Activity log for bug #922251

Date Who What changed Old value New value Message
2012-01-26 19:07:00 Savvas Radevic bug added bug
2012-01-26 19:07:00 Savvas Radevic attachment added bzrpatch.diff https://bugs.launchpad.net/bugs/922251/+attachment/2695119/+files/bzrpatch.diff
2012-01-27 11:20:44 Savvas Radevic tags patch
2012-02-02 06:36:49 Γουργιώτης Γιώργος (aka Gourgi) serverguide: status New Confirmed
2012-07-23 22:02:50 Savvas Radevic bug added subscriber Ubuntu Documentation Committers
2012-07-23 22:03:53 Savvas Radevic attachment added bzrpatch2.diff https://bugs.launchpad.net/serverguide/+bug/922251/+attachment/3233463/+files/bzrpatch2.diff
2013-02-19 17:09:06 Savvas Radevic description I have created a bzr patch to create the serverguide pdf using the Ubuntu font. Using the Greek translation I get "#" characters with the current makefile. Here's how I use the patch for the greek (el) translation: bzr branch lp:serverguide cd serverguide mkdir po https://translations.launchpad.net/serverguide/oneiric/+pots/serverguide/el/+export Request the .po fuke (PO format). Θα σταλεί στο email. Rename the po file as "el.po" and place it in po/ folder. Patch the bzr tree: wget http://people.ubuntu.com/~medigeek/serverguide_el/bzrpatch.diff -O bzrpatch.diff bzr patch bzrpatch.diff For html: make serverguide LN=el For pdf: make serverguide-pdf LN=el I have created a bzr patch to create the serverguide pdf using the Ubuntu font. Using the Greek translation I get "#" characters with the current makefile. Here's how I use the patch for the greek (el) translation: bzr branch lp:serverguide cd serverguide mkdir po https://translations.launchpad.net/serverguide/oneiric/+pots/serverguide/el/+export Request the .po fuke (PO format). Θα σταλεί στο email. Rename the po file as "el.po" and place it in po/ folder. Patch the bzr tree: sudo apt-get install bzrtools wget http://people.ubuntu.com/~medigeek/serverguide_el/bzrpatch.diff -O bzrpatch.diff bzr patch bzrpatch.diff For html: make serverguide LN=el For pdf: make serverguide-pdf LN=el
2013-03-19 18:49:10 Vadim Nevorotin bug task added ubuntu-ru-docs
2013-03-19 18:49:39 Vadim Nevorotin ubuntu-ru-docs: status New Triaged
2013-03-19 18:49:47 Vadim Nevorotin ubuntu-ru-docs: importance Undecided Critical
2013-03-29 19:49:13 Savvas Radevic attachment added pdf_and_screenshot_examples.tar.gz https://bugs.launchpad.net/serverguide/+bug/922251/+attachment/3606901/+files/pdf_and_screenshot_examples.tar.gz
2013-03-30 03:16:43 Doug Smythies bug added subscriber Doug Smythies
2013-03-30 03:24:31 Doug Smythies attachment added Screen shot example of incorrectly rendered characters https://bugs.launchpad.net/serverguide/+bug/922251/+attachment/3607475/+files/greek_with_patch.png
2013-06-11 00:25:03 John Kim tags patch patch serverguide
2014-07-31 10:59:38 Savvas Radevic description I have created a bzr patch to create the serverguide pdf using the Ubuntu font. Using the Greek translation I get "#" characters with the current makefile. Here's how I use the patch for the greek (el) translation: bzr branch lp:serverguide cd serverguide mkdir po https://translations.launchpad.net/serverguide/oneiric/+pots/serverguide/el/+export Request the .po fuke (PO format). Θα σταλεί στο email. Rename the po file as "el.po" and place it in po/ folder. Patch the bzr tree: sudo apt-get install bzrtools wget http://people.ubuntu.com/~medigeek/serverguide_el/bzrpatch.diff -O bzrpatch.diff bzr patch bzrpatch.diff For html: make serverguide LN=el For pdf: make serverguide-pdf LN=el I have created a bzr patch to create the serverguide pdf using the Ubuntu font. Using the Greek translation I get "#" characters with the current