald starling +Madagaskarstar {m} [ornith.] :: Madagascar starling +Marmorstar {m} [ornith.] :: spot-winged starling +Finkenschnabelstar {m} [ornith.] :: grosbeak starling +Spiegelstar {m} [ornith.] :: magpie starling +Weißscheitelstar {m} [ornith.] :: white-crowned starling +Zweifarbstar {m} [ornith.] :: pied starling +Fischerglanzstar {m} [ornith.] :: Fischer's starling +Hildebrandtglanzstar {m} [ornith.] :: Hildebrandt's starling +Rotbauch-Glanzstar {m} [ornith.] :: chestnut-bellied starling +Shelleyglanzstar {m} [ornith.] :: Shelley's starling +Sulaatzel [ornith.] :: sula magpie +Weißhalsatzel [ornith.] :: Sulawesi magpie +Burmastar {m} [ornith.] :: Jerdon's starling +Weißwangenstar {m} [ornith.] :: grey starling +Elsterstar {m} [ornith.] :: Asian pied starling +Andamanenstar {m} [ornith.] :: white-headed starling +Graukopfstar {m} [ornith.] :: ashy-headed starling +Schwarzflügelstar {m} [ornith.] :: black-winged starling +Schwarzhalsstar {m} [ornith.] :: black-collared starling +Pagodenstar {m} [ornith.] :: black-headed starling +Violettrückenstar {m} [ornith.] :: violet-backed starling +Greisenstar {m} [ornith.] :: Ceylon white-headed starling +Seidenstar {m} [ornith.] :: silky starling +Mandarinstar {m} [ornith.] :: Chinese starling +Mongolenstar {m} [ornith.] :: daurian starling +Einfarbstar {m} [ornith.] :: spotless starling +Weißzügelpirol {m} [ornith.] :: white-lored oriole +Schwarzohrpirol {m} [ornith.] :: African golden oriole +Burupirol {m} [ornith.] :: black-eared oriole +Blauflügelpirol {m} [ornith.] :: western black-headed oriole +Schwarznackenpirol {m} [ornith.] :: black-naped oriole +Grünkopfpirol {m} [ornith.] :: green-headed oriole +Sao-Tomé-Pirol [ornith.] :: sao thome oriole +Rotbrustpirol {m} [ornith.] :: crimson-breasted oriole +Mangrovepirol {m} [ornith.] :: Australian yellow oriole +Forstenpirol {m} [ornith.] :: grey-collared oriole +Mohrenpirol {m} [ornith.] :: black oriole +Isabellpirol {m} [ornith.] :: isabella oriole +Maskenpirol {m} [ornith.] :: African black-headed oriole +Sundapirol {m} [ornith.] :: olive brown oriole +Seidenpirol {m} [ornith.] :: Stresemann's oriole +Mönchspirol {m} [ornith.] :: dark-headed oriole +Schwarzflügelpirol {m} [ornith.] :: black-winged oriole +Bergpirol {m} [ornith.] :: montane oriole +Halmaherapirol {m} [ornith.] :: dusky brown oriole +Streifenpirol {m} [ornith.] :: olive-backed oriole +Grantpirol {m} [ornith.] :: brown oriole +Blutpirol {m} [ornith.] :: maroon oriole +Gelbmantelpirol {m} [ornith.] :: dark-throated oriole +Schwarzkopfpirol {m} [ornith.] :: Asian black-headed oriole +Feigenpirol {m} [ornith.] :: figbird +Rundschwanzdrongo [ornith.] :: papuan mountain drongo +Trauerdrongo [ornith.] :: fork-tailed drongo +Bronzedrongo [ornith.] :: bronzed drongo +Aldabradrongo [ornith.] :: aldabra drongo +Andamanendrongo [ornith.] :: andaman drongo +Krähendrongo [ornith.] :: crow-billed drongo +Glanzdrongo [ornith.] :: shining drongo +Philippinendrongo [ornith.] :: balicassio drongo +Glanzfleckdrongo [ornith.] :: spangled drongo +Graubrustdrongo [ornith.] :: white-bellied drongo +Wallacedrongo [ornith.] :: wallacean drongo +Gabeldrongo [ornith.] :: crested drongo +Braunschwingendrongo [ornith.] :: comoro drongo +Haarbuschdrongo [ornith.] :: hair-crested drongo +Graudrongo [ornith.] :: ashy drongo +Geradschwanzdrongo [ornith.] :: square-tailed drongo +Königsdrongo [ornith.] :: black drongo +Bandschwanzdrongo [ornith.] :: New Ireland drongo +Flaggendrongo [ornith.] :: greater racquet-tailed drongo +Spateldrongo [ornith.] :: lesser racquet-tailed drongo +Sumatradrongo [ornith.] :: Sumatran drongo +Mayottedrongo [ornith.] :: mayotte drongo +Graulappenvogel {m} [ornith.] :: kokako +Sattelvogel {m} [ornith.] :: saddleback +Drosselstelze {f} [ornith.] :: magpie lark +Trugstelze {f} [ornith.] :: torrent lark +Drosselkrähe {f} [ornith.] :: white-winged chough +Gimpelhäher {m} [ornith.] :: apostle bird +Schwarzgesicht-Schwalbenstar {m} [ornith.] :: black-faced wood swallow +Rußschwalbenstar {m} [ornith.] :: dusky wood swallow +Grauschwalbenstar {m} [ornith.] :: ashy wood swallow +Bismarckschwalbenstar {m} [ornith.] :: Bismarck wood swallow +Weißbauch-Schwalbenstar {m} [ornith.] :: white-breasted wood swallow +Riesenschwalbenstar {m} [ornith.] :: papuan wood swallow +Zwergschwalbenstar {m} [ornith.] :: little wood swallow +Weißrücken-Schwalbenstar {m} [ornith.] :: white-backed wood swallow +Maskenschwalbenstar {m} [ornith.] :: masked wood swallow +Weißbrauen-Schwalbenstar {m} [ornith.] :: white-browed wood swallow +Papuawürgatzel [ornith.] :: black-headed butcher bird +Louisiadenwürgatzel [ornith.] :: white-rumped butcher bird +Schwarzrücken-Würgatzel [ornith.] :: black-backed butcher bird +Schwarzkehl-Würgatzel [ornith.] :: black-throated butcher bird +Mangrovewürgatzel [ornith.] :: black butcher bird +Graurücken-Würgatzel [ornith.] :: grey butcher bird +Flötenvogel {m} [ornith.] :: black-backed magpie +Tasmanwürgerkrähe {f} [ornith.] :: black currawong +Weißbürzel-Würgerkrähe {f} [ornith.] :: pied currawong +Rußwürgerkrähe {f} [ornith.] :: grey currawong +Weißohr-Laubenvogel {m} [ornith.] :: white-eared catbird +Grünlaubenvogel {m} [ornith.] :: green catbird +Schwarzohr-Laubenvogel {m} [ornith.] :: spotted catbird +Gelbscheitelgärtner {m} [ornith.] :: yellow-fronted gardener bowerbird +Hüttengärtner {m} [ornith.] :: vogelkop gardener bowerbird +Goldhaubengärtner {m} [ornith.] :: Macgregor's gardener bowerbird +Rothaubengärtner {m} [ornith.] :: striped gardener bowerbird +Archboldlaubenvogel {m} [ornith.] :: Archbold's bowerbird +Braunbauch-Laubenvogel {m} [ornith.] :: fawn-breasted bowerbird +Dreigang-Laubenvogel {m} [ornith.] :: Lauterbach's bowerbird +Fleckenlaubenvogel {m} [ornith.] :: spotted bowerbird +Graulaubenvogel {m} [ornith.] :: great grey bowerbird +Säulengärtner {m} [ornith.] :: Newton's golden bowerbird +Seidenlaubenvogel {m} [ornith.] :: satin bowerbird +Zahnlaubenvogel {m} [ornith.] :: tooth-billed catbird +Goldlaubenvogel {m} [ornith.] :: flamed bowerbird +Rotscheitel-Laubenvogel {m} [ornith.] :: adelbert bowerbird +Gelbnacken-Laubenvogel {m} [ornith.] :: regent bowerbird +Schmalschwanz-Paradieselster {f} [ornith.] :: ribbon-tailed bird of paradise +Fächerparadieselster {f} [ornith.] :: arfak bird of paradise +Blaubrust-Paradieselster {f} [ornith.] :: huon bird of paradise +Prachtparadieselster {f} [ornith.] :: splendid bird of paradise +Stephanieparadieselster {f} [ornith.] :: Princess Stephanie's bird of paradise +Königsparadiesvogel {m} [ornith.] :: king bird of paradise +Furchenparadiesvogel {m} [ornith.] :: sickle-crested bird of paradise +Sichelschwanz-Paradiesvogel {m} [ornith.] :: magnificent bird of paradise +Nacktkopf-Paradiesvogel {m} [ornith.] :: Wilson's bird of paradise +Gelbschwanz-Paradieshopf {m} [ornith.] :: black-billed sicklebill +Braunschwanz-Paradieshopf {m} [ornith.] :: pale-billed sicklebill +Breitschwanz-Paradieshopf {m} [ornith.] :: black sicklebill +Schmalschwanz-Paradieshopf {m} [ornith.] :: brown sicklebill +Lappenparadiesvogel {m} [ornith.] :: wattle-billed bird of paradise +Kragenparadiesvogel {m} [ornith.] :: superb bird of paradise +Loriaparadiesvogel {m} [ornith.] :: Loria's bird of paradise +Krähenparadiesvogel {m} [ornith.] :: paradise crow +Brillenparadiesvogel {m} [ornith.] :: Macgregor's bird of paradise +Glanzparadieskrähe {f} [ornith.] :: glossy-mantled manucode +Grünparadieskrähe {f} [ornith.] :: crinkle-collared manucode +Kräuselparadieskrähe {f} [ornith.] :: curl-crested manucode +Jobiparadieskrähe {f} [ornith.] :: jobi manucode +Kurzschwanzparadigalla [ornith.] :: short-tailed paradigalla +Langschwanzparadigalla [ornith.] :: long-tailed paradigalla +Großer Paradiesvogel {m} [ornith.] :: greater bird of paradise +Lavendelparadiesvogel {m} [ornith.] :: Goldie's bird of paradise +Kaiserparadiesvogel {m} [ornith.] :: Emporer bird of paradise; emporer of Germany's bird of paradise +Kleiner Paradiesvogel {m} [ornith.] :: lesser bird of paradise +Raggiparadiesvogel {m} [ornith.] :: raggiana bird of paradise +Rotparadiesvogel {m} [ornith.] :: red bird of paradise +Blauparadiesvogel {m} [ornith.] :: blue bird of paradise +Carolaparadiesvogel {m} [ornith.] :: Queen Carola's parotia +Blaunacken-Paradiesvogel {m} [ornith.] :: lawes' parotia +Strahlenpardiesvogel {m} [ornith.] :: arfak parotia +Wahnesparadiesvogel {m} [ornith.] :: wahnes' parotia +Trompeterparadieskrähe {f} [ornith.] :: trumpet bird +Wimpelträger {m} [ornith.] :: king of saxony bird of paradise +Prachtparadiesvogel {m} [ornith.] :: magnificent riflebird +Schildparadiesvogel {m} [ornith.] :: paradise riflebird +Victoriaparadiesvogel {m} [ornith.] :: Queen Victoria riflebird +Fadenparadieshopf {m} [ornith.] :: twelve-wired bird of paradise +Bänderparadiesvogel {m} [ornith.] :: Wallace's standardwing +Buschhäher {m} [ornith.] :: scrub jay +Graubrusthäher {m} [ornith.] :: Mexican jay +Einfarbhäher {m} [ornith.] :: unicoloured jay +Blauwangenhäher {m} [ornith.] :: Collie's magpie-jay +Langschwanzhäher {m} [ornith.] :: white-throated magpie-jay +Jagdelster {f} [ornith.] :: green magpie +Goldbauchelster {f} [ornith.] :: eastern green magpie +Buschelster {f} [ornith.] :: short-tailed green magpie +Trauerblauhäher {m} [ornith.] :: purplish-backed jay +Hartlaubblaurabe {m} [ornith.] :: bushy-crested jay +Acapulcoblaurabe {m} [ornith.] :: san blas jay +Yucatanblaurabe {m} [ornith.] :: Yucatan jay +Geierrabe {m} [ornith.] :: African white-necked raven +Schildrabe {m} [ornith.] :: pied crow +Bennettkrähe {f} [ornith.] :: little crow +Amerikanerkrähe {f} [ornith.] :: American crow +Kapkrähe {f} [ornith.] :: black crow +Sundkrähe {f} [ornith.] :: northwestern crow +Neuhollandkrähe {f} [ornith.] :: Australian raven +Erzrabe {m} [ornith.] :: thick-billed raven +Weißhalsrabe {m} [ornith.] :: white-necked raven +Sundakrähe {f} [ornith.] :: slender-billed crow +Floreskrähe {f} [ornith.] :: flores crow +Braunkopfkrähe {f} [ornith.] :: brown-headed crow +Hawaiikrähe {f} [ornith.] :: Hawaiian crow +Mexikanerkrähe {f} [ornith.] :: tamaulipas crow +Jamaikakrähe {f} [ornith.] :: Jamaican crow +Guamkrähe {f} [ornith.] :: marianas crow +Antillenkrähe {f} [ornith.] :: white-necked crow +Dschungelkrähe {f} [ornith.] :: jungle crow +Gesellschaftskrähe {f} [ornith.] :: little raven +Geradschnabelkrähe {f} [ornith.] :: New Caledonian crow +Kubakrähe {f} [ornith.] :: cuban crow +Salvadorikrähe {f} [ornith.] :: Australian crow +Fischkrähe {f} [ornith.] :: fish crow +Palmenkrähe {f} [ornith.] :: palm crow +Borstenrabe {m} [ornith.] :: fan-tailed raven +Wüstenrabe {m} [ornith.] :: brown-necked raven +Sinaloakrähe {f} [ornith.] :: sinaloa crow +Glanzkrähe {f} [ornith.] :: house crow +Tasmankrähe {f} [ornith.] :: forest raven +Halsbandkrähe {f} [ornith.] :: collared crow +Greisenkrähe {f} [ornith.] :: grey crow +Celebeskrähe {f} [ornith.] :: piping crow +Banggaikrähe {f} [ornith.] :: banggai crow +Molukkenkrähe {f} [ornith.] :: moluccan crow +Buntschnabelkrähe {f} [ornith.] :: white-billed crow +Kapuzenbaumelster {f} [ornith.] :: hooded racquet-tailed tree pie +Spatelbaumelster {f} [ornith.] :: black racquet-tailed tree pie +Blauhäher {m} [ornith.] :: blue jay +Diademhäher {m} [ornith.] :: Steller's jay +Schwarzbrust-Blaurabe {m} [ornith.] :: black-chested jay +Azurblaurabe {m} [ornith.] :: azure jay +Cayenneblaurabe {m} [ornith.] :: cayenne jay +Kappenblaurabe {m} [ornith.] :: plush-crested jay +Krauskopf-Blaurabe {m} [ornith.] :: curl-crested jay +Purpurblaurabe {m} [ornith.] :: purplish jay +Weißnacken-Blaurabe {m} [ornith.] :: white-naped jay +Schopfblaurabe {m} [ornith.] :: tufted jay +Fliederblaurabe {m} [ornith.] :: azure-naped jay +Nacktwangen-Blaurabe {m} (Cyanocorax mystacalis) [ornith.] :: white-tailed jay +Hyazinthenblaurabe {m} [ornith.] :: violaceous jay +Grünhäher {m} [ornith.] :: green jay +Silberhäher {m} [ornith.] :: silvery-throated jay +Halsbandhäher {m} [ornith.] :: collared jay +Blaukappenhäher {m} [ornith.] :: azure-hooded jay +Weißkehlhäher {m} [ornith.] :: white-throated jay +Zwerghäher {m} [ornith.] :: dwarf jay +Schmuckhäher {m} [ornith.] :: beautiful jay +Schwarzkehlhäher {m} [ornith.] :: black-throated jay +Türkishäher {m} [ornith.] :: turquoise jay +Blaukehlhäher {m} [ornith.] :: white-collared jay +Blauelster {f} [ornith.] :: azure-winged magpie +Andamanenbaumelster {f} [ornith.] :: andaman tree pie +Graubrust-Baumelster {f} [ornith.] :: Himalayan tree pie +Maskenbaumelster {f} [ornith.] :: black-browed tree pie +Weißbauch-Baumelster {f} [ornith.] :: southern tree pie +Malaienbaumelster {f} [ornith.] :: Malaysian tree pie +Wanderelster {f} [ornith.] :: Indian tree pie +Strichelhäher {m} [ornith.] :: lanceolated jay +Prachthäher {m} [ornith.] :: purple jay +Nacktschnabelhäher {m} [ornith.] :: pinyon jay +Kiefernhäher {m} [ornith.] :: Clark's nutcracker +Meisenhäher {m} [ornith.] :: grey jay +Sichuanhäher {m} [ornith.] :: szechwan grey jay +Gelbschnabelelster {f} [ornith.] :: yellow-billed magpie +Haubenhäher {m} [ornith.] :: crested jay +Trauerelster {f} [ornith.] :: black magpie +Braunhäher {m} [ornith.] :: brown jay +Schmuckkitta [ornith.] :: Sri Lanka blue magpie +Dickschnabelkitta [ornith.] :: taiwan magpie +Gelbschnabelkitta [ornith.] :: yellow-billed blue magpie +Rotschnabelkitta [ornith.] :: red-billed blue magpie +Graubauchkitta [ornith.] :: white-winged magpie +Leiterschwanzelster {f} [ornith.] :: ratchet-tailed treepie +Akazienhäher {m} [ornith.] :: Stresemann's bush crow +Mongolenhäher {m} [ornith.] :: Henderson's ground jay +Weißschwanzhäher {m} [ornith.] :: Biddulph's ground jay +Saxaulhäher {m} [ornith.] :: Pander's ground jay +Pleskehäher {m} [ornith.] :: Pleske's ground jay +Höhlenhäher {m} [ornith.] :: Hume's ground jay +Piapia [ornith.] :: piapiac +Aalen {n} [geol.] :: Aalenian (subdivision of the Middle Jurassic epoch) +Abart {f} :: variety; varietal form +Abbaublock {m} | söhliger Abbaublock | umfahrener Abbaublock :: block; panel; lift | top slice | blocked-out ore block +abbauen [min.] | einen Strossenstoß abbauen | im Firstenbau abbauen | planlos abbauen | völlig abbauen :: to mine; to exploit; to work; to extract; to cut; to win; to break | to stope underhand | to stope overhand | to gopher | to exhaust +abbaufähig {adj} [min.] :: minable; workable; recoverable +Abbaufeld {n} [min.] | unverritztes Abbaufeld :: field; district; set | maiden field +Abbauförderstrecke {f} [min.] :: haulage road +Abbaufortschritt {m} [min.] :: face advance rate of advance; progress of mining +Abbaufront {f} [min.] | fortschreitende Abbaufront | stempelfreie Abbaufront :: coal head face | moving face | prop-free face free face +Abbauführung {f} :: mining system +Abbauhammer {m} [682.4+] [techn.] :: pneumatic hammer (drill) pneumatic pick; pick hammer; miner's hammer; air puncher; punch machine; buster; stopper; hammerpick +Abbaukante {f} :: pillar edge; rib +Abbaukosten {pl} :: cost of exploitation +Abbaumethode {f} [min.] | Abbaumethoden {pl} :: exploitation method | exploitation methods +Abbauplan {m} [min.] :: mine layout +Abbaurevier {n} [min.] | Abbaureviere {pl} :: mining district | mining districts +Abbaurevier {n} (einer Grube) [min.] :: (working) panel +Abbaurichtung {f} [min.] :: direction of mining (advance) +Abbaurisse {pl} | Abbaurisse im Hangenden | Abbaurisse im Liegenden :: break | roof break | floor break +Abbauscheibe {f} | obere Abbauscheibe :: slice | topmost slice +Abbausohle {f} [min.] :: horizon; (working) level; mining (working) floor +Abbaustoß {m} [min.] :: face (mining); highwall (open cut); buttock (buttock maschine) +Abbaustrecke {f} [min.] | Abbaustrecke parallel zu den Schlechten | Abbaustrecke senkrecht zu den Schlechten :: board; entry [Am.]; gate road; driftway | butt entry side entry | face entry +Abbaustrosse {f} :: bank +Abbautiefe {f} [min.] | sichere Abbautiefe :: depth of mining | secure exploitation deepness secure exploitation depth +Abbauverfahren {n} :: mining method +Abbauverlust {m} :: mining loss +Abbauvorfeld {n} :: zone in front of the face +abbauwürdig {adj} [min.] :: minable; exploitable; workable; recoverable; payable; paying +Abbauwürdigkeit {f} :: minability; workability; payability +abbiegen (z.B. Fluss) :: to warp down(ward) +Abbildung {f} :: reproduction; illustration +Abblasen {n} [551.5+] [geol.] :: deflation; wind corrosion +Abblättern {n} | zwiebelschaliges Abblättern :: exfoliation; flaking (off); peeling (off); scaling; desquamation | onion-skin exfoliation +abbohren {vt} [min.] :: to bore sound +sich abböschen {vr} | steil abböschen :: to degrade; to scarp; to slant | to slope steeply +Abbrand {m} (Koks) :: black ends black butts +Abbrand {m} :: residue; residuum +Abbruch {m} :: spalling +Abbruch {m} :: broken-down bank (of a shore) +abdecken :: to reveal +Abdeckung {f}; Freilegung {f} :: revelation +abdichten {vt} :: to seal (up); to plug; to mud off; to clench; to make watertight +Abdichtung {f} :: seal; sealing up (of a hole); plugging; damp-proofing +Abdruck {m}; Eindruck {m} :: impression; (im)print; (external) mould; external cast +abfackeln {vt} | abfackelnd | abgefackelt :: to bleed off; to burn off; to flare | bleeding off; burning off; flaring | bled off; burned off; flared +Abfall {m} (des Geländes) | steiler Abfall :: drop fall; decline | steep fall +abfallen {vi} | abfallend | abgefallen :: to slope (away) | sloping | sloped +abfangen {vt} (Druck) | abfangend | abgefangen :: to prop; to support; to brace | propping; supporting; bracing | propped; supported; braced +Abfluss {m} | Abfluss durch Aussickerung | direkter Abfluss | hypodermischer Abfluss | jahreszeitlicher Abfluss | jährlicher Abfluss | oberirdischer Abfluss | regulierter Abfluss | unterirdischer Abfluss | veränderlicher Abfluss :: outflow; outlet; discharge; run-off; effluent | seepage flow | direct run-off | interflow | seasonal run-off | annual run-off | surface run-off; overlanf flow | sustained run-off; regulated flow | underground flow subsurface run-off; subsurface discharge | varied flow +Abflussbecken {n} :: drainage basin +Abflusskanal {m} [690.020+] [constr.] :: drain channel; catch drain; side channel; effluent channel +Abflussmenge {f} | Abflussmenge des Niederschlags | Abflussmenge eines Wasserlaufs | jährliche Abflussmenge :: flow; (rate of) discharge; delivery; run-off; efflux | rainfall excess | stream discharge; river discharge | yearly discharge +Abflussmesser {m} | Abflussmesser {pl} :: flow gauge | flow gauges +Abfolge {f} | paragenetische Abfolge | zyklische Abfolge :: sequence; succession | paragenetic succession | cyclic succession +abfüllen {vt} :: to ladle off +abgebaut; erschöpft {adj} [min.] | nicht abgebaut :: depleted; gotten; worked out | unmined +abgeplattet {adj} :: oblate; flattened; flattish +abgleichen {vt} (Messgerät) [621.33+685.1+] [electr.] [techn.] :: to level out; to tune +Abgrenzung {f} :: delimitation +Abguss {m} | erhabener Abguss :: cast; mould | cast-in relief; relief mould +Abhang {m} | Abhang eines Gebirgszuges | kontinentseitiger Abhang eines Tiefseegrabens | stufenförmiger Abhang | windabseitiger Abhang | windseitiger Abhang :: hillside; flank of hill; slope; decline; declivity; scarp; shelving; slant | versant | landward slope of trench | stepped profile; steplike profile | leeward slope | windward slope +abkippen {vt} (Schollen) :: to tip up +abklopfen {vt} (Aufschluss) :: to sound +abkratzen {vt} :: to scratch off +Abkühlung {f} :: cooling (down); chilling +ablagern [550+] [geol.] | sich ablagern | wieder ablagern :: to deposite; to sedimentate; to settle; to aggrade; to lay down | to lodge | to redeposit +Ablagerung {f} [682.2+550+] [techn.] [geol.] | Ablagerung arider Schuttwannen | Ablagerung auf dem Schelf | Ablagerung terrestrischer Herkunft | allochtone Ablagerung | alluviale Ablagerung | eisenhaltige Ablagerung | eiszeitliche Ablagerung | glaziale Ablagerung | gleichzeitige Ablagerung | heutige Ablagerung | salzige Ablagerung :: deposition; laying-down; sedimentation; settling; deposit; sediment; alleviation | red bed | topset | earthformed sediment | allochtonous deposit | geest; wash | ochreous deposit | cover of glacial till | glacial deposit | cosedimentation | recent formation | saline lick +Ablagerungsfläche {f} | Ablagerungsflächen {pl} :: deposition plane; bedding stratification plane | deposition planes; bedding stratification planes +Ablagerungsgebiet {n} | Ablagerungsgebiete {pl} :: deposition area | deposition areas +Ablagerungsmilieu {n} :: depositional environment +Ablation {f} [550+] [geol.] | äolische Ablation | geschiebeablagernde Ablation :: ablation | deflation | wastage +Ablauf {m} :: discharge +ablaufen {vi} :: to run off +Ablaufrinne {f} :: tailrace +Ableitung {f} [min.] :: derivative (of a potential field) +Ablesefehler {m} :: observation error +Ablesegenauigkeit {f} :: reading accuracy; precision of reading +Ablösung {f} | Ablösung der Schichten | Ablösung des Gebirges | glatte lettige Ablösung | schalenförmige Ablösung :: detachment | bed separation | slacking of the walls | soapy back | scaling; flakes +Ablösungsfläche {f} :: cleat (plane) +Abluft {f} :: outgoing air +Abmaß {n} :: mensuration +Abnahme {f} :: reduction; degradation +abnehmen {vi} :: to drop +Abnutzung {f} [550+] [geol.] :: wear; abrasion +abplatten :: to flatten +Abplattung {f} | Abplattung an den Polen | Abplattung der Erde :: flattening; flatness; oblateness | polar flattening | flattening of the earth +abplatzen (am Pfeiler im Bergbau) :: to peel off; to flake; to spall +abpressen [670.1+680+] [mach.] :: to squeeze out +abpumpen [670.1+680+] [mach.] :: to pump out; to pump down +Abrasion {f} [550+] [geol.] | glaziale Abrasion :: abrasion; attrition; degradation | glacial abrasion +Abrasionsfläche {f} [550+] [geol.] :: abrasion plane; plane of abrasion; plane of denudation; level of abrasion +abrasiv {adj} :: abrasive +Abraum {m} [min.] | Abraum eines Tagebaus | Abraum über einer Seife :: earth roof; uncallow; overburden; globbing; barren rock; overlay; shelf; stripping (mining); waste; rubbish; rubble (of an open cut); trash (of ore dressing); spoil (e.g. of a channel) | rubbish of an open cut | leading +Abraumbeseitigung {f} :: removal of debris; removal of overburden +Abräumen {n} [550+] [geol.] :: overburden removing; baring +abreißen :: to fail to propagate completely (blasting) +Abrieb {m} [550+] [geol.] :: abrasion; attrition; degradation +abriebfest {adj} | wenig abriebfest :: abrasive-resistant; non abrasive | abradable +abriegeln {vt} | abriegelnd | abgeriegelt :: to block (off); to fence off; to stank; to seal | blocking; fencing off; stanking; sealing | blocked; fenced off; stanked; sealed +Abrutschen {n} :: slide +Absacken {n} :: sag +absacken {vi} | absackend | abgesackt :: to sag (downward) | sagging | sagged +Absatz {m} :: bench terrace; nip; step; scarplet +abscheiden [550+] [geol.] | sich abscheiden :: to separate; to precipitate; to deposit | to separate out +Abscheider {m} [685.31+] [techn.] :: precipitator; separator; arrester +Abscheidung {f} [682.2+] [techn.] :: separation; precipitation; deposition; deposit +Abschirmeffekt {m} [682.3+] [techn.] :: magnetic shielding; magnetic screening +abschlagen [min.] :: to brattice off; to cross off; to wall-off; to partition +abschlagen (vom Seil) :: to take off +abschlämmen (Mikropaläontologie) [681.2+550+] [chem.] [geol.] :: to elutriate; to clean +Abschluss {m} :: end +Abschmelzen {n} :: melting; melting off +abschmelzen [682.3+667+] [techn.] :: to melt (away); to waste (away) +Abschnitt {m} [550+] [geol.] :: intercept (of crystals) +Abschuppung {f} :: desquamation; peeling (off) +Abschüssigkeit {f} :: declivity; steepness +Abschwächung {f} [685.31+] [techn.] :: fade; fading; suppression +sich absenken; sich senken :: to lower; to settle (rock) +Absenkung {f} | Absenkung der Firste | Absenkung des Grundwasserspiegels | Absenkung des Hangenden | Absenkung durch Lösung | gleichmäßige Absenkung | kapillare Absenkung | plötzliche Absenkung :: settling (of a rock); downthrown fault; downwarp; subsidence | swag | lowering of the water table | roof subsidence | solution subsidence | regular subsidence | capillary depression | sudden drawdown +Absenkung {f} :: drawdown component (hydrology) +Absenkungsdiagramm {n} :: lowering curve +Absenkungsgeschwindigkeit {f} :: settling speed +Absenkungstrichter {m} :: depression funnel; cone of depression +Absetzbecken {n} :: precipitation tank; decantation basin +Absetzbottich {m} :: settling box; settling tank; settler; pug tank +Absetzer {m} :: overburden spreader; stacker +absetzen | sich absetzen | Verrohrung absetzen | wieder absetzen :: to settle; to deposit; to decant | to settle; to deposit; to decant | to land casing | to redeposit (by water) +absetzen :: to abut against (layer) +sich absondern :: to segregate; to separate +Absonderung {f} | säulige Absonderung | kugelige Absonderung | prismatische Absonderung :: detachment; jointing; parting | columnar jointing; basaltic jointing | ball structure (parting); spheroidal jointing [parting] | prismatic jointing +absorbierbar {adj} :: absorbable +Absorptionskoeffizient {m} [phys.] :: absorption coefficient +Absorptionsspektrum {n} [phys.] :: absorption spectrum; darkline spectrum +Absorptionsvermögen {n} :: absorptance; absorbing power +Absorptionswasser {n} :: absorbed water +abspalten {vt} [550+] [geol.] :: to wedge off; to spall (stone); to cleave (crystals) +Abspaltung {f} [550+] [geol.] :: spalling (of stones); cleavage (of crystals) +Absperrventil {n} [682.4+] [techn.] :: straightway valve (drilling engineering) +absprengen :: to spring; to burst; to strike off; to blow up (with powder); to blast (mine) +Abstand {m} | Abstand der Bohrlöcher | Abstand der Kristallebenen | Abstand vom Schusspunkt | lichter Abstand | seitlicher Abstand :: distance; spacing; span; offset (seismics) | well spacing | interplanar (crystal) spacing | shot point gap; (in-line; broadside) offset | clear distance | broadside offset +Absteckung {f} :: alignment; laying-out; setting out; staking out; location survey (surveying) +absteifen; versteifen {vt} | absteifend; versteifend | abgesteift; versteift :: to prop; to shore (up); to strut | proping; shoring; strutting | propped; shored; strutted +Abstreifung {f} :: propping; shoring; strutting +absteigend {adj} :: descending; katabatic (current of air) +abstoßen :: to abut against (a layer) +Abstreicher {n} [techn.] :: scraper; belt cleaner +Abstufung {f} | diskontinuierliche Abstufung :: stepping; gradation | gap grading (of grains) +Abstützen {n} [min.] :: supporting of the rock +abstützen {vt} :: to support; to prop (up); to shore (up); te reinforce; to timber; to strut; to stiffen; to stay +Abtauchen {n} :: plunge; pitch +Abtauen {n} :: thawing-off +Abteufen {n} [min.] | Abteufen einer Bohrung :: sinking; deepening | drilling of a well; deepening of a well +abteufen | eine Bohrung abteufen | einen Schacht abteufen :: to sink; to deepen; to carry down | to sink a well | to sink a shaft +Abteufgeschwindigkeit {m} :: sinking advance +Abteufkübel {m} [656.51+] [mach.] [techn.] :: kibble kettle; bowk; hoppit; sinking kibble; sinking bucket; bucket pump; engine barrel +Abtrag {m} (von Boden) :: excavation +Abtragen {n} (Erd.) :: encallowing +abtragen {vt} :: to remove; to abrade; to erode; to denude; to degrade; to wear (down; away) to strip; to truncate; to work away (by men) +Abtragung {f}; Denudation {f} [550+] [geol.] | flächenhafte Abtragung | glaziale Abtragung :: removal; abrasion; erosion; denudation; degradation; wearing away [down]; stripping; truncation | areal degradation | glacial erosion +Abtragungsgebiet {n} :: region of denudation; area of truncation; oldland +Abtrennung {f} :: detachment +Abtreppung {f} :: benching +Abwärtsbewegung {f} :: downstroke +abweichen {vi} :: to deflect; to walk; to warp; to wander +abwickeln {vt} :: to unspool; to unreel +Abwicklung {f} :: completion; carrying out +abyssal; abyssisch {adj} [550+] [geol.] :: abyssal; abysmal +Abzug {m} :: eduction +Abzweigung {f} | Abzweigung eines Flusses | Abzweigung eines Ganges | Abzweigung von Arten :: side branch; offset | binnacle | spur | filiation of species +Achsabstand {m} (Fördertechnik) [656.2+] [mach.][techn.] :: axle spacing; centre distance +Achse {f} | dorsoventrale Achse | eintauchende Achse | optische Achse | parallaktische Achse :: axis | dorsoventral axis | plunging axis; pitching axis | optic axis | equatorial axis +Achsenabschnitt {m} [550+] [geol.] :: intercept (of crystals) +Achsendepression {f} :: axis depression +Achsenebene {f} :: axial plane; optic plane +Achseneinfallen {n} :: pitch [plunge] of the axis +Achsenfläche {f} | Achsenflächen {pl} :: axial surface | axial surfaces +Achsenkulmination {f} :: axis culmination; axis elevation +Achsenrichtung {f} :: axial direction +Achsensystem {n} | Achsensysteme {pl} :: axial system | axial systems +Achsenverhältnis {n} :: axial ratio +Achsenwinkel {m} :: axial [optic] angle; optic axis angle +Ackerboden {m} :: arable soil +Adamin {n} :: adamine; adamite +Ader {f} (Erz-) [min.] | mächtige Ader | reiche Ader :: vein; leader | strong vein | pay lead; pay streak +Adhäsionsvermögen {n} :: adhesiveness +Adinol {n} :: adinole +Adular {m} :: adular(ia) +Adventiv... :: adventive +Adventivkrater {m}; Parasitärkrater {m}; Nebenkrater {m} [550+] [geol.] | Adventivkrater {pl}; Parasitärkrater {pl}; Nebenkrater {pl} :: adventive crater; parasitic crater; lateral crater | adventive craters; parasitic craters; lateral craters +Aerolith {m} :: aerolite +Aeromagnetik {f} [682.3+] [techn.] :: aeromagnetics; airborne magnetics; aerial magnetometry +Agalmatolith {m} :: agalmatolite; figured stone; pagodite +Agglomerat {n} [550+] [geol.] :: agglomerate +Agglomeration {f} [550+] [geol.] :: agglomeration +agglomerieren [550+] [geol.] :: to agglomerate; to nudolize +Ägirin {m} :: aegirite; aegirine; acmite +Agmatit {n} [min.] :: agmatite +ahermatypisch {adj} :: ahermatypic +Ähnlichkeitsfaktor {m} (bei Modellversuchen) :: scale factor +Akkumulation {f} [min.] :: cumulate (of minerals) +Akmit {n} [min.] :: acmite +Aktinolith {n} [min.] :: action(li)te +Aktualismus {m} :: actualism; uniformism; uniformitarianism +Aktualitätsprinzip {n} :: principle of actualism +Akustik-Log [654+] [electr.] [techn.] :: acioustic log(ging); sonic log(ging); acoustic velocity log(ging); continuos velocity log(ging) +Akzessorien {f} {pl} :: accessory minerals +Alabandin {n} [min.] :: alabandine; alabandite +Alb {m} :: Albian (Stage) +Albit {n} [min.] :: albite; white feldspar +Albitophyr {m} :: albitophyre +Albitzwilling {m} [min.] :: albite twin +Alexandrit {m} [min.] :: alexandrite +Algenkalk {m} :: algal limestone +Algodonit {m} [min.] :: algodonite +Algonkium {n} [550+] [geol.] :: Algonkian; Eozoic; Proterozoic; Late Precambrian +Alkalibasalt {m} [min.] :: alkali basalt +Alkaligestein {n} :: alkali rock +Alkali-Granit {m} [min.] :: alkali granite +Alkalisierung {f} :: alkalization +Allanit {m} [min.] :: allanite +Allemontit {m} [min.] :: allamonite; antimoniferous arsenic +allitisch {adj} [geol.] :: allitic +allochem {adj} [geol.] :: allochemical +allochthon {adj} [550+] [geol.] :: allochtonous; allochtonic; allochton; allochtonal; exogenic; exogenous +Almandin {m} [min.] :: almandine; almandite +Amphibol {m} [min.] :: amphibole +Amphibolit {m} [min.] :: amphibolite; hornblendite +Anatas {m} :: anatase +Anatexis {f} [550+] [geol.] :: anatexis +Anchimetamorphose {f} [550+] [geol.] :: anchimetamorphism +Andalusit {m} [min.] :: andalusite; crucite; cross stone +Andesin {m} [min.] :: andesine +Andesit {m} [min.] :: andesite +andesitisch {adj} [min.] :: andesitic +Andorit {m} [min.] :: andorite +Andradit {m} [min.] :: andradite +Anfahren {n} einer Lagerstätte [550+] [geol.] :: strike of a deposit; intersection of a deposit +Anfangsfestigkeit {f} :: original strength +Anfeuchten {n} :: moistening; wetting (of a sample) +mit Erdgas angereichert [geol.] | mit Kohlensäure angereichert :: gas-cut | dampy +angeschwemmt [550+] [geol.] :: alluvial; alluvian; alluvious +Anglesit {m} [min.] [chem.] :: anglesite; lead vitriol +angreifen {vt} [chem.] | angreifend | angegriffen :: to affect | affecting | affected +anhaften :: to adhere; to stick on +anhaftend {adj} [geol.] (Bohrklein) :: gummy +fest anhaftend {adj} :: frozen; claggy; cladgy +anhängen {vt} | anhängend | angehängt :: to lash (on); to connect | lashing; connecting | lashed; connected +sich anhäufen {vr} [550+] [geol.] :: to accumulate; to agglomerate +Anhäufung {f} [550+] [geol.] :: accumulation; agglomeration; accretion; acervation +Anhydrit {n} [chem.] [geol.] | massager Anhydrit :: anhydrite; anhydrous calcium sulphate; anhydrous gypsum; karstenite; muriacite; cube spar | rock anhydrite +Anisium {n}; Anis {n} [geol.] :: Anisian; Anisic +Anker {m}; Ankerbolzen {m} | Anker {pl}; Ankerbolzen {pl} :: bolt; rock bolt; roof bolt; strata bolt | bolts; rock bolts; roof bolts; strata bolts +Ankerit {m} [min.] :: ankerite; brown spar; iron dolomite +Ankerkopf {m} :: roof-bolt head +Ankerplatte {f} :: roof-bolt plate +Ankerstange {f} :: roof bolt +durchlaufende Ankerwand {f} :: anchor wall +Anlage {f} :: outfit; rig; equipment +Anlauf {m} des Gewölbes :: (in line) offset; end section (of a stacked profil) +anlaufen {vi} (beginnen) :: to begin; to start +Anlegegoniometer {n} :: contact goniometer; protractor +anlegen {vt} (Kompass) (Bergleute) :: to employ; to enlist +anlegen {vt} (Kompass) (Geodäsie) :: to shade +Annabergit {m} [min.] :: annabergite; nickel ochre +Anomalie {f} [geol.] | Bouguersche Anomalie | erdmagnetische Anomalie | mittlere Anomalie | wahre Anomalie :: anomaly | Bouguer anomaly | geomagnetic anomaly | mean anomaly | true anomaly +Anordnung {f} [min.] [geol.] | Anordnung von Stempeln | geradlinige Anordnung | gleichartige Anordnung | lagenförmige Anordnung | regellose Anordnung | staffelförmige Anordnung | gleichartig angeordnet :: arrangement; assembly; pattern; spread; array | system of supports | in-line system | homotaxis; homotaxy | banded arrangement | random pattern | echelon arrangement | homotaxic; homotaxial +anorogen {adj} [550+] [geol.] :: anorogenic; anorogenetic +Anorthit {m} [min.] :: anorthite; indianite +Anorthoklas {m} [min.] :: anorthoclase; anorthose +Anorthosit {m} [min.] :: anorthosite +Anpassung {f} | Anpassung nach dem Verfahren der kleinsten Quadratsumme :: fit | least square fit +Anprall {m} :: impact +anreichern {vt} | durch Versickerung anreichern :: to accumulate; to upgrade; to replenish | to recharge +Anreicherungszone {f} | Anreicherungszonen {pl} :: enrichment zone (of ore); accumulation zone (of mineral water) | enrichment zones; accumulation zones +ansaugen {vt} :: to draw in +Anschlag {m} :: inset; ingate(-plot); pit eye; (underground) station; shaft station; shaft inset; stage; sol(l)ar; soller; mouthing; brow; bench +anschlagen (mit dem Hammer) :: to tighten (prop wedges) +anschleifen {vt} (Bohrer) [682.5+] [mach.] [techn.] :: to dress; to (re)sharpen; to regrind +polierter Anschliff :: polished section +anschmiegen :: to nestle against; to cling on +anschneiden {vt} [682.3+] [techn.] :: to jib in; to sump +Anschnitt {m} :: cross bearing +Anschüttung {f} :: embankment +anschwellen {vi} | anschwellend | angeschwollen :: to tumefy; to tumesce | tumefying; tumescing | tumefied; tumesced +Anschwemmung {f} [550+] [geol.] :: alluviation; aggradation; accretion (through alluvium); filling-up (with alluvium) [Am.]; warp; silting; silting-up +Ansicht {f} (Geodäsie) :: elevation +ansprechen (Messgerät) [621.33+685.1+] [electr.] [geol.] [techn.] :: to identify +ansprechen (Messgerät) (Maschinen) [670.1+680+] [mach.] :: to operate; to actuate +Anstau {m} (von Wasser) :: swell (of water); raised water level +anstauen {vt} (Wasser) | anstauend | angestaut :: to dam up; to impound; to pond back | damming up; impounding; ponding back | dammed up; impounded; ponded back +Anstauung {f} :: stemming +anstehen (Gestein) :: to leave +anstehen :: to remain (in reserve) +anstehend :: solid (coal; rock) +ansteigend {adj} :: uphill +Anteklise {f} [geol.] :: anteclise (tectonic structure of a platform) +antiklinal {adj} [geol.] :: anticlinal +Antiklinale {f}; Sattel {m} [550+] [geol.] | abtauchende Antiklinale | aufgebrochene Antiklinale | enge Antiklinale | gekappte Antiklinale | geschlossene Antiklinale | isoklinal gefalltete Antiklinale | liegende Antiklinale | überkippte Antiklinale :: anticline; upfold | nose | anticline valley | narrow crested anticline | scalped anticline | closed anticline | carinate anticlinal | recumbent anticlinal | overturned anticline +Antiklinorium {n} [550+] [geol.] :: anticlinorium; geanticline +Antimonfahlerz {n}; Tetraedrit {m} [min.] :: tetrahedrite; gray copper ore; silver fahlerz +Antimonit {m}; Grauspießglanz {m} [min.] :: antimonite; antimony glance; gray antimony; stibnite +Antiperthit {m} [min.] :: antiperthite +antithetisch [550+] [geol.] :: antithetic(al) +antreffen {vt} | antreffend | angetroffen :: to intersect; to strike; to encounter | intersecting; striking; encountering | intersected; struck; encountered +antreiben {vt} | antreibend | angetrieben :: to operate; to push | operating; pushing | operated; pushed +Anzeichen {n} | Anzeichen {pl} :: showing | showings +abzünden {vt} (Sprengarbeit) :: to ignite; to spit +Apatit {m} [min.] :: apatite; calcium phosphate +Apertur {f} (Mikroskopie) :: aperture +Apex {m} :: apex +aphanitisch {adj} [min.] :: aphanic; aphanitic +Aplit {m} [min.] :: aplite +aplitisch {adj} [min.] :: aplitic +Aplitgängchen {n} [min.] :: aplite dike +Apophyllit {m} [min.] :: appophyllite +Apophyse {f} :: apophysis; appophyse; dikelet; off-shooting tongue; (off-)shoot; offset of the bed +Aptium {n}; Apt {n} [geol.] :: Aptian; Aptian stage +Aptychus {m} [geol.] :: Aptychus +Aquatorium {n} :: water covered areas of the world +Äquipotentiallinie {f} [phys.] :: contour line; equipotential line; piezometric contour +Aquitan {n} [geol.] :: Aquitanian; Aquitanian stage +äquivalent {adj} :: equivalent; homotaxial +Aragonit {m} [min.] :: aragonite; needle spar +Arbeiter {m} (ungelernt) :: worker labourer +Arbeitersiedlung {f} | Arbeitersiedlungen {pl} :: working-class district | working-class districts +Arbeitsventil {n} [682.4+] [techn.] | Arbeitsventile {pl} :: travelling valve | travelling valves +Arbeitsweise {f} | Arbeitsweisen {pl} :: working method; mode of operation | working methods; modes of operation +Arbeitszeit {f} :: operating time +Archaikum {n} [550+] [geol.] :: Archean; Archaean (Era); Archeozoic; Archaeozoic (Era) +archaisch {adj} [geol.] :: Archean; Archaean; Archaic; Archeozoic; Archaeozoic +Arenig {n} [geol.] :: Arenigian; Arenigian stage +Arfvedsonit {m} [min.] :: arfvedsonite +Argentit {m}; Silberglanz {m} [min.] :: argentite; acanthite; argyrose; argyrite; silver glance; vitreous silver +Argilit {m} [min.] :: argillite; argillaceous slate +argilitisch {adj} [min.] :: argillitic; shaly +Argyrodit {m} [min.] :: argyrodite +Asbolan {m} [min.] :: asbolan(e) +Aschentuff {m} [min.] :: cinerite +aschist {adj} [min.] :: aschistic +aseismisch {adj} [geol.] :: asismic; asismical; non-seismic; non-seismical +Ashgill {n} [geol.] :: Ashgillian; Ashgillian stage +Asphalt {m} [min.] | mit Nebengestein verunreinigter Asphalt | reiner Asphalt :: asphalt; asphaltum; oil coal; stellar coal; mineral pitch | land asphalt | glance pitch +Asphaltsand {m} [550+] [geol.] :: asphaltic sand; black sand +Assimilation {f} | magmatische Assimilation :: assimilation | syntexis +assyntisch {adj} :: assyntic +Astrophyllit {m} [min.] :: astrophyllite +ästuarin {adj} [geogr.] :: estuarine +Atakamit {m} [min.] :: atacamite +atektonisch {adj} [geol.] :: atectonic +Atmosphäre {f} [551.5+] [meteo.] [geol.] :: atmosphere +Atoll {m} [550+] [geol.] | Atoll mit vulkanischer Laguneninsel | Atoll zweiter Ordnung :: atoll; lagoon island; circular reef; reef ring | almost atoll | faro +Atomabsorption {f} [530+] [phys.] :: atomic absoption +Atomgitter {n} [530+] [phys.] :: atomic space lattice +Ätzgrübchen {n} :: etching pit +aufarbeiten {vt} :: to rework; to assort (by water) +Aufarbeitung {f} :: reworking; assorting (by water) +aufbereiten {vt} | aufbereitend | aufbereitet :: to treat; to dress; to process; to separate; to concentrate; to beneficiate; to cleanse | treating; dressing; processing; separating; concentrating; beneficiating; cleansing | treated; dressed; processed; separated; concentrated; beneficiated; cleansed +Aufbereitung {f} :: treatment; dressing; processing; separation; concentration; beneficiation; cleansing; upgrading; milling +Aufbereitungsanlage {f} | Aufbereitungsanlagen {pl} :: preparation plant; dressing plant; upgrading plant; concentrating plant; concentration plant; cleansing plant; mill | preparation plants; dressing plants; upgrading plants; concentrating plants; concentration plants; cleansing plants; mills +Aufbeulung {f} :: bulging; arching; warping +sich aufblähen {vr} :: to tumefy (minerals) +aufbrechen {vi} (Erdkruste) [geol.] :: to break up +auffahren {vt} [min.] | auffahrend | aufgefahren :: to drive | driving | driven +Auffahrung {f} [min.] | bergmännische Auffahrung :: drive; drifting | mining drive +Auffaltung {f} [geol.] :: upfolding; upthrust; arching; anticlinal fold; tectonic culmination +Auffüllung {f} :: blocking up; made ground +Aufgaberegler {m} [electr.] :: feed regulator +aufhauen :: to raise +Auflandung {n}; Anlandung {f}; Aggradation {f} [550+] [geol.] :: filling-up; silting-up; blocking-up; colmatage; aggradation; accretion; alluvium; alluvial deposit +auflassen | eine Bohrung auflassen :: to abandon; to disuse | to shut in a well +auflässig {adj} :: abandoned +Auflast {f} | Auflast von Staubecken :: (super)imposed load; additional load; overlying weight; overburden pressure; loading; off-load | depressuring of reservoirs +Auflicht {n} :: reflected light +Auflichtmikroskopie {f} :: mineragraphic microscope +auflockern {vt} (Sprengarbeit) :: to shake up +Auflösungsvermögen {n} | äquivalentes fotographisches Auflösungsvermögen | geometrisches Auflösungsvermögen | radiometrisches Auflösungsvermögen | räumliches Auflösungsvermögen :: resolving power; resolution | equivalent photographic resolution | spatial resolution | radiometric resolution | spatial resolution +Aufnahme {f} (von Messdaten) [540+660+] [chem.] [techn.] :: pick up; logging (of measuring data) +Aufnahmebasis {f} (Fotogeol.) :: air base +Aufnahmegerät {n} :: surveying apparatus +etw. aufnehmen {vt} (Karthografie) | aufnehmend | aufgenommen | eine Grube aufnehmen :: to survey sth. (mapping) | surveying | surveyed | to survey a mine +aufnehmen {vt} (Messdaten) | aufnehmend | aufgenommen :: to pick up; to log (measuring data) | picking up; logging | picked up; logged +aufprallen {vi} | aufprallend | aufgeprallt :: to impact | impacting | impacted +Aufreißen {n} :: ripping; scarifying +Aufreißer {m} :: scarifier +aufrichten | sich aufrichten :: to straighten up | to rear up +Aufrichtung {f} :: uplift +Aufsaugung {f} [chem.] :: imbibition +Aufschiebevorrichtung {f} :: decking device; pushing device; caging device; cager; onsetting machine +Aufschiebung {f} [geol.] | Aufschiebung ins Hangende :: upfaulting; upthrust; up-thrust-fault; thrust fault; upthrow fault; centrifugal fault; upcast fault; ramp | trap-up +aufschließen {vt} [min.] | aufschließend | aufgeschlossen :: to open (up); to develop; to expose; to win | opening; developing; exposing; winning | opened; developed; exposed; won +Aufschluss {m}; Aufschluß {m} [alt] [min.] | flächenhafter Aufschluss | künstlicher Aufschluss | natürlicher Aufschluss | punktförmiger Aufschluss | verdeckter Aufschluss | Erläuterung {f} eines Aufschlusses :: opening; opening up; development; exposure; winning; (out)crop | extended exposure | artificial opening | natural outcrop | point-shaped exposure | obscured exposure | annotation of an outcrop +Aufschlussbohrung {f} [min.] | geologische Aufschlussbohrung :: exploration drilling; exploratory boring; test boring; exploratory hole; prospect well | geologic(al) exploratory drill hole +aufschmelzen {vt} [682.3+667+] [techn.] :: to melt; to dissolve +Aufschmelzung {f}; Anatexis {f} [geol.] (von Gesteinen) | partielle Aufschmelzung | vollständige Aufschmelzung :: dissolution; anatexis | partial melting; fractional melting | complete melting +aufschütten {vt} | aufschüttend | aufgeschüttet :: to fill; to make up | filling; making up | filled; made up +Aufschüttung {f} :: accretion; upbuilding; aggradation +Aufspaltung {f} [geol.] | Aufspaltung von Schiefern :: cleavage; splitting | sculping +Aufspülung {f} :: hydraulic fill +aufstauen {vt} | aufstauend | aufgestaut :: to impound; to pond back | impounding; ponding back | impounded; ponded back +aufstellen {vt} | aufstellend | aufgestellt :: to plant | planting | planted +aufstellen {vt} (eine Theorie) | aufstellend | aufgestellt :: to advance (a theory) | advancing | advanced +Auftauen {n} :: thawing +Auftreten {n} [min.] | Auftreten von Erdöl | Auftreten von Frost | linsenförmiges Auftreten | periodisches Auftreten | schichtförmiges Auftreten :: appearance; occurrence | oil occurrence | incidence of frost | lenticularity | periodicity | occurrence in strata +Auftrieb {m} [geol.] | artesischer Auftrieb :: uplift pressure | artesian uplift pressure +sich aufwölben {vr} | sich aufwölbend | sich aufgewölbt :: to arch up; to uparch; to dome up; to bow up; to warp up(ward); to upwarp; to buckle | arching up; uparching; doming up; bowing up; warping up(ward); upwarping; buckling | arched up; uparched; domed up; bowed up; warped up(ward); upwarped; buckled +Aufwölbung {f} [geol.] | Aufwölbung der Sohle | Aufwölbung im Torfmoor | Aufwölbung von Schichten | periklinale Aufwölbung | weitspannige Aufwölbung :: (up)arching; upward; arching; updoming; (upward) doming; (domal) uplift; upbowing; upward bowing; bowing-up; buckling; upbulge; tumescence | flow-lift (in a mine); floor heave | peat hillock | uparching of strata | dome | warping (tectonics) +Aufzeichnung {f} (von Messdaten) | Aufzeichnung der durchfahrenen Schichten | statistische Aufzeichnung :: recording; plotting (of measuring data) | record of the rocks penetrated | statistical record +Augengneis {m} [min.] :: augen gneiss +Augentextur {f} [550+] [geol.] :: eyed structure; ophthalmitic structure; orbicular structure; nodular structure +Augit {m} [min.] :: augite +Aulakogen {n} [550+] [geol.] :: aulakogen +Auricalcit {m} [min.] :: auricalcite +Auripigment {m} [min.] :: orpiment; yellow arsenic +ausarbeiten :: to work out; to prepare +Ausbaggerung {f} | Ausbaggerungen {pl} :: excavation | excavations +Ausbau {m} [min.] | Ausbau des Bohrstrangs | endgültiger Ausbau | verlorener Ausbau | vorläufiger Ausbau :: lining; support; timbering | pulling of the drilling string | permanent support | abandoned support | temporary support +Ausbauchung {f} [min.] | Ausbauchungen {pl} :: bulging (of a slope); widening (of a lode) | bulgings; widenings +ausbauen {vt} [min.] | ausbauend | ausgebaut :: to line; to support; to timber | lining; supporting; timbering | lined; supported; timbered +ausbauen {vt} | ausbauend | ausgebaut :: to hoist; to pull out | hoisting; pulling out | hoisted; pulled out +Ausbaumaterial {n} [min.] :: lining +Ausbesserung {f} | Ausbesserungen {pl} :: mending repair | mending repairs +Ausbeute {f} [min.] | sichere Ausbeute | wirtschaftliche Ausbeute :: yield; yieldingness; output; returns (of a mine) | safe yield | economic(al) production +Ausbeutung {f} [min.] | Ausbeutung eines Feldes :: exploitation | field exploitation +Ausbläser {m} (Gas) :: blow-out shot; hole blow +ausblühen {vi} (zerfallen) :: to effloresce; to come up to the grass +ausbrechen {vi} :: to blow out (a well) +Ausbreitungsrichtung {f} | Ausbreitungsrichtungen {pl} :: propagation direction | propagation directions +Ausbringen {n} :: output +Ausbruch {m} [550+] [geol.] | Ausbrüche {pl} | phreatischer Ausbruch | plötzlicher Ausbruch | subaerischer Ausbruch | subglazialer Ausbruch | subrezenter Ausbruch | übermeerischer Ausbruch | vulkanische Ausbruch :: eruption; breaking-forth; outburst (of a volcano); blow out (of a well); backbreak (quarrying mining); explosion | eruptions; breaking-forths; outbursts; blow outs; backbreaks; explosions | phreatic eruption | sudden excavation | subaerial eruption | subglacial eruption | subrecent eruption | supramarine eruption | eruption +Ausdehnung {f} | Ausdehnung einer Gaskappe | horizontale Ausdehnung | seitliche Ausdehnung | vertikale Ausdehnung :: expansion; extension; extent; dilatation | expansion of a gas cap | horizontal extent | lateral extent | vertical extent +ausdünnen; auskeilen; dünner werden {vi} [min.] | ausdünnend; auskeilend; dünner werdend | ausgedünnt; ausgekeilt; dünner geworden :: to wedge out; to thin away; to thin out; to taper out; to edge away; to pinch out; to die away; to end off | wedging out; thinning away; thinning out; tapering out; edging away; pinching out; dying away; ending off | wedged out; thinned away; thinned out; to tapered out; edged away; pinched out; died away; ended off +ausdünsten | ausdünstend | ausgedünstet :: to exhale | exhaling | exhaled +Ausdünstung {f} [550+] [geol.] :: exhalation +Ausfahrt {f} [min.] (Tagebau) | Ausfahrten {pl} :: ramp | ramps +Ausfall {m} | Ausfälle {pl} :: stoppage | stoppages +ausfließen {vi} (Lava) [geol.] | ausfließend | ausgeflossen | eruptiv ausfließen | stoßweise frei ausfließen :: to pour out; to flow out; to well out (lava) | pouring out; flowing out; welling out | poured out; flowed out; welled out | to gush | to flow by heads +ausflocken :: to (de)flocculate; to coagulate (into lumps) +Ausflockung {f}; Flockung {f} | Ausflockungen {pl}; Flockungen {pl} :: flocculation; deflocculation; coagulation | flocculations; deflocculations; coagulations +Ausfluss {m}; Ausfluß {f} [alt] :: outlet; discharge +Ausführung {f} (Bauplan) :: design +Ausfüllung {f} | Ausfüllungen {pl} :: filling-in; filling-up; replenishment | filling-ins; filling-ups; replenishments +Ausgangsform {f} | Ausgangsformen {pl} :: ancestor | ancestors +Ausgangsgestein {n} [geol.] :: source rock; parent rock +Ausgangspunkt {m} | Ausgangspunkte {pl} :: origin; base | origins; bases +Ausgangsstoff {m} :: feed stock +Ausgleich {m} | isostatischer Ausgleich :: adjustment | isostatic adjustment +ausgleichen {vt} | ausgleichend | ausgeglichen :: to level out | leveling out | leveled out +Ausguss {m} :: siphonal duct (in fossils) +aushauchen | aushauchend | ausgehaucht :: to exhale | exhaling | exhaled +Auskolkung {f} [550+] [geol.] | Auskolkung durch Eis :: excavation; cratering; gouging(-out); scour(ing); subsurface; erosion; evorsion | glacial scour +Auskolkung {f} [550+] [geol.] :: flute; scour mark; pothole; current crescent +Auskragung {f} :: cantilever +auskristallisieren {vi} [550+] [geol.] | auskristallisierend | auskristallisiert :: to crystallize out; to form into crystals | crystallizing out; forming into crystals | crystallized out; formed into crystals +Ausläufer {m} [geol.] :: lead (of a load); offset (of a bed); off shoot(ing tongue) (of ore); spur (of a mountain) +auslaugen | auslaugend | ausgelaugt :: to leach; to lixiviate | leaching; lixiviating | leached; lixiviated +Auslaugung {f} [geol.] | Auslaugung von Gesteinen :: leaching; livixiation; levigation; elution; eluviation | dissolving of rocks +Auslaugungszone {f} [geol.] | Auslaugungszonen {pl} :: leached zone; barren zone | leached zones; barren zones +auslegen {vt} :: to set up +Ausleger {m} [min.] :: side arm; outrigger +Auslesen {n}; Heraussuchen {n} :: selection; sorting; picking +Auslöschung {f}; Erlöschen {n} | gerade Auslöschung | parallele Auslöschung | schiefe Auslöschung | undulierende Auslöschung :: extinction | straight extinction | parallel extinction | inclined extinction | undalatory extinction +ausmessen {vt} | ausmessend | ausgemessen :: to measure out | measuring out | measured out +Aussagewert {m} (einer Messung) :: usefulness (of measurement) +Aussaigerung {f} [550+] [geol.] :: segregation +ausscheiden :: to separate (out) +Ausscheidung {f} :: separation; segregation; secretion +Ausscheidungsfolge {f} [min.] :: precipitation order (of minerals) +ausschlämmen {vt} | ausschlämmend | ausgeschlämmt :: to wash out; to elutriate; to slough off | washing out; elutriating; sloughing off | washed out; elutriated; sloughed off +Ausschütten {n} :: distribution +Ausschwitzung {f} | Ausschwitzung von Erdöl :: exudation; exudate; sweating; exosmose; seep; oozing-out | oil exudation +Außenabdruck {m} :: exocast; external cast; external mould; exterior cast; exterior mould (of fossils) +aussetzen :: to interrupt +aussteifen {vt} [min.] | aussteifend | ausgesteift :: to prop; to brace; to reinforce | propping; bracing; reinforcing | propped; braced; reinforced +ausstreichen {vt} [min.] | zu Tage ausstreichen :: to outcrop; to crop out; to basset; to be exposed at the surface; to pinch out | to come out to the day; to come up to the daylight +Ausstrich {m} [550+] [geol.] | Ausstrich eines Ganges | Ausstrich eines Kohleflözes | Ausstrich eines Quarzganges :: outcrop; cropping; basset; surface termination; surface edge; make-up | outcrop of a vein; apex of a vein | subterranean outcrop; subcrop | quartz boil +ausströmen {vi} (Lava) :: to extravasate; to well out (lava); to rush out +ausströmen {vi} | heftig ausströmen :: to flow out; to release; to discharge (ground water); to exhale | to gush +Ausufern {n} :: spill +ausufern {vi} | ausufernd | ausgeufert :: to overflow | overflowing | overflowed +auswalzen {vt} | auswalzend | ausgewalzt :: to squeeze out | squeezing out | squeezed out +Auswaschen {n} (Erzaufbereitung) [min.] :: panning out +auswaschen {vi} | auswaschend | ausgewaschen :: to scour out | scouring out | scoured out +Auswaschung {f} [geol.] | Auswaschung des Flußbetts :: scouring; washing-out; eluviation; gullying; wash; dilution | stream bed erosion +auswerfen {vt} (Vulkan) [550+] [geol.] | auswerfend | ausgeworfen :: to extrude; to eject; to project; to eructate; to expel; to emit; to discharge | extruding; ejecting; projecting; eructating; expelling; emitting; discharging | extruded; ejected; projected; eructated; expelled; emitted; discharged +auswerten {vt} | auswertend | ausgewertet :: to interpret; to plot | interpreting; plotting | interpreted; plotted +Auswerter {m} | Auswerter {pl} :: interpreter | interpreters +Auswitterung {f} :: weathering; efflorescence +Auswürfling {m} [geol.] | allotigene Auswürflinge | glühende Auswürflinge | juvenile-authigene Auswürflinge :: ejecta; ejected material; erupted blocks; fragmental products; fragmental ejecta; fragmental discharges | allothigenic ejecta; allothigenic discharges; accidental products [ejecta; discharges] | incandescent detritu | accessory ejecta +auszählen {vt} | auszählend | ausgezählt :: to count | counting | counted +Auszähllineal {n} :: peripheral counter (fabric diagram) +autigen {adj} [550+] [geol.] :: authigenic; authigene; autigenetic +autochthon {adj} [550+] [geol.] :: autochthonous; in place; in situ +Autolith {m} [550+] [geol.] :: autolith; cognate inclusion (xenolith) +Autometamorphose {f} [550+] [geol.] :: autometamorphism; automorphism; self-alteration +Autotheca {f} :: autotheca +autotroph {adj} [biol.] :: autotrophic +Autun {n} [geol.] :: Autunian +Autunit {m} [min.] :: autunite; lime uranite +Aventurin {m} [min.] :: aventurine; goldstone; venturine quartz +Awaruit {m} [min.] :: awaruite +Axialspannung {f} :: axial stress +Axinit {m} [min.] :: axinite; tizenite +Azurit {m} [min.] :: azurite +Babingtonit {m} [min.] :: babingtonite +Baggerung {f} :: excavation (of soil) +Bahn {f} [520+] [astron.] | absteigende Bahn | aufsteigende Bahn :: path orbit | descendancy | ascendancy +Bajoc {n} [geol.] :: Bajocian (Stage) +Balken {m} :: lamella +Ballast {m} [690.020+] [constr.] :: inert material +ballig {adj} :: lumpy; convex; dished +Bandachat {m} [min.] | schwarz und weißer Bandachat :: banded agate; ribbon agate | sardachate +Bändergneis {m} [min.] :: banded gneiss +Bänderjaspis {m} [min.] :: banded jasper; ribbon jasper; riband jasper +Bänderstruktur {f} :: ribbon structur +Bänderton {m} [min.] :: banded clay; ribbon clay; varved clay; bedded clay; leaf clay; laminated clay +Bänderung {f} :: lamination banding; foliation; veining +Bandstrecke {f} | Bandstrecken {pl} :: conveyor road | conveyor roads +Bandwärter {m} :: conveyor attendant; conveyor beltman +Bank {f} [geol.] | liegende Bank | verformte Bank :: bank; massive bed; massive layer; measure | bottom bank | deformed layer +bankig {adj} [geol.] :: (thickly) bedded; stratified in thick beds +Bankung {f} [geol.] :: banking structure; massive bedding +Barre {f} [geol.] :: bar; barrier ridge +Barreme {n} [geol.] :: Barremian (stage) +Barrentheorie {f} [geol.] :: bar theory +Barriere {f} [geol.] | Barrieren {pl} | geochemische Barriere | unterirdische Barriere :: barrier; seal | barriers; seals | geochemical barrier | subsurface barrier +Barriereriff {n} [geol.] :: barrier reef +Barrowtyp {m} :: Barrovian type +Baryt {m} [min.] | unreiner Baryt :: baryte; barium sulphate | cawk stone +Barytocalcit {m} [min.] :: barytocalcite +Basalkonglomerat {n} [550+] [geol.] :: basal conglomerate; base conglomerate; basement conglomerate +Basaltsäule {f} [550+] [min.] [geol.] | Basaltsäulen {pl} :: basalt column; basaltic column | basalt columns; basaltic columns +Basaltschicht {f} [550+] [geol.] | Basaltschichten {pl} :: basaltic layer | basaltic layers +Basaltwacke {f} [550+] [geol.] | Basaltwacken {pl} :: basaltic wacke | basaltic wackes +Basanit {m} [min.] :: basanite +Basenaustauschvermögen {n} [chem.] :: base exchange capacity +Basisfläche {f} | Basisflächen {pl} :: basal face | basal faces +Basit {m} [min.] :: schiller spar basite +Bassin {n} :: basin +Batholith {m}; Batholit {m} [550+] [geol.] :: batholite; batholith; bathylite; batylith; abyssolith +bathyal [550+] [geol.] :: bathyal; abysmal; abyssal +bathymetrisch {adj} [550+] [geol.] :: bathymetric +bathypelagisch [550+] [geol.] :: bathypelagic +bauchig {adj} :: bulbous +Baufeld {m} [min.] (Bergbau) :: panel; stoping block; working area; district +Baugrubensohle {f} [690.011+] [constr.] :: subgrade +Baustil {m} :: tectonic style; structural style +Bauwürdigkeit {f} [min.] :: minability; workability; payability +Bauxitisierung {f} [550+] [geol.] :: bauxitization +äolisch beansprucht [550+] [geol.] :: wind-borne +becherförmig {adj} :: cup-shaped; calicular +bedecken {vt} | bedeckend | bedeckt :: to sheath | sheathing | sheathed +Bedienungspult {n} | Bedienungspulte {pl} :: keyboard | keyboards +befahren {vt} [min.] (Bergbau) :: to descend into a mine +Begleitstrecke {f} [min.] :: double entry; twin entry; double heading; parallel heading; companion heading; back heading; parallel road; monkey gangway +Begrenzung {f} :: restriction +begrünen {vt} :: to put turf down +Behandlung {f} :: working +Beharrungszustand {m} :: state of inertia (during a pumping test) +behauen {vt} | behauend | behauen :: to chip; to nig; to nidge; to scabble | chipping; nigging; nidging; scabbling | chipped; nigged; nidged; scabbled +Beherrschung {f} (des Gebirges) [min.] :: strata control +Beigabe {f} :: adding +Beil {n} (Erzaufbereitung) [670.2+680+] [mach.] :: dressing hammer +beimischen [682.3+] [techn.] | beimischend | beigemischt :: to add; to admix | adding; admixing | added; admixed +Beimischung {f} [geol.] :: additament; impurity +Beißzange {f} [geol.] | Beißzange des Abflusses :: ratio | drainage ratio +Belag {m} :: incrustation +Belastung {f} | außermittige Belastung | axiale Belastung | dynamische Belastung | zulässige Belastung :: load; loading; off-loading | eccentric loading; off-centre loading | axial loading | dynamic load | permissible load; permissible stress +Belastungsgeschwindigkeit {f} :: rate of loading; rate of load application +Belastungsmarke {f} :: load cast; load mould +Belastungsmetamorphose {f} [550+] [geol.] :: load metamorphism; static metamorphism; pressure metamorphism +Belegschaft {f} :: crew; set of men; workers; number of employees +Belemnit {m} [min.] :: belemnite; thunderstone; thunder bolt; brontolith +bemustern {vt} | bemusternd | bemustert :: to take sample | taking sample | taken sample +benthonisch {adj} [geol.] :: benthonic; benthal; eppibiont +Benthos {n} [550+] [geol.] | sessiles Benthos | vagiles Benthos :: benthos; bottom-living life; eppibiota; ground-living forms | sessil benthos | vagrant benthos; mobile benthos; free-moving benthos +Bentonit {m} [min.] :: bentonite +Beobachtungsbrunnen {m} | Beobachtungsbrunnen {pl} :: observation well | observation wells +Beregnung {f} :: overhead irrigation +Bergamt {n} :: mine inspectorate +Bergbaukunde {f} :: mining; mineral engineering +Bergbausenkungsgebiet {n} [min.] [geol.] | Bergbausenkungsgebiete {pl} :: mine subsidence area | mine subsidence areas +Berge {pl} [min.] :: dirt; deads; discard; rejects; tailings; refuse (rocks); waste rock +Bergemittel {n} [min.] :: dirt bed; dirt band; (stone) band; parting +Bergerolle {f} :: waste chute; rockshaft +Bergeversatz {m} :: stowage; globbing; gobbing; stope filling +Bergfeuchte {f} [min.] :: water of imbibition; inerstitial water; quarry water +Bergingenieur {m}; Bergingenieurin {f} | Bergingenieure {pl}; Bergingenieurinnen {pl} :: mining engineer | mining engineers +Bergrecht {n} :: mining regulations +Bergrutsch {m} :: fall of rocks; earth slip +Bergschaden {m} :: surface damage; surface break; surface subsidence; mining damage +Bergschule {f} :: mining school +Bergsenkung {f} :: mining subsidence +Bergsturz {m} :: rock fall landslide; debris slide; mountain creep +Bergteer {m} [691+690.020+] [constr.] :: mineral tar; natural tar; maltha; pissasphalt; bitumen +bergfeucht {adj} [min.] | bergfeuchter Zustand :: fresh | fresh condition +berieseln {vt} | berieselnd | berieselt :: to irrigate; to bedabble | irrigating; bedabbling | irrigated; bedabbled +Berieselung {f} :: irrigation +Berrias {n} [geol.] :: Berriasian (stage) +Berührungszwilling {m} :: juxtaposition (contact twins) +Beschaffenheit {f} | basische Beschaffenheit | felsige Beschaffenheit | kiesige Beschaffenheit | körnige Beschaffenheit | sumpfige Beschaffenheit | tauartige Beschaffenheit :: condition; state; constitution; quality | basicity | cragginess | grittiness | granularity | marshiness; bogginess; swampiness | ropiness (of lava) +Beschilderung {f} :: signposting +Beschlag {m} (Anlauffarbe) :: encrustation +beschlagen {vi} (anlaufen) :: to encrust +beschottern {vt} | beschotternd | beschottert :: to macadamize | macadamizing | macadamized +beschreiben {vt} | beschreibend | beschrieben :: to write on | writing on | written on +besetzen {vt} (mit Sprengladung) [min.] :: to charge; to tamp; to ram; to place; to stem +das Restfeld bestimmen :: to residualize +Betafit {m} [min.] :: betafite; samiresite +Betonpfropfen {m} | Betonpfropfen {pl} :: concrete plug | concrete plugs +Betonzuschlagstoff {m} [constr.] | Betonzuschlagstoffe {pl} :: concrete aggregate | concrete aggregates +Beugungsgitter {n} | Beugungsgitter {pl} :: diffraction grating | diffraction gratings +Beugungswinkel {m} | Beugungswinkel {pl} :: angle of diffraction | angles of diffraction +Beule {f} :: bending fold; upwarp; upwarping +Bewegungskomponente {f} | Bewegungskomponenten {pl} :: component of movement | components of movement +bewettern {vt} [min.] | bewetternd | bewettert :: to aerate; to air | aerating; airing | aerated; aired +Bezahnung {f} :: dentation +Bezugsfläche {f} | Bezugsflächen {pl} :: level of reference | levels of reference +Biegeachse {f} | Biegeachsen {pl} :: benching axis | benching axes +Biegegleitfalte {f} [550+] [geol.] :: flexure-slip fold +Bifurkation {f}; Gabelung {f} :: bifurcation; forking; partition +Bilanzvorrat {m} :: balance resource (of minerals) +Bildbasis {f} :: photobase +Zungen bilden :: to finger +Bildmaßstab {m} :: scale of photo +Bildmittelpunkt {m} :: principal point +Bildpunkt {m} (Aerophoto) :: microdot +bildsam {adj} :: plastic; ductile +Bildsamkeit {f} :: plasticity; ductility +Bildungsbedingung {f} :: source aspect +Bildungsmilieu {n} [min.] :: environment; source aspect +Bindungskraft {f} :: binding force +Binokular {n} :: binocular microscope +Biofazies {f} [550+] [geol.] :: biofacies +biogen {adj} :: biogenetic +Bioglyphe {f} :: bioglyph +Bioherm {n} [550+] [geol.] :: bioherm; knoll-reef; reef-knoll +bioklastisch {adj} [550+] [geol.] :: bioclastic; skeletal +Biomikrit {m} [550+] [geol.] :: biomikrite +bionomisch {adj} :: bionomic; bionomical +Biostratigraphie {f} [550+] [geol.] :: biostratigraphy +Biostratinomie {f}; Biostratonomie {f} [550+] [geol.] :: biostratonomy +Biostrom {m} [550+] [geol.] :: biostrome +Biotit {m} [min.] :: biotite; black mica +Bioturbation {f} [550+] [geol.] :: bioturbation +Biozönose {f} [biol.] :: biocenosis; biocenose; biocoenose; biological community +Bireflexion {f} :: bireflection +Bisektrix {f} :: bisectrix +Bismuthinit {m} [min.] :: bismuthine; bismuth glance +Bismutit {m} [min.] :: bismutite; bismuthite; bismuth spar +Bismutoferrit {m} [min.] :: bismutoferrite +Bitheca {f} [min.] :: bitheca +Bittersalz {n} [min.] :: bitter salt; epsomite +Bitterspat {m} [min.] :: magnesite +Bitumen {m} :: bitumen; bituminous earth +blähen (Kohle) [min.] :: to swell +blähen {vi} | blähend | gebläht :: to expand; to inflate | expanding; inflating | expanded; inflated +blasig {adj} :: bubbly +Blastese {f} [min.] :: blastesis +Blasversatz {m} [682.4+] [techn.] :: pneumatic stowing +Blasversatzverfahren {n} [682.4+] [techn.] :: pneumatic packing; pneumatic filling; pneumatic stowing +Blatt {n} :: fault surface; fault plane +Blatt {n} [geol.] :: strike-slip fault +Blatt {n} (an einer Kappe) :: notch +Blattabdruck {m} [geol.] :: lithophyl; imprint of a leaf; leaf impression +Blättchen {n} | Blättchen {pl} :: scale; flake; lamella | scales; flakes; lamellas +Blätterung {f} :: foliation +Blattnarbe {f} | Blattnarben {pl} :: leaf scar | leaf scars +blättrig {adj} :: leaflike; foliated; foliaceous; laminated; lammelar; flaky +Blauquarz {m} [min.] :: amethystine quartz +Blauschlick {m} [min.] :: blue mud +Blauton {m} [min.] :: blue clay +Bleiazid {n} [min.] :: lead azide +Bleichung {f} :: bleaching; weather stain +Bleichungszone {f} | Bleichungszonen {pl} :: bleached zone | bleached zones +bleifarben {adj} :: plumbeous +Bleiglätte {f}; Massicot {m} [min.] :: massicotite; massicot; plumbic ochre +Blindort {m} [min.] :: dummy gate; dummy road; fast place; dead end; blind level; stub entry +Blindschacht {m} [min.] :: inside shaft; underground shaft; blind shaft; monkey shaft; staple shaft; stapple; staple pit; blind pit; winze; chimney +Blockbau {m} [min.] :: block system of mining; block mining +Blockbruchbau {m} [min.] :: block caving +Blockglimmer {m} [min.] :: block mica; booked mica; unmanufactured mica; books +Blocklava {f} [min.] :: block lava +Blockmeer {n} :: block field; boulder field +Blockstrom {m} :: boulder stream; rock stream; block stream; boulder train +Bock {m} [constr.] :: horse; stand; scaffold +Bodenbildung {f} [geol.] | in Boden umgewandelt :: soil formation; soil development; pedogenesis | pedogenized +Bodeneigenschaft {f} | Bodeneigenschaften {pl} :: soil property | soil properties +Bodenhorizont {m} [geol.] | fossiler Bodenhorizont | fossiler Bodenhorizont mit Pflanzenresten | fossiler Bodenhorizont unter dem Flöz :: soil horizon | palaeosol | dirt bed | seat earth +Bodenkarte {f} | Bodenkarten {pl} :: soil map | soil maps +Bodenkennziffer {f} | Bodenkennziffern {pl} :: soil constant | soil constants +Bodenkolloid {n} :: soil-colloid +Bodenkundler {m}; Bodenkundlerin {f} | Bodenkundler {pl}; Bodenkundlerinnen {pl} :: pedologist | pedologists +Bodenprofil {n} | Bodenprofile {pl} :: soil profile | soil profiles +Bodensatz {m} [550+] [geol.] :: cumulate (of a magma) +Bodenskelett {n} :: soil skeleton +Bodenstabilisierung {f} [700+] :: soil cementation; ground cementation; artificial cementation +Bodenströmung {f} [geol.] :: bottom current +Bodenstruktur {f} [geol.] :: soil structure; soil array +Bodentyp {m} | Bodentypen {pl} :: soil type | soil types +Bodenwasser {n} :: soil water; bottom water +Bogenstaumauer {f} | Bogenstaumauern {pl} :: arch dam; arched dam | arch dams; arched dams +Bogheadkohle {f} [min.] :: boghead coal; algal coal; parrot coal; torbanite +Bohranlage {f} | Bohranlagen {pl} :: drilling rig | drilling rigs +Bohransatz {m} :: drill site; drilling site +Bohrarbeiten {pl} :: drilling work; drilling operations +Bohrarbeiter {m} | Bohrarbeiter {pl} :: driller | drillers +Bohrausrüstung {f} :: drilling equipment; drilling outfit +Bohrbarkeit {f} :: drillability +Bohrbetrieb {m} :: operations of drilling +Bohrbrunnen {m} :: bore well; bored well; drilled well; driven well +Bohreinrichtung {f} :: drill rig; drill outfit; drilling rig; drilling outfit +Bohrer {m} [min.] | Bohrer {pl} :: bit; crown; boring bar; steel; auger | bits; crowns; boring bars; steels; augers +Bohrerschleifmaschine {f} [mach.] | Bohrerschleifmaschinen {pl} :: drill sharpening machine; bit sharpener; tool grinder | drill sharpening machines; bit sharpeners; tool grinders +Bohrflüssigkeit {f} [mach.] :: drilling fluid +Bohrfortschritt {m} :: drilling progress; drilling rate; penetration rate; penetration advance +Bohrfortschrittsschreiber {m} [min.] :: penetrometer +Bohrgerät {n} (kleinkalibrig) :: boring tackel; boring implement +Bohrhammer {m} | Bohrhämmer {pl} :: rock drill; hammer drill; percussion drill; reciprocating drill; stoper; hammerpick | rock drills; hammer drills; percussion drills; reciprocating drills; stopers; hammerpicks +Bohrkern {m} | Bohrkerne {pl} :: drill core; boring kernel | drill cores; boring kernels +Bohrkernprobe {f} | Bohrkernproben {pl} :: core sample | core samples +Bohrleistung {f} :: penetration rate; boring capacity; drilling capacity +Bohrlochabweichung {f} [min.] | Bohrlochabweichung mit dem Schichtenfallen | zulässige Bohrlochabweichung :: well dip | down structure deflection of the hole | allowable maximum of hole deviation +Bohrlochgeophysik {f} [geol.] :: well logging +Bohrlochmessung {f} [geol.] :: bore-hole measurement; bore-hole survey; drill-hole surveying; well logging +Bohrlochwand {f} [geol.] :: (bore-)hole wall; wall of a well +Bohrmehlprobe {f} [geol.] :: drill cuttings sample; dry sample +Bohrprofil {n} :: profile of a bore; drill log; well log; well section +Bohrprotokoll {n} | Bohrprotokolle {pl} :: boring log; boring report; boring record sheet | boring logs; boring reports; boring record sheets +Bohrsäule {f} :: drill bar; drill column; drifter bar; single jack +Bohrschema {n} :: drill (hole) pattern; hole layout +Bohrschlamm {m}; Bohrschmant {m}; Bohrtrübe {f} [550+] [geol.] :: boring sludge; bore detritus; drilling mud; drilling fluid; sludge cuttings; drill cuttings; ditch cuttings; slime; silt +Bohrschneide {f} [mach.] :: drill bit; drill crown; jack bit; brace bit; boring head +Bohrspülung {f}; Bohrflüssigkeit {f} :: boring sludge; bore detritus; drilling mud [fluid]; sludge cuttings; drill cuttings; ditch cuttings; slime; silt +Bohrteufe {f} :: boring depth; drilling depth +Bohrwagen {m} :: jumbo +Bohrwerkzeug {n} [670.2+680+] [mach.] | Bohrwerkzeuge {pl} :: boring tool; drilling tool | boring tools; drilling tools +Bolus {m} [med.] :: bolus +Bolzen {m} [min.] :: (corner) post; bunton racking; punch(eon); straddle; brob +Bolzen {m} (Geodäsie) :: stomp +Boracit {m} [min.] :: boracite +Borax {m} [min.] :: borax +Bornit {m} [min.] :: bornite; peacock copper +Boronatroncalcit {m} [min.] :: boronatrocalcite; stiberite; raphite; ulexite +Böschungsbruch {m} [geol.] :: circular slip +Böschungsfläche {f} :: surface of constant slope +Böschungsfuß {m} :: toe; toe of slope; toe of spoil bank +Böschungskante {f} :: coved edge +Böschungsneigung {f} :: batter (of a dam) +Böschungswinkel {m} | natürlicher Böschungswinkel :: angle of slope; angle of elevation | natural angle of slope; angle of repose; critical angle +Boudinage {f} [550+] [geol.] :: boudinage +Bouguer-Schwereanomalie {f} :: Bouguer anomaly +Boulangerit {m} [min.] :: boulangerite +Bournonit {m}; Schwarzspießglanz {m} [min.] :: bournonite; endellionite +Brachialklappe {f} | Brachialklappen {pl} :: brachial valve | brachial valves +Brachyantiklinale {f} [geol.] :: brachyanticline +brackig {adj} :: brackish; saltish; fluviomarine; subsaline; mesohaline +Brandschiefer {m} [min.] :: carbonaceous shale; bone coal +Brandschutztür {f} [685.31+621.332+] [techn.] | Brandschutztüren {pl} :: fire door; emergency fire door; safety door; steel separation door | fire doors; emergency fire doors; safety doors; steel separation doors +Brandungsrückströmung {f} :: rip current +Brandungszone {f} | Brandungszonen {pl} :: surf zone | surf zones +Brauneisenstein {m} [min.] :: brown haematite; brown hematite; brwon iron ore; ochrey brown iron ore; limonite (ore) +Braunerde {f} [min.] :: braunerde +Braunit {m} [min.] :: braunite +Braunkohlentagebau {m} [min.] :: open-cast lignite mine; brown-coal open-cast mining +Braunspat {m} [min.] :: brown spar; iron dolomite; ankerite +Brausen {n} [geol.] :: roar (volcanism) +brausen {vi} [geol.] :: to roar; to foam +Brekzie {f}; Breccie {f} [550+] [geol.] | eisenhaltige Brekzie | zementierte Brekzie :: breccia; brockram; crossel | canga | cenuglomerate +Brecher {m} (Brandung) :: surf-surge +Breitenkreis {m} [geogr.] | Breitenkreise {pl} :: latitude circle; parallel of latitude | latitude circles; parallels of latitude +Breithauptit {m} [min.] :: breithauptite +brekziös {adj} [geol.] :: brecciated +Bremsberg {m} [min.] :: braking decline; braking incline; gravity incline; go-devil incline; self-acting incline; down brow; brake brow; jig brow; ginney +Bremser {m} | Bremser {pl} :: engine tender; rider; nipper; trailer; motor brakeman | engine tenders; riders; nippers; trailers; motor brakemans +brennen {vt} (Erze) :: to roast +bretonisch {adj} [geogr.] :: Breton +Breunnerit {m} [min.] :: mesitite; breunnerite +Brewsterit {m} [min.] :: brewsterite +Brikettierkohle {f} :: briquetting coal; briquetting grade of coal +Brochantit {m} [min.] :: brochantite +Bromargyrit {m} [min.] :: bromargyrite; bromyrite +Bronzit {m} [min.] :: bronzite +Bruchbau {m} [min.] :: roof-fall exploitation; caving +Bruchbedingung {f} | Bruchbedingungen {pl} :: fracture condition | fracture conditions +Bruchbelastung {f} :: breaking load +Brucherscheinungen {pl} :: break phenomena +Bruchfeld {n} | Bruchfelder {pl} :: fracture(d) zone; fault mosaic; cavities; caved goaf | fracture(d) zones; fault mosaics; cavitiess; caved goafs +Bruchfläche {f} | Bruchflächen {pl} :: fracture plane; fracture surface; failure surface; plane of fracture; plane of a rupture; plane of a break | fracture planes; fracture surfaces; failure surfaces; planes of fractures; planes of ruptures; planes of breaks +brüchig {adj} :: cracky +Bruchkriterium {n} | Bruchkriterien {pl} :: failure criterion | failure criteria +Bruchlinie {f} | Bruchlinien {pl} :: break line; breaking line; fracture line; fault line; caving line; fault trace | break lines; breaking lines; fracture lines; fault lines; caving lines; fault traces +Bruchschieferung {f} [550+] [geol.] :: fracture cleavage +Bruchspalte {f} [geol.] | Bruchspalten {pl} :: fracture cleavage | fracture cleavages +Bruchspannung {f} :: breaking stress; fracture stress; failure stress +Bruchstelle {f} [geol.] :: diaclase (failure without sliding) +Bruchstück {n}; Klast {m} [geol.] | Bruchstücke {pl} :: fragment; clast | fragments; clasts +Bruchstufe {f} (morphologisch) :: fault scarp; fault cliff; kern but +Bruchsystem {n} [geol.] | Bruchsysteme {pl} :: system of faults | systems of faults +Bruchwinkel {m} | Bruchwinkel {pl} :: angle of break; fracture angle | angles of break; fracture angles +Brucit {m} [min.] :: brucite +Brunnenbohrer {m} [670.2+680+] [mach.] | Brunnenbohrer {pl} :: well drill; well drill tool | well drills; well drill tools +Brunnenergiebigkeit {f} :: well production; capacity of a well; yield of a well; discharge of a well; output of a well +Brunnenfilter {m} [682.2+] [techn.] | Brunnenfilter {pl} :: well filter | well filters +Bryozoe {f} :: bryozoa +Bubnoff-Einheit {f} [geol.] :: Bubnoff-unit +Bühne {f} [techn.] | Bühnen {pl} :: floor | floors +Bühne {f}(über einem Schacht) [min.] | Bühnen {pl}(über einem Schacht) :: bracket | brackets +Buntkupferkies {m} [min.] :: variegated cooper ore; bornite +Buntsandstein {m} [550+] [geol.] :: Early Triassic; Lower Triassic; Buntsandstein +Buntsandstein {m} [min.] :: variegated sandstone; mottled sandstone +Burdigal {n} [550+] [geol.] :: Burdigalian (Stage) +Büßerschnee {m}; Büßereis {n} :: snow penitents; ice penitents; snow of the penitents; sun spike +Bussole {f} | Bussolen {pl} :: dial | dials +Byssus {m} :: byssus +Bytownit {m} [min.] :: bytownite +Calamin {m} [min.] :: cadmia; calamine +Calaverit {m} [min.] :: calaverite +Callov {n} [geol.] :: Callovian (Stage) +Calyx {m} :: calyx +Campan {n} [geol.] :: Campanian (Stage) +Camptonit {m} [min.] :: camptonite +Cancrinit {m} :: cancrinite +Caradoc {n} [geol.] :: Caradocian (Stage) +Carapax {m} [anat.] [zool.] :: carapace +Carbonado {m} [min.] :: cabonado; black diamond +Carix [geol.] :: Carix (Stage) +Carnallit {m} [min.] :: carnallite +Carnotit {m}; Uranglimmer {m} [min.] :: carnotite; uran-mica +CBR-Versuch {m} :: California bearing test +CBR-Wert {m} :: California bearing ratio /C.B.R./ +Cenoman {n} [geol.] :: Cenomanian (Stage) +Cephalon {n}; Kopfschild {m} (Fossilien) [min.] :: cephalon; headshield (trilobites) +ceratitisch {adj} [geol.] :: ceratitic +Cerit {m} [min.] :: cerite +Cerrusit {m} [min.] :: cerussite; white lead ore; earthly lead ore; lead spar +Cervicalwirbel {m} [anat.] :: cervical vertebra; neck vertebra +Chabasit {m} [min.] :: chabasite; chabazite +Chalkanthit {m} [min.] :: chalcanthite; copper vitriol +Chalkophanit {m} [min.] :: chalcophanite +Chalkophyllit {m} [min.] :: chalcophyllite +Chalkopyrit {m} [min.] :: chalcopyrite +Chalkosiderit {m} [min.] :: chalcosiderite +Chalcosin {m} [min.] | erdiger Chalcosin :: chalcosine; chalcosite; glance copper; vitreous copper; copper glance | sooty chalcosite +Chalzedon {m} [min.] :: calcedony; chalcedony; white agate +Charnockit {m} [min.] :: charnockite +Chatt {n} [geol.] :: Chattian (Stage) +Chiastolith {m} [min.] :: chiastolite +Chilesalpeter {m} [min.] :: Chile nitre; Chile salpetre; caliche; soda nitre +Chitin... :: chitinous +chitinös {adj} :: chitinous +Chlorit {m} [chem.] :: chlorite; green earth +chloritisieren {vt} [chem.] :: to chloritize +Chloritisierung {f} [chem.] :: chloritization +Chloritoid {m} [min.] :: chloritoid +Chloritschiefer {m} [min.] :: chlorite schist; chlorite slate; chloritic schist +Chlorwasser {n} :: chlorinated water +Chondrodit {m} [min.] :: chondrodite +Chromit {m} [min.] :: chromite; chrome iron ore; chrome spinel; chromitite +Chronostratigraphie {f} [550+] [geol.] :: chronostratigraphy +chronostratigraphisch {adj} [geol.] :: chronostratigraphic; time-stratigraphic +Chrysoberyll {m} [min.] :: chrysoberyl; gold beryl +Chrysokoll {m}; Kieselkupfer {n}; Kieselmalachit {m}; Kupferkiesel {m}; Kupfergrün {n} [min.] :: chrysocolla +Chrysolith {m} [min.] :: chrysolite +Chrysopras {m} [min.] :: chrysoprase +Chrysotil {m} [min.] :: chrysotile +Chrysotilasbest {m} [min.] :: chrysotile-asbestos +Cobaltin {m} [min.] :: cobalt glance; cobaltine; cobaltite +Coelestin {m} [min.] :: celestine; celestite +Coesit {m} [min.] :: coesite +Columbit {m} [min.] :: columbite +Coniac {n} [geol.] :: Coniacian (Stage) +Conrad-Diskontinuität {f} [geol.] :: Conrad discontinuity +Cookeit {m} [min.] :: cookeite +Cordierit {m} [min.] :: cordierite; dichroite +Couvin {n} [geol.] :: Couvinian (Stage) +Covellin {m} [min.] | blaubleibender Covellin :: covellite | blue-remaining covellite +Cranium {n} :: cranium; skull +Crednerit {m} [min.] :: crednerite +Crinoid {m} [zool.] [hist.] :: crinoid +Cristobalit {m} [min.] :: christobalite +Crossopterygier {pl} [zool.] [hist.] :: crossopterygians; crossopterygian ganoids; lobe-finned ganoids; fringe-finned ganoids +Curie-Punkt {m} [phys.] :: Curie point +Kyanit {m}; Cyanit {m}; Disthen {m}; Sapparit {m} [min.] :: kyanite; cyanite; disthene +dachziegelartig {adj} :: tegular +Dachziegellagerung {f} :: imbricate structure +Damm {m} [min.] :: pack (in mines) +Dan {n} [geol.] :: Danian (Stage) +Danalith {m} [min.] :: danalite +Danburit {m} [min.] :: danburite +Darcy'sches Gesetz [geol.] :: Darcy-law +Dasberg {m} [geol.] :: Dasbergian (Stage) +Datolith {m} [min.] :: datolite; humboldite +Dauerbeanspruchung {f} :: continuous stress +Dauerfrostklima {n} :: permafrost climate +Dauerpumpversuch {m} | Dauerpumpversuche {pl} :: long-time pumping test | long-time pumping tests +Dauerstandfestigkeit {f} :: limiting stress; creep strength +Dauerstandversuch {m} | Dauerstandversuche {pl} :: long-duration static test | long-duration static tests +Dawsonit {m} [min.] :: dawsonite +Debye-Scherrer-Diagramm {n} :: Debyeogram; powder pattern +Decke {f} [550+] [geol.] | Decken {pl} :: nappe; thrust-sheet; mantle (of sediments) | nappes; thrust-sheets; mantles +Deckenwurzel {f} :: roof of a nappe +Deckgebirge {n} [550+] [geol.] :: superstructure; supracrustal formation; surface rock; overlying rock; overburden rock; capping mass; cap of a rock; caprock +Deckschicht {f} [geol.] :: overlying stratum overburden; covering stratum overburden; surface formation; superficial layer; topset; caprock; capping +Deflation {f} [550+] [geol.] :: deflation; wind abrasion +Deformationsellipsoid {n} | Deformationsellipsoide {pl} :: strain ellipsoid | strain ellipsoids +Dehnungsbruch {m} | Dehnungsbrüche {pl} :: tensile failure | tensile failures +Dehnungsfuge {f} [geol.] | Dehnungsfugen {pl} | kleine mineralisierte Dehnungsfuge :: contraction joint; expansion joint | contraction joints; expansion joints | gash vein +Dehnungsmesser {m} | Dehnungsmesser {pl} :: extensometer; strainometer | extensometers; strainometers +Dehnungsmessung {f} | Dehnungsmessungen {pl} :: extension measurement | extension measurements +Dehnungsverwerfung {f} [550+] [geol.] | Dehnungsverwerfungen {pl} :: tension fault | tension faults +Deltoiddodekaeder {n} :: deltoid dodecahedron +Deltoidikositetraeder {n} :: deltoid icositetrahedron +demontieren :: to dismantle; to dismount; to tear down; to dismantle +Dendrochronologie {f} [550+] [geol.] :: dendrochronology +Denudationsfläche {f} [550+] [geol.] :: denudation surface; peneplain +Depression {f} :: depressed area; sag +Descloizit {m} [min.] :: descloizite; eusynchite +Desmoinesian {n} [geol.] :: Desmoinesian (Stage) +detonieren {vi} (Sprengsatz) :: to fulminate +detritisch {adj} [min.] :: detrital +Detritus {m} [biol.] [550+] [geol.] :: detritus +deuterisch {adj} [550+] [geol.] :: deuteric; epimagmatic +Deviator {m} :: deviator +Devon {n} [550+] [geol.] :: Devonian (Stage); Devonian (Period); Devonian (Age) +devonisch {adj} [550+] [geol.] :: Devonian +Diabas {m} [min.] :: diabase +Diadochie {f} [min.] :: diadochy; diadochism +Diadochit {m} [min.] :: diadochite +Diagenese {f} [550+] [geol.] :: diagenesis; diagenism; lithification +diagenetisch {adj} [geol.] :: diagenetic +Diallag {m} [min.] :: diallage +Diamagnetismus {m} :: diamagnetism +diamantartig {adj} [min.] :: adamantine +Diamantbohrkrone {f} [550+] [geol.] | Diamantbohrkronen {pl} :: diamond-type cutter head | diamond-type cutter heads +diamanten {adj} [550+] [geol.] :: diamond +diamantführend {adj} [550+] [geol.] :: diamoondiferous; diamantiferous; diamontiferous +Diamantglanz {m} :: diamond lustre; adamantine lustre +Diamantkrone {f} | Diamantkronen {pl} :: diamond crown | diamond crowns +Diamantmeißel {m} [techn.] | Diamantmeißel {pl} :: diamond chisel; diamond bit; diamond-point bit; diamond-drill bit; solid-crown bit | diamond chisels; diamond bits; diamond-point bits; diamond-drill bits; solid-crown bits +Diaphorit {m} [min.] :: diaphorite; ultrabasite +Diaphthorese {f} [geol.] :: diaphthooresis; retrogressive metamorphism; retrograde metamorphism +Diaphtorit {m} [min.] :: diaphthorite +Diapir {m} [geol.] :: diapir; acromorph +Diapirfalte {f} [geol.] :: diapiric fold; piercement fold +Diapirismus {m} [550+] [geol.] :: diapirism +diaschist {adj} [geol.] :: diaschistic +Diaspor {m}; Diasporit {m} [min.] :: diaspore +Diastem {n} :: diastem +Diastrophismus {m} [geol.] :: diastrophism +Diatomee {f} [biol.] | Diatomeen {pl} :: diatom | diatoms +Diatomeenerde {f} [min.] :: diatomaceous earth; infusorial earth; tellurine; molera; mountain flour; pulverulent silica; kieselgu(h)r +Diatomeenschlamm {m} [min.] :: diatomaceous ooze; diatom ooze +Diatomit {m} [min.] :: diatomite; diatomaceous chert +Dichotomie {f} :: dichotomous brachning; forked branching +Dichroit {m} [min.] :: dichroite; water sapphire +Dichtigkeit {f} :: compactness; impermeability; imperviousness +Dichtungsschleier {m} [682.2+] [techn.] :: watertight diaphragm; watertight screen +Dichtungsschürze {f} | Dichtungsschürzen {pl} :: water-proof blanket; watertight facing; grout curtain | water-proof blankets; watertight facings; grout curtains +Dichtungsteppich {m} | Dichtungsteppiche {pl} :: impervious blanket; water-proof blanket | impervious blankets; water-proof blankets +dickbankig {adj} [geol.] :: thick-layered; thick-bedded; heavy-bedded +Dickit {m} [min.] :: dickite +dickschalig {adj} (Muschel) :: trachyostraceous +Diffusionskoeffizient {m} :: diffusivity coefficient +Dinant {n} [geol.] :: Dinantian (Series; Epoch) +Dinariden {pl} [geogr.] :: Dinarids +dioktaedrisch {adj} :: dioctahedral +Diopsid {m} [min.] :: diopside +Dioptas {m} [min.] :: dioptase; emerald copper +Diorit {m} [min.] :: diorite +diphycerk {adj} :: diphycercal +Dipnoier {m} [zool.] [hist.] | Dipnoier {pl} :: dipnoan | dipnoans +Diskontinuum {m} :: discontinuum +diskordant {adj} :: discordant; disconformable; unconformable; non-conformable +Diskordanz {f} [550+] [geol.] :: discordance; disconformity; unconformity; non-conformity +Dissoziationskonstante {f} :: dissociation constant +Dodekaeder {n} :: dodecahedron +Dogger {m} [geol.] :: Dogger +Dolerit {m} [min.] :: dolerite; whin-rock +Doline {f} [geol.] :: doline; dell; dale; sink hole +dolomitisch {adj} [550+] [geol.] :: dolomitic +dolomitisieren {vt} [550+] [geol.] :: to dolomitize +Dolomitisierung {f} [550+] [geol.] :: dolomization; dolomitization +Dom {m} [geol.] | flacher Dom | langgestreckter Dom | langgestreckter flacher Dom :: dome | parma | ridge fold | swell +domartig {adj} [geol.] :: dome-shaped; domelike; domed; domal +Domer {n} [geol.] :: Domerian (Stage) +Domeykit {m} [min.] :: domeykite; arsenical copper +Doppelbindung {f} [min.] :: gemination (of crystals) +Doppelkernrohr {n} [692+672+] [constr.] [mach.] :: double tube core barrel +Doppelmuffe {f} | Doppelmuffen {pl} :: double box | double boxes +Doppelsalz {n} [min.] | Doppelsalze {pl} :: double salt | double salts +Dorsalklappe {f} | Dorsalklappen {pl} :: dorsal valve; brachial valve | dorsal valves; brachial valves +Downton {n} [geol.] :: Downtonian (Stage) +Drahtkorb {m} (der Grubensicherheitslampe) :: wire gauze chimney +Drehbohren {n} :: drilling by rotation; rotary drilling +Drehkristallaufnahme {f} [550+] [geol.] :: rotating crystal method +Drehspiegelung {f} :: rotary reflection; rotatory reflection; combined rotation and reflection +Drehtisch {m} :: revolving stage (of a microscope) +optisches Drehvermögen :: optical rotatory power +Drehzahl {f} :: rotational speed +Dreierkoordination {f} :: threefold coordination +Dreikanter {m} [geol.] :: wind-cut pebble wind-shaped pebble; wind-carved pebble; three-facetted stone; dreikanter; wind-kanter +Dreipunktmethode {f} :: three-point method +Druckbogen {m} [min.] :: pressure arch +Druckdose {f}; Druckmessdose {f} [656.51+] [mach.] [techn.] | Druckdosen {pl}; Druckmessdosen {pl} :: load cell; pressure cell; pressure capsule | load cells; pressure cells; pressure capsules +Druckentlastung {f} :: pressure relief +Druckfestigkeit {f} [geol.] :: crushing strength; resistance to crushing; pressure resistance (of rock) +Druckhöhe {f} :: pressure head; elevation head; hydraulic head; head of water +Druckkammer {f} (beim Schachtabteufen) | Druckkammern {pl} :: pressure chamber | pressure chambers +Druckleitung {f} :: mud hose (boring technique) +Druckluftbohrer {m}; Druckluftgesteinsbohrer {m} [min.] [mach.] :: air drill; [pneumatic drill +Druckluftsenkkasten {m} [mach.] :: pneumatic caisson +Druckschlauch {m} (für Luft) | Druckschläuche {pl} :: pressure hose; forcing hose | pressure hoses; forcing hoses +Drucksonde {f} (holländische) | Drucksonden {pl} :: consistency gauge | consistency gauges +Drucksondierung {f} (akustische Druckbestimmung) :: pressure determination by acoustic means; pressure determination by ultrasonic means +Druckspitze {f} | Druckspitzen {pl} :: pressure peak | pressure peaks +Druckstollen {m} | Druckstollen {pl} :: pressure tunnel | pressure tunnels +Drumlin {m} [550+] [geol.] | Drumlins {pl} :: drumlin; drum; whaleback | drumlins; drums; whalebacks +Druse {f}; Geode {f} [min.] | Drusen {pl}; Geoden {pl} :: geode; druse; vough; vug; pocket; nodule; corbond; loch; potato stone | geodes; druses; voughs; vugs; pockets; nodules; corbonds; loches; potato stones +drusenförmig {adj} [min.] :: drusy +Drusenraum {m} :: drusy cavity; vuggy opening +Dufrenit {m} [min.] :: dufrenite; kraurite; green iron ore +Dufrenoysit {m} :: dufrenoysite +Dunit {m} [min.] :: dunite; olivine rock (rock of the ultramafic clan) +Dunkelglimmer {m} [min.] :: dark mica +dünnbankig {adj} :: thin-stratified; in thin layers; in thin banks +dünnschalig {adj} (Paläont.) :: thin-skinned +Dünnschliff {m} :: microsection; microscopic section; microscopic slide; thin section; thin slide; transparent cut +Durchdringungszwilling {m} | Durchdringungszwillinge {pl} :: penetrating twin; interpenetration twin | penetrating twins; interpenetration twins +Durchfall {m} (Sieb) :: screenings +Durchfall {m} (Erzaufbereitung) :: shiftings +durchkreuzen {vt} [geol.] (z.B. Schichten) :: to cut through +Durchkreuzungszwilling {m} | Durchkreuzungszwillinge {pl} :: cruciform twin | cruciform twins +Durchlässigkeit {f} :: transmissivity +Durchlässigkeitsapparat {m} :: permeameter +Durchlässigkeitsbeiwert {m}; Durchlässigkeitskoeffizient {m} :: permeability coefficient; coefficient of hydraulic conductivity +Durchläufermineral {n} [min.] :: ubiquitous mineral +Durchlicht {n} :: transmitted light +durchörtern {vt} | durchörternd | durchörtert :: to cut across; to work through | cutting across; working through | cut across; worked through +durchsetzen; durchziehen {vt} | durchsetzend; durchziehend | durchsetzt; durchzogen :: to interstratify; to interlaminate | interstratifying; interlaminating | interstratified; interlaminated +durchsetzen {vt} | durchsetzend | durchsetzt :: to intersect (lodes) | intersecting | intersected +durchsickern {vi} | durchsickernd | durchgesickert :: to ooze out; to percolate; to soak in; to soak into; to leak downward | oozing out; percolating; soaking in; soaking into; leaking downward | oozed out; percolated; soaked in; soaked into; leaked downward +Durchsickerung {f} :: seepage; oozing; percolation; bleeding; sweating +Durchstich {m} :: cut; avulsion +durchteufen {vt} [min.] | durchteufend | durchgeteuft :: to sink through | sinking through | sunk through; sunken through +durchtränken {vt} | durchtränkend | durchtränkt :: to imbibe; to impregnate; to saturate | imbibing; impregnating; saturating | imbibed; impregnated; saturated +Durchtränkung {f} :: imbibition; soaking; impregnation; saturation +Durchtrümerung {f} [min.] :: stringer zone +Dynamometamorphose {f} [550+] [geol.] :: dynamometamophism; dynamic metamorphism; dislocation metamorphism +Dyskrasit {m} [min.] :: dyscrasite; antimonsilver +Echiniden {pl} :: echinoids +Edelopal {m} [min.] :: precious opal; noble opal +Edukt {n} [550+] [geol.] :: original material; primary rock +Effloreszenz {f} :: efflorescence +Effusion {f} [550+] [geol.] :: effusion +effusiv {adj} :: effussive +Effusivgestein {n} [geol.] :: effusive; effusive rock +Eifel {n} [geol.] :: Couvinian (Stage) +Eigentragfähigkeit {f} des Hangenden [min.] :: self-supporting properties of the roof +Eigenverbrauch {m} (an Kohle) [min.] :: colliery consumption +Einbettungsmittel {n} :: embedding material mounting medium +einbringen {vt} (Ausbau) [min.] :: to place; to install; to mount +Einbruch {m} [min.] | plötzlicher Einbruch :: collapse; breaking-down; cave-in | quake +Einbruchscaldera {f} [550+] [geol.] :: caldera +eindringen {vi} | eindringend | eingedrungen :: to ooze; to encroach; to ingress; to percolate | oozing; encroaching; ingressing; percolating | oozed; encroached; ingressed; percolated +Eindringungsmessgerät {n}; Eindringungsmeßgerät {n} [alt] | Eindringungsmessgeräte {pl}; Eindringungsmeßgeräte {pl} :: penetrometer | penetrometers +Einebnung {f} :: flattening; applanation; planation +Einfachkernrohr {n} [692+672+] [constr.] [mach.] :: single-core barrel +einfahren {vi} (in ein Bergwerk) [min.] | einfahrend | eingefahren :: to enter; to descend into a mine | entering; descending into a mine | entered; descended into a mine +Einfallebene {f} :: plane of a dip; plane of incidence (of rays) +Einfallen {n} :: dip; hade; incline; fall; pitch; grade +Einfallen {n} :: incidence (of rays) +einfallen {vi} :: to fall down; to slope; to hade +einfallend {adj} :: dipping; hading; incident +Einfallwinkel {m} | Einfallwinkel {pl} :: dip angle; angle of dipping; angle of incidence; incidence angle (of rays) | dip angles; angles of dipping; angles of incidence; incidence angles +Einfaltung {f} | Einfaltungen {pl} :: interfolding; backfolding | interfoldings; backfoldings +eingebettet {adj} :: embedded; imbedded; interbedded; interjacent; interposed; buried +eingelagert {adj} (in) :: interstratified; intercalary; embedded; interbedded +eingeschaltet {adj} :: interposed; intercalary; interjacent +eingespannt {adj} :: built-in; encastre; encastré +eingesprengt {adj} :: disseminated; ingrained; intermingled; spotty +einhängen {vt} (Profil)(Fördertechnik) [656.2+] [mach.][techn.] :: to lower; to hang; to put in +Einkieselung {f} [min.] :: silification (of river sands) +einlagern {vt} (in) [min.] :: to interstratify; to intercalate; to interlay; to interlaminate +Einlagerung {f} [min.] | Einlagerungen {pl} :: interstratification; intercalation; intercalary bed; embedment; interbedding; insert; inclusion | interstratifications; intercalations; intercalary