Need help for novice translators
Bug #7 reported by
Mikkel Kamstrup Erlandsen
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
Launchpad itself |
Fix Released
|
High
|
Данило Шеган |
Bug Description
Rosetta needs help explaining how to use it. This help should cover points such as:
- What is the usage of the "%s", "%d" etc. Should they be included in translation?
- To what degree should one copy the layout of the original text? For example, sshould trailing newlines be included in translation?
- The use of _underscores as shortcuts
This might be extended to language-specific help, linking to national translation guidelines and describing the special characters and characteristics they have.
Related branches
description: | updated |
Changed in rosetta: | |
assignee: | jordi → rosetta-admins |
Changed in launchpad-documentation: | |
milestone: | none → 2.1.8 |
Changed in rosetta: | |
milestone: | 1.99 → 2.1.8 |
Changed in rosetta: | |
milestone: | 2.1.8 → 2.1.9 |
Changed in rosetta: | |
assignee: | jtv → nobody |
status: | Incomplete → Confirmed |
Changed in rosetta: | |
assignee: | nobody → danilo |
Changed in rosetta: | |
milestone: | 2.1.9 → 2.1.10 |
Changed in rosetta: | |
milestone: | 2.1.10 → 2.1.11 |
Changed in rosetta: | |
milestone: | 2.1.11 → 2.1.12 |
Changed in rosetta: | |
status: | Confirmed → In Progress |
Changed in rosetta: | |
status: | Fix Committed → Fix Released |
Changed in launchpad-documentation: | |
status: | Fix Released → Fix Committed |
Changed in rosetta: | |
status: | Fix Released → Fix Committed |
tags: | added: iso-testing |
tags: | removed: iso-testing |
no longer affects: | ubuntu |
To post a comment you must log in.
Yes, A detailed text matching each language view should be available so people would know all the special characters and characteristics of them in order to produce quality translation that attains streamlined look and feel.