Translator cannot control word order of BatchAction message
Bug #1253678 reported by
Akihiro Motoki
This bug affects 1 person
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
OpenStack Dashboard (Horizon) |
Fix Released
|
Low
|
Akihiro Motoki |
Bug Description
Currently BatchAction message is generated by concatenating 'action' and 'data_type'.
In most cases 'action' is a verb and 'data_type' is an object.
If this is the only case translator can control the translation,
but in some action (such as TerminateInstance 'action')
is a combination of verb and object (e.g., "Scheduled termination of").
It is hard that translators find translated strings which covers both cases.
To address this, it is better to allow subclasses inheriting BatchAction
to specify a full action name containing '%(data_type)s' substitution
for action_
able to control the order of phrases completely.
Changed in horizon: | |
milestone: | none → icehouse-2 |
status: | Fix Committed → Fix Released |
Changed in horizon: | |
milestone: | icehouse-2 → 2014.1 |
To post a comment you must log in.
Fix proposed to branch: master /review. openstack. org/57701
Review: https:/