beds; embedments; interbeddings; inserts; inclusions +Einmündung {f} :: embouchure +Einregelung {f} :: orientation; alignment +einreihig {adj} :: uniserial +Einrichtung {f}; Einrichten {n} :: setting-up +Einschaltung {f} [geol.] :: interstratification; intercalation; intercalary bed; embedment; interbedding; insert; inclusion +Einschluss {m}; Einschluß {m} [min.] :: inclusion; enclosure; pocket; occlusion +einschneiden {vt} :: to take cross bearings +Einschnitt {m} :: cut; cutting; trench +Einschubwiderstand {m} :: resistance of yield +Einsickerung {f}; Versickerung {f} [550+] [geol.] :: percolation; infiltration; intake; recharge +Einsinkwiderstand {m} :: resistance of yield +Einsprengling {m} [550+] [geol.] :: xenocryst; dissemination; phenocryst; megacryst +Einstelllast {f}; Einstellast {f} [alt] :: preset yield load +Einstrich {m} :: bunton; barring; divider +Einsturz {m} [min.] :: cave-in; collapse; falling-in; breaking-down; sinking; foundering +Einsturzbeben {n} [min.] :: subsidence earthquake; earthquake due to collapse +einstürzen {vi} | einstürzend | eingestürzt :: to cave in; to fall in; to collapse; to break down | caving in; falling in; collapsing; breaking down | caved it; fallen in; collapsed; to broken down +Einsturztrichter {m} | Einsturztrichter {pl} :: sink hole; leach hole | sink holes; leach holes +einwirken (auf) :: to have an effect (on) +einwirken lassen | einwirken lassend | einwirken lassen :: to influence | influencing | influenced +Einwirkungsbereich {m} [min.] :: (zone of) affected overburden +Einwirkungsfläche {f} [min.] (Bergschaden) :: area of extraction; area of settlement +Einzelkorn {n} | Einzelkörner {pl} :: single grain | single grains +Einzelprobe {f} | Einzelproben {pl} :: random sample; change sample; sample increment | random samples; change samples; sample increments +Einzugsgebiet {n} (Fluss; Wasser) :: drainage area; river basin; drainage basin; gathering ground; catchment ground; feeding ground +Eisenblüte {f} [min.] :: flower of iron; flos ferri (variety of aragonite) +eisenfleckig {adj} :: iron-stained +Eisenhut {m} [min.] :: capping of gossan; iron cap +Eisenkiesel {m} :: ferriferous quartz; ferruginous quartz; ferruginous chert; sinople +Eisenkruste {f} | Eisenkrusten {pl} :: iron crust | iron crusts +Eisenmeteorit {m} [astron.] [min.] | Eisenmeteoriten {pl} :: iron meteorite; meteoric iron; siderite; aerosiderite; holosiderite (without stony matter) | iron meteorites; siderites; aerosiderites; holosiderites +Eisensand {m} [min.] :: iron sand +eisenschüssig {adj} :: ferrous; ferriferous; ferrugineous +Eisenspat {m}; Spateisen {n}; Siderit {m} [min.] :: siderite; spathic iron ore; sparry iron +Eisenvitriol {n} [min.] [chem.] :: green vitriol; (green) copperasmelanterite +Eisener Hut {m} [min.] :: ore capping; oxidized capping; iron hat; (rusty) gossan; ironstone blow; oxide of iron +Eiskeil {m} | Eiskeile {pl} :: ice wedge; ice vein; fissure caused by frost | ice wedges; ice veins; fissures caused by frost +Eislinse {f} | Eislinsen {pl} :: ice lens | ice lenses +Eisrand {m} | Eisränder {pl} :: ice edge; ice margin; ice border | ice edges; ice margins; ice borders +Eisschicht {f} | Eisschichten {pl} :: ice layer; ice cap; ice sheet; glacier cap | ice layers; ice caps; ice sheets; glacier caps +Eisspat {m} [min.] :: ice spar; Greenland spar +Eisstausee {m} | Eisstauseen {pl} :: glacial lake; ice-dammed lake; ice-ponded lake; glacially impounded lake | glacial lakes; ice-dammed lakes; ice-ponded lakes; glacially impounded lakes +Eklogit {m} [min.] | Eklogite {pl} :: eclogite | eclogites +Eklogitfazies {f} [550+] [geol.] :: eclogite facies +Eläolithsyenit {m} [min.] :: eleolite syenite; neoheline syenite +Elektrum {n} [min.] :: electrum +Elevator {m} :: nipping fork +Elevator {m}(Bohrtechnik) :: tube clamp +Elevator {m}(Kernfänger) :: latch +eluvial; ausgewaschen {adj} [geol.] :: eluvial; residual; residuary +Eluvium {n}; Eluvialhorizont {m} [geol.] :: eluvium +Embrechit {m} [min.] :: embrechite +Ems {n} [geol.] :: Emsian (Stage) +enantiomorph {adj} :: enantiomophous; enantiomorphic; dissymmetric; dissymmetrical +Enargit {m} [min.] :: enargite +Endfläche {f} [min.] :: end face; pinacoid(al) plane; base (of a crystal) +Endomorphose {f} [geol.] :: endomorphism +Endteufe {f} [min.] :: total depth +Enstatit {m} [min.] :: entstatite +Entgasung {f} [chem.] [geol.] :: degasifying; degasification; degassing; outgassing; gas escape; gas extraction; devolatilization (coal-forming process); gas emission; methane drainage +entglasen [min.] :: to devitrify +Entglasung {f} [min.] :: devitrification +enthalten; führen {vt} (Metall im Erz) [min.] | enthaltend; führend | enthalten; geführt :: to carry | carrying | carried +Entmischung {f} :: segregation; differentiation; unmixing; exsolution +Entnahmegerät {n} [min.] :: soil-sample barrel; drive sampler; soil sampler; sampling apparatus; sampling device; sampling instrument +Entnahmestelle {f} :: borrow source; point of withdrawal +Entregelung {f} [techn.] :: deorientation +entspannt {adj} [geol.] :: neutral; relaxed; relieved; released +Entspannung {f} [geol.] :: relief; relaxation; unloading +Entspannungskluft {f} [550+] [geol.] :: relaxation joint; extension strain fracture +entwässern {vt} [min.] :: to dewater; to unwater; to drain; to sewer; to reclaim; to dehydrate +Entwässerungsgraben {m} | Entwässerungsgräben {pl} :: drainage ditch; drainage trench; (catch) drain; culvert | drainage ditches; drainage trenches; drains; culverts +Entwässerungsschacht {m} | Entwässerungsschächte {pl} :: drainage shaft | drainage shafts +Entwässerungsstollen {m} [min.] | Entwässerungsstollen {pl} :: culvert | culverts +Entwässerungsteppich {m} | Entwässerungsteppiche {pl} :: drainage blanket | drainage blankets +Entwässerungsweg {m} | Entwässerungswege {pl} :: drainage path | drainage paths +Entwicklungskurve {f} [geol.] (Bodensenkung) :: development curve +Entzerrung {f} :: distortion correction +Entzerrungsgerät {n} | Entzerrungsgeräte {pl} :: rectifier; rectifying apparatus | rectifiers; rectifying apparatuss +entziehen {vt} | entziehend | entzogen :: to extract | extracting | extracted +entziehen {vt} :: to abstract (a well) +Entzündungstemperatur {f} :: inflammation temperature; ignition temperature +Eokambrium {n} [550+] [geol.] :: Eocambrium (period) +Eosphorit {m} [min.] :: eosphorite +Eozän {n} [550+] [geol.] :: Eocene (epoch) +Epididymit {m} [min.] :: epididymite +Epidot {m}; Pistazit {m} [min.] :: epidote; pistacite +epidotisieren [min.] | epidotisierend | epidotisiert :: to epidotize | epidotizing | epidotized +epikontinental [550+] [geol.] :: epicontinental +epirogen; epirogenetisch {adj} [geol.] :: epeirogenic; epirogenic +Epirogenese {f} [550+] [geol.] :: epeirogeny; epirogeny +Epistilbit {m} [min.] :: epistilbite +Epitaxie {f} [min.] [electr.] :: epitaxy +epithermal {adj} :: epithermal +epizonal {adj} [geol.] :: epizonal +Epizone {f} [geol.] :: epizone +Epsomit {m} [min.] :: epsomite +Erbsenstein {m}; Sprudelstein {m}; Pisolith {m} [min.] :: pisiform limestone +Erdalkalien {pl} [min.] :: alkaline earth +Erdalkalimetalle {pl} [min.] :: alkaline earth metal +Erdfall {m} [550+] [geol.] :: earth subsidence; landfall; collapse sink; deep digging +Erdinnere {n}; Erdinneres [geol.] :: earth's interior +Erdpyramide {f} :: earth pillar; earth column; earth pyramid; chimney rock +Erdwachs {m} [550+] [geol.] :: earth wax; mineral wax; ader wax; fossil wax; ozocerite; ozokerite; (native) parafin +Erforschung {f} [550+] [geol.] :: exploring; exploration; prospecting +ergiebig {adj} :: payable; yielding; productive +Ergussgestein {n}; Ergußgestein {n} [alt] [622+] [min.] :: effusive rock; extrusive rock; volcanic rock; lava stone +Erhaltung {f} :: maintenance; preserval +erhärten {vi} | erhärtend | erhärtet :: to harden; to become hardened; to solidify; to congeal | hardending; becoming hardened; solidifying; congealing | hardened; become hardened; solidified; congealed +Erhärtung {f} :: hardening; solidifying; induration; congealing; congelation +Erhebung {f} :: uphill +Erkundung {f} [550+] [geol.] :: exploring; exploration; prospecting +Erkundungsarbeit {f} [550+] [geol.] | Erkundungsarbeiten {pl} :: exploratory work; exploration work | exploratory works; exploration works +Erkundungsbohrung {f} [geol.] | Erkundungsbohrungen {pl} :: exploratory hole; exploratory well | exploratory holes; exploratory wells +ernähren {vt} [übtr.] :: to maintain; to support +Ernährung {f} des Gletschers [677.4+550+] [geol.] :: nourishment of the glacier +erodirt {adj} [geol.] :: eroded +äolisch erodiert | marin erodiert | durch Wellen erodiert :: wind-carved | sea-worn | wave-cut +Erosionsdiskordanz {f} [550+] [geol.] :: erosion unconformity; stratigraphic unconformity; parallel unconformity; non angular unconformity; erosional disconformity; erosional break +Erosionsfläche {f} [550+] [geol.] | Erosionsflächen {pl} :: erosion surface | erosion surfaces +Erosionsmarke {f} [550+] [geol.] | Erosionsmarken {pl} :: scour mark | scour marks +Erosionstopf {m} [550+] [geol.] :: giant kettle +Erosionszyklus {m} [550+] [geol.] :: cycle of erosion; geographical cycle; evolutive stages of erosion +erosiv {adj} [550+] [geol.] :: erosive +sich erschöpfen {vr} | sich erschöpfend | sich erschöpft :: to pinch out | pinching out | pinched out +Erschöpfung {f} (von Vorräten) :: exhaustion; depletion; working-out +erschüttern :: to vibrate; to shake +Erschütterung {f} | Erschütterungen {pl} :: vibration; shaking; quake; tremor | vibrations; shakings; quakes; tremors +Erschütterungszone {f} [geol.] | Erschütterungszonen {pl} :: shatter zone | shatter zones +erstarren {vi} :: to freeze {froze; frozen} +Erstarrung {f} :: solidification; setting; freezing +erstrecken (Lagerstätte) [min.] :: to run +Ertrag {m} :: yield; output +Essexit {m} [min.] :: essexite +Euchroit {m} [min.] :: euchroite +Eudialyt {m} [min.] :: eudialyte +Eudidymit {m} [min.] :: eudidymite +Eugeosynklinale {f} [550+] [geol.] :: eugeosyncline +Euklas {m} [min.] :: euclase +euryhalin {adj} [biol.] :: euryhaline +eustatisch {adj} :: eustatic +Eutektikum {n} [min.] [chem.] :: eutectic +eutroph; eutrophisch; nährstoffreich {adj} [biol.] :: eutrophic +Euxenit {m} [min.] :: euxenite; chlopinite +euxinisch [550+] [geol.] :: euxinic; pontic +Evaporit {m} [min.] :: evaporate +evolut {adj} :: evolute +Exogeosynkoinale {f} [550+] [geol.] :: exogenosyncline; deltageosyncline +explodieren {vi} :: to blow up; to fulminate; to burst +Externiden {pl} [geol.] :: externides +Exuvie {f}; abgelegte Tierhaut [zool.] :: moult; molt +Fahlerz {n} [min.] :: fahlore; tetraedrite; black copper ore; gray copper ore +Fahrschacht {m} [min.] :: travelling shaft; climbing shaft; ladder shaft; service shaft +Fahrsteiger {m} [min.] :: overman; deputy; inside superintendent; mine captain; bottom captain +Fahrt {f} [min.] (Bergbau) :: ladder; trap; three trees +Fallbär {m} [min.] :: pile driver; monkey; ram; rammer +Falle {f} [min.] [geol.] | antiklinale Falle | fazielle Falle | tektonische Falle :: trap | anticlinal trap | depositional oil trap | reservoir trap; fault trap +fallend {adj} :: on-dip +Fallhammer {m} [min.] (Bergbau) :: falling weight; monkey +Fältelung {f} :: placation; crumpling; puckering; minute folding +Faltenachse {f} [geol.] :: fold axis +Faltenfirst {m} [geol.] :: crest of fold +Faltengebirge {n} [550+] [geol.] :: fold mountains; folded mountains; mountain formed by folding +alpidischer Faltengürtel {m} [geol.] :: Mediterranean belt; Alpides +Faltenkern {m} [550+] [geol.] :: core of fold +Faltenschenkel {m} [550+] [geol.] :: flank of fold; limb of fold +Faltenspiegel {m} [550+] [geol.] :: enveloping contour; enveloping surface +Faltenstirn {f} | abtauchende Faltenstirn :: front of a thrust | plunging crown +Faltenstruktur {f} :: fold structure +Faltensystem {n} | Faltensysteme {pl} :: fold system | fold systems +Faltenvergenz {f} [550+] [geol.] :: regard; face +Faltenverwerfung {f} [550+] [geol.] :: overlap fault; reversed fold fault; flexure fault; faulted overfold; folded fault; lap fault +Faltung {f} [550+] [geol.] :: folding; flexing (bending of stratified rocks) +Faltung {f} [550+] [geol.] :: convolution (of a seismic wave) +Faltung {f} [min.] :: roll (in a seam) +Famennium {n}; Famenne [geol.] :: Famennian (stage) +Fangarbeit {f} :: recovery; fishing job +Fangdamm {m} :: cofferdam +Fanggerät {n} (Bohrung) :: fishing instrument; fishing tool +Fanglomerat {n} [550+] [geol.] :: fanglomerate; bockram +Fangvorrichtung {f} :: king detaching hook; king's hook; parachute +Fasergips {m} [min.] :: fibrous gypsum +Faserkalk {m} [min.] :: fibrous limestone; satin spar [stone] +Faserquarz {m} [min.] :: fibrous quartz +Fasertorf {m} :: fibrous peat; surface peat; peat fiber [Am.]; peat fibre [Br.] +Faujasit {m} [min.] :: faujasite +Fayalit {m} [min.] :: fayalite +Fazies {f} [550+] [geol.] :: facies +Faziesänderung {f} [550+] [geol.] | laterale Faziesänderung | vertikale Faziesänderung :: facies change | lateral gradation of facies | vertical gradation of facies +Faziesfossil {n} [550+] [geol.] | Faziesfossilien {pl} :: facies fossil | facies fossils +Faziesindikator {m} [550+] [geol.] | Faziesindikatoren {pl} :: facies indicator | facies indicators +Faziesverzahnung {f} [550+] [geol.] :: interdigitations of facies; intergrowth along the facies +Fazieswechsel {m} [550+] [geol.] :: facies change +Fehler {m} [min.] :: stain +fehlgeordnet; ungeordnet {adj} [min.] :: disordered +Fehlordnung {f} [min.] :: disorder; imperfection +Feingehalt {m} (Karat) :: beterness +feingeschichtet {adj} :: finely laminated; finely layered; finely stratified; finely bedded; thin-bedded +feinkristallin {adj} [min.] :: fine-crystalline +Feinnivellement {n} :: precise levelling; precision levelling +Feinschichtung {f} :: lamination +feinverteilt {adj} :: intimately disseminated; finely divided +Feldwaage {f} | Feldwaagen {pl} | magnetische Feldwaage | Schmidtsche Feldwaage :: field balance | field balances | magnetic field balance | Schmidt field balance +Felsaushub {m} :: (solid) rock excavation +Felsit {m} [min.] :: felsite; felstone; petrosilex +felsitisch {adj} [min.] :: felsitic +Felsklippe {f} | Felsklippen {pl} :: chimney rock; bluff [Am.] | chimney rocks; bluffs +Felsküste {f} | Felsküsten {pl} :: rocky coast | rocky coasts +Felsmechanik {f} [geol.] :: rock mechanics +Felsplatte {f} [geol.] | Felsplatten {pl} :: shelf of a rock | shelves of a rock +Felsrutsch {m} :: rock slide +femisch {adj} [min.] :: femic +Femur {m} (Osteol.) [611+] [anat.] [med.] :: femur; thigh bone +Fenit {m} :: fenite +Fenster {n} [550+] [geol.] | geologisches Fenster | stratigraphisches Fenster | tektonisches Fenster :: window; inlier; denuded cutting | geological window | inlier | tectonic window; fenster; structural inlier +Fernbeben {n} [geol.] :: distant earthquake; earthquake with remote epicentre; teleseism +Fernempfang {f} :: longrange reception; long-distance reception +Ferromangan {n} [min.] :: ferromangenese +Ferrospinell {m} [min.] :: hercynite +Festgestein {n} [min.] :: solid rock; hard rock +Festigkeitsgrenze {f} :: breaking strength; fracute strength; rupture strength; ultimate strength +festklemmen | festklemmend | festgeklemmt :: to clamp; to seize | clamping; seizing | clamped; seized +Festpunkt {m} :: observation point; ground point of control +Feststoffgehalt {m} :: solids content +Fettglanz {m} :: greasy lustre; soapy lustre +fettig {adj} [min.] (z.B. Ton) :: greasy; soapy; unctuous +Feuchtigkeitsbestimmung {f} :: moisture determination +Feueropal {m} [min.] :: fire opal; sun opal +Fiederkluft {f} [550+] [geol.] :: feather joint +Film {m} (Schicht) :: coat film +Firste {f} [min.] :: back; hanging wall; roof +Firstenbau {m} [min.] :: overhand stoping; overhead stoping +Firstendruck {m} :: roof pressure; top pressure; superincumbent pressure of the ground +Fixpunkt {m} :: fixed point; ground point of control +Flächenausdehnung {f} :: areal extent +Flächendruck {f} :: contact pressure +Flächengefüge {n} :: structure of planes +Flächennormale {f} :: normal of a surface +Flächenpol {m} :: pole of the face +Flächenwinkel {m} :: face angle; interfacial angle (of crystals) +flächenzentriert {adj} :: face-centered +Flachgründung {f} :: shallow foundation +Flachsee {f} [geogr.] :: shallow sea; epicontinental sea; epicontinental waters; off-shore waters; littoral area; littoral district +Flachwasser {n} :: shallow water +Flammenphotometrie {f} :: flame photometry +Flammenkohle {f} :: high volatile bituminous coal [Am.]; flame coal +Flaserschichtung {f} [min.] :: flaser bedding; flaser structure; streaked structure +Fleckschiefer {m} [min.] :: mottled schist; mottled shale; mottled slate; spotted schist; spotted shale; spotted slate; fleckschiefer +Flexur {f} [550+] [geol.] :: flexure; downwarp; step fold +fliegend {adj} :: volant +Fließen {n} [550+] [geol.] | Fließen unverfestigter Sedimente | laminares Fließen | plastisches Fließen | viskoses Fließen :: flow | sedifluction | sheet flow | plastic flow | viscous flow; creeping flow +Fließfalte {f} [geol.] :: flow fold; flowage fold; irregular fold +Fließgrenze {f} :: flow limit; liquid limit; ductility limit; yield limit; yield point; yield stress +Fließgrenzengerät {n} nach Casagrande :: apparatus for plasticity test +Fließton {m} [min.] :: quick clay +Fließvorgang {m} :: flow phenomenon +Flotationszelle {f} | Flotationszellen {pl} :: flotation cell | flotation cells +flotieren {vt} [min.] | flotierend | flotiert :: to float | floating | floated +Flucht {f} [constr.] :: row; flight of steps +fluchten {vi} :: to be in alignment +Flügelsonde {f} (Geomechanik) :: vane (shear) tester +Fluidaltextur {f} [550+] [geol.] :: flow structure; fluxion structure +Flüssigkeitsdruckmessdose {f} [656.51+] [mach.] [techn.] :: hydaulic capsule; hydaulic load cell +Flüssigkeitseinschluss {m} :: liquid inclusion; liquid vesicle; sealed liquid; fluid cavity +Flüssigkeitsspiegel {m} :: fluid level; liquid level +Flysch {m} [min.] [550+] [geol.] :: flysch; orogenic sediment +Folge {f} [geol.] :: spit-out (seismics) +Foraminiferen {pl} [biol.] [hist.] :: foraminife(ran)s +Förderbohrung {f} | Förderbohrungen {pl} :: output well | output wells +Förderbrücke {f} | Förderbrücken {pl} :: conveying bridge | conveying bridges +Fördereinrichtung {f} [min.] | Fördereinrichtungen {pl} :: handling device; haulage plant; slush pump | handling devices; haulage plants; slush pumps +Fördergebiet {n} [min.] | Fördergebiete {pl} :: area of production | areas of production +Fördergefäß {n} [min.] :: (mine) skip; conveyance; hoppet; basket +Fördergerüst {n} [min.] :: headframe; headgear; headsticks; headstocks; headtree; headwork; shaft framework; shaft tower; pit frame; pit top; pithead frame; pithead gear; hoist frame; gallows frame +Fördergestell {n} [min.] :: (mine) cage; (drawing) frame; pit cage +Fördergestell {n}; Gestell {n} [min.] :: barney; bullfrog; mule; donkey; groundhog; incline bogie; slope cage; slope carriage +Förderhaspel {m} [min.] :: mine hoist; power hoist; drawing engine; hauling engine; hoisting crab; turn ree; gig +Förderkosten {pl} :: lifting cost +Förderkübel {m} [min.] :: hoppet; hudge; (whim) kibble; tackler skip +Fördermaschine {f} [min.] | Fördermaschinen {pl} :: hoist; hoister; hoisting engine; drawing engine; winding engine; mine hoist; winder; gig | hoists; hoisters; hoisting engines; drawing engines; winding engines; mine hoists; winders; gigs +Fördermenge {f} [min.] :: output (of a mine); rate of delivery; (volumetric) delivery; capacity (of a pump) +fördern {vt} [min.] :: to produce; to mine; to extract; to raise +Förderrinne {f} [min.] | Förderrinnen {pl} :: conveying chute; conveyor pan | conveying chutes; conveyor pans +Förderseil {n} [min.] | Förderseile {pl} :: hoisting cable | hoisting cables +Fördersohle {f} [min.] :: track level; haulage horizon +Förderstrecke {f} [min.] | Förderstrecken {pl} :: drawing road | drawing roads +Förderturm {m} [min.] | Fördertürme {pl} :: shaft tower; production derrick | shaft towers; production derricks +Förderung {f} [min.] :: production; output; throughput; extraction; oftake +Förderung {f} :: discharge (of a pump) +Förderwagensperre {f} :: wagon arrester; safety stop +Förderwinde {f} | Förderwinden {pl} :: rambler rig | rambler rigs +Formationswasser {n} :: formation water +Forsterit {m} [min.] :: forsterite; boltonite +Fossilinhalt {m} :: fossil content; fossiliferous content +Fossilrest {m} | Fossilreste {pl} :: fossil remain | fossil remains +Fossula {f} :: fossula (of corals) +Foyait {m} [min.] :: foyaite +Franckeit {m} [min.] :: franckeite; lepidolamprite +Franklinit {m} [min.] :: franklinite +Freibergit {m} [min.] :: freibergite +Freieslebenit {m}; Schilfglaserz {n} [min.] :: freieslebenite +Freigold {n} [min.] :: free gold +Frischwetter {n} [min.] :: fresh air +fritten :: to bake; to frit; to vitrify +Frosthebung {f} :: frost heaving; frost lifting; frost heave; frost boil; earth hummock; thufur +Frostverwitterung {f} [550+] [geol.] :: congelifraction; frost splitting; frost weathering; frost blasting; frost wedging +Fruchtschiefer {m} [min.] :: fruchtschiefer +Frühkristallisation {f} [550+] [geol.] :: early crystallization +Fuchsit {m} [min.] :: fuchsite +Fugenöffnung {f} | Fugenöffnungen {pl} :: joint opening | joint openings +Fulgorit {m} [min.] :: fulgurite +Füllort {m} [min.] :: shaft bottom; bottom; filling station +Füllstoff {m} | Füllstoffe {pl} :: filling material; filler | filling materials; fillers +Fumarole {f} [550+] [geol.] | Fumarolen {pl} :: fumarole; smoke hole | fumaroles; smoke holes +Fund {m} :: discovery; strike +Fündigkeit {f} :: discovery +Fundort {m}; Fundstelle {f} | Fundorte {pl}; Fundstellen {pl} :: locality; finding place; collecting place; source of discovery; point of discovery | localities; finding places; collecting places; sources of discovery; points of discovery +Fundpunkt {m} :: point of discovery; finding place; (type) locality; prospect +Fusit {m} [min.] :: fusite +Fuß {m} einer Bruchwand :: toe of a bank +Fußplatte {f} | Fußplatten {pl} :: soleplate; foot plate | soleplates; foot plates +Gabbro {m} [min.] :: gabbro +gabbroid {adj} [min.] :: gabbro(it)ic +Gabelung {f} :: divarication +Gadolinit {m} [min.] :: gadolinite; ytterbite +Gahnit {m}; Zinkspinell {m} [min.] :: gahnite; zinc spinell +Gamma-Log {n} [geol.] :: gamma log; density log +Gangart {f} [min.] | erzhaltige Gangart :: vein stuff; lode stuff; gangue (material; mineral; rock); rocky matter; ledge matter; matrix ore | boose +Gängchen {n} [min.] :: veinlet +Gangerz {n} [min.] :: vein ore; lode ore +Gangformation {f} [min.] :: formation of lodes +gangförmig {adj} [min.] :: in vein; lianous +Ganggestein {n} [min.] :: vein rock; lode rock; dike rock; vein stone; lode stone; gangue (material; mineral; rock) +Ganglagerstätte {f} [min.] | Ganglagerstätten {pl} :: vein deposit; lode deposit | vein deposits; lode deposits +Gangmineral {n} [min.] :: gangue (mineral); vein matter +Gangquarz {m} [min.] :: vein quartz +Gangschwarm {m} [min.] :: cluster of veins; dike swarm; dike complex; composit veins; linked veins +Gangspalte {f} [min.] :: vein fissure; abra +Gangsystem {n} | Gangsysteme {pl} :: vein system; dike system; burrow system (ichnology) | vein systems; dike systems; burrow systems +Gangunterschied {m} (Mikr.) :: path difference; phase difference; relative retardation; maximum retardation; maximum refraction +Gangzug {m} [min.] :: range of veins; sheeted zone; shear zone; group of lodes; linked veins +garbenförmig {adj} :: sheaflike +Garnierit {m} [min.] :: garnierite +Gasabzugsbohrung {f} [min.] :: gas drain +Gasanalyse {f} [chem.] :: gas analysis +Gasanzeichen {n} :: gas show +Gasanzeigegerät {n} [621.31+662+] [techn.] | Gasanzeigegeräte {pl} :: gas indicator; gas detector | gas indicators; gas detectors +Gasausbruch {m} [550+] [geol.] | Gasausbrüche {pl} :: gas eruption; gas blow-out; blast of gas; outburst of gas | gas eruptions; gas blow-outs; blasts of gas; outbursts of gas +Gasaustritt {m} :: gas seep; gas spurt; gas escape +Gasbohrung {f} [min.] | Gasbohrungen {pl} :: gas well; gasser | gas wells; gassers +Gasbläser {m} [621.31+662+] [techn.] :: piper; blower; feeder; gas blow; pocket of gas +Gasdetektor {m} [621.31+662+] [techn.] | Gasdetektoren {pl} :: gas detector | gas detectors +Gaseinbruch {m} in die Bohrung [min.] :: gas invasion of the well +Gasgehalt {m} :: gas content +Gaskappe {f} :: gas cap +Gas-Öl-Kontakt {m} :: gas-oil contact +Gasspeicherung {f} :: gas storage +Gaylussit {m} [min.] :: gaylussite +Geantiklinale {f} [550+] [geol.] :: geanticline; geoanticline; geanticlinal fold; geoanticlinal fold +Gearksutit {m} [min.] :: gearksutit +gebändert {adj} :: banded; ribboned; straticulate +gebankt {adj} :: stratified; bedded +Gebirge {n} [min.] :: ground; rock masses; measures (mining; engineering geology) +Gebirgsbewegung {f} [geol.] :: rock movement; strat movement; roof movement; ground movement +gebirgsbildend {adj} [geol.] :: mountain-building; mountain-forming +Gebirgsdruck {m} [550+] [geol.] :: orogenic pressure; rock pressure; overburden pressure; compaction pressure +Gebirgsdruckmessung {f} [geol.] :: measurement of rock pressure +Gebirgsdurchlässigkeit {f} :: permeability of ground +Gebirgsfestigkeit {f} :: rock strength; strength of the rock mass; strata cohesion +Gebirgskörper {m} [min.] :: rock mass +Gebirgsmechanik {f} [geol.] :: rock mechanics +Gebirgsmodell {n} [geol.] :: strata model +Gebirgsrücken {m} :: mountain crest; mountain ridge +Gebirgsschlag {m} [min.] :: fall of country; pressure burst; popping rock +Gebirgsverhalten {n} :: rock behaviour; rock behavior +gediegen {adj} [min.] :: native; free +Gedinne {n} [geol.] :: Gedinnian (Stage) +Gefließmarke {f} :: flow(age) cast; flow mark; gouge channel +Gefrierschacht {m} | Gefrierschächte {pl} :: freezing shaft | freezing shafts +Gefügeanalyse {f} :: petrofabric analysis +Gefügediagramm {n} :: orientation diagram; fabric diagram +Gefügekunde {f} :: science of structure +Gegeneinfallen {n} :: counter inclination +Gegenströmung {f} :: counter-current (flow) +Gehängeschutt {m} [550+] [geol.] :: rubble slope; slide rock; scree material; talus material; colluvial deposits; hillside waste +Gehlenit {m} [min.] :: gehlenite +Geikielith {m} [min.] :: geikielite +Gekrätz {n} (Schlackenabfall) :: dross; discard +Gelbbleierz {n} [min.] :: yellow lead ore; molybdate of lead; wulfenite +Geleucht {n} [min.] :: lamp; mine lamp; miner's lamp +Geochronologie {f} [geol.] :: geochronology; geochrony; geological chronology +geochronologisch {adj} [geol.] :: geochronological +Geodynamik {f} :: geodynamics +geodynamisch {adj} :: geodynamic +Geologenhammer {m} [geol.] | Geologenhämmer {pl} :: geologist's hammer | geologist's hammers +Geologenkompass {m} | Geologenkompasse {pl}; Geologenkompen {pl} :: geologist's compass | geologist's compasses +Geomechanik {f} [geol.] :: geomechanics +Geophon {n} [geol.] | Geophone {pl} :: geophone; geotector | geophones; geotectors +geostatisch {adj} :: geostatic +Geosynklinale {f} [550+] [geol.] :: geosyncline; geotectocline +Geotechnik {f} :: geotechnics +Geotektonik {f} [550+] [geol.] :: geotectonics; geotectonic geology +Geothermie {f} :: geothermy +germanotyp {adj} [550+] [geol.] :: germanotype +Geröll {n} [550+] [geol.] :: pebble (stone); rubble (stone); debris; detritus; scree; wash; slide [Am.] +Gersdorffit {m} [min.] :: gersdorffite +gerundet {adj} :: subrounded +Gerüstsilikat {n} :: tectosilicate +Gesamtmächtigkeit {f} [550+] [geol.] :: overall thickness; total thickness; aggregate thickness +geschichtet {adj} :: bedded; layered; in layers; sheeted; lamellar; eutaxic (ore deposits) +Geschiebe {n} [550+] [geol.] :: pebble (stone); rubble (stone); debris; detritus; drift; boulder; bowlder; slide [Am.] +Geschiebeführung {f} [550+] [geol.] :: bed-load discharge; bed-load transport; transport of detritus (of a river) +Geschiebelehm {m} [550+] [geol.] :: (boulder; glacial; clay) till; drift clay; boulder clay +Geschiebemenge {f} [550+] [geol.] :: sediment discharge; discharge of solids; bed-load transport; traction load (of a river) +Geschiebetrieb {m} [550+] [geol.] :: dislodging of sediment; picking-up of sediment +geschiefert {adj} :: cleaved; foliated +gespannt {adj} (Wasser) :: confined; entrapped +Gestänge {n} [min.] :: mine track; rail track; (pit) rails; tram; tracking +Gesteinsart {f} :: nature of rock +(großer) Gesteinsblock {m} :: block; boulder; raft; gobbet +Gesteinsbrocken {m} | Gesteinsbrocken {pl} :: boulder; bastard | boulders; bastards +Gesteinsdichte {f} :: rock density +Gesteinsdruck {m} :: rock pressure +Gesteinseigenschaft {f} | Gesteinseigenschaften {pl} :: property of rocks | properties of rocks +Gesteinsfestigkeit {f} :: rock strength +Gesteinsfeuchtigkeit {f} :: natural dampness; interstitial water +Gesteinsgang {m} | Gesteinsgänge {pl} :: vein; lode; dike | veins; lodes; dikes +Gesteinshülle {f} | Gesteinshüllen {pl} :: rock shell | rock shells +Gesteinsmehl {n} :: rock flour +Gesteinsplatte {f} | Gesteinsplatten {pl} :: slab of rock; rock beam | slabs of rock; rock beams +Gesteinsschutt {m} [550+] [geol.] :: rock debris; detritus; detrital deposit; colluvial deposit; scree +Gesteinssplitter {m} | Gesteinssplitter {pl} :: chip of rock | chips of rock +Gesteinsstaub {m} :: stone dust +Gesteinsstrecke {f} :: rock drfit; stone drift +Gesteinsuntersuchung {f} :: rock investigation +Gesteinsverfestigung {f} :: cementing +Gesteinszerfall {m} :: rock breaking; rock rotting +Gewinde {n} (Fossilien) :: spire (of fossils) +Gewölbe {n} :: arched roof; arched top; quaquaversal structure +Gewölbeachse {f} | Gewölbeachsen {pl} :: anticlinal axis; saddle axis | anticlinal axes; saddle axes +Gewölbewirkung {f} :: arching effect +Geyserit {m} [min.] :: geyserite; fioryte (variety of opal) +Gezähe {n} [min.] (Bergbau) :: tools; miner's tools; miner's kit +gezähnt; gezackt {adj} :: denticulate +Gezeitenablagerung {f} [geol.] :: tidal mud deposit +Gezeitenströmung {f} | Gezeitenströmungen {pl} :: tidal current; tide current; race | tidal currents; tide currents; races +Gezeitenwelle {f} | Gezeitenwellen {pl} :: tidal wave; rising tide wave; tsunami | tidal waves; rising tide waves; tsunamis +Gibbsit {m} [min.] :: gibbsite; hydrargillite +Gipfelflur {f} :: summit area; summit region; summit surface; peak plain; even-crested ridges; even-crested summit area; even-crested skyline +Gipshut {m} [min.] :: cap rock; saline residue +Girlandenfaltung {f} [geol.] :: loop bending +Gismondin {m} [min.] :: gismodine; gismondite +Gitterebene {f} | Gitterebenen {pl} :: lattice plane; atomic plane | lattice planes; atomic planes +Gitterstörung {f} [min.] :: lattice imperfection; lattice dislocation; lattice distorsion +Givet {n} [geol.] :: Givetian (Stage) +Glanzschiefer {m} [min.] :: lustrous schist +Glasglanz {m} :: vitreous lustre; glassy lustre +brauner Glaskopf {m} [min.] | roter Glaskopf | schwarzer Glaskopf :: fibrous brown iron ore; limonite | fibrous red iron ore; wood haematite; kidney ore | fibrous manganese oxide; pyrolarite +Glattwalze {f} | Glattwalzen {pl} :: smooth roll; plain roll | smooth rolls; plain rolls +Glauberit {m} [min.] :: glauberite +Glaubersalz {n} [med.] :: Glauber's salt; glauber salt; mirabilite +Glaukodot {m} [min.] :: glaucodot; glaucodote +Glaukonit {m} [min.] :: glauconite +Glaukophan {m} [min.] :: glaucophan +glazigen {adj} [geol.] :: glacigenous; glaciogenic; cryogenic +gleichkörnig {adj} :: even-grained; even-granular; equigranular +Gleisrückmaschine {f} :: track shifting machine; track moving machine +Gleitbahn {f} :: sliding path +Gleitbruch {m} | Gleitbrüche {pl} :: sliding fracture; shear fracture | sliding fractures; shear fractures +Gleitebene {f} :: slide plane; slip plane +Gleitebene {f} [min.] :: T-plan (cystals) +Gleitfähigkeit {f} [min.] :: rock creep +Gleitfläche {f} :: sliding plane; slip plane; slipping plane; slip (sur)face; slickenside +Gleithang {m} [550+] [geol.] | Gleithänge {pl} :: slip-off slope | slip-off slopes +Gleithang {m} [550+] [geol.] | Gleithänge {pl} :: inner bank | inner banks +Gleitmodul {m} :: modulus of shear +Gleitschicht {f} :: flow sheet; sheet of dift [Am.]; slickensiding +Gleitung {f} :: sliding; slip; slippage; slide +Gleitungsbruch {m} | Gleitungsbrüche {pl} :: rupture by sliding | rupture by slidings +Gleitwinkel {m} | Gleitwinkel {pl} :: sliding angle | sliding angles +Gletscherablagerung {f} [geol.] :: glacial deposit; drift deposit; glacier accumulation +Gletschermilch {f} [550+] [geol.] :: glacial meal; rock milk; rock flour +Gletscherrückzug {m} :: glacier recession; glacier shrinkage; glacier retreat +Gletscherschliff {m} [geol.] :: glacial polish; glacial polishing; ice mark; ice striation; glacial scratch; glacial groove; glacial fluting +Gletscherschramme {f} | Gletscherschrammen {pl} :: glacial stria; glacial groove | glacial striae; glacial grooves +Gletschersee {m} | Gletscherseen {pl} :: glacial lake; glacier lake | glacial lakes; glacier lakes +Gletscherspalte {f} [geol.] | Gletscherspalten {pl} :: glacial crevasse; glacier crater | glacial crevasses; glacier craters +Gletschertal {n} | Gletschertäler {pl} :: glacier valley; glacial valley; glacial-carved valley; glacier-filled valley | glacier valleys; glacial valleys; glacial-carved valleys; glacier-filled valleys +Gletschertopf {m} | Gletschertöpfe {pl} :: glacial mill; glacial chimney; glacier mill; (glacial) pothole; moulin (pothole) | glacial mills; glacial chimneys; glacier mills; potholes; moulins +Gletschertor {n} | Gletschertore {pl} :: glacier outlet; glacier cave; ice cave; glacier snout | glacier outlets; glacier caves; ice caves; glacier snouts +Gletschervorschub {m} [geol.] :: glacial advance +Gletscherzunge {f} | Gletscherzungen {pl} :: glacier tongue; glacier snout | glacier tongues; glacier snouts +glimmerartig {adj} [min.] :: micaceous +Glimmerblättchen {n} [min.] :: mica flake; mica scale; mica spangle +Glimmergneis {m} [min.] :: mica gneiss +Glimmersandstein {m} [min.] :: micaceous sandstone +Glimmerschiefer {m} [min.] :: mica slate; mica(eous) schist +Globaltektonik {f} [550+] [geol.] :: (new) global tectonics +Globigerinenschlamm {m} :: globigerina ooze +Glucin {m} [min.] :: glucine +Glühverlust {m} :: ignition loss +Gmelinit {m} [min.] :: gmelinite +gneisartig {adj} [min.] :: gneissoid; gneissic; gneissose +Goethit {m}; Nadeleisenerz {n}; Rubinglimmer {m} [min.] :: goethite; needle iron-stone +goldführend {adj} [min.] :: gold-bearing; auriferous +Goldquarz {m} [min.] :: gold quartz; auriferous quartz +Goldwäscher {m} | Goldwäscher {pl} :: gold washer; chimmer | gold washers; chimmers +Gondwanaland {n}; Gondwana [geol.] :: Godwana; Gondwanaland +Goslarit {m} [min.] :: goslarite; white vitriol; white copperas +Graben {m} [550+] [geol.] :: furrow; gre(a)ve; channel; trench fault; fault through +Grabgang {m} | Grabgänge {pl} :: burrow | burrows +gradiert {adj} :: graded +granatführend {adj} [min.] :: garnetiferous +Granatgneis {m} [min.] :: garnet gneiss +Granitgneis {m} [min.] :: granite-gneiss +granitisch {adj} [min.] :: granitic; granitlike +Granitisierung {f} [min.] :: granitization; granitification +Granitporphyr {m} [min.] :: granite-porphyry +Granittektonik {f} [550+] [geol.] :: granite tectonics +granoblastisch {adj} :: granoblastic +Granodiorit {m} [min.] :: granodiorite +Granulation {f} :: granulation; pelletizing +Granulit {m} [min.] :: granulite; white stone; weisstein +Granulitfazies {f} [550+] [geol.] :: granulite facies +granulitisch {adj} [550+] [geol.] :: granulitic; decussate +Granulometrie {f}; Korngrößenmessung {f} :: granulometry +graphitisch {adj} :: graphitoid(al) +Grat {m} :: carina (of fossils) +Grauwacke {f} [min.] :: graywacke; whin-rock +Gravitationssaigerung {f} [550+] [geol.] :: gravity segregation +Gravitationsströmung {f} [520+] [astron.] :: gravitational flow +Gravitationstektonik {f} [550+] [geol.] :: gravitational tectonics +Greenockit {m} [min.] :: greenockite; cadmium ochre; cadmium blende +Greifkübel {m} [techn.] | Greifkübel {pl} :: clam; clamshell; bucket; grab; clamshell bucket; grab bucket | clams; clamshells; buckets; grabs; clamshell buckets; grab buckets +Greisen {m} [min.] :: greisen; hyalomite +Grenzdruck {m} :: limiting pressure +Grenzlinie {f} | Grenzlinien {pl} :: limit line | limit lines +grobbankig {adj} :: thickly stratified +Grobbrecher {m} | Grobbrecher {pl} :: coarse breaker; coarse crusher; stone breaker | coarse breakers; coarse crushers; stone breakers +Grobkies {m} :: coarse gravel; pebble; cobble +Grobsand {m} :: coarse sand; grit +Grobsplitt {m} :: coarse stone chippings +grobstückig {adj} :: coarse; lumpy; blocky +Großbeben {n} [geol.] :: (very) catastrophic earthquake +Großkristall {m} [min.] :: megacryst +Grossular {m} [min.] :: grossularite +Grubenanlage {f} | Grubenanlagen {pl} :: mining plant | mining plants +Grubenarbeit {f} [min.] :: inside labour +Grubenaufschluss {m} [min.] :: mine development +Grubenbau {m} [min.] :: mine working; underground working; mine digging +Grubenbeleuchtung {f} [min.] :: lighting of the mine +Grubenbrand {m} [min.] | Grubenbrände {pl} :: mine fire | mine fires +Grubendirektor {m} :: colliery superintendent; mine captain +Grubenfeld {n} [min.] | Grubenfelder {pl} :: mine field; mining field allotment; district allotment; set of mine | mine fields; mining field allotments; district allotments; sets of mine +Grubengas {m} [min.] :: pit gas; marsh gas; methane +Grubengasanzeiger {m} [min.] :: methane detector +Grubengebäude {n} [min.] :: mine openings; mine workings; underground openings; underground workings; pit room; mine +Grubenkompass {m} [min.] :: mining compass; miner's dial +Grubenriss {m}; Grubenriß {m} [min.] :: map of mine +Grubensteiger {m} [min.] :: head miner; mine foreman; pit boss; shift boss +Grubenstempel {m} [min.] :: pit prop +Grubenwehr {f} [min.] :: mine (rescue) brigade; mine rescue corps; mine rescue crew; miner's rescue party; helmet crew +Grünbleierz {n} [min.] :: green lead ore; pyromorphite +Grundablass {m}; Grundablaß {m} [alt] :: bottom outlet; scour outlet; bottom discharge tunnel; lower discharge tunnel; bottom-emptying gallery +Grundbau {m} [690.020+] [constr.] :: foundation engineering +Grundbruch {m} [geol.] :: ground failure; subsidence; breach +Grundgebirge {n} [550+] [geol.] :: foundation rock; basement rocks; substratum of old rock +Grundmasse {f}; Matrix {f} :: ground mass; matrix; base +Grundwasserabsenkung {f} [550+] [geol.] :: ground-water lowering; lowering of the ground-water surface; lowering of subsoil water; subsidence of ground-water level; recession of ground-water level +Grundwassererschließung {f} [550+] [geol.] :: capture of underground water +Grundwasserspeicher {m} [550+] [geol.] :: ground-water reservoir +Grundwasserspiegelgefälle {n} [550+] [geol.] :: water-table gradient +Grundwasserstockwerk {n} [550+] [geol.] :: ground-water storey; multiaquifer formation +Grünsand {m} [min.] :: greesand; glauconite +Grünschlick {m} [min.] :: green sand; glauconite sand +Grünschiefer {m} [min.] :: green schist +Grünschieferfazies {f} [550+] [geol.] :: green schist facies +Guyot {m} [geol.] :: guyot; table mount; oceanic bank +Gyttja {f} [min.] :: gyttja +Haarkies {m} [min.] :: millerite; capillary pyrite; hair pyrite +Hacke {f} [min.] | Hacken {pl} :: miner's pickax; miner's hack | miner's pickaxes; miner's hacks +Haftwasser {n} :: adhesive water; attached water; residual water; retained water; retention water +Hagel {m} :: hail +hakig {adj} :: hackly +halbsteil {adj} :: semisteep; medium-inclined +Halit {m} [min.] :: halite; water opal +Halmyrolyse {f}; submarine Verwitterung {f} [550+] [geol.] :: halmyrosis; halmyrolysis; submarine weathering +Halokinese {f}; Salztektonik {f} [550+] [geol.] :: halokinesis +halokinetisch {adj} [geol.] :: halokinetic +haltig (Lagerstättenkunde) [min.] :: prolific +Handbohrer {m} [670.2+680+] [mach.] | Handbohrer {pl} :: hand auger | hand augers +Handdrehbohrung {f} | Handdrehbohrungen {pl} :: auger boring | auger borings +Handstück {n} | orientiertes Handstück :: (hand) specimen; geologic(al) specimen | oriented specimen +Handwinde {f} | Handwinden {pl} :: wind; windlass; jackroll; hand gear; hand srew; hoisting jack | winds; windlasses; jackrolls; hand gears; hand srews; hoisting jacks +Hängebank {f} [min.] :: landing; bank; minehead; pithead; top landing; surface landing; pit bank; pit brow; banking level; high doors +Hängekompass {m} :: hanging compass; circumferentor (compass) +Hangendes {n} [min.] :: roof hanging (wall); hanging layer; overlying layer; top wall; upper wall; back; capping bed; lidstone (in iron-ore deposits) +Hangendriss {m} [min.] :: main roof break +Hanksit {m} [min.] :: hanksite +Harmotom {m} [min.] :: harmotome +Harnisch {m} (auf Störung) [550+] [geol.] :: slickenside; polished surface +Hartboden {m} [550+] [geol.] :: solution bottom (crustified sedimentary soil) +Härtebestimmung {f} :: determination of hardness +Härteskala {f} :: hardness scale +Hartmanganerz {n} [min.] :: braunite; psilomelane +Harzburgit {m} [min.] :: harzburgite +Haspel {f} (für Vertikalförderung) [min.] :: winch +Haspel {f} (für Schrägförderung) [min.] :: incline engine +Haspel {f} (für söhlige Förderung) [min.] :: haulage engine +Haspel {f} (Pressluft) [min.] :: air hoist; tugger hoist +Haspelförderung {f} [min.] :: rope haulage +Haspelschacht {m} [min.] | Haspelschächte {pl} :: whim shaft | whim shafts +Haspeltrommel {f} [min.] | Haspeltrommeln {pl} :: reel; haulage drum | reels; haulage drums +Hauchecornit {m} [min.] :: hauchecornite +Haue {f} [min.] :: adz(e); hack; pick; bill +Hauerit {m} [min.] :: hauerite +Haufwerk {n} [min.] :: muck; muck pile; debris; rubbish; break; broken rock; broken ground; excavated material +Haufwerksprobe {f} [min.] :: heap of debris; rubbish; mined rock; rock pile; raw ore; heap of coal; broken material +Hauptfaltung {f} [geol.] | Hauptfaltungen {pl} :: main folding | main foldings +Hauptförderstrecke {f} [min.] | Hauptförderstrecken {pl} :: gait road | gait roads +Hauptgemengteil {n} [550+] [geol.] :: major constituent +Hauptnormalspannung {f} :: principal normal stress +Hauptseptum {n} :: major septum +Hauptspannungstrajektorie {f} | Hauptspannungstrajektorien {pl} :: trajectory of the principal stress | trajectories of the principal stress +Hauptstollen {m} [min.] :: main haulage adit; adit haulage tunnel +Hauptstreichen {n} [min.] :: main trend; general trend +Hausmannit {m} [min.] :: hausmannite +Hauteriv {n} [geol.] :: Hauterivian (stage) +Hauyn {m} [min.] :: hauyne; hauynite +Hawaii-Typ {m} (Vulknaart) [geol.] :: Hawaiian type +Hebung {f} :: upheaval (of the bottom); heaving (by frost) +Hedenbergit {m} [min.] :: hedenbergite +Heliodor {m} [min.] :: heliodor +Heliotrop {m} :: heliotrope +Helm {m}; Schutzhelm {m} [min.] | Helme {pl}; Schutzhelme {pl} :: miner's helmet; miner's hard cap | miner's helmets; miner's hard caps +Helm {m} :: handle; helve; shaft +Helvet {n} [geol.] :: Helvetian (stage) +hemiedrisch {adj} [min.] :: hemihedral; hemisymmetric +Hemimorphie {f} [min.] :: hemimorphism; hemimorphy +Hemimorphit {m}; Kieselzinkerz {n} [min.] :: hemimorphite; calamine +Hepatit {m} [min.] :: hepatite +Hercynit {m} [min.] :: hercynite +Herderit {m} [min.] :: herderite +hermatypisch; riffbildend {adj} [geol.] :: hermatypic; reef-building +herzyn {adj} [geol.] :: Hercynian +Hessit {m} [min.] :: hessite; telluric silver +heteroblastisch {adj} [min.] :: heteroblastic +heterocerk {adj} [anat.] :: heteroceral; unequally lobed +heterotherm {adj} :: heterothermal; heterothermic +heterotroph {adj} :: heterotrophic +Hettang {n} [geol.] :: Hettangian (stage) +Heulandit {m} [min.] :: heulandite +Hexakistetraeder {n} :: hexakistetrahedron +Hiatus {m} [geol.] :: hiatus; stratigraphic break; lost record; lacuna +Hiddenit {m} [min.] :: hiddenite +Hilfsarbeiter {m} :: byeworker; helper; labourer +Hobel {m} [min.] :: coal planer; plough; plow [Am.] +Hochdruckmetamorphose {f} [550+] [geol.] :: high-pressure metamorphism +Hochwasserüberlauf {m} :: overfall; overflow (of a dam) +höffig; Abbauwürdigkeit versprechend {adj} [min.] :: prospective +Höffigkeit {f} [min.] :: prospectivity +Höhlenlehm {m} [min.] :: cave clay +Hohlraum {m} [700+] [geol.] :: subground excavation (artificial) +holoedrisch; vollflächig {adj} [min.] :: holohedral; holosymmetric +holohyalin {adj} [min.] :: holohyaline +holokristallin {adj} [min.] :: holocrystalline; felty +Holozän {m} [geol.] :: Holocene (series) +Holzopal {m} [min.] :: wood opal; xylopal +Holzzinn {n} [min.] :: wood tin; tin wood fibrous cassiterite +homocerk {adj} [biol.] :: homocercal +Homoseiste {f} [geol.] :: homoseismal curve; homoseismal line +Honigblende {f} [min.] :: rosin jack; resin jack (yellow variety of zinc blende) +Honigstein {m} [min.] :: honeystone +Hornblendegneis {m} [min.] :: hornblende gneiss +Hornfels {m} [min.] :: hornfels +Hornquecksilber {n} [min.] :: horn mercury +Horthonolith {m} [min.] :: hortonolite +Howlith {m} [min.] :: howlite +Hübnerite {f} [min.] :: huebnerite +Hülse {f} | Hülsen {pl} :: chuck; jacket; socket; shell; quill; cartridge; case | chucks; jackets; sockets; shells; quills; cartridges; cases +Humit {m} [min.] :: humite; humolith +Humuskohle {f} [min.] :: humic coal +Hunt {m} [min.] :: mine car; mine truck; underground car; wag(g)on; tub; bogie; box; dog; lorry +Huron {n} [geol.] :: Huronian +Hyacinth {m} (Zirkon) [min.] :: hyacinth; jacinth +hyalin {adj} [min.] :: hyaline +Hyaloklastit {m} [min.] :: hyaloclastite +Hyalophan {m} [min.] :: hyalophane +Hydrargillit {m} [min.] :: hydrargillit +Hydrobiotit {m} [min.] :: hydrobiotite +Hydroboracit {m} :: hydroboracite +Hydromuskovit {m} [min.] :: hydromuscovite +Hydrophan {n} [min.] :: hydrophane +hydrothermal {adj} :: hydrothermal +Hydrozinkit {m} [min.] :: hydrozincite +Hydrozoe {f} :: hydrozoa +hypabyssal {adj} [min.] :: hypabyssal +Hypersthen {n} [min.] :: hypersthene +hypidiomorph {adj} [min.] :: hypidiomorphic; subhedral +hypokristallin {adj} [min.] :: hemicrystalline; hypocrystalline; merocrystalline +Hypozentrum {n} [550+] [geol.] | Hypozentren {pl} :: hypocentre; focus | hypocentres; foci +ichnofossil {n} :: ichnofossil +idioblastisch {adj} [min.] :: idioblastic +idiochromatisch {adj} [min.] :: idiochromatic +idiomorph {adj} [min.] :: idiomorphic; idiomorphous +Idokras {m}; Vesuvian {m} [min.] :: vesuvianite +Ignimbrit {m} [min.] :: ignimbrite welded tuff; ignimbrite welded pumice; pyroclastic flow; tuff flow; ash flow +Illit {m} [min.] :: illite +Ilmenite {f} [min.] :: ilmenite +Ilvait {m} [min.] :: ilvaite +Immersion {f} :: immersion +Immersionsobjektiv {n} :: immersion objective +Impuls {m} [geol.] :: spike (seismic signal) +Indexmineral {n} [min.] | Indexmineralien {pl} :: index mineral; critical mineral; diagnostic mineral | index minerals; critical minerals; diagnostic minerals +Indigolith {m} [min.] :: indicolite; indigolite +Infiltration {f} [550+] [geol.] :: infiltration; influent seepage; invasion +Ingenieurgeologie {f} [550+] [geol.] :: engineering geology +Ingression {f} [550+] [geol.] :: ingression +Injektionsloch {n} | Injektionslöcher {pl} :: grout hole | grout holes +Injektionsmetamorphose {f} [550+] [geol.] :: metamorphism by injection +Injektionsschleier {m} :: grout curtain +injizieren {vt} :: to inject; to grout under pressure +Inklinometer {n} :: inclinometer +inkohlen [geol.] :: to coalify; to carbonize +Inkohlung {f} [550+] [geol.] :: coalification; carbonification +Inkohlungsgrad {m} [550+] [geol.] :: degree of coalification; rank +Inkrustation {f}; Inkrustierung {f} [550+] [geol.] :: incrustation; encrustation +Inlandeis {n} :: inland ice; ice sheet; ice cap +Innenmassiv {n} :: internal massif +Innenreflexe {pl} :: interior reflections +Innensenke {f} :: interior depression; interior trough +Inosilikat {n}; Kettensilikat {n} [min.] :: inosilicate; chain silicate +Inselberg {m} [550+] [geol.] :: inselberg; outlier; island mountain; monadnock +Inselbogen {m} [geogr.] | Inselbögen {pl} :: island arc | island arcs +Interglazial {n} [550+] [geol.] :: interglacial episode; interglacial interval; interval of deglaciation +intergranular {adj} :: intergranular +interkristallin {adj} [min.] :: intercrystalline; intergranular +Interniden {pl} [geol.] :: internides +Interstadial {n} [550+] [geol.] :: interstadial epoch +intrakrustal {adj} [geol.] :: intracrustal +intratellurisch {adj} [geol.] :: intratelluric; intratellural +intrudieren {vi} | intrudierend | intrudiert :: to intrude | intruding | intruded +Intrusivkomplex {m} | Intrusivkomplexe {pl} :: intrusive complex | intrusive complexes +Intrusivkörper {m} | Intrusivkörper {pl} :: intrusive body; intruded body; injected body; igneous body | intrusive bodies; intruded bodies; injected bodies; igneous bodies +Isogeotherme {f} :: isogeotherm; isogeothermal line; geoisotherm +Isogone {f} :: isogonic line +Isohypse {f} :: isohypsic; isohypsometric line; topographic contour (line); surface contour (line) +Isohypsenkarte {f} | Isohypsenkarten {pl} :: contour chart | contour charts +Isoklinalfalte {f} [geol.] | Isoklinalfalten {pl} :: isoclinic fold; isoclinal fold; closed fold; tight fold | isoclinic folds; isoclinal folds; closed folds; tight folds +Isoklinalfaltung {f} [geol.] | Isoklinalfaltungen {pl} :: isoclinal folding | isoclinal foldings +Isokline {f} :: isoclinic line; isodip line +Isolinie {f} :: isogram; isoline; contour line +isomorph {adj} :: isomorphous; isomorphic +Isomorphie {f} :: isomorphism +Isopache {f} :: isopach; isopachous line; isopachyte +Isostasie {f} :: isostasy; isostacy +isostrukturell {adj} :: isostructural +isotyp {adj} :: isotypic; isotypical +Isotypie {f} :: isotypism +Itabirit {m} [min.] :: itabirite; itabyrite +Jadeit {m} [min.] :: jadeite +Jahresabflussmenge {f}; Jahresabflußmenge {f} [alt] :: annual discharge +Jakobsit {m} [min.] :: jacobsite +Jamesonit {m}; Federerz {n} [min.] :: jamesonite; feather ore; plumosite; pilite +Jarosit {m} [min.] :: jarosite; raimondite; cyprusite +Jaspis {m} [min.] | Japsis mit Chalzedonäderchen :: jasper; jasperite | agate jasper +jaspisartig {adj} [min.] :: jaspideous; jaspidian; jaspoid +Jaspopal {m} [min.] :: jasper opal; opal jasper; jaspopal +Jodargyrit {m} [min.] :: iodyrite +Jodat {n}; Iodat {n} [chem.] :: iodate +Jodit {n} [min.] :: iodyrite +Jodobromit {m} [min.] :: iodobromite +Jordanit {m} [min.] :: jordanite +Jotnium {n} [geol.] :: Jotnian +Jungpaläozoikum {n} [550+] [geol.] :: Upper Palaeozoic +jungsteinzeitlich {adj} :: Neolithic +Jungtertiär {n} [550+] [geol.] :: Neogene +jurassisch {adj} [geol.] :: Jurassic +Kainit {m} [min.] :: kainite +kaledonisch {adj} [geol.] :: Caledonian +kalihaltig {adj} [min.] :: potassic +Kalinit {m} [min.] :: kalinite +Kalkarenit {m} [min.] :: calcarenite; lime sandrock +Kalkerde {f} [min.] :: calcareous earth +Kalkknolle {f} | Kalkknollen {pl} :: nap | naps +Kalkkruste {f} | Kalkkrusten {pl} :: calcicrust; calcareous crust; ped(o)cal (on arid soils) | calcicrusts; calcareous crusts; ped(o)cals +Kalkmergel {m} [min.] :: lime marl; calcareous marl; calcareous clay +Kalk-Natronfeldspat {m} [min.] :: lime soda feldspar; plagioclase +Kalkschiefer {m} [min.] :: limestone shale +Kalkschlamm {m} :: calcareous mud +Kalksilikatfels {m} [min.] :: lime silicate rock; calc-silicate rock +Kalkuranglimmer {m} [min.] :: autunite; lime uranite +Kalomel {n} [min.] :: calomel; mercurial horn ore +Kalzitisierung {f} [min.] :: calcitization +Kamazit {m} [min.] :: kamacite +kambrisch {adj} [geol.] :: Cambrian +Kämmererit {m} [min.] :: kammererite; rhodochrome +Kammerpfeilerbau {m} [min.] :: room and pillar method +Kammerpfeilerbruchbau {m} [min.] :: room system (with caving); chequer-board system; post-and-stall (method); rock-chute mining; narrow working +Kämpfer {m} (des Gewölbes) :: abutment +Kanadabalsam {m} :: Canada balsam; Canada turpentine +Känozoikum {n} [550+] [geol.] :: Caenozoic (Era); Kainozoic (Era) +känozoisch {adj} [geol.] :: Caenozoic; Kainozoic +Kantengeröll {n} [550+] [geol.] :: (wind) faceted pebbles +kantengerundet {adj} :: rounded at (the) edges; subangular +Kantenpressung {f} :: edge pressure +kaolinhaltig {adj} [min.] :: kaolinic +Kaolinisierung {f} [min.] :: kaolinization +Kaolinit {m} [min.] :: kaolinite +kaolinitisch {adj} [min.] :: kaolinic +Kappenquarz {m} [min.] :: cap quartz; capped quartz +Karbonatit {m} [min.] :: carbonatite +Karn {n} [geol.] :: Carnian; Karnian (stage) +Karnallit {m} [min.] :: carnallite +Karstgrundwasserleiter {m} [550+] [geol.] :: karst aquifer +Karstlandschaft [550+] [geol.] :: karst landscape +Karstschlotte {f} [550+] [geol.] | Karstschlotten {pl} :: karst cave | karst caves +Kascholong {m} [min.] (Opalvarietät) :: cacholong +Kassiterit {m}; Cassiterit {m}; Zinnstein {m} [min.] | fein eingesprengter Zinnstein :: cassiterite; tin spar; tin ore; tin stone | floran +Kataklase {f} [550+] [geol.] :: cataclasis; cataclastic processes +Kataklasit {m} [min.] :: cataclasite +kataklastisch {adj} [min.] :: cataclastic +Katastrophenhochwasser {n} :: disastrous flood; superflood [Am.]; flood of record +katazonal {adj} [geol.] :: katazonal +Katazone {f} :: katazone; catazone +Kaue {f} (Bergbau) [min.] :: dryhouse; washhouse; changehouse; changing house; pit(head) bath +Kaustobiolith {m} [min.] :: caustobiolite; kaustobiolite +Kaverne {f} | Kavernen {pl} :: cavern | caverns +kavernös {adj} :: cavernous +Kegelkarst {m} [550+] [geol.] :: cockpit karst +Keilfänger {m} (Bohrtechnik) [mach.] | Keilfänger {pl} :: slip socket | slip sockets +Keilhaue {f} [min.] :: pick; mandrel; hoe; moil; slitter; jadding pick +kelyphitisch {adj} [min.] :: kelyphitic +Kentrolith {m} [min.] :: kentrolite +Keratophyr {m} [min.] :: keratophyre +Kerargyrit {m} [min.] :: corneous silver; horn silver; cerargyrite; kerargyrite; chlorargyrite +Kermesit {m} [min.] :: kermesite; red antimony; antimony blende +Kernbüchse {f} | Kernbüchsen {pl} :: core barrel | core barrels +Kerngewinn {m} :: core extraction; core recovery +Kernkiste {f} | Kernkisten {pl} :: core storage box | core storage boxes +Kernrohr {n} | Kernrohre {pl} :: core barrel; core tube | core barrels; core tubes +Kernsprung {m} [min.] :: radial crack; heat crack +Kersantit {m} [min.] :: kersantite +Kessel {m} [geol.] :: (fault) pit; sink; basin; bowl +Kessel {m} [min.] :: dome; pot hole +Kesselkohle {f} [min.] :: boiler coal +Kesselstein {m} [550+] [geol.] :: rock basin (form of erosion) +Kette {f} [geol.] | Ketten {pl} :: range | ranges +Kettenschrämmaschine {f} [min.] | Kettenschrämmaschinen {pl} :: chain coal cutter; chain breast machine | chain coal cutters; chain breast machines +Keuper {m} [geol.] :: Keuper (stage) +Kieselgestein {n} [min.] :: siliceous rock; silicified rock +Kieselkalk {m} [min.] :: cornstone +kieselsauer {adj} :: siliceous; silicious +Kieselschiefer {m} [min.] :: (radiolarian) chert; siliceous schist; siliceous shale; flinty slate +Kieselschwamm {m} [min.] :: siliceous sponge; glass sponge +Kieselwismut {n} [min.] :: eulytine; eulytite; bismuth blende +Kieserit {m} [min.] :: kieserite +Kiesfeld {n} :: outwash plain +Kimberlit {m} [min.] | verwitterter Kimberlit :: kimberlite (mica peridodite) | yellow ground; blue ground +Kimberlitpipe {m} [min.] :: diamond pipe +Kimmeridge {n} [geol.] :: Kimmeridgian (stage) +Kippscholle {f} [geol.] | Kippschollen {pl} :: tilted block | tilted blocks +Kippung {f} :: tilt; roll (in direction of flight; i.e. along-track); swing; pitch (perpendicular to direction of flight; i.e. across-track) +Kissenlava {f} [550+] [geol.] :: pillow lava; cushion lava +Klappe {f} :: valve (palaeontology) +klassieren {vt} [682.2+] [techn.] :: to classify; to grade; to size; to screen +Klassierung {f} [682.2+] [techn.] | Klassierung nach der Korngröße :: classification; sorting; grading; sizing | sizing +Klassiersieb {n} | Klassiersiebe {pl} :: sizer; classifying screen; grading screen; sizing screen; separator | sizers; classifying screens; grading screens; sizing screens; separators +Klassiersieb {n} (für Kohle) :: scree +klastisch {adj} [550+] [geol.] :: clastic; fragmental +klauben :: to select; to sort (out by hand); to pick; to cull (ore) +klauben :: to gather; to collect +Klebegrenze {f} :: sticky limit +Kleinfalte {f} [geol.] | Kleinfalten {pl} :: minor fold; small fold | minor folds; small folds +Kleinfaltung {f} [geol.] :: minute folding; small-scale folding +Kleinkreis {m} | Kleinkreise {pl} :: small circle | small circles +Kleintektonik [550+] [geol.] :: microtectonics; small-scale structures +Klinochlor {m} [min.] :: clinochlore +Klinoedrit {m} [min.] :: clinoedrite +Klinohumit {m} [min.] :: clinohumite +Klinopyroxen {m} [min.] :: clinopyroxene +Kluftabstand {m} [550+] [geol.] :: joint spacing +Kluftbesen {m} [550+] [geol.] :: cross-joint fan +Kluftdichte {f} [550+] [geol.] :: closeness of fissures +Kluftdurchlässigkeit {f} [550+] [geol.] :: fissure permeability +Kluftfläche {f} [550+] [geol.] :: joint plane +Kluftgrundwasserleiter {m} [550+] [geol.] :: joint aquifer +Kluftkörper {m} [550+] [geol.] | Kluftkörper {pl} | ausbrechender Kluftkörper :: rock fragment; joint-bordered rock body | rock fragments; joint-bordered rock bodies | cheestone +Kluftrichtung {f} [550+] [geol.] :: direction of fissures +Kluftrose {f} [550+] [geol.] :: joint diagram +Kluftschar {f} [550+] [geol.] | Kluftscharen {pl} :: joint set; joint family | joint sets; joint families +Kluftstellung {f} [550+] [geol.] :: joint orientation +Kluftsystem {n} [550+] [geol.] | Kluftsysteme {pl} :: joint system; joint network; fracture system; fracture network; fracture pattern | joint systems; joint networks; fracture systems; fracture networks; fracture patterns +Klüftung {f} [geol.] | griffelige Klüftung | konzentrische Klüftung | kugelschalige Klüftung | latente Klüftung :: jointing; cleaving; cleavage | linear cleavage | ball jointing | cup-and-ball jointing | potential fissuration +Kluftwasser {n} [550+] [geol.] :: joint water; fissure water; crevice water; crack water +Knall {m} :: explosion; detonation; pop +Knebelit {m} [min.] :: knebelite +Knick {m} (im Einfallen einer Strecke) :: knuckle +Knick {m} (im Bohrlochverlauf) [682.5+] [mach.] [techn.] :: peg leg +Knickfalte {f} :: drag fold +Knolle {f} [min.] :: nodule +Knollenkalk {m} [min.] :: nodular limestone +knollig {adj} [min.] :: nodular; hummocky +Kobaltblüte {f}; Erythrin {m} [min.] :: cobalt bloom; cobalt ochre; red cobalt; erythrite +Kobaltglanz {m} [min.] :: cobalt glance; cobaltine; cobaltite +Kobaltkies {m} [min.] :: linnaeite; cobalt pyrites +Kobellit {m} [min.] :: kobbelit +Koblenz {n} [geol.] :: Coblantzian; Coblentzian +Kofferfalte {f} [geol.] | Kofferfalten {pl} :: koffer fold; box fold | koffer folds; box folds +Kohlebecken {n} [min.] | Kohlebecken {pl} :: coal basin | coal basins +kohleführend {adj} [min.] :: coal-bearing; carboniferous +Kohleindustrie {f} :: coal industry; coal mining +Kohlenflöz {n} (Steinkohle) [min.] :: coal seam +Kohlenkalk {m} [min.] :: carboniferous limestone; carbonaceous limestone +Kohlenpetrographie {f} [552+] [geol.] :: coal petrography +kohlenpetrographisch {adj} [geol.] :: coal-petrographical +Kohlenschmitze {f} [min.] :: batt; coal streak +Kohlenschrämmmaschine {f} [min.] | Kohlenschrämmmaschinen {pl} :: coal-cutting machine | coal-cutting machines +Kohlenstoß {m} [min.] :: coal face; coal head; coal wall; side; wall face +Kohleverflüssigung {f} :: coal liquefaction; coal hydrogenation +kohlig {adj} :: carbonous; carbonaceous; carboniferous; coaly +Kokkolithen {pl} (kalkhaltige Ablagerungen) [geol.] :: coccolites +Kolben {m} :: swabbing +Kolk {m} [550+] [geol.] :: flute; erosional cavity; deep (in a river); deep pool +Kolkmarke {f} [geol.] | Kolkmarken {pl} :: flute cast; scour mark | flute casts; scour marks +Kompaktion {f} :: compaction +Kompressionsmodul {m} :: bulk modulus +konglomeratisch {adj} [550+] [geol.] :: conglomeratic +konkordant {adj} :: concordant; accordant; conformable +Konkordanz {f} [550+] [geol.] :: concordance; conformation; conform(abil)ity +Konkretion {f} [550+] [geol.] | fossilführende Konkretion | gerundete Konkretion | hohle zylindrische Konkretion | kleine Konkretion | längliche Konkretion | linsenförmige Konkretion | wurzelförmige Konkretion :: concretion; concrement; lump | bullion | nablock | incretion | extoolite | lunker | septata concretion | rhyzocondretion +konkretionär {adj} [550+] [geol.] :: concretionary +konoskopisch {adj} :: conoscopic +Konstitutionswasser {n} :: constitution water +Kontaktgestein {n} [550+] [geol.] :: contact (altered) rock; contact-metamorphosed rock +Kontakthof {m} | Kontakthöfe {pl} :: contact (metamorphic) area; exomorphic area; anamorphic area; (metamorphic) aureole; alteration halo; exomorphic halo; contact belt | contact areas; exomorphic areas; anamorphic areas; aureoles; alteration halos; exomorphic halos; contact belts +Kontaktmetamorphose {f} [550+] [geol.] :: contact metamorphism; thermal metamorphism; thermometamorphism; exometamorphism +Kontaktzone {f} | Kontaktzonen {pl} :: contact zone; contact area | contact zones; contact areas +Kontinentalanstieg {m} [550+] [geol.] :: continental rise +Kontinentverschiebung {f} [550+] [geol.] :: continental drift; land shifting; creep of continents +Kontrollbohrung {f} | Kontrollbohrungen {pl} :: control boring | control borings +Konvektionsprozess {m} | Konvektionsprozessen {pl} :: convective process (ground water flow) | convective processes +Konvektionsströmung {f} | Konvektionsströmungen {pl} :: convective flow; convective current; convective creep | convective flows; convective currents; convective creeps +Konvektionszelle {f} | Konvektionszellen {pl} :: convective cell | convective cells +Konvolution {f} | Konvolutionen {pl} :: convolution | convolutions +konzentrieren {vt} (Erzaufbereitung) [min.] :: to upgrade +Konzession {f} :: grant +Koordinationszahl {f} | Koordinationszahlen {pl} :: coordination number | coordination numbers +(elektrische) Kopflampe {f} [min.] | Kopflampen {pl} :: cap lamp | cap lamps +Korallenkalk {m} :: coral lime +Kornfeinheit {f} :: fineness of grain(s) +Kornform {f} | Kornformen {pl} :: grain shape; particle shape | grain shapes; particle shapes +Korngefüge {n} :: grain structure; microfabric +Korngefügeanalyse {f} :: analysis of grain structure; microfabric analysis +Korngrößentrennung {f} :: screening +Korngrößenzusammensetzung {f} :: granulomatric composition +Kornverzahnung {f} :: interlocking grain +Kornwachstum {n} :: grain growth +Korund {m} [min.] | blauer Korund | gemeiner Korund | körniger Korund | roter Korund | weißer Korund :: corundum | sapphire | common corundum | emery | ruby | leucosapphire; white sapphire +Kraterrand {m} [550+] [geol.] :: crater edge [rim; lip] +Kraton [550+] [geol.] :: craton; cratogen(ic areal); continental nucleus +Kratzförderband {n} [mach.] | Kratzförderbänder {pl} :: drag conveyor; drag belt; drag-chain conveyor; drag-link conveyor; scraper-chain conveyor; chain conveyor; flight conveyor | drag conveyors; drag belts; drag-chain conveyors; drag-link conveyors; scraper-chain conveyors; chain conveyors; flight conveyors +Kratzförderer {m} [mach.] :: drag conveyor; chain conveyor; drag-chain conveyor; drag-link conveyor; scraper-chain conveyor; chain-and-flight conveyor; (bar) flight conveyor; pusher chain conveyor; pusher bar conveyor +Krennerit {m} [min.] :: krennerite +kretazisch {adj} [geol.] :: Cretaceous +kreuzgeschichtet {adj} [geol.] :: cross-stratified; false-bedded; current-bedded +Kreuzmeißel {m} :: cross auger +Kreuzschichtung {f} [geol.] :: cross-bedding; cross stratification; cross lamination]; false bedding; crisscross bedding +Kriechen {n} | plastisches Kriechen :: creep | creep buckling +Kriechgrenze {f} :: creep limit; limiting (creep) stress +Kriechspur {f} | Kriechspuren {pl} :: crawling trace | crawling traces +Kristallaggregat {n} [min.] :: crystal aggregate +Kristallchemie {f} [min.] [chem.] :: crystal chemistry +kristallchemisch {adj} [min.] [chem.] :: crystallochemical +Kristallfläche {f} [min.] | Kristallflächen {pl} :: crystal face; facet | crystal faces; facets +Kristallform {f} [min.] | Kristallformen {pl} :: crystal form; crystalline form | crystal forms; crystalline forms +Kristallgitter {n} [min.] :: crystal grating; crystal lattice; molecular lattice +Kristallisationsdifferenziation [min.] :: crystallization differentiation +Kristallisationskeim {m} [min.] | Kristallisationskeime {pl} :: nucleus of crystallization | nucleuss of crystallization +Kristallisationsschieferung {f} [min.] :: foliation due to crystallization; crystallization cleavage; true cleavage; flow cleavage +Kristallisationswasser {n}; Kristallwasser {n} [min.] [chem.] :: water of crystallization; water of constitution; water of hydration +kristallisieren {vi} [min.] | kristallisierend | kristallisiert :: to crystallize; to vegetate | crystallizing; vegetating | crystallized; vegetated +Kristallit {m} [min.] :: crystallite +Kristallklasse {f} [min.] | Kristallklassen {pl} :: crystal class; symmetry class; space group | crystal classes; symmetry classes; space groups +kristalloblastisch {adj} [min.] :: crystalloblastic; blastic +Kristallograph {m} [min.] | Kristallographen {pl} :: crystallographer | crystallographers +Kristallphysik {f} [min.] [phys.] :: crystal physics; physical crystallography; physical mineralogy +Kristallsystem {n} [min.] | Kristallsysteme {pl} :: crystal system; crystallographic system | crystal systems; crystallographic systems +Krokoit {m} [min.] :: crocoite +Krokydolith {m} [min.] :: crocidolite; blue-cape asbestos +Krustenbewegung {f} [geol.] (vertikal) | Krustenbewegungen {pl} | ausgleichende Krustenbewegung | rezente Krustenbewegung :: crustal movement | crustal movements | crustal readjustment | recent crustal movement +Kryolith {m} [min.] :: cryolite; Greenland spar +kryptokristallin {adj} [min.] :: cryptocrystalline; microfelsitic; microaphanitic +Kryptozoikum {n} [geol.] :: Cryptozoic (Eon) +Kübel {m} [mach.] :: bowk; corf; corfe; corve; skimmer scoop +Kübel {m} (zum Sümpfen) [mach.] :: chest +Kübel {m} (eines Flachbaggers) [mach.] :: bowl +Kübel {m} (einer Seilschwebebahn) [mach.] :: carrier +Kugel {f} [min.] :: orbicule +Kügelchen {n} [min.] :: globulite +Kugelgraphit {m} [min.] :: nodular graphite +Kugellager {n} (eines Baggers) :: swing roller +Kungur {n} [geol.] :: Kungurian (stage) +Kupferglanz {m} [min.] :: chalcocite; chalcosine; copper glance +Kupferglimmer {m} [min.] :: copper mica; chalcophyllite +kupferhaltig {adj} [min.] :: copper-bearing; cupriferous; cupreous +Kupferindig {m} [min.] :: indigo copper; covelline; covellite +Kupferkies {m} [min.] :: chalcopyrite; copper pyrite; cupriferous pyrite; yellow pyrite; yellow (copper) ore +Kupferschiefer {m} [min.] :: copper shale; copper slate; copper schist; kupferschiefer +Kupferuranglimmer {m} [min.] :: copper uranite; torbernite +Kuppe {f} (Morphologie) :: dome; top; head; knoll (of ocean floor) +Kuppel {f} :: quaquaversal structure +kuppelförmig {adj} :: domal +Küstenfazies {f} [550+] [geol.] :: coastal facies; littoral facies +Labradorit {m} [min.] :: labradorite +Ladeschaufel {f} | Ladeschaufeln {pl} :: loading shovel; loading dozer shovel; shovel dozer | loading shovels; loading dozer shovels; shovel dozers +Ladeschaufel {f} (Gerät) :: front-end loader +Ladeschaufel {f} (Gefäß) :: loading head +Ladestock {m} [min.] (Bergbau) :: loading pool +Ladevorrichtung {f} (Maschine) :: mechanical loader +Ladevorrichtung {f} (Kokerei) :: charging machine +Ladin {n} [geol.] :: Ladinian (Stage) +Lage {f} [geol.] :: layer; bed; stratum; bank; seam; sheet +Lager {n} [min.] :: bed; layer; ledge; assise; pool (of oil; natural gas) +Lagergang {m}; Sill {m} [min.] | Lagergänge {pl} :: bed vein; bedded vein; fissure vein; sill; intrusive sheet | bed veins; bedded veins; fissure veins; sills; intrusive sheets +Lagerstättenarchiv {n} [min.] :: deposit archive +Lagerstättenbewertung {f} [min.] :: deposiit evaluation; mineevaluation +Lagerstättendruck {m} [min.] :: formation pressure; reservoir pressure +Lagerstättenkunde {f} [min.] [geol.] :: geology of mineral deposits; economic(al) geology +Lagerstättenumriss {m} {m} :: deposit outline +Lagerung {f} [geol.] :: attitude; bedding; stratification +Lagerungsverhältnisse {pl} [min.] :: bedding conditions; mode of occurrence; attitude +lagunär {adj} [geol.] :: lagoonal; lagoon-derived +Lakkolith {m} [min.] :: laccolite; laccolith +lamellar {adj} [geol.] :: lamellar +Lamellibranchier {pl} [zool.] :: lamellibranches; pelecypods +Lamination {f} :: lamination +Lampenwärter {m} [min.] (Bergbau) :: lamp cleaner; lamp keeper; lamp repairer; lamp(-house) man; safety-lamp keeper +Lamprophyr {m} [min.] :: lamprophyre +Längenmaßstab {m} (Modellversuch) :: linear scale factor +Langit {m} [min.] :: langite +Längskluft {f} [550+] [geol.] :: longitudinal joint; S-joint +Längsüberdeckung {f} | Längsüberdeckungen {pl} :: forward lap | forward laps +Längung {f} :: lenghening; elongation; stretching +Lapilli [550+] [geol.] :: lapilli +Lapilli-Tuff {m} [550+] [geol.] :: lapilli tuff +Lapislazuli {m} [min.] :: lazurite; lazuli; lapis-lazuli +laramisch {adj} [geol.] :: laramic +Lasurit {m} [min.] :: lazurite; lasurite; lapis-lazuli; lazuli +Laterallobus {m} (Fossilien) :: lateral lobe +Lateralsegregation {f} :: lateral segregation +Lateritboden {m} [geol.] :: laterite soil; ferallitic soil +lateritisch {adj} [550+] [geol.] :: lateritic +Latit {m} [min.] :: latite +Laue-Aufnahme {f} (Methode) :: Laue diffraction pattern; Laue (X-ray) pattern +Laufzeit {f} :: travel time; propagation time; transit time +Laufzeitkurve {f} :: travel-time curve; time-distance curve; time-travel curve +läutern {vt} (Erz) | läuternd | geläutert | läutern (in Rinnen) | läutern (durch Rühren) :: to wash; to clear; to purify | washing; clearing; purifying | washed; cleared; purified | to stream | to toss +Leadhillit {m} [min.] :: leadhillite +Lebendstellung {f} (Fossilien) :: life position +Lebensraum {m} :: life district; life realm +Leberkies {m} [min.] :: liver pyrite; hepatitic marcasite +Leerstelle {f} [min.] (Kristall) :: vacancy +Lehmboden {m} [geol.] :: argillaceous sand ground +Lehmgrube {f} [min.] :: loam pit +Leistung {f} (Fördermenge) [min.] :: output +Leistung {f} (in Meter) :: meterage +Leistung {f} (in Tonnen) :: tonnage +Leitfossil {n} | Leitfossilien {pl} :: leading fossil; key fossil; type fossil; indey fossil; dominant fossil; guide fossil | leading fossils; key fossils; type fossils; indey fossils; dominant fossils; guide fossils +Leitgeschiebe {n} [geol.] :: indicator stone +Leithorizont {m}; Leitschicht {f} [geol.] :: lead; key marker; key datum; key horizon; standard stratum +Leitmineral {n} [min.] [geol.] :: index mineral; guide mineral; typomorphic mineral +lipidoblastisch {adj} :: lepidoblastic +Lepidokrokit {m} [min.] :: lepidocrocite; needle iron-stone; goethite +Lepidolith {m} [min.] :: lepidolite; lithionite; lithiamica +Lepidomelan {m} [min.] :: lepidomelane +Leptit {m} [min.] :: leptit +Lesestein {m} [geol.] :: fragment of bedrock; float (mineral; ore); boulder +Letten {m} [min.] :: loam; soft clay; plastic clay; pug +lettig {adj} [min.] :: clayey; clayish; lettenlike; loamy +Leucit {m} [min.] :: leucite; white garnet +leukokrat {adj} [min.] :: leucocratic +Leukophan {m} [min.] :: leucophanite +Leukosom {m} [min.] :: leucosome +Leukoxen {n} [min.] :: leucoxene +Lias {m} [geol.] :: Lower Jurassic; Black Jurassic; Lias (Series; Epoch) +liassisch {adj} [geol.] :: Liassic +Libelle {f} :: bubble; level (geodesy) +Libethenit {m} [min.] :: libethenite +Liebigit {m} [min.] :: liebigite +Liegendes {n} [geol.] :: subjacent bed; underlying bed; underlying substratum; lying wall; bottom wall; underwall; footwall; ledger wall; floor +Lignit {m} [550+] [geol.] :: brown coal; xyloid brown coal; lignite [Am.] +Limburgit {m} [min.] :: limburgite +Limnimeter {m}; Wasserstandsmesser {m} | Limnimeter {pl}; Wasserstandsmesser {pl} :: limnimeter; limnometer; water level gauge | limnimeters; limnometers; water level gauges +limnisch; lakustrisch {adj} [geol.] :: limnetic; limnic; limnal; lacustrine; limnal +Limonit {m} [min.] :: limonite; xanthosiderite +limonitisch [550+] [geol.] :: limonitic +Linarit {m} [min.] :: linarite +Lineament {n} [geol.] :: lineament; geosuture +Lineareruption {f} [550+] [geol.] | Lineareruptionen {pl} :: linear eruption | linear eruptions +Lineation {f} [geol.] :: lineation; linear parallelism +Linneit {m} [min.] :: linnaeite +Lithifizierung {f}; Versteinerung {f} [geol.] :: lithification; lithifaction +Lithiophilit {m} [min.] :: lithiophilite; triphyline +Lithofazies {f} [550+] [geol.] :: lithofacies +Lithogenese {f} [geol.] :: lithogenese; lithogenesis +lithogeochemisch [540+660+] [chem.] [geol.] :: lithogeochemical +Lithoklase {f}; Gesteinsfuge {f} [geol.] | Lithoklasen {pl}; Gesteinsfugen {pl} :: lithoclase | lithoclases +lithophil {adj} [biol.] :: lithophile; lithophilic; lithophillous +Lithophyse {f} [550+] [geol.] :: stone bubble (in magmatic rock) +Lithosphärenplatte {f} [550+] [geol.] :: lithospheric plate; lithospheric slab; slab of lithosphere +lithostatisch {adj} [geol.] :: lithostatic +Lithostratigraphie {f} [550+] [geol.] :: lithostratigraphy +Lithotyp {m} [geol.] :: lithotype; rock type; banded ingredient; banded constituent; zone type +Livingstonit {m} [min.] :: livingstonite +L-Kluft {f} [550+] [geol.] :: primary flat joint; L-joint +Llandeilo {n} [geol.] :: Llandeilian (Stage) +Llandóvery {n} [geol.] :: Llandovery; Llandoverian (series; Epoch) +Llanvirn {n} [geol.] :: Llanvirnian (Stage) +Lobenlinie {f} (Fossilien) | ammonitische Lobenlinie | ceratitische Lobenlinie | goniatitische Lobenlinie :: lobe line; suture line; sutural line; lobed suture; septal suture | ammonitic suture | ceratitic suture | goniatitic suture +Lobus {m}; Lappen {m} :: lobe +Lockergestein {n} :: loose rock; unconsolidated rock +Lockerung {f} :: loosening +Löffel {m} (Bohrtechnik) :: bailer +Löffelprobe {f} (gestört) :: spoon sample +Löllingit {m} [min.] :: lollingite; löllingite +Lopolith {m} [min.] :: lopolith +lösen :: to mine; to get; to win; to extract; to hew; to break ground; to unscrew; to jar +lösen {vt} [min.] (Kohle) :: to dig +lösen {vt} [min.] (Erz) :: to breast (out) +lösen {vt} [min.] (Flöz) :: to open up +lösen {vt} (Erzaufbereitung) :: to leach +lösen {vt} (Stempel) :: to release +lösen {vt} (Bohrtechnik) :: to back off +Lößkindel {n}; Lößpuppe {f} [geol.] :: loess doll; puppet of loess +Ludlow {n} [geol.] :: Ludlovian (Series; Epoch) +Ludwigit {m} [min.] :: ludwigite +lüften {vt} [min.] (Streckenausbau) :: to relieve +Luftloch {n} [min.] (Bergbau) :: air bump +Luftsack {m} [biol.] :: air bag +Luftseite {f} :: downstream face; air-side face (of a dam) +Luftziegel {m} [691+690.010+] [constr.] :: adobe clay +Lutet {n} [geol.] :: Lutetian (Stage) +Lutte {f} [min.] | biegsame Lutte | festmontierte Lutte | hölzerne Lutte :: duct; ventilation duct; air duct; ventilating pipe; vent tube; ventube; pipe; tube; buze | flexible duct | rigid duct | fanging (pipe) +Lydit {m} [min.] :: lydite; touchstone; radiolarian (chert) +mächtig {adj} [min.] [geol.] :: thick +mächtiger werden {vi} [min.] [geol.] :: to thicken; to swell +Mächtigkeit {f} [min.] [geol.] | Mächtigkeit der Schicht | geringe Mächtigkeit | wahre Mächtigkeit :: thickness; depth | thickness of layer; thickness of stratum | slight thickness | actual thickness; true thickness +Mächtigkeitsabnahme {f} [min.] :: thinning; convergence +Mächtigkeitsverringerung {f} [550+] [geol.] [min.] :: convergence +Mächtigkeitszunahme {f} [550+] [geol.] [min.] :: thickening (of a layer); inspissation (of sediment) +Madreporarier {m} {pl} :: madreporarians +mafisch {adj} [min.] :: mafic +Mafit {m} [min.] :: mafite +Magmatit {m} [min.] [geol.] :: magmatic rock +Magnesia {n} [min.] :: magnesia +Magnesioferrit {m} [min.] :: magn(esi)oferrite +Magnesit {m} [min.] :: magnesite +magnesiumhaltig {adj} [min.] [chem.] :: magnesian +Magnetit {m} [min.] | vulkanischer Magnetit :: magnetite; magnetic iron ore; black iron ore; natural magnet; load stone; lodestone | iozite +Magnetkies {m} [min.] :: pyrrhotine; pyrrhotite; magnetic pyrites +Magnetscheider {m} [682.3+] [techn.] :: magnetic separator; magnet(ic) cobber; guard magnet +Magnetscheidung {f} [682.3+] [techn.] :: magnetic separation +Malakon {m} [min.] :: malacon +Oberjura {m}; Malm {m} [geol.] :: Upper Jurassic; Malm (series; epoch) +Mandel {f} [min.] :: amygdule; amygdale; geode +Mandelfüllung {f} [min.] :: amygdaloidal infilling +Mandelstein... [min.] :: amygdaloid; amygdaloidal rock; amandola +Manganblende {f} [min.] :: alabandine; alabandite +manganführend {adj} [min.] :: manganiferous +Manganit {m} [min.] :: manganite; grey manganese +Manganknolle {f} [min.] :: manganese nodule; manganese-rich pellet +Manganspat {m} {m} :: manganese spar; rose spar; rhodochrosite; dialogite +Mantelbucht {f} :: pallial sinus (palaeontology) +Manteldruck {m} :: surface pressure; peripheral pressure; lateral pressure +Mantellinie {f} | Mantellinien {pl} :: pallial line; mantle line (molluscans) | pallial lines; mantle lines +Margarit {m} [min.] :: margarite; pearl mica; brittle mica +Marialith {m} [min.] :: marialite +Marienglas {n} [min.] :: gypseous spar; sparry gypsum; specular gypsum; selenite +Markasit {m} [min.] :: marcasite; cellular pyrite; white iron pyrite; radiated pyrite +Marke {f} [geol.] :: surface marking; bedding plane marking; gap (of a seismogram) +Markscheidekunde {f} [min.] :: (mine) surveying; mining geodesy +Markscheider {m} [min.] :: surveyor (of mines); underground surveyor; bounder +marmorartig {adj} [min.] :: marbled; marmoraceous; marmoreal; marblelike +Martit {m} [min.] :: martite (pseudomorphous hematite after magnetite) +Mascagnit {m} [min.] :: mascagnit +Masche {f} :: aperture +Material {n} [geol.] | alluviales Material | angeschwemmtes Material | anstehendes Material | diskontinuierlich abgestuftes Material | feuerfestes Material | loses Material | pulvriges Material | unkonsolidiertes pyroklastisches Material :: material | fill | drifted material; washed-up material | in-place material; in-situ material | gap-graded material | refractory | incoherent material | fines (of ore) | volcanic debris; volcanic rubble +matt {adj} [min.] :: irrespirable (mine damp) +Mazeral {n}; Maceral {n} [geol.] | Mazeralen {pl}; Maceralen {pl} :: maceral (coal); component [Am.]; constituent | macerals; components; constituents +Meeresterrasse {f} [geol.] :: marine terrace +Meißel {m} :: bit; auger drill +Meißelbohrung {f} :: churn drilling +Mejonit {m} [min.] :: meionite +melanokrat {adj} [min.] :: melanocratic +Melanosom {n} [min.] :: melanosome +Melanterit {m} [min.] :: melanterite; copperas; green vitriol +Melaphyr {m} [min.] :: melaphyre +Melilith {m} [min.] :: melilite +Melilithit {m} [min.] :: melilitite +Mellit {m} [min.] :: mellite; mellilite +Melonit {m} [min.] :: melonite +Meneghinit {m} [min.] :: meneghinite +Mergelgrube {f} [min.] :: marlpit +Mergelschiefer {m} [min.] :: marl(y) slate; marlslate; marly shale; margode +Mergelton {m} [min.] :: marl clay; gault clay; argillaceous marl +meridional {adj} [geogr.] :: meridional +meroedrisch {adj} :: merohedral; merohedric +mesohalin; mittleren Salzgehalt bevorzugend {adj} [biol.] :: mesohalin +mesokrat {adj} [min.] :: mesocratic; mesotype +Mesolith {m} [min.] :: mesolite +Mesostasie {f} [geol.] :: mesostasis; base +mesothermal {adj} :: mesothermal +Mesozoikum {n} [550+] [geol.] :: Mesozoic (Era) +mesozoisch {adj} [geol.] :: Mesozoic +mesozonal {adj} [geol.] :: mesozonal +Mesozone {f} [geol.] :: mesozone +Metabasit {m} [min.] :: metabasite +Metacinnabarit {m} [min.] :: metacinnabarite +Metamorphit {m}; metamorphes Gestein [geol.] [min.] :: metamorphic rock +Metamorphose {f} [550+] [geol.] | ansteigende Metamorphose | isocheme Metamorphose | regressive Metamorphose | schwache Metamorphose | starke Metamorphose :: metamorphism; metamorphosis | progressive [prograde] metamorphism | isochemical metamorphism | retrogressive metamorphism; retrograde metamorphism | low-rank metamorphism; low-grade metamorphism | high-rank metamorphism; high-grade metamorphism +Metamorphosegrad {m} [550+] [geol.] :: degree of metamorphism; metamorphic grade; metamorphic rank +Metaquarzit {m} [min.] :: metaquarzite +metasomatisch {adj} [geol.] :: metasomatic +Metasomatose {f} [550+] [geol.] :: metasomatism; metasomosis; metasomatosis; replacement +Meteoreisen {n} :: meteoric iron +Meteorit {m} [geol.] :: meteorite; aeolite; uranolite +Miargyrit {m} [min.] :: rubinblende; miargyrite +miarolitisch {adj} [min.] :: miagyrite +Miersit {m} [min.] :: miersite +Migma {m} [geol.] :: migma +Migmatisierung {f} [geol.] :: migmatization +Migmatit {m} [min.] :: migmatite +mikrofelsitisch {adj} [geol.] :: microfelsitic; microaphanitic +mikrogranitisch {adj} [550+] [geol.] :: microgranitic +Mikrohärte {f} :: microhardness +Mikroklin {m} [min.] :: microcline +mikrokristallin {adj} [min.] :: microcrystalline +Mikrolaterolog {n} [min.] :: microlaterolog; trumpet log +Mikrolith {m} [min.] :: microlite +mikrolithisch {adj} [min.] :: microlitic +Mikrolog {m} [min.] :: microlog; contact log +Mikropaläontologie {f} [550+560+] [geol.] :: micropaleontology; micropalaeontology +Mikrosklere {f} [biol.] [hist.] :: microsclere; flesh spicule +Milarit {m} [min.] :: milarite +Milchquarz {m} [min.] :: milky opal +Millerit {f} [min.] :: millerite; capillary pyrite; hair pyrite +Millisekundenzünder {m} | Millisekundenzünder {pl} :: short-delay detonator; millisecond-delay detonator; millisecond-delay cap; millisecond-delay electric blasting cap | short-delay detonators; millisecond-delay detonators; millisecond-delay caps; millisecond-delay electric blasting caps +Mimetesit {m} [min.] :: mimet(es)ite; mimetene; campylite +Mineralfazies {f} [550+] [geol.] :: mineral facies +Mineralgehalt {m} :: mineral content +mineralisieren {vi} {vt} | mineralisierend | mineralisiert :: to mineralize; to mineralise [Br.] | mineralizing; mineralising | mineralized; mineralised +Mineralkorn {n} | Mineralkörner {pl} :: mineral grain; mineral particle | mineral grains; mineral particles +Mineralparagenese {f} [min.] [geol.] :: mineral paragenesis +Mineralseife {f} :: mineral placer +Miogeosynklinale {f} [550+] [geol.] :: miogeosyncline +Mirabilit {m} [min.] :: mirabilite +Mischkollergang {m} [mach.] :: pug mill; muller mixer; mix muller +Mischungslücke {f} | Mischungslücken {pl} :: miscibility gap; immiscibility gap | miscibility gaps; immiscibility gaps +Mississippium {n} [geol.] :: Mississippian (Series) +Missweisung {f} | magnetische Missweisung :: compass error | magnetic declination; variation of the magnetic needle; aberration of the magnetic needle; grid variation +Mitnehmerstange {f} [mach.] :: kelly +Mittel {n} [min.] | reiches Mittel | taubes Mittel :: stone band | ore shoot | veinstone; sterile mass +Mittelkarbon {n} [550+] [geol.] :: Middle Carboniferous (series; epoch) +mittelkörnig {adj} :: medium-grained +Mittelmoräne {f} [550+] [geol.] :: medial moraine; median moraine; interlobate moraine +mittelsteinzeitlich {adj} [geol.] :: Mesolithic +Mohorovicic-Diskontinuität {f} [550+] [geol.] :: Mohorovicic discontinuity; M-boundary +Molasse {f} [550+] [geol.] :: molasse +Molybdänit {m}; Molybdänglanz {m} [min.] :: molybdenite +Monazit {m} [min.] :: monacite; monazite; cryptolite +Monazitsand {m} [min.] :: monazite sand +Monchiquit {m} [min.] :: monchiquite +Monoklinale {f} [min.] :: monocline; flexure +monomineralisch {adj} [min.] :: monomineralic; monogene +Montangeologie {f} [550+] [geol.] :: mining geology; economic geology +Montebrasit {m} [min.] :: montebrasite +Monticellit {m} [min.] :: monticellite +Montmorrillonit {m} [min.] :: montmorillonite +Monzonit {m} [min.] :: monzonite +monzonitisch {adj} [min.] :: moonzonitic +moorig {adj} :: moory; fenny; peaty; swamped; paludal +Moosachat {m} [min.] :: moss agate; mocha pebble +Morion {m} (mittelalterlicher Helm) [hist.] :: morion +Morphogenese {f} :: morphogenesis; morphogeny +morphogenetisch {adj} :: morphogen(et)ic +Morphometrie {f} :: morphometry +Mudde {f} [550+] [geol.] :: mud +Mühlsandstein {m} :: grindstone grit; burrstone; millstone [Am.] +Mulde {f} [550+] [geol.] | Mulden {pl} :: hollow; tray; downfold; syncline; synclinal fold; low ground(s) | hollows; trays; downfolds; synclines; synclinal folds; low ground(s)s +muldenförmig {adj} [550+] [geol.] :: basinlike; alveolate +Muldenschichtung {f} [550+] [geol.] :: trough cross stratification; festoon cross lamination +Muldentiefste {n} [550+] [geol.] :: trough of a syncline; bottom line of a syncline +Mullionstruktur {f} [geol.] :: mullion structure; rodding structure +Mullit {m} [min.] :: mullite +Mundloch {n} [min.] | Mundlöcher {pl} :: orifice; opening hole; adit opening | orifices; opening holes; adit openings +Mündung {f} (einer Quelle) :: head (of a well) +Muschelbank {f} | Muschelbänke {pl} :: mussel bed; shell bank | mussel beds; shell banks +muschelig {adj} :: conchoidal; shelly; shell-like +Muschelkalk {m} [min.] :: shelly limestone; shell limestone +Muschelkalk {m} [geol.] :: Muschelkalk (series) +Muskovit {m} [min.] :: muscovite; mirror stone +Muttergestein {n} [550+] [geol.] :: bedrock; native rock; mother rock; parent rock; country rock +Mutterlauge {f} [min.] [chem.] :: mother lye; mother liquor; mother liquid; leach brine +Mützenlampe {f} [min.] | Mützenlampen {pl} :: (miner's) cap lamp; (miner's) cap light | cap lamps; cap lights +Mylonit {m} [min.] :: mylonite +Myrmekit {m} [min.] :: myrmekite +Nachbarschaft {f} :: adjacency +Nachbehandlung {f} [min.] :: recleaning retreatment +Nachbehandlung {f} [min.] (Erzaufbereitung) :: secondary treatment +nacheiszeitlich {adj} [550+] [geol.] :: postglacial +Nachsenkung {f} [geol.] :: delayed subsidence; secondary settling +Nadorit {m} [min.] :: nadorite +Nagelfluh {f} [min.] :: nagelfluh; pudding stone; gompholite +Nagyagit {m} [min.] :: nagyagite; tellurium glance; black telluride +Nahbeben {n} [geol.] :: near earthquake; near shake; neighbouring earthquake +Nakrit {m} [min.] :: nacrite; stone marrow +Namur {n} [geol.] :: Namurian (stage) +Nantokit {m} [min.] :: nantokite +Naphtha {n} :: naphtha; petroleum; stone oil +Nassanalyse {f} :: analysis by wet way +Nassaufbereitung {f} :: wet cleaning; wet dressing +Nassfestigkeit {f} :: green strength +Nasssiebung {f} :: wet screening +Nasszerkleinerung {f} [682.3+] [techn.] :: wet crushing +Natrit {m} [min.] :: natrite +Natrolith {m} [min.] :: natrolite +Natronsalpeter {m} [chem.] [min.] :: soda nitre; nitratine; nitratite; caliche +Natronsee {m} :: soda lake; alkali lake +Nebengemengteil {n} [550+] [geol.] :: accessory constituent; medium constituent +Nebengestein {n} [min.] :: wall rock; adjoining rock; inclosing rock; neighbouring rock; surrounding rock; dead rock; rock wall; associated strata +Nebulit {m} [min.] :: nebulite (migmatite) +Nehrung {f} [550+] [geol.] :: beach ridge (sand) bar; bay(mouth) bar; sand reef +Neigungsmesser {m} :: gradiometer; tiltmeter; deviation record; directional recording instrument (for bore holes) +Neigungswinkel {m} | Neigungswinkel {pl} :: angle of incline; angle of inclination; angle of pitch; angle of deviation | angles of incline; angles of inclination; angles of pitch; angles of deviation +Nekton {n}; "Schwimmwelt" {f} [biol.] :: nekton +nektisch; nektonisch {adj} :: nektonic +Nekom {n} [geol.] :: Neocomian +Neosom {n} [geol.] :: neosome +Nephelin {m} [min.] :: nepheline; nephelite; elaeolite +Nephelinbasalt {m} [min.] :: nepheline basalt +Nephelinsyenit {m} [min.] :: nepheline syenite; elaeolite syenite +Nephrit {m} [min.] :: nephrite; jade; y(o)ustone +Neptunismus {m}; Diluvianismus {m} [geol.] [hist.] :: Neptunism; Neptunian theory +Neptunit {m} [min.] :: neptunite; carlosite +Netzebene {f} (Kristallografie) | Netzebenen {pl} :: lattice plane; atomic plane | lattice planes; atomic planes +Netzstruktur {f} | Netzstrukturen {pl} :: reticulated structure; cellular structure | reticulated structures; cellular structures +Neutron-Log {n} [phys.] :: neutron logging +nichtbindig {adj} :: cohesionless; uncohesive; incoherent; friable +Nickelblüte {f} [min.] :: nickel-bloom; nickel green; nickel ochre; annabergite +Nickelin {m} [min.] :: copper nickel; niccolite +Nicol-Prisma {n} | Nicol-Prismen {pl} :: nicol prism | nicol prisms +niederbringen {vt} (Schacht) [min.] | niederbringend | niedergebracht :: to carry down; to lower; to sink; to put down (a well) | carrying down; lowering; sinking; putting down | carried down; lowered; sinked; put down +Niederschlagshöhenkurve {f} [551.5+] [meteo.] :: rainfall curve; isohyet; isohyetal line +Niederschlagsmesser {m} [551.5+] [meteo.] | Niederschlagsmesser {pl} :: precipitation gauge; rain gauge | precipitation gauges; rain gauges +Niederschlagswasser {n} [551.5+] [meteo.] :: rainwater; atmospheric water; meteoric water +Niederterrasse {f} :: lower terrace +Niedrigwasser {n} :: low water [tide] +nierig {adj} :: reniform +Nivellierinstrument {n} | Nivellierinstrument mit Fernrohr :: stadia | telescope level +Nor {n} [geol.] :: Norian (stage) +nördlich [550+] [geol.] :: septentrional +Nordnord-Ost :: North north-east +Nordnord-West :: North north-west +Nordost :: North-east +Nordwest :: North-west +Norit {m} [min.] :: norite +Normalprofil {n} geologisches Normalprofil [550+] [geol.] :: columnar section +Nosean {m} [min.] :: nosean; noselite; nosin; nosite +Nuclid {n} [min.] :: nuclide +Nummulitenkalk {m} [min.] :: nummulitic limestone +Nunatak {m} [geogr.] :: nunatak (ice-free hill in polar regions) +Oberfläche {f} [geol.] | Oberfläche des Muldentiefsten | apikalische Oberfläche | freie Oberfläche | hügelige Oberfläche | löcherige Oberfläche | narbige Oberfläche | schaumige Oberfläche | spezifische Oberfläche | windgefurchte Oberfläche :: surface; superficies | trough plane | apical plane | open condition of surface; free surface (of ground water) | hummocky surface | scalloped surface | pitted surface | scoriaceous surface | specific surface | wind-grooved surface; wind-channelled surface +Oberflächenentwässerung {f} :: surface drainage +Oberflächenerkundung {f} :: surface prospecting; shoading +Oberflächengefälle {n} :: surface slope +Oberflächenkartierung {f} :: surface mapping +Oberflächenströmung {f} :: epicurrent (of the ocean); surface stream +Obersteiger {m} [min.] :: mine foreman; underground foreman; chief captain; mining captain; deputy; overman; inside superintendent +oberwasserseitig {adj} :: upstream +Obsidian {m} [min.] | echter Obsidian | edler Obsidian :: obsidian; volcanic glass | Iceland agate | marecanite +Ocker {m} | brauner Ocker; gelber Ocker | roter Ocker :: ochre; ocher [Am.]; yellow earth | spruce ochre | rud; rudd +ockerhaltig {adj} :: ochreous; ochrous +Oedometer {n} :: oedometer; odometer; consolidometer; consolidation ring; compression apparatus +Oedometerversuch {m} | Oedometerversuche {pl} :: odometer test; consolidation test | odometer tests; consolidation tests +Öffnung {f} (eines Vulkans) :: throat (of a volcano) +Öffnungswinkel {m} | Öffnungswinkel {pl} :: aperture angle | aperture angles +Offshore-Bohrung {f} [min.] | Offshore-Bohrungen {pl} :: off-shore drilling | off-shore drillings +Oktaederschicht {f} | Oktaederschichten {pl} :: octahedral sheet | octahedral sheets +oktaedrisch {adj} :: octahedral +Oktaedrit {m} | Oktaedriten {pl} :: octahedrite | octahedrites +Ölanzeichen {n} | Ölanzeichen {pl} :: oil show; oil indication; oil trace | oil shows; oil indications; oil traces +ölführend {adj} [geol.] :: oil-bearing; petroliferous +Oligoklas {m} [min.] :: oligoclase; aventurine feldspar (a mineral of the plagioclase series) +oligotroph {adj} :: oligotrophic +Oligozän {n} [geol.] :: Oligocene (series; epoch) +Olistholith {m} [550+] [geol.] :: olistolith; sedimentary klippe +Olisthostrom {m} [550+] [geol.] :: olistotrome +Olivenit {m} [min.] :: olivenite; olive ore +Olivin {m} :: olivine; peridot; peridote +Olivinbombe {f} :: olivine; nodule +Ölsand {m} [geol.] | Ölsand {m} (> 1000 m Tiefe) :: oil sand; oil-impregnated sand; petroleum tar sand | deep sand +Ölsandstein {m} [min.] :: oil sandstone +Ölschiefer {m} | dickplattiger Ölschiefer :: oilshale; oil shale; petroliferous shale; bituminous shale; pyroschist | plain shale +Omphacit {m} [min.] :: omphacite +ontogenetisch {adj} :: ontogenetic; ontogenetical +oolithisch {adj} [min.] :: oolitic; ovoid +Oolithkalk {m} [min.] :: oolitic lime +opalartig {adj} [min.] :: opaline +Opaleszenz {f} :: opalescence +Ophiolit {m} [min.] :: ophiolite +ophitisch {adj} [min.] :: ophitic; granitotrychytic +ordnen {vt} :: to order; to organize +Ordnungsgrad {m} :: degree of order +ordovizisch {adj} [geol.] :: Ordovician +Ordovizium {n} [550+] [geol.] | Mittleres Ordovizium | Oberes Ordovizium | Unteres Ordovizium :: Ordovician (system; period; age) | Middle Ordovician | Upper Ordovician | Lower Ordovician +organogen {adj} :: organogenic; organogenetic; organogenous +Orogen {n} [550+] [geol.] :: orogen +Orografie {f}; Orographie {f} [geol.] :: orography +orogen {adj} [550+] [geol.] :: orogen(et)ic +Orogenese {f} [550+] [geol.] :: orogenesis; orogeny +orogenetisch {adj} [550+] [geol.] :: orogenetic +orografisch; orographisch {adj} [geol.] :: orographic; orographical +Orthogeosynklinale {f} [550+] [geol.] :: orthogeosyncline +Orthogneis {m} [min.] :: orthogneiss; igneous gneiss +Orthoklas {m} [min.] :: orthoclase +orthorhombisch {adj} :: orthorhombic; trimetric +Ortsbrust {f} [min.] (Bergbau) :: drift face; heading face +Ortspfahl {m} [min.] (Bergbau) :: bored pile +Os {n} [550+] [geol.] :: esker; osar +Ost-Nordost :: east north-east +Ostrakum {n} [geol.] :: ostracum; porcellaneous layer (molluscans) +Ost-Südost :: east south-east +Ost-West-Richtung {f} :: East-West direction +Oszillationsrippel {pl} :: oscillation ripples; oscillatory ripples; oscillation ripple marks +Ottrelith {m} [min.] :: ottrelite +Oxford {n} [geol.] :: Oxfordian (stage) +Ozeankruste {f} [geol.] | Ozeankrusten {pl} :: oceanic crust | oceanic crusts +Pachnolith {m} [min.] :: pachnolite +Packlage {f} :: bottoming; base +Palagonit {m} [min.] :: palagonite +paläobotanisch {adj} :: paleobotanical; palaeobotanical +Paläobreite {f} [geol.] :: paleolatitude [Am.]; palaeolatitude [Br.]; paleomeridian [Am.]; palaeomeridian [Br.] +Paläogen {n} [geol.] :: Paleogene [Am.]; Palaeogene [Br.] +Paläogeographie {f} [geogr.] [hist.] :: paleogeography [Am.]; palaeogeography [Br.] +paläogeographisch {adj} :: paleogeographical [Am.]; palaeogeographical [Br.] +paläoklimatisch {adj} :: paleoclimatic [Am.]; palaeoclimatic [Br.] +Paläoklimatologie {f} :: paleoclimatology [Am.]; palaeoclimatology [Br.] +paläolithisch {adj} [geol.] :: Paleolithic [Am.]; Palaeolithic [Br.] +paläomagnetisch {adj} [geol.] :: paleomagnetic [Am.]; palaeomagnetic [Br.] +Paläomagnetismus {m} [geol.] :: paleomagnetism [Am.]; palaeomagnetism [Br.] +paläontologisch {adj} [geol.] :: paleontological; paleontologic;[Am.] palaeontological; ; palaeontologic [Br.] +Paläoökologie {f} [geol.] :: paleoecology [Am.]; palaeoecology +Paläosom {n} [geol.] :: paleosome [Am.]; palaeosome +Paläotemperatur {f} [geol.] :: paleotemperature [Am.]; palaeotemperature +Paläozän {n} [geol.] :: Paleocene; Palaeocene (series; epoch) +Palingenese {f} [geol.] :: palingenesis; palingeny +Pannon {n} [geol.] :: Pannonian (stage) +Panzer {m} [biol.] (Morph.) | Panzer {pl} :: wear-resistant housing; shield | wear-resistant housings; shields +Panzerung {f} (Erzaufbereitung) [min.] :: anti-wear lining +Panzerung {f} | Panzerungen {pl} :: hard facing; hard surface | hard facings; hard surfaces +Paragenese {f}; Vergesellschaftung {f} [min.] :: paragenesis; association; assemblage +paragenetisch {adj} [min.] :: paragenetic; associate +parageosynklinal {adj} :: parageosynclinal +Parageosynklinale {f} [550+] [geol.] :: parageosyncline; minor geosyncline; marginal geosyncline; intracratonal geosyncline +Paragestein {n} [550+] [geol.] :: para-rock +Paragneis {m} [min.] :: paragneiss; sedimentary gneiss +Paragonit {m} [min.] :: paragonite +paralisch {adj} :: paralic +Parallelschieferung {f} [550+] [geol.] :: bedding cleavage +Parallelverschiebung {f} [550+] [geol.] :: parallel displacement (crystallography); translatory shift +Paramagnetismus {m} :: paramagnetism +Parameter {m} [min.] :: parameter; intercept (of crystals) +paramorph {adj} :: paramorphous; paramorphic +Paramorphose {f} :: paramorphosis; paramorphism +Paratypus {m} :: paratype; allotype +Paroxismus {m} :: paroxysm +Peak {m} :: peak point (tracer test) +Pearcit {m} [min.] :: pearceite +Pechstein {m} [min.] :: pitchstone +pedologisch {adj} [geol.] :: pedological +Pegmatit {m} [min.] :: pegmatite +Pegmatitgang {m} [min.] | Pegmatitgänge {pl} :: pegmatitic vein; pegmatite dike | pegmatitic veins; pegmatite dikes +pegmatitisch {adj} [min.] :: pegmatitic +pegmatoid {adj} [min.] :: pegmatoid +Peilstange {f} [min.] :: sounding rod +Pektolith {m} [min.] :: pectolite +Pelagial {n} [biol.] :: pelagic region; pelagic zone +pelagisch {adj} :: pelagian; pelagic +Pelit {m} [min.] :: pelite; mudstone; lutite +pelitisch {adj} [min.] :: pelitic +Peneplain {f}; Rumpffläche {f}; Fastebene {f} [550+] [geol.] | fossile Peneplain :: peneplain; old plain | fossil erosion surface +Pennin {m} [min.] :: pennine; penninite +Pennsylvanium {n} [geol.] :: Pennsylvanian +Pentagondodekaeder {n} [math.] :: pentagonal dodecahedron; pyritohedron +Pentlandit {m} [min.] :: pentlandite; iron nickel pyrite; nicopyrite; folgerite +Peridot {m} [min.] :: peridot; peridote +Peridotit {m} [min.] :: peridodite +periglazial {adj} [550+] [geol.] :: periglacial; cryergic +Periklas {m} [min.] :: periclase +periklinal {adj} [min.] :: periclinal; quaquaversal +Periklin {f} [min.] :: pericline +Periprokt {n} :: periproct +Peritektikum {n} :: peritectic +Perlit {m} [min.] :: perlite; pearl stone +perlitisch {adj} :: perlitic +perlschnurartig {adj} :: in the form of stings of pearls +Permokarbon {n} [550+] [geol.] :: Permo-Carboniferous; carbo-Permian; Anthracolithic +Perowskit {m} [min.] :: perovskite +Perthit {m} [min.] :: perthite +Petalit {m} [min.] :: petalite +petrogenetisch {adj} :: petrogenetic +petrologisch {adj} [geol.] :: petrologic; petrological +Pfanne {f } (zur Herstellung von Siedesalz) :: grainer +Pfeifenton {m} [min.] :: pipeclay +Pfeilerbau {m} [min.] (Bergbau) :: pillar exploitation open stope with pillar; bord-and-pillar work [system]; bord-and-wall work +Pfeilerdicke {f} [min.] :: pillar thickness +Pflanzenabdruck {m} | Pflanzenabdrücke {pl} :: plant impression; vegetation print | plant impressions; vegetation prints +(kurzer) Pfosten {m}; Steife {f} | Pfosten {pl}; Steifen {pl} :: puncheon; studdle | puncheons; studdles +Pfropfen {m} [min.] (Schachtsicherung) :: plug +Phänoklast {m} :: phenoclast +Pharmakolith {m} [min.] :: pharmacolite +Pharmakosiderit {m} [min.] :: phamracosiderite +Phenakit {m} [min.] :: phenacite +Philipsite {f} [min.] :: phillipsite +Phlogopit {m} [min.] :: phlogopite; rhombic mica +Phonolith {m} [min.] :: phonolite; clinkstone; soundstone +Phosgenit {m} [min.] :: phosgenite +Phosphorit {n} [min.] | knolliger Phosphorit :: phosphorite; phosphate rock; rock phosphate | pebble phosphates +Phosphuranylit {m} [min.] :: phosphuranylite +Phragmoconus {m} [zool.] [hist.] :: phragmocone; phragmacone +Phyllit {m} [min.] :: phyllit +Phyllosilikat {n} [min.] :: phyllosilicate +Physiographie {f} (veraltet) :: physiography +Pickhammer {m} | Pickhammer {pl} :: hammerpick; pick hammer; pick machine; puncher | hammerpicks; pick hammers; pick machines; punchers +Piemontit {m} [min.] :: piemontite +Piezometer {n} [techn.] :: piezometer +Pikrit {m} [min.] :: picrite +Pillowlava {f} [geol.] :: pillow lava; cushion lava; ellipsoidal lava +Pinakoid {n} [min.] :: pinacoid +Pinge {f} [min.] :: surface depression; sink; fault pit; glory hole; local depression +Pinnula {f} | Pinnulas {pl} :: pinule; pinnule; pinnula | pinules; pinnules; pinnulae +Pinzette {f} :: (pair of) tweezers +Pipe {f} [550+] [geol.] :: pipe +Pipeline {f} [550+] [geol.] :: pipeline; pipage; pipe line +Pisolith {m} [min.] | vulkanischer Pisolith :: pisolite | volcanic pisolite; mud pellet; fossil raindrop +pisolithisch {adj} [550+] [geol.] :: pisolithic; peagrit (Sandstone) +Plagioklas {m} [min.] | anorthitreiches Plagioklas :: plagioclase | calciclase +Plagionit {m} [min.] :: plagionite +Planimeter {m} | Planimeter {pl} :: planimeter | planimeters +Platte {f} [geol.] | Platte unter 01 mm Dicke | dünne fehlerfreie Platte | fehlerfreie Platte :: plate; slab | splitting | film | block (quality of mica) +Plattenbiegungssteifigkeit {f} [550+] [geol.] :: flexural rigidity of a plate +Plattendruckversuch {m} | Plattendruckversuche {pl} :: plate bearing test; load bearing test | plate bearing tests; load bearing tests +Plattengrenze {f} [geol.] | divergierende Plattengrenze | konvergierende Plattengrenze :: plate juncture; plate margin; plate boundary | accreting plate margins | conduming plate margins +Plattenkalk {m} [geol.] [min.] :: platy limestone +plattig {adj} :: plate-shaped; platy; laminate(d); slabby +Plattnerit {m} [min.] :: plattnerite +Plättung {f} :: flattening +Platz {m} :: place; room; space; square +Platznahme {f} :: emplacement +Pleochroismus {m} [min.] :: pleochroism; trichroism +pleochroitisch {adj} [min.] :: pleochroic; trichroic +Pleonast {m} [min.] :: pleonaste +Pliensbach {n} [geol.] | oberes Pliensbach | unteres Pliensbach :: Pliensbachian (stage) | Domerian (stage) | Carix (stage) +Plio-Pleistozän {n} [geol.] :: Plio-Pleistocene +Pluton {m} [550+] [geol.] :: pluton +plutonisch {adj} [550+] [geol.] :: plutonic; plutonian +Plutonismus {m} [550+] [geol.] :: plutonism; vulcanian theory +Plutonit {m} [550+] [geol.] :: plutonite; plutonic rock; intrusion rock; deep-seated igneous rock +pneumatolytisch {adj} [geol.] :: pneumatolytic +Pochwerk {n} [min.] | Pochwerke {pl} :: stamp mill | stamp mills +Podsol {m}; podsoliger Lehm; {m}; Bleicherde {f}; Grauerde {f} [geol.] :: podzol; podsol; podzol/podsol loam +Podsolboden {m} :: podzol soil; podsol soil +poikilitisch {adj} [min.] :: poikilitic +poikiloblastisch {adj} [min.] :: poikiloblastic +Polianit {m} [min.] :: polianite +Pollucit {m} [min.] :: pollucite; caesium silicate +Polybasit {m} [min.] :: polybasite +Polydymit {m} [min.] :: polydymite +Polygonboden {m}; Polygonalboden {m} [geol.] :: polygonal ground; polygonal soil; stone polygon soil +Polyhalit {m} [min.] :: polyhalite +polymetamorph {adj} :: polymetamorphic +Polymetamorphose {f} [550+] [geol.] :: polymetamorphism +polymikt {adj} [min.] :: polymict +Pont {n} [geol.] :: Pontian (stage) +Porphyrit {m} [min.] :: porphyrite +Porphyroblast {m} [min.] :: porphyroblast; megablast; metacryst +porphyroblastisch {adj} [min.] :: porphyroblastic +Portland {n} [geol.] :: Portlandian (stage) +Porzellanschicht {f} [622+] [min.] :: ostracum; porcellaneous layer +postglazial [550+] [geol.] :: postglacial; superglacial +postkristallin {adj} [min.] :: postcrystalline +postorogen {adj} [550+] [geol.] :: postorogenic; epikinematic +postsedimentär {adj} [550+] [geol.] :: postsedimentary +posttektonisch {adj} [geol.] :: posttectonic; apotectonic +postvulkanisch {adj} [550+] [geol.] :: postvolcanic +präkambrisch {adj} [geol.] :: Precambrian +Präkambrium {n} [550+] [geol.] :: Precambrian (eon); Cryptozoic (eon) +Prasem {m} [min.] :: prase +Prasinit {m} [min.] :: prasinite; ophidite +Prasopal {m} [min.] :: prasopal; prase opal +prävariszisch {adj} [geol.] :: pre-Variscan +Prehnit {m} [min.] :: prehnite +Preventer {m} [techn.] :: (blow-out) preventer +primär {adj} :: protogenic +Probenehmer {m} :: sample man; sample cutter; sampler +Proctorkurve {f} :: Proctor (compaction) curve +Proctorversuch {m} :: Proctor penetration test; Proctor penetrometer test; compaction test +Produktionsbohrung {f} [min.] :: production hole drilling +Propylit {m} [min.] :: propylite +Propylitisierung {f} [geol.] :: propylitization +Prospektion {f} [550+] [geol.] [min.] :: prospecting +Protoconch {m} [zool.] :: protoconch; embryonic shell; first chamber; initial chamber; apical chamber +Proustit {m} [min.] :: proustite +Prüfdruck {m} :: test pressure; testing pressure +Psammit {m} [min.] :: psammite; arenite +psammitisch {adj} [min.] :: psammitic; arenaceous +Psephit {m} [min.] :: psephite; rudite +psephitisch {adj} [min.] :: psephitic; rudaceous +Pseudobrookit {m} [min.] :: pseudobrookite +Pseudofossil {n} :: pseudofossil +pseudomorph {adj} [geol.] :: psudomorph(ic) +Pseudomorphose {f} :: pseudomorphism +Pseudoschichtung {f} [geol.] :: pseudobedding; pseidostratification +Psilomelan {m} [min.] :: psilomelane; black hematite; manganese hydrate +Pteropode {m} :: pteropod +Pteropodenschlamm {m} [550+] [geol.] :: pteropod ooze +ptygmatisch {adj} [geol.] :: ptygmatic +Pucherit {m} [min.] :: pucherite +Pumpensumpf {m} :: pump sump +Pygidium {n} :: pygidium; tailshield; caudal shield (arthropods) +Pyrargyrit {m} [min.] :: pyrargyrite; (dark) red silver ore +pyrithaltig {adj} [min.] :: pyritaceous +pyritisch {adj} [min.] :: pyritic +Pyritisierung {f} [min.] :: pyritization +Pyritoeder {n} :: pyritohedron +Pyrochlor {m} :: pyrochlore; pyrrhite; chalcolamprite +pyroklastisch {adj} [550+] [geol.] | pyroklastischer Strom; pyroklastischer Fluss :: pyroclastic | pyroclastic flow; pyroclastic density current +Pyrolusit {m}; Braunstein m [min.] :: pyrolusite; black manganese; manganese dioxid +Pyrometamorphose {f} [550+] [geol.] :: pyrometamorphism +Pyromorphit {m} [min.] :: pyromorphite +Pyrop {m} [min.] :: pyrope +Pyrophyllit {m} [min.] :: pyrophyllite +Pyrosmalith {m} [min.] :: pyrosmalite +Pyrostilpnit {m} [min.] :: pyrostilpnite; fire blende +Pyroxene {m} [min.] :: pyroxene +Pyroxenit {m} [min.] :: pyroxenite +Pyrrhotin {m} [min.] :: pyrrhotin; pyrrhotite; magnetic pyrites +Quarzdiorit {m} [min.] :: quartz diorite; tonalite +quarzführend; quarzhaltig {adj} [550+] [geol.] :: quartz-bearing; quartziferous; quartzose; quartzous; quartzic; quartzy +Quarzgang {m} [min.] | Quarzgänge {pl} | goldführender Quarzgang :: quartz dike; quartz vein | quartz dikes; quartz veins | quartz reef +Quarzit {m} [min.] :: quartzite; quartz rock; granular quartz +Quarzkeil {m} [550+] [geol.] | Quarzkeile {pl} :: quartz wedge | quartz wedges +Quarzkeratophyr {m} [min.] :: quartz keratophyre +Quarzporphyr {m} [min.] :: quartz porphyry +Quarzsandstein {m} [min.] :: aposandstone; quartzite +Quecksilberfahlerz {n} [min.] :: schwazite +Quellschüttung {f} :: delivery of a source; delivery of a spring +Quellung {f} :: floor heave; creeping +Quellung {f} :: raising; upheaval; floor lift +Quer-Kluft {f}; Q-Kluft {f} [550+] [geol.] :: dip joint; Q-joint +Querdehnungszahl {f} :: transverse expansion; Poissin's ratio +Querkraft {f} :: lateral load +Querneigung {f} :: cross dip +Querschlag {m} :: cross cut; cross-cut level +Querstollen {m} [min.] :: transverse gallery +Querträger {m} :: cross-head +Querverformung {f} | Querverformungen {pl} :: lateral deformation | lateral deformations +Quicksand {m} [550+] [geol.] :: quicksand; running sand +Quote {f} :: quota; proportion +Rädelerz {n} [min.] :: wheel ore +radialstrahlig {adj} :: radiated; radiating +Radioisotop {n} [phys.] | Radioisotope {pl} :: radioisotope | radioisotopes +Radiolarienschlamm {m} [550+] [geol.] :: radiolarian ooze +Radiolarit {m} [min.] :: radiolarite; radiolarian chert; radiolarian earth +Radula {f}; Raspelzunge {f} [anat.] :: radula +Rahmenmarke {f} (Luftbild) | Rahmenmarken {pl} :: fiducial mark | fiducial marks +Rammelsbergit {m} [min.] :: rammelsbergite; niccolite +Rammhaube {f} | Rammhauben {pl} :: helmet; driving helmet; driving cap; drive head; pile head; pile helmet | helmets; driving helmets; driving caps; drive heads; pile heads; pile helmets +Rammklotz {m} | Rammklötze {pl} :: drop hammer; pile driver; ram; tub; drive block; drive hammer; driving sleeve; jar block; jar weight | drop hammers; pile drivers; rams; tubs; drive blocks; drive hammers; driving sleeves; jar blocks; jar weights +Rammsondierung {f} :: driving test; drop penetration testing; percussion penetration method +Randmeer {n} :: border sea; marginal sea; adjacent sea +Randsenke {f} [geol.] :: rim syncline; idiogeosyncline; marginal deep; marginal trough +Randspannung {f} [geol.] :: edge stress +Randstörung {f} [geol.] | Randstörungen {pl} :: peripheral fault; marginal dislocation | peripheral faults; marginal dislocations +Rapakiwi-Granit {m} [min.] :: rapakivi +Ratsche {f} | Ratschen {pl} :: circle jack | circle jacks +rauben {vt} :: to draw off; to withdraw +Rauchquarz {m} [min.] | dunkler Rauchquarz :: smoky quartz; smoky topaz; smokestone | morion +Raumgewicht {n} | Raumgewicht unter Auftrieb :: unit weight | buoyant unit weight +Raupenschlepper {m} [629+630+656+] [mach.] [agr.] | Raupenschlepper {pl} :: caterpillar (track); crawler; crawler tractor; creeper tractor; tracklaying tractor | caterpillars; crawlers; crawler tractors; creeper tractors; tracklaying tractors +Reaktionssaum {m} :: reaction rim +Reaktionswärme {f} :: heat of reaction +Realgar {m} [min.] :: realgar; red arsenic +Reflexionshorizont {m} [550+] [geol.] :: reflection horizon +Reflexionspleochroismus {m} [550+] [geol.] :: reflection pleochroism; bireflectance +Reflexionsseismik {f} [550+] [geol.] :: seismic reflection method; seismic reflection technique +Refraktionsseismik {f} [550+] [geol.] :: refraction seismics +Regeneration {f} [min.] :: regrowth (of crystals) +Regionalmetamorphose {f} [550+] [geol.] :: regional metamorphism +Reibungsbrekzie {f} [geol.] :: friction breccia; fault breccia; fresh breccia; crush breccia; tectonic breccia +Reicherz {n} [min.] :: rich ore; high-grade ore +Rekristallisation {f} [min.] :: recrystallization; rejuvenation of crystals +rekristallisieren {vi} | rekristallisierend | gerekristallisiert :: to recrystallize | recrystallizing | recrystallized +rekristallisiert {adj} [min.] :: neocrystic +Reliefenergie {f} :: relief intensity; relief ratio; measure of relief; amount of local relief; fall (of a river) +Reliktfauna {f} [590+] [zool.] :: relict fauna +Residualboden {m} [geol.] :: residual soil; regolith; saprolith; sathrolith +Restmagma {n} [550+] [geol.] :: residual magma; rest magma +Restmagnetismus {m} :: residual magnetism +Restschmelze {f} :: residual melt +Restspannung {f} :: residual stress +Retinit {m} [min.] :: retinite +Retorte {f} (für Chargenbetrieb) [682.2+] [techn.] :: batch still +Retromorphose {f} :: retrogressive metamorphism +Reviersteiger {m} [min.] :: district deputy; district boss [Am.] +rezent {adj} :: recent; modern +Rhät {n} [geol.] :: Rhaetian (stage); Rhaetic (stage) +rheologisch {adj} :: rheological +Rheomorphose {f} :: rheomorphism +Rhodochrosit {m} [min.] :: rhodochrosite; dialogite; manganese spar +Rhodonit {m} [min.] :: rhodonite +Rhombendodekaeder {n} :: rhombododecahedron; rhombic(al) dodecahedron; granatohedron +Rhomboeder {n} :: rhombohedron +Rhyodazit {m} [min.] :: rhyodacite +Rhyolith {m} [min.] :: rhyolite; liparite +rhyolithisch {adj} [min.] :: rhyolitic +Rhythmit {m} [min.] :: rhythmite; laminite +Rieselmarke {f} :: rill mark +Rift {n}; Grabenbruch {m}; Riftzone {f} :: rift; rift valley +Rillung {f} [geol.] :: a-lineation; stries; striations (tectonical) +Ringgang {m} [550+] [geol.] :: ring dike; ring-fracture intrusion +Ringscherapparat {m} :: ring-shear apparatus +Ringspannung {f} :: stress envelop +Rinnensee {m} | Rinnenseen {pl} :: groove lake | groove lakes +Rippelschichtung {f} [550+] [geol.] :: ripple bedding; ripple drift; drift cross lamination; lee-side concentration; rolling strata +rissig {adj} :: chinky; crannied; cracky; slippy; crevassed +Ritzhärte {f} :: scratch hardness; abrasive hardness; resistance to scratching +Rohrbrunnen {m} | Rohrbrunnen {pl} :: bore-hole well | bore-hole wells +Rohrfänger {m} :: casing puller; casing catcher; casing spear; casing dog; tubing hanger; tubing catcher; bulldog spear +Rohrleger {m} | Rohrleger {pl} :: pipeman; pipe fitter | pipemen; pipe fitters +Rohrtour {f} | wassersperrende Rohrtour :: string; casing string; pipe string | water string +Rohrzange {f} :: casing tongs +Rohzink {n} [min.] :: spelter +Rolle {f} :: chute; pass; counterchute; boxhole; drophole; drawhole; sliding hole; bing hole; pull hole (raise) +Rolle {f} | Rollen {pl} :: block; pulley; roller; idler | blocks; pulleys; rollers; idlers +Rollenmeißel {m} :: roller bit; rock bit +rollig {adj} :: non-plastic (soil) +Rollmarke {f} | Rollmarken {pl} :: roll mark | roll marks +Römerit {m} [min.] :: roemerite +Roscoelith {m} [min.] :: roscoelite +Rosenquarz {m} [min.] :: rose quartz; rosy quartz +Rost {m} (Erzaufbereitung) :: screen +Rösten {n} des Erzes :: ore roasting +rostfarben {adj} :: rust-coloured +Rotary-Bohrung {f} [min.] :: rotary-drilling; drilling with rotary table +Rotbleierz {n} [min.] :: red lead ore; crocoite +Roteisenstein {m} [min.] :: red iron ore; red iron oxid; red haematite; red ore; specular haematite; specular iron ore; kidney iron ore; specularite +Rötel {f} [min.] :: ruddle; reddle +Rötel {f} [min.] :: haematite; red iron ore; bloodstone +Rötelerde {f} [min.] :: adamic earth +Roterde {f} [min.] :: red earth; red soil; laterite soil; laterosol +Rotgültigerz {n} [min.] | dunkles Rotgültigerz | lichtes Rotgültigerz :: red silver ore | dark red silver ore; pyrargyrite | light red silver ore; ruby silver ore; proustite +Rotkupfererz {n} [min.] :: ruby [red] copper ore; red copper ore; cuprite +Rotlehm {m} [min.] :: red loam +Rotliegende {n}; Rotliegendes [min.] :: Rotliegendes; New Red +Rotnickelkies {m} [min.] :: copper nickel; niccolite +Rotspießglanz {m} [min.] :: antimony blende; red antimony; kermesite +Rotzinkerz {n} [min.] :: red zinc ore; zincite; spartalite +Rubellit {m} [min.] :: rubellite +Rückfaltung {f} [geol.] :: backfolding; backward folding +Rückgewinnung {f} (z.B. Pfeiler) :: second mining; second working +Rückgewinnung {f} (von Halden) :: reclamation +Rückland {n} :: back land; hinterland +rückläufig {adj} :: dropping +Rückstau {m} :: backflow; backwash; afflux +Rückstrom {m} :: backwash +Ruhedruck {f} [geol.] :: earth pressure at rest +Ruhespur {f} :: resting trace +rühren {vt} (Erzaufbereitung) [min.] :: to rabble +Rührer {m} | Rührer {pl} :: paddle; puddler; tormentor | paddles; puddlers; tormentors +Rundfalte {f} [geol.] :: circular fold +Rundhöcker {m} :: roche mountonnée; sheepback; hump; mamillated +Runzel {f}; Falte {f} [geol.] :: plication +Runzelung {f} [geol.] :: plication; minute folding; crumpling; corrugation; fluting +Rupel {n} [geol.] :: Rupelian (stage) +Rutsche {f} (Fördertechnik) [656.2+] [mach.][techn.] :: hurry +Rutschung {f} [geol.] :: earth slip; earth fall; landslide; shear slide; rapid flowage +Rütteltisch {m} (Aufbereitung) :: bumping table +Sackung {f} [geol.] :: settling; creep +Safflorit {m} [min.] :: safflorite +Sagenit {m} [min.] :: sagenite +Säkularvariation {f} [geol.] :: secular variation +Salband {n} [550+] [geol.] :: selvage; flucan (course); clay gouge; clay course; clay parting; clay wall; vein wall +Salinar {n} [geol.] :: Saliferous system +Salzausblühung {f} :: salt efflorescence +Salzbildung {f} [min.] :: salt forming; salification; halification +Salzdom {m} :: salt dome; saline dome; acromorph +Salzgletscher {f} [550+] [geol.] | Salzgletscher {pl} :: salt glacier | salt glaciers +Salzhang {m} :: salt table +Salzkissen {n} | Salzkissen {pl} :: salt pillow | salt pillows +Salzmauer {f} [geol.] :: salt anticline; salt wall +Salzspiegel {m} [geol.] :: salt table; salt wash surface +Salzspiegelsee {m} [geol.] | Salzspiegelseen {pl} :: salt table lake | salt table lakes +Salzspiegeltal {m} [geol.] | Salzspiegeltäler {pl} :: salt table valley | salt table valleys +Salzsprengung {f} :: salt burst; salt wedging; wedgework of salts +Salzstock {m} [geol.] :: salt stock; salt dome; salt plug; acromorph +Salzstruktur {f} :: salt structure +Salzton {m} [min.] | grauer Salzton | roter Salzton :: saliferous clay | grey salt pelite | red salt pelite +Samarskit {m} [min.] :: samarskite +Sammelbecken {n} | Sammelbecken {pl} :: catchment basin; water storage basin; drainage basin | catchment basins; water storage basins; drainage basins +Sammelkristallisation {f} [min.] :: accretive crystallization +Sammelprobe {f} | Sammelproben {pl} :: gross sample; total sample | groses samples; total samples +sandartig {adj} :: sandy; sandlike +Sandaufbruch {m} :: boiling of sand +sandhaltig {adj} :: sabolous +Sandsteingang {m} | Sandsteingänge {pl} :: sandstone vein; sandstone dike | sandstone veins; sandstone dikes +Sanidin {m} [min.] :: sanidine +Santon {n} [geol.] :: Santonian (stage) +Saphirquarz {m} [min.] :: sapphire; blue quartz +Saponit {m} [min.] :: saponite; piotine; soapstone; steatite +sapropelitisch {adj} :: sapropelic; sapropelitic +Sapropelkohle {f} [min.] :: sapropelic coal +Sardonyx {m} [min.] :: (chalcedony) sardonyx +Sassolin {f} [min.] :: sassolite; sassoline +Sattelscheitel {m} :: saddle back +Saughöhe {f} :: suction head; suction lift (pump); capillary rise; adsorptive height +Saugkorb {m} :: suction pipe check valve and screen +Säulenabsonderung {f} [geol.] :: columnar segregation +Säulenbasalt {m} [min.] :: columnar basalt; palisade basalt +säulenförmig {adj} [geol.] :: basaltiform +Säulenprofil {n} :: pillar section (coal) +Saum {m} :: selvage (of fossils) +Saumriff {n} | Saumriffe {pl} :: fringing reef | fringing reefs +saussuritisieren [geol.] | saussuritisierend | gesaussuritisiert :: to saussuritize | saussuritizing | saussuritized +Saussuritisierung {f} [geol.] :: saussuritization +Schaber {m} (Steinwerkzeug) [hist.] | Schaber {pl} :: scraper; bullet; go-devil | scrapers; bullets; go-devils +Schachtabteufung {f} [min.] :: shafting +Schachtausbau {m} [min.] :: shaft lining; shaft support +Schachtbohren {n} [min.] :: shaft drilling; shaft boring +Schachtbühne {f} [min.] | Schachtbühnen {pl} :: sinking platform | sinking platforms +Schachtförderung {f} [min.] :: hoisting; winding; shaft hoisting; shaft winding; extraction +Schachtschleuse {f} [min.] | Schachtschleusen {pl} :: (shaft) air lock; shaft casing | air locks; shaft casings +Schachtsperre {f} [min.] | Schachtsperren {pl} :: (shaft) safety gate; policeman | safety gates; policemen +Schachtsumpf {m} :: sump; shaft sump; dredge sump; shaft foot; pit eye; wellhole; dibhole; cistern +Schachttrum {n} [min.] :: shaft compartment +Schachtzimmerung {f} [min.] :: tubbing; shaft timbering +schärfen {vt} :: to redress; to restore +Schaubild {n} der Oberflächenbeschaffenheit :: contourgram +Schaufellader {m} | Schaufellader {pl} :: rock shovel loader; rocker arm shovel; mechanical shovel; mucking shovel; power shovel; shovel(-type) loader; front-end loader; shovelling machine | rock shovel loaders; rocker arm shovels; mechanical shovels; mucking shovels; power shovels; shovel(-type) loaders; front-end loaders; shovelling machines +Schaufelrad {n} [min.] (Tagebau) :: bucket wheel +Schaufelrad {n} (Lüfter) :: impeller +Schaumflotation {f} :: foam flotation; froth flotation +Scheelbleierz {n} [min.] :: stolzite; lead tungstate +Scheelit {m} [min.] :: scheelite +Scheibe {f} (Abbauscheibe) :: slab +Scheibe {f} (Fördertechnik) [mach.] :: reel +Scheiden {n} :: sorting; bucking; selection; picking +scheiden {vt} [min.] | Erze scheiden :: to sort; to buck; to select; to pick | to cop ores +Scheider {m} | Scheider {pl} :: separator; cobber; grader | separators; cobbers; graders +Scheidetrichter {m} | Scheidetrichter {pl} :: separating funnel | separating funnels +Scheitel {m} :: ridge; crown; apex; top (e.g. of a salt plug) +Scheitelfläche {f} | Scheitelflächen {pl} :: crestal plane | crestal planes +Scheitellinie {f} | Scheitellinien {pl} :: crest line | crest lines +Scheitelzone {f} [550+] [geol.] :: median crest of a bilateral orogen +Schelf {m} [550+] [geol.] :: shelf +Schelfeis {n} :: shelf ice; barrier ice +Schelfrand {m} [550+] [geol.] :: shelf margin +Schenkel {m} | aufrechter Schenkel | hangender Schenkel | liegender Schenkel | überkippter Schenkel :: limb; wing | normal limb | upper limb; roof limb | lower limb; floor limb; reversed limb; underlimb | overturned limb +Scherapparat {m} nach Casagrande :: Casagrande shear test apparatus; box shear apparatus +Scherbenkobalt {m} [min.] :: native arsenic +Scherfalte {f} :: shear fold +Scherfestigkeit {f} [geol.] | kritische Scherfestigkeit | maximale Scherfestigkeit :: shear strength; shear resistance (of a rock complex) | critical shear stress | peak shear strength +Scherfläche {f} :: shear surface; sliding surface +Scherkluft {f} [550+] [geol.] :: shear joint +Schichtenverzeichnis {n} [geol.] :: well-log; drill-log; boring record +schichtenweise {adj} :: in layers; layer in layer +Schichtfläche {f} [550+] [geol.] | Schichtflächen {pl} :: bedding plane; cleat plane; stratification plane; deposition plane; cleat | bedding planes; cleat planes; stratification planes; deposition planes; cleats +schichtförmig {adj} [geol.] :: bedded; stratified; stratiform; laminated; tabular +Schichtfuge {f} [geol.] | Schichtfugen {pl} :: bedding plane; bedding joint; joint of bedded rocks; stratification line; cleaving grain | bedding planes; bedding joints; joints of bedded rocks; stratification lines; cleaving grains +Schichtführer {m} [min.] :: drilling foreman; driller +Schichtgruppe {f}; Schichtpaket {n} [geol.] :: stratigraphic sequence; stratigraphic succession; succession of beds; sequence of bedding; strata series +Schichtlücke {f} [geol.] :: stratigraphic gap; stratigraphic hiatus; stratigraphic break; lost interval; lack of sedimentation +Schichtquelle {f} [geol.] | Schichtquellen {pl} :: strata spring; outcrop spring; contact spring; gravity spring | strata springs; outcrop springs; contact springs; gravity springs +Schichtrippe {f} [geol.] :: hogback +Schichtsilikat {n} [min.] :: sheet silicate; phyllosilicate +Schichtvulkan {m}; Stratovulkan {m} [550+] [geol.] | Schichtvulkane {pl}; Stratovulkane {pl} :: stratovolcano | stratovolcanos; stratovolcanoes +Schichtwasser {n} :: stratum water; formation water; layer water; held water +schieferartig; schieferig {adj} [min.] :: slaty; shaly; schistous; schistic +Schiefergebirge {n} [550+] [geol.] :: slate mountains +Schieferton {m} [min.] :: shaly clay; slate clay; laminated clay; argillaceous shale; mud rock; rock bind; stone bind (aleuritic) +Schieferung {f} [550+] [geol.] :: foliation (cleavage); foliated structure; schistose structure; schistosity (in micaschist and gneiss); cleavage (in non-metamorphic argillaceous rocks) +Schieferungsfläche {f} [550+] [geol.] :: foliation plane; cleavage plane +schiefrig {adj} [geol.] :: slaty; shaly; foliated; flaky; schistous; schistic +Schienenbagger {m} :: rail-mounted excavator; rail-mounted dredger +Schießarbeit {f} [min.] :: blasting; shot firing; shooting; primary blasting +Schießarbeit {f} (Tagebau) [min.] :: blasting in situ +Schildvulkan {m} [550+] [geol.] | Schildvulkane {pl} :: shield volcano; (exogenous) lava dome | shield volcanos; lava domes +schlackenartig; verschlackt {adj} :: scoriaceous +Schlag {m} (von Seilen) [656.2+] [mach.][techn.] :: twist +schlagen (Stempel) :: to set +(leichte) Schlagsonde {f} [geol.] :: percussion probe; driving rod +Schlagwetter {n} [min.] :: firedamps +Schlagwetterexplosion {f} [min.] | Schlagwetterexplosionen {pl} :: explosion of firedamp | explosions of firedamp +Schlagwettergrube {f} [min.] | Schlagwettergruben {pl} :: gassy mine; gaseous mine; fiery mine; safety-lamp mine; foul pit | gassy mines; gaseous mines; fiery mines; safety-lamp mines; foul pits +Schlammboden {m} :: muddy soil; muddy ground; sil soil +schlämmen {vt} [min.] | schlämmend | geschlämmt :: to wash (down) (ore); to screen (gold) | washing; screening | washed; screened +Schlammfang {m} :: sediment sump (of a well) +Schlammgrube {f} | Schlammgruben {pl} :: mud pit; slush pit | mud pits; slush pits +Schlamminjektion {f} :: mud jacking +Schlammstrom {m} [550+] [geol.] :: mud flow; torrent of mud; (cold) lahar +Schlämmung {f} [min.] :: washing (of ore); screening (of gold) +Schlammvulkan {m} [550+] [geol.] | Schlammvulkane {pl} :: mud spring; mud geyser; mud volcano; salse; macaluba | mud springs; mud geysers; mud volcanos; salses; macalubas +Schlangengips {m} [min.] :: tripestone +Schlechte {f} [550+] [geol.] :: cleat; cleavage; parting; slip +Schleifmarke {f} | Schleifmarken {pl} :: slide mark; drag mark; groove cast | slide marks; drag marks; groove casts +Schlepper {m} :: trammer; putter; drawer; haul(i)er; buggyman; car runner +Schleppfalte {f} | Schleppfalten {pl} :: drag fold | drag folds +Schleppung {f} :: drag; distortion; bending +Schlichprospektion {f} [550+] [geol.] :: prospection of concentrates +Schlick {m} [550+] [geol.] :: tidal mud deposits +Schließmuskelnarbe {f} | Schließmuskelnarben {pl} :: adductor muscle scar | adductor muscle scars +Schlitzband {n} :: slit band; selenizone; anal fasciola (gastropods) +Schlitzprobe {f} | Schlitzproben {pl} :: channel sample; groove sample; strip sample | channel samples; groove samples; strip samples +Schloss {n} (u.a. Bivalvia) :: hinge (palaeontology); yoke (of a friction prop) +Schlossrand {m} :: hinge margin; posterior margin; cardinal area (palaeontology) +Schlot {m} | Schlote {pl} :: pipe; vent; funnel; feeder; tube | pipes; vents; funnels; feeders; tubes +Schlotte {f} [geol.] :: pipe; sink +Schluffstein {m}; Siltstein {m} [min.] :: silt rock; siltstone; siltite; mudstone +Schmitze {f} [550+] [geol.] :: streak; thin seam +Schnabel {m} (Brach.) :: umbo (of bivalved fossils) +schneidbar {adj} :: sectil +Schneidschuh {m} :: cutting shoe; cutting curb; cutting edge +Schneidschuh {m} (Senkschachtverfahren) :: bottom ring +Schneidschuh {m} (Verrohrung) :: shoe +Scholle {f} [550+] [geol.] | Schollen {pl} :: block; fault(ed) block; clod; massif (of earth's crust); raft (in magmatites) | blocks; fault(ed) blocks; clods; massifs; rafts +Schörl {m} [min.] :: schorl; schorlite; black tourmaline +Schornsteinzug {m} :: stack; chimney; flue; funnel +Schrägaufnahme {f} (Aerofoto) :: oblique photograph +Schrägaufzug {m} (Tagebau) [min.] :: engine plane +Schrägschichtung {f} [geol.] :: cross-bedding; cross stratification; cross lamination; false bedding +Sohrägstollen {m} [min.] :: inclined shaft +schrämen {vt} [min.] | schrämend | geschrämt :: to carve | carving | carved +Schrämkette {f} [min.] :: (cutter) chain; cutting [coal-cutter] chain +Schrämlademaschine {f} [min.] | Schrämlademaschinen {pl} :: cutter loader | cutter loaders +Schrämmaschine {f} [min.] | Schrämmaschinen {pl} :: cross cutter; channelling machine | croses cutters; channelling machines +Schrämstange {f} [min.] | Schrämstangen {pl} :: cutter bar | cutter bars +Schrapper {m} [min.] | Schrapper {pl} :: scraper | scrapers +Schrapperseil {n} | Schrapperseile {pl} :: scraper rope | scraper ropes +Schriftgranit {m}; Runit {m} [min.] :: graphic granite; Hebraic granite; runite +schroff {adj} (Gelände) :: cragged; craggy; precipitous +Schrotbohren {n} [techn.] :: shot drilling; shot boring +Schrumpfriss {m}; Schrumpfriß {m} [alt] :: shrinkage crack +Schrumpfung {f} :: waning +Schrumpfungsriss {m}; Schrumpfungsriß {m} [alt] :: shrinkage crack; desiccation crack; mud crack; contraction crack; joint of retreat; fissure of retreat +Schulp {m} [zool.] :: pen (cephalopods) +Schurf {m} [geol.] :: exploratory excavation +Schürfbefugnis {f} [min.] :: prospecting licence +Schurfgraben {m} [550+] [geol.] | Schurfgräben {pl} :: prospecting trench | prospecting trenches +Schürfgrube {f}; Schurfloch {n} [min.] | Schürfgruben {pl}; Schurflöcher {pl} :: test pit; trial pit | test pits; trial pits +Schürfkübelbagger {m} | Schürfkübelbagger {pl} :: dragline (excavator); boom dragline | draglines; boom draglines +Schusspunkt {m}; Schußpunkt {m} [alt] :: shot point +Schutt {m} [550+] [geol.] :: rubble; wast(age); float debris; scree debris; talus +Schuttdecke {f} [550+] [geol.] :: cover of debris; mantle of debris; blanket of debris; regolith; sathrolith +Schüttelrutsche {f} :: shaker conveyor; shaking conveyor; jig; jigger; jigging chute; shaker chute; shaking chute; jigging conveyor; vibrating conveyor; chute conveyor; pan conveyor; bumping trough +Schütteltisch {m} | Schütteltische {pl} :: shaking table; shaker table | shaking tables; shaker tables +Schuttfächer {m} [550+] [geol.] :: talus fan; boulder fan; (morainic] apron; moraine plain; overwash plain; overwash apron +Schuttkegel {m} [550+] [geol.] :: talus cone; alluvial cone; detrital fan; alluvial outfall fan; heap of debris +Schüttung {f} :: accretion; embankment; flow (of sparing) +Schüttwinkel {m} :: angle of repose; angle of rest +Schutzkolloid {n} [chem.] :: protective colloid +schwach {adj} [geol.] :: partially observed only (3rd stage of the scale of seismic intensity) +Schwächezone {f} :: zone of weakness +Schwalbenschwanz-Zwilling {m} :: butterfly twin; fish-tail twin +Schwammnadel {f} | Schwammnadeln {pl} :: sponge needle; sponge spicule | sponge needles; sponge spicules +Schwarzgültigerz {n} [min.] :: stephanite; black silver; brittle silver ore +Schwarzmeerfazies {f} [550+] [geol.] :: Euxinic facies; Black Sea facies +Schwarzschiefer {m} [min.] :: black shale +Schwazit {m} [min.] :: schwazite +Schweb {m}; Flusstrübe {f} [geol.] :: slime +schweben {vi} | schwebend | geschwebt :: to be suspended | being suspended | been suspended +Schwefelgrube {f} [min.] :: sulphur mine; sulphur pit; solfanaria +Schwelkohle {f} [min.] :: low-temperature carbonization coal +Schwelkoks {m} :: low-temperature coke +Schwellkurve {f} (Gutlastungskurve) | Schwellkurven {pl} :: swelling curve; decompression curve | swelling curves; decompression curves +Schwellung {f} :: bulkage; bulking +Schwellversuch {m} | Schwellversuche {pl} :: swelling test | swelling tests +Schwerebeschleunigung {f} [phys.] :: gravity acceleration; acceleration due to gravity; acceleration of gravity +Schwereflüssigkeit {f} :: heavy liquid +Schwereschwankung {f} :: gravity change +Schweretrennung {f} :: gravity separation +Schwermineral {n} [min.] :: heavy mineral +Schwerstange {f} (Bohrtechnik) | Schwerstangen {pl} :: drill collar; drilling collar; sinker bar | drill collars; drilling collars; sinker bars +Schwimmaufbereitung {f} [682.2+] [techn.] :: flotation; flotation concentration; froth flotation +Schwimmsand {m} [550+] [geol.] :: float sand; shifting sand; running sand; wet sand; quicksand +Sedimentationsanalyse {f} [geol.] :: size analysis by sedimentation +Sedimentationsgeschwindigkeit {f} [geol.] :: rate of sedimentation; rate of deposition +Sedimentationslücke {f} [geol.] | kleine Sedimentationslücke :: interruption of sedimentation | diastem +Sedimentationszyklus {m} [geol.] :: cycle of sedimentation; sedimentary cycle +Sedimentlast {f} [550+] [geol.] :: load of sediments; burden of sediments +Sedimentmarke {f} [550+] [geol.] :: hieroglyph in sediments +sedimentologisch [550+] [geol.] :: sedimentological +Seeablagerung {f} :: lake deposit; lake bed; sea drift +Seekreide {f} [min.] :: lake marl; calcareous mud; bog lime +Seife {f} [550+] [geol.] :: placer (deposit); alluvial deposit +Seifenabbau {m} [550+] [geol.] :: placer mining; alluvial working +Seifengold {n} [550+] [geol.] :: placer gold; alluvial gold; driftal gold; river gold +Seifenlagerstätte {f} [550+] [geol.] :: placer (deposit) +Seifenstein {m} [min.] :: saponie; piotine; soapstone; steatite +seiger {adj} [min.] :: vertical; perpendicular; upright +Seigerschacht {m}; seigerer Schacht {m} [min.] :: vertical shaft; perpendicular shaft +Seilanker {m} :: rope roof bolt; rope bolt +Seilfahrt {f} [min.] :: men hoisting; men handling; man-riding; men-riding; winding of persons +Seilförderung {f} | Seilförderung {f} (in ansteigenden Strecken) :: rope haulage | funicular traction +Seilmesser {n} (Bohrtechnik) :: wire line +Seilprüfung {f} :: chessing of the ropes; chase +Seilspeer {m} (Bohrtechnik) :: rope spear +Seilspleiße {f} :: rope splicing +Seilwirbel {m} :: rope socket +Seitenader {f} [geol.] :: branch apophysis; vein branch; dike branch +Seitenmoräne {f} [550+] [geol.] :: lateral moraine; border morain; marginal moraine +Seitenreibung {f} :: side friction; wall friction; skin friction +Seitenseptum {n} :: alar septum (of corals) +Seitenverschiebung {f} [geol.] :: lateral shift; lateral faulting; transverse thrust; shift fault; lateral shearing fault; strike fault +sekundär :: neogenic (petrography) +Selenit {n} [min.] :: selenite +Semseyit {m} [min.] :: semseyite +Senarmontit {m} [min.] :: senarmontite +Senke {f} :: depressed area; fault trough +Senkrechtaufnahme {f} | Senkrechtaufnahmen {pl} :: vertical aerial photograph | vertical aerial photographs +Senon {n} [geol.] :: Senonian +Sepiolith {m} [min.] :: sepiolite +Septalgrube {f} :: fossula +Serizit {m} [min.] :: sericite +serizitisieren {vi} [geol.] :: to sericitize +Serizitisierung {f} [min.] :: sericitization +Serpentinasbest {m} [min.] :: serpentine asbestos +serpentinisieren {vi} [geol.] :: to serpentinize +Serpentinisierung {f} [geol.] :: serpentinization +Serpentinit {m} [min.] :: serpentinite; serpentine rock +sessil {adj} [biol.] [geol.] :: sessile +Setzkasten {m} [min.] (Aufbereitung) :: jig; concentrator +Setzungsanalyse {f} [geol.] :: settlement analysis; settling analysis +Setzungsbeobachtung {f} [geol.] :: settlement observation +Setzungsmessung {f} [geol.] :: settlement measurement +S-Fläche {f} [min.] :: s-plane +Sial {n} [550+] [geol.] :: sial +sialisch {adj} [geol.] :: sialic +siallitisch {adj} [geol.] :: siallitic +Sicheldüne {f} | Sicheldünen {pl} :: crescentic dune; crescent-shaped dune; barchan | crescentic dunes; crescent-shaped dunes; barchans +sichern {vt} [min.] (Erzaufbereitung) :: to dish +Sichertrog {m} [min.] :: (miner's) batea; bowl classifier +(scheinbare) Sickergeschwindigkeit {f} :: seepage rate; percolation velocity +Sickerströmung {f} :: seepage flow; (underground) seepage +Sickerung {f} :: percolation (creep); bleeding +Sickerverlust {m} :: leakage +Sickerwassermenge {f} :: quantity of percolation +Siebdurchgang {m} :: screen underflow; duff +Siebgut {n} :: material to be graded +Siebkohle {f} [min.] :: screened coal; sized coal; graded coal; sifted coal; separation coal +Siebkurve {f} [670.1+680+] [mach.] :: (aggregate) grading curve; grain-size distribution curve; particle-size distribution curve +Siebrückstand {m} | Siebrückstände {pl} :: sieve residue | sieve residues +Siebsatz {m} | Siebsätze {pl} :: nest of screens; nest of sieves; set of screens | nests of screens; nests of sieves; sets of screens +Siegen {n} [geol.] :: Siegenian (stage) +Silberhornerz {n} [min.] :: cerargyrite +silifizieren [geol.] | silifizierend | silifiziert :: to silicify | silicifying | silicified +Silizifizierung {f} [geol.] :: silicatization; silicating; silicification +Silikoflagellate {pl} :: silicoflagellates +Sillimanit {m} [min.] :: sillimanite +Sima {n} [geol.] :: sima +simatisch {adj} [geol.] :: simatic +Sinemur {n} [geol.] :: Sinemurian (stage); Lotharingian (stage) +Sinterbildung {f} [550+] [geol.] :: sinter formation +Sinterung {f}; Frittung {f} [550+] [geol.] :: sintering; vitrification +Sintervorhang {m} [550+] [geol.] :: stalactite curtain; cave drapery; bacon rind [Am.] +Sipho {m} [anat.] [zool.] :: siphuncle +Skalenoeder {n} [min.] :: scalenohedron +Skapolith {m} [min.] :: scapolite; dipyre +Skarn {m} [550+] [geol.] :: skarn; scarn; calc-silicate marble; calc-silicate hornfels; calciphyre +Skip {m} [min.] :: (mine) skip; skip bucket +Skipförderung {f}; Gefäßförderung {f} [min.] :: skip hoisting; skip winding +Sklerometer {n} [min.] (Gerät zu Härtebestimmung von Mineralien) :: sclerometer +S-Kluft {f} [550+] [geol.] :: S-joint; longitudinal joint +Skolezit {m} [min.] :: scolecite +Skorodit {m} [min.] :: scorodite +Skutterudit {m} [min.] :: skutterudite +Skyth {n} [geol.] :: Skythian (stage) +Smaltin {m}; Speiskobalt {m} [min.] :: smaltite; smaltine; gray cobalt +Smaragd {m} :: emerald; smaragd +Smectit {m} [min.] :: montmorillonite +Smithsonit {m}; Zinkspat {m} [min.] :: smithsonite; zinc spar +Sodalith {m} [min.] :: sodalite +Sohle {f} [min.] :: floor (of an adit); base surface (of a layer); underlier; horizon (of a working) +söhlig [550+] [geol.] :: bottomed; aclinal; aclinic; horizontal +Sohlmarke {f} [geol.] | Sohlmarken {pl} :: sole mark | sole marks +Solifluktion {f} [550+] [geol.] :: solifluction; soil flow; slow creeping of wet soil +Söll {n}; Soll {n} [geol.] :: kettle hole; morainic lake +Sonde {f} :: bore; hole +Sonderbewetterung {f} [min.] :: auxiliary ventilation; separate ventilation; inbye ventilation +sondieren {vt} | sondierend | sondiert :: to probe | probing | probed +Sondiergerät {n} | Sondiergeräte {pl} :: probe; sounding device; consistency gauge | probes; sounding devices; consistency gauges +Sondierstollen {m} [min.] | Sondierstollen {pl} :: exploration tunnel; trial heading | exploration tunnels; trial headings +Sonnenstein {m} (Oligoklas) [min.] :: heliolite +Sortieranlage {f} [min.] | Sortieranlagen {pl} :: picking plant | picking plants +sortieren {vt} [min.] :: to separate; to dress; to clean; to pick +gut sortiert; schlecht abgestuft (überwiegend eine Korngröße) [min.] | schlecht sortiert; gut abgestuft (alle Korngrößen vorhanden) :: poorly graded (prevailing one grain size) | well graded (all grain sizes present) +rohe Sortierung {f} :: ragging +Sortierungsgrad {m} :: sorting index +Spaltenquelle {f} | Spaltenquellen {pl} :: fracture spring; fissure spring; rock fracture spring; rock fissure spring | fracture springs; fissure springs; rock fracture springs; rock fissure springs +Spaltfläche {f} | Spaltflächen {pl} :: cleavage face; cleavage surface; cleavage plane; cleat face | cleavage faces; cleavage surfaces; cleavage planes; cleat faces +Spaltungsprodukt {n} | Spaltungsprodukte {pl} | Spaltungsprodukt eines Muttermagmas [550+] [geol.] | radiaktives Spaltungsprodukt :: fission product | fission products | diaschistic rock | radioactive fission product +Spaltzugversuch {m} | Spaltzugversuche {pl} :: Brazilian test; indirect test | Brazilian tests; indirect tests +Spannungsellipse {f} | Spannungsellipsen {pl} :: stress ellipse | streses ellipses +Spannungsellipsoid {n} | Spannungsellipsoiden {pl} :: stress ellipsoid | streses ellipsoids +Spannungsfeld {f} | Spannungsfelder {pl} :: stress field | streses fields +Spannungsgefälle {n} :: stress gradient +Spannungsgleiche {f} :: isostatic line +Spannungskomponente {f} | Spannungskomponenten {pl} :: stress component | streses components +Spannungsoptik {f} [techn.] :: photoelasticity +Spannungstrajektorie {f} [phys.] | Spannungstrajektorien {pl} :: stress trajectory | streses trajectories +Spannungsüberlagerung {f} :: superposition of stresses +Spannungszustand {m} (ebener) :: stress condition; state of stress +Spannweite {f} [geol.] :: apices distance (of folds) +Sparnac {n} [geol.] :: Sparnacian (stage) +spathaltig {adj} [min.] :: spathic; spathose; sparry +spätorogen {adj} [550+] [geol.] :: late orogenic +spättektonisch {adj} [geol.] :: epitectonic +spätvariszisch {adj} [geol.] :: Late Varisc(i)an +Speicher {m} :: reservoir bed +Speichergestein {n} [550+] [geol.] :: reservoir rock; carrier rock; container rock +Speicherhorizont {m} :: reservoir horizon +Spektralphotometer {n} :: spectrophotometer +Spektrograph {m} :: spectrograph +Sperrenkörper {m} (beim Hohlraumsprengen) :: spacer plug +Sperrylith {m} [min.] :: sperrylite +Spessartin {m} [min.] :: spessartine; spessartite +sphäroidal {adj} :: spheroidal +Sphärolith {m} [min.] :: spherulite; spherolite; sphaerolite +sphärolithisch {adj} [min.] :: spherulitic; spherolitic; sphaerolitic; spherophyric; globuliferous +Spiegel {m} [geol.] :: fault striations; slickensiding (tectonical) +Spiegelebene {f} [min.] :: mirror plane; reflection plane (of a crystal) +Spillit {m} [min.] :: spilite +spillitisch {adj} [min.] :: spilitic +Spinell {m} [min.] | blauer Spinell | grüner Spinell | roter Spinell :: spinel | blue spinel | pleonaste ceylonite | Brazilian ruby +spiralig {adj} :: spiral; helical; whorled +Spitzmeißel {m} | Spitzmeißel {pl} :: corncob (bit); digging bit; pointed (cutting edge) bit | corncobs; digging bits; pointed bits +Spodumen {m} [min.] :: spodumene; triphane +Spongiolith {m}; Kieselmergel {m} [min.] :: spongolite; spongoline +Sprengarbeit {f} | Sprengarbeiten {pl} :: shot-firing; blasting operation | shot-firings; blasting operations +Sprengkammer {f} | Sprengkammern {pl} :: coyote hole; gopher hole; powder drift | coyote holes; gopher holes; powder drifts +Sprengpatrone {f} | Sprengpatronen {pl} :: blasting cartridge | blasting cartridges +Sprengwirkung {f} :: wedge effect; wedgework (e.g. by frost) +Sprödglimmer {m} [min.] :: brittle mica +Sprung {m} [geol.] :: (normal) fault; displacement; upslide jump; throw +Sprunghöhe {f} [geol.] :: fault throw; displacement of fault +Spülbohrung {f} [min.] | Spülbohrungen {pl} :: wash boring | wash borings +Spülkopf {m} [min.] :: circulating head swivel +Spülprobe {f} [min.] | Spülproben {pl} :: sludge sample; ditch sample; drill cutting; drill chip | sludge samples; ditch samples; drill cuttings; drill chips +Spülrohr {n} | Spülrohre {pl} :: wash pipe; stand pipe | wash pipes; stand pipes +Spülungsverlust {m} [min.] :: mud loss; loss of circulation; loss of returns; lost circulation +Spülverfahren {n} [min.] :: hydraulic circulating system +Spülversatz {m} [min.] (Bergbau) :: hydraulic stowing +Spurenfossil {n} | Spurenfossilien {pl} :: trace fossil | trace fossils +Spurengehalt {m} :: trace amount (in ground water) +Stachel {m} (eines Walzenbrechers) [mach.] :: tooth +Stachelwalze {f} | Stachelwalzen {pl} :: spicked roll | spicked rolls +Staffelung {f} :: graduation; grading [Am.] +stalaktitisch [550+] [geol.] :: stalactic; stalactical; stalactital; stalactitic(al); stalactiform +Standardmineral {n} [min.] | Standardmineralien {pl} :: standard mineral; normative mineral | standard minerals; normative minerals +Standardprobe {f} :: standard sample; paradigm +standfest {adj} (Gebirge) [geol.] :: stable; sturdy; consistent (mountains) +Standfestigkeit {f} :: stability; sturdiness +Stangenschrämmaschine {f} [min.] | Stangenschrämmaschinen {pl} :: bar coal cutter | bar coal cutters +Stannin {m}; Zinnkies {m} [min.] :: stannite; tin pyrite +Stapelung {f} :: storing; stacking +stark {adj} (Schichten) [min.] :: thick +Stärke {f} (eines Erdbebens) [550+] [geol.] :: violence +Staubecken {n} | Staubecken {pl} :: water storage basin; impounding reservoir; impounding basin; artificial lake | water storage basins; impounding reservoirs; impounding basins; artificial lakes +Stauchmoräne {f} [550+] [geol.] | Stauchmoränen {pl} :: push moraine; upsetted moraine; shove-moraine | push moraines; upsetted moraines; shove-moraines +Staurolith {m} [min.] :: staurolite +Steighöhe {f} | Steighöhe eines Wassers | kapillare Steighöhe :: head; artesian (pressure) head | hydrostatic head | capillary head; capillary height; capillary rise +Steilaufnahme {f} | Steilaufnahmen {pl} :: low oblique photograph | low oblique photographs +Steindrainage {f} :: stone drain +"Steine und Erden" :: pit and quarry +Steinkern {m} [geol.] | Steinkerne {pl} :: stony cast; rock kernel; internal cast; internal mould | stony casts; rock kernels; internal casts; internal moulds +Steinmeteorit {m} [astron.] | Steinmeteoriten {pl} :: stone meteorite; stony meteorite; aerolite; asiderite | stone meteorites; stony meteorites; aerolites; asiderites +Steinschutt {m} [geol.] [min.] :: rock waste; detritus rubbish +Steinwüste {f} [geogr.] :: stone desert; stony desert; stony waste; rock(y) desert; hammada (Sahara) +stengelig {adj} [bot.] :: stalked; caulescent; cauliferous; spiky; acicular; (long-)columnar +stenohalin {adj} [biol.] :: stenohaline +Stephanit {m} [min.] :: stephanite; black silver; brittle silver ore +Stereopaar {n} :: stereoscopic pair +Sternbergit {m} [min.] :: sternbergite; flexible silver ore +sternförmig {adj} [min.] :: asteriated +Sternsaphir {m} [min.] :: star sapphire +Stielglied {n} (Crinoiden) :: stem ossicle +Stielklappe {f} | Stielklappen {pl} :: ventral valve; pedicle valve (of brachiopods) | ventral valves; pedicle valves +Stilbit {m}; Desmin {m} [min.] :: stilbite; (epi)desmine +Stillwasser {n} :: stillwater; dead water +Stilpnomelan {m} [min.] :: stilpnomelane +Stinkkalk {m} [min.] :: stinkstone; fetid limestone; swinstone +Stinkschiefer {m} [min.] :: stinking schist; fetid shale +Stirn {f} [techn.] :: front; face; end +Stishovit {m} [min.] :: stishovite +Stock {m} [550+] [geol.] :: sill; stock (magmatic) +Stoffaustausch {m} [570+] [biol.] :: assimilation +Stollenfirste {f} [min.] :: gallery roof; gallery head; gallery back +Stolzit {m} [min.] :: stolzite +Störkörper {m} | Störkörper {pl} :: disturbing body; perturbing body; causative body | disturbing bodies; perturbing bodies; causative bodies +Störpegel {m} :: noise level +Störungssystem {n} | Störungsysteme {pl} :: fault bundle | fault bundles +Störungszone {f} | Störungszonen {pl} :: fault zone; fractured zone | fault zones; fractured zones +Stoß {m} [min.] | überhängender Stoß | verschrämter Stoß :: face; bank (mining) | overhanging side | carved face +Strahlengang {m} (Mikroskopie) :: path of rays +Strandlinie {f} :: shore line; strand line; sea limit +Strandsand {m} :: beach sand +Strandverschiebung {f} :: shift in the shore line +Straßeneinschnitt {m} :: trench along roads +stratigraphisch {adj} [geol.] :: stratigraphic; stratigraphical +Streb {m} [min.] | einfallender Streb | gestundeter Streb | in Betrieb befindlicher Streb | zweiflügeliger Streb :: longwall (face) | dip face | standing face; stationary face | working face | double-unit face +Strebbau {m} [min.] :: longwall working system +Strebe {f} [min.] | Streben {pl} :: prop; brace; stanchion; cockermeg; breast timber; raking prop | props; braces; stanchions; cockermegs; breast timbers; raking props +Strebepfeiler {m} | Strebepfeiler {pl} :: supporting pillar | supporting pillars +Strecke {f} [min.] | einfallende Strecke | gekernte Strecke | vorgesetzte Strecke :: drift; gallery; heading; roadway; reach | dipping heading; incline | cored interval | advance heading +Streckenausbau {m} [min.] :: roadway support +Streckenförderband {n} [min.] | Streckenförderbänder {pl} :: gate belt conveyor | gate belt conveyors +Streckenpfeiler {m} [min.] | Streckenpfeiler {pl} :: roadway pillar; chain pillar; entry stump | roadway pillars; chain pillars; entry stumps +Streckenvortriebsmaschine {f} [min.] | Streckenvortriebsmaschinen {pl} :: tunnelling machine | tunnelling machines +Streichen {n} [geol.] :: strike; trend; course +streichend {adj} [geol.] :: along/on the strike; longitudinal +Streichlinie {f} [geol.] | Streichlinien {pl} :: strike line; boundary (of a bank) | strike lines; boundaries +Strich {m} [min.] :: streak (of a mineral) +Strichfarbe {f} [min.] :: streal colour (of a mineral) +Strichplatte {f} [min.] :: streak plate +Stricklava {f} [geol.] :: corded(-folded) lava; ropy lava; pahoehoe (lava) +Striemung {f} [min.] :: lineation; linear parallelism +Stromatolith {m} [min.] :: stromatolite; gymnosolen; algal biscuit +Stromeyerit {m} [min.] :: stromeyerite +Strömungsmarke {f} [geol.] | Strömungsmarken {pl} :: load cast; flute cast | load casts; flute casts +Strömungsrippel {f} [geol.] | Strömungsrippel {pl} :: current ripple; current mark | current ripples; current marks +Strömungszustand {m} :: pattern of flow; type of flow; state of flow +Strontianit {m} [min.] :: strontianite; carbonate of strontium +Strontiumkarbonat {n} [min.] :: strontianite; carbonate of strontium +Strosse {f} [min.] :: stope; bottom; bench; bank +strossen [min.] :: to bate; to beat; to bench +Strossenabbau {m} [min.] :: stoping; underhand stoping; benching; benching work(ing) +Strukturboden {m} [geol.] :: polygonal ground; polygonal soil; patterned ground +Strukturstockwerk {n} [geol.] | Strukturstockwerke {pl} :: structural stage; structural layer | structural stages; structural layers +Struwit {m} [min.] :: struvite +Stückkalk {m} :: lump lime (burnt) +Stückkohle {f} [min.] :: lump coal +stufenlos {adj} :: direct +Stufenversetzung {f} [geol.] | Stufenversetzungen {pl} :: edge dislocation | edge dislocations +Sturz {m} [min.] (Bergbau) :: underlie +Stylolith {m} [min.] :: stylolite +subaerisch {adj} [geol.] :: subaerial +subaquatisch {adj} :: subaquatic; subaqueous +Subduktion {f} [geol.] :: subduction +Subduktionszone {f} [geol.] | Subduktionszonen {pl} :: subduction zone; Wadati-Benioff zone; Benioff zone | subduction zones; Wadati-Benioff zones; Benioff zones +subkrustal {adj} [geol.] :: subcrustal +Subsalinar {n} [geol.] :: subsaliniferous bed +subsequent {adj} [geol.] :: subsequent +subvulkanisch [550+] [geol.] :: subvolnanic +südwestlich {adj} (Wind) :: south-west +Sulfosalz {n} [min.] :: sulphohalite +Sumpferz {n}; Sumpfeisenerz {n} :: bog (iron) ore; swamp ore; marsh ore; morass ore +Sumpfstrecke {f} :: drainway; water level; sump; lodg(e)ment level +Suspensionsstrom {m} [550+] [geol.] :: suspension current; turbidity current; turbidity flow +Süßwasserkalk {m} [min.] :: lacustrine limestone; fresh-water limestone +Suszeptibilität {f} | magnetische Suszeptibilität | elektrische Suszeptibilität | biologische Suszeptibilität :: susceptibility | magnetic susceptibility | electric susceptibility | biological susceptibility +Sutur {f} [anat.] :: suture (line) +Syenit {m} [min.] :: syenite +syenitisch {adj} [min.] :: syenitic +Sylvanit {m} [min.] :: sylvanite; white tellurium; graphic(al) gold +Sylvin {m} [min.] :: sylvan(e); sylvite; leopoldite +symplektitisch {adj} :: symplectic +Syneklise {f} [geol.] :: syneclise +syngenetisch {adj} [geol.] :: syngenetic; idiogenous; contemporaneous +Syngenit {m} [min.] :: syngenite +synkinematisch {adj} [min.] :: synkinematic +Synklinale {f} [550+] [geol.] :: syncline; synclinal curve +synorogen {adj} [550+] [geol.] :: synorogeneous; synorogenic +synsedimentär {adj} [550+] [geol.] :: synsedimentary; penecontemporaneous; intraformational +syntektonisch {adj} [geol.] :: syntectonic; principal tectonic +Szintillometer {n} [geol.] :: scintillometer; scintillation tube +Tachymetrie {f} :: tachymetry +Tafel {f} :: platform +Tafeldeckgebirge {n} [550+] [geol.] :: platform cover +tafelig {adj} :: tabular +Tafelstruktur {f} :: table structure +Tagebaugewinnung {f} [min.] :: open-cut mining; open-cut operation; opencast method; opencast mining; open-pit mining; open-pit work; open cutting; open pitting; stripping; strip mining; pit mining; surface mining; daylight mining; surface working +Tagesoberfläche {f} :: day surface; ground surface; surface of the ground +Tagesschwankung {f} :: diurnal variation +takonisch {adj} [geol.] :: Taconic +Talaue {f} [550+] [geol.] :: valley plain; valley flat; flood plain; river plain; alluvial flat +Taleinschnitt {m} [geol.] | Taleinschnitte {pl} :: valley cut; valley section | valley cuts; valley sections +Talhang {m} | Talhänge {pl} :: valley slide; valley slope | valley slides; valley slopes +talkig {adj} [min.] :: talcky; talcous; talcose +Talkschiefer {m} [min.] :: talcous schist; talcous slate; talc schist; talc slate +Talquelle {f} | Talquellen {pl} :: valley spring | valley springs +Tantalit {m} [min.] :: tantalite +Tapalpit {m} [min.] :: tapalpite +taphrogen {adj} [geol.] :: taphrogenic +Taphrogenese {f} [550+] [geol.] :: taphrogenesis; taphrogeny +taub {adj} [min.] (Bergbau) :: dead; barren +Tauchfalte {f} [geol.] | Tauchfalten {pl} :: plunging fold; plunging anticline; returned fold | plunging folds; plunging anticlines; returned folds +Tektofazies {f} [550+] [geol.] :: tectofacies +Tektogen {n} [geol.] :: tectogene +Tektogenese {f} [geol.] :: tectogenesis +tektogenetisch {adj} [geol.] :: tectogenetic +Tektonit {m} [min.] | B-Tektonit | S-Tektonit :: tectonite | B-tectonic | S-tectonice +Tektonosphäre {f} [geol.] :: tectonosphere +Tektosilikat {n} [min.] :: tectosilicate +Tellurit {n} [min.] :: telluric ochre; tellurite +Tennantit {m} [min.] :: tennantite +Tenorit {m} [min.] :: tenorite; melaconite +Tephrit {m} [min.] :: tephrite +Tephroit {m} [min.] :: tephroite +terrigen {adj} [550+] [geol.] :: terrigrnous; terrigene +Teufe {f} [min.] :: depth +Teufenanzeiger {m} | Teufenanzeiger {pl} :: depth indicator; deep gauge | depth indicators; deep gauges +Thanatozönose {f} :: thanatocoenosisi +Thanetium {n}; Thanet {n} [geol.] :: Thanetian (stage) +Thenardit {m} [min.] :: thenardite; verde salt +Thermalwasser {n} :: thermal water +thixotrop {adj} [phys.] :: thixotrophic +Thixotropie {f} [phys.] :: thixotropy +Tholeiit {m}; Tholeyit {n} [min.] :: tholeiite +Thomsenolith {m} [min.] :: thomsenolite +Thomsonit {m} [min.] :: thomsonite; mesole +Thorit {m} [min.] :: thorite +thoriumhaltig {adj} :: thoriated +Thuringit {m} [min.] :: thuringite +Tiefbau {m} [min.] :: underground mining; (level) deep mining; deep (mine) working +Tiefbaubetrieb {m} [min.] :: underground mining; underground operation; deep mining +Tiefbohren {n} [geol.] :: deep boring; deep drilling +Tiefbohrer {m} [geol.] :: depth drill +Tiefbohrung {f} [geol.] :: deep boring; deep drill +Tiefenerkundung {f} [550+] [geol.] | Tiefenerkundungen {pl} :: deep exploration | deep explorations +Tiefengestein {n} [550+] [geol.] :: plutonite; plutonic rock; deep-seated rock; abyssal rock; intrusion rock +Tiefenlinie {f} :: isobath; subsurface contour; subsurface line; bottom contour line +Tiefenmagma {n} [550+] [geol.] :: hypomagma +Tiefensondiergerät {n} [geol.] :: deep-sounding apparatus +geothermische Tiefenstufe {f} :: geothermal gradient; geothermal degree of depth +Tiefenwasser {n} [550+] [geol.] :: deep water; subterranean water; juvenile water +Tiefgründung {f} [constr.] :: deep foundation +Tieflöffelbagger {m} :: backhoe; pullshovel; pullscoop; dragshovel; back acter; back digger +Tiefseeboden {m} [550+] [geol.] :: deep-sea bottom; abyssal floor +Tiefsee-Ebene {f} [550+] [geol.] :: abyssal plain +Tiefseeschlamm {m} [geol.] :: deep-sea ooze; deep-sea mud; pelagic ooze +Tiefseesediment {n} [550+] [geol.] | Tiefseesedimente {pl} :: deep-sea sediment; abyssal deposit | deep-sea sediments; abyssal deposits +roter Tiefseeton {m} [geol.] :: deep-sea red clay +Tieftemperaturverkokung {f} [min.] :: low-temperature carbonization +Tiefwasserfazies {f} [550+] [geol.] :: deepwater facies +Tillit {m} [min.] :: tillite +Tirolit {m} [min.] :: tyrolite +titanhaltig {adj} :: titaniferous +Titanit {m}; Sphen {m} [min.] :: titanite; sphene +Titanomagnetit {m} [min.] :: titanomegnetite +Tithon {n}; Tithonium {n} [geol.] :: Tithonian (stage) +Toarcien {n} [geol.] :: Toarcian (stage) +Tonalit {m} [min.] :: tonalite +Tonanteil {m}; Tonfraktion {f} [min.] :: clay fraction +tonartig {adj} :: clayey; claylike; argilous; argilaceous; argillic +Tonboden {m} [550+] [geol.] | kompakter Tonboden :: clay ground; clayey soil | tile earth +tonig {adj} [min.] :: clayish; clayey; argillaceous +Toninjektion {f} [geol.] :: clay grouting +Tonkalk {m} :: argillaceous limestone; argillocalcite +Tonmergel {m} [min.] :: clay marl; clayey marl; argillaceous marl; loam +Tonmineral {n} [min.] :: clay mineral +Tonstein {m} [min.] :: mudstone; clay stone +Tönung {f} :: tinting; shade; tone +Torbernit {m} [min.] :: torbernite; copper uranite; chalcolite +torfartig {adj} :: peaty; turfy +Torfgrube {f} [min.] :: peat pit; turf pit +Torfstich {m} :: moss fallow +Torsionsseismograph {m} [geol.] :: torsion seismometer +Torsionswaage {f} :: torsion balance +Tournai {n} [geol.] :: Tournaisian (stage) +transgredieren [geol.] :: to transgress; to overlap +Transgression {f} [550+] [geol.] :: transgression; enchroachment; overlap +Transgressionskonglomerat {n} [550+] [geol.] :: basal conglomerate +Translation {f} [min.] :: translation; parallel displacement (of crystals) +Transport {m} [geol.] | fluviatiler Transport | sprungweiser Transport | tektonischer Transport :: transport(ation) | fluviatile transport; potamic transport | saltation | tectonic transport; tectonic flow +Transversalschieferung {f} [550+] [geol.] :: slaty cleavage; fracture cleavage; flow cleavage; transverse lamination +Transversalwelle {f} | Transversalwellen {pl} :: transverse wave; transversal wave; shear wave; S wave | transverse waves; transversal waves; shear waves; S waves +Trapp {m} [min.] :: trap; trap rock +Trass {m} [min.] :: (Rhenish) trass +Travertin {m} [min.] :: travertine; calc-tufa; calcareous tufa; calcareous sinter +Tremadoc {n} [geol.] :: Tremadocian (stage); Salmian (stage) +Tremolit {m} [min.] :: tremolite +Trennwand {f} (in Koksöfen) :: mid-feather +triassisch {adj} [550+] [geol.] :: Triassic +Triaxialbelastung {f} :: triaxial load +Triaxialdruckgerät {n} :: triaxial compression cell +Trichtermündung {f} :: tidal estuary; flaring mouth +Tridymit {m} [min.] :: tridymite +trigonal {adj} [min.] :: trigonal +triklin {adj} [min.] :: triclinic; anorthic +Tripel {m} (Opalvarietät) :: tripoli slate; guhr +Triphylin {m} [min.] :: triphylite +Triplit {m} [min.] :: triplite +Trockenmasse {f} [biol.] :: dry residue +Trockenriss {m} :: drying crack; desiccation crack; mud crack; desiccation fissure; desiccation joint; air shrinkage (clay) +Trockensubstanz {f} [biol.] :: dry matter +Trocknung {f} :: desiccation; dehumidification +Trögerit {m} [min.] :: trögerite +Troilit {m}; Eisenkies {m}; Meteorkies {m} [min.] :: troilite +Trona {m} [min.] :: trona +Troostit {m} [min.] :: troostite +Tropfstein {m} [min.] :: dropstone; dripstone; spelaeothem +Trübestrom {m} [550+] [geol.] :: slurry slump; suspension current; density current; turbidity current; turbidity flow +Trum {n} [min.] :: stringer; compartment; vein(let) +Trümmergestein {n} [geol.] :: fragmental rock; detrital rock; clastic rock; breccia; conglomerate +Tsunami {m} [550+] [geol.] :: tsunami; seismic wave +Tuff {m} [550+] [geol.] | verfestigter Tuff :: tuff (volcanic); tufa (sedimentary) | tuffstone +tuffartig; tuffführend {adj} [550+] [geol.] :: tuffaceous (volcanic); tufaceous (sedimentary) +tuffitisch {adj} [550+] [geol.] :: igneoaqueous +Tungstit {m} [min.] :: tungstite +Tunnel {m} [min.] | Tunnel {pl} | Tunnel {m} (im Stadium der Auffahrung) :: tunnel; gallery; drive; rock tunnel; day hole | tunnels; galleries; drives; rock tunnels; day holes | bore +Tunnelausbau {m} [min.] :: tunnel lining; tunnel support +Tunnelbau {m} [min.] :: tunneling +Turbidit {m} [550+] [geol.] :: turbidite; resedimented rock +Turmalinisierung {f} [min.] :: tourmalinization +Turmfördermaschine {f} [min.] | Turmfördermaschinen {pl} :: tower-type winder; tower-mounted winder | tower-type winders; tower-mounted winders +Turon {n} [geol.] :: Turonian (stage) +Typus-Lokalität {f} [geol.] :: type locality; reference locality +stratigraphische Überdeckung {f} :: lap; lapping; smearing (seismics) +übereinanderliegend {adj} :: superposed +überfahren {vt} [geol.] (tektonisch) :: to traverse +unvollkommener Überfall (Wehr) | vollkommener Überfall :: weir; escape; waste-way; overfall (measuring weir) | perfect weir +Überfallwehr {n} | Überfallwehre {pl} :: overfall weir; overflow weir | overfall weirs; overflow weirs +übergehen in | nach dem Liegenden übergehen | seitwärts übergehen :: to grade into | to grade downward into | to grade laterally into +Übergemengteil {m} [geol.] :: accessory mineral; minor constituent +überhöht {adj} | zweimal überhöht :: exaggerated (scale) | vertical scale twice horizontal; vertical scale exaggerated twice +Überhöhung {f} :: exaggeration (scale); exaggeration of heigths +überkippt {adj} [geol.] :: overturned; overthrown; overtilted; inverse; reversed; recumbent; underthrust (more than 180°) +Überkippung {f} [550+] [geol.] :: overturning; overthrust; overfault; inversion; recumbency +Überlagerungsdruck {m} [geol.] :: normal rock pressure; rock weight pressure; overburden (rock) pressure; pressure of overlying strata; cover load +Überlappung {f} [geol.] :: overlap; overlapping; (side) lap; overlap fault +Überlauf {m} (Wasser; Kanal) :: escape; wasteway; spill-over (of a dam) +Überlaufquelle {f} :: overflow spring +Überlaufrohr {n} :: overflow pipe; overflow stand +Überschiebung {f} [550+] [geol.] :: overthrusting; upthrow; upthrust; overfolding; overlapping; overfault; overthrust fault; upthrust fault; reversed fault; overlap fault +Übersichtsaufnahme {f} :: reconnaissance survey +Ulexit {m} [min.] :: ulexite; boronatrocalicite +Ullmannit {m} [min.] :: ullmannite +Ultrabasit {m} [min.] :: ultrabasite +Ultrametamorphose {f} [550+] [geol.] :: ultrametamorphism +Ultramylonit {m} [min.] :: ultramylonite; flinty crush rock +Ultraschall {m} [654+] [electr.] [techn.] :: ultrasound; ultrasonics; supersonics +deszendente Umbildung {f} [geol.] | lösungsmetamorphe Umbildung :: supergene alteration | solution-metamorphic reshaping +umgehen {vt} [min.] :: to side-track (a bore) +Umkehrrolle {f} [techn.] | Umkehrrollen {pl} :: headblock; snatch block | headblocks; snatch blocks +Umlagerung {f} | Umlagerungen {pl} :: rearrangement; redeposition; regrouping; rebedding | rearrangements; redepositions; regroupings; rebeddings +Umlaufzeit {f} :: orbital period +in Anthrazit umwandeln [geol.] :: to anthracitize +in Dolomit umwandeln [550+] [geol.] :: to dolomitize +in Glimmer umwandeln [550+] [geol.] :: to micatize +in Granit umwandeln [550+] [geol.] :: to granitize +in Pegmatit umwandeln [550+] [geol.] :: to pegmatize +in Pyrit umwandeln [550+] [geol.] :: to pyritize +Umwandlung {f} [geol.] | deuterische Umwandlung | diagenetische Umwandlung | hydrothermale Umwandlung | metamorphe Umwandlung | pneumatolytische Umwandlung | polymorphe Umwandlung | randliche Umwandlung :: change; alteration | deuteric alteration; synantexis | diagenetic change | hydrothermal alteration | metamorphic change | pneumatolytic alteration | polymorphous inversion | peripheral change +nicht umhinkommen {vi} | Ich glaube, früher oder später wird man nicht umhinkommen, das Volk entscheiden zu lassen. | Wir werden auch nicht umhinkommen, ernsthaft über ... nachzudenken. :: to be unable to avoid | I think that sooner or later we will have no alternative but to let the people decide. | We will not be able to avoid giving serious consideration to ... +unbrennbar {adj} :: unburnable +Undation {f} [geol.] :: undation +uneben {adj} (Gelände) :: uneven; rough; rugged; cragged; craggy +ungegliedert {adj} :: massive +ungeschichtet {adj} [geol.] :: unstratified; non-bedded; unbedded; ataxic (of ore deposits) +ungestört {adj} [geol.] :: undisturbed; unfaulted; unmoved; undeformed +unproduktiv {adj} :: dead; barren +unscharf {adj} :: poorly defined +Unterbrechung {f} [geol.] | stratigraphische Unterbrechung | tektonische Unterbrechung :: break; lacuna; intermittency | stratigraphic(al) break; gap in the geologic record; range of lost strata | tectonic termination +unterfangen :: to prop; to log up; to underpin +Untergrund {m} [geol.] | geologischer Untergrund | kristalliner Untergrund | magmatischer Untergrund | subsalinarer Untergrund | tieferer Untergrund | unregelmäßiger Untergrund :: undersoil; earth subgrade; soil subgrade | geologic(al) set-up | crystalline floor | igneous floor | subsaliniferous bottom | deeper basement | erratic subsoil +unterirdisch {adj} :: hypogeal; hypogeic; hypogeous (part of plants) +Unterkreide {f} [550+] [geol.] :: Lower Cretaceous; Early Cretaceous (series; epoch) +Unterschicht {f}; Unterlage {f} [geol.] :: basement; substratum +Unterlauf {m} (eines Flusses) :: lower course (of a river) +untersättigt {adj} [chem.] :: undersaturated; substaturated +Untersättigung {f} [chem.] :: undersaturation; subsaturation +Unterseil {n} :: tail rop; balance rope; ground rope; compensating rope +unterspülen {vt} | unterspülend | unterspült :: to underwash; to undercut | underwashing; undercutting | underwashed; undercut +Unterspülung {f} | Unterspülungen {pl} :: underwashing; undercutting | underwashings; undercuttings +Untersuchung {f} [550+] [geol.] | faziell-ökologische Untersuchung | gefügekundliche Untersuchung | statistische Gerölluntersuchung; geröllstatistische Untersuchung | isotopengeochemische Untersuchung | lagerstättenkundliche Untersuchung | tiefseismische Untersuchung :: investigation; study; analyzation | investigation of the facies and ecology | investigation of fabrics | statistical boulder analysis | isotope geochemical study | tectonic investigation of deposits | deep seismic sounding +Untersuchungsgebiet {n} | Untersuchungsgebiete {pl} :: works area | works areas +Untersuchungsstollen {m} [min.] | Untersuchungsstollen {pl} :: exploratory drift | exploratory drifts +Untertageabbau {m} [min.] :: deep mining; deep working +Untertagearbeit {f} :: [min.] underground working +Unterwasser {n} (einer Setzmaschine) :: back water; underscreen water +unverritzt; noch nicht erschlossen {adj} [min.] :: unworked; virgin; maiden +unverwittert {adj} :: unweathered; unaltered; undecayed +uralitisieren [geol.] | uralitisierend | uralitisiert :: to uralitize | uralitizing | uralitized +Uralitisierung {f} [geol.] :: uralitization +Uraninit {m} [min.] :: uraninite; pitchblende +Uranocircit {m} [min.] :: uranocircite +Uranocker {m} [min.] :: uranopilite +Uranopilit {m} [min.] :: uranopilite +Uranophan {m} [min.] :: uranophane +Uranospinit {m} [min.] :: uranospinite +Uranothallit {m} [min.] :: liebigite +Urstromtal {n} [550+] [geol.] :: Pleistocene watercourse; icemarginal valley; glacial spillway; glacial stream channel +U-Tal {n} :: U-shaped valley; glacial gorge +Uwarowit {m} [min.] :: uvarovite; uwarowite +vados {adj} [geol.] | Zone des Sickerwassers [geol.] :: vadose | vadose zone +vagil {adj} [biol.] [geol.] :: vagile +Valangin {n} [geol.] :: Valanginian (stage) +Valentinit {m} [min.] :: white antimony; valentinite +Valentium {n} [geol.] :: Llandovery; Llandoverian (series; epoch) +Vanadinit {m} [min.] :: vanadinite +variszisch; variskisch; varistisch {adj} [geol.] :: Variscan; Hercynian +Variscit {m} [min.] :: variscite; sperite; amatrice +Venit {m} :: venite +Verbiegung {f} :: buckling; bending; flexure +Verdichtbarkeit {f} :: condensability; compactibility +Verdichtungsgerät {n} :: compact apparatus +verdicken :: to concentrate; to coagulate; to jelly +verdicken :: to bulge out +Verdickung {f} :: thickening (of a layer) +Verdunstungsrate {f} :: rate of evaporation +Verebnung {f} [geol.] :: planation; peneplanation +Verebnungsfläche {f} [550+] [geol.] :: erosion surface +veredeln {vt} | veredelnd | veredelt :: to enrich | enriching | enriched +Verengung {f} :: reduction in diameter +Vererbung {f} :: bequeathing; transmission; passing on +Vererzung {f} [geol.] | hydrothermale Vererzung | verborgene Vererzung :: mineralization | hydrothermal mineralization | hidden mineralization +verfestigen {vt} [geol.] | diagenetisch verfestigen | sich verfestigen :: to cement (together); to consolidate by injection | to lithify | to consolidate; to solidify +Verfestigung {f} [geol.] | Verfestigung durch Impaktmetamorphose | Verfestigung mit Zement | Verfestigung von Sedimenten | Verfestigung zu Konglomerat | chemische Verfestigung | diagenetische Verfestigung :: consolidation; solidification; bonding (of the rock) | shock lithification | cement stabilization | consolidation of sediments | conglomeration | chemical grouting | induration; lithifaction +Verformung {f} [550+] [geol.] | affine Verformung | atektonische Verformung | bleibende Verformung | diagenetische Verformung | tektonische Verformung :: deformation; distortion (of crystals) | affine transformation | non-diastrophic deformation | permanent deformation; residual deformation | diagenetic compaction | diastrophic deformation +Verformungsmodul {m} :: modulus of deformation; modulus of elasticity; elastic modulus +Vergenz {f} [550+] [geol.] :: vergency; overturn +vergneisen {vi} [550+] [geol.] | vergneisend | vergneist :: to alter to gneiss | altering to gneiss | altered to gneiss +Vergneisung {f} [550+] [geol.] :: alteration to gneiss; gneissification +Vergreisung {f} [geol.] :: greiening; greisenization +vergrust {adj} [geol.] :: crumbly +Vergrusung {f} [geol.] :: granular disintegration +Verhau {m} :: cutting; working; hewing; getting; breaking of ground +verkieseln {vi} [geol.] :: to silicify +verkieselt {adj} [geol.] :: silicous; cherty +Verkieselung {f} [550+] [geol.] :: silicating; treatment with silicate +verkitten {vt} [geol.] | verkittend | verkittet :: to cement (together) | cementing | cemented +Verkittung {f} [550+] [geol.] :: cementation (of rock); secondary cementation (of sediment) +verkleiden {vt} | verkleidend | verkleidet :: to case; to cover; to coat; to line | casing; covering; coating; lining | cased; covered; coated; lined +verlanden {vi} [550+] [geol.] | verlandend | verlandet :: to silt up | silting up | silted up +Verlängerungsstück {n} :: sub +Verlauf {m} :: run; alignment +Verlauf {m} (Streckenkurve) :: form +Vermiculit {m} [min.] :: vermiculite +verrohren {vt} | verrohrend | verrohrt :: to case (in; off); to set casing | casing; setting casing | cased; set casing +Verrohrung {f} | volle Verrohrung | vorläufige Verrohrung :: casing; tubing | full string of casing | temporary casing +Verrohrung {f} :: casing pipe (material) +versanden {vi} | versandend | versandet :: to sand up | sanding up | sanded up +Versanden {n} [550+] [geol.] :: sanding-up; sand silting; sand filling [Am.] +Versatz {m} [geol.] | Versatz mit taubem Gestein | mechanischer Versatz | verfestigter Versatz :: fill rock; stowage; stowing; packing; backfilling; tamp(ing) | waste fill | power stowing | consolidated fill +verschalen [min.] :: to board; to lace up; to lag; to case; to clead; to buck up; to brattice up +Verschalung {f} :: boarding; lacing; lagging; slabbing; slashing; shoring; cleading; brattice +sich verschieben {vr} [550+] [geol.] :: to thrust; to shift; to slide; to displace (e.g. with crystals) +Verschiebung {f} [550+] [geol.] | Verschiebung der Wasserscheiden | Verschiebung im Bezugspunkt | Verschiebung im Streichen | räumliche Verschiebung | transversale Verschiebung :: thrusting; shifting; sliding; thrust; shift; fault; break; displacement (e.g. within crystals) | shifting of divides; migration of divides | lag | strike shift | space log | heave fault +Verschiebungsfläche {f} [geol.] :: fault surface +Verschluss {m} :: stopper +verschwelen {vi} | verschwelend | verschwelt :: to carbonize at a low temperature | carbonizing at a low temperature | carbonized at a low temperature +versetzen {vt} [min.] :: to dislocate (within crystals) +versickern :: to seep; to soak in(to); to infiltrate; to percolate; to ooze away; to zigger +Verspannung {f} [geol.] :: aggregate interlock(ing) (of mineral mass) +versteinern {vi} [geol.] | versteinernd | versteinert :: to lithify; to permineralize | lithifying; permineralizing | lithified; permineralized +Verteilung {f} [geol.] | Verteilung auf Zonen | Verteilung auf Körnung | willkürliche Verteilung :: distribution; spread (e.g. of the geophones) | zonation | grain-size distribution | randomization +Vertikalintensität {f} :: verical intensity +Vertikalseismograph {m} [geol.] | Vertikalseismographen {pl} :: vertical seismograph; component seismograph; motion seismograph | vertical seismographs; component seismographs; motion seismographs +verunreinigen {vt} (Erz) [min.] :: to dilute +Verwachsung {f} [min.] [geol.] | orientierte Verwachsung | parallele Verwachsung | schriftgranitische Verwachsung :: intergrowth; aggregation; intercrescence; combination (of twinned crystals) | oriented intergrowth | parallel intergrowth (of minerals) | graphic(al) intergrowth; graphic(al) texture +verwerfen (Tektonik) [550+] [geol.] | ins Hangende verwerfen | ins Liegende verwerfen :: to fault (down; off); to disturb; to displace | to cast over; to cast up | to cast down +Verwerfungsfläche {f} [550+] [geol.] | Verwerfungsflächen {pl} :: fault plane; slip plane; slip surface; slipping surface | fault planes; slip planes; slip surfaces; slipping surfaces +Verwerfungskluft {f} [550+] [geol.] | Verwerfungsklüfte {pl} :: fault crevice | fault crevices +Verwerfungszone {f} [550+] [geol.] | Verwerfungszonen {pl} :: fault zone; fault space | fault zones; fault spaces +Verwitterbarkeit {f} :: alterability +Verwitterung {f} [550+] [geol.] | Verwitterung von innen heraus | Verwitterung zu Karbonaten | chemische Verwitterung | frische Verwitterung | humose Verwitterung | kug(e)lige Verwitterung | mechanische Verwitterung | schalige Verwitterung | stufenweise Verwitterung | submarine Verwitterung :: weathering; decay; surface disintegration | cavernous weathering | carbonation | chemical weathering; decomposition; efflorescence | immature weathering | humic decomposition | concentric weathering; speroidal weathering | mechanical weathering; physical weathering; disintegration; disaggregation | onion weathering | degradation | submarine weathering; halmyro(ly)sis +Verwitterungsboden {m} [550+] [geol.] | unreifer Verwitterungsboden :: residual earth; residual soil; regolith; sathrolith | immature residual soil +Verwitterungskruste {f} [550+] [geol.] :: weathering crust +Verwitterungsrinde {f} [550+] [geol.] | helle Verwitterungsrinde :: weathering crust; weathering rind | patina +Verwitterungston {m} [550+] [geol.] :: residual clay +verzahnen {vt} :: to interwedge; to intertongue; to interfinger +Verzahnung {f} [geol.] | wechselseitige wechselseitige :: (aggregate) interlocking | interlocking; interfingering; interdigitation +Verzerrung {f} [550+] [geol.] :: distortion (e.g. crystals); flattening (of fossils) +verzweigt {adj} :: ramose; ramous; ramate +verzwillingt {adj} [geol.] :: twinned +Verzwillingung {f} [geol.] :: twinning +Vierteln {n} :: quartering; inquartation +Villafranch {n} [geol.] :: Villafranchian +Visé {n} [geol.] :: Visean (stage) +Vitrinit {m} [min.] :: vitrinite (coal maceral; maceral group); anthraxylon (vitrinite < 14 µm) +vitrophyrisch {adj} [geol.] :: vitrophyric +Vivianit {m}; Blaueisenerde {f}; Eisenblau {n}; Eisen-Phyllit {m}; Glaukosiderit {m}; Mullinit {m}; natürliches Berlinblau [min.] :: vivianite; blue ochre; blue iron earth; native Prussian blue +Voltait {m} [min.] :: voltaite +Vorbau {m} [min.] :: (mining) advancing; advance working +Vorbohrung {f} :: primary drilling; preliminary drilling; predrilling; preboring +Vorbohrung {f} (Loch) | Vorbohrungen {pl} :: predrilled hole; pilot hole; exploratory drill hole; advance bore hole; rathole | predrilled holes; pilot holes; exploratory drill holes; advance bore holes; ratholes +vorbrechen {vt} [min.] | vorbrechend | vorgebrochen :: to first-crush | first-crushing | first-crushed +vororogen {adj} [550+] [geol.] :: preorogenic +Vorrat {m} [min.] | bauwürdiger Vorrat | geologischer Vorrat | gewinnbarer Vorrat | mineralischer Vorrat | möglicher Vorrat | nachgewiesener Vorrat | prognostischer Vorrat | sicherer Vorrat | sichtbarer Vorrat | teilweise ausgewiesener Vorrat | vermuteter Vorrat :: reserve; stock | commercial reserve | geologic(al) reserve | recoverable reserve | mineral reserve | possible reserve; discounted reserve | positive reserve; proved reserve | prognostic reserve | known reserve; actual reserve | visible reserve | partimesurate body (of ore) | inferred reserve +Vorratsberechnung {f} :: calculation of resource; reserve calculation +Vorrichtung {f} [min.] :: development work (e.g. in coal) +Vorschlaghammer {m} [min.] :: mell; mash; sledge (hammer); forehammer +Vorsenke {f} [geol.] :: foredeep +Vortrieb {m} [min.] :: advance +Vortriebsprobe {f} [min.] | Vortriebsproben {pl} :: development sample | development samples +Vorzerkleinerung {f} [682.3+] [techn.] :: coarse crushing; coarse reduction; preliminary comminution +V-Tal {n} | V-Täler {pl} :: V-shaped valley | V-shaped valleys +Vulkanit {m} min :: volcanic rock; extrusive rock +Vulkankegel {m} [550+] [geol.] | parasitärer Vulkankegel :: volcanic cone; volcanic butte | epigone +vulkanotektonisch {adj} [550+] [geol.] :: volcano-tectonic +Vulkanschlot {m} [550+] [geol.] | Vulkanschlote {pl} :: volcanic channel; volcanic chimney; volcanic duct; volcanic throat; volcanic funnel; volcanic vent | volcanic channels; volcanic chimneys; volcanic ducts; volcanic throats; volcanic funnels; volcanic vents +Wachstum {n} [min.] | Wachstum in unregelmäßigen Knollen | akkretionäres Wachstum | gestricktes Wachstum | kristalloblastisches Wachstum | radialstrahliges Wachstum | wandständiges Wachstum :: growth | glomeration | accretionary growth | crocheted growth | crystalloblastic growth | radial growth | wallbound growth +Wacke {f} [min.] :: wacke +Wad {m} [min.] :: wad; black ochre; earthy manganese +Warwe {f} [geol.] | Warwe mit gradiertem Kornaufbau | Warwe ohne gradierten Kornaufbau :: varve | diatectic varve | symmict varve +Warwenton {m} [geol.] :: (bedded) varved clay +Warwickit {m} [min.] :: wrawickite +Warwit {m} [min.] :: slaty varved clay (of elder glacial periods) +Waschbarkeit {f} :: washability +Wäsche {f} (Erzwäsche) | Wäschen {pl} :: washery; washer; wet cleaning plant; wet preparation plant | washeries; washers; wet cleaning plants; wet preparation plants +Waschen {n} (Schlichprospektion) [550+] [geol.] | Waschen mit Sichertrog :: cleaning; flushing | panning +waschen {vt} (sichern) [geol.] | Erz waschen :: to clean; to flush; to tramble | to stream +Wäscher {m} ("Digger") [min.] | Wäscher {m} ("Digger") (für Gas) | Wäscher {m} ("Digger") (auf Erz) :: washer | scrubber | streamer +Waschkaue {f} [min.] :: pit(head) bath; change house; changing house; dryhouse +Waschverlust {m} :: washing loss +Waschwasser {n}; Spülwasser {n} :: wash(ery) water +Wasserhaltung {f} [min.] :: water drainage; minepumping; dewatering (of a foundation pit) +Wasserhorizont {m} | artesischer Wasserhorizont | liegender Wasserhorizont :: water horizon | artesian (pressure) head | inferior water horizon +Wasserloch {n} (Bohrung) :: slush pit (drilling mud) +Wavellit {m} [min.] :: wavellite; lasionite +Wealden {n} [geol.] :: Wealden +wechsellagernd {adj} | feinschichtig wechsellagernd :: interbedded | interlaminated +Wechsellagerung {f} [550+] [geol.] :: interbedding; interstratification; alternated stratification; alternate bedding +Weißbleierz {n} [min.] :: cerrusite; white lead ore; earthly lead ore; lead spar +Weißnickelkies {m} [min.] :: chloantite; nickel-skutterudite; white nickel +Weite {f} (eines Drckbogens) :: span (of pressure arch) +Weitung {f} :: cavity; chamber +Wellenbrecher {m} :: water breaker +Wellenrippel {f} [550+] [geol.] | Wellenrippel {pl} :: ripple mark; rill current mark; ripple | ripple marks; rill current marks; ripples +Weltbeben {n} [geol.] :: world quake; megaseism +Wendelrutsche {f} | Wendelrutschen {pl} :: spiral chute | spiral chutes +Wenlock {n}; Wenlockium {n} [geol.] :: Wenlockian (series; epoch) +Wernerit {m} [min.] :: wernerite +Westfal {n} [geol.] :: Westphalian (stage) +Wetterabteilung {f} [min.] | Wetterabteilungen {pl} :: ventilating district | ventilating districts +Wetterblende {f} [min.] | Wetterblenden {pl} :: ventilation regulator | ventilation regulators +Wetterbrücke {f}; Wetterkreuz {n} [min.] :: air bridge; air crossing; overcast; overgate; overthrow; overcrossing +Wetterdamm {m} [min.] :: air stopping; ventilation stopping +Wetterführung {f} [min.] | Wetterführungen {pl} :: mine ventilation; mine system; circulation of air; coursing; dadding | mine ventilations; mine systems; circulations of air; coursings; daddings +Wetterkanal {m} [min.] | Wetterkanäle {pl} :: air drift; fan drift; trumpetin | air drifts; fan drifts; trumpetins +Wetterlutte {f} [min.] :: air duct; ventilation duct; air pipe; ventilating pipe; duct; conduit; fan tubing +Wetterriss {m} [min.] :: ventilation plan +Wettersohle {f} [min.] :: air level +Wetterstollen {m} [min.] | Wetterstollen {pl} :: air adit | air adits +Wettertür {f} [min.] | Wettertüren {pl} :: (mine) door; air door; ventilation door; separation door; regulator door; trap | doors; air doors; ventilation doors; separation doors; regulator doors; traps +Whewellit {m} [min.] :: whewellite +Whitneyit {m} [min.] :: whitneyite +Wiederablagerung {f} :: redeposition +wiederaufschmelzen {vt} | wiederaufschmelzend | wiedergeaufgeschmolzen :: to remelt | remelting | remelted +Wiederaufschmelzung {f} :: remelting +Wiederverfestigung {f} :: resolidification +Wildflysch {m} [550+] [geol.] :: pebbly mudstones +Willemit {m} [min.] :: willemite; hebetine +Windablagerung {f} [geol.] :: aeolian deposit; wind-laid deposit +Winderosion {f} [550+] [geol.] :: wind erosion; aeolian erosion; blowing erosion; aeolation; deflation +Windkanter {m} [550+] [geol.] :: wind-shaped pebble; Aeolian-carved pebble; windkanter; ventifact; glyptolith +Winkeldiskordanz {f} [550+] [geol.] :: angular unconformity; clin(o)unconformity; unconformability of dip +Wirkung {f} [geol.] | abscheuernde Wirkung {f} | abschleifende Wirkung | abtragende Wirkung | erodierende Wirkung | fällende Wirkung | scheuernde Wirkung :: action; effect | abrasive action;grinding action | corrading action | gradational effect | erosive effect | precipitation action | scouring +Wirtsmineral {n} [min.] :: host mineral +Wismutblende {f} [min.] :: eulytine; eulytite; bismuth blende +Wismutocker {m} [min.] :: bismuth ochre; bismite +Witherit {m} [min.] :: witherite; barium carbonate +Wölbung {f} [geol.] :: arching; buckling +Wolframocker {m} [min.] :: tungstite; tungstic ochre +Wollastonit {m} [min.] :: wollastonite; table [tabular] spar +Wollsackverwitterung {f}; Matratzenverwitterung {f} [550+] [geol.] :: spheroidal weathering +Wulst {m} (Brach.) :: (geanticlinal) welt +Wulstschichtung {f} [geol.] :: convolute bedding; ball-and-pillow structure +Wurtzit {m} [min.] :: wurzite +Wurzel {f} der Überschiebungsdecke [550+] [geol.] :: nappe root +Wurzelboden {m} [550+] [geol.] | Wurzelböden {pl} :: underclay; rootled bed; stigmarian bed; root clay (in the floor of a seam); cauldron bottom (in the roof of a seam) | underclays; rootled beds; stigmarian beds; root clays; cauldron bottoms +Wurzelzone {f} | Wurzelzonen {pl} :: root zone | root zones +Wüstenlack {m} [min.] :: desert varnish; desert lacquer; patina +Wüstenpflaster {n}; Steinpflaster {n}; Wüstenmosaik {n} [550+] [geol.] :: desert pavement; desert mosaic +Xanthokon {m} [min.] :: xanthoconite +Xanthosiderit {m} [min.] :: limonite; xanthosiderite +xenoblastisch {adj} [geol.] :: xenoblastic +Xenolith {m} [550+] [geol.] :: xenolith; exogenous enclosure; foreign inclusion; accidental inclusion +xenomorph {adj} [550+] [geol.] :: xenomorphic anhedral +Xenotim {m} [min.] :: xenotime +Zählrohr {n} | Zählrohre {pl} :: counter tube; counting tube | counter tubes; counting tubes +Zahnkrone {f} [techn.] :: saw-toothed core bit +Zaratit {m} [min.] :: zaratite +Zechstein {m} [geol.] :: Zechstein subdivision +Zementation {f} [geol.] :: cementation; cementing (-together) +Zementationszone {f} [geol.] | Zementationszonen {pl} :: cementation zone; zone of reduction; belt of cementation; supergene sulphide zone | cementation zones; zones of reduction; belts of cementation; supergene sulphide zones +mit Gips zementiert [550+] [geol.] | mit Limonit zementiert | mit SiO2 zementiert :: gypsinate | ferruginate | silicinate +Zementierung {f} (Bohrloch) [geol.] :: cementation; cementing; (cement) grouting; grout injection +Zementinjektion {f} :: cement grouting +Zementmilch {f} :: cement grout; cement slurry +Zentralkörper {m} :: centrosphere +Zerfallsreihe {f} | radioaktive Zerfallsreihe | radioactive Zerfallsreihe mit n-Gliedern :: decay series; disintegration series; disintegration chain | radioactive series; radioactive family | n-membered chain +zerfressen {adj} :: eroded; fretted +zerfurcht {adj} :: furrowed +zerklüftet {adj} [geol.] :: fractured; fissured (by joints); crevassed (ice) +zerklüftet; geklüftet {adj} [geol.] | dicht geklüftet | schwach zerklüftet | stark zerklüftet :: jointed | claggy (coal) | distantly jointed | highly jointed +Zertrümmerung {f} :: crushing; fragmentation; fracturing +Zeugenberg {m}; Ausliegerberg {m} [550+] [geol.] | Zeugenberge {pl}; Ausliegerberge {pl} :: outlier; erosional outlier; erosional remnant; island mount; relict mountain; monadnock | outliers; erosional outliers; erosional remnants; island mounts; relict mountains; monadnocks +Zickzackfalte {f} [geol.] | Zickzackfalten {pl} :: zigzag fold | zigzag folds +Zimmerhauer {m} | Zimmerhauer {pl} :: mine carpenter; colliery carpenter; timberer; timberman | mine carpenters; colliery carpenters; timberers; timbermen +Zimmerung {f} :: timbering; wooden support +Zinckenit {m} [min.] :: zin(c)kenite +Zinkblüte {f} [min.] :: hydrozincite; zinc bloom +Zinkit {m} [min.] :: zincite; spartalite; red oxide of zinc +zinnführend {adj} [min.] :: tin-bearing; stanniferous +Zinngraupe {f} [min.] :: tin gravel +zinnhaltig {adj} [min.] :: tinny; stannic; stannous; tin-bearing; stanniferous +Zinnwaldit {m} [min.] :: zinnwaldite +Zitrin {m} [min.] :: citrine; false topaz; topaz quartz +Zoisit {m} [min.] :: zoisite +Zonalität {f} :: zonality; zoning +Zonarbau {m} [min.] :: zoning; zonal structure; zonary structure +Zonarstruktur {f} :: zoning +Zonenkreis {m} [min.] | Zonenkreise {pl} :: zone circle | zone circles +zuführen {vt} (Fördergutströme) [min.] :: to branch (off) +zuführen {vt} (Material in die Abbaue) [min.] :: to bring in +Zufuhrkanal {m} | Zufuhrkanäle {pl} :: feeding channel; channelway; feeder | feeding channels; channelways; feeders +Zugangsstollen {m} [min.] :: adit; access gallery; entrance gallery [Am.] +Zugkluft {f} [550+] [geol.] :: tension joint +Zugseil {n} (eines Kabelbaggers) :: inhaul (cable) +Zugseil {n} (für den Schachthammer) :: signal wire +Zurundung {f} :: roundness +Zurundungsgrad {m} :: degree of roundness +Zusammenbruch {m} [geol.] :: caving-in; falling-in; foundering +zusammenfallen {vi} :: to cave in +zusammenstellen {vt} :: to arrange +Zusammenstoß {m} [geol.] :: collision (plate tectonics); junction (of plates) +Zweiglimmergranit {m} [min.] :: two-mica granite +Zwillingsbildung {f} [min.] :: twinning; twin formation +Zwillingsebene {f} [min.] | Zwillingsebenen {pl} :: twinning plane; twin-plane | twinning planes; twin-planes +Zwillingsgesetz {n} [min.] :: twinning law +Zwillingsgrenze {f} [min.] :: twin boundary +Zwillingskristall {m} [min.] | Zwillingskristalle {pl} :: twin crystal; compound crystal; geminate crystal; macle; hemitrope | twin crystals; compound crystals; geminate crystals; macles; hemitropes +Zwillingslamelle {f} [min.] | Zwillingslamellen {pl} :: twinning lamella | twinning lamellae +Zwillingsstreifung {f} [min.] :: twin striation +Zwischengebirge {n} [geol.] [geogr.] :: intermediate massif; intermountain; intermont(ane) area; median mass +zwischengelagert {adj} [geol.] :: interstratified +zwischenlagern {vt} [min.] | zwischenlagernd | zwischengelagert | schichtenweise zwischenlagern :: to intercalate | intercalating | intercalated | to interlay +Zwischenlagerung {f} [min.] [geol.] | linsenförmige Zwischenlagerung :: interbedding; interstratification; intercalation | interlensing +Zwischenmittel {n} [geol.] :: interbed; intercalated bed; intercalation; intermediate medium; parting; dirt band (in coal); fillings (in joints); intermediate rock (between two seams) +Belgien, Niederlande, Luxemburg /Benelux/ :: Belgium, the Netherlands, and Luxembourg +Betreff, betrifft (in Briefen) /Betr./ :: regarding /re/ +betreffend, betreffs /betr./ :: concerning, regarding /conc./ +Kandidat (Prüfungsanwärter) /cand./ :: candidate +diesen Monats /d.M./ :: instant /inst./ +eventuell /evtl./ :: possibly /poss./; perhaps +exklusive /exkl./ :: except(ed) /exc./ +exklusiv, ausschließlich /exkl., ausschl./ :: exclusive, excluding /excl./ +Exemplar /Expl./ :: sample, copy +Fahrenheit /F/ :: Fahrenheit /F/ +Figur /Fig./ :: figure /fig./ +gebunden /geb./ :: bound /bd/ +im /i./ :: in +jährlich, pro Jahr /jhrl./ :: per annum, per year /p.a./ +junior /jr., jun./ :: junior /Jun., jun., Jnr, Jr/ +Kaufmann /Kfm./ :: agent /agt/ +nach /n./ :: after +nomen nominandum /N.N./ :: name hitherto unknown +rund (ungefähr) /rd./ :: roughly +respektive /resp./ :: respectively /resp./ +Vers /V./ :: verse /v./ +Vers /V./ :: line /l./ +vom Dienst /v.D./ :: on duty, in charge +vorigen Jahres /v.J./ :: of last year +vorigen Monats /v.M./ :: of last month +West(en) /W/ :: west /W/ +zu, zum, zur /z./ :: at, to +Ziffer /Zi./ :: figure /fig./ +Ziffer /Zi./ :: number, subparagraph, item /No., no./ +Zeitschrift /Ztschr./ :: magazine /mag./ +Zeitschrift /Ztschr./ :: journal /jour./ +zurück /zur./ :: back +zusammen /zus./ :: together /tog./ +zuzüglich /zzgl., zuzgl./ :: plus +zwischen /zw./ :: between, among /bet./ +zur Zeit /z.Z., z.Zt./ :: at present, for the time being, at the time of +Antwort /Antw./ :: answer /A/ +Versicherung gegen alle Gefahren :: against all risks /A.a.r./ +Kontokurent :: account current (A/C, a/c) +Admiral, Admiralität /Adm./ :: Admiral, Admiralty /Adm./ +Werbung, Anzeige, Inserat :: advertisement /ad, advt./ +automatische Frequenzabstimmung, selbsttätige Frequenznachführung :: automatic frequency control /AFC/ +auf Konto von; auf Rechnung von :: account of (a/o) +standardisierter Code zur Zeichendarstellung :: American Standard Code for Information Interchange /ASCII/ +Schwarzes-Brett-System; Mailbox-System {n} :: Bulletin Board System /BBS/ +Blindkopie {f} (E-Mail-Adressierung) :: Blind Carbon Copy /BCC/ (e-mail addressing) +binär codierte Dezimalziffer :: binary coded decimal /BCD/ +Wechsel {m} :: bill of exchange (B/E) +Übertrag :: brought forward (b/f) +BIOS {n}, Ein-/Ausgabe-System (Computer) :: basic input/output system /BIOS/ +Boulevard {m} :: Boulevard /Blvd/ +Filiale :: branch office /BO, b.o./ +schwammartige Hirnkrankheit des Rindes (Rinderwahnsinn) /BSE/ :: Bovine Spongiform Encephalopathy (mad cow disease) /BSE/ +Britische Fremdenverkehrsbehörde :: British Tourist Authority /BTA/ +schwarz/weiß /sw, s/w/ :: black and white /B&W, b&w, B/W/ +frei; frachtfrei :: carriage paid (C/P) +Grafschaftsrat :: county council /CC/ +Durchschlag; Kopie :: carbon copy /cc/ +XML-basiertes Format für Push-Technologie im WWW :: Channel Definition Format /CDF/ +mittel- und osteuropäische Länder /MOEL/ :: Central and Eastern European countries /CEECs/ +Bescheinigung {f}, Zertifikat {n} :: certificate /cert./ +Problem {n} :: problem /pb/ +Kosten, Versicherung und Fracht inbegriffen :: cost, insurance, freight /cif, c.i.f./ +Kosten, Versicherung, Fracht und Provision inbegriffen :: cost, insurance, freight, commission /cifc, c.i.f.c./ +Kosten, Versicherung, Fracht und Zinsen inbegriffen :: cost, insurance, freight, interest /cifi, c.i.f.i./ +computergestützte Produktion /CIM/ :: Computer Integrated Manufacturing /CIM/ +Prozessor mit großem Befehlsvorrat [comp.] :: Complex Instruction Set Computer /CISC/ +Austauschknoten von Internet-Providern :: Commercial Internet Exchange /CIX/ +karriereschädigende Handlung; schwerer Programmfehler :: Career Limiting Move /CLM/ +komplementäre Metalloxid-Halbleiter /CMOS/ :: Complementary Metal Oxide Semiconductors /CMOS/ +auf Gefahr der Gesellschaft :: company's risk /C.R./ +kaskadierte Stylesheets :: cascading style sheets /CSS/ +per Nachnahme, zahlbar bei Ablieferung :: pay on delivery /POD, p.o.d./ +Spalte {f} (Tabelle) /Sp./ :: column /col/ +computerunterstützte Kooperation :: Computer Supported Cooperative Work /CSCW/ +Cent :: cent /c, ct/ +Kubik... /q/ :: cubic ... /cu/ +Dokumente gegen Akzeptanz :: documents against acceptance (D/A) +Ausrüstung zur Datenkommunikation :: Data Communication Equipment /DCE/ +desgleichen /dito, dgl./ :: dito /do,/ +Domain Name System :: Domain Name System /DNS/ +Punkte je Zoll :: dots per inch /dpi/ +Zufahrt, Straße :: Drive /Dr./ +Tage nach Sicht :: day's sight (d/S) +Bereitsignal {n} des Datenendgeräts :: Data Terminal Ready /DTR/ +Digitale Videoplatte :: Digital Video (Versatile) Disk /DVD/ +Europäische Vereinigung der Computerhersteller /ECMA/ :: European Computer Manufacturers Association /ECMA/ +Wirtschafts- und Sozialrat (der UN) :: Economic and Social Council (of the UN) /ECOSOC/ +Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen :: European Credit Transfer System /ECTS/ +Formatdefiniton für elektronischen Datenaustausch :: Electronic Data Interchange /EDI/ +:: EFF : Electronic Frontier Foundation :: +Europäischer Fonds für regionale Entwicklung /EFRE/ :: European Regional Development Fund /ERDF/ +Europäische Freihandelsgemeinschaft /EFTA/ :: European Free Trade Association /EFTA/ +elektronischer Zahlungsverkehr :: electronic funds transfer /EFT/ +gekapseltes Postscript :: encapsulated PostScript /EPS/ +Europäisches System der Zentralbanken /ESZB/ :: European System of Central Banks +Europäisches Währungsinstitut /EWI/ :: European Monetary Institute /EMI/ +Europäische Wirtschafts- und Währungsunion /EWWU/ :: European Economic and Monetary Union /EEMU/ +und so weiter, et cetera /usw., etc./ :: et cetera, and so on, and the rest /etc./ +Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaft /EuGH/ :: Court of Justice of the European Community /CJ/ +Europäische Atomgemeinschaft {f} /Euratom/ :: European Atomic Energy Community /EURATOM/ +so schnell wie möglich :: fast as can /f.a.c./ +frei längsseits Schiff :: free alongside ship /f.a.s./ +Vereinigung gegen den Diebstahl von Software :: Federation Against Software Theft /FAST/ +frei :: franco /fco./ +Technologie für Glasfasernetzwerke /FDDI/ :: fiber data distributed interface /FDDI/ +Asynchroner Transfermodus (Netzwerktechnologie) /ATM/ :: asynchronous transfer mode /ATM/ +Zusammenschluss von Netz-Sicherheits-Organisationen :: Forum of Incident Response and Security Teams /FIRST/ +Etage {f}, Stock {m}, Stockwerk {n} :: floor /fl./ +frei (an Bord) :: free on board /fob, f.o.b./ +unbeschädigt :: free of damage /f.o.d./ +frei Bahn-Waggon Abgangsort :: free on rail /f.o.r.; FOR/ +frei Waggon oder LKW Abgangsort :: free on truck /f.o.t./ +Pater {m} :: Father /Fr./ +von der Regierung ausgegeben, Staatseigentum :: government issue /GI/ +garantiert :: guaranteed /gtd., guar./ +garantiert :: warranted /wd./ +Stunde(n), ... Uhr /Std./ :: hour(s) /h, hr/ +halb :: half /hf/ +Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, Weltbank :: international Bank for Reconstruction and Development /IBRD/ +Klauseln der Seeversicherung :: Institute Cargo Clauses /ICC/ +amtlich eingetragen :: incorporated /Inc., inc./ +Irisch-Republikanische Armee /IRA/ :: Irish Republican Army /IRA/ +Auftragssteuersprache {f} :: job control language /JCL/ +Prinzip "Halte es möglichst einfach!" :: "Keep It Simple, Stupid" principle; "Keep It Sophisticatedly Simple" principle /KISS/ +lokales Netz :: local area network /LAN/ +Tonne :: long ton /l.t./ +Angehöriger des Ordens des Britischen Weltreiches :: Member (of the Order) of the British Empire /MBE/ +Nationale Luft- und Raumfahrtbehörde /NASA/ :: National Aeronautics and Space Administration /NASA/ +Nato {f} (Nordatlantikpakt) /NATO/ :: North Atlantic Treaty Organization /NATO/ +die Stadt New York :: New York City (the big apple [coll.]) /NYC/ +(Alters-) Rentner, Pensionär :: old-age pensioner [Br.] /OAP/ +Park {m} :: Park /Pk/ +Soldat {m} /Sold./ :: private [Br.] /Pte/ +Soldat {m} /Sold./ :: private [Am.] /Pvt./ +Verkaufsstelle für Angehörige der US-Armee :: post exchange /PX/ +Viertel... :: quarter /qr/ +erhalten :: received /recd./ +mit Bezug auf :: in (with) reference to /ref./ +eingeschrieben :: registered /Regd./ +(Internet Standard oder Diskussionsschrift) :: Request for comments /RFC/ +Königliche Gesellschaft (naturwissenschaftlicher Verein) :: Royal Society [Br.] /RS/ +Angehöriger des weißen amerikanischen Bürgertums (protestantischen Glaubens) :: White Anglo-Saxon Protestant /WASP/ +amerikanische Norm für Drahtquerschnitte :: American Wire Gauge /AWG/ +(Maßeinheit des Druckes) :: pounds per square inch /PSI/ +:: VLSI : very large scale integration :: +? :: National Electrical Manufacturers Association /NEMA/ +? :: National Institute of Occupational Safety and Health (U.S.A.) /NIOSH/ +:: NRR : noise reduction rating :: +Königlich Preußische Eisenbahn-Verwaltung /KPEV/ :: Royal Prussian Railroad Administration +eine Anweisung, viele Daten (parallele Datenverarbeitung) [comp.] :: single instruction, multiple data /SIMD/ +US-Gesetz, das Rechte von Copyright-Inhabern erweitert :: Digital Millennium Copyright Act /DMCA/ +es ist tatsächlich so, dass :: AAMOF : as a matter of fact +soweit es mich angeht :: AFAIC : as far as I'm concerned +so, wie ich die Sache sehe :: AFAICS : as far as I can see +soweit ich sagen kann :: AFAICT : as far as I can tell +abwesend vom Computer, nicht an der Tastatur :: AFK : away from keyboard +Bin ich Jesus? :: AIJ : Am I Jesus? +Bin ich Moses? :: AIM : Am I Moses? +so, wie ich die Sache sehe :: AISI : as I see it +so, wie ich es verstehe :: AIUI : as I understand it +auch bekannt als :: AKA : also known as +und nun eine Nachricht von unserem Sponsor :: ANFAWFOS : and now for a word from our sponsor +und jetzt zu etwas ganz anderem :: ANFSCD : and now for something completely different +Alter, Geschlecht, Wohnort? :: a/s/l? : Age, sex, location? +im Augenblick :: ATM : at the moment +auf eigene Gefahr :: AYOR : at your own risk +zuvor :: b4 : before +zurück am Computer, zurück an der Tastatur :: BAK : back at keyboard +(Ich) komme bald wieder, bin bald zurück :: BBL : (I'll) be back later +(Ich) komme wieder, aber erst nach dem Essen. :: BBLBNTSBOD : (I'll) be back later but not too soon because of dinner. +man sieht sich; wir sehen uns :: BCNU : be seeing you +Tschüss erstmal :: BFN : bye for now +ob du es glaubst oder nicht :: BION : believe it or not +zurück zum Thema :: BOT : back on topic +(Ich) bin gleich wieder da. :: BRB : (I'll) be right back. +Spaß beiseite!; Nun mal im Ernst, Leute! :: BSF : But seriously folks +Kenne ich schon!; Habe ich bereits (gesehen, gemacht)! :: BTDT : Been there, done that. +Und wenn Du mich schlägst, ich weiß (kann) es nicht! :: BTSOOM : It beats the shit out of me! +übrigens; nebenbei bemerkt :: BTW : by the way +Modewort-Quotient (Anzahl von "In-Wörtern" in Text) :: BWQ : buzzword quotient +Entschuldigung!; Wie bitte? :: BYP : Beg your pardon! +Aufforderung zur Abstimmung :: CFV : Call For Votes +sendebereit :: CTS : clear to send +bis später :: CU, CUL, cul8er : See you, see you later +Tu, was ich dir sage, und nicht, was ich selber tue! :: DWISNWID : Do what I say not what I do! +Hasst du es nicht auch, wenn ... :: DYJHIW : Don't you just hate it when ... +übles Grinsen :: EG : evil grin +LMAA : Leck mich am Arsch! [vulg.] :: ESAD : Eat shit and die! [vulg.] +von Angesicht zu Angesicht :: F2F : face to face +(Antworten auf) häufig gestellte Fragen :: FAQ : frequently asked questions +LMAA : Leck mich am Arsch! [vulg.] :: FOAD : Fuck off and die! [vulg.] +Freund eines Freundes :: FOAF : friend of a friend +kostenlos, gratis :: FOC : free of charge +alles mögliche :: foobar : foo bar ... +bis zur Unkenntlichkeit verstümmelt; alles im Arsch; kaputt [ugs.] :: FUBAR : fouled/fucked up beyond all recognition/repair [slang] +wozu immer es auch gut sein mag :: FWIW : for what it's worth +viel Spaß!; zu Deiner Unterhaltung :: FYA, FYE : for your amusement, entertainment +als Information, zu deiner Information :: FYI : for your information +Grinsen {n} :: G : grin +na los, mach schon :: GA : go ahead +Wach auf! :: GAL : Get alive! +Herzliche Umarmung :: GBH : great big hug +Herzliche Umarmung und Kuss! :: GBH&K : great big hug & kiss +grinsen, ducken und wegrennen :: GD&R : grinning, ducking, and running +Wo man Müll hineinsteckt, kommt auch Müll heraus. :: GIGO : garbage in, garbage out +Zwei Dumme, ein Gedanke. :: GMTA : Great minds think alike. +GNU ist nicht Unix. :: GNU : GNU's Not Unix +grummelnd :: GRMBL : grumble +Ich muss gehen.; Muss weg. :: gtg; g2g : going to go +Umarmung; Liebkosung :: H : hug +Umarmung zurück; Liebkosung zurück :: HB : hug back +Händchen haltend :: HH : holding hands +Haha, war ja nur Spaß! :: HHJK; HHOJ; HHOK : Ha, ha, just (only) kidding (joking)! +Das war jetzt aber ernst! :: HHOS : Ha, ha, only serious! +Ich hoffe, es hilft! :: HIH : (I) hope it helps! +Ich hasse dich! :: I H8 U : I hate you. +Ich hasse es, wenn das passiert :: HIWTH : (I) hate it when that happens +Ich hoffe, das hilft dir. :: HTH : Hope that helps. +in jedem Fall :: IAC, IAE : in any case, in any event +Ich bin kein Anwalt. :: IANAL : I am not a lawyer. +Ich bin anderer Ansicht. :: IBTD : I beg to differ. +Ich verstehe. :: IC : I see +Ich weiß es nicht. :: IDK : I don't know. +Ich verstehe es nicht. :: IDU : I don't understand. +IHF : Ich habe fertig. ("Spaßhaft falsch" - Eigentlich: Ich bin fertig.) :: I'm ready. +WIMRE : wenn ich mich recht entsinne/erinnere :: IIRC : if I recall/remember correctly +meiner bescheidenen (ehrlichen) Meinung nach :: IMHO : in my humble (honest) opinion +meiner arroganten Meinung nach :: IMAO : in my arrogant opinion +nach meiner nicht ganz so durchdachten Meinung :: IMNSCO : in my not so considered opinion +nach meiner nicht ganz so bescheidenen (ehrlichen) Meinung :: IMNSHO : in my not so humble (honest) opinion +meiner Meinung nach :: IMO : in my opinion +in keiner bestimmten Reihenfolge :: INPO : in no particular order +mit anderen Worten :: IOW : in other words +im wirklichen Leben :: IRL : in real life +Ich glaube, mich zu erinnern :: ISTR : I seem to recall. +wenn du dich angesprochen fühlst :: ITSFWI : if the shoe fits, wear it +Ich werde dich immer lieben! :: IWALU : I will always love you! +wenn du weißt, was ich meine :: IYKWIM : if you know what I mean +wenn du die Bedeutung verstehst :: IYGMM : if you get my meaning (message) +nur ein weiterer Systemfehler :: JASE : just another system error +scherzhaft gemeint :: J/K, jk : just kidding +schlicht und einfach Zauberei :: JSNM : just stark naked magic +Kuss :: K : kiss +Kuss zurück :: KB : kiss back +Wir bleiben in Verbindung! :: KIT : Keep in touch! +LMAA : Leck mich am Arsch! [vulg.] :: KMA : Kiss my ass! [vulg.] +Kuss auf die Wange :: KOTC : kiss on the cheek +Kuss auf den Mund :: KOTL : kiss on the lips +lachend :: L : laughing +später :: L8R : later +sich kaputt lachend :: LMAO : laughing my ass off +liebe Grüße :: LG : lovely greetings +Gott, hilf mir (uns)! :: LHM, LHU : Lord help me (us)! +Lebe lang und glücklich! :: LL&P : Live long and prosper! +ich lach mich kaputt :: LMHO : laughing my head off +laut lachend :: LOL : laughing out loud +lange nicht gesehen (geschrieben) :: LTNS, LTNT : long time, no see (type) +Lass uns nochmal darüber reden! :: LUTA : Let us talk again! +Ich liebe dich von ganzem Herzen! :: LYWAMH : Love you with all my heart! +Ich liebe dich! :: LY : Love you! +Mombi : Moment bitte! :: One moment, please! +(Bist du) Männlein oder Weiblein? :: MORF : (Are you) male or female? +Angehörige des zutreffenden Geschlechts :: MOTAS : members of the appropriate sex +Angehörige des anderen Geschlechts :: MOTOS : members of the opposite sex +Angehörige des gleichen Geschlechts :: MOTSS : members of the same sex +ganz und gar nicht :: NAA : not at all +habe keine Ahnung :: NFI : no frigging idea [coll.] +auf gar keinen Fall :: NFW : no frigging way [coll.] +hier nicht erfunden :: NIH : not invented here +Nicht mit mir! :: NIMBY : Not in my back yard! +Für nichts gibt's nichts. :: NINO : No input, no output. +war nicht böse gemeint :: NOM : no offense meant +Kein Problem! :: NPB, n.p.; no prob; 0p : No problem! +Antwort nicht nötig :: NRN : no reply necessary +um ehrlich zu sein; ehrlich gesagt :: TBH : to be honest +und jetzt zu etwas ganz anderem :: OATUS : on a totally unrelated subject +und jetzt zu etwas anderem :: OAUS : on an unrelated subject +Ach, übrigens :: OBTW : oh, by the way +Alte Gewohnheiten lassen sich schwer überwinden. :: OHDH : Old habits die hard. +Ach, jetzt verstehe ich! :: OIC : Oh, I see! +OMG : Oh mein Gott! :: OMG : Oh my god! +Oh nein, nicht schon wieder :: ONNA : Oh no, not again +Oh nein, nicht das schon wieder :: ONNTA : Oh no, not this again +Oh nein, nicht Du schon wieder :: ONNYA : Oh no, not you again +außerhalb meiner Rolle :: OOC : out of character +obligatorischer Kommentar zum Thema :: OOTC : obligatory on topic comment +schlafen gegangen :: OTB : off to bed +auf der anderen Seite | naja, aber | Aaaber :: OTOH : on the other hand | OTOOH : on the other other hand | OTTH : on the third hand +ohne lange nachzudenken :: OTTOMH : off the top of my head +sinngemäß gesagt :: OWTTE : or words to that effect +Gemeingut (frei verwendbar) :: PD : public domain +einfach Zauberei :: PFM : pure frigging magic [coll.] +absolut schrecklich :: PITA : pain in the ass +Entschuldigung, dass ich hier hereinplatze :: PMFJI : pardon me for jumping in +Entschuldigt die Störung :: PMJI : Pardon my jumping in +Erst denken, dann reden! :: PMIGBOM : Put mind in gear, before opening mouth! +Küsschen auf die Wange :: POTC : peck on the cheek +Bitte erzähl mir mehr! :: PTMM : Please, tell me more! +Gelesen und für gut befunden, aber ohne Kommentar :: RAEBNC : Read and enjoyed, but no comment +Antwort :: Re : reply +Hallo auch! :: REHI : Hi again! +Aufruf zur Diskussion :: RFD : request for discussion +das wirkliche Leben :: RL : real life +auf dem Boden rollend vor Lachen :: ROFL, ROTFL : rolling on the floor laughing +sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und nicht wieder aufstehen können :: ROTFLACGU : rolling on the floor laughing and can't get up +sich auf dem Boden kugeln und den Bauch halten vor Lachen :: ROTFLAHMS : rolling on the floor laughing and holding my sides +sich auf dem Boden kugeln und in den Teppich beißen vor Lachen :: ROTFLBTC : rolling on the floor laughing biting the carpet +sich auf dem Boden kugeln und die Innereien herauslachen :: ROTFLGO : rolling on the floor laughing guts out +sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und in die Hosen machen :: ROTFLSHIWMP : rolling on the floor laughing so hard I wet my pants +sich auf dem Boden kugeln und sich kaputt lachen :: ROTFLMAO : rolling on the floor laughing my ass off +schon sehr bald :: RSN : real soon now +Lies die Liste der häufig gestellten Fragen! :: RTFAQ : Read the frequently asked questions list! +Lies das feine (verdammte) Handbuch! :: RTFM : Read the fine (fucking) manual! +Lies das feine (verdammte) Handbuch nochmal! :: RTFMA : Read the fine (fucking) manual again! +Lies das Handbuch! :: RTM : Read the manual! +Lies die Programm-Hilfe! :: RTOH : Read the online-help! +Lauf um dein Leben! :: R4L; R4YL : Run for (your) life! +lächelnd :: S : smiling +zurücklächelnd :: SB : smiling back +Hör auf zu nerven!; Geh mir nicht auf den Wecker! :: SBM : Stop bugging me! [Am.] +Tut mir Leid, aber das konnte ich mir nicht verkneifen. :: SCNR : Sorry, could not resist. +Tut mir Leid, aber das konnte ich mir nicht verkneifen. :: SICR : Sorry, I couldn't resist. +Entschuldigung, ich verstehe nicht. :: SIDU : Sorry, I don't understand. +Entschuldigung, ich verstehe immer noch nicht. :: SISDU : Sorry, I still don't understand. +immer noch im Dunkeln tappend :: SITD : still in the dark +Die Lage ist wie immer: Alles Mist!; der ganz normale Wahnsinn :: SNAFU : Situation normal, all fucked up! +Mist, kein Glück mehr :: SOL : shit outta luck +fehlender Sinn für Humor :: SOHF : sense of humour failure +Halt (endlich) die Klappe! :: STFU : Shut the fuck up! +Was ist los? :: SUP : What's up? +Software, Shareware :: SW : software, shareware +besonders vage (wilde) Vermutung :: SWAG : super wild ass guess +mit einem Kuss versiegelt :: SWAK : sealed with a kiss +mit einem lieben Kuss versiegelt :: SWALK : sealed with a loving kiss +bis später :: SYL : see you later +für nichts gibt's nichts :: TANSTAAFL : there ain't no such thing as a free lunch +Die Dinge sind wirklich dumm gelaufen. :: TARFU : Things are really fucked up. +Gott sei Dank, es ist Freitag! :: TGIF : Thank God (goodness) it's Friday! +Danke im voraus! :: TIA : Thanks in advance! +ironisch gemeint :: TIC : tongue in cheek +Das hatte ich nicht gemeint. :: TINWIM : That is not what I meant. +Das hatte ich nicht gesagt. :: TINWIS : That is not what I said. +(erweitertes) Drei-Buchstaben-Akronym :: TLA, ETLA : (extended) three letter acronym +Danke :: TNX, THX, THANX : thanks +Millionen Dank! :: TNX 1.0E6 : Thanks a million! +Schalte Dein Gehirn an! :: TOYM : Turn on your mind! +die Entscheider, die Mächtigen :: TPTB : the powers that be +Tränen laufen über meine Wangen. :: TRDMC : Tears running down my cheeks. +soweit ich mich auskenne :: TTBOMK : to the best of my knowledge +das war's für jetzt :: TTFN : ta ta for now +wir sprechen uns später :: TTYL : talk to you later +Vielen Dank! :: TXL : thanks a lot +Schalte die Großbuchstaben-Taste ab! :: TYCLO : Turn your caps lock off! +Geht's dir gut? :: UOK : Are you okay? +Dringende Pause, muss auf's Klo. :: UTB : urgent toilet break +ganz böses Grinsen :: VEG : very evil grin +ganz übles Lächeln :: VES : very evil smile +ganz schlimmes Grinsen :: VWG : very wicked grin +ganz schlimmes Lächeln :: VWS : very wicked smile +zwinkernd :: W : wink +gemeines (zuzwinkerndes) Grinsen :: WG : wicked (winked) grin +Wo in der Welt bist du? :: WITWAY : Where in the world are you? +Verschwendung von Geld, Grips und Zeit :: WOMBAT : waste of money, brains, and time +was ... angeht :: WRT : with respect (regard) to ... +ohne nachzudenken :: WT : without thinking +ohne viel nachzudenken :: WTTM : without thinking too much +Was (wer) zum Teufel :: WTF : What (who) the fuck +was zum Kuckuck :: WTH : what the heck +Was zum Kuckuck (Teufel) soll das bedeuten? :: WTHDTM : What the heck (hell) does that mean? +Was du siehst, bekommst du :: WYSIWYG : what you see is what you get +wieder eine neue Abkürzung :: YAA : yet another acronym +wieder eine Nachricht, die nicht zum Thema passt :: YAOTM : yet another off-topic message +Du weißt, dass du zu lange am Computer gehackt hast, wenn... :: YKYBHTLW : you know you've been hacking too long when... +Dein/e Ergebnis/Meinung mag anders sein. :: YMMV : Your mileage may vary. +Du siehst das vielleicht anders. :: YMMV : Your mileage may vary. +Bitte sehr im voraus :: YWIA : You're welcome in advance. +Wenn du weißt, was ich meine, und ich denke, du tust es, :: IYKWIMAITYD : If you know what I mean and I think you do +zu spät :: 2L8 : too late +dümmster anzunehmender Nutzer; dümmster anzunehmender User /DAU/ [ugs.] [comp.] :: dumbest assumable user /DAU/; most stupid user imaginable [coll.] +Problem besteht zwischen Tastatur und Stuhl. :: PEBKAC : Problem exists between keyboard and chair. +Aschenputtel {n}; Aschenbrödel {n} (Märchen) :: Cinderella +Brüderchen und Schwesterchen (Märchen) :: Brother and Sister +Däumling {m} (Märchen) :: Tom thumb +Das Lumpengesindel (Märchen) :: The Pack of Ragamuffins +Das Märchen vom Schlaraffenland (Märchen) :: The Story of Schlauraffen Land +Das tapfere Schneiderlein (Märchen) :: The Valiant Little Tailor +Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich (Märchen) :: The Frog Prince, or Iron Henry +Der gescheite Hans (Märchen) :: Clever Hans +Der gestiefelte Kater (Märchen) :: Puss in Boots +Der Räuberbräutigam (Märchen) :: The Robber Bridegroom +Der Teufel mit den drei goldenen Haaren (Märchen) :: The Devil with the Three Golden Hairs +Der Wolf und die sieben jungen Geißlein (Märchen) :: The Wolf and the Seven Little Kids +Die Bremer Stadtmusikanten (Märchen) :: The Bremen Town Musicians +Die goldene Gans (Märchen) :: The Golden Goose +Die sieben Raben (Märchen) :: The Seven Ravens +Die sieben Schwaben (Märchen) :: The Seven Swabians +Die zwölf Brüder (Märchen) :: The Twelve Brothers +Doktor Allwissend (Märchen) :: Doctor Know-All +Dornröschen {n} (Märchen) (Märchen) :: Sleeping Beauty +Frau Holle (Märchen) :: Mother Holle +Hans im Glück (Märchen) :: Hans in Luck +Hänsel und Gretel (Märchen) :: Hansel and Gretel +Jorinde und Joringel (Märchen) :: Jorinda and Joringel +König Drosselbart (Märchen) :: King Thrushbeard +Märchen von einem, der auszog, das Fürchten zu lernen (Märchen) :: The Story of a Youth Who Went Forth to Learn What Fear Was +Rotkäppchen {n} (Märchen) :: Little Red Riding Hood +Rapunzel {n} (Märchen) :: Rapunzel +Rumpelstilzchen {n} (Märchen) :: Rumpelstiltskin +Schneeweißchen und Rosenrot (Märchen) :: Snow White and Rose Red +Schneewittchen und die sieben Zwerge (Märchen) :: Snow White and the seven dwarfs; Snow White and the seven dwarves +Sechse kommen durch die ganze Welt (Märchen) :: How Six Men Got On in the World +Simeliberg (Märchen) :: Simeli Mountain +Sterntaler (Märchen) :: The Star-Money +Tischlein deck dich, Goldesel und Knüppel aus dem Sack (Märchen) :: The Wishing-Table, The Gold-Ass, and The Cudgel in the Sack +Vom Fischer und seiner Frau (Märchen) :: The Fisherman and his Wife +'Titus Andronicus' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Titus Andronicus' (by Shakespeare / work title) +'Der Widerspenstigen Zähmung' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'The Taming of the Shrew' (by Shakespeare / work title) +'Die Komödie der Irrungen' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'The Comedy of Errors' (by Shakespeare / work title) +'König Heinrich der Sechste' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'King Henry VI.' (by Shakespeare / work title) +'Die beiden Veroneser' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'The Two Gentlemen of Verona' (by Shakespeare / work title) +'König Johann' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'King John' (by Shakespeare / work title) +'Romeo und Julia' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Romeo and Juliet' (by Shakespeare / work title) +'König Richard der Dritte' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'The Life and Death of King Richard III.' (by Shakespeare / work title) +'Liebes Leid und Lust' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Love's Labour's Lost' (by Shakespeare / work title) +'Ein Sommernachtstraum' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'A Midsummer Night's Dream' (by Shakespeare / work title) +'König Richard der Zweite' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'The Life and Death of King Richard II.' (by Shakespeare / work title) +'Der Kaufmann von Venedig' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'The merchant of Venice' (by Shakespeare / work title) +'König Heinrich der Vierte' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'King Henry IV.' (by Shakespeare / work title) +'Die lustigen Weiber von Windsor' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'The Merry Wives of Windsor' (by Shakespeare / work title) +'Viel Lärm um Nichts' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Much Ado about Nothing' (by Shakespeare / work title) +'Wie es Euch gefällt' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'As You Like It' (by Shakespeare / work title) +'König Heinrich der Fünfte' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'King Henry V.' (by Shakespeare / work title) +'Julius Cäsar' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Julius Caesar' (by Shakespeare / work title) +'Hamlet, Prinz von Dänemark' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Hamlet, Prince of Denmark' (by Shakespeare / work title) +'Was Ihr wollt oder Dreikönigsabend' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Twelfth Night, or, What You Will' (by Shakespeare / work title) +'Troilus und Kressida' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Troilus and Cressida' (by Shakespeare / work title) +'Ende gut, alles gut' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'All's well that ends well' (by Shakespeare / work title)' (by Shakespeare / work title) +'Maß für Maß' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Measure for Measure' (by Shakespeare / work title) +'Othello' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Othello, the Moor of Venice' (by Shakespeare / work title) +'König Lear' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'King Lear' (by Shakespeare / work title) +'Timon von Athen' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Timon of Athens' (by Shakespeare / work title) +'Coriolanus' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Coriolanus' (by Shakespeare / work title) +'Macbeth' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Macbeth' (by Shakespeare / work title) +'Perikles' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Perikles, Prince of Tyre' (by Shakespeare / work title) +'Antonius und Kleopatra' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Antony and Cleopatra' (by Shakespeare / work title) +'Cymbeline' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Cymbeline' (by Shakespeare / work title) +'Das Wintermärchen' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'The Winter's Tale' (by Shakespeare / work title) +'Der Sturm' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'The Tempest' (by Shakespeare / work title) +'König Heinrich der Achte' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'King Henry VIII.' (by Shakespeare / work title) +'Verlorene Liebesmüh' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Love's Labour's Lost' (by Shakespeare / work title) +'Die beiden edlen Vettern' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'The Two Noble Kinsmen' (by Shakespeare / work title) +'Coriolan' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'Coriolanus' (by Shakespeare / work title) +'Die Schändung der Lukretia' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] :: 'The Rape of Lucrece' (by Shakespeare / work title) +'Die Gärtnerin aus Liebe' (von Mozart / Werktitel) [mus.] :: 'The Pretended Garden-Girl' (by Mozart / work title) +"Die Zauberflöte" (von Mozart / Werktitel) [mus.] :: 'The Magic Flute' (by Mozart / work title) +'Türkischer Marsch' (von Mozart / Werktitel) [mus.] :: 'The Turkish March' (by Mozart / work title) +'Figaros Hochzeit' (von Mozart / Werktitel) [mus.] :: 'The Marriage of Figaro' (by Mozart / work title) +'Dissonanzenquartett' (von Mozart / Werktitel) [mus.] :: 'Dissonance Quartet' (by Mozart / work title) +'Jagdquartett' (von Mozart / Werktitel) [mus.] :: 'Hunting Quartet' (by Mozart / work title) +'Kegelstatt-Trio' (von Mozart / Werktitel) [mus.] :: 'Skittelground Trio' (by Mozart / work title) +'Eine kleine Nachtmusik' (von Mozart / Werktitel) [mus.] :: 'A Little Serenade' (by Mozart / work title) +'Krönungskonzert' (von Mozart / Werktitel) [mus.] :: 'Coronation Concert' (by Mozart / work title) +'Krönungsmesse' (von Mozart / Werktitel) [mus.] :: 'Coronation Mass' (by Mozart / work title) +'Maurerische Trauermusik' (von Mozart / Werktitel) [mus.] :: 'Masonic Funeral Music' (by Mozart / work title) +'Der Schauspieldirektor' (von Mozart / Werktitel) [mus.] :: 'The Impresario' (by Mozart / work title) +'Spatzenmesse' (von Mozart / Werktitel) [mus.] :: 'Sparrow Mass' (by Mozart / work title) +'Die Kunst der Fuge' (von Bach / Werktitel) [mus.] :: 'The Art of Fugue' (by Bach / work title) +'Das Weihnachtsoratorium' (von Bach / Werktitel) [mus.] :: 'Christmas Oratorio' (by Bach / work title) +'Das musikalische Opfer' (von Bach / Werktitel) [mus.] :: 'The Musical Offering' (by Bach / work title) +'Die Matthäus-Passion' (von Bach / Werktitel) [mus.] :: 'St. Matthew Passion' (by Bach / work title) +Die brandenburgischen Konzerte' (von Bach / Werktitel) [mus.] :: 'Brandenburg Concertos' (by Bach / work title) +'Die Johannespassion' (von Bach / Werktitel) [mus.] :: 'St. John Passion' (by Bach / work title) +'Feuerwerksmusik' (von Händel / Werktitel) [mus.] :: 'Music for the Royal Fireworks'; 'Fireworks Music' (by Haendel / work title) +'Der Messias' (von Händel / Werktitel) [mus.] :: 'The Messiah' (by Haendel / work title) +'Wassermusik' (von Händel / Werktitel) [mus.] :: 'Water Music' (by Haendel / work title) +'Grobschmied-Variationen' (von Händel / Werktitel) [mus.] :: 'The Harmonious Blacksmith' (by Haendel / work title) +'Der wunderbare Mandarin' (von Bartók / Werktitel) [mus.] :: 'The Miraculous Mandarin' (by Bartók / work title) +'Die Weihe des Hauses' (von Beethoven / Werktitel) [mus.] :: 'The Consecration of the House' (by Beethoven / work title) +'Die Geschöpfe des Prometheus' (von Beethoven / Werktitel) [mus.] :: 'The Creatures of Prometheus' (by Beethoven / work title) +'Mondscheinsonate' (von Beethoven / Werktitel) [mus.] :: 'Moonlight Sonata' (by Beethoven / work title) +'Coriolan-Ouvertüre' (von Beethoven / Werktitel) [mus.] :: 'Coriolanus Overture' (by Beethoven / work title) +'Frühlingssonate' (von Beethoven / Werktitel) [mus.] :: 'Spring Sonata' (by Beethoven / work title) +'Geistertrio' (von Beethoven / Werktitel) [mus.] :: 'Ghost Trio'; 'The Ghost' (by Beethoven / work title) +'Leonoren-Ouverture' (von Beethoven / Werktitel) [mus.] :: 'Leonora-Overture' (by Beethoven / work title) +'Pastoral-Sinfonie'; 'Pastorale' (von Beethoven / Werktitel) [mus.] :: 'Pastoral Symphony'; 'Pastoral'(by Beethoven / work title) +'Sturm-Sonate'; 'Der Sturm' (von Beethoven / Werktitel) [mus.] :: 'Tempest Sonata'; 'The Tempest' (by Beethoven / work title) +'Schlacht-Sinfonie'; 'Wellingtons Sieg oder die Schlacht bei Vittoria' (von Beethoven / Werktitel) [mus.] :: 'Battle Symphony'; 'Wellington's Victory or the Battle of Vittoria' (by Beethoven / work title) +'Die Nachtwandlerin' (von Bellini / Werktitel) [mus.] :: 'The Sleepwalker' (by Bellini / work title) +'An die ferne Geliebte' (von Beethoven / Werktitel) [mus.] :: 'To the Distant Beloved' (by Beethoven / work title) +'Registerarie' (von Mozart / Werktitel) [mus.] :: 'Catalogue Aria' (by Mozart / work title) +'Fausts Verdammnis' (von Berlioz / Werktitel) [mus.] :: 'Faust's Damnation' (by Berlioz / work title) +'Die Trojaner' (von Berlioz / Werktitel) [mus.] :: 'The Trojans' (by Berlioz / work title) +'Die Perlenfischer' (von Bizet / Werktitel) [mus.] :: 'The Pearl Fishers' (by Bizet / work title) +'Harold in Italien' (von Berlioz / Werktitel) [mus.] :: 'Harold in Italy' (by Berlioz / work title) +'Die weiße Dame' (von Boieldieu / Werktitel) [mus.] :: 'The White Lady' (by Boieldieu / work title) +'Eine Steppenskizze aus Mittelasien' (von Borodin / Werktitel) [mus.] :: 'In the Steppes of Central Asia' (by Borodin / work title) +'Der Hammer ohne Meister' (von Boulez / Werktitel) [mus.] :: 'The Hammer without Master' (by Boulez / work title) +'Die heimliche Ehe' (von Cimarosa / Werktitel) [mus.] :: 'The Clandestine Marriage' (by Cimarosa / work title) +'Das Meer' (von Débussy / Werktitel) [mus.] :: 'The Sea' (by Débussy / work title) +'Die Ecke der Kinder' (von Débussy / Werktitel) [mus.] :: 'Children's Corner' (by Débussy / work title) +'Die Spielzeugschachtel' (von Débussy / Werktitel) [mus.] :: 'The Toy Box' (by Débussy / work title) +'Präludium zum Nachmittag eines Fauns' (von Débussy / Werktitel) [mus.] :: 'Prelude to the Afternoon of a Faun' (by Débussy / work title) +'Polowetzer Tänze' (von Borodin / Werktitel) [mus.] :: 'Polovtsian Dances' (by Borodin / work title) +'Fürst Igor' (von Borodin / Werktitel) [mus.] :: 'Prince Igor' (by Borodin / work title) +'Der Dreispitz' (von De Falla / Werktitel) [mus.] :: 'The Three-Cornered Hat' (by De Falla / work title) +'Feuertanz' (von De Falla / Werktitel) [mus.] :: 'The Fire Dance' (by De Falla / work title) +'Liebeszauber' (von De Falla / Werktitel) [mus.] :: 'Love the Wizard' (by De Falla / work title) +'Ein kurzes Leben' (von De Falla / Werktitel) [mus.] :: 'Life is Short' (by De Falla / work title) +'Nächte in spanischen Gärten' (von De Falla / Werktitel) [mus.] :: 'Nights in the Gardens of Spain' (by De Falla / work title) +'Die Regimentstochter' (von Donizetti / Werktitel) [mus.] :: 'The Daughter of the Regiment' (by Donizetti / work title) +'Der Liebestrank' (von Donizetti / Werktitel) [mus.] :: 'The Love Potion' (by Donizetti / work title) +'Der Zauberlehrling' (von Dukas / Werktitel) [mus.] :: 'The Sorcerer's Apprentice' (by Dukas / work title) +'Symphonie aus der Neuen Welt' (von Dvorak / Werktitel) [mus.] :: 'New World Symphony' (by Dvorak / work title) +'Klänge aus Mähren' (von Dvorak / Werktitel) [mus.] :: 'Strains from Moravia' (by Dvorak / work title) +'Die Erben des weißen Berges' (von Dvorak / Werktitel) [mus.] :: 'The Heirs of the White Mountains' (by Dvorak / work title) +'Die Geisterbraut ' (von Dvorak / Werktitel) [mus.] :: 'The Spectre's Bride' (by Dvorak / work title) +'Das goldene Spinnrad' (von Dvorak / Werktitel) [mus.] :: 'The Golden Spinning Wheel' (by Dvorak / work title) +'Die Mittagshexe' (von Dvorak / Werktitel) [mus.] :: 'The Noonday Witch' (by Dvorak / work title) +'Die Waldtaube' (von Dvorak / Werktitel) [mus.] :: 'The Wild Dove' (by Dvorak / work title) +'Der Wassermann' (von Dvorak / Werktitel) [mus.] :: 'The Water Goblin' (by Dvorak / work title) +'Abschiedssymphonie' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'Farewell Symphony' (von Haydn / work title) +'Jagdsymphonie' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'Hunt Symphony'; 'The Hunt' (by Haydn / work title) +'Die Jahreszeiten' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'The Seasons' (by Haydn / work title) +'Kaiserquartett' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'Emperor Quartet' (by Haydn / work title) +'Lerchenquartett' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'Lark Quartet' (by Haydn / work title) +'Militärsymphonie' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'Military Symphony' (by Haydn / work title) +'Nelson-Messe' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'Nelson Mass' (by Haydn / work title) +'Preußische Quartette' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'Prussian Quartets' (by Haydn / work title) +'Quintenquartett' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'Fifths Quartet' (by Haydn / work title) +'Reiterquartett' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'Rider Quartet' (by Haydn / work title) +'Die Schöpfung' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'The Creation' (by Haydn / work title) +'Schöpfungsmesse' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'Creation Mass' (by Haydn / work title) +'Die sieben letzten Worte (unseres Erlösers am Kreuze)' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'The Seven Last Words (of our Saviour on the Cross)' (by Haydn / work title) +'Sonnenquartette' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'Sun Quartets' (by Haydn / work title) +'Symphonie mit dem Paukenschlag' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'Surprise Symphony' (by Haydn / work title) +'Symphonie mit dem Paukenwirbel' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'Drum-Roll Symphony' (by Haydn / work title) +'Säbeltanz' (by Khatschaturian / Werktitel) [mus.] :: 'Sabre Dance' (by Khatchaturian / work title) +'Der Graf von Luxemburg' (von Lehár / Werktitel) [mus.] :: 'The Count of Luxemburg' (by Lehár / work title) +'Die lustige Witwe' (von Lehár / Werktitel) [mus.] :: 'The Merry Widow' (by Lehár / work title) +'Das Land des Lächelns' (von Lehár / Werktitel) [mus.] :: 'The Land of Smiles' (by Lehár / work title) +'Zigeunerliebe' (von Lehár / Werktitel) [mus.] :: 'Gipsy Love' (by Lehár / work title) +'Der Rastelbinder' (von Lehár / Werktitel) [mus.] :: 'The Apprentice Tinker' (by Lehár / work title) +'Der Sterngucker' (von Lehár / Werktitel) [mus.] :: 'The Stargazer' (by Lehár / work title) +'Der Zarewitsch' (von Lehár / Werktitel) [mus.] :: 'The Tsarevich' (by Lehár / work title) +'Uhren-Symphonie' (von Haydn / Werktitel) [mus.] :: 'Clock Symphony' (by Haydn / work title) +'Pilgerjahre' (von Liszt / Werktitel) [mus.] :: 'Years of Pilgrimage' (by Liszt / work title) +'Liebestraum' (von Liszt / Werktitel) [mus.] :: 'Dream of Love' (by Liszt / work title) +'Akademische Festouvertüre' (von Brahms / Werktitel) [mus.] :: 'Academic Festival Overture' (by Brahms / work title) +'Ein deutsches Requiem' (von Brahms / Werktitel) [mus.] :: 'A German Requiem' (by Brahms / work title) +'Tragische Ouverture' (von Brahms / Werktitel) [mus.] :: 'Tragic Overture' (by Brahms / work title) +'Auferstehungssymphonie' (von Mahler / Werktitel) [mus.] :: 'Resurrection Symphony' (by Mahler / work title) +'Kindertotenlieder' (von Mahler / Werktitel) [mus.] :: 'Songs on the Death of Children' (by Mahler / work title) +'Des Knaben Wunderhorn' (von Mahler / Werktitel) [mus.] :: 'The Youth's Magic Horn' (by Mahler / work title) +'Lied an die himmlische Freude' (von Mahler / Werktitel) [mus.] :: 'Ode to Heavenly Joy' (by Mahler / work title) +'Lieder eines fahrenden Gesellen' (von Mahler / Werktitel) [mus.] :: 'Songs of a Wayfarer' (by Mahler / work title) +'Das Lied von der Erde' (von Mahler / Werktitel) [mus.] :: 'The Song of the Earth' (by Mahler / work title) +'Symphonie der Tausend' (von Mahler / Werktitel) [mus.] :: 'Symphony of a Thousand' (by Mahler / work title) +'Ein Sommernachtstraum' (von Mendelssohn / Werktitel) [mus.] :: 'A Midsummer Night's Dream' (by Mendelssohn / work title) +'Das Spinnerlied' (von Mendelssohn / Werktitel) [mus.] :: 'The Spinning Song' (by Mendelssohn / work title) +'Meeresstille und glückliche Fahrt' (von Mendelssohn / Werktitel) [mus.] :: 'Calm Sea and Prosperous Voyage' (by Mendelssohn / work title) +'Elias' (von Mendelssohn / Werktitel) [mus.] :: 'Eliljah' (by Mendelssohn / work title) +'Die Fingalshöhle' (von Mendelssohn / Werktitel) [mus.] :: 'Fingal's Cave' (by Mendelssohn / work title) +'Hebridenouvertüre' (von Mendelssohn / Werktitel) [mus.] :: 'Hebrides Overture' (by Mendelssohn / work title) +'Reformationssymphonie' (von Mendelssohn / Werktitel) [mus.] :: 'Reformation Symphony' (by Mendelssohn / work title) +'Die Krönung der Poppea' (von Monteverdi / Werktitel) [mus.] :: 'The Coronation of Poppea' (by Monteverdi / work title) +'Marienvesper' (von Monteverdi / Werktitel) [mus.] :: 'Vespers of the Blessed Virgin' (by Monteverdi / work title) +'Odysseus' Heimkehr' (von Monteverdi / Werktitel) [mus.] :: 'The Return of Ulysses' (by Monteverdi / work title) +'Orfeo' (von Monteverdi / Werktitel) [mus.] :: 'Orpheus' (by Monteverdi / work title) +'O Haupt voll Blut und Wunden' (von Crüger / Werktitel) [mus.] :: 'O Sacred Head, Sore Wounded' (by Crüger / work title) +'Bilder einer Ausstellung' (von Mussorgsky / Werktitel) [mus.] :: 'Pictures at an Exhibition' (by Mussorgsky / work title) +Eine Nacht auf dem kahlen Berge' (von Mussorgsky / Werktitel) [mus.] :: 'A Night on the Bare Mountain' [Br.]; 'Night on Bald Mountain' [Am.] (by Mussorgsky / work title) +'Die lustigen Weiber von Windsor' (von Nicolai / Werktitel) [mus.] :: 'The Merry Wives of Windsor' (by Nicolai / work title) +'Hoffmanns Erzählungen' (von Offenbach / Werktitel) [mus.] :: 'The Tales of Hoffmann' (by Offenbach / work title) +'Orpheus in der Unterwelt' (von Offenbach / Werktitel) [mus.] :: 'Orpheus in the Underworld' (by Offenbach / work title) +'Die schöne Helena' (von Offenbach / Werktitel) [mus.] :: 'La Belle Hélène' (by Offenbach / work title) +'Die Magd als Herrin' (von Pergolesi / Werktitel) [mus.] :: 'The Maid as Mistress' (by Pergolesi / work title) +'Die Liebe zu den drei Orangen' (von Prokofjew / Werktitel) [mus.] :: 'The Love for Three Oranges' (by Prokofiev / work title) +'Peter und der Wolf' (von Prokofjew / Werktitel) [mus.] :: 'Peter and the Wolf' (by Prokofiev / work title) +'Der Mantel' (von Puccini / Werktitel) [mus.] :: 'The Cloak' (by Puccini / work title) +'Das Mädchen aus dem goldenen Westen' (von Puccini / Werktitel) [mus.] :: '(The) Girl of the Golden West' (by Puccini / work title) +'Madame Butterfly' (von Puccini / Werktitel) [mus.] :: 'Madama Butterfly' (by Puccini / work title) +'Römische Brunnen' (von Respighi / Werktitel) [mus.] :: 'The Fountains of Rome' (by Respighi / work title) +'Der goldene Hahn' (von Rimski-Korsakow / Werktitel) [mus.] :: 'The Golden Cockerel' (by Rimsky-Korsakov / work title) +'Der Hummelflug' (von Rimski-Korsakow / Werktitel) [mus.] :: 'The Flight of the Bumble Bee' (by Rimsky-Korsakov / work title) +'Russische Ostern' (von Rimski-Korsakow / Werktitel) [mus.] :: 'The Russian Easter' (by Rimsky-Korsakov / work title) +'Der Barbier von Sevilla' (von Rossini / Werktitel) [mus.] :: 'The Barber of Seville' (by Rossini / work title) +'Aschenbrödel' (von Rossini / Werktitel) [mus.] :: 'Cinderella' (by Rossini / work title) +'Die diebische Elster' (von Rossini / Werktitel) [mus.] :: 'The Thieving Magpie' (by Rossini / work title) +'Die spanische Stunde' (von Ravel / Werktitel) [mus.] :: 'The Spanish Hour' (by Ravel / work title) +'Im weißen Rössl' (von Benatzky / Werktitel) [mus.] :: 'The White Horse Inn' (by Benatzky / work title) +'Ighigenie auf Tauris' (von Gluck / Werktitel) [mus.] :: 'Ighigenia on Tauris' (by Gluck / work title) +'Ein Überlebender aus Warschau' (von Schönberg / Werktitel) [mus.] :: 'A Survivor from Warsaw' (by Schönberg / work title) +'Eine Italienerin in Algier' (von Rossini / Werktitel) [mus.] :: 'The Italian Girl in Algiers' (by Rossini / work title) +'Verklärte Nacht' (von Schönberg / Werktitel) [mus.] :: 'Transfigured Night' (by Schönberg / work title) +'Die Gurrelieder' (von Schönberg / Werktitel) [mus.] :: 'Songs of Gurra' (by Schönberg / work title) +'Die glückliche Hand' (von Schönberg / Werktitel) [mus.] :: 'The Lucky Hand' (by Schönberg / work title) +'Die Winterreise' (von Schubert / Werktitel) [mus.] :: 'The Winter Journey' (by Schubert / work title) +'Die schöne Müllerin' (von Schubert / Werktitel) [mus.] :: 'The Fair Maid of the Mill' (by Schubert / work title) +'Der Tod und das Mädchen' (von Schubert / Werktitel) [mus.] :: 'Death and the Maiden' (by Schubert / work title) +'Die Forelle' (von Schubert / Werktitel) [mus.] :: 'The Trout' (by Schubert / work title) +'Die Unvollendete' (von Schubert / Werktitel) [mus.] :: 'The Unfinished Symphony' (by Schubert / work title) +'Schwanengesang' (von Schubert / Werktitel) [mus.] :: 'Swan Song' (by Schubert / work title) +'Wanderer-Fantasie' (von Schubert / Werktitel) [mus.] :: 'Wanderer Fantasy' (by Schubert / work title) +'Forellenquintett' (von Schubert / Werktitel) [mus.] :: 'Trout Quintet' (by Schubert / work title) +'Frauenliebe und -leben' (von Schumann / Werktitel) [mus.] :: 'Woman's Love and Life' (by Schumann / work title) +'Dichterliebe' (von Schumann / Werktitel) [mus.] :: 'A Poet's Love' (by Schumann / work title) +'Kinderszenen' (von Schumann / Werktitel) [mus.] :: 'Scenes from Childhood' (by Schumann / work title) +'Fantasiestücke' (von Schumann / Werktitel) [mus.] :: 'Fantasy Pieces' (by Schumann / work title) +'Nachtstücke' (von Schumann / Werktitel) [mus.] :: 'Nocturnes' (by Schumann / work title) +'Rheinische Symphonie' (von Schumann / Werktitel) [mus.] :: 'Rhenish Symphony' (by Schumann / work title) +'Symphonische Etüden' (von Schumann / Werktitel) [mus.] :: 'Symphonic Studies' (by Schumann / work title) +'Der Bajazzo' (von Leoncavallo / Werktitel) [mus.] :: 'I Pagliacci' (by Leoncavallo / work title) +'Der Bettelstudent' (von Millöcker / Werktitel) [mus.] :: 'The Beggar Student' (by Millöcker / work title) +'Die Czardasfürstin' (von Kálmán / Werktitel) [mus.] :: 'The Gipsy Princess' (by Kálmán / work title) +'Die Kluge' (von Orff / Werktitel) [mus.] :: 'The Wise Woman' (by Orff / work title) +'Rolands Knappen oder das ersehnte Glück' (von Lortzing / Werktitel) [mus.] :: 'Roland's Squire or the Longed-For Happiness' (by Lortzing / work title) +'Ungarische Rhapsodien' (von Liszt / Werktitel) [mus.] :: 'Hungarian Rhapsodies' (by Liszt / work title) +'Der Waffenschmied' (von Lortzing / Werktitel) [mus.] :: 'The Armourer' (by Lortzing / work title) +'Die beiden Schützen' (von Lortzing / Werktitel) [mus.] :: 'The Two Riflemen' (by Lortzing / work title) +'Zar und Zimmermann' (von Lortzing / Werktitel) [mus.] :: 'Tsar and Carpenter' (by Lortzing / work title) +'Der Wildschütz' (von Lortzing / Werktitel) [mus.] :: 'The Poacher' (by Lortzing / work title) +'Der Opernball' (von Heuberger / Werktitel) [mus.] :: 'The Opera Ball' (by Heuberger / work title) +'Mein Vaterland' (von Smetana / Werktitel) [mus.] :: 'My Country' (by Smetana / work title) +'Die verkaufte Braut' (von Smetana / Werktitel) [mus.] :: 'The Bartered Bride' (by Smetana / work title) +'Die Moldau' (von Smetana / Werktitel) [mus.] :: 'The Moldau River' (by Smetana / work title) +'Aus Böhmens Hain und Flur' (von Smetana / Werktitel) [mus.] :: 'From Bohemia's Meadows and Forests' (by Smetana / work title) +'Aus meinem Leben' (von Smetana / Werktitel) [mus.] :: 'From my Life' (by Smetana / work