Provide some help for translators

Bug #523294 reported by Adi Roiban
6
This bug affects 1 person
Affects Status Importance Assigned to Milestone
Edubuntu Menu Editor
New
Undecided
Unassigned

Bug Description

Some messages are ambiguous and it would be nice if you could add some comments to hints translators about their usage and how to translate them:

1: https://translations.edge.launchpad.net/menueditor/trunk/+pots/edubuntu-menueditor/ro/33/+translate

What is „menu_path” ?

2.
https://translations.edge.launchpad.net/menueditor/trunk/+pots/edubuntu-menueditor/ro/35/+translate
https://translations.edge.launchpad.net/menueditor/trunk/+pots/edubuntu-menueditor/ro/36/+translate

Are you sure you want to delete PLACEHOLDER from the disk ?

In this case it is better to put it in a single string and use %s . Some langauges have strange word ording that does not match with English.

3. https://translations.edge.launchpad.net/menueditor/trunk/+pots/edubuntu-menueditor/ro/1/+translate
What is „Menueditor” ? A spell error or the name of the application?

4 https://translations.edge.launchpad.net/menueditor/trunk/+pots/edubuntu-menueditor/ro/11/+translate
Is this is a spell error?

5. https://translations.edge.launchpad.net/menueditor/trunk/+pots/edubuntu-menueditor/ro/28/+translate

Archive ... the a noun or a verb ?

6. https://translations.edge.launchpad.net/menueditor/trunk/+pots/edubuntu-menueditor/ro/30/+translate

What is „Gid” ?

Cheers

To post a comment you must log in.
This report contains Public information  
Everyone can see this information.

Other bug subscribers

Remote bug watches

Bug watches keep track of this bug in other bug trackers.