Norwegian translation causes issues in nautilus(trash).
Bug #1030546 reported by
Njord Iversen
This bug affects 1 person
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
Ubuntu Translations |
Triaged
|
Low
|
Ubuntu Norwegian Translators |
Bug Description
The norwegian translation for "Restore Selected Items": "Gjennopprett valgte oppføringer", takes up to much space collapsing the left side of the application.
I can not think of any better translation. Anyhow, "Gjennopprett valgte filer" (Restore Selected Files), might do the trick.
Oh, this is the Norwegian Bokmål translation. The Norwegian Nynorsk translation is probably "Gjenopprett valgte oppføringar", might take a look at that as well...
Changed in ubuntu-translations: | |
assignee: | nobody → Ubuntu Norwegian Translators (ubuntu-l10n-no) |
status: | New → Triaged |
importance: | Undecided → Low |
To post a comment you must log in.
How about «Gjenopprett valgte» («Restore selected»)? Is there really any need to specify what gets restored?
In my opinion, «Gjenopprett valgte filer» («Restore selected files») should not be used, as it might lead users to think that only the selected files (and not any selected directories) will be restored.