title) +'Die Dreigroschenoper' (von Weill / Werktitel) [mus.] :: 'The Threepenny Opera' (by Weill / work title) +'Gräfin Maritza' (von Kálmán / Werktitel) [mus.] :: 'Countess Maritza' (by Kálmán / work title) +'Hänsel und Gretel' (von Humperdinck / Werktitel) [mus.] :: 'Hansel and Gretel' (by Humperdinck / work title) +'Mathis der Maler' (von Hindemith / Werktitel) [mus.] :: 'Mathias the Painter' (by Hindemith / work title) +'Die neugierigen Frauen' (von Wolf-Ferrari / Werktitel) [mus.] :: 'The Inquisitive Women' (by Wolf-Ferrari / work title) +'Der Minutenwalzer' (von Chopin / Werktitel) [mus.] :: 'The Minute Waltz' (by Chopin / work title) +'Trauermarsch' (von Chopin / Werktitel) [mus.] :: 'Funeral March' (by Chopin / work title) +'Fantasie für Klavier' (von Chopin / Werktitel) [mus.] :: 'Fantasia for Piano' (by Chopin / work title) +'Der Raub der Lukretia' (von Britten / Werktitel) [mus.] :: 'The Rape of Lucretia' (by Britten / work title) +'Der junge Apollo' (von Britten / Werktitel) [mus.] :: 'Young Apollo' (by Britten / work title) +'Der Prinz der Pagoden' (von Britten / Werktitel) [mus.] :: 'The Prince of the Pagodas' (by Britten / work title) +'Kriegsrequiem' (von Britten / Werktitel) [mus.] :: 'War Requiem' (by Britten / work title) +'Kinderkreuzzug' (von Britten / Werktitel) [mus.] :: 'Children's Crusade' (by Britten / work title) +'Orchesterführer für junge Leute' (von Britten / Werktitel) [mus.] :: 'The Young Person's Guide to the Orchestra' (by Britten / work title) +'Variationen über ein Thema von Frank Bridge' (von Britten / Werktitel) [mus.] :: 'Variations on a Theme of Frank Bridge' (by Britten / work title) +'Der Donauwalzer' (von Strauß / Werktitel) [mus.] :: 'The Blue Danube Waltz' (by Strauss / work title) +'Die Fledermaus' (von Strauß / Werktitel) [mus.] :: 'Rosalinda'; 'The Merry Countess' (by Strauss / work title) +'Der Zigeunerbaron' (von Strauß / Werktitel) [mus.] :: 'The Gypsy Baron' (by Strauss / work title) +'Das Spitzentuch der Königin' (von Strauß / Werktitel) [mus.] :: 'The Queen's Lace Handkerchief' (by Strauss / work title) +'Künstlerleben' (von Strauß / Werktitel) [mus.] :: 'An Artist's Life' (by Strauss / work title) +'Wiener Blut' (von Strauß / Werktitel) [mus.] :: 'Vienna Life' (by Strauss / work title) +'Frühlingsstimmenwalzer' (von Strauß / Werktitel) [mus.] :: 'Voices Of Spring Waltz' (by Strauss / work title) +'G'schichten aus dem Wienerwald' (von Strauß / Werktitel) [mus.] :: 'Tales from the Vienna Woods' (by Strauss / work title) +'Tritsch-Tratsch-Polka' (von Strauß / Werktitel) [mus.] :: 'Trish Trash Polka' (by Strauss / work title) +'Unter Donner und Blitz' (von Strauß / Werktitel) [mus.] :: 'Thunder and Lightning' (by Strauss / work title) +'Der Schmuck der Madonna' (von Wolf-Ferrari / Werktitel) [mus.] :: 'The Jewels of the Madonna' (by Wolf-Ferrari / work title) +'Spanisches Liederbuch' (von Wolf-Ferrari / Werktitel) [mus.] :: 'Spanish Songbook' (by Wolf-Ferrari / work title) +'Susannens Geheimnis' (von Wolf-Ferrari / Werktitel) [mus.] :: 'Susanna's Secret' (by Wolf-Ferrari / work title) +'Die Toteninsel' (von Rachmaninow / Werktitel) [mus.] :: 'The Isle of the Dead' (by Rachmaninov / work title) +'Schneeflöckchen' (von Rimski-Korsakow / Werktitel) [mus.] :: 'The Snow Maiden' (by Rimsky-Korsakov / work title) +'Der Rosenkavalier' (von Strauss / Werktitel) [mus.] :: 'The Cavalier of the Rose' (by Strauss / work title) +'Die Frau ohne Schatten' (von Strauss / Werktitel) [mus.] :: 'The Woman without a Shadow' (by Strauss / work title) +'Tod und Verklärung' (von Strauss / Werktitel) [mus.] :: 'Death and Transfiguration' (by Strauss / work title) +'Ein Heldenleben' (von Strauss / Werktitel) [mus.] :: 'A Hero's Life' (by Strauss / work title) +'Eine Alpensymphonie' (von Strauss / Werktitel) [mus.] :: 'An Alpine Symphony' (by Strauss / work title) +'Also sprach Zarathustra' (von Strauss / Werktitel) [mus.] :: 'Thus Spake Zarathustra' (by Strauss / work title) +Till Eulenspiegels lustige Streiche' (von Strauss / Werktitel) [mus.] :: 'Till Eulenspiegel's Merry Pranks' (by Strauss / work title) +'Die schweigsame Frau' (von Strauss / Werktitel) [mus.] :: 'The Silent Woman' (by Strauss / work title) +'Der Kuss der Fee' (von Strawinsky / Werktitel) [mus.] :: 'The Fairy's Kiss' (by Stravinsky / work title) +'Stationen eines Lebemanns' (von Strawinsky / Werktitel) [mus.] :: 'The Rake's Progress' (by Stravinsky / work title) +'Das Frühlingsopfer' (von Strawinsky / Werktitel) [mus.] :: 'The Rite of Spring' (by Stravinsky / work title) +'Die Geschichte vom Soldaten' (von Strawinsky / Werktitel) [mus.] :: 'The Soldier's Tale' (by Stravinsky / work title) +'Der Feuervogel' (von Strawinsky / Werktitel) [mus.] :: 'The Firebird' (by Stravinsky / work title) +'Petruschka' (von Strawinsky / Werktitel) [mus.] :: 'Petrushka' (by Stravinsky / work title) +'Psalmensymphonie' (von Strawinsky / Werktitel) [mus.] :: 'Symphony of Psalms' (by Stravinsky / work title) +'Totentanz' (von Saint-Saëns / Werktitel) [mus.] :: 'Dance of Death' (by Saint-Saëns / work title) +'Schwanensee' (von Tschaikowsky / Werktitel) [mus.] :: 'Swan Lake' (by Tchaikovsky / work title) +'Dornröschen' (von Tschaikowsky / Werktitel) [mus.] :: 'Sleeping Beauty' (by Tchaikovsky / work title) +'Die Nussknackersuite' (von Tschaikowsky / Werktitel) [mus.] :: 'The Nutcracker Suite' (by Tchaikovsky / work title) +'Der Troubadour' (von Verdi / Werktitel) [mus.] :: 'The Troubadour' (by Verdi / work title) +'Die sizilianische Vesper' (von Verdi / Werktitel) [mus.] :: 'The Sicilian Vespers' (by Verdi / work title) +'Die Macht des Schicksals' (von Verdi / Werktitel) [mus.] :: 'The Force of Destiny' (by Verdi / work title) +'Ein Maskenball' (von Verdi / Werktitel) [mus.] :: 'A Masked Ball' (by Verdi / work title) +'Die vier Jahreszeiten' (von Vivaldi / Werktitel) [mus.] :: 'The Four Seasons' (by Vivaldi / work title) +'Die Meistersinger von Nürnberg' (von Wagner / Werktitel) [mus.] :: 'The Mastersingers of Nuremberg' (by Wagner / work title) +'Der fliegende Holländer' (von Wagner / Werktitel) [mus.] :: 'The Flying Dutchman' (by Wagner / work title) +'Der Ring des Nibelungen' (von Wagner / Werktitel) [mus.] :: 'The Nibelung's Ring' (by Wagner / work title) +'Götterdämmerung' (von Wagner / Werktitel) [mus.] :: 'The Twilight of the Gods' (by Wagner / work title) +'Das Rheingold' (von Wagner / Werktitel) [mus.] :: 'Rhinegold' (by Wagner / work title) +'Die Walküre' (von Wagner / Werktitel) [mus.] :: 'The Valkyrie' (by Wagner / work title) +'Der Freischütz' (von Weber / Werktitel) [mus.] :: 'The Free-Shooter' (by Weber / work title) +'Aufforderung zum Tanz' (von Weber / Werktitel) [mus.] :: 'Invitation to the Dance' (by Weber / work title) +'Der Erlkönig' (von Goethe / Werktitel) [lit.] :: 'The Elf King' (by Goethe / work title) +'Faust. Der Tragödie erster Teil' (von Goethe / Werktitel) [lit.] :: 'Faust: The First Part of the Tragedy' (by Goethe / work title) +'Faust. Der Tragödie zweiter Teil' (von Goethe / Werktitel) [lit.] :: 'Faust: The Second Part of the Tragedy' (by Goethe / work title) +'Dichtung und Wahrheit' (von Goethe / Werktitel) [lit.] :: 'Peotry and Truth' (by Goethe / work title) +'Götz von Berlichingen mit der eisernen Hand' (von Goethe / Werktitel) [lit.] :: 'Iron Hand' (by Goethe / work title) +'Italienische Reise' (von Goethe / Werktitel) [lit.] :: 'Italian Journey' (by Goethe / work title) +'Die Leiden des jungen Werthers' (von Goethe / Werktitel) [lit.] :: 'The Sorrows of Young Werther' (by Goethe / work title) +'Römische Elegien' (von Goethe / Werktitel) [lit.] :: 'Roman Elegies' (by Goethe / work title) +'Die Wahlverwandtschaften' (von Goethe / Werktitel) [lit.] :: 'Elective Affinities' (by Goethe / work title) +'Der west-östliche Divan' (von Goethe / Werktitel) [lit.] :: 'East-west Divan' (by Goethe / work title) +'Wilhelm Meisters Wanderjahre' (von Goethe / Werktitel) [lit.] :: 'Wilhelm Meister's Travels' (by Goethe / work title) +'Wilhelm Meisters Lehrjahre' (von Goethe / Werktitel) [lit.] :: 'Wilhelm Meister's Apprenticeship' (by Goethe / work title) +'Die Braut von Messina' (von Schiller / Werktitel) [lit.] :: 'The Bride of Messina' (von Schiller / work title) +'Die Glocke' (von Schiller / Werktitel) [lit.] :: 'The Bell' (by Schiller / work title) +'Die Jungfrau von Orleans' (von Schiller / Werktitel) [lit.] :: 'The Maid of Orleans' (by Schiller / work title) +'Kabale und Liebe' (von Schiller / Werktitel) [lit.] :: 'Intrigue and Love' (by Schiller / work title) +'Die Räuber' (von Schiller / Werktitel) [lit.] :: 'The Robbers' (by Schiller / work title) +'Wilhelm Tell' (von Schiller / Werktitel) [lit.] :: 'William Tell' (by Schiller / work title) +'Nathan der Weise' (von Lessing / Werktitel) [lit.] :: 'Nathan the Wise' (by Lessing / work title) +'Die Ahnfrau' (von Grillparzer / Werktitel) [lit.] :: 'The Ancestress' (by Grillparzer / work title) +'Ein treuer Diener seines Herrn' (von Grillparzer / Werktitel) [lit.] :: 'A faithful Servant of his Lord' (by Grillparzer / work title) +'Weh' dem, der lügt!' (von Grillparzer / Werktitel) [lit.] :: 'Woe to him who lies' (by Grillparzer / work title) +'Der Diamant des Geisterkönigs' (von Raimund / Werktitel) [lit.] :: 'The Diamond of the King of Spirits' (by Raimund / work title) +'Der Alpenkonig und der Menschenfeind' (von Raimund / Werktitel) [lit.] :: 'King of the Alps and the Misanthrope' (by Raimund / work title) +'Der Verschwender' (von Raimund / Werktitel) [lit.] :: 'The spendthrift' (by Raimund / work title) +'Der Barometermacher auf der Zauberinsel' (von Raimund / Werktitel) [lit.] :: 'The Barometer-Maker on the Magic Island' (by Raimund / work title) +'Der Besuch der alten Dame' (von Dürrenmatt / Werktitel) [lit.] :: 'The Visit' (by Durrenmatt / work title) +'Die Physiker' (von Dürrenmatt / Werktitel) [lit.] :: 'The Physicists' (by Durrenmatt / work title) +'Ein Traum ein Leben' (von Grillparzer / Werktitel) [lit.] :: 'Dream is Life' (by Grillparzer / work title) +'Biedermann und die Brandstifter' (von Frisch / Werktitel) [lit.] :: 'The Fire Raisers' (by Frisch / work title) +'Blaubart' (von Frisch / Werktitel) [lit.] :: 'Bluebeard' (by Frisch / work title) +'Die Silvesterglocken' (von Dickens / Werktitel) [lit.] :: 'The Chimes' (by Dickens / work title) +Die Pickwickier' (von Dickens / Werktitel) [lit.] :: 'The posthumous Papers of the Pickwick Club' (by Dickens / work title) +'Unser gemeinsamer Freund' (von Dickens / Werktitel) [lit.] :: 'Our Mutual Friend' (by Dickens / work title) +'Klein Dorrit' (von Dickens / Werktitel) [lit.] :: 'Little Dorrit' (by Dickens / work title) +'Harte Zeiten' (von Dickens / Werktitel) [lit.] :: 'Hard Times' (by Dickens / work title) +'Große Erwartungen' (von Dickens / Werktitel) [lit.] :: 'Great Expectations' (by Dickens / work title) +'Eine Geschichte aus zwei Städten' (von Dickens / Werktitel) [lit.] :: 'A Tale of two Cities' (by Dickens / work title) +'Der letzte Mohikaner' (von Cooper / Werktitel) [lit.] :: 'The last of the Mohicans' (by Cooper / work title) +'Alice im Wunderland' (von Caroll / Werktitel) [lit.] :: 'Alice's Adventures in Wonderland' (by Caroll / work title) +'Glückliche Tage' (von Beckett / Werktitel) [lit.] :: 'Happy Days' (by Beckett / work title) +'Dombey und Sohn' (von Dickens / Werktitel) [lit.] :: 'Dealings with the Firm of Dombey and Son' (by Dickens / work title) +'Das letzte Band' (von Beckett / Werktitel) [lit.] :: 'Krapp's last Tape' (by Beckett / work title) +'Alle meine Söhne' (von Miller / Werktitel) [lit.] :: 'All my Sons' (by Miller / work title) +'Ein Blick von der Brücke' (von Miller / Werktitel) [lit.] :: 'A View from the Bridge' (by Miller / work title) +'Der Tod des Handlungsreisenden' (von Miller / Werktitel) [lit.] :: 'Death of a Salesman' (by Miller / work title) +'Der Wendekreis des Krebses' (von Miller / Werktitel) [lit.] :: 'Tropic of Cancer' (by Miller / work title) +'Alles für die Liebe' (von Dryden / Werktitel) [lit.] :: 'All for Love, or The World Well Lost' (by Dryden / work title) +'Der alte Mann und das Meer' (von Hemingway / Werktitel) [lit.] :: 'The old Man and the Sea' +'Fiesta' (von Hemingway / Werktitel) [lit.] :: 'The Sun also Rises' (by Hemingway / work title) +'Haben und Nichthaben' (von Hemingway / Werktitel) [lit.] :: 'To Have and Have not' (by Hemingway / work title) +'In einem anderen Land' (von Hemingway / Werktitel) [lit.] :: 'A Farewell to Arms' (by Hemingway / work title) +'Über den Fluss und in die Wälder' (von Hemingway / Werktitel) [lit.] :: 'Across the River and into the Trees' (by Hemingway / work title) +'Wem die Stunde schlägt' (von Hemingway / Werktitel) [lit.] :: 'For whom the Bell tolls' (by Hemingway / work title) +'Der alte Matrose' (von Coleridge / Werktitel) [lit.] :: 'The Rime of the ancient Mariner' (by Coleridge / work title) +'Auf Messers Schneide' (von Maugham / Werktitel) [lit.] :: 'The Razor's Edge' (by Maugham / work title) +'Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui' (von Brecht / Werktitel) [lit.] :: 'The resistible Rise of Arturo Ui' (by Brecht / work title) +'Der gute Mensch von Sezuan' (von Brecht / Werktitel) [lit.] :: 'The good Woman of Setzuan' (by Brecht / work title) +'Die heilige Johanna der Schlachthöfe' (von Brecht / Werktitel) [lit.] :: 'St. Joan of the Stockyards' (by Brecht / work title) +'Der kaukaasische Kreidekreis' (von Brecht / Werktitel) [lit.] :: 'The Caucasian Chalk Circle' (by Brecht / work title) +'Mann ist Mann' (von Brecht / Werktitel) [lit.] :: 'Man is Man' (by Brecht / work title) +'Mutter Courage' (von Brecht / Werktitel) [lit.] :: 'Mother Courage' (by Brecht / work title) +'Trommeln in der Nacht' (von Brecht / Werktitel) [lit.] :: 'Drums in the Night' (by Brecht / work title) +'Ein Weihnachtslied' (von Dickens / Werktitel) [lit.] :: 'A Christmas Carol in Prose' (by Dickens / work title) +'Bekenntnisse eines englischen Opiumessers' (von Quincey / Werktitel) [lit.] :: 'Confessions of an English Opium Eater' (by Quincey / work title) +'Aus dem Leben eines Taugenichts' (von Eichendorff / Werktitel) [lit.] :: 'The Life of a Good-for-Nothing' (by Eichendorff / work title) +'Die Axt von Wandsbek' (von Zweig / Werktitel) [lit.] :: 'The Axe of Wandsbek' (by Zweig / work title) +'Bahnwärter Thiel' (von Hauptmann / Werktitel) [lit.] :: 'Signalman Thiel'; 'Lineman Thiel' (by Hauptmann / work title) +'Der Biberpelz' (von Hauptmann / Werktitel) [lit.] :: 'The Beaver Coat' (by Hauptmann / work title) +'Hanneles Himmelfahrt' (von Hauptmann / Werktitel) [lit.] :: 'The Ascension of Joan' (by Hauptmann / work title) +'Vor Sonnenaufgang' (von Hauptmann / Werktitel) [lit.] :: 'Before Daybreak'; 'Before Sunrise' (by Hauptmann / work title) +'Die Weber' (von Hauptmann / Werktitel) [lit.] :: 'The Weavers' (by Hauptmann / work title) +'Die Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull' (von Mann / Werktitel) [lit.] :: 'The Confessions of the Confidence Trickster Felix Krull' (by Mann / work title) +'Der Zauberberg' (von Mann / Werktitel) [lit.] :: 'The Magic Mountain' (by Mann / work title) +'Tod in Venedig' (von Mann / Werktitel) [lit.] :: 'Death in Venice' (by Mann / work title) +'Mario und der Zauberer' (von Mann / Werktitel) [lit.] :: 'Mario and the Magician' (by Mann / work title) +'Bergkristall' (von Stifter / Werktitel) [lit.] :: 'Rock Crystal' (by Stifter / work title) +'Bunte Steine' (von Stifter / Werktitel) [lit.] :: 'Colourful Stones' (by Stifter / work title) +'Katzensilber' (von Stifter / Werktitel) [lit.] :: 'Muscovite' (by Stifter / work title) +'Bergmilch' (von Stifter / Werktitel) [lit.] :: 'Rock Milk' (by Stifter / work title) +'Feldblumen' (von Stifter / Werktitel) [lit.] :: 'Field Flowers' (by Stifter / work title) +'Das Haidedorf' (von Stifter / Werktitel) [lit.] :: 'The Village on the Heath' (by Stifter / work title) +'Der Waldgänger' (von Stifter / Werktitel) [lit.] :: 'The Wanderer in the Forest' (by Stifter / work title) +'Die Bettleroper' (von Gay / Werktitel) [lit.] :: 'The Beggar's Opera' (by Gay / work title) +'Das Bildnis des Dorian Gray' (von Wilde / Werktitel) [lit.] :: 'The Picture of Dorian Gray' (by Wilde / work title) +'Bunbury oder die Kunst des Ernstseins' (von Wilde / Werktitel) [lit.] :: 'The Importance of Being Earnest' (by Wilde / work title) +'Das Gespenst von Canterville' (von Wilde / Werktitel) [lit.] :: 'The Canterville Ghost' (by Wilde / work title) +'Der glückliche Prinz' (von Wilde / Werktitel) [lit.] :: 'The Happy Prince and other Fairy Tales' (by Wilde / work title) +'Lady Windermeres Fächer' (von Wilde / Werktitel) [lit.] :: 'Lady Windermere's Fan' (by Wilde / work title) +'Bildnis einer Dame' (von James / Werktitel) [lit.] :: 'Portrait of a Lady' (by James / work title) +'Billard um halb zehn' (von Böll / Werktitel) :: 'Billiards at half-past Nine' (by Böll / work title) +'Gruppenbild mit Dame' (von Böll / Werktitel) [lit.] :: 'Group Portrait with Lady' (by Böll / work title) +'Die verlorene Ehre der Katharina Blum' (von Böll / Werktitel) [lit.] :: 'The Lost Honour of Katherine Blum' (by Böll / work title) +'Die Burg von Otranto' (von Walpole / Werktitel) [lit.] :: 'The Castle of Otranto' (by Walpole / work title) +'Die Dame ist nicht fürs Feuer' (von Fry / Werktitel) [lit.] :: 'The Lady's not for Burning' (by Fry / work title) +'Pardon wird nicht gegeben' (von Döblin / Werktitel) [lit.] :: 'Men without Mercy' (by Döblin / work title) +'Die Deutschstunde' (von Lenz / Werktitel) [lit.] :: 'The German Lesson' (by Lenz / work title) +'Caleb Williams oder die Dinge wie sie sind' (von Godwin / Werktitel) [lit.] :: 'Things as They are, or, The Adventures of Caleb Williams' (by Godwin / work title) +'Der Regenmacher' (von Nash / Werktitel) [lit.] :: 'The Rainmaker' (by Nash / work title) +'Der blaue Engel' (von Zuckmayer / Werktitel) [lit.] :: 'The Blue Angel' (by Zuckmayer / work title) +'Blick zurück im Zorn' (von Osborne / Werktitel) [lit.] :: 'Look back in Anger' (by Osborne / work title) +'Der Hauptmann von Köpenick' (von Zuckmayer / Werktitel) [lit.] :: 'The Captain of Köpenick' (by Zuckmayer / work title) +'Des Teufels General' (von Zuckmayer / Werktitel) [lit.] :: 'The Devil's General' (by Zuckmayer / work title) +'Der Untertan' (von Mann / Werktitel) [lit.] :: "The Loyal Subject'; 'Man of Straw' (by Mann / work title) +'Professor Unrat(h) oder das Ende eines Tyrannen' (von Mann / Werktitel) [lit.] :: 'Professor Unrat(h)' (by Mann / work title) +'Buch der Lieder' (von Heine / Werktitel) [lit.] :: 'Book of Songs' (by Heine / work title) +'Die Büchse der Pandora' (von Wedekind / Werktitel) [lit.] :: 'Pandora's Box' (by Wedekind / work title) +'Frühlingserwachen' (von Wedekind / Werktitel) [lit.] :: 'Spring Awakening' (by Wedekind / work title) +'Schloss Wetterstein' (von Wedekind / Werktitel) [lit.] :: 'Castle Wetterstein' (by Wedekind / work title) +'Pictors Verwandlungen' (von Hesse / Werktitel) [lit.] :: 'Pictor's Metamorphoses' (by Hesse / work title) +'Der Doppelmord in der Rue Morgue' (von Poe / Werktitel) [lit.] :: 'The Murders in the Rue Morgue' (by Poe / work title) +'Das Glasperlenspiel' (von Hesse / Werktitel) [lit.] :: 'The Glass Bead Game' (by Hesse / work title) +'Phantastische Erzählungen' (von Poe / Werktitel) [lit.] :: 'Tales of the Grotesque and Arabesque' (by Poe / work title) +'Der Rabe und andere Gedichte' (von Poe / Werktitel) [lit.] :: 'The Raven and other Poems' (by Poe / work title) +'Die Drehung der Schraube' (von James / Werktitel) [lit.] :: 'The Turn of the Screw' (by James / work title) +'Narziss und Goldmund' (von Hesse / Werktitel) [lit.] :: 'Narcissus and Goldmund' (by Hesse / work title) +'Das Dschungelbuch' (von Kipling / Werktitel) [lit.] :: 'The Jungle Book' (by Kipling / work title) +'Jugendbildnis' (von Joyce / Werktitel) [lit.] :: 'A Portrait of the Artist as a Young Man' (by Joyce / work title) +'Finnegans Totenwache' (von Joyce / Werktitel) [lit.] :: 'Finnegan's Wake' (by Joyce / work title) +'Dublin' (von Joyce / Werktitel) [lit.] :: 'The Dubliners' (by Joyce / work title) +'Einen Jux will er sich machen' (von Nestroy / Werktitel) [lit.] :: 'He will go on a Spree'; 'He'll Have Himself a Good Time' (by Nestroy / work title) +'Frühere Verhältnisse' (von Nestroy / Werktitel) [lit.] :: 'As you were' (by Nestroy / work title) +'Zu ebener Erde und erster Stock' (von Nestroy / Werktitel) [lit.] :: 'Ups and Downs' (by Nestroy / work title) +'Der Zerrissene' (von Nestroy / Werktitel) [lit.] :: 'A Man in Two Minds' (by Nestroy / work title) +'Freiheit in Krähwinkel' (von Nestroy / Werktitel) [lit.] :: 'Liberty comes to Krähwinkel' (by Nestroy / work title) +'Liebesgeschichten und Heiratssachen' (von Nestroy / Werktitel) [lit.] :: 'Love Affairs and Wedding Bells' (by Nestroy / work title) +'Die Schachnovelle' (von Zweig / Werktitel) [lit.] :: 'The Royal Game'; 'The Chess Story' (by Zweig / work title) +'Verwirrung der Gefühle' (von Zweig / Werktitel) [lit.] :: 'Confusion of Feelings' (by Zweig / work title) +'Ungeduld des Herzens' (von Zweig / Werktitel) [lit.] :: 'Beware of Pity' (by Zweig / work title) +'Der Amokläufer' (von Zweig / Werktitel) [lit.] :: 'Amok' (by Zweig / work title) +'Rausch der Verwandlung' (von Zweig / Werktitel) [lit.] :: 'The Post-Office Girl' (by Zweig / work title) +'Ehepaare' (von Updike / Werktitel) [lit.] :: 'Couples' (by Updike / work title) +'Hasenherz' (von Updike / Werktitel) [lit.] :: 'Rabbit, Run' (by Updike / work title) +'Die Einsamkeit des Langstreckenläufers' (von Sillitoe / Werktitel) [lit.] :: 'The Loneliness of the long-distance Runner' (by Sillitoe / work title) +'Der Eismann kommt' (von O'Neill / Werktitel) [lit.] :: 'The Iceman Cometh' (by O'Neill / work title) +'Elegie auf einem Dorfkirchhof' (von Gray / Werktitel) [lit.] :: 'Elegy written on a Country Church Yard' (by Gray / work title) +'Eine empfindsame Reise durch Frankreich und Italien' (von Sterne / Werktitel) [lit.] :: 'A sentimental Journey through France and Italy' (by Sterne / work title) +'Emil und die Detektive' (von Kästner / Werktitel) [lit.] :: 'Emil and the Detectives' (by Kästner / work title) +'Der 35. Mai' (von Kästner / Werktitel) [lit.] :: 'The 35th of May, or Conrad's Ride to the South Seas' (by Kästner / work title) +'Das fliegende Klassenzimmer' (von Kästner / Werktitel) [lit.] :: 'The Flying Classroom' (by Kästner / work title) +'Das doppelte Lottchen' (von Kästner / Werktitel) [lit.] :: 'Lottie and Lisa'; 'The Parent Trap' (by Kästner / work title) +'Pünktchen und Anton' (von Kästner / Werktitel) [lit.] :: 'Anna Louise and Anton' (by Kästner / work title) +'Das Ende vom Lied' (von Galsworthy / Werktitel) [lit.] :: 'End of the Chapter' (by Galsworthy / work title) +'Endspurt' (von Ustinov / Werktitel) [lit.] :: 'Photo Finish' (by Ustinov / work title) +'Hafen der Illusion' (von Ustinov / Werktitel) [lit.] :: 'Blow your own Trumpet' (by Ustinov / work title) +'Der Intrigant' (von Ustinov / Werktitel) [lit.] :: 'The Desinformer' (by Ustinov / work title) +'Gott und die staatlichen Eisenbahnen' (von Ustinov / Werktitel) [lit.] :: 'Frontiers of the Sea' (by Ustinov / work title) +'Endstation Sehnsucht' (von Williams / Werktitel) [lit.] :: 'A Streetcar named Desire' (by Williams / work title) +'Der entfesselte Prometheus' (von Shelley / Werktitel) [lit.] :: 'Prometheus Unbound' (by Shelley / work title) +'Die Fahrt zum Leuchtturm' (von Woolf / Werktitel) [lit.] :: 'To the Lighthouse' (by Woolf / work title) +'Der Fänger im Roggen' (von Salinger / Werktitel) [lit.] :: 'The Catcher in the Rye' (by Salinger / work title) +'Die Farm der Tiere' (von Orwell / Werktitel) [lit.] :: 'Animal Farm' (by Orwell / work title) +'Die Feenkönigin' (von Shelley / Werktitel) [lit.] :: 'Queen Mab' (by Shelley / work title) +'Die Feenkönigin' (von Spenser / Werktitel) [lit.] :: 'The Faerie Queene' (by Spenser / work title) +'Das Flaschenteufelchen' (von Stevenson / Werktitel) [lit.] :: 'The Bottle Imp' (by Stevenson / work title) +'Ein fliehendes Pferd' (von Walser / Werktitel) [lit.] :: 'Runaway Horse' (by Walser / work title) +'Das Fräulein vom See' (von Scott / Werktitel) [lit.] :: 'The Lady of the Lake' (by Scott / work title) +'Die Früchte des Zorns' (von Steinbeck / Werktitel) [lit.] :: 'The Grapes of Wrath' (by Steinbeck / work title) +'Der Funke Leben' (von Rilke / Werktitel) [lit.] :: 'Spark of Life' (by Rilke / work title) +'Von Mäusen und Menschen' (von Steinbeck / Werktitel) [lit.] :: 'Of Mice and Men' (by Steinbeck / work title) +'Die Schelme von Torilla' (von Steinbeck / Werktitel) [lit.] :: 'Tortilla Flat' (by Steinbeck / work title) +'Jenseits von Eden' (von Steinbeck / Werktitel) [lit.] :: 'East of Eden' (by Steinbeck / work title) +'Niemandsland' (von Pinter / Werktitel) [lit.] :: 'No Man's Land' (by Pinter / work title) +'Der Hausmeister' (von Pinter / Werktitel) [lit.] :: 'The Caretaker' (by Pinter / work title) +'Die Heimkehr' (von Pinter / Werktitel) [lit.] :: 'The Homecoming' (by Pinter / work title) +'Volpone' (von Jonson / Werktitel) [lit.] :: 'Volpone, or the Fox' (by Jonson / work title) +'Gefängnistagebuch' (von Rinser / Werktitel) [lit.] :: 'Prison Journal' (by Rinser / work title) +'Die Geburtstagsfeier' (von Pinter / Werktitel) [lit.] :: 'The Bithday Party' (by Pinter / work title) +'Jeder in seiner Art' (von Jonson / Werktitel) [lit.] :: 'Every Man in his Humor' (by Jonson / work title) +'Jahrmarkt der Eitelkeiten' (von Thackeray / Werkttitel) [lit.] :: 'Vanity Fair' (by Thackeray / work title) +'Jedermann' (von Hofmannsthal / Werkttitel) [lit.] :: 'Everyman' (by Hofmannsthal / work title) +'Das Salzburger große Welttheater' (von Hofmannsthal / Werkttitel) [lit.] :: 'The Great Salzburg World Theatre' (by Hofmannsthal / work title) +'Die heilige Johanna' (von Shaw / Werkttitel) [lit.] :: 'St. Joan' (by Shaw / work title) +'Man kann nie wissen' (von Shaw / Werkttitel) [lit.] :: 'You never can tell' (by Shaw / work title) +'Mensch und Übermensch' (von Shaw / Werkttitel) [lit.] :: 'Man and Superman' (by Shaw / work title) +'Unsere kleine Stadt' (von Wilder / Werkttitel) [lit.] :: 'Our Town' (by Wilder / work title) +'Die Heiratsvermittlerin' (von Wilder / Werkttitel) [lit.] :: 'The Matchmaker' (by Wilder / work title) +'Wir sind noch einmal davongekommen' (von Wilder / Werktitel) [lit.] :: 'The Skin of our Teeth ' (by Wilder / work title) +'Dreiminutenspiele für drei Personen' (von Wilder / Werktitel) [lit.] :: 'An Angel that troubled Waters and other Plays' (by Wilder / work title) +'Der Herr der Fliegen' (von Golding / Werktitel) [lit.] :: 'The Lord of the Flies' (by Golding / work title) +'Der Herr der Ringe' (von Tolkien / Werktitel) [lit.] :: 'The Lord of the Rings' (by Tolkien / work title) +'Das Herz aller Dinge' (von Greene / Werktitel) [lit.] :: 'The Heart of the Matter' (by Greene / work title) +'Hymnen an die Nacht' (von Novalis / Werktitel) [lit.] :: 'Hymns to the Night' (by Novalis / work title) +'Himmel und Erde' (von Byron / Werktitel) [lit.] :: 'Heaven and Earth' (by Byron / work title) +'Das Herz der Finsternis' (von Conrad / Werktitel) [lit.] :: 'Heart of Darkness' (by Conrad / work title) +'Die Rettung' (von Conrad / Werktitel) [lit.] :: 'The Rescue' (by Conrad / work title) +'Der Verdammte der Inseln' (von Conrad / Werktitel) [lit.] :: 'An Outcast of the Islands' (by Conrad / work title) +'Mit den Augen des Westens' (von Conrad / Werktitel) [lit.] :: 'Under Western Eyes' (by Conrad / work title) +'Chance' (von Conrad / Werktitel) [lit.] :: 'Spiel des Zufalls' (by Conrad / work title) +'Der Freibeuter' (von Conrad / Werktitel) [lit.] :: 'The Rover' (by Conrad / work title) +'Peter Schlemihls wundersame Geschichte' (von Chamisso / Werktitel) [lit.] :: 'The strange Story of Peter Schlemihl' (by Chamisso / work title) +'Im Westen nichts Neues' (von Remarque / Werktitel) [lit.] :: 'All quiet on the Western Front' (by Remarque / work title) +'Indien' (von Forster / Werktitel) [lit.] :: 'A Passage to India' (by Forster / work title) +'Ein Inspektor kommt' (von Priestley / Werktitel) [lit.] :: 'An Inspector calls' (by Priestley / work title) +'Zimmer mit Aussicht' (von Forster / Werktitel) [lit.] :: 'A Room with a View' (by Forster / work title) +'Intimitäten' (von Coward / Werktitel) [lit.] :: 'Private Lives' (by Coward / work title) +'Irrungen, Wirrungen' (von Fontane / Werktitel) [lit.] :: 'Delusions, Confusions' (by Fontane / work title) +'Die Poggenpuhls' (von Fontane / Werktitel) [lit.] :: 'The Poggenpuhl Family' (by Fontane / work title) +'Trauer muss Electra tragen' (von O'Neill / Werktitel) [lit.] :: 'Mourning becomes Electra' (by O'Neill / work title) +'Die Troerinnen' (von Werfel / Werktitel) [lit.] :: 'Troades' (by Werfel / work title) +'Das Lied der Bernadette' (von Werfel / Werktitel) [lit.] :: 'The Song of Bernadette' (by Werfel / work title) +'Paulus unter den Juden' (von Werfel / Werktitel) [lit.] :: 'Paul among the Jews' (by Werfel / work title) +'Ein wahrer Held' (von Synge / Werktitel) [lit.] :: 'The Playboy of the Western World' (by Synge / work title) +'Mord im Dom' (von Eliot / Werktitel) [lit.] :: 'Murder in the Cathedral' (by Eliot / work title) +'Das wüste Land' (von Eliot / Werktitel) [lit.] :: 'The waste Land' (by Eliot / work title) +'Die Wanderung' (von Wordsworth / Werktitel) [lit.] :: 'The Excursion' (by Wordsworth / work title) +'Wiedersehen mit Brideshead' (von Waugh / Werktitel) [lit.] :: 'Brideshead revisited' (by Waugh / work title) +'Die Nackten und die Toten' (von Mailer / Werktitel) [lit.] :: 'The Naked and the Dead' (by Mailer / work title) +'Unter dem Milchwald' (von Thomas / Werktitel) [lit.] :: 'Under Milkwood' (by Thomas / work title) +'Die Wittenbergische Nachtigall' (von Sachs / Werktitel) [lit.] :: 'The Nightingale of Wittenberg' (by Sachs / work title) +'Das verlorene Paradies' (von Milton / Werktitel) [lit.] :: 'Paradise Lost' (by Milton / work title) +'Das wiedergewonnene Paradies' (von Milton / Werktitel) [lit.] :: 'Paradise regained' (by Milton / work title) +'Die Lehrlinge zu Sais' (von Novalis / Werktitel) [lit.] :: 'The Disciples at Sais' (by Novalis / work title) +'Zweimal erzählte Geschichten' (von Nawthorne / Werktitel) [lit.] :: 'Twice-told Tales' (by Hawthorne / work title) +'Die Zeitmaschine' (von Wells / Werktitel) [lit.] :: 'The Time Machine' (by Wells / work title) +'Der zerbrochene Krug' (von Kleist / Werktitel) [lit.] :: 'The broken Jug'; 'The cracked Pot' (by Kleist / work title) +'Zwischen den Akten' (von Woolf / Werktitel) [lit.] :: 'Between the Acts' (by Woolf / work title) +'Der Regenmacher' (von Nash / Werktitel) [lit.] :: 'The Rainmaker' (by Nash / work title) +'Romeo und Julia auf dem Dorf' (von Keller / Werktitel) [lit.] :: 'A Village Romeo and Juliet' (by Keller / work title) +'Der grüne Heinrich' (von Keller / Werktitel) [lit.] :: 'Green Henry' (by Keller / work title) +'Züricher Novellen' (von Keller / Werktitel) [lit.] :: 'Zurich Novellas' (by Keller / work title) +'Gesammelte Gedichte' (von Keller / Werktitel) [lit.] :: 'Collected Poetry' (by Keller / work title) +'Der Schimmelreiter' (von Storm / Werktitel) [lit.] :: 'The Rider on the White Horse'; 'The Dykemaster' (by Storm / work title) +'Die Söhne des Senators' (von Storm / Werktitel) [lit.] :: 'The Senator's Sons' (by Storm / work title) +'Lieder der Unschuld, Lieder der Erfahrung' (von Blake / Werktitel) [lit.] :: 'Songs of Innocence, Songs of Experience' (by Blake / work title) +'Der Lockenraub' (von Pope / Werktitel) [lit.] :: 'The Rape of the Lock' (by Pope / work title) +'Die Verwandlung' (von Kafka / Werktitel) [lit.] :: 'The Metamorphosis' (by Kafka / work title) +'Das Urteil' (von Kafka / Werktitel) [lit.] :: 'The Judgement' (by Kafka / work title) +'Das Schloss' (von Kafka / Werktitel) [lit.] :: 'The Castle' (by Kafka / work title) +'Der Prozess' (von Kafka / Werktitel) [lit.] :: 'The Trial' (by Kafka / work title) +'Beschreibung eines Kampfes' (von Kafka / Werktitel) [lit.] :: 'Description of a Struggle' (by Kafka / work title) +'Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande' (von Kafka / Werktitel) [lit.] :: 'Wedding Preparations in the Country ' (by Kafka / work title) +'Der Dorfschullehrer (Der Riesenmaulwurf)' (von Kafka / Werktitel) [lit.] :: 'The Village Schoolmaster' (by Kafka / work title) +'Der Gruftwächter' (von Kafka / Werktitel) [lit.] :: 'The Warden of the Tomb' (by Kafka / work title) +'Beim Bau der Chinesischen Mauer' (von Kafka / Werktitel) [lit.] :: 'The Great Wall of China' (by Kafka / work title) +'Erstes Leid' (von Kafka / Werktitel) [lit.] :: 'First Sorrow' (by Kafka / work title) +'Der Bau' (von Kafka / Werktitel) [lit.] :: 'The Burrow' (by Kafka / work title) +'Seelenarbeit' (von Walser / Werktitel) [lit.] :: 'The inner Man' (by Walser / work title) +'Brandung' (von Walser / Werktitel) [lit.] :: 'Breakers' (by Walser / work title) +'Ein fliehendes Pferd' (von Walser / Werktitel) [lit.] :: 'Runaway Horse' (by Walser / work title) +'Das Schwanenhaus' (von Walser / Werktitel) [lit.] :: 'The Swan Villa' (by Walser / work title) +'Die Verwaltung des Nichts' (von Walser / Werktitel) [lit.] :: 'The Administration of Nothingness' (by Walser / work title) +'Angstblüte' (von Walser / Werktitel) [lit.] :: 'Blossoms of Fear' (by Walser / work title) +'Jenseits der Liebe' (von Walser / Werktitel) [lit.] :: 'Beyond all Love' (by Walser / work title) +'Ein springender Brunnen' (von Walser / Werktitel) [lit.] :: 'A gushing Fountain' (by Walser / work title) +'Lady Chatterley' (von Lawrence / Werktitel) [lit.] :: 'Lady Chatterley's Lover' (by Lawrence / work title) +'Söhne und Liebhaber' (von Lawrence / Werktitel) [lit.] :: 'Sons and Lovers' (by Lawrence / work title) +'Auf verbotenen Wegen'; 'Todgeweihtes Herz' (von Lawrence / Werktitel) [lit.] :: 'The Trespasser' (by Lawrence / work title) +'Liebende Frauen' (von Lawrence / Werktitel) [lit.] :: 'Women in Love' (by Lawrence / work title) +'Die gefiederte Schlange' (von Lawrence / Werktitel) [lit.] :: 'The plumed Serpent' (by Lawrence / work title) +'Sonnenfinsternis' (von Köstler / Werktitel) [lit.] :: 'Darkness at Noon' (by Köstler / work title) +'Das Stundenglas' (von Yeats / Werktitel) [lit.] :: 'The Hour-Glass' (by Yeats / work title) +'Das Land der Sehnsucht' (von Yeats / Werktitel) [lit.] :: 'The Land of Heart's Desire' (by Yeats / work title) +'Oberon' (von Wieland / Werktitel) [lit.] :: 'Oberon's Oath or The Paladin and the Princess' (by Wieland / work title) +'Oden' (von Klopstock / Werktitel) [lit.] :: 'The Odin Field' (by Klopstock / work title) +'Onkel Toms Hütte' (von Stowe / Werktitel) [lit.] :: 'Uncle Tom's Cabin' (by Stowe / work title) +'Orpheus steigt herab' (von Williams / Werktitel) [lit.] :: 'Orpheus Descending' (by Williams / work title) +'Praterveilchen' (von Isherwood / Werktitel) [lit.] :: 'Prater Violet' (by Isherwood / work title) +'Leb wohl, Berlin' (von Isherwood / Werktitel) [lit.] :: 'Goodbye To Berlin' (by Isherwood / work title) +'Der Einzelgänger' (von Isherwood / Werktitel) [lit.] :: 'A Single Man' (by Isherwood / work title) +'Treffen am Fluss' (von Isherwood / Werktitel) [lit.] :: 'A Meeting By The River' (by Isherwood / work title) +'Christopher und die Seinen' (von Isherwood / Werktitel) [lit.] :: 'Christopher And His Kind' (by Isherwood / work title) +'Bekannte Gesichter' (von Isherwood / Werktitel) [lit.] :: 'People one ought to know in New York' (by Isherwood / work title) +'Der Ring und das Buch' (von Browning / Werktitel) [lit.] :: 'Ring and Book' (by Browning / work title) +'Der Ruf der Wildnis' (von London / Werktitel) [lit.] :: 'The Call of the Wild' (by London / work title) +'Vor Adams Zeiten' (von London / Werktitel) [lit.] :: 'Before Adam' (by London / work title) +'Die Schatzinsel' (von Stevenson / Werktitel) [lit.] :: 'The Treasure Island' (by Stevenson / work title) +'Der Seewolf' (von London / Werktitel) [lit.] :: 'The Seawolf' (by London / work title) +'Soll und Haben' (von Freytag / Werktitel) [lit.] :: 'Debit and Credit' (by Freytag / work title) +'Der stumme Diener' (von Pinter / Werktitel) [lit.] :: 'The dumb Waiter' (by Pinter / work title) +'Ein leichter Schmerz' (von Pinter / Werktitel) [lit.] :: 'A slight Ache' (by Pinter / work title) +'Tiefparterre' (von Pinter / Werktitel) [lit.] :: 'The Basement' (by Pinter / work title) +'Betrogen' (von Pinter / Werktitel) [lit.] :: 'Betrayal' (by Pinter / work title) +'Noch einen letzten' (von Pinter / Werktitel) [lit.] :: 'One For the Road' (by Pinter / work title) +'Auf der Suche nach der verlorenen Zeit' (von Pinter / Werktitel) [lit.] :: 'Remembrance of Things past' (by Pinter / work title) +'Nach vielen Sommern' (von Huxley / Werktitel) [lit.] :: 'After many a Summer' (by Huxley / work title) +'Narrenreigen' (von Huxley / Werktitel) [lit.] :: 'Antic Hay' (by Huxley / work title) +'Schöne neue Welt' (von Huxley / Werktitel) [lit.] :: 'Brave new World' (by Huxley / work title) +'Zeit muss enden' (von Huxley / Werktitel) [lit.] :: 'Time must have a Stop' (by Huxley / work title) +'Kontrapunkt des Lebens' (von Huxley / Werktitel) [lit.] :: 'Point Counter Point' (by Huxley / work title) +'Der Weg ins Freie' (von Schnitzler / Werktitel) [lit.] :: 'The Road to the Open' (by Schnitzler / work title) +'Das weite Land' (von Schnitzler / Werktitel) [lit.] :: 'The vast Domain'; 'Undiscovered Country' (by Schnitzler / work title) +'Reigen' (von Schnitzler / Werktitel) [lit.] :: 'La Ronde'; 'Hands around' (by Schnitzler / work title) +'Komtesse Mizzi oder der Familientag' (von Schnitzler / Werktitel) [lit.] :: 'Countess Mizzi or the Family Reunion' (by Schnitzler / work title) +'Traumnovelle' (von Schnitzler / Werktitel) [lit.] :: 'Dream Story ' (by Schnitzler / work title) +'Leutnant Gustl ' (von Schnitzler / Werktitel) [lit.] :: 'None but the Brave' (by Schnitzler / work title) +'Die göttliche Komödie' (von Dante / Werktitel) [lit.] :: 'The divine Comedy ' (by Dante / work title) +'Gastmahl' (von Dante / Werktitel) [lit.] :: 'The Banquet' (by Dante / work title) +'Der Menschenfeind' (von Molière / Werktitel) [lit.] :: 'The Misanthrope' (by Molière / work title) +'Der Geizige' (von Molière / Werktitel) [lit.] :: 'The Miser' (by Molière / work title) +'Der eingebildete Kranke' (von Molière / Werktitel) [lit.] :: 'The Imaginary Invalid'; 'The Hypochondriac' (by Molière / work title) +'Der Bürger als Edelmann' (von Molière / Werktitel) [lit.] :: 'The bourgeois Gentleman' (by Molière / work title) +'Die Schule der Frauen' (von Molière / Werktitel) [lit.] :: 'The School for Wives' (by Molière / work title) +'Tartuffe oder der Heuchler/Betrüger' (von Molière / Werktitel) [lit.] :: 'Tartuffe or the Hypocrite/Imposter' (by Molière / work title) +'Sganarelle oder der vermeintliche Hahnrei' (von Molière / Werktitel) [lit.] :: 'Sganarelle, or the imaginary Cuckold' (by Molière / work title) +'Candide oder die beste aller Welten' (von Voltaire / Werktitel) [lit.] :: 'Candide or all for the Best' (by Voltaire / work title) +''Das Naturkind'; 'Der Hurone'; 'Der Freimütige' (von Voltaire / Werktitel) [lit.] :: 'The Child of Nature'; 'The sincere Huron' (by Voltaire / work title) +'Das Bonus-Geheimnis und andere Geschichten aus der Business Class' (von Suter / Werktitel) [lit.] :: 'The Bonus Mystery and other Stories from the Business Class' (by Suter / work title) +'Spiegel im Spiegel' (von Pärt / Werktitel) [mus.] :: 'Mirror in a Mirror' (by Pärt / work title) +'Friede mit dir, Jerusalem' (von Pärt / Werktitel) [mus.] :: 'Peace upon you, Jerusalem' (by Pärt / work title) +'Hochheilige Gottesmutter' (von Pärt / Werktitel) [mus.] :: 'Most holy Mother of God' (by Pärt / work title) +'Ich bin der wahre Weinstock' (von Pärt / Werktitel) [mus.] :: 'I am the true Vine' (by Pärt / work title) +'Joseph, der Ernährer' (von Mann / Werktitel) [lit.] :: 'Joseph the Provider' (by Mann / work title). diff -Nru ding-1.6/ding ding-1.7/ding --- ding-1.6/ding 2009-04-16 10:01:19.000000000 +0100 +++ ding-1.7/ding 2010-09-12 22:03:45.000000000 +0100 @@ -8,13 +8,13 @@ # * A Front-End to [ae]grep, ispell, dict, ... # * Ding {n} :: thing # -# Copyright (c) Frank Richter 1999 - 2009 +# Copyright (c) Frank Richter 1999 - 2010 # GNU public license # Ding comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. # set pinfo(pname) {Ding: Dictionary Lookup} -set pinfo(version) {1.6} +set pinfo(version) {1.7} set pinfo(homepage) {http://www.tu-chemnitz.de/~fri/ding/} set ding_usage(en) \ @@ -316,7 +316,7 @@ set s(en)(default) "Default" set s(en)(cancel) "Cancel" set s(en)(dictfile) "Dictionary file" -set s(en)(nodictfile) "No Dictionary file found! See Options | Search options ..." +set s(en)(nodictfile) "No Dictionary file found! See Preferences | Search prefences ..." set s(en)(new) "New" set s(en)(edit) "Change" set s(en)(delete) "Delete" @@ -621,7 +621,7 @@ } if {[info exists q] && [string length $q] > 0} { if {$opts(regex) == 0} { # replace regex characters - regsub -all {[*|]} $q {} q + regsub -all {[*|\]\[]} $q {} q } if {[string length $q] > 0} { set query $q @@ -1687,7 +1687,8 @@ } else { catch {set last_selection [selection get -selection CLIPBOARD]} } - + catch {clipboard clear} + catch {clipboard append $last_selection} } .popup add command -label [set s($lang)(clipboard_copy_all)] \ -accelerator "[set s($lang)(ctl)]+C" -command clipboard_copy_all @@ -2192,6 +2193,14 @@ if {$param(autosave) != 0} { saveOptions } exit } +wm protocol . WM_DELETE_WINDOW { + if {$param(autosave) != 0} { saveOptions } + exit +} +wm protocol . WM_SAVE_YOURSELF { + if {$param(autosave) != 0} { saveOptions } + exit +} bind $w sendMail bind $w {notice $param(noticefile)} bind $w startNew @@ -2308,11 +2317,13 @@ catch {set q [selection get -selection CLIPBOARD]} } if {[info exists q] && [string length $q] > 0} { + set q_orig $q if {$opts(regex) == 0} { # replace regex characters - regsub -all {[*|]} $q {} q + regsub -all {[*|\]\[]} $q {} q } if {[string length $q] > 0 && \ [string compare $last_selection $q] && \ + [string compare $last_selection $q_orig] && \ [string compare $query $q]} { debug 2 "New selection: $q" set last_selection $q @@ -2348,7 +2359,7 @@ } if {[info exists q] && [string length $q] > 0} { if {$opts(regex) == 0} { # replace regex characters - regsub -all {[*|]} $q {} q + regsub -all {[*|\]\[]} $q {} q } if {[string length $q] > 0 && \ @@ -3341,8 +3352,7 @@ set cmd "$t tag configure $tag -elide \[expr \[set history_fold($num)($foldcount)\]\]" checkbutton $t.fold$foldcount -image minus -selectimage plus \ -variable history_fold($num)($foldcount) -indicatoron 0 \ - -bd 0 -width 8 -height 8 -selectcolor {} \ - -command $cmd + -bd 0 -width 8 -height 8 -command $cmd $t window create end -window $t.fold$foldcount $t insert end " [lindex $l2 $i]\n" $bgtag # search word within main entry? @@ -3570,6 +3580,8 @@ } else { catch {set last_selection [selection get -selection CLIPBOARD]} } + catch {clipboard clear} + catch {clipboard append $last_selection} } # places a window on the desktop @@ -4264,6 +4276,8 @@ .ssearch.m.new.menu add command -label "$default_searchmeth($j,name)" \ -state $state -command "setSearchOptions {} $j" } + .ssearch.m.new.menu add command -label "Generic" -command "setSearchOptions {} -1" + button .ssearch.m.edit -text [set s($lang)(edit)] -width 8 \ -state disabled -command { if {[.ssearch.m.list curselection] != {}} { @@ -4439,40 +4453,46 @@ entry .sopts.c.n -textvariable smeth(name) -font bfont -width 15 label .sopts.c.l -text "[set s($lang)(grepcmd)]:" -font lfont - menubutton .sopts.c.m -textvariable smeth(grepcmd) -menu .sopts.c.m.m \ - -indicatoron 1 -relief raised -anchor c -direction flush \ - -font lfont -width 13 - menu .sopts.c.m.m -font lfont -tearoff 0 - - foreach c $default_searchmeth($smeth(type),grepcmds) { - # all defined commands for this method - if {![info exists grepcmds($c)]} { - # not available in current system - continue - } - if {$smeth(grepcmd) == ""} { # no default command yet - set smeth(grepcmd) $c - if ![info exists smeth(grepopts)] { - # don't override specific options - set smeth(grepopts) "$grepcmds($c)" + + if {$type != -1} { + # pre-definded cmd + menubutton .sopts.c.m -textvariable smeth(grepcmd) -menu .sopts.c.m.m \ + -indicatoron 1 -relief raised -anchor c -direction flush \ + -font lfont -width 13 + menu .sopts.c.m.m -font lfont -tearoff 0 + foreach c $default_searchmeth($smeth(type),grepcmds) { + # all defined commands for this method + if {![info exists grepcmds($c)]} { + # not available in current system + continue } - } - if {$new == 1 || [string compare $c $searchmeth($n,grepcmd)] != 0} { - # no options set so far - if {[info exists default_searchmeth($smeth(type),grepopts)]} { - # special options for this method - set cmd "set smeth(grepopts) \"$default_searchmeth($smeth(type),grepopts)\"" + if {$smeth(grepcmd) == ""} { # no default command yet + set smeth(grepcmd) $c + if ![info exists smeth(grepopts)] { + # don't override specific options + set smeth(grepopts) "$grepcmds($c)" + } + } + if {$new == 1 || [string compare $c $searchmeth($n,grepcmd)] != 0} { + # no options set so far + if {[info exists default_searchmeth($smeth(type),grepopts)]} { + # special options for this method + set cmd "set smeth(grepopts) \"$default_searchmeth($smeth(type),grepopts)\"" + } else { + # default options for this command + set cmd "set smeth(grepopts) \"$grepcmds($c)\"" + } } else { - # default options for this command - set cmd "set smeth(grepopts) \"$grepcmds($c)\"" + # set default options + set cmd "set smeth(grepopts) \"$searchmeth($n,grepopts)\"" } - } else { - # set default options - set cmd "set smeth(grepopts) \"$searchmeth($n,grepopts)\"" - } - set cmd "$cmd; set smeth(grepcmd) $c" + set cmd "$cmd; set smeth(grepcmd) $c" - .sopts.c.m.m add command -label $c -font lfont -command $cmd + .sopts.c.m.m add command -label $c -font lfont -command $cmd + } + } else { + # generic command - TODO! + entry .sopts.c.m } label .sopts.c.l2 -text "[set s($lang)(grepopts)]:" -font lfont entry .sopts.c.o -textvariable smeth(grepopts) -font lfont -width 13 diff -Nru ding-1.6/README ding-1.7/README --- ding-1.6/README 2009-04-15 07:28:42.000000000 +0100 +++ ding-1.7/README 2010-09-12 22:05:49.000000000 +0100 @@ -7,10 +7,10 @@ * Ding {n} :: thing Ding contains a program "ding" and a German-English dictionary - (about 253,000 entries). + (more than 270,000 entries). COPYRIGHT / LICENSE - Copyright (c) Frank Richter 1999 - 2009 + Copyright (c) Frank Richter 1999 - 2010 Distributed under the GNU public license (GPL), see file "COPYING" for details Ding comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. @@ -18,12 +18,12 @@ INSTALL To install it on Linux (RPM based, such as Fedora, Red Hat, SuSe ...): - % rpm -Uhv ding-1.6-1.noarch.rpm + % rpm -Uhv ding-1.7-1.noarch.rpm To install it on other Unix systems: - % gzip -dc ding-1.6.tar.gz | tar -xvf - - % cd ding-1.6 + % gzip -dc ding-1.7.tar.gz | tar -xvf - + % cd ding-1.7 Then simply run (as root, if you want to install in system directories): % ./install.sh; @@ -43,7 +43,7 @@ DICTIONARY The German-English dictionary file "de-en.txt" has been maintained - over the last fourteen years. All your comments are welcome. In fact, + over the last fifteen years. All your comments are welcome. In fact, your questions, comments, corrections, and new words are the source where this dictionary evolves from. Keep them going...