speaker-test translated abhorrently in polish

Bug #874084 reported by Miłosz Kosobucki
10
This bug affects 2 people
Affects Status Importance Assigned to Milestone
Ubuntu Translations
Fix Released
Low
Ubuntu Polish Translators
alsa-utils (Ubuntu)
Fix Released
Undecided
GTriderXC

Bug Description

Default output from speaker-test has blatant orthographic mistake.

It says "Użądzenie" instead of "Urządzenie".

Corresponding rosetta translation here: https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/alsa-utils/+pots/alsa-utils/pl/+translate?batch=10&show=all&search=u%C5%BC%C4%85dzenie

I submitted the correction to rossetta but it hasn't been approved.

Gabor Kelemen (kelemeng)
Changed in ubuntu-translations:
assignee: nobody → Ubuntu Polish Translators (ubuntu-l10n-pl)
status: New → Triaged
importance: Undecided → Low
Revision history for this message
GTriderXC (gtriderxc) wrote :

FIXED!!! THANS A LOT! WHAT A SHAME!!!
WSTYD PANOWIE!!! KTO TO ZATWIERDZIŁ GŁOWA W PIACH!!! ;)))

Changed in alsa-utils (Ubuntu):
assignee: nobody → GTriderXC (gtriderxc)
status: New → Fix Committed
GTriderXC (gtriderxc)
Changed in alsa-utils (Ubuntu):
status: Fix Committed → Fix Released
Changed in ubuntu-translations:
status: Triaged → Fix Released
To post a comment you must log in.
This report contains Public information  
Everyone can see this information.

Other bug subscribers

Remote bug watches

Bug watches keep track of this bug in other bug trackers.