Department names are not translatable
Bug #1343129 reported by
David Planella
This bug affects 4 people
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
Ubuntu Translations |
Triaged
|
High
|
Unassigned | ||
unity-scope-click (Ubuntu) |
Invalid
|
Undecided
|
Unassigned |
Bug Description
Not sure if it's related to bug 1342924 (as far as I can tell, it isn't), and if "deparments" is the right name for them, but neither the deparment names ("Universal access", "Office", "Themes & Tweaks", etc.) nor any of the associated sections ("Top Apps", "Top Games", "Travel Apps", etc.) appear to be translatable.
Changed in ubuntu-translations: | |
status: | New → Triaged |
importance: | Undecided → High |
Changed in click-package-index: | |
status: | New → Triaged |
importance: | Undecided → High |
tags: | added: qa-daily-testng rtm14 |
tags: |
added: qa-daily-testing removed: qa-daily-testng |
tags: | added: touch |
Changed in click-package-index: | |
status: | Triaged → In Progress |
Changed in click-package-index: | |
status: | In Progress → Fix Committed |
Changed in click-package-index: | |
importance: | High → Critical |
Changed in click-package-index: | |
status: | In Progress → Fix Committed |
Changed in click-package-index: | |
status: | Fix Committed → Fix Released |
Changed in click-package-index: | |
assignee: | James Tait (jamestait) → nobody |
tags: | added: touch-2014-09-25 |
To post a comment you must log in.
All these names are coming from the server and are based on the locale that are passed with each query. All translations will be kept on the server (they currently only handle EN afaik). The only department name that's kept client side is "All departments", and it should be translatable.