Activity log for bug #429871

Date Who What changed Old value New value Message
2009-09-15 06:57:13 Arne Goetje bug added bug
2009-09-15 06:57:52 Arne Goetje bug task added ubuntu-translations
2009-10-18 03:23:29 Arne Goetje description Binary package hint: abiword Looking at https://launchpadlibrarian.net/31791848/abiword_2.6.8-5ubuntu2_i386_translations.tar.gz in the source/build-tree/abiword-2.6.8/po/ folder are a lot of translations (.po files), but no translation template (.pot file). This means translations can't be imported into Rosetta and they won't be shipped with Ubuntu language-packs. Please make sure the .pot template gets generated during build time and ends up in the same directory as the .po files. Binary package hint: abiword Looking at https://launchpadlibrarian.net/31791848/abiword_2.6.8-5ubuntu2_i386_translations.tar.gz in the source/build-tree/abiword-2.6.8/po/ folder are a lot of translations (.po files), but no translation template (.pot file). This means translations can't be imported into Rosetta and they won't be shipped with Ubuntu language-packs. Please make sure the .pot template gets generated during build time and ends up in the same directory as the .po files. Also, in order to automatically import the translations, the following .po files should be renamed: am-ET.po -> am.po ast-ES.po -> ast.po ayc-BO.po -> ayc.po aym-BO.po -> ay.po be-BY.po -> be.po bg-BG.po -> bg.po br-FR.po -> br.po ca-ES.po -> ca.po cs-CZ.po -> cs.po cy-GB.po -> cy.po da-DK.po -> da.po de-CH.po -> de_CH.po de-DE.po -> de.po el-GR.po -> el.po en-AU.po -> en_AU.po en-CA.po -> en_CA.po en-GB.po -> en_GB.po en-IE.po -> en_IE.po es-ES.po -> es.po es-MX.po -> es_MX.po eu-ES.po -> eu.po fi-FI.po -> fi.po fr-FR.po -> fr.po ga-IE.po -> ga.po he-IL.po -> he.po hr-HR.po -> hr.po hu-HU.po -> hu.po id-ID.po -> id.po it-IT.po -> it.po ja-JP.po -> ja.po lt-LT.po -> lt.po lv-LV.po -> lv.po mg-MG.po -> mg.po mh-MH.po -> mh.po mk-MK.po -> mk.po ms-MY.po -> ms.po nb-NO.po -> nb.po ne-NP.po -> ne.po nl-NL.po -> nl.po nn-NO.po -> nn.po pl-PL.po -> pl.po pt-BR.po -> pt_BR.po pt-PT.po -> pt.po quh-BO.po -> quh.po qul-BO.po -> qul.po ro-RO.po -> ro.po ru-RU.po -> ru.po sc-IT.po -> sc.po sk-SK.po -> sk.po sl-SI.po -> sl.po sq-AL.po -> sq.po sr.po -> sr@latin.po (This is Latin script, not Cyrillic) sr-SR.po -> remove this one, duplicate of sr.po sv-SE.po -> sv.po ta-IN.po -> ta.po tr-TR.po -> tr.po uk-UA.po -> uk.po vi-VN.po -> vi.po wo-SN.po -> wo.po zh-CN.po -> zh_CN.po zh-HK.po -> zh_HK.po zh-TW.po -> zh_TW.po
2009-10-19 07:21:38 David Planella tags i18n needs-pot-on-build
