2010-03-31 16:04:54 |
Jan |
bug |
|
|
added bug |
2010-03-31 16:04:54 |
Jan |
attachment added |
|
miro-translation.png http://launchpadlibrarian.net/42668208/miro-translation.png |
|
2010-03-31 16:08:05 |
Jan |
description |
See the attached image.
I tried to translate getmiro.com at https://translations.edge.launchpad.net/getmiro/3.0/+pots/getmiro/de/+translate?show=untranslated
Original: »miro is open source software, built by a non-profit organization; we are 100% committed to supporting users and creators«
My German suggestion: »miro ist quelloffene Software einer gemeinnützigen Organisation; wir fühlen uns 100% verpflichtet, Nutzer und Urheber zu unterstützen«
Then I get: »Error in Translation: 'msgstr' is not a valid PHP format string, unlike 'msgid'. Reason: In the directive number 1, the character 'v' is not a valid conversion specifier.«
I have tried some things (leaving the % out, escaping it etc.) but nothing works. |
See the attached image. Error occurs with and without edge.
I tried to translate getmiro.com at https://translations.edge.launchpad.net/getmiro/3.0/+pots/getmiro/de/+translate?show=untranslated
Original: »miro is open source software, built by a non-profit organization; we are 100% committed to supporting users and creators«
My German suggestion: »miro ist quelloffene Software einer gemeinnützigen Organisation; wir fühlen uns 100% verpflichtet, Nutzer und Urheber zu unterstützen«
Then I get: »Error in Translation: 'msgstr' is not a valid PHP format string, unlike 'msgid'. Reason: In the directive number 1, the character 'v' is not a valid conversion specifier.«
I have tried some things (leaving the % out, escaping it etc.) but nothing works.
|
|
2010-03-31 16:24:43 |
Curtis Hovey |
affects |
launchpad |
rosetta |
|
2010-03-31 20:28:33 |
Jan |
description |
See the attached image. Error occurs with and without edge.
I tried to translate getmiro.com at https://translations.edge.launchpad.net/getmiro/3.0/+pots/getmiro/de/+translate?show=untranslated
Original: »miro is open source software, built by a non-profit organization; we are 100% committed to supporting users and creators«
My German suggestion: »miro ist quelloffene Software einer gemeinnützigen Organisation; wir fühlen uns 100% verpflichtet, Nutzer und Urheber zu unterstützen«
Then I get: »Error in Translation: 'msgstr' is not a valid PHP format string, unlike 'msgid'. Reason: In the directive number 1, the character 'v' is not a valid conversion specifier.«
I have tried some things (leaving the % out, escaping it etc.) but nothing works.
|
See the attached image. Error occurs with and without edge.
I tried to translate getmiro.com at https://translations.edge.launchpad.net/getmiro/3.0/+pots/getmiro/de/+translate?show=untranslated
Original: »miro is open source software, built by a non-profit organization; we are 100% committed to supporting users and creators«
My German suggestion: »miro ist quelloffene Software einer gemeinnützigen Organisation; wir fühlen uns 100% verpflichtet, Nutzer und Urheber zu unterstützen«
Then I get: »Error in Translation: 'msgstr' is not a valid PHP format string, unlike 'msgid'. Reason: In the directive number 1, the character 'v' is not a valid conversion specifier.«
I have tried some things (leaving the % out, escaping it with another % etc.) but nothing works.
|
|
2010-04-06 09:40:11 |
Данило Шеган |
rosetta: status |
New |
Invalid |
|
2010-04-06 14:27:45 |
Jan |
bug task added |
|
democracy |
|
2010-04-06 14:28:24 |
Jan |
description |
See the attached image. Error occurs with and without edge.
I tried to translate getmiro.com at https://translations.edge.launchpad.net/getmiro/3.0/+pots/getmiro/de/+translate?show=untranslated
Original: »miro is open source software, built by a non-profit organization; we are 100% committed to supporting users and creators«
My German suggestion: »miro ist quelloffene Software einer gemeinnützigen Organisation; wir fühlen uns 100% verpflichtet, Nutzer und Urheber zu unterstützen«
Then I get: »Error in Translation: 'msgstr' is not a valid PHP format string, unlike 'msgid'. Reason: In the directive number 1, the character 'v' is not a valid conversion specifier.«
I have tried some things (leaving the % out, escaping it with another % etc.) but nothing works.
|
See the attached image. Error occurs with and without edge.
I tried to translate getmiro.com at https://translations.edge.launchpad.net/getmiro/3.0/+pots/getmiro/de/+translate?show=untranslated
Original: »miro is open source software, built by a non-profit organization; we are 100% committed to supporting users and creators«
My German suggestion: »miro ist quelloffene Software einer gemeinnützigen Organisation; wir fühlen uns 100% verpflichtet, Nutzer und Urheber zu unterstützen«
Then I get: »Error in Translation: 'msgstr' is not a valid PHP format string, unlike 'msgid'. Reason: In the directive number 1, the character 'v' is not a valid conversion specifier.«
I have tried some things (leaving the % out, escaping it with another % etc.) but nothing works.
Seems like this is a bug in an algorithm checking for variables in the string. % may be erroneously identified as variable prefix, what would explain that the whole thing works when I write »committed« after the blank following the %. |
|
2011-09-23 09:43:07 |
Jan |
removed subscriber Jan-Christoph Borchardt |
|
|
|