Misleading German translation for keyboard shortcut "switch workspace" (Auf Arbeitsfläche verschieben)

Bug #1786977 reported by Markus Reinert on 2018-08-14
This bug affects 1 person
Affects Status Importance Assigned to Milestone
Ubuntu Translations
Ubuntu German Translators

Bug Description

App: Settings Window.
Version: Ubuntu 18.04.1.
Language: German.
In the Devices -> Keyboard settings (Geräte, Tastatur), where you can set keyboard shortcuts, it says "Auf Arbeitsfläche darunter/darüber verschieben" in the "Navigation"-section.
I consider this very misleading, because the corresponding action does not move a window to the workspace above or below, but switches the current workspace.
Therefore I suggest the translation "Zur Arbeitsfläche darunter/darüber wechseln".

Changed in ubuntu-translations:
assignee: nobody → Ubuntu German Translators (ubuntu-l10n-de)
To post a comment you must log in.
This report contains Public information  Edit
Everyone can see this information.

Other bug subscribers