TeX files from Windows file systems mess up Umlaute (Ä/Ö/Ü/ß etc.)

Bug #251793 reported by Ingo Gerth
6
Affects Status Importance Assigned to Milestone
gedit
New
Undecided
Unassigned
kile
Confirmed
Undecided
Unassigned
Ubuntu
Invalid
Undecided
Unassigned

Bug Description

LaTeX files that are imported from a Windows file system can not be handled correctly using Ubuntu.

When working with such files, all characters like Ä/Ö/Ü/ß etc. are completely messed up. All of them are replaced by a " � " glyph. When compiling such files, the � are simply ignored and characters are missing in the compiled file.
This bug occurs with editors like gedit, as well as with special LaTeX editors like Kile.

This bug is a very severe one for a great number of students and scientists who want to merge to Ubuntu. The work-flow is completely broken. I would propose to give this a medium priority.

Revision history for this message
Ingo Gerth (igerth) wrote :
Revision history for this message
Ingo Gerth (igerth) wrote :

I added gedit and kile to affected project and LP asked me something about upstream, but I did not really know what to do so I just clicked continue. Sorry about that!

Revision history for this message
Stefan Kottwitz (stefan.k) wrote :

That's caused by the different character encoding. Ubuntu Linux uses UTF-8 (8-bit Unicode) but your Windows version is using a different one. You can use tools to convert between those formats, like iconv and recode.
Furthermore gedit and Kile are both able do handle different encodings. With Kile just choose the character encoding during opening or saving a file. The same applies to gedit, it even provides automatic detection.
I do not consider this as a bug and recommend to convert it to a question.

Revision history for this message
Stefan Kottwitz (stefan.k) wrote :

It's just an issue of different character encoding, there are tools for conversion.

Revision history for this message
Ingo Gerth (igerth) wrote :

That might be, but in that case it would be nice if the concerned tools would inform the user that the encoding is different and maybe even convert it for them. Novice as well as intermediate users could get lost without such infos. After all, this is a very basic feature.

Revision history for this message
Nino V (ninovessella) wrote :

Sorry for reopening this topic.
I'm just beginning to use Kile on Ubuntu and I have the same problems with accented characters. I have to be able to use the same files on Linux and on Windows (I'm in a team). It's very time consuming to convert and re-convert each file, so it would be very nice if Kile could deal with accented characters (Unicode) as gedit correctly does. In fact now we use gedit to edit files sent by someelse working with Windows!

Revision history for this message
osem8 (tomas-debnar) wrote :

Hi, I would be greatful to have it too. I'm also in the team(some guys work in win some in linux) and need this conversion to be automatic. If you guys can do something about that, it would be great.
Thanks!

Revision history for this message
Ingo Gerth (igerth) wrote :

Set the status to "confirmed".

Changed in kile:
status: New → Confirmed
To post a comment you must log in.
This report contains Public information  
Everyone can see this information.

Other bug subscribers

Remote bug watches

Bug watches keep track of this bug in other bug trackers.