Propositions pour fr.po
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
GConjugo |
Fix Committed
|
Wishlist
|
Maxence Dolle |
Bug Description
Bonjour,
Voici une proposition de patch pour le fichier po/fr.po (voir le patch en fichier attaché):
- Correction de quelques fautes d'orthographe dans le texte en français.
- Le cas échéant, ajout d'un accent sur une majuscule (ex.: «Éditer» au lieu de «Editer»).
- «Past Perfect» traduit par «Plus-que-parfait» au lieu de «Parfait».
- Reformulation de quelques tournures de phrase en français.
- Renommage des termes utilisés pour les modes: traduction de «practice» par «entraînement», et changement du mode «test» par «évaluation», car je trouvais que le mot «test» portait à confusion, tantôt utilisé pour le mode, tantôt comme terme général pour désigner les exercices (peu importe le mode choisi). J'ai donc laissé le terme «test» seulement pour désigner les exercices généraux.
- Uniformisation de la présentation lorsqu'il y a plus d'un verbe. Par exemple, il y avait soit la forme «Verbe 1/Verbe 2», soit la forme «Verbe 1, verbe 2». J'ai utilisé la première forme.
- Quelques phrases en anglais très légèrement modifiées.
Changed in gconjugo: | |
assignee: | nobody → Maxence Dolle (yaitanes) |
importance: | Undecided → Wishlist |
status: | New → In Progress |
Changed in gconjugo: | |
milestone: | none → final |
status: | In Progress → Fix Committed |
Merci, j'apporterai les modifications pour la prochaine version.