Typos and missing translatable strings
Bug #1169337 reported by
pafosdfkapos
This bug affects 1 person
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
Audience |
Fix Released
|
Low
|
Cody Garver |
Bug Description
The "No videos are open" should be "No videos are open."
Same applies to "Select a source to begin playing", which should be "Select a source to begin playing."
Also, it would be better, if the name of previous file would be in the quotation marks: "Example.avi". (Optional - add file format)
And at last, the string "External Subtitles" is missing from the translations. Also "Subtitles" and "External Subtitles" should have the same default option "None" to make it look better.
Related branches
lp:~codygarver/audience/fix-1169337
- Audience Members: Pending requested
-
Diff: 221 lines (+63/-76)2 files modifiedAudience/Widgets/TagView.vala (+1/-1)
po/audience.pot (+62/-75)
description: | updated |
description: | updated |
summary: |
- Wrong translations + Typos and missing translatable strings |
Changed in audience: | |
status: | New → Fix Released |
importance: | Undecided → Low |
assignee: | nobody → Cody Garver (codygarver) |
milestone: | none → 0.1 |
To post a comment you must log in.
Split up these bug reports please.