unnecessary translation of Human icon theme
Bug #1048997 reported by
Dennis Peteranderl
This bug affects 1 person
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
libreoffice (Ubuntu) |
Expired
|
Undecided
|
Unassigned |
Bug Description
In Libreoffice Version 3.6.1.2 (Build ID: 360m1(Build:2)) on Ubuntu 12.10 Beta1 with german language enabled when you go to "Options>View" and then to "icon size and style" you have a dropdown-menu to pick your icon style and choose between the two themes "Mensch" and "Tango".
The "Mensch" theme is actually the "Human"-theme and it seems that it was unnecessarily translated into the german word "Mensch" though it is a name and therefore shouldn't be translated.
To post a comment you must log in.
This release of Ubuntu is no longer receiving maintenance updates. If this is still an issue on a maintained version of Ubuntu please let us know.