vagueness in string #498

Bug #1173617 reported by Philip Millan
6
This bug affects 1 person
Affects Status Importance Assigned to Milestone
Ubuntu Server Guide
Fix Released
Undecided
Doug Smythies

Bug Description

hello,

i think there's something to improve in the following string, the beginning of the sentence is a bit vague.

Link: https://translations.launchpad.net/serverguide/raring/+pots/serverguide/fr/498

reference: Located in serverguide/C/virtualization.xml:574(para)

regards.

Revision history for this message
Doug Smythies (dsmythies) wrote :

Reference:

"The 'convert' converts the compressed qcow2 disk image as downloaded to an uncompressed version. If you don't do this the image will still boot, but reads will undergo decompression. This will improve the performance of your virtual machines."

flaipe: Thanks for your continued work with all of these typos and such. You will have to help me with this one. I do not understand the issue or what is vaque. How would like the sentances to read? How about something like:

"The 'convert' option converts the compressed qcow2 disk image as downloaded to an uncompressed version. If you don't do this the image will still boot, but reads will undergo decompression. Executing the following conversion command will improve the performance of your virtual machines."

Revision history for this message
Philip Millan (flaipe1) wrote :

I'm not a programmer or a server admin so i did not remember that 'convert' was an option.
Generally, the options are between the <emphasis> </emphasis> tag, it's why i was confused and another person who is not used with servers should be lost as well. maybe you you use this tag for every options.

So what do you think about: "The <emphasis>convert</emphasis> option"...

I hope to be helpful for the server guide team,

 regards.

Revision history for this message
Doug Smythies (dsmythies) wrote :

Yes, after looking at other examples in the document <emphasis> is exactly what is needed.

You have been very helpful with the server guide. Thanks for your continued work.

Changed in serverguide:
status: New → Confirmed
Changed in serverguide:
assignee: nobody → Doug Smythies (dsmythies)
status: Confirmed → In Progress
Changed in serverguide:
status: In Progress → Fix Committed
Changed in serverguide:
status: Fix Committed → Fix Released
To post a comment you must log in.
This report contains Public information  
Everyone can see this information.

Other bug subscribers

Remote bug watches

Bug watches keep track of this bug in other bug trackers.