OpenOffice.org - názvy programů
Bug #72924 reported by
Kamil Páral
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
language-pack-cs (Ubuntu) |
Fix Released
|
Undecided
|
Ubuntu Czech Translators |
Bug Description
V menu Aplikace → Kancelář nejsou přeloženy názvy programů OpenOffice, takže je tam "Word Processor", "Spreadsheet", "Presentation", apod. Aspoň ty názvy si myslím že by měly být prioritně přeloženy, protože jakmile už si uživatel program pustí, tak už se v něm třeba nějak vyzná, ale mnoho uživatelů ani vůbec nebude vědět, že to je program na psaní dokumentů nebo vytváření tabulek.
Nevím jak je to udělaný v těch jazykových balíčcích, ale kdyby šlo jednoduše vyhledat a přeložit jen názvy těch aplikací, tak si myslím, že by to hodně pomohlo. Obecně by asi měly být hlavně přeloženy všechny položky v menu, samotný program je až druhá věc.
Changed in language-pack-cs: | |
assignee: | nobody → ubuntu-l10n-cs |
To post a comment you must log in.
Tento problém se vyskytuje už v Dapper a též v Edgy. V Breezy to přeložené bylo.