Add Support point page Language errors
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
ubuntu-be.org |
Fix Released
|
Undecided
|
Pierre Buyle |
Bug Description
In the left side bar under your name you can read this:
Event
Page
Profil de point de support
Sondage
Story
In each language these are the same, which isn't really a problem imo.
But since event, page and story are english and sondage and profil de point de support it is a little out of balance.
it reduces readability.
I propose that we translate it to each language, it's 20 words in total, that isn't that much.
The page itself uses multiple languages to.
The first box has as title (in all 4 languages): Spoken languages.
The second box-title translates the commitments well.
The second box uses French text in Dutch, while The other 3 languages have everything in English (even the french page French)
The address titles are translated right.
The address bars are all in english (which I don't really have a problem with)
The Dutch 'add another item' button is in English
I think overall this isn't a big issue, it just makes the page a little less readable.
We have to pay the price of living in a country with 3 official languages...
Changed in ubuntu-belgium: | |
assignee: | nobody → Ubuntu-be.org Web Editors (ubuntu-be-webeditor) |
Changed in ubuntu-belgium: | |
status: | New → Confirmed |
Changed in ubuntu-belgium: | |
status: | Confirmed → In Progress |
Changed in ubuntu-belgium: | |
status: | In Progress → Fix Released |
I also noticed this and agree that the interface for creating new content should be in the native language in which the pages are viewed. This is so for the 'administer' section as well, so in the spirit of consistency the 'create content' menu should follow this too.