makefile. Here's how I use the patch for the greek (el) translation: bzr branch lp:serverguide cd serverguide mkdir po https://translations.launchpad.net/serverguide/trusty/+pots/serverguide/el/+export Request the .po fuke (PO format). Θα σταλεί στο email. Rename the po file as "el.po" and place it in po/ folder. Patch the bzr tree: sudo apt-get install bzrtools fop xsltproc docbook-xsl gnome-doc-utils wget http://people.ubuntu.com/~medigeek/serverguide_el/bzrpatch.diff -O bzrpatch.diff bzr patch bzrpatch.diff For html: make serverguide LN=el For pdf: make serverguide-pdf LN=el
2014-07-31 11:01:27 Savvas Radevic description I have created a bzr patch to create the serverguide pdf using the Ubuntu font. Using the Greek translation I get "#" characters with the current makefile. Here's how I use the patch for the greek (el) translation: bzr branch lp:serverguide cd serverguide mkdir po https://translations.launchpad.net/serverguide/trusty/+pots/serverguide/el/+export Request the .po fuke (PO format). Θα σταλεί στο email. Rename the po file as "el.po" and place it in po/ folder. Patch the bzr tree: sudo apt-get install bzrtools fop xsltproc docbook-xsl gnome-doc-utils wget http://people.ubuntu.com/~medigeek/serverguide_el/bzrpatch.diff -O bzrpatch.diff bzr patch bzrpatch.diff For html: make serverguide LN=el For pdf: make serverguide-pdf LN=el I have created a bzr patch to create the serverguide pdf using the Ubuntu font. Using the Greek translation I get "#" characters with the current makefile. Here's how I use the patch for the greek (el) translation: bzr branch lp:serverguide cd serverguide mkdir po https://translations.launchpad.net/serverguide/trusty/+pots/serverguide/el/+export Request the .po fuke (PO format). Θα σταλεί στο email. Rename the po file as "el.po" and place it in po/ folder. Patch the bzr tree: sudo apt-get install bzrtools fop xsltproc docbook-xsl gnome-doc-utils wget http://people.ubuntu.com/~medigeek/serverguide_el/bzrpatch.diff -O bzrpatch.diff bzr patch bzrpatch.diff For html: make serverguide-html LN=el For pdf: make serverguide-pdf LN=el
2014-07-31 11:05:01 Savvas Radevic description I have created a bzr patch to create the serverguide pdf using the Ubuntu font. Using the Greek translation I get "#" characters with the current makefile. Here's how I use the patch for the greek (el) translation: bzr branch lp:serverguide cd serverguide mkdir po https://translations.launchpad.net/serverguide/trusty/+pots/serverguide/el/+export Request the .po fuke (PO format). Θα σταλεί στο email. Rename the po file as "el.po" and place it in po/ folder. Patch the bzr tree: sudo apt-get install bzrtools fop xsltproc docbook-xsl gnome-doc-utils wget http://people.ubuntu.com/~medigeek/serverguide_el/bzrpatch.diff -O bzrpatch.diff bzr patch bzrpatch.diff For html: make serverguide-html LN=el For pdf: make serverguide-pdf LN=el I have created a bzr patch to create the serverguide pdf using the Ubuntu font. Using the Greek translation I get "#" characters with the current makefile. Here's how I use the patch for the greek (el) translation: sudo apt-get install bzr bzrtools fop xsltproc docbook-xsl gnome-doc-utils yelp-tools bzr branch lp:serverguide cd serverguide mkdir po https://translations.launchpad.net/serverguide/trusty/+pots/serverguide/el/+export Request the .po fuke (PO format). Θα σταλεί στο email. Rename the po file as "el.po" and place it in po/ folder. Patch the bzr tree: wget http://people.ubuntu.com/~medigeek/serverguide_el/bzrpatch.diff -O bzrpatch.diff bzr patch bzrpatch.diff For html: make serverguide-html LN=el For pdf: make serverguide-pdf LN=el
2019-09-13 07:34:56 Doug Smythies serverguide: status Confirmed Won't Fix