Spell check: Hebrew word boundaries are wrong
Bug #344279 reported by
dotancohen
This bug affects 3 people
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
Ubuntu Translations |
Confirmed
|
Undecided
|
Unassigned | ||
aspell-he (Ubuntu) |
Confirmed
|
Undecided
|
Unassigned |
Bug Description
In Hebrew, words may contain the quote " and apostrophe ' character. Therefore, those characters should not be considered word boundaries. For instance, using English letters, hel'lo and he"llo would be valid words.
Examples of Hebrew words which appear incorrectly to the spellchecker:
ג'קי
ליבוביץ'
צה"ל
To post a comment you must log in.
Thank you for taking the time to report this bug and helping to make Ubuntu better. Translations in Ubuntu are handled by the Ubuntu Translations project, so we are going to move this bug report over to that project.