2009-10-19 07:22:45 David Planella description Binary package hint: abiword Looking at https://launchpadlibrarian.net/31791848/abiword_2.6.8-5ubuntu2_i386_translations.tar.gz in the source/build-tree/abiword-2.6.8/po/ folder are a lot of translations (.po files), but no translation template (.pot file). This means translations can't be imported into Rosetta and they won't be shipped with Ubuntu language-packs. Please make sure the .pot template gets generated during build time and ends up in the same directory as the .po files. Also, in order to automatically import the translations, the following .po files should be renamed: am-ET.po -> am.po ast-ES.po -> ast.po ayc-BO.po -> ayc.po aym-BO.po -> ay.po be-BY.po -> be.po bg-BG.po -> bg.po br-FR.po -> br.po ca-ES.po -> ca.po cs-CZ.po -> cs.po cy-GB.po -> cy.po da-DK.po -> da.po de-CH.po -> de_CH.po de-DE.po -> de.po el-GR.po -> el.po en-AU.po -> en_AU.po en-CA.po -> en_CA.po en-GB.po -> en_GB.po en-IE.po -> en_IE.po es-ES.po -> es.po es-MX.po -> es_MX.po eu-ES.po -> eu.po fi-FI.po -> fi.po fr-FR.po -> fr.po ga-IE.po -> ga.po he-IL.po -> he.po hr-HR.po -> hr.po hu-HU.po -> hu.po id-ID.po -> id.po it-IT.po -> it.po ja-JP.po -> ja.po lt-LT.po -> lt.po lv-LV.po -> lv.po mg-MG.po -> mg.po mh-MH.po -> mh.po mk-MK.po -> mk.po ms-MY.po -> ms.po nb-NO.po -> nb.po ne-NP.po -> ne.po nl-NL.po -> nl.po nn-NO.po -> nn.po pl-PL.po -> pl.po pt-BR.po -> pt_BR.po pt-PT.po -> pt.po quh-BO.po -> quh.po qul-BO.po -> qul.po ro-RO.po -> ro.po ru-RU.po -> ru.po sc-IT.po -> sc.po sk-SK.po -> sk.po sl-SI.po -> sl.po sq-AL.po -> sq.po sr.po -> sr@latin.po (This is Latin script, not Cyrillic) sr-SR.po -> remove this one, duplicate of sr.po sv-SE.po -> sv.po ta-IN.po -> ta.po tr-TR.po -> tr.po uk-UA.po -> uk.po vi-VN.po -> vi.po wo-SN.po -> wo.po zh-CN.po -> zh_CN.po zh-HK.po -> zh_HK.po zh-TW.po -> zh_TW.po Binary package hint: abiword Looking at https://launchpadlibrarian.net/31791848/abiword_2.6.8-5ubuntu2_i386_translations.tar.gz in the source/build-tree/abiword-2.6.8/po/ folder are a lot of translations (.po files), but no translation template (.pot file). This means translations can't be imported into Rosetta and they won't be shipped with Ubuntu language-packs. Please make sure the .pot template gets generated during build time and ends up in the same directory as the .po files. For more information, see: * https://wiki.ubuntu.com/UbuntuDevelopment/Internationalisation#Verifying%20translation%20uploads * https://wiki.ubuntu.com/UbuntuDevelopment/Internationalisation#Translation%20templates Also, in order to automatically import the translations, the following .po files should be renamed: am-ET.po -> am.po ast-ES.po -> ast.po ayc-BO.po -> ayc.po aym-BO.po -> ay.po be-BY.po -> be.po bg-BG.po -> bg.po br-FR.po -> br.po ca-ES.po -> ca.po cs-CZ.po -> cs.po cy-GB.po -> cy.po da-DK.po -> da.po de-CH.po -> de_CH.po de-DE.po -> de.po el-GR.po -> el.po en-AU.po -> en_AU.po en-CA.po -> en_CA.po en-GB.po -> en_GB.po en-IE.po -> en_IE.po es-ES.po -> es.po es-MX.po -> es_MX.po eu-ES.po -> eu.po fi-FI.po -> fi.po fr-FR.po -> fr.po ga-IE.po -> ga.po he-IL.po -> he.po hr-HR.po -> hr.po hu-HU.po -> hu.po id-ID.po -> id.po it-IT.po -> it.po ja-JP.po -> ja.po lt-LT.po -> lt.po lv-LV.po -> lv.po mg-MG.po -> mg.po mh-MH.po -> mh.po mk-MK.po -> mk.po ms-MY.po -> ms.po nb-NO.po -> nb.po ne-NP.po -> ne.po nl-NL.po -> nl.po nn-NO.po -> nn.po pl-PL.po -> pl.po pt-BR.po -> pt_BR.po pt-PT.po -> pt.po quh-BO.po -> quh.po qul-BO.po -> qul.po ro-RO.po -> ro.po ru-RU.po -> ru.po sc-IT.po -> sc.po sk-SK.po -> sk.po sl-SI.po -> sl.po sq-AL.po -> sq.po sr.po -> sr@latin.po (This is Latin script, not Cyrillic) sr-SR.po -> remove this one, duplicate of sr.po sv-SE.po -> sv.po ta-IN.po -> ta.po tr-TR.po -> tr.po uk-UA.po -> uk.po vi-VN.po -> vi.po wo-SN.po -> wo.po zh-CN.po -> zh_CN.po zh-HK.po -> zh_HK.po zh-TW.po -> zh_TW.po
