2009-12-01 17:32:21 |
Adi Roiban |
bug |
|
|
added bug |
2009-12-01 17:32:21 |
Adi Roiban |
attachment added |
|
Captură_ecran_5.png http://launchpadlibrarian.net/36303907/Captur%C4%83_ecran_5.png |
|
2009-12-03 05:55:53 |
Adi Roiban |
branch linked |
|
lp:~adiroiban/launchpad/bug-490929 |
|
2009-12-03 06:04:01 |
Adi Roiban |
attachment added |
|
1.jpg http://launchpadlibrarian.net/36356995/1.jpg |
|
2009-12-03 06:04:19 |
Adi Roiban |
attachment added |
|
2.jpg http://launchpadlibrarian.net/36356997/2.jpg |
|
2009-12-03 06:04:34 |
Adi Roiban |
attachment added |
|
3.jpg http://launchpadlibrarian.net/36357007/3.jpg |
|
2009-12-03 06:04:50 |
Adi Roiban |
attachment added |
|
4.jpg http://launchpadlibrarian.net/36357012/4.jpg |
|
2009-12-03 06:05:23 |
Adi Roiban |
rosetta: assignee |
|
Adi Roiban (adiroiban) |
|
2009-12-03 16:50:50 |
Adi Roiban |
summary |
Inform users that have not licensed their translations under BSD the reason why the can not translate specific templates |
Improve the note about users translations rights for a template |
|
2009-12-03 17:27:47 |
Adi Roiban |
description |
Right now if a user has not agreed with Launchpad translations license , that user will not be able to add translations.
Some users might not know about this requirement or don't know where they should „sign” the licence.
Even if a user is member of a TRANSLATION TEAM, that user will still not be able to translate and there is no warning that he/she needs to sing the license.. otherwise their membership is of not much use.
Right now the text describing translation permission does not mention anything about licensing.
I have also added a screenshot.
---------
This translation is managed by TRANSLATION TEAM, assigned by TRANSLATION GROUP.
This template can be translated only by its managers.
-------
I suggest to change it to something similar... and add a direct link to +licensing page.
------
This translation is managed by TRANSLATION TEAM, assigned by TRANSLATION GROUP.
This template can be translated only by its managers.
If you want to help with translations, please sign the translations agreement first.
----- |
This bug is about improving the bottom page notes from each PO file translation page.
A nice feature would be to make that info generic and also display it on other translation pages.
---------------
Right now if a user has not agreed with Launchpad translations license , that user will not be able to add translations.
Some users might not know about this requirement or don't know where they should „sign” the licence.
Even if a user is member of a TRANSLATION TEAM, that user will still not be able to translate and there is no warning that he/she needs to sing the license.. otherwise their membership is of not much use.
Right now the text describing translation permission does not mention anything about licensing.
Solution in screenshot 4
--------
If there is no reviewing team for a language inform translators who they can contact to set up a new team.
Solution in screenshot 2
-------
Even if the translations are on Open or Structured mode... if there is no team of reviewer provide a contact for creating a new team
Solution in screenshot 1
-------
If the translations needs to be reviewed by a team, provide a contact to that team in case the translator needs help or their translations are not reviewed
Solution in screenshot 3
|
|
2009-12-07 11:53:03 |
Данило Шеган |
rosetta: status |
New |
Triaged |
|
2009-12-07 11:53:05 |
Данило Шеган |
rosetta: importance |
Undecided |
Low |
|
2009-12-07 11:53:13 |
Данило Шеган |
tags |
|
ui |
|
2009-12-09 03:33:15 |
Adi Roiban |
rosetta: assignee |
Adi Roiban (adiroiban) |
|
|
2009-12-09 15:24:48 |
Adi Roiban |
branch unlinked |
lp:~adiroiban/launchpad/bug-490929 |
|
|