keywords should be translated as a list
Bug #1376728 reported by
GunChleoc
This bug affects 2 people
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
ubuntu-system-settings (Ubuntu) |
Confirmed
|
High
|
Unassigned |
Bug Description
There is a whole bunch of new strings that look like this:
TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is
used while searching
Now, we have "words", for example. In English, this will match both
"word" and "words" nicely. In my language, I will have to decide if
users can search for "facal", "facail" or "faclan".
This is also obvious if you look at english "photo", "picture", "image"
- we have 3 synonyms here. What if it's the other way around and my
language has multiple synonyms for a search keyword, but English doesn't?
The easiest solution for translators IMO would be to have ; separated lists just like everywhere else in Ubuntu and Gnome.
description: | updated |
Changed in ubuntu-system-settings (Ubuntu): | |
importance: | Undecided → High |
summary: |
- Problem with translation of search keywords + keywords should be translated as a list |
To post a comment you must log in.
Status changed to 'Confirmed' because the bug affects multiple users.