2009-11-08 03:18:33 Adi Roiban tags i18n needs-pot-on-build i18n import needs-pot-on-build
2009-11-08 03:43:42 Adi Roiban bug watch added http://bugzilla.abisource.com/show_bug.cgi?id=12470
2009-11-08 03:43:42 Adi Roiban bug task added abiword
2009-11-08 03:44:05 Adi Roiban ubuntu-translations: status New Confirmed
2009-11-08 03:44:10 Adi Roiban abiword (Ubuntu): status New Confirmed
2009-11-08 03:44:13 Adi Roiban ubuntu-translations: importance Undecided Medium
2009-11-08 03:45:11 Adi Roiban ubuntu-translations: assignee Adi Roiban (adiroiban)
2009-11-08 04:50:41 Bug Watch Updater abiword: status Unknown Confirmed
2009-11-11 08:10:52 Adi Roiban summary [Translations] .pot template file is missing .pot template file not created at build time
2009-11-11 08:11:04 Adi Roiban ubuntu-translations: assignee Adi Roiban (adiroiban)
2010-02-11 11:09:22 David Planella description Binary package hint: abiword Looking at https://launchpadlibrarian.net/31791848/abiword_2.6.8-5ubuntu2_i386_translations.tar.gz in the source/build-tree/abiword-2.6.8/po/ folder are a lot of translations (.po files), but no translation template (.pot file). This means translations can't be imported into Rosetta and they won't be shipped with Ubuntu language-packs. Please make sure the .pot template gets generated during build time and ends up in the same directory as the .po files. For more information, see: * https://wiki.ubuntu.com/UbuntuDevelopment/Internationalisation#Verifying%20translation%20uploads * https://wiki.ubuntu.com/UbuntuDevelopment/Internationalisation#Translation%20templates Also, in order to automatically import the translations, the following .po files should be renamed: am-ET.po -> am.po ast-ES.po -> ast.po ayc-BO.po -> ayc.po aym-BO.po -> ay.po be-BY.po -> be.po bg-BG.po -> bg.po br-FR.po -> br.po ca-ES.po -> ca.po cs-CZ.po -> cs.po cy-GB.po -> cy.po da-DK.po -> da.po de-CH.po -> de_CH.po de-DE.po -> de.po el-GR.po -> el.po en-AU.po -> en_AU.po en-CA.po -> en_CA.po en-GB.po -> en_GB.po en-IE.po -> en_IE.po es-ES.po -> es.po es-MX.po -> es_MX.po eu-ES.po -> eu.po fi-FI.po -> fi.po fr-FR.po -> fr.po ga-IE.po -> ga.po he-IL.po -> he.po hr-HR.po -> hr.po hu-HU.po -> hu.po id-ID.po -> id.po it-IT.po -> it.po ja-JP.po -> ja.po lt-LT.po -> lt.po lv-LV.po -> lv.po mg-MG.po -> mg.po mh-MH.po -> mh.po mk-MK.po -> mk.po ms-MY.po -> ms.po nb-NO.po -> nb.po ne-NP.po -> ne.po nl-NL.po -> nl.po nn-NO.po -> nn.po pl-PL.po -> pl.po pt-BR.po -> pt_BR.po pt-PT.po -> pt.po quh-BO.po -> quh.po qul-BO.po -> qul.po ro-RO.po -> ro.po ru-RU.po -> ru.po sc-IT.po -> sc.po sk-SK.po -> sk.po sl-SI.po -> sl.po sq-AL.po -> sq.po sr.po -> sr@latin.po (This is Latin script, not Cyrillic) sr-SR.po -> remove this one, duplicate of sr.po sv-SE.po -> sv.po ta-IN.po -> ta.po tr-TR.po -> tr.po uk-UA.po -> uk.po vi-VN.po -> vi.po wo-SN.po -> wo.po zh-CN.po -> zh_CN.po zh-HK.po -> zh_HK.po zh-TW.po -> zh_TW.po Binary package hint: abiword Looking at https://launchpadlibrarian.net/31791848/abiword_2.6.8-5ubuntu2_i386_translations.tar.gz in the source/build-tree/abiword-2.6.8/po/ folder are a lot of translations (.po files), but no translation template (.pot file). This means translations can't be imported into Rosetta and they won't be shipped with Ubuntu language-packs. Please make sure the .pot template gets generated during build time and ends up in the same directory as the .po files. For more information, see: • https://wiki.ubuntu.com/UbuntuDevelopment/Internationalisation#Translation%20templates • https://wiki.ubuntu.com/UbuntuDevelopment/Internationalisation/RecipeVerifyingTranslationUploads Also, in order to automatically import the translations, the following .po files should be renamed: am-ET.po -> am.po ast-ES.po -> ast.po ayc-BO.po -> ayc.po aym-BO.po -> ay.po be-BY.po -> be.po bg-BG.po -> bg.po br-FR.po -> br.po ca-ES.po -> ca.po cs-CZ.po -> cs.po cy-GB.po -> cy.po da-DK.po -> da.po de-CH.po -> de_CH.po de-DE.po -> de.po el-GR.po -> el.po en-AU.po -> en_AU.po en-CA.po -> en_CA.po en-GB.po -> en_GB.po en-IE.po -> en_IE.po es-ES.po -> es.po es-MX.po -> es_MX.po eu-ES.po -> eu.po fi-FI.po -> fi.po fr-FR.po -> fr.po ga-IE.po -> ga.po he-IL.po -> he.po hr-HR.po -> hr.po hu-HU.po -> hu.po id-ID.po -> id.po it-IT.po -> it.po ja-JP.po -> ja.po lt-LT.po -> lt.po lv-LV.po -> lv.po mg-MG.po -> mg.po mh-MH.po -> mh.po mk-MK.po -> mk.po ms-MY.po -> ms.po nb-NO.po -> nb.po ne-NP.po -> ne.po nl-NL.po -> nl.po nn-NO.po -> nn.po pl-PL.po -> pl.po pt-BR.po -> pt_BR.po pt-PT.po -> pt.po quh-BO.po -> quh.po qul-BO.po -> qul.po ro-RO.po -> ro.po ru-RU.po -> ru.po sc-IT.po -> sc.po sk-SK.po -> sk.po sl-SI.po -> sl.po sq-AL.po -> sq.po sr.po -> sr@latin.po (This is Latin script, not Cyrillic) sr-SR.po -> remove this one, duplicate of sr.po sv-SE.po -> sv.po ta-IN.po -> ta.po tr-TR.po -> tr.po uk-UA.po -> uk.po vi-VN.po -> vi.po wo-SN.po -> wo.po zh-CN.po -> zh_CN.po zh-HK.po -> zh_HK.po zh-TW.po -> zh_TW.po
2010-02-11 11:09:42 David Planella summary .pot template file not created at build time Abiword translations cannot be imported
2010-02-11 11:09:49 David Planella ubuntu-translations: status Confirmed Triaged
2010-04-13 13:22:34 David Planella ubuntu-translations: status Triaged Invalid
2011-01-11 15:13:37 Charlie Kravetz abiword (Ubuntu): importance Undecided Low
2011-01-11 15:13:37 Charlie Kravetz abiword (Ubuntu): status Confirmed Triaged
2011-02-04 05:32:24 Bug Watch Updater abiword: importance Unknown Medium
2011-07-14 06:01:47 Bug Watch Updater abiword: status Confirmed Won't Fix
2011-07-14 13:29:07 Charlie Kravetz abiword (Ubuntu): status Triaged Won't Fix