# French translation for the thunar-shares package. # Copyright (C) 2008 Daniel Morales # This file is distributed under the same license as the thunar-shares package. # Maximilian Schleiss , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar-Shares 0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-07-17 10:48-0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-17 18:39+0100\n" "Last-Translator: Maximilian Schleiss \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../libshares/libshares-main.c:107 msgid "Please, write a name for the share." msgstr "Veuillez insérer un nom pour le partage." #: ../libshares/libshares-main.c:137 msgid "Insufficient permissions to share the folder." msgstr "Permissions insuffisantes pour créer le partage." #: ../libshares/libshares-main.c:160 #: ../data/dialogs.xml.h:1 #: ../data/thunar-page.xml.h:4 msgid "Cannot modify the share:" msgstr "Échec à la modification du partage :" #: ../libshares/shares.c:146 #, c-format msgid "%s %s %s returned with signal %d" msgstr "%s %s %s a renvoyé un signal %d" #: ../libshares/shares.c:155 #, c-format msgid "%s %s %s failed for an unknown reason" msgstr "%s %s %s a échoué pour une raison inconnue" #: ../libshares/shares.c:175 #, c-format msgid "'net usershare' returned error %d: %s" msgstr "'net usershare' a renvoyé une erreur %d : %s" #: ../libshares/shares.c:177 #, c-format msgid "'net usershare' returned error %d" msgstr "'net usershare' a renvoyé une erreur %d" #: ../libshares/shares.c:208 #, c-format msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding" msgstr "la sortie de 'net usershare' n'est pas au format UTF-8" #: ../libshares/shares.c:463 #: ../libshares/shares.c:636 #, c-format msgid "Failed" msgstr "Échec" #: ../libshares/shares.c:571 #, c-format msgid "Samba's testparm returned with signal %d" msgstr "testparm a renvoyé un signal %d" #: ../libshares/shares.c:577 #, c-format msgid "Samba's testparm failed for an unknown reason" msgstr "testparm a échoué pour une raison inconnue" #: ../libshares/shares.c:592 #, c-format msgid "Samba's testparm returned error %d: %s" msgstr "testparm a renvoyé une erreur %d : %s" #: ../libshares/shares.c:594 #, c-format msgid "Samba's testparm returned error %d" msgstr "testparm a renvoyé une erreur %d" #: ../libshares/shares.c:701 #, c-format msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared" msgstr "Échec à la suppression du partage pour %s : le chemin d'accès n'est pas partagé" #: ../libshares/shares.c:747 #, c-format msgid "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share first and add a new one" msgstr "Un partage existant ne peut pas être modifié; veuillez le supprimer et le recréer" #: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:172 msgid "Thunar - Add a share" msgstr "Thunar - Ajout d'un partage" #: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:194 msgid "Thunar - Edit share" msgstr "Thunar - Éditer un partage" #: ../thunar-plugin/tsp-prefs-provider.c:100 msgid "Manage shared folders..." msgstr "Gérer les dossiers partagés..." #: ../thunar-plugin/tsp-prefs-provider.c:101 msgid "Add, edit and remove shared folders" msgstr "Ajouter, éditer et supprimer des dossiers partagés" #: ../data/admin-dialog-editor.xml.h:1 msgid "Comments:" msgstr "Commentaires :" #: ../data/admin-dialog-editor.xml.h:2 msgid "Folder:" msgstr "Dossier :" #: ../data/admin-dialog-editor.xml.h:3 msgid "Share name:" msgstr "Nom du partage :" #: ../data/admin-dialog-editor.xml.h:4 #: ../data/thunar-page.xml.h:2 msgid "Allow Guest access" msgstr "Permettre l'accès hôte" #: ../data/admin-dialog-editor.xml.h:5 msgid "Allow other users to write in this folder" msgstr "Permettre l'écriture dans ce dossier aux autres utilisateurs" #: ../data/admin-dialog.xml.h:1 msgid "Thunar - Manage Shared Folders" msgstr "Thunar - Gérer les dossiers partagés" #: ../data/dialogs.xml.h:2 #: ../data/thunar-page.xml.h:8 msgid "Thunar Shares Error" msgstr "Erreur Thunar Shares" #: ../data/dialogs.xml.h:3 #: ../data/thunar-page.xml.h:9 msgid "Thunar Shares Question" msgstr "Question Thunar Shares" #: ../data/dialogs.xml.h:4 #: ../data/thunar-page.xml.h:10 msgid "Thunar needs to add some permissions to your folder in order to share it. Do you agree?" msgstr "Thunar doit ajouter des permissions à votre dossier pour en permettre le partage. Êtes-vous d'accord ?" #: ../data/thunar-page.xml.h:1 msgid "Folder Sharing" msgstr "Partage de dossier" #: ../data/thunar-page.xml.h:3 msgid "Allow others users to write in this folder" msgstr "Permettre l'écriture dans ce dossier aux autres utilisateurs" #: ../data/thunar-page.xml.h:5 msgid "Comments:" msgstr "Commentaires :" #: ../data/thunar-page.xml.h:6 msgid "Share Name:" msgstr "Nom du partage :" #: ../data/thunar-page.xml.h:7 msgid "Share this folder" msgstr "Partager ce dossier" #~ msgid "gtk-cancel" #~ msgstr "Annuler" #~ msgid "gtk-ok" #~ msgstr "Ok" #~ msgid "gtk-apply" #~ msgstr "Appliquer" #~ msgid "gtk-revert-to-saved" #~ msgstr "Annuler"