DDTP translation strings breakage in Japanese(ja)/Simplified Chinese(zh_CN)/ Traditional Chinese(zh_TW)
Bug #552542 reported by
Nobuto Murata
This bug affects 1 person
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
Package Descriptions for Ubuntu |
Fix Released
|
High
|
Unassigned | ||
Ubuntu Translations |
Fix Released
|
High
|
Unassigned | ||
apt (Ubuntu) |
Fix Released
|
High
|
Unassigned | ||
Lucid |
Fix Released
|
High
|
Unassigned |
Bug Description
Japanese (ja) / Simplified Chinese (zh_CN) / Traditional Chinese (zh_TW) descriptions are broken at stepping over lines.
Affected files are Translation-ja, Translation-zh_CN, Translation-zh_TW in the following link,
http://
Exported files from Launchpad seems fine.
http://
Actual result:
break with [?] characters.
http://
Note: Debian's DDTP looks fine.
http://
summary: |
- DDTP translation strings breakage in ja, zh_CN, zh_TW + DDTP translation strings breakage in Japanese / Traditional + Chinese(Taiwanese) / Simplified Chinese |
Changed in ubuntu-translations: | |
status: | New → Triaged |
importance: | Undecided → High |
description: | updated |
summary: |
- DDTP translation strings breakage in Japanese / Traditional - Chinese(Taiwanese) / Simplified Chinese + DDTP translation strings breakage in Japanese(ja)/Simplified + Chinese(zh_CN)/ Traditional Chinese(zh_TW) |
Changed in apt (Ubuntu Lucid): | |
status: | Confirmed → In Progress |
Changed in ddtp-ubuntu: | |
status: | New → In Progress |
importance: | Undecided → High |
To post a comment you must log in.
This breakage affects "apt-cache show" output.
Software Center is also affected.
In Software Center, if package description contains broken characters,
description in "More Info" view is not shown at all.
Instead it just shows
"Invalid unicode in description for 'Package' ('utf8' codec can't decode bytes in position 122-124: invalid data). Please report."